Está en la página 1de 44

Tasa de interés efectiva

La tasa de interés efectiva, tasa de interés efectiva anual, tasa anual equivalente
(ARE) o simplemente tasa efectiva es la tasa de interés de un préstamo o producto
financiero actualizado de la tasa de interés nominal como un tipo de interés anual con un
interés compuesto a pagar en mora. [1 ] Se utiliza para comparar el interés anual entre los
préstamos con términos compuestos diferentes (diario, mensual, anual, u otros).

El tipo de interés efectivo difiere en dos aspectos importantes de la tasa de porcentaje anual
(APR): [2]

1. la tasa de interés generalmente no incorpora los cargos de una sola vez, tales como
comisiones de apertura;
2. la tasa de interés efectiva es (en general) no se define por las autoridades legales o
reglamentarias (como abril es en muchas jurisdicciones). [3]

Por el contrario, el abril efectiva se utiliza como un término legal, en su primera honorarios
y otros costos pueden ser incluidos, según lo definido por la ley local. [2] [3]

porcentaje de rendimiento anual o efectivo anual de rendimiento es el concepto análogo


utilizado para el ahorro o productos de inversión, tales como un certificado de depósito .
Dado que cualquier préstamo es un producto de inversión para el prestamista, los términos
pueden ser utilizados para aplicar a la misma transacción, según el punto de vista.

de interés efectiva anual o el rendimiento se puede calcular o se aplica de manera diferente


dependiendo de las circunstancias, y la definición debe ser estudiado cuidadosamente. Por
ejemplo, un banco puede referirse a la rentabilidad de una cartera de préstamos después de
las pérdidas esperadas como su rendimiento efectivo e incluyen los ingresos de otras tasas,
lo que significa que los intereses pagados por cada prestatario pueden diferir
sustancialmente de la producción efectiva el banco.

Cálculo
El tipo de interés efectivo se calcula como si compuesto anual. La tasa efectiva se calcula
de la siguiente manera, donde r es la tasa efectiva anual, la tasa nominal i, yn el número de
períodos de capitalización por año (por ejemplo, 12 para la capitalización mensual):

Por ejemplo, una tasa de interés nominal de 6% de interés compuesto mensual es


equivalente a una tasa de interés efectiva de 6,17%. 6% compuesto mensualmente se le
acredita como el 6% / 12 = 0,005 cada mes. Después de un año, el capital inicial se
incrementa por el factor (1 + 0.005) 12 ≈ 1,0617.

Cuando la frecuencia de la capitalización se incrementa hasta el infinito el cálculo será:


El rendimiento depende de la frecuencia de capitalización:

Tasa efectiva anual basado en la frecuencia de la capitalización


Tasa Nominal Semi-Anual Trimestrales Mensuales Diario Continua
1% 1,002% 1,004% 1,005% 1,005% 1,005%
5% 5,062% 5,095% 5,116% 5,127% 5,127%
10% 10.250% 10.381% 10.471% 10.516% 10.517%
15% 15.562% 15.865% 16.075% 16.180% 16,183%
20% 21.000% 21.551% 21.939% 22.134% 22.140%
30% 32.250% 33.547% 34.489% 34.969% 34.986%
40% 44.000% 46.410% 48.213% 49.150% 49.182%
50% 56.250% 60.181% 63.209% 64.816% 64.872%

El tipo de interés efectivo es un caso especial de la tasa interna de retorno .

Si usted tiene la tasa de interés para un cálculo mensual y esta tasa es la misma durante
todo el año, la tasa anual efectiva se puede calcular de la siguiente manera:

Tasa de interés real


The " real interest rate " is approximately the minus the rate (see and below for exact
equation). La "tasa de interés real" es aproximadamente la tasa de interés nominal menos
la inflación de la tasa (ver ecuación de Fisher y por debajo de la ecuación exacta). It is the
rate of interest an investor expects to receive after subtracting inflation. Es el tipo de interés
de un inversionista espera recibir después de restar la inflación. This is not a single number,
as different investors have different expectations of future inflation. Esto no es un número
único, ya que los inversores diferentes tienen diferentes expectativas de inflación futura. If,
for example, an investor were able to lock in a 5% interest rate for the coming year and
anticipated a 2% rise in prices, he would expect to earn a real interest rate of 3%. Si, por
ejemplo, un inversor se pueda cerrar en una tasa de interés del 5% para el próximo año y
prevé un incremento del 2% en los precios, que se espera obtener una tasa de interés real de
3%. [1]

Since the inflation rate over the course of a loan is not known initially, in inflation
represents a risk to both the lender and the borrower. Dado que la tasa de inflación en el
transcurso de un préstamo no se conoce un primer momento, la volatilidad de la inflación
representa un riesgo tanto para el prestamista y el prestatario.
In economics and finance, an individual who lends money for repayment at a later point in
time expects to be compensated for the , or not having the use of that money while it is
lent. En economía y finanzas, un individuo que presta dinero para el pago en un punto
posterior en el tiempo espera a ser indemnizado por el valor temporal del dinero , o no tener
el uso de ese dinero al mismo tiempo que se presta. In addition, they will want to be
compensated for the of having less when the loan is repaid. Además, tendrá que ser
compensados por los riesgos de tener menos poder adquisitivo cuando el préstamo sea
pagado. These risks are systematic risks, regulatory risks and inflation risks. Estos riesgos
son los riesgos sistemáticos, los riesgos regulatorios y los riesgos de inflación. The first
includes the possibility that the borrower will or be unable to pay on the originally agreed
upon terms, or that collateral backing the loan will prove to be less valuable than estimated.
La primera incluye la posibilidad de que el prestatario por defecto o se puede pagar en el
origen de los términos acordados, o que la garantía de respaldo del préstamo resulte ser
menos valioso de lo estimado. The second includes and changes in the law which would
prevent the lender from collecting on a loan or having to pay more in taxes on the amount
repaid than originally estimated. La segunda incluye los impuestos y los cambios en la ley
que impediría a la entidad crediticia de la recogida de un préstamo o tener que pagar más en
impuestos sobre el importe reembolsado que el estimado originalmente. The third takes into
account that the money repaid may not have as much buying power from the perspective of
the lender as the money originally lent, that is inflation, and may include fluctuations in the
value of the currencies involved. El tercero tiene en cuenta que el dinero pagado no puede
tener tanto poder de compra desde la perspectiva del prestamista como el dinero prestado
originalmente, que es la inflación, y puede incluir las fluctuaciones en el valor de las
monedas involucradas.

 Nominal interest rates include all three risk factors, plus the time value of the money
itself. las tasas de interés nominal son los tres factores de riesgo, más el valor tiempo del
dinero en sí mismo.
 Real interest rates include only the systematic and regulatory risks and are meant to
measure the time value of money. Las tasas reales de interés incluyen sólo la
reglamentación y los riesgos sistemáticos y están destinadas a medir el valor temporal del
dinero.
 Real rates = Nominal rates minus Inflation and Currency adjustment. Las tasas reales =
tasas nominales menos la inflación y el ajuste de moneda. The "real interest rate" in an
economy is often the rate of return on a risk free investment, such as US Treasury notes,
minus an index of inflation, such as the , or . La "tasa de interés real" en una economía es
a menudo la tasa de rendimiento de una inversión libre de riesgo, como bonos del Tesoro
de EE.UU., menos de un índice de inflación, como el IPC o deflactor del PIB .

See Véase la ecuación de Fisher

1 + i = (1 + r) (1 + E (I))

where donde

 = nominal interest rate; i = tasa de interés nominal;


 = real interest rate; r = tasa de interés real;
 = expected inflation rate. E (I) = tasa de inflación esperada.
For example, if somebody lends $1000 for a year at 10 percent, and receives $1100 back at
the end of the year, this represents a 10 percent increase in his purchasing power if prices
for the average goods and services that he buys are unchanged from what they were at the
beginning of the year. Por ejemplo, si alguien le da $ 1000 para un año en un 10 por ciento,
y recibe $ 1100 de vuelta en el final del año, lo que representa un aumento del 10 por ciento
en su poder adquisitivo si los precios de los productos promedio y servicios que compra no
se han modificado a lo que se encontraban en el comienzo del año. However, if the prices
of the food, clothing, housing, and other things that he wishes to purchase have increased
20 percent over this period, he has in fact suffered a real loss of about 10 percent in his
purchasing power. Sin embargo, si los precios de la alimentación, el vestido, la vivienda, y
otras cosas que desea comprar se han incrementado un 20 por ciento durante este período,
que de hecho ha sufrido una pérdida real de cerca de 10 por ciento de su poder adquisitivo.

The will not be known in advance. La tasa de inflación no se conoce de antemano. People
often base their expectation of future inflation on an average of inflation rates in the past,
but this gives rise to errors. La gente a menudo basan sus expectativas de inflación futura
en un promedio de las tasas de inflación en el pasado, pero esto da lugar a errores. The real
interest rate ex post may turn out to be quite different from the real interest rate that was
expected in advance. La tasa de interés real ex post puede llegar a ser bastante diferente de
la tasa de interés real que se esperaba de antemano. Borrowers hope to repay in cheaper
money in the future, while lenders hope to collect on more expensive money. Los
prestatarios de devolver la esperanza en el dinero más barato en el futuro, mientras que los
prestamistas esperan cobrar más dinero caro. When inflation and currency risks are
underestimated by lenders, then they will suffer a net reduction in buying power. Cuando
los riesgos de inflación y la moneda son subestimados por los prestamistas, a continuación,
sufrirán una reducción neta en el poder de compra.

The complexity increases for issued for a long term, where the average inflation rate over
the term of the loan may be subject to a great deal of uncertainty. El aumento de la
complejidad de los bonos emitidos para un largo plazo, donde la tasa media de inflación
durante el plazo del préstamo puede ser objeto de una gran incertidumbre. In response to
this, many governments have issued real return bonds (also known as ), in which the
principle value and coupon rises each year with the rate of inflation, with the result that the
interest rate on the bond is a real interest rate. En respuesta a esto, muchos gobiernos han
emitido bonos de rendimiento real (también conocido como índice de inflación ), en la que
el valor principal y el cupón se eleva cada año con la tasa de inflación, de modo que la tasa
de interés del bono es un interés real tasa. In the US, are issued by the . En los EE.UU.,
del Tesoro protegidos contra la inflación (TIPS) son emitidos por el Tesoro de los EE.UU. .

The expected real interest rate can vary considerably from year to year. La tasa de interés
real puede variar considerablemente de un año a otro. The real interest rate on short term
loans is strongly influenced by the monetary policy of central banks. La tasa de interés real
sobre préstamos a corto plazo está fuertemente influenciada por la política monetaria de los
bancos centrales. The real interest rate on longer term bonds tends to be more market
driven, and in recent decades, with globalized financial markets, the real interest rates in the
industrialized countries have become increasingly correlated. La tasa de interés real sobre
los bonos ya largo plazo tiende a ser más orientadas al mercado, y en las últimas décadas,
con los mercados financieros globalizados, los tipos de interés reales en los países
industrializados son cada vez más correlacionados. Real interest rates have been low by
historical standards since 2000, due to a combination of factors, including relatively weak
demand for loans by corporations, plus strong savings in newly industrializing countries in
Asia. Las tasas reales de interés han sido bajos en términos históricos desde el año 2000,
debido a una combinación de factores, incluyendo la demanda relativamente débil de los
préstamos concedidos por las empresas, además de un ahorro importante en los países de
reciente industrialización en Asia. The latter has offset the large borrowing demands by the
US Federal Government, which might otherwise have put more upward pressure on real
interest rates. Este último ha compensado las demandas préstamos grandes por el Gobierno
Federal de los EE.UU., que de otro modo podría haber puesto más presión al alza sobre los
tipos de interés reales.

