Está en la página 1de 582

.

Cibrarjo of Che t:heolo0cal

PRINCETON

^tmxmxy

NEW JERSEY

.E7 B3818 1950 v.2


Bataillon, Maree 1
Erasmo y Espa na

BR 350

no

&-Z0

S
v.Z

Digitized by the Internet Archive

in2014

https://archive.org/details/erasmoyespanaest02bata

Seccin de Obras de Historia

ERASMO Y ESPAA

Primera edicin en francs, 1937


Primera edicin en espaol, corregida y aumentada por

El ttulo original de esta obra es


rasnie et VEspagne

Derechos reser\-ados conforme a la ley


Copyright by Fondo de Cultura Econmica,

Panuco

63,

Mxico, D. F.

Impreso y hecho en Mxico


Printed and

made

in

Mxico

el autor,

1950

Ukn 24
/O.

ERASMO

y ESPA

estudios sobre la historia

espiritual del siglo xvi

^or

MARCEL BATAILLON
del Collge de France

traduccin de

Antonio Alatorre

II

FONDO DE CULTURA ECONMICA


Mxico

Buenos Aires

195.
-i

CAPTULO IX

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS

I.

Persecuciones aisladas: Diego de Uceda,

proceso del ilumnisvto.


Fase subterrnea,
to,

III.

El

IV. La defensa, V.

dena y

la prisin.

11.

Reapertura del

El proceso de Juan de Vergara.

arresto. Lentitudes del

De nuevo

procedimien-

el procedimie^ito.

VI. Proceso de Mara Cazalla,

persecuciones: Tovar, Miguel de Eguta,

Mateo

La con-

VIL

Otras

Pascual, Juan

del Castillo, Fr. Alonso de Virus, Pedro de Lerma, los Valds,

VIII. Extensin de la
aislados:

conjuracin^^ erasmiana.

Procesos de

Miguel Mezquita; el mdico Lpez de lllescas. Cambio de atmsfera. Palinodia de Maldonado,

La tormenta
de

tard varios aos en gestarse

los erasmistas espaoles.

y en

El comienzo de

coincide, en trminos generales,

con

la

las

estallar

sobre

la

cabeza

persecuciones decisivas

partida de la Corte para la co-

y se escalonan en un perodo de diez aos ms


o menos. Pero, repitmoslo, estas persecuciones no fueron resultado
de una condena lanzada por la Inquisicin contra el pensamiento de
Erasmo. Para hacer peligrosa la posicin de los erasmistas no era necesaria, por otra parte, semejante condena. Cada uno de ellos estaba a
merced de una denuncia por iluminismo o por luteranismo, pues no
era difcil acomodar alguna palabra imprudente de ellos en esas herejas
ya condenadas, inscritas con todas sus letras en el Edicto de la fe entre
los delitos cuyos participantes deban denunciarse al Santo Oficio. Ms
de un espaol se di cuenta de esto sin duda, a su costa, desde 1526,
ao en que el pensamiento de Erasmo se hizo bruscamente popular. En
el estado de mutilacin en que se encuentran en nuestros das los archivos inquisitoriales, el proceso de Uceda, en 1528, es el nico ejemplo que se puede citar de persecuciones aisladas contra un erasmista
demasiado entusiasta, antes de la reapertura del proceso contra los alumronacin de Bolonia,

brados.
7

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS


El cordobs Diego de Uceda^ es un hijo del siglo. Haba entrado

muy

joven al servicio de Don Fernando de Crdoba, clavero de la


orden de Calatrava, y creci en los dominios del Maestrazgo. Hacia los
veinticinco aos descubre a Erasmo. Lee el Enqidridion, y lo que recuerda de este libro lo repite con una conviccin obstinada que escandaliza un poco a los dems criados del clavero y al capelln de este
personaje.^ En 1527 va a la Corte, no se sabe por qu causa. Cuando,
a

comienzos de 1528,

sale

de Bul*gos para regresar a Andaluca, su

entusiasmo erasmiano se ha enardecido con

la

lectura de los libritos que

estn haciendo furor: en las posadas, durante la velada, hace recaer la

y mezcla en sus palabras, con gran


nombre de Lutero. En Cerezo, un poco antes de So-

conversacin sobre su autor favorito


imprudencia,

el

mosierra, critica
los milagros.

el

culto de las imgenes

habla con escepticismo de

El 11 de febrero, cierto Rodrigo Durn, cuyas palabras

son confirmadas por su criado Juan Vizcano, denuncia las cosas que
dice Uceda a la Inquisicin de Toledo. Mientras tanto, Uceda prosigue
puerto de Despeaperros y, dos leguas antes de
llegar a Bailn, tiene como compaero de jornada en la venta de Guadasu viaje, franquea

rrama

al

el

Arcipreste de Arjona, Garci x41varez.

del diluvio

Este eclesistico habla

de Pedro Comestor. Pero no ha

cita la Biblia scholastica

Uceda le menciona orgullosamente tres libros


Doctor moderno: el Enchiridiov^ que es San Pablo puro, el De
iiwneiisa Dei iinsericordia y los Tres coloquios^ especialmente el de
Gaspar y Erasmillo, que explica tan bien los deberes religiosos y que
demuestra cmo lo esencial de la confesin es un acto interior del alma.
Excelentes libros, en verdad, con los que el Arcipreste se deleitar, y
que han sido aprobados por cierta asamblea de telogos reunida expre-

ledo a Erasmo. Entonces


del

samente para

ello

en Valladolid.

denuncia recibida en Toledo tuvo un efecto inmediato. No


bien llega a Crdoba, Diego de Uceda es aprehendido. El 27 de febrero
de 1528 tiene que dar sus exphcaciones, en la sala de audiencia del

Pero

la

Santo Oficio, acerca de

las

opiniones "luteranas" que se

materia de confesin, de imgenes


esencial de la confesin, para

bre por pecador dentro en

el

l,

de milagros.

consiste en "gemir

la Iglesia.

no ve otra cosa que signos que despiertan en

el

achacan en

y conocerse

nima", pero que, adems,

confesin auricular para cumplir con

le

Reconoce que

En

las

el

lo

hom-

es necesaria la

imgenes santas

alma ciertos sentimien-

A. H. N., Inquisicin de Toledo^ leg. 112, nm. 74. Proceso de Diego de Uceda.
breve anlisis de este proceso en Lea, op. cit., t. III, pg. 415.
2 Vase la deposicin del mayordomo Francisco de Ayala.
1

Hay un

PROCESO DE DIEGO DE UCEDA


tos.

En

materia de milagros, en

como

la

imposibilidad de saber a qu atenerse

que se atribuyen a Nuestra Seora


de Guadalupe,^ prefiere desentenderse de lo que no sea "el milagro del
cuerpo de Jesucristo". De nada le sirve notar que las dos primeras
opiniones estn en los libros de Erasmo aprobados por el Inquisidor
General, y que ignora en absoluto las tesis de Lutero: el arresto se mantiene. Se le traslada de Crdoba a la prisin de Toledo. Pasan meses
durante los cuales se recogen testimonios, se hace que el Arcipreste de
Arjona precise su deposicin y se averigua si Uceda ha comulgado y
se ha confesado en efecto, tal como l declara. El 1 1 de noviembre de

sobre ciertos prodigios

1528 se queja en vano de

las

los

lentitudes de la justicia inquisitorial; se

esfuerza por referir sus ideas en materia de confesin,

mucho ms

Coloquios de Erasmo, sino a un libro


tende haber aprendido a

La

de Coria.^
arrancar

negado

la

la

leer: el

Luzero de

la

vida

Inquisicin recurre finalmente

confesin: la tortura.

En

el

potro,

al

no ya a

los

antiguo en que pre-

Obispo
medio supremo de

christiort

Uceda

del

"confiesa" haber

confesin vocal. Pero cuando se trata de ratificar esta decla-

que minti para escapar de la tortura. En fin de cuentas, la


presuncin de luteranismo que pesaba sobre l no se confirma. Abjurar de vehemeitti en el auto de fe celebrado en Toledo el 22 de julio de
1529, despus de pagar con diecisiete meses de prisin secreta una "vehemente" sospecha de hereja en que incurri por haber cantado en vo?:
demasiado alta las alabanzas de Erasmo.
El auto de fe en que compareci Diego de Uceda es el mismo
en que Alcaraz e Isabel de la Cruz fueron azotados y oyeron su condena a prisin perpetua. Pero, por lo dems, no hay ningn lazo entre
su proceso y el de ellos: lo que pesa sobre l es una acusacin de luteranismo y no de iluminismo. Puede parecer, por esta fecha, que el
proceso de los alumbrados de Castilla la Nueva, abierto desde 1524,
termina con la condena de los dos principales maestros del movimiento.

racin, dice

Para dar a esta conclusin toda

ordena que

el

la

resonancia deseable,

la

Inquisicin

espectculo justiciero se repita en todas las ciudades en

3 Confiesa asimismo, en su interrogatorio del 21 de abril, que no cree en el


milagro de la casulla de San Ildefonso.
4 Se trata de Ximnez de Prexano. Cf. supra, t. I, pg. 56, nota 14. Uceda remite
a los captulos c y siguientes, sobre la confesin, y en especial al captulo cvi, "que habla
de la pulsacin ynterior del nimo". El captulo se titula en efecto "De la pulsacin
interior, y cmo el que est en pecado mortal se levanta y sale del por virtud del sacramento de la penitencia y de la absolucin sacramental". Esta pulsatio es obra de
Dios, que llama a la puerta del alma para invitarla al bien. Es muy significativo ver el

cristianismo crtico de

Erasmo asimilado por

interior de la Prerreforma.

los

erasmistas espaoles al cristianismo

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS


que "dogmatizaron" Isabel de la Cruz y Alcaraz. El iluminismo haba

10

evolucionado durante estos aos decisivos que

ellos haban pasado en la


Pero aquellos a quienes Isabel de la Cruz y Alcaraz haban despertado a una vida religiosa ms profunda les guardaban un recuerdo
fiel, y la impresin causada por su suplicio debi de ser intensa.
El
da en que se llev a cabo en Guadalajara, Rodrigo de Bivar, cantor del
palacio del Infantado, que anteriormente haba frecuentado la casa de
Isabel, rog a sus hijos y servidores que no asistieran.^

crcel.

Pues bien, en ese mismo momento

mucho ms vasto, y fatal

ceso

en libertad desde 1525.

se

preparaba un segundo pro-

para los alumbrados que haban erasmizado

Estas nuevas persecuciones iban a tener su

apoyo en las denuncias de Francisca Hernndez, cuyo arresto haba


conmovido vivamente a la Espaa de los espirituales algunos meses anDetenida en Valladolid a fines de marzo, haba llegado a

tes.

la

crcel

Toledo durante la noche de Pascua. Fr. Francisco


Ortiz, que tena por esta mujer verdadero culto, haba sabido con inmenso dolor las persecuciones renacientes de que ella era vctima, y a
las cuales, seguramente, no era extraa su intimidad espiritual. Predicando el 6 de abril en San Juan de los Reyes haba denostado este arresto
como un gran pecado que Dios le ordenaba denunciar: inmediatamente
fu puesto a su vez en la crcel.^ Por desgracia, el proceso de Francisca
de

la

Inquisicin de

t. I, pg. 247, y Proceso de Rodrigo de Bivar, fol. 8.


Boehmer, Frmzisca Hernndez^ op. cit., pgs. 70 y 76-80. Sobre el efecto producido, vase una de las cartas latinas de Diego Gracin de Alderete (Ms. citado,
fol. 26 r). Gracin, escribiendo desde Toledo el 15 de mayo a Don Diego de Crdoba,
resume de esta manera el asunto: "Salmanticae orta est prophetissa quaedam, nomine
Francisca Ferdinandez, quae omnes vitae actiones spiritu quodam divino terminabat: non

Cf. supra,

secus atque olim philosophi aliquot, fato cuneta metiebantur;

quorum

frivolas opiniones

Cicero in ureo illo libello De jato irridet. Hanc medusam sequuti sunt plerique homines et sacerdotes non parvae auctoritatis, ex eo genere, quos illuminatos vocant, qui
sibi in hac re plurimum sapere vidcbantur. Venit Valleoletum, ubi in domo cujusdam
privatae foeminae est detenta. Huc illi, qui ejus dogmate erant infecti, assidue veniebant,

obsequium

et

reverentiam

illi

exhibituri.

Hoc

ubi rescisset Archiepiscopus Hispalensis

supremum cognitorem

agit, foeminam in aulam Imevocatam indicta causa in carcerem conjecit, conjectam noluit vinculis absolvere. Tulit hoc animo iniquissimo monachus quidam, nomine Ortiz qui Toleti
velut alterum numen colebatur. Is non potuit dissimulare dolorem, quem ex foeminae
casu conceperat, in publica concione quam in templo Divi Joannis Regum habuit, illius
causam agere voluit. Itaque post publica illa verba, quae in concione haberi solent, ad
hunc modum est loquutus. Non mirum est, inquit, si Deus nobiscum slita misericordia
non utatur: nam quod plectimur, peccata nostra meruerunt, et praecipue unum quoddam, cui nisi obviam ieritis, non est quod speretis vel precibus, vel votis pluvias elicere.
Capta est, inquit, hodie ab Inquisitoribus sanctissima foeniina Christi fmula Francisca
Ferdinandez. Hic monachi qui aderant, Chit, etc.
nutibus silentium concionanti in-

qui de rebus fidei apud Hispanos


peratricis evocavit,

REAPERTURA DEL PROCESO DEL ILUMINISMO


Hernndez
que

se

se basaron

11

ha perdido. Pero de acuerdo con algunos otros procesos


en sus deposiciones, se puede al menos entrever el papel

decisivo que stas representaron.

Entre

el

momento en que

se la encarcela

el

momento en que

ms de un ao. En el intervalo
ha producido un hecho capital, sobre el cual no tenemos desgraciadamente ms que indicios: el proceso de Juan Lpez de Calan"^ y su
muerte en la hoguera. Este sacerdote, discpulo de Isabel de la Cruz,^
haba hecho ruido por su empresa de apostolado en Medina de Roseco.*
Pero seguramente haba atrado de nuevo sobre s la atencin en Graacusa a una multitud de personas, pasa

se

nada, a donde se

en

el

nuerunt.

un

le

arzobispado,^^
.

."

haba llamado para ocupar un puesto de confianza

y precisamente

ante

(El fin del relato es ilegible, pues

la

la

Inquisicin de

parte inferior de

la

Granada

se

pgina sufri en

incendio.)

La importancia de este proceso parece haber escapado a todos los investigadores,


excepto a S. Pey Ordeix, que por desgracia lo desfigur identificando sin ninguna
prueba a Juan Lpez con igo de Loyola. En su Historia crtica de San Ignacio de
Loyola, t. I, Su juventud, Madrid, 1914-1916 (pg. 195, nota), pretende sostener, mientras no se demuestre lo contrario, que Lpez de "Celan" slo fu quemado en efigie y
que el falso Juan Lpez huy y continu su carrera con el nombre de Ignacio. Se
esto "el secreto fundamental de la vida ignaciana". Pero no aduce
prueba documental de la huida de Juan Lpez, ni en esta obra ni tampoco en El
Padre Mir e Ignacio de Loyola, Madrid, 1913, donde afirmaba (pg. 202): "en el
camino, se escap, como tambin escaparon Diego Lpez y Villafaa. Por una gran
extraeza este hecho nos ha sido conservado en un documento extravagante y en sitio
donde los jesutas pesquisidores de escritos no podan sospecharlo. Seguramente los
Inquisidores olan la futura devastacin de sus archivos y se sangraron en salud". Por
desgracia, tenemos todo derecho para sospechar, no de la buena fe de Pey Ordeix, sino
de su sentido crtico. Los procesos de Ignacio de Loyola en 1526-1527 son conocidos; demuestran hasta la evidencia que el acusado no tiene nada que ver con Juan Lpez,
cuya actividad est atestiguada en la misma poca por gran nmero de documentos.

comprende que vea en

8 Las menciones conocidas ms antiguas de Juan Lpez se remontan a 1524-1525,


poca del gran proceso de los alumbrados. El Bachiller OUvares habla de l como de
uno de los hombres que hacen ante pequeos auditorios lecturas comentadas de la
Escritura (cf. Boehmer, Franzisca Hernndez, op. cit., pg. 22). El capelln del Duque
del Infantado, Alonso del CastiUo, a cuyo servicio estuvo Juan Lpez, lo nombra entre
los que frecuentan la casa de Isabel de la Cruz (Proceso de Rodrigo de Bivar, fol. 4 v.
Cf. fol. 12, carta autgrafa de Bivar, Guadalajara, 15 de septiembre de 1530: "... Juan
Lpez el qual yo conosc criado de Castillo, capelln que Dios aya del Duque mi

Seor").
Cf. supra,

t.

I,

pg. 214.

En

su carta a los Inquisidores de 15 de septiembre de 1530, Bivar cuenta una


conversacin oda dos aos antes en la mesa de Miguel de Egua, en cuya casa se

hospedaba cada vez que iba a Alcal. Juan Lpez, que asista a la comida, cont una
disputa habida entre ciertos telogos de Granada y un judo a quien no pudieron
"convertir con autoridades de la Sagrada Escritura ni con buenas razones". Posteriormente, en 1539, Bivar explicar que haba tenido deseos de volver a ver a Juan Lpez,

PERSECUCIN DE LOS ERASAIISTAS

12

haban lanzado acusaciones contra

De

este

de

la

l,

sin

duda en

el

curso del ao 1529.

proceso no sabemos sino poca cosa. Parece que irrit al personal


Inquisicin con un escndalo de corrupcin de carcelero.^^ Por

otra parte, parece que Juan Lpez defendi su causa sin consentir en
denunciar a ninguno de sus presuntos "cmplices", puesto que en ningn proceso conexo se encuentran acusaciones fundadas en sus palabras.

Por

estas

cional: se le
la

de parecer de gravedad excephoguera. Diversas deposiciones recogidas por

otras razones, su caso debi

conden a

la

Inquisicin a principios de septiembre de 1530 hablan de l diciendo

que ha sido quemado recientemente en Granada.^^

Ahora

bien, precisamente de fines de julio de 1530 data la primera

denuncia de Francisca Hernndez contra ciertos "luteranos";

y en
campo de sus delaciones alcanza una amplitud singular.
Todo ello transcurre como si el proceso de Juan Lpez hubiese dado
a la Suprema una voz de alarma contra los progresos de un luteranismo
septiembre

oculto

el

hubiese forzado a los Inquisidores de Toledo a arrancar a toda

costa informes de Francisca

encarcelada con

Hernndez y de

su criada

Mari Ramrez,

ella.

Los primeros "luteranos" contra quienes ella habla son Bemardino


Tovar, sospechoso desde fines de 1529, y su hermano el Doctor Vergara.
Seguramente no tard en comprender que el mtodo era excelente para
la Nueva y que "ava sido
Por otra parte, Pey Ordeix (cf. Historia crtica, pg. 206)
parece haber visto un documento en que a Juan Lpez se le llama "Capelln de Reyes
de Crdoba o de Granada" (cf. Proceso de Beteta, fol. 47 v, sobre Juan Lpez, capelln de Granada). Segn esto, deba tener una prebenda de la Capilla Real de Granada.
Adems, la frmula empleada por Bivar ("ava sido provisor en Granada") a propsito
de su encuentro con l en casa de Miguel de Egua en 1528, nos hace creer que haba
sido electo como provisor por el Arzobispo Fr. Pedro de Alba, y que la muerte de
este prelado (21 de junio de 1528) le haba hecho perder su puesto.
11 Proceso de Juan de Vergara, fol. 3 v (instancia del promotor fiscal Diego de
Angulo a los Inquisidores de Toledo, 1*^ de diciembre de 1530): "... y se a visto poco
ay en Granada se corrompi por tres vezes un mogo de crgel en lo de Juan Lpez

sabiendo que

le

haba ido bien desde su salida de Castilla

provisor en Granada".

de Calan".
12 Proceso de Rodrigo de Bivar, fols. 8 v
y 9 r: "que fu quemado agora en la
Inquisicin de Granada". Esto lo confirma el Proceso de Beteta, fol. 37 r: ".
en compaa de Juan Lpez clrigo que quemaron en Granada" (interrogatorio del 11 de
enero de 1535). Diego Lpez de Husillos parece haber sido perseguido junto con
.

Juan Lpez, pero condenado a una pena menos severa: "Item dixo que conosci a
Diego Lpez clrigo que es del linaje de los Husillos desta ciudad. Al qual ha odo
decir que penitenciaron en Granada" (ibid., fol. 48 r).

Por lo menos contra Vergara (cf. Proceso de Juan de Vergara, fol. 7 r, 27 de


de 1530). Vanse las deposiciones siguientes y las de Mari Ramrez (fols. 7 v-ll),
y sobre todo los extractos mucho ms completos de la deposicin hecha por Francisca
el 22 de septiembre de 1530 (fol. 61 r^).
13

julio

PROCESO DE JUAN DE VERGARA


ganarse

la

13

clemencia de sus jueces: no se detuvo en camino tan bueno.


los Vergara a su hermana Isabel, denunci a su antiguo

Denunci con

husped de Valladolid, Pedro Cazalla, as como a su hermana Mara y


a su hermano el Obispo, al impresor Miguel de Egua, a los sacerdotes
Juan Lpez de Calan, Diego Lpez de Husillos y Villafaa, al clrigo
humanista Juan del Castillo, al comerciante burgals Diego del Castillo,
a la flamenca Ana del Valle.^* Afirma saber cosas del asunto de los
apstoles del Almirante.^^ Sus deposiciones, confirmadas por otros, con-

vencieron a ciertos Inquisidores de que se encontraban frente a una


vasta conspiracin "luterana" tramada desde haca

muchos

y en

aos,

Tovar haba tenido un papel capital. En 1531, durante el proceso


Garzn, condenado a la hoguera como Juan Lpez, las deposiciones del sacerdote Diego Hernndez reforzaron la conviccin de
que exista en Castilla una "faccin luterana" cuyos principales inspiradores eran Tovar y Juan del Castillo.^^ El luteranismo de que se trata
debe entenderse en un sentido amplsimo. Es, como ya hemos visto, el
evangelismo iluminado que tomaba nuevo auge valido de la libre propagacin de los libros de Erasmo. La Inquisicin no lo tom por lo
trgico. El nmero de acusados relajados por ella al brazo secular parece haber sido pequesimo: Juan Lpez, Garzn y Castillo son los
nicos, que sepamos, que perecieron en la hoguera. Pero la mquina
la cual

de un

tal

inquisitorial

rando

funcion sin descanso durante aos, encarcelando, tortu-

y condenando

De

a penas de severidad variada.

cesos que se juntan esta vez en

un vasto proceso

los

muchos pro-

mltiple,

muy

pocos

son los que han llegado hasta nosotros. El de Tovar, que iluminara con
luz

muy reveladora todas estas persecuciones contra un movimiento

alma fu

es

l,

cuya

desgraciadamente uno de los que han desaparecido.

Tenemos, para suplirlo en


merece un anlisis atento.

cierta medida, el

de Juan de Vergara. ste

II

El documento ms antiguo de la acusacin lanzada contra Vergara


de Francisca Hernndez de fecha 27 de julio de 1530.^

es la deposicin

1* Vase la lista (ibid., fols. 70 v-71 r). Invitada por el Consejo de la Inquisicin,
en 1532, a recapitular sus denuncias anteriores, Francisca enumerar a no menos de
diecisis personas contra quienes ha declarado. Respecto a la "flamenca" Ana del Valle,
cf. fol.

62

r,

respecto

^5 Vase en

16 Ibid., fols.
1

al

mercader Diego del

particular el fol. 67 r.

Castillo, fol.

cf. fol.

66

r,

e infraj pg. 14.

80 v (deposicin de Mari Ramrez).

44 r^ss. Diego Hernndez habla de "la quema de Gargn".


Proceso de Juan de Vergara, fol. 7 r.

PERSECUCIN DE LOS ERASAIISTAS

14

Despus de acusar
tir las

agrega que

Doctor Vergara

el

posee varios escritos de Lutero


tos,

de

excepto que

las

"devoto" Bernardino Tovar de compar-

a su antiguo

y de

opiniones de los alumbrados

no rechaza

bulas de indulgencia.

y que

sigue

En

como

el

luteranismo,

su hermano, que

heresiarca en todos los pun-

Los dos hermanos

se

mofan

sus ulteriores deposiciones, les atribuye

una de

las cuales se

Vergara, segn

otra la Santa Cruzada.

la

al

la confesin.

pullas contra dos santas superfinas,

Inquisicin

simpatizar con

es tan luterano

llama la Santa

ella,

repite unas

campaa de Lutero contra las indulgencias: "Que me hagan a m entender, deca haciendo ademn de contar
dinero, que en dando el sonido del real salga el nima de purgatorio!"
El iluminismo de ambos hermanos se manifiesta en particular en su despalabras que parecen eco de la

precio por

la

Ya en

el

No
el

oracin vocal.-

mes de agosto sabe Vergara que

se le acecha; l est atento.

ignora que Tovar, interrogado por los Inquisidores de Toledo desde

invierno anterior, est amenazado de arresto.^ Por otra parte,

ms rigurosa

sicin hace
secta.

la

prohibicin de los libros de Lutero

El 17 de agosto llama

la

Inqui-

y de

su

atencin sobre ciertos libros no sospe-

la

chosos en apariencia, pero que contienen glosas o adiciones luteranas: se


prescribe que en los edictos del Santo Oficio, en

de hereja que

o de

la

el

trmite de los delitos

denuncien, "se aada quien algo supiere destos libros

se

y tambin de los alumbrados


Vergara que ms de un libro hertico se

doctrina de Lutero o sus secuaces

dejados".*

Muy

ha colado entre
Castillo ha

bien sabe

las

hecho que

remesas que
le

manden

el

comerciante burgals Diego del

los libreros

de Flandes para su biblio-

teca de Alcal.^ El 29 de agosto hace llegar a la Suprema, por mediacin


2 Ibid., fol. 7 v

(16 de agosto

22 de septiembre de 1530).

Tovar de fecha 2 de diciembre de 1529. Le


un Ecolampadio. l contesta "que no le tiene, pero que sabe que en
la librera del Dr. Vergara su hermano est, e que all a leydo muy poco en l, e que
est en su posada". Ibid., fol. 269 r, Vergara dice: "El bachiller Tovar mi hermano
fu preso por el mes de septiembre del ao de treinta".
4 A. H. N., Inquisicin, lib. 320, fol. 343 r**. Carta del Consejo a las diversas
3 Ibid., fol. 15 r.

preguntan

si

Interrogatorio de

tiene

Inquisiciones.

Ya

el

13

de junio haba llamado

la

atencin sobre "los herrores nueva-

mente ynbentados en Alemaa" que sin duda se iban introduciendo por medio de
muchos libros cuyos autores no eran conocidos en Elspaa como herejes. Ordenaba
que se obligara a los libreros a mandar listas de las obras de derecho, artes y teologa que
poseyeran en sus establecimientos
5

Proceso,

fol.

15 r.

(ibid., fol. 321 v).

Interrogatorio de

doctor Vergara estava absent de

Tovar

(9 de octubre de 1533):

"Como

el

cargo de sus libros.


Elste
declarante escrivi a Burgos a un Diego del Castillo que tena alguna inteligencia en
Flandes que, porque ac en aquella sazn no venan libros syno con mucha dificultad,
all

este declarante tena

PROCESO DE VERGARA: FASE SUBTERRNEA

15

Obispo de Orense, cinco volmenes comprometedores, en particular


Isaas, el de Frangois Lambert
d'Avignon sobre los doce Profetas y las Anotaciones de Bugenhagen
sobre las Epstolas de San Pablo.^
Algunos das despus lo denuncia Fr. Bernardino de Flores,*^ cannigo de la orden de San Agustn y cura de Pinto, por una conversacin
recientemente habida frente al Arzobispo de Toledo. Denuncia significativa: Fray Bernardino, fogoso comunero diez aos antes, encarna el
espritu "castellano viejo" y xenfobo, tan hostil a las novedades crticas
como a la invasin del lujo flamenco o al absolutismo imperial. Este
amigo de las "libertades castellanas" no muestra gran amor por cierta
"libertad de entendimiento" inclinada a criticar a los santos Doctores y
a rer en las barbas de los frailes. La discusin se haba trabado a propsito de las nuevas traducciones de la Escritura hechas de acuerdo con
los textos hebreos o griegos. Fray Bernardino defenda la Vulgata.
Vergara, campen de las lenguas, cit entonces los errores que la ignorancia del griego hizo cometer a San Agustn en sus Qidnquagenae,
donde explica los Salmos sin ton ni son. Estas escandalosas palabras le
del
el

comentario de Ecolampadio sobre

que le embiase a Flandes, pues tena all conocidos para que le conprasen ciertos libros
de doctores cathlicos.
6 Ibid., fol. 1 v. Los otros dos volmenes son ms difciles de identificar: "otro
libro desenquademado que comienga Didimi Faventini en que ay otros quademos de
otros autores; otro libro enquademado en pergamino que le falta el principio y comienza didisti idque duabus". Pero el libro "que comienza Didimi Faventini" puede
identificarse sin vacilacin con el librito de Melanchthon en respuesta a Radinus:
Didyn Faventini adversus Thomam Flacentinum Oratio pro Martina Luthero Theologo, Wittenberg, 1521 (cf. Lauchert, Die italienischen literarischen Gegner LutherSj
Freiburg, 1912, pgs. 185

.).

Vase en particular el fol. 13 r-v: "dixo que tiene al


dicho doctor por persona de entendimiento ms libre de lo que es menester". Sobre
el papel de Fr. Bernardino en la revolucin comunera en Toledo, vase la defensa
de Vergara, ibid., fol. 272 r-v: "E no ha muchos das que delante de algunas personas
Proceso,

fols.

12-14.

cmo predicando en

esta cibdad ava induzido a la comunidad que fuesde Sant Servand que estava por el Rey, trayndoles para
ello aquella autoridad del Evangelio: Ite in castellum quod contra vos est". Por otra
parte, en el proceso emprendido en el Colegio de San Ildefonso de Alcal por Cueto
y Licona, miembros del colegio embromados por sus camaradas comuneros, se ve a
"Fray Bemaldino" entre los colegiales que van, en el squito del rector Hontan, a saludar al Obispo de Zamora despus de su entrada en Alcal (A. G. S., Consejo Real,
leg. 542. Testigo nm. 3, Bemaldino de Danio, respuesta a la pregunta nm. 5, y testigo nm. 20, Lope Gmez, respuesta a la pregunta nm. 47). Otras deposiciones de
este ltimo proceso nombran entre los comuneros de Alcal a "el doctor Bemaldino":
parece que es el mismo personaje. Adems, existe en los Archivos de Simancas (A. G.
S., Patronato Real, leg. 2, nP 2) una carta autgrafa de Fr. Bernardino de Flores a la
Junta general de los comuneros, escrita de Palencia en octubre de 1520, en la cual
aparece como uno de los ms activos agitadores comuneros.

se jactava de

sen a combatir

el

Castillo

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS

16

con que el Comenen que ambos militaban juntos


en el campo de la Comunidad; por eso replic a Vergara que "aquella
palabra no era de l sino de un maestro suyo que se llamaba el Comen-

recuerdan

al fraile

libertades de lenguaje semejantes

dador griego causaba recelos en

los das

dador Hernn Nez". La disputa se envenena a tal punto que el


Arzobispo tiene que imponerles silencio. Fray Bernardino se cree obligado a denunciar a Vergara, que ya en otras conversaciones lo ha escandalizado haciendo hincapi en
Setenta en los Salmos

Pero esto no

y en

las

divergencias de la Vulgata

y de

los

los libros sapienciales.

El proceso de Tovar

se pone feo. Vergara


hermano. Ulcerado por la deshonra
que recae sobre l, aprovecha su paso por Toledo con la corte de la
Emperatriz para quejarse amargamente al Inquisidor Mexa y para hacer
asiste,

impotente,

sera nada.
el

arresto de su

Acaso sabe que ya

intervenir al Arzobispo.^

de su propio arresto a consecuencia de


chosos

y de

la

est propuesta la cuestin

entrega de los libros sospe-

deposicin de Fr. Bernardino de Flores?

la

Ciertamente, los

obispos de Orense y de Mondoedo, miembros de la Suprema, prescriben no encarcelar a Vergara sin antes darles parte a ellos. Pero afirman
su propsito de dejar que la justicia siga su curso, toque a qien tocare,
dando a entender que ha solicitado su intervencin el secretario del

Primado.^
carga

en

al

En

el

curso del mes de octubre amenaza precisa, se en-

Doctor Carrasco y

la casa

de Vergara:

al

Maestro Jernimo Ruiz de un registro

ha tenido que entregar

las llaves

de sus cofres

para que se examinen sus archivos de secretario del Arzobispo.


visita domiciliaria

no parece tener otro resultado que

Esta

descubrimiento

el

de dos libros sospechosos.^^


s Proceso, fol. 259 r (defensa de Vergara): "Pocos das despus, conviene a saber,
en principio del mes de octubre [de 1530], yo vine a esta cibdad con el Arzobispo mi
seor que vena con la Emperatriz nuestra Seora de camino por aqu para Ocaa, y
habl al Sr. Licenciado Mexa, agravindome mucho de la prisin del dicho Tovar, e a
la verdad con harta pena e alteracin, porque era aqulla la primera herida que ava
recebido en la honra e tenala muy fresca. Ass mesmo el Arzobispo mi Seor, creyendo hazerme merced en ello, y tambin por lo que toca a su oficio y obligacin,
habl largo al dicho Sr. Licenciado a la salida desta cibdad sobre la materia, e segund

despus supe, algo speramente".


9 Ibid., fol. 2.

Carta de los obispos de Orense

de Toledo, Madrid, 17 de septiembre de


10 Ibid., fol.

r.

En

su instancia

al

tribunal de

tor fiscal Diego Ortiz de

Angulo pide que

a Lutero

que

sus sequaces

arcas del dicho Dr. Vergara.

el
.

al

y de Mondoedo

a los Inquisidores

1530.

de diciembre de 1530,

1*^

el

promo-

se lleven al tribunal "los dos libros tocantes

Dr. Carrasco y

M Jernymo Ruyz

tiempo que vuestras mercedes

por el mes de Octubre prximo passado para entregar


Arzobispo de Toledo que estavan en las dichas arcas.

las
."
.

les

hallaron en las

embiaron

las llaves

escripturas tocantes al

Seor

PROCESO DE VERGARA: FASE SUBTERRNEA

17

Sin embargo, siguen acumulndose los testimonios contra Vergara,

vez es ciertamente su erasmismo lo que se le reprocha, y no un


Y
vago "luteranismo". Fr. Francisco Ortiz, fiel hasta en la prisin a su
amistad con Francisca Hernndez, precisa en este sentido el testimonio
de la beata.^^ Ortiz haba tenido en cierta ocasin una disputa con Veresta

gara sobre

el

valor de

las bulas, sin

concebir contra su interlocutor nin-

guna sospecha de

hereja. Francisca fu quien despert en l esta sosha parecido confirmada por otra conversacin en que oy a
Vergara alabar a Erasmo porque haca pasar el rezo de las horas cannicas despus de las necesidades del estudio.^^ El celo erasmista de Vergara y de sus hermanos es desgraciadamente notorio: Erasmo lo ha reconocido en trminos calurosos en una carta de que Ortiz ha visto copia
en manos de Fr. Dionisio Vzquez. Otro testigo denuncia la aversin

pecha:

le

de los Vergara por la oracin vocal y reglamentada: el cura de San


Martn de Valdeiglesias.^^ Un da que ste se pasea con Tovar por los
viedos que han dado fama a su parroquia, se asombra al or decir a su

compaero que

el

rezo de

las

horas cannicas en

tado para los clrigos villanos,

el

breviario fu inven-

y que antiguamente

los sacerdotes

no

rezaban, sino que hacan de la Escritura su estudio continuo. "Pues lue-

go un clrigo dejando de rezar no peca?", pregunta el cura. "Pues


mir qu dubda!", contesta Tovar.
Y le cita la enseanza de Erasmo
.

recogida en Flandes por Vergara.

en
la

El testimonio de Doctor Pedro Ortiz^^ deba de pesar mucho ms


balanzas del Santo Oficio, puesto que llevaba consigo el juicio de

las

Sorbona acerca de

en efecto,

la

los lmites

ortodoxia de Erasmo. Su autoridad sobrepasaba,

de

la

Pennsula.

Profesor de Biblia en

sidad de Salamanca, acababa de pasar varios aos en Francia.

la

Univer-

Haba

sido

protegido de los Brigonnet, pero en seguida se haba apartado de su


evangelismo. l, que haba de hacerse ms tarde gran amigo de

paa naciente, haba sealado


tividad de Iigo de Loyola.
la

Sorbona para

el

Haba tomado parte en

examen de

la

Com-

Inquisidor dominicano de Pars la ac-

al

las

obras de Erasmo,

las

conferencias de

y cooperado en

la

11 Ibid., fol. 11 ter.

12 Cf. infra, pgs.

173

182, esta

opinin en

el

Modus

orandi,

su crtica por

Azpilcueta.
13

Hernando de Lunar,

"clrigo presbtero cura de Sant Martn de Valdeiglesias

secretario del cabildo de la Sta. Yglesia de Toledo", Toledo, 28 de octubre

(Proceso,

fol.

de 1530

16 r).

1* Ibid.j fol. 16 v.

Deposicin de fecha 4 de noviembre de 1530. Pedro era herEn 1529 recibe la ctedra de Biblia en Salamanca (cf.
Esperab, op. cit., t. II, pg. 297). Sobre su permanencia en Francia, vase el proceso
de Fray Francisco, analizado por Boehmer, Frcmzisca Hernndez, pgs. 1 ss.

mano de

Fr. Francisco Ortiz.

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS

18

represin del "luteranismo" en Francia.


d'taples, a quien

muy

Conoca, sin duda, a Lefvre

pronto tratar de hacer volver

al redil

de

la Igle-

romana con ayuda de Jernimo Aleandro.^^ Era, en suma, un telogo ilustrado, muy familiarizado con el mundo de los clrigos que se
movan en la frontera an incierta de la ortodoxia. Llamado al lecho de
su padre gravemente enfermo, haba llegado a Espaa desde Pars duransia

cuaresma de 1529, exactamente a tiempo para presenciar el arresto


de Francisca Hernndez, seguido muy pronto del de su hermano. La
Corte estaba en Toledo: aqu es donde haba hablado con Vergara de
te la

cuestiones candentes.

punto de

si la

Haban tenido un altercado vivsimo

al llegar al

confesin auricular era de jure divino. Vergara, siguiendo

que no. Ortiz le deca que sta era una opinin


condenada en el Concilio de Constanza. Reanudaron la discusin otro
da, y Vergara acab por rendirse cuando se le mostr que se era uno
de los errores condenados en el proceso de Pedro de Osma. En 1530
los dos hombres se haban \aielto a ver en Madrid: Vergara haba abordado la cuestin de las horas cannicas y haba logrado que Ortiz confesara que la obligacin de rezarlas no era absoluta para un sacerdote
solicitado de manera urgente por una obra de caridad; pasando a la cuestin de las indulgencias, haban estado ambos de acuerdo en que su predicacin daba lugar a gran nmero de abusos, pero que no haba que destruir la fe del pueblo en ellas, pues son fuente de obras santas y camino
que lleva a la penitencia.
Como se ve, Ortiz estaba muy lejos de presentar a Vergara como
un "luterano". En cambio, lo muestra apegado al pensamiento de Erasmo sin reserva, sin prudencia. Cierto da, en una discusin, Vergara
llega a decir que no se han encontrado errores en Erasmo. Ortiz le
objeta entonces los del De interdicto esu camium, que no son defendibles. El celo erasmiano de Vergara lo arrastra a expresarse sin respeto
acerca de las censuras de la Sorbona contra su autor predilecto. Pero
no son precisamente estas censuras las que confieren a la denuncia del
Doctor Pedro Ortiz un inters excepcional a los ojos de los Inquisidores
de Toledo. stos convierten durante un momento el interrogatorio del
testigo en consulta teolgica. Se sienten muy fehces al orle decir que
ciertos libros de Erasmo deberan prohibirse en absoluto, como el De
esu carmum y el Encomium inatrimonii, y que otros, como los Coloquios^ necesitaran ser expurgados. Orriz redacta un cuadro sumario de
los muchos errores erasmianos contra los cuales el pblico espaol, por

a Erasmo, sostena

15

Vase

Laemmer,

op.

la

carta de Aleandro

cit.j

pg. 95.

Sanga, Bruselas, 30 de diciembre de

1531,

en

PROCESO DE VERGARA: FASE SUBTERRNEA


19
culpable negligencia, no ha sido puesto en guardia todava. Se refieren
a los ritos y ceremonias de la Iglesia (punto sobre el cual se ha explicado
Erasmo ms prudentemente desde hace algunos aos, pero sin retractarse
de sus afirmaciones de antao) los ayunos y otras prescripciones ecle;

sisticas; la

continencia

los consejos evanglicos; las

rdenes religiosas;

el

culto de los santos; las oraciones rezadas en latn por los ignorantes;

la

traduccin de

la

Escritura en lengua vulgar

su difusin entre la

la devocin popular que se detiene en las tristezas de


muerte de Cristo en vez de exaltar su gloria; la libre confirmacin
de las promesas del bautismo por los muchachos llegados a la edad de
discernimiento; la ignorancia en que dice estuvo Nuestra Seora de la
divinidad de su Hijo hasta el momento de su Pasin. De este modo trata
la Inquisicin de remediar una grave laguna en los textos en que se
apoya para defender la ortodoxia: si nada concluy ValladoHd, la Sorbona ha hablado, y un eco de sus censuras resuena en el secreto de una
sala de audiencia, para justificar las persecuciones iniciadas contra los

gente sin cultura;

la

erasmistas.^^

Por otra

parte,

hay en

el

caso de Vergara algo tan grave, por lo

menos, como la libertad de sus opiniones religiosas, y es la audacia con


que se burla del secreto de la justicia inquisitorial. La integridad del
personal de la Inquisicin no siempre estaba a toda prueba. Deba naturalmente doblegarse en favor de un personaje poderoso como era
el secretario del Primado.
No bien se arresta a Tovar, ya un escribano
del tribunal de Toledo, el Bachiller Hermosilla, encuentra el modo de
hacer llegar a Vergara informes sobre este arresto y sobre las deposiciones de Francisca Hernndez. El intermediario a que ha recurrido, el
Licenciado Gumiel, deja entender al Secretario que le ser fcil comprar los secretos del Santo Oficio. Se le suministra, en efecto, la lista
de los testigos que han depuesto contra Tovar; se le informa de las denuncias de Fr. Bemardino de Flores y del Doctor Pedro Ortiz, que le
ataen a l personalmente. A cambio de todo esto, se le sacan unos
cuarenta ducados. Vergara, que sabe contar, juzga ms ventajoso tra-

con Hermosilla, y le ofrece recompensar sus servicios con


una gratificacin anual de quince mil maraveds. Pero el escribano prevaricador "no confa de palabras": quiere como garanta un beneficio
que cubra la suma prometida. Vergara teme, y con mucha razn, que
renunciar a un beneficio en favor de Hermosilla parezca infinitamente
tar a destajo

sospechoso. Pero por qu no podra hacerse la colacin a


16

La Determinatio de

la

Sorbona en que

se atacaban las obras

rece haber sido conocida del pblico antes de 1531. Cf. supra,

t. I,

nombre

del

de Erasmo no pa-

pg. 486.

PERSECUaN DE LOS ERASAIISTAS

20

oficioso Licenciado

Vergara engaa

Gumiel?

entonces viene una comedia en que

informadores con

a sus

obispo: el prelado firma

la

complicidad del propio Arz-

un diploma en que

se confiere a

Gumiel un

V ergara posea en San

Gins de Madrid, pero cuiel poseedor no ha hecho


ni renuncia ni resignacin. Con esta farsa simonaca se desembaraza
Vergara de las pretensiones importunas de Hermosilla sin defraudarlo
en el pago, pues le da sus quince mil maraveds, siendo as que el benebeneficio simple que

dando que

colacin sea invlida, puesto que

la

no vala diez mil.^"


Vergara tiene, por otra parte, amigos capaces de violar gratuitamente por l el secreto del procedimiento inquisitorial. El Bachiller
Francisco Gutirrez, que lo ha tenido ya espontneamente al corriente
de su deposicin en el proceso de Tovar, no deja de avisarle cuando, a
fines de noviembre, se le llama de nuevo a declarar.^^ El promotor fiscal Diego de Angulo no ignora que, al atacar a Vergara, tiene que habrselas con alguien muy fuerte. Sospecha, cuando menos, de qu proficio

cedimientos de informacin se est valiendo.

1530 dirige a
trata de
cia,

los Inquisidores

El 1^ de diciembre de

Mexa y Vaguer una

poner bajo acusacin

al

larga instancia en que

Secretario: Vergara, segn esta instan-

dispone de poderosos medios de corrupcin, o en todo caso de se-

duccin,
cias del

y no ignora nada de lo que ocurre en la crcel y en las audienAhora bien, recientemente, un carcelero de la

Santo Oficio.

Toledo ha estorbado el curso del proceso intentado contra


Lpez
Calan: importa, pues, recordar a todo el personal la
de
Juan
Inquisicin de

obligacin capital del secreto,

y hacer que todos

los

empleados presten

juramento de nuevo.^^

A pesar de todo,

el

caso de Vergara no hace grandes progresos du-

ao 1531. Todava no est maduro. El Doctor Coronel ha


el erasmismo sigue fuerte con la proteccin de los Arzobispos de Sevilla-^ y de Toledo. El 19 de abril se hace "caHficar" los
errores de Vergara por una comisin compuesta de dos dominicos y dos
rante

el

muerto.^^ Pero

Sobre todo esta historia, vanse las confesiones de Vergara, Proceso, fols. 251Sobre el Licenciado Gumiel, cf. supra, t. I, pg. 221.
18 Ibid., fols. 40 v-41 r. Interrogatorio de Francisco Gutirrez (29 de noviembre
^'^

255.

de 1530).
19 Ibid., fol.

r-v. Cf. supra, pg. 12,

20

al

nota

Probablemente hacia el 1 de marzo de


Emperador, Ocaa, 7 de marzo de 1531:

"...

Cf. carta del Arzobispo de

El doctor Coronel

y cathlicamente. ." (A. G. S., Estado, leg. 13, fol.


Sin embargo, Manrique haba perdido temporalmente

religiosa
21

11.

1531.

cit.,

t.

I,

Toledo

y muy

114).

la direccin efectiva de la
Estaba en desgracia en Sevilla desde diciembre de 1529 (cf. Lea,
a la Pennsula,
pg. 305). Desde esta fecha hasta el regreso de Carlos

justicia inquisitorial.

op.

falleci,

21
PROCESO DE VERGARA: FASE SUBTERRNEA
franciscanos. Todas las "proposiciones" atribuidas a nuestro humanista

por

no

los testigos se

juzgan herticas o blasfematorias. Los calificadores

vacilan en hacerle compartir "todas las opiniones de Lutero, salvo en

mejor que haya un


todo caso, contra
la opinin de Vaguer, que encuentra los cargos que pesan sobre l suficientes para justificar su prisin, la Suprema ordena diferir el arresto
hasta no sacar nuevos datos a Francisca Hernndez, a su criada Mari
Ramrez y al impresor Egua, cuyo arresto se ha realizado hace pocos
das.^^ En vano se ha encomendado a Fr. Juan de Quintana que recoja

materia de confesin".^^

Quiz para Vergara

exceso tan manifiesto en semejante apreciacin.

es

En

en Bruselas la deposicin de Fr. Gil Lpez de Bjar: el predicador de


Su Majestad no compromete mucho a Vergara cuando revela que el
Secretario reprobaba los graves abusos de las indulgencias en trminos
que hubieran podido dar asidero a la calumnia.^^

Lentamente el proceso de los alumbrados erasmianos se va haciendo bola de nieve. Mara Cazalla est ya tras las rejas. Se discute el caso
de los Valds. El asunto del Dilogo de doctrina cristiana de Juan de
Valds se evoca para poner en claro las complacencias de que ha gozado
ese libro: comprueban la intervencin de Vergara los testimonios del
Doctor Alonso Snchez, cannigo de Sant Yuste de Alcal, y del Doctor
Juan de Medina. Mateo Pascual queda tambin comprometido. Despus siguen las denuncias sistemticas de Diego Hernndez, que hacen
activar las persecuciones contra Juan del Castillo y agravan la sospecha
de luteranismo que pesa sobre Vergara.^^ Pero el proceso de Vergara
e 1533, la Inquisicin fu dirigida por la Suprema, segn lo demuestran
de correspondencia (A. H. N., Inquisicin, libs. 320 y 321).
22 Proceso, fol. 20 r.
23 Ibid., fol. 22. La opinin de

Consejo

Vaguer

en Medina del Campo,

los registros

tiene fecha 28 de agosto de 1531.

La

del

de noviembre. Pedro Vaguer, de Jaca,


haba sido colegial del Mayor de Oviedo y provisor de Salamanca. Lleg a ser en 1541
obispo de Alguer en Cerdea y asisti a la segunda reunin del Concilio de Trento.
Muri en 1566. Estando con la corte en Alemania en 1541, tom al Beato Fierre Le
est escrita

Fvre, S.

J.,

como

confesor

(cf.

Monum.

el 8

Hist. S.

J.,

Fabri Monumenta, pgs. 87

89-90)
24 Proceso, fol. 48 r. Fray Gil declara el 5 de enero de 1532. No confirma el
testimonio de Francisca Hernndez, que lo haba nombrado como cotestigo de las
palabras citadas por ella. Sin embargo, declara en trminos generales, y sin poder pre-

que ha odo a
25 Cf. infra, pg. 58.

Vergara "alabar algunas cosas de Lutero".


Por otra parte, en sus declaraciones del 2 de junio de 1533
(Proceso, fols. 46-47) ser, sobre todo, donde Diego Hernndez d amplitud nueva a
sus denuncias. Se decidir, una vez aprehendido Castillo, a dar una larga lista de los
que componen la "Cohors sive factio lutheranorum" tal como l la conoce por sus
conversaciones con Juan del Castillo. El Doctor Vergara figura en ella con el calificativo de "fino lutherano endiosado". Los mismos trminos se aplican a Tovar y a

cisar nada,

PERSECUaN DE LOS ERASMISTAS

22

parece haber entrado en profundo sueo. Las proposiciones atribuidas


al

Secretario se han \Tielto a calificar en ValladoUd por telogos de los

y San Gregorio. Con excepcin de las palabras


dichas sobre San Agustn, que son "temerarias, errneas y blasfemas contra el santo, y escandalosas", y de la comprobacin de las divergencias
entre la Vulgata y los textos griegos o hebraicos, que no tiene "nada
Colegios de Santa Cruz

reprehensible", todas sus proposiciones se han juzgado atrevidamente


el tribunal para encarcelar a Vergara
y
hombre poderoso, sobre todo un hombre
hbil como l, no era fcil de arrojar a un calabozo. La calificacin formal de hereja no tuvo ninguna consecuencia durante un ao. Pero

herricas.^^

Qu esperaba

No

juzgarlo?

se sabe.

Un

todo cambi de aspecto en algunas semanas, cuando


en flagrante delito de ultraje a

se cogi a

Vergara

la justicia inquisitorial.

III

En

la

primavera de 1533, en

el

momento en que

Emperador

el

se

embarcaba en Gnova para regresar a Espaa, haca unos tres aos que
Vergara luchaba por ganar el proceso de Tovar. No sin audacia, haca
a

un lado

del asunto a ciertos magistrados de la Inquisicin de Toledo,

obtena de

la

Suprema

intervendran en

mano

la

la

seguridad de que los jueces

proceso.

el

recusacin de un

Hasta haba llegado

miembro de

Juan de Valds. Isabel de Vergara

se califica

la

as

recusados no

a aconsejar a su her-

Suprema.^ Pero lo ms grave

de "lutherani casera endiosadilla".

En

el

lenguaje bastante disparatado de Diego Hernndez, "endiosado" parece tener su sentido


primitivo de 'absorbido en Dios', pero con un matiz peyorativo que lo hace casi sin-

nimo de "alumbrado". Respecto

al

empleo de "endiosado" en

Cntico espiritual de San Juan de


Bruges (Descle), 1930, Commentaire,
el

la

el

Cruz, texto crtico de

18, 5

(cf.

17, l

17,

lenguaje mstico, vase

Dom

Chevallier, Paris-

Id, donde se encuentra

y "endiosamiento"). La palabra es nueva para Vergara, que observa en su


280 r-v): "... ni yo s qu quiere dezir eiidiosado, sino que parece contrario de endiablado, y este nombre dvele sonar bien a este testigo, pues su contrario
le suena mal. Si quiere dezir beato y santn, mal concierta con el comer y bever y
jugar y lo dems de los bellacos que me impone en el captulo primero".
26 Proceso, fols. 29 i ss. E^ta calificacin tiene fecha 6 de mayo de 1532. Entre
"endiosar"

defensa

(fol.

los telogos notables que la firman figuran Femando de Prexano, Pedro de Vitoria y
Diego de Astudillo. La sigue (fols. 35 r-39 v) un examen de las mismas proposiciones
por otros dos dominicos, Fr. Miguel de San Sebastin, prior del monasterio de Vitoria,
y Fr. Juan de Ochoa.
1 Ibid., fol. 97 v. Carta interceptada el 11 de abril de 1533: "Quanto a la recusacin de A. y B. digo que yo tengo por cierto qtwd et sirte recusatione ellos no entendern en este negocio. ." "Agora viniendo por Madrid el Mindoniense certific al
Ar9obispo que stos no entenderan en el negocio.
itaque j>arsceme que no los
.

devys a stos recusar, pues siendo

el

efecto

el

mismo

se ahorra el

odio recusationis.

23
PROCESO DE VERGARA: EL ARRESTO
era que, prestando a Tovar servicios de abogado, lo haca sin respetar
las reglas establecidas para las relaciones entre acusado y defensa. Desde

haca dos aos estaba en correspondencia secreta con su cliente, en las

barbas de los Inquisidores. Un da el prisionero, al recibir de l un par


de guantes envuelto en un gran papel blanco, haba credo observar
que la mitad de la hoja no estaba absolutamente virgen. La idea de que
aquello fuese una carta le pareci loca al principio. Pero al da siguiente

un brasero para calentarse y oscureci al fuego la plida escritura.


Respondi a su hermano por medio de la misma tinta jugo de granada
o de naranja, utilizando el papel que cubra la ollita de miel rosada destinada a su merienda o a su colacin. Despus, los frascos de dulces o de
aceitunas, los menudos regalos de toda clase que venan a suavizar el
cautiverio de Tovar, los libros que entraban en su celda o que salan de
ella, todo iba acompaado de cartas invisibles, ms atrevidas
y precisas
a medida que esta correspondencia duraba sin que se violara su secreto.^
Pero durante la Semana Santa de 1533, alguien da aviso. Vergara
se alarma al saber que unas recientes instrucciones prohiben llevar cosa
alguna a los detenidos. Manda, para informarse, a su mensajero ordinario, que es su capelln Hernn Ramrez. El Inquisidor Yez confirma secamente la noticia; su colega Vaguer precisa que Tovar no es
parte en el proceso, y hasta consiente en hacer una excepcin por l:
bastar con entregar al despensero de la prisin las cosas que se le lleven,
indicando bien quin es el destinatario.^ La trampa era demasiado grosera.
Vergara, acostumbrado a burlarse del Santo Oficio, no vi que los papeles se trocaban por fin. Expuso a Tovar estas nuevas dificultades, al
mismo tiempo que ciertas diligencias hechas por su proceso, en una carta
secreta que sirvi de envoltura a unas pasas. El despensero, segn las
instrucciones especiales de Vaguer, expuso al fuego la hoja blanca y
apareci la escritura. Al punto se llev el documento a los Inquisidores.
Era el Viernes Santo, 11 de abril. A la sospecha de hereja que hacan
pesar sobre Vergara las deposiciones recogidas desde haca tres aos vena a aadirse ahora la prueba irrecusable de sus esfuerzos por obrar
sobre la justicia inquisitorial
y penetrar su secreto. Pero quisieron depidi

jarlo meterse hasta el cuello.

revelan

el

19 de

Otras cinco cartas a Tovar se confiscan

abril, el 3, el 5, el

1 1

el 17

de mayo. Gracias a estas

Al Mindoniense deuys recusar cmmino llamndole por su nombre el seor Licenciado


Mondoedo: dgolo porque es ya obispo de Badajoz das ha.
A. y B. parecen designar a Jernimo Ruiz y a Alonso Mexa. Cf. fol. 98 v.
2 Ibid^ fols. 109 v-112 r. Explicaciones de Tovar a los Inquisidores, 7 de julio

^Surez, obispo de

de 1533.
3 lbid.y fol. 97 v.

Carta interceptada

el 11

de abril de 1533.

24

cartas,

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS


sobre todo, podemos nosotros representarnos
iluminismo erasmizante en este

persecuciones contra

el

Ya volveremos

ello.*

sobre

el

estado de las

momento

crtico.

Vergara era una presa magnfica: era preciso no comprometer su


Despus de interceptar su carta del
11 de abril, los Inquisidores de Toledo haban dado parte al Consejo
Supremo, que haba dejado a su arbitrio el modo como haba que proceder respecto a Tovar, Vergara y Hernn Ramrez. El 21, en presencia de
la nueva carta sorprendida el 19, Vaguer y Yez deliberan si hay que
detener a Vergara. No tienen ninguna duda sobre la necesidad de este
arresto, pero temen ofender al Arzobispo en la persona de su secretario.
Ahora bien, el Prelado tiene que salir dentro de pocos das de Toledo
para ir a reunirse con el Emperador en Catalua. Si se espera a que l
haya salido, se evitar el ruido que no dejara de producir un arresto
llevado a cabo en las habitaciones del Primado, "mayormente estando
Su Seora tan descontento dellos" [=de los Inquisidores]. Por otra
parte, habr que tener mucho cuidado en no coger los papeles del amo
al mismo tiempo que los del secretario. Yez hasta es de opinin que,
sin prdida de tiempo, se consulte de nuevo al Consejo, puesto que ste
ha ordenado, dos aos hace, diferir el arresto, y ha guardado en sus oficinas las piezas de la instruccin. Tienen mucho miedo de una maniobra
en falso.
captura con prisas desmaadas.

El
le

de abril se manda llevar a Tovar para una audiencia, pero se

23

interroga sobre cualquier cosa,

creta con Vergara.


l est all.

Se

trata,

menos sobre

su correspondencia se-

en realidad, de registrar su celda sin que

Se recogen de entre

las

pginas de sus libros algunas cartas

o notas personales poco comprometedoras. Estos libros son un

Testamento en griego, una

Caiiiiicopiaj

mentario sobre Santo Toms.

un

la celda

un

Alciato,

Para completar

la sobria

instante vaca, dos objetos acusadores:

Nuevo

un Sneca, un codecoracin de

"una lima de comer

muy

atada e colgada de un clavo" en la pared desnuda, y un cestillo


con plumas de gallina. Finalmente, puro adorno que el escribano cita
por si encerrara tambin alguna secreta mahcia, "un ramo de almendro

florido", trado de algn cigarral para anunciar la Pascua Florida al prisionero.^'


Cf.

Los

Ttfra,

solos accesorios de

pgs. 57

un cuadro

estn aqu

como

para ha-

ss.

5 Proceso, fols. 99 r-102 r.

hallse un rramo de almendro florido. Yten unas plumas


un cestillo. Hallse asimismo una lima de comer muy atada e colgada de
un clavo en una pared".
6 Ibid., fol. 102 v:

de

gallina en

25
PROCESO DE VERGARA: EL ARRESTO
cemos sentir ms vivamente el misterio que rodea a un personaje que
fu de gran influencia. Nos dan al menos como en un retrato de
Holbein o de Metsys el ambiente familiar de los pensamientos del

humanista recluido.
tena ya nada que hacer con las plumas y la lima. NinVergara llegaba hasta l. La del 19 de abril haba sido
enviada a la Suprema por una persona segura. Pero los Inquisidores
dejaron todava a Vergara, cada vez ms angustiado por no recibir contestacin, tiempo de escribir otras cuatro.'^ Para no ponerlo sobre aviso,
no se haba inquietado a Hernn Ramrez; ste era quien continuaba

Tovar no

guna

carta de

llevando a

la crcel los

mensajes secretos. Seguros ahora de

la

aproba-

cin del Consejo, los Inquisidores no esperaban ms que la partida del


el 11 de mayo, escribe a Tovar que esa partida se
ha fijado para el da siguiente, y que l, a su vez, seguir a su amo tan
pronto como tenga noticias del prisionero. Ha llegado el momento de ac-

Arzobispo. Vergara,

tuar.

mayo Vergara

El 17 de

otras.

El mismo

"fautor

da,

el

enva su ltima carta, interceptada

procurador

fiscal

como las
como

denuncia a Vergara

defensor de herejes, impedidor del Sancto Oficio, infamador

e injuriador e

entienden en

corrompedor de

los ministros

oficiales e personas

que

ejecucin dl"; recordando los cargos de hereja que pe-

la

invocando

de Vergara contra la jurisdiccin


de Toledo, reprochndole haber alimentado
en casa de su amo sentimientos hostiles al Santo Oficio, reclama su

san sobre

l,

en

inquisitorial

los atentados

la dicesis

arresto.^

El 20 de mayo convocan al Secretario por vez primera los Inquique lo someten a estrecho interrogatorio. Se le pregunta acerca
de todos los puntos tratados en sus cartas a Tovar, y, seguro como est
l de su secreto, lo niega todo con audacia. No confiesa sino cuando
le revelan que se ha interceptado la correspondencia. Pero ha "perjurado" abundantemente en su deposicin, de modo que se le puede tratar
al menos como sospechoso.
Se decide examinar inmediatamente sus
papeles. Tendr que considerarse como prisionero en Toledo: si sale
sin permiso de la ciudad, se expondr a una multa de quinientos ducados
de oro. Se le autoriza, sin embargo, por peticin suya, a pasearse en los
sidores,

cigarrales de los alrededores.^

No

se

diato hasta el 23 de junio, despus de

niega a dar

menor

el

Ibid., fols.
8 Ibid., fol.

detalle acerca

118 r-120 v.

96

r.

Ibid., fols. 113 r-117

v*'.

ordena su encarcelamiento inme-

un nuevo

interrogatorio en que se

de su correspondencia con Tovar.

PERSECUaN DE LOS ERASAIISTAS

26

De nada

le sirve

indignarse contra "la injusta prisin"

declarar que

Consejo de la Inquisicin: por fin est a merced de los


Inquisidores de Toledo, tratado con las consideraciones exteriores debidas a un personaje tan importante, pero con una inflexible malevoapela de ella

al

lencia.^^

Su primer movimiento es debatirse para escapar de sus jueces, para


conservar contacto con sus apoyos del exterior. Deposita en la Suprema
su principal esperanza. De ah la insistencia con que formula verbalmente su apelacin y pide que sta se transmita a los Seores del Consejo. Desde el da siguiente a su arresto reclama, para redactarla, papel
y recado de escribir. Pero se lo niegan. Al cabo de tres das consigue
una hoja, una sola, para presentar su protesta a los Inquisidores. Aunque
muestra pronto a reconocer su error en este y otros puntos, trata de
con ayuda de Santo Toms y Cayetano, el sistema de negacin obstinada a que ha recurrido en el fatal interrogatorio del 20 de
se

justificar,

mayo.

que su intromisin en el proceso de Tovar no


con que se le ha castigado. Y si se le ha detenido sobre la palabra de ciertos testigos, "stos no pueden ser sino de cualesque
palabras, como en estos tiem.pos es uso y costumbre". "Y pues yo no
Persiste en creer

mereca

el ultraje

soy idiota, aade, y pudiera dar razn de m que por ventura satisficiera,
primero debiera ser examinado cerca de las tales palabras que se procediera a deshonrarme."

Se han tenido mayores consideraciones, ase-

con acusados que tenan "menos honra que perder", y as es como


pudo permanecer en libertad mientras se ventilaba
su proceso. Vergara est tan seguro de la benevolencia del Consejo
Supremo que se niega a creer que le hayan detenido con el permiso de
estos Seores, a no ser que se les haya engaado, o que hayan impuesto,
para su arresto, alguna condicin que no se ha cumplido.^^
Los Inquisidores contestan que en el arresto de Vergara no hay
materia de apelacin, pero, por consideracin al Consejo, acceden a
transmitir la protesta. Saben adems que, a falta del acusado, su seor
el Arzobispo de Toledo trabajar en la Corte por l. No bien recibe
gura,
el

Bachiller Villarreal

de su secretario, en Alcal,

la noticia del arresto

Doctor Bivel de negociar con

el

prelado encarga

los Inquisidores su libertad provisional

diante fianza de cincuenta mil ducados, o

al

menos

al

me-

su traslado, de la

prisin del Santo Oficio, a los locales de "la claustra" de la catedral,

bien a alguna casa particular.^^ Vanas diligencias. Vergara, interrogado


10 Ibid., fols. 121 r-123 v.
11 Ibid., fols. 123

1^ Carta fechada

124-125.

en Alcal,

a 25

de junio de 1533, no foliada, intercalada en

el

PROCESO DE VERGARA: LENTITUDES

27

acerca de sus fuentes de informacin a propsito de los procesos que se


ventilan, se niega obstinadamente a soltar los

nombres de Gumiel y

Hermosilla, pretextando haber recibido sus informes bajo

el sigilo

de

la

confesin, aunque fuera de la confesin sacramental.

mite presentar a Vergara ante

Esta actitud perConsejo como un peligroso "impedidor

Y el mantenimiento

del Sancto Oficio".^^

ms cuanto que,

el

el 12

de

julio, el fiscal

sta se basa principalmente en

las

de su arresto

se

impone, tanto

entrega su acta de acusacin.^*

declaraciones de Francisca

Her-

como impedidor de la justicia insino tambin como hereje a su vez, v

nndez; denuncia a Vergara no slo


fautor de los herejes,

quistorial

luterano,

alumbrado,

capaz de una excesiva amistad con Erasmo, a

quien defiende tenazmente contra los doctores de

la

Sorbona.

En

las

Vergara tiene que


y
expHcarse acerca de los veintids renglones de la acusacin.^^ De nada
le sirve protestar en seguida contra los rigores nuevos de su reclusin
pues se han clavado las ventanas de su celda y se ha reforzado la
puerta con una reja; de nada le sirve tampoco reiterar su apelacin y
poner en duda la buena fe de los Inquisidores que pretenden haberla
transmitido: ^ cada vez se hace ms claro que nadie intervendr desde
lo alto para detener el curso del proceso. El Inquisidor General Manrique se contenta con recomendar a Vergara a sus jueces para que lo
audiencias del 15 de julio

traten bien

de

los das siguientes,

lo juzguen rpidamente.^^

car a Vergara

texto del acta de acusacin

el

las

para su defensa, orden que se ejecuta, sin prisas,

Este mismo da toma


dejar que

el

Consejo, por

el

les

ordena comuni-

dems

piezas necesarias

El Consejo

fin,

el

22 de septiembre.^^

una decisin

explcita:

se

proceso siga su curso ante los Inquisidores de Toledo "no

obstante las apelaciones interpuestas por


proceso despus del

Al

fol. 227.

final del

intercalada otra carta dirigida ese

mismo

el

Doctor Vergara".^^

proceso (despus del

fol. 377)

se encuentra

da por Fonseca al Licenciado Pea, Vicario

General.
13 Proceso, fol. 128 r-v.

Interrogatorios del 27

del 28 de junio.

14 Ibid., fols. 134-136.


15 Ibid.y fols. 137 r-142 v.

del acusado, pero

do en su defensa

no creemos
escrita.

1^ Ibid., fols. 144 r-145 v.


i''

Ibid.,

Vergara,

art.

fol.
cit.,

Utilizamos ocasionalmente estas declaraciones verbales


puesto que Vergara se explic ms a fon-

til analizarlas,

155

r.

Audiencias del 19 y 29 de

julio,

Carta de Monzn, 6 de agosto.

a peticin del acusado.

Serrano

Sanz, Jtian de

pg. 35, publica esta carta, pero se equivoca al decir que es de

Fonseca.
1* Ibid., fols. 161 r-162.
1^ Ibid., fol. 172 r.

15 de septiembre.

La orden

del Consejo era del 19 de agosto.

Decisin tomada en respuesta a una protesta de Vergara, del

28

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS


El prisionero mide entonces su impotencia y se irrita. El procedi-

con inexorables lentitudes. Vergara pierde a veces la


Algunos de los requerimientos con que recuerda a los Inquisidores su existencia estn trazados con un movimiento rpido y como
colrico que deforma su elegante escritura de humanista.^^ En una ocasin, en que el Inquisidor contesta a sus peticiones de libros "que los
que estaban presos por herejes no les haban de dar todos los libros que pidiesen", "estuvo por decille que menta y que era mejor cristiano que
no el Inquisidor". Se atreve a hacer esta confesin, con vehemencia,
algunos das despus, ante el promotor en persona. Aade este desplante: "que el Alcorn que yo pida para mi defensa me lo han de dar". Y
al or que el promotor alega la pureza de intenciones del Inquisidor: "No
le basta a un juez ser buen hombre, replica, sino que no sea necio".^^
Se le ha hecho esperar los libros que reclama, mvocando la necesidad de un examen minucioso para cerciorarse de que no contienen ningn mensaje oculto. Sobre todo, se le hace esperar la "publicacin de
los testigos", sin la cual no puede redactar su defensa. l la reclama desde el 26 de septiembre, fecha en que se le ha notificado el rechazo de
miento

triunfa,

paciencia.

su apelacin.

causa de

las

La publicacin de

formahdades de

en primer lugar a

los testigos se retarda

Estn tan lejos algunos de \or

ratificacin.

Lpez de Bjar est con la Corte en Monzn, el Doctor Pedro Ortiz est en Roma. El Consejo manda que se haga la
''publicacin" sin esperar a que todos los testigos la hayan ratificado. BasFr. Gil

testigos!

tara, pues, transcribir

para

el

acusado, con

bre, los testimonios recogidos contra

las

l.

supresiones de costum-

los Inquisidores les

ha

fal-

tado tiempo!

Un

Vergara

da, llevado a audiencia,

se enfurece:

"Aqu, exclama,

Y ya que
y
empiece a sacar la publicacin por me molestar quitaris en ella de
aqu y pomis all y mudaris de all y pornis all. ." Y al decir esto,
agrega el notario que consigna este movimiento de "mpetu y soberbia",
"el dicho Doctor haca meneos con las manos".^^
Por fin, el 8 de noviembre,^* se comunica la "publicacin" a Vergara, que puede contestarla sumariamente y tomar copia de eUa. El

las causas

son inmortales

y nunca

se acaban,

as ser

comigo.

se

Vase en particular

el fol.

174 (2 de octubre de 1533).

21 Ibid., fol. 183 r.

Declaraciones de Gaspar Martnez, encargado de


de los prisioneros (Toledo, 4 de noviembre de 1533).
22 Ibid., fols. 173 r

octubre)

(26 de septiembre), 176

r**

(instrucciones del Consejo, 15 de

180 r (24 de octubre).

23 Ibid. y fol. 184 (audiencia del 4 de


24 Ibid., fol. 193 v.

la vigilancia

noviembre de 1533).

PROCESO DE VERGARA: LA DEFENSA

29

Arzobispo de Toledo hace, quince das despus, una nueva diligencia


ante los Inquisidores para pedirles que compensen
riores

con una conclusin

rpida.

Vuelve a

las lentitudes

carga

la

el 7

ante-

de diciembre,

a la vez ante

el Consejo y ante los jueces, expresando la esperanza de


"que para Navidad a lo ms tarde est fuera el Doctor".^^ Qu lejos
andaba en sus clculos! La defensa de Vergara estaba concluida ya el

15 de diciembre,

Pero

complicaba

la causa se

Inquisicin

vengaba

desde

el

16 poda entregar copia de ella a su abogado.


sin cesar

no persegua propiamente

hechos a su jurisdiccin.

los atentados

sido el incidente

con nuevos incidentes, en que la


represin de la hereja, sino que

la

En

primer lugar haba

Jernimo Ruiz: Vergara, no contento con poner trabas

a la accin de este auxiliar del Santo Oficio en la instruccin del proceso

de Tovar, haba intentado difamarlo, segn pareca.^^

ahora era

el

Vergara haba pronunciado imprudentemente su

incidente Gumiel.

nombre en un

interrogatorio,

la Inquisicin lo

haba llamado para

Despus de provocar una doble serie


de declaraciones de Vergara y d Gumiel, el tribunal, convencido de
que aqulla era una pista importante, haba obtenido del Consejo que
diese orden a Vergara de romper el sigilo de la confesin que hasta
entonces haba invocado. El 2 de marzo se decidi a hablar y a revelar
la venalidad de Hermosilla.^^
En el momento en que el proceso llega a este recodo decisivo, el
Arzobispo Fonseca acaba de morir, dejando privado a su secretario de
apoyo tan valioso. El da siguiente a su muerte (5 de febrero), sin dar
parte al Consejo, que se haba negado siempre a autorizar esta medida,
los Inquisidores ordenan el secuestro de los bienes de Vergara.^^
contestar a algunas preguntas.^^

IV
El 6 de marzo

da por sus amigos

acusado entrega

el

los

al

Doctores Carrasco

tribunal su defensa,^ apostilla-

Balbs,

que atestiguan su or-

25 Ibid.j carta del 23

230, cartas

de

de noviembre, intercalada entre los fols. 210 y 211. Fols. 229


de diciembre a los Inquisidores de Toledo, y de 8 de diciembre al

Consejo.
26 Ibid., fols. 149 r-150 v

(memorial de Jernimo Ruiz, 4 de agosto de 1533).


El 15 de diciembre confiesa Vergara haber estado
en correspondencia con Gumiel a propsito del proceso de Tovar. El 20 de diciembre
se interroga al propio Cristbal de Gumiel.
28 Ibid.y fols. 236 ss., y en particular 251 r. El 26 de febrero ordena el Consejo
responder a Vergara. ste se decide a hacerlo en la audiencia del 2 de marzo.
27 Ibid.j fols. 233 r

335

r.

29 Ibid., fol. 239 r.


1

Proceso,

fols.

257 r-275

r**.

Defensa presentada

el

6 de

marzo y no

el

29 de

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS

30

y ocho pginas, escritas ntegramente de su puo


y de energa. No nos atrevemos a decir que
descubra el fondo del pensamiento religioso de Vergara. Lo

todoxia. Estas treinta

letra,

estn llenas de vida

en ellas se
que s se encuentra

temperamento orgulloso, la soberbia que hacen


el ms insoportable de los prisioneros. El espritu es tajante como el carcter, hbil en echar por tierra la armazn de pruebas levantada contra l. Ms que en definir sus
ideas religiosas, se afana en demostrar que, entre las que se le reprochan,
las nicas que pueden atribursele sin inverosimihtud son, en el fondo,
Su defensa,
ortodoxas, escandalosas solamente para gente ignorante.
como es de rigor, sigue punto por punto, con todas las repeticiones que
este mtodo lleva consigo, la publicacin a que responde. Juega el juego
clsico de descifrar el anonimato de los testimonios tales como se le
presentan, y por cierto que su juego no es muy certero. Se engaa en
de

es el

para los Inquisidores de Toledo,

l,

primer lugar sobre Fr. Francisco Ortiz, a quien identificar posteriormente,^

y en cuanto

nora

duda,

sin

tes lejanas,

al

sacerdote Diego Hernndez, cuya existencia ig-

y cuyas extravagantes acusaciones estn tomadas de fuenVergara parece confundirlo con uno de sus enemigos que fu

durante varios aos compaero suyo en

el

servicio del Arzobispo de

como

dice por error Serrano y Sanz, Juan de Vargara, art. cit., pg. 475. Parece
amigos del acusado tuvieron la idea de utilizar los mrgenes de este documento, que deba volver a la crcel de donde haba salido, para dar a Vergara avisos tiles
para su defensa. Se observan en la parte inferior de los fols. 274 y 277 cierto nmero
de lneas que apenas se ven, escritas sin duda con tinta simptica, y que, por no haberlas
revelado nunca Vergara, han tomado un tinte amarillo con el tiempo. Son difciles de
descifrar. Se ve, sin embargo (fol. 276), que se trata de las deposiciones de Gumiel,
y
se lee claramente: "Ideo tutius putarim aperte verum confiteri". En el folio siguiente se puede leer: "It. depositum est hic grave quiddam, puto per Jernimo Ruiz.
los
pundonores dessos letrados dilatan mucho. De Egua sui affirmant liberum exiisse et
nunc positum. ." Y por ltimo esto, que permite fechar verosmilmente estas lneas
en los das (12 de febrero-22 de mayo de 1534) en que el Emperador permaneci en la
regin de Toledo: "Caesar convenit Archiepiscopum pridie mores. Nescitur quid locuti
sint.
Hispalensis tm (tamen? ) salutavit hic. ." Quiz estas advertencias se las haya
dado a Vergara el Licenciado Miguel Ortiz, cura de la capilla de San Pedro, que sirvi
de intermediario para el envo de la defensa a Carrasco y a Balbs (fol. 285 r).
2 Ibid., fols. 258 vJ5". Resulta de la defensa de Vergara que el personaje en quien
piensa, por los mismos das en que se aprehendi a Tovar (septiembre de 1530), estaba
siendo perseguido tambin por la Inquisicin, en particular a causa de un libro que se
le acusaba de haber compuesto, que hasta fu aprehendido en Toledo, pero que, puesto
en libertad bajo fianza, logr salir del reino. No ser ste Juan de Valds? En ese
caso, vendra a llenarse ^na laguna que hay en la vida de Valds, de quien no se sabe
prcticamente nada entre la averiguacin sobre el Dialoga de doctrina cristiana y el
verano de 1531, en que se encuentra ya en Roma (cf. Juan de Valds, Dilogo de
doctrina cristiana, ed. cit,, pg. 81). Despus de entregar su defensa reconoci Vergara
su error, e identific a Fr. Francisco Ortiz (fol. 286 r).
enero,

que

los

PROCESO DE VERGARA: LA DEFENSA

31

Los testimonios que constituyen la base


l son los de Francisca Hernndez y de
Vergara pretende demostrar fcilmente su

Toledo.^ Pero qu importa?

de

acusacin lanzada contra

la

Mari Ramrez. Pues

bien,

vaciedad.

Es un cmulo de mentiras que


dos mujeres permanecen juntas en

se hallan

de acuerdo slo mientras

la crcel;

pero basta que

para que Mari Ramrez no confirme ya nunca

las

las

se las separe

declaraciones de su

como antiguo abogado de su hermano, est familiarizado desde hace mucho con sus deposiciones, ms que sospechosas. No

ama.* Vergara,

con ningn respeto a esas "beatas", hipcritas, mentirosas y perPero no basta con calificarlas as: quiere demostrar la inverosimilitud, la incongruencia de sus testimonios. Su argumentacin tiende a
establecer, con una cronologa exacta, que las palabras reales que pronunci delante de Francisca no podan contener ese cmulo de errores
luteranos e iluministas que ella pretende recordar.
Esas palabras se remontan a 1522 y 1523, es decir, a la temporada
que Vergara pas en Valladolid con la Corte a su regreso de Alemania.
Los esfuerzos que haba hecho en 1520 para apartar a su hermano de
Francisca haban sido infructuosos. Esa vez, lo decidi a partir a Alcal, lejos de aquella mujer dotada de tan extrao ascendiente; pero no
hubo ruptura brutal, y el Doctor Vergara se mostr amable no slo con
Francisca, sino tambin con Medrano. Francisca se veng diciendo que
el diablo se haba llevado a un miembro de la tropa. Vergara la vi cuatro o cinco veces. Es creble que en estas conversaciones con una
"beata" que le era francamente antiptica hubiera podido mostrarse de
acuerdo con Lutero en todos los puntos "sacado lo de la confesin"?

rata

juras.

Sin duda,

regresaba entonces de Alemania,

en adelante, para un espaol

como

l,

algo

el

luteranismo era de ah

ms que un vago fantasma

amenazador. Pero sus pretendidas opiniones luteranas coinciden exactamente con las que Francisca pone en boca de Tovar, cuya intimidad
con ella se remonta a antes de 1520, es decir, a una poca en que no se
tena en

mado

Espaa ms que

Lutero.

Tovar y

La

el

conocimiento confuso de un heresiarca

identidad de

a Vergara,

las

lla-

opiniones atribuidas por esa mujer a

que prcticamente no

se

han

visto durante largos

ya de por s sospechosa.
que respecta a las proposiciones de los alumbrados, que ella
les atribuye tan generosamente, hay doble inverosimilitud. Si sus conversaciones con Tovar se remontan a 1520, a 1521 cuando muy tarde,

aos, es

En

lo

3 Ihid., fol.
Ih'i.,

fol.

208 yO.
267

r.

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS


"en aquel tiempo ninguna memoria haba de alumbrados ni de alumbramientos, ni se saba de tales proposiciones, mxime con tanta conformidad al cartapel que mucho despus se orden" (en 1525), y Tovar no
32

poda conocerlas, sobre todo porque acababa de pasar unos diez aos
fuera del reino de Toledo, que era el centro de esta hereja. Y en

cuanto a Vergara, cmo poda,

desembarcar de Flandes, en 1522,

al

traer desde all proposiciones de alumbrados, "pocas ni

ms tan todas y

En

tan enteras

como

pinta"?

ella las

muchas, cuanto

coartadas invocadas por Vergara no son

ms con-

vincentes que los testimonios que pretenden echar por tierra.

El tenor

el

fondo,

las

preciso de estos testimonios es ciertamente sospechoso; es evidente que

no se trata de deposiciones espontneas, y que los Inquisidores han


ayudado la memoria de Francisca Hernndez^ leyndole el texto de las
all

proposiciones condenadas en 1525, precisando asimismo en sus interrogatorios algunas de las tesis de Lutero.

Pero de que

excesivo apresuramiento en complacer a

la

tas proposiciones herticas

demuestre tan

ella

Inquisicin reconociendo tan-

en sus palabras ya antiguas, no

cho para concluir la inanidad absoluta de su testimonio.


la argumentacin cronolgica de Vergara tiene de malo

como

cialmente luteranismo e iluminismo

si

se tratara

se tiene dere-

En

todo caso,

el aislar artifi-

de doctrinas que

brotan un da de tantos en un punto dado

y comienzan a seducir poco a


que por ninguna otra cosa estaban preparados para esta
propaganda. Las proposiciones incriminadas en su proceso caracterizan
poco

la

a espritus

piedad de

Lo

la

Prerreforma tanto como

la

piedad luterana e iluminista.

manera como l se defiende de profesarlas o intenta


ponerlas de acuerdo con la ortodoxia.
Se le puede creer sincero cuando rechaza el calificativo de "luterano".*^ No hay ninguna prueba de que se haya adherido, cuando estaba

en

interesante es la

Worms,

No

a la rebelin de Lutero.

paoles que se apresuraban a visitar

sobre sus libros cuando estaba "toda


2S9r^ss.

^>

Ibid.j fols.

Vase sobre todo

la

Vase en particular

(fol.

59 r)

el

se le vi

al heresiarca.

No

se

haba lanzado

corte de Su Majestad llena dellos".


el

264

r^.

interrogatorio del 27 de julio de 1530, en que se

leen a Francisca las proposiciones de los alumbrados para

contra Tovar

entonces entre los es-

guiarla en su

deposicin

y Vergara.

En una de sus cartas secretas a Tovar, Vergara procura saber si ciertas palabras
de su hermano se han proferido con espritu erasmiano o con espritu luterano- "Tamen
multum refert si va la cosa a fuer de Erasmo o a fuer del perro de Luthero, quod
Deus avertat" (fol. 118 v). Si Vergara hubiera sido luterano en el sentido ms pleno
de la palabra, no habra hablado de ese modo.

PROCESO DE VERGARA: LA DEFENSA

33

Pero que haya simpatizado con Lutero, hasta el cisma exclusive,


que l reconoce como cosa completamente natural:

Al
todo

el

libros

cuando Lutero solamente tocaba en la necesidad de la


y en artculos concernentes corruptionem morum,
aprobaba y los que escriben contra l confiesan en sus

principio,

reformacin de

mundo

que

al

es algo

la Iglesia

lo

principio se

le

aficionaron.

Comunidad: que

casi

mesmo

lo

acaeci

cuando pareca que

en

Espaa en lo de la
mente se pretenda reformacin de algunas cosas, todos la favorecan; mas
despus que la gente se comenz a desvergonzar y desacatar, apartronse los
cuerdos y persiguironla. No haba cosa ms comn al principio que decir
unos: "Mirad cmo no se han de levantar Luteros!", otros: "Razn tiene
Lutero en lo que dice", otros: "Bien hizo Lutero en quemar los libros de
Cnones y Decretos, pues no se usa dellos". Y nadie se escandalizaba entonces desto. Cuanto ms que como en Mahoma se podra loar que quit el
vino a los moros y que les mand guardar verdad y justicia, as por ventura
podra alguno loar algo en Lutero, pues nihil est ofmti ex parte malum.^
al

principio,

El pretendido luteranismo de Vergara


ocurrencia sobre

las

en

se basa, sobre todo,

indulgencias que parece eco de una de

las

sola-

esta

clebres

"Que me hagan

a m entender que en dando el sonido


nima de purgatorio!" Vergara reniega de las palabras, pero no del pensamiento que en ellas se contiene, y en el cual
no ve nada que vaya contra la verdadera doctrina de la Iglesia sobre las
indulgencias. Ahora bien, Francisca Hernndez, apremiada por los Inquisidores, lo ha acusado finalmente de poner el punto dbil de las in-

veinticuatro
del real

tesis:

que salga

dulgencias en

el

el

poder pontificio que

sin trabajo la gnesis

las

concede. Vergara reconstruye

de esta imputacin. Cuando

el

Arzobispo de Tole-

do le haba pasado una comunicacin de las proposiciones atribuidas a


Tovar por Francisca, l haba intervenido en la Corte ante los Seores
del Consejo de la Inquisicin diciendo que muchas de aquellas proposiciones podan tener un sentido ortodoxo, que "poda ser que el defecto
se pusiese ms en las personas que toman las bulas que en el poder del
Papa que las concede". Francisca, apremiada a precisar su deposicin,
haba acusado a los dos hermanos de poner

Vergara

se indigna aqu,

la insuficiencia

no tanto contra

nio as obtenido cuanto contra

el

la

en

el

Papa.

inanidad del testimo-

envilecimiento de

la

teologa por la

justicia inquisitorial:

Vase en particular la respuesta al testimonio de Fr. Gil Lpez de Bjar (fol.


Vanse tambin sus explicaciones verbales en las audiencias de 15 y 16 de
de 1533 (fols. 137 1^-138 r). Cf. supra, t. I, pg. 129.

281 v).
julio

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS

34

Y
que

es

mucho de

ms

las

doler que

las

materias teolgicas vengan a

sanas opiniones de santos

traigan a inquisicin desta manera.

tal

estado

y catlicos doctores se infamen y se


Vase Altisiodorense,^ Santo Toms,

San Buenaventura, Gersn y otros; y para ms corto vanse las Quaestiones


de indiilgentiis del Papa Adriano, in 4*?, que los allega a todos.

Es elemental decir que la concesin de las indulgencias requiere


una causa suficiente, y no slo una causa final como la guerra contra
el turco, pues sta nunca falta. Es preciso que haya proporcin entre el
sacrificio pecuniario o la peregrinacin que se imponen y la importancia
de

indulgencia concedida.

la

jado,

y un pobre

Si

un

compra

rico

tambin, puede ser que

el

bula

la

segundo gane

al

la

precio

fi-

indulgen-

primero no. Adriano no vacila en decir que prometer indulgencia plenaria a todo aquel que pague una blanca o media blanca "es

cia

el

derrochar
te, el

y no

dispensar las indulgencias".

todava ms recientemen-

Cardenal Cayetano, en su Covtentario sobre

la

segunda Epstola

de San Pedro (1529), reprende a los predicadores ignorantes o temerarios que aseguran "que al pagar un carln o un ducado por la indulgencia

el mismo estado que si acabara


misma manera se libera un nima del pur-

llamada plenaria se encuentra uno en

de ser bautizado,
gatorio".

Eso

y que de

es,

pueblo cristiano.

la

agrega, una monstruosidad, eso es traficar con

el

Yo

soy cierto que por sueltas que hobiesen sido mis palabras cerca
que no llegaran con las del Cardenal Caietano, aunque fu Legado
en Alemania contra Lutero y se ha empleado contra l ms que otro ninMejor provisin sera por cierto para la fe dar orden en la reforguno.
macin de las solturas que en esta materia pasan, pues dellas vino todo el
mal de Alemania, que no dar ocasin a que se favorezcan con ver traer a
inquisicin estas cosas contra personas que sabran dar razn de s cuando se
les demandase por otra va.^^
desto,

Francisca haba acabado por atribuir a Vergara todos los errores

de Lutero "sacado lo de
al

la

confesin".

acusado, "porque consta que de

losas opiniones

de Lutero

es la

de

las

la

La excepcin le parece chistosa


menos graves y menos escanda-

confesin, que dice ser de derecho

positivo".^^ Lutero, en esta materia, no llega ms lejos que Erasmo. El


^ Guillermo de

Auxerre (muerto en 1231), autor de una

Swmna

in

IV

Libros

Sententiarwn, impresa en Pars por Ph. Pigouchet (1500-1501).


10 Froceso, fols. 260 r

libro

de Cayetano.

31 Ibid., fol.

259

r".

263 r-264

r".

Cf. 282

r'',

donde

cita

el

texto del reciente

PROCESO DE VERGARA: LA DEFENSA


Doctor Pedro

Ortiz,

mejor informado, presenta

verdadero aspecto acusando a Vergara de sostener

gn

la cual la

cias,

ignoran

la

35

cuestin bajo su

la tesis

erasmiana se-

confesin auricular no es de jure divino,

y de negar que
esta tesis se ha condenado en el Concilio de Constanza. El acusado
admite el primer reproche: se contenta con observar que gran nmero
de doctores, entre ellos San Buenaventura y el Maestro de las Sentenla institucin divina

de

la

confesin auricular.

Y en cuanto

segundo punto, cuestin de hecho si las hay, Adriano ignora la conel Concilio de Constanza. El Rey de Inglaterra,
Enrique VIII, en su Defema de los siete sacramentos contra Lutero, se
contenta con decir "que es probable que la confesin haya sido instituida por Cristo".^^
De hecho, en el terreno del erasmismo es donde colocan la hereja
de Vergara los testimonios ms serios, los ms precisos, y en este terreno
es donde l acepta defenderse. En una declaracin por escrito dirigida
al Consejo
y especialmente consagrada a esta cuestin, volver a hablar
de la amistad que lo une con ErasmiO.^^ No slo confiesa haber conversado con l varias veces, sino que se lamenta de que estas conversaciones
hayan sido demasiado breves y sin alcance.^^ La acusacin le reprocha
al

denacin lanzada por

su correspondencia con Erasmo?

comn crimen es
as grandes prncipes como de todos estados y naciones que a
Erasmo precian y estiman por su doctrina, y reciben dl cartas y se las
escriben con mucha benivolencia; y entrellos veo al Papa y al Emperador
Nuestro Seor y a los ms principales de la cristiandad, eclesisticos y seDigo, seores, replica Vergara, que

si

ste es crimen,

de muchos,

Las cartas que l me ha escrito, impresas estn las ms dellas a vuelotras suyas en su volumen de Epstolas; por ellas se puede entender
lo que las mas le decan,
y por el mesmo volumen de Epstolas parecer
cunta copia de gente catlica de toda suerte de hombres le escribe en el
mundo y cunto estiman grandes personas recebir una letra suya. Mucho
quisiera que como el fiscal dice esto presentara juntamente las cartas que
dice; porque por ellas, as por las escritas en mi nombre como por las escritas
en nombre del Arzobispo mi seor (las cuales estn asimesmo impresas en
glares.
tas

de

las

aquel volumen) pudiera constar claramente

cmo

todas son dignas de

mu-

12 Ibid., fol. 277 r-v.


13 Fechada el 29 de abril de 1534 (fols. 313-314). Este documento est publicado
ntegramente en Serrano y Sanz, Jiirni de Vergara, art. cit., pgs. 468-471.
1^ Este detalle no se encuentra en el memorial citado en la nota anterior, sino en
la defensa (fol. 270): "Ni en mi vida habl a Erasmo ms de tres o quatro vezes
y
stas

muy

de lo que

sumariamente, y f>alabras comunes

me

pesa:

y generales, sin tocar en cosa de


porque quisiera averie mucho comunicado y tratado".

veras,

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS

36

cha comendacin y loor; porque en ellas, dems de las palabras generales


de benivolencia que se acostumbran en epstolas familiares, todo lo dems
era exhortarle a moderacin
y templanza y a escrebir contra Lutero.
.

Un reproche ms preciso a que tiene que responder Vergara es


haber inducido a su seor a dar un salario a Erasmo:

el

Por cierto, seores, cuando esto as fuera, no creo que persona ninguna
de buena intincin me lo to viera a mal; porque Erasmo ni tiene renta ni
beneficio, ni le ha querido tomar; solamente se sostiene de la liberalidad de
seores que de todas partes le proveen. Mas en verdad no podr el fiscal
probar lo que dice, porque nunca el Arzobispo mi seor dio a Erasmo salario ninguno, mas de envirsele a ofrecer muy bueno si quera venir a residir
en Alcal, como asimesmo se lo envi a ofrecer mucho antes el Cardenal mi
seor Don Francisco Ximnez con la mesma condicin. Verdad es que en
aos pasados, habiendo Erasmo dedicado al Arzobispo las obras todas de
Sant Augustn, corregidas y reformadas, en diez o doce grandes volmenes,
cuya impresin no pudo hacerse sin costa muy excesiva, Su Seora Reverendsima, para alguna satisfaccin de su trabajo

seores gratificar a quien

creo cierto, segn

la

obra

les

es

endereza obras),

le

gasto

(como suelen

los

envi doscientos ducados,

grande, que ms qustos hobieron menester los

molderos para vino, segn su costumbre. Y as despus, advirtiendo Su Seora esto, y sabiendo juntamente cmo se le haba muerto a Erasmo el
Arzobispo de Conturbeli [Cantrbery], que le sola ordinariamente proveer
muy largo, dijo un da del ao pasado que era razn acabarle de satisfacer
la costa de la impresin de Sant Augustn. Con esta palabra yo le escreb
que el Arzobispo quera enviarle alguna ayuda y que yo terna cargo de
dirigirle la cdula; y al fin nunca se le envi nada.

Pero

el fiscal llega

disolucin de

la

hasta acusar a Vergara de haber provocado la

asamblea de ValladoHd. El acusado apenas se atreve a

disculparse de este crimen.


serio.

Sera jactancioso de su parte tomarlo en

Cmo!

Una congregacin como aqulla, donde el Ilustrsimo Seor Cardenal


de Sevilla en persona presida y donde Vuestras Seoras y tanta autoridad de personas asistan, bast el Doctor Vergara, no entrando ni hablando
palabra en ella, para de lejos, solo uto, deshacerla! Por esto no quiero en
este artculo otros testigos sino al mesmo Seor Cardenal y a Vuestras Seoras, por cuyo acatamiento no debiera el fiscal decir en esto lo que dice.

Vergara tiene aqu una buena oportunidad. Ms comprometedora


para l que sus relaciones personales con Erasmo era la adhesin sin

PROCESO DE VERGARA: LA DEFENSA

reservas a su pensamiento religioso.

37

este respecto, el testimonio del

Doctor Pedro Ortiz no careca de peligro, tanto ms cuanto que refera


esta adhesin a una obra tan inquietante como el De esu carnium. La
justificacin de Vergara es un poco ms dificultosa en este punto:
Solamente concluye haber yo dicho que haba ledo el libro de Erasmo
y no me acordaba que en l bebiese errores. Y
agora digo lo mesmo porque ha muchos aos que no le le. Y cuando en
l o en otro hobiese error, no dejara de conocerle, ni soy tan astricto a
Doctor ninguno que me quite esta libertad. Pero verdaderamente s que

De

interdicto esu carnium

nunca

me nombr

este ni otro libro

En

cuanto a

censura de

la

este testigo.

la

Sorbona, Vergara pretende que no

hace autoridad, y que se puede, sin hereja, hablar mal de ella. En


podran encontrarse ejemplos de condenaciones temerarias lanzadas por la Sorbona, condenaciones de que no han hecho caso los

Occam

telogos, ni siquiera en Pars,


risienses

y que

non trmseimt more. Pero

cularmente vanas, pues

la

justifican el proverbio: Articuli Pa-

las

censuras contra

Por eso

es natural

que

yetano,

al escribir

su Comentario sobre San

esas censuras,

Uno

de

hace suyas muchsimas de


los

puntos en que

hasta la hereja es

por

la

de

el

oracin vocal

Francisca Hernndez
pretacin,

si

les

no

es

Erasmo son

parti-

Sorbona estaba muy dividida al formularlas.


hagan poco caso los doctos. El Cardenal Calas

se acusa a

la oracin.

Se

le

Mateo dos aos despus de


proposiciones condenadas.^^

Vergara de seguir

y reglamentada. Pero fuera de los


y Mari Ramrez, en que entra gran

que de invencin,

la

Erasmo

achaca un desprecio absoluto


testimonios de
parte de inter-

acusacin no se funda aqu ms

que en un recuerdo de Fr. Francisco Ortiz, que afirma haber odo a


15 Ibid., fols. 278 r-279 r.

Vergara ya

se haba explicado verbalmente en la au-

diencia del 17 de julio a propsito de la Determinatio de la Sorbona.


talles

acerca de lo que

llama en su defensa

"Es ynformado este declarante que

la

la

Da

curiosos de-

"conjuracin" sorbnica contra Erasmo:

Congregacin de

la

Facultad de Theologa de

que
aguardaron muchos das ocasin para que estuviesen ausentes los principales de toda la Universidad, e hallando tal ocasin embiaron
secretamente a llamar quantos frailes graduados residan fuera de Pars, y as con la
ausencia de los unos y sobrevenida de los otros hizieron mayor nmero los contrarios
de Erasmo que sus fautores e hizieron la dicha determinacin contra l en discordia de
mucho nmero de doctores que votaron al contrario, e que esta relacin fu escrita
de dentro de Pars al doctor Don Pedro de Lerma Abad de Alcal, el qual lo dixo
a este declarante delante de otros doctores de Alcal en casa del doctor Matatigu
yendo este declarante y el dicho Abad a comer con el dicho doctor Matatigu e hallse tambin presente... el Doctor Balvs. .." (fol. 140 v).

Pars se congreg para esto obrepticiamente por industria de dos o tres enemigos
all

tiene el dicho

Erasmo

los quales

PERSECUCIN DE LOS ERASMSTAS


Vergara alabar a Erasmo porque descuidaba el rezo del oficio para
estudiar. Pues bien, el hecho mismo de suponer una excusa importante,

38

como

es el estudio,

excluye

de una condenacin absoluta de

la idea

la

oracin vocal. Vergara no pretende defender a Erasmo en esta materia.

"Poda Erasmo dejar

y yo

dejado,

la

enormidad:

esta

realidad, l

divino por estudiar, aunque fuese mal

aunque fuese mal loado,

lorselo

que quitan

los

el oficio

oracin vocal."

prebendados y a los
oracin privada a que todos
la

mental.

para despertar
rriente

que

mismo que
fieles

oracin, en San Agustn

se

es necesaria

concepcin de

han podido deducir de

que

lo

el

error de

y en

ello la

que

la

se

En

La oracin p-

impone

a los sacer-

que sufren una penitencia. Pero

como una ayuda


medida. Nada ms co-

agrega a sta

en esta

las relaciones

otros autores.

entre ambas especies de

Algunos cerebros estrechos

negacin de toda oracin vocal. Vergara

rechaza vigorosamente esta solidaridad con

Por

en

los fieles estn obligados es principal-

La oracin vocal

el espritu:

esta

sin tocar

acusacin pone en su boca

doctrina constante de la Iglesia.

la

dotes, a los

mente

la

que la oracin vocal es "invencin de idiotas"!

mantiene

blica es necesariamente vocal, lo

la

Pero

ellos.

dems, en toda su defensa muestra vivsima irritacin por-

se le pretende asimilar a los

tista e inteiiorizada,

no

es

alumbrados. La devocin, aun

la pie-

de su cuerda:

Siempre he andado como

hombres de mi manera; mis homlas orejas; en mi boca,


que "Bendito sea Dios!", de lo que

los otros

bros siempre los he trado en su lugar, sin subirlos a


antes "Pardis!"

me

pesa;

a lo

mi

y aun ms

adelante,

vestir antes curioso

comn de

que beguino,

la

conversacin

pasatiempos

todos, sin esquividad ni singularidad alguna; en las plticas,

no sancteras ni devociones, antes, al parecer de algunos, un poquillo de


murmuracin; pues destas vanidades de mujercillas no creo que ha habido
ms capital enemigo en el mundo ni ms sospechoso de sus cosas que yo.
Verdaderamente creo que no habr en el reino hombre que me conozca que
no juzgue que decir al Doctor Vergara alumbrado es llamar al negro Juan
Blanco; dems de esto no se hallar que yo en toda mi vida haya tratado ni
aun saludado por la calle a hombre ni mujer de los que fueron deste nombre
notados; pues no era yo tan desechado que no holgaran los de mi secta de
llegarse a m, no siendo ms prsperos que yo.^"^
16 Ibid., fol. 270 r-v.
17 Ibid.j fol. 262 r-v.

El pasaje que transcribimos ha sido reproducido por Seart. cit., pg. 267, pero con varias erratas (por ejemplo,
se lee benino en vez de beguino).

rrano

Sanz, Juan de Vergara,

PROCESO DE VERGARA: LA DEFENSA


As, a la acusacin

piracin contra

de

eclesistico

que

la fe, l

lo presenta

39

mezclado en una tenebrosa cons-

contesta revistindose de su importancia social

mezclado a

la

vida de la Corte: se complace en acentuar

Don Francisco de Silva atestigua que


en Valladolid demostraba poco entusiasmo en or la misa que se deca
cada maana en la sala del Arzobispo. Su habitacin y la de su amo

la libertad

de su comportamiento.

estaban separadas de esta capilla ocasional por unas simples tapiceras.

El Arzobispo mandaba levantar

suyas para

asistir

Se contentaba con or

estaba levantado.

la

lo

misa detrs de su tapicera cuando ya

Pero muchas veces no lo

estaba,

cuando sus ocupa-

ciones lo haban obligado a acostarse tarde, a la una,

a misa desde su

Vergara hubiera podido hacer otro tanto, pero nunca

habitacin.
haca.

las

si

no a

las

dos o

las tres.

Mas ya que todo

esto cesase (que

no

esta libertad

En

de tener en poco a necios

estas pginas vibra

eclesistico

que

se cree

luces que

cuentra

cmodo

por encima de

no tienen

tengo por

siempre tove

y tem

a sus murmuraciones.^^

un inmenso orgullo

de hombre de estudio formado en

dogma

me

que no

cesa), digo

obligado a or misa cada da hasta que sea obispo.

la

herido.

Orgullo de

sospecha de hereja; orgullo

el libre juicio,

y que

esos laicos alumbrados

tiene sobre el

con quienes

se en-

confundirlo. Se indigna ante la idea de que una Fran-

Hernndez pudiera haberse atrevido a reprenderlo.^^ Y qu sosuyo cuando la "publicacin", utilizando hasta en el detalle
declaraciones de Diego Hernndez, lo presenta como secuaz de otro

cisca

bresalto el
las

hereje espaol (Vergara ignora que se trata de su propio hermano):

"No hay muchos en este reino de quien me preciase de ser secuaz.


Cuando algo fuese, otros lo seran mos".^^ A Fr. Bemardino de Flores,
que le reprocha su entendimiento "ms libre de lo que es menester", le
contesta que es ms difcil juzgar entre los entendimientos que "juzgar
entre tinto

aloque".^^ Desprecia al fraile ignorante desde lo alto de su

cultura de humanista.
18 Ibid., fol. 284 r. Para la deposicin de Don Francisco de Silva (25 de septiembre de 1533) vase fol. 169 v. Este hecho se refiere al ao decisivo del Saco de Roma
y de la Conferencia de Valladolid. Vanse tambin las explicaciones de Vergara en su

respuesta rpida a
19 Ibid., fol.

la

publicacin

260 v.

20 Ibid., fol. 280 v.


21 Ibid., fol. 275 v.

(fol.

203 r).

PERSECUaN DE LOS ERASAIISTAS

40

Un

Vergara ha aprendido en su fuente misma lo que es la filologa


Pone en su lugar, dentro de la tradicin de la Iglesia, a los
Padres que el fraile venera revueltos con todos los santos. Ciertamente,
desaprueba la forma irreverente de las palabras que Fray Bernardino le
atribuye, pero reivindica el derecho de consignar los errores en que
incurri San Agustn por no haber sabido bien las lenguas. Acaso no
confiesa expresamente este Doctor ignorar el hebreo y saber mal el
sagrada.

griego?

Si

Vergara ha tomado como ejemplo

las

Quinquagenae,

es

que

por San Jernimo. El desacuerdo de estos dos

este libro fu criticado

grandes doctores es bastante conocido,

es

opinin bien fundada que,

en materia de lenguas y traducciones, San Jernimo merece mayor crdito que ningn otro.^^ Eso no es despreciar a San Agustn, como tam-

poco

es

abrumar

Etimologas.

"No

San Isidoro

el

reconocer que

se

equivoc en sus

pues no aprendieron griego, que no lo se-

es maravilla,

pan, que non omnia possiwms 07mies'\ La canonizacin de un santo no


imphca la aprobacin de sus escritos hasta el menor detalle: esta autori-

dad absoluta no pertenece ms que

En

cuanto a

la

al

canon de

las

Sagradas Escrituras.-^

Escritura misma, acaso debe detenerse la crtica

lolgica ante la Vulgata

como

ante

campo prohibido? Las

fi-

divergencias

y el texto hebreo de los Salmos estn comprobadas por


mismo San Jernimo en su traduccin ]uxta hebraicam veritatevt. Las
divergencias de la Vulgata y de la versin de los Setenta no son menos

entre la Vulgata
el

evidentes.

Vergara puede hablar con su experiencia de colaborador de

la Biblia Poliglota:

Cuanto
ejemplo en
en

a los libros
ellos

latn a ellos

de Salomn, digo que

(de que no

me

si

forte

yo puse alguna vez

acuerdo), sera porque los traslad de griego

a otros de la Sagrada Escriptura para

la interlineal

de

la

mi Seor por su mandado. Aunque ms veces hablando


en tales materias suelo poner ejemplo en la Fsica y Metafsica de Aristteles
que asimesmo traslad. Y digo que es as que en los dos libros de Salomn hall en algunas partes harta diferencia de lo griego a lo latino, aunque en los libros de Salomn no va tanto, pues no se escribieron originalmente en griego, sino en hebraico. La Sapiencia que intitulan de Salomn
y no lo es se escribi en griego; el Eclesistico que tampoco es suyo, aunque
se escribi primero en hebreo, pero no se traslad sino de griego, y aun en
Biblia del Cardenal

22 Sobre este aspecto del renacimiento de la antigedad cristiana vase en

Aug. Humbert, Les origines de la thologie viodeme,


captulo intitulado Saint Jrme contre saint Augustin.
del P.

23 Proceso, oh. 273 r-274 r.

el

Pars, 1911, pgs. 224

libro
j.,

el

PROCESO DE VERGARA: LA DEFENSA


stos

hay hartas

diferencias.

puede

ginal griego: bien se

Impresa est mi translacin con

41

mesmo

el

ori-

ver.

Vulgata con los originales de los


que proclamar herejes a San A'gustn y a San Je-

Si fuera hereja confrontar la


libros bblicos, habra

rnimo.

Hereje

sera

hoy

el

Cardenal Caietano, que no se contenta con sacar

a luz translacin nueva del Psalterio


glosarla, sino dice

muy

diferente de la que

afirma que aqulla es

la cierta.

la Iglesia lee,

y queriendo

el

mes-

mo

Cardenal Caietano exponer litteraliter el Testamento Nuevo, corrige


primero el texto de que agora usa la Iglesia conforme al griego, mudando y
alterando palabras y sentencias tanto ms sueltamente que Erasmo cuanto

menos temor

tiene a calumnias de ignorantes.

Hereje sera Nicols de Lira, hereje el Cardenal Qsneros, que reprodujo las anotaciones de este ltimo en su Biblia Poliglota, hereje
el Papa Len X, que, en dos breves, alab el trabajo de Erasmo sobre el
Nuevo Testamento, "llamndola obra santa, y exhortndole a que la
publique como til a los telogos y a la fe".^*

Vergara parece descubrir, en


sagrada, la

la hostilidad del fraile a la filologa

misma temible confusin en que incurran en Valladolid los


La hereja, para un espritu simplista, es todo

acusadores de Erasmo.

aquello que se aparta del uso de la Iglesia. Pero qu cosa es ese uso de
la Iglesia?

Es

decir, dentro
la

la liturgia, la

de

las

paredes del templo?

sucesin de los concilios

Iglesia,

palabra cantada hic et

comunin de

los papas,

los fieles

en

el

E^

la

nimc en

la iglesia, es

verdad consagrada por

dicho en otras palabras, por

la

No

es

espacio

y en

el

tiempo?

admisible que la liturgia, en su letra actualmente establecida, anule toda


la

obra de los doctores consagrados

Erasmo y Cayetano continan, desde

al

estudio de la palabra divina.

este

punto de

24 Ibid., fols. 274 r-275 v.


25 Habra que citar toda la respuesta de Vergara a Fr.

vista, a

San Agus-

Bemardino de Flores. Contentmonos con copiar estas significativas lneas: "Aqu est el punto de la hereja, en
approvar hombre cosa differente del uso de la Iglesia. Vergon5osa cosa es que un hombre como ste no entienda en qu consiste la approvacin que procede del uso de la
yglesia y de qu manera apprueva la Iglesia unas cosas y de qu manera otras. Sino que
le parece a l que en cantndose una cosa en la yglesia, hoc est intra paetes tempHy
luego la yglesia, hoc est congregatio jideliimi seu concilium aut papa lo apprueva letra
por letra como al mesmo Evangelio, y. que ninguna cosa se tolera in usu ecclesiae quod
possit in melius reforman..." (fol. 274 v). (Nosotros subrayamos la oposicin entre
los dos sentidos de la palabra iglesia).

PERSECUaN DE LOS ERASMISTAS

42

tn

San Jernimo.

esta tradicin

diante insiste Vergara en referirse.

ortodoxia policaca e

motor

De

fiscal.

do, la defensa

la Iglesia

que
inculta cuyos campeones son

enorme

la

pensante

estu-

invoca contra

los frailes

la

pro-

el

que es, en el fonerasmismo, y que, cindose aqu a una antinomia

ah el

el

de

sta es

inters de su defensa,

fundamental del catolicismo, hace presentir ciertos aspectos del debate


modemista.^^

Conviene aadir, para no

falsear la perspectiva histrica,

que

este

inters ideal es prcticamente invisible para los jueces de 1534.

No

est

ms que en el teln de fondo de un duelo en que la fuerza y la astucia


pesan ms que las ideas. El procedimiento reina aqu como dueo
y

y por

seor,

eso Vergara, despus de explicarse

con toda
que

deseable, deber esperar todava cerca de dos aos para

la claridad

lo juzguen.

V
Una

vez ms, Vergara haba querido rivalizar en astucia con

la In-

Haba credo ganar tiempo no invocando testimonios de descargo y pidiendo que se mandara incorporar a su expediente toda una
serie de papeles tomados de otros procesos. Demanda plausible en apaquisicin.

La "probanza" o

riencia.

interrogatorio de los "testigos de tachas" tena

por fin principal descalificar a


el

confundida por

los testigos

de

la

acusacin.

Ahora

bien,

principal de estos testigos era Francisca Hernndez, abundantemente


las

probanzas anteriores de Miguel de Egua y de Tovar,

sospechosa, por otra parte, a causa de su situacin de acusada.

Por

eso peda Vergara que se aadieran a su proceso los de Francisca, de


Fr. Francisco Ortiz

y de Aledrano,

la

probanza de Egua contra Frangran nmero de

cisca ante la Inquisicin de Valladolid, y, finalmente,

deposiciones de testigos de descargo invocados por Tovar.^ Pero

motor
sirve a

el

pro-

opone a esta demanda una tenaz resistencia. De nada le


Vergara protestar ante los Inquisidores, denunciar su renuencia a
fiscal

aceptarla

como un

a derogar

el

artificio

para prolongar

el

proceso: ellos se niegan

procedimiento regular, que consiste en volver a interrogar

todos los testigos que

quiera presentar, aun en caso de que ya

hayan contestado a las mismas preguntas sobre las mismas personas. El


promotor fiscal alega, en efecto, que las nuevas deposiciones de que Vergara pretende prescindir no confirmaran a las antiguas, puesto que
26

Sobre otras semejanzas, vase L. Febvre,

Synthse,
1

t.

Proceso,

(1931), pgs. 357-376.


fol.

292

r.

Du

modemisnie

a Erasme, en

Revue de

PROCESO DE VERGARA: NUEVAS TARDANZAS


stas estaban viciadas

por

las intrigas del

acusado,

43

y puesto que

tuacin haba cambiado radicalmente, en primer lugar por

el

la si-

encarcela-

miento del omnipotente Secretario, y en segundo por la muerte del


Arzobispo Fonseca. El Consejo de la Inquisicin se encuentra precisamente en Toledo, donde est el Emperador. Los Inquisidores demuestran a Vergara que no es dueo de conducir su proceso como l lo entiende: dan parte de ello a la Suprema, que les concede razn.^
Cansado de la lucha, el 8 de abril de 1534 declara que renuncia a
toda probanza suplementaria y solicita que se le juzgue. Solamente recusa a los frailes, en general, fundando esta recusacin en su calidad de
amigo de Erasmo. Pero entonces es el fiscal quien reclama a su vez el

examen de nuevos elementos de informacin, acentuando adems


lito

de erasmismo que

el

el

de-

acusado pretende usar para su defensa. Invoca

que se hallaron en su poder y de los que


el dicho Doctor Vergara envi al Consejo de la General Inquisicin.
ans de Lutero y sus secuaces como de Erasmo y otras personas que
sean sospechosas en nuestra fe catlica". Invoca la censura de la Sorbona contra Erasmo. Recuerda los servicios prestados a Erasmo por
Vergara, y en ellos ve precisamente una razn para desechar su recusacin de los frailes. Vergara insiste, y se ufana de haber conseguido de
los ejecutores testamentarios del Arzobispo el pago de los doscientos
ducados prometidos a Erasmo. El Secretario "juraba a Dios que cuando
de aqu saliese de su renta le diese lo que pudiese". Aqu busca nueva
ocasin de interesar en su causa al Consejo y al propio Inquisidor General, que en verdad mal podra tratar al erasmismo como un crimen
contra la fe.^ Vanas fatigas; tal vez, sin embargo, la insistencia de Vergara en recusar a los frailes provoc ciertas instrucciones para la eleccin de los consultores que haban de deliberar con los Inquisidores
sobre la sentencia. Los designados para ello no son frailes, y sus votos
no se pueden tachar de erasmofobia.
Pero esta fase decisiva del proceso estaba todava muy lejos. El
promotor fiscal no renunciaba a acumular nuevos cargos sobre la cabeza del acusado. El da mismo en que Vergara intentaba defender ante
Manrique su "culpa" en el captulo de sus relaciones con Erasmo, se
haba recogido una nueva deposicin contra l: provena de un monje
que se haba sealado como erasmista militante, y que se hallaba a su
vez bastante amenazado, a pesar de su prestigio de predicador de la
"todos los libros

escripturas

2 Ibid., fols. 293 r

297 r-302

3 Ibid., fols. 303 r-305 i

sobre sus relaciones con

Erasmo

r.

313-314.

Aqu

es

donde entra

(cf. supra, pg. 35,

nota 13).

el

memorial de Vergara

PERSECUaN DE LOS ERASMISTAS

44

Corte, a saber, de Fr. Alonso de Virus en persona."*

roso en esta delacin de

un hombre que

a la justicia inquisitorial,

compaero de

lucha.

y que

se cree

un arma contra un antiguo


obligado, despus de no pocas

vacilaciones, a denunciar unas palabras de


tos, pues,

algo dolo-

le suministra

Virus se cree

S,

Hay

obligado a dar garantas

Vergara sobre

los

sabiendo que se persigue a Vergara, no puede ya

escrpulo que

le

ordena afirmar

la

sacramenresistir al

sana doctrina atacada por Lutero.

embargo, fu cuando ambos tuvieron en Madrid


una discusin acerca de si los sacramentos "dan gracia ex opere operato^\
Era lo que sostena Virus invocando "toda la escuela de los telogos".
Pero Vergara se burl diciendo que "qu cosa era escuela de Teolo-

Cuatro aos

ga! ",

antes, sin

aadi "que buen recabdo se hallaban los telogos en alegar sus

Por eso pareci

determinaciones de escuela".
doctrinas pas

catlicas

no

las tiene

Virus que "algunas

[Vergara] en tanto

como

sera

razn".

Vergara, cuando se
punto, niega primero

las

le

interroga algunos das despus sobre ese

palabras que se le atribuyen. Pero se le da ofi-

cialmente publicacin del testimonio. Pone en juego entonces, para parar el golpe, toda su ciencia teolgica

toda su habilidad.

Cmo hu-

biera podido negar en trminos generales toda gracia sacramental, tesis

que nadie ha sostenido nunca? Su contradictor no tendra necesidad de


la escuela de los telogos: le bastaba con alegar el Credo:
et revtissionevt peccatoruvt. La opinin que se trata de atribuirle es,
sin duda, la de los telogos que pretenden necesario que Dios, despus de
la aplicacin de los sacramentos, opere su gracia en el alma.
Santo
Toms ha reprobado esta tesis. Pero despus la ha tomado Escoto por
su cuenta. Sin duda el testigo se ha alarmado por la manera como
Cayetano ha presentado recientemente la cuestin, confirmando a Santo
Toms con una decisin del ConciUo de Florencia. Pero, salvo error,
esta decisin no se refiere al modo de causahdad de los sacramentos desde el punto de vista de la gracia. Lo nico que pone en claro es que los
sacramentos de la antigua Ley no causaban la gracia, mientras que los de
la nueva la contienen y la confieren; y Cayetano concluye, con respecto
a la tesis escotista, que parece actualmente menos defendible. Sin embargo, John Mair la ha sostenido todava despus del Concilio de Florencia. Por otra parte, aun suponiendo que sea hoy tesis condenada, no
hay que olvidar que se atribuye a doctores como San Bernardo y San
invocar toda

^ Ibid., fol. 311

(30 de abril de 1534).

interrogatorio pueden leerse ntegros en

En tomo.

..y op. cit., pgs. 109-113.

La declaracin de Virus y

el librito del P.

Miguel de

la

el

consiguiente

Pinta Llrente,

45
PROCESO DE VERGARA: NUEVAS TARDANZAS
Buenaventura, y si un telogo profesional como el testigo ignoraba la
decisin del Concilio de Florencia, cmo reprochar a Vergara por haberla ignorado, si tena entonces por libro de cabecera, no la recopila-

cin de los Concilios, sino


copilacin se detiene en

en ridculo

la

el

autoridad de

las reglas

de Cancillera?

adems esa

Concilio de Basilea. Por ltimo,


la

si

re-

ha puesto

escuela invocada en trminos tan generales,

momento que semejante argumento es pueril y


risible. El testigo mismo se excusa diciendo que ese argumento era "de
presto". "Tambin mi risa sera de presto", replica Vergara, y a las
acusaciones ms vagas del testigo replica que sabe tan bien como l el

todava estima en este

caso que hay que hacer de cada cosa.^

Al cabo de varias semanas (9 de junio de 1534), el promotor vuelve a la carga para que no se considere la religin del tribunal como suficientemente ilustrada. Quiere que se interrogue a todos los co-testigos

Reclama una averiguacin entre las


y entre las que se
ocupaban de su imprenta mientras l estaba en la crcel, con el fin de
saber si Vergara no haba comprado a ciertos testigos del proceso del
impresor para echar por tierra las deposiciones de Francisca Hernndez
y su criada. Se afana en demostrar que estas deposiciones conservan
toda su fuerza y que, a pesar de las protestas del Doctor, es sumamente
verosmil que haya dejado rienda suelta a sus verdaderos pensamientos
alegados en ciertas deposiciones.

personas que se han ocupado del proceso de Egua

delante de Francisca, "tenindola por alumbrada

tindose entre personas ligadas por

un

al

servicio del

amigos de Erasmo, en particular

luterana",

sin-

comn. Finalmente, como


promotor recusa a su vez a las
Arzobispo Fonseca y a todos los
telogos que lo defendieron en

secreto

respuesta a la recusacin de los frailes,

personas que han estado

a los

el

En su deseo de provocar nuevas denuncias,


extremo de pedir que se publique un edicto especial en que se
invite a los fieles a decir lo que sepan de las herejas de Vergara, "ans
de ceremonias de la ley de Moisn como de los errores de Lutero y
alumbrados". Esta amplitud de la averiguacin se impone ahora que
Vergara no tiene ya tras s el crdito del Arzobispo. El acusado la
teme porque sabe a qu lo expone.^
Pero los Inquisidores no acceden ni a las nuevas pretensiones del
promotor ni a las reclamaciones de Vergara, que pide que se le juzgue
pronto. El proceso entra en letargo durante cuatro meses y medio, sin
que se pueda decir si este largo tiempo muerto lo ocupan intrigas para
la

asamblea de Valladolid.

llega al

Proceso,

fols.

319 r-320 r (12 de

Ibid., fols. 322 r-323

r*.

mayo de

1534).

PERSECUCIN DE LOS ERAS-MISTAS

la

eleccin de los consultores, o

si

es

imputable

a la negligencia del

Vicario general Blas Ortiz, que tambin tena que tomar parte en

examen

del proceso,

como

representante del ordinario^

el

Los telogos

como consultores no son finalmente ni frailes ni erasmistas


Dos al menos, de los tres, son doctores de Alcal: Juan Ruiz

designados
notorios.

de Ubago, poco despus Inquisidor de Zaragoza, y Juan de Medina,


profesor en la Facultad de Teologa. El tercero, el Maestro Villarreal,
el 30 de octubre de 1534 con Blas
con los Inquisidores Yez, V^aguer y Loaysa, y finalmente con
el Doctor Diego Rodrguez, abogado del fisco. Su primera conclusin
es que convendra detener a Pedro Cazalla, sin duda para poner en claro
la naturaleza de las palabras que un da se dijeron en su casa en presencia
de Francisca Hernndez. Pero ese financiero tiene, sin duda, proteccio-

es

cannigo de Sigenza. Deliberan

Ortiz,

nes eficaces, pues varios meses despus se seguir esperando

la

decisin

del Consejo a propsito de su arresto.^

El

de noviembre, los consultores califican

las

opiniones atribui-

muchas de ellas les parecen herticas o favorables a la


hereja, otras, en cambio, no les parecen condenables. Las observaciones sobre el texto bbhco "pueden pasar". La aprobacin total del pensamiento de Erasmo se juzga igualmente en trminos moderados. En
cuanto a ciertas palabras un poco violentas, se consiente en ponderarlas
das a Vergara. Si

teniendo en cuenta

circunstancias en que se pronunciaron.^

las

Parece, pues, que

el

severidad mediana. Pero

proceso se encamina hacia una sentencia de


el

camino sigue atascado por

instancia. Parece que finalmente se admiti


al

las

probanzas en

la posibilidad de incorporar

proceso de Vergara ciertas piezas tomadas de otros procesos. Pero se

hace observar
dilaciones,

al

la transcripcin de las piezas supone largas


abandona parte de sus pretensiones. Se decide

acusado que

entonces

'

Cf. Lea, op. cit., t. II, pg. 15. Por lo dems, Blas Ortiz demostrar posteriormente que simpatiza con Vergara. Es un humanista que ha seguido a Adriano VI a
Roma, y que dejar dos obras estimables: el Itinerarhmi AdrioJii sexti ab Hispania ac
ipsius pontijicatus eventus (Toledo, 1546) y la Suvm teinpVi Toletani descriptio (Toledo, 1549). No s con qu fundamento Tamayo de Vargas afirm que este ltimo
libro era obra, no de Blas Ortiz, sino del mismo Juan de Vergara (Notae in Luitprandi
Ckronicon, Madrid, 1635, pg. 67). El Archivo de Simancas (A. G. S., Estado, 2687,
2^ suelto ant.) conserva una carta autgrafa del Doctor Blas Ortiz al Prncipe Don Felipe fechada en Toledo a 22 de enero (sin ao), ofrecindole su libro sobre "las anti-

gedades
8

grandezas de esta Santa Iglesia".

Froceso,

Medina

fol. 323 v.

Cf. fol. 330 v (12 de diciembre de 1534),

donde

el

Doctor

de Francisca Hernndez y Mari Ramrez: "Ambas an


depuesto contra Pedro de Ca9alla cosas harto rezias ) los Seores del Consejo no
consienten que por sola su deposicin sea presso sin ms probanca".
obser\-a a

propsito

9 Ibid., fols. 323 r^-325.

PROCESO DE VERGARA: NUEVAS TARDANZAS


pedir a Valladolid

ms

la

el

47

proceso de Miguel de Egua. Se reconoce una vez

un inteLpez de Be jar y a

necesidad de arrestar a Pedro Cazalla para someterlo a

rrogatorio. Se quiere interrogar de

nuevo a

Fr. Gil

Fr.

Alonso de Virus, y examinar juntamente con

los

de Castillo

Pero

el

proceso de Vergara

el

su hermano Lucena.^^

10 de diciembre,

el

promotor vuelve

a lanzar su tesis hostil

y simple de los procesos conexos, e insiste en que se


proceda a nuevos interrogatorios. Se esfuerza, una vez ms, en demostrar que Francisca Hernndez y su criada son perfectamente dignas de
a la fusin pura

fe.

Las declaraciones del propio Egua confirman en parte lo que

ellas

dicen. Invoca, pues, en apoyo de la acusacin, todos los procesos que


pueden corroborarla, no slo el de Egua, sino tambin los de Alcaraz,
Isabel de la Cruz, el Obispo Cazalla y su hermana Mara, Juan Lpez de
Calan, Diego Lpez de Husillos, Diego del Castillo,^^ el Maestro Juan
del Castillo, Juan de Valds, Gaspar de Vedoya, etc. .^^
.

Sin embargo,

para votar sobre

y opina por

el

el

tribunal se rene

al

da siguiente

proceso. El abogado del fisco es

la aplicacin

a causa de lo avanzado de

de
la

la tortura.

La

con los consultores


primero en votar,

el

deliberacin, interrumpida

hora, contina el da siguiente.

Entonces

opiniones se dividen: mientras que Ubago se une al parecer del


abogado del fisco, el Doctor Juan de Medina, en una opinin largamente fundamentada, muestra ms clemencia. l es casi tan severo como
Vergara en cuanto al testimonio de Francisca Hernndez, el cual, segn
observa, no se ha considerado suficiente para proceder al arresto de
Pedro Cazalla ni a la condena de Miguel de Egua. No obstante, el conjunto del proceso deja subsistir contra Vergara una cudruple sospecha.
Es sospechoso sobre la observancia de los preceptos eclesisticos, particularmente en materia de oracin vocal y de horas cannicas. Tambin
las

lo es sobre las indulgencias.

Lo

es sobre la accin

de los sacramentos.

Tiene contra l, finalmente, su adhesin sin reservas al pensamiento de


Erasmo. Pero si se tiene en cuenta su situacin eclesistica y su reputacin, la insuficiencia de los testimonios de cargo y la larga detencin
que lo ha afligido duramente en su cuerpo, en su honra y en sus intereses, la clemencia ordena no someterlo a tortura. Medina concluye
proponiendo la abjuracin de vehementi para los tres artculos que lo hacen principalmente sospechoso, pues, por lo que hace al cuarto, opina que
hay que "dejar aparte el que toca a la doctrina de Erasmo, fasta que ms
10 Ibid.y fols. 326 r-327 v.
11 Cf. infra,
pg. 63, nota 16.
12 Proceso, fols. 328 r-329 r.

PERSECUaN DE LOS ERASMISTAS

48

vista

Esta abjuracin deber hacerse en

juzgada sea".

la

sala

de

como semeses cuando menos en un mo-

audiencia ante veinte o treinta testigos, tanto eclesisticos

Vergara quedar encerrado seis


nasterio para hacer penitencia. Pagar mil ducados de pena por el deVillarreal y el
lito de corrupcin de funcionarios del Santo Oficio.
Doctor Blas Ortiz se unen a la opinin de Medina. Pero sin duda los
glares.

^^^ Inquisidores

mayor

se sienten inclinados a

severidad, pues hasta el 14

de diciembre no se ponen todos de acuerdo acerca de las sanciones


guientes: abjuracin de vehanenti en el cadalso del prximo auto de
reclusin de

un ao en un monasterio, y multa de mil quinientos ducados

de oro. La sentencia habr de llevar


Sancto Oficio
las

si-

fe;

corrompedor de

de "impedidor del

los cahficativos

los oficiales

de

l".^^

El proceso parece terminado. Durar todava un ao, a pesar de


invitaciones del Consejo a hacer justicia y diligencia,^^ a pesar de una

Don

nuevo arzobispo de Toledo, que se hace


General y de la misma
Emperatriz, cuidadosa del buen nombre de la catedral en que Vergara
carta de

eco de

Juan Tavera,

(Quin detendr la ola del procedimiento?

es cannigo.^^

sionero a su vez en
el

punto de

la

el

la cual

un

Virus, pri-

monasterio de benedictinos de Valladolid, precisa

discusin sobre los sacramentos.

acuerdo entre Santo

segn

el

los anhelos del cabildo, del Inquisidor

Toms y

Escoto, sino de

No
la

se trataba del des-

opinin de Cayetano

en estado de pecado mortal puede, sin conmisa si es sacerdote, a condicin de arrepentirse

cristiano

fesin previa, celebrar la

Virus

la

combata. Vergara

haba de dar

la

confesin una certeza ma-

del pecado o pecados en cuestin.


fenda.

Por qu, deca

yor de

hallarse

ste,

en estado de gracia?

Porque

la

de-

esta certeza, contestaba

Virus, nace de la virtud que tienen los sacramentos de dar la gracia ex

opere operato. La discusin prosigui en este terreno, pero "no

Nominales

mente de

Reales,

ni

la gracia

ni

se

habl

en Escoto ni Santo Toms", sino nica-

conferida por

el

sacramento

y de

la

mayor

certeza,

Adems, Lutero
no apareci siquiera en el debate. El calor de la disputa y el afn de no
ceder fueron quiz las nicas causas que hicieron a Vergara negar la
que de

ste resulta,

de hallarse en estado de gracia.

accin del sacramento ex opere operato}^


13 Ibid., fols. 329 v-332
14 Ibid., fol. 338

Tavera (Madrid, 15 de junio de 1535) est intercalada en el proceso


mismo que una carta anloga del Consejo de la Inquisicin a
Inquisidores de Toledo (iNIadrid, 14 de junio de 1535).
16 Ibid., fol. 344 (12 de enero de 1535).
15

La

carta de

despus del
los

v''.

v (11 de enero de 1535).

fol.

378, lo

49
PROCESO DE VERGARA: NUEVAS TARDANZAS
Como se ve, las deposiciones ms serias no aportaban elementos muy

decisivos. Pero los asuntos que se haban incorporado al proceso de


Vergara proseguan su curso: asunto Gumiel, asunto Hermosilla, asunto
Jernimo Ruiz. Lucena, sometido a tortura, amplifica sus primeras deposiciones. Posteriormente se desdir de una parte de los detalles sacados por la fuerza. Pero mientras tanto, estas declaraciones archisospechosas, lo mismo que las de Maldonado sobre el asunto Jernimo Ruiz,

constituyen testimonios nuevos, sometidos a

las

formalidades de publi-

y de respuesta.^^ El estado ruinoso de la prisin es causa de


incidentes
otros
que vienen a sumarse a estos menudos episodios del
procedimiento. Vergara habita la "sala dorada", que es, sin duda, la hacacin

ms hermosa de toda la crcel. Pero en un rincn hay una


que se mueve, dejando un espacio por el cual el criado del Doctor
Vergara sale para ir a pasearse en el granero. Aqu, ha hecho un agujero en un tabique para ver en la pieza vecina. Vergara no niega estas
fechoras del ocioso criado. Pero a las reclamaciones del carcelero contesta con injuriosa violencia. Por otra parte, la prisin se ha hecho ms
rigurosa para l. Se han dado cuenta de que, desde su celda, puede or
lo que se dice en la calle; entonces lo incomunican.^^ Hace mucho tiempo que no puede recibir de fuera sus alimentos. Protesta a cada instante
de las comidas que le sirve el despensero. Una rabia desesperada se
transparenta en sus palabras; deca "que aunque estuviese cuatro ni diez
aos y le metiesen en un fondn no se le daba nada". Ante ciertas violencias de lenguaje, lo amenazan con encadenarlo. Pero l tiene necesidad de gritar su clera. Apela un da al gobernador de la crcel para
confiarle cunto trabajo le cuesta refrenar sus accesos de furor en la
audiencia. "Ya sabis cmo dije.
que era menester que los ngeles
me tuviesen las manos.
Estuve por Dios! para alzar la mano e dar
una bofetada a ese vuestro criado".^^
A partir de principios de mayo, el proceso no da un solo paso, a
pesar de la insistencia con que Vergara solicita que se le juzgue. En
vano declara que renuncia a todo suplemento de averiguacin; siempre
se le contesta con nuevas dilaciones para reflexionar mejor,^^ como si se
bitacin
tabla

esperaran denuncias que viniesen a agravar su caso. Pero apenas

si

se lo-

gra provocar una deposicin nueva del Doctor Diego de Albornoz,

cannigo de Sant Yuste, sobre una vieja historia ya contada por Diego
17 Ibid., fols. 347 rjj., 355 vjf.
18 Ibid.y fols. 357 rw.
19 Ibid., fol. 359 r-v
20 Ibid., fols. 365 v-369 v (28 de abr a 1' de julio de 1535).

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS


Hernndez: Vergara haba dudado de que el Espritu Santo inspirara
a Albornoz en uno de sus sermones!
De quince en quince das, el
50

prisionero reclama que se acabe por fin.

Se le

pregunta que por qu

Sus cambios de tctica, con respecto a la probanza a


que ha renunciado dos veces despus de soHcitarla otras tantas, parecen
tiene tanta prisa!

infinitamente sospechosos.^^

Hay que esperar hasta el 16 de noviembre para que el Inquisidor


Girn de Loaysa apremie a sus colegas a llegar a una conclusin, ya sea
que se haga un auto de fe expresamente para Vergara, ya que se esperen quince das para hacer un auto en que comparezcan los condenados
cuya sentencia habr de pronunciarse. Pero esta intervencin no la hace
por humanidad. Tiene miedo de que un retardo demasiado escandaloso
permita a Vergara llevar ante el Consejo una apelacin o una recusacin
que pareceran justificadas, y que la Inquisicin de Toledo se vea obligada a soltar a su prisionero sin resarcirse siquiera de las costas del proceso. En efecto, el 24 de noviembre, Vergara, cansado de demandar
justicia, declara que no ve ya ms salvacin que en la Suprema, puesto
que sin ninguna razn se aplaza la sentencia. Dirige, varios das despus, una instancia al Consejo, y ste ordena terminar el asunto. El 20
de diciembre, por

fin,

elaboran

Vicario general Blas Ortiz.

el

la

sentencia definitiva los Inquisidores

ste interviene en favor de Vergara,

proponiendo que se le indemnice de su cautiverio injustamente prolongado ahorrndole la afrenta de comparecer en el estrado del auto de fe.
La abjuracin de veheineii podra realizarse en San Juan de los Reyes,
en San Pedro iMrrir o en cualquier otra iglesia que designara el tribunal. Vaguer y Yez se oponen enrgicamente a toda modificacin
de la sentencia, puesto que si el proceso se arrastra desde hace un ao,
es, dicen, "por falta de Vergara". Blas Ortiz insiste, y recuerda que en
varias ocasiones ha querido despachar el asunto con Girn de Loaysa.
Pero ste recalca que los consultores Medina y Ubago, antiguos compaeros de Vergara en San Ildefonso de Alcal, han juzgado todo con la
mayor clemencia, y que la sentencia debe ejecutarse tal como est, si se
honra de Dios y la destruicin del Sancto Oficio", y
de escarmiento. El Doctor Vergara tiene que ser el mejor

quiere "satisfacer

que

sirva

la

ornamento del auto previsto para


El antiguo Secretario bebe
21 Ihid.,

el

el

da siguiente.^^

cHz hasta

las

heces. El 2

foL 370 (22 de junio de 1535).

22 Ihid., fols. 371 r-373 r (17 de julio a 30 de octubre de 1535).


23 Ibid., fols. 374 r-377 v.
Girn de Loaysa lo dice con todas
.

de diciem-

porque faltando

l faltaba la

mayor

parte del auto".

sus

palabras:

PROCESO DE VERGARA: LA CONDENA


bre de 1535 abjura en

el cadalso,

51

en pleno Zocodover, mezclado con

un rebao de oscuros penitentes. Su antiguo camarada de Alcal Don


Pedro del Campo, Obispo de tica, est all con otros dos cannigos
en representacin del cabildo, entre "otras muchas personas eclesisticas y seglares, vecinos de Toledo e otras partes".^^
La vspera de Navidad, Vergara, despus de pagar mil ducados de
multa

de dar garantas para los quinientos restantes,

se dirige a casa

El 6 de enero de 1536
de

que

la reclusin

deber

se traslada al

se le

ha impuesto por un ao a

presencia del prior, del subprior

el

la prisin

y cannigo

da de Reyes.

monasterio de San Agustn, lugar

por ningn pretexto,

salir

de

de su colega Diego Lpez de Ayala, vicario

de Toledo, donde quedar preso bajo palabra hasta

No

sale

y no

ttulo

de penitencia.

recibir visitas

ms que en
Autori-

del vicario del monasterio.

zado en un principio a hacerse servir por dos criados, reclama y consigue


tener cuatro, uno para ir al mercado, otro para cocinar y los otros dos
para el servicio de su persona. Se le permite or misa los domingos desde
el

coro de los

frailes

Al poco tiempo

se le

decir misa en su habitacin cuando le plazca.^^

da licencia de tomar

el sol

con

tanto sol lo que

creacin

En

l necesita,

sino

un poco ms de

en las
adems
no es
y

los frailes

"vistas" del monasterio, pero a estas vistas les falta sol,

libertad "para su re-

salud".

marzo,

el

cabildo hace ante

el

Inquisidor General una gestin

para que exima a Vergara del resto de su penitencia. l no cree posible


hacerlo, pero decide que el da de San Juan se

monasterio por reclusin en


habitaciones de "la claustra"

coro para

los oficios.

dral.^^

Pero desde

motor

fiscal

como

el

el

conmute

recinto de la catedral.

y podr volver

la

reclusin en

Se alojar en

a ocupar su asiento en el

El 23 de junio, en efecto, se le traslada a


26 lo denuncia de nuevo a la Inquisicin

la cateel

del recinto de la catedral, pero los Inquisidores estiman

nan

a meterlo

la libertad

en

pro-

"hereje impenitente relapso", por haber asistido a una

reunin del cabildo. Haba podido hacer eso, indudablemente, sin

demasiado de

el

las

que

la crcel,

se le

ha concedido

en seguida,

al

que

es abusar

al trasladarlo all.

cabo de

salir

tres das, lo

Tor-

vuelven

Manrique aprueba su decisin, pero juzga que no hay razn para llevar ms lejos el incidente. En agosto se autoriza a Vergara,
si no a circular libremente por el recinto de la catedral, al menos a tomar

a la claustra;

24 Segn el acta anexa a la sentencia, publicada junto con


por Serrano y Sanz, Juan de Vergara, art. cit., pgs. 481-486.
25 Proceso, fols. 382-383.
26 Ibid., fols. 384 r-386 r.

el

texto ntegro de sta

52

parte en las
la

PERSECUaN DE LOS ERASMISTAS


procesiones, aniversarios y conmemoraciones.^^ La

recobra finalmente

de

ella

el

27 de febrero de 1537.^^

libertad

Haba estado privado

cerca de cuatro aos.

VI
Hemos analizado detenidamente el proceso de Vergara porque este
voluminoso expediente nos restituye la historia concreta de un erasmista
en disputa con la Inquisicin: nos hace penetrar en la sombra secreta
de las salas de audiencia, de las prisiones y de los claustros que eran su
prolongacin.
to,

Nos

en que consiste

inicia
casi

en

toda

las lentitudes
la

inexorables del procedimien-

crueldad de este proceso. Por lo dems,

mucho, en la personalidad
misma de Vergara. Sera un error hacer generalizaciones de acuerdo
con un caso tan particular. Se trata aqu de un personaje importante,
ms odiado que algunos otros sin duda, pero que disfruta de singulares
su inters psicolgico e histrico radica, con

privilegios: se le ahorra el interrogatorio de

dientes, tal

porque

se

costumbre sobre sus ascen-

vez porque los orgenes judos de su familia son notorios,

teme de

una explosin de insolencia en caso de abordar ese

asunto; se salva de la tortura, que era casi de regla en la fase final de los

procesos;

mante

hasta en

poco estuvo que

del auto de fe.

se salvara

de

la

exhibicin infa-

El proceso de iMara Cazalla,^ simple burguesa

bien emparentada, da una idea ms justa de lo que fueron las persecuciones contra

la

generalidad de los erasmistas acusados entonces de lute-

ranismo o iluminismo.

Su caso

est

ntimamente ligado

al

de su hermano

el

Obispo. Desde

1525 su propaganda en Pastrana haba quedado descubierta por

el

pro-

27 Ibid., fols. 380-381.


28 Ibid.^ fol. 387 v. Miguel Ortiz es quien presenta la orden de libertad, firmada

por Manrique el 12 de febrero. El ltimo documento del expediente es una deposicin


del Conde de Cifuentes, antiguo embajador en Roma, que denuncia en Ocaa (2 de
diciembre de 1540) unas palabras que haba pronunciado Vergara en 1525 ante el Arzobispo Fonseca. Segn el Conde, Vergara dijo que Dios poda llamarse lo mismo cuaternidad que trinidad. Esta denuncia, relativa a palabras dichas al viento, y pronunciadas quince aos antes, no tuvo consecuencia.
1 Analizado por Melgares Marn, FrocedimieTrtos de la Inquisicin, Madrid, 1886,
t. II, pgs. 5-156. El original se encuentra en xMadrid, A. H. N., Inquisicin de Toledo,
21. Una pieza, sin embargo, la respuesta escrita de Mara Cazalla al acta
leg. 110,
de acusacin (17 de junio de 1532), parece haber ido a parar en Alemania junto con
otros documentos llevados de Espaa por Gotthold Heine (cf. Boehmer, Franzisca
Hernndez, op. cit., pgs. 23-25, nota, y Hollenberg's Deutsche Zeitsckrift, oct. y nov.
de 186U.

PROCESO DE MARA CAZALLA


ceso de Alcaraz,

De

haba podido explicarse ante los Inquisidores.^

ella

no haba

53

por entonces, ningn proceso en regla.


y de Mari Ramrez^ haban ocasionado la reapertura de la causa contra Mara y contra
el Obispo Cazalla, que, por lo dems, haba muerto por esos mismos
das.* Desde el 16 de abril de 1531, las palabras reprochadas a Mara
aquello

Pero en 1530,

las

resultado,

denuncias de Francisca Hernndez

someten a los calificadores, quienes las declaran todas escandalosas,


herticas o "con sabor de hereja".^ Sobre todo las deposiciones de
Diego Hernndez,^ que se refieren a ella de manera muy particular, son
las que provocan su arresto. Denunciada en marzo de 1532 por este
sacerdote extravagante y cnico, haba quedado presa en abril,"^ y, en el
curso del mes de mayo, despus del interrogatorio de identidad que no
haba dejado dudas sobre su ascendencia de conversos, haba tenido que
explicarse en muchas audiencias con respecto a las palabras de que hemos hablado anteriormente.
se

Sobre

los

puntos precisos en que se jugaba

cismo, se haba mostrado a la vez valerosa

la

pureza de su catoli-

hbil,

labras atrevidas sobre el captulo de las indulgencias

pero confesando su preferencia por un cristianismo


la

fecundidad de

la

meditacin que toma

la

negando

y de

las

ciertas pa-

ceremonias,

interior,

Pasin

como

afirmando
tema, pero

concediendo mayor precio a la contemplacin de la divinidad de Cristo


la de su humanidad, no rechazando dogmticamente la idea de
mrito, pero oponiendo a la devocin calculadora el ideal de una piedad desinteresada, limpia de toda esperanza de recompensa.^

que a

Largos meses haban pasado antes de tener en sus manos


cacin de los testimonios.^ Mara recurri a su abogado,

el

la publi-

Licenciado

Quemada, para contestar a aquella inasible tropa de acusadores annimos que, segn se supona, le devolvan el eco de sus propias palabras.
Imposible identificar a la mayor parte de ellos: cmo reanimar el re2 Melgares Marn, op.

cit.,

t.

II,

pgs. 6-15.

Las deposiciones de Mari Ramrez y de Francisca Hernndez,


aunque intercaladas por Melgares Marn entre otras piezas que se remontan a 1525, son
posteriores. Las de Francisca son de fecha 7 de julio y 12 de octubre de 1530 (Proceso
3 Ibid.j pgs. 11-13.

original, fol. 14 r).

Muri cuando Mara,

el 3

de

su familia (vase Melgares Marn, op.

mayo de
cit., t. II,

1532, sufri

un

interrogatorio acerca de

pg. 33).

5 Ibid., pgs. 15-16.

6 Ibid., pgs. 18

jj.

No

parte esencial (cf. supra,


Ibid.y pg. 32

(la

t.

volveremos sobre su contenido, pues ya hemos utilizado su


I,

orden

pgs. 244-246).
es

de 22 de

abril).

8 Ibid., pgs. 34-72.


^ Ibid.y pg. 96 (audiencia del 17

de octubre de 1532).

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS

54

cuerdo de una conversacin que a veces ha tenido diez aos antes, para
ella unas frases cortadas de toda circunstancia de tiempo
y
lugar? De ah las frmulas en que se reconoce el estilo del abogadopara eliminar a determinado testigo porque es "solo y singular", a tal
otro porque habla de odas. En cuanto a los testigos fciles de reconocer, como Francisca o Diego Hernndez, prisioneros a su vez del Santo
Oficio, o como el sastre Garca Vargas, la defensa juega su juego, que
consiste en descalificarlos tachndolos de indignidad o de enemistad
capital respecto a la acusada. Sin embargo, el abogado ha sabido incorporar a la defensa la sustancia de las respuestas pronunciadas verbalmente por Mara Cazalla. Se adivina, por debajo de las trapaceras de cosengarzar en

tumbre,

la

firmeza con que esta mujer mantiene los puntos esenciales

de su fe ntima, aunque no deje de someterla a la Iglesia.^^


Si rechaza la acusacin de luteranismo, en cambio se atreve a decir,

como
de

que Lutero tuvo al principio la opinin de parte


a reconocer que ella pudo hacerse eco del sentimiento

lo har Vergara,

l,

llega

general:

O decir al principio que era muy religioso y muy bueno; y si acaso


que tena razn sera en vista de vicios y desrdenes de los prelados y
clrigos que le daban ocasin para decir mal.^^
dije

Ella,

con quien Alcaraz no

se

ha mostrado

muy

indulgente en sus

confesiones a los Inquisidores, sabe no renegar de los sentimientos de

y por Isabel de la Cruz.^^ La


manera misma como rechaza de s el epteto de alumbrada es casi un
homenaje a aquellos a quienes el vulgo llama as:
admiracin amistosa que sinti por Alcaraz

Este nombre de alumbrados, dice, se suele imponer ahora

po que
que las

otras,

blico

notorio;

nombre, como

el

tiem-

lo

y no

es

hacen

mucho que

as

a otras personas

a ciegas

me

impusiesen a m este

mejores y ms virtuosas que yo.^^

No

reniega tampoco de los Hbros que han sido su sustento espiri-

Si

en los primeros interrogatorios ha hablado con algunas reservas

tual.

de

y en

depuso a cualquier persona que anda algo ms recogida


se
abstiene de la conversacin de los viciosos, como es po

la testigo

la

Doctrina ciistiarm de Juan de Valds, no vacila en decir, en su

10 Ibid., pgs. 111-131


11 Ibid., pgs. 62-63

(17 de

marzo de

1533).

(respuestas orales de Mara).

12 bid., pgs. 54, 115, 119.


13 Ibid., pg. 120.

PROCESO DE MARA CAZALLA


contestacin

que

al

55

testimonio del sastre Garca Vargas, que este libro tiene

de hereja, puesto que la Inquisicin no lo ha reproSobre todo, proclama en alta voz su admiracin por Erasmo:

estar exento

bado.^*

Muchas

he ledo un Fater Noster suyo en romance, el Enquique he tenido, tengo y tendr por buenas
y
hasta que lo contrario no est determinado por la Iglesia.^^

ridion

En
del

de

veces.

los Coloquios, obras

su defensa, recoge sin miedo la acusacin de tener por palabra

Evangeho todo lo que sale de la pluma de Erasmo, y


un como diploma de ortodoxia:

es para hacer

ello

Pues
parates,

por

si

tan devota

me

tan contrarios a

la Iglesia, ni

cree de Erasmo,

las

cmo me atribuye tantos disste no est condenado

doctrinas de Erasmo?

ha dejado de pertenecer a

ella ni

de creer

lo

que

ella

nos

manda creer. Luego el que lee las obras de Erasmo, y aun el que piensa
como en ellas se piensa, no deja de ser un buen cristiano; de donde resulta
que si yo tengo las opiniones de Erasmo, no tengo las disparatadas y contrarias a Erasmo que antes me atribua, ni tengo tampoco las contrarias a la
Iglesia, de la cual Erasmo fu hijo sumiso, y por la cual no fu castigado.^^
Evidentemente, el Licenciado Quemada no es extrao a semejante
despHegue de dialctica. El despHegue es, en todo caso, pertinente en
un proceso de tendencias como ste. Lo que constituye el fondo del

nombres de luteranismo o de iluminismo,

debate, bajo los

es la

gran

reivindicacin del culto en espritu contra la religin ceremonial, reivin-

dicacin cuyo heraldo casi oficial, para los espaoles de entonces, es

con desprecio del


"judaismo" de las ceremonias, puede invocar "la quinta regla de su Enchiridion (puesto en romance, segn he odo, con autoridad del seor
Cardenal Arzobispo de Sevilla, Inquisidor Mayor)", y sostener "que es
nuevo gnero de judaismo contentarse con las obras exteriores y visibles
sin tener ojo a lo interior que significan".^'^
Al mismo tiempo que contestaba a la publicacin, la acusada haba
presentado una lista de "testigos de tachas", con el cuestionario que de-

Erasmo.

Mara

Cazalla, acusada de haber hablado

ba sometrseles: se trataba, sobre todo, de ilustrar


la

al

tribunal acerca de

indignidad de Francisca Hernndez, de Mari Ramrez su criada,


1* Ibid.,

t. I,

pg. 130.

pgs. 421-422.
15 Ibid., pg. 39.

16 Ibid., pg. 127.


17 Ibid., pg. 124.

Sobre

las

reservas hechas en sus respuestas

orales,

cf.

del

supra,

PERSECUaN DE LOS ERASAIISTAS

56

sacerdote Diego Hernndez.

Entre

invocados por Mara

los testigos

figuran, al lado de personajes oscuros, algunos fiadores aristocrticos:


el

respetable Pero

Gmez, Seor de

Pioz; su hijo lvar

Gmez

de Ciu-

dad Real, humanista y poeta cristiano conocido por su Thalichristia y su


Faulina; su yerno Don Alfonso de la Cerda, hermano del Duque
de Medinaceli. Mara apelaba igualmente al testimonio de Juan de Vergara, de su hermano Francisco, el helenista, y del humanista Martn Laso
de Oropesa, que haba estado, en su primera juventud, al servicio del

Musa

Obispo

Cazalla.^*

La acusacin no acepta

sin reservas estos testimonios,

promotor fiscal pide que se haga


Gonzalo Pez y Hernando de Espinosa, ai
religioso Fr. Pedro de los ngeles, a Martn Laso de Oropesa y al Doctor Vergara, a causa de que han sido denunciados al Santo Oficio por
iluminismo y otros dehtos.^^ No obstante, con excepcin de los hermanos Vergara, se interroga a todos los testigos.
El proceso sigue su curso con la pereza habitual, a pesar de las
varios de los cuales son sospechosos. El

un lado

a los sacerdotes

gestiones hechas por la acusada para recordar su existencia a los jueces.

mayo

cabo de dos aos de prisin, parece que su


caso va a entrar en una fase decisiva, pues se toma la resolucin de someterla a tortura, absurdo y odioso coronamiento de la instruccin en la
El 8 de

de 1534,

al

mayora de los procesos. Pero esta prueba no la sufre hasta octubre.


Sometida a nuevo interrogatorio, ha negado todos los cargos que pesan
sobre ella. Tres das despus se le notifica solemnemente la sentencia de
tortura, con la acostumbrada advertencia de que, si sobreviene la muerte,
o si queda lisiada, o si hay derramamiento de sangre, "a culpa de ella sea
y no de sus mercedes los reverendos Inquisidores".^^ Mara protesta contra el trato indigno con un pudor y una firmeza inquebrantables. Sometida

al

suplicio de las cuerdas,

y en

seguida

al

del agua, repite sin

que ha dicho ya toda la


verdad. Invoca al Rey del Cielo atado a la columna, al Redentor muerto
por ella, al Dios a quien adora en el Santsimo Sacramento; invoca a los
santos mrtires Esteban, Lorenzo, Simn y Judas; echa en cara a sus
verdugos su crueldad, se mofa de la fuerza de que alardean contra una
dbil mujer. Ella es quien se queda con la ltima palabra. Se suspende
la tortura en razn de lo avanzado de la hora. Mientras se retiran los
cansarse que

no

tiene

18 Ibid., pgs. 106-111


tas a esas preguntas).

"Memorial de los
el Obispo Cazalla,

nada que

decir, puesto

(preguntas que se han de hacer)

Utilizamos aqu

el

131-134 (algunas respues-

Proceso original, en particular

(fol,

124 r)

el

Sobre las relaciones de Laso de Oropesa con


cf. supra, t. I, pg. 218, nota 50, e irifra, pg. 68, nota 3.
19 Proceso original, fol. 131 r (22 de abril de 1533).
20 Melgares Marn, op. cit., pg. 143,
testigos de tachas".

OTRAS PERSECUaONES: BERNARDINO TOVAR

57

lo bastante alta para que la oiga el notario,


que condenada por la Inquisicin".^^
La sentencia definitiva se pronuncia finalmente el 19 de diciembre.
Es moderada, a pesar de una ltima tentativa de la acusacin por demostrar que Mara Cazalla alent a los herejes y puso trabas a la justicia
inquisitorial. Inquisidores y consultores estn de acuerdo en no retener
contra ella ms que una ligera sospecha de hereja. Abjurar de levi en
la audiencia misma. Se le ahorrar la afrenta del auto de fe. La penitencia pbHca que se le inflige tendr por teatro la iglesia de su parroquia: oir la misa mayor con un cirio en la mano, de pie ante las gradas
del altar, excepto en el momento de la elevacin, en que se arrodillar;

Inquisidores, ella dice, en

que "ms

vala

quedar

voz

lisiada

rezar durante esta misa siete padrenuestros

lectura de su sentencia despus del ofertorio.

siete

Se

avemarias

oir la

la invita a abstenerse

en adelante del trato de personas sospechosas de iluminismo o de cualquier otra herea. Pagar, finalmente, cien ducados de oro por las costas
del Santo Oficio.

Mara

sale el

Hecho

esto se le levantar el secuestro de sus bienes.^^

20 de diciembre de 1534 de

encerrado durante treinta

Vuelve
es,

a la oscuridad

y dos meses una

la crcel

en que

la

haba

leve sospecha de hereja.

de que jams hubiera salido sin su proceso. Ella

ciertamente, de esa sangre de los Cazalla a quienes su ascendencia

juda parece condenar a la inquietud rehgiosa en el seno de la comuni-

dad catlica de Espaa. Pero encama, al mismo tiempo, mejor que nadie, el destino del erasmismo espaol: fermentacin espiritual que prolonga el iluminismo quietista de un Alcaraz y de una Isabel de la Cruz,
que evoluciona gracias a Erasmo hacia un pietismo impregnado de
razn, y que, despus de algunos aos de libertad casi completa, se hace
repentinamente sospechosa de luteranismo sin que el pensamiento de
Erasmo haya sido condenado oficialmente.

VII
Es sta una grave crisis que hay que renunciar a reconstruir con
una documentacin tan fragmentaria. Intentemos, al menos, dar una
idea de su ampHtud. Entre los hombres que haban hecho un papel en
lo que se puede llamar la revolucin erasmiana, muy pocos se escaparon
entonces de

No se

las

persecuciones o de

las

denuncias.

puede decir exactamente cul fu

la suerte

de Tovar, pues su

proceso es uno de los desaparecidos, laguna lamentable entre todas,


21 ibid^^
pg. 147.
22 Ibid., pgs. 147-154.

si

se

58

piensa en

todo

el

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS


lugar central que este hombre tiene en el movimiento.

es extravagante

en

las

No

denuncias de Diego Hernndez, que refieren

todo a Tovar. Se entrev que su arresto dio la seal de la desbandada para cierto nmero de clrigos y de humanistas de Alcal que se
casi

menos amenazados que l; y hasta es probable que algunos


hayan alejado de Espaa entre su primer interrogatorio y su arresto,

sentan no
se

de 1529 y septiembre de 1530: es imposible


las fechas de partida de Juan de Valds y de
Mateo Pascual a Roma, y de Miona, iMiguel de Torres y Juan del Castillo a Pars.^ En 1533, en vsperas del arresto de Vergara, el proceso
es decir, entre diciembre
fijar

con mayor precisin

de Tovar se prolongaba todava sin que se hubiera recogido ningn nue-

vo testimonio: su hermano no le aconsejaba buscar una conclusin rpida, con la esperanza, sin duda, de que otros procesos entablados bajo
mejores auspicios tuviesen una influencia

feliz sobre el suyo.^ Tovar,


en resumidas cuentas, debi probablemente abjurar de vehementi y sufrir una penitencia ms o menos prolongada.^
El impresor Miguel de Egua, interrogado por los Inquisidores desde 1530, encarcelado desde el otoo de 1531, segua preso en mayo de
1533: su proceso estaba en instancia ante la Suprema a causa de des-

acuerdo entre

los Inquisidores

el

representante del ordinario respecto

a la sentencia, pues aqullos reclamaban

que

ste

opinaba por

la

absolucin pura

una pena pecuniaria, mientras

simple. Sin

duda

se le libert

poco despus.^
Proceso de Vergara, doc. cit., fols. ^ss. Diego Hernndez es quien, en su
memorial del 27 de mayo de 1532, alude a la partida de Torres y de Aliona,
ambos futuros jesutas. Miona, dice el testigo, "se fu a Pars con otro bonito estudiante
que all estava en Alcal; yo creo que por lo de Tovar e la quema de Garln o por
su prisin se fu. ." Un poco adelante nos da el nombre de este estudiante que se
haba marchado a Pars con Miona; se llamaba "Gasion o Manuel Daz, que tena
dos nombres".
1

ininteligible

2 Ibid., fol. 98 v.

En un

manuscrito de la B. N. P. (Fonds espagnol, 354), en que estn copiadas


debate relativo al Estatuto de limpieza de sangre promulgado
en 1547 en la catedral de Toledo, se lee a continuacin del pasaje que atae a Vergara
y a su condena: "y un su hermano fu presso en la Santa Inquisicin" (fol. 19 v). Se
3

las principales piezas del

refiere

con toda verosimilitud

Tovar. Si

ste hubiera sido

a prisin perpetua, los defensores del Elstatuto, afanados

condenado

como

a la

hoguera o

estaban en abrumar a

Vergara y a todos los opositores, no dejaran de decirlo. Otras copias de los mismos
documentos se hallan en manuscritos de la B. N. M. (Fondo Osuna, Mss. 11008 y
11207). Se encuentra el pasaje relativo a Vergara, pero no las palabras que aluden a
su hermano (vase en particular el Ms. 11207, fols. 251-257).
4 Proceso de Vergara, fol. 22. Cf. fol. 3 v, donde d promotor fiscal, con fecha 1*?
de diciembre de 1530, habla de "la confessin de Miguel de Gua", y fol. 98 v (carta de Vergara a Tovar, 19 de abril de 1533): "El proceso de Egua vino al Consejo quia

OTRAS PERSECUaONES: MATEO PASCUAL


Francisco Gutirrez, que haba pensado huir en
arresto de Tovar, estaba entonces

en

la crcel

se

el

59

momento

del

defenda no sin de-

nuedo.^

Tapia, gracias a

la

intervencin del Capiscol

del Maestrescuela,

grandes amigos de uno de los Inquisidores, haba obtenido su libertad sin

ms penitencia que
Pero

la

prohibicin de vestir ropas eclesisticas.^

ocupada en ese momento en coger en

la Inquisicin estaba

sus garras a dos

tiempo en

hombres cuyas huellas haba seguido durante largo


El Doctor Mateo Pascual, antiguo rector del

el extranjero.

Colegio de San Ildefonso de Alcal, debi de haber saHdo de

demasiada inquietud, llamado a


obispado de Zaragoza."^ Pero
cencias en

las

las

Roma

sin

funciones de Vicario general del Arz-

denuncias recogidas contra

compla-

asunto de la Doctrina de Valds, imprudencia de lenguaje

el

acerca del purgatorio parecieron suficientes para justificar su arresto.^


ordinarius omnino absolvebat, alii injungebant penitentiam scilicet pecuniariam y an
no est deciso". Sobre la libertad de Egua, cf. el texto citado supra, pg. 30, nota 1:
"De Egua sui affirmant liberum exiisse. ." (texto sin fecha, que parece de febrero

de 1534).
5 Ibid., fol.

98 r-v (cartas interceptadas

el

11

el

interrogatorios de Gutirrez (29 de noviembre de 1530


41)

las

19 de abril de 1533). Cf. los


10 de abril de 1532, fols. 40-

declaraciones de Vergara en la audiencia del 28 de junio de 1533 (fol 129 v).

6 Ibid., fol. 98 r. Vergara no nombra al Capiscol y al Maestrescuela a quienes


Tapia debe su libertad. En 1547 estas dignidades las ocupan, respectivamente, Bemardino Zapata y Bemardino de Alcaraz, los cuales, en el debate del Estatuto de limpieza
de sangre, figuraron al lado de Vergara en la minora de la oposicin y fueron denunciados como cristianos nuevos por tener muchos lazos con judaizantes (vanse los
Mss. citados en la nota 3 de la pg. 58, en particular el 11207, fols. 251 .). El Maestrescuela Bemardino de Alcaraz es el protector de la Universidad de Toledo, fundada
por su to Francisco lvarez de Toledo, Maestrescuela como l.
7 Sin embargo, Vergara, en la audiencia del 28 de junio de 1533 (fol. 129 r-v),
afirma haber escrito a Juan de Valds y a Pascual para decirles que todos interpretaban
su salida a ItaUa como una huida de las persecuciones inquisitoriales. "Juan de Valds
respondi.
escusndose de su venida con algunas razones y diziendo que ya el
M Pascual era partido para Espaa", y que haba apresurado su regreso a causa de los
enojosos rumores que corran acerca de su salida, "especialmente en Alcal, donde ava
rezias pasiones de colegiales contra l sobre una gran diferencia que all ovo". Tal
vez esta "diferencia" sea la disputa de que habla Enzinas en sus Memorias. l afirma
que su contradictor le objet: "Si la cosa fuera as, se seguira que no existe el purgatorio", y que Pascual contest: "Quid tum?" (Y qu?). Enzinas, por lo dems,
parece conocer este asunto de odas
y muy vagamente, pues pretende que, por esta
sola frase, se ech a Pascual sin tardanza en la crcel inquisitorial, de donde no sali
sino mucho tiempo despus (Enzinas, Mmoires, ed. Campan, t. II, pg. 157).
s Segn las cartas secretas de Vergara
a Tovar, Proceso, fol. 118 v (carta interceptada el 3 de mayo de 1533): "... ya me dizen que han quitado a Mosn Pascual el
oficio de Zaragoza, que deve ser bspera de ms mal", y fol. 120 r (carta interceptada
el 12 de mayo): "Pascual est bueno en su officio. Verdad es que ha ms de tres meses
.

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS

60

El 6 de junio, el Inquisidor General, despus de examinar su proceso,


recomienda a los Inquisidores de Aragn que lo llamen sin despertar
sospechas, hacindole creer que se le convoca

metan

un

como

consultor,

lo so-

dando pruebas de contricin


de
verdadera
obediencia,
Manrique
aconseja
proseguir su proceso con
y
el mximo de consideraciones, asignndole por prisin una casa honorable; pero si sus respuestas no dan satisfaccin, no habr ms remedio
que encarcelarlo, tratndolo lo mejor que sea posible. No tardarn en
conducirlo a la prisin del Santo Oficio de Toledo, con todas las excusas
debidas a un Vicario general. Manrique lo recomienda en varias ocasiones para que se le juzgue pronto.^ No se sabe cunto tiempo dur
su proceso, ni con qu clase de abjuracin termin. En 1537 Mateo
a

hbil interrogatorio:

Pascual se hallaba en
las cartas
el resto

que

que

si

confiesa

Aragn y haba recobrado

le diriga

su libertad, a juzgar por

desde Bolonia Antonio Agustn. Pasar casi todo

de sus das en Roma, donde morir, en 1553.^^

se dize

que

Arzobispo nuevo provea de otro. Pero de ocasin de agora.

el

nihil

scimus aunque se ava dicho".


^ Segn las cartas del Consejo de la Inquisicin y de Manrique a los Inquisidores,
A. H. N., Inquisicin, lib. 321, fols. 123 r (23 de abril de 1533), 126 r (29 de mayo
de 1533), 127 v (6 de junio de 1533) y 136 r (15 de julio de 1533). Esta ltima carta
es la que da la clave de las dems, en que no se llama a Pascual por su nombre. Est
dirigida, no a los Inquisidores de Aragn, como las precedentes, sino a los de Toledo.
Manrique les dice: "Ya havrys visto cmo fu acordado que el Maestro Pasqual Vicario
general del Seor Argobispo de Zaragoza se llevasse a las crceles desse Sancto Officio
por ser l denunciado y testificado en essa Inquisicin y al tiempo de su prisin se hizieron con l todas las justificaciones que fueron possibles considera'da la calidad de su
persona y del dicho cargo que tena y por respecto y contemplacin del dicho Sr. Arzobispo, el qual agora nos ha hablado para que os scrivissemos que la causa del dicho
Mro. Pascual sea brevemente despachada y l bien tratado en la crcel. ." El Inquisidor General recomienda de nuevo que sea bien tratado y se le juzgue rpidamente en
carta del 10 de septiembre (ibid.y fol. 160 v). Manrique haba vuelto a tomar en sus
manos la direccin de los asuntos inquisitoriales desde la llegada del Emperador a
Monzn.
.

10 Ant. Augustini Opera, Lucca, 1772, pgs. 170-173. Una nota de la pg. 170 dice
Aragonensis doctissimus, Ecclesiae Caesaraugustanae Canonicus,
de Pascual: "Fuit.
.

lites

habuit plures,

quarum causa Romae

Ecclesia S. Joannis Lateranensis

Semper

cum

vixit ac

in adversis vixi, genus

Expertus,

devixit,

sequenti epitaphio

quorum non

quod

anno MDLIII sepultus

in

ipse sibi composuerat:

omne malorum

fuit ulla quies.

Nunc morior, nunc finis erit, nunc ista valebunt.


Quod superest, animam suscipe Christe meam.
Fuerat amicitia non vulgari junctus Claudio Tolomeo.
Al fin de una carta fechada en Bolonia el 27 de octubre de 1537, Agustn pide a
Pascual que mande noticias del Emperador y de las Cortes que se reunan entonces en
Monzn (ibid., pg. 173). Juan Pez de Castro, en una carta fechada de Roma, a 24

OTRAS PERSECUaONES: JUAN DEL CASTILLO

En

cuanto a Juan del

Castillo,

si

regres a

la

'

61

Pennsula no fu por

su propia voluntad. Las deposiciones de Diego Hernndez, en la prima-

vera de 1532, haban hecho que se creyese su captura de capital importancia.

La

Inquisicin,

que ya haba hecho una tentativa ante

sidor parisiense para asegurarse de su persona,^^

en

Italia,

donde

se

haba trasladado.

pus en Roma, dentro del mayor

sigilo.^^

mand buscar

el

Inqui-

a Castillo

busc en Bolonia, y desEra la poca en que la Suprema

Se

le

de agosto de 1552, habla del mal estado de salud de Pascual (B. A. H., Coleccin
Velzquez, t. XIV). Verzosa, cuando muri, le compuso un epitafio; en una epstola
en versos latinos dirigida por esos mismos das a Zurita, llama a Pascual "gurges doctrinarum" (Epstolas de Juan de Verzosa, ed., trad. y notas de Jos Lpez de Toro, Madrid, C. S.

I.

C,

1945, pgs. XXII

186).

Su hermano Gaspar de Lucena, interrogado f>or los Inquisidores de Toledo el 9


de marzo de 1532, declara haber odo decir que se encuentra en Roma, en la corte del
Cardenal de Santa Cruz (Quiones). Se le pregunta si la partida de Castillo para Roma
no habr tenido por motivo el miedo de ser aprehendido en Pars, y si no habr llegado
a su conocimiento una "informacin en latn" enviada a Pars para provocar su arresto.
Lucena reconoce haber odo hablar de este asunto a Vergara (Proceso de Vergara, fol.
40 r). El 23 de febrero de 1535 Lucena habla de la partida de su hermano a Francia: Castillo quera salir de Espaa "por lo que le ava dicho el dicho D del Castillo" (sin
duda a propsito de las ventajas intelectuales de Pars). Lucena insisti para que se
quedara en Espaa, aconsejndole dirigirse a su protector Manrique y dicindole "que
all en Alcal podra estudiar mejor e ms a su plazer". Castillo se obstin, replicando
que nadie es profeta en su tierra (fol. 351 v). La fecha de esta partida no se conoce
con exactitud. Sin embargo, parece que hay que colocarla en 1531. El 9 de mayo de
1534 Petronila cuenta que "avr quatro aos poco ms o menos" recibi en La Carena,
propiedad de su familia cerca de Alcal, la visita de Castillo que sala para Andaluca,
y que ste le confi un libro prohibido; ella lo rompi, segn sus instrucciones, y lo
ech al arroyo. Esto ocurra en el mes de agosto de aquel ao. Castillo volvi en
la cuaresma siguiente a La Carena (Proceso de Petronila de Lucena, fol. 12 v). Es muy
de creer que Castillo se haya preocupado por hacer desaparecer ese libro comprometedor en agosto de 1530, en el mismo momento en que Vergara se deshizo de las obras
luteranas que posea. Por otra parte, segn una declaracin arrancada a Gaspar de
Lucena el 26 de febrero, Tovar haba prestado a Castillo uno de los libros luteranos
de la biblioteca de Vergara (Proceso de Vergara, fol. 353 v*'). Tal vez Petronila y
Gaspar se refieran a ese mismo volumen. Si Castillo sali a Pars en la primavera de
1531, y si desde principios de 1532 se saba ya en Espaa que estaba en Roma, su
permanencia en Pars debi ser muy corta.
12 Vase la correspondencia del Consejo de la Inquisicin, A. H. N., Inquisicin^
lib. 321, fol. 63 (carta del Consejo al Dr. Aguinaga, Medina del Campo, 21 de junio
de 1532): "En lo de aquella persona que os scriuimos y nos hauis respondido que no
se halla, avisndonos de lo que el Seor embaxador pass con su Santidad, aqu se tovo
aviso que l estovo en Pars
y que de all se fu a Bolonia y despus scrivi el Seor
de Ayerve a este Consejo que ava sabido que estaba en essa Corte [Roma] y se
allegava a casa del Seor Cardenal de Santa Cruz. .".Quiz el Cardenal Quiones
acogi a Castillo sin saber a ciencia cierta con quin se las haba. Escriba por ese mismo tiempo: "Yo, seor, gasto cada mes quinientos ducados de ordinario en mantener
espaoles pobres y no parientes ni conocidos. Porque io certifico a V. S. que de cient
personas que tengo, las noventa no s quin son: sino como vine a Roma en tiempo que
11

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS

62

haca buscar a Servet en Alemania utilizando a su propio hermano para


atraerlo a sus crceles.

Tuvo mejor

fortuna con Castillo que con Servet.

Se supo, a principios de 1533, que se encontraba en Bolonia, donde enseaba griego:

la

su arresto, en

cilit

Emperador en

presencia del
el

mes de

ciudad pontificia fa-

la

febrero. El 16 de junio,

poco despus de

desembarcar en Barcelona, entregaba sus "confesiones" por escrito


Inquisidor General Manrique, su antiguo protector.^*
sera

de incomparable inters a causa de

donde pas

este humanista, se

De

al

Su proceso, que

multiplicidad de crculos por

la

ha perdido, desgraciadamente, como tan-

dems procesos que se incorporaron al suyo, como el


de su hermano Gaspar de Lucena, arrestado desde 1532 y sometido a

tos otros.

los

andavan a sombra de tejados fu necessario abrigallos debaxo del mo"


al Comendador de Len, Roma, 12 de abril de 1532.
A. G. S., Estado, leg. 319, fol. 12; este texto ha sido publicado por el Marqus de Alcedo,
Le Cardinal Quiones et la Sainte Ligue, op. cit., pg. 301). El Consejo escribe al
Seor de Ayerbe el 22 de junio (registro citado, fol. 64 v) para decirle que el hombre
no ha sido encontrado en Roma y que se ignora en dnde est: "Sera bien, se aade,
que V. m. muy secretamente se informe dnde puede estar y nos havise de lo que se
supiere, porque es cosa que importa mucho averse este hombre a las manos". Cf.,
los espaoles
(el

Cardenal de Santa Cruz

acerca del

mismo

13 Ibid., fol.

asunto, fols. 109

r,

136

r,

152 v

y 160

v.

(carta del Consejo al

Seor de Ayerbe, Madrid, 4 de febrero de 1533): "Por otras havemos scrito a V. M. lo mucho que cumplira al sen^icio
de Dios que el Mro. Castillo fuesse preso y embiado a la Inquisicin de Barcelona o de
V^alencia para que de all se truxiesse ac. Tenemos alguna relacin de que l est en
essa Universidad de Bolonia y lee griego, y si ass es havr agora muy buena disposicin
para lo susodicho". Se recomienda al Seor de Ayerbe gran secreto en su averiguacin
y se le sugiere que se informe en casa de Martn Prez de Oliva, cuado del secretario
109

del Consejo Juan Garca:

Martn,

miembro

del Colegio de

San Clemente de Bolonia,

colocado para darle esos informes.El 17 de mayo, Vergara escriba a Tovar


en una de sus misivas secretas, refirindose a mensajes anteriores del 3 y del 5: "Lo
principal que avisava era de cmo en Bolonia prendieron a un Maestro Castillo hermano
est bien

de Lucena por mandado del papa


accessit.

No

es

No

si le

conocis a

Yo

cre

venido a Elspaa. Algunos dizen que

saje del 3

emperador quorum uterque

e a instancia del

ste.

de mayo, que est mal descifrado

que

avan trado a esa crcel

le

le traern.
(fol.

Otros no

lo crehen".

ibi

tune

es burla.

El men-

118 v), habla del arresto de Castillo

y dice que seguramente ha llegado a Barcelona en uno de los barcos que traan al
Emperador y a su Corte. El mensaje del da 5 (fol. 119 r-v) precisa que la aprehensin de Castillo

que

un

el

la

anuncia una carta escrita de Bolonia

el 22

de febrero. Explica tambin

prisionero recin entrado en la crcel inquisitorial de

Bachiller Daval, originario de la regin de Perpin

Toledo no

es Castillo, sino

estudiante del Colegio Tri-

linge de Alcal.
1* "Confessin

Seor Cardenal e

que hizo
Inqo^.

e present escripta

de su

de este documento se encuentra en

el

los

ante

Proceso de Mara Cazalla,

extractos de las deposiciones ulteriores de Castillo.

conocidos por

mano

el

111

General en Barcelona a 16 del mes de Junio".

procesos de Petronila de Lucena

fol.

149

Un
r**,

y Revo
extracto
as

como

Otros fragmentos son igualmente

y de

Beteta.

OTRAS PERSECUaONES: JUAN DE VILA

63

hermana Petronila de Lucena, presa


de su pariente u homnimo Diego
del Castillo,^ no se posee ya ms que el de Petronila.^*^ Aunque poco
importante, encierra bellsimas cartas espirituales de Juan del Castillo a
su hermana,^^ y nos revela que Juan, cuando se le trajo a Espaa y se le
arroj a la crcel, manifest una desesperacin tan honda que lleg
hasta intentar el suicidio. Su caso era seguramente grave.^^ Saba que

tortura todava en 1535/^ el de su

durante buena parte del ao 1534,

el

Juan Lpez de Calan, compaero suyo en la empresa de apostolado de


Medina de Roseco, haba muerto en la hoguera. Su proceso fu largusimo:

el 8

de enero de 1535 todava no se

le

juzgaba; se

le

por tortura nuevas declaraciones.^^ Parece que finalmente se

arrancaban
le

conden

que Manrique, su antiguo mecenas, hubiera podido o


querido alcanzar para l un trato ms clemente. Su nombre, en la lista
de los testigos del proceso de Beteta, va acompaado de la mencin:

a la hoguera sin

"quemado".^^

Otro protegido del Inquisidor General fu perseguido hacia

mo

tiempo por

la Inquisicin

de

Sevilla: el

mis-

Maestro Juan de vila, ms

tarde conocido con el ttulo de Apstol de Andaluca,


se hizo entonces, sin

el

cuyo apostolado

duda, sospechoso de iluminismo. Se carece de de-

is Proceso de Juan de Vergara, fols. 40 (9 de marzo de 1532: Gaspar de Lucena


"que estava preso"), 351 r y 352 v (enero-febrero de 1535).
16 Segn una Cdula de la Reyna (Madrid, 7 de diciembre de 1535), su proceso fu
en Granada:
me ha sydo fecha relacin que por los Venerables Inquisidores contra
la hertica pravedad
y apostasa en la ciudad y reino de Granada, Diego del Castillo,
vezino de la ciudad de Burgos, fu reconciliado a nuestra santa fee cathhca por el
dicho delito y confiscados sus bienes a nuestra cmara e fisco" (A. H. N., Inquisicin^
Cdulas reales, lib. 246, fol. cxxix v).
17 A. H. N., Inquisicin de Toledo, leg. 111,
46, fol. 1 v. El arresto se ordena
el 23 de abril de 1534.
.

Una de ellas la hemos publicado en Juan de Valds, Dilogo, ed. cit., pgs. 37-38.
Declaracin de Petronila del 3 de septiembre de 1534. Hay en el mismo proceso
(fol. 8 r) un extracto de "confesiones" hechas por Juan del Castillo en Toledo, el 7 de
marzo de 1534, en presencia del Inquisidor General Manrique. Segn ese extracto, el
18
19

acusado confes un "luteranismo" que se puede resumir as: Todo el mundo est salvado, pecadores y no pecadores; inutiUdad de las obras; no hay libre albedro; los
preceptos de la Iglesia no son obHgatorios; un sacerdote puede dejar de rezar las horas
cannicas.
20

mismo

"deza misa sin rezar".

No

crea en la presencia real.

Segn el Proceso de Beteta, fol. 25 v.


21 Foja no numerada, al principio del proceso: "quasi nihil quemado. El M Castillo, fol 25, no Rdo". Lo cual significa, en el estilo abreviado de estos documentos, que
el testimonio de Castillo que aparece en el folio 25 del proceso, como no aduce casi
nada contra el acusado, no ha sido ratificado porque el testigo ha sido quemado. La
misma lista lleva frente al nombre de "Graviel Ramrez, clrigo", otro testigo no ratificado por causa de defuncin, estas palabras: "Nihil vel quasi, Obiit, no K^^'\

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS


talles acerca de su proceso. La tradicin dice que sali de l victorioso.^^
El benedictino Fr. Alonso de Virus, tan comprometido en el movimiento erasmiano, no se escap de las persecuciones, a pesar de la
proteccin de Carlos V, de quien era uno de los predicadores favoritos.
Al parecer, estaba libre todava en abril de 1534, cuando declar por

64

vez primera contra Vergara. Pero


interroga en

en

el

el

12 de enero de 1535,

cuando

se le

monasterio de San Benito de Valladolid, est prisionero

Dos das despus, Carlos V hace una primera gestin en


Tambin el Inquisidor General interviene para pedir que se
juzgue lo ms rpidamente posible. Pero las probanzas reclamadas por
acusado hacen que se prolongue muchsimo el proceso.^^ Segn un
este lugar.^^

favor suyo.
le
el

informe de segunda mano, "abjur de

levi

en 1537, fu absuelto ad

un convento y privado de licencias por dos aos".^^


El Emperador, que tena empeo en darle un obispado, alcanz la anulacin de la sentencia por un breve pontificio de 29 de mayo de 1538,
y algunos meses despus se nombr a Virus obispo de Canarias.^^ En
cautelain, recluido en

Un

22

extracto en italiano del proceso inquisitorial de Juan de vila, cursado en

archivo romano de

Congregacin de
tomo VI de la
Miscelnea Comillas (1946). Se ve que las "proposiciones" delatadas ms o menos exactamente por los testigos haban originado contra l una sospecha de iluminismo en el
sentido lato que entonces se daba a la palabra. Por sentencia de 16 de junio de 1533
qued absuelto el Bachiller Juan de vila, pero le mandaron que se mostrase ms
prudente en sus futuros sermones y explicase las frases sospechosas en los pulpitos de
cija, Alcal de Guadaira y Lebrija, donde haban causado escndalo y murmuracin.
Sevilla

Ritos

(1531-1533), ha sido descubierto en

el

y publicado con comentarios por Camilo

23 Cf. supra, pgs. 43-44

Abad,

S. J.,

la

en

el

48.

24

A. H. N., Inquisicin, lib. 322, fol. 7 v: carta del Consejo al Seor de Ayerbe,
Madrid, 8 de febrero de 1536. Hay tambin, en el mismo registro (fol, 189 r^), una
orden a los Inquisidores de Navarra para que interroguen al testigo Antonio de Soria,
domiciliado en Burgos y residente en Amedo. De este documento resulta que el proceso de Virus duraba todava el 9 de marzo de 1538. El Emperador escribi al Inquisidor General el 14 de enero y el 6 de febrero de 1535, y de nuevo el 22 de abril de
1538, papeles que, con otras seis cartas del Secretaro Urres al Consejo de la Inquisicin
a propsito del asunto de Virus (12 de abril y 21 de julio de 1536,
y 6 de octubre
de 1537, 26 de abril y 19 de junio de 1538), han sido publicados por el P. Beltrn de
Heredia (Docum. inditos acerca del proceso del erasniista Alonso de Virus, en Boletn de la Biblioteca Menndez Pelayo, 1935, XVII, pgs. 242-257).
25 Cf. Menndez
y Pelayo, Heterodoxos, ed. cit., t. IV, pg. 118, nota 2. Las proposiciones de la acusacin citadas por xMenndez y Pelayo parecen copiadas de la Histoire
critique de Vlnquisition de Llrente (ed. cit., t. II, pg. 12), no directamente del libro
de D. Femando Vellosillo, obispo de Lugo, Advertentiae scholasticae in S. Chrisostomam, Alcal, 1585, pg. 397 a. Dos de ellas se refieren a la mayor seguridad del estado
de matrimonio, y pueden haber sido sacadas de un tomo de los Coloquios de Erasmo
traducidos al espaol (cf. supra, 1. 1, pg. 335), achacndose a Virus prlogos que eran de
otros traductores.
26

Respecto

al

breve, cf. Pastor, Historia de los Papas, trad.

cit.,

t.

XII, pgs. 395-

OTRAS PERSECUCIONES: VIRUS Y PEDRO DE LERMA


1541 evocar este doloroso perodo de su vida
Philippicae disputationes

adverms Lutherma

al

65

V sus

dedicar a Carlos

dogmata.^'^

Morir hacia

1545.^

No
vctima

se
el

poseen mejores datos acerca de

las

persecuciones de que fu

anciano Pedro de Lerma, canciller de

cal desde su fundacin.

principios de 1535,

la

Universidad de Al-

cuando contaba ms de

setenta aos, deja este puesto a su sobrino Luis de la Cadena^^

donde posea una canonja. Por

se

mismo

retira a su

Burgos

tiempo,

parecer, el evangelismo completamente erasmiano de sus

al

natal,

este

sermones atrajo sobre l los rigores inquisitoriales. Despus de largos


debates, en el curso de los cuales, si hay que creer a su pariente Francisco de Enzinas, se encolerizaba contra sus jueces, negndose a discutir

ms cosas con

que abjurar de once proposiimpas, malsonantes, escandalosas y ofensivas de las

espaoles, el anciano tuvo

ciones herticas,

orejas pas. Hasta se le oblig a retractarse pblicamente de ellas en to-

das

las

ciudades en que haba predicado. Era a fines de 1537. Pedro de

Lerma, una vez


nota

396,

[donde

libre, se estableci
se lee

en Flandes,

y en

seguida en Pars,

equivocadamente Vives por Virus]; Eubel, Hierarchia,

t.

III,

pg. 149, da como fecha de la elevacin de Virus al obispado de Canarias el 12 de


agosto de 1538.
el texto reproducido por Menndez y Pelayo, Heterodoxos, t. IV, pg. 118,
Desgraciadamente, no es muy explcito. Pero por lo menos confirma que el
proceso dur cuatro aos.
28 El 7 de diciembre de 1545 fu electo su sucesor al obispado de Canarias (Eubel,

27

nota

Vase

1.

Hierarchia,

t.

III,

pg. 149).

A. H. N., Universidad de Alcal^ lib. 397, fol. 70 v: el 27 de enero de 1535,


Pedro de Lerma confiere el grado de doctor a Luis de la Cadena; el 20 de febrero se
ve aparecer en el mismo registro a Luis de la Cadena con el ttulo de Abad de Alcal
y Canciller. Lerma era ya sospechoso por estos das. En el proceso de Vergara, al
margen del pasaje citado supra, pg. 37, nota 15, un Inquisidor escribi: "Sospechoso es el
doctor Don Pedro de Lerma Abbad de Alcal, ideo non est credendum". Luis de la
Cadena, humanista acabado, versado en las lenguas orientales, fu sospechoso de luteranismo como su to. Canciller de la Universidad de Alcal de 1535 a 1558, fu despus
obispo auxiliar de Almera. Pero no sucedi al titular: tuvo ciertos altercados con el
Arzobispo Martnez Silceo, que lo haba metido en la crcel durante seis meses con
ocasin de un proceso entre la Universidad y la villa. Por otra parte. Silceo sospechaba
de l que era uno de los instigadores de la Apologia de Mauroy contra el Estatuto de
limpieza de sangre (cf. infra, pg. 312, nota 2). Cuando vi que el obispado de Almera se le escapaba, Luis de la Cadena, que saba que lo haban denunciado a la
Inquisicin desde el 21 de enero de 1551, prefiri salir de Espaa. Muri en Pars como
Pedro de Lerma, poco despus de su llegada (cf. Llrente, op. cit., t. II, pgs. 430-431;
Martnez Abarro, Amores de la provincia de Burgos, Madrid, 1889, pgs. 78-79; lvar
Gmez, Ms., fol. 214, citado por Bonilla, Clarorum Hispaniensium epistolae, pg. 17).
Sobre el prestigio de Pedro de Lerma como humanista, es testimonio expresivo la epstola dedicatoria que le dirige Lorenzo Balbo de Lillo al frente de su edicin de
29

Valerio Placeo, Argonautica, Alcal, 1524.

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS


donde haba vivido durante largo tiempo, y donde haba ganado

66

grado de doctor. Muri, siendo decano de

la

su

Facultad de Teologa, en

1541.2^

Otros erasmistas notorios fueron sustrados por


sin que los esperaba, o se salvaron de sta por

un

muerte a

la

la pri-

destierro sin regreso.

El Obispo Cazalla muri antes que su proceso entrara en la fase decisiva.^^ Esto fu lo que ocurri tambin con el Secretario Alfonso de
Valds, contra quien se haba abierto una causa en 1531, tal vez a consecuencia de ciertas denuncias relativas a sus charlas con Melanchthon. Su

hermano Diego, cannigo de Murcia,

manus-

a quien haba confiado sus

haba tenido, por su parte, la imprudencia de dejar circular

critos,

el

Dilogo de Mercurio y Carn. La Suprema, informada de este escndalo, haba ordenado que se le remitiese el libro con un examen de los
pasajes

que parecan ms alarmantes. Al improvisado censor no

le

haba

costado ningn trabajo sealar irreverencias a instituciones venerables

como

patrimonio de San Pedro, los ornamentos de

las indulgencias, el

los obispos

o la costumbre de invocar a

la

Virgen

comienzo de

al

los

sermones; descubra en Valds sentimientos favorables a los alumbrados

y hostiles a los frailes, y por ltimo, una tendencia a poner el estado de


matrimonio por encima del de virginidad y la oracin mental por encima
de la vocal. Al mismo tiempo, el asunto del Dilogo de las cosas ocuiridas en

Roma

renaca de sus cenizas. El Obispo de

Mondoedo, cosa

curiosa, encargaba de la censura del Lactancio al erasmista

Olivar: a falta de hereja, ste sealaba en

el

Pedro Juan

dilogo una hostilidad de

Papa y una prontitud excesiva en interpretar los


juicios de Dios, un pasaje lamentable sobre las rehquias, cuya supresin
ha aconsejado en vano Olivar al autor, y un pasaje no menos peligroso

mal ejemplo respecto

sobre

las

En
sas,

al

imgenes.^^

cuanto a Juan de Valds, su proceso

contra su Dilogo de doctrina cristiana.

se dirigi, entre otras

Como

estaba

co-

sumamente

comprometido por sus amistades iluministas, su partida a ItaHa se concomo una huida de las persecuciones inquisitoriales. Vergara se

sider

lo haba advertido,
30

por

Nuestra nica fuente

tnez Abarro, op.

cit.,

los das

en que Pascual

se decida a regresar a

es aqu Enzinas, MfTtoires, ed.

pgs. 318-320,

cit.,

t.

II,

pg. 169.

no aade cosa de importancia. Slo da

Mar-

la

fecha

cit.,

pgs.

de muerte de Pedro de Lerma: 27 de octubre de 1541.


31 Cf. supra, pg. 53,

nota

4.

32 Cf. Alfonso de Valds, Dilogo de las cosas ocurridas en

227-230,

y Dilogo de Mercurio

sinos publica lo esencial de las

Olivar.

Roma,

ed.

y Carn, ed. cit., pgs. 269-274, donde Jos F. Montecensuras del Doctor Vlez, de Murcia, y de Pedro Juan

LA "CONJURAQN ERASMIANA"
Espaa.^^ Pero Valds prefiri permanecer en

segunda patria

ejerci

una influencia

Italia,

espiritual

67

donde

hall

una

de primer orden.

VIII
Las indicaciones que preceden dan ciertamente una idea muy incompleta de las persecuciones o de las pesquisas de que por esa poca
fueron objeto los erasmistas espaoles. La lista de herejes y de sospechosos redactada por Diego Hernndez con el ttulo de Cohors sive factio
luthermorum^ no es, seguramente, muy digna de crdito. Este sacerdote, gran bailarn
y amigo del chiste, inspira muy poca confianza cuando
intitula sus

denuncias "Imaginacin cristiansima o inspiracin divina".

Pero, por otra parte, parece que sabe en efecto lo que dice,

cuerda, de sus conversaciones con Juan del Castillo,

y que

re-

muchos nombres

de humanistas que simpatizaban con el movimiento de renovacin reUgiosa. Por esta razn, sin conceder demasiada importancia a los rtulos

que

le

sirven para definir la culpabilidad de cada cual, tenemos que hacer

caso de sus indicaciones.

No

falta

en su

lista

ninguno de

los iluminados

erasmizantes de quienes consta, por otras fuentes, que tuvieron algo que

ver con la Inquisicin. As, no carece de inters

el

encontrar en buen lu-

en el mismo documento, a "los cannigos de Palencia" (pensemos en


Arcediano del Alcor), al predicador imperial Fr. Gil Lpez, amigo
de Mara Cazalla, al humanista Laso de Oropesa, al Comendador griego
Hernn Nez, a Fr. Dionisio Vzquez, profesor de BibHa en Alcal, y
a otros complutenses corno Ramrez, profesor de retrica, los doctores

gar,
el

Hernn Vzquez y Albornoz, cannigos de Sant Yuste, y Miguel de


Torres, antiguo vice-rector del Colegio TriHnge.^ Si no tuvieron su
33 Cf.

mpra, pg.

7, y Juan de Valds, Dilogo de doctrina cristiana, ed.


prueba material de que la Inquisicin lanz un proceso contra Juan. La deposicin del Doctor Medina relativa al Dilogo, pieza incorporada posteriormente a los procesos de Mateo Pascual y de Vergara, lleva la indicacin marginal:
"Sacse del proceso de Juan de Valds" (Proceso de Vergara, fol. 182 r; cf., en el
v, la ratificacin del mismo testimonio, con la mencin: "Sacse del proceso de Matheo
cit.,

pgs. 77

ss.

59,

Tenemos

nota

la

Pascual").
1 Publicada por Serrano
y Sanz, Jtim de Vergara, art. cit., pgs. 910-912. La componen ms de setenta nombres.
2 Nm. 3, "Los cannigos de Palencia, finos lutheranos endiosados" (cf. supra, t. I,
pg. 215, nota 37, a propsito del cannigo Pero Hernndez). ^Nm. 70, "Fray Gil, loco
deslenguado".-Nm. 23, "Oropesa, herido cierto".Nm. 37, "El comendador griego,
gentilis vel luteranus".Nm. 39, "Fray Dionisio herido por Erasmo".Nm. 36, "El
maestro Ramires, retrico, conoscido".Nm. 40, "El doctor Hernn Vsquez herido
por Tovar".Nm. 41, "El doctor Albornoz, redemtus a Valds, ereje luterano".Torres, a quien Diego Hernndez ha olvidado en esta lista, es nombrado por l en su

PERSECUaN DE LOS ERASMISTAS

68

expediente en
es probable

las escribanas

que ms de uno

de

la

Inquisicin todos estos personajes,

lo tuvo.

Cuando Mara

Cazalla invoca el

testimonio de Laso de Oropesa, recusa a ste la acusacin

choso de hereja.^

En

como

sospe-

cuanto a Torres, que regres a ensear en Alcal

en 1530, haba despertado

las

sospechas de

haba encomendado a Jernimo Ruiz

la polica inquisitorial,

la tarea

que mantena con Alcal gracias a

cia

los

de vigilar

la

que

corresponden-

buenos oficios del librero

Fierre Rigaud.^

Pero

es preciso ir

ms

adelante.

Todos

hombres pertenecan

estos

deposicin de 1532 entre los secuaces de Tovar: "Torres, retrico, daado"

Sanz,

(cf.

Serrano

pg. 910). La palabra conocido, aplicada al Maestro Ramrez, se usaba


de 'sospechoso', especialmente en la limpieza de sangre (cf. la frase

art. cit.,

en el sentido
"bueno y no conocido" citada por Rodrguez Marn en una nota de su edicin del
Quijote,

t.

VI, pg. 456, nota).

Segn lo que reza su epitafio, naci en Oropesa hacia 1494.


de abril de 1533, declarando a peticin de Mara Cazalla (Proceso, fol. 131
V**), afirma tener unos treinta aos. Sin duda el epitafio est equivocado o mal transcrito.
En esa misma deposicin, Martn dice que ha estado al servicio del Obispo Cazalla hacia
la edad de catorce o quince aos. Por otra parte, sita sus relaciones con Mara Ca3 Cf. supra, pg. 56.

Pero

el 22

zalla entre 1522 y 1525, poca en que deba ser estudiante en Alcal. Del senicio del
Obispo Cazalla haba pasado al del Arzobispo Fonseca. El 22 de abril de 1533, el promotor fiscal de la Inquisicin de Toledo lo designa como "criado del Ar9obispo de
Toledo" (ibid., fol. 131 r*'). Despus de la muerte del prelado tuvo el cargo de secretario de Doa AIcnca de Mendoza, a quien acompa a Pars y a Breda (cf. infra,
pg. 98). Fu sin duda en Flandes donde public su traduccin de Lucano: La historia
que escrivi en latn el poeta Lucano, trasladada en castellano por Martn Laso de Oropesa secretario de la excelente seora Marquesa del Xenete condessa de Nassou (1^ ed.,
s.

1.

n.

f.,

cf. J.

Peeters Fontainas, Bibliograpbie des impressions espagnoles des Pays-Bas,

Louvain-Anvers, 1933, nm. 835; reimpresiones de Lisboa, 1541, y Burgos, 1588, cf. Gallardo, Ensayo, t. III, nms. 2618 y 2619). De acuerdo con la dedicatoria (citada por
Mayns, Vivs Vita, en Vivis Opera, Valencia, 1782, t. I, pg. 217), esta publicacin
debi seguir muy de cerca a la muerte del Conde de Nassau, marido de Doa Menca.
En 1546, nuestro humanista estaba en Roma, como secretario de Don Francisco de
Bobadilla y Mendoza, Cardenal de Coria. Pez de Castro escriba desde Trento (10
de abril de 1546) a Agustn Cazalla: "De Oropesa receb una carta, en que me traa
a la memoria del ao 1523. Yo le respond que, vista su carta, le conoc en las manos
Tambin receb otra del
y en la boz, v, quanto a lo del tiempo, por oydas lo saba.
Cardenal de Corn su amo, en que me conbida con su casa mui cumplidamente y con gran
.

humanidad" (Ch. Graux, Essai sur

les origines

du jonds grec de

VEscurial, Paris, 1880,

pg. 403). Segn su epitafio (Nic. Antonio, t. II, pg. 104 b), era cannigo de Burgos
y segua siendo secretario del Cardenal Mendoza cuando muri en Roma, el 18 de

enero de 1554, "en su sexagsimo quinto ao". Habr que corregir la fecha de su
O bien, habr que leer "quinquagesimo quinto".^ No podemos

muerte, y decir 1564?


resolver el problema.

t. I, pgs. 248-249, nota 15. Vase A. H. N., Univ. de Alcal, lib. 397 f,
provee a Miguel de Torres de una regencia de "Smulas", el 10 de octubre de 1535. En otro lugar trataremos de reconstruir la carrera de este personaje hasta
su entrada en la Compaa de Jess.

4 Cf. supra,

fol.

79

\'^:

se

PROCESO DE MIGUEL MEZQUITA


un mismo medio y

se

69

conocan ms o menos. Haba entre

ellos, si

no

de complicidad que sugiere Diego Hernndez, s una especie de


masonera creada por la comunidad de estudios. Pero la influencia
de Erasmo por el libro se haba extendido mucho ms all. Se podra

los lazos

decir,

apUcndole una frase clebre de d'Alembert sobre Descartes, que

"como un

era

jefe de conjurados".

Pero

partes simpatizantes que se ignoraban de

muchos
cesos

sin

como

hacia 1535.

conjuracin tena por todas

la

una ciudad a

duda fueron denunciados como sospechosos de


el

Entre

stos,

hereja.

Pro-

otra.

emprendido contra Uceda en 1528 pulularon seguramente

En

enero de 1536 se ve en Valencia a cierto Miguel Mez-

quita,^ aragons,

sometido a varios interrogatorios por haber lanzado

palabras que parecan favorables a Lutero.^


tran que haba ledo el Enquiridion

los

Sus declaraciones demues-

Coloquios de Erasmo,

sin

duda tambin su glosa

del Pater: los tena por libros buenos, pues saba

que

Universidad de Zaragoza,

se utilizaban

en

la

impresa con estas obras

le

de Carlos

la carta

pareca que garantizaba su ortodoxia.*^

Mez-

quita fu relajado al cabo de algunos das.^


A. H. N., Inquisicin de Valencia, leg. 531, n^^* 38. Tro ceso de Miguel Mezquita
Puebla de Valverde (Teruel). El primer interrogatorio,' de 25 de enero de 1536,
es casi ilegible, pues el papel ha sido comido por la tinta. Se ve, sin embargo, que
Mezquita haba viajado mucho en su juventud. Haba estado en Roma y en aples
en compaa de un Mosn Mella. En 1521 haba ido a Flandes con una misin de la
Comunidad de Teruel, y luego haba entrado al servicio del Virrey de Aragn Don
5

de

la

Juan de Lanuza, de quien haba sido apoderado en la Corte durante dos aos, en f>arpermanencia de la Corte en Granada.
^ El sacerdote Pedro Ferrer, el 7 de agosto de 1535, lo denuncia por una charla,
de haca quince meses, en que, segn dice. Mezquita habl de papistas y "evangelistas",
diciendo que stos eran los luteranos, porque Lutero predicaba el Evangelio.
Vanse las declaraciones escritas del acusado (fol. 6 r^-v). En el castillo de
Alcaiz, al ver que est leyendo el Enquiridion, un fraile le dice que si tiene por bueno
ese libro no es cristiano: "Yo le dixe que por cierto yo era tan buen christiano como l
y que yo no saba que el dicho libro fuese malo ni reprouado. y senyaladamente le
dixe que sbrese libro se ava fecho ayuntamiento en Valladolid por mandado del R<>.
Cardenal Inquisidor Mayor de muchos letrados, excelentes varones, que no le avan
condepnado al Ubro ni al Erasmo por ertico ni reprouaron sus obras.
Otrosy digo
que el dicho libro Inquiridion y los Coloquios que los e visto tener y leer a muchas
personas y creo que yo los tengo, aunque es verdat que creo a ms de dos aos que
yo no e leydo en ninguno dellos. y digo que s que en Zaragoza los leen en el estudio
[l tiene cuatro hijos en esta Universidad]...
y parecindome bien las obras que an
llegado suyas a mi noticia que an seydo el dicho Enquiridion y Coloquios y creo el
Pater Nostre traduzido.
los e tenido por buenos y me pesava que fuese erege ni
por tal tenido, y esta voluntad fu porque vi una letra traduzida que dezan la escriui
al Emperador
y Rey nuestro Seor en que deza que peleava por Jesu Cristo y que
tena muy al baxo las eregas de Lutero.
8 El 28 de enero de 1536.
ticular durante la

. .

. .

. ,

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS


Otros casos eran ms complejos, como el del Doctor Lpez de Illescas,^ mdico de Yepes. Era un cristiano nuevo tentado de dudas acerca
de la existencia de Dios,^^ pues quiz la fe estaba minada en l por un
vago naturalismo profesional.^^ Ahora bien, nuestro mdico era tambin
gran admirador de Erasmo; juzgaba sus escritos superiores o al menos
iguales a los de todos los santos, y no vacilaba en decirlo pblicamente
70

en

la barbera.

otras,

ol

Denunciado en 1537 por

y por algunas
y en espaSermn sobre la

estas palabras

confes haber ledo en latn una parfrasis de un salmo,

el

Enquiridion,

la

Lmgua,

la glosa del

Fater

el

misericordia}^ Arrestado en 1538, se refiere de nuevo a estas dos ltiA. H. N., Inquisicin de Toledo, leg. 214, v)P 31, Proceso del Dr. Lpez de
Deposicin de Esteban del guila (Yepes, 4 de junio de 1537, fol. 8 v):
podr aver quinze o veynte das este testigo estaba en la tienda de Francisco
Ximnez barbero y estaban all Alonso Gonzlez de Luna e el Bachiller Diego de
Alc9ar clrigo y el doctor Juan Lpez de Yllescas fsico vezinos desta villa. Estando
hablando sobre las cosas que a escrito Erasmo vi e oy este testigo cmo el dicho
Doctor de Yllescas dixo que Erasmo ava escripto mejor que ninguno de los santos
quitado lo santo aparte o dexado lo santo aparte, y entonces uno de los que all estavan
que cree que era el dicho Alonso G. dixo que estavan reprovadas algunas cosas de las
de Erasmo. El dicho doctor Yllescas dixo que bien que estuviese reprovado alguna
cosa que todava ava escripto mejor que ninguno de los santos en quanto a dotor".
Illescas es llamado "confeso" por uno de los testigos (fol. 8 r). l confiesa las
dudas de que se ha visto tentado. Se las haba confesado a Fr. Toms de Guzmn,
dominico a quien hemos visto mezclado en el asunto de los apstoles de Medina de
Roseco. El fraile le haba dicho que no se atormentara con eso, pues era ms lo
que mereca que lo que desmereca con esa tentacin (fols. 9 v** y 21 r^).
11 Se le acusa de haber dicho que ^''naturaleza obrava todas las cosas y no Dios".
Pero l afirma que no lo ha dicho as. Flablndose de un enfermo cuyo estado era
desesperado, un fraile dijo: "Al que es de vida, el agua le es melezina", a lo cual asegura Illescas haber contestado: "Mirad, naturaleza, de que est fuerte, muy bien obra
en todas las cosas mediante Dios, y como aqu est flaca por eso pienso que tiene peligro" (fol. 28 r). Sin embargo, uno de los testigos afirma que alguien de los presentes
objet al mdico que Aristteles, "siendo gentil, dixo que ava un criador y movedor
de todas las cosas" (fol. 28 r). Poco importan las palabras exactas que haya pronunciado Illescas. Nos basta que se hayan podido interpretar como si quisiera oponer la
naturaleza a Dios, y que salgan de labios de un hombre para quien la existencia de Dios
era algo problemtico, para que estemos autorizados a ver en l un espritu tocado por
el naturalismo del Renacimiento (cf. Amrico Castro, El pensamiento de Cervantes,
Madrid, 1925, pgs. \S6ss., sobre "la Naturaleza", poder divino e inmanente). El erasmismo parece haber sido para este mdico un cristianismo compatible con tal naturalismo, en cuanto apela sobriamente al milagro y reconoce su principal terreno en la
Q

Yllescas.
.

vida interior.
12 Declaraciones del 5

de junio de 1537

(fol.

9 v): "... a ledo aquel salmo Mise-

mei quia egenus et pauper sumt e el ynquiridion e que no a ledo en otras obras
algunas del dicho Erasmo syno que a ledo la lingua erasmi de Erasmo e que son en
e
romance la lemgua erasmi e el ynquiridion e que el dicho salmo lo a ledo en latn.
que no a ledo otra obra alguna de Erasmo salvo que a ledo una obra que hizo el
dicho Erasmo sobre el Paster e sobre la Misericordia de Dios en romance". Cf. fol. 28

rere

PALINODIA DE

MALDONADO

71

mas obras para explicar el elogio hiperblico y malsonante que ha hecho


de Erasmo: esta lectura estaba hecha para impedirle a l desesperar de
Nuestro Seor, por muy pecador que fuese. Su proceso dura hasta
1539. Se le condena a abjurar de levi, a ofrecer un cirio y a pagar
treinta

ducados de oro por las costas. Muchos otros fueron sospechosos


como este mdico de provincia, por palabras de que Erasmo

sin duda,

era

ms o menos responsable.
Parece, en suma, que la polica inquisitorial tuvo

mucho quehacer

y
y que la atmsfera en que se haba desarrollado el
erasmismo qued por ello singularmente alterada. El cambio de actitud
de un Maldonado es buen testimonio. En 1534 se encuentra en Guadalajara, donde tiene como alumna a una gran seora seducida por el humanismo, y a quien no espanta la philosophia Christi: Doa Menca de
Mendoza, marquesa del Zenete, condesa de Nassau,^^ guarda en su tesoro
entre 1530

1540,

(a propsito del libro de la Misericordia y de la Declaracin del Pater Noster): "con


parecerme que era p>ara no tener desconfian9a de Nr. Seor por pecador que fuesse". La
alusin a un comentario de Erasmo sobre el "salmo Miserere mei quia egenus et pauper
sum" constituye un irritante enigma bibliogrfico. El ndice espaol de 1559 menciona
tambin entre los libros de Erasmo prohibidos en castellano una Exposicin sobre el
Psalmo Miserere mei Deus. En otro lugar yo haba admitido que era sta alguna confusin de los redactores del ndice con la Devotsima exposicin de Savonarola (M.
Bataillon, Sur la dijfusin des oetwres de Savonarole, art. cit., pg. 159). Las declaraciones de Lpez de Illescas me hacen pensar que la cuestin no es tan sencilla.
13 Nacida en 1509, era hija de Don Rodrigo de Mendoza y de Bivar, primer Marqus del Zenete (vase el Tragitrimnpho consagrado a este personaje por el valenciano
Juan ngel en 1523. Cf. Serrano y Sanz, Apuntes para una biblioteca, op. cit., t. II,
pg. 577), es decir, nieta del Gran Cardenal. Heredera del marquesado paterno, se casa

con

el

Conde Enrique de Nassau

el

30 de junio de 1524 (cf.

De Vocht,

Literae ad Cra-

neveldium, op. cit., pg. 310, nota). Pasa por primera vez una temporada en los Pases
Bajos en 1530-1531 para reunirse con la Corte, en la cual est su marido. De vuelta en

ve regresar a su marido a Flandes, donde es alarmante la situacin.


y luego en Guadalajara, es cuando cultiva
las humanidades bajo la direccin de Maldonado (1534). En 1535 se decide a reunirse
con su marido en los Pases Bajos. El 3 de julio hace su testamento en Burgos antes de
emprender su viaje, y lega su coleccin de medallas, piedras grabadas y objetos de arte
a Diego Hurtado de Mendoza, Conde de Saldaa, hijo mayor del Duque del Infantado
y cuado de la Marquesa (R. A. B. M., 1902, t. II, pg. 315. Inventario publicado por
Paz y Melia: ".
Una medalla de plata de Herasmo. Una medalla de plata de Herasmo
con el bonete y el pecho dorado. Una medalla de metal grande moderna: a la una
parte est el ymagen de Ntro. Seor y a la otra est el ymagen de San Pablo"). El
5 de agosto se encuentra en Pars y traba relaciones con Guillaume Bud (cf. infra, pg. 98). Llegada a los Pases Bajos, manifiesta deseos de entrar en correspondencia con Erasmo, que muri sin duda antes de haberle escrito (Alien, t. XI, Ep. 3111,
lneas 100 . Conrad Goclenius a Erasmo, Lovaina, 21 de marzo de 1536. All dice
Goclen de la Marquesa: ".
tui et omnium qui aliqua fama eruditionis memorantur
mxima admiratrix: illa vocato ad se D. Aegidio Buslidio de te omnia tam accurate
est percunctata ut a nullo amante possit fieri accuratius". Interviene en favor de Go-

Espaa en

1533,

Entonces, habiendo quedado sola en Madrid,

PERSECUaN DE LOS ERASMISTAS

72

de medallas y de piedras grabadas dos

no menos

el

significativo,

cuyo anverso

de Erasmo

efigies

tiene la

y un

medalln,

imagen de Nuestro Seor

reverso la de San Pablo.

Ahora

bien,

Maldonado,
aprovecha

al escribir

citate christima,^^

la

ms o menos

para

ella

un

tratadito

De

foeli-

ocasin para pasar revista a diversos

camino derecho que conduce


a la felicidad. Despus del "teutn" Martn Lutero y de sus discpulos,
pasa a los innovadores de la regin toledana, turba inquieta en que se
mezclan "clrigos, frailes, doncellas, ancianos, nios, ricos y pobres", y
en que predominan los conversos: predican a Cristo, tienen incesantemente el Evangelio en la boca, pero muestran un desprecio por las tradiciones y las ceremonias que "huele a luteranismo": es una verdadera
sedicin religiosa que los Inquisidores, afortunadamente, han sofocado
filsofos cristianos

alejados del

desde sus principios.^^

En
no

es

seguida, sin transicin alguna,

ya para cantar su

gloria,

como

Maldonado habla de Erasmo, pero


lo haba hecho ocho aos antes:

ahora denuncia su amor a las novedades, su pasin satrica que rebosa


toda medida, en los Coloquios, a propsito de los religiosos; deplora que
Erasmo
Nassauwen

cien vctima de la mala voluntad del Arzobispo de Palermo Juan Carondelet.


contesta a su discpulo en la ltima carta que se conserva de

l:

"Heroinam

Hispanus qudam huc venientem suis litteris commendarat. Me jubes ad illam scriberg^
ego nescio ubinam agat. Significabas enim discessuram". Ibid., Ep. 3130, lneas 20-22,
Erasmo a Goclen, Basilea, 28 de junio de 1536). En 1537-1539, en Breda, Doa Menca
sigue cultivando las humanidades bajo la direccin de Vives. Al enviudar, el 11 de
septiembre de 1538 (De Vocht, loe. cit.)y regresa a Valencia, donde se casa con el
Duque de Calabria, viudo a su vez de la reina Germana (cf. el De foelicitate christiana
de Alaldonado). En 1545, cuando Ledesma le dedica su gramtica griega (Graecarum
institutiomun covipendiwn, Valencia, 1545), el humanismo, protegido por ella, est renovando la Universidad de esta ciudad. Por entonces buscaron su apoyo los primeros
jesutas, que procuraban establecerse all, y aunque Araoz abrigaba esperanzas de conquistarla, desvaneciendo sus sospechas acerca del apostolado iluminado de igo. Mirn
tiene que confesar: "La Duquesa de Calabria nunca es estada bien con nosotros" (Moet

num.

Hist. S.

].,

Epistolae mixtae,

t. I,

pgs. 252, 254, 255

413).

Doa Menca

haba

de morir el 4 de enero de 1554, despus de haber deslumhrado a los contemporneos


por su saber y su magnificencia ms que por su belleza, pues era de una obesidad casi
monstruosa (cf. Henri Mrime, Van dramatique Valencia, Toulouse, 1913, pg. 89,
t. XXXVI, pgs. 26 b y 39b).
y la Crnica de Don Francesillo de Ziga, en B. A.
Hay datos curiosos sobre el primer casamiento de Doa Menca y sobre su testamentara
en la obra citada del P. Jos M. March, S. J., Niez.
t. II, pgs. 365-369 y 457-458.
All puede verse (pg. 337) un agradable retrato de su juventud por Bemard van Orley,
perteneciente al Museo de Berln.
14 Publicado en su recopilacin de Optiscula, impresa en Burgos en 1541, con un
prefacio a Doa Menca de Mendoza, Duquesa de Calabria.
15 Fols. 8 r ss. Hemos reproducido en Juan de Valds, Dilogo de doctrina cristiana, ed. cit., pgs. 41-42, nota, el pasaje relativo a los alumbrados de la regin de
Toledo.
.

.,

PALINODIA DE

MALDONADO

73

SUS clebres escritos sean censurables en tantos puntos.

caso con

el

reprobacin

Muy

compara su

si

de Cayetano, que acaba de morir, lo hace subrayando

mucho ms

general que

pronto, poco despus de

volver a hablar de

la

Erasmo

la

suscita entre los telogos.^

muerte de Erasmo, Maldonado

la

cuestin candente que plantean sus obras en

un

dilogo intitulado Praxis sive de lectione Erasmi. Se pone en escena a

mismo, con una seora de Burgos, Ana Osorio, a quien se esfuerza en


poner en guardia contra los encantos de una literatura peligrosa. Ana,
que es piadosa e instruida, lee la Escritura con ayuda de las Parfrasis
erasmianas. Se asombra de que su interlocutor se lo desaconseje, l que
poco ha no despreciaba ni los hbros de Erasmo ni sus alabanzas:

He amado a Erasmo, confiesa l entonces, porque me gustaba su estilo,


por esa facilidad y abundancia supremas de su verbo y de su pluma. Pero
su libertad y su audacia en afirmar sus opiniones no tardaron en desagradarme, y, de acuerdo con la mayor parte de los doctos, me he apartado de
algunos de sus libros mientras s lo que la Iglesia decide acerca de ellos.

No
efecto

es imposible

que Maldonado, hbil

ms cautivado por

retor, se

talento de expresin de

el

haya sentido en

Erasmo que por

contenido de su mensaje. Pero en su apresuramiento a negar toda

el

soli-

daridad con

que

el

el erasmismo hertico, llega hasta el extremo de lamentar


Maestro no se haya ceido al campo de la elocuencia y de la

latinidad,

en

el

que hubiera podido ganar un nombre glorioso: en camen las letras sagradas lo ha hecho

bio, su atrevimiento cuasi-luterano

Lamenta, pues, que


Maldonado daba pruebas en 1526 de una

sospechoso a los telogos que hacen autoridad.

Erasmo haya

sido Erasmo.

comprensin ms libre de la batalla erasmiana. Pero, en la Praxis, se


empea menos en comprender que en afirmar su ortodoxia presente y
aun pasada. Jams, a juzgar por sus palabras, demostr una adhesin sin
reservas a Erasmo: ola el veneno. Por esa razn los erasmistas ms enFols. e 2 v-e

r:

communi via Theologorum: et cum


Hieronymum, Augustinum, Ambrosium

Deviavit certe a

dicat se constanter Ecclesiae luminaria sequi

Cyprianum, Gregorium et interdum Thomam Aquinatem, suo quandoque fretus ingenio, nova quaedam inducit, vetera damnat. Sed supramodum immodicus est in taxandis et improbandis majorum quibusdam decretis, et vitae ratione cunctorum hujus aetatis,

mxime coenobitarum. In Colloquiis

tamen Erasmum, qui


est.

sicuti

plus satis excessit

multa praeclara

Cardinalis Cajetanus vir doctissimus et certe pius,

tianae philosophiae vita migravit,

Moderatius tamen

quam

infestis

modum.

tum quod

Praetermittamus

multis in locis

etiam armis a Theologis jactatus est?

theologi feruntur in Cajetanum infesti

quia monachus, aberravitque minus,

parum probandus
qui proxime magna jactura Chris-

scripsit, ita

quam

in

Erasmum: tum
non recessit".

a stylo scholastico plae

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS

74

tusiastas lo haban indispuesto con el Maestro, y ste, desde mucho tiempo antes de su muerte, haba dejado de escribirle.^'
La ltima palabra se deja a Fray Toms, superior de los agustinos,
cuyo veredicto acepta Ana Osorio por anticipado. ste es relativamente
liberal: Ana puede leer las Parfrasis, pero no sin precaucin, puesto que
Erasmo es en todas partes l mismo; debe abstenerse absolutamente de
la lectura de los Coloquios. La dama burgalesa propone maUciosamente la cuestin de si las generaciones siguientes no concedern su gracia a la
sombra de Erasmo, y de si los telogos del futuro, ms indulgentes que
los frailes vctimas de su humor satrico, no se limitarn a sealar a la
desconfianza del lector los pasajes dudosos. Pero Fray Toms, sin negar

por Erasmo, y sin prejuzgar de las decisiones


mantiene el rigor templado de su propia sentencia.

los ser\dcios prestados

futuras de la Iglesia,

No

cabe duda:

la

atmsfera cambia en Espaa desde 1530.

que no cantan

erasmistas

la

palinodia

como Alaldonado

Los

tienen que su-

consecuencias. Los que, desde el extranjero, son testigos de


no pueden menos que exhalar su tristeza. A fines de 1533,
Rodrigo Manrique, hijo del Inquisidor General, se encuentra en Pars, y
comunica a su maestro Vives las tristes reflexiones que le inspira la
frir crueles

esta crisis,

prisin de Vergara:

Cuando considero

la

distincin de su espritu, su erudicin superior

que cuenta ms) su conducta irreprochable, me cuesta mucho trabajo


creer que se pueda hacer algn mal a este hombre excelente. Pero, recono(lo

1"^

se,

Praxis,

en

sobre todo,

la

dicendi scribendique
ciandi

quod

in

misma recopilacin de Opuscula (Burgos, 1541), fols. f 2 v ss. Va"Fuit mihi amicus Erasmus: quod placebat st}'lus et summa

fol. f 5 r:

facilitas et copia.

animum

a nonnullis ejus libris


fols.

