Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Esopo - Fabulas
Esopo - Fabulas
18857 1
Biblioteca Nacional de Espaa
188571
DAI'.CELONA:
ANTONIO SJEIIIIA'
11\lPRENTA y LIBRERA DE
18HJI..
Biblioteca Nacional de Espaa
PROLOGO.
VIDA
n
ESOPO.
'
CAPITULO I.
En las partes de Frigia, donde era la mas antigua ciudad de Troya, habla una pequea villa llamada Atm enia, en In cual naci un nio muy disfor
me, feo de cara, y de cuerpo, mas que otro alguno se hallase en aquel tiempo. Era de grande cabeza, de ojos agudos, y de negro color, ele carrillos
largos, cuello corto, espaldas gruesas, grandes pies
y grande boca, giboso, grande vientre, gruesas
piernas, y tartamu do, tenia por nombre, y se llamaba Esopo, y como creciese por su tiempo, sobrepujab a los otros en astucia, .el cual en pocos
dias fu preso, cautivo y llevado tierras estrangel'3s, y fu vendido un ciudadano rico da Atenas
llamado Aristes.
Biblioteca Nacional de Espaa
6
CAPITULO U.
7
como no tengamos alguu sonrojo por estos higos.
Dijo Agatopus, cmo podr ser eso que dices? Dijo
el otro : nosotros es manifiesta cosa, que Esopo
viniendo del trabajo pedir el pan que cada dia se
le acostumbr a dar, y como el seor pedir los higos, diremos que Esopo viniendo del .trabajo, hallando los higos en la dispensa guardados, se los
comi; y como Esopo ser llamado, con la tardanza, y tartamudez que tiene en su hablar, no podr
defenderse, y escusarse, y el seor creera que l se
comi los higos, y nosotros habremos cu mplido
nuestro deseo. Y Agatopus oyendo el consejo, con
el deseo que tenia de comerse los higos, sin mas
pensar comenzlos de comer; y habindolos comido con gran placer, dijo Agatopus riendo: dolor
tristeza ha de ser para Esopo, pues sobre sus espaldas furiosamente el selior absolver nuestra culpa; y as hablando, y riendo se comieron todos los
higos. Y viniendo el seor del bao, pidi que .Je
trajesen los higos, para empezar comer, y Agatopus le dijo: seor, cono Esopo vinil!se de su trabajo, y hallase los higos en la dispensa sin dar
parte alguno se los ha comido. El seor mand6
llamarle , y viniendo en su pr esencia le dijo: ven
ac tu tacao, sin vergenza, tan poco me reverencias, y tan poco me temes, que los higos que en
la dispensa estaban guardados para m, te has comido? Esopo no pudiendo responder las palabas
del seor por su tartamuda lengua , es taba tememeroso; y el seor mand desnudarle, pero como
Biblioteca Nacional de Espaa
8
en astucias, y cavilaciones fuese agudo, pens6 que
alguno de los que presentes estabau se los habra
comido, y as falsamente lo acusaban de haberse
comido los higos , y puestas en tierra las rodillas,
por seas le pidi6 un poco de tiempo antes de castigarlo. Y conociendo Esopo, qo~ no podia satisfacer por palabras al engao que le haban puesto
aquellos falsos acusadore s, que presentes estaban;
y que le era necesario defenderse por arte , y astucia, por tanto encaminndose' al fuego, tom una
olla de agua caliente , que alli haba, y de ella se
sorbi6 una' 6 dos taza~, y a poco tiempo que las
tuvo dentro, ponindose los dedos en la bo.ca, vo-
CAPITULO Ill.
11
aqu adelante fuese inventor , y recitador de muchas, y diversas fbulas. Esopo disperrndose dijo
en1re sf, he reposado dulcemente , y parceme que
he soado un sueo de grandes maravillas , parcerne que sin trabajo hablo, y que las cosas que veo
nombro por sus nombres, los cantos de aves bien
los entiendo, y conozco las se6a les de los animales
Por los dioses que rodas las cosas en riendo, y no
puedo arioar de donde me ha venido tan sobrado
conocimienro, sino es que por la piedad, y amor
que muchas veces he usado con los huspedes me
han hecho esta gracia los dioses ; porque quien
hace bien siempre se le mueven buenas esperanzas.
Estando Esopo muy alegre con la gracia recibida
de los dioses, tom el azadon, y comenzo cavar
en la heredad.
CAPITUI.O IV.
Esopo es mtregado Ze11ea1 :r oendido por el.
Mas como Zeneas viniese ellos para mirar el
trabajo que hacan, movido de ira, sin razon algu
na, peg con una vara un compaero de Esopo,
y Esopo enojado de esto, dijo : por qu por un nada
cruelmente nos castigas cada hora, y nos matas sin
razon alguna; y t ningun bien haces? por cierto
yo har que esra tu crueldad sea manifiesta al amo.
Y oyendo Zeneas las palabras de Esopo fu muy
maravillado, como hablaba tan distintamenre sin
Biblioteca Nacional de Espaa
IZ
13
prar esclavos pasab~ por aquella heredad buscando bestias por alquilar, para llevar cargas, y esclavos la feria de Efeso. Y como aquel mercader
encontrase Zeneas , que era su conocido , lo salud y pregunt si sabia algunas best ias para vender alquilar. Dijo Zeneas; no s alguna, pero
tengo un esclavo muy sbio, y de buena edad
q ue te lo vender, si me lo quieres comprar. Y el
mercader dijo, que quel"i ver lo. En tonces Zeneas
llam Esopo, y mostr6le al mercader , el cual
vindole de forma tan fea dijo: de donde es esta
fantasma? Por cierto que no parece sino trompeta
de la ba talla de las cosas monstruosas, y no tener
voz, jzgaria se r pe llejo de viento; y por esta
fealdad me has estotbado mi camino ~ Pues crea
venir comprar un esclavo sbio y be llo, y elegante; y dicho esto, quiso proseguir su camino;
pero Esopo segua al mercader, y djole, agurdate un poco. E l mercade r le dijo, no me embaraces
mi viage ; pues no puedes haber provecho alguno
de m; porque comprndote me acusaran , dicindome comprador de cosas sealadas y de monstruosas mar avillas. Esopo le dijo: por qu bas venido?
Rcspondi61e: por cierto que yo venia pensando
comprar un genail esclavo, mas t eres muy sucio y
feo, y no he menesrer ral mercadura. Dijo Esopo,
si me compras , nada perders, y en ronces el mercader le dijo: en que me podrs aprovechar? Respon.
di Esopo: no tieues en el lugar donde rienes lu casa,
algunos nios aplaudidos 6 viciados ? C6mprame, y
Biblioteca Nacional de Espaa
14
haz me maestro de ellos, que en verdad me tendrn
mas miedo que una famasma ; y con estas pala bras de Esopo el mercader convino en comprarle,
y vuelto Zeneas le dijo , por qu precio me das
este embarazo~ Zeneas le respondi: por tres libr as
de oro , por trei nta dineros , pues ninguno lo
quiere metcar y esto es dr telo casi de valde. Y el
mercader pagado el precio llevlo casa, y entrando en el lugar donde estaban dos nios, en los
brazos de so madre viendo los nios Esopo amedrentados con su vista comenzaron llorar, y esconder sus caras en los pechos de su madre ; y entonces dijo Esopo su dueo : ya tienes prueba de
Jo que pr omet, pues ves que luego que estos nios
me han visto , les he parecido alguna fantasma: y
el mercader se olvid de la respuesta de Esopo,
dij ole : v, y saluda tus compaeros. Esopo entrando, viendo los esclavos dispuestos, y graciosos dijo : Dios os guarde compafer os, y ellos mirndolo dijeron : P.Or los dioses que est Joco el
amo, y qu ha de hacer de este espanto, pues has
ta hoy no babia comprado cosa mas disforme!
CAPITULO V.
l$
entre
s
carga
estas
tos
par
as
y
lar,
alqui
6
r,
vende
vosot ros, y tomad vitua llas para ir Efeso . Y como
o
ellos partiesen las ca rgas de todos en dos, Esop
r
meno
el
soy
yo
dijo: compaeros , ya veis como
a
algun
deis
me
o
suplic
de vosotros , y mas fla~o,
pues
carga liger a; y los compaeros respo ndier on,
pues
:
dijo
sopo
E
y
,
nada
no puedes , no lleves
inquede
yo
que
,
razon
es
no
vosotros traba jais,
le
ros
ae
comp
los
y
amo,
al
cho
til , y sin prove
lo
do
miran
o
Esop
y
,
as
quier
que
lo
toma
dijeron:
os
l
,
saber
que haba de llevar por <ll cami no; es
do
sacos , fardo s, y cesto s, tom6 un cesto carga
dijo:
y
dos,
de pan, que era sufici ente carga para
mas
dadme esta carga : y ellos dijer on, no hay cosa
DO$
suplica carga .
t6 .
gera 1 y toma la mas pesada y ono de los escla1
vos, dijo: pongmoslo por costumbre , y as Esop
o
toman do el cesto de pan, dndoles que comie
sen,
tanto les di, que tenia el cesto medio vaco
levant ndose de come r; aligerado de su carg a,
antes
que los otros lleg la posad a, y la noche
as
mismo par ti el pan los comp aie ros y asi
vaci
1
el cesto. Otro dia como hubiesen madrugado
1 Esopo iba delante con el cesto vacfo y los otros
no
1
pudindole conocer por el gran trecho del camin
o
que fuese Esop o, decan los unos los otros : quin
es aquel que va adela nte, es de nuest ra comp
aa,
es algun pereg rino? Y uno de ellos dijo : no
veis
como Esop o nos ha vencido todos con su astuc
ia,
pues nosotros tomamos car;as que no se dism
inuye n en el camino , y l cargado de pan, que
cada
di a se gasta , va ahora sin carga holga ndo?
CAPITULO VI.
?
der en su escueln. Oyendo esto, el mercader naveg para la montafia; al gram1ico, y al mlSico
vis1i de nuevo, y ptlsoles vender al mercado, y
Esopo como era mny feo., y sucio de ma la disposicion corpora l , psole en medio de los dos vestido de un saco, y como los onos dos fuesen bellos, y pr oporcionados, cuantos miraban Esopo
se maravillaban de su fealdad , diciendo ; de donde
has sacado cosa tan espantable, por cierlo que este
con su fealdad cubre 1odos los otros. Mas Esopo
sintiendo ser escarnecido por palabras inju riosas,
estaba enojado, y todos miraba saudamente. Y
como el filsofo Janto saliese de .casa, y entrase al
mercado mirando una parte, y otra, vi aquellos dos moZO$ muy graciosos de sus personas, y
en medio Esopo ; maravillado de la ignorancia del
vendedor, dijo : mifad qu saber de hombre! y
llamando uno de ellos, le demand de donde
era? y l respondi, que era de Capadocia, y le
pregunt qu sabes hacer? respondi el esclavo,
har lo que t querrs; y oyendo Esopo esta respuesta se r i muy desaforadamente. Los discpu los
que haban venido con el filsofo, vindole reir de
aquella manera, dijeron e111re s, supliqumosle
nos diga la causa de sn tan grande risa, y , acercn.,.dose uno de ellos dijo Esopo, sabio jven, dime de
qu te res tan fuertemente? y Esopo es1aodo lleno
de ira, por verse de todos esca rnecido, le dijo:
vete en mala hora bestia, cabron de mar; y el es tudiante lleno de ve,gii ei\Za se fu de all. Mas el
Biblioteca Nacional de Espaa
18
filsofo dijo al merosder : por cuanto me dars al
19
no puedes comprar por causa de la ordinacion,
compra este que no hay quien le tobrepuje en fealdad , y no menos te servirs de este, que de cualquier otro, y nosotros pagarmos el precio. Respondi el filsofo : por cierto que seria cosa muy
disforme esta, pues mi muger es muy delicada, y
no consentir a ser servida por tan fea persona. Y
ot ra vez le dijeron los discpulos: maestro, muchos
mandamientos nos has hecho y mostrado, en los
cea les tu muger no consentir, salvo por contradicci<'n ; y a!i tu mismo debes usar de ellos. Y dijo
el filsofo: sabed de l lo que sqbe hacer , para
que no perdamos el precio por negligencia, y vuelto l el filsofo le dijo: Dios te salve jven. Respondi Esopo : suplco te que no te enojes por m.
Jamo le d ij o: yo te saludo; y r espondi Esopo: y
yo asi mismo t: y dijo el filsofo : djate de estas cavilaciones, y respndeme lo que te preguntre. Dime, de qu tierra eres t ? R espondi Esopo, de carne. Dijo JaRto, no pido eso : sino en qu
lugar has sido engendrado? Respondi Esopo, en
el vientre de mi mad re; y dijo el filsofo : ni tampoco te pido eso, sino que me digas en donde naciste? Esopo respondi: mi madre sabe en qu
aposento 1 6 sala me pari, 6 en qu palacio. Jamo
dijo: dejmonos de eso, dime que has aprendido~
Respondi Esopo: yo nada s hacer: y Janto l e
dijo, de qu manera dices eso? y Esopo se lo declar, y le r espondi6 a si: por cuanto estos mis
compaieros esdavo~ han c!kho, que sabian hacer
:10
todas las cosas , no han dej,.do nada para m.Entonces Jos discfpulos maravillndose de l , elijeron: pot la divina sapiencia que ha respondido
discretamente, pues quien sepa todas las cosas, no
se halla, y por esta razon se rea tan fuertemente;
y el filsofo le pid i que le dijese, si quera que le
comprase? Dijo Esopn: esto es1 r, porque nadie te obl igar, y si tal vclunrad tienes, abre la
bolsa, cuenta los dineros; y sino cierra la boca.
O idas estas cosas, dijeron los disc pulos. Por cierto
que este sobrepuja al maestro, y el filsofo dijo
Esopo: dime, si te compro, te huirs? y le respondi: si eso yo quisiese hacer, n.> pedira t el consejo. Dijo Janto, ni hablas honradamente; mas eres
sin forma, y del todo feo. Respondi Esopo, no se
debe mi1ar al cuerpo, sino el al ma, y el corazon
de l hombre. Entonces dijo el filsofo al mercader,
cuanto quera, por aquella fantasma? y le respondi espera, que en verdad sabes poco de mercadoras : Jauto dijo: por qu dices esto? y el mercader
respo:ndi, porque dejas los que son tus semejantes;
y tomas al ind ig no : toma uno de estos, y deja ese
espantajo. Replic Jauto, no importa, dime cuanto quieres por l? Dijo el mercader: dame setenta
dineros, luego los discpulos contaron el precio; y
de esta manera compr el filsofo Esopo. Los
arrendadores como supieron la venta, pidieron
q uin haba sido el vendedor, y comprador? mas
el filsofo , y el mercader concordaron en una, que
dijesen babia costado poco. Y dijo Esopo los
Biblioteca Nacional de Espaa
zr
~rrendadores:
ZJ
marido.
diciendo una: el amo me ha comprado este
me
amo
el
que
e
noch
esta
a
soab
yo
Otra dijo ,
dijo
ban
desposa ba, y entte tanio que ellas asi habla
alaba s,
la muge r Jauto : dnde est este que tanto
te Ja
delan
:
fo
hazlo venir aqu. Respo ndi el filso
como
nuev
el
suba
puer ta est, llmele algun o, que
que las
prad o ; y una de las escla vas , entre tanto
rle, y
llama
a
fu
ra,
llama
le
otras alter caba n cual
por
r
toma
le
y
era,
prim
la
deca entre s: yo ir
mi
est
e
dond
:
dijo
a
puert
la
do
mari do: y estan
ndi:
respo
le
o
Esop
luego
y
sado?
nuev o despo
e, rurquien t pides yo soy ; y como ella lo miras
aqu
de
rta
apa
y
,
bse y perdi do e! color , dijo : huye
Esoondi
Resp
cola?
fan tasma , y dond e ti enes la
l quipo: si la cola busc as, no te faltar . Y como
fanhuye
:
va
escla
la
dijo
,
casa
siese ent rar en la
vete
como
to
cier
por
pues
s,
entre
tasma , y no
dose la
rn, todos Jos de casa huir n; y vo lvin
o que
uclav a sus comp aera s, dijol as : por ciert
de
una
y
lo;
anda is muy erradas voso tras, y mirad
y
feo,
tan
o
ellas salie ndo fuera , y viend o Esop
tu
hiera
ana
.camp
espa ntabl e, djole -: badajo de
o delan boca, no te acerques mi, pr esentse Esop
trs>
cia
ha
se
volvi
vi,
lo
ella
te la seiio ra, y como
y
to,
espan
tanto
de
cosa
como
y dijo .su marid o ,
vo;
escla
r
po
do
mpra
co
is
habe
me
ta11 mons truos a
rouger,
apar tad lo a ll de m. El filsofo respo ndi:
comhe
le
os
\'o
escln
por
pues
ncia,
tomad pacie
R esia.
prad o, y para mf es suficiente , y de cienc
que
zca,
pondi ell a: no soy tan necia que no cooo
~4
zs
1111
hortela110.
~6
'l?
re
Esop o, no me rio de t, sino del filsofo que
que
es,
fo
filso
de
ion
ense , porque , qu soluc
tapor la Divin a provi denci a proceden estas cosas
djole
Y
.
deros
albar
los
saben
lo
les? Eso tambien
Eso Janto , pues suelta t la cuestion. Resp ondi
me
hacer
de
facil
cosa
m,
ra
pidie
lo
me
si
po,
lafuera . Enton ces ~1 maestro volvindose al horte
nuaconti
no djole : no convi ene al filsofo, que
las
mente enseiia en los estud ios, respo nder en
este
mas
,
iones
cuest
las
huer tas, ni solta r en ellas
, y
mi mozo es su6 cientemente sabio en estas cosas
horte
el
dijo
y
elo;
pides
ion,
cuest
l solta r esta
y
ra!
ventu
mala
qu
6
?
letras
sabe
lano: ese sucio
to de
vuelto Esop o dijote: t tienes conocimien
o que
piens
estas cosas ? al cual respondi Esop o,
las
qu
por
,
sj, y asi estam e atent o ; t me pides
s
meno
n
crece
as,
yer bas que siemb ras, y no cultiv
ran,
siemb
se
no
y
,
nacen
que las que de s mismo
tiey cultiv an. Oye: as como la muge r viuda que
en
rambi
que
o,
marid
otro
con
ne hijos , y se casa
otros
los
de
y
e,
madr
es
unos
los
de
tiene hijos ,
los
es madr astra , y hace grand e difere ncia entre
dilios
criad
sou
hijos
los
e
porqu
tros,
hijas
hijos
hijasgente ment e, y con grand e afect o; pero los
tierra
la
as
:
tros con negligencia , y abo rrecim iento
las
de
y
,
nacen
es madr e de las yerba s que de si
es
bran,
siem
se
res
otras que por mano de homb
grandijo:
le
lano
horte
madr astra. Oyen do esto el
tode melancola me has quita do, de valde te doy
por
s
vendr
mas
as
quier
o
cuand
y
das las verdu ras,
Biblioteca Nacional de Espaa
:18
!t9
solo me dijiste, trae la vada, ya te la traje. Entonces dijo el filsofo los amigos: yo no compr
esclavo sino maestro , y mandador : y como estuvieron en la mesa pidi el seor, que si la !enreja estaba aparejad a que la llevase, y Esopo con la cuchara sac del caldero la !enreja que haba puesto
cocer, y trjola la mesa. Y pensand o el seor,
que traa aquella paraque viesen si estaban cocidas
las !enrejas , rompila con los dedos, y dijo cocida
est, trae la, y comerm os; y Esopo solament e puso
en la mesa los postres, y djole Janto: qu es de
la lenteja ? Respond i, aho ra os la traje con la
cuchara ; y el seor dijo: verdad es, que trajisteis
un graho de lenteja, y grano te dije yo? Dijo Esopo: n me mandast e que cocies e la lenteja en singular , y no lentejas en p lural. Entonce s dijo el filsofo los que renia convidad os, turbado de corazon: por cierto que este me ha de trastorn ar el
jucio; y luego porque no pareciera, que escameca los amigos, le mand diciendo : v, y compra
cuatro pies de tocino, cuece los , y pontos en la mesa. Lu ego Esopo fue , compr tos pies, y psolos
cocer en la olla. Y el seor buscand o causa para
castigar le, mientras que Esopo estaba ocupado en
otros negocios , sac un pie de la olla, y escondilo.
CAPITULO X.
Janto queriendo enga1ar Bsopo , se enga6
si JJlsmo.
Despues de un raro , reconociendo Esopo la olla,
Biblioteca Nacional de Espaa
30
no hall mBs qut tres pies; y ptnsan do lo que podrin ser aquell o, baj al establo , y cort un pie a
lechon que all estaba , y volvien do arriba psolo
, la olla. Mas Janto en tanto que Esopo baj abajo
vo l,i el pie la olla, y Esopo cuando los pies
euuvie ron cocidos vacian do la olla en un plato,
31
ces el
justo , se apart an del med io, virtu d? Enton
racon
cual
la
por
a,
C3us
viese
filsofo como no
con
pasar
dej
lo
y
,
call6
arlo,
zon pudiese castig
disimulacion.
CAPI TULO XI.
v
,
dole
de las viand as, y dila Esop o dicin
casa,
o
yend
casa mi ~ueri da , da le esto: y Esopo
oe la
dijo entre s : ahor a se ofrece ocasi on, paraq
,
dicho
he
le
q11e
seor a Ae vengue de m, por lo
Biblioteca Nacional de Espaa
3!2.
33
necio , ni faltado de entendimiento, mas est bien
enseado de 5ll seor. Y despues como pidiese otro,
por qu .los animales cuando son trados para matarlos, calladamente vienen, y no dan ningun grito, y el lechon uo solamente no se deja tomar, mas
luego grita, y gruiie~ Esopo como tenia grande cabeza respondi, los animales, como son vacas,
ovejas, y otros, como estn acostumbradas ordearse, trasquilarse , vienen callando, por.que
piensan que vienen para ello ; y asi no tienen rpiedo del hierro; mas el lechon no es asi, del cuat ni
lana ni leche se aprovecha, si sola la carne, y la
sangre, y por lo tanto el lecho o grita, y grue.
Entonces los discpulos juntos alabaron, y aprobaron el dicho de Esopo, y se dividieron Jos unos de
los otros, y se fueron para sus casas. El maestro
viniendo casa, entr en el aposento, y comenz
a requebrar a su muger que lloraba' y ella volvindole las espaldas le dijo: aparta all, y ten la
mano segura. Y el filsofo la persuadi diciendo,
t eres mi dileccion, y no conviene que ests enojosa, y tri~te conmigo que soy t u mar ido. Ella respondi , que le babian de descasar, porque no era
su voluntad de estar con l de aqu adelante. Y dijo
al marido, llama la perrita, y agasjala, la cual
enviaste las viandas. Y como l no sabia cosa, dijo,
qu llev para t, Esopo, del convite? Cosa ni ngana, dijo ella, y el filsofo: por veatura estoy
borrar.ho, cierto que yo te envi tu parte por Esopo. Dijo ella, a m? Respondi el fi l;ofo t.
3
Biblioteca Nacional de Espaa
34
Respondi ella, no me enviaste m, sino la perrita; segun dijo Esopo. En tonces dijo Jan ro, llamen
aquel esclavo. Y como viniese dfjole Jan ro, , quin
has dado aquellas viandas? Respondi l, ro querida, como lo mandaste. Dijo Janto a su moger,
entiendes bien lo que dice Esopo? Respondi ella,
e'n tindolo' pero te digo, y vuelvo a decir' que
nada- llev Esopo pa ra m, si solo a la perrita lo
di. Y el seor dijo a Esopo, a quin diste las vjandas, cabron? Respondi l , a quien t mandaste.
Dijo ti seor, yo re las mand dar a mi querida : yo
las'd segun mandamiento la que tanto te ama, y
llama!'do . la perrita dijo !t Janto, esta es la que
tatito re.ama, que la moger jams tiene amor a qu ien
le muest ra amor, Forque si la ofenden en la mas
mnima cosa, luego revela los secretos mas criminosos. de aqu.el; mas el puro aunque le pegues, luego
al punto mostrndole alguna sefial de amor , simplemente viene con la cola ent re las piernas i y
por tanto debas esplicar que las diese .. so lo ii tu muger, y no a la querida. T riste , y dolorida qued6 la
avergonzada seora; y buscando forma para separar se de su marido, un dia quedndose sola e11
casa, tom las mejo res ropas que tenia, y se fo a
casa de sus padres. Supo Jan ro de su moge r la imp rovisa huida, y entristecindose mocho de el la, le
dijo Esopo; aho ra tienes dar a noticia que tio la
moger , sino la perrila te ' ama, y aunque Jauto
con todas veras la solicit que volviese, no podo
iamas conseguirlo.
35
CAPITULO XU.
Efopo llace 'llOl'ller la muger de Janto casa
de su marido.
Al fin viendo Esopo la grande tristeza de su seor, le dijo , deja ya el dolor que tienes, por la
hufda de tu muger, que tanto re molesta, y acaba,
que yo har que sin ser rogada vue lva ;yendo pues
al
a6
que el filsofo Janro se casnbn, entr apre.! nrada
mente en ca$a, y Jo dijo io la fugitiva seftora, la
cual entendiendo una tan triste y dolorosa nueva
fue con apresurados pasos 1t la posada de su marido
Janto, dicindole: no pienses que de ninguna maneta, \iviendo yo, sufra que muger alguna ocupe
mi lugar.
CAPiTULO X II I.
Del co11vite que hizo Janto ti sus disdpulos:
Convid6 poco despues Janto todos sus dis(pu
Jos, diciendo Esopo, que les trajese una vianda
que fuese dulce, y sabrosa. Esopo ye'n do al mercado deca entre f; ahora he de mostrar mi admirable sabidura, y comprando lenguas de tocino las
puso en la olla . Viniendo Jan to co mer con sus
discpulos , d ijo ~ Esopo que trajese la mesa la
37
deseada vianda : y poniendo. las l~ngua s ~on ,inagre la mesa' empe~aron gustar de aqn e!la admirable sapenc is. Alaban do los discpulos del
cientfico maestro la profun dsima doctrin a , diciendo : este deleitoso comer lleno.e st de filosofa.
Mand lue6o Janro Esopo que trajese otra vianda, y trayend o mas lenguas adobadas con ajo y
pimien ta decan sus discpu los: propiam ente nos
pertenece una lengua des pues de orra lengua : mas
la fin llevand o E sopo otra vez lengua s, enojados ya los discpulos jomam ente con Janto por
tantas lenguas , dijo Janto: no hemos de comer mas
que lengua s? No te dije que trajeses una vianda que
faese dulce y sabros a? Respondi Esopo: gracias
hago 11 los dioses, que hay aquf hombres de ran
alta intelig encia: qu vianda hay mejor, mas dulce,
y mas sabrosa que la lengua ? Por la lengua son
or denadas rodas las arres. Por la lengua toda la
docrrin a , y filosofa es ennoblecida. Por la lengua
las dignidades , los empleo s, y las riquezas son
adquiridas. Po la J~ngua se efectua n los matrim onios. Por ella las casas, y las ciudades son enriqu ecidas. Por ella los hombres son exaltados f y respetados. Ulrimamente en la lengua est casi toda la
human a vida . De maner a, que no hay cosa mas
dulce que la lengua ' ni de los dioses ha sido dada
los mortales mayor riqueza., que la lengua . Cott
grandl~imo aplaus o, alegres todos los discpu los
de Janto de la sutilsima respue sta de Esopo , le
abraza ron defendiendo contra el confuao maeilr o
la pura inocencia.
nimo ..
CAP I:rU LO XV .
Esopo lle<Ja Jan to w hombre sin
pens amie nto.
Mas J anto buscando forma para ejec
utar en Esopo su cruel~ima ira, le dijo : btscame
. uu hom bre
Biblioteca Nacional de Espaa
39
40
B:sopo, tomando el barre o con agua comenz ,
lavar los pies al convidado rustico. l\1as el pensan
do en s mismo que el filsofo, para mas honra rlo,
quera que su muger le sirviese en aquella forma ,
estuvo inmovil. Viendo Janto , que por este neto
no haba podido conmo ver al rstic o, mand il su
muger , le diese de beber. Empe ro pensando aquel
que el filsofo se enoja ra, si no le obedeca, luego
comen?. , beber. Haciendo despoes Jauto poner
un bellsimo pescado delant e el inconsiderado rstico, pronta mente comi de aquel. l\1as viendo el
filsofo, que no poda altera rlo, porque el rstico
estuvo siempre dispuesto il todo Jo que el filsofo
hicies e, llamando al cocine ro, y repreh endin dole
de lo mal que haba cocido el pescado , empez i\
castigarlo. Pero el bueno del rstic'o , viendo que
en el pescado no faltaba cosa alguna , sin pensamiento alguno coma de l. Clam luego Janto al
horne ro, y culpnd~lo de haber mal amasado el
pan, le cubrib de grand simo terror con palabr as
afrent osas, mas el horne ro por discul parse dijo
que la muger de Janto le babia amasado. Si es verdad lo que me dices, respondi Janto , que mi muger tenga la culpa , yo la har quemar viva ; y dijo
a los que serva n' que encendiesen un grandlsimo
fuego para quema rla. Respondi luego el r stico :
&eor, hazme favor de espera r un poco, hasta que
yo traiga la mi a. Cuyas palabras oidas por J anto,
admirado de la consta ncia del rstic o, se volvi a
Esopo , dkien do ya me doy por vencido.
Biblioteca Nacional de Espaa
41
CAPITULO XVI.
R.eJpuesta que di6 E1opo la justicia.
.
1 Pasados
tres dias queriend o ir el filsofo janto
it Esopo, que mirase !i haba algumand
,
bao
al
no en aquel. Por lo que yendo Esopo hcia el bailo
le sal al encuent ro la justicia pidindole donde
iba. Respond i Esopo , que no lo sabia: de cuya
respuesta indignndose la justicia, luego lo hizo
prender. A la cual respondi Esopo: luego
justa, y verdade ra era mi respuesta , que no sabia
donde iba , pues me mandas t ahora ir la priaon: y as mandnd olo so llar la justicia volvi
Esopo su comenzado camino, y llegando al bao,
visto que todos los que entraba n, y salian de l
tropezab an en una piedra, no los tenia por personas, hasta que uno de ellos, llevndo la de alli,
hizo que los otros no tropezasen con ella: luego
volvindose diligente mente al filsofo Janto le dijo,
que en el bao no haba mas que un hombre. ~'u
Janto al bailo, y visto que haba en l mucha gente, indignse contra Esopo. Respondi esre, si
con atencion escuchas lo que te dijere , conocers
que te he dicho verdad, que no haba en l mas
que una persona : cuando yo vine, la piedra que
ves alll, estaba delante el umbral de la puerta, y
todos cuantos entraban tropezab an con ella, no
hubo alguno que la levantas e , sino uno, que la
puso all( donde ahora est, al cual solo juzgu por
pe rsona. Dijo Ja111o , como has tenido pronto la
escusa.
Biblioteca Nacional de Espaa
CAPITULO XVH. ,
P orque los hombres despues de hab~r e'Jacuado el
oientre , miran la in11Wndlcia.
'
Volviendo Jauto del bao;, su posada quiso evacuar el vientre , y estando present e Esopo con un
jarro en las manos pa ra darle agua, le peda Jauto:
por qu causa cuando evacuan los hombres en un
luga r descubierto miran Juego la inmundicia. Respondi Eaopo: Iese que evacuan do el vientre antiguamente un filsofo , sac el celebro juntame nte
con la inmundicia. Por Jo que r ecelando los hombres, que no les suceda lo mismo , miran luego sus
inmundicias. Pero t no puedes evacua r lo que no
tienes en el vientre . Sigui6s e despues de esto, que
senrado Janto un dia en medio do sus discpulos,
Biblioteca Nacional de Espaa
43
teniendo el vaso en la mano parn beber, turbado
de la fuerza del vino no sabia uplicar, y resolver
muchas y sutilsimas cuestiones, que se proponan,
por lo que Esopo le dijo en esta forma: refiere el
famossimo Dionis, que el vaso lleno de suavsimo
vino, tiene en s tres propiedndes. La primera,
fuerza y hrio : la segunda , jovialidad y alegria. La
tercero, locura. Por eso humildemen te, sefior te suplico, que bebas alegremente , y te dejes de cues~iones filosficas. Dijo entonces uno de los discpulos: maestro, un homb~e solo podra beber el agua
del mar? Respondi Janto : no es cosa imposible,
que yo solo me ofrezco bebermela toda. Replic
el discpulo: y si no la bebes, qu quieres perder?
Respondi Jamo, seor te hago de mi posada si solo
dejo una gota, y as puestos los anillos por seal
44
de la apuesta de este imposible acto; el da siguen
te, lavndose Jsoto las manos, y no vindose
el anillo, dijo a Esopo; s saba donde estaba? Respondi, no s donde est el anillo; pero s que
muy luego seremos huspedes de esta casa. Dijo
J anto: por qu? Respondi E sopo : porque ayer
prometiendo que beberlas toda el agua del mar,
qued el anillo en sea l de apuesta. La cual impo
11ible promesa oda por Janto, suplic afectuosamente al sapientsimo E sopo, que con a lguna su ti-.
Hsima industria diese modo como no perdiese t an
bestial apuesta. Respondi Esopo : porque tengas
noticia de mi ingenio , yo pcometo librarte de tan
Ignominiosa prdida. Haz traer a la orilla del mar
una mesa lle~a de difer entes vasos , y dirs que
tienes los vasos preparad os para beberle toda el
agua del mar, como detengan todos los ti os que
entran en l, y entonces ll dars cumplimiento al
imposible pacto. Parecible bien Janto la inefable
de.fensa del prudentsimo esclavo: y requirindolo
aquel, que pensaba tener ya ganada la apuesta,
paraque pusiese por obra lo que prometido babia,
Jauto siguiendo el consejo de Esopo, qued no solo
libre, sino tambien rogado de todo el pueblo, por que no prosiguiese adelante, y el otro perdiese su
apuesta.
CAPIT ULO XVIII.
4?
CAPITULO ,xrX.
Esopo hace solamen t e entrar
corwidados.
llllO
de los
No pasaron muchos das, que habiendo convidado jamo todos los filsolos, y retoico s, dijo
Esopo, que no dejase entrar idiota alguno. Sucedi
que viniendo uno de los convidad os, Esopo le comenz decir palo bras inj uriosas, por las cuales
indignndose aquel no quiso entrar en la casa de
J anto, y muchos otros hicieron el mismo camino.
Finalme nte lleg uno que era de sti 1 ingenio, que
o(das de ll:sopo los oprobiosas palabras , le r espondi a si mismo con palabras injuriosa s, al cual prontamente dej enrrar Esopo en la posada; y llevndolo delanre de Janto, le dijo, que ningun filsofo
sino aquel habia llamado la puerta, y creyend o
J anto ser burlado de los otros, se enoj muchsimo.
pero despues de pocos di as enconrr ndose aquellos
con Janto, supo este la causa de su vergonz osa
huida, indignndose contra Esopo, le respondi
ste con estas palabras : t me dijiste que no dejase
entrar sino ii16sofos, y hombres de letras y habiendo venido esos, pregunt ndoles yo, y no sabindome ellos respond er, juzgu que no eran ellos
los que tu convidab as, hasta que viniendo es te me
aupo respond er, y por eso no dejando entrar
aquellos , pens que solo este me recia asistir en el
convite solemne. J\luba ron todos de Esopo la justa
escusa.
Biblioteca Nacional de Espaa
CAP!'l'ULO XX.
49
so
$1
la ciudad de Samos. Que estando sentado el presidente e_n ~!tribunal, una aguila volando le quit
e~ anillo-del dedo, y lo dej caer en el dedo de un
esclavo. l:'or lo que juntndose, todo el pueblo por
un tan espantable prodigio., dijeron al filsofo Jauto
como. uno de los mas principales en toda la casa
pblica , que les interpretase una tan monstruosa
rapia. Por lo qu~ J a.nto , vista la dificultosa intetpretacjon de aquella, pidi tiempo de tres das,
en los , cualfs estaba con grandsima tristeza, sin
poder .emenger ni declarar lo que significaba. A.cercs~, ,.l Esop.o, y vindole taQ. posedo de tri,tt~
za , le .dijo.estas palabras: qu ita de tos, flacqs. hom!Jros una !~U poderosa . carga,, y sc)?re m pon el
cargo de,responder...D los de Sarnos ,_q)le t no,
5"
eres intrprete de mostruosas seliales; pero que yo
les declar~r el admirable pronstico; y si yo s
in terpretarlo, redundar en t grandsimo honor y
gloria: que un esclavo tuyo les haya sacado de tan
grandsima duda, sino doy en su interpretacion,
t quedars sin infamia, y ser mi a la culpa. Fi
Janto en las discretas palabras del prudentsimo
Esopo, y el dia siguiente yendo la plaz pblica
donde estaban juntados gran mult itud de los de
Samos , les dijo lo que l, y su Esopo concertado
haban. Y viendo aquellos, que solo en Esopo so
encerraba la profundidad de un t~n arduo misterio, le suplicaron que le hiciese venir delante de
su presencia. Y its habiendo venido Esopo delante
de ellos, vista su espantosa deformidad ;no pudieron creer que en l hubiese alguna doctrina. Pero"
subiendo Esopo en un puesto eminente, y hacindoles seal qu~ callasen , comenz hablar en.esta
forma: prudentes, y virtuosos moradores de la
nclita ciudad de Samos: no escarnezcais mi fealdad, pues no se debe mirar solo la presencia del
hombre, pero s la evacuacion de su stil ingenio:
porque bajo una espantable, y fea figura no pocas
veces se ha admirado una profundsima sapiencia.
Pero la n.~turaleza de que proceden las' cosas ha
puesto hoy entre el seor y el esclavo grandsima
contienda de gloria, porque si vence el esclavo, en
Jugar de adquirir libertad, ser puesto en profunda
prision: por lo que si yo puedo alcanzar libertad,
y que $in impedimento alguno pueda e$pllca r las
Biblioteca Nacional de Espaa
$3
palabras, sed ciertos que yo os descubrir este
profundsimo secreto. Gritaron juntos rodos los de
la ciudad de Samos: que .Esopo. alcanzase libertad;
mas no queriendosela otorgar Jauto, el presidente
que all asista, mand que por servicio del pueblo
se le diese libertad. Y as( fueron ciertas las palabras de Esopo cuando dijo Janto, que antes de
poeo tiempo contra su voluntad la alcanzaria. Habiendo E;sopo adquirido libertad de esta manera,
'Volvi hacer seal al pueblo que tuviesen silencio, y comenz estas cientficas palab ras: la volante, y velocsima guila, que entre las aves es
lo que el Rey entre los hombres, la coa 1 quit el
anillo del presidente, significa que algun Rey quiere usurpar vuestra libertad, y sujetaros su im
perio. Qued mortificado todo el pueblo oyendo de
Esopo tan dolorosas palabras ; y aun no las babia
acabado de pronunciar cuando viniendo el secretario del rey Creso , present los de Samos las
letras del Rey., las que decan as{: Creso rey de
Lidia al senado, y pueblo de Samos salud, Los
inmortales dioses, los cuales tonas las cosas estn sujetas , han querido que los bajos se inclinm
los altos; por lo que os mando que prestndome
obediencia me seais tributarlos, que de otra manera si lo rehusais, seris dados por m total destruccion y ruina. Ledas , y odas las letras del
rey Creso por el senado, y pueblo de Samos, conaullaron con Esopo de la imposicion del nuevo tri' buto , y aniquilacion de su libertad. PerQ Esopo
Biblioteca Nacional de Espaa
54
ds
i~tencion del Rey, vino al senado , y en presenc ia
de rodos dijo estas prudentsimas palabrn s : 6 prudentsimo pueblo de la ciudad de Samos, lo que yo
mas inreusamente deseo es besar las reales manos
de Creso, mas anres que me parta, os quiero referir una misteriosa fabula : antigua mente los lobos
movieron cruelsima guerra las Ovejas , las cuales no pudie11do defende rse, pidieron socorro los
Perros , los que peleando valieme mente Jas defen
dian. Emper6 los Lobos discurriendo un agudo engao, ofrecier on perpetu a paz las Ovejas , con
pacro , que les entregasen los Perros en su poder.
Y consintiendo las mansas , y simples Ovejas la
engaosa .propue sta de los lobos, hallndose des
pues sin la defensa de los Perros fueron al tUtimo
ellas comidas de los Lobos.
57
plica consintiendo el rey Creso, Esopo le di innumerables gracias, y componiendo despues toda
sus sutilsimas fbulas, se las present. Y de~pues
de esto con escri tura pblica le hizo dar la condonacon del tributo, y juntamente otros riqusimos
dones. Y navegando con prspero viento, lleg l
la ciudad de Samos, en donde siendo recibido con
grandsimo honor' y gloria' refiri al senado, y
pueblo de Samos, la coodooacioo del tributo.
CAPI1'ULO XX!If.
Cuau, Esopo comenz componer
fbulas.
SUI
s8
CAPITULO XXCV.
59
Recibidas por el rey Licero las cartas de Neptanabo, movido de grande tristeza , llam todos
l os filsofos de su grandsimo reino, buscando el
modo de esta sutilsima respuesta. Mas no sabiendo
aquellos hallarlo, acordndose el Rey del ingenioso Esopo, lloraba amargamente su inconsiderada
muerte. Pero viendo Hermipio las doloridas lamentaciones de l rey Licero, acercndose l le
dijo de esta manera : deja, seor, de molestar tu ,
delicada persona, que no ejecut en Esopo tu c~ue1 1
lsima saa , .antes previniendo ya esta ocasion~)e
he tenido escondido dentro de un sepulcro. Admirado, y lleno de gozo, y alegria el Rey de "un tan
sealado servicio, mand que Esopo fuese trado
delante de su presencia, y vindole tao mortifica Biblioteca Nacional de Espaa
6o
do , llorand o vi vas lgrima s, mand, que fuese
vestido de muy ricas vest idu ras. Y r efiriend o
d espues Esopo al Rey la causa por qu fu acusado de su hijo adoptiv o, oda por ti Rey la maldad de aquel, di sen.tencia que padeciese la misma pena , que ha de padecer el hijo , que su propio padre quira la ,,ida : pero suplicndo Esopo
por l, le fu perdona do el delito. Di6 des pues e[
R ey Esopo las cartas de Nepran abo: y viendo
Esopo su conteni do, dijo Licero: que aceptas e
. la apuesta , y que pasado el inviern o le enviar a
oficia les, que le edificasen la rorre, y en tonces
satisfar s cumplid amente sus cartas, y as poniendo el R ey por obra el consejo de Esopo, despidi 6 al embaja dor con aquella 'respuesta : mand6
despues Licero , que Esopo fuese resriruido en la
6t
prosperidad primera. Puso tambien en su poder
E no , porque hiciese de l Jo que quisiese; pero
Esopo besando la mano al Rey por tan sefialada
merced, su hijo adoptivo le reprehendi con sua
sutiles persuasiones.
CAPITULO XXV.
6~
le sea pr6sper:r, siempre es malvado, y abominable. Seas mas codicioso de or, que de hablar. Refrena la lengua, y habla poco mientras comes,
porque en la mesa no se oye el prudente, pero el
necio siempre babia. No seas envidioso a los que
favorece la fortuna : pero algrate de sus prosperidades, porque -al envidioso continuame nte le roe
la envidia. Seas vigilante en la conservaci on, de tu
familia; de manera, que no solo como a selior, d
tambien como a bienhechor te reverencien. Gurdalos de oprobiosa infamia, y con ellos jamas te
apa rtes de la razon. No tengas verglieoza de
aprender todos los das. Gu~rda no descubras tus
secretos especialmente la moger ' porque continuamente est preparada para disfamarte. Lo que
ganes .hoy, gurdalo para otro di,a , porque mejor
es en muriendo dejar los enemigos, que viviendo pedir los amigos. Reverenci:r los Sllperiores, y bienhechor es, pues el perro siendo irracional busca el pa_n agasajndoles con su cola. Cosa
muy fTl~la es ecarqecer al ,misera)>! e. No cese$ de
prender, y entender alguna doctrina,. Si has to.,
mado algo prestado, vulvelo lo mas presto que
puedas: porque otra vez te to presten de buena
gana. Siempre que puedas hcer beneficio alguno, no dejes de ejecutarlo. Aprtate d~,la compafia del maldiciente . F'raoquea tus secretos solo al
amigo .muy fiel. Y haz tales obras, que despues
de hechas 1 no te hayas de arrepentir de ellas
.Cuando te acometan las adversidad es, no desma-
tiempo. Con estas, y ot ras salutferas amonesta ciones despidi Esopo su adoptivo hijo, el cua l desesperndose poco tiempo despues, se arroj de
una altsima torre, y as acab sus malavent urados
dias.
Biblioteca Nacional de Espaa
CAPITULO XXV I.
6$
torre? Respondi Esopo : mustrame el lugar donde quieres que se edifique. Entonces Neptanabo le
seal el lugar donde quera que se hiciese el edificio. Y el excelentsimo Esopo sealando las cuatro esquinas del lugar donde se haba de edicar
la torre , puso las Aguilas , y los muchachos en los
66
dificil propuesta. Pero re suplico que me respondas otra duda que me ocurre. Yo hice traer yeguas de Grecia las cuales dicen que conciben del
relinchar de los caballos de Babilonia. Empero pidindole Esopo un da de trmino para responder,
se fu la posada, y mand los suyos ' que le
trajesen un gato, el cuat' sindole trado por los
criados de Esopo, maud le hiriesen con un paloe
y oyendo los egipcios tan cr ue les go lpes, traajaron en defenderle; pero no pudiendo librarle, acudieron al Rey, por razon que ellos adoraban al
gato, y le refirieron el nefando delito de Esopo.
Mand Neptanabo que Esopo viniese a su presencia , increpndolo de un tan abominable crmen,
respondi Esopo : seor , la causa por que yo hacia
herir al gato, es porque esta noche pasada me mat en Babilonia un beUsimo gallo de Liguro, el
cual cantando me denunciaba en la tene~rosa noche todas las horas. Dijo N eptanab.o : cmo es posible que un gato. vaya, y venga en una noche de
aqu Babilonia? Respondi Esopo : menos es po=sible, engendren las yeguas de Egipto con el relincho de los caballos de Babilonia. Por donde viendo el Rey la inaudita prudencia de Esopo , hizo
convocar todos los filsofos de su reino ; y notificndoles la venida de l, les convid a todos juntos
en una admirable cena : sucedi que cenando todos
con grandsima alegria, dijo uno de ellos a Esopo:
Dios aborrece los hombres falsos, y por eso cometes t abominable crmen de venerar tan poco la
67
magestad Divina. Dijo otro fil6sofo: yo he visto un
suntuoso templo, el cual estaba sobre una columna,
que mantiene doce ciudades, cada una de las cuales es cubierta de treinta firmsimas vigas por dende continuamente discurren dos di formes mugeres.
Respoodi6 Esopo: esta cuestion los ignorantes muchachos la saben declarar en Babilonia, porque el
templo es la rotundidad de la tierra , la columna
es el ao , las doce ciudades son los doce meses , y
las dos muge res son la noche , y el di a, que sucesivamente se siguen, las cuales ~e dicen diformes
por la deformidad , y diversidad que tienen. Dijo
otro fil6sofo: qu~ cosa es la que jamas vemos, ni
omos? A la cua:t dificuosa propuesta suplic6 Esopo a l Rey; que le diese tiempo para responder
hasta al otro dia. Y estando en la posada, hizo un
fingido contrato , en el cual el rey Neptanabo confesaba, que el rey Lguro le haba dejado dos mil
marcos de plata, los que se obligaba restituirselos para cierto tiempo, que era ya pasado: y viniendo el di a sigu iente al real palacio, donde es-taban juntados todos los fil6sofos , present6 al Rey
el fingido contrato, requirinddlo para el cumplimiento; de cuya obl igacion admirndose el Rey,
pidi a todos sus Prncipes, si saban que.L iguro
. le hubiese presentado aquella cantid~d: y respondindole todos, que jamas habian visto , ni Odo taL
cosa , respondi Esopo; pues declarada est la
propuesta , pues esta es ona cosa , que jams la
ha beis visto, ni odo. E ntonces dijo el rey Nepta-
63
nabo: de justicia deben ser enviados por m los
rribntos :l Liguro, pues tiene un tan excelente filsofo en su reino, y as despidiendo dentro de
poco tiempo i\ Esopo, envi alegreme .u e el rriburo al rey L iguro.
Volviendo Esopo
Babilon ia cont6 a l rey Liguro todo lo que haba sucedido en Egipto, y pre-
69
c6 al rey le diese licencia para hacer su peregrinacion, prometindole volver prestamente, y emplear en su servicio todo lo restante de su vida . A
13 cual splica consinrierldo el R ey hizo su deseado
viage : y as paseando bien rodas las beiHsimas ciudades de Grecia, comunicando su ~lrsima inteligencia, alcanz grandsimo honor y fama, y finalmenre llega ndo la incl ira ciudad de Oe lfos, vien
do que era poco apreciado de los habitadores de ella , les habl en esra forma: 6 sapientsimos hombres de la famossima ciudad de Delfos,
parceme que sois semejan res al rbol, que cuan do esr plantado en tierra , parece grande , mas
si fuese puesto en el mar , parecera una pequea
yerba. Asi estando yo ausenre de vosotros, penrodos los
saba que sobrepujabais en sabidurla
hombres ; pero ahor a que os veo, esroy cierro, que
sobrepujais en ignarancia todos los vivientes.
CAPITULO XXV!If.
Como E1opo fu cond~nalJ muerte.
Olda~ esras oprobiosas palabras por los de Delfos, concibieron contra E sopo graodsi ma ira, diciendo: esre estando ensoberbecido de la esrimacion,
que ha tenido en las otras ciudades, se elevar
con sus fbulas, smiles, y metforas en tanta elacion, y soberbia, qut querr usurpat entre todos
nosotros la suprema dignidad de nuestra excelentsima ciudad; y por lo tan ro, concertaron entre
ellos de malar a Esopo, maquinando un engao,
imponi ndole que babia incurrido en crimen de sa-
?O
crilegio ; y buscan do oportu nidad, le pusier on es
co ndid a entre $U ropa una riqusin>a copa del templo de A polo. Pero Esopo no s:1biendo el engai o
de aquell os, parti6 para la ciud ad de Focid a, y
Eigoiendole los de Delfo s, co n grand simo mpetu
lo prendieron: y hallad a entre su ropa la bellsima
copa, cu lpndole de un tan nefand o crime n, le
conden~ron
11
donde haba pan, miel , higos, y muchas otras delicadas viandas, dijo el Raton a la Rana: elige
de todas estas delicadas viandas la que fuere mas
de tu gusto: as comindo con grandsi ma jovialidad y alegria, pidi despues en r etorno la Rana
al Raton: que pues l la haba convidado a un solemne convite ' viniese con ella a pasearse por una
espaciosa ba lsa, y paraqoe pasase segu ra atase su
pi con el de ella, de form a que sin algun recelo
llegase su suntuosa posada. E l ignorant e, y grosero Raton , dando f a las engaosas palabras de
la Rana, a t su pi con el de ella: y salla ndo prestamente la falsa Rana en el agua, y nadando con
grandsi ma velocir!ad por la pr ofund(sima balsa,
trabajaba en ahogar al miserable Ratoo, por lo.
que dando espantosos gritos, quejndose del inicuo
engao de la R ana , fue oido del Gaviln , y viendo las dos en el agua, fueron finalmente por l
devorad as. As vosotros , que ejercitai s en m( sin
causa alguna vuestra cruelsima ira, sereis devor ados en venganz a mia por los de Grecia , y Babilonia. Los cuales oyendo las amenaza s de E:sopo,
no cuidaron de so lrarlo, antes procura ron llevarlo
al suplicio prevenid o. Pero forcejan do, y repugn ando Esopo , huy 6 de las manos de aquellos , y
fuese al templo de A polo, y subiendo sobre el a ltar , para aalvarse , no le apr ovech, porque Jos
de Delfos por fuerza , y cruelmem~ se Jo llevaron
del tem plo , y col\ grn~tde mpet u , y cruelsima ira
lo llevaron matar. Y vi endo Esopo lleva r as con
Biblioteca Nacional de Espaa
?3
toda la tierra , que de t que eres m padre: a1f
dijo Esopo, elegira mas presto sujetarme todos
los peligros del mar, que morir por vuestras manos con oprobiosa infami a: por lo que sup lico los
inmortales dioses, pues yo muero inmune de culpa, que bagan de m cruelsima venganza. Mas la
ferocsima gente de Delfos no queriendo orlo, lo
arrojaron de lo alto del monte; y as acab el sn-
?4
NOTA
D~L
P.DITOR.
E sopo ~:~ioi en tiempo de Solon el ao $7 allte8 de la Era cristiana, y en el reinado de Creso, 1Utimo rey de Lidia. El primer maestro que
tu110 Esopo fue Damorto, natural y vecino de
Atenas, donde apre11di6 la pureza del griego. Fu
!Jecho esclaoo, como he1izos t~isto: pero su alma se
mantuvo libre independiente de la fortwz"a. El
filsofo Jallto empez conocer la t~i11eza de m
ingenio; pero se ha de adt~ertir, que tuvo otro
amo llamado Jadmon, y este ditimo debi Esopo 8u libertad. Algunos creen, que Esopo es el
que bajo el nombre de Locman se ha hecho tan
dlebre entre los orientales. Platon da lugar las
fbulas de Esopo en m repblica. Las dej este
escritas en griego, Laurencio Yalla la-s tradujo al
latin , de cuya traducciM Izan salido estas , que
!lasta ahora han corrido en manos de los nios,
tar desfiguradas , que seguramente no Zas conocerla su mismo autor , y lo que u mas con un
cattellano semi-brbaro , aleman , pues de l
apenu1 se podia sacar , ni el smtidb de las palabras, ni el contexto de la oracion. Nosotros moflitlos de la utilidad, que puede resultar de este
libro los nios , lo hemos impreso corrigindolo
del mejor modo que lzemos podido, esperando disculpen los eruditos los defectos que hallaren,
asecurndcles que no se ha podido hacer todo de
una tJe::, y que enmendarmos lo restante en otra
impresion.
Biblioteca Nacional de Espaa
El Gallo
y la Margarita.
E l Gallo buscando de que comer, ha116 una piedra preciosa en un lugar inmundo; y vindola en
tal lugar, dijo asr : 6 inestimable piedra! ~En el
esriercol yaces de esta manera? Si afgun codicioso
1e hubiera os fiado, con qu gozo le hubiera recibido, y asi habrias vuelto ru primer estado; pero
Biblioteca Nacional de Espaa
'!6
yo en valde te balfo en este Jug3r; pues mas busco aqu alguna cosa de qu comer, que t, por
lo que ni yo aprovecho t, ni t m.
Refiere Esopa en esta fbula contra aquellos
que leen este libro , y no lo entienden , los cuales no co1iocen el valor de una ta1 admirable, y
preciosa margarita.
No entender l() que se lee 1 es la mayor igll()rancn.
El Lobo y el Cordero.
El Cordero, y el Lobo cada uno por su parte
vinieron : beber en un rio. El Lobo bebi~a arriba,
Biblioteca Nacional de Espaa
?7
:r el
Milano.
la Rana, la cual se le ofreci , y dijo: que estaba contenta de pasarlo con mucho gusto. imagioando entre s de ahogarle y matarle, d(jole:
para que pases roas seguramente, ata tu pierna
la ma ; y el Rato o creyendo sus palabras, dejse atar con ella, y llegando en medio del rio, comenz la Rana meterse dentro del agua para
ahogar el Raton, el cunl puso todas sus fuerzas
para tenerse encima del agua. Estando ellos as( en
portie, vino un Milano, y arrebat con sus ufias
al Raton, que nadaba sobre el agua, y llevconsigo : la Rana que ~on l estaba atada, y as los
despedaz, y comi6 entrambos.
Significa esta fbula, que los que piensan mal
intentan daar los otros, 'Y lo ponen por obra,
oeces se destruyen sl mismos.
Biblioteca Nacional de Espaa
79
El Perro :y la 011eja.
El Perro pidi falsamente la Oveja cierta cantidad de pa!l, que dijo habrselo prestado. La Ove.
ja lo neg, sobre lo cual contendiendo, se fueron
al juez, anre quien fu propuesta la demanda por
el Perro pedida, y negada por la Oveja. El Perro
se ofreci de probarlo con testigos dignos de f,
hizo concierto con el L obo, con el Buitre, y con
el Milano, que atestiguasen contra la verdad . Presentado el Lobo por testigo , dijo : s que el pan
que pide el Perro la Ovejn se Jo presteS. Y el
Buitre dij o: por qu niega la Oveja el pao que
recibi prestado? El Milano afirm, que estaba
presente; por lo cual conden el juez la Oveja,
Biblioteca Nacional de Espaa
8o
compelindola que vuelva el pan con las costas.
Nd re11iendo la Oveja de qu~ pagar, aunque era
ya invierno se hubo de trasqoil~r su lana; con la
cual pag6 el pa n que no debia, pasando aquel invierno con harto tra bajo, y frio.
Quiere decir esta fbula , que los hombres malos, l>uscando falsos testigos mueven pleito l&s
buenos, y hacen m1.lcho mal , y dao los inocelltes, y los que poco pueden.
Condicion es natural de los malos, mover pleitos fa! sos los inocentes y buenos.
8r
Si
con el Leon, y como andando por las sierras, tomasen un Ciervo, partironlo en cuatro par tes; y
queriendo r.ada uno tomar la suya dijo el Leon: )a
primera parte es mia, pues me toca como I.eon;
la segunda me pertenece , porque soy mas fuerte
que vosotros; la tercer a me la torno, porque corri
mas que todos; y quien tocre la cuarta parte, me
tend r 'por su enemigo : y as torn6 todo el Ciervo
para sf.
Esta fbula advierte, que no tome el lwmbre
compaa co1~ quien es mas que l, porque el trabajo es para los menores , y el provecho para los
mayores.
Debe el hombre tomar compaa con sus iguales : pues como dice el adagio ca talan, ni de burlas ni de veras ab to11 senyor partirs peras.
El Sol y el Ladron.
L os amigos de un Ladron le buscaban una muger , para que tuviese hijos , y ttn sbio le dijo
este ejemplo. En una ocasion el Sol quiso tornar
muger , y casarse con ella, de Jo cual sint indose
agraviadas todas las naciones, querindolo estor bar, fueron Jtpiter , diciendo que no deba casarse el Sol , porque se har a gran perjucio '
todos ellos. J1piter movido compasion les pidi6
las causas de su dao; y uno de ellos se levant6
ante Jpiter,, y dijo: las causas son estas: ahora
no tenemos mas de un Sol, y l solo con su c.alor
Biblioteca Nacional de Espaa
Una Perra
y no teniendG
86
la liso11ja; porque debajo de la miel, viene lleces la !del, y amargura .
No debm ser creid.os los liso11geros, porque
'!leces dtbajo d~ palabrns alagiieas, est el mgafo.
El Hombre, y la Culebra.
En tiempo de invierno , como hiciese gra ndes
frios, heladas , un buen hombre movido de piedad,
acogi en su c~s~ una Culebra, y la cuid, y mantuvo en todo aquel tiempo. Viniendo el verano,
comenz de hincharse , y emponzoi iarse la Culebra,
y moverse contra el hombre; el cunl viendo su
tngr~tiwd , le dijo que se fueoe en buena hora de
casa, y la Culebra en lugar de obedec~rle, se volvi contra l.
Biblioteca Nacional de Espaa
8t
atos , 'Y
Nos muestra este ejem plo, que los ingr
que les
llos
aque
ar
mal os, mtu se mueoen enoj
; por
dos
deci
agra
es
se/
luu:e,. bim , que mostrr
; 'Y
pena
,
fruto
t:l
por
;
o
la miel , les dan venm
io.
enga
por la pied ad,
solamente
La buena obra h<cha al ingrato , 110
.
bien
es perd ida, mas siem pre d mal por
88
Los Ratone1.
Un Raton que vva en una ciudad, andando
por un camino, fu recibido en una posada, con
vidado de otro Raton, que viva en el campo, y
en su casilla le di comer bellotas, habas, y cebada, con muy buena voluntad. Despues se fu, y
volviendo por all otra vez, rog6 al Raton del
campo, que fuese con l la ciudad divertirse ,
el cual condescendi lo que l pedia; y estando
entrambos en la ciudad, entraron una cmara
honesta en el palacio donde moraba el Raton, la
cual estaba .llena de todas viandas; y mostrand o
todo esto el Raton de la ciudad al o1ro , djole:
amigo, come de todas eSt3s viandas, que tengo en
abundancia , y me sobran cada dia. Y estando ellos
Biblioteca Nacional de Espaa
89
comiendo con alegria, vino Stbitameote el dispensero , y ab(i la puerta con grande estr uendo, de
l o que los Ratones espantados, comenzaron hur
cada uno por su par te. Y como el Raton de casa
t uviese lugares conocidos para esconderse, pr esto
se puso en cobr o: el otro que no sabia como escaparse , subi por una pared arriba con miedo de
la muerte, y as se defendi bastante turbado. S a
Ji el dispeosero de la cmara, y errada la puerta, los Ratones volvieron salir. Enrnces dijo el
Raton de la ciudad al del campo: cmo te turbaste
as , amigo , cuando huas , vente ac, y comamos,
ya ves cuantas viandas, y deleites tenemos, y no
bayas miedo , ac no hay peligro ninguno para nosotros. Respondi el Raton aldeano; t que no has
miedo, come todas estas cosas que tienes, p ues no
sientes esta turbaciou , y espanto por estar acostumbrado. Yo vivo en el campo alegre, y contento
con mis pocas cosas, y no me turba, ni espanta
cosa alguna. T tienes mucho cuidado , y ninguna
seguridad. T sers cogido en la ratonera , en
algun lazo, sers comido del gato, y en fin eres
aborrecido de todos.
Esta fbula increpa , y redarguye aquellos
90
tWejor es te11er pobreza m paz, que riquezas
co11 turbacion, y espanto.
El Aguila, y la Raposa.
El Aguila rob, y tom6 la Raposa los hijos,
para dar de comer los suyos . La Raposa siguiendo el Agui Ja r ogbale que le diese los hijos, y viendo el AguiJa que ella era poderosa, y la Raposa
humilde, y pequea, no hi zo cas de ella, y la
menospreci. La Raposa lleoa de furor trajo fuego, y muchas pajas, y cercando el rbol donde
estaba el AguiJa con sus hijos, puso fuego; y como
el hU IDO, y la llama ya llegaban quemar el nido,
forzada el Agnila causa de que sus hijos no se
Biblioteca Nacional de Espaa
91
quemase n , rom6, y d i6 la Raposa los suyos sin
lesion alguna.
que no hagamos
oenguen de nose
no
porque
,
s
pequefio
lo1
mol
puede molestar
maneras
muchas
de
pues
sotros;
castigaseriamos
allende
y
mayor,
al
menor
el
dioinll
justicia
lll
de
futgo
r
'
llamtl
lll
de
dos
por ello.
Los g randes no deben hacer mal los pequeos,
parque mue/zas oeces se oengan de ellos.
9"
El CuP.rf!o , y la Raposa.
93
l!evcSlo encima de un rbol. Como lo viese la Raposa, deseando tomrselo, con palabras engaoaas comenzle de alabar, y decir de esta manera:
ave muy. hermosa, no hay en todos los voltiles
quien sea semejante t, as, en el resplandor de
tus plumas , como en la dlsposicion, y belleza. Si
tuvieses la voz clara, no habra entre las aves
quien te llevase ventaja. Y l gozndose de la vana
alabtoza, y queriendo complacer la Raposa, y
mostrarle su voz, comenz cantar, y abriendo
la boca, caysele el queso que tenia en ella , y antes de lleg3r en el suelo , la Raposa lo tom6 , y en
presencia lo comi luego. Entonces el Cuervo pag
la pena de la vana alabanza.
Amonesta esta fbula, que ninguno debe oir, ni
creer las palabras engaosas de oana alabanza,
porque la vana , y falsa gloria causa y trae <Jerdadero enojo, y dolor.
Quien te li1ongea, te quiere engaar.
94
9$
96
la lengua manera de la Perrilla, comenz de lamerle, y maJ de fatigarle, con su gran peso, le
ensuci las ropas de lodo, y polvo. El Seor espantado de aquellos juegos, y halagos del Asno;
llam, y pidi socorro, y ayuda. Su familia oyendo
las voces, y clamor, vinieron , y dieron de palos,
y azotes al Asno, y quebrantndole las costillas y
1
miembros Jo volvieron al establo, y lo pusieron
all bien atado.
Esta fbula significa, que ninguno no te debe
entrometer en las cotQt que no le pertenecen , pues
Jo que la naturaleza no le d, no le cono/me; y
as el necio pentando que compltJce, ctJusa disgwto, y enfadtJ.
Nadie debe hacer mtJs de lo que tabe.
El Leon , y el Raton.
Estando un Leon durmiendo en la falda de una
montaa, los Ratones del campo, que andaban jugando , llegaron all; y uno de ellos acaso salt
sobre el Leon , y este le cogi. El Raton vindose
preso, suplicaba al Leon que tuviese misericordi a
de l, pues no haba errado por malicia, con voluntad, sino por acaso, por lo que peda humildemente perdon. El Leon viendo que no poda tomar venganza de aquel Raton, por ser cosa tan
pequea , y que el matarle antes le sera crimen,
ignominia, y no gloria ni alabanza, pues adquiere m~yor gloria el que. da liber tad alguno, pu
Biblioteca Nacional de Espaa
9?
98
ElMilarzo y la llfadre.
El Milano esrando enfermo largo riempo haba,
ya desesperado de la vida , rogaba la Madre con
Biblioteca Nacional de Espaa
99
lgrimas , que hiciese por l romerfas, y prometiese votos, para alcanzar su salud. Al cual respondi la Madre , y dijo: hijo, bien har yo eso
que me ruegas, mas tengo miedo que no aprovechar cosa; porque t has destruido todos los templos, y ensuciado los altares, y no perdonaste aun
los sacrificios , y ahora , que pides sal ud, creo
que no se a lcanza r.
Quiere decir esta fbula, que el que en la pros-
100
E8to se dirige contra aquellos que quieren regirse por sus propias opiniones, :y no quieren seguir el buen consejo del otro.
Quin no tomre el buen consejo arrepentirse
ha de ello.
El aJtuto Cazat:Wr, :y el incauto Gilguero.
Un astuto Cazador cogi un incauto Gilgoero.
Este vindose preso entre sus manos le dijo : si yo
hubiere previsto tu traidor engao, uo eres capaz
para prenderme; lo que respondi el Cazador:
as yo pillo los descuidados, que no se guardan
de los engaos,
Enseia esta fabula que no podemos vioir des Biblioteca Nacional de Espaa
101
10:1.
cabeza para ver al nuevo Rey; y viendo que eramadera , las llama todas. Ellas perdido el medo , se acercan nad ando , y brincando, sobre el
leo , des pues de haberle ensuciado con todo gn~ro de inmundicias , pidieron Jtpiter otro R ey,
porque era inhbil el que les haba dado. Entonces Jpiter les env6 la Cigea, la cual les comenz6 comer una una. Viendo las Ranas tan
grandfsima crueldad, llamaron con airas voces
Jpiter; pidindole que socorriese las afligidas,
que de Jo contrario todas moriran. Eso no, le
dijo el Dios; pues os d la viga, la cllal .menos
pr eciasteis. Despues no contentas, me ped isteis
otro Rey, os d la Cigea , que ahora teneis , la
cual tendris para adelante ; y con razon. Pues. no
Biblioteca Nacional de Espaa
103
es
quisisteis conte ntaros con vuestr o bien, jus1o
.
venido
ha
os
que sofrais el mal que
104
tOS
J06
108
110
109
El Perro y su Sefzor.
TIO
11!
Illl>
113
114
'~
'
11$
e
injuri
,
hiera
me
e
aunqu
dijo:
cual le
enrame nte, y me mole ste, y me haga ma l, facilm
me
vil,
lejo
anima
te me reconcilio conmigo; pero
mio.
dao
alegr ar mata rte aun con mayo r
Esta fabul a enstfia gue nadie debe procurarse
e11emigos, 'Y gue la i11juria pocas IJeces queda
castigo.
A la burla impertim11te, 1e d su merecido
,,
116
La Zorra, y la Cigia.
Dicen que una Zorra con vid6 primer o cenar
'1
J8
"9
y querido pasar con lo que te dicS la natural eza, ni
hubieras padecido aquella afrenta , ni ahora tuvieras que sentir esta r epulsa.
Consideren esta fbula los que 110 conter1tos de
IU estado, :y t:Wnes de la natural eza, se eleoan,
eS se oilten de adornos artificiales , que muchas
veces COIISan SU ruina infamia .
Contnt ate con tu -suerte.
uo
A quien yo temo, es este que sentado en mt stlla me rige con el freno , y con el ltigo te puede
matar tf, pues yo bien s cuando conviene parar, y cuando apretar el paso.
Se burla esta fbula de los que siendo flacos,
eclzan grandes bral!atas, y cuando habla el fuert e
han de callar.
Son dignas de risa las fanf(),rronadas.
La Mosca , y la Hormiga.
La Mosca, y la Hormiga contendan sobre. cua1
de ellas era mejor. Y comenz la Mosc.a primero
razonar, diciendo de eHa manera : t no puedes
Biblioteca Nacional de Espaa
lll
dido.
La uana alabanza no tiroe de nada.
El Lobo, y la Zorra , siendo juez el il1onQ.
Un Lobo acusaba la Zorra de un hurto. Negaba ella ser capaz de semejante deliro. Sentse
en medio como juez un Mono, ante el cual alegaban r azones, y descubran sus crmenes. El
Mono pronunci esta senrencia : no consta, que
t hayas perdido , lo que pides : y creo que ni,
Zorra , has hurrado lo que asturameme uiegas,
Biblioteca Nacional de Espaa
Por lo cual mand6 que viviesen en per-petua concordia, pero que se recelase el uno del otro.
Al que una oez fu cogitJ en 11ientira clara,
no 1e d crdito, aun cuando dice oerdad.
Al mentiroso nadie le cree.
La Comadreja, y el Hombre.
Deseando una Comadreja , cogida por un Hombre, bulr de la muerle , q1,1e le amenazaba, le dijo:
rugote , que me perdones, en alencion que limpio la casa de los ratones, que te molestan. Respundi6 el hombre: s i eso lo hicieras por mi respeco, lo agradecera, y te concedera el perdon
Biblioteca Nacional de Espaa
l'l$
El Leo'n,
'
:r el Pastor.
1116
Leon, y con su buen ingenio , y con una lezna
aguda , poco poco le abri la hincha zon, y le
sac la espina. Sintindose sano el Leon , lami la
mano del Pastor 1 y sentse su lado : y tomando
poco poco sus fuerza s, fu.se de l salvo, y sano.
(
Despues de esto fu tomado el Leon en un lazo, y
puesto en el lugar de las fieras. El pastor fu
tambien preso por la justicia , y sentenciado las
bestias hambr ientas , y feroce s, para ser devorado
por ellas. P uesto as en aquel anfiteatro, sali el
Leon para con l con grand e mpetu y furia, y
llegan do al pastor , luego le conocio , y sentse
su lado, defendindole de las demas bestia s, del cual no quiso aparta rse ni dejarlo solo, de lo que
entend i el pasto r, que el Leon estaba alH para
su defensa ; y de esto presumi 1 qiJ.e era aquel el
Leon que haba sanado , y sacdole la espina de
la mano. Y sabida del pastor l a verdad del hecho,
se les di6 la liberta d entram bos, el Leon se fu
para las montaas , y el pastor para su tierra.
1"-8
El Caballo, y el Asno.
Un Caballo brio so, y muy bien enja ezad
o, ensoberbecido, de las ricas guarniciones que
llevaba
Biblioteca Nacional de Espaa
129
Ensea esta fbula , que el poderoso e11 el tiempo de m prospe ridad, 11o debe menospreciar al
pobre, porque si se le trueca su suerte , lo que
muchas oeces suele suceder , rzo seiJta entonces 1a
burla :y menosprecio.
N o in$u/te el podeT0$0 al pobre y miserable.
Biblioteca Nacional de Espaa
'3'
El Halcon y el Ruistior.
H allndose una maana el H alcon en el nido de
un Ruiseor, le soplic.S esta ave, que no daase
sos hijos. Respondi.S el Halcon: har Jo que me
ruegas , si cantares bien. El Ruiseo r por miedo
de perder sus hijos, comenz.S cantar. Entonces
dijo el Halcou : amigo no cantaste bien, y as tomando un hijo del Ruiseor, comenzle de comer.
A la. sazon llegando un cazador, arm un lazo al
Halcon, y hallndolo ocupado, facilmente le cogi
Biblioteca Nacional de Espaa
1$1.
La Z orra y el Lobo.
El Lobo junt6 mucha provision en su cueva para
su mantenimiento, y vivir su placer por largo8
dias. La Zorra sabiendo esto se fo la cueva del
Lobo, y djole : amigo, ha muchos dias que no te
he visto, y he sentido mucho tu ausencia, y as te
ruego que me quieras conso lar. El Lobo, conocien.
do las engaosas palabras de la Zorra, respondiIn : t no vienes verme , porque ests cuidadosa
de mi salud, sino para ver si puedes pillar algo
de lo que tengo, y as no agradezco tu venida, La
Biblioteca Nacional de Espaa
1'33
Zorra para vengarse del Lobo, se fu encont rar
un pastor , y le descubri el parage, donde el J,obo
viva retirado, acompandole ella misma la
cueva. Al instante que el pa stor vi al Lobo lo
mat pedradas, y pa los. Despues ma t tambien
la Zorra, y dijo ella mu riendo: con cuan ta razon padezco este trabajo, pues procur la muerte
del Lobo.
No debe el holnhre hacer dao al otro, porque
quien hierro mata hierro muere.
JamaJ ninguno acuses, que mas se suele ganar p or defender, que acusar.
El Cier;o y el Cazador.
Un Ciervo bebiendo en una fuente, vi en el
agua su sombr a , y se deleitaba mirndola, mu)'
Biblioteca Nacional de Espaa
34
'3$
136
y el Gallo se puso reir entonces, burlndose de
la Zorra.
Muchas veces co" p alabra& amistosaa nos engaa el enemigo ; es menester flivr advertidos, pues
muc/za1 Zorra~ corren en esta flida.
Debajo de la miel, est la hiel.
13?'
que le custodiase de da y de noche , para que nadie le quitase. El soldado fatigado de la sed, fu la
casa en que viva la muger pedir agua para beber, y vindola le agrad en estremo. Con este
motivo iba el soldado muy menudo para tener
un rato de conversacion, dejando al ajusticiado
abandonado en el suplicio. Al principio la consolaba, despues requebrndola se enamoraron los
dos. Sucedi u.na vez, que estando divertidos, y
holgndose con ella, le hurtaron el ahorcado
Vindose el soldado en este conflicto, y temiendo el
castigo de su culpable descuido, corri otra vez
la casa de la muger, y postrado sos pies manifest su sentimiento. La cual le dijo : caballero
siento vuestra pena, pero no s como remediarla.
Respondi el soldado: ru gote que me ayudes, y
t misma pido consejo. Teniendo la muger compasion de l , desenterr su marido, psole en la
horca en lugar del ajusticiado, y as encubri el
descuido del soldado, con el abandono que hizo
de su marido, y ltimamente casronse los dos.
En esto 'l)iene parar veces el amor de laz
Mugeres. Muchas abandonan sus maridos por
un capricho del amor. No hay cosa constante en
~sta vida,
1 39
140
La Y1Jora, :r la Lima.
Entr una Vfvora en la fragua de un herrero,
y buscando alguna cosa de comer comenz de roer
una Lima que encontr. Viendo esto la Lima, dijo
la Vi vora as: ttonta quin muerdes? ~no ves
Biblioteca Nacional de Espaa
141
La Hacha, y el ll1ango.
H abiendo un hombre fabricado una Hacha, pi Biblioteca Nacional de Espaa
143
di Jos rboles madera fuerte de que hacerle un
mango . Al punto ordena ron todos, que se le diese
de acebtlche. Recibi so ddi~a , y ajustad o el
mango la segur, comenz cortar con ella los
altos robles ; y mientr as andaba escogiendo los que
haba de cortar , cuenta n qoe la Encina dijo al
I<'resno , bien merecido lo te nemos , pues dimos al
hombr e la madera para servirs e de la Hacha.
No demos armas los enemigos , pues u puede
seroir de ellas contra nosotros , y para euo ate~~
damos : que del cuero sale~t las correa$.
El Perro , y el Lobo.
Un Lobo flaco, y fatigado de la hambre se encontr casualm ente con un Perro go rdo, y bien
Biblioteca Nacional de Espaa
144
cuidado. Saludrome mutuamente, y djole el Lobo
de esta manera : Dime por tu vida: ~cmo ests
tan gordo? ~quin te d la comida, pues engor.das de esra manera? cuando yo que soy mas vaIieore perezco de hambre. El Perro respondi llanamente. T puedes lograr la misma fortuna, ~i re
atreves se rvir mi amo como yo. tEn qu? replic el Lobo. En ser guarda de la puerta, dijo
el Perro , y defender de casa por la. noche de los
ladrones. Yo convengo en esto, respondi el Lobo,
pues ahora ando epuesro las nieves y Ilu.vias,
pasando una vida rrabajosa en las selvas, Cunta
mas cuenta me tiene vivir sombra de tejado, y
hartarme de comida sin tener que hacer? Pues
ven re conm igo dijo el Perro. Yendo los dos juntos repar el Lobo, que el cuello del Perro estaba
pelado del peso de la cadena , y dijo. ~ De que es
esto amigo? dime por ru vida. No es nada, respondi el Perro, como me tienen por inquieto,
me aran entre di a paraque descanse, y vele cuando llegare la noche ; y como me suelran al anochecer, andopO r donde se me antoja. 'Trenme
pan sin pedirle, el amo desde su mesa me alarga
!'os huesos , y la familia me arroja sos mendrugos,
y as sin fatiga se llena la panza. Bien , dijo el
Lobo, pero si quieres salir de casa, re dan licencia? Eso no, respondi el Perro : pues si no
tienes libertad, concluy el Lobo, disfruta t esros bienes, que tan ro alabas, que yo no reinar
quiero, si me ha de faltar la libertad.
Biblioteca Nacional de Espaa
1 4S
Bl pobre es mas .feliz que el esclavo rico, pues
la libertad ea vida , esta es la que excede todas
las ,:iquezas del mundo.
,1:
146
bros sintieron el mismo trabajo, y enflaquecieron
rambien, y de reso l ras todo;et cuerpo muri.
Ninguno basta para si, los unos hen!os menes. ter los otros . A veces la caida de U/lO es la desg rada ele muchos.
La ilfona, y la Zornt.
La M0r.a pedia la Zorra, que pues ro que tenia ran gr an cola, le diese un poco de ella par a
cubrir sus nalgas; r ves amiga, le deca, que t
tienes demasiado rabo; y que yo no rengo el que
aece~ito. La Zorra se puso reir ca rcajadas, y
djole; aunque yo tuviese cien veces mas cola de la
que tengo, y la arrastrase por el sue lo, eurr'e espinas y lodos, quisie ra inas padece~ esta incomo Biblioteca Nacional de Espaa
!47
dldad, que darte ~ la cola qre necesitas.
Los ricos 110 retengan lo que les sobra; den lo
ante$ los que lo han menester.
Lo que al hombre no aproveclza , y otro lo Iza
menester , no lo debe retener.
El 1J1ercader , y el Asno.
Un Merader iba por un camino con un Asno
con gran priesa , para llegar una feria pegn-.
dole muy a menudo con el palo, por causa que ll
carga llegase mas pr esto, y ganase algo con ella.
El Asno vindose tan cargado y azotado tan sin
razon, caminando mas de lo que pedan sus fuerzas, estaba deseando con ansia la muerte, pensando que despues de muerto tendra sosiego y tran-
148
quilidad, y as quebrantado y cansado muri. Pero
despues de muerto le deaoll el Mercader, hizo
de su cuero panderos , que son siempre batidos y
heridos.
El Cieroo, y el Buey.
El Ciervo perturbado y espantado para escapar
de la muerte que le amenazaban los cazadores que
le embestian , entrse en un establo , qoe era el si.
ti u mas mano. All un Buey le dijo al refugiado:
Biblioteca Nacional de Espaa
149
Dnde has venido Infeliz, pue.s por tus pasos cor~
riendo has venido al matader o, y fiado lu vida
la merced de los hombres~ A esto respondi hu
milde el Ciervo: t por ahora no me descubras que
yo me saldr la primera ocasion que se ofrezca,
y le escondi el Buey en un lugar obscuro del es.
labio. Entran y salen una y otra vez Jos pastores
del establo, y ninguno r epara en el Ciervo. Entra
tambien el boyero, ni este lo advierte. El mayordomo cuenta los bueyes , y se sale sin haberlo visto. Gozoso entonces el Ciervo d las gracias al
Buey, p.or haberle dado asi lo en su desgracia. Yo
dijo el Buey, deseo verte libre ; pero si viniere
aqu el de cien ojos en gran riesgo estar tu vida.
A.l decir esto elllra el amo despues de la cena, y
habindo visto .entre dia que los bueyes estaban
Bacos, comenz mirar todos los pesebres , y
como los vi vacos llam al boyero, y le dice:
~por qu hay aqu tao poca hoja? Aqu faltan las
mullidas. ~por qu no quitas estas telaraas~ Al
tiempo que as lo registra todo, descubr e cambien
Jos altos cuernos del Ciervo, y convocados los
pastores , le mand matar.
La t>ista del amo engorda el caballo, :r por
etto debe ser solcito en tus cosas.
Fate mas de tus ojos que de los agenos.
Bl Leo" rd11arzte.
E;l Leon hecho r~y de las fieras queria _lcanzar
buena fama, no usando de sus crueldad es, y as
Biblioteca Nacional de Espaa
l$l
El Leon
que las fuertes le caus aban indigestion.
a la he
nunc
as
Mon
las
de
e
carn
la
s:
entre
dijo
lige ra
mas
la
ser
comi do, quiero prob arla, pues
a de
Mon
la
..
1$7.
no pudo alcanzarl as , retirndose dijo: aun no estn maduras, no quiero coge rlas en agraz.
D ebern apropiarse esta fbula, los que de
palabra disminuyen lo que no pueden por obra.
Bl soberbio sabe como desprecia lo que no puet:k
comrguir.
1$3
El Baquero,
!)>'
el Lobo.
1$4
guardarle el secreto. Vino poco :lespues el Cazador, y pregunt al pastor: por el Lobo. Yo le v
venir corrindo, y huyendo de t, respondi6 el
pastor, y pas la otra parte del monte, de suerte que podrs muy presto hallarlo; pero al mismo
tiempo le sealaba con los ojos la cueva donde
se haba refugiado el Lobo. El Cazador no atendindo las seas se fu por donde el Pastor le
deca , y sali el Lobo de la cueva. Entonces le
dijo el Pastor : ~Qu te parece? Me agradeces el
haberte yo librado la Y ida? Re~poodi el L obo :
P or cierto yo doy mil gracias tu lengua, pero
maldigo : tus ojos, pues por poco me dan la
muerre.
l$$
l$?
da sin castigo. El que lzoy tienes maniatado, puede mafana verse libre, y vengarse de las injurias
que le habrs !zdclzo , y as seas compasivo con
todo el mun<Jo.
t,s8
mente decian entre s, este toc , y m no, de
jemos que se lleve quien quisiere y finalmente l
mat todos excepcion de uno solo. Despues
tom aquel para matarle, y este ltimo dijo a l
Carnicero : dignamente somos degollados por t uno
uno, porque al principio no cuidamos de defen
se espera.
1$9
160
Por el consejo de wzo se pueden librar mucldtmos. Bl buen consejo nunca 1e debe despreciar.
Biblioteca Nacional de Espaa
16 r
' 1
t62.
Un Borrico, y 1m Leon.
Querindo un Leon cazar en compaa de un
Borrico, 6e aobi con l una montaa, y junta Biblioteca Nacional de Espaa
163
mente le previno, que con especial esfuerzo de su
voz espantase los conejos, las liebres, y las
fieras, para salirles l al encuentro, cuando huyesen. El Borrico rebuzn de repente con todo el
aliento que pudo, y con la novedad del estruendo, asust las bestia~; las cuales huyendo temerosas por sendas desconocidas, caen todas en las
garras del Leon; el cual despues de cansado de
tanta carnicera, llama fuera el Jumento, y le
manda callar. Entnces l engredo : ~Qu te parece , le dice, del socorro de mi voz? Cosa gran_
de, r espondi el Leon ; tanto, que si no te conociera t y tu raza , hubiera huido igualmente
asustado.
El cobarde 'Y fanfarron deslumbra los que
..
''.\
El Hombre, y el Leon.
..
Un Hombre y un Leon viajaban juntos, llegaron un lugar donde vieron una estatua de pie.
dra,~que representaba un Atleta, Hercules,
cuando desquijarraba un Leon. Esto que t vs,
dijo el Hombre al Leon su compaer o, prueba que
los Hombres somos mas fuertes, y mas valerosos
que vosotros los Leones. Respondi el Leon: si
entre nosotros se hallasen escultores, como los
hay entre vosotros, verais muchos mas Hombres
despedazados por los Leones , que Leones muertos por los Hombres.
16$
166
La Pulga
tl Camello.
Una Pulga, que estaba en la carga de un Camello, se vanagloriaba, y deca que era mas que Ca me
Jlo; pues l la llevaba encima. Cuando llegaron al
meson baj6 la Pulga, y se puso en los pies d~l
Camello para morderl e, y le dijo : amigo , yo he
tenido compasion de tf, y para no darre mas peso,
he bajado , y me he puesto en este lugar. Mienies ,
maldita , dijo el Camello, pues t no puedes aadir, ni qnirar mi carga. Si bas bajado, ha sido
para punzarm e con tu aguijon
.1/lgunos flCfldt:IJ los O!JI"aoiOS pOI' jineza1 j
)'
La Hormiga y la Clzicllarra.
En el invierno la Hormiga sacaba al sol el trigo
que en el verano haba recogido. La Chicharra llegando ella con hambre, piditSle que le diese u~
poco de aquel trigo. A la cual dijo la Hormiga:
amiga, qu hiciste en el est o? Respond i la Chicharra : no tuve tiempo para recoger, porque andaba por los soros cantando. La Hormiga ri ndose
de ella, y metiendo el trigo en su casilla, djole : si
cantaste en el verano, danza ahora en el invierno
Debe el hombre imitar la Hormiga. Esto es>
debe trabajar su tiempo , paraque no le falte
de comer en adela11tc; pues el perezoso siempre
est mmcstcroso.
Biblioteca Nacional de Espaa
'
La Encina y la Caa.
La Encina se burlaba de la Caa, y le deca en
tono de menosprecio : qu flaca que eres: por qu
no ests firme como yo? por qu bajas la cabeza
al mas leve. viento? Mira como yo levanro la ma
hasta las nubes , y no la rindo nadie, antes resisto las mas furiosas tempestades. De aqu pue. des infer ir que soy mas fuerte que t. Poco despues
vino un uracan furioso , el cual no hizo mas que
doblar la caa, y derrib la soberbia E ncina,
no obstante su fortaleza.
De esta mnera sucede muchas 'IJeces.: los so'l;erbios son destruidos, no obstante su resistencia,
Biblioteca Nacional de Espaa
1?0
La Espada y el Caminante.
Un Hombre caminando ha116 una Espada que
)'acia: en el camino ; y pregunt61e , quin la haba
perdido? La Espada respondi6 as; por ciertb,
m.uno solo me perdi6, mas yo he perdido muchos.
El mal~ muchos daiia , pero al in perece.
Bl Mulo, la Raposa y el
Lob~~
1711.
'?3
res saber de ac, 6 'de .all el tiempo te lo dir,
1?4
y manifestar sus dientes. Viendo esto los Corde
ros empezaron huir , espantados y atemorizados.
El Berraco dijo entonces: aqu me conviene habitar, pues soy temido y respetado. Al cabo de al~ ,
gunos di as vino P?r all u Lobo, y vindole los
Corderos se escaparon por entre las plas. Pero el
Berraco, pensando que los corderos le defenderan , no quiso huir: y as le tom el Lobo hambriento, y se lo llev; Pas por casualidad el Lobo
por la manada de Puercos d~ donde se haba esca
pado dicho Berraco, el cual conocindolos daba
grandes voces, y les_peda soc 0rro. Conocindolo
los puercos, se levantaron al instante, y embistieron al Lobo , y pnQierou lbrar su c0 mpaero
del peligro de muerte en que se hallaba. Entonces
el Berraco, vindose libre en medio de ellos, lleno
de dolor y de vergenza, dij~ : ahora conozco
por verdadero el prove'rbio, que dice:
Que en las fortunas y adflersidades , siempre es
bueno estar cerca de sus amigos , y parientes:
pues es cierto que si no hubiera salido de entre
la& mios, no hubiera yo padecido estos malet.
La Raposa y el Gallo.
Una Raposa hambrienta vi un Gallo en una
casa, y le dijo con buenas palabras: mi seor
Gallo , qu hermosa voz tenia to padre, el cual
era muy amigo mio: asimismo pienso. que t lo sers
da hoy 'en adelante. Yo vengo conocerte por la
Biblioteca Nacional de Espaa
'7$
1?6
rbol vecino, y desde lo alto, dijo la Raposa,
miente , seora ma, porque yo soy de los hombres, y no tuyo. La Raposa , conociendo el eogaiio, y mordiendo su boca, cuantas cosas dices, que
despues te pesa haberlas dicho! Por cierto si ahora
no hubieses hablado, no hubieras perdido el Gallo.
Muchas personas hablan, sin pensar primero
lo que han de hablar, y dicen tales cosas, que
despues se arrepienten de haberlas dicho. Lapalabra que soltares , no la puedes revocar ; y asl
piensa lo que has de hablar.
El Hombre , y el Dragon.
Cierto Dragon habitaba en un ro, y como menguase el agua, qued eo seco en un arenal donde
yaca. Pasando por all un Hombre, djole :
Dragon , cmo ests aqu de esta manera? Respondi el Dragon : andaba por la orilla d~ este
rio, mientras crecan sus aguas: ahora que han
menguado , me be quedado en seco , y no puedo
ir sin agua; pero si u1 me quieres llevar atado
sobre tu borrico mi morada, yo te dara all
mucho oro y plata. El Hombre movido de la codicia, tom el Dragon, y psolo sobre su borrico,
y atado lo condujo su cueva ; llegando all, le
desat, le dej en libertad, y pidi61e el oro y
plata que le babia prometido. Djole entonces el
Dragon: ~Cmo por haberme atado me pides oro
y plata en recompensa? El Hombre repUc: no
'78
mi borrico, y Jo trajese esta cueva, prometindome por ello oro y plata: ahora no solo no quiere
darme lo prometido, sino que quiere matarme,
par a comerme despues. Dijo la Raposa al Hombre,
tontamen te lo hiciste. Por qu le ataste? Pero
mustrame ahora como estaba e l Dr agon atado, y
despues yo juzgar. Tom el Hombre al Dr agon,
lo puso sobre el Borrico, y le at. Erltonces pregunt la Raposa al Dragon : rlime ; tan fuertemente te at? Cmo respondi el Dragon, me at
cien veces mas fuerte de lo que hace. La Raposa
elijo al hombre, talo pues, tan fuerte como puedas. El hombre lo at lo mas que pudo. Pregunt
la Raposa al Dragon, tan fuerte te at? Respondi el Dragon , por cierro, s seor:r. Dijo la Raposa al Hombre: haz un udo, y aprieta bien los
lazos, que quien bien ata , bien desata, y vulvelo
al lugar de donde lo tomaste y djalo all atado
como est, y no te podr comer. Lo hizo el Hombre como lo orden la Raposa, y pag .el Dragon
la pena de su perfidia.
A quien te hizo benef~eio , oive siempre agradecido, que es de ingratos el olvido. Si algw~ bien
has recibido, ten memoria mientras vives de l, y
de quien lo recibes.
'?9
t8o
y subir los rboles y paredes: y con esto me escapo de algunos peligros. Entonces le dijo la Raposa, puesto que no sabes mas, y eres tan ignorante
y necio, no mereces vivir. Dime ttl, pues, dijo el
Gato la Raposa: cuantas artes sabeS' ? Respondi6
la Raposa : yo s cien artes, y no como quiera, sino
perfectameme, cada una de las cuales me basta para
vivir medianamente, y para escaparme tambien de
muchos peligros. El Gato, oyendo esto, dijo : por
cierto mereces larga vida y sa lud, pues sabes mucho. Es tando en esta conversacion, dijo el Gato
la Raposa: hermana , yo veo venir un hombre
caballo con dos perros muy grandes y muy ligeros, que son nuestros enemigos. Djole la Raposa:
vaya, que no sabes lo que dices, y se conoce que
Biblioteca Nacional de Espaa
t8t
eres muy ignorant e y medroso ; y aunque esto fuese, qu priesa re habas de dar~ Cuando estuvo
mas cerca el Caballer o, los perros vieron el Gato
y la Raposa , y comenzaron correr bcia ellos.
La Raposa viendo que Jos perros corran , y se
acercab an, dijo al Gato: hermano , huyamos. Respondi entonces el Gato : no e~ necesari o, vamos,
que t eres moy medrosa . Dijo !:1. Raposa con mas
ahinco: hermano en verdad ahora es necesari o
huir, cada uno procure para s. El Gato hall un
rbol, y se subi luego en l , y se libr. Dejando Jos perros a l Ga to, aprietan tras la Raposa.
El Gato, desde el rbol gri taba, vindola acosada
de Jos perros: hermana Raposa, ahora es tiempo
de valerte de alguna de aquellas cien arres, que
dijiste que sabias, pues te hallas en inmin en te peligro de tu vida. Pero alcanzn dola Jos perros, la
cogieron y mataron .
Cad~ cual conozca bim, qu es lo que puede, y
guien es. Nadie presuma saber mas de lo que
sabe. Bl necio que es presumido, luego es conocido.
Bl Lobo y el Chibo.
Un Lobo seguia un Chibo para matarlo , el
cual se snbi6 una alta peiia, y en ella se asegur. El Lobo se puso bajo la pea esperand o que
bajase el Chibo. Al cabo de tres dias los dos abandonaron el puesto. El Chibo entonces movido de
la sed, fuse un ro, y mirando su sombra en
Biblioteca Nacional de Espaa
183
tiene ,
ni te precies de tus fuer zas, 1i no las
.
her
s
er
porque tard e 6 tempra!lo
El Lobo y el Asno.
6 diEnco ntrm do un Lobo un AsnC? le salud
r,
come
de
gana
a
much
cindole: herm ano , tengo
el
6
ondi
Resp
rte.
come
ro
quie
y asf disp onte , que
ue t perAsno : haz seor lo que t quie ras, porq
me comes
tene ce man dar, y m obed ecer : y si
as, pues
fatig
me libra rs de muchos rrabajos y
nmo me
el
ue
porq
paso uo a vida muy fatig osa;
de las
o
gran
el
ga,
bode
hace traer el vino de la
me
te,
mon
del
lea
la
y
no,
eras , el trigo' al moli
y
a,
nori
una
as
vuell
dar
hace arar la tierr a,
as
'l
car
edifi
para
r4s,
pied
las
y
lleva r el estiercol
Biblioteca Nacional de Espaa
184
casas; por lo que muchas veces maldigo el da en
que nacf, y apetezco el morir. Pero antes que me
mates una sola cosa te quiero pedir , y es que no
me comas en el camino, porque sera esto en descredito mio: y los vecinos y mi amo diran: como
el Asno se dej comer as tan sin verg!lenza? Por
esto oye mi consejo: vamos la montaa, tame
con esta cuerda, como si fuese tu esclavo, como
en efecto lo soy, y yo te atar en el cuello, y asf
ir contigo al monte, y alH me matars tu gusto.
El Lobo que no conoci el engao , dijo : hagmoslo como t dices: de modo que el Lobo at al
Asno, y ste al Lobo, y dijo entonces el Asno:
vamos donde quieras. El Lobo respondi: mustrame el camino. De muy buena gana, dijo el As
no; y as comenz caminar para la casa de su
amo. Cuando el Lobo vi cerca la veci ndad, y el
pueblo, dijo: mira que no vamos por camino de:recho. El Asno respondi : seor , no digas eso',
pues este es el camino mas derecho. El Lobo conociendo el engao, quera volver a tras, mas el
Asno tiraba siempre adelante. Durante esta pendencia, sali el amo de su casa, y adviniendo esta
novedad llam sus criados, y fueron todos
embestir al Lobo , y le hirieron palos. Uno de
ellos queriendo darle un gol pe en la cabeza con
una hacha, err el golpe, y rompi la cuerda. Y
as( suelto el Lobo huy para la montaa. El Asno
entr su establo, y vindose libre del Lobo, co
menz rebuznar y dar grandes voces. Oyendo el
Biblioteca Nacional de Espaa
18.)
t86
110rando las camas que mueve" hacerlas. Mas
s~be el necio e" su casa , que el sbio en la agena.
La Culebra y el Labrador.
Un Labrador iba sembrar un campo, y pasando por un tamino, pis6 una Culebra, la tual dijo: 6
mal hombre, por qu me has lisiado y pisado no habindote yo hecho dao? no te fies te digode quien
hitiste mal. El Labrador no hizo caso de estas p; .
labras, y continu su camino. El ao siguiente,
yendo el Labrador por la misma senda , hablle la
Culebra otra vez , y djole: donde vas, am igo? El
cual respondi: voy sembrar el campo. Dijo entonces \a Culebra: gurdate no siem!Jres en terra
Biblioteca Nacional de Espaa
t8?
de regad o, po rque este ser ao de muchas aguas,
y abogar la semill a; pero lt no creas quien
hiciste mal. Y fuse el Labra dor pensan_do que le
enga aba, y sembr en tierra de regado. En efecto hubo aquel ao muchas lluvias , y se perdie ron
los trigos y as no cogi aquel hombre cosa alguna. El ao siguiente pasand o el Labr~dor por el
mismo camin o, yendo sembr ar el campo , pregunt! e la Cu lebra: donde vas, amigo? Dijo el
Labra dor: sembr ar. Le amonest la Culebra que
no sembrase en lugar seco , porqu e aquel aiio habra grand e sequedad, y se perder ia cuanto se sembrase en lugar seco , y dijo en fin: pero ni no
creas quien hiciste mal. El Labra dor pensando
que queria enga arle, no hizo caso de lo que decla, y sembr en tierra de secano , y aconteci
aquel ao que hubo mucha sequedad, de maner a
que se sec todo el campo , y todos los trigos se
perdie ron. El tercer afio pasand o el Labra dor por
donde estaba la Culeb ra, le dijo ella : donde vas
camhombre~ El respon di : voy sembr ar mis
pan
coger
s
quiere
si
ra:
Culeb
la
pos. Y le dijo
no
que
es,
comun
s
tierr~
en
a
siembr
este afio,
templa
sino
secas,
muy
ni
as,
hmed
muy
sean, ni
crdito
ds
no
que
decir:
te
vulvo
pero
das;
quien hiciste mal. El Labra dor hizo aquel aiio lo
qoe la Culebra le aconsej , y cogi mucho trigo.
Volviendo el buen hombre cierto dia de sus campos, djole la Culebra : amigo , has visto como las
cosas te han sucedido como yo te haba dicho? Res Biblioteca Nacional de Espaa
J88
poodi l: es verdad , as hao acontecid o, como
dijiste, por lo que te estoy muy agradecid o. La
Culebra le .p idi entonces que le hiciese una gracia. El Labrador le dijo; qu galardoo pides de
m l La Culebra respondi : no te pido otra cosa,
sino que mafiana me enves tu hijo nico con una
olla de leche , y mostrle un agujero en donde le
haba de poner, y afiadi : cuidado con lo que te
he dicho muchas veces , que no ds crdito quien
mal hiciste. Con esto se fu el bu en hombre para
su casa, y el dia siguiente envi so hijo nico
con la leche la mootafia , segun lo haba prometido la Culebra; y llegando al lugar que el Padre le haba mostrado , puso la leche en el agujero, y luego saliendo la Culebra salt en el mozo,
y le mordi de manera , que muri. El Labrador
contristado por la muerte de su hijo, se fue encontrar la Culebra, y habl! e as : maldita Culebra, t me engaaste , dicindome que te enviase mi hijo , y le has muerto traidoram eote. La
Culebra desde una a lta pea le respondi : yo niego eso que tu dices , pues yo no te he engaado:
t me pisaste y me heriste con tos pies, y por
consiguiente me hiciste mal: no te dije muchas
veces, que no creyeses quien mal babias hecho?
Ten memo~ia, y no lo oloides, que nunca1 es
pe~fecto amigo, el que te lla sido enemigo. A
pe~
189
El Asno doctor.
En cierto dia celebraron junta los animales: e~
Leon tom la palabra, y empez hablar de este
modo : hace mucho tiempo, amados compaeros,
que estamos despreciados de los hombres. La causa
de esto no pienso sea otra que la de que ellos no
nos entienden, ni nosotros les en tendemos: nuestro lenguage para ellos es una algaraba; dijo: y
el Asno , sin pedir licencia , habl de este modo:
si el hombre no nos entiende, es porque nosotros
no formamos palabras, y l las forma: sus palabras tienen consonantes, y vocales : las vuestras
\
Biblioteca Nacional de Espaa
190
Asno.
La Raposa, y el Lcbo pescador.
Estando la Raposa comiendo un pescado cerca
de un ro, lleg un Lobo con hambre, y pidi
que /e diee parte del pescado que coma. -La Raposa le dijo: sefior , no me hables de esto, porque
no te sera muy decor 0so , que tu comieses de l~s
Biblioteca Nacional de Espaa
'9~
93
13
Biblioteca Nacional de Espaa
194
Lobo as desnudo, y sin pellejo, se fue la montaa, luego las abispas, y moscas comenzar on
picarle, y morderle brbaram ente, y hua sin
saber donde iba. La Raposa que esraba en una
pea alta , llamndol e con gran risa, le deca:
~Quin eres !ti, que vas con el sombrero en la
cabeza, y guantes en las manos en tiempo ran caluroso: y huyes sin saber lo que te haces? Escucha esto que te digo : cuando estuvieres en casa,
habla bien de tu amo, y seor;' y cuando fueres
en la crte, d bien de todos, y si no quieres decir bien, no digas mal.
Nunca la f1enganza es permitida . Cuando alou-
no te Ita . injuriado , y
mejor es ol,idarlo .
110
en
~96
-se lleg al pi de la Yegua, para sacarle la espi.
na , y ella le di tan grande coz la frente ; d 8
manera que di con l en el suelo , y as se escap
del Lobo, y con sn hijo se fu la montaa. E
Lobo recobrando los sentidos, y volvindo en s,
dijo: no hago caso de esta injuria, pues, que
hoy espero hartarme, y continu su camino. Apenas hubo andado cuatro pasos, hall dos Carneros, que pacan en el prado' y dijo entre s: ahora si , que comer mi gusto , y llegando los
Carneros Jos salud, :; les dijo : 'hermanos, aparejaos, pues he de comer uno de vosotros. Respondi el uno : haz lo que gustares , pero re suplicamos que primero ds una sentencia justa en el
pleito que tenemos sobre este prado' que fu de
nuestro padre, y no sabemos como partirlo entre
los dos, y por esto reimos todos los das; por,
1anto haz la particion justa de l, y despues hars
de nosotros Jo que t quisieres. Respondi el Lobo:
yo har con mucho gusto lo que me sup licais: pero
quisiera que me dijeseis en qu modo quereis que
lo parra~ Entonces dijo el otro Carnero : seor,
ya que pides el modo, m me parece que no
debes partirlo: sino que: t te pondrs en medio
del prado, y nosotros estarmos uno en cada extremo, y corrermos mbos un tiempo, Y. aque[.
que llegre t primero, le dars el prado; -Y el
otro te lo comers t cuando quieras. Dijo-el Lobo:
hgase de esta manera, que me parece buer1 modo.
Y as se fueron los Carneros cada uno ~ su extre Biblioteca Nacional de Espaa
91
mo, y corriend o con gran priesa mpetu al centro del prado donde estaba el Lobo, le dieron los
dos un tiempo tan 6ero golpe, que el Lobo cay
en el suelo, quebran tadas las cosdllas y medio muerto ; pero poco des pues volvi, en s, y dijo: ni aun
debo hacer caso de esta otra injul'ia, pues yo he
de hartarm e boy, segun me lo anunci el rrasero.
Llegand o una ribera hall una Puerca con sus
hijos, que paca en el prado, y dijo : hendido sea
este dia, ya sabia yo que hoy habia de harrarm e
de buenas viandas , y dijo la Puerca: hermana ,
hoy quiero comer tus hijos. Respond i ella: seor , como r mandr es, pero deben lavarse y
limpiars e primero , segun nuestra cosrumbre lo requiere. Por tamo te ruego, pues la fortuna te ha
trado aqu, que r mismo los laves , y .despues
escoge de ellos los que mas te agradare n. El Lobo
le dijo que le mostrase la fuente, rio; y esta.ndo
ya sobre una pea, lom el Lobo un Lechon para
mererlo en el agua, y lavarlo, la Puerca se lleg
l, dile un gran golpe con el hocico , y le hech de>llro del agua, y la fuerza del rio arrebar ,
y se llev el Lobo , y cay en un molino, de don
de sali muy lasrimado. Huyendo de aquel peligro,
dijo: no es mucho el dolor que me ha causado es re
inforrun io, ni debe retratarm e de mi esperanz a,
pues segun ba solfeado esra maana mi trasero,
l1e d_e hallar muchas viandas en esle dia. Y ,razonando de esra manera, pas cerca de un lugar,
donde vi unas Cabras, que es~abau encima de
Biblioteca Nacional de Espaa
198
un horno 1 y dijo : ahora veo una vianda que mucho codicio, y fuese hcia ellas. Al instante que
ellas vieron al Lobo, escondironse dentro del
horno. Estando el Lobo en frente del hono, las
salud , y djoles: hermanas, el cielo os guarde,
yo he venido visitaros, y comer alguna de vosotras. Dijron ellas: se. or , yenos , y despues
haz de nosotras lo que gusrres. Nosotras no veni mos aqu, sino oir lo que r can ras, pues nos
gusta mucho ru voz. Canta un poco, y despues
haz de nosotras lo que quieras. El Lobo que pre
suml a mucho de cantar, comenz a bullar, y
dar muy grandes voces. Los aldeanos oyendo las
voces, y ahnllidos del .Lobo, salieron todos con
armas, y Perros, y le dieron tantos golpes , que
qued casi muerto. En fin pudo librarse de Jos Perros, y cansado de correr se puso debajo de un
rbol descansar, entonces empez quejarse de
esta manera: cielos, cuntos males me han sobrevenido! cuntos infortunios he padecido hoy!
Pero yo tengo la culpa de todo; pues quin me
hizo despreciar la manteca de Puerco , que hall en
el camino, y desechar asimismo la carne salada,
sino mi soberbia y vanidad~ Si yo no he apr.endido jamas medicina, de donde me hAba de venir el
querer cura: la Yegua? Si yo no he estudiado
1eyes, y en mi vida he sido juez, quin me meti
juzgar el pleito de los Carneros~ Si yQ no he
sido jamas comadre, ni lavandera, por que quise
lavar en el rio los cochinos? O Jpiter, tira desde
Biblioteca Nacional de Espaa
99
l,
limpi aba el rbo
y mique le hizo caer en tierra , y levan tndo se,
qu
er,
Jpit
6
dijo:
,
rbol
al
y
,
cielo
al
rando
as!
splic
prest o me has castig ado, y has odo mis
prey
,
bia
sober
Se fu as , esc~rmentado de su
tes de
suuci on, y humil lado, y abati do, Jos mon
de
lleno
ran
y
bio,
sober
donde haba salido tan
vanid ad.
re
!}.00
.,
terne entrar todos Jos di as en la manada de los
Corderos , y tornar uno de dlos : t seguirsrne
corr iendo , y despues de haber corrido un largo
trecho , fingirs que ests cansado, y que te caes
de flaqueza. Los pastores viendo esto luego dirn,
ciertamente si el Perro no estuviese tan flaco, habra tenido fuerzas bastantes para seguir. el Lobo,
y no dudo que te mejor arn la racion , y te hart arn. Pareci bien este consejo al Per ro , y convinieron en ello. Entr , pues , el Lobo en la manada, torn un Cordero, y se escapo con l. El
Perro sigui tras el Lobo , y se dej caer en el
suelo , como desmayado de hambre. Viendo esto
los pastores, dijeron: de esto tiene la culpa. el
Biblioteca Nacional de Espaa
!101
2.0!1.
!103
las Ovejas, y por esto no te descubrir. Asegura<,lo el Lobo de la palabra del Perro, cuando fu
de noche obscura, se fu al cuarto que le dijo el
Perro, y comi mucba carne, pan, y otras cosas, y
bebi vino en tal abundancia, que se emborrach.
Dijo entre s el Lobo en medio de su borrachera
yo he visto algunas veces que los hombres cuando
estn borrachos, cantan, se alegran, y se divierten, apor qu 110 he yo de cantar , y divertirme
tambien? y as comenz ahullar. Oyendo los otros
Perros su voz, comenzaron ladrar : los hombres
dispertaron entonces, y dijeron: por cierto cerca
estar el Lobo , pues los Perros ladran mucho.
Rondaron toda la casa , y Jo hallaron en la dispensa, y aqu acab sus das el Lobo.
tengas envidia de que tu tJecino medre: No quieras perder un ojo , trueque que otro ciegue.
El Padre y lo1 !tifos.
Un hombre muri, y en su testamento dej todos sus bienes tres hijos que tenia; es saber l
Biblioteca Nacional de Espaa
~0$
~ol
/lO?
becho mayor al Chibo, porque ni yo ni otro alguno podr declararlo , y sea de aquel que lo declare.
Vamos la otra manda, dijo el juez. ~El Molino, cmo mand vuestro Padre que sea repartido? Respondieron ellos: nuestro Padre orden
que se diese aquel que fuese mas mentiroso. El
primero dijo : pues el molino debe ser mio; porqne
soy el mas mentiroso de todos; lo cual prob de
esta manera: muchos aos ha que duermo en una
cama grande, y por un agujero cae sobre mi oreja una gotita de agua, la cual me ha lisiado las
venas de mi cabeza , que me ha tra stornado los
sesos, me ha descoyuntado los miembros, me ha
quebrantado los huesos, y podrido el cerebro; de
de manera que ya sale y me corre el meollo por
la otra oreja; y as be quedado ta11 intil , que no
pue~o levantarme de la cama, oi volverme de la
otra parte, ni ittclinar la cabeza. El segundo hermano dijo: segun yo pienso el Molino ser mio,
porque yo soy mas . mentiroso, y sino voy la
prueba. Aunque yo ayune, quince das un mes
entero, si me allegre una mesa llena, y abundante de viandas muy buenas, no podr comer
ninguna cosa, por la fuerza de mentir, no ser
que otros. me hagan abrir la boca, metindome l<t
vianda en ella. Dijo el tercero: creo por cierto,
que yo ganar el Molino, porque es evidente qu=
soy ma_s mentiroso : pues , aunque yo su fries! la
sed hasta morir , y tuviese agua hasta la garganta,
..
li.08.
primero ine morira, que bajar la cabeza para 'beber una gota de agua, si algun otro no me abriese la boca por fuera, y no me la echase en ella.
Entonce~ dijo el juez: yo no entiendo , ni hay en
el mundo quien pueda entender , cual de vosotros
sea mas mentiroso , por ende suspendo la sentencia por ahora, y as se fueron del tribunal sin saber como haban de r epartirse la hacienda.
. !l.tO
!UI
certe con razones, la p~ctica te 1~ dir: levntate y sgueme , y vers como he salido buen maestro. La madre, aunque no confiaba en que su hijo
se hubiese instruido tan presto, no obstante para
complacerle y darle gusto , le sigui. Hizo entonces el Raposillo lo mismo que vi hacer al Lobo;
se fu de noche las ovejas para tomar una de
ellas, y como no podo, se subi un monte cerca
de un luga~, y dijo la madre: ya sabes que estoy
cansado y fatigado, y as me dormir un poco. T
velars esta "Doche, y mira cuando salieren las bestias pacer, y cuando las vieres, despirtame, y
t ver.s entonces lo que yo s, y lo que he aprendido. Cerca de la montaa llama la Raposa su
hijo, el cual respondi: qu quieres madre? Ella
dijo: mira que salen los puercos pacer. Respondi su hijo: no hagamos caso de ellos; porque son
sucios y fastidiosos , y con sus cerdas daan a l
gaznate cuando se comen. Una hora despues llam
otra vez la madre su hijo. Y l respondi : por
que no me dejas dormir un poco, pues sabes que
estoy cansado? Ella le dijo: las vacas salen d~l
lugar. Respondi el Raposillo: no hagamos caso
de ellas, madre mia, porque sus pastores son muy
vigilantes , y las guardan muy bien , los perros
que llevan son muy feroces y muy fuertes. Apenas
hubo pasado una hora, que llam otra vez la tna'
dre su hijo , dicindole que se levantase. E l Raposillo dijo: ~Qu es esto madre mia? Ell~< te't- '
pondi: las yeguas que salen pacer. A esto rn-
!)J!)
pondi el Raposillo con mucha alegria : mira , madre, 6 donde irn . Dijo la Raposa: hijo , han entrado en nn prlclo cerca del monte. E ntonces se
levant el Raposillo , y dijo : la madre : ahora
ve rs lo qoe be aprend ido, qu~date aqu, y mira
lo que har. Se f u el Raposillo , y lleg al lugar
donde las yeguas pac ian, y embist i d una de Jas
mas gordas, t~mndola por las Qarices, para ahogarb, y matarla como lo hizo el I.obo; pero la
yegua, no sintiendo el peso de l Raposill o, comen
z de correr hcia los Pastores, llevndo lo colgado
de sus narices, donde tenia sus dientes hincados
Viendo esto la Raposa desde lo alto del monte,
comenz gritar: 6 hijo mio, suelta la yegua, y
vulvete ac : mas no pudiendo el R aposillo sacar
los dientes, que tenia bien clavados en las narices
de la yegoa, l e arrast raba la yegua por fue rza. Y
cuando vi la Raposa, qu e los pastores iban corriendo matar su hijo, se puso gr itar llorando: ay de I hijo mio ! tPOr qu re saliste tan
presto de la escuela? Por qu no te quedaste mas
tiempo con tu maesto el Lobo? Ahora morirs y
dejars ru madre sin consue lo. Estando en estos
sentimientos la Raposa, llegaron los pastores, y
con palos y piedras mataron al Raposillo .
El n~cio piensa que todo lo sabe , y el atrevido
al cabo lo pago. De saber muclw no te precies, y
aunque en cie11cia crezca& , jamas II te ensoberbezcos. Es nmy propio de los sabio:, el pensar
que nada saben.
Biblioteca Nacional de Espaa
El Lobo y el Carnero.
A un pastor de ovejas se le muri un perro, que
quer a mocho, porque mataba los lobos. Seutia
mucho su so prdida , y llorab~ de da y de noche
por la falta que le hacia. Oyendo sus lamen tos un
Carr;ero soberbio, dijo a l pastor : crtame , m
los cuernos , vfsteme la pie l del perro que se :e ha
muerto , y yo apartar los lobos con mi vista,
p ues creern que soy el mismo mastn. E! pastor
tom su consejo, le cort los cue rnos, y le visti
con la piel del perro. Los lobos veniau las ovejas , y viendo aquel Carnero, creyendo qu e era
per ro , todos se escapaba n de miedo que le reni au.
Biblioteca Nacional de Espaa
~4
ere~.
El Leo11 y m Mjo.
.'
Un Leon, vindose perseguido en un lugar, quiso mudar de domicilio ; y as tom un hijo que
tenia, y fuse vivir en otra parte. Despues de
mucho tiempo de estar all , el hijo pregunt su
Padre un dia, si eran naturales de aquella region?
Respon.dile el Leon: no, somos de otro lugar, solo
venimos esta tierra , para huir de los lazos, que
nos armaban los hombres. t Y quin era el que nos
perseguia? pregunt el Leoncito. Respondi el pa Biblioteca Nacional de Espaa
.2.1.6
~17
!1.18
~o
De la mentira, y falsecdd huye de todas ma11cras, porque vi1>iendo no mueras. E" cuantas
cosas tratres de cualquiera calidad , habla empre la 'IJerdad.
El Agutla y el Escarabajo.
Una Aguila volaba tras una liebre para matarla, la cnal vien,d o que no se poda escapar, pidi
socorro, y ayuda un Escarabajo. Esre la recibi
bajo su amparo, prome tindole que la defendera.
Lleg l Aguila para prender la liebre. E l Esca Biblioteca Nacional de Espaa
~!!.~
El Gallo y el Gato.
El leon rey de los animales quera matar al
Gallo, y di6 este encargo al Gato, con las razones
que le movan ello. Luego embiste el Gato al Gallo ,..y le dice: .ven ac Gallo, has de morir. Por
. qu? dijo el Gallo, Porque llevas cresta coronada,
y esto es propio de reyes, y no de . vasallos: Qu
pcaso yo me la he puesto? Si me la ha
dado la naturaleza, qu colpa tengo yo? Qued6 el
Gato convencido por entonces, y djole: vete,
vete: apenas babia vuelto las espaldas, le llama
otra vez : ven ac Gallo. Qu quieres? Has. de
morir. Por qu? Porque tienes muchas mugeres.,
y esto no est bien visto, cuando los demas ani
males no tienen mas d= una, Dice el Gallo: qu
Biblioteca Nacional de Espaa
!1!1.4
El Aguila y el Caer;o.
El Aguila, volando desde una pefia muy alta,
tom, y arrebat un cordero de una manada.
Vindolo l Cuervo, quiso hacer lo mismo. Se
puso volar con mucha velocidad , y se dej c aer
sobre el cordero mas gordo del mismo rebano,
pa ra llevrselo como el Aguila, per o emed sus
Biblioteca Nacional de Espaa
~~s
en
La Zorra y el Chibo.
Habiendo una Zorra caido. sin pensar en .un
pozo, y estando detenida alH por ser algo ai ro el
brocal, ll~g6 un Chibo .sediento al mismo sit.lo, y
preguntla, si el agua era dulce y abundan re. La
15
Biblioteca Nacional de Espaa
zz6
Zorra le respondi: baja amigo , porque es tan
buena el agua , que no acaba de hartarse de ella
mi gusto. Baj6 el Chibo, y luego la Raposa sali .
del pozo , estribando en sos altos cue rnos , 'y
dej el Chibo metido, y atollado en el pozo.
Algunos por no perecer ellos , pierdetJ . otros,
No es de honrados pretender m provecho, y U.tilida(l ' causando incomodidact.
La Raposa y la Zarza.
Una Raposa pers1!kuida de los perros, se refugi dentro de una Zar za. Pero cu'aodo ella sinti,
que las espinas de la Zarza la punzaban, y lastimaban, dijo entre si: desgraciada de m! Yo he
Biblioteca Nacional de Espaa
2Z?
f)i
U-J Un Hombre tenia un Dios, que l mismo se ba-bia fabricado. Pedia aquel Dios que le diese ri
que zas y bieaes; pero el Dios de madera se hacia
sordo sus Slplicas' y ~ada di a el hombre se empobreca mas. Cier to da enfadado el Hombre,
tom su Dios" por la pierna , y palos lo rompi
~-z8
~~9
El Gato
:r
los Ratones.
Z30
no
Jl31
El Pastor mentiroso.
a
Apacentab un Pastor sus ovejas en una montaa. Muchas veces pedia socorro los labradore~,
Biblioteca Nacional de Espaa
!l.3~
!2,33
famoso. En fin fu tomado por la justicia, y condenado ser ahorcado como ladron.
Estando. ya en la horca dijo la justicia, que
queria ver su Madre por la ltima vez, y as
que les suplicaba que fuesen buscarla; y se hizo
asi como l pedia. Cuando l la 'vi , le pidi que
se acercase que queria decirla una cosa en secre-
to, y arrimando su boca la oreja de la Madre,
se la cort con los dientes. Despues , vo lvi ndose
al pueblo , dijo: no os maravilleis seores , de que
yo baya cortado la oreja mi Madre; pues ella
es la causa del mal, qoe ahora padezco ; si ella
me hubiese castigado cuando nilo, yo no me veria ahora obligado acabar mi vida con un a
muerte tan infame.
Biblioteca Nacional de Espaa
!)34
!!3$
La Aheja y Jpiter.
La Abeja, que es madre de la cera, fu hacer
sacrificio los dioses, y ofreci Jupiter la miel.
Qued muy contento el dios Jpite~ de este sacrificio , y mand que se le otorgase cualquiera gracia que pidiese. Conociendo la Abeja, que el dios
J.piter le era muy: propicio' le hizo una suplica
Biblioteca Nacional de Espaa
!1.36
de esta manera : 6 dios Jpiter ! suplico tu magesrad, que concedas tu servido ra esta grac.ia y
merced : que cualqui era que se allegare las colmenas , para hurtar la miel, y yo le mordier e,
que muera el tal luego .
Jpiter que amaba los hombre s, discurri roadurame nte sobre la graciA que la Abeja peda: y
en fin lo resolvi de esta mnne ra: bastnte es que
t muerda s al que te hurtare la miel : abora aado
que si ui cuando mordier es dejares el aguijon ,
mueras tambien.
Ptdanws Dios lo que nos convenga, ~~ aabe
~3?
que no. Entonces le ense una de hierro. El Carpintero luego que la vi, dijo ser suya. Aqu la
tienes, dijo entonces el dios Mercuro, y en premio de tu bondad y hombra de bien , tmalas todas tres. Tom las el Carpintero, y se fu muy alegre contar su buena dicha.
La 'Oirtud siempre halla su recompensa. Contntate con lo tuyo, no codicies lo ageno. La sinceridad siempre es loable.
El Hombre y la Pulga.
Una Pulga mordi un Hombre, ste cuando
se sinti herido, la cogi. Cuando iba matarla ,
Biblioteca Nacional de Espaa
241
~4~
~44
'
!&46
!1.4?
os dice, siendo hidrpic a como es, y tan cargada de males como est , t no se habria curado
s misma primero ? No deis crdito sus embustes
y menos quien se alaba s mismo. La Rana
avergon zada se escap luego, y $C volvi la laguna.
No salg(l.$ fuera de ti donde quiera que amJuvieres , que te acuerdes de quien eres. No precies
de saber lo qie no Mbes.
Los Perros.
A un Perro le pusieron un cencerro porque
morda cuantos pasaban ce rca de l, fin de
que oyendo el ruido todos se escapasen para no
Biblioteca Nacional de Espaa
!1.48
ser mordidos. Pero el perro creyendo , que le haban puesto el cencerro para adorno de su persona, se presentaba muy ufano, y no hacia caso
de los demas Perros. Un Perro viejo y experimentado, vindole tan altivo y soberbio, le reprehendi con estas palabras: O loco y desventurado 1 tCmo eres tan necio, y tan igno ran te ? Crees
tal vez que tu amo te ha hecho algun honor en
ponerte el cencerro? No, pues sepas que este cencerro es tu mayor menosprecio, y un testimonio
de tu malicia, paraque todos se gua rden de tu
traicion. Oyendo este desengao, se fu lleno de
confusion, y se escondi en un lugar obscuro de
donde jamas sali.
llfuc!Los conoierten en substancia lo que les daa, :y hacen gala de su san benito; temen ta1~
poco la mala fama, que se glorian de su misma
infamia.
El Camello :y Jpitu.
El Camello , viendo los toros con cuernos,
estaba mal contento de sr' y se fu presentar su
queja Jpiter de esta manera: es cosa muy vergonzosa que una tan gran bestia corno yo, no ten
ga ni armas, ni defensa alguna; pues los toros
tienen cuernos , los puercos dientes, Jos erizos
puntas, los gatos uas, y as proporcion todos
l os animales tienen con que defenderse. Por tanto,
te ruego que me ds cuernos como los de los to Biblioteca Nacional de Espaa
di6.
Los Compa1ieros.
Dos hombres yendo por un camin o, prometieron ser compaeros ntimo s, conviniendo entre s
de no desam para"e jamas , por advers a que fuese
la fortun a 6 la desgracia. Apenas haban hecho
este convenido , cuando les embisti un oso. Vin Biblioteca Nacional de Espaa
dose en este conAicto; el uno se subi en un rbol lo mas presto que pudo; el otro no tuvo otro
remedio, que el de tenderse en el suelo sin respira r , haciendo el muerto. Cuand ll eg el oso
volvi y revolvi el que estaba tendido en el suelo, y le oli por largo rato en la boca , y pensando que estaba muetlo le dej, y se fu para
la montaia. De$poes que el Oso se fu, baj el
otro de l rbol, diciendo su compafiero: r ugo te
que me digas, ~que te dec a el Oso, cuando te
hablaba en la oreja~ Respondi el que haba estado tendido en el suelo: ciertamente me ha eoseado much:1s doctrinas, y en especial una: y es esta.
"-$1
ias , y dichas estas palabra s se apart de su compafiero , y se fu so lo por otro camino , diciendo:
mas <Jale ir solo , que mal acompaado.
:r otra de
barro.
ll,S~
!1.53
dio como poderlos separar, y as puso enemistades entre ellos, diciendo cada uno en particular,
que los otros se burlaban de l , y que le aborreciao. De esta manera logr, que el uno mira!e con
mal ojo al otro, y que se recelase, y cautelase
cada uno de por s. Y as creciendo la so!pecha
entre ellos, se disminuy la amistad, y concordia,
en tanto, que ya iban solos pacer. Viendo el
Lobo, que ya estaban separados, y que no andaban en compaia , los iba matando uno uno. El
ltimo Buey antes de morir dijo estas palabras: en
efecto morimos nosotros por nuestra culpa, porque dimos crdilo los malos consejos del Lobo;
pues si nosotros en concordia hubisemos permanecido, en ninguna manera el Lobo nos hubiera
acometido.
Aur1 las cosas pequeas aumento da la concordia 1 'Y al contrario la discordia .
'-S4
Jpiter y la Mona.
Jpiter mand6 un dia , que todos los animales
viniesen su presencia con sus hijos; para ver
cnal de ellos era mas hermoso. Todos-comparecie Biblioteca Nacional de Espaa
El Pabo y la Grulla.
El Pabo convid la Grulla cenar , y fu
cuestion entre ellos sobre las virtudes, y prendas
naturales de que estaban dotados. Comenz. el Pabo
alabar sus plumas, diciendo que eran muy hermosas , y abriendo su cola le deca : mira que
abanico tan rico ; pero t no tienes ninguna disposiclon agradable. Entonces respondi la Grulla,
y dijo as: es verdad, confieso que t eres mas
hermoso, y que tus plumas son mas lucientes;
pero t no puedes volar por los aires, y has de
vivir la faz de la tierra. Yo aunque no tengo
las plumas tan lucientes , y tan hermosas como las
tuyas, no obstante ellas me levantan, y elevan
Biblioteca Nacional de Espaa
llS?
, hasta las nubes; y desde alH contempl o lns mara\.. villas del mundo , y Jo veo todo debajo mis pies.
Jamas nadie menosprecies ' ni .alabes ltl hermosura, que es bien que poco dura. A los menores
que t no tengas en menosprecio, porque es condiciOfl de necios.
ll$8
!1..)9
lante del Sol, que eran de condiciones muy diferentes, pues el uno era avariento , y el otro envidioso , los cuales dijo el Sol : l Qu es lo que
peds~ decidlo con la confianza de que os ser otorgado ; y de lo que pidiere el primero dar el doble
al segundo. Oyendo esto el Avariento , quiso que
pidiese primero el Envidioso, para tene r el doble
de lo que l pedira , pensando que pedira riquezas. El Envidioso viendo que l haba de ser el
primero en pedir, y que por lo mismo el Avariento haba de recibir 'el doble que l, no pudo encubrir su envidia , y as pidi, que l le sacasen
un ojo, para que al Avariento le sacasen dos. El
Sol oyendo esta demanda, subi Jtlpiter, y refiriole cuan grande era la envidia de los hombres:
de modo, que muchos de buena gana padecen algn dao, porque otros padezcan, y sientan mayores desgracias.
De los bienes que otro tenga, nunca t tengas
envidia , porque es una voora que roe sus propias
entraas.
El Pino y la Mata.
Un Pino muy hernioso, y alto, estando cerca
de una Mata con escarnio le deca : O qu fea
que ests! Ni tienes disposicion alguna. En verdad
rto eres digna que ests cerca de m, ni debes participar de mi sombra : porque yo soy alto , grand~ y derecho, y casi llego las nubes; de suerre
El Pescador y el P ez.
Un Pescador en la orilla de l mar saco con el
anzuelo un pequefio Pez. Djole el Pezecillo : rugote que tengas compasion rle m, y que me des
libertad, porque soy pequeito , y no 1acars pro Biblioteca Nacional de Espaa
El J~en y el Ladran.
Un hombre jven estaba sentado, y arrimado
un pozo. VIno un Ladron con intencion de robar Biblioteca Nacional de Espaa
La Cornej a $edienta.
subir all, empezp hablarle con palabras balagefias, y le deca : amiga , que haces aqu sobrE;
estas peas, y lugares secos, dond~ no puedes hallar frutos para comer. Deja esa tierra tan estril,
y bjate los prados verdes donde yo habito. Baja
te digo otra vez. Respondi la Cabra : s, tiene~
ra.;o n, yo bajar pacer en estos prados con mn-,
cbo gusto; pero bien entendido , dijo ella con un
tono de burla, qu.e esto ser cuando yo no te ver
mas en esta comarca.
A los viles y lisonjeros nunca tu casa les abras,
ni cures de sus palabras.
El Labrador y el Toro.
Un Labrador tenia un Toro que le embestia
siempre con Jos cuernos, y dete~min ser rrselos,pensando que as no le baria dao. El Toro irritado por haber perdido sus armas, escarvaba la tierra con Jos pies, de manera que llenaba todos, y
al amo mismo de polvo y arena. Entonces dijo el
Labrador: aDe qu me ha se'rvido la precaucion
de corta.r los cuernos al Toro? Este es un malvado animal : pues ahora me hace mas dao con sus
pies que no me hacia estos dias pasados con su cabeza, yo te entregar al Carnicero, y ~ll pagars
.t u malicia.
Los hombres incorregibles son semejantes fs
Toros bravos 1 que vienen parar en rna~Jos de la
Biblioteca Nacional de Espaa
~66
fJ.6f
brazos; como lo hizo; y quera tamben echar a)
otJo que tenia encima ; sino que l se agarr tan
fuerte al cuello de su madre, que no fu posible
arrojarlo. Habiendo la Mona perdido al hijo que
mas :maba, comenz amar al otro, y hacerle
mucbas caricias, preciando entonces lo que antes
menospreciaba.
Bl amor del Padre debe ser igual con los lzijos
no debe manifestar mas afecto al uno que al otro.
Tamhien es un punto importante los padres el
no amar {iemasiai/o los hijos , porque es perderlos el amarlos con un amor desordenado.
El Caminante y el Stiro.
Un Caminante lleg una montafia spera, don.
d e encontr mucbas nieves; de suerte que no se
Biblioteca Nacional de Espaa
~68
conoca el camino, ni l sabia dnde acogerse, Estando en este conflicto vino l un Stiro, y le _
dijo: que entrase su casa , que all descansaria
El Caminante acept6 el convite, y entr6 en casa
del Stiro. Entonces el Stiro le hizo sentar , y le
di6 de comer lo mejor que tenia. Despues le trajo
un VliSO de vino caliente, para que calentase .su
estmago. Ha116 el Caminante el vino demasiado
caliente, y, soplaba en l para eofri.a rlo. Viend
esto el Stiro, dijo: ola~ Yo advierto ahora que
t haces cosa; contrarias con tu boca, pues en
ella calientas lo que es frio, y con e) la en frias lo
que es caliente. Sal Juego de la montaa , y no
vuelvas ac o!ra vez, .porque nosotros los Stiros
no podemos sufrir hombres de dos caras.
Anda , que as sois los ltcmbre$ , con una cara
llalaga , y con la otra maldecis : en presencia
tois amigos , y en ausencia ememigos.
1
/
El Toro
y el Raton.
. huevo, que era lo que mas podia hacer. El hombre pensando sobre esto , crey_ que el nade
tenia algun tesoro escondido dentro de sf; y para
enriquecerse de una vez, mat al nade , abrile
por la barriga , y busc el tesoro por todas partes.
N o hallando dentro del nade nada de lo que
pensaba, conoci el mal que haba hecho, y llor
por mucho tiempo su desventura, nacida de su
codicia.
Es menester que cada uno se contente cdn lo
que Dios le ha dado; pues, quien todo lo quiere,
. todo lo pierde; y bien dice el refratJ : que la codicia rompe el saco.
Biblioteca Nacional de Espaa
!lfl
La moneda encomendada.
Yendo un espaol la Meca, pas por Egipto,
y conociendo que babia de andar por tierras despobladas y desiertas, temiendo los peligros del
camino, determin dejar encomendada la moneda
que traa un hombre de f y crdito, llevando
consigo la que era menester, para su sustento , y
continu su viage. ;'\1 volver de la Meca pidi su
dinero aquel quien lo habla entregado. Este se
lo neg, !Y dijo que nunca haba visto tal hombre. El espaol oyendo esto se fo muy triste
encontrar sus compaeros con quienes vino
de la Meca, los cuales les refiri el caso , y les
Biblioteca Nacional de Espaa
li.J'll.
pidi consejo. Oyendo esto las compaeros dijeroran , que no poda ser que aquel hombre le negase el dinero; porque estaba reputado, y tenido
por hombre de bien. El espaol se fu otra vez
encontrarle y le pidi con mucha humildad y
buen modo el dinero que le habla encomendado;
pero no pudo alcanzar nada , porque l se lo neg ;
otra ~ez; amenazndole po';:_que le infamaba. El
espaol se fu muy triste , y encontr una vieja
vestida de Peregrina con su bordon, que le dijo:
seor, ~que tiene V. alguna pena ; pues le veo
muy triste :y turbado? El espaol le refiri t_odo
lo que !e pasaba con aquel hombre , quien haba
encomendado el dinero. La buena vieja le comenz
consolar, diciendo , que tuviese buena esperanza, pues ella .Je dara medio como poder recobrar
el dinero. El espaol dijo : ~ cmo pod r ser esto?
Respondi ella: de esta manera. Treme un hombre de tu tierra 1 de. quien t fies. El le trajo su
compaero: al cual dijo la vieja ': tue mandase
hacer cua(ro cajitas pintadas , y por afue.r a bien
guarnecidas de plata y seda, y las llenase de piedrecitas de la calle. Cuando tengas estas cajitas
prevenidas , las bar's llevar una despues de otra
la casa de aquel que niega el dinero , dndole
entender que las quieres poner en su poder y guarda . Al mismo tiempo que Jos hombres entraren en
la casa con aquellas cajitas, t i rs ella ,_y le
pedirs tu dinero en presencia de todos, y mediante Dios lo conseguirs.
Biblioteca Nacional de Espaa
ll-?3
El espaol se fu, y cumpli todo lo que la vie
ja le preino; y entrando su compaero primero
con los que traian las cajitas en casa del que neg
el dinero , dijo: seor, aqu estn unos mercaderes espaoles, que traen piedras preciosas, oro, y
plata: los cuales quieren pasar la Meca; y habiendo oido tu buena fama y fidelidad, te supli,can
que les guardes estas cuatro cajas hasta que vuel
van, porque no las quieren llevar consigo por te
mor de ser robados en el camino. Al mismo tiempo te suplican el secreto, porque no quieren que
se sepa , que tengan tan gran tesoro y riquezas.
Cuando ellos estaban diciendo estas palabras, lleg el espaol, y le 'pidi con mucha prisa el dine.
ro. Entonces el hombre que se lo haba negado temiendo qe los otros no retirasen las cajas, oyendo las quejas del esp~ol, le dijo: amigo, ~cmo
habels tardado tanto pedirme el dinero, que os
tengo guardado? y luego se lo entreg. Dejaron
all las cajas y qued el buen hombre burlado.
Con piedras se prueba el oro , si es falso fino
~?4
tentarlo con palbrss blandas, y de am istad, d icindole: O animal imprudente y loco, qu bus.
'cas t en este lugar entre estos Ca rneros? ? No
ves como la ti erra. est sao g rienta y mojada de la
sangre de ws que mata todos los das el Carnicero~
Rugote qne oo vivas aqu , donde no puedes espe ra r ot ra cosa sino la muerte. Sal luego, y
vulvete al prado pacer. Respo.odi6 el Cordero:
6 seor Lobo, no tom es tmito cu idado de m, pues
tus palabras no pod rn alcanzar que yo me vaya
de aqu; porque mos quiero que el Carnicero n;e
ma te , que no ser muerto por t.
Si alguno, sin pedirlo tt~, te quiere dar consejo, mira que puede engaia.rte, y si tal temes,
110 des crdito sus palabras .
Biblioteca Nacional de Espaa
El Rator& y el Gato.
!:1?6
La prueba de la Amistad.
Lucano . sbio de la Arabia-, despues de haber
dado saludables consejos y doctrinas su hijo, le
pregunt: hijo.mio, dime, cun ros amigos tienes?
Respondi el hijo : segun yo pienso, tengo mas
de cien amigos. Djole el padre: hijo mio' no puedes decir que uno es amigo tuyo , hasta que lo ha
yas' probado. Yo tengo mas aos que t , y hasta
ahora no he hallado sino un medio amigo, y t
sin haberlos probado dices que tienes cien? Prubalos primero antes de cree r que son amigos. Respondi el hijo : padre cmo los tengo de probar~.
Biblioteca Nacional de Espaa
"-7'!
'Dijo el padre , prevente de esta manera. Mata u11
becerro, mtelo en un saco, y haz que el !aco
quede un poco ensangrentado de afuera. Llvalo
alguno de estos amigos que tienes, y dle que es
un hombre que has muerto; y que le ruegas oomo
amigo, que te ayude ocultar tu delito y enterrar al muerto , porque la jut ticia no te castigue.
Asi los irs probando todos, y eotre tanto vers
si encuentras uno que te sea amigo.r
El hijo hizo cuanto el padre le aconsej, y el
primer amigo quien fu encontrar, respondi
as: amigo, vte all con tu muerto, no entr'es con ~
l en casa, s~ cometste este delito, preprate para
el castigo. Yendo despues de un amigo otro amigo, requi rindolos con las mismas palabras , que
le dijo el padre, todos le respondieron casi del
mismo modo : amigo el caso es grave, y tal , que
no conviene, que entre en nuestras casas: all te
las hayas, pues si t cometiste este ctmen, no
nos metas nosotros en peligro.
Se volvi el bijo al padre, y r efirile todo lo
que le haba pasado. El cual dijo entonces -su
hijo: hasta aqu has experimentado lo que dice el
filsofo: que muchos se llaman amigos; pero son
pocos ninguno en la realidad. Ahora vete encontrar aquel medio amigo mio, y haz con l
la misma prueba , y veas lo que te dir. E l hijo
se fu encl)ntrarle, y le dijo lo mi sm" que babia
dicho sus fingid"s amigos, diciendo que era un
hl)mbre que habia muerto, etc. El cual le dijo:.
Biblioteca Nacional de Espaa
~?8
Z{9
~so
,_
gentio ver la sentencia, segun ~ostumbre , .y entre otros fu tambien su amigo, quien haba hospedado en su casa, y viendo que el que llevaban
la horca era su amigo de Egipto, acordndose de
~os muchos beneficios que haba recibido de l, deliber, y determin padecer la muerte, y el suplicio por l, y dijo en voz alta: O jueces! por
que condenasteis, y quereis matar quien no tiene
culpa? Este que llevais al suplicio no merece la
muerte; yo soy el que la merezco : pues yo fy el
que mat' al hombre. Los jueces oyendo esto le
prendieron, y condenaron mu~rte, y dieron libertad al de Egipto. Pero el hombre que verdaderamente haba hecho la muerte' estuvo presente
todas estas cosas ; y viendo la fidelidad , y amor
grande de dichos dos amigos, y que el uno quera
morir por el otro, no pudo disimular mas; instigado de su propia conciencia, se fu los jueces, y dijo: od, ~eores. La justicia divina me
castigara gravemente, si yo no confesaba mi deli.
to. Yo fu, quien mat aquel hombre, qce hallasteis en la calle , no lo dudeis, esto es cierto,
y no puedo sufrir que muera este inocente. Yo
soy el culpado, condenad me m, que estoy pronto padecer la pena. Los jueces , viendo un caso
tan extrao , condujeron los, tres en presencia
del Rey, refirindole de que manera, y forma todo
haba pasado. El Rey; oyndo .que el culpado haba
confesado la culpa tan ingenuamente, solo con el
fin de librar un inocente, le perdon la vida.
'
'
281
de aceite, y t me los gnardar s. El mozo no temiendo ningun engao, alquil le una cmara de
su casa, y se fu trabajar. Mientras l estaba
fuera de su ca sa , en_tr el vecino en ella cinco
toneles llenos de aceite, y otros cinco medio llenos, y cuando el mozo lleg, le entreg las llaves
de la cmara, y djole: t( enco miendo estos diez
toneles llenos de aceite, gurdalos bien, saludle,
y se fue. El mozo crey que todos diez toneles estaban llenos, porque no pen$aba !)Ue un hombre
le engaase. Pasado algun tiempo, cuando el aceite
se venda muy caro, dijo el vecino al mozo, saquemos el aceite que est en tu casa para venderlo,
y te pagar el alquiler. Fueron los dos sacar el
aceite, y ballando cinco toneles , llenos, y CLICO
Biblioteca Nacional de Espaa
z8~
"'
~84
Cuando no tengas razOt> ' no reine en tu pen$ amiento algun loco atrevimiento.
La Sentencia justa.
Un rico mercader perdi una bolsa con mil florines en una calle. Un hombre pobre la hall, la
llev su casa , y la di su muger paraqoe la
guar dase. La cual dijo con mucha alegria: oo tengas miedo que los d nadie, si el se~or nos di
Biblioteca Nacional de Espaa
!1.8.5
estos bienes , guardmoslos. Otro da se pregon
por la ciudad: que un hombre habia perdido mil
florines , y que prometa cien florines de halla zgo
al que se los restituyese.
El hombr e que los hall, dijo su muger: vol .
vamos estos milllorioes, y tendrmos los cien qne
nos do de hallazgo , los cuales nos aprovecharn
mas que los mil, pues los retendramos injustamente 1 y los dieron al que los haba perdido. El Mer cader as que los vi dij o al pobre: au n no me has
vuelto todo lo que hallaste, pues faltan aqu cuatrocientos. El pobre deca que no haba hallado
mas de los mil. Estando en esta contienda se fueron an te el juez, en cuyo poder depositaron los
mil florin es. Mand el juez que un filsofo decidiese la cuestion. El filsofo dijo al pobre: amigo,
dime la verdad , t hallaste mas de los mil florines?
Respondi .el pobre: sabe Dios, que restitu todo
cuanto hall. Entonces dijo el lllsofo: este hombre es rico, de buen crdi to , y muchos testigos
trae, no es de creer que pida sino lo justo, y aquello que realmente perdi. Este pobre tambien tiene
buena fama , a 1 cual no menos se debe creer , mayormente habiendo vuelto estos mil florines que
haba hallado eol la calle, los cuales pud iera r etener, si quisiera, y dice haber vuelto todo lo que
hall. Por tanto mi sentencia u que se dn cien
florines al pobre por que ha entregado los mil, y
que se pongan en depsito las restantes; porque
segun parece no son los que perdi el Mercader,
Biblioteca Nacional de Espaa
9.86
pues dice que perdi mil cuatrocientos, y cuando
parezcan se le darn. Esta sentencia gust todos
los que estaban all presentes. El Merca~er di jo
entonce~ : 2eior , yo con6so mi colpa , y voy
deciros la verdad. Estos mil florines son mios,
pues yo quera defraudar este pobre los cien florines que le haba prometido. E l juez por un efecto
de su clemencia, mand que se le volviesen los
mil. florines, descontando los cien que haban dado
al pobre.
Cumple siempre la palabra, aunque la des
un moro , pues es un prec,ioso tesoro. Gurdate de
prometer, mas si prometer quisieres , cumple lo
que prometieres.