Related is the concept of "risk return", which is the rate of return minus the risks as
measured against the safest (least-risky) investment available. Relacionado es el concepto
de "retorno de riesgo", que es la tasa de rendimiento menos riesgos, por comparación con la
más segura (menos riesgo) de inversión disponibles. Thus if a loan is made at 15% with an
inflation rate of 5% and 10% in risks associated with default or problems repaying, then the
"risk adjusted" rate of return on the investment is 0%. Así, si un préstamo se hace en un
15% con una tasa de inflación de 5% y el 10% de los riesgos derivados del incumplimiento
o problemas para pagar, entonces el "riesgo ajustado" tasa de retorno sobre la inversión es
0%.

[ editar ] Importancia en la teoría económica

Economics relies on measurable variables, chiefly price and objectively measurable


production. Economía se basa en variables mensurables, precio y sobre todo la producción
medibles objetivamente. Since production is "real", while prices are relative to the general
price level, in order to compare an economy at two points in time, nominal price variables
must be converted into "real" variables. Dado que la producción es "real", mientras que los
precios son relativos al nivel general de precios, a fin de comparar una economía en dos
puntos en el tiempo, las variables nominales de precios se debe convertir en variables
"reales". For example, the number of people on payrolls represents a "real" variable, as
does the number of hours worked. Por ejemplo, el número de personas en las nóminas
representa una "verdadera" variable, al igual que el número de horas trabajadas. But in
order to measure productivity, the nominal prices of the goods and services that labor
produces must be converted to the "real" purchasing power. Sin embargo, con el fin de
medir la productividad, los precios nominales de los bienes y servicios que produce el
trabajo debe convertirse en el poder "real" de compra. To do this requires adjusting prices
for inflation. Para ello es necesario ajustar los precios a la inflación.
The same is true of investment. Lo mismo puede decirse de la inversión. Investment
produces real gains in efficiency, and purchases productive capacity - factories, machines
and so on - which is also real. La inversión produce beneficios reales en la eficiencia y la
capacidad productiva compras - fábricas, las máquinas y así sucesivamente - que también
es real. To find the return on this capital, it is necessary to subtract the increases in its
nominal value that are the result of increases in the general level of prices. Para encontrar el
rendimiento de este capital, es necesario restar el aumento de su valor nominal, que son el
resultado de los aumentos del nivel general de precios. To do this means subtracting the
inflation rate from the nominal rate of return. Para ello significa restar la tasa de inflación
de la tasa nominal de cambio. For example, a portfolio of stocks that returns 10%, when
inflation is running at 4% has a 6% real rate of return. Por ejemplo, una cartera de valores
que devuelve el 10%, cuando la inflación es del 4% tiene una tasa del 6% de rendimiento
real.

The real interest rate is used in various economic theories to explain such phenomena as the
, and . La tasa de interés real se utiliza en varias teorías para explicar fenómenos como la
fuga de capitales , ciclo económico y burbujas económicas . When the real rate of interest is
high, that is demand for credit is high, then money will, all other things being equal, move
from consumption to savings. Cuando la tasa real de interés es alto, es decir, la demanda de
crédito es alto, entonces el dinero va, todas las cosas en igualdad de condiciones, pasar de
consumo al ahorro. Conversely, when the real rate of interest is low, demand will move
from savings, to investment and consumption. Por el contrario, cuando la tasa real de
interés es baja, la demanda pasará de ahorro, la inversión y el consumo. Different economic
theories, beginning with the work of have had different explanations of the effect of rising
and falling real interest rates. Diferentes teorías económicas, comenzando por la obra de
Knut Wicksell han tenido diferentes explicaciones sobre el efecto de subir y bajar las tasas
de interés real. Thus, international capital moves to markets that offer higher real rates of
interest from markets that offer low or negative real rates of interest triggering speculation
in equities, estates and exchange rates. Por lo tanto, se mueve a los mercados
internacionales de capital que ofrecen tasas de interés real de los mercados que ofrecen
tasas de interés reales bajas o negativas de interés activando la especulación en acciones,
propiedades y tipos de cambio.

Related to this concept is the idea of a "natural rate of interest", that is, the expected return
on savings and capital invested. Relacionado a este concepto es la idea de una "tasa natural
de interés", es decir, el rendimiento esperado sobre el ahorro y el capital invertido.

Tipos de interés reales negativas

The real interest rate solved from the is La tasa de interés real de resolver la ecuación de
Fisher es
If there is a negative real interest rate, it means that the inflation rate is greater than the
interest rate. Si hay una tasa de interés real negativa, significa que la tasa de inflación es
mayor que la tasa de interés. If the is 2% and the inflation rate is 10%, then the borrower
would gain 7.27% of every dollar borrowed. Si la tasa de fondos federales es de 2% y la
tasa de inflación es del 10%, entonces el prestatario ganaría 7,27% de cada dólar prestado.

Cálculo de tasas de interés real utilizando Cambio en el


valor.
Bearing in mind that a real interest rate is simply the proportion of return or proportion of
loss of a changed revenue stream after inflation has been factored in, we could use a simple
change formula to calculate the real rate of change in income based on the new living costs.
Teniendo en cuenta que una tasa de interés real es simplemente la proporción de retorno o
la proporción de la pérdida de un flujo de ingresos ha cambiado después de la inflación ha
sido factor, que podría utilizar una fórmula simple cambio para el cálculo de la tasa real de
cambio en el ingreso sobre la base de la nueva costo de la vida.

Using the example above, for negative real rates of interest, where the standard bank loan
rate is at 2% and the rate of inflation is 10%, we can use the following formula. Utilizando
el ejemplo anterior, para tasas reales negativas de interés, donde la tasa de préstamos
bancarios estándar es de 2% y la tasa de inflación es del 10%, podemos utilizar la siguiente
fórmula.

RIR = RIR =

Where: Dónde:

RIR= Real Interest Rate NIR= Nominal Interest Rate effect on initial investment I=
Inflationary effect on initial investment RIR = Tasa de Interés Real NIR = Tipo de Interés
Nominal efecto sobre la inversión inicial I = efecto inflacionario de la inversión inicial

So let's assume a consumer borrows £200,000 from this bank. Así que supongamos que un
consumidor toma £ 200.000 de este banco.

Calculating the nominal change on initial value or "NIR" is simply £200,000 + 2% =


£204,000 El cálculo de la variación nominal en el valor inicial o "IRC" no es más que £
200,000 + 2% = £ 204,000

The inflationary effect on the initial value or "I" is calculated as £200,000 + 10%=
£220,000. El efecto inflacionario sobre el valor inicial o "I" se calcula como £ 200,000 +
10% = £ 220.000. We calculate this value because we want to find the amount of money
which is required to buy the same volume of goods and services in the following time
period as £200,000 did in the preceding period. Se calcula este valor porque queremos
encontrar la cantidad de dinero que se requiere para comprar el mismo volumen de bienes y
servicios en el período de tiempo después de que £ 200,000 hizo en el período anterior.

So NIR - I = £204,000 - £220,000 = - £16,000. Así IRC - I = £ 204,000 - £ 220 000 = - £


16,000.

This difference is the top line of the equation and shows that the 'real' debt is negative since
the price of the debt rose at a lower rate than the money supply rate. Esta diferencia es la
línea superior de la ecuación y demuestra que el "real" de la deuda es negativo ya que el
precio de la deuda creció a una tasa menor que la tasa de oferta de dinero. So in effect, the
creditor is losing £16,000 at prices in the latest time period. Así pues, en efecto, el acreedor
está perdiendo £ 16.000 a precios en el último período de tiempo. This is because the
£204,000 return doesn't reflect the same purchasing power in the current time period as
£200,000 did in the preceding one. Esto se debe a la £ 204,000 retorno no se corresponde
con el mismo poder adquisitivo en el período actual como £ 200,000 hizo en la anterior.
Assuming the borrowers annual income is £200,000, if this rose in line with inflation,
he/she would gain £16,000 in latest money terms. Suponiendo que los prestatarios de
ingresos anual es de 200.000 libras esterlinas, si esta se elevó en línea con la inflación, el /
ella ganaría £ 16,000 en términos más dinero. If this income grew at 2%, he would find his
loan no less easy or harder to pay but would find other items which grew at a higher rate of
inflation more expensive. Si estos ingresos crecieron en un 2%, que iba a encontrar su
préstamo no menos fácil o más difícil de pagar, pero se encuentran otros elementos que
creció a una tasa más alta de inflación más caro.

This change represents the inflationary adjusted change in value and so by dividing it by
this by the inflationary effect on the initial value and then multiplying by 100, we can get
the percentage change on value based on the inflated value. Este cambio representa el
cambio en el valor de la inflación ajustada por lo que al dividir el presente por el efecto
inflacionario sobre el valor inicial y luego multiplicar por 100, podemos obtener el cambio
porcentual en el valor basado en el valor inflado.

Therefore: RIR = (-£16,000/£220,000) X 100 = -0.07272 X 100 = -7.27% Por lo tanto: =


RIR (- £ 16,000 / £ 220.000) X 100 = -0.07272 X 100 = -7,27%

This means that assuming a person's valued income or wealth rose by the same level of
inflation, the loan is around 7.3% lower in real value and would therefore represent a
transfer of wealth from the bank to the repaying individual. Esto significa que el supuesto
ingreso valor de una persona o de la riqueza aumentó en el mismo nivel de la inflación, el
préstamo es de alrededor de 7,3% menor en valor real y por lo tanto representan una
transferencia de riqueza desde el banco para pagar el individuo.

Obviously, this would lead to commodity and , as the borrower can profit from a negative
real interest rate. Obviamente, esto llevaría a los productos básicos la especulación y los
ciclos económicos , ya que el prestatario puede beneficiarse de una tasa de interés real
negativa.
El valor real frente nominal
La distinción entre valor real y el nominal se produce en muchos campos. Desde un
punto de vista filosófico, el valor nominal representa una condición aceptada que es una
meta o una aproximación en comparación con el valor real, que siempre está realmente
presente. A menudo, un valor «nominal» es un estándar de facto en lugar de una medida
típica o promedio.

Cuando la medida se trata, el valor real a menudo tiene las características de un número
irracional . En situaciones de medición en el mundo real, la mejora de la técnica de
medición con el tiempo comenzará a ceder por lo menos dígitos significativos
impredecible. Por ejemplo, un 1 pulgada de largo de bloques patrón medirá a ser
exactamente una pulgada de largo hasta las técnicas de medición de alcanzar un cierto
grado de precisión. Como las técnicas de mejorar más allá de este umbral, se verá
claramente que 1 pulgada no es el valor real de la longitud del bloque de calibre, pero algún
otro número que siempre está fuera de alcance.

Sólo contando puede dar un verdadero valor reproducible y exacta, ver la metrología para
obtener una explicación.

Ingeniería
En varios subcampos de ingeniería , un valor nominal es aquella para la que el "nombre"
para el valor está cerca de, pero no el mismo que, el valor real. Algunos ejemplos:

 Para madera dimensional en América del Norte, un "dos por cuatro" no es de 2


pulgadas por 4 pulgadas, pero entre el 1 de ⅜ y 1 ⅝ pulgadas de espesor en lugar y
3 ⅜ y 3 ⅝ pulgadas de ancho entre, de un tamaño al equivalente cortado la pieza en
bruto de coníferas para el diseño estructural nominal propósitos. Las tolerancias ⅛
pulgadas absorber la variación natural y no puede reducirse sin riesgo.
 Luz de GESA es nominalmente 230 V en la Unión Europea , pero se le permite
variar ± 10%. En América del Norte, la tensión nominal es de 120 V, con una
variación permitida de 114 V a 126 V (± 5%). Tensión también se suministra a 208
V, 240 V y 480 V, con tolerancias similares. En general, los aparatos eléctricos
están diseñados para funcionar con un nominal de tensión , lo que representa un
grupo de posibles tensiones reales, el factor de potencia y de CA formas de onda.
 Una máquina está diseñada para funcionar en algún caso particular, a menudo
aparece en la placa de identificación del dispositivo. Por ejemplo, una bomba está
diseñada para ofrecer su presión nominal y el flujo al funcionar a su velocidad
nominal y el poder. Las condiciones reales de operación pueden variar.
 NiMH y NiCd baterías recargables tienen un voltaje nominal de 1.2 V, pero en
realidad la oferta tensiones reales que van desde alrededor de 1,45 V a 1,0 V
durante la descarga.
Tasa de interés nominal
In finance and economics nominal interest rate or nominal rate of interest refers to the
rate of before adjustment for (in contrast with the ); or, for interest rates "as stated"
without adjustment for the full effect of (also referred to as the nominal annual rate ). En
las finanzas y la economía la tasa de interés nominal o tasa nominal de interés se refiere
a la tasa de interés antes del ajuste por inflación (en contraste con la tasa de interés real ), o
bien, las tasas de interés "como se indica" sin ajustar por el efecto completo de la
composición ( también se conoce como la tasa nominal anual). An interest rate is called
nominal if the frequency of compounding (eg a month) is not identical to the basic time
unit (normally a year). Una tasa de interés se llama nominal si la frecuencia de
capitalización (por ejemplo, un mes) no es idéntica a la unidad de tiempo básica
(normalmente un año).

nominal frente a la tasa de interés real


The real interest rate includes both and the nominal rate of interest. La tasa de interés real
incluye tanto la inflación y la tasa nominal de interés. In the case of a loan, it is this real
interest that the lender receives as income. En el caso de un préstamo, es el verdadero
interés que el prestamista recibe como ingreso. If the lender is receiving 8 percent from a
loan and inflation is 8 percent, then the real rate of interest is zero because nominal interest
and inflation are equal. Si el prestamista recibe un 8 por ciento de un préstamo y la
inflación es del 8 por ciento, entonces la tasa real de interés es cero porque el interés
nominal y la inflación son iguales. A lender would have no net benefit from such a loan
because inflation fully diminishes the value of the loan's profit. Un prestamista no tendría
ningún beneficio neto de un préstamo debido a la inflación disminuye totalmente el valor
de las ganancias del préstamo.

The relationship between real and nominal interest rates can be described in the equation:
La relación entre las tasas de interés reales y nominales puede ser descrita en la ecuación:

where r is the real interest rate, i is the inflation rate, and R is the nominal interest rate.
donde r es la tasa de interés real, i es la tasa de inflación, y R es la tasa de interés nominal.
[1]

 A common approximation for the real interest rate is: Una aproximación común para la
tasa de interés real es:

real interest rate = nominal interest rate - expected inflation tasa de interés real = Tasa de
interés nominal - inflación esperada
In this analysis, the nominal rate is the stated rate, and the real interest rate is the interest
after the expected losses due to inflation. En este análisis, la tasa nominal es la tasa
establecida, y la tasa de interés real es el interés después de las pérdidas esperadas debido a
la inflación. Since the future inflation rate can only be estimated, the ex ante and ex post
(before and after the fact) real interest rates may be different; the premium paid to actual
inflation may be higher or lower. Dado que la tasa de inflación futura sólo puede ser
estimado, el ex-ante y ex post (antes y después del hecho) las tasas de interés real puede ser
diferente, la prima pagada a la inflación real puede ser mayor o menor. In contrast, the
nominal interest rate is known in advance. En cambio, la tasa de interés nominal se conoce
de antemano.

nominal frente a la tasa de interés efectiva


The nominal interest rate is the periodic interest rate times the number of periods per year.
El tipo de interés nominal es la tasa de interés periódica veces el número de períodos por
año. For example, a nominal annual interest rate of 12% based on monthly compounding
means a 1% interest rate per month (compounded). A nominal interest rate for
compounding periods less than a year is always lower than the equivalent rate with annual
compounding. Por ejemplo, un tipo de interés nominal anual del 12% sobre la base de
capitalización mensual, un tipo de interés al 1% por mes (compuesto). [2] Un tipo de interés
nominal para los períodos de capitalización menos de un año es siempre inferior a la tasa
equivalente anual composición. A nominal rate without the compounding frequency is not
fully defined: for any interest rate, the cannot be specified without knowing the
compounding frequency and the rate. Un tipo de cambio nominal sin la frecuencia de
capitalización no está totalmente definido: para cualquier tipo de interés, el tipo de interés
efectivo no se puede especificar sin conocer la frecuencia de capitalización y la tasa.
Although some conventions are used where the compounding frequency is understood,
consumers in particular may fail to understand the importance of knowing the effective
rate. A pesar de algunas convenciones se utilizan cuando la frecuencia de capitalización se
entiende, los consumidores, en particular, puede no entender la importancia de conocer la
tasa efectiva.

Nominal interest rates are not comparable unless their compounding periods are the same;
correct for this by "converting" nominal rates into annual compound interest. las tasas de
interés nominales no son comparables a menos que sus períodos de capitalización son los
mismos, las tasas de interés efectivas correcto para esto "convertir" en las tasas nominales
de interés compuesto anual. In many cases, depending on local regulations, interest rates as
quoted by lenders and in advertisements are based on nominal, not effective interest rates,
and hence may understate the interest rate compared to the equivalent effective annual rate.
En muchos casos, dependiendo de las regulaciones locales, las tasas de interés fijado por
los prestamistas y en los anuncios se basan en las tasas de interés nominales no, eficaz, y
por lo tanto puede subestimar la tasa de interés en comparación con el equivalente a la tasa
efectiva anual.

The term should not be confused with simple interest (as opposed to ). El término no debe
confundirse con un interés simple (en comparación con el interés compuesto ). Simple
interest is interest that is not compounded. El interés simple es de interés que no se
complica.

The is always calculated as if compounded annually. El tipo de interés efectivo se calcula


siempre como si compuesto anual. The effective rate is calculated in the following way,
where r is the effective rate, i the nominal rate (as a decimal, eg 12% = 0.12), and n the
number of compounding periods per year (for example, 12 for monthly compounding): La
tasa efectiva se calcula de la siguiente manera, donde r es la tasa efectiva, i la tasa nominal
(como un decimal, por ejemplo, 12% = 0,12), y n el número de períodos de capitalización
por año (por ejemplo, 12 para la capitalización mensual ):

Ejemplos
Capitalización mensual

Example 1: A nominal interest rate of 6% compounded monthly is equivalent to an of


6.17%. Ejemplo 1: Un tipo de interés nominal del 6% de interés compuesto mensual es
equivalente a una tasa de interés efectiva de 6,17%.

Example 2: 6% annually is credited as 6%/12 = 0.5% every month. Ejemplo 2: 6% anual es


acreditado como el 6% / 12 = 0,5% cada mes. After one year, the initial capital is increased
by the factor (1+0.005) 12 ≈ 1.0617. Después de un año, el capital inicial se incrementa por
el factor (1 .005) 12 ≈ 1,0617.

Capitalización diaria

A loan with daily compounding will have a substantially higher rate in effective annual
terms. Un préstamo con interés compuesto diario tendrá una tasa sustancialmente más alta
en términos efectivos anuales. For a loan with a 10% nominal annual rate and daily
compounding, the effective annual rate is 10.516%. Para un préstamo con una tasa de 10%
nominal anual y la capitalización diaria, la tasa efectiva anual es 10.516%. For a loan of
$10,000 (paid at the end of the year in a single ), the borrower would pay $51.56 more than
one who was charged 10% interest, compounded annually. Para un préstamo de $ 10.000
(se paga al final del año en una sola suma global ), el prestatario pagaría 51.56 dólares más
que uno que se pagan el 10% de interés compuesto anual.

Time value of money Tiempo de valor del


dinero
The time value of money is the value of money figuring in a given amount of earned over
a given amount of time. El valor temporal del dinero es el valor del dinero que figuran en
una determinada cantidad de intereses devengados durante un período de tiempo
determinado.

For example, 100 dollars of today's money invested for one year and earning 5 percent
interest will be worth 105 dollars after one year. Por ejemplo, 100 dólares en dinero de hoy
invirtió durante un año y ganando cinco por ciento de interés tendrá un valor de 105 dólares
después de un año. Therefore, 100 dollars paid now or 105 dollars paid exactly one year
from now both have the same value to the recipient who assumes 5 percent interest; using
time value of money terminology , 100 dollars invested for one year at 5 percent interest
has a future value of 105 dollars. This notion dates at least to (1491–1586) of the . Por lo
tanto, ahora pagan 100 dólares o 105 dólares pagados exactamente un año a partir de ahora
los dos tienen el mismo valor para el receptor que supone cinco por ciento de interés,
utilizando el valor temporal del dinero terminología, 100 dólares invertidos por un año a
un interés del 5 por ciento tiene un valor de futuro de 105 dólares. [1] Este concepto data al
menos de Martín de Azpilcueta (1491 hasta 1586) de la Escuela de Salamanca .

The method also allows the valuation of a likely stream of income in the future, in such a
way that the annual incomes are discounted and then added together, thus providing a
lump-sum "present value" of the entire income stream. El método también permite la
valoración de un flujo previsible de ingresos en el futuro, de tal manera que los ingresos
anuales se descuentan y suman, proporcionando así una suma global "valor presente" de la
corriente de los ingresos totales.

All of the standard calculations for time value of money derive from the most basic
algebraic expression for the of a future sum, " " to the present by an amount equal to the
time value of money. Todos los cálculos estándar de valor de tiempo de sacar dinero de la
expresión algebraica más básico para el valor presente de una suma futura, " descuento "en
el presente en una cantidad igual al valor temporal del dinero. For example, a sum of FV to
be received in one year is discounted (at the rate of interest r ) to give a sum of PV at
present: PV = FV − r · PV = FV/(1+r). Por ejemplo, una suma de FV para ser recibido en
un año es con descuento (al tipo de interés r) para dar una suma de la energía fotovoltaica
en la actualidad: PV = FV - R · PV = VF / (1 + r).

Some standard calculations based on the time value of money are: Algunos cálculos
estándar basado en el valor temporal del dinero son:

The current worth of a future sum of money or stream of given a specified rate of return.
Valor actual El valor actual de una suma de dinero futuro o corriente de flujos de efectivo
debido a una tasa determinada de retorno. Future cash flows are discounted at the
discount rate, and the higher the discount rate, the lower the present value of the future
cash flows. los flujos de efectivo futuros se descuentan a la tasa de descuento, y cuanto
mayor sea la tasa de descuento, menor será el valor presente de los flujos de efectivo
futuros. Determining the appropriate discount rate is the key to properly valuing future
cash flows, whether they be earnings or obligations. La determinación de la tasa de
descuento apropiada es la clave para valorar adecuadamente los flujos de efectivo futuros,
ya sean los ingresos y obligaciones. [2]
Present value of an An annuity is a series of equal payments or receipts that occur at
evenly spaced intervals. Valor actual de una anualidad Una anualidad es una serie de
pagos iguales o recibos que se producen a intervalos espaciados uniformemente. Leases
and rental payments are examples. Arrendamientos y pagos de alquiler son algunos
ejemplos. The payments or receipts occur at the end of each period for an ordinary
annuity while they occur at the beginning of each period for an annuity due. Los pagos o
cobros se producen al final de cada período de una anualidad ordinaria, mientras que se
producen al comienzo de cada período de una anualidad anticipada. [3]

Present value of a is an infinite and constant stream of identical cash flows. Valor actual
de una perpetuidad es una constante y flujo infinito de los flujos de efectivo idénticos. [4]

is the value of an asset or cash at a specified date in the future that is equivalent in value
to a specified sum today. Valor futuro es el valor de un activo o efectivo en una fecha
determinada en el futuro que es equivalente en valor a una determinada suma en la
actualidad. [5]

Future value of an annuity (FVA) is the future value of a stream of payments (annuity),
assuming the payments are invested at a given rate of interest. Valor futuro de una
anualidad (FVA) es el valor futuro de un flujo de pagos (renta vitalicia), suponiendo que los
pagos se invierten a una tasa de interés dada.

Los cálculos
There are several basic equations that represent the equalities listed above. Hay varias
ecuaciones básicas que representan las igualdades anteriores. The solutions may be found
using (in most cases) the formulas, a financial calculator or a . Las soluciones se pueden
encontrar utilizando (en la mayoría de los casos) las fórmulas, una calculadora financiera o
una hoja de cálculo . The formulas are programmed into most financial calculators and
several spreadsheet functions (such as PV, FV, RATE, NPER, and PMT). Las fórmulas
que se programan en la mayoría de las calculadoras financieras y hoja de cálculo de varias
funciones (por ejemplo, VA, VF, tipo, nper, y PMT). [6]

For any of the equations below, the formula may also be rearranged to determine one of the
other unknowns. Para cualquiera de las siguientes ecuaciones, la fórmula también puede ser
reorganizado para determinar una de las incógnitas otros. In the case of the standard
annuity formula, however, there is no closed-form algebraic solution for the interest rate
(although financial calculators and spreadsheet programs can readily determine solutions
through rapid trial and error algorithms). En el caso de la fórmula de anualidad estándar, sin
embargo, no hay ninguna solución cerrada de forma algebraica de la tasa de interés (a pesar
de las calculadoras financieras y programas de hoja de cálculo puede determinar fácilmente
soluciones a través de juicio rápido y algoritmos de error).

These equations are frequently combined for particular uses. Estas ecuaciones se combinan
con frecuencia para usos particulares. For example, can be readily priced using these
equations. Por ejemplo, los bonos pueden ser fácilmente precio uso de estas ecuaciones. A
typical coupon bond is composed of two types of payments: a stream of coupon payments
similar to an annuity, and a lump-sum at the end of the bond's - that is, a future payment.
Un bono cupón típica se compone de dos tipos de pagos: una corriente de pago de cupones
similar a una renta vitalicia y una suma global retorno del capital al final del enlace de la
madurez - es decir, un pago futuro. The two formulas can be combined to determine the
present value of the bond. Las dos fórmulas se pueden combinar para determinar el valor
presente del bono.

An important note is that the interest rate i is the interest rate for the relevant period. Una
nota importante es que el i tasa de interés es la tasa de interés para el período
correspondiente. For an annuity that makes one payment per year, i will be the annual
interest rate. Para una anualidad que hace un pago por año, voy a ser la tasa de interés
anual. For an income or payment stream with a different payment schedule, the interest rate
must be converted into the relevant periodic interest rate. Para un flujo de ingresos o el
pago con un calendario de pagos diferentes, el tipo de interés se debe convertir en el tipo de
interés periódico pertinentes. For example, a monthly rate for a mortgage with monthly
payments requires that the interest rate be divided by 12 (see the example below). Por
ejemplo, una tasa mensual de una hipoteca con pagos mensuales que requiere que la tasa de
interés se divide por 12 (véase el ejemplo de abajo). See for details on converting between
different periodic interest rates. Ver el interés compuesto para obtener detalles sobre la
conversión entre diferentes tipos de interés periódicos.

The rate of return in the calculations can be either the variable solved for, or a predefined
variable that measures a discount rate, interest, inflation, rate of return, cost of equity, cost
of debt or any number of other analogous concepts. La tasa de rendimiento en los cálculos
pueden ser la variable para resolver, o una variable predefinida que las medidas de una tasa
de descuento, el interés, inflación, tasa de rendimiento, costo de capital, coste de la deuda o
cualquier número de otros conceptos análogos. The choice of the appropriate rate is critical
to the exercise, and the use of an incorrect discount rate will make the results meaningless.
La elección del tipo adecuado es fundamental para el ejercicio y el uso de una tasa de
descuento incorrecto hará que los resultados sin sentido.

For calculations involving annuities, you must decide whether the payments are made at the
end of each period (known as an ordinary annuity), or at the beginning of each period
(known as an annuity due). Para los cálculos relativos a las anualidades, debe decidir si los
pagos se hacen al final de cada período (conocido como una anualidad ordinaria), o al
comienzo de cada período (conocido como una anualidad anticipada). If you are using a
financial calculator or a , you can usually set it for either calculation. Si está utilizando una
calculadora financiera o una hoja de cálculo , por lo general, la puedes programar para
cualquier cálculo. The following formulas are for an ordinary annuity. Las siguientes
fórmulas son de una anualidad ordinaria. If you want the answer for the Present Value of an
annuity due simply multiply the PV of an ordinary annuity by (1 + i ). Si quieres la
respuesta para el valor actual de una renta vitalicia por simplemente multiplique el valor
actual de una anualidad ordinaria por (1 + i).
Fórmula
Valor presente de una suma futura

The present value formula is the core formula for the time value of money; each of the
other formulae is derived from this formula. La fórmula del valor actual es la fórmula
básica para el valor temporal del dinero; cada una de las otras fórmulas se deriva de esta
fórmula. For example, the annuity formula is the sum of a series of present value
calculations. Por ejemplo, la fórmula de anualidad es la suma de una serie de cálculos de
valor presente.

The (PV) formula has four variables, each of which can be solved for: El valor presente
(PV), la fórmula tiene cuatro variables, cada una de las cuales pueden ser resueltos para:

1. PV is the value at time=0 VA es el valor en el tiempo = 0


2. FV is the value at time=n FV es el valor en el tiempo n =
3. i is the interest rate at which the amount will be compounded each period i es la tasa de
interés al que la cantidad se verá agravada cada período
4. n is the number of periods (not necessarily an integer) n es el número de períodos (no
necesariamente un número entero)

The cumulative of future cash flows can be calculated by summing the contributions of ,
the value of cash flow at time=t El acumulado del valor actual de los flujos de efectivo
futuros se puede calcular sumando las contribuciones de F V t, el valor del flujo de caja en
el tiempo = t

Note that this series can be summed for a given value of n, or when n is Tenga en cuenta
que esta serie se puede resumir para un valor dado de n, o cuando n es . This is a very
general formula, which leads to several important special cases given below. . [7] Esta es
una fórmula muy general, lo que lleva a varios casos especiales importantes que figuran a
continuación.

Valor presente de una anualidad para n periodos de pago

In this case the cash flow values remain the same throughout the n periods. En este caso los
valores de flujo de efectivo siguen siendo los mismos durante los períodos n. The present
value of an (PVA) formula has four variables, each of which can be solved for: El valor
presente de una anualidad (PVA), la fórmula tiene cuatro variables, cada una de las cuales
pueden ser resueltos para:

1. PV(A) is the value of the annuity at time=0 PV (A) es el valor de la anualidad en el tiempo =
0
2. A is the value of the individual payments in each compounding period A es el valor de los
pagos individuales en cada período de capitalización
3. i equals the interest rate that would be compounded for each period of time i es igual a la
tasa de interés que se vería agravada por cada período de tiempo
4. n is the number of payment periods. n es el número de períodos de pago.

To get the PV of an , multiply the above equation by (1 + i ). Para obtener el VA de una


anualidad anticipada , se multiplica la ecuación anterior por (1 + i).

[ editar ] Valor presente de una anualidad creciente

In this case each cash flow grows by a factor of (1+g). En este caso, cada flujo de caja crece
en un factor de (1 + g). Similar to the formula for an annuity, the present value of a growing
annuity (PVGA) uses the same variables with the addition of g as the rate of growth of the
annuity (A is the annuity payment in the first period). Similar a la fórmula de una
anualidad, el valor presente de una anualidad de crecimiento (PVGA) utiliza las mismas
variables con la adición de g como la tasa de crecimiento de la anualidad (A es el pago de
la anualidad en el primer período). This is a calculation that is rarely provided for on
financial calculators. Este es un cálculo que rara vez se proporcionan para los de las
calculadoras financieras.

Where i ≠ g : Donde i ≠ g:

To get the PV of a growing , multiply the above equation by (1 + i ). Para obtener el valor
actual de una creciente anualidad anticipada , se multiplica la ecuación anterior por (1 + i).

Where i = g : Donde i = g:
Valor presente de una perpetuidad

When Cuando , the PV of a perpetuity (a perpetual annuity) formula becomes


simple division. , El PV de una perpetuidad (una anualidad perpetua), la fórmula se
convierte en simple división.

Valor presente de una perpetuidad creciente

When the perpetual annuity payment grows at a fixed rate (g) the value is theoretically
determined according to the following formula. Cuando el pago de la anualidad perpetua
crece a una tasa fija (g) el valor es teóricamente determinado de acuerdo con la siguiente
fórmula. In practice, there are few securities with precise characteristics, and the
application of this valuation approach is subject to various qualifications and modifications.
En la práctica, hay pocos valores con características precisas, y la aplicación de este método
de valoración está sujeta a varias matizaciones y modificaciones. Most importantly, it is
rare to find a growing perpetual annuity with fixed rates of growth and true perpetual cash
flow generation. Más importante aún, es raro encontrar una anualidad de crecimiento
perpetuo con tasas fijas de crecimiento y generación de cierto perpetuo flujo de caja.
Despite these qualifications, the general approach may be used in valuations of real estate,
equities, and other assets. A pesar de estas calificaciones, el enfoque general pueden ser
usadas en las valoraciones de bienes inmuebles, acciones y otros activos.

This is the well known used for . Este es el conocido modelo de Gordon de crecimiento
utilizados para valoración de las existencias .

Valor futuro de una suma presente

The (FV) formula is similar and uses the same variables. El valor futuro (FV), la fórmula
es similar y utiliza las mismas variables.

Valor futuro de una anualidad

The future value of an (FVA) formula has four variables, each of which can be solved for:
El valor futuro de una anualidad (FVA), la fórmula tiene cuatro variables, cada una de las
cuales pueden ser resueltos para:
1. FV ( A ) is the value of the annuity at time = n FV (A) es el valor de la anualidad en el
momento n =
2. A is the value of the individual payments in each compounding period A es el valor de los
pagos individuales en cada período de capitalización
3. i is the interest rate that would be compounded for each period of time i es la tasa de
interés que se vería agravada por cada período de tiempo
4. n is the number of payment periods n es el número de períodos de pago

Valor futuro de una anualidad creciente

The future value of a growing annuity (FVA) formula has five variables, each of which can
be solved for: El valor futuro de una anualidad de crecimiento (FVA), la fórmula tiene
cinco variables, cada una de las cuales pueden ser resueltos para:

Where i ≠ g : Donde i ≠ g:

Where i = g : Donde i = g:

1. FV ( A ) is the value of the annuity at time = n FV (A) es el valor de la anualidad en el


momento n =
2. A is the value of initial payment paid at time 1 A es el valor del pago inicial pagado en el
momento 1
3. i is the interest rate that would be compounded for each period of time i es la tasa de
interés que se vería agravada por cada período de tiempo
4. g is the growing rate that would be compounded for each period of time g es la tasa de
crecimiento que se vería agravada por cada período de tiempo
5. n is the number of payment periods n es el número de períodos de pago

[Derivaciones
derivación Anualidad

The formula for the present value of a regular stream of future payments (an annuity) is
derived from a sum of the formula for future value of a single future payment, as below,
where C is the payment amount and n the period. La fórmula para el valor presente de un
flujo regular de los pagos futuros (una anualidad) se deriva de una suma de la fórmula de
valor futuro de un pago único futuro, como es abajo, donde C es la cantidad del pago y n el
período.

A single payment C at future time m has the following future value at future time n : Un C
de pago único en el momento m futuro tiene el futuro valor siguiente en el tiempo n el
futuro:

Summing over all payments from time 1 to time n, then reversing the order of terms and
substituting : Sumando todos los pagos del tiempo 1 al tiempo n, a continuación, invertir el
orden de los términos y la sustitución de k = n - m:

Note that this is a , with the initial value being , the multiplicative factor being , with
terms. Tenga en cuenta que se trata de una serie geométrica , con el valor inicial de ser un
= C, el factor multiplicativo es de 1 + i, con n términos. Applying the formula for
geometric series, we get Aplicando la fórmula de la serie geométrica, obtenemos

The present value of the annuity (PVA) is obtained by simply dividing by : El valor actual
de la anualidad (PVA) se obtiene simplemente dividiendo por (1 + i) n:

Another simple and intuitive way to derive the future value of an annuity is to consider an
endowment, whose interest is paid as the annuity, and whose principal remains constant.
Otra forma sencilla e intuitiva para obtener el valor futuro de una anualidad es considerar
una donación, cuyo interés se paga como la anualidad, y cuyo principal se mantiene
constante. The principal of this hypothetical endowment can be computed as that whose
interest equals the annuity payment amount: El director de esta dotación hipotética puede
ser computado como aquel cuyo interés es igual a la cantidad del pago de anualidades:
+ goal Principal = C / i + objetivo

Note that no money enters or leaves the combined system of endowment principal +
accumulated annuity payments, and thus the future value of this system can be computed
simply via the future value formula: Tenga en cuenta que no hay dinero entra o sale del
sistema combinado de capital dotación + acumulado pagos de la anualidad, y por lo tanto el
valor futuro de este sistema se puede calcular simplemente a través de la fórmula del valor
futuro:

V F V = P (1 + i) n

Initially, before any payments, the present value of the system is just the endowment
principal ( ). Inicialmente, antes de cualquier pago, el valor actual del sistema es el director
de dotación (P V = C / i). At the end, the future value is the endowment principal (which
is the same) plus the future value of the total annuity payments ( ). Al final, el valor futuro
es la principal dotación (que es lo mismo) más el valor futuro de los pagos de la anualidad
total (F V = C / i + F V A). Plugging this back into the equation: Al conectar este en la
ecuación:

Derivación Perpetuidad

Without showing the formal derivation here, the perpetuity formula is derived from the
annuity formula. Sin mostrar la derivación formal de aquí, la fórmula de perpetuidad se
deriva de la fórmula de renta vitalicia. Specifically, the term: En concreto, el término:

can be seen to approach the value of 1 as n grows larger. se puede ver acercarse al valor de
1 cuando n se hace más grande. At infinity, it is equal to 1, leaving En el infinito, es igual a

1, dejando as the only term remaining. como el único plazo restante.

Ejemplos
Ejemplo 1: El valor actual

One hundred euros to be paid 1 year from now, where the expected rate of return is 5% per
year, is worth in today's money: Cien euros a pagar un año a partir de ahora, donde la tasa
de rendimiento esperada es del 5% al año, vale la pena en dinero de hoy:

So the present value of €100 one year from now at 5% is €95.24. Por lo tanto el valor actual
de 100 € dentro de un año en un 5% es € 95.24.

Ejemplo 2: El valor actual de una anualidad - la solución para la cantidad de pago

Consider a 10 year mortgage where the principal amount P is $200,000 and the annual
interest rate is 6%. Considere la posibilidad de una hipoteca de 10 años donde el director
cantidad P es de $ 200.000 y la tasa de interés anual es del 6%.

The number of monthly payments is El número de pagos mensuales se

and the monthly interest rate is y la tasa de interés mensual es de

The for ( A / P ) calculates the monthly payment: La fórmula de renta vitalicia para (A / P)
calcula el pago mensual:

This is considering an interest rate compounding monthly. Esto es considerando una tasa de
interés compuesto mensual. If the interest were only to compound yearly at 6%, the
monthly payment would be significantly different. Si el interés sólo al compuesto anual del
6%, el pago mensual sería muy diferente.

Ejemplo 3: Solución para el período necesario para duplicar el dinero

Consider a deposit of $100 placed at 10% (annual). Considere la posibilidad de un depósito


de $ 100 colocado en un 10% (anual). How many years are needed for the value of the
deposit to double to $200? ¿Cuántos años se necesitan para el valor del depósito a
duplicarse a 200 dólares?

Using the algrebraic identity that if: Utilizando la identidad algrebraic que si:

then a continuación,

The present value formula can be rearranged such that: La fórmula de valor presente se
puede reorganizar de forma que:

(years) (Años)

This same method can be used to determine the length of time needed to increase a deposit
to any particular sum, as long as the interest rate is known. Este mismo método se puede
utilizar para determinar el tiempo necesario para aumentar un depósito a una indemnización
de particulares, siempre y cuando la tasa de interés que se conoce. For the period of time
needed to double an investment, the is a useful shortcut that gives a reasonable
approximation of the period needed. Para el período de tiempo necesario para duplicar la
inversión, la regla del 72 es un atajo útil que da una aproximación razonable del tiempo
necesario.

Ejemplo 4: ¿Qué cambio se necesita el doble de dinero?

Similarly, the present value formula can be rearranged to determine what is needed to
accumulate a given amount from an investment. Del mismo modo, la fórmula del valor
presente se puede reorganizar para determinar qué tasa de rendimiento que se necesita para
acumular una cantidad determinada de una inversión. For example, $100 is invested today
and $200 return is expected in five years; what rate of return (interest rate) does this
represent? Por ejemplo, $ 100 se invierte hoy un total de $ 200 se espera que en cinco años,
¿qué tasa de rentabilidad (tasa de interés) representa esto?

The present value formula restated in terms of the interest rate is: La fórmula de valor
presente actualizado en cuanto a la tasa de interés es:

see also véase también la regla del 72


Ejemplo 5: Calcular el valor de un depósito de ahorros en el futuro.

To calculate the future value of a stream of savings deposit in the future requires two steps,
or, alternatively, combining the two steps into one large formula. Para calcular el valor
futuro de una corriente de depósito de ahorros en el futuro requiere de dos pasos, o,
alternativamente, la combinación de los dos pasos en una fórmula general. First, calculate
the present value of a stream of deposits of $1,000 every year for 20 years earning 7%
interest: En primer lugar, calcular el valor actual de una corriente de depósitos de $ 1,000
cada año durante 20 años ganando 7% de interés:

This does not sound like very much, but remember - this is future money discounted back to
its value today ; it is understandably lower. Esto no suena como mucho, pero recuerda - se
trata de dinero futuros descontados a su valor actual, es comprensible inferior. To calculate
the future value (at the end of the twenty-year period): Para calcular el valor futuro (al final
del período de veinte años):

These steps can be combined into a single formula: Estos pasos se pueden combinar en una
sola fórmula:

Ejemplo 6: Precio / ganancias (P / E) El índice de

It is often mentioned that perpetuities, or securities with an indefinitely long maturity, are
rare or unrealistic, and particularly those with a growing payment. A menudo se menciona
que perpetuidades, o valores a plazo indefinido de largo, son raras o poco realistas, y en
particular aquellos con un pago cada vez mayor. In fact, many types of assets have
characteristics that are similar to perpetuities. De hecho, muchos tipos de activos tienen
características que son similares a las perpetuidades. Examples might include income-
oriented real estate, preferred shares, and even most forms of publicly-traded stocks. Los
ejemplos pueden incluir los ingresos de bienes raíces orientada, acciones preferidas, e
incluso la mayoría de las formas de las poblaciones que cotiza en bolsa. Frequently, the
terminology may be slightly different, but are based on the fundamentals of time value of
money calculations. Con frecuencia, la terminología puede ser algo diferente, pero se basan
en los fundamentos del valor de tiempo de los cálculos de dinero. The application of this
methodology is subject to various qualifications or modifications, such as the . La
aplicación de esta metodología está sujeta a diversas calificaciones o modificaciones, como
el modelo de crecimiento Gordon .
For example, stocks are commonly noted as trading at a certain . Por ejemplo, las
existencias suelen señalar como el comercio en una determinada relación P / E . The P/E
ratio is easily recognized as a variation on the perpetuity or growing perpetuity formulae -
save that the P/E ratio is usually cited as the inverse of the "rate" in the perpetuity formula.
La relación P / E es fácilmente reconocible como una variación en la perpetuidad o
perpetuidad fórmulas cada vez mayor - salvo que la relación P / E es usualmente citado
como el inverso de la "tasa" en la fórmula de perpetuidad.

If we substitute for the time being: the price of the stock for the present value; the of the
stock for the cash annuity; and, the discount rate of the stock for the interest rate, we can
see that: Si sustituimos por el momento: el precio de las acciones por el valor actual, el
beneficio por acción de las acciones de la anualidad en efectivo, y, la tasa de descuento de
las acciones de la tasa de interés, podemos ver que:

And in fact, the P/E ratio is analogous to the inverse of the interest rate (or discount rate). Y
de hecho, la relación P / E es análoga a la inversa de la tasa de interés (o tasa de descuento).