7 y- 8 r:

me

''Ego

Sed posteaquam ejus

libertas et audacia

pronun-

induxisset, coepit displicere, consentientibus plaerisque doctis,

paulatim averti, doee quid ecclesia dijudicet intelligam", y


quidem nunquam adeo fui addicms Erasmo, quin suspicarer

aliquid esse veneni in ejus scriptis: et quia sensit ipse,

eque defuerunt qui me calumantequam moreretur,

niarentur apud ipsum, propterea supersedit ad me, jampridem


scribere".

Su

carta.,

fechada en Pars, a 9 de diciembre [de 1533], se consen-a en

la

Rehdi-

gerana Collectio de Breslau, y ha sido publicada con un sabio comentario por De Vocht,
Momnnenta Humniinicj Lovaniemia, Louvain, 1934, pgs. 427-458. Traducimos las

Citemos las ms significativas: ''Plae verum est quod dicis invidam atque
superbam illam nostram patriam; adde et barbaram. Xam jam pro certo habetur apud

lneas 23-44.

illos

neminem bonarum

daismis

sit

literarum mediocriter

refertus; ita ut doctis

positum

sit

exculmm quin

heresibus, erroribus, Jusilennum; s vero qui ad eruditionem

properabant injectus, ut ais, ingens terror. Sed quid tibi haec recenseo; cognatus, de quo
ante dicebam, meus, narravit mihi Compluti nam is ibidem per aliquot annos egit
moliri ut penitus literae Graecae exularent; quod hic Lutecie etiam multi commentantur
id facer" (lneas 32-42).

LA REPRESIN INQUISITORIAL
ciendo en esto
blo, sobre

la

todo

75

intervencin de calumniadores desvergonzadsimos, tiem-

si

ha cado en manos de hombres indignos e incultos que

odian a los hombres de valor, que creen hacer una buena obra, una obra

una simple palabra, o por un


de envidia y soberbia; y
puedes agregar: de barbarie. Pues, de hoy en ms, queda fuera de duda que
nadie podr poseer all cierta cultura sin hallarse lleno de herejas, de errores, de taras judaicas. As se ha impuesto silencio a los doctos; en cuanto a
piadosa, haciendo desaparecer a los sabios por

Dices

chiste.

muy

bien: nuestro pas es

una

tierra

que corran al llamado de la ciencia, se les ha inspirado, como t dices,


un gran terror. Pero para qu te cuento todo esto? El pariente de que hablaba me ha narrado que en Alcal donde ha pasado varios aos se trata
de extirpar completamente el estudio del griego, cosa que muchos, por
otra parte, meditan hacer en Pars. Quines sean los que emprenden esa tarea en Espaa, tomando el partido de la ignorancia, es cosa fcil de adilos

vinar.

Y Vives

escribe a Erasmo, el 10 de

mayo de

1534:

Estamos pasando por tiempos difciles, en que no se puede ni hablar ni


En Espaa se ha puesto en prisin a Vergara y a su
hermano Tovar, sin hablar de otros hombres bastante sabios. En Inglaterra,
son los obispos de Rochester y de Londres, y Toms Moro. Ruego al cielo
que te d una vejez tranquila.^^
callarse sin peligro.

Vives, bien informado por Rodrigo Manrique, hubiera podido


pletar este

mas en

cuadro conmovedor con

las

com-

persecuciones de que son vcti-

Pars los Lectores Reales a consecuencia del discurso de Nicols

En

que responde a las primeras mano es un fenmeno exclusivamente espaol. La represin espaola se distingue menos por su crueldad que por el podero del aparejo burocrtico, policaco y judicial de
que dispone. Su organizacin centralizada cubre toda la Pennsula con
malla apretadsima; hasta posee sus antenas en el extranjero, como lo
prueban las gestiones hechas en Alemania, en Italia o en Francia contra
Server y contra Castillo. Y, por otra parte, los tribunales tienen, cada
uno en su jurisdiccin, iniciativa bastante amplia. Esta poderosa institu-

Cop.^^

efecto, esta reaccin brutal

nifestaciones atrevidas del evangelismo

X, Ep. 2932 (Brujas, 10 de mayo de 1534), lneas 30-32: "Tmpora haquibus nec loqui, nec tacere possumus absque periculo. Capti sunt
in Hispania Vergara et frater ejus Tovar, tum alii quidam homines bene docti. In
Britannia Episcopus Roffensis et Londinensis et Thomas Morus. Precor tibi senectam
id Alien,

bemus

t.

difficilia, in

facilem".
20 Vase la carta de
105-214.

Manrique en

De

Vocht, Morrumenta, pgs. 437

w.,

lneas

PERSECUCIN DE LOS ERASMISTAS

76

cin, nutrida de confiscaciones


'^

y de multas, se halla en pleno crecimienTiene en su contra la hostilidad de los espritus libres, el odio tenaz
de los ^'cristianos nuevos" contra quienes se ha montado, y que ven en
ella el instrumento de su humillacin y de su empobrecimiento. Como
desquite, la Inquisicin puede apoyarse en el sentimiento "cristiano viejo" de las masas populares, en su oscuro instinto igualitario, hostil a los
hombres que tienen dinero y saben ganarlo, y, sobre todo, en su piedad
gregaria, cultivada por los frailes mendicantes y que se siente lastimada
por la menor crtica de las devociones tradicionales. Como el Edicto de
la fe ordenaba denunciar los delitos contra la fe comn de que cada
cual pudiera tener conocimiento, el pueblo espaol entero se encontr
asociado, de grado o por fuerza, a la accin inquisitorial. Ah est el
resorte por excelencia de la "inquisicin inmanente" de que habla Unamuno.^^ Por l, el misonesmo y la ignorancia tienen ventaja sobre los
innovadores y los sabios. En esto consiste el hecho ms especficamente
espaol que angustia a hombres como Vives y Rodrigo Manrique y les
hace emitir juicios tan pesimistas sobre su patria. El temible sistema se
puso a funcionar sin que el Inquisidor General y la Suprema tuviesen que
imprimir un impulso inicial; stos no tuvieron que desempear ms
que un papel regulador, mientras que los procesos engendraban procesos. Ha pasado un viento de delacin que ha agostado la primavera del
erasmismo espaol.
Por la muerte y la prisin se rompen los lazos que unan al grupo
ms selecto de Espaa con Erasmo. Algn tiempo antes de entrar en la
crcel, Vergara haba recibido de l una carta llena de pesadumbre: en
ella lloraba el anciano la muerte de Alfonso de Valds, pero se lamen-

to.

taba, sobre todo, de la prdida de su

obispo de Cantrbery.-^

prometido
salir

En

mecenas William Warham, Arz-

Arzobispo de Toledo haba


Erasmo un nuevo subsidio. Dilft, al
duda, junto con esta promesa, la ltima carta
esa ocasin el

a su secretario enviar a

de Espaa, llev sin

21 Cf. supra,

t.

I,

pg. 447.

Vase en el Proceso de Vergara, fol. 98 r, la transcripcin del mensaje secreto


de Vergara a Tovar interceptado el 11 de abril de 1533: "Erasmus valet, carta tengo
suya de fin de diciembre dolindose de la muerte del arzobispo Caniariense = Cantuariense] sumo egerate [=su Moecenate]. Mostrsela al argobispo y prometime de
embiarle algn subsidio; tambin dice que Le [=Lee] confectus est archiepiscopus
evorecensis =Eboracensis]. Deflet et Valdesii mortem. Dilfo parti quinze das ha a
su tierra de asiento porque lo hazen casar sus parientes; de camino visita a Erasmo".
La carta de Erasmo (fines de diciembre de 1532) a que alude Vergara se ha perdido, lo
mismo que la respuesta que Vergara confi seguraniente a Dilft. Sobre ste, vase
Alien, t. VI, pg. 256. Era un familiar de Erasmo que en vano haba buscado fortuna en
Espaa. Deba ser ms tarde (1544-1550) embajador de Carlos V en Londres.
22

LA REPRESIN INQUISITORIAL

77

escrita por Vergara al anciano Maestro. Erasmo no tena ya gran cosa


que decir a los espaoles, desde que el tumulto suscitado en torno a su
nombre se haba apaciguado; respondi con una larga epstola casi enteramente consagrada a sus queridos amigos y mecenas de Augsburgo,
en particular a Juan Paumgartner y su familia.
decir verdad, haba
escrito algunos das antes al Arzobispo Fonseca, cuyas disposiciones generosas no haba que echar en saco roto. Si Vergara hubiera podido leer,
en su prisin, el elogio de Paumgartner que le enviaba Erasmo, le hubieran gustado sin duda estas lneas sobre la utilidad de los viajes:

Es como un injerto de los espritus, que los suaviza y les hace perder
que puede haber de salvaje en su naturaleza. Nada, en general, ms hosco
que los hombres que han envejecido en su patria, que odian a los extranjeros y que reprueban todo lo que se separa de los usos del pas.^^

lo

Pero cuando los mensajes postreros de Erasmo a Toledo llegaron


Vergara estaba incomunicado. Fonseca haba muerto.
Para la desaparicin o el silencio de todos sus antiguos amigos es-

a su destino,

paoles,

Erasmo encuentra una ltima compensacin en

de un grupo de cultos ingenios sevillanos.

los

propsito de

homenajes
Dulcora-

la

de Carvajal, haba entrado en relaciones con l Pero Mexa, y su


hermano Cristbal haba aprovechado la ocasin para alinearse al lado de
tio

Erasmo contra

sus detractores.

cartas lisonjeras, impresas

muy

El Filsofo
pronto en

las

les

haba contestado con

Haba
con mayor
honraban entre los

Epistolae floridae.

deslumhrado a aquellos lejanos admiradores desplegando


complacencia que de costumbre

amistades que lo

las

soberanos, los prncipes de la Iglesia

los sabios del

Recibir cartas de correspondientes desconocidos


Cristbal, es cosa para

llegan a

menudo de

existencia ignoraba.

mundo

lejanos, confesaba a

m tan poco nueva, que me sucede

sabios,

De

entero:

casi

cada

da.

Me

de grandes seores, de obispos, de abades cuya

reyes, de prncipes

y de

siado arriba para ser ignorados de nadie, recibo

prelados colocados dema-

no solamente

cartas, sino

tambin presentes magnficos.^*

Nuestros andaluces

se sienten

en buena compaa.

los

Mexa

se

23 Alien, t. X, Ep. 2879, lneas 138-142:


"Haec est ingeniorum velut insitio,
qua mitescunt ac naturam exuunt sylvestrem, si quam habent. Nihil enim fere morosius
iis qui in patria consenuerunt, oderunt exteros, ac damnant quicquid a vemaculis ritibus
diversum est" (Erasmo a Juan de Vergara, Friburgo, 19 de noviembre de 1533).
^* Alien, t. VIII, Epp. 2299
y 2300 (cartas de Friburgo, 30 de marzo de 1530, a
Cristbal y Pero Mexa)
Vase en particular Ep. 2299, lneas 6-11.
.

PERSECUaN DE LOS ERASMISTAS

78

haba sumado

el ingeniossimo Cristbal de la Fuente,^^ personaje desconocido por otra parte, a menos que Erasmo haya cometido ah una de
esas confusiones de nombres de pila a que tan acostumbrado estaba:
quiz ese Christophorus Fontanus sea en realidad Constantino de la

Fuente, nombre ilustre en los anales de Sevilla.^^ Sea de ello lo que fue-

Fontanus haba compuesto una rpHca a Carvajal, tan viva de tono


que Erasmo se fehcitaba de que hubiera permanecido indita. El anciano
buscaba ms que nunca la paz. En una carta que escribi a sus amigos
de Sevilla, se mostraba resignado a la calumnia sin cesar renaciente que
haca de l el precursor de Lutero, y a la perfidia de quienes lo alababan
por haber cambiado por fin de nota. Haba contestado en poca reciente a las censuras de la Sorbona con sus Explicaciones, que no eran
una palinodia, sino una reconsideracin del asunto en vista de las nuevas
circunstancias. Crea percibir una tregua del lado de sus adversarios.
Haba intercambiado con el propio Carvajal unas cartas que podan
encaminar sus relaciones hacia un estado ms pacfico, y suplicaba a sus
amigos de Sevilla que no emponzoaran las cosas con publicaciones intempestivas. Les prometa tranquilizar a Vives, que crea que Erasmo
estaba resentido con l desde que Carvajal se haba servido de sus cartas
en la Dulcoratio: la amistad de Erasmo por Vives estaba por encima de
esas miserias, del mismo modo que nada haba tenido que sufrir, en pocas anteriores, por las relaciones de Vives con Lee.
Este mensaje de paz dirigido a los hermanos Mexa, junto con saludos para Fontanus, est fechado en 24 de diciembre de 1533.^^ No es
quiz el ltimo que Erasmo dirigi a sus amigos de Espaa. Pero s
es el ltimo que se nos ha conservado. Es probable que en Sevilla, como
en otras partes, las persecuciones hayan enfriado el ardor de los erasmistas, o que lo hayan hecho singularmente ms discreto en sus manire,

festaciones.

La

noticia de la muerte de

lencio de malestar.

Ocho

Erasmo cay en un pesado

o nueve aos antes, se

la Pennsula con demostraciones generales

la

si-

hubiera recibido en

casi oficiales

de duelo. La

Espaa de 1536, en la que Vergara y Virus expiaban su celo erasmiano,


no se deshizo en elegas sobre el ilustre desaparecido.
25 Alien, t. X, Ep. 2892, lneas 161-165: "Accepi et Christophori Fontani epistolam,
mire facetam et argutam; quam ille multa paucis expedit! Vehementer arrisit hominis
ingenium, quod tamen in argumento plausibiliore cupiam exerceri. Itaque scriptum
hoc non fuisse evulgatum gaudeo. Dignatus est ille librum Franciscani majore honore
quam ego" (Erasmo a Pero y Cristbal Mexa, Fribnrgo, 24 de diciembre de 1533).
26 Cf. Alien, t. IV, Ep. 1054, introd., y t. V, Ep. 1431, lnea 32, nota.
27 Cf. injra^ pgs. 111
28 Cf. supray

nota 25.

CAPTULO X

LA REFORMA ESPAOLA
EN LA POCA DE LAS PRIMERAS REUNIONES
DEL CONCILIO DE TRENTO
L El

Los cardemles irnistas. La poltica imperial de los Coloquios de religin. Terusn hispano-roTnma. II. La obra de Erasmo respetada por los
telogos catlicos. Fr. Alonso de Castro; Fr. Luis de Carvajal.
irenismo y

por

la justificacin

Martn Prez de

A y ala,

la fe.

portavoz de los reformadores ortodo-

Su continuidad con el moLos espaoles desarraigados: Juan de


Valds; Francisco de Enzinas. IV. Los heterodoxos del interior. Erasmismo de Fr. Bartolom Carranza. El caso de Agustn Cazalla. V. El Doctor Constantino y el movimiento de
Sevilla. Vargas; el Doctor Egidio. VI. La predicacin publica
de Constantino. Sus libros: la Suma. La floracin de las Docxos.

III.

La reforma

heterodoxa.

vimiento erasmista.

trinas cristianas.

con

VIL

los predicadores

de

Relaciones de los reformadores catlicos

de

por
de Erasmo.

la justificacin

los libros

la fe.

La

cuestin

Mendez y Pelayo,

despus de relatar brevemente

los erasmistas espaoles

en

la

poca de

la

las tribulaciones

de

muerte de Erasmo, concluye

as

a propsito de este movimiento: "Estos castigos

la

dor Manrique en 1538 acabaron de quitar fuerzas

De

muerte del Inquisi-

autoridad

al eras-

unos (y fueron los


ms) abandonaron la defensa de Erasmo y vivieron y murieron como
buenos catlicos. Otros, como Juan de Valds, entraron en los torcidos
mismo.

caminos de

los

la

que antes seguan

Reforma y dejaron

esta parcialidad,

el

nombre de

de luteranos o inventar sistemas nuevos. Era


Inquisicin prohibi los libros de

Erasmo
79

erasmistas para

la

tomar

La
mand
y

evolucin natural.

en lengua vulgar,

el

LA REFORMA ESPAOLA

80

expurgar cuidadosamente

los latinos.

En

adelante slo encontramos afi-

cin a Erasmo en alguno que otro humanista".^

En

de siglo que precede


al triunfo de la ortodoxia tridentina nos obliga a complicar singularmente este esquema. Menndez y Pelayo escriba en un tiempo en que
realidad, la historia espiritual del cuarto

todava no se haba aclarado

de Paulo

III, la

el papel que desempe, bajo el pontificado


promocin de cardenales que se puede llamar la promo-

cin erasmiana, en particular Contarini, Alorone

y Reginald

Pole, en

una poca en que apenas si se sospechaba, entre los telogos de estos


das, la existencia de un tercer partido irenista.^ La profeca de un
Aleandro, segn el cual Roma no esperaba ms que la muerte de Erasmo
para condenar su obra,^ recibi de los hechos un rpido ments. Lejos
de que el erasmismo se hiciese una posicin insostenible entre el cato-

licismo
oficial

quienes

el

Uno
la

la

reforma protestante,

de prelados

se iba

Papa confiaba misiones de


de

los

transformando en

de cardenales que no se resignaban

al

la

posicin

cisma,

capital importancia.

primeros actos de Paulo

III

haba sido ofrecer a Erasmo

prpura cardenalicia.^ El anciano haba rehusado. Pero otros hom-

bres introducan en

un espritu cercano al suyo. Los ecleengaaban acerca del alcance del aconteci-

consistorio

el

sisticos clarividentes

no

se

miento. Estanislao Hosius felicitaba a Pole en estos trminos:

"No

haya elegido junto con hombres


como Sadolet y Contarini, o de que hubieras tenido tambin por colegas
a hombres como Fisher y Erasmo, si una muerte cruel no los hubiera
de qu feUcitarte ms:

si

de que

se te

privado de este honor".^ El honor ofrecido a Erasmo se diriga

al

hom-

bre hacia quien, todava en los ltimos aos, se haban vuelto todas

miradas en busca de una sentencia

De

arbitral,

las

que, en su reciente libro

sarcienda Ecclesiae concordia^ haba tratado de sugerir

las

mutuas

concesiones que permitiran pacificar los espritus mientras vem'a

el

Concilio reparador.
1 Menndez
y Pelayo, Heterodoxos, ed. ch., t. IV, pgs. 118-119.
2 Pontien Polman, Vlment historique dans la controverse religieuse

du xvi^ sicle,
Gembloux, 1932 (Collection des Thses de Thologie de l'Universit Catholique de
Louvain, srie II, tome 23), destaca ciertos aspectos de este irenismo (irenismo bblico
e irenismo patrstico), pgs. 367-390.
3 Cf. supra,

t.

I,

pg. 486-487.

Vase en particular la carta de Erasmo


(ADen, t. IX, Ep. 3049, lneas 165-177).
^

a Tomicius, Basilea, 31

de agosto de 1535

Carta del 7 de abril de 1537 (Fr. Dittrich, Regesten und Briefe des Card, Gasparo

Contarir, Braunsberg, 1881, pg. 97).


6 Sobre esta obra, vase P. S. Alien, ErasvmSj Lectures

Oxford, 1934, pgs. 81

X.

and wayfaring sketches^

EL IRENISMO Y LA JUSTIFICAaN POR LA FE


81
No hay para qu estudiar aqu el Consilhim delectorum cardinalium
ni las dems manifestaciones de una actividad reformadora que preparaba el Concilio ecumnico con la esperanza de que ste restableciera la
unidad. Est an por analizarse el pensamiento de los principales actores
de este movimiento en relacin con el de Erasmo. Un punto, al menos,
es evidente: estos hombres son los herederos del ideal irnico de Erasmo.
Hay que aadir que, a pesar de las apariencias, prolongan a su manera
su apostolado espiritual, cuando se afanan por llegar a un acuerdo en el
campo de la justificacin por la fe. El debate y nunca se insistir en
esto lo bastante era algo ms que simple disputa de telogos profesionales.*^ Para las almas ms profundamente cristianas, se trataba de salvar
un sentimiento nuevo y fuerte de la gracia divina, sentimiento que no
haba podido crecer sin rebajar la confianza en los actos humanos del
culto y la devocin, y en las obras humanas en general.
Erasmo haba pasado su vida criticando la devocin sin alma, exaltando

el

culto en espritu, llamando a nuevas generaciones de cristianos

que, incorporados a Cristo, fueran movidos desde dentro por su ley.

Cuando haba tomado posicin contra Lutero a propsito del libre albedro, no lo haba hecho, como se cree demasiado a menudo, en cuanto
"humanista" afanado en preservar

la

testaba contra la "paradoja" luterana

muy

autonoma del hombre:

si

bien pro-

reivindicaba para la libertad una

que fuese, se haba mostrado singularmente penetrado de la omnipotencia de la gracia.^ El De sarcienda Ecclesiae concordia no haba hecho ms que confirmar esta actitud. Sus discpulos,
en Espaa y en otros lugares, haban colocado ms decididamente el
acento sobre la justificacin por la fe, sobre la renovacin del hombre
por esta fe, que, como tiene su fuente en Dios, es la fuente de las obras
verdaderamente buenas: no haban tenido el sentimiento de romper con
la enseanza de su maestro. La gran divisa. Sola fides, antes de hacerse la piedra del tropiezo en el Concilio de Trento, haba sido la seal de
unin de muchsimas almas, la frmula en que trataban de comulgar los
humanistas "a lo Melanchthon" y los hombres del Oratorio del divino
amore. Nada ms significativo que la odisea de Juan de Campen, el
comentador de los Salmos, que, despus de salir de Lovaina, busca en
Nuremberg, y despus en Cracovia, la atmsfera propicia a sus trabaparte,

jos

por

sueos,

dbil

encuentra por fin en Venecia en 1534.

la

comercio de Reginald Pole

de Contarini, no renuncia a

esperanzas que l ha puesto en Melanchthon.


L. Febvre,
8 Cf. supra,

Une

t. I,

question mal pose, op.

pgs. 173-174, 179

En

219.

cit.,

Ha

pg. 54.

el

amistoso

las

grandes

emprendido un co-

LA REFORMA ESPANTOLA

82

mentario de San Pablo que

le

a la pacificacin religiosa,

como suspendido de

se halla

Gran Conciliador de Wittenberg.^ Otro protegido de

del

baja a su

modo por

una Exhortacin a
del sentimiento
a

parece que podr contribuir poderosamente

la

unin: es

Contarini tra-

benedictino Isidoro Clario, autor de

concordia dedicada "a aquellos que se han apartado

la

comn de

Melanchthon por

el

opiniones

las

y en donde,

la Iglesia",

nombrarlo, alaba

sin

que manifiesta en

las disposiciones

los retoques

de

Loci cormmmes}^

los

Este movimiento es obra de una minora. Pero esta minora lo es

de hombres

Tiene de su parte

selectos.

Un

y grandes damas.

Vergario, discpulo de Contarini

con

maravilla, al trabar conocimiento

la

y de

Pole, se

Reina de Navarra, de que Cristo

haya suscitado en esa poca turbulenta

con Margarita

de algunas princesas

la influencia

Compara

espritus semejantes.

duquesa de Ferrara Renata de Francia, a Leonora

a la

Gonzaga en Urbino,

a Vittoria

Colonna en Roma. Expresa

opinin

la

de que, derramadas por todas partes, esas almas excepcionales, de


inteligencia, llenas

renovacin de

la

Es

cierto

que

de caridad e "inflamadas en Cristo", hagan ms por

la Iglesia

que todas

esta tendencia sufre

que

las dietas

una derrota en

el

se

que

altas

Pero

el

autoridades protegieron, durante ms de diez aos,


se

proclamaba catHco en favor de

que, aun votadas por

movimiento estuvieron

puedan

el

reunir.^^

Concilio con ocasin

del voto de los cnones acerca de la justificacin.

miento que

elev^ada

la justificacin

hecho

es

un movipor

la fe,

Concilio, las frmulas que condenaban este

lejos

de imponerse con una autoridad inmediata

sin rplica.

Poderosas consideraciones polticas impedan que los soberanos catlicos

abundasen en

el

sentido de los ortodoxos intransigentes.

cidos son los esfuerzos de Francisco

Cono-

secundado por Gervais Wain,

I,

Guillaume du Bellay y Melanchthon, para llegar, con los protestantes de


Alemania, a un acuerdo religioso que hubiera consolidado su alianza con
^ Hipler, op.

cit.,

pgs. 515-516.

Carta de

de

J.

Campen

a Dantisco (Venecia, 4 de

febrero de 1535): "Valde cuperem Philippum responder, ut res possit tractari

Ego
mo,

coram Deo omnipotente

hic tibi

nulla

forte

me

alia

Cf. supra,

t.

I,

Domino

et servatore

latius.

fuerit, paci et publicae tranquillitati

nostro affir-

Paulum adductum, quam ut possem,

causa fuisse ad scribendum in

Deo Optimo Mximo visum

consulere".

et Jesu Christo

si

aqua ex parte

pg. 484.

10 Cf. Lauchert,

Die italieiiischen literarischen Gegner Luthers, pgs. 443-451.


11 Carta a la Marquesa de Pescara (s. f.; hacia 1540), en Lettere volgari di diversi
nobilissimi huonni et excellentissimi ingegni.
Libro primo, Venecia, 1542, fols.
.

103-104.

LA POLTICA DE LOS COLOQUIOS DE RELIGIN

83

Del lado espaol, no hay que perder nunca de vista la poltica de


Coloquios de religin, desarrollada por Carlos
paralelamente a la
del Concilio. El Coloquio de Ratisbona, en 1541, es un xito parcial
l."

los

la escuela de Colonia: las opiniones de Gropper


y
de Pighius encuentran all un apoyo decisivo en las de Contarini. El
acuerdo precario llevado a cabo entonces sobre la frmula de doble justificacin parece tan precioso, que Granvela, Naves y J. de Weeze

para los erasmistas de

aconsejan a Carlos

V que proclame como doctrina del Imperio, sin pre-

ocuparse de Roma, los puntos en que se ha llegado a un acuerdo.^^ Alfonso de Valds, si hubiera vivido entonces, no habra hablado con otras
palabras.

Cmo olvidar, por otra parte, que los imperiales no haban tomado
nunca en serio las veleidades reformadoras manifestadas por Paulo III, y
que la reunin del Concilio, lejos de acercar a Carlos
y al papa Farnesio, exasper sus disensiones? As como Juan de Valds, en 1535,
cuenta mucho ms con el Emperador que con el Papa para la pacificacin del mundo y la reforma de la Iglesia,^^ as tambin, en 1546, los
humanistas espaoles cuentan menos con el Concilio que con el nuevo
Coloquio convocado en Ratisbona. La correspondencia de Pez de Castro, secretario del embajador imperial Don Diego Hurtado de Mendoza,^*^ es muy instructiva desde este punto de vista. La prisa de los legados
en cortar por lo sano las cuestiones dogmticas, y en particular la temible justificacin, le parece probar la voluntad romana de cortar los
puentes con Alemania, en un momento en que brilla en la propia Alemania una esperanza de arreglo. Roma, y esto es demasiado evidente,
tiene miedo de que Carlos V, dueo de imponer su voluntad a los pro-

imponerla tambin

testantes, quiera

por

los imperiales

de Trento en

los

al

Concilio.

La

esperanza puesta

acontecimientos de Alemania se ma-

por un curioso rumor que asegura que Lutero, antes de morir,


confes para recibir la comunin. Despus del fracaso de Ratisbona,
Pez se indigna de la extorsin a que recurren los legados para lograr
que el Concilio se traslade fuera de las tierras del Imperio, amenazando

nifiesta
se

12 Bourrilly, op.
t.

III, Paris,

cit.,

pgs. 119

1914, pgs. 533

ss.,

e Imbart de la Tour, Les origines de la Kforme,

ss.

13

Vacant-Mangenot, Dictiormaire de thologie catholique, Pars, 1925, t. VIII, cois.


(artculo Justification, por J. Rivire); Pastor, op. cit., t. XI, pgs. 390-391.
1* "Aconchiar el mundo y reformar la iglesia" (Montesinos, Cartas, op. cit., pg. 41).
Cf. la introduccin del mismo volumen, pgs. xciii ss. y cxii ss., donde Montesinos seala
con razn esta pulla de Juan de Valds a propsito del Concilio: "en el qual diz que Su

2156

J.

Majestad est
15

muy

caldo; estarn frescos los cardenalitos".

Sobre la vida del Embajador, vase . Gonzlez Palencia y E. Mel, Vida y


obras de D. Diego Hurtado de Mendoza, 3 vols., Madrid, 1941-1943.

LA REFORMA ESPAOLA

84

incesantemente con publicar el decreto sobre la justificacin. Si el Emperador ha pedido el aplazamiento de esta publicacin, no es porque

una frmula aceptable


grave ruptura hispano-romana causada por

espera, gracias a nuevas conversaciones, llegar a

para todos?

En

ocasin de

la

traslado del Concilio a Bolonia, los imperiales, llenos de confianza por

el

sus xitos militares, se regocijan ante

dera salvacin de

una situacin en que ven

"la verda-

la Iglesia".^^

promulgacin del nterim de Augsburgo, en 1548,


para arruinar la autoridad de las primeras
decisiones tomadas en Trento. A pesar de su carcter local
y proviFinalmente,

estaba

la

como mandada hacer

sional, las disposiciones del

especies

tlico de los sacramentos


las

nterim relativas a

la

comunin bajo

las

dos

a los sacerdotes casados invitaban a considerar el edificio ca-

nuevas frmulas de

defensores de

la divisa

como

susceptible de reformas.

la justificacin

Sola fides.

Como

Sobre todo,

daban amplia satisfaccin a


estas

ios

frmulas son fruto de una

colaboracin entre

el erasmista Pflug y los telogos espaoles Fr. Pedro


de Soto y Alaluenda,^^ importa transcribir aqu lo esencial de ellas:
16 Cartas

de Pcz a Zurita publicadas parcialmente por Uztarroz y Dormer, Pro-

Aragn (2* ed.), Zaragoza, 1878, pgs. 525 ss. Los originales
H. de .Madrid (Coleccin Velzquez, t. XIV). Vase tambin una

gresos de la historia en
estn en

B. A.

la

carta de Pez a Cazalla (Trento, 10 de abril de 1546)

pg. 403, en

bona.

No

la

s lo

que

all se espera.

quez, vase en especial

que

publicada por Graux, op.

cit.,

cual se lee: "Las cosas de ac frigent hasta que se haga esa dieta de Ratis-

la

."

Entre

las cartas inditas

del 4 de diciembre de 1546: "...

de

la

Coleccin Velz-

Lo que en

el

concilio pasa

de su Santidad siempre an tenido intento a que este concilio


no procediese, y para conseguir este fin comengaron a entender en las heregas de
Alemania y llegaron al artculo de la justificacin que es el ms importante de todos
y hizieron el decreto". Pez habla en seguida de los regateos pontificios para la traslacin o la suspensin del Concilio: "y siempre amenazando con la publicacin del
decreto de la justificacin". Carta indita del 3 de abril de 1547: "No a vido rplica
de su Alagestad ms que se sabe estar las cosas muy rotas entre su Aagestad y el Papa,
y muchos piensan que es el verdadero remedio de la iglesia, y esta cosa es tan importante y tan deseada que no es possible que se dissimule. Las cosas de su Magestad en

es

estos Seores legados

Germania van muy prsperas..." Pasaje indito de una carta publicada incompletamente por Uztarroz y Dormer, op. cit., pg. 536 (n^ 10, 24 de marzo de 1546): "Luthero
es muerto este mes passado. Aqu se a traydo lo que pass en su muerte y dizen que
se confes y recibi el santssimo sacramento. Los secretos de Dios son grandes, pero
el dao que l hizo fu estrao, que no sabemos qundo cesar".
17 Vase Pastor, op. cit., t. XII, pgs. 332-333, y Venancio Carro, El Maestro Pedro
de Soto, Salamanca, 1931, pgs. 191-197, donde se pueden leer largos extractos del nterim. Pedro Maluenda perteneca probablemente a la familia de mercaderes burgaleses
del mismo apellido, con intereses en Flandes (cf. Goris, op. cit., pgs. 181, 400, 644).
Tal vez estudi en Lovaina antes de ser en Pars compaero de Juan Daz (cf. injra^
pg. 99). En el libro de matrculas de la Universidad de Lovaina aparece (9 de septiembre de 1529) un Petrus Mahiterda Hispanus (cf. in^ra, pg. 100, nota 16, otros
burgaleses matriculados en Lovaina).

LA POLTICA DE LOS COLOQUIOS DE RELIGIN


[Dios nos justifica] no segn
sino segn su misericordia,

85

obras de justicia que hayamos hecho,

las

esto gratuitamente, es decir, sin mrito de

no nos glorificamos ms que en


por cuyos solos mritos hemos sido redimidos del pecado y justificados. Ciertamente que Dios, en su misericordia, no trata al hombre como
una cepa: lo mueve con su consentimiento, si es adulto; pues este hombre no
recibe esos beneficios de Cristo sino a condicin de que, por la accin previa de la gracia de Dios, su espritu y su voluntad sean llevados al horror del
pecado.
En seguida esta misma gracia divina lleva el alma a Dios por
medio de Cristo, y se es el impulso de la fe, por la cual el hombre, con una
nuestra parte.

queremos

Si

glorificarnos,

Cristo,

creencia sin vacilaciones, da su asentimiento a

promesas.
la

Si el

hombre cree

as,

si,

del

las

Sagradas Escrituras

temor de

a sus

la justicia divina,

por

cual es castigado eficazmente, se vuelve a considerar la misericordia de

Dios

redencin por

la

movido por

la

la

sangre de Cristo, entonces torna a levantarse, y,


y una esperanza tales

gracia de Dios, concibe una confianza

que, sin esperanza alguna en su propio mrito, cree en


misericordia prometida, atribuyendo

la gloria

a Dios,

la

esperanza de

as es

la

conducido a

y renovada por el Espritu SanPorque una fe as obtiene el don del Espritu Santo, por el cual la
caridad se derrama en nuestros corazones, y, en la medida en que esta virtud
se aade a la fe y a la esperanza, somos verdaderamente justificados por
justicia inherente. Esta justicia, en efecto, se basa de tal manera en la fe, la
esperanza y la caridad, que si se suprime una de estas virtudes, aqulla queda
mutilada. La fe sin la caridad puede ser verdadera, en cuanto asentimiento
otorgado a la revelacin. Pero est muerta. Por el don supremo de la caridad, las buenas obras manan como de una fuente. Para ser verdaderamente
buenas, es preciso que sean fruto de la gracia. Pero por ella los justos se
hacen todava ms justos y ms dignos de las recompensas prometidas por
la

caridad. [Entonces el alma es santificada

to:]

Dios a quien

He

ah

las realiza.

un

anlisis

en

el

cual ni

un Contarini

ni

un Juan de Valds
Tengamos en

hubieran encontrado probablemente nada que objetar.


cuenta, finalmente, que

el

nterim, formulario denssimo, en que se toca

gran nmero de puntos dogmticos

y que

sacramentos, no dice una sola palabra de


torio.

Aunque

se redact para

trata detalladamente de los

las

indulgencias ni del purga-

uso de Alemania, este documento no

poda menos de tener alguna resonancia en Espaa, gracias a los telogos de

la

Corte.

Todo

esto tiene

toda su complejidad

reunin del Concilio.

peona de

la

que tomarse en consideracin


la

si

se quiere ver

vida religiosa espaola por los das de

Unos

la

veinte aos despus, Espaa se har la

ortodoxia tridentina definitivamente formulada,

en

primera

cam-

se glori-

LA REFORMA ESPAOLA

86

ficar cada vez

ms de

papel de un Lanez en

con

esfumarn.

Gian

tomada por

debate sobre

mayor complacencia. Las

la

cmo

la parte
el

No

ella

en su elaboracin. El

pondr en luz

la justificacin se

intervenciones en sentido contrario se

obstante, se entrev, gracias a

una carta de Salmern/^


buen

otros espaoles, en Trento, causaban la desesperacin del

por la extrema libertad de su lenguaje. Cierto Doctor Garcs, que muri en el Concilio, gozaba de mala reputacin. Un
amigo de Garcs, el Doctor Amedo, no tena pelos en la lengua para
decir en Bolonia, en una librera vecina de San Petronio, "que en todo
Sancto Augustn no haba memoria de purgatorio y que no se hallara
palabra dl". No es ste ms que un vago rumor que nos llega de un
Battista Scotti

mundo

sumergido.

espiritual

un anacronismo hablar de orun anacronismo hablar, ande una Espaa que fuera su brazo secular. La primera

Recordemos, en todo

caso,

que

si

es

todoxia tridentina antes de 1560, es tambin


tes

de esta fecha,

reunin del Concilio se prepara en una atmsfera de tensin hispano-

romana que hace pensar ms de una vez en el trgico conflicto de 15261527. Se exhuman entonces, al parecer, los dos Dilogos de Alfonso de
Valds: en 1 545 se publica, en Venecia, una traduccin italiana de ellos,
cuya dedicatoria a Virgilio Caracciolo aparece firmada, en ciertas ediDos aos despus, el asesinato del hijo del Papa
ciones, por Ciarlo.
humanista
espaol
a escribir un spero Dilogo entre Caronte
incita a un
y el alma de Pier Luigi Faniesio,^^ en que resuena como un eco de los
libelos valdesianos.

En

1556, la elevacin al trono de Felipe

II,

que

Salmern a Lanez, aples, 22 de julio de 1559 (Monum. Hist. S. /., Epistolae


t. I, pg. 294): "Parceme que un da en casa de un librero junto a sant
diziendo ass en
Petronio, le oy hablar muy temerariamente y presumptuosamente.
pblico que en todo sancto Augustn no ava memoria de purgatorio y que no se
Era tambin muy amigo de Garcs, aqul que muri en el
hallara palabra dl.
Concilio, el qual etiam male audiebat. El buen Gian Battista Scotti se me quexava
destos spaoles, y que eran fastidiosos y hablaban con mucha hbertad". Cf. ibid., Lainii
Monimienta, t. IV, pgs. 136, 210, 286, a propsito de las sospechas que pesaban entonces sobre Amedo, obispo electo de Mallorca, y la prudencia con que le apoyaba
18

Sainzeronis,

Lanez.
19

1874, t. I, pg. 108. Las ediciotienen fecha, pero parece seguro, a juzgar por las

Boehmer, Spanish reformers, Strassburg-London,

nes en espaol (ibid., pgs. 101

ss.)

no

que en ellas se ven, que se imprimieron igualmente en Italia (cf.


Montesinos en su introd. a Alfonso de Valds, Dilogo de las cosas ocurridas en Roma,
pg. 65). Si difcilmente se puede concebir que se hayan publicado en los ltimos aos
de la vida del autor, en plena reconciliacin del Emperador con Clemente VII, en
cambio es verosmil que los Dilogos se hayan impreso en 1545 y se hayan traducido

erratas de imprenta

inmediatamente al italiano.
20 La mejor edicin es
pgs. 126-157.

la

de Morel-Fatio en

el

Bulletin Italien,

t.

XIV

(1914),

sigue

87
ERASMO, RESPETADO POR LOS TELOGOS CATLICOS
de cerca a la de Paulo IV, coincidir con una reanudacin ms

nunca de las hostilidades entre Roma y Espaa. El papa


ms autoritario que suscit en esa poca la ortodoxia tratar a Carlos V
de hereje, y esgrimir la excomunin contra el Emperador y su hijo.
Una vez ms, se evocarn los recuerdos de 1527. Un dominico espaol,
que publica por entonces la traduccin latina de ciertas homilas de
violenta que

Savonarola, subrayar complaciente

divino profetizado por

el castigo

Ciudad Eterna, y presentar


Borbn como ejecutor de ese castigo.^^

autor contra

la

al ejrcito

del

el

Duque de

II

No
la

es

muy

sorprendente que, durante los veinte aos que van de

muerte de Erasmo a

la

abdicacin del Emperador,

la

antorcha del

pensamiento de Erasmo haya seguido brillando con un esplendor todava

El gran momento de entusiasmo, ciertamente, ya haba pasado. La hora de la condenacin no


haba sonado todava. Slo los Coloquios se haban puesto bajo ciertas
medidas de prohibicin.
fines de 1535 haba llamado la atencin de

bastante vivo, particularmente en Espaa.

la

Suprema

la influencia

deplorable ejercida por la traduccin castellana

de ese libro, de manera especial en Catalua. Erasmo viva an. El


Consejo propuso a Manrique una solucin con la que ste no pudiera
sentirse ofendido: retirar de la circulacin los Coloquios traducidos en
lengua vulgar "so ttulo que no estn bien traducidos ni rectamente
impresos";

as,

"no habr ocasin de decir que

est el

dao en

ni en el auctor, sino en la traducin e impresin, ni tern

los libros

Erasmo de qu

se quejar". Las instrucciones enviadas a los Tribunales el 29 de enero


de 1536 estn concebidas, en efecto, dentro de este espritu.^ Se quiere
21

M.

en 1548

de ScevoTiarole^ art. cit., pg. 102. Ya


Corte imperial por su aficin a los sermones de Savonarola

Bataillon, Sitr la diffusin des ceuvres

se caracterizaba la

y 297, citados por Pastor, op. cit.y t. XII, pg. 338).


A. H. N., Inquisicin^ lib. 321, fol. 340 v (la Suprema al Inquisidor General,
Madrid, 6 de noviembre de 1535): "Ya V. S. R^ sabe que en los libros y obras de
Herasmo se han apuntado por muchos telogos algunos errores y especialmente en los
Colloquios. Agora hauemos recebido cartas del Inquisidor de Barcelona en que dize que
visitando el Arzobispado de Tarragona ha hallado muchos herrores que han dependido
de los dichos Colloquios especialmente de los que estn traduzidos en romance.
A
nosotros Rmo. Seor paresce que ante todas cosas todos los Colloquios de Erasmo que
estn romaneados se deuen tomar y guardar so ttulo que no estn bien traduzidos ni
rectamente impressos, porque stos causan muchos errores entre la gente vulgar como
la experiencia lo muestra, y desta manera no havr ocasin de dezir que est el dao
en los libros ni en el auctor sino en la traducin e impresin ni tern Erasmo de qu se
quexar". Ibid., fol. 341 v, la Suprema al Inquisidor de Barcelona (Madrid, 10 de
(Nuntiaturberichte, X, pgs. 277
1

LA REFORMA ESPAOLA

88

apaciguar

duccin

la querella

se

erasmiana, no reavivarla:

invoca todava

el

pretexto de

la

mala

tra-

6 de septiembre de 1536 para prohibir la

el

publicacin en espaol del libro del Prncipe de Carpi contra Erasmo,

traducido recientemente por un domiinico.^ Erasmo ha muerto.


quisicin
se

ve que

no

tiene

ya que andar guardando miramientos con

se apresure a prohibir sus escritos.

atrevida de su obra, son objeto de una nueva


el 13

los

denacin en

la

de

como en lengua

la Sorbona."^

Habr que

La

In-

Pero no

Slo los Coloquios, punta

radical

medida de

de septiembre de 1537 una circular del Consejo de

prohibe tanto en latn

l.

vulgar,

rigor:

la Inquisicin

fundando

esta

con-

llegar hasta el ndice de 1551

para encontrar una prohibicin semejante relativa a Erasmo, y, aun


entonces, no tiene en cuenta ms que la Exomologesis traducida en len-

gua vulgar, y

el

Ecclesiastes}

noviembre), agradecindole

Suprema

el

aviso

que ha dado acerca de

los Coloquios.

Lib. 322,

fol.

a los Inquisidores de Valencia

(Madrid, 29 de enero de 1536): instrucciones enviadas igualmente a los Inquisidores de Navarra, Mallorca, Aragn, Barcelona y Cerdea para recoger los Coloquios traducidos en romance.
5 v, la

2 Cf. supra^
3

prema

t.

I,

pg. 492, nota

A. H. N., Inquisicin

lib.

16.

1233

(cartas acordadas), fol. 332 v, carta de la Su-

(Valladolid, 13 de septiembre de 1537).

Se refiere, en primer
romance, y agrega: "Despus aucmos visto
una Determinacin o decretacin de la Facultad de Theologa de la Universidad de
Pars en que dizen que la lectin de los dichos Coloquios se a de vedar a todos y
mayormente a los mancebos porque por la lectin dellos so color de adquirir eloqencia
la jubentud se corrompera, y que por todos los medios devidos se ava de procurar
que el libro de los dichos Coloquios se suprimiese y fuesse hechado de la comunicacin
de los christianos. Por ende, hgase seores as, y tmense los dichos Coloquios, as
los de latn como los de romance y pnganse en la cmara del secreto..."
a los Inquisidores

lugar, a la prohibicin de los Coloquios en

Cf. Reusch, Die Indices, op. cit., pg. 74, y el Catalogus libroru?n reprobatoruniy
Toledo, 1551 (reeditado en facsmil por Archer Huntington, New York, 1896). En el
A. H. N., Inquisicin^ leg. 4426, n*^ 32, se consen-an unas listas de hbros prohibidos que
se recogieron en diversas ciudades de Andaluca hacia 1552. En ellas aparece el EcclesiasteSj tanto en Osma como en Jerez y Sevilla. Pero, aparte unos pocos ejemplares
de los Coloquios en latn, no se descubre ninguna otra obra de Erasmo. En cambio,
los inventarios de librera, si se les buscara en los archivos notariales, demostraran sin
duda que los espaoles podan seguir comprando gran nmero de libros de Erasmo,
incluso obras que se reputaban peligrosas. Nosotros vimos en 1921, gracias a la gentileza de R. Espinosa Maeso, unos inventarios de los Portonariis pertenecientes al Archivo
de Protocolos de Salamanca. Domingo de Portonariis, al regresar a Francia en 1547,
haba confiado sus sucursales de Medina del Campo y de Salamanca a su hijo Andrea,
el impresor. En 1552, ste di cuentas de su gestin a su hermano Gaspar y a Matas
Gast, contador de la casa. Se tienen, as, los inventarios de Salamanca (S) y de Medina
del Campo (M) en 1547, el de los paquetes de libros enviados a Andrea por su padre
y por su to Vincenzo, de Lyon y Pars, entre 1546 y 1552 (B), y finalmente el inventario levantado en 1552 por Andrea al rendir cuentas. Nuestro examen de estos papeles
arroja las siguientes cifras para las obras de Erasmo:

..

89
ERASMO, RESPETADO POR LOS TELOGOS CATLICOS
La Sorbona, como se sabe, se mostr mucho menos liberal.^ Pero
no la sigui Roma, como haba esperado Aleandro. El Comilium dele-

ctorum cctrdimlium,

al

abordar

la cuestin

de

la

censura de los libros

impresos, se contentaba con hacer esta observacin:

"En

las escuelas se

suelen leer en la actualidad los Coloquios de Erasmo, que contienen

chas pginas que inducen a los espritus jvenes a

la

mu-

impiedad: por eso

su lectura debera prohibirse en las escuelas de letras,

as

como

la

de

todos los libros del mismo gnero".^ El papado no haba de ocuparse

de

las

obras de Erasmo antes de unos veinte aos.

Ttulos

ce ^1

M.1541

b.l54l

1552

T^'hfn'nifl ftfl cr mnnvt

j'^

.7l7l0tClt07l6S,

A
t

Cf. PoStlld.

b) AntibciTbcivoYU'nt libct

c) Apologas (recopilaciones)

14

18

Cato

e)

25
<
o

g)
h)

De
De
De

j)

conscribendis epistolis.
coiistTuctione

hfmiensa

42

57

78

96

12

Dei miseri-

cordia

De pueris instituendis
1) De ratione studii
m) De recitandis (?)
k)

n) Enchiridion
n')

17

Enchiridioi en romance.

o) Epistolae
o')

Epistolae selectae

32

32

q) Lingua

r)

Modus

s)

Paraphrasis in

s')

orandi en romance.

N.

Paraphr. in Acta Apost.

1
.

10

10
1

Conviene aadir que no faltan tampoco


particular Albertus Pigius [Pius?] contra
tra

los libros

Erasmum

(20

de polmica antierasmiana, en
en M.1547) y Stunica con^

ejs.

Herasmo

(25 ejs. en M.1547; 21 ejs. en 1552).


Vase Reusch, op. cit., pgs. S2 ss., sobre todo pgs. 100 y 115. Vase asimismo
(ibid., pig. 132) la larga lista de prohibicin del Inquisidor General francs Vidal de
^

Becanis (Tolosa, 1540).


^

Concilium Tridentinum,

t.

XII, Tractatuum pars prior, Friburgo, 1930, pg. 141.

LA REFORMA ESPAOLA

90

Cul era, entre tanto, respecto a Erasmo, la actitud de los telogos


ortodoxos de Espaa, algunos de los cuales lo haban atacado tan viva-

mente? Su pensamiento haba acabado por penetrar de tal modo en todos los medios, que, aun de este lado, todos se mostraban menos prontos
a tratarlo, sin salvedades, de hereje. Entre los libros que prepararon la
restauracin dogmtica de Trento, no hay quiz ninguno que haya gozado de tanta difusin como

el

tratado del franciscano Fr. Alonso de

Castro Adversis onmes haereses. Pues bien, en esta obra clsica, Castro

muestra gran amplitud de miras,

mismo

integral de los dominicos

la familia franciscana.

Y todo el

mtodo vlido para


demostrar que

la

al

to-

se

toman como norma

los escritos

de cier-

primer libro de su tratado tiende a determinar

el

refutar las herejas con ayuda de la Escritura, a

Santa Sede

el

estn calificados para decidir de la


el

aparece igualmente hostil

escotismo excesivo a que se inclina

Se cree descubrir demasiado fcilmente herejas

en todas partes, dice, cuando


tos doctores.

y
al

ConciUo general son los nicos que


heterodoxia de una opinin, a definir

y por

alcance exacto del calificativo de hereje,

principales causas de las herejas.*^

Entre

lugar la lectura de la Biblia en romance.

fin a clasificar las

estas causas, figura

En

en buen

por lo menos,
se esperara de parte de Castro una reprobacin decidida de Erasmo.
Pero si se consulta su libro en la primera edicin, publicada en Pars
en 1534 en casa de Josse Bade y Roigny, se experimenta cierta sorpresa
al leer, antes de la crtica de las opiniones de Erasmo sobre la materia,
el pequeo prembulo siguiente:

No

puedo abstenerme de

presentados en favor de esta

trasladar aqu,

tesis

una vez ms,

los

argumentos

por Erasmo de Rotterdam, hombre

nitamente sabio, a quien tanto deben

daderamente piadoso. Si r'mdo

este punto,

las

buenas

letras, y,

infi-

en im opinin^ ver-

este testinionio a su piedad, es

porque veo

Vase tambin Corpus Catholiconrm, t. 17: Johannes Cochlaeus, Aequitcnis discussio


super Consilio delectorum Cardirialimn (1538), herausg. von P. Hilarius Walter, O.
S. B., Mnster, 1931, pg. 18. Cochlaeus, respondiendo a las crticas de Sturm sobre este
pargrafo del Consiliitm, trata expresamente a los cardenales de amigos de Erasvw y
opone a su indulgencia la severidad de Lutero: "Deinde ais: Quid tam vanum est quam
Erasmi Colloquia tollere et pro sacris nugas doceri? At non tolluntur Erasmi Colloquia prorsus et omnino, sed prohibentur praelegi pueris, forsitan propterea quod minus
religiose alicubi ludunt et loquuntur de veneratione sanctorum, de votis monasticis et
extemis ceremons, quae hoc tempore plus satis irreligiose contemnuntur et conculcantur a plurisque sectis. Et cur illos Erasmi amicos ita reprehendis, cum idipsum jam pridem censuerit Lutherus, quem probas? Ipse enim non solum Colloquia, sed et alia
Erasmi opuscula e scholis ejicienda esse sancivit velut impia et irreligiosa".
Libro I, y en particular el comienzo del cap. vu.

FRAY ALONSO DE CASTRO Y ERASMO

91

atrevidamente de impiedad. Por eso^ temieny que el hecho de citarlo aqu despus de Lutero
se interprete como seal de que tengo a Erasmo por partidario de Lutero, he
rendido, antes que nada, testimonio a su piedad y a su doctrina, para que
todos queden convencidos de que me aparto de l como puede suceder entre
catlicos. No pienso que l tome esto a mal,^

que

ciertas personas lo tachan

do que

se

me

jzizgue mal,

Qertamente, desde

la

segunda edicin, que apareci en Colonia en

1539, todo este pasaje en cursiva se suprime. Pero cmo nos engaara-

mos si creysemos en un mero viraje de Castro despus de la muerte de


Erasmo! Al fin del libro se ve esta pequea advertencia Al lector:
Erasmo de Rotterdam
amigo

ponen ciertas personas malvolas en las


que segn la opinin y el testimonio
del autor de este libro, as como de muchos otros hombres doctos y virtuosos, est limpio del crimen de hereja, teniendo en cuenta que l ha sometido sus errores, en ms de una ocasin, al juicio de la Iglesia. Sin duda se
encontrarn en sus libros algunos pasajes que critican los devotos o los malintencionados. Y se nos objeta que a menudo ha tratado otros dicen calumniado las cosas serias y santas en un tono ms pueril o ms ligero del
que hubiera sido menester; que, por consiguiente, habra mucho que suprimir de sus libros; que ciertos pasajes deberan cambiarse, y otros, segn esos
seores, condenarse y tacharse por completo. En cuanto a m, creo preferible, por respeto a esos hombres, aadir al fin de este libro el juicio de la
Universidad de Pars con la indicacin de los pasajes que, en las obras de
Erasmo, deben leerse con precaucin.
Si a

filas

de

los herejes, t ves,

Y, en efecto, a

lo

lector,

estas lneas sigue la

Determinatio Facultatis Theolo-

giae in schola Farrhisiensi super quamplurirms assertionibus D. Erasmi


Rot.y as

como

la

censura de

la

Sorbona contra

los Coloquios,

Curiosa manera, para una ortodoxia ms amplia, de ponerse a tono

con una ortodoxia ms


es

puntillosa.

Imposible sera decir

si

este

retoque

obra de Castro o de los telogos erasmizantes de Colonia que se en-

cargaron de reeditar su libro. Pero lo que revela

la

intencin en resumi-

das cuentas erasmiana de esta edicin es el apndice final, constituido por

una carta de Erasmo a un

religioso

annimo

(sin

duda un cartujo), en

maestro de Basilea deja ver una repentina nostalgia de la vida


monstica,
opone la paz bendita del claustro a la miseria de los reli-

que

el

giosos exclaustrados

por
8

la

casados, la dulce sujecin de la regla iluminada

intencin santa, a la tirana nueva de los revolucionarios religio-

A. de Castro, Adversus onmes haereses,

Pars, 1534, fol. 28

(libro

I,

cap. xiii).

LA REFORMA ESPAOLA

92

sos.^

se

es,

parecen decir sus discpulos,

precursor del luteranismo pintado por

el enemigo de
mismo.

los frailes, el

Quiz esta edicin atrajo contra Castro crticas que lo obligaron


a tomar posicin con mayor claridad en la edicin parisiense de 1543.
Lo mismo en la de 1534 que en la de 1539, se apartaba de Erasmo en
la

interpretacin de diversos textos de la Sagrada Escritura, pero con

toda clase de consideraciones,

protestando, sobre todo, que no lo te-

na por sospechoso de arrianismo.

censurado, en

el

tratado Adversus

partir

omncs

de 1543, Erasmo aparece

haereses, en todos los puntos

en que su desacuerdo con la doctrina catlica es demasiado escandaloso:


ayunos, abstinencias de alimentos, votos monsticos. No es ya el vir
ver phis de la primera edicin, sino vir utincm tam plus quam doctus.
Aun despus de este reajuste. Castro permanece muy de este lado de las
acusaciones de heterodoxia lanzadas en otro tiempo por Ziga y los
frailes espaoles: es un pequesimo residuo de hereja lo que l retiene
de los diez volmenes en folio del maestro de Basilea.^^
No menos importantes, para comprender la evolucin de los ortodoxos con respecto a Erasmo, son dos Hbros que preceden al De locis
theologicis de Melchor Cano en la va de una restauracin teolgica.
El autor del primero no es otro que Fr. Luis de Carvajal, poco antes
defensor de la institucin monstica contra Erasmo. Su librito intitulado De restituta theologia lber unus sale en Colonia, en 1545, de las
mismas prensas que haban publicado la segunda edicin del tratado
Adversus ovines haereses. Es un inventario metdico de las fuentes de
la creencia cristiana a partir de la revelacin, seguido de un eptome
de la dogmtica catlica. La exgesis erasmiana, como ya se habr supuesto, recibe ah un trato bastante duro, en compaa de la de Cayetano. Carvajal refuta las dudas de los innovadores acerca de la autenticidad de la Epstola a los Hebreos.^^ Sostiene que el Smbolo es obra
de los Apstoles y no del Concilio de Nicea, "como, en nuestros das,
lo

ha soado Erasmo siguiendo a Valla". En dos ocasiones,


Erasmo respecto al covmia johanneum, y

posicin tomada por

critica la
le

repro-

8 Sobre esta carta y el volumen de Castro en que se incluye, vase Alien, t, VII,
Ep. 1887, introd.
10 Existe una edicin de Amberes, 1556, que se da por enteramente refundida y ha
de ser la ltima revisada por el autor (segn Vaganay, Bibliographie hispanique extrapninsulaire, en R. H., t. XLII, 1918, pg. 72, donde se describe un ejemplar de la
Biblioteca Municipal de Lyon).
11 Acerca de esto, vase un memorial de Alonso de Castro (febrero o marzo de
1546) en Concilium Tridentinum, t. XII, vol. cit., pgs. ^97 ss.: "Epistolae ad Hebraeos
S. Paulum esse auctorem defendit contra Caietanum et Lutherum". Castro menciona a
Erasmo entre aquellos que ponen en duda la atribucin a San Pablo.

FRAY LUIS DE CARVAJAL Y ERASMO


cha amargamente haber dado
la

turbacin

Pero

si

la

93

razn a los arranos, hundiendo

as

en

las conciencias.

la

restauracin teolgica exige una reprobacin clara de los

atrevimientos exegticos de Erasmo, exige asimismo una ruptura con la


escolstica

la cual ha batallado tanto Erasmo. Los


"han tratado bastante doctamente muchos

degenerada contra

escolsticos, dice Carvajal,

han disputado largamente, nadie lo negar, algunas cuestiones superfinas, en que se refieren demasiado poco a la Sagrada Escritura, contentndose con citar a Averroes o a Avicena, o si no a Aristteles, en quienes parecen haber puesto la nica base de su doctrina.
Yo quisiera, por mi parte, ensear una teologa que no sea pendenciera,
puntos,, pero

sofstica ni

impura, sino sin mezcla".

Oh ignorantsimos y locuaces sofistas, exclama en otro lugar, a vosmi discurso, a vosotros, Lax, Enzinas, Dullart,

otros es a quienes se dirige

y otros iniciados en estos mistePor qu habis echado fuera a la hermosa doncella Dialctica? Por
qu habis introducido en las santsimas escuelas de los cristianos a la sofstica, de quien en todo tiempo han hecho mofa los hebreos, los caldeos, los

Pardo, Espinosa, Coronel, Quadripartitus


rios!

egipcios, los griegos

los latinos?

Se creera leer una pgina de Erasmo o de Vives.


sospecharlo

tal vez,

toma

del erasmismo

Carvajal, sin

buena parte de su

ideal teol-

o por lo menos coincide ampliamente con l. La teologa que l


concibe es casi ntegramente escritural: supone, en su base, una formacin humanstica. El Concilio, por otra parte, en su decreto de reforma
gico,

de 1546, De instituenda lectione mcrae scripturae et liheraliimi artium,


habr de inspirarse en el mismo espritu: en este decreto se distingue,

con justo ttulo, una influencia del Mtodo erasmiano.^^


El ms original quiz de estos libros precursores del De
Melchor Cano es el De divinis, apostolicis atque ecclesiasticis
nibus, publicado en 1548 en Colonia

por

Don

locis

de

traditio-

Martn Prez de Ayala,

Obispo de Guadix. Discpulo de Vitoria en Salamanca,

despus de

Juan de Medina en Alcal de Henares, haba sido a su vez profesor en


primera edicin, vase Menndez y Pelayo, Heterodoxos, t. IV, pg. 107
MDXLV). No hemos podido consultar ms que la reimpresin intitulada Theologicarum sententiarum liber imus Loisio Carbajalo Bethico ordinis Minorwn authore, Amberes, 1548. El pasaje traducido est en la pg. 21. Vanse, acerca
de las cuestiones escritrales, las pgs. 62, 63, 70 y 305.
12

Para

la

(corregir en nota

Arthur Allgeier, Erasmus und Kardinal Ximenes in den Verhandlungen des


van Trient, en Spanische Forschungen der Goerresgesellschaft, Mnster, 1933,
pgs. 193 ss.f en particular, pg. 197.

13

Korizils
t.

I,

LA REFORMA ESPAOLA

94

Granada, en el colegio que acababan de fundar los arzobispos Fr. Pedro


de Alba y Don Gaspar de valos. Haba enseado la filosofa de Aristteles,

ponindose a tono con

la ^'sofistera"

metafsica que entonces

se usaba; su curso de filosofa descansaba sobre "Gabriel", remate

toda

la escolstica

de su carrera

de

medieval. Las preocupaciones de esta primera parte

se reflejan

en su Dilucidarium qmestionum super quinqu

imiverscdia Porphyrii juxta tres vas in scholis receptissi?ms (Granada,

1537), que ms tarde juzgar

moda aun

como

libro concienzudo, pero pasado de

Haba entrado finalmente al servicio


de Don Francisco de Mendoza, Obispo de Jan, a quien acompaaba en
sus viajes. En Lovaina, una permanencia de ao y medio en el Collge
du Lys le haba permitido aprender griego y refrescar sus conocimientos
de hebreo adquiridos en Alcal. Haba devorado la obra de los recientes
doctores ortodoxos, y tambin la de todos los herejes ms o menos notorios, aprovechando ciertas licencias pontificias. Despus de verse mezantes de ver la luz.

clado en 1545-1546 en los Coloquios de


retirado a

Worms y

de Ratisbona,

se

haba

un monasterio de Amberes, donde pagaba la hospitaHdad de


San Pablo. Aqu es donde haba escrito su

los religiosos explicndoles

tratado

En

De

las tradiciones,

esta

fruto de rica experiencia.^^

obra toma posicin

muy

clara contra los "protestantes".

su pretensin de fundar toda autoridad espiritual en las Escrituras, l

opone una tradicin anterior a los libros sagrados y que stos no han
La Escritura no es un comienzo absoluto. Ha tardado cier-

abrogado.^^

El cuarto Evangelio aade mucho a los SinLa obra de Cristo y de los Apstoles no consiste en un libro
Nuevo Testamento: no consiste siquiera en el conjunto de sus li-

to tiempo en constituirse.
pticos.

del

Por otra parte, el texto sagrado no es lo suficientemente claro para


s mismo, piensen lo que piensen los maestros de escuela que
se improvisan telogos. Porque stos son capaces de exphcar un dilogo
de Luciano o unos versos de Hesodo, ya se creen capaces de comentar
algunos captulos de San Pablo segn la interpretacin luterana, y se
atreven a lanzar su decisin en cuestiones de dogma.^^ Don Martn no

bros.

bastarse a

puede abordar la cuestin de la Escritura puesta al alcance de todos sin


enfrentarse con Erasmo, y ya veremos cmo replica a la tesis de la
Paraclesis}'^ No es ste ms que un momento de ese voluminoso libro
14 Vase su autobiografa (Discurso de la vida...), publicada por Serrano y Sanz,
en Autobiografas y memorias (N. B. A. E., t. II), pgs. 211 ss.
15 Martn Prez de Ayala, De divinis, apostolicis atque ecclesiasticis traditiombus.
.

Colonia [1548],

fols.

4 t

ss.

16 Ibid., fol. 19 r.
17 Cf. infra, pgs. 147-148.

MARTN PREZ DE AYALA Y ERASMO


que estudia no slo
tenido, en especial

las

95

fuentes de las tradiciones, sino tambin su con-

y que trata, con particular insisEl culto de los santos ocupa en l igualmente un lugar importante. Es el otro punto en que se discuten las
sentencias de Erasmo: Don Martn pasa en revista los argumentos contrarios de los innovadores, "sacados de los libros de los picardos y del
defiende la veneracin de las reliquias de
Naufragium de Erasmo";
los santos, de sus sepulcros, de sus baslicas, de sus imgenes.
Despus de la revelacin, llega a la segunda fuente de las tradiciones
los sacramentos,

tencia, del sacrificio del altar.

cristianas: el magisterio apostlico: a l refiere las cuestiones del

y de
que

la

cuaresma, del celibato


autoridad de

es la

duce a

tratar

de

la Iglesia

del voto de castidad.

representada por

la libertad evanglica,

Toda

con

la

obediencia.

la

sombra, hay que notarlo,

l,

papa y del concilio)

En

el

mundo

los prelados, a

se inspira

La

tercera fuente,

episcopado, lo con-

de ninguna manera inconciliable,

(que deja en

segn

el

ayuno

esta justificacin del edificio catlico


la

cuestin de la autoridad del

en un vivo deseo de reforma ortodoxa:

entero sin hablar de los religiosos, de los pontfices

y de

quienes los herejes creen animados de sentimientos hostiles

hacia ellos existe

una multitud

innumerable de hombres piadosos, docque reprueban


Iglesia y la mala vida de muchos de sus

casi

tsimos, ejercitadsimos, entregados sin cesar a la oracin,

enrgicamente los abusos de la


que anhelan que la verdadera doctrina reine en la Iglesia con la
honestidad y la sencillez de las costumbres; y que, sin embargo, en sus es-

ministros;

critos, sus palabras

sus actos, se hallan

muy

alejados de la doctrina de los

luteranos.^^

se es

el ejrcito

de los reformadores catlicos cuyo sentimiento

pretende expresar Prez de Ayala. Es notable que, en su esfuerzo por


restablecer la ortodoxia quebrantada por el luteranismo, tenga,

Alonso de Castro, tan pocas ocasiones de


erasmistas.
el

criticar al

como

erasmismo y a

los

Se edifica un catolicismo nuevo que, menos optimista que

erasmismo en cuanto a

respetuoso de tradiciones

la

Escritura indefinidamente vulgarizada,

como

el culto

ms

de los santos, ms conservador

en materia de exgesis, no puede menos de reconocer los servicios prestados por

anza

Erasmo

cristiana.

lanzas contra
18

De

a la reforma de la Iglesia

a la renovacin de la ense-

Este catolicismo tiene algo mejor que hacer que romper

un muerto, cuya

divinis.

fol.

1 Ibid., fol. 31 v.

97 v.

influencia sigue viva, pero que se ejercita

LA REFORMA ESPAOLA

96

de ah en ms en profundidad,

sin aquel

tumulto de fronda popular que

haba parecido tan alarmante en otro tiempo.

III

Nos hallamos ahora mejor preparados para comprender ciertos


movimientos y ciertos hombres a quienes la Inquisicin trat de "luteranos", y a quienes los historiadores modernos, protestantes o catKcos,
han anexado con la mayor facilidad al protestantismo? Se puede hablar
de un protestantismo espaol en esos aos turbulentos que van de 1536
a 1556? Parece que, en su rigor extremo, la frmula puede aplicarse a
ciertos emigrados que entraron ms o menos en contacto con los protestantes del Norte. Pero aun as hay que mirar las cosas ms de cerca.
juicio de Menndez y Pelayo, Juan de Valds sera el tipo mismo
del erasmista a quien una evolucin natural lleva hasta el protestantismo.
Despus de una juventud no tocada por el luteranismo, Valds tuvo en
Italia conocimiento de los hbros de Lutero, y sobre todo de los Lugares
conmTies de Melanchthon, de los cuales vino a tomar su doctrina de la
justificacin y de la gracia. Una ltima evolucin habra venido a hacer
de l un mstico fundador de secta. Gothein fu ms atinado cuando
vi en l, esencialmente, un "alumbrado" de la especie aristocrtica. El
caso de Juan de Valds es hoy mucho ms claro gracias a la revelacin
de su permanencia, durante su juventud, en el palacio de Escalona, y
sobre todo gracias a su Dilogo de doctrina cristiana que se ha logrado
sacar de nuevo a luz. Ya hemos demostrado en otro lugar que no hay
solucin de continuidad, sino acuerdo profundo, entre este primer libro,
tan erasmiano, y el Alfabeto cristiano del que est ausente el nombre de

Erasmo.^ Aqu

como

de

la gracia, slo

un

libro escrito

que ms destacada en el Alfabeto, como es natural en


en Italia hacia 1535, cuando la justificacin por la fe era

el

all, es la

misma concepcin de

ms caro pensamiento de toda una minora

la justificacin

selecta.

Puede

ser

que

Valds no. haya ignorado entonces a Lutero, ni sobre todo a Melanch-

como cosa evidente; no se trata por


La verdad es que la Italia de los spi-

thon. Esto no resalta de sus escritos


cierto de
1

una influencia

Vase supra,

pgs, 115

ss.;

1. 1,

decisiva.

pg. 413; cf. Juan de Valds, Dilogo de doctrina cristiana, ed. cit.,
t. IV, pgs. 205 ss., y el fino anlisis

Menndez y Pelayo, Heterodoxos,

de Montesinos en su introduccin a Juan de Valds, Dilogo de la lengua, pgs. xxxii ss.


Del Alfabeto hay nueva edicin, con introduccin y notas de B. Croce (Bar, 1938).
Sobre la edicin prncipe (de Venecia, 1545), vase en Maso Finiguerra, Milano, anno IV,
1939, xvii-xviii, el estudio de Edmondo Cione, autor de la ms reciente monografa sobre
Jtian de Valds, la sua vita e il suo pensiero religioso, Bari, 1938.

REFORMA HETERODOXA: JUAN DE VALDS


rituali

fu para Valds un clima maravillosamente propicio para

pleto desarrollo de su pensamiento

Nos

y de

97
el

com-

su sentimiento religioso.

saldramos del marco de este libro

si

nos pusiramos a analizar

valdesiana segn sus comentarios de San Pablo y San Mateo


o segn sus Consideraciones. Valds no tiene nada de un conciliador
de dogmas, y se plantea uno cuestiones insolubles cuando se pregunta si
admiti el siervo arbitrio o si rechaz el dogma de la Trinidad. Su pensamiento vale todo l por el detalle, y por la calidad del sentimiento que
la religin

\j

lo

mueve. Su estudio

Italia,

pues

fridas;

sera inseparable del del

la influencia ejercida vale

movimiento valdesiano en

ms aqu que

las influencias su-

de Valds emanaba un encanto que daba resonancia nueva a

puede decir que estaban flotando en el ambiente.


si Valds, muerto en el seno de la Iglesia
catlica, ha sido posteriormente catalogado con la mayor facilidad como
protestante, lo debe quiz, sobre todo, a sus discpulos que pasaron a
Ginebra, como el capuchino Ochino, y a la utilizacin pstuma de sus
escritos por CeKo Secondo Curione en Basilea y por Juan Prez en
Ginebra. Pero no menos que en Fra Bemardino Ochino, la influencia
valdesiana resplandece en Marco Antonio Flaminio, que muri, como
su maestro, catlico, en un catolicismo que Pole le haca comprender y
amar,^ y que muy pronto haba de hacer a este ltimo sospechoso de
luteranismo. El tratadito del Beneficio de Jesucristo,^ compuesto por el
benedictino Fra Benedetto de Mantova, revisado por Flaminio, es sin
duda la expresin ms importante del valdesianismo, el libro que llev la
conmocin espiritual de ese pensamiento mucho ms all de un crculo
ntimo y aristocrtico. El Cardenal Morone ayud no poco a difundirlo. Haba de venir un da en que el recuerdo de esta propaganda, unido
a algunas otras sospechas, hara que Morone fuese arrojado a la prisin
como "luterano".* Es decir, que con Valds estamos en el meollo mismo de este pas neutro de la justificacin por la fe que, durante veinte
ideas de

que

se

Bstenos con sugerir que

aos de "anarqua religiosa",^ fu una especie de lugar de paso entre

Roma y
Con

Wittenberg.
emigrados espaoles de

los

los pases del

Norte, parece que

nos hallamos ms cerca de un autntico protestantismo. Pero, aqu tam2 Sobre Flaminio, vase el libro de Cuccoli, M. Antonio Flaminio, Studio con documenti inediti, Bologna, 1897, y las observaciones de Montesinos, Cartas inditas de
Juan de Valds, op. cit., pgs. 108-109.
3

Reimpreso por Giuseppe Paladino, Opuscoli

Cinquecento,

t.

I,

Bari, 1913

^ Pastor, op.

cit., t.

^ L.

Une

Febvre,

XIV,

e lettere di

(coleccin Scrittori dUtalia).


pgs. 248

ss.

398

question mal pose, op.

ss.

cit.,

pg. 70.

Riformatori italiam del

LA REFORMA

98

bin,

no debe emplearse

la

ESPAsfOLA

palabra sin salvedades. Pars haba sido una

etapa para varios de ellos en

fecunda y turbulenta poca que va de

la

la

institucin de los Lectores Reales a la tregua de Aigues-Mortes. El joven

Collge de France era un centro de atraccin para los humanistas de

todos los pases;

el

mdico Laguna, con quien nos volveremos a enconde Dans y de Toussaint. La reina Leonor, her-

trar,^ era ah discpulo

Carlos V, protega a sus compatriotas espaoles. En su casa,


Doctor Poblacin,' que haba abandonado el servicio de iManrique
para hacerse su mdico, era una especie de gran personaje. Pedro Juan
Olivar, establecido un tiempo en Poitiers, le dedica sus notas sobre el
Sueo de Escipin. Y cuando va a Pars a ensear dialctica griega, es
sin duda Poblacin quien lo presenta a Bud.^ GHda, otro valenciano,
amigo de Nicols Cop y de Andrs de Gouvea, ms tarde sospechoso,
como ellos, de "luteranismo", se mostrar orgullossimo de casarse con
una sobrina de Poblacin, cuya dote le permite hacer vivir el Colegio
del Cardenal Lemoine en una poca difcil. To de la joven, del lado
paterno, era otro ilustre emigrado espaol, el venerable Pedro de Lerma.^
Otros erasmistas aparecen de manera fugaz en la colonia espaola
de Pars. En 1535, Doa Menca de Mendoza se detiene all cuando se
encamina a Breda, y quiere conocer al autor del De ti'cmsitu HellemsTf
ad ChristianisviiLvt. Bud anota en su diario:

mana de
el

El quinto da del mes de agosto de 1535 vino a verme un noble espaol,

de

la casa

y me

Y
la

es

invit a

la ilustrsima

seora Condesa de Nassau, Marquesa de Senete,

una conversacin con

la

susodicha seora, a lo cual vo acced.

sptimo da del mismo mes volvi a verme por

la misma causa el misPor esta razn volv a ver a


misma seora. La Condesa se llama Doa Menca de Mendoza. Le regalos Oficios de Cicern, manuscritos en pergamino. El espaol Juan Daz
el portador habitual de las cartas que ella me enva.
el

mo
l

de

noble, que se llama Martn Lasso Oropesa.

6 Cf. infra, pg. 287.

7 Cf. Alien,

t.

8 Cf. Alien,

t.

laume Bud,

IV, pg. 271, nota.


VI, pg. 472, y

Paris,

Vivis, dedit mihi

1907,

pg.

el diario

274:

de Bud, citado por Louis Delaruelle, Guil-

"Petrus Olivarius Valentinus, municeps Ludovici

nomen suum scribendum

22 die iMartii 1537.

Nunc

Parisiis profitetur

Respecto a las ediciones de Aristteles y Porfirio publicadas en


Pars por Olivar en 1538, vase Legrand, Bibliographie hispano-grecque, nms. 76, 78
dialecticam graecam".

79.

Sobre Glida, vase M. Bataillon, ramie et la Coiir de Portugal, art. cit., y Sur
principal du Collge de Guyeime (separata de O Instituto, t.
1927), pgs. \1 ss. Sobre su matrimonio, vase su correspondencia:
Joarmis Gelidae Valentini Burdigalensis Ludimagistri epistolae aliquot et carmina, La
Rochelle, 1571, fol. d 2.
9

Andr de Gouvea
LXX\1II, Coimbra,

ESPAOLES DESARRAIGADOS: JUAN DAZ


Guillaume Bud anota en otra pgina: "El espaol Juan Daz
su alojamiento en

el

Colegio de Santa Mara de

la

99

tiene

Merced".^^ Daz haca

en Pars slidos estudios de griego y hebreo que fueron la base de sus


meditaciones sobre la Escritura, en particular sobre San Pablo, y de su
conversin a

por

la justificacin

la fe.

Segn otros testimonios,

esta

con-

versin fu obra de Diego de Enzinas, que estudiaba igualmente por

hacen lamen-

esos das en Pars.^^ Estos pocos datos fragmentarios nos


tar

amargamente no poseer ms

noticias acerca del mundillo de la emigra-

cin espaola en la poca en que

nismo

huma-

calvinismo se desprende del

el

cristiano.

una encrucijada. Mientras Pedro Juan Olivar se dirige a


Oxford, donde se le ve solicitar la proteccin de Stephen Gardiner,^^
Pars era

Juan Daz

se

marcha

Ginebra en compaa de Mathieu Bud.

se traslada a Estrasburgo; su

piedad inspirada ejerce,

en Npoles, una inmensa seduccin en


ciudad designa

al

los

como

De

ah

de Valds

la

que frecuentan su

trato.

La

recin llegado para acompaar a Bucer a la Dieta de

un espaol

Ratisbona. As, en 1546,

figura en

un Coloquio de

religin

Encuentra frente a l, entre los colocutores catcompaero de Pars Pedro Maluenda, enormemente

del lado protestante.


licos, a

su antiguo

escandalizado de su apostasa. sta parece a su hermano, Alfonso Daz,

una deshonra de que slo


nacin, y, tras

muerte puede salvar a su familia y a su


vanos esfuerzos por hacer volver a Juan, por medio de
la

astucia, al terreno catHco, lo

hace abatir sin piedad, de un hachazo,

por un criado suyo. Este brbaro gesto de defensa ortodoxa

Un

sentido,

muy

surar.

Pero nos engaaramos

espaol.

espaoles juzgan en la
riales

haban considerado

ms que de

si

ese fratricidio.

la llegada

En

creysemos que todos

misma forma

prenda de conciliacin.
ca

Seplveda no encuentra en

es,

en cierto

nada que cenlos

Quiz

humanistas

ciertos

de Juan Daz a Ratisbona

todo caso, Pez de Castro, que no

lo

impe-

como
cono-

muestra dolorosamente conmovido por

odas, se

esta

10 Delaruelle, op. cit.,


pg. 276.
11

Boehmer, Spamsh reformers, op. cit., t. I, pg. 157.


Oxford (6 de junio de 1542) le dedica su tratado

^ En

De

prophetia et spiritu

prophetico, Basilea, 1543.


13

Sobre

formers,

la

breve carrera

trgica

muerte de Daz, vase Boehmer, Spamsh re-

Historia de la muerte de Juan Daz, Madrid, 1865, traduccin espaola de la relacin latina publicada en 1546, con prefacio de Bucer. Usoz,
el

t.

I,

pgs. 1S7

traductor, agrega

SS.J

la

buen nmero de documentos, en particular la traduccin de los


que se cuenta este asunto. Sobre la actitud de Seplveda,

captulos de Seplveda en
cf.

M.

Bataillon,

Hormeur

et Inquisition, art. cit., pg. 15.

LA REFORMA ESPAOLA

100

muerte,

deja entender que en Trento se comenta la accin de Alfonso

Daz de manera
Pero

muy

es sobre

distinta.^^

todo Francisco de Enzinas^^ quien tiene una curiosa

posicin entre sus compatriotas

se haba familiarizado desde sus aos

Haba estado

Natural de Burgos,

los protestantes.

mozos con

la

ruta de Flandes.

punto de verse detenido en su ciudad natal cuando el


proceso de Pedro de Lerma, pariente suyo, haba arrojado la alarma
a

entre los burgaleses, invitndolos a repatriar a sus hijos expuestos

contagio hertico en

las

No

universidades extranjeras.^^

al

obstante, haba

Vase su carta a Cazalla del 10 de abril de 1546 (Graux, op. cit., pg. 403):
"Aqu emos sabido de la muerte de Juan Daz, que dizen que le mat un hermano
suyo. A me pesado mucho por lo que dl oya: Multi multas. ." Y una carta indita
del mismo Pez a Zurita (Trento, 22 de agosto de 1547): "Un libro a salido de Lutheranos de la passin del sancto mrtyr Joan Daz, bien grande segn dicen, que yo
no le e visto" (sobre esta correspondencia, cf. supra, pg. 83).
15 Vanse sus Mmoires, ed. cit.; Boehmer, Spanish refomiers, t. I, pgs. 133 ss.y
y
Menndez y Pelayo, Heterodoxos, t. IV, pgs. 277 ss.
.

16 Varios burgaleses haban precedido a Enzinas en Lovaina (cf. Archives Gnrales


de Bruxelles: Universit de Louvain, Registres d'inmmtriculation, n^ 23, fols. 290 r y
343 r, y dP 24, fol. 87 v). El 23 de julio de 1523 se matriculaba en la Universidad
"Dominus Johannes de Castillo, hispanus burgensis dicesis sacerdos". No ser este
nuestro Castillo encarcelado en 1533 y quemado hacia 1535? Gracin escribe en la primavera de 1529 a un personaje a quien l llama su maestro Castillo ("Castello prieceptori", Ms. de Alba, fol. 12 r^, carta fechada "Toleti Quinto Id. Ma[rtias? o Maias?]". El
ao es evidentemente 1529, segn una alusin a la reciente partida del Emperador a
Italia: Carlos V sale de Toledo el 8 de marzo de 1529): "Adii elapsis di[ebus Arch]iepum Hispalen.; solus cum solo amplius unam horam sermonem habui, calamitates et
miserias tuas commemorans, et quantum discriminis Roberti causa subiisses, aliaque
omnia, quae in rem tuam esse viderentur. Excepit ille his verbis: Quaeso, per Deum
immortalem, quid nunc Castellus Lovanii agit? Cur non recta ad me venit, beneficiis
non vulgaribus hominem affecturum? Cur libenter miser et abjectus esse vult, quum
possit esse beatus? Crcdebam (inquit) valetudinem adversam in causa fuisse quominus
ad me advolaret, non ea incommoda, quae tu mihi narrasti. Haec, digressus a D. ArchP*
illico cannico S^i Andreae et Horozco retuli. Visum est nobis mnibus ad te scribi,

quamprimum ad nos

venires,

si

rebus tuis prospici velis,


quam vitrea valetudine

quum

alioqui in aula nulla

quare tibi nullo modo


consulerem navigare; sed potius fide publica imp>etrata per Galliam ad nos veni. Agit
hic noster Jacobus de Horozco, qui nuper in hoc ex Hispali venit, ut te quamprimum
repeteret: Certe juvenis mens isthuc ferebatur, ni Archiep^ jussa obstarent; quae invitum
absentis ratio habeatur. Scio te plus

esse:

Vix illum agnosceres, adeo prae


Es posible que nuestro Juan del Castillo haya tenido a Gracin como discpulo en Lovaina entre 1522 y 1524, que haya regresado despus a SevUla y Toledo, protegido por Manrique (cf. supra, t. I, pg. 220), que
haya vuelto a Lovaina en 1528-1529, y regresado una vez ms a Espaa accediendo a las
instancias de sus amigos y de su protector, para desterrarse de nuevo en 1531 (cf. supra,
pg. 61). De este modo nada se opondra a la identificacin de "Castellus" y de
"Johannes de Castillo" con nuestro personaje. En agosto de 1527 se inscribe entre los
"divites castrenses" "Jaspar de Castro de Burgoys hispanus". El 11 de agosto de 1536,
Salmanticam relegant, ubi utrique

juri est vacaturus.

malis transfiguratus, intra triennium consenuit".

ESPAOLES DESARRAIGADOS: FRANCISCO DE ENZINAS

101

por el Colegio Trilinge de Lovaina.


gran universidad de los Pases Bajos el 4 de
junio de 1539, el mismo da que el portugus Damiao de Gis, amigo
queridsimo de Erasmo en sus ltimos aos. Ah se encontraba con otros
espaoles, como los Jarava.^"^ Tal vez Enzinas haba concebido desde
vuelto a

salir

de su

tierra, atrado

Se haba matriculado en

Lovaina

el

la

su lengua materna. Pero haba sufrido


la

seduccin de Melanchthon:

lado en Wittenberg, en

con

el

27 de octubre de 1541 se haba matricu-

gran doctor del protestantismo.

En
,

el

donde haba trabado

trmino su traduccin del

feliz

Nuevo Testamento a
muy pronto, como tantos otros,

designio, tan erasmiano, de traducir el

En

la

amistad ms afectuosa

esa ciudad haba llevado a

Nuevo Testamento.

1543 regresaba a Flandes para hacerla imprimir en Amberes,

con una hermosa dedicatoria al Emperador. Paso sin duda atrevido,


pero que no podra compararse con el gesto de desafo de un Calvino
al

dedicar a Francisco

I,

despus del destierro, su Institucin cristima.

conducta de Enzinas una parte de despreocupacin y de


ignorancia de las dificultades que afronta: evidentemente, ignora el al-

Entra en

la

cance del reciente edicto de febrero de 1543; no sospecha que su

Testamento, aun antes de


polica imperial, ni

cho imprimir un

que

de
l

las prensas,

mismo

es

ha sido denunciado a

la

sospechoso por haber he-

de Calvino

libro hertico, traducido, al parecer,

y de

Pero su seguridad parece basarse, adems, en ciertos apoyos

Lutero.^^

l siente

la Iglesia

salir

tampoco que

Nuevo

en

los

medios

oficiales,

hecho

capital para quien busca

espaola de entonces las supervivencias de

erasmiana.

Segn

un mes despus de

la

en

amphtud de miras

sus palabras, lo haban alentado a publicar su traduc-

muerte de Erasmo, se matricula "Ruyzicus Femandus Vyllegas


Hernn Ruiz de Villegas es autor de interesantes poesas latinas
publicadas por el Den Mart en el siglo xviii (Venecia, 1734), entre las cuales hay que
sealar unos versos a Erasmo, lo mismo que una gloga sobre la muerte de Vives, dedicada a Doa Menca de Mendoza. Sobre este humanista, vase la noticia de Martnez
Abarro, op. cit., pgs. 433-436. Nacido en 1510, hijo de Doa Ins de la Cadena, se
la

dicesis burgensis".

Doa Mara Ana de Lerma. Estuvo en relaciones con Vives, Bud,


Gonzalo de Illescas, Juan Verzosa, Luisa Sigea, etc.
i'^
Sobre Hernando de Jarava, traductor de los Salmos, y su sobrino Juan, traduc-

cas en 1552 con

tor de diversos libros sagrados

y profanos,

cf. injra, pgs. 150,

228

249.

A. H. N., Inquisicin, lib. 322, fol. 336 r. La Suprema al Licenciado Valdolivas. Inquisidor de Navarra (Valladolid, 24 de agosto de 1542): "Recebimos vuestra
carta de 8 del presente y mucho os encargamos que siempre se hagan las diligencias
cerca del libro que se dize que lo hizo imprimir un Francisco de Enzinas natural de
Burgos, y nos avisis siempre dello. ." Se trata probablemente de la Breve y compendiosa institucin de la religin christiana escripia por el docto varn Francisco de Elao.
Impressa en Topeia por Adamo Corvo el anno de 1540. (C. Boehmer, Spanish refor1

fners,

t. I,

pg. 165.)

LA REFORMA ESPAOLA

102

cin "muchos grandes personajes espaoles


las cuales

otras personas sabias, entre

haba frailes". Por otra parte, contaba con

propio capelln del Emperador,

obispo de Jan

el

proteccin del

la

Don

Francisco de

Mendoza, prelado humanista.


Sus esperanzas quedaron frustradas por obra del confesor de Carios V, Fr. Pedro de Soto, que procedi con l cautelosamente, pero no
sin suavidad. Enzinas fu arrestado; no se le trat como hereje peligroso.
No se le entreg a la Inquisicin espaola, como se haba hecho con
Francisco de San Romn,^^ como se hubiera hecho seguramente con Servet si se le hubiera podido capturar.
Su proceso se prolong durante mucho tiempo sin que la Corte, que espoleaba las averiguaciones,

demostrara por

l ni

favor ni mala voluntad.

siones inquisitoriales, de las cuales hace, de odas,

conoci

rgimen liberalsimo de

el

vez de

las pri-

Vrunte de Bruselas, donde poda


aun a desconocidos, y de donde

la

recibir a sus parientes, a sus amigos,

finalmente se evadi, pues hall todas

Los

En

un cuadro tan sombro,

las

puertas abiertas.

Amena-

pases cismticos adoptan definitivamente a Enzinas.

no piensa ya en regresar
a Espaa, ni siquiera a los Pases Bajos. Permanece fiel a Alelanchthon,
doctor ortodoxo de un protestantismo moderado. Cuando aparecen los
primeros decretos de Trento, toma la defensa de la justificacin por la
zado,

al

parecer, de captura por la Inquisicin,

nada
de todo esto debi de escandalizar excesivamente a los imperiales. Por
lo dems, las disensiones de los reformados no tienen por qu achacrsele a l, como tampoco la resistencia de Roma a la reforma. Suea un
instante con fundar una colonia evanglica en la tolerante Turqua.^^
lanza invectivas contra Paulo III

fe

cuando

sale

recomendarlo
las

los telogos

que

lo siguen:

para ensear griego en Cambridge, Melanchthon puede


a

Cranmer y

opiniones fanticas

al

rey Eduardo

sediciosas.^^

No

lo

como

espritu

enemigo de

abandona su pensamiento

EvangeUo en lengua espaola, y su correspondencia, a


este respecto, con el editor Byrckman de Amberes, demuestra que no se
trataba de ediciones clandestinas. La amenaza inquisitorial que pesa sobre l no ha roto todas sus relaciones con la Corte. En 1551 dedica
todava al Emperador su traduccin de las Vidas de Plutarco. El ao
anterior, el confesor imperial Constantino Ponce de la Fuente hace tode difundir

1^

La

el

historia de

San

Romn

la

cuenta Enzinas (Mmoires, op.


t. IV, pgs. 274^5'.

173 j. Cf. Menndez y Pelayo, Heterodoxos,


20 Cf. supra, t. I, pg. 499, nota 6.
21

Boehmer, Spamsh rejormers,

22 Ibid., pg. 150, nota 46.

t.

I,

pgs. 157-158.

cit.,

t.

11,

pgs.

103
LOS HETERODOXOS DEL INTERIOR
dava mucho caso de una recomendacin firmada por Enzinas. Con
optimismo sin duda excesivo, expresa en esta ocasin el deseo de que el
humanista burgals regrese a su patria o por lo menos se establezca en
Amberes.^^ Todava no estn cortados los puentes entre la Espaa oficial y este protestante espaol, uno de los poqusimos que se adhirieron

a la ortodoxia de la Confesin de Augsburgo.

IV
Pero ya
oficial que,

tiempo de hablar de

es

los representantes

de esa Espaa

perseguidos en 1558 por "luteranismo", han sido enumera-

dos igualmente entre los protestantes espaoles.

Hemos

de volver ade-

Doctor Constantino, cuyo apostolado est en


conexin con todo el movimiento de Sevilla. l nos interesa ahora por
ser uno de esos eclesisticos que fueron compaeros del Emperador y
lante sobre el caso del

de su hijo Felipe en diversos momentos de sus peregrinaciones europeas,


y que un buen da aparecieron como herejes por diversos ttulos, pero
principalmente en materia de justificacin por la fe. Ser una mera
coincidencia

el

que

la

misma

trgica mala suerte sea

comn

a Constan-

El problema lo han entrevisto, pero de


espritus simpHstas para quienes el movimien-

tino, a Carranza, a Cazalla?

modo

bastante grosero, los

no

to de renovacin religiosa

centro en Alemania,

y de

la

era

ms que una epidemia que

tena su

cual estaba bien defendida Espaa por

el

de la Inquisicin. Un Constantino, un Cazalla, se ha


dicho, se contaminaron de la hereja durante su permanencia en Alemania. Menndez
y Pelayo vi muy bien que esta tesis no era demostrable

cordn

sanitario

histricamente.^ Pero pas de largo por la verdad histrica que en ello


est oculta.

Un

Constantino,

un

Carranza,

un

Cazalla, en

Alemania o en cual-

quier otra parte, estuvieron en comunicacin con lo que se puede llamar

Europa de la justificacin por la fe, vasta comunin internacional,


que vi una gran esperanza en cierta poltica imperial. Italia forma parte
de esta Europa con el mismo ttulo que Alemania. Menndez y Pelayo,
la

a quien tan misterioso pareca el caso de Carranza, a causa de los antece23 Ibid., pgs. 158-159
y 180, y t. II, pg. 22. Gaspar de Nydbruck a Enzinas
(Augsburgo, 8 de octubre de 1550): "Tua quoque commendatio apud gravissimum
virum doctorem Constantinum non parvum pondus habuit, nam humanissime me excepit.
Summopere desiderat doctor Constantinus te ad tuos redir, vel saltem in
Blgico Antverpiae esse. ." Constantino era entonces, al parecer, confesor de Carlos
.

(ibid.y
1

pg. 11).

Heterodoxos^

t.

V, pg.

85.

LA REFORMA ESPAOLA

104

dentes del Arzobispo, habra encontrado absurdo sin duda

de Tremo, futuro Primado de

este telogo del Concilio

haba recibido

la

ms

sera ni

las

decir que

Espaas,

simiente hertica gracias a las temporadas que pas en

Alemania, antes del Concilio o durante

no

el

ni

menos

falsa

que

la

Pues bien,

l.^

que explica

el

esta afirmacin

pensamiento

reli-

gioso de los dos clebres predicadores imperiales por sus experiencias

alemanas.

Carranza estuvo en contacto con

Tuvo que conocer


deraciones divinas.^
Priuli, a

Fr.

na

la Italia

de los valdesianos.

personalmente a Juan de Valds. Sabore sus Consi-

En

la

Flaminio, a Pole

poca del Concilio, frecuent asiduamente

a Aorone."*

Las experiencias europeas de un

2 Ibid., t. V, pg. 48. Menndez


y Pelayo menciona, basado en el testimonio de
Bemardino de Fresneda, el caso del "Dr. Morillo, aragons, grande hereje, que vedel Concilio de Trento y traa de all errores luteranos"': l subraya de all como

p>articularidad sorprendente.

bidas de Pole

Morillo explicaba su "luteranismo" por enseianzas reci-

y de Carranza, sospechosos ambos, en

de justificacin.
Storia Italiana,

t.

efecto, de "luteranismo" en materia


Sobre Morillo, vase el proceso de Camesecchi en Miscellanea di
X, Torino, 1870, pgs. 370-372.

Menndez y Pelayo, Heterodoxos,

t. V, pg. 27.
ds durante su primera permanencia en Italia (1539).

Carranza pudo conocer a Val-

Don Diego Hurtado

de Mendoza alegadas por Llrente,


y por Menndez y Pelayo,
Heterodoxos, t. V, pgs. 47-48, cabe aadir una importantsima deposicin de Don Juan
Hurtado de Mendoza, embajador en Venecia despus de la partida de Don Diego:
"listando en el concilio de Trento e muchos perlados de estos reinos y algunos religiosos en l, y en \''enecia Don Juan de Mendoga por embajador del Emperador, vinieron a aquella ciudad don Pedro de Navarra e Fr. Domingo de Soto, e con l por
compaero Fr. Banolom de Miranda, el don Pedro de Navarra obispo a la sazn de
Badajoz se pass a posar en casa de un vassallo de su Magestad llamado Donato Rullo
calabrs, intrnsico amigo de el Cardenal de Ingalaterra e de Ascanio Collona et de un
gentilhombre veneciano eclesistico llamado el Priuli.
Una e otra vez me paresce que
vino estando yo all el R Ar^ob. de Toledo que agora es, con ocasin de imprimir
un hbro [sin duda la Swmiia concilioruvi, Venecia, 1546] e que continuava el amistad
e conversacin del Calabrs ass como lo hazan el obispo de Badajoz, e al tiempo que
primero dije se avan hallado juntos en Venecia. E no puedo dezir por esso que esta
conformidad as de los ytalianos con los nuestros como de los nuestros con ellos fuese
sobre cosa de error ni mala, antes en lo aparente era bueno que malo quanto a lo
moral, quanto a lo orthodxico tambin davan alguna muestra de llevar camino pisado
de pocos" (B. A. H., Proceso de Carranza, t. I, fol. 427 v, 2 de septiembre de 1559).
Cf. Beltrn de Heredia, Corrientes, op. cit., pg. 115, donde se copia el documento algo
ms completo, pero sustituyendo equivocadamente el nombre de Don Juan de Alendoza por Diego. Desconocemos el grado de parentesco que tuvieran ambos embajadores. Ser Don Juan el mismo que despus de serlo en Venecia fu embajador de Carlos
y Felipe II en Lisboa (cf. Queiroz Velloso, D. Sebastiao, 1554-1518, Lisboa, 3^ ed.,
1945, pgs. 25 y 31-32, aunque aqu tambin parece haber alguna confusin entre l y
^

las

deposiciones de

Histoire critique de Plnquisition, ed.

cit.,

t.

III,

pg. 246,

Don
el

Diego).

Otro

Don

Juan Hurtado de Mendoza, conde de Monteagudo, llamado


el Emperador para ir de embajador

Santo, muri en 1551 cuando estaba provedo por

suyo

al

(Concilio

de Trento

(cf.

Sandoval, Crnica del nclito emperador de Espaa

ERASA4ISMO DE FR.
Carranza, de

un

Cazalla, de

para confirmarlos en su

En

BARTOLOM CARRANZA

un Constantino, fueron

sin

duda

105

decisivas

fe.

Europa a lo que se puede llamar


la Reforma espaola. Si estos hombres se vieron incitados a romper
con la Iglesia oficial para abrazar confesiones herticas, ello no fu por
sus intercambios de opiniones con extranjeros. Se convencieron de que
eso consiste la contribucin de

la religin tal

como

conceban era

ellos la

la

de

los

mejores espritus de

todas las naciones, de que su triunfo era la meta de los esfuerzos del

Emperador, y de que el Concilio tena finalmente que unirse a ella para


renovar la Iglesia. Pero su religin, salvo error, tiene sus races en la

misma Espaa, en

el iluminismo erasmista. El caso de estos eclesisricos,


que tuvieron en su pas un papel importante o glorioso, no difiere esencialmente, en el fondo, del caso de un Juan de Valds. Por desgracia,
estamos reducidos, en cuanto a sus orgenes espirituales y en cuanto

su apostolado, a relaciones

ms o menos

sospechosas. Sus procesos mis-

mos, en su mayor parte, estn perdidos. Si nunca se ha intentado rela-

movimiento de que ellos fueron inspiradores con el movimiento


erasmiano que fu la atmsfera de su juventud, esto se debe, ante todo,

cionar

el

Pero tambin a una concepcin insuficiente


que no se ha querido ver otra cosa que una
alcance, y no una fe. Y tambin, finalmente, a que

a falta de documentacin.

del erasmismo espaol, en el

fronda religiosa sin

la calificacin inquisitorial

de *'luteranismo" invitaba a

los historiadores

ms bien del lado de las confesiones


Tratemos de reconstruir la perspectiva his-

catlicos o protestantes a investigar

protestantes

ya

constituidas.

trica as falseada.

En

lo

que atae a Carranza, no son documentos lo que ha hecho

un

historiador que supiera utilizar crticamente los veinte


volmenes de su proceso. Sin pretender otra cosa que rozar apenas este

falta,

sino

tema, debemos observar que a casi nadie le ha llamado la atencin uii

embrin de proceso por erasmismo que

remonta a 1530, que en consecuencia se destaca, por su antigedad, entre la masa de testimonios
acumulados, y que constituye, a decir verdad, la nica indicacin transse

mitida sobre la juventud del ilustre prelado.^

haya erasmizado cuando vea a su


Don Alonso

Vil, Madrid, 1600, pg. 388,

El que Fray Bartolom


de Navarra hablat

to el Inquisidor

y Monum.

Hist. S.

/.,

Epistolae imxtae,

t.

11,

pg. 566).
5 B. A. H., Proceso de Carranza, t. I, fols. 422 v-425 r. Menndez
y Pelayo,
Heterodoxos, t. V, pgs. 19-20, menciona de paso estas deposiciones, pero sin tomarlas
en cuenta para su biografa de Carranza. Nosotros completamos sus indicaciones d^
acuerdo con los documentos autnticos.

LA REFORMA ESPAOLA

06

en favor de Erasmo en

la

asamblea de Valladolid

y demostrar un

favor

singular por el Dilogo de doctrina cristimm de Juan de Valds, es

un

hecho que nada tiene de sorprendente. Las palabras que se le reprochan


en 1530 se remontan a dos o tres aos antes, es decir, a la poca en que
todo ValladoHd se apasionaba en pro o en contra de Erasmo.
En sus conversaciones con Fr. Miguel de San Sebastin, uno de
sus maestros en el Colegio de San Gregorio, el joven religioso menospreciaba el poder del Papa y de las ceremonias de la Iglesia. Discutiendo
con Fr. Juan de Villamartn, profeso del Colegio de San Pablo, emprende
la defensa de Erasmo, en particular sobre el captulo de la confesin. El
hbito que tienen los devotos de ir a confesar sus pecados veniales cada
quince das, o cada semana, le parece una "manera de supersticin". Y
cuando se le objeta que San Jernimo y otros santos confesaban pecados
veniales a falta de pecados mortales, pone en duda la autenticidad de
ese hecho, al menos en lo que atae a San Jernimo. Si recae la conversacin sobre el autor del Apocalipsis^ l se inclina a creer, como Erasmo,
que ese autor es un telogo llamado Juan, pero distinto del autor del
cuarto EvangeHo. El hecho de que se cante, en la liturgia, "Lectio libri
Apocalypsis Beati Johannis Apostoli" no le parece prueba suficiente de
la tesis tradicional.

Detalle interesante: Villamartn considera a Carranza

de excelente conducta, que de ningn modo busca en

como

las

religioso

opiniones de

Erasmo un pretexto para no confesar sus pecados veniales. Por otra


parte, no es l el nico religioso del Colegio que profese opiniones atrePapa y el valor de las ceremonias. Miguel de
San Sebastin denuncia a Fr. Francisco de Vadillo y a Fr. Antonio
de Ziga en los mismos trminos que a Carranza. Fray Antonio, segn

vidas acerca del poder del

parece, sonrea al or los reproches de

Fray Miguel, y dicindole

que "era Luter", contestaba que "era tan buen


quiera".

Segn

l, el

ayuno y

los

cristiano

dems preceptos

importancia secundaria: lo importante era

como

ste

quien-

eclesisticos eran

la pietas christimia.

de

Esta ex-

presin latina haba de ser familiar a toda una minora selecta de domi-

ms que de Erasmo,
pero a quienes no infunda miedo Erasmo. En este medio es donde hay
que situar a Carranza^ si se quiere comprender su dramtica historia.
nicos que, sin duda, se nutran de Savonarola an

De Savonarole Louis de Grenade (Revue de Littrature ComVase tambin V. Beltrn de Heredia, El Maestro Fray Mando de Corpus
Chrini (separata de C. T.), Salamanca, 1935, pg. 40, donde el autor habla de "el
ardiente deseo de renovacin espiritual" que se haba apoderado de Carranza desde su
juventud, "en parte bajo la influencia de las corrientes de alumbrados y erasmistas que
Cf.

M.

pare, 1936).

Bataillon,

107
ERASMISMO DE FR. BARTOLOM CARRANZA
Nombrado, a su vez, profesor en San Gregorio, Fray Bartolom no

tarda en hacerse maestro e inspirador de

opone a

una corriente

corriente intelectualista orientada por

la

pietista

que

Cano (pues hay

se

algo

muy distinto de una simple rivahdad de personas bajo el conflicto que,


ms de veinte aos antes del proceso, divide a los dominicos en carrancistas y caistas). Si a esto se agregan las relaciones de Carranza con
Juan de Valds, de quien l guardaba piadosamente una consulta sobr
la mejor manera de or la Escritura con ayuda de la oracin y de la
consideracin; si se piensa, adems, en sus entrevistas con los spirititali
italianos, en particular con aquellos que fueron, alrededor del Concilio,
los abogados de la justificacin por la fe, no sorprender el proceso de
tendencias de que fu vctima.
el cate chismo christiano

Sus Comentarios sobre

un

dieron fcilmente

asidero para ello, pues la actitud religiosa que en ellos adopta se

con

rienta extraordinariamente

que

la fe santificante

se hizo,

el

Enchiridion, o con

despus de Erasmo,

el

empa-

iluminismo de

la religin

de los con-

ciliadores.

escribe Carranza, se han de entender como dos nornavegamos en esta vida, como los que navegan a las Indias
se gobiernan por este norte que vemos en Espaa, y, llegados a cierto punto,
es necesario perder este norte
y guiarse y navegar por el otro. As en la vida
presente habernos de comenzar nuestra navegacin por el norte de la razn
y reglar nuestras obras por l. Pero si queremos ser cristimos, es necesario,

La razn y

tes,

con

la fe,

los cuales

para nuestra navegacin, en

navegar por

Esta

fe,

adhesin a

la

mayor

parte de

reglar nuestras obras por

la fe,

que

est

en

el

a la razn: es confianza, fe inspirada,

impregnada toda de amor.^ Esta "fe viva"

la

perder este norte

meollo de su cristianismo, no es slo creencia,

un credo impenetrable

racterizado sumariamente

la vida,
ella.*^

como

es la

que Erasmo haba ca-

"inseparable compaera de la caridad",'

que Valds haba magnificado como fuente inagotable de buenas

l cursaba all sus primeros estudios". Nosotros creeen San Gregorio hacia 1527 y no en Alcal antes de 1520, donde hay que
situar la fase aguda del erasmismo de Carranza.
Carranza, Comentarios sobre el catechismo christiano , Amberes, 1558, fol. 8 r.

se

dejaron sentir en Alcal cuando

mos que

es

8 Ibid., fols. 10 v-ll

r.

La comparacin entre Carranza y Erasmo la hace Melchor Cano (cf. Fermn


Caballero, Vida de Melchor Cano, Madrid, 1871, pg. 553), que seala la frmula eras

miaa diciendo que


Armotationes del

la

ha condenado

Nuevo Testamento

(vase la respuesta de

Erasmo en

Sorbona. Se trata, en efecto, de una frase de las


(Ep. de Santiago, n) censurada en la Determinatio

la

sus Opera,

t.

IX, cois. 814

j.,

cap.

vii.

De

fide).

LA REFORMA ESPAOLA

108

l, stas no son la causa de la justificacin, sino


cuando Carranza celebra el "perpetuo sbado" de los
verdaderos cristianos que descansan en Dios, "dejando que su espritu
obre en nosotros", la frmula viene, indudablemente, de Calvino, pero
es tambin, en Espaa, el coronamiento de una corriente erasmiana preexistente.^^ El Monachatiis non est pietas est aqu presente en lo ms
hondo. Por otra parte, es tambin el erasmismo lo que se prolonga en
algunas observaciones acerca del valor nulo de ciertos ayunos farisaicos
o de la inutilidad, para los perfectos, de las ceremonias corporales que
acompaan la oracin.^^
Sobre la cuestin de las riquezas eclesisticas. Carranza parece inspirarse en una experiencia reciente lo mismo que en un espritu erasmiano o savonaroliano: "Bien habemos visto, dice, malos sucesos de
haber enriquecido iglesias o monesterios con abundancia de limosnas y
dotaciones. Cristo Nuestro Seor dijo de los ministros de su doctrina:
Digno es el obrero de su mantenimiento, dando a entender que los ministros han de tener lo necesario y no lo superfino".
Quiz la experiencia a que Carranza se refiere sea la restauracin del catolicismo en

obras, puesto que, segn

su efecto.^^

Inglaterra, a la cual haba colaborado l al lado de Reginald Pole

y de
Alonso de Castro. La cuestin de los bienes secularizados de la
Iglesia haba hecho surgir una grave dificultad sobre la cual Roma haba
tenido que autorizar a Pole a ceder.^^ Quiz piensa tambin Carranza
Fr.

en
la

papel desempeado por

el

en

las secularizaciones

la

reforma en Alemania o en los pases escandinavos.

el espritu

austero de

la

reforma

acontecimientos, da aqu

la

catlica, ilustrado

razn a Erasmo

propagacin de

De

todos modos,

la

leccin de los

por

a Lutero.

El caso del Doctor Agustn Cazalla ha sido peor comprendido,


es posible,

razn

que

la idea

el

de Carranza.

de que se haya convertido

admite que "se pervirti a


rticos

10 Cf.

12

Cano

la vuelta",

Juan de Valds, Dilogo de doctrina

Vase

destaca

la

luteranismo en Alemania,

al

y que sus

no hicieron ms que preparar su

11 Ibid., pgs. 238

si

Menndez y Pelayo, que desecha con


viajes

por

los pases he-

"apostasa".^^ Cazalla,
cristiana, ed.

cit.,

en 1543,

pgs. 252-256.

JJ.

censura de Cano en Fermn Caballero, op. cit., pgs. 601 y 592-593.


erasmiana esta frase de Carranza (fol. 289 r) "No os engais pen-

como

sando que solos los frailes e monjas dexan el mundo.


Los apstoles no eran ms de
christianos pero dexaron el mundo por serlo". Esto, en efecto, est muy cerca del
.

Monachatus non

est pietas.

13 Carranza, op. cit., fol.


1*

15

430 v,

F. Caballero, op.

cit.,

Hauser y Renaudet, Les dbuts de PAge modeme,


Heterodoxos, t. V, pg. 85 (cf. t. IV, pg. 394).

pg. 602.

Pars, 1929, pg. 506.

EL CASO DE AGUSTN CAZALLA

109

cuando comenz su recorrido de Europa, era extrao, segn eso, a las


la hoguera. Pero todo lo

tendencias religiosas que haban de llevarlo a

de sus orgenes familiares y de su juventud invita a creer


lo contrario. Schfer, ya mejor informado, discute la cuestin de si su
pensamiento religioso final no debe algo al iluminismo en que estuvo

que

se sabe

baada su infancia. Contra Boehmer y Wilkens, l sostiene que el iluminismo de Francisca Hernndez y de Fr. Francisco Ortiz *'no tiene
gran cosa de comn con los principios de la Reforma".^^ Pero ya sabemos hasta qu punto rebasa el iluminismo el caso particular de la "beata"
y del espiritual franciscano, y hasta qu punto est mezclado el eras-

mismo en este movimiento.


Dejemos a Francisca,
Agustn cuando

ste

alojada en Valladolid por los parientes de

contaba apenas diez o doce aos. Pensemos mejor

en sus parientes mismos, cristianos nuevos perseguidos tambin por

ilu-

Obispo y en su

ta

minismo;

^'^

pensemos, sobre todo, en su to

Mara, tan activos propagadores de


cal

el

un iluminismo erasmizante en Al-

Guadalajara, en la poca en que Agustn entra en la Universidad.

Pensemos finalmente en

el

medio de Alcal. Pues despus de

ser

en

la

propia Valladolid discpulo de Carranza,^^ Agustn va a hacer sus estudios de Artes

y Teologa en

la

Es posible que no deba nada a


aos?

Podra creerse esto

Diego Lanez,^^ a
contra

las

las filas

la

atmsfera espiritual de sus veinte

se hubiera

sumado, como su condiscpulo

de los que defendieron

la

estrecha ortodoxia

tendencias protestantes. Pero dada su carrera anterior,

puede menos de ver en


dad entre

si

universidad erasmiana por excelencia.

el

uno de

los

hombres que aseguran

no

se

la continui-

movimiento erasmiano perseguido hacia 1533 y

el "lutera-

nismo" perseguido hacia 1558.


El pensamiento religioso de Cazalla nos es mal conocido, pues no
escribi libros,

su proceso

16 Schfer, Beitrge
t.

I,

mismo

ha perdido.

Pero Gonzalo de

zur Geschichte des spanischen ProtestantisTmis, Gtersloh, 1902,

pg. 263, nota 5.


1"^
Respecto a su padre, cf. supra,

vase Schfer, op.

se

cit.y t. I,

pg. 239.

dice que

t. I, pg. 212; sobre su madre Leonor de Viber,


Menndez y Pelayo, Heterodoxos^ t. IV, pg. 393,

Pedro Cazalla y Leonor de Vibero haban sido "infamados por judaizantes en


no se sabe en qu se funda para decir esto.
18 Segn el Proceso de Carranza (B. A. H.), t. I, fol. 204 r. Interrogatorio de
Cazalla acerca de sus relaciones con Carranza, 19 de mayo de 1559.
19 A. H. N., Universidad de Alcal, lib. 397 f, fol. 45 v, promocin de bachilleres
en artes del \^ de junio de 1531: nm. 3, Augustinus de Caballa, y nm. 24, Didacus
Lainez de Alma9n; fol. 53 r, promocin de licenciados en artes del 13 de octubre
de 1532: nm. 1, Aug. de Cagalla, y nm. 3, Didacus Lainez.
la

Inquisicin de Sevilla", pero

LA REFORMA ESPAOLA

110

Illescas^^

nos lo muestra sufriendo en fuerte grado

de

la influencia

Don

Carlos de Sesso despus de su regreso definitivo a Espaa. Ahora bien,

Don

Carlos de Sesso, gentilhombre italiano trasplantado a Espaa, pare-

ce haber sido

Pole

un

valdesiano, en relaciones

en particular con Donato Rullo

nado pudo confirmar

a Cazalla

en

la

con

y con

los allegados al

PriuH.^^

creencia en

Cardenal

Este laico ilumi-

la justificacin

por

la

con el catolicismo, como


duda no hizo ms que reanimar un
"iluminismo" ya bien anclado en Cazalla y que haba de manifestarse en
llevarlo a ciertas opiniones incompatibles

fe

la

negacin del purgatorio. Pero

sin

su predicacin en la Corte.

Se comprende, por otra parte,


la poltica religiosa

de Carlos

cin real de un Cazalla.

cmo una concepcin

superficial de

ha podido engaar acerca de

la

evolu-

El Emperador, defensor del catolicismo en

Alemania, pudo acaso tolerar que en su corte se predicara una doctrina

no ortodoxa?

Y acaso el humanista Calvete de Estrella, en su crnica


Fehpe a los Pases Bajos,-^ alabara la doctrina y

del viaje del prncipe

elocuencia de Cazalla

si

su ortodoxia hubiese sido sospechosa?

cuestin est en saber

si

la

a serlo

muy

ortodoxia era entonces tan estrecha

pronto. Conviene recordar que, en

el

mismo

libro.

hace un elogio todava ms rotundo del Doctor Constantino.

como "muy grande


hombres en
ac";

el

filsofo

pulpito

y profundo

telogo, de los

Toda la
como iba
Calvete

Lo

pinta

ms sealados

elocuencia que ha habido de grandes tiempos

aade: *'como lo muestran bien claramente las obras que ha

escrito, dignas

de su ingenio".^^ Ahora bien, entre

estas obras estn pre-

20 Historia pontifical
y cesrea, Salamanca, 1574, pg. 337.
21 Vase Proceso de Carranza (B. A. H.), t. I, fol. 335, carta de Carranza fechada

de Middelburgo en Zelanda, a 17 de junio de 1558, y dirigida a Fr. Juan de Villagarca,


en Lanbeth. Despus de anunciarle la aprehensin de diversas personas, y en particular
la de "Don Carlos de Sesso, aquel cavallero que viva en Logroo", agrega: "l es natural de Verona e le conoscen los de casa del seor Cardenal. Vuestra Reverencia pregunte por l a Donato Rullo e Monseor Priuli antes que les diga este subcesso".
22 El felicssimo viaje del.
Prncipe Don Felipe.
desde Espaa a sus tierras de la
Baja Alemania, Amberes, 1552, fol. 325 v. Es interesante recordar que el mismo Calvete
se fija con complacencia en la visita de la Corte del Prncipe a Rotterdam. Entre los
adornos de tan solemne entrada "tenan la estatua de Des. Erasmo Roterodamo sacada al
natural, vestido como sacerdote con una pluma en la mano derecha, y en la izquierda
Roterodamus ego non inficiabor
un cuadro con estos versos que al Prncipe ofreca:
Erasmus / ne videar cives deseruisse meos. ." (fol. 277 r). Describe tambin "la casa
de los padres de Erasmo, pequea, con una parra delante della, y la cmara donde
l naci, tambin pequea, la cual, como cosa notable, por haber nacido en ella varn
tan sealado en letras, fueron a ver los ms principales Seores y Caballeros de la
Corte" (fol. 281 r).
. .

23 Ibid., fol. 5 v.

CONSTANTINO Y EL MOVIMIENTO DE SEVILLA


cisamente aquellas que

quem

a Cazalla.

la

111

Inquisicin iba a quemar, en la poca

en que

V
Constantino puede estudiarse
cias a las

obras que dej.

prende todo

el

mucho ms

merece

a fondo que Cazalla gra-

pues por

este estudio,

pretendido "luteranismo" sevillano,

si

la

l se

com-

documenta-

cin de los procesos falta aqu casi por completo, en cambio disponemos

Gonzlez Montano sobre la Inquisicin espaola, cuya segunda parte ntegra constituye una historia apologtica del movimiento
de Sevilla.^ Este libro sali a la luz en Heidelberg diez aos despus del
desencadenamiento final de la persecucin. Pertenece al gnero de los
Martirologios de que tan poderoso instrumento de propaganda hizo
Crespin en Ginebra. De ms est decir cunto hay que desconfiar de
l. El autor, como la Inquisicin espaola, aunque por razones opuestas,
tiene una tendencia natural a empujar todo el movimiento sevillano hacia una especie de ortodoxia luterana. Pero para quien lo lee con predel libro de

caucin es infinitamente precioso.

En

ese libro aparece Constantino, a pesar

de

la insipidez del relato

como una personalidad dotada de .vigoroso reUeve; recuerDoctor Vergara por su franqueza de espritu, por su humor espontneo, por sus ocurrencias. Despus de su muerte, entrar en el folklore
sevillano: las vctimas de sus chistes son siempre los frailes.^ Era, por
otra parte, cristiano nuevo, lo mismo que Vergara. Es, con mucho, la
personalidad ms vigorosa que dieron los conversos a la Iglesia de Espaa en la poca del Emperador. Cuando muri el obispo de tica
Don Pedro del Campo, el cabildo de Toledo le propuso el puesto de
cannigo magistral dejado vacante por este prelado. Eran los das en que
el Arzobispo Silceo impona el nuevo estatuto llamado de "limpieza de
sangre", que dejaba las prebendas slo para los "cristianos viejos". Cons-

hagiogrfico,

da

al

tantino di cortsmente las gracias a los emisarios de los cannigos tole-

danos, pero aadi que las cenizas de sus mayores descansaban en paz,

que no poda aceptar una dignidad que exigiera turbar su reposo.^


Reginaldus Gonsalvius Montanus, Sanctae Inquisitionis Hispanicae artes aliquot
Heidelberg, 1567. Nosotros citamos por la traduccin de Usoz, Artes de la
Inquisizin espaola... por el espaol Raimundo Gonzlez de Montes, 1851.
^ Vanse las historietas de la recopilacin de Juan de Arguijo publicadas en A. Paz
1

detectae...

Melia, Sales espaolas^ 2* serie,

pg. 306.
3 Artes, op.

cit.,

pg. 309.

Madrid, 1902, pgs. 105-106.

Cf.

Artes^

op. ck.,

LA REFORMA ESPAOLA

112

Ya hemos visto que Sevilla, en los ltimos aos de la vida de


Erasmo, tena su grupito de erasmistas: Pero y Cristbal Mexa estaban
en correspondencia con el Maestro. El Christophorus Fcnitanus a quien

ste enva sus saludos,

muv

y cuyo

mordaz tanto admira, podra ser


Erasmo cometi all una de esas

espritu

bien Constantino de la Fuente,

si

confusiones de nombres de pila a que tan acostumbrado estaba.^ Pero

no menos importantes que las relaciones directas con Erasmo son las relaciones del movimiento sevillano con el de Alcal. Parece como si asistiramos aqu, en una gran ciudad de Espaa, en la ms viva quizs
pues Sevilla, puerta del Nuevo Mundo, estaba por entonces en pleno
auge, a una poderosa difusin del ideal evanglico elaborado primeramente en un medio universitario. Ms an que el libro, el instrumento
de esta difusin es el sermn, la elocuencia del plpito, cuyo rejuvene-

y preparado el erasmismo. Entre las prebendonde Erasmo haba tenido su primer traducms ricas era la canonja magistral,^ cuyo titular

cimiento haba reclamado


das del cabildo de Sevilla
tor espaol,

una de

las

y este plpito oficial no era el


Nada ms instructivo que pasar

era el predicador oficial de la catedral;

nico subvencionado por

el

cabildo.

revista a los cannigos predicadores

que siguen

a la

de

Sevilla,

durante

los treinta

aos

muerte de Martn Navarro (1528-1558); Sancho Ca-

rranza de Miranda, Pedro Alexandro,^ Juan Gil, Constantino, es sta una


sucesin casi ininterrumpida de hombres de Alcal.
efecto

el

As se llevaba a

anhelo del Cardenal Cisneros, de que su Universidad fuese un

hombres llamados a renovar la Iglesia de Espaa. Y entre


hombres encontramos un erasmista notorio y los dos nombres ms

semillero de
esos

ilustres del

"luteranismo" sevillano.

Es imposible separar a Constantino del Doctor Egidio, nombre con


que se conoca a Juan Gil. Se piensa en una especie de triunvirato espiritual cuando se lee a Gonzlez Montano a propsito de los "tres
hombres doctsimos, Constantino, Egidio y Vargas, que antes haban
estudiado juntos en Alcal" y que, de consuno, "propagan la religin".
4 Cf. supra, pg. 78.

Hazaas, Maese Rodrigo, op. cit., pgs. 362 ss.


A. H. N., Universidad de Alcal, lib. 397 f, fol. 7 v (23 de abril de 1525) y fol.
25 (21 de abril de 1528): el "M Pedro Alexandro" aparece entre los examinadores del
bachillerato en artes; fol. 42 r** (20 de noviembre de 1530), obtiene el grado de licenciado en teologa; fol. 45 v, siis alumnos se reciben de bachilleres (4 de junio de
fol. 50 v, obtiene
fol. 49 v, se le elige rector (22 de noviembre de 1531);
1531);
la ctedra de Santo Toms (9 de marzo de 1532). En 1533 se le ofrece la canonja
magistral de Sevilla (Hazaas, op. cit., pg. 369).
Sobre Constantino en Alcal, cf. supra, t. I, pg. 187. Juan Gil, que haba entrado
en el Colegio de San Ildefonso el 9 de diciembre de 1525, obtiene el 9 de octubre de
5 Cf.
6

EL DOCTOR EGIDIO

113

"Vargas explicaba, en la ctedra de la Iglesia,^ el Evangelio de San Mateo,


cual acabado emprendi los Salmos de David. Egidio predicaba asiduamente. Constantino con menos frecuencia, pero no con menor fruto".^ Vargas parece haber muerto hacia 1550, antes que la Inquisicin
persiguiese al Doctor Egidio. No se sabe nada ms acerca del papel que
el

hizo este personaje

un tanto borroso.

El apostolado de Gil, que fu durante ms de veinte aos cannigo


magistral, es mejor conocido. Segn un molde de la hagiografa protestante, nuestro telogo fu perfectamente inepto para la predicacin
en

los das

en que lleg a

Sevilla, pero,

despus de varios aos de tanteos,

aprendi en unas pocas horas los secretos de su nuevo oficio gracias a


la

providencial ayuda de

Don Rodrigo

misteriosamente convertido

al

de Valer, gentilhombre andaluz

verdadero cristianismo. Los orgenes de

indudablemente algunas palabras del propio


impregnadas de viva humildad y llenas de profunda admiracin por

esta edificante historia eran

Gil,

De

hay que deducir, segn parece, que la predicacin de Gil y Constantino cay en un terreno ya abonado por ciertos ncleos de iluminismo. Gil, por otra parte, y segn la misma fuente,
lleg de Alcal con una cultura puramente escolstica, y sin el menor
conocimiento de la Bibha: Gonzlez Montano dice que le oy lamentar
amargamente el tiempo perdido en la teologa de la Escuela, y contar

el laico

iluminado.

esto

que a todo amante la ciencia escritural, en Alcal, se le llamaba con


desprecio "el bueno del biblista". La frase ha parecido calumniosa para
la Universidad de donde saH la primera biblia poliglota. En esto hemos
de ver sencillamente

como

en

la

movimiento de un hombre cada vez ms apegado


prendido de
sin

la escolstica;

duda despus de

y debemos

la salida

de

Lerma el
Evangelio y des-

evolucin de Pedro de

Gil,^^

al

observar que los complutenses,

haban fundado una ctedra de

una ctedra de Smulas, y el 30 de octubre de 1527 es "bachiller formado en theoH. N., Universidad de Alcal, lib. 397 f, fols. 12 v, 22 r y 23 r). Francisco
de Vargas (cf. supra, t. I, pg. 283, nota 10) aparece entre los examinadores del bachillera1527

loga" (A.

to en artes el 21 de abril de 1528; obtiene

el 6 de abril de 1529 la ctedra de Escoto; el 16


de diciembre de 1532, la ctedra de Moral (ibid., fols. 25, 32 r, 56 r). Segn Gonzlez,
ArteSy pg. 283, Egidio enseaba teologa en Sigenza cuando Pedro Alexandro lo

hizo trasladarse a Sevilla

como

predicador.

s Se trataba

de una ctedra de Sagrada Escritura subvencionada por la catedral, o


bien de una clase dada en el Colegio-Universidad de Santa Mara, al cual dio Egidio
nuevos estatutos? (Cf. Hazaas, op. cit., pg. 387.)
Gonzlez, Artes, pg. 311 (cf. pg. 293). Sobre la muerte de Vargas, cf. ibid.,
pg. 297.
10 Ibid., pgs. 284

Sobre

la

y 282 (y cf. Menndez


ctedra de Biblia en Alcal, cf. supra,

y
t.

Pelayo, Heterodoxos,
I,

pg. 401.

t.

V, pg.

77).

LA REFORMA ESPAOLA

114

porque sentan

Biblia,

la falta

fuera poca honra para

que haca y porque teman que

esta laguna

ellos.

Predicacin inspirada, predicacin fidelsima a

la

Escritura, tales son

con que Gil conquista, en quince aos, una


para el obispado de
Tortosa cuando, en 1549, fu denunciado a la Inquisicin. La correspondencia de la Suprema en esta poca demuestra el vivo inters que el
Emperador tom en este asunto.^ ^ El proceso ha desaparecido. Pero
por lo menos se conserva el texto de la abjuracin a que se conden a
Gil:
es demasiado minucioso, de manera que nos podemos formar idea
de las opiniones "luteranas" de que era sospechoso. Su centro es la justificacin por la fe. Y acerca de la fe y de la unidad de las virtudes
los rasgos del apostolado

gran notoriedad. Estaba propuesto por Carlos

teologales, la enseanza de Gil recuerda singularmente la de Valds.

Tan pronto como la


el alma, as como

nace en
divina.

pHr su
creada.

de

Por
ley.

la fe, el

La

confianza

Seor habita en

el

la

esperanza en

la fe se ligan

infalible certidumbre.

Con

algunas opiniones atrevidas sobre

como

considera

la

caridad

de

para quien

fruto de

la fe

caridad

hace cum-

le

no
esta

una cosa

es

concepcin

las obras.

(alguna vez dice:

la fe

la

misericordia

la

corazn del justo y

gracia es una accin del Espritu Santo:

Lleva consigo una

la fe),

gran bondad de Dios,

fe revela la
la

el

Gil,

que

instrumento

verdadera no puede menos de fructificar en

obras, considera incompatibles la fe

pecado mortal.

el

Todo pecado

es un echpse de la fe, y todas las obras reahzadas en este estado


no pueden ser ms que pecados. En materia de penitencia, Gil niega la

mortal

menor
las

eficacia a las mortificaciones: Cristo es quien quita el pecado,

mortificaciones

Ni una

no tienen otro valor que


de

sola palabra

la

el

hacer violencia a

abjuracin se refiere a

la

carne.

las indulgencias,

ni al purgatorio, ni a los sacramentos, ni a las ceremonias fundamentales.

Por

el

^1

contrario, se sealan en ella ciertas libertades erasmianas acerca

A. H. N., Inquisicin,

septiembre de 1549): "Con

la

lib.

323,

presente

23

fol.

la Suprema al Emperador (7 de
V. M. una relacin de algunas cosas
electo Obispo de Tortosa. ." Cf ibid.,

embiamos

v,
a

Doctor Egidio, Cannigo de Sevilla,


y 33 v (la Suprema a los Inquisidores de Sevilla, 26 de septiembre y 20
y 25 de octubre), fol. 77 v (la Suprema al Emperador, 18 de 9bril de 1550: se explica
por qu no se ha llevado con ms rapidez el asunto), fols. 80 r, 93 r^, 98 v,
107 r, 115 r, 128 v, 131 r (la Suprema al Inquisidor General, 24 de abril, 26 de junio,
26 de julio, 15 de septiembre, 14 de octubre, 22 de noviembre de 1550 y 29 de diciembre de 1551), y fol. 133 r (la Suprema a los Inquisidores de Sevilla, 29 de diciem-

tocantes

al

fols. 27 r-v

bre de 1551).
12 Schfer, op.
ibid.,

pgs. 378

T.,

cit.,

las

t.

II,

pgs. 342

deposiciones de

ss.,

las

la

presenta ntegra, traducida

religiosas

al

alemn.

Cf.

de Santa Paula con ocasin del

proceso pstumo de Egidio en 1559 (en particular respecto a


las imgenes).

las

oraciones dirigidas a

EL DOCTOR EGIDIO
de

las

prcticas devotas

dirigirse las oraciones.

de

fieles,

115

Slo a Dios deben

del culto de los santos.

Para poner remedio a

la idolatra

Gil hubiera prohibido de mil amores,

no

si

de una multitud

las

imgenes mis-

mas, s por lo menos los rezos dirigidos a las imgenes. La cruz misma
debe ser objeto de un culto de dula, no de latra. El nombre de Jess
no tiene la virtud mgica de expulsar los demonios. Los santos no son
propiedad de una nacin: Espaa no tiene mayor derecho que Francia a

invocar

como patrono

a Santiago.

Slo los insensatos que se figuran

a Dios "sin brazos" pueden buscar otros dioses para satisfacer sus peti-

ciones particulares

uno

para

el

dolor de muelas, otro para

mal de

el

ojo, como hacen los paganos. Tambin dentro de un espritu erasmiano habla Gil del origen de los ayunos, de acuerdo con la Historia
eclesistica de Ensebio. Erasmiano es asimismo su desprecio de la escolstica: quien posee a Jesucristo sabe de l muchsimo ms que los autores de Sumas. Quien no tiene el espritu de Jess no puede tener ningn
conocimiento de Dios. Finalmente, detalle significativo, Gil ha cometido el crimen de hablar en buenos trminos de Felipe Melanchthon.
.

De

todos estos errores abjura Gil

sospechosos de luteranismo

abjuracin nos demuestra que, hasta


el

el

21 de agosto de 1552,

y en parte condenados por


el fin del

el

como

Concilio. Esta

reinado de Carlos V,

"luteranismo" sevillano debe demasiado poco a Lutero,

que, por

contrario, sigue siendo erasmiano hasta en su aversin del martirio.

cannigo no cumph siquiera todo

naba su sentencia.

mutaba por

En

los

retiro forzoso

el

ao de prisin a que

lo

el

El

conde-

primeros das de 1553, su reclusin se con-

en

la

Cartuja de Jerez.

Ms o menos un ao

despus de su condena, volvi a ocupar su lugar en


siendo cannigo magistral hasta su muerte.^^

el

cabildo,

sigui

La clemencia con que

se

le favoreci es tanto ms notable cuanto que el asunto caus gran re-

vuelo,
los

la

En

predicacin de Gil haba ejercido ya enorme influencia.

comienzos de su proceso, cuando no estaba todava en

las crceles

del Santo Oficio, sino internado en el monasterio de la Trinidad, haba

mandado personalmente
de Alcal, de
tarde,

la

las

proposiciones incriminadas a

cual esperaba obtener

una

la

Universidad

calificacin favorable.

Valladolid, a la cual se llam a verdaderas eminencias en teologa,


Fr.

Domingo de Soto y

como

Carranza: todos los calificadores se pusieron

13 Muri en noviembre de 1555


duda no predicaba ya en sus ltimos

aos.

Ms

en diciembre de 1551, se reuni expresamente una comisin en

(cf.

das.

Hazaas, op.

La

cit.,

pgs. 383-387).

Pero

sin

sentencia le prohiba predicar por diez

LA REFORMA ESPAOLA

116

de acuerdo, salvo
algunas de

Cmo

el trinitario

Fr.

Juan Beltrn, que trat de excusar

proposiciones.^*

las

que un proceso tan sonado no concluy con sanciones


ms severas? Cmo es que no desencaden ninguna persecucin generalizada? Apenas si se trat de arrestar a algunos discpulos de Gil, en
particular al Bachiller Luis Hernndez del Castillo, refugiado en Pars, y
a uno llamado Diego de la Cruz, que se encontraba en Flandes.^^ El
primero escriba, ya en octubre de 1549, una curiosa carta acerca de
la afliccin de la "iglesia de Sevilla", en donde exclama, comparando la
situacin de esta iglesia con la de los reformados franceses: "Feliz t,
Sevilla, donde pblicamente se predica la verdad!"
Los discpulos de
Gil se consideran, pues, como una verdadera iglesia en pequeo. Pero,
por otra parte, el pastor de esta iglesia en pequeo no ha roto con la
grande, y su propaganda se realiza pblicamente. He ah algo que arroja luz singular sobre la incertidumbre de la ortodoxia. Es posible que
es

represin inquisitorial haya quedado paralizada por

la

que uno de

los Inquisidores sevillanos, el

favorable a Gil: Gonzlez


smil

de

la

si

se

observa

la

Montano

el

hecho de

anciano Licenciado Corro, era

as lo afirma,^^

intervencin de Corro en

la

ello

no

es invero-

publicacin del Tratado

oracin de Erasmo. Pero nos sentimos tentados a creer que ni

Inquisidor Valds ni

la

Suprema queran ensaarse contra un movimienUna redada que se hubiera hecho con

to

que era de notoriedad pblica.

el

mismo mtodo que en 1533 contra

pocos das

la

crcel de Sevilla.

Si se

los erasmistas, habra llenado

defendi de

modo

tan blando

ortodoxia, es acaso porque en los das que siguen al Interim de


1"*

el

Vanse acerca de esto

las cartas del 22

en
la

Augs-

de noviembre de 1550 y, sobre todo, del

29 de diciembre de 1551, mencionadas supra, pg. 114, nota 11. Por supuesto que la
correspondencia de la Suprema no confirma en todos sus detalles el confuso relato de

Gonzlez, Artes, pgs. 297 ss., pero s confirma la intervencin de Carranza y de DoSoto. En cuanto a la alevosa de Soto, que, segn Gonzlez Montano, ley
el da de la retractacin pblica un texto completamente diferente de aquel en que
Egidio y l se haban puesto de acuerdo, es con toda seguridad una invencin destinada
a paliar la capitulacin de Egidio, poco edificante a los ojos del pblico protestante

mingo de

de 1567.
15 Vase la carta del 26 de junio de 1550 mencionada supra, pg. 114, nota 11:
".
del negocio del Doctor Egidio ha resultado culpa contra un bachiller Luys Hernndez o Castillo que est en Pars de que embiaron cierta informacin y contra un
Diego de la Cruz que est en Flandes, y que se debe examinar un Gaspar Zapata
que est en servicio de Don Fadrique Enrquez en la corte de S. M."
16 Carta a Francisca de Chaves, de la cual publica un fragmento en traduccin
alemana Schfer, op. cit., t. II, pg. 371. Vase tambin {ibid., pg. 301) el Dilogo
.

consolatorio que posea Francisca de Chaves.


1*^

Artes, pg. 296.

Cf. injra, pg. 169.

117
EL "LUTERANISMO" DE CONSTANTINO
burgo pareca muy precaria esa ortodoxia? Tal vez. Ya veremos con
qu rigores iba a compensarse muy pronto esta blandura.
En cuanto a Constantino, su ortodoxia era por entonces tan poco
sospechosa que, cuando Gil muri, se le di la canonja magistral. Haca
ya veintids aos que era predicador de la catedral de Sevilla, pues
que se le haba encomendado esta misin desde 1533, cuando no haba

No

recibido siquiera las rdenes sacerdotales.

haban interrumpido su

ms que algunas temporadas que pas en el extranjero, unas, al


parecer, en Portugal, y otra, ms memorable, en la corte del Prncipe
Felipe, que lo haba nombrado su predicador y capelln para el viaje de
la Baja Alemania. Se haba aumentado considerablemente su salario:
era, sin disputa, el predicador ms clebre de Espaa, y Sevilla tema que
se lo quitaran. Cuando qued vacante la canonja magistral, el provisor
carrera

hizo vanos esfuerzos para estorbar su nombramiento, invocando contra


l

su ascendencia juda

doxia, sino a

bildo

averiguacin que se refera, no a su orto-

y una

un matrimonio contrado

no hizo caso y

eligi a

cannigo presta juramento

el

antes de su ordenacin.

Constantino por unanimidad.

El ca-

El nuevo

12 de junio de 1557. Predica la cuaresma

de 1558 y dice un ltimo sermn a principios de agosto del mismo ao.^^


Pero aqu se quiebra su gloriosa carrera: su eplogo iban a ser tres aos
pasados en

la crcel inquisitorial,

la

condenacin de toda su obra

impresa.

Tendremos que volver sobre

estas persecuciones.

Antes de hablar

de los libros de Constantino, que ofrecen slida base para el estudio del
movimiento de Sevilla, nos vemos obligados a anticipar algo, para apartar de nuestro camino una leyenda. Si hemos de creer a Gonzlez Montano, todos los libros en cuestin

incompleta, y,

En

efecto,

si

se

puede

no contenan ms que una expresin

decir, oficial del

poco despus de su

arresto,

pensamiento de su autor.

segn

escondrijo, en casa de la viuda Isabel Martnez,


crita

l,

se

descubri en un

una gruesa obra manus-

de Constantino en que se expona una doctrina ntegramente lu-

terana.

Dice tambin que

el

acusado, despus de intentar durante algu-

nos das desconocer su paternidad, no tard en acatar "la voluntad de


Dios", acept
nis aqu

la

y haced de m
18

lo

Hazaas, op.

a los Pases Bajos

a la

responsabilidad del Hbro,

ya una confesin
que
cit.,

clara

dijo a los Inquisidores:

explcita de

mi

"Te-

creencia: obrad, pues,

queris".^'*
pgs. 387, 388, 392-393, 406-408, 415, ^25 Al.

Sobre

el

viaje

y Alemania, cf. supra, pg. 103.


19 ArteSj pgs. 319-322. El autor enumera los captulos del libro fatal refirindose
sentencia de Constantino leda posteriormente en el cadalso. Esta sentencia enume-

LA REFORMA ESPAOLA

118

Es un buen captulo de novela, y

cmo

tal

vez

narrador deja entrever

el

concibi su idea. Encierra, sin embargo, una inverosimilitud ra-

conoce

dical para quien

el

rigor sistemtico de la represin en 1558:

Constantino hubiera confesado un protestantismo secreto

sin

si

renegar de

no hubiera muerto de enfermedad en su crcel, dos aos despus. El


martirio no se hubiera hecho esperar. Al no poder figurar Constantino
como mrtir en la historia del movimiento de Sevilla, era tentador hacer
de l, por lo menos, un confesor. Pero esto mismo no era fcil. Un
l,

cronista jesuta cuenta que Constantino, todava en libertad, deca des-

pus de los primeros interrogatorios a que

quemar

estos seores,

dadera o
difcil

falsa, est

pero

me

muy

hallan

en todo caso

muy

se le someti:

La

verde".^^

de acuerdo con

"Quitenme

ancdota, ver-

el

personaje.

Es

imaginarlo sentando por escrito sus pensamientos ms peligrosos,

aunque fuera para confiarlos


El nico inters de
expresa

la

la

conviccin,

un escondrijo en

el

muy

natural, de

que

la

un muro.
Montano es que

espesor de

piadosa leyenda de Gonzlez

enseanza de Constantino

encerraba silencios llenos de sobreentendidos, que

nes que no expresaba. Es bastante posible,

probable, que Cons-

tantino no haya alimentado, en

el

y aun

llevaba a negacio-

secreto de su corazn, sentimientos

muy

catHcos acerca del purgatorio, de las bulas de indulgencia o del


poder del Papa. Pero lo que importa, desde el punto de vista histrico,
es la enseanza que di pbUcamente,
y que debemos entresacar de sus
sermones y hbros.

VI
Menndez y
naje,

Pelayo, que acentu

supuso que "no

se

el

carcter retorcido del perso-

aventuraba en sus escritos tanto

como en

sus

raba naturalmente los errores de Constantino sobre los temas ms diversos, errores
probados tanto por los libros impresos como por palabras ms o menos atrevidas (por

ejemplo "Del Purgatorio, que llamaba cabeza de lobo e invento de los frailes en pro
de su gula"). No ser este documento lo que ha sugerido la idea de hacer de todos
estos "errores" otros tantos captulos de un libro en que Constantino expona la verdad
protestante? Como ninguna otra fuente habla de ese libro, buenas razones tenemos
para poner en duda su existencia. Pero la leyenda pudo salir tambin de otra fuente:
el hallazgo de un escondite de libros prohibidos en casa de una seora admiradora del
predicador. Escribe el P. Diego Surez a Lanez, desde Sevilla, el 23 de agosto de 1559,
refirindose a la prisin de Constantino el ao anterior: "Hallaron en casa de una seora, muy su apasionada, ms de dos mil cuerpos de libros prohibidos emparedados en
dos tabiques, y a ellos y a ella llevaron a la Inquisicin. Prendironle el ao pasado
de

58,

da de S.

Roche

medioda" (Monimi. Hist.

S.

].,

pg. 470).
20

Menndez y Pelayo, Heterodoxos^

t.

V, pgs.

98-99.

Lainii

Monumenta^

t.

IV,

119
PREDICAQN PBLICA DE CONSTANTINO
sermones".^ La hiptesis es gratuita. Se sabe que la Inquisicin fundaba
menos sus procesos sobre escritos que sobre palabras que vuelan y son

tanto

ms

fciles

predicador que

de deformar. La prudencia no era menos necesaria

Debemos

al escritor.

cuencia del plpito da

conmovedora, y que

los

considerar

ms bien que

al

la elo-

pensamiento una vibracin singularmente

al

sermones publicados por Constantino son

el

eco

ms vivo que nos ha llegado del movimiento de Sevilla. Y por qu no


creer al orador cuando nos declara: "como lo prediqu, as se escribi"?
/

Ya hemos dicho que

se le consideraba

como

ms grande predicatestimonio del huma-

el

dor espaol de su poca. Vale la pena recordar el


nista Matamoros, uno de los hombres en quienes segua vivo en Alcal,
a mediados del siglo, el ardor erasmista de la generacin anterior. En su
clebre librito intitulado T>e asserenda. hispcmorum eruditione,

de Constantino llama

la

atencin por su plenitud

la

el

elogio

sinceridad de su

Matamoros admira en l al orador nato. Al orlo predicar en


Alcal ante un auditorio nutrido y sabio, ha tenido la revelacin del
secreto parentesco que hay entre el don oratorio y el don potico. Pero,
visiblemente, l ama tambin el contenido de esta elocuencia amplia, que
mana como de una fuente, y su verbo sonoro, pero ingenioso y peneacento.

trado todo de inteligencia: es que los pensamientos que

en

el

comn

races en las secretas entraas de la divina filosofa".^

limpia del frrago escolstico es


glica segn

Erasmo, y

el

orador expresa

del

el ideal

mismo de

la

Esta elocuencia

predicacin evan-

buen predicador presentado en escena

Dilogo de Mercurio y Carn. La "divina


alma de esa elocuencia, es siempre la philosophia Christi, cuyo

por Alfonso de Valds en


filosofa",

el

lenguaje, sin nada que huela a la Escuela, "tienen profundas

el

heraldo haba sido Erasmo; pero su nueva expresin era la salvacin

por

la fe.

La metamorfosis sufrida por el iluminismo


blemente bajo la misma luz en la predicacin

erasmista aparece sensi-

pblica de Constantino

1 Menndez
y Pelayo, Heterodoxos, t. V, pg. 88.
2 Prefacio a los sermones sobre el salmo Beatas vir (cf. injra, nota 4).
3 Matamoros, De asserenda Hispanonmt eruditione, Alcal, 1553 (libro en

prefacio dice

el

autor de Erasmo:

"quem ego divinum hominem mrito

cuyo

ac libenter

El pasaje relativo a Constantino (fols. 50 v^-51 v) fu curiosamente


expurgado en el ejemplar de la B. N. P.: CoTistantinus, en dos ocasiones, est tachado
y reemplazado por Ludovicus Granatensis. Este pasaje desaparece de las ediciones
ulteriores (cf. Menndez y Pelayo, Heterodoxos, t. V, pg. 83, nota 1). Existe una reimpresin reciente de A. Garca Matamoros, Apologa 'Tro adserenda Hispanorum eruditione" (Anejo XXVIII de la R. F. E., Madrid, 1943).

appellaverim").

LA REFORMA ESPAOLA

120

la enseanza ntima de Juan de Valds en aples. Los seis sermones que se conservan de l tienen como tema el salmo Beatus vir.^
Fjs uno de los salmos que haba comentado Erasmo.^ Pero Constantino
prescinde de modelo. Lee a su manera ese poema de la fe, y lo que de
l saca es un llamamiento a la fe viva. En sus sermones, declara,

que en

procur de exhortar a los hombres a que no se contenten con tener fe muerta, que solamente cree y no obra, porque de sta los demonios tienen asaz
y
aprovchales muy poco; y tampoco aprovechar al cristiano si no pasa ms

aunque

para los dems, del cual est lejos el infiel y por


que
ms sin luz. La fe
nos ha de salvar acompaada ha de estar y encendida con caridad; viva ha de ser y producidora de buenas obras; contenta
y
asegurada con todo lo que Dios dice, y ejecutadora de lo que confiesa.*

adelante,

es escaln

eso

El segundo sermn vuelve

tomar con fuerza admirable la idea, tan


no la puede ejecutar el hombre abandonado a sus solas fuerzas, sino que "todo el cumplimiento de la ley,
toda la bienaventuranza que de este cumplimiento al hombre resulta,
presupone el sacrificio de Jesucristo, verdadero Hijo de Dios, redentor
y librador de los hombres". Tal vez nunca se ha pintado ms vigorosamente en lengua espaola el combate que libran en el alma la ley del
a

cara a Valds, de que la ley divina

pecado y la ley divina, el despertar de la conciencia por la revelacin


de la Ley, y el despertar del pecado por la conciencia. Constantino no
vacila en decir

que

los

hombres que no sienten

esta guerra

en su interior

son hombres sin alma, a quienes no preocupa ni Dios ni ellos mismos.


El beneficio de Jesucristo nos salva de

Lo que
Dios,

era imposible al

hombre, que

por parte de

era imposible

es ser justificado

flaqueza

la

ser

amigo de

rebelin de su carne, es

por parte del Hijo de Dios que, tomando nuestra carne, crucific en

fcil
ella

desesperacin:

la

que pide

La

la

Ley y

la

nuestro pecado, para que

y conden

nuestra flaqueza

la justificacin

obra de sus mandamientos fuese cumplida en

nosotros.'^

idea de la pei-feccin que se exige de todos los cristianos, idea

Dr. Constantino, Exposicin del primer psalmo de David cuyo principio es Beatiis
en seys sermones, Sevilla, 154<S. Remitimos a esta edicin, excepto para la
parte del sermn IV que falta en el ejemplar de la Staats-Bibliothek de Munich (falta el
fascculo R, que fu equivocadamente reemplazado por el fascculo B). Utilizamos para
*

vity dividida

esta parte la reimpresin


5 Cf. siipra,

t.

I,

de Boehmer (Bonn, 1881).

pg. 332.

^ Constantino, Exposicin, ed.


7 Ibid., fols.

61 v9, 64

v<^,

cit.,

62 v<?-63

fol.

r<?

a 4

y 66

r.

r^.

Cf. supra,

t.

I,

pgs. 408

jj.

EL "BEATUS VIR" DE CONSTANTINO


121
cuyo itinerario, desde el Enchiridion de Erasmo hasta el Dilogo de
Juan de Valds, ya hemos seguido, ocupa gran parte del cuarto sermn:

Yo

ms de un gnero de
mas

pensaba, exclama Constantino, que no hab

perfeccin, que es la de aquellos que no slo guardan los mandamientos,

guardan tambin los consejos. Dicen que si no quieren ser perfectos, nadie
los obliga; pueden dejar los consejos y tomar los mandamientos. Pues tambin me parece que se usa otra manera de perfeccin, y si no se usa en el
dicho, a lo menos en el hecho. Ya hallaris gente que se tiene por cristiana
sin guardar los mandamientos, a lo menos como ellos se deben de guardar.
Dbeles de parecer que tambin esto es cornejo; que est en su libertad tomarlo y en ella misma dejarlo; que guardar los mandamientos de la manera
que se pide la guarda de ellos es cosa de grande santidad, quieren decir: de
sobrada perfeccin, que

que no quieren ser tan

para los

es

santidades, otras devociones,

que

les

cosas

parece que pueden pasar

claramente

como yo

obra tan claramente

muy

estirados

santos, sino solamente entrar

lo digo,

como

con que

ellos

se

espirituales;
el cielo,

mismos

vivir a su placer.

mas no

y
en

para

los

bastan otras

se canonizan;

con

Esto no se platica tan

puede decir sino que

se

pone en

lo digo.

Constantino no pide a sus oyentes ms que "claramente conocerse

que dice Dios": "No pedimos a los hombres que por


que se vayan a dormir a los yermos, mucho
menos que hagan milagros, ni que hablen con los ngeles. Diez mandamientos has de cumplir, hombre, si no quieres ser enemigo de Dios.
Este aviso de que ahora te res, como de cosa que mamaste en la leche,
ste es el que te escandaliza.

y tomar por

lo

fuerza se metan

frailes, ni

Decid vos, amigo,

que os parece brava sentencia que si vos sois pelo levanta el viento de la haz de la
y
tierra, qu es, veamos, lo que aqu os parece tan mal?
Por ventura est
dicho esto por escuras palabras, y en lugar de unas os ponemos otras? Bien
claro est, y muy ms claro si os aprovechis de la comparacin del verso
que precedi, en que se dice que el justo es como el rbol plantado a las
corrientes de las aguas, etc.
Pues de quin, veamos, os quejis: de Dios
o de m? No osaris decir lo primero.
aunque bien os entiendo. De m<
de qu? Porque os encarezco mucho estas palabras, no os las ablando, no
las mezclo de manera que no os lastimen tanto y os dejen ms en paz, con
ms sosiego y ms esperanza? He acertado? Pienso que s. No quiero agora
deciros cun traidor sera yo en eso para con vos mismo: quiero ir por otro
camino. Pongamos caso que fuese yo tan bueno a vuestro parecer y
tan ruin al mo que hiciese eso que vos queris, decid por vida vuestra:
cador

malo, seis

el

como polvo que

8 Ibid.y fol. 128 r-v,

y edicin de Boehmer,

pgs. 164-165.

Cf. supra,

t.

I,

pg. 408.

LA REFORiMA ESPAOLA

122

creerme hades?

Vos no miris que

est

de una parte Dios

y de

otra

yo?...^

mismo

Era necesario dar una muestra de


esta elocuencia apremiante y familiar. De buena gana citaramos todo
lo que viene a continuacin acerca de las "buenas obras" de los malos,
acerca de los sacrificios de los malos. Destaquemos por lo menos algucontina en

el

tono.

nos rasgos:

Lo que comenc

que "buenas obras" de tales malos quera


Digo ms, que por otra parte sus "buenas obras"
quieren decir que, despus de haber renegado, se santiguaron con poco menos enojo que fu el renegar. Quiero pasar ms adelante y confesar que hay
muchos de estos malos pecadores de quien hablamos, que de ellos son liberales para con otros hombres, de ellos son muy abstinentes y de vida muy concertada; y por abreviar digo que a veces tienen muchas cosas de las que
decir "no ser peores".

a decir es
.

llamamos virtudes morales y cosas de religin, y tambin tienen su rezar y


su or misa, y podramos proseguir ms adelante. Pues sas llamis malas
obras? No tratamos aqu de las obras, sino de vos; no digo que ellas son
malas, sino que vos sois malo, y que no os excusan que no seis polvo del

que

lleva el viento.

Lo mismo

ocurre con los sacrificios de los malos:

Ninguna cosa nos puede


maldad de

traer en tanto conocimiento de

qu tan
perseverantes en ellos, como esta de
manos la limpieza de las buenas obras,
a cosa de siervos suyos, sino que diga

la

estos pecadores,

cun grande

aficionados estn a sus pecados

es

tan

que hablamos, de deshacerse en sus


para que no las acepte el Seor como
que las aborrece.^^

que se fan de sus buenas


obras, de sus oraciones o sacrificios, como si Dios tuviera necesidad de
ellas, o con ellas hubiera de ser honrado:
El quinto sermn

la

emprende con

Tan poca necesidad tiene Dios de


como de vuestra hacienda para comer.

los

vuestro serv'icio para ser honrado,

iMucho querra que tuvieseis enSeor su gloria y su honra. Querer ser


servido y glorificado de vos, grandsima merced es que os hace, descbreos
el artificio por donde vos podis ganar ms. Cosa es debida para quien l
es, y misericordia grande para con los hombres.^^
tendido cun a su salvo tiene

^ Exposicin^ ed.
10 Ibid., pgs. 170
11

el

Boehmer, pgs. 165-166.

173.

Exposicin, Sevilla, 1546,

fol. 151 r-v.

EL "BEATUS VIR" DE CONSTANTINO


123
Este pasaje es uno de los que Constantino, al publicar sus sermones,
seala a la atencin del lector, porque demuestran cmo quedan a salvo
las obras en su concepcin de la fe justificante;
y ya se ha ledo en pgina anterior con qu trminos expresa, en su prefacio,
cial

de

No

hay

la fe

las obras.

Aqu

sino compararlos

para ver hasta qu punto

est precisamente el

con

el

el

relacin esen-

la

nudo de

sus sermones.

comentario erasmiano del Beatus vir

acento se cambia de lugar. Erasmo se diri-

ga a clrigos. Se empeaba, sobre todo, en demostrarles que la ley di-

vina es espiritual, que es libertad


parse, a

y amor. Era una

invitacin a

enamorarse de los textos sagrados, pues "quien ama

escrituras es arrebatado, conquistado, transfigurado

empa-

las divinas

en Dios". La pie-

decretos o a
no porque el hombre piadoso deba menospreciar estas cosas, sino porque no hay que multiplicar
las mallas en que se enreda la libertad cristiana. Insista, sobre todo, en
la meditacin de la ley, que est tan lejos de las argucias escolsticas
como del rezo mecnico de los salmos, puesto que es un "rumiar" de la

dad que sugera

las

opona a

se

constituciones

las prcticas farisaicas, a los

humanas de

los pontfices,

palabra de Dios. Ciertamente algunas veces Constantino se encolerizad^

contra "el fariseo que pensaba que con solas

las obras exteriores cumpla


mandamientos del cielo", contra "el moro que coloca toda su
santidad en cierta manera de ceremonias". Pero l se dirige, sobre todo,
al hombre de la calle, a la conciencia moral
y religiosa que existe en todo
hombre, para obligarlo a reflexionar sobre la cuestin fundamental de la
salvacin: "Cmo obedecer la ley de Dios?" Y hace brillar la luz de

con

los

la fe santificante.

Tal
la

es la

"verdad" que

se predicaba

pblicamente en

expresin del desterrado Luis Hernndez del Castillo,

Sevilla,

segn

a la cual pres-

taba Constantino la fuerza de su palabra. Esta predicacin es de importancia capital en la renovacin religiosa de Espaa.

tuvo carcter

oficial.

El cabildo de

Sevilla, al

Ortodoxa o no,

pagar a Constantino por

predicar, tena el sentimiento de confomiarse a las recientes decisiones


del

ConciHo "sobre

los predicadores del

ufanarse de habrseles anticipado.^^

Verbo de Dios", y

Manrique,

el

hasta poda

arzobispo erasmista,

alent poderosamente, segn parece, esta renovacin de la predicacin.

Se sabe que

fu

el

protector de Juan de vila en los primeros aos

de su "apostolado de Andaluca". Otras dicesis^^ aparte

de Sevi-

la

12 Ibid., fol. 67 r.

13

Vanse

las

representaciones del cabildo

En

1546 escriba

(1554)

en Hazaas, op.

cit.,

pg. 392.

V, cap. ii.
Juan de vila (Obras espirinudes del Beato ]ucm de vila,

Cf. Concilium Tridentinum, sessio

LA REFORMA ESPAOLA

124

lia ofreceran sin duda ejemplos anlogos, si no estuvisemos tan mal


informados acerca de la vida real de la Iglesia espaola de entonces. El
obispo de Plasencia Don Gutierre de Carvajal
tena tres predicadores
a sueldo, los cuales se pasaban el tiempo recorriendo su dicesis una de
las ms pequeas de Espaa para predicar en todas partes la doctrina
evanglica. No son los cronistas locales quienes nos dan la noticia, sino

uno de

los predicadores

de Porras,^^ que

en cuestin,

era, al igual

el cannigo erasmista Antonio


que sus cofrades de Sevilla, hombre de

Alcal.
Madrid, Apost. de la Prensa, 1941, t. I, pg. 983) a Don Pedro Guerrero, arzobispo electo
de Granada: "Menester eran predicadores devotos y celosos para discurrir por el arzobispado para ganar almas que tan perdidas estn: mas dnde los hallaremos?" Otras
cartas ulteriores (ibid., pg. 984, donde cita el ejemplo del obispo de Badajoz,
pg. 986) demuestran la importancia capital del tema para el Maestro vila y para

Arzobispo Guerrero.

y
el

La

valiosa Coleccin de sermones inditos del Beato Juan de


R. G. Villoslada en el t. VII de la Miscelnea Conllas (1947)
derrama una luz nueva sobre la predicacin del Apstol de Andaluca, predicacin que
gira toda alrededor de Jesucristo y el misterio de la Redencin. Por los mismos aos
Fr. Luis de Granada, prior de Badajoz y discpulo de Juan de vila, recibi licencia

vila publicada por

el P.

de "circular para predicar la palabra de Dios, mayormente en las partes de Espaa en


que raras veces se siembra la dicha palabra", y despus fu puesto especialmente a disposicin de la iMarquesa de Priego y del Conde de Feria, protectores del Apstol de
Andaluca, para confesiones y predicaciones (documentos del Arch. Gen. Ord. Praed.
de 1546 y 1547 publicados por el P. Cuervo en notas de su estudio Fr. Luis de Granada^
verdadero y nico autor del ''Libro de la oracin", en R. A. B. M., t. 38, 1918, pgs.
328-329). El valenciano Furi Ceriol, en su Bononia, Basilea, 1556 (pg. 167 de

impresin de Leyden, 1819), da preciosos informes acerca de

famosa por

el

or su palabra.

gran nmero de predicadores. Pero fuera de

Afortunadas se pueden considerar

las

aldeas

la re-

la

predicacin en Valencia,

la

ciudad, rara vez se deja

que oyen ocho sermones

al

domingos de cuaresma y el da de la fiesta patronal). Muchas no oyen


predicar ms de una vez al ao. Hay tal vez seiscientas en que no ha resonado la predicacin del Evangelio desde que son cristianas. Y Valencia es una regin privilegiada,
a la cual Catalua, ms {X)bre, pide a menudo predicadores. Vase, para el obispado
de Calahorra, una carta de Don Juan Bemal Daz de Luco a San Ignacio (Valladolid,
10 de abril de 1545), en la cual expresa el deseo de que le manden jesutas para ayudarle "a doctrinar el Obispado" (Monum. Hist. S. J., Epistolae mixtae, t. I, pg. 210).
15 Este prelado, cuyo tmulo se admira todava en la Capilla del Obispo, de Madrid, pas de una vida bastante desordenada a la de un obispo ejemplar, empeado en
empresas apostlicas y protector de los primeros jesutas. Sobre la fundacin del Colegio de Plasencia, cf. Astrin, Historia de la Compaa de Jess en la Asistencia de
ao

(los siete

Espaa,

t.

En

pgs. 424-431.

I,

dedicatoria de su Tratado de la oracin (cf. infra, pg. 174). El dominico


Alonso Fernndez, en su Historia y anales de la ciudad y obispado de Plasencia,
Madrid, 1627, no dice una sola palabra acerca de esto. "Antonius de Porras" figura en
la promocin de bachilleres en artes de Alcal de junio de 1529. Recibe el grado de
licenciado el 2 de octubre de 1530, y el de maestro en artes el 31 de diciembre del
16

la

Fr.

mismo ao

(A.

H. N., Universidad de

Alcal, Ub. 397

f, fols.

34

r,

40 r

42 v).

LA "SUMA" DE CONSTANTINO

125

la propaganda por el sermn, la reforma sevillana


en gran medida de otro instrumento: el catecismo puesto en
forma de dilogo vivo. Para la enseanza popular de la doctrina cristiana, la imprenta haba propagado sobre todo, hasta entonces, "cartillas"

Paralelamente a

se sirvi

que servan para ensear a leer y en las cuales se encontraba, junto


con las oraciones usuales, una cancioncilla versificada en estilo llano, que
permita aprender de memoria los datos esenciales sobre el Credo, los
mandamientos, los sacramentos, las obras de misericordia, los pecados,
las virtudes, las potencias del alma, los frutos del Espritu Santo, todo
en el mismo plano, sin nada que apelara a la inteligencia o a la conciencia.^'^ Los reformadores humanistas deban concebir de manera muy distinta una DoctrTm. Ya sabemos cmo, puesto que Juan de Valds haba mostrado el camino, desde 1529, con su Dilogo publicado en Alcal.
Pero este libro no haba tenido muy buena suerte. Impregnado de un
erasmismo

duda por

muy
el

ostentoso, haba despertado sospechas, agravadas sin

que

destierro voluntario del autor en los das en

sicin persegua a los

alumbrados erasmistas.

No

la

Inqui-

haba vuelto a impri-

mirse.

Constantino estaba reservado

del cristianismo esencial,

de

los

hombre

christiano

jes:

la

el

un

Suma de

xito enorme, la

todo lo principal y necessario que


ttulo anuncia

ya

el

cristianismo limpio de toda carga excesiva. Es,

joven Ambrosio, que recuerda bastante

cio representa,

al

Gaspar de

la Fietas

en presencia de Patricio, su padre, un interrogatorio de su

maestro Dionisio acerca de

como

el

cristianismo verdadero.

La

de su elocuen-

Doctrina de Valds, un coloquio erasmiano entre tres persona-

puerilis, sufre

17

un Hbro de

se contiene

presentacin

la

los recursos

deue saber y obmr}^ Este solo

designio de presentar

como

y tambin con

deba ser

doctrma christima en que


el

rehacer la exposicin dialogada

con una habilidad superior en

temas fundamentales,

cia habitual: el resultado

el

las

verdades esenciales de

la religin.

Antronio del dilogo de Valds,

Ya hemos demostrado en

Staats-Bibliothek de

Munich posee una de

la

ignorancia del

otro lugar

estas Cartillas,

tinuacin del Dilogo entre dos sabios de Castillejo, Astorga, 1546

Patri-

cmo Cons-

encuadernada a con(4*?,

p.

O,

hisp. 32).

Es un folleto de ocho folios intitulado Cartilla para mostrar a leer a los mogos con la
doctrina christiana que se canta Amados hermanos.
18 Simia de doctrina christiana en que se contiene todo lo principal
y necessario
que el hombre christiano deue saber y obrar, Sevilla, 7 de diciembre de 1543 (primera
edicin, B. N. P., D. 14820). Remitimos, en el anUsis que sigue, a la reimpresin de
Usoz: Suma de doctrina cristiana. Sermn de Nuestro Redentor en el Monte. Cate2smo cristiano. Confesin del pecador. Cuatro libros compuestos por el Doctor Constantino Ponze de la Fuente [Madrid], 1863.

LA REFORMA ESPAOLA

126

tantino utiliz, hasta en detalles, el Dialoga de Valds.^

volver sobre esto cuando sea

mostrar

cmo ha cambiado

Ahora

el caso.

Hemos

de

quisiramos, sobre todo,

punto de vista de un libro al otro.


justificacin por la fe ha ganado, desde hace
el

El problema de la
unos diez aos, una importancia tirnica. En consecuencia, la Su?m se
propone ofrecer ''la doctrina de la fe" comentando el Credo, y "la doctrina de las obras" comentando el Declogo. Esto, junto con "la forma
de la oracin", constituye casi todo el libro.^^ No se espera, despus de
la prohibicin de los Coloquios por la Inquisicin, que Constantino tome
de ellos su comentario del Smbolo. Aqu se aparta de Valds, pero para
sustituir la glosa erasmiana por unas "consideraciones" de acento muy
valdesiano:

Mirad que no slo quiero que hablemos en esto con la pltica del enla de la voluntad. Porque ya sabis que hay
una fe sin obras, la cual fe es muerta y que no basta para llevarnos al cielo,
y otra enamorada y encendida con caridad, que no se contenta ni queda
satisfecha sin poner en obra aquello que cree. sta es la que de verdad salva
a los hombres, y la que con suavsimo yugo los trae aficionados a ella y sujetos a lo que quiere.

tendimiento, mas tambin con

La

fe en Cristo se

traja a aqulla.
la Iglesia

esto,

Pero ninguna obra

ellas

la fe

vana ni

es

los sanctos della, ni otras

de poner en

todo

opone formalmente a

en

las obras: sta ul-

que hace

"las oraciones

buenas obras"

si

nos guardamos

una supersticiosa confianza: "Porque, bien entendido

son pedazos

sobras de la riqueza de Jesucristo,

y todo

se

y tiene valor por l, y en l se ha de poner la confianza.


manera aprovecha lo que sus miembros hacen e piden, por la
virtud que reciben de estar unidos e incorporados con l". El Espritu
Santo se presenta como la fuente de toda vida espiritual: sin l no po-

atribuye a 1

desta

dramos seguir a Cristo.

que

En

es necesario creer, es

bros son los cristianos,

Lo mismo que en
verdad

espiritual

cuanto a

la Iglesia del

naturalmente

y cuya cabeza
el

el

Credo,

la Iglesia a la

cuerpo mstico cuyos miem-

es Jess.^^

Enchiridion,

el

cristianismo es aqu

accin se sostienen mutuamente.

En

un todo:

rigor, podra

bastar la doctrina de la fe, puesto que tan fcil es deducir de ella la de

266

19

Juan de Valds, Dilogo de doctrina,

269.

20 Stnna [Madrid], 1863, hoja


21 Ibid., pgs. 29, 45, 74

79.

iv.

ed.

cit.,

pgs. 234, 237, 241, 260, 263, 265,

LA "SUMA" DE CONSTANTINO

127

Sin embargo, se comentan los mandamientos, con prrafos

las obras.^^

menudo de

La gran novedad de Constantino con


ms minucioso y
rec
ordar el mandams cercano a la vida real. No se preocupa ya de
miento revolucionario del Sermn de la Montaa: **Yi> os digo que no

tomados

Valds.

relacin a su antecesor es que se muestra moralista

hay que jurar en absoluto". Por

como

cides, toca cuestiones

contrario, a propsito del

implcito todava en Valds.

mensa: llega hasta

La

extensin del

extremo de proscribir

el

Non

oc-

El moralismo erasmiano des-

una especie de puritanismo que no

arrolla aqu

voluptuosas

el

la del aborto.

se

Ncm

hallaba

ms que

Tnaechaberis es in-

los atavos,

las

msicas

la literatura frvola.^^

La doctrina de la oracin, como en Valds, insiste con fuerza en la


incapacidad del hombre abandonado a sus solos recursos, privado del
socorro de Dios.^* Asigna un lugar a la limosna y al ayuno, como
eficaces ayudas

que son para

la

oracin: sin

duda Constantino, en

este

punto, ha querido separarse claramente de Lutero, que exclua de

economa de

la

salvacin aun esas obras puras por excelencia.^^

Pero
la oracin es, ante todo, el dilogo entre el alma que ha menester la
gracia y el nico que puede drsela. La oracin verdadera es oracin en
espritu, y este espritu es un don de Dios, si bien, por divina contradiccin, es a la vez ese don y la manera de pedirlo. No me buscaras,
dijo Cristo a Pascal, si no me hubieras encontrado ya.
El comentario de la oracin dominical insiste, como era de esperarse, en el Fiat voltmtas tm. Es de gran hermosura, ms iluminado que
el de Erasmo, y tal vez ms todava que el de Valds. Por otra parte, en
l se vuelven a encontrar las ironas valdesianas o erasmianas a costa de
las personas que suprimen del Padrenuestro el perdn de los enemigos,;,

de

los

la

devotos que despachan tres o cuatrocientos padrenuestros en

media hora.

Como

en Valds,

la

oracin se prolonga en contemplacin.

Constantino promete en este captulo enseanzas que nunca lleg a publicar,

pero que

tal vez, a

juzgar por los trminos de que se sirve, ha-

bran hecho aparecer una aversin bastante valdesiana por la contemplacin imaginativa
22 Ibid., pg. 85.
23 Ibid., pgs. 123

asctica.^^

126-127.

24 Ibid., pgs. 157, 158 y 163.


25 Ibid., pg. 173. Cf. Vitoria,

ed.

V. Beltrn de Heredia,

t.

I,

Comentarios a la Secunda Sectmdae de Santo Tornas^


Salamanca, 1932, pg. 93, donde se discute la doctrina

de Lutero.
26 Suma, ed. cit., pgs. 203 (cf. Valds, Doctrina, fol. 80 r), 210 y 213. Cuando
Constantino promete hablar otro da de la contemplacin "para que nadie os engae",

LA REFORMA ESPAOLA

128

Cul
las

en este cristianismo en

es,

Valds, los cinco mandamientos de

nos notable,

munin y

espritu, el lugar

que

se deja a

Constantino no cree siquiera necesario enumerar,

ceremonias?

Con una

la Iglesia.

libertad

como

no me-

contenta con tratar de tres sacramentos: confesin, co-

se

El joven Ambrosio est cansado: "Lo dems quedarse


ha para otro da como materia ms larga y aun no tan necesaria ni tan
cotidiana".^^
decir verdad, se ha hablado del bautismo en el comienzo
misa.

del libro,
rilis,

pequeo Ambrosio, hermano del Gaspar de

el

ha celebrado largamente

la seal

de

la cruz.

Nada

la

Fletas pue-

autoriza a creer

que Constantino meditara una reforma luterana de las ceremonias y de


los sacramentos. Por el contrario, el espritu de Erasmo es el que anima
de

esta declaracin acerca del valor

las

ceremonias:

Allende de que fueron ordenadas para que todos exteriormente convinisemos en una cosa,

y tuvisemos paz y

concierto,

novedades

las

invenciones de cada uno no diesen escndalo

bin dadas para muestra

y para provecho
Sobre

dellas

aviso de lo

y desasosiego, fueron tamque spiritualmente en nuestras nimas

habamos de obrar y procurar.^^

confesin, Constantino profesa una doctrina que

la

Erasmo

y Valds ya nos han hecho familiar. Pero aqu se apoya de modo curioso en un elogio hiperbhco de la confesin auricular. Es algo tan
podamos escuchar con nuestros propios odos

maravilloso que

bra de remisin de nuestros pecados!

diatamente

la

esa pala-

aqu nos nace, aade inme-

Suma, una obligacin de procurar con

la

muy

grande

dili-

muy

pocas veces necesidad (y mejor sera que


tuvisemos) de tal juicio y perdn como ste". Ciertamente,

gencia que tengamos

nunca

"De

todos nosotros somos pecadores, cometemos infinidad de pecados veniales.

Pero

general.

misericordia divina se ha dignado otorgarles

la

se otorga a la debilidad,

no

a la audacia.

Pero slo

son verdaderamente materia del sacramento de


bre,

por gracia divina,

est exento

evitar el

escndalo presentarse

veniales,

se piensa

en

al

lar los jesutas


I,

menos

de

justificacin

pg. 418.
27 Simia, pg. 215.
28 Ibid.y pg.

3.

los

pecados mortales

confesin. Si

un hom-

de pecado mortal, puede debe, para

al

sacerdote

confesarle sus pecados

que ocasionaba continuas disputas en la propia Sevilla entre


por la fe y los contemplativos ascticos, en particumfra, pgs. 137-138). Respecto a la analoga con Valds, cf. supra^

la

(cf.

la

pedirle consejo, o decirle que viene a demostrarle

la rivalidad

los defensores

t.

un perdn

Este perdn, hay que saberlo, no es un estmulo para pecar:

LA "SUMA" DE CONSTANTINO

En

SU obediencia.

suramiento

el

129

caso de pecado mortal, es preciso buscar con apre-

remedio de

la

confesin auricular. Pero sta debe

cedida de una ntima confesin a Dios, en la que

el

ir

pre-

pesar del pecado

vaya acompaado de un intenso sentimiento de la debilidad del pecador


y de la misericordia divina.^^
El sacramento de la Eucarista es un memorial de la Pasin. La representa en su significado visible de suplicio que sufri Jess por los hombres, y tambin en su significado oculto de victoria sobre el pecado y la
carne, de la que participan todos los hombres. Slo que no se trata de
una representacin cualquiera, "sino donde se halla el mismo cuerpo
que fu enclavado en la cruz y la misma sangre que fu derramada".
Como se ve, Constantino afirma la presencia real. No se contenta con
alabar los efectos de la Eucarista, como Valds. Reconoce, con l, que
el enfriamiento del amor divino entre los hombres los ha hecho ms
y
ms tibios en la frecuencia de la comunin. La Iglesia no la exige ms
que una vez al ao. La comunin ms frecuente es loable, con tal que
est limpia de escndalo, de soberbia y de hipocresa.^^
Finalmente, or la misa y el sermn es asistir a la representacin de
la Pasin de Cristo, y recibir la doctrina de la Epstola y del Evangelio:

Lo que yo hago, dice Ambrosio, es procurar de llevar bien ledo el


y la Epstola de aquel da; y aun si hallo algunos de mis compaeros o otros que me quieran or, se lo leo en un libro que tengo de los

Evangelio

Evangelios en romance, en que lo suelo leer a


antes o aquella

En

la

gente de casa,

la

noche

misma maana.

aparta de los que podran turbar su recogimiento,


Gaspar
de
Erasmo, medita sobre el sacrificio de Jesucristo.
y,
De entre varios predicadores, escoge a aquel que predica la palabra de
Dios en el espritu ms puramente evanglico y con el ms profundo

como

la iglesia se
el

y de la gloria. A los predicadores de esa clase


los oye con mucha atencin y con gran reverencia. Ms reservado que
el Arzobispo del dilogo valdesiano, no dice con qu disposiciones esdesprecio de

la

ganancia

cucha a los otros. .^^


El dilogo de Constantino termina con una elocuente reprobacin
de esa rutina sin alma que es la religin de tantos cristianos. Pocas pginas expresan con tanta fuerza la exigencia erasmiana de una conversin
.

a la religin del espritu:


2 Ibid., pgs. 216-219.
30 Ibid., pgs. 225 y 227.
31 Ibid., pgs. 229-231.

LA REFORMA ESPAOLA

130

yo exclama

comparndose con su hijo de poca edad, y


yo, con mis canas a cuestas, que me confiese a cabo de un ao y esto a
palos, que comulgue sin saber qu es, ni para qu, y ans saco el provecho
dello que no se halle en m mejora en un ao ms que en otro. Voy a misa,
vengo de misa; rec a bulto y lo ms presto que pude y con la menos atencin: lo dems preguntaldo a un alrabe. Oigo el sermn y escojo siempre
el ms vano, el que menos desabrimiento d a mi conciencia
y que ms parlera tenga. Si oigo del reino de Dios y del yugo de Jesucristo, de cun
sabrosa cosa es servirle, parceme nuevas venidas de lejos, y ans se me pasan, o como cosas en que va poco. No ha asomado la cruz con cien leguas
cuando ando muerto de miedo della: hombre sin confianza y sin palabra
de Dios! Todo es mi placer, mis vanidades, mi hacienda, mi honra, mis
negocios, mis intereses, y esto con nombre de cristiano y aun con presuncin
dello, si os place. Y el porqu, es que ha mucho tiempo que tengo por costumbre de hacer ciertas cosas que me parecan a m que bastaban para ello; y
no slo me pareca a m, mas a otros que saben ms que yo, los cuales
verdaderamente dejo de nombrar de vergenza, por que no veis en qu
ponemos los tales como yo la cristiandad, y pensamos que somos de los
que ha de poner Dios cabe los Serafines, y que hara grandsimo yerro si
otra cosa fuese. Pues no ha de ser ans: yo os prometo que habemos de
mudar el pellejo, cueste lo que costare; y aunque por nuestra doctrina, y
por lo que he visto deste mi hijo. Dios me ha comenzado a despertar y procuro de irme emendando, no estoy contento con lo hecho: adelante ha de
pasar esto, que para ruindad tan envejecida mucha cosa es menester. Vos,
seor, prestad paciencia, que aqu me habis de tener los ms de los das,
no slo para que muy de espacio platiquemos lo que hoy aqu se ha tratado, mas para que pasemos mucho adelante. Porque quiero que mi corazn
comience a sentir las grandezas de Dios y se despierte y desuele en la profundidad de los misterios que por nosotros ha obrado, para que ms conozca
mi ingratitud y con ms amor y ligereza siga sus mandamientos y est muy
avisado dellos y aun aparejado para lo que viniere, si la divina misericordia
nos quisiere castigar y poner en cruz, que estonces se vee quin es cada uno.^^

No

'

Patricio,

exagerado decir que esta Simia, en que no se pronuncia ni

es

una sola vez el nombre de Erasmo, constituye una de las expresiones


ms importantes del ideal cristiano al cual Erasmo, en Espaa, lig su
nombre. Es la ms interesante de las Doctrinas de Constantino, que
compuso varias otras. El pequeo Catecimio dedicado al Obispo de
Len Don Juan Fernndez Temio es de un gnero mucho ms elemental.^^ En cuanto a la Doctrina grande, aunque ms tapizada de ci32

Hemos

reproducido

este texto

en nuestra edicin de Juan de Valds, Doctrina^

pgs. 311-313.
33

Usoz

lo

reimprimi junto con

la

Simia

(cf. supra,

pg. 125, nota 18).

La nica

FLORACIN DE "DOCTRINAS CRISTIANAS"

131

no agrega nada nuevo al pensamiento religioso de la


Voluntariamente o no, est trunca. Es una primera parte consagrada a los artculos del Credo, y cuya continuacin no sali nunca a
la luz. Gonzlez Montano cuenta que cuando algn indiscreto interrotas

de

la Escritura,

SuTna.^^

gaba a Constantino acerca de una cuestin candente, responda que su


Segunda parte tratara de ella.^^ Simple ocurrencia tal vez, y que ha
podido contribuir a hacer surgir la leyenda del manuscrito escondido.
De hecho, la Suma sigue siendo, junto con los sermones sobre el salmo
Beatus

vir, la

Constantino.

expresin

ms

La Su?m

apareci en 1543, dedicada

rica

de

la religin

predicada en Sevilla por


al

arzobispo de Se-

Don Garca de Loaysa, y tuvo un xito inmediato. Hubo necesidad de reimprimirla al cabo de tres meses. Se conocen cinco ediciones,

villa

casi todas sevillanas, entre

1543

1551.^^

en Mxico en
1545 y 1546, si no se tratara de un plagio sin nombre de autor que
constituye el homenaje ms significativo al libro de Constantino. Los
que han visto esas ediciones aseguran que la principal modificacin sufrida por la Su?m consiste en que se emplea, en vez de dilogo, una exposicin corrida. Pero no son ediciones clandestinas. Estos volmenes se
imprimieron por orden del primer obispo de Mxico, el franciscano
Fr. Juan de Zumrraga, cuyo nombre puede muy bien inscribirse, al
lado de los de Manrique, Fonseca, Cabrero, Merino y Virus, en la
lista de los prelados erasmistas que tuvo Espaa en la poca del Emperador. Zumrraga se haba preocupado de introducir la imprenta en
Mxico para ayudar a la evangelizacin de la tierra. El libro que deseaba imprimir antes que cualquier otro era una Doctrim. Se haba dirigido primeramente al dominico Fr. Diego Ximnez, que se puso a componer una, pero sin darse mucha prisa. Entonces el propio Zumrraga
compuso una Doctrim breve que la sucursal mexicana del impresor se-

Hasta

villano

sera justo aadir a stas otras dos, impresas

Cromberger public en 1544: doctrina destinada visiblemente

a los sacerdotes de su dicesis,


edicin conocida del siglo xvi es

preso con

la

Suma

(Sevilla, 1548)

y en

la cual,

cosa curiosa, haba puesto a

de Amberes, 1556. Pero un privilegio de 1548 imdemuestra que la obra haba salido ya a la luz antes

la

de esa fecha (Boehmer, Spanish reformers, t. II, pgs. 33-34 y 27).


34 Doctrina christiana. En que est comprehendida toda la informacin que pertenece al hombre que quiere servir a Dios. Por el Dr. Constantino. Parte primera. De
los artculos de la fe, Sevilla, 1548 (Staats-Bibliothek de Munich). La Bodleiana posee
una reimpresin de Amberes, 1554-1555.
35 ArteSj op.

cit.,

pgs. 326-327.

Boehmer, Spanish reformers, t. II, pgs. 30 jj. A las ediciones


Boehmer hay que aadir la primera, de 1543, citada supra, pg. 125, nota
detalladamente en Juan de Valds, Doctrina, pg. 310.
36

descritas
18,

por

descrita

LA REFORMA ESPAOLA

132

contribucin

el

Ejichii'idion

primero de estos escritos


los vicios,

plagiando

el

la

Faraclesis de

los captulos

Erasmo, sacando del

consagrados a los remedios contra

segundo, con correcciones insignificantes, para

que sirviera de conclusin a su libro. Por entonces haban llegado a


Mxico las primeras ediciones de la Su77m impresa por Cromberger en
Sevilla. Y al Obispo le haba parecido que esa exposicin del cristianismo reducido a lo esencial tena que constituir un excelente "catecismo
para indios". La refundicin de la Suma, cuyo inspirador fu Zumrraga, tuvo asimismo una "conclusin exhortatoria" que se hizo a costa de
la Faraclesis. As el movimiento religioso de Sevilla tuvo su prolongacin en Amrica.^^
Parece, por otra parte, que la Su7na provoc toda una serie de
Dactriiias cuya publicacin responda a una necesidad que el ConciHo
de Trento reconoci demasiado tarde. Fr. Pedro de Soto haba compuesto una Instkiitio christiana, de la cual se sac en Ingolstadt, por
orden del Cardenal Obispo de Augsburgo, un Compendhmi docminae
catholicae destinado a la instruccin del pueblo.^^ Pero mucho ms
interesantes que estos manuales para uso del clero son las Doctrinas en
lengua \ailgar que se hallaban en todas las manos. La aportacin de los
telogos y de los espirituales dominicanos fu particularmente rica,
desde

la

Swim de

Fr.

Domingo de

Soto, breve e impersonal,^^ hasta los

memorables Comentarios sobre el catechismo de Carranza. No volveremos a hablar de este libro, que fu prohibido casi a raz de su pubUcacin. Slo mencionaremos algunas doctrinas que aparecieron entre 1550
y 1555, debidas a varios dominicos de gran talento. La que Fr. Diego
Ximnez haba comenzado hacia 1541 a peticin de Zumrraga, y que
en 1552 dedic al rey Juan III de Portugal, es bastante extensa, a pesar
de su propsito de brevedad. Est escrita con verdadera elegancia, y no
exenta de erudicin. En ella no se encuentran huellas del movimiento
Vase sobre esto mfra, Eramio en el Nuevo Mimdo, pgs. 448-450. Sobre la pepor Zumrraga a Fr. Diego Ximnez, vase lo que dice ste en 1552,
en el prefacio de su Encbiridion (c. infra, nota 40), fol. 3 v*^: "Considerando esto, un
docto y buen Obispo del gran Mxico de la orden de seor Sant Francisco, me importun con hartas lisonjas de palabras y carta los aos passados que escriuiesse una Doctrina Christiana que l imprim esse para sus ovejas. Yo lo acept, pero tan pyesadamente,
quanto muestra la poca priessa que me di en acabarla. Porque con me poner l y mis
amigos y otros obispos de Nueva Espaa espuelas en el negocio, la tuve comengada
ms de onze aos, acabla agora, para doctrina de los mos.
38 Co??7pendium doctrijiae catholicae in usimi plebis christioTtae recte instituendae^
ex libris Institutioms christianae R. P. F. Petri de Soto..., Ingolstadt, 1549.
39 Domingo de Soto, Sunmui de doctrina christiana, Toledo, 1554 (Staats-Bibliothek de Munich). Elsta misma Siwrrna aparece igualmente como apndice al Encbiridion
de Fr. Diego Ximnez (vase la nota siguiente) en la edicin de Amberes, 1554.
37

ticin dirigida

FLORACIN DE "DOCTRINAS CRISTIANAS"

133

erasmista, excepto tal vez en su vivo afn de combatir las supersticiones,

o bien en algunos detalles, como la imagen paulina del cuerpo, cuyos


miembros son los cristianos y cuya cabeza es Cristo, imagen cuya popularidad en Espaa parece poder atribuirse al Enchmdion. Observemos
que Fr. Diego intitul su doctrina Enchiridion a Manual de doctrma
christima^^
hs, escuela

En

vimiento.
discpulo

de San Gregorio no poda permanecer ajena a este mo1554, Fr. Felipe de Meneses, regente de este colegio,

y amigo de Carranza, publica su Luz del

como

alfmCj^^ libro desti-

conocen no menos
de cuatro ediciones entre 1554 y 1556; su carrera no qued interrumpida
por la reaccin de 1558. Es una verdadera Doctrina, que trata sucesivamente de los artculos de la fe, del Declogo, de los mandamientos de
la Iglesia, de los pecados mortales, de los enemigos del alma (mundo,
demonio y carne), de las obras de misericordia; que agrupa en seguida
los medios dados por Dios a los hombres para cumplir su ley (sacramentos, virtudes teologales, virtudes cardinales, virtudes morales, dones
del Espritu Santo) y que presenta como coronamiento de esta parte un
largo estudio de la oracin, que encierra, con el comentario del Padrenuestro, el del Avemaria, y que no pasa por alto la oracin a los santos.
nado,

la Sumcty

2,

un

xito inmediato; de l se

Esta enumeracin demuestra

muy

bien que la Ltz del al?m es

un

cate-

to Fr.

Diego Ximnez, Enchmdion o Mamtal de doctrina christiana, Lisboa (GerGalharde), 1552. Reimpreso en Amberes en 1554 junto con el Sermn de la Magdalena Y la Exposicin del Fsalmo Miserere del mismo autor. En el comentario del
Credo se utiliza la imagen paulina del cuerpo mstico cuya cabeza es Cristo, a propsito
de la Iglesia y de la Comunin de los Santos. Este autor es probablemente el mismo
"Fr. Diego Ximnez de la Orden de Santo Domingo" que algunos aos despus fu
compaero del Arzobispo Carranza y que, como l, lleg a ser procesado por la Inquisicin (A. H. N., Inquisicin, leg. 2105, legajo citado por Beltrn de Heredia, Corrien-

mn

op. cit., pg. 127, nota 34). El inventario de su biblioteca, hecho por los Inquisidores, figura en el Proceso de Carranza (t. XX, fol. 457). Entre sus libros figuran los

tes,

Adagios y las Anotaciones de Erasmo, el comentario de M. A. Flaminio sobre los Salmos, las obras de Savonarola en espaol, el Antididagma de Gropper, los Loci comrmines [de Melanchthon?], el nterim [de Augsburgo?], Fr. Luis de Granada, la Cristtada
de Vida; y, entre

los libros profanos,

Boccaccio, Petrarca, El cortesano,

Luciano, Digenes Laercio,

la Silva

el

Orlando

furioso,

de varia leccin.

41 Fr. Felipe de Meneses, Luz del alma christiana contra la ceguedad


y ignorancia
en lo que pertenesce ala je y ley de Dios, Valladolid, 1554. Primera edicin descrita por
Amrico Castro, Erasmo en tiempo de Cervantes, en R. F. E., t. XVIII (1931), que muestra de manera excelente el inters de este libro. Sobre la amistad de Meneses y Ca-

Menndez y Pelayo, Heterodoxos, t. V, pg. 34, y el Proceso de Carranza


A. H.), t. I, fol. 395, donde se lee en una carta del Obispo de Palencia (Pedro de la
Gasea) al Inquisidor General Valds, Villamurriel, 26 de agosto [de 1559]: "La que con
esto embo me escreui un presentado Fray Felipe de Meneses, mi antiguo conoscido e
."
a lo que entiendo buen fraile docto, pero gran amigo de el Ar9obispo e de su opinin.

rranza, vase
(B.

LA REFORMA ESPAOLA
cismo menos inquietante que la Suvm de Constantino (ya que sta, como
dice Menndez y Pelayo/^ era ms peligrosa por sus omisiones que por
134

su contenido).

Pero

es tambin,

cin espaola sobre

la

por su introduccin, un amargo discurso a


cuestin de la ignorancia

y de

la

la

na-

ceguera en ma-

Meneses escribe en una hora grave. "Han pasado dos


concilios, y al cabo de ellos quedan los herejes ms erguidos y ufanos
que antes". El Emperador ha sido vencido en Alemania. Parece como
si Espaa fuera un reducto hacia el cual la Iglesia va batindose en retirada. Las noticias ms alarmantes llegan de Francia y de Italia. Ahora
biea, si la fe est intacta en Espaa, si la mantienen firme la accin positeria religiosa.

est oh desgracia!,

y los rigores de la Inquisicin,


exange y vacilante a causa de la inmora-

La ignorancia

del pueblo espaol lo entrega sin defensa

tiva de los predicadores de doctrina

tambin

lidad general.
al

cebo que Lutero ha empleado para "pescar" a Alemania. La sensuali-

dad, es cierto, tiene poco dominio sobre la nacin espaola, "que de su


natural es dura

tendencia a
bertad.

"Si.

la
.

sufridora de trabajos".

como en Alemania

tanta gente

En

cambio, hay una fuerte

imitacin y, sobre todo, un apetito desenfrenado de lisonase el atambor de la libertad luterana, temo que hara

dio propone Meneses?

hizo".

Luchar por

la

Ante

tantos peligros, qu reme-

propagacin de

la

doctrina contra

ignorancia de la ley de Dios, contra la ceguera de las almas. Designio


completamente erasmiano, como finamente ha observado Amrico Castro, que recuerda a este propsito la Regla I del Enchiridion "Contra el
mal de la ignorancia", y que hace adems otras sugestivas comparaciones
entre ambos libros. Entre los textos que cita de la Luz del ahna^ destaquemos la amarga reflexin sobre una religin en que es "todo exterior,
la

sin existencia ni frutos":

Quien la mirare, dice Meneses, con ojos claros y limpios, ver en la


un Dios muerto, un Cristo fantstigo, una cristiandad soada o de
farsa, unas cerimonias estriles, no porque ellas lo sean de suyo, sino porque
la malicia y la sequedad de los que las tratan las han hecho tales; que aunque no se pueda decir de nuestros sacramentos y sacrificios y cerimonias que
son pobres de virtud para limpiar las almas, y que la santidad de ellas es una
santidad seglar (como lo dijo San Pablo de aquella ley antigua de los jupero la falta que de s no tienen, por el abuso de aquellos que mal
dos)
Iglesia

los reciben

42

y indignamente

Heterodoxos^

Vanse

t.

V, pg.

los textos citados

los tratan, la tienen.^^

89.

por Amrico Castro,

art. cit., pgs.

351-352

349.

Un

FLORACIN DE "DOCTRINAS CRISTIANAS"


texto como ste bastara para demostrar que la

135

Litz del alma,

con un tono de amargura que anuncia otra poca, transmite todava a


su manera un eco del iluminismo erasmiano.
Finalmente, en 1555, Fr.
christiami^^ a la

Domingo de Valtans

dedica su

miento del mecenazgo con que esta seora favorece a


Andaluca.^^ El autor es
44 Fr.

Dactrrm

duquesa de Bjar Doa Teresa de Ziga, en agradeci-

Domingo de

un

los

dominicos de

anciano, pero est en plena actividad apos-

Valtans, Doctrina christiana, Sevilla, 1555 (B.

N. M.,

R.6240).

pg. 334 b, cita de l una docena de otras obras, casi todas publicadas en Sevilla de 1554 a 1558. Es autor importante dentro de la corriente carrancista

Nicols Antonio,

t. I,

de

aunque no

los dominicos,

De

lo

menciona

el P.

Beltrn de Heredia (Corrientes^ op.

su rarsimo librito Apologa sobre ciertas materias morales en que hay

cit.).

opinin

(Sevilla, 1556) tiene ejemplar la Hispanic Society of America, que generosamente me


ha proporcionado un microlm del mismo. Constituye un ndice notabilsimo de los
temas debatidos entre los reformadores catlicos y los contrarreformadores cerrados.
All se ve cmo Valtans, despus de publicada su Doctrina, se sinti en la obligacin
de refutar ciertos ataques sobre los puntos siguientes: importancia de la oracin mental, simpata por los cristianos nuevos, simpata por la joven Compaa de Jess, puritanismo en materia de crtica de los juegos de naipes y otros, de residencia de los
obispos, de concesin "simonaca" de sepulturas y capillas en las iglesias. Otro punto
capital de estas controversias es la comunin frecuente, a la que Valtans dedic un
librito aparte {Apologa de la jrequentacin de la sacrosanta Eucharista y comunin^
Sevilla, 1558. Tambin en la biblioteca de la Hispanic Society). Els curioso que, en su
los Sanctorum (Sevilla, 1558. Ejemplar en el B. M.; vase fol. lxxxix), queriendo
terminar su vida de Santo Toms de Aquino con un elogio entusiasta del Doctor ms
ilustre de su orden, lo tome de.
"Erasmo sobre el primer captulo ad Romanos"! Y
en su Compendio de serttencias morales (Sevilla, 1555. Ejemplar en el B. M.) dedica
ms de seis pginas a los dichos memorables de Scrates, diciendo de l (fol. 4 r):
"Scrates fu hijo de un alba y de una partera, virtuossimo. Deste tengo por muy
cierto que se salv^\ Fu procesado por la Inquisicin, encarcelado en Sevilla en 1561
y condenado el 25 de febrero de 1563 a reclusin perpetua (Schafer, op. cit.y t. II,
pgs. 387 y 401; Snchez Escribano, Jum de Mal Lora, New York, 1941, pg. 190).
.

Valtans aparece relacionado con otras damas dedicadas a la espiritualidad. No


la ex Condesa de Feria convertida en clarisa del monasterio de Montilla bajo
el nombre de Sror Ana de la Cruz (a quien dedica su Apologa sobre ciertas materias
morales) y sino tambin con la Marquesa de Priego, Condesa de Feria, primognita de la
45

slo

con

Casa de Aguilar (a quien dedica la Apologa de la jrequentacin de la Eucharista y el


Flos Sanctorum). En el Proceso de Carranza (t. I, fol. 436) se ve que la Marquesa, a
quien sus hijos, Don Antonio de Crdoba y Don Lorenzo Surez de Figueroa, haban
mandado un Sermn sobre la Cananea y un Comentario del De profundis, los remiti
a Valtans para que los sometiera a examen de los Inquisidores de Sevilla "y as se
imprimieron".
la Duquesa de Bjar dedic Fr. Francisco de Osuna su Sexto abecedario pstumo (cf. Fidle de Ros, op. cit.y pgs. 160, 652, 656, donde se apuntan datos
sobre el Duque de Bjar protector de la espiritualidad). Despus de preso Carranza por
la Inquisicin, corri la voz de que haba sido presa tambin la Duquesa de Bjar
(Edmond Falgairolle, fean Nicot, ambassadeur de France en Portugal au xvi^ sicle, Sa
correspondance diplomatique indite, Paris, 1897, pg. 7. Carta de Lisboa de 4 de septiembre de 1559: "Les nouvelles de Castille sont que l'Archevesque de Toledo fuct faict

prisonnier ees jours passez pour le faict de la religin et

emmen

Valladolid

o tout

LA REFORMA ESPAOLA

136

Se nos muestra, en su libro, completamente impregnado de hu-

tlica.

manismo
recido

al

y animado de un sentimiento religioso bastante pade los "luteranos" de Sevilla, cuyas tribulaciones compartir.

cristiano,

Lo mismo que Meneses, imputa el auge de las herejas a dos causas,


ntimamente ligadas entre s: una es la negligencia de los prelados que
estn lejos de sus ovejas y no velan por ellas, y otra es la falta de doctrina

de predicacin,^^ Su Doctrina es un libro compacto, pero no sin


en interpretaciones espirituales de

belleza, rico

la

Bibha, abundante en

de los Padres y de los filsofos antiguos. Trata sucesivamente de


fe y de los artculos del Credo, de los sacramentos, de los pecados

citas
la

de

capitales,

las postrimeras,

de

las virtudes,

de

los

mandamientos de

Tambin
pdes
un
apstol
de
la
"fe
Valtans
viva y enamorada"
far?mta, de la
que es un don de Dios.^^ Distingue, es cierto, la fe de la caridad y la
Dios y de

de

la Iglesia,

la

oracin, de la gracia, de la gloria.

es

caridad de

hombre
muerta
bajo

la

Pero hace mucho hincapi en la impotencia del


"El alma sin gracia, dice, ms
cuerpo sin alma". Y aade, poniendo sus palabras

la gracia.

sin la gracia, virtus deif cativa:

est

que

el

proteccin del Q)nciHo de

Para tener ser sobrenatural


la gracia,

que

Tremo:

y para obrar

meritoriamente.

es necesaria

un hbito inherente en nuestra alma infuso por Dios; y

es

allende desta habitual gracia infusa es necesario auxilio especial de Dios

para j>erseverar,

de

la

mano de

mente no

y aun para hacer

bien.

.^^

Nadie puede tener virtud

Dios, ni obrar virtuosamente sin su ayuda;

por

se alcanza sino

la

sino

esto ordinaria-

oracin.

sta se define "levantamiento del espritu a Dios pidiendo a su

Majestad nos d lo que sabe que mejor nos


bre es incapaz por

son train luy fuct

dame en Espagne,

ost.

mismo de

de esta definicin, ya

dict aussi

Porque

que no

que

se pasa

por alto

el

hom-

Despus

saber lo que le conviene.

se adivinar

On

estar".^^

la

oracin

duchesse de Bijar qui est une grande


pour le mesmes faict, mais cette nou-

rsidant Sville, a est prinse

velle n'est assure").


46 Valtans,

Doctrina christiana,

fol.

222 v.

Reprende a los cristianos cuya fe no se traduce en obras, y les


recuerda a los paganos que "crean como gentiles y obraban como cristianos". Cita la
frase de Hernando de Talavera a los moros de Granada: "Dadnos, hermanos, de vuestras
obras y tomad de nuestra fe" (fol. 20 v). Cf., sobre esta frase, Jean Baruzi, Problmes
Ibid., fols. 17 ss.

(Thistoire des religions, Paris, 1935, pg. 113.


48 Ibid., fols. 257 v y, sobre todo, 283 v

ss.

y 289 v, donde

se invoca el

canon XXII

del Concilio de Trento.


49 Ibid., fol. 257

t".

r*^.

La oracin mental

se llama

"modo de

orar

muy

descansado y

137
LOS CATLICOS Y LA JUSTIFICACIN POR LA FE
mental. Por otra parte, hemos de volver a encontrar esta definicin en
la pluma de Erasmo y de sus discpulos espaoles, y hablaremos otra

vez de Valtans a propsito de sus enseanzas acerca de


se insertan

en una corriente que nace de

la

muerte, que

Fraeparatio mortis,

la

VII

Ante Doctrinas como las de Constantino, Meneses y Valtans, se


nos impone una pregunta. Espaa se nos aparece, en Sevilla y en otras
partes sin duda, agitada por

una predicacin que

podra llamar impl-

se

citamente protestante, que se deriva claramente del iluminismo erasmiano,

que, entre 1535

deducir de

1555, se adhiere a la justificacin por la fe sin

conclusiones fatales para los dogmas catHcos. Por otra

ella

un movimiento espiritual resueltamente catlico, explcitamente


adherido a esos dogmas amenazados, se desarrolla en los monasterios reformados y en la joven Compaa de Jess; sus promotores, que trabajan

parte,

por

la

depuracin del sentimiento religioso, se ven llevados a hacer

hincapi en
oracin.

renovacin de

la

Qu

Qu conciencia
La cuestin
lo

nente de los

almas por

tienen de lo que los une


es apremiante,

de nuestra documentacin.

Espaa por

las

la gracia,

relaciones mantienen entre

menos, son

y de

la

movimientos?

los separa?
el

estado actual

reforma catHca, en
incgnita. Hasta en la masa impo-

casi tierra
la

que

lo

pero casi insoluble en

Los comienzos de

Monumenta de

en particular en

estos dos

Compaa de

la

Jess

no

se encuentran,

para el perodo que nos ocupa, sino rarsimos documentos que nos

resti-

tuyan su verdadera atmsfera. La actividad de un Juan de vila se nos


escapa casi por completo. En la medida en que esta reforma estuvo
acompaada de un movimiento mstico, no tard en caer bajo la acusacin de iluminismo,

se la

juzg casi tan peligrosa

llamadas luteranas. Esto bastara para explicar la


actores de ese drama,

En

como

las

tendencias

oscuridad con que

los

sus herederos, cubrieron el perodo en cuestin.

que respecta a Sevilla, podemos no obstante extraer del relato de


Gonzlez Montano algunas conjeturas interesantes.
lo

En

su confusa narracin de los progresos de la hereja en

nasterio de

San Isidro del Campo, nos pinta

dividida en dos tendencias rivales.

la

el

mo-

vida religiosa de Sevilla

Caracteriza una de ellas por

un

as-

cetismo menos alejado de Epicteto que del Evangelio. Se comprendera

mal a nuestro

libelista

protestante

si

se

creyera que se trata de un re-

nacimiento del estoicismo antiguo provocado por


la

el

humanismo. Segn

descripcin que hace de este estoicismo "inferior a Epicteto"

"fre-

LA REFORMA ESPADOLA

138

cuencia en los ayunos, mortificacin

y abnegacin de

y
y que debe aparecer aun en el vestido, en
semblante y en fin en todo el andamento de la vida",
humildad,

trata de ese ascetismo

propios, rezo

abatimiento de nimo que ellos llaman

continuo, completa sumisin

que tuvo sus centros en

la

el

habla, en el

es claro que se
reforma franciscana y

reforma dominicana, y que, hacia 1545, recibi un vigoroso empuje de la Compaa de Jess. Cuando un Juan Daz se irrita de la
seguridad con que Maluenda le pondera la paz religiosa de Espaa prote-

en

la

gida por
interior

como

el

de

las

muro de fuego de
las

la Inquisicin, le

objeta

no

slo el suplicio

conciencias, sino tambin la pululacin de sectas fanticas

de "alumbrados, iiguistas, beatas, saludadores, hechiceras".

Concedamos que hay aqu mucho de exageracin polmica. Pero no desatendamos una indicacin que tiene su valor. No se referir ms particularmente Gonzlez Montano al apostolado de los "iiguistas" en el

mundo

laico?

aun en los matrimonios, y sobre


todo el voto de obediencia, a imitacin, segn creo, de los frailes, con lo
cual supeditaban a sus discpulos. Decan que sta era la verdadera abnegacin de la propia voluntad, v la honraban con los mismos ttulos con que
Dios honra la obediencia a sus mandamientos.
Exigan, dice,

la

pobreza y

Nuestro autor nos

el

celibato

dice, adems,

conservadora de los sacramentos y de

muchas

esta escuela era estrictamente

las

ceremonias: recomendaba or

misas, multiplicar las estaciones en la iglesia, impulsaba a la con-

fesin frecuente,

La

que

y tambin a la comunin
como ya se adivinar,

otra escuela,

frecuente.^

que se adhiere
de Egidio y de

es aquella a

Gonzlez iMontano, la de la justificacin por la fe, la


Constantino. Pero no es probable que las dos tendencias, sobre todo al
principio, hayan chocado violentamente. Convenan sin duda alguna en
la

reprobacin de ciertas devociones supersticiosas.

Una y

otra concen-

traban, cada una a su manera, la atencin sobre Cristo Salvador.

predicadores sevillanos de

la

justificacin

doctrina consecuencias revolucionarias. Si

tado en pugna, sera

muy

las

la fe

Constantino o a un Carranza.^

la

Compaa de

Hay

329.

en que

un

verdaderamente un perodo durante

Gonzlez, Artes, pgs. 260-261. Cf. Historia de


pgs. 327

esta

Jess con respecto a

cual queda borrada toda frontera entre ortodoxos

2 Cf. iiijra,

no sacaban de

los

dos escuelas hubiesen es-

difcil explicar la situacin indecisa

veremos, todava en 1558, a

el

por

la

heterodoxos.

muerte de Juan Daz, pg.

50.

LA LECTURA DE LOS LIBROS DE ERASMO

139

no obstante, que en un punto se mantiene el desacuerdo:


de Erasmo. Si hay que creer a Gonzlez Montano, los
y
jesutas, o, en todo caso, los mantenedores de la escuela asctico-mstica,
difunden los libros de Enrique de Herph,^ de San Buenaventura, y los
Parecera,

es el asunto

libros-clave de la renovacin mstica franciscana: el Tercer abecedario

de Osuna,

la

Subida del Monte Sin de Laredo. Por

el contrario,

desvan

a sus discpulos "de la lectura de los buenos autores y, sobre todo, de la

de Erasmo, de quien sin duda no haban de aprender ms que a saber


con arrogancia".* Esta indicacin tiene valor innegable, puesto que viene de un hombre que vivi el movimiento de Sevilla y que no mezclara
indebidamente el nombre de Erasmo en este asunto para complacer a la

nueva ortodoxia protestante que


el carcter

Egidio

de Constantino.

utilizacin de

Erasmo por

Y
el

tambin

que atae

al

Enquiridion,

si

fondo tiene

el

la bibliografa

sevillano.

mucho menos
se

Gonzlez Montano

ha abrazado.

movimiento

editores espaoles reimprimen


lo

erasmiano que en

confirma

el

apostolado de

da testimonio de

Despus de 1536,

la

los

sus obras: ahora bien, en

hace caso omiso de una edicin apare-

cida en Lisboa en 1541, la primera reimpresin conocida despus de

1528 es
edicin

cuenta

la

que

el

Enquiridion va acompaado de

el

editor Juan Canalla publica en 1550 en Sevilla: en esta

la utilizacin

la

Pardclem. Si

de este ltimo opsculo por

desde 1544, es sumamente probable que

la

el

se tiene

en

Obispo de Mxico

traduccin espaola de

la

haya difundido, hacia 1543, por las prensas sevillanas, ya


sea en forma de folleto suelto, ya en forma de apndice al Enquiridion.

Paraclesis se

Se conserva una reimpresin de

Lengua que

de
Cromberger en 1544, y que quiz constituye testimonio de una renovacin de las ediciones erasmianas que coincide con la buena acogida
de la SuTna, de Constantino. Por otra parte, en Sevilla es donde sale a

la luz,

en 1546, bajo

la

el

campo de

de

los auspicios del Inquisidor Corro, el

oracin de Erasmo, adaptacin espaola del


sario volver a hablar

sali

Modus

los talleres

Tratado de

orandi.

la

Ser nece-

de esta intervencin insospechada del erasmismo en

la oracin.

No

est bien estudiada la influencia de Herph en Espaa. De su Espejo de percuya traduccin portuguesa se imprimi en 1533 (Anselmo, Bibliografa das
obras impressas em Portugal no seculo xvi, Lisboa, 1926, nm. 446), existi una versin
castellana tal vez desde 1532 (edicin de Zaragoza citada en el Catlogo de la Bibl. Colombina, t. III, pg. 297). En una lista de libros recogidos por la Inquisicin de Murcia
(1635. A. H. N., Inquisicin, leg. 4517(1), fols. 17 ss.) aparece: ^^Espexo de perfeccin
de Fr. Henrique Herpio, en Alcal de Henares por Juan de Brocar 1551".
3

feccin,

Gonzlez, Artes, pg. 262.

LA REFORMA ESPA^OLA

140

Pero

villa,

si el

erasmismo desempea su papel en

el

movimiento de Se-

posiblemente, contribuye a hacerlo sospechoso a

si,

muchos

reformadores catHcos, sin duda alguna esta sospecha no

es absoluta

mucho menos. Gonzlez Montano


sentimientos de simpata y de admiracin que le

muchos hom-

general, ni

deja transparentarse los

inspiraban

bres de la "secta" asctica antes de la gran ruptura de 1558.

De manera

por entonces lejos de hallarse


en guerra con los adeptos de la justificacin por la fe. No condenan
todava la obra y el espritu de Erasmo con demasiado rigor. Los Dictamina S. Ignatii recogidos por el P. Lanczyski nos muestran a Ignacio

inversa, los reformadores catlicos estn

de Loyola felicitando a Benito Pereira o Perer por haber hablado severamente en el Colegio Romano de las obras de su compatriota Vives,
con que por entonces se deleitaban, a escondidas, los imprudentes. La
ancdota tiene que referirse a la ltima poca de la vida de Ignacio
(1555 1556), puesto que no fu hasta 1555 cuando se dieron instrucciones a los colegios de

bros:

de Erasmo

los

al

catolicismo.

el

nombre de Erasmo un escandaloso rumor de irrevela hereja. Pero esto no obsta para reco-

Ya hemos

visto

de Erasmo sin nombrarlo.


brarlo tampoco.

meollo mismo de
la

li-

de complacencia con

nocer en su obra todo lo que

en

escrutinio de los

se

respecto.^

Se liga con
rencia

Compaa para hacer un

condenaron en esa ocasin al


pusieron aparte hasta que el General tomara una

fuego, sino que se


decisin

la

y de Vives no

una reforma ortodoxa del


cmo un Zumrraga se sirve de los libros

es utilizable para

Un

Volveremos

Constantino

la literatura espiritual

se inspira

en

un erasmismo
cuyo mpetu es

a encontrar

ellos sin

nom-

latente en el

tan poderoso

Espaa de entonces.

MovwTL

Hist. S.

/.,

Scripta de Soneto IgTiato, Madrid, 1904, t. I, pg. 495 (cf.


t. I, pg. 317, Nadal a San Ignacio, Padua, 19 de

ibid^ Epirtolae Nadal, Madrid, 1898,

de 1555: "Veo todos los libros, y aparto los que se han de apartar; y si no fuessen
no les cremar, sino se teman aparte hasta que V. P. mande qu se har de
ellos; como de Erasmo, Vives, etc.").

julio

herticos

CAPTULO

XI

LA ESTELA DEL ERASMISMO EN LA


LITERATURA ESPIRITUAL

I.

La poca
II. La

gar.

del libr.

La

cuestin de la Biblia en lengua vul-

literatura asctico-mstica.

La Preparacin

para

muerte de Erasma. La agona del trnsito de la muerte de


El Modus
III. La cuestin de la oracin.
orandi. El Tratado de la oracin del Doctor Forras. El Comentario del Doctor Navarro Martn de Azpilcueta. IV. La
la

Alejo Venegas.

corriente erasmiana de oracin mental. La Confesin de un


pecador de Comtantino. Las Oraciones de Erasmo y los Ejercicios espirituales de Vives. Los Ejercicios de Juan Lpez de
Segura. El Libro de la oracin y la Gua de Luis de Granada.
Crisis de la espiritualidad monstica. Testimonios de Luis
Granada
de
y de Santa Teresa. El Dilogo de Fr. Juan de la
Cruz. VI. La poesa devota. Jorge de Montemayor.

V.

Nos ENCONTRAMOS

ms hermosa del
un campo de accin ilimitado,

quiz en la poca

prenta descubre para

de todo hombre un lector, se introduce hasta en


el

comercio de

la librera se organiza,

derosas firmas internacionales.^

busca a

En

las

libro.

La im-

aspira a hacer

ltimas aldehuelas;

acaparado en gran parte por po-

esta

poca en que

la

ortodoxia se

misma, cuando no ha hecho ms que los primeros esbozos de

censura, la fermentacin religiosa interviene en ese desarrollo a la vez

como

causa

y como

efecto.

El libro por excelencia,

la Biblia, se

hace

por primera vez, desde los orgenes del cristianismo, una mercanca casi
tan corriente
1

Vanse

tado

II,

ricos

que

como

los

las curiosas

con

tienen los libreros de

las

observaciones de Francisco de Osuna, Quinto alphabetOy tra-

cap. Lxvi, Burgos,


se algan

gneros de primera necesidad. Traducida a

1544, fol.

211,

acerca de "la cofrada de los mercaderes

compaa de mercaderes tambin la


gran compaa se ala con los libros de

los tratos caudalosos": "Esta

Len en

ms ganancia y no da lugar a

Francia,

donde

la

los otros libreros pobres".

141

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL


lenguas vulgares, se incorpora a la vida espiritual de buen nmero de
pueblos. Erasmo domina este movimiento: l es, en la literatura universal, el primer gran hombre cuyas obras se hayan disputado los editores, que haya sido incitado por ellos al trabajo, y cuyos libros se
hayan difundido, no bien publicados, hasta los confines de Europa.
Erasmo fu en particular para sus contemporneos, segn expresin de
Virus, el hombre que acomodaba el sustento evanghco de tantas maneras siempre nuevas, que lo haca sabroso aun para los paladares ms
insensibles o ms estragados. Es imposible que el erasmismo no haya
dejado huella en la literatura espaola de los das de Carlos V, y de
142

modo

Pero antes de buscar esta


una cuestin ya esbozada, y ver por qu
Espaa, en esta poca, una versin castellana de

particular en la literatura espiritual.

huella quisiramos insistir en


el

erasmismo no di

la

Biba.

El traductor del Enchiridioii haba hecho resonar en su prefacio


los llamamientos ms apremiantes y ms atrevidos que lleg a lanzar
Erasmo en favor de la lectura del Evangelio por el pueblo. El ms

famoso de

estos llamamientos, la Faraclesis, se tradujo al espaol desde

Sabemos ya que

1543, o quizs antes.

Zumrraga, hizo suyo

Doctrinas que public para

nigo Porras, predicador


lo esencial

de ese libro

al

el

primer obispo de Mxico,

llamamiento de Erasmo, por esos

el

la

oficial

das,

evangelizacin de Mxico.

en

las

El can-

del obispado de Plasencia, hizo pasar

prefacio de su Tratado de

la

oracin,

pubhcado

en Alcal en 1552.^ As, pues, parece que hubo en la Iglesia de Espaa,


hacia mediados del siglo, una corriente de inspiracin erasmiana en fa-

vor de

la

traduccin de

Si esta corriente

la

Bibha, o en todo caso del

no tuvo ningn buen

resultado,

Nuevo Testamento.
hay que explicarlo

nicamente por una prohibicin anterior que invocaron los defensores


ms prudentes de la ortodoxia y en la cual se inspir la Inquisicin?
decir verdad, hubo en efecto una traduccin, el Nuevo Testavtento de Francisco de Enzinas,^ impreso en Amberes en 1543, y pro-

hibido inmediatamente en condiciones que nos dan muchas luces. Enzinas cuenta que Fr. Pedro de Soto, antes de mandarlo aprehender, le

puso en sus manos el tratado Adversus mmies haereses, donde se sostena


la tesis de que la lectura generalizada de la Sagrada Escritura es fuente
inagotable de herejas. Si consultamos este clebre tratado, vemos que
Castro, no sin consideraciones para con Erasmo, reprueba su modo de
ver acerca de la difusin de
2 Cf. infra, pg. 175, nota
3 Cf. supra^ pg. lOL

9.

la

Escritura en lengua vulgar,

y que

alaba

LA CUESTIN DE LA
a los

BIBLIA

EN ROMANCE

Reyes Catlicos por una pragmtica en que


la Escritura o poseer una

penas ms graves traducir

ignoraba Enzinas esta pragmtica,

como

143

se prohiba bajo las

traduccin.'*

Acaso

ignoraba, segn parece, la se-

veridad de la nueva reglamentacin de la imprenta en los Pases Bajos?

