Está en la página 1de 139

EL LIBRO DE ENOC 3

(Apcrifo de origen desconocido)

ENOC 3

ENOC 3

EL LIBRO DE ENOC 3
CAPITULO I...................................................................................................................9
EN EL TEMPLO.........................................................................................................................9
CON LA VIRGEN....................................................................................................................11

CAPITULO II................................................................................................................13
EN LA GRAN CIUDAD..........................................................................................................13
EN EL DESIERTO....................................................................................................................13
EN EL BOSQUE.......................................................................................................................13
EN LAS PLANICIES Y LOS PASTORES...............................................................................14
EN EL OCANO......................................................................................................................14

CAPITULO III..............................................................................................................15
LA VISIN Y LAS VOCES.....................................................................................................15
EN LA MONTAA..................................................................................................................15
LA VISIN DE LAS GENERACIONES.................................................................................16
REVELACIN DE LA DESTRUCCIN................................................................................16
ORACIN................................................................................................................................17
SEGUNDA RESTAURACIN Y LA PALABRA...................................................................17
IGUALDAD DE LOS HOMBRES..........................................................................................18

CAPITULO IV..............................................................................................................21
SOBRE EL SOL........................................................................................................................21
SOBRE LOS METEOROS.......................................................................................................22
SOBRE LA LUNA....................................................................................................................23

CAPITULO V................................................................................................................25
SOBRE EL SOL Y LA LUNA..................................................................................................25
CABALLOS BERMEJOS........................................................................................................25
EL ANCIANO...........................................................................................................................26
ESPLENDORES OCULTOS Y SECRETOS...........................................................................26
OTRO ESPRITU.....................................................................................................................26
EL LIBRO DE MI PADRE.......................................................................................................27
LA TRADA..............................................................................................................................27

CAPITULO VI..............................................................................................................29
LOS 10 TIEMPOS....................................................................................................................29
EL REY DE LA TIERRA SURGE...........................................................................................29
EL PRIMER SALMO...............................................................................................................30

CAPITULO VII - PALABRAS PARA LOS JUSTOS DEL DA FINAL...................................33


CAPITULO VIII. - RENOVACIN SEGURA..................................................................35
CAPITULO IX..............................................................................................................37
CAIDA DE LOS HIJOS DE DIOS...........................................................................................37
LOS GIGANTES......................................................................................................................37
ENSEANZAS DE LOS CAIDOS..........................................................................................37
3

ENOC 3

FUERTE Y PODEROSO..........................................................................................................38

CAPITULO X. - CLAMOR DE LOS ARCNGELES POR LOS CADOS...............................39


CAPITULO XI. - RESTAURACIN DE LA TIERRA........................................................41
CAPITULO XII - MENSAJE Y CONDENA A LOS VIGILANTES.......................................43
MENSAJE A LOS VIGILANTES............................................................................................43
TORMENTA COLOR BERMEJO ..........................................................................................43
LA CONDENA.........................................................................................................................44
SPLICA DE LOS CONDENADOS.......................................................................................44
EL LUGAR DE LOS BLASFEMOS........................................................................................44
PILAR DE FUEGO..................................................................................................................45
SEGUNDO SALMO.................................................................................................................45

CAPITULO XIII............................................................................................................47
LA TEMIDA RECOMPENSA A LOS PODEROSOS.............................................................47
EL NGEL DEL LIBRO..........................................................................................................47
EL PRIMEROY SU CLAMOR................................................................................................48
SOBRE KOLOB.......................................................................................................................49
LOS PASTORES LOBOS........................................................................................................49

CAPITULO XIV...........................................................................................................51
TRES ORDENES O NIVELES DEL UNIVERSO.................................................................................51

CAPITULO XV..........................................................................................................53
LOS SATANES.........................................................................................................................53
LOS HOMBRES PISOTEADOS.............................................................................................53
SOBRE LOS SEIS NGELES.................................................................................................53
ESPIRITU DE ENOC OCULTO..............................................................................................54
EL ESFUERZO DE LA BSQUEDA......................................................................................54

CAPITULO XVI...........................................................................................................57
SOBRE LA INTEGRIDAD Y LA JUSTICIA..........................................................................57
SOBRE EL TEMOR A DIOS...................................................................................................57
PROFECIAS SOBRE LOS LTIMOS DAS..........................................................................57
ESPERANZA PARA LOS JUSTOS.........................................................................................58
SOBRE EL ESTUDIO..............................................................................................................58
SOBRE LA IGUALDAD..........................................................................................................59
GENESIS BREVE Y SOBRE LA ETERNIDAD DE LOS ELEMENTOS.............................59
LOS NUEVE CIRCULOS........................................................................................................59
SOBRE LOS DOCE MESIAS..................................................................................................60
LA FUENTE DEL PARAISO...................................................................................................61
MANDAMIENTOS..................................................................................................................61
TRINCHERAS DE LOS SACERDOTES................................................................................62
SOBRE EL NOMBRE DE DIOS EN VANO...........................................................................62
AMOR DEL SIERVO SOLITARIO.........................................................................................62
SOBRE LA DIGNIDAD ESPIRITUAL...................................................................................62
LA LUZ QUE EMANA DE DIOS...........................................................................................62
SOBRE EL DIOS OCULTO O INVISIBLE.............................................................................63
SOBRE EL MATRIMONIO Y LA MUJER.............................................................................63
4

ENOC 3

PROVERBIOS..........................................................................................................................63

CAPITULO XVII..........................................................................................................65
SOBRE LAS MONTAAS QUE SERVIRAN AL MESIAS..................................................65
SOBRE EL LAGO AMREETA................................................................................................66
MENSAJERO ENTRONIZADO.............................................................................................66
LO QUE SE DEBE CULTIVAR...............................................................................................67

CAPITULO XVIII.........................................................................................................69
VISIN DE LAS FUENTES Y LAS COLUMNAS DEL CIELO...........................................69
ESFERA DE LOS TRANSGRESORES...................................................................................69
SOBRE LA SABIDURIA.........................................................................................................69
SOBRE EL VASO MISTICO...................................................................................................70
VISION DE UNA PRISION Y LOS CONDENADOS.-..........................................................70
HABL EL LEN....................................................................................................................71
CASTIGO EJEMPLAR............................................................................................................71
SEPARACIN ENTRE JUSTOS E INICUOS .......................................................................72
EL SEOR CON DIEZ MIL VELOS......................................................................................72
EL TERCER SALMO...............................................................................................................73

CAPITULO XIX.........................................................................................................75
EN LA ELEVADA MONTAA...............................................................................................75
LA COPA RELUCIENTE.........................................................................................................75

CAPITULO XX.............................................................................................................77
SOBRE EL OTRO....................................................................................................................77
SUBE LA ORACION DE LOS JUSTOS.................................................................................78
EL LIBRO ABIERTO...............................................................................................................78
SOSHIOSH...............................................................................................................................79
DOCE PIEDRAS......................................................................................................................80

CAPITULO XXI...........................................................................................................81
EN LOS CIELOS......................................................................................................................81
LOS PORTALES Y LOS MINISTROS....................................................................................81
EN EL NORTE..........................................................................................................................82
EN EL OESTE..........................................................................................................................82

CAPITULO XXII..........................................................................................................85
LAS MANSIONES...................................................................................................................85
SOBRE LA MUERTE..............................................................................................................85
LA VIRTUD Y LA INTELIGENCIA.......................................................................................87
INFIERNOS..............................................................................................................................87

CAPITULO XXIII.........................................................................................................89
EL FUEGO QUE CORRE AL OESTE.....................................................................................89
SOBRE LA MONTAA ARDIENTE, LAS 7 MONTAAS Y EL RBOL NO TOCADO.. 89
SOBRE LA VANIDAD DE LA VIDA.....................................................................................90

CAPITULO XXIV........................................................................................................93
LAS MONTAAS SAGRADAS.............................................................................................93
LOS SIETE GUERREROS......................................................................................................93
5

ENOC 3

LOS TRES PORTALES DEL SUR..........................................................................................93

CAPITULO XXV..........................................................................................................95
EL NGEL...............................................................................................................................95
EN EL PRIMER CIELO...........................................................................................................95
EN EL SEGUNDO CIELO.......................................................................................................95
EN EL TERCER CIELO...........................................................................................................96
EN EL CUARTO CIELO..........................................................................................................96
EN EL QUINTO CIELO...........................................................................................................96
EN EL SEXTO CIELO.............................................................................................................96
EN EL SPTIMO CIELO.........................................................................................................97

CAPITULO XXVI......................................................................................................101
QUIN?.................................................................................................................................101
LOS DOCE ENVIADOS........................................................................................................101
SU SIERVO............................................................................................................................102
HOMBRES EN CARRUAJES...............................................................................................103
CACHORROS DE LEON......................................................................................................103

CAPITULO XXVII.....................................................................................................105
UNA MONTAA...................................................................................................................105
LOS LAGOS...........................................................................................................................105
OTRA MONTAA.................................................................................................................105
LA PUERTA DEL NORTE.....................................................................................................105
MISTERIO PROHIBIDO.......................................................................................................106

CAPITULO XXVIII....................................................................................................109
SOBRE EL RBOL DEL CONOCIMIENTO DEL BIEN Y DEL MAL Y SOBRE EL LIBRE
ALBEDRO............................................................................................................................109
SOBRE LA NECESIDAD DE LA CAIDA............................................................................109
LOS REYES SOLARES.........................................................................................................110
EN LA TIERRA CELESTIAL................................................................................................111

CAPITULO XXIX.......................................................................................................113
TRES FUENTES MISTICAS.................................................................................................113
HOMBRES CON ARPAS Y ESPADAS.................................................................................113
EL VESTIDO DE AZUL........................................................................................................114
REVELARE YO?..................................................................................................................115
PALABRAS DE LOS LIBROS, PREVALECEN...................................................................115
UN HUEVO HERMOSO........................................................................................................116
ESTE A OESTE NORTE A SUR.........................................................................................116
DOCE HIJOS DE LUZ...........................................................................................................117

CAPITULO XXX........................................................................................................119
EL PALACIO DE CRISTAL..................................................................................................119
EL TRONO DEL GRANDE EN MISTERIOS.......................................................................119
MISION DE ENOC................................................................................................................120
NGELES DE LAS AGUAS.................................................................................................121
LOS ESPLENDORES ...........................................................................................................121

ENOC 3

ENOC 3

CAPITULO I - Conversin de Enoc

n el Nombre de Dios, el Misericordioso, el Gracioso, lento para castigar y de gran Compasin y


Santidad. Este libro es de Enoc el profeta. La bendicin de Dios este con aqul hombre que lo
ama1 por siempre y siempre. Amn.

EN EL TEMPLO
1.
2.
3.

4.

Irad, el hijo de Maha-Gar, construy el mismo un palacio, con bellos jardines, y un templo tambin. Y
levant este sobre mil columnas, cada una de trescientos codos de alto. El toro salvaje custodiaba sus
puertas.
Y en el centro, Irad levant una Imagen dorada; el rostro de un hombre, el cuello de un len, el cuerpo de
un toro, alas de guila. E Irad dio mandato a travs de todo el pas, que todos deberan venir y adorar la
Imagen, la semejanza de su Dios.
Y Los Vigilantes de la Noche vinieron con sus esposas y con sus hijos y sus esclavos tambin; y rindieron
homenaje al dolo; y ellos olvidaron al primero. Y multitudes acudieron juntos del Este y Oeste; y los
habitantes de las cuevas; quienes vivan de peces y reptiles, y beban sangre, y se alimentaban de mdula
de leones; y los comedores de serpientes y aquellos que vivan de tallos y langostas y de carne cruda.
Y aquellos que dorman en rboles y en balsas y cazaban animales y destruan aves; y aquellos que
vivan de avestruces y leche de perros, y tortugas y de la carne an de hombres; todos se reunieron en el
Templo del Rey, y se inclinaron ante la Imagen del Dios de su Soberano.

5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.

Bendice mi cantar, oh sol! 2


Tu, poderosa estrella de los siete cielos;
Quien balancea las esferas de la tierra.
A travs de la inmensidad del espacio sin fin.
Oh resplandeciente!
Oh El universalmente Brillante;
Quien gobierna las sendas de luz;
A quien los mortales miran con gozo.
Oh Gloria universal;
Tu, Justo, tu, Gracioso, tu, Supremo Padre;
Que mi inspirada alma pueda alabarte;
Que la msica de mis pensamientos pueda cantar tu esplendor.
T eres la Soberana luz;
Cuya gloriosa imagen brilla siempre sobre m.
A ti, hroes oran;
Sus oraciones no se elevan en vano.
El Este 3 est gozoso con tu surgiente gloria;
Bello es tu esplendor a medioda
Y cuando tu te pones en el resplandeciente Oeste,
Todava te consideraremos con amor y alabanza.

25.

Y era de noche; y sucedi que yo Enoc, estaba solo en el Templo, y contemplaba la imagen. Y una
tempestad se levant; truenos 4 y olas de relmpagos 5 y el gemido de vientos; y la cpula del Templo se
raj; y el remolino y las lluvias 6 se precipitaron.
Y he aqu! Un rayo. Y cay arrollador como un Dios; y tomando la imagen la hiri de la cabeza hasta los
pies, y la despedaz en fragmentos; su corona de joyas fue quebrada; su cetro se arruin; 7 yace como
embuste un ennegrecido cadver;8 este fue despedazado, y la lluvia rugi, y embisti sus restos.
Y cuando vi la Imagen despedazada en tierra, dije, Es esto el Dios que nosotros adoramos? Un Dios, el
esclavo del azar y de los elementos? No puede prever la tormenta; no puede evitar el golpe de la
destruccin; est desamparado en su propia casa; yace a merced de los Mensajeros del Aire.
Pero yo, adonde me encaminar, y porque debera rendir mi alma y espritu a lo que no es?

26.
27.
28.
1

2En.XLVIII:6
Ver IV:3
Isa.43:5, 46:11; Mat.24:27; 2Ne.21:13
4
Ver XXIX:73
5
Ver V:56,69
6
Vers.26, V:24
7
Ver XX:131
8
Ver XVII:86-89
2
3

ENOC 3

29.

Tu que ests en el fuego 9

Ver III:15, 36, 44, 62, 131, 157, 161; V:22, 29, 52, 88, 100; VI:13, 27; VII:21; XII: 69, 75, 81, 95, 107, 130; XIII:1, 28, 46, 50, 61;
XV:65, 68; XV:54; XVI:104, 157-158, 165; XVII:45; XVIII:5, 15-17, 46, 120, 137; XIX:2, 9, 11, 45, 56; XX:155, 161; XXI:4, 7, 20,
22, 42, 44, 56; XXIII:3, 13, 14, 18, 31, 83, 94: XXVII:51, 59, 75, 86, 89; XXVIII:117; XIX:10, 25, 44, 74, 93, 125, 137, 142, 151;
XXX:7, 15, 22, 32, 38, 46, 57, 58, 82, 98; 1En.XXIII:2-4; 2En.XXIX:1-2; Esd.I:19; II:5-9, 16; V:7,8; VIII:8, 23; XIV.39; Tom.11, 14,
17, 59, 84

10

ENOC 3

30.
31.
32.

Ensame los misterios;


Llname con divina inspiracin,
Bame en el ro de luz.

33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.

Anciano de Das! 10
Vsteme con la serena Luna 11 de Sabidura;
Ilumina mi alma, ese profundo ocano,
Hasta que en sus ms oscuras profundidades palpe tu esplendor.
Yo estoy solo, y siempre solitario; 12
Me siento un errante, 13 unidad desamparada;
Muerte sobre este costado; muerte sobre el otro lado;
La nube de desolacin siempre presente.
En vano me elevo hasta el anciano;
En mi oracin lo he buscado por siempre;
Pero ninguna respuesta l me ha dado.
Ni una vez ha hablado.
Visiones entran en mi alma
Pero yo busco la visin del Supremo;
Cundo decidirs drmela,14 oh Padre?
Cundo te ver en el Templo?
Entonces morir con completa satisfaccin;
Cuando yo sepa que tu me has escuchado;
Cuando los sonidos del arpa eterna
Hayan baado mi alma en lgrimas.
Luces, destellos y sueos;

54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.

Y Palabras 15 desde el cielo estrellado;


Y visiones sobre el ojo velado;
Y la presencia de etreas esencias
Luces ardientes, destellos de llamas;
Un ondeante mar de estrellas;
Un rapto-magntico,
Un despertar de alma y espritu.

61.

Y part del lugar, y pas sobre el ro. No me inclin ms a la piedra que estaba sobre sus orillas. Las
estrellas brillaron a travs de la oscuridad; pero no bes mas mi mano hacia ellos (en reverencia). Elev
mi espritu al uno.

62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.

Busqu consejo y fuerza de l.


Escucha oh cielo, y dad odo, oh tierra,
Todos vosotros hijos de belleza, od:16
Mejor es ser abandonado de todos los hombres,17
Que ser hecho su rey por juntarse en sus vicios.
Solo a Dios, sea la gloria
La noche parti; la oscuridad es esparcida;
La Maana devuelve la luz;
Reverencia sea hacia el Supremo;
No dejes que ninguno comparta la alabanza con l.

10

Ver II:45, V:53, XIX:60, XX:12,77,100, XXIX:11; 1En.XLVI:1,2, XLVII:3, XLVIII:2, LV:1,
LX:2, LXXI:9-13; Dan.7:9, 13, 22
Ver IV:39
12
Ver 83; XVI:155
13
Sal.119:19; Heb.11:12-16; DyC 21:8, 45:13
14
Sal.119:82
15
Vers. 81; III:115, 123; VI:49; VII:1; XVII:28; XVIII:96; XXIX:60, 109, 191; Sal.12:6; 18:30; 33:4-6; 78:10; 103:20; 105:8, 27;
106:24; 107:20; 119:9, 16, 17, 25, 28, 42, 43, 50, 57, 58, 65, 67, 74, 81, 82, 89, 101, 103, 105, 107, 114, 116, 130, 133, 139, 140, 147,
148, 154, 160, 161, 162, 169, 172; 138:2; 139:4; 147:15, 19; 148:8; Prov:1:23; 2:11; 4:4; 12:15; 13:13; 16:20; 19:27; 22:17, 21; 30:5,
6; Ecl.12:11; Isa.1:10; 2:3; 5:24; 9:8; 28:13-14; 32:9; 44:26; 45:23; 51:16; 55:11; 66:2,5; Jer.2:31, 6:10, 8:9, 9:20, 15:16, 17:20, 22:29,
23:9,18,29,36; Lam.1:18, 2:17; Eze.3:10,17, 12:25, 13:2, 20:47, 33:7; 34:7, 36:1; Joe.2:11; Am.8:11,12; Miq.2:7, 4:2; Hab.3:9;
Zac.1:6, 7:7, 8:9, 11:11; Mat.4:4, 24:35; Luc.5:1; Jn 5:47, 6:63,68, 8:31, 17:17; Rom.9:28; Heb.4:12, 5:13, 11:3; Stgo 1:18;
1Ne.11:25, 17:31; 2Ne.20:14, 10:14, 11:3, 12:3, 19:8, 22:3, 25:3,18, 31:20, 33:10; Jac.3:2, 4:9, 5:4,12, 6:7; Mos.15:11,22; Al.4:19,20,
5:7, 12:10,11, 16:17, 31:5, 37:44,45, 38:10, Morm.9:17; DyC 1:14,38, 6:2, 11:2,16,21,22, 12:2, 14:2, 15:2, 17:1, 18:3,30,35,36, 19:6,
29:30, 33:1, 39:16, 41:2, 84:44, 93:8, 98:11,12, 132:12,18,19, 124:89; Moi.1:4,35,38,41, 4:31; JS.Mateo 37; Esd.IV:13, 38, 39; IX:5;
XVI:36, 37; 1En. XIV:22; 2En.XLVIII:5-6; XXXIII:9-11; XLVII:1-2; Tom.80:12, 84:10-20
16
Vers63-64; XVI:1-4
17
Ver XX:48
11

11

ENOC 3

72.

Oh dios, djanos darte gracias a ti,

73.
74.
75.

En la noche y en la maana, 18
Bajo las estrellas y bajo el sol,
Por todos tus beneficios a los mortales.

CON LA VIRGEN
76.
77.
78.

79.
80.
81.
82.

83.

Y vi una virgen 19 ms hermosa que el sol; ella habl, y me sonri; y ella dijo, ven porque as eres
mandado; y ella me condujo a un desierto;20 ningn rbol 21 haba en ese solitario lugar.
Y cuando fue de noche, la Virgen extendi un manto, 22 hizo de l una tienda, entr y tendi su plumn, y
me llam; ella era como un arco iris. Pero no preste atencin; me tend sobre la arena; las estrellas
brillaron sobre m.
Entonces otra vez ella me llam, diciendo: tu ests dbil con hambre no deseas tener comida? Y yo
respond, s; y me mostr un cordero perdido; y me dijo, levntate, mata y come; pero respond, no,
prefiero antes morir de hambre; este cordero no me pertenece; su propietario lo ha perdido, y tal vez ahora
lo este buscando, porque debera yo robar? Mejor que esto es morir; y las estrellas brillaron sobre m.
Pero sobre su tienda vi brillar el arco iris.
Y cuando fue de maana ella se levant, y sigui su camino; sonri; yo segu. Yo estaba dbil; no obstante
no murmur; vagamos sobre un desierto. Y cuando fue de tarde una botella de agua!; y la virgen dijo:
toma, bebe. Pero dije no; algn viajero la ha dejado caer; tal vez l pueda volver y morir si no la encuentra.
Y cuando fue noche ella sac su manto, e hizo de l una tienda; entr en ella y tendi su plumn, me
llam, pero yo no preste atencin; no mir hacia ella; me tend sobre la arena hasta el despuntar del alba.
Y vi una fuente de agua pura, fra como la luz de la Luna, 23 y un rbol 24 de dtiles lleno de fruto; y llam a
la virgen dentro de la tienda, pero ella no me respondi. Las desvanecidas estrellas solitarias parecan
hablarme.
Y yo dije: Oh hija, no tienes Palabra 25 para mi? Y quin eres tu, envuelta en misterio? 26 Dos das
hemos nosotros viajado en este desierto; y tu no has quebrado en ningn momento tu ayuno; no obstante
todava tu floreces como la rosa, 27 y tu brillo es como la Luna en su da quince; 28 y ahora cuando Dios ha
ofrecido comida, tu no deseas tomar del mismo!
Entonces la virgen me dijo: Enoc! Yo soy el espritu de tu espritu; yo te he visto y probado y comprobado;
ahora yo parto. Y ella me dej, y qued solo, solitario 29 y cansado en las montaas; y las estrellas me
hablaron, y luz entr en mi corazn y me pareci pasar sobre las aguas de un gran mar 30 y estaba en un
sueo.

84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.

Oh tu Hermoso! Ven sobre los vientos.


Deslzate sobre las aguas, sumrgete en mi alma;
Deja libre el sol 31 de brillante rostro.
Resplandece en brillo sobre m.
Qu soy yo? Qu soy yo?
El Pecado es semejante a una mortaja alrededor de m;
Un hombre entre hombres inicuos 32
Con pensamientos de inicuos; inicuo en mi naturaleza.

92.
93.
94.

Puedo ir yo a los hijos de la tierra, y decirles sganme?


Su rostro de rayo del sol relumbr.
An as esto es ordenado.

18

Ver XV:84
Ver XVIII:73
Vers.76-82; IV:66
21
Ver III:117
22
Ver V:15
23
Ver IV:39
24
Ver III:117
25
Vers 54
26
Ver V:15; Cant.6:10, 8:5; DyC 5:14, 33:5, 105:31, 109:73
27
Ver II:36,48, VI:4, IX:1, XVI:103,157, XVIII:156, XXII:89, XXIII:64,89, XXVIII:1,111, XXX:78; DyC 49:24
28
1En.LXXIV:3
29
Ver 37; XVI:155
30
Ver XXX:97-112
31
Ver IV:3
32
Isa.6:5
19
20

12

ENOC 3

13

CAPITULO II.- Las cinco visiones o etapas

33

EN LA GRAN CIUDAD.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Haba un velo que se levant de mi cabeza;


Mi espritu vio el pasado y las revoluciones del pasado;
Una ciudad esplndida con oro y mrmol;
Con majestuosas torres, palacios y templos.
Y yo dije a quien guardaba las Puertas:
Amigo! Cunto tiempo ha estado de pie esta noble ciudad?
Y l dijo,: Esta ciudad siempre ha estado de pie;
Sus aos son sin nmero, y estar por siempre.
Entonces una nube pas sobre m, y yo segu adelante;

EN EL DESIERTO.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.

Y cuando unos mil aos pasaron


Yo volv por ese camino y busqu la ciudad,
Pero no encontr ningn resto de su poderoso esplendor.
Yo vi solo un desierto.34
No haba hierba, ni fuente alguna,
Polvo seco y quemado y arena.
Vi un vagabundo, y le dije:
Oh amigo! Dnde esta noble ciudad?
l respondi diciendo: este desierto
Ha estado por siempre y estar por siempre;
No hay ninguna ciudad, ni la ha habido;
Sino que todo es desierto como tu has visto.
Entonces pas una nube sobre m y segu adelante.

EN EL BOSQUE.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.

Y cuando unos mil aos pasaron


Volv por ese camino y busqu el desierto,
Pero el desierto no estaba ms;
Una vasta foresta de rboles,35
Cubra toda las planicies y montaas,
Y all haba hombres derribando rboles;
Y all haba cazadores persiguiendo su caza.
Uno reclinado debajo de un poderoso rbol;
Yo le dije: Mi amigo, respndeme,
Cunto tiempo ha ocupado este majestuoso Bosque
el lugar del ausente desierto?
l dijo: este bosque ha estado aqu por siempre,
Si, an desde el nacimiento del tiempo;
Y hasta el fin florecer 36 en verdor;
No hay ningn desierto, ni lo ha habido jams;

38.
39.

Este es el Bosque 37 primitivo


Entonces pas una nube sobre m y segu adelante.

33

Ver III:52-58
Vers.13-37; IV:66
Ver III:117
36
Ver I:81
37
Vers. 23-52, III:55, VI:77, XII:92,122, XIII:14, XVII:105, XVIII:136, XXVII:4,46,80, XXIX:106,128,144,177,187; 1En. LXVII:2,
LXXVII:3, Esd. II:13-21, III:23; Gilgamesh pag. 36,37,62,
34
35

ENOC 3

EN LAS PLANICIES Y LOS PASTORES.


40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.

Y cuando unos mil aos pasaron,


Volv por ese camino y busqu el bosque,
Pero vi tiendas y agradables planicies,
Y pastores con sus rebaos y manadas,
Y nios jugando entre las flores;
Y yo le dije a uno, Blanco 38 de aos;
Oh venerable padre de muchos!
Cunto tiempo han producido frutos estos campos,
Floreciendo 39 dulcemente para hombres y ganado?
l me respondi, diciendo: Ellos han producido fruto
Desde el primer momento del mundo.
Yo le hable del Bosque, pero l no presto atencin.
l dijo: No hubo ningn bosque aqu;
Estas planicies siempre han producido abundante
Alimento para las tribus de pastores.
Entonces pas una nube sobre m y segu adelante.

EN EL OCANO.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.

38
39
40

Y cuando unos mil aos pasaron,


Yo volv por ese camino y busqu las tiendas,
All no haba tiendas, ni algn vestigio de vida,
Pero en su lugar vi un Ocano
Ondulando con grandes oleadas;
Y sobre el Ocano haba un bote,
Y un hombre solitario 40 estaba en el bote.
Yo le dije: Dnde estn las tiendas,
Los campos verdes y las agradables tribus de pastores?
l dijo: Tu has soado, all no hay campos,
Ni nunca lo hubo en este Ocano,
Si no que desde el principio han ondeado las olas,
Sobre las profundidades sin fin de abajo.
Ellas han rodado por siempre
Inalteradas y poderosas como ahora son.

Ver IV:3 y I:33


Ver I:81
Ver XVI:155

16

CAPITULO III.- Primeras visiones y revelaciones

LA VISIN Y LAS VOCES.


1.

2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

Entonces mi alma fue envuelta, mi espritu fue transferido en nieblas y nubes; 41 rayos pasaron ante m.
Oscuras formas me llamaron, y voces del aire susurraron 42 en mi odo.43 Yo escuch, como si fuera el
sonido de cascadas, y de muchos instrumentos de msica; y despus de estos, silencio, como el de una
noche estrellada; un silencio que habl.
Semejante a un rbol 44 golpeado por un rayo;
Semejante a una torre 45 destruida por el golpe del cielo;
Semejante a un barco desgastado por las aguas.
An as estaba mi espritu.
El Ocano extendido a lo lejos,
Como la oscura forma de la eternidad;
Un extenso desierto de muchas aguas;
Un inmenso e ilimitado espacio.
Brillantes y de muchos colores fueron los destellos y fulgores,

11.

Que vienen como cisnes sobre el Ocano;

12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.

Como guilas con alas fogosas,


Como la llama alada del Serafn.
Cada pico pareca barbado con luz;
Cada pino y roble un pilar de fuego; 46
Y las voces de ngeles cantaron:
l viene, El Grande 47 viene,
Te convoca a la Sagrada Congregacin.
Los habitantes de oscuros mares,48
Huyan 49 para dar la bienvenida al Rey,
Los descendientes de los revestidos de estrellas.
Oh onda! Tu, onda de llama!
Que dices t a mi alma!
La onda surgi; se puso de pie,50 habl;
No te pongas de pie en mi presencia!

EN LA MONTAA
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
41

Dentro de la caverna de mi montaa yo ca postrado;


Mis labios tocaron el arroyo de cristal;
La montaa envuelta en nubes;
Las aguas se arremolinaron en oscuridad,
Una luz, un destello, un estremecimiento de gloria,
Me envolvieron en un remolino.
Fui llevado por las guilas de la montaa,
A un oscuro lugar;
Himnos de belleza resonaron;
Mi espritu fue envuelto en un xtasis.

Vers. 28, IV:33,35, V:21,31,46,67, VI:21, XII:29,44,89,96, XIX:27,55, XX:153, XXVI:12,21, XXVII:8, XXIX:95,103,156,164,
XXX:1; 1En.II:3, XIV:6, XVIII:5, XLI:3,4, LX:20, LXXVI:11, LXXVII:3, XCV:1, C:11, CVIII:4; Ex. 13:21,22,14:19,20, 16:10, 19:9,
40:37,38; Lev.16:2; Num. 9:15-22; Job 26:9, 37:11,15; Sal. 97:2; Isa. 4:5, 18:4, 19:1, 25:5; Lam. 3:44; Ez. 30:18, 32:7, 38:9,16; Mat.
17:5; Luc. 9:34,35, 12:54, 21:27; Hech. 1:9; 1Cor. 10:1,2; Ap. 14:14-16
42
2Ne.26:16
43
Ver XVI:1-4
44
Ver III:117
45
Ver XVI:29
46
Ver I:29
47
Ver IV:19; V:111; VII:59; XXII:76; XXX:49.
48
Ver XXX:97-112
49
Isa.52:11-12; Jer.50:28; DyC 133:5, 12-25
50
Ver XX:97

ENOC 3

36.

51

Las Aves de fuego de deslumbrante esplendor,


51

Ver I:29

18

ENOC 3

37.
38.
39.
40.
41.

Revolotearon alrededor; pero el silencio fue supremo


Por tres das, por tres noches
Por tres cursos de estrellas,
Por tres marchas de arrolladoras tormentas,
Descansar y orar en esta soledad.

LA VISIN DE LAS GENERACIONES.


42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.

Yo conozco el nmero de las Huestes Brillantes


Del mstico Ouein,
Hijo del fuego,52 Voz de Sabidura,
Conoce que Dios es uno.
Adora al Supremo Gobernante,
El Seor del Cinturn de Zafiro;
La montaa respondi:
Conoce que Dios es uno.
Y escuch las olas diciendo:

51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.

Como son las, hojas de los rboles. 53


As son las generaciones de los hombres;
La ciudad se desvanece y el desierto crece;54
El desierto se barre a s mismo en su tiempo,
Y los Bosques 55 toman su lugar,
Y las planicies dan camino a las aguas,
Y las aguas se secan en su turno;56
As son las generaciones de los mortales;
Ellos viven, ellos mueren y dejan de ser.
Y yo vi cuatro edades:
La edad del aire, la edad del agua,
La edad del fuego, la edad de la tierra;
Estos pasaron ante m.

REVELACIN DE LA DESTRUCCIN.
Comparar con 1Enoc LXXXIII - LXXXIV

64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.

Entonces habl la Serpiente con cabeza de Len: 57


Mira, yo te revelo sabidura;
Yo te he mostrado, poderes de los cielos;
Yo te he guiado al sendero de los dioses.
Destruccin, no es sino el preludio para la renovacin;
Muerte, no es sino el portal de la vida;
An la verdad tambin debe ser hecha nueva.
Mira, yo veo el cielo en un incendio de pureza,
Y veo la tierra absorbida en un abismo,
La esfera rodante inclinada;
El Momento de la Destruccin estaba a la mano;
Montaas suspendidas sobre montaas;
Cerros hundindose sobre cerros;
Altivos rboles derribados precipitadamente,
Se hundieron dentro del abismo.
Mi voz vacil,
Clame y habl:
La tierra, es destruida!
Esto ha pasado como un meteoro en cada.
Entonces l me levant:
Por qu tu te lamentas, hijo de mi alma?
Yo habl lo que he visto;

52

Ver I:29
Ver III:117
Vers.53-54; IV:66
55
Ver II:23-38
56
Ver Cap II
57
Ver IV:19
53
54

19

ENOC 3

86.
87.
88.

Yo revel la visin.
l dijo: Lo que tu has testificado suceder;
La tuya es una visin de la Verdad;

89.
90.

La destruccin est a la mano;


La tierra se hundir.

ORACIN
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.
100.
101.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
108.
109.
110.
111.
112.
113.
114.

Levntate todava; ora al Seor,


Al Seor de los Espritus para que l pueda perdonar,
Para que la raza de los mortales no muera,
Cuando el rayo descienda de los cielos.
Seor de todas las criaturas en los cielos;
Rey de Reyes; Dios del mundo.
Bendito eres tu, oh Seor, El Rey.
Grande y poderoso 58 en tu majestad,
Tu reino, tu dominio, tus tronos de luz,
Permanecen por siempre,
Todos los cielos son tu asiento,
Y la tierra tu pedestal a travs de todas las edades;
Porque tu los has hecho, y sobre todos tu reinas;59
No hay hecho que este mas all de tu poder;
Contigo est la Sabidura sin cambios;
Ella permanece siempre cerca de tu trono, y en tu presencia
Tu conoces Todas las Cosas;60
Tu ves y escuchas 61 Todas las Cosas;
No hay nada oculto 62 de ti;
Porque tu percibes claramente.
Los espritus de tus cielos han transgredido,
Y sobre la carne mortal tus juicios caern,
Cuando el orden de cosas a travs del Universo,
Haya envejecido, debilitado y decado,

SEGUNDA RESTAURACIN Y LA PALABRA.


115. Tu hablaste; tu Palabra 63 brota impetuosa
116.
117.
118.
119.
120.

He aqu ellas son, restauradas 64 en nueva belleza


Como un rbol 65 noble cuando el invierno 66 ha pasado,
Repone la gloria de su fuerza,
An as perpetuamente renovada
Es esa poderosa palmera,67 el Universo.

121. Pero tu, oh Seor y Poderoso 68 Rey,


122. Concede t la plegaria que yo elevo,
123. Permite que sean dado Seguidores a tu Palabra

69

sobre la tierra .

