Está en la página 1de 11

1

Blas Cubas vs. Rodrigo S. M.: tipologa de los narradores ficticios, en Machado de
Assis y Clarice Lispector
Andy Milstead
Universidad de Alabama
La creacin de un narrador que sea un personaje ficticio no es un concepto nuevo
en la literatura: muchos autores en la Historia de la Literatura se han valido de ellos para
contar una historia. Las razones de su uso son varias: tal vez el narrador dir algo en su
historia que va a ofender a sus lectores; o quizs el autor quiere evitar problemas con las
autoridades. Sea por la razn que sea, la idea de crear un narrador ficticio es intrigante.
Este ensayo considerar a dos autores que han creado narradores ficticios famosos en la
literatura brasilea: Joaquim Maria Machado de Assis y Clarice Lispector. Machado de
Assis cre a Blas Cubas, narrador y protagonista de Memorias pstumas de Blas Cubas;
y Lispector cre a Rodrigo S. M., quien cuenta la historia de Macabea en La hora de la
estrella. A continuacin, analizaremos a los dos narradores utilizados por ellos en dos de
sus obras, y se demostrar que a pesar de ser dos personajes diferentes en varios aspectos,
los dos narradores comparten semejanzas asombrosas.
Machado de Assis hizo un gran esfuerzo para eliminar su propia presencia de su
obra Memorias Pstumas de Blas Cubas. Desde la primera pgina, el libro pertenece a
Blas Cubas. Machado as author is absent from the work's inception: the dedication and
the prefatory word to the reader are attributed to the pen of Brs Cubas himself.1
1

Sandra Messinger Cypess, "Machado de Assis vs. Bras Cubas: The Narrative Situation of

2
Muchos crticos creen que Blas Cubas es, hasta cierto punto, un Machado ficticio y
otros dicen que Machado lo cre slo para burlarse de ese tipo de personas. A pesar de
las intenciones del autor, Blas Cubas es un narrador nico porque, como sugiere el ttulo,
cuenta su historia desde el sepulcro, habiendo muerto de neumona cuando tena sesenta y
cuatro aos. Su estilo narrativo es complejo, al mezclar los sucesos de su vida con sus
propias interpretaciones. Adems, tambin habla mucho de sus emociones y
pensamientos: He is particularly interested in describing his own mental and emotional
processes as well as what he perceives to be the psychological processes of others.2
En La hora de la estrella, Clarice Lispector escribe about a writer writing about
the creation of a fictional character.3 As conocemos a Rodrigo S. M. Rodrigo, un
escritor con ms dinero que quienes pasan hambre,4 que est inventando una historia
sobre la vida de una chica pobre del noreste de Brasil, de nombre Macabea. La relacin
entre el narrador y Macabea es lo que hace interesante esta novela y Rodrigo comparte
mucha informacin con el lector sobre la creacin literaria. Las diferencias entre los dos
narradores citados son evidentes, y los siguientes prrafos analizarn con ms cuidado
estas diferencias.
El perodo de tiempo que separa estos dos libros tambin es destacable. Machado
de Assis public la autobiografa de Blas Cubas, inicialmente como una serie de cuentos
que aparecieron en Revista Brasileira en 1880, y la novela se public en 1881. Casi un
siglo despus, Lispector publica La hora de la estrella en 1977, el mismo ao de la
Memorias Postumas de Bras Cubas," Kentucky Romance Quarterly 25 (1978): 359.
2
Paul B. Dixon, "Vehicle, Driver, and Passenger: Machado de Assis's Metaphoric Humor," LusoBrazilian Review 29 (1992): 61.
3
Alice A. Brittin, and Kimberle Schumock Lpez, "The Body Written: L'ecriture fminine in two
Brazilian novels: A hora da Estrela and As Mulheres de Tijucopapo," Lucero 1 (1990): 49.
4
Clarice Lispector, La hora de la estrella, trans. Ana Poljak (Madrid: Ediciones Siruela, 1989)
20.

3
muerte de la autora.
Las diferencias entre Blas Cubas y Rodrigo S.M. son significativas porque
permiten destacar an ms sus semejanzas. La primera diferencia, y ms obvia, es que
Blas Cubas est muerto y Rodrigo S. M. est vivo. Cubas cuenta su historia desde el
sepulcro, su vida ya ha terminado, mientras que la de Rodrigo contina. Pero aunque uno
est muerto y el otro vivo, los dos comparten, por lo general, la misma actitud hacia la
vida.
Otra diferencia es que los dos cuentan historias muy distintas. Blas Cubas cuenta
su autobiografa, mientras que Rodrigo S. M. cuenta una obra de ficcin. Finalmente, la
ltima diferencia entre ellos es que Blas Cubas es la creacin de un hombre, Machado de
Assis, y Rodrigo fue creado por una mujer, Clarice Lispector. Esto es importante porque
Lispector, siendo mujer, ha logrado crear una voz definitivamente masculina. Como los
dos narradores comparten gnero sexual, es interesante partir de ese hecho para analizar
el que los dos posean una personalidad semejante.
Se puede decir que sus diferencias son solamente circunstanciales y que lo
verdaderamente interesante e intrigante son las asombrosas semejanzas que comparten
estos dos narradores. La primera y ms elemental es su estilo de narracin. Aunque Blas
Cubas cuenta la historia de su propia vida y Rodrigo la de Macabea, los dos interrumpen
sus historias con mucha frecuencia para hablar de la vida, filosofar, etc. Ms que nada, a
los dos les gusta charlar con el lector, con lo que apelan ya, a las relaciones ineludibles
que la novela moderna va a enfatizar respecto a la calidad de la recepcin.
La narracin de Memorias pstumas se caracteriza por digressions based on
spontaneous associations, observations by the narrator to the reader which shatter the

4
illusion of the fictional present and remind us of the narrator's writer's-present".5 Durante
toda la obra, Cubas habla directamente al lector, siempre tratando de anticipar la reaccin
del mismo a lo que le cuenta. Por ejemplo, en el captulo cuatro afirma: no se quede ah
torcindose la nariz, slo porque todava no hemos llegado a la parte narrativa de estas
memorias. Ya llegaremos. Creo que prefiere la ancdota a la reflexin.6 El narrador dice
que el libro est escrito con la pachorra de un hombre aliviado ya de la brevedad del
siglo, obra supinamente filosfica, de una filosofa desigual, ahora austera, luego
juguetona, algo que no edifica ni destruye, no inflama ni congela, y es que es, sin
embargo, ms que un pasatiempo y menos que un apostolado.7 Este tipo de dilogo con
el lector ocurre a lo largo de toda la obra. Para el narrador no es suficiente contar su
historia: tambin tiene que describir cmo la va a contar. De hecho, su narracin empieza
con una explicacin de por qu decidi comenzar la historia de su vida con su muerte.
Estas charlas con el lector y explicaciones sobre el estilo de narracin vuelven a
darse en La hora de la estrella. Rodrigo S. M. Se dirige al lector con frecuencia,
especialmente en las primeras pginas de la novela. La verdad es que, para l, es muy
difcil empezar a contar la historia. Despus de hablar de s mismo y de cmo va a ser la
historia, finalmente afirma: sospecho que toda esta charla slo sirva para retrasar la
pobreza del relato, porque tengo miedo.8 Ello muestra el miedo que tiene a su creacin,
Macabea, porque as the implied author of the text, Rodrigo must confront the reality of
someone who is completely unlike himself".9
5

Christopher Eustis, "Time and Narrative Structure in Memorias Postumas de Bras Cubas,"
Luso-Brazilian Review 16 (1979): 19.
6
Joaquim Maria Machado de Assis, Memorias pstumas de Blas Cubas, trans. Jos Angel
Cilleruelo (Madrid: Alianza Editorial, S. A., 2003) 19.
7
Machado 19.
8
Lispector 18.
9
Cynthia A. Sloan, The Social and Textual Implications of the Creation of a Male Narrating

5
Estos dos narradores tambin se preocupan por establecer su autoridad como
narradores. Por ejemplo, Blas Cubas dice que el lector puede confiar en lo que dice
porque l est muerto y no tiene nada que ocultar, ya que la franqueza es la primera
virtud de un difunto.10 Rodrigo S. M. tambin se ve obligado a defender su autoridad, y
para ello pregunta al lector: cmo s todo lo que seguir y que todava desconozco, ya
que nunca lo he vivido? Porque en una calle de Ro de Janeiro sorprend en el aire, de
pronto, el sentimiento de perdicin en la cara de una muchacha norestina. Sin decir que
de nio me cri en el Noreste.11 El mismo narrador ms tarde afirma: cuando escribo no
miento.12 Est claro que los dos quieren que los lectores tengan confianza en lo que van
a relatar.
Estos personajes no slo hablan de la narracin y la creacin literaria sino de la
filosofa tambin. Los dos poseen posturas existenciales. La presencia y la importancia de
la vida humana son las preocupaciones principales para estos dos narradores. Blas Cubas,
quien habla de su experiencia en la escuela en tres pginas, dedica un captulo entero para
hablar de un suceso relacionado con una mariposa negra, porque la ancdota le produjo
reflexiones filosficas.
Rodrigo S. M., en sus digresiones con el lector, comparte su opinin del mundo y
de la vida. Hablando de la condicin de los hombres expone: todos somos uno y quien
no es pobre de dinero es pobre de espritu o de aoranza, porque le falta una cosa ms
preciada que el oro; hay quien carece de eso tan delicado que es lo esencial.13 Esto
representa una digresin tpica de un hombre que quiere encontrar el mundo y su
Subject in Clarice Lispector's A hora da estrela, Luso-Brazilian Review 38 (2001): 91.
10
Machado, 70.
11
Lispector, 14.
12
Lispector, 20.

6
Dios.14
A pesar de ser dos narradores filsofos, sus sistemas filosficos y sus experiencias
han causado que los dos sufran de una actitud muy cnica hacia la vida. Por ejemplo, Blas
Cubas no quiere que el lector lo tome por cnico. Dice cnico yo, alma sensible? Por el
muslo de Diana! Esta injuria mereca ser lavada con sangre, si la sangre lavara alguna
cosa en este mundo. No, alma sensible, yo no soy cnico.15 Sin embargo, est claro que
Cubas es cnico desde la misma dedicatoria del libro: AL GUSANO QUE PRIMERO
ROYO LAS FRUTAS DE MI CADAVER.16 As es como muestra su opinin del valor
de la vida. De la misma forma, su cinismo resalta cuando, en el captulo seis, afirma: yo,
a punto de dejar el mundo, senta un placer satnico en mofarme de l, en convencerme
de que no dejaba nada.17 Pero las palabras ms cnicas de Cubas se encuentran en el
ltimo captulo de la obra, al exclamar: No tuve hijos, no transmit a ninguna criatura el
legado de nuestra miseria.18 Se alegra de no haber tenido hijos para no ser responsable
de traer a un nio al mundo.
Rodrigo S. M. tambin hace gala de una gran procacidad. Hacia el final de su
historia, interpela directamente al lector tirndole a la cara el que la vida es un puetazo
en el estmago.19 Su actitud cnica domina toda la historia de Macabea. La falta de
esperanza para su protagonista y su decisin de matarla, en lugar de darle una vida mejor,
tambin son evidencia de su cinismo.
Otra enfermead que sufren los dos narradores es el egosmo. Rodrigo S. M.,
13
14
15
16
17
18
19

Lispector ,14.
Lispector, 19.
Machado, 87.
Machado, 8.
Machado, 22.
Machado, 242.
Lispector, 78.

7
aunque quiere contar la historia de Macabea, no puede dejar de hablar de s mismo, sobre
todo en las primeras pginas. Antes de comenzar su historia dice que su relato va a tener
unos siete personajes y yo soy uno de los ms importantes, est claro.20 Habla de s
mismo muchas veces en las primeras pginas del libro. A veces es difcil determinar
quin es la estrella verdadera de esta obra. How much of the novelist's invention
originates in the murkier waters of self-concern? In self-seeking, self-abasing, expiatory,
or malevolent investments? The narrator loses focus on his protagonist, and deviously,
compulsively, he replaces her.21 Esta cita se corresponde con la expresin del narrador
al afirmar: veo a la norestina mirndose en el espejo y -un toque de tambor- en el espejo
aparece mi cara cansada y barbuda. Hasta ese extremo nos intercambiamos.22 Aunque
Rodrigo es el mensajero que cuenta la historia de Macabea, el lector pronto descubre que
su verdadero tema favorito es hablar de l mismo.
Sin embargo, en comparacin con Rodrigo, el rey de los egostas es Blas Cubas,
que se ve como el centro del universo: As we proceed to witness other scenes of his past
life, it becomes apparent that there is one common theme to them all: Brs' interest in his
own ego at the expense of others.23 Ya desde la niez, Cubas maltrat a otras personas.
Por ejemplo, cuando tena seis aos, Prudencio, un moleque de casa, era mi caballo de
cada da; se pona a cuatro patas, sostena en su boca una cuerda, a guisa de rienda, yo
trepaba a su espalda, con una varita en la mano, lo fustigaba, daba mil vueltas a un lado y
a otro, y l obedeca; algunas veces gimiendo, pero obedeca sin decir palabra.24 La
manera en la cual trata a Marcela, su enamorada espaola, cuando ella no lo quiere
20

Lispector, 14.
Marta Peixoto, Passionate Fictions: Gender, Narrative, and violence in Clarice Lispector,
(Minneapolis: University of Minnesota Press 1994) 93.
22
Lispector, 23.
21

8
acompaar a Europa, es otro ejemplo de su egosmo. Marcela no quiere ir a Europa
porque su padre haba sido muerto all. Cubas, en lugar de comprender los sentimientos
de su novia, se enfada y ataca verbalmente a la pobre chica. A Cubas slo le interesa
obtener sus deseos, y no le importa si alguien tiene que sufrir para que pueda
conseguirlos.
Aparte de ser egostas, los dos narradores son arrogantes. Hablando de su da de
nacimiento, Blas Cubas dice: Aquel da brot en el rbol de los Cubas una graciosa flor.
Nac.25 Hablando del mal ambiente en el que se cri estipula: Lo importante es la
expresin general del medio domstico, y sta ya ha quedado indicada: vulgaridad de
caracteres, amor a las apariencias deslumbrantes, al ruido, inercia de la voluntad, dominio
del capricho, y lo dems. De esa tierra y de ese abono naci esta flor.26 No obstante,
despus de terminar la novela, el lector puede alegrarse que esta flor sea abono.
Rodrigo es ms sutil que Cubas en cuanto a su arrogancia. La manera en la que
habla de Macabea y la condicin de los pobres muestra su prepotencia. Hablando de la
Calle de Acre, un lugar muy pobre, la describe despectivamene: Pero qu lugar. Las
ratas gordas de la calle de Acre. Ni siquiera la piso porque, sin ninguna vergenza, tengo
miedo de esos pedazos pardos de vida asquerosa.27 An as, Rodrigo quiere comprender
a Macabea, la quiere conocer en profundidad, pero cmo puede hacer eso si sta es la
actitud que tiene hacia los pobres? La vida de los pobres es algo extrao para l a causa
de su posicin social y econmica, por lo que nunca va a comprender a Macabea
realmente, aunque ella sea su invencin.
23
24
25
26

Cypess, 366.
Machado, 35.
Machado, 33.
Machado, 38.

9
A pesar de su arrogancia y egosmo, estos dos narradores, por lo general, se
pueden considerar fracasados. Blas Cubas dese varias cosas en la vida pero no logr
ninguna de sus metas. l mismo considera su vida un fracaso. En el ltimo captulo
titulado De las negaciones, expone que Este ltimo captulo es todo negaciones. No
alcanc la celebridad del emplasto, no fui ministro, no fui califa, no conoc el
matrimonio.28 Aqu vemos el resultado de su actitud: la nada. La arrogancia del narrador
lo lleva al mismo lugar que todos los pobres seres que l haba insultado y despreciado
durante su vida en la Tierra: el sepulcro. A pesar de ello, hubo aspectos positivos de su
vida. Dice por ejemplo que tuvo la buena fortuna de no comprar el pan con el sudor de
mi frente.29 Pero, en realidad, life for Brs Cubas is marked by an acute consciousness
of the inexorable passage of time leading to death --to live is to slowly die.30 Por su
parte, Rodrigo tampoco ha tenido xito en su vida especialmente en su carrera como
escritor. Los dos narradores deseaban mucho, pero consiguieron poco.
El fracaso principal de estos dos narradores es que los dos nunca lograron
comprender y experimentar el amor. A Blas Cubas le interesaba mucho el amor pero a
causa de su personalidad arrogante y eglatra nunca logr experimentarlo. Enamorado
varias veces y an gozando una aventura amorosa, nunca logr amar a otro ser humano
de forma completa y veraz, porque su carcter no se lo permiti. Helen Caldwell lo
expresa diciendo que Braz was spiritually dead before his physical death.31 Machado
ofrece un importante mensaje trascendental en esta obra. By allowing Braz to so
ardently and unremorsefully reflect on a life based utterly on egoism, or self-love,
27
28
29
30