Es poco probable. En todo

caso,

declara que su intencin es salvar

en su epstola dedicatoria a Carlos


el honor de la nacin espaola, nica

que segua privada de los libros sagrados, cuando ya Italia, Francia,


Alemania e Inglaterra estaban inundadas de versiones nuevas, e invoca,
no la ausencia de ley a ese respecto, sino la ausencia de toda decisin
del Emperador o del Papa a partir de la revolucin protestante. El
Nuevo Testamento de Enzinas, hermosa versin espaola del Novum
Instrumeiitum erasmiano, fu tenido por sospechoso a causa de ciertas
anotaciones marginales. Adems, imprimi en tipos ms gruesos los
versculos de San Pablo invocados por los adeptos de la justificacin
por la fe. La traduccin se prohibi en Espaa y en los Pases Bajos, y
su influencia sobre la reforma espaola fu nula.
Pero no se ve que se haya promulgado por entonces ninguna prohibicin general, ni que la pragmtica de los Reyes Catlicos se haya
vuelto a poner estrictamente en vigor. No obstante, la correspondencia
de la Suprema demuestra su vigilancia respecto a los libros prohibidos.
El 22 de mayo de 1545,^ en respuesta a una pregunta del tribunal de
Barcelona, le enva un Memorial de los libros ltimamente prohibidos:
lista

manuscrita, por desgracia perdida, que parece ser

ndice espaol.^

De

la

correspondencia ulterior del

el

ms antiguo

Consejo''^ resulta

4 Fr. Alonso de Castro, Adversus omnes haereses, lib. I, cap. xiii, se refiere expresamente a un edicto de Femando y de Isabel "quo sub gravissimis poenis prohibuerunt,
ne quis sacras literas in linguam vulgarem transferret, aut ab alio translatas quoquo
pacto retineret". (Ed. de Lyon, 1546, pg. 105.)
5 A. H. N., Inquisicin, lib. 322, fol. 388 v: "Recevimos vuestra carta de 9 dste
en que peds se os embe el memorial de los libros que se an agora postreramente
."
prohibido, el qual va con la presente.
6 El P. Beltrn de Heredia, en C. T., t. LVII (1938), pg. 571, menciona otro, tam.

bin perdido, de 1540.

A. H. N., Inquisicin,

lib. 322, fol.

392 r (el Consejo

"Quanto

al

Inquisidor de Barcelona,

que consultys cerca de las partes del


Testamento Nuevo de los Evangelios como de las Epstolas que andan impressas en
romance castellano y en vulgar lengua de otras provincias, y escrebs que ay muchos
libros impressos desta suerte, esto se consultar con el Rmo. Sr. Cardenal Inquisidor
General.
y entre tanto no se recoja ninguno destos que dezs si no fuere alguno que
paresciere sospechoso o por la translacin o por otra causa alguna; y en todos los
libros del Testamento Nuevo traduzido por Enzinas, que va en el memorial que de
aqu se embi, se ponga la misma diligencia en los recoger que en los otros reprobados". Ibid., fol. 411 r (el Consejo a los Inquisidores de Valencia, 25 de enero de
1546): "Quanto a lo que Seores escreus, sy se permitir tener los Evangelios y EpsValladolid, 17 de junio de 1545):

a lo

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

144

que

el

Nuevo Testamento

"partes del Testamento

de Enzinas figuraba en esa

Nuevo, de

los

Evangelios

lista,

como de

pero que

las

las

Epstolas"

que en gran nmero circulaban en castellano, en cataln o en valenciano,


quedaban permitidas provisionalmente, "si no fuere alguno que pareciere
sospechoso o por la translacin o por otra causa alguna". Despus de
la muerte de Tavera, las instrucciones inquisitoriales aparecen siempre
fieles a estas directivas. Pero la primera vez que se reniite a los tribunales un ndice impreso es el 1^ de septiembre de 1547. Este ndice
reproduca el de la Universidad de Lovaina, y llevaba, a manera de
apndice, el Me7norial de los libros especialmente prohibidos por la Inquisicin espaola. No ha llegado a encontrarse. Parece que sirvi de
base al Rol portugus de 28 de octubre de 1547.^ Pero ste no puede
proporcionarnos a propsito de aqul ms que indicaciones inseguras.
En efecto, en la lista portuguesa se encuentran libros, como la Mora y
el Modus ormdiy que no figuraban todava en el ndice espaol de 1551.
No se puede saber, por consiguiente, si la prohibicin, en 1547, se diriga en Espaa como en Portugal contra "los Nuevos Testamentos,
scilicet EvangeUos, Epstolas y Profecas en romance", "cualesquiera
libros que se hallaren escritos e impresos sobre la Sagrada Escritura sin
declarar quin son los impresores y autores de ellos", y por ltimo, de
manera general, contra "la Biblia en romance". Las instrucciones del
1^ de septiembre de 1547 recomiendan solamente vigilar por que se recojan todas las ediciones de la Biblia sealadas en el catlogo de Lovaina.

adems de
una multitud de bibhas latinas sospechosas "la Bibha en romance castellano o en otra cualquier vulgar lengua". Pero todava no se dice
Es preciso

llegar al ndice de 1551 para ver prohibida

En

que siguen, parece


como si todos los esfuerzos de los Inquisidores se hubieran dirigido contra las biblias latinas impresas en el extranjero, de manera particular en
Lyon, con glosas sospechosas en los pasajes relativos a la justificacin
nada contra

por

las

traducciones parciales.

los aos

la fe.^

en romance, parece nos que no se deue prohibir ninguna cosa del Testamento
ni los psalterios en romance, sino la traslatin de Enzinas que se ymprimi en
Flandes". Hay que obsen^ar, sin embargo, que el Inquisidor General Tavera, en 1543,
tolas

Nuevo

la Duquesa de Soma, mujer del Almirante de aples, "licencia de tener


una biblia en vulgar toscano y leer en ella", y que esta autorizacin era vlida por un
ao (A. H. N., Inquisicin, lib. 245, fol. 126 r. Madrid, 20 de febrero de 1543). Es
curioso el dato referente a la Duquesa de Soma por tratarse, segn parece, de la madre
de Violante Sanseverino, la Flor de Gnido cantada por Garcilaso (cf. E. Mel, Las
poesas latinas de Garcilaso y su permanencia en Italia, B H., t. XXV, 1923, pg. 125).
8 Publicado por Antonio Baio, art. cit.; vase, a propsito de la Biblia, la pg. 482.
^ Vanse en particular (A. H. N., Inquisicin, leg. 4426, n*^ 32) unas listas de libros

conceda a

LMINA XVI
Fadrique Furi Ceriol.
Grabado por Philippe

Galle.

LA CUESTIN DE LA

BIBLIA

EN ROMANCE

145

por segunda vez, sin


La Univer/idad de Lovaina discuti largamente la cuestin. Y aqu fu donde se
redact, en 1555, la defensa ms atrevida que una pluma espaola haya
escrito jams en favor de estas traducciones: un dilogo latino del valenciano Furi Ceriol, intitulado Bonoma,^^ del nombre del telogo ortodoxo que el autor se da por interlocutor. En ese dilogo se encuentra
todo lo esencial de la Paraclesis. Los Evangelistas, los Apstoles, los
Padres de la antigedad utilizaron la lengua del pueblo a que se dirigan.
Acaso la doctrina cristiana es tan abstrusa que sea preciso ser telogo
para comprenderla? La verdadera teologa, contesta Furi, no es otra
cosa que conocer a Dios y a su hijo Jesucristo, y saber la regla que
nos ensea a vivir buenos y dichosos. Todo buen cristiano puede llamarse 'telogo. Otro argumento muy erasmiano es que los hombres se
El Concilio

se reuni,

y despus

se disolvi

decidir nada acerca de las traducciones vulgares de la Biblia.

recogidos por

Inquisicin en los alrededores de 1552,

y un

edicto de Valds (20 de


Vanse tambin (A. H. N.,
Inquisicin, lib. 245, fols. 206 y 211) unas instrucciones para la conscacin, en Salamanca y en Alcal, de las Biblias "notadas de algunos errores" o "depravadas" (21 de
noviembre de 1551 y 24 de octubre de 1552).
10 Fadrique Furi Ceriol, Bononia sive de libris sacris in vemaculam linguam convertendis libri do.
ex aeditione Basileensi, An. 1556, repetiti, Lugduni Batavorum,
MDCCCXIX. El tratado, dedicado por el autor al Cardenal de Burgos Don Francisco
de Bobadilla y Mendoza, est fechado (al fnal) en Lovaina, a 3 de enero de 1555. El
ortodoxsimo Bononia, que no se rinde a la tesis de Furi, quisiera someterla a los telogos de Lovaina, lo cual hace sonrer al espaol: "Conque apelas a una jurisdiccin
superior? Yo hubiera querido tener tu propio juicio". Acerca de las peregrinaciones
europeas de Furi, vase J. M. de Semprn Gurrea, Fadrique Furi Ceriol consejero
de prncipes y prncipe de consejeros, en Cruz y Raya, Madrid, noviembre de 1934,
pgs. 55-59 (memorial indito en que Furi recuerda, en 1581, sus servicios pasados).
Furi regres a Lovaina poco despus de la publicacin de su libro en Basilea (1556).
Se matricul en la Universidad en agosto de 1557 (Archives Gnrales du Royaume,
Bruselas, Registro r)P 24 de la Universidad de Lovaina, fol. 332 v: "Fredericus Furius
Cereolanus Valentinensis". Segn un examen que debo a la gentileza de M. Bourguignon, archivista en Bruselas). El humanista neerlands Enrique Cock, archero de
Felipe II, menciona su muerte en el relato de la real Jomada de Tarazona (ed. A.
Morel-Fatio y A. Rodrguez Villa, Madrid, 1879, pg. 33): "Mircoles a doce de agosto
[de 1592] muri en Valladolid Frederique Furio Seriol, natural de Valencia, coronista
de S. M., hombre de raro ingenio, mucha ciencia y experiencia, el qual, siendo consejero del elector de Colonia, fu llamado por S. M. en Espaa por ciertas razones.
El qual, por haber sido tan amigo mo, me pareci razn hazer dl memoria, pues su
virtud y doctrina lo merescen". Los editores de Cock dicen, remitiendo a la Biblioteca
valenciana de Fuster, t. I, pg. 157, y a Ximeno, Escritores del reino de Valencia, t. I,
pg, 189: "Por sospechas de herega, mand Felipe II hacer despus de la muerte de
este egregio valenciano un informe acerca de sus ideas religiosas, resultando sin mancha
alguna, muriendo, al decir del proceso, clrigo de San Martn". Entre las cartas de
Cock que conserva la B. N. P. (Ms. Lat. 8590, fol. 56) hay una dirigida a Furi Ceriol
(12 Cal. Maii 1584) en que le presenta al famoso copista griego Nicols Sofiano.
la

agosto de 1554) en que se prohibe gran

nmero de

Biblias.

EL ERASiMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

14^

asemejan a los libros que leen:


inmorales

acaso va a dejrseles leer las novelas

prohibrseles la Biblia?

Pero nuestro valenciano es un espritu tan ingenioso, tan abierto al


mundo que lo rodea, que renueva verdaderamente la cuestin a fuerza
de discutirla con relacin a las necesidades de este mundo moderno.
Una razn imperiosa de traducir la Biblia a las lenguas vulgares es, se-

gn

l, la

huma-

escasez de verdaderos predicadores de que adolece la

nidad entera,
decir que,

si

y de modo
se

pone

la

barn por hastiarse de

particular Espaa.^^

Escritura

al

la

que no

le

vayan a

alcance de todos, los lectores aca-

observa, por

ella:

de libros que ha hecho nacer

el

contrario, que la abundancia

imprenta ha desarrollado prodigiosa-

Que tampoco le vayan a decir que hay


mente el gusto por el estudio.
que dejar a las mujeres con su rueca y con su huso: las mujeres tienen
alma e inteligencia como los hombres.^* Este sabio hace gala de irona
al hablar del pedantismo doctoral que quisiera atrincherar la Biblia
de

tras los mltiples baluartes

dialctica,

de

la filosofa.

las

tres lenguas,

de

la

el

nacen de la difusin de la
gura que la madre por excelencia de las herejas

las herejas

de

retrica,

argumento segn
Bibha en lengua vulgar,

retorciendo

el

la

cual

l ase-

es la soberbia racio-

naHsta de los filsofos.^^

Furi descuella en reducir al absurdo la tesis adversa. Todos los


argumentos que se hacen contra la Biblia en lengua vulgar, dice, valen
en resumidas cuentas contra la Biblia en s. Entonces por qu no prohibir la Biblia?
No se quiere, dice en otro lugar, que continuemos
aplicando el mtodo de los Apstoles. Pero pensemos en los apstoles
modernos. Supongamos que los indios pidan a Bartolom de las Casas

que

les

d por escrito
Para

lo dar?

el

este

Evangelio que

predica: en qu lengua se

les

escritor valenciano, la idea de multiplicar las traduc-

Demuestra por la reciente traduccin de CastelHon una admiracin sin lmites.^* Acepta en todas sus
consecuencias la idea de las versiones en lenguas vulgares. Los prelados
no tendran que hacer otra cosa, cada uno en su propio dominio, sino
ciones no tiene nada de espantable.

renovar
11

la

empresa de

Bononia, ed.

cit.,

pgs. 150-1 5 L

12 Ibid., pgs. 165-170.

13 Ibid., pg. 251.


14 Ibid., pgs. 278

304

ss.

17 Ibid., pg. 218.

18 Ibid., pgs. 320

Si la

traduccin hecha para los ha-

Cf. pg. 358.

Cf. supra, pg. 124, nota 14.

J.

15 Ibid., pgs. 287-298

16 Ibid., pgs. 347

los Setenta.

326-327.

jj.

LA CUESTIN DE LA

BIBLIA

EN ROMANCE

147

comprenden los habitantes de Barcelona, de


haga una para cada dialecto. Si se teme que
la traduccin envejezca a medida que la lengua cambia, por qu no
Suponiendo que haya
revisarla, y aun cada diez aos si es preciso?
peligro de hereja, las anotaciones pueden remediar este peligro. De
hitantes de Valencia

no

Mallorca o de

que

Ihiza,

la

se

cualquier cosa se puede usar o abusar:

el

haya abusos, no prohibir

papel de

las

autoridades es

que no
puede ms que dar una idea de la riqueza de este libro, que
es verdaderamente, como dice Bayle, un hermoso tratado. No parece
haber tenido resonancias en Espaa. Sin embargo, su publicacin en
Basilea, en 1556, caus cierto ruido, y el autor, segn parece, no se
salv de las persecuciones sino gracias a la intervencin de Carlos V, que
lo agreg a la servidumbre de Fehpe 11.^^ Es posible que Furi Ceriol
haya expresado en voz alta, y con lujo de argumentos completamente
nuevo,^ aquello que muchos espaoles pensaban en voz muy baja y confusamente. La doctrina oficial era, y sigui siendo, que divulgar la Biblia
era sembrar la hereja.
sta no era slo la doctrina de Alonso de Castro, sino la de Don
Martn Prez de Ayala, que tambin ataca, en este punto, a Erasmo y
velar por

No

el

uso de

las cosas.^^

se

a los "erasmianos":

Aqu, dice, creo or


doctrina

o mejor

la

voz de algn erasmiano que reprueba nuestra

dicho, la de los santos llamndola llena de soberbia.

Escritura, me dice, es buena y santa; ha sido dada para la salvacin


hombres; ha sido promulgada para que la comprendieran aquellos a
quienes importa seguirla. Por qu decs entonces que pertenece a un pequeo nmero, siendo as que Dios ha querido que fuera comn a todos?

La divina
de

los

Acaso

la

divina Escritura no es la luz?

otra parte, Pablo


los

telogos

mismo

los obispos.

de los hombres aquello que


1^ Ibid.y pgs. 329-334.

Tiene que

escribe sus epstolas para

la Iglesia

entera,

Por qu, pues, queris robar a


los apstoles quisieron

Por
no para
comunidad

ser accesible a todos.

la

que fuese evidente para to-

Furi da (pg. 329) algunos informes preciosos acerca de

traducciones en romance que existan en Espaa. Habla de los Evangelios litrgicos


traducidos al valenciano, y bien traducidos, puesto que la Inquisicin permite que se

las

Tambin se refiere a adaptaciones poticas de las Epstolas paulinas en


y en castellano, que parecen perdidas: "Vidi etiam ac legi epstolas Pauli
carmine interpretatas, tum mea, tum castellanica, ut vocant, lingua".
impriman.

valenciano

20 Ibid., pg. 340.

De Thou, cuyas palabras se reproducen en Nicols Antonio, t. I, pg. 363,


introduccin de Tydeman al Bononia, ed. cit. En el Cathalogus librorum qui
prohibentur mandato III... F. de Valds..., Valladolid, 1559, figura (pg. 27): "Fride21

y en

Segn

la

Coeriolani Valentini de libris sacris in vemaculam lingtumi convertendis


duo'\ ttulo que corresponde evidentemente al Bononia.

rici Furii

libri

148

dos?
fieles,

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL


Pero yo respondo: No! Nosotros no robamos la Escritura a los
sino que no queremos que hombres carnales y sin preparacin la

devoren cruda so pretexto de alimentarse de ella. Que oigan a los Prelados,


a los Profetas y a los Doctores de la Iglesia! Que aprendan de ellos lo que
les es necesario. La Sagrada Escritura es la luz, en esto estamos de acuerdo.
Pero una luz que no es comprendida por todos, que debe mostrarse progresivamente. Es propiedad de toda la Iglesia, y no del primer particular que
llegue. En esto se enga grandemente Erasmo, y con l todos los que lo
han seguido en ese punto.^^

El telogo que ms ampHamente discuti


pblico fu Carranza, en

el

chismo, en que hay reminiscencias, incluso

Erasmo. El espritu en que

la

cuestin ante

el

gran

prefacio de sus Comentarios sobre el cate-

la trata est

de

literales,

mucho ms

la Paraclesis

de

cerca del de Alonso

de Castro que del de Furi Ceriol. Sin embargo, nos podemos preguntar

no cay en sus manos el Bononia en Inglaterra. l tuvo empeo, lo


mismo que el valenciano, en estudiar los precedentes de la situacin

si

actual.

Espaa tuvo sus


nes cristiana, juda

en

la

Biblias

en romance en

y musulmana

la

poca en que

se practicaban

una

al

tres religio-

lado de otra

Pennsula. Despus de la expulsin de los judos, esas BibHas que-

daron prohibidas
se servan

de

al

ellas

mente, a raz de

la

pueblo espaol, porque

para ensear a sus hijos

que algunos conversos

se vi
la

ley de Moiss.

revolucin luterana, comenz

la floracin

siones en lengua vulgar en los pases extranjeros,

con su

Posterior-

de

las

ver-

terrible conse-

cuencia, la pululacin de las opiniones diversas entre los artesanos, entre


las

mujeres, entre los heresiarcas mismos. Frente a

para defender
fiel al

la

catolicismo

(como en Alemania),

ciones hechas por hombres piadosos

diversas soluciones

tolerancia slo para las traduc-

y catHcos (como en

los Pases Bajos), supresin rigurosa

la Inglaterra

las

ortodoxia nueva traduccin para uso de la poblacin

de

la versin

Italia,

anglicana

Francia

(como en

de Mara Tudor), Espaa, dice Carranza, opt por

prohibicin general de todas las traducciones vulgares de

la

la Escritura.

Es una cuestin grave: las palabras de la Escritura son como armas


o dineros que no pueden dejarse en todas las manos. "Armas y dineros
quieren buenas manos", dice el refrn. Carranza compara tambin la
Escritura a un vino bastante fuerte al que es preciso aadir el agua de
las glosas.

Como

Escritura es
22

el

de San Jernimo, la interpretacin de la


nico oficio en que se mete todo el mundo sin haberlo

en

los das

Martn Prez de Ayala,

De

divinis traditionibzis, ed. ch., fol. 24 v^.

LA CUESTIN DE LA
Se han

aprendido.

visto,

en

la

BIBLIA

misma Espaa,

plicaban la Escritura a los hombres.


ligro,

EN ROMANCE

busca una frmula ms flexible que

pueblo. Otra, que tiene

mujeres que ex-

Carranza, sin ser ciego a este pela

prohibicin

total.

Propone

dogma, no

Una, que atae al


es necesaria
un valor de edificacin, podra difundirse am-

hacer en la Biblia dos partes.


al

ciertas

149

pliamente: se podran difundir sin peligro los Proverbios,

el Eclesistico,

Antiguo Testamento, algunos evangelios y epsclaro, y los Hechos de los Apstoles. Y aun as

los libros histricos del

cuyo sentido es
bueno aadir notas marginales "para aguar el vino espiritual' '.^^
Esta solucin moderada fu tal vez tambin la de los predicadores
del movimiento de Sevilla, si es cierto que consagraron sus esfuerzos a
glosar la Escritura, no a ponerla en manos de todos. Constantino, siguiendo el ejemplo de la Doctrina de Juan de Valds, agreg a la Sma
una traduccin del Sermn de la Montaa: a eso se ci su trabajo de
traductor; lo que su espritu quera era ilustrar con una muestra sublime
esa doctrina comn a los dos Testamentos, cuya parte esencial se haba
propuesto formular. Espaa se content con las traducciones parciales
admitidas desde haca mucho tiempo, junto con algunas otras que toler
tolas

sera

Se reimprimieron ininterrumpidamente

la Inquisicin.

las Epstolas

y
que
se refiere al Antiguo Testamento, la atencin se concentr, como en
toda Europa, en el libro de los Salmos. Las meditaciones de Savonarola
sobre los salmos XXXI, LI y LXXX gozan de popularidad cada vez maEvangelios, libro revisado por Fr.

yor,^^

mismo tiempo,

al

multiplican.

A la

de

las

Gmez

Ambrosio Montesino.^* En

lo

traducciones completas del Salterio se

de Santofimia^^ sigue en 1538

Benito Villa, benedictino del monasterio de Montserrat.

la

de Fray

Esta traduc-

cin con glosa, intitulada

Arpa de David,

a la verdad hebraica",

Libro de Jess, hijo de Sirach, qu'es llaTnado

reimprime en 1.548,^^ al
mismo tiempo que hace su aparicin en Espaa el Psalterio de Dofuid
acompaado de la clebre parfrasis de Rainer Snoy de Gouda.^^ Por
otra parte, Sebastin Gryphe, de Lyon, imprime en 1550, sin nombre
de traductor, cuatro pequeos volmenes que incluyen El exemplo de
la paciencia de Job, El Psalterio y Los Proverbios de Salomn "conforme

el

23 Carranza, Comentarios^ op.


24 Cf. supra,

t.

I,

25 Cf. supra,

t. I,

26 Cf. supra,

t.

27

La

N.

I,

cit.,

se

Prefacio "Al po lector deste libro".

pg. 52.
pg. 58.
pg. 419.

y el B. M. la de Burgos, 1548
(impresa por Juan de Medina, librero de Madrid).
28 Ediciones de Valladolid, 1548,
y Amberes, 1555, citadas por Boehmer, Spanish
reformersy t. II, pg. 360.
B.

P. posee la edicin de Barcelona, 1538,

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

150

E eclesistico,

traducido segn el texto griego.^ Cuando adems de


hayan sealado las traducciones espaolas de las Lecciones
de Job, de las Lcmteiitaciones de Jeremas, de los salmos penitenciales
y
de los salmos graduales, hechas segn la Vulgata por el Maestro Hernando de Jarava, capelln de la reina Leonor,^^ se habrn agotado las
novedades de esta poca en materia de traducciones parciales de la Biblia, por lo menos aquellas que sobrevivieron a los rigores inquisitoriales
de la poca siguiente.
Se ha dicho algunas veces que la Espaa de la Contrarreforma ignor la Biblia. Menndez y Pelayo contest que haba tenido maravillosas antologas bbhcas en su literatura espiritual. Se podra aadir
que el erasmismo haba trabajado ya de la misma manera por la difusin
de la Escritura en Espaa. En el fondo, el biblismo integral y estricto
que se desarroll en la mayor parte de las confesiones protestantes era
muy extrao al espritu de Erasmo. Nadie mejor que l estaba inclinado a hacer una seleccin en la Biblia, a establecer una jerarqua entre
sus libros.^^ Un Valds, por razones diferentes, se concentra en primer
lugar en las Epstolas de San Pablo, expresin de "los efectos maravillosos de la Cruz de Cristo", y slo despus se dedica al Evangelio de
San Mateo, sosteniendo que, a pesar de las apariencias, es ms difcil
entender bien los Evangelios que San Pablo.^^ Erasmo, por otra parte,
el

estas obras se

^A

ejemplares de estas traducciones mencionadas por Boehmer,

los

que aadir

que poseen

los

la S. B.

M. y

la

B. S.

H.

ibid.,

hay

P.

30 La traduccin de Las liciones de Job se imprimi en Amberes, 1540 y 1550,


segn Boehmer, ibid., y el volumen que contiene Los siete psahnos penitenciales^ Los
quince psalmos del canticungrado. Las lamentaciones de Hierenas, en Amberes, 1543,
1546 y 1556 (Boehmer, ibid.). La B. N. L. posee una edicin de Lisboa, 1544.
31 Vase, sobre todo, un pasaje de la Ratio verae theologiae (Opera, Leyde, col.

"Nec fonassis absurdum fuerit in sacris quoque voluminibus ordinem autoriApud me certe
aliquem constituere: id quod facer non est veritus Augustinus.
plus habet ponderis Esaias quam Judith aut Esther; plus Evangehum Mathaei, quam
Apocalipsis inscripta Joanni; plus Epistolae Pauli ad Rhomanos et Corinthios quam eps92 C-D):
tatis

tola scripta ad Hebraeos".


32

Vase su epstola dedicatoria

JuUa Gonzaga,

al

frente de su Comentario de

Romanos (pg. xxi de la reimpresin de Usoz: La Epstola de San


Pablo a los Romanos y la I. a los Corinthios ambas traduzidas y comentadas por Juan
de Valds, 1856). Valds vuelve a hablar de lo mismo en el prefacio de su comentario
la

Epstola a los

sobre San Mateo publicado por Boehmer: El Evangelio segn San Mateo, Madrid, 1880,
pgs. 1-2. Si no se tuviera en cuenta, dice Valds, ms que la diferencia del estilo,
el

de los Evangehos a las Epstolas, de las Epstolas


orden inverso, es porque hay que proceder de la ley
ley de gracia, del pensamiento de los Apstoles al pensamiento insonda-

orden creciente de dificultad

a los Salmos. Si l ha seguido

de Moiss a

la

ble de Cristo.

Cf. supra,

los Evangelios,

ms

difciles

t.

I,

ira

el

pg. 156, unas consideraciones anlogas de


las Epstolas.

de parafrasear que

Erasmo sobre

LA LITERATURA ASCTICO-MSTICA

151

en su larga carrera de parafraste, no hizo otra cosa que llamar indefinidamente la atencin sobre un cristianismo fundamental. No hay demarcacin precisa entre sus parfrasis y sus tratados piadosos como el
Enchiridion, libro que es, a su manera, una antologa de San Pablo, de
los Evangelios y de los Profetas. En esto, como en otras cosas, las traducciones de Erasmo en Espaa preparan el camino a una espiritualidad
espaola completamente nutrida en la Escritura, y que se presentar,
en la pluma de Luis de Len, como la Escritura puesta al alcance de
todos.^*

II

No hemos de pasar aqu en revista toda la literatura asctico-mstica

de

poca de Carlos

la

ms o menos innegay desborda en gran medi-

para descubrir huellas

bles del erasmismo. Esta literatura es riqusima,

ms evidentes

con la espiritualidad de la Edad Media, de San Bernardo a Gersn. Por encima de


ella, se remonta a la tradicin de los Padres de los primeros siglos, que
Erasmo contribuy tanto a volver a poner en luz. Nos arriesgaramos a volver de nuestra exploracin con un abrumador bagaje de citas
paralelas que nos ilustraran bastante poco acerca de la verdadera influencia de Erasmo. Despus de una larga frecuentacin de los escritores espirituales de la poca, esa influencia nos parece que se ejerce,
sobre todo, a propsito de dos grandes temas que Erasmo supo hacer
suyos: el de la preparacin para la muerte y el de la oracin en espritu
da de

corriente erasmiana. Sus lazos

la

opuesta a

con

la

las

estos dos grandes temas nos limitaremos,

esperanza de no dejar escaparse nada esencial.

Un

artculo memorable,^ al cual tendrn

res todava durante

nante

ceremonias.

los tiene

el

mucho

que volver

los historiado-

tiempo, ha demostrado de manera impresio-

papel desempeado, en los orgenes de la Reforma, por "la

gran cuestin de

muerte repentina.

la

seguridad ante

la

muerte", en particular ante

la

Confesin, purgatorio, satisfaccin de los pecados,

todos los grandes debates de

la

poca inclusive

la justificacin

por

la

fe estn como centrados en torno a esa terrible inquietud. Este punto


de vista nuevo y profundo encuentra su confirmacin en la Preparacin
para la vmerte de Erasmo, libro que con todo derecho se puede consi33 Cf. injra, pgs. 382-383.
1

L. Febvre,

Une

question vzal posee.

problme general des causes de


t. CLXI), pgs. 57-58.

la

Rforme,

Les origines de

la

Pars, 1929 (separata

Reforme frangaise et le
de la Revue Historiquey

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

152

derar

como

dado por

su testamento espiritual,

los historiadores

Se sabe que este tratado

Conde de Rochford,

y que ha

sido injustamente descui-

de su pensamiento religioso.
se

compuso

a peticin de

Thomas

Boleyn,

y que no pensaba experimentar tan pronto su eficacia. Menos de dos aos despus, el embajador Chapuis poda contar a Erasmo la ejecucin del Conde. En la
misma carta le daba cuenta del fin de Catalina de Aragn, y le deca
cunto consuelo haba bebido la reina repudiada en la Praeparatio ad
viortem? Pero este inters anecdtico es el menor inters del libro.
Erasmo, en la vspera de Navidad de 1533, lo anunciaba a sus lejanos
amigos sevillanos con estas simples palabras: "Mi ocupacin presente es
seria: podris ver de qu se trata segn el librito que recibiris junto con
esta carta. Es una cosa que se llama ha preparacin pai'a la muerte''} Ya
haba pasado el tiempo de rer. Si su pensamiento no haba variado desde los Coloquios, la irona del Funus no vena ya muy a cuento. El
hombre a quien Erasmo preparaba a la muerte era cualquier hombre, y
ante todo l mismo.
a quien se dedic en 1534,

Hay en estas pginas^ una gravedad, una uncin singulares, que


recuerdan los ms hermosos momentos del Enchiridion; pero con algo
ms solemne y ms sereno. La meditacin platnica de la muerte se
junta con la impaciencia de San Pablo que llama a la muerte libertadora.
Aqu reinan la fe, la esperanza y la caridad:
.

la

hagamos, pues, mientra vivimos este ensayo de la muerte, revivando


que creciendo della juntamente con la caridad

centella de nuestra fe, para

dones son de Dios;

bemos

pedir;

si las

Ninguna cosa

dstas tenemos de nuestra cosecha:


con continuas oraciones y ruegos las detenemos, por la misma manera las debemos conservar por

salga honrosa esperanza.


si

nos

faltan,

que crezcan.^
Esta fe de los hombres en
1/

fuente de

la

seguridad ante

la

la

gracia que los justifica es la verdadera

muerte.

La universaUdad de

la

condicin

mortal, la brevedad vertiginosa de la vida, se evocan en una meditacin

que

est

muy

emparentada con

sta, se eleva a la

esperanza de

2 Preserv-ed Smith, Erasvjus, op.

la

de Jorge Manrique,

que,

como

la resurreccin.

cit.,

pg. 285.

X, Ep. 2892, lneas 158-160. Carta a Pero y Cristbal Alexia, Friburgo,


24 de diciembre de 1533.
4 Las citas que siguen de la Praeparatio ad mortem estn tomadas de la traduccin
de Bernardo Prez (cf. injra, pgs. 158-159), Preparacwn y aparejo para bien morir.
5 Preparacin y aparejo para bien morir, ed. de Amberes (M. Nuci), 1555, fol. 8 v.
3 Alien,

t.

abx)Ocli(pare
?oqucfct>cucb35crpa"

rabknitiow.

153^.
LMINA XVII
La Preparacin para la muerte.
Traduccin dedicada a Don Juan de Ziga y Avellaneda.
Burgos, Juan de Junta, 10 de abril de 1536,
Staats-Bibliothek de Munich.

LA "PREPARACIN PARA LA A4UERTE"

153

Ay! El solo pensamiento de la muerte corporal nos hace temblar,


porque vivimos sumergidos en una doble muerte, privados del Espritu
de Dios, y ya hijos del infierno. La esperanza es la nica fuerza capaz de separar a los pecadores del infierno. Pero esa esperanza tiene que
nutrirse de fe y caridad, y no ha de ser frivola. No hay que dejar para
maana el cuidado de reformar la vida. Quin sabe si viviremos ma-

ana?

Otro dice: algn da por ventura me meter fraile. All llorar mi


mala vida; entre tanto, gozar quiero del mundo. Dime, dado caso que no te
falte la vida, quin te asegura esa voluntad que quieras despus cambiar tus
deleites por spera penitencia? Piensas que esa intencin estar siempre en
tu mano? Sola la gracia de Jesucristo es la que da reconocimiento al pecador.^

Dios no quiere que esperemos


nos preparemos a

ella.

algunos

Como si no fuera mejor llegar


rial!
Como si no fuera mejor

a la

amenaza de la muerte para que


da miedo hacer su testamento.
muerte libres de todo cuidado matela

les

arreglar los procesos, perdonar las inju-

dar lo superfino a los pobres, sin esperar a encontrarse en artculo

rias,

de muerte! Si nos preparramos


repentina.

morte

En

as,

no tendramos miedo de

la

muerte

lugar de rezar incesantemente

subitnea et improvisa

qu no pedir

al

Seor que nos

libera tws, DoTnine, por

libre

de

nuestra mala vida?

Por otra
sin cesar se

nos est

cmo podemos llamar imprevista una muerte qu


recordando? Con arte sobrio e ingenioso, Erasmo

muestra espindonos, cercndonos por todas partes. Ciertamente,


da de nuestra muerte nos est oculto. Pero sa es una prueba del

nos
el

parte,

la

amor que Dios nos

tiene.

Se dira que nosotros queremos elegir nuestra

hora y nuestra manera de morir. Ah! Desconfiemos de todo eso: bien


puede suceder que un bandolero que muere descuartizado vaya a reunirse con los ngeles, mientras que otro, que

franciscano

Dios

es

muere revestido

del hbito

a quien se entierra religiosamente, caiga a los infiernos.

nico juez en esa materia.

Algunos conceden gran importancia a la confesin final y plenaria


seguida de la comunin y de la extremauncin. Pero por qu esperar
el momento del sueo eterno, cuando todos ^nosotros podemos hacer
nuestro examen de conciencia y confesarnos cada da a Dios antes de
acostarnos? No se diga que no hay tiempo: "Para cosa tan necesaria
6 Ibid., fol.

18 v.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

154

basta

menos de un cuarto de

cavi. Misei'eref

hora.

basta esto

confesin sincera a un

si

No es

cosa larga decir: DoTmne, pec-

de corazn

se dice".

une la
con ma-

Si a ello se

sacerdote, tres o cuatro veces por ao o

yor frecuencia, no habr razn para atormentarse por la confesin en


artculo de muerte. Y en cuanto a la comunin, es muy cierto que en la
hora suprema es gran consuelo contemplar la muerte del Seor y la comunin de toda la Iglesia, que es el cuerpo de Cristo. Volviendo una
vez ms sobre aquella gran imagen del cuerpo mstico, Erasmo recomendaba prepararse a esa contemplacin postrera con la comunin frecuente, que nos recuerda a la vez el amor infinito de la cabeza por sus
miembros y la asociacin estrechsima de los miembros entre s.

Todo
desciende,

el

bien que hay en

y todo

el

el

cuerpo, de Cristo que es nuestra cabeza

comn

bien del cuerpo es

a todos los

miembros; como

vemos en cualquier cuerpo de cualquier animal, que la salud de un miembro


es salud de todos, y dolindose un miembro se duelen todos. Esto es lo que
en

el

Smbolo de

los

Apstoles llaman

la Sa?7ta Iglesia

y Cormimn de

los

Porque no es menor la gracia en el cuerpo mstico de Jesucristo que


Devotamente lo hacen los
la vida en el cuerpo natural de los animales.
que estando en el artculo de la muerte envan a rogar a los monesterios que
nieguen pK)r ellos, pero mayor consuelo es que piense el enfermo que toda

Santos.

la Iglesia tiene

cuidado

dl,

como de miembro

suyo.*^

Esta Iglesia es invisible, pero qu importa?

Tampoco vemos

nues-

tra alma, que anima nuestro cuerpo. Para que sus lectores se formasen
en estos piadosos pensamientos, aprobaba unos como ejercicios espirituales que enseaban desde la infancia a conmemorar los diversos mo-

mentos de la Pasin.
La muerte no toma desprevenido

al

soldado de Cristo.

ste est

sometido a su capitn con un temor que nada tiene de servil, un temor


que engendra esperanza y buenas obras: "El temor que anda en compaa de

hace que desconfiemos de nuestras propias fuerzas y


que con mucha alegra nos ejercitemos en bien hacer, mediante el favor
la justicia

del Espritu Santo, y que con mucho cuidado conservemos sus dones".
Pero la muerte es la gran "tentacin", la prueba suprema a que Dios
somete a los suyos. Erasmo enumeraba las mltiples formas de que se
reviste esa tentacin. Apuntando sin duda a una especie de inmoralismo
luterano, que ms de una vez haba denostado, se extenda en buen

nmero de pginas acerca de


7 Ibid., fols. 23

v-24

r.

la falsa

frgil seguridad

de

los

que dicen:

LA "PREPARACIN PARA LA MUERTfe"

155

"Cristo nos prometi la vida y pag por nosotros pecadores, y no va


nada que nuestras obras sean malas o buenas. Basta.
que creamos que
.

seremos salvos". Examinaba en qu consiste


Cristo,

la fe

en

las

promesas de

conclua que la confianza de los hombres piadosos iba siempre

unida a un religioso temblor, salvo

el

caso de algunos hombres excep-

cionales.

Y por tanto,
pecan. Porque

que dicen: cree que

los

si

neciamente dicen "cree",

cuando

como que

salvarte has, dos veces

mienten,

fe,

mano de

estuviese en

si

de

la fe viva,

cualquiera creer

quiere.^

Despus volva
la

sers salvo

entienden de cualquiera

lo

proximidad de

la

al

tema de

ms

las disposiciones

precisas

que reclama

muerte. Ante todo, arreglar lo ms sencillamente

que sea posible los negocios terrenos si no se tienen herederos directos


en quienes descargarse de ellos; en seguida, hacer una confesin breve
y sincera a un sacerdote, si las circunstancias lo permiten, y en caso contrario a Dios, "el cual por su misericordia recibir la voluntad por obra
y suplir con su gracia la falta de los sacramentos". Erasmo tranquilizaba con acopio de argumentos a los que se sienten atormentados por
el temor de morir privados de la confesin sacramental, de la Eucarista

y de

la

En

extremauncin:

de buen cristiano desear que ningn sacramento le


el alma
y grande esfuerzo para nuestra confianza, y de buen cristiano es cumplir todas las
obras justas. Pero a todo sobrepuja desear fe y caridad, sin las cuales no
falte

en

verdad que
la

es

muerte, porque son grandes consuelos para

aprovechan

los sacramentos.

Por

ninguno,

no nos constase

haberlas dejado por menosprecio o por negli-

gencia,

si

que a

las

Yo

veces iguala con menosprecio.

absolucin de sacerdote, sin


ni

las seales exteriores

la Eucarista, sin la

mortuorios se han ido derechos a

la

no debemos juzgar a

pienso que muchos, sin

extremauncin, sin exequias

como son

gloria,

que mueren
pueden usar
cerimonias cumplidamente
van derechos al infierno.^
los

captivos entre moros, en batallas, en la mar, o en lugar do no

de

los sacramentos,

hechas,

y aun

Erasmo

y que muchos con

enterrados cabe

el altar

todas estas

mayor,

se rebelaba contra el hbito

de atormentar a los moribun-

Una

dos arrancndoles confesiones minuciosas.


diente deseo de confesin son suficientes.
8

md.y

fol.

27 y^.

Ibid., fol. 30 r*-v.

se

confesin breve,

el

un

ar-

perdn. Si se requie-

EL ERASMIS.MO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL


ren las buenas obras, ninguna obra ms eficaz que perdonar, desde
fondo del corazn, a aquellos que nos han ofendido.
156

el

El consuelo por excelencia, en la hora suprema, es Cristo puesto


en la cruz, "bandera triunfante, bandera de vitoria, bandera de gloria
sempiterna". Alma, escucha las promesas. Audi, filial Dios promete la
paz soh'e sus santos. Aqu la flaqueza humana vuelve a caer exclaman-

"Oh perdido de m! Lleno estoy de pecados: cmo puedo yo

do:

estar

de

en

la

compaa de

los santos?"

Pero l no dice sobre

los sa^itos

sobre sus santos: sus santos son aquellos que l ha santi-

a ley, sino

ficado por su Hijo.

Seor que me hizo bien. Quien no


que cante, cante por los bienes que de balde le ha
dado Dios mediante su Hijo. Si confiamos en nuestras buenas obras, gozarse
ha nuestro adversario, pero si ponemos la ncora de nuestra esperanza en

Oye

agora

el

triunfo: Cantar al

tiene bienes propios por

Jesucristo, caer nuestro enemigo.^^

Frente

auxilio de la Cruz,

al

monio, que trata de minar

"cun grande

es la

majestad

Erasmo

pinta

las

tentaciones del

De-

confianza del moribundo encarecindole

la

justicia

de Dios,

y cuntas

veces.

la

ha

ofendido y menospreciado", que tienta su fe sugirindoles dudas sobre


todos estos ataques
la autoridad de la Escritura y sobre los dogmas.

hay que responder, sin disputar, con un simple Abi retro. Satans! Dos
moribundos fueron tentados por el Diablo acerca de los artculos de la
fe: uno era un filsofo que escuch los argumentos del enemigo, vacil
y
se perdi; el otro era un buen hombre que, a todos los ataques, respondi
que crea "lo que cree la Iglesia". "Pues qu es lo que cree la Iglesia?",
le repHc luego el Demonio. "Lo que yo creo", dijo el moribundo.
El Diablo no pudo hacerlo salir de all. Que este hombre sencillo sea
nuestro modelo en las tentaciones contra la fe. El alma fiel tiene tambin respuestas

tablemente
tos.

se

listas

contra

las

tentaciones de desesperacin: inquebran-

confa a Dios, a su misericordia, a la

Si la tentacin

toma

el

camino del orgullo,

comunin de

la

los san-

respuesta es afirmar

nuestra indignidad:
Si dice [el tentador]:

vida has hecho,


los fariseos

muy

"Mucho

se condenaron.

venido".^^
10 Ibid., fol. 34 r.
11 Ibid., fol. 37 v.

has rezado,

limosnero has sido", diga:


Si

mucho has ayunado, spera


"Todo eso y ms hicieron

algn bien yo he hecho, de Dios

me ha

LA "PREPARACIN PARA LA MUERTE"

157

Al buscar todo aquello que aumenta la fe en la misericordia divina,


expulsar todos los vanos terrores, Erasmo no poda menos de encontrarse con el terror del Purgatorio, que generalmente se combate con
tan malos remedios. En lugar de pretender tranquilizar a los hombres
contra el fuego del Purgatorio con bulas que se compran, es ya prefe-

al

que

rible persuadirles

se

atenan los sufrimientos de ese lugar gracias

Pero

a misas, oraciones o limosnas.

enfermo mismo ponga toda


y en el prjimo, y que de
muy buena voluntad perdone a todos los que le han ofendido, y que sufra
la enfermedad, los dolores, los trabajos, la muerte por amor de Jesucristo,
sometindolo todo a la voluntad divina, confiando que Dios no castiga dos
veces un delicto, y que Jesucristo pag por nuestros pecados en el madero
el

ms

su

fe,

de

la

que

eficaz de todos los remedios es

el

su confianza, su amor, su corazn en Dios

cruz.^2

La

palabra suprema del moribundo es

zante: In

manus

tuas,

bros no pueden sino conformarse a

En una
ejemplo

la

la

la cabeza.

como supremo

elocuente peroracin, Erasmo propona

preparacin de Cristo a

la

muerte; evocaba, segn

Evangelio, su testamento espiritual, en seguida


nes del Huerto de los Olivos,

vencedores de

la tristeza:

Subamos, en
las

palabra de Cristo agoni-

Dcmnne, coTmnenda sphritum meum. Los miem-

fin,

la

soledad

finalmente, la oracin

Hgase tu volimtad y na

desnudos con

el

aficiones terrenales, elevados en el

la

el

el

cuarto

las tentacio-

recogimiento

ma.

Seor a la cruz, despojados de todas


amor de la vida celestial, para que

podamos decir con Sant Pablo: El rmmdo est crucificado en m, y yo al


mundo. En esta cruz, enclavados con tres clavos, de fe, de esperanza, de
caridad, perseveremos constantemente en la pelea contra Satans hasta que,

habindole vencido, digamos: In manus tuas

meum, y con estas


gracia y favor de

palabras pasemos a

nuestro

la

Redemptor

Espritu Santo sea gloria eterna.

DoTmne coTwnendo

spiritum

eterna bienaventuranza, mediante

Jesucristo.

quien con

el

la

Padre y

Amn.^^

La Preparacin para la muerte goz de

xito tan vivo en Espaa,

que

tuvo, desde 1535, dos traductores. El primero, que di a la luz su tra-

duccin en Burgos con

el ttulo

para bien morir, guard


12 Ibid., fol. 38 v.
13 Ibid., fol. 40 yO.

el

de Libro del apareja que se deue hazer


Era, a juzgar por la epstola

anonimato.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL


dedicatoria, un capelln o un protegido de Don Juan de Ziga y Avellaneda, Gran Comendador de Castilla, gobernador del prncipe heredero y mayordomo de su casa. Segn sus palabras, haba concebido
el designio de ofrecer a Don Juan y a su mujer Doa Estefana de Requesns^^ un libro sobre el tema de la preparacin para la muerte. Haba
158

pensado traducir
el

el

tratado de San Ambrosio.

Pero

lo haba detenido

pensamiento de que males actuales tenan necesidad de remedios nue-

vos,

el libro

de Erasmo haba llegado

cierta Hbertad,

muy

a propsito.

haciendo ligeras ampliaciones en

Lo

tradujo con

los lugares

en que

el

le pareca poco explcito. Pero no retrocedi ante ningn pensamiento del autor; su prefacio demuestra, inclusive, que no senta el
menor embarazo para reaccionar contra las supersticiones con que se
traficaba a la cabecera de los moribundos. Por otra parte, ley a Eras-

texto

mo

muy

que "el
muchas veces
con sacramental confesin". Por esto es por lo que crey bueno completar la Praeparatio con un manualito de confesin, ms manejable que
los tratados existentes, y que se reduce, a decir verdad, a un formulario
sin complicaciones intiles, para uso de los penitentes. Este pequeo
volumen, completado con un sermn de San Juan Crisstomo, es un
monumento curiossimo de la piedad ilustrada que reconoca a Erasmo
con ojos

ortodoxos,

y de

su lectura sac en limpio

principal aparejo para bien morir es limpiar la conciencia

por maestro.^^
El otro traductor de
cido:
1*

es el

la

Praeparatio ad vicn'tevi nos es ya bien cono-

Maestro Bernardo Prez.

Don Juan de Ziga y Doa


Don Juan) en March, Niez

Su traduccin, que apareci en

hay documentacin abundante (y


y juventud de Felipe II, libro hecho a base
del archivo de aquella familia. Quin sabe si el traductor del Aparejo ser aquel fraile
de quien Doa Elstefana, en cana a su madre (Madrid, 6 de septiembre de 1536), dice
que es confesor de su marido, "y sert molt bon orne, si no que es molt retret y
encollit"? Es interesante notar, porque tales concomitancias ilustran mucho el ambiente
de la reforma catlica, que Don Juan, antes de morir (1546), tiene tiempo de dar su
apoyo a los primeros jesutas que lo buscan en la Corte, diciendo de l Araoz "que
muchos aos a es de la Compaa" (Momcni. Hist. S. /., Epistolae mixtae, t. I, pgs. 203,
212, 225 y 296). La Condesa de Palams, suegra del Gran Comendador, es tambin

un

Sobre

retrato de

muy

Elstefana

como dice Araoz) a la Compaa.


Vase Bibliografa, nm. 343. La B. C. posee un ejemplar de la Compendiosa arte
para confessar, que el traductor ha juntado con la Preparacin para la muerte (cf.
Gallardo, Ensayo, t. I, col. 385, donde se reproduce la epstola dedicatoria). En la
dedicatoria del Aparejo se puede leer: "Pero porque con la mudan9a de los tiempos
se han mudado las condiciones humanas y hay en el da de hoy muchas doctrinas falsas
en mostrar ese arte de bien morir, inventadas para satisfacer la desordenada codicia^
parecime que para nuevas enfermedades no seran tan provechosas las nuevas medicinas. ." El traductor declara haber querido "no slo hazer officio de intrprete mas
aun de exponedor".
afecta (o "afectada",

15

LA "PREPARAaN PARA LA MUERTE"

159

La dedica
Valencia, se intitula Preparacin y aparejo para bien morir.
a la joven duquesa de Ganda, Doa Francisca de Castro, en una ingeniosa epstola en

losofa es

la idea

de que

la

vida

hombre nace del vientre de su madre, entra en el vientre de


el hombre muere es el parto de naturaleza.
Alta fidecir que el hombre tiene dos concebimientos, dos vidas y nin-

Cuando
naturaleza,

que desenvuelve largamente

una "preez de naturaleza":

terrestre es

el

y cuando

guna muerte.
El nacimiento
ligroso en

final,

que nosotros llamamos muerte,

que estamos en peligro de muerte verdadera,

es

un paso pe-

es decir,

de muer-

Es preciso preverla como una madre previsora prepara la cade un nio antes de su nacimiento. Tenemos que prepararnos

te eterna.
nastilla

vestidos espirituales,

Adn y baamos en

y en primer lugar purificarnos,

despojarnos del viejo

lgrimas de arrepentimiento. Pues bien,

Erasmo ha

preparado estos vestidos espirituales para todos los hombres. Pero esos
vestidos estaban guardados en

Prez lo ha abierto '*con

en efecto, es

Apenas
contra

vez lo

si

la

el

cofrecillo del latn: el

Maestro Bernardo

ganza de nuestro romance". Su traduccin,

flexible, fcil, viva, y,

en conjunto,

muy

fiel al original.

suprimi algunas pullas que hubieran podido escandaHzar, una

Horas de Nuestra Seora. Una sola


sorprendemos aadiendo una glosa ( y cun significativa! ) para
las

bulas

subrayar que

Por

la fe

otras contra las

viva es

solo, el xito

don de

Dios.^''

de semejante libro dice bastante acerca del senti-

miento religioso que florece por entonces en Espaa. Pero

la

Praeparatio

encontr en este pas algo mejor que traductores y lectores. Inspir una
obra que se tiene, con todo derecho, por la obra maestra de la literatura
asctica espaola en la poca de Carlos

V,

la

Agona del

16 Vase Bibliografa, nm. 347. La edicin de Valencia,


que por las notas manuscritas de Gallardo.
17

Erasmo haba dicho (Opera,

ed.

cit., t. III,

col. 1306) a

1535,

trnsito

no

se

de

la

conoce ms

continuacin del pasaje

"Qui vero substituerunt Liturgiam de Vifgine,


fas est verum fateri) vinum verterunt in aquam".

relativo a la contemplacin de la Pasin:

ut

rem non impiam

excogitarunt, ita

(si

El traductor suprimi esta observacin y algunas otras. En el fol. 38 v*', transforma la


frase "Quidam emptitiis diplomatibus promittunt securitatem ab Igni Purgatorio" en esta
otra: "Muchos ay que trabajan de quitar o de mitigar el miedo del purgatorio con
algunos fros remedios". En el fol. 27 v, despus del pasaje arriba transcrito (pg. 155:

como que

estuuiesse en mano de qualquiera creer quando quiere"), aade: "L<j je


don de Dios^\ lo cual, por lo dems, est rigurosamente conforme al pensamiento de Erasmo (cf. otro pasaje citado supra, pg. 153).
"...

viva es

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

160

muert^^ del toledano Alejo Venegas.

Su

no crey necesario
menos evidente la deuda.

Si el autor

confesar su deuda con Erasmo, no por ello es

punto se explicara suficientemente por el hecho de


que escriba muy poco tiempo despus de la muerte de Erasmo esa
muerte sin sacerdote que era una desdichada ilustracin de la Fraepctratio
?nortis, y cuando Vergara no haba acabado de expiar su crimen de
erasmismo. Sin haber tomado personalmente parte activa en el movimiento erasmista, tena lazos con l. Somete su libro, antes de imprimirlo, al juicio de Fr. Dionisio Vzquez. Es amigo de Beteta y est comprometido, por sus relaciones con Juan Lpez y con Castillo, en el asunto
de los apstoles del Almirante de Castilla.^^ Por lo dems, su Agona no
es una imitacin deliberada de la Preparacin de Erasmo. l mismo declara que concibi la idea de su libro el 1^ de junio de 1536, con ocasin
de la muerte de Don Diego de Mendoza, conde de Allito. Tal fu, no
hay razn para dudarlo, la ocasin que hizo germinar en l la idea. Pero
estaba singularmente predispuesto para su tarea por la lectura de la Praeparatio mortis, de la cual haba quedado completamente impregnado.
Aun en caso de que no hubiera semejanzas ms decisivas entre ambos libros, el autor de la Agona traicionara ya la fiHacin erasmiana de
su sentimiento religioso por el uso que hace de la imagen del cuerpo
mstico cuyos miembros son todos los cristianos y cuya cabeza es Cristo.
Tal vez en otros pases haya sido popularizada esta imagen por otros
escritores antes de serlo por Erasmo. Pero en Espaa aparece como un
rasgo erasmiano por excelencia, y bastara casi por s solo para fechar
un libro. Desde las primeras pginas del suyo, Venegas se muestra hermano espiritual de un Valds o de un Constantino por la manera como
silencio

en

este

caracteriza la vida cristiana:

"No

es otra cosa cristiano sino el

hombre

imita cuanto puede la vida de Nuestro Reque en esta vida mortal.


demptor Jesucristo". "Las obras del cristiano ms son trabajo de nombre que carga de gravedad", pues "son dos los que obran, el principal de
los cuales es Dios y el hombre es el instrumento en quien y con quien
.

Toledo, 1537. Reimpresa por iMiguel Mir en el t. XVI de la N. B. A. E., MaA esta reimpresin nos remitimos.
19 Proceso de Beteta, fol. 67 v. En 1558, a peticin del acusado, son interrogados
Fr. Dionisio Vzquez, "el maestro Alexo Vanegas" y Don Pedro de Campo. Los tres
rinden un testimonio favorable. Venegas declara ser de edad de 39 40 aos y conocer
a Beteta desde hace ms de veinticuatro. El 15 de enero de 1539, habiendo solicitado
Beteta salir de la crcel inquisitorial por razn de salud, se le concede por prisin la
casa de Venegas. All permanece hasta el 12 de febrero, fecha en que queda autorizado
a considerarse preso bajo palabra en Toledo (ibid., fol. 74 r). Respecto a las relaciones
de Venegas con otros humanistas toledanos, Cedillo y Juan de Vergara, vase la noticia de
18

drid, 1911.

Mir en

el

t.

XVI

de

la

N.

B. A. E., pgs. xv

ss.

LA "AGONA DEL TRNSITO DE LA MUERTE"


Dios hace las buenas obras". La vida del cristiano es una serie de
gros que tienen su fundamento en la
a todas las dems, es el

hacia

S.

medio por

161

mila-

El hombre, criatura que resume

fe.

cual Cristo atraer todas las cosas

el

Por eso

el baptismo se hace miembro fiel de la cabeza, que


Nuestro Redemptor, capitn e maestro as de la Iglesia militante
de ac como de la triunfante del cielo, en la cual Iglesia de gloria se trasladar el cristiano que de la Iglesia de ac se partiere con gracia. La cual
nunca se niega al que se quiere conformar en la vida en todo lo que pudiere
con la vida de Nuestro Redemptor Jesucristo, cabeza de toda la Iglesia.^^

cualquier cristiano en
es Cristo

No

esta

buscaremos a lo largo del libro los mltiples afloramientos de


metfora, que est sobreentendida en todas sus pginas. Llamemos

solamente

la

atencin sobre

el

papel que tiene en los captulos x

xi, a

Redemptor Jesucristo, con que el


se debe conformar, as para ser miembro fiel como para conpasiones con ella'V^ captulos en que Venegas se ha acordado,

propsito de "la Pasin de Nuestro


cristiano

solar sus

la hermosa conclusin de la Pmeparatio monis. Y


observemos finalmente la manera tan personal como vuelve a exponerla

evidentemente, de

Breve declctmcin de las sentencias y vocablos obscuros que sirve


libro, en donde dice que Nuestra Seora es "el cuello
entre la cabeza y el cuerpo".^^ La sutileza espaola y la rica imaginacin
de Venegas nos deban esta variacin sobre un tema inmortal.
en

la

de apndice a su

La Agona
bin,

que

la

es

del agonizante, o,
tes se

consagran a

a los sufragios

por

la

un

libro

mucho ms

Preparacin de Erasmo.

como

largo,

No

el

ambicioso tampostrer ahento

dice Venegas, del agonista. Sus tres ltimas par-

de

la suerte

las

almas despus de su salida del cuerpo,

con que acuden en su ayuda

muerte de

mucho ms

concluye con

los seres

amados. Slo en

los vivos
la

segunda

a los consuelos

y en

la tercera

coincide con la Praeparatio; una de ellas trata de la preparacin para la

de las luchas espirituales que sostienen el Demonio y el


Es preciso mostrar rpidamente qu ha pasado en manos del
toledano con el material suministrado por Erasmo.
Se dira que se multipHca a fuerza de ingeniosas divisiones, y tambin gracias a una abundancia verbal por la cual Venegas se une con
la escuela de Guevara.^^ Las ideas puestas en luz por Erasmo se vuelven

muerte y

la otra

agonista.

20 Agona, ed.

cit.,

21 Ibid.y pg. 234 b.


22 Jhi(i^^
pg. 285 a.

23 Vase,

pgs. 112 a-b, 115 b, 118b-119a.


Cf., pg. 236 b, el

por ejemplo,

ibid.,

comienzo del captulo

pg. 121 b:

"...

La muerte de

xi.

los

que mueren en

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL


a encontrar aqu, aunque un poco sumergidas bajo ese torrente, y a veces
transmutadas: la meditacin de la muerte, que es aspiracin de un vivo
a la muerte, resulta una unin paradjica de la muerte corporal y de la
vida de la gracia en una misma persona.^* La crtica de la idea de muer162

Por el contrario, la del beneficio de Dios


que nos deja ignorar la hora de nuestra muerte, se desarrolla con argumentos completamente nuevos,^^ y Venegas, con evidente reminiscencia
del FunuSy sostiene que la misericordia de Dios se manifiesta hasta en
el carcter terrible de la muerte, que guarda a los hombres del suicidio.
El error de los que dejan para ms tarde el hacer penitencia se compara
curiosamente con el parto del erizo, "que mientra ms se dilata es peor
a la madre, a causa de las pas de su hijuelo, que cada da ms se le
paran ms duras; y tanto se puede dilatar el parto, que mate a la madre".^*
Sobre este mismo tema se incorpora una elocuente digresin sobre la
pereza, en el esrilo de Guevara.^
Lo que no era en Erasmo sino indicacin bastante rpida el testamento, el mdico, se hace materia de ocho captulos,^^ y el espritu mismo resulta bastante cambiado. Se lee all que "el tiempo del testamento es todo el tiempo de la vida"; Venegas llama sutilmente "testamento prctico", es decir, en accin, aquel que el cristiano ejecuta
te repentina est casi borrada.

personalmente en

el

curso de su vida, gastando sus bienes en fines pia-

dosos mientras es todava dueo de


sobre

el

ellos.

Pero

se extiende

testamento "terico", que consiste en disposiciones

largamente
escritas.

La

ocasin es demasiado buena para filosofar con Bartolo acerca del valor
del testamento, o para discutir

con Gabriel

Biel la cuestin de "cul es

mejor, dejar capellanas perpetuas de misas, o toda

la

limosna que

tara la renta de las tales capellanas hacerla decir de misas

que

se

mondigan

en breve tiempo",^^ cuestin que dejara a Erasmo bastante indiferente.

Venegas habla en seguida

del Santsimo

Sacramento y de

mauncin.^^ 1 tambin se esfuerza en luchar contra


gracia

no

la

la extre-

desesperacin

una salida de crcel, un fin del destierro, un remate de los


un puerto de tempestades, un trmino del viaje, un dejo de la carga

es otra cosa sino

trabajos del cuerpo,

pesada, una salida del caedizo edificio, una evasin de peligros, una exclusin de todos
los males, una paga de la deuda que a naturaleza
mente un recebimiento y entrada en la gloria".

24 Ibid.j pg. 122 b

(comienzo del cap.

25 Ibid., pgs.

ss.

\2yh

se deve,

v).

(cap. vi).

26 Ibid., pg. 125 b.


2^ Ibid., pg. 126a:

"Por

esta

28 Ibid., pgs. 129-135.


2 Ibid., pgs. 130 b
30 Ibid., pg. 136.

134

a.

rmora

veris", etc.

un caminar

a la patria

final-

LA "AGONA DEL TRNSITO DE LA MUERTE"


163
el temor. Pero, como se adivinar, no habla ya de los que se sienten
torturados por el miedo de morir sin sacramentos. Lo que quiere, sobre
todo, es reconfortar a aquellos que han aplazado su confesin hasta el

ltimo momento.

En

cambio, los efectos de

la Eucarista se

celebran en

trminos que recuerdan los de Erasmo:

Es memorial de

la

Pasin sacratsima, por lo cual inflama

nima del

el

da virtud de paciencia. Es espiritual


mantenimiento del nima, y por eso convierte en s al que le recibe. Tmase
debajo de especie de pan y vino, y por eso hace al verdadero recipiente por
la unin muy ntimo a Cristo,
y por la comunin le hace concordar con
verdadero cristiano, e juntamente

el

le

prjimo.^^

La parte consagrada a la lucha del agonista con el Demonio es la


que justifica verdaderamente el ttulo del libro. El esbozo suministrado
por Erasmo se ha transformado aqu en un fresco vasto y complicado,
escolsticamente compuesto con gran nmero de divisiones y subdivisiones. No le basta a Venegas clasificar las tentaciones segn las virtudes
atacadas por ellas. Tiene que enumerar uno por uno los vicios particulares

de

la

nacin espaola, los diferentes estados, los oficios manuales,

temperamentos, todas las circunstancias a que


puede aferrarse el Demonio. Este sentido de la humanidad concreta no
es uno de los menores encantos de su libro. Las tentaciones, de que
hablaba sobre todo la Praeparatio, se clasifican entre los ataques del segundo gnero, "que son unas veces por temor y otras por falsa seguridad y confianza".^^ "La segunda tentacin del segundo gnero, que
es de la vanagloria", se expone en pginas en que Venegas se muestra
profundamente de acuerdo con Erasmo acerca de la nuHdad de las obras
que carecen del sello de la justificacin divina:

las ocasiones, los diversos

En

tanto nuestras obras son justas en cuanto participan

y se encorporan
que por su misericordia infinita justifica a los pecadores
que a ella con verdadera humildad se acogieren; y el que fuera desta justicia
pensare que por sus buenas obras ha ganado la gloria, ser abatido del pinculo de las obras en que subi a manera de fariseo, que haca caudal de
sus obras y se quera justificar delante del acatamiento de Dios
Dice
el soberano juez que juzgar las justicias, para que claramente parezca la
carcoma que estaba escondida en las buenas obras. All se juzgarn las pri-

en

la justicia divina,

31 Ibid., pgs. 136b-137a.


32 //^^^
1471, (ttulo del cap. ix).
33 Ibid.j
150 a.

pg.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

164

mas y

las

completas, con qu intencin se dijeron.

ayunos, con qu ttulo se ayunaron. All se ver

fueron legtimas cenas de otros. All se vern

las

All se discutirn los

colaciones de unos

si las

limosnas,

si

se dieron

con

de caridad o por sonete de magnificencia y liberalidad. All se ver


el casar de las hurfanas, si fu con entraas de caridad o por zurcir el dao
pasado. All se ver la fbrica de hospitales, si naci del socorro de pobres
o de haberlos hecho primero. All vern los altos y los buenos sermones,
si fueron sembrados en la via de Dios o fueron echadizos para plantar en
la propria heredad de la estima. All se ver si el hbito hizo a los monjes
ttulo

monjes

los

autoriz a

All se ver

hbito.

al

persona. All se ver

la

si

persona hizo

si la

los

magistrados

al

oficio o el oficio

sacerdocios con celo

evanglico aprovecharon a sus subditos conciudadanos, o

honra

se encastillaron

desde

el

dores,

presumiendo vengar

oficio de la administracin hacer guerra a

los

las

proprias pasiones con auctoridad colorada del

pecados lquidos y patentes clara est

Hermosa
elocuencia,

pgina, en que

y que

es

el

la

Erasmo contra

el

fe.

En

ello enteramente

tar ...

ellas se lee la

como

se

y ayudadme

arte de

argumen-

se

pierden lastimosa-

el

cristiano "varonil-

contiene en

el

al

que tiene y cree la santa madre


Pero he aqu unas armas
Credo".
lo

nuevas, caras a Valds: esas oraciones evangHcas,


nos, seor, la fe",

captulo de

Diablo" y

mente profese de tener y creer todo


Iglesia, as

el

respuesta invencible: que

piensan que sabrn responder

En

fiel a la

de ciertos hombres

estas pginas se lee

doctos que, habiendo practicado "el arte de sofistera

mente.

justicias,

farisasmo.

Venegas desarroll tambin con bastante amplitud


tentaciones contra la

las

sentencia.^^

virtuosismo verbal se eleva a verdadera

hay que convenir en

incesante enseanza de

las

los

Finalmente, en aquel justo juicio se juzgarn

pblico oficio.

que en

por punto de
menudos, y
sus mulos
y competisi

en sus oficios para enseorearse de

o bien "Ayudad, Seor, a

la

como "Augmentad-

imperfeccin de mi

a creer".^^ Ser necesario leer tambin, despus

pginas acerca del "amor gratuito"

y de

la

de

fe,

esto, las

necesidad de pedrselo a

Dios, para saber hasta qu punto est penetrada la religin de Venegas


del sentimiento de la gracia.

de Erasmo.
el

dicho de esto lo suficiente para

d cuenta de lo que su grueso libro debe al opsculo


el tema de la muerte cristiana toma,
toledano, un acento indiscutiblemente catlico de que carece en

que cualquiera
en

Ya hemos

se

Hay

34 Ibid., pgs.
35 Ibid., pgs.

que agregar que

154b-155a.

157b-158a y 161a.

36 Ibid., pg. 161 a. Cf. supra,


3" Ibid.,
pg. 165 b.

t.

I,

pg. 413.

LA "AGONA DEL TRNSITO DE LA MUERTE"

165

A un sentido ms vivo de los sacrams precisa en las oraciones de las personas ms


directamente relacionadas con el agonista, en la intercesin de la Virgen,
en el apoyo de los santos que se han escogido como patronos.^^ El
mundo sobre el cual se apoya el alma no es un hormiguero de almas
las

pginas del gran conciliador.

mentos

se

une una

fe

annimas perdidas en el gran cuerpo mstico de la Iglesia. All estn


los diferentes santos con sus milagros propios.^^ All estn las almas del
Purgatorio, que se interesan por lo que hacen en la tierra sus parientes

Toda

sus amigos.

la

jerarqua de los sufragios que sirven para soco-

rrer a las nimas misas, indulgencias de toda especie hace su papel

segn

la

creencia tradicional.

que nunca se haya pensado en buscar en la


Agona de Venegas una inspiracin erasmiana que, no obstante, se encuentra en ella sin duda alguna. Difcilmente se puede admitir que el
autor no se acuerde del Modus ormdi cuando habla de la vanidad de los
As

se explica quiz

sepulcros que penetran de los cementerios en

de

dura

all,

dice,

por

el siglo, los

ms vecino

la

ambicin de

los vivos

las iglesias

subieron

sepulcros vendrn a ser los altares,

del cielo

cuya sepultura

est

ms vecina

al

y en

las capillas;

coro; e

como

si

si

mucho

aqul fuese

al altar".^^

Y qu

decir de esta spera invectiva contra los acaparadores, contra los trafi-

cantes que creen cumplir con Dios mediante algunas devociones?


Llgase otro ao

y tornan a hacer la fiesta de Sant Roberto, porque son


cueva de Sant Patricio que est en la isla de Ibernia; e con
gastar seis o siete reales que de avemarias los llevan en el sermn, piensan que
tienen buen ttulo de tomar a los tractos de su Sant Simn que profesan y
a los cambalaches de la seora de Santa Mamona, que por tener a marido
devotos de

la

y mujer de

su bando en

canonizaron.

el

martirologio de sus trapazas

solapados engaos

Allgase junto con esto que dicen que tienen bulas de ms

de diez aos; que cada una les da indulgencia plenaria toties qitoties, con
que mueran con seal de cristianos. Dems de todo lo sobredicho, han hecho decir las misas de Sant Amador y de las once mil vrgenes, con todo el
nmero de candelas que estatuy su padre Marforio refrendadas en Monte
Caballi. Allgase a todo esto que han rezado tantos aos la oracin del conde
y la oracin de la emparedada. tem, traen consigo una nmina con un
escripto que dice: Si ergo me quaeritis, junto con ciertas reliquias que dicen
que son parte de una muela del robusto Sansn, con un poco de malla de
los

armados que guardaron


38 Ibid., pgs.

el

sancto sepulcro.

172b-173a.

39 Ibid., pg. 209.


40 Ibid., pg. 232 b.

Cf. infra, pg. 170.

Dems de

lo

sobredicho,

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

166

tienen unas cuentas que no qued pared en Sant Juan de Letrn a que no
con todas las grutas del Panten, en las cuales han hecho rezar a
ciertos ciegos que tienen salariados, por que cada maana les recen a la

llegrase,

puerta.

sobre todo han odo siete misas nuevas, que dicen que el que las
ser perdido. Con stas y otras perdonanzas que han ganado

oye no puede

en su vida, segn su cuenta, tienen ganados todos los aos de purgatorio,


porque sumados pasan de ms de diez mil cuarentenas. Por donde piensan
que les pueden sobrar perdonanzas de que pueden hacer mercedes a sus
amigos por va de traspaso, y entretanto que se haga el descargo por va de
expectativa.^^

como

Frente a una pgina


actitud de

un Venegas hacia

Alfonso de Valds. Para


respetable

si

no

l,

las

sta,

no

es fcil decir

devociones de

como

para

la

ellos, el

en qu difiere

culto de los santos no es

consiste en primer lugar en la "imitacin del

donde caminaron

al cielo",

quiere que,

si

la

de un Erasmo o de un

camino por

alguien los invoca,

les

pida

"el socorro universal de la Iglesia catlica

desta

manera

como hacen

los

a los puntos del

se

honran

los sanctos

y despus el suyo particular.


en Dios, que no banderizndolos,

paniaguados de los seores que viven a

mundo".^ Lo que

separa a

los respectos

un Venegas de

mistas militantes es probablemente la seguridad tranquila

el

los eras-

rigor es-

Aparte de Sant Simn y de Santa Mamona


personificaciones
del culto a Mamn, hay aqu curiosas alusiones a devociones
populares sobre las cuales nos gustara estar mejor informados. El "Sant Roberto" de
que aqu se habla no es seguramente ni el fundador de la Chaise-Dieu ni el del Cster.
Es, sin duda, el "Roberto el Diablo" del folklore medieval. Hernando Coln tena en
su biblioteca La espantosa y adirrable vida de Roberto el Diablo (Burgos, 21 de junio
de 1509) (Registntm citado por Menndez y Pelayo, Orgenes de la novela, t. I,
pg. cxLvi). En cuanto a "Sant Amador", no ser una errata por "Sant Amaro", ya
que la historia de ste perteneca al mismo ciclo de leyendas escatolgicas que el Purgatorio de San Patricio? (cf. Leo Rouanet, Dra?nes religieux de Caldern, Paris, 1898,
pg. 282). Marforio, lo mismo que su compadre Pasquino, es considerado graciosamente como patrono de las informaciones mentirosas o "pasquinadas" que se pegaban
en el pedestal de las dos estatuas, tan populares en Roma (cf. Cancellieri, Notizie delle
due jamse statue di un jiwjie e di Fatroclo dette volgannente di Marforio e di
Pasquino, Roma, 1789). El "Monte Caballi" es el Quirinal. La "oracin del conde"
y la "oracin de la emparedada" son, como la del "Justo Juez", "oraciones de ciego"
(vase la Segunda parte de Lazarillo de Tomies, en B. A. E., t. III, pg. 934). La "misa
nueva" es la primera que dice un sacerdote recin ordenado (sobre las francachelas a
que estas misas dan lugar, vase el canto XVII del Crotaln, N. B. A. E., t. VII,
Ibid.j pg. 156 a.

graciosas de la simona

pgs. 220 b ss.).


42 Ibid., pg. 209 b.

Sobre la rivalidad de las religiosas devotas de San Juan Bauhermanas devotas de San Juan Evangelista, vase el Crotaln, canto VIII
(N. B. A. E., t. VII, pg. 167) y el Buscn de Quevedo (Cls. Cast., t. V, pg. 273). Es
un ejemplo tpico de lo que Venegas llama "banderizar los santos". Cf. injra, pg. 275.
tista

y de

sus

OTROS LIBROS SOBRE PREPARACIN PARA LA MUERTE

167

colstico con que profesa las creencias hereditarias en toda su extensin,


aunque reprobando al mismo tiempo las desviaciones que estas creencias
sufren en almas insuficientemente cristianas. Volveremos a encontrar
hermosos ejemplos de este erasmismo fundamentalmente ortodoxo.
El empuje dado a la Hteratura asctica por la Praeparatio monis de
Erasmo no muere en Venegas. ste, a su vez, influye visiblemente en
el adaptador castellano del Llibre de les dones de Francesc Eximenig: el
Carro de las donas, que sale a la luz en Valladolid en 1542, aparece enriquecido con un quinto libro que trata de la Preparacin de los cristianos a la muerte, y en el cual el recuerdo de la Agona del trnsito de la
muerte parece superpuesto a algunas reminiscencias de la Praeparatio
mortis y del Enchiridion^^ La Doctrina cristiana del dominico Valtans ofrece tambin hermosas pginas acerca de la muerte en que se encuentra ms de una idea comn a Venegas y a Erasmo.^^ Esta corriente

erasmiana de preparacin para


var la direccin espiritual en
*3

Carro de

un

las

muerte^^ contribuy, sin duda, a reno-

la

la

Espaa de Carlos V. Bien pudiera

donas, Valladolid, 1542.

ser

Resulta de los preliminares que el adap-

y que concluy su trabajo en


El libro se publica con autorizacin del Abad de Valladolid Don Alonso Enr-r
quez. Vase en particular (fols. 6ss. de la quinta parte) la alegora del caballero, que
se desarrolla ms que en el Enchiridion. Vanse asimismo los captulos xii ("Qun
necessario es no saber el hombre la hora cierta de la muerte para enmienda de nuestra
vida") y xiii ("Qun de corrida va nuestra miserable vida a la muerte", con probables
tador es

franciscano del monasterio de Valladolid,

1540.

reminiscencias de Jorge Manrique). Y, acerca de

las

tentaciones del agonizante, los ca-

ptulos XXXII J.
44 Cf. supra, pg. 135.

Vanse los fols. 101 ss. (fol. 111 v: "... gran bien nos haze
Dios en ocultamos el da de nuestra muerte") y el fol. 116: "La muerte viene quando
a Dios le plaze, y las ms vezes nos toma a tiempo que mejor nos est". Valtans dice
de manera impresionante que las campanas que doblan por los muertos tambin "taen
a vivos para que nos aparejemos a bien morir" (cf. Antonio de Guevara, Epstolas familiareSy I, lvii, B. A. E., t. XIII, pg. 172 a). Tambin habla (fol. 118 v) de la vanidad
de los sepulcros opulentos.
45 A la cual no pertenece, pese a la semejanza del ttulo, la Praeparatio mortis del
franciscano Fr. Francisco de Evia, prohibida por el ndice de 1559 "en romance y en
latn". Por lo menos, es de estilo muy tradicional un tratado que suponemos identificable con ella: Tratado muy devoto y prouechoso llamado Preparatio Mortis en el
qual se contiene todo lo que el buen christiano deue dezir y hazer en el artculo de la
muerte para auer cathlico y buen fin. El qual copil y sac de la sancta escriptura un
religioso de la orden del glorioso padre sant Francisco.
Corregido y aadido cosas deMDLVIII
votas y los siete psalmos peniteiiciales.
Alcal.
en casa de Salzedo.
(B. P. E., SN E 31 Cl). Existe en la misma biblioteca,
B. de L. E II C 1, otra
edicin incompleta del mismo tratado como tercera parte de un devocionario franciscano que empieza por un Exercicio muy provechoso devoto y contemplativo llamado
Cruz de Cristo y una Breve copilacin de un tratado de Sant Buenaventura que es llamado Vie Syon lugent, o Mstica theologa (Palau, op. cit., t. II, pg. 354, menciona
.

dos ediciones de este triple devocionario: Sevilla, 1543, y Medina del Campo, 1553),

EL ERASAIISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

168

que Carranza erasmizara en este punto, como en tantos otros, si en efecto supo liberar a Fr. Francisco de Rojas del terror del purgatorio y reconfortar la agona del Emperador, en Yuste, concentrando sus ltimos
destellos de atencin en la imagen de Cristo salvador.^^
III

Tenemos que

hablar ahora de

la literatura

de oracin, campo in-

menso, bastante poco explorado, del cual, entre una pululacin de obras
secundarias que se hace cada vez ms densa a partir de 1545, se ven
surgir los primeros grandes libros

Europa de la Contrarreforma.
con este nuevo brote de la
misterioso para quien sabe

mo

espiritualidad espaola

cmo

preexistente. El auge del

que no tardarn en reinar sobre

la

A primera vista, la relacin del erasmismo


el

erasmismo

no

se injert

tiene

nada de

en un iluminis-

movimiento erasmiano no pudo hacer otra

cosa, evidentemente, sino reforzar la tendencia a exaltar lo interior a

y la oracin mental a expensas de la vocal y


comienza cuando se quiere distinguir en este conjunto tan confuso y tan rico una corriente propiamente erasmiana, junto
con la contra-corriente ortodoxa que no poda menos de excitar. Ya
expensas de lo exterior,

ritual.

La

dificultad

estas corrientes solidarias, mucho antes de


Pero no fu una sorpresa cuando, en 1934, tuvimos en nuestras manos un Tratado de la oraciji traducido de Erasmo y
publicado en Sevilla a fines de 1546.^

hemos estado adivinando


percibirlas claramente.

En una

de libros prohibidos que custodiaba en 1631 la Biblioteca del Elscorial


leg. 4517(1), fol. 9 v) figura un "Tratado llamado Praeparatio
7nortis por Fr. Fr^^o
Evia, Alcal 1558 y en iMedina del Campo". Si es correcta nuestra identificacin, queda por explicar la publicacin annima de este tratado, ya que
lista

(A. H. X., Inquisicin^

Fr. Francisco de Evia public con su nombre un Espejo del nima, Valladolid, 1550, y un
Libro llamado Itinerario de la oracin, Medina del Campo, 1553, que existe en la Biblioteca de la Universidad de Coimbra, (R)-20-9 y (R) -19-10.
Aenndez y Pelayo, Heterodoxos, t. V, pgs. 28 y 29-30. No s en qu tradicin
se apoya un traductor francs del Enchiridion y de la Preparacin para la muerte cuando dice que Carlos V, retirado en Yuste, haca del Manual su devocionario (Manuel du
soldat cbrestien, seguido de La prparation la mort [trad. por Cl. Du Bosc de Mon-

tandr], Pars, 1713, Prlogo). Quin sabe si no manej el Emperador un volumen


compuesto del Enquiridion, la Farclesis y la Preparacin, edicin de Amberes, 1555?
Desde luego, la escena de su muerte, tal como la describen los delatores de Carranza,
recuerda un pasaje de la Preparacin en que dice Erasmo que el ms eficaz consuelo
del moribundo es no apartar los ojos de la fe del que se di todo a nosotros y es
abogado nuestro ante Dios; y le exhorta a guarecerse en las cavernas de aquella
piedra, o sea a esconderse en las llagas de Cristo para estar seguro de Satans (Opera,
ed.

V, col. 1312).
Vase Bibliografa, nm.

cit., t.

372.

Cerca de un ao antes de tener en mis manos

este

Tratado de
Sevilla,

Andrs de Burgos,

LMINA XVl
la oracin (Modus

orandi).

de diciembre de 1546. Staats-Bibliothek de iXIunich.

EL "MODUS ORANDI"
El

Modus

169

orandi, pues de este libro se trata, haba sido descuidado

Tomaba actualidad nueva ahora que toda


Espaa estaba seducida por la oracin. Nos gustara poder situar al
annimo traductor, ya sea entre los clrigos y seglares que gravitan en
torno a Egidio y a Constantino, ya entre los frailes enamorados de la

por

los

primeros traductores.

interioridad,

titubeantes entre la va erasmiana

El traductor nos habla slo de


la

las

oracin continua; nos muestra

de

las

y una

va

ms

asctica.

virtudes de la lectura sagrada

cmo

sta

edades por hombres admirables, valerosos

vida toda fu una oracin perpetua.

y de

ha sido practicada a travs

llenos de amor,

cuya

l mismo ha elegido este camino

camino a los dems hombres;


por eso ha traducido ese breve tratado compuesto por Erasmo, "varn
no menos docto que espiritual, y del bien cristiano celoso". Lo ha dividido en veintitrs captulos. Tiene conciencia de no haber hecho una
obra de arte. Con humildad que no parece fingida, somete su obra, forpara su salvacin,

ma y

y ha querido

atraer a ese

la correccin benvola de los censores eclesisticos.


que saquen de su trabajo algn provecho para su conducta que no olviden a su hennano, a quien deben ese ensayo mal escrito, pero lleno de celo. A peticin del Inquisidor Corro, se encarg a

contenido, a

Y pide
un

a aquellos

carmelita, Fr.

encontr

Gaspar Nieto, del examen del

muy bueno y

Recordemos

el

libro,

el

fraile lo

provechoso.

contenido del

Modus

orandi, siguiendo los captulos

que de l entresac el traductor. Erasmo define la oracin (i) como


una elevacin del alma a Dios, con deseo de obtener una cosa de l.
Muestra en seguida, por el Sermn de la Montaa, por toda la enseanza
de Cristo y sus apstoles, la virtud que reside en la oracin (ii-iv), y la
confirma "por autoridades y testimonios manifiestos del Testamento

Viejo" (v). Llegando a

manera de orar, insiste en la sencillez de la


oracin y "trata tambin una cuestin curiosa y no menos provechosa"
(vi, vil) que es la contradiccin aparente entre dos recomendaciones del
Evangeho: hay que orar siempre, y, por otra parte, es intil multiphcar
la

volumen en

la

Staats-Bibliothek

pg. 266).

me

Don

de Munich, haba sabido de otro ejemplar por

la

hace Palau en una nota adicional de su Manual (t. VII,


Antonio Palau, a quien interrogu acerca de este rarsimo volumen,

sumaria descripcin que de

que figuraba en su catlogo nm. 35 del ao 1928 con el precio


el comprador. Quisiramos citar aqu el
Modus orandi por la traduccin espaola, como citamos las dems obras de Erasmo
traducidas al castellano en el siglo xvi. Pero hasta ahora (primavera de 1950), a pesar del
buen deseo de los bibliotecarios, sigue siendo imposible la consulta de los libros raros
de la Staats-Bibliothek de Munich, que no han vuelto todava de sus refugios al edificio de la biblioteca, gravemente destrozado por la guerra.
escribi diciendo

de 300 pesetas.

Ha

sido imposible dar con

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

170

las palabras.

'

tener

En

el

captulo viii se exponen las disposiciones que ha de

hombre que quiera hablar y pedir algo

el

una clebre invectiva contra


que

acercan

se

tocar casi

pone

se

materialismo de esos hombres groseros

el

abrindose paso con los codos, hasta

al altar

como

de olerlo,

el sacrificio

Aqu

a Dios.

de tener mayor parte en

si,

el punto de
por estar ms cerca, hubieran

Erasmo los comparaba a aquellos que piden,


ms cerca posible del altar mayor, como si
por los muertos debieran llegarles ms rpidamente
l.

morir, ser enterrados lo

al

oraciones dichas

las

que

a los dems.^

ms fructuosa"
Dios.

ir a

de

los

El "recogimiento interior" es lo que "hace

(ix)

no

Cmo podr

es otra cosa

volar hacia

que "un cierto vuelo" del alma para


un alma abrumada con el peso

el cielo

propsito de

la

invocacin tradicional de Dios en

se dirigen generalmente al

la

la Iglesia (x),

que nos vienen de la Iglesia primitiva


Padre, rara vez al Hijo y nunca al Espritu

las colectas

Santo, aunque en todas ellas se haga mencin de

las tres

personas,

lan-

opinin de que lo mejor del cristianismo consiste, sin duda, en

venerarlo todo en

que

oracin

pecados? Es preciso transformarse en paloma.

Erasmo observaba que

zaba

la

se dice

las

cosas santas, pero tambin en

expresamente en

la Escritura, pasajes

dar, se haban discutido largamente en Valladolid


tibieza para

con

el

dogma

bastante torpeza. Pero ni

trinitario.
l ni el

la

como

como

lo

se recor-

sospechosos de

El traductor de 1546 los alter con

censor juzgaron necesaria

La modificacin ms profunda que


cuestin candente de

no afirmar sino

que,

sufri

el

la

supresin.

texto se refiere a la

invocacin de los santos. Erasmo haba dicho,

escribiendo en Basilea en pleno progreso del luteranismo:

Se levanta ahora una doble cuestin:

si

es

algo que se debe tolerar.

En

si

es

piadoso invocar a los santos,

efecto, a los

que afirman que

la

invo-

cacin de los santos no debe soportarse porque no es algo que se nos haya
transmitido claramente por la autoridad de los libros sagrados, cabra contestarles

que hay una conclusin ms probable que se podra sacar de ese


si la Escritura no la ordena ni la prohibe, no debe ser

hecho, y es que,

como

como impa; tanto ms cuanto que


no tiene nada que se empariente con la impiedad. En esta respuesta suponemos admitido lo que esas personas admiten, a
saber, que no se puede exigir nada por constituciones humanas que no se
halle expreso en los libros cannicos. Y esta tesis falla al menos para la
ni exigida
el

necesaria ni prohibida

asunto, por su naturaleza,

virginidad perpetua de Mara,


2 Cf. supra, pg. 165.

madre de

Jess.

EL "MODUS ORANDI"

En
de

la

pluma

el ttulo del

171

del traductor sevillano, la invocacin de los santos, des-

captulo (xi), se hace "necesaria".

rreccin apresurada del

hace ya sino contestar a

su traduccin es

no fu deformada por una cocensor. Establecida sin ms esa necesidad, no


"los que dicen que no hay necesidad".^

tan desacertada, que nos preguntamos

si

Erasmo defenda a su modo la intercesin de los santos y sus milagros: "Todos los santos son miembros de Jesucristo. Pues si con el borde
de su vestidura da la salud y concede favores por simple contacto, por
qu nos admiramos de que lo haga por sus miembros, que son los santos?"
Cristo, deca en otro lugar, no tuvo miedo de que su gloria quedara
oscurecida por la invocacin de los santos, cuando prometi a sus discpulos que cualquiera que creyese en l hara los mismos milagros que
l, y ms grandes an. Y demostraba que en la veneracin de los santos,
en resumidas cuentas,

mos

la

honra va

a dar a Dios,

cuyos dones venera-

(xii).

Pero habla en seguida de

"las diferencias

de supersticiones que hay

entre algunos en tomar por abogados a diversos santos por sus intereses"
(xiii).
lio,*

Entrando en

no tema explicar

la va

recientemente abierta por Polidoro Virgi-

como

estos cultos populares

"vestigios del antiguo

paganismo":
Antiguamente, en
a
la

los

juegos sagrados, se llevaba en procesin a Baco,

Venus, a Neptuno, a Sileno con los Stiros, y era ms difcil cambiar en


vida de los cristianos la fe profesada que la costumbre pblica. Por eso

los Santos

Padres estimaban que era un gran progreso

dioses, se llevaban estatuas

bas de que compartan

el

si, en lugar de esos


de hombres piadosos, cuyos milagros daban prue-

reino de Cristo;

si el

hbito supersticioso de correr

con antorchas, en memoria del rapto de Proserpina, se cambiaba en costumbre religiosa, reunindose el pueblo en el templo con cirios encendidos para
honrar a la Virgen Mara; si aquellos que antiguamente invocaban en sus
enfermedades a Apolo o a Esculapio invocaban ahora a San Roque o a San
Tratado de la oracin^ fol. 52 r-v^. "Cap. xi.
la invocacin de los santos es
que quiere pedir algo a Dios; y que Christo nuestro redemptor es intercessor por nosotros al padre. Dos cosas se ofrescen de tratar. La primera que conviene
poner por abogados los sanctos. Lo segundo examinar cmo es necessaria la invocacin
dellos. Porque los que dizen que no ay necessidad, su fundamento es dezir que porque
no se halla en la sagrada scriptura. A los quales se puede responder en breve que
por la misma razn se prueba mejor: Pues la sagrada escriptura no lo veda ni prohibe, por
esta causa no se deve prohibir. Antes se deve pedir como cosa muy necessaria, especialmente que el negocio no es de qualidad ni de naturaleza que hazerlo traiga consigo
3

necessaxia al

impiedad.
4 Cf. infra, pgs. 243-244.

172

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL


que antes haban pedido un hijo y un parto feliz
Lucina pedan el mismo favor a San Jodoco o a algn otro de los

Antonio;

si

aquellos

Juno

santos;

aquellos que haban solido

encomendar al Lar, a Mercurio o a Frcules


aumento de su patrimonio confiaban este cuidado a San Erasmo o a San
Nicols; si los marineros, en vez de invocar a Venus y a los Gemelos, invocaban a la Virgen Madre, y en vez de himnos impos le cantaban esta cancin
nutica: Salve Regina.
; si aquellos que haban acostumbrado cuidar las
comezones de la cabeza y la cada del pelo con remedios supersticiosos, lo
hacan utilizando el peine que perteneci en comn a Cristo y a su madre,
y que, segn parece, se muestra todava hoy en Trveris.^
si

el

Estas supersticiones cristianizadas se han desarrollado de

que

sera necesario ponerles

ocasin una reforma de


Sera de desear

indigno de Cristo.
necedades! As

o sus
de

los santos,

que no

se viera

en

los

que no

templos de

los ricos, llenos

nada
tantas

Virgen
no hablar

cadas del Seor Jess, las siete espadas de la

una forma digna de ellos. Si un


Virgen Mara o a Santa gueda, toma a veces

se representan bajo
la

una lasciva cortesana, y para imitar


escoge algn borracho o algn bandido.
los

modo,
misma

los cristianos

pintadas en ellos tantas fbulas

Mostraba

la

otras vanas invenciones de los hombres, para

pintor quiere imitar a

como modelo

imaginera religiosa:

Vemos ahora

las siete

tres votos,

la

tal

ya remedio. Erasmo reclamaba en

templos obstruidos por

a Cristo o a

los sepulcros

San Pablo

ambiciosos de

de blasones, escudos, yelmos, leones, dragones, buitres,

perros, toros, bbalos, onocrtalos, banderas ganadas al enemigo.

Volviendo a su propsito, llegaba a la gran cuestin: "Qu cosas


que debemos pedir a Dios?" (xiv). Mostraba cmo se pueden
pedir muchas que no se contienen en la oracin dominical, con tal que

son

las

y no al inters egosta.
especialsimo, como
lugar
en
ms
Pero el Padrenuestro se pona una vez
la oracin por excelencia (xvi). Erasmo denunciaba aqu un curioso
la

oracin rienda siempre a

abuso,

el

la gloria

de Dios

de los que rezan padrenuestros a los santos de su devocin:

Hace algn tiempo nos

diverta en

Lovaina un hombre simple ms bien

que impo, que, despus de los oficios, sola recorrer todos los altares y
saludar con la oracin dominical a algunos santos y santas por quienes senta
particular afecto. Despus de lo cual se arrodillaba un instante y pronun5

Se puede leer este importantsimo pasaje en Opera,

6 Ibid., col. 1121

A.

t.

V,

col.

1120 B-E.

EL "MODUS ORANDI"
ciaba

el

nombre

del santo o de la santa en

do: "Esto es para

ti,

cuyo honor haba rezado, dicienesto para ti, San Roque", teme-

"Toma

Santa Brbara";

roso de que uno de los santos que estaban en


lo

que

se diriga al otro

173

el

mismo

altar se apropiara

de

sobreviniera una disputa entre los santos.

Despus de dos captulos en que demostraba que la Escritura es


gran fuente de oraciones apropiadas a las diversas necesidades de la vida,

y en que

trataba de las formas exteriores de la oracin, el captulo xx

que

llevaba este significativo ttulo: "Si se requiere

y de

preeminencia de

la

la

oracin mental,

la

oracin sea vocal,

y cmo todo

lugar es apa-

y cmo la deben todos usar y ejercitarse en ella^


El traductor, como se ve, evocaba un breve pasaje en que Erasmo prorejado para

la hacer,

la cuestin de si basta "solicitar con splicas silenciosas la clemencia divina, que no tiene nada que ver con nuestros gritos", y conclua
la utilidad de las ceremonias, particularmente para aquellos que principian a ejercitarse en la oracin. Por otra parte, se mostraba menos
cuidadoso de llamar a todos los hombres a la oracin mental que de criticar los inconvenientes de una liturgia cantada en una lengua ignorada
por el pueblo. Y si alaba las breves "jaculatorias", es para recordar que
stas eran la oracin preferida de los antiguos monjes del desierto, cuyo
trabajo manual sazonaban, interrumpindolo apenas.

pona

Criticaba tambin
se

(xxi)

creen obligados a rezar

ejemplo dado por ciertos reyes que

el

Horas. Cuando los prncipes tienen

las

mo-

mentos de descanso despus de despachar sus negocios, no es mejor que


los empleen en estudiar los mandamientos de Dios, las parbolas de Salomn,
libros

los

apotegmas de

como

los prncipes

la Poltica,

Econmico y

el

Oficios de Cicern, las Leyes


Iscrates, la Ciropedia
critos del

el

como
Hermoso?

ciones pblicas se confen a

yugo de

criminales

el

la

lo

tica de Aristteles, los

Prncipe cristiano,

si

la

Realeza de

menos

si

si

Guerra o

ha reprimido

posible de sangre

la cerviz

Dis-

las

fun-

humana,

si

con

de los d-

las tentativas

y costumbres

es-

el

e incorruptibles;

ha protegido

solidado la disciplina pblica con leyes

la

ha velado por que

hombres ntegros

guerra;

los poderosos;

derramando

la

Repblica de Platn,

la

prncipe habr orado lo suficiente

su prudencia ha evitado
biles del

Eccramico de Jenofonte, y hasta ciertos

el

propio Erasmo,

curso a Felipe

Un

famosos que recogi Plutarco, o

si

de

los

ha con-

santas.

El libro terminaba con indicaciones sobre diferentes maneras de


orar (xxii), sobre las horas ms convenientes para la oracin (xxiii), y,
puesto que la crtica era la verdadera vocacin de Erasmo, con un

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL


examen de la devocin moderna de las Horas de Nuestra Seora; lamentaba ver aplicadas all a la Virgen palabras de la Escritura que se
174

aplican a la Iglesia, esposa de Jesucristo, o a la sabidura del Padre; de


la Virgen splicas que se dirigen ms justificadamente
Por lo dems, todo eso no le pareca ms condenable que la
costumbre de los predicadores que invocan el auxilio de la Virgen,

ver dirigidas a
al

Hijo.

"fuente de toda gracia", en vez de implorar

cuanto

al rosario,

en

el

Espritu Santo.

al

cual se cuentan decenas de padrenuestros

en

ave-

marias, es una costumbre que sera admisible en rigor entre los laicos, a

condicin de no esperar de

umbral del campo

persticiosas

"que no estn

muy

Erasmo

efectos milagrosos.

aqu, en el

se detena

infinito de las oraciones populares


lejos

de

las

su-

imprecaciones mgicas".

Era necesario analizar largamente este librito. En efecto, no hay


en l una sola pgina que no haya sido familiar a millares de clrigos
espaoles, y que no haya sido meditada o discutida por algunos de
ellos. La posteridad ms directa del Modus oraiid en la poca que vi
florecer los primeros tratados espaoles de oracin es

Tratado de

el

la

oracin del cannigo Porras,^ publicado en 1552, pero concluido desde


1550.

En un

prefacio alegrico,

que haban suscitado en


anciana

quien

l el

el

autor contaba los debates interiores

proyecto del

En

libro.

primer lugar, una

llama Querella haba llamado a

la

puerta de su

entendimiento para decirle que haca mal en escribir sobre algo que a
nadie interesa: qu cosa hay ms olvidada "que

la filosofa

su sagrado Evangelio"? Los hombres dicen: "Entiendo en

mi

de Cristo y
oficio

y me

dedico a mi familia. Los libros sagrados son cosa que toca a los sacerdo-

y ermitaos". He ah, haba contestado Porras, algo que ms


bien me confirma en mi designio. Los hombres que viven en el siglo
tienen mayor necesidad an de la palabra divina que los que estn apartes, frailes

tados de

l.

Y lo esencial de la Escritura est perfectamente

Entonces un segundo mensajero haba llamado a


ba preguntado por qu escriba en lengua vulgar.

la

a su alcance.

puerta

le

ha-

Nuestro autor haba

un pasaje anlogo de la Praeparaio.


Tratado de la oracin que se divide en tres partes. La primera pone todas las
circunstancias que son necessarias para que la oracin sea perfecta. La segunda contiene
una declaracin de la oracin del Pater Noster. La tercera siete contemplaciones sacadas
de las siete peticiones del Pater Noster por los das de la seviana. Compuesto por el muy
reverendo y ?mgntfico Seor el Dr. Antonio de Porras, Cannigo de Plaserjcia, Alcal,
1552. Este rarsimo libro se encuentra en la Biblioteca del Escorial. Sobre el autor,
cf. supra, pg. 124, nota 16. La aprobacin del Obispo de Plasencia est fechada en
Xarayzejo, a 30 de diciembre de 1550. Vindel, op. cit., t. VII, nm. 2239, reproduce la
portada de este Tratado.
Cf. supra, pg. 159, nota 17,

EL "TRATADO DE LA ORAQN" DEL DR. PORRAS


175
contestado con un hermoso discurso hecho todo a base de la Parclesis.^
As

lector estaba ya, sin saberlo, en plena piedad erasmiana.

el

forma clsica de un dilogo entre el Maestro


y el Discpulo. Comienza con una definicin de la oracin que recuerda
muchsimo la de Erasmo, aunque est tomada de San Juan Damasceno:
"La oracin no es otra cosa sino levantar el pensamiento a Dios pidiendo
d algn bien o aparte algn mal".^^ "Sin oracin, ninguna cosa da
Dios, y mediante la oracin ninguna cosa deja de dar". Es, por otra
parte, la escoba espiritual de las almas ensuciadas por el pecado. Es la
defensa por excelencia en esa "batalla continua" que es la vida.^^
Pero el ejemplo "de los clrigos que sirven iglesias y coristas" est
ah para demostrar que las palabras no bastan, "pues no se mejoran en su
vida, ni cuanto un cabello": no se piense "que la oracin consiste en
solamente mover los labios: es menester que el pensamiento se levante y
ponga en Dios".^^ Al analizar las condiciones requeridas para una oracin verdadera. Porras insista ante todo en la confianza en la palabra
El tratado reviste

divina,

y tambin en

te conocieres

lo

la inutilidad

de pedir

puedes pedir

En

la

de los "mritos": "Cuanto ms indigno

ms y mejor
Idea que Valds nos ha hecho ya familiar.

alcanzar de Dios alguna cosa, tanto

alcanzar".^^

seguida, a propsito de la humildad, citaba, glosndolo, el reproche

de Erasmo a aquellos que

recargndose casi en

se instalan

Parece [n] estar mostrndose en alguna plaza donde se hacen


juegos.

los prncipes

ponen

sillas

muy

doradas

mayor:

el altar

juntas al altar,

fiestas

algunas

que muestran en los ojos, si penetras


la ferocidad de los semblantes, no parece sino que Dios medianamente es
obligado a cumplir lo que en la oracin por ellos fuere pedido, solamente
por haber con su magnfica presencia ilustrado el culto divino. Las oraciones de los tales soberbios ninguna cosa valen ante Dios.^^
veces encima.

Si miras la arrogancia

^ Cf. supra, pg. 142.

Porras no utiliza

la

versin espaola utilizada por Zumrraga,

sino el texto latino, del cual traduce las pginas centrales,


pasaje:

"Cmo? nuestro dotor

comenzando por

el

clebre

Christo ense cosas tan escuras e inculcadas [intrinca-

das?], que solos los thelogos las puedan entender?.


Oxal que todas las mujeres no se
ocupassen en leer otra cosa sino los evangelios y epstolas de san Pablo ... Si pluguiesse
a Dios que los labradores y officiales no cantassen otros cantares para relevar su trabajo
.

y oxal que en tales cuentos y fbulas passassen su cuento los


Erasmo, Enquiridion.
ParclesiSy Madrid, 1932, pgs. 454 jy.^.

sino el sancto Evangelio

caminantes..."
10 Porras,

(Cf.

Tratado^

Cf. supra^ pg. 169, la definicin erasmiana.


11 Ibid.y fol. 6 r-v. Cf. supra^ t. I,
pg. 227, el Enquiridion.
12 Ibid., fol. 8

fol. 3

r**.

v'*.

13 Ibid., fol. 10 v. Cf. supra,

t.

I,

pgs. 410-411.

1* Ibid., fol. 14 r. Cf. supra,


pg. 170.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

176

La atencin es igualmente necesaria. La oracin verdadera no se


produce en el momento que se quiere: es recogida y secreta, segn
se dice en el Sermn de la Montaa.^^ La perseverancia en la oracin se
ilustra con gran nmero de autoridades de la Biblia y de los Padres. Por
otra parte, hay que saber pedir lo que conviene a la gloria de Dios y a
la

salvacin del alma:

deben reducirse
extrao de

la

"No mi

voluntad, sino

prctica tradicional del catolicismo,


se ignora

si

cumple

las

se aparta

oraciones

de

modo

uno debe orar por


las

condiciones nece-

para ser escuchado.^^

sarias

Porras repasaba una por una gran

ba

la

de

la Iglesia, insistiendo

significacin "de la

la

nmero de

cuestiones relativas a

y en particular a las Horas del clero. Explicamisa, y ms generalmente la de las ceremonias

oracin reglamentada,

gn

tuya": todas

Finalmente opinin que

a sta.^^

mismo, no por otro, de quien

la

la

en

el

valor simblico de los gestos del

fiel,

se-

enseanza fundamental de Erasmo, de que lo interior tiene que

corresponder a lo exterior.^^

En

seguida se extenda largamente sobre

planteaba

santos:

la

oracin dirigida a los

cuestin en los mismos trminos que el

la

Modus

orandij y conclua que todo fiel puede y debe rezar a los santos, pero
que ha de quedar bien entendido que su culto consiste en imitarlos,
honrarlos y pedir su socorro. Con Erasmo, demostraba el error de la
gente simple que invoca a los santos con padrenuestros y avemarias:
"Qu cosa ms sin discrecin y sin propsito se puede decir que a la
Virgen Mara Padre nuestro que eres en los cielos; y a San Cristbal
decir Dios te salve, Mara, llena de gracia, o a San Jorge Padre nuestr'\

?^ Por

que Dios
tal

el

contrario. Porras

realiza milagros

que no

se crea

que

no ve ninguna

dificultad en admitir

de cierto gnero mediante ciertos santos, con

sus poderes de intercesin se limitan a

que

pecialidad, ni se admita

los

una

es-

milagros se producen ms particular-

mente en los lugares en que vivieron o estn sepultados los santos, ni se


suponga que son ms abundantes cuando se celebra su fiesta.^^ Deja un
lugar particular para el culto de la Virgen, y no olvida las oraciones a
las

nimas del Purgatorio.^^


15 Ihid., foL 16 r.
16 Ihid., fol. 22 r.
17 Ihid., fol. 22 v.

18 Ihid., fol. 34 v.
1^

Ih'id..)

fol.

36

r:

"Si se

puede hazer oracin

20 Ihid., fol. 44 r.

21 Ihid., fols. 45 r-46 v.

22 Ihid., fols. 49 r^-v^

43 v.

a los santos".

177
EL "COMENTARIO" DE MARTN DE AZPILCUETA
En cuanto al lugar de la oracin, Porras est menos dispuesto que
Erasmo a estimar de poca monta el asunto: "No se debe estimar en poco
el lugar deputado a la oracin ni el ayuntamiento de muchos a efecto
de rezar". La cuestin de "si basta hacer oracin con slo el pensamiento" se plantea en los mismos trminos que en el Modus orandi, sin
que Porras parezca animado, como el traductor de Erasmo, por un afn

de propaganda en favor de la oracin mental.^^


La segunda parte de su Tratado, que es la ms

larga, la llena casi

ntegramente un comentario del Fater Naster, uno de los ms completos

que en esa poca se escribieron en lengua espaola, y que Porras prolonga expHcando "cmo el Pater Noster incite a bien obrar". El tratado
de oracin concluye as como tratado de moral, no sin poner a contribucin a Erasmo, en particular en unas ingeniosas pginas acerca de
los males de que es responsable la lengua. Es preciso aadir que estas
consideraciones morales se presentan como materia de posibles "contemplaciones" sobre

el

Padrenuestro.

Uno

de los rasgos de

erasmiana de oracin es ese deseo de orientar

reforma de
El

la

la

escuela

meditacin hacia

la

la vida.

Modus ormdi,

citado otro libro

cuyo

antes de inspirar el Tratado de Porras, haba susinters es

mucho ms

senta con apariencias de rplica a Erasmo,

amplia medida, en su espritu.

complejo, porque se pre-

y porque

se inspira,

en

El autor, Martn de Azpilcueta,^* era

universalmente conocido entonces por su ttulo de "Doctor Navarro".

No

era

un

telogo, sino

un

canonista,

que haba formado generaciones


y despus en Coim-

de estudiantes, en Tolosa, en Cahors, en Salamanca,

donde segua enseando. Gran profesor, personalidad vigorosa,


amigo de la joven Compaa de Jess, a la cual muestra la va de la

bra,
es

23 Ibid., fols. 51 r

y 58 v.
Su biografa ha sido intentada por Arigita, El Doctor Navarro Don Martn de
Azpilcueta, Pamplona, 1895. Est ya parcialmente esbozada en la epstola dedicatoria del
Index rerzrm et verborum copiosissimus ex Des. Erasmi Roterodami Chiliadibus per
foannem Vasaeu?n brugensem, Coimbra, 1549. Este repertorio de los Adagios, debido
24

al

brujense Juan Vaseo, catedrtico entonces en Portugal, est dedicado, en efecto,

Mi amigo A. Huarte y Echenique, a


quien se deben unos interesantes Apuntes para la biografa del Maestro Juan Vaseo (R.
A. B. M., 1919, t. XL, pgs. 519-535), me ha hecho el favor de tomar unas notas, en la
a Azpilcueta (vora, 17 de septiembre de 1547).

Biblioteca de

Ajuda (Lisboa),

sus obras, vanse los estudios

y en

la

Acerca de Vaseo y
de Roersch en Uhumanisme belge, op. cit., pgs 79-96,

del nico ejemplar conocido del Index.

Bibliotheca Blgica, entrega 202, Gand, 1931. J. Lpez Ortiz


el Doctor Navarro D. Martn de Azpilcueta, en

espaol del siglo xvi,


Dios,

t.

como

si,

CLIII, 1941, pgs. 271-301) insiste en el anti-erasmismo del

por su inclusin en la edicin francesa del presente


de una sospecha de erasmismo.

(Un

canonista

La Ciudad de
Doctor Navarro,

libro, fuera preciso lavarlo

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

178

abogado de Carranza perseguido.^^ En el curso


los principales artesanos de la reforma catlica. No debe repelernos este ttulo: Commento en romance a manera de
repeticin latina y schostica de juristas, sobre el captulo '''Qumdo.
De consecratione, Distinctio prima'\^'^ Por su afn de hablar el lenguaje de todos, Azpilcueta renov un gnero pedantesco.
Es un planteamiento ortodoxo de todos los problemas propuestos
por el Modus orandi, y es mucho ms todava. A propsito del lugar
de la oracin, a propsito de los oficios, de las procesiones, toda la vida
religiosa de la poca es evocada por un hombre empeado en orientarla
hacia un camino ms austero. Iglesias que, en las aldeas de Castilla o de
Navarra, oyen las griteras profanas de las asambleas municipales y los
mil regateos del comercio; iglesias a donde se invita a almorzar a los viajeros de nota, porque son lugares frescos en verano y tibios en invierno;
iglesias en que un grupito de cannigos, de sacerdotes, de frailes, de
monjas y de laicos se rene para charlar a sus anchas "riendo, burlando,
chirlando y por ventura mentiendo y jurando", y murmurando del prjimo.^^ Irrupcin en el santuario de regocijos profanos, de mascaradas
casustica.^^

1 ser

el

de su larga vida, es uno de

danzantes

tumultuosas.

Cabalgatas brillantes

costosas de la fiesta

de Corpus Christi, que vienen a distraer a los sacerdotes durante

los

oficios:

Por ver y
ren cantando

mirarlas, algunos clrigos dejan el coro, otros el canto, otros

riendo cantan, dellos no atienden a lo que dicen, dellos ms

devotos estn en notar quin


burla

cmo

y quin cmo danza, baila,


mismo Santsimo Sacramento

sali vestido,

dice gracias, que en contemplar en

el

que all se lleva, o en el misterio que aquella procesin representa. Y an,


lo que es peor, algunas veces veris al mismo que lleva el Santsimo Sacramento o la imagen principal rerse y tener los ojos ms tendidos a estas
burlas y ruidos que al mismo Dios y hombre que en sus manos lleva.^^

Cannigos que interrumpen

el

rezo del oficio para contar a su ve-

cino algn chiste o alguna noticia, para hablar de un negocio, para

rer,

para mandarse uno a otro recados que nada tienen de urgente, para sa25

Sobre su simpata por

elogio que hace de la

Lyon,

los jesutas, vase el

Compaa de

Chronicon de Polanco, y tambin

el

Jess en el Enchiridion sive jmmuale de oratione,

1580, pg. 532.

Menndez y Pelayo, Heterodoxos^ t. V, pgs. 54 y 60.


Coimbra, 1545. Reimpreso con el mismo ttulo en Coimbra, 1550, y con el ttulo
de Libro de la oracin^ horas cannicas y otros officios divinos en Coimbra, 1561.
26

27

28

Commento,

pgs. 100-102.

2 Ibid., pgs. 96-97.

EL "COMENTARIO" DE MARTN DE AZPILCUETA


ludarse con el bonete,

y que finalmente

179

salen para ir a los retretes

o a

Invasin de la liturgia por la msica; coristas virtuosos

otros lugares.'^^

que son causa de distraccin para los fieles, siendo as que el canto, segn San Agustn, no debera ser ms conmovedor que lo que se canta.
Vanidad de los ricos que gastan "ciento, quinientos, mil ducados, y aun
un cuento en cantores que no saben latn, livianos, viciosos y desatinados, y dudan de dar ciento a un predicador doctsimo". Indiscreta mezcla, en el oficio de Navidad, de las canciones profanas. Inoportunidad
del rgano, que toca a menudo tonadas conocidas sin preocuparse de
la

indecencia de

Intromisin, en los oficios, de fantasas corales

la letra.

imitadas de Francia, "con que cantando representan

bores

trompetas,

el

pes del artillera con

cabalgar, el
el

tomar de

el

la lanza, el

son de los atampelear

los gol-

alboroto de la guerra".^^

sos son los mil desrdenes de

de Dios a que Azpilcueta

la casa

quiere poner remedio con una depuracin del culto. Si los herejes han

suprimido radicalmente

canto en los oficios, o

el

las

procesiones de Cor-

pus Christi, esto no ha sido "sin gran ocasin".^^ Pero basta con extirpar los abusos, sin recurrir a

medidas tan revolucionarias. Es admisino perjudique al canto llano. En las

ble el contrapunto siempre que

misas de los das de fiesta se puede acompaar ste con "algunas consonancias que tengan sabor de meloda, scilicet octavas, quintas, cuartas

que el canto tradicional permanezca


ejemplo que dan las religiosas de Coimbra, "que a

otras semejantes", a condicin de


intacto.

tanto

Tal

es el

mayor devocin mueven

a los oyentes,

cuanto ms atenta, mesu-

y concertadamente cantan a voces diversas,


corromper ni mudar un punto de lo llano".^^ Azpilcueta reprueba
instrumentos no consagrados por el uso, como "vihuelas, harpas, flau-

rada, callada, devota, grave


sin
los
tas,

do

zanfoas, trompetas, chirimas, etc.";


se

subordina

desrdenes de

al

las

Corpus son "de

no

tolera el

rgano sino cuan-

canto litrgico, sin tratar de reemplazarlo.^^

los

opone el ejemplo de Pars, donde las del


ms acompaadas y ms devotas del mundo". Bien

procesiones,

las

30 Ibid., pg. 287.


31 Ibid., pgs. 278-279

276.

32 Ibid.y pg. 277.

Cf. pg. 97: "alguna ocasin tuvieron los luteranos de quitar la


processin del da del Corpus.
Los quales empero no tuvieron causa para la quitar
.

Porque bien se pueden quitar estos abusos, quedando el buen uso". Respecto
a la importancia que tiene esta reforma del Corpus como ambiente propicio para el
nacimiento del teatro eucarstico espaol, vase M. Bataillon, Essai d^explication de
VAuto sacramental, en B. H., t. XLII (1940), pgs. 195-204.
bastante.

33

Commento,

pg. 274.

34 Ibid.y pgs. 311-312.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL


es cierto que se hacen durante la maana
y que terminan hacia las nueve.
Bastara con hacerlas terminar en Espaa a las once o a medio da cuando ms tarde para poner remedio "a tanto almuerzo y tanta beodez"
con que la gente se previene contra el hambre, la sed y el calor que
180

habr que soportar hasta media

tarde.^'^

Azpilcueta quiere que

las iglesias

y que todo comercio sea desterrado de ellas; la venta de cirios le parece admisible en
rigor slo si el clero la hace, pero prefiere relegarla a la puerta, en el
atrio.^^ Todo el culto debe resumirse en el respeto de la liturgia: la
acentuacin de los que rezan los oficios debe ser correcta; los clrigos
tienen que saber cantar. No deben despachar con indecente apresuramiento las misas de difuntos. No deben rer o charlar en la sacrista al
sean lugares de reunin slo para

prepararse para

Cmo

la misa.'^"^

las

cofradas piadosas,

Nada debe

distraer la devocin.

yo al Santo Sacramento, a las reliquias santas o a la


Cruz segn debo, si el que la lleva o la tiene en las manos se
re o habla una cosa y otra,
y por ventura burla, si mira a una parte y a
otra, ni tiene los ojos ms puestos en tierra y en lo que lleva que si no llevase nada? Cmo oir yo con silencio debido la misa, si veo que el obispK)
y presbtero est en el altar hablando, v a las veces riendo con el dicono y
acatar

bandera de

la

subdicono

otros ministros

dos embebidos en

paso

el

misa

alto,

horas con demasiada tardanza

la

atrs,

bajo, horas llevan la ropa

subido hasta

estar en Dios puesto

si,

la

cinta por otro?

cuando

me dan

la

y mirando a otra parte, y por


cuando llevan o tienen los cirios, incienso,
burlan o hablan o van en la procesin sin orden,

vinajera, se estn riendo

ventura hablando con otro,


caldera

tener mis senti-

que digo, oy, rezo y canto, si los movan de priesa o corren, horas van
burlan y parlan, horas responden con sobrada

sobrepeliz arrastrando por un lado,

paz, el hisopo o

Cmo podr

oficio

Cmo todo mi pensamiento

uno

asistentes?

a otros sirven, horas

se asientan, horas ren,

presteza

la

que a m o

nacillos

otras cosas, se

si

otro delante?

Hay aqu todo un esfuerzo de restauracin litrgica, del que no


puede decir precisamente que sea erasmiano, puesto que Erasmo nunca di pruebas de inters muy vivo por la liturgia,^^ y que, sin embar-

se

35 Ibid., pg. 98.


36 Ibid., pgs. 100-102.
37 Ibid., pgs. 263, 267, 270.
3S Ibid., pg. 296.
3^ Vanse sobre esto las justas

Englcmd, artculo de
pg. 71.

los

observaciones de J. A. K. Thomson en Erasmus in


Vortrage 1930-31 de la Bibliothek Warburg, Leipzig, 1932,

181
EL "COMENTARIO" DE MARTN DE AZPILCUETA
go, est muy a tono con el pensamiento de Erasmo acerca de las ceremonias, que son todas buenas, segn l, en la medida en que expresan
una piedad ntima. Pero el terreno en que Azpilcueta se encuentra con
el autor del Modus orandi es la cuestin de la oracin privada: el Doctor
Navarro se refiere expresamente al librito de Erasmo, del cual hace una

crtica severa,

Se

pero corts.

muy

ve

le

afanoso de no hacer suyas ciertas crticas de Erasmo,

las que el Filsofo lanza contra los ricos que asedian el


con sus personas o con sus sepulcros. Azpilcueta no defiende la
supersticin ni la vanidad. Pero busca, para esas personas, razones ms
honorables. Es natural que se coloquen en la iglesia segn su rango, su
dignidad, su cargo o su oficio. El hipcrita o el tmido que no toma el
lugar que le corresponde molesta a los fieles de condicin humilde de-

en particular

altar

de los cuales se coloca. De modo semejante, Azpilcueta se ingenia


en hallar buenas razones en favor de las personas que desean un sepulcro a la vista de todos.^^
Trata de la buena y de la mala oracin con una minucia y una
sutileza de casusta.^^ Las innumerables devociones a que recurren los
cathcos ''por evitar tribulacin o alcanzar prosperidad temporal" son
malas si el fiel toma esos bienes por "fin principal". Pero si los toma por
trs

"fin
las

menos

principal", entonces son buenas.

Oraciones

y ayunos de

doncellas que quieren marido, de los hombres de guerra que quieren

verse salvos de los peligros; rezo del evangeho de San Juan por los cazadores, para que el guila
oraciones, votos, misas a San

todas "las misas

no les mate sus gavilanes y sus halcones;


Antonio para encontrar un objeto perdido;

otras oraciones, las procesiones, limosnas, ayunos, ro-

meras, disciplinas, novenas" por la curacin de

un enfermo, por

la sa-

lud en tiempo de epidemia, por los viajeros, por los que estn en

mar, por

la paz,

por

la lluvia

el

buen tiempo, por

el

la victoria del rey,

para obtener hijos: otras tantas oraciones que pueden ser buenas.

Sin

mencionar aqu a Erasmo, Azpilcueta opina que "los doctores que se


ren o burlan de todas estas oraciones y obras en s buenas, en parte tienen razn y en parte no, y asimismo los que a todas ellas defienden. ."
Por lo dems, es claro que, de acuerdo con su definicin del "fin
.

principal", las oraciones son

Doctor Navarro condena


40

Commento,

ms

menudo buenas que

sin distingos ciertas prcticas

malas.^^

Pero

el

como puramente

pgs. 322-323.

41 Ibid., pgs. 106 J.

42

///.j

pgs. 121-122:

"No

nes] por slo ser ellos tal causa

se dizen

que

empero tomarse por

se dexaran de se hazer

si

fin principal [estos bie-

no

interviniessen ellos".

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

182

la costumbre de ciertas aldeas en que, para alcanzar la


sumergen en el ro las imgenes de San Pedro y Santa Felicitas;
las oraciones que se rezan la maana de San Juan mientras se recogen
ciertas hierbas, antes de la salida del sol; cierta oracin que un da le
dieron a l mismo, escrita en el fondo de una escudilla, para que la tomara
junto con vino un enfermo atacado de tercianas; las oraciones que se
cuelgan del cuello con un cordn hilado por una hilandera virgen, y

supersticiosas:
lluvia, se

a cierta hora del da.^^

Erasmo con moderacin por su severo


reyes que rezan las Horas cannicas.^^ La costumbre

Amonesta

los

juicio acerca

a Azpilcueta, a condicin de que

el

tiempo que a

parece loable

le

consagran se

ello

tome de sus ratos de ocio y no de las horas debidas a su oficio de


"Ni pienso, aade, que la intencin de aquel docto varn fu

Donde

se aparta

los santos.

sobre todo de

Le parece que

l es

en

invocacin de

la

este culto despierta la fe

en

reyes.
otra."

Virgen y de

la

la

de

inmortalidad,

que lleva a su perfeccin el amor mutuo entre los miembros de Cristo.^^


Muestra cmo se puede invocar a Nuestra Seora sin atentar contra la
verdadera fe ni contra el honor de Cristo. Si la llamamos nuestra salvacin y nuestra vida, no es porque ella lo sea por s misma, ni porque por

misma nos pueda

porque puede alcanzarnos


jor que ninguna otra criatura, por muy pura que sea.

salvar, sino

la

salvacin

Si la

me-

llamamos

madre, fuente de misericordia, de gracia, de consuelo, de clemencia y


de perdn, no es porque ella sea por s misma la fuente de estos beneficios, sino

rrama.

bidnos a
s

porque de sus entraas naci el verdadero Dios que los dedecimos con la Iglesia: ''Defendednos del enemigo, reci-

Si le
la

hora de

la

misma, sino porque

ella pueda hacer esto por


mediadora que puede alcan-

muerte", no es porque
es,

por excelencia,

la

esos auxilios.'* Un Erasmo, dice Azpilcueta, no puede encontrar


nada que decir en contra de estas oraciones y de estas invocaciones as
entendidas. Muy afecto a la devocin mariana, el Doctor Navarro co-

zamos

menta largamente

Ave

el

Mara,

mientras que los puros erasmistas

rras

se

Valds,

el

culto de los santos lo

orandi que contra

43 Ibid.y pgs. 136-137

338.

44 Ibid., pg. 301.


45 Ibid., pg. 332.
46 Ibid., pg. 336.
47 Ibid., pgs. 462

ss.

las ironas

495.

de

la

las

el

mismo Po-

riquezas del Pater.

mismo contra

la

Salve Regina,*^

Constantino,

contentan sistemticamente con explorar

Defiende

Modus

y ms brevemente

Peregrinatio.

las

No

crticas del

desecha de

183
EL "COMENTARIO" DE MARTN DE AZPILCUETA
modo absoluto las consideraciones histricas de Erasmo segn las cuales
ese culto es una transposicin de costumbres paganas, con tal que se le
reconozca un valor positivo. Como la ceremonia de la Candelaria, la

invocacin de los santos tiene su plena significacin sin salir de la traAzpilcueta desea que la veneracin de

dicin puramente cristiana.

los cristianos se detenga en todo lo que queda de los santos, en todos los

objetos que les pertenecieron.^^

Gertamente, reconoce y condena

el

sesgo supersticioso que

toma

la oracin a los santos: es un error, dice, invocar uno sedi-

a menudo
ciosamente a los santos de su orden, de su patria, de su oficio: invocar,
por ejemplo, a Santo Domingo despreciando a San Francisco, o invocar
a los santos de Espaa desdeando a los de Francia.

Pero

se niega a

condenar una tradicin tan fuertemente arraigada como es la de la especializacin de los santos para la concesin de favores determinados.
Quin sabe si la intercesin de Santa Apolonia no es la ms agradable
a Dios, en memoria de los padecimientos que soport cuando sus dientes
le fueron arrancados cruelmente? Bien puede ser que Dios haya decretado otorgar ciertos favores por intercesin de ciertos santos. El error
sera creer

que no

pueden alcanzar

se

Prosiguiendo en

el

mismo

sin esa intercesin.^^

pilcueta defiende contra las ironas erasmianas

al

Modus

Azbuen hombre de Lo-

sentido su crtica del

vaina que iba de capilla en capilla rezando padrenuestros


ante diversas imgenes. Es claro que

un padrenuestro

orandi,

avemarias

se dirige

siempre

un sentimiento de piedad, se rece en honor


de un santo. Si el buen hombre deca: "Para ti, Santa Brbara!" y
"Para ti, San Roque!", esto no era para fiscalizar los asuntos entre ambos
a Dios, aun cuando, con

que ingenuamente pona orden en sus devociones. Ni siquiera la oracin de los ignorantes que no entienden lo que rezan debe
excitar un desprecio demasiado fcil.^^ Azpilcueta defiende tambin el
uso del rosario, diciendo que es provechoso no slo para el pueblo, sino
para los mismos sabios. Gracias a este auxilio, el alma ora "sin fatiga del
santos, sino

entendimiento
dice, a

y con

sabor de

muchos que hemos

la

lgrimas que sus ojos teidos en

Madre

voluntad".

"Traigamos

memoria,
con muchas

a la

visto rezar ans sabrossimamente

amor y acatamiento de Dios y de su

destilaban".^^

Pero,

si

se tienen

48 lbid.y pgs. 340


49 Ibid., pgs. 337-338.

50 Ibid., pg. 341.


51 lbid.y pg. 459.

en cuenta todos

los aspectos

de este

Mcmud,

apa-

EL ERASMISAIO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL


rece menos como una refutacin sistemtica de Erasmo o como una
apologa de las devociones populares que como un planteamiento de la
cuestin de la oracin pblica
y privada, en que slo se desaprueban
las pullas hirientes del erasmismo. Con ms respeto por la piedad de la
gente humilde, su esfuerzo no deja de estar dirigido en el sentido de
Erasmo:
184

Infirese cunto se engaa el vulgo en esta materia, como en otras


muchas, imaginando que el verdadero y principal culto divino consiste en

delicadas voces, gritas altas, estruendos grandes, varias especies de armona,

diversos ornamentos, paos de pared ricos,

taer de grandes campanas

verdadero

los sabios, el

muv

gasto de cera,

principal culto divino es el interior.

yo que

cosa sin dubda tengo

mucho

otras semejantes cosas corporales.

largo

Pues segn
.

.^^

por

algunas oraciones de algunos pobres, enfermos,

desnudos y desharrapados, que teniendo los cuerpos en algunas cuevas, establos o latrinas, y aun sobre el bacn, y con las almas en aquellos pursimos

conversando con los muy limpios habitadores dellos hacen, son ms


al Seor que algunas dichas por los que corporalmente estamos
en iglesias y coros lindos, y aun cabe el Santo Sacramento, vestidos de sobrepelices blancos como la nieve, y con las almas negras como el carbn ancielos,

agradables

damos en

las vias,

mientos

autos deshonestos e

Si habla

su sentido,

la

y en

otros feos lugares pensando en ayunta-

ilcitos.^^

en favor de quienes repiten

las

palabras sagradas sin saber

discute la definicin erasmiana de la oracin (que

si

en primer plano
de

haciendas

la

elevacin del alma a Dios

pone

parece hacer poco caso

pericin vocal ),^^ Azpilcueta quiere que los cristianos se acostum-

bren "a orar

muy

menudo mental y brevemente",

sin

pronunciar una

Por otra parte, de acuerdo con una consideracin de San


Agustn elocuentemente resucitada por Erasmo, estima que las siete pesola palabra.^^

ticiones del Padrenuestro encierran en

Pero

todas las oraciones posibles.

es preciso descubrirlas:

Esforcmonos

monos no

a rezar esta oracin

cada da ms devotamente

tanto a decirla cinco, diez, cincuenta, ciento

mil veces

semana o al mes, cuanto a ocupar nuestros sentidos y poner


del alma en lo que las palabras significan.^^
o a

la

52 Ibid., pgs. 312-313.

53 Ibid., pg. 85.


54 Ibid., pgs. 378

14.

55 Ibid., pg. 379.


56 Ibid., pgs. 458-459.

avecal

da

los ojos

^ARTINVS^ NaVARRVS AB ASPILCVETA


J^ts ettam ment ^oaor ?anine taSeCCis
^

Corijpcens aen\j 00 reaia dona tu:


inclus infernofvex come juns utroque;
tspano r^^tjure Wauarre.pCaces.

LMINA XIX
El Doctor Navarro Martn de Azpilcueta.
Grabado por Philippe

Galle.

LA ORACIN MENTAL

185

El libro es muy denso y bastante tcnico. No es una de esas obras


que se leen como novelas, y que "van someras como Tejo, extendindose por vados de generalidades y sentencias que cuasi todo
cristiano de mediano juicio puede pasar a pie enjuto o con poco trabajo
y sin mucho provecho". Azpilcueta ha querido hacer una obra *'como

fciles

Duero encogida,

llena

y honda de preadas y

vivas razones, de fuertes

y nervosos argumentos, tanto ms provechosos, y, despus de pasados,


sabrosos, cuanto ms tiento y atencin al pasar requieren". Al mismo
un hombre que tiene gran experiencia de los oficios
hace ms de cuarenta aos que reza oraciones, hace
que
divinos, puesto
treinta que dice misa y muchos que ha odo "cantar y a las veces cantando en diversos reinos e iglesias catedrales, colegiales y simples".^"^
Este Cormnento, nico en su gnero, gozar de gran autoridad; se reimprimir varias veces en pocos aos, y finalmente el autor, en su ltima
ancianidad, lo traducir al latn. Aun cuando el nombre de Erasmo

tiempo, libro de

haya sido borrado de l, continuar discutiendo, para la minora


del clero, los problemas que haba suscitado el Modus orandi.^^

selecta

IV
Pero

el

papel del erasmismo en los comienzos de

de oracin no se limita a

Con

las

acciones

la

escuela espaola

reacciones provocadas por este

borde de la cuestin
que se va haciendo capital: la de la oracin mental y de la meditacin.
En este campo, Erasmo no slo desmont el terreno con su crtica de la
oracin mecnica y sin alma, sino que ejerci una influencia positiva al
mostrar cmo se debe orar en espritu. Ya hemos visto cmo Juan de
librito.

57 Ibid.,

l,

Al

nos encontramos tan slo en

el

christicmo lector.

las reimpresiones en espaol, cf. supra, pg. 178, nota 27. La traduccin latina se intitula: Enchiridion sive Mcmuale de oratione et horis cmonicis ante annos

58

Respecto a

tginta sermone Hispano Conimbricae compositum et editiim; deinde

recognitum, auctum et latinitate donatum.

Gregorio XIII

en Roma,
nombre de Erasmo

est fechada

Lyon,

1580.

La

Romae anno

1511

epstola dedicatoria al papa

de 1577. El autor declara en ella


de esta edicin.
Por ejemplo, la frase: "Erasmo, varn en varia erudicin y en polideza de letras griegas
y latinas muy ilustre, no se desde a comentar hymnos de Prudentio" (Coimbra,
1545, pg. 450), se cambia por sta: "multi viri linguae latinae illustres non sunt dedignati suis commentariis ornare hymnos Prudentii" (Lyon, 1580, pg. 366). Pero Azpilcueta no modifica ninguna de las ideas que haba tomado de Erasmo para alabarlas o
para criticarlas. Reproduce asimismo los epigramas de Buchanan y Teive que figuran
en su Relectio de judiciis, Coimbra, 1548. Pero Buchanan, que despus se haba pasado al
campo de la hereja, es designado con una perfrasis: "illius eruditissimi qui tune insignis
collegii bonarum artium Conymbricensis professor erat Primarius".

ser octogenario. El

a 15 de agosto

est escrupulosamente desterrado

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

186

Valds practic desde su juventud, y en la escuela de Erasmo, un gnero


se convirti en "oracin
y contemplacin".^ Toda la
obra erasmiana de parfrasis de los textos sagrados lleva agua a este

de lecturas que

molino. Su comentario del Pater fu un modelo que Valds, Constanal mismo tiempo
en una tradicin anterior.
En aples, Valds contina explorando la Escritura segn el mismtodo; profesa "que la oracin e la consideracin son dos libros o

Meneses, Carranza siguieron libremente

tino, Porras,

que

mo

se inspiraban

intrpretes para entender

la

Sancta Escriptura

muy

ciertos"; entiende

el camino" por el cual la consideracin hace en


hombre. Se sabe que estas frmulas son las de la
Consideracin LIV que Carranza introdujo en Espaa.^ Hay que aadir que otro espiritual que contribuy a difundirla fu Antonio de

que

oracin "es abrir

la

seguida "caminar"

Crdoba,

al

de noble nacimiento, uno de

jesuta

los

dos hijos de

la

Mar-

quesa de Priego a quienes Fr. Luis de Granada dedic su Libro de la


oracin.^

La meditacin

fortsimo de

la

valdesiana est orientada por

indignidad del pecador

y de

la

un sentimiento

omnipotencia de

la gracia,

pensamiento siempre presente del "beneficio de Jesucristo".


Dentro del movimiento sevillano, Constantino di un modelo incomparable de esto con su Cmfesin de un pecador pe^iitente. Aqu el

por

el

alma cuenta su

historia desde el seno

or, cuando no

era; dstesme ser.

mucho

."

de

la

nada:

"Tiempo

fu, Se-

Despus de andar extraviada por

tiempo, se reconoce finalmente pecadora, desde

el

ms

lejano

pasado a que puede remontarse su conciencia. Los mandamientos y el


Smbolo sirven de texto a su meditacin sobre la grandeza de las gracias divinas y la ingratitud del pecador endurecido. Ay! Cmo poda

pecador haber conocido a Dios, si no se conoca a s mismo? Y por


ltimo, viene el llamamiento a una misericordia infinita y la reivindicael

pgs. 417-418.

Cf. supra,

Menndez y Pelayo, Heterodoxos^

LXV

cin

t.

I,

(donde se lee por equivocat. V, pg. 27


en vez de LIV). Cf. Juan de Valds, Xievto y diez consideraziones, trad.

Usoz (iMadrid),

1863, pg. 182.

Proceso de Carranza (B. A. H.), t. I, fols. mss. Vase en particular el interroeatorio sufrido por Don Antonio el 10 de octubre de 1559. ste haba recibido el
Aviso sobre los dos intrpretes de la Sagrada Escritura cuando estaba en Salamanca,
unos diez aos antes. No se acuerda ya de quin se lo di, si el Bachiller Francisco
Martnez, cura de San Muoz, o Sabino Astete, cannigo de Zamora. Le haban dado
ese papel dicindole que provena de Carranza, pero que era obra de cierto napolitano.
3

en Salamanca, Antonio de Crdoba di copias a tres estuJuan de Rivera, hijo del Duque de Alcal, Juan de Len y Sebastin Prez.
Pero como Sotomayor le hizo por ello algunos reproches, recogi esas copias y las
rompi. Fr. Luis de la Cruz, a quien habl de ese asunto, le dijo que eso no era nada
"e que l tambin lo tena y que no era del maestro Miranda".

Hacia

1555, estando todava

diantes:

Don

LA "CONFESIN DE UN PECADOR" DE CONSTANTINO


cin del beneficio de

la

187

redencin: "Quiero, Seor, hacer cuenta (y no


los bienes que re-

mentir en hacerla) que yo solo tengo necesidad de


partistes a todos.

toda ma."
su

fe, as la

puede

as

Ya que todas las culpas sean mas, vuestra muerte es


como el verdadero creyente pide a Dios que aumente

conversin se traduce en una sed de conversin que no

saciarse sino

en una fuente divina:

Convertidme, Seor, y quedar de verdad convertido; porque estonces


mi penitencia cuando Vos me castigredes con vuestra mano,

ser verdadera

me atemorizredes con
Dadme el alegra que Vos

vuestro
solis

juicio,

me

revelredes

mi perdicin.

dar a los que de verdad se vuelven a Vos.

Ha-

ced que sienta mi corazn el oficio de vuestra misericordia: la uncin con que
solis untar las llagas de los que sanis, por que sienta yo cuan dulce es el
camino de vuestra Cruz y cun amargo fu aquel en que me perd.*

Pocas pginas hay ms hermosas que stas en la literatura religiosa


de Espaa. Si algn reproche se les puede hacer es que guardan, en la

un voluntario anonadamiento humano, esa perfeccin oraque hace pensar en Bossuet. La Confesin de Constantino es la
de un hombre que ha sido hondamente conmovido por San Agustn.
Deja muy a la zaga la uncin un tanto fra del sermn de Erasmo sobre

expresin de
toria

la Misericordia y se conecta ms bien, dentro de la literatura espiritual


de que por esos das se nutra la piedad de Espaa, con la meditacin de
Savonarola sobre el Miserere.
y

No obstante, se deriva de esa corriente erasmiana de meditacin


que Juan de Valds parece haber sido uno de los primeros en seguir con
fortuna: meditacin por la cual el cristiano descubre la dulzura de la
* Constantino, Confesin de

mers,
la

Usoz

un pecador

penitente, pgs. 363

ss.,

383, 387, 390, 391-

pg. 125, nota 18). Boehmer, Spanish refordescribe una curiossima edicin impresa en Portugal en 1554, en

392 de la reimpresin de

(cf. supra,

t. II, pg. xii,


cual la Confesin va seguida de dos meditaciones de Fr. Luis de Granada.

Este

que une a Constantino con la


escuela espaola de oracin. Aunque al P. Beltrn de Heredia (Corrientes, op. cit.,
pg. 143) le parece "inconsciencia" del editor el juntar a Fr. Luis con el Doctor Constantino, no se trata de ningn capricho, menos an de una edicin clandestina hecha
a espaldas del P. Granada. El editor Andrs de Burgos, despus de publicar en Sevilla
el Tratado de la oracin de Erasmo, se haba trasladado a vora, donde ostentaba el
ttulo de "impresor del Cardenal Infante" Don Henrique. All viva tambin FrayLuis, consejero espiritual del mismo Cardenal. Adems, todava en 1559, cuando
Fr. Luis de Granada publica en Lisboa el Compendio de doctrina crista compilado de
varios autores, echa mano de la Suma del Doctor Constantino para el comentario del
Fater Noster, estando ya preso el Doctor en la crcel de la Inquisicin de Sevilla. Del
curioso librito impreso por Andrs de Burgos se conserva un ejemplar en la B. P. E.,
adems del ejemplar de Madrid cuya signatura da el P. Beltrn de Heredia.

volumen

materializa de

manera impresionante

el

lazo

EL ERASMISiMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

188

yugo suavsimo y carga ligersima pero no la comprende a fondo sino a condicin de haber comprendido antes la ley antigua y el pecado original. Meditacin que va directamente a la salvacin por la fe y que, por consiguiente, es negadora de las devociones
ley de gracia

que pretenden cubrirse de mritos. Se opone de modo muy especial a


la meditacin imaginativa de la Pasin que haba popularizado la Vita
Christi del Cartujano, y a la cual los Ejercicios de San Ignacio estn
dando en ese momento un vigor completamente nuevo. En esto, pero en
esto sobre todo, se emparienta con la espiritualidad franciscana que,
desde el Tercer abecedario de Osuna hasta la Subida de Laredo, da cada
vez con mayor precisin como fin de la meditacin un estado de "no
pensar nada" en que el alma se une a Dios sin tener necesidad de un intermediario que sera la humanidad crucificada de Jess.
La meditacin erasmiana es, por esencia, libre y no metdica. Sera
preciso, sin embargo, no abrir desde el principio un abismo entre la espirituahdad erasmiana

mucho ms

la

de

los jesutas.

Esta ltima, en sus comienzos,

que en las pocas siguientes, en que el mtodo


de los Ejercicios se ha hecho su norma inflexible.^ Por otra parte, el
erasmismo tambin simpatiz con el empuje inicial de una piedad metdica que enseaba a fijar la atencin en Cristo salvador. La tradicin
que afirma que igo, durante su permanencia en Pars, hizo un viaje a

fu

Brujas

all

eclctica

trab conocimiento con Vives, es tradicin sumamente pro-

bable, corroborada por el

nocido de

En un

Vives.^

hecho de que

los Ejercicios es la copia

curioso pasaje de

aprobacin a una prctica de

y que

la

el

ms antiguo manuscrito co-

de John Helyar, discpulo ingls de

la Fraepai-atio,

Erasmo mismo da

que no deca nada en

su

la Fietas puerilis,

consiste en dividir en "horas" la historia de la muerte del Seor

para que los nios

se

acostumbren a conm^emorar cada da algn momen-

Vase sobre esto P. Bemard, Essai historique sur les Exercices, Louvain, 1926,
H. Bremond, Histoire littraire du sentiment religieux en France, t. VIII: (2)
La mtaphy sigue des saints, Paris, 1928, pg. 190. Canisio reedita a Taulero en 1543.
Los cartujos de Colonia, en 1555, dedican a Ignacio de Loyola una edicin de Herph.
La epstola dedicatoria de Bruno Loher a San Ignacio y a sus hermanos de la Compaa
puede verse, debidamente anotada, en Monia?i. Hist. S. /., Fontes narrativi, op. cit., pgs.
753-761. All se lee este significativo elogio de los jesutas: "utpote qui totos vos ad
eam vitam componere studetis, quae ab Harphio et aliis perfectissima dicitur, nempe
communem illam et ambidextram, contemplan simul et agere aeque paratam". Esta
5

citado por

definicin de la "vida comn y ambidextra", segn me advierte Jean Dagens, revela la


verdadera originalidad de los "Hermanos de la vida comn" fundadores de la devotio
moderna.
^ Cf.

Dudon, Saint Ignace de Loyola,

Paris, 1934, pgs. 180-181, Al. Bataillon,

Autour

de Loyola, B. H., t. XXX (1928), pgs. 184-186, y De Vocht,


John Helyar, Vives' disciple, en Humanistica Lovaniensia, t. IV, pgs. 587-608.

de Luis Vives

et d'igo

LOS "EJERCICIOS ESPIRITUALES" DE VIVES


to de ella con acciones de gracias.
esas horas

pero,

por

de

la

Y se apresura a aadir que reemplazar

Virgen "no

es,

desde luego, una invencin impa,

cambiar

se permite confesar la verdad, es

si

Quin sabe
mistas

las

si la

como una

189

el

vino en agua"J

meditacin ignaciana no pareci primero a los erasreaccin tilsima contra

la

invasin de

la

devocin

mariana?

En

todo caso, no

se

debe olvidar que Erasmo, en

el

ao que prece-

di a su muerte, public un librito de Oraciones nuevas "para habituar

con Dios",^ y que Vives, ese mismo ao,


una recopilacin de ejercicios espirituales. Entre las oraciones
de Erasmo haba algunas para las ocasiones decisivas de la vida, para el
amanecer y para el anochecer, para las diversas estaciones del ao; all

los adolescentes a conversar

edit

se

encontraban dos hermosas invocaciones

gen Madre; una recopilacin de

al

Espritu Santo

"jaculatorias",

cuya parte

a la Vir-

esencial es-

taba sacada a

menudo de

cialmente

joven David Paumgartner; todo esto lo completaba

al

la

Escritura o de los Padres, se dedicaba espela

larga "Oracin al Seor Jess por la paz de la Iglesia", oracin erasmia-

na por excelencia, que se remontaba a 1532.


En cuanto al libro de Vives, su ttulo no es lo nico que nos hace
pensar en los Ejercicios espirituales;^ despus de una preparacin del
alma a la oracin, en forma de aforismos que se encadenan, se encuentran "Oraciones y meditaciones cotidianas"; en seguida "Oraciones y
meditaciones generales", cuyo texto va casi siempre seguido de temas
de meditaciones sumariamente indicados. Hay all invocaciones a la
Virgen, a los santos en general y ms especialmente a los mrtires. Las
oraciones ms conmovedoras se dirigen al Crucificado o a la Cruz y
van acompaadas de una largusima meditacin sobre la Pasin. Naturalmente que la oracin dominical, "modelo de todas las oraciones", se
comenta casi palabra por palabra. Estas oraciones de Erasmo y de Vives
encantaron a los clrigos que eran al mismo tiempo humanistas. Sobrias,
fervorosas, impregnadas de razn, atentas a pedir la renovacin del ser
El pasaje est en Opera,

t.

V,

col. 1306. Cf. supra, pg. 154.

cin de Bernardo Prez, que no tradujo lo re*:rente a

"Y por

esto

me

parece que fu cosa devota repartir los

horas del da para que los mochachos desde

la

Citemos

la

traduc-

Horas de Nuestra Seora:


passos de la Passin por ciertas
las

niez se avezen a contemplar en ella"

("quo pueri consuescerent singulis diebus aliquam

illius

portionem commemorare

cum

gratiarum actione").

Erasmo, Frecationes aliquot novae ac rursus novis adauctae, quibus adolescentes


cum deo colloqui. Item ejaculationes aliquot e scripturae canonicae verbis
contextae, cum aliis nonnullis valde piis, Basilea, agosto de 1535.
/. L. Vivis Valentini, ad ammi exercitationem in Deum coiTtmentatiimculaey Am8

ssuescant

bcres, 1535.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL


por la gracia y no favores particulares, haban de contribuir
nacer un corriente duradera de piedad ilustrada. En Espaa,
190

a hacer
los ejer-

Vives fueron traducidos desde 1537 por el burgals Diego


Ortega con el ttulo de Comentarios para despertamiento del nimo en
cicios de

Dios;

as

llegaron hasta

el

gran pblico.

Esta corriente moderna haba de mezclar sus aguas con

de la
espiritualidad de los monasterios, alimentada en otras fuentes. El humanismo cristiano haba penetrado en los claustros, en los que ms de
las

un fraile, quizs, deca en confidencia, como cierto cartujo flamenco:


"Erasmo me ha enseado a encontrar en Cristo el Camino, la Verdad y
la Vida, y a confiarme a l solo".^^ Es sta una influencia sobre la cual
nos hallamos mal informados, por

lo

que a Espaa

se refiere; la

reaccin

que suscit hacia 1558 borr casi todas sus huellas. Tenemos, por lo
menos, el testimonio directo de un Nicols Clnard, discpulo de Erasmo y de los profesores del Colegio Trilinge de Lovaina: cuando Clnard se establece durante cierto tiempo en Salamanca, a donde se ha dirigido para aprender rabe, y donde recibe el encargo de ensear griego,
dos de los espaoles con quienes simpatiza ms son un franciscano y
un dominico, Fr. Francisco Castillo y Fr. Francisco de Vitoria,^^ que
en 1527 se haban declarado contra Erasmo, el uno con ms vigor, el
otro con ms moderacin. Por lo dems, ya hemos visto lo que un
Carvajal, clebre por su intervencin en la polmica antierasmiana, deba

al

espritu del

La

humanismo

literatura franciscana

cristiano.

de oracin, en

la

medida en que hemos

podido estudiarla, no ofrece huella apreciable de influencia erasmiana,


aunque tenga en comn con el erasmismo su empeo en sobrepasar la
meditacin imaginativa de la Pasin. Tal vez el proceso del iluminismo
y del erasmismo, en el que se vieron comprometidos por diversas razones
Fr. Francisco Ortiz

Fr.

Juan de Cazalla, haya obligado

nos a proteger su aficin a

la

a los francisca-

interioridad contra ciertas sospechas.

Tal

10 Comentarios para despertamiento del nimo en Dios y preparacin del nimo


para orar y un comentario y glosa sobre la oracin del Pater Noster. Y oraciones y
contemplaciones quotidianas y otras generales, compuestas primero en latn por el excelente y favoso varn el doctor lurni Luys Vinas, traduzidas de all en castellano por

Diego Ortega de Burgos, vezino de Burgos, Amberes (M. Hillen), 15 de octubre de


1537. Al n del volumen se halla un fragmento de carta de Vives a Onega en el cual
se excusa, por su salud y sus trabajos, de no haber revisado la traduccin. Se acusa, por
lo dems, de ser un mal revisor, porque siempre se ve tentado a rehacer el trabajo.
Esta edicin de Amberes est en la B. N. L. (Res. 1013 P). Es desconocida de Bonilla,
que describe nicamente la de Burgos, 1539 (Bonilla, Luis Vives, op. cit., t. III, pg. 220).
11

Citado por Alien, Erasmus, op. cit., pg. 72.


Epistolarum libri do, Amberes, 1566, pgs. 241

12 Clnard,

X.

LOS "EJERCICIOS" DE JUAN LPEZ DE SEGURA


vez tambin se hayan internado de manera ms decidida, con

191

la Subida
de Fr. Bernardino de Laredo, por el camino del recogimiento y de la
oracin de quietud. Entre los dominicos, y particularmente en el monasterio de San Gregorio de Valladolid, es donde se cree observar una
asimilacin de la piedad de los humanistas por un movimiento espiritual

que ya hemos sealado a propsito de Carranza. De este encuentro


haba de nacer el ms importante manual de oracin que produjo Espaa en esta poca: el Libro de la oracin y meditacin de Luis de
Granada, completado con su Gua de pecadores.
Luis de Granada parece haber sido precedido en este camino por

un sacerdote

secular,

Juan Lpez de Segura, que di a

la luz

en 1554 su

Libro de instruccin christiana y de exercicios spirituales,^^ para el cual


haba obtenido diferentes testimonios de ortodoxia: es interesante notar

que la autoridad a que se dirigi primeramente fu la


San Gregorio, en la persona de Fr. Juan de la Pea.^^
ttulo

un tanto confuso,

meditacin
tica"-^^
la

la

pesar de su

razn de ser de su libro es precisamente "la

oracin interior, que Sant Dionisio llama teologa ms-

La primera

parte, consagrada a la simplicidad cristiana interior, a

simplicidad cristiana exterior, a los vicios

como una

del Colegio de

introduccin a

la

segunda:

De

la

virtudes, se presenta

meditacin

oracin inte-

ms prudente que Luis de Granada, Segura, que no ignora


nada de las sospechas con que choca esta literatura,^^ tiene cuidado de
explicar, con San Agustn, Santo Toms y Cayetano, que es preciso
proceder con mtodo de lo externo a lo interno, y no penetrar en el
Espritu

rior.

templo de

la

meditacin sino por

el

portal del entero cumplimiento de

13 Juan Lpez de Segura, Libro de instruccin christiana y de exercicios spirituales


y preparacin para la missa y sancta communinj Burgos, 1554 (ejemplar en la StaatsBibliothek de Munich). El libro, dedicado por el autor a Mara Tudor, estaba compuesto, sin duda, desde haca varios aos cuando se public, pues la censura de Fr. Juan
de la Pea est visada por la Inquisicin de Valladolid el 19 de octubre de 1552.
1^ Sobre este dominico, y en particular sobre la amistad que lo uni a su maestro
Carranza, vase la monografa del P. Vicente Beltrn de Heredia, El Maestro Juan de
la Pea, O. P., Salamanca, 1936 (separata de C. T.), pgs. 6 ss. Como es natural, figura
tambin entre los defensores de los jesutas (cf. Astrin, op. cit., t. I, pgs. 333-338,
y t. II, pg. 81). La conformidad de Juan Lpez de Segura con Savonarola se revela en
el ttulo de Ja primera parte de su libro: "Tratado primero de la Simplicidad christiana
interior". Su afinidad con los dominicos de tendencia savonaroliana se advierte en el
sentido elogio que hace (fol. 179 r) de Fr. Juan Hurtado, perfecto fraile y hombre
de oracin. Sobre este Hurtado, cf. Beltrn de Heredia, Historia de la reforma, op. cit.,

cap.

vil.

15

Libro de instruccin. . Prefacio al lector.


1* Ibid., habla de "la priessa que algunos se dan,

que con charidad

se escriuen,

mas

a impugnarlos

no a interpretar pamente los libros


o calumniarlos con passin humana".

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL


la ley divina. En vano se buscaran en l llamamientos a la oracin
mental dirigidos a todos los hombres. En cambio, acumula autoridades
para demostrar que un fraile que no se entrega a la contemplacin es
un religioso sin religin.^^ Hace un gran elogio de las rdenes ricas en
192

santos, dominicos, agustinos, franciscanos, benedictinos, sin olvidar a

de Inglaterra, cuya sangre est todava fres-

los cartujos

ca, ni a la

orden espaola de los jernimos, ni a

a sus mrtires

Compaa de
Si se

la

joven

Jess".^^

emparienta con Luis de Granada, es principalmente a causa

de los miaestros recientes cuya autoridad invocan ambos.

dedicada a

y "devota

la

simplicidad cristiana, aduce no slo a Carranza

sino tambin,

En

sobre todo, a Savonarola.^^

En
y

la

parte

a Vitoria,

materia mstica, sus

maestros son, no nicamente San Buenaventura, Ricardo de San Vctor

Enrique de Herph y Serafino de Fermo.^^ Ahoque compone para uso de los principiantes, de los proficientes y de los perfectos, se ve aparecer, a un
nivel bastante elevado, el tema de la suprema grandeza de Dios que

y Gersn,

sino tambin

ra bien, en los ejercicios espirituales

dado a su Hijo nico. Las consideraciones que propone sobre este misterio estn tomadas de la Escritura, de San Jernimo y de otros santos, pero Segura advierte a su lector que un "telogo grave" trata de la mayor parte de ellas. Este telogo no es otro
que Luis Vives.^^
consiste en habernos

Luis de Granada^^ estaba reservado fundir de manera ms deci-

siva la herencia

de interioridad del erasmismo con muchas otras tradicio-

nes antiguas o recientes, pero, sobre todo, con una tradicin dominicana

de oracin mental que vena de Savonarola. Ninguno fu ms eclctico,

ms

sa.

Desgraciadamente, apenas

hbil para soldar, en

form y

los

una

sola,

joyas de proveniencia

podemos entrever

medios por que pas hasta

El texto ms antiguo que de


17 Ibid., fol.

19 Ibid., fols.

l se

la

el

poca del Libro de

posee es de 1532.

muy

diver-

medio en que

se

la oracin.

Es una pieza de

6 r^-v.

18 Ibid., fols. 179

20

si

ss.

9 v^ji.

(fol.

Vanse en particular

17 para Carranza).

los fols. 99

jj.,

149

x.,

166

jj.

21 Ibid., fols. 130 v-131 r.


falta, desgraciadamente, una buena monografa sobre la espiritualidad de
Granada. El estudio que le ha consagrado E. Allison Peers, Studies of the
Spanish mynics, London, 1927, pone en claro sus afinidades con San Ignacio, pero deja
a un lado las fuentes que aqu sealamos. Por otra parte, descuida la transformacin
sufrida por los primeros libros desde su redaccin primitiva, sobre la cual cay la pro-

22

Hace

Fr. Luis de

hibicin en 1559, hasta su estado definitivo.

EL "LIBRO DE LA ORACIN" DE LUIS DE GRANADA


193
versos latinos fechada en el Colegio de San Gregorio.^^ A esta poca
se remontan, sin duda, sus relaciones de amistad con Carranza, de quien
tal vez fu alumno, y con quien aparece en profunda comunin espiritual.^* El primer libro que se le atribuye es una traduccin nueva de

como se recordar, era muy leda por los erasAndaluca se hace discpulo de Juan de vila y
toma parte personalmente en el gran movimiento de predicacin que
renovaba la elocuencia del plpito.^^ Pronto, en vora, trabar amistad
con los jesutas. Probablemente es amigo de aquellos que trabajan, en
Imitacirij^^

obra que,

mistas espaoles.

Baeza

En

otros lugares, en popularizar a Savonarola

a Serafino de

Fermo.^

Con

de Crema forma

estos italianos, entre los cuales Fr. Battista

vez un eslabn intermediario, nos encontramos en

ms cara

la tradicin espiritual

hemos demostrado

lo

de Savonarola sobre

a Luis de Granada.

que su Libro de

la oracin.

da con Savonarola no

se

el

la

tal

meollo mismo de

En

otro lugar^^

oracin debe a los trataditos

Aqu quisiramos

investigar

si

esta

deu-

complica con una influencia erasmiana.

pocos hombres son ms diferentes que Savonarola y Erasmo por su destino y aun por su espritu. Y, sin embargo, su influencia
fu, en cierta medida, convergente. Nadie se asombraba sin duda, en
el siglo XVI, de ver reunidos en un mismo volumen las Meditaciones de
primera

vista,

XXXI, LI y LXXX, sus diferentes comendominical, y las Oraciones de Erasmo.^^ Y no se

Savonarola sobre los Salmos


tarios

de

la

oracin

23 Al final del libro de Diego de Astudillo, Qmestiones.


super octo libros Phisicorum, Valladolid, 1532. Los versos de Fr. Luis de Granada en alabanza del libro van
precedidos de un prrafo intitulado Frater Ludovicus Granatensis Lectori candido y
fechado "E collegio divi Gregorii Pinciani idibus Martiis A. 1532". Haba entrado en
San Gregorio en 1529, y sali de l, segn parece, en 1534 (cf. Arriaga-Hoyos, Historia
del Colegio de S. Gregorio^ op. cit.y t. II, pgs. 32-33).
24 Vase J. Cuervo, Fray Luis de Granada y la Inquisicin, en Homenaje a Menndez y Pelayo, Madrid, 1899, r. I, pgs. 733 j., y Beltrn de Heredia, Corrientes,
.

op.

pgs. 137 JJ.


25 Publicada en Sevilla en 1536 (cf. Llaneza, Bibliografa

cit.y

de Luis de Granada,

t.

IV,

Salamanca, 1928, pgs. 62 ss.). tjltimamente, y a base de la propia bibliografa del


P. Llaneza (que no pone en tela de juicio la atribucin a Fray Luis), he llegado a
convencerme de que el traductor es Juan de vila, no Fray Luis, y que fu atribuida
la traduccin a ste por correr siempre, de 1555 en adelante, con un apndice de oraciones aadido por

el dominico.
Arriaga-Hoyos, op. cit., t. II, pgs. 40 ss., y supra, pg. 124, nota 14.
27 Cf. M. Bataillon, De Savonarole a Louis de Grenade, en Revue de Littrature
Compare, t. XVI (1936), pg. 36.

26 Cf.

28 Ibid., pgs. 27-30.

2 Expositio ac meditatio in

versus psalmi In te

Domine

psalmos Miserere mei Deus, Qui regis

speravi, Fratris

Hieronyn de

Ferrara,

quam

Israel,

et tres

in ultimis die-

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL


diga que esto es mero capricho de un editor, o que el anciano que
escribi ese librillo piadoso de las Vrecationes no es el verdadero Erasmo.
Hojeemos ms bien el tratado en que Savonarola expres con mayor
194

claridad su concepcin de la vida cristiana,

el

De

simplicitate.

"Son cristianos, nos dice Savonarola, aquellos que imitan a Cristo,


o que por lo menos han prometido imitarlo en el momento de su bautismo. Si posteriormente no lo imitan, son cristianos slo de nombre, y
no de hecho." Nos advierte tambin que "entre las obras ceremoniales,
el devoto y frecuente uso del sacramento de la penitencia y de la Eucarista es preferible, para aumentar y conservar la gracia, al uso de
las dems ceremonias.
Por el contrario, aquellos que frecuentan sin
.

respeto esos sacramentos, sobre todo

que todos

La

sos".

como

dems,

los

Porque

muy

ceguedad, que

tal

la Eucarista, se

los

hacen peores

malos clrigos y

religio-

diferente de la actual:

han abandonado

los cristianos

llegado ahora a

de

puede ver en

se

primitiva Iglesia era

el

el

verdadero culto de Dios, han


saben ya lo que significa su

ni siquiera

nombre.
Ocupados en ceremonias exteriores, no conocen el culto interior, no leen nunca las Escrituras, o muy rara vez; y cuando las leen no las
comprenden. Dicen: "Nuestra alma siente nuseas de este alimento demasiado ligero. Quin nos har or la elocuencia de Cicern, las palabras sonoras de los poetas, la dulce lengua de Platn y las sutilezas de Aristteles?
Porque esta Escritura es demasiado simple. Es alimento de mujercillas.
.

Predicadnos, pues, cosas sutiles!"

El culto en
operacin de
placin de

espritu, para Savonarola, es la oracin:

los cristianos es la

fuertemente acentuado: "La


la

cosas divinas".

las

gracia de Dios.

La

aumentar y conservar

oracin con
el

raz, el

la

papel primordial de

principal

fundamento de

gracia est

la

vida cristiana, es

la

vida cristiana tiende con todas sus fuerzas a

don de la gracia.
en que el hombre, por la

sin cesar el

tiana consiste en esto:

"La

meditacin o contem-

La

sencillez cris-

gracia, se asimile a

Dios".

Inmediatamente
tiene

con

la

ve

se

la

estrecha relacin que semejante enseanza

del Enchiridion o

con

la

de

la

Doctrina de Juan de Valds.


el eclesistico Luis de Gra-

Ser cosa de admirar, despus de esto, que


bus vitae suae
Steels), 1542

174 r)

un

N.

P.,

Inv.

51.651). Este

florilegio de oraciones

30 Savonarola,

8 r^-vo, e 2 r, f

De
5

Amberes

Accessit ejusdem Expositio orationis dominicae,

edidit.

(B.

tomadas de

volumen contiene
las

al

final

v.

(J.

166 r^-

Precationes aliquot de Erasmo.

simplicitate vitae christianae, Alcal, 1529, fols. b

v-6 r

(fols.

v,

d7

EL "LIBRO DE LA ORAQN" DE LUIS DE

GRANADA

195

nada haya encontrado en el Enchiridion la confirmacin de las lecciones que reciba del gran dominico italiano? El hecho de que no aduzca
a Erasmo en sus libros no prueba en modo alguno que no lo haya ledo
ni meditado. Tantos otros, sin nombrar a Erasmo, copian de sus obras

cuando Luis de Granada opone con gran


cuando insiste en ese "levantamiento del alma a Dios"^^ que es lo esencial de la oracin, cuando
recuerda que "las oraciones vocales muchas veces se rezan como oracin
de ciego, sin afecto y sin espritu",^^ sigue los Trattatelli de Savonarola,
pero se acuerda tambin del Enchiridion y del Modus orandi. Cuando
invita a todos los hombres sin excepcin a la oracin mental,^^ presta
su avasalladora elocuencia a una idea de Savonarola, pero dice lo mismo
que el traductor espaol del Modus orandi, y se halla profundamente
de acuerdo con la tendencia erasmista a laicizar, a universalizar la ms
alta va espiritual. Cuando compara la vida de ciertos laicos santificados
por la oracin con la sequedad espiritual de ciertos religiosos,^'* nos recuerda una observacin de Osuna; cuando sostiene que la vida monstica no es digna del nombre de vida espiritual si le falta la prctica de
la oracin interior, hace suya una idea que haban expresado antes que
l San Bernardo y Serafino de Fermo.'^ Pero en todo esto transpone,
a su manera, el Monachatus non est pietas, y el modo como opone el
espritu a las ceremonias prueba hasta la evidencia que aqu su modelo
prrafos

prrafos!

As, pues,

rigor la oracin mental a la oracin vocal;

es el Enchiridion:

por aqu tambin se ve claro el engao de algunos perlados que todo


y toda la manera de su gobierno es insistir en slo lo exterior,
sin tener cuenta con esta manera de ejercicios, no mirando que todas las
cerimonias y ordenaciones de vida monstica (como son el ayuno, la clausura, el silencio con las dems) se ordenaron para este fin, que es levantar el
espritu a Dios y vacar a la consideracin de las cosas divinas. Pues segn esto, qu ser emplear en aquello todas sus fuerzas sin tener cuenta con
esto, sino navegar sin tomar puerto, curarse sin alcanzar salud, y tender las
redes toda la noche con San Pedro, y en cabo hallarse vaco a la maana?
su caudal

31

Libro de

oracin es

la

oracin (en Obras, ed. crtica,

(como dicen

t. II,

Madrid, 1906, pg. 11): "Porque

un levantamiento de nuestro corazn a Dios, mey nos hacemos una cosa con l". Cf. supra, pg. 169.

los sanctos)

diante el cual nos allegamos a l,


82 lbid.y pg. 17.
83 bid.y pg. 15: "Venid a esta fuente a beber de todos los estados, los casados, los
religiosos, los sacerdotes, los del mundo y los de fuera del mundo, etc.." Cf. supra,
pg. 173.
84 Ibid.y pg. 455; cf. supra, t. I, pg. 204.
35
Lpez de Segura, que aduce esas mismas autoridades (cf. supra, pg. 192).

EL ERASMISAIO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL


Qu cosa puede ser ms semejante al engao de los judos? Todo

196

desta gente consiste en que, siendo Cristo fin de


las

cosas della a Cristo

como

la ley,

el

engao

y ordenndose

a fin de la ley, ellos ciegos

todas

con su malicia

abrazan los medios


Cristo,

que

y desechan el fin, guardan las cerim.onias y desechan a


como parar en la cscara y dejar la medula, abrazar la letra

es

muerta y dejar
burlada

la

el espritu

que da

Desta manera se queda hasta hoy

vida.

Sinagoga, extendiendo sus brazos adlteros para abrazar

al

ver-

dadero Josef, que es Cristo: mas qudase con slo su hbito y vestidura en
las manos,
y hyesele Josef de casa. Esta manera de engao padecen hoy
algunas religiones, las cuales abrazan y retienen la figura sola y hbito de la
religin,

que

es

todo

ojos de los hombres,

todo

lo interior

Si se

lo exterior

visible

y todo

aquello que luce ante los

del cuerpo de la verdadera religin, que


que luce en los ojos solos de Dios.^^

y carecen

invisible,

ha ledo a Erasmo,

es imposible

no reconocer aqu

el

es

des-

arrollo ingeniossimo de ataques conocidos contra el judaismo

ceremonias monsticas, y, en particular, de una de

las

de las
ms hermosas

pginas del Enchiridiony que an segua despertando ecos en los claustros espaoles.

Es

muy

interesante observar

anlogos) no pertenece a
ni

tampoco

a la segunda,

Tercera parte:

es

la

que

este pasaje

(lo

mismo que

primera redaccin del Libro de

donde hacen su aparicin

los

otros

la oracin,

sermones de

la

una adicin de 1556 al primero de estos sermones. Se


Granada haya descubierto o redescubierto

explicar esto porque Luis de


el

Enchiridion entre 1554

a juzgar

por

la

1556?

Nos

sentiramos tentados a

Gua de pecadores, que, en

vuelve a tomar desde

la

base

el edificio

de

1557),

vida cristiana para elevarse

muestran cmo Luis de Granada acogi ms liberalmente que

nunca las riquezas espirituales ms


manera de apndices,^^ no solamente
36 Libro

la

Estos dos volmenes, por otra

hasta la "meditacin o consideracin".


parte, nos

sus dos partes (1556

creerlo,^"^

de

variadas.
el

El primero contiene, a
los Votos de Savona-

tratado de

la oracin, ed. cit., pg. 457, Cf.

mpra,

t.

I,

pgs. 233-234.

pgina citada anteriormente ha de guardar relacin con


las discusiones que haba entre los dominicos espaoles acerca de la orientacin de la
Orden. Fray Luis, amigo y admirador de los jesutas, quera orientarla en un sentido
contemplativo a la vez. En abril de 1556 llega a ser provincial de los
apostlico
"7

Pero

es evidente

que

la

dominicos de Portugal y puede hablar con ms autoridad. En la segunda parte de la


Gua (Lisboa, 1557: t. x'de las Obras, ed. crtica, Madrid, 1906, pg. 214) aparece la hermosa pgina sobre Santo Domingo en quien se aunaban la oliva fructfera y el ciprs
erguido al cielo. (Puede verse en el Amiuaire du Collge de Trance, 48^ anne, Paris,
1948, pgs. 194-201, un brevsimo resumen de mi curso de 1947-1948: Genese et mtor-

morphoses des ceuvres de Louis de Grenade).


3S Gua (en Obras, ed. crtica, t. X, Madrid, 1906), pgs. 153

j.

rola

sino

LA "GUA" DE LUIS DE GRANADA


197
y unas Reglas de vida de Juan de vila y Toms de Villanueva,
tambin una audaz antologa del Nuevo Testamento, que ofrece

en lengua vulgar el Sermn de la Montaa junto con algunos otros captulos de San Mateo, tres captulos del cuarto Evangelio y una breve
de los pasajes ms importantes de las Epstolas de San Pablo:
no eran textos que pudiesen circular, como deca Carranza, sin que el
parfrasis

agua de
del

las glosas

Sermn de

la

aguara

vino espiritual.

el

Montaa

La traduccin y

estn tomadas de la

dos aos antes haba salido a

la luz

en Portugal

Suma
la

las glosas

de Constantino;

Confesin de un pe-

cador penitente, acompaada de dos meditaciones de Luis de Granada,


el cual,

en 1559, aprovechar

el

comentario del Fater Noster del Doc-

merece notarse, pues confirma las relaciones que existen entre la obra de Luis de Granada y la corriente erasmiana de oracin. Adems, se encuentra en l, por lo menos, un Hifimo
de Flaminio en alabanza de Cristo,^^ y cierta pattica oracin a Cristo
crucificado que toma de Serafino de Fermo recuerda peligrosamente
que la satisfaccin por los pecados pertenece nicamente a Cristo.^^ Si
a esto se aade que las oraciones tomadas de Luis de Blois*^ dan un
sonido comparable del todo con el de las oraciones de Vives, no nos
sorprenderemos demasiado de encontrar en la Gua gran nmero de
reminiscencias del Enchiridion, y de ver cmo en ella se perfila a menudo la idea de la salvacin por la fe sola.
Todo el libro II de la Gua de pecadores, "en el cual se contienen
reglas de bien vivir", tiene visible parentesco con el Enchiridion. Trtese de los remedios para los diferentes vicios, de la necesidad de orientar a Dios todas las obras, de la locura que es "regirse por una bestia de
tantas cabezas como es el vulgo", las coincidencias son demasiado frecuentes para ser fortuitas.^^ Lo mismo que en los retoques del Libro

tor sevillano.^^ Este intercambio

39 Cf. supra, pg. 187, nota 4. La utilizacin del Sermn de la Montaa, traducido
por Constantino, fu sealada por Cuervo, Fray Luis de Grcmada y la Inquisicin^ art.
cit.j

pg. 740, nota 1.


40 Gua, ed. cit., pg. 529.
*i Ibid.,
pg. 408.

El P. Fidle de Ros, Los msticos del Norte y Fray Luis de Granada, en Archivo
Ibtro-Americano, t. VII, Madrid, 1947, pgs. 5-30 y 145-165, estudia la huella de Luis
de Blois, el Pseudo-Taulero y Herph en Fray Luis.
43 Gua, ed. cit., pg. 80: Contra la soberbia (cf. Enquiridion, ed. cit., pg. 401),
Contra la lujuria (cf. Enquiridion, pg. 380), Contra la ira (cf. Enquiridion, pg. 404);
pg. 96: "ninguna mayor locura puede hacer un hombre que regirse por una bestia de tantas cabezas como es el vulgo" (cf. Enquiridion, pg. 297: "... el juyzio comn
slo esto basta para
de la gente nunca jams fu ni es regla muy cierta", y pg. 299:
tener una cosa por sospechosa, ver que agrada y contenta a muchos"); pg. 111: "sta
recees una de las cosas que ms habemos de mirar y examinar en nuestras obras.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

198

ha impuesto tambin aqu tirnicamente a la memola Regla


del Enchiridion, con su gran antte-

de

la oracin, se

ria

de Luis de Granada

que sirven
de coronamiento al libro II de la Gua. Los mismos textos de los Evangelios, de San Pablo y de los Profetas, el mismo versculo del Catn de
del culto exterior

sis

son

los escolares

los

del culto en espritu. Lanse los Avisos

que aqu

poner de relieve

se utilizan para

rioridad de las virtudes interiores, es decir, de la caridad


cortejo, sobre las virtudes exteriores,
el silencio, el

asistir a los

encerramiento,

sermones

cerimonias corporales".
quiero yo

la

"Pues qu
por cierto.

el leer, rezar, cantar,

ayuno,

su

la disciplina,

peregrinar, or misa,

oficios divinos, con todas


Sobre un mismo texto de

las

observancias

Isaas

(Para qu

No

es esto?

lo

que l mismo mand?

.":

el

farisasmo encastillado en la le-

Condena Dios
que l reprueba es

lo

Pero

tra muerta.

el

supe-

77mchediimbre de vuestros sacrificios? Vuestro incienso me


el movimiento general del comentario es el mismo:

ahormnacin)

es

"como son

la

y de todo

el

valor de los "actos de adoracin

religin" se afir-

ma

aqu con fuerza nueva. Erasmo no negaba este valor. Sin embargo,
cuando Luis de Granada escribe recordando el Enchiridion, se opera una
transposicin: Erasmo, al mismo tiempo que afirmaba su respeto por
ceremonias, estimaba que

las

"huir de Caribdis

el

expensas del espritu era

salvarlas a

caer en Escila". Pero esto se haba escrito antes de

Lutero. Luis de Granada establece ante todo

en

espritu,

y en

como
las

la

la

al leer

virtudes exteriores, cayen-

a Erasmo, vuelve a encontrar

fuentes de una espiritualidad que

maestro Juan de vila,


de

las

el

un extremo vinieron

dicen, en el peligro de Scila por huir el de Caribdis".'**

Se dira que nuestro dominico,

una de

superioridad del culto

"por huir de

extremo opuesto
a dar en otro, que fu despreciar del todo
del error farisaico:

do,

la

seguida observa que los luteranos han cado en

la

le es

ms

familiar: la

de su

de los spirituali penetrados del sentimiento

Granada celebra
Erasmo no hubiera desaprobado, pero

gracia e inclinados a la justificacin por la fe sola.

ley de gracia en trminos que

que nos hacen pensar, sobre todo, en Juan de Valds o en Constantino:


lando no se nos vayan por ventura los ojos a mirar en ellas otra cosa que Dios" (cf.
Enquiridion, pg. 216, Regla IV: "Que el fin de todas nuestras obras, oraciones y devociones ha de ser slo Jesu Christo"). Se podran multiplicar estas comparaciones.
44 Gua, ed. cit., pg. 122: "aquel versico tan celebrado en las escuelas" (cf. Enqui-

que un poeta gentil alcanz"); "el Apstol a Timoteo" (cf. Enquiridion,


pg. 274: "San Pablo a Timoteo"); "el Seor a la Samaritana" (cf. Enquiridion, pg.
248); pg. 131, Isaas (cf. Enquiridion, pgs. 279-281); pag. 126, Escila y Caribdis (cf.
ridion: "lo

Enquiridion, pg. 278).

LA "GUA" DE LUIS DE GRANADA

199

Haz, pues, t agora cuenta que vienes de nuevo a la religin cristiana,


y que preguntas a algn sabio telogo qu es lo que contiene y manda esta
nueva religin; y responderte ha que manda al hombre ser bueno, y da
ayuda para serlo, que manda al hombre carnal ser espiritual y da al Espritu
Sancto para que lo pueda ser. Grandsima miseria es que a cabo de tantos
aos como ha que eres cristiano no sepas la diferencia que hay del cristiano
al judo, ni de la ley de Escriptura a la de Gracia. La diferencia est en
esto, pues no lo sabes: que aquella ley mandaba al hombre ser bueno, y no
le daba, cuanto era de su parte, fuerzas para serlo; mas sta manda que seas
bueno, y date gracia para ello, y por eso se llama ley de Gracia. Aqulla
mandaba pelear, y no daba armas para la pelea; mandaba subir al cielo, y no
daba escalera para ello; mandaba a los hombres ser espirituales, y no daba
el Espritu Sancto para que lo fuesen. Agora es de otra manera, porque

ya ces aquel estado y sucedi

por los mritos y por


no hobiera cesado aquel estado
ni venido Cristo al mundo, ests judaizando, creyendo que por tus fuerzas
solas has de cumplir la ley,
y por ellas has de ser justificado.
la

sangre de Cristo,

Este mensaje de

la

como

si

gracia es toda la religin:

Qu

criben los Evangelistas?

Qu

este otro tan diferente

t todava,

"Qu

otra cosa es-

otras promesas anunciaron los Profetas?

otra predicaron los Apstoles?

No

hay ms Teologa que

sta",

exclama Granada con atrevimiento digno de la Parclesis. La gracia *'es


la mayor ddiva de cuantas Dios puede dar a una pura criatura en esta
vida; porque no es otra cosa gracia sino una forma sobrenatural que hace
al

hombre,

pante de

si

la

decir se puede, pariente de Dios, que es consorte

naturaleza divina".

pecado mortal, que priva


Espritu Sancto",^^

al

este

alma de

don no

"las virtudes infusas

que, sobre todo,

la

se pierde sino

partici-

por

el

dones del

priva de "la participacin de

de Cristo, nuestra cabeza, por no estar el hombre con l


unido, como miembro vivo, por caridad y por gracia".^^

los mritos

*5

Cf

1 14. Egidio predicaba que el pecado mortal es un eclipse de la fe.


misma opinin profesada por Carranza, cf. infra, pg. 325.
pg. 51: "Haz pues t agora cuenta..." Todo este largo prrafo sobre la

supra, pg.

Respecto a

la

46 Ibid.y

definitiva, por ser de sabor iluminista.


Teologa que sta" (otro detalle retocado posteriormente).
Pgs. 64-65: sobre la gracia y la prdida de la gracia (otro pasaje retocado en el
Memorial a que se incorpor posteriormente). En cuanto a la metfora del cuerpo
mstico, cf. pgs. 65, 104-105 y 140. Las diferencias entre la primera y la segunda
redaccin de la Gua son menos fciles de observar en la edicin crtica del P. Cuervo
(en donde los dos textos constituyen dos volmenes diferentes, el X y el I) que en la
edicin de Cls. Cast., t. XCVII: Fray Luis de Granada, Gua de pecadores (ed. y

ley de gracia desaparecer de la redaccin

Pg. 50:

"No hay ms

notas de
crticas, la

M. Martnez de Burgos), Madrid,


primera parte de

la

Gua de

1929,

volumen que

1556, sin los apndices.

ofrece,

con notas

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL


Detengmonos en esta imagen que nos es ya tan familiar. No tendra, sin duda, en la Gua el lugar que tiene si no hubiera sido utilizada
hasta la saciedad por Erasmo y los erasmistas espaoles. De la espiritualidad de Luis de Granada no hemos expuesto aqu sino un aspecto y un
momento. El estudio histrico de esta espiritualidad est por hacerse, a
pesar de que, desde hace un tercio de siglo, el Libro de la oracin y la
Guia son accesibles en sus estados sucesivos. Observemos tan slo que,
en la fecha en que nos encontramos, Luis de Granada hace claramente
dos partes en los ejercicios de meditacin: la ms fcil, "por razn de la
variedad y suavidad que hay en el discurso y consideracin destos mis-

200

terios gloriosos", se refiere a los principales pasajes

un

vida de Cristo; la otra, que es

"ejercicio

sideracin de los beneficios divinos.^^


la

De

este

modo

se

escuela valdesiana, que hace del beneficio de Jesucristo

mo

de

la

misterios de la

ms vehemente",

es la

con-

emparienta con
el

objeto supre-

meditacin.

V
Hemos percibido ntidamente, en Luis de Granada, un eco del
Monachatus non est pietas. Es preciso confrontar aqu su testimonio
con algunos otros si queremos damos cuenta del gran debate espiritual
que se lleva a cabo en el seno del monaquismo espaol hacia 1555, pues
sera un error creer que su evolucin a partir de 1560 se explica nicamente por la persecucin que cae en 1558 sobre toda espiritualidad
sospechosa de iluminismo. Las grandes rdenes "ricas en santos",
dice Juan
fciles

En

Lpez de Segura, estaban cada vez ms

con que

todo

a salvo

se haba acribillado a los frailes a

caso, haban sabido

de

las crticas

comienzos de

formar ascetas puros. Es

la

como
siglo.

poca en que

Santa Teresa se siente consolada en sus dificultades interiores por


amistad de

la

un Pedro de Alcntara, anciano descarnado y nudoso que

Gua (Obras, t. X), pg. 268. Es de notar que en Libro de la oracin la vida de
tema a las meditaciones de la maana, reservndose para las de la
noche la consideracin de los pecados, de la vanidad del mundo y de las postrimeras,
y culminaba esta serie nocturna el domingo por la noche con los beneficios divinos.
En el Mamial de oraciones de 1557 se esboza esta reparticin conforme al progreso de
la Gua, ms acentuada en el Manual de 1559: los temas del pecado y de las postrimeras
47

Cristo ser\-a de

(que pertenecen a la primera parte de la Gua) son temas para principiantes. En la vida
ms adelantada se meditan ya los beneficios divinos y la vida de Cristo, "la
ms dulce, ms copiosa, ms llana y ms comn materia de meditar de cuantas hay, y
en la cual se puede el hombre emplear cuasi toda la vida" (Maimal de oraciones de
1559, en Obras, ed. cit., t. XI, pg. 210). Parece que se borra la diferencia entre temas
espiritual

de

la

maana y temas de

la

noche.

CRISIS

DE LA ESPIRITUALIDAD MONSTICA

pareca hecho de races de rbol.^

201

Luis de Granada nos habla de una

multitud de siervos de Dios que andan por

el

mundo

"pobres, desnu-\
,

dos, descalzos

amarillos, faltos de sueo

de regalo

necesario para la vida, algunos de los cuales desean


trabajos
ferias

asperezas,

ms

ricas,

que

as

como

los

los estudiantes las

y de todo

y aman

lo

tanto los

mercaderes andan a buscar

las

Universidades ms

as

ilustres,

andan a buscar los monesterios y provincias de mayor rigor y aspereza, donde no hallen hartura, sino hambre; no riqueza, sino pobreza;
no regalo de cuerpo, sino cruz y mal tratamiento de cuerpo".^
Por otra parte, el llamamiento a la vida interior, que repercute en
mil ecos gracias a los libros de Savonarola, de Erasmo, de Osuna, de
Laredo, de Serafino de Fermo, lo haban escuchado millares de hom^bres
y de mujeres. Era un tropel que se precipitaba a la oracin, y era fatal
que muchos quisiesen alcanzar las alegras de la oracin de quietud sin
pasar por el camino de la mortificacin:
ellos

Como

leen en algunos libros espirituales, dice Luis de Granada, cun

grandes sean
suavidad

las

consolaciones

dulzura de

la

y cunta

gustos del Espritu Sancto,

caridad, creen

que todo

este

camino

es

la

de deleites

y que no hay en l fatiga ni trabajo, y as se disponen para l como para una


cosa fcil y deleitable; de manera que no se arman como para entrar en batalla, sino vstense como para ir a una fiesta; y no miran que, aunque el amor de
Dios de suyo es muy dulce, el camino para l es muy agro, porque para
esto conviene vencer el amor proprio
y pelear siempre consigo mismo, que
es la

mayor

pelea que puede ser.^

En cuanto es posible reconstruirlo con el Libro de su vida, el drade Santa Teresa fu por estos das haber conocido el estado de quietud y de "no pensar nada" descrito por Laredo, antes de haber "vencido
en ella el amor proprio". Sus confesores jesutas la encaminarn por
ma

una va de oracin metdica y de ascetismo moderado,


entonces se haba apartado de

que no

se senta

los beneficios

la

la

que hasta
Pasin^

meditacin ms intelectual de
de los dems misterios, que es como "el alma

hecha tampoco para

de Dios

a ella

meditacin imaginativa de
esta

delafe".^
1

Santa Teresa, Obras, ed. del P. Silvcrio,

I:

t.

pg. 215.
2 Gua, ed. cit., pg. 148.
Ibid.y pg. 146. Cf. Libro de la oracin, ed.
*

Vase en particular

^ Ibid., pgs. 23-24.

el

Libro de

Libro de

cit.,

pgs. 407

la vida, ed. cit., pgs.

La expresin "alma de

la

la vida,

Burgos, 1915,

165-169

180.

fe" aplicada a la consideracin de los

misterios es de Fr. Luis de Granada, Libro de la oracin, ed.

cit.,

pg. 446.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

202

Pero
se

la historia

ntima de Santa Teresa antes de

la poca en que
Escuchemos mejor a

hace fundadora est envuelta en oscuridad.

un testigo que supo dar a esta crisis de la espiritualidad monstica la


forma de un debate sereno: el dominico Fr. Juan de la Cruz. Su Dilogo sobre la necessidad y obligacin y provecho de la oracin y divinos
loores vocales^ no ha tenido la fortuna que mereca. Nunca se ha vuelto
preciso leerlo en

a editar.

hermoso volumen impreso en Salamanca

el

en 1555 por Juan de Cnova, una de


salmanrina en

la

impregnado de humanismo

fraile

ya con un compendio de
aos despus

las

poca en que triunfa

la

obras maestras de

que

cristiano,

la tipografa

romana. El autor

la letra

se

es

un

haba dado a conocer

Historia eclesistica de Ensebio.*^

Algunos

Granada en su gran empresa de


un catecismo de "un
varn".^ Maneja un lenguaje expresivo, rico en

le alistar

Fr. Luis de

exposicin de la doctrina, mandndole traducir

muy

docto y catlico

imgenes, que es uno de los grandes atractivos de su Dilogo. ste respira,

desde

las

primeras pginas, una tristeza que hace pensar en

la

Luz

y que anuncia ya Los nmnbres de Cristo. Es, en suma, un AntiErasino que se rebela contra la nueva forma del Monachatus non est
pietas, un elogio de la oracin vocal y de las obras ceremoniales en condel alma,

tra

de

de

los propagandistas exclusivos

cicios espirituales.

Pero

se parece

muy

la

oracin mental

poco a

la

y de

los ejer-

agresiva Apologa de

Fray Juan de la Cruz, Dilogo sobre la necessidad y obligacin y provecho de la

oracin y divinos loores vocales y de


los

Christianos,

viay onnente

los

obras virtuosas y sondas cerernomas que usan

las

religiosos^

Salamanca,

1555

de

(Staats-Bibliothek

Munich).
Historia de

la

Yglesia

que

llanian ecclesistica

tripartita, Lisboa, 1541;

Coimbra,

1554 (cf. Anselmo, Bibliografia das obras ivipressas ein Porti/gal no sculo xvi.

primera edicin no aparece


^ Fr.

Juan de

danentos de

la

el

nombre

En

la

del traductor).

Cruz, Treinta y dos sermones en los quales se declaran los man-

de fe y sacra^nentos, Lisboa, 1558. Recopilacin dedicada


por Fr. Luis de Granada, provincial de la Orden, al Cardenal Infante. El P. Beltrn
de Heredia, Corripites, op. cit., pgs. 102-110, demuestra que el tal catecismo es el de
la ley, artculos

Jacopo Schoepper, Institutiones christianae, Colonia, 1555, y analiza el contenido de los


sermones en que viene dividida la traduccin. Seala la influencia del ambiente alemn,
"ya que no

el

fondo de su doctrina, en

las

expresiones,

muy

semejantes a

las

que

esti-

laban en Espaa los admiradores del filsofo de Rotterdam". Conviene aadir que gran
parte de los

mismos sermones pas

al

Compendio de doctriia crista compilado en


el mismo Compendio en que di cabida

portugus por Luis de Granada (Lisboa, 1559),


al

Fater Noster comentado por Constantino,

mones para

las principales fiestas

del ao

catecismo, aunque no prohibido por

el

y que son de anloga inspiracin los serque sirven de apndice al Compendio. Este

ndice esp>aol,

sino despus de la muerte de Fray Luis.

no

lleg a traducirse

al

castellano

EL "DILOGO" DE

JUAN DE LA CRUZ

FR.

203

Fr. Luis de Carvajal. El propio Fr. Juan de la Cruz nos dice quines
han sido sus modelos: San Juan Crisstomo y Casiano, el autor de las
ColacioTtes tan caras a Juan de Valds.^
Ajustndose a las ms nobles leyes del dilogo, el fraile da a la tesis
que combate un abogado nada mediocre. Cuando Bernardo interviene
efn el debate ya iniciado para tomar fogosamente la defensa de los msticos, se piensa en alguna intervencin de Marcelo en los Nombres de
Cristo. En otras palabras, Fr. Juan no quiso abrumar la oracin mental.
Cuando Antonio compara las obras con la juventud y con el follaje de
los rboles, Bernardo se apodera de la imagen: las hojas caen cuando los
frutos estn en sazn. Y, sin recurrir a las imgenes del enfermo o del
navegante que Luis de Granada haba tomado de Savonarola, inventa
otras no menos ingeniosas para expresar el carcter provisional de las

formas ceremoniales.

las

muas jvenes

con otra de adelante hasta que


pero una vez que andan como
chsimo para caminar.

se

se les ata

una pata de

atrs

acostumbren a "andar de andadura",

se debe, las trabas las molestaran

mu-

As tambin, para cerrar un arco "es menester

cimbriarle primero"; pero una vez que est cerrado

la

clave en su

lugar, "la cimbria sera perjudicial al uso del edificio".^^

No

hay ms autoridad en el lenguaje de Antonio, con


quien Fr. Juan de la Cruz se identifica. Le causa profundo dolor ver que
"agora quieren los hombres caminar por unas veredas poco abiertas en
obstante,

prados deleitables (digo por vas nuevas de devocin

de consolacin en que mucho

se deleitan)

olvidar los caminos reales allanados


lides, los

trillados

celo espiritual que discernimiento.

dispensados de

las

ceremonias.

En

giosos en

Los

por nuestros

fieles

El ejemplo de

nombre

los herejes,

muy

si

las

la Iglesia

ceremonias de

durarn hasta

que han hecho

bien lo que deben

Fr. Juan de la Cruz, Dilogo, fin del prefacio


i abeto cristiano,

reimpresin de Londres, 1860,

llegar

obras exteriores demuestra

la

el

fol.

al espritu

al lector.

58 v,

la

ley

da del

guerra a los

del espritu, debera abrir los ojos a todo el

religiosos saben

ada-

Los perfectos mismos no estn

efecto,

antigua terminaron con Cristo, las de


juicio.^"

sentimientos

santos que nos ensean el camino para hallar a Dios

a la bienaventuranza".^^ El abandono de las

ms

dejan cubrir de hierba

reli-

mundo.

a la caridad,

Cf. Juan de Valds, Al-

pg. 145 de

la

traduccin

de Usoz.
Esta comparacin procede de Herph,
R. A. B. M., t. XL (1919), pg. 366.

10 Dilogo, pgs. 38-39.

Cuervo,
11

ctrt.

cit.,

Dilogo, pg.

10.

13 Ibid., pgs. 15, 40, 52.

como ya not

el

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

204

pero San Vicente Ferrer nos advierte que

religioso

*'el

que no fuese

ceremonioso presto ser vicioso".^^

No

podemos hablar aqu detenidamente de la defensa de la institucin monstica que Fr. Juan de la Cruz esboza al fin de la segunda
parte de su Dilogo,
fensa no es

muy

Esa de-

a la cual consagra toda la sexta parte.

Las reglas monsticas no son de institucin

original.

divina, pero han sido sacadas de la Escritura, y constituyen breves reglamentos de polica interior.^^ Su observancia es a la vez trabajosa y alegre: "Nadie puede saber los trabajos de las religiones, sino quien los
pasa. Nadie puede saber las consolaciones de los religiosos, sino quien
las

experimenta".^^ Se justifican sucesivamente

clausura,

dan a

la

el

hbito,

la

el

ayuno,

el silencio, la

ya sea alegando el apoyo que


ya su valor simblico.^^ El coro es una alabanza

tonsura,

vida espiritual,

la

castidad,

cuyo modelo dio Adn desde el Paraso terrenal. Claro est que
la obligacin de las "horas" no debe ir antes de las obras de caridad;
pero, agrega Fr. Juan de la Cruz, pensando tal vez en los jesutas, "no
todos los religiosos pueden procurar la salud de las almas"."

a Dios

Esta apologa,

mo, y

sin

como

era de esperarse, apunta directamente a Eras-

muchos miramientos.

Fr. Juan de la Cruz,

que no

vacila

en

recordar los ayunos y abstinencias de los pitagricos en su defensa del


ayuno monstico, se indigna vivamente al leer en los escritos de Erasmo

que

las reglas

de

los frailes estn sacadas

una fantasa de epicreo nacida entre dos

goras: ve en esta afirmacin

mucho ms

interesante para nosotros es otro

cree distinguir

un poco de amargura respecto a

copas de falerno.^^ Pero


pasaje,

porque en

ciertos

hombres

l se

de algunos preceptos de Pit-

a quienes Fr.

Juan no

trata

de erasmistas, que segn

rechazan ese calificativo, pero que, sin embargo, aman


Ofreciseme consiguientemente,

mendado

es

en todas

puesto que

ciase,

loada.

las

el

dice, hablar del silencio

buenas religiones. Al cual no

falt

Enchiridion-

que tan encoquien despre-

prudencia y virtud del callar sea de todos aprobada y


Porque Erasmo, escribiendo a un su amigo, dice estas palabras ha-

blando de

la

las religiones:

13 Ibid., pgs. 48, 58

"Que guarden

sus ayunos, sus vigilias, sus silen-

64.

14 Ibid., pgs. 342-343.

15 Ibid., pg. 347.


10 Ibid., pgs. 369-409.
17 Ibid., pgs. 411

18 Ibid., pgs. 383

no de

los preceptos

y
y

421.
343:

"De

de Pitgoras,

las

quales [de

las

sagradas escrituras]

como soava un balandrn

falemo" (Al margen: "Erasmus in Annotatio ad Hiero").

las

cogieron,

mientras despumava

el

vino

EL "DIALOGO" DE
cios, sus cantares,

en

ellos

FR.

JUAN DE LA CRUZ

205

no hago desto caso. Spritu no los creer, si no veo


As que no tena el buen hombre por obras de

obras de spritu".

varones spirituales ayunar, velar, cantar loores a Dios, callar religiosamente.

yo

Considrenlo,

mado

les

ruego, los que con aficin

Enchiridion, en que esto escribe;

yo agora

estima leen su libro

callo

de

los

dems.

lla-

pre-

guntle qu

lo ofende en el silencio que los religiosos guardan, o por qu


por loable, pues aun l en su Lengua escribe grandes bienes y
provechos que vienen del callar, y daos del hablar.^^

no

lo tiene

Acaso un Fr. Luis de Granada se sinti aludido por el reproche


con simpata el Enchiridion? Acaso ciertas pginas de la GuiUj
de
ciertas adiciones de 1556 al Libro de la oracin son una discreta rplica?
leer

No

podemos

Lo que

sino proponer esta cuestin.

es infinitamente

probable, es que los dos grandes escritores dominicanos se leyeron

tuamente,

Pero
tal

vez

teaba

la

y que
la

parte

los cuales

inters sobrepasa

en gran medida

atencin que merecen.

cialmente contra

la

Ninguna

lectura ilustra mejor los

pas Santa Teresa en esa poca. Son pginas

las cuales los historiadores del

la

Juan de la Cruz es
problemas que plan-

del Dilogo de Fr.

parte central, en la cual se discuten los

tormentos por

cuyo

ms preciosa

triunfo de la oracin mental.

el

mu-

se leyeron hasta entre lneas.

el

marco de

este captulo,

Algunos dardos parecen

ir dirigidos

espe-

Cruz
santos y en demostrar que

corriente erasmiana de oracin. Fr. Juan de la

se

empea en defender

la

veneracin de sus reliquias se remonta a los primeros tiempos de

Iglesia,

en defender

misticismo espaol concedern sin duda

las

la

invocacin de los

la

imgenes,^^ en recordar que el Padrenuestro no

es la nica oracin permitida

por Cristo

se

muestra desconfiado con

respecto a una espiritualidad laica que cree que la contemplacin es

compatible con los lazos carnales del matrimonio.^^


rige contra los humanistas

acaso no se di-

amantes de oraciones jaculatorias cierta de-

1^ Ibid.., pg. 390. El autor, en acotacin marginal puesta en frente de la cita de


Erasmo, remite equivocadamente a la Epstola ad Paulum Volzium, expresin notable
de la piedad antimonstica de Erasmo, que sirvi de prlogo al Enchiridion en las ediciones posteriores a 1518, aunque no en la traduccin espaola. De ah la aparente contradiccin de Fr. Juan de la Cruz. En realidad, las lneas citadas pertenecen al Enchiridion, Regla V. Las traduce el dominico mucho ms literalmente que el Arcediano
del Alcor ( Enquiridion, ed. cit., pgs. 269-270).

20 Dilogo, pgs. 159, 162, 165.


21 Ibid., pg. 151: "No mand Christo orar con solas las palabras del Pater Noster,

con aquellas mesmas".


"Los casados estn ms impedidos para
Cf. pg. 193: el acto camal resfra el espritu.
ni siempre

22 Ibid., 'pig. 152:

las

luengas oraciones".

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

206

fensa de la "oracin prolija" cuyos modelos son las aves, o la cigarra,

ante quien "el humilsimo Francisco.

Muy
al

tambin

significativa

"maestro de vida

es la

Ha

espiritual".^^

se

daba por vencido"?^^

importancia que Fr. Juan concede


llegado

el

momento en que

algu-

nos comienzan a inquietarse ante una floracin de espiritualidad magn-

ficamente anrquica, propagada

al

capricho de

lecturas

las

el

las

mucho ms que por una enseanza de

conversaciones entre amigos

maestro a discpulo. Pinsese en Santa Teresa, iniciada en


cin por

o de

la

vida de ora-

Tercer abecedario y entregada a s misma, sin maestro,


durante cerca de veinte aos.
Pero la cuestin

sin consejero espiritual,

candente entre todas, sobre

cual la experiencia de Santa Teresa podra

la

confirmar las palabras del dominico, es la de la "unin con Dios sin


medio alguno": no se nombra a Osuna ni a Laredo, pero Fr. Juan de
la Cruz alude a algunos tratados que aconsejan incansablemente tender
con todo el ser a la contemplacin de "la majestad divina pura, en s
mesma, con entendimiento desnudo y desocupado de todas imgines,

memorias, cuidados, distraciones de cualesquier cosas criadas".^^


Y, por cierto,

cuestin se debate prolijamente.

de Erasmo no son msticos de esa escuela que denuncia Fr. Juan de


Cruz:

La

los discpulos espaoles


la

concederan sin trabajo que "en otras muchas cosas ha-

ellos le

bemos de meditar que no son

mesmo

el

Dios",^^ por ejemplo, la ley de

Dios, los pecados, las postrimeras, las obras de Dios, los beneficios

comn con

de Dios. Sin embargo, tienen de

esos msticos cierta aver-

humanidad de Cristo, tendencia que


Juan considera con todo derecho como funesta para los misterios
y los sacramentos instituidos por el Crucificado, y funesta, cada vez
ms, para todos los ritos y observancias de la Iglesia.^^ El erasmismo, de
sin por la contemplacin de la
Fr.

hecho, sin duda bajo

evolucin en

propiamente
la

el

la influencia del

luteranismo, tuvo

ms bien una

sentido de una revigorizacin de la fe en los misterios

cristianos.

expona hacia 1516,

Pero en

tal

la

philosophia Christi,

como

haba un pehgro de muerte para

se expresa

tal

como Erasmo

en muchos de sus

libros,

Juan de
y
"La
dice:
cuando
la Cruz nos lo recuerda, sin pensar tal vez en Erasmo,
contemplacin de la humanidad de Cristo es propia de los cristianos.
23 Ibid., pgs. 144-148.
24 Ibid., pgs.

mss.

25 Ibid., pgs. 2\2


26 Ibid., pg. 244.
27 Ibid., pg. 253.

ss.

la

dogmtica

cristiana,

Fr.

LA POESA DEVOTA
Dios grandes secretos, pero no

filsofos alcanzaron de

Los

207

el

de su

encarnacin".^^

VI
Con

Gua de Luis de Granada, ese libro


tan sereno, tan comprensivo, se cierra una poca de la espiritualidad
espaola. Los debates que Granada instituye con tanto tacto va a simel

Libro de

la

oracin

la

extremo,

plificarlos la Inquisicin hasta el

condenar misticismo y

al

eras-

mismo acusndolos de iluminismo y luteranismo disfrazados. La vida


espiritual de Espaa va a quedar destrozada. La edad dichosa del libro
toca a su

fin.

Para acabar de seguir los remoHnos producidos por


la literatura religiosa,

sta sigui

poesa devota.
la

mtrica misma de

cia

de

no quedan

la

fiel,

sino pocas palabras

en conjunto, a

la

los temas, al espritu, a

poesa nacida a fines del siglo xv bajo la influen-

Vita Christi del Cartujano.

la

erasmismo en

el

que decir sobre

La renovacin que

se hubiera

po-

dido esperar del erasmismo en esta materia era la aparicin de una poesa

directamente inspirada en

la

Escritura

movimiento

erasmista,

devoto, lvar
ttulo

Gmez

no

se

que, segn

Sin embargo, en lo

ParclesiSy tendiera a vulgarizarla.

el

anhelo de

ms

la

fuerte del

ve surgir en Castilla sino un solo humanista

de Ciudad Real,

el cual,

queriendo

justificar el

de Virgilio cristiano con que lo haba honrado Nebrija, a pro-

psito de su Thalichristia, se afana en poner en versos latinos las Epstolas

de San Pablo,

italianos se

los

Proverbios

los siete

Salmos penitenciales.^ Los

burlaban de esta poesa escrupulosamente

cristiana,

de-

28 Ibid., pg. 255.


1
la

Alvar

Gmez

corte de Carlos

de Ciudad Real naci hacia 1488. Hijo de Pero Gmez, sigui a


a los Pases Bajos, sin duda durante el viaje de 1520-1522. Com-

la Orden del Toisn de Oro, que le vali, al


Erasmo (cf. Nicols Antonio, t. I, pgs. 59 y 60). Se cas con
Brianda de Mendoza, hija natural del tercer Duque del Infantado, cuya piedad evanglica

puso entonces un poema latino sobre


parecer, elogios de

por

est atestiguada

el

proceso de Mara Cazalla (1533). sta

cita,

adems, a lvar

de descargo (Proceso de Mara Cazalla, fol. 124 r.


Memorial de los testigos de tachas: "El Seor Pero Gmez seor de Pioz (que tiene
entonces 65 aos; cf. fol. 129 vO) ... El Seor lvar Gmez" (cf. fol. 130 v, lvar
Gmez de Ciudad Real vecino de Guadalajara, de edad de 45 aos). lvar Gmez

Gmez y

muere
t.

III:

a su padre

el 14

de

julio

como

testigos

de 1538. Respecto a sus poemas

Thalichristia, Alcal, 1525;

Musa

religiosos, vase Gallardo,

Ensayo,

Paulina, Alcal, 1529; Proverbia Salomonis de-

1536; Septem elegiae in septem poenitentiae Psalmos, Toledo, 1538;


Theolgica descripcin de los misterios sagrados, Toledo, 1541 (obra pstuma).

cantata, Alcal,

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA ESPIRITUAL

208

can que

autor haba evitado

el vocabulario de los clsicos paganos


con que Erasmo haba fulminado a Sannazaro.^ Su Teolgica descripcin de los misterios sagrados, dividida en
doce cantos, obra postuma publicada por Alejo Venegas, es una rapsoel

para no atraerse

las crticas

poco inspirada como sus poemas religiosos en latn.


Es preciso llegar a mediados del siglo para or acentos nuevos en
poesa religiosa castellana. Jorge de Montemayor, ms conocido como

dia tan

la

autor de

la

Diana, dio sus primeros pasos Hterarios en

Corte de Espaa

la

versificando en los diferentes gneros que entonces se usaban.


parte de sus poesas devotas^ permanece en

iMontesino,
tual

difiere

poco de

la

que constituyen

las

annimo publicado en Valladolid en

ascendencia juda, msico de profesin,

meros que sintieron

la

tradicin de Fr.

Cancionero

el

1549.^

espiri-

Pero, portugus de

Montemayor fu uno de

grave msica de los Salmos,

duda, que intent hacerla cantar en castellano con

Una

Ambrosio

el

el

los pri-

primero, sin

ritmo nuevo del

hendecaslabo. Hay autnticas bellezas en su adaptacin del salmo Super flumina Babylonis.^ Por lo dems, si el poeta sufri la influencia
de la piedad erasmiana, esta influencia se mezcla en l, como en Luis de
2

Vase una carta de Antonio iMinturno a Gaspar Centellas (1534). (Mintumo,


Cf. B. Croce, Espaa en la vida italiana durante el

Lettere, Venecia, 1549, fols. 29-30).

Renacimiento, trad.

cit.

[1925], pg. 149.

Jorge de Montemayor, Obras, Amberes, 1554, y Segundo cancionero spiritual,


Amberes, 1558. . Gonzlez Falencia ha reeditado para la Sociedad de Biblifilos Espaoles El cancionero del poeta Jorge de Montemayor, Madrid, 1932, sin incluir, des3

poesas con que Montemayor enriqueci en 1558 su Segundo cancioSu Exposicin Jiioral del Sahno 86, Alcal, 1548, dedicada a la Infanta
Doa Mara, ha sido reimpresa por Francisco Lpez Estrada en la Revista de Bibliografa Nacional, t. V, fase, iv, Madrid, 1944. Es comentario en prosa y verso corto, donde
se aplica a la Virgen el salmo Fiuidamenta eius in montibus sanctis. Todava no se
nota en l el sentimiento tpico del Miserere y del Pater Noster del Cancionero de 1554.
Entre los manuscritos de la B. P. E. se conserva un Dilogo spiritual en prosa, dedicado
al Rey de Portugal Don Juan III, obra de juventud de Montemayor que di a conocer
el P. Mario Martins (Urna obra indita de Jorge de Montemor, en Brotria, t. XLIII,
1946, pgs. 399-408). El mayor inters del Dilogo est en que demuestra la cultura bblica del autor y su preparacin teolgica elemental a base de Pedro Lombardo. Segn

graciadamente,

las

nero

spiritual.

el P.

Martins, sufri posiblemente

et

la

influencia de

Raimundo Lulio

(Disputatio Eremitae

aliquibus dubiis quaestionibus Sententiarum magistri P. Lombardi),

Reymundi super

y cita por lo menos una vez la Teologa natural de Raimundo Sebunde. La produccin
de Montemayor anterior a 1550 llama todava ms la atencin sobre la novedad de sus
hendecaslabos impregnados de sentimiento savonaroliano.
4

En

reimpreso en
el

para parafrasear

son pieuse,

la

R. H., en 1915

Segundo cancionero, donde


la

Visitacin segn

art. cit.,

pg. 238).

el

(t.

XXXIV,

utiliz

pgs. 73 ss.).

asimismo

el

hendecaslabo en terza rima

Evangelio de San Lucas

(cf.

M.

Bataillon, Charr-

JORGE DE MONTEMAYOR
de Savonarola. Ya hemos demostrado en

209

Granada, con la
otro lugar*
que su gran parfrasis del Miserere^ en la que hay tan hermosos acentos, no es sino la meditacin de Savonarola sobre ese Salmo obra maestra de la literatura devota, cuyo xito era ms vivo que nunca en Espaa
hacia 1550 puesta en hendecaslabos sueltos. Su parfrasis del ater
es de la misma vena, y est inspirada por un profundo sentimiento del
pecado y de la gracia. No es pura casualidad que Montemayor presente
en apoyo de su obra a los telogos de San Gregorio de Valladolid.''
Su sentimiento religioso deja ver un hondo parentesco con el de un
Carranza ^ o el de un Luis de Granada. l sufrir muy pronto la misma

La

suerte.

cin

al

Inquisicin condenar sus obras de devocin a la destruc-

inexplotado hasta los

M.

que haba descubierto permanecer


Cristo de Luis de Len.

olvido. El tesoro de poesa

Bataillon,

Une

Nombres de

source de Gil Vicente et de Montemor.

ha mditation de

Scroonarole sur le Miserere. (Bulletin des tudes FortugaiseSy Coimbra, 1936).


'

En

la epstola

dedicatoria del

Segundo cancionero

spiritual.

En

Carranza parece haber traducido a su vez algunos salmos en versos castellanos.


una Miscelnea que parece haber sido formada por Garca de Loaysa Girn y que,

en todo caso, pas, como toda la biblioteca de este erudito prelado, por Plasencia, antes
de ser incorporada a la Biblioteca Nacional de Madrid, se encuentran parfrasis de los
salmos IV, XC, CXXXVI y CXXIV, que llevan todas la indicacin "el pe Carranza".
Ser ste el famoso dominico? O no ser ms bien su homnimo de la orden de
San Agustn, a quien vemos citado entre la "gloriosa constelacin augustiniana del
siglo xvi" por el P. Flix Olmedo, en su prlogo a los Sermones de Fr. Dionisio Vzquez (ed. cit.y pg. LXiv)? No menciona a este poeta el P. J. Zarco Cuevas (La escuela
potica salmantino-agustiniana a fines del siglo xvi, en Archivo Agustiniano, enero-febrero de 1930). Dichas parfrasis estn todas escritas en liras, forma predilecta de Fray
Luis de Len y de San Juan de la Cruz. Sobre la coleccin de Garca de Loaysa
Girn,
t.

M.

cf.

XXXI

Les sources espagnoles de r'Opus epistolarum Erasmi", B. H.,


El Ms. 6074 lleva en su interior, como el manuscrito del
lengua, una etiqueta en que se lee: "Plasencia R. 173").
Bataillon,

(1929), pg. 198.

Dilogo de

la

CAPTULO

Xll

LA ESTELA DEL ERASMISMO EN LA


LITERATURA PROFANA
El erasinisino y la literatura de entretenhme^tto: crtica de
los libros de caballeras, exteiidida por Vives a toda obra
I.

de jicci&n; indulgencia por la Jiovela bizantiva de Heliodoro.


II. Hacia mm literatura de verdad. Los traductoi'es.
Vidas
ejemplares, apote g?ms, proverbios.

La

literatura huvmnista:

Diego Gradan; Furi Ceriol;


Vives; Pero Alexia; Thiiiara, adaptador de Folidoro Virgilio,
de Carin y de Boheitio. Fernndez de Oviedo. III. La -floracin de los dilogos. Los ensayos y coloquios latinos de Maldonado. Coloquios matrimoniales de Pedro de Luxn. Coloquios satricos de Tor quemada. El Dilogo de mujeres de
Cristbal de Castillejo. IV. La corriente valdesiana. Diego
Nez Alba. El probleiita de Villaln. El Crotaln y la corriente lucianesca. V. El Viaje de Turqua y su verdadero
autor, el Doctor Laguna. VI. La lengua y el gusto.
tratados, ensayos, ?mscel?ieas.

la influencia de Erasmo sobre la espiritualidad espaola no ha suscitado todava la curiosidad que merece, los historiadores de la literatura
se han planteado, desde hace mucho tiempo, el problema de la contribucin erasmista a la literatura profana de la poca de Carlos V. Cuando
Usoz, a mediados del pasado siglo, sac del olvido los dos dilogos de
Lactancio y el Arcediano y de Mercurio y Carn, los estudiosos se
Si

encontraron en presencia de unas obras sabrosamente espaolas y cuya


filiacin erasmista estaba fuera de duda: estos coloquios eran erasmianos
hasta en los acentos lucianescos de su irona.

no fu
que en

lo
el

que rienen de defensa

Lo que ms

segundo dilogo no apuntaba slo a

los frailes, sino

sedujo en ellos

poltica, sino su srira alada,

que aspiraba a enumerar uno a uno, como


210

mordaz,

las supersticiones
la

Mora, los

LA LITERATURA DE ENTRETENIMIENTO

211

Era tentador suponer que el erascon las obras condenadas por su atrevimiento mismo a una rpida desaparicin, y que
estaba en la fuente de la gran corriente satrica que nace hacia 1550 en
Espaa: con el Lazarillo toda la novela picaresca y su numerosa descendiferentes estados de la humanidad.

mismo no haba agotado

sus consecuencias literarias

dencia venan

C/

as a ser

El Lazarillo era

el

herederos de Erasmo.

nudo

del problema.

un enigma. Morel-Fatio propuso

titua

En

efecto, su aparicin cons-

resolverlo indagando del lado

Valds y de sus amigos, y esta idea de un Lazarillo erasmizante


tuvo bastante buena fortuna. Sin embargo, hay que reconocer que no
de

los

resiste a

un examen

a fondo.^

las races folklricas

mn

a la

genialmente
del criado

cuanto es posible cavar para encontrar

del LazarllOy stas se

Edad Media de

Bien es verdad que

En

el

los jabliaux

al

hunden en una

tradicin co-

primer Renacimiento

italiano.

autor desconocido a quien se lo debemos renov

las historias del

criado de ciego poniendo

el relato

en labios

mismo, que, transformado desde ese momento en hroe de

Ahora bien, entre estos


amos hay un sacerdote avaro y un comisario de la Cruzada que explota
cnicamente la credulidad pblica con el fin de vender mejor sus bulas;
y para cerrar el ciclo de sus aventuras, Lzaro se establece en Toledo
como pregonero de vinos, gracias a la proteccin de un cannigo que
tiene necesidad de casar a su criada con un marido complaciente. Cmo
no haba de ser erasmista el inventor de esta ingeniosa stira contra varios amos puesta en boca de su criado? Lo que haba inducido a MorelFatio a suponerlo era el carcter anticlerical de los episodios a que acabamos de aludir. Pero ni siquiera este anticlericalismo es para nosotros
la piedra de toque ms segura. En vano buscamos qu es lo que aade
a la tradicin medieval. Al clrigo de Maqueda le reprocha su dureza
de corazn; al cannigo, su vida poco austera. Nada hay, en todo esto,
que difiera de la stira de los jabliaux. La stira erasmiana estaba animada de otro espritu; no reprocha a los sacerdotes vivir mal, "sino creer
novela, entra despus al servicio de varios amos.

1 Vase el prefacio de A. Morel-Fatio a su traduccin francesa del Lazarillo de


TormeSj Paris, 1886, y sus tudes sur PEspagne, primera serie, Paris, 1888, pg. 156.
Nosotros hemos discutido brevemente la tesis en nuestro librito Le rofjzan picaresque,
Paris, 1931, pg. 8. Posteriormente, nuestra manera de situar el Lazarillo entre la Edad
Media y el Renacimiento ha sido confirmada con autoridad por un crtico que ha
estudiado profundamente la corriente picaresca: Amrico Castro, Perspectiva de la novela picaresca^ en la Revista de la Biblioteca^ Archivo y Museo del Ayuntamiertto de
Madrid 1935, t. II, pgs. 123 . Remitimos a este sugestivo artculo, que nos dispensa
y

de tratar aqu largamente del asunto.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

212

mal".^

El episodio del mercader de indulgencias, que a primera

podra parecer eco directo de los atrevimientos ^'luteranos", es en

dad eco de un novellino del

Ni una

siglo anterior.

psito de las oraciones del ciego, ni a propsito de


clrigo, ni a propsito del trfico de las bulas,

un erasmismo que oponga

el espritu a las

el

ceremonias,

Si supiramos

por algn testimonio fehaciente que

mista, habra

que concluir que

lo oculta

sola vez, ni a pro-

la falta

hay

muy

el

bien.

de caridad del

menor asomo de
el

alma

al

autor es

el

hbito.

un

eras-

Pero como esta

atribucin es hiptesis pura, conviene simplemente renunciar a


tradicin segn la cual

vista
reali-

ella.

autor del Lazarillo es un fraile Jernimo

es,

La
en

s, mucho menos inverosmil, sin que por lo dems se imponga de ninguna manera.^
Quiere decir esto que el erasmismo no contribuy en nada a
crear la atmsfera en que surge el Lazarillo, a preparar su enorme xito?

Segn la frmula de L. Febvre, Une question mal pose, art. cit., pgs. 23-24.
Recientemente, Luis Jaime Cisneros, en su excelente edicin del Lazarillo^ Buenos
Aires (Kier), 1946, pgs. 38-43, procur dar nueva beligerancia a la atribucin a Diego
Hurtado de Mendoza, sin fijarse bien en lo arbitrario de dicha atribucin, que surge,
2
3

sin garanta ninguna de autenticidad, muchos aos despus de muerto el supuesto autor.
Tiene mucha fuerza la advertencia de Bell (El renacimiento espaol^ II, 109, citado
por Cisneros, pg. 93 )r "El Lazarillo^ aunque popular, no fu escrito para el pueblo,
ni por el pueblo, sino por algn humanista de la Espaa renacentista, por un intelectual".
Pero muchos humanistas haba en Salamanca. Pocos habra tan genialmente dotados como
el annimo novelista; y, adems, llama la atencin el prlogo, en su aparente modestia,
por la conciencia de la novedad literaria que supona esta hazaa: escribir "esta nonada", o sea la confesin autobiogrfica de un pobre diablo, en "grosero estilo", es decir,
en la lengua de todos los das. Sigo persuadido de que es autor ms probable que Mendoza aquel fraile humanista a quien Sigcnza ( op. cit., t. II, pg. 145 a) retrata con colores tan atractivos. Fr. Juan de Ortega profes en el monasterio de jernimos de
Alba de Tormes, casa prxima a la Universidad de Salamanca, de donde le vinieron

"buenas habilidades", segn advierte en otro lugar (t. I, pg. 345 a) el mismo Sigenza.
poco encapotado, prudente, amigo de letras, y de
"Era este religioso muy afable,
las que con razn se llaman buenas letras", es decir, ms humanista que escolstico.
.

"Hombre de

claro ingenio

y para mucho", perteneca

espaola en cuyo seno escoga Carlos

a aquella vanguardia de la Iglesia

las Indias, y all le provey el


Emperador de un obispado. Obsrvese, adems, que el anticlericalismo del Lazarillo
lanza sus flechas ms aceradas contra el clero secular y contra los bulderos, mientras
que es casi insignificante la stira de los frailes y no hay asomo del Monachatus non est
pietas. Cobra singular verosimilitud la atribucin del Lazarillo a Fray Juan por "auerle
hallado el borrador en la celda, de su propia mano escrito", donde muestra "en vn
sugeto tan humilde la propiedad de la lengua castellana y el decoro de las personas que
introduze, con tan singular artificio y donayre, que merece ser leydo de los que tienen buen gusto". El anonimato de la publicacin se explica mejor si el autor es un fraile
de talento, general de su Orden y obispo electo, que quiere gozar a su salvo del xito de
su obra de juventud, que si lo suponemos prcer y embajador, o, como sugiere Amrico

obispos para

Castro (Espaa en su historia, Buenos Aires, 1948, pg. 569, nota

1), cristiano

nuevo.

LA LITERATURA DE ENTRETENIMIENTO
Kadie

213

El anticlericalismo popular de la nocon los poderosos, encontraban apoyo,


en fin de cuentas, en el nuevo anticlericalismo de los clrigos, en su
afn de poner el cristianismo del corazn por encima de las jerarquas
de toda especie. Y si se considera, no ya el espritu de la nueva novela,
sino su forma, se observa que el Coloquio erasmiano abra muchsimos
caminos al arte literario, inclusive el de la biografa aventurera. Sobre
este punto hemos de volver.* Lo cierto es que la autobiografa de Lzaro, fundador del linaje de los picaros, no fu concebida por una caosara pretender tal cosa.

vela picaresca, su falta de respeto

beza erasmista.

La

cuestin de

poca de Carlos

la

Erasmo en

influencia de

tiene,

gativa. Si alguna vez lleg a representarse

hecho permaneci

Aqu tambin, por


rical.

la

aislado.