58

Ver IX:34-37
Ver VI:74
Ver V:66, VII:1, X:10,14, XII:1,114,116, XVI:54,84,100,112, XVIII:16,152, XXI:44, XXII:129, XXIII:51,78, XXVIII:61,62,
XXX:35; 1En.LXXXIV:3; 2En.XXXIII:9; 2 Ne. 6:3-4, 27:10-11; 3 Ne 23:1-5; Morm. 8:17; Et. 3:26, 4:7; Isa. 38:16; Hech. 3:20-22;
Mat 17:11; Ef. 3:20; 1Cor. 2:15-16; DyC 76:55,59-60, 77:9,12, 78:19-22, 93:28, 100:11,15, 101:32,60, 105:3, 37, 106:3, 124:4042,55,97,113, 132:20,45, 136:31
61
Ver XVI:1-4
62
Ver; X:10; XV:77; XXV:60; XXVIII:64; 1En.IX:5; XCVIII:6; 2En.L:1; LXV:4
63
Ver I:54
64
Ver IV:40; XI:2; XVI:112; XVIII:146; XXVI:6; XVIII:146; XXIX:190; 2En.XXXII:2
65
Ver I:75,80, II:26,28, III:2,51, V:17, VI:4,9,77, VIII:13,21, IX:2, XI:2,4, XII:122, XVII:30, XVI:97,114, XVIII:30,38,96,
XXII:4,87,93, XXIII:34,44-72,88,97, XXIV:1, XXVII:8,11,23,25,31,35,47, XXVIII:2,5,11,14,26,32,42,100, XXIX:2,128,144,187;
Gn. 2:9,17, 3:22,24; 1En.III:1; 2En.VIII:1,3,8; Esd.II:13; Tom.20, 44; Ex.15:22; Lev. 23:40, 26:4; Salm. 1:3; Prov. 3:18; Ecl. II:3;
Mat.3:10, 7:17-19, 13:32; Ap. 2:7, 22:2,14,19; 1Ne.8:10,13,19,20,21,22,24,25,30; 11:4,7-9,21,25; 15;21-23,28,36; 2Ne.2:15; 20:19;
Jac.4:6; Mos.18:5; Al.5:34,62; 12:21,23,26; 32:37-43; 33:23; 42:2,3,5,6; 3Ne.14:17,18,19; DyC 45:37; 59:16; 77:9; 85.8; 88:87;
97:7,9; 124:26; 128:23; 135:6
66
Ver VIII:11, 24; XXVIII:131
67
Ver XXVI:4
68
Ver IX:34-37
69
Ver I:54
59
60

20

ENOC 3

124. Y que no perezca toda la raza humana,


125. Para que la esfera del hombre, no quede solitaria,
126. Y que no prevalezca una destruccin permanente;
127. Si en verdad los hijos del mal perecern,
128.
129.
130.
131.
132.
133.
134.

70

Deja que venga una raza correcta y de justos,71


Quienes establecern su posteridad para siempre.
Oh Seor! No escondas 72 tu faz,
Como de un resplandeciente fuego cuando los vientos soplan,
Chispas y destellos ascienden perpetuamente;
An as de la luz central,73
Sale luz eternamente.

135. Y l dijo:
136. Hijo de mi alma mira en este Libro,74
137.
138.
139.
140.
141.
142.
143.
144.
145.
146.
147.
148.
149.
150.
151.

El cual los cielos han Destilado como si fuera en Roco 75


Y leyendo lo que est escrito en el mismo,
Entiende tu, cada parte del mismo.
Entonces yo lo examin,
Y comprend las varias obras del hombre,
Y de todos los hijos de la carne sobre la tierra,
A travs de sucesivas generaciones.
Y yo bendije al Seor, al Rey de Gloria,
El hacedor de la hechura del mundo;
Y glorifiqu al Seor a causa de su gran paciencia,
Y de sus bendiciones dadas a los hijos.
Yo me levant, or; llor,
Sal, y mir en lo alto,
Y vi el Sol 76 caminando en esplendor;
Las estrellas del crepsculo fueron esparcidas.

IGUALDAD DE LOS HOMBRES


152.
153.
154.
155.
156.
157.
158.
159.
160.
161.
162.
163.
164.
165.
166.
167.
168.

Entonces me enter de otra voz,


La voz del Cabeza de Plata,
El supremamente bello de las esferas,
Con los variados arco iris de los tronos;
Una espuma de luz arremolinada alrededor de la cabeza;
Un ro de fuego fluyente debajo de los pies;
Fuera de la niebla, destello de relmpagos, 77
Oscuridad, remolinos y silencios.
El que pudiera pasar dentro del Circulo Celestial,
Quien pudiera cruzar el limite del fuego, 78
Como una Flecha 79 de plata disparada a travs de la niebla,
Como una nota de msica desde el arpa.
Mira, yo te digo su pura blanca esencia,
Si este tiene an un dejo o una sombra de oscuridad,
Se hundir y perecer en esa corriente;
El peso de un cabello lo jalar hacia abajo.
El Rey, el esclavo, el mendigo del camino,

70

Mal.4:26
Ver XI:4; 1En.XCIII:2, 5, 10; Isa.60:21, 61:3
72
Ver XVI:162
73
Ver XIII:83
74
Ver XXIX:109
75
Ver IV:30, V:24, VIII:12, XXI:44, XXVII:34, XXVIII:110, XXIX:112; 1En.II:3, XXVIII:3, XXXIV:2, XXXVI:1, XXXIX:5, XLI:3,
XLII:3, LX:20, LXIX:23, LXXV:5, LXXVI:8-13, C:11,12, CI:2; 2En.VI:1; XII:1; XXII:9; XXX:10; XLVII:6; Esd.VI:6; DyC 121:45;
Gen.27:28, 39; Ex.16:13-14, Num.11:9; Deut. 32:2, 13, 28; Jue.6:38-40; Job 29:19-22; 38:28; Sal.110:3; 133:3; Prov.3:20; Cant.5:2;
Isa.18:4; 26:19; Os.6:4; 13:3; 14:5; Miq.5:7; Zac.8:12
76
Ver IV:3
77
Ver V:56,69
78
Ver I:29
79
Ver V:69
71

21

ENOC 3

169.
170.
171.
172.
173.
174.
175.
176.
177.
178.
179.

80

Son todos iguales sobre la orilla del ro.


Dios da a cada hombre
Una recompensa equivalente a su obra.
El que reina en la tierra no es un soberano en los cielos;
El que ha mendigado, no mendiga en el espiritual;
Todos estn en el mismo nivel.
Y a cada uno su galardn ser presentado.
Un monarca busc pasar,
l fue lanzado al espacio infinito.
El mas bajo siervo del monarca vino,
l pas sobre alas de luz dentro de las esferas Angelicales.
80

Ver XVI:80

22

ENOC 3

23

CAPITULO IV.- La ley de las Luminarias

SOBRE EL SOL.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

8.

9.

10.

11.
12.

13.

81

Este es un registro de las revoluciones de las luces celestiales, de acuerdo a sus clases, poderes,
perodos, nombres, los lugares de su nacimiento, y sus sucesivos meses; as me los revel el ngel
brillante.
Esta ser su orden durante todas las edades, hasta que un nuevo ciclo se levante, y esta es en verdad la
primera ley de las Luminarias.
El Sol 81 y luz llega a las Puertas del cielo, las que estn en el brillante Este, y desde all ellos viajan hacia
las Puertas del cielo que descansan en la parte oeste.
All estn las Puertas celestiales desde las que el Sol sale, y las Puertas celestiales en las que el Len82 se
establece; desde all tambin el Blanco Postrero 83 se levanta y se establece de nuevo; y los lideres de las
Estrellas entre las huestes estelares.
Hay seis Puertas donde el Sol se levanta, y seis Puertas en el lugar donde l se establece, y todas
respectivamente estn en un mismo nivel, y hay muchas aberturas para esplendores 84 sobre la derecha y
sobre la izquierda.
Primero 85 avanza el Len 86 Solar repleto con luminosas llamas ardientes; el circulo del cual es como el
circulo mismo del cielo, y donde el asciende como en un carruaje, el viento sopla.
El Sol se establece en los cielos, y retorna por el norte, para proceder hacia el Este, entra por esa Puerta,
y de all ilumina la entera faz de los cielos, y as para el primer mes el sale de esa Puerta, y girando
adelante el alcanza la cuarta Puerta; de estas seis, las cuales estn en el levante del Sol; y en esta cuarta
Puerta, a travs de la cual el Sol y la Luna 87 proceden, hay doce aberturas para Esplendores a travs de
los cuales se emiten llamas.
Y cuando el Sol se levanta en el cielo l va a travs de esta cuarta Puerta por treinta das, y por la cuarta
Puerta que est en la regin Oeste del cielo, y paralelo con Aqul ahora desciende; durante este periodo
el da es alargado ms que el da, y la noche reducida ms que la noche por treinta das, entonces el da
es ms largo en dos partes que la noche; el da tiene diez partes y la noche ocho.
El Sol sale a travs de esta cuarta Puerta y se establece en ella, y vuelve a la quinta Puerta durante treinta
das; despus de lo cual sale y se establece en la quinta Puerta; entonces el da llega a ser alargado por
una segunda porcin; ahora, en verdad, el da es como de once partes; la noche es acortada, y tiene solo
siete partes.
Y ahora el Sol retornando hacia al Este entra en la sexta Puerta, levantndose y establecindose en ella
treinta y un das. En ese perodo el da es ms largo que la noche; esto es doce partes; esto es dos veces
el tiempo de la noche; la noche se acorta en seis partes; de all el da es acortado y la noche se hace
larga.
De Nuevo el Sol retorna hacia el Este entrando en la sexta Puerta; all se levanta y se establece por treinta
das; cuando el perodo se completa el da es acortado; este es once partes mientras que la noche es
siete.
Entonces el Sol marcha del Oeste desde la sexta Puerta, avanzando hacia el Este, este se levanta en la
Puerta; all permanece a travs de treinta das, y se establece de Nuevo hacia el Oeste en la quinta Puerta
del Oeste. En ese perodo el da llega a ser ms corto en dos partes; la noche es ocho partes; el da es
diez partes, la noche es ocho partes.
Entonces el Sol avanza de la quinta Puerta, as como este se establece en la Puerta quinta del Oeste; y
se levanta en la cuarta Puerta treinta y un das, establecindose en el Oeste a causa de sus seales; en
ese perodo el da y la noche son iguales; la noche es nueve y el da es nueve partes.

Vers. 1-19,24-28, 43,51,59,64, Ver I:5,85, III:150, V:1,14,21,62, IX:36, XII:14, XIII:6,39,64, XV:93,
XVI:19,28,84,90,96,115,125,126,154,157,160,170, XVII:33, XVIII:44,124,147,151, XIX:15,16,30,48, XX:101, XXI:52, XXII:35,107,
XXIII:53,XXIV:16, XXVI:18,28,67,73, XXVII:20,62, XXVIII:27,78,89,95,
XXIX:10,103,114,117,140,157,171,189,190,198,
XXX:42,43,93,121, Sal.19:1-6, 74:16, 104:19, 104:22, 136:8, 148:3; Cant.1:6, 6:10; Isa.19:18; Jer.15:9, 31:35; Eze.32:7; Joel 2:10,
2:31, 3:15; Am.8:9; Miq.3:6; Nah.3:17; Hab.3:11; Mal.4:2; Ap.6:12, 9:12, 12:1, 19:17; 1En.IV:1, XVII:4, XVIII:4, XLI:5,6,8,
XLIII:2, XLVIII:3, LVIII:5, LXIX:20, LXXII:1-37, LXXIII:1-8, LXXIV:1-17, LXXV:1-6, LXXVI:5-9, LXXVIII:1-13, LXXX:1,
LXXXII:4,8,15,18, LXXXIII:11, C:10; 2En.I:6; XI:1-6; XII:1; XIII:1-2; XIV:1-2; XV:1-3; XVI:2-3; XIX:1; XXIII:1; XXIV:4-5;
XIX:1; XXX:5, 6, 10; XXXVII:1; XXXIX:4; XL:5; XLVIII:1; LXVI:8; Esd.III:4, IV:45, VI:4, VI:62.
82
Vers.:19
83
Vers. 60, II:45, V:57, XVII:54, XXVII:77
84
Ver IX:33
85
Ver XIII:42
86
Vers. 19
87
Vers. 39

ENOC 3

14.

15.
16.
17.

18.

19.

Entonces el Sol va desde la Puerta en la que est establecido en el Oeste, retornando hacia el Este,
procede la segunda puerta del Este; all permanece treinta das, establecindose en le Oeste en la tercera
Puerta. En ese perodo la noche es alargada ms que el da, y el da es acortado por treinta das; la noche
es igual a diez partes, pero el da consiste de solo ocho partes.
El Sol ahora va desde la tercera Puerta, donde este se establece en el Oeste; retornando hacia el Este
procede por la segunda Puerta del Este; all pasa treinta das; establecindose en la segunda Puerta del
Oeste de los cielos. Entonces la noche es igual a once partes; pero el da es solo igual a siete.
Entonces el Sol va desde la segunda Puerta donde el est establecido; retorna al Este por la primera
Puerta por treinta y un das; este se establece en el Oeste en la primera Puerta; la noche es entonces
doce partes y el da es seis.
Entonces el Sol, habiendo completado el circuito, retorna una Segunda Vez a travs de su esfera en la
primera puerta; este entra a travs de treinta das, y se establece en el Oeste en la parte opuesta de los
cielos; en ese perodo la noche es de Nuevo acortada, esta consiste sino de once partes, mientras que el
da es de siete; entonces el Sol entra en la segunda Puerta del Este, levantndose y establecindose en
su circuito por treinta das; entonces la noche es de Nuevo hecha ms corta; esta llega a ser diez partes,
mientras que el da es de ocho partes.
Entonces el Sol va desde la segunda Puerta y se establece en el Oeste, se levanta en el Este en la
tercera Puerta por treinta das; entonces la noche llega a ser acortada de Nuevo; esta no es sino nueve
partes; el da es tambin nueve, y la noche y el da son iguales, y el ao entero tiene trescientos sesenta y
cuatro das.
As el da es diariamente alargado y la noche acortada, durante la marcha del Sol atrs y adelante, y esta
es la ley de Aqul Grande 88 y Eterno Len 89 el cul Dios ha elegido para siempre. Y sus nombres son AriArez, Sur, y Tamuz.

SOBRE LOS METEOROS.


20.
21.
22.
23.

Estas cosas l me Mostr,


Aqul ngel del Seor de Esplendores; 90
La Institucin del cielo en los cielos,
Y en los mundos que estn debajo de los cielos.

24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.

Doce Puertas que se abren a los circuitos del Carruaje del Sol;91
Y desde las cuales los rayos del Sol son emitidos;
De estos rayos el calor procede;
Doce Puertas tambin he visto en el cielo,
A travs de las cuales el Sol, la Luna,92 y las Estrellas,
Y todas las Luminarias del cielo vienen,
De acuerdo a sus tiempos de levantarse y establecerse.
All tambin he visto meteoros secretos,93
Y la distribucin de variados vientos,
Y los misterios de Rocos 94 y Nubes 95

34.
35.
36.
37.
38.

Las cavernas del Granizo, 96 las Nieves,97


Las mansiones de las nubes,
La extraa nube, misma
Que llen todo el espacio
Antes que el Universo destellara.

88

Ver III:17
Vers. 4, 6 y 60, III:64, VII:1,13, XII:100; XIII:6; XVI:101, XVII:9, XVIII:59, XXI:55; Esd.XI:37, XII:31; Tom.8; Gen.49:9;
Deut.23:24, 24:9, 33:20,22; Jue.14:5-9,18; 1Re.13:1-34; Job 28:8; Prov.28:1, Ecl.9:4; Isa.5:29, 30:6, 31; Jer.4:7, 5:6, 12:8, 49:19,
50:44; 51:38; Lam.3:10; Eze.1:10, 19;3-6, 41:19; Os.5:14, 11:10, 13:7,8; Am.3:4,8,12, 5:19; Miq.5:8, Zac.11:3; Ap.4:7, 5:5, 10:3
90
Ver IX:33
91
Vers. 3
92
Vers. 39
93
Ver XXIX:61
94
Ver III:137
95
Ver III:1
96
Ver X:37, XXI:44; Job 38:22; Sal.18:12,13, 78:47,48, 105:32, 148:8; Isa.28:2,17, 30:30; Ez.13:11,13, 38:22; Hag.2:17; Ap.8:7,
16:21; 1En.XIV:7, 8; XLI:4; LX:17; LXIX:23
97
Ver V:24, XVIII:77, XXI:44, XXIX:147
89

26

ENOC 3

SOBRE LA LUNA.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.

El mecanismo de la Luna,98 y sus fases,


Su nacimiento siempre renovado 99
Desde la oscuridad a la luz cristal
Su inalterable procesin
Como ella va delante del Gigante Sol,100
Nunca errando en su senda,
Brillando como una lmpara a los mortales
En obediencia al Supremo Seor
Yo me entremezcl en su misteriosas rbitas;
Los ciclos que ella completa por da y por noche;
Ella encamina al puro, un esplendor
Pero al inicuo da oscuridad;
Para estos, an el Sol no brilla
Su rbita no es sino una niebla de vapor.
Cmo pueden aquellos que estn ciegos para Dios,
Percibir la Gloria de su Siervo?101

55.
56.
57.
58.

Dios ha separado la Luz de la Oscuridad;102


Una ardiente zona las divide;
Los espritus que se deleitan en cada uno, permanecen en cada uno;
Ninguno puede pasar esa zona siempre ardiente

59.

Y l dijo: conoces tu, oh Enoc, quin puede ser este Sol?103

60.
61.
62.

Y quin esta Luna 104 blanca brillante?. El Len brilla, 105 pero el Blanco 106 Postrero es todo amor
Del Sol procede todo lo que es divino: amor y luz, y calor y belleza.
Estos fluyen en todos los lugares, en todas las naturalezas, en todas las esencias, en todas las fuentes de
estrellas.
Con estos son llevados en Crculos de Llamas, los Lderes de las diez mil clase de estrellas.
Considerando estos, el hombre erra grandemente; ellos no conocen su verdadera naturaleza, ni llega a
participar del brillo del Sol.
Benditos son aquellos quienes reciben de eso; quienes brillan y arden y son coronados.
Y l dijo: Has t escuchado de los caminos a travs de los cuales El Esplndido sale?. Busca, medita,
retrate al Desierto; 107 en las Montaas con cavernas, recluye tu alma.

63.
64.
65.
66.

98

Vers. 7, 28, 60, I:34, 80, 81, V:3, 13, 67; IX:36; XIII:57; XVI:19, 96; XIX:52; XXIII:90; XXVII:79; XXVIII:79, 91; XXIX:21;
XXX:198; 1En. VIII:3; XLI:5-8; LX:12; LXIX:20; LXXII:3, 37; LXXIII:1, 7; LXXIV:1-17; LXXV:3, 6; LXXVIII:1-17; LXXIX:3;
LXXXII:8; LXXXIII:11; C:10; 2En.XI:1-2; XVI:1-3; XIX:1; XXIII:1; XXX:4-5.Esd. III:4, IV:45, VI:4, Deut.33:14; Salm.72:7,
74:16, 81:3, 89:37, 104:19, 136:9,148:3, Ecl. 12:2, Cant. 6:10; Isa. 13:10, 24:23, 30:26, 60:19-20: Jer. 8:2, 31:35; Ez. 32:7; Os. 5:7;
Joel 2:10,31, 3:15; Hab. 3:11; Mat. 23:29; Mar. 13:24; Luc. 21:25; Hech. 2:20; 1Cor. 15:24; Apoc. 6:12, 8:12, 12:1, 21:23.
99
Ver III:116-119
100
Vers. 3
101
Isa. 50:10
102
2En.XXV-XXVI; Tom. 89:32;Valentino XXXV:10; Arabe VII:30
103
Vers. 3
104
Vers. 39
105
Vers.19
106
Vers. 4
107
3En.I:76-82; II:13-37; III:53-54; IV:66; VIII:12; XVIII:32; XXIII:40; Esd.IX:24-29; 1En.XVIII:12; XXVIII:1-3; XXIX:1; LX:8-9;
LXI:5; LXXXIX:28, 75; Esd.III:3; V:6; IX:24, 26; X:3, 32, 51-54; XI:37; XII:31, 51; XIII:57; XIV:37; XVI:60; Apndice I:17, 22;
Tom.88-89; Ex.3:18; 4:27; 5:1, 3; 7:16; 8:27-28; 14:3, 11-12; 15:22; 16:2, 14, 32; Lev.16:10-22; Deut.2:7; 8:2; 8:15-16; Job 28:4-8;
38:26; Sal.29:8; 55:7; 63:1; 65:12; 68:7; 72:9; 74:14; 78:15, 19, 52; 106:9; 107:35; 136:16; Cant.3:6; 8:5 Isa.21:13-14; 32:15-16; 35:1,
6; 40:3; 41:18-19; 42:11; 43:19-20; 51:3; 63:13; 64:10; Jer.9:2; 31:2; 50:8; Eze.20:10, 35-36; 34:25; Os.2:14; 13:5; Mat.3:3; 4:1; 11:7;
15:33; Mar.1:12; Jn.1:23; 3:14; 1Cor.10:5; Heb.3:8; Ap.12:6, 14

27

ENOC 3

28

CAPITULO V. - Sobre la aparicin del Sol y la Luna

SOBRE EL SOL Y LA LUNA


1.
2.

Hermoso eres tu, oh Sol! 108


Sin embargo no me inclinar a ti en adoracin.

3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.

Y tu, Luna,109 eres hermosa en verdad;


No obstante mi alma no adorar tu circulo.
Yo los he visto temblar en la luz,
Como si fueran Criaturas vivientes;
An yo s que son ministros solamente,
Y que Dios es su maestro divino.
l ser mi soberano;
Ante su trono yo me humillar.
No adorar el espritu del Arco Iris,
El que est siempre cerca y con el Seor.
Pero tu, oh Luna 110 eres su pedestal,
Y tu, oh Sol 111, no eres sino su velo,
Ella te arroja a ti alrededor de ella, semejante a un manto 112
Adorar un vestido?

17.

En la mstica Arboleda 113 veo un altar

18.
19.
20.

Este es el sagrado altar del Padre


Sobre l pondr mi corazn,
Y a l solo me inclinar en adoracin.

21.

Y yo vi una Gloria de Luz; nubes 114 finas como el aire; y en el centro de las mismas el Sol; y dos Arco Iris
alrededor del Sol; y an un tercer Arco Iris en el sector opuesto. Pero en los extremos finales de los dos
Arco Iris, el Sol central 115 fue reflejado tan brillante, que la intensidad de luz y dorado esplendor hizo tres
Soles116, cuando en realidad no haba sino uno.

CABALLOS BERMEJOS.
Comparar con 1Enoc LIX

22.
23.
24.
25.
26.
27.
108

Y as! Una visin de caballos rojos-fuego;117


Ellos pasaron sobre mares de agua 118
En Roco,119en Lluvia,120en Helada,121 en Nieve,122
Semejante a meteoros de Luz ellos relumbraron;
Las montaas no los detuvieron,
Ellos desplegaron alas; ellos volaron;

Vers. 14,21,62, IV:3


Vers 13,67, IV:39
Vers 3,67, IV:39
111
Ver IV:3
112
Ver I:76,79 y 81
113
Ver III:117, II:38
114
Ver III:1
115
Ver XIII:83
116
Ver V:84-96
117
Ver XII:31, XXIX:132, XXX:46; Ap.6:4
118
Ver XXX:97-112
119
Ver III:137
120
Ver I:25,26, XI:6, XVI:57, XVIII:6, XXI:44, XXVI:5, XXIX:111, Lev. 26:4; Deut. 11:11,14,17, 28:12, 32:2, 1Rey. 8:35, Job 28:26,
38:28, Salm. 68:9, 72:6, 84:6, 135:7, 147:8; Ecl. 11:3, 12:2; Cant. 2:11, Isa. 5:6, 30:23,30, 55:10; Jer. 3:3, 5:24, 10:13, 14:4; Eze.
13:11,13, 22:24, 34:26, 38:22; Os. 6:3; Jo. 2:23, Am. 4:7; Hag. 1:10; Zac. 10;1,17; Mat. 7:25,27;
121
Ver XXI:44
122
Ver IV:34
109
110

ENOC 3

28.

123

Truenos

123

en sus oscuros pies,

Ver XXIX:73

30

ENOC 3

29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.

Y en sus ojos estrellas como fuegos.


Escuch sus nombres.
Las Plateadas Puertas de las nubes 124 se abrieron de par en par;
Y hacia abajo en los pequeos valles
Pasaron como ros de llama.
l me mostr los secretos 125 de las Luces,
Y los juicios que cargaban sobre sus alas,
Ellos iluminan para una bendicin,
De acuerdo a la voluntad del Seor de la Esencia.
Los secretos de los Truenos 126 me fueron revelados;
Cuando ellos muelen como en un mortero sobre los cielos,
Cuando las nubes de la noche huyen delante de ellos
Y el sonido de su ira es escuchado.
Su voz es para paz y bendicin,
Y tambin para juicio de acuerdo a la Ley,
Cuando el culpable escuche y entienda esto,
Se escondern en cuevas y agujeros.
Divinamente hermoso es el examen de los cielos,

EL ANCIANO
47.
48.
49.
50.

Y de los esplendores 127 que giran all dentro;


Hermoso en su majestuoso orden,
En su variado y majestuoso curso,
Por su belleza y orden son derivados

51.
52.

De Aqul, que es el Primero,128


El Uno, Supra Celestial Fuego,129

53.

El Anciano del tiempo antiguo. 130

ESPLENDORES OCULTOS Y SECRETOS


54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.

Despus yo vi cada secreto,


De los oscuros Esplendores 131 que estn ocultos;132
Comprend las fuentes de aquellos relmpagos 133
Los que bendicen y fertilizan mientras resplandecen;
Tres veces bendecidos son,
Uds. Espritus puros de la Tierra,
Para quienes un conocimiento de aquellas hermosas cosas,
Han sido preparadas por su Padre y Seor;134
Uds. Existirn en la Luz del Sol,
En los rayos de eterna vida,
Cuyo destello brillar por las edades
Con una Gloria que nunca falla.

OTRO ESPRITU.

124

Ver III:1
Vers.38, 54-55, 66; XXIX:61
Ver XXIX:73; 1En.XLI:3
127
Ver IX:33
128
Vers.66; XIII:42
129
Ver I:29
130
Ver I:33
131
Ver IX:33
132
Ver XV:77
133
Vers 54-69, 116; Ver I:25, III:158; IX:37; XII:29; XIII:47; XVI:82,161; XVII:34; XVIII:41,49; XIX:12,53; XX:8,90,157; XXI:43;
XXII:101; XXIV:28; XXVII:67,87; XXIX:28,74,91,148,152; XXX:3,15,38,80,92,131.
134
1Cor.2:9; Isa.64:4; DyC 121:26-33
125
126

31

ENOC 3

66.

135
136
137

Entonces Otro
Espritu que prosegua conmigo habl y me mostr el primero y el ltimo secreto, 136 los
misterios de los cielos arriba; los misterios de la Tierra abajo, y el principio de Todas las Cosas, 137 y como
los Espritus de los Cielos son divididos, y los Espritus que gobiernan los vientos, y como los vientos son
contados por Dios, cada uno en proporcin a su fuerza y excelencia.
135

Ver XX:3
Vers.51; XIII:42; XXIX:61
Ver III:107

32

ENOC 3

67.

68.

69.
70.
71.

l me mostr la fuerza de la Luz de la Luna, 138 y como su crecimiento es regulado; y l me revel el


nombre que ella lleva entre los inmortales; el primero 139 es Asonya; el segundo Ebla; el tercero Benasi, y
el cuarto Erae. Y me narr las divisiones de las Estrellas en orden, y sus nombres, y los rangos de cada
divisin. Me mostr como los relmpagos destellan, y como las nubes 140 obedecen instantneamente; y la
silente pausa de los truenos 141 y la energa del nuevo rayo despierto.
El trueno y el relmpago son uno, no obstante ambos son dos fuerzas; no se mueven con un nico
espritu, aun cuando ellos estn indisolublemente juntos. Porque cuando el relmpago destella, entonces
verdaderamente el trueno suena; Y los Espritus guas se pausan y descansan, hasta que el espacio de
tiempo es pasado.
l me mostr como cada uno es restringido como con un freno, y es impelido por la fuerza del Espritu, el
cual los barre sobre las poderosas esferas, como una Flecha 142 soltada desde el Arco. 143
Y yo vi como si fuera un brillo siete veces mayor, Ancianos Santos ; Querubnes con las Alas de Gloria
elevadas; Serafines y Ofanimes de luz; puros y ardientes Chasmalimes de estrellada forma: Asarimes e
Isarimes. Ellos eran miradas e innumerables millones. Sus canciones y msica llenaban el Universo.
Mares de luces fluan ante m, lejos en el extendido espacio; ocanos con torres y espiras y obeliscos
sobre costas de blanco nieve.

EL LIBRO DE MI PADRE.
72.

Despus de esto l me dio seales;

73.

Hizo conocer smbolos y secretos 144

74.
75.
76.
77.
78.
79.

De toda la sabidura escondida 145


En el Libro 146 de mi Padre,
Y en las msticas parbolas,
Del Espritu todopoderoso;
Quin hay cuyo corazn no se ablande,
Cuya naturaleza no es turbada por estas cosas?

LA TRADA.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.

Luz del Universo!


Cundo me retornars a ti?
Cuando volver a los antiguos lugares,147
La Enramada Paraso 148 del primer Amor? 149
All la poderosa Trada 150 de Belleza,
Brilla en blanca resplandecencia;
Armada en la Luz diamante de los Cielos;
Con Arcos 151 y Flechas 152 de rayos dorados.
Alrededor del altar de Fuego 153
Levantndose en la niebla del Ocano,
Lavados por diez mil oscurecedoras olas,
Ellos se inclinan, ellos oran, ellos cantan;
El Arco Iris se eleva sobre el Ocano;
Pero el Espritu brilla en amabilidad,
Las olas saltan con plata en sus crestas;
Ellas respiran deleite y paz por doquier,

138

Vers. 3,13, IV:39


Ver XIII:42
Ver III:1
141
Vers.67-68; XXIX:73
142
Vers 87, III:162, XII:42, XIX:10, XXVI:9, 12-13, 39, XXX:39
143
Vers. 87, XXVI:12; Salm.7:12, 18:34, 21:12, 60:4; Isa.41:2; Lam.2:4, 3:12; Os.7:16: Hab. 3:9; Zac. 9:13, 10:4; Ap.6:2
144
Ver XXIX:61
145
Ver IX:32; X:10; XIII:35, XV:77; XX:16, XXI:11, XXV:60
146
Ver XXIX:109
147
Adn. XV:71
148
Ver VIII:23, XXI:55, XXII:90; Dzian est. I,V
149
Ap. 2:4
150
Vers.96, XIII:96; XVI:85; Dzian est. I,V
151
Vers. 69
152
Ver V:69
153
Ver I:29
139
140

33

ENOC 3

96.
97.
98.
99.
100.
101.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
108.
109.
110.
111.

Un himno se eleva de la Clula Mstica,154


La cancin de Hu, el Seor del Universo,
Este impele como si fuera con vehemente fuerza,
Una influencia a travs de todo lo que vive,
Sus naturalezas golpean con la energa del fuego;
Ellos se hinchan con gozo y con una calma Sabidura;
Y circulan en torno a la Piedra Blanca 155 de Poder,
Cuya faz es el espejo del Espritu.
Oh poderoso, 156 pequeo 157 como la mota;
Oh Glorioso, ms grande que el Universo;
Nuestro Seor, nuestro Dios, nuestro misterioso Padre
En ti solamente pondremos fe.
Tu eres vida; tu eres Luz;
Tu forma es Luz de Sol translcida;
Seor de las Aguas! Seor de los Mundos!
El Grande, 158 El Anciano, 159 El Infinito.

112.
113.
114.
115.
116.
117.
118.
119.
120.

Y yo vi una sagrada visin en los cielos


Y l dijo: Quin ir? 160
Y un estruendo de Truenos 161 respondi:
El Universo fue envuelto en cegadora llama,
Estremecido en el dominio de los relmpagos,162
Escuchen, escuchen,163 dijeron los Truenos,
La Rama 164 del Seor es hermosa;
El no conoce cambio,
Si no que su fruto es una eterna gloria.

154

Ver V:84
Alma 37:23; XXII:104
Ver IX:34-37
157
1En.XCVI:2
158
Ver III 17
159
Ver I:33
160
Ver XXVI:1; Abr. 3:27: Isa. 6:8
161
Ver XXIX:73
162
Ver V:56,69
163
Ver XVI:1-4
164
Ver VI:4, XXVI:4
155
156

34

ENOC 3

CAPITULO VI. - Diez tiempos. - Primer salmo.

LOS 10 TIEMPOS.
(Comparar con 1En.XCI:10-19 y XCIII:1-10)

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.

Y escuche a uno hablar:


En el sptimo del primero 165 l naci, mientras el Santo y el Justo lo esperan 166 con paciencia.
Pero despus de l, en el segundo, gran iniquidad se levanto, y el fraude se desarroll. 167
Luego, en el tercero, un Hombre del rbol 168 de Pureza, es hecho manifiesto; La Rama 169 de este
florecer 170 para siempre.
Siguiendo, en el cuarto, visiones del Todopoderoso sern vistas; La orden de generacin tras generacin.
Entonces, en el quinto, La Casa de Gloria y de Poder ser levantada por siempre.
En el sexto, habr oscuridad, y en este un hombre ascender.
En el sptimo, los justos recibirn una espada 171 para ejecutar juicios sobre el inicuo.
En el octavo, El Puro ser elegido del rbol 172 de Eterna Hermosura.
En el noveno, la virginidad de los Justos ser revelada al mundo entero.
En el sptimo del dcimo, un eterno juicio ser ejecutado; los cielos se desarrollarn en medio de los
ngeles.
Las estrellas de Shesti Matri sern reveladas. Y un largo intervalo pasar, y fulgor espasmdico.
El anterior cielo desaparecer, 173 un nuevo cielo aparecer; todos los poderes del Ms Alto brillarn con
siete veces el esplendor, lustrosos como serpientes de fuego.174
La Casa del Rey ser construida para siempre.
La Voz ces.

EL REY DE LA TIERRA SURGE


16.
17.

Y yo me extravi en asombr; la oscuridad del misterio sobre mi alma y espritu; y no podra hablar.
Levntate, surge, oh Rey de la Tierra;

18.
19.
20.

Cie tu espritu con el guila; 175


Remntate en la divina presencia;
No pienses, como los mortales piensan.

21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.

Yo me levanto en las nubes 176 de dorado esplendor;


En niebla de llamas; en un xtasis;
Vi el esplndido destello de los Serafines.
Felices!, Oh! Cun felices son aquellos,
Que ven estos Palacios de Gloria;
Ondeando, rodando en un remolino de llama,
Con la esplndida espuma de fuego.177
El Luminoso da Luz
A todas aquellas esplndidas esferas;
HU MAYA LUC.
Yo ca sobre mi rostro en temor,

165

Ver XIII:42
Ver XX:110-111
2Ne.26:24
168
Vers 9, III:117
169
Ver V:118, XXVI:4
170
Ver I:81
171
Ver XII:33,41, XVI:36,39, XIX:11, XX:132,147, XXIV:17, XXVI:33, XXVII:91,96, XXVIII:99, XXIX:42,88; 1En. XVII:3,
LXII:12, LXIII:11, XC:19, XCII:11,12; Esd.XVI:4; Deut. 32:41; 1Sam. 17:50,51; Job 19.29; Salm. 37:14,15, 45:3; Isa. 34:6, 41:2,
49:2, 66:16, Eze 21:1-32; Ef. 6:17, Heb. 4:12; Ap. 1:16, 2:12-16, 6:4, 19:15,21;
172
Ver III:117
173
Ver XVI:49
174
Ver I:29
175
Ver XII:13, XIII:6, XVIII:16,95, XIX:56, XX:76, XXVII:59, XXIX:9,53,177; Deut. 32:11; Job 39:27; 103:5, Jer. 48:40, 49:22;
Eze. 1:10, 10.14, 17:9; Ap. 4:7, 8.13, 12:14
176
Ver III:1
177
Ver I:29
166
167

35

ENOC 3

32.
33.
34.
35.

Y cuando unos mil aos pasaron,


El grav sobre mi muslo.178
Como una Nube de Trueno, 179 el Cuervo pas,
Pero su pico dejo caer sangre.

EL PRIMER SALMO.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.

Da gracias al Seor, invoca su Nombre;


Has conocer sus hechos entre el pueblo; 180
Canta a l; canta salmos a l,
Comenta de sus asombrosas obras;
Glorate en su Nombre Santo;
Deja que se regocije el corazn de los que buscan al Seor.
Busca al Seor y su fuerza;
Busca su faz continuamente.
Recuerda sus maravillosas obras que l ha hecho;
Sus maravillas y los juicios de su boca;
l es el Seor nuestro Dios;
Sus juicios estn en toda la tierra

48.

Se cuidadoso siempre de sus convenios,181

49.

La Palabra 182 que l ha mandado a miles de generaciones,

50.
51.
52.
53.
54.
55.

Diciendo: No toques a mis Ungidos 183


Y no hagas dao a mis profetas.
Y cuando ellos fueron de nacin a nacin,
Y desde un reino a otro pueblo,
l no soport que ningn hombre cometiera errores con ellos,
Si, l reprob reyes por su causa.

56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.

Canta al Seor, toda la tierra,


Muestra su salvacin de da en da,
Declara su Gloria entre las naciones,
Porque Grande 184 es el seor, y Grande para ser alabado,
l tambin es temido ms que todos los dioses;
Gloria y honor estn delante de su presencia;
Fuerza y alegra estn en su lugar;
Da al Seor, los reinos del pueblo,
Da al Seor gloria y fuerza,
Da al Seor la gloria debida a su Nombre,
Adora al Seor en la Belleza de la Santidad.185

67.
68.

En otro tiempo fueron como espritus delante de l,


Destellando en la belleza del Sol,

69.

Pero ahora son una raza cada.

70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.

Tu suspiras detrs de los tronos dorados,


Tiembla, tu tierra,
El mundo tambin y todo lo que est en l;
Algrense los cielos, regocjese la Tierra;
Que todo hombre diga: El Seor reina;186
Ruja el mar 187 y la plenitud del mismo,
Regocjense los campos y todo lo que est en ellos.

178

Ver XXIX:159
Ver XXIX:73
Vers. 58; Salm. 9:11, 64:9, 145:4; DyC 65:4
181
Ecl. 5:4
182
Ver I:54
183
Sal. 105:15
184
Ver III:17
185
Sal. 29:2, 96:9, 110:3
186
Ver III:103, XII:6, XXVII:55, DyC 1:35,36, 38:21, 49:6, 60:4, 65:5, 82:5, 86:3; Sal.47:8, 93:1, 96:10, 97:1, 99:1; Isa.52:7
187
Ver XXX:97-112; Sal.96:11; 98:7
179
180

36

ENOC 3

77.
78.
79.
80.
81.
82.

188
189

Entonces los rboles 188 del Bosque, 189


Cantarn y gritarn a la presencia del Seor;
A causa de que l viene a juzgar la Tierra,
Y dar el Esplendor a los Hijos de la Verdad.
Oh! Da gracias al Seor, porque l es bueno,
Porque su misericordia permanece para siempre.

Ver III:117
Ver II:23-38

37

ENOC 3

38

CAPITULO VII - Palabras para los justos del da final

Comparar con 1Enoc 1

La palabra revelada a Enoc. Una bendicin al puro quin existir en los das de tribulacin; pero al inicuo
e indigno esta le ser de Piedra de Tropiezo. 190 Yo Enoc estaba con Dios; yo pregunte y habl con l,
mientras mis ojos estaban velados, an cuando estaban abiertos; y mientras yo vi tantas visiones en los
cielos. Estos los divinos, mostraron: los dioses Len.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

De ellos yo aprend Todas las Cosas;191


Por ellos fui llenado de entendimiento;
Yo vi Las Cosas que no son ahora,
Si no que llegarn a suceder en das futuros,
En generaciones que todava estn por ser
Cuando el Hijo del cielo brillar.
Por ellos yo habl, y converse con aquellos
Quienes saldrn en gloria desde su habitacin;

9.
10.
11.
12.

El Santo y el Poderoso,192
Los gobernadores de la esfera del hombre.
En das subsiguientes ellos se sentarn en Sin,
Y convocar sus huestes alrededor de ellos.

13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.

Ellos se harn manifiestos en la Fuerza del Len,193


En la majestad del poder de los cielos,
Todos sern maravillados;
Los hijos de la Oscuridad sern aterrorizados;
Temor y temblor les sobrevendr;
Ellos sern esparcidos hasta los fines de la tierra.
La altiva montaa ser atribulada,
Y los cerros sern abatidos con vergenza;
Se disolvern como un panal de miel en el fuego;194
La tierra del hombre ser abrumada,
Los hijos de la carne que estn en ella morirn,
Y el juicio ser pronunciado en voz alta;
Si, an los justos sern puestos a prueba tambin;195
Sern pesados en la balanza de Dios,196
Pero para aquellos finalmente el paraso ser abierto;
Ellos pertenecern a Dios, y sern felices en su Luz;
Y los esplendores 197 del Hermoso de los cielos,
Los abrazarn en derredor dentro de su Circulo.

31.
32.

Mira, l viene con miles de Santos,198


Para ejecutar juicio sobre el inicuo; 199

190

Ver XXII:104; Isa.28:16


Ver III:107
Ver IX:34-37
193
Vers.1, IV:19
194
Ver XII:42; XVI:30, 94; XX:142; I:29; XIII:1; XXX:98 1En.XXIII:2-4; 2En.XXIX:1-2; Esd.VIII:88, 22; XIII:4, 38; Tom.11, 14,
17, 59, 84; 1Ne.22:17, 2Ne.15:24, 19:5,18-19, 20:16-19,34; Morm.9:5; Ex.12:8-10; 1Re.18:24; Sal.37:20; 50:3, 68:2, 83:13-14, 97:3;
Isa.9:5,19, 10:16,17, 26:11, 29:6, 30:27,30, 31:9, 33:11-14, 40:16, 42:25, 47:14, 64:2, 66:15-16; Jer.4:14, 5:14, 11:16, 15:14, 21:12-14,
22:7, 23:29, 49:27, 50:32, 51:58; Eze.19:12-14, 20:45-49, 21:31-32, 24:10, 30:8,16; Os.8:14; Am.5:6; Ab.18; Miq.1:4-7; Nah.1:6;
Hab.2:13;Sof.1:18, 3:8; Zac.9:4, 11:1, 12:6, 13:9; Mal.3:2,10; Mat.3:11,12, 7:19, 13:40,50; Mar.9:49; Luc.3:9,17, 12:44-55; Jn.15:6;
Ap.8:5, 17:16, 18:8.
195
1Pe. 4:18
196
1En.XCI:7; Mar.4:24
197
Ver IX:33
198
Ver X:14
199
Jud. 14,15; 1En.1:9
191
192

ENOC 3

33.
34.
35.
36.
37.
38.

200
201

Por sus crmenes el pecador sufrir;


Y el de animo carnal ser cubierto con confusin.
Las fronteras del Universo relampaguear;
La voz de Truenos 200 ser escuchada;201
Y rayo sobre rayo redoblado en medio de la oscuridad,
Testificar la presencia de El Santo.

Ver XXIX:73
Ver XVI:1-4

40

CAPITULO VIII. - Renovacin Segura.

Comparar Vers 11-12 con 1Enoc II Vers. 13-16 con 1Enoc III Vers. 17-20 con 1Enoc IV Vers. 21-29 con 1Enoc V

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.

Todo lo que est en los cielos conocen el orden de los cielos.


Las estrellas no se apartan de sus rbitas;
Ellas se levantan y se establecen en el momento que le es marcado;
Ellas no desobedecen el mandamiento de Aqul que gobierna.
Las Altas Inteligencias miran hacia abajo sobre la tierra,
Y ven las cosas que son hechas en ella;
Ellas marcan el avance y retroceso de la marea de eventos,
Desde el principio hasta el fin del fin,
Y cada manifestacin del Supremo Ser
Es invariable en su perodo de aparicin,
Como el verano sigue al invierno,202
Como la nube y el Roco 203 refrescan el desierto,204
Cuando los rboles 205 se marchitan 206 y las hojas se caen,
Y lo hermoso parece una imagen de decadencia,
An ellos saben que todo ser renovado, en tiempo
Y que la nueva floracin retoar,
Y cuando los das del verano lleguen,
Y busques una sombra para los ardientes calores,
Y no puedas caminar sobre la reseca tierra,
Ni sobre las rocas a causa del ardiente resplandor;
Entonces los rboles reponen sus hojas,
Sus verdes 207 ramas producen fruto y sombra,

23.

Y la fresca y sombreada Enramada de delicias

24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.

Suceder a las secas ramas del invierno.209


l que vive por siempre hace estas cosas;
Ellos son Su Obra 210 en tanto los Crculos giran.211
Ellos son supervivientes para Dios y ellos son inmutables tambin,
Porque as como l lo ha decretado, an as ellos vendrn.
Como los ros fluyen hacia los mares, desde afuera de los mares,
As fluyen los aos hacia los ciclos de los aos.
As como los mares refluyen en los ros desde los ros,
As los ciclos se entremezclan en los aos de Nuevo Comienzo.

202

Ver.III:117; VIII:11,24; XXVIII:131


Ver III:137
Ver IV:66
205
Vers 21, III:117
206
DyC 135:6
207
Ver XXIX:70
208
Ver V:83
209
Vers. 11, III:117; XXVIII:131
210
280677:4
211
Dzian Est.III
203
204

208

ENOC 3

42

ENOC 3

CAPITULO IX. - Cada de los Hijos de Dios - Los gigantes.

CAIDA DE LOS HIJOS DE DIOS.


(Comparar con 1 Enoc VI)

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Escchame, oh Hombre, yeme en que manera has pecado, y como te alejaste de la Senda recta, la cual
el Hijo de Dios te mostr. En la maana de la Tierra hubo belleza; En la maana dorada de Los Ancianos,
cuando la raza de mortales nace nuevamente, floreci 212 como rboles 213 en verano.
Pero despus que Los Hijos de la Tierra se haban multiplicado, y sus hijas parecieron hermosas a la
vista, entonces Los Hijos de los Cielos, 214 miraron sobre ellas, y llegaron a enamorarse de aquellas bellas
mujeres.
Relincharon como caballos.
Y se dijeron unos a otros, vayamos y de aquellas tomemos esposas para nosotros. No somos los hijos
elegidos? Y no hacemos segn lo que le parece bien a nuestro corazn?
Entonces debatieron si debiesen renunciar al mandamiento sagrado, pero resolvieron hacer as, y contraer
matrimonio con las hijas de aquellos que renunciaron a Dios.
Y su lder, Sam-Iaza, les dijo No ser que alguno de Uds. se arrepienta y abandonando su jefe
traicioneramente, llegue a suceder que yo solo sufra la muerte?
Pero ellos respondiendo le dijeron. Juramos y nos obligamos como uno en conjunta maldicin, que no
cambiaremos de nuestro propsito, sino que haremos las cosas que hemos jurado hacer.
Y todos ellos hicieron juntos un juramento, y se obligaron as mismo como uno por mutua maldicin 215 y
descendieron, en nmero de doscientos sobre Ardath, la cual est cerca al Monte Ar

LOS GIGANTES.
(Comparar con 1 Enoc VII)

9.
10.
11.
12.
13.

Y las mujeres que tomaron dieron a luz Gigantes,


Hombres poderosos y terribles.216
Y estos gigantes engendraron los Nefilim.
Y de los Nefilim nacieron los Eliudi.
Muy grande era su nmero.

ENSEANZAS DE LOS CAIDOS


(Comparar con 1 Enoc VIII; LXV:6-11, LXIX:1-16)

14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.

Y se ensearon a s mismos y a sus mujeres tambin,


Pociones, encantamientos y artes mgicas,
Y Todas las Cosas y pensamientos de Satans.217
Y Azael hizo espadas 218 y pecheras,
Y fundi metales de la tierra,
Y fabric para las mujeres oro y plata,
Que llevan adornos como las rameras.219
Y a pulir piedras,
Y darle falso esplendor,
Y a usar colores como tinturas,
Y a violar las leyes de Dios,
Y pervertir todos los caminos de justicia,

212

Ver I:81
Ver III:117
Gn. 6:1,2
215
Hel. 6:21
216
Gn 6:4
217
Ver XV:1-23
218
1En. VIII:1
219
Ver XVIII:84-87; 1En.XCVIII:2; XCIV:8
213
214

43

ENOC 3

26.
27.
28.

La iniquidad se entalleci sobre la Tierra.


Y alimentaron odios en sus corazones,
E hicieron maldades con races de hierbas.

29.

Y de aquellos que se contaminaron a s mismos, Yakn desvi los hijos de los sacerdotes, y hacindolos
descender, los gui para extraviarse entre los hijos e hijas de los infieles.
Y Aqul cuyo sobrenombre era Kesabela dio mal consejo a los hijos de los sacerdotes, y los llev a
corromper 220 sus mentes y cuerpos por emparentar con la generacin del inicuo.

30.

220

Ver X:4, 6, 11; XI:2; XII:17, 20; XVI:172; XXIII:76; XXVI:96; XXVIII:131; 1En. X: 22

44

ENOC 3

31.
32.
33.

Y Aqul cuyo sobrenombre era Gader-Eli fue un fabricante de instrumentos de muerte; por su mano fueron
dadas estas cosas a los Hijos de la Tierra de all para siempre.
Y Aqul cuyo sobrenombre era Penemue descubri a los Hijos cosa dulces y amargas; l revel misterios
escondidos,221 y expuso escritos que no deban ser expuestos. 222
Y Aqul cuyo sobrenombre era Kasyadi revel apariciones de Dioses y Espritus; la Epifana del Divino
desde la Matriz, 223 y del Puro que fue apartado de la Mordedura del Dragn, y la Manifestacin en luz de
esplendores,224 de El Fiel, el hijo de Tebet. l revel la cifra sagrada Kebel, la cual El Supremo, que habita
en majestad, hizo manifiesto a sus propios Santos,225 y cuyo nombre tambin es Beka.

FUERTE Y PODEROSO
(Comparar con 1 Enoc LXIX:13-26)

34.

35.

36.
37.

l divulg Aqul eterno Nombre Santo, el cual no deba hacerse conocer a nadie, quebrando
completamente su juramento de poder, porque Fuerte y Poderoso 226 fue ese convenio. Este el Sagrado
Akao del Todopoderoso, con lo cual los cielos se han sustentado siempre antes que las Tierras fueran
formadas; el Akao que no deba ser revelado.
Este es el Santo Nombre, con el que las Tierras fueron establecidas sobre la inundacin; mientras las
agitadas aguas salan rpidas y desenfrenadamente de su oscuro y secreto lecho; con el que tambin los
mares 227 fueron formados, y los fundamentos de los mares fueron puestos; por el que las Rocas fueron
levantadas contra su ira. Las Rocas que permanecen inalterables por siempre.
Este es el Akao que hace fuerte el Abismo, tal que permanece inmutable para siempre. Por este el Sol 228 y
la Luna 229 completan su marcha, no desvindose de curso designado.
Por este Nombre las estrellas ruedan 230 y cuando sus nombres son llamados, ellas vienen y van, los
vientos son regidos, los truenos 231 tambin, el Granizo, 232 los Relmpagos 233 y las estaciones.

CAPITULO X. - Clamor de los arcngeles por los cados.

(Comparar con 1 Enoc IX)

221

Vers.14-37; V:74; 1En.LXIV:2


Vers.34
Esdras III:48-55
224
Ver IV:5-7,21; V:47,55; VII:29; XIII:6,58,88; XX:81; XXI:12; XXII:37; XXV:57,103; XXVIII:73; XXX:113-160
225
Ver X:14
226
Vers. 36; III:98,121, V:110, VII:9, XIII:4, XV:33, XXI:41, XXIV:13, XXVI:34, XXX:145; 1En. I:4; XL:9; XLIX:2-3, LII:4,
LXIX:15-16, 24; LXXXI:6; LXXXIV: 2; CIII:1; 2En.XXIX:3; Esd. XII:47, XV:10,11; Adn VI; XXV:96, Job 9:19; Sal.24:8-9;
89:19; Prov. 23:11;Isa. 1:24, 28:2, 44:8; Miq. 2:13, 5:4, 6:4, 7:15; Nah. 2:3,; DyC 85:7, 103:15-18; Mos. 14:12; 2Ne. 3:5,24, 20:34;
3Ne. 21:11
227
Vers.35-36; XXX:97-112
228
Ver IV:3
229
Ver IV:39
230
DyC 88:45
231
Ver XXIX:73
232
Ver IV:34
233
Ver V:56,69
222
223

45

ENOC 3

1.
Y todos estos jefes entre los vigilantes, practicaron terribles iniquidades; ellos se contaminaron con
mujeres desconocidas; Ellos se han burlado de las Ordenanzas Sagradas. 234 Ellos destruyeron aves e
inofensivas criaturas; ellos se inclinaron ante imgenes de bestias y peces; ellos comieron y bebieron sangre
hasta que toda la Tierra gimi y solloz.
2.
La impiedad fue esparcida sobre las naciones, y la prostitucin prevaleci en todo lugar; y Amazarach
practic la hechicera; y Arimerz resolvi cuestiones de magia.
3.
Y ellos adoraron dioses falsos, Nidra, Levata, Isarta, Patiki; y ellos hicieron magia en el nombre de Abdi,
Og, Nura y Adsarta.
4.
Y ellos corrompieron235 todos sus caminos; y observaron las Esferas para usos ilcitos; y hombres y
animales clamaron a Dios, y sus voces llegaron hasta los tronos.236
5.
Entonces los Santos Espritus, mirando desde los cielos, vieron sangre sobre la Tierra y la iniquidad
operada en la misma, y como los espritus de las almas clamaron.
6.
Los grandes Arcngeles de Dios, Miguel, Uriel, Rafael, Gabriel, miraron y vieron mal en todos los lugares,
y esa iniquidad haba corrompido todo.
7.
Y los espritus dijeron, esta es la voz de sus lamentos: La Tierra est triste, an hasta las puertas de
Dios; y ahora a ti, oh El Santo de los cielos, las almas de los hombres lloran.
8.
Diciendo, en clamor: Oh tu, Santo, justicia, justicia 237 desde el Ms Alto Dios.
9.
Entonces estos espritus dijeron a su Seor: Seor de Seores, Dios de Dioses, el Trono de tu Gloria es
para siempre, y por siempre es tu nombre santificado! Bendito es tu Trono, tu Rey de Reyes!
10. Tu has hecho todo. Tu posees poder sobre todo; Todas las Cosas 238 estn abiertas ante ti, ni puede algo
ser escondido 239 a tus ojos.
11. Tu ves lo que estos hacen practicando toda corrupcin. Ellos se han juntado para pecar y deshonrar.
Negras son sus brujeras. Aquellos a quienes tu Capacidad de Poder les fue dado se han contaminado a s
mismos con las hijas de hombres; han ido hacia ellas, y hecho iniquidad urdiendo crmenes desde el alba hasta
el oscurecer.
12. Y sus mujeres han engendrado Gigantes, as la Tierra est roja con abominaciones; y tus hijos claman
ante ti quejndose hasta las puertas del Cielo; s, las muchas almas de los espritus de los muertos claman; 240
sus lamentos salen de la tumba.
13. Y la voz de sus quejas se eleva; el eco de su tristeza desde lo bajo; ellos no pueden protegerse del impo,
ni pueden escaparse de los pecadores.
14. Tu que conoces Todas las Cosas,241 conoces stas tambin y sus frutos; Todava no has hablado a tus
Santos,242 ni tu has declarado tu voluntad.

234

DyC 1:15, 45:49-50; Isa. 24:5; Morm. 9:26-27; Et. 12:23-26; Isa. 28:14, 22; 2 Pe. 3:3; Jud. 1:18;
Vers.4, 6, 11; IX:30
Vers.12; XX:51-64
237
Ver XI:6; XVIII:108, 126; XX:93; XXIII:115; XXVI:45, 71; XXVIII:111; Deut. 16:20; 1En.X:16, 18; CIV:3; 2En.XLIV:2;
Esd.II:18
238
Vers 14, III:107.
239
Ver III:109; V:74
240
Vers 4, XX:51,64.
241
Vers 10, III:107
242
Ver VII:31, IX:33, XII:5, XX:48,87, XXI:144, XXV:146,160, XXVI:56,65 y 70
235
236

46

CAPITULO XI. - Restauracin de la Tierra.

(Comparar con 1 Enoc X)

1.
Y Miguel dijo a Rafael: Ata a Sam-Iaza de manos y pies; arrjalo de cabeza en la oscuridad; cubre su
rostro.
2.
Restaura 243 la Tierra que l ha corrupto; 244 anuncia vida, an una resurreccin. Todos los hijos de los
hombres no perecern; los esclavos de camas finas 245 sern destruidos. Todo opresor morir de la Tierra; los
hijos de los Vigilantes, los Tiranos de la Tierra. Pero los buenos son como rboles 246 que florecen para siempre,
cerca de sus fuentes, o al lado de las corrientes de los arroyos.247
3.
As llegar a suceder que el malo no ver los das Santidad, los das de Belleza, cuando el Puro habr
engendrado miles, y sus sabbaths sern jardines de paz.
4.
En aquellos das la faz de la Tierra ser sembrada con Semillas de Justicia; 248 esta ser llenada con
rboles de bendicin; cada rbol del Paraso crecer en ella. En ella vias sern plantadas; cada via dar
abundantemente; por cada medida de semilla un mil; por cada medida de olivas, diez prensas de aceite. 249
5.
De toda injusticia ser purificada; de toda opresin, de toda impiedad, toda clase contaminacin e
injusticia perecer de la esfera de la Tierra
6.
Entonces los hijos de los hombres sern puros, y toda nacin adorar a Dios solamente. 250 l har caer
lluvia251 de bendicin desde los cielos; l las har descender sobre la tierra: y sobre todas las labores del
hombre, la bendicin de Adnai fluir; paz y justicia 252 asumir el cetro; y reinar 253 igual que reyes desde los
cielos.

243

Ver IV:40
Ver IX:30
Ver XII:17
246
Vers. 4, II:117
247
Sal.1:3; Isa. 44:4; .Jer.17:8
248
Ver III:128
249
Os.2:22; Joel 2:24
250
Zac. 14:16 -17; Bhaga.Gita 3:11-14
251
Ver V:24
252
VerX:8
253
Ver VI:74
244
245

ENOC 3

48

CAPITULO XII - Mensaje y condena a los Vigilantes

MENSAJE A LOS VIGILANTES


(Comparar con Cap XV:62-73 - 1Enoc XII:1-2 - Moiss 6:26-31)

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

Antes de Todas las Cosas,254 yo Enoc, exista,


Pero oculto 255 y secreto en lo profundo;
Ningn hombre supo donde estaba,
Ni los hijos de los mortales pudieron saberlo.
Pero yo estaba entremezclado con los Santos,256
Y bendiciendo al Gran Seor y Padre,
En un lejano lugar donde la oscuridad no habitaba,
Ni sombra alguna era vista.
All una voz vino a m,
Una voz suprema y santa;
Ella me despert

12.
13.

Para que con una lengua de carne yo pudiera Proclamar.257


La Voz del guila 258 me levanto, diciendo:

14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.

Anda Enoc, pariente del Sol,259


Dile a los Vigilantes que han cado,260
Los que han desertado de su llamamiento puro,
Quienes se han corrompido 261 sobre finas camas,262
Abandonando sus silentes santuarios,
Que en exilio no sentirn paz;
A causa de que se han corrompido con lujuria,
No tendrn gozo en la descendencia.
Gemirn sobre la destruccin que han causado;

23.
24.

Llorarn por los das de inocencia,263


Cuando la verdad y la misericordia estaban en sus corazones.

TORMENTA COLOR BERMEJO

264

25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.

Nosotros cabalgamos sobre las alas del remolino,


Sobre la tormenta roja - oscura,
Escuchamos el choque de muchas tempestades,
Escuchamos los gemidos de muchos miles,
Relmpagos 265 desde las 266nubes - truenos 267
Sobrecargada con humo de profunda negrura;
Semejante a caballos rojos-brillante. 268
Arrastrando carruajes de hierro;

33.

Y en mi mano una Espada,269

254

Vers 114,116, III:107


Ver XV:62; XVI:162
Ver X:14
257
Ver XVII:28
258
Ver VI:18
259
Ver IV:3
260
Moi. 6:27-29
261
Vers.17, 20; IX:30
262
Ver XI:2
263
Denuncia. Seccin "f" pag.15 y 16,
264
Ver V:22; Ap. 6:4
265
Ver V:56,69
266
Ver III:1
267
Ver XXIX:73
268
Ver V:22
269
Vers. 41, VI:8
255
256

ENOC 3

34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.

Como un meteoro ondeante,


Y el cielo pareca una hoguera con luz
Mientras yo esgrima la poderosa hoja,
Y un clamor de desolado lamento,
Y la vista de muchos afligidos,
Pero una Voz de Poder dijo:
An as este juicio es justo.

41.

Sus Espadas fueron baadas en sangre,270

270

Vers. 33, XX:148; Isa. 34:5-6; Jer. 46:10, 48:10; Ez.21:1-24; 1En.LXII:112; XCIV:9; XCIX:6; C:1, 3

50

ENOC 3

42.
43.
44.

Sus Flechas dejaron caer gotas con fuego;


Y el plido fantasma de los cados,
Pasaron por nosotros en sus melanclicas nubes 273
271

272

LA CONDENA.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.

Y pasando a los lugares de los Vigilantes,


Le dije a Iaza: oh tu cado!
Una sentencia ha salido contra ti;
He aqu! Tu no tendrs mas paz.
Aqul por quin vivimos,
Aquel que es Todo en s mismo;
El Invisible, el nico,
Dios, me ha enviado a ti,274
Tus pecados se te atarn a ti con bronce;
Ninguna ayuda vendr sobre tus miembros,
Ni por splicas ganars piedad;
Porque grande es tu iniquidad.

SPLICA DE LOS CONDENADOS.


57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.

Y yo pas adelante, y vi otros; ellos temblaban, plidos en terror, y me suplicaron 275 que intercediera con
Dios, para que ellos pudieran obtener perdn.
Entonces hice un registro de sus splicas, y de los sufrimientos que vi, y de la misericordia que buscan,
para poder tener paz.
Y yendo adelante pas Las Aguas de Devastacin, de Dan-Ba-Don hasta el oeste de Ar; y leyendo all el
registro de sus castigos, he aqu, fui transportado.
Y as, un sueo como una nube, y visiones en la llama de Dios; y tendido vi una extraa visin revelada
ante el cado del Altsimo.
Y cuando me levant, fui al lugar, el Desierto de las Aguas de Devastacin; el nombre del mismo es
Oubelsayael, y all los vi con sus rostros velados.
Y relat la visin, y el sueo, y habl en estas palabras; pero sus semblantes estaban atemorizados en
oscuridad.
Oh cados! Los que estn bajo juicio, la splica de sus sufrimientos no es escuchada; la voz de Dios lo ha
dicho: Uds. lo han abandonado, y son abandonados de l.
Lloren y supliquen en silencio, pero no murmuren contra el decreto. Condnense a s mismos, no a la Ley
Divina, la que destierra al impuro de la pureza.

EL LUGAR DE LOS BLASFEMOS.


Comparar con 1Enoc CVIII : 4 - 6

65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.

Entonces vi, como si fuera una nube de sombra,


Cuyos lados ningn ojo podra penetrar;
Aunque fui envuelto en sus profundidades,
Y desde aquellas profundidades, no poda mirar hacia arriba,
Y vi tambin una llama de fuego,
Y relucientes montaas rodeaban.
Ellas fueron agitadas terriblemente de lado a lado;
Y saliendo de su seno, llegaron voces.
Entonces inquir de uno de los Espritus,
Diciendo: Qu son estas cosas destellantes?
Esto no est en los cielos sino en una esfera de fuego;
Y en esto, est la voz de lamentacin.
l dijo: en este lugar caen los blasfemos;
Los espritus de aquellos que piensan y obran mentiras;
Los que pervierten los Orculos de Dios,276

271

Ver V:69
Ver VII:21
Ver III:1
274
Zac.2:11, 4:9
275
Ver XVIII:15; 1En.XIII:4; XV:2
276
Ver XIII:114-116; 1En.CIV:9-11
272
273

51

ENOC 3

80.

Los que l revela por sus Apstoles.277

PILAR DE FUEGO.
81.
82.
83.
84.
85.
86.

Oh pilar de fuego! 278


T quin diriges mi alma adelante;
Para resistir el brazo de la muerte;
Para ser tan quieto y fuerte como la roca.
Permteme mirar sobre tu rostro, Oh esplendor!
Djame or 279 tus muchas voces,

87.
88.
89.

Suaves y poderosas como las olas del mar 280


Cuando ellas se lanzan sobre una solitaria costa.
Te sigo en medio de nieblas y nubes 281

90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.

Y las celestiales luces de la Estrella de la Maana; 282


Y cuando la noche se junta en oscuridad.
Todava en medio de los Bosques 283 yo te sigo, oh llama.
Oscura tristeza, se precipita desde las montaas,
Las estrellas son tenuemente visibles;
Con todo, Oh Pilar de puro fuego,
Yo te sigo a travs de las nubes pasantes.
No eres t el nico, Dios supremo?
En quien estn todos los secretos 284 envueltos;
Alrededor de ti agrupas al Arco Iris;

100.
101.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
108.

Pero a tus pies yo veo los Leones de Batalla 285


Tu lees todos mis pensamientos secretos;
Mi alma es un rayo de sol ante ti;
Gran Padre! Antiguo Misterio;
Cmo te dar homenaje?
Me levant, y me lanc de Montaa en Montaa;
S, aun en los Mares me he sumergido.
Pero el Pilar de fuego resplandecer para siempre,
Aun cuando no pudiera tocarlo con mi mano.

SEGUNDO SALMO
109.
110.
111.
112.
113.

Reverencia sea a ti, oh Seor de los Mundos!


Reverencia sea a ti, oh Eterno!
Reverencia sea a ti, oh Dios de Justicia!
El emblema de misericordia de aquellos que te sirven.
Que eres el disipador de toda pena,

114.
115.
116.
117.
118.
119.
120.
121.

El Rey de Todas las Cosas;286


El Guardin del Gran Universo;
El poseedor de Todas las Cosas.
T eres el Seor del Todo,
La propia forma de todas existencias y apariencias;
Tu otorgas Salvacin;
Se propicio, oh Mas alto Dios.
Acshava! Acshava! Acshava!

122. Permtenos adorarte en Arboledas

287

y Bosques;288

277

Ver XX:135, XXIX:160


Ver I:29
Ver XVI:1-4
280
Vers.87, 106; XXX:97-112
281
Ver III:1
282
Ver XX:19
283
Ver II:23-38
284
Ver XXIX:61
285
Ver IV:19
286
Vers 1, III:107
287
Ver III:117
288
Ver II:25-38
278
279

52

ENOC 3

123.
124.
125.
126.
127.
128.
129.
130.
131.
132.
133.
134.
135.
136.

289
290

Djanos inclinarnos a ti en lugares altos,


Bajo los cielos abiertos y las estrellas.
Oh Eterno! Oh tu, vida!
Tu que eres el ms hermoso y sabio;
La suprema Inteligencia de Sabidura;
La fuente del Justo y del Santo.
El primer principio;
Tu no eres fuego; 289
Tu no eres aire, ni agua, ni elemento alguno,
Sino el Espritu-Esencia del Universo.
En amor,290 en gratitud, en veneracin,
Podemos todos nosotros arrodillarnos ante ti
Agradeciendo al Dador Todopoderoso
De bondad sin fin como el Infinito.

Ver I:29
Ver XVI:58, 155

53

ENOC 3

CAPITULO XIII - Temida Recompensa - El Libro - Kolob - Pastores Lobos

LA TEMIDA RECOMPENSA A LOS PODEROSOS


1.
2.
3.
4.
5.
6.

7.

Entonces mir y me volv a otra parte, donde vi un profundo valle ardiendo con fuego, 291 y en este valle vi
monarcas, pontfices, hombres poderosos, ceidos en hierro fuerte; en grilletes de hierro sin peso.
Entonces habl a su ngel: Quines son esos en grilletes, y porque estn atados? Y l respondi: ellos
son los hijos de Azazel; 292 ellos son hijos del Infierno, y estn fijados con remaches 293 de condenacin.
Ellos se han arrojado a s mismos en este lugar, para poder cosechar la temida 294 recompensa de sus
crmenes; porque ellos llegaron a ser los Malvados Ministros del Mal.
Oh Reyes! Oh Pontfices! Y Uds. Hombres Poderosos! Que se mantienen en lugares altos, si pudieran
ver estas cosas! Y pudieran ver al Poderoso 295 en su trono de gloria!
Ellos se mueven en castigo y oscuridad, en Ay, en llanto, en remordimiento, en redes de bronce y
remaches de hierro. Los das de su vida han pasado, pero los das de su juicio son sin nmero.
Ellos claman en alta voz al Aguila, 296 pero l no los escucha; a la serpiente; al Leviatn 297 de las Aguas; a
los Dioses-Len 298 de siete veces esplendor. Y a la Santa Luz la cual est representada 299 en toda la luz
que resplandece en el Sol. 300 Ellos claman tambin a todos los esplendores, 301 pero claman y no son
escuchados.
Y los receptculos de las Aguas que estn arriba en los cielos fueron abiertos, y las Fuentes de las Aguas
que estn debajo de las estrellas (entregan) sus torrentes, y el rugido de setenta veces siete truenos 302
fue escuchado resonando sobre el oscuro y sombro ocano, tal que mi entera alma se disolvi en el
goteo de Cerros de Hielo.

8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.

Bendito sea tu nombre, Oh Dios,


Que cabalgas sobre el terrible torbellino;
Que diste una costa al Mar;303
Que dijiste a las Montaas: Hasta aqu
Te escuch en los torrentes de la montaa
Y en el clamor de las tempestades,
Cuando el Bosque 304 se inclina como una caa;
Cuando tu mano (entrega) su terror.
Yo s que t eres una esencia terrible;
Una noche de tristeza, un Mar de oscuridad;
Como el torbellino resplandeciente en medio de atemorizantes rayos.
Deja que los Hijos del Aire se inclinen y lloren.
Por qu debera el de corazn inicuo tener la esperanza
Para que t los elevars a los jardines?
Por qu debera la orilla fangosa alimentar sus pensamientos

23.

Para que ellos tambin asciendan entre las claras vrgenes?305

EL NGEL DEL LIBRO


291

Vers.104; I:29; VII:21; XII:69, 75; XV:54; XVI:158; XVII:45; XVIII:15, 17, 46, 120; XX:155; XXX:98; 1En.XXIII:4; 2En.X:1;
LXII:4
292
Lev.16:8-34; Os.2:14; 1En.X:4
293
Vers.5; DyC 123:7
294
Job 3:25; 6:7; Prov.1:26, 27; 10:24; Isa.66:4; Jer.22:25; Lam.2:22; Ez.11:8; 23:28; 39:8; Os.7:12; Am.5:18; Miq.7:4
295
Ver IX:34-37
296
Ver VI:18
297
Job 3:8, 7:12; 26:13; 41:1;Salm 74:14, 104:26; Isa 27:1; 51:9; Eze.31:14, 16; 32:1-2; 1En.LX:7; Esd.IV:49
298
Ver IV:19
299
Ver XIII:83
300
Ver IV:3
301
Ver IX:33
302
Ver XXIX:73
303
Vers.10, 17, 59, 109; XXX:97-112; 1En.LX:15
304
Ver II:23-38
305
Ver XVIII:73

54

ENOC 3

24.
25.
26.
27.
28.

306

En este lugar yo vi un ngel de Dios;


Su nombre era Rasi-el;
l estaba reclinado al lado de un brillante arroyo,
Pero cuando me vio se acerc a m.
l me mostr un Libro 306 radiante como fuego,

Ver XXIX:109

55

ENOC 3

29.
30.
31.

En cuyas hojas yo le Misterios;


Y l lo puso en mis manos diciendo:
Estos son Institutos del Cielo.

32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.

Mir sobre sus pginas blanco de plata


Con marcas y seales como zafiros,
Y vi con admiracin y pavor
Las multiformes imgenes de lo escondido;307
Sobre su superficie las estrellas parecan moverse;
Llamas dando vueltas arremolinadamente;
Yo lo tom en mis manos 308

39.
40.
41.

Esto fue como si tuviese el Sol.309


Era como mirra e incienso;
Cada pgina centelleaba con luz.

EL PRIMEROY SU CLAMOR
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.

Esto tambin recibi el Primero,310


Cuando l descendi desde el da a la oscuridad.
Una voz clam; esta clam en alta voz; 311
Hu-D-Ali, Hu-D-Ali.
Esta fue una voz de fuego;312
Como relmpagos 313 resplandeciendo sobre los cielos.
Entonces desde el lugar opuesto Yo escuch,314
Ked-Ali, Ked-Ali;
Mi alma se encendi en fuego;
Me mostr el Sagrado Santuario.
Un resplandor, una nube de rayos, una gloria;
Un remolino de luz y grandeza,
Un estallido de la ms dulce msica,
Un coro de diez mil arpas;
Ella brill en toda su belleza;

57.
58.

Una Estrella de la Maana;315 una completa (...) Luna 316


En l Crculo brillante de lo completos (...) Esplendores.317

59.
60.
61.
62.
63.

Yo mir. Yo fui transportado a un mar.318


Entonces saliendo del ocano se levant
La hija de Luz y Fuego 319
Movindose en msica de arpas;
Las olas eran jardines de fragancias.

64.
65.
66.
67.
68.
69.

As como el Sol 320 irrumpe de una nube,


Y derrama su gloria sobre las aguas;
As desde sus ojos de la maana 321
La belleza de su amor resplandeci.
Oh Espritu de los Siete Rayos,
Portadores de la mstica Antorcha,

307

Ver V:74
Eze. 37:17
Ver IV:3
310
Ver IV:6; V:51, 67; VI:2; XXV:136,168; XXVI:6; XXIX:6
311
I En. XC:13
312
Ver I:29
313
Ver V:56,69
314
Ver XVI:1-4
315
Ver XX:19
316
Ver IV:39
317
Ver IX:33
318
Vers.10, 17, 59, 109; XXX:97-112
319
Ver I:29
320
Ver IV:3
321
Ver XX:19
308
309

56

ENOC 3

70.
71.