Of course, stocks may have increasing earnings. Por supuesto, las acciones pueden tener
aumento de la renta. The formulation above does not allow for growth in earnings, but to
incorporate growth, the formula can be restated as follows: La formulación anterior no
permite el crecimiento de los ingresos, sino incorporar el crecimiento, la fórmula puede ser
reformulada de la siguiente manera:

If we wish to determine the implied rate of growth (if we are given the discount rate), we
may solve for g : Si se desea determinar la tasa implícita de crecimiento (si se nos da la tasa
de descuento), podemos resolver para g:

capitalización continua
Rates are sometimes converted into the continuous compound interest rate equivalent
because the continuous equivalent is more convenient (for example, more easily
differentiated). Precios a veces se convierten en el interés compuesto continuo tasa
equivalente porque el continuo equivalente es más conveniente (por ejemplo, más
fácilmente diferenciadas). Each of the formulæ above may be restated in their continuous
equivalents. Cada una de las fórmulas anteriores pueden ser actualizados en sus
equivalentes continua. For example, the present value at time 0 of a future payment at time
t can be restated in the following way, where is the base of the and r is the continuously
compounded rate: Por ejemplo, el valor actual en el tiempo 0 de un futuro pago en el
tiempo t puede ser reformulada de la siguiente manera, donde e es la base de los logaritmos
naturales yr es la tasa compuesta continuamente:

This can be generalized to discount rates that vary over time: instead of a constant discount
rate r, one uses a function of time In that case the discount factor, and thus the present
value, of a cash flow at time T is given by the of the continuously compounded rate Esto
puede ser generalizado a las tasas de descuento que varían con el tiempo: de una constante,
la tasa de descuento r se utiliza una función del tiempo (t r). Lugar En ese caso, el factor
de descuento, y por lo tanto el valor actual de un flujo de caja en el momento T viene dada
por la integral de la tasa compuesta en forma continua r (t):

Indeed, a key reason for using continuous compounding is to simplify the analysis of
varying discount rates and to allow one to use the tools of calculus. De hecho, una razón
clave para el uso de capitalización continua es simplificar el análisis de las tasas de
descuento diferentes y permitir que se debe usar las herramientas de cálculo. Further, for
interest accrued and capitalized overnight (hence compounded daily), continuous
compounding is a close approximation for the actual daily compounding. Además, por
intereses devengados y capitalizados durante la noche (por lo tanto, se capitaliza
diariamente), compuesto continuo es una buena aproximación para la capitalización diaria
real. More sophisticated analysis includes the use of , as detailed below. Más sofisticado
análisis incluye el uso de ecuaciones diferenciales , como se detalla a continuación.

[ editar ] Ejemplos

Using continuous compounding yields the following formulas for various instruments: Uso
de los rendimientos continua agravando las siguientes fórmulas de distintos instrumentos:

Annuity Anualidad

Perpetuity Perpetuidad
Growing annuity Crecimiento anualidad

Growing perpetuity Crecimiento perpetuidad

Annuity with continuous payments Anualidad con pagos continuos

Ecuaciones diferenciales
and (ODEs and PDEs) – equations involving derivatives and one (respectively, multiple)
variables are ubiquitous in more advanced treatments of financial mathematics . Ordinarias
y parciales ecuaciones diferenciales (EDO y EDP) - ecuaciones con derivados y uno
(respectivamente, múltiple) las variables son muy abundantes en los tratamientos más
avanzados de matemáticas financieras . While time value of money can be understood
without using the framework of differential equations, the added sophistication sheds
additional light on time value, and provides a simple introduction before considering more
complicated and less familiar situations. Mientras que el valor temporal del dinero se puede
entender sin necesidad de utilizar el marco de las ecuaciones diferenciales, la sofisticación
agregó arroja luz adicional sobre el valor del tiempo, y contiene una introducción básica
antes de considerar las situaciones más complicadas y menos conocidos. This exposition
follows ( , pp. 6–7). Esta exposición sigue ( Carr y Flesaker 2006 , pp 6-7).

The fundamental change that the differential equation perspective brings is that, rather than
computing a number (the present value now ), one computes a function (the present value
now or at any point in future ). El cambio fundamental que la perspectiva de la ecuación
diferencial trae es que, en lugar de calcular un número (el valor presente de ahora), uno
calcula una función (el valor presente ahora o en cualquier punto en el futuro). This
function may then be analyzed – how does its value change over time – or compared with
other functions. Esta función puede entonces ser analizados - ¿cómo cambia su valor con el
tiempo - o en comparación con otras funciones.

Formally, the statement that "value decreases over time" is given by defining the linear
differential operator Formalmente, la afirmación de que "el valor disminuye con el tiempo"
viene dada por la definición del operador diferencial lineal as: como:
This states that values decreases (−) over time ( Esto indica que los valores disminuye (-) el
paso del tiempo ( ) at the discount rate ( ). ) En la tasa de descuento (r (t)). Applied to a
function it yields: Aplicado a una función que da como resultado:

For an instrument whose payment stream is described by the value satisfies the
inhomogeneous first-order ODE Para un instrumento cuyo pago corriente es descrita por f
(t), el valor de V (t) satisface la no homogénea de primer orden ODE
("inhomogeneous" is because one has f rather than 0, and "first-order" is because one has
first derivatives but no higher derivatives) – this encodes the fact that when any cash flow
occurs, the value of the instrument changes by the value of the cash flow (if you receive a
$10 coupon, the remaining value decreases by exactly $10). ("No homogéneo" es porque se
tiene f en lugar de 0, y "de primer orden" es porque uno tiene primeras derivadas, pero no
los derivados más) - este codifica el hecho de que cuando se produce ningún flujo de caja,
el valor de los cambios acto mediante la valor del flujo de efectivo (si usted recibe un
cupón de $ 10, el valor restante disminuye por exactamente $ 10).

The standard technique tool in the analysis of ODEs is the use of , from which other
solutions can be built. La herramienta técnica estándar en el análisis de EDOs es el uso de
las funciones de verde , de la que otras soluciones se pueden construir. In terms of time
value of money, the Green's function (for the time value ODE) is the value of a bond
paying $1 at a single point in time u – the value of any other stream of cash flows can then
be obtained by taking combinations of this basic cash flow. En términos de valor temporal
del dinero, la función de Green de la (por el valor de tiempo ODE) es el valor de un bono
que paga $ 1 en un solo punto en u tiempo - el valor de cualquier otra corriente de flujos de
efectivo puede ser obtenido a partir de combinaciones de este flujo de efectivo de base. In
mathematical terms, this instantaneous cash flow is modeled as a En términos
matemáticos, este flujo de efectivo instantáneo se modela como una función delta u δ (t) =
δ (t - u).
The Green's function for the value at time t of a $1 cash flow at time u is La función de
Green para el valor en el tiempo t de un flujo de caja 1 $ en u hora

where H is the – the notation " " is to emphasize that u is a parameter (fixed in any
instance – the time when the cash flow will occur), while t is a variable (time). donde H es
la función escalón de Heaviside - la notación "u" es hacer hincapié en que u es un
parámetro (fijada en cualquier instancia - el momento en que el flujo de caja se produce),
mientras que t es una variable (tiempo). In other words, future cash flows are exponentially
discounted (exp) by the sum (integral, En otras palabras, los flujos de caja futuros son
descontados de forma exponencial (exp) por la suma (integral, ) of the future discount
rates ( ) De las tasas de descuento en el futuro ( for future, for discount rates), while past
cash flows are worth 0 ( ), because they have already occurred. para el futuro, r (v) las
tasas de descuento), mientras que los flujos de efectivo últimos valen 0 (H (u - t) = 1 si
t> <u, 0 si t u), porque ya han ocurrido. Note that the value at the moment of a cash
flow is not well-defined – there is a discontinuity at that point, and one can use a
convention (assume cash flows have already occurred, or not already occurred), or simply
not define the value at that point. Tenga en cuenta que el valor en el momento de un flujo
de caja no está bien definida - hay una discontinuidad en ese punto, y se puede utilizar una
convención (asumir los flujos de efectivo ya se han producido, o no ocurrió ya), o
simplemente no definir el valor en ese punto.

In case the discount rate is constant, En el caso de la tasa de descuento es constante,


this simplifies to esto simplifica a

where is "time remaining until cash flow". donde (u - t) es "el tiempo restante hasta que el
flujo de efectivo".

Thus for a stream of cash flows ending by time T (which can be set to Así, para una
corriente de flujos de efectivo f (u) que termina en un tiempo t (que se puede establecer en
for no time horizon) the value at time t, is given by combining the values of
these individual cash flows: sin horizonte de tiempo) el valor en el tiempo t, V (t, T) está
dada por la combinación de los valores de estos flujos de efectivo individuales:

This formalizes time value of money to future values of cash flows with varying discount
rates, and is the basis of many formulas in financial mathematics, such as the Black–
Scholes formula with . Esto formaliza el valor temporal del dinero para los valores futuros
de los flujos de efectivo con diferentes tasas de descuento, y es la base de muchas fórmulas
de matemática financiera, como la fórmula Negro-Scholes con los tipos de interés variable .

Compound interest El interés compuesto


20% growth on a $1000 investment Crecimiento de 20% de una inversión de $ 1000

Compound interest arises when is added to the , so that from that moment on, the interest
that has been added also itself earns interest. El interés compuesto se produce cuando los
intereses se agrega a la principal , de modo que desde ese momento, el interés que se ha
agregado también se gana intereses. This addition of interest to the principal is called
compounding . Esta adición de interés para el director se llama compuesto. A bank account,
for example, may have its interest compounded every year: in this case, an account with
$1000 initial principal and 20% interest per year would have a balance of $1200 at the end
of the first year, $1440 at the end of the second year, and so on. Una cuenta de banco, por
ejemplo, puede tener su interés compuesto cada año: en este caso, una cuenta con el
director de 1.000 dólares iniciales y 20% de interés anual que tiene un saldo de $ 1200 al
final del primer año, 1.440 dólar al final de el segundo año, y así sucesivamente.

In order to define an interest rate fully, and enable one to compare it with other interest
rates, the interest rate and the compounding frequency must be disclosed. Con el fin de
definir un tipo de interés plenamente, y le permiten a uno lo compara con las tasas de
interés, la tasa de interés y la frecuencia de capitalización debe ser divulgada. Since most
people prefer to think of rates as a yearly percentage, many governments require financial
institutions to disclose the equivalent yearly compounded interest rate on deposits or
advances. Dado que la mayoría de la gente prefiere pensar en las tasas como un porcentaje
anual, muchos gobiernos exigen las instituciones financieras a revelar el equivalente anual
de tasa de interés compuesto en los depósitos o anticipos. For instance the yearly rate for a
loan with 1% interest per month is approximately 12.68% per annum (1.01^12 - 1). Por
ejemplo, la tasa anual para un préstamo con el 1% de interés mensual es de
aproximadamente 12,68% anual (1,01 ^ 12 - 1). This equivalent yearly rate may be referred
to as (APR), (AER), , , effective annual rate , and by other terms. Esta tasa anual
equivalente se conoce como tasa de porcentaje anual (APR), tasa anual equivalente
(ARE), porcentaje de rendimiento anual , tasa de interés efectiva , la tasa efectiva anual, y
por otros términos. When a fee is charged up front to obtain a loan, APR usually counts that
cost as well as the compound interest in converting to the equivalent rate. Cuando se cobre
una tarifa por adelantado para obtener un préstamo, generalmente abril cuenta que el costo,
así como el interés compuesto en la conversión a la tasa equivalente. These government
requirements assist consumers to compare the actual costs of borrowing more easily. Estos
requerimientos de los gobiernos ayudar a los consumidores comparar los costos reales de
los préstamos con más facilidad.