No

por

ello se

otra parte, de lo

que

teatro espaol de la

el

misma solucin neun Coloquio en las tablas,^ el

segn nuestra opinin,

la

renov

la

comedia espaola.

se trata es del espritu anticle-

Ciertas libertades de lenguaje de Gil Vicente,

tal

vez tambin

simpata de los erasmistas portugueses por su teatro, han hecho nacer

una leyenda segn

la

cual lo apreci

mucho Erasmo. Pero Erasmo, con

toda seguridad, nunca ley a Gil Vicente, a no ser que Damiao de Gis
se

haya divertido en traducir alguna de sus piezas

al latn.

cente pudo leer a Erasmo, ciertamente no sac de


tro.

Por desgracia, no

se

posee ya

la

si

Gil Vi-

nada para su tea-

obra ms atrevida del gran drama-

* Cf. infra, pgs. 253-255, nuestras observaciones acerca de los coloquios latinos de
Maldonado.
5 Vase Henri Mrime, Uart dramatique Valencia^ Toulouse, 1913, pgs. 246248. Los Archivos de la Villa de Valencia atestiguan que en 1537 se represent en el
Studi General, es decir, en la Universidad, "una comedia deis colloquis de herasme".
Desgraciadamente, el documento de contabilidad que nos dice esto no menciona el
ttulo del coloquio que se represent.
M. Marques Braga, en su edicin de Gil Vicente, Obras completas, vol. I, Obras
de devagam, Coimbra, 1933, parece aceptar la tesis de la influencia de Erasmo sobre

Gil Vicente.

En

varias ocasiones habla de erasmismos para caracterizar ciertos atrevimien-

el trmino es engaoso si expresa una relacin de influencia y no una


vaga afinidad de espritu. En todo caso, de veintids pasajes en que se comparan las
ideas vicentinas con las erasmianas (pgs. 14, 33, 115, 148, 180, 190, 191, 197, 208, 225,
242, 256, 258, 270, 271, 272, 304, 306, 330, 343, 362 y 435) no hay uno solo en que el
texto erasmiano no pueda reemplazarse por referencias a otros autores, pues dista
mucho de ser tpicamente erasmiana la idea. Por otra parte. Marques Braga cita (pg.
191), al lado de Erasmo, el tercero de los Captulos diversos de Torres Naharro (Fropaladia, ed. cit. infra, nota 9, t. I, pg. 37). Las comparaciones ms aceptables a primera

tos.

Creemos que

son quiz las que se hacen a propsito de las Barcas del Infierno y de la Gloria.
Ahora bien, stos son autos escritos en 1517-1519, en una poca en que la fama de
Erasmo en la Pennsula no sala todava de los medios eruditos. Resulta, finalmente, que
el ms largo de los textos erasmianos citados (pgs. 330-331) es de un coloquio poste-

vista

EL ERASAIISMO Y LA LITERATURA PROFANA


turgo, el Jubilen de Amores, representado en Bruselas ante la Corte de
Carlos V, con gran escndalo del nuncio Aleandro.*^ Muy probable es
que, si se volviera a encontrar, no debilitara las conclusiones del ms

214

slido estudio
cente.^

que

se

ste no era

haya consagrado a

un humanista

ticlericalismo enraizado desde

la

cultura literaria de Gil Vi-

cristiano, sino el

mucho tiempo

portavoz de un an-

atrs

en

el

pueblo.

No

Erasmo para mofarse de las bulas, de


beneficios con que Roma traficaba.
Menndez y Pelayo^ lo obsen^ muy justamente: no hay nada en Gil
Vicente tan atrevido como lo que puede leerse en la Propaladla de Torres Naharro contra los jubileos, la "cruzada", los frailes, los cardenales
tena necesidad de Lutero ni de

los jubileos,

el

papa.

de todas

las gracias

las piezas

escribieron en

Roma

reunidas en la Propaladla

entre 1513

2l

principios de 1517 se

nombre
de Erasmo no

1516, en una poca en que

de Lutero era profundamente ignorado, y en que

el

el

rior a 1519, y que, por aadidura, sus lneas ms convincentes no son de Erasmo, sino
una interpolacin del traductor espaol (cf., sobre el mismo pasaje, infra, pg. 426,
nota 103). Joo R. Mendes, Do erasviimto de Gil Vicente, No quarto centeririo da
marte do poeta, en Brotria, t. XXIII (1936), rechaza tambin la tesis del erasmismo de
Gil Vicente. El autor se muestra preocupado, sobre todo, de demostrar que la stira
vicentina de los clrigos y de los frailes nada tiene de inquietante para la ortodoxia. EJ
Auto da i eir, representado en la corte de Lisboa la maana de Navidad de 1527, y en
el cual Roma contrita y deseosa de paz es invitada un poco rudamente a reformarse,
le parece a Alendes un eco casi oficial de la propaganda imperial antes y despus del
saco de Roma. Nosotros diramos ms bien: una reaccin natural del viejo anticlericalismo popular en presencia del saco de Roma. La carta de Juan III citada supra, t. I,
pgina 426, nota 7, no permite suponer que el Rey de Portugal haya aplaudido el
saqueo por la simple razn de ser cuado de Carlos V, como da a entender Alendes
(pg. 313). De la misma manera, el embajador de Portugal en Roma bien pudo ser
"favorable a la causa de Carlos V" sin hacerse por ello "un reflejo de las tendencias
de Juan III" (ibid.). Don Alartinho de Portugal, embajador erasmizante, y Gil Vicente,
portavoz del pueblo lisbonense burln y revoltoso, pudieron muy bien aplaudir el
"castigo" de Roma mientras que sus devotos soberanos juzgaban con otro espritu
el acontecimiento. En una palabra, estamos de acuerdo con Joo R. Alendes en decir que
Gil Vicente no es un "erasmista" en el estricto sentido de la palabra, pero no comprendemos por qu quiere hacer de l un poeta oficial y "levtico".
^ Cf. mpra, t. I, pgs. 485-486.
s Carolina Alichalis de Vasconcellos, Notas vicentinas, IV, Cultura intelectual e
nobreza literaria. Separata da Revista da Univcrsidade de Coimbra, 1922. Vase, en
particular, la pg. 9, donde la seora Alichalis rechaza la idea de un Gil Vicente lector
de los clsicos latinos y de los humanistas del Renacimiento, y la pg. 35, nota 1,
donde disipa la leyenda que afirma que Erasmo aprendi portugus para leer a Gil
Vicente. La manera de ver de D'^ Carolina Alichalis ha sido confirmada por I. S.
Rvah, Les sen7ions de Gil Vicente, En 7?iarge d'un opuscule du Prof. ]oaqui?n de

Carvalho, Lisbonne, 1949.


9

Heterodoxos,

t.

l\\ pg. 165.

(reimpresin de "Libros de antao",

Vase en particular Torres Naharro, Propaladla


IX y X, Aladrid, 1880 y 1900), t. II, pg. 143.

ts.

saia

todava

LA LITERATURA DE ENTRETENIMIENTO
del mundo de los humanistas. Ahora bien, descartado

Vicente, en vano se busca en

el

215

Gil

teatro espaol de la poca de Carlos

una corriente erasmista claramente caracterizada.^^ El anticlericalismo


de Diego Snchez de Badajoz no suena a cosa distinta del de Torres
Naharro y del de Gil Vicente, aun en caso de admitir que en el monlogo inicial de la Farsa de la. inuerte haya una reminiscencia del ttulo
del Enchiridion y una alusin a la pobreza de los prelados de la Iglesia
primitiva: " el sentimiento que en este pasaje se expresa es la rebelin
del pobre contra los cannigos que viven sin trabajar con sus manos,
es decir, el sentimiento anticlerical en su forma ms popular.
Para no extraviarnos, quisiramos examinar antes que nada la posicin del erasmismo con respecto a la literatura de entretenimiento. Despus de esto, quiz comprenderemos mejor por qu sesgo influy principalmente en los destinos de esta literatura. A decir verdad, sera
difcil concebir que esta influencia haya sido central y decisiva, dado
que Erasmo realiz su obra ignorando las literaturas modernas, en las
cuales poesa, novela y teatro haban alcanzado ya magnfico desarrollo.
Escribir para entretener no era su fuerte. Slo han podido engaarse
sobre este punto los crticos para quienes su obra inmensa se reduce al
Elogio de la locura y a los Coloquios. En realidad, *'una parte reducidsima de lo que escribi puede clasificarse en la pura literatura. Existen
algunos poemas sin importancia. Pero, exceptuados stos, hay siempre
un designio bien definido moral, social o poltico que atraviesa todo
cuanto escribi,

a este designio estn siempre subordinadas las consi-

deraciones de arte".^^ El Elogio de

la

locura

y tambin

estn penetrados de estas intenciones utilitarias de la

su encanto no debe hacrnoslo olvidar.

En

la

los

Coloquios

ms noble

especie;

misma antigedad profa-

El erasmismo atribuido por Cejador a Sebastin de Horozco me parece tan sujeto


como la atribucin del Lazarillo a este autor (La vida de Lazarillo de Tormes,
edicin de Julio Cejador, Madrid, 1914, Cls. Cast., t. XXV, pgs. 45 y 65). Tambin
aqu se trata de un anticlericalismo que lanza sus pullas contra la mala vida de los
clrigos, pero sin enfrentarles el cristianismo en espritu.
11 Vase sobre esto Amrico Castro, Perspectiva de la novela picaresca, art. cit.,
pgs. 148-149. Desde luego, es importante la advertencia de Castro (Lo hispnico y el
erasmismo, en la Revista de Filologa Hispnica, Buenos Aires, t. II, 1940, pgs. 22-26),
de que este anticlericalismo popular encontraba apoyo en profundas y aejas corrientes de
reforma eclesistica, que ya en la Edad Media haban surtido efectos revolucionarios.
Cita Castro muy oportunamente los famosos textos del Quinto abecedario de Osuna

a dudas

ya aducidos por Adolfo de Castro (en su Historia de los protestantes espaoles, Cdiz,
1851, pgs. 30 w.) junto con otros de la Gua del cielo de Fr. Pablo de Len, y abreviados por Menndez y Pelayo, en sus Heterodoxos, al principio del captulo dedicado
a los erasmistas.
1^ Alien, Erasntus, op. cit., pg. 75.

216

na, a la

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


que Erasmo consagr gran parte de su labor, rara vez

lo sedujo

que edit con tanto gusto a los filsofos o a ios


historiadores, que no desde la tarea de traducir al latn los dilogos de
Luciano, apenas si se ocup de Eurpides y Terencio, aunque stos eran
dramaturgos moralistas. Nunca trat de darse tiempo para editar a
Ovidio o a Virgilio. La pura poesa prcticamente no existi para l.
Si pasamos de Erasmo a ciertos erasmistas espaoles, parece que nos
alejamos todava ms de la pura literatura, de una literatura que tuviese
su finalidad en el cumplimiento de una obra bella o en el placer del
pblico. Ya ciertas observaciones de Alfonso de Valds, de Alonso de
Virus, del editor Miguel de Egua, de Constantino,^^ nos han hecho
entrever en estos erasmistas un lado de moralismo casi puritano. Vives
no expres esta tendencia con meras alusiones fugitivas, pues varias veces
se detuvo frente al problema de la literatura de entretenimiento, en primer lugar en su Instruccin de la mujer cristiana, el primero de sus libros
la

pura

literatura: l,

que tuvo traductor en Espaa, y despus en su gran sistema de


cias

cia

(De

y en

disciplinis)

de Erasmo,

conoca

l s

los Pases Bajos.

ratione dicevi).

las

cien-

diferen-

modernas de Espaa, Francia


Vives confunde en la misma reprobacin

las literaturas

Pues bien.

todo gnero de novelas: en Espaa,


alcahueta,

(De

su retrica

madre de inmoralidad",

Aiitads

el

la

su secuela, "la Celestina

Amor; en

Crcel de

Francia, Lan-

zarote del Lago, Paris y Viana, Ponto y Sidonia, Pedro de Provenza y


Mamalona, Melusina, La Mujer inexorable; en los Pases Bajos, Flores

y Blancaflor, Leonela y Canamor, Curias y Floreta, Pramo y Tisbe. A


estas obras aade las traducciones de los autores del primer Renacimiento
Italiano: las
el

la

Facedas

Enralo y Lucrecia de Eneas Silvio y


de Boccaccio. Toda esta literatura la condena Vives, en
el

Decamern
Mujer cristiana, con una severidad

mente inmoral.
el

de Poggio,

En

como profunda-

sin concesiones,

todas esas historias de amor, agradables o trgicas,

valenciano se pregunta qu es lo que puede agradar,

como no

sea su

Ninguna erudicin hay en sus autores, ningn cuidado de


verdad. Y, emprendindola ms especialmente contra los libros de ca-

lado sensual.
la

balleras.

Vives

se burla

de esos hroes que matan sin ayuda de nadie a

veinte o treinta enemigos:

Otro, traspasado de seiscientas heridas


a levantar de pronto,

rriba en singular
13 Cf. supTOy

t.

al

dejado por muerto, se vuelve

da siguiente, recobradas

combate a dos gigantes; despus


I,

pgs.

4<S5

191,

t.

II,

pg. 127.

se

ya salud y fuerzas, detal carga de oro,

va con

LVDOVICVS VIVES, VALENTINVS.


Splenduit in trra gelidmn

qua rejpicit

(t/Irchn

\(aturn fmlict fjdm in Hej^erui^ :

fim ac totum

radij Cjfulfere per

Viues doclrina

quo tulit

LMINA

Orbem

&piems.

XX

Juan Luis Vives.


Grabado por Philippe

Galle.

CRTICA DE LOS LIBROS DE CABALLERAS


de plata, de
con ella.^'*

sedas,

de piedras preciosas, que una carabela apenas

Literatura inmoral

literatura mentirosa: tales son,

dos acusaciones principales. Vives

donde agrega

217

Orlmdo

las

vuelve a hacer en

como

De

el

si

podra

se ve, las

disciplinis,

caballeras. Estas obras pueden


no pueden instruir el espritu ni
guiar la conducta. Es una desgracia que hayan conquistado a todo un
pblico de ociosos, cuyo espritu, semejante a un estmago estragado
por el abuso de golosinas, no tolera ya otro aiimento.^^ Ksta crtica de
el

a los libros

de

regalar pasajeramente los sentidos, pero

las novelas,

y particularmente de

la literatura caballeresca, es

un

rasgo

fundamental del erasmismo espaol. Y Vives dio a esta crtica su forma


ms radical. Esto no debe sorprender, si se piensa que el valenciano
llev su puritanismo hasta la reprobacin

Ya en

de toda poesa.

la

Im-

Arte de amar
fuera un libro clsico. Pero en el gran tratado De disciplinis,^^ lo que
ataca es la poesa en general; y, as como el erasmismo sita la edad de
oro del cristianismo en una lejana casi inaccesible, as tambin Vives
slo encuentra en los lejanos orgenes una poesa digna de respeto.
La invencin de la medida, del ritrrio, de la harmona, responde a una
necesidad de imprimir en las almas ciertas verdades, gracias a un encanto
que cae en el odo y en el espritu. El empleo ms antiguo de la poesa
es sagrado. Moiss y David cantan las alabanzas del Dios inmortal. Los
paganos dan forma potica a los orculos de sus dioses para perpetuar
su recuerdo. Pero la poesa ha ido cayendo progresivamente de lo sagrado a las vanas fbulas, y despus a las evocaciones licenciosas. Hesodo y Homero son ya un testimonio de esta decadencia, pese a los
esfuerzos de sus intrpretes por descubrir en ellos secretos sublimes. Los
filsofos han honrado demasiado a Virgilio o a Homero prestndoles sus
propios pensamientos. Lo que nos muestra la litada no es el Dios que
est en nosotros, sino el triunfo de las pasiones, lo mismo en el inhumano
Aquiles que en el mentiroso Uhses. Parece como si los comentadores
gustaran ms de la poesa cuanto ms se aleja de la verdad. Un Servio
tiembla de alegra cuando reaparece la fbula en las Gergicas: Virgilio,
truccin de la mujer cristiana se haba indignado de que

1* Vives,

Opera, ed.

cit.,

t.

Menndez y Pelayo, Orgenes de


Vives, Opera, ed.

cit.,

t.

IV, pg.
VI, pg.

Se encontrarn

87.

la novela,

t.

109,

I,

pgs. 143

los

el

textos

citados

en

266.

y iMenndez y

Pelayo, Orgenes,

t.

I,

pg. 266.
^6 n el libro II del De causis corruptarum artimn. El captulo iv que resumimos se
encuentra en Vives, Opera, ed. cit., t. VI, pgs. 93-101; el pasaje relativo a la Celestina
lo reproduce Menndez
y Pelayo, Orgenes, t. III, pg. cxvi, nota 2.

EL ER.\SiMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

218

dice, se

muy

acuerda de que es poeta.

superiores a

Buclicas^ de

las

Pero para Vives las Gergicas son


misma manera que los episodios
inspirados en la historia romana. A
la

ms hermosos de la Eneida son los


l no le interesa en absoluto una poesa que no

ms que

es

el arte

de

mentir harmoniosamente. El filsofo valenciano tampoco es indulgente

con

en que no intervienen sino cortesanas


astutas, rufianes perjuros, soldados brutales
y jactanciosos, y en las cuales
el desenlace consiste siempre en el triunfo del amor y del vicio.
Vaya
una "imagen de la vida"! En comparacin con la comedia clsica, la
el teatro.

Intrigas amorosas

Celest7ia,

tragicomedia,

por lo menos,

la

le

parece a Vives casi excusable: es que aqu,

pasin desenfrenada tiene su castigo en una muerte

amargusima.

Cuando en

De

el

ratione dicendi^'^ nuestro filsofo se pone a dar

nombrar de pasada

leyes a la Uteratura, se excusa casi de


milesias" inventadas para el solo placer,

al tratar

de

las

las

"fbulas

"fbulas po-

no considera legtimas sino aquellas que encierran alguna verdad


natural o moral. Pero para qu conserv^ar, para qu leer las que describen les Campos Elseos, las que cuentan las desvergenzas de los
dioses, las que pintan el adulterio o la guerra? Queda un campo demasiado vasto a la poesa si canta las buenas acciones. El poema es una pintura que habla, segn la sentencia de Plutarco; no est hecho para dar
un placer efmero, y mucho menos para corromper las almas. Es preticas"

ciso,

por tanto, que

la

poesa vuelva a su carcter sagrado, aunque slo

con extrema sobriedad toque los misterios de la fe: que cante a Dios y
a los ngeles, que celebre a los santos; que nos inflame de amor por
ellos,
y que nos inspire el deseo de asemejarnos a ellos.
Tal debera ser, segn Vives, el carcter de las canciones populares:
cristianas

en su inspiracin, sin envilecer

deberan difundir

el

consecuente consigo mismo,

cuando
17

En

es moralizador,
el libro

el

los misterios, esas canciones

amor de la virtud. Y, terico


gran valenciano no admite el teatro sino

horror del vicio,

el

cuando mezcla

IIL Vase Vives, Opera, ed.

lo til
cit., t.

II,

con

lo agradable.

pgs. 2 16-22 L

El

De

Por
ratione

dicendi est dedicado a Don Francisco de Bobadilla y Mendoza, Obispo de Coria y


Venegas, en la disertacin sobre la poesa que imprimi
Maestrescuela de Salamanca.

comienzo de la obra pstuma de lvar Gmez de Ciudad Real, Theolgica descripcin de los misterios sagrados (Toledo, 1541), parece haberse inspirado en las clasificaciones de Vives. Hablando de las fbulas mesias o "consejas", aade: "En esta fbula
escribi Apuleyo su Asno dorado y Mahoma escribi su Alcorn, y todos los milesios

al

escribieron sus caballeras Amadsicas


fbulas amonesta el Apstol a

Ensayo,

t. III,

col. 66).

y Espan dinicas herboladas. Deste gnero de


Timoteo que huiga". (Disertacin citada {>or Gallardo,

CRTICA DE LOS LIBROS DE CABALLERIAS


eso, sin

sombra de paradoja,

comedias

latinas

o griegas

que personifican virtudes y


la teora del

el

muy

humanista pone

las farsas

vicios,

219

por encima de

morales de los modernos,


pueblos

elementos.

las

piezas

las

Parece hacer

auto sacramental cuando nos habla de un teatro alegrico

en que no est fuera de su

sitio "cierta oscuridad", a condicin de que


mantenga despierto al espritu, de que no sobrepase las capacidades de
un auditorio popular, y de que ste, guiado si es preciso por la recitacin
de un argumento, pase progresivamente de la oscuridad a la luz^^.
Salvo en este punto preciso, en que la Uteratura se pone al servicio
del apostolado espiritual, la doctrina de Vives se resume en una condena
sin apelacin de toda poesa. Proscribe, por lo menos, toda ficcin que
sea puro juego del espritu. Esta posicin extrema no fu la de todos los
erasmistas. Un Resende se burl de ella en unos versos que desgraciadamente han desaparecido, pero que regocijaban en extremo a Dantisco.^^ El moralismo intransigente de Vives, sin embargo, tiene que quedar
presente en nuestro espritu para explicar otras actitudes ms humanas. El ms seductor de todos los erasmistas espaoles, Juan de Val.

^8

fuera

muy

Es notable, y
al

humanismo

tpico del

mismo tiempo enemigo de

sagradas (vase su Comentario de San Agustn,


citado por Bonilla, Luis Vives, nota 36
dades.

Vase sobre

el

al

cap.

particular R. Lebgue,

lS13)y Pars, 1929, pg. 106,

gioso

lo

cristiano del siglo xvi, el

que representan

los misterios

que

ii

De
de

La

vivo

que Vives

las

personas

civitate Dei, libro VIII, cap. xxvii,


la

parte)

y amigo de

las

morali-

tragdie religieuse en France (1514-

dice, a propsito

y moral de Margarita de Navarra, Verdun

al

de

la

evolucin del teatro

L. Saulnier en

el

reli-

prlogo de su exce-

lente edicin de Marguerite de Navarre, Thdtre profane, Pars, 1946, pg. xxiii.

una carta de Goclen a Dantisco, Lovaina, 21 de enero de


"Prudentiam tuam.
vehementer probo qui eo
temperamento Resendii nostri famae consulis, ut Vivetis, viri, quod negari non potest,
haudquaquam vulgariter erudit, maximam rationem ducas. Quem suo nomine palam
traduci, et ipsius Resendii et studiorum causa nolim. eque enim Resendio satis consultum in se, ut totam gentem Hispanicam in se provocar. Et Vives, tametsi* praecpiti
judicio de universa poetarum familia deque Gellii vigilis non omnino indignus videatur,
cui male promerenti mala reponatur gratia, tamen cetera quibus eruditiores offendit
potissimum posita sunt in morbus et petulantia effrenioris linguae; ideo certe aliquanto
parcius feriendum censeo, aut ob virtutes non exiguas leviora vita illi condonanda.
Quod si omnino decrevisti in publcum edere hoc poematiurh, meo suffrago dignissimum lectu nisi obstarent quae commemoravi, qui Resendiano nomini ea publicatione
consulatur, nisi autoris titulo inscrptum edatur, equdem non video. Quod autem ad
Vivem attinet, vsum est et ipsi Resendio, qui hestema die hac iter fecit in Germaniam, ut suppresso nomine res notetur cum hac inscriptione: In L. Charitaeum Gurdum,
et ut pro Vivis nomine toto poemate Gurdi nomen substituatur. Cujus re rationem ipse
Resendius tibi explicabt, cui haec nomina prims visa sunt prxima, quamquam hac
mutatione bonam partem gratiae suis vigilis putat dscessuram. Sed satius esse duco, ut
ratio omnem vncat gratam, ne dum alenam ulcscitur injuriam, ipse judicetur admsisse
injuriam". En las poesas que se conservan de Resende (Resendii poemata, Colonia,
1613) no se encuentra ninguna contra Vives ni contra "L. Charitaeus Gurdus".
19 Vase, acerca

1532, en

Hipler, op.

de

esto,

cit.,

pg. 492:

. .

EL ERAS.MISMO Y LA LITERATURA PROFANA

220

no

ds,

se haca

mucho de

rogar para hablar de novelas

cuando

sus amigos de aples,

stos queran descansar

charlas espirituales interrogndole acerca del

El propio Valds

tellana.

Dilogo de

fij el

buen uso de

la

lengua cas-

recuerdo de estas conversaciones en su

donde demuestra un gusto refinado, y mucha ms

la leiigua,

indulgencia que Vives por la pura literatura.


novelas son tanto

y de poesa con
un poco de sus

ms

Sus reflexiones sobre

las

preciosas, cuanto que, en esta materia, l lo haba

ledo todo. Esta lectura haba sido su gran ocupacin durante diez aos,

ms hermosos de su

los

vida:

diez aos de ocios en la Corte o en

palacio de Escalona, que haban terminado

con

la

el

invasin erasmiana,

descubrimiento de San Pablo y el aprendizaje de griego en Alcal. Se


haba desprendido de las novelas, guardaba de ellas un recuerdo todava

el

preciso,

las

No

juzgaba sin pasin.

nos atreveramos a decir que

consideraciones morales no tienen importancia para

No

las

en presencia de

que en el Dilogo
de la leiigua se nos muestra practicando en Chiaja un gnero de crtica
libre de todo moralismo. No nos fijemos, por el momento, en las observaciones de esrilo; lo que l reprocha al Esplandin, al Florisando, al
Lisim'te, al Caballero de la Cruz, a Giiarn Mezquino, a La linda Aelusina,
Reinaldos de Montalbn, a La Trapiso7ida, a Oliveros de Castilla,
es que son libros mentirosos y libros sin arte, cuya mentira se muestra

las

obras de arte.

obstante, es preciso reconocer

2L

ostentosamente

y sin vergenza.-*'
mucho menos severo con los cuatro primeros libros del
con el Pahjterji y con el Friinalen. Hasta deja transparentarse

Valds
A?nadis,

por

el

es

Amadis una

secreta aficin, que nos

tencias sin apelacin de

escribi,

un Vives. El

que son propios, como

sus arcasmos,

conmueve ms que

libro es anticuado;
l

bien sabe, de

la

las sen-

Valds excusa

poca en que

se

pero tambin un procedimiento de evocacin de los tiempos

Cuando habla de su contenido, nuestro


sino en nombre de esta regla soberana de

no quiere

heroicos.

crtico

garlo

las fbulas:

juz-

"Los que

scriben mentiras las deben escribir de suerte que se lleguen, cuanto fuere

manera que puedan vender sus mentiras por


verdades". Toda inverosimihtud es una falta; cuando Perln recibe la
posible, a la verdad, de tal

visita furtiva

de su dama,
la

el

que

20

al

suelo su espada

Un

la historia

su escudo a la vista

queda sorprendido

al

de Amads ocurre "no muchos aos despus de

la

lector de espritu crtico

Juan de Valds, Dilogo de la lengua,


Madrid, 1928, pgs. 168-169.

LXXXVI,

autor debera acordarse de que corre riesgo de despertar

casa dormida.

leer

t.

de Elisena y arroja

ed.

Jos

F.

Montesinos, Cls.

Cast.y

CRTICA DE LOS LIBROS DE CABALLERAS


Pasin de nuestro Redentor", puesto que este libro pinta
regiones que

cronismo o

no

la

lo

fueron sino

mucho ms

tarde. Pero,

como

221

cristianas

ms que

el

ana-

incoherencia de los detalles, lo que parece enojar a Valds

Acaso es creble que Elisena, hija del


que vive en el palacio de su padre, se deje arrastrar desde la primera
noche al lecho de un caballero a quien apenas conoce? El autor del
Aimds dice tambin que Perin contemplaba la hermosura del cuerpo
de Elisena a la luz de tres antorchas que ardan en la cmara: olvida que
al describir la cmara haba dicho que slo la alumbraba la claridad de
la luna; olvida, sobre todo, que ninguna mujer, por muy desprovista
de pudor que se la suponga, se deja mirar as por un hombre a quien ve
por vez primera, aunque sea muy grande el amor que le tenga. De la
misma manera, acaso se puede creer que Perin, caballero andante,
es la inverosimilitud psicolgica.

rey,

"al cual es tan

anexa

la

espada

das para notar la desaparicin

Ya se ve

como

al

escribano

la

pluma", espere diez

de su espada?

qu gnero de diseccin somete Valds la novela de aventuras.^^ El ideal que le opone es un ideal de verosimihtud, de coherencia, de conveniencia, entendiendo por esto menos la decencia de los cuadros que su concordancia ntima con el carcter de los personajes.
"Guardar el decoro" no es otra cosa. Es una exigencia a la cual Torres
Naharro no satisfaca mejor que el autor del Armis cuando, en su Comedia Aquilina, abandona la pintura de los medios populares por la de
la aristocracia.^^ Los autores de la Celestina^ en cambio, han demostrado
una maestra incomparable en la creacin de "las personas que introdujeron", "guardando el decoro dellas desde el principio hasta el fin". Las
mejor "esprimidas" son Celestina, "perfetsima en todo cuanto pertenece
a una fina alcahueta", y los dos criados, Sempronio y Prmeno. "La de
Calisto no st mal, y la de Melibea pudiera estar mejor", porque, sin
entregarse tan pronto como Elisena, "se deja muy presto vencer, no
solamente a amar, pero a gozar del deshonesto fruto del amor".^^
Henos aqu muy lejos de los vituperios de Vives contra la Celestina^
laena neqititmvt pareiis. Por el contrario, observamos mejor el alcance
de las mentiras de la literatura novelesca. Vives, ms moralista, y Vala

21 lbid.y pgs. 170 y 172.


22 Ibid.j pgs. 159-160.

Y eso que el decoro, en la doctrina dramtica de Torres


Naharro, tiene tanta importancia como en la de Valds: "El decoro en las comedias es
como el gobernalle en la nao", dice en el Prohemio de la Propalladia, y agrega que
de
es "una justa y decente continuacin de la materia.
dando a cada uno lo suyo.
manera que el siervo no diga ni haga actos del seor, et e converso''^ (Fropalladiay ed. J.
.

. ,

E. Gillet, t. I, Bryn Mawr, 1943, pg. 142, lneas 59-64).


28 Dilogo de la lengua^ ed. cit., pgs. 176-177.

. .

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


ds, ms psiclogo, expresaron muy bien, cada uno por su lado, las
razones que levantan al erasmismo en contra de las novelas entonces de
moda. Antes de examinar la literatura moral y verdadera que el erasmismo les opone, es preciso que nos detengamos un poco todava en el
campo de la ficcin. En efecto, hubo por lo menos un gnero de novela
que encontr gracia a los ojos de los erasmistas.
Este gnero no es, apresurmonos a decirlo, la novela pseudo-histrica o pseudo-filosfica a la manera de Fr. Antonio de Guevara. Demasiado poco se ha dicho hasta qu punto es ajeno Guevara a la corriente
erasmiana, a pesar de las coincidencias de detalle que son inevitables dada
la multitud de los asuntos que trata.^* Su Marco Aurelio, en todo caso,
es una buena piedra de toque. Es, para los erasmistas, el prototipo de la
literatura mentirosa. Ni Juan Valds ni Vives le hacen el honor de
nombrarlo, en una poca en que hace furor lo mismo en Espaa que en
Francia.^^ Pero qu rayo de luz cuando leemos este breve post-scriptum en una carta de Alfonso de Valds a Dantisco: "Nuestro amigo
Surez te manda saludar tantas veces como mentiras hay en el Marco
Aurelio"/
Y cunto mejor comprendemos, despus de esto, la actitud
un poco embarazada de Matamoros,^^ otro crtico erasmista, para con

222

importante escritor!

este

No,

la

novela para

la

cual los erasmistas reservan su aficin es la

novela bizantina de aventuras,

Tena todo

clea.
24

el

la

Historia etipica de Tegenes y Cari-

prestigio de la novedad.

Algunas interesantes coincidencias con

su artculo Antonio de Guevara,

el

un hombre y un

y estaba en griego!

Con

erasmismo indica Amrico Castro en


estilo del siglo

xvi (en

el

Boletn del

Caro y Cuervo, t. I, Bogot, 1945, pgs. 46-47). Sobre la despreocupacin algo


frivola con que Guevara utiliza pginas de su Marco Aurelio en su Oratorio de religiosos, atribuyendo a los Padres de la Iglesia sus propias especulaciones o pginas
plagiadas de Francisco de Osuna, puede verse el P. Fidcle de Ros, Antonio de Guevara,
auteur asctique, en tudes Franciscc.ines, t. L (1938), pgs. 306-332 y 609-636, estudio
reimpreso con algunas pginas nuevas en el Archivo Ibero-Americano de 1946, t. VI,

Instituto

pgs. 339-404.

dorado de Marco Aurelio haba tenido ya dos ediciones en Pars (en


cuando Valds escribi el Dilogo de la lengua. La ms antigua edicin
espaola que se conoce es de 1528. Cf. Foulch-Delbosc, Bihliographie hispano-jrangaise
(separata de la Bibliographie hispanique), Nev/ York, 1912, t. I, pgs. 13-14, y Ren
Costes, Antonio de Guevara, son ceuvre, Bordeaux, 1926, pg. 2.
25 El Libro

1531

1534)

quot mendacia sunt

XL,

art. cit.,

pg. 402: "Noster Suarez te

in .Marco Aurelio".

Carta fechada en Toledo, a

26 E. Boehm.er, Alfonsi Valdesii litterae


toties salvere vult

14 de febrero de 1529.

Matamoros habla sobre todo


pronunciar un juicio sobre l sino obligado
y forzado por la censura del sabio Pedro Rhua, de Soria, que ha denunciado los errores y
las falsificaciones histricas de Guevara.
2'

del

Cf. supra, pg. 119, nota

"Herdoto espaol". ~Xo

3,

e infra, pg. 309, nota 16.

se resuelve a

INDULGENCIA PARA LA NOVELA BIZANTINA


ocasin del saco de Budapest,

Matas Corvino haba llamado

el

la

manuscrito de

223

la biblioteca del

rey

atencin por su rica encuademacin.

El soldado alemn que lo haba robado se lo vendi a un humanista,

el

cual hizo imprimir la editio princeps de ese libro en Basilea*^^ (1534).

Fu una revelacin para los helenistas, que no conocan la novela de


Heliodoro ms que por citas de Policiano. Francisco de Vergara, en
Alcal de Henares, emprendi la tarea de traducirla al espaol. Esta
traduccin le hizo enfrentarse con los problemas de crtica textual que
planteaba

mano

Cuando muri, en 1545,


con Peregrina, antiguo secretario de su her-

jnal estado del texto impreso.

el

estaba en correspondencia

Juan, para hacer confrontar

un excelente manuscrito de

la

Biblio-

teca Vaticana.^^ El trabajo inconcluso fu reemprendido por Juan,

en

lleg a solicitar

Corte, por medio de Zurita,

la

un

impresin. Pero su mal estado de salud disminuy bastante


su impulso, en

Duque

548,

suya.

Muy

como

**un secreto

un

la

la

fuerza de

traduccin de Francisco, ofrecida por Juan

al

del Infantado, permaneci finalmente indita en la biblioteca de

gran seor.^^

este

que

privilegio para la

En

1547, por otra parte,

pronto apareci un espaol, que

amigo de su

patria",

Amyot

haba publicado

se designa a s

mismo

la

slo

que di en Amberes, en 1554,


annimo

calco castellano de la traduccin francesa.^^ Este traductor

es, sin

duda, un refugiado por causa de rehgin: traiciona, en todo caso,

con el erasmismo al dedicar su trabajo al Abad de Valladolid,


Alonso Enrquez. Esta traduccin galicista no tiene en s muy
gran valor. Sin embargo, fu la nica de que dispuso el gran pblico

sfus

lazos

Don

ms de treinta aos; y tuvo para los letrados el inters


nada desdeable de reproducir el prefacio de Amyot, que nos ilustra
acerca de las razones que podan tener los erasmistas para deleitarse en
espaol durante

Heliodoro.

En

ese prefacio

Amyot toma

la

defensa de los libros de pasatiempo,

demostrando que responden a una necesidad diversa de


28

la historia

ver-

Amyot

cuenta esta historia en el prefacio de su traduccin (1547).


Vase en Bonilla, Clarorum hispaniensium epistolae ineditae, pg. 63, la carta
de Juan de Vergara a Augustus Steuchus Eugubinus, bibliotecario del Vaticano. Carta
sin fecha, pero que se remonta a 1546: Juan habla de la muerte reciente de su hermano

Francisco, ocurrida
30

el

27 de diciembre de 1545.

Vase Uztarroz-Dormer, op.

Bonilla, op.

cit.,

cit.,

pg. 513,

el

texto de Alvar

Gmez

citado por

pg. 64.

31 Historia Ethipica, trasladada de Francs en vulgar Castellano por un secreto amigo de su patria y corregida segn el griego por el mismo, dirigida al ilustrssimo Seor
Don Alonso Enrquez, Abad de la Villa de Valladolid, Amberes, 1554. Sobre las tra-

ducciones espaolas de la Historia etipica, vase R. Schevill, Studies in Cervantes;


question of Heliodorus, en Modem Philology, Chicago, 1907, pg. 685.

Tke

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

224

dadera.

sta es demasiado austera para dar

hecha para

eso, sino

inventadas para

el deleite

cerca de lo verdadero. Esto,

mismo segn

el

si

no

placer; adems,

Las

la accin.

Amyot

tienen tambin sus leyes.

principio horaciano 'de que la ficcin,

muy

un

para instruir con miras a

est

historias

recuerda

el

quiere agradar, ha de mantenerse

como ya hemos

visto, es el principio

cual Juan de Valds juzgaba las invenciones novelescas.

Es menester, dice, mezclar tan doctamente lo verdadero con lo fako,


guardando siempre apariencia de verdad, y refiriendo lo uno a lo otro, de
suerte que no haya discordancia del principio al medio ni del medio al fin.
Lo cual es al contrario en la mayor parte de los libros desta suerte que han
sido antiguamente escritos en nuestra lengua espaola,-"^- de ms de que no
hay ninguna erudicin, ningn conocimiento de antigedad, ni cosa alguna
(por decir v^erdad) de la cual se pueda sacar algn provecho, mas antes
estn las ms veces tan disonantes y tan fuera de verdadera similitud, que
parece que sean antes sueos de algn enfermo que desvara con la calentura, que invenciones de algn hombre de espritu y sano juicio. Y, por
tanto, me parece que no pueden tener gracia ni fuerza de delectar a un buen
entendimiento.

La
los

de

Historia etipica, por

buenos

espritus.

la filosofa natural

En
y

contrario, responde a las exigencias de

el

ella se

encuentran hermosos discursos sacados

moral, gran

nmero de

sentencias notables

y de

Adems, es novela moral. En ella se ven "las


pasiones y afecciones humanas pintadas tan al verdadero y con tan gran
honestidad, que no se podra sacar ocasin de malhacer"; los afectos
ilcitos son castigados; los que son puros conducen a la feUcidad. Finalmente, para un escritor atento a la estructura de las obras, HeHodoro
ofreca una disposicin singular, pues "comienza en la mitad de la historia como hacen los poetas heroicos". De ah un efecto de sorpresa, y
un vivo deseo de saber lo que precede. Como este deseo no se satisface
antes del libro V, el lector tiene que quedar con la respiracin en suspalabras sentenciosas.

penso hasta

el

desenlace.

Tales son, expuestas por un crtico penetrante,


xito de la Historia etipica entre los erasmistas.

por mil cualidades que faltan demasiado a

la

las

razones del gran

Esta novela

les

agrada

literatura caballeresca:

verosimihtud, verdad psicolgica, ingeniosidad de la composicin, susCitamos

el

paola descrita en

prlogo de
la

Amyot (Frocmie

nota anterior.

Elsta

dii traiislateur)

por

la

traduccin es-

traduccin altera por cierto un poco

y propiedad del original ("mezclar tan doctamente" por entrelacer


disonantes" por si mal cousvs).

si

la gracia

dextrement; "tan

HACIA UNA LITERATURA DE VERDAD


tanda
de

filosfica, respeto

la crtica

de

bizantina, fu

los libros

como

de

la

moral.

Siguiendo esta

de caballeras para llegar

se ejerci la influencia

sobre la novela espaola.


recer mejor cuando,

La importancia de

al llegar a

al

225

lnea,

ms profunda
este

que parte

elogio de la novela
del erasmismo

movimiento

se

nos apa-

Cervantes, echemos una mirada atrs.

II

Desde Vives hasta Cervantes, se puede seguir, a lo largo del siglo XVI espaol, una serie casi ininterrumpida de declaraciones hostiles
a los libros de caballeras.^ Dentro de este nmero hay hasta un voto de
las Cortes reunidas en Valladolid en 1555, que pide la prohibicin total
de esos "libros de mentiras

vanidades".

Esto, a la larga, acaba por

hacerse una clusula de estilo casi inevitable en la pluma de


serio.

casi

Se

la

encuentra tanto en libros religiosos

como en

un

escritor

obras profanas;

siempre se mezcla con una defensa de los libros provechosos. Los

autores en quienes aparece

no son todos

erasmistas, pero la

mayor

parte

que ver con el erasmismo por algn lado de su vida o de


su obra. No volveremos a hablar de la literatura espiritual. Baste observar aqu que se apoya en el pensamiento comn del erasmismo en
materia literaria, y que la peticin de las Cortes coincide con el apogeo
de un movimiento de espiritualidad en que el erasmismo tuvo un lugar
de

ellos tienen

Vase en Menndez y Pelayo, Orgenes de la iiovela, t. I, pgs. 260, 266 ss. y 278de Valds, Vives, Melchor Cano (que deplora ver esta literatura frivola
reemplazada por libros de espiritualidad en lengua vulgar ms bien que por libros de
historia verdadera), de Venegas y de Cervantes de Salazar, de Fr. Antonio de Guevara,
de Pero Mexa, de Alonso de Fuentes, de Fernndez de Oviedo, de Arias Montano, de
Fr. Luis de Granada, de Maln de Chaide, as como la peticin de las Cortes de 1555.
Amrico Castro, El pensamiento de Cervantes, Madrid, 1925, pg. 26, nota 2, redacta
la lista cronolgica de estos textos, completados por l con interesantes referencias a
Gracin de Aldcrete y a Gonzalo Fernndez de Oviedo. Se podran aadir todava los
siguientes: Francisco de Monzn, Espejo del prncipe christiano (1544), Luis de Alarcn,
Cavno del cielo (1547), Matamoros, De asserenda Hispanorum eruditione (1553), Laguna, Prefacio a las Catilinarias (Amberes, 1557; texto reproducido por Menndez y
Pelayo, Bibliografa hispano-latina, pg. 602) y Viaje de Turqua (1557, N. B. A. E.,
t. II, pg. 106, nota 2), Gonzalo de lUescas, Prefacio a la Historia pontifical y cesrea
(Salamanca, 1565). Cabra agregar a esta lista el prefacio de Fr. Luis de Len a los
Nombres de Cristo (1583; ed. Ons, Cls. Cast., t. XXVIII, pgs. 10-11), si bien el autor no menciona ninguno de esos libros que pervierten a "mugeres donzellas y mo9as":
a su esttica le repugnan las alusiones demasiado precisas. Otro documento notable es
el testamento del Doctor Luis de Lucena, sacerdote, mdico y anticuario, que, antes de
morir (en Roma, 5 de agosto de 1552), funda una biblioteca pblica en Guadalajara:
prohibe terminantemente que en su librera se pongan libros peligrosos, "ni menos
libros de historias fingidas como son las de Amads y de los Pares de Francia" (Catalina
Garca, Biblioteca de escritores de la Provincia de Giiadalajaray Madrid, 1899, pg. 287 b).
1

279, los textos

EL ERASMISiMO Y LA LITERATURA PROFANA

226

central:

es

contempornea de

Tenemos ahora que examinar


tende suplantar a

Como

las

grandes libros de Luis de Granada.

los

la literatura

profana, pero

seria,

que pre-

funestas novelas.

es natural, visto el carcter

humanstico del movimiento, esta

comprende una fuerte proporcin de traducciones de la antigua. Su ms tpico representante es Diego Gracin de Alderete, que
era, como l se complace en decir, poliglota y traductor de profesin.^
Nombrado secretario de Don Francisco de Mendoza, obispo de Zam.ora
y presidente del Consejo de la Emperatriz, ms tarde secretario real al
literatura

servicio de Carlos

V y de Felipe

II,

haba tenido ocasin todos los das

de traducir despachos y cartas llegados del extranjero, ya en latn, ya


en francs, ya en italiano o en otras lenguas. Como no tena nunca

documentos griegos que traducir para

sus amos, quiso hacerles apro-

vechar de su ciencia de helenista ofrecindoles traducciones espaolas

de Plutarco, Tucdides y Jenofonte. Comenz en 1533 con los Apotegfitas de Plutarco.^ Despus vinieron, en 1534, el tratado De officiis de

San Ambrosio,^ en 1548

Moralia de Plutarco,^ de quien tradujo

los

tambin algunas Vidas,^ en 1552 un volumen de Jenofonte, que contena


la

Ciropedia,

el

los lacedemoTiios

cdides;

Hiparco,

en 1567,

la

Tratado de

el

en 1564,

Caza;

los tratados

Seor de Langeay;^ en 1570,


otros escritos concernientes

Tambin

la caballeiia, la

Guerra

Repiblica de

del Feloponeso de

Tu-

de arte mihtar de Onosandro y los del


tratado de Iscratcs A Nicocles con

el

al

lo atrajo la historia

la

gobierno y a

los

deberes del prncipe.^^

moderna, puesto que tradujo

el

compen-

2 Cf. supra, t. I, pgs. 312-313. Vase sobre todo su epstola a Carlos


al frente de
Morales de Plutarco, Alcal, 1548.
3 Apopthegmas del excelente swio philsopho y orador Plutarcbo, Alcal, 1533 (cf.
Legrand, Bibliographie hispano-grecque, t. 1, nm. 64).
^ Los oficios de Sant Ambrosio, Toledo, 1534 (cf. Gallardo, Ensayo^ t- I nni.
los

2394).
5

Morales de Plutarco, Alcal, 1548.

* Cf. injra, nota 15.

Las obras de Xenophonte, Salamanca, 1552.


La historia de Tbucydides, Salamanca, 1564.

De

'

re militari, Barcelona, 1567

(cf.

Menndez y Pelayo,

Bibliografa hispana-la-

tina, pg. 410).

gobernacin del reino al rey Nicocles, Agapeto, del oficio y


Din, de la institucin del Prncipe y de las
partes y cualidades que ha de tener un bueno y perfecto Rey, al emperador TrajanOj
Salamanca, 1570 (cf. Gallardo, Ensayo, t. III, nm. 2398). El privilegio, fechado el 20
de octubre de 1569, se presenta como la renovacin de un privilegio por diez aos otorgado antes para la publicacin del tratado de Iscrates solamente, privilegio que ya ha
exjiirado. Segn esto, el tratado A Nicocles fu traducido por Gracin antes de 1560.
10 Scrates,

cargo de Rey,

de

la

al ejiiperador Justiniano,

LOS TRADUCTORES
dio de Froissart por Sleiden,^^

1530 y

la

la

227

relacin de la coronacin imperial de

Conquista de Africa de Cristbal Calvete de

Estrella.^^

a traducir incluso, despus de tantos libros clebres, los Arrts

Lleg

(Tamour

de Martial d*Auvergne!

En

su prefacio a los Moralia de Plutarco es donde expres su des-

precio por "estos libros de mentiras


caballeras".

La

lista

patraas fingidas que llaman de

de sus traducciones demuestra bastante

lo

que

Dejemos por el momento las obras tcnicas y los


morales, sobre los cuales habremos de volver: vemos aparecer,

trataba de oponerles.

tratados

frente a las historias mentirosas, la historia verdadera, tesoro de experiencia, y,

dominando

a la historia, los

hombres clebres cuya vida

ejemplar, cuyas palabras memorables merecen transmitirse a

es

la posteri-

No

pretendemos redactar aqu un cuadro completo de los traductores o compiladores que en esta poca enriquecieron la biblioteca histrica de los espaoles. Consignemos nicamente que Pero Mexa
compone, inspirndose en Suetonio y en la Historia Augusta, una Historia imperial y cesrea,^^ otro libro en que se atacan los libros de
caballeras por sus atentados contra la moral y contra la verdad, y se
censuran por la desvergenza con que usurpan el ttulo de Crnicas.
dad.

Observemos, sobre todo, que se senta la necesidad de una nueva tralas Vidas de Plutarco, pues, cuando los helenistas de la nue-

duccin de

va generacin

las lean

en

la

versin de Palencia, confrontndolas con

el original griego, se vean tentados a llamarlas muertes o muertas,

infieles que eran. Gracin di una muestra de


que hubieran debido ser las Vidas ejemplares en espaol. Francisco
de Enzinas, a quien se debe asimismo un Floro castellano, tradujo algunas
otras.^^ Recordemos igualmente que el secretario Valds empleaba sus

de tan oscuras, mutiladas e


lo

la S. B. M.), vase L. Karl, Un rasmiste


Chroniques de Jean Froissart (Revue du xvi^ Siclej t. XI,
1924, pgs. 91-102). Gracin se lo dedic a Justus Walther, agente de los Fcar.
12 Vase Gallardo, t. III, nms. 2393 y 2396.

11

Sobre

esta

traduccin (manuscrito de

espagnol du xvi^ sicle et

13 Ibid.,
1*

Mexa

nm.

les

2397.

Pero Mexa, Historia imperial y cesrea,


"cronista", vase

Acerca de

este libro

y de

Morel-Fatio, Historio graphie de Charles-Quint, pg. 75

(cf.

Sevilla, 1545.

supra, pg. 225, nota 1).


15

Vase

el

prefacio de Gracin a su traduccin de los Morales de Plutarco: "Ass

estn traduzidas en

romance

castellano las Vidas deste

mismo autor

Plutarco, que

ms

verdaderamente se podrn llamar muertes o muertas, de la suerte que estn tan escuras
y faltas y mentirosas, que apenas se pueden gustar ni leer ni entender por estar en muchas partes tan differentes de su original griego quanto de blanco a prieto, como yo
he mostrado a personas doctas en algunas que yo he traduzido del griego"i Esta frmula
da a entender que en 1548, fecha de la impresin de los Morales, Gracin no haba
publicado an las Vidas traducidas por l. En la edicin de Salamanca, 1571, agregar:

EL ERAS.MISMO Y LA LITERATURA PROFANA


de ocio en poner en espaol la vida del virtuoso emperador Ale-

228

ratos

jandro Severo.^^

que apuntan a la "ejemplaridad", los Apotegmas de


los grandes hombres merecen atencin especial, porque Erasmo di su
nombre a un importante florilegio de estas sentencias memorables. Es
una de sus obras de ancianidad (1531). Cuando sali a la luz, se acababa
de reeditar en Espaa la traduccin ya antigua de Valerio Mximo, compilador de Los notables dichos y hechos de romanos y griegos,^"^ y Diego
Gracin traduca la recopilacin de Apotegmas de Plutarco, ignorando,
sin duda, que Erasmo estaba imprimiendo otra mucho ms completa.
Los Apoteg7?2as de Erasmo tuvieron en Espaa dos traductores a
la vez: el Bachiller Francisco Thmara, catedrtico en Cdiz, y el Maestro Juan de Jarava, mdico, pubHcaron sus traducciones en 1549 en casa
de dos diferentes editores de Amberes. Tanto uno como otro utilizaron
Entre

muy

los libros

libremente

la

materia que

les

suministraba Erasmo, suprimiendo

cosas a su antojo, aadiendo a los apotegmas de ciertos


tres sus vidas abreviadas,

que

se

vea bien

la

trastornando

razn para

ello.

el

orden de

Thmara

la

hombres

ilus-

recopilacin sin

es particularmente libre

en

sus refundiciones.^^
que andan agora impresas de nuevo con otras sin nombre de intrprete". El erudito
Manuel Acosta ha supuesto con mucha verosimilitud que Gracin alude aqu
claramente a la recopilacin intitulada El primero vohmien de las Vidas.
publicado en
Elstrasburgo en 1551, volumen del cual se conocen varios tipos, con o sin el nombre
.

gallego

(Cf. Gallardo, Ensayo^

del traductor (Francisco de Enzinas).


925,

y Boehmer, Spanish

ductor de

y con

las

refonnerSy

vidas de Temstocles

t.

I,

pgs. 180-181).

t.

Gracin

I,

col.

es, sin

15,

duda,

II,

col.

el

tra-

y de Furio Camilo que aparecen all como apndice,


Rmulo, Licurgo, Numa,
Enzinas tienen nada que ver, indudablemente, con la

foliacin diferente, a continuacin de las de Teseo,

Soln y Publicla. Ni Gracin ni


traduccin de las vidas de Simn y de Lculo que apareci en 1547 sin lugar de impresin, pero en un volumen cuya tipografa recuerda la de los Dilogos de Luciano,
impresos por Sebastin Gryphe en Lyon, en 1550. Respecto al compendio de Tito Livio
por Floro, traducido por Enzinas (Estrasburgo, 1550), vase Boehmer, Spanish reformers,

t.

I,

pg. 179.

16 Cf. supray
17

Valerio

t.

I,

pg. 471, nota 64.

Mximo noble philsopho y orador

rovono, coronista de los notables

dichos y hechos de romanos y griegos... y Alcal, 1529 (ejemplar en la B. U. S.).


Esta traduccin se remontaba a 1477 (la fecha de 1467, que menciona la edicin prncipe, es errata por 1477, segn Pellicer y Saforcada, Ensayo de una biblioteca de traductores espaoles, Madrid, 1778, pg. 88): la haba hecho en Brujas Mosn Ugo de Urres
segn la versin francesa del Maestro Simn Hesdin. Se haba impreso por primera
vez en Sevilla, en 1514.
1^ Respecto a las versiones espaolas de la recopilacin erasmiana de Apotegmas,
baste con remitir a Bonilla, Erasmo y Espaa, art. cit., pgs. 482-500, donde se estudian
minuciosamente. El inters de la obra es secundario para la historia de la influencia de

Erasmo en Espaa.

APOTEGMAS Y PROVERBIOS

229

la brevedad sentenciosa, del epigrama, del


que recibir de la antigedad en materia de apotegmas. Se haban recopilado ya las sentencias de Alfonso
de Aragn
y las del primer Duque de Njera. La tradicin oral guardaba verdaderos tesoros de esas sentencias. Los apotegmas antiguos recibidos por
conducto de Erasmo vinieron a dar sobre todo al gnero sus ttulos de
nobleza. Y de este modo pudieron contribuir a hacer nacer en la segunda mitad del siglo las grandes recopilaciones espaolas, como la Floresta espaola de apotegmas y sentencias del toledano Melchor de Santa
Cruz (1574) y las Sey setentas apotegmas de Juan Rufo, jurado de Crdoba (1596).^^
El erasmismo aport un refuerzo de la misma naturaleza a la tradicin espaola de los proverbios, otras expresiones definitivas del hombre,
otras condensaciones de experiencia, pero cadas en un riguroso anonimato, trilladas, moldeadas para los siglos por el uso popular. Segn el
ejemplo dado tiempo atrs por el Marqus de Santillana, el Comendador
griego, Hernn Nez, reuni durante sus ltimos aos una coleccin
particularmente rica, que su discpulo Len de Castro pubhc despus
de su muerte. El anciano helenista, gloria de Salamanca, saboreaba como
buen catador los refranes castellanos. Enjoyaba con ellos su conversacin; se complaca en decir que Espaa venca a todas las dems naciones en la abundancia, gracia expresiva y densidad de sus refranes. Haba

Espaa, tierra clsica de

chiste,

no

tena lecciones

La

puesto a contribucin a sus amigos para enriquecer su compilacin.

muerte

la

interrumpi antes de que

pudiera completarla con un ver-

dadero comentario: se public su manuscrito


es decir,

tido de

con

glosas brevsimas de trecho

un proverbio.^ Al humanista

reservado entrar en

el

tal

como

lo haba dejado,

en trecho para precisar

sevillano

camino abierto por

los

el

sen-

Juan de Mal Lara estaba


Adagios de Erasmo y ya

seguido en Francia por Bovelles, comentador de los Proverbios vulga-

cuyo prefacio debe mucho a los proleguna recopilacin de refranes espaoles glo-

su Philosopha vulgar,

res:

menos de

los Adagios, es

sados con aquella libertad, aquella erudicin variada, aquel frecuente


19

Sobre

esta corriente, vase

Menndez y Pelayo, Orgenes de

pgS. LXX-LXXII.
20 Refranes o proverbios en roviance

la

novela,

t.

II,

que nuevamente colligi y gloss el Comendador Hernn 'Nez, Salamanca, 1555. Vase la epstola dedicatoria del editor Alexandro de Cnova al Marqus de Mondjar Don Luis Hurtado de Mendoza.
21 Caroli Bovilli Sainar obrini Proverbiorum vulgarium libri tres, Pars, 1531 (ia
dedicatoria est fechada en Noyon, a 17 de febrero de 1527). Bovelles, que se defiende
de la acusacin de caminar por las huellas de Erasmo, pone los proverbios en latn y
en francs, y en seguida

los

comenta en

latn.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

230

cuyo ejemplo haba dado Erasmo, y


un asombroso conjunto de materiales antiguos y de pensamiento modemo.^^
Con los Adagios, en efecto, nos hallamos en el meollo mismo de la
literatura humanstica, y rozamos ese gnero m.al definido que se llama
el ensayo. Erasmo haba sido el maestro de este gnero antes de Montaigne. Basta poner uno junto a otro estos dos nombres para evocar un
gnero de libre disertacin sin rumbo fijo, que sabe apoyarse en las
recurrir a la experiencia personal

que hacen de

la

Hteratura humansrica del siglo xvi

opiniones de los filsofos, sacar ejemplos de

la historia

o de

la

mitologa,

que sabe tambin referirse al mundo presente, a las realidades familiares.


Pero entre los tratados y los ensayos, entre los ensayos y las miscelneas,

cmo

trazar demarcaciones?

cmo determinar, en

sobre todo

la

la parte que corresponde al erasmismo?


Nada
que querer hacerle derivar ntegramente de esta fuente;
y, sin embargo, no es puro azar que los erasmistas hayan sido para Elspaa los principales proveedores de este sustancioso y a veces indigesto
ahmento. El ideal de una literatura verdadera y provechosa los gui ms
o menos oscuramente, ms o menos conscientemente. No podemos en
este lugar ms que dar una primera ojeada de su aportacin a las letras
espaolas, fijndonos en los autores y en las obras en la medida en que
nos parezcan haber participado de este ideal. Para comodidad del estudio, pasaremos en revista sucesivamente los tratados consagrados a un

hteratura humanstica,

ms

sera

falso

tema definido,

las

miscelneas

reservaremos un

los libros

de tendencias enciclopdicas,

lugar aparte a los dilogos, gnero erasmiano por

excelencia.

La

hteratura erasmiana de tratados originales

no

es

muy

rica.

El

entusiasmo de los erasmistas por los moralistas antiguos los incitaba en

primer lugar a traducir con amor las obras maestras de la antigedad. A


las traducciones de Gracin de Alderete hay que agregar la que hizo

Pero Mexa del De?n7iico de

Iscrates.^^

Juan de Jarava, a quien volve-

Vase Amrico Castro, Juan de Mal Lora y su ^'Filosofa vulgar", en Homenaje


Pidal, Madrid, 1925, t. III, pgs. 563-592. Posteriormente, F. Snchez y
Escribano consagr a Mal Lara una tesis para el doctorado de la Universidad de California (Berkeley): Apuntes para una edicin de ''La philosophia vulgar'^ de Juan de
Mal Lara. Contribucin al estudio del humanisino en Espaa^ 1933. Despus refundi
y ampli su trabajo en un libro: Juan de Mal Lara, Su vida y sus obras, New York,
1941. En un artculo puso de relieve la influencia de Erasmo sobre las recopilaciones
la de Mal Lara: Algunos aspectos de la elaboracin
de refranes espaoles que preceden
de la 'Thilosopka vulgar\ en R. F. E., t. XXII (1935), pgs. 274-284.
23 Parnesis o exhortacin a la virtud de Iscrates.
tradu-cida de
a Demnico.
Rodolfo Agrcola, y de latn en castellano por Pero Mexa, imgriego en latn por.
os

Menndez

:\

presa por

Mexa

a continuacin

de sus Dilogos, 2^

ed., Sevilla, 1548.

Ji

LOS TRATADOS MORALES

231

remos a encontrar a propsito del dilogo lucianesco, y que aadi a la


volmenes de filosofa natural, haba
dado sus primeros pasos en la carrera literaria traduciendo las Paradojas
de Cicern y el Sueo de Escipin. Por su parte, el otro adaptador de
los Apotegmas haba traducido, tambin de Cicern, el De officiis, el De
amichia y el De senectute: estos tratados, junto con el Econmico traducido por el mismo Thmara y con las traducciones de Jarava citadas
hace un instante, formaron, a partir de 1549, una recopilacin que tuvo
biblioteca del espaol culto varios

muchas reimpresiones. Para reconstruir

la

atmsfera de humanismo

tiano en la cual vieron la luz las traducciones de

srvar que se publicaron en Sevilla con

de Vargas, comisionados por


prefacio celebraba

la

muy

Convivium religiosum y

las

la

aprobacin de Constantino y
El

Inquisidor Corro para su examen.

inspiracin casi divina de los sabios de la Antige-

dad, en trminos que

officiis

el

cris-

Thmara, hay que ob-

de cerca recordaban un clebre pasaje del

los prefacios escritos

por Erasmo para

el

De

Tusculanas,^^

buscamos la contribucin de los erasmistas espaoles a este gnero de tratado moral, ilustrado en los tiempos antiguos por Iscrates,
Cicern y Plutarco, y renovado en cierta medida por el maestro de BaSi

silea,

nos sentimos tentados naturalmente a mirar del lado de

los

temas

que el genio de Erasmo haba impuesto a la atencin de los letrados.


Haba en particular un grupo de temas a los cuales Erasmo haba impreso
de su genio humanitario:

vigorosamente

el sello

cristiano,^^ del

gobierno segn

24

Menndez y Pelayo,

los preliminares

dose por

la

de

la

el

los

Evangelio, de

la

temas del prncipe

guerra

Bibliografa hisp ano-latina clsicay pgs. 592

recopilacin de Thmara, Libros de

edicin de Amberes, 1546 (que,

al

de
ss.,

la paz.

transcribe

Marco Tulio Cicern,

guin-

parecer, reproduce una edicin de Se-

1545); all se pueden leer, sobre todo, la aprobacin inquisitorial (10 de octubre
de 1545) y la epstola dedicatoria al Duque de Medinaceli. Menndez y Pelayo transcribe tambin los prefacios erasmianos de que posiblemente se acord Thmara (cf.
Alien, t. IV, Ep. 1013, lneas 41 j., y t. V, Ep. 1390, lneas 50 ss. En cuanto al pasaje
del Convivium religiosum, cf. supra, t. I, pg. 355). Menndez y Pelayo no lleg a ver

villa,

ninguna edicin separada de los Paradoxos y del Sueo de Escipin traducidos por
Jarava. Pero describe, de la recopilacin comn de las traducciones de Thmara y Jarava, ediciones de Alcal, 1549, Amberes, 1549, Amberes, 1550 (?), Salamanca, 1582, y
Valencia, 1774.
25 La Institutio principis christiani fu traducida al castellano por Bernab de Busto,

maestro de los pajes de Su Majestad, para que la leyese el Prncipe Don Felipe. Lo dice
terminantemente el traductor al dedicar a la Reina su rarsimo Arte para aprender a
leer y escrivir perfectamente en romance y latn: "Para el mesmo fin he traducido de
latn en romance la Institucin del prncipe christiano de Erasmo, obra sin duda mayor
que toda alabanza". Probablemente qued indita la traduccin. Busto es autor de unas
Introducciones grammticas breves y compendiosas (Salamanca, 1533) destinadas tambin a la educacin del Prncipe, libro escrito a consecuencia de una conversacin con

EL ERASAISMO Y LA LITERATURA PROFANA

232

Alfonso de Valds haba explotado estos temas en sus sabrosos DiPero stos, a causa de su atrevimiento religioso, circularon siempre ms o menos a socapa, aun antes de su prohibicin formal. Fcil

logos.

sera imaginar, pues,

que otros erasmistas

se

asuntos para tratarlos a su vez dentro del

en vano

se

busca

la huella

de un esfuerzo de

Francisco de Monzn, capelln del

un Espejo

como

de Portugal, compuso, es cierto,

moral inspirada por

que

le

gustan ios apotegmas,

los escritores

antiguos

Don

caso

mismos Padres de

como

la

piedras precio-

evidentemente un lector de los Adagios aunque nunca

es

Erasmo.^^

el erasmista

erasmismo. El

el

y hace muchsimo
los

ennoblecieron engastndolos en sus escritos

Monzn

cita a

la literatura

cambio,

los proverbios

Iglesia
sas.

El espaol

era de esperarse, reprueba enrgicamente los libros de ca-

En

balleras.-^

de

Rey

Sin embargo,

espritu.

esta especie.

del prncipe christimo (Lisboa, 1544),^*^ libro que pertenece

con pleno derecho a


autor,

hubiesen apoderado de estos

mismo

Ley, por ventura,

la Institutio?

Francisco de Bobadilla, Arcediano de Toledo

Esto

mucho me-

es

(cf. szipra,

t.

I,

pgs. 394-

humanismo espaol (cf. Conde de la Viaza, Biblioteca


castellana^ iMadrid, 1893, nms 112 y 400, cit. por Jos M. iMarch,

395), ilustre en la historia del


histrica

op.

de

la filologa

cit. y t. I,

26 Libro

pg. 69, nota).


primero del espejo del prncipe christiano que trata

un prncipe o nio generoso desde su

tierna niez

con todos

cmo

se ha

de

criar

los exercicios e virtudes

que

convienen hasta ser varn perfecto. Contiene muy singulares doctrinas morales y
apazibleSy Lisboa, 1544. Francisco de Monzn, capelln y predicador de Juan III de
Portugal, catedrtico de Teologa en la Universidad de Coimbra, dedica su obra a
Juan III. Aunque su apellido lo relaciona con la raya de Galicia y Portugal (no sin
motivo menciona, en el captulo de los vinos, los de Galicia y iMonzn), era natural
de Madrid, maestro en Artes y doctor en Teologa por la Universidad de Alcal (segn
Francisco Leito Ferreira, Noticias chronolgicas da Universidade de Coimbra^ 2^ parte, vol. I, Coimbra, 1938, pg. 29, con importantes adiciones de Joaquim de Carvalho,
pgs. 472 ss., sobre la bibliografa de las obras de Monzn, ya descritas por Sousa
Viterbo, Litteratura hespanhola em Portugal, pgs. 332-337).
Espejo del prncipe christiaiio, fol. 5 v^: "Los autores que no sin grande cargo
de sus consciencias escrivieron a Amads y a Palmern y a Primalen y a don Clarin
y otros libros de semejantes cavalleras vanas e fingidas, devran de ser castigados con
pblica pena porque no son sino unas dulces pon9oas aquellas obras que enbaucan a
los que leen en ellas, segn en otra parte ms largamente demuestro".
-8 Monzn utiliza, a ojos vistas, el captulo de los prolegmenos de los Adagios
intitulado Courmendatio proverbicrum a dignitate. Vase el fol. 4 r: "Conviene tan-

le

bin que algunas vezes los hbros de varia erudicin


sentencias escuras

doctrina lleven insertas algunas

y proverbios antiguos que adornan y dan autoridad

a la obra; por-

que son unos dichos breves, por metphoras de propriedades naturales, que dixeron
algunos famosos sabios para dar algunos saludables consejos y avisos a los hombres; y
por ser de tanto valor y estima quisieron engastarlos en sus obras (como piedras preciosas) los filsofos y doctos varones que les succedieron, como hizicron Platn, Aristtiles, Plutarcho, Plinio, Cicern, Quintiliano, Hiernimo y Augustino con las ms
de las personas que por sabias y doctas celebramos. Que Sant Pablo no se desprecia

LOS TRATADOS POLTICOS


233
nos seguro. En todo caso, su Espejo no refleja nada de esta obra. Es
un libro agradable, mucho ms inspirado en Plutarco y en los moraantiguos que en

listas

el

Evangelio,

que, en

el

fondo, viene a sumarse

mucho ms
que a los puntos de vista acerca del prncipe cristiano. No se habla para
nada de poltica. Tal vez Monzn reservaba este tema para una seguna las campaas erasmianas por la educacin en general,

da parte que nunca


cada vez que

la

se public.

El libro que escribi se hace miscelnea

ocasin se presenta: aqu

en particular de

la

un

elogio de las Universidades,

Monzn

de Alcal, donde

hizo sus estudios de teo-

y de la de Coimbra, restaurada por Juan III con nuevo esplendor;


una disertacin sobre el vino, en la que no se olvidan los clebres
mostos de Espaa y Portugal; ms all se evocan las peregrinaciones del
Infante Enrique el Navegante y las fortalezas portuguesas de Marruecos
loga,
all

El Espejo termina curiosamente con un elogio de Lisboa

la India.

cuyo ltimo captulo

En
ste

sube

al

est

consagrado por entero

Maestro Felipe de

al

Flospital del

Torre dedica a Felipe

Rey.

cuando
trono, su Institucin de mt rey christimo.^^ El autor no ig-

1556,

el

la

l,

de alegar aquel dicho de Menandro poeta: las palabras deshonestas corrompen las buenas
costumbres. Y aun nuestro redemptor acot con la sentencia de Digenes que deza
que los sanos no tienen necessidad de mdico sino los enfermos; y alleg un proverbio
de los antiguos que dize: los buenos rboles llevan la buena fruta y los malos la mala,
y reprehende de calumniadores a los fariseos con una respuesta sabia que di Chillo,
uno de los siete sabios de la Grecia, a ciertos que le preguntaron cul era mejor, casar
con una mujer que fuesse su igual o con otra que fuesse ms generosa y rica que el marido, que por demostrar la ygualdad que conviene que aya entre los casados les respondi: yd a preguntarlo a los nios que estn jugando en la calle, que siempre se a juntan
con yguales; y porque usava con su eterna sabidura destas sentencias y proverbios tachaban los phariseos sin razn su divina doctrina diziendo que hablava en parbolas que no
le podan entender". Monzn recuerda tambin, como Erasmo, la mxima "Concete a
ti mismo", que los griegos haban juzgado digna de ser grabada en el frontn de un
templo.
29 Institucin de un rey christiano colegida principalmente de la Santa Escritura y
de sagrados Doctores. .. Amberes, 1556. La epstola dedicatoria est fechada en Lovaina, a 8 de septiembre de 1556. El autor se hizo sospechoso de simpatizar con los
protestantes de los Pases Bajos. El clebre Julianillo Hernndez lo acus de estar en
relaciones con los conventculos reformados de Amberes. Hemos encontrado en el
A. H. N. (Inquisicin, leg. 4442, N*? 44) una deposicin de Julianillo que precisa, sin
duda, la que Schfer (Beitrdge, op. cit., t. l, pg. 360) menciona como desaparecida.
El documento, por desgracia, est mutilado, pero se puede leer, entre otras cosas, lo
siguiente: "... sabe que fra[y Julin] frayle de Santo Domingo que es de Aragn, o
de Navarfra de] quien tiene dicho y cree que tambin maestre filfipe de la] Torre
capelln del rei don Philipe que cree que [es natural] de Aragn o de Taragona
,

y comunicavan muy

familiar [mente] perdicho fray Julin porque el dho


[Torre] no lo declarava de su parte tan claramente como el dicho fray

saban que estfos ayun]tamientos se hazan

sonas que en ellos se ayuntavan singular [mente]


felipe

de

la

el

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

234

ora los Apotegpza^ de Erasmo, pero parece que no sospecha siquiera


que Erasmo haya tratado alguna vez el tema de su libro. ste es un puro
alarde de erudicin escritural
y patrstica, en el que nunca se trasluce el
problema apremiante, actual, de un gobierno segn Cristo.
El nico escritor que por esta poca emprendi la tarea de renovar
el asunto de la Institucin del Prncipe con entera libertad y vivo cuidado de la poltica real es el valenciano Furi Ceriol. ste haba concebido una obra monumental, que deba tratar de la definicin del prn-

de

cipe,

de

de

los orgenes

las artes

la institucin real,

virtudes necesarias

al

de

las

fuentes de su poder,

prncipe, de su educacin en las

diferentes edades, de los deberes recprocos de los vasallos

del sobera-

no, de los principios de gobierno, segn que la posesin tenga por ori-

gen

la herencia, la eleccin,

concejo y

la

los consejeros del

fuerza o

prncipe.

la astucia,

Con

finalmente, del

plena conciencia de su

audacia, se crea destinado a esta inmensa tarea por el ^'influjo de su estrella",

por su ciencia

histrica,

por su conocimiento de

nmero de

derna, adquirido en gran

viajes a travs

la poltica

mo-

de Europa y en sus

conversaciones con los hombres de Estado de todos los pases. Desgraciadamente, Furi Ceriol no lleg a realizar, de este grandioso plan, ms

que los prolegmenos de la ltima parte. El pequeo volumen intitulado


El concejo y consejeros del prncipe, que dedic a Felipe II en 1559,
es

en efecto

tena

el libro

gran obra zozobr con

tra

que de

las

y de

una cabeza

anhsis; era

un

muy

algn puesto de consejero? Acaso

ambiciones polticas de Furi?

para confirmar

ella di est ah

BoTWTiia: Furi tena

vacin

un acto de candidatura

so sera esto
la

primero del tratado quinto, y el tratado del concejo


s solo nada menos que ocho libros.
Aca-

que comprender por

la

La mues-

impresin dejada por

bien puesta,

el

era capaz de obser-

escritor de fcil vena, pero

tambin mucho

ms que un retrico. Con bastante precisin esboz los engranajes esenciales de una monarqua absoluta como eran las que se constituan ante
sus ojos, y el retrato de un perfecto servidor de estas monarquas. El
valenciano se ufanaba de "tener ms libertad que el albedro". Ciertos
pasajes de su librito demuestran, en todo caso, que no era un espritu
esclavo de prejuicios nacionales, religiosos o absolutistas:
[Julin]..."

(deposicin recibida en Triana,

el

4 de octubre de 1560).

El

fraile

aqu

mencionado es Fr. Julin de Tudela, de quien varios testigos del proceso de Carranza
afirman que propal las palabras de aquel Doctor Morillo que deca haber sido convertido en Trento a ciertas opiniones luteranas por Pole y Carranza (cf. supra, pg. 104,
nota

2,

y Proceso de

Carranza,

t. I,

fols.

390-391

392-393).

FADRQUE FURI CERIOL

Muy

cierta seal es

235

de torpe ingenio, dice, el hablar mal y


los enemigos de su prncipe, o de

apasiona-

que
siguen diversa secta, o de peregrinas gentes, agora sean judos, agora moros,
agora gentiles, agora cristianos; porque el grande ingenio ve en todas tierras
siete leguas de mal camino-, en todas partes hay bien y mal; lo bueno loa y
abraza, lo malo vitupera y desecha, sin vituperio de la nacin en que se

damente de su contrario, o de

halla.

los

No

hay ms de dos tierras en todo el mundo: tierra de buenos y tierra


de malos. Todos los buenos, agora sean judos, moros, gentiles, cristianos
o de otra secta, son de una mesma tierra, de una mesma casa y sangre; y
todos los malos de la misma manera. Bien es verdad que, estando en igual
contrapeso el deudo, el allegado, el vecino, el de la misma nacin y el extranjero, entonces la ley divina y humana quieren que proveamos primero
a aquellos que ms se allegaren a nosotros; pero pesando ms el extranjero,
primero es l que todos los naturales.
sta es regla certsima y sin excepcin, que todo hipcrita y todo avariento es enemigo del bien pblico, y tambin aquellos que dicen que todo
es del rey, y que el rey puede hacer a su volutad,
y que el rey puede poner
.

cuantos pechos quisiere,

La
ms

y aun que

el

rey no puede errar.^^

Institucin del Principe de Furi Ceriol hubiera sido, sin duda,

realista

que

la Institutio

de Erasmo, pero tambin tan humana

como

sta.

En cuanto a la cuestin de la guerra y de la paz, no est ausenpor cierto, del pensamiento espaol en la poca de Carlos V. Pero
preocupa a hombres que se han quedado al margen del erasmismo o que
hasta le han sido ms o menos hostiles. Fr. Francisco de Vitoria, considerado con justo ttulo padre del moderno derecho de gentes, abord
el problema^^ como telogo y como jurista cuidadoso de definir la guete,

rra justa,

no como moralista o como psiclogo cuidadoso de remontarse

hasta las fuentes de toda guerra

y de

exorcizar la guerra en

las almas.

Seplveda, en su Dent crates, que alcanz en 1541 los honores de una

traduccin espaola, se esfuerza en demostrar que no es imposible ser


30 El concejo y consejeros del Prncipe ha sido reimpreso por Adolfo de Castro
en el tomo XXXVI de la B. A. E.: Curiosidades bibliogrficas, Madrid, 1855, pgs. 317
Vanse, en particular, las pgs. 324 b y 329 a-b, y el soneto preliminar en que el libro

declara
dro".

al lector:

En

"Mi padre

la epstola

es

un hombre que profesa/tener ms libertad que el albeII es donde Furi Ceriol presenta el plan del

dedicatoria a Felipe

monumental tratado que proyecta.


31

En

sus Relectiones.

Las dos ms famosas, y tambin

las

ms importantes para la
moderna con

cuestin que aqu nos ocupa, son fcilmente accesibles en una edicin

traduccin: Francisco de Vitoria, Relecciones de indios y del derecho de guerra^ texto


latino y versin al espaol por el Marqus de Olivart, Madrid, 1928.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


a la vez cristiano y soldado.^^ Pero su miles christianus no es un caballero metafrico como el de Erasmo. Es un guerrero de bastante noble

236

en vez de lavarlas en sangre, y


para quien la honra, la gloria, no se funda ms que en la virtud. Ahora
bien, esta honra, esta gloria, es el ms grande de los bienes exteriores,
y
por ese razonamiento se afana Seplveda en legitimar la tica de las
sociedades guerreras, al paso que la philosophia Christi no quera conocer
ms tica que la del Sermn de la Montaa. Aludiendo tal vez a ciertas
especie, capaz

de perdonar

las injurias

controversias del racionalismo paduano, denuncia de paso

personas que creen que

el

el

error de las

cristianismo perjudica a la solidez de los im-

all el reverso de otro error, el que consiste


en negar que un cristiano pueda ser soldado.^^ Su dilogo l mismo

perios,

pero es para mostrar

lo dir

en

la

dedicatoria del Denwcrates alter^'^ se dirige precisamente

contra los herejes modernos que dicen que toda guerra est prohibida

por

la

ley divina. Erasmo, indiscutiblemente, participaba de esta "here-

Seplveda no

ja'*.

lo

menciona, pero

se

observa en

invertir de la posicin de la philosophia Christi.

dojas del Evangelio

como de

encontrarle precursores en

la

la

sabidura de los

En

el

fondo,

la

ms grandes

como un

algo as

las

para-

verdad ms excelsa, y se esforzaba en


Seplveda se empea

filosofa pagana.

en definir una sabidura cristiana conforme


mostrar que, en

sta parta de

al

"sentido comn",

y en

de-

enseanza de Cristo no est reida con


filsofos,

de un

Aristteles,

la

por ejemplo.

Espaa de Carlos V, que combata en tantos campos de


batalla, en que muchos clrigos persistan en la ilusin de una paz cristiana impuesta por las armas del Emperador, no hubo un solo erasmista
esta

que tomara contra Seplveda la defensa del pacifismo radical y utpico.


Cuando el Democrates alter plante, despus de las Relectiones de Vitoria, el problema de la guerra justa a propsito del caso concreto de la
completo del libro es Dernocrates sive de convenientia vnlitiae cum
(Roma, 1535). La traduccin de Antonio Barba, secretario del cardenal Quiones, se public con el ttulo siguiente: De cmo el estado de la milicia no es
ageno de la religin christia-na (Sevilla, 1541). El texto latino se encontrar en Seplveda, Opera, ed. cit., t. IV, pgs. 221-328. Vanse en particular las pgs. 312-313 sobre
el verdadero honor y el perdn de las injurias. Uno de los primeros libros de Seplveda
32 El ttulo

christiana religione

se llamaba Dialogus de appetenda gloria qui inscribitur Gonsalus,


33 Democrates, pg. 315.

Roma,

1523.

alter sive de justis belli causis apud Indos, edicin con traduccin
Menndez y Pelayo, en el Bol. Ac. Hist., t. XXI (1892), pgs. 257-369.
Hay una nueva edicin del texto y de la traduccin con un estudio de Manuel Garca

34

Democrates

espaola por

Pelayo: Juan Gins de Seplveda, Tratado sobre las justas causas de la guerra contra
los indios, Mxico, 1941. Vase el principio del dilogo (pgs. SQss.), donde parece que

hay reminiscencias de

la

Qnerela pacis en boca del pacifista Leopoldo.

LOS TRATADOS DE VIVES


conquista de Amrica, no se vi tampoco que los
sen en

de

el

filosofar acerca

sea

Un

erasmistas intervinie-

Fcil es adivinar que ninguno de los clrigos capaces

debate.

legitimarla.

237

de esta conquista estaba de acuerdo con Seplveda en

Pez de Castro duda en algn lugar que Seplveda

un cerebro bien

Un

equilibrado."^^

Furi Ceriol, por una fugaz alu-

sin a Las Casas, nos deja suponer que simpatizaba

erasmismo espaol, despus de


grandes debates sobre

tes

con

Pero, en suma, lo que hay que consignar es

las Indias.

la

la

guerra

el

la

Apstol de
ausencia del

muerte de Alfonso de Valds, en

los

la paz.

Otro campo a que Erasmo haba aplicado con predileccin sus dode moralista era la cuestin del matrimonio y de la educacin de los

hijos,

y de modo ms

general

el arte

humanidad media.
dialogada, veremos que en

de vivir para

Cuando lleguemos al tema de la literatura


este campo tuvo por lo menos un imitador en

la

la

persona del sevillano

Pedro de Luxn. Pero es difcil, en estas materias, separar la influencia


de Erasmo de la de su discpulo Vives, que trat las mismas cuestiones
colocndose en el punto de vista de la mujer. Vives fu, como su maes-

un escritor por encima de las naciones. Nos pertenece, aqu, nicamente en la medida en que fu conocido y amado por su Espaa natal.

tro,

Ahora

bien,

nados en

el

si

se hace abstraccin

de

los Ejercicios espirituales

mencio-

captulo anterior, los dos nicos libros de Vives que se

hicieron populares en traducciones espaolas son la Institucin de la


Tmjer cristiana^ clebre en la historia literaria por sus invectivas contra
la literatura inmoral,

la

Introduccin a

la sabidura.

El gran espaol

no tena pretensin de ser profeta en su patria;


no tena muy buena opinin de sus compatriotas. Se resignaba a ser
poco ledo entre ellos, y a ser comprendido menos todava.^^ Sin embargo, la Institucin de la Tnujer cristiana, adoptada por Espaa en 1528,

desterrado en Brujas

no s qu me diga sino que le tengo por hombre


en sus cartas ni en su dilogo sabe lo que dize por falta de
principios". Pasaje indito de una carta de Pez a Zurita (Trento, 8 de junio de 1546),
publicada incompletamente por Uztarroz y Dormer, Progresos^ ed. cit., pg. 538 (B.
A. H., Col. Velzquez, t. XIV, fol. 42 v). El dilogo de Seplveda a que alude Pez
no parece, por lo dems, ser el Democrates, sino el De correctione cmni (Venecia, 1546).
35

non

"En

lo del doctor Seplveda

sani capitis

que

ni

30 Cf. supra, pg. 146, nota 17; e iniray Apndice, pg. 441, sobre ia respuesta del
erasmista Bej arao a Seplveda.
S7

Juan Luis Vives, Opera,

ed.

cit.,

t.

VII, pg. 222:

credo, in Hispania praesertim, multis de causis;

mea

"Invidos habere

me non

primum quod absum; deinde quod opera

legunt isthic pauci, pauciores intelligunt, paucissimi expendunt aut curant, ut sunt
nostrorum hominum ad litteras studia". Carta de Vives a Juan Maldonado (Bre-

frgida

da, 16

de diciembre de 1538).

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


ms vivo del movimiento erasmista, alcanz un xito que no haba

238

en lo
de ser efmero.

Germana de Foix, en la persona del valenciano Juan Justiniano. ste no


manejaba el romance de Castilla con perfecta seguridad. Por otra parte,
se haba permitido aadir cosas al original latino, y quin sabe por qu
haba omitido ciertos captulos. Al ao siguiente la obra fu corregida
y completada por un castellano que la reedit en Alcal.^^
Juan Justiniano haba tenido conciencia de la novedad del tratado
de Vives. ste daba a las mujeres una mano de auxilio, mientras que
El libro haba encontrado traductor en

el

crculo de la reina

tantos ilustres misginos, desde Eurpides hasta

Francesc Eximenic haba tratado de

las

Pero

este

regiones en que se habla cataln.

La

tiano de respeto

caridad.

hablaba ahora en

latn,

Arcipreste de Tala-

el

LUbre de les dones de


mujeres con un sentimiento crislibro no haba salido casi de las

Es verdad que ya

vera, "les dieron el pie".

el

de Vives, escrita en

histitiicin

castellano, lengua

comn

La animaba, adems, un

aspiraba a la universalidad.

y que

a la Pennsula

espritu nuevo. Este

libro austero, exigente para las mujeres, las elevaba a la igualdad intelectual

con

los

hombres, demostrando para con

humana y

aquella

las

al

mismo tiempo,

amistosa comprensin en que se haba basado

Erasmo

xito de los Coloquios de

educacin de

ellas,

entre

el

en qu trminos proscribe Vives de esta educacin

los

Hechos de

gran
la

doncellas en una atmsfera ideal, hecha de ternura, de

severidad tambin, y, sobre todo, de pureza escrupulosa.

bros que pone en

el

pblico femenino. Situaba

manos de

las

Se recordar

novelas.

Los

li-

su discpula son los Evangehos, las Epstolas,

los Apstoles, el

Antiguo Testamento, San Cipriano, San

Jernimo, San Ambrosio, San Hilario, San Gregorio, Boecio, Lactancio,


Tertuliano, Platn, Sneca, Cicern

otros autores semejantes.

Y esto quiero que se entienda, aade el traductor espaol, de las mujeres


que son latinas. Las otras busquen otros libros o de sanctos sacados de latn
en romance, como son las Epstolas de Sant Hiernimo y las de Sancta Catalina de Sena, los Morales de Sant Gregorio (sobre todo los Evangelios), el
Instruccin de la

muger

christiana:

donde

se contiene

cmo

se ha

de criar una

doncella hasta casarla: y despus de casada cmo ha de regir su casa y vivir biemventur adament con su ?narido, y si fuere biuda lo que deve de hazer. Agora Tmevamente

corregido y enmendado y reduzido en buen estilo castellano.


10 de noviembre de 1529). Respecto a la primera edicin
Bonilla, Luis Vives, 2^ ed.,
Sevilla,

1535, Zaragoza,

lid, 1584.

t.

1539,

Ao MDXXIX
(Valencia,

(Alcal,

1528), vase

pgs. 192-193, que describe tambin las ediciones de


Zamora, 1539, Zaragoza, 1545, Zaragoza, 1555, Vallado-

III,

LOS TRATADOS DE VIVES


Cartuxano,

De

las

officiiSy

Erasmo Roterodamo que trata del soldado o


bien pequeo, mas de muy alta doctrina, como lo

Enquiridioji de

el

caballero cristiano, libro

son todas

239

cosas de aquel excelente varn; Boecio de Consolacin, Tulio

Petrarca

De

prspera y adversa fortuna, Gersn

otros libros

desta calidad.^^

El segundo libro de

la Institutio

el tercero a las viudas.

?mtri?nnn
tanto.

institutio,

para

la

Ms

estaba consagrado a la mujer casada

puritano que Erasmo en

Vives consideraba

el

Christiam

la

matrimonio "ordenado.

no

procreacin de los hijos cuanto por un cierto ayunta-

miento y comunicacin de la vida indivisible que el hombre y la mujer


han de tener, como sea que el nombre de marido no es nombre de carnahdad ni deleite, antes de conjuncin y deudo". Esta parte del libro
estaba amenizada con cierto nmero de ancdotas. Aqu celebraba Vives
algunas esposas ejemplares, en cuyo nmero haba dado el lugar de
honor a su suegra Clara Cervent. Una de las historietas que cuenta para
ensear a las esposas engaadas el arte de reconquistar a sus maridos est
inspirada, al parecer, en el Uxor Me?npsigamos de Erasmo. El traductor
no dej de aprovechar esta misma fuente para hacer ms agradable el
Hbro; a ejemplo de Eulalia y Xantipa, imagin una castellana y una
valenciana que intercambian confidencias y consejos. sta anda triste
porque los celos la corroen; pero su amiga la persuade a sonrer, a ser
ms amable que la amante que se le prefiere. Ella sigue el consejo y sale
con bien.'*^
La Institucin de la rmijer cristiana debi de agradar al mismo pblico a quien deleitaron los Coloquios erasmianos. Seguramente no dej
de influir en el fraile franciscano que haba traducido del cataln el Llibre de les dones de Francesc Eximen9, y que lo aument con partes
nuevas para hacer de l un verdadero "Espejo de la vida humana". Ya
hemos visto lo que su "preparacin para la muerte" debe a la Proeparatio de Erasmo. Agreguemos que su tratado de las viudas debe mucho al captulo correspondiente de Vives."^^

En

cuanto a

la

Introduccin a

la sabidura, libro

rables veces hasta en nuestros das,


la

misma popularidad que

esa

la

cristiana.

la

No

traducido innume-

Espaa del

siglo xvi,

obstante, circul por

poca en dos versiones diferentes. La de Diego de Astudillo es


3^ Edicin

aparecer en
*^

la

de Alcal,

1529, fol. 13 v.

edicin de Valladolid, 1584

En cuanto

La

alusin al Enchiridion de

Erasmo

la

des-

(fol. 27 v).

a esta adicin, vase la edicin de Alcal, 1529, fol. 112 r-v^.

Cf. supra, pg. 167, nota 43,


las

Mujer

no tuvo, en

donas", en R. H.,

t.

LXXXI

Julia Fitzmaurice Kelly, Vives

(1933), pgs. 530-544.

and the "Carro de

EL ERASAilSMO Y LA LITERATURA PROFANA

240

primera en fecha, aunque se haya publicado en segundo lugar,

ms

fiel.

Astudillo, comerciante joven

es la

culto de la colonia espaola

hecho amigo de Vives en los ltimos aos de su


vida: en esta poca, segn parece, fu cuando tradujo la Introduccin.
Diego de Astudillo muri prematuramente, dejando un tratado Del alma
himiana^ inspirado tal vez en el De cnihna de Vives. La Introduccin
a la sabidura traducida por Diego no apareci hasta 1551, dedicada
por l en 1546 a su hermano Alonso. ste juzg que vala la pena
publicarla despus de la de Cervantes de Salazar. Steels la imprimi en
Amberes junto con dos escritos de Plutarco, traducidos igualmente por
Astudillo: el dilogo sobre la ira y una carta *'que ensea a los casados
cmo se han de haber en su vivir".'*^
Francisco Cervantes de Salazar pubUc su versin en Sevilla en
1544, con el ttulo de Introduccin pa^'a ser sabio .'^^ Dos aos despus,
la reimprimi en el volumen de obras morales traducidas o glosadas por
l,
y que contiene asimismo el Dilogo de la digiiidad del hombre de
Prez de Oliva y el Aplogo de la ociosidad y del trabajo del protonotario Luis IVIexa, traductor de un coloquio de Erasmo. Cervantes de
Salazar era un buen rhetor, nutrido en los Adagios, hbil en bordar sobre
los temas que otros le suministraban. A.s como l haba terminado el
Dilogo de Prez de Oliva y "glosado y moralizado" el Aplogo de
Mexa, as tambin complet a su manera la Introduccin a la sabidura.
Entre sus adiciones figura una clebre evocacin de las doncellas encerradas al abrigo de los galanes, pero en cuyas manos se ha tenido la
imprudencia de dejar un Avtads, y que, instruidas por este maestro de
perdicin, no suean ms que en ser nuevas Orianas. No le falta gracia
a este pasaje, pero la idea est tomada de algunas lneas ms vigorosas de
de Brujas,

se haba

Venegas.^^

La Introduccin

un manualito de moral, compuesto, segn parece, para fines de enseanza. Vena a confirmar las lecciones del Enchiiidion colocndose ms decididamente en el terreno racional: apreera

ciacin justa de los bienes


los juicios del \Tilgo;

y de

los

males que se levanta por encima de

conocimiento de

mismo que

lleva al

conocimiento

de Dios. El examen de los bienes exteriores pona en su lugar


(desprovistas de valor desde

cesaria para la subsistencia), la


el

fundamento de

la virtud).

las

riquezas

momento en que exceden la cantidad nehonra y la nobleza (que no son nada sin

el

Vives enseaba

42 Cf. Bonilla, Luis Vives, 2^ ed.,

t.

III,

el

desprecio de

las

vanas

pg. 204.

43 Ibid., pg. 202.

Ibid.y pgs. 202-203.

Cf. xMenndez

y Pelayo, Orgenes de

la

novela,

t.

I,

pg. 267.

LAS MISCELNEAS

241

curiosidades, la constante preocupacin de pensar bien

y de obrar bien,
cuerpo por un rgimen severo del comer, del beber y
del dormir. Mostraba en la ley de amor la condicin de la vida social
y la fuente de la verdadera felicidad, y en el culto en espritu una

la disciplina del

hombre

purificacin interior por la cual el

hace semejante a Dios.

se

Esta Introduccin, bajo forma sentenciosa, un tanto

memento de la philosophia Christi.^^


Cuando de los tratados morales pasamos a

seca, constitua

un

excelente

las

miscelneas

a las

muy difcil no perder el contacto


menos que nos atengamos nicamente a

compilaciones instructivas, se hace

con

el

movimiento erasmiano,

y a las obras cuyos lazos con el erasmismo son fciles de


Los erasmistas espaoles compartieron el gusto de su poca
por esos libros generalmente informes que solicitaban en todos sentidos
la curiosidad del espritu. En el siglo xvi, por otra parte, todo libro corra el riesgo de convertirse en miscelnea, cosa que hemos visto ya a
propsito del Espejo del prncipe cristiano de Francisco de Monzn.
Cuando el Arcediano del Alcor se pone a compilar unos anales de Falos escritores

distinguir.

lencia, su trabajo resulta

una Silva Palentina, en

muy

mil datos que no tienen sino

la

cual consigna mil

remota relacin con

la

ciudad de Fa-

Este rasgo no es especficamente erasmista, pero se relaciona es-

lencia."**^

trechamente con

las

tendencias por

las cuales

contribuyeron

los eras-

mistas a una renovacin de la literatura en lengua vulgar. Afanosos de

poner en todas

las

manos

libros verdaderos, coleccionaron

amorosamente

de verdad ms heterogneos y de la calidad ms dismil; les


pareci que, cosindolos en un todo, se poda hacer con ellos una especie

los retazos

de

de arlequn bastante agradable, que fuera

traje

que

libro provechoso, haciendo


supliera,

en cierta medida,

velesca retiene al lector,


hartura. Estos libros

en que

los

el

al

mismo tiempo un

variedad infinita de los fragmentos

efecto de sorpresa con que una intriga no-

permitiera alimentar

no tienen

anima un espritu

lecciones erasmianas de

la

el espritu

evitando

inters para nosotros sino en la

gil,

o en que

humanidad y

se inspiran

en

las

la

medida
grandes

libre juicio.

45 Se puede consultar la traduccin de Astudillo en la reimpresin que de ella


ha hecho Adolfo de Castro en el t. LXV de la B. A. E., Obras escogidas de filsofos,
Madrid, 1873, pgs. 239-260. Vanse en particular, sobre el conocimiento de s mismo,
las pgs. 240 a y 260 b; sobre los errores del vulgo (cf. Enquir., Regla VI), las pgs.
239 a y 240 b, y sobre el culto en espritu el cap. ix, De la religin.
46 La Silva Palentina de Alonso Fernndez de Madrid, largo tiempo indita, conocida por manuscritos bastante distintos, la imprimi por vez primera el cannigo archivista

de

la

catedral de Falencia,

Don

Matas Vielva

Ramos

(Falencia, 1932).

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


Ahora bien, juzgada con esta vara, la Silva de Alexia no debe en-

242

tretenemos demasiado tiempo, a pesar de


autor mantuvo con
los

las

relaciones epistolares que

el

anciano Erasmo. Este mediocre libro fu uno de

el

grandes xitos de librera del siglo xvi, un verdadero xito europeo.'*'

Era

tipo

el

mismo de

de esta poca.

como

la olla

podrida que deleitaba a

los

Fcil es imaginar, sin embargo, que

robustos apetitos

un crtico severo
de Aulo Gelio, no

las Noches ticas


ms indulgente con la Silva si hubiera vivido lo suficiente para
leerla. Por lo dems, en la misma Sevilla, donde el ''magnfico caballero"
Pero Mexa pasaba por gran sabio, astrlogo y casi mago, tocado con
siete bonetes, hombre que se encerraba en su casa antes de la cada de la
tarde y se pasaba la noche inclinado sobre sus libros, se adivinan algunas

Vives, lleno de desprecio por

habra sido

voces discordantes en
tano,^^
sin
la

que

el

coro de admiracin popular.

lo acusa de usurpar ridiculamente el ttulo

Gonzlez Monde filsofo, es,

portavoz de Egidio, Constantino y sus discpulos, es decir, de


verdadera posteridad de Erasmo en Sevilla. Mexa, se dice, fu uno
duda,

el

de aquellos que oHeron

la hereja en los reformadores sevillanos.^^ Su


erasmismo fu siempre tmido; o bien no comprendi lo que haba de
fuerte en la philosophia Christi, llamamiento a la fe viva, crtica de la

rutina que paraliza lo


cristianos castigaron a

La

Silva es

un

mismo la ciencia que


Mexa mofndose de

libro en

que nunca arroja

la

Los

devocin.

filsofos

su vana "filosofa natural".

el espritu

ella trata

Mexa de ovmi re

histrica el

menor

uxorem

pero en vano

se

qitaei'e,

En

busca en su erudicin

reflejo de las inquietudes religiosas de su poca.

Qu

que ha ledo tantos libros? El adagio Aequaun modelo de consolacin del De comcribe)idis

cosa retiene de Erasmo,


lem.

scihili,

un

del compilador

destello de reflexin personal sobre alguna cuestin de inters vital.

una observacin del De p'omintiatione, el coloquio Froble77a.^^


ELste ltimo punto de contacto es particularmente notable. Erasmo interesa a Mexa cuando es menos Erasmo, cuando por azar se ocupa de
fenmenos naturales en vez de ocuparse del hombre. Pero, en este campo
mismo, qu enorme diferencia entre la Silva y el Frobleina! Este coloquio, obrita de pasatiempo de la ancianidad de Erasmo, plantea y resuelve en trminos sobrios toda una serie de cuestiones sobre el peso y
epistoliSy

Tuvo los honores de una reimpresin, que hizo Justo Garca Soriano para
Sociedad de Biblifilos Espaoles: Silva de varia lecin, Madrid, 1933-1934, 2 vols.
48

Gonzlez Montano, Artes, op.

cit.,

pg. 301: "... Pedro Meja,


."

hombre que

la

ri-

de filsofo sin cienzia ninguna ril.


4^ Cf. Menndez
y Pelayo, Heterodoxos, t. V, pg. 98.
Silva de varia lecin, ed. cit., t. I, pgs. 109, 341 y 385; t. II, pg. 11. El coloquio
Problema aparece por vez primera en la edicin de los Coloquios de 1533.

diculamente se arrogaba

el ttulo

LOS TRATADOS ADAPTADOS POR


la

TRAMARA

243

densidad de los cuerpos: es una bonita leccin de fsica para gentes

del

mundo; una

ciencia todava escolstica, atestada de acciones ocultas,

entrega en esas pginas su quintaesencia de razn filtrada por un espritu


Imagnese, por el contrario, una pueril filosofa natural, que
complace en disertar sobre seres fabulosos como los tritones y las
nereidas o el pez Nicolao; mzclense, a las curiosidades naturales, las curiosidades de la historia y de la geografa, desde iMahoma hasta la Papisa
Juana, desde Roma hasta Constantinopla y Jerusaln; adanse a todo
esto las maravillas del mundo moral, virtudes y vicios, costumbres sinreflexivo.
se

gulares,
crtico,

emblemas, y se tendr alguna idea de la Silva. Ni por el espritu


ni por la calidad de la erudicin, ni por la penetracin psicol-

gica, brilla

con un

en esta literatura verdadera

destello lo bastante vivo

humanistas discpulos de Erasmo queran dar a Espaa. El lec-

que

los

tor,

como

el

autor, nada en el

ocano de una curiosidad

sin preferencias,

ms heterogneos.
Haba sin embargo, entre las miscelneas caras a esta poca, ciertos
libros en que la curiosidad chismosa del Renacimiento se orientaba hacia
un conocimiento enciclopdico de la humanidad en el espacio y en el
tiempo.
Otro erasmista, poniendo estos elementos al alcance de los
lectores espaoles, mereci sin duda mejor que Mexa^ de la reforma
humanstica de los espritus, aunque slo lleg, es cierto, a un pblico
limitado. Pensamos en Thmara, catedrtico de humanidades en Cdiz,
adaptador de los Apotegmas de Erasmo. Thmara tradujo o adapt,
entre 1550 y 1555, tres obras que tenan esa virtud de trazar avenidas en

sin ideas, asindose sucesivamente a los despojos

inmensidad del saber: el De iitventoribus de Polidoro Virgilio se ocupaba de los orgenes de todas las cosas, en los campos ms variados, desde
la tcnica hasta la religin; el Chromcon de Carin era un manual
de historia universal, y el Libro de las costumbres de todas las geites, de
Bohemo, era el esbozo de una geografa humana.

la

La gran

efervescencia religiosa que haba

terano haba dado a

la

acompaado

al

cisma lu-

obra de Polidoro Virgilio todo su sentido

toda

Compuesta primeramente de tres libros, se haba enriquecido en 1521 con otros cinco consagrados a la religin cristiana, al origen

su amplitud.^^

51

Las ediciones y traducciones del

artculo sobre Polidoro Virgilio

De

inventoribus

(Archaeologia,

t.

LI,

las

estudia Ferguson en su

1888, pgs.

Pero

107-141).

el

La de Thmara se public en
Amberes en 1550 con el ttulo de Libro de Polidoro Vergilio que tracta de la invencin
y principio de todas las cosas. Est dedicada al Duque de Arcos Don Luis Cristbal
Ponce de Len. A ella remitimos al lector. Un poco despus se harn otras versiones
de acuerdo con el texto expurgado por orden de Gregorio XIIL Una de ellas, sin nomerudito ingls desconoce

las

traducciones espaolas.

bre de traductor, se public sin fecha ni indicacin de origen;

la otra,

que

se

debe

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

244

de sus

instituciones,

de sus

ritos,

espritu de Polidoro Virgilio es

de sus prcticas de toda especie. El


afn al de Erasmo. No rechaza

muy

nada, sino que quiere dar cuenta de todo. Disringue en


del cristianismo

las

estado actual

muchos usos de origen hebraico y muchos que vienen

de los romanos o de otros


si

el

infieles.

Para qu disimular estos prstamos,

costumbres precristianas han sido santificadas por

el

mejor uso que

de ellas hacen los cristianos?


El libro, por lo dems, tiende muy claramente a la crtica de las supersticiones parasitarias que invaden el cris-

une as con uno de los temas fundamentales de la doctrina


de Erasmo. Muestra en la antigedad pagana el origen de los exvotos de
cera, manos, pies o senos ofrecidos en agradecimiento de una curacin. La costumbre, observa PoHdoro Virgilio, ha alcanzado una extensin tal, que se hacen votos por las bestias y se colocan en los templos
figurillas de animales domsticos, bueyes, caballos u ovejas; "en lo cual
algn escrupuloso podr por ventura decir (aunque no sin reverencia)
que no sabe si nosotros imitamos en esto la religin de los antiguos o
antes la supersticin dellos". Los retablos y letreros conmemorativos de
milagros tienen sus precedentes entre los griegos, particularmente en el
culto de Esculapio. A los cirios que se encendan ante el altar de Saturno
han sucedido los de la Purificacin de la Virgen o Candelaria: as una
costumbre pagana ha suplantado los sacrificios de corderos, palomas o
trtolas prescritos por Moiss para la purificacin de las paridas. Los

tianismo,

se

banquetes festivos de

los antiguos tienen su

continuacin en

los festines

que invitan a sus compaeros y amigos los sacerdotes que dicen su


primera misa: el Amo de oro de Apuleyo nos habla de las fiestas sacerdotales celebradas con grandes comilonas.^^
Comprendemos, despus de esto, que Polidoro Virgilio se complazca en evocar los principios del cristianismo; el tiempo en que Cristo y

sus apstoles practicaban la verdadera pobreza sin

que por eso estuvieran

entregados a una mendicidad degradante; en que autnticos ermitaos

^Pablo, Antonio, Hilarin,


al desierto

en que

Basilio,

Jernimo

para vivir una vida asctica sin regla

la religin cristiana,

una

e indivisible,

se retiraban

libremente

sin votos; el

tiempo

no estaba escindida en

imprimi en xMedina del Campo en 1599. No tienen para nosla de Thmara. ste, en su prefacio, insiste en el inters de
cinco ltimos libros. Seala las cosas que Pero Mexa ha tomado de Polidoro Vir-

Vicente de

Millis, se

otros el inters que tiene


los

gilio

para su Silva.
52

Trad. de Thmara,

fol. 193 v.

53 Ibid., fols. 195 r-196 r^.

La cuestin

mismo que el
Los banquetes de
Crotaln (canto XVII).

"religin o supersticin", lo

pasaje relativo a la Candelaria, desaparecern del texto expurgado.

"misa nueva" excitaron

la

vena del autor del

LOS TRATADOS ADAPTADOS POR

THMARA

245

y de rdenes. Todo esto pas a la traduccin de


Thmara, que, sin ser literal, es bastante fiel. Lejos de atenuar el atrevimiento del libro, lo acenta a veces, por ejemplo, cuando opone a la
primitiva Iglesia el clero moderno, dominado ms que ninguna otra
multitud de sectas

categora social por la ambicin, la codicia

el

apetito de placeres.*'^*

El traductor procedi ms libremente en su adaptacin del Chronicon de Carin.^^ Tom seguramente como base, no las ediciones ale-

Hermann Bonn, y quiz en una


que Morel haba enriquecido, para el perodo
posterior a 1532, con una cronologa compuesta especialmente para uso
del pblico francs. Thmara redacta de la misma manera la cronologa
de los aos recientes desde un punto de vista sobre todo espaol; registra
en particular la muerte de los personajes seglares o eclesisticos que han
ocupado en Espaa puestos de importancia. Cuando da cuenta de las
vicisitudes del Concilio de Trento, y sobre todo las de los Coloquios
de religin verificados en Alemania, lo hace como buen imperial. No
se preocupa de omitir una profeca que promete al Emperador Carlos la
hegemona de Europa y el honor de reformar la Iglesia, no sin tribulaciones para la navecilla de San Pedro. Registra la muerte de Bud en
Pars, la de Alciato en Pava, la del "buen maestro Antonio de Lebrija",
que expuls la barbarie de Espaa. Le parece, sobre todo, que resumira
incompletamente su poca si no escribiera:
manas, sino

la

traduccin latina de

edicin parisiense,

En

como

la

mismo tiempo, como

este

sealado sobre todos Desiderio

trabajos

cans en
tos

vigilias

el

sac a luz

. .

treinta

y de

luz entre las tinieblas, se ha demostrado

Erasmo Roterodamo,

como

del otro

Seor siendo de ochenta aos a

mundo
tres

de

las

el

cual con

buenas

julio

muchos

letras

des-

de mil y quinien-

seis.

He

54 Itid., fols. 271 v-274.


**.

la

aqu

el

pasaje aadido por

Thmara

aqu ha provenido que no ay otra orden ni estado oy en

el

(fol.

272 r):

mundo que

sea

vaya ms tras los deleytes del nvjndo. Todas estas


cosas truxo consigo la grandeza de las riquezas, las quales desti moncra que avemos
dicho fueron admitidas. Y ass podemos dezir que la abundancia sola fu la causa de la
desorden y desconcierto de la vida y sta primeramente coment a pervertir la disciplina

ms ambiciosa

ni cobdisiosa

y doctrina

Evanglica

ass

se

como

Apostlica.

."
.

Suma y compendio de todas las chrnicas del mundo desde su principio hasta
ao presentCy traduzida por el bachiller Francisco Thmara cathedrtico en Cdiz.
Es la Chrnica de Juan Carin, con diligencia del traductor quitado todo lo superfino
y aadidas muchas cosas notables de Espaay Medina del Campo, 1553. Existe otra
edicin publicada ese mismo ao en Amberes. Respecto a la importancia de la crnica
de Carin, revisada por Melanchthon, vase Pontien Polman, op. cit., pg. 208. Prez
Pastor, La imprenta en Medina del Campo, nm. 103, ofrece algunos extractos de la
55

el

cronologa del Carin espaol adaptado por Thmara.

EL ERAS.MISMO Y LA LITERATURA PROFANA

246

Por

lo

dems, lo que constituye

espaola de

Canon

es su

parte consagrada a la

el

principal inters de la adaptacin

cronologa de

Edad Media,

tal

la

poca contempornea. La

como

haba establecido

la

lanchthon, constitua, a decir verdad, una renovacin de


versal

por

la

Me-

la historia uni-

atencin que conceda a los acontecimientos rehgiosos. Pero

podada por Thmara a tal grado, que casi no se


pareca al Chroniccni alemn. Por lo menos, la idea era la misma:
poner al alcance de todos un compendio de la historia de la humanidad,
esta parte haba sido

desde sus orgenes revelados en

Al adaptar

Libro de

el

hasta los tiempos presentes.

la Biblia

de todas

las costu?72bres

las gentes,

humanista tuvo conciencia de ensanchar de otra manera


sus lectores.

Qu espectculo tan asombroso

junto de naciones, diferentes por

;Qu pasmo para

la

humanidad

civilizada

nuestro

horizonte de

de ese abigarrado con-

el color, los rasgos, las

hbitos, los ritos, las ceremonias, las leyes

como una minora

el

el

las

cuando

costumbres, los

formas de gobierno!
se

conoce a

misma

nfima concentrada en espacio tan pequeo! Y cun-

ms reducido todava es el nmero de los cristianos que siguen el verdadero camino de la salvacin, en comparacin de la multitud de los
brbaros infieles, de los malvados idlatras y de los hombres per\xrsos!
La reaccin de un corazn puro y sano, al descubrir estos lejanos rincones del mundo, debe ser la de dar gracias a Dios. "A los limpios todas

to

las

cosas son limpias,

como

dice

el

Apstol". Ciertas costumbres repug-

nan a nuestra conciencia moral, otras son honestas y


la

accin que nos desconcierta,

al

hombre que

obra.

Es preciso

santas.

saber desenredar las intenciones de entre las apariencias,

descubrir, en

E^ preciso

final-

mente fiarse a la providencia de Dios, cuyos secretos son impenetrables.


Dmosle gracias por habernos rescatado a su aprisco, por habernos hecho
cristianos y no infieles, civilizados y no brbaros, espaoles y no moros
o turcos. El espectculo de esta diversidad infinita no ser desmoralizador si llevamos siempre "por bordn y aguijn" nuestra razn, que
nos permite distinguir

En

este libro,

el

bien

como en

la

el

mal.^^

Swna de

las crnicas,

Thmara aadi y

suprimi cosas. Bohemo, humanista de erudicin libresca, estaba mejor

informado acerca de las poblaciones antiguas de cada pas que acerca


de sus habitantes modernos. Por eso Thmara complet a Bohemo en
ciertos captulos, en particular acerca de Espaa. Por lo dems, no vaya
a buscarse en su pluma una crtica de las costumbres espaolas como la
que Servet haba insertado en sus comentarios sobre Ptolomeo, y que
^6

1556.

El libro de
Prefacio

las

costumbres de todas

al lector, fols.

ss.

las gentes,

traduzido y copilado

.
.

Amberes,

GONZALO FERNNDEZ DE OVIEDO

247

provoc una interesante rplica de Damio de Gois.^' El libro de Thmara no tiene pullas contra nadie. El papel de la Inquisicin, el lugar que
tienen en el pas las rdenes mendicantes, se presentan en su aspecto ms
favorable.

El principal enriquecimiento debido

al

adaptador espaol es

un libro III, enteramente consagrado al Nuevo Mundo, y para el cual


Gonzalo Fernndez de Oviedo haba suministrado una documentacin
sobreabundante.

Adems,

propio Fernndez de Oviedo debe tener su lugar en esta

el

rpida ojeada de los libros de verdad que


las

el

erasmismo espaol opuso

invenciones fabulosas de los libros de caballeras.

La epopeya de

los

conquistadores de Amrica no planteaba tan slo problemas jurdicos o

conocimiento del hombre y del mundo.


Entre los soldados y clrigos que la vivieron, se encontraron hombres
ms o menos imbuidos de humanismo que, conscientes de este enriquemorales. Abra rutas nuevas

al

Oviedo
un descubrimiento. Y

cimiento, quisieron darlo a conocer a sus contemporneos.

hizo

el

cronista de esta conquista que era

se

su

Historia general y natural de las Indias sigui siendo, aun despus del
xito

ms

brillante

de

la

Historia de

Gmara, una mina de informes

so-

bre las curiosidades naturales de Amrica, su flora, su fauna, sus pobla-

Oviedo fu tocado visiblemente por el erasla muerte de Erasmo; piensa


en sus Coloquios cuando pinta el poco edificante espectculo que ofreca
una turba de sacerdotes ms pi'eocupados de amasar oro que de evangelizar a los indios.^^ l, que desde su juventud haba entrado en conciones salvajes. Pues bien,

mismo. Cita con elogio

la

Freparacin para

Menndez y Pelayo, Heterodoxos,

t. IV, pg. 332, cita el pasaje ms signicativo


hecho por Servet. La Hispania de Damio de Gis se public en
Lovaina en 1542 en casa de Rutger Rescius. Este ensayo, retocado en particular en la
lista de los espaoles ilustres, fu reproducido por el mismo impresor en 1544 en
Damiani a Goes.
aliquot opuscula. Se encontrar esta segunda edicin junto a la primera en el ejemplar de la B. N. P. (4*^ 01). Damio de Gis se empea en lavar a
Espaa del reproche de producir pocos libros: "Quod si nunc non tot chartas oblinunt

57

del retrato de Espaa

Hispani, quot nonnulli faciunt, nec edendis alienis

libris

plagium committunt, nihilo

qui se furtis librorum venditant, existimandi sunt. Edunt fortasse Hispani


pauca, sed edunt sua, nec falsarii in hac parte, nec fures, estque nobis ista modesta
scribendi ratio cum Italis communis". La Hispania de Gis, obra de un portugus cosdeteriores

illis,

mopolita que ha pasado por la factora de Amberes, es particularmente preciosa por sus
datos econmicos. Bohemo, aun revisado por Thmara, est muy lejos de ser una cosa
as. Sobre la personalidad y la importancia histrica del clebre erasmista portugus,
vase M. Bataillon, Le cosmopolitisvte de Damio de Gis, en Revue de Littrature Com-

XVIII (1938), pgs. 23-58.


Gonzalo Fernndez de Oviedo, Historia general y natural de las Indias, ed.
Amador de los Ros, Madrid, 4 vols., 1851-1855, t. II, pgs. 165 b y 239 a. "Pero como
quiera que sea la muerte, no por csso debemos juzgar a ninguno. Ass nos lo acuerda

pare,
^8

t.

EL ERASMISiMO Y LA LITERATURA PROFANA


tacto bastante ntimo con el humanismo italiano, parece haber sufrido,
como tantos otros, tardamente, una especie de conversin erasmiana.
El primer ensayo literario que publica, en 1519, es una novela caballe248

Como

resca intitulada Claribalte.

cantar a los homxbres

y mujeres

desquite, consagra sus ltimos aos a

ilustres

de Espaa en

las

QuinquagenaSy

donde no desperdicia ocasin de denunciar la extravagancia y la inmoralidad del Amadts y su secuela.'^^ En el prefacio del libro XVIII de su
Historia de las Indias^^ deplora una vez ms la popularidad de libros

como

el

A77mds,

esta literatura

el

Esplaiidin

de ficcin es

Dios que gue su pluma en

el

el

sus semejantes, dice

que

el

patrono de

diablo, "padre de la mentira",

No

respeto de la verdad.

es

pide a

muy

signifi-

un

carivo encontrar una vez ms, asociado a tendencias erasmizantes,


ideal literario de

verdad y de razn?
III

Por lo dems, est muy claro que este ideal no constitua por s solo
una fuerza capaz de hacer surgir una nueva literatura. Oviedo se sinti
ante todo movido a escribir su gran obra por el poderoso inters de la
aventura en que se haba hallado mezclado y de los espectculos de que
haba sido testigo en

las Indias.

El erasmismo ayud a semejante hombre

a hacerse consciente de su dignidad de escritor,

ambicin de instruir en vez de

Tenemos en

divertir.

lo

confirm en

esto, sin

la

duda, una

influencia generalsima del erasmismo en las letras, pero influencia que,

ciendo

libro a preocupaciones

el

negacin del arte

que

literario

noblemente

ms bien que

se escribieron bajo el imipulso directo del

tituyen una especie de anexo profano de

produccin humanstica de que Espaa

tenda a

la

Los tratados

moralismo erasmiano cons-

la literatura

de edificacin. La

deudora a

los erasmistas sera

es

literariamente desdeable si no se tuviera


una abundantsima floracin de dilogos.
aquel notable

utilitarias,

a su florecimiento.

el

derecho de incluir en

ella

y famoso dotor moderno, Erasmo Roterodamo, en aquel sii provechoso


y aparejo qu'el christiano deba hacer y promuerte". "No quiero dar ni quitar el crdito a Erasmo ni a sus Colo-

tractado que orden del apercibimiento


veerse para

la

quios; pero en estas Indias se han visto cosas entre los tales sacerdotes sueltos,

mejor
mente
59

callarlas

que despertar ms

Don Ramn
Vanse

Iglesia.

cit., t.

II,

."

Estos textos

me

que

pgs. 578-579.

es

los seal gentil-

Erasmo y el Nuevo Mundo, pg.


por Menndez y Pelayo, Orgeiies de la novela,

Cf. injra, Apndice:

los textos citados

pg. CCLX.
o Ed.

esta materia.

442.
t.

I,

LA FLORACIN DE LOS DILOGOS

No

249

Erasmo haya sido el maestro nico del


Al lado de sus Coloquios, ellos
antiguos
en que Erasmo se haba
modelos
biblioteca
los
tenan en su
inspirado, y tambin algunos dilogos "renacientes" que no deban nada
quiere decir esto que

dilogo para los hombres de la poca.

a Erasmo. El coloquio erasmiano procede de fuentes ilustres, en primer

Los Banquetes de
hacen pensar en Cicern
misma poca en que Erasmo

lugar de la gran tradicin platnica

Erasmo, y en particular su Banquete

religioso,

ms bien que en

Platn.

Ahora

bien,

ciceroniana.

por

la

engrosaba de ao en ao su volumen de Coloquios, Castiglione formaba su Cortesano como Cicern haba formado su Orador, y sus fa-

mosos dilogos deban ejercer en toda Europa una seduccin capaz de


rivalizar con la de Erasmo.
Otra tradicin antigua cuya resurreccin era ms especficamente
erasmiana era la del dilogo lucianesco. Tambin en este punto es preciso no olvidar que a Erasmo se le haba anticipado Pontano. Pero el
filsofo de Rotterdam haba hecho algo ms que traducir algunos dilogos de Luciano o que inspirarse en los Dilogos de los muertos para
su Charon; todos sus contemporneos, desde Lutero hasta Fr. Luis de
Carvajal, lo consideraban como el Luciano moderno. En l parecan
revivir el sentido crtico, la irona, la elegante

seca fantasa del gran

despreciador de los mitos que sirven para explotar la creduHdad popular.

muy

una influencia erasmiana cuando se


v cmo algunos erasmistas espaoles se dedican a traducir a Luciano a
su lengua materna. Boehmer^ atribuye a Enzinas, no sin verosimilitud,
la traduccin espaola de la Historia verdadei^a que se public en Estrasburgo en 1551. El erasmista Juan de Jarava public en 1544, despus de
sus Problemas del ajnor y del vino, una traduccin del Icarofnempo,
junto con dos dilogos de su cosecha: un debate sobre el amor entre un
viejo y un mancebo y un Colloquio de la moxca y de la hormiga.^
Por esto

es

natural pensar en

Spamsh reformers,

t.

I,

pg. 181.

2 Froblejnas o preguntas problemticas, ans

de amor, corno rtaturales, y acerca del


vino: bueltas nuevamente de latn en lengua castellana y copiladas de muchos y graves
autores por el Maestro Juan de Jarava mdico Y mi dilogo de Luciano que se dize
Icaro Menippo, o Menippo el Bolador.Ms un Dilogo del viejo y del mancebo que

Y un Colloquio de la moxca y de
Loayna por Rutgero Rescio, Armo 1544. (Ejemplares en

disputan del amor.

la

hormiga.

Fu impreso en

el B. M.).
de Brocar) en 1546 (cf. Legrand, Bibliographie hispanogrecque, nm. 104, y Catalina Garca, Tipografa complutense, nm. 210). El Icaromenipo era uno de los dilogos que Erasmo haba traducido al latn. Se le encuentra en
una recopilacin impresa en Francia, que parece haber escapado a los bibligrafos: Dilogos de Luciano, no menos ingeniosos que provechosos, traduzidos de griego en lengua
castellana. En Len en casa de Sebastin Grypho, ao de M.D.L. (Bibl. Mazarine,

Libro reimpreso en Alcal

(J.

la B.

N.

P.

y en

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


Tal vez haya que ver en esto la confluencia de una corriente erasmista con la tradicin medieval de los debates contradictorios. Pero el
coloquio erasmiano, a pesar de todo lo que debe a la Antigedad, era
creacin esencialmente moderna. Recibi en parte este carcter de su
modesto punto de partida: el coloquio escolar. Las Colloquiorum forTnulae, en su origen, no haban tenido otra ambicin que la de proporcionar modelos de conversacin latina familiar a futuros humanistas para
quienes el latn tena que ser una lengua hablada y no nicamente escrita.

250

De ah su naturahdad, su fidelidad a la vida, su absoluta transparencia.


En una hermosa pgina sobre el realismo de Erasmo, J. Huizinga^ hace
no obstante algunas reservas sobre este punto: el mundo de Erasmo, dice,
parece visto por
l

la

ventana de una habitacin bien cerrada, y es que en


el latn". Pero este disfraz, un tanto im-

"todo queda disfrazado por

portuno a

las

miradas modernas, no era

Los calcos erasmianos de

la

tal

para los letrados del siglo xvi.

conversacin familiar invitaron

casi obli-

garon a sus traductores y a sus imitadores espaoles a expresar en su


lengua esa misma naturahdad de la conversacin, con todo lo que tiene
de juego y de atencin a la vida. Pero todo esto no es sino el marco. El
coloquio tpicamente erasmiano se cre el da en que Erasmo se propuso
dar como materia de estas conversaciones algo distinto de las acciones
de la vida diaria, algo distinto tambin de simples discusiones de ideas
elevadas por encima de las contingencias del

en que introdujo en

ellos

momento,

observaciones sobre

las

es decir, el da

costumbres, alusiones

a los acontecimientos polticos, dardos satricos apuntados contra indi-

viduos o contra categoras de hombres, confidencias o recuerdos per-

de las cuestiones religiosas ms candentes.


El atrevimiento de esta novedad fu tan bien apreciado, que no
tard en juzgarse a los Coloquios corneo libro peligroso, al menos para

sonales, debates acerca

las escuelas.

Los que posteriormente quisieron

escribir coloquios verda-

deramente escolares tuvieron que obrar con mayor prudencia. Tal fu


el caso de Vives, cuya Livguae latinae exercitatio ocup, en Espaa
como en otras partes, el lugar de los Coloquios de Erasmo, a raz de
su prohibicin.^ Excluidas

la stira

la

polmica

religiosa,

quedaba un

22833): contiene los dilogos Toxaris, Carovte, El gallo, Menipo, Icaromenipo, seguidos
del

poema
3

J.

del

A?nor

de arte mayor.
Parran y iMayoral, Barcelona, 1946,

fugitivo, traducido en cuartetas

Huizinga, Erasino, trad. espaola de

J.

pg. 164.
t. III, pgs. 225 ss., la bibliografa de la Linguae
una edicin que se da por impresa en Breda en 1538.
En ella van acompaados los dilogos de Vives no slo de notas debidas a Pedro Mota,
de Granada, y del glosario debido al complutense Juan Ramrez, sino tambin del dilogo

Vase en

Bonilla, Luis

latinae exercitatio.

El nm.

Vives,

es

LOS ENSAYOS Y COLOQUIOS DE MALDONADO

251

campo bastante vasto. Vives se confin en el terreno de la vida diaria


de los escolares, y no sin fortuna. Maldonado, cuando era maestro de
humanidades en Burgos, explor ms libremente las infinitas posibilidades que Erasmo haba abierto

al

dilogo

como
dems, una y otra

el

ensayo,

casi tan

indeterminado

por

ple,

lo

Su De

un ensayo

forma.

faelicitate christianc^ fu,

sin pretensiones

hacan de l un gnero
monlogo humanstico. Em-

y que

mucho ms que

campo y de

del
al

da,

los

el

la ciudad.

lado de Lutero

evocaban

desde

y de

los

la

Antigedad, a

los

Emperador y el Papa hasta los trabajadores


Erasmo y Cayetano aparecan en sus pginas
"alumbrados" de

monumentos de

de que hablan

Pastor bonus,

de tratado sistemtico: en esa obra haca pasar

ante los ojos del lector, despus de los sabios de

hombres del

el

las

la

regin de Toledo. Si se

pocas antiguas, stos no eran aquellos

los libros, sino el

acueducto de Segovia, los toros de

El ensayo intitulado Sovmium,^ inspirado en

el Sueo de
menos curioso. Aqu cuenta Maldonado con gran fantasa el sueo de una noche de otoo del ao 1532, memorable para l
por su nombramiento para la ctedra de humanidades de Burgos y por
la retirada de los turcos ante Viena. Era tambin el ao del cometa. Se
ha quedado dormido mientras contempla el cielo desde lo alto de una to-

Guisando.

Escipin, no era

rre

de

las

murallas de Burgos,

entonces comienza a volar en sueos por

con el alma de la virtuosa seora Mara de


que sus impresiones de la luna y de sus jardines
encantados son sus idlicos ensueos de una Amrica recientemente crislos espacios interplanetarios

Ms

Rojas.

interesantes

de Juan Maldonado intitulado Eremitae. Bonilla pregunta: "Ser sta la primera edicin de la obra de Vives?" Hay que contestar, sin duda, negativamente. Nosotros hemos examinado el ejemplar nico de la B. N. M. (R. 7935). La foja de la portada y
las cuatro ltimas fojas no son del mismo papel que el resto del volumen, y parecen
impresas en una poca bastante reciente, tal vez en el siglo xviii. Por otra parte, es muy
poco verosmil que Maldonado, de haber publicado desde 1538 sus Eremitae, no hubiera
reimpreso este dilogo junto con sus dems coloquios latinos en las recopilaciones de
Opuscula que di a la luz en Burgos en 1541 y 1549. Nos inclinamos a pensar que este
volumen se imprimi, no en Breda, sino en Burgos o en alguna otra ciudad de Espaa
hacia 1550. En 1554 Cervantes de Salazar reimprime en Mxico la Exercitatio de Vives
aadiendo a su vez las glosas de Mota y siete dilogos de su cosecha, tres de ellos
sobre Mxico y su universidad. La preciosa edicin de estos tres dilogos con traduccin castellana y eruditsimas notas que Garca Icazbalceta public en 1875 con el ttulo
de Mxico en 1SS4 merecera reimprimirse. Julio Jimnez Rueda ha publicado la traduccin sola (Mxico, 1939), con unas pocas de las notas de Icazbalceta.
5 En Joannis Maldonati quaedam opuscula nunc priinum in lucem edita, Burgos,
1541.

Cf. supra, pg. 72, nota 14.


la misma recopilacin, fols.

En

buenos

g4

ss.

salvajes cristianizados, vanse los fols.

Respecto a
v-k 6 r**.

la edificante

pintura de los

252

rianizada.

EL ERASAIISiMO Y LA LITERATURA PROFANA


Los buenos salvajes han adquirido en diez aos

la

ms

acri-

Para esto estaban maravillosamente predispuestos

solada fe ortodoxa.

por una existencia paradisaca, colmada de bienes por la naturaleza, libre


de fraude y de hipocresa. Maldonado asiste a sus ceremonias religiosas;
hacen preguntas para saber

ellos le

si

responden bien

a todas las exigen-

cias del rito cristiano:

No

puedo deciros nada por ahora, responde, porque no llevo conmigo


en que est el ritual. Vuestro sacrificio, en todo caso, es piadoso;

los libros

y no

es

culpa vuestra

si

omits algunas cosas.

Conservad vuestros hbitos,

mientras no tengis libro a vuestra disposicin. Los espaoles ocupan algunas playas de este gran pas que colinda con
a vosotros

y no

el

dejarn que ignoris nada.

vuestro:

muy

pronto llegarn

Mientras tanto, pedid a Dios

todopoderoso que conserva intacta vuestra sencillez y vuestra limpieza de


corazn.

En

los

ensayos

figura, al lado de

dilogos larinos reunidos por

un De

Maldonado en 1549

seiiectute christiava, de escaso inters,

una

amena demostracin de la paradoja Vita hoimnis instar diei? En vez


de demostrar que una vida humana es una breve jomada, nuestro burgals prefiere contar las aventuras de una jornada tan llena de incidentes
como una vida entera. Habla de una excursin que hizo a Frechilla,
cerca de Falencia, con su amigo Gozoo. Al regreso, se meten desdiParadoxa, en Joamiis Maldonati opiiscula quaedam docta s'nmd et ele gomia, BurEl gracioso dilogo sobre los votos se encuentra en los fols. 31 r-32 v**:

gos, 1549.

"Heu me dice Gozoo, novendiale sacrum

septies vovi Deiparae Virgini Otheranae;


totidem novendialia sacra divae Mariae Callis. Vovi praeterea salutaturum ter divam
Alariam Alontis Serrati, suspensurumque anathema me totum pondere justo enatantem
circunfusis fluctibus. Scmel etiam invisurum divam Alariam Guadalupeam, sanctumque
Jacobum Compostellanum atque utrobique suspensurum semiconspicuum me caereum".
El infeliz se pregunta cmo podr cumplir sus promesas sin reducir su familia a la
miseria- Tambin Maldonado recurra a la oracin, a los auxilios celestiales, pero de

muy

"Caeterum obtestabar Christum et Mariam matrem omnesque


An ego pauperculus sperarem munusculis expugnare me posse Dei misericordiam, si menta, mensque parum sana repugnaret? Ega
quidem sic orabam: Obsecro te Christe sen'ator omnium, per cruciatus quos pro nobis
perrulisti, ut his me fluctibus eripias. Tu, Virgo Alater, sis fautrix, et filium mihi demerearis in tanto meo angore. Semper ero commodus pro tenuitate mea tuis aedibus
Guadalupeae, et Serracinae, si fuerit opportunitas adeundi; sin minus, aedibus quae sunt
apud nos tibi tuoque filio sacrae.
Sic ego precabar sine sumptu. Non tamen omittam,
cum adeam crucifixum Augustinianum ad suburbia Burgensia, aut divam Alariam Albam,
quin aliquid muneris impartiar, vel lecythum olei ad nutriendam lucemam, vel aliquas
pecuniolas infundam in gazophilacium". Alaldonado consuela y tranquiliza a Gozoo
hablndole de las indulgencias que por esos das se predican en Falencia, y que permiten rescatar muy cmodamente toda clase de votos.

manera

distinta:

caelestes sine pactione, sine stipulatione.

LOS ENSAYOS Y COLOQUIOS DE MALDONADO


chadamente,

253

su compaero, en los pantanos de la Tierra de

Cam-

Todas las peripecias de la jornada, en particular el salvamento de


Gozoo desmontado en el agua, y la captura de su caballo que se ha
escapado, constituyen una verdadera novela, viva y autntica desde el
pos,

principio hasta

el fin.

Solamente

al

terminar su obrita se adivina que

cum grano

cuando opone, a los


votos imprudentes de Gozoo, los que su propia devocin, ms ilustrada, le dictaba a l en el momento del peligro. Otra de las Paradojas
de Maldonado, Optimus magister amor, es una ocasin que aprovecha
para rendir homenaje a sus antiguos maestros Nebrija y Longueil.
Demuestra en algunos de sus dilogos latinos el mismo gusto de las
confidencias y las mismas dotes de narrador. No diremos nada de sus
dilogos sobre los juegos de naipes, en donde toma por su cuenta un
tema que no haba agotado la Exercitatio de Vives, ni de la Prometida
prtdentCy^ que recuerda el Procus et puella con algunos detalles algo ms
escabrosos. Recordemos, sin que volvamos a hablar de l, su debate
Sobre la lectura de Erasmo^ donde Maldonado se pone hbilmente en
escena discutiendo con Ana Osorio para templar el celo erasmista de la
dama. El ms original de sus dilogos es, sin disputa, el de los Ermitaos^^ que constituye una pequea comedia en un acto y varias escenas,
cuyos personajes se van contando sucesivamente sus vidas. Se reconoce
aqu un dato bastante cercano al del Colloquium senile de Erasmo.
Pero Maldonado lo renueva de golpe situndolo en el marco de una soledad silvestre, y haciendo entonar a Alvaro, desde el comienzo, un
erasmista arrepentido escribe

el

himno

a la vida campestre.

salis,

Esta nota buclica es bastante extraa a

Erasmo. Tampoco creo que haya que ver en esto un recuerdo completamente libresco del Menosprecio de Corte de Guevara, entonces tan
trivializado

ms
de

"que no haba perro que

llegase a olerle".^^

En

l se sienten

con un gusto real de la vida rstica, que aparece en otras


composiciones de Maldonado, los primeros sntomas de un buco-

bien, junto

las

* El

Despoma

Ludus chartarum Triiwiphus est en la recopilacin de 1541,


cauta. El Ludus chartarum Tridunus, en la recopilacin de

Praxis sive

de lectione Erasmi

lo

mismo que

la

1549.

(cf. supra, pgs. 73-74).

1^ Cf. supraj nota 4.


11

Segn

la

graciosa expresin de la Carta del bachiller de Arcadia (Sales espao-

y Melia, Madrid, 1890, Coleccin de escritores castellanoSy


Parece que Erasmo no lleg nunca a disfrutar de la paz de los campos,
ni siquiera durante el verano de 1521, que pas en Anderlecht, demasiado cerca de la
corte de Bruselas (vase su carta a Laurino en Alien, t. V, Ep. 1342, lneas 19-23 y
62-69). En todo caso, no dice de eso una sola palabra en su correspondencia. Maldonado, por el contrario, evoca con aoranza en el prefacio de la Hispaniola los placeres

las.
t.

recogidas por A. Paz

80, pg. 80).

rsticos del castillo de Vallegera.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


lismo nuevo, nutrido sin duda en Petrarca y en la novela
liana, de donde no tardar en surgir la Dima.

254

pastoril ita-

Las vidas que nos cuentan los ermitaos sobrepasan tambin en inters a las de los ancianos de Erasmo, a la vez por el realismo de los
detalles y por su carcter aventurero. Son como esbozos latinos de novela picaresca, hbilmente entrecortados con incidentes que nos recuerdan que iMaldonado haba hecho algunos tanteos en el campo de
la

comedia.^^

La

vida de Alfonso es la de

un hombre

a quien haba tentado la

vida clerical:
Iba

muy

menudo

da los notables.

All

a la iglesia, dice, en

me

donde

encuentran

se

detena en contemplacin.

Clrigos

casi

cada

otras per-

sonas se paseaban de dos en dos o de tres en tres; a veces se sentaban para

conversar; a veces permanecan de pie haciendo rueda. Crea que estas personas, los clrigos sobre todo, hablaban de la religin, de la moral,

expiacin de

las culpas,

de alguna ciencia noble.

cuenta, sus conversaciones eran

su uncin sagrada.

Da

muy diferentes
me acerqu

tras das

de

lo

de

la

como pude darme

Pero,

que anuncian su

para escuchar, pero

En

las

ttulo

con-

no
me gustaron su gnero de vida ni sus preocupaciones: yo haba credo que
sus espritus tendan hacia lo alto, que estaban profundamente apegados al
cielo, estando en la tierra. Me fui de all bien decidido a no aspirar al sacerversaciones de los sacerdotes eran siempre

las

mismas.

una palabra,

docio.^^

Aqu

que habran podido ser ciertos captulos del Lazarillo si su autor hubiese sido erasmista. Alfonso abrazar finalmente la
vida eremtica, despus de una vuelta por la vida de la Corte.
La ms azarosa de las existencias evocadas por Maldonado es la del
ermitao Gonzalo, a quien Alfonso y Alvaro encuentran tejiendo un
cesto. Vida desarreglada de un combatiente de Pava; aventuras en Madrid en compaa de jvenes enriquecidos en las Indias; matrimonio con
se entrev lo

una doncella noble cuyos padres

lo creen rico,

y que

se siente dichosa

de salvarse del claustro; ruina del jugador empedernido, que, despus de

vender todos sus bienes, tienta de nuevo


la

expedicin de Tnez,

la

fortuna militar aprovechando

vuelve sin blanca; desventuras conyugales;

persecucin del ladrn de su honra, que ha ido a

alistarse

en

el ejrcito

12 Vanse los intermedios que constituyen la escena entre Vulpeyo, porquerizo,


y
Lupino, especulador de trigo y hambreador del pueblo, o bien la escena entre el anciano
Gelasio y k doncella Flora, a quien persigue con sus galanteras.
13 Fol. 91 ro.

LOS "COLOQUIOS MATRIMONIALES" DE LUXN


de Navarra mientras la esposa infiel entra en
unos bandoleros que lo roban y apalean.

el

255

convento; encuentro con

Todo

esto, hasta el da en
que un buen hombre lo convierte a la vida de penitencia, es un hermoso
escenario de novela picaresca, de una novela picaresca que anuncia al
Guzmn de Alforache ms que al Lazarillo, pero con elementos menos
.

amargos.

Maldonado nos muestra cmo el Coloquio erasmiano poda transformarse en un gnero de pasatiempo, capaz de hacer la competencia a la
literatura novelesca y de preparar la renovacin de sta en ms de una
direccin. Los dilogos castellanos que se multiplican a mediados del
siglo, bajo el influjo del erasmismo, ofrecen esa misma complejidad. Sin
embargo, la recopilacin ms famosa, y tambin la primera en fecha, nos
lleva de nuevo a la ms trivial miscelnea en forma de dilogos. Los
Dilogos de Pero Mexa son tan mediocres como la Silva, cuya fortuna
compartieron hasta cierto punto. Trtese en

ellos del sol, de la tierra, de


mdicos o de los banquetes, siempre son estos escritos la misma olla podrida de erudicin vulgar, sin nada que induzca
al espritu a reflexionar. Cuando Mexa se propone caminar por los

los meteoros,

de

los

senderos del Elogio de

la

locura

quiere cantar los loores del asno,

no

sabe ms que endilgar un montono centn de ancdotas y reminiscencias sagradas o profanas.^*

Ms

autnticamente erasmianos son los Coloquios matrimoniales del

licenciado Pedro de Luxn, natural de Sevilla: libro bastante olvidado

en nuestros
entre 1550
14

En

el

das,

pero del cual se conocen por lo menos once ediciones

1589.^^

Los cinco dilogos de

este

volumen forman una

Coloquio del porfiado. Los Coloquios o Dilogos de Pero Mexa se puSon accesibles en la edicin de las "Bibliotecas Populares

blicaron en Sevilla en 1547.

Cervantes".
15 Colloquios

bertis),

1550;

matrimoniales del Licenciado Pedro de Luxn, Sevilla (D. de Ro1552; Sevilla (J. Canalla), 1552; Valladolid (F.

Toledo (Juan Ferrer),

Fernndez de Crdoba), 1553; Sevilla (J. Canalla), 1555; Zaragoza (Bart. de Njera),
1555; Zaragoza (Viuda de B. de Njera), 1563 y 1571; Alcal (Seb. Martnez), 1577;
Zaragoza (Viuda de J. Escarrilla), 1589. A estas diez ediciones mencionadas por Juan
M. Snchez, Bibliografa aragonesa del siglo xvi, t. II, Madrid, 1914, pgs. 64-65, hay
que aadir una undcima, sin lugar ni fecha, que posee la Bodleiana y que se intitula
Colloquios matrifiioniales del licenciado Pedro de Luxn, ahora nuevamente corregidos
y aadidos por el mismo author. El catlogo de la Bodleiana la identifica, basado no
s en qu, con la edicin de Alcal, 1579, mencionada por Nicols Antonio (y por Juan
M. Snchez) y de la cual no se ha sealado ningn ejemplar en nuestros das. La
edicin de Zaragoza, 1589, de la cual no conoca ningn ejemplar J. M. Snchez, se
encuentra en la B. N. P. A esta ltima es a la que remitimos. En los pasajes que hemos
confrontado, su texto es idntico al de Valladolid, 1553. Por el contrario, la edicin
revisada por el autor que se halla en la Bodleiana ofrece muchsimas variantes y repre-

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

256

especie de novela cuyo ncleo est tomado del xor Mejitpsigamos,


Pero Xantipa ha tomado aqu el nombre de Eulalia, y su razonable amiga se llama Dorotea. El primer dilogo nos muestra a Eulalia, todava

de convertirla al maya casada en la segunda


conversacin; aqu cuenta sus infortunios a Dorotea, que le da buenos
consejos: se reconoce en estas pginas el tema del clebre coloquio de
Erasmo del cual sac Luxn lo mejor que hay en el suyo. El tercero
pone en escena a Dorotea y a Marcelo, marido de Eulalia, el cual, a su
doncella, conversando

con Dorotea,

trimonio, sin conseguirlo.

No

la cual trata

obstante, aparece

vez, est descontento de su mujer: aqu le toca a l or las cuerdas lec-

ciones de Dorotea sobre los deberes del esposo.

En

el

cuarto coloquio

la paz entre marido


y mujer: EulaHa va a dar las
Dorotea y a anunciarle que est encinta. Viene despus Marcelo, y se entabla una conversacin acerca de las consideraciones con
que hay que tratar a una madre joven, acerca del parto, de los deberes
de las madres para con los recin nacidos, del amamantamiento de las
criaturas, de la educacin de los hijos; aqu es visible la aportacin de la
Puei'pei'a de Erasmo, aunque est diluida en largos discursos. El quinto

se

ha restablecido

gracias a

coloquio, imitado de la Pietas puerlis, nos pone en presencia del pequeo


Hiplito, hijo de Eulalia,

del piadoso Julio, digno hijo de la virtuosa

Dorotea: ste es quien desempea

el

papel del Gaspar de Erasmo.

Un

sexto coloquio, sin lazo con los antecedentes, tiene por interlocutores a

y Laureano. ste, ms
portarse como mozo, y en un

dos ancianos, Fulgencio

cuerdo, reprende a su

amigo, que quiere

largo discurso

le

habla

de los defectos que ha de evitar un anciano.

Luxn, en suma, volvi a hacer suyo

el

traductores de los Coloquios, que era sacar de

de sabidura para todas

no

designio de los primeros

Erasmo un amable manual

que
reconoce que, en el segundo y en el quinto coloquio, ha
querido hacer de Erasmo el "fundamento sobre que l edificase".^^ Pero

toma de
se

las

edades.

trat de disimular lo

ellos:

ufana de haber aadido muchas cosas en que Erasmo no haba pensano sin orgullo, haber utilizado otros libros, pero no dice

do. Confiesa,
cules.

Nosotros no hemos emprendido

senta, sin duda, el texto definitivo

la

tarea de investigar las fuentes

de Luxn. Ya Mencndez y Pelayo, Orgenes de

la

pg. ccxlix, entrevio el inters de estos Coloquios matrimoniales. Sobre la


biografa de Luxn, vase Rodrguez Marn, Nuevos datos para las biografas de cien
novela,

t.

I,

de los siglos xvi y xvii, Madrid, 1923. Siendo estudiante en Alcal hacia
compuesto durante un perodo de vacaciones un libro de caballeras cuyo
hroe, Leandro el Bel, era hijo de Leopolemo, caballero de la Cruz.
16 Vase, entre el 1*^ y el 2^ coloquio, la advertencia intitulada "Eplogo sobre este
segundo colloquio, y sobre el quinto".
escritores

1545, haba

257
LOS "COLOQUIOS SATRICOS" DE TORQUEMADA
de Luxn. Pero no hace falta leerlo con demasiada atencin para observar
algunos fragmentos tomados de Guevara y cuya superabundancia verbal
contrasta con el estilo ms bien sobrio del conjunto: la carta a Mosn
Puche ha suministrado al primer dilogo todo un pasaje acerca de los

inconvenientes de los matrimonios desiguales,

al

tercero la larga diser-

tacin en que se habla de las quejas recprocas de los maridos

las

mu-

La obra resulta, sin duda, muy heterognea. Un repentino amor


por el estilo metafrico se muestra en cierta digresin sobre los filtros
de la buena esposa, en la cual se cree adivinar una pluma ajena. Pero el
accidente ms ordinario en estos dilogos es el volverse disertacin, "ensayo". En un largusimo discurso acerca de las virtudes de la buena
esposa, se ve, entre los casos de abnegacin heroica, que al lado de
jeres."

mujer de Admeto, estn Doa Sancha, la princesa navarra esposa del Conde Fernn Gonzlez, y cierta mujer de
Por otra parte,
Sevilla a quien no nombra Luxn porque vive todava.
el dilogo rebota a veces, no sin viveza, sobre alguna autoridad de Plutarco. Cuando Dorotea habla de la costumbre aquea segn la cual "el
marido barra la casa, cocinaba la olla, pona la mesa", mientras que la
mujer "gobernaba la casa, responda a los negocios y tena los dineros",
Eulalia exclama: "Quin fuera de Acaya!"
Fcil es imaginar que si
Montaigne hubiera podido leer estos Coloquios ?mtrimoniales, los habra
encontrado ms sabrosos que las Diverses legons de "Pierre Messie".
La compilacin ms variada que se public por entonces, y que parece haber disfrutado de mucho menos popularidad que los Coloquios
de Luxn y los de Mexa, es el volumen de Coloquios satricos de Antonio de Torquemada. El autor era un humanista de Astorga, que se
hallaba al servicio' del pequeo Alonso Pimentel, conde de Benavente.
La obra la imprimi en Mondoedo Agustn de Paz, pues no tuvo la
suerte de atraer la atencin de algn gran editor de Medina del Campo
o de Sevilla. Ms tarde, Torquemada public en Salamanca seis coloquios consagrados a las curiosidades de la naturaleza, a los monstruos, a
Pantea, de Porcia

y de

la

los aparecidos, a los fantasmas, a las prcticas


ga,

a la historia natural, semifabulosa, de

de hechicera, a

las

la astrolo-

regiones septentrionales.

Esta nueva recopilacin, intitulada Jardn de flores curiosas, agrad ms


a causa de

la

rareza de los asuntos de que trataba. Se reimprimi cuatro

o cinco veces antes del

fin del siglo,

en Amberes, Medina y Salamanca.

y 73 r de la edicin s. 1. n. f. de la Bodleiana
en B. A. E., t. XIII, pgs. 160 a y 163 b).
i Ed. de Zaragoza, 1589, fols. 41 ss.
1 Ibid., fol. 44 v^.
1*^

Fols. 10

familiceres,

(cf.

Guevara, Epstolas

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


Se Tradujo adems al francs. A la sombra de su xito, los Coloquios
satricos encontraron nuevo editor. Pero, una vez ms, esto fu al margen de los mercados de la librera, en la lejana Bilbao. La suerte se ensa tanto con este libro, uno de los ms simpticos productos del erasmismo espaol, que permaneci injustamente olvidado hasta el da en
que Menndez y Pelayo lo exhum en sus Orgenes de la novela?^
El ttulo de los Coloquios de Torquemada deja apenas adivinar la
variedad de la obra. Aqu es donde se encuentra la primera expresin
novelesca del ideal pastoril en lengua castellana.^^ Lo que no era en
Maldonado ms que un germen apenas desarrollado, se muestra en Torquemada en pleno florecimiento varios aos antes de la Diana. El sp258

timo y ltimo de estos Coloquios satricos es una novehta pastoril que


traiciona su inspiracin italiana por la versificacin de las elegas mezcladas con la prosa,

que, sin embargo, se une, en

cidad cmica, con una tradicin

importante para definir

muy

castellana.

la significacin

desemboca de manera imprevista en

la

El tercero no

es

rusti-

menos

de esta corriente buclica que

corriente humanstica de los colo-

quios: el elogio de la vida pastoril se hace aqu

ridades

momentos de

con gran acopio de auto-

ejemplos, sacados principalmente de la Escritura; pero

el

argumento principal en su favor es que es una vida ms cercana a la


naturaleza; que es, en alguna manera, la imagen de una edad de oro, de un
20
la

Tomo

II.

esta edicin

de Mondoedo de 1553.

nos referimos para los Coloquios

La edicin de Bilbao

(cf.

satricos.

Gallardo, Ensayo,

Reproduce
IV, nm.

t.

4044) figura entre los libros sospechosos que conservaba en 1634 la Inquisicin de
Granada: ^'Colloquios satricos con un colloquio pastoril por Ant de Torquemada en
Vilvao ao de 1584, de 8, castellano" (A. H. N., Inquisicin, leg. 4517 (I) fol. 61 r).
El Jardn de flores curiosas. Salamanca, 1570, se reimprimi en Lrida, 1573, Amberes,
1575, Salamanca, 1577, Medina del Campo, 1587, y Amberes, 1599. La traduccin francesa, llamada Hexameron, se debe a Gabriel Chappuys (Lyon, 1579 y 1582, Pars, 1583).
Detalle digno de observarse, Torquemada, como Luxn, enriquece la literatura de los
libros de caballeras con su Olivante de Laura (Barcelona, 1564).
21 En un estudio de los orgenes del ideal pastoril en Espaa, habra que tener en
cuenta el Tratado llamado el Desseoso, y por otro nojnbre Espejo de religiosos, novela
a lo divino, traducida del cataln al castellano por un jernimo. El Espill de la vida
religiosa se haba publicado en 1515. La traduccin espaola, aumentada con dos partes
ms (cuarta y quinta), se public en Sevilla, 1530, Toledo, 1536, Lisboa, 1541, y, con
una sexta parte, en Burgos, 1548, reimprimindose todava en Lisboa, 1588, bajo los
auspicios de la Compaa de Jess. Al principio del libro se entabla el dilogo entre el
hroe, que es un ermitao, y un pastor, los cuales comentan, con acentuado sabor pastoril, los atributos de los verdaderos pastores espirituales. La sabia Luisa Sigea haba
celebrado la vida rstica, con erudicin que pasmaba al Arcediano del Alcor, en su
Duaram virginum colloquium de vita ulica et privata (cf. Serrano y Sanz, Apuntes
para una biblioteca de escritoras espaolas, t. II, pgs. 418-471, Madrid, 1905). Acerca del
inters del Colloquio tercero de Torquemada, vase B. Isaza y Caldern, El retomo a
la 7iaturaleza, Madrid, 1934, pgs. 193 ss.

259
LOS "COLOQUIOS SATRICOS" DE TORQUEMADA
paraso perdido. Contentmonos con sealar la aparicin en Espaa de
una manera de pensar y de sentir que es algo ms que una simple moda,

y que
mismo

ser cara a otros espritus, herederos

Mal Lara,

espaol:

por

ttulos diversos del eras-

Fr. Luis de Len, Cervantes.

Los Coloquios de Torquemada que nos interesan sobre todo aqu


son aquellos que justifican el ttulo de Coloquios satricos. Son, por
cierto, obra de un moralista erasmiano. Uno de ellos trata de la mentalidad de los jugadores

de

y de

morales del juego; otro habla

los estragos

y de los mdicos, denuncia sus culpas profesionales y


busca los medios de poner orden en todo eso; otros dos se ocupan del
desorden de las costumbres en materia de comida y vestido, oponiendo
la

los boticarios

frugalidad

abundancia de

sencillez

de

la

antigua aristocracia espaola a

las maesas servidas

"a la flamenca",

al

la

nuevo lujo

super-

del ves-

que va invadiendo todas las clases sociales. Estos cuatro coloquios


por sus temas, a los de Pero Mexa. Pero tienen ms encanto,
porque sus disertaciones, ms inteligentes, ms atentas a la vida de la

tuario

se acercan,

poca, estn

mucho menos

obstruidas de erudicin barata.

El ms erasmiano de toda la recopilacin es el largo coloquio sobre


honra del mundo. Es una especie de "Banquete moral" que recuerda
a menudo el Banquete religioso de Erasmo, por el marco harmonioso de
la

los jardines
la

en que nos hace entrar Torquemada, por

urbanidad de los personajes que en

hace

la

disertar.

elevada razn

Su

la

crtica

de

honra del mundo es la de un filsofo cristiano: es una de las lecciones


que el erasmismo deba a Espaa, tierra clsica del honor. Torquemada
nos muestra, en contraste con la voluntad claramente expresa de Cristo
tender la otra mejilla, absolucin de la mujer adltera, un mundo en

que todos estn prontos a vengar su honra, en que hasta los frailes que
han renunciado al demonio y a las pompas del mundo ceden muchas
veces a la voz de la honra, en que los prelados lo sacrifican todo a la
honra y a la soberbia, en que los predicadores que truenan en el pulpito
contra los vicios son accesibles a la vanagloria.^^ Siempre atento a las
costumbres de

la

poca,

cortesa ceremoniosa

Torquemada

con que

se

mofa de

se apacienta

ahora

el

las

nuevas formas de

honor espaol:

an no ha mucho tiempo que les decan: "Manla mejor salutacin del mundo. Agora, dejadas las nuevas
formas y maneras de salutaciones que cada da para ellos se inventan y buscan, nosotros no nos queremos contentar con lo que ellos dejaron, y es tan
ordinaria esta necedad de decir que besamos las manos, que a todos comlos reyes

de

Castilla

tngaos Dios", por

22 Orgenes de la novela,

t.

II,

pgs. 534-535.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


prende generalmente, y dejando las manos venimos a los pies, de manera

260

que no paramos en ellos ni aun pararemos en


no hay hombre que se los descalce para que
palabras vanas

mentirosas, sin concierto

Habla en seguida de toda


ras",

la

la tierra

que

se los besen,

Y, en

pisan.

y todo

se

fin,

va en

sin razn.

mentira de los

''altezas",

de los "seo-

de los "magnficos", de los "ilustres" e "ilustrsimos", de los "exLos prelados, que a menudo son de origen humilde, se em-

celencias".

pean en

ser "ilustre seora".

Los

quieren que se

frailes

les

llame

o al menos "vuesa merced", como a los seglares.^^


Atacando la cuestin del honor hereditario, Torquemada termina
con un debate entre la tesis de Salustio, que despreciaba a Cicern por
ser de oscuro nacimiento, y la tesis de Cicern, que afirmaba haber
ganado con sus obras ms honor que el que otro pudiera heredar de sus
abuelos. Por supuesto que Antonio, el abogado de Cicern, es quien
^'vuestra paternidad",

se lleva la palma:

Todos somos hijos de un padre y de una madre, todos sucesores de


Adn, todos somos igualmente sus herederos en la tierra, pues no mejor a
ninguno ni hay escritura que dello d testimonio; de lo que nos hemos de
preciar es de la virtud, para que por ella merezcamos ser ms estimados, y
no poner delante de la virtud la antigedad y nobleza del linaje, y muy
menos cuando nosotros no somos tales que nos podemos igualar con los
antepasados, porque, como dice Sant Agustn, no ha de seguir la virtud a la
honra y a la gloria, sino ellas han de seguir a la virtud.

Antonio
Por

se niega a

tomar en consideracin

el

prejuicio de la sangre:

muchos juzgamos de buena sangre que

cierto a

y corrompida de malos humores, y dejando de

la

tienen inficionada

ser sangre se vuelve en

pon-

zoa que, bebindola, bastara a matar a cualquiera hombre, y algunos labradores hay viles y que no sabiendo apenas quines fueron sus padres tie-

nen una sangre tan buena y tan pura que ninguna mcula hay en ella. Esta
manera de decir de "buena sangre" es desatino y un impropio hablar.^*
Si se quiere

satricos

ciso

no

completar

con que

olvidar

CB.

rpido cuadro de los coloquios morales

un pequeo y encantador volumen de

s Ibid., ps^s. 538-541.


res, II,

este

se deleitan los espaoles alrededor

Orgenes de

t.

Acerca del beso

las

manos,

XIII, pg. 190).

la novela^

t.

II,

pgs. 542-547.

cf.

de 1550,

versos,

es pre-

que circu-

Guevara, Epstolas jamilia-

LA CORRIENTE VALDESIANA
laba sin

nombre de

261

autor: el Dilogo de mujeres de Cristbal de Casti-

llejo.^^ ste supo flexibilizar y romper el ritmo de las coplas de pie quebrado hasta el punto de que su dilogo versificado rivaliza en naturalidad
con los dilogos de los Valds. Las afinidades espirituales de Castillejo con el erasmismo no son materia de discusin. Este clrigo de fisonoma tan caballeresca haba pasado por un monasterio cisterciense antes
de ser nombrado secretario y despus consejero del Rey de Romanos

Femando; ha
que

respirado una atmsfera erasmiana en

fu, hasta la paz

cin entre catlicos

la

Corte de Viena^

el alma de la poltica de reconciliaPor lo dems, no se puede decir que

de Augsburgo,

protestantes.

haya dejado la vida monstica para cultivar la piedad interior predicada


por Erasmo. Sus poesas religiosas no se salen de los temas consagrados
de la devocin tradicional. El erasmismo de su Dilogo de mujeres
es de esencia profana y literaria: es obra de un lector de los Coloquios.
Sus rasgos esenciales son la naturalidad, la gracia familiar con que se
adornan las palabras de Alethio y de Fileno, cierto empleo elegante del
refrn y de la ancdota, en una palabra, todo aquello que impide
que esta discusin entre el enemigo y el amigo de las mujeres se parezca
a los debates de la Edad Media. En esto consiste la deuda principal de
Castillejo a Erasmo, no en las historietas y en las pullas lanzadas contra
la virtud de las religiosas, ya que todo esto pertenece a una tradicin
no menos medieval que los metros de los cancioneros a los cuales permanece Castillejo obstinadamente apegado.

IV
Pero cuando se habla de la literatura de dilogos con que el movimiento erasmiano enriqueci a Espaa, se presentan al espritu otros
nombres, que brillan con esplendor ms vivo que los de Mexa, Torquemada, Luxn y Castillejo. Se piensa en los hermanos Valds, en
Villaln, en toda

una

serie

de obras, algunas de

ellas

de primer orden,

que permanecieron en la sombra hasta nuestros das, bien por su atrevimiento, bien por la sospecha de hereja que pesaba sobre su autor.
25 Agustn de Paz, el impresor de los Coloquios de

Torquemada, haba impreso en


Dilogo entre dos sabios: el uno llamado Alethio y el otro Fileno,
de los quales el Fileno habla en favor de las mugeres y el Alethio dize mucho mal de
ellas. Vase el t. I de las Obras de Castillejo, publicadas por Domnguez Bordona en la
coleccin de Cls. Cast., t. LXXII. El Dilogo de la vida de corte, o Aula de cortesanos,
dedicado por Castillejo al Doctor Carnicer (Praga, 4 de septiembre de 1547), merece
ser colocado al lado del Dilogo de mujeres entre las obras maestras del coloquio en
verso (vase el t. III de la misma edicin, Cls. Cast., t. LXXXVIII).
Astorga, en 1546,

el

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


Encontraremos un poco ms adelante el Dilogo de la lengua de

262

Juan de Valds, que nos ha sido tan precioso para definir la actitud del
erasmismo ante las novelas, y que volver a ayudamos para caracterizar
la influencia de este movimiento sobre la lengua castellana. No volveremos a hablar, por el contrario, de los coloquios polticos, religiosos y
morales de Alfonso de Valds, que ya hemos estudiado en su lugar. Observemos tan slo que los dilogos de Mercurio y Carn y de Lactancio
y el Arcediano debieron de gozar, bajo Carlos V, de cierto favor entre
la

minora culta, unas veces ledos pblicamente, otras llevados bajo

capa, segn las vicisitudes de la poltica imperial respecto a

adivina que contribuyeron a hacer nacer no nicamente

la

Roma. Se

Dilogo entre

el

Cavante y el alma de Pier Luigi Famesio,^ breve libelo antirromano,


sino tambin los Dilogos de la vida del soldado, libro publicado en Sa-

lamanca en 1552,^ y en el cual Diego Nez Alba, combatiente de


Mhlberg, narra toda la campaa de 1546-1547 contra la Liga de E^malkalda. Hay una analoga muy notable entre la defensa poltica que
se extiende de la primera a la ltima pgina del Dilogo de Mercurio y

cuya maciza continuidad aplasta un poco las


partes dialogadas del libro de Nez Alba. El principio de ste, por

Carn y

el relato militar

otra parte, hace pensar a la vez en


el

Soldado y en

el

el

coloquio erasmiano del Cartujo y


el Saco de

comienzo del dilogo de Valds sobre

Roma.
Conviene aadir que
el

Secretario Valds,

montndose a

las

no

soldado de Mhlberg, buen imperial

el

como

tiene su atrevimiento en materia religiosa.

Re-

causas lejanas de la guerra, reduce los orgenes de

revolucin luterana a

la

predicacin desastrada de las indulgencias.

la

No

fondo del debate. Por otra parte, da a entender que este


debate sigue entero, y que la guerra cuyo cronista se hace "no ha sido
contra luteranos, sino contra rebeldes". Justificando a su manera el
va hasta

el

Interim de Augsburgo, estima que lo mejor, mientras venan


nes del Concilio, era dejar que cada cual viviera

como

las decisio-

bien le pareciese,

medicina demasiado violenta en caso de enfermedad grave, pues expona


a

matar

que

al

enfermo. Recojamos tambin un curioso eco de

la poltica

de Carlos

deba de suscitar en

1 Cf. supra, pg. 86.


2 Dilogos de la vida del soldado.

ra

Fabi en

la

coleccin Libros de

Hemos

Amao,

t.

utilizado

la

las

campo

discusiones

imperial.

Al

reimpresin de Antonio

Ma-

el

XIII, Madrid, 1890.

Vanse en particular

El ttulo primitivamente previsto en el contrato entre el autor y el


jomada de Alemania (cf. R. Espinosa Maeso, Contratos de
impresiones de libros, en el Bol. Ac. Esp., t. XIII, 1926, pg. 297).
las

pgs. 32

34.

editor era Dilogos de la

preguntarse Cliterio

EL PROBLEMA DE VILLALN
si no podra el Emperador imponer

263
al

Papa

lucin del conflicto religioso, Milicio, con quien se identifica

la so-

el autor,

responde en estos trminos: "Cada rato queras que tuviese guerra


con el Papa? Pues si en sus tiempos saqueramos otra vez a Roma, ah

le

que se dijera que bien pareca el natural de aquellas partes, y


tambin favoreca la maldita secta de Martn Lutero". En conjunto, los Dilogos de la vida del soldado dejan ver alguna influencia
literaria de los coloquios de Erasmo y de Valds. Casi nada deben a su
te digo

que

espritu.

Pero es tiempo de llegar a Cristbal de Villaln, que comparte con


Alfonso de Valds la gloria de haber escrito los ms sabrosos y brillantes
dilogos de la literatura espaola antes del Coloquio de los perros de
Cervantes.
decir verdad, esta gloria se funda en el Crotaln y en el
Viaje de Turqua, obras atribuidas a Villaln, mucho ms que en las
obras de que indiscutiblemente es autor. De stas y de quien las escribi
tenemos que partir si queremos ver claro en una cuestin que se ha
embrollado por atribuciones apresuradas.
Cristbal de Villaln no es personaje misterioso. Nacido, sin duda,
en los primeros aos del siglo, comenz sus estudios universitarios en

muerte de Nebrija. Aqu recibi el grado de


23 de abril de 1525.^ Entonces pas a la
Universidad de Salamanca, sin duda a la Facultad de Teologa,^ donde
conoci al humanista Prez de Oliva^ y a algunos grandes seores destinados a brillante carrera eclesistica: Don Francisco de Bobadilla y Mendoza, el futuro Cardenal de Burgos, era maestrescuela en Alcal,
y
haca su aprendizaje de helenista con el Comendador griego. El prior
de Roncesvalles, Don Francisco de Navarra,*^ futuro obispo de Ciudad

Alcal por los das de


bachiller en artes, el

en

la

domingo

A. H. N., Universidad de Alcal,

lib.

397

f.

La

lista

de

la

promocin

est cosida

el fol. 8.

La

llegada de Villaln a Salamanca est fechada por su propia declaracin en el

que nos ilustra acerca de este perodo de su vida: "En el ao del Seor
de 1525 yo me hall en esta bienaventurada Universidad..." (lib. I, cap. ii). No pudo
ensear all en el Colegio Trilinge, como supona Serrano y Sanz (N. B. A. E., t. II,
pg. cxvii), ya que este colegio no fu fundado hasta 1554.
Sobre Prez de Oliva, vase el estudio de Pedro Henrquez Urefia, Estudios sobre
el Renacimiento en Espaa: El Maestro Hernn Prez de Oliva, en Cuba Contempornea, ao II (1914), t. VI, as como el artculo de Ricardo Espinosa Maeso, en el Bol.
Ac. Esp., t. XIII (1926), pgs. 432-473 y 572-590: El Maestro Hernn Prez de Oliva en
ScholsticOy

Salamanca.
Cf. supra,

t.

I,

pgs. 394-395.

Sobre este personaje, discpulo y protector de Azpilcueta, ms tarde Obispo de


Badajoz y Arzobispo de Valencia, vase el libro de M. Arigita y Lasa, Don Francisco
de Navarra, Pamplona, 1899.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

264

Rodrigo, era estudiante de

No

1528.

En

se sabe

Universidad,

la

sta lo eligi rector

1530 ya estaba encargado de una ctedra en

En marzo

Valladolid.

como

en

cuntos aos permaneci Villaln en Salamanca.

de 1532 entraba

al

la

Facultad de Artes de

servicio del

profesor de latn de sus dos hijos, Antonio

Conde de Lemos

Rodrigo. Sabemos,

por un proceso que emprendi en 1537 contra sus amos, que stos no le
pagaban su salario de ocho mil maraveds, pues estimaban, sin duda,
haber hecho lo bastante con l alimentndolo "comido por servido".
Este proceso nos dice que Villaln enseaba latn a sus alumnos con los

Coloquios de Erasmo.^ Se sigue su rastro en

doHd

Teologa

En

y choc con una

Su

Universidad de Valia-

oposicin misteriosa para nosotros.

1536 pubhc su primer

veHta dialogada, sacada

como

la

hasta 1545, fecha en que quiso alcanzar el grado de licenciado en

asunto los

libro

libro, la

Tragedia de Miirha.^ Esta no-

Metmnoi-josis de Ovidio, tiene

de

las

amores incestuosos de Mirra y

inters es casi nulo.

tre lo antiguo

el

Ms

importante es

lo presente,

la

el

rey Cniras, su padre.

Ingeniosa co77iparacin en-

que Villaln dedic en 1539 a Fr. Alonso

por fin de las persecuciones inquisitoriales y recientemente promovido al obispado de Canarias. La querella entre antiguos y
de Virus,

modernos

libre

se

debate aqu en forma de dilogo; pero es un dilogo bas-

tante desprovisto de la agihdad

ramente que Villaln,

si

la

gracia erasmianas. Se dira verdade-

acaso utiliz los Coloquios

no fu capaz de or la leccin
nos presenta no es una discusin viva,
ggico,

defienden sucesivamente dos

tesis,

como

libro peda-

que encierran. Lo que


sino slo una disputa en que se
literaria

y en que

se deja a los

modernos

la

ltima palabra.
8 Este episodio fu sacado a la luz por Narciso Alonso Corts, Cristbal de Villalnj
Algimas noticias biogrficas, en el Bol. Ac. Esp., t. I (1914), pgs. 434 jy. (artculo incluido por el autor en su Miscelnea vallisoletana, 3^ serie, Valladolid, 1921). Sobre
(1530-1545), vase S.
las relaciones de Villaln con la Universidad de Valladolid
Rivera Manescau, Cristbal de Villaln, Nuevos datos para su biografa, en la Revista
Castella7ia de Valladolid, abril de 1922, pgs. 21-24. A propsito del grado de licenciado
en Teologa, para el cual Villaln fu presentado por el claustro de los doctores y maestros de Valladolid, quedando su admisin subordinada a la decisin del Consejo Real,
Rivera Manescau supone, con mucha verosimilitud, que Villaln era descendiente de
judos conversos, y que esta insuficiente limpieza de sangre fu el principal obstculo
con que se top.
^ En Medina del Campo, en casa de Pedro Tovans. Reimpreso en 1926 en Madrid
por Victoriano Surez (la tapa reproduce la portada de la edicin de 1536).
10 Ingeniosa comparacin entre lo antiguo y lo presente. Hecha por el bachiller
Villaln..., Valladolid, 1539 (B. M.). Reimpresa por Serrano y Sanz en la coleccin
de la Sociedad de Biblifilos Espaoles, t. XXXIII, Madrid, 1898. A esta edicin nos

referimos aqu.

LAS OBRAS DE VlLLALN


El abogado de

de que

la

los antiguos parte

265

naturalmente de

la idea pesimista

Su

naturaleza est sometida a gradual envejecimiento.

exposi-

cin de las maravillas de la antigedad en todos los rdenes es la que

puede esperarse de un hqmanista que ha ledo a


tiempo presente trata de encontrar en
en

los

los

El defensor del

Plinio.

mitos antiguos

de Orfeo y Anfin un testimonio de

la victoria

en

particular

alcanzada por

el

y que no se civiliz
modernos pasa por alto, con extraa

genio sobre una humanidad primitivamente bestial

poco a poco. Su elogio de los


el humanismo y la teologa restaurada. Podra, dice, citar
nombres ilustres, lo mismo de Italia, Francia o Alemania (aunque aqu
haya muchos herejes), que de Flandes, Inglaterra y Holanda. .^^ Pero
no cita ninguno. Prefiere hablar largamente de las virtudes y proezas
del Emperador, y sobre todo de la situacin floreciente de las bellas
artes. Evoca a Rafael, a Leonardo de Vinci, a Alberti, y, con ms viva
admiracin, a Miguel ngel y las bvedas de la Capilla Sixtina. Pero es,
sino

prudencia,

sobre todo,

el arte

espaol de su poca lo que alaba Villaln

nocedor, con un tino precioso para nosotros, porque,

como

lado de las

al

maravillas pintadas por Berruguete, de los hermosos colegios de

Pablo

Santa Cruz de Valladolid, de

las estatuas

co-

de Felipe

San

Vigamy

no olvida a los grandes msicos, ni al maestro herrero


Cristbal de Andino, autor de las ms hermosas rejas del mundo, ni a
los hermanos Villalpando, clebres estuquistas de Palencia.^^ Al celebrar
el arte tipogrfico en pleno auge, hace un lugar a Miguel de Egua al
lado de Aldo Manucio, Froben y Gryphe. La literatura moderna aparece tratada con menos cario. Villaln pondera el teatro de Juan del
Encina y de Torres Naharro, y menciona la floracin de los libelos, a
de Diego de

que

Silo,

deba de ser bastante aficionado.^^

vaciones. Sobre Erasmo, el escritor

ms

esto se limitan sus obser-

ledo de su poca,

no dice una

palabra.

As, pues, la Ingeniosa

obra de un

comparacin difcilmente puede pasar por


Otro tanto hay que decir del Schols-

virulento erasmista.

11 Ibid., pg. 163.

12

La

parte til para la historia del arte

Cantn, Fuentes
pgs. 2 1

literarias

para

la

ha reproducido y anotado F. J. Snchez


t. I, Siglo xvi, Madrid, 1923,

la historia del arte espaol^

ss.

En

la pg. 179 hay una curiosa reflexin sobre la evolucin de las costumbres.
Villaln observa que los aspectos mundanos y brillantes de la vida social estn ms

13

bien en decadencia, "porque han

ya no curan de liviandades e
ren ya ver".

mudado

nieras,

mas

casi

todos los hombres a tanta gravedad que

antes burlan de todas estas cosas ni las quie-

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


dilogo que Villaln compuso por el mismo tiempo y que no
publicar. Se trata, en este libro, de formar a un perfecto hombre

266

tico,^^

lleg a

de estudio, perfecto discpulo en primer lugar, maestro perfecto en


seguida,
dice,

en

perfecto ciudadano de

el prefacio, a

la

prochan haber seguido servilm.ente


Pero

tesano.
sirvi el

l se

repblica de

las letras.

qu tradicin pretende afiliarse.


las huellas

El autor nos

Algunos

le re-

de Castiglione en su Cor-

ufana de haberse remontado a

las

fuentes de que se

"Quiero, pues, dice, que sepan que en

propio Castiglione.

el

yo segu a Platn, y a Macrobio en sus Saturnales, de


los cuales no me ha quedado letra por ver". Da en seguida una lista
de los autores cuya sustancia se ha asimilado. La lista es muy variada,
pero no hay la menor alusin a Erasmo. Y sera equivocado creer que
disimula su deuda a un maestro comprometedor. El Scholstico es un
dilogo de ese linaje platnico, y sobre todo ciceroniano, cuyo coronamiento es el Cortesano. Dentro de este linaje se puede situar otra proestilo del dialogar

duccin del Renacimiento espaol:

que

el

Comendador

su amigo Filiatro

mado de una

griego,

y forma

el

Dilogo del perfecto mdicOy^^ en

enemigo jurado de la medicina, conversa con


imagen de lo que sera el mdico ideal, ar-

la

ciencia enciclopdica, adornado de todas las virtudes.

Scholstico es

mucho ms

denso.

Es

libro bastante voluminoso,

El

que

nunca ha sido publicado completamente, y mucho menos estudiado.


real inters para la historia de la novela corta en Espaa antes

Ofrece

14 La publicacin del Scholstico, cuyo manuscrito se halla en la B. A. H., fu


emprendida por Alenndez y Pelayo en la coleccin de la Sociedad de Biblifilos Aladrileos, t. V, Madrid, 1911. Un segundo volumen, que nunca lleg a publicarse, deba

contener

el final del

texto

y un estudio sobre

el

autor.

imprimi en Portugal con el ttulo de Dialogo da


perfeygam e partes que scmi necessarias ao bom medico, por Jernimo de Miranda,
mdico del Rev de Portugal. ste, en la epstola dedicatoria, declara haber recibido el
dilogo de su pariente Alfonso de Miranda, que, segn dice, lo encontr en los papeles
de sus hijos, estudiantes de Artes y Medicina en Coimbra y en Salamanca, y lo hizo
traducir del latn al castellano. Ricardo Jorge (Medicina Contempornea, 1908, pg. 402,
nota 1) considera esta explicacin como una ingenua superchera de Jernimo de Miranda, que, segn l, es el verdadero autor. Nosotros no estamos tan seguros de ello.
Es muy posible que el Dilogo lo haya compuesto realmente en Salamanca algn discpulo del Comendador griego, probablemente varios aos antes de la muerte de ste,
porque en l se alude a la ctedra de Anatoma de Coimbra, fundada, segn Ricardo
Jorge, en 1556 (y Hernn Nez muere en 1553). En todo caso, este dilogo se encuentra tambin en un manuscrito de Papeles varios de la Biblioteca Universitaria de
Sevilla (Ms. 333.75, fols. IS2 ss.), con ttulo diferente del opsculo impreso. Valdra
la pena confrontar ambos textos y reimprimir el dilogo, que no carece de ingenio.
15 Este rarsimo opsculo se

Ha

sido traducido

Porto, 1945).

al

portugus por A. de Rocha Brito (Dialogo da perfeigo,

etc..

LAS OBRAS DE VILLALN


de Cervantes, pues sus interlocutores "novelan" a

267

porfa.^

riva claramente de las corrientes literarias llegadas de Italia.

ausente

el

Pero

se de-

De

l est

erasmismo.

La nica obra de

Villaln que goz de alguna popularidad es su

Provechoso tratado de cambios y contrataciones de mercaderes y reprovacin de usuras, libro que dedic a Don Francisco de Navarra.^*^
El tema era de candente actualidad, puesto que
capitalista planteaba ante la conciencia cristiana el

el auge del comercio


problema de la licitud

como telogo al tanto de las controversias


tambin
como
hombre muy bien informado de las reay
lidades comerciales de su tiempo; si hizo obra de moralista, fu incidendel inters. Villaln lo trat

sobre

la

usura

talmente,
la

como en

el

pasaje en que

explotacin de los obispados

de

rias

la

condena

la

costumbre de arrendar

beneficios, lo cual es, dice, "hacer fe-

sangre de Cristo". Finalmente, en 1558, nuestro autor publi-

c en casa de un editor de Amberes una Gramtica castellam^^ que


un verdadero arte de manejar el castellano, y no ya, como

pretenda ser
la

gramtica de Nebrija,

el

calco de una gramtica latina. Villaln viva

entonces en una aldea cerca de Valladolid, entregado

Sagrada Escritura. Tal


vida

su actividad

es el

al

estudio de la

ltimo dato seguro que se tiene sobre su

Su carrera

literaria.

se

nos aparece, en conjunto,

verbo novelaTy como Cervantes en su clebre declaracin del


y ms que me doy a entender (y es as) que yo
soy el primero que ha novelado en lengua castellana". No estamos en posibilidad de
decir si la sombra de Villaln hubiera tenido derecho de protestar contra esta declaracin. Habra que estudiar las novelas del Scholstico para saber si son originales o
tomadas de otras fuentes. Una de ellas, por lo menos, parece pertenecer al folklore
1* Villaln

emplea

el

prefacio de las Novelas ejemplares:

(cf. injray pg. 270).

17 La primera edicin apareci en Valladolid, en casa de Francisco Fernndez


de Crdoba, en 1541. Este mismo editor reimprimi el tratado en 1542, y, en edicin
revisada y aumentada, en 1546. Existe una edicin sevillana de 1542 (por Dominico de
Robertis). El pasaje del captulo xxix relativo al arrendamiento de los beneficios se
puede leer reproducido por Serrano y Sanz en la pg. 73 de su estudio sobre Villaln,
al frente de la reimpresin de la Ingeniosa comparacin (cf. supra, pg. 264, nota 10).
van aadidos los daos que ay en los arrendamienPertenece a las adiciones de 1546 (.
tos de los obispados y beneficios ecclesisticos con un tratadico de los provechos que se
.

sacan de

la confessin).

castellana. Arte breve y compendiosa para saber hablar y escrevir en


lengua castellana^ congrua y decentemente, Amberes, 1558. Epstola dedicatoria al
Licenciado Santander, Arcediano de Valladolid. Merecen sealarse tambin las lneas
dedicadas por Villaln a la "multitud de confesores necios, imprudentes y muy vanos,
los cuales por cobdicia de un miserable inters se entremeten en este negocio de confesar con tanta liberalidad como si tratasen hacer zapatos o otra cosa que menos fuese"
18

Grammtica

la

(Exortacin a la confesin, Valladolid, 1546, texto citado por A. de Castro, Historia


de los protestantes espaoles, pg. 38).

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

268

como
las

la

de un buen humanista iniciado en

la

teologa

cosas del comercio, pero humanista notoriamente

influencia erasmiana que la

mayor

al

corriente de

ms extrao

la

parte de los escritores espaoles de

su tiempo.

Cmo han podido


de

las cuales

nesca en Espaa,
fuente es

el

atribursele tres obras sin autor conocido, dos

son los productos ms importantes de

la otra la

obra maestra de

la influencia lucia-

la literatura

dialogada cuya

coloquio erasmiano? Es lo que tenemos que ver ahora.

Ha

no pocas hiptesis arbitrarias y comparaciones


superficiales para demostrar que el Viaje de Turqua es del mismo autor
que el Crotaln^ y despus que el Crotaln es del mismo autor que el
Scholstico, obra indiscutiblemente debida a la pluma de Villaln. Se
nos dispensar de refutar punto por punto esta laboriosa argumentacin
del llorado Serrano y Sanz.^^ Se derrumbar por s sola cuando restituyamos el Viaje de Turqua 2 su verdadero autor. Pero el Crotaln, en
que el mismo erudito vea un puente que pennita pasar del Viaje de
Turqua a la obra de Cristbal de Villaln, sigue siendo un enigma.
Esta obra es la que examinaremos primeramente, discutiendo las relaciones que se han querido establecer entre el Scholstico y ella.

sido necesario encadenar

El Crotaln

se ofrece al lector,

en los dos manuscritos conocidos,-'^

como obra de "Christphoro Gnophoso,

natural de la nsula Eutrapelia,

una de las nsulas Fortunadas". Habr que leer Gnosopho en lugar de


Si nos metemos por
Gnophoso, como crey Menndez y Pelayo?
este camino, podremos vernos tentados a corregir Gnosopho, a su vez,
en (Enosopho, y, queriendo hacer

el

seudnimo ms

inteligible

o ms

expondremos a hacerlo ininteligible el da en que algn


azar nos haga dar con el personaje real que tras l se esconde. Tal vez
el nombre Christphoro sea a su vez una palabra forjada para designar
a un Porta-Cristo, es decir, a un cristiano autntico. Tal vez sea el
picante, nos

nombre de algn

italiano

transposicin sabia del


sis

que realmente

nombre

parece haberse impuesto


Al frente de

se

llamaba

castellano Cristbal.

al espritu

as.

Tal vez sea una

Esta ltima hipte-

de Gayangos, que fu

el

primero

comparacin (cf. supra, pg. 264, nota 10) y en la inA. E., Autobiografas y memorias, pgs. cxss.
20 Ambos en la B. N. M.: Ais. 18345 (coleccin Gayangos) y Ms. 2294 (coleccin
del Marqus de La Romana). El Crotaln se ha impreso en la coleccin de la Sociedad
de Biblifilos Espaoles, t. IX, Madrid, 1871, y en el t. III de los Orgenes de la novela
(N. B. A. E., t. VII), ed. de Menndez y Pelayo. A e-^ta ltima edicin remiten nues19

troduccin del

t.

II

la Ingeiiiosa

de

la

N.

B.

tras referencias.

21

Heterodoxos,

nimo bastante mal

t.

IV, pg. 438.

fabricado.

Gnosopho, para decir

"el sabio", sera

un seud-

269
EL "CROTALN" Y LA CORRIENTE LUCIANESCA
que propuso identificar a Christphoro Gnophoso con Cristbal de
Villaln.^^ Cosa curiosa, Gayangos, que descubri en el British Museum

comparacin entre lo antiguo y lo presente, vea en esta


obra analogas de estilo y de ideas con el Crotal7i, Serrano y Sanz
suscribir esta misma tesis poniendo el Echolstico en lugar de la Ingeniosa comparacin. El parecido de los nombres de pila parece hala Ingeniosa,

de los dos eruditos, al examen del parecido de las obras. Es de temer que eso los haya alucinado y que les
haya ocultado diferencias profundas bajo semejanzas ilusorias.
Si Serrano y Sanz renunci a establecer un paralelo entre el Crotaln y la Ingeniosa comparacin, ello se debi, sin duda, a que la analoga entre ambas obras no le pareca tan indudable como a Gayangos.
ber precedido, en

el espritu

tambin, segn parece, a que los manuscritos, despus del nombre

comn, ofrecan materia para comparaciones exteriores entre el Crotaln


el Scholastico. Se supone que el nico manuscrito de esta ltima obra
es de la misma mano que los dos manuscritos del Crotaln. Pero estos
manuscritos no se presentan como autgrafos. Son, segn la propia

opinin de Serrano

cuando mucho,

puede suponer que

se

Sanz, dos copias hechas por

un

copista profesional:

bajo

se hicieron

la

direccin del

autor en persona, "pues nadie sino ste se hubiera atrevido a suprimir

y cambiar

prrafos enteros".^^ Suponiendo que

copiado tambin
es

que

los tres

el

como

manuscritos debieron ejecutarse en

Hay

el

escriba haya

la

misma ciudad,

autor del Crotaln parece haber

Villaln, su residencia habitual.

ninguna presuncin
das,

mismo

Scholastico, lo nico que de esto se puede deducir

verosmilmente Valladolid, donde


tenido,

el

No

resulta de

todo eso

en favor de la unidad de autor.


que reconocer que los orgenes del Crotaln, hasta nuestros
seria

siguen siendo impenetrables. El contenido de este extrao Hbro es

nico que podra damos algunos indicios.

Es una compilacin de
ms disparatadas. Luciano suministr, para reuniras en un
todo, un marco indefinidamente extensible, el de las conversaciones entre el zapatero Micilo y su gallo; porque este gallo no ha tenido solamente una existencia azarosa, como los hroes de la novela picaresca,
lo

las historias

sino que ha tenido mil. Ha vivido tantas vidas anteriores que, en la


memoria de sus encamaciones sucesivas, puede encontrar hasta el infinito aventuras de que l ha sido hroe o testigo. Si a esto se aade que
el autor no se prohibe recurrir a lo maravilloso, a la visin prof tica por
22 Jhid^^
pg. 440.
23 N. B. A. E.y t.

II,

pg. cxv.

>

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

270

ejemplo, se comprender

cmo

folklore, literatura, historia

contempo-

rnea, han podido proporcionarle materiales utilizables.

La nica obra de
racin con

rrano

y no

No

Villaln

Sanz.

Hemos

visto

que

el

se presta a

Scholstico,

este dilogo,

una compa-

como opinaba

Se-

en un marco ciceroniano

nmero de historietas o "novelas".


de admirar que uno y otro libro, en la medida en que son novelpresenten alguna materia comn. En uno y en otro-^ se encuenlucianesco, deja lugar a cierto

es

lieri,

tra la farsa del estudiante

en

cuyo contenido

Crotaln es ciertamente

el

el

paso del Invitado.

Durango, que Lope de Rueda llev al teatro


es, visiblemente, una historia que se ha

sta

hecho del dominio pblico, y no, como supona Serrano y Sanz, una
ancdota "histrica" cuyo hroe cuya vctima, mejor dicho sera un
amigo de Villaln. El autor del Crotaln, que copia sin escrpulos pginas enteras de los libros ajenos, se dara acaso

el

trabajo de repetir

el nombre de un personaje, una hismismo haba contado ya en otro lugar segn sus recuerdos
personales? Nada ms inverosmil que esto. Aqu, la semejanza de fondo
y las diferencias de forma nos invitan ms bien a concluir contra la
tesis de la unidad de autor, pues estas cosas no se explican convenientemente sino por un encuentro fortuito de dos autores distintos en el
campo del folklore.
Queda la semejanza general de pensamiento y de estilo que vea
Gayangos entre el Crotaln y la Ingeniosa comparacin, y Serrano y

en trminos diferentes, cambiando


toria

que

Sanz entre

el Crotaln y el Scholstico. Se trata de impresiones vagas


que se desvanecen no bien se intenta someterlas a un anlisis. Hemos
de volver a hablar del pensamiento del Crotaln, en particular de su
pensamiento religioso: digamos desde luego que es de un erasmismo atrevido, lo bastante atrevido para que la obra se haya tachado de luterana.

Esta simple observacin debera hacemos desistir de pensar que su autor


es Villaln, puesto

firma, la

que en vano

menor muestra de

a sus ideas religiosas.

se busca,

los libros

admiiracin por Erasmo, la

que llevan su

menor adhesin
mucho mayor

Se dir que Villaln se expres con

libertad en el Crotaln, libro firmado


a

en

permanecer manuscrito. Pero en

con un seudnimo, y destinado


no queda, para fundar la

ese caso

atribucin del Crotaln a nuestro autor, sino

la similitud

de

estilo,

esta

un examen atento. Ciertamente


reconocemos, aqu como all, la pluma de un humanista. Pero distinguimos igualmente dos maneras de escribir tan diversas como pueden

similitud

no

resiste

24 Crotaln

mejor que

(N. B. A.

E.,

t.

la

otra a

VII), pgs. 184b-185a. Cf. Scholstico, pgs. 31

x.

EL "CROTALN" Y LA CORRIENTE LUaANESCA

271

serlo dada esta comn formacin intelectual. El Scholstico es una traduccin ciceroniana, que se engalana visiblemente con despojos de Pla-

Aulo Gelio, de

tn, de Cicern, de

Plinio,

de Sneca,

y que

apunta,

como

el Cortesano de Castiglione, a la harmona y a la elocuencia. La


formacin humanstica del autor del Crotaln se manifiesta de modo

muy

Esta formacin

diverso.

permite referirse a los personajes his-

le

tricos o mticos de la antigedad grecolatina.

Le da tambin

los

mar-

cos de una ficcin multiforme, que pretende imitar a Luciano en la

mayor
la

parte de sus "cantos", pero que se basa, adems, en Plutarco, en

B atrae omiomaquia

o en

Esta ostentosa imitacin de los an-

la Biblia.

tiguos enmascara, por otra parte, una utilizacin cnica de los modernos:
el

Crotaln adapta a Boccaccio,

Una
piada

literalmente.^^

all

escritura descuidada

Marqus

Adems,

causa de su contenido variado

Aretino y, sobre todo, a Ariosto.


del Vasto se encuentra co-

al

relacin de los funerales del

si

esta abigarrada

obra

se deja leer a

a veces picante, fatiga tambin por su

En una

poca en que los erasmistas


espaoles muestran tan vivo cuidado de hacer brillar el genio de la lengua, hasta

que

que

castizo

l la

sin gracia.

menos
ms constantemente

sobre todo cuando traducen, ningn escritor hay

el

autor del Crotaln, ninguno que d

impresin de estar traduciendo. Morel-Fatio calific su

estilo

de "pesadamente pedante y embrollado". "Hecho a retazos, agrega por


su parte Icaza, ni siquiera puede decirse propiamente que tiene estilo
suyo, aunque haya en

uno predominante";

y,

denunciando sus

agrega: "El Crotaln tiene poqusimo de Luciano,

damente lucianesco

est visto a travs

en largos prrafos,

muy

de parfrasis

diversos de la

manera

plagios,

hasta lo declara-

italianas,

diluido

casi

esquemtica del

estilos,

a este excelente

escritor griego".^^

Creamos

a este

crtico literario.

conocedor en materia de

El Crotaln

No es,

desde luego, "una de

una de

las

es

las

todo lo contrario de una obra

mejores obras del siglo

xvi".^''

original.

Pero

es

que pican nuestra curiosidad. Su atribucin a Villaln carece


o, mejor dicho, descansa ntegramente sobre la

absolutamente de base,

equivalencia entre "Christphoro"

de soportar

la

"Cristbal", base bastante incapaz

armazn levantada por Serrano y Sanz para resolver el


Turqua al mismo tiempo que el del Crotaln.

misterio del Viaje de

25 lbid.j pg. 187 b, nota

1.

Respecto a

la utilizacin

de los

italianos, vase injrOy

pg. 277.
26 Francisco

A. de

Icaza, Supercheras

y errores cervantinos, Madrid,

180-181.
27 Juicio

de Ce j ador, discutido por

Icaza,

1917, pags.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


El Crotaln guarda su misterio. Pero al menos no es imposible circunscribir en el tiempo y en el espacio el medio en que seguramente se
escribi. La obra pertenece, no a los comienzos del reinado de Felipe II,
sino a los aos que preceden a la abdicacin de Carlos V. La fecha
puede fijarse con bastante precisin gracias al cuadro histrico del
Canto VI. El reinado del Emperador se "profetiza" con toda exactitud
hasta el ao de 1552, en que Mauricio de Sajonia emprende la ofensiva
272

V y lo

contra Carlos

obliga a huir, mientras que

Aqu tuerce bruscamente

la

triunfo; prev largos aos antes de

que Carlos, una vez realizados sus

persona de su hijo Felipe, vaya a gozar de Dios en

sueos en

la

paraso.^^

Ahora bien, es claro que, si el


no habra pasado en silencio

1556

Concilio se aplaza.

el

profeca; termina con vagas promesas de

1558,

el

autor hubiera escrito entre


la

paz de Augsburgo ni

abdicaciones sucesivas con que tan dramticamente concluye

el

las

reinado

de Carlos V. Hasta

se puede admitir que, si hubiera escrito despus de


mencionado expresamente la muerte de Mauricio de Sajopues, la redaccin del Crotaln puede fecharse con bastante

1553, habra
rna.

As,

exactitud en 1552-1553.

muy grande
"Despus que
mi amo muri viv en Valladolid, una villa tan suntuosa en Castilla,
donde siempre reside la corte real. Y tambin concurren all de todas
Por otra

parte, se

puede

localizar

probabihdad. Merece destacarse

diferencias de gentes, tierras

la

en Valladolid con

alusin del Canto

naciones por residir

Ciertamente, este pasaje no sera decisivo por


tantas otras vidas!

Pero, en

Canto XX,

el

el

III:

all la

solo:

el

Cancillera".

galio ha vivido

gallo ha sido comido.

En-

tonces Micilo conversa con su vecino Demofn, y, hablando de la ciudad en que se encuentran, Demofn menciona a su vez la afluencia de
extranjeros debida a la Corte

de "misa nueva" narrado en

el

a la Cancillera.

ValladoHd, a juzgar por los nombres de


invitados

Adems,

Canto XVII parece

situarse

las iglesias

el

banquete

tambin en

cuyos curas estn

al festn."^

Por consiguiente, en esta gran ciudad la ms cosmopolita, en esa


Espaa fu donde el extrao Crotaln debi de com-

poca, de toda

ponerse hacia 1553.


nos fuera

He

lcito sealar

ah todo lo

aqu

un

que sabemos de su nacimiento.

para quienes no tienen secreto los archivos de

dramos seguir

la pista

de

Si

rastro a los investigadores de Valladolid

los italianos

2 Crotaln (N. B. A. E.,

t.

VH),

-9 Ibid., pgs. 133 a, 248 a

222-225.

la Cancillera, les

propon-

domicihados en Valladolid.

pg. 157 b.

Uno

de

stos,

EL "CROTALN" Y LA CORRIENTE LUCIANESCA


273
el florentino Juan Lorenzo Otaviani, dio a la luz en 1551 una

traduccin de

la

Circe de su compatriota Giambattista Gelli,

una traduccin del Triunfo de

la

y en 1558

Cruz de Savonarola.*^^ La cultura itamanera poco castellana de escribir,

lianizante del autor del Crotaln, su

nos invitan a buscar en

No

seguiremos

el

mismo

el hilo

medio.^^

caprichoso de los relatos del gallo de Micilo.

El Crotaln nos interesa, sobre todo, por sus ideas religiosas, que lo sitan en plena corriente erasmista. Literariamente, como ya hemos dicho, se relaciona ms bien con los dilogos de Luciano que con los Coloquios de Erasmo, aunque no recuerde ni al uno ni al otro por el estilo. En
estos veinte cantos, escritos con una pluma no precisamente espontnea, sino ms bien apresurada, lo natural queda comprometido a cada
instante por la necesidad de coser en una sola pieza fragmentos sin relacin ntima. Y entre los autores saqueados por Christphoro Gnophoso
no figura Erasmo. Pero se sospecha que lo ha ledo. En todo caso, su
concepcin del cristianismo, que pareca luterana a ciertos lectores de
fines del siglo xvi,^^ es claramente ia del erasmismo espaol. Acaso este
satrico, implacable con los sacerdotes y con los huspedes de los conventos, conoci por dentro la vida sacerdotal y monstica? No es imposible. Lo que nos hace pensar ms bien en un laico no es tanto la
severidad de la stira cuanto la ausencia total de uncin. Pero, laico o
sacerdote, es ciertamente un "clrigo" en el sentido lato de la palabra,
un humanista cuyo anticlericalismo es erasmiano, es decir, reflexivo,
sostenido por un concepto positivo de la piedad.
Entre
giosa, el
30 Cf.

las

Canto
M.

muchas incursiones que el Crotaln hace en la vida reliIII es uno de los ms interesantes a este respecto. El gallo

Bataillon,

Sur

la diffusin

31 Esta hiptesis tropieza

con

lengua del Crotaln "idiomtica,

la

des osuvres de Savonarole, pgs. 100-101.

incredulidad de Rudolf Schevill, que juzgaba

su vocabulario

muy

amplio y familiar para ser

la

atri-

buido a un extranjero" (Erasmus and Spain, en Hispa7iic Revieiv, t. VII, 1939, pg. 107).
A. Farinelli (Dos excntricos: Cristbal de Villaln. El Dr. Juan Huarte, Madrid,
1936, Anejo XXIV de la R. F. E.) no pone en tela de juicio la paternidad de las obras
atribuidas a Villaln, pero se fija en los plagios de autores italianos que ocurren en el
Crotaln, diciendo que "a veces la versin ofrecida es textual, y ms fiel todava que las
traducciones hechas por los traductores de profesin" (pgs. 33-34). Se inclina a pensar que "los episodios y escenas que aqu se insertan plagiando a Ariosto, a Boccaccio,
deben considerarse como inal Aretino, y las relaciones histricas que se reproducen.
tercalaciones posteriores a la obra concluida". Lo cierto es que el Crotaln es un cajn
de sastre.
32 Vanse las anotaciones marginales, de dos manos diferentes, que aparecen en el
Ms. 18345. En particular, en el cap. iii, a propsito de la "media docena de beneficios
curados" (N. B. A. E., t. VII, pg. 132 b), se puede leer: "desvergenza luterana contra
la iglesia". Cf. la nota del Canto XII sealada por Menndez y Pelayo (ibid., pg. 192 a).
.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


evoca aqu una existencia anterior en que fu un rico eclesistico. Colocado desde su infancia al servicio de un obispo, recibi de ste "media

274

y, sin pensarlo, se vi sacerdote sin vo-

docena de beneficios curados",

La ocasin

cacin

sin estudios previos.

que

el

autor llama en otra parte

lo

billar

que

con

la

simona de

por encima de

es tan estrecha

como

tuviese nada, ni

la

de

las

para acri-

ricos, clase privilegiada

leyes. Pero su opinin sobre

los seglares

aun con qu

las rdenes,^^

demasiado

sus flechas a los sacerdotes

se cree

magnfica para denunciar

es

la

materia no

que querran "que ningn clrigo

mantener". Profesa que todos

se

los ver-

daderos cristianos deben estar lo bastante desprendidos de los bienes


si esto conviene a la gloria de

temporales que poseen para abandonarlos


Cristo, a la Iglesia

que recuerdan

al

bien de

Denuncia, en trminos

la cristiandad.^^

de

los del Enchiridion, la tirana

la

opinin vulgar, tan

alejada del espritu de pobreza evanglica:

Gentil cosa es que

de hacer

lo

que deben

al

el

pontfice, perlados, frailes

servicio de Dios

eclesisticos dejen

bien de sus conciencias

ejemplo de sus personas y mejora de su Repblica por lo que


podra juzgar. Hagan ellos lo que deben y juzguen los necios
ren.

y buen

el

vulgo vano

lo

que

quisie-

Ans juzgaban de David porque bailaba delante del arca del Testamento.

Ans juzgaban de Jesucristo porque mora en

la

cruz.

Ans juzgaban a

los

Ans juzgan agora a los que muy


menospreciando la vanidad del mundo y

Apstoles porque predicaban a Cristo.

de veras quieren ser


siguiendo

el

cristianos,

verdadero camino de

cusar los falsos juicios del vulgo?

bueno

lo

que

ver? a

la

malicia llaman industria.

nimo.

al

el

la

verdad.

Y quin hay que pueda

Antes aquello

se

vulgo condena por malo: y por

maldiciente,

la

avaricia

debe de tener por


el contrario,

ex-

muy

querislo

ambicin, grandeza de

hombre de buena conversacin. Al engaador,

in-

Al disimulador y mentiroso y trafagador llaman gentil cortesano.


Al buen trampista llaman curial. Y por el contrario, al bueno y verdadero
llaman simple. Y al que con humildad cristiana menosprecia esta vanidad
del mundo y quiere seguir a Jesucristo dicen que se torna loco. Y al que
reparte sus bienes con el que lo ha menester por amor de Dios dicen que es
prdigo. El que no anda en trfagos y engaos para adquirir honra y hacienda dicen que no es para nada. El que menosprecia las injurias por amor
de Jesucristo dicen que es cobarde y hombre de poco nimo. Y finalmente,

genioso.

convertiendo

las

virtudes en vicios

los vicios

ban y tienen por bienaventurados, y a


33 Ibid., pg. 141 b.
34 Ibid., pgs. 133b-134a.

los

en virtudes, a

buenos

los ruines ala-

virtuosos vituperan,

EL "CROTALN" Y LA CORRIENTE LUCIANESCA

275

y desastrados. Y con todo esto no tienen mala vergennombre de cristianos, no teniendo seal de serlo.^^

llamndolos pobres
za de usurpar

Una

el

como

pgina

hombres y de mujeres o

No

eclesisticos.

que fu abad;

la li-

su pintura de los conventos de

sus alusiones a las infames costumbres de ciertos

seguiremos

gallo en el monasterio de bernardos en

al

pero no carece de inters evocar aquella de sus encar-

naciones femeninas en que conoci


cos

Crotaln en

sta bastara para clasificar el

ms seguramente que

teratura erasmista

y mundanos,

abusos de

los

la

la reja

vida de los conventos aristocrti-

el

locutorio, los

comadreos del

confesonario, que se prolongan durante tardes enteras, las fiestas en que


las religiosas se

dividen en dos campos de batalla,

las

devotas de San Juan

de San Juan Evangelista.^^ Las primeras celebran la fiesta


y
de San Juan de verano con un lujo inaudito de tapiceras, de flores, de

Bautista

las

perfumes, de msica; agasajan


tes

en que triunfan

de diciembre,

las

Parece, dice

meitad a pagar por

ellas

las

la

toman su

meitad pagado por


ellos

en

el cielo

con banqueel

27

desquite:

el

las

demonio un censo cada ao

unas por Navidad; y

otras a San Juan de Junio.

que siendo

a los msicos

hacen como nadie. Pero

zapatero Micilo, que tena

sobre todas vosotras;


era la vuestra,

que

"evangelistas"

el

predicador

al

los dulces

otra

la

Qu

liviandad tan grande

tan conformes haya

tan iguales

Antes me parece
y
que como verdaderas y buenas religiosas debiredes preciaros ser ms devotas del santo cuanto ms traba jbades en su imitacin. Las baptistas procurar exceder a las otras en el ayuno contino, en el vestido poco, en la
entre sus devotas ac tanta desconformidad

penitencia

en

el

sanctidad,

recogimiento, en

y
la

las evangelistas

oracin, en

aquella virginidad santa por

la

cual

disensin?

procurar llevar ventaja a

amor que tuvo


encomend Dios

el

le

las

otras

a su Maestro,

su

madre

en

virgen.

Pero como toda vuestra religin era palabras y vanidad, ans vuestras obras
eran profanas y de mundo, y ans ellas tenan tal premio y fin mundano.^^
85 Ibid.f pg. 135 a. En movimiento anlogo, pero aplicados al rico ("De todos es
bien recibido. Sus locuras son caballeras, sus necedades sentencias. Si es malicioso lo

llaman astuto",

mativa en

etc., etc.),

volvern a aparecer los eufemismos de una pervertida

Guzmn de
Canto VIL

las diatribas del

86 Crotaln,

Alfarache (ed. Cls.

Cast.^

t. II,

esti-

pg. 166).

87

Canto VIII, pg. 167 b.


88 Cf. Sebastin de Horozco, Cancionero

(Sociedad de Biblifilos Andaluces, Se-

por las parcialidades


de Baptistas y Evangelistas". En el mismo Cancionero (pg. 167) se publica un entrems puramente profano "que hizo el auctor a ruego de una monja parienta suya Evanvilla,

1874, pg. 25): "El autor a unas monjas, reprehendindolas

gelista" para

que

se representase en el

convento

el

27 de diciembre.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

276

La explotacin de

y de

credulidad

la

la

supersticin pblicas sumi-

nistr la materia de otro episodio

que se dice inspirado en el Alexcmdros Fseudommtis de Luciano, pero que refleja en realidad un curioso
aspecto de la devocin popular de la poca. El gallo, en una de sus
encarnaciones pasadas, ha pertenecido a una banda de vagabundos que
no tenan pelos en la lengua. Se haca pasar, con la ayuda de sus camaradas, por Juan de Votadis en persona, es decir, por el Judo errante,^^
Sacaba partido admirablemente del supersticioso respeto inspirado por
este mtico personaje. Diciendo a las gentes su buena ventura, saba
inducirlos a confesarle pecados espantosos que jams se haban atrevido
a confesar a

dn en

un

sacerdote. l, entonces, se encargaba de obtener su per-

su prximo viaje a Palestina, haciendo celebrar en

pulcro tres misas pontificales en


nales, tres obispos

Todo

libras.

las

Santo Se-

tres patriarcas, mientras ardan tres cirios

naturalmente, se pagaba

esto,

el

cuales tenan que oficiar tres carde-

muy

caro,

El episodio termina con una escena de taberna en que

por sus compaeros, engaa a su vez a

nimo que no superarn

Guzmn

ni

la

y por

el

de a

seis

anticipado.

hroe, engaado

tabernera con una presencia de

ni el

Buscn.

El erasmismo del autor se trasluce tambin, en ms de un pasaje,


cuando hace ciertas reflexiones sobre la oracin, sobre las locas peticiones de los hombres

sobre

la

en ciertos comentarios sobre


de

las

exequias del

lsticos excitan su
las

se

Marqus
vena

cuestin de

la

del Vasto.'*^

satrica

la

invocacin de los santos;

vana pompa de

los funerales, a

propsito

Los telogos y filsofos escolas ms divertidas de

en varias pginas,

Icaromenipo de Luciano.^^ Aqu, el Crotaln


suma a una gran corriente de fantasa filosfica que va desde Luciano
cuales se inspiran en

el

39 Crotaln, ed. cit., pgs. 138 bj. Vase en particular la pg. 139 a: "Dezamos ser
yo Juan de Vota Dios". Juan de Vota Dios o Voto a Dios es el anlogo del italiano
Buttadio, es decir, una encamacin espaola del Judo errante, tal como lo haba sospechado, desde 1887, Doa Carolina Michalis de Vasconcellos en un post-scriptum a

O Jiideu errante evi Vortugal (Revista Lusitana, t. I, Porto, 1887-1889,


Sobre Buttadio (Boutedieu) vase el estudio de Gastn Paris, Le Jtf errant,
en sus Lgendes du vioyen-dge, Paris, 1903. En otro lugar hemos estudiado las Frgrinations espagiioles du Juif errant (B. H., t. XLIII, 1941, pgs. 81-122). El legendario
Judo se llamaba ya Juan de Espera en Dios, ya Juan de Voto a Dios. Un tal Antonio
Rodrguez, natural de Medina del Campo, fu castigado por la Inquisicin en 1546 porque se haca pasar por Juan de Espera en Dios (A. H. N., Inquisicin de Toledo,
leg. 229, X*? 29). Demostrar en otra parte que en el personaje del Viaje de Turqua
se cruzan caracteres del legendario Juan de Voto a Dios con otros de los compaeros
de Juan de Dios, fundadores de la orden hospitalaria del mismo nombre.
su artculo
pg. 44).

40 Crotaln, ed.
41 Ibid., pgs.

cit.,

pg. 202 a-b.

189b-190a.

42 Ibid., pg. 192; cf. pgs. 206 a-b

y 220

a.

hasta el

277
EL "CROTALN" Y LA CORRIENTE LUQANESCA
Micromgas de Voltaire. Vuela por encima de la humanidad

con una facilidad de que el Me?'curio de Alfonso de Valds haba dado


ya ejemplo en Espaa, y que volver a encontrar el Diablo cojuelo de
Vlez de Guevara.
Basta indicar estas conexiones para que el Crotaln aparezca como
un libro importante en la historia de la ficcin espaola, a pesar de su
carcter casi clandestino. Su autor no ha ledo nicamente el Sueo, el
IcctTomenipo y el Alejandro de Luciano: tambin se ha acordado del
Asno de oro,^^ ha sacado fragmentos de la B atrae omiomaqtiia,'^'^ ha tomado de los Ragionamenti del Aretino^'^ historias de cortesanas, y del
Orlando jurioso^^ la profunda "novela" de la copa encantada, el episodio
voluptuoso y moral de "la bella Saxe" y la novelesca historia de Drusila.
Ha encontrado quin sabe dnde la historieta del estudiante Durango,
aventuras de Arnao Guilln. No le falta, en verdad, al Crotaln ms
que un episodio pastoril para que rena todos los gneros de relato que
cultiv el siglo XVI al hastiarse por fin de los libros de caballeras. En
esta singular produccin, el espritu puritano del erasmismo ha hecho
aUanza, por una vez, con el espritu de las fbulas milesias. De ello ha
resultado un monstruo que no deja de presentar algunos rasgos de semejanza con el Lazarillo y su posteridad; su mirada brilla con la misma
malicia satrica, pero est muy lejos de tener la robustez y la gracia de

las

los autnticos picaros.

El Crotali estara completamente aislado en

la literatura

espaola

no poseyramos el Dilogo de las transforfmciones^'^ Otra ficcin


lucianesca de un espritu penetrado de erasmismo; otro dilogo annimo que no fu publicado hasta principios de este siglo. Sus analogas
con el Crotaln eran tan visibles, que no se vacil un solo instante en
si

43 Ibid., pgs. 143

^
45

ss.

Ibid., pgs. lSss.

Vase el artculo de Francisco A. de Icaza, Miguel de Cervantes Saavedra y los


de ''El Crotaln'\ en el Bol. Ac. Esp., t. IV (1917), pg. 32.
Vase Edwin S. Morby, ''Orlando furioso'' y "El Crotaln'% en R. F. E., t. XXII

orgejtes
40

(1935), pgs. 34

Publicado por Menndez y Pelayo en el tomo II de los Orgenes de la novela


(N. B. A. E.j t. VII, pgs. 99-118) segn el manuscrito de su biblioteca. Otro manuscrito de esta misma coleccin, fechado en 1617, muestra la prolongacin subterrnea
de la corriente lucianesca hasta la poca de los Argensola y de Quevedo: se trata de una
traduccin de las Obras de Luciano por un Juan de Aguilar Villaquirn, natural de
la villa de Escalona, que dice haber sido alentado en su empresa por el descubrimiento
de tres dilogos de Luciano traducidos por el Doctor Aguilar su padre. El manuscrito
termina con la traduccin del Charon de Erasmo y lleva muchas notas marginales que
revelan la formacin erasmiana del traductor (cf. M. Artigas, Catlogo de los manus47

critos

de

la Biblioteca

Menndez y Pelayo, Santander,

1930, pgs. 85-88).

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

278

atriburselo a Villaln, padre putativo de todos los dilogos hurfanos

dejados por

el

humanismo espaol de mediados

los interlocutores

del

son Alicilo

Sueo de Luciano y

del

Gallo;

y
Asno de
el

del siglo.

Aqu tambin

autor se acuerda a

el

oro de Apuleyo; pero

la

la

vez

obra es

infinitamente ms breve, ms sobria,

menos disparatada que el Crotaln.


Nada prueba que sea del mismo autor. Es posible que una de las dos
haya inspirado a la otra. Tambin es muy posible que dos autores hayan
explotado independientemente el mismo dato de Luciano. Nosotros nos
que quiera ver cmo el
espritu erasmista se introduce con facilidad en la ficcin legada por los
antiguos. El gallo, contando la historia de la poca en que era asno,
viene a hablar del viaje que hizo a Roma junto con unos alemanes:
contentaremos con sealar

Tena yo,

mucho

el

captulo xviii

al

porque despus que yo fu


novedades que de all contaban todos los que de all venan, y iba muy contento porque ya haba
cristiandad y resida un pontfice de toda la monarqua en la ciudad de
Roma y todas las cosas de la gobernacin y templos y sacreficios eran
dice,

deseo de

Pitgoras no haba vuelto por

all

ir

a Italia,

y por ver

las

mudados.*^

Los dueos del asno hacen

alto

en

en unas hermosas huertas de fresca


de la fiscalidad romana.

arboleda,

inicia

En

otros viajeros, que vuelven de una peregrina-

ese

y su charla lo
momento llegan

los misterios

cin; han ido a venerar el cuerpo de Santa

Ana en Dren. DesgraciadaLyon y en Npoles.

mente, se dice que este mismo cuerpo est en

Entonces se entabla una discusin acerca de las reliquias, que hace


pensar, aunque es menos spera, en las ironas de Lactancio. Despus, la
estatua de Santa Ana es la que da ocasin a ciertas palabras sobre la indecencia de las imgenes religiosas, reflexiones stas inspiradas en el
Modus orandi. Finalmente, el alemn se jacta de poder hacer que reine
otra vez el orden en la Iglesia con tal de ser papa durante dos aos, y
entonces el itaUano, en trminos que recuerdan a la vez la Vita beata de
Lucena y el Aercurio y Carn, enumera uno a uno los deberes agobiadores que pesan sobre los obispos, los cardenales y el papa.^^ Estas pginas son ciertamente producto del erasmismo. No nos atreveramos a

que su autor es un erasmista espaol, dado que


mismo que el del Crotaln, est desprovisto de sabor cas-

afinnar, sin embargo,

su

estilo, lo

tellano.
48

Dilogo de

Ibid., pgs.

las

transformaciones, ed. cit^ pg. 112 b.

112b-115b.

EL "VIAJE DE TURQUA" Y SU VERDADERO

AUTOR

279

V
Ahora estamos mucho mejor preparados para situar el Viaje de
Turqua} En efecto, si desechamos su atribucin a Cristbal de Villaln, sabemos tambin a qu padre hay que restiturselo. El Viaje es
tambin una obra que durmi indita en la sombra de algunas bibliotecas^ hasta los umbrales del presente siglo. Pero es una obra tan sabro1

Viaje de Turqua por Cristbal de Villaln, editado por Serrano

biografas y

memorias (N. B. A.

E.,

t.

II,

linde en la Biblioteca Universal Calpe (nms. 38 a 43).


Iglesia

preparaba una nueva edicin para

la

En

coleccin Cls.

de la N. B. A. E.
Los manuscritos del Viaje plantean un problema que no pretendemos resolver
aqu, pero que queremos exponer, porque va ligado al problema del autor. La B. N. M.
posee dos manuscritos (3871 y 6395) que en 1623 pertenecan a la biblioteca del Conde
de Gondomar (cf. la lista de los mss. de esta biblioteca publicada por Serrano y Sanz, de
acuerdo con un inventario conservado en la B. N. M., en la R. A. B. M. de eneroabril de 1903. Vanse las pgs. 65, nota, y 223). Tal vez haya alguna referencia al
Viaje y a su autor en la voluminosa correspondencia de Gondomar, muy rica en datos
sobre su biblioteca, segn Pascual de Gayangos, en su introduccin a Cinco cartas poltico-literarias de D. Diego Sarmiento de Acua, primer conde de Gondomar, embajador
a la Corte de Inglaterra (1613-22), Madrid, 1869, t. IV de la coleccin de la Sociedad
de Biblifilos Espaoles. El Ms. 6395 es una copia ejecutada a fines del siglo xvi de
acuerdo con el Ms. 3871. Ser en efecto este ltimo manuscrito "indudablemente el
borrador" autgrafo de la obra, como pensaba Serrano y Sanz (N. B. A. E., t. II,
pg. cxxn)? Si as fuera, la atribucin del Viaje a Andrs Laguna, que nosotros defendemos aqu, sera imposible, pues la escritura del Ms. 3871 difiere radicalmente de la
de Laguna, conocida por una carta autgrafa (cf. injra, nota 4). Pero las tachaduras
muy pocas que aparecen en el Ms. 3871, si nos ponemos a examinarlas metdicamente, no aparecen como arrepentimientos de composicin de un escritor, sino ms bien
como obra de algn copista que se ha equivocado y se corrige; en otros casos son ligeros retoques que consisten en suprimir una o varias palabras intiles. As, pues, el
Ms. 3871 se presenta, no como un borrador, sino como una copia en limpio que pudo
ejecutar un secretario. Parece, por otra parte, que esta copia en limpio se hizo bajo la
vigilancia del autor, que completaba y retocaba su texto. Las ltimas pginas, en las
que se habla de Preste Juan, se escribieron, como el final del prefacio, un poco ms
tarde que el resto, por la misma mano, pero con tinta diferente. Y n el ndice alfabtico de materias se ve que "Preste Juan de las Indias" se agreg entonces al fin de
la letra P. Por otra parte, este mismo ndice nos revela que el dilogo comprenda
primitivamente una parte importante consagrada a la historia de los emperadores de
Bizancio y de (Donstantinopla, parte que corresponde, en trminos generales, a una
laguna que presenta hoy el xMs., de la pg. 182 a la 218 (cf. N. B. A. E., t. II, pg. 106 a,
nota 2). Esta parte no se ha perdido por completo: las veinticuatro pginas de dilogo
intituladas Turcarmn origo y encuadernadas al fin del mismo Ms. parecen contener lo
esencial de ella. Por ltimo, otra serie de retoques, contempornea de los que se hicieron en el prefacio, modific sensiblemente las primeras pginas de la obra, cosa que
se ve gracias a la pgina de enlace que conserva parcialmente la primera redaccin tachada (cf. N. B. A. E.y t. II, pgs. 4b-5 a, nota). Se ignora por qu esta refundicin.
la edicin

"

y Sanz en AutoAntonio G. Sola1936, el malogrado Ramn


Cast. Nosotros remitimos a

pgs. 1-149), reimpreso por

EL ERASAIISMO Y LA LITERATURA PROFANA

280

smente espaola como

el

Crotaln lo es poco, una obra que, por

la

agilidad del dilogo, por lo ingenioso de la ficcin, por la amplitud de


espritu
la

la

experiencia del

obra maestra de

debe

a sus

mundo que

la literatura

demuestra,

a la vez seria

es, sin

contradiccin,

y de pasatiempo que Espaa

humanistas erasmianos. Si su excepcional importancia no se

porque Serrano y Sanz, engaado por el


aire de verdad que de ella emana, la tom por relato autobiogrfico desde el principio hasta el fin, y porque, aprovechando un hueco de la
biografa de Villaln, se afan en situar en l las maravillosas aventuras
contadas en el Viaje.^ La vida y la obra de Villaln tomaron de ese
ha apreciado todava,

modo un

ello es

inters excepcional.

transformndose en un

Pero

Viaje perdi

el

momento de

la

mucho de

su valor

vida de Villaln, humanista de

segundo orden, cuyas obras autnticas no sobrepasan

el

nivel de

una

honesta mediana.

