RESUMEN JAPONÉS

HIRAGANA Y KATAKANA.
En japonés podemos escribir en Hiragana, Katakana y Kanjis. El hiragana y katakana son los
silabarios con que se forman las palabras. El Hiragana se utiliza para las palabras japonesas y los
Katakanas para palabra de origen extranjero. Las onomatopeyas (los ruidos como ladridos,
expresiones, etc), también se escriben en Katakana.
Los Kanjis son pictogramas de origen chino que simbolizan palabras.
Aquí os dejo la tabla de hiragana y katakana. Primero los sonidos simples.

A continuación tenemos sonidos complejos y diptongos.

SALUDOS
おはようございます ohayo gozaimasu : Buenos días. (con el gozaimasu) es formal.
こんにちは

 konnichiwa : Hola / Buenas tardes (aunque se escribe konnichiha se
pronuncia konnichiwa).

こんばんは

 konnbanwa: Buenas noches al encontrarse con alguien (también se
pronuncia konnbanwa).

おやすみなさい   oyasumi nasai: Buenas noches al despedirte, te vas a dormir. Sin
el nasai es informal.
ありがとうございます arigato gozaimasu: Muchas gracias formal. Sin gozaimasu es
informal.
どうもありがとう

doumo arigatou: muchísimas gracias. Puede ir con gozaimasu para
hacerlo más formal.

どういたしまして   douitashimashite: de nada. Puede ir con gozaimasu para hacerlo
más formal.
すみません

sumimasen: Disculpe, perdón.

おねがいします

onegaishimasu: Por favor.

いただきます

itadakimasu: Damos gracias por los alimentos que vamos a recibir,
que aproveche.

ごちそうさま

gochisousama: Gracias por los alimentos recibidos.

FRASES EN POSITIVO, NEGATIVO E INTERROGATIVO.
Creo que la mejor forma de explicarlo es la que ofrece el libro “Minna no nihongo con notas
gramaticales en español”. Que es un libro donde explica la gramática y nos da el vocabulario en
español de nuestro libro de texto de clase el “Minna no nihongo”.

VOCABULARIO AÑADIDO:
しゅこだい shukodai: deberes.

はい hai: sí

いいえ iie: No.

PRONOMBRES PERSONALES:
YO:
わたし

watashi : En la forma formal y es la más común

ぼく

boku : menos formal y solo entre amigos chicos.

おれ

ore : en sentido camorrista, tipíco en la yakuza.

あたし

atashi: solo lo utilizan las chicas más informal


あなた

anata : Es formal y la forma más común.

きみ

kimi: Con más repeto todavía.

あ な た no se suele utilizar tanto ya que para la segunda persona se suele utilizar más el
nomnbre de la persona + さん。
ÉL / ELLA:
かれ kare: él   

かのじょ kanojo: ella.

か れ y か の じ ょ también significa novio y novia, por lo tanto se suele utilizar más el
nombre de la persona + さん。
NOSOTROS / VOSOTROS.
わたしたち

watashitachi : nosotros / あなたたち anatatachi : vosotros.

ELLOS / ELLAS.
かれら karera : ellos / かのじょら kanojora : ellas.
NOTA: watashi no se suele escribir わたし ya que tiene un kanji que lo representa y a la
hora de leerlo es mas rápido. El kanji es 私 y わたしたち watashitachi se escribe 私たち。
El puntito es de donde se inicia el trazo.

   PARTICULA の
Los pronombres personales + の
posesivos ejemplos:

se convierten en pronombres posesivos o adjetivos

これは 私の です。 Kore wa watashi no desu. Esto es mío.
これは 私の くるま です。 kore wa watshi no kuruma desu. Este es mi coche.

これ、それ、あの、この、その、あの

ここ、そこ、あそこ、こちら、そちら、あちら、どちら

PREGUNTAS
だれ quién / だれの de quién.
どこ donde / どこの de donde. (en la forma más formal どちら / どちろの
なん qué / なんの de qué
どなた ¿quién? / どなたの ¿de quién? (formal)
なんさい ¿cuantos años? / おいくつ  ¿cuantos años? (formal).
いくら ¿cuanto vale?
なんじ ¿qué hora?
なんかい ¿Qué piso? / ¿qué planta?
どちら ¿por donde ?
Nota: Todos van seguios del ですか。

LOS NÚMEROS.









1
2
3
4
5
6
7
8
9




10
100
1000
せん / いっせん
いち
じゅう
ひゃく

にじゅう
にひゃく
にせん
さん
さんじゅう
さんびゃく
さんぜん
よん / し よんじゅう / しじゅう よんひゃく
よんせん

ごじゅう
ごひゃく
ごせん
ろく
ろくじゅう
ろっぴゃく
ろくせん
なな/ しち ななじゅう/しちじゅう ななひゃく
ななせん
はち
はちじゅう
はっぴゃく
はっせん
きゅう/ く
きゅじゅ
きゅうひゃく きゅうせん

En amarillo os las excepciones.
30 + 6 = 36
さんじゅう + るく =  さんじゅろく (三十 + 六 =  三十六)
PRECIOS
いくら : ¿cuánto vale?

円 (えん) : yen / yenes. 

本 ( ほん ) : Libro

これは いくらですか

Esto ¿cuánto vale?

この本 は いくらですか。

Este libro ¿cuánto vale?

これは 二百三十四円 です。

Esto vale 234 yenes.

この本は 千三百七十八円 です。

Este libro vale 1378 yenes.

 
 
LAS HORAS.
じ( 時 ) : hora
1:00
2:00
3:00
4:00
5:00
6:00

ふん/ぷん( 分) : minutos

いちじ
にじ
さんじ
よじ
ごじ
ろくじ

7:00
8:00
9:00
10:00
11:00
12:00

いま(今): ahora.
しちじ / ななじ
はちじ
くじ
じゅうじ
じゅういちじ
じゅうにじ

一万
10000
いちまん
にまん
さんまん
よんまん
ごまん
ろくまん
ななまん
はちまん
きゅうまん

Excepciones para los minutos.

1 いっぷん
2 にふん
3 さんぷん
4 よんぷん
5 ごふん
6 ろっぷん

7 ななふん
8 はっぷん
9 きゅうふん
10 じゅうぷん

Cuando decimos las horas siempre tenemos que terminar con です。
20, 30, 40, 50, 60 ぷんです。
いまなんじですか。 Ahora, ¿qué hora es? 
い ま な ん ぷ ん で す か 。Ahora ¿qué hora es? (al preguntar por los minutos, estamos
pidiendo la hora, pero más exacto).
Podemos pedir la hora sin poner いま。
El y cuarto o menos cuarto no existe, sólo y media que es はん。No se pone el ふん。
いま 3じ 25ふんです。 Ahora son las 3:25.
いま 4じ 30はんです。 Ahora son las 4:30.
ごせん: AM
から: desde

ごご: PM
まで: hasta

ばん: número.

いま ごせん 3じ 25ふんです。Ahora son las 3:25 de la madrugada.
にほんごのクラスは1じ10ぷんから2じ40ぷんまでです。
La clase de japonés es desde la 1:10 hasta las 2:40.
Puedo decir solo la parte de から o de まで pero siempre tengo que terminar con el verbo
です。
La parte que queremos saber la preguntamos con なんじ。
ぎんこうはなんじからなんじまでですか。
El banco ¿de qué hora a que hora abre?

Para preguntar en que planta está algo decimos なんかい。
La primera planta se dice いっかい y las plantas menos 1 etc, ちか1かい etc.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful