Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
El rey de Kafiristan
Rudyard Kipling
me como cuando fui a Chortuma para el negocio del saqueo. Pero, dar usted mi ayiso en el
empalme de Marwar?
Dej el tren en una estacin de nfima clase, y yo reflexion. Haba odo muchas veces
que ciertos indiyiduos se dicen corresponsales
de peridicos y chupan la sangre de los pequeos Estados, amenazando con hacer publicaciones infamantes, pero jams hasta entonces
haba dado con uno de esos pjaros. Su existencia es muy penosa, y generalmente su muerte es en extremo rpida. Los Estados Nativos
tienen un santo horror a los peridicos ingleses
que pueden revelar sus mtodos peculiares de
gobierno, y para obtener el silencio de los corresponsales los ahogan en champagne o les
hacen ver todo color de rosa desde la altura de
un elegante cabriol. Ignoran que a nadie se le
da un comino cmo se administran los Estados
nativos en tanto que la opresin y el crimen no
traspasan los lmites de la decencia y en tanto
que el gobernante no est enmorfinado, alco-
me de Marwar, de donde parte la lnea de Jodpore, lnea curiosa, cmica, de tres al cuarto,
manejada por nativos. El correo de Delhi a
Bombay hace una parada muy breve en Marwar. Lleg en el preciso momento de mi arribo,
y apenas tuve tiempo de ir a la plataforma y de
recorrer la lnea de coches. Haba slo uno de
segunda clase. Llam a la ventana y vi que en el
interior iba una barba roja llameante, medio
cubierta por una manta de viaje. Era mi hombre, dormido profundamente. Abr y lo toqu
con suavidad en un costado. 1 despert dando
gruidos, y vi a la luz de las lmparas su rostro
ancho y radiante.
-Otra vez el billete? -exclam.
-No -le dije-. Vengo para decir a usted que
ha ido al Sur por una semana. Ha ido al Sur por
una semana.
Ya el tren haba comenzado a andar. El
hombre de la barba de remolacha se frotaba los
ojos.
porque el peridico no ha descrito con suficiente amplitud las glorias del ltimo baile de la
sociedad. Damas muy extraas entran para
pedir con la mayor sangre fra que se les imprima en el acto un centenar de tarjetas, y para
ello se dirigen al jefe de redaccin. Por ltimo,
si en esta lista cabe un final, no hay haragn
disoluto de los que recorren la lnea del Gran
Ferrocarril Troncal, para quien sea cosa desusada ir a la oficina del peridico y solicitar
empleo de corrector de pruebas. Entretanto, la
campana del telfono ha repicado con locura:
los Reyes mueren asesinados en el Continente:
los Imperios dicen a los Imperios: Eso, t lo
sers; el seor Gladstone echa regueros de azufre sobre los Dominios Britnicos, y los negritos
de la imprenta pasan gritando, con movimiento
de abejas fatigadas:
-Kaa-pi-chay-ka-yeh.. .
Esto quiere decir que se necesita original
para las cajas, pues el peridico est todava tan
falto de lectura como el escudo de Modred.
el contra de la invencin del telgrafo y haciendo conjeturas sobre la idea que tendra el
prcer agonizante o el pueblo en lucha que retardaba nuestro peridico, sobre los inconvenientes de ese retardo. Fuera del calor no haba
causa especial que me produjese un estado de
tensin, pero cuando el reloj dio las tres y las
mquinas movieron varias veces sus volantes
para que se viera si todo estaba listo y comenzar la faena al dar yo la voz correspondiente,
no me juzgu dispuesto para dar esa voz, sino
para aullar.
El estruendo y el zumbido de las ruedas
reinaban en el aposento. Me levant para salir,
cuando de pronto vi dos hombres vestidos de
blanco que estaban frente a m. El primero de
ellos dijo:
-Es l.
Y el segundo repuso:
-En efecto: l es.
guardacantn y corresponsales del Cazador cuando cremos que el peridico los necesitaba. Carnehan es abstemio y yo tambin.
