Está en la página 1de 10

Hola!

A:
(k wn)

(d y k)

Leccin 1

Texto 1

N ho

N ho
Hola!

Palabras nuevas

n, t ho, bueno, bien nn, usted zijin, luego hasta

B:

N ho!
Hola!

mntin, maana jin, ver

A:

Nn ho!
Hola!

B:

Nn ho!
Hola!

A:

Zijin
Hasta la vista

B:

Zijin

1/10 JGR

Hasta la vista

A:

Zijin
Hasta la vista

B:

Mntin jin
Hasta maana (nos vemos maana)

zhsh)

Notas

nho().Elsaludoinformalymscomnentreloschinosconsisteenlaexpresin:
Espaol (lit.) Pinyin Caracteres

T bien

N ho

que en castellano podramos traducir como: Hola!, literalmente quiere decir: t bien. Tambin puede utilizarse en forma interrogativa, entonces lo traduciremos por Cmo ests?:

Espaol (lit.)

Pinyin

Caracteres

T bien?

N ho m?

zijin(),hastalavista,estaformadopor:
zi jin (adv.) otra vez, de nuevoreferido a futuro (verbo) ver

otrasexpresionessimilares
hastalavista zihu

2/10 JGR

hastamaana

mingtianjin

mngtan(),maana,estaformadopor:
mng tan (adv.) brillante (sust.) da

3/10 JGR

(k wn)

Texto 2

N sh n gu rn?
Dequpaserest?/Culestupas?

A:

N ho
Hola!

Palabras nuevas

sh, (ver.) ser n, qu, cul gu, pas rn, persona w, yo jio, llamarse shnme, qu mnzi, nombre hunying, bienvenido xixie, gracias.

B:

N ho
Hola!

A:

N sh n gu rn?

De qu pas eres t? / Cul es tu pas?

B:

W sh Xbny rn.
Soy espaol.

A:

N jio shnme mngzi?


Cmo te llamas?

B:

W jio Mdng.
Me llamo Martn

A:

Hunyng n!

4/10 JGR


Bienvenido!

B:

Xixie
Gracias!

zhsh)

Notas

jio(),puedetraducirseporllamar(verbo)oporllamarse. mngzi(),setraducepornombre.

Ejemplos: cmo te llamas? N jio shnme mngzi?

literalmentesignifica,Tllamartequnombre?

5/10 JGR

Gramtica

Introduccinalalenguachina
La lengua china cuenta con miles de aos de antiguedad y tanto en su forma escrita como hablada ha sufrido en este tiempo numerosas modificaciones y alteraciones creando numerosos grupos. En 1928 se impone el mandarn como lengua oficial. El concepto mandarn es el utilizado en occidente para identificar el idioma mayoritario utilizado por los chinos, sin embargo, tanto en China continental (Repblica Popular China) como en Taiwan (Repblica China) se les conoce por: Rep. Popular China Repblica China (Taiwan) ptng hua qu y lengua comn idioma nacional

esto indica que hasta en la denominacin existe un componente poltico importante. En estas pginas se utilizar indistintamente los trminos putonghua o mandarn. Desde 1955 en la Rep. Popular China se inicia un proceso de simplificacin de caracteres y desde 1957 se impone, en general, el pinyin como mtodo de romanizacin ms habitual. Vamos a ver algunos ejemplos de caracteres tradicionales (Taiwan) y su correspondiente simplificacin
Espaol Simplificado Tradicional Pinyin

nosotros estudiar

wmen xu

los caracteres tradicionales son utilizados tambin en Hong Kong y por los conocidos como chinos de ultramar (en el extranjero), especialmente los asentados en EEUU.

Lostonos
El chino es una lengua tonal igual que ocurre con los grupos amerindios, africanos, del sudeste asitico y chino-tibetanos. El tono es la variacin en la altura musical del sonido. En principio no tiene que ver con la intensidad que se pone en castellano del acento. El tono es ditintivo o diacrtico, distingue los significados:

6/10 JGR

Tono 1 2 3 4 5

Sonido

Ejemplos

alto y sostenido ascendente descendente-ascendente descendente explosivo neutro o ligero

m, b b, m b, m m ma

El tono quinto es caracterstico de palabras gramaticales sin valor lxico y tambin de palabras con slo dos slabas. Algunos ejemplos:
Pinyin tng i shi chu m mi dio yo Espaol sopa amar agua feo tocar, sobar comprar esculpir querer Caracter Pinyin tng Espaol azucar abajo impuesto apestar tomar el pulso vender pescar morder Caracter

i shu chu m

mi dio

yo

En espaol las entonaciones especiales (interrogaciones, adminaracin, etc.) se marcan desde el principio de la exclamacin, en chino se marca a partir del ltimo grupo tnico y las partculas interrogativas se colocan al final. Un caracter es una slaba, en chino clsico una slaba era una palabra, no ocurre lo mismo en el chino moderno que tiende a la bisibilidad. El mandarn es un idioma con muchas palabra homfonas (con el mismo sonido pero significado distinto), por ello para evitar la ambiguedad se utilizan ms slabas. La estructura interna de la slaba es que exista una vocal (ncleo), esta vocal puede ser tanto simple, como un diptongo o triptongo (elemento voclico). En algunas ocasiones puede tener delante una consonante, si la consonante aparece al final slo puede ser nasal. El putonghua tiene cuatro tonos. Los distintos tonos en una misma slaba implican significados diferente. Los cuatro tonos se representan en estas pginas por los siguientes caracteres:
7/10 JGR

Tono

Caracter

Ejemplo

1 2 3 4

' ^ `

El primer tono es alto y sostenido, el segundo es ascendente de medio a alto, el tercero es descendente-ascendente y el cuarto es descendente abrupto.

Ejercicios

Distincindesonidos
ba pa ni li nu lu bo po de te n l da ta ne le zha cha na la bu pu zhu chu bi pi mu fu za ca di ti du tu zu cu

Ejerciciodepronunciacindeslabas
m b d n ho m b d n ho m b d n ho m b d n ho n ho mma bba ddi

8/10 JGR

x bn y hun yng

x bn y hun yng

x bn y hun yng

x bn y hun yng hunyng Xbny

Distincindelostonos
Tonosprimeroysegundo b b Tonosprimeroytercero sh sh Tonosprimeroycuarto t t Tonossegundoytercero ch ch Tonosterceroycuarto r r l^ l p p z z b b sh sh zc z c c s s n n l l k k h h s s j j q q k k p p m m f f d d

9/10 JGR

Variacindeltercertono
Pinyin yf mji loh bshu Castellano gramtica licor de arroz tigre moneda / peso Pinyin fdo lgun ddng tib Castellano instruir hotel resguardarse punzn Pinyin by lxiang dso gnrn Castellano complemento ideal limpiar contagiar Pinyin ky shubio fnb hob Castellano poder reloj pulse. tiza comparar Pinyin miho hn lng tjin Castellano bonito mucho fro recon.mdico

Leerenvozaltaelsiguientedilogo
A: B: A: B: A: B: A: B:

Nho Nho Nshngurn? WshXbnyrn Njioshnmemngzi? WjioMdng Hunyngn Xixie!

10/10 JGR

También podría gustarte