Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Actos Adoptados en Aplicación de Los Tratados CE/Euratom Cuya Publicación Es Obligatoria
Actos Adoptados en Aplicación de Los Tratados CE/Euratom Cuya Publicación Es Obligatoria
2008
ES
L 353/1
I
(Actos adoptados en aplicacin de los Tratados CE/Euratom cuya publicacin es obligatoria)
REGLAMENTOS
REGLAMENTO (CE) No 1272/2008 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificacin, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n o 1907/2006
(Texto pertinente a efectos del EEE) EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artculo 95, Vista la propuesta de la Comisin,
(5)
Por ello, las empresas se beneficiarn de la armonizacin mundial de las reglas de clasificacin y etiquetado y de la coherencia entre las destinadas al suministro y el uso, por una parte, y las destinadas al transporte, por otra.
Visto el dictamen del Comit Econmico y Social Europeo (1), De conformidad con el procedimiento establecido en el artculo 251 del Tratado (2), Considerando lo siguiente:
(1)
Para facilitar el comercio mundial, al tiempo que se protege la salud humana y el medio ambiente, se han venido desarrollando cuidadosamente, durante doce aos, criterios armonizados de clasificacin y etiquetado en la estructura de las Naciones Unidas, lo que ha dado lugar al Sistema Globalmente Armonizado de clasificacin y etiquetado de productos qumicos (en lo sucesivo, SGA).
Con el presente Reglamento se pretende garantizar un elevado nivel de proteccin de la salud humana y del medio ambiente, as como la libre circulacin de sustancias qumicas, mezclas y ciertos artculos especficos, a la vez que se fomentan la competitividad y la innovacin. El funcionamiento eficaz del mercado interior de sustancias y mezclas y de los citados artculos solo se puede conseguir si los requisitos que todos ellos deben cumplir no difieren de forma significativa entre Estados miembros. Al aproximar las legislaciones sobre los criterios de clasificacin y etiquetado de sustancias y mezclas, hay que garantizar un elevado nivel de proteccin de la salud humana y del medio ambiente, con el fin de lograr un desarrollo sostenible. El comercio de sustancias y mezclas no solo es una cuestin del mercado interno, sino tambin del mercado mundial.
(6)
En el presente Reglamento se plasman diversas declaraciones de la Comunidad afirmando su intencin de contribuir a la armonizacin mundial de los criterios de clasificacin y etiquetado, no solo a escala de las Naciones Unidas, sino tambin mediante la incorporacin a la legislacin comunitaria de los criterios del SGA acordados internacionalmente.
(2)
(7)
(3)
Las ventajas para las empresas aumentarn conforme ms pases del mundo vayan incorporando los criterios del SGA a su legislacin. La Comunidad debe liderar este proceso para animar a otros pases a hacerlo y con el fin de ofrecer una ventaja competitiva a la industria comunitaria.
(8)
(4)
(1) DO C 204 de 9.8.2008, p. 47. (2) Dictamen del Parlamento Europeo de 3 de septiembre de 2008 (no publicado an en el Diario Oficial).
Por ello es esencial armonizar las disposiciones y los criterios de clasificacin y etiquetado de las sustancias, las mezclas y ciertos artculos especficos en la Comunidad, teniendo en cuenta los criterios de clasificacin y las normas de etiquetado del SGA, pero tambin apoyndose en los 40 aos de experiencia en la aplicacin de la legislacin comunitaria existente sobre productos qumicos
L 353/2
ES
31.12.2008
y manteniendo el nivel de proteccin obtenido gracias al sistema de armonizacin de la clasificacin y el etiquetado, mediante clases de peligro que todava no forman parte del SGA, y tambin mediante las actuales normas de etiquetado y envasado en vigor.
(9)
El presente Reglamento no obsta para que se aplique en su totalidad la normativa comunitaria sobre competencia. qu propiedades de las sustancias y las mezclas deben conducir a su clasificacin como peligrosas, para que sus peligros se identifiquen y comuniquen adecuadamente. Entre dichas propiedades se cuentan los peligros fsicos, los peligros para la salud humana y los peligros para el medio ambiente, con inclusin de los peligros para la capa de ozono.
del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de enero de 2002, por el que se establecen los principios y los requisitos generales de la legislacin alimentaria, se crea la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria y se fijan procedimientos relativos a la seguridad alimentaria (11), y el Reglamento (CE) no 1831/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de septiembre de 2003, sobre los aditivos en la alimentacin animal (12), o salvo cuando se transporten sustancias y mezclas por aire, mar, carretera, ferrocarril o vas navegables interiores.
(12) Los trminos y definiciones del presente Reglamento deben
a todas las sustancias y las mezclas suministradas en la Comunidad, salvo cuando otra legislacin comunitaria establezca normas ms especficas de clasificacin y etiquetado, como la Directiva 76/768/CEE del Consejo, de 27 de julio de 1976, relativa a la aproximacin de las legislaciones de los Estados miembros en materia de productos cosmticos (1), la Directiva 82/471/CEE del Consejo, de 30 de junio de 1982, relativa a determinados productos utilizados en la alimentacin animal (2), la Directiva 88/388/CEE del Consejo, de 22 de junio de 1988, relativa a la aproximacin de las legislaciones de los Estados miembros en el mbito de los aromas que se utilizan en los productos alimenticios y de los materiales de base para su produccin (3), la Directiva 89/107/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1988, relativa a la aproximacin de las legislaciones de los Estados miembros sobre los aditivos alimentarios autorizados en los productos alimenticios destinados al consumo humano (4), la Directiva 90/385/CEE del Consejo, de 20 de junio de 1990, relativa a la aproximacin de las legislaciones de los Estados miembros sobre los productos sanitarios implantables activos (5), la Directiva 93/42/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1993, relativa a los productos sanitarios (6), la Directiva 98/79/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de octubre de 1998, sobre productos sanitarios para diagnstico in vitro (7), la Decisin 1999/ 217/CE de la Comisin, de 23 de febrero de 1999, por la que se aprueba un repertorio de sustancias aromatizantes utilizadas en o sobre los productos alimenticios elaborado con arreglo al Reglamento (CE) no 2232/96 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de octubre de 1996 (8), la Directiva 2001/82/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de noviembre de 2001, por la que se establece un cdigo comunitario sobre medicamentos veterinarios (9), la Directiva 2001/83/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de noviembre de 2001, por la que se establece un cdigo comunitario sobre medicamentos para uso humano (10), el Reglamento (CE) no 178/2002
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) DO DO DO DO DO DO DO DO DO DO L L L L L L L L L L 262 de 27.9.1976, p. 169. 213 de 21.7.1982, p. 8. 184 de 15.7.1988, p. 61. 40 de 11.2.1989, p. 27. 189 de 20.7.1990, p. 17. 169 de 12.7.1993, p. 1. 331 de 7.12.1998, p. 1. 84 de 27.3.1999, p. 1. 311 de 28.11.2001, p. 1. 311 de 28.11.2001, p. 67.
ser coherentes con los que figuran en el Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluacin, la autorizacin y la restriccin de las sustancias y preparados qumicos (REACH) (13), con los que figuran en las normas que regulan el transporte y con las definiciones especificadas en las Naciones Unidas sobre el SGA, para alcanzar la mxima coherencia en la aplicacin de la legislacin sobre productos qumicos dentro de la Comunidad, en el marco del comercio mundial. Por la misma razn, deben establecerse en el presente Reglamento las clases de peligro especificadas en el SGA.
(13) Es particularmente apropiado incluir las clases de peligro
especificadas en el SGA que tienen en cuenta especficamente el hecho de que en los peligros fsicos que pueden presentar las sustancias y mezclas influye, hasta cierto punto, el modo en que estas se liberan.
(14) El trmino mezcla segn se define en el presente Reglamento
debe tener el mismo significado que el trmino preparado que se utilizaba anteriormente en la legislacin comunitaria.
(15) El presente Reglamento debe sustituir a la Directiva 67/548/
CEE del Consejo, relativa a la aproximacin de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificacin, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (14), y a la Directiva 1999/45/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 31 de mayo de 1999, sobre la aproximacin de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas a la clasificacin, el envasado y el etiquetado de preparados peligrosos (15). Debe mantener el actual nivel general de proteccin de la salud humana y del medio ambiente que ofrecen dichas Directivas. Por ello, deben mantenerse en el presente Reglamento algunas de las clases de peligro cubiertas por dichas Directivas pero todava no por el SGA.
(16) La responsabilidad de identificar los peligros de las
sustancias y las mezclas y de decidir su clasificacin debe recaer principalmente en sus fabricantes, importadores y usuarios intermedios, independientemente de que entren en el mbito de aplicacin del Reglamento (CE) no 1907/2006.
(11) DO L 31 de 1.2.2002, p. 1. (12) DO L 268 de 18.10.2003, p. 29. (13) DO L 396 de 30.12.2006, p. 1. Versin corregida en el DO L 136 de 29.5.2007, p. 3. (14) DO 196 de 16.8.1967, p. 1. (15) DO L 200 de 30.7.1999, p. 1.
31.12.2008
ES
L 353/3
A la hora de cumplir sus obligaciones en materia de clasificacin, los usuarios intermedios deben poder utilizar la clasificacin de una sustancia o mezcla obtenida de conformidad con el presente Reglamento por un agente de la cadena de suministro, siempre que no modifiquen la composicin de la sustancia o mezcla. La responsabilidad de la clasificacin de las sustancias no comercializadas que estn sujetas a registro o notificacin de conformidad con el Reglamento (CE) no 1907/2006 debe recaer principalmente en los fabricantes, productores de artculos e importadores. No obstante, conviene que exista la posibilidad de establecer una clasificacin armonizada para las sustancias de las clases de peligro que suscitan mayor preocupacin y para otras sustancias de forma individual con el fin de que pueda ser aplicada por todos los fabricantes, importadores y usuarios intermedios de dichas sustancias y de las mezclas que las contengan.
puede realizarse basndose en la informacin disponible, es preferible que la que se use a efectos del presente Reglamento se haya obtenido de acuerdo con los mtodos de ensayo a que se refiere el Reglamento (CE) no 1907/ 2006, las disposiciones en materia de transporte o los principios o procedimientos internacionales de validacin de la informacin, de modo que se garanticen la calidad y la comparabilidad de los resultados y la coherencia con otros requisitos internacionales o comunitarios. Estos mismos mtodos de ensayo, disposiciones, principios y procedimientos son los que deben seguirse cuando el fabricante, importador o usuario intermedio opte por generar nueva informacin.
(22) Para facilitar la identificacin del peligro de las mezclas, los (17) Cuando se haya decidido armonizar la clasificacin de una
sustancia con respecto a una clase especfica de peligro (o diferenciacin dentro de tal clase) incluyendo o modificando una entrada a tal efecto en el anexo VI, parte 3, del presente Reglamento, el fabricante, importador o usuario intermedio debe aplicar esta clasificacin armonizada, y proceder a su propia clasificacin solo para el resto de las clases o diferenciaciones de peligro no armonizados.
fabricantes, importadores y usuarios intermedios deben basar esta identificacin en los datos sobre la propia mezcla, si disponen de ellos, excepto en el caso de mezclas que contengan sustancias carcingenas, mutgenas en clulas germinales o txicas para la reproduccin, o sustancias que, al evaluar sus propiedades de biodegradacin o bioacumulacin, han sido incluidas en la clase de peligro Peligroso para el medio ambiente acutico. En estos casos, dado que los peligros de la mezcla no pueden evaluarse suficientemente sobre la base de la propia mezcla, normalmente deben usarse los datos de cada una de las sustancias que la componen como base para la identificacin del peligro de la mezcla.
sobre los peligros, los proveedores de sustancias y mezclas deben velar por que, antes de ser comercializadas, sean etiquetadas y envasadas conforme al presente Reglamento, de acuerdo con la clasificacin correspondiente. A la hora de cumplir sus obligaciones en esta materia, los usuarios intermedios deben poder utilizar la clasificacin de una sustancia o mezcla obtenida de conformidad con el presente Reglamento por un agente de la cadena de suministro, siempre que no modifiquen la composicin de la sustancia o mezcla, y tambin los distribuidores deben poder utilizar la clasificacin de una sustancia o mezcla obtenida de conformidad con el presente Reglamento por un agente de la cadena de suministro.
las sustancias peligrosas cuando estas formen parte de mezclas que contengan al menos una sustancia clasificada como peligrosa, debe preverse que en la etiqueta figure, cuando proceda, informacin suplementaria.
similares ya sometidas a ensayo y sobre los componentes relevantes de dichas mezclas, pueden determinarse las propiedades peligrosas de una mezcla que no haya sido ensayada aplicando determinadas normas, denominadas principios de extrapolacin, que permiten caracterizar los peligros de la mezcla sin someterla a ensayo, sino apoyndose en la informacin disponible sobre mezclas similares ya ensayadas. Cuando no se disponga de datos de ensayos sobre la propia mezcla o estos no sean adecuados, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios deben aplicar los principios de extrapolacin para garantizar una adecuada comparabilidad de los resultados de la clasificacin de dichas mezclas.
una sustancia o mezcla no debe verse obligado a generar nuevos datos toxicolgicos o ecotoxicolgicos a efectos de clasificacin, s que debe identificar toda la informacin pertinente sobre los peligros de dicha sustancia o mezcla de la que disponga y evaluar su calidad. El fabricante, importador o usuario intermedio tambin debe tener en cuenta los datos histricos en seres humanos procedentes bien de estudios epidemiolgicos en poblaciones expuestas, de exposicin accidental o laboral y de estudios clnicos. Debe cotejarse si esta informacin cumple con los criterios correspondientes a las distintas clases y diferenciaciones de peligro, para poder concluir si la sustancia o la mezcla debe clasificarse como peligrosa o no.
para facilitar el intercambio de datos y reunir toda su experiencia en materia de evaluacin de la informacin, datos de ensayos, determinacin del peso de las pruebas y principios de extrapolacin. Estas redes tambin pueden dar apoyo a los fabricantes, importadores y usuarios intermedios pertenecientes a aquellos sectores industriales, y de manera especial a las pequeas y medianas empresas (PYME), de cara al cumplimiento de las obligaciones que les incumben en virtud del presente Reglamento. Tambin pueden utilizarse para intercambiar informacin y buenas prcticas para que resulte ms sencillo cumplir las obligaciones de notificacin. Los proveedores que recurran a este apoyo deben seguir siendo plenamente responsables del cumplimiento de sus obligaciones en materia de clasificacin, etiquetado y envasado que se derivan del presente Reglamento.
L 353/4
ES
31.12.2008
mbito de aplicacin de la Directiva 86/609/CEE del Consejo, de 24 de noviembre de 1986, relativa a la aproximacin de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros respecto a la proteccin de los animales utilizados para experimentacin y otros fines cientficos (1). A este respecto, si el fabricante, importador o usuario intermedio opta por generar informacin a efectos del presente Reglamento, debe considerar en primer lugar la utilizacin de mtodos distintos a la experimentacin animal incluida en el mbito de aplicacin de la Directiva 86/609/CEE. Debe prohibirse la realizacin de ensayos con primates no humanos a efectos del presente Reglamento.
(26) Los mtodos de ensayo que figuran en el Reglamento (CE)
del presente Reglamento deben realizarse con la sustancia o la mezcla en las formas o estados fsicos en que dicha sustancia o mezcla se comercialice y quepa razonablemente esperar que se use. No obstante, debe ser posible utilizar, a efectos del presente Reglamento, los resultados de ensayos realizados en cumplimiento de otras disposiciones reglamentarias, como las establecidas por terceros pases, aunque dichos ensayos no se llevaran a cabo con la sustancia o la mezcla en la forma o estado fsico en que se comercializa y en la que cabe razonablemente esperar que se use.
(31) En caso de que se realicen ensayos, estos deben cumplir,
n 440/2008 de la Comisin, de 30 de mayo de 2008, por el que se establecen mtodos de ensayo de acuerdo con el Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo relativo al registro, la evaluacin, la autorizacin y la restriccin de las sustancias y preparados qumicos (REACH) (2) se revisan y mejoran regularmente con miras a reducir los ensayos con animales vertebrados y el nmero de animales implicados. El Centro Europeo para la Validacin de Mtodos Alternativos (ECVAM) del Centro Comn de Investigacin de la Comisin tiene un papel importante en la evaluacin y validacin cientficas de mtodos de ensayo alternativos.
(27) Los criterios de clasificacin y etiquetado establecidos en el
cuando proceda, los requisitos pertinentes sobre proteccin de los animales de laboratorio, indicados en la Directiva 86/ 609/CEE, y cuando se trate de ensayos ecotoxicolgicos y toxicolgicos, las buenas prcticas de laboratorio que figuran en la Directiva 2004/10/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de febrero de 2004, sobre la aproximacin de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas relativas a la aplicacin de los principios de buenas prcticas de laboratorio y al control de su aplicacin para las pruebas sobre las sustancias qumicas (3).
(32) Los criterios para la clasificacin en diferentes clases y
diferenciaciones de peligro deben establecerse en un anexo que debe contener asimismo disposiciones adicionales sobre cmo pueden cumplirse los criterios.
(33) Reconociendo que aplicar a la informacin los criterios
presente Reglamento deben tener en cuenta en la mayor medida posible la promocin de mtodos alternativos de evaluacin de los peligros de las sustancias y mezclas y la obligacin de generar informacin sobre las propiedades intrnsecas por mtodos distintos de la experimentacin animal en el sentido de la Directiva 86/609/CEE, conforme a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 1907/2006. Los futuros criterios no deben constituir un obstculo para el cumplimiento de este objetivo y de las obligaciones que correspondan en virtud del presente Reglamento, y bajo ninguna circunstancia deben llevar a recurrir a la experimentacin animal cuando haya mtodos alternativos que resulten adecuados a efectos de clasificacin y etiquetado.
(28) A efectos de clasificacin, no deben generarse datos
correspondientes a las diferentes clases de peligro no siempre es directo y sencillo, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios deben recurrir a la determinacin del peso de las pruebas, utilizando la opinin de expertos, para llegar a resultados adecuados.
(34) El fabricante, importador o usuario intermedio debe asignar
mediante ensayos en seres humanos. Deben tenerse en cuenta los datos epidemiolgicos disponibles y fiables y la experiencia en cuanto a los efectos de las sustancias y mezclas en seres humanos (por ejemplo, datos laborales y datos extrados de bases de datos de accidentes), y puede darse prioridad a estos datos sobre los procedentes de estudios con animales cuando pongan de manifiesto peligros que estos ltimos no identificaron. Los resultados de estudios con animales deben cotejarse con los datos disponibles en humanos, y al evaluar tanto los datos animales como los humanos debe recurrirse a la opinin de expertos para garantizar la mejor proteccin de la salud humana.
(29) Siempre es necesaria nueva informacin relativa a los
a una sustancia lmites de concentracin especficos de las sustancias, de acuerdo con los criterios establecidos en el presente Reglamento, siempre que pueda justificar dichos lmites y los notifique a la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qumicos (en lo sucesivo, la Agencia). Sin embargo, no deben establecerse lmites de concentracin especficos para las clases o diferenciaciones de peligro armonizadas para sustancias incluidas en las tablas de clasificacin y etiquetado armonizados anexas a este Reglamento. La Agencia debe proporcionar directrices para el establecimiento de los lmites de concentracin especficos. En pro de la uniformidad, tambin se incluirn lmites de concentracin especficos, cuando proceda, en casos de clasificaciones armonizadas. Dichos lmites prevalecern sobre cualesquiera otros a efectos de clasificacin.
(35) El fabricante, importador o usuario intermedio debe asignar
peligros fsicos, excepto si ya se dispone de los datos o si en el presente Reglamento se prev una excepcin.
(1) DO L 358 de 18.12.1986, p. 1. (2) DO L 142 de 31.5.2008, p. 1.
a una sustancia factores multiplicadores (factores M) para las sustancias clasificadas como peligrosas para el medio ambiente acutico en la categora aguda 1 o en la categora crnica 1, de acuerdo con los criterios a que se refiere el presente Reglamento. La Agencia debe proporcionar directrices para el establecimiento de los factores M.
(3) DO L 50 de 20.2.2004, p. 44.
31.12.2008
ES
L 353/5
definir valores de corte genricos, tanto para impurezas, aditivos o componentes individuales identificados de las sustancias como para las sustancias de una mezcla, y debe especificarse cundo tener en cuenta esta informacin para determinar la clasificacin del peligro de las sustancias y mezclas.
adecuada de las mezclas, la informacin disponible sobre los efectos sinrgicos y antagnicos de sus componentes.
mezclas que se comercializan. Sin embargo, la Agencia debe autorizar a las empresas, en caso necesario y cuando estas as lo soliciten, a describir la identidad qumica de determinadas sustancias de modo que no se ponga en peligro el carcter confidencial de su actividad empresarial. En caso de que la Agencia deniegue la solicitud, debe poder interponerse recurso conforme al presente Reglamento. El recurso debe tener un efecto suspensivo de modo que la informacin confidencial respecto a la cual se ha realizado la solicitud no figure en la etiqueta mientras el recurso se halle pendiente de resolucin.
(44) La Unin Internacional de Qumica Pura y Aplicada
reevaluar las clasificaciones de las sustancias y mezclas que comercializan si tienen conocimiento de nueva informacin cientfica o tcnica adecuada y fiable que pueda afectar a dichas clasificaciones, o si modifican la composicin de sus mezclas, para garantizar que la clasificacin se base en informacin actualizada, a menos que haya pruebas suficientes de que no cambiara la clasificacin. Los proveedores deben actualizar las etiquetas en consecuencia.
(IUPAC) es desde hace mucho la referencia mundial en cuanto a nomenclatura y terminologa qumica. La identificacin de las sustancias por su denominacin IUPAC es una prctica generalizada en todo el mundo, y constituye la base de la identificacin de sustancias en un marco internacional y plurilinge. Por ello, procede usar esas denominacionesa efectos del presente Reglamento.
(45) El Chemical Abstracts Service (CAS) ofrece un sistema
envasarse y etiquetarse de acuerdo con su clasificacin, para garantizar una proteccin apropiada y ofrecer la informacin esencial a sus destinatarios, hacindoles comprender los peligros de la sustancia o mezcla.
mediante el cual las sustancias se incluyen en el registro CAS y se les asigna un nmero de registro CAS nico. Estos nmeros CAS se utilizan en todo el mundo en trabajos de referencia, bases de datos y documentos de cumplimiento de la normativa para identificar las sustancias evitando la posible ambigedad de la nomenclatura qumica. Por ello, procede usar los nmeros CAS a efectos del presente Reglamento.
(46) Con el fin de limitar la informacin de la etiqueta a la
para comunicar los peligros de las sustancias y mezclas son las etiquetas y las fichas de datos de seguridad establecidas en el Reglamento (CE) no 1907/2006. De ellas, la etiqueta es el nico instrumento de comunicacin a los consumidores, pero tambin puede servir para atraer la atencin de los trabajadores hacia la informacin ms detallada que ofrecen las fichas de datos de seguridad sobre las sustancias o las mezclas. Dado que las disposiciones sobre las fichas de datos de seguridad ya figuran en el Reglamento (CE) no 1907/2006, en el que se emplea la ficha de datos de seguridad como principal instrumento de comunicacin en la cadena de suministro de sustancias, conviene no duplicar las mismas disposiciones en el presente Reglamento.
informacin esencial, se deben aplicar principios de prioridad para determinar cules son los elementos ms apropiados que han de figurar en la etiqueta, cuando las sustancias o mezclas posean varias propiedades peligrosas.
(47) La Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio
de 1991, relativa a la comercializacin de productos fitosanitarios (1) y la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializacin de biocidas (2), deben seguir siendo plenamente aplicables a todos los productos incluidos en su mbito de aplicacin.
(48) En las etiquetas o envases de las sustancias o mezclas
informacin correcta y completa sobre los peligros y el uso seguro de las sustancias y mezclas, conviene promover el uso y la difusin de direcciones de Internet y de nmeros de telfono gratuitos, en especial en lo que se refiere a la informacin sobre tipos especficos de envases.
peligrosas no deben figurar indicaciones del tipo no txico, no nocivo, no contaminante, ecolgico, ni otras indicaciones que sealen que la sustancia o mezcla no es peligrosa, ni ninguna otra indicacin que no concuerde con su clasificacin.
(49) Por lo general, las sustancias y las mezclas, especialmente
beneficiaran de una herramienta armonizada de comunicacin de peligros mediante el etiquetado. Por ello, procede especificar los elementos que deben figurar en las etiquetas de acuerdo con los pictogramas de peligro, las palabras de advertencia, las indicaciones de peligro y los consejos de prudencia que constituyen la informacin bsica del SGA. En las etiquetas deberan limitarse al mnimo otras informaciones, para que no distraigan la atencin de los elementos fundamentales.
las que se destinan al pblico en general, deben suministrarse envasadas y llevar la informacin necesaria en el etiquetado. El Reglamento (CE) no 1907/2006 garantiza que los profesionales puedan comunicarse entre s la informacin adecuada, incluyendo la correspondiente a
(1) DO L 230 de 19.8.1991, p. 1. (2) DO L 123 de 24.4.1998, p. 1.
L 353/6
ES
31.12.2008
sustancias y mezclas no envasadas. No obstante, en circunstancias excepcionales, tambin pueden suministrarse al pblico en general, informacin sobre sustancias y mezclas no envasadas. Cuando as proceda, debe facilitarse al pblico en general, la informacin pertinente del etiquetado por otros medios, por ejemplo, en el recibo o la factura.
(50) Se necesitan unas normas sobre la aplicacin de las
sustancia deben esforzarse por acordar una nica clasificacin para dicha sustancia, salvo en las clases y diferenciaciones de peligro sujetas a una clasificacin armonizada para esa sustancia.
(57) Para garantizar un nivel armonizado de la proteccin del
etiquetas y la localizacin de la informacin dentro de las mismas, de modo que tal informacin sea fcilmente comprensible.
(51) En el presente Reglamento se establecen normas generales
pblico en general y, en particular, de las personas que entren en contacto con determinadas sustancias y, con vistas al correcto funcionamiento de otra legislacin comunitaria que se apoya en la clasificacin y el etiquetado, deben recogerse en un catlogo la clasificacin de conformidad con el presente Reglamento, consensuada si es posible por los fabricantes e importadores de la misma sustancia, y las decisiones tomadas a escala comunitaria para armonizar la clasificacin y el etiquetado de ciertas sustancias.
(58) La informacin incluida en el catlogo de clasificacin y
palmente a las sustancias que ms preocupacin suscitan desde el punto de vista de la salud humana y el medio ambiente. Por este motivo, procede que las autoridades competentes y los fabricantes, importadores y usuarios intermedios puedan presentar a la Agencia propuestas de clasificacin y etiquetado armonizados de sustancias clasificadas por su carcinogenicidad, mutagenicidad en clulas germinales o toxicidad para la reproduccin en las categoras 1A, 1B o 2, as como por su sensibilizacin respiratoria o por otros efectos que se estudiarn caso por caso. Las autoridades competentes de los Estados miembros tambin deben poder proponer una clasificacin y etiquetado armonizados para las sustancias activas empleadas en productos fitosanitarios y biocidas. La Agencia debe emitir un dictamen sobre la propuesta, al tiempo que los interesados deben tener la oportunidad de presentar observaciones sobre ella. La Comisin debe presentar un proyecto de decisin sobre la clasificacin definitiva y los elementos del etiquetado.
(53) Para tener plenamente en cuenta el trabajo y la experiencia
etiquetado debe beneficiarse del mismo grado de accesibilidad y de proteccin del que goza la del Reglamento (CE) no 1907/2006, en particular por lo que respecta a la informacin que, en caso de revelarse, pueda perjudicar los intereses comerciales de los implicados.
(59) Los Estados miembros deben designar a la autoridad o
autoridades competentes responsables de hacer propuestas en materia de clasificacin y etiquetado armonizados y las autoridades responsables del cumplimiento de las obligaciones establecidas en el presente Reglamento. Para garantizar el cumplimiento del presente Reglamento, los Estados miembros deben adoptar medidas eficaces de seguimiento y control.
(60) Es importante ofrecer asesoramiento a los proveedores y a
adquirida con la Directiva 67/548/CEE, incluidos la clasificacin y el etiquetado de sustancias especficas que figuran en su anexo I, procede convertir todas las clasificaciones armonizadas existentes a las nuevas, utilizando los nuevos criterios de clasificacin. Por otra parte, dado el retraso de la aplicabilidad del presente Reglamento y como las clasificaciones armonizadas de acuerdo con los criterios de la Directiva 67/548/CEE son pertinentes para la clasificacin de sustancias y mezclas en el correspondiente perodo transitorio, tambin procede incluir las clasificaciones armonizadas existentes, sin modificarlas, en un anexo del presente Reglamento. Al someter todas las futuras armonizaciones de las clasificaciones al presente Reglamento, se pretenden evitar incongruencias en las clasificaciones armonizadas de la misma sustancia entre los criterios existentes y los nuevos.
(54) Con el fin de lograr el buen funcionamiento del mercado
otras partes interesadas, en especial a las PYME, acerca de sus respectivas responsabilidades y obligaciones en virtud del presente Reglamento. Los servicios nacionales de asistencia tcnica creados al amparo del Reglamento (CE) no 1907/2006 pueden hacer las veces de los servicios nacionales de asistencia tcnica que establece el presente Reglamento.
(61) Para que el sistema creado por el presente Reglamento
funcione de forma eficaz, conviene que haya una buena cooperacin y coordinacin entre los Estados miembros, la Agencia y la Comisin.
(62) Con vistas a proporcionar puntos de contacto e informa-
interior de sustancias y mezclas y, al mismo tiempo, garantizar un elevado nivel de proteccin de la salud humana y del medio ambiente, se deben establecer normas para un catlogo de clasificacin y etiquetado. Por ello, la clasificacin y el etiquetado de cualquier sustancia registrada o peligrosa que se comercialice debe notificarse a la Agencia, para que figure en el catlogo.
(55) La Agencia debe estudiar las posibilidades de simplificar en
cin sobre sustancias y mezclas peligrosas, los Estados miembros deben designar organismos responsables de recibir informacin en materia de salud humana y de identidad qumica, componentes y naturaleza de las sustancias, incluidas aquellas para las que se haya autorizado el uso de una denominacin qumica alternativa de conformidad con el presente Reglamento, que sean distintos de las autoridades competentes en la aplicacin y de las autoridades responsables del cumplimiento del presente Reglamento.
(63) Los organismos responsables, previa solicitud del Estado
mayor medida el procedimiento de notificacin, en particular, teniendo en cuenta las necesidades de las PYME.
miembro, podran llevar a cabo anlisis estadsticos a fin de determinar si puede ser necesario mejorar las medidas de gestin del riesgo.
31.12.2008
ES
L 353/7
miembros y la Agencia sobre el funcionamiento del presente Reglamento deben constituir un medio indispensable para realizar un seguimiento de la aplicacin de la normativa sobre productos qumicos, as como de las tendencias en este mbito. Las conclusiones a las que se llegue a partir de los resultados de los informes deben constituir instrumentos tiles y prcticos para revisar el Reglamento y, si es necesario, para formular propuestas de modificacin.
(65) En la Agencia, el Foro de intercambio de informacin
de clasificacin del presente Reglamento puedan hacerlo, pero, para evitar confusiones, el etiquetado y el envasado deben cumplir en ese caso con el presente Reglamento, y no con las Directivas 67/548/CEE o 1999/45/CE.
(71) Para reducir las cargas innecesarias para las empresas, las
sustancias y mezclas que ya se encuentren en la cadena de suministro cuando se les empiecen a aplicar las disposiciones de etiquetado del presente Reglamento deben poder seguir comercializndose sin ser reetiquetadas durante un cierto tiempo.
(72) Dado que los objetivos del presente Reglamento, a saber,
creado por el Reglamento (CE) no 1907/2006 servir tambin para el intercambio de informacin sobre el cumplimiento del presente Reglamento.
(66) Para garantizar la transparencia, imparcialidad y coherencia
en el nivel de las actividades de cumplimiento de la normativa llevadas a cabo por los Estados miembros, estos deben crear un marco adecuado con el fin de imponer sanciones eficaces, proporcionadas y disuasorias en caso de incumplimiento del presente Reglamento, ya que el incumplimiento puede tener como resultado un perjuicio para la salud humana y el medio ambiente.
(67) Procede establecer normas para que en la publicidad de las
armonizar las normas de clasificacin, etiquetado y envasado, establecer la obligacin de clasificar y crear una lista comunitaria armonizada de sustancias clasificadas y un catlogo de clasificacin y etiquetado, no pueden ser alcanzados de manera suficiente por los Estados miembros y, por consiguiente, pueden lograrse mejor a nivel comunitario, la Comunidad puede adoptar medidas, de acuerdo con el principio de subsidiariedad consagrado en el artculo 5 del Tratado. De conformidad con el principio de proporcionalidad enunciado en dicho artculo, el presente Reglamento no excede de lo necesario para alcanzar dichos objetivos.
(73) El presente Reglamento respeta los derechos fundamentales
sustancias que cumplan los criterios de clasificacin del presente Reglamento se mencionen los peligros asociados, de modo que se proteja a los destinatarios de dichas sustancias, incluidos los consumidores. Tambin por este motivo, el hecho de que en la publicidad de las mezclas clasificadas como peligrosas deban indicarse los tipos de peligros que figuran en la etiqueta, permitir a un particular firmar un contrato de compraventa sin haber visto previamente la etiqueta de la mezcla.
(68) Conviene prever una clusula de salvaguardia para hacer
y observa los principios reconocidos, en particular, por la Carta de Derechos Fundamentales de la Unin Europea (1).
(74) El presente Reglamento debe contribuir al cumplimiento
del Enfoque estratgico para la gestin de los productos qumicos a nivel internacional (SAICM), adoptado en Dubai el 6 de febrero de 2006.
(75) A reserva de la evolucin de los trabajos en las Naciones
frente a situaciones en las que una sustancia o mezcla constituye un grave riesgo para la salud humana o para el medio ambiente, incluso en caso de que, de conformidad con el presente Reglamento, no est clasificada como peligrosa. Si se da tal situacin, puede ser necesario actuar a escala de las Naciones Unidas, dado el carcter mundial del comercio de sustancias y mezclas.
(69) Dado que muchas de las obligaciones que el Reglamento
Unidas, la clasificacin y etiquetado de las sustancias persistentes, bioacumulables y txicas (PBT) y muy persistentes y muy bioacumulables (mPmB) deben incluirse en el presente Reglamento en una fase posterior.
(76) Procede aprobar las medidas necesarias para la ejecucin
del presente Reglamento con arreglo a la Decisin 1999/ 468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecucin atribuidas a la Comisin (2).
(77) Conviene, en particular, conferir competencias a la
(CE) n 1907/2006 establece para las empresas se derivan de la clasificacin, el presente Reglamento no debe alterar el mbito de aplicacin ni el impacto de dicho Reglamento, salvo en lo que respecta a las disposiciones sobre las fichas de datos de seguridad. Para ello, dicho Reglamento debe ser modificado oportunamente.
(70) Conviene que la aplicacin del presente Reglamento se
efecte de forma escalonada a fin de que todas las partes implicadas, autoridades, empresas e interesados puedan, en su momento, concentrar los recursos en la preparacin para cumplir las nuevas obligaciones. Por ello, y dado que la clasificacin de las mezclas depende de la clasificacin de las sustancias, las disposiciones de clasificacin de las mezclas solo deben aplicarse despus de la reclasificacin de todas las sustancias. Debe permitirse que los afectados que, de forma voluntaria, deseen aplicar antes los criterios
Comisin para que adapte el presente Reglamento al progreso tcnico y cientfico, incluida la incorporacin de las modificaciones que se hagan al SGA en las Naciones Unidas, y en especial las modificaciones de las Naciones Unidas que se refieran al uso de la informacin en mezclas similares. Al llevar a cabo dichas adaptaciones al progreso tcnico y cientfico debe tenerse en cuenta el ritmo bienal del trabajo de las Naciones Unidas. Conviene asimismo conferir competencias a la Comisin para que pueda decidir la clasificacin y el etiquetado armonizados de sustancias especficas. Dado que estas medidas son de alcance general y estn destinadas a modificar elementos no esenciales del presente Reglamento, deben adoptarse con arreglo al procedimiento de reglamentacin con control previsto en el artculo 5 bis de la Decisin 1999/468/CE.
(1) DO C 364 de 18.12.2000, p. 1. (2) DO L 184 de 17.7.1999, p. 23.
L 353/8
ES
31.12.2008
normalmente aplicables en el marco del procedimiento de reglamentacin con control no puedan respetarse, la Comisin debe poder aplicar el procedimiento de urgencia previsto en el artculo 5 bis, apartado 6, de la Decisin 1999/468/CE, para la adopcin de las adaptaciones al progreso tcnico.
(79) Asimismo, a efectos del presente Reglamento, asistir a la
2. Quedan excluidos del mbito de aplicacin del presente Reglamento: a) las sustancias y mezclas radiactivas que entran en el mbito de aplicacin de la Directiva 96/29/Euratom del Consejo, de 13 de mayo de 1996 por la que se establecen las normas bsicas relativas a la proteccin sanitaria de los trabajadores y de la poblacin contra los riesgos que resultan de las radiaciones ionizantes (1); las sustancias y mezclas sometidas a supervisin aduanera, siempre que no sean objeto de ningn tipo de tratamiento o transformacin, y que estn en depsito temporal o en una zona franca o en un depsito franco con el fin de volverse a exportar o en trnsito; las sustancias intermedias no aisladas; las sustancias y mezclas destinadas a la investigacin y el desarrollo cientficos, no comercializadas, siempre que se usen en condiciones controladas de conformidad con la legislacin comunitaria sobre el lugar de trabajo y el medio ambiente.
Comisin el comit creado por el Reglamento (CE) no 1907/2006, con vistas a asegurar un planteamiento coherente de la actualizacin de la legislacin sobre sustancias qumicas.
HAN ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
b)
c)
TTULO I CUESTIONES GENERALES
d)
Artculo 1 Objetivo y mbito de aplicacin 1. El objetivo del presente Reglamento es garantizar un nivel elevado de proteccin de la salud humana y del medio ambiente, as como la libre circulacin de sustancias, mezclas y artculos a que se refiere el artculo 4, apartado 8, del siguiente modo: a) armonizando los criterios para la clasificacin de sustancias y mezclas, y las normas de etiquetado y envasado para sustancias y mezclas peligrosas; imponiendo: i) a los fabricantes, importadores y usuarios intermedios, la obligacin de clasificar las sustancias y mezclas comercializadas, a los proveedores, la obligacin de envasar y etiquetar las sustancias y mezclas comercializadas, a los fabricantes, productores de artculos e importadores, la obligacin de clasificar las sustancias no comercializadas que estn sujetas a registro o notificacin de conformidad con el Reglamento (CE) no 1997/2006;
3. Los residuos, tal como se definen en la Directiva 2006/12/ CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de abril de 2006, relativa a los residuos (2), no constituyen una sustancia, mezcla o artculo en el sentido del artculo 2 del presente Reglamento. 4. Los Estados miembros podrn prever, en casos especficos, excepciones al presente Reglamento para determinadas sustancias o mezclas, cuando sea necesario por razones de defensa. 5. El presente Reglamento no se aplicar a las sustancias y mezclas en las siguientes formas, en la fase de producto terminado, destinadas al usuario final: a) los medicamentos, tal como se definen en la Directiva 2001/ 83/CE; los medicamentos veterinarios, tal como se definen en la Directiva 2001/82/CE; los productos cosmticos, tal como se definen en la Directiva 76/768/CEE; los productos sanitarios, tal como se definen en las Directivas 90/385/CEE y 93/42/CEE del Consejo, que sean invasivos o se apliquen en contacto directo con el cuerpo humano, y en la Directiva 98/79/CE; los alimentos o piensos, tal como se definen en el Reglamento (CE) no 178/2002, inclusive cuando son utilizados: i) como aditivos alimentarios en los productos alimenticios dentro del mbito de aplicacin de la Directiva 89/107/CEE, como aromatizantes en los productos alimenticios dentro del mbito de aplicacin de la Directiva 88/ 388/CEE y de la Decisin 1999/217/CE,
b)
ii)
b)
iii)
c)
d)
c)
imponiendo a los fabricantes e importadores de sustancias la obligacin de notificar a la Agencia las clasificaciones de las mismas y los elementos de la etiqueta cuando estos no hayan sido presentados a la Agencia como parte de un registro conforme a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 1907/2006; elaborando una lista comunitaria de sustancias, con su clasificacin y elementos de etiquetado armonizados, en el anexo VI, parte 3; creando un catlogo de clasificacin y etiquetado de sustancias, compuesto por todas las notificaciones, las propuestas presentadas y las clasificaciones y elementos de etiquetado armonizados a que se refieren las letras c) y d).
e)
d)
ii)
e)
31.12.2008 iii)
ES
L 353/9
como aditivos en los piensos dentro del mbito de aplicacin del Reglamento (CE) no 1831/2003, en la alimentacin animal dentro del mbito de aplicacin de la Directiva 82/471/CEE.
artculo: un objeto que, durante su fabricacin, recibe una forma, superficie o diseo especiales que determinan su funcin en mayor medida que su composicin qumica;
iv)
6. Excepto cuando sea de aplicacin el artculo 33, el presente Reglamento no se aplicar al transporte de mercancas peligrosas por va area o martima, carretera, ferrocarril o va fluvial. Artculo 2 Definiciones A efectos del presente Reglamento, se entender por: 1) clase de peligro: la naturaleza del peligro fsico, para la salud humana o para el medio ambiente; categora de peligro: la divisin de criterios dentro de cada clase de peligro, con especificacin de su gravedad;
10) productor de un artculo: toda persona fsica o jurdica que fabrica o ensambla un artculo dentro de la Comunidad; 11) polmero: una sustancia constituida por molculas caracterizadas por la secuencia de uno o varios tipos de unidades monomricas. Dichas molculas deben repartirse en una distribucin de pesos moleculares en la que las diferencias de peso molecular puedan atribuirse principalmente a diferencias en el nmero de unidades monomricas. Un polmero incluye los siguientes elementos: a) una mayora ponderal simple de molculas que contienen al menos tres unidades monomricas con enlaces de covalencia con otra unidad monomrica u otro reactante como mnimo; menos de una mayora ponderal simple de molculas del mismo peso molecular.
2)
b) 3) pictograma de peligro: una composicin grfica que contiene un smbolo ms otros elementos grficos, como un contorno, un motivo o un color de fondo, y que sirve para transmitir una informacin especfica sobre el peligro en cuestin; palabra de advertencia: un vocablo que indica el nivel relativo de gravedad de los peligros para alertar al lector de la existencia de un peligro potencial; se distinguen los dos niveles siguientes: a) peligro: palabra de advertencia utilizada para indicar las categoras de peligro ms graves; atencin: palabra de advertencia utilizada para indicar las categoras de peligro menos graves;
En el contexto de esta definicin, se entender por unidad monomrica la forma reactante de una sustancia monmera en un polmero; 12) monmero: la sustancia capaz de formar enlaces covalentes con una secuencia de molculas adicionales similares o distintas, en las condiciones de la reaccin correspondiente de polimerizacin utilizada para el proceso concreto; 13) solicitante de registro: el fabricante o el importador de una sustancia o el productor o el importador de un artculo que presenta una solicitud de registro de una sustancia conforme a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 1907/ 2006; 14) fabricacin: la produccin u obtencin de sustancias en estado natural; 15) fabricante: toda persona fsica o jurdica establecida en la Comunidad que fabrique una sustancia en la Comunidad; 16) importacin: la introduccin fsica en el territorio aduanero de la Comunidad; 17) importador: toda persona fsica o jurdica establecida en la Comunidad y responsable de la importacin; 18) comercializacin: suministro de un producto o puesta a disposicin de un tercero, ya sea mediante pago o de forma gratuita. La importacin se considerar comercializacin;
4)
b)
5)
indicacin de peligro: una frase que, asignada a una clase o categora de peligro, describe la naturaleza de los peligros de una sustancia o mezcla peligrosas, incluyendo cuando proceda el grado de peligro; consejo de prudencia: una frase que describe la medida o medidas recomendadas para minimizar o evitar los efectos adversos causados por la exposicin a una sustancia o mezcla peligrosa durante su uso o eliminacin; sustancia: un elemento qumico y sus compuestos naturales o los obtenidos por algn proceso industrial, incluidos los aditivos necesarios para conservar su estabilidad y las impurezas que inevitablemente produzca el procedimiento, con exclusin de todos los disolventes que puedan separarse sin afectar a la estabilidad de la sustancia ni modificar su composicin; mezcla: una mezcla o solucin compuesta por dos o ms sustancias;
6)
7)
8)
L 353/10
ES
31.12.2008
19) usuario intermedio: toda persona fsica o jurdica establecida en la Comunidad, distinta del fabricante o el importador, que use una sustancia, ya sea como tal o en forma de mezcla, en el transcurso de sus actividades industriales o laborales. Los distribuidores o los consumidores no son usuarios intermedios. Se considerar usuario intermedio al reimportador cubierto por la exencin contemplada en el artculo 2, apartado 7, letra c), del Reglamento no 1907/2006; 20) distribuidor: toda persona fsica o jurdica establecida en la Comunidad, incluidos los minoristas, que nicamente almacena y comercializa una sustancia, como tal o en forma de mezcla, destinada a terceros; 21) sustancia intermedia: sustancia que se fabrica y consume o usa para procesos qumicos de transformacin en otra sustancia (denominados en adelante sntesis); 22) sustancia intermedia no aislada: la sustancia intermedia que, durante la sntesis, no se extrae intencionalmente (excepto para tomar muestras) del equipo en el que tiene lugar la sntesis. Dicho equipo incluye el recipiente en que tiene lugar la reaccin, su equipo auxiliar y cualquier otro equipo a travs del cual pasen la sustancia o sustancias en flujo continuo o en un proceso discontinuo, as como los conductos de transferencia de un recipiente a otro con el fin de pasar a la etapa siguiente de la reaccin, pero quedan excluidos los depsitos u otros recipientes en que se almacenen la sustancia o sustancias tras su fabricacin; 23) Agencia: la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qumicos creada en virtud del Reglamento (CE) no 1907/ 2006; 24) autoridad competente: la autoridad o autoridades u organismos creados por los Estados miembros para cumplir las obligaciones derivadas del presente Reglamento; 25) uso: toda transformacin, formulacin, consumo, almacenamiento, conservacin, tratamiento, envasado, trasvasado, mezcla, produccin de un artculo o cualquier otra utilizacin; 26) proveedor: todo fabricante, importador, usuario intermedio o distribuidor que comercializa una sustancia, como tal o en forma de mezcla, o una mezcla; 27) aleacin: material metlico, homogneo a escala macroscpica, formado por dos o ms elementos combinados de manera que no se pueden separar fcilmente con medios mecnicos; a efectos del presente Reglamento, las aleaciones se consideran mezclas; 28) Recomendaciones de las Naciones Unidas: las Recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercancas peligrosas; 29) notificante: el fabricante o el importador, o grupo de fabricantes o importadores que presenten una notificacin a la Agencia;
30) investigacin y desarrollo cientficos: toda labor cientfica de experimentacin, anlisis o investigacin qumica llevada a cabo en condiciones controladas; 31) valor de corte: valor umbral para cualquier impureza, aditivo o componente individual clasificados presentes en una sustancia o en una mezcla, por encima del cual estos se han de tener en cuenta a la hora de determinar si la sustancia o la mezcla, segn corresponda, han de ser clasificadas; 32) lmite de concentracin: valor umbral para cualquier impureza, aditivo o componente individual clasificados presentes en una sustancia o en una mezcla, que puede dar lugar a la clasificacin de la sustancia o de la mezcla, segn corresponda; 33) diferenciacin: la distincin dentro de las clases de peligro en funcin de la va de exposicin o de la naturaleza de los efectos; 34) factor M: es un factor multiplicador Se aplica a la concentracin de una sustancia clasificada como peligrosa para el medio ambiente acutico en las categoras aguda 1 o crnica 1, y se utiliza para obtener, mediante el mtodo de la suma, la clasificacin de una mezcla en la que se halla presente la sustancia; 35) envasado: el producto completo de la operacin de envasar consistente en el envase y su contenido; 36) envase: uno o ms recipientes y cualquier otro componente o material necesario para que los recipientes cumplan la funcin de contencin y otras funciones de seguridad; 37) envase intermedio: el envase colocado entre el envase interior, o entre artculos, y un envase exterior. Artculo 3 Sustancias y mezclas peligrosas y especificacin de las clases de peligro Una sustancia o mezcla que cumpla los criterios de peligro fsico, para la salud humana o para el medio ambiente, establecidos en las partes 2 a 5 del anexo I es peligrosa y se clasificar de acuerdo con las correspondientes clases de peligro contempladas en dicho anexo. Cuando en el anexo I se diferencien las clases de peligro segn la va de exposicin o la naturaleza de los efectos, la sustancia o mezcla se clasificar de acuerdo con dicha diferenciacin. Artculo 4 Obligaciones generales de clasificacin etiquetado y envasado 1. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios clasificarn las sustancias o mezclas de conformidad con el ttulo II antes de comercializarlas.
31.12.2008
ES
L 353/11
2. Sin perjuicio de los requisitos previstos en el apartado 1, los fabricantes, productores de artculos e importadores clasificarn aquellas sustancias no comercializadas de conformidad con el ttulo II cuando: a) el artculo 6, el artculo 7, apartados 1 o 5, el artculo 17 o el artculo 18 del Reglamento (CE) no 1907/2006 establezcan el registro de una sustancia; el artculo 7, apartado 2, o el artculo 9 del Reglamento (CE) no 1907/2006 establezcan la notificacin.
b)
Identificacin y examen de la informacin disponible sobre las sustancias 1. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios de una sustancia identificarn la informacin disponible pertinente para determinar si la sustancia conlleva algn peligro fsico, para la salud humana o para el medio ambiente de los establecidos en el anexo I, y, en particular, la informacin siguiente: a) los datos generados siguiendo alguno de los mtodos establecidos en el artculo 8, apartado 3; los datos epidemiolgicos y la experiencia sobre los efectos en los seres humanos, como datos laborales y datos extrados de bases de datos de accidentes; cualquier otra informacin generada conforme a lo dispuesto en el anexo XI, seccin I, del Reglamento (CE) no 1907/2006; cualquier nueva informacin cientfica; cualquier otra informacin generada en el marco de programas qumicos reconocidos internacionalmente.
3. Si una sustancia est sujeta a clasificacin y etiquetado armonizados de conformidad con el ttulo V mediante una entrada en la parte 3 del anexo VI, dicha sustancia se clasificar segn dicha entrada, y no se proceder a su clasificacin de conformidad con el ttulo II para las clases o diferenciaciones de peligro cubiertas por la entrada en cuestin. No obstante, si la sustancia tambin entra en una o ms clases o diferenciaciones de peligro no cubiertas por una entrada en la parte 3 del anexo VI, se proceder a su clasificacin de conformidad con el ttulo II para esas clases o diferenciaciones de peligro. 4. Cuando una sustancia o mezcla se clasifique como peligrosa, los proveedores velarn por que se etiquete y envase de conformidad con los ttulos III y IV, antes de ser comercializada. 5. En cumplimiento de sus obligaciones, en virtud del apartado 4, los distribuidores podrn usar la clasificacin para una sustancia o mezcla obtenida de conformidad con el ttulo II por un agente de la cadena de suministro. 6. En cumplimiento de sus obligaciones, en virtud de los apartados 1 y 4, los usuarios intermedios podrn utilizar la clasificacin de una sustancia o mezcla obtenida de conformidad con el ttulo II por un agente de la cadena de suministro, siempre que no modifiquen la composicin de esa sustancia o mezcla. 7. Una mezcla de aquellas a las que hace referencia la parte 2 del anexo II que contenga alguna sustancia clasificada como peligrosa no ser comercializada, salvo que vaya etiquetada de conformidad con el ttulo III. 8. A efectos del presente Reglamento, los artculos a los que hace referencia la seccin 2.1 del anexo I se clasificarn, etiquetarn y envasarn segn las normas aplicables a las sustancias y las mezclas antes de ser comercializados. 9. Los proveedores en una cadena de suministro cooperarn para cumplir los requisitos de clasificacin, etiquetado y envasado que establece el presente Reglamento. 10. No se comercializarn las sustancias y mezclas que no cumplan el presente Reglamento.
b)
c)
d) e)
La informacin se referir a las formas o a los estados fsicos en que la sustancia se comercializa y en que cabe razonablemente esperar que se use. 2. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios examinarn la informacin mencionada en el apartado 1 para determinar si es adecuada, fiable y cientficamente vlida a efectos de la evaluacin con arreglo al captulo 2 del presente ttulo. Artculo 6 Identificacin y examen de la informacin disponible sobre las mezclas 1. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios de una mezcla identificarn la informacin pertinente disponible sobre la propia mezcla o las sustancias que contiene para determinar si la mezcla conlleva algn peligro fsico, para la salud humana o para el medio ambiente de los establecidos en el anexo I, y, en particular, la informacin siguiente: a) los datos generados siguiendo alguno de los mtodos establecidos en el artculo 8, apartado 3, sobre la propia mezcla o las sustancias que contiene;
L 353/12 b)
ES
31.12.2008
los datos epidemiolgicos y la experiencia sobre los efectos en seres humanos de la propia mezcla o las sustancias que contiene, como datos laborales y datos extrados de bases de datos de accidentes;
Ensayos con animales y con seres humanos 1. Cuando se lleven a cabo nuevos ensayos a efectos del presente Reglamento, solo se recurrir a la experimentacin animal en el sentido de la Directiva 86/609/CEE cuando otras alternativas, que ofrezcan fiabilidad y calidad de los datos suficientes, no sean posibles. 2. Se prohbe la realizacin de ensayos con primates no humanos a efectos del presente Reglamento. 3. No se realizarn ensayos con seres humanos a efectos del presente Reglamento. No obstante, podrn utilizarse a dichos efectos datos procedentes de otras fuentes, tales como estudios clnicos. Artculo 8
c)
cualquier otra informacin generada conforme a lo dispuesto en el anexo XI, seccin I, del Reglamento (CE) no 1907/2006 sobre la propia mezcla o las sustancias que contiene;
d)
cualquier otra informacin generada en el marco de programas qumicos internacionalmente reconocidos sobre la propia mezcla o las sustancias que contiene.
La informacin se referir a las formas o a los estados fsicos en que la mezcla se comercializa y, en su caso, en que cabe razonablemente esperar que se use.
2. A reserva de lo dispuesto en los apartados 3 y 4, cuando se disponga de la informacin mencionada en el apartado 1 para la propia mezcla, y el fabricante, importador o usuario intermedio determine que tal informacin es adecuada, fiable y, en su caso, cientficamente vlida, dicho fabricante, importador o usuario intermedio la usar a efectos de la evaluacin con arreglo al captulo 2 del presente ttulo.
Generacin de nueva informacin sobre sustancias y mezclas 1. Para determinar si una sustancia o mezcla conlleva algn peligro para la salud humana o para el medio ambiente de los establecidos en el anexo I del presente Reglamento, el fabricante, importador o usuario intermedio podr realizar nuevos ensayos, siempre que haya agotado todos los dems medios de generar informacin, incluida la aplicacin de las normas establecidas en el anexo XI, seccin 1, del Reglamento (CE) no 1907/2006. 2. Para determinar si una sustancia o mezcla conlleva alguno de los peligros fsicos a que se refiere el anexo I, parte 2, el fabricante, importador o usuario intermedio realizar los ensayos establecidos en dicha parte, salvo que ya se disponga de informacin adecuada y fiable. 3. Los ensayos a que se refiere el apartado 1 se realizarn de acuerdo con uno de los siguientes mtodos: a) los mtodos de ensayo a que se refiere el artculo 13, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1907/2006; o b) unos principios cientficos slidos internacionalmente reconocidos o mtodos validados con arreglo a procedimientos internacionales.
3. Para la evaluacin de mezclas con arreglo al captulo 2 del presente ttulo, en lo relativo a las clases de peligro mutagenicidad en clulas germinales, carcinogenicidad y toxicidad para la reproduccin a que se refieren las secciones 3.5.3.1, 3.6.3.1 y 3.7.3.1 del anexo I, el fabricante, importador o usuario intermedio solo usar la informacin pertinente disponible sobre las sustancias de la mezcla, mencionada en el apartado 1.
Adems, cuando los datos disponibles de ensayos sobre la propia mezcla pongan de manifiesto efectos de mutagenicidad en clulas germinales, carcinogenicidad o toxicidad para la reproduccin que no hayan sido identificados a partir de la informacin sobre cada sustancia de la mezcla, tambin se tendrn en cuenta dichos datos.
4. Para la evaluacin de mezclas con arreglo al captulo 2 del presente ttulo, en lo relativo a las propiedades de biodegradacin y bioacumulacin de la clase de peligro peligroso para el medio ambiente acutico a que se refieren las secciones 4.1.2.8 y 4.1.2.9 del anexo I, el fabricante, importador o usuario intermedio solo usar la informacin pertinente disponible sobre las sustancias de la mezcla, mencionada en el apartado 1.