Examnenos usted y ver que no lo engaamos.
No haga usted la prueba del aliento. Ms le
convendr darnos un cigarro por cabeza, y ver
cmo lo encendemos.
Se hizo la prueba en efecto. Los dos eran
absolutamente dignos de una sociedad de temperancia. Les d. pues, whisky con soda.
-Excelente -dijo Carnehan, el de las cejas,
limpindose las gotas que le quedaron en el
bigote-. Ahora djame hablar, Danielillo.
Hemos recorrido toda la India, y casi toda a pie.
Hemos sido caldereros, maquinistas, contratistas en pequea escala, y hemos hecho cuanto se
puede hacer, pero vemos que la India no nos
merece y que es muy estrecha para nosotros.
Efectivamente, apenas caban en la oficina.
La mitad de su capacidad quedaba llena con las
barbas de Dravot, y en la otra mitad no caban
los hombros de Carnehan. Uno y otro haragn
-No tenemos insolacin ni estamos ebrios dilo Dravot-. Seis meses hace que venimos madurando este plan. consultando libros y atlases,
y hemos llegado a la conclusin de que el nico
lugar en el mundo que dos hombres de nuestra
fuerza pueden Sar-a-Wkack2 es se que llaman
Kafiristn. Yo creo que es el que est en el
rincn de arriba del Afghanistn, a mano derecha. menos de trescientas millas de Peshawar.
Tienen all treinta y dos dolos paganos, y nosotros seremos el treinta y tres y treinta y cuatro.
El pas es montaosos y las mujeres de aquellas
regiones son muy hermosas.
-Pero eso est prohibido en el contrato. Ya
lo sabes: ni mujeres, ni licor, Daniel -dijo Carnehan.
-Y a eso se reduce lo que sabemos, excepto
que nadie ha ido all. Y luchan, y en donde luchan, un hombre que sabe disciplinar a los
otros, puede ser Rey. Nosotros iremos a esas
2
miento de orgullo contenido, mientras me mostraba una hoja de papel grasiento, en la que
estaban escritas las es tipulaciones que copi
como una curiosidad, y que dicen textualmente:
Este contrato que hacemos usted y yo, poniendo como testigo a Dios ... Amn. Como
sigue:
Uno.Yo y usted arreglaremos este asunto
unidos; a saber: seremos Reyes de Kafiristn.
Dos. Yo y usted no nos dedicaremos al licor ni a una mujer, negra, blanca o bronceada,
para que no vayamos a tener tal o cual dificultad mientras se arregla el asunto de Kafirstn.
Tres. Que nos conduciremos con dignidad
y discrecin, y si uno de nosotros tiene dificultades, el otro le ayudar.
Firmado por usted y por m, hoy.
Extendi el pao de su gabardina y comenz a hacer cabriolas entre las dos filas de
caballos atados.
-Hay una caravana que partir de Peshavar
para Kabul dentro de veinte das -dijo el comerciante. -Mis camellos irn con ella.
Acompanos y nos comunicars las virtudes
que posees para un buen yiaje.
-Yo debo partir hoy -exclam el sacerdote-.
Yo partir en mis camellos alados y llegar en
un da a Peshavar. Oh, Hazar Mir Khan! -dijo
en alta voz.
Y al orle su criado, le ordeno:
-Saca los camellos, pero deja que yo monte
primero en el mo.
La bestia doblo la rodilla, y el sacerdote
salto para colocarse.
Volviendo a m la cara, dijo:
II
Diez das despus, un corresponsal indgena que me daba las noticias del da en Peshavar, terminaba su carta con estas palabras:
"Ha dado mucho que rer aqu un sacerdote loco que, segn se cree, va a vender baratijas,
consideradas por l como grandes amuletos, a
Su Alteza el Emir de Bokhara. Pas por Peshavar y se incorpor a la Segunda Caravana de
Verano que va a Kabul. Los comerciantes se
han quedado encantados, pues creen supersticiosamente que esos locos llevan la buena suerte".
