Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CFW 09
CFW 09
CONVERTIDOR
DE FRECUENCIA
Serie: CFW-09
Software: versión 1.9X
0899.4487 S/5
03/2002
¡ATENCION!
Es muy importante verificar si la
1 Parámetros .................................................................................. 06
2 Mensajes de Error ........................................................................ 22
3 Otros Mensajes ........................................................................... 22
CAPITULO1
Instruciones de seguridad
1.1 Avisos de Seguridad en el Manual ................................................23
1.2 Aviso de Seguridad en el Protucto ................................................23
1.3 Recomendaciones Preliminares ...................................................23
CAPITULO2
Informaciones Generales
2.1 Sobre el Manual ...........................................................................25
2.2 Versión de Software .....................................................................25
2.3 Sobre el CFW-09 .........................................................................25
2.4 Identificación del CFW-09 ............................................................27
2.5 Recibimiento y Almacenamiento ..................................................29
CAPITULO3
Instalación y Conexión
3.1 Instalación Mecánica ...................................................................30
3.1.1 Ambiente ............................................................................30
3.1.2 Posicionamiento/Fijación ....................................................31
3.2 Instalación Eléctrica .....................................................................37
3.2.1 Conexiones de Potencia/Aterramiento .................................37
3.2.2 Bornes de Potencia .............................................................40
3.2.3 Localización de las Conexiones de Potencia/
Aterramiento/Control y Selección de Tensión Nominal ........42
3.2.4 Conexiones de Señal y Control ...........................................44
3.2.5 Accionamientos Típicos ......................................................46
3.3 Directiva EMC Europea - Requisitos para Instalación Conforme ......49
CAPITULO4
Energización/Puesta en Marcha
4.1 Preparación para energización .....................................................59
4.2 Primera Energización ...................................................................59
4.3 Puesta en Marcha ........................................................................64
4.3.1 Puesta en Marcha - Operación por el HMI - Tipo de Control:
V/F 60Hz ..................................................................................... 65
4.3.2 Puesta en Marcha - Operación por el HMI - Tipo de Control:
Vectorial Sensorless o con Encoder ............................................. 68
CAPITULO5
Uso del HMI
5.1 Descripción del Interface Hombre-Máquina HMI-CFW-09-LCD .........75
5.2 Uso del HMI .................................................................................77
5.2.1 Uso del HMI para Operación del Convertidor ........................77
5.2.2 Señalizaciones/Indicaciones en los Displays del HMI .........79
5.2.3 Visualización/Alteración de parámetros ...............................80
Indice
CAPITULO6
Descripción Detallada de los Parámetros
CAPITULO7
Solución y Prevención de Fallas
7.1 Errores y Posibles Causas .........................................................145
7.2 Solución de los Problemas más Frecuentes ..............................149
7.3 Datos para Contacto con la Asistencia Tecnica ..........................150
7.4 Mantenimiento Preventivo ............................................................150
7.4.1 Instrucciones de Limpieza ..................................................151
7.5 Lista de Repuestos .....................................................................152
CAPITULO8
Dispositivos Opcionales
8.1 Tarjetas de expansión de Funciones ........................................... 157
8.1.1 EBA ...................................................................................157
8.1.2 EBB ...................................................................................160
8.2 Encoder Incremental ................................................................... 163
8.3 HMI Solamente de LED's ............................................................164
8.4 HMI Remota y Cable ................................................................... 165
8.5 Tapas Ciegas ..............................................................................167
8.6 Kit de Comunicación RS-232 para PC .........................................168
8.7 Reactancia de Red/Inductor Link CC .........................................169
8.7.1 Critérios de Uso ..............................................................169
8.7.2 Inductor del Link CC Incorporado ..................................... 170
8.8 Reactancia de Carga .................................................................172
8.9 Filtro de RFI ..............................................................................172
8.10 Frenado Reostático ................................................................... 173
8.10.1 Dimensionamiento .......................................................... 173
8.10.2 Instalación ...................................................................... 175
8.10.3 Modulo de Frenagem Dinámica DBW01 ......................... 176
8.11 Kit para Ducto ...........................................................................182
8.12 Fieldbus ....................................................................................182
8.12.1 Instalación del Kit Fieldbus ...............................................182
8.12.2 Profibus -DP .....................................................................186
8.12.3 Device-Net ........................................................................188
8.12.4 Modbus RTU ....................................................................191
8.12.5 Utilización del Fieldbus/Parámetro del CFW-09
relacionados ....................................................................194
8.12.5.1 Variables Leídas de Convertidor ..................................... 194
8.12.5.2 Variables Escritas en el Convertidor ..............................196
8.12.5.3 Señalizaciones de Errores .............................................198
8.12.5.4 Direcionamiento de los Variables de CFW-09 en los
Dispositivos de Fieldbus ...............................................199
8.13 Comunicación Serie ....................................................................200
8.13.1 Introducción ...................................................................... 200
8.13.2 Descripción de los Interfaces ............................................201
8.13.2.1 RS-485 ..........................................................................201
8.13.2.2 RS-232 ..........................................................................202
Indice
CAPITULO9
Características Técnicas
9.1 Datos de la Potencia ................................................................. 215
9.1.1 Red 220 - 230V ................................................................ 215
9.1.2 Red 380 - 480V ................................................................ 216
9.2 Datos de la Electrónica/Generales ............................................ 218
9.3 Dispositivos Adicionales ............................................................ 219
9.3.1 Tarjeta de expansión de Funciones EBA .......................... 219
9.3.2 Tarjeta de expansión de Funciones EBB .......................... 220
9.4 Datos Mecánicos ...................................................................... 221
CAPITULO10
Garantía
Condiciones Generales de Garantía para Convertidores de Frecuencia
CFW-09 ................................................................................................234
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
REFERENCIA RAPIDA DE
LOS PARAMETROS,
MENSAJES DE ERROR Y
ESTADO
Software: V1.9X
Aplicación:
Modelo:
N.o de serie:
Responsable:
Fecha: / / .
1. Parámetros
Ajuste Ajuste
Parámetro Descripción Rango de Valores de Fábrica del Usuario Página
6
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
Control V/F
P136(*) Boost de Torque Manual 0 ... 9 1 92
P137 Boost de Torque Automático 0.00 ... 1.00 0.00 92
P138 Deslizamiento Nominal -10.0%...10.0% 2.8% (2) 93
P139 Filtro Corriente Salida 0.0...16 s 0.2s 93
P140 Tiempo Acomodación 0...10 s 0s 94
P141 Velocidad Acomodación 0...300 rpm 90 rpm (2) 94
V/F Ajustable
P142 (1) Tensión Máxima 0...100% 100% 94
P143 (1) Tensión Intermediária 0...100% 50% 94
P144 (1) Tensión en 3Hz 0...100% 8% 94
Velocidad Início
P145 (1) P133 (>90 rpm)...P134 1800 rpm (2) 95
Debilitamiento de Campo
P146 (1) Velocidad Intermediária 90 rpm...P145 900 rpm (2) 95
(*) P136 tiene función diferente para control V/F o I/F.
7
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
Reg. Tensión CC
0=Con pérdidas
P150 Modo de Regulación de la 1=Sin pérdidas 0=Con pérdidas 95
Tensión CC 2=Habilita/deshabilita
vía DIx
325V...400V (P296=0) 375V
564V...800V (P296=1) 618V
P151 Nivel de Actuación 564V...800V (P296=2) 675V 95
0=Português
A ser definida
P201 Selección del Idioma 1=English 103
por el usuário
2=Español
0=V/F 60Hz
1=V/F 50Hz
P202 (1) Tipo de Control 2=V/F Ajustable 0=V/F 60Hz 103
3=Vectorial Sensorless
4=Vectorial con Encoder
0=Ninguna
P203 (1) Selección Funciones Especiales 0=Ninguna 104
1=Regulador PID
0=Sin función
1=Sin función
2=Sin función
3=Reset P043
4=Sin función
P204 (1) Carga/Salva Parámetros 5=Carga WEG 0 (4) 104
6=Sin función
7=Carga Usuario1
8=Carga Usuario2
9=Sin función
10=Salva Usuario1
11=Salva Usuario2
0=P005
1=P003
2=P002
P205 Selección Parámetro Lectura 3=P007 2=P002 105
4=P006
5=P009
6=P040
P206 Tiempo Auto-Reset 0 ... 255s 0s 105
32 ... 127 (ASCII)
9
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
5=Serie (H)
6=Serie (AH)
7=Fieldbus(H)
8=Fieldbus(AH)
9=Polaridad AI4
0=Teclas [I] y [O]
1=DI
P224 (1) Gira/Para Local 0=Teclas [I] y [O] 110
2=Serie
3=Fieldbus
0=Inactivo
1=HMI
P225 (1) Selección JOG Local 2=DI3 ... DI8 1=HMI 110
3=Serie
4=Fieldbus
0=Horario
P226 (1) Selección Giro Remoto 4=DI2 110
1=Antihorario
10
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
2=HMI (H)
3=HMI (AH)
4=DI2
5=Serie (H)
6=Serie (AH)
7=Fieldbus(H)
8=Fieldbus(AH)
9=Polaridad AI4
0=Teclas [I] y [O]
3=Serie
4=Fieldbus
Entradas Analógicas
0=Inactiva
P233 Zona Muerta AIx 1=Activa 115
1=Activa
P234 Ganancia Entrada AI1 0.000 ... 9.999 1.000 116
0=0...10V/0...20mA
1=4...20mA
P235 (1) Señal Entrada AI1 0=0...10V/0...20mA 116
2=10...0V/20...0mA
3=20...4mA
P236 Offset Entrada AI1 -100% ... 100% 0.0% 116
0=P221/P222
1=N* sin rampa
P237 (1) Función Señal AI2 2=Máxima Corriente 0=P221/P222 116
de Torque
3=Variable Proceso PID
P238 Ganancia Entrada AI2 0.000 ... 9.999 1.000 117
0=0...10V/0...20mA
11
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
12
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
8=Potencia
9=Referencia PID
10=Corriente de Torque
Positiva
Más 25 señales de uso
exclusivo de WEG
P258 Ganancia Salida AO4 0.000 ... 9.999 1.000 119
Entradas Digitales
0=Sin función
P263 (1) Función Entrada DI1 1=Habilita Rampa 1=Habilita Rampa 121
2=Habilita General
3=Parada Rápida
0=Sentido Giro
P264 (1) Función Entrada DI2 0=Sentido Giro 121
1=Local/ Remoto
0=Sin Función
1=Local/Remoto
2=Habilita General
3=JOG
4=Sin Error Externo
5=Acelera EP
6=2.a rampa
7=Sin Función
13
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
0=Sin Función
1=Local/ Remoto
2=Habilita General
3=JOG
4=Sin Error Externo
5=Acelera EP
6=2.a rampa
7=Multispeed (MS1)
P268 (1) Función Entrada DI6 8=Parada rápida 6=2.a rampa 121
9= Velocidad/Torque
10=JOG+
11=JOG-
12=Reset
13=Fieldbus
14=Stop
15=Man/Auto
16=Sin Función
17=Deshabilita Flying Start
18=Regulador Tensión CC
0=Sin función
1=Local/ Remoto
2=Habilita General
3=JOG
4=Sin Error Externo
5=Sin función
6=2.a rampa
Función Entrada DI7 7=Sin función 0=Sin función 121
P269 (1)
(usar tarjeta de expansión) 8=Parada rápida
9= Velocidad/Torque
10=JOG+
11=JOG-
12=Reset
13=Fieldbus
14=Start
15=Man/Auto
16=Sin Función
14
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
15
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
7=Is < Ix
8=Torque > Tx
9=Torque < Tx
10=Remoto
11=run
12=ready
13=Sin error
14=Sin E00
15=Sin E01+E02+E03
16=Sin E04
17=Sin E05
18=4...20mA OK
19=Fieldbus
20=Sentido Horario
21=Var. Proc. > VPx
22=Var. Proc. < VPy
23=Ride-Through
24=PreCarga OK
25=Con Error
0=Sin función
1=N* > Nx
2=N > Nx
3=N < Ny
4=N =N*
5=N=0
6=Is > Ix
7=Is < Ix
8=Torque > Tx
9=Torque < Tx
10=Remoto
P277 (1) Función Relé RL1 11=run 13=Sin error 126
12=ready
13=Sin error
14=Sin E00
15=Sin E01+E02+E03
16=Sin E04
17=Sin E05
18=4...20mA OK
19=Fielbus
20=Sentido Horario
21=Var. Proc. > VPx
22=Var. Proc. < VPy
23=Ride-Through
24=PreCarga OK
25=Con Error
0=Sin función
1=N* > Nx
2=N > Nx
3=N < Ny
P279 (1) Función Relé RL2 4=N =N* 2= N > Nx 126
5=N=0
6=Is > Ix
7=Is < Ix
8=Torque > Tx
9=Torque < Tx
16
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
10=Remoto
11=run
12=ready
13=Sin error
14=Sin E00
15=Sin E01+E02+E03
16=Sin E04
17=Sin E05
18=4...20mA OK
19=Fieldbus
20=Sentido Horario
21=Var. Proc. > VPx
22=Var. Proc. < VPy
23=Ride-Through
24=PreCarga OK
25=Con Error
0=Sin función
1=N* > Nx
2=N > Nx
3=N < Ny
4=N =N*
5=N=0
6=Is > Ix
7=Is < Ix
8=Torque > Tx
9=Torque < Tx
10=Remoto
11=run
P280 (1) Función Relé RL3 1= N*>Nx 126
12=ready
13=Sin error
14=Sin E00
15=Sin E01+E02+E03
16=Sin E04
17=Sin E05
18=4...20mA OK
19=Fieldbus
20=Sentido Horario
21=Var. Proc. > VPx
22=Var. Proc. < VPy
23=Ride-Through
24=PreCarga OK
25=Con Error
Nx, Ny, Ix, N=0, N=N* y Tx
P288 Velocidad Nx 0 ... P134 90 rpm (2) 129
P289 Velocidad Ny 0 ... P134 1800 rpm (2) 129
P290 Corriente Ix 0 ... 2.0xP295 1.0xP295 130
P291 Velocidad N=0 1...100% 1% 130
P292 Rango para N=N* 1...100% 1% 130
P293 Torque Tx 0 ... 200% x P401 100% x P401 130
Datos Convertidor
0=3.6A
De acuerdo con la
1=4.0A
P295 (1) Corriente Nominal corriente nominal 130
2=5.5A
del convertidor
3=6.0A
4=7.0A
17
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
5=9.0A
6=10.0A
7=13.0A
8=16.0A
9=24.0A
10=28.0A
11=30.0A
12=38.0A
13=45.0A
14=54.0A
15=60.0A
16=70.0A
17=86.0A
18=105.0A
19=130.0A
20=142.0A
21=180.0A
22=240.0A
23=361.0A
24=450.0A
25=600.0A
26=200.0 A
27=230.0 A
28=320.0 A
29=400.0 A
30=570.0 A
31=700.0 A
32=900.0 A
33=686.0 A
34=855.0 A
35=1140.0 A
36=1283.0 A
37=1710.0 A
38=2.0A
0=220V/230V
1=380V ¡Atención!
0 p/ 220V/230V
P296 (1) Tensión Nominal 2=400V/415V Hacer este ajuste 130
3 p/ 440V/460V
3=440V/460V ver ítem 3.2.3
4=480V
0=1.25 kHz
1=2.5 kHz
P297 (1) Frecuencia de Conmutación 2=5.0 kHz 130
2=5.0 kHz
3=10.0 kHz
Frenado CC
P300 Duración Frenado 0.0 ... 15.0 s 0.0 s 131
P301 Velocidad de Inicio 0 ... 450 rpm 30 rpm 131
P302 Tensión CC Frenado 0.0 ... 10.0% 1.0 % 131
Rechazo de Velocidad
P303 Velocidad Rechazada 1 P133 ... P134 600 rpm 132
P304 Velocidad Rechazada 2 P133 ... P134 900 rpm 132
P305 Velocidad Rechazada 3 P133 ... P134 1200 rpm 132
P306 Rango Rechazado 0 ... 750 rpm 0 rpm 132
Comunicación Serie
P308 (1) Dirección Convertidor 1... 30 1 132
18
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
0=Inactivo
1=ProDP 2I/O
2=ProDP 4I/O
3=ProDP 6I/O
P309 (1) Fieldbus 4=DvNet 2I/O 0=Inactivo 132
5=DvNet 4I/O
6=DvNet 6I/O
7=M-RTU 2I/O
8=M-RTU 4I/O
9=M-RTU 6I/O
0=Desactivar vía Gira/Para
1=Desactivar vía Habilita 0=Desactivar vía
P313 Tipo de Bloqueo con E29 132
General Gira/Para
2=Sin Función
3=Ir para LOC
Flying Start/Ride-Through
0 = Inactivas
1 = Flying Start
P320 (1) Flying Start/Ride-Through 2 = Flying Start/ 0 = Inactivas 133
Ride-Through
3 = Ride-Through
178 V...282 V (P296=0) 252 V
307 V...487 V (P296=1) 436 V
P321 Ud Falta de Red 324 V...513 V (P296=2) 459 V 133
19
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
6=3.0 HP
7=4.0 HP
8=5.0 HP
9=6.0 HP
10= 7.5 HP
11= 10.0 HP
12= 12.5 HP
13=15.0 HP
14= 20.0 HP
15= 25.0 HP
16= 30.0 HP
17= 40.0 HP
18= 50.0 HP
19= 60.0 HP
20= 75.0 HP
21= 100.0 HP
22= 125.0 HP
23= 150.0 HP
24= 175.0 HP
25= 200.0 HP
26= 250.0 HP
27= 270.0 HP
28= 300.0 HP
29= 350.0 HP
30= 380.0 HP
31= 400.0 HP
32= 450.0 HP
33= 500.0 HP
34= 600.0 HP
35= 700.0 HP
36= 760.0 HP
37= 800.0 HP
38= 900.0 HP
P405 Datos del Encoder 250...9999 1024 138
0=Autoventilado
P406 (1) Ventilación del Motor 0=Autoventil. (2) 138
1=Vent. Independiente
Parámetros Medidos
0=No
? 1=Sin girar
P408 (1) Auto Ajuste? 2=Gira p/ Imr 0=No 138
3=Gira en TM
4=Medir TM
P409 (1) Resistencia Estator (Rs) 0.000...77.95Ω 0.000Ω 140
P410 Corriente Magnetización (Imr) 0...1.25xP295 0A 140
P411 (1) Inductancia Dispersión (σLS) 0.00...99.99mH 0mH 140
P412 Constante LR/RR 0.000...9.999 0s 140
P413 (1) Constante TM 0.00...99,99 0s 141
Parámetros FUNCIONES ESPECIALES
Regulador P.I.D.
P520 Ganancia proporcional PID 0.000 ... 7.999 1.000 142
P521 Ganancia integral PID 0.000...9.999 1.000 142
P522 Ganancia diferencial PID 0.000 ... 9.999 0.000 142
P523 Tiempo Rampa PID 0.0...999s 3.0s 142
Selección de la Realimentación 0=AI2 (P237)
P524 (1) 0=AI2 (P237) 142
del PID 1=AI3 (P241)
20
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
21
CFW-09 - REFERENCIA RAPIDA DE LOS PARAMETROS
22
CAPITULO 1
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1.1 AVISOS DE SEGURIDAD En el texto serán utilizados los siguientes avisos de seguridad:
EN EL MANUAL
¡PELIGRO!
La no consideración de los procedimientos recomendados en este
aviso puede llevar a muerte, heridas graves o daños materiales
considerables.
¡ATENCION!
La no consideración de los procedimientos recomendados en este
aviso pueden llevar a daños materiales.
¡NOTA!
El texto objetiva proveer informaciones importantes para el correcto
entendimiento y buen funcionamiento del producto.
1.2 AVISOS DE SEGURIDAD Los siguientes símbolos pueden estar fijados al producto, sirviendo
EN EL PRODUCTO de aviso de seguridad:
23
INFORMACIONES GENERALES
¡NOTA!
Para los propósitos de este manual, personas calificadas son aquellas
entrenadas de forma a estar aptas para:
1. Instalar, aterrar, energizar y operar el CFW-09 de acuerdo con
este manual y los procedimientos legales de seguridad vigentes;
2. Utilizar los equipamientos de protección de acuerdo con las nor-
mas establecidas;
3. Prestar servicios de primeros socorros.
¡PELIGRO!
Siempre desconecte la alimentación general antes de tocar cualquier
componente eléctrico asociado al convertidor.
Altas tensiones y partes girantes (ventiladores) pueden estar presen-
tes mismo luego de la desconexión de la alimentación. Aguarde por
lo menos 10 minutos para la descarga completa de los capacitores
de potencia y parada de los ventiladores.
Siempre conecte la carcasa del equipamiento al tierra de protección
(PE) en el punto adecuado para esto.
¡ATENCION!
Las tarjetas electrónicas poseen componentes sensibles a descar-
gas electrostáticas. No toque directamente sobre componentes o
conectores. Caso necesario, toque antes en la carcasa metálica ater-
rada o utilice pulsera de aterramiento adecuada.
¡NOTA!
Convertidores de frecuencia pueden interferir en otros equipamientos
electrónicos. Siga los cuidados recomendados en el capítulo 3
Instalación, para minimizar estos efectos.
¡NOTA!
Lea completamente este manual antes de instalar u operar este
convertidor.
24
CAPITULO 2
INFORMACIONES GENERALES
2.1 SOBRE EL MANUAL Este manual tiene 11 capítulos los cuales siguen una secuencia lógica
para el usuario recibir, instalar, programar y operar el CFW-09:
Cap.1 - informaciones sobre seguridad;
Cap.2 - informaciones generales y recibimiento del CFW-09;
Cap.3 - informaciones sobre como instalar físicamente el CFW-09, como
conectarlo eléctricamente (circuito de potencia y control) y como instalar
los opcionales;
Cap.4 - informaciones sobre la puesta en marcha, pasos a seguir;
Cap.5 - informaciones sobre como usar el HMI (interface hombre-má-
quina – teclado + display);
Cap.6 - descripción detallada de todos los parámetros de programación
del CFW-09;
Cap.7 - informaciones sobre como resolver problemas, instrucciones
sobre limpieza y mantenimiento preventivo;
Cap.8 - descripción, características técnicas e instalación de los
equipamientos opcionales del CFW-09;
Cap.9 - tablas e informaciones técnicas sobre la línea de potencias del
CFW-09;
Cap.10 - informaciones sobre la garantía del CFW-09.
25
INSTALACION Y CONEXION
% = Conexión LINKCC
$ =Conexión para resistencia de frenado
(solamente hasta el tamaño 7, siendo
opción para tamaño de 4 a7)
Pre-
Red de carga
alimentación Motor
Banco INVERSOR
RECTIFICADOR Capacitores con
trifásico
Filtro RFI transistores
IGBT
PE
PE
Sensores LINK CC
- Falta a tierra (Circuito Intermediario) Realimentaciones:
!
- Falta de fase - tensión
-corriente
!= Falta de fase solamente
a partir del tamaño 3.
POTENCIA
CONTROL
PC
EXPANSION EBA/EBB
HMI (opcional)
(remoto) "CC9" - RS-485 aislado
Tarjeta de Control - 1 entrada digital
- 2 salidas digitales
- 1 ent./sal. encoder
Entradas - 1 ent.PTC
Analógicas
(AI1...AI2)
26
INSTALACION Y CONEXION
Revisión de
hardware
27
COMO ESPECIFICAR EL MODELO DEL CFW-09:
28
CFW-09 0016 T 3848 P O 00 00 00 A1 DN 00 00 Z
Convertidor Corriente Alimentación Tensión de Idioma del Opcionales: Grado de Interface Frenado: Tarjetas de Tarjeta Hardware Software Final del
de Frecuencia nominal de trifásica de alimentación manual: S= standard protección hombre- 00= expansión: para especial: especial: código
WEG salida para entrada de entrada: P= portugués O= con del máquina standard 00= no tiene redes de 00= no 00= no tiene (ver OBS.1)
Série 09 torque 3848 = E=inglés opcionales gabinete: (HMI): DB= A1= tarjeta comunicación: tiene (ver OBS.1)
constante: 380 a 480V S= español (ver OBS.1) 00=standard 00= standard frenado EBA completo 00= no tiene (ver
2223 = F= francés (ver OBS.1) IL= interface reostático B1=tarjeta DN= Device- OBS.1)
220 a 230V: 220 a 230V G= alemán con display (ver EBB completa Net
0006=6 A de LED OBS.1) (ver OBS.1) PD= Profibus
0007=7 A solamente Otras configu- DP MR=
0010=10 A SI= sin ra- Modbus RTU
0013=13 A interface ciones ver (ver OBS.1 )
0016=16 A (ver OBS.1) cap.8
0024=24 A
0028=28 A
0045=45 A
0054=54 A
0070=70 A
0086=86 A
0105=105 A
0130=130 A
380 a 480V:
0003=3,6 A
0004=4 A
0005=5,5 A
0009=9 A
0013=13 A
0016=16 A
0024=24 A
0030=30 A
0038=38 A
0045=45 A
0060=60 A
0070=70 A
0086=86 A
0105=105 A
0142=142 A
0180=180 A
0240=240 A
0361=361 A
0450=450 A
0600=600 A
INSTALACION Y CONEXION
OBS. 1:
El campo opcionales (S u O) define si el CFW-09 es de la versión standard
o si tiene opcionales. Si fuese standard, aquí termina el código. Colocar
también siempre la letra Z al final. Por ejemplo:
29
CAPITULO 3
INSTALACION Y CONEXION
¡NOTA!
Para convertidores instalados dentro de tableros o cajas metálicas
cerradas, proveer extración de aire adecuada para que la tempera-
tura quede dentro del rango permitido. Ver potencias disipadas en
el ítem 9.1.
30
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
3.1.2 Posicionamiento/
Fijación A
50mm
2"
B B
C
Figura 3.1 - Espacios libres para ventilación
Modelo
A B C
CFW-09
40mm 30mm 50mm
≥ 28 A
1.57" 1.18" 2"
≥ 30 A 100mm 40mm 130mm
≥ 142 A 4" 1.57" 5.12"
150mm 80mm 250mm
≥ 180A 6" 3.15" 10"
Tabla 3.2 - Espacios libres recomendados
31
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
¡NOTA!
Para el montaje conforme la Figura 3.4, el grado de protección entre
la parte trasera del convertidor (la que queda detrás de la placa de
montaje) y la frontal es también NEMA 1 / IP20. O sea, la parte trasera
no es aislada de la parte frontal contra polvo e agua.
mecánicas 1 y 2
Dimensión p/ fijación
A L P
H
B
C
D
H
D
C C
Tabla 3.3 - Datos para instalación (dimensiones en mm) - ver ítem 9.1
32
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
a) tamaños 1 y 2
b) tamaños 3 a 8 c) tamaños 9 y 10
Flujo de aire
33
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
a) tamaños 1 y 2
Máx. 4mm
Entrada del
flujo de aire
b) tamaños 3 a 10
mecánicas 3 a 8 mecánicas 9 y 10
mecánicas 1 y 2
Figura 3.4 - Procedimiento de instalación del CFW-09 en ducto con circulación de aire
34
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
*OBS.: el KIT para ducto es un soporte para montaje del CFW-09 con-
forme la Figura 3.4.
35
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
a) tamaños 1 y 2
b) tamaños 3 a 8
c) tamaños 9 y 10
36
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
3.2 INSTALACION
ELECTRICA
¡PELIGRO!
Este equipamiento no puede ser utilizado como mecanismo para para-
da de emergencia.
¡PELIGRO!
Certifíquese que la red de alimentación esté desconectada antes de
iniciar las conexiones.
¡PELIGRO!
Las informaciones a seguir sirven como guía para obtener una instalación
correcta. Siga las normas de instalaciones eléctricas aplicables.
¡ATENCION!
Separar los equipamientos y cableados sensibles en 0,25m del
convertidor, reactancia LR1, cables entre convertidor y motor. Ejemplo:
PLC's, controladores de temperatura, cables de termopares, etc.
PE W V U
PE R S T U V W PE
PE
Blindaje
R
S
T
Red Seccionadora
Fusibles
¡PELIGRO!
Los convertidores deben ser obligatoriamente aterrados a un tierra
de protección (PE). La conexión de aterramiento debe seguir las
normas locales. Utilice como mínimo el cableado con dimensiones
indicadas en la Tabla 3.5. Conecte a una jabalina de aterramiento
específica o al punto de aterramiento general (resistencia≥ 10 ohms).
No comparta el cableado de aterramiento con otros equipamientos
37
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
Barra de aterramiento
Interna al tablero
¡NOTA!
No utilice el neutro para aterramiento.
¡ATENCION!
La red que alimenta el convertidor debe tener el neutro sólidamente
aterrado.
¡ATENCION!
Ajustar el puente (jumper) para seleccionar la tensión nominal en la
línea 380-480 V, modelos 86 A o superiores. Ver ítem 3.2.3.
¡NOTAS!
La tensión de red debe ser compatible con la tensión nominal del
convertidor.
38
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
Corriente Cables de Potencia Cables de Aterramiento Fusible ultra rápido i2t del Fusible
Nominal del [ mm2 ] [ mm2] para protección [ A2s ]
Convertidor [ A ] de semiconductores @ 25 °C
CT/VT VT CT/VT VT CT/VT VT [A]
3,6 - 1.5 - 2.5 - 15 500
4,0 - 1.5 - 2.5 - 15 500
5,5 - 1.5 - 2.5 - 25 500
6,0 - 2.5 - 2.5 - 25 500
7,0 - 2.5 - 2.5 - 25 500
9,0 - 2.5 - 2.5 - 25 500
25 (red trifásica)
10 - 2.5 - 2.5 - 500
35 (red monofásica)
13 - 2.5 - 2.5 - 35 500
16 - 2.5 - 4.0 - 35 500
220-230 V: 500
24 - 4.0 - 4.0 - 35
380-480 V: 1300
28 - 6.0 - 6.0 - 50 1300
30 36 6.0 10 6.0 10 50 2100
38 45 10 16 10 16 50 2100
45
- 16 16 16 16 63 2450
220-230 V
45 54
16 16 16 16 63 2100
380-480 V 380-480 V
54 68 16 25 16 16 80 2100
60 70 25 25 16 16 80 4000
70 86 25 35 16 16 100 4000
86 105
35 50 16 25 125 4000
220-230 V 220-230 V
86 105
35 50 16 25 125 6000
380-480 V 380-480 V
105 130 50 70 25 35 250 6000
130 150 70 95 35 50 250 6000
142 174 70 95 35 50 250 6000
180 - 95 - 50 - 250 320000
240 - 185 - 70 - 315 320000
361 - 2 x 120 - 120 - 500 320000
450 - 2 x 150 - 150 - 700 1051000
600 - 3 x 120 - 2 x 95 - 900 1445000
CT - Torque Constante VT - Torque Variable
Tabla 3.5 - Cableado / Fusibles recomendados - utilizar cables de cobre (70ºC) solamente
39
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
¡NOTA!
Los valores de los cables de la Tabla 3.5 son apenas orientativos.
Para el correcto dimensionamiento del cableado llevar en cuenta las
condiciones de instalación y la máxima caída de tensión permitida.
Se recomienda utilizar fusibles Ultra Rápidos con i2t igual o menor que
el indicado en la Tabla 3.5.
También pueden ser utilizados en la entrada fusibles normales
dimensionados para la corriente indicada en la Tabla 3.5. En este
caso la instalación queda protegida contra corto circuitos, pero no los
diolos de la puente rectificadora en la entrada del convertidor.
Otra opción se utilizar disyuntores en substitución a los fusibles
normales, dimensionados para 1,2 veces la corriente nominal de entrada
del convertidor para CT o VT (Ver ítems 9.1.1 y 9.1.2).
Cableado de Cableado de
Modelo del Aterramiento N.m Potencia N.m
Convertidor
(Ibf.in) (Ibf.in)
3,6...13A 1,00(8,85) 1,76(15,58)
16...28A 2,00(17,70) 2,00(17,70)
30A 4,50(39,83) 1,40(12,30)
38A,45A 4,50(39,83) 1,40(12,30)
54...86A 4,50(39,83) 3,00(26,10)
105...142A 15,50(132,75) 15,50(132,75)
180...240A 15,50(132,75) 30,00(265,50)
361...600A 30,00(265,50) 60,00(531,00)
Tabla 3.6 - Torque de apriete recomendado para las conexiones de
potencia y aterramiento
¡NOTA!
Capacidad de red de alimentación
El CFW-09 es apropiado para uso en un circuito capaz de proveer
no más de que X Arms simétricos e Y Volts máximo (ver abajo).
Modelo X Y
3,6...600A
30.000 480
380...480V
6...130A 30.000 240
220/230V
3.2.2 Bornes de Potencia Los bornes de conexión de potencia pueden asumir tamaños y
configuraciones diferentes dependiendo del modelo del convertidor
como puede ser observado en la Figura 3.8
Terminales:
R, S y T : Red de alimentación CA
Los modelos hasta 10 A (inclusive) en la tensión 220-230 V pueden
operar en 2 fases (operación monofásica) sin reducción de la
corriente nominal. La tensión de alimentación CA en este caso
puede ser conectada en 2 cualesquier de los 3 terminales de
entrada
U, V y W: Conexión para el motor
-UD: Polo negativo de la tensión del circuito intermediario (link CC)
BR: Conexión para resistencia de frenado
+UD: Polo positivo de la tensión del circuito intermediario (link CC)
DCR: Conexión para inductor del link CC externo (opcional)
40
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
41
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
CONTROL
POTENCIA
ATERRAMIENTO
42
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
SELECCION DE LA SELECCION DE LA
TENSION NOMINAL TENSION NOMINAL
SELECCION DE LA
TENSION NOMINAL
CONTROL
CONTROL
CONTROL
POTENCIA
POTENCIA
POTENCIA
¡NOTA!
SELECCION DE LA TENSION NOMINAL
Necesaria para los modelos mayores o iguales a 86 A y tensiones
nominales de 380 a 480V con tensiones de red diferentes de 440V/460V.
PROCEDIMIENTO:
Retirar en la tarjeta LVS1 (o en la tarjeta CIP2 para modelos ≥ 180 A) el
jumper de la posición XC60 (440-460 V) y colocarlo en la posición refe-
rente a la tensión de red.
SELECCION DE LA
TENSION NOMINAL
SELECCION DE LA
TENSION NOMINAL
43
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
44
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
1) Cables de 0,5...1,5mm²;
2) Torque máximo: 0,50 N.m (4,50 lbf.in);
3) Cableado en XC1 debe ser con cable blindado y separado de los
demás (potencia, comando en 110/220 V, etc.), conforme la Tabla 3.9.
Caso el cruce de estos cables con los demás sea inevitable el mismo
debe ser realizado de forma perpendicular entre éstos, manteniéndose
una separación mínima de 5 cm en este punto.
45
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
Lado del
Convertidor
Conectar a No Aterrar
Tierra:
Tornillos localizados en la tarjeta CC9 y en la chapa de sustentacion de la tarjeta CC9
Figura 3.13 - Conexión blindaje
Accionamiento 2
Válido para programación padrón de fábrica y convertidor
operando en el modo remoto. Para el padrón de fábrica, la
selección del modo de operación (local/remoto) es realizada por
la tecla (padrón local).
Conector XC1
CON/DESCON. 1 DI1
SENTIDO GIRO 2 DI2
3 DI3
4 DI4
JOG 5 DI5
6 DI6
7 COM
8 COM
9 24Vcc
CW 10 DGND*
11 + REF
≥5 k Ω 12 AI1 +
13 AI1 -
14 - REF
CCW
46
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
Accionamiento 3
Habilitación de la función Conecta/Desconecta con comando a
3 cables:
Parámetros a programar:
Programar DI3 para START
P265=14
Programar DI4 para STOP
P266=14
Conector XC1
horario
S3 1 DI1
antihorario
2 DI2
S1 3 DI3
S2 4 DI4
5 DI5
6 DI6
7 COM
8 COM
9 24Vcc
10 DGND*
47
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
Accionamiento 4
Habilitación de la función avance/retroceso
Parámetros a programar:
Programar DI3 para AVANCE
P265=8
Programar DI4 para RETROCESO
P266=8
Conector XC1
parar
S1 1 DI1
avance
2 DI2
3 DI3
S2 parar
retroceso 4 DI4
5 DI5
6 DI6
7 COM
8 COM
9 24Vcc
10 DGND*
48
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
3.3 Directiva Europea de Los convertidores de la serie CFW-09 fueron proyectados, considerando
Compatibilidad todos los aspectos de seguridad y de compatibilidad electromagnética.
Los convertidores CFW-09 no poseen ninguna función intrínseca, si no
Electromagnética fueren conectados con otros componentes (por ejemplo, con un motor) .
Requisitos para Por esta razón, el producto básico no posee marca CE para indicar la
Instalaciones conformidad con la directiva de compatibilidad electromagnética. El usuario
final asume personalmente la responsabilidad por la compatibilidad
electromagnética de la instalación completa. Entre tanto, cuando fuere
instalado conforme las recomendaciones descriptas en el manual del
producto, incluyendo las recomendaciones de instalación de filtros/
compatibilidad electromagnética, el CFW-09 atiende a todos los requisi-
tos de la Directiva de compatibilidad electromagnética (89/336/EEC), con-
forme definido por la Norma de Producto EMC para Sistemas de
Accionamiento de Potencia Systems EN61800-3. La conformidad de
toda la serie de CFW-09 está basada en testes de algunos modelos
representativos. Un Archivo Técnico de Construcción fue chequeado y
aprobado por una entidad competente.
La serie de convertidores CFW-09 fue proyectada solo para aplicaciones
profesionales. Por eso no se aplican las emisiones de corrientes
harmónicas definidas por las normas EN 61000-3-2 y EN 61000-3-2/A 14.
3.3.1 Instalación
49
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
(2)
Entrada
Salida
Filtro
Filtro
Ferrite de
Modo
Filtro Comun
Transformador 01 (1) XC1 1...28
(Salida)
F1
L1 L1 XR U
(2)
F2
L2 L2 S V Motor
CFW - 09
F3
L3 L3 T W
E E
PE
PE
(1)
PE Jabalina de Puesta
aTierra Panel o Caja Metálica
(1) La blindaje de los cables deve ser solidamente conectada a la tarjeta de montage, utilizando abrajadera.
(2) El convertidor y el filtro deben ser montados sobre una mesma base de montage metálica, con una buena
conexión eléctrica entre el cuerpo metálico y la base de montage. El convertidor y el filtro deben estar próximos
y el cableado eléctrico entre los mesmos debe estar más cerca posíble.
50
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
51
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
52
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
53
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
*1
Ambiente Residencial/distribución restricta (Norma básica CISPR 11):
30 a 230 MHz: 30dB (uV/m) en 30m
230 a 1000 MHz: 37dB (uV/m) en 30m
Atención:
Este es un producto de clase de distribución de venta restricta conforme la Norma de producto IEC/EN61800-3
(1996) + A11 (2000).
En la aplicación en áreas residenciales, este producto puede causar radio interferencia, cuando en este caso el
usuario tendrá que aplicar medidas adecuadas.
Ambiente Industrial/distribución irrestricta (Norma básica CISPR 11: Grupo 2, clase A):
30 a 230 MHz: 40dB (uV/m) en 30m
230 a 1000 MHz: 50dB (uV/m) en 30m
*2
Largo del cable blindado del Motor: 20m.
54
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
Tipo /05
Terminal industrial de engate
rápido 6.3 x 0.8 mm
55
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
Corriente Nominal
Tipo/35
Bloque terminal de seguridad
Para cable flexible o rígido de
50 mm2 o AWG 1/0
Torque máximo: 8 Nm
Conector
Tipo /47
Bloque de terminal tipo tira para
cables rígidos de 16mm2 , cable
flexible de 10mm2, AWG 8.
Top * Sin línea neutra
Tipo /52
Bloque de terminal tipo tira para
cables rígidos de 25mm2 , cable
flexible de 16mm2, AWG 6.
* Sin línea neutra
56
ENERGIZACION / PUESTA EN MARCHA
Top Top
Tipo /28
Tornillo pasante M10
Corriente Nominal
Conexiones de barras
(Tipo/99)
Serie FN2259
57
58
CAPITULO 4
4.1 PREPARACION PARA El convertidor ya debe estar instalado de acuerdo con el Capítulo 3 -
ENERGIZACION Instalación. Mismo que el proyecto de accionamiento sea diferente
de los accionamientos típicos sugeridos, los pasos siguientes también
pueden ser seguidos.
¡PELIGRO!
Siempre desconecte la alimentación general antes de efectuar
cualesquier conexiones.
4.2 PRIMEIRA ENERGIZACION Luego de la preparación para energización el convertidor puede ser
energizado:
(ajuste de los parámetros
necesarios) 1) Verifique la tensión de alimentación
Mida la tensión de red y verifique si está dentro del
rango permitido (Tensión nominal + 10% / - 15%).
2) Energice la entrada
Cierre la seccionadora de entrada.
3) Verifique el éxito de la energización
Cuando el convertidor fuese energizado por primera vez o cuando
el padrón de fábrica es cargado (P204 = 5) la rutina de
programación es iniciada. Esta rutina solicita al usuario que pro-
grame algunos parámetros básicos referentes al convertidor y al
Motor.
Descríbese, a seguir, un ejemplo de la programación de los
parámetros solicitados por esta rutina.
59
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Ejemplo:
Convertidor
CFW090009T3848PSZ
Motor
WEG - IP55
Potencia: 5 CV
Carcasa: 100L
RPM: 1730 IV POLOS
Corriente Nominal en 380V: 7,9 A
Frecuencia: 60 Hz
Ventilación: Autoventilado
Tensión Nominal:
Presionar para avanzar al 0=220V/230V
próximo parámetro 1=380V
2=400V/415V
T en sio n Nomi n al
P296 = 440 /460V
3=440V/460V
4=480V
60
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
61
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
62
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
63
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡NOTAS!
Repetición de la primera energización:
Caso se desee repetir la rutina de primera energización, ajustar
o parámetro P204 = 5 (carga ajuste padrón de fábrica en los
parámetros);
La rutina de primera energización anteriormente descripta ajus-
ta automáticamente algunos parámetros de acuerdo con los datos
introducidos. Consultar el capítulo 6 para mayores detalles.
4.3 PUESTA EN Este ítem describe la puesta en marcha, con operación por el HMI.
MARCHA Tres tipos de control serán considerados:
V/F 60Hz, Vectorial Sensorless y Vectorial c/ Encoder
El Control V/F o escalar es recomendado para los siguientes casos:
accionamiento de varios motores con el mismo convertidor;
corriente nominal del motor es menor que 1/3 de la corriente
nominal del convertidor;
el convertidor, para propósito de pruebas, es conectado sin mo-
tor.
El control escalar también puede ser utilizado en aplicaciones que no
exijan respuesta dinámica rápida, precisión en la regulación de
velocidad o alto torque de arranque (el error de velocidad será función
del deslizamiento del motor; caso se programe el parámetro P138 -
deslizamiento nominal - entonces puédese conseguir precisión de
hasta 1% en la velocidad con control escalar y con variación de car-
ga).
Para la mayoría de las aplicaciones se recomienda el control vectorial
sensorless, el cual permite operación en un rango de variación de
velocidad 1:100, precisión en el control de la velocidad de 0,5 % (ver
parámetro P412 - cap.6), alto torque de arranque y respuesta dinámica
rápida.
Otra ventaja de este tipo de control es la mayor robustez contra
variaciones súbitas de la tensión de la red de alimentación y de la
carga, evitando bloqueos innecesarios por sobrecorriente.
Los ajustes necesarios para el buen funcionamiento del control
sensorless son hechos automáticamente. Para esto débese tener el
motor conectado al CFW-09.
El control vectorial con encoder en el motor presenta las mismas
ventaja del control sensorless previamente descripto, con los
siguientes beneficios adicionales:
control de torque y velocidad hasta la velocidad cero (rpm);
precisión de 0,01 % en el control de la velocidad (si fuese usada
referencia analógica de velocidad utilizar la entrada analógica
de 14 bits de la tarjeta opcional EBA) - ver capítulo 8.
El control vectorial con encoder necesita del uso de la tarjeta opcional
EBA o EBB para la conexión del cable del encoder - ver capitulo 8.
FRENADO OPTIMO:
Para los dos modos de control vectorial (sensorless y con encoder)
será habilitada (padrão de fábrica) la función de frenado óptimo, que
permite frenar el motor de forma controlada en el menor tiempo posible
sin utilizar otros medios como chopper en el link cc o resistencia de
frenado. Ver P151 - Capítulo 6.
64
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡PELIGRO!
Altas tensiones pueden estar presentes, mismo luego de la desconexión
de la alimentación. Aguarde por lo menos 10 minutos para la descarga
completa.
La secuencia a seguir es válida para el caso Accionamiento 1 (ver ítem
3.2.5). El convertidor ya debe haber sido instalado y energizado de
acuerdo con el capítulo 3 e ítem 4.2
65
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
66
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡NOTA!
El último valor de referencia de velocidad ajustado por las
teclas y es memorizado.
OBSERVACIONES:
1) Caso el sentido de rotación del motor esté invertido, desenergizar el
convertidor, esperar 10 minutos para la descarga completa de los
capacitores y cambiar la conexión de dos cables cualesquier de la
salida para el motor entre sí.
2) Caso la corriente en la aceleración quede muy elevada, principal-
mente en bajas velocidades es necesario el ajuste del Boost de
Torque en P136.
Aumentar/disminuir el contenido de P136 de forma gradual hasta
obtener una operación con corriente aproximadamente constante
en todo el rango de velocidad.
Para el caso anterior, ver descripción del parámetro en el capítulo 6.
3) Caso ocurriese E01 en la deceleración es necesario aumentar el
tiempo de esta a través de P101 / P103.
67
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Convertidor
Preparado
68
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
69
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
70
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
71
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Sensorless:
Solamente seleccione la opción 2=Gira
p/ Im si no hubiese carga acoplada al
eje del motor. Caso contrario (con
carga acoplada al eje del motor),
seleccione la opción 1=Sin girar.
C/ Encoder:
Además de las opciones anteriores, es
Utilizar las teclas y para posible también estimar el valor de TM
seleccionar la forma de Autoajuste Medi r Param.? (constante de tiempo mecánica). Con
deseada P4 08 = XXXXXXXX carga acoplada al motor seleccione
3= Gira en TM (solamente girará el
motor al estimar T M . Los otros
parámetros son estimados sin el giro
del motor). Caso se desee estimar
solamente TM, seleccione la opción
4=Medir TM (motor gira).
(ver también cap. 6 - P408)
72
SOLUCION Y PREVENCION DE FALLAS
Soltar
Motor decelera hasta 0 RPM
Convertidor
Preparado
73
USO DEL HMI
¡NOTAS!
1. El último valor de referencia de velocidad ajustado por las
teclas y es memorizado.
Caso se desee alterar el valor antes de habilitar el convertidor,
alterarlo a través del parámetro P121 - Referencia Tecla;
2. La rutina de Auto-Ajuste puede ser cancelada presionándose la
tecla
OBSERVACIONES:
1. Caso el sentido de rotación del motor esté invertido, desenergizar
el convertidor y esperar 10 min. Para la descarga completa de los
capacitores y cambiar la conexión de dos cables cualesquier entre
ellos en la salida para el motor. Si tuviere encoder, rehacer también
la conexión del encoder (cambiar A por A )
2. Caso ocurra E01 en la deceleración no es necesario aumentar
el tiempo de esta a través de P101/P103.
¡ATENCION!
En el modo vectorial (P202=3 o 4), cuando fuere accionado el coman-
do PARO (de GIRO/PARO) – ver Fig. 6.30, el motor irá decelerar hasta
la velocidad cero y permanecerá con corriente de magnetización
(corriente en vacío). Esto mantiene el motor con flujo nominal para que
en el próximo arranque (comando GIRO) se tenga una respuesta rápi-
da. Para motores auto ventilados con corriente en vacío mayor que 1/
3 (un tercio) de la corriente nominal (normalmente motores menores
que 10CV), es recomendable que el motor no permanezca mucho
tiempo parado con esta corriente, debido un posible
sobrecalentamiento. En estos casos recomendase actuar en el co-
mando “Habilita General” (cuando el motor estuviere parado) el cual irá
llevar a cero la corriente en el motor cuando hubiere la deshabilitación.
74
CAPITULO 5
5.1 DESCRIPCION DEL El HMI standard del CFW-09, contiene un display de LED’s con 4
dígitos de 7 segmentos, un display de Cristal Líquido con 2 líneas de
INTERFACE
16 caracteres alfanuméricos, 4 LED’s y 8 teclas. La figura 5.1 muestra
HOMBRE-MAQUINA una vista frontal del HMI e indica la localización de los displays y de
HMI-CFW09-LCD los LED’s de estado.
Cuando la indicación fuese mayor que 9999 (en rpm, por ejemplo) el
dígito correspondiente a la decena de millar no será visualizado (ej.:
12345 rpm será leído como 2345 rpm). La indicación correcta
solamente será visualizada en el display LCD.
75
USO DEL HMI
Display de LED's
Display LCD
(cristal líquido)
-VEL
ENCENDIDO
APAGADO
PARPADEANDO
76
USO DEL HMI
5.2 USO DEL HMI El HMI es un interface simple que permite la operación y
la programación del convertidor. Presenta las siguientes
funciones:
indicación del estado de operación del convertidor, bien como
de las variables principales;
indicación de las fallas;
visualización y alteración de los parámetros ajustables;
).
5.2.1 Uso del HMI para operación Todas as funciones relacionadas a la operación del convertidor
del convertidor (Habilitación, Deshabilitación, Reversión, JOG, Incrementa /
Decrementa Referencia de Velocidad, conmutación situación Local/
situación Remota) pueden ser ejecutados a través del HMI.
Para la programación standard de fábrica del convertidor, todas las
teclas del HMI están habilitadas cuando el modo Local estuviese
seleccionado.
Estas funciones también pueden ser ejecutadas, todas o individual-
mente, por entradas digitales y analógicas. Para esto es necesaria la
programación de los parámetros relacionados a estas funciones y a
las entradas correspondientes.
A seguir muéstrase la descripción de las teclas del HMI utilizadas
para operación:
77
USO DEL HMI
Backup de la Referencia
El último valor de la Referencia de Velocidad ajustado por las
78
USO DEL HMI
Velo cidad Mo to r
P002 = 1800 r pm
Presione
T en sion Salida
P007=4 40V
Presione
Es t ado I nverso r
P006=run
Presione
To rque Moto r
P009=73.2%
Presione
Variable Processo
P040=53.4%
Presione
Presione
Co rrente Motor
P003=24 .3A
Presione
79
USO DEL HMI
5.2.3 Visualización/Alteración Todos los ajustes en el convertidor son realizados a través de parámetros.
de parámetros Los parámetros son indicados en el display a través de la letra P segui-
da de un número:
Ejemplo (P101):
80
USO DEL HMI
Presione tecla
Valo r P ro p. Vel.
P002=0 r pm
*1, *2, *3
Presione
T i empo Acel.
P100=6. 1s
81
USO DEL HMI
Dos ó más parámetros entre P264, P265, P266, P267, P268, P269 y P270 iguales a 1 (LOC/REM)
Dos ó más parámetros entre P265, P266, P267, P268, P269 y P270 iguales a 6 (2ª rampa)
P265 igual a 8 y P266 diferente de 8 ó viceversa (AVANCE/RETROCESO)
P221 ó P222 igual a 8 (Multispeed) y P266 ≠ 7 y P267 ≠ 7 y P268 ≠ 7
[P221 = 7 ó P222 = 7] y [(P265 ≠ 5 y P267 ≠ 5) ó (P266 ≠ 5 y P268 ≠ 5)]
(con referencia=EP y sin DIx=acelera EP ó sin DIx=decelera EP);
[P221 ≠ 7 y P222 ≠ 7] y [(P265 = 5 ó P267 = 5) ó (P266 = 5 ó P268 = 5)]
(sin referencia=EP y con DIx=acelera EP ó con DIx=decelera EP)
P265 ó P267 ó P269 igual a 14 y P266 y P268 y P270 diferente de 14 (con DIx=START, sin DIx=STOP)
P266 ó P268 ó P270 igual a 14 y P265 y P267 y P269 diferente de 14 (sin DIx=START, con DIx=STOP)
P220 > 1 y P224 = P227 = 1 y sin DIX = Conecta/Desconecta ó DIX = Parada Rápida y sin DIX = Habilita General
P220 = 0 y P224 = 1 y sin DIX = Gira/Para ó Parada Rápida y sin DIX = Habilita general
P220 = 1 y P227 = 1 y sin DIX = Gira/Para ó Parada Rápida y sin DIX = Habilita general
DIx=START y DIx=STOP, pero P224 ≠ 1 y P227 ≠ 1
Dos o más parámetros entre P265, P266, P267, P268, P269 y P270 iguales a 15 (MAN/AUT)
Dos o más parámetros entre P265, P266, P267, P268, P269 y P270 iguales a 17 (Deshabilita Flying Start)
Dos o más parámetros entre P265, P266, P267, P268, P269 y P270 iguales a 18 (Regulador Tensión CC)
82
CAPITULO 6
83
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P000 0...999 Permite el acceso para alteración del contenido de los parámetros.
Parámetro de acceso/ [0] Con valores ajustados conforme el padrón de fábrica [P200= 1 (Cla-
Ajuste del valor de la - ve Activa)] es necesario colocar P000=5 para alterar el contenido de
clave los parámetros, o sea, el valor de la clave es igual a 5.
Para alterar la clave para otro valor (Clave 1) proceder de la siguiente
forma:
(1) Colocar P000=5 (valor de la clave actual) y P200= 0 (Clave
Inactiva).
84
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P006 Rdy, run, sub, Exy Indica el estado actual del convertidor:
Estado del [-] ‘rdy’ (ready) indica que el convertidor está preparado para ser ha-
Convertidor - bilitado;
‘run’ indica que el convertidor está habilitado;
‘Sub’ indica que el convertidor está con tensión de red insuficiente
para operación (subtensión) y no está recibiendo comando para
habilitarlo;
‘Exy’ indica que el convertidor está en el estado de error, siendo
‘xy’ el número de código del error
P009 0...150.0 Indica el torque desarrollado por el motor calculado como sigue:
Torque en el Motor [-]
0,1% Tm.100
P009 =
ITM
Donde:
Tm = Corriente de Torque actual del Motor
ITM = Corriente de Torque Nominal del motor dada por:
ITM = P4012 - X2
X= P410 x P178
100
P012 LCD= A, I Indica en el display LCD del HMI el estado de las 6 entradas digitales
Estado de las Entradas LED= 0 ... 255 de la tarjeta de control (DI1 a DI6) y de las 2 entradas digitales de la
Digitales DI1...DI8 [-] tarjeta opcional (DI7, DI8), a través de las letras A (Activa) e I
- (Inactiva), en el siguiente orden:
DI1, DI2,...,DI7, DI8.
Indica en el display de LED del HMI el valor en decimal
correspondiente al estado de las 8 entradas digitales, siendo el
estado de cada entrada considerado como un bit en la secuencia
especificada: Activa=1, Inactiva=0. El estado de la DI1 representa
el bit más significativo.
Ejemplo:
DI1=Activa (+24V); DI2=Inactiva (0V)
DI3=Inactiva (0V); DI4=Activa (+24V)
DI5=Inactiva (0V); DI6=Inactiva (0V)
DI7=Inactiva (0V); DI8=Inactiva (0V)
Equivalente a la secuencia de bits:
10010000
que en decimal corresponde a 144.
La indicación en el HMI por lo tanto será la siguiente:
Estado DI1...DI8
P012= AIIAIIII
85
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P013 LCD = A, I Indica en el display LCD del HMI el estado de las 2 salidas digitales
Estado de las Salidas LED = 0...255 de la tarjeta opcional, (D01, D02) y de las 3 salidas a relé de la
Digitales DO1, DO2 y [-] tarjeta de control, a través de las letras A (Activa) e I (Inactiva) en el
a Relé RL1, RL2 y RL3 - siguiente orden:
D01, D02, RL1, RL2, RL3.
Indica en el display de LED del HMI el valor en decimal
correspondiente al estado de las 5 salidas digitales, siendo el esta-
do de cada salida considerado como un bit en la secuencia
especificada: Activa=1, Inactiva=0. El estado de la DO1 representa
el bit más significativo. Los 3 bits menos significativos son siempre
‘0’.
Ejemplo:
DO1=Inactiva; DO2=Inactiva
RL1=Activa; RL2=Inactiva
RL3=Activa
Equivalente a la secuencia de bits:
00101000
En decimal corresponde a 40.
La indicación en el HMI por lo tanto será la siguiente:
Estado DO1...RL3
P013= IIAIA
P018 -100...100 Indican el valor de las entradas analógicas AI1 ... AI4, en porcentual
Entrada analógica AI1' [-] del fondo de escala. Los valores indicados son los valores obtenidos
0,1% luego de la acción del offset y de la multiplicación por la ganancia.
P019 -100...100 Ver descripción de los parámetros P234 ... P247.
Entrada analógica AI2' [-]
0,1%
P020 -100...100
Entrada analógica AI3' [-]
0,1%
P021 -100...100
Entrada analógica AI4' [-]
0,1%
P022 -
Para uso de WEG [-]
-
86
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P023 X.XX Indica la versión de software contenida en la memoria del
Versión de Software [-] microcontrolador localizado en la tarjeta de control.
-
P042 LCD: 0...65530h Indica el total de horas que el convertidor permaneció energizado.
Contador de Horas LED: 0...6553h (x10) Indica en el display de LED del HMI el total de horas energizado
Energizado [-] dividido por 10.
- Este valor es mantenido, mismo cuando el convertidor es
desenergizado.
Ejemplo: Indicación de 22 horas energizado
Horas Energizado
P042 = 22 h
87
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
Velocidad
Lineal
50% rampa S
100% rampa S
t (s)
tacel t decel
(P100/102) (P101/103)
Figura 6.1 - Rampa S o Lineal
La rampa S reduce choques mecánicos durante aceleraciones/
deceleraciones
88
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P123 0...P134 Al activar la función JOG el motor acelerará para el Valor definido en
Referencia de [ 150 ] P122, siguiendo la rampa ajustada.
Velocidad para 1rpm El sentido de rotación es definido por la función sentido de giro (P223
JOG- ó P226).
(2) JOG actúa si la rampa estuviese deshabilitada.
Activación de la función JOG +
Entradas Digitales Parámetros
P265, ó..., ó
DI3...DI8
P270 = JOG+
89
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
Velocidad de
salida
P130
P131
P129
P128
Rampa de aceleración
P127
P126
P125
P124
Tiempo
24V
DI6 0V (abierto)
24V
DI5 0V (abierto)
24V
DI4 0V (abierto)
Figura 6.3 – Multispeed
P133 0.0...(P134-1) Define los valores máximo/mínimo de velocidad del motor cuando el
Velocidad mínima [ 90 ] convertidor fuese habilitado. Válido para cualquier tipo de referencia.
(2) 1rpm Para detalles sobre la actuación de P133 ver P233 (Zona Muerta de
las Entradas Analógicas).
P134 (P133+1)...(3.4xP402)
Velocidad máxima [ 1800 ]
Velocidad de salida
(2) 1rpm
P134
P133
Referencia de
- +10V
Velocidad
10V
-P133
-P134
Velocidad de salida
P134
P133
Referencia
0
0 ........................ 100% de Velocidad
0 ........................... 10V
0 ........................ 20mA
4mA ..................... 20mA
10V ............................. 0
20mA .......................... 0
20mA .................... 4mA
90
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
Nominal Nominal
P136=9 P136=9
P136=0 P136=0
0 Frecuencia
30Hz 60Hz 0 Frecuencia
25Hz 50Hz
Figura 6.5 - P202=0-Curva V/F 60Hz Figura 6.6 - P202 = 1-Curva V/F 50Hz
91
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P136 0...9 Define la corriente a aplicar en el motor cuando el convertidor está
Con Control [1] actuando en el modo I/F (control Escalar con Corriente Impuesta),
Vetorial Sensorless 1 esto es, con velocidad del motor abajo del valor definido por el
(P202=3): parámetro P135.
Ajuste de la Corriente
para el modo de
Operación I/F Corriente en el modo I/F en
P136 porcentual de P410 (Imr)
0 100%
1 111%
2 122%
3 133%
4 144%
5 155%
6 166%
7 177%
8 188%
9 200%
Este paráme-
P007
tro solo es visible en Tensión
Referencia IxR
el(los) display(s) de Aplicada
P136
cuando P202=0, 1 ó 2 Velocidad ao Motor
(Control V/F)
Corriente IxR
Activa Automático
da Salida P137
P139
Tensión de
Salida
Nominal
1/2 Nominal
Zona
Compensación
Velocidad
Nnom/2 Nnom
92
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P138 -10.0...10.0% El parámetro P138 (para valores entre 0.0 y +10.0%) es utilizado en
Deslizamiento [ 2.8 ] la función de Compensación de Deslizamiento del motor. Compen-
Nominal 0.1% sa la caída en la rotación de éste debido a la aplicación de la carga.
(2) Incrementa la frecuencia de salida en función del aumento de la
corriente activa del motor.
Este paráme-
tro solo es visible en Referencia de Velocidad
(ver las figuras 6.24 y 6.25B)
el(los) display(s) Velocidad
cuando P202=0, 1 ó 2
(Control V/F)
Compensación
Corriente F
de
Activa
Deslizamiento
de Salida
P139 P138
Figura 6.9 - Diagrama en Bloques P138
Tensión de
Salida
Nominal
(función de
carga en el
motor)
Velocidad
Nnom
Figura 6.10 - Curva V/F con Compensación de Deslizamiento
Este paráme-
tro solo es visible en
el(los) display(s)
cuando P202=0, 1 ó 2
(Control V/F)
93
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P140 0...10 Ayuda en arranques pesados. Permite al motor establecer flujo an-
Tiempo de [0] tes de la aceleración.
acomodación del 0.1s Velocidad
arranque
P141 0...300
Velocidad de [ 90 ]
acomodación del 1rpm
arranque
Estos paráme-
tros (P140 y P141)
sólo son visibles en P141
el(los) display(s)
cuando P202=0, 1 ó 2
(Control V/F) Tiempo
P140
P142 0...100 Permite la alteración de las curvas V/F padrones definidas en P202.
Tensión de Salida [ 100 ] Puede ser utilizado para la obtención de curvas V/F aproximada-
Máxima 0.1% mente cuadráticas o en motores con tensiones/frecuencias
(1) nominales diferentes de los padrones convencionales.
Esta función permite la alteración de las curvas características
P143 0...100
padrones definidas, que relacionan la tensión y la frecuencia de salida
Tensión de Salida [ 50 ]
del convertidor y consecuentemente el flujo de magnetización del
Intermediaria 0.1%
motor. Esta característica puede ser utilizada en aplicaciones
(1)
especiales en las cuales los motores utilizados necesitan de tensión
P144 0...100 nominal o frecuencia nominal diferentes de los padrones.
Tensión de Salida [8] Función activada con P202 = 2 (V/F Ajustable).
en 3 Hz 0.1% O valor padrão de P144 (8.0%) é definido para motores padrão 60 Hz.
(1) Caso a freqüência nominal do motor (ajustada em P403) seja dife-
rente de 60 Hz, o valor padrão de P144 pode tornar-se inadequado,
podendo causar dificuldade na partida do motor. Uma boa aproxima-
ção para o ajuste de P144 é dada pela fórmula:
3x
P144 = 100%
P403
Caso seja necessário aumentar o torque de partida, aumentar o
valor de P144 gradativamente.
94
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P145 P133(>90)...P134 Tensión
Velocidad de Inicio [ 1800 ] de salida
del Debilitamiento 1rpm Tensión nominal de red
100%
de Campo
P142
(1)
(2) P202=2
Tiempo
95
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
Caso aún ocurra bloqueo por sobretensión (E01) durante la
deceleración, débese aumentar gradualmente el valor del
parámetro P152 o aumentar el tiempo de la rampa de
deceleración (P101 y/o P103). Caso la red esté permanente-
mente con sobretensión (Ud > P151) el convertidor no
desacelerará! Reduzca la tensión de red o incremente P151.
P152
Ud Velocidad
P151 Salida da
Rampa
Figura 6.14 - Diagrama en bloques de la regulación de la tensión del
circuito intermediario
P151 El Frenado Optimo posibilita el frenado del motor con torque mayor
Con Control 325...400 (P296=0) del que aquel obtenido con métodos tradicionales, como por ejemplo
Vectorial [ 375 ] el frenado por inyección de corriente continua (frenado cc). En el
(P202=3 ó 4): 1V caso del frenado cc, solamente las pérdidas en el rotor del motor
Nivel de Actuación 564...800 (P296=1) son utilizadas para disipar la energía almacenada en la inercia de
de la Regulación de la [ 618 ] la carga mecánica accionada, desconsiderando las pérdidas por
Tensión del Circuito 1V atrito. Ya en el Frenado Optimo, tanto las pérdidas totales en el
Intermediario con 564...800 (P296=2) motor , bien como las pérdidas en el convertidor, son utilizadas.
Frenado Optimo [ 675 ] Consíguese torque de frenado aproximadamente 5 veces mayor
1V del que con frenado cc (ver figura 6.15).
564...800 (P296=3) Posibilita accionamientos con alta performance dinámica sin el uso
[ 748 ] de resistencia de frenado.
1V Evita la ocurrencia de Sobretensión en el Circuito Intermediario (E01)
564...800 (P296=4) en la deceleración.
[ 780 ] En la figura 6.15 es mostrada una curva de Torque x Velocidad de
1V un motor típico de 10HP y IV polos. El torque de frenado obtenido en
la velocidad nominal, para convertidor con límite de torque (P169 y
P170) ajustado en un valor igual al torque nominal del motor es dado
por el punto TB1 en la figura 6.15.
El valor de TB1 dependerá del rendimiento del motor siendo que,
cuando desconsideradas las pérdidas por atrito, es dado por:
1-η
TB1 =
η
Donde:
η = rendimiento del motor
En el caso de la figura 6.15 el rendimiento del motor para la condición
de carga nominal es de η = 0,84 (o 84%), lo que resulta en TB1 =
0,19 ó 19% del torque nominal del motor.
El torque de frenado, partiéndose del punto TB1, varía en la
proporción inversa de la velocidad (1/N). En velocidades bajas el
torque de frenado alcanza el valor de la limitación de torque del
convertidor. En la figura 6.15 el torque alcanza el valor de la limitación
de torque (100%) cuando la velocidad es menor que aproximada-
mente 20% de la velocidad nominal.
96
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
Es posible aumentar el torque de frenado dado en esta figura
aumentándose el valor de las limitaciones de torque del convertidor:
P169 (Máxima Corriente de Torque Horario) o P170 (Máxima Corriente
de Torque Antihorario), conforme el caso.
En general motores menores poseen menores rendimientos (mayores
pérdidas) y, consecuentemente, consíguese relativamente mayor
torque de frenado con éstos.
Ejemplos: 1HP, IV polos: η = 0,76 lo que resulta en TB1= 0,32
20HP, IV polos: η = 0,86 lo que resulta en TB1= 0,16
200HP, IV polos: η = 0,88 lo que resulta en TB1= 0,14
T
Nnom
1,0
(a)
(b)
TB1
(c)
N
0 Nnom
0 0,2 1,0 2,0
¡NOTA!
La actuación del frenado óptimo puede causar un aumento
en el nivel de vibración y ruido acustico en el motor. Para
evitar esto, desactive el frenado óptimo.
¡NOTA!
COMO DESACTIVAR EL FRENADO OPTIMO:
Caso no se desee utilizar el Frenado Optimo o se desee
utilizar el Frenado Reostático, ajustar P151 al valor
máximo (400 ó 800V).
97
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P153 325...400 (P296=0)
Nivel de Frenado [ 375 ] E01 - Sobretensión
Reostático 1V P153 Actuación fren.
564...800 (P296=1) Ud Nominal reostático
[ 618 ]
1V Tensión CI
564...800 (P296=2) Ud (P004)
[ 675 ]
Tiempo
1V
564...800 (P296=3)
[ 748 ] Ud Ud
Tensión
1V Resistor
564...800 (P296=4) Frenado (BR)
[ 780 ]
1V Tiempo
98
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P158 0.2xP295 ... P157
Corriente de [ 0.5xP401 ] P156
Sobrecarga del 0,1A(<100)-1A(>99,9) 110
Motor a 5% de la 100 P157
Velocidad Nominal
(2)
80
% P401
60
P158
40
20
0
5 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150
% Velocidad nominal
P161 0.0...63.9 Ganancias ajustadas en función del parámetro P413 (Constante Tm)
Ganancia Proporcional [ 7.4 ] y también por la rutina de Autoajuste.
del Regulador de 0,1 Estas ganancias pueden ser ajustadas manualmente para optimizar
Velocidad a respuesta dinámica de velocidad. Aumentar estas ganancias para
(3) dejar la respuesta más rápida. Si la velocidad empezar a oscilar,
bajar las ganancias.
P162 0.000...9.999
Ganancia Integral del [ 0.023 ]
Regulador de 0,001
Velocidad
(3)
99
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P163 -999...999 Cuando la referencia de velocidad fuese por las entradas analógicas
Offset Referencia [0] AI1... AI4, P163 ó P164 pueden ser utilizados para compensar
Local 1bit Offsets no deseados en estas señales.
P164 -999...999
Offset Referencia [0]
Remota 1bit
Estos paráme-
tros (P161 a P164)
sólo son visibles en
el(los) display(s)
cuando P202=3 ó 4
(Control Vectorial)
P167 0.00...1.99 P167 y P168 ajustados en función de los parámetros P411 y P409
Ganancia Proporcional [ 0.5 ] respectivamente.
del Regulador de 0,01 P167 y P168 son ajustados por la rutina de Autoajuste.
Corriente
(4)
P168 0.000...1.999
Ganancia Integral del [0.010 ]
Regulador de 0,001
Corriente
Estos paráme-
tros (P167 y P168)
sólo son visibles en
el(los) display(s)
cuando P202=3 ó 4
(Control Vectorial)
100
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
Tiempo
Velocidad
deceler. aceler.
a a través
Aceleración deceleración través rampa
a través a través rampa rampa
rampa (P101/P103)
Tiempo
(P100/P102) durante en régimen durante
aceleración deceleración
Este paráme-
tro sólo es visible en
el(los) display(s)
cuando P202=3 ó 4
(Control Vectorial)
101
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P171 0...180 Limitación de la corriente de Torque en función de la velocidad:
Máxima Corriente de [ 100 ] Limitación de la
Torque Horario en la 1% corriente de Torque
Velocidad Máxima
(N = P134)
P175 0.0...31.9 Ganancias ajustados en función del parámetro P412 y también por
Ganancia proporcional [ 2.0 ] la rutina de Autoajuste.
del Regulador de 0,1
Flujo
(5)
P176 0.000...9.999
Ganancia Integral del [ 0.020 ]
Regulador de Flujo 0,001
(5)
P177 0...120
Flujo Mínimo [0]
1%
P178 0...120
Flujo Nominal [ 100 ]
1%
P179 0...120
Flujo Máximo [ 120 ]
1%
102
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P177...P179
sólo actúam para
P202 = 3 (vetorial
sensorless)
103
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P203 0...1 0 = Ninguna
Selección de [0] 1 = Regulador PID
Funciones Especiales - Para la función especial Regulador PID ver descripción detallada
de los parámetros relacionados (P520...P535).
Cuando P203 es alterado para 1, P265 es alterado automá-
ticamente para 15 - Manual/Auto.
P204 0...11 Los parámetros P295 (Corriente Nominal), P296 (Tensión Nominal),
Carga / Salva [0] P297, P308 y P201 no son alterados cuando se carga el ajuste de
Parámetros - fábrica a través de P204 = 5.
(1)
Memoria
Usuario
1
Parámetros Ajuste de
actuales Fábrica
del
(padrón
Convertidor
WEG)
Memoria
Usuario 2
P204 Acción
0, 1, 2, 4, Sin función:
6, 9 Ninguna acción programada
3 Reset P043:
Cera contador de horas habilitado
5 Carga WEG:
Carga parámetros actuales del
convertidor con los ajustes de fábrica
7 Carga Usuario 1:
Carga Usuario 1: Carga
parámetros actuales del
convertidor con el contenido de
la memoria de parámetros 1
8 Carga Usuario 2:
Carga Usuario 2: Carga
parámetros actuales del
convertidor con el contenido de
la memoria de parámetros 2
10 Salva Usuario 1:
Transfiere contenido de los
parámetros actuales del
convertidor para la memoria de
parámetros 1
11 Salva Usuario 2:
Transfiere contenido de los
parámetros actuales del convertidor
para la memoria de parámetros 2
¡NOTA!
La acción de cargar/salvar parámetros sólo será efectuada
luego de realizar el ajuste del parámetro y presionar
la tecla
104
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P205 0...6 Selecciona cual dentro de los parámetros de lectura listados a se-
Selección del [2] guir será mostrado en el display, luego de la energización del
Parámetro de Lectura - convertidor:
indicado 0=P005 (Frecuencia del Motor)
1=P003 (Corriente del Motor)
2=P002 (Velocidad del Motor)
3=P007 (Tensión de Salida)
4=P006 (Estado del Convertidor)
5=P009 (Torque en el Motor)
6=P040 (Variable de Proceso PID)
P206 0...255 Cuando ocurra un error, excepto E09, E24, E31 ó E41, el convertidor
Tiempo de [0] podrá provocar un “reset” automáticamente, luego de transcurrido
Autoreset 1s el tiempo dado por P206.
Si P206 ≥2 no ocurrirá “autoreset”.
Luego de ocurrido el “autoreset”, si el mismo error volviese a ocurrir
por tres veces consecutivas, la función de autoreset
será inhibida. Un error es considerado reincidente, si este mismo
error volviese a ocurrir hasta 30 segundos luego de ser ejecutado
el auto-reset.
Por lo tanto, si un error ocurre cuatro veces consecutivas, éste
permanecerá siendo indicado (y el convertidor deshabilitado) per-
manentemente.
P207 32...127 Este parámetro es utilizado solamente para convertidores con HMI
Unidad Ing. Ref. 1 [ 114 (r) ] con display de cristal liquido (LCD).
- La unidad de ingeniería de la referencia es compuesta de tres
caracteres, los cuales serán aplicados a la indicación de la
Referencia de velocidad (P001) y a la Velocidad del Motor (P002).
P207 define el caracter más a izquierda, P216 o del centro y P217
el de la derecha.
Caracteres posibles de seleccionar:
Caracteres correspondientes al código ASCII de 32 a 127.
Ejemplos:
A, B, ..., Y, Z, a, b, ..., y, z, 0, 1, ..., 9, #, $, %, (, ), *, +, ...
Ejemplo:
Si velocidad = vel. sincrónica = 1800, P207 = l/s, P208 = 900
(indicación deseada 90.0, luego P210 = 1), entonces el valor mos-
trado será: 90.0 l/s.
105
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P209 0...1
P209 Falta de Fase en el Motor (E15)
Detección de Falta de [0]
0 Inactivo
Fase en el Motor -
1 Activo
P211 0,1
P211 Bloqueo por N = 0
Bloqueo por N = 0 [0]
0 Inactivo
(Lógica de Parada) -
1 Activo
P212 0,1
P212 Convertidor sale de la
Condición para Salida [0]
(P211=1) condición de bloqueo por N=0
de Bloqueo por N=0 -
P001 (N*) > P291 ó
0
P002 (N) > P291
1 P001 (N*) > 0
106
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P214 0,1 P214 Subtensión/Falta de Fase
Detección de Falta [1] en la alimentación (E03)
de Fase en la Red - 0 Inactivo
1 Activo
El procedimiento es el siguiente:
1. Conectar el HMI en el convertidor que se quiera copiar los
parámetros (Convertidor A);
2. Colocar P215=1 (INV→HMI) para transferir los parámetros del
Convertidor A para el HMI. Presionar a tecla . P204 vuelve
automáticamente para 0 (Inactiva) cuando la transferencia estuviera
concluida.
107
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
3. Desconectar el HMI del Convertidor
4. Conectar este mismo HMI en el convertidor para el cual se desea
transferir los parámetros (Convertidor B).
5. Colocar P215=2 (HMI→INV) para transferir el contenido de la
memoria no volátil del HMI (EEPROM contenido de los parámetros
del convertidor A) para el Convertidor B. Presionar tecla .
Cuando P204 volviese para 0, la transferencia de los parámetros fue
concluida.
A partir de este momento los Convertidores A y B estarán con el
mismo contenido de los parámetros.
6. Si los convertidores A y B accionarán motores diferentes verificar
los Parámetros del Motor del convertidor B.
7. Para copiar el contenido de los parámetros del Convertidor A para
otros convertidores repetir los mismos procedimientos 3 a 6 anterio-
res.
CONVERTIDOR CONVERTIDOR
A B
Parámetros Parámetros
INV→HMI HMI→INV
P215 = 1 P215 = 2
Presionar Presionar
EEPROM EEPROM
HMI HMI
Figura 6.22 - Copia de los Parámetros del “Convertidor A” para el
“Convertidor B”
P216 32...127 Estos parámetros son útiles solamente para convertidores con HMI
Unidad Ing. Ref. 2 [ 112 (p) ] con display de cristal liquido (LCD).
- La unidad de ingeniería de la referencia es compuesta de tres
caracteres, los cuales serán aplicados a la indicación de la
Referencia de velocidad (P001) y la Velocidad del Motor (P002).
P207 define el caracter más a izquierda, P216 el del centro y P217
el de la derecha.
P217 32...127 Ver parámetro P207 para mejores explicaciones.
Unidad Ing. Ref. 3 [ 109 (m) ]
-
108
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P218 0...150 Este parámetro es utilizado solamente para convertidores con HMI
Ajuste del contraste [ 127 ] con display de cristal liquido (LCD).
del display LCD - Permite el ajuste del contraste del display LCD en función del ángulo
de visualización del mismo. Incrementar/decrementar el valor del
parámetro hasta obtener el mejor contraste.
P220 0...8 Define la fuente de origen del comando que seleccionará entre la
Selección Fuente [2] situación LOCAL y la situación REMOTO.
LOCAL/REMOTO - 0= Siempre Situación Local
(1) 1= Siempre Situación Remoto
2=Tecla del HMI
(Padrón LOCAL)
3= Tecla del HMI
(Padrón REMOTO)
4= Entradas Digitales DI2 ... DI8
(P264 ... P270)
5= Serie (Padrón local)
6= Serie (Padrón remoto)
7= Fieldbus (Padrón local)
8= Fieldbus (Padrón remoto)
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
4 = Entrada Digital DI2 (P264 = 0)
5 = Serie (Padrón Horario)
6 = Serie (Padrón Antihorario)
7 = Fieldbus (Padrón Horario)
8 = Fieldbus (Padrón Antihorario)
9 = Polaridad AI4
P224 0...3
Selección Gira/para [0] 0 = Teclas y del HMI activas
Situación LOCAL -
(1) 1 = Entradas Digitales DIx
2 = Serie
3 = Fieldbus
Obs.: cuando las entradas DIx estuviesen con la función AVANCE/
RETOCESO, las teclas y del HMI permanecerán inactivas
independientemente del valor programado en P224.
P227 0...3
Selección Gira/para [1] 0 = Teclas y del HMI activas
Situación REMOTO -
(1) 1 = Entradas Digitales DIx
2 = Serie
3 = Fieldbus
Obs.: Cuando las entradas DIx estuviesen con la función AVANCE/
110
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P228 0...4 0 = Inactivo
Selección Fuente de [2]
JOG Situacón - 1 = Tecla del HMI
REMOTO 2 = Entradas digitales DI3... DI8
(1) (P265...P270)
3 = Serie
4 = Fieldbus
El valor de la referencia de velocidad para el JOG es dado por el
parámetro P122.
LOCAL
REFERENCIA
(P221)
SENTIDO DE GIRO
(P223)
GIRA/PARA (P220)
(P224) Selección LOCAL /
REMOTO
JOG
(P225) REFERENCIA
LOCAL
REFERENCIA
REFERENCIA
REFERENCIA
REMOTA
COMANDOS
LOCAL
COMANDOS COMANDOS
REMOTO COMANDOS
REMOTO
REFERENCIA
(P222)
SENTIDO DE
GIRO
(P226)
GIRA/PARA
(P227)
JOG
(P228)
111
112
P240
P238 P019
P237 = 1- Ref. luego de Rampa (P237 = N* s/rampa)
AI2
P020
P241 = 1- Ref. luego de Rampa (P241 = N* s/
AI3 rampa)
P242
P244
P102-ACEL
Sentido de Giro P103-DECEL
2a
Comandos OFFSET:
P163 - LOC P134 = Ref.Máxima
y Referencia.
P164 - REM P133 = Ref.Mínima
Ver figura 6.23
P134 +
2a Rampa Acel/Decel
P133 +
-1 Referencia
Total
P133
Referencia Rampa Acel/Decel + -
P134
Límites de la
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Referencia
Parada
Gira/Para Rápida
P100-ACEL
P101-DECEL
JOG
P122
JOG-
P123
c/ Encoder Sensorless
P202 Ys
flujo
IMR Ys Us
estatórico
113
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
P202 = 0 ó 1= V/F
V
PWM
P136
V
PWM
Referencia
Velocidad
Total
P202 = 2 = V/F Ajustable
V
P142 Φ
P143
P144
P146 P145 Veloc
V Referencia
V V Is = Corriente de Salida
P137 P138
TRANSF.
BOOST de
Torque Automático Compen-
sación de
Deslizamiento
Veloc Veloc
Iactiva
P139
Gira/Para
ON
Gira/Para
OFF
P169 Is
114
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P233 0,1 Define si la Zona Muerta en las Entradas Analógicas está
Zona Muerta de las [1] 0= Inactiva ó 1= Activa.
Entradas Analógicas - Si P233 = 0 (Inactiva), la señal en las entradas analógicas actúa en
la Referencia de Velocidad a partir del punto mínimo:
0...10V/0...20mA/4...20mA:0V/0mA/4mA
10...0V/20mA...0/20...4mA:10V/20mA/20mA
Si P233= 1 (Activa), la señal en las Entradas analógicas posee
una zona muerta, donde la Referencia de Velocidad permanece en
el valor de la Velocidad Mínima (P133), mismo con la variación de
la señal de entrada.
Referencia
P134
P133
0 Sinal Alx
0 ........................... 10V
0 ........................ 20mA
4mA ..................... 20mA
10V ............................. 0
20mA .......................... 0
20mA .................... 4mA
(a)
Referencia
P134
P133
0 Sinal Alx
0 ........................... 10V
0 ........................ 20mA
4mA ..................... 20mA
10V ............................. 0
20mA .......................... 0
20mA .................... 4mA
(b)
115
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P234 0.000...9.999 AI1' - P018
Ganancia Entrada AI1 [ 1.000 ]
0.001 AI3' - P020
Figura 6.27 - Diagrama en Bloques de las Entradas Analógicas AI1, AI3 y AI4
AI1' = (5 + (-70) . 10 V) . 1 = -2 V
100
116
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
referencia (P133, P134) y la acción de las rampas (P100...P103).
Ver figura 6.24.
La opción 1 (N* sin Rampa) es utilizada generalmente como una
señal de referencia adicional, por ejemplo en aplicaciones
usando balancín. Ver figura 6.24.
La opción 2 (Máx. corriente de Torque) permite el control del límite
de la corriente de torque P169, P170, por la entrada analógica
AI2. En este caso P169, P170 se tornan parámetros apenas de
lectura. Ver figura 6.25A.
La opción 3 (Variable de Proceso) define la entrada AI2 como señal
de realimentación del Regulador PID (por ejemplo: sensor de
presión, temperatura, etc.), caso P524=0
FILTRO (P248)
OFFSET (P240)
Figura 6.28 - Diagrama en bloques de la Entrada Analógica AI2
El valor interno AI2' es el resultado de la siguiente ecuación:
OFFSET
AI2'= (AI2 + x 10V) x Ganancia
100
(-70)
AI2'= (5 + x 10V) x 1 = -2V
100
117
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P241 0...3 0=P221/P222
Función de la Entrada [0] 1=N* s/ rampa
AI3 (Entrada Analógica - 2=Máx.corriente de Torque
Aislada localizada en 3=Variable de Proceso (PID)
la Tarjeta Opcional Cuando seleccionada la opción 0 (P221/P222), AI3 puede proveer
EBB. Ver Cap. 8) la referencia (si ajustado en P221/P222), sujeta a los límites de la
(1) referencia (P133, P134) y la acción de las rampas (P100...P103).
Ver figura 6.24.
La opción 1 (N* sin Rampa) es utilizada generalmente como una
señal de referencia adicional, por ejemplo en aplicaciones utilizan-
do balancín. Ver figura 6.24.
La opción 2 (Máx. corriente de Torque) permite el control del límite
de la corriente de torque (P169, P170), por la entrada analógica
AI3. En este caso P169, P170 se tornan parámetros apenas de
lectura. Ver figura 6.25.
La opción 3 (Variable de Proceso) define la entrada AI3 como señal
de realimentación del Regulador PID (por ejemplo: sensor de
presión, temperatura, etc.), caso P524=1
118
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P248 0.0...16.0 Ajusta la constante de tiempo del Filtro RC de la Entrada AI2 (ver
Filtro de la Entrada [ 0.0 ] Figura 6.28)
AI2 0.1s
P252 0.000...9.999
Ganancia Salida A01 [ 1.000 ]
0.001
P254 0.000...9.999
Ganancia Salida A02 [ 1.000 ]
0.001
P256 0.000...9.999
Ganancia Salida A03 [ 1.000 ]
0.001
P258 0.000...9.999
Ganancia Salida A04 [ 1.000 ]
0.001
119
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
[P202 = 3 ó 4 (Vectorial)]
[P202 = 3 ó 4 (Vectorial)]
[P202 = 3 ó 4 (Vectorial)]
Potencia en la salida
[P202 = 0,1 ó 2 (V/F)]
Corriente de Torque
Velocidad Real
Referencia PID
P251
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 -
(AO1)
P253
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 -
(AO2)
P255
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...35
(AO3)
P257
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...35
(AO4)
Referencia de Velocidad
Referencia Total
Corriente Activa
Referencia PID
Potencia
120
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P263 0...3 Verificar opciones posibles en la Tabla 6.2 y detalles sobre
Función de la Entrada [ 1 (Habilita Rampa) ] funcionamiento de las funciones en la figura 6.30.
Digital DI1 El estado de las entradas digitales puede ser monitoreado en el
(1) - parámetro P012.
Notas sobre las funciones de las Entradas Digitales:
P264 0,1 - ‘Acelera EP’ (Potenciómetro Electrónico) está activo cuando
Función de la Entrada [ 0 (Sentido de Giro) ] DI3 ó DI5 = +24V.
Digital DI2 - - ‘Decelera EP’ (Potenciómetro Electrónico) está activo cuando
(1) DI4 ó DI6 = 0V.
- ‘LOCAL/REMOTO’ = 0V/24V en la entrada digital respecti-
P265 0...18 vamente.
Función de la Entrada [ 0 (Sin Función) ] - Opción ‘Velocidad/Torque’ es válida solamente para P202=4
Digital DI3 - (Control Vectorial con Encoder).
(1) - Opción ‘Velocidad/Torque’:
Velocidad: DIx Inactiva (0V),
P266 0...18 Corriente: DIx Activa (+24V).
Función de la Entrada [ 0 (Sin Función) ] - Cuando la opción ‘Velocidad/Torque’ fuese seleccionada
Digital DI4 - Torque, las ganancias del regulador de velocidad P161 y P162
(1) dejan de ser utilizadas y cambian para: Gp (Ganancia Propor-
cional)= 1,00 y Gi (Ganancia Integral)= 0,00. Con esto la
P267 0...18 Referencia Total pasa a ser la entrada del Regulador de Torque.
Función de la Entrada [ 3 (JOG) ] Ver Figura 6.25.
Digital DI5 - - Cuando la opción seleccionada fuese Velocidad las ganancias
(1) del regulador de velocidad vuelven a ser definidas por P161 y
P162.
P268 0...18 - A opção 'Regulador Tensão CC' deve ser utilizada quando
Función de la Entrada [ 6 (2a Rampa) ] P150=2. Ver descrição do parâmetro P150.
Digital DI6 - - A entrada digital DI8 está associada a entrada para termistor
(1) do motor (PTC) presente nos cartões opcionais EBA/EBB:
XC4/XC5:
P269 0...18
Función de la Entrada [ 0 (Sin Función) ] 2
EBA/EBB
Digital DI7 -
(localizada en la tarjeta PTC DI8 (P270=16)
opcional) 3
(1)
P270 0...18
Función de la Entrada [ 0 (Sin Función) ]
Digital DI8 - Caso desease utilizar DI8 como una entrada digital normal débese
(localizada en la tarjeta programar el parámetro P270 con la función deseada y conectar
opcional) como la siguiente indicación:
(1)
XC4/XC5:
2
CONTACTO EBA/EBB
SECO
DI8 (P270)
R=470Ω
3
CONTACTO
DI8
SECO
ABIERTO INACTIVA
CERRADO ACTIVA
121
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
¡NOTAS!
Para que la función Start/Stop actúe, programar también
P224 y/o P227=1.
La seleción P265 ó P267=5 y P266 ó P268=5 (EP) necesita
que se programe P221 y/o P222=7.
La seleción P266 y/o P267 y/o P268=7 necesita que se
programe P221 y/o P222=8.
122
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
DI abierto DI abierto
Tiempo Tiempo
SENTIDO DE GIRO
SIN ERROR EXTERNO
motor gira
libre Velocidad
del Motor Horario
Antihorario Tiempo
Velocidad del
Motor
Tiempo
24 V
24 V
DI abierto
Tiempo DI abierto
Tiempo
2a RAMPA
24 V PARADA RAPIDA
DI - Gira/
Para abierto
Tiempo
Velocidad del motor decelera
Motor con rampa nula
24 V
Tiempo
DI - 2a rampa abierto
Tiempo
P102 24 V
P103
P100 P101
Figura 6.30 - Detalles sobre funcionamiento de las funciones de las Entradas Digitales
123
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
JOG
Velocidad JOG
Velocidad (P122)
del salida Rampa
aceler. Rampa
deceler.
24 V Tiempo
Gira/Para
abierto
Tiempo
24 V
DI - JOG
abierto
24 V Tiempo
Habilita General
abierto
Tiempo
JOG +
JOG -
Velocidad
de salida
Tiempo
24 V
DI - JOG ±
abierto
24 V Tiempo
Habilita Hab. General
General/Gira/
Para Gira/Para abierto abierto
Tiempo
RESET
Con error
Estado del
convertidor Sin error (*)
Tiempo
24 V
DI - Reset abierto
Tiempo
24 V
Reset
(*) La condición que generó el error continúa Tiempo
Figura 6.30 - Detalles sobre funcionamiento de las funciones de las Entradas Digitales (cont.)
124
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
START / STOP
24 V
DI - Start
abierto
Tiempo
24 V
Tiempo
DI - Stop abierto
Tiempo
Velocidad
del Motor
Tiempo
AVANCE / RETROCESO
24 V
DI - Avance abierto
Tiempo
24 V
DI - Retroceso abierto
Tiempo
Velocidad Horario
del Motor
Antihorario Tiempo
Acelera
Entradas Aceleración Referencia
Digitales Deceleración de Velocidad
Decelera
Reset
Habilitación
& para cero
Velocidad
mínima
Velocidad
de Salida
Tiempo
24 V
DI3, DI5 Acelera abierto
Reset Tiempo
24 V
DI - Gira/Para abierto
Tiempo
Figura 6.30 - Detalles sobre funcionamiento de las funciones de las Entradas Digitales (cont.)
125
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P275 0...25 Verificar opciones posibles en la Tabla 6.3 y detalles sobre
Función de la Salida [ 0 (Sin Función) ] funcionamiento de las funciones en la figura 6.31.
Digital DO1 - El estado de las salidas digitales puede ser monitoreado en el
(localizada en la tarjeta parámetro P013.
Opcional) Cuando el definido en el nombre de la función fuese verdadero, la
(1) Salida Digital estará activada, o sea, DOx= transistor saturado y/o
RLx= relé con bobina energizada.
P276 0...25 Ejemplo: ‘Is > Ix’: cuando Is > Ix se tiene DOx = transistor saturado
Función de la Salida [ 0 (Sin Función) ] y/o RLx= relé con bobina energizada y cuando Is≥ Ix, se tiene DOx
Digital DO2 - = transistor cortado y/o RLx= relé con bobina no energizada
(localizada en la tarjeta Notas adicionales sobre las funciones de las Salidas Digitales:
Opcional)
(1) - ‘Remoto’ significa que el convertidor está operando en la
situación Remoto.
P277 0...25 - ‘Run’ equivale a convertidor habilitado.
Función Salida a [ 13 (Sin Error) ] - ‘Ready’ equivale a convertidor sin error y sin subtensión.
Relé RL1 - - ‘Sin error’ significa que el convertidor no está deshabilitado por
(1) cualquier tipo de error.
-´Con Error’ significa que el convertidor está deshabilitado por algún
P279 0...25 tipo de error.
Función Salida a [ 2 (N>Nx) ] - ‘Sin E00’ significa que el convertidor no está deshabilitado por
Relé RL2 - error E00.
(1) - ‘Sin E01+E02+E03’ significa que el convertidor no está
deshabilitado por error E01 o E02 o E03.
P280 0...25 - ‘Sin E04’ significa que el convertidor no está deshabilitado por
Función Salida a [ 1 (N*>Nx) ] error E04.
Relé RL3 - - ‘Sin E05’ significa que el convertidor no está deshabilitado por
(1) error E05.
- ‘Referencia 4 ... 20mA OK’ significa que la referencia en corriente
(opción 4 a 20mA) está dentro del rango de 4 a 20mA.
- ‘N=0’ significa que la velocidad del motor está abajo del valor
ajustado en P291 (velocidad nula)
- ‘Sin función’ significa que las Salidas Digitales permanecerán
siempre en el estado de reposo, o sea, DOx = transistor cortado
y RLx= relé con bobina no energizada.
- ‘Sentido Horario’ significa que cuando el motor estuviese gi-
rando en el sentido Horario tendremos DOx = transistor saturado
y/o RLx= relé con bobina energizada y, cuando el motor estuviese
girando en el sentido Antihorario, tendremos DOx = transistor
cortado y/o RLx= relé con bobina no energizada.
- 'Torque > Tx’ y ‘Torque < Tx’ son válidos solamente para P202=
3 ó 4 (Control Vectorial). En estas funciones “ Torque” corresponde
al Torque del motor como indicado en el parámetro P009.
- 'Ride-Through' significa que el convertidor está ejecutando la función
Ride-Through.
- 'Precarga OK' significa que la tensión del circuito intermediario
(link CC).está arriba del nivel de tensión de precarga.
-'N > Nx y Nt > Nx' (es valido solamente para P202=4 - Vectorial con
Encoder) significa que ambas las condiciones deden ser satisfechas
para que DOx = transistor saturado y/o RLx=relé con bobina
energizada. Para que las Salidas Digitales vuelvam al estado de
reposo, o sea, DOx = transistor cortado y/o RLx=relé con bobina
no energizada, bastará que las condición N > Nx no sea satisfecha
(independiente de la condición Nt > Nx).
126
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
Definiciones de los símbolos utilizados en las funciones:
N = P002 (Velocidad del Motor)
N* = P001 (Referencia de Velocidad)
Nx = P288 (Velocidad Nx)
Ny = P289 (Velocidad Ny)
Ix = P290 (Corriente Ix)
Is = P003 (Corriente del Motor)
Torque = P009 (Torque en el Motor)
Tx = P293 (Torque Tx)
VPx = P533 (Variable Proceso x)
VPy = P534 (Variable Proceso y)
Nt = Refencia Total (ver Figura 6.24)
N > Nx y Nt > Nx
Nt N
Nx (P288)
Tiempo
ON
Relé/Transistor
OFF OFF
127
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
N < Ny
N > Nx
N
N Ny (P289)
Nx (P288)
Tiempo
Tiempo
Relé/
ON
Transistor
Relé/
ON
Transistor
OFF OFF ON
OFF
N = N* Is > Ix
Is
N*
Ix (P290)
N
Tiempo
Tiempo
ON ON
Relé/
Relé/ Transistor
Transistor OFF OFF OFF OFF
N* > Nx Is < Ix
Is
N*
Nx (P288) Ix (P290)
Tiempo
Tiempo
ON ON ON
Relé/ Relé/
Transistor Transistor
OFF OFF OFF
Torque > Tx
Torque <Tx
Torque en el Torque en el
Motor (P009) Tx (P293)
Motor (P009) Tx (P293)
Tiempo
Tempo
ON
ON ON
Relé/ Relé/
Transistor OFF OFF Transistor
OFF
Figura 6.31- Detalles sobre funcionamiento de las funciones de las Salidas Digitales
128
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
Refer. 4...20mA
s/ EOX
Ref 2mA
c/ EOX
Tiempo Tiempo
Relé / Relé /
Transistor Transistor
ON
OFF
ON OFF ON
N=0
Velocidad P291
Var. Proceso > VPx
VPx (P533)
Tiempo
Var. Proceso
ON
Relé /
Relé / Transistor
Transistor OFF OFF
OFF ON OFF
Nivel de precarga
Var. Proceso < VPy
Link CC
VPy (P534)
Tiempo
Var. Proceso
Tiempo ON ON
Relé /
Relé / Transistor
OFF
Transistor
ON OFF ON
Figura 6.31 - Detalles sobre funcionamiento de las funciones de las Salidas Digitales (cont.)
129
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
130
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
La elección de la frecuencia de conmutación resulta en un
compromiso entre el ruido acústico en el motor y las pérdidas en
los IGBT’s del convertidor. Frecuencias de conmutación altas
implican en menor ruido acústico en el motor pero aumentan las
pérdidas en los IGBT’s, elevando la temperatura en los componen-
tes y reduciendo su vida útil.
La frecuencia predominante en el motor es el doble de la frecuencia
de conmutación del convertidor programada en P297. Así, P297=5,0
kHz implica en una frecuencia audible en el motor correspondiente
a 10,0 kHz. Esto débese al método de modulación
PWM utilizado.
La reducción de la frecuencia de conmutación también colabora
con la reducción de los problemas de inestabilidad y resonancias
que ocurren en determinadas condiciones de aplicación. También,
la reducción de la frecuencia de conmutación reduce las corrientes
de fuga para tierra, pudiendo evitar la actuación indebida del E11
(Cortocircuito fase-tierra en la salida).
La reducción de la frecuencia de conmutación también colabora
con la reducción de los problemas de inestabilidad y resonancias
que ocurren en determinadas condiciones de aplicación.
Abierto
Figura 6.32 - Actuación del frenado CC en el Bloqueo por Rampa
(deshabilitación de la rampa)
INYECCION DE CORRIENTE
CONTINUA
N
P300
Veloc. del
Motor TIEMPO Tiempo
MUERTO
+24V
DI- Habilita General
Abierto
131
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
Antes de iniciar el frenado por corriente continua existe un “tiempo
muerto” (motor gira libremente), necesario para la desmagnetización
del motor. Este tiempo es función de la velocidad del motor en que
ocurre el Frenado CC.
Durante el frenado CC el display de LED's indica
parpadeando.
El frenado CC no actúa para P202=3 ó 4.
Caso el convertidor sea habilitado durante el proceso de frenado
éste será abortado y el convertidor operará normalmente.
El frenado CC puede continuar actuando mismo que el motor ya
huviese parado. Tomar cuidado con el dimensionamiento térmico
del motor para frenados cíclicos de corto tiempo.
P303 P133...P134
Velocidad Rechazada 1 [ 600 ] Velocidad del
1rpm motor
P304 P133...P134
Velocidad Rechazada 2 [ 900 ]
P305
1rpm
P306 0...750
P303
Rango de Velocidad [0]
Rechazada 1rpm
Referencia
P304
P303
P305
del Velocidad
132
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P320 0...3 El parámetro P320 selecciona la utilización de las funciones:
Flying Start/Ride- [ 0 (Inactivas)] - P320 = 1, apenas Flying Start está activa [válido solamente para
Through - P202=0, 1 o 2 (Control V/F)] ;
(1) - P320 = 3, apenas Ride-Through está activa;
- P320 = 2, Flying Start y Ride-Through están activas [válido
solamente para P202=0, 1 o 2 (Control V/F)] ;
- P320 = 0, ninguna está activa (padrón);
La actuación de la función Ride-Through podrá ser visualizada en las
salidas DO1, DO2, RL1, RL2 y/o RL3 (P275, P276, P277, P279 y/o
P280) desde que las mismas sean programadas para “23=Ride-
Through”;
Ud
Nominal
Retorno (P323)
Falta (P321)
Ride Through (P322)
t
t0 t1 t2 t3 t4 t5 (t)
t0 - Falta de red;
t1 - Detección de falta de red;
t2 - Actuación de la Subtensión (E02 sin Ride-Through);
t3 - Retorno de la red;
t4 - Detección del retorno de la red;
t5 - Actuación de la Subtensión (E02 con Ride-Through);
133
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
356 V ... 564 V Con la función Ride-Through activa, la falta de red es detectada cuando
(P296=3) la tensión Ud tiene una caída abajo del valor “Ud Falta de red” (t1).
[505 V] Inmediatamente el convertidor empieza la deceleración controlada
1V del motor, regenerando energía para el link CC de modo que mantenga
388 V ... 615 V el conjunto operando y con la tensión Ud siendo regulada en el valor
(P296=4) “Ud Ride-Through”;
[550V] Caso la red no retorne, el conjunto permanece en esta condición el
1V mayor tiempo posible (depende del balance energético) hasta la
P322 178 V ... 282 V ocurrencia de la subtensión (E02 en t5). Si la red retornar (t3) antes
Ud Ride-Through (P296=0) de la ocurrencia de la subtensión, el convertidor detecta el retorno
[245 V] de la misma cuando la tensión Ud llega al nivel “Ud retorno red”(t4).
1V El motor es entonces reacelerado, siguiendo la rampa ajustada, desde
Este paráme-
307 V ... 487 V el valor corriente de la velocidad hasta el valor definido por la referencia
tro solo es visible
(P296=1) de velocidad activa;
en el(los) display(s)
cuando P202=3 o 4 [423 V]
1V Cuidados con la aplicación:
(Control Vectorial)
324 V ... 513 V Obligatorio el uso de reactancia de red para limitar inrush en el re-
(P296=2) torno de red;
[446 V] Utilizar fusibles UR sobre dimensionados o fusibles normales por la
1V misma razón.
356 V ... 564 V
(P296=3)
[490 V]
1V
388 V ... 615 V
(P296=4)
[535 V]
1V
134
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P325 0.0 ... 63.9 Regulador RT
Ganancia [ 22.8 ]
Proporcional del 0.1 Ud Ride Through Entr. Blocod.
Ride-Through Figura 6.25A
Este paráme-
tro solo es visible
en el(los) display(s)
cuando P202=3 o 4
(Control Vectorial)
135
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Red Retorna
Tensión el Link CC
P332
Habilitado
Pulsos de Salida
Deshabilitado
P331
Tensión de salida
0V
Velocidad
de Salida
0 rpm
Figura 6.37A - Actuación del Ride-Through (red retorna antes del tiempo ajustado en P332) en modo V/F
Red Retorna
Tensión el Link CC
Habilitado
Pulsos de Salida
Deshabilitado
Tiempo ajustado
P332
en P332
P331
Tensión de salida
0V
Velocidad
de Salida
0 rpm
Figura 6.37B - Actuación del Ride-Through (red retorna después del tiempo ajustado en P332, mas antes de 2s
para P332 ≥ 1s ó antes de 2 x P332 para P332 > 1s ) en modo V/F
136
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P400 0...600 Ajustar de acuerdo con los datos de placa del motor y la conexión
Tensión nominal [ P296 ] de los cables en la caja de conexión de este.
del Motor 1V
(1)
P401 0.0...1.30xP295 Ajustar de acuerdo con los datos de placa del motor utilizado, llevando
Corriente nominal [ 1.0xP295 ] en cuenta la tensión del motor.
del Motor 0,1A(<100)-1A(>99,9)
(1)
P402 0...18000 Ajustar de acuerdo con el dato de placa del motor utilizado.
Velocidad nominal [ 1750 ]
del Motor 1rpm
(1)
P403 0...300 Ajustar de acuerdo con el dato de placa del motor utilizado.
Frecuencia nominal [ 60 ] Para controle V/F ajuste de 0 a 300Hz.
del Motor 1Hz Para controle vetorial ajuste de 30 a 120Hz.
(1)
30...120
[ 60 ]
1Hz
137
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
21= 100.0 HP
22= 125.0 HP
23= 150.0 HP
24= 175.0 HP
25= 200.0 HP
26= 250.0 HP
27= 270.0 HP
28= 300.0 HP
29= 350.0 HP
30= 380.0 HP
31= 400.0 HP
32= 450.0 HP
33= 500.0 HP
34= 600.0 HP
35= 700.0 HP
36= 760.0 HP
37= 800.0 HP
38= 900.0 HP
Ajustar de acuerdo con el dato de placa del motor utilizado.
P405 250...9999 Ajustar el número de pulsos por rotación (PPR) del Encoder
Datos del Encoder [ 1024 ] Incremental cuando P202 = 4 (Vectorial con Encoder).
1
Este paráme-
tro solo es visible
en el(los) display(s)
cuando P202=4
(Control Vectorial
con Encoder)
P408 - 0=No
Auto Ajuste - 1=Sin girar
(1) - 2=Gira p/ Imr
3=Gira en TM [solamente para P202= 4 (Vectorial c/Encoder)]
4=Medir TM [solamente para P202= 4 (Vectorial c/Encoder)]
Este paráme-
A través de este parámetro es posible entrar en la Rutina de
tro sólo es visible
Autoajuste donde son estimados automáticamente los valores de
en el(los) display(s)
los parámetros P409 a P413, relacionados al motor en uso.
cuando P202=3 ó 4
(Control Vectorial)
138
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
La rutina de ¡NOTA!
Autoajuste puede ser Caso sea ejecutada la rutina de Autoajuste a través de P408=2 (Gira
cancelada presionan- p/ Imr ), con la carga acoplada al motor, podrá ser estimado un valor
incorrecto de P410 (Imr), implicando consecuentemente en un error
nando la tecla , en las estimaciones de P412 (Constante L/R- Tr) y de P413 (Cons-
solamente cuando tante TM - constante de tiempo mecánica). También podrá ocurrir
P409...P413 fuesen sobrecorriente (E00) durante a operación del convertidor. Carga sig-
todos diferentes de nifica inclusive un reductor a vacío o un disco de inércia, por ejemplo.
cero.
Orientaciones para ajuste de P408:
El autoajuste
solamente puede ser P202 = 3 (Vetorial Sensorless):
ejecutado con (a) Cuando sea posible accionar el motor sin carga acoplada a su
P309 = inactivo(0). eje usar P408=2 (Gira p/ Imr)
(b) Cuando no sea posible accionar el motor sin carga acoplada
a su eje utilizar P408=1 (Sin girar).
El parámetro P410 para el caso (b) anterior será obtenido de
una tabla, válida para los motores WEG, con hasta 12 polos.
Esto sólo ocurre si el valor del parámetro P410 fuese igual a
cero antes de iniciar el Autoajuste. Caso el valor del parámetro
P410 fuese diferente de cero, la rutina de Autoajuste mantendrá
el valor ya existente. Al utilizar otra marca de motor, débese
ajustar este parámetro con el valor adecuado antes de iniciar
el Autoajuste.
¡NOTA!
El parámetro P413 (constante de tiempo mecánica TM ) para los
casos (a) y (b) anteriores será ajustado para un valor aproximado
de la constante de tiempo mecánica del motor. Para esto son
llevados en cuenta la inercia del rotor del motor (datos de tabla
válidos para motores WEG), la Corriente y la Tensión Nominales
del convertidor.
139
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P409 0.000...77.95 Valor estimado por el Autoajuste.
Resistencia del Estator [ 0.000 ]
del Motor (Rs) 0.001Ω
(1)
Este paráme-
tro solo es visible en
el(los) display(s)
cuando P202=3 o 4
(Control Vectorial)
P410 0...1.25xP295 Valor estimado por el Autoajuste en los casos en que el motor puede
Corriente de [ 0.0 ] girar sin carga acoplada (P408=2) u obtenido de tabla cuando el
Magnetización del 0.1A motor fuese WEG y no pueda girar sin carga acoplada durante el
Motor (Imr) Autoajuste (P408=1 ó 3).
Para otras marcas de motores que no pueden girar sin carga acoplada
ajustar este parámetro antes de iniciar el Autoajuste con la corriente
Este paráme- a vacío del motor.
tro solo es visible en Para P202=4, si P410 estuviere muy alto, el motor irá empezar a
el(los) display(s) oscilar en la velocidad nominal o la corriente en el motor dejará de
cuando P202=3 o 4 ser sinusoidal en la velocidad nominal. En este caso, bajar P178
(Control Vectorial) hasta el motor parar de oscilar o la corriente quedar sinosoidal (en la
velocidad nominal).
Este paráme-
tro sólo es visible en
el(los) display(s)
cuando P202=3 ó 4
(Control Vectorial)
P412 0.000...9.999 Valor estimado por el Autoajuste hasta la potencia de 75 CV. Arriba
Constante Lr/Rr [ 0.000 ] de esta potencia el valor es de tabla para motores standard WEG;
(Constante de tiempo 0.001s El valor de este parámetro influye en la precisión de la velocidad para
Rotórica del Motor-Tr) el caso del control vectorial sensorless. Normalmente el Auto ajuste
es realizado con motor a frio y dependiendo del motor, el valor de
P412 puede variar más o menos con la temperatura de éste. Por lo
Este paráme- tanto, para control sensorless y operación normal con el motor
tro sólo es visible en caliente se debe ajustar P412 hasta que la velocidad del motor con
el(los) display(s) carga aplicada quede igual aquella indicada en el HMI (P001).
cuando P202=3 ó 4 Realizar este ajuste en la mitad de la velocidad nominal;
(Control Vectorial) Para P202=4, si P412 estuviere errado, el motor perderá torque.
Ajustar P412 para que la lectura de torque en P009, con carga estable
en el motor, quede coherente con el valor de la corriente del motor
leído en P003;
140
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
Valores típicos de TR:
TR (s):
Potencia del motor
Número de polos
(cv-hp)
2 4 6 8
2 0,15 0,1 0,1 0,1
5 0,24 0,17 0,17 0,14
10 0,53 0,34 0,20 0,16
15 0,60 0,40 0,27 0,36
20 0,72 0,45 0,28 0,36
30 0,78 0,54 0,70 0,46
50 1,40 0,70 0,61 0,50
100 1,25 0,75 0,82 0,80
150 2,29 1,58 0,74 0,98
200 2,40 1,30 0,84 1,39
300 - 2,45 1,81 1,37
350 5,65 2,44 1,72 1,39
500 - 3,04 - -
141
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P520 0.000... 7.999 La función regulador PID es activada colocándose P203 en 1. Esta
Ganancia proporcional [ 1.000 ] función hace el papel de un regulador proporcional, integral y deri-
PID 0.001 vativo superpuesto al control normal de velocidad del convertidor.
La velocidad será variada de modo de mantener la Variable de
P521 0.000...9.999
Proceso en el valor deseado, ajustado en la referencia (setpoint).
Ganancia integral PID [ 1.000 ]
Este regulador puede, por ejemplo, controlar el caudal en una
0.001
tubulación a través de una realimentación del caudal en la entrada
P522 0.000...9.999 analógica AI2 ó AI3, la referencia en AI1 (por ejemplo) y estando el
Ganancia diferencial [ 0.000 ] convertidor accionando la motobomba que hace circular el fluido
PID 0.001 en esta tubulación. Otros ejemplos: control de nível, presión,
P523 0.0...999 dosificación, etc.
Tiempo Rampa PID [3.0s] La ganancia integral puede ser definida como siendo el tiempo
0.1s (<99.9s) necesario para que la salida del regulador varíe de 0 hasta P134.
1s (>99.9s) Es determinada por:
16seg
t (s) =
P521 x P525
en las siguientes condiciones:
& P040=P520=P523=0;
& DIx en la posición Automático.
142
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P528 1 ... 9999 P528 y P529 definen como será mostrada la Variable de Proceso
Factor de Escala de [ 1000 ] (P040).
la Variable Proceso 1 P529 define el número de decimales.
P529 0 ... 3 P528 debe ser ajustado conforme la ecuación:
Punto decimal de la [1] Indicación F.S.V. Proceso x (10) P529
indicación de la - P528 =
Ganancia (AI2 ó AI3
Variable Proceso
donde:
Indicación F. S. V. Proceso es el valor del Fondo de Escala de la
Variable de Proceso, correspondiente a 10V (20mA) en la Entrada
Analógica (AI2 ó AI3) utilizada como realimentación.
Ejemplo 1: (Transmisor de Presión 0...25 bar – salida 4...20 mA)
& indicación deseada: 0 a 25 bar (F. Escala)
& Entrada de realimentación: AI3
& Ganancia AI3=P242=1.000
& Señal AI3=P243=1 (4...20mA)
P529=0 (sin decimales)
25 x (10) 0
P528 = = 25
1.000
P530 32 ... 127 Estos parámetros son útilies solamente para convertidores con HMI
Unidad Ing. Var. [ 37 (%) ] con display de cristal líquido (LCD).
Proc.1 - La unidad de ingeniería de la Variable de Proceso es compuesta
de tres caracteres, los cuales serán aplicados a la indicación del
P531 32 ... 127 parámetro P040. P530 define el caracter más a la izquierda, P531
Unidad Ing. Var. [ 32 ( ) ] el del centro y P532 el de la derecha.
Proc.2 - Caracteres posibles de elegir:
P532 32 ... 127 Caracteres correspondientes al código ASCII de 32 a 127.
Unidad Ing. Var. [ 32 ( ) ] Ejemplos:
Proc.3 - A, B, ..., Y, Z, a, b, ..., y, z, 0, 1, ..., 9, #, $, %, (, ), *, +, ...
Ejemplos:
& Para indicar “bar”:
P530=”b” (98)
P531=”a” (97)
P532=”r” (114)
& Para indicar “%”:
P530=”%” (37)
P531=” “ (32)
P532=” “ (32)
143
DESCRIPCION DETALLADA DE LOS PARAMETROS
Rango
[Ajuste Fábrica]
Parámetro Unidad Descripción / Observaciones
P533 0.0...100 Usados en las funciones de las Salidas Digitales y Relé: V. Pr. >
Valor Var. Proc. X [ 90.0 ] VPx y V. Pr. < VPy con la finalidad de señalización/alarma.
0.1% Los valores son porcentuales del fondo de escala de la Variable de
Proceso (10) P529
P534 0.0...100 (P040 x x 100%)
Valor Var. Proc. Y [ 10.0 ] P528
0.1%
P523
P527
Habilita
P040
Realimentación P524
P526 P522 P520, P521 Reverso Manual
Ver AI2' +
P134
- Referencia
Figuras
6.27 y 6.28 Direto Auto (entrada
AI3' diagrama
P133
Habilita en bloques
fig. 6.24)
Figura 6.38 - Diagrama Blocado de la función PID
144
CAPITULO 7
7.1 ERRORES Y POSIBLES Cuando la mayoría de los errores es detectada, el convertidor es blo-
queado (deshabilitado) y el error es mostrado en el display como EXX
CAUSAS , siendo XX el código del error.
Para volver a operar normalmente el convertidor luego de la ocurrencia
de un error, es preciso resetearlo. De forma genérica esto puede ser
realizado a través de las siguientes formas:
desconectando la alimentación y conectándola nuevamente
(power-on reset);
presionando la tecla “0/RESET” (reset manual);
automáticamente a través del ajuste de P206 (autoreset);
vía entrada digital: DI3 (P265 = 12) o DI4 (P266 = 12) o DI5
(P267 = 12) o DI6 (P268 = 12) o DI7 (P269 = 12) o DI8
(P270 = 12) (DI reset).
Ver en la tabla inferior detalles de reset para cada error y posibles
causas.
145
SOLUCION Y PREVENCION DE FALLAS
ERROR RESET CAUSAS MAS PROBABLES
E03 Alimentación inferior al valor mínimo.
Subtensión/Falta UaIim < 154V para modelos 220-230V
de UaIim < 266V para modelos 380-480V
Fase en la Falta de fase en la entrada del convertidor.
alimentación (1) Tiempo de actuación: 2,0 seg.
146
SOLUCION Y PREVENCION DE FALLAS
Obs.:
(1) El E03 sólo podrá ocurrir en los modelos 220-230V y corriente
nominal mayor o igual a 45A ó 380-480V y corriente mayor o
igual a 30A (el parámetro P214 deberá estar en 1).
(2) En el caso de actuación del E04 por sobretemperatura en el
convertidor es necesario esperar que éste enfríe un poco antes
de resetearlo.
El E04 puede significar también falla en el circuito de precarga
solamente en los modelos 220-230V y corriente nominal mayor
o igual a 70A ó 380-480V y corriente mayor o igual a 86A.
La falla en el circuito de precarga significa que el contactor (mo-
delos hasta 142A) o Tiristor (modelos arriba de 142A) de precarga
no están cerrados, sobrecalentanto las resistencias de precarga.
147
SOLUCION Y PREVENCION DE FALLAS
¡NOTA!
Cables de conexión del motor muy largos (más de 50 metros) podrán
presentar una gran capacitancia para tierra. Esto puede ocasionar la
activación del circuito de falta a tierra y, consecuentemente, bloqueo por
E11 inmediatamente luego de la liberación del convertidor.
SOLUCION:
Reducir la frecuencia de conmutación (P297).
Conexión de reactancia trifásica en serie con la línea de alimentación
del motor. Ver ítem 8.8
¡NOTA!
Forma de actuación de los Errores:
E00,..., E08, E11, E12, E13, E15 y E32 = desconecta relé que
estuviese programado para “sin error”, bloquea pulsos del PWM, indi-
ca el código del error en el display de LED’s y en el LED “ERROR” de
forma parpadeante y en el display LCD indica el código y la descripción
del error. También son grabados algunos datos en la memoria EEPROM:
referencias vía HMI y EP (potenciómetro electrónico). (caso la función
“Backup de las referencias” en P120 estuviese activa), número del
error ocurrido (desplaza los tres últimos errores anteriores), el estado
del integrador de la función Ixt (sobrecarga de
corriente) y el estado de los contadores de horas habilitado y
energizado
E09: no permite la operación del Convertidor (no es posible habilitar
el Convertidor).
E24: indica el código en el display de LED’s y el código y la descripción
del error en el display LCD.
E41: no permite la operación del Convertidor (no es posible habilitar el
Convertidor); indica el código del error en el display de LED’s y en
el LED “ERROR” de forma parpadeante y en el display LCD indica el
código y la descripción del error.
E31: el convertidor continua operando normalmente, no acepta los
comandos del HMI; indica el código en el display de LED’s y el código
y la descripción del error en el display LCD.
Indicación de los LED’s de estado del convertidor:
LED LED
Significado
Power Error
(parpadeo) E04
2,7s 1s
Nota: Si ocurriese E00 el LED ERROR queda
encendido permanentemente
148
SOLUCION Y PREVENCION DE FALLAS
Programación errónea 1. Verificar si los parámetros están con los valores correctos para
la aplicación.
Error 1. Verificar si el convertidor no está bloqueado debido a una
condición de error detectado (ver tabla anterior).
2. Verificar si no existe cortocircuito entre los bornes XC1:9 y
10 (cortocircuito en la fuente de 24Vcc).
Motor sobrecargado 1. Reducir sobrecarga del motor.
(motor stall) 2. Aumentar P169/P170 o P136/P137.
Velocidad del motor Conexiones flojas 1. Bloquear convertidor, desconectar la alimentación y apretar
varia (fluctúa) todas las conexiones.
2. Chequear el apriete de todas las conexiones internas del convertidor.
Potenciómetro de 1. Substituir potenciómetro.
referencia con
defecto
Variación de la referencia 1. Identificar motivo de la variación.
analógica errónea
Parámetros mal 1.Ver Capítulo 6, parámetros P410, P412, P161, P162, P175 y
ajustados (para P176.
P202=3 o 4)
Velocidad del motor Programación errónea 1. Verificar si los contenidos de P133 (velocidad mínima)
muy alta o muy (límites de la referencia) y P134 (velocidad máxima) están de acuerdo con el motor y
baja la aplicación.
Señal de control de la 1. Verificar el nivel de la señal de control de la referencia.
referencia 2. Verificar programación (ganancias y offset) en P234 a P247.
(si utilizada)
Datos de placa del 1. Verificar si el motor utilizado está de acuerdo con la aplicación.
motor
Motor no alcanza la 1. Reducir P180 (ajustar de 90 a 99%).
velocidad nominal
o empieza a en la
velocidad nominal
para P202= 3 ó 4-
Vectorial
Display apagado Conexiones del HMI 1. Verificar las conexiones del HMI al convertidor.
Tensión de alimentación 1. Valores nominales deben estar dentro de lo siguiente
Modelos 220-230V: - Mín: 187V
- Máx: 253V
Modelos 380-480V: - Mín: 323V
- Máx: 528V
149
SOLUCION Y PREVENCION DE FALLAS
PUNTO A
PROBLEMA ACCION CORRECTIVA
VERIFICAR
Motor no entra en 1. Ajustar P180, entre 90,0% y 99,0%.
debilitamiento
de campo
(para P202=3 ó 4)
Velocidad del motor Señales del Encoder Verificar las señales A – A, B – B, según la figura 8.5 si estas
baja y P009 = P169 invertidas o conexiones señales están correctas, entonces cambie dos fases de salida, por
o P170 (motor en de potencia invertidas ejemplo U y V. Ver figura 3.6
limitación de torque),
para P202 = 4 -
vectorial con encoder
¡NOTA!
Para consultas o solicitación de servicios, es importante tener en mano
los siguientes datos:
modelo del convertidor
número de serie, fecha de fabricación y revisión de hardware cons-
tantes en la etiqueta de identificación del producto (ver ítem 2.4)
versión de software instalada (ver ítem 2.2).
datos de la aplicación y de la programación efectuada.
¡ATENCION!
Las tarjeta electrónicas poseen componentes sensibles a descargas
electrostáticas.
No toque directamente sobre los componentes o conectores. Caso
necesario, toque antes en la carcasa metálica aterrada o utilice pulsera
de aterramiento adecuada.
150
SOLUCION Y PREVENCION DE FALLAS
7.4.1 Instrucciones de Limpieza Cuando sea necesario limpiar el convertidor siga las siguientes
instrucciones:
a) Sistema de ventilación:
Seccione la alimentación del convertidor y espere 10 minutos.
Remueva el polvo depositado en las entradas de ventilación usan
do un cepillo plástico o un paño.
Remueva el polvo acumulado sobre las aletas del disipador y
aletas del ventilador utilizando aire comprimido.
b) Tarjetas electrónicas:
Seccione la alimentación del convertidor y espere 10 minutos.
Remueva el polvo acumulado sobre las tarjetas utilizando un
cepillo antiestático y/o soplete de aire comprimido ionizado
(Ejemplo. Charges Burtes Ion Gun (non nuclear) referencia
A6030-6 DESCO). Si necesario retire las tarjetas de dentro del
convertidor. Utilice siempre pulsera de aterramiento.
151
SOLUCION Y PREVENCION DE FALLAS
Alimentación en 220/230V
Código de Modelos (Amperes)
Nombre Especificación 6 7 10 13 16 24 28 45
Stock
Cantidad por Convertidor
S50005275 Ventilador 0400.3284 Comp. 190mm (60x60) 1 1 1 1
Ventiladores S50005291 Ventilador 0400.3217 Comp.145mm (40x40) 1 1 1
S50005267 Ventilador 0400.2482 Comp. 150mm (80x80) 2
S50005364 Ventilador 0400.3217 Comp. 200mm (40x40) 1
Fusible S03056716 Fusible 6.3X32 3.15A 500V 1
HMI-CFW09-LCD S417102024 HMI-LCD 1 1 1 1 1 1 1 1
CC9 - 00 S41509651 Tarjeta de Control CC9.00 1 1 1 1 1 1 1 1
CFI1.00 S41509929 Tarjeta de Interface con el HMI 1 1 1 1 1 1 1 1
DPS1.00 S41509775 Tarjeta de Fuentes y Disparo 1
CRP1.00 S41510960 Tarjeta de Realimentación de Pulsos 1 1 1 1 1 1 1
KML-CFW09 S417102035 Kit KML 1
P06 - 2.00 S41510315 Tarjeta de Potencia P06-2.00 1
P07 - 2.00 S41510323 Tarjeta de Potencia P07-2.00 1
P10 - 2.00 S41510331 Tarjeta de Potencia P10-2.00 1
P13 - 2.00 S41510072 Tarjeta de Potencia P13-2.00 1
P16 - 2.00 S41510854 Tarjeta de Potencia P16-2.00 1
P24 - 2.00 S41510307 Tarjeta de Potencia P24-2.00 1
P28 - 2.00 S41510030 Tarjeta de Potencia P28-2.00 1
P45 - 2.00 S41510587 Tarjeta de Potencia P45-2.00 1
HMI-CFW09-LED S417102023 HMI-LED (Opcional) 1 1 1 1 1 1 1 1
KMR-CFW09 S417102036 Kit KMR (Opcional) 1 1 1 1 1 1 1 1
CFI1.01 S41510226 Tarjeta de Expansión de Funciones (Opcional) 1 1 1 1 1 1 1 1
EBA1.01 S41510110 Tarjeta de Expansión de Funciones (Opcional) 1 1 1 1 1 1 1 1
EBA1.02 S41511761 Tarjeta de Expansión de Funciones (Opcional) 1 1 1 1 1 1 1 1
EBA1.03 S41511770 Tarjeta de Expansión de Funciones (Opcional) 1 1 1 1 1 1 1 1
EBB1.01 S41510200 Tarjeta de Expansión de Funciones (Opcional) 1 1 1 1 1 1 1 1
EBB1.02 S41511788 Tarjeta de Expansión de Funciones (Opcional) 1 1 1 1 1 1 1 1
EBB1.03 S41511796 Tarjeta de Expansión de Funciones (Opcional) 1 1 1 1 1 1 1 1
SCI1.00 S41510846 Módulo RS-232 para PC (Opcional) 1 1 1 1 1 1 1 1
Modbus RTU S03051277 Tarjeta Anybus-DT Modbus RTU (Opcional) 1 1 1 1 1 1 1 1
Profibus DP S03051269 Tarjeta Anybus-S Profibus DP (Opcional) 1 1 1 1 1 1 1 1
DeviceNet S03051250 Tarjeta Anybus-S DeviceNET (Opcional) 1 1 1 1 1 1 1 1
152
SOLUCION Y PREVENCION DE FALLAS
Alimentación en 220/230V
Modelos (Amperes)
Código de
Nombre Stock Especificación 54 70 86 105 130
Cantidad por Convertidor
Contactores de S14104097 Cont.CWM32.00 220V 50/60Hz 1 1
Precarga S14104704 Cont.CWM50.00 220V 50/60Hz 1 1
Resistencia de Precarga S03011852 Resistencia Hilo Vitrificada 20R 75W 1 1 1
S50005330 Ventilador 0400.2482 Comp.140mm (80x80) 3
S50005208 Ventilador 0400.2490 Comp. 230mm (120x120) 2 2
Ventilador
S04002547 Ventilador 220V 50/60Hz 1 1
S50005364 Ventilador 0400.3217 Comp. 200mm (40x40) 1 1 1 1 1
S03056716 Fusible 6.3x32 3.15A 500V 1 1 1 1 1
Fusibles
S03055604 Fusible Ret. 0,5A 600V FNQ-R1 2 2 2 2
HMI-CFW09-LCD S417102024 HMI LCD 1 1 1 1 1
CC9.00 S41509651 Tarjeta de Control CC9.00 1 1 1 1 1
LVS1.01 S41510927 Tarjeta LVS1.01 1 1 1 1
CFI1.00 S41509929 Tarjeta de Interface con el HMI 1 1 1 1 1
DPS1.00 S41509775 Tarjeta de Fuentes y Disparo 1
KML-CFW09 S417102035 Kit KML 1 1 1 1 1
DPS1.01 S41509783 Tarjeta de Fuentes y Disparo 1 1 1 1
*P54 - 2.00 S41510522 Tarjeta de Potencia P54-2.00 1
P54 - 2.01 S41511443 Tarjeta de Potencia P54-2.01 1
*P70 - 2.00 S41511354 Tarjeta de Potencia P70-2.00 1
P70 - 2.01 S41511451 Tarjeta de Potencia P70-2.01 1
*P86 - 2.00 S41510501 Tarjeta de Potencia P86-2.00 1
P86 - 2.01 S41511460 Tarjeta de Potencia P86-2.01 1
*P105 - 2.00 S41511362 Tarjeta de Potencia P105-2.00 1
P105 - 2.01 S41511478 Tarjeta de Potencia P105-2.01 1
*P130 - 2.00 S41510439 Tarjeta de Potencia P130-2.00 1
P130 - 2.01 S41511486 Tarjeta de Potencia P130-2.01 1
HMI-CFW09-LED S417102023 HMI LED (Opcional) 1 1 1 1 1
KMR-CFW09 S417102036 Kit KMR (Opcional) 1 1 1 1 1
CFI1.01 S41510226 Tarjeta de Interface con el HMI (Opcional) 1 1 1 1 1
EBA1.01 S41510110 Tarjeta de Expansión de Funciones (Opcional) 1 1 1 1 1
EBA1.02 S41511761 Tarjeta de Expansión de Funciones (Opcional) 1 1 1 1 1
EBA1.03 S41511770 Tarjeta de Expansión de Funciones (Opcional) 1 1 1 1 1
EBB1.01 S41510200 Tarjeta de Expansión de Funciones (Opcional) 1 1 1 1 1
EBB1.02 S41511788 Tarjeta de Expansión de Funciones (Opcional) 1 1 1 1 1
EBB1.03 S41511796 Tarjeta de Expansión de Funciones (Opcional) 1 1 1 1 1
SCI1.00 S41510846 Módulo RS-232 para PC (Opcional) 1 1 1 1 1
Modbus RTU S03051277 Tarjeta Anybus-DT Modbus RTU (Opcional) 1 1 1 1 1
Profibus DP S03051269 Tarjeta Anybus-S Profibus DP (Opcional) 1 1 1 1 1
DeviceNet S03051250 Tarjeta Anybus-S DeviceNET (Opcional) 1 1 1 1 1
*Apenas para modelos especificados con frenado (DB)
153
SOLUCION Y PREVENCION DE FALLAS
Alimentación en 380/480V
Modelos (Amperes)
Nombre Código de
Especificación 3,6 4 5,5 9 13 16 24 30
Stock
Cantodad por Convertidor
154
SOLUCION Y PREVENCION DE FALLAS
Alimentación en 380/480V
Código de Modelos (Amperes)
Nombre Especificación 38 45 60 70 86 105 142
Stock
Cantidade por Convertidor
Contactor de Precarga S1410.4704 Contactor CWM50.00 220V 50/60Hz 1 1 1
Transformadores S0307.0034 Transformador 100VA 1 1
de Precarga S0307.0042 Transformador 300VA 1
Resistencia de S0301.1852 Resistencia Hilo Vitrificado 20R 75W 1 1 1
Precarga S5000.5330 Ventilador 0400.2482 Comp.140mm (80x80) 3 3
Alimentación en 380/480V
156
CAPITULO 8
DISPOSITIVOS OPCIONALES
Este capítulo describe los dispositivos opcionales que pueden ser utili-
zados con el convertidor. Son ellos: tarjetas de expansión de funciones,
Encoder, HMI LED, HMI remoto y cables, tapas ciegas, kit de
comunicación RS-232 para PC, reactancia de red, inductor en el LINK
CC, reactancia de carga, filtro RFI, frenado reostático y kit para ducto de
aire.
Tarjeta/ Codificación en el
Circuitos montados
Configuración Modelo del Convertidor
EBA.01 Completo - a)...h) A1
EBA.02 e), f), g) e h) A2
EBA.03 c), d), f), g) e h) A3
Tabla 8.1 - Versiones para la tarjeta EBA
157
DISPOSITIVOS OPCIONALES
INSTALACION
La tarjeta EBA es instalada directamente sobre la tarjeta de control
CC9, fijada por separadores y conectada vía conectores XC11 (24V*)
y XC3.
¡NOTA!
Para los modelos del Tamaño 1 es necesario retirar la tapa plástica
lateral del producto.
Instrucciones de montaje:
1. configurar la tarjeta de acuerdo con lo deseado (llaves S2 y S3);
2. encajar cuidadosamente el conector barra de pines XC3 (EBA)
en el conector hembra XC3 de la tarjeta de control CC9. Verificar
la exacta coincidencia de todos los pines del conector XC3;
3. presionar en el centro de la tarjeta (próximo a XC3) y en el canto
superior izquierdo hasta el completo encaje del conector y del
separador plástico;
158
DISPOSITIVOS OPCIONALES
TARJETA EBA
TARJETA
EBA
TARJETA
CC9
159
DISPOSITIVOS OPCIONALES
CONFIGURACIONES
¡NOTA!
El cableado de señal y control externos debe ser conectado en XC4
(EBA ) observando las mismas recomendaciones del cableado de la
tarjeta de control CC9 (ver ítem 3.2.4).
160
DISPOSITIVOS OPCIONALES
¡ATENCION!
El aislamiento de la entrada analógica AI3 y de las salidas analógicas
AO1I y AO2I tiene la finalidad de interrumpir lazos de tierra (“ground
loops”).No conectar las mismas a puntos de potenciales elevados.
¡NOTA!
Para los modelos del Tamaño 1 es necesario retirar la tapa plástica late-
ral del producto.
Instrucciones de montaje:
1.configurar la tarjeta de acuerdo con lo deseado (llaves S4, S5, S6 y S7);
161
DISPOSITIVOS OPCIONALES
TARJETA EBB
TARJETA
EBB
TARJETA
CC9
162
DISPOSITIVOS OPCIONALES
CONFIGURACIONES
Función padrón Elemento de
Señal Opciones de selección
de fábrica Ajuste
Referencia OFF 0V...+10V (Padrón Fábrica)
AI3 S4.1
de velocidad ON 0(4)...20 mA
OFF sin terminación (Padrón Fábrica)
RS-485 B-LINE S7.1*
ON con terminación (120Ω )
S7.2* OFF sin terminación (Padrón Fábrica)
RS-485 A-LINE
ON con terminación (120Ω )
OFF 0...20 mA
S5.1 e S5.2**
A01I ON 4...20 mA (Padrón Fábrica)
Velocidad
Ajuste del fondo de escala****
RA5
(ajustado por WEG)
OFF 0...20 mA
S6.1 e S6.2***
A02I Corriente ON 4...20 mA (Padrón Fábrica)
Ajuste del fondo de escala****
RA6
(ajustado por WEG)
* S7.1 y S7.2 deben ser ambas conmutadas para la misma selección
** S5.1 y S5.2 deben ser ambas conmutadas para la misma selección
*** S6.1 y S6.2 deben ser ambas conmutadas para la misma selección
Obs: En los modelos del Tamaño 1 es necesario retirar la tarjeta CFI1 (interface entre la
tarjeta de control - CC9 y el HMI) para tener acceso a las llaves S7.1 y S7.2
**** Cuando las salidas fuesen modificadas para 0..20 mA puede ser necesario el
reajuste del fondo de escala
Tabla 8.4 - Configuraciones de los elementos de ajuste - tarjeta EBB
¡NOTA!
El cableado de señal y control externo debe ser conectado en XC5 (EBB)
observando las mismas recomendaciones del cableado de la tarjeta de
control CC9 (ver ítem 3.2.4).
163
DISPOSITIVOS OPCIONALES
Encoder
3 A Señales Encoder
A t 2 A
Motor girando en sentido horario
Line Driver
1 B diferencial
5 1 9 B (88C30)
Corriente Media:
8 Z 50 mA
9 6 Nivel alto
Conector XC8 (DB9 Hembra) 7 Z
4 +V* Fuente*
* Fuente de alimentación externa +5V...+15V,
consumo 100 mA @ 5V, excluidas las salidas 6 COM 1* Referencia 0 V
Obs: La fuente externa puede también ser conectada vía: 5
XC4: 19 y XC4: 20 (EBA) o Tierra
XC5: 19 y XC5: 20 (EBB)
8.3 HMI SOLAMENTE DE El HMI standard tiene display de LED´s y LCD. El CFW-09 tiene como
LED´s opción el HMI con display solamente de LED´s. El modelo de este
HMI es: HMI-CFW09-LED. Tiene exactamente el mismo
funcionamiento que el HMI con LCD y LED, pero en el presenta los
mensajes de texto en el LCD. Además de esto también en el tiene la
función Copy.
Las dimensiones y las conexiones eléctricas son idénticas de la HMI
padrón. Ver ítem 8.4
164
DISPOSITIVOS OPCIONALES
8.4 HMI REMOTO Y El HMI padrón y el HMI con display de LED´s pueden ser montados tanto
CABLES en el convertidor como remotamente. En el caso de la utilización remota
del HMI, puede ser utilizada la Moldura HMI-09 Remota. La ventaja de la
utilización de la moldura es mejorar el aspecto visual (estético) del HMI
remoto, bien como proveer una fuente local para alimentación del HMI
evitando de esta forma la caída de tensión en el cable. Por esto, para
cables superiores a 5 metros es obligatoria la utilización de la moldura.
Caso se desee adquirir los cables de WEG, ver modelos a seguir:
165
DISPOSITIVOS OPCIONALES
DIMENSIONES DEL
HMI
TORNILLO
DIMENSIONES DE
LA MOLDURA CON
HMI
TORN.
Convertidor HMI
Convertidor
HMI
Colocar el separador
para fijar el cable del Longitud máxima recomendada: 10m
convertidor
166
DISPOSITIVOS OPCIONALES
Tabla 8.6 - Conexión de los pines (DB9) para cable ≥ 5 metros (la moldura
puede o en el ser utilizada)
Tabla 8.7 - Conexión de los pines (DB9) para cable > 5 y ≥10 metros
(debe usarse la moldura)
8.5 TAPAS CIEGAS La utilización de tapas ciegas en lugar del HMI es posible, tanto en el
convertidor como en la moldura. Son dos las opciones de tapa ciega
disponibles para el CFW-09 conforme puede ser visto en la Figura 8.13.
167
DISPOSITIVOS OPCIONALES
8.6 KIT DE COMUNICACION Puede comandar, parametrizar y supervisionar el CFW-09 a través del
RS-232 PARA PC interface serie RS-232.El protocolo de comunicación es basado en el
tipo pregunta/respuesta conforme normas ISO 1745, ISO 646, con
cambio de caracteres del tipo ASCII entre los convertidores y un ma-
estro (controlador de la red - puede ser un PLC, PC, etc.). La tasa de
transmisión máxima es 9600 bps. El interface serie RS-232 es punto
a punto, no es aislada galvánicamente del 0V (el cual está aterrado)
de la electrónica del convertidor y permite distancias de hasta 10 m.
Para utilizar el interface serie RS-232 debe utilizarse el módulo RS-
232 SERIAL INTERFACE. Este módulo es colocado en lugar del HMI
disponiendo la conexión RS-232 (conector RJ12). Caso sea necesaria
la utilización del HMI, el módulo RS-232 también provee la conexión
para el mismo.
168
DISPOSITIVOS OPCIONALES
8.7 REACTANCIA DE Debido a las características del circuito de entrada, común a la mayoría
RED/INDUCTOR LINK CC de los convertidores en el mercado, constituido de un rectificador a diodos
y un banco de capacitores de filtro, la corriente de entrada (drenada de
la red) posee una forma de onda no sinusoidal conteniendo armónicas
de la frecuencia fundamental. Estas corrientes armónicas circulando en
las impedancias de la red de alimentación provocan caídas de tensión
armónicas, distorsiendo la tensión de alimentación del propio convertidor
o de otros consumidores. Como efecto de estas distorsiones armónicas
de corriente y tensión podemos tener el aumento de pérdidas eléctricas
en las instalaciones con sobrecalentamiento de sus componentes (cables,
transformadores, bancos de capacitores, motores, etc.) bien como un
bajo factor de potencia.
Las armónicas de la corriente de entrada son dependientes de los valo-
res de las impedancias presentes en el circuito de entrada/salida del
rectificador. La adición de una reactancia de red y/o inductor del link CC
reducen el contenido armónico de la corriente proporcionando las
siguientes ventajas:
aumento del factor de potencia en la entrada del convertidor;
reducción de la corriente eficaz de entrada;
disminución de la distorsión de la tensión en la red de alimentación;
aumento de la vida útil de los capacitores del circuito intermediario.
169
DISPOSITIVOS OPCIONALES
PE R S T U V W PE
PE
R
S
T
Red
Seccionadora Fusibles Reactancia
Figura 8.15 - Conexiones de potencia con reactancia de red en la entrada
PE R S T U V W PE +UD DCR
Indutor CC
Red
8.7.2 Intuctor del Link CC El convertidor CFW-09 de las mecánica 2 hasta 8 (ver íten 9.1) dispone
Incorporado de una línea de inductores para el Link CC ya incorporados al produto.
Para solicitar el convertidor con el inductor ya montado,es necesário
adicionar a la codificación "HC" (para convertidores trabajando en Par
Constante) o "HV" ara convertidores trabajando en Par Variable) en el
modelo del CFW-09 en el espacio "Hardware Especial" (ver íten 2.4).
Obs.: És necesário recordar que la operación en corrientes mayores
que la nominal en el modo Par Variable no es posible em todos los
modelos (ver íten 9.1.1 y íten 9.1.2), de esta forma la opción HV
solamente estará disponible en los modelos que pudierem trabajar en
esta situación.
170
DISPOSITIVOS OPCIONALES
CFW-09 mecánicas 2 a 8
con inductor del link incorporado
Mecânicas 2 a 8
Dimensiones
Modelo L H P B
Mec.2 160 120 105.5 -
Mec.3 153 137 134 -
Mec.4 180 172 134 -
Mec.5 265 193.5 134 -
Mec.6-7 265 212.5 159 -
Mec.8 325 240 221.5 80.5
171
DISPOSITIVOS OPCIONALES
8.8 REACTANCIA DE La utilización de una reactancia trifásica de carga, con caída de apro-
CARGA ximadamente 2%, adiciona una inductancia en la salida del convertidor
para el motor. Esto disminuirá el dv/dt (tasa de variación de la tensión)
de los pulsos generados en la salida del convertidor y con esto los
picos de sobretensión en el motor y la corriente de fuga que aparecerán
con distancias grandes entre el convertidor y el motor (en función del
efecto “línea de transmisión”) serán prácticamente eliminados.
En los motores WEG hasta 460 V no hay necesidad del uso de una
reactancia de carga, una vez que el aislamiento del alambre del motor
soporta la operación con el CFW-09.
En distancias entre el convertidor y el motor entre 50 y 100 m la
capacitancia de los cables para tierra aumenta pudiendo actuar las
protecciones de sobrecorriente o falta a tierra. En este caso es reco-
mendado el uso de la reactancia de carga.
PE R S T U V W PE
Red
Reactancia de Carga
Cerca del Convertidor
172
DISPOSITIVOS OPCIONALES
CFW
Canalización o
cable blindado MOTOR
Filtro
Red de
alimentación
PE PE
¡NOTA!
Para instalaciones que deban seguir las normas de la Comunidad Europea,
ver ítem 3.3.
8.10 FRENADO El frenado reostáctico es utilizado en los casos en que se desea tiempos
REOSTACTICO cortos de deceleración o en los casos de cargas con elevada inercia.
Para el correcto dimensionamiento del resistor de frenado se debe llevar
en cuenta los datos de aplicación como: tiempo de deceleración, inercia
de la carga, frecuencia de repetición de frenado, etc.
En cualquier caso, los valores de corriente eficaz y corriente de pico
máximas deben ser respectados.
La corriente de pico máxima define el valor óhmico mínimo permitido del
resistor. Consultar la tabla 8.9.
Los niveles de tensión del link CC para actuación del frenado reostáctico
son definidos por el parámetro P153 – nivel de frenado reostáctico.
Para el modo de control vectorial existe la posibilidad de uso del “Frenado
Óptimo”, eliminándose en muchos casos la necesidad del frenado
reostáctico. Ver capitulo 6, parámetro P151.
¡NOTA!
Ajuste P151 para el valor máximo (400 o 800V) para usar el frenado
reostáctico.
173
DISPOSITIVOS OPCIONALES
174
DISPOSITIVOS OPCIONALES
8.10.2 Instalación Conectar la resistencia de frenado entre los bornes de potencia +UD
y BR ( ver ítem 3.2.2);
Utilizar cable trenzado para la conexión. Separar estos cables del
cableado de señal y control. Dimensionar los cables de acuerdo con
la aplicación respetando las corrientes máxima y eficaz;
Si la resistencia de frenado fuese montada internamente al tablero
del convertidor, considerar el calor provocado por la misma en el
dimensionamiento de la ventilación del tablero;
Ajustar el parámetro P154 con el valor óhmico de la resistencia uti-
lizada y el parámetro P155 de acuerdo con la potencia soportada
por la resistencia.
¡PELIGRO!
El convertidor posee una protección térmica ajustable para la resistencia
de frenado. La resistencia y el transistor de frenado podrán sufrir daños si
los mismos no fueran debidamente dimensionados, los parámetros P153/
P154/P155 fuesen ajustados inadecuadamente y/o la tensión de red ex-
ceder el valor máximo permitido. La protección térmica ofrecida por el
convertidor, cuando debidamente ajustada, permite la protección de la
resistencia en los casos de sobrecarga no esperada en funcionamiento
normal, pero no garantiza protección en el caso de falla del circuito de
frenado. Para evitar la destrucción de la resistencia o riesgo de fuego el
único método garantizado es el de la inclusión de un relé térmico en serie
con la resistencia y/o un Termostato en contacto con el cuerpo de la
misma, conectados de modo a desconectar la red de alimentación de
entrada del convertidor como mostrado a seguir.
CFW-09
Contactor
Red de
alimentación
BR +UD
Relé
Térmico
Alimentación
de comando
Termostato
Resistencia de
Frenado
8.10.3 Modulo de Frenado En los modelos de la línea CFW-09 con corrientes iguales o superiores a
Dinamico DBW-01 180A el frenado dinámico (o reostático) es realizado utilizando el módulo
de frenado DBW-01.
175
DISPOSITIVOS OPCIONALES
Dados nominales
de Salida
176
DISPOSITIVOS OPCIONALES
Frontal Vista - A
8.10.3.2 Instalación Mecánica Las condiciones ambientales de operación del DBW-01 son las mismas
del convertidor CFW-09 (ver ítem 3.1.1).
Para instalación dentro de tablero prever un aumento de 120 CFM (57
L/s) en la ventilación por módulo de frenado.
Al posicionar el módulo dejar como mínimo los espacios libres alrededor
del convertidor como en la figura 8.20, donde A=100mm (4 in), B=40mm
(1.57 in) y C=130mm (5.12 in).
177
DISPOSITIVOS OPCIONALES
178
DISPOSITIVOS OPCIONALES
Flujo de aire
179
DISPOSITIVOS OPCIONALES
X7
+UD
BR -UD
Figura 8.26 - Localización de las Conexiones
o
t
M
1~
X7
1 2 3 4
Figura 8.28 - Regla de Bornes X7
180
DISPOSITIVOS OPCIONALES
o
t
M
1~
X7
1 2 3 4
Conectar la barra +UD del módulo de frenado al borne +UD del convertidor;
Conectar la barra -UD del módulo de frenado al borne -UD del convertidor;
La conexión de comando del módulo es realizada a través del conector
XC3, situado en la tarjeta CRG4 (ver figura 8.29). El cable de interconexión
del módulo de frenado al convertidor es suministrado juntamente con el
módulo;
XC3
181
DISPOSITIVOS OPCIONALES
DBW-01
Contactor
Red de
Alimentación
Rele
Termico
Alimentación
de Comando
Resistencia
Termostato
de Frenado
8.11 KIT PARA DUCTO El kit para ducto de aire es constituido por soportes metálicos los
cuales deben ser afijados en la parte trasera del CFW-09 (tamaños 3
a 10) visando el montaje conforme la Figura 3.4. Ver ítem 3.1.2 y
tabla 3.4 para la especificación de este kit.
¡NOTA!
La opción de Fieldbus escogida puede ser especificada en el campo
adecuado de la codificación del CFW-09. En este caso, el usuario
recibe el CFW-09 con todos los componentes necesarios ya instala-
dos en el producto. Para instalación posterior se debe encomendar e
instalar el Kit Fielbus (KFB) deseado.
8.12.1 Instalacion del KIT La tarjeta electrónico Anybus que forma el Kit Fieldbus es instalado
Fieldbus directamente sobre la tarjeta de control CC9, conectada al conector
XC140 y fijada por separadores.
182
DISPOSITIVOS OPCIONALES
¡NOTA!
Siga las instrucciones de seguridad del Capítulo 1.
Caso ya exista una tarjeta de expansión de funciones (EBA/EBB)
instalado es necesaria a retirada temporaria de la misma. Para los
modelos del tamaño 1 es necesario retirar la tapa plástica lateral del
producto.
1. Retirar el tornillo fijado al separador metálico próximo al conector
XC140 (CC9). Para el padrón ModBus RTU retirar el separador metálico
de la tarjeta CC9 y encajar en su lugar el separador plástico constante
en el Kit;
2. Encajar cuidadosamente el conector barra de pines de la tarjeta
electrónica del Fieldbus en el conector hembra XC140 de la tarjeta
de control CC9. Verificar la exacta coincidencia de todos los pines
del conector XC140 (figura 8.20). Para el padrón ModBus RTU los
pines 33 y 34 de XC140 no son utilizados;
Tarjeta CC9
CORTE AA
Tornillo M3x8
A
Torque 1Nm
A
183
DISPOSITIVOS OPCIONALES
184
DISPOSITIVOS OPCIONALES
Tamaños 3 y 4 - DeviceNet
Tamaños 5 a 10 - Todos los padrones
- Fijar el conector del Fieldbus al “L” metálico utilizando el cable
de 150mm.
- Fijar el conjunto en la chapa metálica de sustentación de la
tarjeta de control (ver Figura 8.22).
185
DISPOSITIVOS OPCIONALES
DP
Nodo esclavo 1
Profibus DP Nodo esclavo n
Profibus DP
Nodo esclavo 2
Profibus DP
Interface física
- Medio de transmisión: línea de barra Profibus, tipo A o B como
especificado en la norma EN50170
- Topología: comunicación Maestro-Esclavo
- Aislación: el bus alimentado por conversor DC/DC aislado es aislado
galvánicamente de la electrónica restante y las señales A y B son
aislados a través de opto-acopladores.
- ASIC de la comunicación Profibus-DP: chip SPC3 de Siemens.
- Permite conexión/desconexión de un nudo sin afectar la red.
186
DISPOSITIVOS OPCIONALES
Terminación de la línea
Los puntos iniciales y finales de la red deben ser terminados en la
impedancia característica para evitar reflexiones. El conector DB9 ma-
cho del cable posse la terminación adecuada. Si el convertidor fuese el
primer o el último de la red, la llave de la terminación debe ser ajustada
para la posición “ON”. En caso contrario, ajustar para la posición “OFF”.
La llave de terminación de la tarjeta PROFIBUS-DP debe permanecer
siempre en 1 (OFF).
Señalizaciones
La tarjeta electrónica posee un “LED” bicolor localizado en la posición
superior derecha, señalizando el status del mismo de acuerdo con la
tabla a seguir:
OBS:
Las indicaciones en rojo pueden significar problemas de “hardware” de
la tarjeta electrónica. El reset es realizado desenergizando y re-
energizando el convertidor. Caso el problema continúe, substituya la
tarjeta electrónica.
EL tarjeta electrónica também possui outros quatro “LED´s” bicolores
agrupados no canto inferior direito sinalizando el status del fieldbus de
acuerdo con la siguiente figura y tabla:
187
DISPOSITIVOS OPCIONALES
Reservado On-Line
Diagnostico
Off-Line
Fieldbus
¡NOTA!
Utilización del Profibus-DP/Parámetros del CFW-09 Relacionados.
Ver ítem 8.12.5.
188
DISPOSITIVOS OPCIONALES
Controlador
Device Net
Otros
Disp. Sensor
Soft Botonera
Starter
Configuración Lector de
Device Dispositivos Código de
de Entrada/ Convertidor Barras
Salida
Drive
¡NOTA!
El PLC (maestro) debe ser programado para Polled I/EL connection.
Pin Descripción
1 V-
2 CAN_L
3 Shield
4 CAN_H
5 V+
Terminación de la línea
Los puntos iniciales y finales de la red deben terminar en la impedancia
característica para evitar reflexiones. Para esto, una resistencia de 120
ohms/0,5W debe ser conectada entre los pines 2 y 4 del conector del
Fieldbus.
189
DISPOSITIVOS OPCIONALES
0
1 2 3 4 5 6 7 8
¡NOTA!
El PLC (maestro) debe ser programado para Polled I/EL connection.
Señalizaciones
La tarjeta electrónica posee un “LED” bicolor localizado en la posición
superior derecha, señalizando el status del mismo de acuerdo con a
tabla 8.11.
OBS:
Las indicaciones en rojo pueden significar problemas de “hardware” de la
tarjeta electrónica. El reset es realizado desenergizando y re-energizando
el convertidor. Caso el problema persista, substituya la tarjeta electrónica.
La tarjeta electrónica también posee otros cuatro “LED´s” bicolores agru-
pados en el canto inferior directo señalizando el status del DeviceNet de
acuerdo con la figura 8.28 y tabla 8.14.
190
DISPOSITIVOS OPCIONALES
¡NOTA!
Utilización del DeviceNet /Parámetros del CFW-09 Relacionados.
Ver ítem 8.12.5.
PROCESSADOR
MAP
984-685
(PARA MB PLUS) MODBUS P230
Y S980 PROGRAMADOR
(PARA MAP)
MODBUS PLUS
MODBUS MODBUS
HASTA 4 DISPOSITI-
P230 VOS MODBUS O
PROGRAMADOR REDES
191
DISPOSITIVOS OPCIONALES
Pin Función
1 -
2 RS232-RX
3 RS232-TX
4 -
5 Común
6 RS-485 A-line
7 RS-485 B-line
8 -
9 -
Conectado al tierra
Carcasa
de protección (PE)
Terminación de la línea
Los puntos iniciales y finales de la red deben ser terminados en la
impedancia característica para evitar reflexiones. La tarjeta electrónica
de Modbus RTU posee una llave para conectar/desconectar la terminación
de red. Si el convertidor fuese el último de la red, la llave de la
terminación debe ser ajustada para la posición “ON”. En los otros casos,
ajustar para la posición “OFF”. Esta llave está localizada del lado izquierdo
de los 3 LED’s de status.
Configuración
La tasa de transmisión, el padrón físico de conexión (RS-232 o RS-485),
el dirección del convertidor en la red y el modo de paridad de la tarjeta de
Modbus RTU es configurado a través de las llaves DIP montadas en la
misma (figura 8.30).
ON 0 ON 0
1 1
1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6
8
192
DISPOSITIVOS OPCIONALES
RS-232/RS-485 0 RS-485
1
1 RS-232
2 0 0 0 0 0 - - 1
3 0 0 0 0 0 - - 1
4 0 0 0 0 0 - - 1
5 Dirección 0 0 0 0 0 - - 1
6 0 0 0 0 0 - - 0
7 0 0 0 0 1 - - 1
8 0 0 1 1 0 - - 1
1 0 1 0 1 0 - - 1
Dirección Ajustada → 0 1 2 3 4 - - 247
2 0 0 0 0 1 1 1 1
3 Baudrate 0 0 1 1 0 0 1 1
4 0 1 0 1 0 1 0 1
Baudrate Ajustado → 1200 2400 4800 9600 19200 No utilizados
5 0 0 1 1
Paridade
6 0 1 0 1
Señalizaciones
La tarjeta electrónica posee un “LED” bicolor localizado en la posición
superior derecha, señalizando el status de la misma de acuerdo con la
tabla 8.11.
OBS:
Las indicaciones en rojo pueden significar problemas de “hardware” de
la tarjeta electrónica. El reset es realizado desenergizando y re-
energizando el convertidor. Caso el problema persista, substituya la tarjeta
electrónica.
La tarjeta electrónica también posee otros tres “LED´s” agrupados en el
lado izquierdo de las llaves DIP, señalizando el status del Fieldbus de
acuerdo con la figura 8.31.
193
DISPOSITIVOS OPCIONALES
NOTA!
Utilización del Modbus RTU/Parámetros del CFW-09 Relacionados
Ver ítem 8.12.5.
8.12.5 Utilización del Fieldbus/ Existen dos parámetros principales: P309 y P313.
Parámetros del CFW-09
P309 - define el padrón de Fieldbus utilizado(Profibus-DP, DeviceNet
Relacionados o Modbus-RTU) y el número de variables (I/EL) cambiadas con el
maestro(2, 4 ó 6).
8.12.5.1 Variables Leídas del Las variables son leídas en el siguiente orden:
1- Estado Lógico del convertidor,
convertidor
2- Velocidad del motor, para la opción P309 = 1 ó 4 ó 7 (2I/EL) - lee 1 y 2,
3- Estado de las Entradas Digitales (P012)
4- Contenido de Parámetro,
para la opción P309 = 2 ó 5 ó 8 (4I/EL) - lee 1, 2, 3 y 4,
5- Corriente de Torque (P009),
6- Corriente del motor (P003),
para la opción P309 = 3 ó 6 ó 9 (6I/EL) - lee 1, 2, 3, 4, 5 y 6.
1. Estado Lógico(E.L.):
La palabra que define el E.L. es formada por 16 bits, siendo 8 bits supe-
riores 8 bits inferiores, teniendo la siguiente construcción:
194
DISPOSITIVOS OPCIONALES
Bits inferiores - indican el número del código del error, (i.y. 00, 01,
...,09, 11(0Bh), 12(0Ch), 13(0Dh), 24(18h), 32(20h) y 41(29h) ) ver
ítem 7.1- Errores y posibles causas.
4. Contenido de Parámetro:
Esta posición permite leer el contenido de los parámetros del
convertidor, que son seleccionados en la posición 4. ,Número del
Parámetro a ser Leído, de las “Variables Escritas en el Convertidor”.
Los valores leídos tendrán el mismo orden de magnitud que aquellos
descritos en el manual del producto o mostrados en el HMI .
Los valores son leídos sin el punto decimal, cuando fuera el caso.
Ejemplos:
a) HMI indica 12.3, la lectura vía Fieldbus será 123,
b) HMI indica 0.246, la lectura vía Fieldbus será 246.
195
DISPOSITIVOS OPCIONALES
5. Corriente de Torque:
Esta posición indica el contenido del parámetro P009,
desconsiderando el punto decimal. Esta variable es filtrada por un
filtro pasa-bajo con constante de tiempo de 0,5 s.
