Está en la página 1de 48

Espaa

g|| V/S.'v-U

El Ramayana ye

SB

arara

DOS GRANDES EPOPEYAS DEL ASIA


'1
\\\\\\mammmmmm*iL\\\\\\\\\\\\*mm**B

Ravana sacude el monte Kailasa

TESOROS

En el templo indio de Ellora, excavado durante el siglo VIII en la piedra de esa


localidad cercana a Bombay, se han tallado numerosos episodios del Ramayana. El

que reproducimos aqu es uno de los ms dramticos y monumentales de toda la


obra : el momento en que Ravana, rey de los demonios, trata de sacudir y arrancar

DEL ARTE

de raz el Kailasa, monte sagrado en que se han instalado el dios Siva y la diosa
Parvati. Sepultado en las profundidades de la montaa, Ravana pone sus muchos

MUNDIAL

brazos a la obra en un esfuerzo sobrehumano, mientras a Siva le basta con el dedo

de un pie para restituir el equilibrio al monte sacudido y tembloroso.

967

El

12 pginas en colores

Correo

UNES

DICIEMBRE 1967

AO XX

EL

MAHABHARATA

EL

RAMAYANA

Dos grandes epopeyas de la India y el Asia sudoriental


PUBLICADO

AHORA

por Arthur L. Basham


EN

11

EDICIONES

LA

Espaola

BODA

DE

DRAUPADI

Un episodio del Mahabharata

Inglesa
13

Francesa
Rusa

SUEO

IDEA

MILENARIOS

DE

UN

CONTINENTE

por Anil de Silva

Alemana
16

HANUMAN,

EL

MONO

EJEMPLAR

Arabe
Un hroe de ambas epopeyas

Norteamericana

Japonesa

18

ESCULTURA Y

PINTURA

DE TODAS

LAS

POCAS

Italiana

por B.N. Goswamy


Hindi

Tamul

30

EL

DESTIERRO

DE

RAMA

Un poema del Ramayana por Kamban


Publicacin

mensual

de

la

UNESCO

32

IMGENES

CUMERIAS

34

SOMBRAS

CHINESCAS

36

EL

DE

LAS

EPOPEYAS

(Organizacin de las Naciones Unidas para

la

Educacin,

la

Ciencia

la

Cultura).

DE

CAMBOJA

Venta y distribucin
Unesco, Place de Fontency, Paris-7e
Tarifa

de

suscripcin

anual

10 francos.

Bianual : 18 francos. Nmero suelto: 1 fran

43
Los artculos y

fotografas de

(copyright)

no

este

pueden

nmero

que

llevan

EL

DRAMA

BAILADO

DE

LA

INDIA

por C. Kunchu Nair

co ; Espaa : 1 3 pesetas ; Mxico : 2,60 pesos.

signo

KATHAKALI

LOS

HEROES

MITOLGICOS

LA

CMARA

por Bhagwan D. Garga

el

ser reproducidos. Todos

los dems textos e ilustraciones pueden reproducirse, siempre


que se mencione su origen de la

siguiente

manera

: "De

45

EL CORRERO DE LA UNESCO", y se agregue su fecha

ALGUNAS TRADUCCIONES
Y ESTUDIOS

de publicacin. Al reproducir los artculos y las fotos deber

DE

LOS

POEMAS

constar el nombre del autor. Por lo que respecta a las foto

grafas reproducibles, estas sern facilitadas por la Redaccin


toda

vez

que

por eecrito.

el

director

Una

vez

de

otra

utilizados

publicacin

las

solicite

43

LOS

LECTORES

NOS

ESCRIBEN

ARTE

MUNDIAL

estos materiales, debern

enviarse a la Redaccin tres ejemplares del peridico o revista

que los publique. Los artculos firmados expresan la opinin


de sus autores y no representan forzosamente

el punto de

vista de la Unesco o de los editores de la revista.

TESOROS

DEL

(2)

El fracaso del rey-demonio (India)

Redaccin y Administracin
Unesco, Place de Fontenoy, Paris-7e
Director y Jefe de Redaccin
Sandy Koffler

Subjefe de Redaccin
Ren

Caloz

Asistente
Lucio

Nuestra portada
del

Jefe

de

Redaccin

Attinelli

Foto

Rapho-Bnhat

El festival popular que se celebra en la

Redactores Principales

India

Espaol: Arturo Despouey

octubre

Francs: Jane Albert

bien

Hesse

anualmente
y

que

sobre

setiembre

el

mal

se

triunfo

llama

Dusserah.

Ruso:

festejos. En el norte de la India el festi

Alemn: Hans Rieben (Berna)


Arabe: Abdel Moneim El Sawi (El Cairo)
Japons: Shin-lchi Hasegawa (Tokio)
Italiano: Maria Remiddi (Roma)
Hindi: Annapuzha Chandrahasan (Delhi)
Tamul: Sri S. Govindarajulu (Madras)
Documentacin e ilustracin : Olga Rodel

val

termina

sobre

nueve

y
del

Con

Goliachkoff

culminan

el

Ingls: Ronald Fenton


Victor

entre

simboliza

con

Ravana.

papier-mch

la

victoria

La

que

noches

gran

de

de

Rama

figura

representa

de

ste

con sus diez cabezas aparece en nues


tra

a
las

foto

en

el

incendiarse
flechas

momento

despus

de

Rama

de

de

empezar

tocado

el

con

depsito

de

cohetes escondido en su interior (vase

Composicin grfica

la

Robert Jacquemin

considera

La correspondencia debe dirigirse al Director de la revista.

trgica,

pg.

15).
a

En

el

sur

Ravana

victima

de

de

como
su

la

India

se

una

figura

pasin

fatal.

Dos grandes epopeyas de la India y del Asia Sudoriental

EL MAHABHARATA
Y EL RAMAYANA
por Arthur L. Basham

La

vida religiosa y cultural

de todo el subcontinente indio y de


buena parte del resto de Asia se ha
visto profundamente influenciada por

los

dos

grandes

hlndusmo,

mayana.

el

Aun

poemas

picos

El argumento es complicado. Como


las historias griegas de la guerra de
Troya
origen de La Miada
y
como el ciclo de mitos y leyendas

que recupera luego de numerosas


aventuras. Esta intercalacin, redac

Canto

diante su iniciacin a la literatura sns

el poema indio
violenta que se

crita en el texto original. Todo su


estilo y su contenido parecen indicar
que es por lo menos tan antigua como

del

germnicas

Mahabharata

el

Ra

dejando

lado

sus

de los Nibelungos,
cuenta una querella

de

cristalizadas

en

el

mritos propiamente literarios, grandes


sean cuales sean los criterios adopta

ha transformado en guerra de exter


minacin. Los cinco hijos de Panda

dos, ambos figuran entre las obras


poticas ms importantes del mundo.

se ven injustamente despojados por


sus malvados primos, los Kaurava,

De los dos, el Mahabharata es esen

del reino ancestral que deban heredar,


y slo lo recuperan luego de una
espantosa batalla en la que mueren
violentamente todos sus enemigos y
casi todos sus amigos.

cialmente el ms antiguo, por provenir


su tema central del perodo oscuro

que sigui a la composicin del Rig


Veda, el primer gran texto literario de
la India. Varios nombres de prncipes,

sabios y sacerdotes
l

se

encuentran

mencionados en

tambin

en

escritos

que datan del fin del perodo vdico,


y el tema del poema ha podido desa
rrollarse

en

torno

la

tradicin

de

una gran batalla que se supone tuvo


lugar en el ao 900 antes de J.C.
Pero con el curso de los siglos la
historia relatada en el poema se ha
estirado y rellenado en tal forma con
la Introduccin de nuevos episodios
y nuevos personajes, que ya no es
posible definir el nudo histrico cen
tral.

Hay razones incluso para creer que


Krishna, el hroe divino, de papel tan
descollante

en

la

historia

tal

como

Las partes narrativas del poema


evocan una poca heroica en que

las virtudes viriles: arrojo, lealtad,


franqueza, se aprecian por sobre todas
las dems. Buenos o malos, los hroes
no dejan nunca de responder
desafo, sea que se los rete
combate,

un

torneo

a un juego de azar;
personajes

de

a
a

destreza

un
un
o

es raro que los

principales

den

muestras

de cobardia. La atmsfera del princi


pal relato del poema es la de una
sociedad que acaba de superar la
etapa de la organizacin tribal y en
la que la lealtad del individuo hacia
su jefe y dems miembros de la tribu

constituye una cualidad indispensable.

la

conocemos actualmente, constituye un


agregado y no existia en la tradicin
marcial que dio origen al poema.
Segn referencias halladas en otros

Pero tal como ha llegado hasta


nosotros, el Mahabharata es ms que
el relato potico de una guerra legen

textos snscritos, parece que el argu


mento de la epopeya, en forma poco

daria. Las interpolaciones de toda in


dole, agregadas evidentemente mucho
despus de la composicin del relato

diferente de la que ha llegado hasta

original,

reverberan en

de todo

su

nosotros,

era

norte de

la

cosa

India

corriente

uno o

dos

en

el

siglos

antes de la era cristiana y quiz hasta


cuatro siglos antes.

curso:

la

l a

ms

lo

largo

extensa es

el Chanti Parvan, el duodcimo de los

dieciocho
poema

cantos
no

que

por cierto

componen
el

ms

el

corto

de ellos. La larga agona de Bishma,


consejero

los

Kaurava

herido

en

en

versos

fciles

fluidos,

constituye con frecuencia para el estu

el tema principal

de

la obra y que,

en

se

remonta

consecuencia,

los

tiempos de los pequeos reinos semitribales, anteriores a la poca de Buda.


La interpolacin ms importante del
Mahabharata es, indiscutiblemente, el

Bhagavad Glta,' largo poema religioso


que, de todos los textos snscritos,
es el que mayor influencia ha tenido

sobre el hindusmo moderno', y el


ms conocido fuera de la India, pues
se

lo ha traducido a varios

idiomas,

leyndolo millones de personas que


no llegaron a conocer ningn otro
trozo del poema original. Justo antes
de comenzar la gran batalla, dan pre
texto a su inclusin en el conjunto
las dudas que Arjuna, el segundo de
los cinco hroes, tiene sobre la legiti
midad de un combate en que ha de
salir al encuentro de su propia familia
y de sus amigos.
Krishna, mentor de Arjuna, fortalece
su resolucin por medio de ese largo
poema religioso, revelndose as como
una encarnacin del gran dios Vishn.
Las

otras

historias

intercaladas

son

ms breves y comprenden, por ejem


plo, la bella y clebre leyenda de
Savitri, la fiel esposa que salva a su
marido

de

historia

de Rama,

manos

de

la

breve

muerte;
resumen

la
del

Ramayana, y la de Sakuntala, en una


versin bastante diferente de la que
constituye el tema del

clebre drama

de Kalidasa.

Estas
numerosas
interpolaciones
narrativas o didcticas
parecen
haber sido incorporadas al texto del
Mahabharata por diversos copistas en

civilizaciones asiticas en la Universidad aus

la batalla, sirve de pretexto en este


canto a una larga serie de pasajes

traliana de Canberra.

didcticos sobre numerosos temas de

el

poltica, moral y religin. En la misma


forma el personaje de Yudichtira, el
mayor de los cinco hroes
jugador
apasionado pero poco diestro, cuyo
vicio arrastra a l y sus hermanos al
destierro
sirve de pretexto a la
inclusin de la larga historia del rey
Nala, tambin posedo por el demonio
del juego, que lo ha hecho perder a
los dados su mujer y su reino, cosas

separan el imperio mauria del imperio


gupta, es decir, entre el 200 antes de
J.C. y el 300 de nuestra era. Hacia el

ARTHUR

de

en

L.

BASHAM

conferencias

la

da

sobre

las

Basham ha dado ciclos

sobre

Universidad

cursos

la

de

historia de la

Londres,

India

donde

ha

enseado luego la historia del Asia del Sur;


y este ao ha tenido a su cargo un curso
sobre

estas

materias

en

la

Universidad

de

Pennsylvania.
Entre
sus
numerosas
obras
sobre la historia y la civilizacin de la India
cuntanse

de

tada

-The

Wonder

that

Was

India*

(Sidgwick and Jackson, Londres, 1954); 'Stu


dies in Indian History and Culture* (Sambochl Publications, Calcutta, 1964) y 'Aspects
of Ancient Indian Culture* (Asia Publishing
House. Bombay, 1966).

curso

de

los

cinco

siglos

que

ao 500 de la era cristiana el poema


exista

en

similar a
se

lo

su

totalidad

con

una

forma

la actual. La fecha en que

consider

concluido

definitiva

mente puede determinarse por la lista


de tribus y pueblos que se mencionan
aqu y all en el curso del texto. En

Va
-*

Foto

Rapho,

V,

Louis-Frdric

Este friso esculpido en el Kailasanath de Ellora, el famoso santuario tallado en la piedra


al este de Bombay, narra episodios del monumental Mahabharata. Al grabarse este
bajorrelieve hace casi doce siglos, con sus Innumerables figuras humanas y animales, hacia
ya mil aos que la epopeya que evoca era bien conocida en el norte de la India.

esa lista figuran los hunos (heftales


o blancos) que los indios no pudieron
haber

conocido

antes

del

ao

en que se establecen en
pero no hablan de otras

Aun

despus

de

haber

que

quedado

fijado el texto en su forma cannica,


los

manuscritos

sufrieron

numerosas

autntico

del

poema,

tal

como

Como

consecuencia

de

todos

esos

agregados de que ha sido objeto, el


Mahabharata

es

mucho

ms

numerosos

elementos

han servido

exista a fines del perodo gupta.

400,

Bactriana;
hordas o

tribus como la de los gurjaras,


aparecen a partir del siglo VI.

texto

que

un

relato en verso, aun cuando sea posi


ble aislarlo de sus numerosas interpo

laciones y presentarlo exclusivamente


como poema heroico. Es el poema ms
largo del mundo, ya que cuenta cerca

de

base

didcticos
a

los

que

darmasas-

tras, conjuntos de leyes y preceptos,


y los puranas, largos poemas sobre
los mitos, leyendas y prcticas reli
giosos compuestos a partir del perodo
gupta. As, aun cuando el relato no
tenga valor histrico, el poema pre

senta

un

Inters

innegable

para

el

historiador.

modificaciones e interpolaciones me
nores, y se ha podido identificar tres
tradiciones principales del texto del
Mahabharata.
La
magnfica
edicin
del Instituto Bandarkar de Puna, que

de 100 000 dsticos de 32 slabas cada

La abundancia de agregados did-

uno por lo menos, y se lo ha calificado


con toda justicia de enciclopedia del

ticos, que ha estirado el poema hasta

bharata trata casi todos los aspectos

hacerlo tan difcilmente manejable, ha


hecho que disminuya un tanto su
popularidad. Pero los hindes de todas

se

de la vida religiosa, poltica y social


de la India de esa poca, y en general

principal, e inspirndose en sus episo

lo

dios,

dedica

los

estudios

orientales,

nos proporciona ahora, luego de cua


renta aos de trabajo riguroso por
parte de muchos . especialistas,
un

hindusmo en sus comienzos. El Maha

hace

brahmn

desde

el

ortodoxo.

punto

de vista

del

Contiene asimismo

las

clases

una

sociales

serie

de

conocen

autores

el

relato

ms

cer

canos a nuestra poca han compuesto


SIGUE

EN

LA

PAG.

MINIATURAS
EN

CELULOIDE

Y TELA
Los dos poemas picos han dado tema al cine indio
desde hace muchos aos (vase la pg. 43). A la

izquierda, una escena de una pelcula de dibujos


cmicos del Gobierno de la India producida

por J. Bhownagary para ayudar en la campaa


nacional Ahorre sus Alimentos. En esta pelcula se
echa mano de un material tradicional para servir

un propsito contemporneo. A la izquierda,


Draupadi no tiene otra cosa que ofrecer sino un

grano de cereal en un plato vacio, y Krishna le


responde que hasta un grano tiene su importancia.
Las imgenes son obra de R. K. Malwankar,
un pintor joven y talentoso conocido por sus
miniaturas primorosas, en que usa la tcnica del
pulgar y la impresin digital. Malwankar ha captado
fielmente la belleza y la atmsfera del arte
dieciochesco del norte de la India, del que vemos

a la derecha un ejemplo: la miniatura estilo Basohli

que data de 1765 y que presenta un episodio


del Ramayana.

OYENDO A LOS

TROVADORES
HASTA LA
MADRUGADA
Como parte Inherente
de la cultura popular del
pais, tanto el Ramayana
como

el

Mahabharata

han

llegado a todos los Idiomas


y dialectos de la India
y del Asia sudoriental,
donde

las

tradiciones

visuales

orales

constituido

han

manera

de

una

transmitir

conocimientos

desde

hace

utilizada

siglos.

Hasta

las aldeas mas pobres y


aisladas

tienen

espectculos do tteres,
dramas bailados o piezas
basadas en los poemas
(ver pgs. 29 y 36). En
aldeas y ciudades le gusta
a la gente sentarse en
circulo y escuchar una
recitacin o cantos con los
temas

de

ambas

obras.

Son miles y miles los que


dedican
dia

un

la

rato cada

lectura

en

voz

alta del Ramayana o del

Bhagavad

Gita,

volviendo

a repetir la lectura una

vez terminado el texto, ya


que para ellos esas obras
tienen

casi

la

santidad que la
tiene

para

los

Biblia
cristianos.

A la izquierda y extrema
Izquierda, trovadores
cantando los episodios del
Ramayana al pblico
congregado
(sitio

en

pblico

un

maidan

del

reuniones)
de

Calcutta.

Las

pinturas

populares que
estn

cerca

de

la

mano

del msico representan

a Rama y a Sita.
Fotos

Foto

Museo

Nacional.

Nueva

Georges

Tcherkin

Delhi

afr^^jiu, - --hl-- .i,

* i&

s':

EL MAHABHARATA Y EL RAMAYANA

(cont.)

Un poema de 200.000 versos


bharata

modernas de la India numerosos poe

su carcter.

mas, obras teatrales y cuentos en pro

prncipe Rama,

sa. En los diversos idiomas de la India

do

de

El relato est escrito en el lenguaje


formal de la corte. Si quisiramos bus

y del sud-este asitico existen versio

Ayodia, y obligado a refugiarse- con


su mujer Sita y con su leal hermano

carle paralelo en Europa, no sera el


caso de pensar en La lijada, ni siquiera

menor,

en

nes resumidas del Mahabharata en las

que se omite gran parte de los relatos


intercalados, y en el wayang, el teatro
de

sombras

sigue

chinescas

gozando

de

de

gran

Indonesia,

popularidad

la historia de los cinco hroes, consi

derablemente

modificada

para

adap

tarse a los gustos y tradiciones loca


les. Pero aparte de los pandits hindes
y los estudiantes serios del hindusmo,
son raros los que han ledo el Maha
bharata

en

su

totalidad,

aun

en

por

por su tema

como por

Es la historia del virtuoso

su

injustamente desterra

padre

Dasarata,

Lakshmana,

en

la

rey

selva

de

la

podr transformarse nunca en un cl


sico popular. En la India, sin embargo,

Eneida,

sino

en obras como

Parsifal

de

Wolfram

Furioso

de

Ariosto.

los

maravillosos

tres

viven

numerosas

aventuras.

intensificados

el

Los

elementos

sobrenaturales

en

los

el

Orlando

libros

estn
o

can

La ms impresionante de ellas es el
rapto de Sita por Ravana, rey de los
demonios de Ceiln, y la forma en
que los dos hermanos, ayudados por
un ejrcito de monos, logran liberarla.

se
revela que Rama, el hroe del poema,
es una encarnacin del gran dios
Vishn, que cobr forma humana para

Rama

vuelve

finalmente

antepasados,

pero

al

la

tos

hecho

de vivir en

an

casa

habindose

de

primero

ltimo,

donde

reino

de

salvar al mundo de

historia

no

los demonios. Por esa razn se venera


a

termina bien ya que se ve obligado,


por satisfacer la opinin pblica, a
separarse de Sita, que por el solo

traduccin; y en la forma en que lo


conocemos actualmente, el poema no

La

India central y meridional (vase El


destierro de Rama, pag. 26), donde

sus

una

tanto

casi sobrenatural en que se bordan


sucesos fantsticos de toda especie.

tanto en snscrito como en las lenguas

otro

Rama

hoy,

como

la intervencin

Dios

hasta

considerndose

al

el

da

de

de

Ramayana

como un texto sagrado.

hom

ha constituido desde hace tiempo una

bre,

mina preciosa de material para los


autores menos imaginativos, y lo sigue

fectamente casta y fiel a su marido


durante su cautiverio, ha perdido su

mantenido

per

estilo como por su contenido, da una

siendo hasta el da de hoy.

pureza

sensacin

El Ramayana no contiene intercala


dos trozos muy largos. Tanto por su

ritual.

que

El

segundo gran

Asia,

el

Ramayana,

El

poema

pico

difiere del

El

del

Ramayana

aventuras

Maha

casamiento

es

el

maravillosas

de

relato
de

de

un

el

de

unidad

Mahabharata,

mucho
y

mayor

adems

no

tiene ni la cuarta parte de la extensin

las

de

hroe

ste.

Su

composicin

es

de

un

Draupadi

El texto que sigue est tomado de un libro para nios publicado en la India hace
dos aos (1) en que se ha recopilado una serie de cuentos basados en las gran
des epopeyas indias. El trozo que hemos escogido narra un episodio del Mahabha
rata en que dos clanes rivales

los Kaurava

los

Pandava

se

afrontan

en

singular torneo para conquistar la mano de la princesa Draupadi.


Texto

(c)

L,os

Pandava vivan en Ekachakra, donde oyeron


un buen da que la princesa Draupadi, hija de Drupada,
rey de Panchala, era la ms hermosa de las doncellas de

su edad y posea talentos mltiples, por todo lo cual eran


muchos los reyes y prncipes de diversas comarcas que
deseaban

esposarla.

El rey Drupada esperaba que el ms diestro y apuesto


de los Pandava
Arjuna
se casara con su hija, cuando,
ante su gran consternacin, se le dijo que todos ellos ha
ban muerto trgicamente en Varanavata. Era necesario

encontrar para Draupadi otro marido de parecidas cali


dades; y aunque muchos principes jvenes aspiraban a
su mano, el rey no poda decidirse por ninguno, y en conse
cuencia decido celebrar un swayamwara.

Por esta clase de trmite los pretendientes a la mano


de la princesa le son presentados uno a uno y, despus
de verlos y tratarlos a todos, es ella la que toma la deci
sin final. A veces se los somete a alguna prueba difcil en
que deben demostrar su fuerza o su destreza; el primero
en

salir

victorioso

es

el

que

obtiene

la

mano

de

la

princesa.

Fijado el da del swayamwara y enviadas las invitaciones


a los reyes y prncipes conocidos de Drupada, los postu
lantes fueron llegando al reino de Panchala. Entre ellos
contbanse los Pandava, que decidieron ir all sin darse
a

conocer y

Kunti,

su

aparecieron

madre,

con

en

quien

la

se

capital

alojaron

acompaados

en

casa

de

de

un

alfarero.

copyright

Prohibida

la

reproduccin.

El da en que deba celebrarse el swayamwara, os Pandava dejaron all a su madre y se trasladaron a palacio,
pero no vestidos de prncipes, sino de brahmanes, disfraz
con el que se sentaron entre los visitantes.

Entre los postulantes haba guerreros clebres. Tambin


estaban all los Kaurava, seguros de conquistar la mano
de la princesa. La vasta sala tena un aspecto resplan
deciente. Los invitados tomaron asiento. Drupada y su hijo
escultaron a Draupadi hasta el trono, y ponindose de
pie, todos contemplaron largamente a la princesa ms bella
que

les

haba

sido

dado

ver jams.

El rey dijo que su hija se casara con el hombre de noble


linaje capaz de apuntar y dar en un blanco determinado

con un arco que se guardaba en esa sala, arco enorme


y pesadsimo. El blanco era un pececillo de metal colgado a
gran altura y metido dentro de un disco agujereado que
giraba sin cesar. En el suelo, justo del blanco,' haba una
vasija con agua, y el aspirante a

la

mano de la princesa

deba tirar al pececillo mirando su imagen en el agua, ha


zaa punto menos que imposible. Pero reyes y prncipes
ardan por participar en la prueba; cada uno quera ganar
a Draupadi para si. Uno por uno fueron levantndose y
acercndose al enorme arco para probar fortuna. Hubo
muchos que no pudieron siquiera levantarlo. Los que logra
ron hacerlo as no pudieron abrirlo para lanzar la flecha.

Los mas famosos hicieron ambas cosas, pero ninguno toc


al pececillo.
La desilusin se vea reflejada en el rostro del rey Dru
pada.

(/) -Tales from India Classics*. Libro I, narrado por Savitri e Ilustrado
por Pulak Biswas. Children's Book Trust. Nueva Delhi, 1965.

Los circunstantes se miraban unos a otros con

de

saliento, murmurando que la hazaa que se peda a


postulantes era imposible de ejecutor.

los

carcter ms literario, y la abundancia


de

metforas

snscrita

clsica

tes

reales,

de

Kalidasa.

pido

por

de las

recuerda

cultivada

como
El

la

relato

largos

como un manto con flores cubre a una

cantos tratan a Rama como hroe mor

[hermosa dama.

elementos provenientes de fuentes di

tal, mientras que en el primero y


ltimo es una figura completamente
divina: la encarnacin del gran dios
Vishn. Hay muchos otros argumentos

descriptivos

versas

que esgrimir para demostrar que casi

relatos

solo autor: el sabio Vyasa, y aunque


expresados en un snscrito general

con

mente correcto, poseen ciertos rasgos

su

de la literatura popular annima. Tam

importante

bin

solo hombre:

la
en

las

debida

pasajes

cor

al

se ve

cuatro estaciones,

poesa
estro

interrum

que

se convirtieron luego en elementos


habituales y formales de los poemas
picos de corte escritos en snscrito.

La
Rama,

parte que describe el exilio de


por ejemplo, contiene muchos

pasajes

bellos

naturaleza,
hroe

de

descripcin

como

habla

de

aquel
la

en

estacin

de

la

que

el

de

las

lluvias:

Ved

cunto

ms

hermosos

estn

[todos los bosques,

relucientes

de

verde,

gayos

de

[pavorreales.

Posteriormente los copistas introdu

jeron

en

se

el

relato' del

que,

aunque

atribuye

el

Mahabharata

atribuidos

Ramayana

un

seguridad

tres,

un

dos

autores,

han contribuido a

forma

actual.
del

Pero

mismo

quiz

dar al

la

poema

parte

es

obra

ms

de

un

un poeta consciente de

tado en el primero y el ltimo de los

su talento y mucho ms evolucionado


y sensible que los bardos annimos

cantos

del relato del Mahabharata.

autor nico, el sabio Valmiki, presen


del

poema

como

contempo

rneo del hroe y como protector de

Desde que en ste so encuentra


ya un resumen del argumento del
Ramayana, cabe deducir que el pri
mero exista ya al concluir la serie
de episodios intercalados en el segun
do. Pero ello no impide que el Ramaya

Sita cuando su marido la arroja, es


tando en cinta, del hogar conyugal.
Pero al igual del Mahabharata, el Ra
mayana es,

inequvocamente,

obra

de

ms de un autor, aunque su composi


cin no presente una complejidad tan

ltimo

el comienzo de la era Cristina. Hastina-

pura, la capital de los kures, en torno

son

por

completa por s solos y podran existir

parte

[el viento.

muy bien independientemente de los


dems. Fuera de un pequeo nmero

Ganges, a unos ochenta kilmetros al

tierra

[tibia,

de

Delhi.

La

un

nubes,

collar de lotos

verde

hierba

cubre

dispersos
toda

la

primero

del

otro

ms reciente que la

de sus cantos presenta diferencias


significativas con el de los cinco can
tos centrales, que forman una historia

rugientes

la

parezca obra

desconcertante

las

como

na

cansadas de
[su peso,
reposan en los picos, escoltadas por
[aves
que al volar en hilera, gozosas de las
[nubes,

otra epopeya; el autor no puede haber


compuesto la parte central sino hacia

poema.

El

estilo

del

pasajes

intercalados,

del

esos

a la
del

cual

se desarrolla

Mahabharata,

occidental

norte del

cinco

se

el

argumento

encuentra

de

la

emplazamiento

SIGUE

en

cuenca
de

la

LA

la

del

actual

VUELTA

De pronto Arjuna se levant entre los brahmanes y se


encamin

hacia

el

arco.

Todos

le

clavaron

la

mirada,

preguntndose cmo se atreva un brahmn a intentar una

hazaa que los heroicos reyes y prncipes all presentes


apenos haban podido comenzar. Pero Arjuna tom el
arco con la mayor confianza, estir el bordn y lanz cinco
flechas consecutivas al blanco. El pececillo cay al suelo.
La concurrencia tuvo un estremecimiento de jbilo. Drau
padi mir a aquel hombre joven y magnifico y colg de
su cuello una guirnalda de flores. Hubo reyes y principes
a quienes no hizo gracia la idea de que un brahmn se
ganara

^muk

la mano de una princesa; pero aunque intentaron


pelear, otros declararon que la condicin se haba llenado
satisfactoria y justamente.
Arjuna

sus

hermanos

fueron

casa

del

alfarero

contar el suceso a su madre. Al llegar all, se haba hecho


de noche. Arjuna golpe a la puerta y grit: Madre, he
ganado un premio sin igual". Kunti respondi desde aden
tro: Comprtelo con todos tus hermanos, pero luego sali
y vio de qu premio se trataba. Hijos mos, dijo Kunti,
no puedo borrar lo que he dicho: Draupadi tendr que ser
la esposa de todos Vds. Y as se hizo.

El rey no estaba contento con el resultado del swayam

wara. Ni siquiera saba quin era aquel joven. Se trataba


realmente de un brahmn, o de alguien disfrazado de tal?
El rey quera saberlo y, en consecuencia, envi un espa a
casa del alfarero. Por l se enter de que los Pandava no

haban muerto y de que el que habia ganado la mano de


Draupadi era Arjuna. La alegra de Drupada fue inmensa. Pe
ro aunque invit a los hermanos a palacio, no les hizo saber

que conoca su secreto. Al llegar los Pandava vestidos con


trajes de simple sadhus, el rey les hizo grandes honores.
Acto seguido les pidi que le dijeran quines eran en reali
dad. Dharmaputra fue el encargado de relatarle toda la
historia.

Esta extraordinaria escena no es sino una pequea parte de

Los Kaurava se enteraron tambin

un inmenso bajorrelieve de 49 metros de largo sito en Angkor Vat,

estaban

vivos

relieve donde se narra el combate entre los Pandava y los Kaurava,

Bhisma,

Drona

los dos clanes enemigos del Mahabharata. -El Mahabharata,


dijo Gandhi, pone al descubierto la futilidad de la guerra;
el campo de batalla es nuestro propio cuerpo. Quien pueda

absorber el

espritu

del

Bhagavad

Gita

(parte

del

Mahabharata)

y,

por

consejo

y otros

el

de

Rey

de que los Pandava

los

mayores

Dritarashtra

Vidura,

pidi

los

Pandava que volvieran a su tierra. As lo decidieron y al

llegar a ella hicieron las paces con los Kaurava, que


se repartieron con ellos el gobierno del pas, dividido al

sabr que ste ensena el espritu de l no-violencia, el secreto

efecto

de la realizacin de nuestro yo a travs del cuerpo fsico.

los

en

dos.

Pandava;

Indraprastha

Hastinapura

la

fue
del

la

capital

reino

de

del
los

reino

Kaurava.

de

EL MAHABHARATA Y EL RAMAYANA (cont.)

El ideal siempre vivo del Ramayana


Ayodia, la capital de Rama, est
en la parte oriental de Uttar Pradesh,
y la parte occidental del subcontinente
desempea un papel limitado en la
historia del Ramayana. En el Mahabha
rata apenas si se mencionan el Deccan
y el sur dravidiano de la India, excepto
en las listas de los lugares de origen
de tribus cuyos nombres, evidente
mente, se agregaron en el curso de
los siglos. En el Ramayana tanto estas

reglones como Ceiln tienen,

por el

contrario, un papel esencial en el


relato, aunque se las describe como
tierras siniestras y salvajes, habitadas
primordialmente por demonios y mo
nos que hablan y actan como hom
bres.

La

corte

de

Dasarata

que

se

nos

presenta en el Ramayana es la de un
rey hind tpico de la poca clsica,
no la de un jefe como el que encon
tramos en el Mahabharata, apenas el

primero entre un grupo de iguales


suyos,
poco
disciplinados
por
lo
dems. Aunque la tradicin hindusta
coloque a Rama varios miles de aos
antes que los hroes del Mahabharata,
el Ramayana refleja un estado de la
cultura hind ms avanzado que el que

ms profunda todava que el Mahabha


rata, y se lo ha traducido, o en la
mayor parte de los casos adaptado

la vida religiosa de la India que la de

libremente,

otros varios

casi

todas

las

lenguas

que se hablan en el pas, as como


en la mayor parte de las que se hablan
en

el Asia

sudoriental.

es

obediente

femenino.

respetuoso

Rama

con

sus

en

esa

versin

budista

de Sita por Ravana y su liberacin


final, lo cual sugiere que el Ramayana,
como tantos otros relatos heroicos de

los tiempos antiguos y medievales, es


una

mezcla

de

textos

de

diversas

fuentes y que algunos de los episodios


ms dramticos de la obra que cono
cemos

no

existieron

en

su

forma

ori

ginal.
Se trata

los dioses,

los

sacerdotes

H ace ya siglos que

la histo

ria de Rama forma parte de las tradi


ciones de los pases budistas: Birma

tradicin

del

haber

musulmana

Pakistn,

pese

rechazado

la

de

ello,

totalidad

la

India

parece
de

las

leyendas antiguas, aunque en la poca

de los mogoles se escribieran par


frasis persas de ambas epopeyas.
Sin duda la perdurable populari
dad de ambos poemas se debe en
gran parte al hecho de que uno y otro
se adaptaron, en una poca ya remota,

a lo que requera el hindusmo vishnuita.


Segn
la
doctrina
ortodoxa,

como en el caso del Ma

Vishn el Creador supremo, se encar

trozo imparcial de historia ni tampoco

n nueve veces en cuerpos de mor


tales para salvar al mundo, y ha de

de

hacerlo

un

zacn

reflejo
del

del

proceso

de

arian-

Deccan.

era,

En nuestra poca se ha llegado a


desenredar en gran parte la madeja
de los orgenes de los relatos medie
vales europeos, como la de los Nibelungos y la cancin de Rolando, caren
tes

uno

y otro,

como

se

ha

demos

trado, de base histrica seria; y no


hay razn para que los poemas picos
indios tengan mayor valor histrico
que el de sus nmeros opuestos
europeos.
En vez de
ser simples
relatos histricos, figuran en cambio
entre los poemas mayores de la lite
ratura mundial, habiendo inspirado uno
humanos

durante

cerca

de

En

el

alma

ha

de

la

India

hecho

traernos

al

la

finalizar

edad

de

esta

oro.

De las diez encarnaciones de Vishn,

Rama y Krishna han motivado los


cultos que cuentan con ms adeptos.
Ya sabemos qu papel desempea
uno y otro en ambos grandes poemas,
convertidos en libros sagrados, espe
cie

de

Nuevos Testamentos

con

rela

cin a la literatura vdica ms antigua,


gracias a la presencia de los dos
hroes.

A diferencia de lo que ocurra con


los

Vedas,

libros

destinados

nica

el

hayan ejercido mayor influencia sobre

hindusta

una

para

dcima,

impresin

dos

mil

aos.

Ramayana

una

mente a los hombres de casta superior


y especialmente a los brahmanes, los
poemas picos podan ser escuchados,
ledos y aprendidos por todo el mundo,
hasta por las mujeres, los nios y los
intocables; esa es la razn de que

y otro a incontables millones de seres

una especie
en hindi de

Mahatma Gandhi encontr tambin una

gran fuente de inspiracin en el Bhagavad Gita, que como ya hemos dicho,


forma parte del Mahabharata.

Aunque haya indos de las nuevas


generaciones para los que gran parte
de los preceptos morales de ambos
poemas no pueden aplicarse casi a las
condiciones modernas de vida y dudan
de la teologa de que aqullos son
reflejo, ello no ha de impedir que los
textos,
cualquiera
sea
su
porvenir
como fuentes de inspiracin religiosa,
sobrevivan vigorosamente como obras
de un mrito literario y un espritu que
ha tenido profunda influencia en el
corazn de la cultura hind. Lstima

que hasta hoy sean tan contados los


esfuerzos por ponerlos al alcance del
lector contemporneo no-ndo, porque,
aunque haya traducciones completas
de ambos textos en ingls y en varias
otras lenguas europeas, ninguna de
ellas

La

de una leyenda, no de un

habharata

muchas traduccio

invoc a Dios bajo el nombre-de Rama.

desterrado de su pas a raz de un


error, habra llegado a recuperar su
Pero

sus

milde ante

y los sabios, benvolo y afable con


sus subditos y justo y misericordioso
con sus enemigos. Sita, por su parte,
demuestra una obediencia y una defe
rencia sin lmites para con su marido
y la familia de ste y al mismo tiempo
el valor de querer arriesgar su vida
por defender su virtud.

guo relato hind, ligeramente adaptado


a las exigencias teolgicas de su reli
gin y a los diversos medios culturales
del archipilago del sudeste asitico.

reino.

en

Tulsi Das es el nico texto religioso


que impresion al Gandhi en su infan
cia, y al exhalar el ltimo suspiro ste

vada, sugiere la existencia verdadera,


en una poca situada siglos antes del
nacimiento de Buda, de un rey llamado
Dasarata, cuyo virtuoso hijo Rama,

falta la emocionante historia del rapto

mente el Harivamsa y el Bhagavata


Purana, para alimentar su fe. Pero para
los que prefieren adorar a Dios bajo
la forma de Rama, el Ramayana se ha

padres, lleno de amor y de conside


racin por Sita, leal y afectuoso con
parientes y amigos, respetuoso y hu

credo del Islam, se recrean con el anti

del

Krishna disponen de
clsicos, especia-

nes y adaptaciones, en
de Biblia. El Ramayana

ideal

budismo thera-

tradiciones

de

textos

convertido,

el

de

las

fieles

representa

relato, versin que se mantiene dentro

Una extraa versin dulcificada del

Los

Rama es desde hace siglos el ideal


viril de los hindes, mientras que Sita

nia, Tailandia y Camboja. Los malayos


y los indoneisos musulmanes, que
importaran el Ramayana de la India
largo tiempo antes de convertirse al

trasunta la otra gran epopeya nacional.

10

los Vedas y los Upanishads.

est

hecha

en

un

estilo

que

pueda restituir para la sensibilidad del


lector del siglo XX las evocaciones del
Mahabharata o el dilogo sutil y las
notables descripciones del Ramayana.
Hara

faltar contar con

buenas

tradu

cciones compendiadas, hechas en un


estilo moderno, para dar a un nmero
ms grande de lectores de los que
conocen

mundo

las

idea

obras

de

en

su

el

resto

grandeza

del

su

belleza Intrnsecas.

LA

AMADA

DEL

IRREPROCHABLE

PRINCIPE

Relatos
novelescos de
amores y
combates, y a la vez poemas filosficos,
las
grandes
epopeyas
hindes
siguen siendo manantial de deslumbrante
lirismo con sus descripciones de la
gracia de la Naturaleza el misterio
del
mundo
animal,
la
prodigiosa
variedad de las flores, los juegos de

la

luz.

Pintores

encontrado

en

escultores

todo

ello

una

han
fuente

siempre fresca de Inspiracin, sea


cual sea su pas de origen. Un pintor
persa del siglo XVIII, al ilustrar una
traduccin del Mahabharata a su propia

lengua, ha imaginado a la bella


Damayanti,
amada
del
irreprochable

principe
de

Nala,

esto en

flores

descansando

su jardn,

(derecha).

una tarde

entre

Las

pjaros y
aventuras

trgicas y conmovedoras de Damayanti


constituyen la trama de uno de los
poemas ms famosos del Mahabharata.
Foto

Biblioteca

Nacional,

Paris

-*r

*C-

*M

><<

Zf

Mv > v-

4*-

3/

-^Wc

.&

, '

'*" *14

"m

* - *** yA

*s
.

**-

SUEO E IDEA
MILENARIOS DE
UN CONTINENTE
por Anil de Silva

A unque originarios de
dia,

el

Ramayana

pertenecen
toda

el

al

sueo

Asia

la In
Mahabharata

el

colectivo

sudoriental.

de

Renacidos

mensaje

espritu de

se re

millones

hacen de l el ms largo de los poemas


picos

as

como

la

influencia

que

postulan

vishnuita

del

Mahabharata compuesto en Cachemira.


Foto

Almasy

Coleccin

particular,

Pars

Ilustracin persa del siglo XVII (escuela


moglica) para una traduccin del
Mahabharata. El artista pinta el duelo de
Bishma y Duryodana en un paisaje
austero que dominan desde el cielo los
dioses del panten indio, entre los que se
encuentran

Indra,

dios

del

tronituante, y Yama, rey de los infiernos.


Aqu se alia una gracia fantasiosa al
evidente rigor de la composicin.
Foto Victoria and

Albert

Museum,

Londres

Lo que no est en el Mahabharata

Flores en plena eclosin, cielo estival,


rboles poblados de pjaros, toda la

Foto

Biblioteca

Nacional,

Pars

pals.
de

Sus

100.000

mundo.

Antes de que alguien las escribiera,


las dos epopeyas fueron transmitin
dose oralmente por espacio do siglos,
y an ahora recorren la India y otros

llas hasta que amenece. Los trabaja


dores,

con

todo

el

cansancio

do

la

jornada sobre sus hombros, son ca


paces de pasarse toda una noche en

parte

vela, sentados en torno a una fogata,


escuchando con religiosa atencin las
peripecias de un drama cuya accin

se

ha

halla

en

ninguna

convertido

en

otra

libro

de referen

transcurre

hace

tres

mil

aos.

Con todos los relatos agregados al


tema central para ilustrarlo y enri
quecerlo, los poemas constituyen una
verdadera mina de color local, tanto

cia espiritual para todos nosotros...


cuanto ms se profundiza en l, ms

indio como del Asia sudoriental, tanto

rico parece su significado. Y ms


tarde agreg: Desde mi niez sent
la necesidad de una Escritura que me
sirviera de gua infalible al hacer frente
a las tentaciones de la vida... Aprend

ocurre con ninguna otra obra, presen

snscrito

este

Biblia

para

libro
mi

poder

no

Corn,

leer

es

el Gita. Y
solamente mi

sino

mi

Perd a la que me dio el ser hace


luengos aos, pero esta madre eterna
la
ha
reemplazado
completamente
desde que la tengo a mi lado. Es una
madre que no ha cambiado y que no

en dificultades o estoy lleno de desa


zones, busco siempre refugio en su
seno (1).
Como

se

dice

en

otras

secular

como

partes

de

(1) -Gita the Mother* por M. K. Gandhi.

religioso,

como

no

tan atisbos del alma popular en los


repliegues
ms
secretos
de
sta.
Desde el siglo V en adelante sus
hroes figuran de manera prominente
en la literatura de todas las pocas
SIGUE

Madre.

seduccin de la Naturaleza en el

Ramayana envuelve la imagen de Rama y


de Sita en su carro llevado por caballos
blancos (miniatura india del siglo XVII).

del

reza un dicho popular. Mahatma Gan


dhi, que escribi n extenso sobre
el significado y el peso de ambos
grandes poemas, dijo al traducir parte
de uno de ellos (el Bhagavad Gita) en
su lengua materna, el gujarati: El Gita

no

me ha fallado nunca. Cuando me veo


Derecha:

norte

pases del sudeste de Asia trovadores

hoy

cielo

del

el

dsticos-cerca

y cantores de baladas que van narran


do sus episodios a la luz de las estre

se

Izquierda:

en
o

han

escucha sus ltimas

manuscrito

shetra,

do moldeando la vida de esos millones

tacin que les aportaban.

un

Ra

Las dos epopeyas son historia, mito


y folklore, y la calidad Intemporal de

Khrishna, con una flor de loto en la mano,

adorna

con

por base fundamental.

batalla (centro) pide de beber mientras

donde surge una fuente que va a dar


a Bishma un poco de frescor. Esta
ilustracin, debida a un artista del siglo XIX,

Rama

slokas

de hombres y mujeres por espacio de


incontables generaciones con todo el
placer, la gracia, la inspiracin y exal

lanza entonces una flecha al suelo, de

de

mos librada en las llanuras do Kuruk-

revivir el

su

ticos y religiosos que

palabras, que
son todas de paz y contricin. Arjuna

lucha

de habitantes de la regin, cuya cul


tura viva y llena de riqueza los tiene

pueblos,

Mahabharata, moribundo en el campo de

la

ciendo

cada poca,

sobre ellos tienen los valores morales,

Bishma, uno de los hroes del

es

nueva y sus formas cambian con los


cambios que trae el curso de la histo
ria,
fructificando,
alimentando,
ha

la atraccin que ejercen sobre dichos

Arriba:

central

vana, el rey-demonio de Lanka, que ha


raptado a su mujer. El Mahabharata,
a su vez, es la historia de la gran
guerra civil que desgarr la India mil
aos de nuestra era, guerra entro pri

con

Pgina en colores

este nmero, el Ramayana es un poe


ma de amor y fidelidad, y su episodio

LA

VUELTA

ANIL DE SILVA, escritora cingalesa, ha


dedicado diversas obras al Asia y parti
cularmente a la India, detenindose en el

arte y la literatura de sta, tanto pasados


como presentes. Hace diez aos las

'Edi

tions Stock* de Paris publicaron una 'Vida

de

Buda*

suya,

editada

igualmente

en

ingls y en alemn. * L'Inde* (Editions Fer

nand Nathan) es de este ao. Albin Michel "f Q


publicar prximamente en francs su | |J
-Peinture de paysage chinoise d'aprs les
grottes de Touen-Huang* que ya ha visto
la luz en otras lenguas.

SUEO E IDEA DE UN CONTINENTE

(cont.)

Cada idioma de la India tiene su propio Ramayana


y todos los pases de la regin. Gran

que data del siglo XVI, y la clsica de

Habla, albahaca, t debes saber dnde

des como manuales de legislacin y

Kamban

siglo

est, porque sus brazos son tan gra

moralidad, las obras lo son tambin


como tratados religiosos que sealan

IX. Quiz la ms hermosa de todas las


traducciones inglesas sea el Canto de

ciosos como tus ramas... Y t, tila, t,

el camino hacia la comprensin de los

Ayodia de la versin debida a Kam

fines ltimos de la vida.

ban, traducida a su vez por C. Raja-

tanto gustaba de tus flores? Cervatillo,


manso cervatillo, ha jugado contigo?
Se esconde tu amiga la del rostro
radiante detrs de algn rbol? Tened
piedad. Habladme. Dnde estn sus

Coleccin

y el Ramayana los hroes tpicos de la


India no son hroes nacionales en el

sentido del patrloterismo o de la con

Das

ciencia racial, cosas de la- que todos


autores.

Los

predicaban
todos

los

hasta

el

as

indos

como
bienes

de

como

la

de

carecen

la

que

vida

el

uno

si

sus

don

es

est

dres.

necesario,

de

Obras

Repre

traducida

al

ingls

por

Esta versin

de Tulsi

Das

con

tiene algunas de las expresiones ms


personales y profundas de devocin a
Rama que el poema haya escrito

para hacer la felicidad de los dems,


pero nadie les ense nuana que
sacrificaran su yo por una nacin o
una raza determinada.

Unesco

la Unesco bajo el ttulo de Kavitavali,


y ambos libros han sido editados por
George Alien and Unwin Ltd. en Lon

de

posee,

el

F. R. Allchin en la misma Coleccin de

antigedad

virtud

en

sentativas (un captulo de esta parte


del Ramayana, la ms dramtica de
todo el poema, aparece en la pg. 30
de este nmero). La versin de Tulsi

versidad de Tokio: En el Mahabharata

carecen,

escrita

gopalachari y publicada en 1961 en la

Como dijera Hajime Nakamura, pro


fesor de filosofa y religin en la Uni

ellos

en tamil,

nunca.

En esas histo

rias de la India nunca surge el con

El poema de Valmiki est lleno de


descripciones lricas de la Naturaleza.

cepto del hroe nacional que tene


mos en la actualidad (1).

gan al argumento principal del Maha

A raz de las tretas que se les juega,


tanto Rama como Lakshman dejan a
Sita en la selva sin la proteccin de

bharata

se

relatan

uno u otro, y al regresar encuentran que

mientras

los

Pandava

Los numerosos cuentos que se agre

principalmente

dos en la selva despus de haber per

ha desaparecido, raptada por Ravana.


En su desesperacin, Rama va de mata

dido su reino a los dados Yudishtira,

en

uno de los hermanos.

Muchos sabios

cada rayo de sol, en cada flor dorada

vienen a visitarlos en su exilio y rela

cree reconocer el vestido amarillo que

tan

lleva puesto, y al dirigirse a los rboles


y los animales dice gritando: Dulce
kadambara, has visto a mi amada?

cuentos y

estn

leyendas

desterra

del

pasado.

Estos son los cuentos que, en el curso

de los siglos,

han tomado cientos y

mata

de

arbustos

llamndola;

en

la ms hermosa,

tiernos

brazos,

dnde est

su

rostro

la que

lunar,

su

cuello de gacela, sus labios de pr


pura...? (1) y presa de la desespera
cin, Rama se tira al suelo.

Ms tarde, vagando por la selva,


Rama y Lakshman llegan a un soto
junto a un lago. Estn en plena prima
vera, y Rama y Lakshman se baan
en la linfa cristalina, encendida de pim
pollos de loto blancos y rojos. Los
rboles ostentan orgullosas coronas
de flores en la orilla del lago y extien
den ramas cargadas de pimpollos. Los
papagayos ponen su nota de msica
estridente, y Rama siente todo su ser
invadido por la languidez de su deseo
amoroso.

Mira, hermano, cmo se burlan de


m los pjaros kakila; las ramas ama
rillas

de

las

casias

despiertan

mi

deseo de ver a Sita: el mango en flor


es como un

alegres;

el

novio vestido de colores

gallo

salvaje

llama

su

(1) Esta y las siguientes citas del Ramayana


de Valmiki pertenecen a una adaptacin in
dita al ingls debida a la autora del artculo
y a Lillian Lassen.

cientos de escritores, adaptndolos,


reescribindolos,
modificndolos
y
utilizndolos

como tema

de obras

Uno de los episodios dramticos del Ramayana que el lector encontrar citados

de

ms frecuentemente en este nmero es el rapto de Sita, la esposa de Rama

teatro, de poemas y hasta de cuentos


nuevos.

Entre

las

obras

ms

exiliada como l en la selva

impor

tantes inspiradas por el Mahabharata


est Abijnana Sakuntalum, de Kalidasa, escrita en snscrito en el siglo V

de Sita. Aparece Ravana y se lleva a sta por los aires en su carroza, como se
ve en la miniatura de abajo. Jatayu, un enorme buitre, trata de rescatarla, y
aunque mortalmente herido, vive lo suficiente como para informar a Rama de lo
que ha ocurrido. El combate de Jatayu con Ravana es el tema de esta miniatura
de estilo Basohli (de la escuela pictrica llamada de las colinas de Pendjab)
ejecutada en 1765.

antes de nuestra era. Kalidasa, llamado

con frecuencia el Shakespeare de la


India, es sin duda alguna el mayor

poeta-dramaturgo de la poca clsica


de su pas. Su drama, que relata una
Intriga de amor en el harem del rey,
fue traducida al ingls en 1789, y de
sus versos armoniosos y arrobadores
dijo Goethe: En nombre de Sakuntala
se expresa todo que deleita y nutre al
hombre
flores, frutas
y tambin
todo el cielo y la tierra entera.

Ve: -

*!i

Rabindranath Tagore ha adaptado


para su famoso Chitra otro de los rela
tos

del

Mahabharata

que tiene

por Ravana, el rey-demonio de Ceiln. Un demonio

con piel de ciervo atrae a Rama a lo ms espeso del bosque en su persecucin,


mientras se juega una treta a su hermano Lakshmana para que abandone la custodia

como

tema un episodio de la vida de Arjuna,

el gran hroe de los Pandava, mientras


se hallaba en Assam.

Las

versiones

incontables.

tiene

su

propio

versiones

del

Cada

ms

Ramayana

idioma

de

Ramayana.
famosas

son

la

son
India

Las

tres

la

atri

buida a Valmiki y escrita en snscrito

tres siglos antes de nuestra era:


versin

14

en

hindi

debida

Tulsi

la

Das,

(1) *Ways of Thinking of Eastern Peoples*,


por Hajime Nakamura, revisado por Philip P.
Wiener,

East-West

Center

Press,

Honolulu,

1964. Publicado originalmente por la Comisin


Japonesa pro-Unesco en 1962.

^-LJ

hembra junto a la cascada; mi ornada


oy su grito destemplado uno madru
gada en nuestra chozo. De rbol en
rbol todos los pjaros buscan o su
pareja y llenan el aire con su piar de
triunfo. |Qu insoportable este llamado
de la primavera; qu tortura la de mis
ojos sin Sita que contemplarl Entre los
matas de bamb el pavorreol se en
trega a su danza con alegra frentica,
luciendo al sol

su cola, cual ventana

enjoyada;
la
hembra
entra
en
la
danza del amor, y l la persigue por
la maraa de la hierba; inlngn demo
nio

le

ha robado

a su

ornada I

Miro,

Lakshman, a esta mariposa; miro sus


oos cubiertas con el polen dorado de
las flores que se ha acercado o besar.
La copa de mi soledad ya est reba
sada; no puede soportar la prdida do
Sita, las largas noches de Insomnio
sin tenerla al lado. En cielos do otras
tierras

extraas

debo

lucir tambin

la

primavera, y mi amor, preso all, all


me aora. Mi espritu sabe que ella no
puede vivir sin mi. Cada brisa tibia
que hace temblar los botones de las
flores

aviva

el

ardor

de

mi

deseo...

Dnde ests, oh Sito; dnde, amor


mo de los ojos de corza? Y Rama
vaga por el bosque llamando desespe
radamente al ser que ha perdido.
El gusto vivo por la Naturaleza que
revela este pasaje se remonta a una
tradicin todava ms antigua y siem
pre
continua,
y
es
la
expresin
suprema de una manera de sentir
esencialmente

India.

Toda

la

exube

rancia de la Naturaleza en ese clima;

Foto

El

en la noche, son cosas todas quo aca


ricia el poeta mientras que la vita
lidad de la Naturaleza expresa y sim
boliza el amor que Rama siento por
Sita. El sitio especial que los pueblos

mortales

comunes

y corrientes (arriba) son


efigies de los principales
demonios del Ramayana :
en el centro Ravana, el

bien

sobre

de

el

nueve

mal.

das

de

festejos dedicados a la

diosa Durga, que ayudara a


Rama

en

su

lucha

con

Ravana, el festival termina


con

representaciones

de la victoria del hroe

sobre el rey-demonio.
Gigantes y cabezudos
como los de la foto,
construidos

en

una

ciudad

del norte de la India,


terminan presa del fuego

cuando las flechas gneas


tiradas

por

Holmes-Lebel

- R.J.

Chlrrwslla

de India y del Asia sudoriental guar


dan en su corazn para el Ramayana
se debe principalmente a la pureza
del hroe y la herona, que encarnan
los ideales humanos de amor conyugal
y fidelidad.
Qu reveladora resulta esta descrip

rey de las diez cabezas,

y a los lados Meghdana


y Kumbhakarna, elementos
indispensables en el
festival indio de Dusserah,
que simboliza el triunfo

Luego

Office

Dusserali

Las tres colosales figuras


que dejan tamaitos a

del

Tourist

festival

de

los

Indian

los gritos del koklla, el viento, el sol,


la luna, el calor, las nubes do tor
menta, los rboles de mango, las abe
jas, la vid, la curva de una Jarra, el
cielo de indigo, vibrante de estrellas

Rama

incendian los cohetes que

cin de Sita en su cautiverio: Ravana

despert a un da nuevo al escucharse


las

voces

de

un

himno

solemne

de

elogio a la aurora. La idea de Sita le


llen el corazn; el rey no poda
controlar la pasin que se apoderara
de

su

alma.

Haciendo

un

lado

su

arco y su flecha, se puso una tnica


inmaculada, bordada con flores y oro,
y entr en el bosquecillo de Asoka,
impaciente por verla. Al ver a Ravana
con aquellas ropas, envuelto en aquel
orgulloso esplendor, un miedo y un
temblor repentinos se apoderaron de
Sita, que cruz sus brazos sobre el
seno tratando de esconder su belleza

de

la

atrevida

mirada

de

su

captor.

Postrada en el suelo, tirada como una

rama

rota,

su

mente

volaba

Rama

pidindole que le diera valor.

contienen. Derecha, dando

los ltimos retoques a la


cabeza

de

un

demonio.

En
el
Ramayana
de
Valmiki
el
villano es Ravana, pero en las verSIGUE

EN

LA

PAG. 17

15

Los animales tienen un papel destacado

HANUMN

en las epopeyas indias, especialmente


en el Ramayana, en que se los trata
como seres humanos y a veces se les

UN MONO DOLO

confiere
derecha,
a Rama
ejemplo

hasta categora de dioses. A la


pintura en que Hanumn tiene
y a Sita en el corazn,
del arte popular de Kalighat

que

artistas

los

de

este

mercado

de Calcutta comenzaron a crear a

DE MILLONES DE HOMBRES

principios del siglo XIX para vender sus


obras

a los peregrinos que acudan


templo. Se ha dicho que este arte

al

de Kalighat anticip en un siglo o ms


el

advenimiento

del

impresionismo

y el cubismo.
Foto

cortesa

and

Albert

del

Victoria

Museum,

Londres

Hanumn es objeto de veneracin general en el sudeste de Asia.


En memoria de los servicios que prestaran a Rama, se

considera a los monos animales sagrados. En las ciudades de la


India andan por calles y plazas con toda libertad. Aqu se
ve a uno tocar traviesamente una campana en el Templo de
los

Monos

de

Calcutta

mientras

un

estoico

len

de piedra le muerde la cola.


Foto

Tony

Saulnier

todos

los

jefes

de

los

monos, Hanumn era el ms pode


roso. Su lealtad para con Rama se hizo
proverbial, y se lo cita como smbolo
de

fidelidad

preguntarle
Ayodia,

obediencia

Rama,

qu

su

quera

total.

Al

regreso

como

recom

pensa por el gran servicio que le pres


tara, Hanumn dijo slo quera vivir en

la Tierra mientras se siguiera contando


la historia de Rama; gracia que se
le concedi. Las gentes creen que
el mono vive todava en alguna mon
taa

inaccesible.

En

el

relato

Mahabharata

de

un

hay

encuentro

un curioso

de

Hanumn

con su medio hermano Bhima (nacido

de

Kunti por el poder de Pavana, el


dios del viento). Despus de morir
Rama, Hanumn se entreg a la con
templacin
leza

de

de

situada

una

flor

quera

su

en

amo

la

en

montaa.

legendaria

poseer,

una

forta

En

busca

que

Bhima

Draupadi

pas

por

el

bosque donde estaba situada la forta

leza y vio a un viejo mono tendido en


medio

de

su

camino

pedir altaneramente
liera

de

era.

Bhima

all,

ste
le

al
le

hizo

dormido.

Al

mono que sa
pregunt
un

quin

jactancioso

relato de sus mritos y de la grandeza


los hroes Pandava, la cual hizo

de

al mono preguntarle cmo gente tan


magnfica
andaba
vagando por los
bosques sin reino en el cual estar, y
cmo

la

esposa

bien

amada

de sus hroes soportaba


de Duryodana.

los

de

uno

insultos

Bhima no se dign contestarle, insis


tiendo en que el mono despejara el
camino,

pero

ste se

dijo

enfermo y

pidi a Bhima que saltara por encima


de l.

No es

posible,

dijo

el viajero;

y esgrimi como razn el respeto que


tenia

por su

hermano

Hanumn,

que

era mono. Tampoco quera pasar rozn


dole

la

cusin

cabeza,

luego

Bhima accedi a

de

una

dis

pasar rozn

dole la cola, apndice del mono que


empez a crecer apenas dio dos o
tres

pasos.

Luego

de

caminar

una

legua junto a la cola, Bhima decidi


levantarla con un palo que llevaba,

SUEO E IDEA DE UN CONTINENTE (cont)

Fidelidad y caballerosidad
siones

jain

del

sur

de

la

India

el

rey-demonio es una figura trgica y


llena de grandeza, ya que su amor por
Sita lleva consigo la muerte para l; la
figura despierta la imaginacin y la
idea de que su pasin est condenada
al

desastre

inevitable

est

dentro

del

espritu de la tragedia griega.

La principal escuela de la poesa jain


sigue al poeta Vimalasuri (cuya ver
sin

en

snscrito

fue

escrita

en

el

siglo I o el siglo II de nuestra era) y


constituye

probablemente

una

de

las

poema en arcilla pintada, y todas las


casas
ese

estn

abiertas

El

Ramayana

tiene

primera

versin

tor de los oprimidos, las viudas, los


hurfanos; es el perfecto caballero sin
miedo y sin tacha frente al peligro,
protector y tierno con todas las muje
aunque

Muchos
Miada

del

Ra

su

corazn

eruditos

parecido

entre

de

pertenezca

han

el

el

encontrado

Ramayana

Homero en

asunto

la

funda

mental del marido que va a librar


batalla para librar a su mujer raptada;
y la historia de Jatayu el buitre, cuyo
hermano se quema las alas por Ir
demasiado

china

ascendiente

Europa medieval: Rama es el protec

Sita nicamente.

La

un

pureza de los amantes, como


dijramos, y por su fidelidad. La idea
caballeresca corresponde a la de la

res

la trompa de un elefante...

visitantes

por la

que puedan encontrarse en snscrito,

cintura, caderas de len, muslos como

los

tan especial en los paises de la regin

literaturas ms ricas en temas de Rama

kaners y en los diversos dialectos de


la regin. Vimalasuri hace a Ravana
esplndido y fuerte en su descripcin:
un reluciente cuerpo moreno, cara
llena como la de un loto, pecho
enorme, largos brazos poderosos, fina

dia.

cerca

mito griego de

del

sol,

Icaro.

recuerda

Hay otros

el

per

mayana data del siglo V. En el Tibet,

sonajes

en el Nepal y en el Turkestn chino ya

dice

epopeya griega y en la indio: Aga


menn y el rey-mono Sugriva, Hctor
e Indrajit, el hijo de Ravana que rapta
a Sita; Nstor y Hanumn. Otros de

que un sabio ha regalado el Ramayana


a un templo y tomado las disposi

talles recuerdan la Biblia: Hanumn y


Josu ordenan al sol que so detenga

pero que se rompi al intentar hacerlo

ciones

en

as.

recite. Sabemos tambin que en el


siglo X un erudito snscrito hizo cono

son

populares

hacia

el

inscripcin

El

pandava

estaba

supo

tratando

con

por ello
un

que

mono

no

comn

y corriente, y regresando junto a


Hanumn,
le
pregunt
respetuosamante quin era. Hanumn, sonriendo,

le descubri su verdadera identidad y


luego le hizo muchos relatos del pa
sado, entre ellos la parte que toc
desempear a los monos en la batalla

del Ramayana. Bhima pidi a Hanu


mn que le mostrara la forma que

haba asumido para saltar, sobre Lanka.


Su medio hermano se puso de pie y
empez a agrandarse ante sus ojos,
pero antes de que llegara a la esta
tura deseada la enormidad de su forma

las

siglo VIII.
fechada

necesarias

versiones

En
el

locales

Camboja
600

para

A.D.

que

una

se

lo

cer ambos textos de la corte de Cam

boja. Alrededor del siglo Vil las epo


peyas se conocan en Assam, Tailan

dia y Laos. La antigua capital de Tai


landia llev el nombre de Ayutia como
recuerdo de Ayodia, la capital del reino
de

Rama.

basadas

Las

en

versiones

variantes

indonesias,

muy

antiguas

de los poemas procedentes de la India,


son

las

que

se

ilustran

en

el

tea

tro de sombras y en los bajorrelieves


de los templos de Panatarau y Prambanan. Akbar, el emperador mogol,
hizo traducir el Ramayana al persa en
el siglo XVI e ilustrarlo con magnficas
miniaturas.

aterroriz a Bhima, hacindolo caer a

tierra en un desmayo. Asumiendo en


tonces

una

forma

menor,

Hanumn

revivi a su hermano, le dio instruccio

nes para que obtuviera


buscaba y lo despidi.
Hanumn

la

no era famoso

flor

que

No hay parte alguna de la India o


de Ceiln que permanezca ajena a los
poemas picos, en alguna de las for
mas que stos cobran. Son miles los

peregrinos
solamente

por su fuerza fsica, sino tambin por


su conocimiento de muchas cosas. El

jefe de los monos dice el Ramayana,


es perfecto; nadie lo iguala en los
shastras, en su cultura, en su sentido
de interpretacin de las escrituras. En

todas las ciencias y todas las reglas


de autoridad se iguala al preceptor
de los dioses.

trasladan

ms

que
a

todos

los

Ramesvaram,

meridional

del

aos

el

se

extremo

subcontinente,

en

que segn el texto del poema, Rama


y el ejrcito de monos que lo acom
paaba se detuvo antes de cruzar y
llegarse a Lanka a rescatar a Sita. Y
en el mismo Ceiln, se dice que Sita
Eliya es el bosquecillo de Asoka
que se la tuvo prisionera.

en

son sagrados en memoria de los ser

Los grandes festivales indios de


Dusserah, Divali y Navrati tienen todos
que ver con el Ramayana, y otros
giran en torno a Krishna, hroe del

vicios que prestara a Rama, lo cual les

Mahabharata. Divali, el festival de las

Hanumn es objeto de un culto muy


difundido en la India, donde los monos

permite pasearse con ia mayor libertad

luces,

tiene

por tema

por

Rama

reino.

las

calles

parques

pblicos.

De: -Epopeyas, Mitos y Leyendas de la


Inda por P. Thomas. (Copyright por D.B
Taraporevala, Sons and Co., Bombay, India).

su

el

Todas

regreso
las

de

casas,

chozas y viviendas
encienden
sus
pequeas lmparas de aceite; se hacen
imgenes de todos los personajes del

su

con

puntos

curso;

Hanumn

se

monstruo

marino.

Muchos

mete

de

los

en

al

comn

igual

en

la

de

del

la

Jons,

boca

relatos

en

de

un

Maha

bharata, traducidos en Europa en la


Edad Media, han pasado a ser a su
vez parte de las leyendas y cuentos
de muchos paises occidentales y afri
canos. En el siglo XVII se tradujo el
Bhagavad Gita, as como otros textos
indios, a varios idiomas europeos, y
las traducciones ejercieron su influen
cia sobre muchos pensadores, filso
fos, escritores y artistas tanto euro
peos

ven,

como

norteamericanos:

Schopenhauer,

Beetho

Emerson,

Freud,

Thoreau, Whitman, Rodin, y, en tiem


pos ms. recientes, el poeta irlands
Yeats y Aldous Huxley, entre otros.
Para el prlogo de su Fausto Goethe
copi una frmula teatral de Sakuntala, la obra de Kalidasa, que se tra
dujo al alemn.

La extraordinaria riqueza de ambas


epopeyas justifica la fama sin limites
de que han disfrutado por espacio de
siglos tanto en la India como en el

Asia sudoriental y el placer que siguen


dando

tantos

millones

de

seres

en

nuestros das. Aunque hablen de seres

mitolgicos, animales, demonios, dio


ses y hombres, sus personajes recla
man nuestra atencin y nuestra sim
pata; no hay nadie que sea totalmente

malo o totalmente bueno. Vengan estas


figuras del pasado remoto de las epo
peyas de Vyasa o de Valmiki, ellas
son los eternos orculos; cada poca
tiene que plantearles sus proprias pre
guntas

y aportarles su propia com


prensin... para aprender, para sacar
de ellas nuevo discurso que sea com
prensible a sus odos nuevos.

17

Las epopeyas y el arte del Asia Sudoriental

POEMAS DE PIEDRA Y

COLOR DE LA LEYENDA
por B.N. Goswamy

,n las paredes de innume


rables casas de la India puede verse en
nuestros das una serie de reproduccio

En estas regiones ambos poemas


picos atraviesan tiempo y espacio
como si fueran hilos conductores, y

nes baratas de pinturas que represen

aunque

en

tan

que

valor

Rama

domando

al

ocano

nuestros

tanto, sus valores

llenan los teatros al aire libre todos los

En

un

distrito

montaoso

del

Hima

laya
el de Chamba
las chicas
casaderas bordan con paciencia infi
nita escenas del Mahabharata en pie

zas de

muselina que

aportarn como

dote a su ajuar.
En

el teatro de sombras

indonesio,

misma agilidad de hace varios siglos.


En Tailandia, el khon, teatro de msca

ras de antigua raigambre, sigue llevan


do a escena principalmente episodios
la

historia

de

Rama.

cos de la India, tienen an como ele


mentos de diversas culturas modernas.
Pero no menos asombroso es el hecho

de que las artes


por lo menos las
que se sustentan de una base popular
sigan encontrando inspiracin en
temas explotados ya desde hace varios
siglos.

B.

N.

de

GOSWAMY
del

Pendjab

numerosos

arte

posible

un

morales y sociales

en

tiene
la

una

(Chandigar),
estudios

ctedra

Universidad

sobre

es
el

autor

arte

de

india

de

de
la

mas

hindustas

como

por

los

temas

budistas, y un relieve del siglo V pro


cedente de la regin de Garwhal
esplndido

comentario

de

la

entre Bhima y Jarasandha

batalla

nos hace

sostienen todava a grandes muche


dumbres. Es natural que escultores y
pintores del Asia sudoriental se hayan
inspirado en obras hasta tal punto

penetrar en un perodo grandioso. A


este perodo pertenece un monumento

incorporadas

colecti

mente llamado de Dasavatara a causa

vidad, obras cuya influencia era tan


profunda por docenas y docenas de

a que est dedicado. En el basamento

la vida

generaciones. Pero
de ambos poemas
acciones

tena

de

la

el

tratar motivos
los dioses y sus

tambin

otra

razn;

se trataba de un acto meritorio que


llevaba al dharma y a la liberacin.
Adems

haba

en

ellos

un

tesoro

de

amor y minuciosamente.

Si el Ramayana constituye una histo


ria prodigiosamente rica, el Mahabha
rata es un verdadera enciclopedia. Lo
que falta de all dice un refrn popu
lar, no est en ninguna parte. La
consecuencia es que algo de esos
poemas picos se ha colado en todas
las

Basten estos ejemplos para sealar


la vitalidad que el Ramayana y el Maha
bharata, los dos grandes poemas pi

historia

es

disminuya

temas heroicos que podan tratar con

llamado
wayang-purwa,
las
figuras
heroicas de Arjuna o de Bhima y
Kuntise se siguen desplazando con la

de

das

emotivo

Krishna dirigiendo su clebre sermn


a Arjuna en el campo de batalla de
Kurukchetra, imgenes que los ocu
pantes de la casa veneran cotidiana
mente con una devocin anloga a la
que los junta a las muchedumbres que
aos, al representarse la Ramalila.

18

su

se sintieron atrados tanto por los te

manifestaciones

artsticas

de

la

India y del Asia sudoriental.


El

nmero

de

obras

de

arte

deci

cadas a temas de uno y otro poema


es tan grande que la lista no puede
comprender sino las ms significa
tivas; hacemos de lado, forzosamente,

un nmero enorme de ellas, y no de


poca importancia por cierto.

Es difcil establecer de manera pre


cisa la aparicin de los primeros temas
de uno u otro poema en las diversas

manifestaciones
de
arte,
porque
muchas de ellas han desaparecido.
Pero parecera que esa aparicin se
remonta a los primeros tiempos en
que la mano del escultor indio empez

India y del Asia, entre ellas 'Glimpses of

Mughal Architecture*. Calcutta, 1953; 'De


signs of Orissa Temples* (Tacker and Co.,
Calcutta, 1950) e 'Indian Temple Sculp
ture* (Lalit Kalat Akademy, Delhi. 1956).

temas del hindusmo.

expresar

de

manera

continua

los

Los artistas del perodo gupta


el
perodo clsico de la historia india

tan puro como el templo gupta de


Deogarh en la India central, habitualde

las

diez

encarnaciones.de

Vishn

de esta joya de la arquitectura hind


hubo en otros tiempos un friso que
representaba las peripecias del Rama
yana, friso del que no queda sino un
pequeo fragmento de una belleza
profundamente conmovedora.

Las esculturas de ese relieve y ese


friso reflejan el ideal clsico de equili
brio y armona que caracteriza el pe
rodo gupta; ni la gracia voluptuosa
de los personajes ni la calidad de
movimiento de las composiciones dis
minuyen en nada la noble reserva que
caracteriza el arte de este perodo. El
escultor parece dominar tan bien el
material de que se sirve como su pro
pia emocin al tratarlo, y muestra la
misma

calma

serena

en

la

escena

en

que Ahalya se libera de la maldicin


tocando los pies de Rama que en
aquella otra que muestra a ste lle
vando

en

la

selva

una

vida

austera

pero feliz junto a Lakshmana y a Sita.


En su arte no hay efusin ni exagera
ciones de ninguna especie.
Los escultores palavas, del sur de la
India, aaden a estas cualidades de

gracia y refinamiento un dinamismo


desconocido todava en los trabajos
de

este

unos

tipo.

sesenta

Madras,

En

Mahabalipuram,

kilmetros

se encuentran

los

al

sur

a
de

extraordi

narios templos del siglo Vil esculpidos


en la piedra que llevan el nombre de
los Pandava, hroes del Mahabharata.

Domina este conjunto un trozo macizo

de granito situado a orillas del mar y

Foto

Apenas incisa en la piedra de Angkor


Vat,

esta

escena

del

Es

tiene una. grandeza pica digna del


apogeo de la escultura de Camboja

difcil

hacerse

una

idea

exacta

a esta poca.

que est al frente de los Pandava. Al

idea aproximada diciendo que decenas

cabo de una agona que dura cincuenta


dias, Bishma se arrepiente de sus culpas

grado,

y decenas

mitad

del

siglo

XII).

Aqu

Bishma, jefe de los Kaurava, yace


traspasado por las flechas de Arjuna,

y
y

muere con sentimientos


palabras de concordia.

de

paz

que constituye un ejemplo notable de


faz

de

este

enorme

trozo

de

piedra viva est esculpida en su tota


lidad ' y representa una escena de
grandeza pica. Aunque su tema es
objeto de discusin entre los expertos,
trtese del Ganges bajando del cielo
o de la historia de la penitencia de
Arjuna, es evidentemente un tema del

Mahabharata. Las figuras de los prin


cipales hroes del poema no apare
cen

porque

la

historia

no

constituye

una parte integrante del tema


pero el relieve evoca toda la

animales, comprendida una familia de


elefantes,
estn
representadas
en

a Siva no le impide al escultor repre

tamao natural. Una composicin tan


vigorosa como sta y tan capaz de

paredes del templo principal y de los

evocar en cierta medida la magnifi


cencia del mito no est limitada por
marco ni lnea alguna y se extiende
sobre toda la superficie de la piedra.
Benjamin

Rowland

dice

sobre

esta

obra: As como el espacio del altorrelieve no tiene lmites y parece preci


pitarse sobre el que lo contempla, as
tambin las formas no estn sino par
cialmente desprendidas de la piedra
que las aprisiona. Se tiene la impre
sin de que estas formas siguen sa
liendo

misma

continuamente

de la

de

la

sustancia

piedra.

sentar

en

Al parecer esta es la poca de las

mostrando a todas las criaturas de la

hermosas de la expresin creadora en

tierra formando una fila a ambos lados

la historia de la humanidad. Un gran


templo tallado en la piedra en el si
glo VIII, el llamado de Kailasanath,
que est en Ellora, al este de Bombay,

otros

temas.

Sobre

las

santuarios secundarios, que forman


parte del mismo conjunto, se encuen
tran efectivamente esculpidos en re
lieve numerosos
episodios
del
Ra
mayana. Aqu el sentimiento es dra
mtico, y ante los ojos del espectador
se despliegan escenas de una viva

cidad singular, hasta que aquel, poco


a poco, empieza a participar del drama.

Entre las escenas que ms impre


sionan cabe citar la que muestra el

rapto de Sita, la herona del Ramayana,


por el demonio Ravana, rey de Lanka.
El artista ha elegido el momento en
que

Ravana

carroza
grandes concepciones dinmicas en el
arte de la India, una de las horas ms

del Ganges en reconocimiento del don


maravilloso que ste representa para

Este enorme templo, tallado en un


solo trozo de roca, est dedicado a
Siva, amo de Kailasa, el monto sa
como su nombre lo recuerda.
Pero el hecho de que est dedicado

pico,
poca

el mundo indio.

Ionesco

de figuras de hombres y

energa y de imaginacin.
La

Luc

pertenece tambin inconfundiblemente

de las dimensiones de esta obra y


de la impresin que produce, ya que
ninguna fotografa podra dar idea de
lo que .es, pero se puede tener una

(primera

Mahabharata

se

y ve

Jatayu,

el

mento

que

el

rey

lleva

camino

de

los

permite dar

Sita

en

cortado

buitres;
a

su

su

por

mo

relieve

una realizacin increblemente bella en

la postura dramtica de sus perso


najes. En lo que se conserva del relieve
el personaje de Sita est mutilado,

pero
con

el

rey

fuerza

de
del

los
fondo

demonios
desnudo

SIGUE

LA

surge
de

la

VUELTA

19

Pginas en colores

POEMAS DE PIEDRA (cont.)

composicin como una figura amena

EL

zadora, volvindose furiosamente para

defenderse de los vanos picotazos del

esculpidos

de

Ellora

es

Rama,

destruyendo

al

las divinidades, los personajes volantes, los genios del agua

y los animales (elefantes, ratones, gatos, toros, leones, gacelas


y tortugas) de los que se ve parte en nuestra foto. A la obra
se la llama tanto Descenso del Ganges como Penitencia
de Arjuna en recuerdo de uno de los hermanos Pandava.

mismo

tiempo el podero de Siva. El cuadro


de Ellora

es difcil llamarlo sencilla

mente

relieve

un

Ravana,

mismas

tallado

encerrado

del

En

su

palacio

de

raptor,

casi tan siniestra como los infiernos,

Sita,

la

de

en

monos va a

los

msculos

de

sus mltiples brazos en un esfuerzo


sobrehumano por sacudir el monte. El
cuerpo del rey de los demonios se
funde

en

la

oscuridad

de

la

caverna,

mientras que sus brazos, en la penum


bra, parecen moverse, tener nervio. En
lo alto de la composicin todo es sere

mujer

de

Pendjab, sito en el

montaoso

de

Guler,

norte
fueron

de

la

de teatro que no puede menos de


despertar el entusiasmo de quien lo
contempla. La profundidad y la oscu
ridad

confieren

expresividad

la

escena

afectiva

toda

una

sicolgica

realmente notable. Este relieve es una


de

las obras

ms dramticas

de

land Museum of Art y es

se

indias

existentes

en

uno

los

como

del

de

Es

uno

del

florecimiento

de

pequeo
un

principado

refinadsimo

arte

una donacin

hecha

al

mismo

por

George

P. Bickford.

de

Rama.

mimadas

Las

por

escenas

los

de

la

epopeya,

actores-bailarines,

com
ponen un espectculo suntuoso que el
pblico no se cansa de ver y rever. Las
fotos de estas pginas fueran tomadas
hace poco en la capital de Camboja en
el curso de una representacin del cuerpo

de baile del Palacio Real. Los personajes son todos fcilmente identificables por
su mscara y sus trajes deslumbrantes. En la batalla de los monos (1) el valeroso
Hanumn, aliado de Rama, lleva una mscara y est de blanco. Hanumn, que ha
salido a buscar a Sita raptada, la descubre (3) en el palacio de Ravana, y le dice
que su marido vendr pronto a liberarla. En el curso de la batalla que ha de poner
fin al cautiverio de su mujer, Rama recibe tambin la ayuda de Garuda, poderoso
personaje mitad hombre y mitad pjaro (2), protegido por Vishn.

EL BALLET DEL BIEN Y EL MAL (pg. 26)


El ballet ofrecido en la sala de danzas del palacio
Phnom Penh culmina con la victoria de Rama sobre

real

de

Ravana,

es decir, del bien sobre el mal. Rama esgrime su arco y domina

al enemigo con ayuda de su aliado el mono Hanumn. El


papel de Rama est a cargo de una bailarina; en otras pocas
el cuerpo de baile estaba compuesto exclusivamente por muje
res. En nuestros das los papeles de monos del Ramayana los
desempean hombres, mientras que bajo la mscara de Ravana,
el rey-demonio, bailan en el curso de la misma representacin
tanto un hombre como una mujer.

debilita;

ste

LA PANTOMIMA DE TAILANDIA (pg. 27)


Un grupo de bailarines evoca un combate de Ravana contra
Hanumn en una escena de pantomima con mscaras represen

datan

monumentos

ms Impresionantes tanto del indostanismo

ejrcito

aqulla.

toda

piezan en el siglo Vil, que da ya


pruebas de la forma en que la cultura
india se ha arraigado en esas tierras.
La actividad artstica y arquitectnica
es considerable. Aqu, y no en la
encuentra

un

tr

tradicional
en
el
Ramayana,
que
ellos
llaman Ramakerti, o sea El renombre

tada en el jardn del Museo Nacional de Bangkok. En esta


forma de expresin teatral, una de las ms antiguas del pas,
Ravana lleva, igual que en los ballets de Camboja, un alto
tocado puntiagudo y Hanumn una mscara blanca. La epopeya

de principios de la era cristiana, pero


los grandes perodos de su arte em

India,

de

el

cautiva

Hace siglos ya que el arte teatral de


Camboja viene inspirando su repertorio

el inters se desplaza hacia una regin


lejana, el sudeste de Asia. Las colo
nias

ayuda

rescatar a

su

EL RENOMBRE DE RAMA (pgs. 24-25)

de sentimiento.

la escena

con

para

Foto Cleveland Museum of Art - * The Asia Society , New York

seguido al tratar, en diversas pocas


y escuelas artsticas, temas del Ra
mayana y del Mahabharata, pero nin
guna de ellas tiene idntica intensidad
de

que

Ravana,

seducir

pictrico inspirado en su mayor parte en temas del Mahabharata y del Ramayana.


La pintura que aqu reproducimos forma parte actualmente de la coleccin del Cleve

la historia del arte, y casi el ltimo


que expresa un tema pico en trminos
grandiosos, por lo menos en cuanto
respecta a la escultura de la India.
Son muchas las obras que lo han

La visin

Rama,

Ceiln)

vano

India, y especialmente el

escenario

Siva.

El efecto de conjunto es indescrip


tible; se trata de un gigantesco cuadro

actual

en

de los momentos emocionantes del Ramayana. Hace dos siglos

el

en su sitio. Hay un contraste mara


villoso entre el pnico de los perso
najes que huyen y el miedo intuitivo
de Parvati, que busca el apoyo de su
seor mientras tiembla el monte, y la
serenidad total expresada por la acti
tud

(el

intenta

sitiar la ciudad

nidad, ya que a Siva, con suma displi


cencia, le basta con alargar el dedo
gordo del pie para mantener al monte

20

Lanka

demonio

estirar

una

las obras maestras de la escuela de los montes del Pendjab.

bases

gico

de

en

las

caverna

trance

Kailasa,

EL SITIO DE LANKA (pgs. 22 y 23)

Esta pintura de 85 x 58 cms., que data de 1720, es una de

muestra

en

MAHABALIPURAM

del siglo Vil es un verdadero fresco de piedra donde pululan

el que pinta a Ravana tratando de


sacudir y arrancar de cuajo al monte
sagrado en que se han refugiado Siva
y Parvati a fin de servirse de l como
de arma en la gran guerra que libra
contra

DE

Pandava, hroes del Mahabharata, se levanta frente al mar


un enorme bloque de granito esculpido que mide 7 metros
de alto por 27 de ancho. Esta muestra del arte indostnico

El ms dramtico y monumental de
relieves

FRESCO

de templos dedicados a la princesa Draupadi y a los hermanos

ave.

los

MONUMENTAL

En Mahabalipuram, a 60 kms. de Madras y cerca de un grupo

se

1T-TP7-

Rama

Kien,

otra variante

de

Rama

Kerti.

LA DANZA DE LOS MONOS (pg. 27)


En la isla de Bali (Indonesia), el Ramayana se expresa bajo
una forma completamente original: la de ketjak o danza
de

budismo.

llama

los

monos.

Sentados

en

crculos

concntricos

alrededor

Al instituirse en los siglos Vil y VIII


la prctica de las peregrinaciones reli
giosas, surgieron vastos grupos de
templos, la mayor parte de ellos dedi
cados a Vishn,
en
la
planicie de
Dieng, en la parte central de Java. A
este periodo pertenece el monumento

de un fuego, 150 habitantes de la aldea forman un coro que


se mueve cadenciosamente al cantar largas melopeas para
evocar los rumores, los gritos y los quejidos de los monos
del ejrcito de Ramayana. De vez en cuando se levanta un
hombre en el centro del circulo: el recitador, que cuenta la epopeya con voz tan
pronto quejumbrosa como vehemente, impostada para dominar las agitadas modu
laciones del coro. Poco a poco, de este conjunto de figuras ondulantes y gesticu
lantes segn los ritmos precisos del rito ancestral, va surgiendo rediviva la aven
tura de los hroes en lucha con los demonios y elevndose en la clida atmsfera

supremo

de la noche un poderoso encantamiento, destinado en tiempos

del
budismo
mstico,
la
stupa o templo de Borobudur, con el
SIGUE

EN

LA

PAG.

29

los males que amenazaban a la aldea.

remotos a conjurar

4t J8r*
a

):f>;'W.
1. ^u-v^o^

^.KA"v'-\^-^^\

y7*?.

it

***

v&
'

<a

*1

>

1-ttSL.

V***
.

'

\-- INrMi

..
*

fj.

'-rWi

*<>. dgf*.

$SB

%1

LI

It '* IHLlufl

f rm B V 1 1

MrfT l F

Wr

1 >l

ill

T rir ' rjT'H

J 1 1

L Vi

(Im

f 1 ]/

, * H

flnij

Hua liil

Ii

ri

' il

PjK

:tfi
~<h

NJPW

ff-x.Ti ^J^^^'i

POEMAS DE PIEDRA (cont.)

El deslumbrante barroco de Angkor-Vat


que, en cierto sentido, cabe comparar

pre

el Chandi Loro Jongrang, gran templo


hind del siglo IX situado cerca de

episodio pico que trata.

Prambanam
turas;

las

abundante

ms

bellas

de

en

escul

entre

stas

ilustran la parte ms antigua del Ra


mayana y constituyen un friso continuo
en

el

exterior

de

la

balaustrada

de

la terraza del templo de Siva, que se


prolongaba probablemente sobre la
terraza del de Brahma, que estaba a
la derecha y que se encuentra actual
mente

El

en

ruinas.

estilo

de

esas

esculturas

de

Prambanam, como el de las hermosas

figuras de la gran stupa de Borodur


que llegan a superar en algunos
casos

recuerda

claramente

el

de

los relieves guptas de Deogarh. Aqu


advierte uno la misma cualidad de re

serva noble que caracteriza a dichos


relieves,
y aunque hay sentimiento
dramtico y mucho movimiento,
el
conjunto carece de tensin nerviosa.

Cada cuadro ilustra la parte del


Ramayana en que Rama asiste al
combate entre los reyes de los monos

Sugriva

Bali

llega

tomar

parte en l; y aunque uno siente la


animacin extraordinaria de la escena,
la emocin sigue siendo contenida.

El escultor javans capta a sus per


sonajes
ciosas,

en

posturas

sirvindose

suaves

de

sus

gra

recursos

con economa y logrando evocar siem-

el

sentimiento

inspirado

por

el

DE

SOMBRAS

INDONESIA

En el Asia la expresin teatro de sombras


evoca a Indonesia, aunque en nuestros

Una vez que el ojo se ha habituado

mueve; participamos de la lucha entre

En
Angkor-Vat
encontramos,
en
pleno apogeo, una de las artes ms
perfectas de todos los tiempos. La
escasa altura del relieve, un poco des

el bien y el mal cuando los reyes de


los monos se trenzan en mortal com

bate y
de

Rama

siete

estalla

lanza

rboles.

de

su

La

flecha

detrs

escena

entera

vida.

Todos esos modelos indios que de


manera tan evidente han inspirado las

obras de Java constituyen igualmente


el origen del gran perodo de arte
cambojano que se extiende del siglo I
al siglo Vil. Pero el estilo cambia rpi
damente luego del levantamiento del
siglo VIII, cediendo su lugar al perodo
de arte khmer (eumeno).

La escultura abandona el lugar de


elemento subordinado a la arquitectura
monumental que vena teniendo, y con
ello se entra en un perodo de orna

chinescas. En

sobrevivido

Indonesia,

en

particularmente

efecto,

esa

ha

forma

de

espectculo, en que la sombra de una serie

de tteres recortados en cuero se proyecta


sobre un lienzo y constituye una diversin
tan popular como el cine entre nosotros.

Hace diez siglos que el wayang transmite

cin e insistencia, descubre en l una

riqueza casi Infinita que admirar .

concertante

para un ojo que no est

habituado a ella, est empleada do


exprofeso por convenir perfectamente
a las galeras del templo, adonde
apenas llega el sol.
La

monotona

annimas

es

de

estas

slo

esculturas

aparente;

hemos

dicho ya que estallan de Inventiva, y


que esta Inventiva se da en ellas con

una facilidad suprema. Inspirados por


las escenas heroicas del relato, los
escultores cumerlos han grabado en
paredes

enteras

toda

la

accin

des

crita con tal vlrtuoslmo en las pginas


de los poemas.

mentacin escultrica que va condu


ciendo progresivamente al estilo barro

co exuberante del

ltimo perodo.

El

carcter sereno

de las esculturas an

tiguas

la

como

de

Sambor

ha

desaparecido ya en un monumento
antiguo del primer estilo de Angkor:
la maravillosa pagoda de Banteay Srei,
que una inscripcin que ostenta per
mite situar en el siglo IX. En varios
dinteles
importantes,
colocados
en
se

ilustran

escenas

del

Ra

La disposicin de las escenas sigue

a gran masa del Bayon en


el centro del templo do Angkor-Thom
es slo posterior en un siglo a Angkor-

Vat.

Aqui

vastos

se

frisos

encuentran
que

igualmente

representan

episo
dios del Ramayana y del Mahabharata.
Aunque el Bayon es en principio un
monumento budista, uno descubro que
no lo es sino de nombre, ya que en
realidad revela el carcter del principo
cambojano Jayavarman, que no era ni
budista ni hind, sino un rey divinizado,

ya sea que ilustren el combate entre

un devaradja. Angkor-Thom exhibe la


misma virtuosidad cumeria registrada
un siglo antes en Angkor-Vat y que no
ha de extinguirse sino con el desas

los reyes de los monos


tambin
aqu
la lucha de Ravana por sacudir

siglo XV.

preceptos formalistas, pero la simetra


no resulta chocante. En las composi
ciones hay un equilibrio casi perfecto,

de

pases se las haya llamado siempre

registran

a este estilo desprovisto de exagera

mayana.

DE

dramticas

Al estirar Rama su arco, con movi-

arcos de rica ornamentacin y perfil

TEATRO

posturas

una variedad sencillamente asombrosa.

viento maravillosamente ritmado, para


conquistar el ocano, sentimos qu
grande es el
poder divino que lo

sinuoso,

EL

cuyas

raz

el

monte

Kailasa.

Pero

todas

ellas tienen carcter ornamental; les


.falta ese dinamismo que caracterizaba
a las esculturas indias del siglo VIII ;
las representaciones tienen el aspecto
de un juego, como si los personajes
se

movieran

al

ritmo

de

un

ballet

clsico.

Las

de generacin en generacin los grandes

tre sobrevenido a esta civilizacin en el

Lo que podra calificarse de ltimo


rebrote de la escultura
por lo menos
de la que representa escenas de ambos
grandes poemas en el Asia sudorien
tal

se

siga

mejores obras

escultricas

de

encuentra

en

Java,

en

la

pagoda llamada Chandi Panatarn, que


data del siglo XIV. Aunque el tema
siendo

sufrido

un

el

mismo,

cambio

estilo

ha

considerable.

el

En

Este wayang que se cree de origen

arquitectura de ese monumento de la

un paisaje fantstico de bosques y


nubes, que recuerda de por s un
decorado de teatro, los personajes
de los poemas picos toman el aspecto

indio, existe igualmente en Malaya, en

Tailandia, en Camboja (ver pg. 34) y

civilizacin cumeria en su apogeo, sino


tambin las esculturas que recubren

chinescas

finalmente

cada uno de sus macizos muros.

Mahabharata y el Ramayana como

Camboja proceden de Angkor-Vat, la


prodigiosa ciudad-templo del siglo XII.

espectculos

Pero no slo resulta difcil describir la

mitos asiticos, poniendo en escena el


de

permanente

en ciertas

actualidad.

comarcas

del

sur de

la India. Los tteres ms pequeos del


teatro

de

sombras

tienen

20

El escultor de Angkor-Vat ha tratado

centmetros

de alto y los ms grandes cerca de un

numerosas escenas de batalla; entre las

metro. En un teatro cualquiera hay entre

ms impresionantes y grandiosas cuntanse las que ilustran la gran guerra

300 y 400 figuras cuya estilizacin obedece

de

a reglas determinadas y que el espectador


identifica enseguida. A la izquierda,
representacin de un episodio del
Mahabharata en

un teatro de sombras

Djokjakarta, ciudad de Indonesia.


Foto

Tony

Saulnler

de

Mahabharata.

Para

citar a

Zimmer

de

marionetas

que

del

ha

teatro

de

de

sombras

privar en

los

siglos siguientes y que estas figuras


esculpidas han inspirado de una ma
nera completamente natural. Despus

de eso no se encuentran aqu y all


sino

manifestaciones

escultricas

ais

ladas.

al respecto, el clamor y la confusin,


el asalto feroz y la valiente defensa
del campo de batalla estn vertidos
con increble destreza y con una inven
tiva inextinguible; toda la superficie

bronce. En el sur, a partir del siglo XI,

del

la

muro

est

decorada

con

formas

Por esa poca las esculturas de la

India

inspiradas

por

los

grandes

poemas picos y que podemos consi- y


derar dignas de ellos son todas de
inspiracin

creadora
SIGUE

se
EN

concentra
LA

PAG. 31

EL

DESTIERRO

DE

RAMA

El episodio en que Rama se dispone a cumplir un largo exilio voluntario al decidir su padre que
Bharata, otro de sus hermanos, ocupe el trono de Ayodia, ha inspirado el trozo que ofrecemos

abajo, tomado de El Canto Ayodia del Ramayana, publicado en 1961, dentro de la Coleccin
Unesco de Obras Representativas, por George Allen

and

Unwin

Ltd., los editores de Londres.

Es el canto ms dramtico de la versin tamul del Ramayana, la escrita en el siglo IX por Kamban,

y su traduccin al ingls por

Sri Chakravarti Rajagopalachari se ha hecho famosa en todo el

mbito anglosajn.

En la ciudad, ahogada por la pena,

Perdieron

el

sentido.

Que perpleja, de pie, no comprenda

Los que estn condenados a vivir

Por qu lloraban todos, y venan


Tan cubiertos de polvo y de lamentos,
Y su marido con aquellas ropas.

Deben vivir; no tienen el derecho

Por ms penas que tengan! le gritaron

Su

Vueltas

temor

aument

De desaparecer antes de tiempo


en

s.

Al abrazarla todas las mujeres

Rama mir a aquel grupo de mujeres

Que tenia

Y envolverla en la nube de su llanto.

Ciegas por el dolor,


Y dijo: Mi princesa queridsima,

Y volviendo sus ojos

Ms blancos que los lirios y las perlas,

Grandsimos a Rama, ella le dijo:

Ms hermosos que ellas son tus dientes

Dime, principe mi:

Cuando res. Pero t te das cuenta

Aqueja al rey algn extrao mal?

De lo que haces vinindote conmigo?

ms cerca

Y Rama habl sereno:

No sabes la cadena

No, no, pero mi muy querido hermano,


Por orden de los que me han dado el ser,

Que nos espera all.

Gobernar

Se hizo de pronto bronca e iracunda:

este

reino. Yo

me voy

de dolores

La voz de Sita, que era siempre un trino,

Cuya agua nos bendice. Hasta que vuelva

Te comprendo muy bien. Yo soy tu pena,


La nica. Hazme de lado y vete;

No

Todo

Lejos de aqui, al bosque, a la colina,


has

de

sufrir

dolor.

Sita llor, mas no por el destierro


El temido destierro

o por el reino;

ir

bien

entonces.

Rama no dijo nada y la llev


Por medio

de

masa

arracimada,

Hirviente

No

Iba al frente su hermano, el arco al hombro;

sufrirs

mientras

est yo

lejos.

Luego,
idea?

No eran los dos una pareja eterna


Unidos ya en la Via Lctea, y luego
Reunidos

en

la tierra

cuando

Rama

de

la

Llor por sus palabras calcinantes:


Cmo habra podido
Soportar ella semejante

lamentos.

sonriente, la

hija

de Janaka

Vestida de eremita,

Y entre uno y otro el

principe

exiliado,

Majestuoso cual nube de tormenta.


No hay palabras que expresen

Eligi a Ayodia para renacer

Lo que al verlos sus subditos pensaron.

Y devolver al mundo su equilibrio?


Esa resolucin la creo justa.

Un multnime grito se escuch:


Ahora que ya todo ha terminado,

Que lo que el soberano y nuestra madre

No habr ms llantos ni gemidos:

Le han ordenado hacer, lo haga.

Iremos

Pero no es justo que me deje atrs

Con

Pens la hermosa Sita,

Nuestro rey para siempre, para siempre.

El corazn a punto de quebrrsele.

La venia de partir, las reinas madres

Y luego dijo a Rama dulcemente:


Cmo puedes as tu corazn
Acorazar, y cruel aqui dejarme?

A mi padre y seor os encomiendo.

Aunque arda de calor la selva entera,

Con su hermano y su esposa bienamada.

Podr quemarme el sol en ella ms


Que me queme la vida ac sin t?

Qued al salir el prncipe y su squito:

todos,

nuestro

todos

al

destierro

rey:

Acordaron al grupo, y dijo Rama:

Luego mont en el carro de Sumantra


Sbitamente

la

ciudad

vacia

El oy esas palabras, y sus ojos


Vieron el mar de pena tras su llanto.

Qued el rey, y las reinas, con pinturas,

No tenia valor para dejarla;

Por faltarles la vida para hacerlo.

Con

esculturas

que no

se

marcharon,

Se preguntaba qu debia hacer.

Mientras el carro lento se alejaba

Sita se retir, para volver

Las

Envuelta en ropas de corteza de rbol;

Se proclam la noche con estrellas

Sin

30

Al verla ya tan pronto preparada


Para el destierro, todas las mujeres

La masa lo segua por doquier.


Y Rama se lleg donde Janaki

decir nada

ri.

le

tom

la

mano

el

Por

vacas

sol

no

se

volvieron

hundi

ver

su

aquel

al

rostro

xodo.

establo.

en

las

colinas

POEMAS DE PIEDRA (cont.)

en

el

reino

bronces

de los

cholas,

especialmente

Siva Nataraja

donde

el

los

famoso

llegan a ser de una

belleza pasmosa. Pero el sivasmo no


acapara

la

atencin

de

los

artistas

cholas, buena parte de cuyas escultu


ras se dedica a los temas de Rama y
de

Krishna.

Por

su

mismo

carcter,

estas esculturas no son monumentales,


ni tampoco tienen el carcter anecd

tico de las precedentes ; slo quieren


ser imgenes que respondan a las
necesidades de un culto y no a la
narracin de un poema pico.
Tenemos esculturas profundamento
emocionantes
por ejemplo
la do

Hanumn, que en la imaginacin popu


lar se convirti en el prototipo do
devoto de Rama
;
pero so trata
siempre de figuras aisladas, nunca
integradas en un relato plstico.

Pese a la abundancia de figuras do


bronce, todava se encuentra en este
perodo muchas representaciones en
piedra de los temas picos: los relie
ves dedicados al Ramayana en Halobid,

localidad

del

estado

indio

do

Mysore, o el templo de los mil Rama


del reino de Vijayanagar, son dos

buenos ejemplos de ello: pero no hay


nada

tan

emocionante

como

en

los

perodos precedentes. La gran escul


tura trata ahora otros temas, y ahora
es la pintura la que Va a encargarse
de perpetuar la representacin de los
poemas picos.

e los grandes perodos de


la pintura india antigua (los de los fres
cos de Ajanta, de Bagh de Badaml)
no ha subsistido nada que demuestre
la existencia de grandes ciclos de pin
turas de los temas vishnuvitas, aunque
abunden

las

alusiones

literarias

los

temas picos. Pero en cuanto llegamos


al

mundo

de

las

miniaturas

encontra

mos vastas series dedicadas a la ilus

tracin del Ramayana y del Mahabha


rata,

aunque

comunes

estas

en

el

series

estilo

no

sean

comnmente

llamado indio occidental o jain.


Hay que citar, entre las primeras de
las grandes series de miniaturas que
tratan
de
temas
picos,
una,
tan
brillante como completa, pintada para

Akbar,

el

gran

emperador

Trtase del Razmnama

mogol.

el libro de las

guerras

traduccin persa del Maha


bharata hecha por orden del mismo
emperador e ilustrada por los artistas
del taller imperial.

Se cree que esta serie qued termi


nada en 1589 y se estima en cuatro
cientas mil rupias la suma pagada a
los artistas que dibujaron y pintaron
las 169 miniaturas que la componen.
Cada

Esta miniatura india de la escuela mogol,


ilustra el encuentro en el bosque de los
por la intriga que ha arrancado el trono al
herencia que cae legalmente sobre l y
reinar;
como

pero

ste,

smbolo

de

fiel

la

autoridad

voluntad
y

le

de

pide

que data aproximadamente del ao 1600,


hermanos Rama y Bharata. Indignado
primero, Bharata dice renunciar a una
suplica a Rama que vuelva a Ayodia a

su
que

padre,
lo

da

supla

a
en

su
los

hermano
14

aos

sus
de

sandalias
su

exilio.

una

de

estas

miniaturas

llena

una pgina entera del libro, que actual


mente forma parte de la coleccin del
maharaja de Jaipur. Es uno de los
manuscritos mogoles ms suntuosos, y
afortunadamente se conocen los nom

bres de varios de los artistas que han


colaborado en la obra, excepcin a
SIGUE

EN

LA

PAG.

44

31

*J

Foto

Ives

\r~\'-t'T^

-v

\\l

'Y-

Coffin

f'M
(E

*-.-

Arm '^-^i
i-n

'&%$

'
i&

.'.i

,M

Fotos Luc

Ionesco

OBRAS

MAESTRAS

DE

EMOCIN

EN

LA

PIEDRA

ri MJ| MmPmwM
iJt' '"^ V#'7 /

Foto

Aliado de Rama en su campaa contra el raptor de su mujer es el rey los monos, Sugriva, desposedo de su trono y
desterrado por su medio hermano Bali. Las aventuras y proezas de los monos del Ramayana figuran de manera destacada
en las esculturas de toda el Asia sudoriental. Aqu pueden verse cuatro debidas a artistas eumenos de Camboja, todas de rara
belleza: (1) Sugriva vindoselas con Bali, talla del siglo X que puede verse en Koh Ker, 100 kilmetros al este de Angkor.
(2) Rama va en su carro hasta Lanka a librar a su mujer con ayuda de sus aliados los monos. (3) Sugriva llora al verse sin su

trono. Estos dos relieves del siglo XI se encuentran en el templo Baphuon de Angkor. (4) Una obra maestra de emocin
en la piedra: atravesado por la flecha de Rama, Bali muere en brazos de su mujer: bajorrelieve de Angkor Vat, siglo XII.

Luc

Ionesco

33

En Camboja

LUCES Y SOMBRAS
SOBRE
EL RAMAYANA

rte elusivo y delicado, con rasgos de un


ensueo que se tuviera adormilado reviendo personajes de
viejos

mitos,

el

teatro

de

sombras

chinescas,

comn

diversos paises del Asia (vase la pg. 28) tiene su estilo y

su tcnica particulares segn la regin en que se lo ofrezca.


En Camboja las representaciones tienen lugar actualmente
slo en ocasiones excepcionales, como el cumpleaos del
rey o la cremacin de algn personaje importante. Las
marionetas

no

estn

recortadas,

como

en

Indonesia:

las

figuras de cuero de bfalo perforado constituyen un motivo

preciso

de

sombra

chinesca

la

escena que se representa y aparecen en


detrs de una tela transparente ilumi

nada por velas. Arriba, en Siem-Reap, cerca de Angkor,


marionetistas que manipulan con destreza las figuras que
evocan un episodio del Ramayana. A la derecha, las im
genes tal como aparecen a los espectadores: los que las
exhiben ejecutan pasos de baile imprimiendo un movi
miento sutil a los encajes de cuero que sostienen con los
brazos y aparecen sobre la pantalla como sombras que
jugaran con otras sombras. El espectculo se desarrolla
con acompaamiento orquestal de instrumentos tradicionales
mientras un recitante narra, en lneas generales, las escenas
interpretadas,
salpicando
su
narracin
de
comentarios
picantes que el auditorio festeja ruidosamente.

msmmm

A la izquierda, un motivo del


Ramayana

palillos

de

extendido

madera:

sobre

Sita,

raptada por Ravana


el rey
demonio ve llegar a los
buitres que han encontrado
el lugar de su cautiverio.

..-.

"

$<ts****>

Fotot

O Luc

lone.co

La confeccin de tteres y
figuras del teatro de sombras se
confia siempre a hbiles

especialistas que, aun respetando


la tradicin que permite
identificar

inmediatamente

los

personajes legendarios, pueden


desplegar su inventiva personal.

A la izquierda, en Siem-Reap,
un dibujante de Camboja esboza

sobre un rectngulo de cuero de


bfalo

un

combate

de

monos.

Una vez delineadas las figuras


por una serie

innumerable

perforaciones, se

un

punzn

las

de

corta con

(derecha).

++

<;
1

A
A.

35

EL

KATHAKALI

Y EL DRAMA BAILAI m
DE

LA

INDIA

por C. Kunehu Nair

e llama kathakali a la forma

principal de drama bailado de Kerala,

No slo contienen los poemas, por


ejemplo, exmenes de las diversas

estrecha franja
occidental

en

la

costa

escuelas filosficas, cdigos de moral

de

la

India.

y tica y de rasgos abstractos como


la virtud y el vicio, la felicidad y la
desgracia,
la nobleza y la bajeza

humanas, sino que presentan igual


mente el retrato de hombres ejempla

bsicas de los poemas.

de tierra

del

sudoeste

Aunque limitado a una pequea zona


geogrfica, el kathakali forma parte
de

toda

una

tradicin

india

de

teatro

clsico, y como tal, tiene con las artes


de otros rincones del pas ciertos ras
gos en comn que distinguen cate

gricamente su tradicin de las segui


das

en

No

Occidente.

nos

es

posible

ni

tampoco

necesario
examinar aqu todos los
elementos que han contribuido a hacer
del

movimiento

teatral

de

la

India

un

fenmeno sin par. Pero al mismo


tiempo no podramos pasar por alto
factores y circunstancias determinan
tes

que

han

influido

sobre

el

fondo

y la forma de dicho teatro.

res, verdaderas encarnaciones de ras

gos arquetpicos que van de los hroes


y las heronas a los villanos de todas
clases. Los poemas narran historias

en que el bien triunfa del mal; explican


cmo bajan los dioses a la tierra para
mezclarse con los hombres y compartir
sus penas y sus alegras; cmo los
que

fueran

virtuosos

sobre

la

Tierra

van al cielo a gozar del fruto de sus


buenas acciones, y cmo los malos se
ven precipitados al infierno para res
ponder de lo que han hecho y sufrir
las consecuencias de sus actos; si los

Uno de estos factores

lacin

es

profunda y continua

mantuviera

desde

sus

la vincu

que

comienzos

ste
con

la religin del pais y con todas las


metaformosis y expresiones literarias
de

sta,

tanto

orales

como

escritas.

En tan importante conjunto de literatura


religiosa las obras clave son las dos

epopeyas: Ramayana y Mahabharata,


comprendido el Bhagavad-Gita. Fuera

de su valor histrico y literario, este


enorme conjunto de leyendas es como
un

testimonio

inmemorial

de

la

sabi

dura y de la conciencia de la India,

as

como

de

su

actitud

religiosa

moral.

C. KUNCHU NAIR comenz sus estudios de


kathakali a los

15 aos.

Los ltimos 43 aos

de su vida han estado completamente dedi


cados a este arte, muchos de ellos como
director de la ms importante academia de
baile de toda el Asia: el Keralakalamandalam,
en

Kerala,

al

sudoeste

de

la

India.

Kunchu

Nair es asimismo profesor emrito de esta


academia. Discpulo del malogrado Pattikamtodi Ravuni Menon,

el ms notable de todos
los maestros del kathakali moderno, asi como

36

eliminar el papel preponderante de las


dos grandes epopeyas. Para todas las
presiones engendradas en la pobla
cin por los cambios registrados en
sus valores culturales y sociales ha
habido siempre respuesta; bastaba con

coregrafo y empresario, Europa le debe

la

presentacin y conocimiento de esta forma


de teatro, efectuada en 1959. A mediados de

ao su compaa hizo una nueva ira triunfal


por este continente y por el Canad.

dioses

tienen

humanas,

los

frecuencia al

veces

debilidades

mortales se elevan con


nivel de la divinidad.

una

ligera modificacin de

las

ideas

La perdurabilidad de los relatos pi


cos como tema clsico del espectculo
teatral no ha favorecido por cierto la

aparicin del realismo. Ni las leyendas


ni los mitos
deformaciones y exage
raciones

de

la

vida

real

podan

prestarse para una interpretacin rea

lista
sin
que
sufrieran
su
unidad
artstica y su calidad esttica. Haba
por lo dems una razn importante
para excluir el realismo del teatro
indio: en el curso de su evolucin, el

drama nunca lleg a desvincularse


completamente de, la poesa, la msica
y la danza, como ocurriera en Occi
dente.

Aun

cuando

estas

tres

artes

se

Estos poemas picos, donde siempre


se encuentra respuesta a los proble
mas que desgarran el corazn del
hombre, y donde constantemente se le

desarrollaron en forma independiente,

ofrece consejo por medio de ejemplos

mtico. Pero su desarrollo como artes

inequvocos y con dulce firmeza, son

independientes hizo que se las debiera

tan familiares y tan comprensibles para


las gentes de la India que stas llegan
a considerarlos parte esencial de su
vida. No hay que asombrarse, por
tanto, de que esos textos sagrados

reintegrar

particularmente

el

Mahabharata,

siguiendo cada una su propio camino,


siempre se mantuvo el lazo que las
uniera en un principio con el arte dra

en

el

drama
SIGUE

a
EN

un
LA

nivel
PAG.

el

Ramayana y el Bhagavad Gita, conte


nido en el primero de ambos largos

Dos

poemas

a la izquierda y Arjuna a la derecha


tal como aparecen ante el espectador

ejerzan

una

influencia

39

tan

duradera sobre la mente y la vida de


varios pueblos del Asia y, con el curso
de los siglos, se hayan transformado
en fuentes inagotables de temas para
el arte y la literatura de la India.

hroes del

Mahabharata

Krishna

en una obra del repertorio kathakali

interpretando la escena del


Bhagavad Gita en que el dios Krishna
ensea a Arjuna cmo debe
conducirse

el

hombre

virtuoso.

Nacido

escritor o un artista se siente obligado


a buscar asunto fuera de los que le

en Kerala en el siglo XVII, el kathakali


viene de antiguas tradiciones indias
en las que se alian poesa, msica
y danza. Los trajes y el maquillaje, muy

puedan

proporcionar
los
famosos
poemas. Y no es que la sociedad india
se haya inmovilizado. Ha habido cam

estilizados, as como la mmica, permiten

bios en ella, como es natural; pero


nunca lo bastante radicales como para

personajes

Son

raros

los

casos

en

que

un

que

el

espectador identifique

inmediatamente

Foto

cada

mitolgicos.

Odile

Montserrat

uno

de

los

\*

Jk

V.

Iit^

*"

'

K*****r**^

'.

ti
ixaaiuxmi

ItlWT*

*;^f:

n^&BS:

>:;

M
'

j : .*

H*J*

V
MI KuMMU

EL KATHAKALI

(cont.)

Cuatro horas de maquillaje antes de la funcin


ms elevado que el que tuvieran hasta
entonces, dependiendo la forma de esa
reintegracin de la preponderancia que
cobrara una u otra de las tres formas.

La preponderancia de la poesa, la
msica y la danza, aadida a la depen
dencia casi total en que el teatro
estaba con respecto a los relatos mito
lgicos, elimin toda posibilidad de
realismo. La nica direccin lgica y
coherente que se poda seguir para
hacer marchar adelante al teatro indio

era evidentemente la marcada por un

grado cada vez mayor de estilizacin


y abstraccin y un refinamiento y suti
leza de la tcnica cada vez ms gran

Se traduce habitualmente este trmino

indio por la palabra interpretacin,


que es inexacta. Por estar all presen
tes poesa, msica y danza, el actor
tiene que ofrecer mucho ms que una
interpretacin

dramtica.

Por

abhina-

yam debe entenderse el arte de trans

mitir o comunicar al espectador los


pensamientos y sentimientos de los
personajes en su relacin de causa
y efecto, pensamientos y sentimientos
que el intrprete debe sugerir. Los
modos

de

sentir,

las

emociones,

los

Qu relacin mantuvo el arte histrinico

con

esos

tres

auxiliares:

poesa, msica y danza? Para respon


der a esta pregunta tenemos que
introducir aqu el concepto de abhinayam, tan caro a los tericos hindes.

Gran

lo

que

se

llamaba

la

India.

Las

formas

principales

do

India de tipo Interpretativo,

danza

asi como

los dramas bailados: Bhoratnatyam,


Kathak, Manlpuri, Kathakali, Kuchlputl,
Bhagavatamela,
Yakshaganom,
etc.,
vueltos a las tablas en los ltimos cin

cuenta aos, han surgido todos do la


tradicin India por excelencia. Pero al
asimilar

esta

tradicin

coda

una

do

estas formas artsticas so sirvi do sus

estados de nimo, se analizan y clasi

propios mtodos, de sus preferencias


y selecciones propias, de su propio

fican segn su fuerza y su permanen

centro

cia.

Se

estudia

la

manera

de

hacer

visualmente perceptibles esos senti


mientos en todo el cuerpo mediante

des.

constituyeron

cambios de color, de movimiento,

de

posicin, de gesto, etc., as como de

cambios en la expresin del rostro y


en

la voz. Todas estas variaciones

se

analizan, estilizan, condensan o ampli

fican,

haciendo

sentimientos,
acciones

que

correspondan

estados

de

nimo

a
y

definidos.

de

Inters.

Cada

una

do

estos

formas de drama bailado est profun


damente enraizada en la tradicin folk

lrica local, que le confiere su carc


ter nico y la mantiene, justificando
asi su existencia Independiente.

Kathakali

quiere

decir,

o grosso

modo, teatro bailado. Entre los aos

1655 y 1661 de nuestra era (ciertos


eruditos dicen entre 1484 y 1497)
escribi un ciclo de ocho obras basa
das en la historia de Rama el soberano

Primordialmente el abhinayam con


siste de una exposicin

mentos

Pgina en colores

por

el

actor,

de esos

que

recurre

hindes

han

mentos

la

subli

reconocido

aspectos

cuatro

principales

del

abhinayam, segn su relacin con el


cuerpo (angikam);
con el
discurso
(vacikam); con la mente (satvikam) y
con los medios de expresin pura
mente externos (abaryam).

Antes

de

entrar

en

escena

todos

los

actores tienen que hacerse un maquillaje


complicadsimo, que exige a un especialista
unas cuatro horas de trabajo. Hay nueve
tipos principales de maquillaje que aplicar
a los actores, y entre ellos 60 variedades
que corresponden al carcter del personaje:
dios o demonio, mujer o brahmn, sol o
serpiente, etc. Para los papeles definidos
los actores usan el chutti, compuesto
de papel, pasta de arroz y cal y aplicado
sobre los maxilares para dilatar el rostro
y amplificar simblicamente al personaje,
un poco como el coturno aumentaba la
estatura del actor griego. El chutti tiene
formas, volmenes y cortes diferentes,
segn el papel que haya que desempear.
A la derecha vemos un actor agregando
un detalle al chutti del hroe verde, o

poetas

que

en

el

escribieron

curso

do

piezas

los

ltimos

Nueve de esas piezas estn tomadas


del Ramayana, trece del Mahabharata y
siete del Bhagavad-Glta. La tradicin
de las formas bailadas del Kerala ms

antiguas
sicas, y

tanto folklricas como cl


religiosas como seculares
desempe un papel preponderante en

la creacin

del actor, su modo de andar, los movi

forma de teatro.

bles

al

de

circunstancias

surgimiento

de

favora

esta

nueva

mientos del cuerpo y las expresiones


del rostro.

El vacikam es el empleo de la pro


CHUTTI

los

El angikam es el uso adecuado del


gesto artstico, y es tambin el porte

cabeza.

REBARBA DE

llamado

ele

nunciacin correcta, la modulacin de


LA

principado

tres siglos, llegando el nmero do ellas


a cien; pero slo una treintena do
ella's goz verdaderamente del favor
del pblico y se sigue representando.

hroes nobles y buenos tienen el rostro


verde y un ojo almendrado, llamado ojo de
loto (ver pg. 36), mientras que los
violentos como Duryodana (foto de arriba,
derecha), tienen un maquillaje verde
recubierto de rojo y blanco, y la nariz
deformada por el agregado de una bola
vegetal. En cuanto a los villanos sin
remisin, como el malvado rey Dussasana
(izquierda), stos llevan una barba roja
que los hace repugnantes y ya no tienen
figura humana. Cuanto ms detestable es el
personaje, ms grande es la corona que
rodea

pequeo

definidos y que, en el grado ms alto


mados, en valor esttico o goce est
tico para el espectador. Los tericos

DE MALDAD

un

Kottarakara. Luego de l son muchos


kathakali

En el escenario del teatro kathakali, los

le

de

estereotipos para sugerir sentimientos

de la expresin, se convierten,
GRADOS

ele

la voz, el acento y el ritmo del dis


curso, la interpretacin inteligente del
texto, sea en la prosa, en la poesa
o

en

el

canto.

El satvikam es la representacin
de ciertas condiciones squicas fun

damentales
por
recursos
como
la
inmovilidad, la transpiracin, los cam
bios de voz, etc.

Finalmente,
el
abaryam
son
los
afeites y los trajes, junto con los deco
rados y accesorios. En un sentido ms
amplio, el angikam puede abarcar la
danza, y el vacikam la msica.
Si se
considera

que

estos

rasgos

caracte

rsticos constituyen casi la anttesis de


la concepcin occidental del teatro
dramtico, resultara ms apropiado

La
mayor parte
de
coreogrficas: la posicin
las piernas muy abiertas
plantados en el suelo,
extendidos a un lado del

las
normas
primera con
y los pies
los brazos
cuerpo, los

movimientos de lucha, ciertas secuen

cias de danza y numerosos artificios


cosmticos y de ropaje son todas co
sas que reflejan la Influencia de las
artes folklricas del pals. Otra forma
de arte de la que el kathakali ha
tomado muchas cosas es el kutiyattam, la ms antigua forma clsica de
teatro en snscrito, como que floreci

entre los siglos IX y X. El kathakali


debe al kutiyattam especialmente su
tcnica

de

expresin

del

rostro,

sus

movimientos de manos y buen nmero


de

artificios

escnicos.

Gracias

al

kutiyattam pudo el kathakali asimilar


la tradicin india ms pura, de la que
ha hecho una sntesis junto con la tra
dicin dravidiana.

sea noble, que encarna. A la izquierda,


arriba, maquillaje del tipo kathi, es
decir, cuchillo, para el actor que va a
encarnar a Duryodana; abajo, la ltima
capa del maquillaje que sirve de base. Los
dibujos en la frente tienen tambin distintos

llamarlo, en el caso de la forma tradi

significados y ayudan a precisar el espritu


del personaje.

aplicable en diversos grados al teatro


de la mayor parte de los pases del

las cabezas del pblico, sino a ras de

Fotos

Asia sudoriental, que en otros tiempos

tierra, donde

Odile

Montserrat

cional que cobra en el India (com


prendido el drama bailado) espect

Un espectculo de kathakali tiene


lugar generalmente al aire libre y dura

culo

toda

de

lrico-dramtico.

paso

que

esta

es

Cabe

una

sealar

definicin

cua-

***.

drado de cuatro metros por cuatro, no

est

la

noche.

levantado

El

escenario,

por sobre

el

un

nivel

ste se sienta en
SIGUE

LA

de

cucli-

VUELTA

EL KATHAKALI

(cont.)

Todo el acento visual

est en el maquillaje y el atuendo


aproximada

el cuarto, el vacikam, es cosa de los

el ritmo de la escena, y por el carcter

mente por encima del suelo se levanta

lias. A unos tres metros

cantantes. La nica excepcin a su si

del personaje representado.

en el escenario un techo ligero, soste


nido por palos y llamado pandal.

lencio son los gruidos que el actor


deja escapar en determinados papeles
y obras. La supresin del vacikam ha
llevado a un gran refinamiento y cul
tivo de las expresiones del rostro en
el actor-bailarn, desarrollo que no se

Por

lo

que

respecta

el

acompaa

miento musical,
hay tres
llamados
respectivamente

tambores
chenda,

maddalam y edakka, un gong, un par


de platillos y una concha marina. No
se toca el chenda para los personajes
femeninos ni el eddaka para los mas
culinos. Hay dos cantores solistas: el

ms

importante toca

el

gong

el

encuentra

con frecuencia en

escuelas

estilos

de

las

otras

espectculo

indio.

El vacikam se refiere a todo lo que

Otra particularidad del angikam es


la improvisacin y la interpretacin
individual. Hay momentos en que fal
tan las lneas de texto que interpretar
y el actor tiene que llenar ese hueco
improvisando

una

accin

mmica.

El

personaje puede atravesar un bosque

y tener que describir con gestos ios


animales salvajes con que tropieza o
llegar al cielo y expresar la felicidad

es canto: canto de los versos y de


las diversas formas de texto potico
de la obra, que se escucha mientras

que experimenta al encontrarse all.

las seis de la tarde, un breve redoble

el

siendo su funcin principal la de esti

de tambor anuncia el programa del


da, que se llama keli. La representa
cin empieza a las ocho y media de la
noche. Se encienden enormes lmpa
ras de bronce llenas de aceite y antor
chas para iluminar el proscenio, donde
se toca el arangukeli, redoble del tam
bor maddalam. Luedo dos maquinistas

mente las ideas y sentimientos for


mulados en palabras por el cantante.

otro los platillos.

El da de la representacin, a eso de

corren
lante

un teln
del

cual

sobre
uno

la escena,

dos

de

bailarines

interpretan una danza a la gloria de los


dioses acompaada del mismo tambor

y llamada thotayam. Luego dos canto

actor-bailarn

Formas

meldicas,

de

cantos,

los

importancia
escoge
crear

miento

segn

obra

meldica

segn

un

En

todo

establecido.

sis

personajes presentan cierto nmero de

pasajes de danza,
llama purappat.

cuyo

conjunto

se

Luego el escenario queda librado


solamente a los msicos, que dan un
recital
llamado melapaddam.
Es
la

tempi

tiene

todo

ello

cuidado

estados

una

de

se

para

nimo,

velocidad

de

la

lo

exija

el

hilo

de

la

sentimiento que se est


El canto que acompaa

es natural, completamente dis


en su interpretacin, su lnea
y

sus

tempi.

La msica instrumental constituye


poderoso apoyo para el angikam,

mular
danza

todo
del

Hemos dicho ya que el nico medio


con que se puede expresar el angikam es el cuerpo. Con los movimien
tos

de

ste,

actitudes

de

piernas

gesto

movimiento

de

actor-bailarn.

Como dijramos ya, el abaryam


abarca a su vez los afeites, trajes y
joyas

de

los

accesorios o

actores,
tiles

tambin

escnicos.

los

En

el

kathakali no hay decorados, de modo


que todo el acento visual pertenece
al maquillaje y al atuendo, que indican
no solamente el rango, el estado civil,
la nacionalidad, etc., de los personajes,
sino

tambin

su

actitud

mental.

La

estilizacin, el tono alegrico o simb


lico y la exageracin de afeites y trajes
reflejan asimismo

las

calidades esen

ciales de los personajes mitolgicos.


Hay

el

esplendor de sus afeites y sus trajes


deslumbrantes, acompaados por to
dos los msicos y los solistas, estos

una escena de guerra y el que hace


lo propio con una escena de amor son,
como

representarse

mayor

acelerar la

intriga o el
expresando.

tintos

ya

ello

mmica

accin y amplificar o resumir el movi

los personajes ms importantes de la

el

diversos

retardar o

ritmos

todo

singular,

con

res entonan varias plegarias y ense


guida se produce la presentacin de

tema

interpreta

un

unas

sesenta

variedades

de

maquillaje y vestimenta entre las que


se distinguen nueve tipos principales,
a

saber:

Pacca

brazos y expresiones del rostro el


artista va transponiendo en silencio
las ideas y los sentimientos concomi

(verde)

color del

personaje

tantes a stas en un lenguaje que


participa a la vez de la mmica y de
la

danza.

ocasin de exhibir su talento de solis

tas y explorar con mayor libertad las


posibilidades de su arte, sin tener que
verse sujetos a las exigencias de la
danza y el drama. El melapaddam
cierra los preliminares; el resto de la

noche se dedica a

la

representacin

de una pieza o de escenas de varias


obras diferentes.

verso debido a la pluma del autor, es

veces

una

no

tiene

nada

suite

de

de

danzas

abstracto

sino

que refleja, por su tempo, su estilo


y la calidad de la interpretacin, el
sentido particular de la estrofa que la
precede o que la sigue.

base del abhinayam

representa

tos de las manos, el kathakali se rige


por un breve tratado que registra 470
de ellos, derivados todos de 24 gestos

cin. Las canciones tienen letras de un

fundamentales.

elevado estilo potico, y son en reali

agrupan en gestos de una mano sola,

dad

en gestos separados de las dos y en


gestos de las dos manos juntas, fuera
de los gestos que significan ms de
una cosa. Segn otra clasificacin, los
gestos pueden dividirse en ocho cate
goras, cada una de las cuales se

dilogos

dramticos;

el

recitado

de los versos sin msica es por lo ge


neral
cometido
del
narrador,
que
resume las partes de la accin
no
representadas

en

el

escenario.

Su

narracin es, por lo general, un trait


d'union entre una escena y otra.

Los

movimientos

se

caracteriza por una actitud, una direc

Cabe sealar un rasgo caracters


tico del kathakali relativo al abhinayam,

cin y un movimiento del cuerpo dife


rentes, as como por un modo especial

rasgo que lo distingue de las

fiados al mismo tiempo al actor-baila

de hacer uso del espacio. En general,


los ojos siguen los gestos de las
manos. La forma del gesto en s, as
como los movimientos de rostro y

rn.

contrario,

cuerpo que lo acompaan, est deter

slo tres elementos interesan a ste;

minada por el contexto, la cadencia y

dems

formas de drama bailado, en que

40

que

Por lo que respecta a los movimien

La obra kathakali en s, el texto en

la

Entre estrofa y estrofa el actor eje


cuta

los

cuatro elementos de aqul estn con

En

el

kathakali,

por el

Con los signos de Siva marcados con


ceniza en la frente y el pecho, Kunchu
Nair (autor de este articulo) ofrece un
curso de teatro kathakali

Keralakalamandalam, en

en

la

la

Escuela de

India,

de la

que es director. La compaa enviada por


la escuela en jira por Europa y Amrica
ha contribuido ampliamente a hacer conocer
en

el

Occidente

el

arte

del

kathakali.

Foto

Pic,

Pari:

Danza preliminar a una representacin del Mahabharata en el Thtre de France de Pars,


durante el festival del Teatro de las Naciones correspondiente a 1967. El conjunto del
Keralakalamandalam, conservatorio del Teatro Kathakali del Kerala, tuvo gran xito no slo
all sino en toda su jira por Europa y Amrica, hecha en colaboracin con el Consejo
Internacional de Msica y el Instituto Internacional de Estudios Comparativos de la Msica.

noble y virtuoso,

dibuja los contornos del maquillaje en


su cara. Luego se extiende sobre un

Katti (cuchillo) para los personajes


con pecados como la codicia, la luju
ria y el orgullo. Ejemplo: Ravana, el
rey-demonio de Lanka, muerto por

divn y el maquillador va aplicndole,

hroes

mano

como

de

para

los

dioses

Rama.

Rama.

Tati (barba) para las fuerzas des


tructoras que se presentan en forma
de

demonios

horribles.

Minuku (brillante) para las mujeres,


los brahmanes,

Kari

(negro)

los sabios, etc.

para

los

aborgenes,

cazadores y otros.

Pazhuppu (mezcla de amarillo y


rojo) para Brahma, Siva y su hermano

poco a poco, el chutty, proceso que


se lleva la mayor parte del tiempo
destinado al maquillaje. El actor com
pleta enseguida los detalles que fal

tan y se mete en cada ojo un grano


de
solancea,
que
queda
en
un
extremo y que l se quita al finalizar
la representacin. La solancea enro

jece el ojo y le da un brillo particular,


acentuando su expresividad. Luego se
va vistiendo, prenda por prenda, y aa
diendo los ornamentos asistido por
ayudantes. Antes de entrar a escena,
hace

una

reverencia

sus

maestros.

Krishna.

doce aos de edad y dura otros doce


aos. Por medio de una larga serie
de ejercicios repetidos y por la obser
vacin de ciertas reglas se va mode
lando el cuerpo hasta que se convierte
en un instrumento de danza y de
expresin artstica. Desde su segundo
ao de estudios, el aprendiz toma

parte en los espectculos como figu


rante

comienza

por

interpretar

pequeos papeles. El perodo de estu


dios propiamente dicho se extiende de
junio a diciembre de cada ao.
Los

otros

meses

el

alumno

inter

viene en la mayor cantidad de espec


tculos posible bajo la gua de su
maestro. Como parte de su formacin
se somete todos los aos durante tres

Chuvappu
fuego, etc.
Teppu

(rojo)

(pintado)

para
para

el

sol,

pjaros,

el

En su maquillaje el actor usa ars

ser

nico rojo, pasta de ndigo, resina de


dammar, colirio, polvo rojo, pasta de
arroz,

pientes y otros animales.

Poymukham (mscaras); a veces se


usan mscaras de
de cerdos, etc.

monos,

de

brujas,

Maquillar y vestir a los trujamanes

de

movimientos

horas;

implica

mero

la

que

cara

embadurnarles

con

el

chutti,

pri

estuco

papel, corcho,

kohl,

aceite

La tcnica del abhinayam empleada


en el kathakali, y la infinita variedad

del kathakali lleva no menos de cuatro

hay

cal,

de ssamo y aceite de coco.

bien

altamente

definidos
para el

que

la

comienza

al

a un tra

aceite

que

le

ablanda el cuerpo y lo hace flexible.


A

ello

se

aade

la

formacin

mental.

El alumno estudia el texto de las pie


zas y se aplica a comprender los pro
blemas

de

la

en

cier

los

diez

de

caracterizacin

la

estructura

de

los

de

las

constituye,

actor-bailarn

preparacin

actor mismo

masaje

piezas y de mil detalles ms. Al dejar


la escuela ha estudiado por lo menos

papel.

el

de

personajes,

hecho de pasta de arroz, cal y a veces


empezar,

junio a setiembre

estilizados

nes un largo y riguroso curso de


preparacin de cuerpo y mente. Esa

Para

meses

tamiento

quince obras, que constituyen la base


del

repertorio del

kathakali.

La tendencia actual es la de reducir


SIGUE

LA

VUELTA

41

EL KATHAKALI

(cont.)

el perodo de preparacin extendiendo

dido

los

daba al alumno con los pies.

cursos

al

ao

entero

en

vez

de

limitarlos a seis meses como se hiciera

sobre

una

estera,

el

maestro

De 8.30 a 11.30 de la maana y de

antes. Pero en cualquier caso la for

2.30 a 5.00 de la tarde: ejercicios de

macin tiene que llevar ocho aos


como mnimo. Un maestro no puede

thotayam y de purappatam, las dos


danzas preliminares a toda represen

formar a

ms de cuatro alumnos a

la

vez. Dos de las razones por las cuales


no figuran

mujeres en

una

represen

tacin de kathakali son probablemente

la severidad y la duracin del perodo


formativo.

La distribucin del da de un apren


diz

de

estas

artes

se

efectuaba

en

otros tiempos de esta manera:

De 3 a 4 de la maana: ejercicios de
movimiento de los ojos, de las cejas,
de los labios, del cuello y otras partes
del

rostro.

De 4 a 6 de la maana:

aplicacin

de aceite al cuerpo y luego una serie


de ejercicios: trabajo con los pies,
movimientos

de

danza,

etc.,

termina

dos por un masaje que, estando exten-

tacin de que hablramos ms arriba;

ensayo de las obras, etc.

msica, la danza y el teatro. Uno de


los personajes ms representativos de
este

renacimiento

para expresar emociones, sentimientos

y sensaciones diversos con los ojos,


las cejas, las mejillas, el cuello, los
labios, etc., e interpretacin de pasajes
importantes de una obra.
Las modernas escuelas de kathakali

Kerala

fue

el

anza del kathakali y hoy en da, aos

despus de la muerte del fundador, la


ms famosa

De 7.30 a 9 de la noche: ejercicios

en

poeta nacional Vallathol, que en 1930


fund con sus amigos la Keralakalamandalam, primera academia de ense

de todas. Vallathol

reco

rri toda la India y visit tambin


muchos otros pases haciendo conocer
el kathakali y buscando ayuda para
su
academia,
hoy
propiedad
del
gobierno de Kerala, que administra
sus

destinos.

conce

De mayo a setiembre de este ao


una compaa de la academia hizo una

programa . tan

jira muy afortunada por Europa y el

estricto como el que acabamos de


describir, dejando tiempo disponible
al alumno para su educacin general.

Canad. En 1939 se fund una segunda

han

tenido

siones

que

dentro

Dentro

del

hacer ciertas
de

un

renacimiento

cultural

registrado en la India desde el siglo


pasado, se ha despertado renovado
inters por artes tradicionales como la

academia de katakhali llamada Kottak-

kal Natyasangham. Hoy este estilo de


teatro bailado y cantado est en pleno
proceso de expansin artstica, habin
dose

abierto

en

India

varias

otras

escuelas que lo ensean.

LA ELOCUENCIA DE LAS MANOS. En el drama coreogrfico-musical kathakali, los solistas


cantan el texto y los actores-danzarines quedan mudos, expresndose solamente por

Dibujos Peter Schumann,


Archivos

del

Comparativos

Instituto

de

la

El creador Brahma

El hroe Rama

de

Estudios

Msica,

Berln

medio de un lenguaje de gestos simblicos, llamados mudra. Los mudra son, ante todo,
posiciones de las manos que representan una palabra, un personaje, una dea o una
accin, y se complementan con un sistema de movimientos del cuerpo y el rostro que
expresa los diversos estados anmicos de los personajes. Un tratado consagrado a los
mudra fija la cantidad de stos en cerca de 500: aqu mostramos solamente unos pocos.

La certidumbre

Un carro

Un disco

Matar

El cielo

El bienamado

El rey Duryodana

La nia bonita

Suave

Un loto

El hermano

El pecado

El cuc

Casamiento

La esposa

Ver

Combatir

El marido

La diosa Parvati

Obediencia (saludo)

La razn

Indra, rey del ciehr"

Los 5 hermanos Pandava

42
El veneno

La tortuga

El len

LOS HEROES MITOLGICOS Y LA CMARA


por Bhagwan D. Carga

y de lucha. Y siempre es bueno volver

mitolgicos sacados tanto del Maha


bharata
como
del
Ramayana.
El
director de cine en la India vio que
diatamente
que
eran
lo
que
ms
all haba una mina inextinguible de
temas
dramticos
susceptibles
de
adaptacin a la pantalla. En la poca
de las pelculas de episodios, cuando

a las fuentes.

Los

misterios

Dada la sempiterma fascinacin que


el poema tiene para los artistas, no
ha de sorprender a nadie que la

Las

aventuras

gran

director

cinemato

grfico Satyajit Ray dijo hace poco al


preguntrsele si verdaderamente de
seaba adaptar el Mahabharata a la
pantalla: S; hace tiempo que vengo
pensando en ello. Es un tema eterno,
un tema de guerra y de paz, de tirana

primera pelcula rodada en la India


Raja Harichchandra, producida en
1913 por Dhundiraj Gobind Phalke
haya
sido
un
cuento
mitolgico
cantado e interpretado con frecuencia
en todo el pas. Es la historia del rey
Harichchandra,
hombre clebre
por
sus
piadosos
sentimientos
y
su
lealtad. Un da Viswamitra, el sabio
brahmn

de

la

literatura

pica,

exige

del rey el tributo debido al brahmn,


y el rey le ofrece todo lo que quiera:
oro, su mujer, su hijo, su cuerpo, su
vida, su reino y su felicidad. Viswa
mitra lo despoja de todos sus bienes,
no dejndole ms que unas ropas de
corteza

de

rbol

su

mujer y su

hijo. El rey sufre tormentos y pruebas


inauditas, inmola a su hijo y ya est
a punto de sacrificar a su mujer,
cuando

los

dioses

bajan

abrirle

la

de

Nueva

de

York

Paulina

contri

tradicionalmente
y

tpico

del

conocido

pas,

inter

pretado por actores indios que lo


arrancaban de las contrariedades y
desilusiones de la vida cotidiana para
transportarlo a un
en que el pasado

mundo legendario
glorioso del pas,

constantemente evocado en los cantos

y los cuentos, pero olvidado a medias


de

todos

modos,

se

haca

realidad

viva gracias a la cmara.

El efecto de esta primera creacin


cinematogrfica fue considerable. En

uno de los filmes que realiz luego


Phalke, al aparecer Krishna en la
pantalla hombres y mujeres se proster
naban ante l. En este gesto no debe
verse la ingenuidad del campesino que
confunde la Imagen con el dios mismo.
La veneracin de los espectadores se
diriga al smbolo, no al hombre que
lo encarnaba.

Los diez primeros aos del cine


indio estuvieron casi completamente
dedicados a la adaptacin de relatos

toda

la

accin

nece

El destierro de Rama, producido


1918, fue una de las primeras

en

entre

las

sacadas

de

la

famosa

epopeya. Por ms angustioso


que
fuera ver a Pearl White colgando en
el vaco agarrada al ala de un avin,
o colgada de una cuerda y a punto
de caer a un precipicio, la rubia
herona no poda rivalizar con Hanu
mn, el dios-mono, capaz de inmovi
lizarse en el espacio o de levantar
una montaa con el dedo meique.
Qu
efecto
de
Hollywood
poda
competir para ese pblico
con
el

combate de Rama y de Ravana, en que


el primero haca volar, una tras otra,
las

diez

para

cabezas

El

ver

de

que

su

adversario,

Mahabharata

volvan
no

es

salirle

nicamente

la

India.

snscritos

do

un

Como

en

de

otros

con

un

frescos

comentarlo

que

van

Ilustrado

presentando

escenas de la vida do Rama y de Sita.


Bose

ha sido un precursor con esto


recurso,
utilizado
ms
tardo
por
Luciano Emmer con las pinturas do
Giotto y por John Houston con los
carteles y las pinturas do Toulouso
Lautrec

al

comienzo

do

su

Moulin

Rouge.
Durante la segunda guerra mundial,
poca en
que
el
aumento
do
la
demanda hizo que las compaas so
dedicaran a lo ms fcil, la produccin
cinematogrfica de la India dio sn
tomas

evidentes

de

cansancio.

hecho de que las dos pelculas

El

ms

destacadas de esta poca sean *Ram-

Rajya* (El reino de Rama) y Sakun


tala, adaptadas respectivamente do
episodios de los dos grandes poemas
picos, es bien significativo por cierto.
En 'Ram Rajya- el momento culmi

relatos como el de Nala y Damayanti,


como el de Sakuntala (inmortalizada
por Kalidasa en la obra teatral del
mismo nombre), como el de Savitri y,
desde luego, los poticos y emocio
nantes
encuentros
de
Arjuna
y
Krishna, materia de un libro aparte,
el Bhagavad-Gita. Todos ellos son
cuentos que se prestan fcilmente a
una
adaptacin
cinematogrfica.
El
ms clebre es quiz, el primero,
Nala y Damayanti, ejemplo de las
concepciones antropomrficas tpicas
de

la

cultura

india

tradicional;

en

hay dioses con algo de la fragilidad de


los hombres, mujeres clebres tanto
por su belleza como por su ingenio y
hombres que vencen a los dioses en la
conquista de la herona.

La

primera

versin

del

mismo

se

debe al director italiano Eugenio de


Liguoro, que la llev a la pantalla para
la

compaa

Madan

Theatres

de

Calcutta. Nala y Damayanti fue uno


de los grandes espectculos del cine
togrficas que la sucedieron nunca fue
menor el

xito de ese relato.

lidad

de

su

mujer

Sita

do

su

castidad en el cautiverio, la echa por


una simple frase cruel de un hombre
que

pone

en

duda

su

inocencia.

El

director de la pelcula, Vljay Bhatt,


recuerda en ese sentido lo siguiente:
Cuando present mi obra en Nueva
York, fueron muchos los que me pre
guntaron por qu el buen Rama ceda
a la voz de su pueblo pese a su
conviccin de que Sita no tena culpa
alguna. Yo contest diciendo que ah
se vea la diferencia entre los reyes
democrticos del Occidente y los reyes
del

Oriente:

Eduardo VIII

haba

aban

donado a su pueblo por amor de su

mujer; Rama abandonaba a su mujer


por amor de su pueblo.
A simple vista la respuesta de Vijay
Bhatt puede parecer patriotera y vana;
pero
en
realidad
lo
nico
que
demuestra es que los indos juzgan
siempre su conducta (y a veces la de
los otros) segn los valores estable
cidos en las dos epopeyas, valores de
ninguna manera inaccesibles al hom
bre. En realidad, el ascendiente y la

cine parlante
disminuir,
el

fama de ambas se debe esencialmente

atractivo popular de los temas picos.

dioses se comportan como simples


mortales y los hombres como dioses.

Es significativo que entre las primeras

dedicada

dramas

sirvi

Indio.

nante de la accin se produce cuando


Rama, aunque convencido de la fide

ocupar

parte

so

poemas, sino tambin el ms rico en

El advenimiento
aument,
en
vez

la

director

tpicamente

el ms viejo y el ms largo de los dos

cortos y filmes de arte y se encarga del


intercambio cinematogrfico entre Francia y
la India. Dentro de la antologa de la historia
del cine que prepara la Unesco Garga se
de

los

por

mudo. En las veinte versiones cinema

BHAGWAN GARGA, critico e historiador de


cine, ha realizado igualmente documentales

este

recurso

comienza

haba

inmediatamente despus de cortadas?

India

relato

larmente,

saria a una pelcula de episodios.

La pelcula obtuvo un xito enorme.


Por mejores que le hubieran parecido
las extranjeras, el pblico se entu
siasm
al
ver
en
la
pantalla
un
la

Sita, que sigue siendo quiz la ms


hermosa adaptacin cinematogrfica
del
Ramayana.
Para
presentar
su

tiempos, donde el narrador (llamado


sutradhar) presentaba en el prlogo
el tema general do la obra o algn
aspecto particular do sta, su pelcula

slo

en

sido con mucho la mejor. Poco des


pus, en 1934, Devaki Bose realiz

buan a llenar las cajas fuertes de


Hollywood,
tambin
se
sigui
el
movimiento en la India, pero a la
manera local. En el Ramayana, particu

puerta de los cielos.

argumento

pelculas con banda sonora, -Ayodhya


Ka Raa* (El rey de Ayodia) haya

del
de

k**\

a su profunda humanidad: en ellas los "w

En

la

Isla

de

numerosos

Java

templos,

especialmente

el

clebre

santuario de Prambann,

llevan en sus piedras


impronta secular del
Ramayana y el

la

Mahabharata.

Las tribulaciones y nobles


hazaas de Arjuna, jefe
de los Pandava y hroe

del
segundo
de
los
poemas, han Inspirado
esculturas

famosas. Vase

aqui un admirable rostro


del

hroe

en

las

ruinas

del templo de Djago

(siglo XIII) al este de Java.

POEMAS DE PIEDRA Y COLOR DE LA LEYENDA (viene de la pg. 31)


la gran tradicin india del anonimato

ms particularmente de los que hemos

Durante el perodo mogol se hicie

en el arte, una caracterstica de la que

nombrado, es de una gran riqueza de

ron otras series importantes de ilustra

puede

detalle y de una intensa percepcin.

ciones

Los personajes de los poemas picos

varias

estn representados con

estilo

sentirse

particularmente

or-

gullosa la cultura india.


Nada, o casi nada, se sabe de los

artistas annimos a quienes se deben

las obras maestras escultricas de que


hemos hablado, pero, de acuerdo con

la

tradicin

mogol,

muchas

de

las

pinturas de esta escuela estn firma


das. Entre los artistas que han traba

44

jado

en

son

Daswanth

pintores

esta

serie

indues

los

su

que

ms famosos

hijo

Rasawan,

trabajaron

bajo

la direccin y la vigilancia de maestros


musulmanes en el taller imperial.

La

obra

de todos

esos

artistas,

dentro

del

ambiente

en

las ropas y
que

vivieron

del
de

dibujo

siguiera

pero

as

todo, algo le falta a esta serie: quiz


el

sentimiento

la

impresin

de

de

devocin.

que,

al

Se

cobrar

el

ya

en

el

provinciano.

En el siglo XVIII la pintura mogol tom


una

maravillosos;

sobreviviendo

ejecutadas,

imperial, ya en

los artistas. El color y los rasgos del


son

Ramayana,
ellas

orientacin

diferente,

dedicada

aunque

ilustrar

los

dos

poemas picos. El centro de operacio

tiene

nes se desplaza un poco; ahora es en

una

Rajastn donde aparecen varias series

forma pictrica, el poema ha perdido

muy completas de magnficas pinturas

un poco de su fuerza y su significado.

sobre esos temas. Los que retiene el

La

artista

serie

tiende

convertirse

en

ilus

de

esta

regin

son

tracin de una historia agradable, pero

Ramayana, y han sobrevivido

los

del

muchas

a la que le falta la corriente espiritual

series completas del poema que ahora

que atraviesa todo el poema pico tal

forman parte de importantes coleccio

cual

nes

lo

conocemos.

en

el

mundo

entero.

Desde

el

punto

de

vista

tcnico

estas

series

familiarmente

el

Shangrl-Ramayana;

quiz sean inferiores a las preceden

pero la que exhibe quiz la mayor deli

tes;

el

cadeza y el tratamiento ms refinado

color tan cuidadosamente elegido, ni


las pinturas tienen tampoco el brillo de

es la del Mahabharata que ilustra el

la

lnea

no

es tan vibrante

ni

esmalte de las series mogoles.


Pero en cambio lo que hay en estas
series de Rajastn es una mayor inten
sidad

de

emocin.

pinturas

Muchas

evidencian

de

cierta

estas

inocencia,

cierto asombro ante la contemplacin


de la forma divina, cualidades que son
producto de

un maravilloso equilibrio

espiritual.

La

impresin

al

es

de

verlas

que

que

se

tiene

eh artista

crea

en todo lo que pintaba.

El otro gran centro de miniaturistas

de la India,

los montes del Pendjab,

revela el mismo inters por los temas


picos, y una de las series de minia
turas

las

ms

clebres

montaas
al

de

la

escuela

de

o pahari es el gran
que Cooraswamy ha

Ramayana

ALGUNOS TTULOS
UNA
LOS

POEMAS

conmovedor episodio de Nala y Dama

yanti. En esta serie de exquisitos


dibujos, algunos de los cuales son
parcialmente coloreados, el artista del

INDIOS
ESPAOL:

Narraciones de la vieja India,

por Rafael Morales, Madrid, Agullar,

siglo XVIII ha dejado una obra maestra

1966.

notable por su ternura de sentimiento.

res: mitos y leyendas para nios.

No

se

sabe

exactamente

de

cuntos

Coleccin

La

muerte

-El

de

Globo

Yashnadata

en todo caso lo

que queda es sen

cillamente magnfico.

La serie ms completa del estilo pa


hari es tambin otra serie de dibujos
que lustra toda la historia del Ramaya
na

y comprende

dibujadas en
con

trazos

setecientas

papel

la

nerviosos.

pginas

sanguina y

La

serie

lleva

la fecha de 1816 y est firmada por


el artista Ranjha, de la familia del

D.L.

de

Eguilaz

Yangas,

acompaado

del

texto

snscrito

El

Bhagavad

Gita

del

actualmente en
Fine

el

se

Boston

encuentra
Museum

of

Arts.

de

Basohli.

Benars.

Toda

No

se

ella

conoce

serie ms completa que sta sobre los

Los expertos no se han puesto de

temas de los poemas picos; lo ms

acuerdo sobre la fecha de esta serie,

asombroso es que en ninguna

pero sobre la calidad de las pinturas

de esos centenares de pginas se


debilite la emocin con que la obra

nadie

ha

escena

expresado

como

la

dudas.

del

sitio

En

de

una

Lanka,

la imaginacin inventiva del pintor de


las

montaas,

enteros
cubren

de
el

al

disponer

monos

flanco

de

ejrcitos

de

osos

la

montaa

Poema

indio

Buenos

Aires,

traducido

Este

trabajo

ya en aos

de

un

muestra

artista
la

entrado

influencia del

que

yoga que, segn se dice, informa toda

un

la obra; sin tan intensa concentracin

espiritual
parte,

demonios, est aliada a un rico sentido

el poema original

del color y de la forma.

producirse una identificacin tan com

FRANCES:

Le

Ramayana,

por Franz Toussaint, Paris,

ste.

se

advierte

como

la

que,

se necesita para

por

otra

haber escrito

no habra podido

Un

pasaje

revelador

del

Bal

Valmiki,

vol..

por S. Levi
y IT. Stickney, Ed. A. Maisonneuve,
Paris.
Le

Valmiki,

de asombro y humildad suma con que

Para llegar a ello fue que, sentndose

el pintor ha tratado su tema. Aqu la

con el rostro vuelto hacia el este y


bebiendo un sorbo de agua como lo
quieren las reglas, se absorbi en la

Otra serie

ms

lustran

proviene

del

pequeo

antigua

el

de

Ramayana

principado

de

Guler, tambin situado en la montaa,


y

data

probablemente

escenas

de

esta

serle

de

1720.

estn

Las

tratadas

en el estilo llamado de Basohli y tie


nen

el

vigor y

caracterizan.

la

Con

cilla del mundo

intensidad
la

paleta

que

ms sen

una paleta de ama

rillos clidos, de azules y rojos


artista

de

las

lo

montaas

ha

el

creado

en

esas pinturas un mundo magnfico de


dioses y hroes vistos

con

los

ojos

de la fe.

traducido

proceden igualmente de las montaas,

vio

claramente

ante

Rama,

Ed.

A.

Paris,

1962.

Ramayana,

por C. Rajagopalachari.
Bhavan's Book Univ., Bombay,
(edicin de bolsillo).
El

Canto

de

Dios

1957

Bhagavad-

Gita,

House,

Londres,

Gita,

la

El
segn

jugando

riendo,

desplazndose

George

plar, como un fruto de mirobaln que


tuviera

en

la

mano,

todo

lo

ocurrido

en el pasado y todo lo que ocurrira


en el porvenir. Despus de haber visto

la verdad de los hechos gracias a su


el

sabio

generoso co

menz a redactar la historia de Rama.

Cabe

suponer que

el

autor de

las

seguido

un

mtodo

parecido

Serie

de

Ayodia

del

Allen

la

India:

del

Ramayana

de Kamban,

tamil
and

por

C.

Unwin,

Rajago
Londres,

1961.

por su reino como si estuvieran vivos.

El poder del yoga le permiti contem

la versin

hablando,

Madre,

Canto

palachari.

mujeres

1956.

por Mahatma Ghandi,


revisado y publicado por A. T. Hingorani.
Bharatiya
Vdya
Bhavan,
Bombay, 1965.

traducido

sus

para realizarlas.

llaman

Maisonneuve,

con

de

expertos

Sri

INGLES:

Lakshmana y a Sita, as como al rey

haya

los

de

Texto francs de C. Rao, J. Herbert,

Dasarata

completa que viene del lejano Estado

que

Fauch,

1863-70.