Los dos pasaron la frontera. Yo hubiera dirigido una oracin al cielo por elfos, pero en esa
noche acaeci la muerte de un verdadero Rey
en Europa, y tuve que escribir el artculo necrolgico.
La rueda del mundo gira, y las mismas cosas se repiten una vez y ciento. Pas el verano,
y el invierno tambin pas, para volver nuevamente uno y otro. El peridico segua apare-
-Beba usted ese whisky -dije-, y tenga usted calma. Cuntemelo todo, desde el principio
hasta el fin, sin apresurarse. Pasaron ustedes la
frontera en camellos. Dravot disfrazado de sacerdote y fingindose loco, y usted como criado
suyo. Lo recuerda usted?
-Yo todava no estoy loco ... pero poco me
falta. Por supuesto, lo recuerdo. No aparte usted la vista de m, pues temo que mis palabras
se disgreguen. Mreme bien y no me interrumpa.
Yo me incline hacia el y clave mis ojos en
su rostro con la mayor atencin que me fue
posible. Dejo l caer una mano sobre la mesa, y
yo se la sujete por la mueca. Sent que esa mano estaba contrada como garra de ave y vi en
el dorso una cicatriz romboidal.
-No; no vea usted eso. Vame a m -dijo
Carnehan-. De eso trataremos despus, pero
por Dios, no me distraiga usted. Salimos con
aquella caravana, y en el camino Dravot y yo
bamos haciendo toda clase de extravagancias
-Est bien.
Entonces el y Carnehan toman a los dos
viejos jefes de cada pueblo, y los llevan hasta el
fondo del valle, y les ensean cmo se hace una
lnea con una pica, y le dan a cada uno un
terrn de cada lado de la lnea. Todos bajan al
instante y gritan como demonios; y Dravot dice:
-Id y labrad la tierra, y sed felices, y multiplicaos.
Y ellos lo hicieron, aunque no entendan.
Entonces preguntamos los nombres de las cosas
en su lengua, porque era necesario saber decir
pan, agua, fuego e dolo, y Dravot va y se lleva
al sacerdote de cada pueblo en presencia del
dolo, y dice que debe sentarse all, y juzgar a
los hombres, y matar a los que no caminen por
el sendero de la justicia.
Una semana despus, todo estaba en el valle como si fuera una colmena, y mucho mejor,
y los sacerdotes oan las quejas, y le decan por
seas a Dravot todo lo necesario.
-Peachey -dice Dravot-, no creas que vamos necesitar de la guerra. Todo depende del
Arte4 as, pues, tienes que ayudarme.
Y va y me pone delante del mismo jefe
quien yo deje en Bashkai. Lo llambamos Billy
Fish, por que se pareca aquel Billy Fish que
conduca la mquina tanque en Mach, hace
aos.
-Dale la mano -me dice Dravot.
Yo se la di, y casi me desmaye, porque me
hizo la sea masnica. Yo nada dije, pero le
conteste con la H... y fue un error mo.
-Es. . ! -le dije Daniel-. Pero conoce la
palabra?
-S -dice Daniel-. Y todos los sacerdotes la
conocen. Esto parece milagro! Los jefes y los
sacerdotes pueden hacer los trabajos de una
Logia, como nosotros, y han grabado los signos
en las rocas, pero no conocen el Tercer Grado y
vienen para que se les haga la revelacin. Es la
4
La Masonera.
acuda con quejas, Dravot le escuchaba y despus llamaba en consulta a cuatro sacerdotes
para resolver lo que se debera hacer. Llamaba
tambin a Billy Fish, de Bashkay, a Pikky Kergan, de Shu, y a un viejo Jefe que se deca Kufuselum, pues as ms o menos sonaba su nombre. Daniel celebraba con ellos grandes consejos
para las guerras que era necesario llevar a los
pequeos pueblos. Estos hombres formaban,
pues, su Consejo de Guerra, y los cuatro sacerdotes de Bashkay, Shu, Khawak y Madora formaban el Consejo Privado. Todos estos consejeros acordaron mandarme con cuarenta hombres y veinte rifles, y otros sesenta hombres cargados de turquesas para que comprara en el
pas de Ghorband los rifles Martini hechos a
mano que salen de las maestranzas del Emir en
Kabul, pues los regimientos del Emir son capaces de dar hasta los dientes de sus soldados a
cambio de turquesas.
