Está en la página 1de 64

Gregorianum

Gloria

73, 2 (1992)

205-268

Dei vivens homo

(Anlisis de Ireneo, adv. haer. IV, 20, 1-7)

grandes herejes del siglo 11 habian desprestigiado a los


del
A.T. Por su medio hablaba el Demiurgo (animai). E1
profetas
no
era el Dios Invisible, Agnostos Theos trascendente. Era
Demiurgo
mas bien un 'dios' de segundo orden; de indole humanamente accesible,
se valla de los profetas en beneficio propio. Asi corno directa e
inmediatamente, sin mediacin del Verbo, habia fabricado el mundo,
conversado con los grandes patriarcas y otorgado la Ley a Moiss: habia
tambin elegido algunos individuos para gobernar por su medio al
pueblo israelita. Visible corno era en si, bastbale aparecerse a quienes
Los

queria y hablarles directamente.


Lo que mas tarde el Salvador Hijo de Dios Padre para los
discipulos de la nueva ley, era el Creador del mundo para los profetas.
Lo que el Salvador y discipulos en la economia del Espiritu, eran el
Demiurgo y profetas en la dispensacin psiquica. Demiurgo y profetas
eran 'psiquicos', de naturaleza racional y asequible, corno maestro y
alumnos de igual indole. Los vaticinios de los profetas, inspirados por el
Demiurgo en beneficio propio, no se dirigian al N.T., para cumplirse en
el Cristo del Padre, en una economia de Espiritu. Jams una profecia,
de indole psiquica, anuncia de presente ni en futuro un misterio
espiritual. Lo psiquico responde siempre a lo psiquico. Nunca los
profetas del A.T., inspirados por el Demiurgo, anunciaron de antema
no misterios del N.T. Vinculados a la economia vieja, miraban siempre
a ella. Exponentes de un 'dios' ignorante de otra superior dispensacin,
declaraban todo y solo el mundo en que se movia el Demiurgo. Seria
absurdo ir a buscar entre ellos vaticinios de indole espiritual, relativos al
futuro Hijo de Dios. Habia que interpretarlos a la luz de categorias
meramente judaicas. No podian ni debian nunca enlazar ambos Testa
mentos: el Testamento de profecia con el de cumplimiento. Seria
allanar la Verdad con la ignorancia; el Espiritu con la psique.
He ahi, en lineas muy generales, la concepcin de los grandes
herejes del siglo 11 sobre los profetas. Frente a la cual hubo de

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S.I.

206

desarrollar san Ireneo la suya propia. E1 Santo discurre sobre otros


preliminares:
1 - el Demiurgo, que inspira y habla a los profetasm es el Dios
Invisible, inaccesible en Si al hombre;
2 - el Demiurgo se deja ver a los profetas, en el Verbo su Hijo, 'lo
visible del Padre'; nunca directa e inmediatamente;
3 - las profecias se dirigen a la Economia de la humana salud ('ad
utilitatem hominis'); nunca en beneficio del Demiurgo;
4 - los vaticinios del A.T. miran al N.T., y en particular a los
misterios del Hijo hecho hombre;
5 - obedecen a la misma dispensacin que el Evangelio; espirituales
en destino, son igualmente espirituales en principio;
6 - el objeto suyo caracteristico es la venida en carne del Hijo, y la
humana Salud vinculada a ella;
7 - disponen al hombre a conformarse con la Carne gloriosa del

Verbo; y por su medio, a la gloria por comunin de Vida con Dios


Padre;
8 - en ltima instancia disponen al humano plasma a la Vision del
Padre; visiones profticas en el A.T., adoptivas en el N.T., sern por
ltimo vision del Padre, al adentrarse con la sarx mediante el Cristo
en

glorioso

la

Claridad

definitiva

y eterna

del

Padre.

Tales ideas desarrolla Ireneo en pugna con marcionitas y valenti


nianos. Las pginas del Santo, muy densas, guardan rigurosa lgica;
distan

pero

mucho

de

ser

claras.

Reclaman

un

anlisi

mas

escrupuloso

del que hasta ahora han merecido1 Estudiaremos aqui nicamente los
prrafos de IREN., adv. haer. IV, 20,1-7. La disposicin sera para cada
prrafo la misma. Presentacin del Iren. lat. con versin castellana al
canto. Resumen doctrinal. Y comentario de las lineas ireneanas.
1 (IV, 20, 1)
non
Igitur secundum
magnitudinem

est cognoscere
Deum
impossibile
est enim mensurari
Patrem secundum
est

autem
enim

perducit

1
Irne,

dilectionem
nos

quae
ad Deum

Estimables

ejus
Verbum

per
obaudientes

haec

ejus
ei sem-

las pginas de Ph. Bacq,


1978, 165-173.

No

es pues

su

grandeza
medido

sea

a Dios en
conocer
posible

es
porque
imposible
.
el (inmenso)
Padre

en virtud del amor Suyo (a noso


es el amor el
trois)
que nos condu
Su
ce, dciles siempre a El, mediante
Pero

De l'ancienne

la nouvelle Alliance

Paris-Namur,

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

selon S.

GLORIA DEI VIVENS HOMO

Verbo

est tantus
dicimus
quoniam
et ipse est qui per semetipsum
et conticonstituit et fecit et adornavit
per

hunc

in omnibus

mundum

qui
cum

autem

Et nos igitur,
his quae
Et
tur, ab eo facti sumus.
ait (Gen
quo Scriptura
mavit Deus
hominem,

las cosas, y entre ellas a nosotros


pues
y a este mundo nuestro. Tambin
con lo que (Dios)
contiene,
nosotros,
hemos sido hechos por El. Este (Dios

nos.

continenhic est de

hombre,

inspir en su rostro hlito de vida.


No nos hicieron por tanto ni nos plas
maron

enim angeli
imaginem
que
poterant
alius quis praeter
facere Dei,
neque
Virtus longe
Verbum
Domini,
neque
absistens
a Patre universorum.
Neque
indigebat

dum

quae

fieri, quasi
nus. Adest

ipse
ipse
enim

horum

Deus

geles
alguno

Dios

de ellos

ellos

para

del Seflor,

ni

del Padre

de to

necesidad

tenia

hacer

lo que habia
se hiciese;

se dirige al decir (Gen


al hombre a imagen
Hagamos

adems

et

1,26):

et

in

y semejanza
Si mismo

accipiens.

del Verbo

en efecto

creaturarum
figuram

ni otro

Le
propias.
siempre el Verbo y la
el Hijo y el Espiritu;
Sabiduria,
por su
libre y
medio
y en su virtud hizo
a
todas
las cosas;
espontneamente
asiste

libere
et sponte
dicens (Gen
fecit, ad quos et loquitur,
hominem
ad imagiFaciamus
1,26):
nem et similitudinem
nostrani,
ipse a
factorum
exemplum
mundo
ornamentorum

fuera

predeterminado
consigo
corno si le faltasen manos

et
ei semper Verbum
et Spiritus, per quos

Filius
Sapientia,
omnia
et in quibus

semetipso

los n

los ngeles.
No podian
la imagen de Dios,

hacer

poder muy apartado


das las cosas. Ninguna

ad facien-

se praefinierat
apud
suas non haberet ma-

substantiam

es de quien dice la Escri


Y plasm
Dios
al
2,7):
tornando
el limo de tierra, e

tan grande)
tura (Gen

2,7): Et plaslimum terrae

et insufflavit in faciem ejus


accipiens,
flatum vitae.
Non ergo angeli fecerunt nos neque
nos, neplasmaverunt

enim

que Dios es
el que, por
y contiene

todas

et nos et

est secundum

decimos

a Dios

tan grande, y es (con todo)


Si fund y fabric y adorn

Deus;

net omnia,

207

creaturas,

nuestra,
toma

el

corno
substrato

quien
de

de
las

de lo fabricado
el ejemplar
en el
de lo perfilado

y la figura
mundo.

Dios, incognoscible en su grandeza, se vuelve asequible al hombre


per

amor.

Incognoscible,

porque

inmenso

e incapaz

de

ser

circunscrito

medida
por el intelecto creado. Y juntamente, asequible en el Verbo

de Dios
por amor. El amor le allana al hombre mediante el Verbo, y
mediante el mismo Verbo levanta al hombre a Su conocimiento.
En respuesta al amor de Dios, compagina el hombre dos cosas: a)
la transcendencia de Dios, inalcanzable en su grandeza e incognoscible;
b) la condescendencia del mismo Dios: pues fund, fabric, adorn,
contiene todas las cosas entre ellas nosotros y nuestro mundo , y
por su medio se deja conocer.
No hay contradiccin alguna en hacer al mismo Dios, desconocido

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S.I.

208

en su grandeza e infinitud, y conocido en su amorosa manifestacin al


hombre.
La condescendencia del Dios Ignoto se traduce en su Verbo. Dios
se revela al hombre mediante el mismo Verbo por el que sube el
hombre al Incognoscible Dios.
Acto potisimo de la condescendencia de Dios es la formacin del
hombre. Sin sacrificar la propia grandeza y agnosia model Dios del
barro de la tierra al hombre, e inspiro en su rostro un hlito de vida. No

pudo hacerlo directamente; pero tampoco por medio de ngeles


potestades creadas. Lo hizo mediante el Verbo que fund y fabric y
adorn

el

mundo.

El Dios Ignoto y trascendente se bastaba, con Sus manos, para


hacer lo que habia determinado hacer. Sus manos eran divinasi el
Verbo y la Sabiduria. El Dios Ignoto se vuelve accesible en Sus manos.
Por su medio hace al hombre a su Imagen y Semejanza: imprime en el
humano plasma la forma del Verbo, Imagen personal de Dios, y el
dinamismo de la Sabiduria (= Espiritu), Similitud personal de Dios.
Las palabras de Gen 1,26 resumen la intervencin trinitaria en la plasis
del hombre. Sin salir de Dios, explican 'la substancia (o primer
substrato) de la (humana) creacin', obra del Dios Ignoto; 'el paradig
ma

de

la (humana)

hechura',

obra

del

Verbo;

y 'la

figura

(o

configura

cin dinmica) del (hombre)', obra de la Sabiduria Espiritu personal.


Juntamente explican: a) lo incognoscible de Dios (Padre), b) hecho
asequible mediante el Verbo y la Sabiduria.
Incognoscible en substancia, Dios se vuelve cognoscible dinmica
mente en el Verbo (y en la Sabiduria). Mas no todos suben, mediante el
Verbo, al conocimiento de Dios. Suben nicamente los obaudientes ei
(Verbo) semper: los dciles en fe al camino que el propio Dios senala
para subir a El, y salvar el abismo de Su trascendencia.

Igitur secundum
magnitudinem
est enim mensurari
Patrem.

non

est cognoscere

Deum:

impossibile

Dios, en su grandeza, es incognoscible. Inmenso, no es conceptual


mente delimitable2; pero se deja medir en el Hijo3. Aunque aqui no lo
2
Sobre la magnitud inconcebible de Dios, acaba de hablar largo en IV,
3
Iren IV, 4, 2, 33 ss: Et bene qui dixit ipsum immensum Patrem
mensuratum: mensura enim Patris Filius, quoniam et capit eum.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

19, 2-3.
in Filio

GLORIA DEI VIVENS HOMO

209

diga, supone Ireneo que el Dios, inmenso por su grandeza, se vuelve


mensurable en el Hijo. E igual que por amor al hombre se vuelve
cognoscible; adquiere por amor la medida del Hijo, para por su medio
revelarse al hombre.
Dios habria perseverado siempre inmenso a no haber querido
manifestarse al hombre. Quiso empero, por puro amor y libremente,
revelarse. A tal fin, el que 'secundum magnitudinem' superaba toda
medida y humano conocimiento, 'secundum dilectionem' adquiri la
medida personal del Hijo,

para darse a conocer al hombre.

haec est enim


nos per
autem dilectionem
ejus
quae
dicimus
ad Deum
obaudientes
ei semper
ejus
perducit
et ipse est qui per semetipsum
constituit et fecit
est tantus Deus,
quoniam
et adornavit
et continet
omnia.
Secundum

Verbum

Sobre el contraste secundum magnitudinem/secundum dilectio


nem y equivalentes, dijimos en otra parte4. El Dios, incognoscible por
. su inmensidad y grandeza, se vuelve por amor visible para los que le
obedecen (con amor). De notar el tema del amor, en su aplicacin a
Dios y al hombre. En Dios: es El quien por amor al hombre, de
inmenso

se

torna

en

mensurable

el Verbo.

En

el hombre:

por

amor

Dios, es capaz el hombre de verle en el Verbo (segn la medida que


alcanza en l)5
La clusula obaudientes ei semper que un tiempo, con los
ultimos

editores,

apliqu

a lo

que

sigue,

prefiero

ahora

asignarla

a lo

que antecede. Unicamente a la obediencia docilidad al Verbo de Dios


se le abre el camino 'mediante el Verbo para Dios, en su doble
sentido: trascendente, corno Ignoto ('quoniam est tantus Deus'), e
inmanente, corno Creador ('quoniam ipse est qui per semetipsum
constituit et fecit ...omnia').
Ambos aspectos de trascendencia e inmanencia los compren
de el hombre que ama a Dios y obedece a su Verbo. En vez de creerlos
irreconciliables, corno quieren marcionitas y valentinianos, el hombre
dcil al Verbo de Dios, los concilia perfectamente, y al Invisible le hace
Visible en el Verbo.
4

San Ireneo y el conocimiento naturai de Dios, en Gregorianum


47, 1966, 739-744.
5 Iren
IV, 20, 5,102 ss: Sed secundum magnitudinem quidem ejus et inenarrabilem
autem
gloriam 'nemo videbit Deum et vivet' (Ex 33,20), incapabilis enim Pater. Secundum
dilectionem et humanitatem et quod omnia possit, etiam hoc concedit his qui se diligunt, id
est videre Deum... Homo a se non videbit Deum; ille autem volens videbitur hominibus.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

210

ANTONIO ORBE, S.I.

Las lineas et ipse est qui per semetipsum... continet omnia


caracterizan al Dios Ignoto allanado a la creacin y al hombre; y hecho
por lo mismo perfectamente asequible. Per semetipsum se opone a
per alios (v. gr. 'per angelos'); n a 'per manus suas'6. E1 que trabaja
con sus manos, opera 'per semetipsum'. Lo mismo Dios, en la creacin
de cielos y tierra; y sobre todo en la humana formacin a Su imagen y
semejanza.
Los verbos esconden singular relacin al Padre ('qui per semetip
sum constituif), al Verbo ('et fecif), al Espiritu personal ('et
adornavit')7 Sabiduria ('et continet omnia: cf. Sap l-,7); y, en forma
implicita, armonizan la eficacia del Invisible (Padre), autor de la
materia amorfa, con la visible del Verbo y de la Sabiduria, formadores
del mundo sensible y del hombre.
In omnibus
nos

igitur,

cum

autem

et nos et hunc mundum

his quae

continentur,

ab

eo

nos.
qui est secundum
facti sumus.
Deo)

Et

(=

No obstante set Ignoto en su magnitud y trascendencia, Dios nos


hizo

'per

semetipsum'

a nosotros

y al mundo

que

nos

rodea.

Hemos

sido

hechos por ese Dios. No hay por qu atribuir la humana plasis, al igual
que la demiurgia del mundo, a un 'dios' de segundo orden; corno
quieren

marcionitas

y valentinianos.

Entre

las

cosas

que

contiene

este

mundo sensible, los hombres hemos sido creados por el Dios Ignoto. E1
acento de Ireneo descansa en ab Eo (= Deo summo) facti sumus ('per
semetipsum').
Abandono la puntuacin de A. Rousseau8.
Leo la clusula corno si dijese: Et nos igitur, cum his quae in
mundo continentur, ab eo (= Deo) facti sumus.
Et
Deus
flatum

hic (=
hominem,

est de quo Scriptura


Deus)
limum terrae accipiens,

ait (Gen 2,7): 'Et plasmavit


et insufflavit in faciem
ejus

vitae.

6
Cf. Iren II, 30, 9, 237ss: Hic Pater, hic Deus, hic Conditor, hic Factor, hic
Fabricator, qui fecit ea per semetipsum, hoc est per Verbum et per Sapientiam suam,
caelum et terram et maria et omnia quae in eis sunt.
7
Las mismas relaciones reaparecen en forma algo desarrollada en IV, 20, 1, 21ss:
ipse a semetipso substantiam creaturarum (tamquam
Pater) et exemplum factorum
(tamquam Verbum) et figuram in mundo ornamentorum (tamquam Sapientia) accipiens.
8 Et nos
igitur, cum his quae continentur ab eo, facti sumus. 'Donc nous aussi, avec
tout ce que renferme le monde, nous avons t faits par lui'. Ir. lai. leia probablemente
quae continentur in eo, ab eo facti sumus.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

Este

Dios,

Ignoto

en su grandeza,

no tuvo

211

a mal

modelar

al hombre

del barro de la tierra. Lo atestigua la Escritura al decir: model Dios


al hombre,

tornando

barro

de la tierra,

y sopl

en su rostro

un hlito

de

vida'.
'Plasmavit Deus hominem'. Ningun intermedio entre Dios y el
hombre de barro. Hay que tornar la Escritura en sentido obvio. El
mismo Dios, que en su grandeza es inalcanzable, ha querido allanarse a
modelar del barro al hombre. Lo ha hecho 'secundum dilectionem',
allanndose por amor a lo que, por su magnitud, parecia inconcebible.
Model de barro. Y sobre el plasma sopl directamente hlito de
vida. Como quien emplea las manos y boca propios, sin creerse
contaminado.
Non
angeli

ergo

poterant

Domini,

neque

angeli

fecerunt

nos neque

tacere

imaginem
Virtus longe

enim
nos, neque
plasmaverunt
Verbum
alius
neque
quis praeter
a Patre universorum.

Dei,

absistens

Al decir que Dios hizo al hombre per semetipsum y alegar Gen


2,7 indica Ireneo que no se sirvi de ngeles ni ptencias creadas:
a) no se vali de ngeles. Nadie da lo que no tiene. Destituidos los
ngeles de la Imagen (y Similitud) de Dios, mal pueden otorgrsela al
cuerpo

de

barro9.

b) ni de otro alguno, fuera del Verbo del Setor. Excluye la exegesis


judia (resp. filoniana) que pensaba en 'Virtudes' elementos imperso
nales.

Elimina

asimismo

el

recurso

los

arcontes,

auxiliares

del

Demiurgo gnstico. Imprimir la imagen del Dios en el plasma toca


nicamente al Verbum Domini10.
c) ni de una 'Dynamis' distantisima del Padre del universo. Alusin

se llev de Prunicos
probable a la 'Dynamis' que
segn los Ofitas
el Protarconte11, quiz mejor a la propia Prunicos, en su eficacia sobre
el

Demiurgo12
9

Completa
18), Tertuuano
10
Rousseau

asi Ireneo la idea de Justino (dial 62, 1.3), Teofilo Ant. (ad Autol. II,
(adv. Prax. 12) y otros.
lee con arm. verum Deum, con que el contexto queda enteramente

depauperado.
11 Iren
I, 29, 4, 63ss: Virtutem autem magnam abstulisse eum a Matre narrant et
abstitisse ab ea in inferiora et fecisse firmamentum caeli, in quo et habitare eum dicunt; I,
30, 6, 98ss dixisse Ialdabaoth dicunt: 'Venite, faciamus hominem ad imaginem nostrani'.
Sex autem Virtutes audientes haec, Matre dante illis excogitationem hominis, uti per eum
evacuet eos a principali virtute, convenientes formaverunt hominem immensum latitudine
et longitudine.
12
Cf. tamen Iren I, 22, 2, 8ss: omnia per ipsum (Verbum) fecit Pater... non per

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S.I.

212

Neque
praefinierat

enim
fieri,

indigebat
quasi

horum

Deus

suas

non

ipse

ad faciendum
haberet

quae

ipse apud

se

manus.

No recurrian los herejes a los arcontes, auxiliares del Demiurgo,


porque imaginaran indigente al Dios supremo. Los invocaban, en la
linea del mejor medioplatonismo, para salvar la trascendencia del Dios
Bueno.
'Suum cuique'. Al Demiurgo le toca fabricar modelar
directamente la materia. Al Dios Bueno, perseverar incontaminado, sin
allegarne a la substancia amorfa, ni comprometerse a trabajo alguno13.
Ireneo ratifica lo escrito por l en la regia de la verdad. Ninguna
necesidad tenia Dios de otros, para llevar a cabo lo que, por su cuenta
habia predefinido: Nihil enim indiget omnium Deus, sed et per
Verbum et Spiritum suum omnia faciens et disponens et gubernans et
omnibus esse praestans; hic qui mundum fecit, etenim mundus ex
omnibus; hic qui hominem plasmavit14. E1 que se basta con sus manos,
no necesita ayuda ajena.
Adest
quos

enim

et in quibus

ei semper
Verbum
et Sapientia,
omnia
libere et sponte
fecit.

Filius

et Spiritus,

per

Declara las dos Manos de Dios: el Verbo Hijo, y la Sabiduria


Espiritu (personal). Unidas ambas a Dios (Padre) corno las manos al
humano cuerpo. E indica veladamente su peculiar caracteristica. El
Verbo actua corno dicono de Dios ('per quos'). La Sabiduria corno
'dynamis' ('in quibus') u ornato de la obra del Verbo.
La iniciativa viene de Dios Padre. A El toca llamar en ayuda para
su Dispensacin al Hijo y al Espiritu: al Hijo, corno a paradigma de las
creaturas, al Espiritu para complemento dinmico de las mismas.
Lejos de obedecer ciegamente, por necesidad, al influjo del Verbo
de
Sofia corno quieren los valentinianos15 acta el Demiurgo
y
(Dios Padre) con entera libertad, e invita al Verbo y a Sofia a que le
ayuden para la humana plasis.
Ad
imaginem

et loquitur
quos
et similitudinem

dicens

(Gen

nostrani',

ipse

'Faciamus
hominem
ad
1,26):
a semetipso
substantiam
crea

angelos neque per Virtutes aliquas abscissas ab eius sententia, nihil enim indiget omnium
Deus.
13
Vase mi Espiritnalidad de san Ireneo, Roma, 1989, 46ss.
14
Iren I, 22, 1, 13ss.
15
Cf. Exc. ex Theod. 47, 1; Iren I, 5, 1, 19ss.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO


turarum

et exemplum

factorum

et figuram

213
in mundo

ornamentorum

accipiens.

el Hijo y el Espiritu por Dios Padre, todos tres


Convocados
intervienen en la humana plasis; con arreglo a su caracteristica per
sonal;

1 - Dios Padre, corno Inmenso, infinito e informe (superior a toda


forma), pone de su parte la substancia amorfa primer substrato de la
creacin ('substantiam creaturarum');
2 - el Verbo Hijo, corno Imagen Forma divina del universo
futuro, imprime en la substancia amorfa sus formas ('exemplum fac
torum');
3 - la Sabiduria

Espiritu, corno Similitud divina del futuro


completa las formas creadas con su dinamismo y vida
('figuram in mundo ornamentorum'), ornato de la creacin.
La doctrina platnica de los tres principios Dioslmaterialformas (o
paradigma) que aparece con Plutarco16, y se deja sentir en los
universo,

medioplatnicos

Albino17

y Apuleyo18,

no

pudo

pasar

Ireneo.