Reina del coro de estrellas,


Bendceme con tu Mstica Luz

72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.

Hijo mo, las glorias de la Tierra son sombras,


Evtalas, porque ellas son mal tambin;
Pero en busca de los lugares celestiales
Deja que tu corazn aspire perpetuamente.
Dios los ha vestido con mantos y diademas;
l los ha llenado con la belleza de la Luz.
Y yo te lo digo, porque los he visto con mis ojos,
En visiones de inmortalidad ellos me han sido mostrados;

SOBRE KOLOB
80.
81.
82.

(La Mano Dorada) de los Cielos me levant


l me llev arriba al Paraso,
Aun a la Esfera Ensfica

83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.
100.
101.
102.
103.

La Estrella Central 322 del Universo estrellado,


Esta es la esfera del Infinito,
La primera,323 la ms grande, la ms celestial;
Donde est la presencia y el poder de Dios,
Y el Espritu de Dios mora en Gloria.
Los diez Esplendores,324 o Esferas del Ser
Se pusieron ante m en un maravilloso vistazo;
Yo vi innumerables cuadros vivientes;
Las imgenes respiraban Lo Divino en los Cielos.
Yo vi los puros y amados representantes
De toda la hermosa belleza Esencial de Dios;
Su completo Cielo fue revelado como en un retrato,
Resplandeciente con armona y luz.
El Misterio de los Tridicos 325 Poderes,
Vida, Intelecto y Espritu,
Destellando en la Divina Fogosidad de la Esencia de Dios,
Y mi corazn se disolvi en silencio.
Vi tambin los eternos Ciclos de las Estrellas,
Y como ellas ruedan en llama perpetua.
Y el espritu de Dios difundiendo vida 326
Como la dulce ambrosia de una Copa 327

LOS PASTORES LOBOS


Comparar con cap XXII:137-196

104.
105.
106.
107.
108.
109.
110.
111.
112.
113.
114.
115.

Y pas adelante a un Ro de Fuego


El cual se vuelca en un Gran Ocano
Y muy grandes torrentes, entonces yo vi;
Torrentes de muerte 328 y torrentes de destruccin,
Niebla y noche, sombras y silencio,
Y todos los misterios de los Abismos.329
Y fui a donde aquellos nacidos de carne descienden
Y vi las Montaas de un invierno eterno;
Lugares desde los cuales las aguas-hielo ruedan
A travs de muchas horrendas cataratas.
Aqu sern atados aquellos que hacen profanos a los hombres,
Dirigindolos a errar por consejos errneos,330

322

P de GP, facs Abraham N 2, fig 5;.III:133, V:21, XIII:6; XVIII:151


P de GP, facs Abraham N 2, fig 1;
Ver IX:33
325
Ver V:85
326
Ver XVI:160; P de GP, facs Abraham N 2, fig 5 Y 7.
327
Ver XVIII:36
328
Ver XV:34
329
Vers.10, 17, 59, 109; XXX:97-112
330
Ver.XII:78-79; 1En.CV:9-11
323
324

57

ENOC 3

116.
117.
118.
119.
120.
121.
122.
123.
124.
125.
126.
127.
128.
129.
130.
131.
132.
133.

Tal que ellos as ofrendan a Satans,


Y burlan la adoracin del nico.
Pero ellos y los suyos sern juzgados juntos
En un da cuando todos los inicuos sufrirn;
La oveja seguir al Lobo con apariencia de pastor 332
A pasturas que conducen a la muerte.
Aqu haba bestias de monstruosas formas,
Criaturas de salvaje y extraa apariencia,
Y variadas aves en sus formas,
Y en sus rostros y discordantes clamores.
Y bien lejano, en ciertos Valles Oscuros,333
Vi pecadores que haban negado a Dios;
Ellos estaban expulsando y lanzando uno al otro 334
En golfos de la ms baja oscuridad.
El Seor de los Espritus no los castiga;335
l es el amor Universal.
El mal en todos los lugares y en todos los tiempos,
Llega a ser su propio vengador.
331

331

Ver XV:1-23; Os.2:8, 7:14, 11:14; Ez.16:17-21; Esd.IX:10; Hel.13:33


Jer.10:21, 12:10, 23:1-2, 50:6; Eze.22:23-31, 34:1-10; Sof.3:3; Zac.10:2-3; 11:3,8,16; Mat.7:15; 10:16; Luc.10:3; Jn.10:12;
Hech.20:29; 2Ne.13:14-15, Al.5:28-56, 57-62; 3Ne.18:31 IX ; 1En.LXXXIX :61- XC; Esd III:18
333
Ver XV:34
334
1En.LIII:2
335
Ver.XXIII:137-196.Jn.12:47-48
332

58

ENOC 3

CAPITULO XIV. - Sobre el cuerpo, el espritu y el alma

TRES ORDENES O NIVELES DEL UNIVERSO.


(Comparar con Captulo XVIII:120 - 132)

1.
2.
3.
4.

5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.

Tres rdenes de vida hay en el Universo: 336 Vida Celestial, Espiritual, y Material; pero los primeros son
inquilinos de los cielos, en brillo y prximo a Dios.
Pero los espritus son puros y desprovistos de carne; ellos son de innumerables rangos y grados; de
acuerdo a su belleza es su lugar, y de acuerdo a su perfeccin es su belleza.
Pero toda vida Material es impura; sus estados y grados son sin nmero, de acuerdo al temperamento del
principio animante, y a la forma en la que desea desarrollarse.
Espritus que crecen impuros por inicuos pensamientos estn incapacitados para vivir en el ter de los
Cielos; ellos caen directamente en el espacio como una piedra cae a travs del aire, y hundindose a
travs de inmensas distancias en el Caos, ellos ansiosamente desean tener algo tangible para salvarse de
ms degradacin y de la agona de su eterno error.
Entonces ellos desean tomar forma en armona con su naturaleza, y construyen para s mismos cuerpos,
movidos hacia eso por un Instinto eterno que opera dentro de ellos por Ley Universal.
As las razas de los hombres se forman a s mismas, habiendo sido espritus cados preexistentes 337
quienes entran en la carne sutil e invisiblemente, y en el vientre entretejen para s el cuerpo.
Ellos usan el material a mano, fabricando rganos para s por instinto, y en la hora elegida son nacidos en
la forma que ellos mismos han formado.
Porque el hombre no da vida al hombre, sino solo el medio de desarrollar vida, y cada hombre que ahora
vive fue el escultor de su propio cuerpo y sus rganos.
Y este se hace a s mismo agradable, y este se forma a s mismo para ser un amante del saber; y este
fabrica rganos que lo degradan, y este es imperfecto a causa de que l es inexperto.
Los hombres de ninguna manera difieren de otras criaturas vivientes, salvo solamente en la naturaleza de
sus espritus; para algunos ellos son inferiores, pero para otros superiores; pero el mismo principio de vida
los anima a todos.
Y toda vida es desarrollada en el mismo modo por el Instinto del espritu entretejiendo 338 a s mismo una
forma; como la araa forma una tela que ningn hombre puede hacer; como el caracol hace un caparazn
que ninguna mano puede imitar.
Y todos los espritus de las esferas Sub-Celestiales son invisibles hasta que ellos asumen sus
manifestaciones; ellos son eternas Esencias y Poderes que necesitan una forma para ser su medio de
desarrollo.
Los Dioses que brillan debajo de los tronos, requieren un medio para hacer su brillo visible, y cada uno
hace este medio por s mismo en exacta conformidad con su naturaleza.
As es con todos los otros espritus; quienes para que ellos puedan ser visibles y vivir en sus crculos,
deben poseer una forma adaptada a esos crculos, y si ellos pierden sus formas no pueden vivir ms all.
Como el hombre cuando su cuerpo falla no puede vivir ms sobre la Tierra, sino que debe ir a otro lugar,
as es con cada otro espritu desarrollado el cual transmigra con las fallas de sus formas, y estas formas
cada uno las fabrica por s mismo en correspondencia con la naturaleza de sus deseos.
Y este asume un puro, y aqul un impuro desarrollo, as como las labores para llevar a cabo sus anhelos.
Pero si la naturaleza crece demasiado hermosa para la forma, y demasiado elevada para la esfera en la
cual vive; esta hace a un lado esa forma y deja esa esfera, y ascendiendo ms alto, asume una ms alta
forma;
Pero si la naturaleza crece demasiado impura para la forma, y llega a ser demasiado grosera para la
esfera en la cual esta vive; esta deja a un lado esa forma, y deja esa esfera, y agonizante desciende a una
forma ms baja.
Esto es as con las razas de la humanidad, que son los espritus hacindose a s mismos visibles por un
medio, y dicho medio son sus cuerpos carnales, a los cuales ellos son unidos por el principio alma.
Este alma es el vnculo 339 o ligamento que une el espritu al cuerpo, y cuando estos ligamentos son
disueltos entonces sobreviene la muerte y la separacin.
Este cuerpo se corresponde 340 en todos sus poderes con el espritu que ha dado esa vida; porque el
espritu ha fabricado el cuerpo para s en perfecta concordancia con su naturaleza.

336

Ver XVIII:120; 1Cor.15:35-50; DyC 76;


Job 38:4-7; Jer.1:5; Jn 8:58; DyC 93:23-29; Ab.3:18; XVI:88
Sal.139:15
339
DyC 88:15; 93:33-34
340
Et.3:15-17; 1Ne.11:11; Mos.7:27
337
338

59

ENOC 3

22.
23.
24.
25.
26.
27.

De aqu los varios poderes y energas del hombre; sus cambiantes pasiones e inclinaciones, infundido, no
por Dios en el momento creador, sino por los espritus a s mismos en sus rganos.
Porque as como ellos se desarrollan a s mismos en precisa conformidad con sus temperamentos,
aspectos, y tendencias; cada energa que est en el cerebro del hombre es ubicada all solo por s mismo.
Injusto sera si Dios da a los hombres diferentes poderes; para favorecer a algunos y defraudar a otros;
darle un poderoso intelecto a uno, y conferir un dbil entendimiento sobre otro.
Dios no produce estos perjuicios; sino es como se hace a s mismo cada hombre; y algunos son grandes y
otros son bajos, causado porque sus espritus son grandes o bajos.
Y si el se hace ms noble que un hombre, deja a un lado su cuerpo y abandona la Tierra; l asciende a un
orden superior de existencia y asume el desarrollo all dentro.
Pero si se hace ms bajo que un hombre, entonces vaga en la oscuridad y decae ms bajo hasta que
llega dentro de La Ley Cclica

60

ENOC 3

CAPITULO XV - Los satanes - Enoc Oculto - La Bsqueda

LOS SATANES. 341


(Comparar con 1Enoc LIII:1-5 - Esdras VI:1)

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.

Entonces mis ojos vieron otro profundo valle;


Ancha era su entrada;
Vastos y largos eran los accesos;
Oscuro y silente era cada vasto hueco.
Todo el que habita sobre la tierra, o sobre el mar,342
Trajo ofrendas all:
Con todo, ese profundo valle no fue llenado;
Siempre espera por ms.
Aquellos cuyas manos producen iniquidad,
Quienes trabajan para producir maldad,
Tienen all el fruto de sus labores;
El pecador come de sus propios crmenes.
Ellos son cadveres 343 ante el Seor de Vida,
Ellos perecieron de la faz de la naturaleza;
Yo vi a ellos ministrar su propio castigo,344
Seleccionando satanes de entre ellos mismos.
Y mire con terror sobre ese valle
Donde haba gran perturbacin
Y el lamento de una triste multitud;
Donde las aguas estaban turbulentas,
Y ros de llama fluan a travs de esta,
Y estos se entremezclaron con las aguas;
Y en esto vi los satanes hundirse,
En la locura de una Culpa enfurecida.

LOS HOMBRES PISOTEADOS


25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.

Y vi muchos espritus,
Y sus voces se elevaron a los cielos acusatoriamente.345
Entonces le rogu que pudiera hacerme conocer,
Quines eran esos espritus?
Me respondi, diciendo: "Ellos son aquellos
Quienes han sido pisoteados por los hombres;
Ellos acusan a sus hechos perversos
Hasta que su simiente perezca de la Tierra.

SOBRE LOS SEIS NGELES


33.

Seis ngeles poderosos 346 como la esfera solar,

34.
35.
36.
37.
38.

Presiden y velan sobre esta Tierra de Sombra.347


Y estos son los nombres de los ngeles que vigilan
En los cuidados a los que el Seor los ha enviado.
Uriel preside sobre el lugar en s,
Gobernando sus terrores y tempestades;

341

Vers.1-23; IX:16; XIII:116; XVII:83; XXII:147, 153, 189; XVI:93; 2En.XXIX:3


Ver XXX:97-112
Ver XVII:86-89
344
Ver XXII:137-196; Jn.12:47-48
345
Ver XX:51-64
346
Ver IX:34-37
347
Vers.45, 53; XIII:107-108, 126; XX:139; Job 10:21-22; 24:17; 28:3; 38:17; Isa.9:2; Jer.2:6; Luc.1:79; DyC 45:28, 57:10;
1Ne.21:9; 2Ne.19:2; Morm.8:16; 1En. LVIII:6
342
343

61

ENOC 3

39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.

Y Rafael impulsa los espritus errantes;


Y Raguel castiga los que se rebelan,
Y Miguel recompensa aquellos que actan bien,
Y Saraquiel los dirige a las otras esferas
Y Gabriel los recibe en el Ikisat.
Estos son los Santos ngeles de Esplendor
A quienes Dios a asignado sobre la Tierra de Sombras
Entonces hice una vuelta en este muy pavoroso lugar,
En donde nada pareca completo o uniforme,
Sino que todo era caos, tristeza y nublado;
La imagen de una poderosa ruina,
Ninguna obra de los cielos haba en este lugar,
Ni la belleza de una esfera bien equilibrada;
Sino que todo era una vaca desolacin
Y todo era sombra, silencio y desaliento.
Y mirando sobre siete fuegos,
Rodeando esto como una gran y turbulenta tormenta.
Yo clame a gran voz: por que crimen han sido quemados estos?
Y porque han sido trasladados a este lugar?
Y uno de los santos ngeles
Me respondi y dijo: por qu preguntas?
Estos son los que se han opuesto a Dios,
Y aqu permanecern hasta que su da sea cumplido.

ESPIRITU DE ENOC OCULTO


Comparar con 1Enoc XII:1-2

62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.

Y despus de estas cosas mi espritu fue ocultado,348


Este fue escondido por un tiempo en los Cielos,
Con los Hijos del Santo Espritu de Luz,
Y ellos andaban como si fuera sobre fuegos ardientes.349
Sus tnicas, sus vestidos eran de blanco esplendor,
Sus aspectos eran como de cristal;
Y delante de sus rostros yo vi dos ros de fuego,350
Relucientes como el jacinto brillante.
Entonces ca ante el Seor de los Espritus,
Pero uno de los esplendorosos me levant,
Y me llev a un secreto lugar;
All el Espritu de Enoc est ocultado.

EL ESFUERZO DE LA BSQUEDA
74.
75.
76.
77.
78.
79.

Oh mortal que eres inmortal;


Tu que en barro participas de lo eterno;
Est tu alma forzada a atravesar la oscuridad?
Puedes tu Leer lo Oculto?351
Aquellas cosas que he visto en lo alto
Aquellas cosas que he develado

80.
81.
82.
83.

Son para los esclavos de la Tierra un enigma


Oscuro como las Voces de las Estrellas.
Si tu no das a tu mismo corazn y alma,
Si, y tu eterno espritu a su contemplacin,

348

Ver XII:2, XV:77; XVI:162, XVII:34, XX:123,130, XXI:15, XXV:189; 1En.XII:1, LXII:7, LXXI:1; Tom.85; Adn1 XIV, XVIII,
XXIV, XXXVII; Adn2 XIX, XXI; Sal.10:11, 18:11; 27:5, 139:15; Prov.9:17; Isa.8:17, 59:2; Jer.33:5, 43:10
349
Ver I:29
350
Ver I:29
351
Ver III:109; V:34, 38, 54-55, 66, 73-74; IX:32; X:10; XII:98; XIII:35; XV:62-73; XVI:162; XVII:10, 19; XX:16, 105, 128; XXI:11;
XXIII:60; XXV:60, 147, 214; XXVIII:64. 96; XXIX:61, 90, 98; Deut.29:29; 1Sam.19:2; Job 3:23; 4:12; 11:6; 15:8; 27:11; 28:11, 21;
40:21; Sal.25:14; 27:5; 51:6; 54:1; 55:14; 81:7; 139:15; Ecl.12:14; Prov.9:17; 21:14; 25:9; Isa.45:3; 48:6; Jer.16:17; 23:18-22; 43:10;
Eze.28:3; 39:29; Am.3:7; Mat.6:6; 10:26; 11:25; 13:35, 44; Mar.4:22; Luc.8:17; 13:21; 1Cor.4:5; Ef.3:9; Heb.11:23; Ap.2:17; 1En
XL:8; 2En.XXIV:3; Esd.XIV:6; Tom.6-7; DyC 28:7; 35:18; 124:38, 41; 128:18; 1Ne.20:6; 2Ne.3:5; 6:3; 27:6-25; Mos.8:17; Al.26:2122; 37:23-25; Morm.5:12; Et.3:22-28; 4:5, 14-16; 5:1

62

ENOC 3

84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.

Trabajando de da, meditando en la noche,352


Rechazando La Tierra, y dirigindote hacia lo espiritual.
Si tu no haces estas cosas seriamente,
Orando tambin al Supremo por ayuda,
Entiende esto, de mi, El Mensajero,
Nunca leers su significado.
Pensars, y pensars, y aun te esforzars
Pero no llegar a ti la Luz que Baja.
Tu sers como uno quien, mientras es un mortal
Trabaja afanosamente para remontarse al Sol.353
Pero si abandonando Todas las Cosas terrenales
Entregas tu entera naturaleza a la bsqueda,
Tu propia alma ser iluminada;
Tu espritu participar de la Sabidura de Dios.

352

Ver I:72, XVI:19,80,159; 1En.XL:2; 2En.XI:3; Sal.1:2, 16:7, 19:2, 42:8, 63:1-6, 92:2, 119:55,147-148, 127:2, 132:3-5; Isa.42:4,
62:1-7; Jer.51:50
353
Ver IV:3

63

ENOC 3

64

CAPITULO XVI - Consejos al Hijo.


(Leer con cuidado; posiblemente agregados sacerdotales)

Comparar con 1Enoc XCI

1.
2.
3.
4.

Hijo mo escucha mi explicacin:354


Una voz me llama, un espritu se ha formado en torno a m;
Yo revelo cosas que es necesario sean conocidas;
Escucha a las palabras 355 de mi boca:

SOBRE LA INTEGRIDAD Y LA JUSTICIA.


5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.

Amado, oblgate a ti mismo a la integridad;


No te aproximes a ello con doblez de corazn 356
No andes con mente doble.
Sus lenguas son escorpiones,
Pero persevera firmemente en lo justo,
Solo con la Verdad por tu compaera;
Ella es un ngel de los cielos.
Aun cuando ella habita sobre la Tierra a veces,
Yo s que la injusticia existe,
Si, y que prevalece enormemente;
Con todo la Retribucin ocurre sobre la Tierra

16.

Y el pecador es derribado desde sus races.357

SOBRE EL TEMOR A DIOS.


17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.

Que el temor del seor sea en todas tus obras,


Y la ganancia vendr a ti sin esfuerzo 358.
No te levantes con el Sol, o te retires con la Luna,359
Hasta que te hayas inclinado al Santo Nombre,
El ms grandioso de todos los espritus,360
La ms exaltada de todas las inteligencias,361
La primera en las esferas celestiales,
La fuente del Bello y Santo.

PROFECIAS SOBRE LOS LTIMOS DAS.


25.
26.
27.

El Seor sale 362 desde los cielos;


l va a poner en vigor sus Leyes.
Los que hacedores de iniquidad son barridos lejos;

28.

Ellos perecern bajo la faz del Sol.363

29.
30.
31.
32.

Cada Torre 364 indigna se desmoronar


Y ser quemada con sus guardas en fuego.365
El arado esparcir sus ruinas
Ellos caern en un juicio de muerte.

354

Vers.1-4, 95; I:63-64; III:1, 108; V:117; VII:36; XII:86; XIII:48; XVII:93; XXIII:92; XXIX:178; Esd.IX:30
Ver I:54
Investidura del Templo Mormn, DyC 84:44, 90:20,21, 98:11, 103:7-10; Sal.54:2
356
Job 41:13; Sal.119:113; Jer.9:14, 11:1-17, 13:10,23, 16:12. 17:9,10, 18:12; Ez.33:31; Stgo 1:8, 4:8; I En.XCI:4
357
1En.XCI:5-9
358
DyC 121:46
359
Ver XIV:84
360
Abr.3:22,24
361
Abr.3:19
362
Vers. 95; Isa.26:21; Jer. 25:30; Miq. 1:3; 1En. I:3; DyC 101:89; 121:1-4; 123:6;
363
Vers. 19,84,90,96,115,125,126,154,157,160,170, IV:3
364
Ver III:3; Isa.2:15; 1En.LXXXIX:56, 66-67, 73; DyC 101:57
365
Ver VII:21

355

ENOC 3

33.
34.
35.
36.

366

El vientre ardiente del infierno los recibir;


Ellos son investidos de oscuridad y confusin.
De la divina presencia, ellos son expulsados.
La Espada de llama les advierte 366 desde lejos.

Ver VI:8, XII:41

66

ENOC 3

37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.

El puro se levantar como si fuera de un sueo.367


La Sabidura ser altamente exaltada.368
Pero por la Espada 369 perecern los pecadores;
En llama languidecern los blasfemos.
Cada obra del impo desaparecer;
Las habitaciones del inicuo se pudrirn.
Pero la Casa del Gran Rey y juez,
Se levantar en majestad para siempre.
Los vestidos de vida estn con el Seor de los Espritus,
Puras tnicas de eterna luz;
En la presencia de l, ellos no envejecern.
Ni disminuir el esplendor de los suyos.
Y cuando los primeros cielos pasen,370
Un nuevo cielo aparecer en su lugar.
Los justos brillarn con una luz siete veces mayor,
En la majestad del esplendor del Seor.

ESPERANZA PARA LOS JUSTOS


53.

Pero tu no te aflijas a causa de los tiempos;371

54.
55.
56.
57.
58.

Hay un perodo prescrito para Todas las Cosas.372


Que el verdadero bien se levante y se cia
Con virtud, santidad y amor.373
El amor descender en una lluvia 374 de luz,
Sobre aqul que ama verdaderamente;375

59.
60.
61.
62.
63.
64.

Su camino ser una senda de rosas;376


l caminar en eterna luz de Sol,
Con msticas visiones, del Espritu Santo.
Mi alma ha aprendido estas Cosas;
Las he ledo en las Tablas 377 de los Cielos;
Recbanlas los hombres en el corazn.

SOBRE EL ESTUDIO.
65.

Mi hijo, estudia 378 los varios Cielos de Luz;

66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.

El vasto y variado Ocano con sus Tesoros;379


Las islas, continentes y montaas;
De donde han venido? Y quin las hizo?
Quin las form para resplandecer en brillo?
Quin impuls sus energas vivientes?
Quin las visti con ropas de belleza?
Imprimiendo majestad sobre cada parte.
Ese no fue Dios - El divino ser,
El infinito e intelectual esplendor?
El inmortal en medio de los mortales;
El eterno en medio de aquellos que mueren.

SOBRE LA IGUALDAD
367

1En.XCI:10; XCII:3; Rom.13:11


Ver VII:1; XVIII:29; XX:95; Job.38:15; Dan.12:10; 1En. V:8, XXXII:3, XXXVIII:3, L:1, LXI:13, XCIII:10, XCIX:10, C:6;
Esd.8:51-52
369
Ver VI:8; Ez.21:1-32
370
Ver VI:13; Isa.65:17, 66:22; 2P.3:13; Ap.21:1
371
Esd.II:41-52, III::42-47, IV:34; 2En.XLV:2; Isa.28:16; Mat.19:30; Luc.13:22-30
372
Vers 84,100,112, III:107
373
DyC 121:41, 45-46
374
Ver V:25
375
Vers.155
376
DyC 49:24
377
Vers.65; XXVI:18; XXIX:109; 1En. LXXXI:1-2, XCIII:2, CIII:2, CVI:19; CVIII:3; CIV:12-13; Ex.24:12; 31:18; 32:15-16, 19;
34:1, 4, 28-29; Deut.4:13; 5:22; 9:9-11, 15, 17; 10:1-5; Prov.3:3; 7:3; Isa.8:1; Jer.17:1; Hab.2:2
378
Vers. 63,191; XVII:95; DyC 88:71-79
379
Ver XXII:102
368

67

ENOC 3

77.

380
381

Escchenme ahora, porque hablo la Verdad de Dios como ningn otro 380 hombre lo hace. Dicha verdad
est aqu en mi; esta no existe en ningn 381 otro lugar entre los mortales.

Ver XX:3
Vers167; XVIII:29-32

68

ENOC 3

78.
79.

80.

81.

Yo escuch un coro de Santos Espritus, cantando este himno en medio de los Cielos; suave era la
msica de sus voces en la medida que se elevaban a Dios como perfume
Oh tu, que buscas conocimiento del Santo, imprgnate con pensamientos sagrados; No sigas lo Divino
por cosas que no son sagradas, ni persigas cosas celestiales con propsitos carnales . Dios es Eterno; el
Universo es perpetuo; Dios est exento de tiempo, pero el Universo subsiste en el tiempo. Dios que es
toda vida, luz y amor, subsisti anterior a la Luz y la Oscuridad; Desde toda la eternidad en venerable
soledad. El no tiene igual, ni rival alguno.
Todos los hombres son iguales ante Dios! 382 todos los hombres son hijos de l Mortal! No olvides esta
verdad; deja que esto se grave en lo ms profundo de tu corazn. En la hora de la maana medita sobre
esto; recurdalo en el tiempo de la noche; 383 que esto d forma a todas tus acciones, y nunca se ausente
de tu vida.
Quisieras tu ver lo que Dios ha hecho distinto? Observa la diferencia en rboles y aves; la paloma difiere
del pavo; (.......) difiere de la rosa. Pero el hombre tiene el mismo hueso y figura; es nacido en la misma
manera, y muere en igual forma; por lo tanto escribe esto sobre tu corazn: que todos los hombres son
uno y el mismo.

GENESIS BREVE Y SOBRE LA ETERNIDAD DE LOS ELEMENTOS


82.
83.
84.

85.
86.
87.
88.

89.

90.
91.

Hay un Poder Soberano y un Dios quin ha hecho los Cielos y las Tierras, quin hizo los Ocanos y la
fuerza de los Vientos, y dio su luminosidad a los relmpagos. 384
El Universo, que ha sido una exhalacin de Dios, gradualmente crece en su perfecta belleza, en millones
de ciclos de aos, por las leyes de gravedad, fluidez y fuerza centrfuga.
Dios no es el Sol, 385 sin embargo l es la belleza del Sol. Dios no es el ocano, pero es l la majestad del
Ocano. Dios no es el viento, pero aun l es la velocidad del viento. Dios no es la Luz, pero es el
esplendor de la Luz; porque l es la fuente en Todas las Cosas 386 de su esencia, y de lo que las hace
gloriosas y divinas; de aqu que su gloria y divinidad sean sino un dbil tipo de aqul que irradia a ellos
con esas cualidades.
El supremo ser es vida, luz y sabidura; una Trada 387 en nombre, pero uno en energa. El ha moldeado
todas las existencias y cosas visibles e invisibles a partir de los meros tomos.
Y de la oscuridad, turbulenta, atmsfera tormentosa, que constitua el Caos de conflictivos Poderes, l
form los luminosamente armnicos ocanos de ter; calma en solemne belleza y reposo.
Pero cuando la armona de los cielos emite su sonido, las estrellas, los mares, 388 los ros, escuchan con
xtasis; el cielo se regocija en esa esplndida msica, y la Naturaleza sintoniza con los Cielos.
Este Caos, de donde el Universo es formado, fue vaco de forma, o calidad, o energa armonizada; pero
fue en su naturaleza plstica con capacidad de formar, y de ser reducida a perfectas proporciones. Esto
no empez a existir, ni puede ser aniquilado; 389 sino que perpetuamente sufre transformaciones; de donde
se levanta todo los tipos de existencia y todas las apariencias manifestadas de la materia.
Antes que el Universo fuera formado en belleza, el entero Espacio fue llenado con Dios; el Infinito Intelecto
prevaleci por todos lados, hasta que la Mente Eterna habl. Entonces la Divina Pieza Maestra fue
formada; entonces el Espritu Luz se separ dentro de un Circulo; abrazando y englobando, como si fuera
en un crculo, la poderosa grandeza de La Nueva Creacin.
Este Universo est lleno de Vida; espritus visibles en formas e imgenes; espritus invisibles al ojo
natural, y solo vistos dentro de las esferas donde brilla el Sol.
Como las sombras que los dorados rayos de la Estrella de la Tarde arrojan, cuando los cuerpos se
interponen entre ella y la Tierra, son las tenuemente etreas formas luminosas de aquellos que vagan en
estos resplandecientes lugares. Ellos no son masculinos. Ellos no son femeninos. Ellos asumen formas a
voluntad. La grandeza de la forma heroica. La belleza del Hijo Virgen. 390

LOS NUEVE CIRCULOS


92.
93.

El Universo est compuesto de nueve crculos, inmensas y esplndidas esferas de incandescente Luz; Y
sin todo es la esfera del Dios eterno, abarcando los otros mundos de creacin.
Tres espacios de Esferas hay - Esferas de los Cielos; el crculo del Espacio que ninguno sino Dios puede
habitar; el Crculo de Causas que comprende todas las existencias; el Crculo de la Felicidad que todos
pueden lograr.

382

Ver III:174, XXV:119; 2Ne.26:33; Al. 1:26, 16:16; Mos.4:21; DyC 49:20, 51:3, 70:14, 78:5, 82:17, 105:4; Esd.VII:9; VIII:7
Ver XV:84
Ver V:56, 69
385
Ver IV:3
386
Vers 54, 100, 112, III:107
387
Ver V:21, 85, 96
388
Vers.87, 95, 97; XXX:97-112
389
DyC 93:29, 33; XIV:6
390
Ver XVIII:73
383
384

69

ENOC 3

94.
95.

96.
97.

98.
99.

100.
101.
102.
103.

Aun todos estos firmamentos estrellados de belleza pasarn y cesarn de ser 391 en das a venir; ellos
sern cambiados por fuego,392 sern renovados por aguas como en los tiempos antiguos.
Dios saldr 393 de los lugares lejanos; l caminar sobre las montaas, 394 y las montaas se harn camino
bajo l, y los valles se ordenarn bajo sus pies, y los pilares de la tierra sern sacudidos; la voz del
Supremo ser escuchada;395 el poderoso cielo escuchar y temblar; el mar y las olas 396 temblarn con
terror.
El Sol 397 no ser visible; 398 la Luna399 tambin contendr su Luz; pero all no habr muerte, ni destruccin
alguna; sino que todo ser renovado y hecho ms hermoso que nunca.
As como la Tierra produce rboles y flores de su seno, pero en si misma no es rbol ni flor, sino que
comprende estas hermosas cosas dentro de ella en su semilla o en su florecer. As como el mar produce
conchas y flores, aun en s mismo no es ni concha ni flores, sino que comprende estas hermosas cosas
dentro de los azulados 400 valles de su seno. Aun as es con el Padre Todo Circundante, de quin los
Espritus de toda especie proceden; de l, en l, a travs de l y por l, aun completamente distintos y
separados de l.
Oh hijo! Confa eternamente en el Seor Dios; pon tu fe en l, como en un Padre Justo, 401 quin da su
(........) a cada criatura; y El no te desilusionar en tu fe.
El Hombre es espritu, alma y cuerpo; tres propiedades en una apariencia; pero su parte espiritual es
inmaterial e imperecedera, y su parte corporal es mortal. Pero la aromtica esencia, que es el alma
intermedia, participa de lo terrenal y de lo celestial; esta sobrevive la Tierra, y transmigra a una ms alta
esfera, pero no puede entrar en lo que es lo ms alto
Dios ha dado como un ngel guardin a cada hombre su conciencia, la cual le dice lo que es correcto; y
que se rebela cuando piensa en mal. Mi hijo! Deja que este ngel te dirija en Todas las Cosas.402
Oh gran y esplndido espritu que ests en el hombre, alimentndote de la basura de la Tierra vil, mira al
Len 403 y toma una leccin del Len, que prefiere morir a tocar los s de un perro.
El anhelo del espritu por ser libre anticipa la disolucin; este mira hacia el Eter - Paraso; l ansa saltar a
la luz esplndida, liberarse del cuerpo mortal que es su cadena.
As como el cuerpo del muerto cambia en nuevas formas de vida, desarrollndose en csped, o flores 404 o
gusanos, aun as su espritu, que es inmortal, pasa a una existencia diferente de la que posey antes.

SOBRE LOS DOCE MESIAS


104. Las doce encarnaciones de Dios son doce brillantes montaas, resplandecientes como gemas, con
corazones de llama viviente; con energas sin resistencia como el fuego ardiente.
105. Doce son las Montaas - Esferas o Montaas en La Casa del Padre, que es el Universo; en cada uno de
esas asciende un Mesas, con las gloriosas huestes de sus seguidores.
106. Hay doce Manantiales brillantes de puras aguas que envan sus aguas a doce Ros; los doce Manantiales
son espritus de Mesas; los doce Ros son sus evangelios.
107. Hay un Libro 405 de Luz en los Cielos divido en doce captulos; cada captulo es el evangelio puro de uno
de los Mesas encarnados.
108. Las Leyes de Dios (...........) nunca pueden ser cambiadas aun en lo ms mnimo; las leyes de los hombres
son falibles y son alteradas por los hombres. Las Leyes de Dios son infalibles e inmutables.
109. Dios es eterno; Es errneo llamarlo sempiterno. El eterno nunca tuvo un principio. El sempiterno tiene un
principio, pero no tiene un fin.
110. Dios enva sus Sagrados Mensajeros de Verdad a otras esferas, as como en la esfera del hombre. Mira
arriba en lo alto a los cielos estrellados, en todas esas rbitas hay Mesas.
111. As como la vida del hombre es sostenida siempre por el aire fresco y perece si no lo recibe, as almas y
espritus perecen si la Verdad (que es su vida) no es renovada en ellos.

391

Moi.1:35, 38
Ver XXX:98; I:29; VII:21; XIII:1
Vers 25
394
Ver XXI:53; Miq.1:3; Esd.Apendice II:42; 1En.I.4; DyC 112:7
395
Ver XVI:1-4
396
Vers.87, 95, 97; XXX:97-112
397
Ver IV:3
398
Job 9:7; Isa.13:10; Ez.32:7; Joel 2:10,31, 3:15; Am.8:9; Mat.24:29; Mar.13:24; Luc.21:25; Hech.2:20; Ap.6:12
399
Vers. 19, IV:39
400
Ver XXIX:70
401
Mat.7:7-11
402
Vers 54,84,112, III:107
403
Ver IV:19
404
Ver I:81
405
Ver XXIX:109
392
393

70

ENOC 3

112. Dios hace sus maravillosas obras a travs del medio denominado El Primer Nacido; 406 Este es el espritu
de Dios que eternamente renueva Todas las Cosas.407
LA FUENTE DEL PARAISO
113.
114.
115.
116.
117.
118.
119.
120.

En la Esfera Paraso de Dios hay una fuente.


(...........) alrededor por rboles de olivo y palmas,408
El Sol 409 se levanta en su seno;
Las estrellas doradas emergen de su zona plateada,
Azules 410 son sus brillantes aguas,
De un azul profundo como los oscuros ojos de un nio,
Y cuando su ondulacin resplandece en la Luz del Sol,
Es como miles de deslumbrantes esmeraldas.

121.
122.
123.
124.
125.
126.
127.
128.

Oh Peregrino 411 de Dios! Buscas tu esta Fuente?


Quisieras tu gustar sus dulces aguas?
Oh vagabundo de la Eternidad, sigue
Y yo te guiar a ti a su verde 412 soledad.
He aqu el Sol 413 va delante de nosotros en nuestro viaje,
El mismo Sol seala el camino.
Oh peregrino! 414 No desmayes ni te canses,
La Fuente Paraso est a la mano.

129.
130.
131.
132.
133.
134.
135.
136.

Y cuando alcanzamos esta solitaria 415 Fuente


Vimos una Virgen 416 con hermosos ojos;
Era ms suave que el rayo de la maana;
Su sonrisa fue como la rosa 417 en verano.
Ella ba nuestros pies, derram rico perfume 418
Sobre nuestras manos y cabellos sucios por el viaje;
Y cuando descansamos, ella nos dio vino dulce;
Y tortas de miel ms ricas que la Ambrosia.

MANDAMIENTOS
137.
138.
139.
140.
141.
142.
143.

No adorars dolo alguno.


No matars a nadie.
No hablars contra el nombre de Dios.419
No irs tras la mujer casada.
No robars los bienes de nadie.
No hars ninguna cosa injusta.420
Estos son seis preceptos que he escuchado en los Cielos Del Sacrosanto.

TRINCHERAS DE LOS SACERDOTES


144. La Vanidad de los hombres son ofrendas a los vientos
145. Sobre los altares al pie de la montaa.
406

Ver III:116-119; XVIII:146; XXVI:18; XXIX:156; XXIX:181; 2En.XXV:2; XXVI:3; Gen.27:19-32, 48:18; Ex.4:22, 13:12, 22:29,
Num.3:13, Deut.221:17, 33:17; 1Cr.5:1; Sal.89:27; Jer.31:9; Luc.2:7; Col.1:15,18; Ap.1:5; DyC 76:54,67,71,94,102; 77:11; 78:21;
88:5; 93:21,22; 107:19
407
Vers 54,84,100, III:107
408
Ver XXVI:4
409
Vers.125,126; Ver IV:3
410
Ver XXIX:70
411
Vers.127; Ver XXIII:40; Sal.119:19, 120:5; DyC 45:13
412
Ver XXIX:70
413
Ver IV:3
414
Vers.121
415
Ver XVI:155
416
Ver XVIII:73
417
DyC 49:24
418
Jn.12:3
419
Vers.154,185
420
Mat.7:12

71

ENOC 3

146.
147.
148.
149.
150.
151.

Vanas son las trincheras que tus sacerdotes han cavado,


Para que puedan evocar espritus con sus mgicas 422 canciones.
Odiosa es la mano del que maneja el dardo,
Que atraviesa la blanda carne del ciervo 423 y la liebre,
Pero el lirio de agua brilla en el rostro
De aqul que perdona la vida.
421

152. Oh hijo! Deja que esta verdad se grave sobre tu alma con un lpiz de diamante en fuego vivo: que solo la
Virtud es la verdadera felicidad, y el Vicio es la miseria en todo aspecto. 424
153. Todo vicio es dbil en su comienzo; pero crece hasta que es demasiado fuerte para un hombre poderoso;
entonces este se pone desvergonzado ante Dios y la Tierra, tal que no hay crimen sin un apologista.
SOBRE EL NOMBRE DE DIOS EN VANO
154. En el nombre de Dios hay un gran misterio; no es legal pronunciarlo 425 excepto con un propsito santo; en
la hora de la maana, antes de que el Sol 426 se levante, y despus que el descienda; antes de las
comidas y antes del reposo.
AMOR DEL SIERVO SOLITARIO.
155. El espritu va a Dios, de aqul cuyas obras son hechas por amor a Dios ,427 aqul que lo estima como el
Seor Supremo, y a si mismo Su Siervo y su solitario.428
156. Hermoso y brillante es el camino que lleva a los cielos; un esplendor cristalino de gloria lo rodea; es un
camino pavimentado de resplandeciente luz; rayos de Sol lo circundan y estrellas lo iluminan con brillo.
Pero el inicuo no ve esto; es invisible a sus sombros ojos; este brilla majestuosamente como el Arco Iris,
pero ellos solo ven oscuridad y un vaco.
SOBRE LA DIGNIDAD ESPIRITUAL
157. Hay un fuego 429 dorado en la tierra del paraso, a travs del cual los espritus puros pasan a cada
revolucin del Sol, 430 de aqu que ellos crezcan eternamente brillantes, y relucen con la frescura de flores
431
nuevas. Pero hay de aqul descuidado, que habiendo pasado aun en el menor grado de pensamiento
entra en el corazn de aquel dorado fuego. l es rechazado en agona y confusin.
158. Hay una Fuente estrellada en los Cielos donde se baan los espritus de Belleza; en donde ellos renuevan
su juventud, su brillo y todo lo que es divino. Pero hay de aqul irreflexivo, que habiendo pasado aun en el
menor grado de pensamiento, entra en esta Fuente estrellada. Esto llega a convertirse para l en un
manantial de fuego lquido.
159. El hombre no puede hacerse completamente puro, aun cuando l trabaje noche y da. Entonces no har
nada, o se sentar desanimado? Esto es hacerse completamente impuro.
LA LUZ QUE EMANA DE DIOS
160. As como la luz que emana del Sol 432 difunde felicidad y resplandor, as el amor que emana de Dios 433 es
el deleite del bendito en el Paraso
161. Los ngeles puros de Dios son tales que en un soplo ellos atraviesan la esfera; ellos viajan sobre el
relmpago 434 donde sea que su voluntad los impele.
SOBRE EL DIOS OCULTO O INVISIBLE

421

Ver XVIII:47; 1Ne.14:3; 22:14; DyC 121:13; 1En.LVI:4; Esd.VI:1; XV:21, 55-56; Salm.9:15-16; 35:8; 57:6
Ez.13:18, 21
DyC 49:21
424
Alma 41:10
425
Ver XVI:139,187; XVIII:103; XX:37; DyC 63:61
426
Ver IV:3
427
Vers.58; XII:133; XVIII:158; XXII:3, 7, 45; XXV:43; XXVI:45; 1En.CVIII:8-10; 2En.XXX:14; Deut.11:13; Jos.23:11;
Prov.31:30; Isa.56:6; Mar.12:32, 33; Jn.14:21-24; 1Cor.8:3; Mos.26:24
428
Vers.129; I:37, 83; II:62; XXVIII:54; Tom.50
429
Ver I:29
430
Ver IV:3
431
Ver I.81
432
Ver IV:3
433
Ver XIII:100
434
Ver V:56,69
422
423

72

ENOC 3

162. Dios ama estar encubierto. El no ser visto por el profano.


163. El se envuelve a s mismo en un esplendor cegador. Quin es digno de mirar hacia l? 436
164. Eterno, invisible, presidiendo todo,437 l es cognoscible pero no por los sentidos humanos; l no puede ser
comprendido por algo que existe.
165. Cada cosa que tiene vida viene de Dios, aun de aqul que es el Padre Universal ; y cada esencia viviente
sobre la Tierra, tiene dentro de s el fuego 438 de la vida eterna.
166. Hay otra y futura esfera, donde todo lo bueno vivir en rayos de Sol; hay otra y futura esfera, donde todo
lo malo llorar en desolacin.
167. As como la armona habita dentro de la flauta, as tambin l es con el espritu no visible dentro del
cuerpo; ningn hombre puede ver 439 la msica, aun ella est all; tambin ningn hombre puede ver el
espritu, y todava l est all.
168. Todos los espritus pasan a otras apariencias, tan pronto como la muerte ha operado sobre sus cuerpos;
cada uno toma para si mismo esa forma de existencia para la cual sus hbitos y aspiraciones lo han
preparado.
435

169. No dejes a un hijo sentarse en la presencia de su padre hasta que haya recibido permiso para hacerlo; no
dejes que un hombre sabio reciba un presente del mediocre; hay polucin en el oro de lo vil.440
170. Antes de que se levante el Sol, que no salga de tu boca lenguaje vulgar; sino permite que tus
pensamientos mediten en santa contemplacin sobre aqul que hace al Sol 441 levantarse.

435

Ver III:130; XV:62-73, 77; XII:2, XVII:34, XX:127-128, XXI:15, XXV:92, 189; XXVIII:96; 1En.XII:1; LXII:7; 2En LXVII:2;
Tom.85; Esd.XIII:52; Adn1 XIV, XVIII, XXIV, XXXVII; Adn2 XIX, XXI; Job.26:9; Sal.10:11, 18:11; 27:5, 139:15; Prov.9:17;
25:2-3; Isa.8:17, 59:2; Jer.33:5, 43:10; 2Ne.18:17
436
Ver XX:97; Jer.49:19;
437
DyC 88:40-41;
438
Ver I:29
439
Vers.77; XVIII:29-34
440
Ver XVIII:84-87
441
Ver IV:3

73

ENOC 3

SOBRE EL MATRIMONIO Y LA MUJER


171. El matrimonio es un sagrado deber impuesto sobre todos. Que ningn hombre fuerte viva en celibato; feliz
es aqul que deja ms all de l un representante, para cumplir las obras que l ha iniciado.
172. Quin es aquella que no llega a la cama de su esposo, virgen 442 pura de toda corrupcin? 443 Ella ser
como agua sucia contaminada; no ser digna de su amor.
173. Pero la esposa casta es el honor de la familia; ella es quin obsequia los nios; la esposa es el alma
terrenal de hombre; su mitad, su mejor amigo, la fuente de toda su felicidad.
174. Ella, con su amable conversacin, es el amigo en soledad, la madre al oprimido; un refresco de deleite y
consuelo en el fatigoso desierto de la vida.
175. Hermosas 444 son las manos de aqulla mujer que teje, que hila, que borda; que cra a sus hijos con mutuo
amor y ternura, cuidando a cada uno como a la nia de sus ojos.
PROVERBIOS
176.
177.
178.
179.
180.
181.
182.
183.
184.
185.
186.
187.
188.
189.
190.
191.
192.
193.
194.
195.
196.
197.
198.

Reverencia al Santo es el primero de todos los deberes;


Esto hace al corazn puro;
Esto retiene de toda pasin mala.
Hijo mo reverencia al Poderoso;
No temas a nadie sino aqul que no teme a Dios;
No hay sabidura sino en la virtud;
El rey de los tontos es el hombre impo.
Quin se adora a si mismo, adora el infierno;
Pero adorar al Supremo es el cielo.
El inicuo est en la oscuridad;
Pero para el puro hay un asilo de Luz.
No jures por el Nombre Sagrado 445
Ni des homenaje a lo terrenal.
Si tu espritu no aspira ms all del polvo,
Tu futuro ser con el polvo.
Estudia 446 tambin para conocer a Dios.
Si tu no lo conoces, no puedes conocerte a ti mismo.447
Si los mortales conocieran lo que viene despus,
Ellos podran retraerse con terror del pecado.
Dios es un reluciente espejo,
En el que el Universo toma imagen,
S, y las ms pequeas cosas o el pecado en el Universo,
Es reflejado all en clara luz

442

Ver XVIII:73
Ver IX:30
Ver Prov.31:10,30
445
Ver XVI:154
446
Vers.65
447
Tom.4
443
444

74

ENOC 3

CAPITULO XVII El Mesas

SOBRE LAS MONTAAS QUE SERVIRAN AL MESIAS


Comparar con 1Enoc LII

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.

Ahora cuando hube proferido estas palabras,


Fui llevado arriba por un torbellino;
Y transportado hasta la regin oeste.
Vi muchos misterios;
Una montaa de hierro, una montaa de cobre,
Una montaa de plata, una montaa de oro,448
Una montaa de metal fluido,
Y una montaa de plomo
Y yo inquir del Len 449 diciendo:
Qu es esto que he visto en secreto?450
Mientras hablaba, un horror pas sobre l
Como una tierra rajada por un terremoto;
Y l dijo: aquellas cosas que tu has preguntado
Estn incapacitadas (?) por Uno que vendr, .451
Quin (...) sobre tu tierra (retendr el dominio aplazar el dominio)
Y quebrar el trono de emperadores.
Espera,452 y en un corto tiempo tu sabrs;
Tu Leers todo como en un Libro Escrito;453
La hora secreta ser revelada,454
La hora que Dios ha designado.
Oro o plata no servirn;
Ni una espada de hierro, ni cubierta de bronce,
Ni cobre, ni plomo, ni metal.
Aun cuando el inicuo ponga su esperanza en esto.
Cada una de estas montaas
Ser un esclavo para aqul que va
Ha hacerle conocer a los hombres la verdad,

28.

E inclinarse ante La Palabra,455 la que l proclamar

29.
30.
31.
32.

Oh tu Montaa rodeada con llamas,


Con antiguos rboles 456 semejantes a los cabellos gris oscuro;
Con arroyos semejantes a la blanca espuma del mar,457
Y gloria exhalando de cada vertiente.

33.
34.
35.
36.
37.

Los Toros Sol 458 de Dios dentro de sus oscuras celdas


Habitan, como relmpagos459 escondidos;460
Y muchos, un Sabio Poderoso,
Meditan prolongadamente sobre la Santa Mstica.
Por lo tanto este el encuentro que en tu alta presencia

448

Vers.5-28; XVIII:84-87
Ver IV:19
Ver XXIX:61
451
I En. LII:2; Zac.4:7
452
Ver XX:110-111
453
Ver XXIX:109
454
Ver XXIII:60
455
Ver I:54
456
Ver III:117
449
450

457
458
459
460

Ver IV:3
Ver V:56,69
Ver XV:62; XVI:162

75

ENOC 3

38.
39.
40.

Debera reverenciar, y sentir una solemne influencia.


Dsde tu receso pueda suceder, pueda venir
Uno de los emperadores de la Tierra.

SOBRE EL LAGO AMREETA


41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.

Aqu estaba el Lago Amreeta,


Quien beba brillar por siempre.
Pero sobre su corriente una Serpiente vigila;
Terrible es la suerte de quin se acerque indigno;
Las Fuentes cambian en fuegos devoradores.
La Serpiente crece en miles de formas.
Los Hijos del Mal quienes vienen cerca del lugar,
Son heridos como por una plaga;
Ellos retroceden a un Valle de Oscuridad,
Impulsados por violentos golpes de viento.
Ellos no pueden gustar ms esas Santas Fuentes,
Para que un mortal pudiese vivir en fuego.

53.

Oh tu, olas y aguas de Belleza,

54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.

Destellando como El Blanco 461 Caminante de los Cielos


Mi alma se eleva a ti, a medida que tu te levantas;
Yo anso ser entremezclado contigo;
Sobre tu cresta la Serpiente se desliza,
El fuego (.........)
Ellos se sumergen en tu ardiente belleza
Y desde este contacto se traza nueva belleza;
Ellos se levantan revestidos en truenos 462
Del poderoso (caldero?) de la Llama
Oh! que yo pudiera baarme tan solo un momento,
En el seno de tu resplandeciente abrazo.

MENSAJERO ENTRONIZADO
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.

461
462
463

Esto ha dicho el Seor de los Cielos:


Un da vendr cuando el Mensajero ser entronizado,
Cuando el Puro ser coronado con mitras,
Y cuando ellos escogern sus propios palacios.
Benditos son los que confan en m;
Quienes han encontrado su gozo en el Padre;
El Elegido habitar en medio de ellos;
Como un Padre habita con sus hijos.
Yo adornar la gloriosa faz de los Cielos,
Para as dar a ellos nuevos deleites.
Yo bendecir esto, y lo vestir en brillo;
Aun por la causa de Los Divinos.
La Esfera de la Tierra tambin cambiar,
Transformndolas a luz y hermosura,
Para que mis hijos puedan mirar sobre ellas,
Con un nuevo extasiado apetito.
Los Sagrados de aspiraciones estelares,
Habitarn en Palacios de estrellas;
Pero los inicuos, los seguidores de Satans,463
No vern las Esferas Renovadas.
Yo he visto sus vidas diarias;
He visto que ellos son como hombres muertos;
Para el irreflexivo ellos parecen vivir,
Pero para el sabio, ellos ya estn muertos;
As como un cadver 464 no se mueve entre los cuerpos vivos:

Ver IV:3
Ver XXIX:73
Ver XV:1-23

76

ENOC 3

90.
91.
92.

As no puede el de naturaleza sensual


Morar en medio de las esencias activas,
O permanecer con los movedizos Espritus de Luz.

LO QUE SE DEBE CULTIVAR


93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.
100.
101.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
108.

Hijo mo! Escucha 465 los estatutos del Seor Dios,


Los estatutos que te son mandados para cumplir;
Y Examinar convenientemente las verdades que yo revelo,466
Meditando sobre ellas como las Palabras 467 de Sabidura.
Tu has nacido en tu cuerpo de la Tierra,
Y a la tierra tu cuerpo descender,
Tu dejars ms all de ti todo lo que perece,
Tu llevars contigo todo lo que es de los cielos.
Lo que el hombre de la tierra codicia muere con l,
Esto desaparece, y no es ms visto;
Pero aquello que los Hijos de los Cielos han cultivado,468
Pasa con sus espritus a la presencia de Dios.
Los mares,469 las Montaas y los Bosques,470
Las estrellas, el sol y la luna dejarn de ser,
Pero los hechos del hombre virtuoso nunca pasarn,
Su belleza brillar eternamente.

464

Vers.86-89; I:26; XV:13; XVIII:121; Tom.12, 30, 58-62, 82, 89; Esd.VI:53-66; Ad.II:19, 22; VII:55; XXV:95; XXXVII:121, 122;
Lev.5:2, 22:4; Num. 5:2, 9:6-18, 31:19; Deut.28:26; Jue.14:8-9; 1Re.13:25-28; Sal.89:19; Job.39:30; Isa.14:19; Eze.37:1-14; Am.8:3;
Hag.2:13; Mat.24:28; Luc.17:37; Jac.5:74; 3Ne.4:4; DyC.10:65, 45:17; 84:110; JSMat.27
465

Ver XVI:1-4
Ver XVI:65
Ver I:54
468
DyC 130:18
469
Ver XXX:97-112
470
Ver II:23-38
466
467

77

ENOC 3

78

CAPITULO XVIII Sabidura Vaso mstico Habla el Len Castigo ejemplar


Comparar con 1Enoc XVIII:6-16 y XXI:10

VISIN DE LAS FUENTES Y LAS COLUMNAS DEL CIELO


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Aqu yo tambin mir sobre ciertas Fuentes,


Emplazadas profundamente dentro de las ardientes Columnas de los Cielos,
Las cuales abrazan, pero no chamuscan su serena belleza,
Ni las aguas prevalecen sobre la llama.
Y en estas Columnas de los Cielos vi fuegos
Los que cayeron en lluvia 471 de resplandor, perpetuamente;
Pero no ascendieron, ni se hundieron en la profundidad,
Ni descendieron para entremezclarse con las nieblas.

9.

Y sobre estas Fuentes percib una inmensidad, la que ni tiene un firmamento sobre ella a manera de
proteccin, ni un piso slido debajo de ella como apoyo.
Ni haba agua cerca de esto, ni cosa alada alguna.
Sino que todo era salvaje, desolado y rido,
Un terriblemente silencioso Desierto de Devastacin.
Densidad con penumbras y negro con vapores.
Extensin barrida con fro y venenosas rfagas de vientos.

10.
11.
12.
13.
14.

ESFERA DE LOS TRANSGRESORES.


15.
16.

All vi Siete Estrellas 472 Luminosas, semejantes a montaas de fuego y espritus, me suplicaban.473
Y el guila 474 dijo: Este lugar, hasta el fin de Todas las Cosas,475 ser la casa prisin de los cados.

17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.

Porque las estrellas que ruedan precipitadamente sobre fuegos 476


Son las esferas de aquellos que transgreden,
Quienes han desdeado los Mandamientos de Dios,
Y no han ascendido en el debido tiempo.
Ellos se hunden todava ms bajo en una aun ms baja profundidad,
Porque todos sus pensamientos fueron carnales;477
Lo terrenal no puede vivir en los cielos,
Ni pueden lo celestial permanecer sobre la Tierra.478
Por lo tanto el Seor es ofendido con estos espritus;
Ellos pasan a las esferas de Devastacin;
All permanecern en vientos y oscuridad,
Hasta la consumacin del Ao Secreto.479

SOBRE LA SABIDURIA
(Comparar con 1En.XllI y Esdras III:9 -10)

29.

471

Y uno de los espritus me dijo: la Sabidura


negacin de la Verdad es miseria.

480

es el nico esplendor, y toda necedad es oscuridad; y toda

Ver V:24
1En XVIII:13
Ver XII:57
474
Ver VI:18
475
Vers 152, III:107, XXIII:78
476
1En XVIII:15
477
DyC 121:34-37
478
Moi.1:5
479
Vers 122; XXI:55; XXIII:60
480
Vers 71; I:34; III:44,65,105; V:74,101; XII:127; XV:97; XVI:38,85; XVII:96; XX:15,94; XXII:12,48,132; XXVII:61; XXVIII:96;
XXX:102,140; Prov.4:5-7; 7:4; 8:11; 16:16; 17:16; 23:23; 24:14; Ecl.1:13; 7:12,19; 8:1; 9:18; 10:1; Isa.11:2; 33:6; Jer.8:9;
1Cor.2:6,7,12,13; Col.2:3; Stg.3:13,15,17; 1En.V:8; 2En.I:1; Esd.III:9; VIII:4; VIII:52; XIII:55; XIV:47, 92; Tom.30
472
473

ENOC 3

30.

481
482
483

La Sabidura descendi una vez sobre la Tierra, pero no encontr lugar 481 donde pudiera habitar, su
habitacin por lo tanto est en los cielos; s, en el Cielo de los Cielos, vive la Sabidura. La Sabidura sali
en das de antao, para habitar entre los hijos de los hombres, pero ella no encontr aun una raz de rbol
482
bajo la cual proteger su cabeza. 483

Ver XVI:77, 167; 1En.CIII:10; Esd.III:9


Ver III:117
Tom.88; Mat.8:20; Luc.9:58; 1Cor.4:10,11

80

ENOC 3

31.
32.
33.

La Sabidura retorn otra vez a los cielos, y se sent ante Dios; El le dio un trono a su lado. Ella habita
con los ngeles de Belleza.
La necedad sali e ilumin sobre la Tierra, en los Das despus que la Sabidura la dej; ella encontr un
hogar con los hijos de los mortales; ella cambi sus pasturas en un desierto; 484 all la tontera permanece
por siempre.
Las cosas brillantes tienen su hogar en los Cielos. Las oscuras habitan en palacios sobre la Tierra. As de
opuestos son los Dioses de los hombres.485

SOBRE EL VASO MISTICO


34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.

Tres espritus, manan de pura luz,


Derraman rayos del ms dulce canto,
Se movieron alrededor del Vaso 486 Mstico,
Que brill con fragante incienso
En el centro de Doce rboles 487 se levant
Ardiendo como la Mente Universal,
Y alimentado por la divina fuente,
Que fluy de una nube de relmpagos.488

42.
43.
44.
45.

Estos eran ms blancos que La Estrella de la Maana,489


Hermosos como la Virgen 490 del Ocano;
Sus alas relucieron con la espuma del Sol;
Sus formas eran pilares de esplendor.

VISION DE UNA PRISION Y LOS CONDENADOS.(Comparar con 1Enoc XXI)

46.
47.

De all pas adelante a otro lugar, terrible, con la operacin de grandes fuegos; ardiendo, relumbrando
ms terriblemente que un cometa; y en el medio del mismo, una vasta divisin.
Columnas de llamas se esforzaban al final del abismo; y profundo era el Golfo en el cual ellos cayeron, 491
pero no pude ver su extensin o profundidad; ni pude percibir el lugar donde este empezaba.

48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.

Truenos 492 resonaron sobre aquellos desiertos;


Los relmpagos de alada llama destellaban,
Como el vuelo de las lanzas en batalla,
As era su rpido esplendor.
Yo escuch un canto de lamentos,
El gemido de desesperacin y muerte,
Solitario como el viento de medianoche,
En medio de miles de ventosas cavernas.

56.
57.

Entonces clam: Cun terrible es este lugar! Cun difciles de explorar son sus huecos!.
Entonces uno de los espritus que estaba conmigo le contesto a mi mente as: Enoc, porque ests
alarmado por este lugar? Por qu la vastedad de sus tormentos te espantan?.
Esto ha sido apartado para los obradores de iniquidad, quienes se han rebelado contra toda Verdad. Aqu
dentro permanecen mientras sirvan al pecado, a causa de que se han burlado 493 de los estatutos del
Eterno; a causa de que se han inclinado en tristeza a las malas pasiones de su naturaleza.

58.

HABL EL LEN

484

Ver IV:66
Isa.55:9
Ver XIII:101, XIX:31, XXVIII:75; Isa.22:24; Jer.18:4; Rom.9:21-23; 2Cor.4:7; 2Tim.2:20-21; Heb.9:4; Ap.2:27; Al,7:10;
60:23,24; 3Ne.20:41; Morm.5;18; Et.2:2,22,23; 3:1,4; 6:2,4,7; Mor.7:31; DyC 76:33; 133:5
487
Ver III:117, XXIX:2
488
Ver V:56,69
489
Ver XX:19
490
Ver XVIII:73
491
Ver XVI:146
492
Ver XXIX:73
493
Ver Isa.28:14,22; Job 12:4; Eze.33:30; 2Pe.3:3; Morm.9:26,27; Et.12:23-26; DyC 45:49-50; Moi.6:38; Esd.XVI:70.
485
486

81

ENOC 3

59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.

Entonces habl el Len:494


No te detengas, Oh Hijo de Hombre!
En la esplendidez obscura de los atractivos de la Tierra, 495
Porque ellos entrampan tu espritu puro,
Lo enredarn para siempre en destruccin.
Sino elvate hacia el Cielo de Dios,
El paraso de belleza donde l habita,
En donde ningn engao es encontrado,
Si no que todo es resplandecientemente amoroso.
No busques la Oscuridad, oh tu heredero de los Cielos!
Si no apresrate a la siempre permanente Luz,
La que se irradia delante del Divino Padre,
El que da a ti un Espritu de Razn;496
Este espritu de Luz te ha sido dado,
Una Virgen 497 Vestida con los Cielos;
Presta atencin, te encargo, que la puedas conservar pura,
Que la preserves de toda mancha,
Que sea libre de la mundanidad y pecado,
Como la nieve 498 sobre la cima de la montaa
Permite que ella venere al Seor Dios
Y camine en sus santas leyes.

80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.

As como una prostituta envidia una virgen,499


As el inicuo odia al bueno;
Ellos se cubren en oro y plata,500
Y agitan su lengua contra el puro de corazn.
Cada uno de ellos se ha dado al oro
Todo su corazn palpita segn esto;
Fra y dura como un tmpano de hielo,
Es la naturaleza interna de cada uno.

CASTIGO EJEMPLAR
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.

Aqu tambin se levant una gran Montaa,


Con un estrecho valle en su base.
Pero hacia los extremos, oscuras y sinuosas planicies.
Rocas negras y salvajes,
En estas extendidas soledades,
Los remolinos unen sus alas;
Ellos se despiertan, ellos se levantan, ellos se abalanzan,501
Como Aguilas 502 voraces por comida.

96.
97.
98.
99.
100.
101.
102.
103.
104.
105.

En el centro de estos, est situado un rbol.503


Me maravill en extremo del Valle y del rbol,
Entonces pregunt: Qu significa este Jardn?
Y estos rboles, y este brumoso valle?
Y el revestido de estrellas respondi, diciendo:
Este valle es la Tierra De Los Malditos,
Aqu sern recogidos todos aquellos que blasfeman,
Hablando del Glorioso en lenguaje impo;504
Aqu sern finalmente congregados;
Aqu estar su maldito territorio.

494

Ver IV:19
DyC 121:35
Vers 29
497
Vers 43, 80; Ver I:75-82; XIII:23; XVI:91,129-136,172; XXVI:1-4; Mat.25:1-13; Ap.14:4
498
Ver IV:34
499
Vers73; Esd. XVI:50
500
Ver IX:19; XVI:169; XVII:5-28; XXIII:75-76; 1En.XCIV:8
501
Is. 3:9; 48:6; 58:1; Jer.16:10; Esd.Ap.I:5;
502
Ver VI:18
503
Ver III:117
504
Ver XVI:154
495
496

82

ENOC 3

106. Ellos sern un como un ejemplo 505 de justicia506 divina

505
506

2Pe.2:6; Jud.1:7
VerX:8

83

ENOC 3

107. Para el puro, cuya rectitud brillar por siempre.


108.
109.
110.
111.
112.
113.
114.
115.
116.
117.
118.
119.

No tiembles! Dijo l
Pero la frialdad del hielo se desliz sobre mi
Oh! si pudiera ocultarme
Bajo la cubierta de aquella caverna
No tiembles! Dijo l
Tu, que eres El Mensajero.
An el hielo de la muerte fue sobre mi,
Al ver esas escenas tan terribles.
Los hijos de las negras nubes,
Que viven en pecado, quienes mueren en culpa.
Tienes tus ms sentimientos por ellos que Dios? 507
Yo fui humillado. Me extingu en vergenza..

SEPARACIN ENTRE JUSTOS E INICUOS 508


(Comparar con Captulo XIV)

120. Entonces el contest. Tres 509 son las separaciones que dividen a los puros de los impos: la primera, un
Golfo - un abismo 510 de oscuridad. La segunda es un Ocano de profundas aguas. La tercera, un fuego, el
cual, semejante a un ardiente meteoro brilla diez mil leguas sobre ese Ocano.
121. Porque as como en la Tierra el muerto es sepultado en tumbas, para ser as separados de los hombres
vivos, as aqu, los inicuos que son como ftidos cadveres, 511 estn divididos de los puros y vivos. As
separados, ellos permanecen en sufrimientos, maldicindose eternamente el uno al otro.
122. As ha sido esto desde el principio, y as esto continuar hasta el fin. En el Da Secreto, 512 sus esencias
vivientes no sern aniquiladas, ni les ser posible remontarse a la Luz.
123. Su naturaleza terrenal los arrastra hacia abajo. Pero en este Golfo, y en medio este Desierto, el cual ellos
fabricaron diariamente para s mismos, ellos vivirn en la oscuridad del fango, en la oscuridad que ellos
siempre han amado. Porque as como un pjaro no puede montar en el aire si perdiera sus livianas alas,
no pueden ellos elevarse, cargados por sus pecados, que cuelgan como plomo sobre sus almas.
124. He aqu! Esta es la Ordenanza Eterna, la Ordenanza de la Naturaleza, Verdad y Justicia.513 El puro se
elevar al Sol; el impuro quedar por siempre atascado
125.
126.
127.
128.
129.
130.
131.
132.

Pero sus moradas no estarn aqu para siempre;


No estarn encadenados por siempre en oscuridad,
Hay una hora de liberacin para todos;514
Entonces ellos saldrn y asumirn formas;
Pasarn a esferas de vida;
Para lo cual ellos concordarn en el temperamento.
Ellos tomarn sobre s un nuevo desarrollo,
En conformidad con su naturaleza real.

EL SEOR CON DIEZ MIL VELOS


133. Un rayo de Luz,
134. Y he aqu, ya estaba en otro lugar,
135. Escuch a los vientos desvanecerse,
136. En un sueo de Forestas y oscuros Bosques,515
137. Un centelleante Mar 516 de Fuego 517 y estremecido brillo,

507

Esd. V:19
DyC 60:4; 84:53; 101:95; 3Ne.24:18; Al.5:40-41; Eze.44:23; Heb.5:14; 1Jn.4:6
Vers. 142; XIV:1
510
1Ne.12:18; Luc.16:26
511
Ver XVII:86-89
512
Vers.28; XXIII:60
513
VerX:8
514
DyC 19:6-20
515
Ver II:23-38
516
Ver XXX:97-112
517
Ver I:29
508
509

84

ENOC 3

138.
139.
140.
141.
142.
143.
144.
145.

Y en la vista una obscura forma;


El Seor soberano, el Supremo Padre,
Cubierto con diez mil velos de flashes.
Veo esa venerable forma?
No puedo penetrar las tres zonas;
Las aguas de un diluvio parecen cubrirme
Ellas me dieron vuelta en oscuridad.
No ests triste, oh Mensajero!

146. Hijo de Dos Nacimientos

518

147. El corcel de combate del Sol 519 no puede llevarte,


148. Ms all de las rugientes olas de aquellas llamas.
EL TERCER SALMO
149. Oh tu Supremo Ser! Eterno, Inefable e incomprensible escucha a tu humilde hijo, que ansia juntarse
contigo en el espritu; tu eres El Todo Perfecto, La Fuente Autoexistente de Toda Existencia.
150. Tu estas sobre todas las esencias, ms hermoso en tu brillo que toda belleza. Tu eres la Verdad, pero ms
sublime que toda verdad. Tu eres la Sabidura, pero ms exaltado que toda la sabidura. Tu eres el Bueno,
pero ms excelente que toda bondad. Porque tu eres el principio y el fin de todos estos.
151. As como el Sol 520 es el principio de Luz a las esferas errantes que revolucionan alrededor de l, as eres
tu a todos los espritus que han emanado del centro de la llama resplandeciente. 521
152. Omnisciente, Omnipresente y Todopoderoso quin es digno de ser adorado sino tu?. Tu eres Infinito y
comprendes Todas las Cosas 522, pero tu mismo eres incomprensible para todos. Tu eres el dador de toda
bondad. Tu eres la fuente de todo lo que es divino. Tu eres el reposo de todo lo que es lo ms justo en las
esferas celestiales que revolucionan ante ti.
153. Como la Luz de la Maana 523 sobre la tierra, as es tu santificada presencia para los espritus. Como la
dorada Estrella Vespertina, as es tu sagrado aspecto a los ojos del espritu.
154. Tu eres el nico creador. El Gobernador Soberano del Universo. El Juez todo-perfecto y todoconocimiento, que allegas tu equidad al gusano de la tierra.
155. S t nuestro gua y guardin, que eres el Padre comn de todos ; que confieres todo lo ms excelso; la
dulzura de la Paz; la pureza de la Inocencia.
156. Presrvanos Seor! Para que podamos amarte. 524 Guanos Padre! Para que podamos caminar en tus
sendas. Siempre aspirando a lo alto, hacia ti como las flores 525 que crecen a los cielos.

518

Ver III:116-119; XVI:112; 2En.XXV:2-XXVI:3


Vers. 44,124,151; XXVIII:74; IV:3
Ver IV:3
521
Ver XIII:4 - 81; P de GP, facs Abraham N 2, fig 5;
522
Vers 16, III:107
523
Ver XX:118
524
Ver XVI:58, 155
525
Ver I.81
519
520

85

ENOC 3

86

ENOC 3

CAPITULO XIX - La montaa La copa reluciente


(Comparar con 1Enoc XVII y XVIII)

EN LA ELEVADA MONTAA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Dios por su espritu, me elev a un lugar


Donde estaba la apariencia de los fulgurantes fuegos;
Y cuando deseaban asuman formas de hombres,
Hombres de Heroica y Majestuosa belleza.
Ellos me llevaron a una altura elevada,
A una Montaa que se extenda hasta el Empyrean.526
All vi los receptculos de los truenos,527
En las extremidades del lugar donde el Golfo se hacia ms profundo.

9.
10.
11.
12.
13.

Y cada uno tena en sus manos un Arco de Fuego 528


Y Flechas 529 de brillante temblor;
Una Espada 530 de Fuego 531y armadura de pura llama
Y relmpagos 532 terribles en resplandor.
Entonces ellos me elevaron a las Aguas Vivientes,

14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.

Mejor dicho Aguas de Vida


Y a una Llama que captur la puesta del Sol533,
Y de la cual el Sol atrajo nueva sangre.
Yo examin el Magneto que soporta al Mundo.
Los cuatro vientos que producen las esquinas de la tierra,
Cuyo relampagueo e iluminacin semejan espritus vivientes,
Y ondean en medio del firmamento celestial.
Y vi tambin Vientos que viven en el Empyrean.
Y como ellos se levantan entre el cielo y la tierra.
Grandes eran y armados con truenos,
Constituyendo los Pilares del Universo.
Y vi tambin los Vientos que hacen orbitar los cielos,
Los que causan que el espritu de la Luz se levante y se ponga,
Y vi los Vientos que llevan por el aire las Nubes,534
Guindolas como naves en sus rutas.
Vi el ancho camino de los Espritus de Luz
Pavimentado con el brillo de diez mil soles.

LA COPA RELUCIENTE
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.

Percib en el extremo de la Tierra 535 la Copa reluciente;


Extensamente lejos: un velo tachonado de estrellas.
Entonces pas adelante al Sur
Donde ardan seis Montaas formadas de gemas;537
Haba tres hacia el este
Y tres se tendan hacia el Sur.
Aquellas hacia el este eran de variados brillos

526

536

Segn 1En.XVII:2 y XVIII:3 "cielo o parte alta del cielo"


Vers.7, 23; XXIX:73
Ver I:29
529
Ver V.69
530
Ver VI:8
531
Ver I:29
532
Ver V:56,69
533
Vers. 16,30,48, IV:3
534
Ver III:1
535
Deut.28:64,49, 30:4, Neh.1:9, Sal.19:4-6, 61:2 Isa.7:18, 13:5, 24:16, 42:10, 48:20, 49:6; Jer.25:31; 1En.1:5, 18:5, 33:1, 34:1, 36:1,
75:6, 76:1, 2En.8:4; Esd.16:13
536
Ver XVIII:36
537
Ver XIII:76, XXII:104, XXIII:23, XXVIII:36, XXVI:7; 1En.XVIII:6, XXIV:2; Isa.62:3; Jer. 50:25; Zac.9:16; Mal.3:17; DyC
60:4,101:3; 3Ne.24:17.
527
528

87

ENOC 3

38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.