Aurobindo.

sentativas

particularmente una importante y muy

Hippolyte

Parie,

La Bhagavad-Gita,
traducido segn la versin

Gracias al poder que le dio el yoga,

obras de arte de que hemos hablado

Kul

por

10 vols.,

Coleccin Unesco de Obras Repre

contemplacin yguica de su tema.

concentracin,

Hay otras series del Ramayana que

1965.
Mahabharata,

y Cristopher Isherwood, con un pr


logo
de
Aldous
Huxley,
Phoenix

poema,

de Rama antes de ponerse a escribirla.

que

Fauch,

traducido por Swami Parbhavananda

del

tuvo la visin completa de la historia

namente.

Hippolyte
1864.

Kanda del Ramayana cuenta cmo el

todo en esas pinturas es el sentimiento

pinturas

por

Paris,

autor legendario
sobre

tradicin ha madurado y florecido ple

1927.

Le Ramayana, pome sanskrit de

pleta con el espritu y el ethos de

que

Lotus.

se ha llevado a cabo.

leza en que ser esconde el rey de los

por

1893.

parte

lado de los dorados muros de la forta

bienaven

turado,

La Bhagavad-Gita,
traducido del snscrito

habitual,

de

notas.

Pandit Seu, que la dibuj para el raja


Pal

Gra

nada, 1861. Ensayo de traduccin


literal de un episodio del Ramayana
de Valmiki y otro del Mahabharata,

Nacional

el

La

por

traducido

mayor que

formato

parece haber sido muy considerable;

est bien conservada y actualmente


forma parte de la coleccin del Museo

de

Colo

eleccin de esposo de Draupadi,

Bhupinder

pginas,

de

dibujos se compona esta serie, que

parte

cuyas

DE

PICOS

dedicado tan sostenida atencin y gran


de

PARA

BIBLIOGRAFA

Kavitavali.

por

Tulsi

Das

Traducido,

con

un

prlogo crtico, por Raymond Allchin,


George Allen and Unwin, Londres,
1964.

Jnaneshvari,
por

Jnaneshvar,

con

la

adicin

del

texto del Bhagavad-Gta (traduc. de


S. Radakrishnan).
Traducido por V. S. Pradhan; revi
sado y

presentado por H. W.

Lam

bert.

George
1967.

Allen

and

Unwin.

Londres,

45

Los lectores nos escriben


LA SITUACIN EN LA ISLA

educacin

universitaria

en

este

pas.

lectora Gisle Goffin (Bruselas) acer

Creemos que hay necesidad de dis


poner en Sudfrica de un grupo con
siderable
de
no
europeos
con
la
necesaria preparacin de la ensean
za superior, y nos gustara contribuir

ca

DE PASCUA

Psimamente mal
de

la

informada est la

situacin

en

la

Isla

de

la

formacin

del

mismo.

Pascua.

N.

En esta posesin chilena, sus habi


tantes, que no son indgenas en el
sentido

de

retrasados,

la palabra, tienen las

como

emplea

mismas

garan

tlas y derechos de todos los chilenos,


pueblo que se destaca en el mundo
por gozar de amplia libertad.
La Isla de Pascua est a cargo
directo de autoridades civiles, tenien

do incluso un alcalde elegido en vota

cin libre y secreta por los propios


pascuenses.
Existen
adems
toda
clase

de

servicios

administrativos

de utilidad pblica necesarios y sufi


cientes para garantizar la libertad
derechos

humanos

salud

educa

cin
y progreso de todos sus habi
tantes. El gobierno ha Iniciado un
vasto plan de obras pblicas y pronto
habr vuelos regulares entre el conti
nente y la Isla.
De ningn modo viven los pascuen
ses

acorralados

en

una

aldea

mise

rable. Muy por el contrario, gozan


de la ms amplia libertad para ir y
venir por toda la isla y para viajar
al continente o a cualquier lugar del
mundo cuando y como lo deseen. Su
standard
todos

de

vida

es

el

comn

los chilenos.

Universidad de

E.

Marnham,

East Anglia,
Norwich.

EL MONUMENTO

El

leer

el

ubicacin

articulo

dada

sobre

las

la

nueva

estatuas

de

Ramss II y al templo de Abu Simbel


(nmero de febrero pasado) me ha
hecho pensar que en

Hiroshima tam

bin tenemos un monumento que espe

ra

las

correspondientes

conservacin :

municipal muy
cpula estall
bomba

las

medidas

ruinas

del

de

estudios

haber
en

la

comple
Escuela

Militar.

Luis

Navarrete

de

dentistas

en

ese

Si los datos de
estn equivocados,
dentista solamente
habitantes, situacin
peor

de

Nicholas

continente.

que dispongo no
en Africa hay un
por cada 80 000
que ha de poner

menos

que

se

tomen

derablemente

las facilidades que hay


en las Facultades de Odontologa de
Dakar y de Lagos y a menos que se
establezcan

las

otros

centros similares

universidades

mente

en

africanas

en

actual

construccin.

Jacques Charon,

edificio

Federacin Dental Internacional,

por encima de cuya


en 1945 la primera

Pars.

atmica.

La campaa llevada a cabo para


que se mantengan las ruinas como
monumento

nacional

comenz

en

la

misma Hiroshima y alcanz propor


ciones nacionales, pero los fondos
municipales de que se dispona para
tomar medidas urgentes de conserva

GUERRA O PAZ?
En el nmero de Agosto-Setiembre
pasado se expresa esplndidamente,
citando hechos, lo que es necesario

ha reunido ms dinero y se ha podido

para lograr la paz mundial y la com


prensin entre las naciones. Lo que
dicen Philip Noel-Baker, Su Santidad
el Papa Pablo VI y el Director General

empezar esa tarea.

de

cin

La

han

resultado

intencin

de

insuficientes.

los

que

la

Se

patro

cinan no es la de conmemorar el odio

mejor manera

despus

artculo

de

de

sus

notable

medidas urgentes para ampliar consi

o la venganza contra los Estados


Unidos. Lo que queremos es que se
ponga fin a la guerra para siempre
para eso apoyamos la Constitucin
de la Unesco
y creemos que la

Chile

El

Otieno sobre la preparacin de cient


ficos en el Africa (nmero de junio)
debi haber mencionado la grave falta

se

DE HIROSHIMA

Como dato de Inters puedo agre


garle que en el pasado mes de junio
uno de estos indgenas recibi su
nombramiento de teniente del Ejrcito
tado

I MAS DENTISTAS PARA EL


AFRICA!

de hacerlo es inculcar
el deseo de paz en la mente de todos
cuantos vengan a ver la cpula.

Carvacho,

Sakulchiro Kanai,

Via del Mar, Chile.

Saitama Ken, Japn.

la

Unesco,

Reno

Maheu,

me

ha

impresionado en tal forma que he


comprado
varios
ejemplares
para
hacerlos circular entre mis amigos y
los

miembros

de

nuestra

Asociacin

local pro-Naciones Unidas. Estoy sus


crito

a esa

encuentro
verdadera

revista

por cuatro aos y

que cada nmero es una


mina de informacin (nin

gn ejemplar carente de inters).


A. E. Green,

Asociacin pro-Naciones Unidas,


Broadstone, Reino Unido.

BECAS PARA SUDAFRICANOS

Los problemas raciales de Sudfrica


son muchos y muy complejos; es
evidente que no se los podr resolver
de

la

noche

estudiantes

a
de

la. maana.
la

Pero

Universidad

nica de East Anglia


fondo
que
esperan

pas

asociaciones

costeando

una

estudiantiles

beca

para

PRECIOS

DE

"EL CORREO DE

LA

UNESCO"

El aumento en el costo de impresin y distribucin de publica

de

ciones peridicas registrado en el curso de los ltimos aos nos


impone de nuevo una modificacin en el precio de venta de
El Correo de la Unesco tanto por lo que respecta a las suscrip

del

ciones como al nmero suelto. A partir de enero de 1968, estos

han creado un
constituya
una

contribucin activa a los esfuerzos

otras

los

brit

NUEVOS

un

estudiante
sudafricano
no
europeo.
El Senado de la Universidad apoya el

sern los precios de la revista:

NUMERO SUELTO: Espaa, 16 pesetas; Mxico, 3 pesos.


SUSCRIPCIN ANUAL: Espaa, 160 pesetas; Mxico, 30 pe

residencia.

Para otros lectores europeos interesados en la edicin espa

Tenemos

contactos

en

Sudfrica

z
<

plan y ha anunciado que no cobrar


la matrcula al becario y aceptar so
lamente la mitad de sus gastos de

sos.

ola, los precios sern:

un sistema para la seleccin del estu

Nmero suelto: 1,20 Francos Franceses.

diante, y aunque el nmero de alumnos

12 Francos Franceses.

Suscripcin anual:

de la Universidad es todava reducido,

se

espera que la colecta voluntaria


entre ellos rinda una buena propor

cin

46

de

la suma

necesaria.

Es de desear que sean muchos los


interesados en ayudar activamente a
que un estudiante no europeo reciba

Los precios en otras monedas los comunicarn a los suscriptores los agentes de venta de las publicaciones de la Unesco. En
la medida de lo posible, estos precios figurarn en la lista de esos

z
<

agentes a publicarse en la contratapa del nmero de enero 1968.


13
t

o
LU

INDICE DE "EL CORREO DE LA UNESCO" PARA 1967


Enero

del Africa tropical. Idiomas africanos y vida moderna (P. Dlagne).


Preparando a los cientficos del maana (N.C. Otleno). Elementos

FLORENCIA, VENECIA. Una campaa mundial


de
la
Unesco
(R. Maheu). Aos para reparar el desastre (B. Molajoll). Dura prueba
para los artesanos (R. Keating). Trgico censo. El Crucifijo de
Cimabue. Un hospital de cuadros improvisado (Harold J. Plenderlelth).
Una furia no vista en seis siglos (D. Tonlnl). Tesoros
del

de bibliografa

arte mundial (12): El Adn y Eva de Masacclo.

iSILENCIOI El ruido (O. Schenker Sprngll). Los arquitectos del


silencio (C. Stramentov). Qu remedio para el estruendo de autos
y aviones? (L.L. Beranek). Alfombra supersnica. El estrpito, forma
de delincuencia en Crdoba (G.L. Fuchs). El ruido y la salud
(G. Lehmann). El peligro de los Infrasonidos. Tesoros del arte mun
dial (18) Las voces del silencio (H. Rousseau).

del

Africa

africana. Tesoros

del

arte

mundial

(17):

Una

mirada

milenaria.

Julio

Febrero
CALENDARIO DE UN EXCEDENTE DE POBLACIN. Tres siglos de
demografa (B. Ourlants). Poblacin mundial de pasado maana
(J. Fourasti). Ayuda tcnica de urgencia (E.D. Mills). Por una tica
de la Informacin (R. Maheu). La Unesco al servicio de la paz
(V. de Llpskl). Tesoros del arte mundial (13) Mscara del Gabn.

Agosto-Setiembre
GUERRA O PAZ7 Imagen de un mundo desarmado (encuesta Unesco).
La ciencia y el desarme (P. Noel-Baker). Lo que est en juego

Marzo

(V. Ardatovsky). Desarrollo es otro nombre de la paz (encclica de


APARTHEID.

Los

excluidos

(informe

de

la

Unesco).

Influencia

Pablo VI). Crear un nuevo orden en la tierra (R. Maheu). Kuboyama


y la saga del Dragn Afortunado (R. Hudson). No se vive slo de
poltica (Y. Nehru). Aurovllle, ciudad de concordia universal. Tlst
el de los pulgares verdes (M. Druon). La Unesco y la paz. Tesoros
del arte mundial (19) La mano del bogomll (Yugoeslavia).

del

apartheid sobre la cultura (A. Patn). El dilogo prohibido (L. Nkosi).


La irrealidad codificada (D. Brutus). Muerte a las Ideas (R. Segal).
La

cultura

en

el

garrote

(B.

Breytenbach).

Derroche

de

hombres

(encuesta O.I.T.) El apartheid y la Iglesia (Informe Unesco). Tesoros


del arte mundial (14) Lo que dice la mano (Rodin).

Octubre
Abril
MARIE

CURIE.

Historia

de

una

vida

dedicada

la

ciencia.

La

ms

EXPO 67. Nacimiento de una cultura (F.C. James). El certamen Inter


nacional de Montreal. El gran norte (1. Baird). Los poetas de la
tundra. Vidrieras de iglesia de la Europa medieval (4 pgs. colores).

preciosa savia vital (M. Curie). La nia prodigio (L. Infeld). La que
llambamos patronne (M., Perey). El gran peligro de los volcanes
extintos (H. Tazleff). Rubn Darlo (E. Rodrguez Monegal). Grandes

Risa

hombres
y
grandes
sucesos.
El
programa
alimentarlo
(C. Mackenzie). Tesoros del arte mundial (20) Muchacho

perseverancia

salvages

(R.

soberano

(Hungra).

(A.

Greenough)

Hoffmelster).

Tesoros

del

Orfelinato

arte

para

mundial

animales

(15)

El

jinete

de

Noviembre

Mayo

LA U.R.S.S. DE HOY. Metamorfosis de un continente (N. MI|allov).


Del analfabeto al cosmonauta (V. Elltln) En las aulas, frente a los
problemas del maana (M. Prokofiev). Reflexiones sobre la cultura
sovitica (S. Guerasslmov).
Nuevos horizontes
de
Mosc.
1967:

HISTORIA DE LA HUMANIDAD. Antepasados del trigo y del maiz;


primeros

animales

domsticos

(J.

Hawkes).

Cuando

los

ruidos

se

volvieron msica (L. Pareti). Cifras que abren horizontes: se perfilan


los rasgos de la tierra (P. Wolff). Llevaron los pescadores japoneses
la alfarera a Sudamrica? (B.J. Meggers). Los marinos aprenden

700,000 cientficos soviticos (M. Laurentlev). Un programa do tele


visin

a navegar con viento en contra (L. Gottschalk). Le segunda revolucin


cientfica (J. Bronowski). Fuentes de energa de las sociedades
industriales; la era de los materiales sintticos (C.F. Ware, K.M. Panik
kar y J.M. Romein). Descubriendo los secretos del mundo animal
(J. Oppenheimer); Tesoros del arte mundial (16) Orfebrera Indgena

para

Etiopia

el

(R.H.

planeta

(P.

de

Latll).

Las

sorpresas

del

pasado

de

Howland).

Diciembre
EL MAHABHARATA Y EL RAMAYANA. Dos grandes poemas picos
de la India (A.L. Basham). Influencia de los poemas sobre las artos
de la India y del Asia sudoriental (B.N. Goswamy). Su Influencia en
los pueblos de stas (Anll de Silva).
Diversas representaciones del
Mahabharata y del Ramayana (12 pginas en colores).
Kathakali, el
drama bailado de la India (C. Kunchu Nalr). Selecciones de los
poemas (Kamban, traduccin de C. Rajagopalachari). Los poemas en
el cine (B.D. Garga). Tesoros del arte mundial (21) Ravana sacudiendo
el monte Kailasa (escultura India del siglo VIII).

(Colombia).

Junio
AFRICA Y SU GENIO. Un continente en mutacin (G. d'Arboussler).
Redescubrimiento de la historia africana (K. Onwuka Dike). Protec
cin del patrimonio artstico (Ekpo Eyo). Mapa del Africa actual:
39 banderas en colores. Literatura africana (E. Mphalele). 21 escritores

PARA

mundial
budista

Corea.

RENOVAR

SU

SUSCRIPCIN

y pedir otras publicaciones de la Unesco


Pueden
en

pedirse

todas

las

las

publicaciones

libreras

de

la

directamente

Unesco

al

agente

Distrilibros

Ltda.,

Po

Alfonso

36-119, Cartagena; J

Garca,

Germin

Carrera

4a

Rodriguez N., Oficina

598-48

GUATEMALA. Comisin Naclonsl de

la Unesco. 6a Calle 9.27, Zona 1, Guatemala.

general de sta. Los nombres de los agentes que no

201, Edificio Banco de Bogoti, Girardot, Cundinamarca ;

HONDURAS. Librera Cultura. Apartado postal

figuren

Librera Universitaria, Universidad Pedaggica de Colom

Tegucigalpa, D.C.

en

esta

lista

se

comunicaran

al

que

los

pida por escrito. Los pagos pueden efectuarse en

bia, Tunja.

la

Librera Trejos S.A., Apartado 1313, Telf. 2285 y 3200

moneda

de

cada pas, y los precios sealados

despus de las direcciones de los

ponden a una
DE

LA

suscripcin

anual

agentes

EL

corres

CORREO

Building

10

220,

764.
Dorp

&

ARGENTINA. Editorial Sudamericana, S.A., Humber

to I No. 5-15, Buenos Aires.

- ALEMANIA.

Todas las publicaciones :

R. Oldenburg

heimerstr.

8.

145. Munich

(edicin alemana)

Para

nicamente:

Vertag,

Librera

Universitaria,

de

Janeiro.
Avenida

Ediciones

Tercer

COLOMBIA.
Jimnez
Mundo.

de

Apto,

areo

la

63,

Moncayo

Correo

nicamente

la

Unesco,

de

Ncleo

Octubre.

Iver

del

Casilla

de correo
Librera
6a. Calle

San

Salvador.

MOZAMBIQUE.
Postal

ESPAA.

Todas

Unesco,

324-45)
41,

Salema

192. Beira.

&

Carvalho.

Libreras

Nizza

S.A.,

Universidad

Buchholz

14.

El

Correo

nica

PERU.

Althaus

470,

PORTUGAL. ' Das

Portugal,

Rua

do

No.

Distribuidora

Apartado

3115
&

Carmo

Madrid.

Sub-agente

El

Correo:

Ediciones Lber,

721,
Inca

Lda.

Lisboa.

Stationery Office, P.O. Box

REINO UNIDO.

DOMINICANA. Librera Domini,

cana, Mercedes 49, Apartado de Correos 656, Santo Do

317 East 34th. St., Nueva York N.Y. 1 001 6

ZUELA.

Modern

Book.

Co..

928

Rizal

Livraria

PUERTO

569, Londres, S.E.I.

Colonia 1060, Telf. 8 75 61, Montevideo.

The

Emilio

Lima.

Andrade

70,

Asuncin.

S. A.

Aptdo. 17, Ondirroa (Vizcaya).


ESTADOS
UNIDOS DE AMRICA. Unesco Publications Center.

FILIPINAS.

Caixa

RICO. Spanish-English Publications, Calle Eleanor Roose

mente: Ediciones Ibero-americanas. S.A., Calle de Oflate,


15,

Ltda.,

PARAGUAY. Agencia de

Estrella

H.M.

Madrid

Mou

Editorial

Nicaragense, Calle 1 5 de Setiembre y Avenida Bolvar,

velt 115, Apartado 1 91 2. Hato Rey.

4,

20, Zenkat

MEXICO.

Mxico D.F.

NICARAGUA. Librera Cultural

Apartado N- 807, Managua.

Guayas,

SALVADOR.

N- 118.

EL

Mac

Cultural Salvadorea, S.A., Edificio San Martn,

Oriente

Guayaquil.

Calilla

ECUADOR.

Ecuatoriana.

y 9

Uni

1058,

Santiago.

Cultura

Editorial

MarroquT para la
Rabat (CCP

Hermes, Ignacio Mariscal

Medinaceli

Lib-erla

Quesada

3542,

El
de

O'Higgins

rabitine,

de

Vargas. 1 86, Praia de Botafogo, Caixa postal 4081-ZC-05,


Rio

Santiago.

B.

Habana.

Bahrenfetder-

BRASIL. Livraria de la Fundaao Getulio

Galera.

de

publicaciones

La

publicaciones: Librera Cientfica Medinaceli, Duque

Mayor de San Francisco Xavier de Chuquisaca, Apartado

212, Sucre.

Casa

las

1764),

San

1, Palacio

las

Chaussee 1 60, Hamburg - Bahrenfeld, C.C.P. 276650.


BOLIVIA.

1924,

KURIER

UNESCO
Vertrieb

Rosen

Revistas, Aptdo.

Avenida

Nacional

Depto.

Pedro

Co. (Ned. Ant.) N.V. Willemstad. Curaao, N.A.

las

(Apartido

Todas
S.A.,

Comisin

van

Librai

Mohammed V,..

Rabat. El Correo de la Unesco para el personal docente:

Palacio de

CUBA. Cubartimpex, Simn Bolvar

CHILE.

C.G.T.

MARRUECOS.
281, Avenue

Comisin

El

versitaria,

NEERLANDESAS.

Harbour St.. Kingston.

Ltda.,

Aldama

ANTILLAS

91

rie Aux belles Images,

San Jos. Para El Correo ; Carlos Valern Sienz & Co.

los.

UNESCO.

COSTA RICA. Todas las publicaciones:

568

JAMAICA. Sangittr'i Book Room,

mingo.

URUGUAY. Editorial Losada Uruguaya S.A.,


Distribuidora

de

Publicaciones

(DIPUVEN). Avenida del Libertador,

8-40,

Bogoti;

Avenue, P.O. Box 632. Manila. FRANCIA. Librairiede

Local

4817,

Bogoti;

I'Unesco, Place de Fontenoy, Paris. 7\ C.C.P. Paris 12.

y 72.69.45, Caracas.

A, Apartado

de

Correos

VENE
Venezolanas

Edificio La Linea.

10440, Tel. 72.06.70

*\\

-.

'-.. ,

fr
.--

*,*

"**

iffl

w>

!P

t*

^p

**

;'=W
NtriP

Foto Roger Viollet


r
mEmaf***fat*M\mf*kr9t

ne roes

MMS

mi

FTTFTto

JJL

El Mahabharata y el Ramayana, antiqusimas epopeyas hindes, han seguido


inspirando en todas las pocas a poetas y artistas, no solamente en la India, sino
tambin en gran parte de Asia. Se los puede " leer " en la piedra de Angkor
(Camboja) recorriendo con la vista los enormes bajorrelieves (1200 metros cua
drados de esculturas) que adornan, en el primer piso, la galera de Angkor Vat,

templo levantado en el siglo XII. Aqu tenemos un detalle de una lucha entre
monos, que ayudan al hroe del Ramayana a salir victorioso.

También podría gustarte