Permanec un mes en Ghorband. Con mis
mejores turquesas soborn al Gobernador; co-
rromp al coronel del regimiento con otras turquesas; puse de acuerdo a los dos, y auxiliado
por los Jefes de tribu, saqu de all ms de cien
Martinis fabricados a mano, cien buenos Kohat
Jezails, de un alcance de seiscientos metros, y
cuarenta cargas de psimas municiones para
los rifles. Volv con mis efectos e hice una distribucin de armas entre los hombres que los
Jefes me enviaron para su instruccin militar.
Dravot estaba muy ocupado para dedicarse a
estos trabajos, pero el primer Ejrcito que habamos organizado me prest una inmensa ayuda, y en poco tiempo organizamos quinientos
hombres capaces de maniobrar y doscientos
que conocan el manejo de las armas. Los malditos fusiles, que parecian sacacorchos, les produjeron el efecto de mquinas maravillosas.
Dravot, entretanto, se paseaba por los pinares
acaricindose las barbas con ambas manos y
hablando de establecer maestranzas. El invierno se aproximaba.
-No quiero fundar una Nacin -deca Dravot-. Quiero fundar un Imperio! Estos hombres
no son negros. Son ingleses! Si los sacerdotes
no se asustan, har un censo en la primavera.
Yo creo que habr dos millones de habitantes
en estas montaas. Los pueblecillos estn llenos
de nos. Con una poblacin de dos millones de
habitantes, podemos levantar un Ejrcito de
doscientos cincuenta mil hombres, y todos son
ingleses! No necesitan sino rifles y ejercitarse en
la tctica. Estos doscientos cincuenta mil hombres podrn cortar el flanco derecho de Rusia
cuando sta se lance sobre la Inda. Peachey -dice mordindose la barba-, seremos Emperadores, los Emperadores de la Tierra! El Raj
Brooke ser junto a nosotros como un nio de
teta. El Virrey y yo hablaremos de igual a igual.
Voy a escribirle para que me maride doce ingleses muy escogidos, doce a quienes yo conozco. pues necesitamos colaboradores en el gobierno. Me acuerdo de Mackray, el sargento
retirado de Segowli, y por cierto que l me dio
-Hay tambin otra cosa -dijo Dravot pasendose con agitacin-. El invierno se aproxima, y como estos no nos han de dar trabajo
para dominarlos, y aunque nos lo den ser imposible ir a campaa, resulta que yo necesito
mujer.
-Qutate de pensar en mujeres -digo-. Los
dos hacemos lo que se puede, aunque yo sea un
necio. Acurdate del contrato, y no pienses en
mujeres.
-El contrato fue vlido slo hasta que nos
hicimos Reyes. Durante todos estos meses pasados hemos sido Reyes --dijo Dravot sopesando su corona-. Y t tambin vas a casarte, Peachey. Necesitas una moza rolliza y alta que te
caliente en invierno. Son ms bonitas que las
inglesas, y podemos escoger lo mejor. Con una
o dos pasadas que les demos por agua caliente
saldrn como pollo con jamn.
-No me tientes -digo-. Yo no quiero tratos
con mujer hasta que nos hayamos consolidado
ms de lo que estamos. Yo he trabajado como
III
Pero el asunto del matrimonio no era tan
fcil como lo crea Daniel. Expuso su plan en el
Consejo, Y nadie contest hasta que Billy Fish
-Conyoca a todos los Prncipes y Sacerdotes para que el Emperador vea en su presencia
a la mujer que le ha sido destinada y diga si es
de su agrado.