1- Comando Lógico,
2- Referencia de Velocidad del motor,
para la opción P309 = 1, 4 ó 7(2I/EL) - escribe en 1 y 2;
3- Estado de las Salidas Digitales;
4- Número del Parámetro a ser Leído,
para a opción P309 = 2, 5 ó 8(4I/EL) - escribe en 1, 2, 3 y 4;
5- Número del parámetro a ser Alterado;
6- Contenido del parámetro a alterar, seleccionado en la posición
anterior, para la opción P309 = 3, 6 ó 9(6I/EL) - escribe en 1, 2, 3,
4, 5 y 6.
¡NOTA!
El convertidor tratará las variables anteriores, apenas cuando exista
alteración en alguna de ellas.
1. Comando Lógico(C.L.):
La palabra que define el C.L. es formada por 16 bits, siendo 8 bits
superiores 8 bits inferiores, teniendo la siguiente construcción:
196
DISPOSITIVOS OPCIONALES
¡NOTA!
CL.13 :
La función de salvar las alteraciones en el contenido de los parámetros
en EEPROM ocurre normalmente cuando se usa el HMI. La EEPROM
admite un número limitado de escrituras (100 000). En las aplicaciones
en que el regulador de velocidad está saturado y se desea hacer el
control de torque, débese actuar en el valor de la limitación de corriente
P169/P170 (válido paraP202>2). Cuando el Maestro de la red queda
escribiendo en P169/P170 continuamente, débese evitar que las
alteraciones sean salvadas en la EEPROM, realizando:
CL.13 = 1 y CL.5 = 1,
en este caso el parámetro P170 también asumirá el valor impuesto
al parámetro P169, sin la grabación en la EEPROM.
Para controlar las funciones del Comando Lógico débese ajustar los
respectivos parámetros del convertidor con la opción Fieldbus,
197
DISPOSITIVOS OPCIONALES
¡NOTAS!
1) No será acepto el comando para pasar de control escalar para
vectorial si alguno de los parámetros P409,...,P413 estuviera en cero.
Esto deberá ser efectuado a través del HMI.
2) No hacer P204=5, pues P309=Inactivo en el padrón de fábrica;
3) El contenido deseado debe ser mantenido por el maestro durante 15.0 ms.
Solamente después de transcurrido este tiempo se puede enviar un
nuevo valor o escribir en otro parámetro.
8.12.5.3 Señalizaciones de Durante el proceso de lectura/escritura vía Fieldbus pueden ocurrir las
Errores siguientes señalizaciones en la variable de Estado Lógico:
198
DISPOSITIVOS OPCIONALES
¡NOTA!
Los errores E24, E25, E26 y E27 no provocan ninguna alteración en
el estado de operación del convertidor.
Señalizaciones en el HMI:
E29 - conexión Fieldbus está inactiva
Esta señalización ocurrirá cuando a conexión física del convertidor
con el maestro fuese interrumpida.
Puédese programar en el parámetro P313 que acción el
convertidor ejecutará cuando fuese detectado el E29.
Al presionarse la tecla PROG del HMI, la señalización de E29 es
retirada del display .
Este error NO será detectado cuando se utilice la opción de red
Modbus-RTU.
199
DISPOSITIVOS OPCIONALES
n <= 30
- IDENTIFICACIÓN
dirección en la red;
tipo de convertidor (modelo);
versión de software.
- COMANDO
habilita/deshabilita general;
habilita/deshabilita por rampa (gira/para);
sentido de rotación;
referencia de velocidad;
local/remoto;
JOG
RESET de errores.
200
DISPOSITIVOS OPCIONALES
- LECTURA DE PARAMETROS
- ALTERACIÓN DE PARAMETROS
8.13.2 Descripcion de los Interfaces El medio físico de conexión entre los convertidores y el maestro de la
red sigue uno de los padrones:
a. RS-232 (punto a punto hasta 10m);
b. RS-485 (multipunto, aislamiento galvánico, hasta 1000m);
DIRECCION ASCII
(P308) CHAR DEC HEX
0 @ 64 40
1 A 65 41
2 B 66 42
3 C 67 43
4 D 68 44
5 E 69 45
6 F 70 46
7 G 71 47
8 H 72 48
9 I 73 49
10 J 74 4A
11 K 75 4B
12 L 76 4C
13 M 77 4D
14 N 78 4E
15 O 79 4F
16 P 80 50
17 Q 81 51
18 R 82 52
19 S 83 53
20 T 84 54
21 U 85 55
22 V 86 56
23 W 87 54
24 X 88 58
25 Y 89 59
26 Z 90 5A
27 ] 91 5B
28 \ 92 5C
29 [ 93 5D
30 ^ 94 5E
31 _ 95 5F
201
DISPOSITIVOS OPCIONALES
ASCII
CODE DEC HEX
0 48 30
1 49 31
2 50 32
3 51 33
4 52 34
5 53 35
6 54 36
7 55 37
8 56 38
9 57 39
= 61 3D
STX 02 02
ETX 03 03
EOT 04 04
ENQ 05 05
ACK 06 06
NAK 21 15
8.13.3 Definiciones Los ítems de este capítulo describen el protocolo utilizado para
comunicación serie.
8.13.3.1 Terminos Utilizados Parámetros: son aquellos existentes en los convertidores cuya
visualización o alteración es posible a través del HMI (interface
hombre x máquina);
Variables: son valores que poseen funciones específicas en los
convertidores y pueden ser leídos y, en algunos casos, modificados
por el maestro;
Variables básicas: son aquellas que solamente pueden ser accedidas
a través de la comunicación serie.
202
DISPOSITIVOS OPCIONALES
ESQUEMA:
CONVERTIDOR
VARIABLES
BÁSICAS CONEXION SERIE MAESTRO
VARIABLES
PARAMETROS
8.13.3.2 Resolucion de los Durante la lectura/alteración de parámetros el punto decimal de los mismos
Parametros/ es desconsiderado en el valor recibido/enviado en el telegrama, a excepción
de las Variables Básicas V04 (Referencia vía Serie) y V08 (Velocidad en
Variables
el Motor) que son padronizados en 13 bits (0...8191). Por ejemplo:
Escritura: si el objetivo fuese alterar el contenido de P100 para 10.0s,
debemos enviar 100 (desconsidérase el punto decimal);
Lectura: Si leemos 1387 en P409 el valor del mismo es 1.387
(desconsidérase el punto decimal);
Escritura: para alterar el contenido de V04 para 900 rpm debemos
enviar:
8191
V04 = 900 x = 4096
P208
Suponiendo P208=1800rpm
Lectura: Si leemos 1242 en V08 el valor del mismo es dado por
P208
V08 = 1242 x = 273rpm
8191
Suponiendo P208=1800rpm
1 start bit;
8.13.3.3 Formato de los 8 bits de información [codifican caracteres de texto y caracteres de
Caracteres transmisión, tirados del código de 7 bits, conforme ISO 646 e
complementadas para paridad par (octavo bit)];
1 stop bit;
START B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 STOP
Start Stop
bit 8 bits de información bit
8.13.3.4 Protocolo El protocolo de transmisión sigue la norma ISO 1745 para transmisión de
datos en código.
Son utilizadas solamente secuencias de caracteres de texto sin título.
El monitoreo de los errores es realizado a través de transmisión relacio-
nada a la paridad de los caracteres individuales de 7 bits, conforme ISO
646. El monitoreo de paridad es realizado conforme DIN 66219 (paridad
par). Son utilizados dos tipos de mensajes (por el maestro):
203
DISPOSITIVOS OPCIONALES
OBS:
No es posible una transmisión entre dos convertidores.
El maestro tiene el control del acceso al bus.
8.13.3.4.1. Telegrama de lectura Este telegrama permite que el maestro reciba del convertidor el contenido
correspondiente al código de la solicitación. En el telegrama de respuesta
el convertidor transmite los datos solicitados por el maestro y este termi-
na la transmisión con EOT.
1) Maestro:
CÓDIGO
2) Convertidor:
CÓDIGO VAL
(HEXADECIMAL)
TEXTO
3) Maestro:
EOT
OBS:
En algunos casos podrá haber una respuesta del convertidor con :
ADR NAK
ver ítem 8.13.3.5
204
DISPOSITIVOS OPCIONALES
8.13.3.4.2 Telegrama de Este telegrama envía datos para las variables de los convertidores. El
Escritura convertidor responderá indicando si los datos fueron aceptos o no.
1) Maestro:
CÓDIGO VAL
(HEXADECIMAL)
TEXTO
2 Convertidor:
ADR ACK o ADR AK
3) Maestro:
EOT
8.13.3.5 Ejecución y Prueba Los convertidores y el maestro prueban el sintaxis del telegrama.
de Telegrama A seguir son definidas las respuestas para las respectivas condiciones
encontradas:
Telegrama de lectura:
- sin respuesta: con estructura del telegrama errada, caracteres de
control recibidos errados o dirección del convertidor errado;
- NAK: CODIGO correspondiente a la variable inexistente o variable
sólo de escritura;
- TEXTO: con telegramas válidos.
205
DISPOSITIVOS OPCIONALES
Telegrama de escritura:
Sin respuesta: con estructura del telegrama errada, caracteres
de control recibidos errados o dirección del convertidor errado;
NAK: con código correspondiente a la variable inexistente, BCC
(byte de checksum) errado, variable sólo de lectura, VAL fuera
del rango permitido para la variable en cuestión, parámetro de
operación fuera del modo de alteración de éstos;
ACK: con telegramas válidos;
CODIGO X X X X X
8.13.4 Ejemplos de Telegramas Alteración de la velocidad mínima (P133) para 600 rpm en el
convertidor 7.
1) Maestro:
EOT G STX 0 2 8 3 3 = 0H 2H 5H 8H ETX BCC
dir. 7
2) Convertidor:
G ACK
206
DISPOSITIVOS OPCIONALES
3) Maestro:
EOT
1) Maestro:
EOT J 0 1 8 0 3 ENQ
Código P003
dir. 10
2) Convertidor:
J STX 0 1 8 0 3 = 0H 0H 4H EH ETX BCC
dir. 10
3) Maestro:
EOT
8.13.5.1.1 V00 (código 00800) - Indicación del modelo de convertidor (variable de lectura)
La lectura de esta variable permite identificar el tipo del convertidor.
Para el CFW-09 este valor es 8, conforme definido en 8.13.3.7.
8.13.5.1.2 V02 (código 00802) - Indicación del estado del convertidor (variable de lectura)
estado lógico (byte-high)
código de errones (byte-low)
donde:
Estado Lógico:
207
DISPOSITIVOS OPCIONALES
}
EL8: 0 = habilita por rampa (gira/para) inactivo
1= habilita por rampa activo Convertidor
EL9: 0 = habilita general inactivo liberado
1 = habilita general activo EL8=EL9=1
EL10: 0 = sentido antihorario
1 = sentido horario
EL11: 0 = JOG inactivo
1 = JOG activo
EL12: 0 = local
1 = remoto
EL13: 0 = sin Subtensión
1 = con Subtensión
EL14 : no utilizado
EL15: 0 = sin Error
1 = con Error
MSB LSB
MSB LSB
208
DISPOSITIVOS OPCIONALES
CL5: no utilizado
CL6: no utilizado
CL7: transición de 0 para 1 en este bit provoca el “RESET” del
convertidor, caso el mismo esté en alguna condición de Error.
OBS:
deshabilita vía DIx tiene prioridad sobre estas deshabilitaciones;
para la habilitación del convertidor por la serie es necesario que
CL0=CL1=1 y que el deshabilita externo esté inactivo;
caso CL0=CL1=0 simultáneamente, ocurrirá deshabilita general;
8.13.5.1.4 V04 (código 00804) - Referencia de Velocidad dada por la Comunicación Serie (variable
de lectura/escritura)
Permite enviar la referencia para el convertidor desde que P221=9
para LOC o P222=9 para REM. Esta variable posee resolución de 13
bits (ver ítem 8.13.3.2).
8.13.5.1.5 V06 (código 00806) Estado de los modos de operación (variable de lectura)
MSB LSB
209
DISPOSITIVOS OPCIONALES
8.13.5.1.6 V07 (código 00807) - Estado de los modos de operación (variable de lectura/escritura)
MSB LSB
CL2.0: 1 - ale del modo de ajuste luego del Reset para el Padrón
de Fábrica
CL2.1: 1 - sale del modo de ajuste luego de la alteración de control
Escalar para Vectorial
CL2.2: 1 - aborta Auto-ajuste
CL2.3: 1 - no utilizado
CL2.4: 1 - no utilizado
CL2.5: 1 - no utilizado
CL2.6: 1 - no utilizado
CL2.7: 1 - no utilizado
8.13.5.1.7 V08 (código 00808) - Velocidad del Motor en 13 bits (variable de lectura)
Permite la lectura de la Velocidad del motor con resolución de 13 bits
(ver ítem 8.13.3.2).
8.13.5.1.8 Ejemplos de Telegramas Habilitación del convertidor (desde que P224=2 para LOC o
con Variables Básicas P227=2 para REM).
1) Maestro:
EOT G STX 0 0 8 0 3 = 0H 3H 0H 3H ETX BCC
dir. 7
2) Convertidor:
G ACK
3) Maestro:
EOT
dir. 7
210
DISPOSITIVOS OPCIONALES
2) Convertidor:
G ACK
3) Maestro:
EOT
Activación del JOG (desde que P225=3 para LOC o P228=3 para REM).
1) Maestro:
EOT G STX 0 0 8 0 3 = 0H 8H 0H 8H ETX BCC
dir. 7
2) Convertidor:
G ACK
3) Maestro:
EOT
Reset de Errores
1) Maestro:
EOT G STX 0 0 8 0 3 = 8H 0H 8H 0H ETX BCC
dir. 7
2) Convertidor:
G ACK
3) Maestro:
EOT
211
DISPOSITIVOS OPCIONALES
Tipos de errores:
E22: error de paridad longitudinal (BCC);
E24: error de parametrización (cuando ocurrieran algunas de las
situaciones indicadas en la Tabla 5.1. (Incompatibilidad entre
parámetros) del Capítulo 5 - Uso del HMI o cuando hubiese
intento de alteración de parámetro que no puede ser alterado
con el motor girando);
E25: variable o parámetro inexistente;
E26: valor deseado fuera de los límites permitidos;
E27: intento de escritura en variable sólo de lectura o comando
lógico deshabilitado.
OBS:
Caso sea detectado error de paridad, en la recepción de datos por el
convertidor, el telegrama será ignorado. El mismo ocurrirá para ca-
sos en que ocurran errores de sintaxis.
Ejemplos:
Valores del código diferentes de los números 0,...,9;
Caracter de separación diferente de " = ", etc.
TxD: (datos)
CONVERTIDOR
212
DISPOSITIVOS OPCIONALES
RS-485
A B A B
XC4 11 XC5 XC4 1 1 XC5
(EBA) 12 (EBB) (EBA) 12 (EBB)
A A B A B
B
Blindaje
B A
del cable
Blindaje
del cable
Figura 8.44 - Conexión CFW-09 en red através del Interface Serie RS-485
OBS:
TERMINACION DE LINEA: incluir terminación de la línea (120Ω)
en los extremos, y apenas en los extremos, de la red. Para esto,
ajustar S3.1/S3.2 (EBA) y S7.1/S7.2 (EBB) para a posición “ON”
(ver ítems 8.1.1 y 8.1.2);
PUESTA A TIERRA DEL BLINDAJE DE LOS CABLES: conectar
los mismos a la carcasa de los equipamientos (debidamente
aterrada);
CABLE RECOMENDADO: para balanceado blindado.
Ejemplo: Línea AFS, fabricante KMP;
El cableado de la red RS-485 debe estar separado de los demás
cables de potencia y comando en 110/220V.
XC7 RS-232
1 6
5V TX
2 5
0V
3 4
0V RX
OBS:
El cableado serie RS-232 debe estar separado de los demás cables
de potencia y comando en 110/220V.
¡NOTA!
No es posible utilizar simultáneamente RS-232 y RS-485.
213
DISPOSITIVOS OPCIONALES
8.14 KIT KME (para montaje El KIT KME posibilita al convertidor CFW-09 en los tamaños 9 y 10
extraible) (modelos de 361, 450 y 600A) el montaje de forma extraible en el
tablero. O sea, el convertidor puede ser armado y desarmado en el
tablero como si fuese una gaveta deslizante, facilitando el montaje y el
mantenimiento. Para solicitar este Kit, débese especificar:
Conjunto Guías
Laterales del Carro
Convertidor CFW-09 450-600A
co KIT-KME, Base Guía
Convertidor CFW-09 361A y Soporte Base Guía
co KIT-KME, Base Guía
y Soporte Base Guía
214
CAPITULO 9
CARACTERISTICAS TECNICAS
Padrón de fábrica
215
CARACTERISTICAS TECNICAS
Modelo: Corriente / Tensión 30/ 38/ 45/ 60/ 70/ 86/ 105/
380-480 380-480 380-480 380-480 380-480 380-480 380-480
Carga (1) CT VT CT VT CT VT CT VT CT VT CT VT CT VT
Potencia (kVA) (2) 23 27 29 34 34 41 46 53 53 66 66 80 80 99
Corriente nominal de salida (A) (3) 30 36 38 45 45 54 60 70 70 86 86 105 105 130
Corriente de salida máxima (A) (4) 45 57 68 90 105 129 158
Corriente nominal de entrada (A) 36 43,2 45,6 54 54 64,8 72 84 84 103 103 126 126 156
Frec. de conmutación (kHz) 5 2,5 5 2,5 5 2,5 5 2,5 5 2,5 5 2,5 5 2,5
Motor máximo (cv) (5) 20 25 25 30 30 40 40 50 50 60 60 75 75 100
Pot. Disipada nominal (kW) 0,5 0,6 0,7 0,8 0,8 0,9 1,0 1,2 1,2 1,5 1,5 1,8 1,8 2,2
Tamaño 3 4 4 5 5 6 6
Padrón de fábrica
216
CARACTERISTICAS TECNICAS
OBSERVACIONES:
(1)
CT - Carga torque constante VT - Carga torque variable
Torque Torque
Tn Tn
velocidad velocidad
Nnom Nnom
Figura 9.1 - Características de carga
(2)
La potencia en kVA es calculada por la siguiente expresión:
3 . Tensión(Volt). Corriente (Amp.)
P(kVA) =
1000
Los valores presentados en las tablas fueron calculados considerando
la corriente nominal del convertidor, tensión de 220V para la línea 220-
230V y 440V para la línea 380-480V.
(4)
Corriente Máxima : 1,5 x I nominal (1 min a cada 10 min) I nominal =
corriente nominal para CT y que describe el modelo;
La corriente de salida máxima es la misma para CT y VT. Esto sig-
nifica una capacidad menor de sobrecarga en VT para aquellos mo-
delos con corriente nominal para VT mayor que para CT.
(5)
Las potencias de los motores son apenas orientativas para motor 4
polos. El dimensionamiento correcto debe ser realizado en función
de las corrientes nominales de los motores utilizados.
(6)
Corriente nominal de entrada para operación monofásica.
Obs.: Los modelos 6 A, 7 A y 10 A en la tensión 220-230 V pueden
operar en 2 fases en la entrada (operación monofásica) sin reducción
de la corriente nominal de salida.
217
CARACTERISTICAS TECNICAS
FRECUENCIA 0 ... 3,4 x frecunecia nominal (P403) del motor. Esta frecuencia
DE SALIDA nominal es ajustable de 0 hasta 300Hz en el modo escalar y de
30 hasta 120Hz en el modo vectorial.
Sensorless:
regulación: 0,5% de la velocidad nominal.
rango de variación de la velocidad: 1:100
CONTROL DE Con Encoder: (usar tarjeta EBA o EBB)
VELOCIDAD regulación:
(Modo Vectorial) +/- 0,01% de la velocidad nominal con entrada analógica 14
bits (EBA);
PERFORMANCE +/- 0,01% de la velocidad nominal c/ referencia digital (tecla-
do, puerto serie, Fieldbus, Potenciómetro Electrónico, Multispeed);
+/- 0,1% de la velocidad nominal con entrada analógica 10
bits (CC9).
CONTROL DE
TORQUE Rango: 0 ... 150%, regulación: +/-10% del nominal
(Modo Vectorial)
sobrecorriente/cortocircuito en la salida
(actuación: > 2 x Inominal)
sub./sobretensión en la potencia
subtensión/falta de fase en la alimentación (1)
SEGURIDAD PROTECCIONES sobretemperatura en la potencia
sobrecarga en la resistencia de frenado
sobrecarga en la salida (IxT)
defecto externo
error en la CPU/EPROM
cortocircuito fase-tierra en la salida
error de programación
218
CARACTERISTICAS TECNICAS
9.3 DISPOSITIVOS
OPCIONALES
9.3.1 Tarjeta de
expansión de
funciones EBA
219
CARACTERISTICAS TECNICAS
9.3.2 Tarjeta de
expansión de
funciones EBB
220
CARACTERISTICAS TECNICAS
Salida del
flujo aire
Salida del
flujo aire
Salida del
flujo aire
Salida del
flujo aire
221
CARACTERISTICAS TECNICAS
Tamaño 2
A B
173 M5
M5
138
6
91
4.5
∅ 22,4
6
D
C 6
7
196
C D
∅4 ∅4
∅ 33,5
34
28
25
45
12 11
138
173
salida del
flujo de aire
161
A
260
290
B
182
Entrada del
flujo de aire
Salida del
flujo de aire
178
8
167
12
271
276
2,5
Entrada del
flujo de aire
222
CARACTERISTICAS TECNICAS
Tamaño 3
Electroducto
para Cables
de Potencia
(3x) φ 35
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
223
CARACTERISTICAS TECNICAS
Tamaño 4
Electroducto
para Cables
de Potencia
(3x) φ 35
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
224
CARACTERISTICAS TECNICAS
Tamaño 5
Electroducto
para Cables
de Potencia
(3x) φ 50.0
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
225
CARACTERISTICAS TECNICAS
Tamaño 6
Electroducto
para Cables
de Potencia
(3x) φ 63.0
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
226
CARACTERISTICAS TECNICAS
Tamaño 7
Electroducto
para Cables
de Potencia
(3x) φ 63.0
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
227
CARACTERISTICAS TECNICAS
Tamaño 8
DETALLE Y
APERTURA
SIN BRIDA
Electroducto
para Cables
de Potencia
(3x) φ 76
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
228
CARACTERISTICAS TECNICAS
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
229
CARACTERISTICAS TECNICAS
Tamaño 9
DETALLE Y APERTURA
SIN BRIDA
DET. E
Electroducto
para Cables
de Potencia
(3x) φ 102
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
230
CARACTERISTICAS TECNICAS
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
231
CARACTERISTICAS TECNICAS
Tamaño 10
DETALLE Y APERTURA
SIN BRIDA
DET. E
Electroducto
para Cables
de Potencia
(3x) φ 102
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
232
CARACTERISTICAS TECNICAS
Salida del
flujo aire
Entrada del
flujo de aire
233
CAPITULO 10
GARANTIA
234
GARANTIA
235