El

Santo la conoce, y advierte el influjo suyo entre los valentinianos19.


Pero discurre a partir de otros principios. Segn l, no son tres
principios Dioslmaterialformas. Sino un unico absoluto y eterno princi
pio, Dios. El cual libremente decide fundar una Dispensacin, sirvin
dose corno de Manos, del Verbo Hijo y de la Sabiduria Espiritu. A la
Trinidad divina Dios/Verbo/Sabiduria responde la trinidad creada

que se deja sentir en el


materia/paradigma/ornato (dinmico)
mundo sensible y en el hombre. Dios (Padre) crea la materia; el Verbo
imprime en ella sus formas; y el Espiritu Sabiduria las adorna.
Tocante a la humana plasis. Aplicada al Espiritu la 'figura in
mundo ornamentorum', se distingue de la obra del Hijo, corno lo

16
Quaest. conv. VIII, 2, 720 a-b.
17
Didascalicos
VIII-X.
18 De Platone
190: Initia rerum esse tria arbitratur Plato: deum et materiam
informen, nulla specie nec qualitatis significatione distinctam, rerumque
inabsolutam,
formas, quas 'ideas' idem vocat.
19 Iren
II, 14, 3, 60 ss: Quod autem dicunt imagines esse haec eorum quae sunt
enim
sursum manifestissime Democriti et Platonis sententiam edisserunt: Democritus
primus ait multas et varias ab universitate figuras expressas descendisse in hunc mundum.
Plato vero rursus materiam dicit et exemplum et Deum. Quos isti (valentiniani) sequentes,
figuras illius et exemplum imagines eorum quae sunt sursum vocaverunt, per demutatio
nem nominis semetipsos inventores et factores huiusmodi imaginariae finctionis glo
riantes.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

214

ANTONIO ORBE, S.I.

dinmico de lo substancial. Mientras el Verbo imprime su forma en el


plasma, el Espiritu lo anima, en armonia con las dems especies de la
creacin.
En suma, Dios (Padre) presenta (y trae al ser) el barro de la tierra.
El Verbo hace del barro el cuerpo del hombre. El Espiritu anima el
cuerpo del hombre dotandole de vida. El Hijo acta corno Imagen, y el
Espiritu corno Similitud de Dios.
2 (IV, 20, 2)
Bene igitur scriptum quae dicit (Hermas, Mand.
1,1): Primo omnium erede quoniam
unus est Deus,
qui omnia

(Hermas,
cree que

constituit

et consummavit

todas

eo quod
omnium

non

erat

et fecit ex

ut essent

omnia,

capax et qui a nemine capiatur. Bene autem et in prophetis


Malachias
ait (Mal
Nonne
unus
2,10):
Deus

qui constituit
est omnium

unus

autem

Deus

quenter
Unus

nos?

Nonne

nostrum?
et

Pater
Conse-

Apostolus

ait:

inquit
(/4,6)
et in omnibus
qui super omnes
nobis.
Similiter
autem et Dominus:

mihi
Omnia
inquit (Mi 11,27)
tradita sunt a Patre meo,
manifeste
Pater

ab eo
na,

qui omnia fecit: non enim aliesed sua tradidit


ei. In omnibus

autem

nihil subtractum

tium

est. Et propter
est (Act 10,42) Judex vivenet mortuorum
(Apoc
3,7) ha-

bens

clavem

hoc idem

David:

claudet

claudet;

et

aperiet
nemo

et nemo

aperiet
enim aliter poterai
5,3) Nemo
in caelo,
in terra, neque
neque
neque
sub terra aperire
librum,
paternum
videre eum,
nisi (Apoc
neque
5,12)
(Apoc

agnus

qui

occisus

est

et

sanguine

suo redemit nos (Apoc 5,9), ab eodem

Acertada

pues la escritura
que dice
Mand
todo,
I, 1): Ante

hay un solo Dios que fund


las cosas y las consum
e hizo

del no ser vinieran

que

hizo?

es el Padre

<^No
nosotros?

Dice

Parecidamente

tambin

Todas

11,27):

las

todos

nosotros.

el Sefior

cosas

me

las

(Mt
ha

Por eso, es (el Seflor) Juez


En posesin
de la
y muertos.
de David,
abrir y nadie cerrar;

sustrajo.
de vivos
llave

cerrar

y nadie

Pues

ningn
tierra ni bajo
del Padre

el

y nos

(Apoc
3,7).
en el cielo ni en la

tierra podia

y verlo

corder

5,12)

abrir

otro

abrir el libro

(cf. Apoc 5,3), sino


fu muerto
(Apoc

que
redimi

con

su

sangre

(Apoc 5,9). (El Sefior) recibi, del

de

cuando

est

carne

1,14):

de

mi Padre:
evidentemente,
entregado
el que hizo todas las cosas, pues no le
cosas
sino propias.
consign
ajenas,
Entre
todas
esas
se
cosas,
ninguna

lo hizo

in

las

el Apstol
el Padre que

Un solo Dios,
(/4,6):
est sobre todos y en todos

Dios que
lo adorn

ut, quemadmodum

uno

asimismo

Verbo
fecit et Sapientia
qui omnia
adornavit
omnium
accipiens
potesttem quando
Verbum
caro
factum
(Joh

al ser todas

todo por
(y) que penetrandolo
nadie
es penetrado.
Muy bien dice
tambin
entre los profetas Malaquias
(2,10):
^, es el Dios uno el que nos
cosas,

todo,

con

(Joh

todo

con

el Verbo

la Sabiduria,

1,14):

el

Verbo

y
el poder
se hizo

a fin de que,

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

corno

GLORIA DEI VIVENS HOMO

caelis

principatum
sic et in terra

Dei,

habuit

Verbum

haberet

principa-

tum quoniam
homo justus, qui pecnon fecit neque
inventus
est

catum

in ore

dolus

ejus (1 Pe 2,22), princihabeat


eorum quae sunt
mortuoipse primogenitus

autem

patum
sub terra,
rum

(Col

1,18)

factus;

et ut viderent

omnia,

quemadmodum
praediximus,
et ut in carnem Domini
Regem;
nostri occurrat paterna lux, et a carne
ejus rutila veniat ad nos, et sic homo

suum

deveniat

in incorruptelam,
lumine.

circumda-

tus paterno

el Verbo

215

de

el principado
tambin en la

tierra, corno hombre justo


que ni
ni se hallo dolo en su boca
hizo pecado

entre los
(1 Pe 2,22)
y tambin
hecho
estn
tierra,
bajo
prim
que
en los cielos,

Dios

tuvo

lo tuviese

de los muertos
1,18);
(Col
y
todas
las
segn
dijimos,
que,
vieran a su Rey; y (finalmente)
que la luz del Padre penetre en la

genito
para
cosas
para
carne

Seftor, y de su carne
resplandeciente
venga a nosotros,
y de
est suerte se adentre el hombre en la
de Nuestro

incorrupcin
Padre.

envuelto

en

la

luz

del

Enumera Ireneo algunos testimonios relativos al tema Deus


unus-Creator. Hay un solo Dios, el Creador del cielo y tierra. Helos
aqui por su orden:
a) Hermas, Mand. 1,1.
b) Mal 2,10

e) Ef 4,6

d) Mt 11,27.
Se detiene en la exegesis del ltimo: Todas las cosas me han sido
entregadas por el Padre mio.
El Dios Padre no es otro que el Creador.
El Dios Creador ha consignado todo al Verbo suyo: las cosas
celestes,

corno

a Verbo;

las

terrestres

corno

a Hombre;

las

subterrneas

corno a primogenito de los muertos. Esto, por lo que toca a la misin del
Verbo, al servicio del Creador.
En cuanto a todas las cosas, (,qu pretende Dios de ellas, al
consignrsela al Verbo Encarnado? Dios mira al bien del universo, y en
particular del hombre. No quiere el gobierno del Verbo Encarnado, por
l, sino para Salud del hombre. Solo asi, con el Verbo Encarnado,
constituido Rey de cielos y tierra, lograr el hombre la vision de su
Carne gloriosa, y se adentrar por su medio en la incorruptela y Luz del
Creador y Padre.
Adems de identificar, con ayuda del Antiguo y Nuevo Testamen
al
Dios uno con el Creador, y atribuirle corno Hijo al Verbo,
to,
mediante el cual hizo todas las cosas, presenta al Verbo Encarnado,
corno puente de enlace, del Padre con el mundo y hombre; y explica, sin

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

216

ANTONIO ORBE, S I.

comprometer la alteza y trascendencia del Creador, la mediacin del


Verbo, que allana de una parte a Dios, y eleva por otra al hombre hasta
las alturas del Padre y Dios supremo.

Bene

igitur

nium crede

dicit (Hermas,
scriptura
quae
unus est Deus, qui omnia

quoniam
et fecit ex eo quod
nemine

non

erat

ut essent

Mand
constituit

om
1,1): 'Primo
et consummavit

omnium

omnia,

capax

et qui

capiatur'.

^Indica 'scriptura' que Ireneo enumere el 'Pastor' de Hermas entre


los escritos del N.T.?20 Ella prueba que el Dios uno cre todas las cosas,
y entre ellas el mundo (y hombre) nuestro material21. Ninguna incompa
tibilidad hay entre la transcendencia del Dios uno, y su inmanencia. Por
ser omnium capax, circumscribe todas las cosas aun terrenas; y
juntamente a nemine capitur, nadie le circunscribe y contiene. La
creacin y demiurgia del mundo y hombre sensibles no comprometen la
alteza del Dios uno.
A modo de parfrasis, la cita de Hermas (en Epid. 4) afiade al
'Dios uno' la palabra 'Padre', ratificando la identidad del mismo con el
'Padre' Dios del N.T.
Bene

autem

constituit

et in prophetis
Malachias
ait (2,10):
Nonne
Pater unus est omnium

nos?

El texto de Malaquias
'un

solo

mente

Padre'.
a

unus

Y
Deus

corno
=

'Nonne

identifica expresamente
se

Pater

refiere

al

unus

Creador

unus

Deus

qui

nostrum?'.

'un solo Dios'

nuestro,

lleva

con

prctica

(Creator).

La relacin Deus/omnia de Hermas se substituye aqui por la


Deus/nos. En ambos casos, Creador (o Plasmador) del hombre mate
rial, el Dios uno salva la distancia entre el Padre y nosotros, los hombres
terrenos.

20
La misma cita se repite sin presentarla empero corno Escritura en Epid. 4. Y
viene en parte asimilada a la 'regula veritatis' en Iren I, 22, 1 initio. Puede verse M.
Der Hirt des Hermas, Tiibingen, 1923,497ss; M. Erbetta, Gli Apocrifi del . .,
Dibelius,
III, Marietti, 1969, 237s; E. Corsini, Origene Commento al Vangelo di Giovanni, UTET,
1968 (in Joh. I 103 nota).
21
Cf. Epid 4 donde a la cita de Hermas agrega el Santo: 'En el conjunto de las cosas
creadas (por el Deus unus) se halla este mundo nuestro y en el mundo el hombre. Nuestro
mundo (material) fu pues creado tambin por Dios'. Vase E. Peretta ad loc.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

217

autem et Apostolus
ait (Ef 4,6):
Consequenter
et in omnibus
Pater qui super omnes
nobis'.

'Unus

Deus

inquit

Como el verso de Malaquias, el Apstol identifica el 'unus Deus'


con el Padre, y le asigna a la vez la trascendencia ('super omnes') y la
inmanencia ('in omnibus nobis'). Padre y a la vez Creador.
Los dos testimonios (E/4,6 y Mal 2,10) reaparecen en Adamancio
para una ideologia similar22.
Similiter autem et Dominus: 'Omnia inquit (Mt 11,27) mihi
tradita

sunt

aliena,

sed

a Patre
sua

meo',

tradidit

ei.

manifeste
In omnibus

qui omnia fecit: non enim


autem nihil subtractum
est.

ab eo

Aclara Ireneo los dos vocablos fundamentales de Mt 11,27: 'omnia'


y 'Pater (meus)'. 'Pater' el que lo hizo todo, el Creador del universo.
'Omnia', todas las cosas sin excepcin, y por ende tambin las materia
les (el mundo y el hombre sensibles). Cosas todas, propias corno hechas
por l; y no ajenas, corno creadas por otro.
El dominio del Creador sobre el universo pasa al Hijo, constituido
sefior del universo visible e invisible; y corno enseguida veremos, de los
seres celestiales, terrestres y subterrneos. El Hijo, Verbo del Padre, lo
es tambin del universo creado, en toda su extensin.
La frase non enim aliena sed sua tradidit alude a Marcin23. Al
consignar el Padre al Hijo todas las cosas sin excepcin, habriale
el

entregado

mundo

y hombre

obra

sensibles,

no creacin propia, sino ajena.

Demiurgo;

Et propter
clavem

'habens

hoc idem est (Act 10,42)


David:
aperiet et nemo

segn

'Judex

viventium

claudet,

claudet

el

hereje

del

et mortuorum',
et nemo

aperiet'
in terra,
in caelo,
'Nemo
enim alter poterai
neque
3,7).
neque
librum, neque videre eum' (Apoc
5,3),
neque sub terra aperire paternum
nisi 'agnus
est' (Apoc
et sanguine
suo redemit
nos
5,12)
qui occisus
(Apoc

(cf.Apoc 5,9).
22
De recta in Deumfide
II, 19 (105, 9ss): Ex ipso apostolo proferam quod unus sit
omnium deus, qui et creator est universorum, qui et solus bonus et iustus est, cuius et
'Unus Deus et pater
mundus est et omnia quae in eo sunt. Ait namque Paulus (/4,6):
omnium (qui super omnes et per omnes) et in omnibus nobis'. Pater ergo omnium deus est.
Quis iste deus? Secundum vos putabitur iste quem dicis ignotum, qui neque creavit aliquem
nostrum, neque aliquid facturae suae habet in hoc mundo. Et cuius erit pater? Non enim
potest fieri ut filli simus eius qui nos non genuit, quia et propheta sic dicit (Mal 2,10):
'Nonne deus unus creavit nos et pater omnium unus?'.
23
Cf. Teologia de san Ireneo I, p. 118s; II, p. 229 s.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S.I.

218

Por haber el Senor (Jesus) recibido del Padre el dominio de todo,


es tambin Juez de vivos y de muertos; tiene la llave de David para abrir
en el cielo, en la tierra
y cerrar; y no hay otro fuera de l
y bajo tierra

que pueda abrir el libro del Padre. Solo l, Corder inmolado que
nos redimi con su sangre, es capaz de conocer el libro seno del Padre.
Creador de todas las cosas del cielo, de la tierra y de los infiernos

puede el Dios uno Padre consignarlas a su Hijo. Padre e Hijo,


segiin eso, Creador y Verbo suyo, no viven en las alturas del Dios
Ignoto, sin contacto con el mundo material. Al contrario, es el Dios
sumo y Padre el que hace a su Hijo (y Senor nuestro) duefio del cielo,
de la tierra y de los infiernos.
Los atributos acumulados sobre el Senor (Jess) le relacionan con
el mundo y hombre sensible; con el dominio de la vida y muerte
material. Atribuyen al propio Senor, a titulo de 'Corder inmolado, y
redentor

nuestro

con

su

sangre',

una

naturaleza

mortai

y de

carne.

La clusula 'nemo enim alter poterai... videre eum nisi agnus


occisus
est' se parece al logion (Mt 11,27) 'Nemo cognoscit (Patrem)
qui
nisi Filius'. Ninguno es capaz de ver al Padre ('aperire paternum
librum... videre eum') fuera del Corder inmolado. Ninguno en los
cielos, en la tierra y en los abismos fuera del Hijo hecho carne
e

inmolado.

Lejos de limitar la Economia


la

proyecta

al

de

la

muerte

del Hijo al reino del Espiritu Ireneo

y redencin

por

la

sangre.

A todos los hombres los gan el Hijo con su inmolacin, y redimi


del pecado y de la muerte. Habia adquirido del Padre poder en el
cielo, en la tierra y en los abismos para cerrar y abrir a hombres
con la llave de David y levantarlos a la vision del Padre (a la lectura
del libro seno de Dios). Y lo actu corno Verbo encarnado y
sacrificado con efusin de sangre en la cruz.
Judex viventium et mortuorum (Act 10,42). Vale por parfrasis
Epid. 41: Al cual (Jesucristo) confiri (Dios Padre) el dominio sobre
todos los seres de la tierra, la autoridad sobre los vivos y sobre los
muertos y el juicio.
Con el juicio le otorg la llave de David para abrir y cerrar.

aperire paternum librum, neque videre eum. Bajo el


(Neque)
simbolo de 'libro del Padre', apuntaria Ireneo al seno del Padre; y por
'abrir el libro del Padre' entenderia al parecer 'ver al Padre'. Nadie en la
creacin es capaz de la vision del Padre, fuera del Corder inmolado
que

nos

redimi

con

su

sangre.

El acceso a la vision del Padre a la lectura del libro paterno

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

219

slo es posible, en los cielos tierra e infiernos, gracias a la muerte del


Corder

Cristo
Ab
omnium

y a
eo

Deo

la

qui

efusin

de

omnia

potestatem

su

Verbo

quando

sangre

redentora.

fecit et Sapientia
caro factum

'Verbum

adornavit
est'

(Joh

accipiens
1,14).

La clusula de Mt 11,27 Todas las cosas me han sido entregadas


por el Padre mio, creador del universo, con sus tres regiones (cielo,
tierra, abismos) y moradores de ellas.
in caelis principatum
habuit
Ut, quemadmodum
haberet
homo justus
quoniam
principatum
fecit neque inventus est dolus in ore ejus' (1 Pe 2,22),
habet eorum quae
sunt sub terra, ipse 'primogenitus
in terra

1,18)

Verbum
'qui

Dei,

sic et

peccatum

non

autem
principatum
mortuorum'
(Col

factus.

El Verbo recibi del Padre el dominio sobre las tres regiones en


que

se

el

reparte

universo

creado:

a) en cuanto Verbo de Dios, sobre los cielos; b) en cuanto hombre


justo y sin pecado, sobre la tierra; c) en cuanto primognito de los
muertos, sobre los infiernos.
A titulo de Dios y a titulo de hombre lo mismo en vida justa cuando
viviente,

que

en

muerte

cuando

muerto.

Ha

de

pasar

por

las

tres

divina, humana en vida


para tener
experiencias
y en muerte
dominio (salvifico) sobre los moradores todos del universo creado24.
Sobre las tres primogenituras del Verbo vuelve el Obispo de Lin
en

otras

ocasiones25.

in caelis principatum habuit Verbum Dei. El


Quemadmodum
Verbo de Dios tiene el primado en los cielos, 'corno primognito del
pensamiento del Padre', y lo dirige personalmente todo.
Sic et in terra haberet principatum quoniam homo justus, qui
24 Para el
Hijo,

3, 57ss.
25

'homo justus', vase Teologia

de san Ireneo, en comento a Iren V, 14,

Iren III, 16, 6, 217ss: Verbum homo, universa in semetipsum recapitulans, uti,
sicut in supercaelestibus
et spiritalibus et invisibilibus princeps est Verbum Dei, sic et in
visibilibus et corporalibus
principatum habeat, in semetipsum primatum adsumens et
apponens semetipsum caput Ecclesiae, universa adtrahat ad semetipsum apto in tempore;
Epid. 39: per ottenere il primato su tutto nei cieli come primogenito del pensiero del
Padre, il Verbo perfetto dirige personalmente
ogni cosa; e legifera sulla terra, come
primogenito della Vergine, uomo giusto e santo, servo di Dio, buono, accetto a Dio,
perfetto in tutto; libera dagli inferi tutti coloro che lo seguono, come primogenito dei
morti, capo

e sorgente

della

vita di Dio.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S.I.

220

peccatum non fecit neque inventus est dolus in ore ejus (1 Pe 2,22).
Tiene el primado sobre la tierra, corno primognito de la Virgen,
hombre justo y santo, siervo de Dios, bueno y acepto a Dios, perfecto
en

todo;

no

que

conoce

corno

los

dems

hombres

el pecado

en

cuerpo ni en alma.

Principatum autem habeat eorum quae sunt sub terra, ipse


primogenitus mortuorum (Col 1,18) factus. Libra de los infiernos a los
que le siguen, corno primognito de los muertos, cabeza y manantial de
la vida de Dios.
El Verbo de Dios no limita su dominio al Pleroma, a los cielos
corno
supercaelestibus et spiritalibus et invisibilibus
piensan los
Lo
tiene
en
la
los
infiernos
subterrneos:
tierra
herejes.
singularmente
y
en la tierra, corno primognito de la Virgen, hombre de carne y hueso,
puro
de

y santo
los

en naturaleza

terrena;

y en los infiernos,

corno

primognito

muertos.

Y corno no hay incompatibilidad en el gobierno de la tierra y del


bajo tierra por el Verbo hecho hombre, tampoco la hay en la creacin
del mundo material por Dios, con su Verbo y Sabiduria.
Et

ut viderent

omnia,

quemadmodum

praediximus,

suum

Regem.

Cristo recibi (el poder de) todas las cosas, del Padre suyo, para
tener el principado sobre todas en el cielo, en la tierra y en los
abismos ; y tambin para que todas ellas viesen a su Rey, en
especial el humano plasma, y la Salvacin se extendiese a la propia sarx.
Alude Ireneo a lo dicho ('quemadmodum praediximus') en conten
to a Le 3,6 fin: Et videbit omnis caro Salutare Dei.
Unus

nostri, qui et praecurso


igitur et idem Deus est, Pater Domini
missurum
se promisit,
et Salutare
hoc est
suum,
per prophetas
Verbum
et ipsum, ut in
suum, visibile effecit omni fieri carni, incarnatum
rem

omnibus
bat

videre

fieret Rex eorum. Etenim ea quae iudicantur


oporte
et scire hunc a quo iudicantur,
et ea quae gloriam
scire eum qui munus gloriae
eis donat26.
oportebat

manifestus
Iudicem

consequuntur

Ha de cumplirse lo dicho por el profeta (Is 40,5b): Y toda carne


vera lo Saludable de Dios. La humana carne est llamada a la salvacin
el
por vista del Salvador. Convenia a tal fin que lo Saludable de Dios

Iren

III,

9, 1, 36ss.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

221

Verbo de Dios se hiciera visible tambin en la tierra. Encarnado el


Verbo, podian los hombres ver a su Rey, y ser salvos.
Como los llamados a juicio han de ver al Juez y conocerle, los
llamados a la gloria han de conocer a su Glorificador. Ha de ver toda
carne a su Salvador, corno toda carne ha de ver a su Glorificador.
En dos ocasiones singularmente puede contemplar toda carne a su
Rey: a) en la primera parusia,a raiz de la Encarnacin del Verbo de
Dios, corno a 'primognito de la Virgen' y hombre santo; b) en la

segunda parasta, corno a 'primognito de los muertos' y Rey glorioso.


Sin excluir lo primero, Ireneo tiene sobre todo en cuenta lo
segundo: la vision del Rey glorioso y glorificador. Lo prueba el
contexto, y tambin el paralelo (de III, 9, 1).
Et ut in camem
rutila

veniat

Domini

in nos,

paterna lux, et a carne ejus


in incorruptelam,
circumdatus

nostri occurrat

et sic homo

deveniat

lumine.

paterno

Sigue la exegesis de et videbit omnis caro Salutare Dei ('ut


viderent omnia'). Segn Isaias 40, 5b (Le 3,6 fin) el hombre, en
substancia terrena, vera al Salvador y Rey suyo. Sera clarificado en
con

carne,

la

claridad

emanada

de

la

carne

del

Salvador.

A su vez el Verbo glorioso mediar entre la claridad del Padre, y la


carne de los llamados a la Salud. La claridad del Padre penetrar en la
carne del Hijo, y de la carne rutilante del Hijo vendr a la nuestra.
Entrar

asi el hombre,

sin abandonar

la sarx,

en la incorruptela

de Dios,

y vestir la lumbre del Padre.


Conocer

entonces

el hombre

a su Glorificador

en el

y se adentrar

Padre, autor primero de la incorruptela y claridad del Hijo.


No dice aqui Ireneo cundo tendr esto lugar. Su pensamiento es
claro. No antes del Juicio final. En la consumacin, al separarse los
rprobos

de

los

elegidos:

los

unos

para

ir al fuego,

y los

otros

para

la

Salvacin27.

3 (IV, 20, 3)
Et

hoc est Filius,


Verbum,
quoniam
cum
Patre
erat,
semper
per multa

Hemos
el Verbo,

demonstrado
largamente
a saber el Hijo, estaba

que
siem

27
Cf. Tert., de res. 59,3: Quis enim iudicium dei non in sententia duplici statuit
salutis et poenae? 'Omnis igitur caro foenum' (Is 40,6) quae igni destinatur, 'et omnis caro
videbit salutare Dei', quae saluti ordinatur.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

222

ANTONIO ORBE, S.I.

demonstravimus.

autem

Quoniam

et

quae est Spiritus, erat apud


omnem
constitutionem,
per
Salomonem
ait (Prov 3,19-20):
'Deus
Sapientia,
eum ante

fundavit terram,
sapientia
tem
caelum
prudentia;

paravit ausensu
ejus
autem mana-

nubes

abyssi eruperunt,
verunt ros\ Et rursus
'Dominus

creavit

rum suarum
fundavit

me,

rram faceret,
titueret,

(Prov

me

antequam

priusquam

abyssos

procederent
montes
antequam

teconsfon-

priusquam

tes

aquarum,
firmarentur:

ante

omnes

autem

concolles

genuit me'. Et iterum (Prov 8,27-31):


'Cum
eram cum ilio,
pararet caelum,
et cum firmos faceret fontes abyssi,
quando
rrae,

fortia faciebat
eram

apud

eram

cui adgaudebat,
laetabar
ante faciem

pore,

cum

fundamenta

eum

Ego

autem
quotidie
ejus in omni tem-

orbe perfecto
in filiis hominum'.

laetaretur

jucundabatur

te-

aptans.

el

Padre.
a saber

Sabiduria,
de

delante

Dios

Que

tambin

la

el Espiritu,
estaba
antes de toda crea

lo dice

cin,

'Con

20):

tierra,
cielo.

(Prov 3,19
por Salomon
la Sabiduria
fund Dios
la

el
y con la inteligencia
preparo
De su mente brotaron
los abis

rocio'.
y las nubes destilaron
de nuevo (Prov 8,22-25):
'ElSefiorme

mos,

8,22-25):

viaprincipium
sua, ante saecula

in opera
in initio

con

pre

et

creo

de sus caminos
en or
principio
den a sus obras. Me fund antes de los

siglos,

en el principio

tierra,

primero
antes
abismos,

fuentes

de

afirmaran
las

colinas

las aguas,
los montes;
me

antes

de hacer

instituyese
que
de que corriesen

la
los
las

primero
que se
antes de todas

engendr'.

nueva

mente

(Prov 8,27-31):
'Segn disponia
el cielo,
estaba
yo con l; y cuando
consolidaba
las fuentes
del abismo,
cuando

robustecia

los fundamentos

de

la tierra, estaba yo delante de l armo


nizando.
Era yo en cuya presencia
se
a diario ante su
gozaba,
alegrbame
rostro

en todo tiempo,
cuando
se ale
el orbe,
graba
(l) consumado
y se
deleitaba
entre los hijos de los hom
bres'.
Habia

Ireneo

con el Padre.

largamente

demostrado

que

el Verbo

estaba

siempre

'Siempre', desde la creacin del mundo sensible, y


la formacin del hombre, e inicio de la historia.
desde
singularmente
Aduce ahora varios testimonios de los 'Proverbios' para probar que
tambin la Sabiduria Espiritu (personal) estaba con el Padre
delante de El antes de toda creacin.
Estaba pues Dios con sus dos Manos el Verbo y la Sabiduria
antes de toda creacin. Y no tenia necesidad de nadie
(personal)
de ningunos ngeles ni arcontes para emprender la formacin del
universo, e inaugurar la historia del hombre.
A diferencia de Tertuliano que refiere Prov 8,22-25 y 27-31 a la
concepcin y generacin del Verbo, Hijo de Dios28, Ireneo los aplica a
Cf. adv.

Prax.

6-7.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

223

la aparicin del Espiritu Sabiduria personal. Sigue en esto la tradicin


de Tefilo Antioqueno,
que se le adelanta expresamente para la
exegesis de Prov 3,19-20 e implicitamente para la de Prov 8,22ss29.
E1 Santo no expone los lugares de los Proverbios. Seria de inters
averiguar corno entendia, en su aplicacin al Espiritu personal
Sabiduria, el verso Prov 8,25 ante omnes autem colles genuit me.
^Cmo relacionaba el Santo la aparicin del Verbo y del Espiritu, entre
si? Conocida la reserva de Ireneo sobre la procesin del Hijo30 es
naturai que no haya querido significarse sobre la procesin, an mas
oscura, del Espiritu personal; y se haya contentado con sefialar en la
linea de Tefilo Antioqueno los lugares biblicos. Lugares que
miraban mas a la cronologia, que a la indole de la procesin.

Et
multa

hoc

Verbum,
quoniam
demonstravimus.

est Filius,

semper

cum

Patre

erat,

per

No es dificil sefialar algunos pasajes31. La mediacin creativa y


salvifica a que estaba llamado el Verbo Hijo, reclamaba su asistencia al
Padre, para la formacin del mundo y del humano plasma.
Per multa indicaria ante todo 'mediante muchos testimonios de
Escritura': a partir de Ger 1,132.
Ni del Verbo ni del Espiritu dice Ireneo que estuvieran 'ab aeterno'
con

el Padre.

Estaban

'siempre',

'antes

de la creacin

material',

con

El.

Habrialo ratificado tambin Tertuliano, no obstante denegar la existen


cia

eterna

del

Verbo33.

29 A Autl.
1,7: Dios lo hizo todo por medio de su Verbo y de su Sabiduria. 'Por su
en efecto fueron afirmados los cielos y por su Espiritu toda la fuerza de ellos' (Ps
'Dios con la Sabiduria ciment la tierra, y con (su)
es su Sabiduria.
32,6). Soberana
inteligencia dispuso los cielos, ante sus sentidos se rompieron los abismos y las nubes
destilaron rocio' (Prov 3,19-20).
30
Cf. Iren II, 28, 6.
31 Iren
II, 25, 3, 51ss: Non enim infectus es, homo, neque semper coexsistebas
ss Semper autem coexsistens Filius Patri
Deo, scut proprium eius Verbum; II, 30,9,250
olim et ab initio semper revelat Patrem et Angelis...et omnibus quibus vult revelari Deus;
III, 11,1-6; IV, 14, 1, 3ss: Non enim solum ante Adam, sed et ante omnem conditionem
glorificabat Verbum Patrem suum, manens in eo, et ipse a Patre clarificabatur, quemadmo
dum ipse ait (Joh 17,5): 'Pater, clarifica me claritate quam habui apud te priusquam
mundus fieret'; IV, 6, 7, 136ss: Ab initio enim assistens Filius suo plasmati, revelat
vult Pater. Cf. Ph. Bacq,
omnibus Patrem, quibus vult et quando vult et quemadmodum
Verbo

Alliance 168 n. 4 y sobre todo 327.


32
Segiin curiosa lectura de Epid. 43.
33
de san Ireneo 50-53.
Puede verse mi Espiritualidad

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S.I.

224
autem

Quoniam

et Sapientia,
quae
per Salomonem

omnem

constitutionem,

pientia

fundavit

terram,

abyssi

eruperunt,

nubes

est Spiritus,
ait (Prov

erat apud
3,19-20):

autem
caelum
prudentia;
paravit
autem manaverunt
ros'.

eum

ante

'Deus

Sa

sensu

ejus

identifica la Sabiduria de los Proverbios con el Espiritu


Para
la exegesis global de Prov 3,19-20 sigue a Tefilo
personal.
Tertuliano
Antioqueno34.
ignora el texto. Lo mismo Hiplito. Entre los
Padres posteriores San Ambrosio aplica el texto al Hijo, no al Espiritu
Ireneo

personal35.
Et

rursus

faceret,

sua,

priusquam

aquarum,
genuit

(Prov

in opera

suarum

antequam

'Dominus
creavit me principium
8,22-25):
ante saecula
fundavit me, in initio antequam
abyssos
montes

constitueret,

priusquam
confirmarentur:
ante

procederent
omnes
autem

viarum
terram
fontes
colles

me'.

fundamental en Tertuliano
del
Pericopa
para la teologia
con
Prov
la
distincin
entre
la
;
8,27-30 completa
Sermo=Fililo;=Sophia
Sabiduria personal Verbo inmanente, y la Sabiduria prolaticia
estricto Verbo= Hijo.
Ireneo

aplica

al Espiritu

personal

Sabiduria

las

mismas

dos

fases

de inmanencia

y de asistencia
que Tertuliano al Hijo Verbo36.
El Santo guarda silencio sobre la relacin entre el Verbo, 'siempre
con el Padre', y la Sabiduria Espiritu personal, 'anterior a toda
creacin'.
Verbo y Sabiduria, manos ambas de Dios Padre, preceden a la
demiurgia del mundo. Pero ^cuando y crno procedieron de Dios? A
la vez, corno el Cristo (Hijo) y Prunicos (Espiritu personal Sophia) de
los Ofitas37; primero el Verbo y despus la Sabiduria personal, corno
de ordinario dan a entender los eclesisticos38?

34
A Autl. 1, 7. Cf. II, 15.
35 De
fide V, 2 30: sive ut in Proverbiis habes, 'deus in Sapientia fundavit terram,
paravit autem caelos in intellectu', ostenditur quia nec pater solus sine filio caelos fecit nec
sine patre filius. Et tamen qui 'caelos extendit' (cf. Is 44,24), solus dicitur.
36
Cf. Tert., adv. Prax. 6-7.
37 Cf. Iren
I, 30, 2-3.
38 Cf. Teofilo Ant. a Autl.
,
II, 15: Igualmente tambin los tres dias que preceden a
la creacin de los luminares (sol y luna) son simbolo de la Trinidad: de Dios, su Verbo y su
Sabiduria. Cuarto simbolo es el hombre, que necesita luz, y asi tenemos: Dios, Verbo,
Sabiduria,

hombre.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

225

GLORIA DEI VIVENS HOMO

Algunas lineas de Tefilo parecen favorecer la prioridad de la


Sabiduria (personal?) respecto al Verbo (prolaticio)39. Al presente en
cambio Ireneo se expresa corno si ambos Verbo y Sabiduria
asistieran al Padre, personalmente, corno dos manos40 igualmente
distintas.
eram cum ilio, et
'Cum pararet caelum,
(Prov 8,27-31):
faceret
fontes abyssi,
fortia faciebat
fundamenta
quando
autem
terrae, eram apud eum aptans. Ego eram cui adgaudebat,
quotidie
laetabar
ante faciem ejus in omni tempore,
cum laetaretur
orbe perfecto
Et iterum

cum

firmos

et jucundabatur

in filiis hominum'.

Lgicamente aplica Ireneo estos versiculos, al igual que los anterio


res (22-25), a la Sabiduria Espiritu personal. Tefilo Ant. no los cita.
Tertuliano, san Cipriano41 y Lactancio42 los refieren al Verbo Hijo43.
4 (IV, 20, 4)
et Saigitur Deus,
qui Verbo
Hic est
pientia fecit et aptavit omnia.
autem
Demiurgus,
qui et mundum
Unus

hunc

attribuit

humano

generi,

qui

se-

cundum

magnitudinem
ignoquidem
tus est omnibus
his qui ab eo facti sunt
nemo enim
altitudinem
investigavit
ejus, neque veterum neque eorum qui
nunc
tionem

sunt ,

cognoscitur
constituit

per quem
Est autem
noster
mis

secundum

Christus,
homo

temporibus
factus est, ut finem
cipio,

semper
omnia.

hic Verbum

Jesus

autem

ejus,
qui
in

per

dileceum

Dominus
in novissihominibus

conjungeret
prinhoc est hominem
Deo.
Et prop-

Asistido

pues por el Verbo


y por la
el Dios uno cre y organiz
las cosas.
A saber, el Demiurgo

Sabiduria,
todas

que adems
asign este mundo al g
nero humano.
El cual, por su grande
za,
por

es ignorado
de todos los creados
El nadie en efecto,
entre los

antiguos ni entre los de ahora, penetr


su alteza,
mientras, por su amor, se
da siempre
mediante
a conocer
aquel
por quien
su Verbo,

cre todas
nuestro

las cosas.
Seflor

Es ste

Jesucristo,

se hizo
tiempos
que en los ltimos
hombre entre los hombres para j untar
el fin al principio,
esto es el hombre a
Por eso, los profetas,
al recibir

Dios.

39
A Autl. II, 10: No existian los profetas cuando se hacia el mundo; pero si la
Sabiduria de Dios que en El estaba\ y su Verbo santo que siempre le asistia. Por eso dice l
mediante Salomon profeta (Prov 8,27-29): 'Cuando prepar el cielo, yo le asistia, yo le
asistia, y cuando afirmaba los cimientos de la tierra, yo estaba a su lado disponindolos.
40
cum Patre erat per multa demonstravimus. Quo
Et quoniam Verbum...semper
niam autem et Sapientia...erat
apud eum ante omnem constitutionem.
41
Ad Quirinum II, 1.
42
Div. inst. IV, 6, 6-8.
43
Filon no aporta luz. Vase la nota de I. Feukr a Quod deterius 54 p. 54s.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

226

terea

ANTONIO ORBE, S.I.


ab

prophetae,

eodem

propheticum

accipientes

praedicaverunt

ejus

Patris

cum

facta

Verbo

est,

ab

mezcla
hombre

initio

dre.

eis super

Dei

ab

et

eo,

omnium

odientium

Spiritum

Dei

in gloriam

segn
la

Iugar

el principio
que Dios

de Dios

anunciaba

el

se dejar
ver
vida con ellos

de las manos
quible,
y para librarnos
de todos los que nos odian, a saber de

(Le

1, 71), hoc est ab universo


transgressionis spiritu, et faciens
'nos servire
sibi in sanctitate
et justitia omnes dies
nostros'
uti complexus
(Le
1,74-75),
homo

tuvo

y har
la tierra (cf. Bar 3,38) y hablar
con ellos,
a su
y se har presente
ase
plasma
para salvarle
y hacrsele

nos
nos'

cual

de profe

sobre

et perde

illud,

el

de los hombres

(cf. Bar
et adfuturus es-

'liberans

el carisma

su advenimiento

de Dios
y comunin
y del
del Pa
segn el beneplcito

Desde

Verbo

terram

3,38) et colloqueretur
set suo plasmati,
salvans
ceptibilis
manibus

carnem

viquoniam
ab hominibus
et conver-

praenuntiante
debitur Deus
sabitur

secundum

Verbo

eia, predicaron
la carne,
en

commixtio
et
per quem
Dei et hominis
secundum

adventum,
communio
placitum

del mismo

Verbo
charisma,

los espiritus
todos
hacernos
servir a

de transgresin,
El en santidad

y
todos nuestros dias, de suerte
justicia,
el hombre al Espiritu de
que abrazado
Dios
acceda
a la gloria del Padre.

cedat

Patris.

No se content el Dios uno con la asistencia del Verbo y de la


Sabiduria para formar (con el Verbo) y organizar (con la Sabiduria)
todas

las

salvacin
humano.

cosas.

el

Entreg

mundo

sensible

al

humano,

gnero

para

del hombre. A tal fin, hubo de darse a conocer al gnero


Ahora

bien,

por

su

grandeza

el

Dios

uno

era

directamente

inasequible al hombre. Hubo de hacerse pues cognoscible al hombre


mediante el mismo Verbo por cuyo medio habian sido hechas todas las
cosas, y entre ellas el hombre. De asistir a la obra de la creacin, paso el
Verbo

a revelarse

al hombre

para

salvarlo.

De

Verbo

creador

paso

Verbo Salvador.
Este trnsito se cumpi singularmente en los ltimos tiempos, al
hacerse el Verbo hombre entre los hombres. Por su medio se unta el
al fin (=al hombre).
principio (=Dios)
He ahi el misterio anunciado por los profetasi el advenimiento del
Verbo en carne, la mezcla y comunin entre Dios y el hombre.
El Verbo de Dios segun los profetas se dejaria ver de los

hombres, en los ltimos tiempos; viviria y conversarla con ellos: para


librarlos de sus enemigos, en especial de los espiritus del mal, y para
servirles en orden a la deificacin, esto es al enlace hombrelEspiritu de
Dios para gloria del Padre.
A la eficacia creadora del Verbo se suma la eficacia salvifica para el

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

227

hombre, a quien dar a conocer el Padre, y conducir a la comunin


perfecta de Espiritu con El.

Unus

igitur

Deus,

qui

Verbo

fecit et aptavit

et Sapientia

omnia.

Es pues nico Dios el que, con el Verbo y la Sabiduria, cre y


organiz todas las cosas, incluido el mundo nuestro sensible. Fecit et
aptavit, probablemente 'fecit Verbo et aptavit Sapientia'. Fabric las
cosas con el Verbo y las organiz con la Sabiduria. Verbo et Sapientia
equivale a 'Filio et Spiritu (personali)'.
El Verbo y la Sabiduria no son instrumentos de un Dios sumo y
Padre, distinto del Creador, corno quieren los valentinianos. Son
instrumentos 'Manos' del Creador, nico verdadero Dios44.
Hic

est autem

Demiurgus,

qui

et mundum

hunc

attribuit

humano

generi.

Dispone Ireneo el trnsito del Verbo que asiste al Demiurgo en la


creacin del mundo, al Verbo Salvador, por cuyo medio se da a conocer
Dios al hombre con fines salvificos. La creacin del mundo, corno tal,
importa poco. Interesa la creacin del mundo, morada del hombre
llamado a la Salud.
Dios,
suyo,

en

Hacedor
orden

del
a

su

mundo,

lo

consigna

al

hombre

para

beneficio

salvacin45

secundum
Qui (Demiurgus)
magnitudinem
quidem ignotus est omni
bus his qui ab eo facti sunt nemo enim investigavit
altitudinem
ejus,
nunc
sunt
secundum
autem dilectio
veterum
eorum
,
neque
neque
qui
constituit
omnia.
nem cognoscitur
semper
per eum per quem

44
Iren II, 30, 9, 21ss: Solus hic Deus invenitur qui omnia fecit... Verbo virtutis suae
Heb
(cf.
1,3), et omnia aptavit et disposuit Sapientia sua, et omnia capiens, solus autem a
nemine capi potest (cf. Hermas, and 1,1).
45
A diferencia del diablo, que, sin ser duefio del mundo, se lo ofrece con mentir al
omnia mihi tradita sunt, et cui volo do ea', ut in
hombre, diciendo (Le 4,6): 'Haec
et ipse unus
enim conditio sub ejus potestate est, quandoquidem
superbiam elatus...Neque
de creaturis est, neque ipse hominum regnum attribuit hominibus, sed secundum ordinatio
nem Dei Patris et cetera quaeque et quae sunt erga homines disponuntur: Iren V, 22, 2,
52ss.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S.I.

228

Se repite la distincin 'secundum magnitudinem ignotus/secundum


dilectionem notus', con que daba principio el capitulo (IV, 20, 1).
Substancialmente ignoto en si, el Dios Creador se vuelve asequible, por
amor al hombre, mediante el Verbo.
'Ignotus est omnibus his qui ab eo facti sunt': inasequible a las
creaturas todas: a hombres y ngeles, y a todo lo creado. Desconocido,
en particular, al hombre, lo mismo en el A.T. ('veteribus') que en el
N.T. ('his qui nunc sunt').
Nemo enim investigavit altitudinem ejus. Dios es impenetrable
en

su

alteza46

Neque veterum neque eorum qui nunc sunt. El Demiurgo era en


si tan ignoto en el Antiguo corno en el Nuevo Testamento. Contra los
herejes que oponian el Demiurgo asequible al Padre inasequible.
Secundum autem dilectionem cognoscitur semper per eum per
quem constituit omnia. El Creador, en si ignoto, se vuelve por amor
(al hombre) cognoscible mediante aquel mismo (Verbo) por cuyo
medio fabric el universo. Mediante el Verbo form Dios el universo. Y
mediante el Verbo, se da a conocer Dios al hombre, rey del universo. A
la mediacin creativa del Verbo se suma la mediacin cognoscitiva,
salvifica.
El

conocimiento

vo del N.T.
El

semper'.

del

Ignoto,

'secundum

dilectionem',

Era igualmente propio del A.T.


Ignoto

se

da

a conocer,

por

no es privati

De donde 'cognoscitur

amorosa

condescendencia,

al

hombre, desde los dias de Adn. No directamente, sino por mediacin

del

Verbo.

El

cual

de

Verbo

creador,

pasa

a Verbo

cognoscitivamente

mediador.
La mediacin creativa es de arriba abajo. La cognoscitiva, de abajo
arriba.
Ireneo se detiene en el segundo aspecto: en la economia salvifica, a
que se ordena la creativa.
Est

hic Verbum
ejus, Dominus
homo in hominibus
temporibus
hoc est hominem
Deo.
principio,

novissimis
rei

autem

noster Jesus Christus,


qui in
factus est, ut finem conjunge

Aquel por cuyo medio fueron hechas todas las cosas (cf. Joh 1,3),
es el mismo, mediante el cual por una Economia en amor fundada
46
Cf. Rom 11,33: altitudo divitiarum et sapientiae
et agnitionis Dei! quam
inscrutabilia judicia et investigabiles viae ejus!.
Iren II, 17, 9, 161ss: Admirabiles
sophistas, et altitudines investigantes incogniti Patris.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

229

GLORIA DEI VIVENS HOMO

se da a conocer
Jesucristo, que
hombres.

No

dice

el Creador. E1 Verbo de Dios, Nuestro Sefior


en los ultimos tiempos se hizo hombre entre los
Ireneo

para

que

al Demiurgo

conocer

se requiera

la

mediacin de Nuestro Sefior Jesucristo, en su venida segun la carne.


Sino que el Verbo, por el que siempre y desde siempre se da a conocer
el Creador, es el mismo personalmente que, en los ultimos tiempos, se
hizo hombre entre los hombres. El mismo que se anuncia con los
profetas.
Antes de ahora ha demonstrado repetidas veces Ireneo que ya
desde los dias de Adn el Verbo Hijo daba a conocer al Creador Padre,
para salud de los hombres.
Al decir ahora que ese Verbo no Encarnado a lo largo del A.T.
es el mismo Nuestro Sefior Jesucristo Verbo Encarnado en los
ultimos tiempos habla contra los herejes (marcionitas y valentinia
nos), e identifica al Verbo creador de todas las cosas con el hecho en los
ltimos tiempos hombre entre los hombres, para darles a conocer a
Dios y condurcirlos a la comunin con El. Es un Verbo interesado,
corno creador, en la formacin del hombre. El Santo perfila asi la idea
del Verbo doblemente mediador entre el Dios ignoto y el hombre
plasma.
Ut finem conjungeret principio, hoc est hominem Deo. Acenta
los dos extremos hombre y Dios, plasma y Espiritu unidos en
Jesucristo. Y junta, sin solucin de continuidad para la Economia de la
humana Salud, el rgimen del Verbo Hombre al fin de los tiempos
con el inicial del Verbo Dios en la creacin del universo y formacin
del hombre . 'Ut finem (=Verbum hominem) conjungeret principio
creatori et plasmatori), hoc est hominem Deo'.
(=Verbo
Et propterea
charisma,
commixtio

ab eodem
Verbo propheticum
cameni
adventum,
ejus secundum
Dei et hominis secundum
placitum

accipientes

prophetae,

praedicaverunt
et communio

per quem
Patris facta

est.

Por ser el Verbolhombre el centro de la economia de la Salud, es


obvio que el Verbo le haya anunciado, desde el principio; y en
particular, haya movido a los profetas a predicarlo.
El carisma de los profetas viene del Verbo. Por su medio anuncia
ste

de

antemano

Su

venida

en

carne:

saber

la

crasis

y comunin

Dioslhombre, habida lugar segn el beneplcito del Padre.


Al decir que los profetas reciben el carisma de profecia del mismo
Verbo (creador y Salvador), va Ireneo contra sus habituales adversa

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S.I.

230

rios. Estos asignaban al Demiurgo animai la inspiracin proftica. E1


Verbo no entraba para nada en ella. E1 Obispo de Lin tiene buen
cuidado de atribuir al Verbo de Dios el carisma de profecia. E1 mismo
que influye en los profetas vendr en carne. Si en ellos hay comunin
dinmica entre el Espiritu del Verbo y los hombres, ^es extrano que
puedan vaticinar la crasis Verbo/carne habida lugar en Jesucristo, por
beneplcito del Padre?
Los profetas pertenecen al mismo rgimen que Jesucristo. Adelan
tan con sus vaticinios lo que se cumplir en el Verbo. Actan bajo el
influjo del Verbo de Dios. Ellos y Jesucristo se ordenan a la misma
humana Salud por comunin del hombre con Dios.
Pudiera alguien objetar. Segun Ireneo, los profetas reciben su
carisma del Verbo. Ms naturai seria que lo recibiesen de la Sabiduria
Espiritu personal; en armonia con IV, 20, 8, 185 ss.
Respondo. Supone el Santo, en linea anloga a Tertuliano, que el
Espiritu (personal) procede del Hijo. El carisma de profecia viene
directa e inmediatamente del Espiritu (personal); indirecta y mediata
mente, del Verbo. Todo lo que hace el Espiritu (personal) lo hace
tambin el Verbo; no viceversa. Si el Verbo es la 'mano de Dios', y el
Espiritu 'dedo de Dios', lo que hace el 'dedo' lo hace la mano; no
viceversa.
Ireneo

est

interesado

en atribuir

al Verbo

todo

lo que

concierne

la Salud del hombre (resp. al Conocimiento salvifico de Dios). Puede


logicamente asignar al Verbo todo lo que hace el Espiritu (personal). El
Espiritu es Espiritu del Verbo; y lo que ste opera corno autor del
Espiritu, puede muy bien aplicrsele; corno todo lo que opera Dios
Padre corno autor del Verbo, puede muy bien atribuirsele al Padre.
Ocurre

adems

que

Ireneo

tiene

en

cuenta

la

doctrina

adversarios.

de

sus

Los cuales no tenian inconveniente alguno en hacer del


Espiritu (proftico, animai) origen del carisma de los profetas del N.T.;
se negaban en cambio fuertemente a hacer del Verbo (Hijo) de Dios
origen de semejante carisma. El Verbo de Dios, corno Hijo del Dios
Bueno y Padre, era origen de otro Espiritu.
Al ensenar que los vates del A.T. reciben el carisma de profecia del
Verbo de Dios iba Ireneo derechamente contra la distincin valentinia
na entre el Espiritu de profecia animai47, y el 'Espiritu del pensamiento
del

Padre',

entranado

47
Cf. Exc.
48
Cf. Exc.

ex Theod.
ex Theod.

en

el

Logos48.

24, 1.
16.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO


Per

quem
et hominis

Dei

secundum

(adventum
secundum

placitum

231

commixtio
carnem)
Patris facta est.

et communio

E1 advenimiento del Verbo en carne estuvo gobernado por el


beneplcito del Padre.
Atribuye Ireneo la crasis Dios/hombre (en Jesucristo) al mismo
Padre que quiere darse a conocer por l. La humanacin del Verbo
forma parte de la Dispensacin elegida por Dios Padre para salvar al
hombre (material).
Los sectarios no tenian reparo en que el pneuma proftico, venido
del Demiurgo (animai), se adentrase en los profetas del A.T. e hiciese
crasis con el hombre (carnai). Negaban empero que el Verbo (resp. el
Espiritu del Verbo) se uniese en crasis con el hombre (carnai). Contra
ellos atribuye Ireneo al beneplcito del Padre la crasis y comunin del
Espiritu de Dios con la carne del hombre.
Ab

initio

praenuntiante

Verbo

Dei

quoniam

videbitur

Deus

ab

hominibus.

Por ser el Hijo el unico que conoce al Padre y se lo revela a los


hombres49, el Verbo de Dios anunciaba desde el principio de la humana
historia que Dios se haria visible a los hombres. El mismoVerbo que se
dejaria ver de los hombres se adelantaba, mediante los profetas, a
anunciarse.
El

Dios

que

verian

(sensiblemente)

los

hombres

no

seria

el Padre,

Dios invisible, sino su Hijo Verbo de Dios50, en quien el Dios invisible


se hace visible.
Ab initio praenuntiante
Verbo Dei quoniam....et
conversabitur
cum
et adfuturus
eis (hominibus)
super terram (cf. Bar 3,38) et colloqueretur
esset suo plasmati.

initio praenuntiante Verbo Dei alude a los vaticinios y


prefiguraciones del Verbo, a partir de Adn en el paraiso. Tan
hermoso y reposante era el Jardin (en Edn), que el Verbo de Dios se
Ab

49
Cf. Iren IV, 6, lss; 6, 6, 93ss: Sed per Legem et Prophetas similiter Verbum et
semetipsum et Patrem praedicabat.
50
Cf. Iren IV, 20, 8, 199ss: Secundum hanc igitur rationem, invisibilem videbant
Deum (prophetae), quemadmodum
Esaias ait (6,5): 'Regem Dominum Sabaoth vidi oculis
meis', significans quoniam videbit oculis Deum et vocem ejus audiet.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

232

ANTONIO ORBE, S.I.

dirigia habitualmente (a l), paseaba por l y conversaba con el hombre,


prefigurando lo que acaeceria en futuro; a saber, que seria su conciuda
dano, y conversarla con l y moraria con los hombres, ensenndoles la
justicia51.
'Conversari, colloqui, adesse plasmati' denotan la futura presencia
del Verbo corno hombre.
El Verbo de Dios se adelanta, desde el principio de la humana
historia, a vaticinar los misterios de Su propia Encarnacin; cuando sea
hombre entre hombres52, por voluntad y misin del Padre.
La doctrina paso a Tertuliano53.
Salvans illud (suum plasma) et percepibilis ab eo. Los vaticinios
y prefiguraciones del Verbo, a lo largo del A.T., se refieren a su
dispensacin salvifica; a su futura parusia, entre los hombres, corno
'Salvador'

de

ellos.

Dios Padre no puede directa e inmediatamente hacerse conocer del


hombre. Si, el Verbo de Dios. Al condescender con el hombre,
hacindose uno de ellos, pueden estos conocer al Verbo y por su medio
al Padre. La salvacin del hombre descansa ahi: en conocer al Hijo
hecho hombre, y por su medio al Padre y descansar en El.
El Verbo de Dios se hace hombre para salvarle; el hombre conoce
al Verbo

para

salvarse.

El

misterio

de

la salud

est

en el Conocimiento

(por vision) de Dios: ofrecido, por mediacin del Verbo, y aceptado por
el hombre.
'Perceptibilis' equivale a 'visibilis, cognoscibilis'. Allanado el Ver
bo al humano nivel, es el hombre levantado al nivel del Verbo, y hecho
salvo.
Et 'liberans
est

ab

universo

nos de manibus
transgressionis

omnium

odientium

nos'

(Le

1,71),

hoc

spiritu.

Vertiente negativa de la Salud traida por el Verbo humanado.


Aduce unas palabras del 'Benedictus'. Con su venida al mundo, el
51
Epid 12. Agregar Epid 97 (con la cita de Bar 3,29/4,1 asignada a Jeremias).
52
suo plasmati,
Iren IV, 6, 7, 136s: Ab initio enim assistens Filius (=Verbum)
vult Pater.
revelat omnibus Patrem, quibus vult et quando vult et quemadmodum
53 adv.
Prax. 16, 3: Ipse enim et ad humana semper colloquia descendit, ab Adam
usque ad patriarchas et prophetas, in visione, in somnio, in speculo, in aenigmate ordinem
suum praestruens ab initio semper, quem erat persecuturus in fine. Ita semper ediscebat et
Deus in terris cum hominibus conversari, non alius quam Sermo qui caro erat futurus.
Ediscebat autem ut nobis fidem sterneret, ut facilius crederemus Filium Dei descendisse in
Cf. carn. 6, 8.
saeculum, cum retro tale quid gestum cognosceremus.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

233

Verbo de Dios

nos libra del poder de los espiritus del mal. 'Spiritus


transgressionis' equivale a 'apostatici spiritus' (IV, 6, 7, 125); de su
dominio nos libra el Verbo hecho hombre.
No dice Ireneo corno ni cundo tiene lugar tal liberacin. Afirma el
hecho. Los que, por instigacin del espiritu del mal, nos habiamos
alejado de Dios, libres del mal espiritu volvemos a Dios54.
Et faciens

'nos

servire

sibi in sanctitate

et justitia

omnes

dies nostros'

(Le 1, 74-75).
Vertiente positiva que conduce en este mundo a la Salud. El
servicio a Dios, con que el hombre se dispone a la perfecta Salud. Se
inspira asimismo en el 'Benedictus'.
La expresin 'omnes dies nostros' limita a los dias mortales del
hombre el servicio en santidad y justicia a Dios.
Uti

homo

complexus

Spiritum

Dei

in gloriam

cedat

Patris.

Fase final, definitiva, de la humana Salud.


La Salud final consiste en que el humano plasma penetre en el
Espiritu de Dios Padre y se deje poseer de El, adentrndose en la
incorruptela, inmortalidad y vida eterna Suyas. O, segn aqui se afirma,
penetre en la gloria de Dios, hacindola propia.
En la lin. 83 commixtio et communio Dei et hominis se refiere a
Cristo,

a su

union

de

Dios

Al

(Verbo)fhombre.

presente

complexus

homo Spiritum Dei se aplica al elegido, al hombre deificado en su fase


final; supone la comunin cualitativa de la humana sarx con el Espiritu
de Dios naturaleza del Padre.
Los trminos en si son equivocos. No, en el contexto.
5 (IV, 20, 5)
Haec

prophetice
significabant
prophetae, sed non quemadmodum
quidam
invisibili
Patre omnium
exisdicunt,
tente,

alterum

esse

tis videretur.

Hoc

totum

sit

quid

54
Cf. Iren III,
carnalem adventum,

eum
autem

qui a prophedicunt qui in

prophetia

nesciunt.

los profe
cosas las significaban
invi
dicen
mas
corno
no,
tas;
algunos,
es
sible corno es el Padre del universo,
Estas

otro
dicen
que

el que

los

profetas

veian.

Esto

lo
ignoran por completo
quienes
En efecto, la profe
es la profecia.

10, 2, 64ss: Omnia enim nova aderant, Verbo nove disponente


uti eum hominem qui extra Deum abierat adscriberet Deo.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S.I.

234

Nam

est praedicatio
futuroprophetia
hoc est eorum
quae
post erunt

rum,

praesignificatio.
tur
prophetae
Deus

ab

Praesignificabant
igividebitur
quoniam

hominibus,

quemadmodum
ait (Mf 5,8): 'Beati mundo
videbunt'.
quoniam
ipsi Deum

eia es el anuncio
esto

de las cosas

es la indicacin
sera

que

despus.
pues los profetas
que
ver de los hombres;

et Dominus

dice

corde,

de

el Seflor

de lo

(Mt

Presignificaban
Dios
se dejar
corno

tambin

'Dichosos

5,8):

los

secundum
magnitudinem
quidem
ejus et mirabilem
gloriam 'nemo videbit Deum
et vivet' (Ex 33,20),
incapabilis enim Pater, secundum
autem di-

vern
a
porque
Dios'.
Ahora bien, segun la grandeza
de Dios 'nadie vera
y gloria admirable
a Dios y vivir' (Ex 22,20) porque
el Padre
es incomprensible
; pero,

lectionem

segun

Sed

omnia
qui

et

humanitatem
etiam

possit,

hoc

et
concedit

quod
his

se

id est videre
Deum,
diligunt,
et prophetabant
prophetae:
quo-

quod
niam

(Le

18,27)

'quae

impossibilia

sunt

homines
apud
possibilia
apud
Deum'.
Homo
etenim a se non vide-

bit Deum;

ille autem

hominibus,
et

quemadmodum
enim in omnibus

volens

videbitur

vult et quando
vult:
potens

quibus

Deus,

visus

tunc

per Spiritum
prophetice,
autem et per Filium adoptive,
tur autem et in regno caelorum
naliter

Spiritu
quidem
hominem
in Filium Dei,
adducente

ad

incorruptelam
vitam,
quod
enim

videntes

vident

Deum

est

quidem
visus
videbipater-

praeparante
Filio autem

Patrem,

Patre

donante

in

autem

aeternam

evenit
ex
unicuique
Deum.
Quemadmodum

quae
videat

et claritatem

vult

lumen

intra lumen

eo
sunt

sic et qui
ejus percipiunt,
intra Deum
sunt, pereiclaritatem.
Vivificat
au-

corazn

futuras,

adelantada

limpio,

el amor

y humana

(condescen
tam
dencia)
y omnipotencia,
otorga
bin esto a quienes
Le aman, a saber
el ver a Dios;
lo que vaticinaban
tam
bin los profetas, pues 'las cosas
hombres
son posibles
imposibles

entre

para
El hombre,
por si,
(Le 18,27).
no vera a Dios.
Pero El, porque
quie
ver de los hombres
re, se dejar
que
Dios'

cuando

quierey

quiere y corno quiere:


en todo es Dios.
Visto

pues poderoso
entonces
(en el A.T.)
mediante
el Espiritu;

profticamente
visto tambin

mediante
el Hijo;
se
adoptivamente
ver segn el Padre en
dejar asimismo
el reino de los cielos.
El Espiritu
dis
al
hombre
el
de
Dios.
pone
para
Hijo
El

lo conduce
al Padre.
Y el
Hijo
Padre (le) confiere la incorruptela
pa
ra la vida eterna que a cada
cual le
sobreviene
de ver a Dios.
En efecto,
estn

asi corno

dentro
asi

de

los que

ven la luz

ella

su
y perciben
los que ven a
de El, y perciben
su

tambin

pientes
ejus
tem Dei
claritas:

claridad,

tam qui vident


et
incapabilis

los
gloria. La gloria de Dios vivifica;
Le
ven
vida.
Por
que
perciben
(su)
e incomprehensible
eso, inconcebible

percipiunt
ergo viDeum.
Et propter hoc
/et
incomprehensibilis

invisibilis/

visibilem
se et comprehenet capacem
hominibus
praeset videntat, ut vivificet percipientes

sibilem

tes se. Quemadmodum


do ejus
ejus

investigabilis,

inenarrabilis,

enim magnitusic et benignitas


visus viper quam

Dios

estn

dentro

e invisible

(corno es) se ofrece a los


visible y comprensible
y ase
le cap
quible,
para vivificar a quienes
tan y ven. Pues asi corno su grandeza
es inescrutable,
asi tambin
es inena

hombres

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

tam praestat
niam vivere

sine

his qui vident eum:


vita impossibile

subsistentia

autem
evenit,

cipatione
Dei est videre

Deum

vitae

de Dei

quoest,
partiautem

participatio
et fru benignit-

te ejus.

rrable

235

visible

su benignidad,
otorga la vida

Vivir

sin vida

en vida

ocurre

de Dios.
ve y goza

y hecho por sta


a quienes
le ven.

es imposible.
Subsistir
solo por participacin

Y participa en Dios
de Su benignidad.

quien

Le

Segn Ireneo, las profecias venian por influjo del Verbo de Dios
Dios visible ; y vaticinaban los misterios de la Dispensacin del Verbo
hecho visible en carne. No venian por influjo directo del Creador, Dios
Invisible.
Segun los adversarios de Ireneo, el Creador se les dejaba directa
mente ver a los profetas, sin Verbo ni intermedio alguno. Los profetas,
a su vez, hablaban en lugar del Creador. Al no haber Verbo alguno en
el Creador, tampoco podian anunciar los misterios de la futura Dispen
sacin del Verbo.
La nocin de 'profecia' variaba de los herejes a Ireneo. Para los
herejes: a) venia directa e inmediatamente del Creador, sin Verbo;
podia venir de los Arcontes del Demiurgo, expresin dinmica del
propio Demiurgo; b) no miraba esencialmente al futuro; y mucho
menos a la Dispensacin del Verbo, hecho visible en futuro, para Salud
de los hombres; miraba mas bien a la educacin de Israel en inters de
Yahveh. Los vaticinios sobre el futuro Mesias formaban parte del
cuerpo proftico, al igual de otros.
Para

Ireneo

la profecia:

a)

anunciaba

las

cosas

futuras,

b)

relativas

al Verbo hecho hombre entre los hombres. No era solo una indicacin
anticipada de lo futuro. Se ordenaba a la Dispensacin de la humana
Salud, por cuanto miraba al conocimiento del Hijo, y por su medio al
del Creador, Dios Invisible. La profecia se anticipaba al conocimiento
presencial del Verbo, esto es, del Dios visible.
Ni los profetas ni los Apstoles conocen segun Ireneo directa
e inmediatamente al Creador, Dios Ignoto. Conocen en cambio al
Verbo, en que el Ignoto se hace cognoscible: los profetas en vision
anticipada, los Apstoles en presencia. Tres fases cabe seiialar en la
vision: la proftica, que anuncia la vision adoptiva de Dios mediante el
Hijo; la adoptiva que sera coronada con la vision del Padre en el reino

de los cielos, y la paterna.