No era necesario hacer llamamiento alguno. Todos estaban all, apoyando las manos en
las bocas de sus rifles o en el regatn de sus
picas, llenando la explanada que haba en un
claro del pinar. Un grupo de sacerdotes avanz
haca el templo conduciendo a la joven desposada, y las trompetas de cuerno sonaron con tal
estrpito que probablemente despertaron a los
muertos. Billy da un rodeo y se coloca muy
cerca de Daniel con sus veinte escopeteros.
Ninguno de esos hombres tena menos de 1.80
metros. Yo tambin estaba junto a Dravot, y
detrs de m haba veinte hombres del Ejrcito
de lnea. Sale la muchacha, que era una moza
muy garrida, toda cubierta de plata y de turquesas. pero plida como una muerta, y dirigiendo constantemente mradas a los sacerdotes que la seguan.
-;De primera! -dijo Danielillo, examinndola de pies a cabeza-. Por qu tienes miedo,
mozuela? Ven y dame un beso.
Daniel la abraza. Ella cierra los ojos, da un
grito v hunde la cabeza en la barba roja y llameante de Daniel.
-Me ha mordido! -dice ste llevndose la
mano al cuello y retirndola cubierta de sangre.
Billy Fish y dos de sus escopeteros cogen a
Danielucho por los hombros y se lo llevan al
grupo de Bashkay. Los sacerdotes, entretanto,
dan aullidos y gritan en su lengua:
-No es dios, ni es diablo, sino hombre.
Yo fui arrojado hacia atrs por un sacerdote que se me interpuso, y el Ejercito de lnea
rompi el fuego contra los soldados de Bashkay.
-Dios poderoso! --clama Daniel-. Que es
esto?
-Atrs! Salga usted! -grita BiIly Fish-. No
comprende que se le han sublevado? Veamos si
es posible abrirnos paso y retirarnos a Bashkay.
-No podemos sostenernos!-grta Billy Fish Emprendamos una retirada por la cuesta y el
valle. Toda la localidad est contra nosotros.
Los escopeteros salieron correndo, y bajamos hacia el valle a pesar de la resistencia de
Dravot.
Juraba este como un condenado, y deca
que el era el Rey. Los sacerdotes echaban a rodar grandes piedras por la pendiente, y el Ejrcito regular nos haca un fuego graneado. Despus de pasar revista en el fondo del valle, vimos que habamos llegado con vida seis soldados, Daniel, Billy Fish, y el que habla.
El enemigo suspendi el fuego, pero volvieron a resonar en el templo los acentos de las
trompetas de cuerno.
-Huyamos, por Dios! Huyamos! -dice Billy Fish-. Ya mandan emisarios a todos los pueblos para que nos corten el paso.- Yo proteger
a ustedes en Bashkay, pero aqu nada puedo
hacer.
-Pero usted sabe lo que le hicieron a Peachey entre do, pnos? Lo crucificaron. seor,
como puede usted verlo en su mano. Le taladraron las manos y los pies con estacas. Y no
muri. Estuvo all todo un da dando gatos. y lo
bajaron al da siguiente. Decan que no haba
muerto por milagro. Pobre viejo Peachey, que
nada les haba hecho, que nada, nada ...!
No pudo seguir. El llanto lo ahogaba. Estuvo llorando amargamente y limpndose las
lgrimas con el dorso de su mano mutilada. Los
sollozos sacudan su cuerpo. El llanto de Peachey era como el de un nio.
-Fue muy cruel que se lo llevaran al templo
y lo mantuvieran all -prosigui Peachey-. Decan que Peachey era ms dios que Daniel, y
que este era slo un hombre. Despus lo llevaron a la nieve y le dijeron que se fuera a su patria. Peachey tard en el camino un ao, pues
iba mendigando para vivir. Nadie le haca dao, porque Daniel Dravot iba delante, y le deca: