Está en la página 1de 84

Manual de Funcionamiento y de Mantenimiento del

Usuario

Pronto M61con
SureStep

DISTRIBUIDOR: Este manual debe de ser


entregado al usuario de la silla de ruedas
electrnica.
USUARIO: Antes de usar la silla de ruedas
electrnica, lea este manual y guardelo para
futura referencia.
Para obtener ms informacin sobre los
productos, partes y servicios de Invacare,
visite www.invacare.es en Internet.

DOCUMENTOS DE REFERENCIA

 ADVERTENCIA
LOS AJUSTES INICIALES DE ESTA SILLA DE RUEDAS DEBERN
SER REALIZADOS POR UN TCNICO CUALIFICADO, QUIEN
DEBER ASIMISMO EFECTUAR TODOS LOS PROCESOS DEL
MANUAL DE REVISIN.
USUARIOS DE LA SILLA DE RUEDAS: NO REVISE Y MANEJE ESTE
EQUIPO SIN HABER LEDO Y COMPRENDIDO PREVIAMENTE (1)
EL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL
PROPIETARIO Y (2) EL MANUAL DEL SISTEMA DE ASIENTO (SI
PROCEDE). SI NO PUEDE ENTENDER LAS ADVERTENCIAS,
PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES, CONTACTE CON EL
DEPARTAMENTO DE ASISTENCIA TCNICA DE INVACARE
ANTES DE INTENTAR REPARAR O MANEJAR ESTE EQUIPO, YA
QUE PODRA CAUSAR DAOS PERSONALES Y MATERIALES.
DISTRIBUIDORES Y TCNICOS CUALIFICADOS: NO REVISE Y
MANEJE ESTE EQUIPO SIN HABER LEDO Y COMPRENDIDO
PREVIAMENTE (1) EL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y
MANTENIMIENTO DEL PROPIETARIO, (2) EL MANUAL DE
SERVICIO (SI PROCEDE), Y (3) EL MANUAL DEL SISTEMA DE
ASIENTO (SI PROCEDE). SI NO PUEDE ENTENDER LAS
ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES,
CONTACTE CON EL DEPARTAMENTO DE ASISTENCIA TCNICA
DE INVACARE ANTES DE INTENTAR REPARAR O MANEJAR ESTE
EQUIPO, YA QUE PODRA CAUSAR DAOS PERSONALES.

DOCUMENTOS DE REFERENCIA
Paraobtenerelmanualdeelectrnicaoinformacinsobregarantaypiezasderepuesto
paraestasilladeruedas,dirjaseaInvacare.

Pronto M61con SureStep

Part No. 1141451

TABLA DE CONTENIDO

TABLA DE CONTENIDO
DOCUMENTOS DE REFERENCIA ........................................................ 2
NOTAS ESPECIALES .......................................................................... 7
UBICACIN DE LAS ETIQUETAS ........................................................ 9
PARMETROS TPICOS DEL PRODUCTO .......................................... 10
SECCIN 1NORMAS GENERALES .................................................. 12
Ajustes, reparacin o servicio del controlador.................................................................................12
Modo de empleo.......................................................................................................................................12
Limpieza y desinfeccin...........................................................................................................................13
Accesorios..................................................................................................................................................14
Bateras .......................................................................................................................................................14
Carga de las bateras................................................................................................................................14
Instrucciones de conexin a tierra.......................................................................................................15
Prueba de impermeabilidad ....................................................................................................................15
Presin de los neumticos......................................................................................................................15
Levantamiento de pesos..........................................................................................................................16
Limitacin del peso ..................................................................................................................................16
SECCIN 2INFORMACIN SOBRE IEM .......................................... 17
SECCIN 3SEGURIDAD Y MANEJO DE LA SILLAS DE RUEDAS ........ 19
Estabilidad y equilibrio.............................................................................................................................19
Cmo hacer frente a los obstculos cotidianos................................................................................19
Nota para personas acompaantes de sillas de ruedas ...................................................................20
Puntos de pellizcamiento ........................................................................................................................20
Levantamiento/Escaleras .........................................................................................................................21
Transferencia de y a otros asientos .....................................................................................................23
Porcentaje de distribucin del peso.....................................................................................................24
Estiramientos, inclinaciones y doblamientos hacia adelante ...........................................................24
Estiramientos y doblamientos hacia atrs ...........................................................................................25
SECCIN 4INSPECCIN DE SEGURIDAD/SOLUCIN DE
PROBLEMAS ................................................................................... 26
Listas de comprobaciones para inspecciones de seguridad............................................................26
Inspeccin/ajuste inicial.......................................................................................................................26
Inspeccin/ajuste semanal ..................................................................................................................27
Inspeccin/ajuste mensual..................................................................................................................27
Inspeccin/ajuste peridico ...............................................................................................................28
Gua de solucin de problemas.............................................................................................................29

Part No. 1141451

Pronto M61con SureStep

TABLA DE CONTENIDO

TABLA DE CONTENIDO
SECCIN 5FUNCIONAMIENTO DE LA SILLA DE RUEDAS ................ 31
Encendido y apagado................................................................................................................................31
Conduccin de la silla de ruedas con el joystick...............................................................................32
Ajuste de la velocidad..............................................................................................................................33
Uso del claxon...........................................................................................................................................34
Elevacin del asiento................................................................................................................................34
Interruptores e indicadores del joystick .............................................................................................36
Botn de alimentacin ........................................................................................................................36
Velocmetro...........................................................................................................................................36
Botones de control de la velocidad .................................................................................................36
Botn de modo ....................................................................................................................................37
Joystick....................................................................................................................................................37
Cargador/programador ......................................................................................................................37
Indicador de servicio ...........................................................................................................................37
Indicador informativo..........................................................................................................................38
SECCIN 6REPOSABRAZOS ......................................................... 40
Montaje/desmontaje de los reposabrazos ..........................................................................................40
Ajuste de los reposabrazos ....................................................................................................................41
Ajuste de la anchura ............................................................................................................................41
Ajuste del ngulo..................................................................................................................................41
Ajuste de la altura ................................................................................................................................42
Ajuste de la profundidad ....................................................................................................................42
SECCIN 7ASIENTO ..................................................................... 43
Ajuste del ngulo del respaldo...............................................................................................................43
Ajuste del reposacabezas........................................................................................................................43
Montaje/desmontaje del conjunto del asiento...................................................................................44
Desmontaje ...........................................................................................................................................44
Montaje...................................................................................................................................................44
Ajuste de la profundidad del asiento....................................................................................................45
Ajuste de la altura del asiento ...............................................................................................................46
Ajuste de la posicin del asiento sobre su base................................................................................48
Montaje del soporte del ngulo del asiento para obtener una inclinacin de 5 .....................50
Sustitucin de la correa de posicionamiento del asiento................................................................52

Pronto M61con SureStep

Part No. 1141451

TABLA DE CONTENIDO

TABLA DE CONTENIDO
SECCIN 8CONJUNTO DEL REPOSAPIS ....................................... 53
Montaje/desmontaje del conjunto del reposapis ............................................................................53
Desmontaje ...........................................................................................................................................53
Montaje...................................................................................................................................................53
Ajuste del conjunto del reposapis ......................................................................................................54
ngulo.....................................................................................................................................................54
Profundidad ...........................................................................................................................................55
SECCIN 9APOYOS DELANTEROS ................................................ 56
Montaje/ajuste/desmontaje del soporte de los apoyos delanteros...............................................56
Montaje del soporte de los apoyos delanteros.............................................................................56
Ajuste de la posicin del soporte de los apoyos delanteros .....................................................57
Desmontaje del soporte de los apoyos delanteros .....................................................................57
Ajuste del reposapiernas.........................................................................................................................59
Giro/desmontaje/montaje del reposapiernas ................................................................................59
Ajuste del ngulo del reposapiernas ...............................................................................................60
Ajuste del tope final del reposapiernas...........................................................................................60
Ajuste de la longitud del reposapiernas..........................................................................................61
Ajuste de la profundidad del reposapantorrillas...........................................................................61
Ajuste de la altura del reposapantorrillas.......................................................................................62
SECCIN 10RECUBRIMIENTO SUPERIOR Y RUEDAS ...................... 63
Sustitucin de los neumticos ...............................................................................................................63
Montaje/desmontaje del recubrimiento superior .............................................................................63
Desmontaje ...........................................................................................................................................63
Montaje...................................................................................................................................................64
Acople/desacople de la palanca de desembrague del motor..........................................................64
Sustitucin de los conjuntos delantero/trasero de ruedas pivotantes.........................................65
Ajuste de las horquillas............................................................................................................................66
SECCIN 11BATERAS ................................................................. 68
Advertencias para el manejo y sustitucin de las bateras..............................................................68
Empleo de bateras correctas ................................................................................................................69
Montaje/desmontaje de las bateras en la bandeja ............................................................................70
Desmontaje ...........................................................................................................................................70
Montaje...................................................................................................................................................70
Conexin/desconexin de los cables de las bateras .......................................................................72
Conexin de los cables de las bateras ...........................................................................................72
Desconexin de los cables de las bateras .....................................................................................74
Carga de las bateras................................................................................................................................74
Funcionamiento del cargador de bateras...........................................................................................75
Part No. 1141451

Pronto M61con SureStep

TABLA DE CONTENIDO

TABLA DE CONTENIDO
SECCIN 12ELECTRNICA ........................................................... 77
Montaje/desmontaje del joystick...........................................................................................................77
Desmontaje ...........................................................................................................................................77
Montaje...................................................................................................................................................77
Reposicionamiento del joystick.............................................................................................................78
Desconexin/conexin del joystick .....................................................................................................79
Desconexin .........................................................................................................................................79
Conexin ...............................................................................................................................................79
SECCIN 13ACCESORIOS ............................................................. 81
Montaje/desmontaje del portabastones ..............................................................................................81

Pronto M61con SureStep

Part No. 1141451

NOTAS ESPECIALES

NOTAS ESPECIALES
Enestemanualseempleanavisosreferentesapeligrosoprcticaspocosegurasque
podrancausardaosmaterialesopersonales.Veaenlatablasiguientelasdefiniciones
delosavisosempleados.
AVISO

SIGNIFICADO

PELIGRO

Peligro indica una situacin de riesgo inminente que, si no


se evita, puede ser cause de muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA

Advertencia indica una situacin de riesgo potencial que, si


no se evita, puede ser causa de muerte o lesiones graves.

PRECAUCIN

Precaucin indica una situacin de riesgo potencial que, si


no se evita, puede causar daos materiales.

Lasherramientasytornilleraquesecitanenestematerialsondelantiguosistemade
medidasbritnico,amenosqueseindiquelocontrario.

AVISO
LA INFORMACIN CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO EST SUJETA A
CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.
USUARIO DE LA SILLA DE RUEDAS
Como fabricante de sillas de ruedas, Invacare se esfuerza por ofrecer a sus clientes
una gran variedad de productos que se adapten a las diversas necesidades de cada
usuario. No obstante, la seleccin definitiva del tipo de silla de ruedas que se vaya a
utilizar depende exclusivamente del usuario y del profesional sanitario encargado de
realizar dicha seleccin.
DISPOSITIVOS DE SUJECIN DE LA SILLA DE RUEDAS
A la hora de desplazarse en cualquier tipo de vehculo, el usuario de la silla de
ruedas deber bajarse de sta. A fecha de hoy, el Departamento de Transporte
todava no ha aprobado ningn sistema de sujecin de transporte para que los
usuarios de sillas de ruedas no tengan que bajarse de sta al viajar en otro vehculo.
Invacare opina que, cuando vayan a desplazarse en otro vehculo, los usuarios de
sillas de ruedas deben transferirse a asientos adecuados en el mismo y llevar puestos
los dispositivos de sujecin disponibles en el sector. Invacare no recomienda ni se
pronuncia sobre el uso de sistemas de transporte de silla de ruedas.

 ADVERTENCIA
La correa de posicionamiento del asiento no es una correa de sujecin. A diferencia
de los cinturones de seguridad de automviles o aviones, esta correa no ha sido
diseada como dispositivo de seguridad capaz de soportar grandes cargas. Ante
cualquier signo de desgaste, la correa DEBER sustituirse inmediatamente.
Los productos Invacare estn especialmente diseados y fabricados para usarse con
accesorios Invacare. Los accesorios diseados por otros fabricantes no han sido
sometidos a pruebas por Invacare y no se recomienda su uso con nuestros productos.
Part No. 1141451

Pronto M61con SureStep

NOTAS ESPECIALES

 ADVERTENCIA (CONTINUACIN)
El usuario notar un comportamiento inicial de conduccin distinto a otras sillas
que haya utilizado anteriormente. Esta silla de ruedas elctrica cuenta con
tecnologa SureStep de Invacare, una prestacin que la dota de una traccin y
estabilidad ptimas al desplazarse hacia adelante y franquear umbrales y obstculos
de hasta 5 cm.
Las siguientes advertencias son especficas de la prestacin SureStep:
NO usar en pendientes de ms de 9.
NO usar en pendientes que presenten una superficie mojada, resbaladiza, helada
o grasienta. Algunos ejemplos podran ser superficies de madera pintada o
tratada.
NO baje pendientes a alta velocidad, ya que ello reducira la traccin y
aumentara la distancia de frenado.
El peso del usuario puede afectar sensiblemente a la traccin en superficies
inclinadas. Tenga mucho cuidado al pasar por pendientes.
Para determinar y establecer sus lmites particulares de seguridad, practique el
manejo de este producto en diversas pendientes en presencia de personal sanitario
cualificado antes de proceder a su uso independiente. Tambin se aplican otras
advertencias generales que se citan en este documento.
Cuando se realice el mantenimiento de la silla de ruedas, compruebe que no
presenta signos de corrosin (por exposicin al agua, incontinencia, etc.). Los
componentes elctricos deteriorados por la corrosin debern sustituirse
inmediatamente.
Las sillas de ruedas usadas por personas que sufran incontinencia y/o se expongan
con frecuencia al agua pueden necesitar cambiar sus componentes elctricos con
mayor frecuencia.
El proveedor de este producto es un fabricante respetuoso con el medio ambiente,
homologado con la directiva sobre Residuos de Aparatos Elctricos y Electrnicos
(RAEE) 2002/96/CE.
Esteproductopuedecontenersustanciaspotencialmentepeligrosasparaelmedio
ambiente,sisedesechanenvertederosquenocumplanlalegislacinvigente.
Esteproductollevaelsmbolodelcontenedordebasuratachadopararecordarleque
deberreciclarseenlamedidadeloposible.
Porfavor,respeteelmedioambienteyrecicleesteproductoenlasinstalaciones
adecuadasalfinaldesuvidatil.

Pronto M61con SureStep

Part No. 1141451

UBICACIN DE LAS ETIQUETAS

UBICACIN DE LAS ETIQUETAS

Part No. 1141451

Pronto M61con SureStep

PARMETROS TPICOS DEL PRODUCTO

PARMETROS TPICOS DEL


PRODUCTO
ESTILO OFICINA, ASIENTO
CLASIFICACIN DE LA SILLA DE RUEDAS:
ANCHURA DEL ASIENTO:
PROFUNDIDAD DEL ASIENTO:
ALTURA DEL RESPALDO:
GAMA DE INCLINACIN DEL RESPALDO:
TAPICERA:
ASIENTO A SUELO
CON REPOSAPIS:
CON APOYOS DELANTEROS:
CON ASIENTO ELEVABLE:
ANCHURA TOTAL:
ALTURA TOTAL:
LONGITUD TOTAL:
RUEDAS MOTRICES/NEUMTICOS:
RUEDAS PIVOTANTES:
REPOSAPIS/REPOSAPIERNAS:
*PESO
SIN BATERAS:
CON BATERAS (U1):
PESO EMBALADO
BASE SIN BATERAS:
BASE CON BATERAS:
ASIENTO ESTILO OFICINA:
REPOSABRAZOS:
TIPO DE BATERA:

SEMI-RECLINABLE

A
46 cm
40 - 46 cm
60 cm (con reposacabezas), 48 cm (con reposacabezas)
90 a 115
Vinilo gris carbn
48 a 58 cm
48 a 58 cm
48 a 53 cm + hasta 13 cm de elevacin
61 cm (sin joystick)
105 cm
86 cm (con reposapis plegado)
100 cm (con reposapis extendido)
neumticos de 25 x 8 cm
delanteras/traseras de 15 x 5 cm con cojinetes sellados
por precisin
abatibles, profundidad y altura ajustables, reposapis,
apoyo delantero abatible, reposapiernas elevable
68 kg
90 kg
49 kg
70 kg
20 kg
anchura, inclinacin, alturas y profundidad ajustables
U1 2 unidades; consulte la configuracin de conexin en
la seccin Bateras en la pgina 68

ESPECIFICACIONES DEL CARGADOR


PRINCIPAL:
ALIMENTACIN DE LA SILLA:
TEMPERATURA OPERATIVA (AMBIENTAL):
TEMPERATURA DE ALMACENAJE:
CARGA MXIMA:
PRESTACIONES
VELOCIDAD:
RADIO DE GIRO:
**AUTONOMA (VARIABLE):
CAPACIDAD MXIMA DE FRANQUEO DE
OBSTCULOS:
CAPACIDAD MXIMA DE FRANQUEO DE
RAMPAS:

Pronto M61con SureStep

1,3 Amp, 200-250 VCA, 50 Hz


24 VCC, 8 Amp
-25 a +50C
-40 a +65C
136 kg
0 a 7 km/h
50 cm
hasta 19 km
5 cm
9

10

Part No. 1141451

PARMETROS TPICOS DEL PRODUCTO


*NOTA:Incluyesistemasdeasientoyaccesorios.
NOTA:Losvaloresdeautonomasecalculansoportandolacargamximayempleandobaterasdel
mayortamaoaplicable(U1).Aunqueseconsideranvalorestpicos,sebasanendeterminadas
condicionesideales.Cualquiervariacinenelestadodelasbateras,elpesodelusuario,elmodode
usoolascondicionesdelterrenopuedetraducirseenunosvaloresdeautonomadiferentesalos
indicados.Losusuariosdebernacostumbrarsealefectodesusparticularidadesenlosresultados
reales.Losusuariosdebernfamiliarizarseconelindicadordedescargadelasbaterassituadoen
eljoystickparasabercuntaautonomatienelasillaentodomomento.Paramsinformacinsobre
elindicadordedescargadelasbateras,consultelaseccinFuncionamientodelcargadordebateras
enlapage 75.