!188
fi~giendo un grande espanto. Uno de los otros dos
le dijo: ~De que hoyes? Respondi l: ~No he de
hui r~ t Quin sois vosotros? Ellos dijeron : tus
compaer os somos. El les pregunt : t Como os
volvisteis? Respondieron: nunca nos partimos de
aqu , t como hablas de nuestra vuelta? Dijo entonces el del campo : pareci me que dos Angeles
abriendo las puertas del cielo, se llevaron el uno
de vosotros delante del seior; y que .dos Angeles
malos se llevaban al otro arrastrando al infierno, y
pens que nunca volverai s: pues yo nuota he oldo
qoe nadie baya vuelto ni del cielo , ni del infierno,
por consiguiente me levant, y me com el pan.
19
Biblioteca Nacional de Espaa
ll90
El Fil6sofo y el Giboso.
Un Filsofo, tuvo el honor de presentar al Rey
unos versos que haba compuesto en elogio de su
Magestad. E l Rey quiso premiar al Filsof~, y d Biblioteca Nacional de Espaa
l1.9?.
Las Fbulas.
Un nmo se deleitaba mucho en oir fbulas .6
cuentos, y pedla muchas veces su 'maestro que le
refiriese algunas. Al cual dijo el maestro: hijo,
cuidado no te acontezca , lo que aconteci un
Biblioteca Nacional de Espaa
Z!J3
Rey con un filsofo. E l oifo dijo entonces: maes.
u o nio, decid me como fue esto. Dijo el maestro:
un Rey tenia un filsofo, que cada vez que el
Rey quera divertirse, le haba de ~ontar cinco
fbulas. Una noche no pod a dormir el Rey, y
.mand al filsofo' que le contase muchas fbulas
mas de las cinco que acestumbraba. El filsofo
algo cansado, se las refera muy breves. El Rey
Je dijo entonces: muy breves son estas fbulas,
cuntame alguna que sea mas larga. E l fi lsofo
empez de esta manera: cierta vez un lab tador
pudo juntar mas de mil libras, y se fu una feria comprar dos mil ovejas, y vo lvindo su
casa, crecieron tanto los ros, que no podan pa.
sar las ovejas por el puente. Es taba el labrador
con mochos cuidados por no saber como pasar las
ovejas. En fin vi una barquilla, en que podan
pasar una dos ovejas cada vez; y as comenz
pasa r las ovejas de dos en dos. Refiriendo esto
se dUrmi el filsofo; pero el Rey le dispert, y
le dijo: caba de referir la fbula. El filsofo ,respondi: seor, este ro es muy grande, la barca
pequea, y las ovejas muchas. Deja pasar el labra-
dor con todas sus ovejas, y despues acabar la fbula. Con estas palabras se content el Rey, y se
durmi. Dijo entonces el maestro al nifio: hijo, si
de aqu en adelante me enfadas, dicindome que
te cuente fbulas, yo te referir este ejemplo.
!1,94
:r ;Z Queso.
el
~9S
!l.96
al pozo , y all estuvo mucho tiempo. Viendo que
nunca suba , le dijo el Lobo desde arriba: amiga,
dime, por que tardas tanto~ ~Que no sacas ~1
queso~ Ella r espondi: amigo, tan grande es, que
yo sola no lo puedo. sacar, baja en el otro cubo
par a ayudarme. El Lobo , entrando en el cubo,
comenz de bajar , y como era mas pesado , hizo
subir el otro cubo con la Raposa. Cuando la Raposa se vi la boca del pozo, con mucho gozo
salt fuera, dejando al Lobo dentro del pozo.
Desde arriba deca la Raposa al Lobo. Dejste el
bien presen te por lo venidero incierto , ahora
no tienes ni bueyes ni queso.
Las cosas que son inciertas, por ciertas no has
de, tener , pues no sab.es si han de ser.
~97
!199
mejor sastre, que su Maestro. Seor respondi N edio, muy buen Sastre sera mi Maestro, si no le
atormentase cie rta enfermedad. Dijo el mayordomo
que enfermedad padece el Sastre? Nedio respondi : mi amo es frentico en tanto grado, que cuando le d este mal quiere matar todo el mundo,
Dijo el mayordomo: si yo supiese cuando le viene
este mal, yo le haria atar muy fuerte, por que no
hi'ciese daio nadie. Dijo Nedio: cuando t vieres, que l mira sobre la mesa una y otra parte,
dando golpes de mano en ella, sepas que entonces
le viene au mal, y si no te apartas, te dar igualmente que nosotros. El mayordomo di las gracias Nedio de haberle avisado, y se puso de prevencion . El dia siguiente Nedio escondi con prevencion las tijeras: buscndolas su Maestro, miraba una y otra par te , y no hallndolas, daba
con la mano sobre la mesa. Luego que vi esto el
mayordomo , que se hallaba all presente, mandeS
que le atasen, porque no hiriese alguno, y le
heria palos. El Sastre que no sabia lo que era
esto, daba mochas voces, diciendo: por que le
heran sin razon y sin culpa? Cuando csrovi~on
ya cansados de darle de palos, le respondi: el
mayordomo : esto lo hemos hecho por ru mi:smo
bien y provecho; pues N edio nos ha dicho , qu e
algunas veces te en fu recias , de manera que si no
te ataban y castigaban , herias todos los que se
hallaban presentes, por eta razon lo he yo mandado. Entonces dijo el Sastre N odio : malva do
Biblioteca Nacional de Espaa
300
~cuando me viste t enfurecido? Respondi6 Nedio: entoncos cuandO' dijiste que yo no
coma miel. El mayordomo, y todos los que estaban all presentes que oyeron estas palabras, conocieron entonces que era una borla que hizo
Nedio su M"aesrro , y le reprehendieron.
En cuantas cosas tratares de cualquiera calidad, habla siempre la verdad. A tu amo si fiel
eres, en pblico has de alabarlo, Y. en secreto
aoisarlo.
y cruel ,
30r
cscara verde , se la queria_ comer. Hallndola
amarga la ech abajo. Prob otr as, y h~llndo
las amargas como la primera, se .enfad , y dijo:
malditos sean lo.s que me dijeron que las nueces
eran muy sab rosas, cier tamente me han engaado,
pues yo .no he probado nunca cosa tan a1parga.
Y aborreci el nogal toda so vida.
7'en pacjencia , que hasta al fin nadie es .dichoso.
en i11onstruo marino.
Cuenta la gent ilidad que Aquelo pele Ufl3 vez
con el fuerte y valeroso Hr cules su r ival, pero
qued vencido. Inmediatamen te tom la figura de
una serpiente, bajo la cual fu vencido tambien:
Biblioteca Nacional de Espaa
30:.
despoes tomeS la figura de un toro , con la que fu
vencido tercera vez; porque Hrcules 1~ agarreS
por las hastas, le ech6 tierra , le arranc6 una
de ellas, y convirti ndole en monstruo marino, le
arroj6 al ro Toas.
No rias con quien puede mas que ttt. Los pequeos perecen , cuando quieretJ competir con los
grandes; y as no se las apuestes los ma,-ores.
El Loco y el Cazador.
En la ciudad de Milan haba un famoso mdico,
que curaba los locos de esta manera: tenia en
casa un corral donde haba una laguna 6 balsa de
agua, y desn.udan do los locos, los ponia dentro
del agua arados en una g rande piedra para que
1
303
no pudiesen salir, y permaoecian all, hasta que
estaban curados de la loc'Ura. Uno de los locos que
all babia, pidi un dia al mdico que le sacase del
agua, pues ya estaba sano. El mdico le sac Joego, pero le dijo que de ninguna manera se moviese del corral, y que no saliese d~ la puerta. Est~n
do un da el loco la puerta del corral, vi venir
un hombre caba ll o con un halcou en la mano, y
un perro que le segu ia, y 1legando alH le pregun t el l oco: quin es V.? Soy Cazador, respondi
el orro. ~Y esto en que vienes montado, que cosa
es? Es un caballo. Y lo que traes en la mano;>
Es un halcon , y es muy bueno para cazar perdices. ~Por que traes ~1 perro? Porque es necesario
para la caza, pues con ~ 1 encuen tro las liebres
conejos y aves. Satisfecho ya el loco de las respuestas del Cazador, pregunrle: t dme, que puede valer cuanto cazas 1\ con el perro y halcoo en
un ao? Respondi el Cazador, no re puedo responder cosa cierra , pero pienso que valdr de
cuatro cinco libras de oro. Pidile entonces el
loco : t cunto puedes gastar para mantener tu caballo, perro y halcon cada ao? Gasto mas de
Cincuenta lbras de oro. En ronces dijo el loco maravillad!> de la locu ra del Cazador: Tugo te que re
vayas presto de aqu , para que no re vea el amo
de esta casa, pues si l te halla aqu, y sabe esta
ro locura, segu ramente te pondr en la balsa de
agua con los otros locos, y aun puede ser que te
ponga mas adentro, porque tu locur a es mayor.
31:>4
L os Gallos y la Perdiz.
Cierto hombre compr una Perdiz, y la. puso
entre unos Gallos, que tenia. Estos la mataban
picada s. La Perdiz esta.ba muy afligida del mal
tratamie nto que le daban. Pero viendo otro dia
que Jos Gallos refian entre s, y se picaban el uno
al otro se consol , y dijo: de aqu en adelante no
me aflgir tanto, pues veo que los Gallos hacen
lo mismo consigo.
IJl lwmbre prutknt e debe con paciencia tolerar
Biblioteca Nacional de Espaa
30$
/Tenus :r la Gallina.
Pregunt la diosa Venus la Gallina: 4 cul es
la causa porque quince Gallinas estais contentas
co n un Gallo, y una muger no est contenta con
su marido? dfjole la Gallina : P or que la muger
tiene muy desreglado el apetito, :r jama1 se conUnta con lo que tiene.
El Ca1tor :r el Caz ador.
Un ca~ador persegua UD Castor con el designio de aprovecharse de cierta parte de su cuerpo
-su-a la medicina. El Castor que conoci su inten Biblioteca Nacional de Espaa
~o
so6
La Liebre y la Tortuga.
La Liebre burlbase de la Tortuga, y le decia
que tenia muy cortos los pies. Ln Tortuga se puso
r eir, y dijo la Li ebre : ~Quieres que apostemos quien correr mas? T re burlas de mis pies,
y vers que soy mas veloz que t. La Liebre res.
pondi6 : ni sabes lo que pueden hacer mis pies;
pero una vez que t lo quieres, elijamos u_c.juez,
Biblioteca Nacional de Espaa
que determine lo que hemos de correr , y eligieron la Raposa , como la ma~ astuta de todos
lo~ animales; la cual determineS el lugar, y la
carrera.
La Tortuga Mzo el camino sin descansar hasta
llegar al trmino. La Liebre, findose de sus pies,
y descansando un poco, se durmlcS. Cuando despert, corricS muy apriesa para llegar al puesto'
pero fu en vano su diligencia, porque asi que
llegcS 1 vicS la Tortuga que reposaba, y avergonzada entonces 1 confescS que la Tortuga la habia
ganado.
El que es negligente y descuidado no gana
nada, Pato que dure .A ma1 prita mas -Jogar .
Biblioteca Nacional de Espaa
308
El 1>iejo y la JWuerte.
310
311
JJrion y el Deljin.
Hubo en otro tiempo un caballero de adelantada
edad, llamado Arion, famoso msico ; y por ha.
bilidad amigo, y muy favorecido de Piriander rey
de Corinto. Cierta vez se defopidi6 Arion del Rey,
y se fu ver la Italia y Sicilia, donde dej6 admirados todos con la suavidad de su msica. Re-
solvi6 despues volverse Corinto, y se embarc6.
Biblioteca Nacional de Espaa
Los madner os teniendo Arion en su nave, estando en alta mar, r esol vieron matarle, para
robarle los dineros que tenia. Conociendo Ari011 la
mala intencion de aquella gente, les di todo cuanto tenia, y les suplic le salvasen la vida. Los marineros no hicieron caso de sus splicas, y le mandaron que l de su propia voluntad se arrojase al
mar. Arion viendo que de t,odas maneras haba de
morir, suplic los marineros que antes le dejasen cantar una cancion con que coosolase su desg racia. Los marineros le otorgaron esta gracia. Se
puso d cantar Arion en 1~ mas alto de la popa una
cancion muy triste, y acabada se arroj al mar con
sus vestidos instrumento. Un Del6n movido de
piedad recibi Arion, y llev su persona _Laco Biblioteca Nacional de Espaa
3'3
314
31$
bombres sobre un pobre jument o , bien podemos
decir, que esta es carga de Portugal, dos bestias
sobre un animal. E l pobre Asno no se puede tener
sobre sus piernas , y ee caer mu erto del peso; por
cierto mejor seda que ellos llevasen el Asno en
hombros, si no quieren verle mu erro luego. El Padre al oir es ras palabr as, dijo : bien me parece lo
que han dicho esios hombres. Sigamos pues su consejo para que no se nos muera .el Asno. Atmosle
de pies y manos con una soga, y a travesando un ;.
palo le ll_evarm os en hombros hasta la ciudad.
Llevan do ell os el Asno de es ta manera atado de
pies y manos en hombros, encont raron unos que
rindose ~ijeron : que necedad ! que tonter a l quin
ha visto jams tal disparate~ Dos hombres llevan
un Asno cuestas; pudien do el Asno llevar los
dos un tiempo, pues tiene fuerzas bastan tes para
todo. t Quin lo ha visto jamas? Mejor seria que
pues no se sirven de l confor me deben, que lematasen, y quitnd ole el pellejo se aprovec hasen de
l, y no ir cargad os con todo un Asno : cuestas!
pues al entrar la ciudad todos se han de burlar
de ellos. Entonc es el Padre enfadado tom el p alo
con que llevaban el Asno, y dile un gran golpe
en la cabeza, de manera qae el Asno cay muerto,
y empezando desollar! o decia: cuntas injuria s
hemos sufrido hoy por este Amo 1 Ahora creo que
tendr n fin nuestra s r eprehensiones. Acabado de
desolla rlo, tom el pellejo, y se Jo puso al hombr o,
para llevarl o la ciudad para venderlo. Luego que
Biblioteca Nacional de Espaa
gt6
lleg6, se foe la plaza donde babia la feria. Los
muchach os, viendo aquel hombre ensangren tado y
puerco con el pellejo del Asno en los hombros,
empe za ron burla rse de l, y tomndole el pellejo
unos por una parte , y otros por otra, se vi6 el
buen viejo en muchos apuros, y al llimo tuvo que
soltar el pellejo ; y as lleg perder la hacienda
por dar crdito las palabras del vulgo.
Mustran os esta fbula, que no hay hombre en
el mundo, grande ni pequeo, de cualquier estado,
6 condicion, que no sea por ot ro reprehen dido, nfamiado, injuriado en sus hechos y acciones, pues
lo~ que unos alaban, otros vitupe ran en una misma
persona : pero por eso no debe el hombre cejar de
seguir la r aion por complace r todos ; pues debe
considera r cual sea la repreheos ion , 6 murmura cion, si justa , 6 injusta; y si es injusta , no hacer
caso de ella, porque como todos seamos diferentes
en las voluntade s, inclinacio n, unos agrada una
cosa, y otros desagr ada. Tambien disgustar n
algunos estas fbulas; pero sern no obstante del
agrado de otros. Si el docto encuentra en su narracion un estilo pueril, y alguna s alusiones necias,
afectadas , 6 excesivas, otros defectos en el estilo,
es preciso adv errir que esrn escritas mayorme nte
para la gen re sencilla, para que con es ros ejemplos
aborrezca el vicio y ame la virtud, y a~ es preciso hablarles en este lenguage , siguiendo en esto
el consejo de Lope de Veg, que dice:
El Homb. y la Coleb. p. 86
p. II9
El Leon y el Asno, p. 87 La Mosca y la. Hormiga,
p. 1 !1.o
Los Ratones, p. 88
El A&Uila y la Rap. p. 90 El Lobo y la Mona, p. 1~ 1
El AguiJa, el Caracol y la La Comadreja y el RomCorneja, p . 9 1
bre, p. 1 zz
El Cuervo y la Rap. p. 9z La Rana 'y el Buey, p. 1~3
El Leony el Puerco, p. 93 El Leon y el Pastor..p. I ZS
El Asno y la Perrilla, P9S El Caballo y el Leon, p. r z6
El Leo u y l Raton, p. 96 E l Caballo y el Asno, p. 1 !>.8
El Milano y la Madre, Los Cuadrpedos y las
Aves, p. 150
p. 98
JJa Golondrina, p. 99
El Halcon y el Rui. p. r 31
El astuto Cazador, p. 100 La Zorra y el Lobo, p. 132.
Jpiter :y las Ranas, p. to r El Ciervo y el Cazador,
Las Pafomas, el Milano y
p. r 33
el Ha lcon, p. 103
La Zorra y el Gallo, p. 134
EILadronyelPerro,p. 104 La Muger y el Marido diLa P uerca .y el Lobo, p. ros
fonto, p. 136
La tierra que queda pa- El Hombre jven, p. 137
rir. p. 106.
El Padre y el Hijo, p. 139
El Cordero y el Lobo, p. 107 La Vlvora y la Lima, p. t~o
El Perro y el Seor, p. lO() Los Lobos y lasOvej.p. '4'
Las Liebres y las Ranas, La Hacha y el Mang. p. r 4'-'
p. LIO.
El Perro y el J,obo, p. 143
La Cabra, el Cabrito y el Las Manos y los Pies, p. 145
La Mona y laZorra, p. 146
Lobo, p. 1 1 r
El Jiombre y la Culebra, El Mercader y el Asno,
p. 1. 1 z
p. r 47
El Ciervo, la Oveja y el El Ciervo y el Buey, p. 148
El Leon reinante, p. '149
Lobo, p. 1 '3
El Calvo y la Mosca, p. r rs Una Zorra unas Uvas,
La Zorra y la Cigea,
p. r 5'
p. 1 1 6
La Comadreja y los RatoEl Lobo y la Imgen, p. 117 t nes, p. 1,52.
El Grajo soberbio, p. 1 18 El' Baquero y el Lob: p. 1$3
Una .Mosca y una Mula,., El paboRealJuno,p. 154
Biblioteca Nacional de Espaa
P 199
'-3~
La Hormiga, la Pa loma y
el Cazador, p. Z34
La Abeja y Jpiter, p. ZJ$
El Dios Mercurio, p. z36
El Hombre y la Pulga,
p. ?.J?
El Hombre y las dos Mu-
geres, p. !1.38
'El Raton y el Gato, !1.7s
El Labrador, H ijos, 240 La prueba de la amistad,
El Lobo y la Muger, p. !1.41
p. z76
La Tormga y el Aguila, La sentencia de la casa,
p. !.143
p. z8r
<Las dos Langostas, p . !1.44 La Sentencia justa, p. z84
El Borrico vestido con la Los tres Comp. p. z86
piel de Leon, p. "'45
E l Labrador y la AveciLa Rana mdico, p. z46
lla, p. z88 '
Los. Perros, p. z47
El I?i16sofo y el Giboso,
El Camello y Jpiter, z48
p. z9o
Los Compaeros, p. z49
Las Fbula$, p. z9z
Una Olla de cobre, p. zs 1 El Labrador, el Lobo, l
Raposa y el Queso, z~
J,os cuatro Bueyes, p. !25!1.
El Len y el Toro, p. z53 La Tempestad y la Olla
Jpiter y" la Mona, p. z54
p. z96 '
El Pabo y la Grulla, p. z56 El _Rey y el Sastre, p. ~ r
El Tigre y el Cazador, La Mona y las nuec~s. 3'
P Ji.$7
Aquelo transformado ev
El Sol, el Avariento y el
Serpiente, p. 301
.
El Loco y el Cazador. 30z
Envidioso, p. !1.58
El Pino y la Mata, p. !l.$9 Los Gallos y la r-o..~:d.iz
El Pescador y el Pez, p. z6o
p. 304
ElJ6venyelLadr'on,p. z6t Venus y la Gallina, p. 305
La Corneja sedienta, p. o.63 El Castor y el Cazador,_ .
El Leon y la Caora, p. z63
P -30S
El Labrador y el Toro, La Liebre y la Tortuga ,
p. J06
. p. z6s
La Mona y sus hijos, p. z66 La Ama y las Criad. p. 308
El Caminante y el Stiro, El Viejo y la Muerte, 30"
El JabaH y el Asno, p. 3"
p. !1.67
_ E l '!'oro y el Rato o, p . z68 El Cuervo y su Madrr
1
El Anade y su duea, p. z6 9 1 p. 3 t o
La moneda encomendada, Ar ion y el Delfin, p. 31 ;
p. z71
.
'1 El Padr e, el Hijo y el
El Lobo y el Cabrito, p. !273 1 Asno, p. 3 3_
FIN
Biblioteca Nacional de Espaa