Desde nuestro primer examen del problema, haba sido evidente para
nosotros que el Viaje de Turqua era de otra pluma, de otra esencia.
Este libro postulaba como autor a un humanista, a un helenista, ciertamente, pero tambin a un hombre instrin'do por la vida lo mismo que
por las bibhotecas, y dotado de un sentido excepcional del humor.
Una vez formulado en esos trminos el problema, la Memoria, diosa
excelsa, vino a susurrarnos una palabra. Pensamos en cierta carta en
que el Doctor Laguna, espaol europesimo, honra de la medicina y del
helenismo de la poca de Carlos V, cuenta a su amigo el embajador
Vargas su viaje de Padua a Augsburgo.^ Esta carta estaba tan por enque inclua un cambio de los nombres de los personajes, no lleg ms all de las primeras pginas. Tal como se encuentra, el Ais. 3871, que no creemos autgrafo, permite
reconstruir el trabajo de correccin del Viaje. Nos entrega un estado del texto prximo
a la redaccin primitiva, y es la base de toda edicin futura. Pero el editor deber tener
en cuenta tambin el Ais. 259 de la Biblioteca Pblica de Santa Cruz de Toledo, manuscrito que se remonta asimismo al siglo xvi y que perteneci, en el xviii, a la biblioteca del erudito Palomares. El seor Esteve Barba, bibliotecario en jefe de Santa Cruz,
a quien debo el conocimiento de este manuscrito, ha tenido la extrema gentileza de

mandarme fotografiar dos pginas. Parece que esta copia cuidadosa,


reproduce el texto definitivo resultante del trabajo de correccin de que
antes hablamos, pero guindose por un manuscrito que no es el Ais. 3871, en comparacin del cual presenta aprecxables variantes. Por lo que toca al manuscrito del Escorial
(J-II-23; cf. Zarco Cuevas, Catlogo, t. II, Aladrid, 1926, pg. 110), parece ser ms
tardo y muy incorrecto; adems, est mutilado, pues se detiene en mitad de una frase

confrontarlo y de
sin tachaduras,

de

la

descripcin de Florencia (N. B. A.

t.

II,

pg. 97 b).

Vase la Ingeniosa comparacin, ed. cit., y el tomo II de la N. B. A. E., pgs. ex j.


4 Laguna a Don Francisco de Vargas, embajador de S. AI. en Venecia, Augsburgo,
7 de julio de 1554 (A. G. S., Estado, leg. 2687 moderno (2), fol. 87). Carta publicada
en la R. A. B. M. de 1905, 3^ poca, t. XIII, pg. 135.
3

LMINA XXI
El Doctor Andrs Laguna.
Retrato que aparece en su traduccin de Dipscrides (Salamanca, 156

(Ejemplar de

la

Bibliothque Nationale, Pars.)

281
EL "VIAJE DE TURQUA" Y SU VERDADERO AUTOR
cima de la literatura epistolar como el Viaje de Turqua est por encima
de la literatura de los dilogos. Aqu y all encontrbamos el mismo

espritu atento a las cosas

mismo
je

la

sobre

la

vida

Unas

la

naturaleza

la

misma

juicio libre, la

acontecimientos.

de

a la vida

de

hombres,

los

visin humorstica de los seres

y de

el

los

investigaciones paralelas sobre la gnesis del Via-

muy

obra del Doctor Laguna nos llevaron

pronto

certidumbre de que este libro no era una relacin autobiogrfica,

una novela de viajes que amalgama ingeniosamente una slida informacin aprendida en los libros con los recuerdos de una vida rica en
sino

experiencias,

y que

un gran mdico,

el

autor de esa novela era precisamente

Doctor Laguna.
Antes de presentar esta hermosa figura

es necesario decir

un

un mdico,

el

cmo

del Renacimiento espaol,

de Turqua, Es

se ofrece a nosotros el Viaje

largo coloquio que iguala los mejores coloquios de

riqueza de observacin

y de pensamiento, por su viveza

Erasmo por su
su naturalidad.

Los interlocutores son tan profundamente espaoles, que el autor ha


podido identificarlos con tres personajes del folklore nacional. El hroe
lleva el nombre de Pedro de Urdemalas; es el Ulises espaol, fecundo
en artimaas, de quien Cervantes har a su vez uno de los hroes de su
teatro.** Los dos amigos que le preguntan de sus aventuras se llaman

Juan de Votadis y Mtalascallando. Juan de Votadis


hemos visto,^ el Judo errante de Espaa: un judo errante

es,

como ya

a quien no se
toma por lo trgico, ni siquiera en serio. Aparece aqu con los rasgos
de un clrigo hipcrita, que explota la devocin de los simples hablndoles de los Santos Lugares en que nunca ha estado, y que cosecha mucho dinero so pretexto de fundar hospitales. Mtalascallando es una figura menos conocida:
su nombre evoca la expresin "matarlas en el
aire" aplicada, segn Covarrubias, al hombre muy agudo y cortesano;
^

En

el

manuscrito de Toledo que contiene

el

Viaje, la obra se intitula

UrdevtalaSy tetrlogo, etc.. Sobre este personaje en Cervantes

y en

Pedro de

el teatro posterior,

vase A. Cotarelo, El teatro de Cervantes, Madrid, 1915, pgs. 389 .


* Cf. supra, pg. 276.

Quevedo present

a este personaje en

El sueo de

la

muerte, desfile burlesco de

UrVota Dios. Lo pinta con los rasgos de "un hombre triste,


entre calavera y malanueva", y pone en su boca estas palabras: "Yo soy Mtalascallando,
y nadie sabe por qu me llaman s. ." (Quevedo, Obras en prosa, ed. Astrana Marn,
personajes del folklore espaol, en

el

cual nos deja entrever tambin a Pedro de

demalas, pero no a Juan de

Madrid, Aguilar, 1932, pgs. 192b-193a). Covarrubias (Tesoro de la lengua castellana,


art. Matasiete) dice: ''Matalascallando, el que sin ruydo sabe hacer su negocio", y Correas (Vocabulario de refranes, 2* ed., pg. 583): "E un mtalascallando, el que a lo
disimulado hace sus hechos". Viene a ser sinnimo de socarrn y bellaco, y todava
sirve en los modernos diccionarios para la traduccin del francs pince-sans-rire.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

282

un matiz de

implica

pint

como un

utilidades

El autor del Viaje de Turqua

socarronera.

comparte

al

mismo tiempo que

de su hipocresa.

se burla

Estos dos compadres ejercitan sus talentos en Valladolid.


juntos a la sahda de la gran ciudad, en
el ir

el

un extrao peregrino que

Charlan

"camino francs" animado por

De

venir de los peregrinos de Santiago de Compostela.

se les acerca

lo

alegre camarada, franco, cnico, asociado a Juan, cuyas

viste hbito

repente

de estamea a pesar

del fro de la estacin,

con unos "cabellazos hasta la cinta, sin peinar",


con una "barbaza llena de pajas". Les dirige la palabra en una lengua que ellos no entienden: en griego. Matalascallando apela a los
conocimientos Hngsticos de su amigo, que cuenta tantas maravillas del

Pero Juan, sorprendido en flagrante deHto de mentira,


no sabe ms que interrogar al desconocido haciendo una "ensalada de
lenguas" en que entra un poco de italiano y otro poco de gascn. El

viaje a Jerusaln.

extranjero se re para su capote, mientras los otros dos se


putar.

La escena

es

de una gracia que recuerda

con Pantagruel,^ cuando bruscamente

el

ponen a

dis-

encuentro de Panurgo

el

peregrino, echndose a hablar

espaol, tiende los brazos a sus interlocutores, a quienes llama "herma-

nos" con emocin no fingida. Es su viejo camarada de Alcal, Pedro

de Urdemalas, que regresa de

tierra

Esa vestimenta de monje griego

le

hecho voto de no desnudarse de


capilla

de turcos, donde ha estado cautivo.

ha permitido huir hasta ItaHa, y ha


antes de poder colgarla en una

ella

de Santiago de Compostela.

Hay

en

este

comienzo una mez-

de comedia rabelesiana y de emocin viril nica, que sepamos, en la


literatura espaola del siglo xvi. El resto de la obra no desmiente esta
cla

primera impresin de originalidad

y de

Pedro, interrogado por sus amigos,


la batalla

naval de

dico de azar,

huida

al

las

las islas

les

Francia.

temente acerca del


gobierno, de

muy

libres,

de Ponza, sus aventuras de galeote

y de m-

curas maravillosas que realiz en Constantinopla, su

Monte Athos cuando


y

charlas

cuenta su historia, su prisin en

se le

desvanece

sus peregrinaciones a lo largo del Archipilago,


a travs de Itaha

En

maestra.

modo

su ejrcito,

En una

segunda

de vivir de

la

esperanza de libertad,

finalmente su regreso

parte los instruye

los turcos,

y por ltimo describe su

abundan-

de su religin, de su
capital.

8 N. B. A.
Cf. Rabelais, Pcmtagruel, cap. ix. El autor del Viaje
t. II, pgs. 6-7.
acord casi seguramente del Pantagruel. Recordemos que Panurgo, como Pedro de
Urdemalas, regresa de Turqua, donde ha estado prisionero. Por otra parte, en los retoques de las primeras pginas del Ms. 3871 de Madrid, Juan de Votadis, Matalascallando
y Pedro de Urdemalas se llaman, respectivamente, Apatilo, Panurgo y Poltropo.
se

EL "VIAJE DE TURQUA" Y SU VERDADERO AUTOR


El conjunto tiene

acento de verdad,

tal vida, tal

tan vivos, que nos explicamos

cmo

este libro

pudo

283

los detalles

son

hasta en nuestros das

tomarse por una autobiografa apenas novelada, por una historia vivida
entre 1552 y 1556, Una duda nace, sin embargo, cuando se le confronta

con otros

libros

en que

acerca de los turcos.

de costim

el

En

lector curioso poda, hacia 1555, informarse

1548 haba aparecido en Florencia

el

Trattato

de Turchi de Giovan Antonio Menavino, autor que


el mar por los turcos
en el curso de un viaje que haca, siendo todava adolescente, en compaa de su padre, comerciante italiano. El libro de Menavino llevaba
se

et vita

nos presenta diciendo que ha sido capturado en

como complemento

la

traduccin italiana de

las relaciones

publicadas

anteriormente en latn por Georgiewitz, un autntico cautivo de los turcos, a lo que parece. En 1550, la gran Cosmographia de Mnster haba
dado una ojeada de conjunto y una descripcin de Constantinopla, una
historia de sus emperadores bizantinos y turcos y un resumen de las

costumbres e instituciones turcas sacado, en lo esencial, de Georgiew^itz.


al volver de un
mecenazgo del Cardenal de Tournon, haba consignado sus Observaciones en un libro que era una mina
de detalles precisos acerca del Oriente, no tan slo sobre la Turqua
europea, sino tambin sobre el Asia Menor, el Monte Athos y el Archipilago. Algunos otros libros haban aparecido sobre los turcos desde
1540, pero en estos tres volmenes se encuentra ms o menos toda la

Finalmente, en 1553,

viaje

el naturalista

francs Fierre Belon,

de estudio emprendido gracias

al

sustancia oriental del Viaje de nuestro espaol.

Se podra decir, cierta-

mente, que estas mltiples coincidencias se explican porque

el libro es-

paol es, como los de Georgievi^itz y Belon, obra de un testigo ocular,


que ha observado los mismos detalles, si el propio autor no nos hubiera
suministrado la prueba de que su informacin es Hbresca. Su dilogo
va precedido de una interesante epstola dedicatoria a Felipe II en que
afirma no sin nfasis su calidad de testigo ocular y se mofa de las gentes
que hablan de Turqua sin haberla visto, que "son como los pinctores que pintan a los ngeles con plumas, y a Dios Padre con barba larga,
y a Sant Miguel con arns a la marquesota, y al diablo con pies de
cabra":

No
como

mire Vuestra Majestad

erudito escriptor, sino

el

como

ruin estilo con que va escrito, porque no


fiel

intrprete

y que todo

cuanto escribo

Les observattons de plusieurs singularitez et choses memorables trouves en GrcCj


Asie^ Iiidej gypte, Arabie, et autres pays estranges, rediges en trois livres par Fierre

Belon du

Mam. A Monseigneur

le

Cardinal de Tournon.

Paris (G. Corrozet), 1553.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

284
vi,

he abrazado antes

rectrica

elegancia

Pues bien,
se vea hasta

la

obra que

con

la

la

aparencia, supliendo toda

la falta

la

la

verdad.

que acabamos de transcribir, y en


prueba del carcter autobiogrfico del

estas lneas

ahora

de

las cuales

libro,

son

literal de un pasaje del prefacio de Menavino.^^


El pseudo-Pedro de Urdemalas, como se ve, ha entrado en su personaje de testigo ocular con tanta naturahdad como en su disfraz de

traduccin casi

monje

griego. Pero

si el

falso

monje

arroja

pus de haber engaado a sus amigos,

ms

secreta.

No

traiciona

al

escritor

muy

pronto su mscara des-

la mistificacin del

que

prefacio es

se oculta bajo el personaje

de

Pedro de Urdemalas. Sin embargo, a travs de las rendijas de su invencin, vamos a ver aparecer su verdadera personalidad.
Cmo es que Pedro se encontraba en una de las galeras de Andrea
Doria, "vspera de Nuestra Seora de las Nieves" del ao de 1552, cuando los turcos atacaron a la flota cristiana frente a las islas de Ponza, y lo
hicieron prisionero?

El autor

se olvida

de decirlo.

Qu

cosa haba he-

cho desde que abandon a sus camaradas de estudios de Alcal? Toda


de su existencia permanece en la sombra. Era soldado, aparentemente, porque no haba aprendido otro oficio, y por esa misma
razn, al caer en poder de los turcos, se improvisa mdico. Pero oi-

esta parte

gmoslo:
Llegse a m un cautivo que haba muchos aos que estaba

all,

pre-

guntme qu hombre era y si terna con qu me rescatar, o si saba algn


oficio; yo le dije que no me faltaran doscientos ducados, el cual me dijo
que lo callase, porque si lo deca me teman por hombre que poda mucho
nunca de all saldra, y que si saba oficio sera mejor tratado, a lo
le rogu que me dijese qu oficios estimaban en ms,
y djome que
mdicos v barberos y otros artesanos. Como yo vi que ninguno saba, ni
nunca ac le deprend, ni mis padres lo procuraron, de lo cual tienen gran
culpa ellos y todos los que no lo hacen, imagin cul de aqullos poda yo
fingir para ser bien tratado v que no me pudiesen tomar en mentira, y acord que, pues no saba ninguno, lo mejor era decir que era mdico, pues todos
los errores haba de cubrir la tierra, y las culpas de los muertos se haban de

ans

yo

cual

t. II, pg. 2 a (y, pg cxv, las conclusiones que de esto saca Serrano
G. A. Alenavino, Trattato de costumi et vita de Turchi, Florencia,
1548. Epstola dedicatoria al Rey de Francia: "Et non gurdate, quanto io ho scritto,
sia in stilo poco ordinato et rozo; percioche non come erudito scrittore, ma come fedel
interprete o vero raccontatore delle cose vedute et imparate, ho dato opera piu tost
alio effetto, che alia apparenza: perche dove ho conosciuto, la elegantia esser per man-

10

N.

Sanz).

care,

B. A. E.,

Cf.

ho supplito con

la

venta.

echar a

285
EL "VIAJE DE TURQUA" Y SU VERDADERO AUTOR
Dios. Con dicir "Dios lo hizo" haba yo de quedar libre; de manera

que con aquella poca de lgica que haba estudiado podra entender algn
libro por donde curase o matase.^^

Qu insolente seguridad en ese seco fruto de la Facultad de Artes


de Alcal! Afortunadamente, en la galera misma, cae en sus manos un
libro de medicina muy completo. Gracias a su buena memoria y a algunas experiencias que hace con sus compaeros de miseria, el oficio,
en tres meses, no tiene ya casi secretos para l.^^
si tomamos este comienzo por dinero contante
y
tampoco ninguna inverosimilitud en las aventuras
un hombre que demuestra tan admirable vocacin m-

Es evidente que,
sonante, no veremos

que siguen.

dica, todos los xitos le estn prometidos en esta carrera. No nos asombraremos de que Pedro discuta siempre victoriosamente con los mdicos
judos de Constantinopla, de que cure a su amo Zinn Pach de una en-

fermedad hasta entonces rebelde


llame a

la

cabecera de

de Constantinopla

se

la

a todos los tratamientos,

propia hija del

empee en retener

de que se

Gran Turco, y de que

la

le

Corte

a ese maravilloso experto, a pe-

de la promesa de libertad que Zinn Pach le ha hecho en un arranque de agradecimiento. Pero si tenemos algo de desconfianza, por
poca que sea, si tenemos la menor razn para suponer que esta hermosa
historia es una novela, entonces es tentador suponer que un autntico
mdico se oculta bajo la burlona mscara de Pedro de Urdemalas.
Pues bien, todo el libro confirma esta hiptesis. No se trata de un
disfraz de fantasa que el hroe pueda olvidar tan pronto como ello sea
necesario para la trama de su relato. Pedro es un mdico marcado con
el "pliegue profesional", que no pierde ocasin para afirmar la superioridad intelectual del mdico sobre el telogo, que habla como gran mdico un tanto desdeoso de la ciruga, que aprovecha unos das que pasa
en el campo para herborizar, que no ignora nada de las relaciones que
el cuerpo mdico mantiene con los barberos y los boticarios.^^ Vayamos
ms lejos. Ciertas rplicas del dilogo slo tienen sabor a condicin de
que el autor que se identifica con Pedro de Urdemalas no sea un mdico
sar

una lumbrera de la medicina, un maestro de la materia


mdica. Cuando el ignaro Juan de Votadis discute sus opiniones cientficas y le opone la opinin de "mdicos tan buenos como l, y mejores", Pedro responde con modestia: "Hartos mdicos debe de haber
cualquiera, sino

11

N. B. A.

t. II,

pg. 15

a.

12 Ibid., pg. 19 b.
13 Ibid., pgs. 23 a, 24 a, 27 b, 31a-b, 36a-b, 44a-b, 47 b,

51b.

EL ERASMISiMO Y LA LITERATURA PROFANA


mejores que yo!"^^ Cuando cuenta sus herborizaciones en

286

dores de

los alrede-

ruinas de Nicomedia, sus antiguos camaradas se burlan:

las

"Pues qu, dice Juan, tanto sabais vos de conocer yerbas?" "Todo
aquello, replica en su lugar el alegre Matalascallando, que no poda dejar de saber siendo hijo de partera, primo de barbero y sobrino de

boticario".

Pedro aprueba, sonriendo: "Matalascallando dice bien

todo lo que hay".^^


Por lo dems, este viaje a Turqua
que, ste

lia

s,

no

interesante del libro.

no

so,
el

muestra excesivamente curioso de sus tesoros

se

contrario, demuestra

mercados,

los

Ahora

costumbres.

Hdad con que

la

Universidad da

esta clebre

fuistes,

y de

habitacin

la industria, los

el traje

de

los

el

por

las curiosi-

aprovisio-

los habitantes, las

hablando de Bolonia, Pedro pondera

bien,

conceder importancia a

Necio

Ita-

artsticos;

una atencin siempre despierta ante

dades naturales, los productos del suelo

namientos de

sin

complica con un viaje a

se

nada de novelesco, y que no es la parte menos


Pedro, cuando visita Italia, en el camino de regre-

tiene

la faci-

doctorado a "el que sabe",

aos de estudio.

observa Mtalascallando, en no os graduar por

all

doctor, que ac no lo haris con tanta honra sin gastar lo que no tenis,

segn

por

me

parece podis vivir por vuestras

Qu

ac.

sabis

doctores todos de
giales

la

si

letras tan

lo hice?, replica

Pedro.

bien

de

como

cuantos hay

me

hicieron los

aun

Facultad mil mercedes, por intercesin de unos cole-

amigos mos; y como yo

les

hice una pltica de suplicacionero, no les

perdonndome algimos derechos, me dieron


doctorado, con el cual estos pocos das que tengo de

dej de parecer tan bien, que

con mucha honra

el

vivir pienso servir a Dios lo

Como

se ve,

Pedro

lleva en su

de doctor honoris causa de

un mdico de
Gran Turco.

gloria para

corte del

mejor que pudiere.

la

^''^

zurrn de peregrino

el

diploma

Universidad de Bolonia, singular timbre de

azar cuyas hazaas han tenido por teatro la

Pero ya es tiempo de demostrar que Pedro de Urdemalas es el DocLaguna en persona. Podemos reconstruir bastante completamente
biografa de este famoso mdico, gracias al gran nmero de obras que

tor
la

1* Ibid., pg. 141 a.


15 Ibid., pg. 31 b. Cf. (pg. 85) otra contestacin

Debis

nocimientos en griego y en latn: "Mata.


De todas las cosas s poco.
otro. Pedro.

de Pedro a propsito de sus code saber tan poco de uno como de

."
.

16 Este rasgo de nuestro viajero haba hecho ya que Solalinde dudara de la atribucin del Viaje a Villaln, que en la Ingeniosa comparacin demuestra vivo inters por
las artes plsticas (Viaje de Turqua, Col. Universal, Madrid, 1919, pgs. 6-7).
17

N.

B.

A.

E.,

t.

II,

pg. 101

a.

287
EL "VIAJE DE TURQUA" Y SU VERDADERO AUTOR
jalonan su carrera, y en las cuales hizo a sus lectores ms de una confidencia.^ Haba nacido en Segovia hacia 1499. Su padre, mdico tam-

hecho seguir buenos estudios latinos en su ciudad natal,


bajo la direccin de Juan Oteo y Sancho de Villaveses, nombres oscuros
que el discpulo agradecido salv del olvido. Pas en seguida por la
Facultad de Artes de Salamanca, donde tuvo por maestro al portugus
Enriques. Pero en Pars se perfeccion su formacin intelectual. En
la Facultad de Medicina fu discpulo de Dubois y de Ruellius, el
traductor francs de Dioscrides. Sigui los cursos de filosofa de
Glida. Aprendi griego con Dans y Toussaint, los ''lectores reales"
del joven Collge de France. En Pars public, en 1535, sus primeras obras, una traduccin latina del De physionomia de Aristteles y
un Mtodo matmico, cuyo prefacio da pruebas de un noble afn de
devolver a la medicina, cada en el empirismo y el mercantilismo, su dignidad de ciencia.
bin, le haba

Al ao siguiente, se halla de vuelta en Espaa. Se le ve en Alcal,


donde publica nuevas traducciones latinas de obras griegas: el De mimdo
de Aristteles, el Ocypus y el Tragopodagra del ingenioso Luciano de
Samsata.^^ Traba conocimiento con el secretario imperial Gonzalo Prez y el protomdico de Carlos V, Femando Lpez, del Escorial. En
1539 se encuentra con la Corte en Toledo, donde recibe el grado de
doctor. Se halla entre los mdicos que asisten a la Emperatriz Isabel
con ocasin del parto que causa su muerte.
Pero no tarda en volver a salir para peregrinaciones europeas que
durarn cerca de veinte aos. Se embarca en Vizcaya, con destino a
Londres, se rene con la Corte en Gante, y, desde 1540, entra al servicio
de Metz, ciudad imperial. sta va a conservarlo como mdico durante
cinco aos, sin otra interrupcin que unas vacaciones de tres meses, que
los habitantes

de

Estos tres meses

la

ciudad

le

conceden

que Laguna

a condicin de

pasa en Colonia en

el

que jure regresar.


invierno de 1542

a 1543, en casa del jurisconsulto Eichholz,^^ rector de la Universidad-

son por lo dems meses de actividad intensa. Gracias a


18

Esta reconstruccin,

la

intent

bastante bien

ellos

puede im-

Diego de Colmenares en la
las Vidas y escritos

Historia de la insigne ciudad de Segovia (2^ edicin aumentada con

de los escritores segovianos), Madrid, 1640, pgs. 708-716. A este autor, fuente de Nic.
Antonio y de bigrafos ms recientes, seguimos aqu salvo indicacin en contrario.
19 Respecto al volumen en que estn estas tres traducciones (Alcal, Juan de
Brocar, 14 de noviembre de 1538), vase Catalina Garca, Tipografa complutense,
nm. 163, o Legrand, Bibliographie hispano-grecque, t. I, nm. 80.
20 Sobre Adolfo Eichholz, y en particular sobre sus relaciones con Erasmo, vase
la noticia de Alien, t. III, pg. 390.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

288

primir los trabajos de erudicin a que ha consagrado sus ocios desde

hace varios aos: traducciones latinas de

De

la

Historia filosfica de Galeno

de Aristteles; rectificaciones a la versin


y
que el alemn Janus Cornarius haba hecho del tratado bizantino de
Agricultura atribuido a Constantino Csar Pogonatos; tratados de higiene para uso de los estudiantes pobres y de los ancianos.^^ En la incertidel tratado

dumbre en que

las plantas

estn hundidos los espritus por el fracaso de los conci-

liadores en Ratisbona,

en Metz en favor de
sin

Laguna ha hecho todo cuanto

la

estaba de su parte

conservacin del catolicismo, de un catolicismo

duda bastante ampho para guardar en su seno

clinan hacia la justificacin por la

fe.

tro de irenismo teolgico, lo invita a

a las almas

que

se in-

La Universidad de Colonia, cenpronunciar un discurso. El tema

que elige es el dolor de la Europa cansada de desgarrarse a s misma:


Europa aviriv tiucoqoiixevti.^^ Entre los protectores en que la pobre Europa tiene su esperanza, cuida de no olvidar al Emperador y a sus consejeros erasmizantes: Cornelio Schepper y Granvela. Fu un acto de
buen imperial ese discurso ledo, a la luz de las antorchas, ante una asamblea de togas negras, en el aula mxima colgada de fnebres cortinajes,
la noche del 22 de enero de 1543. Los das que Laguna pasa en Colonia
nos interesan tambin por otras razones.

De

ItaUa se haba recibido la

conmovido a los turcos en mayo


y junio de 1542. Laguna, que saba itahano, hizo una traduccin latina
de esa relacin para uso de sus amigos alemanes y le aadi un sumarsimo Compendio de la historia de los reyes de Turqua y algunas pginas
sobre las costumbres de los turcos. Tal fu la primera ocasin que tuvo
relacin de ciertos prodigios que haban

exercitiorum ratioiie viaxime in se^iectiite observmda, ad Reatque ??iagmf. vinivi D. D. Joban. D. ab Epstcin et Mintzbiirg, Co. in
Tratadito fechado el
Dietz, Gynmasiarcbaui Metropolitanae Colonieiisis Ecclesiae.
1*? de marzo de
1543 y reimpreso en Colonia, 1550, a continuacin de la Victiis ratio
sckolasticis pcmperibus paratu facilis et salubris. Este ltimo tratado se remonta a su
21 R{jtio

veren.

de

z'ictus et

lllustreiyi

vez, indudablemente, a la

temporada que Laguna pas en

En

la

Universidad de Colonia, o

de pasada, consejos de higiene


intelectual, remitiendo para detalles ms amplios a los reformadores de los estudios
(fol.
3 v): "Attentus autem lege, propositas orationes in sua velut membra partir,
singulorum vim cbsen'a, in summa Quintiliani, Budei, Erasmi, \'ivis aliorumque doctistal

vez a

los

aos que estuvo en Pars.

da

el autor,

studii ratione praecepta sequere, quae, quia paucis recte comprehendi nequeunt, prudens omitto". (Opsculo no mencionado por Colmenares, que
existe en la B. N. P. Los dos tratados de Laguna van seguidos aqu del De tuenda valetiidine de Plutarco, traducido al latn por Erasmo.)
-2 Europa, avxnv Ti|xa3Qo\'fivri, hoc est inisere se disjnctans mavique calcrmitatein
deploraos..., Colonia, 1543. Prrafos bastante largos de este discurso se pueden ver
citados por A. Hernndez iVIorejn, Historia bibliogrfica de la viedicina espaola,

simorum virorum de

t.

II,

Aladrid, 1845, pgs. 244-250.

LMINA XXII

bis

Sepultura del Doctor Laguna y de su padre.


Iglesia

de San Miguel de Segovia.

LMINA XXII
Empresa

del

ter

Doctor Lag^una en su

(Ntese, entre

las

filacterias,

la

figurilla del pere-

grino de Santiago, que confirma

de Laguna con

el

sepultura.

la

identificacin

Pedro del Viaje de Turqua.)

EL "VIAJE DE TURQUA" Y SU VERDADERO AUTOR


289
nuestro mdico de escribir acerca de la gran potencia oriental que por
entonces atormentaba a Europar^

En

1545 sale de Metz,

asiste

en

Nancy

al

Duque

Francisco de Lo-

rena en su lecho de muerte, imprime en Pars su traduccin del TLsqI


aQETCv de Aristteles^^ y hace su primer viaje a Italia, de donde sale con
gran copia de honores. El 10 de noviembre de 1545 recibe en Bolonia

aquel diploma de doctor^^ que

de diciembre,

Conde

el

Papa

lo

nombra

prestar a Pedro de Urdemalas; el 28

caballero de la

Orden de San Pedro y

que ha prestado a la
Despus de una nueva temporada en Alemania, regresa a Italia,

Palatino, en reconocimiento de los servicios

religin.

donde haba de permanecer, segn parece, de manera ininterrumpida


hasta 1554.

Roma

es

en esos das residencia de algunos grandes seores

espaoles que son sabios helenistas.

Francisco Bobadilla

y Mendoza,

el

Laguna entra

23 Colmenares, op.

cit.,

de

Don

antiguo Arcediano erasmizante de

Toledo, ahora Cardenal Obispo de Coria, que se har

con una

al servicio

ilustre

con

el ttulo

pg. 710 b, dice que este opsculo se public en Colonia

Enrique Stolberg, den de Colonia, fechada el 11 de


diciembre de 1542, y que se reimprimi en Amberes en 1544 y en Maguncia en 1552.
Existe en la Biblioteca iViazarina (8 33461) una edicin de Amberes (M. Nuci), 1543,
epstola dedicatoria a

probablemente idntica a la primera de Colonia. Reza el ttulo: Rerum prodigiosarum


quae in urbe Constantinopolitana et in aliis ei finitimis acciderunt Anno a Christo nato
MDXLIl brevis atque succincta enarratio. De prima truculentissimorum Turcarum origine, deque eorum tyrannico bellandi ritu, et gestis, brevis et compendiosa expositio.
En la epstola dedicatoria al Conde de Stolberg dice Laguna que escribi esta obrita
a ruego de su amigo Eichholz, hombre cuya sed de saber le llev a muchas universidades, no slo de Alemania, sino de Italia y Francia. Declara que le han servido de informadores los mismos turcos, y, sobre todo, los embajadores venecianos a quienes trataba familiarmente. En realidad, parece que Laguna manej tambin el Turcicarum
rerum commentarius de Paulo Jovio. Pasada la curiosidad por los prodigios de 1542,
reimprimi M. Nuci de Amberes, en 1544, la parte del opsculo que perteneca a
Laguna (De origine regum Turcarum compendiosa quaedam perioche, y De Turcarum
cultu atque moribus enarratio quaedam breviuscula), incluyndola en un libro encabezado por aquel pronstico De eversione Europae que di mucho que hablar en
Roma en 1535, segn dice Rabelais (CEuvres completes, d. Plattard, t. V, Le Cinquime Livre, Lettres et crits divers, pg. 234. Carta de Roma, 30 de diciembre de 1535). Reza el ttulo de la edicin de Amberes: Prognosticon Antonii Torquati
de eversione Europae et alia quaedam quorum cathalogum sequens docebit pagina (B.

N. M.,
24

3:47.865).

API2T0TEA0T2 HEPI APETQN BIBAION.

Aristotelis

de Virtutibus Lib.

Huic conexuimus Theophrasti libellum, fi^ixcv


XagaxTriQcav. Parisiis. Apud Joannem Lodoicum Tiletanum ex adverso CoUegii Remensis. 1545 [el colofn precisa: mense Augusto]. Respecto a este rarsimo opsculo,
desconocido de Colmenares, vase Legrand, Bibliographie hispano-grecque, t. I, nm.

Andrea

a Lactina Secobiensi Interprete.

103. El texto griego est impreso con la traduccin latina al frente. Los Caracteres de
Teofrasto no aparecen en los ejemplares vistos por Legrand (Mazarina y Arsenal).
25 Colmenares (op. cit., pg. 712 b) vi este diploma con sus propios ojos.

EL ERASMIS-MO Y LA LITERATURA PROFANA

290

de Cardenal de Burgos. Pez de Castro trabaja en casa de

Hurtado de Mendoza, cuya

biblioteca es todava

ms

rica

Don Diego
que

la del

Cardenal de Coria en manuscritos helnicos: siendo embajador en Venecia,

Don Diego

Turco

haba recibido cierto nmero de manuscritos del

Gran

con su permiso, haba mandado buscar otros en Grecia: haba


enviado a Nicols Sofiano, griego de Corf, a comprar o copiar cuanto
manuscrito encontrara en los conventos del iMonte Athos.^^ Laguna, en
1548, pasa algunos das en Venecia para publicar toda una serie de trabajos sobre Galeno: Eptome del gran mdico griego, cuyas cuatro partes cubren todo el campo del arte mdica, Vida de Galeno, Ajiotaciones
sobre

y,

el

En

texto de sus obras.

papa Julio III, que nombra a Laguna su mdico.


Los aos siguientes son tambin fecundos en publicaciones mdicas y
filolgicas. Pero la obra a que consagra ms amorosamente sus tiempos
libres es la traduccin espaola de Dioscrides. Se basa en un texto
completamente renovado. Juan Pez de Castro haba prestado a su ami1550

es electo

go Laguna un manuscrito antiqusimo que le haba permitido corregir


ms de setecientos pasajes,^' como fillogo avezado de mucho tiempo
atrs a la crtica de los textos

por sus trabajos sobre Galeno. Pero

el

Dioscrides de Laguna tiene tambin otro valor para nosotros. Es casi


la

nica obra mdica que lleg a publicar en su lengua materna. Haba

resuelto dar a sus compatriotas el gran tratado de botnica

y de

materia

mdica que Ruellius haba puesto ya al alcance de los franceses y Andrea


Mattioh de Siena al alcance de los italianos. Pero l quera dejar muy
atrs esos modelos. Cuando tena algn tiempo libre, se encerraba en su
pequea villa de Tsenlo, donde volva a encontrar la sombra de Cicern. All traduca, anotaba, y las anotaciones eran por lo menos el
doble del texto, pues en ellas derramaba toda la experiencia adquirida
en

el

curso de sus peregrinaciones,

nales acerca de los simples


los

ms

sabios

mdicos de

y de
la

el

fruto de sus observaciones perso-

sus efectos, o de sus conversaciones

poca.

Por otra

con

parte, su curiosidad era

Gastaba gruesas cantidades de dinero en hacer venir a Italia


Venecia
simples desconocidos desde Grecia, Egipto y Asia Menor.
afluan las curiosidades orientales, las noticias de Constantinopla. En

insaciable.

1554 nuestro gran viajero experiment en esta ciudad tan fuertemente


el atractivo del Oriente, que a punto estuvo de embarcarse para ir a ver
26 Sobre las colecciones de manuscritos griegos del Cirdenal de Burgos y de Don
Diego Hurtado de Mendoza, vase Ch. Graux, op. cit., captulos i, ii y v. En particular
la

pg. 174 acerca de la expedicin de Sofiano al Monte Athos.


27 Ibid., pgs. 97-99, sobre el Dioscrides de Pez.

in situ

EL "VIAJE DE TURQUA" Y SU VERDADERO AUTOR


aquellos simples exticos que mandaba traer con grandes

Diversas personas lo disuadieron,

y en

particular

Don

291

costos.

Francisco de Var-

embajador de Carlos
en Venecia.^
Renunciando a su proyecto, volvi a tomar la ruta de Alemania
para ir a Flandes a imprimir su Dioscrides. Pas por Padua, se detuvo
cinco das en Trento, donde se puso a herborizar, "discurriendo como
cabra por todas aquellas montaas", con su joven compaero Diego de
Monte. El 5 de julio de 1554 llegaba a Augsburgo justamente a tiempo
para asistir al derrumbe de la autoridad del Emperador. Todas las alarmantes noticias que circulan le parecen verosmiles. La poltica imperial
est a la deriva. El Rey de Francia amenaza los Pases Bajos
y quiere
intervenir en Siena. "Entre tanto, escribe Laguna, nuestro amo se est
designando cuadros y concertando relojes; y su hijo visitando a Aranjuez". El anciano mdico se consuela de tantas tristezas describiendo con
elocuencia a su huspeda de Augsburgo y meditando un epitafio tierno
y cmico para su caballo que agoniza en el corral.
gas,

En

1555 vigilaba en Amberes

lo dedic a Felipe II algunas

sus sienes la corona

tesoro de

de

mucha

impresin de su Dioscrides.

los Pases Bajos.

muchas generaciones de

reuna a su

la

semanas antes de que Carlos

Este libro, que haba de ser

herboristas

y de

Se

V abdicara en
el

boticarios espaoles,

ciencia el encanto de reflexiones picantes, de ancdo-

de una lengua pura y sabrosa. Laguna poda afirmar con


pleno derecho, en sus primeras pginas, la importancia que tienen para
el mdico las peregrinaciones, y ponerse bajo el patrocinio de Ulises, el
hroe que tanto anduvo y conoci tantas maneras de hombres.^^
El gran mdico aspiraba al descanso. Todava compuso en 1556,

tas personales,

con ocasin de una grave epidemia que asolaba a los Pases Bajos, su
la cura, y preservacin de la pestilencia, otro testimonio de la dileccin con que el sabio anciano manejaba la ms pura
Discurso breve sobre

lengua castellana. Este opsculo es obra de un viejo prctico lleno de


experiencia, de

un humanista amante de apotegmas

hombre de corazn entristecido por los estragos de


dos inseparables compaeras, el hambre y la peste.^^

singulares, de
la

guerra

un

de sus

28 Acerca de todo esto vase la epstola dedicatoria del Dioscrides a Felipe II


(Amberes, 15 de septiembre de 1555).
29 Vase la carta al embajador Vargas (cf. supra, pg. 280). En cuanto a Diego
de Monte, no mencionado en esa carta, vase el Dioscrides (ed. de Salamanca, 1563,
pg. 302), donde Laguna evoca sus herborizaciones en los alrededores de Trento.
30

En

la larga

31

La

dedicatoria a

chada en Amberes, a

personal anotacin sobre

Don Gmez

el

prefacio del Dioscrides.

de Figueroa y Crdoba, Conde de Feria, est fede agosto de 1556. No he visto la edicin de Plantin (1556),

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

292

En

el

invierno siguiente fu

Aprovech entonces

quien cay enfermo en Bruselas.

este descanso forzoso para traducir las Calinarias

ao 1557 hizo un ltimo viaje a Colonia. En


1558 regresaba a Segovia. Su padre haba muerto durante su larga ausencia. Hizo colocar en su tumba, en la iglesia de San Miguel, una hermosa lmina de bronce sobre la cual estaba grabada una inscripcin conmemorativa. El emblema, una nave con las velas hinchadas, se diriga
al cielo en dos piadosas plegarias: AEIHON MOI TAS 0A0T2 SOT,^^
de Cicern.^-

y KAI TO

fines del

nNETMA 20T OAHrHSEI

ME.

abajo, este adis a las

agitaciones de la vida:

Inveni portuvt. Spes et Fortuna vlete.

Nil mihi vobiscum: ludite ?jimc

aliis.^^

una vez ms del puerto para acompaar al Duque del Infantado en la embajada que fu, en 1559, por la
nueva Reina de Espaa, Isabel de Valois. Muri en Segovia poco tiempo
Pero

el

sabio anciano tena que salir

despus de su regreso de Francia, a principios de 1560.

Tal vez ahora se perciba cul es el lugar que ocupa el Viaje de


Turqua en la obra de este infatigable trabajador.^^ El prefacio tiene,
sino nicamente la reimpresin de Salamanca, 1566

(con un privilegio otorgado a

la

madre de Laguna, Doa Catalina Velzquez).


32

Acerca de

esta traduccin, publicada

por Plantin en 1557, vase Menndez y

Pelayo, Bibliografa hispano-latina clsica, pgs. 601-603, donde se reproduce


sa epstola dedicatoria
abril

de Laguna

de 1557).
primera divisa

33 Esta

falta

en

al

secretario Francisco de Eraso

el

la

ingenio-

(Amberes, 24 de

grabado de Colmenares en que se reproduce

la

inscripcin.
3^

Sobre

esta inscripcin funeraria,

que Laguna pudo

leer en

Roma

en

el

sepulcro

de Francesco Pucci, vase el artculo del P. H. M. Fret, O. P., y M. Bataillon,


propos d'une pitaphe d'Andr de Laguna, y el de P. de Montera, Spes et jorturm
vlete, en HumanisDie et Rejiaissance, t. VII (1940), pgs. 122-127 y 309-311. Cf. tambin Johan Bergman, en Eranos, Acta Fhilologica Siiecana, t. XL (1942), pgs. 9-15, y
Otto Weinreich, en Scbivabisches Taghlatt, Nr. 123, pg. 5, 24 de diciembre de 1948.
Tambin hay muchos datos en James Hutton, The Greek Anthology in Trance and in
the Latin n'riters of tbe Netberlands to the year 1800, donde se estudia la inscripcin
a propsito de Le Sage, Gil Blas, IX, 10, y se cita un importante artculo de R. H.

Smith en Notes and Queries,

9. 2. 41.

R. Schevill (Eras77ms and Spain, art. cit., pg. 108), aunque da de mano la paternidad de Villaln, no se deja convencer por la atribucin a Laguna; fijndose nicamente en mis obsenaciones de que el autor del Viaje ha de ser humanista, helenista,
hombre curtido por la vida y dotado de fino humorismo, desatiende las calidades menos
frecuentes de gran mdico y doctor honoris causa de la Universidad de Bolonia, que
parecen concurrir con las anteriores en el autor del Viaje. Tampoco son muy convincentes los reparos de Schevill. Toda su argumentacin acerca del prlogo (que compara
oportunamente con los llamamientos de Cervantes a Felipe II para que acabe con el
35

293
EL "VIAJE DE TURQUA" Y SU VERDADERO AUTOR
en el manuscrito ms antiguo,^*^ la fecha de primero de marzo de 1557.
Es algunas semanas anterior a la dedicatoria de las Catilinarias. Sin duda

enfermedad que lo inmoviliz en Bruselas, durante el invierno


de 1556 a 1557, fu cuando Laguna retoc su obra, compuesta durante
los aos anteriores. Es difcil asignar a esta composicin una fecha precisa, y ms difcil an decir cundo germin su idea en el espritu del
autor. Seguramente las maravillosas Observaciones de su colega Fierre
Belon haban hecho caer en tentacin al Doctor Laguna.^*^ Tal vez despus de haberlas ledo fu cuando, en 1554, oy tan fuertemente la llamada del Oriente. Se habr acordado tambin de ciertos relatos de un
Nicols Sofiano, odos en Venecia o en Roma? Es muy posible. Fcil
es comprender, en todo caso, que haya querido realizar en imaginacin

durante

la

con que tanto haba soado, y que, una vez en los Pases Bajos,
haya concebido una fantasa en que su experiencia de mdico animara
una descripcin de las costumbres turcas tomada de las mejores fuentes,
ese viaje

en

la cual

vendran a injertarse fcilmente sus recuerdos de

Italia.

No

ya reducido, en cuanto a los turcos, a los escasos datos de su


Perioche de 1542. Menavino, Georgiewitz, Mnster, Belon estaban ah,
en su biblioteca. Los turcos se ponan cada vez ms de moda. En el otoo de 1555 apareca en Valencia el libro de Vicente Rocca, obra bien informada, aunque de segunda mano, en la cual se llevaba la historia de los
turcos hasta la poca ms reciente. Laguna poda leer ah el relato detallado de la batalla naval de las islas de Ponza entre las galeras de Andrea
estaba

Doria y

las

de Zinn Pach.^^

poder del Turco en Argel) descansa en el supuesto de que el autor prepar su libro
para entregarlo impreso al Rey, y no considera las hiptesis ms probables de las
pgs. 303-304. En cuanto al reparo fundado en el estilo, prescinde de la variedad de
estilos inherente a la variedad de los gneros. Comprense el Dioscrides y la carta
familiar al embajador Vargas, dos obras autnticas de Laguna, y se ver la diferencia.
Pero todos debemos sumarnos al deseo expresado por Schevill de que se analicen lingstica y estilsticamente estas y otras obras importantes del siglo xvi. Ojal salga de
all

la

identificacin definitiva del autor del

N. M., Ms.
Tambin pudo

86 B.

Viaje!

3871.

87
incitarle el ejemplo de su compaero italiano Mattioli, cuyo comentario toscano de Dioscrides ofreca, como principal novedad, datos sobre plantas
del Asia Menor suministrados por el mdico Guillermo Quakelbeen, agregado a la famosa embajada de Busbecq (Ogier Ghiselin, seor de Bousbecques), que visit a Solimn de parte del Rey de Romanos Fernando (Cf. F. Hoefer, Histoire de la botanique,
Paris, 1882, pg. 108,

y Peytraud, De

legationibus Augerii Busbecquii, Paris, 1897).


que han tenido los Turcos,

38 Hystoria en la qual se trata de la origen y guerras

desde su comiengo, hasta nuestros tiempos: con muy notables successos que con diversas
Recopilada
gentes y nasciones les han acontescido y de las costumbres y vida dellos.
por Vicente Rocca cavallero Valenciano. Vista y examinada por mandado de los Seo. .

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


Pero cualquiera que pueda ser la deuda de Laguna con

294

estos diver-

que su vigorosa personalidad es la que da vida a


su Viaje imaginario. Aqu se abandona mucho ms libremente que en el
Dioscrides a su necesidad de expresarse, de contarse. Imagina por anticipado la emocin del regreso al pas natal, por anticipado saborea la
acogida que all recibir. Se ve extranjero en su patria, aureolado con
sos autores, lo cierto es

el

prestigio de

dico del Papa,


causa de

de que

Conde

la libertad

Palatino, doctor honoris causa de Bolonia, ex

de juicio que lleva de sus

habr de vivir en su

ms o menos

m-

(quin sabe?) vagamente sospechoso de luteranismo a


viajes.

retiro, se adivina

Todo

este pasado,

ms o menos

presente,

transpuesto, en los relatos de Pedro de Urdemalas: el doc-

torado de Bolonia, que nos est formalmente atestiguado, ofrece un caso


revelador de transposicin.

Tambin nos damos cuenta de cmo

las

Nicomedia son la proyeccin imaginativa de recuerdos vividos y de sueos no realizados.


Muy probable es que, si poseyramos un diario ntimo de los aos romanos de Laguna, si conociramos por menudo sus disputas con los
mdicos judos y los cirujanos de la corte pontificia, reconoceramos una
trama de recuerdos en otros episodios de la vida de Pedro en Constanherborizaciones de Pedro en torno a

ruinas de

las

tinopla.

Es evidente que

el

Viaje de Turqua es en alguna medida autobio-

y verdad se mezclan en l de un modo muy


hoy se ha credo. Se entronca con el gnero serio
de que los erasmistas han hecho su ideal literario, al mismo

grfico, pero invencin

diverso del que hasta


e instructivo

tiempo que anuncia las "novelas" libremente construidas por Cervantes


con ayuda de su experiencia de soldado y de cautivo.^ Su invencin

amalgama

y lo imaginario con tanta holgura, que


poder ser tomada por verdadera. Cuando Mtalascallando
con Ddalo o con UHses, Pedro se encoge de hombros:
lo real

Ulises o qu?

Podis creer

como

eris

se

lo

que era ciego y no

lo vi,

y tambin

vosotros lo oiris de quien lo vi

Pedro

le

era poeta;

han credo ciegamente.

compara

en Dios, que yo acabar

cuento, que no paso de diez partes una, porque lo de aqul dcelo


pas

ufana de

mas yo

vi

el

Homero,

todo lo que

pas.^40

se lo merece.

reyno de Valencia^ 1556 [el colofn lleva fecha 31 de octubre


de 1555] (B. N. R, Rserve J.611).
3> El relato del Cautivo en la primera parte
del Quijote (captulos xxxix-xli), El
Licenciado Vidriera en las Novelas ejemplares.
40 N. B. A.
t. II, pg. 61 b.

res Inquisidores deste

EL "VIAJE DE TURQUA" Y SU VERDADERO AUTOR

No

nos detendremos largamente en

el

295

contenido de verdad que

el

Viaje de Turqua toma de otros libros, ni siquiera en lo que debe a

observacin personal. Este libro est a cien codos por encima de

la

raqutica compilacin de

Historia de

la

las

la

un Bohemo adaptado por Thmara. Iguala a


Oviedo en riqueza concreta, y la sobrepa-

Indias de

con mucho por la agudeza de la inteligencia. Indiquemos nicamente


con qu espritu trata esta nueva geografa humana en que tanto se
deleitaban los hombres del siglo xvi. Un Laguna da pruebas de mayor
atrevimiento crtico que un Thmara cuando se pone a comparar a Espaa con las dems naciones cristianas, o el conjunto de la cristiandad
con los infieles de Turqua.^^ No oculta que los turcos son valientes,
que no son jugadores, que son sobrios y madrugadores. Se atreve a decir que los cmitres de las galeras cristianas son peores que los de las
galeras turcas.*^ Sobre todo, juzga a su pas con el mismo despego que
un Vives. Sabe que los espaoles son odiados en todo el mundo a causa
de su soberbia.*^ Ya le hemos visto juzgar severamente la direccin de
la poltica imperial. No tiene mejor idea del comando militar: nos habla
de soldados que son modelos de abnegacin en los ejrcitos espaoles,
y de jefes que son ladrones.** Si trata del ingenio que tienen los italianos
sa

para

la

publicidad comercial, para

tender que Espaa tiene


trata
el

organizacin del correo, deja en-

la

mucho que aprender de

de pedagoga, observa que

los

dems

pases.*^

descuidan lamentablemente

los espaoles

aprendizaje de la pronunciacin, e invoca su experiencia de

"que sabe

seis

de Nebrija no

los

Si

hombre

lenguas"; se atreve a decir que la gramtica de Antonio


es la

mejor del mundo,

y que

si

los itahanos, los franceses

alemanes saben mejor latn que los espaoles, no es porque

tengan mayor capacidad natural, sino porque siguen los mtodos ms


ms rpidos, de Erasmo, de Melanchthon y de Donato.*^ Por

sencillos,

lo dems, se siente,

por

la cordialidad

de

la disputa,

que

las crticas

de

Pedro son sin hil y que nacen de un profundo cario a la tierra y a


hombres de su patria. Llora de alegra al rezar su Ag7nus entre los

los

*i

Sobre

este

gnero de confrontaciones en

los libros

de

viajes,

sobre sus reper-

cusiones literarias, vase Geoffroy Atkinson, Les nouveaux horizons de la Renaisscmce


irangcdse, Paris, 1935.

42

N.

B. A. E.y

t. II,

pgs. 64 b, 132

a,

16

a.

48 Ibid.y pg. 17 b.
44 Ibid.y pgs. 18 b- 19 a.
45 Ibid.j pgs. 91 a, 97 b.
40 Ibid.y pgs. 85 b, 99 a.

Clnard, que enseaba

lenguas vivas, alardeaba de obtener con este

ao que con

el

de Nebrija en

el latn

mtodo

tres (Epistolae, ed.

cit.,

como se ensean hoy las


mucho mejores en un

resultados

pgs. 181-182).

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

296

compaeros que ha vuelto a encontrar, y, de todos los manjares que


stos le presentan, nada vale, segn l, lo que una penca de cardo castellano.*^

Tampoco vaya

a esperarse, de parte de Laguna,

una especie de pirronismo

una apologa

del

cuyo juicio todas las religiones


son la misma cosa. Ciertamente, cuando filosofa sobre las diferencias
entre el ritual romano y los oficios de los monjes griegos, o cuando
aade a su Viaje de Turqua un inesperado apndice acerca del cristiaIslam, ni

nismo de
variable

los etopes,

vio

muy

nos da a entender que

Pero todo

accesoria.''^

salvador, en

el

Dios de

bien desde

el

los

Evangelios

una

Pero

el

las

ceremonias son cosa

Pablo. Serrano

y Sanz

fundaba principalmente para


erasmismo no pertenece como

autor, ni siquiera a algunos:

selecta minora espaola.

son exactamente

las

respira fe robusta en Cristo

y de San

religiosas se

atriburselo al autor del Crotaln.

un

el libro

principio que se hallaba en presencia de la obra

de un erasmista; en sus ideas


cosa propia a

que

se

Las ideas

era la religin de toda

religiosas del Viaje

de Turqua

pueden esperar del hombre que hemos

visto,

en Metz y en Colonia, poner su autoridad moral al servicio de la poltica


imperial de reconciliacin entre el catohcismo y el protestantismo. Estas ideas

merecen

destacarse,

con ayuda de

citas,

puesto que ningn

ms personal que Laguna.


No se encontrarn, en la pluma de este antiguo mdico de Julio III,
diatribas elocuentes contra el Anticristo de Roma. Ha visto al Papa y
la corte romana con ojos de naturalista:
escritor espaol les di expresin

4"

N.

B. A. E.,

t.

II,

pg. 10

a.

Las particularidades del cristianismo etipico eran coRuy Femandes, factor del Rey de Portugal en
Amberes, haba dado a Titelmans los datos necesarios para su De fide et moribus Aetbiopum christianonim (Amberes, 1534,
continuacin de la Cbronica de Amandus ZieriIbid., pgs. 71-72

y 148

b.

nocidas gracias a los portugueses.

xeensis).

Damio de Gis haba pubhcado un tratado con

el

ttulo

de FideSj religio

que interes vivamente a la Europa de los


humanistas. Se reimprimi en Amberes y en Pars ya en 1541. La recopilacin de
opsculos publicada en Amberes en 1544
donde gura la Perioche de Laguna sobre
contiene tambin las noticias de Titelmans y
los turcos (cf. siipra, pg. 289, nota 23)
Damio de Gis sobre los etopes y el tratado de Gis sobre los lapones. El libro
de Gis sobre los etopes fu prohibido desde 1541 por el Inquisidor General portugus
porque su autor pareca conceder la razn al obispo etope embajador de Preste Juan
contra el obispo Diego Ortiz, den de la capilla del Rey de Portugal. Laguna habla del
matrimonio de los sacerdotes entre los cristianos de Etiopa, pero no de su fidelidad
a las distinciones del Antiguo Testamento sobre los alimentos inm.undos (fidelidad que
Gis opona a las amplias ideas de San Pablo en materia de comida, que le daban pie
vioresque Aethiopu7?i

(Lovaina,

1540)

para predicar

la

tolerancia entre cristianos).

EL "VIAJE DE TURQUA" Y SU VERDADERO AUTOR


297
Vistes
al
Papa?
Mata.
Pedro. S, y a los cardenales.
Mata. Cmo es el Papa?
Pedro. Es de hechura de una cebolla, y los pies como cntaro. La ms
necia pregunta del mundo; cmo tiene de ser sino un hombre como los

Que

otros?

primero fu cardenal

y de all le hicieron Papa. Sola esta parque nunca sale sobre sus pies a ninguna parte, sino llvanle
hombros, sentado en una silla.^^

ticularidad sabed,

sobre los

menos breve al hablar de las trece mil cortesanas cuyas


necesidades de dinero son uno de los principales motores del trfico de
Pedro

es

beneficios en la Ciudad Eterna.

deanes

l ha visto

la

turba de los arcedianos,

priores de todos los pases corriendo por las calles a pie, con

su modesto equipaje de solicitantes,

y aliviados de la dignidad sacerdotal


que hara ms lenta su gestin. l sabe cmo los ms hbiles se hacen
los banqueros de los ms prdigos,
y regresan a su pas cargados con los
beneficios de sus deudores:

Juan. sa, simona

Mata. Oh,
za

y buenas

es

diablo!

el

palabras,

no

en mi

tierra, encubierta.

Aunque

estotro quiera decir las cosas

con crian-

le dejaris.

Pedro. Pues pensabais que traan los beneficios de amistad que huel Papa? Hgoos saber que pocos de los que de ac van le hablan ni tienen trabacuentas con l.
Juan. Pues cmo consiente eso el Papa?
Pedro. Qu tiene de hacer, si es mal informado? Ya no responde:
biesen con

si

sic est, fiat?

"Yo pensaba, concluye, que la galera era


mucho ms semejante me pareci Roma".
Se ve por este ejemplo cul es
brio,

la

el

infierno abreviado; pero

manera de

este libro irnico

obra de pasatiempo de hombre de ciencia

Por

so-

y no de hombre de

no pierde ocasin de juzgar la sutil teonombre de una filosofa que es precisamente la del
erasmismo, pero de un erasmismo teido de espritu positivo. No puede
iglesia.

lo dems, el hroe

loga escolstica en

sufrir a esos telogos

"que andan en

los pulpitos

escuelas midiendo a

palmos y a jemes la potencia de Dios, si es finita o infinita, si de poder


absoluto puede hacer esto, si es ab aetemo; antes que hiciese los cielos

la tierra
49

N.

dnde

B. A. E.,

t.

50 Ibid.y pg. 93 a.

estaba;
II;

si

pg. 92 b.

los ngeles superiores

ven

a los inferiores

EL ERASAIISAIO Y LA LITERATURA PROFANA

298

Otras cosas ans".'^^

claramente,

el

Pero

es preciso citar

algunas pginas en que,

racionalismo crtico del mdico se une con

la

muy

philosophia

Christi para enjuiciar el espritu metafsico de los telogos:


es,
y muy antigua, principalmente en Espaa, que temdicos contra nosotros los telogos quereros hacer que sabis ms
filosofa y latn
y griego que nosotros. Cosas son por cierto que poco nos
importan, porque sabemos lgica; latn
y griego demasiadamente, para qu?
Pedro. En eso yo concedo que tenis mucha razn, porque para entender los libros en que estudiis, poca necesidad hay de letras humanas.
JuAX. Qu libros? Sancto Toms, Escoto y esos Gabrieles y todos
los ms escolsticos? Parceos mala teologa la dsos?
Pedro. No por cierto, sino muy sancta y buena; pero mucho me contenta a m la de Cristo, que es el Testamento Nuevo, y en fin, lo positivo,

Juan. Cuestin

nis los

principalmente para predicadores.

Juan. Y sos no lo saben?


Pedro. No s; al menos no lo muestran en

los pulpitos.

Juan. Cmo lo veis vos?


Pedro. Soy contento de decirlo: todos los sermones que en Espaa se
tratan que aqu est Altalascallando que no me dejar mentir son tan
escolsticos que otro en los pulpitos no oiris sino: "Sancto Toms dice
en la cuestin 26.
en el artculo 62.
en
Escoto tiene por opinin en tal v tal cuestin
Alejandro de Als, Nicolao de Lira, Juanes Alaioris, Cayetano,
que no.
que son cosas de que el vulgo gusta poco, y creo
dicen lo otro y lo otro.
esto.

la

en

la

responsin
.

distinccin 143.
a tal rplica.

que menos los que ms piensan que entienden.


Juan. Pues qu querrais vos?
Pedro. Que no se trajese all otra doctrina sino el Evangelio, y un
Crisstomo, Agustino, Ambrosio, Jernimo, que sobrello escriben, y esotro
dejsenlo para los estudiantes cuando oyen lecciones.
Mata. En eso yo soy del bando de Pedro de Urdimalas, que los sermones todos son como l dice y tiene razn.
Ju.\N. Luego por tan bobos tenis vos a los telogos de Espaa, que
no tienen ya olvidado de puro sabido el Testamento Nuevo y cuantos expositores tiene?

Mata. Olvidado, yo

bien lo creo; no s

Pedro. Las capas de

los

los evangelistas

rico
sar

como

el

yo de qu es la causa.
y nunca leyeron todos

telogos que predican

pluguiese a Dios que tuviese yo, que pienso que sera tan

Rev, cuanto ms

que no era menester para

Mata. E^o yo soy


51 Ibid., pg. 59 b.

los expositores.
la

testigo.

No

acabastes agora de confe-

teologa, filosofa, latn ni griego?

299
EL "VIAJE DE TURQUA" Y SU VERDADERO AUTOR
Pedro. Pues cmo entenderis a Crisstomo y Basilio, Jernimo y

Agustino?

Juan. Luego Sancto Toms y Escoto no supieron filosofa?


Pedro. De la sancta, mucha.
Juan.No digo sino de la natural.
Pedro. Dsa no por cierto mucha, como por lo que escribieron
consta. Pues latn

della

griego, por los cerros de beda.

Juan. Ya comenzis a hablar con pasin. Hablemos en otra cosa.


Pedro. No est claro que siguieron al comentador Averroes y otros
brbaros que no alcanzaron filosofa, antes ensuciaron todo el camino por
donde la iban los otros a buscar?
Mata. Qu es la causa porque yo he odo decir que los mdicos son
mejores filsofos que los telogos?
Pedro. Porque los telogos siempre van atados tanto a Aristtiles, que
les parece como si dijesen: el Evangelio lo dice, y no cale irles contra lo
que dijo Aristtiles, sin mirar si lleva camino, como si no hubiese dicho mil
cuentos de mentiras; mas los mdicos siempre se van a viva quien vence
por saber la verdad. Cuando Platn dice mejor, refutan a Aristteles; y
cuando Aristteles, dicen libremente que Platn no supo lo que dijo. Decid,
por amor de m, a un telogo que Aristteles en algn paso no sabe lo que
dice,

dad

y luego tomar
esto,

piedras para tiraros;

responder con su gran simpleza

dijo Aristteles.

Mirad, por

amor de

si le

preguntis por qu es ver-

y menos

saber,

que porque

m, qu filosofa pueden saber!

Asistimos aqu a un choque de dos disciplinas, una de

lo

^2

las cuales se

la otra por razn


y experiencia. Cuando Pedro
mdicos charlatanes que tratan a los enfermos ricos con
metales preciosos y piedras finas, opone a las apariencias halagadoras
un mtodo experimental rudimentario si se quiere, pero sano:

gobierna por autoridad,


se

mofa de

los

Pedro. Como

comLos metales y elementos ningn nutrimento dan al cuerpo, y si comis una onza de oro, otra echaris por bajo
cuando hagis cmara, que el cuerpo no toma nada para s.
Juan. El oro no alegra el corazn? Decid tambin que no.
Pedro. Digo que no, sino la posesin dl. Yo, si paso por donde estn
contando dinero, ms me entristezco que alegrarme, por verme que no
tenga yo otros tantos. Y comido o bebido el oro, cmo queris que lo
vea? El corazn tiene ojos, por dicha? Cuando les echan en el caldo destilado, los mdicos brbaros, doblones, para qu pensis que lo hacen?
Pensando que el seor tiene de decir: Dad esos doblones al seor doctor; que
si el

seor

el

albardero no fuesen dos animales

puestos de todos cuatro elementos!

52 Ibid.y pg. 86a-b.

300
si

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


de peso salen como los echaron, no dejando otra
mugre que tenan.^^

los pesan, tan

caldo sino

la

Este llamamiento a

la balanza, este espritu fsico

cosa en

o qumico,

el

este

odio del charlatanismo tienen un vigor que en vano se buscara en


Erasmo, hombre ejercitado en pensar con justeza a propsito de los textos ms bien que de las cosas. Hay aqu una incredulidad de especie
ms ruda, una desconfianza de artesano con respecto a lo inverificable.

La vena
vez ms

mdico, severa con los charlatanes, se hace a la


ms
indulgente
para dar una leccin de fisiologa eley
ingenuas monjas de Santa Rosa de Viterbo, que distribu-

satrica del viejo

mental a

libre
las

yen cordones para uso de las mujeres estriles.^^


Pero hay algo ms que esta incredulidad en cierto modo profesional
en la oposicin de Laguna al dogmatismo supersticioso. Ya hemos visto
cmo Pedro recuerda a Juan de Votadis que existe una filosofa no
disputadora, cuyo maestro ha sido Cristo, y que todo buen espritu formado en el humanismo puede ir a bebera en sus fuentes, es decir, en los
EvangeHos y en los Padres de la Iglesia. Esto s que es erasmiano, si el
erasmismo

es ante

de dar lecciones

todo laicizacin de

al

la teologa.

El tipo de laico capaz

telogo de oficio alcanza su perfeccin en nuestro

mdico humanista.
Escuchemos cmo Pedro habla sin miramientos de los confesores
que se hacen todos de azcar y de miel para no espantar a la clientela
rica, en vez de hacer temblar a sus penitentes y obligarlos, quieran que
no, a hacerse mejores. Escuchemos cmo Mtalascallando se burla de
un predicador ridculo, que, incapaz de extraer de un evangelio la leccin que contiene, se lanza arbitrariamente a figuras del Antiguo Testamento, pasa quin sabe cmo a la Pasin de Jesucristo y termina con
gritos terribles que anuncian que el da del juicio se acerca. Bajo las
^3 Ibid., pg.

141

a.

En

el

Dioscrides (ed. de Salamanca, 1566, pg. 560)

habla

Laguna de una copa de gata donada por Carlomagno a la catedral de Metz, y en la


cual le hicieron beber los cannigos muchas veces, como favor insigne. A este propsito obsen^a: "... y acurdome que todo lo que en ella bcva me pareca cordial en
extremo, y me dava un esfuergo admirable, aunque, ans en esto como en todo lo deius^
la imaginacin tiene grande efficacia'\ Y he aqu en qu trminos habla del oro potable:
"Al oro, pues, assignan el sol, por la grande conformidad y semejan9a que entre ellos
hallan: Visto que ans como aquel espejo y ojo del universo, con sus rayos alegra y
fortifica todo quanto ay criado, ni ms ni menos el oro, con su vista sola engendra
increble alegra, y dado a beber potable, introduze tanta fuerca y vigor que es bastante
para resuscitar los muertos. A bueltas de las quales virtudes tiene una sola tacha, que
es muy grande hechizero. Dgolo porque todos los que le tratan, de tal suerte a l
se afficionan, que arriscaran cuerpo y alma slo por abragarle" (ibid., pg. 525).
54 N. B. A. E., t. II, pgs. 94b-95 a.

301'
EL "VIAJE DE TURQUIA" Y SU VERDADERO AUTOR
hisrorietas, reconoceremos la crtica incansable con que el erasmismo
fustiga a un clero incapaz de cumplir su misin esencial. Cmo pdra
cumplirla, si ignora la ms indispensable retrica, que es, en definitiva,

de persuadir?

el arte

Ivos mdicos, alg^nos hay que la saben, pero no la tienen menester; de


manera que toda la necesidad della ha quedado en los telogos, de suerte
que no valen nada sin ella, porque su intento es persuadirme que yo sea buen

cristiano,
y para hacer bien esto han de hacer una oracin como quien ora
en un teatro, airndose a tiempos, amansndose a tiempos, llevando siempre

su tono concertado
Italia

Francia,

Los

clrigos

indignamente

no

igual, ans

manera no

como

lo

guardan

muy

gentihuente en

se cansaran tanto los predicadores.-'''''

slo son ineptos para hacer su oficio.

caridad

la

Explotan

credulidad pblicas. Las mentiras de Juan

han valido utilidades y consideraEncuentra duro renunciar a todo eso. Pero Pedro es juez infle-

de Votadis
cin.

la

y muy

desta

sus falsas reliquias le

xible:

Pedro. Ms vale vergenza en cara que mancilla en corazn.


Mata. Y qu habamos de hacer de todo nuestro relicario?
Pedro. Cul?
Mata.El que nos da de comer principalmente: luego nunca le habis
visto? Pues en verdad no nos falta reliquia que no tengamos en un cofrecito
de marfil; no nos falta sino pluma de las alas del Arcngel Sant Gabriel.
Pedro.sas dar con ellas en el ro.
Mata. Las reliquias se han de echar en el ro? Grandemente me habis turbado. Mirad no trayis alguna punta de luterano desas tierras estraas.

Pedro.No digo yo

las reliquias,

sino esas que

yo no

las

tengo por

tales.

Mata. Por amor de Dios, no hablemos ms sobresto; los cabellos de


Nuestra Seora, la leche, la espina de Cristo, el dinero, las otras reliquias
de los sanctos, al ro, que dice que lo trajo el mesmo de donde estaba.
Pedro. Es verdad que trajo un gran pedazo del palo de la cruz?
Mata.'Aun ya el palo de la cruz, vaya, que aquello no lo tengo por
tal; por ser tanto, parece de encina.
Pedro. Qu! Tan grande es?
Mata.Buen pedazo. No cabe en el cofrecillo.
Pedro.Ese tal, garrote ser, pues no hav tanto en Sanct Pedro de Roma
,

Jerusalem.
55 Ibid.y pgs.

26b-27b.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


Juan. Todo se trajo de una mesma parte. Dejad hablar

302

Pedro y

callad vos.

Mata. Pues

de

namos en una

Estamos

si

de

lejos

humor

del

Agora yo

callo.

Pues

pedazo

dello.''^

endeble irona del Dilogo de

la

Doctor Laguna renueva

el

tierra santa harta te-

podr hacer un huerto

se

caro a Erasmo

las falsas reliquias,

de una parte, todo ser uno.

se trajo

que bien

talega,

muy

maciones. El

todo

monumento?

lpida del

la

las transfor-

sin esfuerzo el

tema de

Alfonso ^e Valds. Y, con una

manera de poner aparte las verdaderas reliquias. En efecto, hay que repetirlo, Laguna es catlico, pero a la manera
de tantos hombres que combatan entonces contra el luteranismo, no sin
concederle la razn en buen nmero de puntos. Su rudeza misma a
propsito de las falsificaciones de la hipocresa es ndice de una fe que
sola palabra, encuentra la

por bajo

se siente fervorosa,

en

explicaciones de Pedro sobre

las

criticn, siempre

el espritu

En ningn

candalizar a los mojigatos.

su vestimenta de monje griego.

pronto a

pasaje aparece esto

enorme

el

rosario

es-

mejor que

que completa

Juan quiere saber cuntas veces

lo re-

zaba cada da:

Pedro. Queris que os diga

Juan. No quiero otra cosa.


Pedro. Pues en fe de buen
el viaje,

sino slo

le

trayo por

el

la

verdad?

cristiano

que ninguna

me

acuerdo en todo

bien parecer del hbito.

Ans pagabais a Dios las mercedes


que cada hora os haca?
Pedro. Ninguna cuenta tena con los paires nostres que rezaba, sino
con slo estar atento a lo que deca. Luego pensis que para con Dios es

Juan. Pues qu

menester rezar sobre


arcabuzazo en
estaba;

hereja es sa!

taja?

que

cielo

el

Con
me

el

corazn abierto

las

entraas, daba

un

pareca que penetraba hasta donde Dios

que deca en dos palabras: "T, Seor, que guiaste

los tres reyes

de

Levante en Belem y libraste a Santa Susana del falso testimonio y a Sant


Pedro de las prisiones y a los tres muchachos del homo de fuego ardiendo,^'
ten por bien llevarme en este viaje en salvamento ad loidevt et gloriam OTTmi56 Ibid., pgs.
5"
(

Ordo

Sobre

12b-13a.

esta invocacin,

que procede de

ccrttmieiidationis cmimae),

la

oracin litrgica por los agonizantes

y que tambin ocurre en

Arcipreste de Hita (estrofas 1-6), vase en R. F. E.,

por

P. Bohigas,

de

J.

AI.

Aguado, Glosario sobre

t.

el

XVI

Libro de Buen

Amor

Jiian Kuiz.

Figura tambin en una

coleccin de exorcismos citada por Martn del Ro en sus Disquisitiones inagicae,


cap.

IV, q. IV, sect. 4.

del

(1929), pg. 72, la resea,

lib.

IV,

EL "VIAJE DE TURQUA" Y SU VERDADERO


potentis nomirtis

y con

tui^'';

gente que trae pater nostres en

Detengmonos en

la

AUTOR

algn pater noster; no

esto,

mano yo mi

nima.

esta elocuente respuesta.

fiara

303

de toda esa

'"'^

Todo

el

erasmismo

es-

paol est contenido, mezclados fervor e irona, en esta oposicin entre


los

padrenuestros hipcritas

en

el

cielo

como un

vejez, realiz

Laguna

la

breve oracin jaculatoria que penetra

arcabuzazo.
la

En

este libro

obra maestra de

de pasatiempo de su

la literatura a la

vez edificante,

con que haban soado los discy


pulos espaoles de Erasmo. Libro sustancial, en que la erudicin y la
experiencia estn transmutadas por la fantasa. El Viaje comienza con
una cita de Homero y termina con una cita de San Pablo, pero, aparte
este discreto homenaje al maestro de la narracin de aventuras y al
maestro de la fe inspirada, no hay libro menos atestado de "autoridades"
ni ms vivaz en su desarrollo. En la galera del erasmismo espaol, el
Doctor Laguna, fillogo, hombre de ciencia, prctico, viajero, ocupa un
lugar comparable al que tiene en el humanismo francs su colega Rabelais, a quien tal vez lleg a conocer en Roma (1548),
y cuyo Pmtagruel
am seguramente.'^^ Est emparentado con l por la franqueza de espritu, por la facilidad con que integra una rica cultura en las sabrosas
historias del folklore nacional. Pero el Rabelais castellano es, naturalmente, ms sobrio, menos desbocado, ms austero.
Falta todava que conquiste en su propio pas la atencin que merece. Rabelais, a pesar de la condenacin de sus libros por la Sorbona,
ha sido amado y comprendido sin interrupcin por grandes escritores
de las generaciones siguientes, hasta que el siglo xix lo consider el autor
inigualado y vi en l la ms completa expresin del Renacimiento. El
Viaje de Turqua ha permanecido, hasta nuestros das, no slo annimo,
sino tambin indito. Apenas se conocen de l tres o cuatro manusatrayente para

nutritiva

el espritu

critos,

dos de los cuales pertenecieron a

la

biblioteca del

Gondomar y

otro a

cede

al libro

nos propone un enigma insoluble por ahora.

visto

que

la

de Palomares.^^ El prefacio a Felipe

ese prefacio tiene su parte de mistificacin.

naje conocido en la Corte, ofreci realmente

caso,
58

que pre-

Ya hemos

Laguna, perso-

y en persona

su libro a

II, el soberano no pudo ignorar que se trataba de una amable fancuyo autor no haba estado nunca entre los turcos. Pero en este
es sumamente inverosmil que el libro se haya destinado a la im-

Felipe
tasa

Si

Conde de
II

N.

B. A. E.,

t.

II,

pgs. 65 b-66

6 Cf. supra, pg. 282, nota 8.

Cf. supra, pgs. 279-280, nota

2.

a.

EL ERASAIISMO Y LA LITERATURA PROFANA

304

No

se renda pblicamente homenaje al Rey de Espaa con


poco "grave", en que el Papa, las reliquias y algunos otros
temas candentes se trataban de manera tan desenvuelta. Pero tambin
cabe otra hiptesis. Bien puede ser que Laguna haya pensado imprimir
su libro bajo la capa de un anonimato riguroso,
y que el prefacio lo
haya concebido para que le sirviera de pasaporte. Pero se comprende,
entonces, que no haya encontrado editor en Amberes, y menos an en
Espaa, en un momento en que las publicaciones annimas eran terriblemente sospechosas. Nosotros nos inclinamos ms bien a pensar que
el prefacio se escribi, como el libro mismo, para placer del autor y de
unos cuantos amigos muy ntimos. Fu una luz puesta bajo el celemn.
Pero si la influencia del Viaje de Turqua fu nula, su valor es de primer
orden y su significacin histrica grandsima. Es, en estos momentos
crticos en que Espaa se encierra en sus fronteras, la Odisea del erasmismo espaol, que tanto haba vagado por los caminos del mundo en

presin.

un

la

libro tan

poca de Carlos V;

es su

cancin de regreso, su adis a Europa.

VI
Pasaramos por alto una importante consecuencia del erasmismo
para los destinos de
jfluencia sobre la

la literatura

evolucin de

la

espaola
lengua.

humanstico del Renacimiento consiste,

no dijramos nada de su inparadoja del movimiento


de manera general, en el gran
si

Una

papel que tuvo este movimiento, consagrado a

la gloria

antiguas, en el nacimiento de las literaturas modernas.

de

las

lenguas

Es evidente, en

buen latn, tuvo conseAntes que hablarlo mal, los hombres de estudio
prefirieron a menudo no hablarlo en absoluto. El humanismo espaol reaccion muy claramente contra el uso de un latn de conversacin basciertos humanistas extranjeros, Clnard por ejemplo, les paretardo.
ca que se hablaba bastante poco latn en las universidades castellanas.^
primer lugar, que

supersticin del latn, del

la

cuencias saludables.

Los reglamentos

universitarios trataron de luchar contra esta ten-

dencia antilatina. Pero los dos mayores humanistas que tuvo Espaa des-

pus de Nebrija,

vidamente
1

la

Comendador griego y

el

el

Brcense, sostuvieron atre-

paradoja de que "El hablar latn corrompe

Clnard, Epistohe, ed.

cit.,

la larinidad".-

pg. 252.

Vanse los trabajos de P. U. Gonzlez de la Calle, Latn y rommice, Contribucin


al estudio de la vida docente espaola en el siglo xzi (en Varia, Notas y apuntes sobre
La paradoja segunda del Brcense,
tenias de letras clsicas, Madrid, V. Surez, 1916);
Latn "uniCoimbra, 1924 (separata do Arquivo de Historia e Bibliografia, vol. I):
2

versitario*'

(Homenaje

Mencndez

Tidal,

t.

T,

Madrid, 1925, pgs. 195

ss.).

LA LENGUA Y EL GUSTO
Por otra
logr

el

parte,

todo

el

esfuerzo de vulgarizacin de la antigedad que

humanismo ensanch

guas nacionales: traducir en

fiel

permaneca

a cada progreso en

el

traductor

conocimiento de

al

darle tanta

genio de su

ms

estricta

en

el

empleo de

la

flexibilidad

tierra.

lenguas antiguas

las

culiaridades tena que corresponder, en los traductores,

ms

las len-

lengua materna a Cicern, a Sneca o a

la

el

de expresin de

las posibilidades

Plutarco, era dar flexibilidad a esta lengua,

cuanto ms

305

Adems,

y de

sus pe-

una exigencia

lengua materna. Erasmo, a despecho de

todas las imperfecciones de su obra crtica, fu

un maestro de precisin,
Nuevo Testamento como con sus
glosas de los Adagios. Ilustrar los proverbios, los modismos de las lenguas antiguas, era atraer la atencin sobre las riquezas de la misma especie que encerraban las lenguas modernas. Por eso no nos sentimos sorprendidos de observar, en los mejores erasmistas de Espaa, un vivo afn
tanto con su traduccin personal del

de expresar en sus traducciones todo

el

pensamiento del texto que

tra-

ducen, y, para esto, de huir del calco servil y buscar equivalentes que
suenen lo ms espaol posible. Esto es cierto lo mismo del Arcediano
del

Alcor que de Bernardo Prez o de Diego Gracin de Alderete. To-

dos ellos hicieron explcitas profesiones de fe a este respecto.^ Diego


Gracin, en una de sus cartas, somete

Uxor Meinpsigmnos

del

la

una seversima

primera traduccin castellana


crtica

grado llevaba sus exigencias de exactitud

el

que muestra hasta qu


respeto de su propia

lengua.'*

Pero

el

erasmismo deba hacer nacer, por aadidura, una corriente

de reflexiones sobre
recursos.

la

lengua, sobre su dignidad, su genio propio

Aqu tambin,

la

sus

paradoja se resuelve pronto en evidencia.

Erasmo haba pasado su vida escribiendo en latn. Pero su latn era una
lengua mucho ms flexible, ms manejable que la prosa oratoria de que
dispona la mayora de las literaturas modernas a fines del siglo xv. Se
acercaba ms a la lengua hablada, a la que conmueve o persuade. Un
Erasmo, reflexionando hacia

el fin

de su vida sobre

las

necesidades pri-

mordiales de la predicacin, tena que dar con esta verdad: que existe

deben apoyarse
verdadera elocuencia. As, escriba en el

en cada pas una tradicin de buen lenguaje, en


los

que quieren alcanzar

la

la cual

Ecclesiastes:

Vanse

los prefacios del

Arcediano al EnquiridioTij de Bernardo Prez


de Plutarco.

racin, de Gracin a los Morales


*

Cf. supra,

t.

I,

pg. 334, nota

7.

a la Prepa-

EL ERASAIISMO Y LA LITERATURA PROFANA


La primera condicin es frecuentar a quienes la hablan pura y elegan-

306

temente;

la

segunda, or predicar a quienes son excelentes por

la

gracia del

lenguaje;

la

tercera es leer los autores que han sido notables por

la

elocuencia

en su lengua vulgar. Tales Dante y Petrarca, ensalzados por los italianos.


hav lengua tan brbara que no tenga su elegancia y su fuerza particula-

No

Los que saben italiano, espaol o francs, afirman unnimemente que hay en estas lenguas, por muy corrompidas que estn, una
gracia a que no puede llegar el latn. Otro tanto se asegura de la lengua
inglesa, aunque sea compuesta, y de la lengua sajona.^
res, si se la cultiva.

Furi Ceriol, en su defensa de


blia,

notar que

las

lenguas antiguas.
el italiano, el

traducciones vulgares de

las

la Bi-

lenguas modernas pretenden no ceder en nada a

Algunos dicen que

francs,

el

palma

al italiano

escribe las lneas

ha publicado sus Prose della vo<^ar


tardar en escribir su

alemn

espaol, reivindican la

inclina personalmente a dar la

Cuando Erasmo

el

Djeme

las

ms rica de todas;
misma primaca. l se

es la

al

francs.^

que acaban de

leerse,

ya Bembo

(1525); Joachim du Bellay no


illiistratlon de la Imigue jrmgaise

lingiia

et

un erasmista, Juan de Valds, estaba destinado dar a Espaa


su primer examen reflexivo de la lengua castellana. Se senta en Espaa,
antes de Villaln, que la Gra?ntica de Nebrija no constitua un esfuerzo real para codificar el buen uso de la lengua. Su misma gramtica
latina haba envejecido, la haban dejado atrs mtodos ms modernos
y ms rpidos. Ahora bien, su Arte de gramtica castellava era ms que
nada arte de traduccin espaola. Por aadidura, Nebrija era andaluz,
y Castilla pretenda ser el depsito del mejor lenguaje. Por eso un
Valds, trasplantado a Italia, oye con tanta irritacin cmo algunos espaoles encomian a los italianos la autoridad de Nebrija, por lo que
toca al vocabulario, y, por lo que toca al estilo, las gracias anticuadas
del A7nads. El espaol estaba de moda, en aquel momento histrico en
que se transformaba en lengua imperial, en que Carlos V iba a dirigirse
pblicamente al Papa en castellano.^ De las conversaciones de Valds
con sus amigos de Npoles sali su Dilogo de la leiigim, simptico es(1549)."^

Opera, ed. cit., t. V, col. 856 A-B.


Bononia, ed. cit., pg. 20L
Sobre esta corriente, y sobre el DialoQ,o delle lingue de Speroni, vase P. Villey,
Les sources italieines de ''La dfe?7se et illiistration de la la?igue frcmgaise'\ Paris, 1908.
8 Cf. Alorcl-Fatio, Vespagnol langue universelle (B. H., t. XV, 1913, pgs. 207-225);
^

Erasmo Buceta, La tendencia a

identificar el espaol

con

el latn ( Homenaje

Menndez

Madrid, 1925, t. I, pg. 103); J. F. Pastor, prefacio a Las apologas de la lerigua


castellana en el Siglo de Oro (Los clsicos olvidados, t. VIII), Madrid, 1929.

Fidal,

LA LENGUA Y EL GUSTO
bozo de un tratado de

y toda

la

filologa espaola,

307

que conserva toda

la

gracia

naturalidad de una libre charla entre personas de buen gusto.

Valds, con su clara mirada, se da cuenta de

1^ filiacin latina del

amor por el griego lo lleva a creer que la antigua


Espaa habl griego antes de hablar latn/^ Otros erasmistas compartieron esta misma ilusin. Un Francisco de Vergara
se complace tambin en redactar una lista de palabras o expresiones que le parecen de
origen helnico, sin preguntarse si no habran llegado a Espaa por el
canal del latn. Un Gracin, al traducir a Plutarco, descubre con placer
que la frase castellana tiene ms afinidades con la griega que con la
latina.^^ En todo caso, a partir de la conquista romana, Valds se forma,
en trminos generales, una idea justa de lo que fu la historia del espaol, lengua romana contaminada de rabe. Percibe bastante bien cmo
la diversidad lingstica de la Pennsula se explica por su historia poltica. Entrando en detalles, hasta trata de mostrar, un tanto aventuradamente, la manera de remontarse de ciertas palabras espaolas a sus orgenes latinos o rabes/^ Pero lo esencial del dilogo est consagrado a
exponer el buen uso en materia de ortografa, de vocabulario y de
espaol,

si

bien su

estilo.

Se comprender que nos detengamos sobre todo en estos dos

mos

aspectos,

historia

de

la

particularmente en

lengua,

el

ltimo.

no poda tener ms que

bre inteligente, que dispona del italiano


cin.^^

En

materia de buen uso, tena toda

lti-

Valds, en materia de

las intuiciones

de un hom-

como trmino de comparala

autoridad de un castellano

de gusto refinado y difcil, y este gusto, como ya hemos observado


hablar de sus juicios literarios, representaba eminentemente el de

al

la

selecta minora erasmizante.

Habr que hablar de gusto aristocrtico? S, si se quiere. As


como, segn el Enchiridion, la prctica del verdadero cristianismo es
^ Dilogo de la lengua, ed.
edicin, pg.

cit.,

pgs. 20

ss.,

la

introduccin de Montesinos a esta

lviii.

Al nal del rarsimo volumen D. Basil Magni Condones nove?n antehac nusnunc primum prodeunt in latinum sermonem translcctae. Interprete FranSobre la misma tendencia en el humanismo francs, vase
cisco Vergara, Alcal, 1544.
el artculo de H. Omont, Un hellniste du xvi^ sicle. Excellence de Paffinit de la
langue grecque avec le frangaise, par Blaset, en la Revue des tudes Grecques, t. XXX
i<>

quam

excusae,

(1917), pgs. 158-166.


11

12

Prefacio a

la

traduccin de los Morales de Plutarco.

Dilogo de la lengua, ed. cit., pgs. 25-35.


13 Montesinos (ibid., pg. lvi) dice muy bien de Valds: "Haba en l posibilidades
maravillosas de hombre de ciencia; ... en el Dilogo de la lengua, entre errores inevitables, dados los conocimientos de la poca, las adivinaciones abundan".

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA


obra de una minora, que no coincide con ninguna categora de

308

escala eclesistica

social, as

tambin

la

multitud de los espritus

la

*'ple-

beyos y vulgares" es inmensa segn Valds, puesto que comprende "a


todos los que son de bajo ingenio y poco juicio", cualquiera que sea
su nacimiento o su riqueza. l se ufana de profesar en esta materia una

muy

con mucho menos cuidado el asentimiento de sus interlocutores que el de "Garcilaso de la Vega, con otros
dos caballeros de la Corte del Emperador".^^ Lo que dem.uestra hasta
qu punto se fa del instinto popular en materia de lenguaje es su amor
por los refranes, aunque, engaado por la majestad con que la lejana
filosofa

castellana,

le tiene

reviste a las lenguas antiguas, crea

esencia

Los

ms vulgar que
castellanos son

los

de

la

que

tomados de dichos vulgares,

los

criados entre viejas tras del fuego, hilando sus ruecas,

tinos,

libros

son de

los refranes espaoles

antigedad:

ms

dellos nacidos

los griegos

y lacomo sabis, son nacidos entre personas doctas y estn celebrados en


de mucha doctrina. Pero, para considerar la propiedad de la lengua

castellana, lo

Pero

mejor que

los refranes

los refranes tienen es ser

nacidos en

el

vulgo.^^

son para Juan de Valds algo ms que ttulos de


y vitaUdad son prueba. Sin

nobleza de los vocablos, de cuya antigedad

que

lo diga expresamente, es visible,

por

el

uso que de

ellos hace,

por su

que encuentra en ellos un como esbozo


un ideal de sobriedad, de nitidez, de
plenitud, que es la ms elevada perfeccin a que puede llegar un escritor
naturalmente dotado y de juicio seguro. Aqu el erasmismo se injerta
en cierta tradicin espaola con la cual tena profundo parentesco. Nada
ms instructivo que notar las preferencias de alds y sus repugnancias.
Por lo que sabemos, representan bastante bien el gusto dominante entre

amor

de

a la expresin proverbial,

estilo, la

realizacin popular de

los erasmistas.

Ya hemos

sealado su elocuente silencio a propsito de

Guevara. Podemos estar seguros de que

el estilo

del

Obispo de Mon-

doedo le era tan insoportable como las mentiras de su Marco Aurelio.


Un Matamoros, obligado a dar su juicio acerca de este gran hombre, se
muestra severo con su estilo hecho todo de anttesis, de figuras sabias; a
fuerza de tender exclusivamente a la expresin rebuscada

magnfica,

cae en lo ridculo; y Matamoros deplora esta superabundancia verbal


que habra podido transformarse en elocuencia verdadera si se la hubiera
refrenado y alimentado con ms sustancia. Este esrilo corrompido, estas
1* Ibid., pgs. 71-72.

Ibid. y pg. 13.

LA LENGUA Y EL GUSTO
309
falsas gentilezas, agrega, son herencia del Amadts y del Esplcmdin}^
Ya Valds haba notado en el Ajmds "no s qu fras afetaciones"
que contentan a su autor, y no menos le repugnaban sus negligencias,
sus anacolutos, o, como l dice, sus "clusulas eclipsadas", en una patodo aquello que, en su

labra,

estilo, es insuficiencia del

alteracin arbitraria del orden de las palabras.^*^

La

enlace lgico,

Celestina,

por

la

no oculta su admiracin, est manchada, a su juicio, por dos


una es en el amontonar de vocablos, algunas veces tan fuera
de propsito como Magnficat a maitines; la otra es en que pone algunos
vocablos tan latinos que no s'entienden en el castellano, y en partes
adonde podra poner propios castellanos, que los hay"; quitando esto,
"ningn libro hay escrito en castellano donde la lengua st ms natural,
ms propia ni ms elegante".^^ Tambin a Juan de Mena lo echan a
perder palabras groseras que manchan su obra, y ms todava el abuso
de palabras tomadas del latn.^^ Naturalidad, pureza, claridad, sencillez,
cual Valds

faltas: "la

son los mritos supremos a sus

ojos.

Una

punta de

agrada en poesa. Es indulgente con los "motes",

no

le des-

"invenciones", las

Pero ama

las Coplas de
romances que fluye sencillamente y sin
chocar con nada.^^ El ideal de la prosa, para l, es la naturalidad de la
lengua hablada. Pero atencin! no se trata de un estilo de conversacin

"preguntas",

las

Jorge Manrique,

verboso

Todo
las

menos

"glosas" de los Cancioneros.

artificio

las

el estilo

de

los

sin gobierno:

el

bien hablar castellano consiste en que digis lo que queris con

palabras que pudiredes, de tal manera que, splicando bien el con-

ecto de vuestro nimo

y dando

a entender lo

que queris

decir, de las

Matamoros, De asserenda Hispanorum eruditione, Alcal, 1553, fol. 47 v: "Ego


existimo virum hunc mirae facundiae fuisse, et incredibilis ubertatis naturae;
sed omnia rerum momenta (quod Pedio objecit Persius) rasis librat antitethis, doctas
posuisse figuras laudari contentus. Fulgurar interdum, et tonat, sed non totam (ut
olim Pericles Atheniensis) dicen do commovet civitatem, et dum nihil vult, nisi cuite
et splendide dicere, saepe incidit in ea, quae derisum effugere non possunt. Qui si
illam extra ripas effluentem verborum copiam artificio dicendi repressisset, et graviorum
artium instrumento locupletasset, dubito quidem an parem in eo eloquentiae genere in
Hspanla esset inventurus. Hoc dicendi genus corruptum, et mnibus nugis et delics
1^

vero

sic

fractum ante hunc Herodotum Hispanum Amadisn et Splandiam, et similium librorum


male feriati auctores sibi excogitarunt, qui multa quidem praeclara dixerunt, adjuvante
natura: tamen quia id fortuito et non arte fiebat, paratum esse non potuit. ." (Vase
el mismo pasaje, con trad. espaola, en la ed. de Madrid, 1943, pgs. 216-220).
.

i"*

Dilogo, ed.

cit.,

pgs. 11-12

18 Ibid., pgs. 177-178.


19 Ibid.y pgs. 158-159.
20 Ibid., pgs. 159-163.

169-171.

EL ERASMISMO Y LA LITERATURA PROFANA

310

palabras que pusiredes en una clusula o razn no se pueda quitar ninguna

ofender o a

sin

la

sentencia della o al encarecimiento o a

la

elegancia.^^

Ciertamente, no se pretende que Espaa tuviera necesidad de

la

Erasmo para tender a este ideal de naturalidad y de sobriedad. El Lazarillo, en que no llegamos a distinguir la
influencia de Erasmo, es un logro magnfico en este gnero. Y al revs,
un Pedro Luxn es de gusto bastante eclctico para reunir en sus dileccin de los Coloquios de

logos

superabundancia guevaresca con

la

dicho con razn que

por

la historia

de

la

sobriedad erasmiana. Se ha

la literatura

espaola est dominada

lucha de dos tradiciones, una lmpida y otra ampulosa.^^ El ideal


de transparencia que el erasmismo ha venido a confirmar tena ilustres
la

la Edad Media, desde los tiempos del Conde Lucanor.


predominar en el siglo xviii con hombres como Fomer y
Moratn. Pero seguramente no es un azar que los ms vigorosos espritus que honran al erasmismo espaol, desde los hermanos Valds hasta
el autor del Viaje de Turqua, hayan escrito de manera tan sobria, tan

precedentes en

Volver

uno que formulase


que coincide con la del bien hablar. Es, por
otra parte, el estilo mismo que convena al espritu libre, irnico, y sin
embargo ferviente, cuya victoria momentnea fu el erasmismo. Ju-

viva, tan directa,

y que

entre ellos se haya encontrado

esta regla del bien escribir,

ventud de
libros de

no

la

esta

lengua y del pensamiento: tal es el secreto al cual tantos


poca deben una gracia, un verdor, una mordacidad que

encontrar ya en

se

Espaa de Felipe II, y en


estilo Carlos V.

la

cual se puede

el

reconocer seguramente cierto

21 Ibid., pg. 155. Cf. pg, 150: "... el estilo que tengo me es natural, y sin afetacin ninguna escribo como hablo, solamente tengo cuidado de usar de vocablos que si-

nifiquen bien lo que quiero dezir, y dgolo quanto ms llanamente


que a mi parecer en ninguna lengua st bien el afetacin". Que

me

es possible, por-

las

ideas de Valds

Bembo que

al

Cortegiano de

Castiglione, es cosa puesta de relieve por iMario Casella, Cervantes,

II

Chisciotte.

sobre

la

lengua,

su ideal estilstico, deben

menos

La

Prima Parte, Firenze, 1938, pg. 396, nota 1. Tambin Garcilaso, arbitro del buen gusto
segn Valds, entendi como ste la leccin de Castiglione, y alab en la forma siguiente la traduccin del Cortesano por su amigo Boscn: "Guard una cosa en la
lengua castellana que muy pocos la han alcanzado, que fu huir del afetacin sin dar
consigo en ninguna sequedad..." (carta a Doa Gernima Palova de Almogvar,
impresa
'-^

blistn

al

frente del Cortesano en espaol).

"Hubo en

Espaa, desde.

y parabolano (Valds

todos los tiempos, acaso, un espaol ampuloso, hay fabuleros), y otro conocido

califica as a los parlanchines

por lo sobrio, lo claro v lo veraz que se manifiesta. Hay quienes no conocen ms que
primero de estos espaoles; otros, en cambio, no conocen o no quieren conocer ms
que al segundo. Recuerdo que D. Francisco Giner era de stos. Pues bien, leyendo a
Valds se siente uno partcipe de la opinin de Giner. ." Jos Moreno Villa, en su
prefacio a Juan de Valds, Dilogo de la lengua. Biblioteca Calleja, Madrid, 1919, pg. 23.
al

CAPTULO

XIII

EL ERASMISMO CONDENADO
ir mismo despus de 1555. Paulo IV
El Inquisidor General Valds y Melchor Cano contra los ''alumbrados''. Ginebra y el ilumims?no
espaol. II. La persecucin de 1551-1558: su afn de rigor.
I.

Deirumbmniento del

contra los

''spirituali'".

Los Comentarios de Carranza y la literatura espiritual en el


III. Eras7no y el Indice. IV. El erasrmsmo vuelve a la
sombra. Proceso de Conqus. Las persecuciones contra

ndice.

Francisco Snchez,

el

Brcense.

Entre

1556,

ao en que Carlos

se retira a Yuste,

1563, ao de la

clausura definitiva del Concilio de Trento, Espaa cambia con gran


rapidez,

y profundsimamente, de clima

espiritual.

Sera grave error

campen de la Contrarreforma. Pensemos que, junto con el Emperador,


envejece toda una generacin. A sus hombres prematuramente desaparecidos, los hermanos Valds, Juan Luis Vives, Fr. Alonso de Virus,
Francisco de Vergara, Juan Daz,^ se van reuniendo poco a poco sus
compaeros. Juan de Vergara, despus de romper todava una lanza
contra el Estatuto de limpieza de sangre^ que exclua a los cristianos
explicar esta metamorfosis por la elevacin al trono de Felipe

II,

1 Alfonso de Valds muri en 1532; Vives en 1540; Juan de Valds en 1541;


Francisco de Vergara y Virus en 1545 (segn Eubel, Hierarchia, t. III, pg. 149); Juan

Daz en

1546.

En

el Catlogo de los Manuscritos de la B. N. M., se lee: "Vergara (Juan de),


Cannigo de Toledo, Representacin original que con otros capitulares di al Consejo
de Castilla contra el estatuto de Silceo (Ms. 6751)". Parece que este documento desapareci al desmembrarse la recopilacin de Papeles varios de que formaba parte: hoy
no se encuentra por ningn lado. Pero se puede estudiar la controversia de 1547 entre
partidarios y adversarios del Estatuto de limpieza en varios manuscritos que conservan
la copia de los escritos en pro y en contra (B. N. P., Fonds espagnol, Ms. 354; B. N. M.,
Mss. 11.008, 11.207 y 11.211. El memorial presentado por los adversarios al Consejo de

Castilla se

encuentra tambin en

los

Mss. 1.703
311

13.267).

Este debate tuvo curioso

EL ERASAIISMO

312

nuevos de

las

CONDENADO

dignidades eclesisticas del cabildo toledano, se haba re-

tirado a los teinpla sereim de la erudicin.^

Muere en

1557.^

Enzinas

eco en Francia. El P. Henri Alauroy, guardin de los franciscanos de Reims, telogo


y profesor de Derecho cannico en Pars, compuso con esta ocasin una
Apologa in diias portis divisa, pro iis qui ex patriarcharwn, Abrahae videlicet, Isaac
sorbnico

et Jacob, reliquiis sati, de Christo Jesu et fide catholica pie ac snete sentiunt, in Archiepiscopum Toletammi et suos asseclas. Dedicada a Julio III, se public en casa de
Vlvant Gaultherot, Pars, 1553 (B. N. P.; in-4, A. 3722). El autor cita, no sin indignacin (fol. 12), el artculo del Estatuto que excluye de las dignidades y prebendas del
arzobispado de Toledo a los descendientes de israelitas e ismaelitas "etiam quantumvis
pii, quantumvis probi et sancti, quantumvis sint in Cliristo Jesu nostraeque fidei articu."
lis recte sentientes.
Expone en cuatrocientas ochenta y seis pginas, con gran copia
de citas de la Elscritura, cun anticristianas son esas disposiciones. Antes de publicar su
libro, Alauroy haba hecho personalmente una gestin ante Silceo para reclamar la
abrogacin del Estatuto, por consejo del portugus Odoardo Alvaro, rector de la casa
de los agustinos (vase, entre los preliminares, la epstola al Arzobispo de Toledo,
fechada en agosto de 1551).
Fermn Caballero (Melchor Cano, op. cit., pg. 403),
recogiendo una afirmacin de Nicols Antonio, da por seguro que tambin Cano '*escribi hacia 1550 contra el Estatuto de limpieza del Cardenal Alartnez Silceo", y que
tampoco su familia estaba "libre de mezclas impuras". Otro dominico, Fr. Agustn de
Salucio (segn Arriaga-Hoyos, op. cit., t. II, pg. 157), es autor de un tratado adverso
al Estatuto, que circul, tal vez impreso, antes de 1569, fecha en que qued prohibido.
Y Fr. Domingo de Valtans, en su citada Apologa sobre ciertas materias morales en
que hay opinin, dedica un importante captulo a la "cuestin de los linajes", expresndose con am.argura acerca de la "exactsima inquisicin" exigida f>or los Elstatutos de
limpieza. Cita una lista gloriosa de dominicos que fueron "imitadores de Sant Pablo y
semejantes a l no slo en el espritu sino en la carne", y recuerda finalmente que a
Fr. Hernando de Talavcra, a Alaese Rodrigo de Santaella, a Don Baltasar del Ro, al
Doctor Rodrigo Lpez, fundador del Colegio-Universidad de Baeza, "nada les estorb
no descender de gentiles para ser muy sealados en virtud y dejar memoria perpetua
para gran bien de la Iglesia y utilidad de los prximos". Ya se ve qu profundo malestar
Sobre la cuestin del
result de la victoria de Silceo entre los espirituales espaoles.
Estatuto de limpieza de sangre, vase finalmente Jernimo Lpez de Ayala y lvarez
de Toledo (Conde de Cedillo), Toledo en el siglo xvi despus del vencimiento de las
Comunidades (Discurso de recepcin en la Academia de la Historia), Aladrid, 1901,
pgs. 47-50 y 133-135 (donde se indican muchas fuentes, sobre todo manuscritas).
3 Vase su Tratado de las ocho questiones del templo propuestas por el llhtio. Seor Duque del Injantadgo: respondidas por el Doctor Vergara, cojinigo de Toledo,
Toledo, 1552 (reimpreso por Cerda y Rico, en sus Claronmi hispanorum opuscula selecta
et rariora, Aladrid, 1781), obra que vali a su autor ser llamado por Alenndez y Pelayo
.

(Heterodoxos, t. IV, pg. 76) "padre de la crtica histrica en Espaa".


El 20 de febrero de 1557 segn su epitafio, reproducido por Nicols Antonio,
t. I, pg. 794 a. De acuerdo con informes que debo a la amistad de Don Angel Vegue y
Goldoni, el Archivo de Protocolos conserv^a su testamento autgrafo, en el cual re-

que ha desempeado (Prot. de Juan Snchez de Canales,


el inventario de sus bienes (Prot. de Alonso Garca
Yez, 1557, vol. n" 3012, fols. 281 ss.). En ese inventario se seala con deleite (fol. 285)
"un retrato de Herasmo en una tablilla con unas armas de don Al de Fonseca". Otros
objetos (un pao francs, reposteros y alfombras, retrato del dueo de la casa, escritorio, "clavicnvano con un pie de palo", candelero de plata de Nicols de Vergara el
cuerda Vergara
1557,

t.

I,

fols.

los cargos

695

ss.),

y tambin

DERRUMBAMIENTO DEL IRENISMO


Mateo Pascual en 1553;^ Doa Menca

313

muri en 1552;^
de Mendoza
en 1554;"^ el Doctor Egidio en 1555. El Arcediano del Alcor muere en
1559, el Doctor Laguna y el Doctor Constantino en 1560.
Pero, sobre todo, Europa entera ha llegado a uno de esos momentos crticos en que se rompe un equilibrio inestable, en que los acontecimientos marchan de prisa. Desde la paz de Augsburgo, Carlos
ha
renunciado al tenaz esfuerzo con que sostena, desde haca treinta aos,
el papel de arbitro entre Roma y la Alemania protestante.^ El protestantismo ha alcanzado un triunfo positivo que barre con todas las ilusiones del Interim. El imperio, cuyo heredero va a ser Fernando, deber
componrselas con las nuevas iglesias nacionales. El culto protestante
comienza a organizarse en Francia como una confesin disidente. El

anglicanismo va a consolidarse despus de

la

breve restauracin catlica

de Mara Tudor. Ginebra, donde Calvino ha hecho morir a Server en


la

hoguera, se afirma

como

la

metrpoli de una nueva ortodoxia.

El sueo irnico de una conciliacin "a pesar de todo" pierde bruscamente el soporte temporal que haba encontrado hasta entonces en
la poltica imperial. El erasmismo haba vivido de repudiar el cisma, de

no

y de mantener contra la intranuna doble reforma: la de la Iglesia y


la de la fe. La intransigencia protestante haba vencido. Era tiempo,
para la intransigencia catKca, de tomar ms clara conciencia de s misma. La Inquisicin romana, desde la poca de Julio III, haba emprendido
la represin de la hereja en tierra italiana, y hasta haba tomado pie en
el reino espaol de Npoles, donde se persegua al valdesianismo. Con
Paulo IV, sube al trono pontificio el ms inflexible de los inquisidores.
decir

a la intransigencia protestante

sigencia catlica la exigencia de

Viejo, "una piedra negra guarnecida de oro alrededor

y en medio una gura de Christo


en oro") ayudan a representarse la acomodada y elegante morada del cannigo erasmista.
Desgraciadamente, el inventario no dice nada de los libros y manuscritos del Doctor
Vergara. Sobre la suerte de stos, vase F. de B. San Romn, El testamento del humanista Alvar Gmez de Castro (Bol. Ac. Esp., t. XV, 1928, pgs. 551, nota 9, y 554,
nota 14), y M. Bataillon, Les sources espagnoles de P^^Optis epistolarmn Erasmi" (B,
H.,

t.

XXXI,

1929, pgs. ISSss.).

El 30 de diciembre de 1552 (cf. Boehmer, Spanish reformers, t. I, pg. 154).


^ Cf. supra, pgs. 60-61, nota 10.
7 Cf. H. Mrime, Uart dramatique a Valencia, Toulouse, 1913, pg. 89.
^ El 18 de agosto de 1559, segn su inscripcin funeraria (cf. Enquir, pg. 19).
^ Acerca del eco despertado entre los humanistas cristianos por la abdicacin y
5

muerte de Carlos V, puede verse M. Bataillon, Charles Quint ''Bou Pasteur'* selon Cipriano de Huerga (B. H., t. L, 1948, pgs. 398-406), donde se da a conocer el hermoso
Sermn del Maestro Fray Cypriano delante del Rector y Universidad de Alcal el da
que se levantaron los pendones por el rey don Philippe nuestro seor, Alcal (Juan
Brocar), 1556 (B. P. E.).

EL ERASMISMO CONDENADO

314

Dos de

que haban sido sus colegas en el Santo Oficio


por una reforma erasmizante. Morone, culpable sobre todo de haber difundido el tratado valdesiano del Benefizio
di Cristo, sufre persecucin, y no saldr de la crcel sino despus de la
muerte de Paulo IV. Pole y su secretario Priuli son ms sospechosos
an. El Cardenal Pole muere sin haberse lavado de la sospecha de helos cardenales

v^an a expiar sus simpatas

que pesa sobre l. Camesecchi es condenado por contumacia. Marco


Antonio Flaminio muere a tiempo para salvarse de la hoguera; su hermano Cesare perece en su lugar en las llamas.^^ No hay que olvidar
estas persecuciones romanas contra los conciliadores y los spiritmli si se
quiere esclarecer debidamente la accin que la Inquisicin espaola
emprender muy pronto contra el *'luteranismo" y el "iluminismo".
reja

No

quiere esto decir que haya accin concertada entre la Inquisi-

cin romana

de Espaa. sta conserva su carcter autnomo.

la

las

de Roma nunca fueron ms


que durante el breve pontificado de Paulo IV. Felipe II es heredero de la vieja querella de su padre, a quien el Papa trata abiertamente
relaciones entre la Corte de

Espaa y

la

difciles

de hereje, acusndolo de haber favorecido


jar el
la

papado y hacerse dueo del mundo.^^

Roma y

guerra entre

Espaa,

protestantismo para reba-

el

Una

vez ms

se

desencadena

los telogos espaoles se

suman en

masa para aprobar la actitud tomada por el Rey: entre ellos, Melchor
Cano,^^ que va a tener papel importante en la defensa de la ortodoxia
espaola. Despus de la victoria de San Quintn, todos esperan que las
tropas del Duque de Alba entren a saco en la ciudad de Roma, como
haban entrado veinte aos antes
Felipe

II,

los

soldados del

para conseguir perdn, tendr que dar

Ser necesaria

sumisin absoluta.^^

la

al

Duque de Borbn.
Vaticano pruebas de

reconciliacin franco-espaola

de Cateau-Cambrsis para que quede hquidada la poltica de Carlos V,


y para que Felipe II asuma, por una especie de necesidad externa ms

que por ntima vocacin,

No

y ponindose

10

Sobre todas

11 Ibid.,

t.

XIV,

Sobre

al

II

trono por un anhelo

la

Contrarreforma.^^

Paulo IV como dominacomn de extirpar la he-

una a

la otra.

Es evidente que, en

el

celo

persecuciones, cf. Pastor, Historia de los Papas,


t.

XIV,

pgs. 224-230, 246-269

nuevo

trad.

cit.,

398-408.

pgs. 117-118.

12 Cf. F. Caballero,
13 Pastor, op.

la

estas

XIII, pgs. 204-216,

14

campen de

de acuerdo para esta gran tarea. Pero sus Inquisiciones

no podan ignorarse

t.

papel de

nos imaginemos, pues, a Felipe

dos desde su elevacin


reja

el

cit., t.

este sesgo

Melchor Cano, pgs. 277


XIV, pgs. 146-148.
de

des Guerres de Religin,

la poltica

ss.

europea, vase L. Romier, Les origines politiqiies

2 vols., Paris, 1913-1914.

EL INQUISIDOR VALDS Y MELCHOR CANO

315

con que la Inquisicin espaola va a tratar la hereja, tiene su parte el


ejemplo romano. Se hallaba, es preciso decirlo, en manos de un Inquisidor General capaz, por muchsimas razones, de abundar en este sentido.

Don Femando de Valds, arzobispo de Sevilla, era hombre de natural


y ambicioso, que no pocas veces exager su celo para salvar

autoritario

una situacin personal amenazada.^^ Sobre todo, poda tenerse la seguridad de que no demostrara para la espiritualidad nueva la peligrosa
complacencia de que Manrique haba dado pruebas con respecto al
Enquiridion o al apostolado de un Juan de vila. La literatura de oracin cuyo maestro es entonces Luis de Granada, la trata l desdeosamente de "contemplacin para mujeres de carpinteros".^^ Ha encontrado
un consejero teolgico muy a su medida en la persona del dominico
Melchor Cano, enemigo jurado de la tendencia pietista que es por esos
das tan vigorosa en su Orden. Cano rene a una ciencia metdica y
vasta una especie de instinto ortodoxo con respecto a los herejes que se
disimulan o que se desconocen. "Los ola desde lejos como un can de
caza", dir de l, haciendo un juego de palabras con su nombre, uno
de sus admiradores.^^ Cano mismo, adems, emple esta comparacin
para celebrar la seguridad de olfato con que un hombre avezado a la
inquisicin de la hereja luterana la descubrir inmediatamente en un
libro, mientras que otro, verdadero "tronco incapaz de oler", no se sentir siquiera tocado por una sospecha:
Tales son en nuestros das, aade, todas esas personas que, aunque manejan

citan cada da a Baptista de

otros autores de la

misma

Crema, Enrique de Herph, Juan Taulero


no perciben sus errores, su espritu y su
huella ni por el sabor.^^

harina,

intencin, ni por el olor, ni por la

En primer lugar, los jesutas. La clave


De locis theologich, nos la da una car-

Quines son esas personas?


del texto anterior,
ta

tomado

del

de Cano a Venegas, fechada


15 Cf. Lea,

el

28 de marzo de 1556:

history of the hiquisition of Spain,

t.

II,

pgs. 46-48.

de Granada en una carta a Carranza (J. Cuervo,


Inquisicin, en Homenaje a Menndez y Pelayo, Madrid, 1899,

16 Esta frase la refiere Fr. Luis

Ft. Luis
t.

I,

de Granada y

la

pg. 738).

El benedictino Rodrigo de Vadillo (citado en Arriaga, op. cit., t. II, pg. 83).
la segunda parte de la Gua de pecadores de Fr. Luis
de Granada, prohibida en 1559 (Lisboa, 1557; ed. del P. Cuervo, Obras, t. X, pg. 195),
obra tan inspirada en Luis de Blois. Despus figur entre los calificadores de los escritos
de Carranza (Vida y cosas notables de... Don Diego de Simancas, N. B. A. E., t. II,
Vadillo haba dado su aprobacin a

pg. 159).
18

De

locis theologicis, lib. XII, cap.

x (pg. 390 de Cani Opera, Padua, 1720).

EL ERASMISMO CONDENADO

316

Tambin he odo

decir lo que \aiestra merced, que siguen a Juan ThauHenrique Hei*p, y los das pasados a Fray Baptista de Crema. A
ste poco ha le condenaron en Roma la doctrina, porque fu alumbrado o
dejado. Y Thaulero y Henrico en muchos lugares se descubren como hombres de aquella secta de Alumbrados
y Dejados. No s si lo fueron, que no
soy juez de las personas, mas descontntame su doctrina.^

lero

No

se trata aqu

Cano oponerse

de profundizar en

el

disentimiento que hace a

que un telogo
ponzoa iluminista, y que en este terreno est de acuerdo con Paulo IV en persona.
En la comisin que examina los estatutos elaborados por Ignacio para
su Compaa, Domingo de Soto se levanta contra la tendencia antimonstica de una congregacin en que se prescinde de la oracin vocal en
comn, y el Papa acusa con vehemencia a la Compaa de Jess diciendo ''que respecto a eso se ponan de parte de los herejes". La Compaa tiene que plegarse momentneamente ante la voluntad de hierro de
Paulo IV, que le impone la obligacin del coro.^^
Oracin vocal contra oracin mental. Monachatiis est pietas! Hacia 1556, cuando Fr. Juan de la Cruz acaba de publicar su Dilogo, la
de

este

a los jesutas. Slo nos importa observar

temple extiende hasta

ellos su

desconfianza de

la

la hereja aparece en una perspectiva nueva. Un Cano no


puede engaarse en ello. La gran hereja del siglo desborda singularmente las tesis de Lutero. stas no son sino la expresin revolucionaria
de una tendencia general hacia la religin interior e inspirada, tendencia que el catolicismo hace suya con muchsimo peligro. Su verdadero
nombre es Uimtinisvio. Los historiadores del siglo xix entrevean este
aspecto del xvi cuando trataban de explicar el protestantismo por una
necesidad general de "libre examen". Pero intelectualizaban excesivamente esta aspiracin, y vean mal su amplitud: no comprendan que

lucha contra

ella explica a la

vez

la

reforma protestante y

la espiritualidad catlica

misma poca. Se trata menos de Hbre examen que de libre inspirade


cin, de una necesidad que tienen las almas de entrar en comunicacin
ntima con Dios. El lenguaje moderno nos extrava tambin aqu cuando bautiza de "individualista" semejante tendencia. Lo cierto es que sta
explica un sentimiento renovado de la comunidad cristiana: la particila

pacin

comn

como un
que

la
i>

lazo

prctica

del "beneficio de Jesucristo"

ms

esencial

comn de

que

la

afirmacin

aparece desde entonces

comn de un dogma o

ciertas ceremonias. Existe, entre esta religin

Carta reproducida por Fermn Caballero, Melchor Cano, pg. 500.

20 cf. Pastor, Historia de los Papas, trad.

cit.,

t.

XIV,

pgs. 214-223.

GINEBRA Y EL ILUMINISMO ESPAOL


de inspiracin

exigencias dogmticas

las

317

ceremoniales del catolicis-

mo, un antagonismo evidente. Tal vez Cano, telogo antimstico, exager este antagonismo. El catolicismo moderno tal vez no ha vivido sino
saltando por encima de l. Pero ante todo se ha salvado hacindose plenamente consciente de tal antagonismo, y para ello pocos hombres lo
ayudaron tanto como Melchor Cano.
Pero, repitmoslo, la gran transformacin que se realiza en Espaa
hacia 1558 est estrechamente unida a vastos encadenamientos europeos

mucho ms

fuertes

que

la

voluntad de algunos hombres.

tancia decisiva fu la atraccin ejercida por Ginebra


las

Una

circuns-

de

la utilizacin

prensas ginebrinas para la propaganda evanglica en Espaa. Por vez

primera,

el

iluminismo peninsular apareca claramente

del protestantismo internacional,

en

como

momento en que

el

copartcipe

ste organizaba

provocado una
primera emigracin sevillana, pero entonces se haba encaminado todava hacia Pars y Flandes.^^ En 1555, segn el fidedigno testimonio de
Cipriano de Valera, siete sevillanos salieron de Sevilla y se marcharon

sus Iglesias. El proceso de Egidio, hacia 1550, haba

a Ginebra,

Ya en

entre ellos se encontraba sin

duda Juan Prez de Pineda.^

1550 un refugiado desconocido, que haba saHdo de Espaa

cho tiempo

antes, haba publicado

castellana del

de Cal vino,

un Catecismo que

mu-

era la traduccin

ese librito, desde 1551, se haba

mandado

en sobres sellados a gran nmero de personas de la aristocracia espaola,


entre ellas el Almirante de Castilla.^^ Juan Prez de Pineda concibi el
proyecto de dar a Espaa el alimento bblico de que la Inquisicin la
privaba, utilizando las prensas de Jean Crespin. El

mo

se reemplaz

se disfraz

en

la

como

con seudnimos como


Venecia.

as

nombre de

Jiicm Fhiladelpho,

como comenzaron

fu

este lti-

y Ginebra

a introducirse

Pennsula los Comentarios de Valds sobre la Epstola a los Ro-

Tnmos y

la Prijnera

a los Corintios,

traducidos por Juan Prez,

el

21 Cf. supTUy pg. 116.


22 Cf. Boehmer, Spanish rejornters,

23 lbid.y pg. 45.

La frmula

el

Nuevo

TestoTitento

Sumario breve de doctiina

t.

II,

los

Salmos

christiana

pg. 73.

inicial del prefacio,

"Al

muy

ilustre

seor N.

el

transladador", parece una dedicatoria buena para todos, a la cual se aada el nombre
de cada seor destinatario. Ahora bien, en marzo de 1551 la Suprema sealaba a los

Inquisidores de Valencia "un libro hertico que se dize Cathecisino^^ que se haba mandado en sobre cerrado a gran nmero de personas de calidad. El ejemplar recibido

Almirante vena de Valencia (A. H. N., Inquisicin, lib. 323 f, fols. 154 r y
La Inquisicin mand examinar minuciosamente la escritura de los sobrescritos
y la tipografa del volumen para tratar de descubrir la proveniencia de aquellos envos.
Vanse al fin del prefacio, reproducido por Boehmer (pg. 46), las excusas del traductor
le attribuya a la larga ausencia que yo he hecho de Espaa").
por su mal espaol (".

por

el

156 r).

EL ERASAIISiMO CONDENADO
ltimo. El Smitmio se proclamaba

318

compuesto por este


"visto y aprobado por los muy reverendos Seores de la Inquisicin de Espaa". Los
Salmos y el Comentario de la Primera a los Corintios podan tranquilizar
tambin con epstolas dedicatorias a la reina Mara de Hungra, regente
de los Pases Bajos, y a su marido, el Archiduque Maximiliano.^* Por
otra parte, nada en estos libros sealaba una ruptura con la lnea de conducta que hasta entonces haba seguido el evangelismo sevillano: propaganda en favor de un sentimiento religioso compatible con las tendencias protestantes, y silencio en los puntos litigiosos. Pero en 1557, en el
momento ms agudo del confHcto entre Paulo IV y Felipe II, los refugiados espaoles de Ginebra haban podido alimentar la esperanza de
una total ruptura entre Espaa y Roma. De ah esos opsculos atrevidamente antirromanos que son la Cm'ta a D. Felipe 11 y la Imagen del
Antecristo, traduccin de Ochino adornada con un grabado en que se
vea al Papa arrodillado ante el diablo.^^

n
Tal era

la

comprometedora mercanca que

el

valeroso Julin Her-

nndez, llamado "Julianillo", se encarg de llevar consigo hasta Sevilla,^

en

momento mismo en que doce

el

cansados de

las

y una

esencia laica

de San Isidro del Campo,

fundada en el ascetismo del claustro,


cogulla y marcharse a Ginebra.- Ya se sabe cmo

espiritualidad

se decidan a colgar la
2-*

frailes

incertidumbres de su superior entre un evangelismo de

Sobre estos volmenes, vase Boehmer, op.

cit.,

t.

II,

pgs. 83-88,

t.

I,

pgs.

119-120.
25 Ibid.,
1

Cf.

t. II, pgs. 89 y 103.


Menndez y Pelayo, Heterodoxos^

2 Ibid.^ pg. 111; Schafer, Beitrdge,

t.

II,

t.

V, pg.

pg. 355,

109.

y Cipriano de

Valera,

Dos

tra-

Misa (reimpr. de Usoz, 1851), pg. 248. Debo a la gentileza de


F. Braudel el extracto de un documento que descubri en Simancas (A. G. S., Estado^
210) y que se intitula Memoria de los frayles hereges que se huyeron de Sevilla. Estos
frailes son Fr. Francisco de Fras, Fr. Antonio del Corro, Fr. Peregrino de Paz, Fr. Juan
de Molina, Fr. Casiodoro, Fr. Alonso Baptista, Fr. Aligue!, Fr. Cipriano, Fr. Lope Corts,
Fr. Hernando de Len, Fr. Francisco de la Puerta. A continuacin de ellos se seala a
Luis de Sosa, natural de Canarias, casado con una toledana, y a Francisco de Crdenas,
anteriormente comerciante en Sevilla. "Los quales todos estn en Geneva y por la
va de los dichos frayles porque ac eran grandes amigos, y este Crdenas ha scripto
de allv". Casi todos estos fugiuvos fueron quemados en efigie en el auto de fe celebrado
en Sevilla el 16 de abril de 1562 (cf. Schafer, Beitrdge, t. II, pg. 313). Corro, Casiodoro de Reina y Cipriano de Valera se hicieron ilustres en la historia del protestantismo
espaol fuera de Espaa (cf. Menndez y Pelayo, Heterodoxos, t. V, pgs. IS^ss.).
Corro, discpulo del Doctor Egidio, es a todas luces un heredero de las tendencias irenistas del erasmismo espaol, que lo hicieron enfrentarse al sectarismo de las jvenes:
tados del Papa

de

la

LA PERSECUCIN DE
la

Imagen

del

Ante cristo,

319

1557-1558

llevada por error de direccin a

resueltamente ortodoxo, fu lo que di

la seal

un

de alarma a

catlico

la Inquisi-

aprehendido cuando se alejaba de Sevilla y pasaba


Sierra Morena. Se le tiene en la crcel de Triana el 7 de octubre

cin. Julianillo fu

ya

la

se ha arrestado a Don Juan Ponce de Len, el aristcuya complicidad le haba facilitado su tarea y que, segn
parece, pensaba donar a los evanglicos de la ciudad una capilla para
predicar.^ Sin duda por este mismo tiempo se toman las primeras medidas de rigor contra los libros del Doctor Constantino,^ el cual, sin embargo, seguir en libertad hasta el 16 de agosto de 1558.^
Por otra parte, en la jurisdiccin inquisitorial de Valladolid afluyen denuncias, a principios de 1558, sobre una propaganda "luterana"
oculta, que tiene mltiples centros en la propia Valladolid, en Salamanca, en Zamora, en Toro, en Palencia, en Logroo.'^ Ah, como en Sevilla, se trata sobre todo de un evangelismo que proclama la salvacin
por la fe sola y cuyos partidarios ms decididos pertenecen a la aristocracia y a las rdenes monsticas. Hablar, como se hace a menudo, de
"comunidades protestantes"^ es falsear la imagen de este movimiento.

de 1557.^ El da 4
crata sevillano

iglesias

reformadas. Vase

du Roy des Espaignes

(ibid.,

(1567),

pg. 157)

el

pasaje de su Lettre envoie a la Majest

donde reclama amnista para

los delitos

de religin y

libertad de conciencia en el suelo de Espaa.

contempornea "embiada de Sevilla por un oficial del Santo


el Ms. 6.176 de la B. N. M., fols. 61 v-62 j^.
Valdra la pena publicar en espaol este documento, del cual da Schfer (Beitrdge, t. II,
pgs. 355-357) una traduccin basada en otro manuscrito.
3

Vase

la relacin

Officio de ella a otro del de Granada" en

^ Schfer, op.

cit., t. II,

pg. 415,

t.

I,

pg. 372.

A. H. N., Inquisicin, lib. 323 f, fol. 233 v. Carta de la Suprema "para todas las
Inquisiciones", en que se ordena confiscar "ciertos libros que compuso el Doctor
Constantino": Exposicin del primer Salmo, Cathecismo christiano y Confesin de un
1557, desgraciadamente sin indipecador. El documento est fechado en Valladolid, 16.
cacin del mes. Ms tarde, sin duda, pidi la Inquisicin al flamenco Hentenius, traductor del Arte de Fr. Alonso de Madrid, una censura del gran Cathecismo y de la
Suma, y a un telogo espaol la de la gran Doctrina. En sta se seala una excesiva
insistencia en la justificacin por la fe. En los dems libros se reprochan a Constantino
ciertas omisiones comprometedoras. No menciona la obediencia al Papa a propsito de
la nocin de Iglesia; acerca de la confesin, habla abundantemente de la conciencia del
pecado, pero no dice en ningn lugar que el confesor deba ser un sacerdote. No habla
de la intercesin de la Virgen y de los santos, ni tampoco del purgatorio, ni de la transubstanciacin. Hentenius concluye que Constantino no toma partido contra Lutero en
5

ningn punto (A. H. N., Inquisicin,

leg. 4,444, n*? 5

n"?

49)

pg. 406, y Hazaas, Maese Rodrigo, pg. 426.


el 2 de
Vase el informe dirigido por el Inquisidor General Valds a Carlos
junio (Menndez y Pelayo, Heterodoxos, t. IV, pgs. 405 ss.) y la reconstruccin de los
acontecimientos por Schfer, Beitrage, t. I, sobre todo las pgs. 296 .
6 Schfer, Beitrage,

Schfer, op.

expresin, que sin

t.

cit., t. I,

II,

pg. 277, muestra con

embargo usa

mismo.

mucha

justeza la impropiedad

de

esta

CONDENADO

EL ERASMISMO

520

En

vano

se buscara

en

un

culto reformado segn las frmulas lu-

comunin bajo

teranas. Se citan, es cierto, casos de

ve asimismo cmo

la

las

dos especies.^ Se

doctrina de la justificacin por la fe se completa

con negaciones ms o menos audaces a propsito del purgatorio, de


confesin, sobre

der del Papa

el

y de

valor de los sacramentos

y de

las obras,

Es posible que, de no haber

la Iglesia.

sobre

el

la

po-

interv^enido la

Inquisicin tan vigorosamente en 1558, estos grupos hubieran acabado

por ser verdaderas comunidades protestantes, comparables con las que


se estaban constituyendo en Francia por el mismo tiempo. Tales como
aparecen en los documentos
los

inquisitoriales,

hacen pensar ms bien en

"conventculos" de alumbrados que en 1525 haban alarmado a


Inquisicin de Toledo.

El espritu del iluminismo castellano,

tras-

plantado tiempo atrs a Npoles con Juan de Valds, regresa de

Italia

la

con Carlos de

Ha

cambiado de frmula: el abandono a Dios cede su lugar a la fe en la justificacin por el beneficio de


Jesucristo. Pero el sentimiento profundo que lo anima sigue siendo el
mismo. Entre los escritos con que se nutren los nuevos "alumbrados",
Calvino y Lutero van al lado de Taulero, Juan de Valds, Ochino y
Constantino Ponce de la Fuente. Carranza ocupa entre ellos lugar importante, no nicamente por sus Covieiitarios, sino tambin por una
multitud de opsculos manuscritos, en compaa de los cuales aparecen diversos tratados del Maestro Juan de vila, de Fr. Toms de Villanueva y de Luis de Granada. Segn la opinin del erudito que ms
a Castilla

Sesso.^^

^ Els de notar que Erasmo admite la comunin bajo las dos especies en la Fraeparatio
ad mortein (OperOy ed. cit., t. V, col. 1,306 B: "Id fiet si repurgata ab omni affectu
peccandi conscientia, frcquenter sumamus Panem mysticum, ac de Pculo mystico bibaifius...""; 1,306 E: "Harum rerum memoriam ac vim nobis renovamus, quoties cum fide

camem Domini comedimus ac sangu'meiri bibi?mis'\ El catecismo


publicado por orden del emperador Fernando, hermano de Carlos V, demuestra muy
bien, por su insistencia en este punto, cuan extendida deba de estar la comunin bajo las
dos especies entre los laicos de Alemania (en la traduccin espaola de Juan Martn
Cordero, Su7na de doctrina christianaj Amberes, 1558, la cuestin ocupa no menos de
debitaque reverentia

cinco pginas,
la

fols.

conrmunion sous

43rJ. Vase tambin G. Constant, Concession V Alleinagne de


les deix espces, tude sur les dbuts de la Reforme catholique en

Alleniagne, 1)28-1621, Paris, 1923.


t. I, fol. 335 r^ una carta de Carranza
(Middelburgo en Zelanda, 17 de junio de 1558): "E agora
a Don Carlos de Sesso, aquel cavallero que
escriven de Valladolid que han prendido.
viva en Logroo y vuestra Reverencia conoce. Fisto s por carta de Don Antonio de
Toledo que me lo escrive. De este don Carlos creo esto porque me lo dixieron, quando
salimos de Valladolid yo le vi e me paresci que estava daado en algunas opiniones.
l es natural de Verona e le conoscen los de casa del seor Cardenal [Pole]. Vuestra
Reverencia pregunte por l a Donato Rullo e Monseor Priuli antes que les diga este

10

Vase en

la

B. A. H., Proceso de Carranza,

a Fr. Juan de Villagarca

subcesso".

Cf.

Menndez y Pelayo, Heterodoxos,

t.

IV, pgs. 394-395.

LA PERSECUCIN DE

1557-1558

321

minuciosamente ha escrutado los documentos relativos al movimiento


de Valladolid, estos documentos aportan una "deslumbrante confirmacin" a las opiniones de Gothein, segn el cual "el protestmtinno espaol, en la medida en que presentaba un carcter nacional y no era
simple traduccin del gran movimiento de Alemania, era mstico^\^^

Ahora bien, la aportacin reciente del luteranismo propiamente


dicho no tiene en ello sino poca parte, y la Inquisicin, aunque aplica
a ese movimiento el epteto de luterano^ no se engaa acerca de sus
verdaderos orgenes. El Inquisidor General Valds, en septiembre de
1558, se expresaba as en

un informe

cin represiva lanzada por

dirigido al

Papa acerca de

Considerado bien estos negocios, parece que no dejan de tener

ms

la ac-

la Inquisicin espaola:

el

prin-

y que las herejas de que el Maestro Joan de Oria fu


acusado y los errores que hubieron los que les llamaban alumbrados o dejados, naturales de Guadalajara y de otros lugares del reino de Toledo
y
de otras partes, eran de la simiente destas herejas luteranas, sino que los
Inquisidores que en aquel tiempo conocieron de aquellas causas no estaban
prticos destos errores luteranos para usar de la ejecucin que conviniera
hacerse con ms rigor; lo cual, y el haber ido algunos de los culpados a
Roma y haber hallado all buena acogida y dispensado con ellos, les dieron
cipio de

lejos,

ocasin de atreverse a ser pertinaces en sus errores

como tambin

se

ha entendido de haberse admitido

reconciliacin el ao de cincuenta

tres

dejar sucesin dellos,


el

por no alcanzar

convinientes que para adelante se representan con

Doctor Egidio

los jueces los in-

de las cosas
dao que ahora se descubre
en Sevilla, por ser los principales culpados de los que fueron apasionados
y aficionados y secuaces del Doctor Egidio, de quien les qued el lenguaje
desta cualidad,

como

de sus errores y

Es

muy

est dicho,

ha sucedido

la espiriencia

el

falsa doctrina.

posible que el Inquisidor General haya exagerado el rigor

Valladolid porque esta accin lo


Es
muy posible que al perseguir a
salvaba de una desgracia inminente.
Carranza haya satisfecho un resentimiento personal. Hubo indiscutiblemente, en las represiones de 1558 y de los aos siguientes, un carcter
de atrocidad premeditada que contrasta con los mtodos menos cruentos que la Inquisicin haba seguido hasta entonces. Pero hay que re-

contra los "luteranos" de Sevilla

11

Schfer, op.

cit., t. I,

pg. 289, nota

castellanos, cf. ibid., pg. 291, nota 2.


12 A. H. N., Inquisicin, lib. 245

op.

cit., t. III,

pgs. 566

ss.

f,

1.

Respecto a

fols.

Vase, en particular,

IZQss.
la

las lecturas

de

los "luteranos"

Documento publicado por

pg. 570.

Lea,

CONDENADO

EL ERASMISMO

322

conocer que

la

accin de Valds obedece a

cin inquisitorial. Siendo

de

la lgica

misma de

la

fun-

Valds
se da cuenta de que los medios puestos en prctica desde hace ms
de treinta aos han sido ineficaces: quien quiere el fin tiene que querer
otros medios. Se trata ahora de un movimiento hertico de carcter
el fin

sta la extirpacin

de

la hereja,

que estn comprometidos hombres de cahdad. Es imposible tratarlo con la misma clemencia que los dehtos de judaismo o de
mahometismo cometidos por oscuros conversos.
Es tanto ms peligroso, cuanto que sus adeptos tienden a liberarse de las obligaciones y
mandamientos de la Iglesia y el pueblo no pide otra cosa sino ir en pos
de un movimiento liberador de esa especie. Pero sobre todo, si se vacila en condenar al fuego a culpables de ilustre cuna, la Inquisicin
guardar en su poder prisioneros y penitentes indciles, sostenidos por
su familia y su chentela.^^ Por esta razn solicita Valds del Papa instrucciones en que se ordene a los Inquisidores y a los consultores mostrarse sin piedad con los inculpados a quienes se considera peligrosos
para la paz de la Iglesia o del reino, con todos aquellos cuyo castigo
tiene que ser ejemplar, "aunque fuesen personas constituidas en cual-

sedicioso en

^'^

quier dignidad seglar o pontifical o eclesistica,

hbito

religin

El mayor rigor que entonces

se

demuestra no significa de ninguna

y herexas que se an comentado a domat9ar


Espaa an sido a manera de sedicin o motn, y
entre personas principales a sido, en linaxe, religin y hacienda como en deudos principales, de quien ay gran sospecha que podran suceder mayores daos si se usase con
ellos de la benignidad que se a usado en el sancto officio con los convertidos de la
ley de Aloisn y de la secta de Alahoma que comunemente an sido gente baxa, y de
quien no se tema alteracin ni escndalo en el reyno como se podra temer o sospechar
en los culpados destas materias lutheranas. ." Cf sobre el rango social de los lutera13 Ibid., pg. 571:

"... estos herrores

y sembrar de Luthero y

y de cualquier orden,

estado que sean".

sus secaces en

'

.,

nos" de 1558, Gonzalo de Illescas, Historia pontifical, 2^ parte. Burgos, 1578, pg. 451 a:
"Eran todos los presos de Valladolid, Sevilla y Toledo personas harto caUficadas, los
nombres de los quales yo quise callarlos aqu por no amanzillar con su ruin fama la
buena de sus mayores y la generosidad de algunas casas illustres a quien toc esta

ponzoa".

Vase

iiifra,

pg. 343, sobre

el

proceso de Alonso Enrquez, de

la

familia

de Castilla.
1^ Ibid.: ".
por ser materia de Ubertad de obligaciones y preceptos de la Iglesia
que el pueblo tiene por pesados y se aficionara fcilmente a libertarse, y podra ser que
los Inquisidores apostlicos y consultores y tanbin los ordinarios que an de ser llamados
para la determinacin de los negocios, o algunos dellos, al tiempo de votar y sentenciar
ios procesos, tuviesen algn escrpulo de relaxar al brago seglar alguno de los culpados
de

los almirantes
.

que seran personas de calidad para admitirlos a misericordia, se sospecha que no cumpliran las penitencias o crceles que les fuesen impuestas con la humildad y paciencia
que lo suelen hacer las otras personas de ms baxa suerte, y por la quahdad de las tales
personas v de sus deudos podran suceder mayores inconvinientes y escndalos ans en
."
lo de la relixin como en lo de la pblica paz y sosiego del reyno.
.

LA PERSECUCIN DE

1557-1558

323

manera que los inculpados hayan sido "ms luteranos" que un Egidio
o un Vergara. Se quema en 1558 a hombres que, algunos aos antes,
hubieran pagado su culpa con penitencias de corta duracin. Es que
el nuevo mtodo represivo, fundado en el terror del ejemplo, no permite ya salvar la vida de nadie con una retractacin. De ah tantas ilusmartirio y, como Francisca
de Chaves o Julianillo Hernndez, insultan a sus verdugos, pero otras

tres vctimas, algunas

se inclinan

de

afrontan

las cuales

en vano ante

ortodoxia a

el

la cual

son inmolados.

Don

Juan
Ponce de Len se confiesa en la hora del supHcio; trata intilmente de
inspirar su arrepentimiento a Doa Mara Bohorques, que lo rechaza
con indignacin.^^ El Doctor Agustn Cazalla se retracta. La nica misericordia

que

la

con estos arrepentidos consiste en


en lugar de entregarlos vivos a las

la Inquisicin tiene

darles garrote antes de quemarlos,


llamas.

La

retractacin de Cazalla, escndalo para tantos historiadores,

no debe desnaturalizarse con piadosas interpretaciones protestantes.^^ Lo


mismo hay que decir de la retractacin de Egidio. Mrtir a pesar suyo,
Cazalla da testimonio, con su muerte, de la nueva severidad con que
procede la Inquisicin, severidad tanto ms implacable cuanto que castiga a hombres colocados ms en alto. Entre las personas que saban a
qu atenerse en

brusco agravamiento de

este

su muerte fu siempre
al

de Orgenes, en

el

las

exigencias ortodoxas,

un recuerdo turbador, un

caso trgico anlogo

cual la condenacin de la Iglesia jerrquica

quiz incompatible con un perdn divino.^^

En

no

era

cuanto a Constantino,

para que haya muerto en su crcel despus de ms de dos aos de pri-

que no haya buscado de ninguna manera el martirio.^*


El mismo afn de rigor ejemplar de que es vctima Cazalla explica
en gran parte las persecuciones contra Carranza, recin consagrado Arzobispo de Toledo: ese rigor estaba muy conforme con las miras de
Paulo IV, que no se hizo de rogar para delegar en Valds sus poderes
sin es preciso

inquisitoriales "contra cualesquier obispos, arzobispos, patriarcas

mados".^

No

vamos

l Schfer, Beitrage,

16 Ibid.,

t.

I,

t.

que

a analizar aqu este proceso,


II,

pgs. 273

pgs. 325-328 (nota),

pri-

tantas contro-

278.

donde

se

resume

la

controversia.

defensa de Grajal (1572), acusado de haber dado a entender que Orgenes estaba tal vez en el cielo a pesar de su condenacin: ".
podra alguno decir de
Cazalla que, aunque muri condenado por hereje, se podra haber salvado, si fueron
salidas del corazn las seales que mostr de contricin antes de su muerte" (Procesos
i'^

Vase

la

inquisitoriales^ publicados por el P. M. de la Pinta Llrente en


ao XVIII, noviembre-diciembre de 1931, nm. 6, pg. 443).
18 Cf. supra, pg.
1

118.

Menndez y Pelayo, Heterodoxos,

t.

V, pg.

41.

el

Archivo Agustiniano,

Cf. Pastor, Historia de los

EL ERASMISMO CONDENADO

324

ha suscitado. Cualquiera que lo interrogue con alguna atencin,

versias

sin dejarse hipnotizar

Toledo

por

la

absurda cuestin de

Arzobispo de

"si el

duda que los cargos levantados contra Carranza eran del mismo orden que los que pesaban sobre
un Egidio o un Constantino, ambos quemados en efigie. No hay que
exagerar, pues, el papel desempeado en su proceso por los celos^^ y
el odium theologicum. La piedra angular de la acusacin, como muy
bien lo dijo Menndez y Pelayo,^^ es la censura que hizo Cano de los Coera protestante*',^^ reconocer sin

mentarios sobre

Cano de

aquel

ocultaba.

Pero

plitud

esas pginas tal vez abusa

don que tena de descubrir la hereja donde mejor se


este documento muestra ms que ningn otro la am-

alcance de

el

En

catechismo christicmo.

el

represin emprendida entonces contra

la

minismo. Es preciso que nos detengamos en

der cmo

esta represin estaba dirigida

espiritual del erasmismo,

si

bien

el

"da

libro

al

un poco para compren-

en primer lugar contra

nombre de Erasmo

en los procesos conservados de 1558 y de


La primera acusacin de Cano contra

el ilu-

casi

la

herencia

no aparece

aos siguientes.

los

Covimtarios es que este


pueblo rudo en lengua castellana cosas de teologa y Salos

grada Scriptura dificultosas y perplejas". Carranza, como se recordar,


haba partido de la distincin entre la Escritura simple y pura, cuya
vulgarizacin es peligrosa,

no pueden prescindir

cual

a su juicio, la legitimidad,

Comentarios.
se diese

Santo,

Sobre

los fieles.
la

la

esta distincin se fundaba,

necesidad misma de un libro

como

sus

por otra parte, una regla flexible en malibros sagrados en lengua vulgar, concibiendo

mayor

por

libertad a las personas iluminadas

remitindose, en todo

mdicos

catecismo, enseanza elaborada de

el

ella sacaba,

de lectura de los

teria

que

De

spirituales".

Pero por

"a

ello,

la

la

puerta

el

Espritu

discrecin de los pastores

Cano ve

as entreabierta.

pasar

todo el erasmismo y todo el iluminismo. La Sorbona, gracias a Dios,


ha condenado definitivamente esta complacencia al condenar las opiniones de Erasmo sobre la vulgarizacin de la Escritura. La Inquisicin,
a su vez,
Papas,

t.

ha dado su sentencia. Se va acaso a decir

XIV, pg.

272.

IV mont en

Paulo

violenta clera

pueblo que

al

cuando

el

la

cardenal Ghisleri

en Roma.
H. Bremond, Histoire littraire du sentiment religieux en France, t. VIII, Paris,
pg. 220, nota 1, no vacilaba en escribir: "Carranza dont l'orthodoxie est aujourd'

apoy

las

gestiones de Carranza, que prefera

que su caso

se tramitara

20

1928,

hui reconnue de tous.


21

Bremond

."
.

(ihid.) cita

una

frase del R. P, Mortier:

B. Carranza tait d'tre archevquc de Tolde.

Ce

22

le P.

Colunga, que cette longue iniquit

Heterodoxos,

t.

V, pg.

34.

fond,

Bremond

rables qui aiguisaient l'apptit des autres prtendants".

moins, aves

"Au

le

grand crime de

sicge possdait des revenus consid-

aussi

aade: "Esprons du

des motifs plus nobles".

LOS "COMENTARIOS" DE CARRANZA


325
Inquisicin se ha equivocado? Adems, contar con la iluminacin del
Espritu Santo para comprender la Escritura sin saber latn ni teologa, "por aquella va tan extraordinaria que propiamente ni es va ni
camino", es contar con un milagro que Dios no ha hecho ms que con
sus apstoles y un puado de elegidos. Por ltimo, si las mujeres ignorantes tienen que ser guiadas en su lectura por un maestro sabio, se
ven renacer infaliblemente

los

conventculos secretos,

como en

la

po-

ca de los alumbrados del reino de Toledo.

Esta acusacin de iluminismo es

como

el

leitmotiv de la censura

de Cano.^^ Pero es evidente que el "iluminismo" de un Carranza no


puede formularse en los mismos trminos del Edicto de 1525. Entre
los

"dejados"

los

nuevos iluminados

est

todo

el

erasmismo, estn

las

controversias sobre la fe justificante. El iluminismo de los Comeyitarios

de Carranza ya lo hemos entrevisto es una interpretacin del crisla razn y de la

tianismo que acenta vigorosamente la oposicin de


fe,

y que

Esta

fe,

tiene en

que

est

poco
en

el

el

magisterio de los telogos

ncleo de

la doctrina,

contenido dogmtico. Es, a un mismo tiempo,

no

y de

los filsofos.

se define

la fe

en

la

por cierto

gracia divina

misma gracia. Don del Espritu Santo, es una virtud que contiene en s las dems virtudes. Es amor de Dios, es presencia de Dios en

esta

el

hombre, pues

ritu

Santo es

"el ser

que recibe nuestra nima por

la

unin del Esp-

el ser infinito del Espritu criador".

El hombre en quien mora semejante fe

es justo:

no peca.

Un

pe-

cado mortal significara que la fe lo abandona. Y el pecado venial no


merece el nombre de pecado. Un hombre as no tiene otra voluntad

que la voluntad de Dios: Fiat voluntas


buenos cristianos celebran un sbado

tua, tal es su

nica oracin. Los

espiritual ininterrumpido:

cansan en Dios, dejando que su Espritu obre en

ellos.

En

la

des-

oracin

donde el alma llama a s el socorro divino: es una oracin que ninguna necesidad tiene de las palabras. Ms exactamente, la oracin vocal
y todas las ceremonias exteriores no tienen otra utilidad que dar al alma
un punto de apoyo. Son como el garfio que el navegante arroja a tierra
firme y sobre el cual tira con su cuerda: se dira que atrae hacia l la
tierra, pero es l quien se mueve hacia ella. Los perfectos no han menester esta ayuda. El ayuno y la limosna son los grandes auxiliares de la
oracin. Pero hay que cuidar de no convertir los medios en fines y no
confundir con estas obras pas sus contrapartes: el ayuno es de valor
es

Melchor Cano, pgs. 536-542. No podemos sino resumir aqu


documento, citando algunas de sus frmulas ms significativas.

23 F. Caballero,

capital

este

326

nulo

es

si

EL ERASMISMO CONDENADO
hipcrita como el ayuno de los ricos; y

como

mejores, tales

entonces tiene que serles sacrificado.

escrita,
la

si

la predicacin, la confesin,

De

perjudica a obras

enseanza oral o

la

misma manera,

la

limosna se practicara dentro de un espritu verdaderamente

no, "haban de ser.

todas

si

cristia-

de los cristianos unos pbhcos

las casas

hospitales para hospedar pobres e peregrinos"; pero el farisasmo de las

fundaciones piadosas est muy lejos de esto. Y las limosnas con que se
han enriquecido excesivamente las iglesias y los monasterios han hecho
ms mal que bien. Una Iglesia desprendida de los bienes terrenos es la
nica que conviene a un cristianismo interior.
Tal es, a grandes rasgos, el iluminismo que Cano denuncia en los
el terreno maldito en que se juntan
alumbrados de 1525 y los luteranos de 1558,
sino tambin Calvino, Erasmo, Carranza y Luis de Granada. l levanta

Comentarios,

no slo

y que

parece ser

le

los begardos, los

resueltamente

el

catolicismo,

con

su tradicin nte-

sus instituciones

gra, contra ese cristianismo

de inspiracin. Varias veces

nado

que anima

la

concepcin de

la fe

ron, por ejemplo, el Edicto de 1525

denuncia

el

error de

Erasmo sobre

la

La condena-

censura de

Sorbona que

la

unidad de

Si se deja rienda suelta a esta exigencia

encima toda

la

cerremos

universidades,

la

y de

la fe

la caridad.

la Iglesia: la teolo-

con la razn escarnecida: "e si esto es veraun cirrense los generales, perezcan las

los libros, e

mueran

los estudios, e

sociedad misma se desquicia, desde

el

dmonos todos

a la oracin".

momento en que

se

borra

tincin entre una minora que se consagra a la vida interior

mayora ocupada en
te

con

crtica del valor

de

las

lo

uno y con

La

la dis-

la

gran

humanamen-

vida activa, "porque es imposible

la

a lo ordinario cumplir

La

se viene

de interioridad,

revolucin religiosa que conmovi a

ga escolstica se derrumba,

dad.

ha conde-

se

a ese cristianismo.

lo otro".

ceremonias arrastra

la

muerte del

culto.

ayuno pierden su fuerza imperativa, los


los
confesores,
predicadores, los hombres que "escriben libros de doctrina cristiana sin ningn trmino" los quebrantarn bajo piadosos pretextos, y el pueblo, a ejemplo de ellos, sacudir el yugo de los mandaSi los

preceptos relativos

mientos de

la Iglesia.

al

Si se

reprocha a los ricos

ayuno, entonces dejarn de ayunar.

En

cuanto a

la
la

hipocresa de su
prctica de

la li-

mosna, sera verdadera locura querer llevarla hasta extremos revolucionarios.

Por ltimo,

criticar las riquezas

de

la Iglesia

y de

los

rios es ir directamente a las secularizaciones luteranas; y,

do

los eclesisticos ni

hacen milagros, ni tienen

la

vida

monaste-

"en tiempo
espritu

de

LA LITERATURA ESPIRITUAL EN EL NDICE


los Apstoles", se arruina el respeto

se la despoja

Pocas

En

de sus riquezas

crisis

y de

de que

ha menester

si

su poder temporal.^'*

hay ms conmovedoras en

estos cuarenta aos

la Iglesia

327

que hace que

la historia del catolicismo.

la Iglesia se

enfrenta a

la

Refor-

ma, los mejores de sus hijos tratan de salvar la institucin sin renegar
del espritu en que funda su grandeza y en cuyo nombre la condenan

Reformados. Y he aqu que un mdico brutal los Reformados diran "cnico" pone a esa minora selecta en el trance de elegir entre
el espritu fautor de la hereja y la institucin misma. La opinin de
Cano va a ser seguida rigurosamente por la Inquisicin. Pero la minora selecta cuyas aspiraciones intelectuales quedan entonces cruelmente
mutiladas no se resigna sin lucha. Carranza hace esfuerzos desesperados
para salvar sus Co7ne7itmos, y, entre los muchos telogos que encuentra de su parte desde el primer momento, figuran no slo los dominicos
a quienes Menndez
y Pelayo llama "carrancistas",^^ sino tambin un
jesuta ilustre: Salmern.^^ Una vez aprehendido, el Arzobispo ser nada
los

menos que un

hereje: sus defensores irn disminuyendo; pero

pilcueta seguir siempre de su lado.^"^

un Az-

Fr. Luis de Granada es atacado

Melchor Cano, acusado de ser uno de esos peligrosos


que reducen la oracin vocal a un papel accesorio y que
invitan a todos los hombres a la oracin mental. Fray Luis vuela a socorrer el Libro de la oracin y la Guia de pecadores con el sentimiento
de defender la causa misma de la oracin. Trabajo perdido. Sus gestiones sern tan vanas como las de su amigo Meneses.^^ El Duque de Ganda, Francisco de Borja, no salva tampoco sus Obras del cristiano,^
a su vez por

iluministas

24 Ibid., pgs. 553, 575, 598-599, 600-601, 602.


25 Heterodoxos, t. V, pg. 34. Algunos, como

Meneses y Mancio, cantaron la


V. Beltrn de Heredia, El Maestro Mancio de Corpus Christi, O. P.,
separata de C. T., 1935, pgs. 37 ss.; y, del mismo autor. La retractacin de las censuras
favorables al ^^Cate cismo'* en el proceso de Carranza, en C. T., t. LIV, 1936, pgs. 145palinodia.

176

Cf.

312-336.

26 Vase F. Cereceda, Lanez y

Salmern y el proceso del Catecismo de Carranza


(Razn y Fe, octubre de 1932, tomo C, pgs. 212-226), y, del mismo autor, Diego Lanez
en la Europa religiosa de su tiempo, 1512-1S6S, 2 vols., Madrid, 1945-1946.
27 Vanse las memorias de Don Diego de Simancas publicadas por Serrano y Sanz
en Autobiografas y memorias (N. B. A. E., t. II, pgs. 152 ss.), en particular la diatriba
que redact el anciano "Doctor Navarro" despus de la liberacin de su cliente.
28 Cf. M. Bataillon, De Savonarole a Louis de Grenade, art. cit., pgs. 31-33.
29 Vase en particular la averiguacin que reclam para dictaminar que la recopilacin publicada en Alcal, 1556, con el ttulo de Primera y segunda parte de las obras
del Duque de Ganda, contena muchos opsculos que no eran de l (A. H. N., /tAlcal, 27 de septiemquisicin, leg. 4.427, n*? 6. Probanza del P. Francisco de Borja.
bre de 1559.
Documento publicado de acuerdo con otro manuscrito en Monum. Hist.
.

5. /.,

Simctus Frcmciscus Borgia,

t.

III

(1539-1565), Madrid, 1908, pgs. 556

ss.

Cf., ibid..

EL ERASMISiMO CONDENADO

328

Maestro Juan de vila sus Avisos y reglas

ni el

Audi

cristianas sobre el verso

filia.^''

De

mundo de fuerEse complejo mundo se

Constantino a San Francisco de Borja, todo un

no morir.
con su verdadero nombre, "Reforma catlica". Esto no se puede
negar, a no ser que estemos predispuestos a ver en esa reforma un mo-

zas espirituales se defiende para

llama,

vimiento nico, coherente, seguro en su oposicin

Es

fcil,

al

entonces, distinguir entre aquellos a quienes

protestantismo.

reaccin de

la

1558 trata de herejes o de sospechosos, una gran masa justamente


ficada de "protestante"

cali-

algunos ortodoxos cuyas obras, prohibidas

momentneamente por precaucin, reaparecern muy pronto, brillando


con inmaculado esplendor gracias a modificaciones insignificantes. Pero
para quien ve las cosas como historiador, la frontera es mucho menos
fcil de trazar. Carranza y Constantino concibieron la fe de una manera que se acercaba muchsimo a la de Melanchthon. Sin embargo,
ambos tuvieron conciencia de permanecer en la ortodoxia. Y, mucho

nms. 188 a 190 bis).


Es de notar que, hasta la fecha, nunca han voielto
Obras del cristiano del Duque de Ganda en su original redaccin espaola. Hemos consultado en la B. P. E. un ejemplar de la rarsima Primera parte de las
obras muy devotas y provechosas para qualquier fiel christiano compuestas por el lllustrssimo Seor Don Francisco de Borja, Duque de Ganda y Marqus de Lombay, Medina del Campo (Guillermo de Millis), 1552. All asoma la espiritualidad del beneficio
de Jesucristo, tan perseguida por el Inquisidor General Valdcs. Cf. fol. 18: "Nuestros
hechos de por s ninguna cosa valen. ." Debemos ofrecer cada una de nuestras obras
"a una de las que Jesucristo nuestro Seor quiso obrar por su caridad en la tierra por
los hombres; y por los mritos de las suyas merecern las nuestras, si con humildad van
offrecidas, ser aceptas delante el consistorio divino, que para esto fu servido de vestirse
."
de nuestras miserias, para que nos pudissemos vestir de sus riquezas.
30 De este libro, que se consideraba perdido hasta 1945 (cf. J. Sola, Nota bibliogrfica del B. Avila, en Manresa, ao XVII, nms. 64-65, septiembre-diciembre de 1945,
dedicados por entero a Juan de vila, pg. 362, nota 4), se han descubierto ltimamente dos ejemplares salvados de la censura inquisitorial: uno en la Biblioteca Nacional
de Lisboa y otro en la Biblioteca Pblica de vora: Avisos y reglas christianas para los
que dessean sentir a Dios aprouechando en el camino espiritual. Compuestas por el
las cartas

a publicarse las

Maestro Auila sobre aquel verso de Dauid Audi filia & vide & inclina aurem tuam.
Vndense en casa de Luys Gutirrez librero en Alcal de He?iares. [Colofn:] Impresso
en la florentss7na universidad de Alcal de Hejiares en casa de lun de Brocar que
santa gloria aya ao 1556. Saldr en breve en una nueva edicin de las Obras del Beato
Juan de vila que para la Biblioteca de Autores Cristia?ws prepara Don Luis Sala
Balust. El mismo estudioso defendi el 24 de mayo de 1948, en la Pontificia Universidad
de Salamanca, una tesis doctoral sobre El Beato Maestro Juan de Avila y sus dos redacciones del '^Audi, filia'\ que servir de introduccin a esas Obras. Segn las noticias
que tenemos, la historia de la pubHcacin del Audia filia de 1556 es algo ms compleja
de lo que suponamos al escribir la introduccin de nuestra versin francesa de unas
cuantas Pages retrouves de Jean d'Avila, en La Licome, II, Hiver, 1948, Paris, pgs. 203214.

Cf.

irrfra,

pgs. 372-373, nota 10.

ERASMO Y EL NDICE
ms que con Melanchthon, Carranza

est

329

en comunin

espiritual

con

Luis de Granada. Las amistades de Constantino con los ortodoxos se

han borrado cuidadosamente, porque, muerto en pleno proceso, quemado en efigie, el calificativo infamante no tuvo para l apelacin. Pero
se adivinan esas amistades, ya sea del lado de Luis de Granada,^^ ya del
lado de los jesutas.^^ Con esto se entiende por qu ntimos desgarramientos pasaron los reformadores catlicos cuando les fu preciso, un
da, abjurar de todo cuanto los haca solidarios con la reforma protestante, a riesgo de renegar de sus amigos y de embotar los pensamientos
que haban sido el alma de su propaganda. Doloroso parto de una ortodoxia, ms bien que batalla de una ortodoxia completamente armada
contra el luteranismo: tal es la crisis en que hay que situar la prohibicin que se lanza por fin contra la obra de Erasmo, amenazada desde
haca tanto tiempo.
.

III

A partir del ndice espaol de 1551, Italia haba dado seales de


una severidad nueva. Desde la poca de Julio III, el ndice publicado
en 1554 en Miln haba prohibido, adems de los Coloquios y la Moria,
las Anotaciones sobre el Nuevo Testmnento y los Escolios sobre Sm
Jernimo, Ese mismo ao, el ndice de Venecia se haba mostrado ms
riguroso todava: a la
Parfrasis del
el

Modus
el

Nuevo

lista

anterior haba agregado el Enchiridion, las

Testainento,

el

De

sarcie?ida Ecclesiae concordia,

Prefacio a

las

Mientras que
las lneas fijadas

Obras de San

por

la

Sorbona,

muy poco

la

as sus

En

trincheras hasta

Universidad de Lovaina, donde


la

dispuesta a seguir ese ejemplo.

de Lieja no haba podido obtener de

Erasmo.

imtitutio

Hilario.^

ortodoxia italiana llevaba

la

erasmismo haba hecho grandes progresos desde


pareca

fmtrimomi

orandi, la Exomologesis, la Christiani

ella

un

muerte de Erasmo,
1545, el Obispo

En

juicio sobre las obras de

1552, es verdad, Hentenius, prior de los dominicos de

31 Cf. supra, pg. 187,

nota

4,

197,

nota

el

Lo-

39.

Vase en Menndez y Pelayo, Heterodoxos, t. V, pg. 99, la curiosa historia de


hacia 1557.
las gestiones hechas por Constantino para entrar en la Compaa de Jess
Constantino
a
considerar
de
lejos
muy
entonces
estaban
jesutas
los
Ello demuestra que
32

como un

hereje vitando. El P. Astrin (op.

cit,, t. II,

pg. 95)

no

tiene sobre el parti-

dice,
cular fuente ms dedigna que un relato de Rivadeneyra: "En nuestro archivo,
escribiran
escasean las cartas de aquellos aos, y no hemos hallado las que, sin duda, se

sobre ese hecho".


1

Reusch, Die Indices, op.

cit.,

pg. 156.

CONDENADO

EL ERASMISMO

330

vaina e Inquisidor de la fe en la jurisdiccin de Lie ja, examina para la


Universidad los nueve volmenes en folio de la edicin de Basilea: pero
la lista de los pasajes que deban suprimirse permanece indita y sin
efecto. Felipe

II,

al

como soberano de

suceder a su padre

los Pases

Bajos, invita a los Lovameiises a completar su ndice de 1550. Entonces


es

cuando publican

el

de 1556, donde no figura Erasmo ms que con

el

De

alemana. Los ortodoxos de

sarcienda Ecclesiae concordia,


la

en

esto

Universidad,

las

traducciones francesa

a su cabeza el canciller

Ruard Tapper, se agitaban no obstante para alcanzar una prohibicin


ms amplia. Trabajaban en Roma por que la Santa Sede hiciera presin sobre Felipe II. Pero Felipe II, por lo que se puede ver, no cedi
a esta presin,

consult sistemticamente

al

consejo de Brabante,

donde Erasmo contaba con defensores decididos, en particular Granvela. La Apoteosis de Ruard Tapper, libelo publicado por los erasmistas
despus de la muerte del canciller (1559), arroja una curiosa luz sobre
trabada en los Pases Bajos en

la batalla

dias.

tomo

a la obra de Erasmo.^

Pero Roma, con Paulo IV, no se contentaba ya con cosas a meAun antes de que se promulgase el ndice establecido por su or-

den, se haba notificado a los libreros la decisin que condenaba los


libros de
la lista

Erasmo

fuego.

al

si

que estaba ya impresa,

mantuvo

se retrocedi ante la

el

promulgacin de

ndice de 1558, que atenu

Erasmo entre

un poco

primae classis,
por haber errado en cierto modo ex professo, y se condenaban todos
sus libros, "aun aquellos que no trataban de religin". Con este ndice
lleg a su culminacin la severidad ortodoxa. Ciertos jesutas, como
Nadal y Canisio, lo juzgaron deplorablemente draconiano.^ Sabemos
que en el colegio de los jesutas de Npoles se quemaron muchas obras
de Erasmo y especialmente dos o tres ejemplares de los Adagios, y que
los padres se apresuraron a hacer gestiones para alcanzar autorizacin
de rescatar ese libro tan precioso para la gente de estudio.^
El ndice romano de 1558 no estuvo nunca en vigor en Espaa,^
sus rigores,

2 E. Gossart,

Un

livre d'rasine

los autores herticos

rprouv par PUniversit de Louvain (1S58), en

Bulletin de la Classe des Lettres de VAcadiuie Royale de Belgique, Bruxelles,


pgs. ^IIAAS.
3 Pastor, Historia de los Papas, trad.

Momim.

cit.,

t.

XIV,

el

1902,

pgs. 239-241.

pg. 415. Carta de Salmern a


Lanez, Np)oles, octubre o noviembre de 1560: "Aqu se an quemado en casa muchas
4

Hist. S.

].,

Epistolae Salmermris,

t.

I,

obras de Erasmo y specialmente dos o tres vezes los Adagios. Agora, con la Ucencia
vida del Alexandrino, se duda si se podran tomar a comprar los Adagios; y ya que

parece cosa expediente hazerlo, porque estos lettores de casa dessean


El Alexandrino es el futuro San Po V.
5 El 4 de abril de 1559, el Licenciado Villar, de la Inquisicin de Crdoba, escriba

fuesse lcito,

estos libros".

si le

ERASMO Y EL NDICE
porque

la Inquisicin

331

espaola conservaba su independencia en esta ma-

como en muchas

El que Valds promulg a fines del vela lista de 1551; en lo que se


refiere a Erasmo, no lleg hasta la prohibicin total. Un curioso documento nos introduce en el secreto de los trabajos preparatorios de
donde saH este ndice. Es un largo memorial del Maestro Francisco
Sancho,^ profesor de teologa en Salamanca, que expone a la Suprema
teria

otras.

rano de 1559 aument considerablemente

las

incertidumbres en que estaba todava respecto a muchos libros prohi-

bidos por

el

ndice anterior; la

Suprema contesta punto por punto:

Muchos libros hay malos, los cuales tienen pocos errores, como son
Armona evanglica, PJorasis Sacrae Scriptmae, Methodica Juris,'^ Fofnponio
Mela con comento de Vadiano, Paradoxa Leonardi Fuchsii, Ecclesiastes
Erasmi y otros semejantes, los cuales, en lo dems, quitados los pocos errores que tienen, son tenidos por libros provechosos y curiosos. Y por eso
son deseados de muchos, y quieren saber si se les podrn permitir quitados
los

dichos errores.

La Suprema mantiene
sin estar prohibidos

Otros autores,

su prohibicin sin reservas.

con sus nombres, podan caer bajo

el

golpe de

la

prohibicin general que abarcaba los libros que tuviesen "algo" contra
la fe

la Iglesia:

haba en este

nmero telogos o Padres de

como Ricardo de Armagh, Durand, Cayetano,

el

Maestro de

tencias, Orgenes, Teofilacto, Tertuliano, Lactancio,

antigedad pagana

como

Luciano, Aristteles, Platn

la Iglesia

Sen-

las

escritores

Sneca.

de

la

este

propsito, la Inquisicin precis que slo el Teofilacto traducido por

Ecolampadio o algn otro hereje deba retirarse de la circulacin. En


general, los "libros de humanidades" prologados y anotados por herejes^ como xMelanchthon podan devolverse a sus dueos una vez supria la Suprema: "...

Aqu

de Roma, publicado en

un cathlogo de libros prohibidos por la S*^* Inqo


de deziembre proxime passado para toda la cristiandad
lo avr visto. Hgame merced de mandarme cmo

a parescido

ella a 30

con graves censuras, como V.

nos avemos de aver con tan larga prohibicin" (A. H. N., Inquisicin^

leg. 1559). Estas

ltimas palabras son significativas.

A. H. N., Inquisicin, lib. 323 f, fols. 140r-143 v (el memorial original, fols. 141de la Suprema al margen).
Sin duda la Methodica juris utriusque traditio de Conrad Lagus. En el mismo
registro, fol. 35 v, se ve que este libro se haba confiscado desde 1548 en Navarra.
8 Un ejemplo tpico de libro de humanidades anotado por un hereje es el De copia
de Erasmo, comentado por J. Veltkirchius o Velcurio, del cual el ndice de Lisboa
(1581) ordenaba tachar frases como stas: "Sola fides justificat. Sola fides gignit bona
opera, Solus Deus operatur justificationem nostram absque libero arbitrio, Fides est
causa efficiens justificationem" (Reusch, Die Indices, pg. 364). Ya el 28 de abril de

142, tiene las respuestas

EL ERAS.MISAIO

332

midos prefacios y

notas.

Algunos pensaban que podan poseer

obras prohibidas de Erasmo

de

caba a

se hallaban incluidas

si

obras completas, o que

las

la

las

pocas

en algn volumen

prohibicin de los Coloquios no se apli-

edicin escolar expurgada, impresa en Portugal con aproba-

la

cin del Santo Oficio.'^ Pero en todo

mente

CONDENADO

las disposiciones del

La prohibicin de
mente por

el

asunto se mantuvieron rigurosa-

ndice de 1551.

las Biblias

permaneca, tambin, regida estricta-

los edictos anteriores, y,

en materia de traducciones de

la

Biblia en lengua vulgar, la tolerancia se limitaba a las recopilaciones

de Epstolas y Evangelios litrgicos y a los libros de Horas no especiel ndice. Una lista de los libros condenados al fuego por
la Suprema el 2 de enero de 1558
muestra que por estos das las prohificados por

biciones nuev^as se dirigen sobre todo contra las impresiones ginebrinas

introducidas clandestinamente en Sevilla

Doctor Constantino. El nico

libro de

contra algunos libros del

Erasmo que

figura en ella es

el Ecclesiastes. En cambio, se observa una traduccin espaola de las


Antigedades judaicas de Joscfo;
el De ivventorihus de Polidoro Virgilio y el Chro77co7i de Carin se condenan tanto en latn como en
romance.

En

el

ndice de 1559,

versa. Se extiende,

to Juan de vila

la

prohibicin toma una amplitud

como ya hemos

visto, hasta

muy

Luis de Granada,

el

di-

Bea-

Comprende las traducciones


Fermo y del Comentario de SavoNoster, y unos manuales de comunin frecuente,

y San Francisco de

Borja.

espaolas de Taulero, de Serafino de

narola sobre

el Fatei-

persiguindose con especial rigor

En

cristo.

la espiritualidad del

beneficio de Jesu-

su decidida reaccin contra los libros de espirituahdad en


Ocio de Mxico haban decidido la confiscacin de toCopia comentada por \'eltkirchius (su voto, que incrimina las
me lo ha comunicado amablemente Don Jorge Conway, poseedor

1573 los calificadores del Santo

das

las

ediciones de

frases arriba citadas,

la

del documento).
9

De

esta edicin

(Coimbra, hacia 1546), moderadamente expurgada, hay una des-

cripcin bibliogrfica en Anselmo, op.

cin por faltar este

bre

el libro

y sobre

nmero en

el

cit.y

artculo

nm. 1113, donde


Erasmo del ndice

difcilmente llama la atenalfabtico de autores.

So-

su editor, el erasmista sevillano Juan Fernndez, catedrtico de

la

Universidad de Coimbra, puede verse un estudio (Vdition scolaire combroise des


Colloques d'ramie) en M. Bataillon, tiides sur le Portugal ati tenips de Phu7?ianis7?2e,
Coimbra, 1949. (Vase Bibliografa, nm. 316 bis.)

A. H. X., Inquisicin, lib. 323 f, fol. 146 r. Los libros que se mandaron quemar
Seores del Consejo en Valladolid 2 de henero de 1558 aos. Documento publicado por Schfer, Beitrage, t. III, pg. 101.
11 Traduccin publicada en Amberes en 1554. Vase en el mismo registro (lib. 323,
fol. 232 v) una circular de la Suprema (sin fecha, de fines de 1556 o principios de
1557) en que se da orden de confiscarla.
10

por

los

ERASMO Y EL NDICE
lengua vulgar, sobre todo cuando se apoyan en

nuevo ndice prohibe hasta

333
el

texto de la Escritura,

recopilaciones de Epstolas y Evangelios litrgicos, hasta la traduccin de la Cristada del obispo Girolamo
el

Vida, hasta

No

las

devotas de Jorge de Montemayor.^^

las poesas

puede menos de admirar, en estas condiciones, la moderacin


relativa con que se trat la obra de Erasmo. Los libros prohibidos en
latn y en romance son la Mora, los Coloquios, el Modus orandi, la
Exomologesis, el Enchiridion, la Lingua. Algunos se prohiben slo en
espaol: tal es el caso de los comentarios sobre el Pater Noster y sobre
los salmos Beatus vir y Cum invocare7n}^ Tal es tambin, detalle muy
notable, el caso de la Parclesis y de los Stenos de Alcibades. Las obras
no traducidas que se prohiben en lengua latina son bastante pocas: el
Ecclesastes, prohibido desde 1551, el Catechismus, la Epitome Colloquiorum, el prefacio a las Obras de San Hilario, discutido antao en
se

De

Valladolid, el
nicas
la

actuales, la Christiani

7natrimomi

la

theologiam.

ir-

institutio,

Epstola de interdicto esu camiu77t, la Censura supei' tertiam

Augustini
la

sarciend Ecclesiae concordia, cuyas tendencias

no eran seguramente

regukm

Ratio sive Methodus coTnpendio perveniendi ad veram

Si se

aaden a esto dos obras de polmica antierasmiana,

traduccin espaola del libro del Prncipe de Carpi

de Carvajal, se tendr todo aquello que, en


concierne a Erasmo:

la

el terrible

la

Dulcoratio

ndice de Valds,

Defensio de Alonso Enrquez, prohibida por

el ndice de Paulo IV,^^ no figura siquiera aqu. Un punto capital era


seguramente la prohibicin del Enchiridion, manual por excelencia del

cristianismo en espritu, libro al cual los religiosos espirituales haban

perdonado

el

Monachatus non

est pietas,

concordes como estaban con

l acerca de lo esencial de la piedad. Sin embargo, por omisin

se

tal vez,

dejaban circular aun en lengua vulgar expresiones tan tpicas de

piedad erasmiana
Jess, sin hablar

como
de

los

la

Fraeparatio mortis

el

la

Ser7nn del nio

opsculos morales traducidos por Cordero^^

12 Cf. M. Bataillon, Une source de Gil Vicente et de Montemor (en Bull. des
tudes Portugaises, Coimbra, t. III, 1936), pg. 14.
13 El ndice dice: "Exposicin sobre el Psalmo Beatus vir, literal y moral, de Erasmo.
Exposicin sobre el Psalmo Miserere mei Deus, y Cum invocarem del mesmo
Erasmo.
Exposicin del Pater Noster de Savonarola". Acerca del problema que
plantea la mencin del Miserere, cf. supra, pgs. 70-71, nota 12.
1* Reusch, Die Indices, pg. 178. Cf. supra, t. I, pgs. 488-489, nota 10.
15 Vase el nm. 348 de la Bibliografa. Se trata de la Declamatio de morte dedicada a Glareanus (Alien, t. III, Ep. 604) y de la Oratio de virtute amplectenda, dedicada

a Adolfo de Veere (Alien,

t.

I,

Ep. 93). Juan Martn Cordero, sacerdote de origen va-

ms tarde cura de Santa Catalina de Valencia, se encontraba sin duda


en Lovaina cuando public este volumen y toda una serie de traducciones ms (vase

lenciano, que fu

EL ERASiMISMO CONDENADO
de los Apotegmas. Por otra parte, la prohibicin lanzada contra las
obras latinas lastimaba bastante poco a stas. Erasmo se repiti tanto,
y es a tal punto un mismo pensamiento el que inspira todos sus libros,
que su obra no quedaba gravemente mutilada para el pblico de los
clrigos. No solamente el Antibarbarorurn liber, sino tambin los Adagios quedaban en manos de los humanistas espaoles, ms afortunados
que sus colegas de Italia. Palmyreno exclamaba: "Dios le d mucha vida
al Inquisidor Mayor que ha sido en ese y otros libros ms liberal con
los estudiosos que no el Papa, porque si los Adagios de Erasmo nos quitaran, como el Papa quera en su catlogo, bien tenamos que sudar".^
Sobre todo, el pensamiento religioso de Erasmo permaneca fcilmente
accesible en toda su obra de comentador del Nuevo Testamento el
Novum Instrwnmtmn con la Paraclesis y todas las Parfrasis^'', en
sus muchas obras polmicas Apologas, De libero arbitrio, Hyperas-

334

pistes

y en

su correspondencia.

hasta se dejaban pasar obras en otro

tiempo reputadas como peligrosas, como

Encomium

el

inatrimonii.

El Indice de Valds, no cabe duda, modifica de manera profunda


las

condiciones de

la

vida espiritual espaola.^^

punto preciso que nos ocupa, obra menos por


hibiciones que por

el

rigor

nuevo con que

se

la

Pero,

al

menos en

el

extensin de sus pro-

empea en

hacerlas respe-

El Inquisidor General ha alcanzado sin trabajo del Papa un breve


que anula las dispensas de que gozaban gran nmero de telogos.^^ La
tar.

posesin de los hbros prohibidos se hace un delito sin excusa,


la

Suma de

su bus-

Emperador Femando, con


Conde de Cabra, Don Gonzalo de Crdoba, fechada

doctrina cristiana^ traduccin del catecismo del

una dedicatoria

al

Duque de

Sessa,

mayo de 1558). Tradujo la Cristada de Vida


(Amberes, 1554), el Tratado del duelo de Alciato (Amberes, s. f.), las Flores de Sneca escogidas por Erasmo (Amberes, 1555), el De bello judaico de Flavio Josefo
(Amberes, 1561), el Proviptuario de las medallas de Guillermo Rouille (Lyon, 1561).
Cf. Bonilla, Erasmo en Espuma, art. cit., R. H., t. XVII (1907), pgs. 500-506.
"desta Universidad de Lovaina", a 15 de

16 Citado

por Menndez y Pelayo, Heterodoxos,

t.

IV, pg. 119, nota.

El ndice se interpret liberalmente como una lista limitativa de prohibicin.


Vase el registro de decisiones de la Suprema: "F. P de Quintanilla, predicador en sant
Benito desta villa de Valladolid digo que muchos de los libros que Bartolom de Robles
tiene en mi poder son de Herasmo, como son Adaxios, Paraphrases, Anotaciones, de
los quales ninguna prohibicin ay. Ans es mi parecer que se pueden bolver". La decisin fu: "Lo de Herasmo que no estuviere en el cathlogo se le buelvan todos"
(A. H. N., Inquisicin, lib. 245, fol. 235 v. Documento no fechado, pero que es a todas
luces anterior al que est registrado a continuacin, a 12 de octubre de 1559).
Desde hace ya mucho tiempo se ha sealado su importancia para la evolucin de
Santa Teresa. El asunto lo examin con precisin nueva Marcel R. Candille, Froblmes
17

de chronologie thrsienne, en B. H.,


19 Lea, op. cit.,

t.

III,

pgs. 570

t.

XXXVIII

490.

(1936), pgs. 153

j.

ERASMO Y EL INDICE

335

lengua espaola sin

A partir del otoo de 1558 la imsometen a normas severas. Importar libros en


real permiso es un crimen que se puede castigar

con

confiscacin de los bienes. Los libros destinados a

queda

se organiza

prenta

la

muerte y

la

metdicamente.

la librera se

la

impresin deben tener una "licencia",

impresos no

los ejemplares

pueden ponerse a la venta sino despus de una rigurosa confrontacin


con el manuscrito revisado y apostillado en cada pgina. Hasta se ha
previsto el caso de las copias que corren a escondidas: queda prohibido

libro ni obra

comunique ni confiera ni pubHque a otro


nueva de mano que sea de materias de doctrina de Sagra-

da Escritura

y de

catlica", so

pena de muerte y confiscacin de bienes. Los arzobispos,

a quienquiera "que tenga ni

obispos

cosas concernientes a la religin de nuestra santa fee

prelados quedan encargados de organizar, con ayuda del brazo

secular, la inspeccin de las libreras


eclesisticas

seglares.

bibhotecas, pblicas o privadas,

Las universidades tienen que concurrir a

esta

en particular, una veintena de estudiantes se reparten la


tarea de visitar las libreras. Las hogueras prendidas en Sevilla y en
inspeccin:

Valladolid dan gran fuerza a las nuevas prohibiciones.

No

es esto todo.

Se dira que Espaa entera se congrega tras una

especie de cordn sanitario para salvarse de alguna terrible epidemia.

Cuando
des

Felipe

II,

hacia

encaminarse a

el 1^

de

julio

la Pennsula,

de 1559,

no quiere

se

decide a

salir

dejar en pos de

de Flansubditos

al contagio de la hereja. Encarga a su confesor,


Bernardo de Fresneda, de notificar a todos los que estudian en
Lovaina la orden de regresar a Espaa en un plazo de cuatro meses:
cada uno de ellos tendr que hacer consignar por testigos su vuelta a
Espaa, donde ha de levantar acta del hecho la Inquisicin en cuya
jurisdiccin se encuentren, sin duda para quedar as sometidos a una vi-

espaoles expuestos
Fr.

gilancia especial

como

presuntos "portadores de grmenes". Monseor

de Arras, el hijo de Gran vela, cuidar de que ninguno de


en los Pases Bajos, donde ya fermenta la rebelin.^^
20 Pragmtica del 7 de septiembre de 1558 (cf. Lea, op.

cit.y

t.

ellos se

III,

quede

pg. 488).

Su

en el Libro de Claustros de la Universidad de Salamanca


(registro que va del 10 de noviembre de 1557 al 10 de noviembre de 1558, fols. 92 v-

texto se halla transcrito

94 v).
21

de noviembre de 1558 a noviembre de 1559, fols.


de 1559). La inspeccin se hizo de acuerdo con los libros de caja,
previo juramento que hicieron los libreros de no poseer ms libros que los apuntados en

Vanse

los Claustros (registro

25 rj., febrero

esos registros.
22 Vase B. A. H., Froceso de Carranza, t. I, fol. 391 r. Deposicin de Fr. Bernardo de Fresneda, 6 de octubre de 1559. Respecto al regreso de Felipe II, vase la

EL ERASMISiMO

336

CONDENADO

Pero el rgimen de terror instituido por Paulo IV en Roma y por


Valds en Espaa no poda mantenerse por mucho tiempo en el mismo
grado de rigor. A Paulo IV sucede Po IV, y en seguida Po V: ste
es el antiguo Inquisidor Ghisleri, a quien el terrible Caraffa juzgaba
demasiado bondadoso. El Cardenal Espinosa sucede a Valds (1566).
Los humanistas y los espirituales respiran. El ndice del Concilio de
Trento, promulgado por Po IV, es bastante clemente con la obra
de Erasmo: slo hay prohibicin absoluta contra los Coloquios^ la Moria, la

Lingiia, la Christiani viatrimomi instltiitio, el

camium y

la

traduccin italiana de

pronto iba a aparecer, bajo

el

la Parfrasis

De

interdicto esu

de San Mateo.

Muy

cuidado del impresor pontificio Paulo

Alanucio, una edicin expurgada de los Adagios.

Todas

las otras

obras

que tratan de cuestiones religiosas no se prohiban sino provisionalmente, mientras se haca la expurgacin a que las sometera la Facultad de
Teologa de Pars o la de Lovaina.^^
La violencia de la rebelin de los Pases Bajos, los rpidos progresos que aqu haca el calvinismo, convertan a Lovaina y Amberes, por
fuerza de las circunstancias, en baluartes del catolicismo, baluartes que
Felipe II no dej por mucho tiempo desprovistos de espaoles. Ya hablaremos del papel que tuvo Arias Montano en la pubhcacin de la
Biblia Poliglota de Amberes. Este gran sabio nos interesa ahora por

mismo tiempo

otros servicios que prest por este


los Pases Bajos.

El

Duque

de Alba

gacin de los muchos hbros que,


parcialmente utilizables.

Ya

le

a la causa catlica

concedi vara

como

los

alta

para

la

en

expur-

de Erasmo, se reconocan

en 1569 apareca en

las

prensas de Plantin

un

ndice de los libros prohibidos, en cuya redaccin haba tenido par-

te

importante Arias Montano. La expurgacin era un quehacer minu-

Deba ser tal, que permitiera poner en manos de los telogos "las
obras de San Agustn y San Jernimo y Tertuliano y otros autores
graves" cuyas ediciones se haban hecho sospechosas a causa de las notas. Montano hizo que el Duque de Alba aprobase un plan que reparta el trabajo entre un centenar de telogos: la coordinacin quedaba
asegurada por un colegio de censores presidido por el Obispo de Amberes y en cuyo seno Arias Montano representaba al Rey. Al cabo de
dos meses de reuniones que duraban desde la madrugada hasta mediocioso.

da

y desde

los talleres

las

dos de

la

de Plantin, el

el anochecer, se logr imprimir, en


Index expurgatorius librorum qui hoc saeculo

tarde hasta

nota de F. Braudel, Le retour de Fhilippe

II

en Espagne (1559), en Deuxime Congrs

International des Sciences Historiques, Alger, 14-16 abril 1930 (Alger, 1932, pgs. 83-85).
23 Reusch, Die Indices, pg. 259.

ERASMO Y EL NDICE
prodiei-mit (Amberes, 1571): este libro

que

337

no se pondra a la venta, sino


Montano estaba no poco or-

se distribuira entre los expurgadorcs.

gulloso de esta obra, que se anticipaba a las

entonces se preparaban en Roma,

en

listas

y que poda

expurgatorias que

influir

favorablemente

ellas:

El Indice que Su Excelencia ha mandado hacer no har dao a los Car-

y Doctores que en Roma

tienen este cargo, porque antes les dar


que vean todos los lugares que ofenden en aquellos libros de Erasmo y de Munstero, y podr ser que vindolos tan bien repurgados dejen
estos autores con los dems, y si no los dejaren, o los quitaren del todo, a
lo menos este provecho habr hecho el Duque, que de aqu a que salga el
edito del Papa, andarn aquellos auctores repurgados, y los que los leyeren
no temn lo malo en ellos, y aprovecharse han de lo bueno.^*

denales

luz para

Arias

Montano confesaba en una

Ovando: "Los que ms

carta a

nos han dado que hacer han sido, entre los telogos, Erasmo, y entre
los juristas, Crolo Molineo [Charles du Moulin]".^^ La expurgacin

de

las

obras de Erasmo, en efecto, constitua

pecie de apndice de veintitrs pginas.

En

al final

del ndice

una

es-

de

los

este punto, el colegio

censores haba tomado como base la censura de Hentenius, revisndola


cuidadosamente. Los tijeretazos eran muchsimos, tanto ms cuanto que
se haba querido salvar

mayor nmero de

obras de

la

supresin total.

El Enchiridion quedaba a salvo con cuatro mutilaciones, una sola de


importancia: se sacrificaba la clebre pgina acerca del judaismo de las
ceremonias y el final de la Regla V. La Exomologesh, el Ecclesiastes,
el Modus ormdi, la Ratia verae theolagiae, los Adagios sufran buen

nmero de amputaciones. La

Paracesis,

por

el

suerte que los Coloquios^ la Mora, la Lingua


institutio: se

misma
Chmtiani matrimonn

contrario, tena la

la

suprima por completo.

en "salvar de Erasmo lo que fuere posible".^^ En este esfuerzo haba tenido en cuenta los cnones del Concilio, utilizando toda la amplitud que el Indice de Trento dejaba para la
expurgacin de los libros peligrosos. Se adivina que esta gran inteligenArias

Montano

se esforzaba

formada en el medio erasmista de Alcal, conservaba una secreta


aficin por muchos de los libros que censuraba. Quin sabe si no reclam para s la vigilancia de esta tarea, temeroso de que la hiciesen

cia,

24 L.

Morales Oliver, Arias Montcmo y

1927, pgs. 153-164.


25 Ibid.y
163,

26

la poltica

de Felipe

II

en Flandes, Madrid,

con una errata de imprenta: dice jesutas en vez de juristas.


pg.
Castro, Erasmo en tiempo de Cervantes, art.. cit.y pg. 340.

Amrico

EL ERASMISMO CONDENADO

538

manos no tan
Espaa.

En

liberales

como

las

suyas?

Pero Arias Montano no

es

toda

su puesto avanzado de los Pases Bajos, robustecido con la

Duque de Alba y

confianza del

sabio enviado real ejerce

un poder

la

amistad de Christophe Plantin,

con

espiritual sin lazos

la

el

Inquisicin

mover por
iniciativas oficiosas como el inventario de los errores de Erasmo elaborado por el franciscano Fr. Antonio Ruvio,^^ y tampoco cede con faciespaola.

Tiene

sta su especfica inercia,

lidad a las influencias de fuera. As

que no

como en 1559

paa no haba llegado, ni con mucho, a

se deja

la

Inquisicin de Es-

los rigores

erasmfobos del

tampoco basta que Po IV promulgue el Indice


de Trento (1564) para que revise las prohibiciones lanzadas en sus edictos; ni bastar que Sixto
(1590) abrace de nuevo la erasmofobia ms
radical para que Espaa lo siga por este camino. En 1583 y 1584 el
Inquisidor General Quiroga publica el primer ndice espaol completado con un ndice expurgatorio: el Modus oraiidi, la Exomologesis, el
Enchiridion, el Ecclesiastes, la Expositio Symboli siguieron figurando
ndice de Paulo IV,

as

en

el

catlogo de los libros terminantemente prohibidos,

y en

el

mismo

Adagios con excepcin de las ediciones expurgadas


por Paulo Manucio.^^ Habr que llegar a 1612 para que esto cambie.
se incluyeron los

27 Assertionum catholicarunt adversus Eramii Roterodami pestilentissimos errores linovem, cuivis catholico, ticm ad interimendain inaledictani Lntheranoruvi sectam, titm
ad conservanda orthodoxae fidei sancta doginata nimis quam necessarii, Fratre Antonio
Ruvio Legionensi, Theologo, Ordinis Sancti Francisci regularis obseruantiae Sancti Jacobi,
per gratiarn Dei ac Saluatoris nostri Jesu Christi authore: qui artium liberalium et Sacrae
Theologiae lector nuper fuit. Salmanticae Excudebat Joannes a Canoua. MDLXVIII
(B. M. y B. P. E. El P. Beltrn de Heredia me dice que hay una reimpresin de Inbri

golstadt,

1579).

No

El libro es imponente:

265 hojas en folio sin los preliminares

el

nuevos sobre el erasmismo. Es ampliacin de las Blasphemiae de Ziga y de la lista de proposiciones examinada en 1527. El prlogo al
lector se refiere a aquella poca, cita lo de "Erasmus peperit ova, Lutherus exclusit
pullos", y lo del Prncipe de Carpi "Aut Erasmus lutherizat aut Lutherus erasmizat".
Entre los adversarios espaoles del erasmismo, menciona con especial elogio a los
franciscanos Castillo y Meneses, y, refirindose a los erasmfilos de la Conferencia de
Valladolid, dice que "omnes postea trminos vitae mortalis infeliciter maleque clauserunt". Dice tambin Fr. Antonio Ruvio que le animaron en su empresa de dar un
repertorio de las herejas erasmianas el ndice romano del Papa Paulo IV, que prohibe
todas las obras de Erasmo, y el espaol de Valds, que prohibe muchas de ellas. En su
ndice.

trae puntos de vista

epstola dedicatoria a Felipe


los gigantes

de

la hereja el

mus Roterodamus

II,

donde ensalza

hereje solapado

.T:o?..To8og y.cpa?v)i,

homo

al

Rey campen de

la

Fe, enfrenta a

sus secuaces seudo-ortodoxos: "... Eras-

varius,

haereses disseminavit palliatas no-

mine et colore catholico, cum suis fautoribus polypis, qui persequentium piscatorum
manus effugientes, saxis sese affigunt et corpora imitan tur colorem ejus saxi ac lapidis
cui semel adhaeserunt: haud secus Erasmizantes catholicum effingunt colorem, ut inquisitorum haereticae pravitatis judicium gladiumque brachii secularis devitent".
Reusch, Die Indices, pg. 403, y Bibliographie des oeuvres d'rasme (Bibliotheca

ERASMO Y EL INDICE

339

El Indice de Sandoval, ampliamente expurgatorio, se inspirar en fin de


cuentas en el trabajo de Arias Montano por lo que atae al Enchiridioriy
la Exornlo gesis, el Ecclesiastes, la Methodus, la Expositio Symboli, la
Fraeparatto ad mortem. Agrava la expurgacin en lo que se refiere
al Modus orandi y a la Correspondencia. Expurga la Querela pacis y el
De Tmftensa Dei misericordia, libros en que Montano no haba encontrado nada que suprimir.^^ Estas precauciones eran ya bastante super-

ms que un recuerdo.
En resumidas cuentas, asistimos, en el curso del medio siglo que sigue al ndice de 1559, a una desaparicin gradual del nombre de Erasmo,
si no de su pensamiento.^ En efecto, no toda su herencia cae en la sombra. Pero pasa al rango de los autores a quienes nunca se cita. Nada
ms tpico, a este propsito, que la precaucin tomada por Azpilcueta
cuando se resuelve a publicar en latn su vigoroso Comento en romance
puesto que

fluas,

el

erasmismo no era

casi

la oracin: Erasmo, trtese del Modus orandi, discutido por el


Doctor Navarro, o de los Adagios, alabados por l, queda relegado a un
vago anonimato: se hace quidam.^^

sobre

Erasmiana), Adagia, Gand, 1897, pgs. 187-188. Probablemente siguieron circulando,


de los Adagios, ejemplares de otras ediciones, expurgados conforme al Expurgatorio de
Arias Montano, que dedica dos pginas (83-84) a sealar los cortes necesarios. Es signique estas pginas se reimpriman, algo aadidas y modificadas, en el Index li-

ficativo

brorum prohibitorum
2

et expurgandorum de Sotomayor (Madrid, hacia 1640 y 1667).


Bernardo de Sandoval, Index librorum prohibitorum et expurgatorum, Madrid,

1612, pgs. 34

30

y 246 .

hace algunos reparos Otis H. Green ( Additional data on ErasLanguage Quarterly, t. X, 1949, pgs. 47-48). Es cierto que
hay, despus de 1585, una estabilizacin de la fama de Erasmo, pero en bajo nivel, fundndose ya su prestigio en la erudicin y sabidura moral de los Adagios, quedando
olvidado el "excelente telogo" a quien acataban miles de espaoles medio siglo antes.
Me parece que en el texto citado del Licenciado Pedro Snchez de Viana, la frase "el
sapientssimo de sus tiempos Scrates" se refiere, no a Erasmo, sino al Scrates maestro
de Platn e interlocutor de sus dilogos. Y lo ms probable es que Viana leyese el adagio de los Silenos en una edicin manuciana, es decir, reducido a la octava parte del
comentario de Erasmo y expurgado de todo lo atrevido. Desde luego, pudo manejar
un ejemplar de otra edicin mal expurgado, aunque sabemos que, tratndose de supresiones largas, el expurgador cortaba las pginas (vanse los tomos de Opera de Erasmo,
edicin pstuma de Basilea, en la biblioteca del Escorial).
81 Cf. supra, pg. 185, nota 58. Vase la pg. 275 de la edicin de Lyon, 1580:
"Quod pulchre exornar quidam" (a propsito del adagio Spartam nactus es ipsam orna).
Ibid.y pg. 366: ".
multi viri linguae latinae illustres", para traducir: "Erasmo varn
en varia erudicin y en polideza de letras griegas y latinas muy ilustre". Otro ejemplo
anlogo ofrece la tarda publicacin del Epistolario espiritual de Juan de Avila. En la

mus

esta afirmacin

in Spain, en

Modem

cit., t. I, pg. 432), donde los manuscritos decan: "El estudiar ser,
corazn al Seor, leer el texto, sin otra glosa, si no fuere cuando algo dudare,
que entonces puede mirar a Crisstomo o a Nicolao, o a Erasmo, o a otro que le parezca que declara la letra no ms", los editores de 1578 quitaron la referencia a Erasmo.

carta 5 (Obras, ed.

alzando

el

CONDENADO

EL ERASMISMO

340

IV
Cano, que juzgaba quiz con menos severidad
el

"iluminismo" de los apstoles de

mo

la

el

erasmismo que

oracin, haba asignado a Eras-

su lugar en la zona peligrosa que rodea la hereja propiamente di-

Desde haca mucho tiempo se haban suspendido los infructuosos


Erasmo bajo los anatemas lanzados contra
Lutero. Ya no eran posibles, por otra parte, las incertidumbres de un
Alonso de Castro. En este punto, como en tantos otros, el De locis
theologicis de Cano seala el coronamiento de los esfuerzos de hombres
como Carvajal, Castro y Martn Prez de Ayala, e inaugura una nueva
cha.

esfuerzos para hacer caer a

era en la definicin de la ortodoxia.

Hay, dice Cano,^ proposiciones que,


la fe, lo

contra

sacuden; son errneas

la

sin

derrumbar

el edificio

de

vecinas de la hereja: tales los ataques

legitimidad de las rdenes mendicantes. Otras hay que tienen

un "sabor" de

no pueden explignero abundan en Eras-

hereja sin ser abiertamente herticas;

carse catlicamente.

"Proposiciones de este

mo, en Juan Carin y en otros

escritores de este siglo". Afirmar, por

Tampoco

Modo

de bivir y estudiar, donde el iMaestro


(hasta "sabello de coro") sin excluir el uso de las Parfrasis de Erasmo, "con condicin que se lean en algunas partes
con cautela", y donde deca: "Y para el Nuevo Testamento aprovecha mucho un poco
de griego, por poco que fuese, y aya las Anotaciones de Erasmo que en gran manera le
aprovecharn para esto" (cf. Luis Sala Balust, Hacia una edicin crtica del ^'Epistolario''^
del Maestro vila, separata de Hispania, Madrid, C. S. I. C, nm. xxix, 1948, pgs. 11,
nota 5, y 27-28).
Es de notar, sin embargo, que el franciscano Fr. Juan de Pineda,
en los sabrosos dilogos de su Agricultura cristiana (Salamanca, 1589), no teme citar los
Adagios nombrando a Erasmo. Este libro, copiosa miscelnea muy del gusto del
siglo XVI, lleva en el frontispicio la advertencia siguiente: "Algunos autores condenados
recogieron

vila recomendaba

el

la

carta titulada

estudio del

Nuevo Testamento

Santo Oficio se nombran algunas vezes porque se compuso este libro antes de
catlogo; mas condenmoslos con sus errores; y los que se nos ofrecieron quitamos de la tabla de los autores". Pero Pineda no quit de la tabla el nombre de
Erasmo ni el de Vives. Es interesante observar que Pineda hace profesin de "philsopho christiano" (fol. 29 v), y que su enseanza coincide en ms de un punto con la de
los moralistas erasmizantes. Vase en particular lo que dice acerca de la honra de los
hijosdalgo de Castilla la Vieja: ".
de vergen9a de trabajar no han vergenga de
morirse de hambre, y es tan pblica su hambre como pudiera ser su trabajo, sino que
la necedad y la soberbia uidas a un yugo los llevan arrastrando al muladar" (fol. 41 r).
Y en los fols. 45 v-46 r la cuestin de si los clrigos y los frailes son ms agradables
a Dios que los laicos porque aqullos rezan el oficio divino. Pineda contesta, en sustancia: "S, con tal que este rezo no sea una formalidad mecnicamente cumplida, sino
que exprese un ntimo sentimiento religioso". Vase finalmente, en el fol. 180 v, una
reprobacin de la Celestina, "donde hasta las obras en el acto camal son representadas".
1 De locis theologicis, lib. XII, cap. x, ed. de Padua, 1720, pgs. 388 ss.

por

el

salir el

ERASMO FRENTE A LA ORTODOXIA


ejemplo, que es ridculo pasear

el

341

Santsimo Sacramento en procesin

y a la cual no se puede dar


ninguna interpretacin piadosa. Hay otras proposiciones que son malsonantes u "ofensivas de las orejas pas". Cano sabe muy bien que no
hay que abusar de estas calificaciones: como la poca de Cristo, dice,
"nuestro tiempo tiene sus fariseos, sus turbas groseras, sus multitudes
solemne, es cosa que huele a luteranismo

embrutecidas por

falsas opiniones,

y finalmente

cierto

nmero de

dis-

muy dura la palabra de la verdad. Si condeque pululan en el culto y el adorno de las imgenes, en
la fundacin de capillas, iglesias, monasterios, sepulcros y misas perpetuas; si afimiis que en semejante materia se tiene en ms algunas veces y aun demasiado a menudo la vanidad que la religin, y se honcpulos a quienes parece

nis los abusos

ra

ms

al

Demonio que

a Cristo, estas personas dirn tal vez

penetrados de opiniones luteranas


ble".
te:

No

hace

corresponde a

falta

la

y que

hablis

multitud decidir

si

que

un lenguaje

una opinin

en esto un espritu teolgico, prudente

es

estis

intolera-

malsonan-

Cano

piadoso.

enumera buen nmero de proposiciones que ofenden a las orejas pas;


una de ellas es el Monachatus non est pietas. Otras proposiciones hay
que se califican mejor de temerarias, y en este nmero se ponen aquellas que se lanzan para contradecir decisiones de alguna Universidad
famosa: los artculos parisienses, sin ser artculos de fe, tiene derecho
al respeto. Otras, por ltimo, pueden llamarse escandalosas, no en el
sentido vulgar que las confunde con las malsonantes, sino en

el

sentido

Por ejemplo,

la

enu-

meracin, en que se complaca Erasmo, de los inconvenientes de

la

con-

preciso de "propias para hacer caer a los flacos".

bien esas fbulas inventadas y aun esos relatos vero descubren en los frailes vicios ocultos.
Ya Ignacio de Loyola haba aadido a sus Ejercicios (1548) unas
Reglete ad orthodoxe sentiendimi, donde pona entre los criterios de
ortodoxia la adhesin sin reservas a todas las instituciones que el erasmismo haba sacudido.^ Poco despus de la publicacin del De locis
theologicis, los decretos del Concilio vinieron a dar la ms solemne
fesin auricular.

dicos que suponen

"Reglas para

el

sentido verdadero que en

la

Iglesia militante

debemos

tener",

pg. 548 de los Exercitia spiritiialia en la edicin de los Monum. Hist. S. /., Monumenta
Ignatiana, Series 2^, Tomus unicus, Madrid, 1919. Estas reglas son probablemente con-

temporneas de las primeras sesiones del Concilio de Trento (cf. nuestra introduccin
a Erasmo, Eriquiridion, ed. cit., pg. 78, nota 3). Enumeremos, de estas Regulae, las
que son ms antierasmianas: 4. Laudare plurimum religionum status atque caelibatum,
seu virginitatem matrimonio praeferre.
5. Comprobare vota religiosorum de servanda
6. Laudare praeterea reliquias, venecastitate, paupertate, obedientiaque perpetua.
rationemque et invocationem sanctorum. Item stationes peregrinationesque pias, indul-

CONDENADO

EL ERASMISMO

342

sancin a estos esfuerzos de restauracin. El Concilio haba lanzado

anatema contra todo aquel que negara que la confesin sacramental


fuese "de derecho divino", ya sea en su institucin, ya en su lazo nece-

con la salvacin; contra "cualquiera que diga que el estado de


matrimonio es preferible al estado de virginidad o de celibato"; ^ la invocacin de los santos, la veneracin de sus reliquias, el culto de las

sario

imgenes, todo esto se haba

de

devocin ceremonial,

la

lidado por siglos. Y,


la Biblia

si

facilidad; pero

se limpiaba

declararse

al

en trminos que seguramente

definido'''

no hubiera aceptado l'Tasmo con mucha

para todos los usos pblicos,^

la

el edificio

debidamente, quedaba conso-

V ulgata

la

todo

el

nico texto autentico de

piedad de los humanistas

y de

sus

discpulos de!)a abstenerse en adelante de escrutar pblicamente las Fscrituras en los textos originales o en las versiones modernas.

(jue

La atmsfera

se iba

representaban

el

sil

la

los

espritu erasmista en toda su amplitud,

mismo tiempo que en


amor por San Pablo lo mismo que en su

racin a

en

haciendo casi irrespirable para

interioridad

al

hombres

en su

aspi-

sus tendencias crticas,

aficin a Luciano.

El

cambio de clima a que aludamos es fatal para esta forma del humanismo. Ya en 1584 se poda observar en la correspondencia del Inquisidor
de Zaragoza una advertencia como esta: "Vuestra Seora Reverendsima crea (|ue entre letrados que se precian de muy latinos o griegos
y de grandes libreras hay libros sospechosos, y quien estos tiene no
est catlico".'^ Varios aos antes que la Inquisicin lanzara sus persecuciones contra los "luteranos" de ILspaa, un helenista como Pedro
Juan Ncz se ve reducido a gemir ante la sospecha de que es vctima
el humanismo crtico: "Y lo peor es desto que querran que nadie se
aficionase a estas letras humanas, por los peligros,
gcntias,

juhilflca,

candelas in tcmplis accciuli

dcvotionis nostrac adminicula.

7.

slitas,

ct

como

rclijua

ellos preten-

hujiismodi picratis ac

Extollcrc abstincntias ac jcjunioriim usum, ut qua-

itcni sponrancas afflictioncs sui, quas pocnitcntias dicimiis, non internas


dragcsimac.
teniplorum extructiones atquc ornamenta
8. Laudare.
solum, sed ctiam externas.
ncc non imagines tamquam proptcr id quod repraesentant jure ptimo venerandas.
11. Doctrinam sacram plurimi facer, tum cam quac
10. Respecto de los superiores.
12. Huir de comparaciones de los vivos
positiva dici solet tum quae scholastica.
.

con

los santos.

que

se

Richter, (bailones ct decreta Cmicilii Tridaithii, Leipzig, 1863, pg. 83 (Sesin

remonta

al

XIV,

jontificado de Julio III).

XXIV,

de noviembre de 1563).
4 de diciembre de 1563).
Ibid., pgs. 11-12 (Sesin IV, 8 de abril de 15^).
' A. I I. N., Inquisicin, lib. 961, fol. 162 r". Post-scriptum de una carta del Licenciado Moya de Contreras, Zaragoza, 14 de diciembre de 1548.
216 (Sesin

-*

Ihid., pg.

f>

Ibid.y pgs. 392-393

(Sesin

11

XXV,

PROCESO DE DON ALONSO ENRQUEZ


343
den, que en ellas hay de, como emienda el humanista un lugar de Cicern, as emendar uno de la Escritura, y diciendo mal de comentadores de Aristteles, que har lo mismo de los Doctores de la Iglesia".^
La Inquisicin, en 1558 y en los aos siguientes, persigue a un
mismo tiempo humanismo y "luteranismo" con rigor mucho ms severo que en

la

poca del proceso de Vergara. Desgraciadamente

persecucin nos es peor conocida an que

la

esta

nueva

represin de 1533. Recien-

temente hemos encontrado un documento extraviado que demuestra


que el Abad de Valladolid Don Alonso Enrquez, uno de los supervivientes de la poca heroica del erasmismo, fu perseguido por la In-

Toledo junto con

quisicin de

varios pajes o criados de su casa.*

Su

y probablemente ha ocurrido lo mismo con


los
de
raros documentos que ilustran acerca de las

proceso ha desaparecido,

muchos

otros.

Uno

Carta a Zurita (Valencia, 17 de septiembre de 1556), publicada por Uztarroz

Dormer, Progresos, ed. cit., pg. 594. Desde 1540 el humanista cristiano Alejo Venegas
se haba hecho intrprete de las inquietudes ortodoxas en presencia de la vulgarizacin
de la crtica bblica por ciertos nefitos del helenismo que no vacilaban en discutir
desde el pulpito las lecciones de la Vulgata: "Salvo el mejor juizio, los perlados haban
de vedar en sus iglesias que no se vendiesen ni se leyesen estas traslaciones modernas;
que aunque algunos trasladadores ayan tenido buena intincin de aprovechar con su
traslacin, han metido scisma de competencia en los nimos de los simples. Especialmente que a ejemplo de las nuevas traslaciones, algunos, por mostrar todas las mercaduras que ay en sus tiendas, apenas hazen sermn que no salgan con su chechi diciendo
que ass est en lo griego, y que no se ha entendido en latn hasta que con ayuda del
texto griego se acab de entender. El provecho que de aqu se saca para las almas es
que va el otro y la otra a su casa diziendo que el predicador enmend el evangelio con
un eche chrisso chiton que dixo de griego.
Por cierto que no es razn que, porque
uno aya oydo dos libros de Homero y una comedia de Eurpides con dos de Aristphanes e una parte de los juegos de Pndaro, se haga luego el Aristarcho censor del
texto sagrado". (Primera parte de las diferencias de libros que ay en el Universo , To.

ledo, 1540,
^
ria

de

lib.

IV, cap. xx,

A. H. N.,

ccxxxw.j.

Inquisicin, leg. 3716.

personas que quedan en

las

Abbad de
de todos

fols.

Hoja volante no numerada, e intitulada: Memoy el estado en que estn sus causas: "El

las crceles

Valladolid, en lo sobrevenido, a p[rovan9]a.

los procesos.

Cavallos, paje del d[ic]ho

Est sacndose

la

provan9a

Abbad, concluso. Antoo, criado de

Baltasar Ramrez, a p[rovan9]a. Baltasar Ramrez, criado del d[ic]ho

Abbad de

Valla-

Pero Vzquez, criado del Abbad, en pu[blicaci]n. Alonso de


Aguilar, criado del Abbad, a p[rovan9]a. Juan Vzquez, paje del Abbad, con[clus]o.
Carlos de Mespergue, dado tormento, confitente. Doctor Sigismundo Sardo, a p[rovan9]a. Ju[an] de Rebel francs, lapidario y mercero, a p[rovan9]a. Bautista Beltrn veneciano, a p[rovan9]a. Fray Fran[cis]co Rol de la Orden de S. Fran[cis]co que andava
en hbito de clrigo, en moniciones. Margarin naypero francs, en defensas". Al pie de
esta lista, un prrafo ilegible. Un dato aproximativo lo suministra el hecho de que Mespergue, Rebel y Rol fueron "relaxados en persona" en Toledo en el auto de fe del 24 de
marzo de 1566, que Sigismundo Arquer estaba en 1565 preso en la Inquisicin de Toledo,
y que el veneciano Juan Bautista Beltrn aparece en un documento de esta poca
perseguido por el mismo tribunal (cf. Schafer, Beitrage, t. II, pgs. 86-87, 196 j. y 85).
dolid, a provan^la.

EL ERASMISMO CONDENADO

344

tribulaciones del erasmismo en esta poca tan cruel es

el

proceso del va-

lenciano Jernimo Conqus/^ amigo de Pedro Juan Nez.

Conqus, aunque no haba recibido ms que las rdenes menores,


disfrutaba de una prebenda en la catedral de Valencia. Era un eclesis-

Lpez de Cortegana, Vergara y Constantino. Fu


Lo mismo que el telogo sardo
Sigismundo Arquer, estaba comprometido por su amistad y su correspondencia con Don Gaspar Centellas, noble valenciano acusado por
esos das de luteranismo. Centellas es uno de aquellos que prefieren el
suphcio a renegar de su fe. Fu quemado el 17 de septiembre de 1564.^^
No menos iluminada era la fe de Arquer: esto se siente cuando se leen
tico del linaje de

aprehendido

sus cartas.

el

10 de marzo de 1563.

Entre sus papeles

se

encontraron poesas devotas corregidas

de su puo y letra, en las cuales se canta el martirio como la verdadera


imitacin de Jesucristo. Tambin l muri en la hoguera despus de un
largo proceso interrumpido por dos evasiones.^^

Mosn Conqus no

es

un hereje de

ese temple.

Pero

es

un

espritu

vido de saber. Vstago de una familia de mercaderes, "ha estu-

libre,

diado, fuera de Leyes

y Cnones, todo

lo

que

se

ha podido estudiar en

Universidad, siempre en Valencia": gramtica, retrica, lenguas, dialcteologa tomista, escotista

tica,

nominalista, teologa positiva, mate-

mticas, astronoma judiciaria, cosmografa, medicina. El

no, mdico, es a

la

vez uno de sus maestros de retrica

Doctor Xime-

su gua en

el

Doctor Pere Jaumdica,


de
materia
es
tambin uno de
anatoma
me, su profesor de
y
sus maestros de griego. Ha cursado hebreo con "el Maestro Munyoz"
estudio de la geometra de Euclides. Otro mdico,

el

Doctor Ferruz.

Ha

aprendido siraco por

el

solo.^^

Don Gaspar Centellas, escalonadas entre 1554 y 1562,


fundamento de la acusacin que pesa sobre l. Estas
nos introducen muy en lo hondo del espritu humanista espaol

Sus cartas a

son

el

cartas
if>

principal

A. H. N., Inquisicin de Valencia,

leg. 558, n*? 6.

Sobre Lzaro Bejarano, otro

erasmista de esta poca, vase infra, Apndice, pgs. 440-443.


11 Segn Lea, op. cit., t. III, pg. 453. Centellas haba estado en otro tiempo con
la

Corte.

En

1536 figuraba entre los "gentileshombres de

leg. 21, fol. 175.

la

casa"

(A. G.

S.,

Estado,

mayordomos en Fomovo, el 17 de mayo de


con Mintumo, a quien haba enviado en 1534 la

Lista remitida a los

1536).

ThaliEstaba en relaciones epistolares


christia de Alvar Gmez de Ciudad Real (Mintumo, Lettere, Venecia, 1549, fols. 29-30).
En 1552 est en Valencia. De una carta suya se considera ofendido el joven Duque de
Ganda Don Carlos, cuya violenta reaccin provoca un alboroto entre la nobleza valenciana (Monum. Hist. S. /., Chronicon de Polanco, t. II, pg. 653).
12 Cf. Schfer, Beitrage, t. II, pgs. 188-270. Vanse en particular las pgs. 203 y 256.
13 Proceso de Conqus, fols. 12r-13r. Interrogatorio del acusado (17 de marzo

de 1563).

PROCESO DE JERNIMO CONQUS


de

345

Conqus, por su situacin en Valencia, era un-^orresponel gentilhombre retirado entonces en Pearalba. Le
daba noticias de la gran ciudad y del ancho mundo. Y, adems, estaba
al acecho de todas las novedades que anunciaban las libreras de Pars
la poca.

diente precioso para

Basilea: le serva de intermediario en sus compras. Las listas que le


comunica son del ms extraordinario inters. Pausanias y Paulo Jovio
se codean en ellas con Clemente de Alejandra y con Taulero, y tambin, detalle significativo, con el Antididagma de Juan Gropper, el
clebre cannigo erasmista. La exgesis bblica ocupa en ellas un lugar
importantsimo. En una lista de libros importados de Lyon en 1556 por
mediacin de cierto Maestro Cautn, ^'componedor msico", Erasmo
est representado por el De libero arbitrio y el Hyperaspistes; y Conqus espera tambin el 'Tmtagruel, libro francs, con el cual, dice a
Centellas, creo que se holgar si allega en mi poder".^^ Ya se ve cun
variadas son las curiosidades de estos humanistas a quienes el nuevo n-

dice de 1559 va a someter a tan rudas privaciones.

Durante algunos aos Conqus ha jugado con la prohibicin. Queriendo conseguir para su amigo el comentario de Artopaeus sobre el
Salterio, que le parece el mejor de todos, hace que el librero se lo deje
en diez sueldos, dicindole **que se lo hara prohibir y no era autor
seguro".^^ En agosto de 1559 Don Gaspar se alarma por el anuncio
de una nueva reglamentacin ms severa: Conqus lo tranquiliza y lo
exhorta a reconfortar y recrear su espritu con tan ''buenos amigos y
consoladores" como son los libros.^^ Despus de la publicacin del ndice de Valds, entrega los volmenes prohibidos, pero se guarda mucho de hacer alarde de celo entregando a la Inquisicin los que son
dudosos. Para qu privarse tan pronto del Nuevo Testamento de Clario, libro que no se le devolver si tiene la imprudencia de entregarlo?
Hasta olvida que posee el de Robert Estienne.^^ Se encuentra entre sus
ProcesOj fol. 51 r''. Lista incluida en un post-scriptum (18 de junio de 1554), en
que Conqus da a Centellas noticias de Pedro Juan Nez. "Maestre Nues besa las
manos de vra. mer. Dixo que scrivira y aguardando su carta e cessado algunos das. Su
Fol. 75 r. Lista
curso sta prspero. Tiene muchos discpulos y lee doctamente. ."
^nica mencin del lide 1556. Los Inquisidores subrayaron el ttulo de Pantagruel
lo mismo que el del
bro de Rabelais que hemos encontrado en un humanista espaol
Hyperaspistes: "Erasmi Operum catalogi do De libero Arbitrio. Hiperaspites diatbae
ejusdem adversiis servum arbitrmm''\ Rabelais figuraba en el ndice de Paulo IV entre
los autores completamente prohibidos. El de Valds no lo menciona.
.

IR Ibid., fol. 51 yO.


i Ibid., fol. 58 r.
17 Ibid., fol. 62 r

18 IMd., fol. 90 r. Se muestra, en un interrogatorio,


hayan encontrado entre sus libros.

muy asombrado

de que lo

EL ERASAIISMO CONDENADO
papeles, cuando se le arresta, un cuaderno lleno de extractos del Ecclesiastes de Erasmo, junto con algunos folios arrancados del ejemplar que
anteriormente haba llevado a la Inquisicin al mismo tiempo que los
346

Coloquios;

l se justifica

logos tan ortodoxos

semejantes con

el

diciendo que aquello pareca admisible a te-

como

Salaya.

Confiesa haber tomado libertades

Indice en lo que atae a libros de

Erasmo

Sarcerio,

de Hermann Bodius, de Mnster, de Artopaeus y de Dolet. Ha contravenido igualmente las prohibiciones del "catlogo de 1560" guardando
en su poder una traduccin valenciana que l mismo haba hecho del
libro de Job,
las

y que

traducciones de

que

la

estaba a punto de publicar cuando se prohibieron

la Biblia

en lengua vulgar.^^ Aprender, a su costa,

Inquisicin exige una estricta obediencia de las reglas que pro-

mulga.

ms an que por su aficin a la exgesis, por


piedad anticeremonial con moderacin. Se rebela contra el abuso
Conqus

su

es erasmista,

supersticioso de los cirios el da de difuntos.^^

par Centellas en curar a


sario,

Don

Colabora con

Francisco Fenollet de

la

Don

Gas-

devocin del ro-

consiguindole un breviario:
bien, dice, qu'estas cuentas moriscas

a la vista

de los hombres que poco saben,

del avenus, azabeja


el spritu

no parezcan en

los cristianos

ans perderse ha la

otros gneros de madera de que se hacen,

ms atento y desocupado y encendido en

la spiritual

devocin

y quedar
devocin.^^

Cambia con Don Gaspar hermosas citas de los Padres de la Iglesia


de cun acertadas son para los tiempos presentes. Acumuy
la textos de San Jernimo contra "las supersticiones judaicas y nuestras": los ornamentos que agradan a Dios no son las filacterias, sino la
prudencia, la justicia, la templanza y la fortaleza. Los fariseos escriban
el declogo en tiras de pergamino con que se cean la frente, en vez
de llevar en su corazn los divinos preceptos: "Los armarios y arcas
contienen los libros y no tienen conocimiento de Dios. Entre nosotros
hacen los mismo unas supersticiosas mujercillas con pequeos Evange." Y aade Conqus, triunfante: "Esto no
lios y un Ligmim crucis.
lo dice Hiernimo Conqus, mas el sancto Doctor de la universal
se maravilla

Iglesia!"

19 Ibid., fols. 85-89 ter.

Ibid., fol. 61 r.

21 lbid.y fol. 63.

PROCESO DE JERNIMO CONQUS

347

Los ornamentos y ceremonias santas son tiles, dice tambin a Don


Gaspar, y ningn hombre de buen sentido las rechaza si son comprendidas
y observadas segn el espritu. Pero sin esto se les tiene por obras de muerte, porque entonces no justifican ni sirven de nada, puesto que solamente
se ofrecen para que las miren los hombres. Santa institucin es la Iglesia,
pero detestable es el abuso de los eclesisticos, contra el cual nos rebelbamos hace un momento.^^

Conqus
lencia,

se siente

en desacuerdo con

el

medio

la

vena de

de Va-

llama "strapas".^^ Se

las

Epistolae obscurorum

sospechoso a los Inquisidores, a quienes

vuelve a encontrar en sus cartas

eclesistico

virorum cuando habla de los majestuosos telogos que ocupan los lugares ms pomposos, y en particular de Joan de Salaya, "Doctor Parisiensis" que tiene que ser "secretario de Dios, si Dios le tiene".^^ Se
divierte extraordinariamente con la comedia representada por una posesa que da pasto a la crnica local, comedia bajo la cual se esconde
un asunto de herencia. La Inquisicin ha nombrado a Salaya para exorcizar al alma o demonio que habita en esa mujer, y l cumple concienzudamente su misin, mientras Conqus, que sospecha la farsa de la
posesa, aconseja en vano curarla con azotes.
Uno de los temas predilectos de sus cartas es la solemne y presuntuosa necedad de los predicadores ms admirados en Valencia, el Maestro Sabater^^ y el Maestro Lluniela. Nos sentimos tentados a creerlo
cuando dice a los Inquisidores que ha pensado escribir un tratado de
predicacin, y que para este objeto ha conservado tan copiosos extractos del Ecclesiastes de Erasmo. Concede la misma importancia que Erasmo a la reforma del pulpito. Un domingo de enero de 1556 se encuentra
en el coro de la catedral al lado de un cannigo y cuatro maestros en
teologa que critican el

sermn del da, porque el predicador lo ha hecho tomando como tema un evangelio que no es el de la misa. Conqus,
sin saber de qu se trata, los interrumpe con vehemencia: "Vlame
Jesucristo, que se scandaHzan Vuestras Reverencias de haber predicado
22 Ibid., fol. 60r-v. Carta del 4 de noviembre de 1559.
23 lid., fol. 54 r.
24 Ibid.y fol. 53 r. Sobre Salaya o Celaya, cf. supra, t. I, pg. 369.
25 Araoz, en carta al P. Jernimo Domnech (Valencia, 26 de

Monum.

enero de 1546.

pg. 254) habla de "Mt^^ gapater, que es el


ms insigne predicador de aqu.
y Predicador del Duque de Calabria", como de un
protector de los primeros jesutas. Escribe Mirn el ao siguiente (ibid., pg. 413):
Hist. S.