Y uno era margarita y otro palo;


Aquellas hacia el Sur eran escarlatas en esplendor.
El centro se levant como un Trono de Dios,
Este era todo un bello y lcido jaspe.
El punto mximo era de claro zafiro.
Bello en cuerpo como la radiante forma
Del Supremo Seor, el rector de la Luz.
Y sobre todo como una cortina de fuego
Una ardiente luz ondulaba en doradas olas,
En doradas ondas y estrelladas olas ondulaba
Ms gloriosamente divino que la Puesta del Sol.
Y all yo observ un lugar de amabilidad,
Donde lucientes aguas eran colectadas en Lagos,
Reluciendo sobre terrenos de lo anglico

52.

Como la esfera de la Luna 538 en la prpura.539

53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.

Relmpagos 540 destellaron desde estas Montaas,


Sus Llamas se elevaron en lo alto;
Las nubes 541 brillaron, las estrellas fueron vistas;
guilas 542 de Fuego 543 silbaron y giraron alrededor;
Msticas Voces hicieron eco sobre todos lados.
Adora a Dios solamente.
l es el santo de aos.
l es el nico Anciano.544
Ao, Amoun, Oul Om
Osiris, Adon, Bel;
Oh tu que elevas el poderoso himno,
En la hora-estrella adora solamente a l.

538

Ver IV:39.
Ver XXVI:4
Ver V:56,69
541
Ver III:1
542
Ver VI:18, XXVII:59
543
Ver I:29
544
Ver I:33
539
540

88

ENOC 3

CAPITULO XX El Otro - Oracin de los justos Libro Abierto Soshiosh


SOBRE EL OTRO
(Comparar con 1Enoc LXVI)

1.
2.

All lejos vi al Rey de los Espritus,


Cuya cabeza era como las nieves.

3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

Y cerca de l parado el Otro. 545


Cuya faz se asemejaba a la de un hombre.
Su aspecto era lleno de gracia,
Como es el aspecto de un Santo Espritu.
En su mano l portaba truenos.546
Los relmpagos 547 destellaba en sus pies.
Entonces inquir de uno de los espritus
Y le pregunt acerca de este Hijo de Hombre:
Quin era l? Y de donde era?

12.
13.
14.
15.

Y porqu estaba al lado del Anciano de Das?548


l me respondi diciendo;
Este es un Hijo a quin la Verdad pertenece,
En cuyo corazn tambin habita la Sabidura.549

16.
17.
18.

l revela cosas escondidas,550


Porque el Seor de los Espritus le ha asignado
El privilegio de una alta embajada.

19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.

l es la Estrella de la Maana,551
Cuyo advenimiento es una fuente de gozo.
Y este Hijo de Hombre sobre quin tu miraste,
Levantar Reyes de sus camas,
Despertar a los Grandes sobre sus tronos.
l reprimir con freno a los arrogantes;552
Quebrar los dientes de los pecadores.
Abatir Monarcas de sus asientos,
Aquellos que le han negado lo propio a Dios,
Los que han desdeado humillarse.
Sobre los rostros de los Gigantes l pisotear,
Hasta que ellos sean llenados con confusin,
l hollar, l los cubrir con vergenza.
Ellos yacern en un foso553 de deshonor;
La oscuridad ser su habitacin,
Sobre escorpiones sern sus camas.
Ni volvern a levantarse entre los hombres,
Sino que sern escondidos por edades.
Ellos no hicieron honor al nombre del Padre,
Blasfemaron de lo bello,
Levantaron sus manos y menearon sus cabezas
Contra lo alto, a lo Santo de los Cielos.
Ellos oprimieron su pueblo hasta el polvo,

545

Ver V:66, XVI:77, XXV:167, XXVI:7, 14, 82; XXX:113; 1En.XLI:5-7, XLVI:1-8, L:2, LX:4, 9, 11; LXXVIII:1, 10; LXXXII:17,
18; LXXXIX:60-68; 2En.XXXV:3; Esd.III:53, IV:49, VI:71, XIV:6; Tom.34, 48, 62, 63; Prov.25:9; Jer.18:4; Eze.19:5; 2Ne 3:18-24,
27:9-15; Morm.8:25; DyC 5:11; 17:1-5; 20:10, 28:7, 35:18; 90:4
546
Ver XXIX:73
547
Ver V:56,69
548
Ver I:33
549
Ver XVIII:29-33
550
Ver V:74
551
Ver XII:90, XIII:57,66, XVIII:42, XXI.15; XXX:174; Sal.65:8; 130:6; Isa.14:12; Am.5:8; 2Pe.1:19; Ap.2:28, 22:16.
552
Esd.XII:31-33, XVI:51;1En..XCIV:11
553
3En.XVI:146

89

ENOC 3

42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.

Y sus iniquidades fueron vistas al sol,


Solo fueron fuertes en lo malo,
Y as, esto los ha engaado hasta la destruccin.
Tambin su fe estaba en los dolos
Hechos por la mano de los esclavos.
Negaron que Dios fuera su gobernante.
Expulsaron los Santos 554 de sus templos.555
Persiguieron a los que permanecan fieles,
Aquellos que llevaban el Nombre dentro de sus corazones.

SUBE LA ORACION DE LOS JUSTOS


Comparar con 1En.XLVII:1-4)

51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.

Pero la oracin del bueno y verdadero


Sube hasta los portales del Seor.556
La sangre de los justos asciende desde la tierra
A la presencia del Rey de los Espritus,
Esta tiene una voz, una incesante voz
Que penetra hasta el Juez de todos.
Lo Santo de los Cielos se rene,
Elevan himnos de alabanza y splicas,
Invocan al sagrado Seor de Justicia,
Para ver la sangre de los asesinados,
Para que las oraciones del puro no puedan ser enredadas
Sino que puedan aprovecharse para un saludable propsito,
Que la paciencia no soporte para siempre,
Ni que el inicuo prevalezca sobre el bueno.

65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.

De la noche nos pareci pasar al amanecer.


Su cristalino fulgor brill sobre distantes lagos;
Muchas bellezas flotaron sobre las olas,
Pulidas como los serafines de variadas luces,
Fueron coronadas con resplandecientes yelmos,
Sus pies y hombros llevaban vientos.
Ellos se movan en felicidad y belleza
Y cantaban en medio de la mezcla de estrellas.

73.
74.
75.
76.

Sigue, sigue a la Fuente Fundamental


Y en sus ondas renueva hermosura;
All estn los Manantiales de la Juventud Inmortal,
Los cuales los Dragones y las Aguilas 557 custodian.

EL LIBRO ABIERTO
Comparar con Daniel 7:9-10 y con 1En.XLVII y XLVIII)

77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.

He aqu, los Ancianos de Das 558 estn sobre su trono,


El trono de gloria y de luz,
Ante l el Libro 559 ser abierto,
En donde estn escritas las Supremas Leyes.
Y todos los esplendores 560 de los Cielos de Dios,
Y todos los poderes que estn sobre los Cielos,
Y todos los Vivientes e Inteligencias puras,

554

Vers.87, X:14
Isa.66:5; Jer.10:21; 25:35; 34:5-21; Mat.12:14, Mr 3:6, Luc. 4:28-30; 6:22-23; 1Ne.21:1; Al. 37:23; 3Ne.15:19; Et.3:3; 13:13;
DyC 103:2; 136:34; Adan XII, XX
556
Vers 87-88; Ver X:12, XV:26, XXVI:88-91; 1En.IX:10; XXII:1-5; XXXIX:12; XL:5-6; XLVII:1-4; XLIX:3; LI:1-5; LXI:7-9;
LXX:4; XCVII:3-5; XCIX:3; C:4-5; Esd.15:8; 2Ne. 3:20, 18:19, 26:15,16, 27:13; Morm.8:24-25; DyC.10:46-52; Sal.44:1; 88:2, 10,
13; 102:13-22; Isa. 8:19; 22:5; 26:19; 40:9; 42:7; 55:12; 61:1-3; Jer.29:10; Lam.3:5-6; Eze.37:12-13; Miq.6:1; Rom.11:15;
557
Ver VI:18
558
Ver I:33
559
Ver XXIX:109
560
Ver IX:33
555

90

ENOC 3

84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.

Estarn alrededor de los Tronos de Juicio.


Entonces los corazones de los buenos se regocijarn,
Porque el Da de la Consumacin ha arribado;
Las oraciones de los Santos han sido escuchadas,561
La sangre de los Justos no ha sido (...) en vano.
La marcha del delito en su curso triunfante,
Es detenido por una Mano de Relmpagos.562
Y los invariables Institutos de Dios,
Pronuncian la perdicin del opresor.
Entonces se levantar la Fuente de Justicia,563
La Fuente 564 desde los Manantiales de Sabidura;
El sediento beber y gozar del Conocimiento.565
Ellos vivirn con los del Paraso.

SOSHIOSH.
97.
98.
99.
100.
101.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
108.
109.
110.

En esa hora el Hijo de Hombre se pondr de pie 566


Ante el resplandeciente Seor de los Espritus;
Y su nombre ser pronunciado en voz alta,
En la presencia del Anciano de Das.567
Antes de que Sol 568 y las seales fueran ordenados,
O sus cursos fueran hechos para ellos;
Antes que las estrellas de los Cielos fueran formadas,
O la Luz escuchara un mandato,
El secreto 569 del Hijo del Hombre fue conocido,
En el corazn del Seor de los Espritus.
El ser un soporte para todos los Justos.
Se apoyarn en El sin tropiezo. 570
El ser la Luz de las Naciones 571
Y la esperanza de todos los que estn en tribulacin.

111.
112.
113.
114.
115.
116.
117.
118.
119.
120.
121.
122.
123.
124.
125.
126.
127.

Todos el que habita la Tierra esperar 572 por El


Y hacen las cosas que El ordena.
Ellos bendecirn al Seor que lo enva.
Ellos cantarn al Rey de los Espritus.
Querras conocer su nombre?
Soshiosh, el Salvador, es su nombre.
Su presencia sobre la tierra del hombre.
Es como la presencia de la Luz de la Maana;573
De la presencia de Dios El ha salido,
Un Mensajero a las esferas de dolor.
l existir para siempre cuando su obra este hecha,
l estar en la presencia del Maestro,
l fue ocultado en el Esplendor de Dios 574
Pero l viene de lo Santo,
Para revelar los Institutos del Seor-Espritu
A aquellos que languidecen en la oscuridad.575
Desde el principio l existi en secreto.

561

Vers. 51-64.
Ver V:56,69
VerX:8
564
Isa. 42:3; 1En.XLVIII:1
565
Ver XVI:38; Dan.12:10; 1En. V:8, XXXII:3, XXXVIII:3, L:1, LXI:13, XCIII:10, XCIX:10, C:6; Esd.8:51;
566
Ver III:24,25; XVI:163; XXV:158, 188; XXVI:6, 11; XXVII:83; XXVIII:117,134; 1En.XIV:20; XLVII:3; XLIX:2, LX:2; LXII:3, 8;
XCV:11;2En.XXIX:2; Esd.IV:13; Job 41:10; Sal.18:33; Jer. 30:21, 49:19; Eze.22:14; Joel 2:11; Mal.3:2;
567
Ver I:33
568
Ver IV:3
569
Ver XXIX:61
570
Isa. 30:20,21, 32:2-6, 40:11, 49:9; Jer.3:15; 31:9
571
Isa.42:6, 49:6; Luc.2:32; Hech.13:47, 26:23
572
Ver VI:1-2; XVII:17; Job 6:19; Sal.33:18, 37:19, 69:6, 104:27, 145:15; Sal.30:18, 40:31, 49:23; 119:49; Isa.42:4, 51:5, 60:9;
Lam.3:25,26; Luc.12:36; Rom.15:12; Heb.9:28, 10:13; 1En.XLVIII:4; Esd.VI:7; 191176:1, 011276:10, 020892:3; Ad.III; Tom,53;
2Ne.6:13; 18:17; DyC 19:27;
573
Ver XVIII:153
574
Ver XVI:162; XV:62
575
Isa. 19:2, 49:9; Job 38:17; Mat.4:16, Luc.1:79; 2Ne.19:2; Morm.8:16; DyC 45:28, 57:10; 1En.XCVI:3.
562
563

91

ENOC 3

128.
129.
130.
131.
132.
133.
134.
135.
136.
137.
138.

l fue escondido - El Oculto 576


Ni aun para los Querubines de esplendor,
Fue su mstico nombre conocido.577
El lleva el Cetro 578 del Mandato.
El porta la Espada 579 de la Conquista.
Inclnese la entera Tierra.
Su Pontfice y su Seor aparecen.
En el da cuando este Apstol 580 venga,
Los reyes y poderosos de barro,
Que han ganado su trono por delito,
Sern humillados ante el Mensajero divino.

139.
140.
141.
142.
143.
144.
145.
146.

Quin salvar sus almas de la muerte?581


Quin sino l, cuya misin es de Dios?
Como paja en el fuego,582 y plomo en agua
Son las naturalezas del inicuo en su corazn.
Ellos arden en la presencia del puro
Se hunden ante los Santos.583
Ni la dcima parte 584 de ellos ser encontrada
O salvada de la universal destruccin.

147.
148.
149.
150.

La Espada del Seor de los Espritus


Se emborrachar 585 con su impura sangre,
El enviado los llevar al castigo,586
A la retribucin debida al culpable.

DOCE PIEDRAS
151.
152.
153.
154.
155.
156.
157.
158.
159.
160.
161.
162.

Oscuridad nos rodea.


Aun el estrellado trono fue perdida en la niebla.
Nieblas y nubes 587 giran como ruedas.
ter, fuego y agua entremezclados.
Una nube-montaa tapando cada estrella
Se levanta como un remolino.
Truenos 588 rodaron, relmpagos 589 relumbraron.
Aun con todo, nosotros pasamos adelante
Doce Piedras590 erigieronse como pilares.
Yo podra discernir en medio de vislumbrados fuegos,591
Cercado con muros de roca no trabajada.592
Sobre cada fuego la semejanza de un esplendor.

576

Ver XVI:162
2En.XXIV:3; Mat.24:36, 43-50; 25:13; Mar.13:32; Luc.12:40; 14:26; Ap.3:3;
Vers.152; I.26, XI:6, XXVI:22,43-44, XXVIII:100, XXX:74,76; Gen.49:10; Num.24:17; 1Sa. 16:1; Sal. 60:7, 89:44, 108:8, 110:2,
125:3; Isa. 10:33, 18:5, 22:19-25, 40:4 Jer. 32:31; Eze.17:24, 21:10-13, 25-27; Zac.10:11, 11:2; Mat. 21:41-43; Rom.8:32; Ap.19:15;
2Ne.22:33
579
Vers. 148, VI:8; Ap.19:15
580
Ver XII:80
581
Ver XV:34
582
Ver VII:21
583
Ver X:14
584
Ap.11:13
585
Vers. 132; XII:41
586
Ver.XXIII:137-196
587
Ver III:1
588
Ver XXIX:73
589
Ver V:56,69
590
Ver XXII:105
591
Ver I:29
592
Ex.20:25; Dan.2:34, 45
577
578

92

ENOC 3

CAPITULO XXI - Sobre la esfera Celestial


EN LOS CIELOS.
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Y despus de estas cosas fui transferido


Ascendiendo lejos hasta los cielos.
Vi los Hijos de las esferas celestiales,
Caminando gloriosamente sobre llamas de fuego.
Sus vestiduras eran de blanco puro,
Sus rostros eran mbar transparente.

7.
8.
9.
10.

Vi dos ros de fuego 593 brillando como el jacinto.


Ca sobre mi rostro delante del Seor de los Espritus,
Y uno de los Investidos de Estrellas me tom por la mano.
l me levant y me trajo al Asiento de Misericordia

11.
12.
13.
14.

l me mostr todos los Misterios escondidos;594


Los receptculos de las Estrellas, sus ardientes esplendores.595
La Luz dentro de ellos sala en llama;
De delante de los rostros de lo divino

15.
16.
17.

Y l me ocult en la Estrella de la Maana. 596


Despus que vi en una visin de Luz,
Un palacio erigido con Piedras 597 de diamante

18.
19.
20.
21.
22.
23.

Y en el medio de las deslumbrantes Piedras


Vi lenguas de llama vivientes,
Y as como miraba sobre la rbita de esta Casa de Fuego, 598
Vi en una de sus extremidades,
Que haba ros llenos de ardientes fuegos,
Los que corran alrededor cercndola por todos los lados.

24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.

Despus vi otro Cielo,


Un paraso de multiformes mansiones,
Y las divisiones de una Ciudad Celestial,
Y un orden de Espritus diferentes de otros,
Vi las medidas de las acciones humanas,
Como son juzgadas por el sabio y puro;
Difiriendo mucho de las normas de los necios,
Como esto es fijado como una gua para los mortales.
Vi tambin Palacios de Inteligencias Puras,
Siempre iluminando Salones y templos.
Belleza que no puede ser descripta;
Gloria que no puede ser pintada.

LOS PORTALES Y LOS MINISTROS


36.
37.
38.
39.

De all fui hacia las extremidades de la esfera; all vi muchas criaturas vivientes, eran algo distinto a lo que
jams he visto, y cada una era diferente de la otra.
Y Formas aladas variadas en sus formas, con una voz de muy cambiantes melodas; ellas habitaban
alrededor de plateadas cascadas de agua. Msticos eran los ecos en aquella regin.
Y mirando al este percib los lmites de esta vasta y rodeada de llamas, esfera de flores;
Impasables ocanos de arrollante luz, hasta los cuales los Jardines de los Cielos no se extienden.

593

Ver I:29
Ver V:74
Ver IX:33
596
Ver XX:19; XVI:162
597
Ver XXII:104
598
Ver I:29
594
595

93

ENOC 3

40.

41.

Las Puertas de los Cielos estaban abiertas de par en par. Vi las estrellas venir; yo contaba los Ministros
Celestiales a medida que provenan del vasto portal. Los registr de acuerdo a su orden; tambin escrib
sus nombres; marqu sus tiempos y temporadas, mientras los Hijos del Paraso movan sus alas. Los
espritus que estaban conmigo los nombraban, llamando a cada nuevo esplendor por su ttulo;
Poderosos 599 eran ellos; sus obras eran poderosas; ellos eran los Mensajeros que Dios envia.

EN EL NORTE
42.
43.
44.

45.
46.
47.
48.
49.
50.

De all avanc adelante en una niebla de fuego hacia el Norte, a los puntos de esta inmensa esfera, donde
vi una maravilla gloriosa.
Por All vi las Puertas Celestiales, las que llevan directamente a lo Celestial; inmensa en terrible magnitud
y belleza. Los siempre resplandecientes Relmpagos 600 las adornaban.
Tres de ellas estaban abiertas y distintamente marcadas. Desde estas, se abalanzaban tempestades,
cargando sobre alas de oscuridad, Fro, Granizo, 601 Helada 602 y Nieve.603 Tambin llevaban Roco 604 y
Lluvias 605 y la llama de un feroz fuego, el que resoplaba violentamente sobre Todas las Cosas terrestres,
desde aquellas altas Puertas.
Ellos los extendieron precipitadamente en ruinas; el viento Sendo estaba all; espantoso con alas
ardientes en remolinos, como la fuerzas unidas de muchas tempestades.
Nada de una naturaleza sensual o carnal, tal como los Hijos del Pecado son, pueden frenar 606 tal
irresistible torrente. Ellos fueron arrojados precipitadamente al Desierto
Pero los Hijos de Pureza no sintieron esto,
Ellos pasaron a travs de la Catarata de Llama,
Desplazndose con un fcil movimiento,
Como los peces se deslizan a travs del oleaje.

EN EL OESTE
51.
52.
53.
54.
55.

56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.

Desde este lugar anduve errante hasta los extremos de la esfera Oeste, donde tambin vi tres Puertas
Celestiales abiertas.
Ellas eran como aquellas que haba visto anteriormente en el lejano Norte, irradiando su luz como soles 607
y desde estas tambin, abalanzabanse un Ocano de vientos y resplandecientes maravillas.
Entonces fuimos adelante hacia otra regin, donde vi en el Oeste una Montaa Santa;608 una fuerte y vasta
Montaa, y cuatro deliciosos lugares semejantes a Jardines.
Internamente esto era profuso, espacioso y tranquilo, como si hubiera sido formado por una Celestial
Mano. Fue grande y placentero mirarlo, y mi corazn se abland.
Y Espritu Len 609 que estaba conmigo me dijo: Estas son las moradas de los Puros de Corazn, 610 para
los tales fueron hechas. Aqu sern ellos reunidos. Estas Enramadas 611 sern suyas hasta el Da Secreto
612
.
Desde estas profundidades de fuego,613 hablo a los mortales,
Y desde el corazn de ardientes torrentes:
Hermosas son las tonadas que he escuchado,
Trat de transmitir sus ecos a la Tierra.
Oh hombre! Venera a Dios.
El solo es digno de suprema devocin.
En sus poderosas Manos l maneja

599

Ver IX:34-37
Ver V:56,69
Ver IV:34
602
Ver V:24
603
Ver IV:34
604
Ver III:137
605
Ver V:24
606
DyC 121:33
607
Ver IV:3
608
Ver XVI:95
609
Ver IV::19
610
Ver XXVI:75; DyC 97:21
611
Ver V:83
612
Ver XXIII:60
613
Ver I:29
600
601

94

ENOC 3

63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.

El vasto e ilimitado Universo estrellado


l tiene la lnea de medir 614
El sol se irradia desde sus ojos.
La blanca espuma del mar es suya.615
Los vientos van y vienen a su mandato.
Su canto sale sobre el Cosmos.
Es la Gran Cancin de Canciones.
Benditos aquellos que en tormentas y estallidos,
Reconocen esa Mstica Meloda
Perecera todo el que no se haya acercado.616
l es el que gua al errante.
Quin gobierna esto por los brillantes reyes de la noche.
Quin retiene esto por el dorado Seor del Da.
Bendito sea este Grande 617 y Santo,
Hasta la eterna era de las eras.
Todo lo viviente, todo lo muerto,
Inclnese y jntese en adoracin de Su Nombre.

614

Vers.28; Job 28:25; Isa.28:17; 40:12; Jer.31:39; Eze.40:3-48; 41:1-15; 42:16-20; 47:3-5; Joe.2:23; Miq.2:4; Zac.2:1; Mat.7:2;
Mar.7:37; Luc.6:38; Ef.4:13; Ap.11:1; 21:15-17; 1En.LX:22; LXI:1-3, LXX:3; LXXXIX:63; XCIII:13-14; 2En.XI:2; XIII:2; XIX:3;
XL:3, 5, 8-9; XLIII:1; XLIV:3; XLVIII:3; XLIX:4; LXV:4; Esd.II:37
615
616
617

Ver XXX:97-112
Sal.104:29; 2En.XXXIII:5, XLVIII:3; Tom.86:8-10
Ver III:17

95

ENOC 3

96

ENOC 3

CAPITULO XXII - La Muerte Cielos e Infiernos Ley de Simpata Universal

97

ENOC 3

LAS MANSIONES
(Comparar con DyC 88)

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

Muchas son las Mansiones en el Reino de los Cielos.618


Celestiales esferas ms hermosas que el Sol,
Donde los Espritus de Amor 619 Divino habitan.
As tu puedes ver los frutos sobre un amplio rbol,620
Hay Angelicales esferas de Luz,
Ms radiante que la rbita del Arco Iris
En donde el Amor de Dios es percibido,
Por todos aquellos que son los habitantes de las mismas.
Y a estas ascienden los espritus de los Hombres,
Que pasan por la Tierra en pureza y Verdad;
Quienes han aspirado al Saber de Dios,
Y han vestido sus almas en Sabidura.

SOBRE LA MUERTE
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.

El hombre cuando sale de su vida humana,


Se levanta como s fuera de un nublado sueo;
Una gloria de Celestial esplendor lo rodea.
Suea que est en una Visin de Belleza,
Pero abriendo sus ojos, y extendiendo sus extremidades,
Encuentra que l es un espritu viviente.
Ve su alma alrededor de l como un vestido,
Pero que es completamente destituido del cuerpo fsico.
Y es perturbado en dolor y temor.
No sabe a donde esta yendo.
Flota a travs de un etreo Ocano;
Se siente llevado en un viento;
Pero elevando sus siempre puros pensamientos
Al ms alto Dios de su adoracin;
Quin ha sido para l mientras estaba en la carne:
Su Padre, su Consolador, su Gua;
l llega a llenarse con una celestial paz.
Percibe una armona en todas sus sensaciones.
Su alma y espritu se deslizan igual a un musical himno,
A travs de un mar de centelleante gloria.
Entonces mira a los objetos que lo rodean,
Los ve diferentes, en su pura luz.
Revelado en brillo de Sol y Estrella
Como los fulgores resplandecientes del firmamento
Y para siempre como esplendores 621 celestiales.
Rayos de arriba, radiantemente y muy brillantes.
Y sus castos pensamientos son elevados a su Padre,
El Alto, el Santo y el Divino.
El ve alrededor de l, semejantes a un crculo de rayos de Sol,
Un hermoso Coro de Sagrados Espritus,
De cuya muy ardiente presencia es derramado;
Un perfume ms dulce que las violetas.
Espritus de Amor,622

618

Jn.14:2
Vers.3, 7, 45; XVI:58, 155
Ver III:117
621
Ver IX:33
622
Vers.3, 7, 45; XVI:58, 155; 1En.CVIII:8
619
620

98

ENOC 3

46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.

623

Espritus de verdad,
Espritus de Conocimiento,
Espritus de Sabidura,
Espritus de Caridad,
Espritus de Pureza,
Espritus de Luz y
Espritus de Dios.
Desde estas trascendentes formas es derramado,
Un resplandor tan divino y deslumbrante,
Que eclipsa los ojos del Sol,
Cuando ellos resplandecen con la ms ardiente radiacin.
Y estos espritus por su naturaleza celestial,
Ven la esencia del hombre;
Ellos penetran lo ms recndito de sus pensamientos internos.
Conocen a una mirada todos sus deseos,
Y a estos, de acuerdo a sus atributos.
Los espritus benditos se inclinan,
Porque los Espritus de Amor se unen a aqul 623

DyC 88:40

99

ENOC 3

64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.

Cuyo espritu ha sido siempre encontrado en amor;


Y los Espritus de Verdad se unen con aqul
Cuyo espritu siempre ha sido encontrado en Verdad;
Y los espritus de Caridad le dan la bienvenida a aqul
Cuyo espritu ha sido siempre encontrado en Caridad.
Porque semejante a lo que busc, es su parecido en los Cielos
Aun semejante a lo que busc sobre la Tierra.
Y el Puro evita lo opuesto a la pureza,
Tanto en la esfera celestial como en la terrenal.
Por lo tanto, cualquier virtud que el hombre sembr
En su frgil y transitoria vida de barro,
Lo mismo l cosecha unas mil veces
Cuando l transmigra a la vida celestial.

77.
78.
79.
80.

Por la Simpata Mstica que invade el Universo


Inmediatamente l se une a aquello que l semeja.
Y la antipata que existe entre la Luz y su opuesto,
Lo separa de algo que no este al unsono con sus deseos.

81.
82.
83.
84.

Y todos los habitantes de aquellos Benditos Lugares


Participan en el gozo del recin llegado.
Percibiendo un crecimiento en su propia felicidad,
Por la felicidad de este nuevo miembro en su Circulo.

85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.
100.
101.

Entonces los espritus ascienden a un glorioso Paraso;


All hay rboles 624 de infinita belleza,
Verdes,625 sublimes y extensamente diseminados,
Floreciendo 626 en miles de flores.
Y hay Enramadas 627 de delicioso verdor,
Y hierbas con la fragancia de la brisa matinal,
Y fuentes ms puras que el cristal (...)
Fluyen en meloda alrededor de esos rboles628
E innumerables Coros de Anglicos Espritus
Ms brillantes que la Luz que se desliza en medio del Paraso.
Respirando msica, emanando belleza,
Y entrelazados como las constelaciones estelares.
Miles de Arco Iris relucen en el firmamento,
Y muestran sus muy brillantes colores.
Relmpagos 629 vibran a lo largo del terreno,
Semejante a arroyos de agua corriente.
Las mansiones en esta Tierra Celestial,

102.
103.
104.
105.
106.
107.
108.
109.
110.

Destellan con muchos Tesoros 630


Estn hechos de Piedras Preciosas.631
Estn incrustadas con flores doradas
Estn techadas y pavimentadas con diamantes,
Que relucen irradiaciones con la forma del Sol,632
Las que cambian miles de veces en un minuto,
Ms esplndidas que la Luz de la aurora.
La belleza de estos Palacios Celestiales,
Esta en armona con la belleza de los espritus,

624

Ver III:117
Ver XXIX:70
Ver I:81
627
Ver V:83
628
Ver III:117
629
Ver V:56,69
630
Ver XVI:66, XXIX:61; Ex.19:5; Deut.28:12; Sal.135:4; Prov.2:7; 7:11; 21:20; Isa.33:6; 45:3; Mal 3:17; Mat.6:21; 12:35; 13:44,
52; 19:21; Luc.6:45; 12:21; 12:33; Adan XIV; XV; XIX; XXIV:94, XXV:95, XXVIII:104, XXXVII:122; Esd.VI:42, VIII:53,
XVI:58; ; 1En.XI:1; XLVI:3; 2En.V; VI; XL:7; XLV:2; L:6; LIII:2; Tom.46, 78, 111
631
Ver V:102, VII:7, XX:159,161, XXI:17,18, XXII:105, XIX:34, XXX:6,12; Gen.28:11; Ex.20:25, 24:4, 28:9,15-21; Deut.16:22,
27:2-8; Jos.4:1-21; 1Sam.17:40; Job 28:3-10, 38:30; Sal.91:12, 102:14, 118:22; Prov.24:31-34, 26:27; Ecl.3:5, 10:9; Isa.8:14, 9:10,
27:9, 28:16, 62:3, 54:11,12, 57:6, 62:10; Jer.9:11, 43:9,10, 50:25, 51:63; Lam.3:9,53, 4:11; Eze.13:11, 28:13,16; Dan.2:34; Hab.2:11;
Hag.2:15; Zac.3:9, 4:7, 9:16, 10:4; Mal.3:17; Mat.7:9, 21:42,44, 24:2; Luc.4:3, 19:44; Ap.18:21, 21:19; DyC 60:4, 101:3; Al.37:23;
Jac.4:15-16; Et.3.1-3; 1En.X:5; 2En.XXX:10; Esd.III:5; Tom.10, 14, 20, 68, 79
632
Vers.35, IV:3
625
626

100

ENOC 3

111. Que en pureza habitan all dentro,


112. Aspirando siempre por ms serficos lugares.

LA VIRTUD Y LA INTELIGENCIA
113. En cuanto a la Virtud es la ms hermosa de Todas las Cosas,
114. La trascendente Imagen de Dios en s mismo.
115.
116.
117.
118.
119.
120.
121.
122.
123.
124.
125.
126.
127.
128.
129.
130.
131.
132.

Por lo tanto, es agradable a las Leyes de Justicia633


Que esas mansiones sean dignas de los espritus.
As son los Palacios del Paraso magnfico;
Y no una vaca y vacante atmsfera.
Porque los habitantes de la Hermosura Celestial
Son de Hermosura Celestial tambin.
No pienses que el espritu anda vagando al azar,
Como algn descuidado supone,
Volando a travs del aire vasto y vaco
Sin ningn propsito firme, y sin ningn hogar seguro.
Pero esta no es en verdad la condicin de los Benditos.
Sus palacios son majestuosas estructuras.
Ellos tienen Jardines, Ros y Fuentes;
Y Todas las Cosas 634 estn en armona con su grandeza.
Y algunos son de diamantes de blanco-nieve como la Verdad;
Y algunos de transparentes esmeraldas como la Sabidura
Para que el semejante a Dios viva en lugares semejantes a Dios
Cuyo esplendor es un smbolo de los habitantes.

133.
134.
135.
136.

As las Inteligencias de lo Supracelestial


Comprenden a una mirada los atributos de los habitantes,
Por el brillante aspecto de sus hogares,
Y las apariencias que corresponde con esto.

INFIERNOS
Comparar con cap XIII:104-133

137.
138.
139.
140.
141.
142.
143.
144.
145.
146.
147.
148.
149.
150.
151.
152.
153.
154.
155.
156.
157.
633
634
635

Y aun as en igual manera,


Las habitaciones del inicuo corresponden con el inicuo,
Porque los espritus cados se congregan juntos,
De acuerdo a sus variados temperamentos y cualidades;
De all emergen en el Perodo Cclico.
Ellos llegan otra vez a juntarse con almas y cuerpos,
Pasando a esferas de existencia,
De la cual deben elevarse o decaer ms bajo todava.
Pero muchos son los aos de su peregrinar,
Antes de que sean unidos con la forma fsica.
Por lo tanto Satans 635 los junta,
En caticos lugares, sin un viso de luz.
En cuanto al vicio es lo ms detestable de Todas las Cosas;
Deleitndose en sangre, suciedad y falsedad,
Odiando toda luz, y escondindose en la oscuridad
Y odios, en sus concepciones y diseos.
Aun as son las mansiones de Satans;
Completamente anlogas a sus inicuos atributos.
Y aqu ellos son como nubes de polvo,
Destituidos de todo poder, fuerza o vigor.
La Universal Ley de Dios

VerX:8
Ver III:107
Vers.147, 153, 189; XV:1-23

101

ENOC 3

158.
159.
160.
161.
162.
163.
164.
165.
166.
167.
168.
169.
170.
171.
172.
173.
174.
175.
176.
177.
178.
179.
180.
181.
182.
183.
184.
185.
186.
187.
188.
189.
190.
191.
192.
193.
194.
195.
196.

636

"Lo semejante seguir a lo semejante"


Se extiende en aquellas regiones
Las cuales asimilan para s a sus habitantes
Porque ningn fulgor de luz brilla all,
Sino que todo es niebla y lobreguez perpetua,
En consonancia con las cualidades de los inicuos,
Cuyas mentes son nidos de escorpiones;
Y as como la conciencia de los hombres inicuos sobre la Tierra,
Presenta ante ellos espantosos fantasmas,
Y terribles siluetas, fantasas y formas;
Se levantan de los vapores de su culpabilidad,
Frecuentndoles en sueos y en la hora del crepsculo,
Con muy amenazantes formas y gestos;
Los resultados de una sombra imaginacin.
Tal temor aun resquebraja su ilusin,
As que en esos caticos lugares
La conciencia afligida vagabundos de pecado,
Genera a s misma malas seales y apariencias,
Correspondiendo a lo pecaminoso de sus naturalezas.
Estas apariencias no existen en la realidad,
Porque Dios no crea monstruos,636
Pero a las desordenadas mentes de los cados,
Ellas aparecen animadas de vida.
Este es el estado de lo que es llamado Infierno;
El cual Dios, en verdad, no ha formado,
Ni ha desterrado sus espritus all,
Sino que sus inicuas tendencias los juntan,
Y sus inicuas naturalezas generando sueos
Horribles, obscuros y respirando torturas
Los rodean con las ms lacerantes agonas,
No menos terribles por ser auto infligidas.
Estos Satanes estn completamente sin poder;
Ellos son confinados dentro de sus propias esferas.
Ninguno puede levantarse de all,
Hasta que el Ciclo haya rodado a travs de sus aos.
Entonces ellos asumirn cuerpos y almas,
Y son de nuevo desarrollados en existencia,
Para elevarse a s mismos o hundirse otra vez
En el Ocano de Oscuridad de su propia hechura.

Ver XV:15; XIII:104-133; XX:149; Jn.12:47-48

102

ENOC 3

CAPITULO XXIII
EL FUEGO QUE CORRE AL OESTE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.

De all fui a otro lugar,


Lejos hacia el Oeste, cerca del fin de la esfera.
All vi un fuego ardiendo, 637
Un turbulento y ardiente Torrente de Llamas,
No cesaba en su curso de da,
Ni de noche detena su poderoso flujo,
Sino que como la corriente del Ocano, siempre flua;
Y su rugido era como el bramido de un elefante.
Entonces inquir, diciendo:
Qu es esto que no cesa?
Y uno de los Santos Espritus contest
Susurrando por lo bajo en mi odo:
Este fuego que corre para siempre al Oeste
Es el fuego fuente de las Luminarias del Cielo,
Ellas beben de su brillo y son renovados,
Se alimentan de la llama siempre relumbrante.

SOBRE LA MONTAA ARDIENTE, LAS 7 MONTAAS Y EL RBOL NO TOCADO.


(Comparar con 1En.XXIV y XXV)

17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.