Part No. 1141451

11

Pronto M61con SureStep

NORMAS GENERALES

ASIENTO 1NORMAS GENERALES


 ADVERTENCIA
La SECCIN 1 NORMAS GENERALES incluye informacin importante para usar
y manejar este producto con total seguridad. NO use este producto o cualquier otro
equipo opcional disponible sin haber ledo y comprendido previamente todas
instrucciones de este manual y cualquier material adicional, como manuales del
propietario, manual de servicio o fichas de instrucciones suministradas con este
producto o equipo opcional. Si no comprende las advertencias, precauciones o
instrucciones, consulte a un profesional sanitario, proveedor o tcnico antes de
iniciarse en el uso de este equipo ya que de lo contrario podra causar daos
personales o materiales.

Ajustes, reparacin o servicio del controlador


Launidaddecontrolelectrnicasehaprogramadoconvaloresestndarduranteel
procesodefabricacin.Launidaddecontrolelectrnicadeberserconfigurada
nicamenteporpersonalcualificado.Losajustesfinalesdelcontroladorpuedenafectara
otrasprestacionesdelasilladeruedas.Unaconfiguracinoajusteincorrectospodran
estropearelequipo.
Cuandoserealiceelmantenimientodelasilladeruedas,compruebequenopresenta
signosdecorrosin(porexposicinalagua,incontinencia,etc.).Loscomponentes
elctricosdeterioradosporlacorrosindebernsustituirseinmediatamente.
Lassillasderuedasusadasporpersonasquesufranincontinenciay/oseexpongancon
frecuenciaalaguaposiblementetienenquecambiarsuscomponenteselctricoscon
mayorfrecuencia.

Modo de empleo
Losajustesdefuncionamientoslodebenserrealizadosporprofesionalessanitarioso
personasqueconozcanalaperfeccinesteprocesoylacapacidaddelconductor.Unos
ajustesincorrectospuedencausardaosmaterialesolesionesalconductoroalos
peatones.
Unavezconfiguradalasilladeruedas,comprubelaparaasegurarsedequefuncionade
acuerdoconlasespecificacionesaplicadasduranteelprocesodeconfiguracin.Silasilla
deruedasnofuncionadeacuerdoconlasespecificaciones,apguelainmediatamentey
vuelvaaconfigurarlas.Repitaesteprocedimientohastaquelasilladeruedasfuncionede
acuerdoconlasespecificaciones.
SIEMPREapoyesupesosobreelladoalquevaagirar.NOapoyesupesosobreellado
contrarioaladireccindelgiro.Siapoyasupesosobreelladocontrarioaladireccindel
giro,laruedamotrizinteriorpodraperdertraccinylasilladeruedaspodravolcar.

Pronto M61con SureStep

12

Part No. 1141451

NORMAS GENERALES
NOapoyeelpesoosesientesobreelladoalquesequieraestirar,yaquelasilladeruedas
podravolcar.
NOembraguenidesembraguelaspalancasdedesenganchedelmotorantesdequeel
interruptordealimentacinestenposicindeapagado.
NOconduzcaencarreteras,callesoautopistas.
NOsubanibajerampasopendientesdemsde9.
NOintentesubirobajarplanosinclinadosconagua,hieloograsa.
NOintentesubirbordillosuobstculosyaquepodravolcarlasilladeruedasysufrir
daospersonalesymateriales.
NOdejeelbotndealimentacinenposicindeencendidocuandosubaobajedelasilla
deruedas.
NOsepongadepiesobreelarmazndelasilladeruedas.
NOsepongadepiesobrelosreposapis.Alsubirobajardelasilladeruedas,asegrese
dequelosreposapisestnenposicinverticalogreloshaciafuera.
NOintentelevantarlasilladeruedasporsuspiezasdesmontables(extrables).Sila
levantaporcualquieradesuspiezasdesmontables(extrables),podraestropearlao
causarlesionesalusuario.

SIEMPREllevepuestalacorreadeposicionamientodelasiento.Lacorreade
posicionamientodelasientonoesunacorreadesujecin.Adiferenciadeloscinturones
deseguridaddeautomvilesoaviones,estacorreanohasidodiseadacomodispositivo
deseguridadcapazdesoportargrandescargas.Antecualquiersignodedesgaste,la
correaDEBERsustituirseINMEDIATAMENTE.
Antesderealizarcualquieroperacindemantenimiento,ajusteorevisin,verifiqueque
elinterruptordeencendidosituadoeneljoystickseencuentraenposicindeapagado.
Eviteestacionarousarlasilladeruedacercadellamasoproductoscombustibles.Silo
hace,podracausardaospersonalesomateriales.
NO manejelasilladeruedasenpendientesconelasientoenposicinelevada.Silohace,
lasilladeruedaspodravolcarycausardaospersonalesomateriales.
Paraevitarlesiones,noacerquelasmanosydedosalaspiezasmviles.
Alelevarobajarelasientopuedenencontrarsepuntosdepellizcamiento.Antesdebajar
elasiento,asegresedequelasmanosyelcuerpodelocupante,delosayudantesyotras
personasestnapartadasdeestospuntosdepellizcamiento.
NOcoloqueniguardeobjetosdebajodelasiento.
NUNCAdejeunasilladeruedasvacaenunapendiente.

Limpieza y desinfeccin
Paralimpiarlasilladeruedasusesolamenteunpaohmedoydetergentesuave.
Nouselquidosabrasivosnidesengrasantes.
Part No. 1141451

13

Pronto M61con SureStep

NORMAS GENERALES
Evitetodocontactodirectodeloscomponenteselectrnicosconelagua.
Nouseaparatosdelimpiezadealtapresin.
Sepermiteelempleodeaerosolesotoallitasdesinfectantesprobadosyreconocidos.
PuedeconsultarlalistaactualizadadedesinfectantesautorizadossegnelInstituto
RobertKochen:http://www.rki.de/GESUND/DESINF/DESINFLI.htm.

Accesorios
Tengamuchsimocuidadosiemprequeseuseoxgenocercadecircuitoselctricosyotros
materialescombustibles.Parasabercmousareloxgeno,consulteasuproveedor.
LosproductosInvacareestnespecialmentediseadosyfabricadosparausarsecon
accesoriosInvacare.Losaccesoriosdiseadosporotrosfabricantesnohansidosometidos
apruebasporInvacareynoserecomiendasuusoconnuestrosproductos.

Bateras
Lagarantaylascaractersticasdefuncionamientoincluidasenestemanualestn
condicionadasporelusodeacumuladoresdecicloprofundoobaterashermticasde
plomocido.Invacarerecomiendainsistentementesuusocomofuentedealimentacin
deestasilladeruedas.
Leadetenidamentelasinstruccionesdelasbateras/cargadorantesdeinstalar,revisaro
manejarlasilladeruedas.

Carga de las bateras


 PELIGRO

Si se va a usar un cable de prolongacin, compruebe que tenga igual o mayor


potencia que el dispositivo que vaya a conectarse. El uso de un cable de prolongacin inadecuado puede provocar incendios o electrochoques.
NUNCAintenterecargarlasbaterasconectandocablesdirectamentealosbornes.
NOintenterecargarlasbaterasmientrassemanejalasilladeruedas.
NOmanejelasilladeruedasconuncabledeprolongacinconectadoalcabledeCA.
NOintenterecargarlasbaterassisehaexpuestolasilladeruedasacualquiertipode
humedad.
NOintenterecargarlasbaterasconlasilladeruedasenunlugarquenoseabajotecho.
NOsesienteenlasilladeruedasmientrassecarganlasbateras.
NOintenterecargarlasbaterasempleandovarioscargadoresalavez.Ellopodrareducir
lavidadelasbateras.

Pronto M61con SureStep

14

Part No. 1141451

NORMAS GENERALES
Leaysigadetenidamentetodaslasinstruccionesdelfabricantedelcargador(incluidoo
adquiridoporseparado).Sinodisponedeinstruccionesderecarga,pregunteauntcnico
cualificado.
Asegresedequeenchufedelcabledeprolongacintieneelmismonmerodepatillas
queelcargador,yquestasseandelmismotamaoyforma.
NOcorteoretirelapatillademasadelcabledeCAdelcargadorodelcablede
prolongacinbajoningunacircunstancia.

Instrucciones de conexin a tierra


NO,corteoretirelapatillademasadeningnenchufequeseempleeconproductos
Invacarebajoningunacircunstancia.Algunosdispositivoscuentanconenchufescon
conexindetierraqueprotegenderiesgosdeelectrochoqueeincendio.Sisevaausarun
cabledeprolongacin,compruebequetengaigualomayorpotenciaqueeldispositivo
quevayaaconectarse.Adems,InvacarecolocaetiquetasdeadvertenciadecolorROJO/
NARANJAenalgunosequipos.NOretireestasetiquetas.

Prueba de impermeabilidad
LassillasderuedasInvacarehansidosometidasalapruebadeimpermeabilidadISO
7176,yofrecenalusuariooasuacompaantetiemposuficienteparaprotegerlasillade
ruedaselctricadelalluviasinmenoscabodesufuncionamiento.
NOdejelasilladeruedaselctricabajolalluvia.
NOuselasilladeruedaselctricaenladucha.
NOguardelasilladeruedaselctricaenlugareshmedosdurantelargosperiodosde
tiempo.
Laexposicindirectaaunexcesodelluviaohumedadpuedecausarproblemaselctricos
omecnicos,oxidacinprematurayestropearlatapicera.
VerifiquequelosprotectoresdelosbornesROJOyGRISestncorrectamentecolocados,
quelafundadeljoysticknopresentegrietasocortesdondepudieraentraragua,yque
todaslasconexioneselctricasestnsiempreperfectas.
NOuselasilladeruedassilafundadeljoystickpresentagrietasocortes.Silafundadel
joystickpresentaragrietasocortes,cmbielainmediatamente.

Presin de los neumticos


NOuselasilladeruedassilosneumticosnotienenlapresin(p.s.i.)correcta.NO
hinchelosneumticosmsdelacuenta,yaquepodranestallarycausardaos
personales.Lapresinrecomendadaseindicaenellateraldelneumtico.
Elcambiodeneumticosotubularesdeberefectuarlountcnicocualificado.

Part No. 1141451

15

Pronto M61con SureStep

NORMAS GENERALES

Levantamiento de pesos
Invacarenorecomiendaelusodesussillasderuedascomoaparatoparalevantarpesos.
LassillasderuedasInvacarenohansidodiseadasniprobadasparaserempleadascomo
asientoparaningntipodelevantamientodepesos.Sielocupanteutilizalasillade
ruedascomoaparatoparalevantarpesos,Invacarenoseresponsabilizardeninguna
lesinquepudierasufriryseperderalagaranta.

Limitacin del peso


LacargamximadelassillasderuedasM61conSureStepesde136kg.

Pronto M61con SureStep

16

Part No. 1141451

INFORMACIN SOBRE IEM

ASIENTO 2INFORMACIN SOBRE


IEM
 ADVERTENCIA
PRECAUCIN: ES MUY IMPORTANTE QUE LEA ESTA INFORMACIN
REFERENTE A LOS POSIBLES EFECTOS DE LAS INTERFERENCIAS
ELECTROMAGNTICAS EN SU SILLA DE RUEDAS ELCTRICA.
Interferencia electromagntica (IEM) de fuentes de ondas radioelctricas
Las sillas de ruedas elctricas y scooters motorizadas (a las que nos referimos
globalmente en este texto como sillas de ruedas elctricas) son susceptibles a las
interferencias electromagnticas (IEM), es decir, a la energa electromagntica
(EM) emitida por aparatos tales como emisoras de radio, estudios televisivos,
transmisores de radioaficionado, radios de dos bandas o telfonos mviles. Las
interferencias (de fuentes de ondas radioelctricas) pueden provocar que una silla
de ruedas elctrica suelte los frenos, se mueva sola o realice movimientos
indeseados. Tambin pueden causar daos permanentes al su sistema de control. La
intensidad de la energa electromagntica que causa interferencias se mide en
voltios por metro (V/m). Una silla de ruedas elctrica puede resistir IEM de
determinada intensidad. Esta resistencia se denomina "nivel de inmunidad". Cuanto
mayor sea el nivel de inmunidad, mayor proteccin ofrece. En la actualidad se
cuenta con tecnologa puede capaz de alcanzar un nivel de inmunidad de al menos
20 V/m, una prctica proteccin contra las fuentes ms comunes de IEM radiada.
En el entorno de la vida diaria existen varias fuentes de campos electromagnticos
de relativa intensidad. Algunas de estas fuentes son evidentes y fciles de evitar.
Otras no son tan aparentes y resulta inevitable exponerse a ellas. Creemos que
siguiendo estas advertencias puede minimizarse el riesgo de IEM.
Las fuentes de IEM radiada se pueden clasificar en tres tipos:
1) Transmisores-receptores porttiles con antena integrada en la unidad de
transmisin. Algunos ejemplos: radios de banda ciudadana, "walkie-talkies",
transmisores-receptores de los servicios de seguridad, bomberos o polica,
telfonos mviles y otros dispositivos de comunicacin personal.
NOTA: Algunos telfonos mviles y dispositivos similares emiten seales mientras se
encuentran ENCENDIDOS, aunque no se estn utilizando.
2) Transmisores-receptores mviles de medio alcance, como los empleados en
coches-patrulla, camiones de bomberos, ambulancias y taxis. Estos dispositivos
tienen, por lo general, la antena montada en el exterior del vehculo.
3) Transmisores y transmisores-receptores de largo alcance, como los de emisiones
comerciales (torres de antenas de radio y TV) y emisoras de radioaficionado.
NOTA: No nos consta que otros tipos de dispositivos como telfonos inalmbricos, ordenadores porttiles, radios AM/FM, televisores, reproductores de CD, pletinas de casete y
pequeos electrodomsticos como afeitadoras eclcticas y secadores de pelo, causen
problemas de IEM en la silla de ruedas elctrica.
Part No. 1141451

17

Pronto M61con SureStep

INFORMACIN SOBRE IEM

 ADVERTENCIA
Interferencia electromagntica (IEM) en sillas de ruedas elctricas (EMI)
La intensidad de la energa EM aumenta al acercarse el sujeto a una antena (fuente
de transmisin), por lo que nos preocupan especialmente los campos
electromagnticos generados por las ondas de transmisores-receptores porttiles
de ondas. Al usar estos dispositivos es posible que, sin querer, se acerquen niveles
elevados de energa electromagntica al sistema de control de la silla de ruedas. Ello
podra afectar al movimiento y a los frenos de la silla de ruedas elctrica. Por este
motivo, recomendamos que se observen las siguientes advertencias para evitar
posibles interferencias con el sistema de control de la silla.
Las interferencias electromagnticas (IEM) procedentes de emisoras de radio,
estudios de televisin, transmisores de radioaficionado, radios de dos bandas y
telfonos mviles pueden afectar a las sillas de ruedas elctricas y scooters
motorizadas. Asimismo, el sistema electrnico de nuestra silla de ruedas elctrica
puede generar un bajo nivel de interferencia electromagntica que queda dentro de
los lmites de tolerancia permitidos por la ley.
EL CUMPLIMIENTO DE LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS LIMITA LA
PROBABILIDAD DE QUE SE DESACTIVEN LOS FRENOS O QUE, SIN QUERER,
SE MUEVA LA SILLA DE RUEDAS, EVITANDO AS POSIBLES DAOS
PERSONALES.
1) No utilice transmisores-receptores porttiles, como radios de banda ciudadana,
ni ENCIENDA dispositivos de comunicacin personal, como telfonos mviles,
cuando la silla de ruedas elctrica est ENCENDIDA.
2) Infrmese de la proximidad de transmisores como emisoras de radio o estudios
de televisin y evite acercarse a ellos.
3) Si ocurre algn movimiento no deseado o se sueltan los frenos, APAGUE la silla
de ruedas elctrica tan pronto como resulte seguro hacerlo.
4) Recuerde que aadir accesorios o complementos, o modificar la silla de ruedas
elctrica puede hacerla ms susceptible a las IEM (NOTA: No hay una manera fcil
de evaluar cmo afecta a la inmunidad general de la silla de ruedas elctrica).
5) Avise al fabricante de la silla de ruedas elctrica de cualquier incidente no
deseado de movimientos o liberacin de los frenos, y fjese si existe o no una
fuente de IEM cerca del lugar donde ocurra.
Informacin importante
1) 20 voltios por metro (V/m) es generalmente un nivel de inmunidad prctico y
alcanzable contra IEM (dato de mayo de 1994) (el nivel es directamente
proporcional al grado de proteccin).
2) No se conoce el nivel de inmunidad del producto.
Cualquier modificacin al sistema electrnico de esta silla de ruedas tal y como ha
sido fabricada por Invacare puede afectar negativamente los niveles de inmunidad
contra interferencias de radiofrecuencia.