/.,

Epistolae mixtae,
.

"De

letrados, el

orculo de

la

Doctor Celaya

es

t.

I,

mucho nuestro". "Maestre


Duque de Calabria en el

corte valenciana del

(Col. de libros espaoles raros o curiosos,

t.

Zapater" aparece como el


Cortesano de Luis Miln

VII, Madrid, 1874, pgs. 265

ss.).

EL ERASMISMO CONDENADO
Otro evangelio que hoy ha cantado la Iglesia, y no os
348

las fbulas

cuentos que decs vosotros cadalda en

un mesmo autor hizo

un evangelio y

el

El ao siguiente, en

ta.^^

la fiesta

tierra

empleando

lenguaje de

el

de

la

las

Fontio Pilato'\ Le cuesta

el

Maestro Sabater

descendimiento de Dios a

no son

pasos,

la

estos pasos se de-

palabras que canta la santa Iglesia:

mucho

Que

cual

Encarnacin,
el

pulpito?

danza: "Dios, dice, bail ese da una

baixa; hizo cinco seguits; los segidts

signan claramente con

la

y comenta

predica en Santa Catalina

scandalizis de

no es autor de
quedan con la boca abier-

el otro, el

vuestras predicaciones". Sus interlocutores se

el

trabajo a

pasms

mh

Conques desengaar a una

devota que regresa encantada del sermn. "Ella qued algo scandalizada, dice,

y yo me

di

muy

poco, porque siempre

me

tuve

al

Evangelio

El da de San Jos asiste a un sermn de Lluniela, que


virgmidad del esposo de Mara: "Luch Sant Josef con la
muerte a brazo partido, dijo el predicador, e hizo parar la muerte y no

a Jesucristo".

celebra

pudo

la

pasar adelante porque era virgen muerto

quien pasase".
niela,

Y como

el

y no quedaban

hijos en

vecino de Conqus, gran admirador de Llu-

juzga que ha hablado "divinamente", nuestro erasmista responde

"Antes muy bestialmente. No veis que honra a las striles y


en dicir que el virgen empide que la muerte no pase adelante?" Y como el pobre hombre no lo comprende, se explica: "Si en
hacer parar la muerte y que no pase en los descendientes est la honra
colrico:

las bestias

gloria de Sant Josef. ., muchas muas hay tan honradas como l porque no tienen descendientes y muchas adlteras y muchas que viven en
manceba que nunca concibieron y as hicieron parar la muerte".^^

"Desgarraris esta carta,

la haris pedacitos, a

causa de

las blas-

recomendacin con que terminaba Conqus, en


un post-scriptum redactado en latn por mayor prudencia. Desgraciadamente, Don Gaspar haba guardado las cartas de su amigo. Sus libertades de lenguaje eran ms que suficientes para hacerlo sospechoso de
luteranismo, tanto ms cuanto que en una de ellas Conqus confesaba:
"Pas muy mozo las obras de Martn Lutero sin saber la prohibicin

femias".

tal

era la

dellas".^^

El acusado se defendi hbilmente. Obtuvo deposiciones favorables de gran nmero de testigos, entre los cuales hay que sealar a Lorenzo Palmireno, "catreddico de griego en

el

Estudio General, desta

ciudad vecino y morador, casado y de edad de 38 aos". El humanista


26

Proceso de Conqus,

fol. 54.

27 Ibid., fol. 56 v.
28 Ibid., fol. 70 r.

Carta del 4 de noviembre de 1562.

PROCESO DE JERNIMO CONQUS


se

hace garante de

la

349

ortodoxia de Conqus, a quien "ha visto algunas

y libre en l, aunque no en cosas de la fe".


sabemos que nuestro beneficiado no haba querido recibir nunca
las rdenes mayores "por no ser digno para ello". Despus de dieciocho
meses de prisin Conqus fu condenado a abjurar de vehementi en un
auto de fe, "descalzo, en cuerpo, sin bonete, con una soga al pescuezo
y una vela verde en la mano". Tuvo que sufrir dos aos de reclusin
en el convento de agustinos de Nuestra Seora del Soto, situado extramuros. Aqu este gran amigo de los libros, este despreciador del rosario
hizo penitencia no leyendo ms libros que su breviario y una biblia,
rezando cada da las tres partes del rosario de Nuestra Seora, o sea
ciento cincuenta avemarias y quince padrenuestros. Este escritor de epstolas de tan fcil pluma no deba, durante su reclusin, escribir ni recibir ninguna carta sin licencia de los Inquisidores. Este reformador de
la predicacin se vea para siempre impedido de subir al pulpito y de recibir las rdenes mayores. El 23 de septiembre de 1566, dos aos y un
da despus de su entrada en Nuestra Seora del Soto, pide su libertad
y la obtiene "atendido que ha sido buen penitente".
Hacer penitencia y callarse.
Tal es la suerte reservada a los humanistas que ms profundamente haban comprendido la leccin de
Erasmo, que haban soado con ser a su vez, para Espaa, maestros
de libre juicio y de piedad ilustrada. En Sevilla Juan de Mal Lara ocuveces arrimado a su parecer

Por

paba
de

el

cargo de profesor de humanidades que haban ocupado antes

Nebrija

y Nez Delgado. Admirador de

Constantino, haba

tenido la imprudencia de cantar en verso su elevacin a la canonja magistral.

En

1561 circularon por

la

ciudad ciertas poesas herticas. Mal

Lara, sospechoso de ser su autor, fu echado a la crcel inquisitorial de

Triana, donde se

le

tuvo encerrado varios meses.^^ Esta dolorosa aven-

tura lo hizo circunspecto.


sa,^^

Su obra

permaneci en gran parte

con

literaria,

indita.

ser tan vasta

diver-

El nico libro de Mal Lara que

2 Cf. Schfer, Beitrage, t. II, pg. 382. F. Snchez y Escribano haba supuesto en
su tesis (cf. supraj pg. 230, nota 22) que la prisin de Mal Lara se haba prolongado
alrededor de dos aos. Despus, en su Juan de Mal Lara, op. cit., pgs. 90-91, lleg a
establecer que Mal Lara fu absuelto definitivamente el 14 de mayo de 1561. Estaba

preso desde febrero del mismo ao. A este triste episodio de su vida alude en un pasaje
quando solo / Estuve en aquel
de La Psyche que intrigaba a Menndez y Pelayo:
trmino de verme / Sin hazienda, sin vida, ni honra y alma, / De no ser ya en el
mundo ms entre hombres!" (Bibliografa hispaito-latina, pg. 101).
30 Vase la noticia que le ha consagrado F. Pacheco, Libro de descripcin de
verdaderos retratos, Sevilla, 1599 (reproducido en facsmil por J. M. Asensio, Sevilla,
1885), fol. 104. Toda su produccin dramtica est perdida. Entre sus obras, Pacheco
.

seala tambin unos comentarios sobre los Emblevias de Alciato.

EL ERASMISMO CONDENADO

350

permite apreciar sus talentos, tan ponderados por los contemporneos,


es su Fhilosopha vulgar, recopilacin

de refranes espaoles glosados

con la abundancia y variedad a que deban su xito los comentarios de


Erasmo sobre los Adagios. Mal Lara no cita el nombre de Erasmo sino
con prudencia suma, aun en las pginas en que lo pone ampliamente a
contribucin, como son los Prembulos de su libro, "programa elocuente

de folklore'\3i

En

1569 los funerales de Isabel de Valois daban

al

Maestro Juan

Lpez de Hoyos, catedrtico de humanidades de la villa de Madrid, ocasin de publicar una Relacin que es el primer libro en que el nombre
de Cervantes aparece en letras de molde: en efecto, Lpez de Hoyos
incluye en

ella varias poesas

de circunstancias

escritas

por Miguel de

"amado y caro discpulo", en particular una elega sobre


muerte de la Reina dirigida al Cardenal Don Diego de Espinosa "en
nombre de todo el Estudio". Nuestro humanista haba recibido haca
poco el cargo de este Estudio. Compone una hermosa epstola al Ayuntamiento para alabar a Madrid y asegurar su afecto a sus conciudadanos, afecto que divide entre el colegio en que ensea humanidades y
los pulpitos de las iglesias en que explica el Evangelio. Ahora bien, escuchemos cmo aduce a Erasmo^^ a propsito de la importancia capital de la enseanza para el progreso cultural y moral:
Cervantes, su

la

Slo una cosa dir: que entre todos los dichos de los filsofos recopi-

Erasmo Roterodamo, en un

que llam Antibarbarorimt


los que
tienen el gobierno de la Repblica dos cosas: la primera, los que consienten
malos vinos, porque stos corrompen y daan los cuerpos humanos, y con
sus adobos engendran piedra y dolor de ijada y otras muchas indisposiciones, de adonde se viene a destruir la salud de la Repblica y acortarse la
vida de los hombres. El segundo yerro es de los que consienten en sus repblicas malos preceptores, porque stos destruyen y corrompen las buenas
costumbres de los nimos tiernos de sus discpulos. Y no solamente se pierde el tiempo y la hacienda, pero que tan habituado a vicios el estudiante,
que, en breve tiempo, de ruin nio va a vicioso mancebo, y de ah sube
poco a poco a ser verdugo de sus padres con justo juicio y premisin de Dios.
lados por

libro

(que quiere decir libro contra brbaros), hallo yo que reprehende a

Pues un labrador rstico, para encargar un par de muas

su carro a quien

31 Segn la frmula de Menndez


y Pelayo (Orgenes de la novela^ t. II, pg. xli),
que ignoraba que lo mejor de ese programa proviene de Erasmo (cf. A. Castro, Jnm
de Mal Lara, art. cit., pg. 566). Vase supra, pgs. 229-230.
^ Amrico Castro, Erasmo en tiempo de Cervantes, art. cit., pgs. 333 ss., ha mostrado muy bien el curioso problema que plantea este pasaje.

LOS PROCESOS CONTRA EL BROCENSE

351

busca con toda diligencia que sea discreto, cuidadoso,


ejercitado en aquel negocio, y con ser importancia
de doscientos ducados, cuando mucho, se pone este cuidado;
para dar

se le administre, le

honesto, diligente

ayo o maestro a un prncipe, para criar un caballero, para ser preceptor,


por mejor decir, padre universal de la Repblica, cualquier cosa basta.

y,

Con esta frmula anodina reemplaza Lpez de Hoyos las pullas


Antibarbarorum liber contra los jrccaxoTiJQawoi, contra los frailes ignorantes y presuntuosos que las rdenes mendicantes suministran como
preceptores a los grandes de la tierra. Pero hay algo mejor: en vano se
buscara en el libro aducido la comparacin con los malhechores pblicos que adulteran el vino. Por el contrario, Erasmo habl de esos
hombres nefastos, en los mismos duros trminos que emplea Lpez de
Hoyos, en un pasaje de su Exornlo ge sis. Ser esto simple falla de memoria del humanista madrileo? En ese caso se acomoda providencialmente a las prohibiciones del Indice, puesto que el Antibarbarorum
liber se toleraba en Espaa, al paso que la Exomologesis era libro prohibido. As el erasmismo embota su punta y toma sus precauciones ante
del

la polica espiritual.
el mundo de los humanistas y de sus disun dicho siempre vivo: "Quien dice mal de Erasmo o es fraile
o es asno". Los que haban conocido tiempos de mayor libertad no
perdan ocasin de repetirlo. Era fatal que, en las Universidades, la en-

Corra sin embargo, por

cpulos,

seanza de algunos ancianos testigos de aquellos buenos tiempos causara

un poco de escndalo por

Tal

es la explicacin

de juicio y de palabra.

ciertas audacias

de los procesos que, treinta aos despus de

fundacin del Colegio Trilinge de Salamanca, turbaron


Francisco Snchez de
sado,

como Mal Lara,


comn con su

tena en

gos de espritu crtico


ta.

las Brozas, el Brocense.^^

era

el

de

ca-

ste, clrigo laico

mero profesor de humanidades

colega

la

la vejez

clsicas. Si

hebrasta Martn Martnez ciertos ras-

movimiento

antiescolstico, era ajeno al

biblis-

Pero haba conservado, de sus primeros estudios,^* algunos conoci-

33 Sobre su vida universitaria, vase P. U. Gonzlez de la Calle, Francisco Snchez


de las BrozaSy Su vida profesional y acadmica, Ensayo biogrfico, Madrid, 1923. Respecto a sus procesos, vanse el t. II de la Coleccin de docwnentos inditos para la
historia de Espaa, Madrid, 1843, pgs. 1-159, el inteligente anlisis de estos procesos
por el P. Andrs del Corral, agustino, profesor de la Universidad de Valladolid a fines
del siglo xviii
principios del xix (documento publicado por el P. M. de la Pinta

Llrente en

el

Archivo Agustiniano, ao XX,

1933,

nms.

4), o,

Procesos inqwsitoriales contra Francisco Snchez de las Brozas, ed.


por Antonio Tovar y Miguel de la Pinta Llrente, Madrid (C. S.
34

Vanse

los textos citados

por Gonzlez de

la Calle,

op.

y
I.

cit.,

mejor an,

los

estudio preliminar

O,

1941.

pgs. 32-33.

352

EL ERASMISMO CONDENADO

mientos de teologa.

haba permanecido siempre

fiel

a la teologa de

Erasmo.

Su primer proceso, en

1584, lo provocaron unas ocurrencias lanzadas

ante sus discpulos, algunos de los cuales eran sacerdotes, con ocasin

de ciertas "cdulas" o preguntas por escrito que proponan

al

maestro

algunos oyentes del curso. El 21 de diciembre de 1583, mientras daba

en su casa la leccin de Plinio ante


"le ech" una cdula a propsito
sin del Seor que se haca en la
magnfico para el populacho: San
la

cabeza

su cuchillo en la

la

representacin de

la

circunci-

catedral de Salamanca. Espectculo

Simen en persona, con su mitra en


mano, realizando la sangrienta ceremonia

entre una multitud de sacerdotes

de tambores

unos veinte estudiantes, uno de stos


de

levitas portadores

de

cirios, al

son

Pero qu pensaba el maestro de todo


y
eso? El maestro se encogi de hombros. En qu lugar dice el Evangelio que Cristo haya sido circuncidado por San Simen? Admitamos
que Nuestra Seora lo circuncid sencillamente en su casa, y no hable-

mos ms

campanillas.

del asunto.

Pero era una buena ocasin, para Francisco Sn-

que pensaba de esa ingenua imaginera que se


superpone audazmente a la tradicin evanglica. A qu viene esta multitud de imgenes? En el fondo, la Iglesia las mantiene nicamente para
chez, de decir todo lo

llevar la contra al luteranismo

su prxima supresin

al

que

las

suprime; ha dado ya seales de

imgenes vestidas; y por cierto


poco castas, parecidas a los vestidos que

prohibir

las

que algunas tenan tnicas muy


usan las rameras. Pero el da de Corpus las imgenes se llevan en procesin por las calles, y los bobos se arrodillan al paso de santos y santas
que "son un poco de palo y yeso". Sabe Dios, por otra parte, qu equvocos son a menudo
de

las

el

origen de

once mil vrgenes

es,

las

leyendas hagiogrficas!

La

historia

con toda evidencia, una de esas absurdas


tom sin duda por abre-

leyendas: una AL, abreviatura de Martyres, se


viatura de

MilleP

El Brcense era un gran aficionado a estos pequeos excursos crOtro da,^^ un estudiante le haba echado una cdula a propsito

ticos.

imagen de Santa Luca, a quien se representa con sus ojos en la


mano: se los haban sacado, o bien se los haba arrancado ella? El
anciano maestro se haba desbocado una vez ms contra los pintores
que pintan todo como se les ocurre. La leyenda del martirio de Santa
de

la

3j

Vase Corral, nm.

36 Corral,

pretacin daba

el

pgs. 409

y Procesos,

pg?. 43-45.
pg. 120, y Procesos, pg. 42. Igual interpredicador Fr. Diego de Arce, citado por M. Herrero Garca, Sermo-

nm.

3,

3,

pg. 412,

.,

y nm.

4,

nario clsico, Madrid-Buenos Aires, 1942, pg.

xlii.

"

LOS PROCESOS CONTRA EL BROCENSE

353

Luca, explica, naci seguramente de que su nombre, derivado del verbo

como abogada de

hicerCy la haba designado al culto popular

Pero por qu asombrarse,

si la

los ojos.

iconografa^^ hace lo que le viene en

mismos Evangelios, si representa al Nio desnudo en el


pone a los iMagos con coronas de reyes, si los pinta ante
Cristo recin nacido, siendo as que vinieron a adorarlo dos aos despus, cuando el Nio "andara jugando a la chueca con los otros muchachos"? El Brcense no deja escapar ocasin de tronar contra la ingenua idolatra que tiene en ms las imgenes de los santos que su
santidad, que las tiene en ms que la misma Cruz. Como el Erasmo del
Modus orandi, l quiere que el padrenuestro no se ofrende indistintamente a todas la imgenes, sino que se busquen otras oraciones para la
Virgen y para los santos.^^ Tena tambin exabruptos de lenguaje que
heran a toda la escolstica en la persona del ngel de las Escuelas:
"Muchos frailes dominicos piensan que la fe de Cristo est fundada en
Santo Toms; si esto es as.
mierda para Santo Toms!
Todas estas palabras se denunciaron a la Inquisicin, y fueron, como
gana con
pesebre,

los

si

es

de suponer, calificadas de

Pero

lara al anciano humanista.

dora,

herticas.

Snchez tuvo que

ir

to a retractarse

la

fiscal pidi

Suprema

simplemente a

Se excus de lo que dijo sobre


genes populares, afirm

la

El

ejerci

que

se encarce-

una accin modera-

justificarse ante el tribunal.

las intolerables

ingenuidades de

las

im-

ortodoxia de sus intenciones, se declar pron-

a someterse al juicio

de

la Iglesia.

La conclusin de

este

primer proceso fu una reprimenda junto con una amonestacin para

que

vigilara su lenguaje, so

Estaba

el

que en 1587

pena de ms severo

castigo.

Brcense tan lejos de ser considerado hereje peligroso,

se le hizo entrar

en una comisin encargada de revisar

ndice expurgatorio.^^ Pero era incapaz de gobernar su

humor

El ao de 1588 causaba cierto escndalo con su tratado

De

el

crtico.

nofmullis

Porphyrii diorumque in Dialctica erroribus a causa de sus audaces


la filosofa de las Escuelas. Acaso no
no haber credo nunca cosa de cuantas

de

crticas

facio de

aron en

tres

aos que gast estudiando en

la

se alababa

en

el

pre-

sus maestros le ense-

Facultad de Artes? Y

Sobre los caprichos de la iconografa religiosa parece que hay ecos del Brcense
en Fr. Hortensio Paravicino. Cf. los textos citados por Herrero Garca en su resea
de los Frocesos inquisitoriales contra Francisco Snchez de las Brozas (ed. cit. supra,
nota 33), en R. F. E., t.
(1941), pgs. 533-534.

XXV

38 Corral,
3^ Corral,

nm.
nm.

Gonzlez de

3,

pg. 412,

4,

pg. 123,

y Procesos, pg. 14.


y Procesos, pg. 151.

la Calle, op. cit.,

pg. 526.

Cf. supra, pgs. 172-173.

EL ERASMISMO CONDENADO
acaso no consideraba esta incredulidad como una gracia del cielo?
Los ortodoxos puntillosos declararon que el autor era "temerario, muy
354

mordaz, como lo son todos los gramticos y erasmistas". El Brcense, que haba odo de labios de un cannigo de Salamanca el refrn satrico "Quien dice mal de Erasmo o es fraile o es

insolente, atrevido,

comentaba diciendo que si no existieran los frailes ningn libro de Erasmo estara prohibido.^^
Entre 1593 y 1595 se entabla contra l un nuevo proceso que
dura hasta 1600 y que termina con la confiscacin de sus libros y paasno", lo repeta a boca llena

peles.

Se

le cita

es tan precaria,

ante

el

lo

tribunal de Valladolid. Est tan viejo

que su mano,

al

firmar, se agita

con temblor

su salud
senil.

Se

como prisin la morada de su propio hijo, establecido en la


ciudad como mdico. Declara, una vez ms, que se somete a la autorile asigna

dad de

la Iglesia,

ha sido

la

pero no reniega nada de

ley de su vida intelectual.

subordinado a

la fe

En

las

la libertad

de juzgar que

verdades de fe siempre ha

su entendimiento, pero, en cualquier otra materia,

quiere atenerse a las conclusiones de su

examen

personal.

"A

Platn

que le convenzan con razn, no quiere creerlos".


Recuerda el juramento que se hizo a s mismo, siendo estudiante, de no
creer nunca con los ojos cerrados a sus profesores: "para que uno sepa,
es necesario no creerlos sino ver lo que dicen". Los nicos maestros

Aristtiles,

no

si

es

dignos de respeto son aquellos que,

"como Euclides y

otros maestros de

no piden que los crean, sino que con la razn o evidenque dicen".^"^ Hay algo aqu que sobrepasa al erasmismo. Indudablemente, Erasmo fu para el Brcense un maestro de libertad intelectual. Pero el erasmismo, en conjunto, fu un movimiento
fidesta: opone a la autoridad de la razn teolgica, no la razn simplemente, sino la sumisin a Cristo, cuya ley se resume en pocas palabras,
cuya gracia da la libertad interior. Se ve apuntar en el Brcense un
racionalismo nuevo, vido de evidencia, que hace presentir a Descartes,
y que Erasmo no hizo ms que preparar con su independencia crtica
respecto a la tradicin. El anciano humanista muere quince das despus de esta declaracin tan firme, el 5 de diciembre de 1600. Los calificadores que examinan sus papeles llegan a la conclusin, indulgente
matemticas.

.,

cia entiendan lo

para su memoria, de que se mostr demasiado libre en sus interpreta*!

studiis

33).

"Mihi ccrte divinitus arbitror contigisse, ut per totum triennium quo philosophicis
impenditur op>era, magistris meis nunquam aliquid assentirer" (citado ibid,, pg.

Cf. Procesos, pg. 132.


^2
43

A. Castro, Erasino en tieinpo de Cervantes, art. cit., pg. 368.


Gonzlez de la Calle, op. cit., pgs. 424-425. Vanse ibid., pg.

de firmas.

502, los facsmiles

LOS PROCESOS CONTRA EL BROCENSE


355
dones de la Escritura, de que se atuvo en exceso a su ciencia de humanista contra la opinin recibida, pero que no se le puede juzgar por
notas personales en que no da una expresin definitiva de su pensamiento.'*^

Ibid., pg. 426. Respecto a la fecha exacta de la muerte del Brcense, vase
zlez de la Calle, Contribucin a la biografa del Brcense^ Madrid, 1928, pg. 5.

Gon-

CAPfrULO XIV

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO


LOS NOMBRES DE CRISTO Y DON QUIJOTE

I.

El

biblisino.

Arias Montano. Fr. Jos de Sigenza.

literatura espiritual.

Fr.

Diego de

Cristo de Fr. Luis de Len.

humanismo pagano de
tiano: el estoicismo.

III.

los jesutas.

Estella.

II.

La

Los Nombres de

El clasicismo nuciente. El

Un

nuevo humanismo

cris-

Quevedo. IV. El erasTnismo de Cervantes.

ver cmo se sobrevivi a s mismo el pensamiento de Eraspoca de Felipe II, no hay que detenerse nicamente en los

Si se quiere

mo

en

la

mayor o menor prudencia, mantieque Erasmo haba encamado. Hay que

maestros de humanidades que, con

nen
ir

el

fuego del

libre espritu

directamente a los grandes hombres de

la

''Contrarreforma" para des-

cubrir ciertos rasgos distintivos del erasmismo en una nueva faz de

la

de estos rasgos esenciales es el biblismo. Y uno


de esos grandes hombres que transmiten a la poca siguiente una parte de la herencia de Erasmo es Arias Montano.^

I^paa

religiosa.

Uno

1 Hace falta un libro sobre esta gran figura. El Benito Arias Montano de Aubrev
G. Bell (Oxford, 1922) no es ms que un boceto. La fuente principal sigue siendo
T. Gonzlez Can^ajal, Elogio histrico del Doctor Benito Arias Montano (en Memorias de la Real Acadeinia de la Historia, t. VII, Madrid, 1832, pgs. 1-199), que hay que
completar con la Correspondencia del Doctor Benito Arias Montano con Felipe II, el
secretario Zayas y otros sugetos desde 1568 hasta 1S80 (en la Coleccin de documentos
inditos para la historia de Espaa, t. XLI, Madrid, 1862, pgs. 127-418). Es tema muy
fecundo el de las relaciones de Arias Montano con el ambiente espiritual de los Pases
Bajos. Algo de esto se estudia en M. Bataillon, Philippe Galle et Arias Montano (en
Bibliothque d'Himianisnie et Renaissance, t. II, Paris, 1942, pgs. 132-160). Maurice
Sabbe (Relations entre Montano et Barrefelt Hil, en Le Co??2pas d'Or, 1926, nm. 1)
demostr que se extienden a Montano las conocidas relaciones de Christophe Plantin
con la secta de la "Familia Charitatis". El iluminista Hil, fuente de Montano en sus
comentarios sobre el Apocalipsis, aparece ms de una vez en sus cartas disfrazado con el
inocente apodo de Poeta. Puede leerse en espaol el estudio de Sabbe, traducido por
Mara Brey Marino (Arias Montano y Barrefelt: Hil y la teologa ortodoxa), en la
Revista del Centro de Estudios Extreineos, Badajoz, t. VIII (1934), pgs. 63-92.

F.

356

BENITO ARIAS

MONTANO

357

Misteriosa figura que pasa, extraamente semejante a

de

la solitaria

Pea de Aracena

Christophe Plantin a

al

Concilio de Trento, de

la biblioteca del Escorial.

misma,

la oficina

de

Sus relaciones con

el

erasmismo de Alcal son demasiado evidentes. Despus de

los estudios

comenzados en Sevilla, recibe, en 1548, el grado de bachiller en Artes


en Alcal, donde, el ao siguiente, toma el de licenciado.^ En 1552 se
le otorga, tambin en Alcal, el ttulo excepcional de poeta laureado, lo
cual no es obstculo para que contine sus estudios de teologa.^ Arias
Montano es por entonces amigo y casi camarada de los maestros cuyo
recuerdo grabar ms tarde en los versos de su Retrica: ^ Pedro Serrano, el Canciller Luis de la Cadena, Garca Matamoros. Entre ellos es
donde se forja su ideal literario, ideal impregnado de pureza clsica, que
repudia a esos "monstruos" que son los libros de caballeras, desecho
de la literatura y perdicin de la moral.^ Pero tambin es discpulo de
Fr. Gpriano de Huerga en la clase de Biblia. Espera con impaciencia
la

conclusin de sus estudios de teologa escolstica para retirarse a su

Pea de Aracena y consagrarse al estudio exclusivo de la


Sagrada Escritura.^ Cuando, el ao de 1562, Martn Prez de Ayala lo
arranca de esta soledad para llevarlo al Concilio de Trento, uestro ermitao es ya el biblista que seguir siendo durante toda su vida, el hombre que expone la fe ortodoxa en un latn de impecable elegancia y
que quiere apoyar esta fe nicamente en la Biblia, en nombre de la cual
la combaten los herejes.*^
Su firme propsito de prescindir de la escolstica lo hace afn al
erasmismo. Pero su biblismo, con ser tan radical, no se parece al de Erasmo. Desconoce a los Padres antiguos casi tanto como a los Doctores
rincn de

de

la

la

Edad Media. Con plena conciencia de

nedores de

la escolstica

irritar a la

vez a los soste-

a quienes buscan en la Escritura sublimes

Montano se atiene, en sus comentarios, a la exgesis ms literal. Hay en l


un agnosticismo metafsico que est claramente en la lnea erasmiana y
valdesiana: l tambin teme que haya demasiada curiosidad y demasiada

sentidos msticos, alegricos, tropolglcos o anaggicos. Arias

A. H. N., Universidad de Alcal^ lib. 398 f, Libro de actos y grados^ 1S44-1S62,


con fecha 23 de diciembre de 1549 (fol. no numerado).
3 T. Gonzlez Carvajal, op. cit., pg. 13.
* P. U. Gonzlez de la Calle, Arias Montano humanista, Badajoz, 1928, pgs. 37-39.
En cuanto a Serrano, vase Nicols Antonio, t. II, pg. 238, y la Correspondance de
Christophe Plantin, publicada por Max Rooses, Anvers-Gand, 1883-1911, t. II, pg. 263.
^ P. U. Gonzlez de la Calle, op. cit., pg. 50.
T. Gonzlez Carvajal, op. cit., pgs. 11 y 28.
2

foL

50, e mfr<?,

Ibid.,

pg. 33.

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

358

audacia en ciertas cuestiones relativas a

En

predestinacin.

desprende de

como

los prefacios

la Biblia

la presciencia

de Dios o a

la

de sus Covrmeirtaa in 12 Prophetas^

una especie de

filosofa cristiana casi tan sencilla

que resume en su Dictatuvt christicmimi.^ Dejando a un lado


fe definidos por el Concilio, l se afana de preferencia
en definir la piedad: sta consiste principalmente en el temor, la penitencia y un amor que va acompaado de las obras. Y por penitencia
entiende Montano, de manera generalsima, la guerra que hace el homlos

la

dogmas de

bre contra sus pasiones.

Ahora
ne como

bien, esta filosofa tan elemental

lujo,

si as

se

puede

decir,

al

alcance de todos

tie-

fundamentos de ciencia bbhca de

una majestad babilnica. Aqu nuestro biblista deja muy atrs a Erasmo. Arias Montano, capelln del Rey, es sin duda quien inspir a Felipe II el designio de autorizar con su nombre la Biblia Poliglota de
Amberes, resucitando el mecenazgo de Cisneros, cuya obra quera reeditar Plantino con maravilloso alarde de recursos tipogrficos. Es l
quien asumi el colosal trabajo de dirigir la edicin de la BibKa Regia,
que estaba muy lejos de ser simple reproduccin de la de Alcal. A
la de iMontano se aada la versin siraca publicada en Viena por orden del emperador Femando, to de Felipe II; y esta versin, en el Nuevo Testamento, se imprima dos veces, en caracteres siracos y en caracteres hebreos. El primer proyecto de Plantino sustitua la Vulgata
latina por la traduccin de Santes Pagninus. La Vulgata se restableci
en el lugar que le tocaba. Pero no se sacrific la versin moderna: revisada por iMontano con ayuda de algunos otros sabios, constituy un
segundo volumen del Appm-atiis, el cual se engrosaba desmesuradamente en comparacin del de la BibHa de Alcal. En efecto, un ltimo volumen comprenda importantsimos tratados de Montano acerca de cuestiones especiales,

como

la

interpretacin de la lengua santa,

el

lenguaje

del gesto, las medidas hebraicas, la geografa bbhca, la disposicin del

templo,

mente

las

la

vestiduras sacerdotales

los

ornamentos del

culto,

final-

topografa de Jerusaln.^^

Se haba hecho colaborar a toda

la ciencia

de los cathcos, de los

monumento. Si Erasmo queno menos atrs quedaban los cnones del Conciho de
Trento, afanosos de mantener el prestigio de la V^ulgata. Po V se haherejes

daba

y de

muy

los rabinos para levantar este

atrs,

s Ibid., pgs. 42-46.

Opsculo impreso en casa de Plantin (Amberes, 1575). Vanse en particular

pgs. 49-51.

T. Gonzlez Carvajal, op.

cit.j

pgs. 47-49

55

ss.

las

BENITO ARIAS
ba asustado

MONTANO

359

haba hablado de negar su aprobacin,

hasta todo pri-

que iba acompaada de una versin moderna lo mismo


que la de Erasmo, que aada al texto sagrado unos tratados inspirados
en sabe Dios qu tradiciones cabalsticas, y que aduca en sus pginas

vilegio, a esa Biblia

un luterano como Sebastin Mnster. Haban sido necemuerte de Po


y toda la diplomacia de Montano para alcanzar de Roma la aprobacin de la obra terminada.^^
As, fortalecida con el real apoyo, la ciencia escritural marchaba
hacia adelante sin dejarse frenar por las exigencias de la ortodoxia nueva,
aunque no sin suscitar las recriminaciones del tradicionalismo estrecho.
la

autoridad de

sarias la

Al mismo tiempo, en Salamanca, cindadela de la Contrarreforma, una


iniciativa del mismo gnero, aunque infinitamente ms modesta, levantaba un conflicto ms trgico. Nos referimos al proceso de los hebrastas, provocado por la revisin de la "BibHa de V^atable". Tambin aqu
se trataba

de

versin de Santes Pagninus, pero completada por

la

tor parisiense Robert Estienne

Andrea de Portonariis

cs.

haciendo notar que

de

las Biblias

con

las

haba reimpreso en 1555 en Salamanca

la

la revisin se

Domingo de

deba a

prohibidas por el Indice de Valds.^^

aprovechaba disposiciones ms benignas de


licencia

de imprimir de nuevo

el edi-

notas del clebre fillogo fran-

la "Biblia

de los telogos de Salamanca,

Soto: era una

En

1569

el

editor

para obtener

la Inquisicin

de Vatable" previa correccin

entraba en plticas con Plantino para

comprarle ciertos caracteres nuevos destinados a esta reimpresin.^^

La empresa no haba de

En

efecto,

ya en

espritu cientfico

el

de

verse coronada hasta quince aos despus.

seno de

la

comisin encargada de

los hebrastas haba

la revisin, el

chocado contra

conservadora de Len de Castro, discpulo

sucesor del

la hostilidad

Comendador

que saba griego pero no hebreo, defenda inversin de los Setenta y la Vulgata contra Gaspar de

griego. Este humanista,

trpidamente

la

Graj al, catedrtico de


tico

de hebreo,

biblia,

Martn Martnez de Cantalapiedra, catedry humanista tri-

Luis de Len, catedrtico de teologa

que se podan aducir


que no iban contra las interpresino que las completaban. Recurran al

linge. stos, en varias ocasiones, haban sostenido

nuevas interpretaciones de

la Escritura,

taciones antiguas de los santos,


11 Ibid., pgs. 59-61.
12 Cathalogus.

Portonariis

anno

Valladolid, 1559, pg. 14:

"Biblia Salmanticae per

1555, cujus correctio sive recognitio falso

de Soto Segobiensi, theologo Ordinis Praedicatorum".


13 CorrespoTidance de Christophe Plcrntin^ op. ch., t.
de Portonariis a Plantin, Salamanca, 17 de julio de 1569.

II,

imponitur
pg. 60.

Andream de

fratri

Dominico

Carta de Gaspar

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

360

como a la
Nada ms

texto hebreo

origen judo.

Era

fuente ms pura. Pero varios de ellos eran de

tentador que acusarlos de parcialidad judaica.

sobre todo, oponerles

fcil,

obligacin de dejar intacta

Tal fu

catlica.

la

el espritu

autoridad de

del Concilio Tridentino, la


la

Vulgata y de

la tradicin

base principal del proceso entablado por la Inquisi-

la

cin contra estos tres hombres, honra

prez de

la

Universidad de Sa-

lamanca.^*

Ya nos volveremos
nos en

a encontrar

con Fr. Luis de Len. Sin detener-

proceso, slo notaremos aqu


que Len de Castro trat de herir a Arias Montano con acusaciones
semejantes, denunciando en el Apparatus de la Biblia Regia un atentado
las peripecias del triple

a la majestad de la Vulgata

comision

Rey no

y un

triunfo de los rabinos.

haba ganado

mucha honra en

nido mayor cuidado del que muestra


edicin vulgata",

le

gust poco

el

de

la

de

el

nombre

Doctor Arias hubiera

te-

dar toda autoridad a nuestra

el espritu

estrecho de las censuras de

de Castro: era lo bastante inteligente para

critos

la Biblia

haberse puesto su real

manifest "deseo de que

si

bacin dada por

Inquisicin

clebre historiador jesuta se atrevi a decir que "el

si el

en esta obra",

Len

La

Padre Juan de Mariana para que examinara

al

Amberes, y

y sonado

comprender que

la

apro-

Concilio a la Vulgata no poda proteger los manus-

Vulgata hasta en sus divergencias.^^ La decisin tridentina

no poda matar

la crtica

bbhca en

la Iglesia catlica,

aunque

la

ex-

pona a graves persecuciones.

Los hebrastas de Salamanca fueron cruelmente

afligidos en su

li-

y en su honra. Las persecuciones emprendidas contra Montano


permanecieron en el estado de amenaza: l y su Biblia salieron ilesos

bertad

de

Montano

ellas.

estaba dotado de una rara seduccin, que consista

principalmente en una grandsima ciencia sumada a una extraordinaria

modestia

un

desinters de asceta.

La admiracin que

inspir a Fran-

14 Vase el Luis de Len de A. Coster, en R. H., tomos LUI (1921) y LIV (1922).
El proceso de Fray Luis se public desde hace mucho en la Coleccin de documentos
inditos para la historia de Espaa, tomos X y XI, Madrid, 1847. Los de sus compaeros,
cuya publicacin emprendi el P. Miguel de la Pinta Llrente en el Archivo Agustinia(1931) y sigs., pueden leerse ya en sendos volmenes debidos al
no, tomos
mismo erudito: Procesos inquisitoriales contra los catedrticos hebrastas de Salanianca.
Gaspar de Grajal, Madrid-El Escorial, 1935; Proceso criminal contra el hebrasta salmantino Martn Martnez de Cantalapiedra, Madrid (C. S. L C.)i 1946. Tambin public la
Causa criminal contra el biblista Alonso Gudiel, catedrtico de la Universidad de Osztna,

XXXV

Madrid

(C. S.

15 Cf.

volumen,

la

I.

C),

1942.

Mariana historien, Bordeaux-Paris, 1905, pg.


carta de Mariana publicada en apndice, pgs. 399-400.

G.

Cirot,

13, y,

en

mismo

Hlpan tlluflms patnam^M Q iV T/i

urgit

fdume^ per

XJatibis

K EJcamda

te ?ioua gloria lingu^c,

facrii lux redmina da tur.

^laHe bonis ammi^yir niagnc


lunere Vuluro demerearc

pojlera f-fcU

'Patcr.

LMINA XXII
Benito Arias Montano.
Grabado por Philippe

Galle.

FR. JOS

DE SIGENZA

361

Madre de Portugal,^^ slo se puede


que despert en Plantino.^^ Su anchura de espritu es
enciclopdica. En 1559 es husped, en Llerena, de su amigo Francisco
de Arce, mdico, y cuatro meses le bastan para asimilarse todo lo esencial de la ciencia mdica.
El Opus magnum, que es la obra predilecta
de sus ltimos aos, encierra en s no slo un Alma, es decir, la historia del alma humana, de su cada y de su redencin, sino tambin un
Cuerpo, es decir, una historia natural. Y si en esa obra derrama el fruto
de sus observaciones personales (por ejemplo, cuando habla acerca de
las conchas, de las cuales reuni una buena coleccin en Portugal),
difunde tambin, de manera bastante inesperada en semejante tema, esa
ciencia de la Biblia que l haba convertido en sustancia de su vida incisco Cano, capelln de la Reina

comparar con

la

terior.

El biblismo de Montano iba a hacer escuela en el monasterio misque Felipe II haba construido para ser su habitacin, su biblioteca,
su museo, en ese Escorial desde donde reinaba sobre la Europa catlica
y el Nuevo Mundo. Escuela esotrica que no caus mucho ruido en
Espaa; los nombres que la ilustraron son sobre todo los de Fr. Jos
de Sigenza y Fr. Lucas de Alaejos, que ocuparon sucesivamente el
puesto de bibliotecario de San Lorenzo, ilustrado en un riempo por
Montano. Sigenza es tan importante como escritor, tiene atrevimientos tan sorprendentes, que su caso merece considerarse con atencin si
se quieren comprender las relaciones del biblismo que florece en tomo
a Felipe II con el erasmismo que reinaba en la corte de Carlos V.
Sigenza es, como Constantino, como Luis de Granada, un admi-

mo

rable prosista

formado en

el

ejercicio de la predicacin.

Pero su descu-

la verdadera manera de predicar es tardo, y tiene algo de


una conversin. Cuarenta y cinco aos tiene cuando, en 1589, Montano le revela un nuevo mtodo de exposicin del cristianismo: "Dej,
dice su piadoso bigrafo, el modo de predicar flores y gallardas que
hasta all haba usado, con que se ceba el vulgo".^^ No se nos dice con
qu lo reemplaz, pero esto lo sabemos gracias al proceso que no tard

brimiento de

1^

Vanse

las

cartas de

Cano

a Zayas en

T. Gonzlez Carvajal, op.

cit.y

pgs.

176-179.
17

Correspondajjce de Christophe Plantin, op.

cit., t. II,

en particular

las pgs. 7

24

(cartas de Plantin a Zayas).


18

T. Gonzlez Carvajal, op.

ch., pgs. 28-29.

Cf. L. Villalba Muoz, introduccin a Sigenza, La


El Escorial, 1916, t. I, pgs. lxikss., cclxxii.
20 Citado por el P. Villalba, pg. xxix del estudio citado en la nota anterior. Este
estudio es el mejor documentado que hay hasta la fecha consagrado a Sigenza.
1 Ibid., pgs. 101-102

historia del

Rey de

los reyes,

94.

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

362

en conmover su existencia.^^ Envidiado, segn parece, a causa del nue-

vo favor que

sus sermones le valan ante Felipe

mismo que por

lo

II,

su nombramiento de bibliotecario que probablemente debi tambin a

Montano, Sigenza tiene la imprudencia de criticar la elocuencia de sus


hermanos en religin, sin perdonar al prior de San Lorenzo. A su retrica demasiado ingeniosa, que saca temas del Antiguo Testamento o de
la mitologa pagana como de un doble tesoro de fbulas, l opone una
predicacin puramente cristiana, inspirada en
edificar las almas. El monasterio del Escorial

muy

renzo entran

el

Colegio de San Lo-

Una

averiguacin, hecha

pronto en efervescencia.

Evangelio, afanosa de

el

del 13 al 17 de abril de 1592 por los visitadores de la

gran nmero de deposiciones hostiles a Sigenza. Se

enemigo de

la

que

se dice

teologa escolstica

demuestra admiracin sin lmites por


dice,

"Como me

dejen a Arias

da nada que

como

ha entendido a San Pablo

Montano y

de

los santos

Arias Montano".

dice tambin,

la Biblia,

quiten los dems libros". Acosneja a

y que

de Montano.

la exgesis literal

un

no

fraile

se

me

que deje

de oracin y que se ponga a leer los Evangelios. A


sermones esmaltados de "fbulas y poesas" opone la predicacin

en paz
los

me

como

presenta

partidario del estudio del hebreo;

critica las interpretaciones alegricas

"Ninguno,

Orden, provoca

le

los libros

del "Evangelio desnudo".^^

Era

fcil presentar

todo esto como hertico. El principal catedr-

tico de teologa del Colegio de

San Lorenzo, encargado de

opiniones de Sigenza, descubre en

daismo.

No

calificar las

luteranismo, wiclefismo, ju-

ellas

tarda en sealar los estragos de este espritu funesto entre

los religiosos del

Colegio

conjura

al

Rey

que secunde

los esfuerzos

del prior para poner remedio.

Sigenza, a quien se inform

ban sobre

l,

al

punto de

personalmente

se haba anticipado solicitando

la Inquisicin.

Unos cuantos

Tribunal de Toledo. Se

le

acusaciones que pesa-

las

el juicio

de

das despus, el 23 de abril, se present al

asign

como

crcel

el

monasterio de

la Sisla.

Su proceso se desarroll segn las frmulas prescritas. Pero se le trat


con miramientos especiales, expHcables a la vez por la deferencia de que
haba dado pruebas a la justicia inquisitorial y por el favor personal de
Felipe l. La requisitoria del procurador fiscal, implacable como siem21 Lea,

history, op.

cit.,

t.

IV, pgs. 168-171, y

J.

Zarco Cuevas, El proceso

mquisitorial del P. Fr. Jos de Sigenza (1591-1592), en Religin y


Escorial, 1928, pgs. 38-59.
22 Zarco Cuevas, loe. cit., artculos

7, 2, 5, 4,

de

la

Cultura,

t.

defensa de Sigenza.

I,

El

FR. JOS DE SIGENZA


363
no impidi que el proceso terminase el 22 de octubre con un perdn unnime que la Suprema confirm el 25 de julio de 1593.^'''
Se puede hablar de erasmismo a propsito de las tendencias biblistas que la influencia de Montano desarroll con toda seguridad en
Sigenza? La analoga de los dos movimientos es demasiado evidente.
Pero cul es la actitud de Sigenza respecto a Erasmo? Dejemos a un
lado su proceso, insuficientemente conocido a pesar del anlisis de Lea
y de la reciente publicacin de su defensa. Interroguemos, no acusaciones Y apologas, sino obras. No podemos menos de sentimos impresionados por el contraste que hay entre una obra impresa la Vida de
San Jernimo, en que se ataca vivamente a Erasmo, y una obra indita la Historia del Rey de los reyes, en que se expresan no sin atrevimiento ideas tpicamente erasmianas. Tenemos que detenernos en este
asunto porque, para quien sabe cun inclinado estaba el siglo xvi espaol a utilizar a Erasmo sin mencionarlo, es tentador poner en duda
la sinceridad de las invectivas de Sigenza contra Erasmo. Amrico
Castro, a quien se debe el haber destacado con toda claridad este conpre,

traste,^* se inclina

dose en

las

muy

Basn-

visiblemente a considerarlas insinceras.

observaciones del P. Villalba sobre la prudencia "oficial"

con que Sigenza procede en su tarea de cronista de su Orden, "acael jernimo pudo compensar
con su antierasmismo agresivo una libertad secretamente erasmista. Pero
llando verdades indiscretas",^^ sugiere que

tal

vez no sea sta

Al

la

nica interpretacin posible de los hechos.

escribir despus

de Erasmo una Vida de San Jernimo, nuestro

autor ataca a su predecesor con una viveza cuyo ejemplo no

tamente Arias Montano.^^ Es sorprendente este hecho?

le

Toda

da

cier-

la

vida

23 Lea, op. cit.y t. IV, pgs. 169-171.


24 A. Castro, Erasmo en tiempo de Cervantes, art.

cit., pg. 376.


pg. 378) busca otro testimonio del
erasmismo secreto de Sigenza en la leccin que saca del desastre de la Armada Inven-

Villalba, op.

cit.,

pg. ccciii. Castro (art.

cit.,

Acaso el juicio de Sigenza no es el


cible. Pero es sta una "leccin racional"?
que se impone a todo espritu cristiano convencido de la intervencin divina en las
cosas humanas, si el prejuicio nacional no sofoca en l el cristianismo? El inters
^y,
si se quiere, el erasmismo del pensamiento de Sigenza me parece consistir en una
extensin a las naciones de la exigencia cristiana de humildad. Verdadera poltica

segn

el

Evangelio.

jernimo admirado por l (cf. la Historia de la


pg. 346) y por Lorenzo Palmireno: nos referimos a Fr. Miguel Salinas, que en su Libro apologtico que defiende la buena y docta
26 Pero

se lo di otro fraile

Orden de San Jernimo,

ed.

pronunciacin, Alcal, 1563

defender

la figura

de Erasmo, y dice

cit.,

t.

(fols.

II,

153-183),

dedica cuatro captulos

(xl a xliii)

tradicional de San Jernimo contra las crticas e interpretaciones


(fol.

181 r):

estudiantes de leer las obras de

"Por

Erasmo

y por otras muchas gurdense los


que lean las determinaciones de Pars y

estas cosas

antes

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO


obra de Sigenza son las de un religioso convencido de

364

y toda

la

la ex-

celencia de la institucin a que pertenece.

Necesariamente tenan que


enojarle los esfuerzos de Erasmo por oponer a la vida monstica moderna una vida monstica primitiva, a la vez ms ardiente y ms libre, sin

reglas
ojos,

Se asombra,

sin votos.

de impiedad

expurgatorio. Se irrita

un

al leer la

Vita Hieronymi llena, a sus

de malicia, de que

la

espritu mortal para la vida de la Iglesia tal

mo

como

la talla
l la

contiene en germen la revolucin protestante; odia

sistica lo

la

ndice

de Erasmo

concibe. Erasjerarqua ecle-

si

l puso los huevos". As resulta


Erasmo, vuelve a hablar con el lenguaje

referirse a

conservadores de principios del

los telogos

tin est en

un

la violencia

siglo.^^

Toda

la

cues-

tanto excesiva del ataque consiste en que

conoce demasiado bien a Erasmo y desea disimularlo, o en


demasiado mal para saber las cosas que le reprocha.
lo

el

mismo que "aquellos a quien

que Sigenza, para


de

haya respetado

encontrar en un sabio de

al

si

lo

conoce

En el erasmismo secreto de la Historia del Rey de los reyes es en


que tenemos que concentrar nuestra atencin. El sabio agustino que

exhum

el

manuscrito de esta obra ha demostrado ya todo lo que debe


Recuerda, por la amplitud de su composicin, el Opus

a Montano.^^

magnum

en que el ermitao de la Pea de Aracena quera abarcar todo


universo, alma y cuerpo, Dios y materia, creacin y redencin. En

el

duccin ms o menos
sobre

Tambin

Isaas.

Rey de

no es, a menudo, sino tramagpium o de los Comentarios


manifiesta en ella la influencia de Montano

sus detalles, la Historia del

los reyes

libre del Opis


se

por un declarado propsito

escritural junto al cual el evangelismo

de

Erasmo, tan nutrido en los Padres de la Iglesia, aparece singularmente


eclctico: no hay una sola cita de la obra que no se haya sacado de la

La exgesis de la nueva escuela escritural trabaja con una Hteramucho ms severa que la de Erasmo, tan inclinada a libres inter-

BibUa.
lidad

pretaciones "espirituales" no bien se trataba del Antiguo Testamento,

o que

la

de Fr. Luis de Len, tan platnica en su aficin a los smbolos.

Sin embargo,

la

puesto que, aqu

Testamento

un
al

de

diferencia

como

no

all, los

se interpretan

cristianismo esencial.

Es

es tan

libros profticos

segn

la

las

mpra,

y morales del Antiguo


y conforme a

tradicin cristiana

difcil decir hasta

lo

que

le

notan:

si

leer despus las dichas determinaciones,

27 Cf.

se podra creer,

qu punto, en

el espritu

an ya ledo a Erasmo no por eso dexen


porque les aprovechar no poco para muquales Erasmo ha puesto la mano".

Comes Carpense en

chas cosas en

profunda como

t.

28 Villalba, op.

I,

pgs. 293-294, nota 44.

cit.,

pgs. cclxxss.

FR. JOS

DE SIGENZA

365

de Sigenza, acentuaba este cristianismo el contraste entre el libre otorgamiento de la gracia y las obras de la ley, puesto que la Historia del
Rey de los reyes queda suspendida en el momento en que los pastores

Nio Dios. Pero en el comienzo de la segunda parte


hay algunas pginas en que vuel ve a aparecer la gran oposicin
erasmiana de lo exterior y lo interior, tratada con ms vigor directo
que en Fr. Luis de Len, apoyada en los mismos textos de Isaas que en
Erasmo y en Fr. Luis de Granada.^^
Sigenza no teme aplicar a los tiempos presentes el clamor del Prolos hombres
feta contra el error del pueblo de Israel acerca de la ley:
han descuidado la parte de la ley que tenda a la reforma de sus acciones y de sus pensamientos, y se han detenido en la observancia extema
de las ceremonias, esa mscara exterior de santidad que son los sacrifillegan a adorar al

del libro

cios, las vestiduras, los

templos "que

se instituyeron

Han

de dentro".

alimentos particulares, los ayunos, abluciones

credo, de ese

derechos a su benevolencia.

para smbolo o para sea de la santidad

modo,

lo nico

Dios y ganarse
que han conseguido es causarle

ser agradables a

horror.

Avdite vei'biem Domini les deca Isaas principes Sodomorum, percipite amibus legem Dei nostri, populus Gomorrhae.^^ Honrosos ttulos
les pone a estos grandes observantes de la ley. Plegu al Seor no nos cuadren en estos miserables tiempso! Quo mihi nmltitudo victimaruin vestrarum? dicit Dominus: Ple?ms sum. Holocaicsta arietum, et adipem pinguium,
et scmguinem vitulorum et agnorum et hircorum, nolui. Citm veneritis mte
conspectwm meum. quis qmesivit haec de rmnibus vestris, ut ctmbularetis
in atriis meis? Ne offeratis ultra sacrificium frustra: incensum abomimtio
est Tfhi,^^ Y de esta suerte prosigue en aquel captulo, que nos toca bien
en lo profundo de las entraas, que por nuestros pecados no se qued aquello dentro de aquel pueblo antiguo, que esta Iglesia santa est agora llena
de esto, y para entonces y para agora dijo Dios que le tenamos harto, ahito,
enfadado y cansado con nuestras santidades y purificaciones de fuera, y
que estando lo de dentro tan feo, sucio y asqueroso en sus ojos, le atosigbamos con estas hermosuras y aplauso de las cosas exteriores. Y lo mismo
tom a repetir por el mismo profeta: Clama, ne cesses, quasi tuba exalta
vocem tuam, et a?mimtia populo meo scelera eorinn, et dormii Jacob peccata
eorum. Me etmm de die in diem quaerunt, et scire vias meas volimt: quasi
gens, quae justitiam fecerit, et judicitmt Dei sui non reliqicerit: rogafit me
29 Cf. supra, pg. 198.

Sigenza, Historia del


51 Isaas y

I,

10.

52 Isatasy

I,

11-13.

Rey de

los reyes, ed. cit.,

t.

III,

pgs. 5-9.

366

judicia justitiae:
pexisti;

LTIMOS REFLEJOS DE ERASiMO


appropinqimre Deo volunt. Qiiare jejimavimis

humiliavinms animas

Jiostras, et nescisti?

Ecce

et

non

as-

in die jejunii invenp-

omnes dehitores vestros repetitis. Ecce ad lites jejupugno impie. Nolite jejunare sicut usque ad hanc diem.^'^

tur voluntas vestra et


natis, et percutitis

todo

los ojos

lo

que sigue

es

admirable para que nos desengaemos

y no quedemos reprobados y

ciegos

como

y abramos

aquel pueblo, de quien

iremos tratando.

Los gentiles no tenan ningn conocimiento del verdadero Dios.


Los judos sacrificaron lo esencial de la ley divina a su apariencia exte"aadiendo mil invenciones y doctrinas suyas para pulir y afeitar
parte superficial de las ceremonias". Para hacerse entender mejor,

rior,

la

Sigenza recurre a un ejemplo de actualidad:

de un hombre que "por


cofrade de las Llagas y haber mandado pintar una
haberse hecho.
Nuestra Seora de la Quinta Angustia que salga en una procesin, y
.

el

disciplinndose el Viernes Santo", queda convencido de que da a Dios

ms de

y
a

lo debido "aunque se est el propsito de venganza y el rencor


amancebamiento y el logro y la usura en medio del corazn". "Y
este comps ms y menos podramos traer millones de ejemplos en
el

aunque nos haya Dios desengaado y descubierto


y por sus profetas".
Como se ve, Sigenza no es mucho menos categrico que Erasmo
en su reprobacin del judaismo de las prcticas supersticiosas. Es ms
agresivo an contra la teologa escolstica cuando, a propsito de mezclas monstruosas y estriles, declara: "Lo que llaman teologa es ingenio
de Platn y iVristteles mezclado con la palabra divina, y ans ni parece
uno ni otro, sino un mulo, contra el precepto de Dios". No es esto ms
que una ocurrencia, si se quiere, pero tanto ms significativa cuanto que
se injerta en una glosa adaptada del Opus 7mgnu7n, donde Montano
daba a su discpulo el ejemplo de manera muy diversa, procediendo por

este triste tiempo,

tan claro esta llaga por S

alusiones inteligibles solamente para quien sabe leer entre lneas.^^

El editor de la Historia del Rey de los reyes observa con mucho


acierto que la crtica de la rehgin puramente ceremonial y la crtica
33 Isaas, LVIII, 1-4.

El P. Villalba, que se crey en el deber de suprimir "el famoso pasaje de las


en su edicin de la Historia del Rey de los reyes, "para que no se tildara de
heterodoxia la mentalidad del P. Sigenza", lo presenta en su estudio preliminar (t. I,
pg. ccxcii) con el texto de Arias Montano al frente. Vale la pena citar este ltimo:
"Magna, arcana et observanda significatione simplicitates conservandae non rerum quae
natura constant solummodo, sed morum etiam, studiorum et sententiarum, atque adco
doctrinae disciplinaeque; quarum permixta et confusa diversitas, quantumvis artificise
3*

muas'''

FR. JOS

de

la escolstica

DE SIGENZA

son dos tendencias conexas,

367

ve en todo

ello,

eviden-

temente, corolarios del evangelismo aprendido de Arias Montano. Pero

tambin se sabe que esas tendencias constituyen dos aspectos fundaNo es algo paradjico que se revistan de forma ms agresiva en Sigenza, quien reprueba abiertamente a Erasmo,

mentales del erasmismo.

que en Montano, tan empeado en salvar

lo ms posible de su obra,
Amberes? Esta paradoja, como tantas
otras, podra muy bien estar en el orden natural de las cosas. Quiz
sea, ante todo, simple asunto de generaciones. Montano se form antes
de 1558. Conoci el tiempo en que la herencia erasmiana era defendida todava por una selecta minora catlica deseosa de hacer entrar

gracias al ndice expurgatorio de

lo esencial

de

ella

en

el

campo de

prenda de renovacin para


la

la ortodoxia,

la Iglesia.

La

voluntad de nutrir de sustancia evanglica

cosas que haba hecho suyas esta minora.

que vea en

ella

una

aspiracin a la interioridad,
la

enseanza

Montano

cristiana,

eran

trabaj a su vez

por hacerlas triunfar. Es imposible que no haya tenido clara conciencia de lo que todo eso deba a Erasmo, y sin duda no se haca el nimo
a hablar de este gran hombre sin miramientos. Su prudente moderacin
es la

de un hombre que ha vivido con intensidad los aos en que

la

y que ha desempeado un papel


de primer orden en su consolidacin. Sigenza, adolescente en la poca de la gran crisis, tentado por la vida monstica antes de haber reflexionado en los problemas con que se debate el cristianismo, se hace
religioso en el momento en que el Concilio de Trento acaba de zanjar
ortodoxia se estrecha inexorablemente,

estos problemas.

Y,

como

Est baado en

haba sucedido

al

el

catolicismo de la Contrarreforma.

propio Erasmo, est en su plena madurez

cuando descubre un cristianismo ms profundo. Encuentra en Monmucho ms que ensear, lo que hace es sugerir.
Qu tiene de asombroso el que el ardiente discpulo saque a plena luz
ciertos aspectos de la doctrina que permanecan velados adrede? Montano es para l lo que Erasmo haba sido para tantos espaoles hacia

tano un maestro que,

1527: lo introduce a la Biblia, le revela su sentido profundo.

Con

esta

tamen vel in monstruosum quempiam evadit partum, vel in eum


."
Es curioso que Michelet,
que no ley ni el libro indito de Sigenza ni el Opus magmiin de Montano, recurra
a la misma comparacin en su crtica de la escolstica medieval que quiso hacer "un
Aristteles ortodoxo, un paganismo cristiano": "Le mulet n'engendre point. Cette cole
est reste strile" (Histoire de Francs IX: La Renaissance, Introduction, 6, De la
cration du peuple des sotSy pg. 41, en la ed. de Pars, 1879). Es ms probable la
existencia de una fuente comn que la coincidencia casual.
et ingenise curetur,

saltem qui veri fructus propagationem promittat minime.

LTIMOS REFLEJOS DE ERASiMO

368

preparacin, Sigenza era ya

abismo que hay entre

el

de

los profetas,

gelio

la

de

de Cristo

amor

sus libros; de Erasmo,

de justificar

Es

la

capaz de medir, sin ayuda de nadie,

puramente ceremonial y

de San Pablo, entre

la

el espritu

enseanza del Evan-

Ninguna necesidad

a la regla monstica,

tiene de Erasmo, que


cuando por azar recurre a

cuya ciencia toda

parece viciada por un afn

la escolstica.

lo lastima en su

muy

la religin

subversin luterana.

le

Montano

preciso, pues, superar la apariencia de

le basta, con la Biblia.


una contradiccin entre

un Sigenza acusador de Erasmo y un Sigenza continuador de su


espritu. De ninguna manera hay que suponer al uno menos sincero
que al otro, ni siquiera suponer entre ambos una lucha intestina. La
lucha es entre el espritu de Montano y una ortodoxia estrecha, hostil
al biblismo, como lo haba sido al erasmismo. Cuando se tiene en cuenta
esta hostiUdad, la Historia del

dadera.

no

Rey de

los reyes aparece

en su luz verla obra est

El estudio de los manuscritos induce a creer que

slo inconclusa, sino mutilada

al fin

de

la

primera parte, en

lugar

el

en que el autor deba tratar del pecado original. Compuesta por Sigenza durante los ltimos aos de su vida, no la alcanz un proceso que
es diez aos anterior a ella.*^' El libro demuestra, por el contrario,
que ese proceso no haba embotado los nimos de su autor. Felipe II y
Arias Montano haban muerto en 1598. Fray Jos, rector del Colegio
de San Lorenzo, despus prior en dos ocasiones del monasterio del
Escorial, prosegua paralelamente su obra de cronista oficial de la

del monasterio,

su obra de filsofo cristiano, continuador de

tano con menos prudencia.

de
s

los reyes?

solo?

En

el

Escribira para

Orden

MonRey

solo la Historia del

Es poco probable. Acaso hay alguien que escriba para


peor de los casos, se dirige uno a un pblico compuesto

de unos cuantos amigos, de unos cuantos discpulos, o bien a la posteridad. Sigenza trabaj sin duda en su gran obra sin pensar demasiado
en

el da

privilegio:

en que habra que pedir para ella unas aprobaciones y un


cuando muri, en 1606, la dej inconclusa a sus discpulos.

Gracias a ellos se poseen varias copias, desigualmente completas.

Se

mismos el trabajo de expurgarla? Habr tenido


habrselas
con la Inquisicin en un segundo proceso psSigenza que
tumo? Otras tantas hiptesis que los manuscritos sugieren sin permitir
escoger entre ellas. Observemos, en todo caso, que si hubo expurgacin,
habrn tomado

ellos

35 Como parece admitir el P. Villalba (op. cit., pgs. lxxiii y cclxxiv), que no
conoca evidentemente el proceso de Toledo ms que por alusiones vagas (Cf. Zarco
Cuevas, art. cit., pg. 54). El estudio del P. Villalba, a su vez, lleva a situar en 16031606 la redaccin de la Historia del Rey de los reyes (op. cit., pgs. cccvii-cccix)

LA LITERATURA ESPIRITUAL
dos pasajes singularmente atrevidos sobre

sta respet

supersticiosas

La antorcha
corial

en

la

las

ceremonias

.sobre la teologa escolstica.

del biblismo, recibida por Fr. Jos de Sigenza de

nos de Arias Montano,


la

369

todava durante algn tiempo en

brilla

el

maEs-

celda de su discpulo Fr. Lucas de Alaejos, su sucesor en

biblioteca

y en

Celebra a su vez

un tratado que

el

al

Colegio, heredero ferviente de su gran empresa.

Rey de

los reyes

intitula al principio,

segn

la

pura erudicin bblica en

en 1610, Grmdezas de Cristo, Rey

y Padre Eteimo, y que reelabora despus a lo largo de quince aos,


llamndolo Reino de Cristo, obra enorme que concibe repartida en

nueve tomos y cincuenta y tres libros. Alaejos muri en 1631, dejndola inconclusa en el libro XXXIX.^^ Sus manuscritos fueron a dormir
en la biblioteca cuyo ordenador haba sido l despus de Arias Montano
y de Sigenza, y en donde el siglo xvi espaol permanece embalsamado
como en un suntuoso hipogeo. El testamento espiritual del heredero
de los biblistas sigue all esperando un lector.
II

Pero ya

tiempo de

es

salir

llegar a la literatura espiritual

Felipe

II.

Una

de esta Espaa un tanto esotrica para

con que

se

alimentaban los sbditos de

primera observacin se nos impone.

Como

lidad espaola del siglo xvi ha sido estudiada en general

Santa Teresa

San Juan de

la

Cruz,

la

la espiritua-

con relacin

floracin de literatura asctico-

mstica que se hace tan abundante hacia 1555 se ha tratado naturalmente

como una

fase preparatoria

dominada por

que anuncia, y no ms,

escuela carmelitana.

la

doso inventario de

esta literatura, se

la

gran produccin

Ahora bien, si se hace un cuidada uno cuenta de que su produc-

en el momento de la ascensin al trono de Felipe II,


inmediatamente
enrarece
casi
despus, bajo la influencia del ndice
se
de 1559. No morir, ciertamente; alcanzar, en medio de un ambiente
hostil, alturas que no haba alcanzado en tiempos de mayor libertad, pero
no llegar a liberarse de la sospecha que haba pesado sobre ella. No
faltar, ya en 1601, un dominico, Fr. Alonso Girn, que reclame la
prohibicin total de los libros en lengua castellana que tratan de los
misterios de la fe, de las recopilaciones de sermones, de los libros que
vulgarizan las cosas divinas y comentan la Sagrada Escritura.^ La recin, tan intensa

3fl

Villalba, op.

P.

cit.,

pgs. ccxliii-ccxlv, nota.

U. Gonzlez de

la

Calle

(Documentos

vulgar en los libros espirituales ^ en Bol. Ac. Esp.,

inditos acerca del uso de la lengua


t.

XII, 1925) public el memorial del

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO


es, en realidad, un refugio que Santa Teresa y

370

forma carmelitana
sus
compaeros edifican para la oracin mental amenazada. Aun en los
asilos del Carmelo reformado, aun garantizada por una ascesis exigente,
la oracin de Santa Teresa, de San Juan de la Cruz y de sus discpulos
permanecer expuesta a la sospecha de iluminismo.^ Sus libros no se
publicarn sino despus de su muerte.

as

editor de Santa Teresa, tiene que hacer

un

alegato en 1588 en favor de

sus obras,

cuya publicacin pareca

Ponce de Len, sobrino de

Fr. Luis

peligrosa,^ as

profesor

sidad de Salamanca, tiene que escribir,

^una defensa de San Juan de

dicho esto para situar

la

la

como

Fr. Luis de Len,

tambin Fr.

como

ms de

en

la

Basilio

Univer-

treinta aos despus,

Cruz, recin pubUcadas sus obras.* Pero,

reforma carmelitana en

la

verdadera perspec-

tiva de la poca, ya no tenemos que ocuparnos de la corriente propiamente mstica que se desarrolla en los claustros, y cuya interioridad no
debe nada a la interioridad erasmiana, salvo quiz indirectamente, a tra-

un autor como Luis de Granada.


La corriente humanista de oracin, enriquecida por Erasmo en

vs de

ltimos aos

y por Luis Vives en

sus

beneficio de los laicos cultos, no

como la respuesta de la Universidad de Salamanca consultada a este


Se encontrar asimismo lo esencial del asunto en G. de Santiago Vela,
Ensayo, op. cit., t. II, Madrid, 1915, pg. 100, donde se resume la opinin de los telogos de Salamanca con estas palabras: "Fueron de parecer que los libros espirituales
y sermonales umversalmente no se prohiban, antes convena que hubiera muchos en
romance y se permitieran correr, que, conformndose con lo decretado en el Concilio
Tridentino, no deban permitirse al pie de la letra Isaas, ni los Profetas, ni el Pentateuco, ni los Sapienciales, ni universalmente el Nuevo Testamento, ni el Apocalipsis,
ni las Epstolas de San Pablo; pero que los Evangelios que se cantan en la misa, conforme al Catlogo del Santo Oficio, llanamente y sin otras interpretaciones ni exposiciones, podan andar en romance".
2 Sobre este conflicto espiritual derrama nueva luz el estudio del P. Beltrn de
Heredia, Un grupo de visionarios y pseiidoprofetas que actiia durante los ltimos aos
de Felipe II. Repercusin de ello sobre la me7noria de Santa Teresa (Revista Espaola de Teologa, t. VII, 1947, pgs. 373-397 y 483-534).
3 Vase A. Coster, Luis de Len, R. H., t. LIV (1922), pgs. 132-133.
4 Documento (Madrid, 11 de julio de 1622) ya citado por Fr. Nicols de Jess
elucidatio, AlMara, en su Fhrasium mysticae theologiae V. P. F. Joannis a Cruce.
cal, 1631, y publicado por el P. Miguel de la Pinta Llrente en el Archivo Agustinmo
(ao XIX, 1932, nms. 2, 3, 5 y 6). Fray Basilio observa (pgs. 164-165) que a la
Noche oscura se le acusa de ser la fuente de la hereja de los alumbrados de Sevilla,
de la misma manera que, "en la poca de los alumbrados de Llerena y de Jan", se
ech la culpa a la Subida del monte Sin de Laredo "y en fin venci el libro, y se di
por bueno, y lo es tanto que la santa madre Teresa de Jess dice que l tuvo por gua
en la oracin de unin [Fray Basilio remite al cap. xxiii de la Vida, donde Santa Teresa habla de "aquel no pensar nada"].
y toda la doctrina del libro del P. Fray Joan
de la Cruz o lo ms principal della est en aqul [Laredo]".
P.

Girn,

as

propsito.

LA LITERATURA ESPIRITUAL

371

Uno de los libros que


Manml de oraciones com-

fu nunca ms que un arroyuelo secundario.


atestiguan su persistencia bajo Felipe

l es el

Maestro Jernimo Campos, predicador del


Se encuentran en esta obra, al lado de
algunos fragmentos de los evangelios traducidos al espaol, unas oraciones tomadas de muchos Padres de la Iglesia, tanto antiguos como modernos. Entre los modernos, Canisio aparece junto a Taulero, Luis de
Blois, Lansperg, Juan Faber, Estanislao Hosius, Ferus y Luis Vives.
Algunas de las oraciones son del propio recopilador. En el tratadito de
la oracin que sirve de prefacio a la compilacin, se lee una curiosa
evocacin de la primitiva Iglesia, "tiempo dorado y tiempo de amor",
en que Dios era el constante pensamiento de todos los hombres, en que
la oracin era ntimamente asociada al trabajo por el labrador que empuja el arado, por el jornalero que maneja el pico, por el piloto y el
puesto en

por

1573

el

ejrcito espaol de Flandes.

el uno a su timn y el otro a su remo, por el esclavo


que trabaja para su amo.^ Hay en todo esto una como proyeccin en
el pasado de la edad de fervor soada por Erasmo en la Faraciesis; al

remero, amarrados

propio tiempo,

la

oracin se pone en vez de

de todos los males del presente. El

Manml

fama, en primer lugar en los Pases Bajos,

la

Escritura

como panacea

de Campos goz de cierta

y en

seguida en Espaa.

Marco Antonio Ramrez,

Finalmente, fu saqueado en 1584 por

hijo

de un impresor de Alcal, que reimprimi una parte junto con un

Consuelo y oratorio spiritual de autor desconocido, libro prohibido por


el Indice de Quiroga por estar fuertemente impregnado de iluminismo..

Campos obtuvo en 1586 una orden de prohibicin contra el volumen


Marco Antonio Ramrez. Al mismo tiempo se conde-

publicado por

naba

el

Ramllete de

de Pedro de
Carmelo reformado.^

jiotes espirituales

que acababa de entrar en

el

Padilla, el poeta

Hiernymo Campos, Manual de oraciones, Amberes, 1577, fol. 4.


A. H. N., Inquisicin, leg. 4426, n9 26, y leg. 4436, n*? 64. Este ltimo documento^
es una representacin de Campos en que cuenta la historia de su libro. Se imprimi,
segn dice, tres veces en Flandes. En Espaa hubo reimpresiones defectuosas en Sevilla y Bilbao, sin autorizacin del autor. Habra que comparar este libro con el Trsor
5

des prires et oraisons de Jean des Ferrires (Pars, 1585), que incluye diversas oracio-

nes de Erasmo, en particular la que

Bremond, op.

cit.,

t.

X, pgs. 231

compuso por

ss.),

y que

la

paz de

la Iglesia

(fol.

108 r^; cf.

parafrasea el Miserere inspirndose en

En algn modo se relaciona tambin con el Manual de diversas oraciones


de Fr. Luis de Granada, que en sus dos formas
^Lisboa, 1557 (reimpresa en Amberes,
qued prohibido por la Inquisicin espaola (reimpresas am1558), y Lisboa, 1559
bas en el t. IX de las Obras, ed. Cuervo). La primera confiesa sus deudas respecto a
Serafino de Fermo y Luis de Blois. La segunda, sin decirlo, parece inspirarse algo en la^
Confesin de un pecador de Constantino.

Savonarola.

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO


Debemos detenernos, sobre todo, en obras de mayor envergadura,

372

aunque destinadas tambin a la vulgarizacin de la oracin entre los


a la literatura cuyo maestro indiscutido, en 1558, era Luis de
Granada. Y puesto que esa literatura era la que primordialmente tena
laicos:

en cuenta

el

ndice de 1559, debemos ver de qu manera logr sobrepa-

Los jesutas supieron liberarse muy pronto de la sospecha de iluminismo que suscitaba la exaltacin de la fe y de la gracia.
Salmern haba estado a punto de comprometer a la Compaa en el
sar esta crisis.

proceso de Carranza. Lanez

poco

de ingratitud.'

de esta torpeza,

la salv

Se abandon a Enrique de

precio de

al

Herph y

un

Taulero

para atenerse a los Ejercicios. Acaso no se completaban stos con aque-

Reglas en que Ignacio de Loyola, desde 1548, haba hecho sostener

llas

por anticipado

el

a 17^ invitaban a

memento de
la

la

ortodoxia tridentina?

Las reglas 14^

prudencia en todos los temas cuya predicacin po-

da desviar de las buenas obras, fuera la predestinacin, la fe o la gracia.

La 18^ recomendaba no

olvidar

el

temor de Dios, aunque

sea

muy

lau-

dable servirlo por puro amor.^

Los

jesutas se

al nuevo estado de cosas, que


con Santa Teresa son conocidas, no

adaptaron tan bien

Baltasar lvarez, cuyas relaciones

tardar en hacerse sospechoso en el seno de

superiores levantarn contra

haba servido veinte aos antes contra


ducir

Felipe III

guez y

Compaa. Sus hermanos


iluminismo'V que

Compaa

la

entera. sta

no pro-

floracin de espiritualidad que parecan prometer sus tenden-

la

denunciadas por Cano.

iniciales

cias

la

"el espantajo del

para ver aparecer

las

el

Hay

que esperar

la

poca de

Ejercicio de pei'feccin de Alonso Rodr-

grandes obras de Luis de

la

Puente, discpulo

bigrafo de

Baltasar lvarez.

Juan de vila, al reformar entre 1560 y 1565 su Atdi filia, toma


en cuenta la opinin de "los que se les antoja en estos tiempos que la
Anloga resolucin tom Luis de GraFe es el coco y espantajo".
"

Vanse

las

obras de Cereceda citadas supra, pg. 327, nota 26.

8 Cf. supra, pg. 341, nota


^

Segn

la

2.

frmula de H. Bremond, op.

cit.,

t.

VIII, pg. 196.

de Fr. Juan de la Pea en su valiente censura favorable a Carranza


(vase Beltrn de Heredia, El Maestro Juan de la Pea, op. cit., pg. 20). El procedimiento del Maestro vila consiste mucho menos en quitar que en aadir, quedando
ms que duplicada la obrita con adiciones, unas hermosas y otras pesadas. Quita, sin
embargo, las estupendas pginas (fols. 38 r^-40 v de la edicin prohibida) sobre la fe
infusa, traducidas en Pages retrouves de Jean d" Avila (cf. supra, pg. 328, nota 30).
Para la fecha de la refundicin hay un trmino ad que7n en un documento citado por
el P. Sala Balust (Los Tratados de Rejonna del P. Maestro vila, en C. T., t. LXXIII,
10

La

frase es

LA LITERATURA ESPIRITUAL

373

nada para reimprimir su Libro de

la oracin y su Gua de pecadores.


Los dos estados del texto son conocidos: basta acudir a la edicin cr-

de sus obras para ver cules son

tica

monos

a decir

que suprime

la

mayor

las

supresiones que hace.

Limit-

parte de los pasajes en que

hemos

credo distinguir reminiscencias erasmianas o una espiritualidad cercana


a la de Juan de Valds. Pero la transformacin que sus libros sufrieron

mucho de

dista

posee

el arte

tpicas

son

ser

una mutilacin voluntaria. Fray Luis de Granada

de salvar su pensamiento aadindole correcciones.

las largas glosas

introducidas en

el

Libro de

restablecer en su dignidad "las sagradas cerimonias

para recordar tambin


dores de

la Iglesia,

cumplir ante todo

un lugar
todas

al

stas,

el

Muy

oracin para

obras exteriores";

respeto que se debe a los doctores

necesidad de practicar

la

las

la

predica-

las virtudes activas,

de

obligaciones del estado de cada cual; para hacer

ayuno y a la limosna al lado de la oracin mental:


cosas,
que el primer Libro de la oracin haba olvidado un poco

en su celo por la interioridad.


Luis de Granada utilizar, en su Memorial, ms de una pgina que
ha suprimido de

la

Gua.

No

manual de piedad que

carrera,

en

la

segunda parte de su

acerque tanto

al

Enchiridion

escribir ya,
se

como

la

Gua de pecadores. El gran libro de su ancianidad, la Introduccin del


smbolo de la fe, no ofrece a primera vista muchos puntos de contacto
con la piedad erasmizante de sus aos de madurez. Pueden sealarse algunos pasajes que recuerdan la religiosidad tpica de los tiempos de
Carlos V, por ejemplo acerca de la fe informe y la fe formada, de la
necesidad de la gracia para el cumplimiento de la ley, de la excelencia
de las Epstolas de San Pablo para iniciar al cristiano en el misteDel mismo documento (A. H. N., biquisicin, leg. 2392. Carta de los
Crdoba al Consejo, 26 de abril de 1568) debo extractos ms extensos
a la generosa ayuda de J. Cherprenet, autor de un trabajo indito sobre La doctrine
spirituelle du Bienheureux Jean d' Avila (Mmoire present en vue du Dipime d'tu1947, pg. 193).

Inquisidores de

des Suprieures devant


ta que, a 7

la

Facult des Lettres d'Alger [1945]). Se desprende de dicha carel Obispo de Crdoba Don Cristbal de Rojas, gran protec-

de junio de 1565,

tor de la espiritualidad (y denunciado como fautor de iluministas por Fr. Alonso de la


Fuente, delator de los alumbrados de Llerena), haba puesto su aprobacin al final de un

Atidi

filia

manuscrito, en cuyo prlogo deca

preso en Alcal con ttulo de su


est reprobado".

En

nombre en

realidad, el texto

el

autor que no tuviesen por suyo "el im-

casa de Juan Brocar, ao 1556, que es el que

con su prlogo-dedicatoria
parece autntico, aunque publicado sin inal

impreso en 1556

Conde de Palma Don Luis Puerto Carrero


tervencin del autor.
11

Libro de

569-636.

la

oracin, ed. crtica del P. Cuervo, Obras,

t.

II,

pgs.

525-546

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

374

Redencin y en la imitacin de Jesucristo por la mortificacin


viejo. Citemos slo estas lneas sobre San Pablo:

rio

de

del

hombre

la

Los sanctos Evangelistas no hacen ms que contar con palabras simamigas de

verdad,

de la vida y pasin de nuestro Salvador,


grandeza de aquel misterio y beneficio. iMas sobre este
canto llano envi Dios este rgano del cielo, este divino cantor, que con una
voz de ngel echase un contrapunto sobre este canto llano; con lo cual

ples,

la

la historia

sin encarecer la

hace una tan suave msica y meloda, que sumamente deleita


y suspende con
una maravillosa dulzura las nimas purgadas v dispuestas para sentir la
grandeza destos misterios.^^

En

su conjunto, la Introduccin del smbolo de la fe brilla con res-

plandor ms exterior que

evoque

las maravillas

de

el

la

Libro de

creacin o

Granada

la
las

oracin

la

Gua.

Sea que

proezas de los mrtires esas

con la literatura de esparcimiento; y es sta una nota completamente nueva en la espirituahdad


espaola. Sin embargo, no hay que perder de vista que la amena filosofa natural de la primera parte no es ms que un prlogo destinado a
engolosinar al lector, quedando la obra toda centrada en torno al mis"caballeras" verdicas,

de

terio

la

rivaliza

Redencin. Esta grandiosa apologa del cristianismo, junto

con

los primeros libros del autor que prosiguen su gloriosa carrera y


se difunden por toda Europa, contribuye poderosamente a modelar
la

piedad de

Entre

la

llamada Contrarreforma.^*^

los escritores

de

la

poca de Felipe

II

que continan con

mayor maestra la literatura asctico-mstica de la poca anterior, hay


uno que merece atencin particular: es el franciscano Fr. Diego de
Estella. Sus libros necesitaran un estudio profundo, pues, lo mismo
que los de Luis de Granada, llevan en sus arrepentimientos y en sus
refundiciones
ellos,

la seal

de un xito no privado de tempestades.

Como

tambin, tuvieron un pblico no slo espaol, sino europeo.^* El

autor de

la

nada entre

Introduccin a
los

la

vida devota pone a *'Stella"

al

lado de Gra-

maestros que recomienda a su amada Filotea.^^

Obras de Fr. Luis de Granada, B. A. E., t. VI, pgs. 288, 295 b y 302.
Vase el resumen de mi curso de 1947-1948 (citado stipra, pg. 196, nota 37),
donde se puntualiza algo ms esta manera de enfocar el Smbolo.
14 Vase el Estudio histrico-crtico sobre la vida y obras de Fr. Diego de Estella,
por los redactores del Archivo Ibero-AmericanOy Madrid, 1924 (nmero especial del
Archivo). Se encuentra en este estudio una minuciosa bibliografa de las obras de
12

13

Estella en sus estados sucesivos

y en

sus traducciones a diversas lenguas.

Vase la traduccin de Quevedo en Obras completas de Quevedo


Marn), Obras en prosa^ Madrid, 1932, pg. 1210 b.
1^

(ed. Astrana

FR.

DIEGO DE ESTELLA

Su primera obra importante fu

el

375

Libro de

la

vanidc^d del

vnmdo,

publicado en Toledo en 1562, aumentado despus considerablemente

en

la

edicin publicada por Matas Gast, en Salamanca, en 1574.

No

tenemos gran cosa que decir de este libro, que es un moderno Contemptis Tmmdi no exento de fuerza ni de elegancia, a no ser que en l
se distinguen huellas de refundicin, explicables por la sospecha que
en esos das pesaba sobre

la literatura mstica.^^

nosotros es su hermosa recopilacin de

las

Ms

interesante para

Meditaciones devotsimas del

amor de Dios (1576), admirable tratado de

la

ms elevada

espirituali-

el amor
pginas,
primeras
lee
l,
desde
las
amor
propio".^*^
en
Se
y
esta fuerte mxima de puro amor: "El que dice que te ama y guarda
los diez mandamientos de tu ley solamente o ms principalmente por
que le des la gloria, tngase por despedido della". Es ya el pensamiento
El
del clebre soneto "No me mueve, mi Dios, para quererte.

dad, que acenta vigorosamente "la contrariedad que hay entre

de Dios

el

1 Estudio,
a Lxvii de la

op.

cit.,

pgs.

Tercera parte,

5S

tal

ss.

Comprense

como

aparecen en

los
la

ttulos

de los captulos

lxiii

tabla de las ediciones de Sa-

lamanca de 1574 y 1576, con los que se encuentran realmente en el cuerpo de la obra
(Estudio, pg. 90, nota 1, y pg. 80). La divergencia no es ciertamente una errata. Es
evidente que el autor haba incluido al principio en su libro cinco captulos sobre la
contemplacin y sus tres "vas"
purgativa, iluminativa y unitiva
y que luego estos
captulos se suprimieron y se reemplazaron por otros sobre temas muy distintos.
1''
Meditacin XC. De las Meditaciones devotssimas del amor de Dios existe una
edicin moderna (Madrid, 1920), con prefacio de Ricardo Len.
18 Pg. 4 de la edicin de Alcal, 1597.
Cf. Juan de vila, Audi filia, cap. l:
aunque no hubiese infierno que amenazase, ni paraso que convidase, ni mandamiento que constriese, obrara el justo por solo el amor de Dios lo que obra" (en
Obras, ed. cit., t. I, pgs. 162-163, donde se remite al desarrollo del mismo tema en
San Francisco Javier, Monum. Hist. S. /., Monumenta Xaveriana, t. I, Madrid, 1899,
pg. 132). Sobre los problemas planteados por el annimo soneto A Cristo crucificado
y su tema, vase Sister Mary Cyria Huff, The sonnet "Na me vmeve, mi Dios^\
Its theme in Spanish tradition (Diss.), The Catholic University of America, Washington, 1948. Hay que descartar ya la atribucin al mexicano Fr. Miguel de Guevara, propugnada por el benemrito investigador Alberto M. Carreo (cf. sus estudios Fr. Miguel
de Guevara y el clebre soneto castellano "No me mueve mi Dios para quererte", Mxico, 1915, y "No me mueve, mi Dios, para querert'\ Consideraciones nuevas sobre
un viejo tema, Mxico, 1942). Aparece el soneto por primera vez impreso en la obra
del madrileo Dr. D. Antonio de Rojas, Libro intitulado vida del espritu, Madrid,
1628. Sister M. C. Huff no da el relieve que merece al citado texto de Juan de vila,
y desconoce la hiptesis de Manuel de Montoli (seleccin del Epistolario espiritual
de vila, en la "Biblioteca Clsica Ebro", nm. 17, Zaragoza, 1940, pgs. 27-28), que
quiere atribuir el soneto a Lope de Vega, notando la manera de aprovechar poticamente un texto aviliano, anloga a la del soneto "Pastor que con tus silbos amorosos",
fundado en otro texto de vila citado aqu (infra, nota 22). Vase, sobre todo este problema, mi estudio El annimo del soneto "No me imieve, mi Dios'\ en N. R. F. H., IV,

1950,

nm.

3.

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO


amor divino que celebra Estella es el amor mstico, que "transforma al
amante en el amado".^^ Pero es tambin el amor del iluminismo valde376

siano que "se manifiesta en las obras" a la

nunca

est ocioso, antes siempre

mismo que en

el

la

Enchiridion (Regla IV),

medida en que

sino en la

obra en

amor de Dios

el

manera

del fuego, "el cual

materia dispuesta".^^ Y, lo
las

obras no son meritorias

las inspira:

Divina Majestad lgrimas, oraciones, ayunos,

Si ofrezco, Seor, a tu

limosnas u otra cualquier obra buena, es menester que se pesen en

porque segn

los

tendr

peso

ante tu divino acatamiento.-^

el

y mrito

Por ltimo,

las

ms

el

peso

granos que cualquier moneda tuviera de amor,

del amor,

bellas

de estas Meditaciones se refieren

al

"be-

neficio de Jesucristo":

Oh amoroso Seor y puro fuego de amor! La cabeza tienes inclinada


y darnos beso de paz, con la cual convidas a los culpados, siendo
t el ofendido; tienes los brazos tendidos para abrazamos; las manos agujepara ornos

readas para darnos tus bienes;

el

costado abierto para recibirnos en tus

entraas; los pies enclavados para esperarnos

de nosotros.
mis ojos

me

De manera que
convida

a tu

amor. El madero,

de tu cuerpo y, sobre todo,

nunca
19

para nunca poderte apartar

mirndote. Seor, en

el

amor

interior

la

la

Cruz, todo cuanto ven

figura, el misterio, las heridas

me

da voces que te ame

y que

te olvide.^^

Meditacin

20 Meditacin
21 Meditacin

LXXVI.
LXXIX.

LXXX.

22 Meditacin XVIII.

E^te texto se reproduce en el Estudio historie o-crtico de


Archivo Ibero- Americano, que remiten (pg. 238, nota 1) al comentario sobre San Lucas, XXIII, y al Tratado de la vanidad, pte. I, cap. xcv, y pte. II,
cap. Lxxxiv. Como ha indicado J. Cherprenet en su estudio indito La doctrine spirituelle dii Bienheureux Jean d*Avila, este texto de Estella es mera copia de otro del
tratado aviliano Del amor de Dios para con los hombres (Obras de vila, ed. cit.,
t. II, pg. 22). Este tratado, que coincide, en parte al menos, con el Tratado de amte
Dei erga nos censurado al mismo tiempo que las obras de Carranza (cf. F. Caballero,
Melchor Cano, pgs. 606-607), plantea complejos problemas. Se public por vez primera
en Vida y obras del Maestro Jtian de Avila, Madrid, 1618 (cf. L. Sala Balust, Ediciones
castellanas de las obras del Beato Juan de vila, en la revista Maestro Avila, t. I, MontiIla, 1946, pg. 66). Existe una versin retocada, al parecer, por Fr. Luis de Granada (y
publicada por Fernndez Montaa en su Nueva edicin de las obras del Beato Juan
de Avila, t. II (Madrid, 1895), pgs. 575-589. (Cf. Juan de vila, Coleccin de sermones inditos, introd. del P. Villoslada, pg. 29). Lo cierto es que Luis de Granada
manej y aprovech este tratado en su primera Gua de pecadores (Lisboa, 1556: cf.
Obras, ed. cit., t. X, pgs. 59 y 109). En las lneas que se citan aqu parece a primera
vista que se inspira el soneto de Lope de Vega "Pastor que con tus silbos amorosos"

los redactores

del

FR.

DIEGO DE ESIELLA

Este tema del beneficio de

la

377

Redencin, tema favorito de

los

con-

uno de aquellos sobre los cuales


y
Diego de Estella habl una y otra vez con visible predileccin, tanto
en sus Meditaciones como en su Libro de la vanidad del mundo y en
sus Comentarios sobre San Lucas.
valdesianos, es

templativos erasmistas

Sus tendencias

sus afinidades, por otra parte, nos las confirma el

estudio de sus obras latinas, destinadas a los clrigos

y ms

especial-

mente a los predicadores. Su Modus concionmdi, publicado en Salamanca en 1576, hace esencialmente del predicador un intrprete de la
Exige de l, sin duda, la formacin escolstica: la Escritura
es una reina a quien todas las ciencias deben hacer corte) o.^^ Pero Estella se rebela contra todas las fantasas que violentan el texto sagrado-

Escritura.

recuerda a un predicador bastante conocido que,

y, a este propsito,

en Salamanca, invocaba el Gnesis "Congregationes aquae appellavit


Mara" para probar la enorme antigedad del nombre de Mara. Quiere sobre todo, como Erasmo, como Sigenza, que la predicacin haga a

un lado

las discusiones

cuestiones metafsicas,

alma.

de

la

como

y que

Escuela

se abstenga hasta

predestinacin o

la

Se debe predicar para utilidad de

dicador haga relucir su ingenio. El ideal

la

de

las

inmortalidad del

no para que el prede Estella es una predicacin

los fieles,

que sepa hablar con toda justeza el lenguaje de los oficios cuanellos sus comparaciones, pero que huya de toda violencia
vulgar, evitando palabras como **bellaco" o "bellaquera", aunque se
lancen contra los herejes, y que, por otra parte, se aleje de toda polmica, aunque sea contra Lutero.^^
familiar,

do toma de

La obra ms importante de Fray Diego y

la que tuvo tambin las


con la Inquisicin es su Comentario latino sobre
el Evangelio segn San Lucas. El autor haba tomado la precaucin
de hacer que varios doctores de la Universidad de Alcal aprobaran la

ms

serias dificultades

doctrina de su libro,

y en particular para
Sevilla,

cuando

ciertos pasajes

Rimas

ellos la

juzgaron

el libro

"muy

No

los predicadores".

catlica

provechosa,

obstante, los Inquisidores de

cay en sus manos,

se

alarmaron

al

conocer

secuestraron todos los ejemplares recibidos en la ciu-

Cf. Lope de Vega, Poesas Itricas, ed. J. F. Montesinos, t. I, en


LXVIII, pg. 247). Lo ms probable es que Lope se haya acordado de la
Meditacin XVIII de Estella y del tratado II del Memorial de Luis de Granada, cap. vi.
23 Modus conciona-ndi. Et explanatio in Psalm. CXXXVI Super fltmtina Babylonis,
(

sacras, 1614.

Cls. Cast.y

t.

Salamanca, 1576,

fol. 7 v.

24 Ibid., fols. 16 v, 27 r, 91-93 r*, 8r<>, 62

predicacin

mismo autor

las

r<>.

Sobre

la

voluntad de excluir de

cuestiones escolsticas, vanse tambin las Enarrationes in

(Estudio, op.

cit.,

pgs. 139

173).

Lucam

la

del

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

378

En

dad, en espera de instrucciones de la Suprema.

donde

se haba

obtenido

la

la

misma

Alcal,

primera aprobacin un poco por sorpresa,

permiso del Canciller, muchos telogos se escandalizaron de treinta


siete o treinta y ocho proposiciones, algunas de las cuales parecan

sin el

francamente herticas. La Universidad recibi


el libro,

Fr.

el

encargo de examinar

redact un ndice expurgatorio de su contenido.

Diego de

Estella,

por otra parte, pidi que

poda ser "ocasin de error".

se suprimiera

El propio

todo cuanto

Se apresur a hacer imprimir en Alcal

una nueva edicin "corregida y aumentada". Pero muri sin ver el final
de las tribulaciones de su libro. No slo se someti la edicin definitiva de Alcal a dos expurgaciones sucesivas, sino que se juzg a la de Salamanca casi imposible de expurgar. A los frailes del monasterio de San
Francisco de Salamanca les pareci que aquellos volmenes en que tantas frases estaban tachadas, en que las supresiones abarcaban algunas
veces columnas enteras, haran pesar una enojossima sospecha de hereja sobre la memoria de su hermano desaparecido. Entonces propusieron que se reimprimieran las pginas ms gravemente lastimadas por la
censura. Unos seiscientos ejemplares secuestrados en Sevilla esperaban
que se les corrigiera. Por s solos, valan la pena de esa reimpresin parcial. Por fin se hizo sta, no sin habilidad, con caracteres semejantes a
los de la edicin primitiva, pero en papel menos fino: las ochenta fojas
condenadas se cortaron de manera que quedara una cartivana, sobre la
cual se pegaron las fojas nuevas. Y as transformados, estos dos volmenes en folio de las Enarraones in Lucain, edicin de Salamanca,
constituyen quiz el ms curioso monumento del delirio expurgatorio
que tantos estragos hizo en los libros en la poca de la Contrarreforma.^-^
Afortunadamente, existen algunos ejemplares expurgados con tinta, en los cuales un ojo experto llega a leer casi todos los pasajes tachados. Esta tarea ya se ha hecho,^^ y permite que nos formemos una idea
exacta de las tendencias sospechosas de la obra de Estella. Hay, en
primer lugar, cierta concepcin de la exgesis que se puede llamar liteque hace a Estella muy afn a Montano y sus discpulos. Fray
ral,

Diego no rechaza la tradicin catlica de la cudruple interpretacin:


lo que no quiere es que los sentidos alegricos, que a menudo son tan
25

Los documentos que permiten reconstruir

esta curiosa historia estn publicados

citado Estudio de los franciscanos redactores del Archivo Ib ero- Americano, pgs.
30-34 y 176-186. En la B. S. L hemos podido estudiar un ejemplar de la edicin de
Salamanca (1574-1575) con fojas reimpresas. Slo el fol. 121 del tomo II es de una

en

el

tipografa

muy

diferente, de caracteres

hizo en este lugar era demasiado larga


26 Estudio, op.

cit.,

pgs. 188-209.

mucho ms
(cf.

gruesos, porque la supresin

Estudio, op.

cit.,

pgs. 202-204).

que

se

FR.
arbitrarios,

es el

buen

usurpen

el

sentido.

En

DIEGO DE ESTELLA

379

literal. Su regla por excelencia


vez de escudriar cada palabra para buscar en

lugar del sentido

profundos misterios, lo que debe guiar al exgeta es el sentido general, el contexto. El pasaje ms largo de los suprimidos por los censores
est consagrado a discutir diversas interpretaciones de la parbola del
ella

hijo prdigo.^''

Pero hay tambin en estos comentarios, que tienden principalmente a la edificacin, un pensamiento religioso bastante bien definido. Se
disciernen en ellos, siempre vivos, en la medida compatible con las definiciones de Trento, ciertas tendencias fundamentales de los irenistas
erasmianos que, treinta aos antes, se aferraban desesperadamente a

por

justificacin

Lutero en

la

la

categricamente de

Estella, es cierto, se separa

la fe.

cuestin de la inutilidad de las obras para la salvacin.^^

No

obstante, emplea algunas veces frmulas que irritan a los censores,


como: "Fides totum christianorum bonum est". "De la misma manera,
dice, que todos los miembros de nuestro cuerpo sacan sus fuerzas del

corazn,

as

tambin todas nuestras obras sacan alguna fuerza

como de

til

para

que es de la vida espiritual".^ En varios lugares habla largamente de los caracteres de esta
fe, que no es nicamente creencia, sino confianza; que es viva y no
muerta.^^ Sin duda, hay que repetirlo, se rebela contra la concepcin
luterana de una fe que se pierde por un pecado mortal. Pero emplea
la salvacin espiritual

de

la fe,

raz

frmulas que se acercan peligrosamente a

que

es

les".

muerte

"Yo me

espiritual, priva al

de Lutero: "El pecado,

hombre de todos

los bienes espiritua-

inclino a creer que nadie puede persistir durante

tiempo en un pecado mortal


la hereja".^^

las

La

sin estar vacilante

gracia, para Estella

como

en

la fe

mucho

sin deslizarse a

para los erasmistas, es nece-

cumplimiento de la voluntad de Dios.^^ En cuanto a su


concepto de la penitencia, pone vigorosamente el acento en la contricin;
se rebela contra los telogos modernos que creen que un dolor
saria

para

el

cualquiera es suficiente para

un pecado

cualquiera:

pecados, dice, es pesada por juicio divino

"La remisin de

y no humano. Como

los

nos-

otros ignoramos la cantidad de lgrimas que basta para lavar los pecados,

conviene que no nos sintamos nunca seguros por

la sola

27 Ibid., pgs. 201-203.

2^ Ibid.y pg. 159.


29 Ibid.y pgs. 189

192.

30 Ibid., pgs. 190, 205-206


"^1

Ibid., pg. 197,

32 Ibid., pg. 196.

33 Ibid., pg. 190.

los

207.

dos textos censurados de

la

pg. 189.

confianza de

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

380

que ya hemos gemido por nuestros pecados". Slo la ntima conciencia


del pecado nos hace dignos de la misericordia divina. Y sobre la vaciedad de la penitencia que espera la hora de la muerte, Estella piensa ms
o menos como el Erasmo de la Praeparatio ad viortevi^'^
de

Si tal es para Estella lo esencial


las

ceremonias tengan, a su

En una
y

la

vida religiosa, se concebir que

una importancia subordinada:

juicio,

ciudad bien constituida,

sustancia de esta ciudad es la paz

la

tranquilidad de los ciudadanos, mientras que los oficios mecnicos,

zapatera, carpintera
cesorios, son

en

la

sumamente

ayunos,

las oraciones, las

ceremonias que

puede conservarse
mentos, sin

la

la

de

sustancia de sta es

la

como

aunque acciudad. As tambin

pero estos

tiles para la sustancia

vida espiritual del alma,

caridad; sobreaadidos

las

otros, son accesorios;

oficios,

la fe, la

esperanza

la

accesorios son los sacramentos, los sacrificios, los

limosnas

Iglesia

dems obras

las

observ^a.

Pero, as

y santas, con todas


como la sustancia no

pas

tambin son necesarios los sacrano puede en modo alguno permanecer en pie la ca-

sin los accidentes, as

los cuales

ridad.35

pompas

Estella critica la vanidad de las

bre todo, contra

el

del culto.^^ Se indigna, so-

tirnico farisasmo de los "prelados".

comparar su minuciosa

tirana

con

la

de

No

vacila

en

los escribas:

Pero encontraris en nuestra poca, dice, muchos prelados semejantes


que abruman a sus administrados con multitud de reglas y
de leyes de las cuales se liberan ellos mismos con la mayor facilidad. Humillan a sus administrados; atan a las almas con tal nmero de excomuniones y de censuras, y multiplican a tal grado los preceptos, que se creera
ver resucitar la ley de Moiss; pero ellos viven en el fasto y la opulencia, y
se entregan en cuerpo v alma a todos los vicios. Si f>or casualidad alguno
de sus subordinados comete la menor falta, las leyes promulgadas y establecidas prevn para ellos la cruz; le hablan con dureza, lo amenazan con las
penas ms severas. En una palabra, se dira que son, no pastores y guardiaa estos escribas,

nes, sino

ms bien

tiranos llenos de soberbia.

Tal vez se adivina, en la amargura de Estella, un poco de resentimiento personal contra los superiores con quienes haba tenido que
batallar.^^ Pero no es esto lo nico: su Covtmtario todo respira la mis34 Ibid., pg. 199.
35 Ibid., pg. 194.
36 Ibid., pg. 208.
37 Ibid., pgs. 197-198.

38 Ibid., pg.

19.

Ya en

su dedicatoria

del Libro de la vanidad

(1574)

Doa?

FR.

como
se

ella

como

por
la

corrompida por

Iglesia

estaba la Sinagoga en tiempos de Cristo, invadida

Parece que nunca terminar cuando

farisasmo.^^

el

pone a hablar de

descargan de

381

misma indignacin contra una

na amargura, la
la hipocresa,

DIEGO DE ESTELLA

los pastores

que traicionan su deber

pastoral,

cura de almas en hombros de mercenarios,

ms, se ufanan de

la

multitud de sus dignidades (como

diera estar en varios lugares a

un mismo tiempo! )

al

si

un

que

se

que, adepastor pu-

paso que

la Iglesia

abunda en hombres sabios y virtuosos que no tienen siquiera pan/^ Recuerda a los obispos de su tiempo, con spera insistencia, que son los
sucesores de los Apstoles, y que deben predicar por s mismos si quieren satisfacer tanto las exigencias del Concilio de Trento como las de
San Pablo.^^ No menos severo es cuando habla de los predicadores indignos, que son como perros que ladran y que la gente hace callar echndoles un hueso,^^ o de los religiosos que olvidan que han muerto para
el mundo y se ocupan de mil intereses temporales, frecuentan las cortes
y los palacios y corren sin cesar de un lado a otro "como centauros y
stiros".*^

Pero no slo
entregada a

toda

la Iglesia,

la codicia

la

sociedad civil la ve Fray Diego

a la ambicin: ladrones son los poderosos

nobles que despojan a los pobres a fuerza de impuestos


ladrones los alguaciles, los jueces

ciantes, artesanos

Calles

ca.

todo,

ya

sea

y de

censos;

comer-

taberneros que engaan en la cantidad de la mercan-

se quiera medrar,

recuerda a

palabra de los diezmos".

"Dios

es

ya que

El dinero

se quiera

la Iglesia el espritu

sus Apstoles, en el

es su padre:

los

los abogados; ladrones los

plazas estn llenas de ladrones.'*'*

que

la corte.'*'^ Estella

"Cristo

es el

amo de

obtener justicia en

de pobreza evanglica:

Nuevo Testamento, no

dijeron una sola

los ricos, se atreve a decirles

padre de los indigentes, no de los

que Dios no
ricos, de los

que tienen abundancia de todo".^^


Francisca de Beamont, Condesa de Luna, hace alarde de decir sus verdades a los pode-

y de ser perseguido por esa causa. Una carta del Nuncio, escrita en 1567, demuestra que ya antes de esa fecha el General de los franciscanos haba intentado un
pleito contra Fray Diego, y que ste haba atacado al Obispo de Cuenca, Fresneda.

rosos

3 Ibid., pg. 198.

40 Ibid.y pgs. 168-169.


41 Ibid.y pgs. 171-172.
42 Ibid., pg. 174.
43 Ibid.y pgs. 21-22.
44 Ibid.y pg. 175.

46 Ibid.y pg. 195.


40 Ibid.y pgs. 197

199.

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

382

en cuenta todos los aspectos de este libro tan


tal vez en l, a pesar de la diferencia de los
tiempos, un libro hermano de los primeros grandes libros de Erasmo, el
Enchiridion o las Anotaciones sobre el Nuevo Testamento; uno de esos
Si se quiere tener

amargo,

se

reconocer

miramientos para con "el mundo tal como anda", que infatigablemente recuerdan a este mundo todo lo que lo separa del verdadero
cristianismo, y que lo fustigan, si es necesario, recordndole lo que tiene
de comn con el judaismo de los fariseos.
Quisiramos, para terminar, esclarecer ciertos aspectos comparables
libros sin

a stos de los
libro

que

Nombres de

se levanta

poca de Felipe

II.

Cristo de Fr. Luis de Len, es decir, del


por encima de toda la literatura espiritual de la

No

insistiremos en el captulo de las dramticas

persecuciones que sufri Fray Luis.

en

la historia

de

la

No

hay episodio ms conocido

Contrarreforma. Pero todava no se ha situado bien

hombre y

a su obra en el desarrollo de la espiritualidad espaola.


que prevenir, ante todo, una posible confusin: Fr. Luis de Len
no es un biblista de la escuela de Arias Montano, aunque haya tenido
con ste relaciones de amistad. Es un hombre de la generacin de
Montano; posiblemente fu condiscpulo suyo; en todo caso, ambos
fueron discpulos de Fr. Cipriano de Huerga,^^ catedrtico de Biblia en
Alcal. Por lo dems. Fray Luis regresa muy pronto a Salamanca, donde sin duda haba empezado sus estudios helnicos. Aqu se hace amigo de los hebrastas, cuyas investigaciones comparte antes de compartir
sus persecuciones. Hara suya esta invectiva de Martn Martnez de
al

Hay

Cantalapiedra contra los ignorantes

analfabetas en materia de lenguas:

Juzgan reprobable y estiman completamente


bajo de consultar los originales, alegando,
los

hebreos se hallan corrompidos

como

mtilos,

intil su estudio

el tra-

pretexto, que los libros de

cuando en realidad dicen esto

para cubrir su propia holgazanera e ignorancia: en lo cual imitan a aquella


vulpeja de que habla Esopo, que, teniendo

dems raposas

que

se cortaran la cola

la

como

cola cortada, exhortaba a las

cosa intil

y que para nada

serva.^*
47 Acerca de esto, vase E. Felipe Fernndez de Castro, Fr. Cipriano de Huerga,
maestro de Fr. Luis de Len, en la Revista Espaola de Estudios Bblicos, ao III
(1928), nms. 28-29 [nmero doble del cuarto centenario del nacimiento de Fr. Luis
de Len], pgs. 270-272, y AI. Bataillon, Charles Quint ^'Bofi Pasteur'^ selon Cipriano de

Huerga, art. cit.


48 Martn Martnez de Cantalapiedra, Libri deceni hypotyposeon theologicarum,
Salamanca, 1565, pg. 43. Pasaje traducido por el P. Mariano Revilla, Fr. Luis de Len
y los estudios bblicos en el siglo xvi, en Revista Espaola de Estudios Bblicos, ao III
(1928), nms. 28-29, pgs. 25-81.

LOS "NOMBRES DE CRISTO"


Fray Luis ha practicado asiduamente
originales.

Pero todo

la espiritualidad;

no

este estudio tiende

estudio de la Biblia en los

el

en

l a

es ciencia abstrusa, sino

de

clinara a la traduccin

la Escritura

383

un enriquecimiento de

que de buena gana lo

en lengua vulgar.

Uno

in-

de los

captulos de acusacin de su primer proceso era que haba traducido al


castellano el Cantar
este canto

de

los cantares

de amor para

monja

la

y que

haba comentado "a lo divino"

Isabel Osorio.

Al

transgredir la pro-

hibicin inquisitorial en favor de una religiosa entregada a la oracin,

haba dado pruebas de la misma amplitud de miras que recomendaba


en otro tiempo Carranza. En sus comentarios parte de la interpretacin
literal,

cara a los erasmistas

a los bibhstas, pero es para levantarse

ms

seguramente hacia un sentido espiritual, y desarrollar este contenido


mstico con amplitud incomparable en su comentario latino del Cantm-

de

los canta^-es}^

como

ros,

Y lo que ms distingue a Fray Luis

Sigenza, es

el

de

los biblistas

pu-

lugar anchsimo que su espiritualidad deja a

Desde este
punto de vista, aparece claramente como el continuador de una tradicin
que el Enchindion haba contribuido a fundar, y que Luis de Granada
representa de manera eminente. Sabemos, por otra parte, que este amigo
los antiguos

de
de

Padres de

los hebrastas era


la

la Iglesia al

lado del texto bblico.

tambin admirador de Luis de Granada:

el

Libro

oracin lo acompaa durante su prisin.^^

Pero cuando comenzamos a hojear los Nombres de Cristo, nos


encontramos en presencia de una obra de calidad ms rara. Su perfeccin, su complejidad, su profundidad anuncian a un genio literario
y
religioso absolutamente excepcional. No deber en parte Luis de Len
a su sangre impura de "cristiano nuevo" ciertas secretas afinidades con
el espritu de los profetas y del Salmista? Tal vez. Demuestra una sensibilidad

no menos aguda ante

evoca siempre
estas charlas

el

las

lecciones de harmona de Platn.^^

Se

recuerdo de los dilogos platnicos en presencia de

que estn

lejos

de los Coloquios de Erasmo. Sera justo

*9 P. Mariano Revilla, art. cit., pgs. 59 ss.


o Coster, Luis de Len, R. H., t. LUI (1921),
pg. 297.
51
hay posiblemente escritor espaol a quien mejor cuadren estas reflexiones de

No

la complicacin racial, condicin de universalidad en los seres humanos:


"Los hombres de una raza pura no son jams universales. Pueden ser grandes hombres, hroes, artistas insignes, descubridores o mrtires; pero no poseen esa red confusa
de antenas que liga al ser universal con las races del cosmos. Esto slo se da en
aquellos ejemplares humanos que proceden de razas complejas, trabajadas por la antigedad y el repetido cruce, crisol de muchas sangres en el que se destila lo bueno y
lo malo de las generaciones milenarias y cuyo ltimo precipitado es el sentido csmico,
casi divino, de lo universal". G. Maran, prlogo de la Visin griega del Greco por
Alcxandra Everts (en Cruz y Raya, nm. 29, Madrid, agosto de 1935).

Maran sobre

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

384

quiz reconocer en

ellas

tambin

el

recuerdo de

graves Collatianes

las

dominico Fr. Juan de la Cruz haba compuesto a su ejemplo. Pero hay aqu una luminosa belleza, una
msica sabia, un arte de conmover por medio de la elocuencia o del
silencio mismo, cuya aleacin es algo nico en la literatura espaola.
Fray Luis, inspirndose en la esttica de la novela pastoril, agrega a su
obra tambin el encanto de los versos. Pone en el punto culminante de
sus dilogos algunas admirables adaptaciones de los Salmos, utilizando
unas veces una especie de dstico compuesto de un hendecaslabo y un
heptaslabo, y otras la terza rima. As la poesa bblica, cuyos primeros
ensayos, en tiempos de Montemayor, haban sido sospechosos a la Inquisicin, y que Montano, Sigenza y Alaejos cultivaban en el Escorial
en la intimidad de un crculo sabio,^^ se hace or del gran pblico espaol gracias a los Noinbres de Cristo.
de Casiano, y de

Nos

Dilogos que

los

el

limitaremos a observar nicamente, en esta obra maestra del

humanismo

cristiano,^^ aquello que se podra llamar su erasmismo secreEl designio mismo del libro exponer los misterios de los nombres

to.

de Cristo parece responder, despus de ms de medio

de espera,
Enchiridio7i haba lanzado a travs de Espaa ms o

a un deseo que el
menos por el tiempo en que Luis de Len vena

al

mundo.

Erasmo'^'*

la letra

de

haba invitado a buscar los misterios escondidos bajo


critura,

a apoyarse,

en esta bsqueda, en

los antiguos

teologa mstica, San Pablo, Orgenes, San Agustn,

autor del

De

divinis noimnibus.

Tal

siglo

el

Esla

pseudo-Dionisio,

poco ms o menos,

es,

la

maestros de

la

empresa

como

la trans-

que acomete Fr. Luis de Len.

Ya

el

prefacio,

con su valerosa amargura,

es algo as

posicin en otro tono de la Paraclesis, condenada en esos das.

que

resignarse.

a todos",

La

Escritura, destinada primitivamente a ser

compuesta en

traducida a todas

las

el

comn

Hay

"comn

lenguaje de sus primeros lectores,

lenguas vulgares a medida que

el

conocimiento de

Cristo iba conquistando a los gentiles, la Escritura, pan cotidiano del


cristianismo de los primeros siglos, se ha convertido en
las

calamidades de los tiempos.

maduro

consejo,

y como

52 Cf. Villalba, op.


3

as los

forzados de

la

que gobiernan

ponzoa por
la Iglesia,

y XLI

la

pgs. clxxxvii-cclxvi.

coleccin Clsicos Castellanos, tomos

XXVIII

la

edicin de

(1914),

XXXIII

(1922).

54 Enquiridion, ed.

hzo que une

con

misma necesidad", han prohi-

Remitimos, para Los nombres de Cristo de Fr. Luis de Len, a

Federico de Ons en
(1917)

cit.,

"Y

los

cit.,

pg. 244.

Nombres de

Cristo

Ya en

con

el

el

prefacio de esta edicin indicamos

Enquiridion.

el

LOS "NOMBRES DE CRISTO"


bido

la circulacin

de

la

385

Escritura en lengua vulgar.^^

En

vez de lanzar

denuestos contra esta dolorosa situacin, ms vale ver sus causas.

Se

resumen en dos palabras: ignorancia y soberbia:

La ignorancia ha estado de parte de aquellos a qiden incumbe el saber


y el declarar estos libros, y la soberbia de parte de los mismos y de los dems todos, aunque en diferente manera; porque en stos, la soberbia y el
pundonor de su presumpcin, y el ttulo de maestros que se arrogaban sin
merecerlo, les cegaba los ojos para que ni conociesen sus faltas ni se persuadiesen a que les estaba bien poner estudio y cuidado en aprender lo que no
saban y se prometan saber; y a los otros, aqueste humor mismo no slo les
quitaba la voluntad de ser enseados en estos libros y letras, mas les persuada tambin que ellos las podan saber y entender por s mismos. Y as, presumiendo el pueblo de ser maestro, y no pudiejido, como corvuenta, serlo
los que lo eran o deban de ser, convertase la luz en tinieblas.^'^

No hay qe vacilar en subrayar, como lo hacemos, estos reproches


que hace Luis de Len a los predicadores indignos. Fray Luis aumenta
ms todava su virulencia erasmiana cuando deplora que los prelados,
que han podido tan fcilmente quitar las Escrituras a los ignorantes, no
puedan con la misma facilidad "ponerlas y asentarlas en el deseo y en
el entendimiento y en la noticia de los que las han de ensear". Pero
stos

no

no saben aquestas letras, pero desprecian o, a


poco y no juzgar bien de los que las saben.

slo

preciarse

lo

menos, muestran

con un pequeo

gusto de ciertas cuestiones contentos e hinchados, tienen ttulo de maestros


telogos

son

las

y no

la
la

los sanctos,

teologa; de la cual,

tienen

cuestiones de

el

escuela,

Fray Luis
^5

lo

como

Montaigne

dirige

al

lo

ms

como

de antes,

pueblo quitndole

un urgente llamado

(Essais,

I,

cap. lvi)

se entiende, el principio

crecimiento
alto

habla

la

doctrina que escriben

de

ella las letras sagradas,

a fin necesario, se ordena.

despus de un vigoroso ataque contra

moral que corrompe


na,

el

colmo y perfeccin y

cuyo entendimiento todo

el

la literatura

gusto de

la

profana e in-

buena doctrien la

a los clrigos alimentados

mucho ms

resueltamente en trminos

me semble, que l'glisc


dfend l'usage promiscu, tmraire et indiscret des saintes et divines chansons que le
Saint Esprit a dict en David, etc.
*6 Nombres de Cristo, t. I, pgs. 3-8. En sus Efiarrationes in Lucam (Estudio, op.
cit.y pg. 141) Diego de Estella habla con la misma amargura del "templo sin doctores"
y de los "doctores sin templo". Pero l escriba en latn.
opuestos a

la Faraclesis:

"Ce

n'est pas sans

grande raison, ce

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO


Biblia para que escriban "algunas cosas que, o como nacidas de las sagradas letras, o como allegadas y conformes a ellas, suplan por ellas,
cuanto es posible, con el comn menester de los hombres".^^ Los Nombres de Cristo se ofrecen al lector como uno de esos libros. Pocos hay
que estn tan nutridos de savia bblica. Debi de ser para muchos espa386

oles lo que

Arcediano del Alcor haba


sido para sus abuelos: la ms viva antologa de las Epstolas, de los Evangelios, de los Salmos, de la literatura de los primeros siglos cristianos.
Y, al mismo tiempo, una llave que abra los misterios de todos esos
textos, la revelacin de un cristianismo lo bastante esencial para servir
a la vez de introduccin a la dogmtica, a la mstica y a la tica cristianas.
Enchiridion traducido por

el

el

El Cristo cuyos nombres despliegan aqu todos sus tesoros escondidos es el mismo Cristo espiritual que los alumbrados descubran con
arrobamiento en Erasmo: el Cristo paulino que "est presente en nosotros,

tan vecino

tan dentro de nuestro ser

como l mismo de

s;

porque en l y por l no slo nos movemos y respiramos, sino tambin


vivimos y tenemos ser".^^ "Cristo, nuestra cabeza, est en sus miembros, y los miembros y la cabeza son un solo Cristo".^^ Si se llama
Fadre del siglo futuro, es porque l es para los cristianos el principio
de un segundo nacimiento.^^ Nosotros nacemos en l,^^ o, si se prefiere. l nace en nosotros.^^ Fray Luis no se cansa de volver una y otra
vez sobre estos temas fundamentales de la cristologa paulina, cuya pri-

mera vulgarizacin en Espaa haba estado confiada a los libros de


Erasmo. Cristo, Prncipe de la paz, nos toca con su espada, que "no se
templ con acero.
ni es hierro visible, sino rayo de virtud invisible,
que pone a cuchillo todo lo que en nuestras almas es enemigo de Dios".^^
.

Porque Cristo "hall una nueva


manera de ley, estraamente hbre y ajena" a los inconvenientes de la
antigua, no solamente enseando a los hombres a ser buenos, "mas de
hecho hacindolos buenos".^* Se reconoce aqu la distincin que Valds
nos ha hecho familiar desde hace tanto tiempo. Pero el platonismo crisEsta espada, este rayo, es

57

Nombres de

mente contra

Cristo,

t.

I,

Teresa. Cf. sipra, pg. 370).


58

Nombres de

Cristo,

t.

I,

59 Ibid.,

t.

I,

pg. 73.

60 Ibid.,

t.

I,

pgs. 194-195.

61 Ibid.,

t.

I,

pgs. 218

62 Ibid.,

t.

III,

63 Ibid.,

t. II,

64 Ibid.,

t.

II,

pgs. 80

JJ.
JJ.

pg. 29.
pg. 102.

En otro lugar habla Fr. Luis ms explcitacorruptora (Apologa por las obras de Santa

pgs. 9-12.

profana

literatura

la

la gracia.

pg. 44.

LOS "NOMBRES DE CRISTO"


tano de

de

Fray Luis

los efectos

se extiende

de Cristo en

el

con predileccin

387

especial

cuando habla

alma. Jess, en hebreo, significa salud:

Porque su obra propia de Cristo es ser salud y Jess, conviene a saber:


s con Dios las partes secretas del alma, concertar sus humores e inclinaciones, apagar en ella el secreto y arraigado fuego de sus

componer entre

pasiones

y malos

deseos.^^

que Fr. Luis de Len, al llegar a este nombre de Jess, se encuentre con Erasmo y distinga vigorosamente esta
ntima santidad, que es obra de la gracia, y la santidad extema que consiste en las ceremonias:

Nada

Que

tiene de extrao

el

componer por

defuera, dice, el cuerpo

la

cara

el ejercicio

con todo lo
dems que a esto pertenece, aunque son cosas sanctas si se ordenan a Dios,
as por el buen ejemplo que reciben dellas los que las miran como porque
disponen y encaminan el alma para que Cristo ponga mejor en ella aquesta
secreta salud y justicia que digo, mas la sanctidad formal
y pura, y la que
propriamente Cristo hace en nosotros, no consiste en aqulla.^^
exterior de las ceremonias, el ayunar, el disciplinar, el velar,

Toda

doctrina que no se oriente en primer lugar hacia

terior de las almas

no puede

ser enseanza digna

la

salud in-

de Cristo.

Aqu, con su arte soberano de sugerir, Luis de Len sabe detener

un poco ms enigmtico. "No hay

nuestra atencin haciendo

el

en esta edad de
que decs.

observa Sabino, enseamiento de

Por
y

la Iglesia,

dilogo

cierto lo tengo, Sabino respondi

pudelos haber cada

da,

y por

la

cualidad

Marcelo; mas halos habido

esta causa es el aviso conveniente.

Sin duda conveniente dijo Juliano y necesario, porque si no lo


no nos apercibiera Cristo en el Evangelio, como nos apercibe, acerca
de los falsos profetas; porque falsos profetas son los maestros destos caminos, o, por decir lo que es, esos mismos enseamientos vacos de verdad son
los profetas falsos, por defuera como ovejas en las apariencias buenas que
tienen, y dentro, robadores lobos por las pasiones fieras que dejan en el

fuera,

alma como en su cueva.

Y ya que no haya agora tom Marcelo a decir mal tan desvergonzado como se, pero sin duda hay algunas cosas que tiran a l y le pa65 ibd.,

t.

Ibid.,

t. III,

III,

pg. 178.
pgs. 178-179.

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

388

Porque decidme, Sabino, no habris

recen.

que para inducir


alarde

al

pueblo a limosna algunos

se vistan de fiesta,

y con

buces en competencia los unos de

humor

es sino seguir el

los

con

el

bien de

la

les

y no

desarraigarle la mala pa-

ms

dejrsela

asentada, dorn-

fuera?

Este solo ejemplo basta para evocar, a


ta, los

decir,

vicioso del hombre,

hmosna de

a odo

han ordenado que hagan

atambor, y disparando los arcaotros, vayan a hacerla? Pues esto, qu

pfano

sin de vanidad, sino aprovecharse della

dosela

visto alguna vez,

la

memoria

del lector aler-

mil errores vulgares que "canonizan", segn Erasmo, a mil doc-

tores hbiles en "torcer la Escritura Divina hasta conformarla

con

costumbres del tiempo", en "favorecer las enfermedades del nimo.

no

melecinarlas".^^

Ciertamente, Luis de

de Granada, hacer suya

las

Len no puede, como no haba podido Luis

la

lo interior, sin reprobar

gran oposicin erasmiana entre lo exterior

vigorosamente "a los herejes que condenan

contra toda razn aquesta muestra de sanctidad exterior". Pero con no

menos vigor

advierte a los fieles "que

no

est

en

ella el

paradero de su

camino":

caminando a Dios, por haber parado


por
haber
hecho
hincapi en lo que slo era paso, se
antes de tiempo o
hallasen sin Dios a la postre, y proponindose llegar a Jess, por no entender
que es Jess, se hallasen miserablemente abrazados con Soln o con Pitgoras, o, cuando ms, con Moisn.**
Sera negocio de lstima que,

Bajo esta advertencia solemne, y un tanto misteriosa, se transparenta, a no dudarlo, una reminiscencia de la clebre pgina en que Erasmo se rebela contra el "nuevo judaismo" que consiste en colocar la

cima de la religin en las cosas visibles.*^^ Y, por lo dems, no es ste el


del Enchirtdion que se observa en este
nico recuerdo de la Regla
captulo de los Novtbres de Cristo:

Aunque haya aprovechado en


V nunca

falte a los

t.

III,

Nombres de
Cf. siipra,

t.

l,

pgs. 181-183.

8 Enquiridion, ed.
9

cit.,

Cristo,
I,

ayuno, sepa bien guardar

y aunque cia
lo que come y
mendigue
y

velo desnudos los pies,


si entre esto bullen las pasiones en
lbid.y

el

cantos del coro;

pg. 344.
t.

III,

pg. 186.

pgs. 233-234.

si

vive

el

el cilicio

lo

que

viejo

viste

el silencio

pise sobre el

pauprrimo,

hombre y enciende

LOS "NOMBRES DE CRISTO"


sus fuegos,

si

en

se atufa

proprio contento de

el

alma

el

arde

s, si

la ira, si se
la

hincha

la

389

vanagloria,

mala codicia; finalmente,

tos de odios, de envidias, de pundonores, de emulacin

si

si

se ufana

hay respec-

ambicin: que

si

hay en l, por mucho que le parezca que ha hecho y que ha aprovechado en los ejercicios que refer, tngase por dicho que an no ha llegado
esto

saludJ^

la

Como

se ve, ni siquiera el

parecer en este monje, bajo

la

Monachatus non est pietas deja de reaforma de una vigorosa distincin entre

formalismo monstico

y la imitacin interior de Jesucristo, entre las


maceraciones del cuerpo y la mortificacin del alma.
Este erasmismo velado de los Nombres de Cristo no es ms que
un aspecto de obra tan rica. Pero no es un aspecto secundario o desdeable. Estamos aqu en el ncleo mismo del pensamiento religioso de
Fray Luis y nos hallamos muy cerca del iluminismo erasmiano. El Enel

chiridion haba exaltado


vino, el espritu

"que da

el

la

hombre

es di-

vida verdadera a nuestra alma"."^^ Los

Nom-

"espritu" gracias al cual el

de Cristo son un libro escrito en loor de

ki-es

La
dad, es

como

gracia es una

to, que,

puesta en
el

el

alma del

deidad

y una como
ella y la

alma, se lanza en

la gracia:

figura viva del


deifica,

si

mismo

Cris-

va a decir ver-

alma.*^*

Fray Luis se encuentra asimismo con Erasmo cuando se empea


en conciliar con esta omnipotencia de la gracia el esfuerzo humano hacia lo mejor, aunque, en este punto, sus reiteradas explicaciones"^* no
traicionan ninguna influencia precisa del De libero arbitrio. Y no se limita a esto la profunda conformidad de tendencias entre el antiguo
agustino de Steyn

de

los

el

agustino de Salamanca. Reaparece en la crtica

gobernantes arbitrarios que "reinan para

s,

y por

la

misma causa

Nombres de Cristo, t. III, pg. 184. Cf. Enquiridion, pgs. 269-270. En el caso
de Fr. Luis de Len, como en el de Fr. Luis de Granada (cf. supra, pgs. 195-196),
hay que tener en cuenta, tanto como la reminiscencia de Erasmo, la lucha sostenida
por

el religioso

dentro de su propia orden. El P. Beltrn de Heredia, en su resea del

presente libro (Erasmo y Espaa,

art. cit., pgs. 576-577) cita oportunamente el famoso


sermn predicado en latn por Fray Luis en el captulo de Dueas de 1557, sermn
reeditado por A. Coster (Discours prononc par Luis de Len au chapitre de Dueas
(15 Mai 1551), R. H., t. L, 1920, pgs. 1-60. Cf. A, Coster, Luis de Len, op, cit., t. I,
^

pgs. 82-95).
"^2

Enquiridion, pgs. 187

73

Nombres de

"'^

Ibid.,

t.

I,

Cristo,

t. II,

176.

pg. 161

pgs. 215, 237, 246.

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

390

no

para nuestro provecho, sino buscan su descanso en


Reaparece sobre todo en la apasionada exaltacin de
bien Fray Luis, a diferencia de Erasmo, insiste menos en la

disponen

se

ellos

nuestro dao''^'*
la

pazj^

si

los hombres que en la paz interior y en la gran paz csmica


comunica al alma en el espectculo de la noche serena. Enriquerenovada por una meditacin platnica sobre el hombre y sobre

paz entre

que

se

cida,
el

universo,

la

phtlosophia Christi de

bla en los Novthn-es de Cristo

Aqu queda acabado


a travs de

la espiritualidad

manece incorporada,

las

primeras dcadas del siglo ha-

un magnfico

lenguaje.

su proceso fecundante, que


espaola.

En

esta

Cuando

que

se piensa

le

per-

Esa victoria del genio

es su riqueza perdurable.

tiene algo de asombroso.

hemos seguido

obra imperecedera

el

nismo"'^ se levantaba en todos los derroteros de

"espantajo del ilumi-

la

vida espiritual espa-

que el Ccnnejitao latino de Estella sobre San Lucas era censurado, que la reforma carmelitana se vea rudamente atacada, que Juan
de la Cruz era acusado de iluminismo, que el jesuta Baltasar lvarez,

ola,

veinte aos despus de haber confirmado a Santa Teresa en las vas de


la

oracin, vea su propia oracin condenada por sus superiores, se mide

mejor

la

importancia de este manual de cristianismo en espritu, ganado

a viva fuerza para la literatura religiosa de lengua castellana. El libro,

por

lo

dems, difcilmente poda producir

los efectos revolucionarios

que haba producido en otros tiempos el Enchiridicm, La atmsfera haba cambiado. Adems, la manera de Fr. Luis de Len no era la manera
de Erasmo, directa y familiar. Los Nombres de Cristo no eran plenamente inteligibles sino para aquellos que saban leer entre lneas. No
'5 bid., t. II, pgs. 46
y 88. Un poco ms adelante (pg. 93) Sabino suea con
un noble reino en que todos sean iguales en linaje y condicin. Se duele de los reyes
porque tienen que infligir a veces a sus subditos la afrenta del castigo, y se asombra
dolorosamente de ver que quieran que esa afrenta cunda de generacin en generacin.
Este pasaje ser denunciado en 1609 por el Doctor Alvaro P9ario de Palacios, que lo
juzga una crtica del castigo de los judos y de sus descendientes: "En este discurso
pica este padre al Santo Officio de la Inquisicin porque castiga con afrenta, culpa al
derecho porque haze infames a los nietos de los penitenciados, reprehende al Rey de
Espaa porque escluye de los bitos los descendientes de stos, y finalmente llama error
y mal consejo el tener los confesos escludos de las iglesias de estatutos y de los colegios, e quiere que todos sean iguales y que puedan entrar en las inquisiciones, y ste
es lenguaje comn de todos a quien toca esta mala raza y se opone todo esto a la
nobleza y a la sangre limpia y ms a los Santos Tribunales de la Inquisicin" (A. H. N.,

Inquisicin, leg. 4444,

<le

v)P

rene aqu con


limpieza de sangre.

Len

se

Nombres de

10). Esta interpretacin es


el

Cristo,

77 Cf. supra, pg.

muy

plausible.

Si es justa, Luis

Doctor Vergara y Constantino, enemigos de


t.

II,

pgs.

372, nota 9.

ss.

de

los Estatutos

falt

LOS "NOMBRES DE CRISTO"


quien reprochara a Fray Luis por escribir en espaol

no estn hechas para todos

Como

si

los

que saben

todos los que saben latn exclama

en castellano fuese entendido de todos

se escribe
lo leen.

I*^^

cosas que

leer su lengua materna:

el

autor, cuando yo

escribiera en latn, se pudieran hacer capaces dellas, o

391

los

como

las

todo lo que
que saben castellano
si

Esto era arremeter atrevidamente contra el prejuicio del latn lengua espiritual, y colocar al mismo tiempo su obra por encima de la sospecha que pesaba sobre la espirituahdad en lengua vulgar. El Inquisidor

General Quiroga estim, sin duda, que Fray Luis tena razn. El libro
tuvo cuatro ediciones en trece aos. No goz, es cierto, de la enorme

fama europea de Luis de Granada. Pero al menos pudo seguir su camino en medio de aquellos que eran capaces de amarlo.
Fr. Luis de Len es, con Arias Montano, el hombre que mejor nos
hace comprender el secreto de la Contrarreforma. Si sta fu tan fuerte, lo debe en parte solamente al aparato inquisitorial de que se rode:
lo debe sobre todo a lo que supo conservar del espritu en que haba estado en el principio el xito de la revolucin religiosa, de ese espritu que
Erasmo haba predicado antes que Lutero y que haba querido salvar
despus de su condena. As se exphca sin duda, en los comienzos del
reinado de Felipe
"^^

Nombres de

II,

Cristo,

la

t.

paradjica actitud del autor del


III,

Carrascn!^^

pgs. 9-10.

El Carrascn, publicado en 1633, fu reimpreso por Usoz (Madrid, 1847), "para


bien de Espaa". A esta edicin remito. Menndez y Pelayo (Heterodoxos, t. V, pg.
182) haba observado ya la utilizacin sistemtica de los autores catlicos espaoles por
Texeda en su polmica antipapista. Muy significativo es el ttulo de un tratado cuya
sustancia pas en parte al Carrascn: Scrutamini scripturas: an exhortation of a Spanish
converted monke, collected out of the Spanish authors themselves (Londres, 1624). El
inters del Scrutojnini scripturas lo han puesto muy en claro los trabajos de William
McFadden, que gentilmente me envi un ejemplar mecanografiado de su tesis. Femando
de Texeda: a complet analysis of bis lork together loith a study of his stay in England
(1621?-1631?)y being a contribution to the solution of the problems connected ivith
htm (tesis de Quecn's University, Belfast, 1933). Entre los textos aducidos por Texeda
en el Scrutamini scripturas se encuentra un pasaje de Fr. Jos de Jess Mara (el primer bigrafo de San Juan de la Cruz), segn el cual Satans, para preparar los caminos
a Lutero en Francia, difundi all la literatura profana, y en particular los Amadises.
Texeda cita tambin las invectivas de Luis de Len contra los libros profanos e inmorales, y dice que el agustino de Salamanca habra escrito mucho ms si no hubiera
estado encerrado siete aos en un maloliente calabozo de la Inquisicin de Valladolid.
Como se ve, el autor del Carrascn es heredero del erasmismo hasta en su puritanismo
literario, y, una vez ms, es la "Contrarreforma" espaola quien le transmite esa
herencia.

ERASMO

LTLVOS REFLEJOS DE

392

He

aqu a un fraile que abandona

el

catolicismo para abrazar la iglesia

y que emprende la tarea de confundir a los papistas utilizando


sobi'e todo a los autores de la Cojitrarrejorvta espaola.
Ora se trate
de defender la libre lectura de la Biblia, ora de demostrar las imperfecciones de la Vulgata y la superioridad del texto hebreo, de criticar
la ignorancia que se cubre con el nombre de fe implcita, la idolatra
anglicana,

del culto de las imgenes, la explotacin de los milagros, el uso del latn

como lengua

del culto o la mentira de la perfeccin monstica, Texecomplace siempre en citar a Arias xMontano, a Luis de Granada
y a Luis de Len, a Azpilcueta, a Estella, a Torres, al jesuta Luis de
la Puente. Admira particularmente al "divino Arias Montano"*^ y a "los
dos ya alegados Luises, que, como luces, comenzaron a alumbrar y lucir en medio de las tinieblas ms que egipcacas del papismo espaol".^'
Desgraciadamente, dice a propsito de Montano,

da

se

costumbre es de los romanistas, mayonnente de los espaoles, poner y proponer premisas verdaderas, de verdades al papismo contrarias; y, por miedo
de la Inquisicin, dejarse en el tintero las consecuencias.^^
Este juicio tan sumario podra extenderse, con

misma

la

misma exactitud

Erasmo y

todo

espaol. Sera necesario poder sondear los rones

los

con

la

saber cul fu
almas,

el

muchas de

injusticia, al propio

imperio del temor


las cuales

cul

el

de

la

el

erasmismo

corazones para

fidelidad en tantas

no eran mediocres. El homenaje que

les

rinde el autor del Can'ascn, en su acrimonia, est lleno de significado


histrico.

Al erasmismo

espaol, en

buena

parte, es a quien la Contra-

rreforma debi tantos libros importantes, en los cuales

como Texeda poda

encontrar armas contra

cuales, tambin, millares

apego

a la Iglesia

con

el

un trnsfuga

catolicismo, pero en los

de catlicos ilustrados aprendan a conciliar

el espritu

ms profundamente

el

cristiano.

III

Durante la segunda mitad del siglo


que la literatura italiana y la

tra, al igual

xvi, la literatura espaola en-

literatura francesa,

por un ca-

Cf. pg. 66: "... aquel incomparable varn en letras y lenotros elogios de este gnero. Vanse en particular las pgs. 88-94,

so Carrasco?!, pg. 146.

guas",

y muchos

donde

explica la importancia de la Biblia Regia,

los originales

hebreos y confusin de

81 Ibid., pg. 23.


82 Ibid., pg. 152.

la

Vulgata.

monumento levantado

a la gloria

d-

EL CLASICISMO NACIENTE

593

mino que Erasmo difcilmente hubiera podido prever, puesto que apenas
si

en sus ltimos aos estaba llegando a concebir

de poesa de que eran capaces

el del clasicismo.

las

la

fuerza de elocuencia

lenguas vulgares. Este camino es

Las literaturas modernas aspiraban a racionalizarse, a

normalizarse, a rivalizar con las obras de la antigedad grecolatina imi-

tando no slo su contenido, sino tambin su estructura.

Conocido

que tuvo en este movimiento la Potica de


con su doctrina de la doble verdad ver-

es el papel

Aristteles recin descubierta,

dad particular de

la historia,

verdad universal de

sicin entre la pintura de las cosas tales

como hubieran podido

idealizada de las cosas tales


el

la

como han

poesa, con su opo-

ocurrido
ser.^

Aqu

la

pintura

es

donde

apoyo para su doble necesidad de moralidad y


se debe olvidar que el terreno se lo haban ya
humanistas discpulos de Erasmo, que buscaban a su vez

clasicismo encontr

de racionalidad. Pero no

abonado los
una literatura verdadera, es decir, satisfactoria para la razn, y al mismo
tiempo moral. Una de las ms curiosas manifestaciones de esta doble
tendencia es la acogida que dispensan al gnero pastoril. Las mismas
razones que los apartan de los libros de caballeras y que les hacen amar
la

novela bizantina de aventuras, entran tambin en juego en favor

de

las historias

de pastores y pastoras: stas vuelven la espalda al reala inverosimilitud, y, por su voluntad de

lismo crudo, pero tambin a

dar con

la

bondad nativa

del

hombre

al

contacto de

la naturaleza,

optimismo moral, cierto naturalismo secreto gracias al


Renacimiento se emparienta con la poca de Rousseau. El ideal

satisfacen cierto

cual

el

pastoril encanta lo

mismo

a Fr. Luis

de Len que a Juan de Mal Lara.


edad de oro ante el

Si el humanista sevillano est pronto a evocar la

espectculo de la belleza sin afeites de una campesina,^

Nombres de

el

autor de los

Cristo est persuadido de que Cristo vive en los campos,

gnero pastoril le parece admirablemente adaptado a la expresin del


amor, ''porque puede ser que en las ciudades se sepa mejor hablar, pero
la fineza del sentir es del campo y de la soledad".^ Ya nos volveremos
el

a encontrar en otra parte con esta visin depurada de la humanidad.


Vase en particular Toffanin, La fine del umanesimo, Torino, 1920.
Amrico Castro, ]uan de Mal Lara, art. cit.j pg. 585, y
las reflexiones del mismo autor en El pensamiento de Cervantes, pg. 189.
3 Nombres de Cristo, t. I, pgs. 128-130. Cf. el Comentario de Fr. Luis sobre el
Cantar de los cantares (Obras, B. A. E., t. XXXVII, pg. 218): "Porque se ha de entender que este libro en su primer origen se escribi en metro, y es todo l una
gloga pastoril, adonde con palabras y lenguaje de pastores hablan Salomn y su
esposa, y algunas veces sus compaeros, como si fuesen gentes de aldea".
1

2 Vase el texto citado por

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

394

Por

lo

dems, es evidente que

el

clasicismo propiamente dicho hizo

recaer sobre todo sus esfuerzos en los dos grandes gneros que

la

Anti-

gedad propona a su imitacin: la epopeya y el teatro. Nos hallamos


en la poca en que aparece la Araucana, en que comienzan a florecer,
a imitacin de Italia, los vastos poemas en octavas reales. Es tambin el
tiempo en que la tragedia y la comedia se esfuerzan en conciliar las reglas clsicas con la libertad tradicional del teatro espaol. Desgraciadamente, no podemos sino adivinar estos esfuerzos, en su mayor parte
perdidos; sabemos, por lo menos, que un Mal Lara lleg a componer
gran nmero de tragedias y comedias,^ y ese hecho basta para sugerimos
una continuidad muy verosmil a priori entre el movimiento literario
nacido del erasmismo y las tendencias clsicas de la poca de Fehpe II.
Pero este clasicismo nuevo fu favorecido, desde ciertos puntos de
vista, por una evolucin del humanismo que lo alejaba sensiblemente
de

la

orientacin erasmiana. El

humanismo

haba estado estrechamente ligado con


inclinado de

muy

tradiciones de
cie

buena gana

la

cristiano de los erasmistas

philosophia Christi.

y haba hecho de la filosofa


ms profundo cristianismo. Si

la Iglesia,

de introduccin

al

Se haba

examen de las
pagana una espeeste humanismo,

a la crtica de los textos, al

cada vez ms sospechoso, permaneca vivo en maestros

como

el

Br-

cense, Mal Lara, Lpez de Hoyos, estaba siendo suplantado cada vez
ms por otro humanismo cuyos maestros por excelencia eran los jesutas: un humanismo reposado, fundado en el estudio de los poetas y oradores latinos. Su enseanza tenda sobre todo a adornar el espritu, a
iniciarlo en el bien decir; no se trataba ya de formar espritus capaces
de confrontar la fe con sus fuentes. La poesa latina clsica sali del

haban relegado los humanistas cristianos. El


puritanismo de un Vives dej su lugar a un moralismo temperado, que
no se escandalizaba ya de las fbulas paganas, sino que se contentaba

semi-ostracismo a que

la

con expurgar a los antiguos de sus obscenidades. Christophe Plantin,


editor y amigo de Arias Montano, correspondiente de Fulvio Orsini, a
quien pide un prefacio para una edicin de la novela griega de Leucipe
enseanza de
y Clitofo77te,^ es tambin un admirador sin reservas de la
los jesutas. Al frente de una edicin de Marcial expurgada por ellos,
4 Cf.

M.

Bataillon, Simples

rfhxiom sur Juan de

la

Cueva, B. H.,

t.

XXXVII

(1935), pg. 233.


5

Correspondance, op.

cipes et Clitophontis,

rendum

cures..."

si

cit.,

t.

descriptus

(carta de

hasta 1610, en Heidelberg.

pg. 45:

II,

est,

1569).

velim

"Achillem Statium de Amoribus Leutua praefatione nostris sumptibus fe-

cum

La edicin prncipe de

esta

novela no apareci

UN NUEVO HUMANISMO:

EL ESTOIQSMO

celebra sus colegios, semilleros de alumnos sabios

un genio que

395

letrados:

y que no

"Estos

nada que
no sea docto, casto, recto y sencillo".^ 1 humanismo a la vez moral
y profano de los jesutas, su gusto por un teatro escolar imitado de
los antiguos,*^ explica probablemente, en parte, el movimiento clasicizante de la segunda mitad del siglo xvi. Contribuye tambin, en gran
medida, a borrar el erasmismo, prolongado por l a su manera.
Finalmente, si se quiere comprender y medir este borrarse del erasmismo, hay que tener en cuenta otro movimiento muy caracterstico
de esta poca del siglo xvii que comienza: el neoestoicismo.^ El Marmal de Epicteto haba sido uno de los primeros libros griegos impresos
en Salamanca en los das de la fundacin del Colegio Trilinge;^ el
Brcense, en su extrema vejez, lo tradujo al latn, y esta traduccin
conoci en 1612 un xito repentino aunque tal vez pasajero.^^ La patria de Sneca parece no haber seguido el movimiento neoestoico sino
tardamente, cuando ya haba alcanzado en el exterior verdadera amplitud. El neoestoicismo sealaba un renacimiento del humanismo filocolegios tienen

les es propio,

tolera

sfico. Por su afn de conciliar su fe moral con el cristianismo, fu un


nuevo gnero de philosophia Christi}'^ Justo Lipsio fu el maestro de

momento en que, vuelto al


mo, vino a ensear en Lovaina. Todos los ojos se
nuevo gigante de las letras como se haban vuelto
este gnero, a partir del

cuartos de siglo antes. Los

redil del catolicis-

volvieron hacia
hacia

Erasmo

ms grandes humanistas espaoles tuvieron

a gran honra el ser sus correspondientes, desde el anciano Arias

tano hasta

el

joven Quevedo.^^ El Brcense, llegado

carrera, estaba, frente a este

que

se haba hallado

^ Ibid.f

Sobre

t. II,

el

tres

al

movimiento, ms o menos en

Nebrija frente

al

erasmismo:

el

Mon-

trmino de su

en
uno, discpulo de
la situacin

pg. 33. Epstola dedicatoria a Zayas (1568).


El teatro escolar en el Renacimiento espaol,

este teatro, vase Bonilla,

en Homenaje a Menndez Pidaly t. III, pg. 145, y la tesis de Lebgue, La tragdie


religieuse en Francs Paris, 1929. Cf. Toffanin, // Cinquecento, pgs. 488-489, sobre el
nuevo clasicismo y el papel de los jesutas.
8 Cf. Lontine Zanta, La renaissance du stocisme au xvi<^ sicle, Paris, 1914.
EniKTHTOT ErXEIPIAION.
Salmanticae, 1555. Edicin que da pruebas
de un notable esfuerzo crtico por mejorar el texto con ayuda de un manuscrito legado
.

a la Universidad

La

de Salamanca por

el

Comendador

griego.

dedicatoria al Doctor Alvaro de Carvajal est fechada en Salamanca, a 20

de julio de 1600. La doctrina del estoico filsofo Epicteto que se llama comnmente
Enquiridion traduzido de Griego se imprimi simultneamente en Barcelona, Pamplona
y Madrid en ese mismo ao de 1612.

Vase el ttulo de Du Vair, La sainte philosophie, 1588.


Sobre esta correspondencia, vase L. Astrana Marn, en el apndice
de Quevedo, Obras completas. Obras en verso, Madrid, 1932, pgs. 1176 .
11

a su edicin

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

396

camino a Erasmo; el otro, discpulo de Erasmo,


camino a Justo Lipsio.
La historia se repeta, y tambin las frmulas de cortesa internacional. El sabio flamenco, abrumado de obligaciones epistolares, ho-

Valla, haba allanado el

haba allanado

el

jeaba quiz la correspondencia de su ilustre antecesor para encontrar

Los Argensola, como antao los Vergara, eran


comparados por el maestro con un amable Gerin.^^ Quevedo, brillante
humanista trilinge, reciba a los veinticinco aos cartas en que Lipsio
lo llamaba "honra insigne de Espaa": y para colmo de gloria, el elogio
se le confera en griego, ^ \iya y,vboq 'ipiQcov!^^ El nuevo dolo de la
Espaa sabia tena que relegar al antiguo a la oscuridad. Por eso no
creemos que se pueda hablar siquiera de erasmismo a propsito de los
escritores del siglo xvii que se inicia, aun cuando su espritu parezca
emparentarse con el de Erasmo. Si alguna vez citan a ste lo hacen con
una frialdad ms o menos hostil, o como a un autor entre tantos.
Asistimos a este empobrecimiento fatal del recuerdo de Erasmo,
que convierte al "verdadero telogo" admirado de los hombres de 1527
en un humanista enemigo de los religiosos, cuyos dos timbres de gloria
son los Adagios y el Elogio de la locura. Un Lope de Vega utiliza alguna vez los Adagios, pero si tiene ocasin de enfrentar a Aristteles
con Erasmo, la aprovecha para decir que ste se equivoc en ese punto
como en "otras muchas cosas".^^ En cambio, en su correspondencia ntima con el Duque de Sessa, este sacerdote, "por aadidura famihar del
Santo Oficio", simpatiza con la irona de la Moria: "Le, dice, la frailesca epstola, en confirmacin de lo que Erasmo senta de esta gente,
que pint a la necedad con una capilla".^^
Tambin un Bartolom Leonardo de Argensola suele acudir a los
Adagios. Para su Historia de la Conquista de las islas Malucas, toma
de este libro inagotable un retrato moral del pueblo holands, pero con
inspiraciones en

el

ella.

propsito de utilizar

las

observaciones del gran btavo contra

landa del siglo XVII, ncleo de libertad religiosa.


a su pas por la elevacin del nivel

tende hacer de

ella

una

medio de

rierra frtil

la

Erasmo

la

Ho-

caracteriza

instruccin, pero

no pre-

en grandes eruditos: "Si Erasmo,

pregunta Argensola, confiesa que no produce su patria personas insigas Ibid.,


pg. 1176 b.

Obras en prosa, pg. 1363 a.


I, pg. xxvn: "... porque
siendo opinin de Aristteles que de la admiracin naci la Filosofa, mal dijo Erasmo,
como otras muchas cosas, que era parte de felicidad el no admirarse".
16 Carta al Duque de Sessa, citada por La Barrera, Nueva biografa (Obras de
Lope de Vega, t. I, pg. 274). Cf. una alusin de la Filomena a los Adagios (Obras sueltas, IV, 456). Debo la noticia de estos textos a J. Mill y Gimnez.
15

Lope de Vega, Laurel de Apolo, en Obras

Ibid.,

sueltas,

t.

HUMANISMO Y ESTOICISMO EN QUEVEDO

397

nemente doctas, por qu se arrogan la autoridad de calificar los dogmas


de la religin? Por qu la usurpan a los Concilios?" De la misma manera, el temperamento suave, pacfico y obstinado que Erasmo reconoce en sus compatriotas le parece dar una gravedad excepcional al estado
de divisin religiosa del pas:

Cuando

el

padre

es calvinista, suele ser la

terano, el criado husita

mas

antes el alma de cada

otro.

uno

lo est,

Pero ciertamente no
ese "atesmo",

la

Atesmo

el hijo lu-

familia est dividida;

a bien librar

Esto en qu difiere del atesmo?

Erasmo

madre hugonota,

Toda

protestante.

la hija

duda

lo

uno y

lo

es confirmado.^"'

Argensola imputar al propio


hecho un ortodoxo de la poca

se le ocurre a

como

lo hubiera

de Carlos V.
El caso de Que vedo es mucho ms complejo; no pretendemos ponerlo en claro aqu. Quevedo asoci, al humanismo devoto de San Francisco de Sales, el estoicismo cristiano de Justo Lipsio, y, al mismo tiem-

encam

ms virulento. Parece, pues, que en l


un ntimo sentimiento cristiano con un
humor burln que es tan caracterstico del erasmismo. Y sin embargo
no parece que Erasmo lo haya seducido. Cuando compone una Vida
de Sm Pablo, a la vez erudita y edificante, no piensa en utilizar, como
lo hubiera hecho cien aos antes un humanista espaol, la interpretapo,

el espritu satrico

se ve renacer esa alianza de

cin erasmiana
Cita con

anticeremonial del gran "mantenedor del Espritu".

ms gusto

a Arias

Montano que

Erasmo;

al discutir la

cues-

San Pablo fu casado o no, acusa a Erasmo de haber atribuido


y conciencia a Clemente Romano un texto de Clemente Alejandrino para reforzar la tesis de los enemigos del celibato eclesistico:

tin de

si

a ciencia

"No

fu, dice, ignorancia de

presume di
1*^6.

sta

que

Erasmo, sino malicia; ms fcilmente

la otra".^^

Por

lo dems,

Leonardo de Argensola, Conquista de

pgs. 232-233.

'

Este pasaje

me

lo seal gentilmente

las

Erasmo y

islas

Malucas

se

los erasmistas
Zaragoza,

Romain Thomas. El Adagio

1891,
utili-

zado aqu por Argensola es Aitris Batava (Chil. IV, Cent, iv, Ad. 35). El P. Mir, en
el estudio sobre Bartolom de Argensola que sirve de introduccin al citado volumen
(pg. xcii), hace de este autor uno de los maestros del coloquio lucianesco ilustrado
por Valds. Se conocen de l, en efecto, tres coloquios en que imita elegantemente
la manera de Luciano (vase Argensola, Obras sueltas, t. II, ed. del Conde de la Viaza, t. 75 de la Coleccin de escritores castellanos, Madrid, 1889). Pero el atrevimiento religioso est ausente de ellos.
18 Quevedo, Obras co7?ipletas, ed. cit., Obras en prosa, pg. 1096 b. En la segunda
parte de la Poltica de Dios (ibid., pg. 421 a-b) reproduce, tomndolo de Fadriqu
furi Ceriol ("en el tratado Del consejo y consejeros*') un pasaje de Erasmo ("en d

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO


hubieran amado seguramente el tratadito que Quevedo

398

espaoles

La cwm y

tul

de

la

la sepultura:

inti-

hubieran reconocido una piedad hermana

suya, en su afn de perfeccionar la filosofa estoica con la verdad

en su dura crtica del farisasmo, en su comentario de la oracin dominical, en su exaltacin de la gracia (nico bien que ha de
cristiana,

pedir la oracin), en su urgente invitacin a meditar

Montaa y
Bicscn,

mo

el Sermn de la
Habra que estudiar asimismo el
de este nio terrible del nuevo humanis-

las Epstolas paulinas.

toda

cristiano,

la

obra satrica

se quisiera

si

ver

cmo en

ella

de irreverencia que renueva

terrible espritu

pone manos
el

a la obra un
gnero picaresco puesto

moda por el Guzmn de Aljorache. Mateo Alemn se haba mosmucho ms prudente.^^ Ya en 1610, cuando quiere pubHcar
El siieiio del Jicio Filial, Quevedo causa escndalo por una frase que
evoca una desbandada burlesca de cannigos y de sacristanes, a quienes
se suman un obispo, un arzobispo y un inquisidor.^^ El Buscn permade

trado

necer largo tiempo indito por razones anlogas.

Su autor no podr

l buen nmero de alusiones a las cosas de la


que chocaban en un libro tan desvergonzadamente picaresco.^-

imprimirlo sin quitar de


religin,

panegrico al rey don Felipe 11"). Se trata a todas luces del Panegyricus pronunciado
por Erasmo ante Felipe el Hermoso (1504). Cf. supra, t. I, pg. 93. Quevedo aade;
"...

mente

si

bien Erasmo en otras cosas fu autor sospechoso, este consejo est catlica-

Es tpico tambin este artculo de Covarrubias en su Tesoro de


lengua castellana: "Erasmo Rotherodamo fu doctssimo y dex escrito mucho, como
a todos es notorio: no le hizo ningn provecho ser tan libre como fu: y ass estn
calificado".

la

defendidas algunas de sus obras, y expurgadas las dems".


Saavedra Fajardo, otro
humanista de la generacin de Quevedo, hace gala de gran desprecio por Erasmo, graentrando por una plaza, vi a Alexandro
mtico que quiso hacer el telogo: ".
Als i a Escoto haziendo maravillosas pruevas sobre una maroma; i aviendo querido
Erasmo imitallas, como si fuera lo mismo andar sobre coturnos de divina filosofa
que sobre zuecos de gramtica, cay miserablemente en tierra, con gran risa de los
circunstantes" (Repblica literaria, ed. V. Garca de Diego, en Cls. Cast., t. XLVI,
.

pgs. 163-164.
19

Pasaje que amablemente

me

seal

mi amigo Jean

Sarrailh).

Vase en especial el ttulo del captulo v: "Perficiona los cuatro captulos precedentes de la filosofa estoica en la verdad cristiana.
( Obras en prosa, ed. cit.,
pg. 916 a). Y todo este captulo de La cuna y la sepultura (en la pg. 917 a,
da con la expresin "filosofa cristiana").
20 A propsito de este espritu de prudencia, es muy interesante de estudiar su
Vida de San Antonio de Padua (1603).
21 Vase en Obras en prosa, ed. cit., pg. 129, la censura de Fr. Antoln Alontojo.
22 Comprense, por ejemplo, las ediciones impresas hasta comienzos de este siglo,
con la edicin de Amrico Castro en la coleccin Cls. Cast. (t. V, 2* ed., 1927), que
toma por base el Ais. de la Biblioteca Menndez y Pelayo. Vanse, entre otras, las
pgs. 25, 122, 123 y 133. Ni siquiera as retocada encontr la Vida del Buscn misericordia ante ciertos devotos censores. Vanse, en la edicin de Astrana Marn, las
Invectivas contra Don Francisco de Quevedo, y en particular el Tribunal de la justa

HUMANISMO Y ESTOICISMO EN QUEVEDO

399

Hay

en todo esto algo que hace pensar en Erasmo, y que est a


Es interesante, por otra parte, interrogar a este respecto la abundante masa de las denuncias y libelos

cien leguas de la manera de Erasmo.

que
esa

la

obra de Quevedo suscit contra

masa

atacar

el

misma.

En

vano

reproche de renovar los errores de Erasmo.

La cima y

la sepultura,

censura

el

meditar a San

de las limosnas farisaicas, su parfrasis


que jams aparezca el nombre de Erasmo como

apareca en la pluma de

tampoco en
satrica,

sacerdotes

Lutero

al

los ignorantes, su crtica

del Pater Noster,^ sin

obra

busca en

desprecio del autor por los

silogismos de la escolstica, su pretensin de hacer leer

Pablo a

se

Juregui,

las crticas

Cano cuando censuraba a Carranza.

No aparece

lanzadas contra la libertad de lenguaje de su

que va contra
a los frailes.

el

Uno

a Calvino, a Rabelais

respeto debido a las cosas santas, a los

de

los censores

a Marot:

evoca a este respecto a

de Erasmo no dice una

palabra.

\^

El

libre cristianismo

en

espritu,

en que

el

erasmismo haba visto

el terreno de la reconciliacin entre protestantismo y ortodoxia, no ha


muerto ciertamente con el siglo xvi. Tampoco haba nacido con l.
Pero puede decirse que, despus de la desaparicin del Brcense y de
los hombres de su generacin, el erasmismo est muerto. Cuando, en
1660, la Inquisicin se ocupa de diversas estampas, de las cuales una representa al Doctor Cazalla en oracin y otra a Erasmo de Rotterdam,
la

comisin encargada de examinar esos grabados prohibe publicar

el

no ve inconveniente en que el de Erasmo circule.^"^ As, el recuerdo de Cazalla, un siglo despus de su muerte, sigue
marcado por una nota de infamia. El de Erasmo se ha hecho inofensivo.
retrato de Cazalla, pero

venganza (Obras

e?i

Segunda audiencia contra

el

libro

El retrado por D. Juan de Juregui, sobre todo

las

pgs.

verso,

ed.

cit.,

pg.

1110,

Buscn).
23 Ibid., pgs. 1073

ss.

1091, 1092, 1094 a, 1098.

24 Vase ibid., Obras en prosa, pg. 657, la censura del Cuento de cuantos, por
Juan Ponce de Len (cf. Obras en verso, pg. 1043). Cf., sobre el particular, J. E.
Gillet, Note sur Rabelais en Espagne, en Revue de Littrature Compare, t. XVI (1936),

Fr.

pgs. 140-144.
25 A. H. N., Inquisicin, leg. 4470, dP 10. Madrid, 7 de octubre de 1660; se
presentan a una comisin de telogos "tres pinturas en lmina, que en la una dellas
otra lmina del retrato de Herasmo,
pareze estar pintados los siete pecados mortales,
Y havinotra que por el papel que tiene dize ser retrato de Cazalla en oracin.

y conferido sobre ellos, dixeron conformes que las lminas de los siete
pecados mortales y retrato de Erasmo no tiene inconveniente que corran, y que la
que se dize ser de Cazalla en oracin se deve recoger y retener sin permitir salga
en pblico". El documento no es lo bastante explcito para que se pueda saber si se
dolos visto

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

400

IV
La

huella del erasmismo en las letras espaolas se perdera de

modo

bastante miserable entre las recopilaciones de apotegmas o las misce-

cuyo

lneas

xito persiste a comienzos del siglo xvii

hubiera visto surgir

las

si

esta

poca no

grandes obras de Cervantes, que seorean

la

produccin de los ingenios de la poca de Felipe II, que fundan verdaderamente la novela moderna y que, al mismo tiempo, estn

brillante

baadas por

el espritu del

Renacimiento como por

los

rayos de un sol

poniente.

El milagro de Cervantes consiste en que, tentado por


de que tena veinte aos, habiendo entrado

con

Italia,

habiendo estado mezclado en

el

muy

las letras des-

joven en contacto

movimiento

literario espaol

desde su regreso de Argel (1580), haya esperado sus cincuenta aos para
escribir novelas, haya concebido el Quijote al acercarse a los sesenta

y haya firmado en

su lecho de muerte la dedicatoria del Persiles,


en que pona sus ms grandes esperanzas, al mismo tiempo que
volva a las preferencias de los maestros de su juventud. Su obra slo
es inteligible a condicin de que se vea en ella un fruto tardo, madurado a lo largo de una vida aventurera y difcil, pero fecundado en el
otoo del Renacimiento espaol, cuando Cervantes reciba del Maesel libro

Lpez de Hoyos las lecciones un tanto confidenciales de un erasmismo condenado, de ah en ms, a expresarse a media voz. Menndez
y Pelayo fu el primero que supo reconocer en l esa ^'humana y aris-

tro

grandes hombres
que pierden su tiempo en hacer de Cervantes un librepensador moderno, descubra en su
obra, escrita en plena Contrarreforma, un parentesco con "la literatura
polmica del Renacimiento", con "la influencia latente, pero siempre
viva, de aquel grupo erasmista, libre, mordaz y agudo". Posteriormente,
Amrico Castro^ tom en sus manos el problema ponindole un cerco
apretado. Reaccionando contra una concepcin superficial del eras-

tocrtica

manera de

espritu

que tuvieron todos

del Renacimiento";

mismo

empuj demasiado,

trata

espaol, lo

rebelndose contra

los

las crticas

a nuestro juicio, hacia el racio-

de lminas grabadas recientemente, o de ejemplares de grabados hechos en

el

siglo anterior.
1

Cultura literaria de Cervantes y elaboracin del Quijote (discurso de 1905, reproy Pelayo, Estudios de crtica literaria, 4^ serie, Madrid, 1907,

ducido en Menndez

Vase, sobre todo, la pg. 15).


El pensaifiiento de Cervantes, Madrid, 1925.

pgs. 1-64.
2

religiosas.

En

particular

el

cap.

vi,

Ideas

401
EL ERASMISMO DE CERVANTES
nalismo. Pero llev a cabo un examen tan penetrante de la obra de Cervantes, que no tenemos sino tomarlo aqu por gua, indicando, cuando
sea el caso, los puntos en que nos apartemos de l.
La obra de Cervantes es la de un hombre que permanece, hasta

lo ltimo, fiel a ideas

poca de Felipe
cierto,

despus de

de su juventud, a hbitos de pensamiento que

la

Pudo sufrir, es
humanismo
como la admiraba

haba recibido de la del Emperador.

II

la influencia

de Lpez de Hoyos,

la del

cuya obra educativa admiraba tanto


sacar provecho de las controversias literarias de que
estaba llena ItaHa cuando l pas por all, y que estaban llevando a la
constitucin del ideal clsico.^ Su doctrina en materia de teatro fu un
de

los jesutas,

Plantino.^

Pudo

clasicismo mitigado, pero bastante obstinado, a pesar de la certidumbre

y del triunfo de la comedia lopesca.''' Esta docque fu sin duda tambin la de un Mal Lara, estaba en profundo
acuerdo con el espritu que inspiraba a los erasmistas en su crtica de
los libros de caballeras, con su ideal de razn y de moralidad. Simpatiz, como ellos, con los manuales de piedad ilustrada que disputaban

creciente de su derrota
trina,

a las almas a la influencia de- las novelas.

Cuando Don Quijote

visita

una imprenta en Barcelona, uno de los libros que ve corregir es la Luz


del alma christiana de Fr. Felipe de Meneses, libro bastante olvidado
a principios del siglo xvii, pero muy ledo en los tiempos en que Cer-

Como

vantes era joven.^

canta a

l el ideal pastoril

a los erasmistas entre quienes se form, le en-

el

de

la fantasa

moral y verosmil de

la

no-

vela bizantina.

Su Galatea no

es

un

sacrificio solo

escrutinio de la biblioteca de

Don

y nico

una moda

veinte aos despus, verdadero culto por la Diana de

ms todava por

la

de Gil Polo.

literaria.

El

Quijote demuestra que conservaba,

En

Montemayor y

su lecho de muerte pensar toda-

va en escribir la segunda parte de la Galatea.'^

No

menos profundas

juventud tiene
tas,

el

races en el

humanismo en que

se

Fersiles. El joven Lope, antiguo alumno de

ba su
los jesu-

escribe tambin, despus de su novela pastoril, su novela de aventu^ Cf. Cervantes,

Coloquio de

los perros^ ed.

Ameza, Madrid,

Toffanin, La fine del umanesimo, pg. 213.


A. Castro, El pensamiento de Cervantes, pgs. 48-54.

A. Castro, Erasmo

1912, pgs. 307

497.

tiempo de Cervantes, art. cit., pg. 345.


Rodrguez Marn, t. I, pgs. 222-223). Persiles, dedicatoria,
ed. Schevill-Bonilla, I, 56. La aportacin de Cervantes al gnero pastoril ha sido investigada por Francisco Lpez Estrada en su denso Estudio crtico de la ''Galatea'" de Miguel
de Cervantes, La Laguna de Tenerife, 1948.
Quijote,

I,

VI

(ed.

eii

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

402
ras.

Pero

y de

teatro.

completamente contaminado de lirismo amoroso

l se halla

La

Historia septentrional de Cervantes rivaliza

beradamente que

el

Feregrino de Lope con

A la rareza de las aventuras,

liodoro.^

la

ms

deli-

Historia etipica de

a la castidad

de

los amores,

He-

rene

encanto suplementario del viaje a esos pases lejanos de que hablan


de singularidades, como Torquemada y Pero Mexa.^^

el

los coleccionadores

Se suma de ese

que a

la

modo

a la corriente de las miscelneas

mismo tiempo

al

novela bizantina.

Nada

que las formas predilectas de la literatura


humanstica se hayan impuesto a Cervantes en los momentos mismos
en que creaba la novela espaola, con plena conciencia de continuar a
Boccaccio sobrepasndolo.^^ Hay, en su coleccin de Novelas ejemplares, dos obras singulares y encantadoras que, mejor que sus mejores
cuentos, le aseguran un lugar aparte en la literatura de pasatiempo de
la poca. El Licenciado Vidriera es una historia en que Cervantes se
complace en poner algo de su experiencia de estudiante y de soldado,
en que evoca no sin nostalgia sus peregrinaciones italianas, y es al mismo tiempo, gracias al giro sentencioso que toma la locura de Toms
Rodaja, un sabroso anecdotario, suprema flor de la literatura de apotegmas puesta de moda por el erasmismo.^' Con idntica originalidad
renueva, en el Coloquio de los perros, el relato autobiogrfico y sattiene de extrao

rico de la novela picaresca. Elige

dura

de malicia,

como hroe

un perro

que est dentro de la tradicin lucianesca,^^ pero que deja


su fantasa mesurada
8

sutil, las

la

libre,

muy atrs,

con

torpes rapsodias del Crotaln}"^

El peregrino en su patria, en Obras

preso en
la

lleno de cor-

hace contar sus aventuras en un dilogo

le

Biblioteca de bolsillo Bergua

sueltas,
(t.

Madrid, Sancha, 1776,

XLIX), por Guamer. La

t.

V. Reim-

referencia de

(Lope de Vega, Comedias, t. I, B. A. E., t. XXIV, pg. 298 c)


demuestra que segua admirndose en la novela bizanhasta el quinto libro, y luego
articio griego": "Es que no se da a entender.

Dama boba

(1613)

a Heliodoro, poeta en prosa,


tina "el

todo se deja entender cuanto precede a los cuatro".


9 Vase el prefacio de las Novelas ejemplares, donde Cervantes dice del Persiles
"que se atreve a competir con Heliodoro".
10 Respecto a los libros en que se inspira el Persiles, vanse la introduccin de la
edicin Schevill-Bonilla, pgs. xvii ss., y el reciente libro de Alfonso Reyes, De un autor
censurado en el ^''Quijote'"': Antonio de Torqueinada, iMxico, 1948.
11

Vase

el

prefacio de

las

Novelas ejemplares.
Las novelas ejemplares de Cervantes, y

12 Vanse, sobre estos aspectos, Icaza,

prefacio de

N. Alonso Corts

a su edicin del Licenciado

el

Vidriera, Valladolid, 1916.

13 Vanse sobre el particular El casamiento engaoso y el Coloquio de los perros,


Ameza, Madrid, 1912, pgs. 83 ss., donde se citan las apreciaciones de Icaza y de
Menndez y Pelayo.
14 Icaza, Miguel de Cervantes Saavedra y los orgenes de ''El Crotalr\ en Bol. Ac.

ed.

EL ERASMISMO DE CERVANTES
40J
Finalmente, llega un da en que Cervantes descubre un tema planteado en

como

la realidad cotidiana,

todos los temas de novela, pero

una explotacin indefinida como


las inverosmiles hazaas de los caballeros de novelas. Es la historia de
un hidalgo de aldea a quien los libros de caballeras han trastornado el
seso, y que sale a buscar aventuras, posedo de su sueo de vivir la vida
de los paladines. Cuando Cervantes le haya encontrado un escudero
ingenuo y malicioso, amasado en rstica sabidura, los dos hroes podrn llegar muy lejos y su historia podr hacerse grande como el munque

se revela,

do.

No

en

es nuestra intencin contar el Quijote, ni

hace grande este


la

susceptible de

el uso,

demostrar

Bstenos sealar que su dato

libro.^^

inicial

cmo

se

brota de

corriente ininterrumpida de crtica de la literatura caballeresca que

todo el siglo xvi espaol, desde Juan de Valds y Luis Vives.


Esta idea de la novela es, por aadidura, un punto de vista sobre la novela. Ms all de las controversias del naciente clasicismo sobre la verdad

atraviesa

de

epopeya,^^

la

Fersiles,

hunde

el libro

sus races en las obras novelescas.

testamento de Cervantes, lo muestra posedo de

cuestin de la verdad de la historia que

la

El

apasionante

relata.^*^

de nuestro narrador es una amalgama personalsima de


elegancia florida a la manera de Boccaccio,^^ de irnico desapego a la
manera de Ariosto,^^ de sobriedad aguda segn la mejor tradicin cas-

El

tellana.

estilo

Por

este aspecto

lecciones del

humanismo

de su genio se muestra tambin heredero de las


erasmizante. Cervantes gusta de la pulla que

de viento. Es ste un gusto tan vivo en l,


comunica paradjicamente a Don Quijote, soador y orador
incorregible. Hay una pgina inapreciable en que el hroe explica a
Sancho que la rstica Dulcinea, por lo que significa para l, vale tanto
desinfla los discursos llenos

que

se lo

Esp.y

t.

IV, pg.

32,

redujo a polvo

las fantasas

de Cejador, segn

el

cual el Crotaln

una fuente de Cervantes.


15 Sobre el desarrollo de la novela, vanse las penetrantes pginas de Paul Hazard, en
"Dow Quichotte" de Cervantes, tude et cmalyse..., Pars (Mellote), s.f., pgs. 57-89,
16 A. Castro, El pensamiento de Cervantes, pgs. 23 ss.
Vanse, por ejemplo, las graciosas reflexiones de Cervantes sobre un episodio
era

difcilmente creble del relato de Periandro:


salto del cavallo.

pero

adelante con la duda del

diga verdad,

no

18

237

no

cit.,

se le hizo a

Mauricio

el terrible

t.

I,

Helmut Hatzfeld, ''Don

como

no pasar

pena del mentiroso que, cuando


gloria del bien acreditado el ser credo cuando diga

creerle:

se le crea, as es

mentira" (Fersiles, ed.

"Duro

crdito que todos tenan de Periandro les hizo

el

que

as

es

pg. 312).
Quijote"" ais

Wortkunstwerk, Leipzig-Berlin,

1927, pgs,

ss.

1^

Sobre

Bertini,
Italia,

la

Erasmo con Ariosto, vase el artculo de G. M.


Rinascenza spagnola (Estratto della Rivista La Nuova

afinidad espiritual de

VOrlando

furioso'^ e la

nms. 8-10, agosto

octubre de 1934,

t.

XII, Firenze), pgs. 12-14.

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

como

la

ms noble princesa de la tierra, y en que aduce la historia de


moza y desenfadada que se contentaba con tener un fraile

aquella viuda

lego por amigo, a pesar de las amonestaciones de su "mayoral", sabio

ms, que Aristteles".^^ As

cual tiene Cervantes

una secreta inclinacin,

cesar a fuerza de cuentos sentenciosos.

gusta
el

yo

galante telogo; pero, contestaba la viuda, "para lo que

tanta filosofa sabe,

se

la

le

quiero,

elocuencia, por

apuala a

misma

la

sin

Cervantes, por otra parte,

le

cargada de sentido chascarrillo o apotegma, hasta

la historieta

punto de usar algunas veces de

ellas

como

o como un compilador de miscelneas.

el

Montaigne de

los Essais

Cierta conversacin de

Don

Quijote y su escudero en el camino del Toboso^^ ofrece un buen ejemplo de aquello que su novela toma de la literatura humanstica, a la cual

Pero

sobrepasa en cien codos.

que

las

el

cuento vulgar no

frases histricas de los grandes

hombres.

rebuznos^^ est visiblemente construido sobre

mas ms infantiles
que Sancho cuenta

del relato popular


a

Don Quijote

un dato

como

encanta menos

folklrico.

cuento de

los

Las for-

las

cabras

hallan en nuestro novelista una cr-

Su actitud ante

tica divertida e indulgente.-^

el

le

El episodio de

los refranes revela

una

simpata semejante para esos sabrosos productos de la sabidura popular.

Se burla, ciertamente, del uso que hace Sancho de


rante

cin sobre ese punto a su

con

el

uso intempe-

ellos:

momentos mismos en que da una lecescudero, el Caballero suelta a su vez un refrn,

automtico. Pero en los

consiguiente regocijo de Sancho,

alabar los refranes.-^

y no

Cer^^antes le gustan, sin

luenga

tencias breves sacadas de la

su acumulacin irreflexiva

no

se

hace de rogar para

duda alguna,

discreta experiencia".

significa nada, pero

esas "sen-

Sabe que

que cada una

dadera y soporta la prueba de la reflexin filosfica.


rienta con Mal Lara y con Erasmo,^^ por lo menos en

En
la

es ver-

empamedida en que
esto se

Rodrguez Alirn, t. II, pgs. 308-310). El anticlericalismo


El nuncio Castiglione, en su Cortesano, habl asimismo de los frailes predicadores "que suelen reprehender mucho las mujeres que se
enamoran de hombres seglares, y esto porque querran que todas se guardasen para
ellos" (El Cortesano del Conde Baltasar Castelln, traducido por Boscn, ed. Fabi,
Madrid, 1873, col. Libros de antao, t. III, pg. 375).
Quijote,

de

la

I,

XXV

ancdota no es

(ed.

muy

21 Quijote,

II, VIII

22 Quijote,

II, xx\^

23 Quijote,

I,

24 Quijote,

II, Lx\'ii

virulento.

(ed.

cit., t.

(ed.

XX (ed.

IV, pgs. 174J.j.

cit., t.

cit., t. II,

(ed.

cit., t.

V,

pgs. 11

ss.).

pgs. lOSiJ.j.

VI, pgs. 366-367);

cf. II, xliii

(ed.

cit.,

t.

V, pgs.

363-365).
25 Vase Castro, El pensainiento de Cervantes, pgs. 194 ss., que compara el gusto
por los proverbios con el amor por la lengua \-ulgar, y que demuestra la filiacin erasmiana de estas tendencias en Cen antes.

EL ERASMISMO DE CERVANTES
SU.

obra entra en

la

405

tradicin espaola que va de la Celestina a la Gerarda

de Lope.

Todos

los

elementos folklricos que asimila dan a su

toques de sencillez juguetona que encantan

estilo esos

ms reQuevedo, en el Cuento de cueritos o en la Prematica del


ao de 1600,^^ no hace ms que proscribir los refranes sin miramientos
y pisotear con una rabia de "literato" todos los modos de hablar del
vulgo. Cervantes, en medio de tantos ingenios empeados en buscar la
expresin imprevista, sorprende por su limpidez casi popular, aunque
sabia. Su prosa, si se la compara con los guisos cargados de especias
tricas.

che o del pan.

permanece

Ms que ningn

No

la

sabrosa insipidez de

otro escritor de

la

la le-

poca de Felipe

III,

de transparente sencillez que Juan de Valds


Dialogo de la lengua: escribir como se habla.

fiel al ideal

haba formulado en

la

lector entre gracias

Un

de Quevedo o de Tirso de Molina,^"^ tiene

al

menos

el

resalta el espritu

vida que se despliega en

de sus libros ante

el teatro

manidad ms elevada, ms comprensiva. Frente a


te a sus exigencias a

menudo

la

concepcin de

entonces de moda.^^ Es de una hula

honra

sanguinarias, l levanta

una

salvaje, fren-

tica

menos

perdn y a la resignacin. El Curioso impertinente, traicionado por su mujer, cuya fidelidad ha puesto l a una prueba demasiado peligrosa, muere de pena mientras traza palabras de perdn y se acusa a s mismo. El viejo celoso Carrizales, engaado a pesar

instintiva, dispuesta al

26

Quevedo, Obras completas ed. cit.^ Obras en prosa, pgs. 656 y 23.
Pensamos en el Tirso de los Cigarrales de Toledo.
28 Esto ya lo haba sealado vigorosamente Amrico Castro desde 1916 en su
artculo Algunas observaciones acerca del concepto del honor en los siglos xvi y xvii
(R. F. E.y t. III, pgs. 1-50 y 357-386).
Que no se debe aislar a Cervantes de sus
contemporneos, y que el mismo Lope de Vega, puesto a escribir novelas, critica las
sangrientas exigencias del honor, porque "la novela, destinada a la lectura privada, invitaba a la reflexin condenatoria de una venganza sangrienta, mientras el teatro exiga
,

27

de mayor efectismo", es advertencia muy atinada de


Don. Ramn Menndez Pidal en su conferencia Del honor en el teatro espaol (1937),
recogida en el volumen De Cervantes y Lope de Vega, Buenos Aires, 1940, pg. 170.
Adems, la idea expresada por Periandro, de que "las venganzas castigan, pero no quitan
entregarse a los sentimientos

y que slo contribuyen a hacer ms pblico el agravio, es idea que asoma


Celoso prudente de Tirso de Molina (1621) (B. A. E., t. V, pg. 627 c) y que
despus desempear papel notable en A secreto agravio secreta venganza, cuyo tercer
acto debe bastante a la comedia de Tirso (Caldern, Comedias, t. I, B. A. E., t. VII,
pgs. 605-606). Y quin ms amargamente que Lope de Almeida censur las "locas
leyes del mundo"? Deca muy bien Hartzenbusch (Caldern, Comedias, t. IV, B.A.E.,
que "este drama es una obra no para la imitacin, sino para el
t. XIV, pg. 696 b)
escarmiento". Sobre la independencia con que Lope se aparta del prejuicio vulgar de
las culpas",

en

el

honra fundada en limpieza de sangre, cf. M. Bataillon, "L^ desdicha por la honra^\
Gnesis y sentido de una novela de Lope, en N. R. F. H., t. I (1947), pgs. 27-30.

la

ERASMO

LTIiMOS REFLEJOS DE

406

con que guarda a su joven esposa, vuelve sobre


se derrumba el resto de vida
que haba en l.^ En el Persiles, Periandro disuade a Ortel Banedre de
lavar en sangre su honor conyugal, y el Polaco se deja convencer al
principio, considerando la cordura de su interlocutor, que le parece
anglica. Cuando, ms tarde, no puede menos de dar de palos a quien
le ha robado a su mujer, no se hace esperar el castigo: ella, temerosa de su clera, le clava un cuchillo por los rones. .^^ Se piensa en
las dos esposas del coloquio Uxor Mempsigamos, en los modelos de
amor conyugal propuestos por Vives en su Mujer cristicnm: la mujer
traicionada no debe clamar venganza, sino interrogarse a s misma, ver
si no es de algn modo autora de su propia desgracia, hacer volver al
esposo infiel a fuerza de atenciones y de ternura. nica tica conforme
a la razn y al sublime consejo del Sermn de la Montaa: no queris
^juzgar. Antes de juzgar a los dems y condenarlos a muerte, un alma
de

los triples cerrojos

mismo y perdona igualmente, mientras

noble se juzga a

De

la

misma.

Galatea

Cervantes acarici

al Persiles,

la

idea de

un amor

Se reconoce en esto

lo bastante elevado para ser inaccesible a los celos.

humanidad purificada, pero irreal, de la novela pastoril. Hay en la


Diana de Gil Polo una hermosa pgina'^^ contra las sospechas celosas:
esta enfermedad, esta fiebre de los corazones enamorados se escruta all
con una severidad que anuncia el Traite des passions de Descartes.^"
Cervantes am seguramente esta pgina. Dej en l una huella duradera. La insistencia con que vuelve una y otra vez, en sus novelas y en
sus cuentos, a esta reprobacin de los celos, demuestra que era, a su juicio, una verdad fundamental y no un refinamiento propio del mundo
la

29 Quijote,

XXXIII

I,

(ed.

cit.,

t.

pgs. 23

III,

wj.

Novelas ejemplares, El celoso

A. Castro, El penscmiiento de Cervantes, pgs. 125-128, intelectualiza excesivamente esta tendencia cervantina hablando de "doctrina del error" y de "muerte
post errorem'\ Yo creo muy justas las reservas de G. Cirot en sus Gloses sur les
He llamado ltimamente
''viaris jaloux'' de Cervantes (B. H., t. XXXI, 1929, pg. 69).
la atencin sobre otro aspecto de las muertes de Carrizales y del "Curioso impertiextremeo.

nente" en Cervantes et
30 Persiles, ed.
31

En

la

le 7?zariage

cit., t. II,

chrtien (B. H.,

pgs. 75-77

t.

XLIX,

1947, pgs. 129-144).

231.

edicin de los Orgenes de la novela,

t.

II

(N. B. A.

E.,

t.

VII), pgs.

356 a-357 b.

Et on mprise un homme qui


qu'il ne Taime pas de la
est jaloux de
bonne sorte et qu'il a mauvaise opinin de soi ou d'elle. Je dis qu'il ne Taime pas de
la bonne sorte; car, s'il avait une vraie amour pour elle, il n'aurait aucune inclination
s'en dfier". Cf. Gil Polo (loe. cit., pg. 356 b), que define los celos "un apocado
temor de lo que no es ni ser, un vil menosprecio del propio merescimiento y una sos32 Artculos CLXVii

sa

ss.

En

particular el art. clxix:

femme, pour ce que

pecha mortal que pone en duda

la fe

c'est

la

un tmoignage

bondad de

la

cosa querida".

de

EL ERASMISMO DE CERVANTES
pastores de gloga.^^ Hizo suyo el ideal moral que

los

407

humanismo

el

puritano de los erasmistas haba propuesto a la literatura: ideal exigente, pero de manera muy diversa del que impone la censura inquisitorial
en la poca de la Contrarreforma, no sin riesgo de hipocresa. l vel
pdicamente ciertos triunfos del amor sensual, como lo muestran los
retoques que hizo en el Celoso extremeo, para hacer sus novelas ms

ejemplares.
nin, divino,

No
si

Valds, en que

que

la

quiso amar demasiado

la Celestina, *'libro,

encubriera ms lo humano",^^ libro,


la

en mi opi-

como ya observaba

alcahueta realiza la perfeccin de su especie, mientras

doncella carece de profundidad virginal

siado aprisa en amante. Pint

se transforma

con verdadera complacencia, en

dema-

Persiles

y Sigismunda, amantes castos y constantes. Moraliz amablemente, en


todas ocasiones, bien por boca de personas cuerdas a quienes Don Quien su camino, bien por boca del hroe mismo. Cuando
de Don Quijote a Sancho al partir ste a gobernar su nsula, se creen or ecos de la Paraenesis de Iscrates^^ o de algn
otro manual de sabidura prctica. En verdad, la novela de las novelas
se ha incorporado el contenido, el espritu de los Ubros de buena docjote encuentra

se leen los consejos

que
Pero

trina

los moralistas erasmizantes


faltara al

oponan a

los libros

erasmismo de Cervantes algo esencial

de
si

caballeras.

no

se exten-

diera al campo de las ideas religiosas. stas son, naturalmente, difciles


de entresacar de una obra que pertenece ntegramente a la literatura de
esparcimiento, y en particular del Quijote, en que la invencin novelesca sigue su camino sin pretender nunca probar cosa alguna, en que
Don Quijote y Sancho Panza conversan sin que nunca se identifique
el autor ni con el uno ni con el otro. No obstante, se desprende de este
libro una secreta leccin de libertad y de humanismo. El libre pensa-

miento del siglo XIX trat de empujarlo a su lado, buscando a veces


en l smbolos, intenciones esotricas. Se dir que esto es la explotaos

Vase la introduccin de Schevill y Bonilla al Persiles, ed. cit., t, I, pgs. xxxiSe podran aducir todava otros textos: Novelas ejemplares (B. A. E., t. I),
pg. 204 b, Las dos doncellas: "La rabiosa pestilencia de los celos" (cf. La Gitamlla, pg.
112a); QuijotCy II, lx (ed. cit., t. VI, pg. 244, lnea 30): "... las fuerzas invencibles y rigurosas de los celos": La entretenida (soneto inicial de la jomada tercera):
XXXIII.

la infernal rabia de los celos". Tambin dice el novelista sentimental y caballeresco


de los Zegres y Abencerrajes: "No ay cosa ms endiablada ni rabiosa que los celos"
(G. Prez de Hita, Guerras civiles de Granada, primera parte, ed. Blanchard-Demouge,
Madrid, 1913, pg. 302).

".

Castro, El pensamiento de Cervantes, pgs. 2^2-244.


35 Ibid., pg. 24.

Yo

creo que "lo humano" significa sobre todo, en

Cervantes, la pintura del vicio


3 Ibid., pg. 360.

Cf. supra,

del
t.

amor
I,

sensual.

pgs. 467

469.

el espritu

de

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

408

un libro cuya grandeza no puede ocultrsele a nadie?


hecho de que se preste a ello tan bien dara en qu penhay otra observacin que invita a escrutar el espritu del

cin arbitraria de

Pero

el

sar.^^

Quijote,
l

solo

y de

Cervantes en general: es que

Inquisicin encontr en

la

materia de expurgacin, en particular una frase relativa a

las

obras

de caridad.^^ Se comprende que el autor del ms profundo anlisis del


pensamiento de Cervantes haya querido seguir hasta lo ltimo la pista
del

erasmismo negligentemente indicada por iMenndez y Pelayo. Su


En gran nmero aparecieron, entonces,
indicios de un erasmismo discreto; en no menor nmero las protesde ortodoxia. Y como, al menos en una ocasin, sorprndemeos a

indagacin no ha sido vana.^^


los
tas

Cer\^antes borrando del Quijote

un

chiste irreverente sobre el rosario,

sea o no espontnea nos da luces acerca de otros


detalles de sus libros. Amrico Castro se vi llevado a formarse la idea
de un Cervantes atento a conciliar una ntima libertad con las exigencias ortodoxas,
y que no expresa su pensamiento ms que con medias
palabras. No vacil en pronunciar, hablando de l, la palabra hipocreesta correccin

sa^^ y en buscar en su obra una especie de glorificacin del hipcrita.


Semejante tesis no dej de causar cierto escndalo. Helmut Hatzfeld,

en particular, que

se

haba aplicado a encontrar en ciertos aspectos

57 Ibid., pgs. 9ss.

38 ndice

expurgatorio

de Zapata

(Sevilla,

Saavedra, Segunda parte de don Quijote, cap.

1632),

pg.

905:

"Miguel Cervantes

medio, brrese: las obras de caridad que se hazen tibia y floxamente no tienen mrito ni valen nada". Vase a propsito de esto A. Castro, Cervantes y la Inquisicin, en Modem Philology, t. XXVII
(1930), pgs. 427-433. Castro compara textos anlogos de Azpilcueta y de Carranza.
39 Castro,

36, al

El pensavento de Cervantes, cap.

\i.

"Censantes es un hbil hipcrita". Cf. Ortega y Gasset, Meditaciones del *^Quijote", med. prim., 2. A propsito del ttulo de las Novelas ejemplares:
"Lo de eje77iplares.
pertenece a la heroica hipocresa ejercitada por los hombres supeIbid., pg. 244:

riores del siglo xvii".

La cuestin ha

sido discutida por

Leo

Spitzer,

Die Frage der

HetLchelei des Cervantes, en Zeitschrift fr Romanische Fhilologie, t. LVI (1936), pgs.


138-178. Segn l, la modificacin del desenlace del Celoso extremeo y su contraste
el Viejo celoso se deben, no a una hipcrita obediencia al ambiente moralizador
de la Contrarreforma, sino a las opuestas exigencias estticas del gnero novela y del
gnero entrems, v cita un curioso precedente del discutido desenlace ejemplar en el
Cortesano de Castiglione, manual de elegancia moral. ltimamente Amrico Castro
\Tielve al tema de La ejeniplaridad de las novelas cervantinas, en N. R. F. H., t. II
(1948), pgs. 319-332. Discrepando de las explicaciones que se fundan en exigencias
propias de cada gnero literario, y renunciando a "embrollar genrica y abstractamente"
la "integral realidad" de Cervantes "en el concepto fantasmal de Contrarreforma",

con

busca la clave de todo en esa integral realidad. En ella descubre una alternancia entre
"verdad vital" y "verdad moralizante". Censantes, segn l, "ejem.plariz en algunas
obras de su vida declinante" y en otras no, "por motivos nicos y exclusivamente
suyos".

409
EL ERASMISMO DE CERVANTES
estilsticos del Quijote el ms puro espritu de la Contrarreforma, se
rebel contra una interpretacin que l juzga "unsoziologisch".^^ Pero
no vendra la suya a ser dlzmoziologisch? Porque ver en Cervantes

"el tpico representante

de

la

poca de

bre que se adhiere sin reservas,

la

Contrarreforma"/^

sin reflexionar

el

en nada ms

homall,

Regidae de San Ignacio, es desconocer que la obra de Cervantes


plantea problemas que no plantea la de un Lope de Vega, y es, al mismo tiempo, hacer de la Contrarreforma una idea bastante simplista.
Castro, despus de abrir este debate, tuvo ocasin de mostrar^^ en algunos representantes tpicos de la Contrarreforma espaola un dualismo
profundo, pues la voluntad de ortodoxia no alcanza a sofocar en ellos
la crtica de las ceremonias sin alma, de la escolstica vaca de inspiracin cristiana. Aun cuando no estemos plenamente de acuerdo con su
manera de interpretar las contradicciones de un Sigenza,^^ sigue siendo
verdad que Montano, Sigenza, Fr. Luis de Granada, Fr. Diego de
Estella, Fr. Luis de Len son, a la vez, los mejores obreros de la Contrarreforma y espritus incapaces de contentarse con las Regulae ignacianas, hombres apegados a todo lo exterior de la religin, pero que no
temen denunciar el sofocamiento de lo interior por lo exterior; hombres, en definitiva, que tienen profundo parentesco con Erasmo y que
difieren sobre todo de l por su adhesin ms resuelta a los dogmas y
a los ritos fundamentales del catolicismo.
las

El Cervantes erasmizante de Amrico Castro, lejos de estar en contradiccin con la Contrarreforma espaola, est maravillosamente de
acuerdo con los grandes hombres de ese movimiento, a condicin de que
se le libere de la mscara del hipcrita, y que no se quiera empujarlo
del lado de un racionalismo negador de la fe cristiana. No es un incrdulo que oculte un secreto pensamiento tras unciosas protestas de orto-

Es un creyente ilustrado para quien no todo, en la religin, est


en un mismo plano, que sonre ante muchas cosas a que acude la veneracin popular, y que se permitira rer de ellas, como los erasmistas
de antao, si las exigencias de la nueva ortodoxia tridentina no lo obligasen a una prudente reserva. Hay campechana y libertad hasta en ese
doxia.

ceremonioso descubrirse ante

los Inquisidores

los frailes.

El discpulo predilecto del Maestro Lpez de Hoyos difcilmente


la fe del carbonero. Si no cita a Erasmo, en cambio

poda atenerse a
Hatzfeld, op.

cit.,

*2 Ibid., pg. 251.


*3 Castro, Erasmo

pg. 116,

pg. 119, nota.

en tiempo de Cervantes,

Cf. mpra, pgs. 363

ss.

art. cit.

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

410

alude en algn lugar a Polidoro Virgilio.

Como

se recordar, el

Primo,

Cueva de Montesinos, se felicita de haber


recogido una averiguacin que le viene pintiparada para su Suplevento
de Virgilio Polidoro^^ Hay en esto una divertida parodia de la erudicin
que escruta los orgenes de las cosas. Pero lo ridculo, aqu, es a costas
despus de

la

aventura de

la

del erudito provinciano orgulloso de aadir


las cosas

este libro
lar

Libro de

al

la

invencin de

una disertacin sobre el origen de los naipes, no a costas de


en s, que ilustra acerca de temas menos ftiles, y en particu-

acerca de los orgenes del cristianismo, de sus sacramentos, de sus

ritos,

de sus instituciones, de sus rdenes monsticas. Cervantes fu par-

y crtico del humanismo cristiano. Sabe que


en el Panten de Roma el culto de todos lo santos ha sustituido al culto
de todos los dioses.^^ Sabe que la Monda de Talavera es una fiesta pre-

tcipe del espritu histrico

cuyo homenaje se ha
Cuando Don Quijote, en

cristiana

transferido de

Venus

a la Virgen.^^

camino del Toboso, habla a Sancho


de los hroes de la Antigedad, el escudero propone la cuestin de en
dnde se hallan esos valerosos caballeros de antao; le place que estn
en el infierno como todos los paganos, y que sus monumentales sepulcros no se adornen de exvotos como las tumbas de los santos milagrosos. Es que Sancho encuentra un placer maligno en hacer confesar al
caballero que el herosmo del asceta es ms agradable a Dios que el del
guerrero.^^

No habr

el

sonredo Cervantes

al

precipitar a todos los gen-

Es posible.*^ Slo se trata aqu de los hroes, no


Por otra parte, as como Don Quijote no est dispuesto
a romper lanzas por la gloria de los hroes antiguos, as tampoco es el
humanismo de Cervantes lo bastante fervoroso para que piense en incorporar los sabios antiguos a la cohorte de los santos.'"'^ Sin embargo,

tiles

de

en

el

infierno?

los sabios.

Quijote,
46 ibid.,

II,

II,

XXIV (ed.

VIH (ed.

47 Persiles, ed. cit.,

48 Quijote,

II,

cit., t.

cit., t.
t.

II,

VIH (ed.

V, pgs. 9-10).

IV, pg. 177).

pg. 59.

cit.,

t.

IV, pgs. ISO

ss.).

En

artculo reciente,

H. Hatzfeld

problema "de si don Quijote representa el ideal asctico de la Iglesia y la


Contrarreforma o est contra l, con el Renacimiento italiano y la tendencia 'luterana'
de Erasmo y el erasmismo" (Don Quijote asceta?, en N. R. F. H., t. II, 1948, pgs.
57-70). Atenindose a la discreta opinin de A. A. Parker, "de que Cervantes siente
por don Quijote una compasin mezclada de reproche y no se identifica simpticamente con l" (Don Quixote and the relativity of truth, en The Dublin Review,
t. XLIV, 1947, pgs. 28-37), Hatzfeld se resuelve por el no-ascetismo de Don Quijote.
Y contesta Amado Alonso, Don Quijote no asceta, pero ejemplar caballero y cristiano,
en N. R. F. H., t. II (1948), pgs. 333-359, demostrando que el no-ascetismo de Don
Quijote no implica de ninguna manera que est contra la Iglesia romana.
49 Vase A. Castro, El pensamiento de Cervantes, pgs. 271 ss.
50 Respecto al Snete Scrates, ora pro nobis de Erasmo, cf. supra, t. I, pg. 355.

plantea

el

EL ERASMISMO DE CERVANTES
no ignora que pudieron, por
bastante elevadas,

como

la

las solas luces

de

inmortalidad del

la

411

razn, alcanzar verdades

alrna.^^

Csar, aunque era

"ajeno del conocimiento del verdadero Dios", supo decir que

muerte era

"la de repente

y no

prevista".

Cosa

la

mejor

curiosa, Cervantes lo

aprueba, contradiciendo en esto a la piedad vulgar, pero ponindose

de acuerdo con

la

de

la

Praeparatio ad mortem.^^

No son ms que indicios;


su valor

se

si

devocin

pero estos ecos del erasmismo toman todo


piensa en ciertas sonrisas suavemente irreverentes ante la

ritualista,

nes de ciego.

ante

las

oraciones rezadas por docenas

Ningn dogma, ningn

como

oracio-

culto fundamental se pone en

tela de juicio, ni el de los santos ni el de la Virgen. Los milagros que


hacen famosos a los santuarios asombran tal vez a Cervantes por su abundancia, pues, en fin de cuentas, l sabe que muchos milagros aparentes
son fenmenos naturales cuyas causas se nos ocultan; ante la insistencia
con que evoca esas paredes completamente cubiertas "de muletas, de
mortajas, de cabelleras, de piernas y de ojos de cera",*^^ se sospecha que
l preferira, como Erasmo, que el fervor de los cristianos solicitara ms
milagros interiores que milagros visibles, que celebrara la divina curacin de las almas con tanto regocijo como la de los cuerpos.^* Pero no
es sta ms que una sospecha. Cervantes, en todo caso, tuvo que admitir
sin vacilacin el milagro, y, aunque hiciera ms de una reserva en cuanto a los sentimientos de muchos peregrinos,^^ tuvo que respetar tambin
con sincero corazn los venerados santuarios de Loreto y Guadalupe.
Montaigne, que no careca de espritu crtico, no admita todos los milagros ciegamente, pero sin embargo le pareca una "singular desvergenza" el "condenar de una plumada todas esas historias".^^ Descartes
lleg a ir en peregrinacin al santuario de Nuestra Seora de Loreto,
51 Quijote^

II,

52 Ibd.y

XXIV (ed.

II,

LUI (ed.

cit.j t.

cit., t.

VI, pg. 99).

V, pgs.

21-22).

Castro, El penscmnento de CervanteSy

que el pensamiento de Csar se encuentra en la recopilacin erasmiana de Apotegmas, y (pg. 394) que Erasmo critic a los que temen la muerte sbita
pg. 282, observa
(cf. supra,

pg. 153).

53 Quijote,

Cf. Fersiles, ed. cit., t. II, pg. 48


II, VIII (ed. cit., t. IV, pg. 180).
(Nuestra Seora de Guadalupe) y El licenciado Vidriera, ed. cit., pgs. 25-26 (Nuestra
Seora de Loreto).
54 La Bruyre, que debe a Erasmo mucho ms de lo que se pudiera creer, observ
tambin: *'L'on ne voit point faire de voeux ni de pelerinages pour obtenir d'un
Saint d'avoir l'esprit plus doux, l'me plus reconnaissante, d'tre plus quitable et moins
malfaisant; d'tre guri de la vanit, de l'inquitude et de la mauvaise raillerie".

Caracteres (De quelques usages), Pars, 1688, pg. 602.


55 Cf. Castro, El pensamiento de Cervantes, pg. 290, que remite a
Fersiles.

6 Essmt,

I,

26.

un

pasaje del

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

412

en agradecimiento por una iluminacin intelectual. Nada hay que nos


autorice a suponer en Cervantes un racionalismo ms rgido que el de
los dos grandes pensadores franceses de la Contrarreforma.
No, las sonrisas a que aludamos apuntan sobre todo a devociones
como la repeticin mecnica de los padrenuestros; y Cervantes sabe

muy bien que no hay que


a Don Quijote en camisa,
penitencias de Amads, lo

Cuando nos pinta


imitando en la soledad de Sierra Morena las
muestra muy preocupado por hallar un ro-

rer

de

ellas sin

prudencia.

sario:

En

cmo le hara, y fu que rasg una gran


de la camisa, que andaban colgando, y dile once udos,
uno ms gordo que los dems, y esto le sirvi de rosario el tiempo que
de

tira
el

esto le vino al pensamiento

las faldas

estuvo,

all

donde rez un milln de avemarias.

Pero no bien

cuando nuestro autor lamenta


Espontneamente, o guindose por la opinin de algn censor, discurre una manera ms decente
de improvisar un rosario: "Y sirvironle de rosario, dice la segunda
edicin de 1605, unas agallas grandes de un alcornoque, que ensart,
de que hizo un diez". El milln de avemarias desaparece.^"^ Pero tambin
se

ha impreso

el libro,

haberse dejado llevar por su vena

en otros lugares

se

satrica.

permiti Cervantes hacer maliciosas alusiones a los

rosarios "de sonadoras cuentas".^ Se burl

obran por

la

tambin de

las

oraciones que

fuerza del nmero. Entre los detalles del Quijote que cen-

sura la Inquisicin portuguesa se encuentra la confeccin del ''sant-

simo" blsamo:
...Y luego

dijo sobre la alcuza

tantas avemarias, salves

modo de

credos,

ms de ochenta patemostres y
acompaaba una

a cada palabra

otras

cruz,

bendicin.'"*^

En Pedro de Urde?mlas hay una escena bufonesca en que el Ciego


que reza sus oraciones mercenarias por las nimas del Purgatorio es in57 Quijote,

I,

XXVI (ed.

cit., t.

II,

pg. 327;

y vase

el t.

VII, pg. 335, a propsito

expurgacin de este pasaje por el ndice de la Inquisicin portuguesa. Cf. A.


Castro, El pemcmiiento de Cervantes, pg. 264). Ya Usoz haba sealado esta signifcativa variante en una de sus notas a la Suma del Doctor Constantino (ed. cit., pg. 210).
58 Rinconete y Cortadillo, ed. Rodrguez Marn, Madrid, 1920, pg. 262. Cf. Qtii"... un rosario de cuentas en la mano, mayores
jote, II, XXIII ( ed. cit., t. IV, pg. 463 )
que medianas nueces, y los dieces asimismo como huevos medianos de avestruz".

de

la

59 Quijote,

la

I,

XVII (ed.

cit., t. II,

expurgacin de este pasaje).

pgs. 15-16; vase el

tomo

VII, pg. 335, respecto

EL ERASMISMO DE CERVANTES
413
temimpido por Pedro, que lo imita parodindolo; y ante la indignacin
del Ciego por esa desleal concurrencia ante una casa que "es suya",
Pedro replica que, como l reza **por cortesa, no por premio", tiene
derecho a rezar donde bien le parezca. Ciertamente no hay nada en esto
que huela a luteranismo.^^ Pero es una prueba, entre muchas otras, de
la libertad de Cervantes respecto a las devociones manchadas de supersticin o de lucro. No toma muy en serio a los santos que hacen encontrar las joyas perdidas, ni la oracin

De modo

dolor de muelas.^^

romano no
de

la

ste

muy

le inspiran

de Santa Apolonia para curar

el

semejante, las complicaciones del ritual

grande reverencia que digamos: se acuerda

mutatio capparum de los cardenales para aplicarla a Sancho cuando

pone su jumento "a

de conquistar en justa

las

mil lindezas" con los aparejos que acaba

el Barbero.^^ El sacristn de los Baos de Argel no est dispuesto a dejarse hacer pedazos, como los Ma-

cabeos, antes

que

comida que

Todos

contra

violar las prescripciones ahmenticias del catoHcismo:

come carne

esclavo de los turcos,


tal es la

lid

le

sin escrpulos

en

los das vedados,

si

da su amo.*^

valor a las acciones. Si

campo de las ceremonias, en que


Len como para Erasmo, es quien da todo su
hay alguna verdad en nuestra hiptesis de un

Cervantes inspirado por

el

el espritu,

en

llaran

estos textos se refieren al

para Luis de

erasmismo, sera sorprendente que no se ha-

algunos ecos, tan amortiguados

como

se quiera, del

Mona-

Pero ciertamente parece que no faltan. No los


ir a buscar, por lo que a m toca, en el cuento de la viuda desenfadada
y el fraile motiln, ni en la escena del Viejo celoso en que Cristinica
pide que le lleven "un frailecico pequeito" con quien holgarse.^ Enconchatus

non

est pietas.

tramos aqu lo que hemos llamado anticlericalismo de fabliau. El erasmismo es algo muy diferente. Se deja ver, o entrever, ms bien en los

en que Cervantes plantea la cuestin de quin se levanta a la


santidad verdadera. Se recordar la disputa que Sancho suscita en el capasajes

so

Comedias y entremeses^ ed. Schevill-Bonilla, Madrid,

1918,

t.

III,

pgs. 164-171.

Cf. Castro, El pensamiento de Cervantes^ pg. 288, a quien parece, con razn, que Klein
iba demasiado lejos al evocar a este propsito a Lutero y a Tetzel.
1

A. Castro,

Quijote,

II, VII

ibid.y

(ed.

pg. 267, cita

cit.,

t.

Rodrguez Marn, Madrid,

un

comedia La entretenida, y el del


Vase tambin La ilustre fregona, ed.

pasaje de la

IV, pgs. 152-153).


1917, pgs. 94-95.

62

A. Castro,

ibid.,

pg. 265. Cf. Quijote,

A. Castro,

ibid.,

pgs. 315-316.

I,

xxi (ed.

Esto recuerda

al

cit., t. II,

pg. 152).

Pedro de Urdemalas del Viaje

de Turqua.
64

A. Castro,

entremeses, ed.

ibid.,

cit., t.

pgs. 285-286.

IV, pgs. 150

Cf. stipra, pg. 404,


165.

Cervantes, Comedias y

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

414

mino

del Toboso.^'^ El escudero

cndole

ha resuelto confundir a su amo arranel herosmo. Y he

confesin de que la santidad es ms que

la

aqu su conclusin:

Quiero decir dijo Sancho que nos demos a ser santos, y alcanzaremos ms brevemente la buena fama que pretendemos; y advierta, seor,
que ayer o antes de ayer (que segn ha poco, se puede decir desta manera)
canonizaron o beatificaron dos frailecitos descalzos, cuyas cadenas de hierro
con que cean y atormentaban sus cuerpos se tiene ahora a gran ventura
el besarlas

tocarlas,

espada de Roldan en

estn en

ms veneracin que

armera del

la

Rey

As que, seor mo, ms vale ser humilde

est,

segn

dije, la

nuestro seor, que Dios guarde.

de cualquier orden que

frailecito,

que valiente y andante caballero; ms alcanzan con Dios dos docenas


de disciplinas que dos mil lanzadas, ora las den a gigantes, ora a vestiglos,
o a endriagos.

sea,

Todo

Don Quijote; pero no todos podemos


caminos por donde lleva Dios a los suyos al cielo: rehgin es la caballera; caballeros santos hay en la gloria.
S respondi Sancho; pero yo he odo decir que hay ms frailes
en el cielo que caballeros andantes.

ser frailes,

Eso
religiosos

eso es as respondi

y muchos son

es

los

Don Quijote porque

respondi

que

el

de

mayor

es

el

nmero de

los

los caballeros.

Muchos son los andantes dijo Sancho.


Muchos respondi Don Quijote; pero pocos

los

que merecen nom-

bre de caballeros.

Ciertamente, se necesitara haber perdido

el

seso para querer sacar

de esta divertida discusin una doctrina cervantina acerca de la sanPero al menos tenemos que conceder a Cervantes el honor de
creerlo capaz de formar por su cuenta las reflexiones que nos sugiere.

tidad.

Ahora bien, si hay una pregunta que brote ineluctablemente del dilogo en el momento en que se detiene, es sta: "En este ejrcito de fraiEs de aquellas que
les, cuntos merecen el nombre de rehgiosos?"
Cervantes prefera no hacer en voz muy alta. Ya Erasmo haba dicho,
adoptando a propsito de

"Muchos

tnica:

de creer por ventura que


65 Quijote,
66

II, VIII

Fedn, 69

c.

(Alien,

t.

o de los

frailes

una frmula

el

autor del Quijote haca suya

la

pla-

Hemos

receta pro-

IV, pgs. 180-183). Cf. supra, pg. 410.


"Ut olim ;ro?.?.ol piv vao^xoqpooL,
hisce temporibus non omnes episcopi sunt qui mitras gerunt"

(ed.

cit., t.

Cf. dos cartas de Erasmo:

jtavQoi 88 TE Bv./.oi, ita

Erasmo

los obispos

llevan el tirso, pero pocos son los bacantes".^^

IV, pg. 600), y

la

carta sobre la

muerte de Fr. Jernimo de Virus, en que

aplica a los predicadores la frase de Platn

(Alien,

t.

IX, pg. 324).

415
EL ERASMISMO DE CERVANTES
puesta por el terrestre Sancho para ganar el cielo: **ser humilde frailecito, de cualquier orden que sea"? Hemos de creer que no tomaba ms
en serio la frmula de Don Quijote: ^'Muchos son los caminos por donde

Dios a

lleva

los

suyos

al

cielo"?

Para quien da vueltas a

la

cuestin en todos sentidos, cierta tirada

del Licenciado Vidriera sobre los religiosos aparece cargada de irona

bastante temible.

muy

Pasando acaso un religioso


de sus oyentes:

gordo por donde

l estaba, dijo

uno

De tico no se puede mover el padre.


Enojse Vidriera, y dijo:
Nadie se olvide de lo que dice el Espritu Santo: Nolite tangere
christos meos.

subindose ms en clera, dijo que mirasen en

muchos

ello,

veran que de

santos que de pocos aos a esta parte haba canonizado la Iglesia

el nmero de los bienaventurados, ninguno se llamaba el cadon Fulano, ni el secretario don Tal de don Tales, ni el Conde, Marqus o Duque de tal parte, sino fray Diego, fray Jacinto, fray Raimundo,
todos frailes y religiosos, porque las religiones son los Aranjueces del cielo,
cuyos frutos, de ordinario, se ponen en la mesa de Dios.^^

puesto en

pitn

Uno

se

cmo ha habido

pregunta en verdad

Cervantes que hayan podido ver en estas lneas

la

lectores atentos de

expresin

seria, sin

reservas mentales, del puro catolicismo que animaba a su autor.

queremos negar

ese catolicismo.

para Cervantes ese sentido del

Lo

No

nico que hacemos es reivindicar

humor que

se le

reconoce de ordinario,

Erasmo, en un pasaje del Ecclenuevo evangelio de la obediencia


monstica, contra la falsa perfeccin que se mide por las observancias
exteriores, norma que hace que los frailes descalzos, o los que nunca en
su vida comen carne, sean los que tengan ms fama de santidad. Como
si la verdadera perfeccin, deca, no fuera aquella a que Cristo invit
a todos los hombres proponindoles el ejemplo de su Padre celestial!

y que seguramente no
siasteSy^^ se

lo

abandon

haba rebelado contra

aqu.
el

Frmula que no dice mal con la del Cid de Guilln de Castro, en su rplica al
oportunamente citada por Amado Alonso, art. cit., pg. 335 (cf. Mocedades del
Cid, comedia primera, vv. 2165-2194). Es diferente al acento de Don Quijote, porque
se opone a Sanjcho empeado en reivindicar contra el caballero la superioridad de los
7

pastor,

"frailecitos"
68

y en

plantear

El licenciado

el

debate sobre

Vidriera,

ed.

cit.,

Cervantes, pgs. 286-287.


9 Opera, Leyde, 1704,

t.

V,

el

pgs.

col. 1025.

terreno de
89-90.

la estadstica.

Cf.

Castro,

El pensamiento de

LTIMOS REFLEJOS DE ERASiMO

416

Como
modo,

si

los

gneros todos de vida no pudieran

realizar,

cada uno

a su

esta perfeccin!

Por

eso,

prosegua Erasmo, aquellos que aplican a los sacerdotes y a


de la Escritura, Nolite tangere christos meos, hala aplicaran a todos los cristianos.

los religiosos la palabra

ran

mejor

si

Cuesta trabajo creer que


tenido conocimiento de

el

discpulo de

la crtica

erasmiana

Lpez de Hoyos no haya


y que no haya excitado

secretamente su vena satrica mientras ironizaba a sangre fra acerca


del monopolio monstico de la santidad. Pero interroguemos el Quijote

y el conjunto de la obra cervantina, para sacar a la luz el pensamiento


que se esconde tras este hiperblico elogio de la vida monstica, puesto
en labios de un loco sentencioso.

No

esperemos encontrar en esta obra una pintura de

Sin embargo, es toda una humanidad

que aqu

la

santidad.

mueve, bajo

la mirada de un moralista indulgente, entre un ideal bastante elevado de virtud y los infiernos del vicio. Es por dems notable que Cervantes no
la

se

haya encamado nunca su ideal de virtud en un fraile. Las raras figuras


de religiosos que aparecen en sus libros son cmicas: as esos dos frailes de la orden de San Benito, caballeros sobre dos muas grandes como
dromedarios, ridiculamente ataviados con su anteojos de camino y sus
quitasoles, uno de los cuales huye inmediatamente ante Don Quijote,
mientras Sancho se pone concienzudamente a desvalijar sin miramientos al otro.'^

Cuando

el

autor habla de los ermitaos que "se usan" en

su tiempo, no deja de decir bien de ellos, pero recuerda de pasada que


no son "como aqullos de los desiertos de Egipto, que se vestan de hojas de palma y coman races de la tierra". En otro lugar insina que
la vocacin de ermitao puede ser para un pobre que se muere de hambre un modo de que no le falte el sustento, viviendo sin embargo en
la pereza.*^^

Si

que

de los

ste

frailes

y ermitaos pasamos

al

clero secular,

comprobamos

proporciona a Cervantes ms personajes. Algunos son tambin

cmicos; en el episodio
Sancho encuentran de noche,

tteres

que Don Quijote y


doce clrigos portadores de hachas

del cortejo fnebre


los

que escoltan al noble difunto ponen pies en polvorosa ante los asaltantes, igual que los frailes de San Benito, y sus alforjas suministran a San70 Quijote,

I, VIII

(ed.

cit., t. I,

71 Castro, El pemcnniento
t.

V, pg.

12)

y Persiles,

ed.

pgs. 264j.>.

de Cervantes, pg.

cit., t. I,

pg. 310.

289.

Cf. Quijote,

II,

xxiv (ed.

cit.,

Lber

1 1

407

LMINA XXIII
Erasmo y Sebastin Mnster censurados por
Ejemplar de

la

Comtographia de Ainster
Biblioteca

(Basilea,

1550)

Nacional de Madrid.

la

Inquisicin.

consenado en

la

De

Gallia
^undet.Adharcaunfintopupi
ludes, falmsc^ruppeditt. Proindenc/

gancalam inucnrregoncm.quxim
li fpaco tantum oppidor corneatmc
docri quidcmagnifudnc, fed ncrcdi/
bil polica. Indo^eflica? fuppelledils
norc, palmaimip coccduntHoldir
ncgocatores,quibus picraquc parsor/
bis cftpcragrata. Mcdocrtcr erudito^
rum, nufquam gemum frcqucntiof mi
'merus. Ha:c Eramus.

De ComiUtu l ounienju

Comitatus Louancfis fuit olimmv


gni nomns, habucc^ fiib fe bonBfS
banrar partcm,c 8^ comrcs Ardifa
prfftjfiercfcrunt. Tndem ucrohco
mices reliio ueceri tculo ufurparuncil
tulum Brabancix, ut fupra in Lochari
gx defcrpconeindcaumus. Dedo/
cacibusIuIacefiXlucnMoncendC
Geldrcni infra facam mentiorieni,uW
ad Gcmv perucnero defaipoooc.

DcBritannia.
']rTVt Britanha aljMdiui

rcgibi Gaiar^cmde parur dual>os

XXIV

LMINA
Erasmo.

Sancho Panza.

Retrato de Erasmo censurado por

la

(cf.

Ncm^^

su amigo D. Quijote.

Inquisicin en

lm. XXIII).

la

Cosmographia de Mnster

EL ERASMISiMO DE CERVANTES
cho un sabroso

417

porque son de esos "seores clrigos" "que pocas


El capelln de los Duques, otra figura de
eclesistico parsito de los grandes, es fustigado por el hroe junto con
todos los clrigos de su especie, en una indignada rplica:
botn,

veces se dejan mal pasar"

Unos van por el ancho campo de la ambicin soberbia; otros, por el


de la adulacin servil y baja; otros, por el de la hipocresa engaosa, y algunos por el de la verdadera religinJ^

En

cambio, como se ha observado desde hace mucho, Cervantes


con deferente respeto al sacerdote que ejerce la cura de almas J'*
Sera superfino indicar aqu todas las razones que hacen del Cura del
Qmjote un personaje simptico. Todo el mundo sabe igualmente que

trata

Cervantes expres sus ms caras ideas acerca de la novela y del teatro


por labios de un cannigo,*^^ como si hubiera querido rendir homenaje
a esa porcin selecta de cannigos ilustrados terreno de predileccin
para el erasmismo de entre quienes salan los ms eficaces predicadores de la palabra de Dios.
Por ltimo, si nos preguntamos en qu personaje del Qtjote parece haber querido encarnar el autor su ideal moral y religioso, cualquier lector del inmortal libro designar sin vacilaciones a un laico,

Caballero del Verde Gabn.*^^ El episodio de que


XIX (ed.

Quijote,

I,

Quijote,

II,

Morel-Fatio,
pg. 284.
Quijote,
"^o

I,

cit., t. II,

xxxii (ed.

cit., t.

156).

Citado por A. Castro, op.