La vision proftica tiene lugar en virtud del Espiritu proftico, e
inicia la disciplina del hombre para la vision de Dios. La vision adoptiva
viene por influjo del Hijo Verbo encarnado, y dispone al hombre con

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S I

236

el Espiritu de adopcin para la fase ltima. La vision paterna tiene


lugar, adentrado el hombre en el seno del Padre, por comunin con el
Espiritu paterno.
El Creador Dios Padre, ignoto e invisible en Si, se vuelve humana
mente visible en el Verbo. El propio Verbo, humanado, es doblemente
visible, en profecia y en presencia. En los designios de Dios entra el
dejarse conocer del hombre, para salvarle. Precisa a tal fin disciplinar el
humano plasma a la vision del Invisible: primero, en virtud del Espiriti!
mediante el Verbo en virtud del
proftico; y despus
Espiritu
filial.
El Espiritu del Padre, trmino de la Dispensacin, es Luz y es
Vida. El hombre que se adentra en l, es iluminado y vivificado por el
Padre; hecho participe de la Grandeza de Dios. No porque pueda el
hombre, por su naturaleza, comprender e intuir a Dios Padre, sino por
la inenarrable benignidad y condescendencia con que se ha hecho Dios
comprensible y visible al hombre en el Verbo, al trmino de la
Dispensacin adoptada por El.
No hay por qu separar la vision proftica, de la adoptiva; el
rgimen de los profetas, del Evangelio. Ambas se mueven en la misma
linea: a saber, el conocimiento del Invisible mediante el Hijo. Profetas y
Apstoles

conocen

igualmente

al Creador

Invisible

mediante

su Verbo

visible: profticamente visible en el A.T., y adoptivamente visible en el


N.T.

Haec
quidam
prophetis

sed non quemadmodum


prophetice
significabant
prophetae,
invisibili Patre omnium exsistente,
alterum esse eum qui a
videretur.

dicunt,

Los profetas del A.T. significaban, con el anuncio de la futura


revelacin del Verbo en naturaleza humana, la salvacin de los
hombres. Se sumaban a la Dispensacin comun a ambos Testamentos,
fundada en el conocimiento del Padre Invisible mediante el Hijo
humanamente visible.
Non quemadmodum quidam dicunt. Son los herejes (marcioni
tas y valentinianos), para los cuales uno era el Creador (racional) que
inspiraba a los profetas y se dejaba ver de ellos; y otro el verdadero Dios
Invisible, inasequible a los profetas. A los profetas y por los profetas
hablaba el Demiurgo visible. No les hablaba ni se les dejaba ver el

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

237

Padre Dios verdadero. E1 carisma proftico les ponia en comunica


cin directa por vision y dems sentidos con el Demiurgo. Los
profetas

miraban
Hoc

mas
autem

bien
dicunt

al

Demiurgo,

qui

in totum

no

quid

a las

cosas

sit prophetia

futuras55.
nesciunt.

Dicen esto, a saber que el Padre Dios Invisible no tiene


a titulo de
no comunica con ellos, ni se
profetas, porque
Ignoto
sirve de ellos para darse a conocer. El Dios Ignoto segn ellos se
vale nicamente del Hijo para darse a conocer. Los profetas sirven al
Demiurgo, a quien ven, y de quien reciben directamente el mensaje.
Ireneo combate la idea de los herejes. La profecia vendria a ser
segun ellos una revelacin directa del 'falso dios' a hombres elegidos por
l; en beneficio del Demiurgo, no de los hombres.
Nam
erunt
bitur

prophetia

est praedictio

futurorum,

praesignificatio.
Praesignificabant
Deus
ab hominibus.

hoc

est eorum

igitur prophetae

quae

quoniam

post
vide

Los adversarios de Ireneo no tenian idea, segn el Santo, de lo que


es profecia. El contexto inmediato precedente permite restituirla. La
profecia, segn ellos:
a) supone revelacin inspiracin directa del Demiurgo visible, sin
Verbo;
b)

tiene

por

objeto

al

propio

Demiurgo

y sus

designios;

c) no mira al futuro; y menos al (futuro) Verbo vehiculo de la


Salud, mediador entre Dios y los hombres;
d) gobierna al pueblo israelita, en beneficio del Demiurgo.
Frente a semejante npcin de profecia, indica Ireneo la suya
propia:
a) revelacin del Demiurgo invisible, mediante el Verbo visible;
b) predicacin anticipada de cosas futuras;

por
c) mira al conocimiento visual del Verbo hecho hombre, y
su medio del Invisible Dios Demiurgo y Padre;
55

Cf. Iren I, 19, 2, 16ss: Et Fabricatorem quidem a prophetis visum dicunt, illud
'Nemo videbit Deum et vivet', de invisibili
quod scriptum est (Ex 33,20):
Magnitudine et incognita omnibus dictum volunt. Et quoniam quidem de invisibili Patre
Factore omnium dictum est 'Nemo videbit Deum',
omnibus nobis manifestum est;
quoniam autem non de hoc qui ab hic adinventus est Bythus, sed de Demiurgo, et ipse est
invisibilis Deus, ostendetur procedente sermone.
autem

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S.I.

238

d) por influjo del Verbo sobre los profetas, en virtud del Espiritu
(proftico); no por influjo directo e inmediato del Creador-o Dios
Invisible.
Al definir la 'profecia' corno praedicatio futurorum, hoc est
eorum quae post erunt praesignificatio, confiere Ireneo a-la profecia
un valor en gran parte cronologico, segn la direccin de la historia. No
contento, situa el centro de la atencin en los misterios del Verbo
hombre; y solo por su medio en el conocimiento del Demiurgo y de sus
planes. La profecia tiene en cuenta el logion de Mt 11,27; y trata de
resolverlo en el A.T., negando a los profetas (resp. a la profecia) el
conocimiento vision inmediata del Creador, que los herejes les
atribuyen.
Ireneo

no tiene reparo en limitar a la vision de Dios por los


hombres, el objeto peculiar de la profecia (o vision proftica). Los
profetas no ven directamente al Creador (Invisible corno es), ni
presignifican su vista directa para los tiempos ultimos. Anuncian
en los

siempre de antemano la vision futura


tiempos evanglicos
del Verbo que hace humanamente visible, en carne, al Creador Padre
Invisible. En conformidad con el proceso histrico, por etapas, que
sigue el humano plasma para disponerse a la vista directa del Creador,
en

el

reino

de

los

cielos.

Praesignificabant

igitur prophetae
et Dominus
quemadmodum
videbunt'.
ipsi Deum
quoniam

bus,

quoniam
ait (Mt

videbitur
5,8):

Deus

'Beati

ab

mundo

homini
corde,

La predicacin de los profetas y la del Sefior (Jess) se ordenaban a


lo mismo; a la vision de Dios. si se quiere, al conocimiento visual del
Dios Invisible mediante el Verbo humanamente visible.
Los profetas anunciaban que el hombre verta a Dios. Lo mismo
prometta el Sefior a los de corazn limpio. Toda la Dispensacin,
elegida gratuita y amorosamente por Dios, se ordena a la humana
Salud, en la vision del Invisible Dios. Implicita en la Dispensacin en
sus etapas todas va la mediacin del Verbo Hijo Dios visible
Dios Invisible.
para la vista del Creador
Sed
'nemo

secundum
videbit

Deum

secundum

autem

etiam

concedit

hoc

magnitudinem
et vivet'

dilectionem
his

qui

quidem

ejus

33,20),
(Ex
et humanitatem

se

diligunt,

id est

et mirabilem

incapabilis
et quod
videre

enim
omnia
Deum,

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

gloriam
Pater;
possit,
et
quod

GLORIA DEI VIVENS HOMO

prophetabant
apud homines

prophetae:
possibilia

quoniam
(Le
Deum'.

18,27)

239

'quae

impossibilia

sunt

apud

Vuelve con igual sentido la antitesis secundum magnitudinem/


secundum dilectionem (de IV, 20, 4, 72 ss), levemente apostillada.
Segun la grandeza, el Creador Dios Padre era Incognoscible, y
escapaba a la vista directa del hombre. Afiade Ireneo una frmula
equivalente complementaria: secundum mirabilem gloriam. Inacce
sible el Padre por su magnitud y gloria admirable ('incapabilis Pater'),
perseverarla ignoto si no hubiera interesado su amor, humanidad y
omnipotencia para revelarse al hombre, otorgarle el medio de verLe y,
con la vision, hacerle salvo.
Secundum dilectionem et humanitatem et quod omnia possit,
equivale a secundum humanam et omnipotentem dilectionem. El
Dios inasequible se vuelve asequible capaz de ser visto por el amor
al hombre, a quien
suyo omnipotente y humano (=condescendiente)
desea hacer feliz con la propia vista.
La invisibilidad e incomprensibilidad del Dios Creador repetidas
veces atestiguada en las Escrituras antiguas viene aplicada por los
valentinianos al Dios supremo; porque segun ellos el Creador era
visible para los profetas, y demasiado comprensible para los 'pneumti
cos' discipulos de Valentin56.
Quoniam quae impossibilia sunt apud homines possibilia apud
Deum (Le 18,27). Lo para el hombre imposible la vision del
Invisible Dios resulta posible para Dios, que condesciende y se
vuelve visible en el Verbo, y por el Verbo57.
Tocante a la vision de Dios, se observa una antitesis:
a) 'por su grandeza e inenarrable gloria', Dios es inasequible
(directa e inmediatamente) al hombre. A elio se referia Ex 33,20:

56
Vase Iren 1,19,1,7/2,24:
Prophetam igitur Esaiam dicentem (1,3): 'Israel autem
me non cognovit et populus me non intellexit', invisibilis Bythi ignorantiam dixisse
coaptant. Et in Osee quod dictum est (Os 4,1): 'Non est in eis veritas neque agnitio Dei', in
hoc idem tendere conantur. Et (Ps 13,2s): 'Non est intellegens aut requirens Deum; omnes
declinaverunt, simul inutiles facti sunt', in Bythi ignorantia apponunt. Et per Moysen
autem dictum (Ex 33, 20): 'Nemo videbit Deum et vivet', in illum habere suadent
relationem.
IV, 20, 11, 273ss y IV, 20, 9, 228ss.
57
Iren IV, 20, 9, 228ss: 'Non enim videt homo faciem meam et vivet' (Ex 33,20),
utraque significans, quoniam et impossibilis est homo videre Deum, et quoniam per
sapientiam Dei in novissimis temporibus videbit eum homo in altitudine petrae, hoc est in
eo qui est secundum

hominem

ejus

adventu.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

240

ANTONIO ORBE, S I.

Nadie es capaz de ver a Dios, y vivir que urge lo ignoto, incomprensi


bile, de Dios Padre;
b) 'por (Su) amor y humana condescendencia y omnipoder', Dios
se vuelve visible al hombre.
La vision del Invisible, entre hombres imposible, resulta posible a
Dios; merced al amor y omnipotencia y humanidad que le hace visible
en el Verbo (segun Le 18,27).
Ex 33,20 responde a la invisibilidad de Dios, en Su majestad y
gloria; Le 18,27 en cambio a la visibilidad. El verso lucano reaparece en
Ireneo58,

y alguna
Homo

vez
etenim

hominibus,
enim

quibus
in omnibus

en

sentido

a se non

videbit

vult et quando
Deus.

al

anlogo
Deum;

presente.
ille autem

volens

videbitur

vult: potens

vult et quemadmodum

est

Vuelve sobre lo dicho. Dios, en su grandeza es para el hombre


invisible. El hombre, de por si, no vera (ni podr ver nunca) a Dios.
Pero ya que Dios libremente, por amor al hombre, se deja ver (en su
de los hombres, e interesa su
Hijo, el Verbo)
omnipotencia, le vera
el hombre. Dios omnipotente, puede por amor al hombre revelarse a
quienes quiere y cuando quiere y corno quiere59.
Dios no est obligado a revelarse. Se da libremente a conocer,
corno libremente quiere salvar a los hombres. Ille autem volens
videbitur hominibus. La Dispensacin salvifica es gratuita.
Quibus vult: 'a quienes quiere'. Invisible, en esencia grandeza,
a puras creaturas, ha de adelantarse El a hacerse visible en el Verbo, y
revelarse por su medio a quienes quiere.
Et

quando

vult

et quemadmodum

vult.

Segn

la

teologia

de

la

historia y por las etapas proceso sefialados en Su providencia60. Pues


'cuando quiso y corno quiso, revel a su Verbo en los tiempos por El
definidos' (Hiplito).

58 adv.
haer. II, 10,4,56s;
V, 5,2,50s; epid. 97: Estamos en continuo rendimiento de
gracias a Dios, nuestro Salvador, por su grande e insondable sabiduria, y heraldo de la
redencin (venido) del cielo (por) la venida visible de nuestro Sefior, a saber su vida de

a nosotros, no ramos capaces de procurarnos.


aqui
que, abandonados
59
Anloga frmula, para el querer omnipotente del Padre, en Iren IV, 6, 7, 136ss:
Ab initio enim assistens Filius suo plasmati, revelat omnibus Patrem, quibus vult et
vult.
quando vult et quemadmodum
60
Cf. Hipolito,
Contro Noeto 10,3. Vase A. Zani, La cristologia di Ippolito,
1984, llss.
Morcelliana,

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

241

Ireneo indica a continuacin el proceso que sigue Dios, para


habilitar al hombre a la vista de Dios Padre. Comienza por la vision
proftica, a lo largo del A.T., en rgimen de Espiritu proftico; sigue la
vision adoptiva, durante el N.T., con el Espiritu de filiacin de
adopcin. Para acabar en la vision directa e inmediata de Dios Padre,
con su Espiritu; esto es con el Espiritu propio en que envuelve al
hombre, le vantandole a la comunin de vida con El.
Primero es en la fase final la infusin del Espiritu paterno al
Hombre al Cristo total segn la carne. Responde el hombre,
contemplando en virtud del Espiritu al Dios Creador. Y con la vision
recibe la incorruptela, inmortalidad y vida eterna de Dios Padre; es el
hombre deificado por el Creador segn la carne.

in omnibus

Deus:

visus autem et per


prophetice,
paternaliter.
regno caelorum

Potens

est enim

Filium

visus

tunc per Spiritum


quidem
videbitur
autem et in

adoptive,

De tres modos se deja ver Dios del hombre:


a) por vision proftica, en virtud del Espiritu proftico. Los

los
ojos
profetas interesaban en particular el sentido de la vista
para ver anticipadamente al Dios hecho visible en los ltimos tiempos.
Vision 'secundum carnem', a impulsos del Espiritu proftico: tiene por
objeto al futuro Verbo encarnado, y solo por su medio al Creador Dios
Padre Invisible;
b) por vision adoptiva, en virtud del Espiritu de adopcin emana
do del Cristo glorioso. Es peculiar a los creyentes del N.T. Conocen al
en virtud del
Espiritu de
Hijo hecho visible en carne, y por su medio
ven al Creador
corno
del
recibido
hijos
y Padre,
Hijo
adopcin
adoptivos. El objeto de la vision es el Padre invisible; el medio
cognoscitivo es el Espxritu de adopcin emanado del Verbo hecho

hombre y glorificado;
c) por vision paterna, en virtud del Espiritu del Padre. Es la vision
directa e inmediata del Creador Invisible, por comunin con su
Espiritu. El que entra en la luz es iluminado por ella; el que entra en el
seno Espiritu del Padre, es poseido enteramente, en sus cinco
sentidos, por El. No es vision conceptual, porque el Creador Padre es
inmenso e infinito. Es vision por afinidad comunin de vida. El
humano plasma, adentrado en el Espiritu del Invisible, le ve siente
totalmente, corno el que entra en atmosfera de luz, ve siente la luz,

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S I.

242

poseido por ella. Tal ocurrir en el reino de los cielos. La vision paterna
tendr lugar por comunin de vida, sintonia de Espiritu, impregnado el
hombre, segun la carne, en la claridad del Creador.
Las etapas vision proftica, adoptiva, paterna responden al
proceso de deificacin del humano cuerpo.
hominem
in Filium Dei,
Spiritu quidem
praeparante
adducente
ad Patrem,
Patre autem incorruptelam
donante
evenit ex eo quod
videat Deum.
Vitam,
quae
unicuique

Filio

autem

in aeternam

El proceso deificante del hombre tiene lugar gradualmente para


salvar la distancia de la humana sarx, en su primera condicin fisica, a la
condicin divina para que fu creada (segn Gen 1,26).
Divinamente
disciplinada, desde el principio, por el Espiritu
a
lo
proftico;
largo del A.T. El Espiritu de profecia dispone al humano
lo
deifica
plasma y
para, en los tiempos novisimos, encomendrselo al
Diriase
el
Hijo.
Espiritu de profecia preside el rgimen de infancia
que
del genro humano.
En la plenitud de los tiempos, el Hijo humanamente glorificado se
hace cargo del hombre, contina su deificacin con el Espiritu filial, y lo
dispone para, en su dia, consignrselo al Padre. El Hijo conduce asi el
hombre hacia el Padre, en fase aun histrica.
El hombre, largamente preparado por el Espiritu proftico y de
adopcin para la vista del Padre, sostendr de hito en hito la vista
directa e inmediata del Creador: y lejos de morir, sera por ella sostenido
en comunin de Vida con El. Lo que antes hubiera determinado su
muerte 'nadie vera a Dios y vivir' (Ex 33,20) sera entonces origen
de incorrupcin y eterna vida.
Quae (aeterna vita) unicuique evenit ex eo quod videat Deum.
La eterna vida afecta al individuo en carne, mas que en alma.
'Unicuique' indica el individuo concreto, en aquello que mejor determi
na su ser. Como si previniera Ireneo la comunin de vida del hombre
con Dios, a costa de su plasma sarx.
Quemadmodum
ejus
ejus

percipiunt,
claritatem.

enim
sic et qui

videntes
vident

lumen
Deum

intra lumen
intra

Deum

sunt et claritatem
sunt,

percipientes

Insinua Ireneo el modo de ver al Padre, en la etapa final del

proceso de deificacin del hombre. Este no Le vera conceptualmente


la vision del Infinito no puede ser conceptual sino por similitud

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

243

(afinidad domesticidad) de Espiritu; recibiendo de la vision y median


te la vision de Dios el mismo Espiritu Suyo, Su misma claridad. La
humana sarx perfectamente asimilada a Dios queda asi impregnada de
Su luz Espiritu; y, sin perder el ser individuai ni la humana substancia,
pasa a vivir la luz Espiritu y claridad que con Su vista le comunica el
Padre. El hombre vera al Padre con el Espiritu lumbre del Padre. Y
sera definitivamente receptculo, en natura carnai, de la eterna Vida de
Dios: digase incorruptela, claridad, lumbre...del Padre61.
Dios se compara a la luz. Los que ven la luz se adentran en ella y
participan en su claridad gloria. Igualmente los que contemplan a
Dios se adentran en El y participan en su gloria.
A la luz acompafia la claridad. A Dios asimismo su gloria. ^En qu
difiere la luz, de su claridad; Dios, de su gloria?
La luz clarifica glorifica a lo iluminado por ella. E igualmente
Dios clarifica a lo iluminado por El, a los que Le contemplan.
La claridad del Creador no ilumina por fuera. Es una luz que se
adentra en quienes Le contemplan. En particular, al hombre. Sin
perder su trascendencia e infinitud se hace asequible a los hombres (en
cuerpo y alma) y los vivifica. Siempre, por dignacin del Dios inasequi
ble e incomprensible al hombre, capacitandole a Su vision directa e
inmediata, por participacin en El.
Toda la economia de Dios se dirige a eso: por parte del Creador a
hacerse de inasequible asequible, de incomprensible comprensible y de
invisible visible al hombre (en cuerpo y alma); y por parte del hombre a
hacerse

capaz

de

Vivificat

ver

derechamente

autem

Dei

Et propter hoc incapabilis


se et comprehensibilem
percipientes

et videntes

para

siempre

a Dios

y corno

Dios.

percipiunt
ergo vitam qui vident Deum.
visibilem
et incomprehensibilis
(et invisibilis)
ut vivificet
et capacem
hominibus
praestat,
se.

claritas:

Comunmente la claridad que acompana a la luz afecta solo


externamente a las cosas. No las vivifica. La claridad de Dios, al igual
que su Luz (resp. Espiritu) penetra e impregna al humano plasma.
Como la psique, penetra y anima al cuerpo. Mas aun, la psique anima al

61 Cf. Iren
IV, 14, 1, llss: Qui enim in lumine sunt non ipsi lumen illuminant, sed
illuminantur et illustrantur ab eo, ipsi quidem nihil ei praestant, beneficium autem
percipientes illuminantur a lumine.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

244

ANTONIO ORBE, S.I.

cuerpo con una animacin temporal y efimera62. E1 Espiritu de Dios


penetra en la humana substancia con su claridad gloria, y la vivifica
para siempre con la Vida misma eterna de Dios. Los que ven a Dios
reciben con la claridad de Su luz la Vida misma del Padre.
Se cumple asi el designio del Creador sobre el hombre.
Sin perder las propiedades transcendentes de Su naturaleza, adop
ta Dios por amor y condescendencia una Economia positiva, y
decide darse a conocer al hombre, hacerle feliz con la propia Vision y
comunin de Vida. De Invisible se hace visible, y de incomprensible
comprensible, y de inasequible asequible a los hombres, a fin de
levantarlos a Su altura, con perfecta comunin de Vida.
Ireneo rsum las lineas de la Dispensacin positiva de Dios.
Denuncia solo la etapa final, sin mencionar el camino por donde el
transcendente

se

torna

Quemadmodum
ejus

inenarrabilis,

accesible.
enim magnitudo
ejus
visus vitam
quam

per

sic et benignitas
investigabilis,
his qui vident eum.
praestat

Nueva forma de expresar la antitesis secundum magnitudinem/


secundum dilectionem.
La grandeza del Creador, en si, supera toda humana noticia
('investigabilis'). En compensacin, su benignidad para el hombre es
inenarrable. Frente a lo inescrutable de Su esencia lo inenarrable de su
benignidad.
Lo 'no escrutable de Dios' le aleja del humano conocimiento y
cercania. Lo 'inenarrable de Su benignidad' le acerca al hombre y
vuelve 'enarrable'. La expresin benignitas inenarrabilis envuelve
una antinomia. Lodo lo que tiene la 'grandeza de Dios' para alejarle y
hacerle inescrutable, tiene por el contrario la 'benignidad de Dios' para
allegarle al hombre y hacerle admirable en su cercania. Los epitetos
investigabilis/inenarrabilis encubren sentidos contrarios: investigabi
lis aleja, inenarrabilis acerca. Unidos ambos se compensan y hacen
posible la trascendencia y la inmanencia simultneas de Dios.
Ireneo llama la atencin sobre lo inenarrable de la benignidad y
condescendencia de Dios con el hombre63. Gracias a ella, siendo en Si
62
Iren V, 12, 2, 30ss: Afflatus (=anima)
igitur temporalis, Spiritus autem sempiter
nus. Et afflatus quidem auctus ad modicum et tempore aliquo manens deinde abit, sine
spiramento relinquens illud in quo fuit ante; Spiritus autem circumdans intus et foris
hominem, quippe semper perseverans, nunquam relinquet eum.
63
Cf. IV, 20, 5, 104ss.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

245

invisible, se vuelve al trmino de la Dispensacin visible, y con su


vista no solo no da muerte, sino que otorga su propia vida a los que Le
ven.