For any given interest rate and compounding frequency, an "equivalent" rate for any
different compounding frequency exists. Para cualquier frecuencia dada la tasa de interés y
la composición, un "equivalente" para cualquier tipo de frecuencia de diferentes
compuestos existe.

Compound interest may be contrasted with , where interest is not added to the principal
(there is no compounding). El interés compuesto puede ser contrastada con un interés
simple , donde el interés no se agrega al principal (no hay interés compuesto). Compound
interest is standard in finance and economics, and simple interest is used infrequently
(although certain financial products may contain elements of simple interest). El interés
compuesto es estándar en las finanzas y la economía, y el interés simple se utiliza con poca
frecuencia (aunque ciertos productos financieros puede contener elementos de interés
simple).

Terminología
The effect of compounding depends on the frequency with which interest is compounded
and the periodic interest rate which is applied. El efecto de la capitalización depende de la
frecuencia con la que el interés es compuesto y la tasa de interés periódica que se aplica.
Therefore, in order to define accurately the amount to be paid under a legal contract with
interest, the frequency of compounding (yearly, half-yearly, quarterly, monthly, daily, etc.)
and the interest rate must be specified. Por lo tanto, con el fin de definir con precisión el
monto a pagar en virtud de un contrato legal con el interés, la frecuencia de capitalización
(anual, semestral, trimestral, mensual, diaria, etc) y la tasa de interés debe ser especificado.
Different conventions may be used from country to country, but in finance and economics
the following usages are common: convenios pueden usar diferentes de país a país, pero en
las finanzas y la economía de los usos más comunes serían:

Periodic rate: the interest that is charged (and subsequently compounded) for each period,
divided by the amount of the principal. tasa periódica: el interés que se cobra (y,
posteriormente, compuesto) para cada período, dividido por el monto del principal. The
periodic rate is used primarily for calculations, and is rarely used for comparison. La tasa
periódica se utiliza principalmente para los cálculos, y rara vez se utiliza para la
comparación. The nominal annual rate or is defined as the periodic rate multiplied by the
number of compounding periods per year. La tasa anual nominal o tipo de interés nominal
se define como la tasa periódica multiplicado por el número de períodos de capitalización
por año. For example, a monthly rate of 1% is equivalent to an annual nominal interest of
12%. Por ejemplo, una tasa mensual del 1% es equivalente a un interés nominal anual del
12%.
: this reflects the effective rate as if annual compounding were applied: in other words it is
the total accumulated interest that would be payable up to the end of one year, divided by
the principal. La tasa efectiva anual : esto refleja la tasa efectiva anual de interés
compuesto, como si se aplica: en otras palabras, es el acumulado total de intereses que
tendría que pagar hasta el final de un año, dividido por el director.

Economists generally prefer to use effective annual rates to allow for comparability. Los
economistas en general, prefieren utilizar la tasa efectiva anual para permitir la
comparabilidad. In finance and commerce, the nominal annual rate may however be the one
quoted instead. En las finanzas y el comercio, la tasa nominal anual sin embargo, puede ser
el que se cita en su lugar. When quoted together with the compounding frequency, a loan
with a given nominal annual rate is fully specified (the effect of interest for a given loan
scenario can be precisely determined), but the nominal rate cannot be directly compared
with loans that have a different compounding frequency. Cuando se cita junto con la
frecuencia de capitalización, un préstamo con una determinada tasa nominal anual es
completamente especificado (el efecto de interés para un escenario de préstamo dado puede
determinarse con precisión), pero la tasa nominal no se pueden comparar directamente con
los préstamos que tienen una composición diferente de frecuencia.

Loans and finance may have other "non-interest" charges, and the terms above do not
attempt to capture these differences. Los préstamos y las finanzas pueden tener otros "sin
interés" los cargos y los términos anteriores no tratan de captar estas diferencias. Other
terms such as and may have specific legal definitions and may or may not be comparable,
depending on the jurisdiction. Otros términos tales como tasa de porcentaje anual y el
porcentaje de rendimiento anual pueden exigir ciertas definiciones jurídicas y pueden o
pueden no ser comparables, según la jurisdicción.

The use of the terms above (and other similar terms) may be inconsistent, and vary
according to local custom or marketing demands, for simplicity or for other reasons. El uso
de los términos anteriores (y otros términos similares) puede ser inconsistente, y varían de
acuerdo a las demandas de las costumbres locales o la comercialización, por simplicidad o
por otras razones.

Excepciones

 US and Canadian T-Bills (short term Government debt) have a different convention. T de
EE.UU. y Canadá-Bills (deuda a corto plazo del Gobierno) tienen un convenio diferente.
Their interest is calculated as (100 − P )/ Pbnm , where P is the price paid. Su interés se
calcula como (100 - P) / Pbnm, donde P es el precio pagado. Instead of normalizing it to a
year, the interest is prorated by the number of days t : (365/ t )×100. En vez de normalizar
a un año, el interés se prorratea por el número de días t: (365 / t) x 100. (See ). (Véase la
convención cuenta de los días ).
 The interest on corporate bonds and government bonds is usually payable twice yearly. El
interés de los bonos corporativos y bonos del gobierno por lo general a pagar dos veces al
año. The amount of interest paid (each six months) is the disclosed interest rate divided by
two (multiplied by the principal). El importe de los intereses pagados (cada seis meses) es
la tasa de interés declarado, dividido por dos (multiplicado por el capital). The yearly
compounded rate is higher than the disclosed rate. La tasa anual compuesta es más alta
que la tasa de divulgación.
 Canadian are generally semi-annual compounding with monthly (or more frequent)
payments. Canadá los préstamos hipotecarios son generalmente semi-anual con
capitalización mensual (o más frecuente) los pagos. [1]
 US mortgages generally use monthly compounding (with corresponding payment periods).
hipotecas de EE.UU. utilizan generalmente compuesto mensual (con plazos de pago
correspondiente).
 It is sometimes mathematically simpler, eg in the valuation of to use continuous
compounding , which is the as the compounding period approaches zero. A veces es
matemáticamente más simple, por ejemplo, en la valoración de los derivados de usar
composición continua, que es el límite que se acerca el período de capitalización cero.
Continuous compounding in pricing these instruments is a natural consequence of , where
are valued at ever increasing frequency, until the limit is approached and the derivative is
valued in continuous time. composición continua en los precios de estos instrumentos es
una consecuencia natural de cálculo de Itō , donde los derivados se valúan a su cada vez
mayor frecuencia cada vez, hasta que el límite se acerca y el derivado se valora en tiempo
continuo.

Las matemáticas de las tasas de interés


Cálculo simplificado

Formulae are presented in greater detail at . Las fórmulas se presentan en mayor detalle en
el valor temporal del dinero .

In the formula below, i is the effective interest rate per period. FV and PV represent the
future and present value of a sum. n represents the number of periods. En la siguiente
fórmula, i es la tasa de interés efectiva por periodo. FV y fotovoltaica representan el valor
presente y futuro de una suma. N representa el número de períodos.

These are the most basic formulas: Estas son las fórmulas más básicas:

The above calculates the future value ( FV ) of an investment's present value ( PV )


accruing at a fixed interest rate ( i ) for n periods. Lo anterior se calcula el valor futuro (FV)
de los presentes un valor de la inversión (PV) derivados a una tasa de interés fija (i) para los
n periodos.

The above calculates what present value ( PV ) would be needed to produce a certain future
value ( FV ) if interest ( i ) accrues for n periods. Lo anterior lo calcula el valor presente
(PV) sería necesaria para producir un determinado valor futuro (FV) en caso de interés (i)
se acumula para n periodos.

The above calculates the compound interest rate achieved if an initial investment of PV
returns a value of FV after n accrual periods. Lo anterior se calcula la tasa de interés
compuesto lograrse si una inversión inicial de PV devuelve un valor de FV después de n
periodos de devengo.

The above formula calculates the number of periods required to get FV given the PV and
the interest rate ( i ). La fórmula anterior, calcula el número de períodos necesarios para
obtener FV dado el PV y la tasa de interés (i). The log function can be in any base, eg
natural log (ln), as long as consistent bases are used all throughout calculation. La función
de registro puede ser en cualquier base, por ejemplo, logaritmo natural (ln), siempre y
cuando se utilizan bases consistentes a lo largo de todo cálculo.

Compuestos

Formula for calculating compound interest: Fórmula para el cálculo de interés compuesto:

Where, Cuando,

 A = final amount A = cantidad final


 P = principal amount (initial investment) P = cantidad principal (inversión inicial)
 r = annual nominal interest rate (as a decimal) r = tasa de interés nominal anual (como un
decimal)
 n = number of times the interest is compounded per year n = número de veces que el
interés se capitaliza al año
 t = number of years t = número de años

Example usage: An amount of $1500.00 is deposited in a bank paying an annual interest


rate of 4.3%, compounded quarterly. Ejemplo de uso: Una cantidad de $ 1,500.00 se
deposita en un banco el pago de una tasa de interés anual del 4,3%, compuesto
trimestralmente. Find the balance after 6 years. Encontrar el equilibrio después de 6 años.
A. Using the formula above, with P = 1500, r = 4.3/100 = 0.043, n = 4, and t = 6: A.
Utilizando la fórmula anterior, con P = 1,500, r = 4.3/100 = 0,043, n = 4, y t = 6:

So, the balance after 6 years is approximately $1,938.84. Así, el saldo después de 6 años es
de aproximadamente $ 1,938.84.

capitalización periódica

The amount function for compound interest is an exponential function in terms of time. La
función de la cantidad de interés compuesto es una función exponencial en términos de
tiempo.

 = Total time in years t = tiempo total en años

 = Number of compounding periods per year (note that the total number of compounding
periods is n = Número de períodos de capitalización al año (nótese que el número total de
períodos de capitalización es ))

 = expressed as a decimal. r = tasa de interés nominal anual expresado como un decimal.


eg: 6% = 0.06 por ejemplo: 6% = 0,06

As increases, the rate approaches an upper limit of . A medida que aumenta n, la tasa se
acerca a un límite superior de R E - 1. This rate is called continuous compounding , see
below. Esta tasa se denomina composición continua, véase más adelante.

Since the principal A ( 0 ) is simply a coefficient, it is often dropped for simplicity, and the
resulting is used in instead. Desde la A principales (0) es simplemente un coeficiente, que
con frecuencia se prescinde de la sencillez, y la consiguiente acumulación de la función se
utiliza en la teoría del interés en su lugar. Accumulation functions for and compound
interest are listed below: La acumulación de funciones simples de interés compuesto y se
enumeran a continuación:
Note: A ( t ) is the amount function and a ( t ) is the accumulation function. Nota: A (t) es la
función de la cantidad y (t) es la función de acumulación.

capitalización continua

Continuous compounding can be thought of as making the compounding period


infinitesimally small; therefore achieved by taking the of n to . capitalización continua se
puede pensar en como hacer que el período de capitalización infinitesimalmente pequeña,
por lo que logra al tomar el límite de n al infinito . One should consult for the
mathematical proof of this limit. Hay que consultar las definiciones de la función
exponencial para la demostración matemática de este límite.

take t as 1 so P 1 = P 0 t r e t tome como un modo

)n l (1 P / P 0) r = l n = (1 + R)

where R is simple return and r is called log return because it is the logarithm of normal
return. donde R es el retorno simple y r se llama cambio de registro, ya que es el logaritmo
del rendimiento normal.

a (t) = e r t

The amount function is simply La función de la cantidad no es más que

A (t) = A 0 e t r

The interest rate expressed as a continuously compounded rate is called the force of
interest. El tipo de interés expresado en una tasa de capitalización continua se llama la
fuerza de interés. The annual force of interest is simply 12 times the monthly force of
interest. La fuerza de interés anual no es más que 12 veces la fuerza mensual de intereses.