"la extraa preferencia

y su

cit.,

xLviiw.
esta

manera de ver

tructura del ''Quijote", en Realidad, Buenos Aires, 1947,

de

el

hroe es uno

pg. 92).

V, pg.

UEspagne de Don Quichotte.

Pugna diametralmente con

'incitados')

l es

de Cervantes por

la

expuesta por Castro (La espgs. 150 y 159), que habla

t. II,

los desequilibrados

abierta desestima por el Caballero del

de toda laya (por

Verde Gabn, o por

el

los

Ecle-

de casa de los Duques, acorazados contra todo intento de hacerles saltar fuera
de sus existencias tan paralticas como genricas". Siempre es aventurado determinar a
cules de sus personajes estima o desestima el novelista. Creo que tiene mucha razn
Castro al protestar contra "la confusin entre las creaciones del arte y las del pensamiento" y todo lo que sea "contemplar la literatura desde fuera de ella" (ibid., pg.
161). Nadie incurrir ya en la necedad de hacer del Quijote un libro de tesis. Propongo, nada ms, una discriminacin puramente estructural. Cules son los personajes
que intervienen en la historia de Don Quijote y Sancho sin plantear aventura ni con-

sistico

flicto, dando ocasin a episodios en que la expresin de las ideas sustituye a la accin?
Esto se da sealadamente en dos casos: el del cannigo en la Primera Parte, el del
Caballero del Verde Gabn en la Segunda. A esta consideracin se debe probablemente la sospecha bastante difundida de que ambos entran en la novela para expresar
ideas simpticas a Cervantes. No creo que baste para invalidar esta interpretacin el
que, llegado el episodio de los leones, d el del Verde Gabn consejos de prudencia y

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

418

de esos en que no pasa nada; simple parada del caballero andante en


casa de un husped que es sabio y cuyo hijo es poeta, en una acogedo-

que reina un "maravilloso silencio", como en un


monasterio de cartujos. Escnichemos con qu palabras se presenta:
ra casa provinciana en

la Triste Figura, soy un hidalgo natural de un


comer hoy, si Dios fuere servido. Soy ms que memi nombre Don Diego de Miranda; paso la vida con

Yo, seor Caballero de


lugar donde iremos a

dianamente rico y es
mi mujer y con mis hijos y con mis amigos; mis ejercicios son el de la caza
y pesca, pero no mantengo ni halcn ni galgos, sino algn perdign manso
o algn hurn atrevido. Tengo hasta seis docenas de libros, cules de ro-

mance y
balleras

y de devocin otros: los de caumbrales de mis puertas. Hojeo ms los

cules de latn, de historia algunos

an no han entrado por

los

que son profanos que los devotos, como sean de honesto entretenimiento, que deleiten con el lenguaje y admiren
y suspendan con la invencin,
puesto que dstos hay muy pocos en Espaa. Alguna vez como con mis
vecinos y amigos, y muchas veces los convido; son mis convites limpios y
aseados, y no nada escasos; ni gusto de murmurar, ni consiento que delante
de m se murmure; no escudrio las vidas ajenas, ni soy lince de los hechos de los otros; oigo misa cada da; reparto de mis bienes con los pobres,
sin hacer alarde de las buenas obras, por no dar entrada en mi corazn a la
hipocresa

vanagloria, enemigos que blandamente se apoderan del cora-

zn ms recatado; procuro poner en paz

los

que

soy devoto de Nuestra Seora, y confo siempre en


de Dios nuestro Seor."^^

Reemplacemos
por

alto la

la

misa de cada da por

la

que estn desavenidos;


la

misericordia infinita

misa del domingo, pasemos

devocin a Nuestra Seora que, por lo dems, no impide a


poner toda su confianza en la misericordia divina: este

Don Diego

cuadro de una vida

sencilla, holgada,

piadosa

benefactora, sin sombra

de farisasmo, aparecer rigurosamente conforme


Recordar, por ms de uno de
anfitrin del

Convivium

sus rasgos, la

religi sum.

Ahora

al

ideal erasmiano.

existencia de Ensebio, el

bien, qu hace

Sancho

al

no se dice palabra de disciplinas como tampoco de lanzadas? Reconoce en eso una santidad capaz de hacer milagros; V as, arrojndose del rucio, va con gran prisa a besar una y muchas
veces los pies del viajero, *'con devoto corazn y casi lgrimas", por paor este discurso, en el cual

Don Quijote con una despectiva alusin a su *'p>erdign manso" y a su


"hurn atrevido". Ni basta la supuesta complacencia de Cervantes en la cordura de
Don Diego para aguamos el gozo de ver cmo el loco juzga a los cuerdos de toda laya.
l conteste

"77

Quijote,

II,

XVI (ed.

cit., t.

IV, pgs. 322-323).

EL ERASMISMO DE CERVANTES

419

recerle "el primer santo a la jineta"

que ha visto en todos los das de su


Diego le contesta: "No soy santo, sino gran pecador; vos
hermano, que debis de ser bueno, como vuestra simplicidad lo

Y Don

vida.
s,

muestra".

Este ideal de piedad

laica, sin ostentacin, sincera

erasmianas de Cervantes con

las afinidades

y activa, atestigua
mucha mayor seguridad que

sus encubiertas ironas a propsito de los frailes o de los rezadores de

padrenuestros.
el ideal

Nada nos

autoriza a creer que le haya precido absurdo

asctico de la vida monstica.

que haya admirado


pudo simpatizar con

como Erasmo
la

Bien puede
el

ser,

por

el

contrario,

rigor de los cartujos.*^^

Bien

reforma carmelitana, que estaba restaurando ese

uno de sus mejores amigos, uno de aquellos a quienes explcitamente rindi homenaje en el escrutinio de la bibUoteca de Don Quijote,
rigor:

Pedro de Padilla,'^^ el poeta que, admirado por su espritu, su erudicin, su conocimiento de las lenguas extranjeras, se hizo carmelita descalzo a una edad ya madura. Pero l sabe que lo esencial del cristianismo
no consiste en el ascetismo del religioso. La cualidad de su fe se manifiesta al lector por algo ms que por una alusin a la Luz del alma. Se
siente en la devocin especialsima al apstol San Pablo de que da
pruebas. l, que se permite ironizar suavemente a propsito de los
santos de la imaginera popular y en particular de Santiago o "Don
San Diego Matamoros", hroe legendario de la batalla de Clavijo
habla con gravedad plena de emocin de San Pablo, "trabajador incansable en la via del Seor, doctor de las gentes, a quien sirvieron de
escuelas los cielos, y de catedrtico y maestro que le ensease el mismo
Jesucristo".^^ Don Quijote o ms bien Cervantes, que le insufla sus
discursos conoce lo bastante las Epstolas para hacer de ellas un arreglo
cuando tiene oportunidad.^^ Est penetrado del Evangelio. Cuando, en
la aventura de los rebuznos, su paradjico destino hace de l un prediera

os Se sabe

por Santa Teresa que San Juan de la Cruz, antes de seguir la reforma
la orden de los cartujos (cf. J. Baruzi, Saint
Jean de la Croix et le problme de Vexprience mystique, 2^ ed., Paris, 1931, pg. 153).
Cf. el coloquio de Erasmo, Militis et Carthusiani.
'79
Quijote, I, VI (ed. cit., t. I, pg. 228): "Gurdese, porque su autor es amigo mo,
y por respeto de otras ms heroicas y levantadas obras que ha escrito". Aludir Cercarmelitana, se haba sentido atrado por

prohibido Ramillete? Cf. supra, pg. 371.


II, Lviii (ed. cit., t. VI, pgs. 179-183). Cf. A. Castro, op. cit., pg. 310.
1 Quijote, I, XXX (ed. cit., t. II, pg. 456): "Ella pelea en m y vence en m, y yo

vantes

al

80 Quijote,

vivo

vivit

vero in

et

vida y ser". (Cf. Gal, II, 20: "Vivo autem, jam non ego:
y Hechos de los Apst., XVII, 28: "In ipso enim vivimus
sumus"). Vase el comentario de Unamuno, Vida de Don Quijote y

respiro en

movemur

me
et

ella,

y tengo

Christus.

.",

Sancho, Madrid, 1914, pgs. 172-173.

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO


cador de paz,^^ recuerda la santa ley que *'nos manda que hagamos
a nuestros enemigos y que amemos a los que nos aborrecen":

420

bien

Mandamiento que, aunque parece algo dificultoso de cumplir, no lo es


menos de Dios que del mundo, y ms de carne
que de espritu; porque Jesucristo, Dios y hombre verdadero, que nunca
minti, ni pudo ni puede mentir, siendo legislador nuestro, dijo que su yugo
era suave y su carga liviana; y as, no nos haba de mandar cosa que fuese
sino para aquellos que tienen

imposible

No

el

cumplirla.^^

muy

estamos

los mandahombre entregado a sus


con la gracia de Dios.^'* La fe

de Valds, que enseaba que

lejos

mientos son todos tan impracticables para

como

solas fuerzas

fciles

de Cervantes, lejos de ser


al

Evangelio

y que

de practicar

carbonero, es una fe que se refiere

la fe del

por

est iluminada

el

sentimiento de

el

fe muerta, cortada de la accin, sino fe viva,

encuentra en

tres ocasiones se

cara a los erasmistas

pluma

la

nen mrito

cngendradora de obras.

la

unidad de

Carranza segn

la fe

los ndices expurgatorios espaoles

hacen

se

y de

tibia

flojamente no

la

las obras, la

caridad,

no valen nada

cual las obras

el

el
si

no

se

^2

el

Tal pacifismo no

nisino de las armas en

con

est reido

Don

tie-

lo

cumplen en
las

obras de-

que Jos Antonio Maravall llama

Quijote (Madrid, 1948), ttulo

la

idea tan

pensamiento de un

de un Diego de Estella para quien


y
ben pesarse "en el peso del amor".^
estado de gracia,

En

Frase anodina en apariencia, pero tras

ni valen nada".^*

es

nica frase del Quijote

la

cual se entrevn los grandes debates sobre la fe

erasmiana de

No

del novelista esta distincin tan

a los valdesianos.^^

que lleg a figurar alguna vez en


dice que "las obras de caridad que

la gracia.

feliz

Hwna-

para caracterizar una

corriente del siglo xvi esp)aol de la que particip Censantes.


83 Quijote,

Quijote,

XXVII (ed.

II,

84 Cf. supra,
I,

t.

I,

cit.,

( ed.

cit., t. III,

Cf. Galatea, ed. Schevill-Bonilla,

no

t.

V, pg.

83).

pgs. 410-411.

se maniesta", e ibid.,

t.

II,

t.

pg. 439)
I,

pg.

pg. 243

"...

175:

"...

como

"...

Es

que mi

muerta la fe sin obras".


muerta / la que con obras
nunca fu muerta / pues se

es
fe

fe

comn

tiene dos caras: desvalorizamuerta, formularia, verbal y supersticiosa, y exaltacin de la fe viva y


de las obras que son amores. Sera interesante saber si se hizo tan popular en otros
pases como en Espaa. Veo que como lugar comn y en sentido derivado lo aplica

aviva con mis obras".

cin de

Es evidente que

este lugar

la fe

Mateo Alemn (Guzmn de Alforache,

1^ parte, lib.

viejo galn: "... siempre manifest su fe

muerta".
86 Cf. supra, pg. 408, nota 38.
87 Cf. sipra, pg. 376.

I,

cap.

ii)

con obras, porque no

a la liberalidad de
se la

un

condenasen por

EL ERASMISMO DE CERVANTES

421

Era preciso reunir todo aquello que, en

la obra de Cervantes, perAcaso hay necesidad de agre-

mite adivinar su pensamiento religioso.

gar que los elementos que hemos tenido que juntar estn diseminados,

como unos pocos granos de sal y pimienta en un


Pero no son elementos desdeables. Sin ellos, la obra
cervantina no tendra ese sabor que le es tan peculiar. Sin ellos, no desdiluidos en sus libros

plato copioso?

pertara esas reminiscencias que- es prcticamente la nica en despertar

en

la literatura

profana del siglo xvii que comienza.

Todo

tiene su

lugar en esa obra, en que la improvisacin apresurada va pareja con

la

El evangelismo que asoma en los discursos


de Don Quijote nos da la clave de esa moral enemiga de la venganza,
ilustrada por tantas historias tpicamente cervantinas. El humanismo
perseverante meditacin.

derramado en los libros de Cervantes se nos hace inteligible si sabemos


que es un humanismo cristiano transmitido por un maestro erasmizante.**

Que

el espritu

erasmiano est atento, aqu, a no sobrepasar ciertas

nada hay ms evidente. Pero acaso el movimiento erasmiano


por excelencia no consiste en avanzar a grandes pasos en un camino de

barreras,

libertad rehgiosa,

de las
dems,

un

y demostrar

barreras levantadas por


sera preciso

el

no exagerar

apstol de la tolerancia total.

bien antisemita, es

No

punto que no

al

ha derribado ninguna
Por lo
libertad erasmiana, ni ver en Erasmo
se

trabajo secular de la Iglesia?

la

Si

Cervantes deja ver un

un punto ms en que

humor ms

encuentra con Erasmo.^^

se

nos asombremos tampoco de encontrarlo tan decididamente favo-

rable a

una medida como

la

expulsin de los moriscos. Para

por penetrado que


enemigo comn de la

de espritu irnico,

cristiano,

est

Islam,

cristiandad,

ble a la guerra civil entre catlicos


la hostilidad

comn de

los espaoles

no

es

la

un humanista

guerra contra

el

una calamidad compara-

luteranos.

Cervantes comparti

de su poca para con una masa mo-

risca inasimilada, prolfica, entregada del

todo a

las actividades lucrati-

88 Estoy cada vez ms convencido de que Cervantes capt en el ambiente espaol


de su poca, ms que en las lecciones de L|>ez de Hoyos, el erasmismo diluido que
pueda haber en su pensamiento y en su obra. Diluido y todo, no quiere Maravall
(op. cit.y pgs. 16-17) que lo haya, o slo lo admite en relacin con la "concepcin
imperial". No s por qu. El humanismo erasmista arraig profundamente en Espaa,
tanto en el terreno religioso como en el poltico. Pero que Erasmo sea fenmeno aislado, desligado de la "tradicin cultural europea de la baja Edad Media", slo podra
pensarlo quien no tuviese un adarme de sentido histrico. Si el presente libro ha tenido

alguna novedad, ha sido la de mostrar que el erasmismo, tratado por Menndez y


Pelayo y otros como una corriente aberrante, heterodoxa, est en estrecho contacto
con lo ms granado de la Reforma catlica, tan engaosamente llamada Contrarreforma.
89 Vanse los textos reunidos por A. Castro, El pensamiento de Cervantes^ pgs.
304-306.

Sobre

el

antisemitismo de Erasmo,

cf.

supra,

t.

I,

pg. 91.

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO

422

vas,

que no abandonaba nada de sus bienes ni a los ejrcitos ni a los conEstim justa la expulsin en masa, en la medida en que ello era

ventos.^^
la

eliminacin de

un Islam

interior.

tal

vez esa expulsin en masa

ms satisfactoria para el espritu cristiano que la conversin forzada,


aunque fuese, desde el punto de vista econmico, ms desastrosa. Por
lo menos supo Cervantes simpatizar, con toda su humanidad, con la
era

trgica situacin de los moriscos sinceramente cristianos, asimilados, uni-

dos por

matrimonio a familias cristianas, y obligados a pesar de todo


No le pidamos ms; y, si alude a la libertad de conciencia que se acostumbra en otros pases,^^ no busquemos en ello la
condenacin secreta de una expulsin que l ha alabado pblicamente, en
un momento en que nada lo forzaba a hacerlo. Vemoslo tal como es,
sometido a la autoridad temporal como a la autoridad espiritual, respeel

a la expatriacin.^^

tuoso de

do

puro sentimiento cristiano y

A. Castro,

Fersiles:

pero cuidadoso de distinguir, en su fuero in-

la Inquisicin,^^

terno, entre el

no

ibid.,

las

292

pgs.

esquilman

ss.

los errores vulgares, salvan-

Vase en particular

las religiones,

no

las

la

entresacan

expresiva
las Indias,

frmula del

no

las

quitan

las guerras".

91

que dice Ricote en el Quijote, II, liv (ed. cit., t. VI, pg. 129): "... en
yo s cierto que la Ricota mi hija y Francisca Ricota mi mujer
son catlicas cristianas, y aunque yo no lo soy tanto, tengo ms de cristiano que de
moro, y ruego siempre a Dios me abra los ojos del entendimiento y me d a conocer
Vase

lo

resolucin, Sancho,

cmo

tengo de servir".

le

S2 Quijote,

all

me

II, LIV (ed. cit., t. VI, pg. 128): "Pas a Italia,


y llegu a Alemania,
pareci que se poda vivir con ms libertad, porque sus habitadores no miran

como quiere, porque en la mayor parte della


de conciencia". Hatzfeld CDon Quijote''* ais Wortkunstiverk,
pg. 124, nota) distingue en esta expresin
y acertadamente, al parecer un ligero matiz peyorativo. Cf. en B. A. E., t. LXII, pg. 72 b (tomo II del Epistolario espaol) una
carta del Obispo de Cuzco Don Fernando de Vera, donde dice a un sobrino suyo
que va a Alemania, en 1636, en plena Guerra de Treinta Aos: "Y pues pasaris por
tierras donde hay libertad de conciencia, y hallaris en ella herejes. ." Y Meinorial
histrico espaol, t.
(Cartas de algunos padres de la Compaa de Jess), pg. 305:
"Tambin se escribe de varias partes se ha dado libertad de conciencia en Inglaterra".
En esta carta de 20 de julio de 1639, sin nombre de autor ni de destinatario, la frase
puede tener sentido objetivo sin matiz desfavorable, ya que en otra carta de 15 de
enero de 1639 (ibid., pg. 171) las noticias que se dan de la religin en Inglaterra se
refieren insistentemente a un acercamiento del protestantismo al catolicismo. En la
lengua de Lope de Vega se aplica a las relaciones amorosas con un matiz de atrevimiento (dedicatoria de La viuda vale7iciana: "Gentileza de cuerpo y libertad de conciencia en materia de sujecin"; Ajnar sin saber a quin, acto III, escena iii, w. 21662167: "... y honrosa la razn pone en la cara / libertad de conciencia al pensamiento").
en muchas delicadezas; cada uno vive

se vive

con

libertad

XV

93 Quijote,
tra Fe..."

II,

LXII (ed. cit.,

Cf. Fersiles, ed.

t.

cit., t.

VI, pg. 286): "...


I,

las despiertas centinelas

de nues-

pg. 215: "... la vigilancia que tienen los mastines

veladores que en aquel reyno tienen del catlico rebao".

do su liberad

EL ERASMISMO DE CERVANTES
423
Ninguna contradiccin hay entre
y sus protestas de ortodoxia, aunque stas se multipli-

exterior por la sonrisa.

su ntima libertad

quen para mejor salvaguardar aqulla. El erasmismo, con el cual tiene


lazos, siempre pretendi permanecer ortodoxo al mismo tiempo que fiel
al espritu

evanglico. Se

empe obstinadamente en formular

la

orto-

doxia en trminos aceptables para todos los cristianos, haciendo a un lado


las cuestiones litigiosas

de

la fe cristiana al

que

se sujete

de carga no consagrados por una

los excesos

Cervantes puso en

tradicin inmemorial.

no

cual

se

exageradamente

Ferles

un breve resumen

puede ciertamente hacer

al espritu

de Trento.

poder del Papa; fuera de

se consagra al

el

esto,

no

reproche de

el

Una

frase, al final,

se habla sino

de

los

al

no-

dogmas fundamentales.^*
Pero, una vez salvaguardada as
velista rer

de

Todo

calles.

mundo

jura

su conciencia":

un musulmn, y
las

el

la

segundo un

empedrado de
en hacer que el primero

infierno est

las

mundo

cristiano"; todo el

tales ju-

lo repita

La admiracin boquiabiera

diablo.^^

nuevas rdenes ascticas hace nacer esta frmula de incredli-

"No

dad:

el

ortodoxo que andan por

"como catHco

ramentos; por eso Cervantes se divierte

por

ortodoxia, nada le impide

las caricaturas del espritu

el

jura "en Dios

la

lo creyera

si

usa para responder a

me

Don

lo dijeran frailes descalzos!"

Doa Rodrguez que

a lo cual se apresura luego a prestar

fe.

le

Los

Quijote

cuenta algo increble.


cristianos

ms ignorantes

arrogan una especie de nobleza declarndose cristianos de vieja cepa.


Sancho da pruebas de tan buen natural, que se le supone "bien nacido,
y por lo menos cristiano viejo": l mismo pretende tener "cuatro dedos
de enjundia de cristianos viejos".^^ Las gentes se excusan de no ser mejores diciendo "que cada uno es como Dios le hizo"; "... y aun peor
muchas veces", aade maliciosamente Sancho.^^
se

^4 PersileSj ed.

de

esta leccin

cit.,

t.

II,

Sobre

pgs. 234-236.

de catecismo dentro de

la

la

signicacin religiosa

novela de Cervantes, vase

el

esttica

importante es-

tudio de Joaqun Casalduero, Sentido y forma de ^'Los trabajos de Fersiles y SigismuTid(\

Buenos Aires,
^5 Quijote,

1947, pgs. 253-255.

cit., t. V, pg. 73), y II, xxxiv (ed. cit., t. V, pg. 218).


forma de humor, vase Hatzfeld, op. cit., pg. 134.
Quijote, II, xLviii (ed. cit., t. V, pg. 479). Cf. I, xxxii (ed. cit., t. III, pg. 16).
Quijote, I, XX (ed. cit., t. II, pg. 126) y II, iv (ed. cit., t. IV, pg. 166). Rodrguez Marn compara en nota un pasaje del entrems llamado El retablo de las maravillas (ed. Schevill-Bonilla, Comedias y entremeses, t. IV, pg. 110), donde Cervantes
pone en boca de Benito estas palabras: ".
quatro dedos de enjundia de cristiano

Sobre

II,

XXVII (ed.

esta

viejo tengo sobre los quatro costados de

Quijote,

II. IV

(ed.

cit., t.

mi

linage".

IV, pg. 107).

LTIMOS REFLEJOS DE ERAS.MO

424

Nunca

acabaramos

si

quisiramos reunir estas frmulas estereo-

una religin instalada en todos

tipadas de

Evoquemos
trando en

solamente, para concluir, a

el

patio de Monipodio,

la

ya que no en todos
rico filn de comicidad.

los labios,

Aqu descubri Cervantes un

los corazones.

respetable borracha Pipota en-

tomando agua

bendita, ponindose de

imagen de Nuestra Seora, y despus, al cabo de un


buen rato de inmovilidad, besando tres veces el suelo, alzando los brazos
y los ojos al cielo otras tantas, y levantndose por fin para echar su limosna en la esportilla de palma que sirve de cepo. Oigmosla hablar de
sus "devociones", de las "candelicas" que pone a Nuestra Seora de las
rodillas ante la

Aguas,
de

del santo Crucifijo de Santo Agustn;

esto, su

informe sobre

la

canasta de colar que

y admiremos, despus
Renegado y Ciento-

el

han encomendado precipitadamente, sin desembastanar ni contar


en "la entereza" de su conciencia. .^^ Tenemos
plena
luz, con un buen humor incomparable que hace
modelada
en
aqu,
olvidar todas las amargas stiras erasmianas, la ms impresionante imagen
pis le

siquiera la ropa, fiados

de

la fe

en

las

ceremonias, asociada

al

honor profesional de

los

ladrones

a su degradacin moral.

Que
de

la

se diga,

despus de esto, que Cervantes representa

Contrarreforma.

perfectamente instalado
disfrutan de

un

Lo representa en el
en ese mundo en que las
Sea.

prestigio consolidado.

Ha

el espritu

sentido de que

l est

devociones exteriores

pasado ya

el

riempo de

las

lamentaciones a la manera de Erasmo sobre la ceguera de


que confunden las ceremonias con la religin. Es lcito rer del hampa que cultiva ingenuamente este error. Es bueno hablar con prudencia
de los frailes que pretenden tener el monopolio de la santidad: una vez
tomada esta precaucin, no est prohibido profesar un catolicismo depurado de toda supersticin, que es tambin el de la porcin ms selec-

los cristianos

de religiosos y de clrigos. Pero, como se ve, este representante de


Contrarreforma puede ser considerado, con el mismo derecho, el ltimo heredero del espritu erasmiano en la literatura espaola, pese a
la profunda diferencia de tono que separa su obra de la de Erasmo. Un
ta

la

testimonio tan precioso

como

inesperado viene a traemos

la certeza

de

que semejante conclusin no tiene nada de arbitrario. Un humanista


espaol del siglo xvii, que posea en su biblioteca la Cosmografa de
Mnster, se detuvo un buen da a considerar en ella un retrato de Eras-

mo

salvajemente desfigurado por

un lado

del rostro:

"y

su

9 Rinconete y Cortadillo, ed.

amigo
cit.,

la

censura inquisitorial,

Don

pgs. 262

Quijote",
y

276-277.

del otro:

escribi a

"Sancho

EL ERASMISMO DE CERVANTES

425

Panza".^^ Desde luego, nos es difcil reconstruir las reflexiones que


guiaban su pluma cuando traz estas enigmticas palabras. Sera un

ortodoxo que entregaba mentalmente a las severidades de la censura los


coloquios de Sancho Panza y de su amigo Don Quijote? No sera ms
bien

un

espritu libre

que gozaba de sus sabrosas charlas como de un

desquite por la prohibicin de los Coloquios de Erasmo? Es imposible


saberlo,

La asociacin de ideas que


recuerdo del Quijote en presencia de un Erasmo muti-

esto nos importa bastante poco.

hizo surgir

el

lado basta, por

s sola, para probarnos que perciba entre Cervantes


y
Erasmo el secreto parentesco espiritual que aqu afirmamos.
Habr ledo Cervantes a Erasmo? Y si lo ley, en qu medida
habr
lo
ledo? La pregunta es una de sas a las cuales es trabajoso
contestar. Amrico Castro ha hecho comparaciones que parecen concluyentes entre los Apotegmas y ciertos pasajes de Cervantes.^^^ Ha

sealado asimismo algunas reminiscencias de los Adagios que permiten


creer que Cervantes frecuent
o, al

el

gran corpus erasmiano de

los refranes,

menos, que oy citarlo a su maestro Lpez de Hoyos. Se habr

limitado su conocimiento de
lo haba admitido as,

la

obra de Erasmo a esos dos hbros?

un poco de

prisa,

las

Yo

prohibicio-

Pero quiz no hay qu


un Cervantes huroneador, que desenterr en el cur-

nes en masa de los Indices de 1559


excluir la hiptesis de

fundndome en

1583.**^^

so de su vida aventurera algunos ejemplares abandonados de aquellas

traducciones de Erasmo que haban hecho


anterior,

y que

Pero no

falta.

generacin

ms que una hiptesis. Para darle consistencia, semuchos estudios comparativos que tuvieran en cuenta

slo las ideas, sino tambin su expresin,

del Quijote,

la

a su vez se deleit secretamente en ellas.

to ideas tpicamente erasmianas.

hacen

de

es sta

ran necesarios

no

las delicias

Ahora

y que

tuvieran por obje-

bien, tales estudios son los

que

Amrico Castro haba sealado, como fuente de un pasaje


un pasaje de los Coloquios (o ms exactamente de su tra-

duccin espaola); pero

la

coincidencia es imperfecta, pues se refiere

a una comparacin familiar a los filsofos antiguos,

algn otro texto

Mnster, Cosmographia, Basilea, 1550. Ejemplar de la B. N. M. (A:


Los dos retratos de Erasmo (pgs. 130 y 407) y el de Mnster (a la vuelta
de la portada) han sido desfigurados por la censura.
101 El pensaviiento de Cervantes, pgs. 281-283.
102 M. Bataillon, Cervantes penseur, en la Revue de Littrature Compare, t. VIII
(1928), pg. 349. A. Castro (Erasmo en tiempo de Cervantes, art. cit., pg. 330) critica
este razonamiento simplista y recuerda cmo Usoz encontr en los rincones de los cam100 Seb.

14,383).

pos espaoles libros atrevidamente herticos del siglo

x\i.

LTIMOS REFLEJOS DE ERASMO


una fuente a todas luces ms verosmil.^^^ Hemos

426

ofrecera

Cervantes, a propsito de

habla con

un apotegma de Csar sobre

visto que
muerte repen-

la

mismas palabras de la Fraeparatio ad mortem de Erasste es un libro que no estaba prohibido, pero la analoga de los
dos pensamientos puede explicarse con la misma facilidad por un influjo indirecto que por una reminiscencia de la Fraeparatio. La idea de un
influjo indirecto se impone ms an en el caso de la cita bblica Nolite
tangere christos meos, que Cervantes pone en labios del Licenciado
Vidriera.^^^ Tenemos todas las presunciones para creer que nuestro ironista haba odo criticar la aplicacin vulgar de esa frase. Pero no es
completamente seguro que l mismo haya ledo esa crtica en el Ecclesiastes, obra no traducida al espaol,
y prohibida cuando Cervantes tena
tres aos de edad. La transmisin oral es ms verosmil: el Maestro Lpez de Hoyos haba ledo el Ecclenastes, como haba ledo la Exomologem, y algo de estos libros condenados pasaba seguramente por sus
tina,

las

mo;^^

lecciones.

La
to

que

cuestin de las fuentes de Cervantes es tanto


es l

un autor que

se burla

de

ms delicada cuan-

la ciencia libresca

el prefacio del Qijote se excusa, riendo, de

no ofrecer

ostentosa.

al

En

pblico uno

de esos libros cuya erudicin va atestiguada por continuas referencias


marginales a Aristteles, a Platn, a
pioso ndice alfabtico de

la

Sagrada Escritura, y por un coEl pedante Tamayo de

los autores utilizados.

Vargas rindi sobre su caso

este tranquilizador veredicto para los pe-

dantes venideros: "ingenio lego",^*^ es decir, en suma, escritor aficio-

nado, autodidacto, sin grados universitarios. Sin embargo, nuestro

hom-

bre ley, indudablemente, ms de lo que se piensa. Le gustaba leer hasta


Se trata de un pasaje aadido por Virus en la traduccin del Conviviitm reB. A. E., t. XXI, Orgenes de la novela, t. IV, pgs. 185-186). Castro,
El pensamiento de Cervantes, pg. 282, escribe: "La idea y hasta el movimiento estilstico son anlogos, pero Cervantes, 'hipcritamente', suprime el sentido que Erasmo
da a su comparacin". En realidad, la idea es otra. Erasmo insiste en la idea de disfraz; Censantes (Quijote, II, xii; ed. cit., t. IV, pg. 246) en la idea de igualdad entre
todos los actores de la comedia, una vez quitados los trajes. Rodrguez Marn, en su
edicin de 1928, compara textos de Heitor Pinto y de Mateo Alemn en que esta

ligiomm (N.

ltima idea se haba expresado con toda claridad. En cuanto a las fuentes antiguas,
Cervantes pudo leer la comparacin de la vida con una comedia cuyos papeles reparte
Dios, ya sea en Sneca, Ad Lucilium, Ep. 76, 31 (texto indicado por Castro como
fuente lejana), ya en Epicteto, traducido por el Brcense (Doctrina del estoico filsofo
Epicteto.
Madrid, 1612, cap. xix: La vida es una comedia, y Dios el que da los
.

personages y los dichos).


104 Cf. supra, pg. 411.
lO Cf. supra, pg. 415.

Cf. A. Castro, El pensanento de Cervantes^ pg. 113, nota

1.

EL ERASMISMO DE CERVANTES
427
los pedazos de papel que se arrastraban por las calles.^^ Pero era una
cabeza bien plantada, que saba olvidar muchas cosas: no retuvo sino
aquello que lo diverta o aquello que le daba materia de reflexin, y lo
repens todo por su cuenta. Por lo tanto, podemos, si as lo queremos,
suponer que ley a Erasmo, o bien que respir lo esencial de sus enseanzas en las lecciones de Lpez de Hoyos, en la conversacin de todos
buenos ingenios de las generaciones anteriores a la suya. La incertidumbre no es muy grave. Si nos inclinamos por la segunda hiptesis,
ello se debe a que todas nuestras investigaciones demuestran que la Espaa de Carlos
estuvo impregnada de erasmismo, que las tendencias
los

de Cervantes son las de un ingenio formado por el humanismo


erasmizante, y que sin embargo su irona, su humor, suenan a algo
completamente nuevo. Ni el Elogio de la lacurUy ni los Coloquios^
ni los Dilogos de los Valds, ni el Viaje de Turqua dejan presentir
esa fantasa que, en el Quijote o en el Coloquio de los perros, hace su
juego en las fronteras de lo real y de lo inventado, de lo razonable y
de lo arbitrario. Pero esta genial novedad no es la que aqu nos ocupa.
Hemos querido solamente situar la obra del ms grande escritor de Espaa en la perspectiva del erasmismo, demostrar que en ella se hace ms
inteligible, y gozar una ltima vez del espectculo de las ideas erasmianas al favor de esta aparicin suprema, inesperada, que hacen en las
letras espaolas, al paso que vuelve a entrar en la oscuridad el nombre
literarias

de Erasmo.

Quijote,

aunque sean

I,

IX (ed.

cit.y t. I,

los papeles rotos

de

pgs. 289-290)

las calles.

"...

como yo soy

aficionado a leer,

CONCLUSIN
Desde

la

aparicin de la Biblia Poliglota de Alcal hasta la de

Don

humanismo cristiano de Erasmo tuvo, del otro lado de los


Pirineos, una carrera singularmente fecunda. La historia del erasmismo
espaol ilustra de manera impresionante el significado de Erasmo en la
Quijote,

el

revolucin espiritual de su tiempo.

Con

l, el humanismo se propone como tarea restituir el mensaje


en su autntica pureza, y lograr la unidad de los mejores pensamientos humanos en tomo a una filosofa de Cristo en que el hombre

cristiano

moderno pueda encontrar la alegra y la paz. Erasmo no es el profeta


de un Renacimiento que venga a divinizar al hombre y a prometer inhumanos triunfos a su intelecto y a su energa. Le basta con que el hombre, por mediacin de Cristo, participe de lo divino y entre as en un
reino de amor y de libertad. De l se ha podido decir que fu "religioso por modestia".^ Por diferente que sea de un Savonarola o de un Lutero, est ms cerca de ellos, por su filosofa, que de los humanistas paganizantes.

Pero

tal

vez esto no sea

mucho

decir.

Por su obstinada negativa

y Roma, por su evangelismo enamorado de "paz"


y de "unanimidad", represent eminentemente en su ancianidad, y an
mucho tiempo despus de su muerte, un cristianismo esencial, centrado
en tomo a la salvacin por la fe en Cristo, pero sobrio en afirmaciones
a elegir entre Lutero

dogmticas, en cuyo seno deban hallarse de acuerdo todos los


nos.

Al predicar

al

cristia-

Cristo paulino, cabeza invisible de la humanidad,

extrajo del cristianismo su

ms humana

significacin.

Ense a

los

hombres a orar a un Dios que es el de los


y
divino
entre
todos los hombres, la
mismo
tiempo
que
es
al
un
lazo
y
promesa, para todos ellos, de una renovacin divina. No es ste, despus de todo, el profundo sentido de la resurreccin del misticismo
paulino en la poca del humanismo? Justificacin por sola la fe? Ms
bien fe nueva en la fe misma, y en el valor y en el amor que esa fe infunde. Llamamiento a las almas para que se liberen del formalismo y
del temor servil.
Salmos

el

de los Evangelios,

B.

Groethuysen en

la

Nouvelle Revue Frcmgaise del

pg. 430.

429

l'^'

de septiembre de 1935,

CONCLUSIN

430

Cmo

lleg este cristianismo erasmiano a florecer en

Cmo pudo

brillantemente que en otras partes?

un fervor

aliada a

que

Espaa ms

la libertad

religiosa,

mstico, expresarse tan vigorosamente en este pas en

Inquisicin estaba consolidando su poder? El enigma

no es inPensemos
en esa "rosa de los vientos" sobre la cual un ingenioso espaoP ha inscrito las grandes orientaciones de la poltica mundial de su patria. La
elevacin al trono de Carlos
signific de manera decisiva, para Espaa, la irrupcin del Norte, o la atraccin del Norte. El saqueo de
Espaa por la corte flamenca, y la conquista de Carlos
por Espaa;
el Rey-Emperador, brazo secular de la ortodoxia en Alemania, pero en
lucha con el Papa y obstinado en proseguir su poltica de los Coloquios
de religin hasta el da en que, vencido, fu a retirarse en Yuste: tales
son las grandes imgenes con las cuales hay que asociar, en el orden
de la cultura, la de un Vives adoptado por la ciudad de Brujas y la de
un Erasmo dolo de Espaa. Tal es la coyuntura poltica en que viene
a insertarse el movimiento erasmiano.
la

Hay que

soluble.

dejar aqu, seguramente, su lugar

al

destino.

Pero no
tiana del

se explicara la

Renacimiento

si

contribucin espaola a

la

renovacin

se olvidara el legado oriental

Una

de

cris-

la vieja

Es-

Espaa
la
gran
nacin
occidental
ha
asimilado
ms
moderna es la de ser
que
elementos semticos. Aqu se puede, al parecer, pasar un poco por alto

paa de

la

las tres religiones.

de

las

originalidades tnicas de la

aportacin rabe: sta represent sobre todo su papel cultural del

siglo XI al XIII.

xv

fines del siglo

cias es la reciente cristianizacin

el

hecho cargado de consecuen-

de gran nmero de elementos judos

que ocupaban un lugar de primer orden en la burguesa comerciante,


y que tenan lazos con la aristocracia. La Inquisicin se instituye para
vigilar la pureza

de su catoHcismo, y no tarda en extender esta vigilany granadinos, poblaciones rurales que es-

cia a los moriscos valencianos

taban

muy

lejos

de tener

la

importancia social

cultural de los judos

conversos.

en esto no se ha puesto hasta hoy la atencin debida, los cristianos nuevos venidos del judaismo constituyeron un terreno de eleccin para las nuevas tendencias morales y msticas que la
Pues bien

formalismo ceremonial, y
encadenaban, pasando por encima de la Edad iMedia, por encima

revolucin espiritual del siglo xvi opona

que

se

tambin de

los orgenes cristianos,

con

la

profetismo hebreo. Al mismo tiempo que


2

ngel Ganivet,

al

tradicin de los Salmos


la

Idectriitm espaol, 3^ impresin,

del

Inquisicin vigilaba sobre

Madrid, 1915, pgs. 89 x.

CONCLUSIN
los conversos sospechosos

431

de judaizar en secreto, y castigaba cruelmente

a oscuras familias culpables de abstenerse de carne de cerdo, o de cam-

una porcin selecta de clrigos de origen


judo estaba luchando ardientemente, con Erasmo, en contra del "judaismo" de las ceremonias, y predicando la libertad cristiana y el aban-

biar de ropa los sbados, toda

dono

a la inspiracin divina.^

Gertamente, este iluminismo no fu patrimonio exclusivo de los


cristianos nuevos. De ellos, sin embargo, es de quienes parece haber tomado su vigor. Si el injerto erasmiano prendi tan bien en el tronco
espaol, se lo debe a esa savia. En todo caso, no se comprende el erasmismo, en este pas por lo menos, si no es en el seno del iluminismo.
ste atraviesa todo el reinado de Carlos V, anima en Sevilla y en otros
centros urbanos una predicacin religiosa que es la de un protestantismo en estado naciente, contribuye al auge de una espiritualidad ms
respetuosa de los dogmas y de los ritos, pero peligrosa todava para ellos
a causa de su intrpida interioridad: rico y confuso movimiento casi
no tocado, entonces, por las intermitentes persecuciones contra el
"luteranismo" o "iluminismo" que encubre.
Despus de la derrota del Emperador, a raz de la promulgacin
de los cnones de Trento, se lleva a cabo una polarizacin, lo mismo
para Espaa que para el resto de Europa, definitivamente dividida entre
catlicos y protestantes. La Inquisicin sabe, desde ese momento, lo que
tiene que hacer. Y lo hace inflexiblemente. Constantino, despus de haber sido la gloria del pulpito sevillano, es quemado en efigie como luterano. Bajo la misma inculpacin. Carranza, Arzobispo de Toledo, pasa
3 La importancia de los judos y conversos (y de los moros y moriscos) en la
formacin de lo ms tpicamente hispano es idea bsica del gran libro de Amrico
Castro, Espaa en su historia, Cristianos, moros y judos, Buenos Aires, 1948. En el
terreno puramente religioso, hay que aadir a las figuras de neocristianos estudiados en
el presente libro algunos adalides de la mal llamada Contrarreforma espaola: nada
menos que el Beato Juan de vila, Af>stol de Andaluca, mximo imitador de San
Pablo, el Padre Lanez, segundo general de la Compaa de Jess. Cristianos nuevos
fueron los principales discpulos de Juan de vila, como el Maestro. La proyectada
fusin de sus Colegios con la Compaa fracas por no poder sta cargar con tal
herencia, arrostrando el prejuicio adverso a los marranos, en el momento preciso en
que Silceo quera imf>oner a los jesutas un estatuto de limpieza para admitirlos en su
dicesis (cf. el resumen de mi primer curso en el Collge de France, 1945-1946, Les
cormnencements de la Compagnie de Jsus en Espagne, Annuaire du Collge de France,
46^ anne, 1946, pgs. 164-168). Otro caso de reforma monstica tachada de marranismo (como la de los Isidros en el seno de la Orden de San Jernimo) es la de la
congregacin castellana de Monte Sin en el seno de la Orden Cisterciense (cf. M. Bataillon. Un itinraire cistercien a travers VEspagne et le Portugal du xvi sicle, en
Mlanges d'tudes Portugaises offerts a M. Georges Le Gentil, Pars, 1949, pgs. 33-60).
No se trata de zanjar aqu en pocas lneas el complejo problema de orgenes espirituales

CONCLUSIN

432

aos en la crcel. Fr. Luis de Granada tiene que rehacer radicalmente sus manuales de oracin para que puedan escapar a la sospecha
de iluminismo, de la cual no se vern libres ni Santa Teresa ni San
diecisis

Juan de la Cruz. Todo aquello que se ha convenido en llamar Contrarrefomia en la Espaa de Felipe II saca su vitalidad y su poder de irradiacin de ese impulso iluminista que viene de la Espaa de Cisneros a
travs de la de Carlos V. Nada tiene de extrao que Erasmo, intrprete
de las mejores aspiraciones de la Prerreforma, haya sido adoptado por
los alumbrados de Castilla; que el erasmismo haya hecho aqu las veces de Reforma protestante; que algunos de los ms grandes espirituales
espaoles de la Contrarreforma un Arias Montano, un Luis de Lenhayan perdonado a Erasmo el Moiiachatus non est pietas en agradecimiento de las lecciones de interioridad que haba dado a tantos religiosos.

La excepcional eficacia de los libros de Erasmo se debi a la agilidad y a la universahdad de su genio, servido a pedir de boca por la
nueva tcnica del libro. Cargado con los tesoros de la antigedad cristiana y con todo aquello que la cristiandad poda reivindicar de la herencia grecorromana, supo administrar esos bienes con asombrosa conciencia de las necesidades del mundo moderno. Le habl con el lenguaje
familiar y serio que haca falta para seducirlo. Fu sabio y edificante;
refinado y popular. La imprenta, por vez primera desde que los hombres hacan libros, permiti a un escritor llegar en muy poco tiempo, de
un extrem^o a otro de Europa, hasta inmensos pblicos en que se contaban tanto reyes como artesanos.
Acaso Espaa estaba predestinada a sentir mejor que ningn otro
pas esa mezcla de irona y fervor que caracteriza a Erasmo? Tal vez.

No

fu menos sensible a

quios que a
concibi,

las

las

lecciones de reflexin crtica de los Colo-

lecciones de misticismo paulino del Enchiridion. Espaa

al leer

a Erasmo, la idea de

una

literatura a la

vez festiva

verdadera, sustancial, eficaz para orientar a los hombres hacia

dura

la

piedad. Este ideal est presente en los dilogos polticos

morales de Alfonso de Valds lo mismo que en


del

V
ra

Doctor Laguna. Hizo que

la

el

el

minora selecta despreciara

erasmismo, no nos hubiera dado

el

Viaje de Turqua
las pueriles

maravillosas ficciones de los libros de caballeras. Si Espaa

pasado por

la sabi-

no hubie-

Quijote.

planteado en toda su extensin por Amrico Castro (Espaa en su historia, op. cit., y
Aspectos del vivir hispnico, Santiago de Chile, 1949), problema de cuyos aspectos islmico-cristianos volvi a ocuparse

alumbrados (publicada en

la revista

Don

Miguel Asn en su obra pstuma Shadiles y


Al-Andalus a partir de 1944).

CONCLUSIN

Con

433

un profundo movilejos. Fu a la vez


iluminacin y progreso de las luces. Removi en Espaa lo que ella
tiene de ms ntimo y universal. Enriqueci su patrimonio de manera
imperecedera. Es imposible evocarlo sin pensar en otro movimiento que,
esto

queda dicho que

el

erasniismo fu

miento cultural, cuyas consecuencias llegan

muy

desde mediados del siglo xix, ha desarrollado en Espaa consecuencias


sorprendentes:

el

En

krausismo.

nombrado ministro de

sistas,

1931,

la

un heredero

espiritual

de

los

krau-

joven Repblica espaola, deca en

la

tribuna de las Cortes constituyentes: "Nosotros que somos los moder-

La comparacin no es arbitraria. Ciertamente, la obra


de Erasmo ofreca una plataforma mucho ms amplia, mucho ms snos erasmistas.

mucho ms cmoda que

de un Krause para un trabajo de renosin embargo, se trata de movimientos cuyos buenos resultados se deben a que disponan de un rico
sustrato local,* y de movimientos que hicieron a Espaa participar en
el pensamiento y en la esperanza comunes de la humanidad civilizada.
Hda,

vacin espiritual.

En ambos

la

casos,

que tuvieron que empear lucha tenaz contra


otra Espaa ariscamente antieuropea, enemiga de las novedades, temerosa siempre de "perder su yo".^ La lucha no ha concluido. Est tomando formas trgicas. La crisis del capitalismo moderno fomenta guerras civiles no menos cruentas que la crisis de la Iglesia catlica en el
siglo XVI. Una vez ms la sombra de las guerras de religin se cierne
sobre Europa. Bien sabemos que el humanismo tendr la ltima palabra: aun vencido, como en la poca de Erasmo, resurge, como en la
poca de Rousseau. Ojal no sufra ecHpse. Ojal ayude a Espaa y al
i\iovimientos, asimismo,

mundo

a resolver los verdaderos problemas, a ahuyentar las pasiones, las

querellas metafsicas

den a

todos esos aterrorizadores fantasmas que escon-

hombres su fraternidad profunda.

los

Sobre

la

profunda conformidad del krausismo con

ticismo espaol, vase Unaniuno,


pg. 153.

Cf., del

291, acerca

de

mismo

autor,

En tomo

al casticisrno

de agosto de 1936.

ciertas tendencias

Del sentimiento trgico de

Unamuno, En tomo

t.

I,

en cuanto al aspecto religioso del model P. Fierre Jobit, Les ducateurs de PEspagne mo-

las "races pietistas"

de Krause.

vimiento krausista, vase la tesis


deme: I, Les Krausistes, Paris-Bordeaux, 1936.
5 Cf.

la

del mis-

Madrid, 1916),
vida, Madrid, s. f., pg.

(Ensayos,

al casticismo, ed. cit., pg. 22.

APNDICE

ERASMO Y EL NUEVO MUNDO


Erasmo en bibliotecas de canqidstadores: Diego Mndez el
de la Canoa. Procesos: el hacendero Francisco de Sayavedra.
El gobermdor de Curagao Lzaro Bejarano. El apostolado de
los infieles segn el Ecclesiastes de Erasmo. Evangelizacin y
Utopa. Zimtrraga, Erasmo y Constantino. El Erasmo de
los pescadores de hombres.

Deca en 1930^

el autor de este libro: "Al sealar la influencia de Erasen Mxico, no obedezco al deseo de causar extraeza, ni siquiera al
de aportar algunos materiales exticos para un monumento a la gloria de Erasmo de Rotterdam. Para quien sabe hasta qu punto Eras-

mo

mo gust, fu ledo, traducido y asimilado en la Espaa de Carlos V,


nada ms natural que esta influencia. Su inters estriba precisamente
en ser extensin de aquel erasmismo espaol tantas veces mencionado
(de segunda mano) desde

Menndez y Pelayo

hasta nuestros das,

y en

ilustramos acerca del verdadero significado de aquel movimiento espiritual".


el

se

ve cada vez ms claro que

el

erasmismo, entendido en

Nuevo Mundo por el mero hecho de ensancharse all el rea de


cultura espaola, y en parte tuvo aspectos ms especficos, aunque

por
la

Hoy

sentido lato de simpata por los ideales de Erasmo, en parte cundi


el

siempre ligados a

la significacin

profunda de Erasmo dentro de

la re-

volucin religiosa de su tiempo.

Entre
lejanas,

los espaoles

portugueses que se embarcaban para tierras

haba seglares aficionados a leer libros de Erasmo porque, para

su voluntario destierro, hallaban mejor alimento espiritual en

las

lectu-

ras devotas, morales e histricas que no en las novelescas, y porque Erasmo, entre la literatura moral y religiosa de su tiempo, daba una nota
de piedad ilustrada y libre, grata a aquellos hombres desgarrados de su

ambiente nativo. Vase


1

la

docena de

libros

que consigo

lleva a la India

Deuxime Congrs National des Sciences Historiques (Alger, 14-16

Alger, 1932, pgs. 31-44: rasme au Mexique.


435

avril 1930),.

ERASMO EN EL NUEVO MUNDO

436
el alent] ano

Balthazar Jorge Valdez, muerto en

el

famoso cerco de

Diu (1545). All, con los Evangelios, un Flos smctorum, la Vita Christi
y las Epstolas de San Jernimo, con Valerio Mximo, las Epstolas de
Sneca y un tratado de Petrarca, con las Crnicas annimas del Cid,
del Condestable

Nuno

Alvares Pereira

y de

la

conquista de Rodas, apa-

Lengua de Erasmo y una Exposicin sobre los psalmos que, por


la mencin del Beatus vir, parece ser la de Erasmo sobre los salmos Beatus vir y Cu??i invocarem.^
Los aventureros, poco o nada "latinos", suelen ser hombres de porece la

por

mismo, escogidos y queridos. El caso


dueo
como verdadero tesoro, es el que ha hecho clebre el testamento de Diego Mndez de Segura,^ escribano mayor de la armada de Cristbal Coln en su ltimo viaje, y despus, por largos aos, avecindado en la
ciudad de Santo Domingo de la Isla Espaola. Es el hroe de la hazaa
cos libros;

pero

libros,

ms conmovedor de humilde

de

la

lo

biblioteca viajera, reputada por su

canoa: trescientas leguas recorridas en frgil canoa por

Caribe, desde Jamaica hasta Santo

Domingo, para dar

el

Mar

aviso del peligro

Hazaa recordada orgullosamente por su autor, narrada


por Hernando Coln biblifilo ms ilustre que Mndez en la Vida
del Almirante.

de su padre,^ versificada finalmente por


Castellanos en sus Elegas,^

dineros

un navio para

de lo sucedido,

ir

y entusiasta Juan de
Dice Castellanos que Mndez compr de sus
Espaa a dar cuenta personalmente al Rey
el

laborioso

y que
por parecelle bien

al

rey guerrero

aquella lealtad digna de loa,

Diego Mndez hizo caballero


con rentas, v por armas la canoa.

al

11-12;
3

Gabriel Pereira, vora e o Ultra7?iar: Balthazcrr Jorge ein Diu, vora, 1888, pgs.
y prlogo del Enquiridion, ed. cit pg. 67, nota 1.
,

El estudiante

Toms

Rodaja,

al vestirse

"de papagayo",

es decir,

de soldado, "los

muchos libros que tena los redujo a unas Horas de Nuestra Seora y un Garcilaso
comento que en las dos faldriqueras llevaba" (Cervantes, El licenciado Vidriera,
cit.,

sin

ed.

pg. 14).

Publicado (en extracto de Toms Gonzlez) por Martn Fernndez de Navarrete,


Coleccin de los viajes, t. I (2^ ed., Madrid, 1858), pgs. 462-476, y profusamente comentado, en la parte que nos interesa, por Jos Almoina, La biblioteca erasviista de
4

Diego Mndez, Ciudad Trujillo, 1945.


5 Vida del Ahmrante Don Cristbal Coln, escrita por su hijo Hernando Coln,
Mxico (Fondo de Cultura Econmica), 1947, pgs. 313 j. Admitimos la atribucin
del libro al hijo del Almirante
6 Elegas

de carones

ilustres

como

establecida por

de Indias, en B. A.

Ramn

E.,

t.

Iglesia.

IV, pg. 43 b.

DIEGO MNDEZ EL DE LA CANOA

437

sa pudo ser la leyenda que Castellanos recogi en Santo Domintal vez en una losa sepulcral o en un dintel de portada. La

go, fundada

menos

Porque en su testamento, donde Mndez


de los Colones, no hay alusin a tal
merced real, ni ostenta el do7i de los caballeros. Slo manda que en la
piedra de su sepultura "se haga una canoa, que es un madero cavado en
que los indios navegan, porque en otra tal naveg 300 leguas, y encima
pongan unas letras que digan canoa". Sc otorgara Mndez a s mismo esta ejecutoria con armas parlantes?
Otra manda es la que nos interesa. As como Diego Mndez pide

realidad parece

alude prolijamente a

risuea.

la ingratitud

uno de sus hijos la merced


mayor de Santo Domingo de que le frustraron los he-

que, en acto de justicia pstuma, recaiga en


del alguacilazgo

as tambin deja a sus hijos "por mayorazgo"


pocos libros de su biblioteca de pretendiente heroico. Otorga testamento en Valladolid, en 1536, lejos de su hogar colonial. All, en Santo

rederos del Almirante,


los

Domingo, quedaron

el

Dante y

recin adquiridos durante

el

el viaje

Valerio Mximo. All van los libros


a la Corte; los

enumera

a sus hijos:

Los libros que de ac os envo son los siguientes: Arte del bien morir
de Erasmo, un Sermn de Erasmo en romance, Josepho De bello Judaico,
la Filosofa moral de Aristtilis; los libros que se dicen Lingtia Erasmi; el
Libro de

la

Tierra Sonda; los Colloquios de Erasmo; un tratado de

las

Que-

de Contemplaciones de la Pasin de Nuestro Redentor; un tratado de La venganga de la muerte de Agamemnn y otros

rellas

de

la

paz;

un

libro

tratadillos.*^

El caso no puede ser ms elocuente. De diez ttulos, cinco son de


Erasmo. Recibiran los hijos este tesoro con tanto fervor como el que
animaba a su padre al mandrselo? No poda Don Hernando Coln dar
ms importancia a su imponente biblioteca, que visitara tal vez en Sevilla

Diego Mndez,

el

de

la

canoa.

Remitidos, no por particulares, sino por libreros, pasaron

Mundo

al

Nuevo

ya traducidos al castellano, ya en
su texto original latino. Salen a relucir cuando llega la hora de la prohibicin.^ En 1564 es procesado el mercader Alonso de Castilla por
bastantes libros de Erasmo,

de la lista con consideraciones no siempre


dice (pg. 49, nota) que la presencia en la biblioteca de
Mndez de una obra de Contemplaciones de la Pasin "no hace sino recalcar ms el
su bibliografa es deficiente en
carcter erasmista de sus inquietudes religiosas".
^ Almoina, op.

convincentes,

cit.,

identifica los libros

como cuando

materia de libros viejos.


*

Vanse

los

documentos reunidos y anotados por Francisco Fernndez del Cas-

ERASMO EN EL NUEVO MUNDO

438

comprar y vender libros prohibidos, entre ellos "6 Enqitmdiones de


Erasmo en romance". El mismo librero se disculpa diciendo que sola
traer al Palacio Arzobispal los libros dudosos,

"y que

as

haba hecho

de un libro de Constantino, que le haban dicho en las Casas Arzobispales que era bueno;
y que despus que supo que haban quemado al
dicho Constantino, haba l quemado el dicho libro, y hecho cocer la

con l". Despus del Indice de Quiroga de 1584 se recogen los Adagios, probablemente por no tolerarse ya sino la edicin expurgada por
Paulo iManucio. Los tiene en Guadalajara el cannigo Contreras, en
Puebla el maestrescuela Veteta, el cura Bartolom de Paz y un tal Gaspar Rodrguez de Villanueva. Otra lista de libros recogidos en Mxico
despus de 1572 contiene otros muchos ejemplares de los Adagios, entregados ya por personas privadas, ya por libreras de convento. Alonso
de Santiago, teatino (es decir, jesuta), "dice que tiene un libro intitulado Fantiliarizmt colloquioriim for?milae de Erasmo". Y por si algn
incauto tiene la Epitome colloquiorum, la Inquisicin recoge todo libro
que se titule Eptome o Coloqios, aunque sean los inofensivos Coloquios satricos de Antonio de Torquemada.^ Lo mismo pasa con los
olla

libros titulados Eiichiridion.

Desde luego, no todo hombre culto que maneja los Adagios es erasaunque puede presumirse en l alguna simpata por el Filsofo

mista,

cristiano.

Escasean en

el

Nuevo Mundo

los

procesos inquisitoriales con-

tra personas eclesisticas

o seglares culpadas de libertad erasmiana en su

manera de

religiosos.

temas

tratar

Tal vez porque, como veremos,

evangelismo erasmista no escandalizaba a


atraa a

alguno de

ellos,

Obispo

los frailes misioneros,

e Inquisidor

por aadidura;

tal

vez tam-

bin porque no cobr entre los espaoles pobladores de Amrica


riz algo agresivo

que ostentaba en

la

el

hasta

el

ca-

Pennsula frente a una densa masa

misonesta de "cristianos viejos".

Buen ejemplo de inmigrante espaol que trae en su barjuleta un


de Erasmo es cierto Francisco de Sayavedra, extremeo, avecindado en tierras de Jalisco, donde tena, cuando le proces la Inquisicin
en 1539,^^ una hacienda en las inmediaciones del convento franciscano
de Zapotln. No se trata de un "alumbrado" de los que todo lo esperan
libro

en Libros y libreros en el siglo xz (Publicaciones del Archivo General de la


Nacin, t. VI, Mxico, 1914), pgs. 49 jj., 333-347 y 473-495.
^ Ibid., pg. 482. Debe leerse: "que dice al fin fueron impresos los siete Coloquios

tillo

en Mondoedo. ."
10 Proceso contra Francisco de Sayavedra, por erasmista, publicado por Julio
Jimnez Rueda en el Boletn del Archivo Genial de la Nacin, Mxico, t. XVIII
(1947), pgs. 1-15. La calificacin de erasmista no figura en el original.

PROCESO DE FRANCISCO DE SAYAVEDRA


de

la

un

libro

439

y de la gracia divina. Al contrario. "Estando leyendo en


de Erasmo en que deca ciertas devociones", trab con varios

oracin

vecinos una conversacin sobre

el libre

albedro,

dijo (sin invocar para

nada la autoridad de su devocionario erasmiano) "que haba odo decir


que Dios haba dado un libre albedro para que si siguiese el buen camino se fuese a la gloria, y que si siguiese el mal camino, que Dios le esperaba para que se arrepintiese". El clrigo Juan de Castaeda rectific
diciendo que en el segundo caso "Dios le daba gracia para que se arrepintiese". Al da siguiente lo consult Sayavedra con el propio guardin
de Zapotln, Fr. Juan de Padilla, y se convenci de que "para que uno
haga buenas obras es menester que Dios le d la gracia".
El nico testigo interrogado por la Inquisicin no denunci de ningn modo la aficin del reo a la lectura de Erasmo, pero s lo di a conocer como hombre ms amigo de rogar a Dios que a sus santos, incrdulo en materia de indulgencias anejas a determinadas oraciones, mal
cumplidor de los preceptos de or misa (a no ser que se la dijesen en
casa), confesar por cuaresma
y guardar las fiestas. Sayavedra "mand
el da de la Asuncin del Seor^^ a los negros y a toda la familia de casa
a limpiar una parva de trigo que estaba en las eras", y, habindole avisado el testigo que se iba a misa a Zapotln, contest que "tan buena obra
era quedar a reparar aquella parva de trigo y entender en ella como
ir

a misa".

Fu Sayavedra

quien, en

un segundo

interrogatorio,

justificando

su opinin en materia de devocin a los santos, cit su libro de Erasmo,

segn

el

no que

cual
les

"ms queran

los santos

que

rezasen diez paternosters".^^

les

imitasen en las obras que

para compensar sus dudas

acerca de los das de perdn que se prometen

al final

de muchas oracio-

nes declar que rezaba "los versos de San Gregorio,^^

que quien

los rezare

gana muchos das de perdn".

En

y en

ellos est

suma, era Saya-

Hay que
del convento

rectificar sin duda: "Asuncin de Nuestra Seora". Era la advocacin


fundado por Juan de Padilla (cf. George Kubler, Mexican architecture of

he sixteenth century, Yale University Press, 1948,

t.

II,

pg. 502).

Almoina (Rumbos heterodoxos en Mxico, Ciudad Trujillo, 1947, pg. 189)


opina que el libro manejado por Sayavedra era el Enquiridion, Es probable.
13 No se trata del Padre de la Iglesia, sino de San Gregorio Obispo de Ostia,
12

J.

muy venerado de los labradores espaoles como protector de


Pedro Ciruelo, Reprobacin de las supersticiones y hechiceras, Salamanca, 1541 (libro anterior a 1539 segn Palau, Manual). El captulo x de la parte III
se intitula Disputa contra los que descomulgan la langosta y el pulgn y las otras sabandijas de las heredades (pgs. 209 . de la ed. de Barcelona, 1628, adicionada por
el Doctor Pedro Antonio Jofreu). La oracin de San Gregorio figura entre los medios
sepultado en Navarra, y

sus cosechas.

lcitos

Cf.

de conjurar

esas plagas.

ERASMO EN EL NUEVO MUNDO

440

vedra hacendero ms amigo de sus cosechas que de


rezaba poco a los santos, rezaba, por
oruga,

si

misa, y aunque
abogado contra la

la

acaso, al santo

pulgn y otras sabandijas.


Fu penitenciado con **cien pesos de oro de minas, y una arroba
de aceite para la lmpara que arde en el monasterio de San Francisco de
Cuemavaca", y mandar decir "a los padres del dicho monasterio.
una
misa por l por que Dios perdone sus pecados". Se desprende del proceso un ambiente de indulgencia.^^ Y es caso venial entre los muchos
procesos por blasfemia formados contra espaoles de la Nueva Espaa
que no tenan el deseo de cultura religiosa propio de un lector de Erasmo.
la langosta, el

Se conoce, en
de erasmismo.

No

los anales

de

la

Inquisicin americana,

groo y vecino de Veracruz, que

Erasmo en

Doctor de

es el del picaresco

Basilea, "siendo

a que nos referimos se di

se preciaba

En marzo

de Triana
i'*

Lo

el

Intervino en l

de haber sido paje de

y que

tena algo de sucursal de

de 1558, cuando ya estaba en

Doctor Constantino, denunci

era desde 1535

como

(cf.

un caso sonado

Torre, natural de Lo-

mochacho de pequea edad".^^ El proceso


en Santo Domingo, "nico lugar del Mar

Caribe donde se haca vida europea'V^


Sevilla.

la

el

la crcel inquisitorial

cabildo de la catedral do-

Inquisidor apostlico de su obispado

nota de Rafael

Aguayo Spencer sobre

el

propio Zumrraga.

las actividades inquisi-

de Zumrraga, en Joaqun Garca Icazbalceta, Don Fray Juan de Zumrraga,


Leal, Mxico, 1947, t. I, pg. 207).
15 Archivo General de la Nacin, Mxico, Inquisicin, t. 2, n*^' 13, fols. 360bis-441.
Contra el Doctor Pedro de la Torre sobre las palabras de blasfemia que dixo (cf. Julio

toriales

ed. de

Aguayo Spencer y de Antonio Castro

Jimnez Rueda, Herejas y supersticiones en


xico, Mxico, 1946, pg. 34).

La blasfemia

la

Nueva Espaa:

del

Doctor

heterodoxos en

los

M-

que "Deus
lo que deca

consista en decir

idem sunt", lo cual, en sustancia, si no en palabras, se asemeja a


Doctor Lpez de Illescas, de Yepes (cf. supra, pgs. 70-71). No tiene el menor
fundamento la identificacin del Doctor Pedro de la Torre con Petrus Castellanus, discpulo y amigo de Erasmo (Almoina, Rumbos, op. cit., pgs. 207-214). Petrus Castellanus es indudablemente Pierre du Chatel, francs de Arc-en-Barrois que muri siendo
Obispo de Orlens en 1553 (cf. Alien, t. VII, pg. 217, y t. VIH, pg. 275). Si son
sinceras las declaraciones del picaro Doctor, casado con una india a la cual "jugaba a
los naipes", resulta de ellas que un to suyo, clrigo, den de Villoslada, lo llev conet natura

el

Roma

Tambin en Italia
y Medicina (seis aos en Padua). *'Dixo
que a estado y residido en la ciudad de Basilea y no se acuerda el tiempo que estubo en
ella y que fu criado de Erasmo Roterodamo, y le serva y sirvd de paje y esto fu
antes que estudiase artes y medicina, siendo mochacho de pequea edad" (fol. 377 v).
Si realmente estuvo de muchacho en casa de Erasmo hacia 1521, a los catorce aos
aproximadamente, esto hara pensar que su to el den fu un caso precoz de erasmista
espaol, ufano de colocar a su sobrino en casa del humanista ms famoso de Europa.
Pero ello no significara que fuese erasmista el pupilo de Erasmo. Por lo menos, no

sigo a

a los siete aos, hacia 1515.

All estudi Gramtica.

estudi Artes (cuatro o cinco aos en Bolonia)

por blasfemia.
Pedro Henrquez Urea, Erasmistas en. el Nuevo
de La Nacin, Buenos Aires, 8 de diciembre de 1935).

hay

rastro de erasmismo en su proceso

16

Mundo

(suplemento

literario

DE OPTI

MO

REIP^STATV DEQ.VE

noua nfula VtopiaJbelJiJBue^


re aurcus , nec mnus falutars
qutn

feftt}S;4ariltn difcraf-^

fimcpurTHOMAB MORln
clytxduurs Londncnfis dus

& Vcccomos*
BPIGRAMMATA
difetiflmcp uiri

clarCflH

T H O M A**

MORI ,plcracpcGncds uera^


EPIGR AMMATA'DeS. ER A--

Apud mdytam Bauleam

LMINA XXV
La Utopa de Toms Moro
Ejemplar que perteneci

a Fr.

Juan de Zumrraga.

EL ERASMISMO DE LZARO BEJARANO


441
de un hombre casado y de un fraile mercedario "confederado" con l.^^ Nada se sabe de los antecedentes de
Fr. Diego Ramrez.^^ Pero el casado, Lzaro Bej arao, es una curiosa
figura de erasmista.^^ Se forma en el ambiente sevillano, donde, con
Pero y Cristbal Mexa, toma parte en justas poticas organizadas en
honor de varios santos bajo la presidencia del Arzobispo Manrique y de
Don Baltasar del Ro. Hacia 1535 pasa al Nuevo Mundo y se abre
camino entre la aristocracia criolla, casndose con la hija y heredera del
minicana

los errores 'luteranos"

Espaola Juan Martnez de Ampis, fundador de


Coro en Venezuela, seor de las Islas de los Gigantes. Gobierna la isla
ex factor de

la Isla

de Curagao, perteneciente a aquel seoro heredado por su mujer Doa


All, "por el ao de cuarenta", trat al matrimonio el poeta de
Varo7ies
ilustres de Indias, Juan de Castellanos. Hacia 1541 se instala
los
Beatriz.

Bej arao en Santo

Domingo, y

brilla

en

la capital del

cultura e ingenio. El Oidor Alonso de Zorita lo recuerda

autor de
Dilogo apologtico contra Juan Gins de Seplveda,
mdico Nieto como poeta satrico.

un bien

Caribe por su

como

el

escrito

El luteranismo de que se le acusa es erasmismo neto. Se burlaban


y el mercedario Ramrez de la veneracin de las reliquias, de
devocin ignorante que consiste en rezar a los santos el padrenuestro

Bej arao
la

avemaria, de prcticas supersticiosas

el

delas

que

cerros de

Hno y

se atribuye al

enseanza

"la bendicin de las can-

mayor

mucho

por

de

la lectura

delito

"casado" en muchas formas es su actitud frente a

predicacin corriente del cristianismo; despreciar

ga escolstica,

de

como

hierros de Santa Catalina". Pero el

la

la teolo-

burlarse de los predicadores profesionales, abogar

la Biblia

en lengua vulgai,

la

interpretacin privada

predicacin desligada del sacerdocio. Deca "que San

la Escritura, la

Pablo no se entendi hasta que vino Erasmo y escribi". Como lector


que era de la Paraclesis, opinaba "que la Sagrada Escritura debe de anToribio Medina, La primitiva Inquisicin americma, Santiago de Chile, 1914,
de marzo de 1558
(Documentos), pgs. 37-50. La carta del Cabildo al Rey es de

17 Jos
t.

II

(doc. XIV, pgs. 42

ss.).

Segn Pedro Henrquez Urea (art. cit., nota 3), "hay homonimia entre este
frdle mercedario y el dominico a quien, por predicacin hertica y conducta inmoral,
se encarcel y envi a Espaa desde Cartagena de Indias, en 1554. Antes 'haba predicado muchos errores en las islas de Jamaica y Santo Domingo' ". Los documentos referentes al dominico han sido publicados por Medina (op. cit., t. II, docs. xii y xiii)
junto con los del proceso de Bejarano, como si no hubiera ms que un Fr. Diego Ra18

mrez sospechoso de hereja.


1^

La biobibhografa ms completa de Bejarano se encuentra en P. Henrquez


las letras coloniales en Santo Domingo, Buenos Aires, 1936, pgs.

Urea, La cultura y
66-68 y 79-80. Sobre

las justas

poticas de Sevilla, cf. spra,

t. I,

pg. 99, nota 19.

ERASMO EN EL NUEVO MUNDO

442

dar en romance para que todos


sabios", incluso

*'el

da Escritura no

se

lean

el

pastor

la lean

entiendan,

la vejecita";

as

ignorantes

que "para entender

la

como

Sagra-

curen de ver doctores ni seguir expositores, sino que


texto, que Dios alumbrar la verdad"; que, por consiguiente, "los

casados pueden predicar

lo deban hacer"; "que un su amigo que sono


sabe otra cosa, que es el mejor telogo que
y
ac ha pasado", y cuando le preguntan si su amigo ha odo Artes y Teologa, contesta que "tampoco la oyeron los Apstoles de Cristo, que
nunca anduvieron en escuela. ."
Tanta insistencia sobre el mismo captulo, y el ser Be jarano seglar,
llama la atencin sobre un aspecto propiamente colonial que cobra en
l la crtica de los predicadores profesionales. Qu hay aqu que no se

lamente oy gramtica

vea en

el

caso de Conqus, lector del Ecclesiastes

Lo

crtico

de los pre-

l y Ramrez "juntan conven"y han escripto cartas atrevidas


a predicadores y hcholes coplas".^^ Pero hay algo ms. Be jarano es un
casado que alguna vez ha hecho oficio de predicador. Le culpan de que
"estuvo tres aos en la Isla de Curagao, de que es gobernador, y que no
oy misa ni se confes l ni su mujer ni gente".^^ Pero del mismo
perodo de su vida recordar muchos aos ms tarde el buen Castellanos^^ que tanto Be jarano como su suegro suplan por la falta de sacer-

dicadores de Valencia?

acusan de que

tculos" para burlarse de los sermones

dote entre los indgenas de

las Islas

de los Gigantes:

Por Juan de Ampis, despus por Bejarano


daban cristianos documentos,
y cada cual con celo de cristiano
se les

deseaba poner buenos cimientos;

mas no siempre tenan


quien

les

a la

mano

administrase sacramentos;

mas ste si faltaba se supla


con algn lego que los instrua.

tomaron parte activa en la evangelizacin


y algo ms dignamente que los "sacerdotes
sueltos" estigmatizados por Fernndez de Oviedo. Sintieron sus problemas. Bejarano escribi, como Fr. Bartolom de las Casas, en defensa de
los indios. Por esto tal vez sera clemente la calificacin de su causa

Es

de

decir,

las Indias

que

estos legos

Occidentales,

20 Medina, op.
21 Ibid., 9.
22 Ibid., 28.
23 Elegas, ed.

cit., t. II,

cit.,

pgs. 42

pg. 184 a.

( 14, 5, 18, 27,

1, 6,

13, 25).

por
que

los

lo

LA EVANGELIZACIN SEGN EL "ECCLESIASTES"


frailes misioneros, si algunos intervinieron en ella. Lo
condenaron a "abjurar

hertico, sin otras escandalosas

tres proposiciones

malsonantes".

que hacan sentido


aquel censor de la

predicacin vulgar, amigo de leer libros prohibidos,

reprehenda

le

intiman "que no

por toda su vida

los predicadores ni lea libros

443

cierto es

no fuere

si

multndolo con ciento cincuenta pesos de oro para obras


Su cmpHce o "confederado", Fr. Diego Ramrez, fu condenado

la Biblia",

pas.

a abjurar de

seis

proposiciones, a perpetuo destierro de las Indias

un ao en el convento de
adems, por ocho aos, el predicar,
sin de

blicar libros de teologa,


Si el

y por

la

Merced de

reclu-

Sevilla; se le prohibi

confesar, disputar pblicamente, pu-

seis

meses decir misa.^*

llamado luteranismo de Be jarano no pasa de evangelismo eras-

miano, es erasmismo llevado a

la prctica,

y con

rozamos ya

la

zona

menos visible, de la influencia de Erasmo en


Amrica: la ejercida annimamente a travs de los frailes evangelizadores del Nuevo Mundo. Cuando, guiado por indicaciones de Robert
ms importante, aunque

Ricard, descubr hace veinte aos la deuda de Fr. Juan de Zumrraga,

primer Obispo de Mxico, para con Erasmo, era difcil sospechar el alcance del problema. Result ms claro despus que Silvio Zavala public su precioso opsculo sobre

Espaa^^

La Utopa de Toms Moro en

la

Nueva

di a conocer el ejemplar de la Utopa manejado por Zu-

mrraga.^^ Del erasmismo espaol se deriv hacia Amrica una corriente

animada por

esperanza de fundar con la gente nueva de tierras nue-

la

vamente descubiertas una renovada


cia no lleg a imaginar Erasmo.

No

pudo ignorar

el

cristiandad. Corriente

Filsofo de Rotterdam que

fra

Aun cuando

abstracta.

al

Extremo Oriente, nunca

ciano Luis Vives, que

cin debida

al

dedicarle el

De

Nos han

dedica a Juan

quiere alabar

las

las trata

ve desde

las

un nuevo mundo

la noticia

navegaciones de los portugueses

con

el lrico

los Pases Bajos

entusiasmo del valen-

en plena transforma-

nuevo comercio ocenico. Escribe Vives a Juan

III, al

disciplinis:

descubierto rutas del cielo

ahora, ni siquiera de odas, pueblos


24 Medina, op.

III

existen-

qued en l
de Portugal las Chryso-

haba sido descubierto por los portugueses. Pero

stomi Lucubrationes

cuya

cit.y t. II,

del

mar nunca conocidas

hasta

naciones admirables por sus costum-

pgs. 46-50 (doc. xv).

26 Mxico, 1937.

26 Silvio Zavala, Letras de Utopa, en Cuadernos Americanos, Mxico, 1942,

nm.

2.

ERASMO EN EL NUEVO MUNDO

444

bres

y tambin por aquellas riquezas que tanto admiran nuesverdaderamente se ha abierto al gnero humano su orbe.^"

su barbarie,

tras pasiones:

Ni a Erasmo ni a la inmensa mayora de sus contemporneos preocup mucho el Orbis Novus.'^ El oro de Paria, y el que su amigo
Barbier aspirase a un obispado del Nuevo Mundo, fu primero para l
tema de bromas

Slo en

joviales.^^

obra

el Ecclesiastes,^^

seria

de su

campo inmenso que se abre a la


momentos en que, establecida la comunicacin con el Extremo Oriente, descubiertas otras regiones completamente desconocidas, parece cada vez ms estrecha el rea cristiana
ancianidad, se detiene a pensar en

el

predicacin del cristianismo, en esos

en

de

la superficie

Omos cada
ligin cristiana,

la tierra:

da las quejas de los que lamentan la decadencia de la re-

cuyo dominio, que abarc

la

totalidad de la tierra, se con-

trae a esta estrechez. Aquellos a quienes duele en

en fervorosas y asiduas oraciones que sea

el

ser\'ido

alma deben pedir a Cristo

de mandar trabajadores en

su mies, o, mejor dicho, sembradores en su campo. Dios inmortal! Cunta

extensin de terreno en

el

mundo, en que

la

simiente evanglica no ha sido

ms que el trigo! La
Europa. La regin ms brillante de todas es Grecia, con Asia Menor, donde primero pas desde Judea el Evangelio, con
gran xito. Pero no est casi toda en manos de musulmanes y enemigos del
echada todava o

menor

parte del

nombre de

ha sido tan mal que

lo

mundo

cizaa es

es

Ya en

Cristo?

la

el

Asia Menor, cuya extensin

es

inmensa, decid-

me, qu hay que sea nuestro? La misma Palestina, de donde primero irradi la luz evanglica, es de extraos. Qu hay que sea nuestro en frica?
No cabe duda de que, en tanta extensin de pases, hay pueblos rudos y
sencillos que fcilmente podran ser atrados a Cristo si se mandase gente
para hacer la buena siembra. Y qu diremos de los pases hasta ahora desconocidos qiie se descubren cada da, y de los que dicen que quedan en
regiones adonde ninguno de los nuestros ha llegado hasta la fecha? No digo
ahora nada del sinfn de judos mezclados entre nosotros, ni del gran nmero de paganos encubiertos bajo el nombre de cristianos, ni de tantas falan2" AI. Bataillon,

rasme et la Cour de Portugal, art. cit.


da Pedro Mrtir de Anglera en sus De Orve Novo decades (ediSobre la relativa indiferencia con que el pblico
cin de Nebrija), Alcal, 1516.
francs se enter del descubrimiento de Amrica, cf. Geoffroy Atkinson, Les nouveaux
horizons de la Reiiaissaiice jrancaise, Paris, 1935, pg. 10. Sin tomar en cuenta los
que ofrecen una desproporcin mucho mayor an
hay dos veces ms
folletos
libros sobre los turcos que sobre Amrica.
28 Ttulo

que

le

29 Cf. supra,

t.

30 Basilea, 1535.

I,

pgs. 96-97.

Obra de

se los textos citados en

gestacin prolongada, emprendida doce aos antes. Van-

Erasmi Opera,

t.

V.

LA EVANGELIZAQN SEGN EL "ECCLESIASTES"


ges de cismticos
se

herejes.

Cunto se ganara entre

mandasen trabajadores activos y

fieles

para echar

la

445

para Cristo

ellos

si

buena simiente, arran-

sembrar plantas buenas y extirpar las malas, edificar la casa


los edificios que no se fundan en la piedra de Cristo,
y
finalmente segar la mies madura, pero segarla para Cristo, no para s, y co-

car

la cizaa,

de Dios y derribar
sechar almas para

el

Seor, no riquezas para

Mencionaba Erasmo dos casos

particulares: el de Etiopa

ponia, cuyos problemas conoca gracias

discpulo

al

que

el

de La-

portugus Damiao de Gis,

familiar suyo.^^ Y, volviendo a la consideracin de las tierras

recin descubiertas, de donde extraan oro

mayor

"sera

s!

triunfo importar

el oro,

la perla

all

la

piedras preciosas (cuando

sabidura cristiana,

ms preciosa

evanglica que se adquiere mejor vendiendo to-

dos ios bienes"), se quejaba del poco celo con que se llevaba a cabo

la

obra apostlica:
La cristiandad tiene tantas miradas de franciscanos entre los cuales

Y no hay
que haya entre ellos muchsimos
querbico. De estas cohortes eljanse hombres verdaderamente
mundo, vivos a Cristo, que enseen sinceramente la palabra de

habr muchsimos que ardan verdaderamente en fuego serfico!

menos miradas de dominicos, y


de espritu

muertos al
Dios entre

No
ya que

las

gentes brbaras.

valga, deca

los

Erasmo,

la

disculpa de

Apstoles hallaron comida

desconocidas,
sincera

la fe

es natural

y no han de

acompae

la

ignorancia de

la

lengua,

vestido entre naciones brbaras

faltar milagros

a la serfica caridad.

si

con tal que


valga tampoco la dis-

hacen

No

falta,

culpa de los peligros. Cuntos cristianos arrostran grandes riesgos cada

ao para

ir

en peregrinacin a

las

ruinas de Jerusaln!

No

ser oca-

ms digna de arrostrarlos la edificacin de la Jerusaln espiritual?


Adems, no hay muerte ms deseable que la de San Pablo. Y nadie
muere antes del da sealado por el Padre.
sin

Ojal me diese el Seor tal espritu, exclamaba el achacoso anciano


Erasmo, que mereciese buscar la muerte en tan piadoso negocio en vez de
consumirme en muerte lenta entre estos tormentos!

Ignoraba Erasmo, cuando publicaba el Ecclesiastes, que la evanNueva Espaa^^ (por hablar slo del caso ms memora-

gelizacin de la

M. Bataillon, Le cosmopolitisvie de Damiao de Gis,


Vase Robert Ricard, La conquista espiritual de Mxico,
Angel Mara Garibay K., Mxico (ed. Jus), 1947.
31 Cf.

32

art. cit.,

pg. 49.

trad. del francs

por

ERASMO EN EL NUEVO MUNDO

446

ya diez aos de realizarse por hombres ansiosos de anunciar


buena nueva del Evangelio y de incorporar nuevos miembros al cuerpo de Cristo; que contaba con una falange de autnticos apstoles franciscanos, "los Doce" capitaneados por Fr. Martn de Valencia, y con
algunos dominicos, dignos hermanos de los que ya en la Isla Espaola

ble) llevaba
la

haban salido en defensa de los indios contra

con mucho

dores. Rebasa

que

significa la labor

los lmites

cia, a la

la

el

problema de

y ms

all

de

imitacin de San Pablo, repartiendo su vida entre

con Dios y

el

lo

reforma o renovacin

que eran algo ms, mucho ms, que

observantes. Aspiraban, dentro

codicia de los coloniza-

de estas pginas

de aquellos hombres en

catlica. Baste ahora decir

reformados

la

apostolado entre los hombres. "Los

la
el

frailes

observancoloquio

Doce" de Martn de

Valencia pertenecan a aquella custodia del Santo Evangelio nacida en


la Provincia de San Gabriel de Extremadura, madre tambin
"Capuchos" portugueses de la Provincia da Piedade. Son "los
pobres evanglicos" cuya persecucin por los meros observantes, all
en la primera dcada del siglo, cuenta con tanta emocin el cronista
de la Provincia de San Gabriel.^^ Inspirada vanguardia del franciscanismo de su tiempo, no se contentaban con menos que con resucitar el
cristianismo primitivo, mereciendo sus humildes monasterios el nombre
de "portal de Beln" que se apHc a los de la refonna teresiana. Espontneamente ms bien que seleccionados o mandados por los superiores,
se ofrecen para la gran empresa de apostolado de la Nueva Espaa. Tras
ellos salen los primeros obispos, hombres de anlogo temple, el dominiel

de

seno de
los

co Fr. Julin Garcs, destinado a Tlaxcala, el franciscano Fr. Juan de


Zumrraga, destinado a Mxico, y, entre los oidores de la segunda Audiencia,

mandada para

asesorar a

Hernn

Corts, el anciano

Don Vasco

de Quiroga, futuro obispo de Michoacn, entusiasta fundador de dos


pueblos-hospitales (es decir, refugios) inspirados en la Utopa de

To-

ms Moro.^*
Juan Baptista Moles, Memoria de la Provincia de San Gabriel de la Orden
menores de la Observancia, Madrid, 1592, fol. 17 v: "... fueion unas
guerrillas que entre ellos huvo reidas, por santo zelo de una parte, y con sana intencin de la otra, con que la gente seglar no poco se espantaba, y lo comn favoreca a
los pobres del Santo Evangelio, y los Superiores por la voluntad de los reyes a la Observancia. Y como en aquella sazn ava en las gentes ms senzillez, no juzgando en los
^3 Fr.

de

los frayles

perseguidores pecado, antes intencin sana,

y teniendo

lstima a los perseguidos, aco-

gieron a los pobres Evanglicos en sus casas, los que osavan, de secreto".

Nueva Espaa, vanse, adems del trabajo ya citado de


Vasco de Quiroga, Mxico, 1941, y su artculo Thomas
More au Mexique (Armales: conomies. Socits. Civilisations, Paris, t. III, 1948, pgs.
1-8. Cf. Eugenio maz, Estudio preliminar a Utopas del Renacimiento ^ Mxico (Fondo
34

Sobre

la

Utopa en

la

Silvio Zavala, su Ideario de

EVANGELIZACIN Y UTOPA
447
Aquellos hombres comparten todos, quin ms quin menos, la
ilusin expresada por Don Vasco, de que los naturales del Nuevo Mundo ("no sin mucha causa" llamado nuevo) estn todava en la edad de
oro, mientras

simplicidad

que

europeos han "venido decayendo de

los

y buena voluntad y venido

Los indgenas de Amrica


ciano.^^

de

Don

Vasco,

Moro en

al

se

a parar

en

esta

ella

edad de

y de

su

hierro".*^

parecen a los satumiales descritos por Lu-

estudiar la organizacin ideal situada por la fan-

nuevamente descubiertas,

de haConcibe a
imitacin de los utopianos sus hospitales de Santa Fe, prefiguracin de
las reducciones jesuticas del Paraguay. En estos pueblos que tienen algo
de falansterios, la mera agrupacin orgnica ha de salvar a los indios de
tasa

llarla

las Islas

tan apropiada a

la miseria

aneja a

la

se maravilla

inocencia de aquellos naturales.^ ^

la

dispersin

a la tirana, permitiendo encauzar la

comunidad, a base de agricultura, con seis horas


promover
su vida religiosa.^^ Ms que a una sociey
dad econmicamente feliz y justa, aspira Quiroga a una sociedad que
viva conforme a la bienaventuranza cristiana. O, mejor dicho, no se dis-

vida econmica de
diarias

la

de trabajo,

tinguen para

l los

dos

ideales.

cristianizar a los naturales

Para

l,

como

para otros, se trata de

de Amrica, de incorporarlos

al

cuerpo ms-

buenas cualidades. As se fundar


nueva y primitiva",^^ mientras los

tico de Cristo, sin echar a perder sus

en

el

Nuevo Mundo una

"Iglesia

empean, como dice Erasmo, en "meter un mundo en el cristianismo y torcer la Escritura divina hasta conformarla con
las costumbres del tiempo", en vez de "enmendar las costumbres y enderezarlas con la regla de las Escrituras".^^
cristianos

de Europa

se

Estudiaremos en otra parte

el espritu

de los apstoles del

Nuevo

Mundo, tal como se desprende de sus escritos y de su obra prctica, ya


que es un solo y mismo Vasco de Quiroga el que funda los pueblos-hospitales de Santa Fe en Mxico y en Michoacn y el que redacta la /tde Cultura Econmica), 1941 (recogido en su libro Topta y Utopa^ pgs. 44-74), y
La Utopa poltico-religiosa de los franciscanos en la Nueva
Espaa, en la Revista de Estudios Americanos, nm. 2, Sevilla, 1949, pgs. 199-227.
35 Ircformacin en derecho, en los apndices de Don Vasco de Quiroga, reimpresin de la Biografa que public Don Juan Jos Moreno en el siglo xviii, seguida de
las Ordenanzas de Hospitales, Testamento, Informacin en Derecho, Juicio de ResidenLitigio por la Isla de Tultepec, compilacin de Rafael Aguayo Spencer, Mxico,
cia
Jos Antonio Maravall,

1940, pg. 386.


36 Ibid., pgs. 380-383.
37 Ibid., pg. 397.
38 Ibid., pgs. 249 .
3 Ibid., pg. 365.
^o Enquiridion, ed. cit., pgs. 343-344.

ERASMO EN EL NUEVO MUNDO

448

formacin en dei'echo; y es un solo y mismo Bartolom de las Casas el


que emprende el intento de cristianizacin pacfica de la Vera Paz y
el que escribe el tratado Del nico modo de atraer a todos los pueblos a
la verdadera religin^'^ Basta lo dicho para situar lo que se puede llamar
erasmismo en las Doctriiias cristimas del Obispo Zumrraga, y mostrar
que en ellas la utilizacin de Erasmo no procede de capricho o de pereza, sino que corresponde al sentido profundo de la evangelizacin tal

como

la

entendan aquellos hombres.

Era natural que la Farclesis sirviese de conclusin a la Doctrina


breve compuesta por Zumrraga (1543-1544) y se repitiese abreviada
al fin

de

la

otra Doctriiu impresa por su orden hacia 1546.^^ Pocos re-

toques bastaban para que aquel manifiesto de evangelismo escrito para

Europa de 1516 expresara

la

yo por

el

anhelo de los apstoles de

Nueva Espaa.

que cualquier mujercilla leyese el Evangelio y


Pluguiese a Dios que estuviesen traducidas en
todas las lenguas de todos los del mundo, para que no solamente las leyesen
los indios,*^ pero aun otras naciones brbaras [las pudiesen] leer y conocer,
porque no hay dubda sino que el primer escaln para la cristiandad es conoDeseara

las Epstolas

celia

cierto

de San Pablo.

en alguna manera.

Zumrraga quita una pgina sobre

paganos de la filosofa cristiana y tambin algunos fragmentos de intencin polmica


contra los frailes y los telogos escolsticos.^* Tal vez porque la Doclos precursores

que entienden en muchas cosas extraas a su ministerio, o porque se dirige tambin a los letrados y mdicos de la Nueva Espaa, sustituye una alusin a Averroes por otra a
"Avicena y Bartolo y Baldo", como ejemplo de los libros ms ledos,

trina breve se destina a sacerdotes

41 Advertencia preliminar y anotacin del texto latino por Agustn Millares Cario,
introduccin por Lcwis Hanke, versin espaola por Atengenes Santamara, Mxico

(Fondo de Cultura Econmica),

1942. Vase la introduccin, pgs. xxxni-xxxix.


au Mexiqzie, art. cit., y El ^'Enchiridion^^ y la ^''Par aciesis'''
en Mxico, Apndice III de Enquiridion, ed. cit., pgs. 527-534, Para la descripcin
bibliogrfica de las doctrinas, vase Joaqun Garca Icazbalceta, Zmmrraga, ed. cit.,
t. II, pgs. 17-28, 36 y 46-<50, y la reimpresin que de su Bibliografa mexicana del siglo xvi publicar prximamente, revisada y aadida por A. Millares Cario, el Fondo
de Cultura Econmica en su "Biblioteca Americana". Las pginas sacadas de Erasmo
estn reproducidas en J. Almoina, Rumbos, op. cit., pgs. 131-173.
43 La Farclesis de Erasmo, en la traduccin que rr.anejaba Zumrraga, deca:
".
para que no solamente las leyesen los de Escocia y los de Hibernia, pero para que
aun los turcos y los moros las pudiesen leer y conocer". El Obispo, en su retoque, suprimi dos palabras necesarias ("las pudiesen"). Cf. Erasmo, Enquiridion, ed. cit.,

M.

Bataillon, .rcisme

pg. 455.
44 Farclesis, ibid., pgs.

^2-^3,

457

465.

mume cicm y vait)craga gtc fm emx>i


ci y kme:eiu\ fccrcned decitio o in

foitmcipn
ncccTmo q

ctox^oiopiincipMy
el xpmo pcue fabcr r ob2$in
ii\x>ioe

fn^n^pjefTa en XJfeerico poj mojDo

od

IRcueroiflimofc*

iiCtrd'^3u4nCumarr2g:pincrbpoocXl^C}:ico.
LMINA XXVI
Doctrina cristiana en que

se utiliza la

Publicada por orden de Zumrraga

Suma

de Constantino

(Mxico, 1545-1540)*

LAS "DOCTRINAS" DE

ZUMRRAGA

449

por desgracia, que los Evangelios.^^ Puntualiza la necesidad de la docsealadamente para los indgenas, cuyas lenguas van aprendiendo

trina,

los misioneros.

para estos naturales,

y por

diez aos, bastara predicarles

entender esta doctrina o otra semejante que mejor pudieran


nar

copilar

hacerles

declarar los padres doctos de las rdenes de ac, y,

pareciere, traducirla en las lenguas, pues tantos trabajos por su

y gran

y pueden orde-

caridad han querido tomar por

Poda pedir ms

el

autor de

las

aprender.

la Paraclesis

si

les

buen celo

.^^

del Ecclesiastes? Para

comentar debidamente este programa de cristianizacin adoptado de


Erasmo, tendramos que referirnos a su aplicacin prctica en las casas
de doctrina para nios y nias, y en el colegio de Tlaltelolco.*''^ Ya es
menos significativo el aprovechamiento de la parte moral del Enquhidion. Erasmo haba ejemplificado la lucha contra
ms detalladamente en algunos, codicia, soberbia,

los

pecados fijndose

con sus variedaque en tono familiar invitan al examen


de conciencia, le parecen inmejorables a Zumrraga para moralizar a los
pobladores espaoles de las Indias. La adaptacin, tambin en este caso,
es fcil. Basta quitar una malvola alusin a la pobreza voluntaria de
los frailes mendicantes y referirse concretamente a estas Indias, adonde
vienen los espaoles en busca de riquezas: *'Si no dime, si t solo poseyeses todo cuanto oro y cuantas perlas y piedras hay en estas Indias y
en el mundo todo, por ventura sera por eso tu alma un solo pelo mejor?"*^ Estas pginas no tienen desperdicio. Cabe afirmar que la Doctrina breve de 1543-1544, donde no aparece el nombre de Erasmo, es
un momento notable de la influencia del evangelismo erasmiano en el
mundo. Y no se diga que los apstoles franciscanos de la Nueva Espaa
no necesitaban pedir prestadas a Erasmo lecciones de evangelismo, que
se valieron de sus libros por pura casualidad, porque los tenan a mano
y hallaban en ellos sus pensamientos expresados vigorosa y elegantemente, aunque con audacias que reprobaban. En esto consiste generalmente
ira,

des. Estos insinuantes anlisis,

45 Ibid., pgs. 467 y 453.


46 Almoina, Rumbos^ op.

cit., pgs. 171-172.


Ya en el prlogo que pone de su
Conclusin exhortatoria^ deca Zumrraga: "... ni menos ay cosa tan dificultosa que con puro y continuo trabajo no ayan los hombres salido con ella, como
vemos en exemplo a los religiosos salir con las diversas lenguas desta tierra, por lo qual

cosecha a

no poco

la

se les

deue aunque

47 J. Garca Icazbalceta,
caps. VI y VII.
48 Enquiridion, ed.

cit.,

se mira poco en ello" (ibid., pg. 153).


Zzpmrraga, ed. cit., t. I, cap. xix. Y Ricard, op.

pgs. 391, 392

530.

cit., lib. II,

ERASMO EN EL NUEVO MUNDO

450

una

voz

influencia: en dar

sarse.

a tendencias

profundas que no saben expre-

cul es mejor discpulo de Erasmo: el que aprovecha de l lo

que juzga

esencial o el

que repite

las pullas

antimonsticas?

Tampoco era casual el que Zumrraga, cuando en 1545-1546 public un catecismo ms, pero esta vez una suma de "todo lo principal y
necesario que

debe saber y obrar" y "lo que ms conviene


predicar y dar a entender a los indios", haya reproducido la Suvm de
doctrina cristicnia del Doctor Constantino sin quitarle ni aadir cosa alguna,^^

ms
que

sin

el cristiano

nombrar tampoco

al

autor a pesar de que era entonces

el

Aquel catecismo,
mandamientos,
le
y
pareca a un catlico espaol de 1880 como Menndez y Pelayo "ms
peligroso por lo que calla que por lo que dice": "no alude una sola vez
al primado del Pontfice.
ni se acuerda del purgatorio, ni mienta las
prestigioso predicador de la catedral de Sevilla.

se concreta a lo esencial

indulgencias".

el Sr.

muy

preciso para

obras, credo

nota a su vez Garca Icazbalceta: "Podra haber aa-

Menndez que no

dido

fe y

la

se

nombra

a la Santsima

declaracin de los artculos de

alguna de elogio, ni se recomienda


rece excluirse maosamente".^^

la

Virgen sino

la fe,

lo

sin palabra

invocacin de los santos, antes pa-

Pero escuchemos a Zumrraga en su

prlogo:

me

menos para esta genadelante


no ternn necesidad
para
algunos
aos
aun
te y
y
gente fimdsemos
siempre
sido
que
a
esta
mi
deseo
ha
de otra doctrina, y
ante todas cosas en la inteligencia de nuestra je, de los Artculos y Mandamientos, y que sepan en qu pecan, dejando los sermones de otra materia
Este catecismo

pareci que cuadraba ms, a lo

tiempo presente,

para ms adelante.^^

Puede sospecharse que para los intrpidos "evangelistas" que emprenden la cristianizacin de los indios, todo lo que sea fomentar la devocin de la Virgen y de los santos tal como corre entre "cristianos
viejos"^^ encierra un peligro de confusin con la anterior idolatra, y
Con la nica modicacin de "transformar en narracin seguida el dilogo de
obra original". Ya en 1887 haba sugerido el nombre de Constantino el Pbro. D. Manuel Sol (guiado por acotaciones marginales de un kctor antiguo que tambin haba
olido a Erasmo en la Conclusin). El hecho fu confirmado por Garca Icazbalceta en
apndice al Cdice franciscano publicado por l (Mxico, 1889). (Debo a la bondad
apndice
de Joaqun Garca Pimentel, nieto de Icazbalceta, un ejemplar del Cdice).
se reimprime en J. G. Icazbalceta, "Zumrraga, ed. cit., t. II, pgs. 38-46.
la

50 Ibid., pg. 42.


51 Citado por Garca Icazbalceta, ibid., pg. 42.
52 Cf. R. Ricard, op. cit., pgs. 346-352, sobre la Virgen de Guadalupe,

con

la

con-

ZUMRRAGA Y CONSTANTINO

451

de ofuscacin de lo fundamental, que es obediencia a la ley de Dios,


conocimiento del pecado y fe en la redencin por la sangre de Cristo.

En

su apndice

al

tratado del Cartujano Dionisio Rickel sobre las

Zumrraga los "profanos triunfos"


Corpus "no a pequea costa de los natu-

procesiones, censuraba severamente

con que

se suele solemnizar el

vecinos, oficiales

rales

ta":

"aunque en otras

pobres, compelindoles a pagar para la fies-

tierras

gentes se pudiese tolerar esta vana

profana gentlica costumbre, en ninguna manera se debe sufrir ni consentir entre los naturales desta

nueva

ya que "por

Iglesia",

la

costum-

bre que estos naturales han tenido de su antigedad, de solemnizar

las

de sus dolos con danzas, sones y regocijos.


lo tomaran por
ley,
que
en
estas
tales
burleras
consiste
la
santificacin de
y
fiestas".
Y en la Regla de vida cristiana condena con igual severi-

fiestas

doctrina
las

dad

la

devocin milagrera de

lagros lo que creen por fe.

Ya no

quiere

el

los

que desean "ver por maravillas y mi-

."
.

Redentor del mundo que

se

hagan milagros porque no

son menester, pues est nuestra santa fe tan fundada por millares de milagros como tenemos en el Testamento Viejo y Nuevo. Lo que pide y quiere
es vidas milagrosas, cristianos humildes, pacientes

un

vida perfecta de

caritativos,

porque la
Lo que

cristiano es continuado milagro en la tierra.

podis, hermanos, pedir, es una revelacin que San Agustn peda diciendo:

"Seor, suplico a Vuestra Majestad me revelis mis pecados y no quiero


ver otra cosa en esta vida, para que, puestos los ojos en m y conocindome
tan pecador, d voces
sericordia de

diga

como

aquel publican: Dios mo, habed mi-

mir 5*

Ya se ve cuan natural era la eleccin de la Su?na de Constantino


como pauta de la evangelizacin de una "nueva Iglesia". No es rasgo
privativo de los franciscanos de la Nueva Espaa. La misma disposicin
se observa entre los apstoles jesutas del Brasil y del Extremo Oriente.
El 24 de abril de 1552 escribe San Francisco Javier
desde Cochn:
El

Antonio de Heredia tena ac un

varlo a

la

China,

clusin;

"La devocin

el

libro

que

es

cual se llama Constantino. Francisco

al

Padre Barzeo,

muy
Lpez

necesario

lle-

tiene uno,

Virgen Sma. de Guadalupe y la peregrinacin a su santuario


del Tepeyac parecen haber nacido, crecido y triunfado ai impulso del episcopado, en
medio de la indiferencia de dominicos y agustinos y a pesar de la desasosegada hostilidad de los franciscanos de Mxico".
53 Citado en G. Icazbalceta, Ztwmrraga, t. II, pgs. 31-32.
Ibid., pg. 67.

a la

ERASMO EN EL NUEVO MUNDO

452

Manuel de Moris tiene otro; uno de stos


de Heredia porque tiene necesidad de l.-^^
el P.

Entre

lo

mandaris

al P.

los evangelizadores del Brasil es figura notable la

Antonio

de Pedro

Correia, rico mercader de Sao Vicente que se dedic a la conversin

cuya lengua conoca perfectamente, y que poco anla Compaa. En carta de 10 de marzo de 1553

de

los naturales,

tes

de 1550 ingres en

dice que predica

no

cristianismo a los indios en su propia lengua,

el

es "latino" pide libros

en romance que

Insiste para

su predicacin.

que

en Lisboa. Pues bien, en

hallarse

le

puedan

de Sevilla en caso de no

se los lleven
la Hsta

y como

servir para renovar

figura

"uno que

se

cabo,

el

llama

Doc-

tor Constantino".^^

Evangelismo, paulinismo: ste

es,

al fin

al

Doce de

espritu de

Martn
de Valencia hasta las misiones primitivas de los jesutas, salen a la conquista espiritual de las muchedumbres no cristianas de Amrica y de
Asia. Es el alma de la predicacin del crisriano nuevo Juan de vila,
que estuvo a punto de salir para la Nueva Espaa con Fr. Julin Garcs
y se qued en Andaluca sin dejar por eso de ser gran imitador de San

que de Espaa y Portugal, desde

los apstoles

los

Fr.

Pablo y restaurador de la primitiva Iglesia. Severo, l como ellos, en su


manera de juzgar el cristianismo europeo y la religin de aquellos "cristianos viejos" de Espaa, ms ricos de ceremonias y supersticiones que
de fe realmente cristiana

y de costumbres

dignas de

tal fe.

aquellos

hombres, pescadores de hombres, de temple tan distinto del de Erasmo,

que

se

pas

transparente

les atraa

evangelista,

vida entre los libros,

actual en sus parfrasis de los libros sagrados, entusiasta

pregonero de

la cristianizacin

universal del gnero

taba Constantino, elocuente expositor de


55

un Erasmo

la

la

humano. Les gus-

doctrina central del cristia-

Debo

la comunicacin de este texto y del siguiente a Robert Ricard. El Consmencionado no se haba identicado correctamente hasta la nueva edicin
de las cartas de San Francisco Javier por los PP. G. Schurhammer y I. Wicki, S. I.
(Mommi. Hist. S J., Epistolae S. Fra?icisci Xaverii aliaqiie ejiis scripta. Nova editio
ex integro refecta, tomus II (1549-1552), Roma, 1945, pg, 443, donde puede leerse
la carta en el original portugus, con una nota que describe la edicin de 1543 de la
Smna y menciona las ulteriores). Los editores remiten pdicamente a los Heterodoxos

tantino aqu

de Alenndez y Pelayo,

sin aludir a la ulterior prohibicin

de

la

Suma

ni al proceso

del autor.

As

la Revista da Academia
Sobre la personalidad de misionero
de Crrela, cf. R. Ricard, Les Jsuites au Brsil pendant la seconde inoiti du xvi^
sicle (1549-1591), en Revze d'Histoire des Missiom, septiembre de 1937, pg. 448, y
la monum.ental obra del P. Leite, Historia da Companhia de Jess no Brasil, t. I, Scurlo xvi. o estab ele cimento y Lisboa-Rio de Janeiro, 1938.

56 Serafim Leite, S.

Brasileira de Letras,

t.

J.,

XLV

primeiras escolas do Brasil, en

(1934), pgs. 234-235.

EL ERASMO DE LOS PESCADORES DE HOMBRES

453

nismo, tan reducida a lo esencial que, en Europa, corra

el riesgo de
evangelismo radical, utpico, no fu mera
ilusin del primer momento, lo demuestran las cartas de Mendieta, lle-

oler a luteranismo.

que

el

gado a la Nueva Espaa treinta aos despus de los Doce, y como ellos
convencido de que "estaba en disposicin la masa de los indios para ser
la mejor y ms sana cristiandad y polica del universo mundo"."
Comparadas con esta forma de erasmismo, son de poca monta las
libertades ms o menos erasmianas que todava podrn descubrirse en
procesos por blasfemia o hasta en causas por luteranismo
guidas en 1572 contra dos inmigrados de origen francs,

Pedro Ocharte y su

oficial

Juan

Ortiz.^^

como
el

las se-

impresor

pesar de las apariencias, es

^7 Citado por Maravall, art. cit., pg. 204. Sobre Mendieta, cf. Garca Icazbalceta,
en su prlogo a las Cartas de religiosos de la Nueva Espaa (1539-1594), t. I de la Nueva
coleccin de documentos para la historia de Mxico, Mxico, 1886 (reimpreso en 1941),
pgs. xi-xxxix; y el estudio de Fr. Juan Larrnaga, Fr. Jernimo de Mendieta, historiador
de Nueva Espaa (1525-1604), en Archivo Ibero-Americano, tomos I, II (1914), y IV

(1915).
58 Vase sobre estos procesos la citada publicacin de Francisco Fernndez del

Libros y libreros en el siglo xvi, pgs. 96-243. Ocharte, cuya primera mujer era
impresor de Mxico Juan Pablos, perteneca a una familia de mercaderes de
Rouen. Aunque le acusaban de imprimir libros en que haba "opiniones luteranas con-

Castillo,

hija del

a atormentar al impresor, los


Alguien lo delataba por haber aprobado un libro de Horas en que se aconsejaba no rezar ms que a Dios: el tal libro
perteneca a Miguel de cija. En sus interrogatorios refiri algunas conversaciones con
Miguel de cija y su hijo Alonso, racionero de la Catedral. El ambiente trasciende a
burguesa erasmizante. Se burlaban del buen negocio que haba hecho cierto Esteban
Ferrufino trayendo de Roma reliquias y bulas que le pagaron muy bien la Catedral, la
Ciudad y las religiosas de Santa Clara. Miguel de cija tena, no unas Horas, sino un
libro de cierto Doctor de Castilla la Vieja (?) que era un tesoro de consolacin y
trataba juntamente de la misericordia del Seor y de la inutilidad de la intercesin
de los santos. Es de notar que el racionero Alonso es uno de los eclesisticos cultos
que tienen los Adagios de Erasmo (ibid., pg. 484). Ocharte tendra poca simpata por
la justicia inquisitorial. No deseaba ser familiar de la Inquisicin "porque no quera
Ortiz, natural de un pueblo del obispado de Agen, a tres
ser malsn de nadie".
leguas de Montcuq, es ms plebeyo y ms suelto de lengua. No tena doce aos cuando se dej arrastrar por la vida errante: sali con un grupo de muchachos a los santiiarios de Montserrat, San Salvador de Oviedo y Santiago de Compostela. De regreso,
se detiene en Valladolid, entra al servicio de un piamonts que fabrica hoja de Miln,

tra la veneracin e intercesin

de

cargos resultaron insignificantes

los santos",

y llegaron

sali absuelto.

con una muchacha de Toro, de apellido algo extico


Al cabo de doce aos de matrimonio se cansa de su hogar
y en Sevilla se embarca para la Nueva Espaa. Trabaja con un toledano

y, a los diecisiete aos, se casa

(Catalina Chamberilla).
vallisoletano,

hilo de oro antes de entrar como "cortador de imgenes" en la imprenta de


Ocharte. Pasa por convencido de la inutilidad de la intercesin de los santos, y tiene
una sortija con el lema En Dios solo confiar; es enemigo de guardar las fiestas fuera
del domingo. Muestra incredulidad respecto a los milagros de Nuestra Seora de

que hace

Montserrat y la eficacia de las misas de sufragio. Hace ostentacin de simpata y


equidad para con los herejes enemigos de Espaa (su llegada a la Nueva Espaa coin-

ERASMO EN EL NUEVO MUNDO

454

entre los frailes de temple apostlico

profunda, eficaz, de Erasmo en

el

donde hay que buscar

visin de los tpicos corrientes acerca de la

ma y

la huella

Nuevo Mundo. Esto supone una

de lo que Erasmo significa en

re-

mal llamada Contrarrefor-

la crisis religiosa del siglo xvi.

Hawkins en San Juan de Ula, 1568), y censura la manera


opinando que el Virrey se haba portado mal "y no como
caballero", pues no guard su palabra al corsario. Contra la opinin vulgar que consideraba milagrosa la victoria de Pedro Menndez sobre Ribaut en la Florida, l dice
que Dios no hace milagros en la guerra, sino que cada uno vence como puede, y
censura la conducta de Menndez, que mat a sus prisioneros despus de dar su palabra de que les guardara la vida. Por ms que la Inquisicin le atorment cruelmente,
no consigui probar su "luteranismo", y no sera luterano muy empedernido, ya que
haba adaptado personalmente de un modelo francs la leyenda de una estampa de
Nuestra Seora del Rosario impresa por Ocharte. La libertad de juicio que se da en
ese francesito aventurero es menos especficamente erasmista que el evangelismo de
Zumrraga.
cidi

con

el

de tratar a

ataque de John

los ingleses,

..

FE DE ERRATAS

Tomo
Pg.

25 y despus de Suprieure, lase: Klbert, en

X, lnea

sidad de Argel; el Pastor Jacques Pannier.

Biblioteca de la Univer-

la

Fg. 46, nota 54, lnea P, lase: los dos libros de los Macabeos.
Fg. 62y lnea 16, lase: "Non nobis, Domine, non nobis.
Fg. 80, nota 25, lnea 18, lase: Jos Manuel Blecua,
Fg. 100, nota 25, lnea 2, lase: edicin de Alcal.
Fg. 117, nota 10, lnea 3, lase: Hutten y Lister.
Fg. 125, lnea 21, lase: no haya trabajado.

que el Papa. No evolucion, como Carranza, hasta hacerse


Se conserva un.
penltima lnea del texto, lase: triunf de los escrpulos.
lnea 26, lase: lo que yo digo.
lnea 21, lase: nos instruye.
lnea 8, lase: Es impresionante.
lnea 23, lase: Se oye repetir.
nota 15, lnea 6, lase: ... de Virus en este caso.
lnea 8, lase: Maldonato sive.
lnea 7: la palabra Inquisicin no debe estar en cursiva.
nota 5, lnea 1, lase: ... pg. 160), utiliza...
ltima lnea del texto, lase: al impresor clandestino.

Fg. 155, lnea

6, lase:

. .

erasmista.

Fg. 156,
Fg. 151,
Fg. 159,
Fg. 206,
Fg. 236,

'

Fg. 258,
Fg. 310,
Fg. 329,

Fg. 329,

Fg. 381,
Fg. 407, ltima lnea del texto, lase: dice nuestro erasmista.

Fg. 449:

la

cornisa debe decir: difusin del "LAcxANao".

Fg. 412, lnea 12, lase: del Mercurio y Carn.

Tomo
Fg. 14, lneas 9-10, lase: contra

las

II

indulgrencias predicadas

por Tetzel.

Fg. 17, lnea 23, lase: del Doctor Pedro Ortiz.


Fg. 57, lnea 15, lase: otra hereja.
Fg. 62, nota 13, lnea

7, lase:

Martn Prez de Olivan.

Fg. 82, lnea 11, lase: Vergerio, discpulo de.

Fg. 88, lnea

tanto en

5, lase:

Osuna como.

Domingo de Rojas.
Raimundo Sabunde.

Fg. 168, lnea

2, lase: Fr.

Fg. 208, nota

3, lnea 17, lase:

Fg. 227, lnea

1, lase:

Sleidan.

Fg. 254, lnea 18, lase: Da tras da.


Fg. 269, lnea

5, lase: el

Scholstico.

Juan Lorenzo Otavanti.


Fg. 287, lnea 20, lase: Femando Prez del Escorial.
Fgs. 292-293, los mmeros de las l?mnas deben ser: XXI
Fg. 362, lnea 18, lase: Aconseja a un fraile.
Fg. 273, lnea

1, lase:

Fg. 365, lnea 22, lase: miserables tiempos.


Fg. 427, lnea 13, lase: el Elogio de la locura.
455

bis

y XXI

ter.

NDICE ANALTICO
Abad, Camilo M^ II, 64.
abandono, vase dejamiento.
abjuracin de levi, II, 57, 64, 71.
abjuracin de vehementiy II, 9, 47-

bre alimentos.
I,

23-24. Cf.

Ma-

nucio, Aldo.
bblica, vase Alcal

de

228.

II,

Lovaina.

adagios, vase proverbios.

50, 80, 112, 128, 133, 140, 141,

171, 172, 193, 223, 276, 459, 477;


34, 35, 46.

aerianos,

Africa,
II,

I,

I,

441.

333.

I,

61, 62, 67, 68,

73,

184;

444.

jandro de Afrodisias.

Agapeto,

II,

453.

II,

11,

22,

41, 73,

38,

86,

De civitate Dei, I, 131; II,


Meditaciones, soliloquio y
jmnual (obra apcrifa), I, 5S-S6^
344; Moralia, I, 18; Quinqiiage56;

nae,

II,

15, 40; Retractationes,

II,

230.

Fr. Alberto de,

Aguayo Spencer,

59.

I,

Rafael,

II,

agustinos,

I,

132, 277, 282, 341, 373;

192, 382-391, 451.

Alaejos, Fr. Lucas de,

Reino de

Cristo,

440,

I,

444;

Aguila, Esteban del,


Aguilar, Alonso de,

Aguilar, Doctor,
Aguilar, Juan

II,
I,

II,
II,

II,

172.

70.

343.

277.
x,

330.

II,

II,

98.

361, 384;

369.

II,

Alarcn, Luis de, II, 225.


Alba, Duque de, vase Berwick y
de Alba; lvarez de Toledo, Fernando; Toledo, Fadrique de.
Alba, Fr. Pedro de, arzobispo de
Granada, I, 403-404, 408, 411,
12, 94.

II,

Alba de Tormes,

Len

I,

II,

212.

268.

Battista,

II,

265.

Albornoz, Alvaro de, I, 3, 143.


Albornoz, Diego de, II, 49, 67.
Alcal, vase Alcal de Henares.
Alcal, Abad de, vase Lerma, Pedro de.
Alcal, Alonso de,

447.

I,

495.

Alberti,

302.

Agueda, Santa,

II,

Alberi, Eug.,

226.

Agrcola, Rodolfo,

Aguado,
Aguayo,

138,

36,

299, 336, 384, 451; Confesiones,

414, 465;

Afrodisias, Alejandro de, vase Ale-

Agen,

35,

Aigues-Mortes, tregua de,

257.

146, 147, 153, 154, 156, 158, 166,

Adritico,

419, 493;

II,

Adriano VI (Adriano de Utrecht),

II,

22,

219;

Acua, Antonio de, obispo de Zamora, I, 185; II, 15.


Acua, Hernando de, I, 264.

I,

61.
60.

149, 164, 176, 216, 227, 232, 256,

I,

Acta Acadermae Lovaniensis, vase

II,

I,

II,

II,

179, 184, 187, 191, 232, 260, 298,

Henares.
Acosta, Manuel,

Admeto,

Aguinaga, Doctor,
Agustn, Antonio,

292, 304, 315, 318, 351, 372, 378,

aldina,

Academia

II,

277.

Agustn, San,

48, 50, 58, 114, 349.

abstinencia, vase prescripciones so-

Academia

Aguilar Villaquirn, Juan de,

I,

27.

Alcal, Fr. Pedro de,

I,

397.

Alcal, Fr. Pedro de (arabista),

I,

69.

Alcal de Guadaira, II, 64.


Alcal de Henares, I, 3, 5, 62, 189,

NDICE ANALITICO

458

207, 209, 214, 218, 245-247, 249,


250, 255, 268, 279, 343, 350, 462,

488;

II,

11,

26,

14,

31,

bblica,

119,

36,

Academia

223, 238, 263, 287, 371;

26-42, 45, 46-47, 49, 51;


I, 2, 22-27, 29,

I,

Alcocer Martnez, Mariano,

Arcediano del, vase Fernndez de Madrid, Alonso.

Alcorn, vase Corn.

vase

Aldo Manucio,

40-51, 84, 91, 95, 107, 109, 110,

Aldo.
Aleandro, Jernimo,

13-17, 25,^27, 40, 50, 51, 98, 143,


185, 283, 397, 400, 422, 423;
15,

50-51,

Coleaio de

112;

59,

San Pedro v San Pablo,


Coles^io

Trilinee,

399, 400, 401;

II,

220; imprenta,

I,

II,

I,

I,

397;

220,

248,

62, 67, 75, 94,


14, 52, 64,

192-

193, 267, 366; Magistral de Sant


Yuste, I, 16, 49; II,' 21, 67; movi-

miento religioso

de,

396-402,

I,

421; II, 107, 109, 112, 337, 357;


Universidad, I, 2, 12-16, 18-24,
112,

31, 55, 63, 66, 91, 107, 109,

136, 144, 145, 185-189, 190, 191,

I,

Manucio,

115, 120-129,

131, 133, 141, 143, 145, 158-160,

286, 287, 482, 485, 487, 497-499;


18, 80, 214.

II,

Alejandra, Clemente de, vase Cle-

mente Alejandrino, San.


Alejandro VI, I, 4-7, 70, 143.
Alejandro, Pedro, vase Alexandro,
Pedro.
Alejandro de Afrodisias, I, 25, 477.
Alejandro de Als, II, 298, 398.
Alejandro Severo, I, 471; II, 228.
Alemn, Mateo, II, 426; Guzmn de
Alf orache, I, 391; U, 255, 275,
276, 398, 420; Vida de San Antonio de Padzia, II, 398.

249, 255, 259, 277, 278, 283-284,

alemanes,

396-402, 421-423, 447, 476;

Alemania,

II, 37,

284,

Alcor,

Biblia Poliglota,

137, 291, 476; II, 40, 41, 113, 358,


429; Coleeio de San Ildefonso, I,

I,

285.

I,

I,

136, 435.
63, 86, 90-92, 97, 114,

46, 58, 61, 65, 67, 68, 74, 75, 94,

120, 127-129, 136, 139, 141, 145,

109, 112, 113-115, 124, 220, 230,

157, 160, 162, 172-174, 181, 182,

232, 233, 256, 263, 282, 284, 285,

184, 216, 261, 281, 317, 332, 334,

de

373, 390, 399, 428, 429, 435-437,

337, 357, 378; Constituciones


la

Universidad,

15, 22, 23,

13,

I,

26, 400,

trazgo de,

I,

381; maes-

I,

de Alcntara, San.
69.

Alcaraz, Antonio de,


299,

301,

14,

303,

305,

I,

284,

293,

306.

Alcaraz, Bernardino de,

II,

59.

Alcaraz, Pedro Ruiz de, vase Ruiz

de Alcaraz, Pedro.
Alczar, Diego de,

104, 108, 110, 117, 134, 143, 148,

219, 245, 265, 289, 313, 320, 321,

31.

Alcntara, Pedro de, vase Pedro


II,

II,

21, 31, 34, 52, 62, 75, 82-85, 103,

Alcntara, orden de,

Alcaiz,

478, 479, 482-485, 497-500;

422, 430. Cf. Centuv gravaimna.


Alembert, D', II, 69.
Als, Alejandro de, vase Alejandro de Als.
Alexandro, Pedro, I, 401; II, 112,
113.

Alfonso

de Aragn,

I,

220;

II,

229.

Alcedo, Marqus de, vase Quiones de Len, Fernando.

Alguer (Cerdea), Obispo


se Vaguer, Pedro.
Alhambra, vase Granada,

Alciato,

alimentos, vase prescripciones so-

II,

Alcibades,

24, 245,
I,

361.

II,

70.

334, 349.

bre alimentos.

de, va-

NDICE ANALTICO
Almeida, Estevam de,
298-299,

286, 294,

I,

459

Allgeier, Arthur,

amadeos,

300-304.

II,

7.

I,

Almera, II, 65.


Almirante de Castilla, vase Enrquez, Fadrique.
Almogvar, Gernima Palova de,
vase Palova de Almogvar, Gernima.

Amads de Gaula,

Almoina, Jos,

Amaro,

436,

II,

437,

439,

Alonso, Amado,
Alonso, Dmaso,

I,

x, 87, 222, 223,

224, 332.

Alonso, Manuel, S. J., I, 71.


Alonso Corts, Narciso, II, 264, 402.
Alonso Getino, Luis G., O. P., I,
13, 14, 202, 282, 285, 368.

Aloy, San,

I,

llermo de.
alumbrados, vase iluminismo.
Alvarez, Baltasar, II, 372, 390.
lvarez, Garci, arcipreste de ArjoI,

329;

II,

8,

9.

Alvarez de Toledo, Fernando, 4^


duque de Alba, I, 51; II, 314, 336,
337, 338.

lvarez de Toledo, Francisco,


221;

II,

I,

312.

II,

Sant,

de

255.

36, 86, 87, 90-97,

I,

68, 69,

247.

II,

San,

166.

II,

64, 91,

I,

115,

32,

132-134,

139, 141-146, 155-167, 169, 171-

223,228,233, 240,

94, 101-103,

Amberes, Obispo de, II, 336.


Ambrosio, San, I, 22, 32, 227, 378;
73,

Amrica,
98,

158, 226, 238, 298.


11, 31, 61, 62, 97,

xiii,

I,

191;

112,

II,

132,

422, 435-454.

Ameza, Agustn G.
Amiens,

I,

amor

prjimo,

al

de,

II,

401.

66, 441.
I,

406, 408, 413,

414, 417; II, 157, 420.


amor divino, I, 102, 200, 207, 209,
II,

157, 325, 372, 375-376, 420.

propio,

I,

196, 205, 406, 418;

201, 375.

Burgos, I, 81.
Jacques,

Amyot,

Ana, Santa,

I,

II,

223, 224.

218, 441;

II,

278.

181, 188, 189, 193, 220, 222, 224,


241, 250, 252, 254-262, 265-270,

275-281, 285, 287, 289, 294, 295,


301, 307-334, 362, 366, 377-384,

Ananas, I, 302.
Andaluca, I, 28, 39, 79, 271;

394, 398, 399, 423-425, 448, 450,

451, 472, 474, 475, 478-480, 483487, 491, 492, 497, 498, 502; II,
190, 215,

231, 253, 287, 333, 413, 440.

237,

212,

247, 248, 251-252, 254, 361, 402,

Ana de Austria, I, 379.


Ana de la Cruz, vase
Ana de la.

71, 75-78, 80, 92, 98,

118,

117,

Ampis, Juan de, vase Martnez de


Ampis, Juan.
Ampudia, Pascual de, obispo de

107, 109, 112,

124-127,

166.

165,

II,

los Ros, Jos,

247, 257, 265, 289, 291, 296, 304,


336, 367; Biblia Poliglota^ II, 336,
358-360, 392.

II,

Helen Mary, I, ix.


Alien, Percy Stafford, I, ix.
Alien, P. S. y H. M., I, 20, 31,
117-121,

71;

amor
II,

Alien,

113,

Amador

240, 295, 405, 411, 413, 414;


I,

59.

Alvaro, Odoardo,
Alvarus,

Amador,

II,

444.

Altisiodorense, vase Auxerre, Gui-

na,

216, 218, 220-

129, 132, 189, 211, 241, 441, 448;

410, 415.

II,

II,

221, 225, 232, 240, 248, 306, 309,


391, 412.

Amberes,

440, 448, 449.

93.

Cruz, Sor

II, 8,

61, 88, 123, 124, 135, 193, 452.

Anderlecht,

I,

131, 163;

II,

253.

Andino, Cristbal de, II, 265.


Andrade, Jos M% I, 241.
Andrea, Fray, I, 65, 72-82.

NDICE ANALTICO

460

Andrea, Alessandro, I, 270.


Andrs de Uztarroz, Juan Francisco,

424;

I,

84, 223, 237, 343.

II,

Anfin, II, 265.


Angel, Juan, II, 71.
ngela de Foligno,

57,

I,

ngeles, Fr. Pedro de los, vase Pedro de los ngeles.


Angelis, Franciscus de, vase Quiones, Fr. Francisco de.
Anglera, Pedro Mrtir de, I, 6, 82;

Opus

decades,

epistolarim,

I,

444;

II,

80, 81, 122,

130.

Angulo, Dies^o de, vase Ortiz de


Angulo, Diego,
angustias de Nuestra Seora, I, 444;
il,

I,

67, 68.

Anselmo, J., I,
Anteo, I, 186.

x; l, 139, 202, 332.

anticlericalismo,

403;

II,

402-

399,

184,

I,

111, 273, 274, 275, 300-

251;
417.

II,

de

fabliaii,

59,

I,

211-215, 261, 404, 416-

antidofrmatismo, I, 114, 491;


300, ^316-317, 325, 429.

II,

antigedad cristiana,

15,

25, 29-32, 92,

302-303,

301,

12,

I,

206,

22,

166-167, 296, 297,


358, 405;

II,

194,

205, 215, 217, 244-245, 371, 384,


410, 432.

antiq^edad pascana,
363;

II,

31, 32, 58, 60,

I,

215-216,

226-228,

230,

231, 233, 244, 251, 265, 271, 305,


331, 393, 394, 410-411, 432.

Antiguo Testamento, vase Biblia.


antiguos y modernos, II, 264-265.
antisemitismo,
anttesis

de

I,

71, 91; II, 421.

lo interior

lo exterior,

vase cristianismo en espritu.

Antonio, Nicols,
476, 492;
287,

Antonio de Padua, San,


Antoo, II, 343.

II,

312, 357.

68,

I,

230,

II,

181.

Apolinar, I, 146.
apolinarismo, I, 111, 135, 144, 146.

Apolo, II, 171.


Apolonia, Santa,

I,

32,

282,

372,

147,

207,

255,

I,

230, 444;

II,

183,

413.

apstoles de iMedina de Roseco,


211, 214-215, 249, 250;

II,

I,

11, 13,

160.

63, 70,

apotegmas,

I,

186;

II,

173, 226, 227,

228-229, 232, 291, 400, 402, 404.


Apoteosis de Riiard Tapper, II, 330.

Apulevo, El

as?io

de oro,

I,

100,

251;' II, 218, 244, 277, 278.

67;

I,

II,

217.

Aquiles Tacio, II, 394.


Aquisgrn, I, 116, 117, 122, 474.
rabes, vase Islam,
arabismo, vase orientalismo.
Aracena, Pea de, II, 357, 364.

Aragn,

301, 341, 398, 399.

anticlericalismo

(ermitao),

172, 244.

II,

Aquiles,

172, 366.

Anbal,

444;

Apocalipsis, vase Biblia.


Santa,

199, 216.

De Orbe Novo

Antonio, San

II,

I,

3,

61, 74, 79, 450, 492;

60, 88, 233; Inquisicin,

492;

II,

I,

288,

60, 88.

Aragn, Catalina
de Aragn.

de, vase Catalina

Aranjuez, II, 291.


Araoz, Antonio de,

I,

401;

II,

72,

158, 347.

Arato,

I,

25.

Arator, I, 32.
Arc-en-Barrois,

II,

440.

Arce, Fr. Diego de, II, 352.


Arce, Francisco de, II, 361.
Arcediano del Alcor, vase Fernndez de Madrid, Alonso.
Arcos, Duque de, vase Ponce de
Len, Luis Cristbal y Rodrigo.
Archipilago, II, 282, 283.
Aretino, Pietro,

II,

Arezzo, Leonardo

271, 273, 277.


d', I, 58.

Argel, II, 293, 400.


Argensola, vase Leonardo de Argensola.

NDICE ANALTICO
Arguijo, Juan de, II, 111.
Arias Montano, Benito, I, 401; II,
225, 336-339, 356-369, 378, 382,
384, 391, 394, 395, 397, 409, 432;

Comentario del Apocalipsis, II,


356; Cormnentaria in duodecim
prophetas, II, 358, 364; Dictatum
christianum,
mrni,

358;

II,

Opus rmg-

361, 364, 366-367; Ret-

II,

rica, II, 357; edicin

Regia de Amberes,
358-359,

Wihlia

la

II,

336,

edicin

del

51;

I,

392;

360,

de

ndice expurgatorio de Amberes,


II, 336-339, 364, 367.
Arigita Y Lasa, Mariano, II, 177,
263.

Arimino, Gregorio de, vase Rmini, Gregorio de.


Ariosto, Orlando furioso, II, 133,
217, 271, 273, 277, 403.

Aristfanes,
Aristteles,

109;

I,

II,

70, 93,

II,

331,

194, 232, 236, 299,

94, 98,

343, 354, 366, 367, 396, 404, 426;

De

ani?m,

do,

I,

De

369;

ruptione,
plantas,

477;

II,

287;

De

nmico,

De

celo et

De

285, 369, 477;

I,

288;

2S7;

De

De

58;

las

imtiido,

I,

physionomia,

II,

virtutibus,
I,

?mm-

gejieratione et cor-

II,

18, 58; II,


I,

26;

I,

II,

II,

289; Eco-

173; tica,

I,

173, 369, 437; Fsica,

26, 285, 369; II, 40; Metafsi-

ca,

I,

25, 26, 477; II, 40;

Natmalia,

I,

477; Potica,

Farva

II,

393;

Poltica, II, 173; Praedicabilia,

I,

369.

aristotelismo,

I,

18, 30,

475-477.

Arjona, Arcipreste de, vase Alvarez, Garci.

Armada

Invencible,

II,

363.

Armagh, Ricardo de, II, 331.


Armona evanglica, II, 331.
Arnaud, Henri,
Arnedo, II, 64.

I,

301.

arqueologa,

31;

I,

251.

II,

Arquer, Sigismundo, II, 343, 344.


Arrs, Obispo de, vase Granvela
(1); Ruistre, Nicols.
Arriaga, Fr. Gonzalo de, O.

P., I,

193, 312, 315.

8; II,

arrianismo,
144,

49, 111, 114, 135, 138,

I,

166, 289-291, 294-295,

146,

297, 299-300, 302, 303, 376, 498;


II,

91, 93.

Arriera,

Juan

de,

284, 295, 298,

I,

302, 305.

Arrio,

114, 146, 166.

I,

Arte de amar, vase Ovidio.


Arteaga, Fr. Pedro de, I, 7.
artculos parisienses, vase Sorbona,

59, 63, 88, 232, 236,

I,

Arnedo, Diego de, obispo de Mallorca y de Huesca, II, 86.


Arnobio, I, 166, 171, 173.
Arnold, T. J. J., I, 222.
Arnouts (carmelita), I, 115.

artculos de la fe, vase Credo.

343.

365, 377, 379, 467, 493;

461

decisiones de

la.

Artigas, Miguel,

Artopaeus,
As,

I,

I,

xi; II, 277.

345, 346.

II,

66.

ascetismo,

I,

56-57,

204-205,

202,

456-457, 460; II, 137-138,


139-140, 169, 200-201, 244, 318,
370, 387, 410, 419.-Cf. ayuno,
354,

disciplina, mortificaciones.

M.,

Asensio,

J.

Asia,

452.

II,

II,

349.

Asia Menor, II, 283, 290, 293, 444.


Asn Palacios, Miguel, II, 432.

Aspendio,

I,

398, 421.

Astete, Sabino,

II,

186.

Astorga, II, 257.


Astorga, Marqus de,
Astrin, A., S.

J.,

I,

I,

500.
II,

124,

281,

374,

249;

191, 329.

Astrana Marn, Luis,

II,

395, 398.

Astudillo, Alonso de,

II,

240.

Quaestiones
super octo libros Phisicorum, II,
193; traduccin de la Introductio

Astudillo,

Diego

de,

NDICE ANALTICO

462

239-

vila, Teresa de, vase Teresa de

284, 288;

Athos, Monte, II, 282, 283, 290.


Atkinson, Geoffroy, II, 295, 444.

Ayala, Francisco de, II, 8.


Ayala, Juan de, I, 360, 407.
Ayala, Lpez de, vase Lpez de
Ayala.
Ayala, Martn de, vase Prez de
Ayala, Martn.

Augereau, I, 493.
Augsburgo, I, 120, 220, 479, 484,

yax, I, 260.
Ayerbe, Seor

ad sapientiam de Vives,

II,

Jess, Santa.

241.

Diego

Astudillo, Fr.
II,

de,

I,

22.

atesmo,

I,

xvi,

142,

374,

376^

II,

397.

497;

I,

280,

291,

77,

84,

261,

272,

262,

Confesin de,

313;

I,

Ugo

vase

de,

Urres,

de.

ayuno,

167, 203, 204, 230,

147,

I,

480-481; II, 103; Dieta de 1530,


I, 246, 478-483, 486, 487, 497; nterim de, vase nterim de Augs-

432, 437, 457, 459, 461, 483, 489;

burgo; Paz de,

156, 164, 181, 195, 198, 204, 205,

Au^sburgo,

II,

261, 331.

Obispo

de,

vase

Austria,

Ana

II,

Ana de Aus-

tria.

Leonor de, vase Leonor


de Austria.
auto sacramental, II, 179, 219.
autos de fe, I, 132; II, 9-10, 48, 50-

Austria,

51, 52, 57,

19, 92, 95, 106, 115, 127, 138,

325-326, 342, 365-366, 372, 376,

Azamor,

219, 242, 271.

de, vase

II,

379, 387, 388.

Truchsess, Otto.

Aulo Gelio,

289, 339, 355, 359, 414, 415-416,

307, 426, 429.


Azpilcueta, Martn de (el Doctor

Navarro),

349.

Auvergne, Martial d', vase Martial


d'Auvergne.
Auxerre, Guillermo de, II, 34.
Avalos, Gaspar de, arzobispo de
Granada, II, 94.

408;

Ave

la

Mara, Fray, I, 293.


avemaria, I, 168, 397, 417, 465;

67.

I,

Azevedo, Antonio d', vase Azevedo Coutinho, Antonio d'.


Azevedo, Pedro d', I, x.
Azevedo Coutinho, Antonio \ I,

II,

II,

263, 327, 392,

17,

CoTmnento en romance.

De
sobre el captulo ^'Quamdo.
consecratione^\ II, 177-185, 339;
Enchiridion sive manuale de ora.

tione,

178, 185, 339; Libro de

II,

oracin,

horas

cannicas

otros off icios divinos y

II,

178.

133, 174, 176, 182, 183, 412.

Avenius, Fr. Nic, I, 293-294.


Averroes, I, 365; 11, 93, 299, 448.
averrosmo paduano, I, 475, 478.
Avicena, I, 15; II, 93, 448.
Avignon, Frangois Lambert d', vase

Lambert

vila,

I,

d' Avignon, Frangois.

8.

vila, Beata de El Barco de, vase

El Barco de vila, Beata de.


vila, Juan de, vase Juan de vila,

Beato.

vila, Obispo de, vase Ruiz, Fr.

Francisco.

Babilonia,

I,

235.

Baco, I, 444; II, 171.


Bacchusius, I, 164.
Badajoz, I, 160; II, 104, 124.
Badajoz, Obispo de, vase Navarra,
Pedro de; Surez, Jernimo.
Bade, Josse, I, 64, 492; II, 90.
Baechem de Egmont, Nicols, I,
115-116, 132, 133. 158, 163, 177,
179, 293, 333.

Baeza,

I,

381;

versidad,

II,

II,

193; Colegio-Uni-

312.

Baeza, Antonio de,

I,

213, 216.

NDICE ANALTICO
Baio, Antonio,
Bailn,

II,

I,

x, 79; II, 144.

Basilio, San,
Bataille,

Btavo,

37.

II,

Obispo

Lorenzo,

Lillo,

186, 187;

I,

65.

Balcanes,

Baldo,

I,

II,

Baltans,

6k
vase

II,

108-110, 134, 136, 140,

el, I,

Barba, Antonio, II, 236.


Brbara, Santa, I, 230, 444;

II,

I,

I,

I,

57.
I,

50,

128,

103, 157, 232, 289, 304,

173,

Bayle, Fierre,

241;

I,

Beamont, Francisca
Luna, II, 381.

372.

124, 133, 158, 160, 171;

Barbosa, Ayres,

I,

II,

19,

128,

161, 194.

95, 96, 97,

I,

de,

356, 404, 436, 459;

183.

Barbier, Fierre,

271, 277.

II,

37.

I,

Baume, Hughes

bautismo,

318.

17, 32.

I,

Brbaro, Hermolao,

244, 299.

267, 274, 307, 311, 426, 467.

Baptista, Fr. Alonso,

Baptista Mantuanus,

II,

112,

beatas,

444.

208;

22, 23, 27, 32-33,

I,

II,

II,

de,

147.

condesa de

73, 78, 80, 81, 204, 20731, 138.

Becanis, Vidal de, vase Vidal de


Becanis.

37, 39, 109.


xi,

241, 248, 321, 366,

423, 479, 503; II, 62, 87, 88, 147,


401; Inquisicin de, II, 62, 88,
143; monasterio de la Murta,

369-370, 377; Tratado de,

I,

I,

473.

Barco de Avila, Beata de El, vase


El Barco de vila, Beata de.
Bari, Arzobispo de, vase Merino,
Esteban Gabriel.
Barrantes, Vicente,

Bartolom, San,

I,

Baruzi, Jean,

x, 62,

I,

Beccarini, Nicols,

136;

II,

419.
I,

116,

I,

47,

Bedoya, Gaspar de, vase Vedoya,


Gaspar de.
begardos,

I,

222,

333, 358;

90-93, 96,

107,

110, 113, 131, 133, 144, 148, 156,


159, 165, 167, 170, 189, 252, 301,

309, 310, 314, 318, 320, 321, 326,

329, 332, 380, 382, 498;

II,

145,

147, 170, 223, 330, 339, 345, 440,

444; Concilio de,

I,

II,

95,

Duque

I,

267, 281, 282,

de,

vase 2iga,

de,

401, 500.

Duquesa

Teresa de.
Bjar, Gil Lpez de, vase Lpez
de Bjar, Fr. Gil.
II,

237, 344, 441-

443.

451.

86,

146, 259, 266,

315, 322, 376.

Bejarano, Lzaro,

4.
II,

311.

Nicols.

Beda, Noel,

Bjar,

444.

Barzana (cannigo de Toledo),


Barzeo, Padre,

I,

Becharini, Nicolao, vase Beccarini,

Bjar,
198, 208.

I,

336.

I,

Becerril (Falencia),

326.

395.

I,

Barrau-Dihigo, L., I, x.
Barreda, Fr. Diego de,
Bartolo, II, 162, 448.

I,

II,

Baumgarten, Hermann,

Balvs, vase Balbs.

Basilea,

99;

I,

142, 261, 262, 270, 276, 377, 378,


381.

Batt, James,

Domingo de,
Domingo de.

Fr.

I,

Utten-

x.

I,

Batracomiomaquia,

4487

Valtans, Fr.

Barcelona,

vase

de,

heim, Cristbal de.

8.

Balan, R, I, 124, 128, 129, 179.


Balbs, Doctor, I, 283; II, 29, 30,

Balbo de

463

Basilea,

53;

II,

45.

Belon, Fierre,

II,

Beltrn, Bautista,

Juan

283, 293, 302.


vase Beltrn,

Bautista.

Beltrn, Fr. Juan, II, 116.


Beltrn, Juan Bautista, II, 343.

Beltrn

O.

de Heredia, Fr. Vicente,

F., I, x,

8,

64, 80, 201, 215,

NDICE ANALTICO

464

268, 297, 401, 459;

II,

104,

64,

Berruguete, Alonso,

106, 127, 133, 135, 143, 187, 191,

Bertini,

193, 202, 327, 338, 370, 372, 389.

II,

Bell,

Aubrey

F. G.,

II,

Guillaume du, seor


Langey, I, 455; II, 82.
Bellav, Joachim du, II, 306.
II,

de

Juan

Beteta, Luis

de,

I,

II,

Biblia,

8-10, 101, 132, 255,

273, 277, 286, 287, 338, 347, 498;


192, 416.

beneficio de Cristo (Redencin),

I,

vase

de,

217, 220, 277;

benedictinos,

48, 64,

163.

160,

I,

de,

I,

x,

Verzosa,

de.

Bezerra,

II,

Juan

Berzosa,

306, 310.

297;

x,

312.

Benavente, Conde de, I, 500.


Benavente, Conde de, vase Pimentel, Alonso.
I,

I,

403.

Berwick y de Alba, Duque

Bellay,

Pietro,

265.

II,

Alaria,

Bertulph, Hilario,

212, 356.

bellas artes, II, 265, 286.

Bembo,

Giovanni

Betonio, Maestro,

Duque

I,

210,

31.

I,

de,

216,

215,

62, 63, 160.

I,

281-282.

65-66, 143, 144, 149, 151,

152, 168, 198, 203, 206-207, 217,

219-220, 227, 231-232, 235, 238,


239, 244, 247, 289-296, 302-303,

187,

338, 347, 354, 370, 411, 463, 464,

192, 199, 200, 201, 206, 314, 316,

466, 467; II, 15-16, 73, 85, 92, 93,


94-96, 107, 114, 130-131, 156, 173,

243;

242,
320,

II,

97,

dencin, misterio de
beneficios,

I,

186,

376-377.-Cf. Re-

332,

328,

120,

174, 176, 186, 189, 194, 204, 207,

la.

16, 147, 337, 385, 387-

388, 392, 416, 435, 440, 441, 446,

461, 468;

II,

19-20, 214, 267, 273,

274, 297, 381.


I,

Ber, Luis,

90, 162, 174.

I,

I,

32, 92.

329.

Bergenroth, I, 128.
Bergman, Johan, II, 292.
Bergson, Henri, I, 406.

Bemard,

P.,

188.

II,

Bernardino, Doctor, I, 50.


Bernardino, Licenciado, I, 207.
bernardinos,
II,

I,

II,

101, 273, 277,

370; Gnesis,

II,

338;

99, 100, 196, 216;


I,

330, 360.
I,

130.

I,

149,

169, 238, 296,

179, 180,

72;

190,

II,

231-232, 359; Le-

I,

Libros

histricos,
I,

I,

46;

II,

149, 150, 346;

25, 66, 74-75, 102, 186,

313, 328, 329, 366, 419;

189,

16, 40, 41, 81,

II,

113, 144, 149,

150, 208, 317, 345, 384, 386, 429,

430 (cf. Erasmo, CoTmnentaria in


quatuor psalmos); Libros sapienciales, II, 16, 40-41, 370; Froverbios,

221-222, 259, 322, 367, 382.

I,

54,

191, 232,

148,

149; Lih'o de los Jueces,

Salmos,

44, 151, 195; Meditaciones,

Bernays, Michael,
Beroaldo, I, 32.
Berquin, Luis de,

37, 41, 46,

109,

Libro de Ruth, I, 46; Libro de


los Reyes, I, 46; Faralip rnenos,
I, 46; Libro de Esdras, I, 46; Libro de Nehejinas, I, 46; Libro de
Tobas, I, 46; Libro de fiidith, I,
46, 91; II, 151; Libro de Esther,
I, 46, 91; II, 50; Libro de Job, I,

15,
I,

II,

36,

46, 47, 230, 247;

275.

Bernardo, San,

Antiguo Testa-

447;
35,

102,

361;

vticOy

Cam-

Bergen, Roberto de, obispo de Lieja, II,

91,

I,

300, 362, 364, 451; Feiitateuco,

92.

Bergen, Enrique de, obispo de


brai,

443,

mento,
353,

256, 350.

Bergen, Antonio de, abad de SaintBertin,

426,

85,

Benito, San,
I,

246, 258, 271, 312, 354-355, 416,

I,

46, 47, 353, 355, 358;

II,

149, 173, 207; Eclesiasts, I, 40,


46, 47; Ca?2tar de los cantares, II,

NDICE ANALTICO
383, 393; Sabidura,

46, 47;

I,

II,

40; Eclesistico, I, 46, 47; II, 40,


149-150; Profetas, I, 15, 32, 226;
II,

144, 151, 370; Isaas,

41, 45,

I,

465

349, 352, 353, 356-358, 375, 376,


377, 402, 403, 405, 409-412, 460,

495;

II, 8,

15, 81-82, 92, 134, 143,

147, 150-151, 152, 157, 175, 197,

15,

198, 207, 220, 232-233, 246, 296,

150, 198, 365-366, 370; Jei'emas,

303, 342, 362, 368, 370, 373-374,

150; Mcateos, I,
Testamento, I, 24, 25,

381, 384,^ 398, 399, 419, 441 (cf.


cristologa paulina; cuerpo msti-

30, 33, 37, 41, 44-55, 85, 86, 89,

co; Pablo, San; paulinismo); Eps-

72, 91, 101, 232, 235, 355;

I,

II,

66;

33,

46Nuevo

111,

91, 96,

II,

137,

138,

155,

191,

RoTmnos,

tola a los

I,

91,

220, 231-233, 290, 298-300, 302,

298, 300, 409; Epstolas a los

353, 358, 361, 402, 419, 491, 495,

rintios,

I,

220,

Co-

91, 110, 302, 363, 412;

197, 298, 334, 340, 370, 381, 451

Epstola a los Glatas, I, 352; II,


419; Epstola a Timoteo, I, 196,

Erasmo, Annot aones in Noimm Testamentum, Paraphrases,


Novum Instrumentum) ; Evange-

261; II, 218; Epstola a los Hebreos, I, 91, 153, 295, 489; II, 92;
Epstola de Santiago, II, 107; Se-

496;

24, 41, 94, 101, 142-144,

II,

(cf.

lios,

25,

I,

47,

52-53,

148,

166,

190, 220, 226, 234, 261, 329, 387,

460;

143-144,

II,

147,

150,

175,

198, 233, 238, 296, 298, 300, 352353, 362, 370, 386, 429, 436,
448, 449 (cf. consejos evanglicos; despreocupacin evanglica;

Epstolas y Evangelios; evangelio,


lectura y meditacin del;

evangelio

gelizacin);

Mateo,

I,

epstola del da; evan-

25, 33, 49, 89, 91, 226,

353, 419, 420;

197

(cf.

San

de

Evangelio
II,

113,

97,

bienaventuranzas,

150,

Ser-

mn

de la Montaa); Evangelio
de San Marcos, I, 35, 36, 413,
496; Evangelio de San Lucas, I,
89, 219, 298; II, 208, 376, 377,
390; Evangelio de San Juan, I,

102, 111, 157, 297, 340;


181, 197;
les, I,
II,

Hechos de

II,

los

94, 106,

Apsto-

35, 74, 111, 144, 302, 362;

149, 238, 419; Epstolas,

137-138,

148,

261;

II,

I,

32,

143-144,

150, 238, 386 (cf. Epstolas y


Evangelios); Epstolas de San PaI, 47, 55, 63, 65, 89, 100, 102,
107, 108, 148, 190, 197, 198, 208,

blo,

209, 225-228, 231-235, 238-241,


301, 302, 305, 316, 329-330, 344,

gunda

epstola de San Pedro, II,


Primera epstola de San Juan,
49-50, 138, 290 (cf. coTnma jo-

^4;
I,

hanneum); Apocalipsis,
91, 110, 180, 489;

II,

I,

25, 47,

106, 356, 370.

Cf. biblistas, exgesis, evangelis-

mo. Setenta, Vulgata.


Biblia, estudio

de

la,

I,

15,

21-22,

32-33, 37-45, 48, 52, 55, 87, 189190, 226, 277, 282, 284-285, 399,

401;

40-42, 93, 94, 99, 113-

II, 17,

114, 150, 267, 342-343, 357, 362,

377,

383,

385-386.-Cf.

Biblia en lengua vulgar,

I,

biblistas.

52-55, 69,

88, 157, 165-166, 224-225, 404,


419-421; II, 19, 90, 95, 96, 102,
129, 141-151, 174-175, 197, 306,
317-318, 324-325, 332-333, 335,
346, 369, 383, 384-385, 392, 441442, 448.-Cf. Epstolas y Evangelios.

Biblia Poliglota, vase Alcal de


nares,

He-

Amberes.

Biblia Regia, vase

Amberes, Biblia

Poliglota.
biblistas, II,

150, 351-352, 356-369,

382-383.
Biel, Gabriel,

I,

21;

bienaventuranzas,
Cf.

Sermn de

I,

la

II,

94, 162, 298.

420.
Montaa.

196, 397,

NDICE ANALTICO

466

bienes de

la Iglesia, I,

147, 437;

II,

Bilbao,

Rodrigo

Bivar,

de,

247;

I,

II, 10, 11,

22, 30, 108, 285, 287; II,

Bombace, Paolo,

137-138,

I,

139,

141, 142, 172.

12.

Doctor,

Bivel,

Bizancio,

Bladus, A.,

II,

Bona

26

Blas, San,

I,

407.

II,

444.

G.

Bobadilla,

Mount-

vase Bovadilla,

de,

y Mendoza, Francisco de,


y des-

Bobadilla

cardenal, obispo de Coria

pus de Burgos,

I,

394-395;

II,

145, 218, 231-232, 263, 289-

290.

Carlos,

Bobillo,

Charles de.
Boccaccio, II,

vase

133, 216,

Bovelles,
273,

271,

402, 403.

Bodius, Hermann, II, 346.


Bodleiana, Biblioteca, I, ix, 187;
254-255.

Boecio,

59-60;

I,

I,

195, 197, 198,

201, 204, 210, 213, 218, 220, 246,

267, 311, 348, 500, 501;

l, 10, 11,

17, 52, 86, 99, 100-102, 109, 120-

122, 131, 149, 150, 187, 222, 228,

434, 438-439, 454;

I,

Bohemo,

II,

I,

192,

II,

II,

I,

87, 314.

xi.

vase Alejan-

Alessandro,

dro VI.
Borgoa, I, 294; Casa de, I, 93.
Borja, Francisco de, vase Francisco de Borja, San.
Borja, Rodrigo de,

I,

401.

Bornate, Cario, I, 121, 273, 427.


Boscn, Juan, II, 310.
Bossuet, II, 187.
I,

162,

165,

166,

497.

Bourbon, Charles

Duque

de, vase

Borbn,

de.

Bourguignon, R., I, x; II, 145.


V. L., I, 455; II, 83.
Bovadilla, G. de, abad de Husillos,
Bourrilly,

I,

84, 90, 91, 98.

Bovelles, Charles de,

Brabante,

79.

I,

Borgia,

76-77;

249, 313, 317, 318.

Bohemia,

191,

Bonn, Hermann, II, 245.


Borbn, Duque de, I, 274, 275, 279,

Botzheim, Juan,
II,

238, 239.

II,

Boehmer, Eduard,

Bohatta,

188,

190, 219, 223, 228, 238, 240,

Bordonau, Miguel,

de.

68,

183,

250, 251, 334, 395, 401, 402, 407,


413, 420, 423.

131.

I,

Martn, Adolfo,

118,

18,

360, 362, 398, 400, 453, 482;

179.

Blount, William, barn de


joy,

VII,

65,

Blosio, vase Blois, Luis de.


I,

I,

218, 265, 271, 312, 331, 332, 334,

Blecua, Jos Manuel, I, 80.


Blois, Luis de, II, 197, 315, 371.
Blosius,

y San

Bonilla

493.

I,

Sforza, reina de Polonia,

271, 280, 281.

279.

II,

Blanchard-Demouge, Paula,

G.

I,

62, 286, 289, 292, 294, 440.

258, 371.

II,

99, 143, 476; II, 62; Universi-

I,

dad,

108, 245, 274, 326-327, 381.

II,

I,

63-68, 75,

229.

I,

131,

93,

163,

313;

II,

330.

91.

Bohigas, Pedro, II, 302.


Bohorques, Mara, II, 323.

Brandenburgo, Alberto de, arzobispo de Maguncia, I, 114, 115.


Brandenburgo, Marqus de, I, 473.

Boleyn, Thomas, conde de Roch-

Brandi, Karl,

ford,

Bolonia,

II,
I,

243, 246-247, 295.

152.
30, 39, 474, 475, 478, 485,

488, 497, 501-502;


84, 86;

I,

427, 428.

Brasil, II, 451, 452.

II, 7,

60, 61, 62,

Colegio de San Clemente,

Braudel, Fernand,

I,

318, 336.

Brause, K. H.,

I,

65.

x, 61,

420;

II,

NDICE

Breda, II, 68, 72, 98, 250-251.


Bremond, Henri, I, 240, 241; II, 188,
I,

246,

481.

Brey Mario, Mara,

II,

189;

Brgida, Santa,
Briselot, Jean,

II,

de

17.

77, 79.

I,
I,

356.

obispo

Guillaume,
I,

I,

467
67.

bulas, vase indulgencias.

95, 115.

Brocar, Arnao Guilln de,

24, 26,

I,

45, 51, 58, 64, 143, 186, 283;

la Cruzada, I, 147, 183184, 235, 245, 262; II, 14, 34, 108,
157, 159, 211, 212, 214, 453.

Burgo, Andrea de, I, 250.


Burgos, I, 73, 128, 188, 200, 201,

breviario, vase horas cannicas.

Meaux,

Buja,

bulas de

324, 371, 372.

Bretschneider, Karl Gottiieb,

Br9onnet,

lLTICO

II,

211, 250, 251, 258, 262, 285,


312, 313, 318, 320, 323, 326,
336, 343, 346, 348, 370, 383,
390, 391, 393, 423, 441, 452,

310,

334,
388,

454;

II,

8, 14, 63-65, 68, 71-73, 100,


101, 157, 251; monasterio de San

Juan,

139.

Brocar, Juan de,

II,

249, 287, 313,

328, 373.

Brcense, el, vase Snchez de


Brozas, Francisco.
Brcken, Doctor, I, 481.

Bruchet, Max,
Brujas,

I,

las

121.

64, 73, 91, 112, 118-119,

I,

131-132, 139, 164, 182, 185, 188,

I, 9, 255; monasterio
de San
Pedro de Crdena, I, 184, 396.
Burgos, Andrs de, I, 393-394; II,

187.

Burgos, Obispo de, vase Ampudia,


Pascual de; Bobadilla
y Mendoza, Francisco de; Fonseca,
Juan
de; Lpez de Mendoza
Ziga,

igo de.

250, 264, 269, 271, 309, 334, 398,


484; II, 188, 237, 240, 430; biblioteca de Saint-Donatien, I, 131,

Busbecq, vase Ghiselin, Ogier.


Busleiden, Jernimo, I, 96, 400.

138.

Busson, H., I, 178.


Busto, Bernab de,

II,

231.

Byrckman, Arnoid,

II,

102.

Brlefer, tienne,

I,

13.

Brunfeis,

I,

173, 177.

Bruselas,

I,

x, 64, 91, 94,

116, 124,

Buslidius, Aegidius,

Bywater, Ingram,

II,

I,

71.

187.

130, 131, 134, 158, 160, 162, 163,

269, 483; II, 21, 214, 253, 292,


293; Inquisicin, I, 162; Vrunte,
II,

102.

Bucer, Martin, II, 99.


Buceta, Erasmo, II, 306.

Buchanan, George, II, 185.


Buchholz, Franz, I, x.
Budapest,

I,

263, 272, 273;

Bud, Guillaume,
II,

I,

II,

223.

178, 366, 378;

Bud, Mathieu, II, 99.


Buenaventura, San, I, 216; II, 34,
35, 45, 139, 192; Estmulo de
amor, I, 56-57; Mstica teologa,
II,

167.

Buitrago,

I,

17.

II,

I, 91; II, 358-359.


Caballero, Fermn, I, 121, 122, 200,
206, 264, 268, 269, 275, 294, 312,
318, 321, 369, 370, 377, 402, 429,
447, 449, 450, 451, 453, 472, 502;

II,

71, 98-99, 101, 245, 288.

Bugenhagen, Johann,

Cbala,

15.

107,

108,

312, 314, 376.

Caballero, R. Diosdado, vase Diosdado Caballero, R.

Caballero de

la

Cruz

(El),

II,

220,

256.

Cabeza de Vaca, Luis Nez, vase Nez Cabeza de Vaca, Luis.


Cabra, Conde de, vase Crdoba,
Gonzalo de.
Cabrera (clrigo de Toledo), I, 221.
Cabrero, Diego, obispo de Pulati y
de Huesca, I, 285, 287-288, 292,

NDICE ANALTICO

468

299-300, 304-305, 308, 377, 447,


473; II, I31.-Cf. Epstola de tm
celoso de Erasmo.
Cadena, Fr. Diego de la, I, 423, 447.

Cadena, Ins de
Cadena, Luis de

la,

II,

101.
II,

228, 243.

II,

Caesarius,

Cahors,

de,

II,

72, 347.

de Luco, Juan Bemal.

orden de, I, 294, 381;


maestrazgo de, II, 8.
Caldern de la Barca, Pedro, A sea-eto agravio, secreta venganza,

La vida

405;

Calixto,

es sueo,

I,

110.
336.

calvinismo,

II,

Calvino,

XIV,

I,

442;

II,

101,

108,

313, 317, 320, 326, 399.


Cambrai, Obispo de, vase Bergen,

Enrique de.
Cambrai, Tratado de 1517,
Tratado de 1529, I, 473.
Cambridge, II, 102.
Camerarius, I, 481.

Campan,

94;

I,

Campeggio, Cardenal,

I,

123,

155,

172, 175, 180, 479-481, 487.

503;
II,

de,

I,

484-485, 486,

del,

obispo de tica,

51, 111, 160.

Campo

de la Tela de Oro, I, 112.


Campos, Jernimo, Manual de oraciones,

II,

Canal, M.,

I,

371.
8.

locis theologi-

de Crema,

I,

407.

387,

391,

392;

los, I,

II,

3,

178-179,

211, 215, 398.

cannigos ilustrados,
331-332;

II,

98-100, 223,

I,

67, 112, 417.

Cnova, Alejandro de, II, 229.


Cnova, Juan de, II, 202, 338.
Cantar de los cantares, vase Biblia.
Cantera Burgos, Francisco, I, 31.
Cantin, Maestro, II, 345.
Cantrbery, Arzobispo de, vase
Warham, William.
Capella, Galleado, I, 331.
Capitn (Wolfgang Fabricius KpI,

90, 91.
I,

7; II, 446.

Caracciolo, Marino,

131.

I,

II,

86.

Crcel de amor, vase Fernandez de

San Pedro, Diego,


crceles inquisitoriales,

II,

12,

20,

22, 27, 49, 52, 56, 102, 115, 118,

81, 82.

II,

Campo, Pedro

De

Caracciolo, Virgilio,

167, 184.

107,

92, 93, 315-316, 340-341;

cannigos, costumbres de

fel),

340, 387, 390, 436, 463;

Campen, Juan

II,

capuchinos,

II, 59.

campanas,
II,

I,

II,

traduccin del Tratado de la victoria de s misjno de Fr. Battista

385,

Calvete de Estrella, Cristbal, Conqista de frica, II, 227; El felicssimo viaje del Prncipe Felipe,
II,

81.

I,

Pedro Canisio, San.

329.

249.

I,

R., II, 334.

108, 225, 312, 314, 315-317, 324,

cis,

Calatrava,

II,

Marcel

327, 372, 399;

112, 115.

I,

183, 244.

171,

Cano, Francisco, II, 361.


Cano, Melchor, I, 200, 206;

124.

II,

448.

I,

208.

II,

261, 309.

II,

II,

Canisio, vase

Calahorra, Obispo de, vase Daz


Calais,

Cancioneros,

Canillas (Salamanca),

177.

Duque

Calahorra,

166.

II,

Cancionero de romances,

Candille,

177, 294.

I,

II,

Calabria,

CancelHeri,

Candelaria,

65, 357.

Cdiz,

139, 255.

II,

64, 65, 264, 318.

II,

Canciojiero espiritual,

186, 400;

la, I,

Canalla, Juan,

Canarias,

160, 314, 319, 323, 349.

Crdenas, Francisco de,

I,

318.

Crdenas, Gutierre de, I, 383.


Cardea, monasterio de, vase Burgos.

Cardea, Pedro de,

I,

16.

NDICE ANALTICO

469

Cardona, Pedro Folch de, vase


Folch de Cardona, Pedro.

215;

Caria,

191-193, 197, 234, 315, 321, 323329, 372, 376, 383, 399, 408, 420,
431-432; Comentarios sobre el ca-

110.

I,

Caribdis, vase Escila

Caribe, Mar,
caridad,

I,

Caribdis.

436, 440, 441.

II,

225, 235, 330, 412-413,

432, 457, 460, 498; II, 85, 120, 198,


199, 201, 380, 408, 445.-Cf. fe.

Carin, Juan,

243, 245-246, 332,

II,

103-110,

II,

techismo christiano,

107, 132,

II,

148-149, 320, 324-327; parfrasis

de algunos Salmos,

ma

conciliorimiy

II,

II,

Sum-

209;

104.

Carranza de Miranda, Sancho,

340.

Carlomagno,

II,

Carlos V,

vii,

I,

300.
1,

133,

116,

115,

135, 138, 143, 167-168, 178, 186,

I,

19,

142-145, 187, 283, 287, 288, 295,


2,

7,

8,

11, 50,

51, 56, 70, 83, 87, 92-97, 101, 105,

106, 112, 115, 117, 120-124, 127131, 133, 135, 151, 153, 156, 157,

159-164, 177, 180-183, 185, 188,


192-193, 212, 217, 220, 224, 246,
260, 262-282, 286, 294, 306, 310,
311, 314-316, 322-324, 365, 366,

379-383, 394, 401, 423, 425-435,


438, 439, 443-455, 470-488, 497-

296, 299, 315, 421, 423, 447;

II,

105-106, 112; De alterationis modo ac quidditate, I, 143; De divi-

no amare, I, 143; Opusculum 7i


quasdam Erasmi Roterodaini Annot aliones,

143-145, 259.

I,

Carrasco, Manuel,
Carrasco, Miguel,

I,

454.

I,

21,

288, 293, 396-397, 447;

283,

284,

16, 29-

II,

30.

M^

111, 114, 115, 134, 142, 143, 151,

II, 375.
Carreo, Alberto
Carrillo, Alfonso, vase Carrillo de
Albornoz, Alfonso.

159, 167, 168, 207, 210, 212, 213,

Carrillo, Fr. Iigo,

215, 226, 235, 236, 245, 262, 263,

Carrillo de Albornoz, Alfonso, obis-

503;

II,

20, 22, 24, 35, 43, 60, 64,

65, 69, 76,

83-87,

100-105, 110-

265, 272, 280, 287-288, 291, 306,

po de Catana,

I,

I,

447.

7, 9.

308-314, 319, 320, 361, 373, 397,


427, 430-432, 435.-Cf. comunida-

Carro, Venancio, O.

des de Castilla, hegemona espa-

Francesc.
Carta a D. Felipe II, II, 318.
Carta del Bachiller de Arcadia,

ola.

carmelitas,

I,

114-115, 341;

95,

II,

II,

Cartagena,

104.

Carnicer, Doctor,

II,

Car ol Cae saris.

ad Hispanos de

ejus discessu oratio,

las

261.

I,

84.

P., II,

donas, vase Eximenig,

II,

253.

169, 369-370, 390, 419.

Carnesecchi,

CmTO de

474.

Carondelet, Juan, arzobispo de Palermo, I, 166, 301, 314, 484; II,


72.

Carpi, Prncipe de, vase Po, Alberto.

Carranza, Fr. Bartolom de, vase


Carranza de Miranda, Fr. Bartolom.

Carranza de Miranda, Fr. Bartolom, arzobispo de Toledo, I, 143,

I,

62, 449.

Cartagena, Alonso de, I, 58-59, 60,


71; traduccin del De officiis y
del De senectute de Cicern, I,
58, 60.

Cartagena de Indias, II, 441.


Cartujano, vase Lodulfo de Sajorna; Padilla, Juan de.
cartujos,

I,

52-53, 132, 273, 338;

II,

188, 192, 419.

Carvajal, Alvaro de,

II,

Carvajal, Bernardino de,


Carvajal,

Gutierre

Plasencia,

II,

124.

de,

395.
I,

67, 72.

obispo

de

NDICE ANALTICO

470

Lorenzo Galndez

de, va-

Castilla,

Almirantes de,

II,

se Galndez de Carvajal, Lorenzo.

Castilla,

Alonso

437-438.

Carv^ajal,

Carvajal, Fr. Luis de,

265, 370-

I,

382, 477, 492, 495-496;

190,

II,

249; Apologa monasticae r eliginis,


II,

I, 255, 286-287, 309, 371-381;


202-203; De restitiita theolo-

gia, II, 92-93; Diilcoratio

amaru-

lentiarum Erasmicae responsionis,


I, 255, 308, 381-382; II, 77, 78,
333.
x,

I,

31;

II,

232.

Casa, Giovanni della,

Casalduero, Joaqun,

cortesanos,

dos sabios,

Castillo,

I,

447.
423.

II,

125; Dilogo de

II,

261.

II,

Alonso

del, I, 214, 247; II,

11.

Castillo,

Diego

del,

215, 250;

I,

Casella, Alario, II, 310.

Casiano, Collationes,
casos reservados,

I,

Castillo, Fr. Francisco,

Castillo,

Bartolom de las, II, 146,


237, 442; Del nico modo de
atraer a todos los pueblos a la verdadera religin^ II, 448.

II,

203, 384.

II,

Juan

100, 160.

Maestro, I, 18.
y Plux, II, 172.

de va-

de, Elegas

II,

436-

437, 441, 442.


Petrus,

vase

Chatel,

Castro, Fr. Alonso de,


108, 340;
ses,

II,

I,

211, 267,

270, 402, 433, 438-439, 447, 449,


450-452, 501; El Cortesano, II,
133, 249, 266, 271, 310, 404, 408.
Castilla,

I,

1,

10, 54, 61, 72, 81, 128,

182, 212, 281, 306, 426;

II,

135,

178, 272, 306, 320, 432; Inquisi-

cin,

I,

288; Castilla

la

Nueva,

I,

188, 195, 208, 247, 271, 402,

452;

II,

9,

250, 271;

nidades

de

12; Castilla la

Vieja,

304.-Cf. comuCastilla, Cortes de


II,

Castilla.

Castilla,

Almirante de, vase Enr-

quez, Fadrique.

II,

142-143,

147,

de, vase

G-

90-92, 95,

148.

Castro, Alvar

mez de

Gmez

Castro, Alvar.

Castro, Alvaro de,

I,

250.
29; II, 70,

x,

I,

133, 134, 211, 212, 222, 225, 230,

146.

II,

Casti^lione, Baldassare,

372;

I,

Adversus OTvmes haere-

Castro, Amrico,

Fierre du.
Castellion, Sebastin,

215, 235, 241,

II,

267.

rones ilustres de Indias,


Castellanus,

206, 210, 211,

I,

Castro, Adolfo de,

149.

212, 220, 262, 267, 271, 273,

Juan

del,

Castillo,

291, 304-310, 391, 405.


Castellanos,

255, 286,

I,

213-214, 217, 220-221, 246, 488;


II, 13, 21, 47, 58, 61-63, 67, 75,

Castor

Castaeda, Juan de, II, 439.


castellano, idioma, I, 29, 54, 467;

I,

Ada de

de,

261; Dilogo en-

II,

289, 298, 300-302, 305, 308, 321,


372; II, 190, 338.

Casas, Fr.

79,

Cristbal

mujeres,

322.

502.

I,

Castillejo,

tre

II,

13, 14-15, 47, 61, 63.

Carvalho, Joaquim de,

II,

Castillejo,

de,

337, 350, 354, 363, 393, 398, 400-

401, 403-408, 410-419, 421, 422,


425, 426, 431, 432.
Castro, Bartolom de,
Castro,

Francisca de,

Ganda,

II,

Castro,

del

415.

Len

de,

II,

229, 359, 360.

Castro Leal, Antonio,


Castro Urdales,
Castrogeriz,
casustica,

100.

Mocedades

Castro, Guilln de,


II,

46.

duquesa de

159.

II,

Castro, Gaspar de,

Cid,

I,

I,

I,

I,

II,

440.

250.

38L

372, 408;

Catalina, Santa,

I,

99;

II,

178, 181.

II,

441.

NDICE ANALTICO
Catalina de Aragn,
II,

334-335, 488;

I,

I,

57, 77,

L-

Catalua, I, 57; II, 24, 87, 124.


Catana, obispo de, vase Carrillo de
Albornoz, Alfonso; Ramrez de
Guzmn, Diego.
Cateau-Cambrsis, II, 314.
Catecismo del Emperador Feman-

403-421; II, 125-137,


202, 317-318, 324, 326, 423, 448452.
catequesis, I, 4, 403, 416. Cf. evanI,

gelizacin.

Catharinus, Ambr.,

Catn, Pseudo,
I,

163.

I,

17, 32; II, 198.

I,

32.

caverna, mito de

la, I,

236.

Cayetano (Toms de Vio),


163, 297, 496;

13,

I,

26, 34, 37, 41,

II,

44, 48, 73, 92, 191, 251, 298, 331.


Cazalla, Agustn,

400;

I,

II,

68, 84,

100, 103, 105, 108-111, 323, 399.

Cazalla, Fr.

de, obispo de

Juan

risa, I, 62, 65,

Ve-

72-82, 204, 207-210,

244, 246, 247, 342, 407;

II, 13,

52, 53, 56, 66, 68, 109,

190.

Cazalla, Mara,

47,

208, 210, 213, 220,

I,

244-246, 324, 345, 409, 421-422,


464; II, 13, 21, 47, 52-57, 67, 68,
109, 207.
Cazalla, Pedro,
13, 46-47,

210, 212, 218;

I,

II,

109.

Cedillo, Alonso,

II,

160.

cedo nulli, vase concedo


Cejador y Frauca, Julio,
Celaya, Joan de,

II,

215,

I,

20, 369; II, 346,

347.
I,

251;

II,

309, 340, 405, 407.


Celestinos,

I,

sacerdotes

los

concubina-

rios.

Celso,

Hugo

de,

vase Descousu,

Celse Hugues.

censuras

eclesisticas,

muniones.
Centellas, Gaspar,

II,

vase

exco-

208, 344-346,

348.
I,

184, 267, 428,

436-437.

Cerda, Alfonso de la, II, 56.


Cerd y Rico, Francisco, II, 312.

Cerdea, Inquisicin de, II, 88.


Cereceda, Feliciano, II, 327, 372.
Cereceda, Viuda, I, 209.
ceremonias, I, 58, 88, 89, 147, 148,
167, 169, 202, 204, 230, 233-235,

101.

352, 355-358, 375-376, 404, 407,


414, 460, 463, 474, 483, 489, 495;
II, 19, 53,

55, 72, 81, 90, 106, 108,

114, 123, 128, 130, 134, 138, 151,


155; 173, 176, 181, 184, 194, 195196, 198, 202, 203-205, 212, 296,

316-317, 325, 326, 341, 342, 346347, 365-366, 368, 369, 373, 379,
387-388, 409, 413, 424, 430, 452.Cf. campanas, cirios, constitucio-

nes

humanas,

farisasmo,

obras, funerales, judaismo

fe

cere-

monial, liturgia, peregrinaciones,


procesiones, supersticin.

Cerezo, II, 8.
Cervantes de Salazar, Francisco, II,
225; Dilogos II, 251; edicin de
la Exercitatio de Vives, II, 251;
traduccin de la Introductio ad
sapientiam de Vives, II, 240.
Cervantes Saavedra, Miguel de, I,
xvi; II, 225, 259, 292, 350, 400j

nulli.

271, 403.

Celestina^

II,

245, 256, 281, 289, 340-342, 351-

343.

II,

matrimonio de

Centum gravamina,

320, 334.

catecismos,

Catulo,

337, 446, 489;

celos, II, 239, 406-407.

pez, Juan Catalina.

Cavallos,

289,

religiosos, sacerdotes

216; II, 238.


Catalina Garca, vase Garca

II,

I,

95, 204, 341, 342, 348, 397.-Cf.

152.

Catalina de Siena, Santa,

do,

celibato,

471

216-218, 221,

427; Coloquio de los perros, 11,263,


401, 402, 427; Don Quijote de la
Mancha, I, 280, 467; II, 294, 400,

NDICE ANALTICO

472

403-404, 406-427, 429, 432; El casamiento engaoso, II, 402; El celoso extrevteo, II, 405-406, 407,
408; El Licenciado

Vidriera,

II,

294, 402, 411, 415, 426, 436; El


retablo de las ntaravillas, II, 423;
El viejo celoso, II, 408, 413; La

entretenida,

La CaLa Gita-

407, 413;

II,

420;

latea, II, 401, 406,

407; La ilustre fregona,


413; Las dos doncellas, II, 407;
Los baos de Argel, II, 413; 'No-

nilla, II,
II,

velas ejemplares,

II,

267, 402, 407,

408; ?edro de JJrde-malas, II, 281,


412-413; Rincovete y Cortadillo,
II,

412, 424; Trabajos de Persiles

y Sigisnmnda,

400, 401-402,

II,

403, 405, 406-407, 410, 411, 416,


422, 423.

Cen-ent, Clara,
Cicern,

I,

239.

II,

II,

411.

355;

II,

Csar, Julio,

194,

232, 238,

260, 271, 290, 305, 343; Catilina-

293;

rias, II, 292,

De

231;
I,

58;

jato,

senectute,

amicitia,

10;

De

II,

58, 60; II, 231;

I,

II,

officiis,

173, 231, 239;

98,

II,

De

De

Ora-

249; Paradoxa, II, 231;


Scipionis, II, 231, 251;
Tuscilanas, I, 372; II, 231.

dor,

II,

SoTwiium

ciceronianismo,

178, 317, 318, 365,

I,

372, 475, 493;

II,

249, 266, 270,

cirios,

230,

I,

341,

340,

444, 457, 459, 495;

395,

436,

165, 171,

II,

180, 184, 244, 251, 276, 342, 346,

424.
Cirot, Georges,

x, 360,

I,

Ciruelo, Pedro,

406.

19, 20, 283, 287,

I,

296, 300, 305, 421, 422; Apoteles-

?mta astrologiae

christianae,

I,

283; Confesionario, I, 283, 407;


Cursus qittuor inathematicanim

artium liberaliimi, I, 283; Reprobacin de las supersticiones y hechiceras, I, 283; II, 439.
Cisneros, vase Jimnez de Cisneros, Francisco.

Cisneros, Garca de,


cistercienses,

I,

56.

I,

Cisneros, Luis Jaime,

II,

212.

277, 294;

9,

II,

261,

431.

Ciudad Real, lvar Gmez de, vase Gmez de Ciudad Real, lvar.
Ciudad Rodrigo, Obispo de, vase
Navarra, Francisco de.

Don

Clarin, vase
Claribalte,

II,

Clario, Isidoro,
clarisas,

I,

Clarin.

248.
82, 86, 345.

II,

11, 277.

clasicismo,

II,

392-395,

357,

401,

403.

clausura monstica,

I,

249;

l,

195,

198, 204.

Clava, Antonio,

117.

I,

134-135,

Gavijo, batalla de, II, 419.


Clemencn, Diego, I, 99.
Clemente VII, I, 25, 154, 155, 161,

Cifuentes, monasterio de, vase Pas-

264-274, 278-282, 307, 310, 369,


425-436, 445, 449, 451, 472-480,

271.

Cid Campeador,
ciencia

415.

II,

espaola,

I,

108,

172, 174-175, 177, 180, 193, 246,

317, 398, 421.

Cifuentes,

198, 209.

I,

488, 500-502;

trana.

Cifuentes,

Conde

Fernando

de,

vase Silva,

Clemente Alejandrino, San,

de.

Cione, Edmondo, II, 96.


Cipriano, San, I, 315, 338;

II,

73,

Clemente Romano, San,


Clnard, Nicols,

Circuncisin de Cristo,

Pedro

Cirilo, San,

de,

I,

I,

II,

50.

25, 138, 292.

II,

345,

397.

238.

Ciria,

66, 86, 263, 306,

II,

430.

352.

I,

II,

397.

96, 286, 484;

II,

190, 295, 304.

CHchtowe,
396.

Josse,

I,

117, 371,

378,

NDICE
Clmaco, Juan, vase Juan Clmaco,
San.
cluniacenses,

502.

I,

9.

I,

Cobos, Francisco de los, Gran Comendador de Len, I, 272, 429,


501, 502;

II,

62.

Cochn, II, 451.


Cochlaeus, Juan,
cofradas,'

Cognac, Liga de,

180, 366.

II,

428, 434, 449.

Cogordan, Poncio, I, 285.


Coimbra, II, 177, 179, 266; Universidad,

II,

232, 233, 332.

colegios trilinges,

96, 113, 120,

I,

399-401.-Cf. Alcal de Henares,


Lovaina, Salamanca.
Colet, John,

I,

II,

Comendador

Nez,

I, 354;
griego, vase

426.

Hernn.
comerciantes,
250,

129, 204, 211-212,

I,

348,

353,

390-391;

II,

Comestor, Pedro, II, 8.


comisarios de la Cruzada, vase bulas de la Cruzada.

266, 267, 273,

I,

53.

I,

14-15, 165, 240, 267, 295, 381.

90.

II,

184, 459;

I,

Is.,

comedia del mundo,

215,

Coc, Jorge, I, 359, 360.


Cock, Enrique, II, 145.

17, 31-32, 169, 240,

cormna johanneum,

I,

49, 50,

110,

137-138, 289-293, 498; II, 92-93.


Compaa de Jess, vase jesutas.

Compendiosa

arte para confessar,

II-,

158.

Complutenses, vase Alcal de Henares, Universidad.


Compostela, Obispo de, vase Tavera, Juan.

Compostela, Santiago de,

I,

278;

II,

252, 282, 453.

242, 338.

Colines, Simn,

I,

322.

Colmenares, Diego de,

II,

287, 288,

289, 292.

comunidades de Castilla, guerra civil de las, I, 50, 128, 182-183, 185,


212, 252, 260, 284, 304;

Coln, Cristbal,

98, 100;

I,

II,

436,

II, 15, 16,

33.

comunin, vase Eucarista.

437.

Coln, Hernando,

32, 51, 62, 63,

I,

97-98, 99, 116-117, 118, 128, 448,


478, 484; II, 166, 436, 437.

Colonia,

I,

XIV, 122, 123, 127, 145,

177, 321, 363, 441;

289,

296;

83, 91-93,

II,

Universidad,

II,

comunin bajo
480;

II,

Colonna, familia,

271, 432, 435,

I,

145.

Colonna,
Colonna,
Colonna,
Colonna,

Ascanio, II, 104.


Cardenal, I, 271, 274.
Vespasiano, I, 271.
Vittoria, marquesa de PesI,

478-482,

497-498, 499; II, 82-83, 99, 245,


288, 430.-Cf. Augsburgo, Ratisbona, Worms.

Colunga,

P., II, 324.

I,

I,

245, 249;

II,

129, 136, 138, 154, 194, 332.

comunin de

los santos, II, 133, 154,

156. Cf. cuerpo mstico.


nulli (lema),

conciencia,

men

examen

I,

378-379.

de, vase exa-

de conciencia.
I,

77,

121,

128,

130-131,

147, 151, 155, 166, 265, 268, 289,

315, 414, 425-429, 436, 449, 473,


479, 482, 499; II, 41, 80-81, 83,
90, 95. -Cf.

Trento, Concilio de.

Conde Lucanor, vase Juan Manuel,

II, 82.

Coloquios de religin,

dos especies,

comunin frecuente,

Concilio,

438.

las

84, 320.

II,

concedo

287, 288.

Colonia, Elector de,

cara,

473

Collge du Lys, vase Lovaina.


Collijn,

Closterus, Abel,

287,

\LITICO

Infante don.
I, 4, 30,
147, 149, 168,
289, 339-340,
249,
212,
245,
179,
364, 373, 389, 390, 415, 416, 422,

confesin,

436, 459, 461, 483, 490;

II,

8,

9,

NDICE ANALTICO

474

14, 18, 21, 31, 34-35, 48, 106, 128-

Contrarreforma,

I, vii, xiii, 2,

11, 12,

129, 130, 138, 151, 153-154, 155-

54, 70, 82, 114, 205, 382; II, 150,

156, 158, 163, 194, 276, 300, 319,

168, 311, 314, 326, 327-329, 340-

320, 325, 341, 342, 379, 432, 442.

342, 356, 359, 367, 374, 378, 382,

confesos, njase conversos.

Conqus,

Jernimo,

II,

442.
consejos

evanglicos,

I,

407;

243,

218,

I21.-Cf. Sermn de

19,

II,

344-349,

Montaa.
Consuelo y oratorio
la

spiritual,

II,

Consilhim delectoru?n cardinaliumj


81, 89-90.

I,

I,

94,

272, 441; donacin

I,

30.

Constantino, Doctor, vase Ponce


de la Fuente, Constantino.

Constantino Csar Pogonatos, vase


Pogonatos.
Constantinopla, I, 264; II, 243, 279,
Constantinus,

25.

I,

Constantius, Jacobus,

I,

39.

Constanza, Concilio de,

304;

I,

II,

18, 35.

constituciones humanas,

I,

147, 148,

161, 179, 339, 359, 438, 439, 460,


106, 123, 170, 380.

II,

constituciones sinodales,

I, 3,

4, 383,

Contarini, Gasparo,

I,

268, 455;

II,

contemplacin,

I,

196, 204, 418;

II,

127, 186, 192, 194, 205, 206,

375.

contemplacin de
I,

53,

la

humanidad de

196;

II,

Pasin, meditacin de

127.-Cf.
la.

Cantevtplacin de la Pasin de
Nuestro Redentor, II, 437.
Contemptus rmindi (Imitacin de
I,

344, 419;

367, 402;

II,

117, 136, 148, 208, 212, 264, 311-

Conway,

Jorge,

I,

xi,

241;

332.

II,

Cop, Nicols, II, 75, 98.


Corn, I, 61; II, 28.
Cordero, Juan Martn, traduccin
del Catecismo del Emperador
Fernaiido
(Simta de doctrina
christiaim) ,

320, 334; traduc-

II,

Declamatio de viorte
de Erasmo, II, 333; traduccin de
la Oratio de virtute ampie ctenda
de Erasmo, II, 333; traducciones
de Alciato, Flavio Josefo, Sneca,
la

Girolamo Vida,
Crdoba,

I,

38,

Inquisicin,

II,

334.

336;
330-331.

76,

II,

Crdoba, Fr. Alonso

de,

I,

II,

8,

9;

20, 282,

Crdoba, Antonio

de,

I,

371;

II,

135, 186.

80-83, 85.

Cristo),

348,

295-296, 298, 302, 304, 305.

394-395, 414.

Cristo,

23, 27, 28, 31, 46,


69, 70-73, 80, 129, 132, 152, 158,

cin de

290, 294.

283, 285,

482, 490;

320, 325.

I, xiii,

312, 322, 360, 383, 390, 430-431.

Constantino,

53,

138, 233,

52, 53, 57, 59, 70, 72, 76, 109, 111,

104, 432.

282,

II,

210-213, 216,

Constant, G., II, 320.


Constantinescu Bagdat, lise,

de,

Contreras (cannigo de la Nueva


Espaa), II, 438.
contricin, vase penitencia,
conventculos, I, 80, 195, 202, 247;
conversos,

371.

II,

391-392, 400, 407, 408-409, 410,


412, 421, 424, 431-432, 454.

57, 242, 248, 313, 326,


II,

193, 375.

Crdoba, Diego de, II, 10.


Crdoba, Fernando de, II, 8.
Crdoba, Gonzalo de, duque de
Sessa, conde de Cabra, II, 334.
Crdoba, Obispo de, vase Rojas,
Cristbal de.

Corf,
Coria,

Coria,

II,
I,

290.

285, 394.

Obispo

de, vase Bobadilla


Francisco de; Ximnez de Prexano, Pedro.

y Mendoza,

NDICE
Corinto,

A^LTICO

475

Covarrubias, Sebastin de,

105.

I,

281,

II,

Comarius, Janus, II, 288.


Cornejo Franco, Jos, I, 64.
Cornu, Fierre, I, 371.

Crampn, Abate,

ComucopiUy

Cranevelt (Craneveldius), Francis-

coro,

25;

I,

249, 387;

I,

398.

Cracovia,

24.

II,

198, 204, 316,

II,

Coro (Venezuela),

441.

II,

50.

nel, Luis.

II,

102.

230.

I,

Credo,

81.

II,

I,

118, 269, 281.

I,

Crates,

Coronel, Antonio, vase Nez Coronel, Antonio.


Coronel, Luis, vase Nez Coro-

170,

157,

I,

404-405, 482, 490;

338, 397,

304,
II,

44, 92, 125,

126, 131, 133, 136, 153, 156, 164,


186, 450.

Coronel, Pablo,

26,

I,

28,

27,

46,

109.

Crema, Fr.

Battista de,

407;

I,

II,

193, 315, 316.

Corpus

Christi,

de,

fiesta

II,

178,

179-180, 352, 451.

Andrs

del, II, 351, 352, 353.

Correas, Gonzalo,
Correia, Pero,

des Espaignes,

II,

I,

183-184, 271-

274, 478; II, 60, 225.


Cortesao, Jaime, I, x.
Cortesano, vase Castiglione, Baldassare.

Cortona, I, 210.
Corvino, Matas,

38.
I,

24.

Crisstomo, vase Juan Crisstomo,


Cristin,

rey de Dinamarca,

cristianismo en espritu,

II,

456, 457, 458, 460; II, 53, 55, 81,


125, 128-130, 132, 168, 176, 184,

194-196, 198, 212, 213, 215, 241,


316, 326, 333, 342, 346, 365, 367,
373, 386-387, 389, 390, 399, 413,
423, 429, 431, 432.

vase

cristianos viejos,

360, 370, 383,

evangeliza-

Costes, Ren,

II,

Cotarelo

Armando,

I,

I,

230, 442;

cristologa paulina,

222.
II,

xvi, 260, 368; II,

76, 111, 423, 438, 452.

Cristbal, San,
I, 286;
Valledor,

229-240,

cristianos nuevos, vase conversos,

389.

I,

243-247, 332, 342, 354-358, 375,


404, 408-409, 414, 430, 443-445,

cin.

223.

I, 444.
Costa, Uriel da, I, 211.

Coster, Adolphe,

131,

I,

180.

cristianizacin,
I,

Cosme, San,

II,

386,

I,

II,

176.

225-240, 405;

429. Cf. cuerpo mstico,

crtica textual, vase exgesis.

281.

Courtrai,

I,

Crisoloras,

San.

319.

Corts, Hernn, II, 446.


Corts, Fr. Lope, II, 318.
Castilla,

135, 191.

I,

Crisipo,

Corro, Licenciado, II, 139, 169, 231.


Corrozet, G., II, 283.
Cortegana, Diego Lpez de, vase
Lpez de Cortegana, Diego.

Cortes de

Creso,

Crespin, Jean, II, 111, 317.


Creta, Demetrio Ducas de, vase

Demetrio Ducas.

281.

II,

452.

II,

Corro, Fr. Antonio del, II, 318-319;


Lettre erwoie la Majest du

Roy

312;

x,

Cranmer, Thomas,

388.

Corral,

co,

I,

I,

94.

Coutinho, Antonio d'Azevedo, vase Azevedo


Coutinho, Antonio d'.
Couturier,

I,

376.

Croce, Benedetto, I, 70; II, 96, 208.


Crockart, Pierre, I, 13.
Cromberger, Juan, I, 33, 58, 100,
343, 345, 348, 355, 359, 360;
131, 132, 139.

II,

NDICE ANALTICO

476

Crnica de Ferncnido

el

Santo,

I,

100.

Crnica de
II,

la

conquista de Rodas,

436.

Crnica del Cid, II, 436.


Crnica del Condestable
vares Per eir, II, 436.
Crotaln,

II,

Nuno

Al-

280, 296, 402-403.

233, 242;

II,

I,

202,

218,

156,

180,

189,

102,

104, 202,

la,

115,

424.

cruz, seal de

242;

II,

mnn

crucis.

la,

I,

157.-Cf.

156,

128,

lig-

9-11, 13, 47, 54, 57.

II,

Alcal),

de San Ildefonso de

en espritu.
cura de almas,

I,

Curagao, II, 441, 442.


curanderos, vase ensalmadores.
Curias y Floreta, II, 216.
Curione, Celio Secondo, II, 97.
Cusa, Nicols de, I, 63, 64.
Cuzco, Obispo de, vase Vera, Ferde.

Chacn, Pedro,

22.

I,

Chamberilla, Catalina, II, 453.


Chaln, Philibert de, prncipe de

cruzada,

Chatel, Fierre du,

65-68,

75,

183,

184, 264, 271, 469, 477-478, 500;


II,

421.

cuqueros, I, 407.
cuaresma, vase ayuno, prescripciones sobre alimentos.
Cubillas (Falencia),

Cuccoli, E.,

Cuenca,

I,

II,

311, 447.

I,

210, 211, 213, 250, 272,

402; Inquisicin de,

I,

349, 409;

II,

258.

L., II, 219.

II,

440.

Chauvin, Vctor, I, 484.


Chaves, Francisca de, II, 116, 323.
Cherprenet, J., II, 373, 376.
Chevallier,

Dom,

Chiaja,

220.

II,

Chico, Pero,

I,

22.

285, 288.

Seor
Guillermo de

chistes

II,

de,

vase

Croy,

(2).

451.
antimonsticos, vase anti-

II,

clericalismo.

Christphoro

Gnophoso,

II,

268-

xv-xvi, 225, 231,

236, 237, 239-240, 242, 243, 339,


340,

152.

II,

269.

cuento, vase novela.


I,

Chapuis,

China,

279.

Cuenca, Obispo de, vase Fresneda,


Fr. Bernardo de; Muoz, Miguel;
Ramrez, Diego.

cuerpo mstico,

Orange, I, 448.
Champier, Sinforiano, I, 116.
Chansonnette, Claudio, I, 190, 474.

Chivres,

97.

350, 384, 391;

3,

381, 417.

II,

Chappuys, Gabriel,
Charitaeus Gurdus,

61-63,

x; II,

15.

ll,

Cruz, Fr. Juan de la, vase Juan de


la Cruz, Fr.
Cruz, Fr. Luis de la, II, 186.
Cruz, San Juan de la, vase Juan de
la Cruz, San.
Cruz, Sor Ana de la, II, 135.
I,

I,

207.

I,

(coleg^ial

nando

Cruz, Diego de la, II, 116.


Cruz, Isabel de la, I, 198-200, 204,
208-211, 214, 216, 221, 244, 247,
424;

P.,

culto en espritu, vase cristianismo

94-96, 121.

I,

Cueto,

Cueto

Croy, Guillermo de, arzobispo de


Toledo, I, 96, 119, 188, 278.
Croy, Guillermo de. Seor de Chivres,

Cuervo, Fr. Justo, O.

124, 193, 197, 199, 203, 315, 371,


373.

166, 244, 263, 268-278,

cruz, devocin de

199-200, 386, 429, 447.-Cf. cristologa paulina.

II,

81,

126,

133,

154, 157, 160-161, 165, 171, 182,

Dagens, Jean, II, 188.


Dalmau y de Olivart,
II,

235.

Ramn

de,

NDICE ANALTICO
Descousu, Celse Hugues,
Damasceno, vase Juan Damasceno,
Despeaperros,

San.

477

337.

I,

II,

8.

Damas, Paz de las, I, 472.


Damin, Cosme, I, 360.
Damin, San, I, 444.

Desprats, Guilln,

I,

Dans, Fierre, II, 98, 287.


Danio, Bernaldino de, II, 15.
Dante, I, 270; II, 306, 437.
Dantisco, Juan, vase Dantiscus,
Johannes.
Dantisco, Juana, I, 312.

DeseosOy vase Tratado llamado el


Desseoso.
Deventer, I, xiii.
devocin mariana, vase Virgen,

362, 363.

despreocupacin evanglica,

I,

Dantiscus, Johannes (Johann Flaxbinder de Dantzig), I, 266, 267,


269, 271, 280, 281, 311, 312, 362,

420, 423, 427-429, 439, 471, 472474, 481-482, 483, 484, 486, 499,
500, 503; II, 82, 219, 222.

culto de

la.

devotio moderna,
242;

xiii,

I,

57,

Deza, Fr. Diego de,

34-35, 38, 40,

I,

69, 70, 100.

Diacques, vase Idiquez.


dialctica,

I,

477, 491;

II,

93,

Dartigue,. Ch.,

Dilogo del perfecto mdico,

x.

De Thou, II, 147.


De Vocht, vase Vocht, Henry
debates contradictorios,

Ddalo, II, 294.


dejamiento, I, 195,
209, 358, 462;

II,

Delaruelle, Louis,

de.

250, 261.

II,

208-

197-206,

14, 320, 325.

II,

98, 99.

Delgada, Isabel, I, 312.


Delrieu, Ren, I, xi.
Demetrio Ducas de Creta,

I,

23-25,

Demetrios el Cretense, I,
Demstenes, I, 109, 187.
Denifle, Heinrich Seuse,

Deny, Jean,

I,

338, 371;

23.

II, 33,

transformaciones,

15,

dilogos,

I,
55, 333-360, 403-423,
429-472; II, 125-130, 145-147,
202-207, 210, 230, 248-304, 306310, 382-391, 397-402.
Diana, vase Montemayor, Jorge
de; Polo, Gil.

Daz, Alfonso,

II, 99-100.
Daz, Juan, II, 84, 98-100, 138, 311.
Daz, Manuel, II, 58.
Daz de Luco, Juan Bernal, obispo
de Calahorra, II, 124, 395.

60.

I,

59,

I,

331.

I,

23.

Didymus Faventinus (seudnimo de

89.

98,

II,

Dilogo entre Caronte y el alma de


Pier Luigi Farnesio, II, 86, 262.

Melanchthon),
I,

II,

266.

Didot, Ambroise Firmin,


I,

x.

derecho cannico,

las

277-278, 302.

Daz de Toledo, Pedro,


Daz Romano, Francisco,

46.

146,

344.

Dilogo de

Daval, Bachiller, I, 220; II, 62.


Davalus, Antonius, I, 220.
David, I, 32, 186; II, 217, 274.~Cf.
Biblia, Salmos,

216,

188.

II,

Danzas de la rmierte, I, 456, 464.


Daroca (Aragn), I, 283.
I,

102,

353.

129,

177-178.

domingos y

fiestas
descanso de los
de guardar, I, 149, 167-168, 184,

355, 395, 408, 414, 415, 437, 459,

461; II, 432, 453.


Descartes, I, 352; II, 69, 354, 406,
411-412.

126;

I,

II,

15.

Dierx, vase Dirks, Vicente,

diezmos y primicias,
392, 416, 422;

II,

9, 389, 390,

I,

381.

Dilft, Francisco, II, 76.

dinero,

omnipotencia

436, 457;

Digenes,

I,

II,

del,

I,

391,

240, 381.

88, 191, 361; II, 233.

Digenes Laercio,

II,

133.

NDICE ANALTICO

478

Din Crisstomo,

226.

II,

Dionisio Areopagita, Pseudo,

56,

I,

63, 197, 232; II, 191, 384.


Dioscrides, II, 287, 290, 293.
Diosdado Caballero, R., I, 419.
directores espirituales, I, 253, 347-

349, 389;

Dirks, Vicente,
disciplina

115, 179.

I,

(como

I,

457;

Diu,

111, 143, 144,

I,

289, 297-300, 489; II, 19.


divinidad del Espritu Santo,
296, 300-303, 409.

Docampo,

Florin,

66,

I,

I,

289,

188, 283.

doctrinas cristianas, vase catecis-

mos.
Dolet, tienne,

Dolz, Joan,

I,

178;

II,

Domnech, Jernimo, II,


Domingo, Santo, I, 200,
II,

346.

20.

I,

347.

256,

dominicos,
114- 115,

I,

101,

104,

120-121, 193, 215, 224,


22, 90, 106-107,

II,

115- 116, 132-137, 138, 167, 191,


207, 312, 315, 327, 353, 369, 372374, 445, 446, 451.

Don
Don

Clarin,

II, 85,

II,

Dormer, Die^o

Jos,

I,

196,

133, 154, 199,

284, 293.
I,

424;

II,

84,

223, 237, 343.

Dorp, Martin van,


Droz, E., I, XVI.

Du
Du

86, 87, 95, 113.

Bosc de Montandr,
Vair,

Ebrardo,

I,

cija,

II,

64.

cija,

Alonso de,
Andrs
Miguel de,

37.

de,

cija,

II,

141,

I,

395.

209.

I,

453.
163.

Eclesiasts, vase Biblia.

Ecolampadio,

I,

86, 179, 498; II, 14,

15, 331.

edad de oro,

I,

94, 477;

II,

217, 258-

259, 371, 393, 447.

Edmundo, Abad,

I,

294.

Eduardo VI,

II,

educacin,

169, 235-236; II, 232-

I,

102.

350-351, 396, 401.


las

doncellas,

I,

5; II,

Egidio, Doctor, vase Gil, Juan.


Egipto, I, 61, 235; II, 290, 416.

Egmont, Nicols Baechem de, vase Baechem de Egmont, Nicols.


Egua, Diego de, I, 249.
Egua, Miguel de, I, 186, 187, 190193, 215, 221, 241-242, 247, 249,
255, 267, 329, 330, 397, 403, 417,

CL,

II,

II,

11-13, 21, 30, 42, 45, 47,

58, 216, 265.

Eichholz, Adolfo,
II,

453.

II,

cija, Fr.

422;

Bellay, vase Bellay.

168.

Du

I,

Dren, I, 441; II, 278.


Durero, Alberto, I, 87, 227.

225, 238-239, 240.

325.

Doria, Andrea,

21,

331.

II,

educacin de

Lope, Miguel, I, 424.


Donato, II, 295.
dones del Espritu Santo,
404, 411-412;

369, 460;

233,

232.

II,

93.

II,

Eclesistico, vase Biblia.

249, 253, 276, 282, 284-285, 287,


312, 341, 485;

389.

261.

J., II,

42,

12,

8,

II,

F., I, xi.

Eck, Johann,
342;

183, 196.

Domnguez Bordona,

311;

I,

Duran, Agustn, I, 448, 500.


Duran, Rodrigo, II, 8.
Durand de Saint-Pourgain, I,

II, 80.

II, 436.
divinidad de Cristo,

Dumas,

x; II, 188.

I,

185.

II,

Dullart,

penitencia),

181, 198, 366, 387, 414.

II,

Dittrich, Fr.,

Dudon, Paul, S. J.,


Dueas (Palencia),
Duero,

206, 325.

II,

Dubois, II, 287.


Ducas, Demetrio, vase Demetrio
Ducas.
duda metdica, II, 353-354.

II,

ejercicios espirituales,

287, 289.
I,

56;

II,

154,

NDICE ANALTICO
Enzinas, Francisco
188-192, 202.-Cf. Ignacio de Loyola, San.

Elias,

I,

II,

3.
I,

444.

Eloy, San, vase Aloy, San.


Emiliis, Emilio de, I, 487.
Enbid, Nicols de, I, 197.
Encina, Juan del, II, 265.
Eneas Silvio, vase Piccolomini,

Eneas Silvio,
enemigos del alma, II, 133.
Enguera, Juan de, obispo de Vich,
r,

81.

112, 121, 163, 174-175, 180, 289,

426, 427, 434, 452;

II,

35.

Enrique de Nassau, vase Nassau,


Enrique de.
Enrique de Portugal, vase Portugal, Henrique de.
Enrique el Navegante, II, 233.
Enriques,

II,

287.

Enrquez, Alonso, Abad de Vallado283-284, 286-287, 293, 304305, 488-491; II, 167, 223, 322,
343; De matrimonio Reginae Afir-

lid, I,

gliae,

I,

488, 490; Defensiones pro

Erasmo Roterodamo,
II,

I,

284, 488-

333.

I,

213, 214-215, 216, 250,

283, 284, 471, 488;

II,

ensalmadores, ensalmos,
444; II, 138.
ensayo, I, 361-362;

395, 414,

Epicteto,

88,

I,

I,

118-119.

361, 467;

II,

137,

395, 426.

epicreos,

I,

Epstola de

88.

un

celoso de Erasmo,

I,

309, 376-377, 382.

ohscurorum virorum,

II,

347.

Epstolas, vase Biblia.

Epstolas

Evangelios,

I,

53-55,

209, 220, 244, 344, 419, 420;


149, 332, 333.

epopeya, II, 247, 394, 403.


Eppendorf, I, 177.
Epstein Mintzburg, Juan de,

II,

II,

288.

ERASMO
Obras

Abbas

et

Erudita (ColL),

I,

343,

344, 347-349.

Adagia,

I,

60, 85, 96, 116, 258, 360-

89, 133, 177, 229, 230,


232, 240, 242, 305, 330, 334, 336340, 349, 396-397, 425.-Cf. BelII,

dis.

Aliquot epistolae, vase Epistolae


II,

230, 251, 257.

Enthoven, I, 93.
Enzinas, Diego de, II, 99.
Enzinas, Fernando de, I, 119;

aliquot.

Amiotationes in Novum TestaiJtentum, I, 86, 146, 218, 258, 297, 315,

'

93.

Memorias,

Iwm, Scarabaeus, Sileni Alcibia-

116.
I,

321;

la

in-

101, 142-144.

Enzinas, Juan de,


olo, I, 444.

361;

Enrquez, Fadrique, Almirante de


Castilla,

I,

Dos

59, 66, 100, 102;

Epistolae

Enrique II de Francia, II, 284, 291.


Enrique VII de Inglaterra, I, 61, 73.
Enrique VIII de Inglaterra, I, 94,

491;

Breve institucin de

249, 312;

traduccin de
Luciano, II, 249; traduccin de
Floro, II, 227; traduccin de Plutarco, II, 102, 227-228; traduccin del Nuevo Testamento, II,

El Pardo, I, 189.
Elche, Marqus de, I, 313.
Elena, Santa, I, 441, 448.

Elmo, San,

119, 321;

I,

religiJi cristiana, II, 101;

formaciones,

81.

de,

59, 65, 66, 100-103, 227, 228,

II,

Ekio, Juan, vase Eck, Johann.


El Barco de vila, Beata de, I, 80-

479

II,

396, 418, 487; II, 89, 107,


133, 329, 334, 340, 344, 382.

322,

NDICE ANALTICO

480

Antiharharoriivt lber
334, 350-351.

I,

117;

II,

89,

Apologa ad Jacobwn Fabrum,

I,

gium, Feregi'nato relgons ergo,


Froblema, Procus et puella, Puer-

I,

Scort et adolescentis, Senicolloquium, Uxor Mempsigamos.


Colloquormn eptome, II, 333.
Colloqumn senile, vase Senle colloquium.
Covmientaria n quatuor psahnos, I,
328, 332, 366, 406.-Cf. Emrrato

116.

Apologa ad Jacobim Stiincam,

107, 111, 134-140, 159, 298, 315,

489.

Apologa ad monachos Hsparios,

I,

289, 316, 318-321, 327, 490.

Apologa ad Stuncae cojiclusones,


I,

154-155, 489.

Apologa

adversics

Carranzam,

I,

145, 299, 315.

(Blaspheinae),

147-154,

I,

156, 489.

Apologa adversus Leimi,

115-

I,

116, 134, 137, 139, 291, 295, 296,

berti F,

Al-

299, 300, 315, 382;

I,

II,

228-229,

89,

II,

Bellmii (Ad.),

85, 116; II, 173.

I,

lucubratomm?,

Catalogus

Catechsnms

116,

I,

(Expo sitio Symbol),

II,

tei-tam regula??:

re dcend,
I,

Au^

333.

Cceroiianus sve
I,

De ptimo

gene-

116, 169, 193, 251, 254,

328, 329, 333-360, 367, 376, 403,


418-419, 487, 489, 492, 494; II, 8,
54, 64, 69,

72,

87-91,

74,

126, 152, 213, 215, 239, 242, 247-

250, 255, 256, 261, 263, 264, 268,

273, 281, 310, 329, 332, 333, 336,


337, 346, 383, 425, 427, 432, 437,

438. Cf. Abbas

et Erudita,

fabulatio pa,

Convvium

smn, Charon,

De

bulis,

De

Cum

326, 419;

241-242,

I,

333.

II,

I,

169, 333, 336-

337, 338-340, 344, 418, 462;

II, 8,

Conslu?72,

I,

123, 126-127, 131, 160,

Considtatio de bello Turcco, I, 478.


relgosum (Coll.), I,
169, 343, 344, 352-359, 411, 418;
II,

231,

249, 259, 418, 426.

453, 470;

I,

II,

249,

277.
328, 334-335;

I,

89, 239, 329, 333,

II,

336, 337.
Chrstian mlitis insttutum, vase

Insttutum homins chrstian.

366, 475-476.

255, 265, 305-306, 308, 322, 324,

18,

Para-

Chrstian matrmoni nstituto,

333, 338, 339.

Censura super

9,

invocarem.
Conco de puero Jesu,

Charon (Coll),

328.

174,

165,

Colloqua,

LXXXV,

psalmum

Conviviimt

231, 234, 243, 334, 425, 441.

gmtiny

phrases, Psalm Beatas vr et

265.

ApophthegiJiata,

II,

priinum psahjiujn. Interpreta-

to

125, 128, 129, 188, 256.

492, 494.

I,

89, 334.

131,

le

Confabidato pa,

315, 489.

Apologa adversus rhapsodas.


Apologae,

pei-a,

Apologa adversus lbelhim Stuncae

Funus, Inquisto de fide,


et Carthusani, Naufra-

cscan,

Mlitis

Con-

religio-

rebus ac vocavsendo loca sacra, Fran-

De colloquorum utiUtate, I, 345.


De componends epstols, I, 190191.

De

conscrbendis epstols,

II,

89,

192;

II,

242.

De
De

cojjstructione,

copia,

17,

I,

II,

98,

89.

190,

331-332.

De

clorstano

matrimonio,

vase

Chrstian matrjnon nstituto.

De

esu carnium,

167,

179,

I,

145,

147,

414, 446, 495;

37, 89, 333, 336.

II,

148,
18,

NDICE ANALTICO

De

immefisa Dei misericordia

328-330, 332;

II, 8,

I,

70-71, 89, 187,

191, 218, 255, 257;

334, 345,

II,

vase Ci-

ceronianus.

De pronimtiatione, II, 242.


De puris instituendis, II, 89.
De puero Jesu concio, vase Concio
ratione studii,

190;

I,

re bus ac vocabulis

II,

recitandis [?],

( ColL),

I,

89.

sarcienda Ecclesiae concordia,


80, 81, 329, 330, 333.

11,

visejjdo

343,

De

II,

344,

loca sacra (ColL),

I,

349.

votis temer susceptis, vase

visendo loca sacra.


Declantatio de morte,

II,

De

219, 496;

II,

78, 107.

AiaTQir] de libero

De

I,

366;

II,

88, 305-306,

415-416, 426, 442, 444-445, 449.


Enarratio in prirmcm psalmum BeaI,

146;

Epistola ad

monachum, II, 91-92.


Paulum Volzium, I, 114,

146, 147, 223, 261; II, 205.


Epistola ad theologum, I, 146.

Epistola de interdicto esu carnium,

vase

De

esu carnium.

II,

164,

124,

I,

Epistolae aliquot,

116.

I,

Epistolae floridae,

I,

Epistolae selectae,

II,

382;

II,

77.

89.

Epistolarum opus, I, ix, 323; II, 35,


89, 339, 396.-Cf. Alien, P. S. y

H. M.
Epitome adagiorum, II, 89.
Epitome colloquiorum, vase Colloquiorum epitome.
lectionis,

165-166,

162,

157,

I,

192, 224.

190,

327,

I,

154, 155, 168, 179,

374;

88,

II,

329,

333,

337, 338, 339, 351, 426.

331, 332, 333, 337-339, 346, 347,

tas vir,

120, 123, 333.

Enchiridion militis christiani,

I, viii,

85, 86, 87, 98, 106, 114, 146, 147,

Expositio Symboli, vase Catechis-

mus.
'^amiliarium colloquiorum jorTmilae,

vase Colloquia.
Franciscani (ColL),

343, 344, 349-

I,

350.

Fimus (ColL),

I,

336-337, 340-342,

171, 179, 190, 193, 218, 222-250,

344, 345, 356, 357, 463, 494;

254, 258, 261, 262, 276, 281, 312,

152, 162.

322, 324, 326, 327, 329, 332, 334,

Hyperaspistes,

350, 359, 367, 369, 407, 408-409,

334, 345.

418, 419, 439, 443, 453, 487;


8,

54, 69, 70,

89,

I,

87, 146.

Exomologesis,
vase

arbitrio,

libero arbitrio.

Ecclesiastes,

116.

I,

Martinum Dorpium,

Epistola ad

Exhortatio ad studium evangelicae

333.

Declarationes ad censuras Lutetiae,


I,

18, 334.

396.

89.

359, 360.

De

EpigroTmnata,

180, 322,

I,

II,

Epistolae ad diversos,

de puero Jesu.

De
De

matrimonii,

328, 335, 344, 374;

Epistola ad

389.

De Optimo genere dicendi,

De
De

382, 383, 384, 386, 388, 389, 390,

432, 436, 438, 439, 447, 449.

Encomium

339.

De interdicto esu camium^ vase


De esu carnium.
De libero arbitrio, I, 170-179, 180,

481

107,

121,

II,

126,

132, 133, 134, 139, 142, 151, 152,

Inquisitio

fide,

266,

I,

314;

II,

89,

169, 180, 305,

404-405.
Institutio matrimonii christiani, va-

167, 168, 175, 194-198, 204, 205,

se

215, 239, 240, 274, 305, 315, 329,

tio.

333, 337, 338, 339, 341, 373, 376,

de

I,

II,

Christiani matrimonii institu-

Institutio principis christiani,

I,

87,

NDICE ANALTICO

482

94, 95, 98, 150, 455, 467, 469; II,

333; Paraphrases in

173, 231-235.

tamentum,

Institutum hominis christiani,

I,

293, 322, 328, 330, 344, 396, 418,

LXXXV,

487; II, 73, 74, 89, 329, 334, 340;


ParaplTrases in qiuctuor Evangelia^

378.

I,

'Ix^ocpayia, I, 359.
Lingua, I, 328, 360, 362-365;
89,

Tes-

17,

I,

32.

Interpretatio in psalfmim

Novum

180, 192, 193, 258,

I,

156,

165,

166,

180,

293, 328, 330, 418;


II,

70,

139, 177, 205, 333, 336, 337,

436, 437.

(In Evatigelium Matthaei,

gojnos.

218,

I,

156-

159, 162, 180, 192, 224, 303, 304;

336; hi Evangeliian Marci,

II,

Lucubratiimculae, I, 98.
Mevfpsigamos, vase Uxor Mempsi-

189,

73-74, 334

II,

I,

Evangeliwn
In
Evange192;

166, 180, 192, 193; In

Liccae,

I,

180,

Johanms, I, 180, 192); Paraphrasis in Acta Apostolorum, I,


liimi

Methodiis verae theologiae, vase


Ratio sive methodus.
.

Militis et Carthusiani fCo/ZJ,

350,

344,

351-352;

II,

Modis orandi Deum^

I,

I,

262, 419.
viii,

xvii,

168-169, 291, 295, 297, 301, 303,


330;

322,

II,

168-174,

165,

116,

17,

176-178,

139,

144,

181-183,

185, 187, 195, 278, 329, 333, 337,

338, 339, 353.

Moriae encomium,

I,

180;

89; Paraphrases in Eps-

II,

343,

85, 86, 87, 95,

tolas,

156,

I,

189,

193, 218,

192,

239, 293, 295, 300, 418;


135,

334

nos,

I,

(71

II,

Epistolam ad

73-74,

Roma-

92, 96, 173, 179, 334).

Pater Noster, vase Precatio doTtnica.

De

Peregrinatio (ColL), vase


se7tdo loca sacra.

vi-

193,

Peregrinatio religionis ergo (ColL),

218, 333, 363, 391, 400, 443, 453,


456, 494; II, 144, 210, 215, 255,

Pietas pueriliSy vase Confabulatio

98, 113, 115, 141, 146, 177,

I,

359, 494;

II,

Oratio de virtute aniplectenda,

II,

333.

epistolarimi,

rum

vase Epistola-

stidiuniy

224,

157,

261;

142, 145, 148,

xv,

I,

II,

168-,

I,

mos; Faraplorasis

nmm

I, viii,

163,

Precatio dominica,

169, 191, 242,

I,

Procus
344;

in tertiinn

psaU

191; Paraphrasis in psalMiserere mei [?], II, 70-71,

55, 69,

II,

II,

189,

242-243.

(ColL),

et Puella

II,

I,

324, 336,

240, 253.

Cum

Beatus vir et

invoca436.-Cf.
E7iarratio in pr7num psalnmvt.

Psal?7ti

186,

II,

Precationes aliquot novae,

Proble77m (ColL),

151,

II,

168,

70, 71, 186, 333.

139,

175, 199, 207,

331,

188-189, 239, 247-248, 305,


320, 333, 339, 380, 411, 426, 437.

132,

94,

167,

174,

193, 194, 371.

354;
452; Paraphrases in psalvws, vase Co7m7ientaria in qiiatiior psal-

I,

151-161,

114,

442, 448, 449.

vmm^

II,

87-90,

333, 334, 337, 371, 384, 385, 441-

Parapbrases,

182.

330-332, 360, 366, 419;

opus.

Vmegyricus, I, 93; II, 173, 398.


Paraclesis ad philosophiae christiaTiae

II,

Praeparatio ad viortem,
383;

95.

Opus

359, 442, 494;

pia.

329, 333, 336, 337, 396, 427.

Naufragiw72 (ColL),

I,

rem,

I,

332;

vase

riTwxo-^^^oijaioi,

Purpera (ColL),
346, 379, 380;

Qiierela pacis,

333,

II,

II,

I,

Franciscam.

265,
256.

I,

94,

343-344,

100-106, 116,

NDICE ANALTICO
146, 180, 181-182, 183, 326, 430,

432;

236, 339, 437.

II,

165,

Ratio sive methodus compendio


perveniendi ad veram theologiam,
XV, 87, 91, 114, 146, 150, 295,
495; II, 93, 150, 333, 337, 339.
I,

Respomio ad cujusdam

febricitantis

Ubellum, I, 381, 492.


Responsiones ad Leum, vase Apologa adversus Leym.
Scarabaeus (Ad.), I, 85, 116.
Scorti et Adolescentis (ColL), I,
374.

Hieronymum,

146;

I,

II,

329.

345;

420; II, 143, 305, 334.


Plutarco, I, 116; II, 288.

Sneca, II, 334.


Suetonio, I, 116.

Lorenzo (Armotationes),

Valla,

336-338, 344,

I,

253, 254.

II,

Sileni Alcibiadis (Ad.),

146,

I,

116,

85,

360-362, 439;

331,

231,

II,

333, 339.

Spongia,

I,

I,

33, 35.

Erasmo, San,

172.

II,

Erase, Francisco de,

Alonso

de.

II,

292.

La Araucana,

II,

394.

ermitaos,

Senile colloquium,

171, 218-220, 290-293,

167,

298-299, 313, 332, 344, 370, 396,

Ercilla,

Scholia in

483

116, 133, 137, 139, 147, 154, 155,

II,

244, 416.

Ermolao Brbaro, vase Brbaro,


Hermolao.
Escalona,

209, 213, 215, 216, 247,

I,

263, 281, 402, 403, 466;

II,

96,

220, 277.

490.

Supputaitones,

Escandinavia,
315.

I,

Escarrilla,

ThrasyTnachus et Eubulus,

xor Mempsigamos,

I,

174.

I,

324,

334-

336, 344, 345-346, 359, 464;


239, 256, 305, 406.
Vidua christiam, I, 483.

II,

Escila
II,

108.

II,

J., II,

255.

Caribdis,

I,

125, 173, 177;

198.

Escocia,

I,

escolstica,

338; II, 448.


I, 18-20, 30, 38, 87-89,

113, 120, 136, 138, 144, 145, 149,

Ediciones y traducciones:

171, 196, 227, 232, 245, 252, 257,


289, 294-295, 302, 308, 309, 355,
365, 370, 371, 377, 389, 401, 460,

Agustn, San,

466, 475, 477, 489-490, 493;

Amobo,

I,

I,

318;

II,

36.

Cato de morbus,

I,

163;

II,

123, 163, 166-167, 243, 297-299,


326, 342, 351, 353-354, 357, 362,
366-369, 376, 385, 399, 409, 441,

89.

Cicern, II, 231.


Cipriano, San, I, 146.
Eurpides, I, 85, 98.

Gaza, Teodoro,
Hilario, San,

I,

448.
Escorial,

116.

166,

I,

301;

II,

329,

II,

I,

116.

Jernimo, San,

II,
I,

86,

87, 92,

137,

140, 146, 155, 258, 293, 318;

II,

204, 329, 363-364.

Juan Crisstomo, San,

II,

Luciano,

I,

Novum

Instrumentum,

85;

II,

443.

249.
I,

xv,

45,

47-51, 84-89, 91, 96, 107-112, 113,

357, 361-362, 368, 369,

384.

escotismo,

333.
Iscrates,

II,

44, 45, 73, 93, 94, 113, 115, 119,

166, 171.

I,

12,

13,

19,

101, 363;

44, 90, 344.

Escoto, Duns,

I,

13, 19, 21, 38, 89,

91, 173, 227, 283, 309, 369, 377,


460, 493; II, 44, 48, 113, 297, 299,

398.
Escritura, vase Biblia.
Esculapio, I, 444; II, 171, 244.

Esdras, Libro de, vase Biblia.

NDICE ANALTICO

484

Esmalkalda, Liga de, II, 262.


Esopo, II, 382.
espaol, vase castellano.
Espaola, Isla, vase Santo Domingolos, I,

145,

13, 70, 90-91,

11,

278,

182,

psicologa

398;

316,

108,

II,

74,

75, 76, 134, 246-247, 259-260, 265,

295.~Cf. honra espaola.


Espera en Dios, Juan de, vase Juan
de Espera en Dios.
Esperab Arteaga, E., II, 17, 184,
282.

412. Cf.

I,

fe,

esperanza

caridad.

de

Espill

Espinosa,

vida religiosa,

la

258.

II,

I,

245.

Espinosa, Diego de, II, 336, 350.