Dios Padre se deja ver del hombre, envolvindole en Su luz y


claridad. Iluminado y clarificado el hombre, entra a vivir con la Vida
que le otorga la luz del Creador.
vivere

Quoniam
Dei

benignitate

sine vita impossibile


autem vitae de
est, subsistentia
autem Dei est videre Deum
et fru
participatio

evenit,

participatione
ejus.

Imposible vivir sin vida: vivir humanamente sin humana vida; vivir
divinamente sin vida divina. Salta a la vista. Si nadie puede vivir
divinamente sin vida divina, menos podr sostenerse en vida divina sin
que lo sostenga en ella Dios. Sera al trmino de la Economia. La vida
del hombre se sostendr de Dei participatione: a) no por sola
voluntad de Dios, que conserva al hombre con vida naturai, sin muerte;
b) sino por participacin y comunin de Vida con Dios. De Dei
participatione denota participacin en la Vida misma de Dios, corno
en fuente inmediata.
Semej ante participacin tiene lugar por vista inmediata y directa;
por clarificacin inmediata de la humana sarx en la claridad lumbre de
Dios. El hombre contempla a Dios. De su contemplacin recibe la Vida
de Dios, y con ella el deleite de Su posesin, fruto a la postre de la
benignidad origen y alma de la Economia.
Participatio autem Dei est videre Deum et fru benignitate ejus.
Participacin univoca, en la misma Vida de Dios. No participacin
equivoca. La Vida de Dios, entrafiada en el 'Spiritus Patris' pasa al
hombre que Le contempla. Y el hombre pasa a gozar por siempre de lo
que para l quiso Dios en Su inenarrable benignidad primera.
6 (IV, 20, 6)
Deum
ut viigitur videbunt
immortales
facti et
vant, per visionem
in Deum.
Quod,
pertingentes
usque
Homines

sicut

Asi pues

para vivir,
vision
inmortales

tum

Dios

teronomio
ista

semper

adventum

Quemadmodum
Moyses

videbimus,

ejus
et in Deu-

ait (5,24):
quoniam

In

die

loquetur

de ver a

mediante

llegando

la

hasta

Es lo que, segn dije arriba, era


entre figuras por medio
de los profetas:
(a saber) que vern a

manifestado

et

hechos

Dios.

figuralipraedixi,
per prophetas
ter manifestabatur
videbitur
quoniam
Deus
ab hominibus
qui portant Spiriejus
sustinent.

habrn

los hombres

Dios

los hombres

que

llevan

(en si) su
su adve

y aguardan
siempre
Espiritu
Moiss
nimiento.
Lo dice tambin
el Deuteronomio

(5,24):

En

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

aquel

en
dia

ANTONIO ORBE, S.I.

246

et operationes
charismatum
effusa; alii vero
genera
adventum
et eam que est ab
Domini

porque hablar Dios al hom


En efecto algunos
de
y vivir.
ellos veian el Espiritu
sus
proftico
y
acciones
entre todos los g
repartidas
neros de carismas.
Otros contempla

initio

ban

Deus

ad hominem

enim

eorum

et vivet.

videbant

pheticum

Quidam

Spiritum
prejus in omnia

administrationem,
per
quam
Patris quae est in
perfecit voluntatem
caelis et quae est in terris; alii vero et
glorias paternas
aptas, et
temporibus
ipsis
bant

qui videbant
et hominibus

turi

erant.

qui

Sic

igitur
per omnia enim

Deus:
ter

et qui

ostenditur,

rante,

Filio

Spiritu

vero

tunc

audie-

audideinceps
manifestabatur
haec

Deus

quidem

administrante,

PaopePatre

vero
homine
vero
comprobante,
consummato
ad salutem.
Quemadmodum

et

veremos,
bre

el advenimiento

del Sefior y su
de siempre (desde
el princi
pio), por el cual llev a cabo la volun
tad del Padre lo mismo en el cielo que
en la tierra.
gobierno

Otros

veian

Padre

acomodadas

orden

mediante

Cor

idipsum
exposuit
(1
autem charismaDivisiones
12,4-7):
tum sunt, idem autem Spiritus; et divisiones
ministeriorum
sunt, et idem
et divisiones

Dominus;
sunt,
omnia

idem

autem

in omnibus.

datur

manifestatio

tem.

Sed

Deus

operationum
qui

Unicuique

operatur
autem

Spiritus ad utilitquoniam
qui omnia in omnibus
Deus
et
operatur
[est] qualis
et inenarrabilis
est, invisibilis
quantus
est omnibus
ab eo facta sunt,
quae
autem
incognitus
enim per Verbum
unus

Deus

Pater,

nequaquam:
discunt

ejus
qui

omnia

quia est
continet omnia

et omnibus
dum
18):

esse praestat,
quemadmoin Evangelio
scriptum est (Joh 1,
Deum
nemo vidit unquam,
nisi

Filius,
unigenitus
ipse enarravit.

qui est in sinu Patris,

y a los hom
de oirles. De

est suerte pues se manifestaba


Dios,
mediante
todas estas cosas se
porque
da a conocer
Dios
Padre:
actuaba
el

tem

dicens

las glorias
del
segn los tiempos
mismos que veian y a

a los (profetas)
sus oyentes de entonces
bres que despus
habian

ait
Osee
prophetam

visiones
(12,11):
Ego
inquit
et in manibus
multiplicavi
prophetarum assimilatus
sum.
auApostolus
per

tambin

Espiritu,
el Padre;

gobernaba
el hombre

el Hijo, ordenaba
era consumado
en

la

Lo

Salud.

el

dice
Oseas

profeta

Yo

tambin
(12,11):
en

visiones
multipliqu
y qued
entre los profetas.
semejanzas

Lo

declar

el Apstol
al decir (1
propio
Cor 12,4-7):
Divisiones
hay de caris
mas, pero un mismo Espiritu;
y divi
siones de ministerios,
pero un mismo
Seflor;
y divisiones
mas un mismo Dios,
en todos.

A cada

de

actividades,
lo hace

que

cual

empero

todo

se le da

la manifestacin
del
provecho
Mas corno Quien
lo hace
Espiritu.
todo en todos es en calidad
y cantidad

para

resulta

Dios,
para

todas

invisible

sus creaturas,

inenarrable
mas en modo

su
incgnito:
pues medianten
todas las cosas
aprenden
que
Padre,
hay un solo Dios
que todo lo
contiene
y a todo da el ser, segun lo
alguno
Verbo

escrito

en el Evangelio
(Joh 1,18): A
jams le vi fuera del Hijo
unignito
que est en el seno del Pa
Dios

nadie

dre;

l lo declar.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

247

Que los hombres han de ver a Dios para vivir, hechos inmortales
mediante la vision, lo manifestaban en figura los profetas, por su misma
indole, esto es corno portadores del Espiritu de Dios y que esperaban
siempre su advenimiento.
Igual que los profetas llevaban en si al Espiritu de Dios, le llevarian
en su dia los justos, hechos inmortales por comunin con el Espiritu del
Padre. Y asi corno los profetas aguardaban de continuo el advenimiento
del Hijo de Dios, aguardarian siempre, sostenidos por el Espiritu del
Padre, la Vida y posesin de Dios.
No todos anunciaban de igual modo el misterio de la vision de
Dios:
a) unos veian al Dios Espiritu, con sus carismas variamente
repartidos;
b) otros al Dios Verbo, dicono del Padre en el cielo y en la tierra;
c) otros finalmente contemplaban la gloria del Padre, distribuida,
segn los tiempos, entre los justos antes y despus de Cristo.
Todos revelaban al mismo Dios Creador, con su Dispensacin
sobre el hombre. Al Dios Invisible e inenarrable, revelado por medio
del unignito Hijo y Verbo suyo.
Los profetas del A.T. entran asi perfectamente en la Dispensacin
de la Salud neotestamentaria, e interesan con sus ensefianzas al Verbo y
al Espiritu, tanto corno los Apstoles.
El Espiritu de los profetas es el mismo que, en multitud de
carismas, se derramar entre los hijos del Evangelio. La vision suya del
futuro Verbo no difiere de la que enuncian y predican los testigos
presenciales de Jess.
A los ojos profticos se abre, igual que a los Apstoles, la
Economia trinitaria del Creador Padre, del Hijo Verbo y dicono, y del
del

y
Espiritu. Dios multiplic sus visiones
Padre/Hijo/Espiritu
ellas
de
Dios
Padre
de
sus
Manos.
en
las
caracteristicas
dibuj
y

Homines
facti

Deum
ut vivant,
igitur videbunt
ad Deum.
et pertingentes
usque

per visionem

immortales

Tal es el humano destino. El hombre ha de llegar a la Inmortalidad,


esto es a participar de la Athanasia de Dios en el propio cuerpo,
mediante Su vision. Sin dejar de ser en substancia "plasma" sarx,
llegar hasta Dios.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S I.

248

Pertingentes usque in Deum.


"secundum

penetrar

carnem"

en Dios.

Los hombres sern "dioses",


Como

quien

ve la luz

entra

por
en la

luz, asi el justo que vera a Dios entrar en Dios.


Quod,
niam

sicut praedixi,
figuraliter manifestabatur
quo
per prophetas
ab hominibus
Deus
qui portant Spiritum ejus et semper
ejus sustinent.

videbitur

adventum

Aunque no con las mismas palabras, habialo dicho arriba Ireneo, al


ensefiar de los profetas crno presignificaban (o prefiguraban) que
Dios se dejar ver de los hombres64. Manifestaban en figura la futura
vision de Dios, por dos elementos peculiares a los profetas:
a) son portadores del Espiri tu de Dios. Vehiculo del Espiri tu de
Dios, estn dominados por l; actan a impulsos de l. De parecida
manera, los que por la vision se harn inmortales, llevarn el Espiritu de
Dios, y actuarn a merced de El.
b) estn en continua espera del advenimiento de Dios (resp. del
Verbo de Dios). Parecidamente, los justos que vern a Dios, estarn
siempre sostenidos en esperanza por El65. Primeramente en est vida,
alentados con la esperanza del advenimientode Dios; y mas tarde, en la
patria, participes de la Vida de Dios para subsistir con El66.
El profeta, portador de presente vehiculo del Espiritu de Dios,
anuncia en futuro la venida del Dios hecho visible en cuya esperanza
vive. El mismo Espiritu que posee le mueve a vivir en esperanza del
Dios visible que anuncia para los ltimos tiempos. No solo anuncia de
palabra. Ve contempla lo que anuncia, iluminado por el Espiritu de
Dios.
Los justos vivirn de la vista de Dios. Los profetas viven tambin a
su modo, de la vista del futuro Dios (visible) cuya venida anuncian y
aguardan

siempre.
Quemadmodum

videbimus,

quoniam

et in Deutoronomio
loquetur

Deus

ad

Moyses
hominem,

ait (5,24):
"In
et vivet".

die ista

64
Iren IV, 20, 5, 99s.
65 Cf. Iren
ut semper quidem Deus doceat, homo autem semper discat
II, 28,3,63ss:
quae sunt a Deo...et
speremus subinde plus aliquid accipere et discere a Deo, quia bonus
est et divitias habens indeterminabiles
et regnum sine fine et disciplinam immensam.
66 Ci. Iren
IV, 14, 2, 47ss: prophetas vero praestruebat (Deus), in terra assuescens
hominem portare ejus Spiritum et communionem
habere cun Deo.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

249

Unica cita de Dt 5,24 en la antigiiedad prenicena. A diferencia de


los tiempos antiguos, en aquel dia vera el hombre a Dios y vivir.
In die ista puede tener dos sentidos:
a) en los dias del advenimiento del Dios, hecho visible en el Verbo
encarnado. Veremos a Dios, porque nos hablar Dios, y viviremos;
b) en el Dia de la eternidad. Veremos a Dios (Padre) porque
hablar y se dar a conocer directamente al hombre, y le dar Vida.
Moiss, en el Deuteronomio, se suma a los profetas prefigurando ambos
sentidos; ms en particular, el primero, a saber la vision del Dios hecho
visible entre los hombres.
La expresin "quoniam loquetur Deus ad hominem" recuerda una
similar de Bar 3,38 denunciada poco ha por Ireneo67.
Al presente sin embargo, atribuye la visualidad del Creador, no al
Hijo Verbo hecho hombre, sino a las tres personas, dinmicamente
manifestadas en la plenitud de los tiempos con el advenimieno del Hijo:
1- el Espiritu, en la variedad de sus carismas; 2- el Sefior, en su gobierno
de cielos y tierra; 3- el Padre, en las glorias con que manifiesta su
presencia.
De las tres formas se dejar sentir Dios, segn prefiguracin de los
profetas. Los cuales anticipan ya en el A.T. lo que los herejes creian
ignorado en l.
La frase quoniam loquetur Deus ad hominem habr que tornarla
en sentido ms general. Hablar Dios al hombre Espiritu/Sefior/
Padre conforme al dinamismo caracteristico del Uno y trino.
Quidam
ejus

in omnia

enim

eorum

genera

videbant

charismatum

Spiritum
effusa.

propheticum

et operationes

Unos profetas significaban de antemano, para los dias del Evange


lio, la efusin del Espiritu de profecia en variedad de carismas. Asi v.
dice el Sefior derramar
gr. Joel 3,ls: Ser en los dias novisimos
de mi Espiritu a toda carne y profetizarn68. El Espiritu proftico se
manifestaria variamente; en consonancia con 1 Cor 12,4: Divisiones
autem charismatum sunt, idem autem Spiritus69.
67
IV, 20, 4, 85ss: quoniam videbitur Deus ab hominibus et conversabitur cum eis
et adfuturus esset suo plasmati, salvans illud.
super terram et colloqueretur
68 Cf. Iren
III, 12, 1, 17ss; III, 17, 1, 16ss: Hunc enim promisit per prophetas
effundere se in novissimis temporibus super servos et ancillas ut prophetent; li, 11, 9,
245ss; Justino, dial 87,6.
69 Cf.
de trin. 29, 165: Sed unus atque ipse (Spiritus), dividens officia
Novaciano,
sua per tempora et rerum occasiones
atque momenta.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

250

ANTONIO ORBE. S I.

Denuncia Ireneo con probabilidad un contraste implicito: entre la


reducida manifestacin del Espiritu proftico en el A.T., y su abundan
te

en

efusin

Alii
nem,

el

Nuevo70.

vero

per quam

adventum
perfecit

Domini
voluntatem

et eam
Patris

quae
quae

est ab initio
est in caelis

administratio
et quae

est in

terris.

Otros profetas prefiguraban el advenimiento del Sefior, en los


ultimos tiempos, y su diaconia del Padre. Veian e indicaban lo que,
desde el principio de su parusia, llev a cabo el Sefior en servicio de su
Padre, lo mismo en el cielo que en la tierra.
Los vaticinios relativos al Sefior (Jess) tenian por objeto:
a) su venida (en carne);
b) los ministerios que realiz, corno dicono de Dios Padre; por su
medio cumplia el beneplcito del Padre en los cielos y en la tierra.
Eam quae est ab initio administrationem. La diaconia del Padre,
peculiar al Verbo, se dej sentir en la actividad toda del Sefior, desde su
aparicin corno hombre (a partir de su concepcin virginal); en
especial, a partir del bautismo en Espiritu71.
Per quam (administrationem) perfecit (Dominus)
voluntatem
Patris quae est in caelis et quae est in terris. La ltima parte se inspira
en el Padrenuestro (cf. Mt 6,10): Fiat voluntas tua sicut in caelo et in
terra.

'Quae (voluntas) est in caelis et quae est in terris' equivale a 'sicut


in caelo et in terra'. Sea corno Verbo, sea corno Encarnado, el Hijo
lleva siempre a cabo el beneplcito del Padre. No es que los profetas
vean ni anuncien la vertiente divina de la diaconia del Hijo. Anuncian la
vertiente terrena, en paralelo con la celeste.
En el A.T. se adelantaban pues los profetas a anunciar los misterios
de la diaconia del Hijo. Lejos de ignorarlos, corno pretendian los
herejes, y limitarse al reducido mundo de su Demiurgo (animai), los
veian con la claridad de los Apstoles, y anunciaban de antemano lo
que se cumpliria en los tiempos evanglicos.

70
de trin. 165: et ibi (in ..) mediocriter distributus, hic (in N.T.)
Novaciano,
totus effusus; ibi parce datus, hic large commodatus.
Puede verse Justino, dial 87-88.
71
Cf. 1 Cor 12,5: Et divisiones ministeriorum sunt, et idem Dominus; Iren IV, 7,3,
46ss: Reveiat
autem omnibus Filius quibus velit cognosci Pater, et neque sine bona
voluntate Patris neque sine administratione Filii cognoscet quisquam Deus.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

Alii
et qui

251

vero

tunc

et glorias paternas
temporibus
aptas, et ipsis qui videbant
audiebant
et hominibus
erant.
audituri
qui deinceps

Finalmente otros profetas veian las glorias del Padre acomodadas


segn los tiempos a los mismos que las veian y oian, y a los que habian
de oir despus.
Las glorias paternas temporibus aptas evocan tal vez Joh 12,28:
Venit ergo vox de caelo: Et clarificavi, et iterum clarificabo. Mencio
na aqui el evangelista varias glorias paternas, en torno al Verbo
encarnado. Lo cual induce a pensar que las 'glorias paternas' aludidas
por Ireneo son las varias clarificaciones del Serior por el Padre; anlogas
probablemente a las del Jordan y el Tabor. Clarificaciones acomodadas
a los tiempos de la vida de Jesus, dirigidas a los hombres en recomenda
cin del Hijo hecho hombre.
Se explican asi las clusulas de Ireneo. Las glorias clarificaciones
del Padre se orientarian et ipsis qui videbant et qui tunc audiebant,
esto es a los testigos de las escenas evanglicas visuales y auditivos,
corno testigos presenciales y a los que vendrian mas tarde solo
auditivos, por no ser presenciales .
Todos atestiguarian las glorificaciones del Hijo por el Padre, en
armonia con las etapas de la vida de Jess. Y a nuestro intento en
cumplimiento de los vaticinios de los profetas sobre tales glorias
paternas. Entre esos vaticinios habria que enumerar los que prefigura
ban las epifanias (gloriosas) del Jordan y del Tabor y la denunciada en
Joh 12,28 y 3072.
Sefiala Ireneo dos grupos de testigos de las glorias paternas: a) los
presenciales, que las pudieron atestiguar 'visu et auditu', a saber et
ipsis qui videbant et qui tunc audiebant; b) los futuros que, por
tradicin, recibieron las noticias evanglicas, a saber et hominibus qui
deinceps audituri erant.
Sic igitur manifestabatur
Deus:
enim haec
per omnia
ostenditur:
Filio vero administrante,
Spiritu quidem operante,
homine
vero consummato
ad Salutem.
comprobante,

Deus
Patre

Pater
vero

72 Venit
ergo vox de caelo: Et clarificavi, et iterum clarificabo... Respondit Iesus et
dixit: Non propter me haec vos venit, sed propter vos. Cf. Tert., adv. Prax. 23,7: Itaque
ad istos tunc Dominus pronunciavit: Non propter me ista vox venit, sed propter vos. Ut
credant et hi et Patrem et Filium in suis quemque nominibus et personis et locis.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

252

ANTONIO ORBE, S.I.

Despus de haber enumerado las visiones varias de los profetas,


el
segn su objeto
Espiritu, el Senor, el Padre si se quiere, segn
la eficacia peculiar a los tres carismas, ministerios, glorias
concluye Ireneo: Se manifestaba asi Dios, el Dios nico Dios Padre.
Pues mediante las visiones todas se revela finalmente el Dios Creador
Padre en su Espiritu, en su Verbo Hijo, en Si mismo conforme a
su eficacia sobre el hombre, y en orden a la humana salud.
Segn los herejes, mediante las profecias variamente inspiradas
no se
miraba, en futuro, a los tiempos novisimos ni a la economia del
Evangelio. Se miraba, al revs, a su vario origen, en los Arcontes que
las inspiraban.
Segn Ireneo, las profecias miraban al futuro, a la Economia del
Verbo, y, por el Verbo, del Dios uno, Creador y Padre a la vez.
No por eso se confundia el dinamismo peculiar a Dios Padre y a sus
dos Manos, Verbo y Sabiduria. Como no se confundian las grandes

etapas de la Economia
Espiritu proftico (A.T.), Verbo humanado
Cristo (N.T.), Dios Padre (eternidad) , tampoco la causalidad de los
tres, en todas y cada una de las etapas, singularmente en la evanglica.
En la manifestacin del Dios Creador, a lo largo de la Dispensa
cin, actan variamente las tres divinas personas:
1) Spiritu quidem operante;
2) Filio vero administrante;
3) Patre vero comprobante.
Los

tres

actan

a la vez

en

orden

a la perfeccin

del

hombre,

y le

disponen a la Salud. Los tres conforme a su peculiar indole personal. A


Dios Padre, autor del primer ser, corresponde la primera decisin e
iniciativa. Al Hijo, dicono del Padre, la formacin del hombre. Al

Espiritu, asociado al Hijo, la dynamis que adorna perfila su plasis.


1) Spiritu quidem operante. El Espiritu se insina en el hombre,
a Si, y le cualifica en lo divino, movindole a actos
asemejndole
'espirituales', ordenados a la Salud. El verbo 'operante' se inspira tal
vez en Gal 3,5: Qui ergo tribuit vobis Spiritum et operatur virtutes in
vobis73. Al Espiritu santo le toca asemejar dinmicamente el hombre a
Dios, completando la plasis del Verbo.
2) Filio vero administrante. Dicono del Padre, y Dios visible.
Mediador entre el Padre Invisible y los hombres, el Hijo imprime en el
humano plasma una imagen de Si, lleva a cabo el beneplcito del Padre

Muy poco

citado

en la primera antiguedad.