The per year is El tipo de interés efectivo anual es

i=er-1

Using this i the amount function can be written as: El uso de este i función de la cantidad se
puede escribir como:

A (t) = A 0 (1 + i) t

or o
A = P (1 + i) t

See also . Véase también logarítmica o capitalización continua retorno .

[Fuerza de interés
   Part of a series of articles on Parte de una serie
de artículos sobre

The mathematical
constant La constante
matemática e

· logaritmo natural · Función exponencial


Applications in: · & · & exponential /
Aplicaciones en: compuesto de interés · la
identidad de Euler y la fórmula de Euler ·
vidas medias y exponencial crecimiento /
decadencia
Defining : · representations of · Definir e:
la prueba de que e es irracional ·
representaciones de e · Teorema de
Lindemann-Weierstrass
People · La gente de John Napier ·
Leonhard Euler
la conjetura Schanuel

In mathematics, the accumulation functions are often expressed in terms of , the base of the
. En matemáticas, las funciones de acumulación se expresa a menudo en términos de e , la
base del logaritmo natural . This facilitates the use of calculus methods in manipulation of
interest formulae. Esto facilita el uso de los métodos de cálculo en la manipulación de las
fórmulas de interés.

For any continuously differentiable a(t) the force of interest, or more generally the is a
function of time defined as follows: Para cualquier continuamente diferenciable función de
acumulación a (t) la fuerza de interés, o más generalmente el rendimiento o continuamente
agravado logarítmica es una función de tiempo definido de la siguiente manera:
which is the rate of change with time of the natural logarithm of the accumulation function.
que es la tasa de cambio con el tiempo del logaritmo natural de la función de acumulación.

Conversely: Por el contrario:

(since ) (Desde un (0) = 1)

When the above formula is written in differential equation format, the force of interest is
simply the coefficient of amount of change. Cuando la fórmula anterior está escrito en
formato de ecuaciones diferenciales, la fuerza de interés es simplemente el coeficiente de la
cantidad de cambio.

For compound interest with a constant annual interest rate r the force of interest is a
constant, and the accumulation function of compounding interest in terms of force of
interest is a simple power of e: Por el interés compuesto con una constante interés r tasa
anual de la fuerza de interés es una constante, y la función de la acumulación de
compuestos de interés en términos de la fuerza de interés es un poder simple de correo:

The force of interest is less than the annual , but more than the . El grupo de interés es
inferior a la anual de tasa de interés efectiva , pero más que la tasa de descuento efectiva
anual . It is the reciprocal of the time. Es el recíproco de la e-plegables tiempo. See also .
Véase también la notación de los tipos de interés .

Compuestos base

See Véase el Día de convenciones cuenta

To convert an interest rate from one compounding basis to another compounding basis, the
following formula applies: Para convertir un tipo de interés de base de una composición a
otra base de capitalización, aplíquese la fórmula siguiente:

where r 1 is the stated interest rate with compounding frequency n 1 and r 2 is the stated
interest rate with compounding frequency n 2 . donde r 1 es la tasa de interés establecida con
compuestos n de frecuencias de 1 y r 2 es la tasa de interés establecida con compuestos n de
frecuencias de 2.
When interest is : Cuando el interés es compuesto continuamente :

where R is the interest rate on a continuous compounding basis and r is the stated interest
rate with a compounding frequency n . donde R es la tasa de interés sobre una base continua
y composición r es la tasa de interés establecida con una frecuencia n capitalización.

Pagos de hipoteca mensuales

The interest on mortgages is often compounded monthly. El interés de las hipotecas es a


menudo compuesto mensualmente. The formula for payments is found from the following
argument. La fórmula de pago se encuentra desde el siguiente argumento.

Notación

I = Note percentage rate I = Nota tasa

i = Monthly percentage rate = I/12 (so that the APR = (1+i)^12 - 1) i = tasa mensual = I/12
(de modo que la TAE = (1 + i) ^ 12 - 1)

T = Term in years T = Plazo en años

Y= I•T Y = I • T

X = ½ I•T = ½ Y X = ½ I • T = ½ S

n = 12•T = term in months n = 12 • T = plazo en meses

L = Principal or amount of loan L = Capital o importe del préstamo

P = monthly payment P = pago mensual

fórmula exacta para P

If the term were only one month then clearly Si el término sólo un mes y luego con claridad

so that (1 + i) L = P, de manera que . . If the term were two months then


so that Si el término de dos meses, entonces (1 + i) ((1 + i) L - P) = P, de manera que

. . For a term of n months then Por un período de meses,

entonces n ..
This can be simplified by noting that Esto se puede simplificar al señalar que

and taking the difference: y tomando la diferencia:

so that de manera que

This formula for the monthly payment on a US mortgage is exact and is what banks use.
Esta fórmula para el pago mensual de una hipoteca de EE.UU. es exacta y es lo que usan
los bancos.

fórmula aproximada para P

A formula that is accurate to within a few percent can be found by noting that for typical
US note rates ( and terms (T=10-30 years), that the monthly note rate is small compared to
1: so that the Una fórmula que tiene una precisión de un pequeño porcentaje se puede
encontrar haciendo notar que para las tasas típicas de EE.UU. en cuenta (I <8% y las
condiciones (T = 10-30 años), que el tipo de cuenta mensual es pequeña en comparación
con un: i < <1, de modo que el which yields a simplification so that que

produce una simplificación para que

which suggests defining a auxiliary variables lo que sugiere la definición de algunas


variables auxiliares

..

is the monthly payment required for a zero interest loan paid off in installments. P 0 es el
pago mensual requerido para un préstamo de interés cero pagado en cuotas n. In terms of
these variables the approximation can be written En términos de estas variables a la
aproximación se puede escribir
The function La función is even: implying that it can be
expanded in even powers of . es par: f (y) = f (- Y) lo que implica que puede ser
ampliado en los poderes, incluso de Y.

It follows immediately that De ello se deduce inmediatamente que can be


expanded in even powers of plus the single term: puede desarrollarse en potencias de Y
aun más el solo término: S / 2

It will prove convenient then to define Será conveniente demostrar a continuación, para
definir

so that de manera que which can be expanded: que se puede ampliar:

where the ellipses indicate terms that are higher order in even powers of . donde los puntos
suspensivos indican términos que son de orden superior, incluso en los poderes de X. The
expansion La expansión

is valid to better than 1% provided Es válido superior al 1% previsto ..

Ejemplo

For a mortgage with a term of 30 years and a note rate of 4.5% we find: Para una hipoteca
con un plazo de 30 años y una tasa de nota de un 4,5% se encuentran:

T = 30

I = 0.045
which suggests that the approximation lo que sugiere que la aproximación

is accurate to better than one percent for typical US


mortgage terms in January 2009. tiene una precisión mejor que el uno por ciento para las
típicas condiciones de las hipotecas de EE.UU. en enero de 2009. The formula becomes
less accurate for higher rates and longer terms. La fórmula se vuelve menos precisa de
mayores tasas y plazos más largos.

For a 30-year term on a loan of $120,000 and a 4.5% note rate we find: Por un período de
30 años para un préstamo de $ 120.000 y una tasa de 4,5% en cuenta se encuentran:

L = 120000

so that de manera que

The exact payment amount is so the approximation is an overestimate of about a sixth of a


percent. La cantidad exacta de pago es P = $ 608.02 por lo que la aproximación es una
sobreestimación de aproximadamente una sexta parte de un por ciento.

Otras aproximaciones

The approximate formula La fórmula aproximada yields los


rendimientos which is a slight underestimate of the exact result. que es
una ligera subestimación del resultado exacto. This underestimate results from the
approximation Esto da lugar a subestimar a la aproximación . . Keeping the
next correction in the expansion of Mantener la corrección siguiente en la expansión de
results in an approximate formula resultados en una

fórmula aproximada which is off by two tenths of


a cent. que se fuera por dos décimas de un centavo. The simplest approximation discussed
La aproximación más simple discutido
is good to within better than a percent for typical US mortgages in early 2009. Es bueno en
mejor que una típica por ciento para hipotecas en EE.UU. a principios de 2009. The
approximation La aproximación is an underestimate of around 10% for
such mortgage payments. es una subestimación de alrededor del 10% para pagos de la
hipoteca tal.

Historia
Compound interest was once regarded as the worst kind of , and was severely condemned
by , as well as the of many other countries. El interés compuesto se consideró una vez
como el peor tipo de usura , y fue condenado severamente por la ley romana , así como las
leyes comunes de muchos otros países. [2]

Richard Witt's book Arithmeticall Questions , published in 1613, was a landmark in the
history of compound interest. Witt libro Arithmeticall Preguntas Richard, publicado en
1613, marcó un hito en la historia del interés compuesto. It was wholly devoted to the
subject (previously called anatocism ), whereas previous writers had usually treated
compound interest briefly in just one chapter in a mathematical textbook. Se dedicó por
entero a este tema (previamente llamado anatocismo), mientras que los escritores
anteriores habían tratado por lo general brevemente el interés compuesto en un solo
capítulo de un libro de texto de matemáticas. Witt's book gave tables based on 10% (the
then maximum rate of interest allowable on loans) and on other rates for different purposes,
such as the valuation of property leases. libro Witt dio tablas en el 10% (la tasa de
continuación de interés máximo permisible de los préstamos) y de otros tipos para
diferentes propósitos, tales como la valoración de los arrendamientos de propiedades. Witt
was a London mathematical practitioner and his book is notable for its clarity of
expression, depth of insight and accuracy of calculation, with 124 worked examples. Witt
era un matemático profesional de Londres y su libro es notable por su claridad de
expresión, la profundidad de penetración y precisión de cálculo, con 124 ejemplos
resueltos. [3] [4]

The explicitly mentions compound interest as a great sin. (oppressive interest), known in
Arabic as " ", is considered wrong: El Corán menciona explícitamente el interés compuesto
como un gran pecado. usura (interés opresivas), conocido en árabe como " usura ", se
considera incorrecto:

O ye who believe! ¡Oh vosotros que creéis! Devour not usury, doubling and
“ quadrupling (the sum lent). Devorar no la usura, la duplicación y cuadruplicar (la
cantidad prestada). Observe your duty to Allah, that ye may be successful. ¡Temed a ”
" Alá, para que podáis tener éxito.

"
- Corán 3:130

In one passage, the addresses the charging of interest in the following manner: En un
pasaje, la Biblia se refiere a la percepción de intereses de la siguiente manera:

Take no usury or interest from him; but fear your God, that your brother may live with you.
“ No tomes la usura o el interés de él, pero teme a tu Dios, que tu hermano pueda vivir con
usted. You shall not lend him your money for usury, nor lend him your food at a profit. No se

" le prestara el dinero para la usura, ni él su comida en un beneficio.

También podría gustarte