Espinosa, Hernando de, II, 56.
Espinosa, Pedro de, I, 34.

Espinosa Alaeso, Ricardo,

x; II,

I,

88, 262, 263.

espirituales italianos, vase spirituaitalianos.

espiritualidad,

11, 21, 56-58, 100.

I,

EsplandiiJ,

II, 218, 220, 248, 309.


Estanislao Polono, I, 14.

espritu

letra,

92, 227, 231, 232,

I,

Esteban, San,

II,

Diego

Fr.

de,

II,

cam, II, 376, 377-382, 385, 390;


Libro de la vaijidad del vnmdo,
375, 376, 377, 380-381;

Medi-

taciones devotssimas del

avwr de

Modus

concio-

Dios,

17, 38,

C,

Eubel,

x.

I,

39; II, 296, 445.

I,

33, 42, 73, 99, 100, 285;

I,

65, 311.

II,

Eucarista,

289,

103,

I,

415,

305,

416, 422, 436, 443, 457, 459, 461;


128, 129, 130, 153-154, 155,
162-163, 180, 194, 319.
Euclides, II, 344, 354.
II, 9,

Eurpides,

I,

17.

I,

85;

216, 238, 343.

II,

142, 245, 249, 288, 432,

II,

433, 444, 448.


I,

348.

evangelio, lectura
I,

y meditacin

51-52, 60, 61, 257;

2,

del,

123,

II,

142, 362.

54,

epstola del da,

I,

388, 415, 416, 466;

339,

4,
II,

129, 347-348.

Evangelios, vase Biblia.

evangelismo, I, 130, 147, 156-157,


161-162, 165-167, 170, 174, 176,
177-178, 193, 203, 263, 407, 446;
13, 65, 69, 72, 102, 112, 119,
319, 364, 367, 421, 429, 441-443,

II,

evangelismo francs,

56.

374-382,
392, 409, 420; Enarrationes in Lu-

Estella,

II,

448-450, 452.

361.

II,

375-377;

iiajidi, II,

estoicismo,
II,

I,

58-59,

II,

189-190;

I, vii,

17-18, 75, 82.

evangelizacin,

II,

438, 442-454.

Everts, Alexandra,

II,

383.

Evia, Fr. Francisco de, Praeparatio

monis,
vora,

II,

II,

167-168.

187, 193.

examen de conciencia,

I,

249;

II,

153, 44P.

377.

excomuniones y censuras

Esteve Barba, F., I, xi; II, 280.


Esther, Libro de, vase Biblia.
Estienne, Robert, II, 345, 359.
340;

etopes,

evangelio

Espritu Santo, monasterio del, vase Segovia.

II,

229, 337, 466;

I,

Eusebio, I, 441; II, 115, 202.


Eustoquia, Santa (Eustochium),

93.

II,

360.

249.

146, 173, 266.

Europa,

Espinosa, Fray,

li

estudio,

I,

99,

II,

Eugenio, San,

esperanza,

Estrasburgo,

tard, Paul,

espaoles, costumbres

de

Estrada, Biblioteca,

88,

228,

137, 395, 397-398.

ticas,

I,

35,

147,

152,

207, 305, 436, 485;


240,

II,

eclesis-

197,

203,

380.

I, 33, 37, 44-46, 52, 91-92,


107-112, 227, 232, 290-293, 489-

exgesis,

NDICE ANALTICO
490, 495-496;
106,

93, 95,

40-41, 92-

II, 15, 16,

342-

197,

149,

148,

485

Fazzio, Bartolomeo,
fe,

I,

59.

I,

197, 205, 412, 421, 490;

19,

343, 345, 346, 352, 354-355, 357,

II, 81,

359, 360, 362, 364, 376-379, 383,

325, 328, 372, 379, 395, 429, 445,

394, 441.

450, 452; fe implcita,

84, 85, 114, 136, 161, 187,

156, 164,

II,

Eximenig, Francesc, Llibre de


do7ies (Carro de las donas),

les

392, 409, 419; fe informe,

II,

fe infusa,

167, 238, 239; Vita Christi,

53.

exorcismos,

I,

82,

revelaciones,

196,

II, 373;
372; fe viva (o for-

412, 498;

I,

II,

242, 373, 379, 420.-Cf. fidesmo,


la

pecado

fe,

mortal.
fe,

esperanza

caridad,

364, 404, 411;

77, 78, 81,

I,

por

justificacin

199-200, 204, 206, 209,

II,

I,

196, 357,
114,

85,

tudes teologales, unidad de


356, 436, 463;

I,

153, 155, 162.

II,

Extremadura, Provincia de San Gabriel de,

I,

11; II, 446.

Extremo Oriente,

fe

obras,

452.

I,

108, 114, 120, 123, 126-127, 154-

por

420.-Cf. justificacin

376,
la

fe.

Febvre, Lucien,

exvotos,

I,

457;

244, 252, 410,

II,

411.
Ezequas, I, 66.
Ezequiel (ngel),

I,

147,

2,

178;

76.

Feijo, Manuel,
279.

x,

I,

42, 81, 97, 151, 212.

II,

Federico,
I,

las.

55-56, 88, 106, 173,


y
219, 230, 490, 498; II, 81, 107155,

443, 444, 451-

II,

133,

152-153, 155, 158, 379.-Cf. vir-

331.

extrema uncin,

107-

85,

108, 114, 120, 126, 136, 155, 159,

experimental, mtodo, II, 299-300.


expurgacin de libros, II, 336-339,
353, 377-379, 408, 420.-Cf. prohibiciones de libros.
xtasis

mada),

347.

II,

II,

felicidad,

I,

xi.

I,

335, 420;

332,

II,

72,

241, 447.

Faber,

Juan

Augsburgo),

(de

120-123, 126, 153.


Faber, Juan (Heigerlin),
Fabi, Antonio
fahliaUy

Ma,

I,

Felipe
II,

371.

anticlericalismo

de,

I,

vase

fbulas milesias,

100;

Falgairolle,

I,

Edmond,

Familia Charitatis,

II,

Farel, Guillaume,

356.
179,

180, 190.
Farinelli,

Arturo,

farisasmo,

I,

I,

70;

II,

371, 374, 382, 391, 394, 398, 400,

179, 330, 405, 414, 418, 430;

II,

108, 123, 158, 163-164, 198, 326,

380, 381, 398, 418.-Cf. judaismo

ceremonial.

Felipe

ll,

Felipe

el

Bueno,

Felipe

el

Hermoso,

II,

86, 262.

J., II,

250.

372, 405.
93.

I,

Fenollet, Francisco,

I,

9, 28, 34, 92,

II,
II,

H. M., II, 292.


Ferguson, Wallace K.,

398.
346.

Fret,

II,

I,

121, 123;

243.

Conde de, vase Figueroa y


Crdoba, Gmez; Surez de Figueroa, Lorenzo.

Feria,

Farnesio, Pier Luigi,

II,

93, 160, 250, 313;

273.

38, 167, 168, 173, 177-

Farrn y Mayoral,

234, 235, 272, 283, 291-293, 303,

401, 432, 441.

135.

173, 177,

I,

46, 86-87, 103, 104,

304, 311, 314, 318, 330, 335-336,

218, 277.

II,

II,

51, 101, 280, 282,

338, 356, 358, 360-362, 368, 369,

334.

313,

II,

182.

II,

110, 117, 145, 147, 226, 231, 233,

anticlericalismo de fabliau,

Fabricio, Doctor,

Santa,

II, I, 2, 11,

294, 365;

262, 404.

II,

Felicitas,

NDICE ANALTICO

486

Feria, Condesa de, II,


Fermo, Serafino de,

135.
II,

192-193,

195, 197, 201, 332, 371.

Fernandes,
Fernndez,
Fernndez,
Fernndez,

Ruy,

tlicos.

296.

II,

Fr. Alonso,

Benigno,

I,

co,

II,

124.

Castro,

46, 52.

Felipe,

II,

Fernndez de Crdoba, Francisco,


255, 267.

Fernndez de Madrid, Alonso, Arcediano

del

Alcor,

I,

260-262,

312, 313, 318, 324, 326-327, 328329,

331,

332,

368;

II,

313; Silva palentina,

I,

67,

Francisco Leito, vase


Leito Ferreira, Francisco.
Ferrer, Juan, II, 255.
Ferrer, Pedro, II, 69.
Ferreira,

382.

II,

Renata

de, vase

de Francia.

371.

I,

Duquesa

Ferrara,

Juan, I, 447; II, 332.


Fernndez de Bethencourt, Francis-

Fernndez de

45, 53, 54, 61, 63, 76, 81, 99, 100,


277, 384; II, 436.-Cf. Reyes Ca-

258,

393;

II,

Ferrer, Vicente, vase Vicente Ferrer, San.


Ferrires, Jean des,

II,

371.

Ferrufino, Esteban, II, 453.


Ferruz, Doctor, II, 344.
Ferus, Johannes (Johann Wild),

II,

371.

Fevyn, Jean, I, 118, 265.


Ficino, Marsilio, I, 58.

241; Vida de Fray Herrmndo de


Talavera, I, 393-394; traduccin

Ficker,

del Enchiridion de Erasmo,

223,

fiestas

142,

451.-Cf. Candelaria, Circuncisin de Cristo, Corpus Christi, Natividad de Cristo.


Figueroa, Lorenzo Surez de, vase
Surez de Figueroa, Lorenzo.
Figueroa y Crdoba, Gmez, conde de Feria, II, 124, 291.

224,

233-235, 239,

205,

305,

332;

I,

II,

386.

Fernndez de Moratn, Leandro,

II,

310.

Fernndez de Navarrete, Martn,

II,

436.

Fernndez de Oviedo, Gonzalo,

I,

455; II, 225; Claribalte, II, 248;


Historia general y vatiral de las
Indias,

II,

247-248,

295,

Quinquagenas, II, 248.


Fernndez de Retana, Luis,
4, 6, 34, 46, 50, 61,

442;

1,

3,

401.

Fernndez de San Pedro, Diego,


Crcel de amor, II, 216.
Fernndez del Castillo, Francisco,
II,

437, 453.

180,

500;

II,

221, 274,

409.

19, 21; II, 107, 325, 354.

religiosas,

147,

I,

355,

167,

II,

filologa sagrada, vase exgesis.


filosofa antigua,

58-60, 88, 226,

I,

228, 231, 256-257, 355, 356, 361,


135,

II,

136, 216, 233, 236,

331, 394.

romana,

fiscalidad

161, 165, 171-

I,

387, 435-436, 437;

172,

II,

278,

297.
Fisher, Christophe,

I,

35, 36.

Fisher, John, obispo de Rochester,

Fernndez Montaa, II, 376.


Fernndez Temio, Juan, obispo de
Len, II, 130.
Fernando (hermano de Carlos V),
I,

I,

395, 438, 495;

467;
I,

I,

J.,

fidesmo,

307, 435, 483,

261, 293, 313, 320, 334,

358. Cf. Catecismo del Emperador Femando.


Fernando el Catlico, I, 10, 34, 37,

I,

116, 171;

II,

75, 80.

493; II, 242-243.


Fitzmaurice-Kelly, Julia, II, 239.
Flaminio, Cesare, II, 314.
fsica,

I,

Marco Antonio,

Flaminio,
104,

133,

Flandes,

I,

II,

97,

197, 314.
70,

112,

138,

139,

144,

156-157, 159, 181, 207, 222, 250,


390;

II,

14, 17, 32, 65, 68, 69, 71,

NDICE ANALTICO
116, 265, 291, 317,

84, 100, 101,

335, 371.-Cf. Pases Bajos.

I,

117, 164, 451.

Flavio Josefo, II, 332, 334, 437.


Fliedner, Teodoro, I, 402.
Florencia,

de San Marcos,

I,

8.

Florida,

II,

Florismdo,

15-16,

II,

de, vase

Francisca [?],
franciscanos,

Germana

111, 166, 211, 267, 270,

108-109,

I,

135.

Fonseca, Alonso de, arzobispo de

Toledo,

I,

181, 182, 185, 188, 191-

192, 249, 267, 278, 280, 281, 316-

319, 329, 377-378, 394, 398, 479;


II,

15,

16,

20,

101,

81,

protestantismo

30-31,

24-27, 29,

104,

81.

78,

I,

I,

4-8,

1,

11, 42,

73,

195-200, 209-

177,

210, 253-254, 255, 260-262, 276,

286, 287,

341,

364,

370-382;

II,

10, 21, 90, 138, 139, 167-168, 188,

190-191, 192, 374-382, 445, 446,


449, 451.-Cf. hbito de San Francisco, regla monstica.

Francisco

281, 303, 350, 404-405.

fontica espaola,

francs,

francs.

de Foix.
Folch de Cardona, Pedro, arzobispo
de Tarragona, I, 370.
Foligno, ngela de, vase ngela
de Foligno, Santa.
folklore,

II, 17, 18, 75, 115,


134, 143, 148, 179, 183, 216, 222,

gelismo

220.

Germana

187, 189, 212, 241, 249, 266, 270,


321, 338, 365, 367, 427, 442, 453,

312,

Floro, II, 227, 228.


Flos scmctorum, II, 436.

Foix,

vase monaquismo.
Francfort, feria de, I, 381.
frailes,

229, 249, 265, 282, 289, 292, 301,


313, 320, 391. -Cf. evan-

216.

454.
II,

53,

473, 474, 478;


II,

19, 39, 40, 41.


II,

I,

222.

I, 63, 67, 79, 85, 97, 103,


104, 105, 135, 136, 179, 181, 182,

Congregacin

Flores, Fr. Bernardino de,

Flores y Blancaflor,

II,

Francia,

Con-

58, 98, 280, 283;

I,

cilio de, II, 44, 45;

Foulch-Delbosc, Raymond,
448;

Flandes, Luis de. Seor de Praet,

487

I,

I, vii,

90, 94, 106, 131,

133, 164, 166, 180, 217, 264-267,

293, 312, 322, 378, 379, 380, 400,

426, 428, 452-455, 470-472, 478,


501; II, 82, 101.

Francisco de Ass, San,


77, 82, 200, 256,

350, 463;

183, 206.~Cf. hbito

33, 36, 39, 42, 45, 52, 68, 76, 77,

11,

131, 312.

Francisco.

73, 76,

I, 6,

342,

de San

Fonseca, Antonio de, I, 401.


Fonseca, Diego de, I, 284.
Fonseca, Fernando de, I, 4.

Francisco de Borja, San, duque de


Ganda, II, 327-328, 332; Obras
del cristiano, II, 327-328.

Fonseca, Juan de, obispo de Bur-

Francisco de Lorena, vase Lorena,


Francisco de.
Francisco de Sales, San, II, 374, 397.
Francisco Javier, San, II, 375, 451-

gos,

I,

251, 384, 385.

Fontainas, Peeters,
Fontainas.

vase

Peeters

formalismo ceremonial, vase ceremonias, judaismo ceremonial.

Formn, tienne, I,
Fomer, Juan Pablo,
Fornovo,

II,

Fredericq, Paul,

371.
II,

188. 450, 452.

I,

252.

II,

158.

310.

Fresneda, Fr. Bernardo de, obispo

Manuel,

Fras, Fr. Francisco de,

de Cuenca,

344.

Foronda y Aguilera,

452.
Frechilla (Palencia),

I,

Fras,

Martn

II,

de,

104, 335, 381.

I,

II,

282.

318.

NDICE ANALTICO

488

Friburgo de Brisgovia,

382, 485,

I,

486, 497.

156, 158, 159, 175, 295, 317, 320,

321, 353;

II,

265.

Froissart, Jean, II, 227.

Frundsberg, I, 271.
Fcar, los, II, 227.
Fuchs, Leonardo, II, 331.
Fuente, Fr. Alonso de la, II, 373.
Fuente, Constantino de la, vase
Ponce de la Fuente, Constantino.
Fuente, Cristbal de la, II, 78.
Fuente, Juan de la, I, 283, 284, 295,
298, 302, 305, 306.

Fuente, Ricardo, I, x.
Fuentes, Alonso de, II, 225.
Fuentes, Benito, I, xi.
funciones pblicas, II, 163-164, 381.
fundaciones pas, I, 3, 6, 16, 354,
436, 447, 457, 459;

108,

II,

162,

164, 281, 326, 341.

funerales,

I, 340-342, 389, 390, 436,


441, 463; II, 155, 276.
Fnfzeh?! Birnt genossen, I, 141, 152.

Furio Camilo, II, 228.


Furi Ceriol, Fadrique, II, 145; Bononia sive de libris sacris in ver-

naculam lingiimn convertendis,

II,

124, 145-147, 148, 234, 237, 306;

El concejo y consejeros del prnII,

234-235, 397.

Galle, Philippe,

I,

Gabriel Arcngel, I, 442;


Gabriel, Messer, I, 450.

II,

cala, II, 446, 452.

Garca de Cisneros, vase Cisneros,


Garca de.
Garca de Diego, Vicente, II, 398.
Garca de Loaysa, vase Loaysa, Fr.
Garca de.
Garca de Loaysa Girn, vase
Loaysa Girn, Garca de.
Garca de Rueda, vase Rueda, Garca de.

Garca de Santamara, Gonzalo,

II,

II,

Garca Icazbalceta, Joaqun,


241;

II,

asserejida

tione,

II,

I,

x,

251, 440, 448-451, 453.


II,

I,

45,

225, 249, 287.


357;
erudi-

II,

Hispanorum

119, 222, 225, 308-309.

Garca Pelayo, Manuel, II, 235.


Garca Pimentel, Joaqun, I, x, 241;
II,

450.

Garca Soriano, Justo, II, 242.


Garca Vargas, vase Vargas, Gar-

133.

232.

ca.

Galndez de Carvajal, Lorenzo,

I,

181.

Gallardo, Bartolom Jos,

I,

53, 55.

De

449.

Galharde, Germn,

285.

Garca, Juan, I, 288; II, 62.


Garca, Pedro, I, 479.
Garca, Fr. Toms, vase Toms de
Villanueva, San.

Garca Matamoros, Alonso,


301.

Gaguin, Robert, I, 13.


Galeno, I, 15; II, 288, 290.
Galeota, Mario, I, 488.
Galicia,

I,

Ganda, I, 331.
Ganda, Carlos, Duque de, II, 344.
Ganda, Duque de, vase Francisco
de Borja, San.
Ganda, Duquesa de, vase Castro,
Francisca de.
Ganivet, Angel, II, 430.
Gante, I, 93, 116, 117, 483; II, 287.
Gaos, Jos, I, 348.
Garcs, Doctor, II, 86.
Garcs, Fr. Julin, obispo de Tlax-

Garca Lpez, Juan Catalina,

Gabriel, vase Biel, Gabriel.

I,

68, 158, 159,

xvi; II, 356.

Gams, Pius Bonifacius,

46, 52, 57, 186;

Gaeta,

II,

207, 218, 226-228, 258.

Froben, Erasmius, I, 169, 338.


Froben, Jernimo, I, 366, 381.
Froben, Juan, I, 48, 87, 90, 93, 117,

cipe,

99, 362, 372, 400;

I,

59, 68,

Garca Yez, Alonso, II, 312.


Garca Zap^ita, vase Zapata, Fr.
Garca de.

NDICE
Garcilaso de

la

Vega,

I,

488;

144,

II,

308, 310, 436.

Garcilaso de
I,

la

Vega (embajador),

Giberti,

I,

Gasion,

II,

217;

II,

445.

58.

Gast, Matas,
yaoTQbovloi,

176, 179, 260.

I,

Islas

II,
112-117, 138, 139, 169,
199, 242, 313, 317, 318, 321, 323-

400;
324.

II,
I,

88, 375.

Giles, Michel,

289, 316, 372, 404,

443.

Giles, Pierre,

181.

I,

94, 117.

I,

Gillet, Joseph E., II, 221, 399.


Ginebra, II, 97, 99, 111, 313, 317-

31.

I,

210.

de los, II, 441, 442.


Gonzalo, I, 20, 66-67, 220.
Gil, Juan (el Doctor Egidio), I,

13, 58.

II,

I,

Gil,

Gardiner, Stephen, II, 99.


Garibay, Angel iW, I, 11;

Garzn,

V.

Ghisleri, Cardenal, vase Po

Gigantes,

Garln, vase Garzn.

Gattinara, Bartolomeo,

I, 426, 428.
Gattinara, Mercurino Arborio di, I,

117,

96,

489

gibelinos,

3.

Gata,

S.LTICO

121,

123-124,

127-130,

318.

Ginebreda, I, 59.
Giner, Francisco,

310.

II,

151, 160, 164, 181, 183, 266-270,

Giner Pantoja, Jos,

273-275, 279, 310-313, 316, 366,

Girn, Fr. Alonso, II, 369-370.


Girn de Loaysa, II, 46, 50.
Glapion, Juan, I, 132, 133, 158-160,

369, 370, 379, 399, 423, 427, 447,


449, 450, 463, 472-474, 479, 480,
482, 483, 501.

Gayangos, Pascual

de,

473;

I,

II,

268, 269, 270, 279.

162-164, 479.
Glareanus, II, 333.

Gnophoso, Christphoro, vase


Christphoro Gnophoso.

Gaza, Teodoro, I, 116.


Gebhart, Cari, I, 211.
Geldenhauer, I, 480.

Goclen, Conrad,
499;

Glida, Juan, l, 98, 287.


Gelio, vase Aulo Gelio.

Goch,

Gelli, Giambattista, II, 273.

Gis,

132.

I,

Goguel, Maurice,

Damio

de,

Fides, r eligi

Gnesis, vase Biblia.

pum,

Gnova,

247.

II,

139, 425, 474, 475, 478;

22.

geografa bblica, I, 110; II, 358.


geografa humana, II, 243, 246, 295.
Georgiewitz, II, 283, 293.

Gerber,
Gerin,

I,

86.

134-135,

I,

317,

318;

II,

396.

Foix,

Gersn, Juan,

II,

I, xiii,

101, 213, 445;

mor es que Aethio-

296, 445; Hispania,

II,

Gmara, Francisco Lpez de, vase


Lpez de Gmara, Francisco.
Gmez, Alvar, vase Gmez de
Castro, Alvar.

Gmez, Lope, II,


Gmez, iMiguel,

15.
I,

287,

285,

241-242;

II,

Gmez, Pero, Seor de

72, 238.

57, 77-78, 196,


34,

151,

192,

239. Cf. Contemptus mundi.


Getino, Luis G. A., vase Alonso
Getino, Luis G.
Ghiselin, Ogier, seor de Bousbeques,

II,

48, 49, 51.

I,

II,

293,

305.

Germana de
216,

313-314, 485,

I,

71-72, 219.

II,

Gemelos, vase Cstor y Plux.


I,

xi.

I,

II,

293.

Pioz,

II, 56,

207.

Gmez
6,

11,

de Castro, Alvar,
14,

15,

16,

18,

I,

1,

3, 4,

19, 20, 22,

26, 28, 46, 56, 186, 399, 401; II,


65, 223.

Gmez
Musa

de

Ciudad

paulina,

II,

Real,
56,

Alvar,

207; Fro-

NDICE ANALTICO

490

II,

205, 226-227, 240, 330, 362, 408-

207; Septei7i elegiae in septem


poenitentiae psahnos, II, 207;

409, 413, 421, 461, 464, 465, 467;

Thalicbristia,

137, 152, 162, 164, 186, 187-188,

verhia Salomoiiis

Theolgica

decantata,

207-208, 344;
descripcw7i de los
II, 56,

misterios sagrados,

207,

II,

208,

44, 48,

81,

96,

85,

136,

114,

190, 194, 198-199, 209, 325, 354,


365, 372, 373, 379, 386-387, 389,
398, 420.

218.

Gmez

de Santofimia, vase Santo-

Gmez

fimia,

Gmez
Gmez

del Campillo,

Pereira,

I,

Gondomar, Conde

52, 356, 357,

I,

la

de,

262,

vase Sar-

I,

Gonzlez de Luna, Alonso, II, 70.


Gonzlez de Mendoza, Pedro, I,
285.

Gonzlez de Montes, Reginaldo,


vase Gonzlez Montano, Regi-

Granada,

naldo.

Gonzlez Llubera, L, I, 29.


Gonzlez Montano, Reginaldo, Artes de la Inquisicin espaola, II,
137-140,

242.
83,

I,

de,
17,

323, 359.

II,

18,

33,

379;

II,

I,

8,

23, 27-28, 29, 61, 68,

458;

69, 94,

II,

136; Inquisicin,

11-12, 63, 258, 319.

Granada, Arzobispo de, vase Alba,


Fr. Pedro de; valos, Gaspar de;

Hernando

Talavera,

Granada, Fr. Luis de,


119, 124,

II,

de.
I,

xvi,

202,

133, 187, 191-

203, 208-209, 225, 226, 315, 320,


326, 327, 329, 332, 361, 370-374,
376, 388, 389, 391, 392, 409;

Com-

pendio de doctrina crista, II, 187,


202; Gua de pecadores, II, 191,
196-200, 201, 205, 207, 315, 327,
365, 373, 376, 432; Introduccin

208.

Gordon, Alexander,

I,

x,

Goris, J. A., I, 118, 211;


Gossart, E., II, 330.

Gothein, Eberhard,

I,

del smbolo de la fe,

499.
II,

Libro de

84.

402, 462;

I,

II,

Gouvea, Andrs de, II, 98.


Gouvea, Diogo de, I, 286, 291-296,
322.

Gozoo,
I,

371;

la

II,

II,

373-374;

oracin y meditacin,

186, 191, 192, 193, 195-

196, 198, 200, 201, 205, 207, 327,


383, 432; Manual de ora-

373,

96, 321.

gracia,

x,

10,

221, 223, 266-268, 271, 314, 403,

285;

II,

I,

II,

344.

II,

Gonzlez Palencia, ngel,

334;

318,

36.

I,

Gaspar

gramtica,

Pedro Urba-

131,

312,

100; Speravi, I, 312; traducciones


de Plutarco, II, 226, 227-228, 305,
307; traducciones diversas, II,

Grajal,

x;II, 304, 351, 353-355, 357,

116-118,

312-

I,

226-227, 230.

358, 361.
Calle,

311,

Graciano,

369.

111-113,

379.

Correspondencia,

226-228;

247, 248, 250.

miento de Acua, Diego.


Gonzaga, Ercole, I, 476.
Gonzaga, Giulia, II, 150.
Gonzaea, Leonora, II, 82.
Gonzlez, Fernn, II, 257.
Gonzlez, Toms, II, 436.
Gonzlez Carvajal, Toms Jos,

Gonzlez de

I,

313, 324, 326-327, 399, 447;II,225,

xi.

I,

21.

I,

Gracin, Juan,

Gracin de Alderete, Diego,

de.

Goncalves, Luis,

no,

II,

II,

252-253.

21, 55, 58, 190, 195, 197,

ciones,

II,

200, 371; Mevorial, II,


(atribuida)

373, 377; traduccin

Imitacin de Cristo,

de

la

II,

193.

grandes

seores,

I,

212-216,

I,

57;

284,

NDICE
286,

347-348,

390,

500;

393,

II,

102, 317, 319, 322.

Granvela

(Antoine

Perrenot de
Granvelle), obispo de Arras, II,
335.

(Nicols Perrenot de

Granvela

Granvelle),

501;

483,

I,

83,

II,

288, 330, 335.

Grapheus, Cornelius, vase Schry-

Grecia,

II,

I,

394;

68, 100, 290.

II,

469, 478, 497, 499-500; II, 34.


y paz, I, 88, 94, 100-106, 150,

guerra

265, 338, 346, 361, 380, 427, 431432, 453-454, 457, 467, 469, 471-

472;

II,

439-440.

Guerrero, Pedro, II, 124.


Guevara, Fr. Antonio de, obispo de

284, 401;

II,

133, 345.

II, 83,

Gryphe, Sebastin,

II,

I,

79,

208-

209, 211, 213, 214, 245-246, 398;


10, 71,

109, 225, 321.

(Mxico),

I,

64;

II,

438.

Guadalupe, Nuestra Seora de (Espaa),

II, 9,

252, 411.

Guadalupe, Nuestra Seora de


(Mxico), II, 450-451.
Guadarrama, II, 8.
Guadiana, I, 39.
Guadix, Obispo de, vase Prez de

aldea,

II,

19-20, 27, 29, 30, 49.


64.
16.

Gutirrez, Francisco, II, 20, 59.


Gutirrez, Sebastin, I, 213.
Fr.

Toms

de,

I,

215;

II,

Habich, Georg, I, xi, 500.


hbito de la Merced, I, 445, 459.
hbito de San Francisco, I, 232, 261,
341, 364, 459, 463; II, 153.
hbito monstico, I, 350, 364, 457,

465; II, 204.


Haebler, Konrad, I, 31.
Hals, Alejandro de, vase Alejandro de Als.

Halev, Salemoh,

I,

71.

Halewyn, Jorge, I, 159,


Hanke, Lewis, II, 448.
Harpcrates,

I,

161.

257.

Harrisse,

Guarin Mezquino

II,

220.

Guarner, II, 402.


Gudiel, Alonso, II, 360.
guerra contra el infiel, vase cruturco,

I,

99,

105,

II,

405.

Hatzfeld, Helmut,

II,

403, 408-409,

410, 422, 423.

Hauck, A.,

zada.
el

253.

Henry, I, 97.
Hartzenbusch, Juan Eugenio,

Ayala, Martn.

guerra contra

Mar-

149, 228, 249,

Guadalajara (Espaa),

Guadalajara

167, 257, 260;

70.

265.

II,

161,

II,

Guevara, Fr. Miguel de, II, 375.


Guinard, Paul, I, xi.
Guisando, toros de, II, 251.
Gumiel, Cristbal de, I, 208, 221;

Guzmn,

28.

I,

II,

Gumiel, Diego de, I,


Gumiel, Pedro, I, 13,

429.

Groussac, Paul,

286, 305;

I,

162, 225, 310; Epstolas familiar es,

II,

73, 238.

Gregorio Niseno, San, I, 187.


Groethuysen, Bernhard, I, 348;

231, 235-237, 291,

173,

co Aurelio, II, 222, 308-309; Menosprecio de corte y alabanza de

Gregorio de Rmini ("de Arimino"), vase Rmini, Gregorio de.


Gregorio Magno, San, I, 22, 55, 419;

Gropper, Juan,

II,

390.

I,

233, 290, 444.

Green, Otis H., II, 339.


Gregorio XIII, II, 243.
Gregorio, San, obispo de Ostia,

II,

491

150, 264-265, 272-273, 439, 449,

Mondoedo,

ver, Cornelio.

Graux, Ch.,

iLITICO

I,

481.

Hauser, Henri,

I,

x; II, 108.

NDICE

492

Hawkins, John, II, 454.


Hazaas y la Ra, Joaqun,
98, 99,'l00, 143;

Hermosilla, Bachiller,
I,

33,

112, 113, 115,

II,

117, 123, 319.

Hazard, Paul,

blia.

171, 178-179,

I,

Hefele, Karl Joseph von,

hegemona espaola,

I,

I,

213, 244, 246;

39,

49-50, 53-54,

I,
81, 200,
201, 207-210, 212, 214, 215, 217,
218, 221, 245, 246, 348-349, 424;

II,

10-13, 17-19, 21, 27, 30-34, 37,

Hernndez,

1.

61, 183, 263-

I,

266, 379-380, 502;

II,

245, 314.

Heidelberg, II, 111.


Heine, Gotthold, I, 439; II, 52.
Helena, Santa, vase Elena, Santa.
helenismo,

17, 22-25, 28, 42, 44,

I,

46-48, 98, 109, 185-187, 210, 218,


221, 247, 264, 271, 280-281, 353,
378, 396, 397-398, 400, 402, 485,

15-16, 24, 40-41, 62, 72,

II,

75, 94, 98, 99, 190, 222-223, 226,

227, 263, 280, 287-291, 307, 340,

342-343, 344, 348, 359, 382, 395,


396.

Heliodoro,
helvecios,

284;

I,

Hemundus,
Henares,

II,

222-225, 402.

I,

ro,

II,

188.

293-294.
I,

II,

319, 329, 337.

67.

Luis,

II,

Hernndez Morejn, A., II, 288.


Hernando y Espinosa, Benito, I, 12,
13, 399.

Herdoto, I, 109; II, 222, 309.


Herph, Enrique de, I, xiv; II,

139,

188, 192, 197, 203, 315, 316, 372.

Herr, Lucien,

x.

I,

Herrera, Hernando Alonso de, I, 5,


17, 284; Breve disputa... contra
Aristtil

y sus secuaces^ I, 18, 29,


qiiaedam disputa-

185, 400; Brevis

de personis, I, 29.
Lope Alonso de,

II,

451, 452.

I,

400-

II,

352,

188. Cf.

Hertogenbosch, Nicols,
Herzog, J. J., I, 481.

356.

II,

higiene intelectual,
I,

II,

Hilarin, San,

mo-

Hillen, AL,

derna.

117, 160.

448.

II,

xiii-

Hermolao Brbaro, vase Brbaro,

I,

Hesdin, Simn de, II, 228.


Hesodo, II, 94, 217.
Hezius, vase Heeze, Thierry de.

301-302;

devotio

62.

353.

Hilario, San,

I,

I,

Herrero Garca, Miguel,

Hil, Barrefelt,

Hermn, \V., I, 37.


Hermann, Haio, I, 178.
Hermanos de la vida comn,

Hermolao.

II,

116, 123.

Hibernia,

172.

Heredia, Antonio de,

II,

215;

I,

Castillo,

Herrera, iMartn de,

186.

440, 441.

II,

del

401.

Henrquez, Alonso, vase Enrquez,


Alonso.
Henrquez Urea, Pedro, II, 263,

Hrcules,

Hernndez, Pero,

Hernndez

Herrera,

Henrique de Portugal, vase Portugal, Henrique de.

Hentenius,

Julianillo, II, 233, 318-

319, 323.

tio

109, 136.

I,

Helyar, John,

XIV;

22,

39, 42, 45-47, 53-55, 109.

260.

493;

21,

13,

Hernndez, Francisca,

los Apstoles, vase Bi-

Heeze, Thierry de,

20, 27,

56, 58, 61, 67, 69.

403.

hebrasmo, vase orientalismo.

Hechos de

Hernndez, Diego,
II,

II,

II, 19,

29, 49.

himnos,
Hipler,

I,

II,

82, 219.

173, 296-297,

238.
II,

244.

190.

17, 32,

F., I,

288.

II,

166,

169.

484, 485, 486, 503;

II,

NDICE
Hipcrates,

I,

historia,

371;

I,

116-111,

222,

II,

historietas antimonsticas, vase an-

ticlericalismo.

Arcipreste

vase

de,

Ruiz

de

Huerga, Fr. Cipriano

de,

Ruiz,

hogueras de

114,

I,

II,

la

Hulst,

293.

Inquisicin,

141, 216, 217;

I,

11-12,

II,

71, 76,
13,

63,

109, 118, 314, 318, 322, 323, 329,

335, 344.

Holanda, II, 265, 396-397.


Holands, el, vase Btavo.
Holbein, Hans, I, 87, 165; II,
Holborn, Hajo, I, 87.

Holzmann,

Hombres

I,

25.

114,

86,

I,

115,

ohscurorum virorum.
I,

23,

109;

217,

II,

294,

303, 343. Cf. Batracomiomaquia.

honra espaola,

I, 154; II, 99, 236,


240, 259-260, 340, 405-406.

Hontan, Juan

de,

15.

II,

humanidad de
cin de

contempla-

Cristo,

vase contemplacin
Cristo.
II,

40.

II, 17, 18,

349.

II,

Hurtado, Fr. Juan, II, 191.


Hurtado de Alendoza, Diego, arzobispo de Sevilla, I, 29.
Hurtado de Mendoza, Diego, conde de Saldaa, II, 71.
Hurtado de Mendoza, Diego (emI,

394;

II,

83, 104, 212,

290.

Hurtado de Mendoza, Diego, 3er.


duque del Infantado, I, 213-214,
247;

10, 11, 71, 207.

II,

Mendoza,

de

Juan,

II,

104.

horas de Nuestra Seora,

I,

54, 459;

159, 174, 189, 436.

Hores de la Setmma Sancta, I, 54.


Horozco, Diego de, II, 100.
Horozco, Sebastin de, II, 215, 275.
J.

A.,

I,

Hozius, Estanislao,

II,

Hurtado de Mendoza, Juan, conde


de Monteagudo, II, 104.
Hurtado de Mendoza, Luis, marqus de Mondjar,
Husillos,

G.

291.
80, 371.

Houthen, I, 313.
Hoyos, R, I, 8, 284; II, 193, 312.
Huarte y Echenique, Amalio, I, xi;
177.

177,

88.

Hurtado

II,

163,

Austria.

182, 198, 204-205, 332, 340, 346,

Hort, F.

la,

de la humanidad de
Humbert, Aug., I, 89;

38, 47, 63, 163-164, 173, 176, 180,

II,

162,

158,

179, 193, 286.

bajador),

Horacio, I, 378, 381; II, 224.


horas cannicas, I, 147, 148, 355,
373, 374-375, 459, 461;

117.

250.

Hungra, Rey de, vase Luis II.


Huntington, Archer M., I, 51;

122, 137, 294, 370, 477.-Cf. Ep/V-

Homero,

133,

I,

I,

II,

Hungra, I, 181, 264, 271, 273, 433.


Hungra, Reina de, vase Mara de

79.

oscuros,

313,

357, 382.

Huizinga, Johan,

122.

115,

II,

Huesca, I, 285.
Huesca, Obispo de, vase Arnedo,
Diego de; Cabrero, Diego.
Huff, Sister Mary Cyria, II, 375.

Hugenoys, Livinus,

Juan.

Hochstrat,
Hoefer, F.,

Ubago,

Juan.
94, 105, 117, 136, 138, 139, 164,

Historia de la muerte de Juan Daz,


II, 99, 138.-Cf. Daz, Juan.

tolae

493

Hubago, vase

15.

243, 245-247, 270, 393.


Historia Augusta^ II, 227.

Hita,

iLTICO

Abad

II,

229.

de, vase Bovadilla,

de.

Husillos, familia

(de Toledo), II,


de Husillos,

11. Vase Lpez

Diego.
Huss, Juan,
hussitas,

I,

I,

172, 304.

146, 304;

II,

397.

NDICE ANALTICO

494

Hurten, Ulrico de,

115, 117, 173,

1,

490.

200, 207, 251, 314, 316-317, 320-

324-326, 327, 340, 370-373,

321,

Hutton, James,

Hyma,

A.,

376, 386, 389, 390, 431-432, 438-

292.

II,

439.

57.

I,

Gonzalo

Illescas,

Icaza, Francisco

A. de,

271, 277,

II,

402.
Icazbalceta, Joaqun G., vase

Gar-

ca Icazbalceta, Joaqun.

iconografa piadosa,

II,

II,

101; Histo-

cesrea,

II,

110,

I,

169,

225, 322.

maz, Eugenio, II, 446.


imgenes, devocin de

las,

202, 245, 289, 442, 444, 451;

53, 219, 442,

I,

444, 450, 451, 457;

115,

95,

8-9,

114-115,

66,

II,

392.-Cf.

352,

iconografa piadosa.

172, 205, 278, 341, 342, 352-353,

Imbart de

419. Cf. imgenes, devocin de

h7tit acin

Tour, P., II, 83.


de Cristo, vase Con-

la

temptis ?mnidi.

las.

de piedad,

ideal laico
57,

58,

218, 249,

I, vii,

334,

xiv, 54,

Idiquez,

I,

II,

ndices de libros prohibidos,

Ramn,

433-434;

I,

54,

x; II,

I,

248, 279,

cometidos

desrdenes

iglesias,
II,

en

178.

Ignacio de Lovola, San, I, xiv, 213,


247-250, 285, 401, 491; II, 11, 17,
72, 124, 140, 192, 316; Ejercicios
espirituales,

341,

I,

56, 352; II, 188-189,

372; Regiilae ad orthodoxe

seiitieiidiim, II, 341-342, 372, 409.

ignorancia,

I,

20, 108, 135, 387, 388;

76.

88,

I,

ix,

143-144, 329-339,

345-346, 351, 353, 359, 369, 371,

purgacin de
de libros.

libros,

individualismo,
indulgencias,

316.

II,

I,

II,

134,

390-

147, 168, 203, 212,

217, 289, 334, 341, 349, 395, 435,

436, 440, 459, 461, 463, 485;


18, 21,

II,

33-34, 47, 53, 66,

14,

17,

85,

114, 118, 157, 159, 165, 166,

211, 214, 252, 262, 341-342, 439,


Ins, Santa,

I,

338.

infalibilidad del Papa,

391.

Ildefonso, San,

II,

Colegio de
Alcal de Henares.
I,

vii,

xiii,

I,

150-151.

Duques del, I, 213. Cf.


Hurtado de Mendoza, Diego (4),
Lpez de Mendoza, Iigo (2).
Infantado, Duquesa del, I, 246-247.

Infantado,

9.

Ildefonso,

iluminismo,

prohibiciones

450.

ignorancia religiosa,

189,

II,

79;

372, 408, 412, 420, 425.-Cf. ex-

436.

las,

II,

436.

501-502.

nocin de,

41-42, 126, 319.


Iglesia,

201-202, 358-359;

I,

II,

195, 205, 414, 417-419.

Iglesia,

impecabilidad,

325. Cf. varn perfecto.


Indias Occidentales, vase Amrica.
Indias Orientales, I, 97; II, 233, 435-

348,

337,

354, 456, 460-463, 465, 466;

II,

de,

ria pontifical

Ibiza, II, 147.

San,

vase

11,

72-83,

193-222, 242-249, 281, 358,

359, 367, 376, 402, 407, 413, 418,

419, 421, 423, 424, 462, 466, 498;


II, 7, 9-12, 14, 21, 24, 27, 31-32,
38, 45, 52, 54-55, 63, 64, 66, 72,
96, 105, 107, 109, 110, 113, 119,

125, 135, 137, 138, 168, 190, 199,

infierno,

289.

I,

Inghen, Marsilio de, I, 21.


Inghirami, Pedro, I, 46.
Inglaterra,

I,

73, 78, 85, 86, 90, 92-

180, 241, 250, 269, 291, 383, 390,

427, 453;
265, 422.

II,

75,

108,

143,

192,

NDICE ANALTICO
Ingolstadt,

inmoralismo,

201-202;

173,

I,

495

Isabel la Catlica,

132.

II,

II,

I,

10,

1, 2, 4, 5, 7,

31, 33, 34, 57, 61, 212,

292.-Cf.

Reyes Catlicos.

154-155.

inmortalidad del alma,


Innsbruck, I, 479.
Inocencio VIII, I, 7.
Inquisicin,

I,

II,

377, 411.

vase Biblia.
Caldern, B., II, 258.
Isidoro de Sevilla, San, I, 17;
Isaas,

Isaza

viii-ix, 2, 30, 69, 70,

100, 129, 194, 195, 197, 202, 203,

II,

40.

isidros, II, 431.

Islam,

23, 28, 39, 61, 65-70, 73,

I,

204, 207, 212, 215, 216, 219, 220,

89, 96,

225, 241, 249, 254, 262, 275, 276,


278, 279, 288, 289, 300-301, 303-

II,

128, 286, 402, 457, 495;

136,

322, 421-422,

296,

148,

430-432.
I, 116; II, 231; / Dem(Paraenesis), II, 187, 230,

305, 309, 317, 324, 329, 343, 358,

Iscrates,

360, 365, 366, 367, 368, 396, 421,

nico

422, 447, 462, 466; II, 7-71, 72,


75-76, 88, 96, 102, 103, 111, 113,

realeza,

407; A. Nicocles,

II,

226;

De

la

173.

II,

114, 116, 118, 119, 133, 134, 138,

Italia, I, VIII, 13, 23, 30, 51, 58, 59,

142, 144, 207, 209, 315, 317-325,

61, 85, 91, 97, 109, 136, 139, 146,

327, 331, 332, 335, 338, 340, 343,

167, 178, 265-266, 271, 274, 311,

345, 346, 353, 359, 360, 362, 368,

318, 424, 425, 472-476, 484, 485,

371, 390, 391, 399, 408, 422, 430-

487, 488, 493, 500, 502, 503; II,


61, 66, 67, 75, 95-97, 100, 103,

431. Cf. autos de fe, crceles inquisitoriales, hogueras de la Inquisicin, tortura.

Inquisidor General, vase Jimnez


de Cisneros, Francisco; Manrique, Alonso; Quiroga, Gaspar de;

Tavera, Juan; Valds, Fernando


de; Zapata, Antonio.
institucin monstica, vase

quismo.
nterim de Augsburgo,

mona-

II,

84-85,

116-117, 133, 262, 272, 313.

en

espritu.

de

la

Biblia,

vase

exgesis.

lona,

I,

80-82, 102, 189, 236, 261, 288,


296, 313, 319, 333, 379, 421, 429.

II,

21.

I, 413; II, 164, 173, 189,


205-206, 302-303.

Jan,

II,

370.

de, vase Mendoza,


Francisco de (1); Merino, Esteban Gabriel; Osorio, Luis.
Jalisco (Mxico), II, 438.
Jamaica, II, 436, 441.

Obispo

Jansenio,

I,

301.

Hernando

de,

I,

II,

originales,

II,

I,

212, 274, 306,

16, 226, 287.

Isabel de Valois,

II,

292, 350.

150.

II, 101; Dilogos


249; traduccin del

Icaromenipo de Luciano, II, 249;


traduccin de los Apotegmas de
Erasmo, II, 228; traducciones
II,

Jasparus, Jacobus,

53.

Isabel de Portugal,

101; tra-

II,
II,

Jarava, Juan de,

de Cicern,

338.

Isabel, Santa,

401, 503;

II,

jaculatorias,

ducciones bblicas,

40.

I,

Jaca,

Jarava,

irenismo religioso, I, viii, 76, 122123, 130-131, 151, 165, 171-172,


446, 469, 477, 479-483, 484, 487;

Irlanda,

320, 329, 394, 400, 401, 422.

Jan,

interioridad, vase cristianismo

interpretacin

104, 134, 143, 148, 265, 267, 278,

282, 286, 288, 289, 293, 301, 306,

230-231.
I,

484, 485.

Jaume, Pere, II, 344.


Juregui, Juan de, II, 399.
Jenofonte, Ciropedia,

II,

173, 226;

NDICE ANALTICO

496

Econmico^

II,

187; LT caza,

II,

173;

226;
de los lacedevionios,

tado de

Hiern,

I,

repblica
II,

226; Tra-

la caballera, II, 226.

jerarqua

eclesistica,

361,

I,

467;

364.

II,

Jeremas, vase Biblia.


Jerez,

88; Cartuja de,

II,

Jernimo, San,

I,

II,

115.

22, 28, 32, 35, 36,

38, 45, 55, 86, 87, 110, 111, 136-

138, 140, 146, 149, 150, 155, 164,


173, 216, 220, 227, 230, 247, 290,

293, 304, 309, 315, 338, 339, 348,


372, 377, 378, 400, 419, 436, 493;
II,

40-42, 73, 106, 148, 192, 232,

238, 244, 298, 299, 336, 346, 363-

364.-Cf. Vulgata.
jernimos,

I, xiii,

10-11, 55, 68, 71,

369-370; II,
212, 318-319, 361-369, 431.
273, 277,

Jerusaln,

313,

192,

61, 65, 75-77, 81, 148,

I,

264, 273;

243, 281, 282, 301,

II,

358.
jesutas,

XIV,

I,

401, 491;

II,

xvi,
11,

247-250, 400,
17,

58,

68, 72,

124, 128, 136, 137-138, 139, 140,


158, 177-178, 188, 191, 192, 193,

196, 201, 204, 258, 315-316, 329,

330, 347, 372, 390, 394-395, 401,

422, 431, 447, 451-452.

Jimnez, Fr. Diego, vase Ximnez,


Fr. Diego.
Jimnez, Francisco, vase Ximnez,
Francisco.

Jimnez de Cisneros, Francisco, arzobispo de Toledo, I, vii, xiii,

Jimnez Rueda,

Julio, II, 251, 438,

440.

Jimeno, vase Ximeno.


Job, Libro de, vase Biblia.
Jobit, Pierre,

433.

II,

Jodoco, San,

II,

Joffre, Juan,

I,

172.

331, 334, 369.

Jofreu, Pedro Antonio, II, 439.


Johannes Miles, Raphael, I, 370.
Joas, Justus, I, 481, 482.
Jorge, Balthazar, vase Valds, Balthazar Jorge.

Jorge, Ricardo, II, 266.


Jorge, San, I, 230, 444;
Josafat,

176.

II,

66.

I,

Jos, San, I, 298.


Jos de Jess Alara, Fr., II, 391.
Josefo, vase Flavio Josefo.

Josu,

66, 362.

I,

jovinianismo,

Joviniano,

I,

I,

146, 333.

146.

Jovio, Paulo, vase Paulo Jovio.


Juan, Preste, vase Preste Juan.
Juan, prncipe de Portugal, I, 485.

Juan
Juan

II

III

de Castilla, I,
de Portugal,

58.
I,

282,

322, 419, 426-427, 429;

II,

307,
132,

208, 214, 232-233, 266, 296, 443.

Juan Bautista, San, I, 361, 441; II,


166, 275. Cf. San Juan, maana
de.

Juan Clmaco, San, I, 57, 216.


Juan Crisstomo, San, I, 25, 49,
378;

158, 203, 298, 299,

II,

173,

339.

Juan Damasceno, San, II, 175.


Juan de vila, Beato, I, xiv, xv-xvi,
371;

63-64, 123-124, 137, 198,

II,

1-51, 57, 58, 61-70, 72, 76-85, 90,

315, 320, 332, 431, 452; Avisos

91, 95, 96, 98, 107, 109, 113, 141,

reglas

187, 188, 193, 195, 199, 206, 208,

Audi filia, II, 328, 372-373, 375;


Del amor de Dios para con los

223, 268, 278, 282, 291, 392, 398,

400, 476;

II,

36, 41, 71, 112, 358,

432.

hombres,

II,

piritual, II,

Jimnez de Prejano, Pedro, vase

Ximnez de Prexano, Pedro.


Jimnez de Santo Domingo, Francisco,

cristia?7as

I,

198.

sobre

el

verso

376; Epistolario es339-340, 375; Reglas

II, 197; Sermones, II, 124,


376; traduccin de la Imitacin

de vida,

de Cristo, II, 193.


Juan de Dios, San,

II,

276.

NDICE
Juan de Espera en Dios,

Juan de la Cruz, Fr., II, 202-207;


Dilogo sobre la necessidad de la
oracin,

203-207,

II,

Historia de

384;

Yglesia (adaptacin

la

de Eusebio),
II,

316,

202; Sermoiies,

II,

Cruz, San,

la

369-370,

22, 209,
419, 432.

25, 56; II,

I,

390-391,

384,

311-313, 399,

I,

447.

Juan Manuel, Infante Don, El Con-de Lucanor, II, 310.


Juana (Papisa), II, 243.
Juana de la Cruz, Madre, I, 80, 82.
Juana la Loca, I, 28.
jubileos,

426, 461, 463, 485;

I,

II,

214, 342.

judaismo ceremonial,
245,

351,

86, 234, 240,

I,

375, 494;

II,

55,

196,

I,

388-389, 392, 394,

II,

184, 385-387,

395, 446;

II,

380.
justificacin,

219, 481, 488, 498;

I,

82, 83-86, 96, 347.

por

justificacin

405, 413, 498;

la fe, I,
II,

103-104,

102,

176, 180,

81, 82, 96, 97,

107-108,

110,

114, 119, 123, 126, 128, 137, 138,


140, 143, 144, 151, 188, 197-199,

288, 319, 320, 325, 331, 379, 429.


Justiniano, Juan, II, 238.

Justo

Juan, Apocalipsis).

202, 407, 408, 457;

I,

justicia eclesistica,

99,

Juan de Votadis, II, 276, 281.


Juan Evangelista, San, II, 166, 275.
Cf. Biblia (Evangelio de San
Juan, Primera epstola de San
Juan Manuel, Don,

497

127, 423.

II,

202.

Juan de

.LTICO
juramento,

276.

II,

Pastor, Colegiata de los Sanvase Alcal de Henares, magistral de Sant Yuste.


Juvenco, I, 17, 32.

tos,

Kalkoff, Paul,
Karl, L.,

I,

117, 132, 158, 160.

227.

II,

Klein, Julius,

I,

250;

413.

II,

Kolde, Theodor, I, 481.


Kopfel, vase Capitn.
Krause, Karl, II, 433.
Kubler, George, II, 439.

199, 337, 346, 365-366, 382, 388,

La

431. Cf. farisasmo.


Judas, San,

I,

444;

Judas Macabeo,
Judea,

II,

Roberto

276, 281.

36, 69-72, 77, 89, 91, 128,

I,

388, 402;

162,

II,

45,

148,

322,

360, 430-431, 444.-Cf. antisemi-

Judith, Libro de, vase Biblia.


Jueces, Libro de los, vase Biblia.
I,

Juliano

235.

Apstata,

el

I,

99.

63, 67, 72, 81, 86, 98,


104, 338, 361, 364.

Julio

II,

Julio

III, II,

I,

290, 294, 296, 304, 312,

Juno,

II,

merci),

I,

383.

II,

166.

II,

216.

La Trapisonda, II, 220.


La venganza de la muerte de Aga^
Lactancio,

172.

Junta, Juan de,

Diablo,

La Roche, Grard de, vase Plaine,


Grard de la.
La Romana, Marqus de, II, 268.
La Salceda, I, 198.
La Serena, I, 31.

inemnn,

313, 329, 342.

el

La Garena, II, 161.


La linda Melusina, II, 216, 220.
La mujer inexorable (La belle dame
sa?is

tismo, conversos.

juicio,

396.

La Bruyre, II, 411.


La espai7tosa y admirable vida de

66.

440.

II,

Judo errante,
judos,

I,

Barrera, Cayetano Alberto de,

II,

56.

II,

II,
I,

437.

17; II, 238, 331.

Lachaux, Monsieur de,

I,

451.

NDICE ANALTICO

498

Laemmer, H.,

286, 287, 479, 482,

I,

485-487, 499;

Laguna, Andrs,
281, 286-296,

II,

98,

300,

280-

279,

II, 289, 293, 296; Discurso breve


sobre la pestilencia, II, 291; Europa Eairc7]v Ti|i)Q0UU8VTi, II, 288;
Mtodo anatmico, II, 287; Ratio
de victus et exercitionmt ratione,
II, 288; Vida de Galeno, II, 290;
traduccin de Dioscrides, II,

290-291, 293, 294, 300; traduccin


de las Catilinarias de Cicern, II,
225,

traducciones

293;

292,

Aristteles,

II,

de

287, 288, 289; tra-

ducciones de Luciano, II, 287;


traducciones y anotaciones de
Galeno, II, 288, 290.-Cf. Viaje
de Turqua.
Lagus, Conrad,
laicismo,

II,

331.

204, 300.-Cf. ideal

I,

Laredo, Fr. Bernardino de, Subida

302-304, 313,

co de piedad.
Laiglesia, Francisco de,
Lanez, Diego, I, 400;

I,

lai-

272, 273.

II,

109,

86,

I,

ja,

I,

de, obispo

de Lie-

Larrauri, Juan, I, xi.


Larrnaga, Fr. Juan,
Lscaris,

lie,

I,

3.

Lambert d'Avignon, Francois,

II,

I,

Vega, Garci, vase Garla Vega.


Lasso de la Vega, Javier, I, xi.
Latomus, vase Masson, Jacques le.
cilaso

la

de

Lauchert, Fr., II, 15, 82.


Laurens, Josse, I, 160, 260.
Laurensen, I, 1 15, 132, 133.
Laurin, Marc, I, 118, 131-133, 165,
172, 173, 176, 484; II, 253.
Lavinheta, Bernardo, I, 64.
Lax, Gaspar, I, 20; II, 93.
Layna Serrano, Francisco, I, 213.
Lazarillo de Tormes, I, 393; II, 211-

gunda parte de, II, 166.


Le Fvre, Pierre (Beato), I, 459;

Guillaume du.
Lannoy, virrey de Npoles,

Gentil, Georges,

I,

I,

Lansperg, II, 371.


Lanuza, Juan de, II, 69.
Lapizar ote del Lago, II, 216.
II,

Lar (dios),

296, 445.
II,

172.

266-

ix.

iMasson, Jacques, vase Masson,

Jacques

le.

Henry

305;

II,

Charles,

I,

182.

I,

68, 70, 100,

20, 46, 315, 321, 334,

8,

335, 344, 362, 363.

Lebgue, R.,
Lebrija,

II,

219, 395.

64.

II,

Lebrija, Elio
brija, Elio

267, 271, 274, 435, 448, 449.

II,

21.

Lea,

333.

Lanbeth, II, 110.


Lanczyski, P., II, 140.
Lang, Johann, I, 113.
Langeay, Seor de, II, 226.
Langey, Seor de, i'ase Bellay,

lapones,

56, 67-68, 98.

II,

Lasso de

Le Moyne, Guillermo,

15.

lamperianos,

453.

II,

23.

I,

Las Casas, Fr. Bartolom de, vase


Casas, Fr. Bartolom de las.
Laso de Oropesa, Martn, I, 218;

Le
Le

123, 124, 164.

Lgmbert,

139, 188, 191,

II,

213, 215, 254, 255, 277, 310; Se181, 447, 450-

451, 471, 501.

Lamarck, rard

Sin,

201, 206, 370.

118, 330, 372, 431.

Lallemand, Jean,

monte

del

regum Turcarum,

origine

432;

Pedro Manrique de, vase


Manrique de Lara, Pedro.

Lara,

18.

II,

Antonio
Antonio

Lectores Reales,
de France).

de, vase

cf. Pars

(Collge

Ledesma, Miguel Jernimo,


Lee, Edward,

I,

Ne-

de.

II, 72.

112, 113, 115, 117,

134, 137, 139, 255, 289, 290, 292,


293, 314-315, 376, 489; II, 76, 78,
120.

NDICE ANALTICO
Lefvre d'taples, Jacques,

27,

I,

61, 63-66, 68, 107, 113, 137, 189,

218, 247, 396;

Legrand, E,

I,

II,

18.

187, 369, 477; II, 98,

226, 249, 287, 289.


Leibniz, I, 62.
Leito Ferreira, Francisco,
II,

Lemos, Conde

de, II, 264.

Lemus y Rubio,

P.,

I,

150.

cia, II, 98,

II,

232.

la

Cruz.

Lerma, Mara Ana de, II, 101.


Lerma, Pedro de, Abad de Alcal,
29-34,

18,

40-42.
lenguas, estudio de

Leonardo de Vinci, vase Vinci,


Leonardo de.
Leonela y Canamor, II, 216.
Leonor de Austria, reina de FranLeopolemo, vase Caballero de

452.

Leite, Serafim,

499

las, I, 15, 17, 22,

I,

15, 16, 186, 187, 283, 288, 295,

298-300, 302, 305, 306, 308, 422,


447; II, 37, 65-66, 98, 100, 113.

Duque

23, 27-28, 36-38, 41-43, 107, 109,


185-186, 371, 372, 379, 401, 477;
II, 15, 40, 146, 295, 298, 304-305,

Lesera,

344, 382. Cf. colegios trilinges.

Letrn, Concilio de, I, 4, 67, 72.


Levtico, vase Biblia.
ley antigua y ley nueva, I, 355, 357,

Len, I, 330-331.
Len, Gran Comendador de, vase
Cobos, Francisco de los.
Len, Obispo de (en 1506), I, 64.
Len, Obispo de (hacia 1543), vase Fernndez Temio, Juan.
Len X, I, XV, 7, 46, 48, 51, 86, 90,
122-125, 127, 130,
131, 140-143, 150, 151, 170, 276,
115,

104,

99,

277;

II,

41.

Len, Fr. Basilio de, vase Ponce


de Len, Fr. Basilio.
Len, Fr. Hernando de, II, 318.
Len, Juan de, II, 186.
Len, Fr. Luis de, I, xvi, 71, 401;
II,

259,

359-360,

382-392,

409,

letra

en

de,

280.

I,

espritu, vase cristianismo

espritu, espritu

409-410, 420,

498;

ley de amor,

183, 238;

I,

ley de gracia, vase gracia,


ley del espritu,

89, 228, 235; II,

I,

123.

leyendas hagiogrficas, II, 352-353.


Libanio, I, 187.
libelos annimos, I, 122, 126, 127,
141, 152;

libertad

265, 304, 318-319.

II,

cristiana,

I,

391, 393; traduccin y comentario del Caitar de los cantares, II,

439.
libre

383, 393.

libre

277,

396-397; Coloquios,

397; Conquista de las islas


cas, II, 396-397.

II,

Malu-

Leonardo de Argensola, Lupercio,


II,

277, 396.

396-397,

II,

examen,

173-176, 179, 201,

I,

289, 477, 490;

II,

II,

422-423, 430.

151, 202, 203, 209, 225, 382, 383-

Len, Fr. Pablo de, II, 215.


Len, Ricardo, II, 375.
Leonardo de Argensola, Bartolom,

161,

95, 123, 354, 431.

libre albedro,

II,

147,

89,

203, 205, 246, 356, 358, 413;

Nombres de

100;

123,

II,

241.

libertad de conciencia,

I,

120,

44,

II,

134, 188, 196, 199, 203, 365, 386.

413, 432; Apologa por las obras


de Santa Teresa, II, 370, 386;
Cristo,

letra.

II,

II,

316.

pensamiento,
400, 407-408.

libro, industria
14,

24,

63, 81, 97, 331,

I,

xvi;

xiv,

y comercio

50-51,

97-98,

del,

II,

I,

190-

187,

192, 365-366, 397-398;

II,

14-15,

131, 141-142, 146, 247, 265, 335,

345, 432.

Libro de Tierra Sonda,


libros,

II,

437.

censuras de, vase expurga-

NDICE ANALTICO

500

cin de libros, Indices de libros


prohibidos, prohibicin de libros,

232, 238, 240, 247, 248, 256, 258,

Loaysa, Girn de, vase Girn de


Loaysa.
Loaysa Girn, Garca de, arzobispo de Toledo, II, 209.
locura de la cruz, I, 238, 460-461;

277, 357, 374, 385, 391, 393, 401,


403, 407, 418, 432.

Lodulfo de Sajonia

de caballeras,

libros

402; II, 146,


224-225, 227,

I,

220-221,

216-217,

Libros sapienciales, vase Biblia.


Licona (colejial de San Ildefonso
de Alcal),^ II, 15.
Licurgo,

Raimundo,

Lida,
Lieja,

117;

I,

II,

274.

Vita Christi,
344, 419;
lgica,

I,

Logroo,

228.

II,

II,

I,

319,

xvii.

330.

Obispo de, vase Bergen, Roberto de; Lamarck, rard de.


Liga d Cognac, vase Cognac, Liga
Lieja,

18-20, 371;
I,

Cartujano),
52-55,

14,

196,

188, 207, 239, 436.

II,

45,

II,

242,

285.

395;

110,

II,

320, 440.

Loher, Bruno,

II,

Loisy, Alfred,

I,

Lombarda,

I,

188.
50.

432.

Lombardo, Pedro
las

(el

I,

Sentencias),

(el
I,

de.

Maestro de

19, 21; II,

35,

208, 331, 369.

Liga Santa,

104.

I,

Londres,

441-442;
346. Cf. cruz, seal de

ligniim

criicis,

limosna,

II,

I,

301,

la.

204, 212, 230, 249, 354,

I,

374, 459;

156,

127,

108,

II,

158,

164, 181, 325-326, 372, 376, 379,

388, 399, 418.


69,

x\'i,

I,

71;

58, 59, 65, 111, 311-312, 390,

405, 431. Cf. conversos, cristia-

nos viejos, judos.


Linck,

246, 482.

I,

Lipsio, Justo,

II,

Lipsio, Martn,
Lipski, Jacek,

I,

I,

395-396, 397.
261.

I,

x.

I,

33,

Lisboa,

I,

39, 460; II,

339.
IX,

X,

419;

II,

104, 214,

233, 331, 452.


Lister,

Gerardo, I, 117.
de Grecia, II, 220.

Lisiiarte
lituraia,

169,

I,

33, 47, 54, 69,

374,

387,

420;

253.

Fr. Gil.

Lpez, Fr. Joan, I, 8.


Lpez, Juan, vase Lpez de Ca-

Lira, Nicols de,

298,

I,

Lpez, Diego, vase Lpez de Husillos, Diego.


Lpez, Fernando, vase Lpez del
Escorial, Fernando.
Lpez, Francisco, II, 451.
Lpez, Fr. Gil, vase Lpez de Bjar,

x.

Liria, palacio de,

41,

Londres, obispo de, II, 75.


Longs, Pedro, I, xi.
Longueil, Christophe de, I, 250, 251,
476;

limpieza de sangre,
II,

I, 73, 164, 250, 264; II, 76,


287; escuela de St. Paul, I, 17, 32,
242.

II,

137, 148,

41,

173,

179-181.

Juan.

207, 245, 246, 284, 285, 287, 288,


292, 295, 299, 481;

II,

21, 28, 33,

47, 67.

Loaysa, Fr. Garca de, obispo de


Osma, arzobispo de Sevilla, I,
193, 224, 254, 267, 286, 312, 429,

439, 459, 472, 474, 488;

lan,

Lpez, Rodrigo, II, 312.


Lpez de Ayala, Diego, II, 51.
Lpez de Ayala y Alvarez de Toledo, Jernimo, II, 312.
Lpez de Bjar, Fr. Gil, I, 64, 201,

II,

131.

Lpez de

Calan, Juan, I, 210, 211,


214-217, 220, 249; II, 11-13, 20,

47, 63, 160.

Lpez de Cortegana, Diego,

I,

100,

331;

II,

344;

leyo,

I,

100;

NDICE ANALTICO
501
traduccin de ApuNovi Testamenti, I, 154; ErasTf
traduccin de Eneas
Roterodami blasphemiae et impie-

I,
100; traduccin de la
Querela pacis de Erasmo, I, 100-

Silvio,

tates,

106, 326.

371; II,
pectae.

145-147,

I,

171,

289,

188,

toria

Conclusiones
in libris Erasmi, I,
155; Libellus prae cursor, I,
152; Loca quae ex Stunicae

394, 400, 401, 409, 416, 421, 425,

vit, I, 154.

Lpez de Gmara, Francisco, Hisde las Indias, II, 247.


Lpez de Hoyos, Juan, II, 350-351,
426, 427.
Husillos, Diego,

I,

215, 217;

47.

Lpez de
Lpez de

II,

11,

Illescas,

13,

12,

214,

II,

70-71,

Iigo,

conde

Juan,

440.

de Tendilla,

I,

312.

igo,

marqus

de Santillana, I, 59, 60; II, 229.


Lpez de Mendoza y Ziga, igo,
obispo de Burgos, I, 155, 383,
393.

II,

191-192,

195, 200.

II,

287.
II,

208,

Lpez Ortiz, J., II, 177.


Lpez Pacheco, Diego, marqus de
Villena,

213-215, 217, 247, 263,


281, 313, 403.
I,

Lpez Sebastin, Alonso, I,


Lpez Ziga, Diego, I, 26,

90, 93, 95, 112-116, 118,

I,

120, 121, 123, 134, 145, 163, 188,

27, 47,

134-148, 151-155, 159,

170,

376, 475, 494, 496;

II,

92;

Armotationes contra Erasinum,

81,

172,

101,

Pedro,

I,

16,

116; Colegio Tri-

linge,

I,

12,

96,

400, 484;

Lys,

95;

I,

113,

314,

313,

du

101, 190; Collge

II,

94; Universidad,

II,

I,

114-117, 122, 136, 162, 259260, 266, 269, 270, 313, 314, 485;

96,

100,

84,

144,

145,

330,

329,

334-336, 395; Acta Academiae


Lovaniensis, I, 122, 123.
Lovanienses, vase Lovaina, Univer-

Loyola, igo de, vase Ignacio de


Loyola, San.

Lucano,

II,

68.

blia.

Lucas, San (fiesta universitaria),

Lucena, Gaspar de,

I,

II,

213-214;

II,

59;

Lucena, Luis de, II, 225.


Lucena, Petronila de, I, 206, 213,
214;

61, 62, 63.

II,

Luca, Santa,

47, 107; Asecclesiasticae translationis

I,

278.

137-139, 140, 141, 146, 154, 188,


289; II, 89; Afinotationes contra
I,

I,

Lucena, Juan de. Vita beata,

22-23, 107-112, 113, 115, 116, 134,

Jacobum Fabrum,

I,

16, 400.

Lucero,

sertio

II,

333; Colegiata de San

330,

183,

47, 49, 62-63, 278.

198.

177, 178, 187, 259, 293, 297-300,


318,

Erasmus emenda-

Lucas, Evangelio de San, vase Bi-

401.

119,

147,

An-

sidad.

Lpez de Toro, Jos, II, 61.


Lpez del Escorial, Fernando,
Lpez Estrada, Francisco,

sus-

154-

Lorena, Cardenal de, I, 322.


Lorena, Francisco de, II, 289.
Lorenzo, San, II, 56.
Loreto, Nuestra Seora de, II, 411.

II,

Lpez de Segura, Juan, Libro de


instruccin christiana,

223, 484, 485;

27, 28, 29.

Lpez de Mendoza, igo, 4^ duque del Infantado, II, 223, 292,


Lpez de Mendoza,

notationibus.

Lovaina,

Lpez de Mendoza,

338;

38, 69, 76-77,

I,

Luciano y
I,

II,

la

85, 190, 403,

94,

100.

444; II, 352-353.


corriente lucianesca,

I,

453,456, 475, 493;

133, 216,

228,

231, 249,

NDICE ANALTICO

502

268-271, 273, 276-278, 331, 342,


397, 402, 447; Alexaiidros Pseu11 6-111

148, 154-155, 170, 179, 198, 206,


207, 262-263, 270, 227, 294, 302,

Caronte,

313, 314, 316-321, 326, 329, 335,

II,

250; Dilogos de los nmertoSy

341, 343, 344, 348, 352, 362, 364,

II,

249; Dilogo de

dojjtaiitis,

Mercurio,

II,

187; El

I,

Neptuno y

Amor

fugi-

El Gallo, II, 250; El


277, 278; Historia ver-

tivo, II, 250;

sueo, II,
dadera, II, 249; Icaromeiiipo, I,
187; II, 249, 250, 276, 277; Aenipo, II, 250; Ocypus, II, 287; To250; Tragopodagra,

xaris, II,

II,

287.

368, 413, 431, 441, 453-454.

Lutero,

xiv,

I,

15, 21, 44, 58,

2,

1,

89, 96, 114-16, 120-130, 132, 134,

141, 142, 146, 147, 151-153, 155-

158,

160-163, 166, 170-173, 175-

179, 190, 191, 193, 194, 205, 213,

214, 217, 220, 222, 241, 243, 246,

266, 294, 295, 301, 307, 314, 315,


324, 358, 365, 367, 373, 376, 409,

Lucina,

172.

II,

Luco, Juan Bernal de, vase Daz


de Luco, Juan Bernal.
Ludolfo de Sajonia, vase Lodulfo
de Sajonia.
Luis II, rev de Hungra, I, 121, 271.
Luis XII de Francia, I, 67.
Luis XIV, I, 62.
Luis de Granada, vase Granada,
Fr. Luis de.
Luis de la Cruz, vase Cruz, Fr.
Luis de la.
Luis de Len, vase Len, Fr. Luis

429, 430, 436, 438, 477, 482, 486,


489-492, 498; II, 8, 9, 14, 21, 3136, 43-45, 48,

54, 69, 72, 74-75,

115,

101,

78, 81, 83, 90, 91, 95,

127, 134, 198, 214, 249, 251, 263,

311-313, 316, 319-322, 338, 340,


348, 377, 379, 391, 399, 413, 429.
Luxn, Pedro de, Colloquios matri-

moniales,

255-257,

237,

II,

261,

Leandro el Bel, II, 256, 258.


Lyell, James P. R., I, 46, 48.
Lyon, I, 365, 366, 441; II, 88, 141,
310;

144,

149, 278, 345.

de.

Lujan, Pedro de, vase Luxn, Pe-

dro de.
Lulio,

Raimundo,

98, 201;

II,

I,

22, 61, 64, 65,

208.

Francisca de.

I,

vii,

II,

xiv,

12,

120-134, 144-148, 151-

119,

156-164, 176, 194-195, 203,

206, 216, 217, 221, 222, 304, 376,

404-405, 423, 436, 449, 479-483,


486-487, 489-492, 495, 498; II, 7,
12-14,

II,

Llorca, Bernardino, S.

J., I,

80, 195,

201, 207, 217.

Llrente, Juan Antonio,

I,

70;

II,

104.

II,

347, 348.

30,

153,

18, 21, 27, 31-33, 45,


54-55, 57, 63, 72, 79, 90-92,
94-123, 127, 128, 134, 136, 137,

52,

1,

373.

Lluniela, Maestro,
11,

P.,

Llrente, Miguel de la Pinta, vase


Pinta Llrente, Miguel de la.

17.

112,

9,

370,

64, 65,

Lunar, Hernando de,


Lupiana, I, 65, 72.
Lupton, J. H., I, 17.

Maximino, O.

Fr.

202; II, 193.


Llerena, I, 201; alumbrados de,
361,

Luna, Alonso Gonzlez de, vase


Gonzlez de Luna, Alonso.
Luna, Condesa de, vase Beamont,

luteranismo,

Llaneza,

Macabeos,

II,

413.-Cf. Biblia.

MacFadden, William,
Macrobio,
Madrid, I,

II,

xi,

I,

x; II, 391.

266.
188,

450, 451, 473;

II,

71, 124, 254, 350;

222,

189,

399,

18, 20, 22, 44,

Tratado de,

266, 267, 379, 434, 452.

Madrid, Fr, Alonso de,

II,

319.

I,

NDICE
Madrid, Alonso Fernndez de, vase Fernndez de Madrid, Alonso.
Madrid, Francisco de, I, 59, 223.
Madrid, Fr. Garca de, I, 71.
Madrigal, Alonso de (el Tostado),
I,

45, 378.

Maestro

de

Sentencias,

las

vase

Lombardo, Pedro.
Magdalena, Santa, vase Mara Magdalena, Santa.

Maguncia, I, 267; II, 289.


Maguncia, Arzobispo de, vase
Brandenburgo, Alberto de.

Mahoma,

I,

89;

Mai, Miguel,

I,

33, 218, 243.

II,

369-370, 473, 488,

501, 502.
I,

53.

Mair, John, I, 19, 162; II, 44, 298.


Major, Johannes, vase Mair, John.
Lara, Juan de,

II,

259, 349-350,

351, 393, 401, 404; Comentarios

sobre los Emblemas de Alciato,


II, 349; La Psyche, II, 349; Philosopha vulgar, II, 229-230, 350;
obras dramticas, II, 349, 394.
Mlaga, Obispo de, vase Ramrez,
Diego.
Malarius, Nic, I, 496.
Maldonado, Juan, I, 250-254, 258,
262, 310, 319, 333-334,

383-384;

II,

251-255, 258;
tiana,

De

foelicitate chris-

211, 216;

I,

342-343,

49, 71-74, 213, 237,

72-73, 251;

II,

De motu Hispaniae, I, 252,


De senectute christiana, II,

503

Malinas,

I,

313.

Maln de Chaide,

Pedro,

Fr.

malos pensamientos,
pecados veniales.

I,

30,

212. Cf.

Alaluenda, Pedro de, II, 84, 99, 138.


Mallorca, II, 86, 147; Inquisicin,
II,

88.

Mallorca, Obispo de, vase Arnedo, Diego de.

Mamona,

Santa,

II,

Mamotrecto, I, 37.
Mancio de Corpus

165, 166.

Christi, Fr., II,

327.

mandamientos de Dios,

I,

149, 209,

338, 404, 405-406, 407-408,

410-411, 413, 416, 417, 439; II,


120, 121, 125-130, 133, 136, 138,
173, 186, 346, 375, 420, 450.

mandamientos de

la Iglesia, I, 404,
414-417, 439, 460, 461; II, 63, 128,
133, 136, 322, 326.-Cf. ayuno,

descanso de los domingos, diez-

mos y

primicias.

mandas, vase votos.

Mangan,
Manilio,

J. J., I,
I,

307.

25.

Mann, Margaret,

I,

180,

190,

I,
193, 220, 221, 224-225,
248, 261, 275-288, 293-294, 306-

villa,

307, 309, 314-316, 319, 320, 327,


332, 367, 368, 377, 381, 382, 394,

260;

396, 423, 450, 451-452;

252;

27, 36, 43, 48, 51, 52, 55, 60-64,

II, 9,

69, 74, 76, 79, 87, 98, 100,

tae, II,

131, 315, 441.

II, 253; Erevn250-251, 253-255; Hispamola, I, 251, 383-384; II, 253;

doxa,

II,

politiores

253; Fara252-253; Paraenesis ad


II,

Pastor
bonus, I, 250, 251, 383-394; II,
251; Praxis sive de lectione Erasmi, II, 73-74, 252, 253; Somniimi,
II, 251-252.
literas,

Maldonado, Mara
da"),

I,

213-214.

I,

383;

("la

330.

Manrique, Alonso, arzobispo de Se-

Desponsa cauta,

Ludus chartarum,

II,

225.

249,

Maillard, Olivier,

Mal

\LTICO

Maldona-

20,

123,

Manrique, ngel, I, 294.


Manrique, Jorge, I, 224; II, 152, 167,
309.

Manrique, Rodrigo (hijo de Alonso Manrique), I, 284; II, 74-75,


76.

Manrique, Rodrigo de, Gran Maestre de Santiago, I, 224.


Manrique de Lara, Pedro, 1^"" duque de Njera, I, 9; II, 229.

NDICE ANALTICO

504

Mantova, Fra Battista de, vase Baptista Mantuanus.


Mantova, Fra Benedetto de, II, 97.
Mantua, I, 501.
Mantuano, Fra Battista, vase Baptista Mantuanus.
iManucio, Aldo, I, 23, 25, 85, 493;
II,

336,

II,

338,

339,

438.

Manuel

I de Portugal, I, 61, 62.


Maquiavelo, I, 93, 467.
Maran, Gregorio, II, 383.
Maravall, Jos Antonio, II, 420, 421,

447, 453.

Marck, rard de la, vase Lamarck,


rard de.
Marcos, Evangelio de Saii, vase Biblia.

March, Jos

M^

215, 383;

I,

II,

72,

158, 232.
II,

165, 166.

Mariralho, Pedro,

I,

282, 292, 299,

305, 321.

Margarin,

II,

343.

208.

Mara de Austria, reina de Hungra,

I,

482, 483.

Mara de Hungra, II, 318.


Mara de Portugal, II, 231.
Mara de Santo Domingo, Sor
Beata de Piedrahita),

I,

73,

(la

74,

204, 206, 207,


209; Libro de la oracin, I, 80-81.

78,

80,

199, 200,

Mara de Toledo, Sor ("la Pobre"),


I,

Marinan,

I,

Mara Magdalena, Santa,

I,

99, 116-

117, 218, 442, 444, 448.


II,

de,

27,

94.

Marlian, Luis, obispo de


96, 124-127.

Tuy,

I,

399.

II,

Marques Braga, M.,

II,

213.

Marquina, I, 213.
marranos, vase conversos.
Marruecos, II, 233.
Marta, Madre, I, 62, 78, 79,

81, 199,

200.
116, 134.

I,

Mart, Den, II, 101.


Martial d'Auverjne,

Martn, San,

I,

II,

227.

444.

Martinenche, Ernest, I, ix.


Martnez, Francisco, II, 186.
Martnez, Gaspar, II, 28.
Martnez, Isabel, II, 117.
Martnez, Sebastin, II, 255.
Martnez Abarro, M., II, 66, 101.
Martnez de Ampis, Juan, II, 441,

Martnez de Burgos, M., II, 199.


Martnez de Cantalapiedra, Martn,
^

II,

351, 359; Libri

148, 191, 313.


II,

360.

decem hypo-

typoseon theologicariim, II, 382.


Martnez de Pedernales (o Guijeo), Juan, vase Martnez Silceo,
Juan.

Martnez de Toledo, Alfonso, arcipreste de Talavera, II, 238.


Martnez Silceo, Juan, arzobispo
de Toledo, I, 282, 492; II, 65, 111,
312, 431.

Martinho de Portugal, vase Portujal, Martinho de.


Martins, Mrio,
martirio,

82.

Mara Tudor,
Mariana, Juan

23,

I,

285, 476.

442.

Margarita de Angulema, reina de


Navarra, I, 189, 190; II, 82, 219.
Margarita de Austria, duquesa de
Saboya, I, 121, 179, 181, 270, 483.
iMara, Infanta (hija de Carlos V),
II,

9-10.

Marte, I, 444, 457.


Martens, Thierry,

Marcela, Santa, I, 348.


Marcial, II, 394.

30^2,

I,

Marineo Sculo, Lucio,

Marot, Clment,

265.

iManucio, Paulo,

Marforio,

Marn, Femando, abad de Njera,

II,

II,

115,

208.

118, 344.

Martirio de Santa Quiteria, I, 32.


Mascarenhas, Pedro de, I, 485.
Masson, Jacques le (Latomus),
114, 133,

158,

163, 266, 376.

I,

NDICE ANALTICO
Matalascallando,

281-282.

II,

177, 185-207. Cf. contemplacin,

Matamoros, Alonso Garca, vase


Garca Matamoros, Alonso.
Matatigu, Fernando de, I, 283, 284,
298, 300, 305;

matemtico, espritu, II, 354.


Mateo, Evangelio de San, vase BiMatilde, Santa,

169, 201,

I,

204, 208, 229, 334-336, 337, 338,

456, 460-462, 464;

II,

64, 66, 138,

205, 239, 256, 257, 340, 342.

matrimonio, sacramento

del,

I,

144,

147, 289, 336, 436, 488, 489.


matrimonio de los sacerdotes y religiosos,

I,

168, 334, 374, 437, 480;

296.-Cf.

91,

84,

celibato,

II,

II,

Mauroy, Henry,

II,

Maximiliano
Maximiliano

94, 120.

Mayns y

I,

I,

II, II,

Sisear,

Meaux, I, 189.
Meaux, obispo

318.

Gregorio,

I,

119,

I,

medicina,

I,

de, vase Brigonnet,

500-501;

71-72.

II,

15; II, 70-71, 255, 259,

266, 280, 282, 284-286, 287, 290291, 298, 299-300, 344, 361.

Medina, Jos Toribio,

II,

441, 442,

443.

Medina, Juan de,


422, 491;

II,

I,

14,

284, 401,

21, 46, 47-48, 50, 67,

93, 149.

Medina de Roseco, vase apstoles


de Medina de Roseco.
Medina del Campo, I, 210, 334, 401;
21, 88, 257, 264, 276.
Medinaceli, I, 272.
II,

Medinaceli,
II, 56,

Duque

de,

I,

272, 500;

231.

meditacin,

I,

207, 221;

I,

126, 172, 17?, 176,


II,

81-82, 96, 101, 102, 115,


133, 245, 246, 295, 328-329.
15, 66,

Melchor, Fray,

72-82, 207, 210,

I,

250.

Mel, Eugenio, I, 488; II, 83, 144.


Melgares Marn, J., I, 208, 209, 213,
218,

244-246, 409, 421, 422;

II,

52, 53, 56.

Mlito,

Conde

de, vase

Mendoza,

de.

La

linda Melusina.

II, 69.
I,

118.

Mena, Juan de, I, 28, 31, 59;


Menandro, II, 233.
Menavino, Giovan Antonio,

II,

309.

II,

283,

284, 293.

Guillaume.
Mechlin, I, 260.
medallas,

I,

Mello, Francisco de,

68.

II,

de,

246, 480-482, 484, 487;

Mella, Mosn,

312.

65,

151-152,

Meja, vase Mexa.

Melusina, vase

290, 293.

II,

31, 42.

Diego

sacerdotes concubinarios.
Mattioli, Andrea,

231;

I,

162.

177,

57.

I,

matrimonio, estado de,

220;

meditatio monis,

Melanchthon,

blia.

II,

oracin.

Medrano, Antonio

37.

II,

505

52, 417, 418-419; II,

Mendes, Joo R., II, 214.


Mendes dos Remdios, I, 464.
Mndez de Segura, Diego, II, 436437.

Mendieta, Fr. Jernimo de,

II,

453.

Mendoga, Juan de, II, 104.


Mendoza, familia, vase Infantado,
Duques del.
Mendoza, Brianda de, II, 207.
Mendoza, Diego de, conde de Mlito, II,

160.

Mendoza, Diego Hurtado de, vase Hurtado de Mendoza, Diego.


Mendoza, Francisco de, obispo de
Jan,

I,

394;

II,

94, 102.

Mendoza, Francisco de, obispo de


Zamora, I, 399; II, 226.
Mendoza, Fr. igo de, I, 53.
Mendoza, igo Lpez de, vase
Lpez de Mendoza, igo.

NDICE ANALTICO

505

Mendoza, Juan Hurtado de, vase


Hurtado de iMendoza, Juan.
iMendoza, Luis Hurtado de, vase
Hurtado de xMcndoza, Luis.
iMendoza, Menca de, marquesa del
Zenete, condesa de Nassau, du-

quesa de Calabria,

68, 71-72,

II,

98, 101, 313.

Mendoza y

Bobadilla, Francisco de,

y Mendoza, Fran-

vase Bobadilla
cisco de.

Mendoza y de

Bivar,

Rodrigo

marqus del Zenete,

de,

70.

II,

Mendoza y Ziga, igo Lpez de,


vase Lpez de Mendoza y Z-

428;

II,

I,

179, 219, 414;

II,

53, 85,

Merriman, Roger Bigelow,

183,

I,

272, 273.

Merselquebir, I, 62.
mesianismo, I, 63, 65-68, 71-83, 106,
209, 217, 263-266, 272, 280-281,
445-446, 449, 470, 473, 477, 479.

Mesnard, Pierre, I, 104, 170, 176.


Mespergue, Carlos de, II, 343.
metafsica,

I,

Methodica

juris traditio, II, 331.

371;

19,

357, 377.

II,

Metsys, Quintn, I, 87; II, 25.


Metz, II, 287-289, 296, 300.
Alexia, Alonso, II, 16, 20, 23.
II,

77-78, 112, 152,

441.

454.

Ramn,

Pidal,

II,

175, 188.

iMexa, Cristbal,

iga, Iigo.

Menndez, Pedro,

Menndez

mrito,

xi,

I,

329,

405.

Menndez y Pelayo, Marcelino,


VII, 2, 29, 30, 32, 59, 60,

I,

103-104,

Mexa, Luis, I, 324, 336, 344;


240; traduccin del Frocus
Fuella de Erasmo, I, 336.
iMexa, Pero,

I,

308, 382;

II,

II,

et

77-78,

152, 225, 441; Dilogos,

107, 108, 110, 154, 193, 211, 214,

112,

215, 252, 286, 306, 307, 321, 333,

230, 255, 257, 259, 261; Historia

362, 465, 467, 469, 492, 493;

imperial y cesrea, II, 227; Silva


de varia leccin, II, 133, 242-243,

64-65,

79-80,

93,

100,

95,

II,

102-

105, 108, 109, 113, 118-119, 133,

134, 150, 166, 168, 178, 186, 214,

215, 217, 225, 226, 229, 231, 236,


240, 242, 247, 248, 256, 258, 266,

268, 273, 277, 292, 312, 318-320,

323-324, 327, 329, 334, 349, 350,


391, 400, 402, 408, 421, 435, 450,

452.

186, 327;
II,

Luz

II,

133-1 37,

del ahjia christiaija,

133-135, 202, 401, 419.

Meneses, Fr. Francisco de,


372;

II,

I,

255,

338.

251, 435, 438, 445-453;

de Tlaltelolco,

Merced.

Mercurio,

II,

Cuernavaca,
II,

440; santuario del


451; Universidad, II,

II,

251.

Meyer, Andr,

I,

176.

Mezquita, Miguel, I, 324; II, 69.


Michalis de V^asconcellos, Caroli211, 485;

I,

Michel Ange,

Fr.,

II,

Mrime, Henri, II, 72, 213, 313.


Merino, Esteban Gabriel, obispo de
Jan, arzobispo de Bari,
II,

I,

131.

267,

214, 276.

O. Al,

I,

7,

11,

199, 209, 210, 216.

Alichelet, Jules,

318, 377, 394, 502;

II,

II,

367.

Michoacn (Alxico),

172.

Colegio

449; Inquisicin, II, 332, 438-440, 453-454;


monasterio de San Francisco de

na,

mercaderes, vase comerciantes.


mercedarios, I, 286. Cf. hbito de
la

244, 255, 257, 402; traduccin del

Devinico de Iscrates, II, 230.


Mxico, I, X, XI, 401; II, 131, 142,

Tepeyac,

Meneses, Fr. Felipe de,

II,

Alidas,

I,

Aliddelburgo

(Zelanda),

320.

Miguel,

II,

446, 447.

44, 135.

Fr., II, 318.

II,

110,

NDICE
Miguel, San, II, 283.
Miguel ngel, II, 265.
Migulez, Manuel F., O.

lLITICO

507

misa del Conde,

356; misa nue-

I,

va, II, 166, 244, 272; misas pare-

A.,

S.

I,

jas,

395.

I,

miscelneas,

61.

milagros,

147, 148, 232-233, 395,

I,

404, 417;

II,

8,

9,

165,

70,

171,

I, 42; II, 230, 233, 241247, 255, 400, 402, 404.


miseria del hombre, I, 56, 58, 101,

176, 300, 392, 410, 411, 451, 453.

225,

243,

329, 410-411;

Miln, I, 273, 441; II, 329.


Miln, Luis, El Cortesano^ II, 347.
Milanesado, I, 434.
miles christianus, I, 226-228; II, 154,
235-236.

136,

175,

186-187.

Millares Cario, Agustn, II, 448.


Mill y Gimnez, Juan, I, x; II, 396.

Guillermo de, II, 328.


Vicente de, II, 244.
Mintumo, Antonio, II, 208, 344.
Mintzburg, Juan de Epstein, vase
Epstein Mintzburg, Juan de.
Miona, Maestro, I, 247, 248-249; II,
Millis,
Millis,

58.

Mir, Miguel, I, 195;


Miranda, Alfonso de,

II,

160,

II,

266.

397.

(jesuta), II, 72,

misa, sacrificio de
128,

129,

sacerdote,
48,
I,

II,

la, I,

347.

490;

II,

95,

176; disposiciones del


I, 4,

395, 416, 436;

II,

180; obligacin de or misa,

69, 232, 245, 339, 415, 417, 461;

130,

176,

198, 439-440, 442;

misa cotidiana,

330, 409;

437, 459, 468;


II, 39, 138, 418; misa privada, I,
480, 481; abrogacin de la misa,
I, 483; misas de difuntos, I, 463;
II, 155, 162, 165, 180, 341; misas
I,

II,

I,

120,

58, 243, 328-

129, 157, 163, 186-

187, 380, 418, 453.


misioneros, vase evangelizacin.

misonesmo, I, 35, 112, 260; II, 15,


76, 432, 438.-Cf. xenofobia.
misterios, meditacin de los, II, 201,
203.

misticismo,
197,

I, vii,

210, 418;

19, 63, 79-82,


II,

96,

137,

195192,

203, 205-207, 321, 326-327, 370,


374, 429, 430, 432.

modernismo, I, xiii; II, 41-42.


Mohacz, I, 263, 271, 500.
Moiss,

Miranda, Fr. Bartolom de, vase


Carranza de Miranda, Fr. Bartolom.
Miranda, Conde de, vase Ziga,
Francisco de.
Miranda, Jernimo de, II, 266.
Mirndola, Juan Pico de la, vase
Pico de la Mirndola, Juan.

Mirn

misericordia divina,

II,

I,

32, 89, 226, 365; II, 217,

244, 388.

Moles, Fr. Juan Baptista, Memoria de la Provincia de San Gabriel, II, 446.

Molina, Juan de, I, 417.


Molina, Fr. Juan de, II, 318.
Molineo, vase Moulin, Charles du.

Mnaco, I, 427.
Monachatus non

est pietas,

I,

193,

218, 224, 239, 249, 349-350, 351,


372-373, 404, 494; II, 108, 164,
195, 200, 202, 212, 316, 333, 341,
389, 413-419, 424, 432.
monaquismo, I, 5-12, 88, 101, 147,

149-150, 169, 203, 204, 218, 253257, 260-262, 275-277, 280, 309,
316, 319, 326, 332, 337-338, 341,
342, 349-352, 361, 362, 364, 368-

382, 388-389, 391, 399, 405, 456,


II, 15, 19, 42,

461, 465, 471, 494;

181, 276;

43,66, 72, 73, 76,91-92, 121, 153,

misa de las Once mil vrgenes, II,


165; misa de San Antonio, II, 181;
misa de Sant Amador, II, 165;

164, 190, 192, 195-196, 200-201,


203-204, 210, 259, 273, 341, 351,
364, 370, 381, 389, 392, 410, 414-

supersticiosas,

I,

444;

II,

NDICE ANALTICO

508

415, 416, 419, 423, 432.-Cf. clausura monstica, coro, Mojiachatus

non

reforma monstimonstico, votos mo-

est pietas,

ca, silencio

nsticos.

Moneada, Hugo

de,

271, 435, 438,

I,

477.

Mondjar, Marqus de, vase Hurtado de Mendoza, Luis.

Mondoedo, II, 257.


Mondoedo, Obispo de, vase Guevara, Fr.

Antonio de; Surez, Je-

rnimo.
Monforte, Maestro,

20, 50,

I,

188.

monjas, vase religiosas,


monjes, vase monaquismo.
Monreal, Conde de, I, 500.

Montaigne, Michel de,


II,

I,

I,

360, 363;

Cavalli, vase

Croce, Riccoldo de,

I,

68.
II,

431.

Monteagudo, Conde

de, vase

Hur-

tado de iMendoza, Juan (2).


de, II, 208-209,

Montemayor, Jorge
384; Ca7icionero,

Dilogo
II,

II,

208, 209, 333;

spiritual, II, 208;

Diana,

208, 254, 258, 401; parfrasis

del Miserere,

II,

209.

Evangelios.
F.,

I,

56;

x,

398.

I,

149, 252, 453.

II,

Monzn, II, 27, 28,


Monzn, Francisco

60.

de. Espejo del

prncipe christiano,

II,

225, 232-

233, 241.

Moris, Manuel de,

452.

II,

Morales Oliver, Luis, II, 337.


moralismo, I, 269, 338, 339, 411,
416-417, 465; II, 127, 136, 216,
217-219, 224, 239, 248, 259, 267,

Moratn, Leandro F. de, vase Fernndez de iMoratn, Leandro.

Morejn,

121, 285,

420, 427, 430, 447, 452-456, 458,


462, 465, 467, 469, 472, 488, 500,

277.

S., II,

Diego,

traduccin del
Uxor Meinpsiga77ios de Erasmo,

I,

324, 334-335.

Morel, Fdric, II, 245.


Morel-Fatio, Alfred, I, ix, 129, 476,
210,

86,

145,

Moreno, Juan

Jos,

II,

227, 271,

306, 417.

Moreno

II,

447.

Villa, Jos, II, 310.

Morillo, Doctor,

Morillon,

Guy,

II,
I,

104, 234.

92, 96, 97, 158,

162, 164, 181, 182, 366, 423.

moriscos, vase Islam.

Moro, Toms,

I,

90, 95,

131, 240, 260; II, 75;

117;

II,

Morone,

Montera, P. de, II, 292.


Montero, Juan I, xi.
Montesdoca, Juan, I, 493.
Montesino, Fr. Ambrosio, Cancionero, I, 53; II, 208; traduccin
de la Vita Christi de Lodulfo de
Sajonia, I, 52-53. Cf. Epstolas y
Montesinos, Jos

II,

Montoli, Manuel de, II, 375.


Montserrat, Nuestra Seora de,

477;

Roma.

Sin, Congregacin de,

di

Montojo, Fr. Antoln,

Morby, Edwin

19-20, 162.

Montano, vase Arias Montano,


Gonzlez Montano.
Montcuq, II, 453.
Monte, Diego de, II, 291.

Monte
Monte
Monte

66, 83, 86, 96, 97, 220,

II,

307, 377.

277, 340, 391, 394, 401, 407.

230, 257, 385, 404, 411-412.

Montaigu, Colegio de,

502;

118,

119,

Utopa,

I,

443, 446-447.
Cardenal, II, 80, 97, 104,

314.

Mortier, R. R, I, 8; II, 324.


mortificaciones, I, 204; II, 114, 138,
158, 201, 342, 374, 388, 389.

Mota, Pedro, II, 250, 251.


Mota, Pedro Ruiz de la, vase Ruiz
de la Mota, Pedro.
Motrico (Navarra), I, 284.
Moulin, Charles du, II, 337.
Mountjoy, vase Blount, William.
Moya, Antonio de, I, 50.

NDICE

Moya

de Contreras, Licenciado,

II,

342.

337,

340, 463;

II,

la,

I,

99,

151-168,

II,

151, 153, 162,

II,

262.

325.
eclesisticas, I, 4,

184, 384,

385, 389, 394, 395.

Munich,

I,

IX,

X, xi, xvii; II,

125.

Mnster, Sebastin, II, 337, 346,


359; Cosmographia, II, 283, 293,
424-425.

Munyoz, Maestro, II, 344.


Muoz, I, 221.
Muoz, C, I, 250.
Muoz, Miguel, obispo de Cuenca,

celona.

II,

270, 273, 274,

Navarra,

I,

106, 182, 421;

143, 421, 492;

II,

178,

II,

233, 255, 439; Inquisicin,

64,

I,

88, 101, 331.

Navarra, Francisco de, obispo de


Ciudad Rodrigo, II, 263, 267.
Navarra, Pedro de, obispo de Badajoz, arzobispo de Valencia, II,
104,

124.

Navarra, Vicente, I, 321, 370.


Navarro, Doctor, vase Azpilcueta,
Martn de.
Navarro, Martn, I, 100; II, 112.
Navarro, Pedro, I, 67.
Naves, II, 83.
109-110, 135.

I,

Nebrija, Elio Antonio de,

18, 23,

I,

26-47, 49, 99, 107-108, 136, 185,


207, 245,

II,

An-

24.

notationes Sacrae Scripturae,

247, 495;
184, 208, 275.
I,

148,

II,

127,

Musuro, Marco, I, 493.


Myconius, I, 481.

9.

Njera, Abad de, vase Marn, Fernando.


Njera, Bartolom de, II, 255.
Njera, Duque de, vase Manrique
de Lara, Pedro.
II,
I,

289.
78, 109, 136, 271, 273,

274, 402, 434, 479, 488, 491, 503;


69, 99, 120, 186, 220, 278, 306,

313, 320, 330.

Npoles, Virrey de, vase Lannoy.

I,

40; Apologa, I, 32, 34, 35, 40;


comentario a Virgilio, I, 32; Dic-

cionario latino-espaol,

Epstola a Cisneros,
42, 46;

Nadal, II, 140, 330.


Njera, monasterio de Santa Mara,

II,

I,

253, 263, 304, 349, 395, 444;

msica,

Npoles,

88, 99, 101, 186, 477;

I,

144.

I,

Nancy,

52, 102; II,

70, 159, 265, 281, 293, 440.

250, 255, 372, 378;

I,

Museo,

I,

I,

353.

Neapolis,

250, 272.

Murcia, I, 284, 472; II, 66, 139.


Murta, monasterio de la, vase Bar-

179,

68,

II,

280, 430.

mujeres, I, 169, 206-209, 253-254,


261, 335-336, 345-349, 389, 464;
II, 10-11, 146, 149, 238-239, 261,

Musas,

Natividad de Cristo,

Navagero, Andrea,

411, 426.

Mhlberg,

I,

Nassau, Enrique, Conde de,

naturaleza,

239.

muerte repentina,

multas

509

71.

muerte, preparacin para


231,

^LTICO

I,

I,

Gramtica de

castellana,

29;

I,

tica latina,

I,

II,

108;

30, 108;

31, 37, 41,

II,

lengua

la

306;

Gram-

295,

306;

I,

31;

Introductiones

latirme,

Muestra de

antigedades de

las

Espaa, I, 31; Quinquagenae, I,


50; Tertia quinquagena, I, 28, 34,
38, 39-40, 45, 110; Repetitio tertia, I,

42; Repetitio quinta,

I,

42;

Vocabulario de la sacra escritura,


I, 40; edicin de los Libri minores, I, 32; ediciones de los poetas
cristianos, I, 32; edicin de Persio, I, 32, 33, 40; edicin de Terencio,

I,

32.

NDICE ANALTICO

510

Nebrija, Sebastin de,

NeheTmaSj Libro
Nepuino, I, 444;

28, 40.

I,

185, 186, 187, 283, 394;

de, vase Biblia.


II,

Nereidas, II, 243.


Nicea, Concilio de,

I,

171.

302;

II,

92.

Nicola, Felipe, I, 259, 268, 269, 482483.


Nicolao, pez, II, 243.
Nicols, San, II, 172.
Nicols Antonio, vase Antonio,
Nicols.
Nicols Gusano, vase Cusa, Nicols de.
II,

370

Nicomedia, II, 286, 294.


Nieto, Doctor, II, 441.

resistencia

al

mal,

237-238,

I,

478.

48,

216, 220-222, 224, 253,

255, 256, 266-267, 270, 277, 281,


294, 400, 402, 403, 407, 408, 417.

novela bizantina,

II,

222-225, 393,

401, 402.

novela latina, vase fbulas milesias.


novela caballeresca, vase libros de
caballeras,

novela pastoril, vase pastoril, gusto,


novela picaresca, I, 391; II, 211-213,
254-255, 269-270, 277, 398, 402.
I,

459;

II,

Noyon, Tratado
Nuci, Martn,

Coronel, Antonio,

20, 162;

I,

93.

Coronel, Luis,

20,

I,

158,

285-287, 288, 300, 304, 316, 319,


326, 423, 447;

320,

99;

20.

II,

Nez de Torres, Juan,


Nez Delgado, Pedro,

II,
I,

392.
32,

33,

349.

II,

Nuremberg, I, 481, 485; II, 81.


Nydbruck, Gaspar de, II, 103.

I,

de,

I,

241;

Pompilio,

Nez, Hernn
griego),

I,

II,

(el

Oaxaca (Mxico),
obispos,

I,

I,

459.

103, 104, 149, 168, 314,

361, 373, 382-385,

391-395, 414,

446, 448, 455, 465, 468, 490; II,


95, 136, 146, 215, 251, 278, 381,

451. Cf. prelados,


obras, buenas,

I, 201, 219, 229, 459,


481, 490, 498; II, 63, 81, 85, 122123, 126, 154-156, 160-161, 163-

164, 320, 358, 372, 376, 379, 380,

408, 420, 450.

obras de misericordia,

181.

II,

94.
II,

152, 289.

Nueva Espaa, vase Mxico.


Nuevo Mundo, vase Amrica.
Nuevo Testamento, vase Biblia.

Numa

Nez

Luis, obis-

393.

I,

344.

II,

novenas,

Nez Cabeza de Vaca,

la

220, 224, 225, 254, 260, 261, 279,

ola, Paulino de, vase Paulino de


ola, San.
nominalismo, I, 19-21, 101, 282, 363;
II,

Alba, Diego, Dilogos de


vida del soldado, II, 262-263.

161-162, 164, 165, 181, 182, 193,

Niseno, San.

novela,

Nez

Nez

Nisa, Gregorio de, vase Gregorio

no

mia de Eneas Silvio, I, 28.


Nez, Mari, I, 208, 210.
Nez, Pedro Juan, II, 342-345.

II,

Nieto, Fr. Gaspar, II, 169.


Nifo, I, 478.
NixTtag <>av(5X0(;^ I, 46.

67,

Mena, I, 28, 31; Refranes o proverbios en romance, II, 229; traduccin de la Historia de Bohe-

po de Salamanca,

Nicols de Jess Mara, Fr.,

II, 16,

263, 266, 304, 359, 395; comentario a las Trescientas de Juan de

228.

Comendador

23-31, 46,

107,

109,

I,

408, 459;

125, 133, 418.

observancias

externas,

vase cere-

monias.

Ocampo, Florin

de, vase

Docam-

po, Florin.

Ocaa, I, 215; II, 16, 52.


Ocaa, Fr. Francisco de, I, 209, 217
Ocaa, Fr. Gonzalo de, I, 55.

NDICE ANALTICO

Occam, Guillermo

de,

19, 21; II,

I,

37.

Ocharte, Pedro, II, 453, 454.


Ochino, Fra Bernardino, II, 97, 320;

Imagen del Anticristo

II,

318,

319.

Ochoa, Eugenio
Ochoa, Fr. Juan

Odoardo

de,

II,

22.

Odoardo.

Olh Mikls,

133, 483.

I,

Hernn Prez

de, vase P-

rez de Oliva, Hernn.


Olivar, Pedro Juan,
Olivares, Bachiller,

218;

II,

y de

269, 270, 279,

I,

369, 423, 450, 475;

Olivart,

37-38, 47, 66, 108, 129,

II, 14, 17,

138, 168, 173, 175, 195, 202, 276,

Oesiander, Lucretius, vase Widmanstetter, Juan Alberto,


oficio divino, vase horas cannicas.
Olah, Nicols (Olaus), vase Olh
Mikls.
Oliva,

148-149, 157, 168-

I,

169, 203, 226, 242, 247, 330, 466;

Alvaro,

vase

Alvaro,

173, 175, 177, 184, 185-200, 202,


203, 205-206, 316, 325, 327, 369370, 372.

oracin vocal,

216.

I,

de,

511

202-203, 204, 247, 339, 413, 417418, 461,465, 468; II, 38, 66, 107,
126, 127, 135, 136-137, 168, 170,

66, 98, 99.

II,

I,

197, 198, 208,

11.

Marqus

de, vase

Ramn

Olivart,

Dalmau

316,

327.

325,

oraciones,

I,

52,

17,

53,

148,

56,

168, 203, 226, 332, 356, 374-375,

413, 417, 461, 464; II, 19, 115,


122, 158, 181-182, 184, 189-190,
353, 376, 379, 439; oracin de la
emparedada, II, 165, 166; oracin
de San Gregorio, II, 439; oracin
de Santa Apolonia, II, 413; oracin del Conde, I, 459; II, 165,
166; oracin del Justo Juez, II,
166; oraciones de ciego, II, 166,
195, 212, 411, 412-413.-Cf. jaculatorias, salmos.

de.

Oliveros de Castilla, II, 220.


Olmeda, Fr. Sebastin de, I, 8.

Orn, I, 62-66.
Orange, Prncipe de, vase Chaln,

Olmedo, I, 255.
Olmedo, Flix G.,
Olmillos, Fr. Juan

Oratorio del divino amore, II, 81.


rdenes sacerdotales, I, 289, 395,

Philibert de.
S. J., I, 393.

de,

I,

200, 209,

217.

414, 436, 466;

Omont, H., II, 307.


Once mil vrgenes, II,

165, 352.

Ons, Federico de,

12;

I,

II,

225,

Orfeo,

384.

onocrtalo,

I,

Onosandro,

II,

Onus

226.

Ecclesiae,

Opiano,

I,

I,

II,

79.

396;

II,

42,

I,

46,

opinin, vase vulgo.

400, 484, 491;

optimismo moral, I, 101; II, 393.


optimismo religioso, I, 205, 219.

359, 362, 382.

oracin,

II,

133, 136, 137, 151, 168-

207, 252, 315, 340, 370-376, 390,


398, 429, 432.

oracin dominical, vase padrenuestro.

oracin mental,

I,

168-169, 196-198,

Orgenes,
323,

I,

20,

184-185,

21,

321.

orientalismo,
35-36,

142.

349.

265.

Oria, Juan de,

39.

II,

Ordua, Pedro de, I, 64, 201, 284.


Orense, Obispo de, vase Valds,
Fernando de.

I,

15,

22-23,

68-69,
II,

31,

28,

109,

379,

190, 344, 358-

173, 227, 228, 232;

II,

331, 384.

orgenes cristianos, II, 170, 243-244.


Cf. antigedad cristiana.
Orihuela,

I,

285.

Orlando furioso, vase Ariosto.


Orley, Bernard van, II, "72.

NDICE ANALTICO

512

ornamentos
II,

religiosos,

245, 495;

I,

66, 184, 342, 347, 365, 413.

Ornot de Pichange, vase Pichanga,


Ornot de.
Oropesa, Martn Laso de, vase
Laso de Oropesa, Martn.
Oropesa, Bernardino Vzquez de,
vase Vzquez de Oropesa, Ber-

I,

218, 219;

139, 188, 206;

Ortega, Diego, II, 190.


Ortega, Maestro, I, 20.
Ortega, Fr. Juan de, II, 212.
Ortega y Gasset, Jos, I, 401;

cedario,

II,

Ovando,

337.

II,

46, 48, 50.

II,

Ortiz, Diego,
Fr.

4.

San

453.

II,

Fernndez

vase Fernndez de Oviedo,

de,

Gon-

zalo.

dad,

Ortiz, Blas,

216, 217, 264.

21; monasterio de

Gonzalo

Oviedo,

273.

II,

287.

II,

32;

II,

Oxford,
I,

135.

Oteo, Juan,
II,

Quinto

141, 215; Sexto abe-

II,

II,

I,

203-206,

195-200,

Otavanti, Juan Lorenzo,

Salvador,

408.
Ortiz, Alfonso,

II,

alphabeto,

Oviedo,

394.

II,

201, 206, 222; Tercer

195,

Ovidio,

nardino.
Orsini, Fulvio,

Ortiz,

141,

abecedario,

IX, 55; II, 99; Universi22.-Cf. Bodleiana, Biblio-

I,

I,

teca.

296.

II,

Francisco,

197,

I,

198,

Pablo, San,

xv,

I,

x\^i,

105,

60, 99,

200, 201, 203-204, 208, 209, 210,

338, 373, 467;

213, 215, 216, 218, 348, 349, 424;

419, 431, 445, 446, 448, 452.-Cf.

10, 17, 18, 30, 37-38, 42,

II,

109,

I,

11.

Ortiz, Gutierre,

I,

210, 215, 221.

J., I,

II,

Ortiz, Xliguel,

Pablos, Juan,

453-454.
I,

II,

Ortiz, Sancho,

I,

210, 215, 221;

II,

17-19, 28, 35, 37.


210, 213.

Ortiz de Angulo, Diegro,

II,

12, 16,

20, 27, 28, 35, 36, 43, 45.

Osiander, Andreas,

I,

246, 481, 482,

de, vase Loaysa, Fr.

de,

I,

34, 37, 40;

30,

18.

Osorio, Ana,

230;

paz.

II,

453.

Juan
Juan de

439.

Padilla, Fr.

de,

II,

Padilla,

(el

Cartujano),

I,

53.

Pedro

de. Ramillete

res espirituales,

II,

de

flo-

371, 419.

padrenuestro: oracin por excelen-

Garca de.

Osma, Pedro

I,

Pacheco, Diego Lpez, vase Lpez


Pacheco, Diego.
Pacheco, Francisco, II, 349.
Pacheco y de Leyva, Enrique, I, 9.

Padilla,

491.

Osma, Obispo

II,

pacifismo, vase guerra

30, 52.

Ortiz, Pedro,

(ermitao),

244.

20.

Ortiz, lun,

cia,

176,
I,

346, 464;

II,

73, 74,

253.

I,

168-169, 203, 397, 417;

184,

Osuna, II, 88.


Osuna, Fr. Francisco

de

218-219, 247, 418;

189,

II,

II,

205; comentarios

del padrenuestro,

404, 409;

Osorio, Diego, I, 251, 258, 319.


Osorio, Isabel, II, 383.
Osorio, Luis, obispo de Jan, I,

216,

pauHna, cuerpo

Biblia, cristologa

Pablo, San

Ortiz, Gonzalo,

II,

71-72, 172, 312,

mstico, paulinismo.

190.

Ortiz,

II,

127,

I,

330-332, 397,
133,

177,

182,

189, 193, 208, 209, 398, 399; rezo

mecnico

de

I,

209,

padrenuestros, I,
157, 168, 415; II, 174, 302-303,
412, 441; el padrenuestro dirigido
a los santos, II, 172-173, 176, 183,

II,

135,

353, 439.

7.

Padres de

la Iglesia,

NDICE

\LTICO

52,

Pantea,

II,

papado,

I,

22, 25,

I,

55, 111, 148, 149, 256, 289, 294,

513

257.
15, 59, 61, 71, 75, 76, 82,

295, 301, 302, 315, 339, 401, 460,

109,

493;

170-171, 180, 246, 264, 267, 275,


278, 279, 289, 361, 426-450, 458,
474, 481, 485, 502; II, 80, 83, 87,

40,

II,

136,

176,

151,

145,

189, 222, 232, 300, 331, 336, 346,

357, 364, 370, 383.

Padua, I, 337, 475; II, 280, 291, 440.


Cf. averrosmo paduano.
Pez, Gonzalo, II, 56.
Pez de Castro, Juan, I, 284, 424;
II, 60, 68, 83, 84, 99-100, 237,
290.

Pases Bajos,

I,

85, 90-93, 97,

112,

121,

90,

89,

150,

141,

102,

95,

151,

118,

106,

320, 330, 337, 359, 423.-Cf.


calidad romana, patrimonio

San Pedro, primado de


romana.
Papas,

I,

Paraguay, II, 447.


Paralip rnenos vase Biblia.
Paravicino, Hortensio, II, 353.
Pardo, El, I, 189, 450.

101,

71,

233, 291, 293, 318, 330, 335, 336,


338, 356, 371, 443; Inquisicin,

Universidad,

32;

vase

I,

Lovai-

na. Cf. Brabante, Flandes.


Paladino, Giuseppe,

II,

97.

Palams, Condesa de, I, 215; II, 158.


Paiau y Dulcet, Antonio, I, 32, 241;
II,

167, 169, 360, 439.

Palencia,

I,

84,

98,

160,

183,

215,

de

37.

177, 179, 193, 250, 269, 310, 394,


II,

fis-

la Iglesia

Paquier,

102, 110, 117, 143, 148, 207, 216,

214,

245, 262, 278, 297, 314, 316, 318,

116-117, 131-136, 139, 159-163,

482^87, 497, 500;

160,

J., I,

46.

Pardo, Jernimo, I, 19; II, 93.


Pardo, Miguel, I, 20.
Paredes (Palencia), I, 311.
Pares de Francia, Los, II, 225.
444.

Paria,

I,

97;

Pars,

I,

X, 12, 13, 15, 20, 21, 32, 35,

II,

55, 63-65, 92, 118, 143, 162, 248,


259, 276, 282, 283, 293, 313, 317,
322, 333, 363, 379, 380, 382, 441,

223, 260-262, 310-313, 368, 393,


401,447, 453, 462; II, 15, 67, 241,

486, 488, 491, 493, 494;

252, 265, 319.

37, 58, 61, 65, 68, 74, 75, 84, 88,

II, 17, 18,

la

116, 179, 188, 245, 287,


288, 296, 312, 317, 345, 363; Colegio de Santa Brbara, I, 286,

rondelet, Juan.

la

Obispo de, vase Ruiz de


Mota, Pedro.
Palencia, Alonso de, II, 227.
Palermo, Arzobispo de, vase CaPalencia,

Palestina,

II,

276, 444.

Palma, Conde de, vase Puerto Carrero, Luis.

Palmern,

II,

Universidad, vase Sorbona.

Gastn,

Paris, Pierre,
II,

334, 348-

349, 363.

Palomares, F. X. de Santiago,

II,

280, 303.

Palova de Almogvar, Gernima,

II,

310.

Pannier, Jacques, I, x.
Pantlabo (Fr. Luis de Carvajal),
381.

369; Colegio de Santa Mara de


Merced, II, 99; Collge de
France, I, 12, 400; II, 98, 287;

Paris,

220, 232.

Palmyreno, Lorenzo,

I,

98, 99,

II,
I,

276.

ix.

y Viana, II, 216.


Parker, Alexander A.,
Paris

II,

410.

Pascal, Blaise, I, 301, 352; II, 127.


Pascual, Mateo, I, 400, 422, 488; II,
21, 58-61, 66-67, 313.

Pasin, imitacin de

la, II,

157, 161,

344.

Pasin, meditacin de

la,

I,

53, 57,

205-206, 219, 242-243, 418;

II,

NDICE ANALTICO

514

188-190, 200, 201,

154,

53,

19,

376. Cf. contemplacin de


humanidad de Cristo.

206,
la

pasiones,

I, 88, 202, 219, 228, 243;


217, 358, 387, 388-389, 411.
Pasquino, II, 166.

II,

Pastor, Jos Francisco, II, 306.


Pastor, Ludwig von, I, 72, 280, 426,

pecado, I, 56, 88, 201, 249, 408,


409-410, 420, 490; II, 48, 85, 120,
128-129, 133, 151, 186-187, 200,
206, 209, 319, 378, 380, 451.

pecado mortal, eclipse de


220-221;

pecado

original,

330.

pecados veniales,

I,

197-204, 208-209, 218;

I,

de Cifuentes,

52; monasterio

II,

209.

Antonio

Pastrana, Fr.

de,

I,

79, 80.

Pater noster, vase padrenuestro.


Patricio, San, II, 165, 166.
patrimonio de San Pedro, I, 361;
II,

66, 450.

Paula, Santa,

paulinismo,

209,

190;

187,

I,

225,

227, 231-233, 237-240, 246, 375,

409-410, 411;

81-82, 94, 398,

II,

419, 429.

84, 102, 281.

87, 313,

79,

249, 489;

II,

321-324, 330,

316, 318,

333, 334, 336, 338, 345.

Pava,

I,

404, 408;

I,

II,

125, 136.

Pedralba,

106, 128, 325.

II,

345.

II,

Pedro, Fray,

13.

I,

Pedro, San, I, 302, 454; II, 182, 195,


302. Cf. Biblia (Segunda epstola de Sait Pedro) patrimonio de
San Pedro.
y

Pedro Canisio, San,

I,

491;

II,

188,

330, 371.

Pedro de Alcntara, San,

II,

200-

201.

216.

Pedro de Urdemalas, II, 281.


Pedro Lombardo, vase Lombardo,

II,

345.

263, 428;

II,

245, 254.

II,

Paz, Bartolom de

257, 261.

la, II,

II,

438.

71, 111, 253.

J., II,

68.

Saforcada, Juan Antonio,

228.

penitencia,

357;

I,

penitencias,

153, 379.

II,

vase

mortificaciones.

Pentateuco, vase Biblia.


Pea, Licenciado,

II,

Pea, Fr. Juan de

27.

la,

II,

191, 372.

Pea de Aracena, vase Aracena.


Peafiel, Fr. Alonso de, I, 37.
II,

232.

peregrinaciones,

Paz, Julin, I, xi.


Paz, Fr. Peregrino de, II, 318.
Paz y Melia, Antonio, I, 59, 267,
268, 312, 399;

Pellicer

192.

II,

Peeters Fontainas,

Peregrina,

Pax, Nicols de, I, 64.


paz, vase guerra y paz.
Paz, Agustn de,

Peers, E. Allison,

II,

I,

Paulo Jovio, II, 289, 345.


Paumgartner, David, II, 189.
Paumgartner, Juan, II, 77.
Pausanias,

188,

Pedro.

Paulino de ola, San, I, 32.


Paulo II, I, 7, 59.
Paulo III, I, XV, 459, 500; II, 80, 83,

Paulo IV,

II,

Pedro de los ngeles, Fr., II, 56.


Pedro de Provenza y Magalom, II,

348.

I,

335, 410;

I,

pecados capitales,

Pastrana,

fe, I,

361, 368.

429, 430, 449, 473, 474, 502; II,


64, 83, 84, 87, 97, 314, 316, 323,

Pastor Fuster, Justo, I, 331; II, 145.


pastoril, gusto, II, 253-254, 258-259,
277, 384, 393, 401, 406-407.

la

114, 199, 325, 379.

II,

I,

147,

148,

289,

338, 415, 457, 459, 461, 495;

II,

181, 198, 278, 281, 341, 411-412,

445.
Pereira, Benito,

II,

Pereira, Gabriel,

II,

140.

436.

Perer, Benito, vase Pereira, Benito.

NDICE
Prez (Secretario),

I,

271, 279, 307,

439.

\LmCO

515

413-414,
415-416.

Bernardo, vase Prez de


Chinchn, Bernardo.
Prez, Gonzalo, I, 483; II, 287.
Prez, Juan, vase Prez de Pineda,
Juan; Prez de Toledo, Juan.

Pendes,

Prez, Sebastin,

Persio,

Prez,

II,

186.

Prez, Miguel, I, 417.


Prez de Ayala, Martn,

93-96,
II,

94;

340,

De

atque ecclesiasticis traditionibuSy


II, 93-96, 147-148; Dilucidarium
quaestionum super quinqu universalia Porphyriiy

II,

94.

Sileni Alcibiadis,

I,

331, 360-362.

Prez de Hita, Gins, Guerras civiles de Granada, II, 407.


Prez de Oliva, Hernn, II, 263;
Dilogo de la dignidad del hombre,

II,

cin del
Salmos,

Nuevo Testamento y
II,

los

I,

62.

II,

32, 33, 40, 44; II, 309.

Marquesa

II,

I,

218,

243,

256, 356, 392, 406, 408-409, 411,

Colon-

de, vase

na, Vittoria.

pesimismo,

205.

I,

59-60, 223;
254, 306, 436.

Petrarca,

I,

Peutinger, Margarita,

Pey Ordeix,

S., I,

Ludwig,

Pfandl,

133, 239,

II,

220.

I,

214;

11-12.

II,

293.

II,

I,

129, 130, 131.

Pfefferkorn, I, 145.
Pflug, Julius, I, 172;
Philadelpho,

84.

II,

vase

Juan,

Crespin,

Juan.

philosophia
87-88,

Christi,

101,

106,

I,

2,

58,

55,

120,

115,

157,

169, 171, 173, 178, 185, 220, 240,

355, 461, 475;

II,

71, 72, 119, 174,

206, 236, 241, 242, 298, 340, 356,


390, 394, 395, 398, 429, 448.

phoenicopterus,

I,

39.

Phrasis sacrae scripturae,

Piacenza,

Piamonte,

II,

331.

478.

I,
I,

274.

picardos, vase begardos.

Pigario de Palacios, Alvaro,

II,

Piccolomini, Eneas Silvio,

28, 100,

II,

Pico de

I,

390.

216.

la

Mirndola, Juan,

I,

58,

372, 378, 379.

Pichange, Ornot de, I, 294.


piedad ilustrada, I, xvi, 98;

II,

158,

190, 349, 358, 401.


II,

Santo Domingo.
pietas christiana j

cristiana,

aristotelis-

Piedrahita, Beata de, vase

245.

325,

309.

II,

228. Cf.

I,

Piedade, Provincia da,

317.

Prez de Toledo, Juan, I, 14.


Prez Pastor, Cristbal, I, 57;
perfeccin

Perpin,

220;

240.

Prez de Olivn, Martn, II, 62.


Prez de Pineda, Juan, II, 97, 317318; Smmrio breve de doctrina
christiana, II, 317-318; traduc-

120-121,

II,

mo, escolstica.
Pemn, Antonio, I, 450.

Peytraud,

Prez de Chinchn, Bernardo, I,


331-332; II, 305; AntialcoranOy
I, 331, 362; CoroTia de Nuestra
Seora, I, 331; Dilogos christianos, I, 331, 362; Espejo de la vida
humana [?], I, 331; Historia de
las cosas que han passado en Italia,
I, 331; traduccin de la Lingua
de Erasmo [?], I, 362-365; traduccin de la Praeparatio mortis
de Erasmo, I, 331; II, 152, 158159, 189, 305; traduccin de la
Precatio dominica de Erasmo [ ? ]
I, 331-332, 360; traduccin de los

188;

I,

peripatticos,

Pescara,

400; II,
357; Autobiografa,
divinis, apostoUcis,
I,

456;

Pighius,

II,

II,

106,

83.

Pigouchet, Ph.,

II,

34.

446.

Mara de

NDICE ANALTICO

516

Pimentel, Alonso, conde de Benavente,

257.

II,

25;

I,

I, 18, 39, 251, 329;


232, 265, 271, 352.
Plutarco, I, 116, 355, 467, 470; II,

II,

Pinciano, vase Nez, Hernn.

Pndaro,

Plinio el Viejo,

343.

II,

218, 231, 232, 233, 271, 305, 307;

Pineau, J. B., I, 240-241.


Pineda, Fr. Juan de, II, 340.

Apotegvas,

Pineda, Juan Prez de, vase Prez


de Pineda, Juan.

dine,

Pinelo, Jernimo,

I, 99-100.
Pinta Llrente, Aligue! de la, O. S.
A., I, 289; l, 44, 323, 351, 360,

Po

Eneas

Piccolomini,

II,

23;

102,

II,

226, 227-228.

Poblacin, Juan Martn,


II,

118, 220;

I,

98.

371;

I,

216, 217-218, 219,

II,

poesa devota,

78;

53,

I,

II,

207-

209, 217, 218, 343, 375, 384.

Silvio.

Po IV, II, 336, 338.


Po V, San, II, 324, 330, 336, 358,

Poggio, II, 216.


Poconatos, Constantino Csar,

II,

288.

359.

Po, Alberto, Prncipe de Carpi,


140, 476, 477, 492-495;

II,

Poitiers,

88, 89,

Gmez,

Pioz, Seor de, vase

Framo y Tisbe,

Pirckheimer, Willibald,

I,

Pero.

Pisa, Concilio de,

117, 161,

I,

67, 72, 104.

I,

51;

II,

la

291,

292, 336, 338, 356-359, 361, 394395, 401.


Plasencia,

I,

Plasencia,

Obispo

381;

II,

124, 142, 209.

de, vase Carv^a-

Gutierre de.
I,

228, 231, 235, 236, 365;

299, 331, 339, 354, 366, 383, 426;

platonismo,

I,

I,

23, 109, 378; II, 223.

I,

II,

171, 243-245;

II,

243, 332, 410.

88, 93-94,

103-106, 455,

18, 226, 232;

251, 378.

Plaza, Pedro,

I,

311, 447.

II,

173, 231-235.

Polman, Pontien,

II,

80, 245.

Polo, Gil, Diana,

II,

401, 406.

Polo, Marco,
Polonia,

I,

I,

99.

181, 311, 428, 483, 495,

499.

Polonia, Estanislao de, vase Estanislao Polono.

Polonia,

Santa, vase Apolonia,

Pomponazzi, Pietro,

I,

476, 493.

Pomponio Mela, II, 331.


Ponce de la Fuente, Constantino,

I,

II,

414;

187;

II,

173.

111-113,

II,

152,

160, 169, 182, 186, 198, 216, 231,


242, 313, 320, 323, 324, 328, 329,

249, 266, 364, 381, 386-387.

Plauto,

104,

Santa.

194, 232, 238, 249, 266, 271,

Banquete, I, 361; Fedn,


Leyes, II, 173; Repblica,

I,

467-470;

232.

Grard de la, Seor de


Roche, I, 181, 182.

Plantin, Christophe,

80-82, 97,

II,

inventoribiis,

poltica,

204, 278, 388.

Plaine,

Platn,

Policiano,

De

79.

I,

I,

I, 5; II,

pitagricos,

Pole, Reainald,

Polidoro Virgilio,

Pirstinger, Bertold,

II,

108, lo, 234, 314, 320.

177, 480.

Pitgoras,

Polanco, Licenciado, I, 289.


Polanco, Cronicn de, I, 248;
178, 344.

216.

II,

98.

II,

I,

333, 338, 364.

II,

valetu-

220, 309, 393.

426.

II,

vase

II,

jal,

226, 227; Vidas paralelas,

poesa,

370.

Pinto, Heitor,

De tuenda
Mor alia, I,

288;

II,

De

173, 226, 228;

II,

la ira, II, 240;

II,

78,

102-103,

117-131,

105,

110,

137-139,

140,

332, 344, 349, 361, 390, 412, 431,


438, 440; Catecismo cristiano, II,

NDICE

125, 130, 319; Confesin de un


pecador penitente II, 125, 186187, 197, 319, 371; Doctrina cristiana, II, 130-131, 319; Exposicin
del salmo Beatus vir, II, 119-123,
131, 319; Sermn de Nuestro Redentor en el Monte, II, 125; Suma
de doctrina christiaria, II, 125,

132, 134, 139, 149, 197, 202, 319,

450-453.

de Len, Fr. Basilio, II, 370.


de Len, Juan, II, 319, 323.
de Len, Fr. Juan, II, 399.
de Len, Luis Cristbal, dude Arcos, II, 243.
de Len, Rodrigo, duque de
Arcos, I, 100.
Pontano, I, 318, 453, 457, 475; II,
249.

Fonto y Sidonia,

II,

islas de, II,

Porcia,

Porfirio,

369;

I,

porphyrio,

216.

282, 284, 293.

I,

II,

98, 353.

Portonariis,
Portonariis,
Portonariis,

II,

124;

II,

124,

vase

Puerto

67,

212, 282,

307;

II,

117, 177, 196, 197, 232, 233, 266,


332, 361, 452; Inquisicin, II, 144,

Portugal, Henrique de. Cardenal InII,

187, 202.

Portugal, Isabel de, vase Isabel de


Portugal.

Portugal, Prncipe de, vase Juan.


Portugal, Reina Madre de, II, 361.
Portugal, Martinho de, I, 118, 419;
214.

portugueses,
II,

99,

63,

I,

4, 22, 23, 54,

104,

105,

147,

68-69,

183-184,

208-209, 213, 220, 238, 245, 249,


255, 339, 344, 366, 373, 404, 416,
420, 455, 465-466; II, 50, 63, 66,
112-114, 115, 117, 119-124, 129,
130, 136, 146, 149, 164, 174, 179,
193, 202, 259, 298, 300-301, 305,

326, 347-348, 349, 361-362, 373,


377, 381, 385, 417, 441-442, 443.

164, 195, 380-381, 385.

II,

II,

9,

I, 67-68, 118, 282, 286;


213-214, 296, 435, 443.

168, 464.

la, I,

xiv, 2, 63, 79, 330;

I,

32, 432.

prescripciones

sobre

alimentos,

I,

149, 167, 170, 179, 203, 289, 355,

357-358, 404, 415-416, 417, 436,


439, 445, 446, 457, 495;

II, 92, 296,


342, 365, 413.-Cf. ayuno.

presencia real, I, 201; II, 63, 129.


Preste Juan, II, 279, 296.

Prexano, Fernando de,


293, 300, 304, 305;

Marqus

I,

I,

284, 292,
22.

II,

Prezzolini, Giuseppe,

Priego,

412.

II,

predicacin,

Prerreforma,

Andrea de, II, 88, 359.


Domenico, II, 88.
Gaspar de, II, 88, 359.
Vincenzo de, II, 88.

I,

II,

358, 372, 377.

prensa, control de

39.

Portocarrero, Luis,
Carrero, Luis.

fante,

de.

prebendas, vase beneficios.


predestinacin, I, SS-S6, 205;

prelados,

142, 174-177, 182, 186.

Portonariis,

136, 200, 206.

II,

~Cf. obispos.

Porras, Antonio de, I, 400;


Tratado de la oracin,

Portugal,

postrimeras,

Prejano, Fernando de, vase Prexano, Fernando de.

257.

II,

517

Pveda, Licenciado, I, 283.


Poznan, I, 267.
Praet, Seor de, vase Flandes, Luis

88,

Ponce
Ponce
Ponce
Ponce
que
Ponce

Ponza,

lLTICO

447.

de, vase Surez

de

Figueroa, Lorenzo.
Priego, Marquesa de,

II,

124,

135,

186.
Prierias, Silvestre,

primado de

I,

la Iglesia

163.

romana,

I,

140,

150, 163, 490.

Primalen, II, 220, 232.


prncipe cristiano, vase poltica.
Priuli, II, 104, 110, 314, 320.

Proba,

I,

17.

NDICE ANALTICO

518

probanza,

I,

70;

II,

42-43, 46-47, 50,

Probst,

I,

132, 133, 158, 286.

procesiones,

I,

457;

II,

178, 179-180,

181, 341, 352, 366, 451.

221-222, 366-367, 397, 423, 448,


485, 491; II, 14, 88-89, 147, 150,
167, 168, 202, 296, 317, 327-328,
342, 369-370, 371.-Cf. ndices de
libros prohibidos.

Promis, Vincenzo, I, 479.


Propercio, I, 32.
Proserpina, II, 171.
protestantismo, vase luteranismo,
Reforma, irenismo religioso, jus-

por

la fe.

320.

protestantismo francs, II,


Cf. evangelismo francs.
proverbios,

59, 60, 223, 353, 467;

I,

229-230, 232-233,
308, 350, 404-405.

305,

261,

II,

Proverbios de Salomn, vase Biblia.

Prudencio, I, 17, 32, 318; II, 185.


Pruvost, Ren, I, x.
Pseudo-Catn, vase Catn.
Pseudo-Dionisio, vase Dionisio
Areopagita.

Ptolomeo, Claudio,
jiTCOXOTTjQavvoi,

II,

316;

I,

II,

30,

28,

Publicla, Publio Valerio,

Pucci, Francesco,

II,

II,

228.

292.

Puebla (Mxico), I, 459; II, 438.


Puebla de Valverde (Teruel), II,
69.
la,

II,

372, 392.

Puerta, Fr. Francisco de la, II, 318.


Puerto Carrero, Luis, conde de Pal-

ma,

I,

212;

II,

Pulati (Albania),

373.
I,

285.

II,

14,

151, 157, 165, 166, 168, 176, 319,

320, 412, 450.

puritanismo, vase moralismo.


Quadripartitiis,

93.

II,

Quakelbeen, Guillermo, II, 293.


Queiroz Velloso, II, 104.

Quemada, Licenciado, II, 53-55.


Sigismundos,

Questenbergius,

I,

497.

Quevedo, Francisco

de,

I,

442;

II,

277, 395, 396, 397-399; Cuento de


cuentos, II, 399, 405; El Buscn,
II, 166, 276, 398; La cuna y la
sepidtura, II, 398, 399; Poltica de
Dios, II, 397-398; Premtica del

ao de 1600, II, 405; Sueos, II,


281, 398; Vida de San Pablo, II,
397; traduccin de la Introduccin a la vida devota de San Francisco de Sales, II, 374.
Quevedo, Jos, I, 252.
Quicherat,

J., I,

quietismo,

I,

369.

55,

197;

173,

II,

57,

188, 191, 201.

quietud, oracin de,

I,

197;

II,

191-

192, 201, 206.

498;

II,

I,

158, 220, 246,

21.

Pedro

Quintanilla, Fr.

44, 49, 53-54.

Puente, Luis de

193, 224, 459;

I,

286, 288, 292, 296, 300, 481, 482,

351.

II,

purgatorio,

Quintana, Juan de,

60.

publicacin de testigos,

vase Cabrero,

de,

33, 34, 59, 85, 86, 110, 114, 118,

Proctor, R., I, 48.


Proenga, Ral, I, x.
Profetas, vase Biblia.
profetismo, vase mesianismo.
prohibiciones de libros, I, 79, 128,

tificacin

Obispo

Pulati,

Diego.
Pupper, I, 132.

55-56, 64.

de,

I,

1,

6,

14, 45, 57, 62, 64, 79, 81, 82.

Quintanilla, Fr.
tino),

II,

Quintiliano,

Pedro de (benedic-

334.
II,

232, 288.

Quiones, Fr. Francisco de, Cardenal de Santa Cruz, I, 8, 209, 380,


430, 473, 474, 475;

II,

61, 62, 263.

Quiones de Len, Fernando, marqus de Alcedo, I, 473; II, 62.


Quirinal,

II,

166.

NDICE
Quiroga, Gaspar de,

II,

338,

371,

391, 438.

Quiroga, Vasco de, obispo de Michoacn, II, 446, 447-448; Informacin de derecho, II, 447-448.
Quiteria, Santa, vase Martirio de

lLITICO

519

Redencin, misterio de

la,

I,

neficio de Cristo.

Redondo, Antn, I, 50.


Reforma, I, vii, xiii, 2,

12, 65, 67-

68, 114, 176, 194, 205, 217;

Santa Quiteria.

405,

411, 420, 464; II, 85, 120, 124,


157, 361, 373-374, 451.-Cf. be-

79-

II,

140, 143, 151, 178, 313, 319-329,

Rabelais, Frangois,

191,

I,

361;

II,

racionalismo,
146,

II,

236,

241;

xiv,

19,

240,

298-299, 354,

I,

178,

Radinus, II, 15.


Rafael, vase Johannes Miles, Raphael.
II,

265.

Ramrez, Baltasar, II, 343.


Ramrez, Fr. Clemente, I, 19.
Ramrez, Diego, obispo de Mlaga
Y de Cuenca, I, 45, 46, 272.
Ramrez, Fr. Diego (dominico), II,

eclesistica,

I,

2-4,

15,

11,

75-76, 99-100, 167-168, 171-

172, 183-184, 217, 262, 272, 382-

448, 449, 454, 465, 479-483, 503;


II,

54, 83, 95,

34,

33,

431, 446.
refranes, vase proverbios.

Regimiento de prncipes,
regla monstica,

San Agustn,
Benito,

441-443.

Ramrez, Gabriel, II, 63.


Ramrez, Hernn, II, 23, 24, 25.
Ramrez, Juan, vase Ramrez de
Toledo, Juan.
Ramrez, Marco Antonio, II, 371.
Ramrez, Mari, I, 212; II, 12, 21,

215, 245,

274-275, 313, 367.


reforma monstica, I, 5-11, 73, 338,
391-392; II, 200-201, 369-370,

I,

9,

Francisco,
ta Clara,

Reims,

I,

I,

I,

70.

142, 465, 494; II,

I,

91, 204, 244, 364,

441.

Ramrez, Fr. Diego (mercedario),


II,

17,

395, 414, 425-426, 428, 435-446,

393, 400-401, 409.^

Rafael Sanzio,

432.

reforma

282, 289, 303, 345, 399.

I,

3;

368; regla de
regla de San

347; regla
42, 76; regla

de San
de San-

57.

312.

II,

Ramrez de Guzmn, Diego, obispo

Reina, Fr. Casiodoro de, II, 318.


Reinaldos de Montalbn, II, 220.
ReismUer, I, x.
Relacin de lo que pas al Emperador en Bormes con Lutero, I, 129.

de Catana, I, 63.
Ramrez de Toledo, Juan,

sobre
Relacin.
cular entre el

31, 37, 46, 53, 55.

186, 277, 401;

Rassow, Peter,

I,

II,

I,

14,

67, 68, 250.

428, 472, 473, 480,

religiosas,

Emperador y

Francia,
I,

5,

6,

I,

Ratisbona, I, 497, 498, 499; II, 99;


Dieta de 1532, I, 455, 497-499;
Coloquio de 1541, II, 83, 288; Coloquio de 1546, I, 84, 94, 99.
realismo,

II,

II,

recoletos,

191.
I,

7.

80-82,
II,

245,

179, 261,

275, 300.
reliquias,

I,

89,

232-233, 289, 359,

405, 441-443, 448, 450; II, 66, 95,


165, 172, 180, 183, 205, 278, 301302, 341, 342, 441, 453.

250.

Rebel, Juan de, II, 343.


recogimiento, I, 195-198,

el

472.

57,

254, 455, 464, 471;

502.

218;

Rey de

el desafo parti-

199-206,

Remigio, I, 36, 41, 43.


Renn, Ernest, I, 241.
Renata de Francia, duquesa de Ferrara, II, 82.

NDICE

520

Renaudet, Augustin,
121, 123,

x,

I,

63-65, 68,

53,

37,

20,

13,

114-116,

108,

132, 165, 286;

124,

II,

108.

Requesns, Estefana de,

I,

215;

II,

158.
I,

485;

Resende, Andrs de,


residencia,

I,

485;

I,

184,

3,

247, 249.

II,

395;

219.

II,

135,

II,

331, 333, 336, 338.

Reuss, Ed.,
retrica,

I,

302.

dor de

de

II,

I.

372,

371,

146, 301, 344, 362.

S., II,

I,

vase

399, 424-425.

Ros, Cristbal de los,


vase ceremonias.

100.

I,

I,

205.

Rivadeneyra, Pedro de,

55, 248;

I,

329.

II,

186.

II,

reve-

laciones.

J., II,

Robertis,

de estados v condiciones
humanas, I, 59, lO, 391, 456; II,

revistas

210-211.

Reyes, Alfonso,
Reyes, Libro de

Reyes Catlicos,
II,

I,

I,

II,

402.

vase Biblia.
2,

6,

5,

II,

de,

II,

255, 267.

165, 166.

Roberto el Diablo, II, 165, 166.


Robles, Bartolom de, II, 334.
Rocca, Vicente, Hystoria.
de la
origen y guerras que han tenido

el

Rhenanus, Beatus, I, 90, 159.


Rhetores Graeci, I, 23.
Rhua, Pedro, II, 222.
Ribadeneira, vase Rivadeneyra, Pedro de.
Jean, II, 454.
dos Santos, A.,

I,

419.

Alfonso, I, 311, 313.


Robert, I, x, 11, 69; II, 443,

445, 449, 450, 452.

Ricardo de San Vctor,


Rickel, Dionisio,

II,

II,

192.

451.

68.

Rochford, Conde de, vase Boleyn,

Thomas.
Maese,

II,

342.

Santaella,

372.

Rodrguez,
Rodrguez,
Rodrguez,
Rodrguez,

Antonio,

II,

276.

Blas, II, 46.

Diego,

II,

46.

Juan, I, 399.
Rodrguez Dvalos, Antonio, I, 220.
Rodrguez de Villanueva, Gaspar,
438.

Rodrguez Marn, Francisco,


II,

II,

vase

de.

Rodrguez, Alonso, Ejercicio de


perfeccin y virtudes cristianas,

II,
II,

Richter, Aemilius Ludwig,


Rieger, Urban, I, 220.

Rigaud, Pierre,

Brito, A. de, II, 266.


Roche, Grard de la, vase Plaine,
Grard de la.
Rochester, Obispo de, vase Fisher,

Rodrigo

302, 353.

II,

los turcos, II, 293.

Rocha

Rodrigo,

Catlica.

la

John.

10, 60,

143.-Cf. Fernando

Catlico, Isabel

Reyes iMagos,

329;

los,

xi;

83.

Dominico

Revilla Rico, Mariano, O. S. A., I,


26, 41, 42, 46-49, 51; II, 382, 383.

I,

264.

II,

Roberto, San,

214.

Ama-

ritos,

Rivire,

87, 141, 165;

revelaciones, vase xtasis

98, 128;

los,

los Ros, Jos.

Rivera, Juan de,


185,

18,

17,

71, 72, 312,

Ribaut,
Ribeiro
Ribera,
Ricard,

II,

Amador

Rivera Alanescau, Saturnino,

48.

I,

retratos de Erasmo,

Rvah,

gicae,

Ritschl, Albrecht,

136.

Reuchlin, Johann, I, 86, 114, 378.


Reusch, H., I, 489; II, 88, 89, 329,

II,

441.
Ro, Martn del, Disquisitiones ma-

Ros,

Rescius, Rutger,

400;

Rmini, Gregorio de, I, 21, 282.


Ro, Baltasar del, I, 63, 99; II, 312,

68,

I,

xi;

256, 401, 412, 413, 423,

426.

Rodrguez

Villa, Antonio, I, 221,


271, 274, 279, 293, 307, 331, 426-

NDICE ANALTICO
428, 430, 433, 438, 449, 502;

II,

145.

Roersch, Alphonse,
484;

I,

x,

96,

122,

177.

II,

Roigny, II, 90.


Rojas (embajador), I, 213.
Rojas, Antonio de. Libro intitulado vida del espritu, II, 375.
Rojas, Cristbal de, obispo de Crdoba, II, 373.
Rojas, Fr. Domingo de, II, 168.
Rojas, Fernando de, vase Celestina.
Rojas, Mara de,

Rol, Fr. Francisco,

Roma,

II,

343.

22, 25, 46, 63, 65, 98,

I, 3, 6,

457, 459; II, 174, 183, 302, 346,


408, 412.
Rosario, Nuestra Seora del, I, 459;
II, 454.
Rosell, Cayetano,

108, 123, 139, 142-148, 152, 154,

II,

Ruellius,

Rufo, Juan,

teca Vaticana,
138, 292;

I,

I,

154; Biblio-

46, 48, 51, 123,

46, 223; Castillo

II,

Sant' Angelo,

de

280, 307, 429, 430,

I,

448, 477; Inquisicin, II, 313-315,


331; Monte Cavalli, II, 165, 166;

Panten,

410; saco de,


I,
263, 270, 279-281, 331, 380,
425-445, 448-449, 453, 454, 470,
473, 477, 486; II, 39, 214, 262166,

II,

263, 314; San Juan de Letrn,


166; San Pedro,

Vaticano,

440;
179, 440.

I,

I,

II,

II,

301;

lengua vulgar.
448-449, 500; II, 309.
romeras, vase peregrinaciones.
Romier, Lucien, II, 314.

Rmulo,

II,

I,

228.

Rooses, Max,

Roque, San,
173,

171,

II,
I,

357.

230,

231, 444;

135,

rosario,

I,

II,

II,

183.

II,

287, 290.
II,

229.

Ruistre, Nicols, obispo de Arras,

I,

93.

Ruiz, Fr. Francisco, obispo de vila, I, 41-42, 43, 73, 268.


Ruiz, Jernimo, I, 249, 502; II, 16,
23, 29, 30, 49, 68.

Ruiz, Juan, Arcipreste de Hita, I,


251; Libro de buen amor, II, 302.

Ruiz Amado, Ramn, S.


Ruiz de Alcaraz, Pedro, I,

J.,

I,

72.

198, 200,

202-204, 208, 211, 213-217, 221,


244, 247, 287, 402, 407, 409, 424,
465;

II,

Ruiz de

la

Palencia,

9-10, 47, 53, 54, 57.

Mota, Pedro, obispo de


I,

160-161, 164.
I, 492;

46, 47, 50.


Ruiz de Villegas,

Hernn,

II,

II,

101.

Ruiz de Virus, Fr. Alonso, obispo


de Canarias, I, 260, 275, 277, 285,
287, 289, 292, 309, 310, 319, 326,
328, 332, 334, 342, 423, 447, 498,
499; II, 43-44, 47, 48, 64-65, 78,
131, 142, 216, 264, 311; Carta al

guardin de Alcal,

I,

255-25,

196;

259, 343, 350, 376-377; Collationes ad Erasmum, I, 258-260, 287;

168, 330, 415, 417, 445,

Philippicae disputationes adversus

Ros, Fidle de, O. F. M.,


II,

330.

Ruiz de Ubago, Juan,

romance. Biblia en, vase Biblia en

Romancero,

II,

Rueda, Garca de, I, 14, 52.


Rueda, Lope de, I, 208.
Rueda, Lope de (dramaturgo),

280, 281, 307, 317, 387, 426-430,

blioteca Anglica,

116.

393, 433.

441, 458, 465, 473, 491, 493;

69, 166, 243, 278, 289, 292, 293,


303, 321, 330, 336, 440, 453; Bi-

I,

Rouanet, Lo, II, 166.


Rouille, Guillermo, II, 334.
Rousseau, Jean Jacques, I, 101, 400;

270.

28, 30, 46, 52, 58, 60, 61, 62, 68,

81.

Rosenthal, I, 241.
Rota, I, 284.

163, 171, 172, 178, 213, 271, 272,

II,

I,

Rosemont, Godescalc,

Ruard Tapper,

251.

II,

521

197,

I,

222.

NDICE ANALTICO

522

Liitherajia

duccin de

dogmata, II, 65; tralos Coloquios de Eras-

mo, I, 255, 334, 342-360, 426.


Ruiz de Virus, Jernimo, I, 276277, 498;

414, 426.

II,

398.

espiritual,

408;

I,

31, 32, 34, 37, 39,

250, 254, 255, 277, 282, 285, 286,


381, 498;

370,

II,

186,

88,

II,

108,

325.

Colegio de San Bartolom, I, 282;


Colegio Trilinge, II, 263, 351,
395; monasterio de San Esteban,
I, 8, 184, 249; monasterio de San
Francisco, II, 378; Universidad,
I,

XI,

14-23, 27-30, 33, 34, 35, 42,

45, 109, 184, 185, 250, 277, 280,

Sabater, Maestro,

282, 283, 297, 394, 396, 401;

347, 348.

II,

Sabbe, Alaurice, II, 356.


Sabidura, Libro de la, vase Biblia.

Sabunde, Raimundo,

64;

I,

II,

208.

3,

168,

17,

21,

93,

100,

212,

177,

360, 370, 382.

383, 387, 388, 390, 392, 395, 437,

443, 457, 460.

Salamanca, Fr. Juan de,

sacramentos,

I,

I,

144, 147,

149,

157,

163, 245, 289, 340, 341, 356, 375,

414, 488, 489, 495;

II,

44-45, 47,

Salaya, Joan de, vase Celaya, Joan


de.
I,

136, 138, 155, 163, 165, 194, 206,

Salceda, monasterio de

la,

frecuente, confesin.

Eu-

extrema uncin, matrimonio, rdenes sacerdotales, precarista,

sencia real.
sacrificios,

I,

235, 354-355, 444;

II,

122, 244, 365, 380.


II,

80.

de.

Brujas.

Durand de, vase


Durand de Saint-Pourgain.

Saint-Pourgain,

Sajonia,

I,

P.,

I,

108.

486.

Sajonia, Elector de,


Sajonia,

Lodulfo

I,

Lodulfo

de Sajonia.

376.

Conde

Saldaa,

de, vase

Hurtado

de Mendoza, Diego (2).


Sales, San Francisco de, vase Francisco de Sales, San.
Salinas,

Martn

de,

I,

221, 274, 293,

Miguel, Libro apologla buena y docta pronunciacin, II, 363-364.


Salinas, Pedro, I, xi.
Salmern, II, 86, 327, 330, 372.
Sahnos, vase Biblia.
Salmos, comentarios y traducciones
de los, I, 58, 66, 186, 332, 484tico

que defiende

485; II, 149-150, 209, 384.


salmos, rezo de, I, 148, 227,

123.

de, vase

339, 415, 445, 461;

Salomn,

Sajonia, Mauricio de,

Sala Balust, Luis,

vase La

Salceda, monasterio de.

Salinas, Fr.

Saint-Donatien, biblioteca de, vase

Sinz Rodrguez,

430, 438.

307, 502.

Saint-Bertin, abad de, vase Bergen,

Antonio

286, 296,

I,

Salazar, Francisco de,

munin

Nez

305.

48, 85, 95, 114, 125, 128, 133, 134,


320, 380, 410.-Cf. bautismo, co-

II,

229,

263, 264, 287, 328, 335, 353, 359-

Salamanca, Obispo de, vase


Cabeza de Vaca, Luis.

sacerdotes concubinarios,

Sadolet,

190,

319, 352, 359, 375, 377, 378, 395;

Saavedra Fajardo, Diego, Repiblica


literaria, II,

I, xi,

40, 41, 43, 78, 81, 207, 245, 249,

202, 212, 257, 262, 263, 264, 266,

Rullo, Donato, II, 104, 110, 320.


Riuh^ Libro de^ vase Biblia.
Ruvio, Fr. Antonio, II, 338.

sbado

Salamanca,

II,

II,

272.

328, 340, 372,

I,

32;

II,

II,

235,

123.

40, 173.-Cf. Bi-

blia.

Salucio, Fr. Agustn de,


Salustio, II, 260.

II,

312.

NDICE
salvacin por

ALITICO

vase justifica-

la fe,

cin por la fe.


salvajes, buenos, II, 251-252, 447.
salve regina,

I,

397, 417;

II,

172, 182,

412.

Cardenal,

Salviati,

I,

282.

Samson (General de
nos),

I,

los francisca-

7.

Samunde, Maestro,

I,

286, 287, 292,

293.

San Bartolom, Colegio de, vase


Salamanca.

San Clemente, Coles^io de, vase Bolonia.

San Clemente, monasterio

de, vase

Sevilla.

San Clemente el Real, monasterio


de, vase Toledo.
San Esteban, Conde de, I, 463.
San Esteban, monasterio de, vase
Salamanca.

San Gregorio, Colegio

de, vase

Va-

de, vase

Al-

lladolid.

San Ildefonso, Colegio


cal de Henares.

San Juan, maana de, II, 182.


San Juan de los Reyes, monasterio
de, vase Toledo.
San Juan de Ula (Mxico), II, 454.
San Martn de Valdeiglesias, II, 17.
San Milln de
rio de,

I,

la

Cogolla, monaste-

9.

San Pablo, Colegio de, vase Valla-

vaina.

San Pedro, Diego de, vase Fernndez de San Pedro, Diego.


San Pedro de Cardea, monasterio
vase Burgos.

San Quintn, victoria de, II, 314.


San Romn, Francisco de, II, 102.
San Romn, Francisco de B., I, xi;
II,

313.

San Sebastin,

I,

22,2.

de,

II,

22, 106.

San Vicente, Fr. Juan


,

de,

I,

260,

261, 368.

San Vicente de la Barquera, I, 250.


San Vctor, Ricardo de, vase Ricardo de San Vctor.
Sancha, Doa, II, 257.
Snchez, Alonso, I, 271.
Snchez, Alonso (cannigo),
II,

I,

422;

21.

Snchez, Francisco, vase Snchez


de las Brozas, Francisco.

Snchez, Juan, I, 50.


Snchez, Juan M., II, 255.
Snchez, Rogerio, I, 29.

Snchez Cantn, Francisco Javier,


II,

265.

Snchez de Arvalo, Rodrigo, I, 59.


Snchez de Badajoz, Diego, Farsa
de la rmiertej II, 215.
Snchez de Canales, Juan, II, 312.
Snchez de las Brozas, Francisco
Brcense),

(el

II,

304,

351-355,

394, 395-396, 399; traduccin del


Manual de Epicteto, II, 395, 426.

Snchez de Viana, Pedro, II,


Snchez y Escribano, F., I,

339.
x; II,

135, 230, 349.

Sancho, Francisco, II, 331.


Sanctiquatro, Cardenal, I, 307.
Sandoval, Bernardo de, II, 339.
Sandoval, Fr. Prudencio de, I, 306;
II,

dolid.

San Pedro, silla de, vase papado.


San Pedro, Colegiata de, vase Lo-

523

San Sebastin, Fr. Miguel

104.

Sanga,
II,

I,

482, 485, 486, 487, 499;

18.

Sannazaro, Jacopo, II, 208.


Sanseverino, Violante, II, 144.
Sansn, II, 165.
Sant Servand, II,

15.

Santa Brbara, Colegio de, vase Pars.

Santa

Catalina,

Colegio-Universi-

Toledo.
Santa Cruz, Cardenal de, vase Quiones, Fr. Francisco de.

dad

de, vase

INDICE ANALTICO

524

Santa Cruz, Colegio de, vase

Va-

Santa Cruz, Melchor de. Floresta espaola de apotegmas y sentejicias,


I,

10; II, 229.

terio de,

I,

82.

Mara, Gonzalo de, vase


Garca de Santa Mara, Gonzalo.
Santa A4ara, monasterio de, vase
Njera.
Santa

Santa Mara, Pablo de, I, 71.


Santa Mara de la Merced, Colegio
de, vase Pars.
Santa Mara de Jess, Colegio de,
vase Sevilla.
Santa Paula, monasterio de, vase
Sevilla.

Rodrigo

de,

I,

Roma.

98-99, 100;

312.

II,

I, 147, 148, 169,


230, 232, 289, 338, 359, 414, 442-

II, 19, 90, 95, 115, 133,


165, 166, 170-173, 176, 181, 182-

183, 189, 205, 275, 276, 319, 341,


342, 352-353, 410, 411, 413, 439-

440, 450, 453.-Cf. iconografa


piadosa, imgenes, leyendas hagiogrficas, milagros, peregrinaciones, reliquias, treintanarios.

Sao Vicente (Brasil), II, 452.


Sarcerio, Erasmo, II, 346.
Sarmiento de Acua, Diego, conde
de Gondomar, II, 279, 303.
Sarrailh, Jean,

Santander, Licenciado,
Santarem, Vizconde de,

II,

II,

398.

257, 338, 464;

210-215,

II,

250, 273, 277, 300, 395, 398, 399,

402, 415-416, 424.

II,
I,

448.

satisfaccin,

267.

Saturno, II, 244.


Sauvage, Jean le,

61, 62.

Santes Pagninus,

II, 358, 359.


Santi Spritus, Maestro, I, 31.

Santiago Apstol, I, 442, 444; II,


115, 419.-Cf. Biblia (Epstola de
Sa?Jtiago).

Santiago, Alonso de, II, 438.


Santiago, orden de, I, 26, 381.

Santiago de Compostela,
Compostela, Santiago de.

vase

Santiago Vela, Gregorio de, vase


Vela, Gregorio de Santiago.

Conde de, I, 500.


Marqus de, vase Lpez
de Mendoza, igo (3).
Santo Domingo, II, 436, 437, 440-

Santiesteban,
Santillana,

442, 446.

I,

168;

I,

151, 197.

II,

92-95, 97.

Savonarola, Girolamo,
120;

II,

I,

2,

8,

68,

106, 108, 133, 191, 192-

196, 201, 203, 209, 429;

De

sim-

pli ctate vtae chrstanae, II, 191-

192, 194;

Expo sitio

oratons do-

mncae, II, 193, 332, 333; Meditacin sobre el Miserere, I, 58,


330;II, 71,149, 187, 193, 209, 371;

Meditacin sobre

los

regs Israel e In te

salmos Qui

Domine

rav, II, 149, 193, 209;

spe-

Sermones,

87; Tratado de los votos, II,


196- 197; Trattatelli, II, 195;
Triunfo de la Cruz, II, 273.

II,

Sayavedra, I, 221.
Sayavedra, Francisco

de,

II,

438-

440.

Scoto, Duns, vase Escoto, Duns.

Santo Domingo, Bachiller, I, 208.


Santo Domingo, Mara de, vase
Mara de Santo Domingo.

Domingo

I,

Stiros, II, 171.

Santamara, Atengenes,
Santander, I, xi, 21.

Santo

419;

I,

santos, culto de los,

stira,

Santa Sede, vase papado,


II,

de,

443, 494;

Santa Isabel de los Reyes, monas-

Santaella,

Gmez

Santofimia,
149.

lladolid.

el

Antiguo, monas-

terio de, vase Toledo.

Scotti,

Gian

Battista, II, 86.

Scribonius, vase Schryver,

Come-

lio.

Scrivener, I, 48.
Schfer, Ernst,

II,

109,

114,

116,

NDICE
135, 233, 318, 319, 321, 323, 332,

343, 344, 349.

Schepper, Cornelio,
497, 500-503;
Schets, Erasmo,

II,

427, 479-484,
288.
I,

193,

189,

I,

250,

525

corre ctione anni,

Schevili, Rudolf,

223, 273, 292,


293, 401, 402, 407, 413, 420, 423.
Schinner, Mateo, I, 104, 124, 131,
II,

Schlettstadt,

et libero arbitrio adversus

Luthe-

rum,

DemoDemo-

475-476, 477, 478;


crates, II, 235-236, 237;
I,

crates alter,

236-237; Dialogas

II,

ijiscri-

bitur

GonsaluSj II, 236; Errata


Petri Alcyonii in interpretatione
Aristotelis,

Epistolae,

477;

I,

I,

jandro de Afrodisias, I, 25; traducciones de Aristteles, I, 477.

159.

I,

Schleupner, I, 246, 482.


Schnitzer, Joseph, I, 68, 70.
Schoepper, Jacopo, II, 202.

I, 447.
Serena, vase La Serena.
Sergio, Antnio, I, x.

(Grapheus o

Cornelio

Scribonius),

117, 132, 158, 160.

I,

Schubart, Herta,

x.

I,

Schurhammer, G.,

S. J., II,

Schydlowietz, Cristbal de,


Sebastin, San,

I,

452.
I,

362.

I,

70;

de Polonia,

12,

II,

I,

266,

267, 269, 311, 427, 428-429, 473,


482.

Segovia,

250; II,
251, 287, 292; monasterio del Espritu Santo, I, 6.
I,

14,

161,

I,

488.

Homero, I, xi.
Sermn de la Montaa,
Sers,

419-420, 421;

186,

Serrano

Sanz, Manuel,

II,

M.

de,

II,

145.

58-59, 60, 337, 378, 467;


238,
I,

271,
59;

Maestro

Sentencias,

331, 395;
426, 436.
^
de las, vase

305,

II,

Lombardo, Pedro.
sepulcros,

I,

340, 341, 354, 357;

II,

136, 155, 165, 167, 170, 172, 181,

341.

Seplveda (cannigo de Toledo),


1,4.

Seplveda, Juan Gins de, I, 143,


475-478, 497; II, 99, 235-237, 441;
Amapolo gia pro Alberto Fio in
Erasmum, 1, 475, 478, 492-496; De

80, 82,

I,

27, 30, 35, 38, 51, 67, 71, 94,

258, 263, 264, 267-271, 279, 280,


296, 327.

Server, Mis^uel,

I,

Sessa,

24,

169,

198-202, 204, 207-217, 221, 448;

Semprn Gurrea,

Epstolas,

149,

sermones, vase predicacin.


Serrano, Pedro, II, 357.
Serrano, Luciano, O. S. B., I, 71.

75, 102, 247, 313.


Servio, II, 217.

J.

127,

II,

Segura, Juan Lpez de, vase Lpez de Segura, Juan.


I,

102, 202,

I,

176, 197, 236, 398, 406.

17, 32.

I,

Segismundo

Seripando,

218, 237, 243, 397, 404, 406-407,

444.

secreto inquisitorial,
19-20, 22-25.
Sedulio,

Serassi,

210.

I,

Schryver,

II,

fato

156, 475, 492; traduccin de Ale-

156.

Sneca,

De

237;

II,

de appetenda gloria qui

328, 497.

Schott,

a.mco

Duque

Gonzalo

de,

62,

vase Crdoba,

de,

Sesso, Carlos de,

Setenta,

II,

de.

Duque

Sessa, 69

498-499;

II,

II,

los, I, 38, 46,

396.

110, 320.

47;

II,

359.

Severo, Alejandro, vase Alejandro


Severo.
Sevilla,

I,

XI, 8,

31-33, 97-100, 143,

220, 221, 284, 358, 360, 423, 448;


II, 20, 88, 100, 113, 117, 118, 123,
128, 131, 132, 139, 168, 231, 240,
242, 255, 257, 317-319, 332, 371,
437, 440, 450, 452, 453; alumbrados de, II, 370; Casa de Contrata-

cin de

las Indias, I, 100;

Colegio

NDICE

526

de Santa Alara de Jess,


99;

113; Inquisicin,

II,

II,

98,

I,

63-64,

Silva de varia leccin, vase Mexa,

Pero.

109, 114-118, 318, 319, 322, 335,

silvas,

349, 377, 378, 440; monasterio de

Silverio de Santa Teresa, Fr.,

la

Merced,

443; monasterio de

II,

Trinidad, II, 115; monasterio


de San Clemente, I, 99; monasterio de San Isidro del Campo,
II, 137, 318; Monasterio de Santa
la

Paula,

movimiento

114;

II,

gioso de,

II,

reli-

77-78, 103, 111-118,

119, 124, 128, 131, 136, 137, 139,

Arzobispo de, vase Hurtado de Mendoza, Diego (1);


Loaysa, Fr. Garca de; Manrique,
Alonso; Valds, Fernando de; Ziga, Juan de.

Sforza, Ascanio,

6.

I,

Sforza, Francisco,

Bona

Marineo,
Sculo, Lucio.

Siena,

II,

vase Catalina

de,

Morena,

Sigea, Luisa,

I,

Duarum

101;

II,

vir-

258.

orden de San

Jern77JO,

I,

4,

10, 71, 273, 313, 403; II, 212, 363,


368; Historia del Rey de los re-

yes,

l,

361-369; Vida de San Je-

rnimo, II, 363.


silencio monstico,
Sileno,

I,

II,

195, 198, 204-

Silo,

Diego

Femando

fuentes,
Silva,

I,

171.

Martnez

Silva,

Silceo.

de

II,

158-159, 162,

Apstoles,

los

Simen, San,

vase

352.

II,

simila, similago,

I,

39.

Simn, San, I, 444; II, 56, 165, 166.


Simn, Richard, I, 107, 138, 290.
Simone, Franco, I, 227.
443;

I,

166, 274, 297.

II,

Siria,

I,

Sisla,

monasterio de

77.

Sixto

V,

vase

la,

To-

7.

I,

II,

338.
91.

I,

de,
II,

Francisco de,

conde de Ci52.
II,

39.

II,

227.

Smith, Preserved, I, 89, 353;


Smith, R. H., II, 292.
Sobraras,

Scrates,

I,

I,

I,

152.

149.

88, 231, 236, 240, 355,

356, 361, 378;

Sodoma,

II,

II,

32.

135, 339.

II,

235.

Sof (rey de Persia),

I,

Sofiano, Nicols,

145, 290, 293.

II,

67.

sofstica, II, 93, 94, 164.


J.,

II,

328.

Antonio G.,
Manuel, II, 450.

Solalinde,

II,

279, 286.

Solimn, II, 293.


Soln, II, 228, 388.

Soma, Duquesa

de, II, 265.

502;

227;

credo.

Sol,

361;

251.

I,

203.

Sola,
II,

205, 388.
Silceo, vase

I,

Snoy de Gouda, Rainer,

15, 28, 430; II, 46, 113.

Sigenza, Fr. Jos de, II, 361-369,


377, 383, 384, 409; Historia de
la

Simar, Th.,
simbolismo,

Sleidan, Johannes,
319, 412.

II,

II,

II,

327.

Slechta, Juan,

ginum colloquium,
Sigenza,

Simancas, I, xi, 322; II, 318.


Simancas, Diego de. Memorias,

Sixto IV,

de Siena, Santa.
Sierra

Silvestre, vase Prierias, Silvestre.

ledo.

291.

Catalina

Siena,

Marineo

vase

Sculo,

56,

Sinn Baj, vase Zinn Pach.

434.

Sicilia, I, 94, 99,

I,

201.

II,

simona,

Sforza.

427, 434.

I,

199;

Smbolo

149, 317-318, 321, 431, 441.


Sevilla,

Sforza, Bona, vase

vase miscelneas.

Somosierra,
Sorbona, I,

II,

de, II, 144.


8.

viii,

x,

12,

20, 22, 71,

158, 165, 224, 266, 282, 284, 286,

NDICE ANALTICO
287,
66,

300,

27,

II,

324,

303,

107,

91,

89,

372;

370,

369,

329,

336.

Sorbona, decisiones de
162, 219, 278-279,

360, 367, 382;

la,

I,

147,

322-333, 358,

341; Determina-

II,

contra las obras de Erasmo, I,


219, 486-488, 491, 492, 495, 496;
tio

II,

17, 18, 19, 27, 37, 78, 88, 91,


107, 303, 324, 326, 363-364.

222.

Soria,

II,

Soria,

Antonio

Soria,

Lope

II,

I,

425.

de,

Sosa, Luis de,

104, 115-

II,

abusu,

I,

iura-

407; Surrnna

de doctrina christiana, II, 132.


Soto, Fr. Pedro de, II, 84, 102, 142;

Compendium
cae,
II,

doctrinae

catholi-

132; Institutio christiana,

II,

132.
II,

II,

339.

Sousa Viterbo, Francisco Marques

Speroni,

II,

Spinoza,

I,

Spira,

484.

I,

135.

371.

Suetonio,

I,

378;

sufragios,

II,

154, 161, 165, 170, 453.

Suidas,
Suiza,
suizos,

II,

227.

misa.
I,

I,
I,

25.

63.

104. Cf. helvecios.

Sulsbacchius, Johannes,

I,

489.

Suma de

doctrina christiana, vase


Catecismo del Emperador Fer-

nando.

Baptista

Susana, Santa, II, 302.


Sutor, vase Couturier.

176, 211.

italianos,

II,

96-97,

104,

Tabitha, I, 35.
Tagliacarne, Benedetto, I, 270.
Tajo, II, 185.
Talavera, Arcipreste de, vase Martnez de Toledo, Alfonso.

107, 110, 198, 314, 377.


II,

408.

Sponheim, monasterio
Staaf, Erik,

I,

de,

I,

63.

53.

Steels, II, 240.

Steinschneider,
Stern, Eugne,

I,
I,

Hernando

Talavera, Fr.

167, 169.

po de Granada,

x, 154, 380.

Steuchus Eugubinus, Augustus,

II,

I,

4,

de, arzobis53,

223, 393, 394, 403, 465;

68-69,

II,

136,

312.

223.

Steyn, monasterio de, I, 92.


Stockwell, Foster, I, 402.
Stolberg, Enrique, II, 289.
Strohl, H., I, 21.
Stunica, vase Lpez Ziga, Diego.

Sturm, Johannes,

366,413, 423,424, 441, 450,452.


Cf. ensalmadores, exvotos, milagros, misa, oraciones, reliquias.

306.

Spitzer, Leo,

483, 494-495; II, 133, 138, 158,


165-166, 171-172, 174, 180, 181182, 183, 210, 244, 276, 300, 346,

232.

Spagnuoii, Battista, vase


Alantuanus.

spirituali

II,

I, 169, 230, 356, 395,


414, 443-445, 485, 460, 464, 465,

186.

Sotomayor (Inquisidor),
II,

213, 370-371;

supersticin,

Sotomayor,

de,

I,

Surez de Figueroa, Lorenzo (hijo),

Cf

de,

De cavendo

116, 316, 359;

mentorum

64.

318.

II,

Domingo

Soto, Fr.

23, 66.

Surez de Figueroa, Lorenzo, marqus de Priego, conde de Feria,

I,

de,

527

Styroede, I, 115.
Surez, Doctor, I, 399; II, 222.
Surez, Diego, II, 118.
Surez, Jernimo, obispo de Mondoedo y de Badajoz, II, 16, 22-

II,

90.

Talavera de
la

la

Monda,

talithay

I,

Reina,

II,

I,

3; fiesta

de

410.

35.

Talmud, I, 91.
^
Tmara, Francisco, vase Thmara,
^

Francisco.

NDICE ANALTICO
Tamayo de Vargas, Toms, II, 46,
Tetzel, Johann,
528

Tapia, II, 59.


Tarazona, II, 233.

Teza,

320, 332, 345, 371, 372.

tauromaquia, I, 139, 154, 184, 444.


Tavera, Juan, obispo de Compostela, arzobispo de Toledo, I, 452;
48, 143-144.

teatro,

I,

69, 219, 251, 485; II, 179,

213-215, 218-219, 265, 352, 394,


395, 401, 405, 408, 417.

Teive, Diogo de, II, 185.


Tejeda, Fernando de, vase Texeda,

Fernando de.
Telmo, San, vase Elmo, San.
Tllez Girn, Juan, conde de Urea,

492.

I,

Temstocles, II, 228.


Tendilla, Conde de, vase Lpez de
Mendoza, \n\^o (1).
Tendilla, Fr. Cristbal de,

I,

197,

tentaciones,

242;

I,

154-155, 156,

II,

161, 163, 164, 167.


25.

I,

teologa mstica,

232;

I,

II,

191, 384.

17, 32, 378; II, 216.

I,

II,

200, 201-

Moradas,

390, 419, 432;

56; Vida,

I,

56;

I,

18-20.

(dios),

II,

I,

I,

199, 201.

testamento,

Apotegmas de

Erasmo, II, 228, 243; traducciones de Cicern, II, 231.

Thomas, Henry, I, x.
Thomas, Romain, II, 397.
Thomson, J. A. K., II, 180.
Thuasne,

I,

13.

Tibulo, I, 32.
Tierra de Campos, I, 311; l, 253.
Tierra Santa, vase Jerusaln, Palestina.

Tirso de Molina, II, 405.


Titelmans, Francisco, I, 484;
Tito Livio, I, 251; II, 228.

II,

296.

Tlaxcala (Mxico), II, 446.


Tobas, Libro de, vase Biblia.
Toffanin, G., I, 475; II, 393, 395,

228.
I,

Toisn de Oro,
Toledo, I, XI, 3,

I,

92;

II,

5, 6, 8,

207.

12, 26, 27,

II,

15, 16, 18,

340, 341;

289, 321, 375; alumbrados del rei-

no

de,

II,

9-10,

II,

153, 155,

162.

testigos de tachas, vase probanza.

I,

195-222, 242-250, 461;


72, 116, 251, 321-

32,

322, 325; Castillo de Sant Servand, II, 15; cigarrales, II, 24; Colegio-Universidad de Santa Catalina,

378-379.

Tertuliano, II, 238, 331, 336.


Teruel, II, 69.
II,

243, 244, 245;

los

24, 32, 51, 77, 100, 111, 211, 287,

terminismo,

Teseo,

II,

adaptacin de

188, 189, 208, 210, 214, 220, 241,

202, 205, 206, 334, 369, 370, 372,

Trmino

243, 245-246; adaptacin de Poli-

doro Virgilio,

268, 360, 423, 462;

Teresa de Jess, Santa,


386,

448.

62, 63, 67, 68, 71, 75, 78, 79, 185,

272.

I,

Teofilacto, II, 331.


Teofrasto, II, 289.

Terencio,

I,

Thmara, Francisco, adaptacin de


Bohemo, II, 243, 246-247, 295;
adaptacin de Juan Carin, II,

401.

199, 200.

Tecrito,
Teodosio,

II,

391-392.

Tarragona, I, 370; II, 87.


Tarragona, Arzobispo de, vase
Folch de Cardona, Pedro.
Taulero, Juan, II, 188, 197, 315, 316,

II,

14, 413.

II,

Texeda, Fernando de, Carrascn,

426.

I,

221;

II,

59; Inquisicin,

I,

221, 222, 337; II, 8-70, 160, 320,


322, 343, 362, 368; monasterio de
71; II, 362; monasterio
de San Agustn, II, 51; monasterio de San Clemente el Real, I,
81, 99; monasterio de San Juan
de los Reyes, I, 54, 209; II, 10, 50;
la Sisla, I,

NDICE
monasterio de Santo Domingo el
Antiguo, I, 81.
Toledo, Arzobispo de, vase Carranza de Miranda, Bartolom;
Croy, Guillermo de; Fonseca,
Alonso de; Jimnez de Cisneros,
Francisco; Loaysa Girn, Garca
de; Martnez Silceo, Juan; Tavera, Juan.
Toledo, Antonio de, II, 320.
Toledo, Fadrique de, 3^' duque de
Alba, I, 129, 158, 267, 280.
Toledo, Fernando Alvarez de, vase Alvarez de Toledo, Fernando.
Toledo, Fr. Juan de, I, 158.
tolerancia,

I,

303-305, 359, 478;

II,

II,

177.

Toms, Fray (agustino de Burgos),


II,

74.

Toms de Aquino,
21,

89,

Santo,

173,

98,

13, 19,

I,

284,

219,

176,

309, 369, 378, 397, 460, 493;


24, 26, 34, 44, 48, 73,

II,

135,

112,

191, 297, 299, 353.

Toms de Cantrbery, Santo,


Toms de Villanueva, Santo,
II,

I,

X, 13, 15-19, 22, 24, 26, 27, 46,

283, 397.

Torres, Juan Nez de, vase Nez de Torres, Juan.


Torres, Miguel de, I, 248, 249; II,
58, 67-68.

Torres, Pedro de, I, 18.


Torres Naharro, Bartolom, II, 215,
265; Comedia Aquilina, II, 221;
Propaladla, II, 213, 214, 221.
Torrijos,
tortura,

47, 49, 56-57, 63.

so de.

Tournon, Cardenal
Toussaint,

de, II, 283.

98, 287.

II,

Tovar, Bernardino,

I, 207-210, 215,
217, 221, 246, 248, 249, 250, 255,
259, 317, 398-399, 402, 421; II,

12, 13-14, 16-17, 19-26, 29-32, 39,

42, 57, 59, 61, 62, 68, 75, 76, 396.

Toynbee, Paget,

I,

57.

I,

19;

101, 120, 363, 397;

98,

21,

19,

Maximiliano,

I,

I,

216.

122,

el

La Trapisonda.
Desseoso,

I,

242;

258.

II,

257-260, 261, 438; ](trdn de fioII, 257-258; Olivante

res curiosas,

de,

I,

I,

365, 366.

340, 356, 436.

Trento, I, 120, 146; II, 68, 234, 291;


Concilio de, I, viii, 177, 477; II,

311.

261, 402; Coloquios satricos,

de Lama, II, 258.


Torquemada, Fr. Toms

Trechsel, Gaspar,
treintanarios,

de, II, 257-

21, 80-82, 83-86, 90, 93, 100, 102-

107, 115, 123, 132, 134, 136, 137,

138, 145, 245, 262, 272, 311, 336,

341-342, 357, 358, 360, 367, 370,


372, 379, 381, 409, 423, 431.-Cf.
Concilio.

I, 8.

Trveris,

Torralba, Doctor, I, 279-280.


Torre, Bachiller de la, I, 58.
Torre, Felipe de la, II, 233.

Triana,

172.

319, 349, 440.


I,

493.

la,

I,

70, 142,

289-297, 301-303, 405, 490, 498;

440.

Torre y del Cerro, Antonio de

II,

II,

Trifn de Bizancio,
Trinidad, dogma de

312.

II,

I,

90, 344.

(Falencia),

Torquemada, Antonio

270.

269, 274, 287, 294, 313, 451.

Tratado llamado

Tordelaguna, monasterio de,


Toro, II, 319, 453.
Torquato, Antonio, II, 289.

la,

I,

110.

Trapisonda, vase

II,

la, I,

I,

Transilvano,

II,

Torre, Mara de
Torre, Pedro de

381.

I,

II, 9,

Tostado, El, vase Madrigal, Alon-

Tracia,

197, 320.

Tomicius, II, 80.


tomismo, I, 12, 13-14,

Torquemada

529

Tovans, Pedro, II, 264.


Tovar, Antonio, II, 351.

421.

Tolosa,

lLTICO

la.

II,

52,

97,

170.

NDICE ANALTICO

530

Trinidad, monasterio de

la,

vase

Sevilla.
trinitarios,

277, 341;

I,

II,

II,

Usoz y Ro,

115.

Tucdides, I, 109; II, 226.


Tudela, Fr. Julin de, II, 233-234.
Tudor, Mara, vase Mara Tudor.
Tultepec, II, 447.
tumbas, vase sepulcros.

Tnez, I, 500; II, 254.


Tunstall, Cuthbert, I, 131.
I,

Ugo

288;

I,

Tritemio, Juan, I, 63-65.


Tritones, II, 243.
Truchsess, Otto, obispo de Augsburgo, II, 132.

turcos,

Urres,

II,

99,

de.

Seor de Ayerbe,

61, 62, 64.

Luis,

111,

119, 321, 447;

I,

130,

186,

187, 203,
210, 318, 391, 412, 425.
usura, I, 388, 390, 437; II, 267, 366.
Utenheim, Cristbal de, obispo de
Basilea, I, 167, 329, 414.
tica, Obispo de, vase Campo, Pe-

dro del.
Utrecht, Adriano de, vase Adriano VI.
Uztarroz, vase Andrs de Uztnrroz.

67, 68, 92, 181, 431, 432-

433; II, 251, 279, 282, 283, 284,


288-289, 293, 295, 413, 444, 448.Cf. guerra contra el turco.

Turino, I, 471.
Turqua, I, 92, 503;

II,

102,

282,

283.

Turzo, Estanislao, I, 160.


Tsculo, II, 290.
Tuy, obispo de, vase Marlian, Luis.
Ty'deman, II, 147.
Tyerri, Nicols, I, 285.

Vaca, Lorenzo, I,
Vadiano, II, 331.

6.

Vadillo, Fr. Francisco de, II, 106.


Vadillo, Rodrigo de, II, 315.

Vaganay, Hugues, II, 92.


Vaguer, Pedro, obispo de Alguer,
II,

20, 21, 23, 24, 46, 50.

Valdaura, Margarita, I, 334.


Valdenebro, J. M. de, I, xi.
valdenses,

I,

Valderrama,

333.
I,

221.

Valds, Alfonso de,

Ubago, Juan Ruiz de, vase Ruiz


de Ubago, juan.
beda, I, 381.
Uceda, Diego de, I, 324, 329, 336;
II,

7-9, 69.

Uguccio,
Ulises,

II,

I,

76, 419, 433.


I,

X,

312, 420.

rn, Juan.

Mosn Ugo

427-428, 429-472, 474-484,


497-502; II, 21, 66, 76, 83, 166,

de,

211, 216, 222, 231, 237, 261, 263,


302, 310, 311, 427; Dilogo de las

cosas ocurridas en

Roma

go de Lactancio y

el

I,

Urbanus, I, 25.
Urbina, Juan de, I, 441.
Urbino, II, 82.
Urdemalas, Pedro de, vase Pedro
de Urdemalas.
Urea, Conde de, vase Tllez GiUrres,

275, 279, 280, 281, 285, 287, 288,


294, 307, 310, 311, 314, 316, 318324, 326, 331, 365, 366, 369, 377382, 392, 399, 403, 419, 420, 423,

425,

37.

217, 281, 291, 294.

Ulmetanus, Alphonsus, vase Ruiz


de Virus, Fr. Alonso.
Unamuno, Miguel de, , xi, 447; II,
Upsala,

I, 121-122, 129,
130, 183, 211, 246, 264-270, 274-

II,

228.

429-452,

474;

II,

453,

(Dilo-

Arcediano),

454,

471,

472,

66, 86, 210, 232, 262, 278,

432; Dilogo de Mercurio y Carn, I, 452-472, 474; II, 66, 86,


119, 210, 232, 262, 277, 278, 432;

traduccin de la Vida de Alejandro Severo, I, 471; II, 227-228.


Valds, Diego de, I, 269, 472, 474;
II, 66.

NDICE ANALTICO
Valds, Fernando de, obispo de
Orense, arzobispo de Sevilla, I,
119;

116, 133, 145, 147,

II, 15, 16,

315, 319, 321-322, 328, 331, 333,

334, 336, 338, 345, 359.

Valds, Juan de,

I,

211, 213,

viii,

531

Valerio Mximo, II, 228, 436, 437.


Valois, Isabel de, vase Isabel de
Valois.

Domingo

Valtans, Fr.

de, II, 135-

137; Apologa de la jreqentacin


de la sacrosanta Eucharistta, II,

247, 262, 399, 402-403, 454, 466,

135; Apologa sobre ciertas mate-

488, 501, 502; II, 22, 30, 47, 58,


63, 66-67, 79, 83, 85, 96-97, 99,
104-107, 110, 114, 120, 160, 164,
175, 182, 198, 203, 211, 222, 224,

rias

225, 311, 314, 320, 357, 373, 376,

sanctorum,

386, 397, 403, 420; Alfabeto cristiano, I, 403, 413; II, 96, 203; Co-

Valla, Lorenzo,

mentario del Evangelio de San


Mateo, II, 97, 150; Comentarios

Valladolid,

de
de

la

Epstola a los Romanos y


a los Corintios, II, 97, 150,
318; Dilogo de doctrina

la 1

317,

cristiana,

423;

II,

108,

106,

96,

72,

206, 211, 247, 402-

I,

21, 30, 54-55, 59, 66-67,

121,

125-131,

194; Dilogo de la lengua,


II, 209, 220-222, 261, 262,
306-310, 405, 407, 427; Las cien149,

I,

to

140;

consideraciones,

diez

97,

II,

104, 186.

morales en que hay opinin,


Compendio de sentencias morales, II, 135; Doctrina
135, 312;

II,

135-137, 167; Flos

christiana, II,

III,

135.

II,

30,

I,

378, 477;

137,

I,

35, 40,

33,

92.

II,

183, 207, 210,

xi, 98,

212, 256, 271, 272, 279, 280, 285,


286, 289, 400, 423, 425, 426, 428,

430, 435, 447, 462, 475;

II, 10, 13,

109, 135, 145, 167, 208, 267,

31,

269, 282, 319, 320, 437, 453; Cancillera,

II,

Gregorio,
II,

272; Colegio de San


8, 12, 215, 284-285;

I,

22, 106, 107, 133, 191, 193, 209;

Colegio de San Pablo,

II,

106,265;

Colegio de Santa Cruz, 1,282,284,


285; II, 22, 265; Conferencia de

Valds, Balthazar Jorge, II, 436.


Valdolivas, Licenciado, II, 101.

1527, I, 143, 146, 255, 275-310,


313-315, 316, 319, 321, 323-326,
333, 370, 371, 376, 377, 396, 401,

Valencia,

423, 487, 488, 490, 491, 496;

I,

ix,

xi,

57, 222,

331,

II,

334, 360, 362, 363, 369, 423, 449,


450; II, 72, 124, 145, 147, 159,

8, 19, 36, 39,

213, 293, 333, 344, 345, 347; In-

184; Cortes de 1527,

quisicin,

275; Cortes de 1555, II, 225; Inquisicin, I, 184, 288; II, 42, 319,
354; monasterio de San Benito, I,

I,

187;

II,

62, 69, 88,

317, 344, 347-349; monasterio de


Nuestra Seora del Soto, II, 349;

Universidad (Studi General),


369;

II,

72,

Valencia, Arzobispo de, vase


varra,

Pedro

I,

213, 344, 348.

Na-

de.

Valencia, Fr. Martn de,


452.

333, 338; Cortes de 1523,


I,

446,

10; II, 48, 64, 334; monasterio


del Abrojo, I, 79, 274, 306; Universidad, 1, 15, 283, 284, 285, 351;
9,

Abad

Valladolid,

de,

vase Enr-

Valle,

Ana

Vallegera,

del, II,
I,

251;

Vallejo, Juan de,

13.

II,
I,

253.
26, 27, 29, 42,

45.

186, 187;

183-

quez, Alonso.

318.
I,

I,

271-274,

II, 19.
II,

Valer, Rodrigo de, II, 113.


Valera, Cipriano de, II, 317; Dos
tratados del papa y de la misa, II,

Valerio Flaco,

41, 45, 69, 106, 170,

II,

65.

Vanden Berghe,

R.,

I,

222.

NDICE ANALTICO

532

Vander Haeghen,
Vanesas,

F., I, 222.

Alexo,

Venegas,

vase

Alejo.

Varacaldo, Jorge de, I, 63.


Vargas, Francisco de, I, 283;

66.
II,

Vlez de Guevara, Luis, El diablo


cojuelo,

112-113, 231.

Vargas, Francisco de (embajador),


II,

Velcurio, Johannes, vase Veltkirchius, Johannes.


Vlez, Doctor, I, 462, 464, 472; II,

Fernando,

Vellosillo,

280, 291, 293.

277.

II,

Veltkirchius, Johannes,

Vargas, Garca, I, 422; II, 54, 55.


varn espiritual, I, 358-359, 411; II,
199. Cf. perfeccin cristiana.

Venecia,

Varones oscuros, vase Hombres

Venegas, Alejo,

177.

II,

Vavlle, Francisco de,

I,

Roma.

189,

190,

193.

Vzquez, Fr. Dionisio,


401, 422;

II,

17,

67,

277, 342,

160.
II,

I,

Vzquez Nez, Guillermo, I, 286.


Vedoya, Gaspar de, I, 198, 221; II,
47.

Veere, Adolfo de, I, 92; II, 333.


Vega, Garcilaso de la, vase Garcilaso de la Vega.
375, 376-377,
saber a quin,
II, 422; El pei-egrino en su patria,
II, 402; La Arcadia, II, 401; La
dama boba, II, 402; La Dorotea,
de,

II,

si?i

II, 405; La Filomena, II, 396; La


viuda valenciana, II, 422; Laurel
de Apolo, II, 396.

y Goldoni, Angel,

I,

II,

422.

Vera Paz,

II,

448.

II, 216-217,
220-221, 224, 227, 241, 243, 247,
248, 293, 393, 401, 403, 408.

282, 288, 295, 296, 300.

Aimr

xv, xvi; II, 208,

Veracruz, II, 440.


verdad y verosimilitud,

67.

Vzquez de Oropesa, Bernardino,

Vega, Lope

I,

Agona

Venezuela, II, 441.


Ventura, Samuel, I, xi.
Venus, I, 444; II, 171, 172, 410.
Vera, Fernando de, obispo del Cuzco,

I,

Vzquez, Hernn, I, 422;


Vzquez, Juan, II, 343.
Vzquez, Pero, II, 343.

x; II,

312.

Vergaire, Guilhelmus, I, 182.


Vergara, Francisco de, I, 14, 186,
190, 210, 316-318, 396-399; II,
17, 56, 311; Crestoviata griega, I,
187; edicin de las Epstolas en
griego, I, 187, 403; traduccin de
la Historia etipica de Heliodoro,
II, 223; traduccin de los Sermones de San Basilio, II, 307.

Vergara, Isabel de,


464;

II,

V^ergara,

13,

Juan

I,

346, 398-399,

22.

de,

I,

46,

50,

112,

113, 116, 118, 119, 129, 134, 138139, 141-146, 154, 182, 183, 185,

187-188, 207, 210, 215, 217, 218,


221, 255, 258, 259, 260, 275-279,
285, 309-310, 316, 317, 320, 322,
326, 398-399, 421, 422, 423, 462,

Vela, Gregorio de Santiago, O.


A.,

293, 329.

del trnsito de
muerte, I, 329; II, 159-167, 225,
240; Las difere?jcias de libros que
ay en el universo, II, 343.

del, II, 271, 276.

Vatable, Biblia de, II, 359.


Vaticana, Biblioteca, vase

V^egue

81, 86, 104, 280, 290, 291,

la

Varrn, I, 378.
Vaseo, Juan, I, 484;
Vasto, Marqus

331, 332.

64.

23, 60, 85, 268, 271, 449,

I,

II,

218, 315;

oscuros.

405, 409;

478;

II,

II,

S.

401; II, 370.


Velzquez, Catalina, II, 292.
I,

19, 277, 288,

476;

II,

12, 13-52, 54, 56, 58, 59,

64, 66, 67, 74-78,

111, 160, 223,

311-312, 323, 343, 344, 390, 396;

NDICE ANALTICO
Tratado de
del templo,

ocho qestiones

las
II,

312; traduccin la-

tina de algunos libros bblicos,

47;

40-41;

II,

Aristteles,

I,

traducciones
26;

(el

251, 261, 358; Concilio de,

Vigarny, Felipe,

II,

265.

Villa, Fr. Benito, II, 149.

II,

Villagarca,

Villafaa,

Viejo),

208, 215;

I,

Fr.

11, 13.

II,

Juan de,

II,

110,

Fr. Luis,

II,

361,

320.

312-313.

Muoz,

Vergerio, Pier Paolo, II, 82.


Verino, Miguel, I, 17.

Villalba

Verisa, Obispo de, vase Cazalla, Fr.

Villaln, Cristbal de,

363, 364, 366, 368, 369, 384.

Juan de.
Verona, II, 320.

271,

278,

Gramtica

Nueva

Veteta, Luis de, vase Beteta, Luis


de.

Tmquta, II, 225, 263, 268,


271, 276, 279-286, 292-304, 310,

Viaje de

413, 427, 432.-Cf. Laguna,

An-

drs.
viajes, II, 77, 234, 281,

282-283, 287,

261, 263-

II,

280,

279,

Exortacin a

Verzosa, Juan, II, 61, 101.


Veteta (maestrescuela en la
Espaa), II, 438.

concesin,

la

267;
267; In-

castellana, II,

Villalpando, Doctor de,

I,

II,

Vibero, Leonor de,

Villanueva, Toms de, vase


de Villanueva, Santo.

Villamartn, Fr. Juan de,

210, 212;

I,

II,

II,

Auto da

213-215;

feira, II, 214; Barcas,

4, 62.

jara),

186.

I,

68; Jubileu de amores,

Villar, Licenciado, II, 330.

485;

II,

213-214.

Villarreal,

Vicente Ferrer, San,


331;

II,

I,

57, 77, 199,

204.

233, 236, 238-239;


197, 449.

102, 229,

I,

II,

132,

163,

II,

133,

333, 334.

Maestro

Sigenza),

II,

207, 221;

I,

II,

(cannigo de

46, 48.

Villarroya, Fermn,

I,

xi.

Sancho de, II, 287.


Villena, Marqus de, vase Lpez

57.

Vidal de Becanis, II, 89.


Vielva Ramos, Matas, II, 241.
Viena, I, 154, 380, 478, 500-502;

Villey, P.,
Villinger,

Vida de Santo Toms de CantorI,

de,

Pacheco, Diego.

de.

Vida, Girolamo, Cristada,

bery,

Diego

31.

I,

Villaveses,

Vich, Obispo de, vase Enguera,

Juan

Serena,

la

26.

Villarreal,

vicios, lucha contra los,

106.

Toms

Villanueva de Alcorn (Guadala-

Villanueva de

I,

265.

II,

464;
213; Exhortafo de guerra, I, 67-

II,

I,

II,

geniosa comparacin entre lo antiguo y lo presente, II, 264-265,


269, 280, 286; Provechoso tratado
de cambios, II, 267; Scholstico,
II, 263, 266-267, 268-271; Tragedia de Mirrha, II, 264; obras atribuidas a, II, 268 y sigs.: cf. Crotaln. Dilogo de las transformaciones. Viaje de Turqua.
Villalpando, hermanos,

109.

306;

292,

290-291, 293, 294.


Viana, Prncipe de, I, 58.
Vianello, Girolamo, I, 62.

Vicente, Gil,

22,

I,

37.

de

40.

II,

Vergara, Nicols de

I,

533

II,
I,

306.

121.

Villoslada, Ricardo G.,

286;

II,

Vinci, Leonardo de,

Vindel, Francisco,
II,

I,

12, 284,

124, 376, 440.

472, 502;

II,

I,

174.

II,

265.

33, 58, 63, 334,

NDICE ANALTICO

534

Viaza, Conde de la, II, 232, 397.


Vio, Toms de, vase Cayetano.
Virgen, culto de la, I, 169, 232, 289,
338, 417, 442, 444, 459, 494;

II,

Vivero, Leonor de, vase Vibero,

Leonor

de.

Vives, Juan Luis,


118,

96,

119,

viii, ix,

I,

20, 91,

158-159,

131,

160,

174,

162, 163, 164, 181-182, 183, 185,

176, 182, 183, 189, 252, 319, 353,


410, 411, 418, 424.-Cf. Angustias de Nuestra Seora, avemaria,

267, 269, 271, 275, 280-281, 287,

horas de Nuestra Seora, rosario,

445, 484;

salve regina.

101, 140, 188, 192, 216-222, 225,

9,

161,

66,

Virgilio,

I,

171,

165,

38, 67; II, 207,

32,

17,

172,

Polidoro, vase 'Polidoro

Virgilio.

virginidad,

218, 336, 464;

I,

II,

virtudes activas,

virtudes cardinales,

196, 364, 404;

virtudes

II,

II,

133,

II,

vicios,

136,

228-229, 233.

I,

las, I,

114,

53, 334; II, 208.

Vita Christi, vase Lodulfo de Sajonia.

Vitoria,

II,

63;

I,
I,

300.

II,

22.

Diego

de,

459;

Vitoria, Fr.

I,

13, 258,

294-297, 299, 300, 308, 319, 322,


a la

Comentarios
SiiTnma de Santo Toms, II,
93, 190, 192;

127; Relectiones,

Vitoria,

Pedro

299, 319;

Vitoria, Fr.

de,

II,

II,
I,

235, 236-237.
285, 293, 298,

22.

Pedro de (dominico),

no),

I,

Fr.

Pedro de (francisca-

421.

Vitrier, Jean,

I,

342.

De

II,

Eiiropae

118;

I,

482;
216, 217, 443I,

dissidiis et bello

264-265, 453; De pacijicatione, I, 220; De ratione dicendiy I, 394; II, 216, 218-219;
Ticrcico,

I,

Declamationes Syllanae,
118, 220;

117,

I,

118; In pseudodialecticos,

21,

I,

Institutio foeminae

ciTristianae, I, 334; II, 216-217,


237-239, 406; Introdiictio ad sapientiani, II, 237, 239-241; Lingi/ae latinae exercitatio, II, 250-

251, 253; Opiiscida varia, I, 118;


edicin del De civitate Dei de San
Agustn, I, 131; II, 219.

de,

8.

I,

x,

264,

118,

265, 267, 269, 271, 281, 484;

II,

72, 74, 75, 188.

Voltaire,

I,

Volz, Paul,

193, 241, 458;


I,

114,

II,

277.
174,

147,

146,

223, 261.

V^otadis,

Juan

de, vase

Juan de

Votadis.
I, 147, 494-495; II, 252, 253.
votos monsticos, I, 30, 147, 374,

votos,
I,

258, 262, 285.

Vitoria,

disciplijiis,

237;

197,

cojicordia et discordia,

Vocht, Henry

285.
I,

282, 284-285, 287, 288, 289, 292,

II,

II,

Jesu trimnphus,

Vizcano, Juan, II,


Vizcaya, II, 287.

Vitoria, Fr. Francisco de,

372;

189-190,

444;

326, 420.

Viterbo,

tiimculae,

373;

Virus, vase Ruiz de Virus.


I,

Ad animi exerDeum coirmienta-

De
De

122, 125, 133;

virtudes teologales, unidad de


411-413, 498; II, 107-108,

Visitacin,

74-78, 93, 98,

72,

citationem in
Christi

346; virtudes exteriores y virtudes interiores, II, 198; virtudes infusas, II, 199; virtudes morales,
I,

II,

237, 242, 288, 295, 311, 340, 370,

341,

348.-Cf. celibato.
virtudes:

309, 331, 334, 366, 371, 398, 402,

371, 394, 403, 430;

216, 217, 218.


Virorilio,

186, 248, 250, 255-256, 258, 264,

404, 411, 495; II, 90, 92, 244, 341,


364, 415.
Vrunte, vase Bruselas.
.

Vulgata,

I,

31,

34-38,

42-50,

86,

NDICE ANALTICO

535

108-111, 113, 131, 137-138, 247,

chiridion o manual de doctrina

290, 291, 420;

christiana^ II, 132-133; Exposicin


del psalmo Miserere, II, 133; Ser-

II,

16, 22, 40,

15,

41, 150, 342, 358, 359, 360, 392.

vulgo (desprecio de

la

opinin),

I,

235-238, 443; II, 197, 240, 241,


274-275, 308, 422.

Wadding, Lucas, O. M.,

I,

4, 6, 82,

cisco.

Ximnez de Prexano, Pedro, obispo

209.

Wahlgren, E. G., I, x, 420.


Wain, Gervais, II, 82.
Walberg, E., I, 29.
Walter, Hilarius, O. S. B., II,

de Coria,

I,

Luzero de

56;

la

vida

christiana, II, 9.

Ximnez de Santo Domingo, Fran90.

Walther, Justus, II, 227.


Warham, William, arzobispo de
Cantrbery, I, 87, 180, 181, 502;
II,

mn de la Magdalena, II, 133.


Ximnez, Francisco, II, 70.
Ximnez de Cisneros, Francisco,
vase Jimnez de Cisneros, Fran-

cisco,

vase

Jimnez de

Santo

Domingo, Francisco.
Ximeno, II, 145.
Ximeno, Doctor, II, 344.

36, 76.

Watrigant, Henri,

I,

Yez (Inquisidor),

241.

Weeze,

Yez, Ins, I, 210.


Yepes, II, 70, 440.

Weinreich, Otto, II, 292.


Westcott, B. F., I, 291.
Wicki, L, S. J., II, 452.
wiclefismo,

Yuste, II, 168, 311, 430.


Yuste, Sant, magistral de, vase Alcal

146, 333; II, 362.

I,

Widmanstetter,

Felipe

Jacobo,

Zacut, Abraham,

491.

I,

491.

Wilburg, Earl Morse, I, 499.


Wild, Johann, vase Ferus, Johannes.

Wilkens, C. A.,

I,

Windesheim,

57, 242.

Wittenberg,
487;

de Henares.

I,

Widmanstetter (Widmestadius),
Juan Alberto (Lucretius Oesiander),

II,

I,

1521,

I,
I,

I,

131, 455.

123, 128, 134; Dieta

124,

121,

127-134,

Wrede,

I,

Xarayzejo,
xenofobia,

II,

de

153,

158, 160, 265, 268, 474, 479;


32; Coloquio de 1545,

II,

94.

II,

Juan

Zalamea,

I,

de,

I,

31.

380.

I,

28, 31.

Zamora, II, 319.


Zamora, Obispo de, vase Acua,
Antonio de; Mendoza, Francisco
de (2).
Zamora, Alonso de, I, 23, 27.
Zapata, Antonio,

II,
II,

395.

408.

Zapata, Bernardino de,

II,

Zapata, Fr. Garca de,

I,

59.

71.

Zapata, Gaspar, II, 116.


Zapater, Maestro, vase Sabater.
Zapotln (Mxico), II, 438-439.

Zaragoza,

I,

20, 53, 94, 97, 359, 360,

423, 424, 473; Inquisicin, I, 498499; II, 46, 342; Universidad, II,

129.

I,

Zafra,

Zanta, Lontine,

177, 178, 481,

1,

82, 97, 101.

Wolsey, Thomas,

Worms,

154, 380; II, 109.

I, viii,

23, 24, 46,

II,

50.

J. de, II, 83.


Weiditz, Cristbal, I, 500.

174.
18,

107,

69.

182, 260;

II,

15, 77, 235, 432. Cf. misonesmo.


Ximnez, Fr. Diego, II, 131; En-

Zaragoza, Arzobispo de, II, 60.


Zarco Cuevas, Fr. Julin, O. S. A.,
I,

X, 82, 500; II, 280, 362, 368.

NDICE

536
Zsi, Ulrich,

167.

I,

Zavala, Silvio,

443, 446.

II,

Zayas, Gabriel de,


Zelanda,

II,

II,

361, 395.

110.

Zenete, Marqus del, vase Mendoza y de Bivar, Rodrigo de.


Zenete, Marquesa del, vase Mendoza,

Menca

Ziegler, Jacob,
Zierixeensis,

de.
I,

142.

Amandus,

I,

312, 448; II, 72.


Ziga, Francisco de, conde de Miranda, I, 383.
Ziga, Juan de, Gran Maestre de
x\lcntara, arzobispo de Sevilla,
I,

II,

296.

Zinn Pacha, II, 285, 293.


Zorita, Alonso de, II, 293, 441.
Zubiri, Xavier,

Ziga, vase Lpez Ziga, Diego.


Ziga, Fr. Antonio de, II, 106.
Ziga, Francesillo de, I, 213, 282,

21.

Zumrraga, Fr. Juan de, obispo de


Mxico, I, XVI, 64; II, 131, 139-

28, 31, 33, 34.

Ziga, Teresa de, duquesa de Bjar, II,

135, 136.

Ziga y Avellaneda, Juan de,


215, 383; II, 158.
Zuria, Maestro, I, 283,
305.

140, 175, 440, 443, 446, 448-451,

Zurich,

454; Doctrinas, II, 131-132, 142,


448-451; Regla de vida cristiana,
II, 451.

Zurita, Jernimo,

I,

289,

293,

180.
I,

17; II, 61, 84,

100, 223, 237, 343.

Zwinglio,

I,

I,

172, 177, 180.

NDICE DE LMINAS
TOiMO
I.

II.

III.

Erasmo de Rotterdam

16

El Cardenal Francisco Jimnez de Cisneros

32

Escudo de Fonseca

192

IV. La Imitacin seguida del Sermn del Nio Jess de Erasmo.

V. El Sermn del Nio Jess

a.

continuacin de

VI~VII. Carta de Erasmo a Carlos

la

Imitacin

respuesta del Emperador.

VIII. Declaracin del Pater Noster seguida del Sermn de


ricordia de Dios

la

De329

X. Primera traduccin impresa del coloquio Uxor Mempsigamos

XI. Traduccin revisada del coloquio Uxor Mempsigamos


espaol

(s.

360

1535)

1.,

361

488

de Valds

500

TOMO

la

II

144

Ceriol

XVII. La Preparacin para


XVIII. Tratado de

la

oracin

muerte

(Modus

152

orandi)

168

XIX. El Doctor Navarro Martn de Azpilcueta

XX. Juan

344
345

XIII. La Lengua en espaol (s. 1., 1542)


XIV. Defensa por Erasmo de Alonso Enrquez

XVI. Fadrique Furi

312

328

claracin del Pater Noster

XV. Alfonso

249

mise-

IX. SermJi de la vnsericordia de Dios a continuacin de la

XIL La Lengua de Erasmo en

248

184

Luis Vives

216

XXI. El Doctor Andrs Laguna

280

XXI
XXI

bis.

Sepultura del Doctor Laguna

ter.

Empresa

del

su padre

288

Doctor Laguna en su sepultura

289

y de

XXII. Benito Arias Montano

360

XXIII. Erasmo y Sebastin Mnster censurados por la Inquisicin


XXIV. Erasmo... Sancho Panza... y su amigo D. Quijote

XXV. La

Utopia de

XXVI. Doctrina

417

Toms iMoro

cristiana en

que

416

440

se utiliza la
537

Suma de

Constantino

448

GENERAL

NDICE

TOMO

Prefacio de la edicin francesa


Prlogo a la traduccin espaola
Abreviaturas

xiii

Bibliografa

xxi

vii

xix

Fuentes manuscritas (pg. xxi).


Fuentes impresas (pg. xxiv).

I. Cisneros
1.

la

Prerreforma espaola

La reforma

Clero secular.

cisneriana.

rdenes mons-

ticas (pg. 1).


II.

III.

La Universidad de Alcal de Henares


Los estudios
Nebrija.

Un

escritrales.

La Academia

(pg. 12).
independiente: Antonio de

ticos.

V. La

La

sabidura antigua

(pg. 51).
cristiandad frente al Islam.

y de

Biblia

los ms-

renovacin cristiana

la

Expedicin a Orn. Es-

Charles de Bovelles en Espaa.

peranzas mesinicas.
Islam

La

bblica de Cisneros.

Poliglota (pg. 26).


IV. Vulgarizacin de la Escritura, de los Padres

y judaismo en

la

Pennsula.

La

Inquisicin (p-

gina 60).

VI. Profetismo e iluminismo. El misterioso Fray Melchor y


Fray Juan de Cazalla. Las "beatas" (pg. 72).

Il.Primeros encuentros de Erasmo con Espaa (1516-1520).


I.

II.

III.

Erasmo invitado por

Cisneros.

(pg. 84).
"Non placer Hispania".

La philosophia

Erasmo y

la

Christi

corte de los Pases

Bajos (pg. 90).


La corte flamenca en Espaa. Traduccin de

la

Querela

pacis (pg. 96).

IV. Las Armotationes de Ziga (pg. 107).


V. Erasmo y los Lovanienses. Regreso de la Corte a
539

los Pa-

84

NDICE GENERAL
La gloria de Erasmo en Flandes. Luis Vi-

540
ses Bajos.

ves (pg. 112).


III.

Los

aos que siguen a


el

I.

La

II.

condenacin de Lutero: Erasmo o

poltica del Consilhmi

Worms
III.

la

"evangelismo a pesar de todo"

120

su fracaso. Los espaoles en

(pg. 120).

La polmica con Ziga y Sancho Carranza (pg. 134).


La Parfrasis de San Mateo. La Corte imperial, garante
de

la

ortodoxia erasmiana (pg. 156).

IV. Erasmo en Basilea: lejos del bullicio (pg. 164).


V. El De libero m bitrio. Situacin del evangelismo erasmiaSus enemigos. Su fuei*za real (pg. 170).
Empuje del erasmismo en una Espaa nueva. Alcal. Los
no.

VI.

Vergara. Miguel de Egua, editor de Erasmo (pgi-

na 181).

IV. luminismo y erasmismo.


I.

El luminismo en Castilla

dono (pg.
II.

El Enchiridion
la

Nueva: recogimiento v aban-

194).

Aspectos sociales del movimiento: las "beatas";


ciscanos reformados; los "cristianos nuevos";
des seores. Relaciones con

la

los franlos

gran-

revolucin religiosa eu-

Primeras infiltraciones erasmianas (pg. 206).


al espaol: manual de cristia-

ropea.
III.

194

El Enchiridion traducido

nismo en espritu (pg. 222).


IV. Metamorfosis del luminismo en erasmismo. Mara CaEl caso de Ignacio de Lozalla. Rodri^o de Bivar.
yola (pg. 240).

V. Maldonado,

testigo de

cencia monstica.
fraile

V. El ao

el

la

revolucin erasmiana. Eferves-

Escaramuza en Falencia entre un

traductor del Enchiridion (pg. 250).

del Saco de R.onia.

La Conferencia de Valladolid

(1527)
I.

II.

Mesianismo imperial a raz de la victoria de Pava. La


Cancillera de Carlos V: su poltica antirromana; sus
relaciones con Erasmo. El peligro turco y las Cortes de V^alladolid (pg. 263).
Los frailes espaoles contra Erasmo. Elaboracin de un
cuaderno de proposiciones erasmianas sospechosas de

263

NDICE

Roma
III.

en

no:

la

noticia del saco de

(pg. 275).

La conferencia
tes

GENERAL

Atmsfera creada por

hereja.

ella.

teolgica de Valladolid. Fuerzas presen-

Discusin del primer captulo del cuader-

Erasmo y

IV. Prosecucin de

la

Trinidad (pg. 282).

los debates:

la

divinidad del Espritu Santo;

divinidad de Cristo;

la

inquisicin de la he-

la

reja (pg. 297).

V. Suspensin de la Conferencia. Victoria de los partidarios de Erasmo. Su consolidacin por el estado mayor
erasmiano en Falencia

y en

Burgos. La carta imperial

del 13 de diciembre, garante de la ortodoxia de Eras-

mo
VI.La

(pg. 306).

invasin erasmiana. Traducciones castellanas de

Erasmo

(1527-1532)
I.

Programa de traducciones propuesto por Erasmo

a sus

discpulos espaoles (pg. 325).


II.

Las obras devotas:


Dios;
los

III.

el

el

Sermn sobre

salmos Beatus vir

Los coloquios sueltos:


cin del matrimonio
doncella.

nos

la

Comentario del Pater Noster;

Un

y Cum
el

misericordia de
las parfrasis

de

invocare7n (pg. 328).

Coloquio intitulado InstituEl pretendiente y la

cristiajio.

trptico:

La piedad

infantil,

Los

ancia-

y Los funerales (pg. 333).

IV. La recopilacin de Coloquios familiares traducidos por


Fr. Alonso de Virus: La parturienta, La piedad in-

El matrimonio, El abad y la erudita, Los votos


Los franciscanos. El cartujo y el soldado,
El banquete religioso. La recopilacin de Sevilla
fantil,

temerarios.

(1529)

su fortuna (pg. 342).

V. Los Silenos de Alcibades. La lengua. Singular libertad de Espaa en materia de traducciones de Erasmo
(pg. 360).

VII.Aspectos del erasmismo. La Doctrina

cristiana

de Juan de

Valds
antimonstica. La Apologa de la vida monspor Fr. Luis de Carvajal (pg. 368).
Reforma eclesistica. El Buen pastor de Maldonado

L Fronda
tica

II.

(pg. 382).

NDICE

542

GENERAL

III.

El movimiento de Alcal. Renovacin de la fe. El Dilogo de doctrina cristiana de Juan de Valds (pgi-

V.

Examen

na 395).
del Dilogo por los telogos

de Alcal (p-

gina 421).

VIII. El erasmismo

de

servicio

al

la

(1527-

poltica imperial

1532). Los Dilogos de Alfonso de Valds


I.

La

Roma,

responsabilidad del Saco de

cuenta de Dios

(pg. 425).
II.

III.

El Dilogo de

Su

las

cosas ocmridas en

difusin. Desavenencias

con

el

Roim

(pg. 429).

nuncio Baldassare Cas-

tiglione (pg. 446).

IV. El Dilogo de Mercurio y Carn (pg. 452).

V. Nuevas experiencias europeas: Bolonia; Augsburgo; Bruselas (pg. 472).

VI. La Defensa de Erasmo por Alonso Enrquez

la

Anta-

pologia de Seplveda (pg. 485).


VII. Ratisbona y Viena. Muerte de Alfonso de Valds (pgina 496).

TOMO
IX. Persecucin de

II

los erasmistas

I.

Persecuciones aisladas. Diego de Uceda. Reapertura del

II.

El proceso de Juan de Vergara. Fase subterrnea (p-

proceso del iluminismo (pg. 7).


gina 13).

El arresto. Lentitudes del procedimiento (pg. 22).


IV. La defensa (pg. 29).
III.

V. De nuevo

el

procedimiento.

La condena y

la

prisin

(pg. 42).

VI. Proceso de Mara Cazalla (pg. 52).


Tovar, Miguel de Egua, Mateo

VII. Otras persecuciones:

Pascual, Juan del Castillo, Fr. Alonso de Virus, Pe-

dro de Lerma,
aislados:
cas.

los

Valds (pg. 57).

Procesos de
mdico Lpez de UlesCambio de atmsfera. Palinodia de Maldonado

VIII. Extensin de

la

"conjuracin" erasmiana.

Miguel Mezquita;

(pg. 67).

el

GENERAL

INDICE

X.La Reforma

espaola en

del Concilio de
I.

IIL

IV.

V.
VI.

poca de

las

primeras reuniones

por la fe. Los cardenales


de los Coloquios de religin. Tensin hispano-romana (pg. 79).
La obra de Erasmo respetada por los telogos catlicos.
Fr. Alonso de Castro; Fr. Luis de Carvajal. Martn
Prez de Ayala, portavoz de los reformadores ortodoxos (pg. 87).
La reforma heterodoxa. Su continuidad con el movimiento erasmista. Los espaoles desarraigados: Juan
de Valds; Francisco de Enzinas (pg. 96).
Los heterodoxos del interior. Erasmismo de Fr. Bartolom Carranza. El caso de Agustn Cazalla (pgina 103).
El Doctor Constantino y el movimiento de Sevilla. Vargas; El Doctor Egidio (pg. 111).
La predicacin pblica de Constantino. Sus libros: la
Suma, La floracin de las Doctrinas cristianas (pEl irenismo

la justificacin

La

irenistas.

IL

la

Trento

poltica imperial

gina 118).

VIL

Relaciones de los reformadores catlicos con los predila justificacin por la


de Erasmo (pg. 137).

cadores de
los libros

'XI.La estela del erasmismo en


I.

La poca

del libro.

fe.

La

cuestin de

la literatura espiritual

La

cuestin de

la Biblia

en lengua

vulgar (pg. 141).

IL La

literatura asctico-mstica.

La Preparacin para

la

muerte de Erasmo. La agona del trnsito de la imierte de Alejo Venegas (pg. 151).
III. La cuestin de la oracin. El Modus orandi.
El Tratado de la oracin del Doctor Porras. El Comentario
del Doctor Navarro Martn de Azpilcueta (pg. 168).
IV. La corriente erasmiana de oracin mental. La Confesin de un pecador de Constantino. Las Oraciones de
Erasmo y los Ejercicios espirituales de Vives. Los
Ejercicios de Juan Lpez de Segura. El Libro de la
oracin y la Gua de Luis de Granada (pg. 185).
V. Crisis de la espiritualidad monstica. Testimonios de
Luis de Granada y de Santa Teresa. El Dilogo de
Fr. Juan de la Cruz (pg. 200).
VI. La poesa devota. Jorge de Montemayor (pg. 207).

GENERAL

NDICE

544

XII. La

estela del
I.

erasmismo en

El erasmismo y la literatura de entretenimiento: crtica


de los libros de caballeras, extendida por Vives a toda

obra de ficcin; indulgencia por

II.

210

profana

la literatura

la

novela bizantina

de Heliodoro (pg. 210).


Hacia una literatura de verdad. Los traductores. Vidas

La

ejemplares, apotegmas, proverbios.

literatura

hu-

Diego Gracin; Furi Ceriol; Vives; Pero Alexia; Thmara,


adaptador de Polidoro Virgilio, de Carin y de
Bohemo. Fernndez de Oviedo (pg. 225).
La floracin de los dilogos. Los ensayos y coloquios lamanista: tratados, ensayos, miscelneas.

III.

Coloquios

tinos de Alaldonado.

dro de Luxn.
da.

7?mtri??i07iiales

de Pe-

Coloquios satricos de Torquema-

El Dilogo de vnijeres de Cristbal de Casti-

llejo (pg. 248).

IV. La corriente valdesiana. Diego

ma
V.

de Villaln. El Crtalo?? y

(pg. 261).
El Viaje de Turqua

su

Laguna (pg. 279).


VI. La lengua y el gusto (pg.
XIII.

El

Nez

la

Alba. El proble-

corriente lucianesca

erdadero autor,

el

Doctor

304).

erasmismo condenado
I.

Derrumbamiento
contra los

del irenisnio despus de 1555. Paulo

spirituali.

IV

El Inquisidor General Valds y


los alumbrados. Ginebra y el

Melchor Cano contra


II.

III.

iluminismo espaol (pg. 311).


La persecucin de 1557-1558: su afn de rigor. Los Comentarios de Carranza y la literatura espiritual en el
ndice (pg. 318).
el ndice (pg. 329).

Erasmo y

IV. El erasmismo vuelve

a la

sombra. Proceso de Conqus.


el Br-

Las persecuciones contra Francisco Snchez,


cense (pg. 340).

XIV. -ltimos

reflejos

Don

Quijote

I.

El

de Erasmo.

biblismo.

(pg. 356).

Arias

Los Novibres de Cristo y

Montano.

Fr.

Jos

de

Sigenza

NDICE
"

II.

La

GENERAL

literatura espiritual.

Fr.

Diego de

^
Kstclla.

545

Los

Nom-

bies de Cristo de Fr. Luis de

III.

Len (pg. 369).


El clasicismo naciente. El humanismo pagano de los jesutas. Un nuevo humanismo cristiano: el estoicismo.
Quevedo (pg. 392).

IV. El erasmismo de Cervantes (pg. 400).

Conclusin

429

ApNDicE.Erasmo y

el

Erasmo en
dez

el

Nuevo Mundo

bibliotecas de conquistadores:

de

la

435

Diego Mn-

Canoa (pg. 435).

el hacendero Francisco de Sayavedra. El gobernador de Curagao Lzaro Bejarano (pg. 438).


El apostolado de los infieles segn el Ecclesiastes de
Erasmo. Evangelizacin y Utopa. Zumrraga, Erasmo y Constantino. El Erasmo de los pescadores de

Procesos:

hombres (pg. 443).

Fe de erratas

455

NDICE ANALTICO

457

NDICE DE LMINAS

537

Erasmo y Espaa, por Marcel

Bataillon, se

acab de imprimir el da 31 de octubre de


1950 en la ciudad de Mxico, en los talleres
de Grfica Panamericana, S. de R. L., Panuco, 63. Se tiraron de l 3,000 ejemplares
en papel Biblios de 52 kgs., y en su composicin se emplearon tipos Janson de 8:10, 10:12
y 11:13. Se encuadern en la Encuademacin Cabrera, Comonfort, 29-A. La edicin
estuvo al cuidado de Antonio Alatorre, y l
Y Margit Frenk Alatorre elaboraron el ndice
analtico.

También podría gustarte