Cf. Iren

IV, 21, 1, 4s.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

253

sobre

el hombre, y gobierna la Economia de la humana Salud;


responsable tambin de la accin complementaria del Espiritu74.
3) Patre vero comprobante. Al Padre corresponde la iniciativa.
El inauguro la Dispensacin de que el Hijo es dicono, y el Espiritu
ornato. Decide y ordena con su beneplcito75. Autor del primer
substrato substancia primera, es tambin en el orden de la Economia
salvifica el principio de toda accin76.
Homine

vero

consummato

ad

salutem.

las

tres

personas

les

toca actuar; al hombre recibir, ser conducido a su perfeccin Salud, a


merced del Espiritu y del Hijo, hasta penetrar en la zona de influencia
del Padre. Lo especifica Ireneo77 en el lugar paratelo.
et per

Osee
prophetam
et in manibus
multiplicavi

Quemadmodum
visiones
12,11)
sum'.

ait.

'Ego

prophetarum

inquit (Os
assimilatus

La exegesis va implicita en el contexto. Habla Dios Padre en


primera persona. 'Yo multipliqu las visiones (de los profetas)', para
que unos viesen el Espiritu, otros la venida del Hijo, y otros las glorias
del Padre. en manos (o poder) de los profetas fui asimilado (o
prefigurado)' con variedad de figuras y semejanzas, con arreglo a los
aspectos que ellos veian y presignificaban. No todos los profetas veian
lo mismo; si al mismo nico Dios78.
La variedad de las profecias no debe explicarse con recurso a la
multitud

y variedad

de

fuentes

de

inspiracin79.

Todas

proceden

del

mismo Dios Creador y Padre, que anuncia para los tiempos novisimos
lo que har el Espiritu, lo que el Hijo, lo que el mismo Dios Padre,

74
Cf. Iren IV, 38, 3,74s: Filio vero ministrante et formante, Spiritu vero nutriente et
augente.
75
Cf. Iren IV, 38, 3, 78s: Patre quidem bene sentiente et jubente.
76
Cf. 1 Cor 12,6: Et divisiones operationum sunt, idem autem Deus, qui operatur
omnia in omnibus.
77
vero paulatim proficiente et perveniente ad
Iren IV, 38, 3, 75ss: Homine
perfectum, hoc est proximum infecto fieri: perfectus enim est infectus, hic autem est
Deus.
78
Cf. Iren III, 12, 13, 453ss: Sic erant perfecti qui unum et eundem Deum ab initio
usque ad finem variis dispositionibus adsistentem humano generi sciebant, quemadmodum
ait Osee propheta (12,1-1): 'Ego visiones impievi et in manibus prophetarum similatus
sum'.
79 En la linea de los Ofitas de Iren
1,30,11; de los valentinianos, segun Iren 1,7, 3.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S.I.

254

segn la multitud de aspectos que revestir la presencia y dinamismo del


nico Dios80.
autem idipsum exposuit
Apostolus
autem charismatum
sunt idem autem
rum sunt et idem

Dominus;

Deus

dicens (1 Cor 12,4-7):


'Divisiones
et divisiones
ministerio
Spiritus;
et divisiones
sunt idem autem
operationum

omnia in omnibus.
qui operatur
tio Spiritus
ad utilitatem'.

Unicuique

autem

datur

manifesta

Hay vaticinios que anuncian, para los tiempos novisimos, multitud


de carismas del Espiritu; variedad de diaconias del Verbo; y muche
dumbre tambin de obras de Dios Padre. Todo elio, en beneficio del
hombre, a cuya Dispensacin salvifica sirven. Por iniciativa e influjo del
nico Dios, que de invisible e inenarrable en Si, se ha vuelta visible y
enarrable en el Hijo.
La divisin de carismas, ministerios y glorias (u operaciones) del
Espiritu/Hijo/Padre tiene solo lugar en este mundo. Los carismas hacen
unidad en el Espiritu, de que proceden. Los ministerios en el Verbo, y
las glorias en Dios Padre. No porque aqui se multipliquen se multiplican
en

su

origen81.
Sed

Deus
et
quoniam
qui omnia in omnibus
operatur
[est], qualis
est
invisibilis
et
inenarrabilis
est
omnibus
ab
eo
facta
sunt,
quantus
quae
autem
incognitus
nequaquam.

Versin probable: Pero, pues es Dios quien lo hace todo en todos,


en su naturaleza y magnitud es invisible e inenarrable para todas sus
creaturas,

en todos

mas

en modo

alguno

desconocido.

Un

Dios

que

lo hace

todo

(o en todas las cosas) no puede ser desconocido, corno


pretenden los herejes. Ciertamente, en su esencia y magnitud ('qualis et
quantus est') sera invisible e inenarrable para todas las creaturas; no por
80
De inters la exegesis de S. Jeronimo (Origenes), In Osee 12, 9, 10.
81 Cf. Iren
nondum
II, 28, 7, 191ss: Nos autem adhuc in terra conversantes,
adsidentes throno ejus. Etsi enim Spiritus Salvatoris qui in eo est 'scrutatur omnia, et
altitudines Dei' (cf. Apoc 3,21), sed quantum ad nos 'divisiones gratiarum sunt et divisiones
ministeriorum et divisiones operationum',
de Elvira,
et nos super terram. Gregorio
traci. XI 30: Et quia iam diximus multa grana multitudinem populi indicare, quae cum a
foris uno cortice concludantur, interiore tamen velamine distinguuntur, sic et in ecclesia
omnes in uno Christi corpore velut membra redigamur, tamen intro sunt et
quamquam
gradus et honores et dignitatum divisiones et carismatum distinctiones, sicut apostolus ait:
Divisa sunt singula carismata et dona et merita et officia ab uno et eodem spiritu in una et
eadem ecclesia.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

255

GLORIA DEI VIVENS HOMO

eso absolutamente
mo,

corno

Dios

Contrasta

ignorado. Sera conocido en su existencia y dinamis


en

que
Ireneo

todo

no

actua,

la trascendencia

de

obstante
Dios

su
Padre

trascendencia.
con

Su

inmanen

cia en la creacin. Las dos son compatibles. De un lado, se deja sentir


en la creacin ('quoniam ...omnia in omnibus operaturDeus').
De otro,
su esencia y magnitud es trascendente ('qualis et quantus est invisibilis
et inenarrabilis est omnibus quae ab eo facta sunt'). Mas no por ser en
cualidad y grandeza invisible e inenarrable para todo lo creado, es en su
existencia y actividad 'desconocido'.
Qualis et quantus est: en su propiedad cualidad y en su
grandeza inmensidad. 'Qualis est (Deus)': nocin cualitativa. 'Quan
tus est': nocin cuantitativa. Dios no tiene propiamente cualidad ni
medida. Inenarrable, mas alla de toda cualidad. Invisible, Superior a
toda medida.

quia

autem nequaquam:
omnia enim per Verbus
ejus discunt
Incognitus
est unus Deus
esse praestat,
Pater, qui continet omnia et omnibus

quemadmodum
nisi

unquam,

in Evangelio
unigenitus

scriptum est (Joh 1,18): 'Deum


qui est in sinu Patris, ipse

filius,

nemo

vidit

enarravit'.

Por muy elevado que est Dios Padre, no es en modo alguno


desconocido. Podr ser directamente Invisible e Inenarrable; mas no
enteramente ignorado. De E1 tenemos noticias por medio de su Verbo,
Hijo suyo Unignito. Mediante el Verbo sabemos que: a) existe y es
Padre ('quia est unus Deus Pater'); b) da cohesin a todas las cosas
(creadas) y a todas otorga el ser ('qui continet omnia et omnibus esse
praestat').
Merced al Hijo entendemos de un lado que, Invisible por su
trascendencia ('Deum nemo vidit unquam') para las creaturas todas, a
todas

ellas

las

contiene

y sostiene

en

el

ser.

El

Inenarrable

en

Si

se

vuelve asi enarrable mediante el Hijo Unignito, llamado por su


inherencia en el seno del Padre a Su revelacin.
Incognitus autem nequaquam: contra los herejes. Al Demiurgo,
segn ellos, le veian los profetas, y le conocian mucho, porque era
asequible en esencia y medida. Al Dios Padre, en cambio, nadie segn
ellos le conocia; ni en sus propiedades, ni siquiera en su existencia.
Ireneo niega ambas cosas. Trascendente por un lado, el Dios Padre
Creador
se habia dado a conocer por medio del Verbo, su Hijo. Joh
y
1,18 concilia ambos aspectos: a) el Dios Invisible, de un lado ('Deum
nemo vidit unquam'); b) dado a conocer (nequaquam incognitus), de
otro ('unigenitus

Filius ipse enarravit').

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

256

ANTONIO ORBE, S I.

Dios Padre es invisible para lo creado, pero cognoscible mediante


revelacin del Hijo. E1 Dios Padre y Creador jams se manifiesta
directamente al hombre; ni siquiera a los profetas. Le manifiesta
siempre el Verbo, lo visible de Dios Padre. Y gracias a la revelacin del
Verbo se multiplican las visiones82.
7 (IV, 20, 7)
Enarrai
Patris,
ergo ab initio Filius
quippe
qui ab initio est cum Patre, qui
et visiones
et divisiones
propheticas
charismatum
et ministeria
sua et Patris

glorificationem
ostenderit

composite
apto
enim

tempore

ad

et
consequenter
humano
generi

utilitatem:

consequentia,

(arm. consonantia),
illic et pr tempore,

ubi

est

illic et constantia
et ubi constantia,

et ubi pr temillic et utilitas.


Et propterea
pore,
Verbum
dispensator
paternae
gratiae
factus
est ad
utilitatem
hominum,
propter
tiones,
Deum,
nem;

fecit
tantas
quos
disposihominibus
ostendens
quidem
Deo

autem

exhibens

et invisibilitatem

quidem

homiPatris

ne

homo
quando
fieret Dei
et ut semper
contemptor
haberet
ad quod proficeret,
visibilem

custodiens,

autem

rursus

hominibus

ostendens
dispositiones
totum deficiens
a Deo

per
Deum,
homo

multas
ne in
cessaret

Desde

el principio
declara
el
pues
al Padre, porque
desde el princi
Por su orden y
pio est con el Padre.
da
a
conocer
el Hijo
al
composicin
en tiempo idneo
linaje humano,
para
Hijo

su utilidad,
divisiones

las visiones
de

las
profticasy
y sus ministe

carismas

rios y la glorificacin
del Padre.
Por
que donde hay consecuencia
hay tam
bin firmeza (o armonia),
y donde hay
firmeza (o armonia)
hay oportunidad,
y donde oportunidad
hay tambin uti
lidad. Por esoel
Verbo fu constituido
dispensador
para utilidad

de la gracia
del Padre
de los hombres por quie
tan grandes disposiciones:

nes adopt
en cuanto a los hombres,

darles

conocer

a Dios,

a Dios;

para
y en cuanto
al hombre.

para presentarle
tando la invisibilidad

Respe

del Padre,

para
que no viniera el hombre a despreciar
a Dios y tuviera siempre adonde
pro
a su vez a Dios,
gresar. Y mostrando

esse:
enim Dei
vivens
gloria
homo,
vita autem hominis visio Dei. Si enim

hecho

ostensio
Dei
quae est per conditionem
vitam praestat omnibus
in terra vivenea quae
est per
tibus, multo
magis

para
estar

visible

posiciones,

Gloria

que

a travs
a los

el

de muchas

hombres,

dis

no cesara

hombre

enteramente
en efecto

de existir, por
sin ayuda de Dios.
de Dios es el hombre

82
Cf. Iren III, 11,6,132ss:
Deum enim inquit (Joh 1,18) nemo vidit umquam,
nisi Unigenitus Filius Dei qui est in sinu Patris ipse enarravit. Patrem enim invisibilem
exsistentem ille qui in sinu eius est Filius omnibus enarrat. Propter hoc cognoscunt eum hi
quibus revelaverit Filius (cf. Mt 11,27), et iterum Pater per Filium Filii sui dat agnitionem
his qui diligunt eum (cf. Mt 11,25). Vase tambin IV, 6, 3, 48ss.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

Verbum
praestat

manifestatio
his qui

vident

Patris

vitam

viviente;
de

Deum.

Dios.

257

la vision
y vida del hombre
Pues si la manifestacin
de

mediante
el mundo
da
creado,
Dios,
vida a todos los que viven en la tierra,
del Pa
mucho
mas la manifestacin
dre, mediante
los

que

ven

el Verbo,

otorga

Vida

a Dios.

La palabra de orden es aqui la utilitas hominum. La dispensacin


a que sirve el Verbo mira siempre al provecho de los hombres. Igual la
dispensacin que gobierna las profecias. No son stas, efusiones
interesadas del Demiurgo. Todas miran al bien de los hombres.
Dispensador de la gracia del Padre, el Verbo atiende a la utilidad
del hombre. Sigue dos caminos de sentido contrario. Por una parte
allana hace asequible a Dios Padre a los hombres ('hominibus quidem
ostendens Deum'). Por otra, levanta al hombre y se lo ofrece a Dios. El
primer camino se ordena al segundo. Hace a Dios asequible a los
hombres, para que los hombres lleguen a la comunin de Vida con
Dios.
Las varias disposiciones que adopta el Hijo para allanar a Dios al
nivel de los hombres buscan glorificar a Dios en le Hombre, con la Vida
de Dios. El Hijo mira en esto al destino del hombre; al hombre
deificado y glorificado en carne.
Los caminos del Hijo han de salvar la distancia que media entre el
Padre Invisible e Inenarrable y el hombre; no sea que el hombre se crea
igual a su Creador y le desprecie. Persevera el Padre invisible en Si e
inaccesible al hombre, solo visible y accesible por medio del Verbo.
Por otra parte, si el Dios Invisible no se vuelve visible mediante el
Hijo Verbo, no podr el hombre participar en la Vida y ser de Dios.
Dejado a su naturaleza, caeria en el no ser. A fin pues de compaginar la
trascendencia de Dios, y la necesidad en el hombre de acceder a El,
aparece el Hijo, Dispensador de la gracia del Padre; y, hecho en l
visible el Padre, vivifica al hombre y le levanta a la comunin de Vida
divina: primero con el Verbo, y despus, por su medio, con el Padre. La
vista, por el hombre, del Invisible en el visible Verbo, lejos de llevarle a
la muerte, le conduce

asi a la Vida.

ergo ab initio Filius Patris, quippe


qui ab initio est cum
et ministeria
et
divisiones
charismatum
et
visiones
propheticas
qui
ostenderit.
et Patris glorificationem
Enarrat

Patre,
sua

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S.I.

258

Al estar el Hijo desde el principio con el Padre, desde el principio


tambin declara y da a conocer al Creador, cuando manifiesta al gnero
humano para utilidad de los hombres las visiones de los profetas (en el
A.T.) y (ya en el N.T.) las divisiones de los carismas, sus propios
ministerios y las glorias del Padre.
El Hijo no declara directamente al Padre, corno quien Io presenta,
en su trascendencia, a los hombres. Lo declara indirectamente, en las
visiones de los profetas, que se orientan todas hacia la vision de Dios; y
en las divisiones de carismas, diaconias y glorias, manifestacin del
nico Creador y de su Hijo y Espiritu. Las visiones todas de los profetas
vienen de Dios Padre83; y lo mismo, en ltima instancia, las divisiones
de carismas, ministerios y operaciones84.
La manifestacin del Padre por el Hijo, tanto entre los profetas del
A.T. corno entre los justos del N.T., mira a la sola utilidad del linaje
humano. Y procede oportunamente ('apto tempore'), en conformidad
con las etapas de la humana historia, corno cumple a la humana
disciplina. Unas ensenanzas, un modo de declararlas, convienen en el
A.T. tiempo de preparacin; otras en el N.T. plenitud de los
tiempos. Las 'visiones profticas' hay que situarlas en tiempos de
preparacin. Las divisiones de carismas, diaconias y glorias, en la
plenitud de los tiempos.
La frase et divisiones propheticas et ministeria sua et Patris
glorificationem se inspira en 1 Cor 12,4-7 y compendia lo desarrollado
en IV, 20, 6.
et visiones
et divisiones
charismatum
et
(=Filius)
propheticas
sua et Patris glorificationem
et composite
osten
consequenter
humano
ad utilitatem.
generi apto tempore

Qui

ministeria
derit

La revelacin del Padre por el Hijo mira a la utilidad y beneficio


del hombre. A tal objeto, no tiene en cuenta nicamente el poder y la
bondad propias. Attende asimismo a la Sabiduria, para en todo
proceder consequenter et composite, con aptitud y consonancia85.
Consequenter et composite; con orden y consonancia, segn las

83
Segn exegesis de Os 12,11: en IV, 20, 6, 149s.
84
Segiin exegesis de 1 Cor 12,4-7: en IV, 20, 6, 151ss.
85
Cf. IV, 38, 3, 54ss: Circa Deum autem virtus simul et sapientia et bonitas
ostenditur: virtus quidem et bonitas in eo quod ea quae nondum erant voluntarie
constituerit et fecerit, sapientia vero in eo quod apta et consonando quae sunt fecerit.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

259

etapas graduales impuestas por la disciplina del humano plasma. Las


varias edades del humano linaje, a partir de la infancia, reclaman
un trato asimismo vario,
para utilidad del hombre
por parte del Hijo
(resp. del Padre); no sea que el proceso del hombre hacia la comunin
de Vida con Dios venga interrumpido por la muerte, merced a un trato
intempestivo y humanamente perjudicial.
Apto tempore. La Ley vino con Moiss; la gracia del N.T. con
Jesucristo. Ambas a su debido tiempo86. Y corno stas, las dems
disposiciones del Hijo tendrn en cuenta el proceso de deificacin del
hombre.
Libi
ubi

est enim

constantia

illic et constantia
(arm.
consequentia
et ubi pr tempore
illic et pr tempore,

et
consonantia)
illic et utilitas.

Del orden se sigue la consonancia (armonia, firmeza), y de la


consonancia (firmeza) la oportunidad, y de la oportunidad el provecho.
Las disposiciones adoptadas por el Hijo para la manifestacin del Padre
no son desordenadas. Siguen una linea de orden y composicin. Son en
el tiempo oportunas y por lo mismo tiles al gnero humano. El Hijo
dispensa de est suerte la gracia y benignidad del Padre, y garantiza el
bien del hombre, a que finalmente mira Dios.
Para que la 'enarracin del Padre por el Hijo' sea finalmente
provechosa al hombre ha de ser sabia, gobernada por la Sabiduria de
Dios. Y por lo mismo, consecuente, compuesta (armnica? firme?),
oportuna.
Et
utilitatem
quidem

propterea
hominum,
ostendens

factus est ad
gratiae
dispensator
paternae
hominibus
propter quos fecit tantas dispositiones,
Deo
autem exhibens
hominem.
Deum,

Verbum

El Verbo es 'dicono de Dios' (cf. Joh 1,3), porque todas las cosas
las hizo y hace Dios por su medio. Administrador Dispensador de la
economia libremente elegida por Dios Padre para salud del hombre. La

86 Iren
A semetipso inveniet rationem, cognoscens et eam quae est
III, 12,11,402ss:
secundum
(cf. Joh 1,17), utraque apta
Moysen Legem et gratiam Novi Testamenti
III, 16, 7,
praestita Deo;
temporibus, ad utilitatem humani generis ab uno eodemque
224ss: Nihil enim incomptum atque intempestivum apud eum, quomodo nec incongruens
est apud Patrem. Praecognita sunt enim omnia a Patte, perficiuntur autem a Filio, sicut
congruum et consequens est, apto tempore, V, 28, 2, 21ss: Deo autem secundum suam
providentiam praesciente omnia et apto tempore eum qui talis futures erat immittente.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S.I.

260

expresin dispensator paternae gratiae se inspira tal vez en Ef 3,287.


Asi corno al Apstol se le dio la dispensacin de la gracia de Dios para
los efesios para los colosenses; a Cristo se le dio la dispensacin para
todo el gnero humano, de la gracia de Dios Padre.
Al servicio del Padre, el Verbo Hijo llev a cabo grandes misterios
('tantas dispositiones'), en atencin a los hombres88.
La 'dispositiones' no son el rostro de Dios89 pero disponen el
hombre a verlo. Lo prueba el caso de Ezequiel90.
Hominibus quidem ostendens Deum, Deo autem exhibens homi
nem. Mediador entre Dios Padre y los hombres, el Verbo Encarnado
allana a Dios y le hace accesible a los hombres; y levanta a los hombres
a la altura de Dios.
Lo primero va en consonancia con Joh 1,18. El Hijo unignito,
inherente

al

seno

del

Padre,

sin

de

dejar

estar

en

alcance corno Dios visible al Invisible Dios.


Lo segundo ('Deo autem exhibens hominem')
cosas: a) la ofrenda que, del hombre por l asumido,
Padre; b) la ofrenda que, del gnero humano por
Hijo al Padre.
El contexto aboga mas bien por esto segundo.
del

gracia

Padre

para

utilidad

que

Ireneo

del

gnero

humano,

l,

a nuestro

pone

podria indicar dos


hace el Hijo a Dios
l salvado, hace el
de la

Dispensador
una

vez

que

el Hijo

lleva a cabo tan grandes disposiciones (o misterios salvificos), presenta,


corno fruto de su Dispensacin, al Padre, el hombre hecho salvo.
Es

posible

piense

en

la

parbola

de

los

talentos,

acomodndola a la dispensacin del Hijo. El cual fructifica con la gracia


del Padre, que le fu otorgada al principio; y entrega en la consumacin
al Padre el fruto de la humana Salud, para el que fu elegido. tiene en
cuenta

cultad.

versiculos

corno

Rom

6,1391.