De all fui a otra regin,


Y vi un Montaa de la cual surga fuego
Que nunca cesa, siempre ardiente;
Los cielos fueron iluminados por su esplendor.
Me acerqu y vi otras siete Montaas
Diferentes una de otra en grandeza;
De brillantes gemas,638 hermosas y preciosas,
Todo magnfico y primoroso a los ojos.
Estas Montaas se levantan en el sector del Este
Amontonadas como nubes, una sobre la otra.
Tres Montaas se levantaban hacia el Sur
Adheridas entre s de la misma manera,
Profundos valles marcan su camino entre ellas,
Separados por lmpidos ros;
Y la Montaa de Fuego estaba en el medio,
Y todas estaban como el arco de un trono;
Odorferos rboles crecan densamente sobre ellas;
Y all estaba Un rbol 639 de fragancia Divina,
Y no haba en todo el Jardn del Paraso
Un rbol perfumado que oliese como este.
Sus hojas, sus flores, su corteza nunca se marchitan.
Sus frutos eran hermosos como las estrellas,
Y juntos como un grupo de palmeras 640
Que dan la bienvenida al peregrino 641 del desierto.642
Sus hojas eran esmeraldas asentadas en oro.
Sus frutos eran vino de miel y rosas.
Mirando sobre este, yo declar en voz alta
Cun grande es este floreciente rbol!
Entonces uno de los Espritus dijo:

637

Ver I:29
Ver XIX:34
Vers. 44-72,88,97, III:117
640
Ver.XXVI :4
641
XVI:121,127
642
Ver IV:66; Isa.21:13,14
638
639

103

ENOC 3

46.
47.
48.
49.
50.

Por qu te deleitas con este rbol?


Y porqu ests inquisitivo para conocerlo?
Tu has pasado por muchas cosas sin inquirir,
Pero este ha despertado tu consideracin.
Entonces yo contest diciendo:

51.
52.

Yo deseo conocer concerniente a Todas las Cosas,643


Pero sobre todo lo concerniente a este rbol,644

53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.

Cuya belleza es ms vigorosa que la del Sol.645


El respondi diciendo: Aquella Montaa
Cuyos picos son como los tronos de Dios,
Ser el asiento donde se sentar el Santo
Cuando el se levante para visitar la Tierra
Y ese rbol de exquisita fragancia,
Que no exhala un solo soplido de carnal aroma
No ser tocado por nadie 646 hasta el Da Secreto, 647
Cuando sea dado a los Hijos de los Cielos,
Su esencia ser derramada sobre los Benditos;
El espritu de vida dentro de este Santo Lugar
Florecer 648 para siempre como en un Jardn,
Plantado en el Norte, hacia el Rey del Cielo,
El Seor de Vida y Belleza eterna.
Entonces ellos se regocijarn grandemente en el Santo;
Una fragancia de deleite pasar a travs de ellos;
Existirn en una vida de luz,
Ningn dolor obscurecer sus das.
Y yo bendije al Seor eterno de los Cielos,
Por causa de que l ha preparado este rbol del Paraso
Para darlo al Bello como su comida,
Cuando El se revele en pura luz.

SOBRE LA VANIDAD DE LA VIDA


75.
76.
77.
78.
79.

80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.

Oh hombre! Cul es el objetivo de todos tus trabajos, y todas tus penurias detrs del oro 649 y los
tesoros? ; una corto, transitorio y vano placer; y luego eres asido por ellos para siempre.
Se afanara el hombre sabio por premios tales como estos conseguidos con gran trabajo, y una vez
conseguidos, dejados de lado? Encadenara su espritu y cuerpo a la corrupcin, 650 por cosas que duran
un breve momento?.
Pero tu, eleva tus pensamientos por encima de la descolorida Tierra; contempla en sublime ensueo al
Dios del Cielo; prepara tu espritu para su futura existencia, cuando se haya despertado del
desvanecimiento de la mortalidad.
El trmino de tu existencia se aproxima rpido, y muerte, el fin de Todas las Cosas, 651 esta a la mano;
Despierta! Levntate! Antes de que el golpe final sea dado, porque en la tumba no hay esperanza.
El ms exquisito deleite de placer en este mundo, es como un trago de agua de mar 652 para el sediento.
Pero la calmada fluidez de la Felicidad de Eternidad, puede ser tuya si tu desvaneces tu vida, hacia un
Hijo de Dios.
Oh Dios, t eres un gran misterio;
Con todo, te adorar a ti solamente,
A ti se vuelve mi espritu,
Brillando con blancura en medio del fuego.
El brillante fulgor de tu gloriosa Luz del Universo,
Toda otra luz es sombra.
Tu voz suena, y semejante a una trompeta,
Su energa divina comanda el Todo.

643

Vers 78, III:107


Vers. 34,44-72,88,97, III:117
Ver IV:3
646
1En.XXV:4; 2Ne.27:21; Mos.8:13; Et.5:1; 2En.LIII:2
647
Ver XVII:19; XVIII:28, 122; XXI:55; Dan.12:9-10; 2Ne.27:21, 30:3; Mos.8:13; Et.3:24, 4:5,13-16; 5:1; DyC 76:115-116
648
Ver I:81
649
Ver XVIII:84-87
650
Ver IX:30
651
Vers 51, III:107, XVIII:16
652
Ver XXX:97-112
644
645

104

ENOC 3

88.
89.

El dice: mira a este etreo rbol una vez ms,


Sus flores de oro puro en el crujiente aire,

90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.

Sus amorosas floraciones 653 como la Luna 654


Sus ramas como cristal claro.
Escucha!655 como sus hojas cantan 656
Como cuerdas de arpas tocadas gentilmente por el viento.
Rayos de fuego destellando desde su tronco
Y desplazndose alrededor de sus races nudosas.
Oh! cun benditos de Dios son aquellos

97.
98.
99.
100.
101.
102.
103.

Que habitan para siempre a la sombra de este rbol 657


Y cantan y danzan dentro de su Crculo,
Y derraman el himno de alabanza.
La ilusin no los nubla,
Ni la niebla de duda los asalta
El Santo brilla sobre ellos con rostro de amor.
Ellos respiran en la ms serena luz.

653

Ver I:81
Ver IV:39
Ver XVI:1-4
656
Ver XXI:69
657
Vers. 34,44-72,88, III:117
654
655

105

ENOC 3

106

CAPITULO XXIV Dos montaas - Siete Guerreros Los portales del Sur

LAS MONTAAS SAGRADAS


1.
2.
3.
4.

De all me dirig al medio de la esfera, y vi un feliz y frtil Jardn; los rboles 658 continuamente despuntan
nuevas ramas, y arraciman guirnaldas de deliciosas frutas.
All vi una Montaa Sagrada, y bajo de esta, en el Este, haba Aguas Dulces, las que fluan como luz hacia
el dorado y colorido Sur, ejecutando en su recorrido Divina Meloda.
Vi tambin en el Este Otra Montaa, alta y majestuosa como la primera; esta se elev en el
resplandeciente cielo, como un (...) de la Casa de Dios.
Entre ambas haba profundos Valles, a travs de los cuales tambin fluan aguas, siempre adelante hacia
el lado Oeste, donde ellas se mezclan en un poderoso Lago.

LOS SIETE GUERREROS


5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.

Blancas como la espuma de los mares,659


Yo vi las onduladas alas del Querubn.
Sus pies estaban revestidos en truenos,660
Y de esta manera envueltos en luz.
Los siete en cadenas de azul 661 oscuro,
Pasaron y posteriormente sus brillantes lanzas;
Destellaron, brillaron como flores en lagos;
La Nube de Guerra 662 los cubra.
Poderosos663 eran los que pasaron;664
Llevaban estrellas como antorchas;
Sus tnicas relucieron como las olas del mar,
Cuando el completo esplendor del Sol 665 las iluminaba.
Sobre sus muslos 666 haba doradas espadas 667,
Y sobre sus cabezas haba yelmos de diamantes;
Brillaban como las luces errantes del Norte.
La mstica, los inexplicables resplandores

LOS TRES PORTALES DEL SUR


21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
658

De all me dirig en mi vuelo al Sur,


A las extremidades de esta poderosa esfera;
All tambin vi Tres Puertas Celestiales;
Sus estupendos portales estaban abiertos de par en par.
Ardientes torrentes se precipitaban a travs de ellas
Con rpido vuelo, como si fuera en temor
Y saliendo de cada salto arremolinadamente
Rayos de relmpagos 668 destellaron.
De all rpidamente me encamin
A las extremidades externas de la esfera.
All haba Tres puertas Celestiales
Abiertas de par en par al Este.
Dentro de ellas vi tres puertas ms pequeas
De una exquisita y perfecta belleza,

Ver III:117
Vers.5, 15; XXX:97-112
Ver XXIX:73
661
Ver XXIX:70
662
Ver XXVIII:74
663
Ver IX:34-37
664
Vers. 10,35, XXV:231, XXIX:130; Ex.33:18-23, 34:6; Miq.2:13; 110892:2; 020892:4
665
Ver IV:3
666
Ver XXVI:17, XXIX:159; Eze. 21:12
667
Ver VI:8, XXIV:33; Salm. 45:1-5
668
Ver V:56,69
659
660

ENOC 3

35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.

A travs de ellas los Espritus de los Cielos pasaron,


Siguiendo adelante por una senda que ellos solamente vieron.
Eran ms brillantes que las estrellas en su luz,
Resplandecientes como el aire puro de la maana,
Y cuando los vi, ador a Dios
Por la Visin Celestial que El mostr.
Cada vez que los vi, mi corazn palpit
Con un rapto de agradecimiento al Seor de Gloria,
Quin ha formado estas seales esplndidas,
Para que ellos pudieran mostrar la magnitud de sus obras,
Para que en los cielos y debajo de los cielos
Pudiesen conocer y glorificar sus creaciones;
Para que todo el que vea su poder
Siempre pueda bendecir su Santo Nombre.

108

ENOC 3

CAPITULO XXV - Ascencin al sptimo cielo

Comparar con 2Enoc caps. III al XXIII

EL NGEL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Despus de estas cosas qued solo,


Solo en medio de aquellas llameantes (...)
Me extasi en msticos pensamientos,
Como flotando en un mar de estrellas.
Entonces vi un ngel de brillo
Cuya gloria exceda a la del Sol,
l lleg y me tom de la mano.

8.

Y dije: Quin eres tu? Cul es tu nombre? Y l me dijo: levntate. Y yo le pregunt Adonde deseas
hacerme ascender? Y l contest: Cuando te haya mostrado visiones, entonces tu entenders quin soy.
Desde el Sptimo Cielo sobre el Sol he descendido a esta esfera, para que pueda elevarte ante los rostros
de Aqul a quin el Universo se deleita en mirar. Entonces nos elevamos en el ter.
Vimos los habitantes de ese lugar. En muchas cosas este corresponde con la Tierra de los Mortales.
Porque todo lo que est debajo, es una contraparte de lo que est en lo alto.669

9.
10.

EN EL PRIMER CIELO
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.

Entonces nos elevamos ms lejos al primer Cielo. All vi un trono en el medio, y Espritus estaban sobre la
mano derecha y la izquierda, y glorificaban al que estaba sentado en el Trono.
Y mir si pudiera ver alguien sentado all,
Pero un esplendor de luz estaba sobre y alrededor de este,
Y no permiti ver alguna forma.
Pero escuch la msica de aquellos que glorificaban.
Entonces dije al ngel:
A quin son dirigidas estas alabanzas?
El respondi: Al esplendor que est en el Sptimo Cielo.
El est aqu, pero no es visible.
Y tambin al Amado 670,
Quin me ha enviado a ti.

EN EL SEGUNDO CIELO.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
669
670
671

Entonces l me elev ms alto aun,


Al Segundo Cielo;
Separado del Primer Cielo,
Tan lejos como la Tierra tambin esta separada de esto.
All vi un Trono.
Hermosos Espritus estaban sobre la derecha y sobre la izquierda;
Y un esplendor cegador a la vista
Envolva al Trono en una nube de estrellas.
Grande era la Majestad del Segundo Cielo,
Y el esplendor diez veces mayor de sus ngeles.
Yo ca sobre mi rostro para adorar al esplendor,
Pero el ngel no lo toler, y dijo:
No adores lo visible 671
Ni al Trono aun cuando sea de brillo celestial;
Reserva tu homenaje a El solamente,
A quin tu vers en un tiempo a venir.
Por encima de todos los cielos y sus ngeles
Ese Trono es ubicado;

DyC 29:31-34, 77:2, 128:14


Mat.3:17; Mar.1:11; Luc.3:22, 20:13
Ap.22:8,9

109

ENOC 3

40.
41.
42.
43.
44.
45.

All est su Velo y Corona;


Estos con tus ojos los vers.672
No pienses que no lo veras a El, cara a cara,
Porque aquellos que lo aman,673 se levantarn en su presencia;
El Santo Espritu, el Amado674 los lleva
Aun en su seno ante el Supremo Seor.

EN EL TERCER CIELO.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.

Entonces El me llev ms alto todava


Al Tercer Cielo de luz de todo lo bello.
All haba innumerables ngeles
Sobre la mano derecha y sobre la izquierda
Ellos elevaban himnos de alabanzas
Ante el Seor de Belleza, a quien adoraban;
El era invisible en medio del esplendor,
Y yo vi solamente una luz inmensurable.
Ningn recuerdo de cosas terrenales,
Ni memoria de lo corporal, hay all.
Este es un Cielo puro de crisolito;
Este es un mundo de inmortales esplendores.675
Entonces l me dijo:
Cuando hayas llegado al Sptimo Cielo
All sabrs que no hay nada escondido 676
De los Tronos y los Mensajeros Celestiales.

EN EL CUARTO CIELO.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.

Entonces me levant ms alto aun,


Hasta que nos detuvimos en el Cuarto Cielo de la esfera,
Este estaba por encima del Tercer Cielo,
Como el primero estaba sobre la Tierra.
All tambin vi Divinos,
Sobre la derecha y la izquierda del Trono;
Ellos cantaban, ellos glorificaban la Invisible Presencia,
Quin velaba el Trono en gloria.

EN EL QUINTO CIELO.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.

Despus de eso me elev al Quinto Cielo;


Los ngeles eran ms hermosos que todos los otros,
Pero el esplendor sobre el Trono exceda el de los ngeles,
Tanto como ellos excedan a los meros hombres;
Entonces glorifiqu a aqul que no tiene nombre;
El todopoderoso en los altos Cielos,
Quin transmite su gloria de Cielo a Cielo,
Invistiendo a sus ngeles en esplendor.

EN EL SEXTO CIELO.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.

Entonces el me levant al Sexto Cielo,


Donde vi un ter ms brillante que toda.
La irradiacin que estaba en el Cielo que haba visto antes,
Era noche comparada con esta.
Aqu los ngeles brillaban con lustre.
Haba tambin all un Santo Esplendor y un Trono.
Le dije al ngel que me conduca:
Qu es esto que he visto, mi Seor?
El respondi y dijo: Yo no soy tu Seor,

672

Vers. 128
Ver XVI:58, 155
Vers. 152
675
Ver IX:33
676
Ver III:109; V:74; 180194:18
673
674

110

ENOC 3

87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.
100.
101.
102.
103.
104.
105.

Soy un espritu como tu,


Asignado a conducirte a estos lugares,
Para que puedas contemplar la Majestad del Rey.
Porque ms all de este lugar vive Aqul que nunca es nombrado,
Con su espritu cuyo nombre no es revelado,
Con su Mensajero 677 que sale,
Y de quin el Universo no sabe.678
Dios solo es tu Seor,
Su Voz, los Cielos, los Poderes obedecen;
Tu lo vers visiblemente ante ti,679
En el medio de Sus Cielos y Sus Tronos
Cuando del mortal cuerpo que tu llevas
Asciendas en espritu ante El.
Entonces asumirs una brillante vestidura;
Entonces sers semejante a los Mensajeros.
Y glorifiqu a Dios all, con sus Espritus
En medio de una radiante atmsfera de esplendores;680
S, aun la brillantez de cinco Cielos
Era como oscuridad para la brillantez de estos.

EN EL SPTIMO CIELO.
106.
107.
108.
109.
110.
111.
112.
113.
114.
115.
116.
117.

Entonces me elev hasta el Sptimo Cielo.


Y escuch una voz que hel mi alma:
Adnde quisiera el que habita entre extraos ascender?
Y tem y tembl grandemente;
Y mientras temblaba, he aqu, otra poderosa Voz;
Esta dijo: Le es permitido que l ascienda.
Entonces entramos en el Sptimo Cielo,
Donde vi Espritus en el paraso esplendoroso.
All estaban todos los Santos 681 de Dios,
Espritus, revestidos en carne;
Y los vi en sus celestiales vestiduras
Congregados en esplendor y divinidad.

118.
119.
120.
121.
122.
123.
124.
125.

Y mientras aun los estaba contemplando


Uno de los Bellos Espritus, que era un (campen?)
Se acerco a mi y me mostr Libros,682
Pero no eran como los libros de los hombres.
Y El abri los Libros delante de m,
Y ellos contenan escritos, pero diferentes a los escritos de la Tierra.
Y El ley los Institutos de las Verdades de los Cielos,
Y los registros de las Cosas Santas.

126.
127.
128.
129.
130.
131.
132.
133.

Entonces vi a Uno que estaba de pie 683


Cuya gloria exceda la gloria de todos los otros.
Y todos los Santos 684 y Espritus del lugar
Avanzaron hacia este Uno, reverentes y maravillados,
Entonces este Uno lleg a cambiarse y apareci como un Ser Divino.
Y el ngel dijo: venera!
Y yo vener, y vi el tipo de muchas
Cosas maravillosas, reveladas.

134. Y mientras veneraba este Espritu,


135. He aqu, vi Otro 685 glorioso ser,
677

DyC 65:1
Ver XVI:162
Vers.73
680
Ver IX:33

Investidura del Templo


681
Vers.160, X:14
682
Ver XXIX:109
683
Ver XX:97
684
Vers. 146, X:14
685
Ver XX:3
678
679

111

ENOC 3

136.
137.
138.
139.
140.
141.
142.
143.
144.
145.
146.
147.
148.

Ms hermoso y divino que el primero 686


Cuya gloria no sufri transformacin,
Y todos los ngeles se aproximaron y adoraron
Y no veneraron al primer Espritu, cuando el Seor era (...).
Una nube de radiacin fue interpuesta,
A travs de la cual mi deslumbrados ojos vieron;
Haba visto al Seor de Fulgor;
Mi espritu se consumi;
Entonces ca sobre mi rostro y ador,
Porque este era como el Supremo.
Setenta mil Velos us
Para ocultar 687 el resplandor de setenta mil soles.
Y he aqu, un Ocano de Luz.

149.
150.
151.
152.
153.
154.
155.

Y l me pregunt: Quin es este


Que se sienta a la derecha de Dios?
Yo le respond: Seor, tu lo sabes;
Entonces l dijo: Este es el Amado,688
Este es el Santo Espritu,
Que habla en ti y en los Profetas 689.
Reina del Ocano de Luz.

156.
157.
158.
159.

Pero sobre la izquierda, un Espritu de pie,


Vestido como un Hijo de los Truenos;690
Y le pregunt al ngel: Quin es l?
El me dijo: Este el Mensajero.

160.
161.
162.
163.
164.
165.
166.
167.

Entonces mis ojos fueron abiertos,


Y vi una Gloria muy misteriosa
Oscuridad desde el exceso de Luz
Asi y ahog mi entendimiento.
Escuch las lenguas de miles de miles
Glorificar, venerar y (...) a El,
Cuya presencia era demasiado brillante para que la pudiese ver,
Cuyo fulgor me hiri con ceguera.

168.
169.
170.
171.

Y los himnos ascendieron desde el Sexto Cielo


A este, el Sptimo Cielo del Ms Alto.
Entonces entend porqu cantaban alrededor de los Tronos,
Cuyo Esplendor era un Misterio Invisible.

172.
173.
174.
175.
176.
177.
178.
179.
180.
181.
182.
183.
184.

Y el ngel dijo, este Mensajero de Dios


Ha recibido gran exaltacin,
El es investido por el Santo Espritu,
Y proclamado a travs de la boca de los Divinos.
Escuch una Voz musical
Decirle a este Mensajero:
Anda, desciende a travs de todos los Cielos,
Y a travs del firmamento de esferas, desciende;
Asimlate en apariencia para todos
Los que viven en los Cielos y los Crculos,
Y desciende sobre la Tierra,
Y librala de los grilletes de oscuridad.
As habl esta Voz.

185.
186.
187.
188.

E inmediatamente descendimos al Sexto Cielo,


Y al quinto, y al cuarto y a todos los otros;
Y as hacia abajo a travs de una multitud de Crculos.
Pero donde sea que llegbamos, los habitantes de ese lugar

686

Ver XIII:42
Ver XV:77
Vers. 44
689
Esd.Apendice I:32, 36, 39-40, II:1,18; Tom.90; Luc.13:28; DyC.35:23, 98:16-17
690
Ver XXIX:73
687
688

112

ENOC 3

189.
190.
191.
192.
193.
194.
195.
196.
197.
198.
199.
200.
201.
202.
203.
204.
205.
206.
207.

No reconocieron al Mensajero de Dios;


Ellos crean que l era uno ms con ellos.
Porque l asuma las formas que pertenecen a las varias esferas.
Y El pas a los Crculos Elementales,
Y al Firmamento, y as sobre la Tierra;
Y El tom la apariencia de un Hombre sobre l;
Y los hombres creyeron que l era uno de ellos.
Y vivi sobre la Tierra, y anunci el Mensaje,
Y El pas a mejor vida desde la Tierra, y ascendi;
Y los Espritus de los Firmamentos y los Crculos Elementales,
Lo vieron pasar, 692 pero con igual aspecto,
Y lo veneraron, diciendo:
Cmo es qu ha descendido y nosotros no lo vimos?
Y como El pas y no descubrimos el esplendor?
Con que lo ha vestido el Seor?
Y El ascendi a travs de innumerables esferas,
Y a travs de los varios Cielos de Paraso.
Y ellos se maravillaban, diciendo: Cmo ha descendido?
Y como no conocimos al Mensajero de los Cielos?

208.
209.
210.
211.

Y cuando l ascendi al Sptimo Cielo,


Lleg a la Gran Gloria;
Y del Santo Espritu recibimos con gozo,
Porque l ha ejecutado el Mensaje del Ms Alto.

212.
213.
214.
215.
216.
217.
218.
219.

Y el ngel me dijo: Grandes son estas Cosas, 693


Las que ahora te han sido manifestadas.
Tu has visto y conoces secretos 694
Que se han retenido de los hijos de los hombres.
Retorna a tu lugar mortal
Hasta que los das de tu viaje se hayan cumplidos,
Entonces tu volvers ac
Llevando a cabo dignamente tu sagrado propsito.

691

691

Ver XV:62; XVI:162; Isa.52:14; 53:2


Vers. 224, XXIV:13
2Ne.4:26; PdM:11; Al.12:9-11; 3Ne.26:6-12; Morm.8:12; Et.4:4-17; Joel.2:21
694
Ver XXIX:61
692
693

113

ENOC 3

114

ENOC 3

CAPITULO XXVI Los Doce enviados Cachorros de Len

115

ENOC 3

QUIN?
1.
2.
3.
4.

Y l pregunt: Quin ir? 695Y vi una visin.


Una Virgen 696 ms hermosa en su luz y juventud que el iluminado Crculo de los Cielos cuando este
resplandeci en toda la radiacin de las estrellas.
Alada era esta Virgen, y vestida hasta los pies; pero sus alas de un blanco-nieve eran glorificadas con las
estrellas de los Cielos.
En su mano derecha estaba la Rama 697 de palmera; 698 en su izquierda una Mstica Vara; 699 ella flotaba
en luz prpura.

LOS DOCE ENVIADOS


5.

6.

Y l dijo: He aqu. Y yo vi otra visin. Pasamos como si fuera de la lobreguez de la noche, 700 al
resplandeciente brillo de la maana. Las nubes doradas ondulaban en olas de gloria; cada una pareca
cargar una estrella en su seno. Y dulces voces cantaban divinas canciones. Y suaves sonidos descendan
como lluvia701 de verano. Y saliendo de una Caverna, escondido en profundos huecos, escuchamos
himnos Angelicales.
Y otra vez 702 l dijo: He aqu. Y la visin pas. El Primero 703 fue como un Hombre de Pie 704 en los Cielos;
su brazo izquierdo estaba extendido; en su derecha haba un cayado 705 y en su mano muchas estrellas.

7.

Despus de l apareci Otro


mano derecha un ltigo.

8.

Y all brill un tercero, desvestido como la Verdad, y en sus manos una poderosa serpiente estrellada. Y
todos los Cielos se hicieron esplndidos por la aparicin del Hombre.

9.

Y el Cuarto era como un Hroe; su esplendor era como el de un Arcngel; l se arrodill; llevaba Flechas
707
y en su mano derecha un palo; con su izquierda l aplastaba a los caudillos.

10.

Y el Quinto estaba en al fuerza de su juventud y poder. En su mano derecha una guadaa sagrada; en la
izquierda una cabeza de serpiente. Sus pies estaban alados; l surgi como luz a travs de los Cielos.
Una gloria de esplendor ilumin cada miembro del cuerpo.

11.

Y all brill un Sexto, el descendiente de Phen. El se puso de pie


aire era serio.

12.

Despus de l vi Un Terrible; mitad hombre, mitad caballo. Estir un Arco; 709 arroj una Flecha poderosa.
Las nubes 710 se retrajeron en terror.

706

Hombre, l usaba una tnica estrellada y diadema de un Rey, y en su

695

708

en el Cielo en forma cruciforme. Su

Ver V:112; Isa.6:8; Abr.3:27


Ver XVIII:73
Es traducido tambin en otros libros como:, la Rama, el Renuevo, el Retoo, el Vstago, la Vara (diferentes Versiones Reina Valera y
diVersos apcrifos) The Branch, the Rod, the Wand (Versin King James, L de M, DyC en ingls). XXVII:74, XXX:110
697
Ver V:118, VI:4, XXVII:74, XXX:105; Job 14:7; Isa.4:2, 11:1, 44:3, 53:2, 60:21; Jer. 23:5, 33:15; Ez.29:21; Zac.3:8, 6:12; DyC
113:5
698
Vers.23; III:120, XVI:114, XXIII:39, XXIX:113; Lev.23:40; Jn 12:12; Esd.Apndice II:45; 1En.XXIV:4
699
Ver XIX:52, XXVIII:99, XXIX:76
700
Job 38:19
701
Ver V:24
702
Ver IV:40
703
Ver XIII:42
704
Ver XX:97
705
Gen.32:10; Jue.6:21; 1SAm. 17:40; Miq. 7:14; Zac.11:10-14
706
Ver XX:3
707
Ver V:69
708
Ver XX:97
709
Ver V:69
710
Ver III:1
696

116

ENOC 3

13.

Luego vi estelares gemelos; sus frentes, sus hombros y sus miembros estaban tachonados con estrellas.
Uno tena un arpa, el Otro Flechas.

14.

Y vi Otro, 711 uno Terrible; l tambin tena la cabeza y frente de hombre, pero las piernas y cuerpo de un
caballo de guerra. 712 Y l march como un Conquistador. Y estaba rodeado de Luz.

15.

Y el Undcimo era un Hombre de Guerra; con maza, escudo y pechera de plata. Un gigante estelar. Su
cinturn era esplendor.

16.

Y el Duodcimo era como un joven, y en su frente una estrella. Su cuerpo y sus miembros eran radiantes.
Y l tena una urna invertida, y un arroyo de estelar lustre fue derramado de la urna hacia abajo, sobre la
Tierra. Y el nmero de sus glorias eran doce veces nueve.

17.

Y l me dijo: doce; y otra vez dijo: diez. Y otra vez dijo: Luz, Gloria, Vida. Y escuch una cancin desde los
cielos; pero me perd en un mar 713 de misterios.

18.
19.
20.
21.

Oh Nacido 714 del Sol! 715 Mira sobre estas Tablas; 716
Estas relumbran con destellos de luz;
El Crepsculo asentado en sus pginas.
Oscuridad las rodeaba en nubes.

22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.

Vi un Cetro de Belleza.
Este se meci como una hermosa palmera 717
Vi un Brazo de Poder.
Muerte sigui a su descenso.
Otra vez una nube pas sobre m,
Reluciente como cristal.
Y los solares espritus de los Cielos
Cantaban como si fuera una nueva cancin.

SU SIERVO
(Comparar con Salmo 45:2-8)

30.
31.
32.

Tu eres ms equitativo que los hijos de los hombres,


Gracia es vertida en tus labios,
Por lo que Dios te ha bendito por siempre.

33.

Cie tu Espada sobre tu muslo, 718

34.
35.

Oh muy poderoso, 719


En tu majestad; en tu poder,

36.
37.
38.

En tu gloria mntate prsperamente.


Por causa de la Verdad, mansedumbre y juicio
Tu mano derecha te ensea Cosas Terribles

39.
40.
41.

Tus Flechas 720 estn afiladas,


Punzantes en el corazn de tus enemigos.
Las multitudes caern debajo de ti.

711

Ver XX:3
Ver XXVIII:74
Ver XXX:97-112
714
Ver.XVI:112
715
Vers. 28,67,73
716
Ver XVI:63
717
Vers. 4
718
Ver XXIV:17, XXIX:159; Salm. 45:1-5
719
Ver IX:34-37
720
Ver V:69
712
713

117

ENOC 3

42.
43.
44.

Tu trono, oh Rey, es para siempre.


Tu Cetro, el de tu reino,
Es un Cetro consagrado.

45.

Tu amas

721
722

721

la Justicia.722

Ver XVI:58, 155


Ver.X:8

118

ENOC 3

46.
47.

Tu aborreces la iniquidad
Por lo que Dios te ha ungido.

48.
49.
50.

Todas tus vestiduras huelen a mirra,


loes y acacias saliendo de los palacios de marfil.
En estos te han hecho hermoso.

HOMBRES EN CARRUAJES
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.

Y mir y vi un ejercito de carruajes,


Y hombres montaban en ellos.
Y ellos vinieron sobre los vientos desde el Este,
Desde el Oeste tambin y desde el Sur.
El sonido del ruido de sus carruajes fue escuchado;
Los Santos 723 que estaban sobre la Tierra lo percibieron.
El pilar de la Tierra tembl desde sus cimientos.

CACHORROS DE LEON
Comparar con 1Enoc cap LVIII

58.
59.
60.

El rugido fue escuchado desde la Tierra aun hasta los Cielos.


En sus ruedas estaba el torbellino
Se movieron hacia delante en truenos,724

61.
62.
63.
64.

Como el rugido de Cachorros de Leones,725


Como el rugido del terrible mar.726
Entonces todos ellos cayeron
Adorando al Santo Seor de los espritus

65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.

Benditos son, oh Santos y Puros de corazn 727


Brillante y gloriosa es su porcin!
Existirn en la luz del Sol,
En el rayo puro de vida eterna
Cuyos das no tienen fin
Ni los das de los Santos son contados,
Quienes buscan luz y obtienen justicia;728
Paz sea a ellos en el Seor del Universo.
Porque tal como el Sol, 729 la Verdad se ha levantado,
Mientras la Noche de oscuridad ha pasado;
All estar la Luz que brilla para siempre
Destellando en aumento ante el Rey de los Espritus.

77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.

Despus de estos vi miles de miles


Y miradas de incontables miradas;
Ellos se pararon ante el Trono de los Cielos
Y cantaron con arpas y flautas
Sobre los cuatro vientos de los Tronos de los Cielos
Sobre los cuatro lados, vi Otros,730
Sus nombres, sus ordenes, sus gradaciones
Me fueron anunciados por el ngel.
Ellos bendecan y alababan al Seor de Gloria
La Primera Voz lo bendijo para siempre,
Y la Segunda Voz bendijo a los Mensajeros,

723

Vers. 65,70; X:14


Ver XXIX:73
Ver IV:19; Gen.49:9; Isa.5:29; 26:6; 28:3, 18; 31:4; Jer.49:19; Os.5:14; Am. 3:1-8; Miq.4:12,13; 5:7-9; Sof.2:9; Zac.2:9; 9:13;
10:5; 11:3; 3Ne.16:14-15, 20:16; 21:12-21; 25:3; Morm.5:22-24; 1En.XC:19; Esd.XI:37; XII:31
726
Ver XXX:97-112
727
Ver XXI:55
728
VerX:8; 1En.LVIII:4
729
Ver IV:3
730
Ver XX:3
724
725

119

ENOC 3

88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.
100.

Y a aquellos que son los Mrtires por la Verdad.731


Y al Tercera Voz instaba dulcemente
A aquellos que estn en la esclavitud sobre la Tierra,
Cuyos lamentos ascienden 732 desde sus dolorosos corazones
En splicas al Seor de los Espritus.
Y la Cuarta Voz dijo a los satanes 733
Salgan, malditos, vyanse
El Crculo del Seor se les ha prohibido,
Cuyas leyes han corrupto.734
Estos fueron espritus del Muy Alto Dios
Que hablaron en cuatro truenos.735
Yo escuch la voz de los cuatro.
Como la voz del mar en ira.736

731

Ap.6:9-11; Esd.II:35-36
Ver XX:51-64
Ver XV:1-23
734
Ver IX:30
735
Ver XXIX:73
736
Ver XXX:97-112
732
733

120

CAPITULO XXVII Las montaas, los lagos y los rboles Misterio prohibido
UNA MONTAA
1.
2.
3.

De all proced al este


A una Montaa en una distante esfera;
Su superficie refulga desde la distancia;

4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.

Sus alturas estaban coronadas con Bosques 737


Y aguas fluan de sus cavernas
Y una catarata de muchas cataratas
Espumaba como una criatura viviente,
En medio de rboles,738 nubes 739 y nieblas.
Entonces avanc desde el desierto
Hacia el lado este de la Montaa
All haba rboles de un aroma dulcemente perfumado;
Incienso, mirra y sndalo.
La belleza de cada uno de estos rboles,
Fueron diferente de la belleza de todos los otros.
As infinitamente variadas eran las obras
Que emanaban de la mano de Dios.
Y sobre todas estaba la Montaa Brillante,
Elevada como un firmamento plateado
Acacia brotaba de todos sus poros,
Y el brillo del Sol 740 se pos sobre sus lados.

LOS LAGOS
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.

De all pas por el medio de ciertos Lagos


Cuyas aguas nunca fallan.
All estaba el rbol de Fragancia, Zakasinon,
Grande entre los jardines celestiales.
Al lado de los Lagos haba otros rboles
Exhalando Cinamon, pero ms bello que el Cinamon.
Y bajo sus ramas Espritus Celestiales
Sentados y cantando celestes Salmos.

OTRA MONTAA
29.
30.
31.
32.
33.

Avanc ms lejos hacia el Este;


Aqu vi otra Montaa;
rboles de densa floracin la cubra
Y fuentes puras se levantaban y centelleaban.
Y de las verdes 741 y frescas hojas,

34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.

El dulce Neketro Destilaba como Roco.742


Los rboles se colmaron como rboles Almond;
Y su nombre en los Cielos, es Alma
Su fruto exceda todo perfume
Y toda la dulzura de lo que produce la Tierra.
Alrededor de ellos danzaban Coros celestiales
A la msica de arpas doradas.

LA PUERTA DEL NORTE


737

Vers. 46,80, II:23-38


Vers. 11,31,35, III:117
Ver III:1

Madera con la que fue construida el arca de la alianza. Ver XXVI:49; Ex.25:10
740
Vers. 62, IV:3
741
Ver XXIX:70
742
Ver III:137; DyC 121:45; Deut. 32:2
738
739

ENOC 3

41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.

Y despus de estas cosas, al mirar adelante


Al brillo de la Puerta del Norte
La que estaba abierta sobre las Montaas,
Vi siete lugares elevados;
Ellos fueron llenados con puro Nardo,
Y olorosos Bosques 743 de Papiros
Y rboles como el Cinamon;
Y azules 744 y blancos Lotos.

49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.

De all pas sobre los picos de las Montaas


Que brillan como un mar de Arco Iris
Adelante al Este, sobre un Ocano de fuego
Ms esplndido que la llama Oeste.
Y fui lejos a otra esfera
Y vi un espritu que cuidaba el mar;745
Su nombre en los Cielos es Za-ti-el,746
Y l me llev a la Puerta del Paraso.

57.
58.
59.
60.
61.
62.

Oh habitantes de las estrellas,


Que hermoso sus brillos en sus hogares.
guilas de fuego 747 y Serpientes de luz en medio de los Cielos
Fulgurando con un rayo que supera a la aurora;
Sabidura llena sus almas-espritus.
Sigan en el trueno,748 senda del Sol.

63.
64.

Y lejos abajo las Aves de Justicia 749


Vuelan, y hacen su trabajo, oh habitantes de las estrellas.

65.
66.
67.
68.
69.
70.