Lispector, 30.
Machado, 242.
Machado, 242.
Eustis, 25.

10
Machado (through Braz) is indirectly suggesting that what Braz achieved or represented
in life may not have been as wonderful as he implies it was.32 As se sugiere que the
reader of his memories might decide to live by a different moral and ethical code of
conduct, one based on love of others rather than egoism.33
Rodrigo tambin quera amar de forma completa, pero de otra manera. Quera
experimentar el amor verdadero que se pudiera llegar a sentir por una persona diferente.
Por eso le es fundamental contar la historia de Macabea, para comprenderla y amarla:
[She] represents for Rodrigo the challenge to transcend limits of intellect, class, and
gender.34 Sin embargo, l decide matar a la muchacha y afirma que l muri con ella. Se
puede interpretar que la parte de el que muri, la parte creadora, era la parte que habra
sido capaz de amar a Macabea. En esta triste obra, Lispector cuenta la historia of the
imperfect love of a man who ends up destroying what he is unable to understand,
articulate, or embrace.35
Como hemos visto, estos dos narradores ficticios, separados por casi un siglo,
comparten semejanzas asombrosas. Los dos son diferentes en ciertos aspectos pero al
analizarlos cuidadosamente, hemos descubierto que Clarice Lispector y Machado de
Assis obviamente compartan visiones semejantes a la hora de crear personajes
inolvidables como Blas de Cubas y Rodrigo S.M.

31
32
33
34
35

Helen Caldwell, Machado de Assis, (Los Angeles: University of California Press 1970) 110.
Earl E. Fitz, Machado de Assis, (Boston, MA: Twayne Publishers 1989), 52.
Fitz, 52.
Sloan, 91.
Sloan, 91.

11

Bibliografa citada

Caldwell, Helen. Machado de Assis. Los Angeles: University of California Press, 1970.
Cypess, Sandra Messinger. Machado de Assis vs. Bras Cubas: The Narrative Situation
of Memorias Postumas de Bras Cubas. Kentucky Romance Quarterly 25 (1978):
355-370.
Dixon, Paul B. Vehicle, Driver, and Passenger: Machado de Assis's Metaphoric
Humor. Luso-Brazilian Review. 29 (1992): 59-65.
Eustis, Christopher. Time and Narrative Structure in Memorias Postumas de Bras
Cubas. Luso-Brazilian Review 16 (1979): 18-28.
Fitz, Earl E. Machado de Assis. Boston: Twayne Publishers, 1989.
Lispector, Clarice. La hora de la estrella. trans. Ana Poljak. Madrid: Ediciones Siruela,
1989.
Machado de Assis, Joaquim Maria. Memorias pstumas de Blas Cubas. Trad. Jos Angel
Cilleruelo. Madrid: Alianza Editorial, 2003.
Peixoto, Marta. Passionate Fictions: Gender, Narrative, and Violence in Clarice
Lispector. Minneapolis: University of Minneapolis Press, 1994.
Sloan, Cynthia A. The Social and Textual Implications of the Creation of a Male
Narrating Subject in Clarice Lispector's A hora da estrela. Luso-Brazilian Review
38 (2001): 89-102.
Brittin, Alica A., and Kimberle Schumock Lpez. The Body Written: L'ecriture
fminine in two Brazilian novels: A hora da Estrela and As Mulheres de
Tijucopapo. Lucero 1 (1990): 48-54.

También podría gustarte