Pronto M61con SureStep

18

Part No. 1141451

SEGURIDAD Y MANEJO DE LA SILLAS DE RUEDAS

SECCIN 3SEGURIDAD Y MANEJO


DE LA SILLAS DE RUEDAS
Elusuariodelasilladeruedasysuacompaantedebernestudiardetenidamentela
seccinSeguridadymanejo.Enestemanualseindicanlospasosytcnicasms
habitualesparaelmanejoseguroyelmantenimientodelasilladeruedas.Esimportante
practicarydominarestastcnicasdeseguridadparasortearcmodamentelasbarreras
arquitectnicasmshabituales.
Useestainformacinamododeguabsica.Lastcnicasqueexponemosenlasprximas
pginassonlasquemuchaspersonasempleanconxito.
Pararealizarsusactividadesdiarias,algunosusuariosdesarrollantcnicaspropiasque
puedenserdistintasalasdescritasenestemanual.Invacareloentiendeyanimaacada
usuarioaprobarloquemslesconvengaparafranquearbarrerasarquitectnicas,
aunquetambinprecisaqueseDEBENseguirlasADVERTENCIASyPRECAUCIONES
incluidasenestemanual.Lastcnicasdeestemanualsonelpuntodepartidaparael
usuariodelasilladeruedasysuacompaante,ylaseguridadesunfactorprimordial.

Estabilidad y equilibrio
 ADVERTENCIA
SIEMPRE lleve puesta la correa de posicionamiento del asiento.
La correa de posicionamiento del asiento no es una correa de sujecin. A diferencia
de los cinturones de seguridad de automviles o aviones, esta correa no ha sido diseada como dispositivo de seguridad capaz de soportar grandes cargas. Ante cualquier signo de desgaste, la correa DEBER sustituirse inmediatamente.
Paragarantizarlaestabilidadyelfuncionamientocorrectodelasilladeruedas,mantenga
siempreunaposturaequilibrada.Lasilladeruedashasidodiseadaparamantenerla
verticalidadylaestabilidadencualquieractividadnormalsiempreycuandoustednose
muevadelcentrodegravedad.NOseinclinehaciaadelantesacandoelcuerpodelasilla
msquelalongituddelosreposabrazos.

Cmo hacer frente a los obstculos cotidianos


NOTA:Paraverestainformacin,consultelaILUSTRACIN 3.1.
Aprenderamanejarlasilladeruedasleayudarafranquearlosmolestosobstculos
cotidianos.Tengapresentedndeestsucentrodegravedadparamantenerla
estabilidadyelequilibrio.
Elbalancnlepermitefranquearumbralesuobstculosdehasta5cm,perodetenerse
despusdehaberlossuperadopresentaunproblema.Lasillanopuededarmarchaatrs
sobreelobstculo.Contineavanzandoydmediavuelta.
Part No. 1141451

19

Pronto M61con SureStep

SEGURIDAD Y MANEJO DE LA SILLAS DE RUEDAS


Aunquelasilladeruedashasidodiseada
parausarsefundamentalmentedentrode
casa,elproveedorpodrdecidirsu
idoneidadparaelentornodonde
realmentevaautilizarse.

Umbral u
obstculo
de 5 cm

NObajerampasatodavelocidad.Algunas

combinacionesdelasposicionesdel
asientoyelrespaldopuedendaruna
sensacindeinestabilidad.
ILUSTRACIN 3.1 Cmo hacer frente a
los obstculos cotidianos

PRECAUCIN
Tenga en cuenta el estado de la pendiente. La traccin disminuye o desaparece en
superficies resbaladizas. Conduzca con precaucin.

Nota para personas acompaantes de sillas de ruedas


Cuandoseanecesarioasistiralusuariodelasilladeruedas,recuerdeadoptarposturas
corporalescorrectas.Mantengalaespaldarectaydoblelasrodillasalinclinarlasillade
ruedas,superarbordillosuotrosobstculos.
Asimismo,recuerdequelasillatienepiezasdesmontables,comolosreposabrazoso
reposapiernas.EstaspiezasnodebernusarseNUNCAparamoverlasillanicomo
soportesdeelevacinyaquepodransoltarsesinquererycausardaospersonalesal
usuarioy/oasusayudantes.
Antesdeponerenprcticaensolitariounanuevatcnicaaprendida,djeseayudarpor
unacompaante.

Puntos de pellizcamiento
Asiento elevado
completamente

 ADVERTENCIA
Al elevar o bajar el asiento pueden
darse puntos de pellizcamiento. Antes
de bajar el asiento, asegrese de que las
manos y el cuerpo del ocupante, de los
acompaantes y otras personas estn
alejadas de estos puntos de
pellizcamiento (ILUSTRACIN 3.2).
No coloque ni guarde objetos debajo del
asiento.

Punto
pellizcamiento

ILUSTRACIN 3.2 Puntos de


pellizcamiento

NOTA:Paraveresteprocedimiento,consulte
lasILUSTRACIONES3.2y3.3.
Pronto M61con SureStep

20

Part No. 1141451

SEGURIDAD Y MANEJO DE LA SILLAS DE RUEDAS

 ADVERTENCIA
Al ajustar el ngulo del brazo pueden darse puntos de pellizcamiento (Detalle A).
Al girar el conjunto del reposapis puede darse un punto de pellizcamiento (Detalle
B).
DETALLE A

Punto
pellizcamiento

DETALLE B

Punto
pellizcamiento

ILUSTRACIN 3.3 Puntos de pellizcamiento

Levantamiento/Escaleras
 ADVERTENCIA
NO intente trasladar una silla de ruedas elctrica de un piso a otro por las escaleras
con el usuario sentado en ella. Tome el ascensor para trasladar una silla de ruedas
elctrica de un piso a otro con el usuario sentado en ella. Para trasladar una silla de
ruedas elctrica de un piso a otro por las escaleras, el usuario DEBER bajarse y ser
transportado por separado.
Se recomienda tener un cuidado extremo a la hora de subir o bajar por las escaleras
una silla elctrica sin ocupante. Invacare recomienda que se realice una completa
planificacin y que se haga con dos ayudantes.
Use slo las piezas fijas, no desmontables, como asideros.
Para evitar daos materiales o personales, recomendamos insistentemente
levantar la silla de ruedas por el armazn trasero y las horquillas delanteras.
NO intente levantar la silla de ruedas por sus piezas desmontables (extrables). Si la
levanta por cualquiera de sus piezas desmontables (extrables), podra estropearla o
causar lesiones al usuario.
El peso de la silla de ruedas con las bateras y sin el ocupante es de 90 kg. Use tcnicas
de levantamiento adecuadas (haciendo fuerza con las piernas) para evitar lesionarse.
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN3.4.
Paratrasladarlasilladeruedasdeunpisoaotrocuandonohayaascensorosifuera
necesarioelevarla,sigaestospasos:
Part No. 1141451

21

Pronto M61con SureStep

SEGURIDAD Y MANEJO DE LA SILLAS DE RUEDAS


NOTA:Altrasladarunasilladeruedas,asientoyaccesoriosporunasescaleras,retiretodoslos
componentesyvuelvaainstalarlosunaveztransportada.
NOTA:Pararealizaresteprocedimientohacenfaltadospersonasqueayudenatransportarla.
1. Retirealocupantedelasilladeruedas.
2. Retireelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodelasientoen
lapgina 44.
3. Retirecualquieraccesoriodelasilladeruedas.
4. Doblelasrodillasymantengalaespaldarecta.
5. Asegresedequelasruedaspivotantesestnorientadascomoseindicaenla
ILUSTRACIN3.4.
6. Tomandolashorquillasdelanterasytraserascomoasideros,transportelabasedela
silladeruedasallugarindicado.ConsultelaILUSTRACIN3.4.
7. Transporteelasientoycualquierotroaccesorioallugarindicadosujetndolosporsus
piezasnodesmontables.
8. VuelvaamontarlosaccesoriosqueseretiraronenelPASO3.
9. Vuelvaacolocarelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodel
asientoenlapgina 44.
Horquilla delantera
(borde delantero)

Armazn
trasero

ILUSTRACIN 3.4 Levantamiento/Escaleras

 ADVERTENCIA ESCALERAS MECANICAS

NO use escaleras mecnicas para trasladar una silla de ruedas de un piso a otro, ya
que podra provocar lesiones personales.

Pronto M61con SureStep

22

Part No. 1141451

SEGURIDAD Y MANEJO DE LA SILLAS DE RUEDAS

Transferencia de y a otros asientos


 ADVERTENCIA
Antes de montarse o subir de la silla de ruedas, apguela SIEMPRE y acople las
palancas de desembrague del motor para evitar que las ruedas se muevan.
Asimismo, asegrese de tomar toda la precaucin posible para reducir la distancia
entre la silla y el objeto donde se va a sentar alineando las ruedas pivotantes
delanteras y traseras paralelamente a dicho objeto.

PRECAUCIN
Al cambiarse de la silla a la cama, colquese lo ms atrs que pueda del asiento. De
esta manera evitar romper tornillos, daar la tapicera y limitar la posibilidad de
que la silla de ruedas vuelque hacia adelante.
NOTA:Estaaccinpuedeserrealizadaindependientementesiempreycuandoelusuariodisponga
demovilidadadecuadayfuerzaeneltorsoymiembrossuperiores.
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consulte
laILUSTRACIN3.5.

Distancia minima

1. Coloquelasilladeruedaslomscerca
posiblejuntoalasientodondesevayaa
mover,conlasruedastraseras
apuntandoendireccinopuestaal.
2. Unavezcolocadacorrectamentelasilla
deruedasparalatransferencia,
compruebequeestnembragadaslas
palancasdedesembraguedelmotor.
ConsultelaseccinAcople/desacoplede
lapalancadedesembraguedelmotoren
lapgina 64.

ILUSTRACIN 3.5 Transferencia de y a


otros asientos

3. Retireoaparteelbrazodelladodelasilladeruedasquevaaabandonar.
4. Apoyeelpesosobreelasientoquevaaocupar.
5. Sivaatransferirsesinayuda,recuerdequehabrmuypocaonadadeplataformade
asientodebajodeusted.Useunatabladetransferenciasiemprequepueda.

Part No. 1141451

23

Pronto M61con SureStep

SEGURIDAD Y MANEJO DE LA SILLAS DE RUEDAS

Porcentaje de distribucin del peso


 ADVERTENCIA
NO intente alcanzar objetos si tiene que inclinarse hacia adelante o recogerlos del
suelo estirndose entre las rodillas.
Colocarse correctamente es primordial para su seguridad. Al estirarse, inclinarse o
doblarse hacia adelante, no olvide ayudarse de las ruedas pivotantes para mantener
la estabilidad y el equilibrio.
El usuario necesita estirarse, doblarse y bajarse de la silla de ruedas para realizar
muchas actividades. Estos movimientos provocan cambios en el equilibrio normal,
el centro de gravedad y la distribucin del peso de la silla de ruedas. Para determinar y establecer sus lmites de seguridad particulares, practique las actividades que
requieran doblarse, estriarse y bajarse de la silla adoptando diversas combinaciones
en presencia de un profesional sanitario cualificado antes de hacerlo independientemente.

Estiramientos, inclinaciones y doblamientos hacia


adelante
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN3.6..
Sitelasruedaspivotantesdelanterasytraserasdemodoquequedenlomsextendidas
haciadelanteposibleyembragueelmotor.

 ADVERTENCIA

NO intente alcanzar objetos si tiene que inclinarse hacia adelante o recogerlos del
suelo estirndose entre las rodillas.

ILUSTRACIN 3.6 Estiramientos, inclinaciones y doblamientos hacia adelante

Pronto M61con SureStep

24

Part No. 1141451

SEGURIDAD Y MANEJO DE LA SILLAS DE RUEDAS

Estiramientos y doblamientos hacia atrs


 ADVERTENCIA

NO se incline asomndose por la parte superior de la tapicera del respaldo. Ello


variara su centro de gravedad y podra volcar.
NOTA:Paraesteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN3.7.
Sitelasilladeruedaslomscercaposibledelobjetoquedeseaalcanzar.Situlasruedas
pivotantesdelanterasYtraserasapuntandohaciaatrsparacrearlospuntosdeapoyo
mslargosposibles.Estresehaciaatrstodoloquealcanceelbrazoextendidosin
cambiarsuposicindeasiento.

ILUSTRACIN 3.7 Estiramientos y doblamientos hacia atrs

Part No. 1141451

25

Pronto M61con SureStep

INSPECCIN DE SEGURIDAD/SOLUCIN DE PROBLEMAS

ASIENTO 4INSPECCIN DE
SEGURIDAD/SOLUCIN DE
PROBLEMAS
NOTA:Cadaseismeseso,conlafrecuencianecesaria,llevesusilladeruedasaunconcesionario
autorizadoparaprocederasuinspeccinyrevisin.Unalimpiezaregularrevelarlaexistenciade
piezassueltasodesgastadasymejorarelfuncionamientodelasilladeruedas.Paraunuso
correctoyseguro,deberdedicarasusilladeruedaslosmismoscuidadosqueacualquierotro
vehculo.Elmantenimientorutinarioalargarlavidaylaeficaciadesusilladeruedas.

Listas de comprobaciones para inspecciones de


seguridad
PRECAUCIN
Como con cualquier otro vehculo, las ruedas y los neumticos deben revisarse
peridicamente para ver si presentan grietas o desgaste y sustituirse cuando sea
necesario.
Debernrealizarseunosajustesinicialesacordesalasnecesidadesdeestructura
corporalypreferenciasdelusuario.Asimismo,sigaestasinstruccionesde
mantenimiento:

Inspeccin/ajuste inicial
Asegrese de que la silla de ruedas avanza recta (que no tire ni arrastre hacia un lado).
Asegrese de que los reposabrazos estn ajustados pero fciles de soltar, y que las palancas de
ajuste funcionan correctamente.
Asegrese de que los brazos de altura ajustable funcionan y encajan correctamente.
Asegrese de que las almohadillas de los reposabrazos estn a su nivel.
Asegrese de que el asiento est bien sujeto al armazn de la silla de ruedas.
Asegrese de que el pestillo del asiento funciona correctamente. Si fuera necesario, cmbielo.
Limpie la tapicera del asiento y los reposabrazos.
Asegrese de que las palomillas de las ruedas motrices estn bien colocadas.
Asegrese de que no existe un movimiento excesivo ni agarrotamiento al elevarse las ruedas
motrices y que ruedan libremente al desembragarse.
Compruebe que el conjunto de las ruedas pivotantes presenta la tensin correcta al girar las
ruedas. Las ruedas pivotantes debern reducir su velocidad de rotacin hasta detenerse.
Afloje o apriete la contratuerca de la rueda pivotante si sta oscila notablemente o se queda
atrancada.
Pronto M61con SureStep

26

Part No. 1141451

INSPECCIN DE SEGURIDAD/SOLUCIN DE PROBLEMAS


Asegrese de que todos los pasadores de las ruedas pivotantes, ruedas, horquillas y tubo gua
estn correctamente colocados.
Compruebe que los neumticos no presentan pinchazos ni desgastes.
Compruebe que los neumticos estn hinchados correctamente.
Asegrese de que la elevacin funciona de manera fina y correcta.
Asegrese de que los sistemas de elevacin funcionan a velocidad reducida cuando el asiento
se encuentra en posicin elevada.
Compruebe que todas las etiquetas estn presentes y que se pueden leer. Si fuera necesario,
sustityalas.

Inspeccin/ajuste semanal
El asiento est bien sujeto al armazn de la silla de ruedas.
La tapicera del asiento y/o el respaldo no presentan desgarres ni se comban. Si fuera necesario,
sustityala.
El pestillo del asiento no est estropeado y funciona correctamente. Si fuera necesario,
sustityalo.
Compruebe que los neumticos no presentan pinchazos ni desgastes.
Compruebe que los neumticos estn hinchados correctamente.
Asegrese de que los puntos pivotantes no estn estropeados ni sueltos. Si fuera necesario,
sustityalos.

Inspeccin/ajuste mensual
Asegrese de que las palomillas de las ruedas motrices estn bien colocadas.
Asegrese de que no existe un movimiento excesivo ni agarrotamiento al elevarse las ruedas
motrices y que ruedan libremente al desembragarse.
Compruebe que el conjunto de las ruedas pivotantes presenta la tensin correcta al girar las
ruedas. Las ruedas pivotantes debern reducir su velocidad de rotacin hasta detenerse.
Afloje o apriete la contratuerca de la rueda pivotante si sta oscila notablemente o se queda
atrancada.
Asegrese de que todos los pasadores de las ruedas pivotantes, ruedas, horquillas y tubo gua
estn correctamente colocados.
Compruebe que toda la tornillera est bien apretada.
Compruebe que la correa de posicionamiento del asiento no presenta signos de desgaste. Si
estuviera desgastada o estropeada, cmbiela.
Asegrese de que la hebilla de la correa de posicionamiento del asiento funciona. Si fuera
necesario, sustityala.
Compruebe que la tornillera que sujeta la correa de posicionamiento del asiento al armazn
est intacta y bien apretada. Si fuera necesario, sustityala.
Part No. 1141451

27

Pronto M61con SureStep

INSPECCIN DE SEGURIDAD/SOLUCIN DE PROBLEMAS


Asegrese de que la elevacin funciona de manera fina y correcta.
Asegrese de que los sistemas de elevacin funcionan a velocidad reducida cuando el asiento
se encuentra en posicin elevada.

Inspeccin/ajuste peridico
Asegrese de que la silla de ruedas avanza recta (que no tire ni arrastre hacia un lado).
Compruebe que los componentes elctricos no presentan signos de corrosin. Si alguno
presentara corrosin o estuviera estropeado, cmbielo.
Asegrese de que los brazos estn ajustados pero fciles de soltar, y que las palancas de ajuste
funcionan correctamente.
Asegrese de que los brazos de altura ajustable funcionan y encajan correctamente.
Asegrese de que los puntos pivotantes no estn estropeados ni sueltos. Si fuera necesario,
sustityalos.
Asegrese de que las almohadillas de los reposabrazos estn a su nivel.
Asegrese de que la tapicera del asiento y/o el respaldo no presentan desgarres ni se comben.
Si fuera necesario, sustityalos.
Asegrese de que el pestillo del asiento no est estropeado. Si fuera necesario, sustityalo.
Limpie la tapicera y los reposabrazos.
Compruebe que el cable de alimentacin de CA est en perfecto estado. Si fuera necesario,
sustityalo.
Compruebe si estn todas las etiquetas y se pueden leer. Si fuera necesario, sustityalas.

Pronto M61con SureStep

28

Part No. 1141451

INSPECCIN DE SEGURIDAD/SOLUCIN DE PROBLEMAS

Gua de solucin de problemas


NOTA:Paramsinformacinsobredeteccindeproblemasycdigosdeerror,consulteelManual
deelectrnicaquesesuministraconcadasilladeruedas.
SNTOMA
Autonoma limitada.

CAUSA PROBABLE
Las bateras no se han cargado lo suficiente.
Bateras dbiles; pierden
carga.

Las bateras no se cargan.

El cargador no funciona.
Las conexiones de las bateras estn flojas.
La toma de corriente no
funciona.
Mala conexin en el cargador, cable o enchufe, o
problema de cableado
interno.

SOLUCIONES
Cargue las bateras toda la noche o durante ocho
horas entre uso y uso. Asegrese de que el cargador presenta el ajuste correcto.
Cambie las bateras.
Cambie el cargador. Contacte con Invacare o su
distribuidor.
Compruebe todas las conexiones. Fije bien las
conexiones.
Enchfelas a otra toma de corriente.
Cambie el cargador o llvelo a arreglar. Contacte con Invacare o su distribuidor.

Las bateras consumen demasiada corriente al cargarse

Batera estropeada.

Lleve las bateras a revisar, puede que hayan


sufrido un cortocircuito. Si fuera necesario, sustityalas.

El indicador de carga muestra un nivel bajo justo


despus de cargarse la batera.

Bateras dbiles; pierden


carga.
Problema elctrico.
Problema del cargador.

Cambie las bateras.


Contacte con Invacare o su distribuidor.
Cambie de cargador. Contacte con Invacare o su
distribuidor.

El indicador de la batera parpadea, el nivel de carga es


bajo justo despus de recargar.

Bateras dbiles.
Problema del cargador.

Cambie las bateras.


Cambie de cargador. Contacte con Invacare o su
distribuidor.
Contacte con Invacare o su distribuidor.

La silla de ruedas no avanza.

Las palancas de desembrague del motor estn desembragadas.


Las bateras necesitan cargarse.
Cargador enchufado.

Problema elctrico.

Cortocircuito disparado

Embrague las palancas de desembrague del


motor.
Cargue las bateras. Asegrese de que el cargador presenta el ajuste correcto.
Desenchufe el cargador de la toma de corriente
antes poner a funcionar la silla de ruedas.
Restablezca el cortocircuito. Si el cortocircuito
vuelve a dispararse, puede ser que necesite reparaciones internas. Contacte con Invacare o su
distribuidor.

El motor chilla o presenta


un funcionamiento irregular.

Problema elctrico.

Contacte con Invacare o su distribuidor.

Slo gira una rueda motriz.

Problema elctrico.

Contacte con Invacare o su distribuidor para que


lo arreglen.
Embrague el bloqueador del motor.

Un bloqueador del motor


est desembragado.

Part No. 1141451

29

Pronto M61con SureStep

INSPECCIN DE SEGURIDAD/SOLUCIN DE PROBLEMAS


SNTOMA

CAUSA PROBABLE

SOLUCIONES

El joystick se comporta
errneamente o no
responde a las rdenes.

Problema elctrico.
El controlador se ha programado incorrectamente.

Contacte con Invacare o su distribuidor para que


lo arreglen.
Vuelva a programar el controlador (consulte el
manual de electrnica suministrado con la silla de
ruedas).

La silla de ruedas no
responde a las rdenes.

Hay mala conexin en los


bornes.

Limpie los bornes.

El indicador de alimentacin
est apagado incluso despus
de la recarga.

Problema elctrico.

Contacte con Invacare o su distribuidor para que


lo arreglen.

La silla de ruedas aminora la


marcha o se detiene, y se ilumina el indicador de Funcin
de asiento 1.

El asiento est elevado.

Ponga el asiento en su posicin ms baja. Consulte la seccin Elevacin del asiento en la


pgina 34.

Pronto M61con SureStep

30

Part No. 1141451

FUNCIONAMIENTO DE LA SILLA DE RUEDAS

ASIENTO 5FUNCIONAMIENTO DE
LA SILLA DE RUEDAS
 ADVERTENCIA
Despus de realizar cualquier ajuste, reparacin o revisin, y antes de usar esta silla
de ruedas, asegrese de que toda la tornillera empleada est bien apretada, de lo
contrario podra causar daos personales o materiales.
La unidad de control electrnica se ha programado con valores estndar durante el
proceso de fabricacin. La unidad de control electrnica deber ser configurada nicamente por personal cualificado. Los ajustes finales del controlador pueden afectar
a otras prestaciones de la silla de ruedas. Una configuracin o ajuste incorrectos
podran estropear el equipo.

Encendido y apagado
NOTE:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN5.1.
1. Paraencenderla,pulseelbotnde
alimentacin.

Indicador
informativo

NOTE:Unavezencendida,losindicadoresde
niveldelabateraseiluminarnbrevemente.A
continuacinocurrirunadeestascosas:

Boton de
alimentacin

Lacargaactualdelabateraaparecerenel
indicadorinformativo.
Elmododebloqueoaparecerindicadopor
todoslosLEDsparpadeandobrevemente,y
losLEDsindicadoresmostrarnla
informacinlentamentedederechaa
izquierda.Cuandoestoocurra,pulseel
botndeclaxondosvecesenmenosdediez
(10)segundosparadesbloqueareljoystick.

ILUSTRACIN 5.1 Encendido y apagado

2. Paraapagarlasilla,pulseelbotndealimentacin.
NOTE:Sisehaprogramadoeljoystickconelmododebloqueo,mantengapulsadoelbotnde
alimentacincuatrosegundosparadesbloquearlo.LosLEDsparpadearnbrevemente,yelclaxon
emitirunsonido.

Part No. 1141451

31

Pronto M61con SureStep

FUNCIONAMIENTO DE LA SILLA DE RUEDAS

Conduccin de la silla de ruedas con el joystick


 ADVERTENCIA

NO maneje la silla de ruedas en pendientes con el asiento en posicin elevada. Si lo


hace, la silla de ruedas podra volcar y causar daos personales o materiales.
NOTE:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN5.2.
Eljoystickproporcionauncontrolsuavedelavelocidadyladireccin.Estdotadode
unamovilidadde360gradosparaunmanejomsfcil.Eljoystickfuncionaconresortes,
yregresaalaposicinverticalautomticamente(puntomuerto)cuandosesuelta.Empuje
eljoystickenunadireccinparaquelasillasemuevahaciaesamismadireccin.El
joystickofreceuncontrolproporcional,esdecir,cuantomssealejedelaposicinvertical
(puntomuerto),msrpidavalasilladeruedasosubeobajaelasiento.Lavelocidad
mxima,noobstante,selimitaporelajustedevelocidad.
Parafrenarlasilladeruedasyquesedetenga,sueltesimplementeeljoystick.Lasillade
ruedaspresentaunavelocidadautomticayunacompensacindeladireccinpara
corregirelrumbolomenosposible.
Cuandoaprendaamanejarla,seleccioneunavelocidadbajaeintenteconducirlaloms
lentamenteposibleempujandoeljoystickligeramentehaciaadelante.Esteejerciciole
ayudaraaprenderaaprovechartodoelpotencialdelcontrolproporcionalyaarrancar
ydetenerseconsuavidad.
Paramanejarlasilladeruedas,hagalosiguiente:
Encindala:
1. ConsultelaseccinEncendidoyapagadoenlapgina 31.
2. Ajustelavelocidad.ConsultelaseccinAjustedelavelocidadenlapgina 33.
3. Muevaeljoystickdelasiguientemanera:
MOVIMIENTO

ACCIN

AVANZAR

Empuje el joystick hacia adelante.

MARCHA ATRS

Tire del joystick hacia atrs.

Girar A LA DERECHA

Mueva el joystick A LA DERECHA.

Girar A LA IZQUIERDA

Mueva el joystick A LA IZQUIERDA.

DETENERSE

Suelte el joystick y la silla de ruedas frenar rpidamente.

Pronto M61con SureStep

32

Part No. 1141451

FUNCIONAMIENTO DE LA SILLA DE RUEDAS


Para ir adelante
Joystick
Para ir a drcha

Para ir a izqda

Para ir atrs

ILUSTRACIN 5.2 Conduccin de la silla de ruedas con el joystick

Ajuste de la velocidad
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN5.3.
1. Realiceunodelossiguientespasos:
Ajustelavelocidadenincrementosdel20%(modode5velocidades):pulseel
botndelatortuga(
)oelbotndelaliebre( )paradisminuiroaumentarla
velocidadenincrementosdel20%.LasbarrasmsgrandesdelPotenciometrose
iluminarn.
Ajustelavelocidadenpequeosincrementos(modoVSP):sigaestospasos:
i. Mantengapulsadoelbotndelatortuga(
queeljoystickemitaunsonido.

)yelbotndelaliebre(

)hasta

ii. Realiceunodelossiguientespasos:
Pulseelbotndelatortuga(
)oelbotndelaliebre( )paradisminuir
oaumentarlavelocidadenincrementosdel20%.Lasbarrasmsgrandes
delvelocmetroseiluminarn.
Mantengapulsadoelbotndelatortuga(
)oelbotndelaliebre( )
paradisminuiroaumentarlavelocidadenpequeosincrementos.Las
barrasmspequeasdelPotenciometroseiluminarn.

Part No. 1141451

33

Pronto M61con SureStep

FUNCIONAMIENTO DE LA SILLA DE RUEDAS

Barra ms pequea en
Potenciometro

Botn Tortuga

Botn Liebre

Barra Ms grande
en velocimetro

ILUSTRACIN 5.3 Ajuste de la velocidad

Uso del claxon


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consulte
laILUSTRACIN5.4.
1. Pulseelbotndelclaxonsituadoenel
centrodelindicadordevelocidad.El
claxonsonarmientraselbotnest
pulsado.

Botn
Claxon

ILUSTRACIN 5.4 Uso del claxon

Elevacin del asiento


 ADVERTENCIA
NO maneje la silla de ruedas en pendientes con el asiento en posicin elevada. Si lo
hace, la silla de ruedas podra volcar y causar daos personales o materiales.
NO accione la funcin de elevacin junto a o debajo de un objeto fijo, como una
mesa o escritorio.
Al elevar o bajar el asiento pueden encontrarse puntos de pellizcamiento. Antes de
bajar el asiento, asegrese de que las manos y el cuerpo del ocupante, de los acompaantes y otras personas estn alejadas de estos puntos de pellizcamiento.

Pronto M61con SureStep

34

Part No. 1141451

FUNCIONAMIENTO DE LA SILLA DE RUEDAS

 ADVERTENCIA
Use solamente el controlador que se suministra con la silla de ruedas para activar la
funcin de elevacin. NO use ningn otro control de activacin. Estos dispositivos
pueden sobrecalentarse y averiar el activador y sus correspondientes cables,
pudiendo llegar a arder o causar graves daos materiales y personales. Si se
emplean estos dispositivos, Invacare no se hace responsable y se perder la
garanta.
La opcin de silla elevada cuenta con un mecanismo de seguridad de reduccin de la
velocidad. La funcin de seguridad reduce la velocidad de la silla de ruedas un 80%
mientras el asiento se encuentra en posicin elevada. NO la utilice la silla de ruedas
si sta funciona a mxima velocidad mientras est en posicin elevada. Llvela
inmediatamente a que la repare un tcnico cualificado.
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN5.5.
1. Asegresedequelasilladeruedasestenunasuperficiellana.
2. Pulseelbotnparacambiardemododepropulsinamododeelevacin.
NOTA:SeiluminarelLEDconuncrculoalrededor.
3. Muevaeljoystick:
HaciaAdelante:paraelevarelasiento.
Haciaatrs:parabajarelasiento.

Asiento elevado
Modo
seleccionado de
conduccin

Botn de
modo
Elevar
asiento

Joystick
Bajar
asiento

ILUSTRACIN 5.5 Elevacin del asiento

Part No. 1141451

35

Pronto M61con SureStep

FUNCIONAMIENTO DE LA SILLA DE RUEDAS

Interruptores e indicadores del joystick


NOTA:Paralasiguienteinformacin,consultelaILUSTRACIN5.6.
Joystick
Indicador
informativo
Botn de
alimentacin

Botn
Modo

Botn para
disminuir vel
(Tortuga)

Potenciometro
Botn para
aumentar vel
(Liebre)

LED
VERDE

DETALLE A FRENTE

Cargador/
programador

Indicador servicio

ILUSTRACIN 5.6 Interruptores e indicadores del joystick

Botn de alimentacin
Estebotnseencuentraenlapartedelanteradelacajadeljoystick.Seempleapara
encenderyapagarlasilladeruedas,paradespertaraljoystickdelmododedescanso
(sisehubieraprogramado)yparabloquearydesbloqueareljoystick(sisehubiera
programado).

Velocmetro
ElPotenciometrosirveparamostrarlavelocidadmxima.ElLEDmsaladerechaindica
elajustedevelocidadmximoactual.ElLEDVERDEinferiorizquierdoparpadeapara
indicarqueeljoystickestenmododelmitedevelocidad.Elmododelmitede
velocidadrestringelavelocidaddedesplazamientoaunvalorpreprogramado,
tpicamentecuandosehaelevadoelasientoyseprecisaquelasilladeruedasvayaaun
20%desuvelocidad.

Botones de control de la velocidad


Losbotonesdecontroldelavelocidad(botndetortuga(
seusanparafijaryajustarlavelocidadmxima.

)yelbotndelaliebre(

1. Paraajustarlavelocidad,sigaunodeestosprocedimientos:

Pronto M61con SureStep

36

Part No. 1141451

FUNCIONAMIENTO DE LA SILLA DE RUEDAS


Ajustarlavelocidadenincrementosdel20%(modode5velocidades):pulseel
botndelatortuga(
)oelbotndelaliebre( )paradisminuiroaumentarla
velocidadenincrementosdel20%.LasbarrasmsgrandesdelPotenciometrose
iluminarn.
Ajustarlavelocidadenpequeosincrementos(modoVSP):sigaestospasos:
i. Mantengapulsadoelbotndelatortuga(
queeljoystickemitaunsonido.

)yelbotndelaliebre(

)hasta

ii. Realiceunodelossiguientespasos:
Pulseelbotndelatortuga(
)oelbotndelaliebre( )paradisminuir
oaumentarlavelocidadenincrementosdel20%.Lasbarrasmsgrandes
delPotenciometroseiluminarn.
Mantengapulsadoelbotndelatortuga(
)oelbotndelaliebre( )
paradisminuiroaumentarlavelocidadenpequeosincrementos.Las
barrasmspequeasdelPotenciometroseiluminarn.

Botn de modo
Pulseelbotndemodoparacambiardemododepropulsinamododeelevacin.
Consulteenelmanualdelpropietariodesilladeruedaslasinstruccionesdeelevacindel
asiento.

Joystick
Eljoystickofreceuncontroldedesplazamientoproporcional,esdecir,cuantomssealeje
delaposicinvertical(puntomuerto),msrpidasemuevelasilladeruedasoelasiento.
Lavelocidadmximapersonal,noobstante,quedalimitadaporlosajustesprogramados.
Parafrenarlasilladeruedasyquesedetenga,sueltesimplementeeljoystick.Lasillade
ruedaspresentaunavelocidadautomticayunacompensacindeladireccinpara
corregirelrumbolomenosposible.

Cargador/programador
Elcargador/programadorseencuentraenlapartedelanteradelacajadeljoystickyofrece
unfcilaccesoalahoradecargarlasbaterasdelasilladeruedas.Estepuertotambin
sirvedeconexindecomunicacionesconunteleprogramador.Lasilladeruedasnose
puedeconducirmientrasseestcargandoelsistema.

Indicador de servicio
SiocurreunerrorofalloseiluminarelindicadordeservicioMBAR.Consulteel
manualdeelectrnicasuministradoconlasilladeruedasparaobtenerunalistadelos
cdigosluminososysuscorrespondientesindicaciones.

Part No. 1141451

37

Pronto M61con SureStep

FUNCIONAMIENTO DE LA SILLA DE RUEDAS

Indicador informativo
Situadoenlapartedelanteradelacajadeljoystick,proporcionalasiguienteinformacin
alusuariosobreelestadodelasilladeruedas:
1. Lasillaestencendida.
2. Estadoverdaderodecargadelabatera,avisarcuandostadebacargarse:
A. LosLEDsVERDESencendidosindicanquelasbaterasestnbiencargadas.
B. LosLEDsMBARencendidosindicanquelasbaterasestnmedianamente
cargadas.Recarguelasbaterasantesdeemprenderundesplazamientolargo.
C. LosLEDsROJOSencendidosindicanquelasbaterasseestnagotando.
Recrguelascuantoantes.
Elindicadorinformativotambinsirvecomodispositivodediagnsticodelsistema
cuandoelmdulodecontroldetectaalgnfallo.Undeterminadonmerodedestellosde
losLEDsindicaneltipodefallodetectado.Consultelatabladeindicacionesde
diagnsticodelestadodelasilladeruedas.

Pronto M61con SureStep

38

Part No. 1141451

FUNCIONAMIENTO DE LA SILLA DE RUEDAS


PANTALLA LCD

DESCRIPCIN

DEFINICIN

Todos los LEDs estn

COMENTARIOS

La silla est apagada.

apagados.

Todos los LEDs estn

La silla est encendida.

Menos LEDs encendidos

encendidos.

indican que las bateras


tienen poca carga.

LED ROJO parpadea.

Las bateras se estn

Crguelas cuanto antes.

agotando.

Los LEDS corren de

El Joystick se est

Para DESBLOQUEAR el

derecha a izquierda.

DESBLOQUEANDO.

joystick, pulse el botn


del claxon dos veces en
menos de diez (10)
segundos.

Los LEDs "corren" de

El joystick est en modo

Cuando los LEDs estn

izquierda a derecha y se

de programacin,

encendidos indican el

quedan encendidos.

inhibicin o carga.

estado actual de carga de


las bateras.

Todos los LEDs parpadean

El joystick ha detectado

Suelte el joystick para que

lentamente.

que se ha encendido la

vuelva a punto muerto.

silla con una marcha


puesta.

Part No. 1141451

39

Pronto M61con SureStep

REPOSABRAZOS

ASIENTO 6REPOSABRAZOS
 ADVERTENCIA
Despus de realizar cualquier ajuste, reparacin o revisin, y antes de usar esta silla
de ruedas, asegrese de que toda la tornillera empleada est bien apretada, ya que
de lo contrario podra causar daos personales o materiales.
Antes de realizar cualquier operacin de mantenimiento, ajuste o revisin, verifique
que el interruptor de encendido situado en el joystick se encuentra en posicin de
apagado.

Montaje/desmontaje de los reposabrazos


 ADVERTENCIA

El aumento de la anchura de los reposabrazos puede afectar a la anchura total de la


silla de ruedas. Asegrese de que al pasar por puertas o espacios estrechos exista
suficiente holgura, ya que de lo contrario podra causar graves daos personales o
materiales.
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN 6.1.
NOTA:Paramontarlosreposabrazos,sigaestospasosenordeninverso.
1. Aflojeelpomodebloqueoquefijaelreposabrazosaltubodeapoyo.
2. Retireelreposabrazosdeltubodeapoyo.
3. Sifueranecesario,repitalosPASOS12pararetirarelotroreposabrazos.

Asiento
Almohadilla

Pomo de bloqueo
Tubo de apoyo

ILUSTRACIN 6.1 Montaje/desmontaje de los reposabrazos

Pronto M61con SureStep

40

Part No. 1141451

REPOSABRAZOS

Ajuste de los reposabrazos


Ajuste de la anchura
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN 6.2.
1. Aflojelosdospomosdebloqueoquefijanlosreposabrazosaltubodeapoyo.
NOTA:Ambosreposabrazosdebernajustarsealamismadistanciadesurespectivotubodeapoyo.
NOTA:Elcambiodelaanchuradelosreposabrazospuedeafectaralaanchuratotaldelasillade
ruedas.
2. Ajustelaposicindelosreposabrazoshastaalcanzarlaanchuracorrecta.
3. Aprietebienlosdospomosdebloqueoquefijanlosreposabrazosaltubodeapoyodel
reposabrazos.

Asiento
Almohadilla

Pomo de bloqueo
Tubo de apoyo

ILUSTRACIN 6.2 Ajuste de la anchura

Ajuste del ngulo


Pellizcamiento

Almohadilla

 ADVERTENCIA

Al ajustar el ngulo del reposabrazos


puede darse un pellizcamiento.

Tornillo
de ajuste

NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultela
ILUSTRACIN 6.3.
1. Elevelaalmohadilladelreposabrazos.
2. Aflojelacontratuerca.

Rayas visibles
para contar

3. Ajusteeltornillohembrahaciaarribao
haciaabajohastaalcanzarla
inclinacincorrectadelreposabrazos.

Contratuerca

ILUSTRACIN 6.3 Ajuste del ngulo

4. Aprietelacontratuerca.
Part No. 1141451

41

Pronto M61con SureStep

REPOSABRAZOS
5. Paraaplicarelmismonguloenlaalmohadilladelotroreposabrazos,cuentelasrayas
visiblesunavezapretadalacontratuerca.
6. Sifueranecesario,repitalosPASOS15enelotroreposabrazos.

Ajuste de la altura
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN 6.4.
1. Retireelpomodeajustequefijalaalmohadillaaltubodelreposabrazos.
2. Ajustelaalmohadillaaunadesuscincoposiciones.
3. Vuelvaacolocarelpomodeajustequefijalaalmohadillaaltubodelreposabrazosy
apritelobien.

Orificios de ajuste
de altura

Almohadilla

Pomo de ajuste

Tubo

ILUSTRACIN 6.4 Ajuste de la altura

Ajuste de la profundidad
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN 6.5.
1. Retireeltornillodemontajeyla
contratuercaquesujetalabarrade
ajustedelreposabrazosala
almohadilla.

Almohadilla
Contratucerca

2. Sujetelabarradeajustedel
reposabrazossobreelotroorificiode
ajustedelaprofundidaddela
almohadillaconeltornillodemontajey
lacontratuerca.Apritelosbien.

Orificio de adjuse

Tornillo de montaie
Barra de ajuste del
reposabrazos

ILUSTRACIN 6.5 Ajuste de la


profundidad

Pronto M61con SureStep

42

Part No. 1141451

ASIENTO

SECCIN 7ASIENTO
 ADVERTENCIA
Despus de realizar cualquier ajuste, reparacin o revisin, y antes de usar esta silla
de ruedas, asegrese de que toda la tornillera empleada est bien apretada, ya que
de lo contrario podra causar daos personales o materiales.
Antes de realizar cualquier operacin de mantenimiento, ajuste o revisin, verifique
que el interruptor de encendido situado en el joystick se encuentra en posicin de
apagado.

Ajuste del ngulo del respaldo


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN7.1.
1. Elevelapalancadedesbloqueoyajusteelasientoalnguloquedesee.
2. Sueltelapalancadedesbloqueoparabloquearlaposicindelrespaldo.
Palanca de desbloqueo

ILUSTRACIN 7.1 Ajuste del ngulo del respaldo

Ajuste del reposacabezas


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN7.2.
1. Paraelevarelreposacabezas,sbaloalaposicinquedesee.
2. Parabajarelreposacabezas,pulselapestaadedesbloqueohacialapartedelantera
delasilladeruedas.Bajeelreposacabezasalaposicinquedesee.

Part No. 1141451

43

Pronto M61con SureStep

ASIENTO

Reposacabezas
Pestaa de
desbloqueo
Tubo reposacabezas

ILUSTRACIN 7.2 Ajuste del reposacabezas

Montaje/desmontaje del conjunto del asiento


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN7.3.

Desmontaje
1. Desconecteeljoystick.ConsultelaseccinDesconexin/conexindeljoystickenla
pgina 79.
2. Dobleelrespaldohaciaabajo.
3. Tirehaciaarribadelapalancadelasientoyeleveelconjuntodelasientoretirndolo
desuanclaje.

Montaje
1. Alineeelejegiratoriodelasientoconelanclaje.
2. Tirehaciaarribadelapalancadelasientoybajeelconjuntodelasientosobreelanclaje.
NOTA:Sifueranecesario,gireligeramenteelconjuntodelasientohaciaadelanteyhaciaatrspara
quequedebiencolocado.
3. Sueltelapalancadelasiento.
4. Tiredelconjuntodelasientohaciaarribaparacomprobarquehaquedadobiensujeto.
5. Conecteeljoystick.ConsultelaseccinDesconexin/conexindeljoystickenla
pgina 79.

Pronto M61con SureStep

44

Part No. 1141451

ASIENTO

Conjunto
del asiento

Anclaje

Palanca del
asiento

ILUSTRACIN 7.3 Montaje/desmontaje del conjunto del asiento

Ajuste de la profundidad del asiento


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN7.4.
1. Retireelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodelasientoen
lapgina 44.
2. Retirelosseistornillosdemontajesituadosdebajodelasientoyquesirvenpara
sujetaresteconjunto.
3. Ajusteelconjuntodelrespaldoalaposicinquedesee,fijndoloconlosseistornillos
demontaje.Apritelobien.
NOTA:Paraverlasposicionesdeprofundidaddelasiento,consulteelDetalleAdela
ILUSTRACIN7.4.Porejemplo,paraconseguirunaprofundidaddeasientomxima,elorificio
demontajefrontaldelrespaldodeberalienarseconeltercerorificiodelabasedelasiento.
4. Vuelvaacolocarlabasealconjuntodelasiento.ConsultelaseccinAjustedela
posicindelasientosobresubaseenlapgina 48.
5. Vuelvaacolocarelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodel
asientoenlapgina 44.

Part No. 1141451

45

Pronto M61con SureStep

ASIENTO
Soporte respaldo

Tornillos de montaje
DETALLE A - POSIC. PROFUNDIDAD

Base
asiento

Profund. minima

Orificios de
montaje

Profund.

Tama

40

40 X 46

40

46 X 46

46

51 X 51

46

56 X 51
Profund. media

Respaldo

Profund.

Tama

43

40 X 46

43

46 X 46

48

51 X 51

48

56 X 51
Profund. mxima

Profund.

Tama

46

40 X 46

46

46 X 46

51

51 X 51

51

56 X 51

ILUSTRACIN 7.4 Ajuste de la profundidad del asiento

Ajuste de la altura del asiento


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN7.5
NOTA:Uselatablaparadecidirlaalturadelasiento.
Altura del asiento

Juegos de
espaciadores

Nmero total de
espaciadores

Longitud de los tornillos de montaje

Mnima

4 cm

Intermedia

6 cm

Mxima

2*

9 cm

NOTA:Sepuedeninstalardosjuegosdeespaciadorescomomximo.
*NOTA:Siseinstalaunkitdesoportedelasientoparaobtenerunainclinacinde5,slosedeber
emplearunjuegodeespaciadoresoninguno.
1. Retireelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodelasientoen
lapgina 44.
2. Retireloscuatrotornillosdemontajeyarandelasquesujetaneladaptadordelasiento
yloscuatroespaciadoresde3cmdeajustealabasedelasiento.
Pronto M61con SureStep

46

Part No. 1141451

ASIENTO
3. Realiceunodelossiguientespasos:
Parareducirlaalturadelasientoentrescentmetros,retireunjuegode
espaciadoresde3cm.
Parareducirlaalturadelasientoencincocentmetros,retireambosjuegosde
espaciadoresde3cm.
4. Realiceunodelossiguientespasos:
NOTA:Elasientollevainstaladosdefbricacuatroespaciadoresde3cmquevansujetospor
tornillosdemontajede9cm.Conelasientosesuministrantornillosdemontajede4cmy6cm.
Parareducirlaalturadelasientoentrescentmetros:
i. Alineelosorificiosdemontajealadaptadordelasientoconlosorificiosde
montajedelosespaciadoresylabasedelasiento.
ii. Monteeladaptadordelasientoalabaseconlostornillosdemontajede5cmy
lasarandelasycontratuercasexistentes(sifueranecesario).Apritelosbien.
Parareducirlaalturadelasientoencincocentmetros:
i. Alineelosorificiosdemontajealadaptadordelasientoconlosorificiosde
montajedelosespaciadoresylabasedelasiento.
ii. Monteeladaptadordelasientoalabaseconlostornillosdemontajede3cmy
lasarandelasycontratuercasexistentes(sifueranecesario).Apritelosbien.
5. Vuelvaacolocarelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodel
asientoenlapgina 44.

PRECAUCIN
Coloque los espaciadores orientados tal y como se indica, de lo contrario tropezaran con la palanca del asiento.

Part No. 1141451

47

Pronto M61con SureStep

ASIENTO

Base asiento

Espaciadores
de ajuste 3cm

Espaciadores de ajuste 3cm


Adaptador del asiento

Arandelas

Tornillos de montaje

NOTA:Semuestranlostornillosde
montajede9cm.Lostornillosde4cm
y6cmsesuministranconelasiento.
ILUSTRACIN 7.5 Ajuste de la altura del asiento

Ajuste de la posicin del asiento sobre su base


 ADVERTENCIA

Consulte la tabla de la ILUSTRACIN 7.6 para conocer las posiciones de montaje


adecuadas del poste del asiento. Usuarios de ms de 100 kg.: el asiento DEBER
estar en la posicin de respaldo de 3 cm (ILUSTRACIN 7.6) cuando se usen los
orificios de montaje 3, 4 y 5 del poste del asiento (ILUSTRACIN 7.6). Consulte la
seccin Ajuste de la altura del asiento en la pgina 46.
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN7.6.
1. Retireelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodelasientoen
lapgina 44.
2. Retireloscuatrotornillosdemontajeylasarandelasquesujetaneladaptadoralabase
delasiento(ILUSTRACIN7.6).
3. Separeeladaptadordelabasedelasiento.
4. ConsultelaILUSTRACIN7.6paradecidirlosorificiosdemontajecorrectospara
lograrlaposicindelasientoquedesee.
5. Alineelosorificiosdemontajedeladaptadordelasiento(decididosenelPASO4)con
losorificiosdemontajedelabasedelasiento.
Pronto M61con SureStep

48

Part No. 1141451

ASIENTO
6. Sujeteeladaptadoralabasedelasientoconloscuatrotornillosdemontajeylas
arandelas(ILUSTRACIN7.6).Apritelosbien.
7. Vuelvaacolocarelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodel
asientoenlapgina 44.
DETALLE A - POSICIN ASIENTO

Conjunto del
asiento

Frente del asiento

Posic. asiento
trasera 3 cm

Posicin
asiento
Standard

Posic. asiento
trasera 3 cm

Posicin
asiento
Standard
Posicin
asiento*
delant 3cm

Posicin*
delant 3cm
Base
asiento

Posic asiento
trasera 3 cm

Posic asiento
trasera 3 cm
Adaptador
del asiento

Arandelas

Posicin
asiento
Standard

Posicin*
delant 3cm

Posicin*
delant 3cm

Posicin
asiento
Standard

Trasero del asiento

*NOTA:Parausuariosdemsde100kgNOuselaposicin
delanterade3cm.

Tornillos de montaie

PESO
LMITE
136 KG

100 KG

68 KG

3 CM
HACIA ATRS

ESTNDAR

3 CM
HACIA ADELANTE

Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si

Si
Si
N/C
N/C
N/C
Si
Si
N/C
N/C
N/C
Si
Si
Si
Si
Si

N/C
N/C
N/C
N/C
N/C
Si
N/C
N/C
N/C
N/C
Si
Si
Si
Si
Si

ILUSTRACIN 7.6 Ajuste de la posicin del asiento sobre su base

Part No. 1141451

49

Pronto M61con SureStep

ASIENTO

Montaje del soporte del ngulo del asiento para obtener


una inclinacin de 5
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelasILUSTRACIONES7.6y7.7.
1. Retireelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodelasientoen
lapgina 44.
2. Retireloscuatrotornillosdemontajeylasarandelasquesujetaneladaptadoralabase
delasiento.
3. Alineelosorificiosdemontajedelsoportedelngulodelasientoconlosorificiosde
montajedelabasedelasiento(DetalleAdelaILUSTRACIN7.7).
4. Sujeteelsoportedelngulodelasientoalabaseconloscuatrotornillosdemontajede
3cmyarandelasdelkitdesoportedelngulodelasiento(DetalleAdela
ILUSTRACIN7.7).
5. Decidaculessonlosorificiosdemontajecorrectosdelosbordesdelsoportedel
ngulodelasientoqueproporcionarnlaposturaadecuada(DetalleCdela
ILUSTRACIN7.7).
NOTA:Losorificiosdemontajedeposicindelasientodelosbordesdelsoportedelngulodel
asientosecorrespondenconlosorificiosdemontajedeposicindelasientodelabase.Paraconocer
lasposicionesdeasientoadecuadas,consultelaILUSTRACIN7.6.
6. Realiceunodelossiguientespasos:
A. Sinlosespaciadoresdeajustedealtura:Sinoseempleanlosespaciadoresdeajuste
dealtura,useloscuatrotornillosdemontajede3cm,arandelasycontratuercasdel
kitdesoportedelngulodelasientoparasujetareladaptadordelasientoalos
bordesdelsoportedelngulodelasiento(DetalleB).
B. Conlosespaciadoresdeajustedelaaltura:Siseempleanlosespaciadoresdeajuste
delaaltura,useloscuatrotornillosdemontajede5cm,arandelasycontratuercas
delkitdetornilleradelosespaciadoresparasujetarstosyeladaptadordel
asientoalosbordesdelsoportedelngulodelasiento(DetalleB).Losespaciadores
secolocanentreelsoportedelngulodelasientoyeladaptadordelasiento.
NOTA:Slosepuedecolocarunjuegodeespaciadores(dosespaciadoresentotal)sivainstaladoel
soportedelngulodelasiento.
7. Vuelvaacolocarelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodel
asientoenlapgina 44.

Pronto M61con SureStep

50

Part No. 1141451

ASIENTO
DETALLE B

DETALLE A

Conjunto asiento

NOTE:LasFlechasindicanlosorificios
demontaje.

Bordes

Base
asiento
Base asiento

Contratuercas

Soporte del
ngulo del
asiento
Soporte del
ngulo del
asiento

Arandela

Tornillos de montaje

NOTE:Seatassemblynotshownforclarity.

Soporte del ngulo


del asiento
Arandelas

Tornillos de
montaje

NOTA:Nosemuestranopcionalmentelos
espaciandoresdeajustedealtura.Slopuede
haberunkitdeespaciadoressiestinstalado
elsoportedelngulodelasiento.

DETALLE C
Front of Seat

Soporte del ngulo


del asiento

Borde

Borde
Trasero del asiento

ILUSTRACIN 7.7 Montaje del soporte del ngulo del asiento para obtener una inclinacin
de 5

Part No. 1141451

51

Pronto M61con SureStep

ASIENTO

Sustitucin de la correa de posicionamiento del asiento


 ADVERTENCIA

SIEMPRE lleve puesta la correa de posicionamiento del asiento. La correa de posicionamiento del asiento no es una correa de sujecin. A diferencia de los cinturones
de seguridad de automviles o aviones, esta correa no ha sido diseada como dispositivo de seguridad capaz de soportar grandes cargas. Ante cualquier signo de
desgaste, DEBER sustituirse la correa inmediatamente.
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN7.8.
1. Retirelosdostornillosdemontajequesujetanlascorreasdeposicionamientodel
asientoalarmazndeste.
2. Retirelasdosmitadesdelacorreadeposicionamientodelasientodelapartetrasera
delarmazndelasiento.
3. Coloquelasdosnuevasmitadesdelacorreadeposicionamientodelasientodebajode
loscarrilesdelasiento.
4. Vuelvaafijarlosdostornillosdemontajequesujetanlascorreasdeposicionamiento
delasientoalarmazndeste.Apritelosbien.
Asiento

Correa de
posicionamiento

Palanca
Correa de posicionamiento

Tornillos de montaje

ILUSTRACIN 7.8 Sustitucin de la correa de posicionamiento del asiento

Pronto M61con SureStep

52

Part No. 1141451

CONJUNTO DEL REPOSAPIS

ASIENTO 8CONJUNTO DEL


REPOSAPIS
 ADVERTENCIA
Despus de realizar cualquier ajuste, reparacin o revisin, y antes de usar esta silla
de ruedas, asegrese de que toda la tornillera empleada est bien apretada, ya que
de lo contrario podra causar daos personales o materiales.
Antes de realizar cualquier operacin de mantenimiento, ajuste o revisin, verifique
que el interruptor de encendido situado en el joystick se encuentra en posicin de
apagado.
NO se ponga de pie sobre el reposapis abatible. Al subirse o bajarse de la silla de
ruedas, asegrese de que el reposapis abatible se encuentra en posicin vertical.
Holgura limitada entre el reposapis y la rueda pivotante: el usuario DEBE mantener los pies en el reposapis cuando maneje la silla. Si reposa los pies a los lados
del reposapis, podran chocar con la rueda pivotante y lesionarse.

Montaje/desmontaje del conjunto del reposapis


 ADVERTENCIA

Al girar el conjunto del reposapis, puede pellizcarse.

NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN8.1.

Desmontaje
1. Retireelpasadordeaflojamientorpidoquesujetaelconjuntodelreposapisal
bastidordelasilladeruedaspulsandoelbotnalmismotiempo.
2. Retireelconjuntodelreposapisdelbastidordelasilladeruedas.

Montaje
 ADVERTENCIA
Antes de manejar la silla de ruedas, asegrese de que las bolas de retencin del
pasador de aflojamiento rpido estn completamente desencajadas del borde
exterior del tubo ya que podra provocar daos materiales y/ personales.
Mantenga limpias las bolas de retencin.
1. Coloqueelconjuntodelreposapissobreelbastidordelasilladeruedasdemanera
quesusrespectivosorificiosdemontajecoincidan.

Part No. 1141451

53

Pronto M61con SureStep

CONJUNTO DEL REPOSAPIS


2. Inserteelpasadordeaflojamientorpidopulsandoelbotnalmismotiempo.
Asegresedequelasbolasderetencindelpasadordeaflojamientorpidoestn
completamentedesencajadasdelbordeexteriordeltubo(detalleAdela
ILUSTRACIN8.1).
Cubierta superior

DETAIL A - VISTA INFERIOR


DEL REPOSAPIES

Pasador de afloiamiento rpido

Pellizcamiento
Conjunto del
erposapis
Orificio de
mortaie
Pasador de
afloiamiento rpido

Bola de
retencin
Borde exterior del tubo

Bola de retencin

ILUSTRACIN 8.1 Montaje/desmontaje del conjunto del reposapis

Ajuste del conjunto del reposapis


ngulo
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN8.2.
1. Aflojelacontratuercayeltornillofijadorsituadodebajodelapartetraseradel
reposapis.
2. Ajusteeltornillofijadorhaciaadentroohaciafuerahastaobtenerelngulocorrecto
delconjuntodelreposapis.
3. Rosquelacontratuercaylaarandelahaciaadentrohastaquequedearasdelsoporte
delreposapis.
4. Aprietebienlacontratuercaylaarandelaparaqueeltornillodemontajequedeensu
sitio.
Tornillo fijador, arandela y contratuerca
Conjunto del
reposapis

ILUSTRACIN 8.2 Ajuste del conjunto del reposapis - ngulo


Pronto M61con SureStep

54

Part No. 1141451

CONJUNTO DEL REPOSAPIS

Profundidad
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN8.3.
1. Retireelpasadordeaflojamientorpidoquesujetaelconjuntodelreposapisal
bastidordelasilladeruedas.

 ADVERTENCIA
Antes de manejar la silla de ruedas, asegrese de que las bolas de retencin del
pasador de aflojamiento rpido estn completamente desencajadas y salgan del
borde exterior del tubo. De no ser as, podran provocar daos materiales o
personales.
Mantenga limpias las bolas de retencin.
2. Ajusteelreposapisaunadelastresposicionesdemontaje.
3. Inserteelpasadordeaflojamientorpido.Antesdemanejarlasilladeruedas,
asegresedequelasbolasderetencindelpasadordeaflojamientorpidoestn
completamentedesencajadasysalgandelbordeexteriordeltubo(DetalleA).
DETALLE A - VISTA INFERIOR
DEL REPOSAPIES

Cubierta Superior
Tres orificios de ajuste
de profundidad

Pasador de aflojamiento rpido

Conjunto de
reposapis

Orificio de
montaje
Pasador de
aflojamiento rpido

Bola de retencin
Borde exterior del tubo
Bola de retencin

ILUSTRACIN 8.3

Part No. 1141451

Ajuste del conjunto del reposapis - Profundidad

55

Pronto M61con SureStep

APOYOS DELANTEROS

SECCIN 9APOYOS DELANTEROS


 ADVERTENCIA
Despus de realizar cualquier ajuste, reparacin o revisin, y antes de usar esta silla
de ruedas, asegrese de que toda la tornillera empleada est bien apretada, ya que
de lo contrario podra causar daos personales o materiales.
NO se ponga de pie sobre los apoyos delanteros, ya que podran daarse. Al
sentarse o levantarse de la silla de ruedas, asegrese de que las plataformas de los
apoyos delanteros estn en posicin vertical o retiradas para que no molesten.
Antes de realizar cualquier operacin de mantenimiento, ajuste o revisin, verifique
que el interruptor de encendido situado en el joystick se encuentra en posicin de
apagado.

Montaje/ajuste/desmontaje del soporte de los apoyos


delanteros
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN9.1.

Montaje del soporte de los apoyos delanteros


1. Retireelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodelasientoen
lapgina 44.
2. Decidaculessonlosorificiosdemontajecorrectosparalograrlaposicindeseadadel
soportedelapoyodelantero(DetalleB).
3. Sifueranecesario,retirehastacuatrodelostornillosdemontajesituadosdebajodel
asientoyquesujetanelrespaldo(DetalleB).
4. Instaleelsoportedelapoyodelanteroalabasedelasientoconlosseistornillosde
montajeylasdoce(12)arandelasdelkitdeinstalacin(DetalleA).
NOTA:AsegresedecolocarlasarandelasenlasposicionesindicadasenelDetalleAydeusar
losorificiosdemontajecorrectos.
5. Usandolosorificiosdemontajeadecuados,sujeteelsoportedelapoyodelanteroalos
soportesdelrespaldoconlostornillosdemontajequeseretiraronenelPASO3
(DetalleB).
6. Coloquelosdoscolgadoreseneltubodelsoporteydeslceloshastaalcanzarlas
posicionesquedesee.
7. Sujeteloscolgadoresalsoportecorrespondientedelapoyodelanteroconlos
correspondientescuatrotornillosdemontaje.Apritelosbien.
8. Coloqueelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodelasiento
enlapgina 44.

Pronto M61con SureStep

56

Part No. 1141451

APOYOS DELANTEROS

Ajuste de la posicin del soporte de los apoyos delanteros


1. Retireelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodelasientoen
lapgina 44
2. Aflojeloscuatrotornillosdemontajedeloscolgadoresyretirelosdoscolgadores
(DetalleA).
3. Afloje,peroNOretirelostrestornillosdemontajedecadaladodelsoportedelapoyo
delanteroquesujetanelsoportealabasedelasiento(DetalleA).
4. Decidaculessonlosorificiosdemontajecorrectosparalograrlaposicindeseadadel
soportedelapoyodelantero(DetalleB).
5. Sifueranecesario,retirehastacuatrodelostornillosdemontajesituadosdebajodel
asientoyquesujetanelrespaldo(DetalleB).
6. Desliceelsoportedelapoyodelanterohaciadelanteohaciaatrshastalograrla
posicincorrecta.
7. Aprietelostrestornillosdemontajeacadaladodelsoportedelapoyodelanteroque
seaflojaronenelPASO3(DetalleA).
8. Usandolosorificiosdemontajeadecuados,sujeteelsoportedelapoyodelanteroalos
soportesdelrespaldoconlostornillosdemontajequeseretiraronenelPASO5
(DetalleB).
9. Coloquelosdoscolgadoreseneltubodelsoporteydeslceloshastaalcanzarlas
posicionesquedesee.
10. Aprietebienloscuatrotornillosdemontajedeloscolgadoresqueseaflojaronenel
PASO2(DetalleA).
11. Coloqueelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodelasiento
enlapgina 44.

Desmontaje del soporte de los apoyos delanteros


1. Retireelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodelasientoen
lapgina 44.
2. Aflojeloscuatrotornillosdemontajedeloscolgadoresyretirelosdoscolgadores
(DetalleA).
3. Sifueranecesario,retirehastacuatrodelostornillosdemontajesituadosdebajodelasiento
quesujetanelsoportedelapoyodelanteroalossoportesdelrespaldo(DetalleB).
4. Retirelostrestornillosdemontajeylasseisarandelasdecadaladodelsoportedel
apoyodelanteroquesujetanelsoportealabasedelasiento(DetalleA).
5. Retireelsoportedelapoyodelantero.
6. Usandolosorificiosdemontajeadecuadosenlossoportesdelrespaldo,coloquelos
tornillosdemontajequeseretiraronenelPASO3.ConsultelaseccinAjustedela
profundidaddelasientoenlapgina 45.
7. Coloqueelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodelasiento
enlapgina 44.
Part No. 1141451

57

Pronto M61con SureStep

APOYOS DELANTEROS
DETALLE A

Base del asiento

NOTA:Lasflechas
muestranlosorificios
demontaje.

Trasero del
asiento

Frente del asiento

Colgador
Arandelas

Tubo soporte
Tornillo de montaje

Arandela

Soporte del apoyo


delantero

Tornillo de montaje
Colgador

Tornillos de montaje del


colgador

DETALLE B - ORIFICIOS DE MONTAJE (VISTA INFERIOR)

Soporte apoyo
delantero

Soportes trasero
asiento

Soporte apovo delantero


Extensin min.

Soporte apoyo
delantero

Soporte apoyo
delantero

Soportes trasero
asiento

Soportes trasero
asiento

Soporte apovo delantero


Extensin media

Soporte apovo delantero


Extensin mx.

NOTA:Losorificiosdemontajesonlosmismosparatodaslasprofundidadesdeasiento.
ConsultelaseccinAjustedelaprofundidaddelasientoenlapgina 45paracambiarla
profundidaddelasiento.
ILUSTRACIN 9.1 Montaje/ajuste/desmontaje del soporte de los apoyos delanteros

Pronto M61con SureStep

58

Part No. 1141451

APOYOS DELANTEROS

Ajuste del reposapiernas


 ADVERTENCIA

Antes y durante el uso de la silla de ruedas, asegrese de que existe suficiente distancia entre los reposapiernas y las ruedas pivotantes delanteras o el suelo. Un
ajuste incorrecto de los reposapiernas puede causar daos personales.