El

pensamiento

no

ofrece

difi

87

Si tamen audistis dispensationem gratiae Dei, quae data est mihi in vobis. Cf.
1,25.
88 Cf. Iren
IV, 26, 5,122ss: Hi enim et eam quae est in unum Deum qui omnia fecit
fidem nostram custodiunt; et eam quae est in Filium Dei dilectionem adaugent, qui tantas
dispositiones propter nos fecit; IV, 20, 11, 275ss.
89
IV, 20, 10, 237ss: Non igitur manifeste ipsam faciem Dei videbant prophetae, sed
dispositiones et mysteria per quae inciperet homo videre Deum.
90
IV, 20,10, 258ss: Manifestius autem adhuc et per Ezechiel factum est quoniam ex
Dei, sed non ipsum videbant prophetae proprie Deum
(cf. Ez
parte dispositiones
Col

1,1.5-25).
91
Sed exhibete vosmetipsos Deo velut a mortuis viventes et membra vestra arma
Cf. Iren V, 14, 4, 85ss.
justitiae Deo.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

261

Et invisibilitatem
Patris custodiens,
ne quando
homo con
quidem
ad quod proficeret;
visibilem
fieret Dei et ut semper
haberet
temptor
autem rursus hominibus
ostendens
ne in
Deum,
per multas dispositiones
totum deficiens
a Deo
homo cessaret
esse.

La mediacin del Hijo su dispensacin de la gracia de Dios


Padre compagina las dos cosas:
1 - el Dios Invisible: la trascendencia de Dios;
2 - el Dios hecho visible para salud del hombre.
En primer lugar, convenia mantener a salvo la dignidad de Dios
Padre. El Dios visto conocido visualmente por el hombre, a lo largo
de su historia, es el Verbo; no el Dios Padre. De est forma: a) el
hombre no tiene peligro de monspreciar al Creador, a quien directa
mente no ve ni es capaz de ver; corno le despreciaban los herejes; b) el
hombre ve en Dios su propio destino, corno trmino a que debe
allegarse poco a poco, con ayuda del Hijo, a lo largo de la historia.
Lo segundo la visibilidad de Dios, obra de la condescendencia
del Padre para salud del hombre evita la humana desesperacin y
caida en el no ser. Mientras el Invisible no se le vuelva visible y
asequible, no hay modo de que el hombre participe en la Vida de Dios.
Dejado a su talante creatural, dejaria de ser.
El Hijo, en su Dispensacin,
salvifica, no ha de sacrificar la
trascendencia de Dios Padre, Theos Agnostos, Dios Invisible 'secun
dum magnitudinem'. Ha de custodiar (celosamente) la Invisibilidad
(directa e inmediata) del Padre. Solo asi evita el escollo de los herejes,

le
que
por creerle visible y asequible a los patriarcas y a Moiss
despreciaban.
tiempo
se

les

con
ocurre

segundo

el Creador
ir siempre

y aun
en

escollo

superiores
progreso

por

creerse

en natura
y asemejarse

consubstanciales
a l,

a los

al

Creador

un

herejes
corno

no
a

trmino de la humana destinacin.


Segundo paso. Si el Hijo se contentara con predicar la Invisibilidad
del Padre, para mantener distancias entre el Dios Ignoto y el humano,
mal podria el hombre subir a las alturas de Dios, segn el destino
recibido en Gen 1,26. Apartado de Dios, dejaria de ser hombre,
conforme al designio del Creador sobre l.
Et invisibilitatem quidem Patris custodiens: dejand a salvo la
naturai invisibilidad del Creador, inaccesible 'en grandeza' a las crea
turas.

Ne quando homo contemptor fieret Dei: por creer visible al


los marcionitas y valentinianos le despreciaban. Ireneo en

Creador,

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

262

ANTONIO ORBE, S.I.

cambio guardaba las distancias92.


Et ut semper haberet ad quod proficeret: por estimar al Creador
consubstancial al hombre de pasiones, e inferior a los 'espirituales',
nunca concibieron los herejes el sentido histrico, el continuo progreso
del hombre hacia Dios93.
Visibilem autem rursus hominibus per multas dispositiones osten
dens Deum: el Hijo compagina la invisibilidad del Padre, con su
manifestacin salvifica a los hombres. Le presenta asequible por
muchos caminos ('per multas dispositiones'): la creacin, el mundo, el
humano plasma, el Hijo mismo, por hablar solo de los medios accesibles
a

todos

los

hombres94.

Ne in totum deficiens a Deo homo cessaret esse: podria traducirse


de dos maneras: a) no sea que apartndose de Dios dej ara de ser
enteramente

hombre;

no

b)

sea

que

apartndose

por

entero

de

Dios

dejara de ser hombre. El contexto va por esto segundo. Apartndose


por entero del Dios Invisible, y sin la mediacin del Hijo, el hombre
deja de ser; deja de ser el hombre que quiso y plasm Dios 'a su imagen
y semejanza'.
Deficiens a Deo urge la condicin del hombre abandonado a sus
fuerzas y desasistido de Dios. En tal rgimen el hombre deja de ser el
'homo

vivens',
Gloria

por

el

enim

cual
Dei

es

vivens

Si el Verbo no allanase
humano

conocimiento,

el

glorificado
homo,

Dios.
vita

autem

hominis

per multas dispositiones


hombre

tampoco

tendria

visio

Dei.

al Invisible al
razn

de

ser.

Dejaria de ser el hombre plasmado 'a imagen y semejanza de Dios.


Destituido de la similitud divina, decaeria de lo mejor de si. Plasma
animado con sola vida efimera, a la postre moriria. Y con la muerte del
hombre, acabaria la gloria de Dios, a que se ordena la actual Dispensa
cin.
La gloria de Dios (Padre) a que miran las disposiciones todas del

92
Cf. Iren IV, 38, 1,21ss: Ipse enim in sua inenarrabili gloria ad nos venire poterai,
sed nos magnitudinem gloriae ipsius portare non poteramus. Esto que el Santo refiere al
Hijo, vale aun mas de Dios Padre.
93
Cf. Iren IV, 38, 3, 75ss: homine vero paulatim proficiente et perveniente ad
perfectum, hoc est proximum infecto fieri.
94
Cf. Iren IV, 6, 6, 88ss: Etenim per ipsam conditionem Verbum Conditorem
Deum, et per mundum Fabricatorem mundi Dominum, et per plasma eum qui plasmaverit
Artificem, et per Filium eum Patrem qui generaverit Filium.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

263

Hijo, corno dispensador de la gracia del Padre, es el hombre dotado de


la Vida de Dios. Vida que le llega por la vision del Invisible Dios: 'in
crescendo'

a lo

largo

de

la economia

histrica;

consumada

en

la etapa

final, una vez adentrado el hombre en el seno de Dios Padre.


Gloria enim Dei: la gloria que quiere Dios para el hombre. No la
gloria que Dios busca para Si, del hombre; sino la que regala de Si al
hombre. Mientras en otras ideologias el hombre vive para la gloria de
Dios, y busca en todo la gloria de Dios, en la de san Ireneo Dios busca
en todo glorificar divinamente al hombre, volcarse en l; que el hombre
sea clarificado con la claridad misma de Dios.
En otros trminos. Mientras para los herejes el Creador buscaba en
todo su propia gloria no la del hombre, ni en beneficio del hombre
, para el Obispo de Lin solamente busca la gloria del hombre. Que la
gloria del hombre querida por el Creador sea la divina no significa que
se busque Dios a Si. Busca nicamente, en solo beneficio del hombre, la
divinidad al hombre regalada.
Lase IV, 14, 1, 24 ss:
In quantum
communione.
Dei
'Non

servitute.
vos

me

enim

in tantum homo
indigens,
indiget Dei
ac permanere
in
gloria hominis,
perseverare
Et propter hoc dicebat
Dominus
discipulis
(Joh 15,16):
sed ego elegi vos', significans
non ipsi
elegistis,
quoniam
Haec

Deus

nullius

enim

Filium Dei
eum, sequentes
eum, sed in eo quod sequerentur
ab eo. Et iterum (Joh 17,24):
'Volo ut ubi ego sum, ibi et
glorificabantur
hi sint, ut videant
claritatem
non vane glorians
meam',
super hoc, sed
suam participare
volens
suis...
gloriam
discipulis
participantes
gloriae
glorificabant

Domini:

qui et formavit

participemus

gloriae

et ad hoc praeparavit

nos, ut dum sumus

cum eo

ejus.

Gloria enim Dei vivens homo podria entenderse de dos modos:


1 - 'gloriam enim Dei quaerit vivens homo'. El hombre viviente
busca la gloria de Dios. El hombre viviente glorifica a Dios. Nocin
ajena al contexto y descalificada por las lineas de IV, 14, 1;
2 - 'gloria enim quam Deus quaerit est vivens homo'. Lo reclama
el contexto, en armonia con las dems pginas de Ireneo. Dios pone Su
gloria en dotar de Su propia Vida al hombre. Dios hace participe de Su
gloria al hombre, dotandole de Su propia Vida.
Es la nica versin plausibile de la clbre clusula.
Vivens homo. Tambin aqui habria en absoluto que distinguir:

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S.I.

264

1 - 'vivens vita hominis homo'.

Hombre

dotado

de sola

vida

psiquica ('vita animae');


2 - 'vivens Vita Dei homo'. Hombre dotado de la vida del Espiritu
divino ('vita spiritus').
E1 contexto impone lo segundo. La gloria de Dios est en el
hombre dotado de la vida del Espiritu; en comunin de Vida con Dios.
Hacindose el Dios Invisible, mediante la dispensacin del Hijo
'visible', hace al hombre participe de Su propia Vida. Sobre todo en la
vision final. Glorifica asi Dios al hombre, a quien llama desde su origen
(Gen

1,26) para Su propia Gloria.

Vivens

homo

viene

expresamente

declarado

en

otra

ocasin:

'viviente' por la participacin del Espiritu, 'hombre' por la substancia


de

la

carne95.

El 'vivens homo' se verifica en rigor distintamente, segn participe


el hombre (la 'substantia carnis') en el Espiritu proftico (durante el
A.T.), en el Espiritu de adopcin (durante el N.T.), en el Espiritu del
Padre (en la beatitud eterna). Al decir Ireneo que la gloria de Dios es
el hombre viviente piensa sobre todo en la ltima etapa: el hombre
dotado en herencia del Espiritu del Padre; carne olvidada de si y de sus
cualidades congnitas para asumir la cualidad del Espiritu paterno,
hecha

conforme

al

Verbo

de

Ubi

autem

Spiritus

ultionem

a Deo

custoditus,

qualitatem

autem

Spiritus

Dios.
rationalis
in
vivens, sanguis
a Spiritu possessa,
oblita quidem
sui,
conformis
facta Verbo
Dei96.
ssumens,

Patris,

ibi homo

caro

Vita autem hominis visio Dei. Al perseverar Ignoto el Invisible,


abandonado del todo el hombre a su condicin creatural, seria imposi
ble la vision definitiva de Dios Padre, origen de la eterna Vida. Dejaria
el hombre de vivir la Vida de Dios, porque no verta a Dios. Falto de la
'visio Dei', le faltaria el medio indispensable de participar en el Espiritu
y Vida de Dios Padre.
Solamente los que se adentran en Dios ven Su claridad gloria. Y

95 Iren
V,
Spiritus autem
utrisque factus
autem propter
96
Iren V,
1985, 433-437.

9, 2, 35ss: Infirmitas enim carnis absorpta potentem ostendit Spiritum,


rursus absorbens infirmitatem hereditate possedit carnem in se, et ex
est vivens homo: vivens quidem propter participationem Spiritus, homo
substantiam carnis.
Vase el contentarlo en Teologia de san Ireneo I, Madrid/Toledo,
9,3,44ss.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

GLORIA DEI VIVENS HOMO

265

corno perciben Su gloria, con su vista participan tambin en su Vida97.


Lo ratificarn con leve variante otras lineas relativas al hombre
glorificado en la fase final:
Glorificatum
enim

est

(=Vitae

videre

habet

qui

aeternae),

(oportet)
visio

videri,

suum
autem
vero

'incorruptela

Dominum
Dei

efficax

proximum

Deus
(despotn):
est incorruptelae

facit esse

Deo'

(Sap

6,19)98.
enim

Si
omnibus

in

manifestatio

quae
terra
Patris

est

per

viventibus,
vitam

conditionem

ostensio

multo

ea

praestat

magis

his qui

Dei

vitam

est
quae
vident Deum.

per

praestat
Verbum

Argumento a fortiori. De dos maneras revela el Verbo a Dios:


1 - una naturai, comn a todas las creaturas sensibles, y en
particular a los seres vivientes de la tierra. En su virtud tienen
consistencia";
y vida todos los seres que viven sobre la tierra. El
Creador les otorga la vida naturai, en grados varios per conditionem.
La misma 'conditio' que los conserva, les da la vida.
2 - otra divina, espiritual, exclusiva de los justos. Procede 'me
diante el Verbo, dispensador de la gracia del Padre'. En su virtud son
vivificados, y se ordenan a la comunin de Vida con Dios, manifesta
cin ltima del Padre. Ireneo simplifica, otorgando aqui alcance pieno a
la revelacin divina por el Hijo.
A

modo

de

conclusin

Buena parte de la oscuridad de los siete prrafos sometidos aqui a


anlisis proviene, mas que de la concisin de Ireneo, de la falta
hodierna

de

perspectiva.

Contento

con

senalar

per

summa

capita

la

doctrina adversaria, omite algunas premisas herticas y aspectos parti


culares.

El inters por atribuir al Dios uno, corno Manos creadoras, al


Verbo y al Espiritu, no tanto se explica por si, cuanto por su aplicacin
al Demiurgo. Lo que, atribuido al Padre en la Dispensacin neotesta

mentaria, no crea problema,

lo crea atribuido al Creador.

Para los

97
Iren IV, 20, 5, 119ss: Qui vident Deum intra Deum sunt, percipientes ejus
claritatem (=gloriam).
Vivificat autem Dei claritas: percipiunt ergo vitam qui vident
Deum.
98 Iren
IV, 38, 3, 81ss.
99
Ci. IV, 20, 6, 161s: qui continet omnia et omnibus esse praestat.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S.I.

266

herejes, el Demiurgo era un Dios 'visible', de segunda categoria.


Mientras el Padre Dios del N.T. era Invisible. Para Ireneo ocurre al
revs. El Demiurgo es Invisible, mientras el Hijo es 'visible' en sus dos
naturalezas: divina, corno Verbo del Padre, y humana. Para los herejes,
el Verbo no se deja ver en el A.T. Para Ireneo, tanto el Verbo corno el
Demiurgo se dejan sentir en uno y otro Testamento: el Demiurgo,
corno Padre Dios Invisible, el Verbo corno Hijo Dios visible. Los
profetas han conocido al Demiurgo Invisible, mediante el Verbo
visible; igual que es conocido Dios en los dias del Evangelio. La
inversin de valores, con el orden Demiurgo/Verbo, est implicita ya en
la formacin y destino del hombre (Gen 1,26). El Demiurgo Padre se
Verbo

dirige a su dos Manos


y Espiritu
para fabricar al hombre. El
Invisible al Verbo (y Espiritu) visible. El Creador a su 'dicono,
mediador creativo entre el Invisible y los hombres. Un orden anlogo,
de sentido contrario, tendr lugar para erigir al hombre al conocimiento
y vision del Creador. Nadie puede conocer al Padre sino el Hijo Verbo,
y aquel a quien el Hijo se lo revelare. El hombre ve directa e
inmediatamente al Verbo, y por su medio al Creador. Mira en el Verbo
visible al Invisible. Tal es el camino que con sus vaticinios anuncian los
profetas del A.T. Sus visiones profticas no se dirigen directa e
al Creador,

inmediatamente

corno

quieren

los

Miran

herejes.

en futuro

al Hijo del Creador, hecho hombre en los ultimos tiempos. Prenuncian


la venida humana del Verbo de Dios. Enlazan ambos Testamentos.
Desde el Antiguo anuncian la fundacin del Nuevo. Y con la vista en el
el Verbo
Hijo hecho hombre prefiguran al mediador de la creacin
creador

y de

la

salvacin

el

Verbo

Salvador

Atento siempre Ireneo al proceso histrico del hombre, en su lenta


asimilacin a Dios, descubre entre los profetas del A.T. la primera gran
etapa de habilitacin del humano plasma para la vision del Invisible.
Los profetas poseen la vision proftica y habilitan al hombre para que
lleven a cuestas el Espiritu y sometidos a l se dispongan a la vision
superior. A raiz de la aparicin y glorificacin del Verbo hecho hombre,
adquiere el humano plasma la vision adoptiva: anunciada ya por los
profetas, y preliminar a la definitiva vision paterna de Dios.
Ireneo confirma su doctrina con testimonios de ambos Testamen
tos a favor del orden 'al Creador Padre, mediante el Verbo Hijo'. La
vision proftica que, segun los herejes, tenia por objeto directo e
inmediato al Demiurgo, anuncia para la etapa final superadas la fase
la
proftica y la adoptiva
glorificacin del hombre, en natura terrena,
por comunin de Espiritu con el Creador y Padre.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

267

GLORIA DEI VIVENS HOMO

cambia de los herejes a Ireneo. La visibilidad no del


Demiurgo. La relacin del Demiurgo y sus dos Manos, Verbo y
Sabiduria: primeramente en la fabricacin del mundo y formacin del
hombre, y despus en la Dispensacin de la humana salud. Ireneo
exalta la vision definitiva inmediata del Creador, lentamente preparada
por la vision proftica y la adoptiva. E1 misterio trinitario interviene en
todo: en la creacin y en la salvacin; lo mismo en el Antiguo que en el
Todo

Nuevo

Testamento.

AI desprecio manifestado por los herejes para el Demiurgo, dios


animai, y para el hombre terreno, se opone radicalmente el Obispo de
Lin. El Demiurgo es el Theos Agnostos, Dios supremo Invisible,
origen de la Dispensacin de la humana Salud. El hombre terreno
compendia, corno centro de la Dispensacin elegida por el Demiurgo,
la teologia de la historia. El humano plasma, sometido al influjo del
Espiritu proftico, mira a la venida en carne del Verbo al mundo. El
mismo que, sujeto al Espiritu de adopcin, se disciplina y orienta hacia

la vista del Padre. El mismo que, adentrado en el Espiritu del Padre, y


clarificado por l, pasa a ser el Homo Vivens. Ideal divino del
hombre, gloria de Dios Padre. Hombre dotado, a la vista directa del
Creador, de Su claridad y Vida.
Los disrpulos de Valentin habrian suscrito la brillante frmula de
Ireneo: Gloria Dei vivens homo, vita autem hominis visio Dei, dando
empero a los trminos otro alcance. Gloria Dei seria segn ellos la
gloria del Padre, no del Creador. Vivens homo no el hombre llamado
en carne a la claridad del Creador, sino el llamado en solo espiritu a la
el Dios no Creador y
gloria del Dios Espiritu. Mudaba la teologia

el hombre no carne ; y segn eso la escatologia


la antropologia
la vista en espiritu del Dios Espiritu (y no del Dios Creador, animai). La
vista directa e inmediata del Creador, atribuida a los profetas (y justos
del A.T.), no era vivificante; ni tenia lugar por mediacin del Verbo; ni
se ordenaba segun la teologia de la historia hacia el Nuevo
Testamento.

Por no ser verdadero Dios, el Creador era archiconocido y aun


despreciado por los valentinianos. Y con l, los profetas, la vida Suya
(animai) y Su inmediato conocimiento.
Antonio

Orbe, S.i.

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

ANTONIO ORBE, S I.

268

RSUM
soumis
ici l'analyse
relve communment
des paragraphes
dans la lecture.
L'intrt
d'attribuer
au Dieu
Un,
perspective
le Verbe et l'Esprit, a trait au Crateur.
Ce
cratrice et salvatrice,

L'obscurit
d'une

faute

comme
qui

de

mains

dans

le Pre,
en

problme
valentiniens)
Irne c'est
connu

cre

le Dieu

un

chez

Bon

ne cre pas de
et
hrtiques
(marcionites
Pour
tait visible; le Pre, invisible.

du

Nouveau

le dmiurge.
dieu secondaire,

le Crateur,

Pour

Testament,

les

Les

et les justes de l'Ancien


Testament
ont
prophtes
travers son Verbe visible; de mme les aptres du
voit directement
le Verbe,
L'homme
le visible de Dieu,

le contraire.

le Crateur

Nouveau

ou

invisible

Testament.

et travers

lui le Crateur,

prophties
n'affectent

tracent

l'invisible

les crits

de

du Verbe.

l'Ancien

Testament.

Telle

est la route

Visions,

les
qu'avec
et actes
paroles
les hrtiques.
Ils

le Crateur,
comme le veulent
pas immdiatement
au futur Fils du Crateur,
fait homme en les derniers
appartiennent
annoncent
la venue
visible du Verbe.

Dieu,

Toujours
Irne

attentif l'histoire,
dcouvre

au cours

de la lente assimilation

temps.

Ils

de l'homme

chez

les prophtes
la premire grande tape de l'habilita
la vue de l'invisible.
Avec le Verbe glorifi dans la chair,

tion du corps humain


l'homme
la vision
acquiert

du Nouveau
Testament,
adoptive,
caractristique
de Dieu
dfinitive.
la vision paternelle
prliminaire
qui sera l'tape
Tout change donc des hrtiques
Irne.
Au mpris des hrtiques
pour le
dieu animai,
et pour l'homme
de salut, l'vque
Crateur,
terrestre, incapable

de Lyon oppose:
le Dmiurge
est le Dieu
invisible,
a) la thologie:
suprme,
de la Dispensation
la thologie
de
origine
salvifique;
b) l'anthropologie:
l'histoire
tend la dification
de la chair humaine.
En rgime prophtique,
l'homme
se dispose
l'incarnation
et la glorification
de son paradigme,
le
Verbe.

En

communion
est Homo

ou
rgime
d'adoption
au Christ, vers la vision

du Pre.

de l'homme

vtu

de la Dispensation
protagoniste
de l'homme,
seul appel
au salut

total.

vivens,

l'idal

filiation,

il se discipline
et s'oriente,
en
En rgime de l'Esprit paternel,
il
de la clart et de la vie mme du

Crateur.
Le
divin
(corps,
comme

plasma)
forme

de l'homme
l'image

est pour
Pour

les hrtiques
le pneuma
Irne au contraire,
la chair

est seule per se destine


au salut
et la ressemblance
du Crateur.

(salus

189.250.233.164 on Mon, 28 Apr 2014 23:02:43 PM

carnis),

También podría gustarte