El Espritu del Arco Iris brilla desde arriba


Y en su plateada rueda est su rbita.
Los relmpagos 750 no pasan con ms rpido vuelo,
Que Uds. del Oeste al Este.751
Entonces elevaron su canto
Alrededor del Trono de Gloria,

71.
72.
73.
74.
75.
76.

El cual pas de un crculo a un Crculo ardiente


Y lleg a la Suprema Presencia,
Y los que estaban alrededor del Trono
Se levantaron y arrodillados depusieron sus varas
Y olas, vientos y todos los fuegos del ter,
Llegaron y se inclinaron en canto.

77.
78.
79.

Y vi el Espritu de Blanco 753 pecho


Resplandeciendo en virginal belleza en medio de los Coros,
Como la Luna 754 sobre el ondulante mar

80.

Como la Estrella de la Tarde en medio de las hojas del Bosque.755

752

743

Vers. 4,80, II:23-38


Ver XXIX:70
Vers.54, 79; XXX:97-112
746
1En.XXXII:2
747
Ver VI:18, XIX:56, XXIX:9
748
Ver XXIX:73
749
2Ne.26:9; 3Ne.25:2
750
Ver V:56,69
751
Ver XXIX:121:
752
Ver XXVI.4
753
Ver IV:3
754
Ver IV:39
755
Vers. 4,46, II:23-38
744
745

122

mgicas.

ENOC 3

MISTERIO PROHIBIDO
81.

Puedo revelarte

82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.

El Misterio de los Sagrados Misterios


Entonces tu alma se levantara 756
Como una Serpiente Alada delante del Seor Dios.
Como los vientos se mueven sobre las brillantes aguas,
As tu espritu de fuego sera impelido;
Te transportara sobre el Relmpago.757
Como Trueno 758 sus alas susurraran.
Pero por el poderoso Rey del Fuego
Ha sido esto prohibido.

91.
92.
93.
94.
95.
96.

Veo su reluciente espada 759


Esta ondea, estremece y yo desmayo
Desde el Blanco Trono, una voz llega:
Oh tu hijo del seno de la luz
Permanece, permanece, no murmures:
Porqu tiene la Espada 760 que descender?

756

Ver XX:97
Ver V:56, 69
Ver XXIX:73
759
Vers 96, VI:8
760
Vers 91, VI:8; Jer. 47:6; Eze. 21:5
757
758

123

ENOC 3

124

CAPITULO XXVIII La Gema Terrible

SOBRE EL RBOL DEL CONOCIMIENTO DEL BIEN Y DEL MAL Y SOBRE EL LIBRE ALBEDRO
1.
2.
3.
4.

Floreciendo 761 estaba este sombreado Jardn


Con muchos rboles fragantes y divinos
Sus apariencias eran de variada belleza,
Como los colores de la Santa Ciudad.

5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.

El rbol 762 del Conocimiento del Bien y del Mal


Estaba all en el medio del mismo,
Parecido a un rbol de Tamarindo
Cargaba frutos que se asemejaban a uvas;
Su perfume se extenda a gran distancia;
Estaba rodeado por luz.
Cun hermoso es este rbol!, dije 763
Y cuan deleitable es su apariencia.
Uno de los Gloriosos Espritus respondi:
Este es el rbol del conocimiento de Bien y Mal,

15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.

Del que las Esencias que desean cambiar


Participan y ponen en orden su trasmigracin.
Porque todos los Espritus que viven en el Universo
Son hechos libres por Dios; 764
Son dotados con completa voluntad
Porque sta no es una tierra de esclavos.
As como la luz y la oscuridad estn en el Cosmos
As tambin estn lo Bello y Bajo;
Aquellos que se inclinan, sean a uno u otro, son muy libres
De acuerdo a las Eternas Ordenanzas;
Y aquellos que desean solo lo Bello
Se abstienen completamente de los frutos de este rbol
Y asolendose en el brillo del Sol de lo Divino
Habitan satisfechos en Celestial Sueo.
Pero aquellos que desean obtener conocimiento,
Sea este bueno o malo,
As como muchos Grandes hacen o han hecho
Saborean el fruto de este rbol
Y entonces pasan a otras condiciones,
Porque solamente as puede ser obtenido el conocimiento.
Pero grande es el precio que ellos pagan
La posesin de esta gema 765 es terrible.

SOBRE LA NECESIDAD DE LA CAIDA


37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.

Los ms Altos Espritus delante del Trono


No podran jams saber que es ser un hombre,
Hasta que hayan tomado sobre s la condicin de un hombre
Y experimentado todas las fases del pensamiento de un hombre;
Por lo tanto y para este fin por libre voluntad
Este rbol crece all.
Cualquiera que desee alterar su condicin,
Pruebe de este fruto y ser hecho.

45.
46.

Dios es el Difusor de Amor,


Tambin de Vida y de Belleza,

761

Ver I:81
Vers. 11,14,26,32,42, III:117, Gn. 2:9,17
1En XXXII:5
764
DyC 29:36, 93:31, 98:8, 101:78; Moi.4:3, 7:32; 2Ne.26-27; Jn 8:32; Gal.5:1
765
Ver XIX:34
762
763

ENOC 3

47.

766

Pero si la Muerte 766 no viene y hace un cambio

2Ne.2:22-25; Moi.5:11, 6:48

126

ENOC 3

48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.

Aun estos podran desgastarse al final.


Entonces levant mis manos,
Y di gracias al Santo y Grande:
Bendito eres tu oh Seor, oh Rey
Y Grande y Santificada es tu Majestad.
Seor de todas las criaturas de las esferas
Rey de Reyes, Dios del solitario,767
Cuyo reinado, 768 cuya sabidura, cuyo amor, cuyas leyes
Permanecen a travs de las edades.
Para siempre perdurar tu dominio
Y la renovacin de tus espritus a la luz,
Los Cielos son tu Trono para siempre,
Las estrellas no son sino tu bajo pedestal.

61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.

Tu conoces Todas las Cosas, 769


Tu escuchas Todas las Cosas
Ni hay algo en luz u oscuridad
Que este oculto 770 de ti.
Tu consideras las necesidades de cada criatura
Y prestas atencin de lo que puede satisfacerlas.
Todo lo que tiende a la perfeccin
Es lo que preparas para todos.
No hay lugar en los Cielos ni en la Tierra
Que no manifieste tu amor sin lmites.
No hay vida a travs del Infinito
Que no participe en tus amorosos pensamientos.

LOS REYES SOLARES


73.

Vi tres Esplendores 771

74.

Y cada uno impulsaba un carruaje con Corceles de combate,772

75.
76.
77.
78.

Y el fantasma de un Vaso 773 Dorado


Brill lejano ante los ojos de cada uno.
En los Cielos arriba de ellos haba un grupo de Luces;
El sol, 774 la dorada gloria de estrellas

79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.

Y un rayo como el de la Luna


Y el Arco Iris del ter
Los Serafines, aquellos (...) reyes
Y cada uno estaba ceido del Iris
Y cada uno reluca con una mirada de ojos
Y as ellos siguieron en la brillante senda;
Los Querubines llegaron en fuego
Desde el dorado Altar de Incienso.
En sus ojos el espritu de un poder
Que invade el vasto infinito.

89.
90.
91.
92.
93.
94.

Tu has visto al Sol 775 en tormentas


Aun as era su serena grandeza.
O la Luna 776 despus de la batalla,
Aun as era su calmada luz.
Entonces los Ofanines pasaron rpidamente,
Con el viento en sus pies.

767

Ver XVI:155
Ver VI:74
Ver III:107
770
Ver III:109; XV:77
771
Ver IX:33
772
Ver XVIII:147; XXIV:12, XXVI:14,15, XXIX:82,85; Job.38:23, 39:19-25; Sal.144:1; Prov.20:18, 24:6; Ecl.3:8; Is.42:13, 43:17;
Jer.6:4, 12:5, 46:8, 49;2, 50:22, 51:20; Joel 2:4, 3:9; Nah.2:3; Hab.3:8,15; Zac.10:4,13; Ap.19:11,17,19
773
Ver XVIII:36
774
Vers. 27,89,95, IV:3
775
Ver IV:3
776
Vers. 79, IV:39
768
769

127

ENOC 3

95.
96.
97.
98.
99.
100.

Estos son Reyes Solares; 777


Pero yo escond 778 su secreta sabidura
Y los previamente formados ceidos con estrellas.
Y los seis veces alados con los rayos del Sol
Sus espadas 779 relucan en la nube violeta,780
Sus cetros eran como rboles de Olivo.

EN LA TIERRA CELESTIAL
101.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
108.
109.
110.
111.
112.
113.
114.
115.
116.
117.
118.
119.
120.
121.
122.
123.
124.
125.
126.
127.
128.
129.
130.

Entonces una nube me arrebat arriba


Los vientos me elevaron sobre la esfera.
Ellos me ubicaron en la Tierra Celestial
Sobre un lugar de muchos truenos.781
All vi otra visin:
Palacios de pura celestialidad
All los espritus cantaban himnos a Dios,
Ellos intercedan por los hijos de los hombres.
El Cielo con brillo de Sol flua alrededor
Amor y belleza eran como Roco,782
La Justicia 783 floreci 784 ante su faz;
El florecer de la luz fue sobre todo.
As ser con ellos por todas las edades.
Con estos incontables, deslumbrantes espritus;
Ellos habitan bajo las alas del eterno,
Y cantan en la medida de las estrellas.
Ellos estn de pie 785 delante de l cmo fuego viviente.
Sus bocas, una bendicin, semejante a dulce miel.
Sus labios glorifican al Supremo
Y la virtud brill a travs de cada uno.
Yo dese permanecer all
Mi espritu ansi su hogar precedente.786
Una vez, como estos tambin, he estado ante el Seor.
Entonces exalt su Nombre
Bendito sea El, y bendito por siempre
El Seor de las Tierras con Brillo de Estrellas.
Sabio, antes que el Universo fuese formado.
Sabio, cuando todos habrn pasado.
Qu son las tierras? Y que es el hombre?
Y el que duerme y no te alaba.

131.
132.
133.
134.
135.
136.

Todos son, sino como hojas que se corrompen 787 en invierno.788


Ellos han vivido, y ahora no son ms
Pero benditos son en tu luz
Quienes sin dormitar 789 estn de pie 790 delante de tu Trono.
Ellos cantan al Seor de Pureza
Quien llena el Universo de vida con amor.

777

Ver IV:3
Ver XVI:162
Ver VI:8
780
Ver XXVI:4
781
Ver XXIX:73
782
Ver III:137
783
VerX:8
784
Ver I:81
785
Vers. 134, XX:97
786
Adan XVI:74, XVII:75, XXVIII:103; DyC 45:13-17
787
Ver VIII:11, 24; IX:30
788
Ver III:117; VIII:11,24, XXVIII:13; 1Ez.17:24, 19:12, 20:47; Jer.11:16; DyC 136:6
789
Ver XXIX:59, XXX:84; Sal.1:3, 16:7, 19:2, 42:8, 63:1,6, 88:1, 92:2, 119:147,148, 127:2, 132:2-5, Prov.6:4; Isa.42:4, 62:1, 6,7;
Jer.51:50; Rom.13:11; 1En.XIV:23, XVIII:6, XXXIX:12, XL:2, XLI:7, , LXI:12, LXXI:7, LXXXII:3
790
Ver XX:97
778
779

128

ENOC 3

129

ENOC 3

CAPITULO XXIX El vestido de Azul


TRES FUENTES MISTICAS
1.
2.
3.
4.
5.

Hay tres Fuentes Msticas


Y sobre ellas Doce rboles 791 se inclinan,
Haciendo msica semejante a la de dulces arpas
Cuando ellas se estremecen al plateado toque.
De sus profundidades la aurora se levanta,

6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

La Aurora del rayo primero.792


La Luz se precipita sobre sus profundidades;
Pero oh! Que es esa Luz?
Las guilas 793 clamaron, las serpientes se levantaron,
Como llamas de fuego dentro del Sol.794
Y vi el fulgor del Ms Anciano:795
Adora a Dios solamente.796

13.
14.
15.
16.

Qu divide el espritu del alma,


La esplndida llama del humo?
Cul es la luz del ojo?
Cul es la vvida fuerza del corazn?

17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.

Vi una Fuente Blanca


Fluyendo en medio de los arbustos.
Vi a un Arco Iris tocar la tierra,
No obstante esto no es de la tierra.
La Luna 797 est en medio del Cielo,
No obstante no est en el aire que nos rodea.
El pulso de la naturaleza est en el Ocano,
No obstante el Ocano no es la naturaleza.

HOMBRES CON ARPAS Y ESPADAS


25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.

All vi una Isla de Fuego;


Ros de llama, surgan de sus entraas;
Y muchos Espritus brillantes como olas
Entremezclados hermosamente con dorados relmpagos798.
En el medio vi un Trono
Brillante como una estrella blanca de belleza;
Pero este destell en medio de solemne silencio;
Oscuramente silente; oscuramente esplndido.
Y enfrente un Mar de plata,799
Y a sus pies Siete Ros,
Y rodeando su arco Siete Arco Iris,
Y a los lados haba Ruedas Plateadas.
Voces de Olas y msticas aguas
Resonaron alrededor de aquel Trono.
Y vi pilares de resplandeciente lustre;
Y escuch Trompetas que hablaban de Dios.

791

Ver XVIII:38, III:117,


Ver XIII:42
Vers. 53, VI:18, XXVII:59
794
Vers. 103,114,117,140,157,171,189,190,198, IV:3
795
Ver I:33
796
Ap.14:7
797
Ver IV:39
798
Ver V:56,69
799
Ver XXX:97-112; 2En.XXVII:1; Ap.4:6; DyC 77:1, 130:7-9
792
793

130

ENOC 3

41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.

Hombres pasaron con arpas musicales;


Hombres pasaron con refulgentes espadas 800
Como peces en el mar;801
As ellos se deslizaron en medio de ocanos de fuego
Quines son estos? dijo el ngel,
Yo dije: Mi Seor, tu lo sabes;
l me mir con penetrantes ojos,
Tu tambin, oh Enoc, no eres ignorante.
Ellos pasaron como nubes del ocaso;
Suaves, brillantes y vvidas
Sobre los cerros de oscuridad,
A verdes 802 planicies.
Las guilas 803 clamaron con gran gozo;
Los Truenos 804 estallaron; ellos rieron;805
Traen de vuelta los muchos a Dios;
Bendito es el que trae aun uno.806

EL VESTIDO DE AZUL
57.
58.
59.

Vstete con tu cinto azul,807


Oh hijo de oracin.
No tiembles; no dejes plegarse a tus ojos,808

60.

No palpite tu corazn, ni te permitas titubear

61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.

Yo te mostrar los secretos de lo profundo.


El mstico canto de los Ancianos;
Esto fue murmurado en lo oscuro
Antes que la Montaa fluya con remolinos de luz
l vendr sobre las costas del Mundo,
l extender sus dominios sobre ellas.
Tres veces, tres veces, tres veces,
Pero no lo escucharn;
Movindose profundamente en su poderosa fuerza;

70.

Es el Azul 812 - Verde 813 Adi

71.
72.
73.
74.
75.
76.

Quin escapar de la masa de lobreguez?


Quin huir del oleaje tempestuoso de las llamas de muerte?
El seor de los Truenos 814 se levanta,815
El Soberano de los Relmpagos 816 y de los Fuegos.
l desata las cadenas.817
Yo veo su carruaje en la obscura niebla prpura 818

809

en tus palabras; 810

811

800

Ver VI:8
Vers.43-44, 79-80; XXX:97-112
Vers.70
803
Vers. 9, VI:18
804
Vers.73
805
Job 8:21; Sal.126:2
806
DyC 18:15-16
807
Vers.70
808
Ver XXVIII:134
809
Isa.41:10-14; 43:1,5, 42:2, 51:12, 54:4; Jer.30:10, 46:27,28; Eze.2:6; Lam.3:57; Sof.3:16; 300573:3, 011276:8, 280677:7,
810
Ver I:54
811
Vers. 90 y 98; IV:31; V:34, 38, 66, V:74; XII:98; XV:77; XVII:10; XX:105; XXII:102; XXV:214; Job 11:6; 28:11; Sal.25:14; 55:14;
51:6; Isa.45:3; Jer.23:18-22; 1En.XLVI:2-3; 2En.XXIV:3; Esd.XIV:6: Ad.XXVIII:104, XXXVII:122; Tom.1
812
Vers. 57 y 136, XVI:95 y 115, XXIV:9, XXVII:48, XXX:42; Dzian est. VIII
813
Vers.52,92 y 113, IX:22, XVI:124, XXII:88, XXVII:33
814
Vers.54, 73, 81, 192; I:25; V:28, 38, 67, 68, 114; VI:34; VII:36; IX:37; XII:29; XIII:7; XVII:61; XVIII:48; XIX:7, 23; XX:7, 157;
XXIV:7; XXV:157; XXVI:60, 98; XXVII:62, 88; XXVIII:104; XXIX:54, 73, 81, 192; XXX:92; 1En.XVII:3; XLI:3; LIX:2; LX:1315; LXIX:23; 2En. XXIII:1; XXIX:7; XL:6; Esd.IV:2; VI:5; Ex.9:23-33; 19:16-19; 20:18; Job 26:14; 36:33; 37:4; 38:25; Sal.81:7;
104:7; Isa.29:6; Jn.12:29; Ap.4:5; 6:1; 8:5; 14:2
815
Ver XX:97
816
Ver V:56, 69
817
Ver XI:1; XII:53; XIII:2, 114; 1En.LIV:3-5; Sal.116:16, 33:19, 68:20, 76:9; Isa.26:18, 42:22, 50:2, 102:20; Jer.14:9; Ez.13:22;
Hab.3:13
818
Ver XXVI:4
801
802

131

ENOC 3

77.
78.
79.
80.
81.
82.

819

Oh Dama de Belleza!
Oh deslumbrante Reina de las estrellas!
El mar se levanta en sus terrores
Como lanzas resplandecientes son sus espumosas olas.
Cuatro veces los truenos resoplaron
Como corceles de batalla 819 en su furor.

Ver XXVIII:74

132

ENOC 3

83.
84.
85.
86.
87.
88.

El noveno con diademas de perlas


Suplic: detener al de ancho pecho,
Pero este vino; arroll como corceles guerreros de la montaa
Terribles con cascos y cuellos de humo.
Vi el poder del plido fulgor.
Su espada 820 cay, y todo fue mortandad.

REVELARE YO?
89.
90.
91.
92.
93.

Revelar Yo los Misterios de Luz?


Los secretos 821 del torrente del Ocano?
Develar Yo el Relmpago 822 de los Cielos,
Que como el Verde 823 Arco Iris se mueve sobre el Ocano?
Los Hijos del Fuego vienen.

94.
95.

Los orgullosos y alados Dragones de los Cielos


Brillaron en el dorado torrente de nubes.824

96.
97.
98.
99.
100.

Ellos dijeron: Oh Mensajero, detente


No dejes que tu voz salga
Para revelar los oscuros secretos.825
Y las estrellas parpadearon en un nublado esplendor
Diciendo a mi espritu: detente.

PALABRAS DE LOS LIBROS, PREVALECEN


101. Aun en la luz hay secretos huecos
102. Donde el espritu busca reposo,
103. De la misma manera como el Sol 826 se hunde 827 en las nubes 828
104. Para reaparecer ms bello.
105. All msica los calma,
106. Y el susurro del Bosques 829 Mstico
107. Y el Iluminador del Alma viene y fulgura
108. En escenas de serena belleza.
109. Las gentiles Palabras 830 de los Libros831 prevalecen
110. Sobre el mar 832 de errantes pensamientos.
111. Y sueos como lluvias 833 de manantial
112. Los baan en un Roco de Luz, 834
113. En una alcoba verde 835 con palmeras,836
114. Protegida del Sol del cielo,

820

Ver VI:8
Vers. 61
Ver V:56,69
823
Vers.70
824
Ver III:1
825
Vers. 61
826
Ver IV:3
827
Vers. 115,
828
Ver III:1
829
Vers. 128,144,177,187, II:23-38
830
Ver I:54
831
Ver III:136; V:75; XIII:28; XVI:63; XVII:18; XX:79; XXV:120; XXIX:109; 1En.XIV:1; XXXIX:4; XLVII:3; LXVIII;1; LXXXI:2,
4; LXXXII:1; LXXXIX:68-77; XC:14,17,20; XCIII:1; C:6; CIV:13; CVIII:3,7,10; 2En.XXXIII:2-11; XXXV:2; XXXVI:2; XL:2;
XLVII:2-3; XLVIII:5-6; LII:14; LIV:1; LXVIII:2; 1Ne.13:20, 28-29, 39-42; 15:26; 22:30-31; 2Ne.11:3; 25:22; 29:11-14; 30:3, 17-18;
DyC 6:26; 8:2-11; 11:19; Et.4:13
832
Vers.110-115; XXX:97-112
833
Ver V:24
834
Ver III:137
835
Vers.70
836
Ver XXVI:4
821
822

133

ENOC 3

115. Me sumerg, cansado con el resplandor


116. Que se tenda sobre mi deslumbrado espritu.

UN HUEVO HERMOSO
117.
118.
119.
120.
121.
122.
123.
124.

Un huevo 837 ms hermoso que el Sol,


Cuando en el reluciente Oeste l se sumergi,838
Fulgurando, como si brillara en medio de diez mil Arco Iris
De la ms pura y deslumbrante luz.
Pero rpido 839 como el ondear de una espada, 840
En la mano de un joven hroe,
Brill, gir, se desvaneci.
Esto fue una momentnea ojeada del Universo.

125.
126.
127.
128.
129.
130.
131.
132.
133.
134.
135.
136.

Fluyendo estn los Arroyos de Fuego


Sobre los cuales los ngeles -guilas se remontan.
Desde las Montaas se arrojan torrentes de llama.
Los rboles del Bosque 841 son pilares de luz,
En sus blancas tnicas de esplndida gloria.
Los Ancianos pasaron 842 en medio de la turbulencia.
La Voz de Belleza suena
Y suaviza el oleaje rojo-oscuro.843
Oh Fuentes Msticas
Tres orgenes de los Mundos Fundamentales,
Levantndose a la luz como resplandores de la aurora,
Permtanme baar mi espritu en su Azul.844

137.
138.
139.
140.
141.
142.
143.
144.
145.
146.
147.
148.

Pasamos los dificultosos remolinos de fuego.


Vimos muchos obscuros errantes;
Estaban vestidos en negro
Sus rostros estaban sin Sol.
Pero lejos en la distancia vimos Valles
Y el Altar de Fuego de los Misterios;
All el brillante Isarim oraba
En las Arboledas 845 resonaba el eco de sus salmos.
Como blancas estrellas movindose en luz
Circundaron la estatua de la Serpiente 846
Y levantaron sus brazos de nieve 847
En adoracin de los Silentes Relmpagos.848

ESTE A OESTE NORTE A SUR


149.
150.
151.
152.

Me par en silencio en medio de aquellos cursos de estrellas;


Ansi ver el Sagrado Santuario;
Arroyos de precipitado fuego giraron alrededor;
Los alados relmpagos 849 vibraron

153. Del Este al Oeste, de Norte al Sur; 850

Carta a Alberto. Vers 103,118 y 189


Dzian X
Vers. 115
839
Ver XXVII:68
840
Ver VI:8
841
Vers. 106,144,177,187, II:23-38
842
Ver XXIV:13
843
Ver V:22
844
Ver XXIX:70
845
Vers. 106,128,177,187, II:23-38
846
Num.21:4-9
847
Ver IV:34
848
Ver V:56,69
849
Ver V:56,69
850
Mismo sentido que en la Gran Pirmide
837
838

134

ENOC 3

154. Esto me pareci un vasto y esplndido mar de flashes,


155. Como si fuera un horno siempre vibrante;
156. Nubes 851 con el resplandor del Nuevo-nacido.852
157. Ven a las aguas del Sol; 853
158. Lvate en su esplendorosa Fuente,
159. Y sobre tu muslo 854 recibe la visible seal 855
160. Que marca al verdadero apstol.856

DOCE HIJOS DE LUZ


161.
162.
163.
164.
165.
166.
167.
168.
169.
170.
171.
172.
173.

Rpidamente como una estrella fui llevado adelante,


Hacia ese Mar de Luz,
Y all transfigurado en un sueo.
Fui baado en nieblas y nubes. 857
Y ahora me mova como en un oscuro sueo.
La Serpiente de las Esferas se enroll alrededor de m.
Vagbamos como en una niebla ardiente.
Aun haba all un sonido de dulce msica
Lejos, en una nube de Arco Iris,
El me mostr la Ciudad de Ambrosia,
Rodeada con un coro de soles refulgentes.
Este es el domicilio de lo Celestial
Y vi una Mano brillante en su belleza

174. Y tena la Estrella de la Maana. 858


175. Estos son los vestidos de los Hijos de los Cielos.
176. Ella levant esto, como si hiciese un obsequio.
177.
178.
179.
180.
181.
182.
183.
184.
185.
186.
187.
188.

guilas 859 del ardiente Bosque. 860


As habl l en mi odo:861
Hay doce Hijos de Luz
Que saldrn de los Salones de Llama.
El Primer Nacido 862 disipar la oscuridad
El que como una noche aparece sobre las multitudes;
El Ultimo Mensajero, el verdadero y fiel
Irradiar la belleza del Arco Iris.
Phani es su nombre;
Un roble de vibrantes hojas y ramas.
Pero los rboles del Bosque 863 escucharn
A la meloda de sus mecidas ramas.

189.
190.
191.
192.

l habl y se sumergi 864 en el Sol, 865


Y el Sol 866 resplandeci con Doble Gloria;867
Pero el eco de sus Palabras 868 msticas
Resuena en truenos 869 a travs de mi espritu.

851

Ver III:1
Vers.156, 181; XVI:112
Ver IV:3
854
Donde Zeus escondi a Dionisos
855
Ver VI:33, XXIV:17, XXVI:33; Gen. 32:22-32; Salm. 45:1-5 Eze. 21:12;
Ver VI:8, XXIV:33;
856
Ver XII:80
857
Ver III:1
858
Ver XX:19
859
Ver VI:18
860
Vers. 106,128,144,187, II:23-38
861
Ver XVI:1-4
862
Ver.XVI:112
863
Vers. 106,128,144,177, II:23-38
864
Vers. 115
865
Ver IV:3
866
Ver IV:3
867
Ver.III:116-119
868
Ver I:54
869
Ver XXIX:73
852
853

135

ENOC 3

193.
194.
195.
196.
197.
198.
199.
200.

870

Lentamente sobre las calmas aguas


Lleg el Espritu de los Tronos;
Su larga y blanca tnica ondean a sus pies;
En su mano el Crculo de Plata.
Las estrellas lo siguieron en su squito como sirvientes.
El Sol y la Luna 870 se inclinaron.
Amn! Amn!
Esto fue todo lo que escuch.

Ver IV:39

136

ENOC 3

CAPITULO XXX Palacio de Cristal Misin de Enoc

EL PALACIO DE CRISTAL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.

Las Nubes 871 me invitaron, una Niebla me abraz,


Las Estrellas relucieron y se movieron en esplendor;
Los destellos de los Relmpagos 872 me impulsaron hacia delante
Y vientos aceleraron mi ascenso.
Me elevaron alto y ms alto,
Donde vi una pared construida con Piedras 873 de Cristal,
Un cinturn de fuego la rodeaba,
Y mi corazn se llen de terror;
Pas dentro de esta estremecedora llama,
Y me acerqu a un poderoso palacio,
Sus muros y pavimentos eran de cristal
Cada Piedra era de una ardiente brillantez,
Y en el techo vagaban las estrellas
Con una inquieta y agitada luz;
Lenguas de fuego y relmpagos 874 destellaban
Lanzados a travs de sus espaciosos salones
Y all haba Querubines de un esplendor de llama
Como meteoros en un estrellado Cielo.
Una deslumbrante llama arda en sus bastiones
Las Puertas eran llamas tambin,
Y cuando entr en este lugar
Vi que era caliente como el fuego y fro como el hielo.
Cada smbolo de deleite estaba all.
Pero terror se apoder de mi espritu875,
Mi corazn lata, mi corazn temblaba
Una temerosa agitacin se apoder de m.
Yo ca sobre mi rostro y estaba con dolor y temor;
Pero aun vea la Visin en mis ojos.

EL TRONO DEL GRANDE EN MISTERIOS


29.
30.
31.
32.
33.
34.

Y mir y vi otra habitacin


Ms vasta y esplndida que la primera;
Y todas sus poderosas Puertas estaban abiertas de par en par;
Y me detuve firmemente en el medio del siempre arrollante Fuego.
Es imposible describir su gloria
O su terrible vastedad y magnitud sin lmites;

35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.

As de grande, exceda su maravillosa estructura en Todas las Cosas. 876


Cualquier Cosa que a los pensamientos del hombre le sea posible concebir
Su piso era llama pura deslumbrante
Sobre esto haba resplandecientes relmpagos 877 y lenguas de fuego,
Y arrojadas Flechas 878 haba all.
Y la cpula era de un brillo intolerable.
Y en el centro vi un trono
De un blanco azulado 879 semejante al hielo iluminado por el Sol.880

871

Ver III:1
Ver V:56,69
Ver XXII:104
874
Ver V:56,69
875
1En.LX:3
876
Ver III:107
877
Ver V:56,69
878
Ver V:69
879
Ver XXIX:70
880
Vers. 88,121, IV:3
872
873

137

ENOC 3

43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.

Su Crculo era la circunferencia de la rbita del Sol.


Cantos e himnos de Serafines eran escuchados.
Y por debajo de este poderoso Trono
Fluan Ros de fuego rojo;881
Mirar sobre su brillo era imposible;
Contemplar y vivir era cosa prohibida.
Un Grande 882 en Misterio se sent sobre el Trono,
Cuyo manto era ms brillante que el Sol
Ms blanco que la nieve, resplandeca;
Ms deslumbrante en sus colores que una montaa de hielo,
Ningn espritu podra mirar sobre su faz.
De este Ser, el Glorioso, el Refulgente
Ningn mortal podra ver tal luz
Excepto dentro del trance de una visin.
Un fuego ardiente fuego haba alrededor:
Un fuego ardiente fuego se levant por delante;
Tal que las miradas de miradas que rodeaban el Trono,
Ninguno podra acercarse

MISION DE ENOC
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.

Pero el Divino no requiere Santo Consejo,


Ni la sugerencia del Sabio de los Cielos.
No obstante, los Espritus puros que estaban alrededor y cerca.
No se apartaron un momento de aquella gloria.
Ellos no se fueron de aquella gloriosa y ardiente Presencia,
Porque all est el efusivo Paraso.
All tap mi rostro
Y avanc con tembloroso pavor,
Mi corazn se estremeca mientras andaba.
Entonces el Divino me llam, diciendo:
Acrcate aqu, Enoc, a mi misin!
Y fui elevado aun hasta la entrada;
Pero mis ojos estaban fijos en el piso.
Entonces dirigindose a mi, la voz habl.
Escchame, y no seas temeroso
Acrcate aqu y escucha!
Desciende a los Cados de la Tierra!
Mir y en la mano de Dios vi flores,883
Su hermoso Cetro.
Mire nuevamente y vi relmpagos,884
A estos tambin El esgrima como un Cetro.
Entonces los Serafines, Querubines y Ofanines
Vieron el Esplendor incansable del Ms Alto,
Quin no conoce descanso,885 ni reposo o adormecimiento,
Sino que cuidan el Trono de Dios por siempre.
Y vi ngeles, innumerables millares,
Miradas de miradas en aqulla Casa de Fuego;
Con ellos estaba el Hermoso,
Cuyo manto tena una gloria indescriptible,

90.
91.
92.
93.

Y los Veinticuatro Ancianos,886


Cargaban en Carruajes de llama,
Estrepitosos Truenos.887 Resplandecientes Relmpagos 888
As ellos andaban por la Sendas del Sol! 889

881

Ver V:22
Ver III:17
Ver I:81
884
Ver V:56,69
885
Ver XXVIII:134
886
Ap.4:4
887
Ver XXIX:73
888
Ver V:56,69
889
Ver IV:3
882
883

138

ENOC 3

94.
95.
96.

Entonces ca postrado,
Mientras toda mi carne se desvaneca,
Mi espritu tambin lleg a ser cambiado

NGELES DE LAS AGUAS


97.
98.

Fui transferido a una brillante estrella.


Ocanos de fuego 890 combinados con Ocanos de Aguas. 891 Vi sus blanquecinas y brillantes olas avanzar
en la luz del Sol, hermosas como un ejercito de cisnes

890

Ver XVI:94; I:29; VII:21; XIII:1; 2En.XXIX:1


Vers.97-112; I:83; III:19; V:23; VI:75; IX:35-36; XII:87, 106; XIII:10, 17, 59, 109; XV:5; XVI:87, 95, 97; XVII:31, 105;
XVIII:137; XXI:66; XXIII:79; XXIV:5, 15; XXVI:17, 62, 100; XXVII:54, 79; XXIX:33, 43-44, 79-80, 110-115; Esd.XVI:57-60
891

139

ENOC 3

99.

Por encima y sobre ellos, innumerables Espritus Benditos. Algunos de ellos estaban alados y otros sin
alas, pero todos eran hermosos.
100. Y torrentes de cantos y melodas se escuchaban. El dulce acento de doradas arpas, y de voces cantando
el Amor de Dios y de la Belleza que habita en los Cielos.
101.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
108.
109.
110.
111.
112.

Oh habitantes de en medio de las estrellas


Quienes se mueven sobre el oleaje de lcidos fuegos
Llevados en medio de la impetuosa msica de las esferas,
En medio de los dulces ecos del mar
Uds. son ngeles, ngeles de las Aguas.
Escuchen la cuerda de arpa de mi temblorosa alma
Denme de su Sagrada Sabidura
Para que pueda ensear a los errantes de la Tierra.
Ellos respondieron: Dios te proteja;
Recibe esta Vara Sagrada 892
Y con ella marca 893 a los hijos de los hombres
Con la celestial seal del Uno

LOS ESPLENDORES 894


113.
114.
115.
116.
117.
118.
119.
120.
121.
122.
123.
124.
125.
126.
127.
128.

Vi Otro 895 Esplendor.


Los Espritus de este Alto Cielo.
Ellos respondan a sus nombres uno por uno
A medida que la Voz de Dios los llamaba.
Dios habl y los Espritus lo escucharon.
A cada uno le fue asignada luz, en ese momento,
Luz de acuerdo al brillo de sus Obras.
Porque el esplendor genera esplendor.
Vi los Espritus transferidos,
Ellos transmigraron a lo Bello;
Se entremezclaron con las Inteligencias Celestiales
Que brillaban alrededor de los Tronos de Infinidad;
Esplendores emanaban desde estos Esplndidos
Como las luces desde el Sol y las estrellas;
Nunca su belleza es atenuada;
Esta es la esencia de su propia naturaleza.

129.
130.
131.
132.
133.
134.
135.
136.
137.
138.
139.
140.
141.
142.
143.
144.

El Seor de los Espritus se sent sobre su Trono;


El Espritu de Belleza estaba sobre l;
Relmpagos 896 salan de sus labios;
Los pecadores lo vieron y perecieron
Pero a las Santas Esencias de los Cielos,
Los que recibieron los Mandamientos 897 de Dios,
Una combinado poder, multiforme, miradas de ojos,
Voces, esplendores como fuego, le fueron dados.
Y todos ellos entonaban himnos ante l,
Como si fueran una sola voz,
Bendiciendo, glorificando, exaltando a l,
El Uno, el Santo de las edades.
Cada poder que est en los Cielos,
Y todas las Inteligencias puras,
Los Querubines, los Serafines, los Ofanines;
Todos los Espritus de Poder,

145. Y todos los Poderosos 898 de Sabidura


146. ,Elevaron sus sagrados himnos de luz,
147. Amor y alabanzas delante del Padre,
892

Ver XXVI:4
Ez.9:4; Ap.7:3, 9:4, 14:1
Ver IX:33
895
Ver XX:3
896
Ver V:56,69
897
Ap.12:17, 14:12; 1Jn 5:2-3; 1En.XVIII:15
898
Ver IX:34-37
893
894

140

ENOC 3

148.
149.
150.
151.
152.
153.
154.
155.
156.
157.
158.
159.
160.

Bendiciendo, glorificando a l, el Santo.


Bendito eres tu, oh Seor!
Y sea alabado tu Nombre por siempre,
Todos los que estn en los Cielos te bendicen;
Todo Santo entre los celestiales te alaban.
Todo puro que habita en el paraso,
Cada espritu que vive en luz,
Cada mortal que ha conocido la Verdad
Glorifica tu nombre por siempre y siempre.
Grande es tu benevolencia, oh Seor,
Y tu poder de generacin en generacin.
Tu majestad y magnificencia, cuan grandes son.
Profundos son todos tus Misterios.

141

También podría gustarte