Giro/desmontaje/montaje del reposapiernas


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN9.2.
Unavezdesbloqueado,elreposapiernaspuedegirarseaderechaeizquierdaoretirarse
completamente.
1. Pulseelbotndedesbloqueoygireelreposapiernasaderechaoizquierda.
2. Pararetirarelreposapiernas,mantengapulsadoelbotndedesbloqueomientras
elevaelreposapiernasyloextraedelcolgador.
3. Paracolocarelreposapiernas,sigaestospasos:
A. Mantengapulsadoelbotndedesbloqueomientrascolocaelreposapiernassobre
elcolgador.
B. Suelteelbotndedesbloqueoyasegresedequeelbotndedesengancheest
bienajustadoalorificiodeanclajedelcolgador.
Botn de
desenganche

Botn de desbloqueo

Orificio de anclaie

Colgador

Reposapiernas

ILUSTRACIN 9.2 Ajuste del reposapiernas

Part No. 1141451

59

Pronto M61con SureStep

APOYOS DELANTEROS

Ajuste del ngulo del reposapiernas


 ADVERTENCIA

Antes de manejar la silla de ruedas, asegrese de que existe suficiente distancia


entre los reposapiernas y las ruedas pivotantes delanteras y/o el suelo. Un ajuste
incorrecto de los reposapiernas puede causar daos personales.
NOTE:Paraveresteprocedimiento,consulte
laILUSTRACIN9.3.
Palanca de
desenganche

1. Elevelapalancadedesenganche.
2. Ajusteelreposapiernassubindoloo
bajndolohastalograrelngulo
correcto.

Reposapiernas

3. Bajelapalancadedesenganchepara
fijarelreposapiernasensuposicin.

ILUSTRACIN 9.3 Ajuste del ngulo del


reposapiernas

Ajuste del tope final del reposapiernas


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN9.4.
NOTA:Pararealizarestepasonecesitarunallavedebocade10mm.
1. ConsultelaseccinAjustedelngulodelreposapiernasenlapgina 60parasaber
cmogirarelreposapiernashaciaarribaparapoderaccederaltopedegoma.
2. Aflojelacontratuercaconlallave.
3. Eltopedegomapuederoscarsehacia
adentroohaciafuera,oelevarseo
bajarseporeltubodeajustedel
reposapiernas.Muevaeltopedegoma
alaposicinquedesee.
Tope de
goma

4. Vuelvaaapretarlacontratuerca.
5. ConsultelaseccinAjustedelngulo
delreposapiernasenlapgina 60para
sabercmomoverelreposapiernasala
posicinquedesee.

Contratuerca
Tubo de ajuste del
reposapiernas

ILUSTRACIN 9.4 Ajuste del tope final


del reposapiernas

Pronto M61con SureStep

60

Part No. 1141451

APOYOS DELANTEROS

Ajuste de la longitud del reposapiernas


 ADVERTENCIA

Antes y durante el uso de la silla de ruedas, asegrese de que existe suficiente distancia entre los reposapiernas y las ruedas pivotantes delanteras o el suelo. Un
ajuste incorrecto de los reposapiernas puede causar daos personales.
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consulte
laILUSTRACIN9.5.
NOTA:Pararealizarestepasonecesitaruna
llavehexagonalde6mm.
1. Aflojeeltornillodeajusteconlallave
hexagonal.
2. Ajustealalongitudquedesee.
3. Vuelvaaapretareltornillo.
Tornillo de ajuste

ILUSTRACIN 9.5 Ajuste de la longitud


del reposapiernas

Ajuste de la profundidad del reposapantorrillas


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN9.6.
NOTA:Pararealizarestepasonecesitarunallavede10mm.
Laprofundidaddelreposapantorrillaspuedeajustarsemediantelaplacadesujecin.
Combinandolosorificiosdelaplacadesujecinpuedenconseguirsecuatroposicionesde
profundidad.
1. Aflojeyretirelacontratuercaconlallavedeboca.
2. Ajustealaprofundidadquedesee.
NOTA:Losorificiosredondossonlosnicosqueseempleanparaajustarlaprofundidaddel
reposapantorrillas.Nouselosorificiosrectangularesparaajustarlaprofundidaddel
reposapantorrillas.
3. Coloquelacontratuercayapritelabien.

Part No. 1141451

61

Pronto M61con SureStep

APOYOS DELANTEROS

Contratuerca
Posiciones de ajuste
de profundidad
Placa de sujecin

ILUSTRACIN 9.6 Ajuste de la profundidad del reposapantorrillas

Ajuste de la altura del reposapantorrillas


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN9.7.
NOTA:Pararealizarestepasonecesitarunallavehexagonalde4mm.
1. Aflojelosdostornillosdemontajeconlallavehexagonal.
2. Ajustealaposicinquedesee.
3. Vuelvaaapretarlostornillosdemontaje.
Posiciones de
ajuste de altura

Tornillos de
montaje

ILUSTRACIN 9.7 Ajuste de la altura del reposapantorrillas

Pronto M61con SureStep

62

Part No. 1141451

RECUBRIMIENTO SUPERIOR Y RUEDAS

ASIENTO 10RECUBRIMIENTO
SUPERIOR Y RUEDAS
 ADVERTENCIA
Despus de realizar cualquier ajuste, reparacin o revisin, y antes de usar esta silla
de ruedas, asegrese de que toda la tornillera empleada est bien apretada, ya que
de lo contrario podra causar daos personales o materiales.
Antes de realizar cualquier operacin de mantenimiento, ajuste o revisin, verifique
que el interruptor de encendido situado en el joystick se encuentra en posicin de
apagado.

PRECAUCIN
Como con cualquier otro vehculo, las ruedas y los neumticos deben revisarse
peridicamente para ver si presentan grietas o desgaste y sustituirse.

Sustitucin de los neumticos


 ADVERTENCIA
NO use la silla de ruedas si los neumticos no tienen la presin (p.s.i.) correcta. NO
hinche los neumticos ms de la cuenta, ya que podran estallar y causar daos
personales.
Cuando DEBAN cambiarse los neumticos o tubulares, acuda a un tcnico
cualificado.
NOTA:Unosneumticosmenoshinchadosdelacuentasedesgastarnynofuncionarn
correctamente.

Montaje/desmontaje del recubrimiento superior


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN10.1

Desmontaje
1. Desconecteeljoystick.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedeljoystickenla
pgina 77.
2. Retireelcabledeljoystickdelclipdelrecubrimientosuperior.
3. Retireelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodelasientoen
lapgina 44.
4. Retireelrecubrimientosuperiortirandodelyseparndolodelarmazndelabase.
Part No. 1141451

63

Pronto M61con SureStep

RECUBRIMIENTO SUPERIOR Y RUEDAS

Montaje
1. Extraigaelcabledeljoystickatravsdelorificiocentraldelrecubrimientosuperior.
2. Coloqueelrecubrimientosuperiorenelarmazndelabaseypresineloparaque
encajenlastirasdecardillo.
3. Sujeteelcabledeljoystickconelclipdelrecubrimientosuperior.
4. Coloqueelconjuntodelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjunto
delasientoenlapgina 44.
5. Conecteeljoystick.ConsultelaseccinDesconexin/conexindeljoystickenla
pgina 79.
Clip
Cubierta
superior
Orificio central en
cubierta superior
Cable Joystick y
conector

Cancho y tira
de cardillo

Armazn de
al base

Cubierta frontal

Cancho y tira
de cardillo

NOTA:lasbaterasnose
muestranporclaridad.

ILUSTRACIN 10.1 Montaje/desmontaje del recubrimiento superior

Acople/desacople de la palanca de desembrague del


motor
 ADVERTENCIA
NO embrague ni desembrague la palanca de desembrague del motor hasta que el
interruptor de encendido y apagado del joystick est en posicin de apagado.

PRECAUCIN
Compruebe que las dos palancas de desembrague del motor estn totalmente
embragadas antes de desplazarse con la silla.
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN10.2.

Pronto M61con SureStep

64

Part No. 1141451

RECUBRIMIENTO SUPERIOR Y RUEDAS


NOTA:Elembragueydesembraguedelsegurodelmotorpermiteelmovimientolibreocontrolado
poreljoystick.Elmovimientolibrepermitealacompaantedelusuariodelasilladeruedas
maniobrarlademodomanual.
1. Localicelasasasdedesembraguedelmotorquesobresalenporelrecubrimiento
superiorenlapartetraseradelasilladeruedas.
2. Realiceunodelossiguientespasos:
ParadesembragarlaspalancasDEDESEMBRAGUEdelmotor:Tiredelapalanca
desegurodelmotorhacialapartetraseradelasilladeruedas(posicinde
movimientolibre).
NOTA:Deestamanerasepuedemanejarlasillamanualmente,sifueranecesario.
NOTA:PuedequetengaquegirarlasruedasUNPOCOhastaquelapalancaDE
DESEMBRAGUEdelmotorsesuelte.
ParaembragarlaspalancasDEDESEMBRAGUEdelmotor:Empujelapalancade
segurodelmotorhacialapartedelanteradelasilladeruedas(posicinde
movimientopropulsado).
NOTA:Deestamanera,losmotorespodrnpropulsarlasruedas.
NOTA:PuedequetengaquegirarlasruedasUNPOCOhastaqueSEEMBRAGUElapalanca
DEDESEMBRAGUEdelmotor.
Palanca de
desembrague
motor derecha
Desembragado

Embragado

ILUSTRACIN 10.2 Acople/desacople de la palanca de desembrague del motor

Sustitucin de los conjuntos delantero/trasero de


ruedas pivotantes
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN10.3.
NOTA:Losconjuntosderuedaspivotantesdelanterasytraserassecambiandelamismamanera.
NOTA:Cuandovayaacambiarlosconjuntosderuedaspivotantesdelanterasotraserasser
necesarioinmovilizarlosparaevitarquelaruedagire.
1. Retireeltornillodemontaje,lasdosarandelasylacontratuercaquesujetanlarueda
pivotantealahorquilla.
2. Retirelaruedapivotante.
Part No. 1141451

65

Pronto M61con SureStep

RECUBRIMIENTO SUPERIOR Y RUEDAS


3. Sujetelanuevaruedapivotantealahorquillaconeltornillodemontaje,arandelasy
contratuercaquehaquitadoanteriormente(ILUSTRACIN10.3).Apritelabien.
Contratuerca

Tornillo de montaje

Arandela

Arandela

Rueda pivotante

ILUSTRACIN 10.3 Sustitucin de los conjuntos delantero/trasero de ruedas pivotantes

Ajuste de las horquillas


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN10.4.
1. Retirelafunda.
2. Paraqueelsistemadecojinetesdelasruedaspivotantesestperfectamenteajustado
ynopresentevibraciones,efectelasiguientecomprobacin:
A. Inclinelasilladeruedashaciaatrs.
B. Gireambashorquillasyruedaspivotantessimultneamentehastasuposicinms
elevada.
C. Sueltelasruedasydjelascaerasuposicinmsbaja(lasruedassebalancearn
unavezhaciaunladoy,seguidamente,reposarnrectasyhaciaabajo).
D. Ajustelacontratuercasegnlalibertaddeoscilacindelarueda.
3. Pruebelamaniobrabilidaddelasilladeruedas.
4. Reajustelacontratuercasifueranecesario,yrepitalosPASOS23hastaquequede
correcta.
5. Coloqueapresinlafundadelaruedaeneltuboguaasegurndosedequelas
pestaasquedendebajodelosrecubrimientoslaterales.
NOTA:Componentesaumentadosparamayorclaridad.Noesnecesarioretirarlahorquilladel
armazndelabase.

Pronto M61con SureStep

66

Part No. 1141451

RECUBRIMIENTO SUPERIOR Y RUEDAS


Pestaas

Funda de la
rueda

Cubierta
lateral

Contratuerca
Arandela
Tubo
gua

Armazn de
la base

Arandela

Horquilla

ILUSTRACIN 10.4 Ajuste de las horquillas

Part No. 1141451

67

Pronto M61con SureStep

BATERAS

ASIENTO 11BATERAS
Advertencias para el manejo y sustitucin de las
bateras
 ADVERTENCIA
Despus de realizar cualquier ajuste, reparacin o revisin, y antes de usar esta silla
de ruedas, asegrese de que toda la tornillera empleada est bien apretada, ya que
de lo contrario podra causar daos personales o materiales.
Antes de realizar las operaciones de esta seccin, asegrese de que la silla de ruedas
est apagada.
Se recomienda el uso de guantes de goma cuando se trabaja con bateras.
Invacare recomienda que la instalacin y la sustitucin de las bateras sean
SIEMPRE realizadas por personal cualificado.
Cada batera U1 pesa aprox. 11 kg. (24 libras). Use tcnicas de elevacin correctas
(elevar con las piernas) para evitar lesiones.
Use nicamente bateras U1. El uso de bateras de tamaos y voltajes incorrectos
puede estropear su silla de ruedas y causar un funcionamiento insatisfactorio.
SIEMPRE utilice un asa o correa para levantar una batera. Es el mtodo ms
prctico y garantiza que no se producirn derrames de cidos. Tambin ayuda a
prolongar la vida de la batera.
no vuelque las bateras. Mantngalas en posicin vertical.
nunca permita que las herramientas y/o los cables de la batera entren en contacto
con sus dos bornes a la vez. Ello podra provocar electrochoques y causar graves
daos personales.
El cable positivo (+) de la batera debe conectarse al borne positivo (+), de lo
contrario el sistema elctrico sufrira graves daos.
Enlace conectores del mismo color (ROJO a Rojo, negro a negro).
no retire el fusible ni las piezas de montaje del tornillo de montaje del cable de
batera positivo (+). Para cambiar el fusible, obtenga un arns de batera con fusible
y sustityalo.
Cuando se realice el mantenimiento de la silla de ruedas, compruebe que no
presenta signos de corrosin (por exposicin al agua, incontinencia, etc.). Los
componentes elctricos deteriorados por la corrosin debern sustituirse
inmediatamente.
Las sillas de ruedas usadas por personas que sufran incontinencia y/o se expongan
con frecuencia al agua posiblemente tengan que cambiar sus componentes elctricos con mayor frecuencia.

Pronto M61con SureStep

68

Part No. 1141451

BATERAS
NOTA:Siseobservacidodebateraenelfondodelabandejaoenlosladosdelabatera,
neutralceloaplicandobicarbonatosdico.Antesdevolveracolocarlabateraoinstalarunanueva,
limpielosrestosdebicarbonatosdicodelabateraolabandeja,evitandotodocontactoconlapiel
ylosojos.Busquelafuentedecontaminacin.Nuncainstaleoreinstaleunabateraquetengala
carcasaagrietadaoestropeada.

Empleo de bateras correctas


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN 11.1.
1. Pongalabateraenelsueloounasuperficieplana.
2. Tracevisualmenteunaslneascentraleshorizontalyverticalporelmediodelabatera
(ILUSTRACIN11.1).
3. Coloquelabateradeformaquelosbornesquedenporencimadelalneacentral
horizontal.
4. Inspeccionevisualmentelabateraparaasegurarsedelacorrectaposicindelos
bornesPOSITIVOyNEGATIVO (ILUSTRACIN11.1).

 ADVERTENCIA

Debern utilizarse bateras cuyos bornes estn dispuestos como se indica ms


abajo. No debern utilizarse bateras cuyos bornes estn dispuestos de manera
inversa ya que podra causar daos materiales y personales.
Use esta configuracin

U1 Batera

NO use

Borne NEGATIVO (-)

Borne
POSITIVO (+)

Borne
NEGATIVO (-)

Borne
POSITIVO (+)

U1 Batera

ILUSTRACIN 11.1 Empleo de bateras correctas

Part No. 1141451

69

Pronto M61con SureStep

BATERAS

Montaje/desmontaje de las bateras en la bandeja


 ADVERTENCIA
Levante siempre la batera de su asa. Es el mtodo ms prctico y garantiza que no
se produzcan derrames de cidos. Tambin ayuda a prolongar la vida de la batera.
NO vuelque las bateras. Mantngalas en posicin vertical.
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN 11.2.
NOTA:Siseobservacidodebateraenelfondodelabandejaoenlosladosdelabatera,
neutralceloaplicandobicarbonatosdico.Antesdevolveracolocarlabateraoinstalarunanueva,
limpielosrestosdebicarbonatosdicodelabateraolabandejaevitandotodocontactoconlapiel
ylosojos.Busquelafuentedecontaminacin.Nuncainstaleoreinstaleunabateraquetengala
carcasaagrietadaoestropeada.
NOTA:Tengaamanolassiguientesherramientas::
HERRAMIENTA

CANTIDAD

COMENTARIOS

LLAVE DE 7/16 PULGADAS (6PT)

No incluida

CORTADORES DIAGONALES

No incluidos

Desmontaje
1. Coloquelasilladeruedasenunreabienventiladadondepuedarealizareltrabajo
sinriesgoparamoquetasypavimentos.
2. Verifiquequeelinterruptordeencendidodeljoystickseencuentraenposicinde
apagadoydesconecteelcabledeljoystick(noindicado).Consultelaseccin
Desconexin/conexindeljoystickenlapgina 79.
3. Retireelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodelasientoen
lapgina 44.
4. Retireelrecubrimientosuperior.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelos
reposabrazosenlapgina 40.
5. Desconectelabateradelanteradelcontrolador(conectorNEGRO).
6. Desconectelabateratraseradeladelantera(conectoresROJOyNEGRO).
7. Extraigalasbaterasdelanteraytraseradelabandejatomndolasporlasasas.

Montaje
1. Verifiquequeelinterruptordeencendidodeljoystickseencuentraenposicinde
apagadoydesconecteelcabledeljoystick.ConsultelaseccinDesconexin/conexin
deljoystickenlapgina 79.
2. Coloquelabateradelanteraenlapartedelanteradelabandeja.
3. Coloquelabateratraseraenlapartetraseradelabandeja.
Pronto M61con SureStep

70

Part No. 1141451

BATERAS
NOTA:Asegresedequeambasbaterasestncorrectamentecolocadasyasentadasenlabandeja.
4. Conectelabateratraseraaladelantera(conectoresROJOyNEGRO).
5. Conectelabateradelanteraalcontrolador(conectorNEGRO).
6. Vuelvaacolocarelrecubrimientosuperior.ConsultelaseccinMontaje/desmontaje
delosreposabrazosenlapgina 40.
7. Vuelvaacolocarelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodel
asientoenlapgina 44.
8. Conecteelcabledeljoystick(noindicado).ConsultelaseccinDesconexin/conexin
deljoystickenlapgina 79.
Recubrimiento
superior

Asa be batera

Conectores NEGROS

Conectores ROIOS
Batera trasera

Conector NEGRO
del controlador

Cable Joystick

Conexin al
controlador

Trasero de la silla
de ruedas

Batera delantera

Bastidor de la
silla de ruedas

Frente de la silla
de ruedas

ILUSTRACIN 11.2 Montaje/desmontaje de las bateras en la bandeja

Part No. 1141451

71

Pronto M61con SureStep

BATERAS

Conexin/desconexin de los cables de las bateras


Conexin de los cables de las bateras
 ADVERTENCIA
NUNCA permita que las herramientas y/o los cables de la batera entren en
contacto con sus dos bornes a la vez. Ello podra provocar electrochoques y causar
graves daos personales.
Enlace conectores del mismo color (ROJO a ROJO, NEGRO a NEGRO).
NO retire el fusible ni las piezas de montaje del tornillo de montaje del cable de
batera positivo (+). Para cambiar el fusible, obtenga un arns de batera con fusible
y sustityalo.
El cable positivo (+) de la batera debe conectarse al borne positivo (+), de lo
contrario el sistema elctrico sufrira graves daos.
Se recomienda el uso de guantes de goma cuando se trabaja con bateras.
Los bornes de las bateras DEBERN disponerse como se indica en el detalle A
de la ILUSTRACIN 11.3. NO DEBERN utilizarse bateras cuyos bornes estn
dispuestos de manera inversa, ya que podra causar graves daos materiales y
personales.
Coloque tapas protectoras en los bornes POSITIVO (+) y NEGATIVO (-).
debern colocarse todas las tapas protectoras de los bornes (dos en la batera
delantera y dos en la trasera) antes de proceder a su utilizacin.

PRECAUCIN
Al conectar los cables a la batera, stos DEBEN conectarse a los bornes como se
indica en el detalle A de la ILUSTRACIN 11.3 (segn el tipo de batera), de lo
contrario se podran estropear al colocarse los protectores de los bornes.
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN11.3.
1. Fijeloscablesdelasbaterascomosedescribeseguidamente.Apritelosbien.
ConsulteeldetalleAdelaILUSTRACIN11.3:
A. FijeelcableNEGATIVO()alborneNEGATIVO()medianteeltornillode
montajeylacontratuerca.
B. FijeelcablePOSITIVO(+)albornePOSITIVO(+)medianteelsoporteenLconel
tornillodemontajeylacontratuerca.
2. Verifiquequetodosloscablesdelasbaterasestncolocadoscorrectamenteybien
sujetos.
3. Bajelosprotectoresporelcableycolquelossobrelosbornes.
4. Inmovilicecadaprotectorconunsujetacables[usesujetacablesde111/2pulgadas]
(detalleBdelaILUSTRACIN11.3).

Pronto M61con SureStep

72

Part No. 1141451

BATERAS
5. Coloquelasbaterasenlasilladeruedas.ConsultelaseccinMontaje/desmontajede
lasbaterasenlabandejaenlapgina 70.
NOTA:LasnuevasbaterasDEBERNestartotalmentecargadasantesdeprocederasu
utilizacin,delocontrariosereducirsuvidatil.
6. Sifueranecesario,carguelabatera.ConsultelaseccinCargadelasbaterasenla
pgina 74.
Protector de borne
POSITIVO (+)

DETALLE A

Conectores ROIOS

Protector de borne
NEGATIVO (-)

Tornillo de
montaje

NOTA:Losprotectoresde
bornesnoseindicanenel
frentedelabaterapara
unamayorclaridad.
Cable de batera
NEGATIVO (-)

Conectores
NEGROS

Borne NEGATIVO (-)

Cable de batera
POSITIVO (+)
Soporte en L con
tornillo de montaje

Contratuercas

Borne POSITIVO (+)


U1Batera

NOTA:lasasasdebaterasquitadas
paramayorclaridad.
DETAIL B

Borne NEGATIVO (-)

Borne
POSITIVO
(+)

Conectores
NEGROS

U1Batera

sujetaca
bles

U1Batera

NOTA:lasasasdebaterasquitadasparamayorclaridad.

Conector ROJO
Conectores
NEGROS al
controlador

Conexin al
controlador

ILUSTRACIN 11.3 Conexin/desconexin de los cables de las bateras

Part No. 1141451

73

Pronto M61con SureStep

BATERAS

Desconexin de los cables de las bateras


 ADVERTENCIA
Se recomienda el uso de guantes de goma cuando se trabaja con bateras.
NUNCA permita que las herramientas y/o los cables de la batera entren en contacto con sus dos bornes a la vez. Ello podra provocar electrochoques y causar
graves daos personales.
NOTE:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN11.3.
1. Retireelasiento.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelconjuntodelasientoen
lapgina 44.
2. Retirelasbateras.ConsultelaseccinMontaje/desmontajedelasbaterasenla
bandejaenlapgina 70.
3. Corteelsujetacablesqueinmovilizaelprotectordebornes(detalleBdela
ILUSTRACIN11.3).
4. Subalosprotectoresporloscables(ILUSTRACIN11.3).
5. DesconecteelcablePOSITIVO(+)delbornePOSITIVO(+)(ILUSTRACIN11.3).
6. DesconecteelcableNEGATIVO()delborneNEGATIVO()(ILUSTRACIN11.3).

Carga de las bateras


 ADVERTENCIA
NUNCA intente recargar las bateras conectando cables directamente a los bornes.
NO intente recargar las bateras mientras se maneja la silla de ruedas.
NO intente recargar las bateras si se ha expuesto la silla de ruedas a cualquier tipo
de humedad.
NO intente recargar las bateras con la silla de ruedas en un lugar que no sea bajo
techo.
NO se siente en la silla de ruedas mientras se recargan las bateras.
NO intente recargar las bateras empleando varios cargadores a la vez. Ello podra
reducir la vida de las bateras.
Lea y siga detenidamente todas las instrucciones de cada cargador (incluido o
adquirido por separado). Si no dispone de instrucciones de recarga, pregunte a un
tcnico cualificado.

Pronto M61con SureStep

74

Part No. 1141451

BATERAS

PRECAUCIN
Antes del primer uso de una silla de ruedas se DEBERN cargar completamente las
nuevas bateras.
Las bateras nuevas debern cargarse SIEMPRE completamente antes de ser
utilizadas por vez primera, de lo contrario se reducira su duracin.
Como norma general, cambie las bateras con la mayor frecuencia posible para
obtener la mayor duracin y minimizar el tiempo de recarga. Procure recargarlas
cuando no vaya a utilizar la silla de ruedas.
Veaunosconceptosbsicosqueleayudarnacomprenderesteprocesoautomtico:
Lacantidaddecorrienteelctricaextradaduranteuntiempodeterminadoparacargar
unabaterasedenominatasadecarga.Si,debidoaluso,quedapocacargaalmacenada
enlabatera,latasadecargaserelevada.Aliracumulndoselacarga,sereducelatasa
decarga,yelcargadoraminorasuactividadaunacargaporgoteo.
NOTA:Silasbaterasdebencargarseconmayorfrecuenciaotardanmsdelonormalencargarse,
puedequetenganquesersustituidas.Consulteauntcnicocualificado.
NOTA:Lasbateraspuedencargarseconectandouncargadorenelpuertosituadoenlaparte
delanteradeljoystick.

Funcionamiento del cargador de bateras


 ADVERTENCIA
Lea y siga detenidamente todas las instrucciones del fabricante del cargador
(incluido o adquirido por separado). Si no dispone de instrucciones de recarga,
pregunte a un tcnico cualificado.
NUNCA deje el cargador desatendido si su cortacircuitos se dispara.
El uso de un cable alargador inadecuado puede provocar incendios o electrochoques.
Lea y siga detenidamente todas las instrucciones de cada cargador (incluido o
adquirido por separado). Si no dispone de instrucciones de recarga, pregunte a un
tcnico cualificado.

PRECAUCIN
Utilice solamente un cargador aprobado por Invacare si se cargan las bateras con el
joystick de este modelo de silla de ruedas.
NO use un cargador de bateras con una corriente de salida superior a 8A (amperios). Podra causar daos.
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN11.4.
NOTA:Elpuertodecargadorsituadoenlapartedelanteradeljoystickseempleaconelcargador
debateras.ElcargadordebaterasNOseincluyeconlasilladeruedas.
Part No. 1141451

75

Pronto M61con SureStep

BATERAS
1. Conecteelcargadordebaterasalpuertodecargadordelapartedelanteradel
joystick.
2. ConecteelcabledealimentacindeCAdelcargadoroalargadoraunatomade
corrientede230voltiosconconexinatierra.
3. Unavezcompletalacarga,apagueelcargador.
4. Desconecteelcabledesalidadelpuertodecargadordeljoystick.

Puerto de cargador
(Cargador NO suministrado)

ILUSTRACIN 11.4 Funcionamiento del cargador de bateras

Pronto M61con SureStep

76

Part No. 1141451

ELECTRNICA

ASIENTO 12ELECTRNICA
 ADVERTENCIA
Despus de realizar cualquier ajuste, reparacin o revisin, y antes de usar esta silla
de ruedas, asegrese de que toda la tornillera empleada est bien apretada, ya que
de lo contrario podra causar daos personales o materiales.
Antes de realizar cualquier operacin de mantenimiento, ajuste o revisin, verifique
que el interruptor de encendido situado en el joystick se encuentra en posicin de
apagado.

Montaje/desmontaje del joystick


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN12.1.

Desmontaje
1. Desconecteeljoystick.ConsultelaseccinDesconexin/conexindeljoystickenla
pgina 79.
2. Cortelossujetacablesqueinmovilizanelcabledeljoystickalreposabrazos.
3. Aflojelapalancadebloqueoparaliberareltubodemontajedeljoystickdelsoportede
montaje.ConsultelaILUSTRACIN12.1.
4. Retireeljoystickysutubodemontajedelsoportedemontaje.

Montaje
1. Desliceeltubodemontajedeljoystickporelsoportedemontajehastaconseguirla
posicincorrecta.
2. Aprietelapalancadebloqueoparaqueeltubodemontajedeljoystickquedefijadoal
soportedemontajedelotroreposabrazos.
3. Inmoviliceelcabledeljoystickalreposabrazosconsujetacablescomoseindicaenla
ILUSTRACIN12.1.
4. Conecteeljoystick.ConsultelaseccinDesconexin/conexindeljoystickenla
pgina 79.

Part No. 1141451

77

Pronto M61con SureStep

ELECTRNICA
Asiento estilo oficina
Joystick
Soporte de montaje y
palanca de bloqueo

Tubo de
montaje del
joystick

Reposabrazos
Standard

Tornilloss de
montaje

DETALLE A POSICINES DE LOS


SUJETACABLES

Reposabrazos
Standard

Sujetacables
Joystick

Asiento estilo
oficina

Sujetacables

Cable joystick

ILUSTRACIN 12.1 Montaje/desmontaje del joystick

Reposicionamiento del joystick


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN12.2.
NOTA:Fjeseenlaposicinylaorientacindeloselementosdemontajeparavolveracolocarel
conjuntodeljoystick.
1. Girelapalancadelbloqueadordeajusteparaliberareltubodemontajedeljoystick
delsoportedemontaje.
2. Retireeljoystickdelasilladeruedas.
3. Retirelostrestornilloshexagonalesdemontaje,espaciadoresycontratuercasque
sujetanelsoportedemontajealostresorificiosdemontajedelarmazndel
reposabrazos.
NOTA:Elsoportedemontajesecolocaenelinteriordelarmazndelreposabrazos.
4. Vuelvaacolocarelsoportedemontajeenelarmazndelotroreposabrazos.
5. Conlostrestornilloshexagonalesdemontaje,espaciadoresycontratuercas,fijeel
soportedemontajealostresorificiosdemontajedelarmazndelreposabrazos.
Pronto M61con SureStep

78

Part No. 1141451

ELECTRNICA
6. Sifueranecesario,sigaestasinstruccionesparareposicionarelbloqueadordeajuste:
A. EXTRAIGAelbloqueadordeajustedelsoportedemontaje.
B. Gireelbloqueadordeajuste180ydeslcelosobreelextremoopuestodelsoporte
demontaje.
7. Paseeltubodemontajeporelsoportedemontajehastaencontrarlaposicincorrecta
ycierreelbloqueadordeajustealtubogirandolapalanca.
Placa del
reposabrazos

Soporte de montaje
Tornillos hex de montaje

Palanca de
bloqueo

Contratuercas
Espaciadores

Orificios de montaje del armozn


del reposabrazos

ILUSTRACIN 12.2 Reposicionamiento del joystick

Desconexin/conexin del joystick


NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN12.3.

Desconexin
1. SujetelapiezaGRISclarodelconectordeljoystickconunamano,elconectordel
controladordelasilladeruedasconlaotramanoydesconctelostirandodeellos.

Conexin
 ADVERTENCIA

El conector del joystick y el conector del controlador slo encajan de una manera.
NO los conecte a la fuerza.
1. SujetelapiezaGRISclarodelconectordeljoystickconunamano,elconectordel
mandodelasilladeruedasconlaotramanoyalinelos.
2. Acopleelconectordeljoystickydelmandoaplicandounaligerapresin.

Part No. 1141451

79

Pronto M61con SureStep

ELECTRNICA
Joystick
Asiento estilo oficina
Conector del controlador
Cable del Joystick

Pieza gris claro

Conector del Joystick

ILUSTRACIN 12.3 Desconexin/conexin del joystick

Pronto M61con SureStep

80

Part No. 1141451

ACCESORIOS

ASIENTO 13ACCESORIOS
 ADVERTENCIA
Despus de realizar cualquier ajuste, reparacin o revisin, y antes de usar esta silla
de ruedas, asegrese de que toda la tornillera empleada est bien apretada, ya que
de lo contrario podra causar daos personales o materiales.
Antes de realizar cualquier operacin de mantenimiento, ajuste o revisin, verifique
que el interruptor de encendido situado en el joystick se encuentra en posicin de
apagado.

Montaje/desmontaje del portabastones


 ADVERTENCIA

La colocacin del portabastones en la parte posterior del asiento aumenta considerablemente la longitud de la silla de ruedas. Tngase en cuenta esta longitud adicional del asiento al girar la silla de ruedas o girar su asiento, ya que podra causar
daos personales o materiales.
NOTA:Paraveresteprocedimiento,consultelaILUSTRACIN13.1.
NOTA:Elportabastonesyelportaoxgenovanmontadoseneltubodeaccesorios.Slopuedeir
montadounodeestosaccesorios.
NOTA:Pararetirarlo,sigaestospasosperoenordeninverso.
1. Montaje
1. Sifueranecesario,aflojeelpomode
montajeperonolosaque.

Portabastones

2. Coloqueelportabastoneseneltubode
accesoriosqueseencuentraenlaparte
posteriordelasiento.

Asiento

3. Enrosqueelpomodemontajeenla
tuercasoldadadeltubodeaccesorios.
Apritelobien.

Gancho

4. Alineelaranuradelabaseconel
ganchodelportabastonesyhgalo
descenderhastaalcanzarsuposicin.

Part No. 1141451

Base

Tubo de
accesorios

Pomo de
montaje

FIGURE 13.1 Montaje/desmontaje del


portabastones

81

Pronto M61con SureStep

ACCESORIOS

NOTAS

Pronto M61con SureStep

82

Part No. 1141451

ACCESORIOS

NOTAS

Part No. 1141451

83

Pronto M61con SureStep

Invacare Corporation

www.invacare.com

USA
One Invacare Way
Elyria, Ohio USA
44036-2125

France
Invacare Poirier S.A.S.
Route de Saint Roch
37230 Fondettes

1-800-333-6900

Tel: 02 47 62 64 66

Invacare, the Medallion Design, Pronto,


Yes, you can. and SureStep are registered
trademarks of Invacare Corporation.
M61 is a trademark of Invacare
Corporation.
2005 Invacare Corporation
Part No. 1141451
Rev A - 3/06/06

También podría gustarte