5. Cuando no se disponga de datos de ensayos sobre la propia mezcla del tipo mencionado en el apartado 1 o estos datos sean inadecuados, el fabricante, importador o usuario intermedio podr utilizar otra informacin disponible sobre sustancias y mezclas similares sometidas a ensayo, que pueda tambin considerarse pertinente para determinar si la mezcla es peligrosa, siempre que dicho fabricante, importador o usuario intermedio haya establecido que tal informacin es adecuada y fiable a efectos de la evaluacin con arreglo al artculo 9, apartado 4.
4. Si el fabricante, importador o usuario intermedio realiza nuevos ensayos y anlisis ecotoxicolgicos o toxicolgicos, estos se harn conforme a lo dispuesto en el artculo 13, apartado 4, del Reglamento (CE) no 1907/2006. 5. Cuando se realicen nuevos ensayos sobre peligros fsicos a efectos del presente Reglamento, estos se llevarn a cabo, a ms tardar a partir del 1 de enero de 2014, de conformidad con un sistema de calidad pertinente reconocido o en laboratorios que apliquen una norma pertinente reconocida.
31.12.2008
ES
L 353/13
6. Los ensayos que se lleven a cabo a efectos del presente Reglamento se realizarn con la sustancia o la mezcla en la forma o formas o en el estado o estados fsicos en que la sustancia o mezcla se comercializa y en que cabe razonablemente esperar que se use.
Artculo 10 Lmites de concentracin y factores M para la clasificacin de sustancias y mezclas 1. Los lmites de concentracin especficos y genricos son lmites que se asignan a una sustancia para indicar el umbral en el cual o por encima del cual la presencia de esa sustancia en otra sustancia o mezcla como impureza, aditivo o componente individual identificados lleva a clasificar la sustancia o la mezcla como peligrosa.
CAPTULO 2
Evaluacin de la informacin sobre el peligro y decisin respecto a la clasificacin Artculo 9 Evaluacin de la informacin sobre el peligro de sustancias y mezclas 1. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios de una sustancia o mezcla evaluarn la informacin identificada de acuerdo con el captulo 1 del presente ttulo, aplicndole los criterios para la clasificacin en cada clase o diferenciacin de peligro que figuran en las partes 2 a 5 del anexo I, para determinar los peligros asociados a la sustancia o mezcla.
El fabricante, importador o usuario intermedio fijar lmites de concentracin especficos cuando informacin cientfica adecuada y fiable ponga de manifiesto que el peligro de una sustancia es evidente cuando esta se encuentra en niveles inferiores a las concentraciones establecidas para cualquiera de las clases de peligro de la parte 2 del anexo I, o por debajo de los lmites de concentracin genricos establecidos para cualquier clase de peligro de las partes 3, 4 y 5 del anexo I.
2. Al evaluar los datos de ensayos disponibles sobre una sustancia o mezcla, que se hayan obtenido por mtodos de ensayo distintos de los mencionados en el artculo 8, apartado 3, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios compararn los mtodos de ensayo empleados con los indicados en dicho artculo, para determinar si el uso de dichos mtodos afecta a la evaluacin a que se refiere el apartado 1 del presente artculo.
3. Si los criterios no pueden aplicarse directamente a la informacin identificada disponible, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios realizarn una evaluacin recurriendo a la determinacin del peso de las pruebas, utilizando la opinin de expertos, de conformidad con la seccin 1.1.1 del anexo I del presente Reglamento, sopesando toda la informacin disponible pertinente para determinar los peligros de la sustancia o la mezcla, y de conformidad con la seccin 1.2 del anexo XI del Reglamento (CE) no 1907/2006.
En circunstancias excepcionales, el fabricante, importador o usuario intermedio podr fijar lmites de concentracin especficos cuando disponga de informacin cientfica adecuada, fiable y concluyente que muestre que el peligro de una sustancia clasificada como peligrosa no es evidente en niveles superiores a las concentraciones establecidas para la clase de peligro correspondiente de la parte 2 del anexo I, o por encima de los lmites de concentracin genricos establecidos para la clase de peligro correspondiente de las partes 3, 4 y 5 del anexo I.
2. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios establecern factores M para las sustancias clasificadas como peligrosas para el medio ambiente acutico en las categoras aguda 1 o crnica 1.
4. Cuando solo se disponga de la informacin mencionada en el artculo 6, apartado 5, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios aplicarn, a efectos de la evaluacin, los principios de extrapolacin mencionados en la seccin 1.1.3 y en cada seccin de las partes 3 y 4 del anexo I.
3. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, no se establecern lmites de concentracin especficos para las clases o diferenciaciones de peligro armonizadas para sustancias incluidas en la parte 3 del anexo VI.
No obstante, cuando dicha informacin no permita aplicar ni los principios de extrapolacin ni los principios para utilizar la opinin de expertos y la determinacin del peso de las pruebas de conformidad con la parte 1 del anexo I, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios evaluarn la informacin aplicando los otros mtodos descritos en cada seccin de las partes 3 y 4 del anexo I.
4. No obstante lo dispuesto en el apartado 2, no se establecern factores M para las clases o diferenciaciones de peligro armonizadas para sustancias incluidas en la parte 3 del anexo VI para las que se indica un factor M en dicha parte.
5. A la hora de evaluar la informacin disponible a efectos de clasificacin, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios tendrn en cuenta las formas o los estados fsicos en que la
No obstante, si en la parte 3 del anexo VI no se indica un factor M para sustancias clasificadas como peligrosas para el medio ambiente acutico en las categoras aguda 1 o crnica 1, el fabricante, importador o usuario intermedio fijar un factor M basado en los datos disponible sobre la sustancia. Cuando el fabricante, importador o usuario intermedio hayan clasificado una mezcla en la que se halle presente la sustancia mediante el mtodo de la suma, se emplear este factor M.
L 353/14
ES
31.12.2008
5. Al establecer un lmite de concentracin especfico o un factor M, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios tendrn en cuenta todos los lmites de concentracin especficos o factores M que para dicha sustancia se hayan incluido en el catlogo de clasificacin y etiquetado. 6. Los lmites de concentracin especficos establecidos conformidad con el apartado 1 prevalecern sobre concentraciones de las secciones pertinentes de la parte 2 anexo I o sobre los lmites de concentracin genricos de secciones pertinentes de las partes 3, 4 y 5 del anexo I. de las del las
Decisin para clasificar sustancias y mezclas Si la evaluacin realizada de conformidad con el artculo 9 y con el artculo 12 pone de manifiesto que los peligros asociados con la sustancia o mezcla cumplen los criterios de clasificacin en una o ms de las clases o diferenciaciones de peligro de las partes 2 a 5 del anexo I, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios clasificarn la sustancia o mezcla con respecto a las correspondientes clases o diferenciaciones de peligro, asignando lo siguiente: a) una o ms categoras de peligro para cada clase o diferenciacin de peligro pertinente; a reserva de lo dispuesto en el artculo 21, una o ms indicaciones de peligro para cada categora de peligro asignada segn la letra a). Artculo 14 Normas especficas para la clasificacin de las mezclas 1. La clasificacin de una mezcla no se ver afectada cuando de la evaluacin de la informacin se desprenda algo de lo siguiente: a) que las sustancias de la mezcla reaccionan lentamente con los gases atmosfricos, en particular con oxgeno, dixido de carbono y vapor de agua, para formar sustancias diferentes a baja concentracin; que las sustancias de la mezcla reaccionan muy lentamente con otras sustancias de la mezcla para formar sustancias diferentes a baja concentracin; que las sustancias de la mezcla pueden autopolimerizarse para formar oligmeros o polmeros a baja concentracin.
7. La Agencia establecer directrices para la aplicacin de los apartados 1 y 2. Artculo 11 Valores de corte 1. Cuando una sustancia contenga otra sustancia clasificada como peligrosa, ya sea en forma de impureza, aditivo o componente individual identificado, ello se tendr en cuenta a efectos de la clasificacin cuando la concentracin de impureza, aditivo o componente individual identificado sea igual o superior al valor de corte aplicable de conformidad con el apartado 3. 2. Cuando una mezcla contenga una sustancia clasificada como peligrosa, bien como componente o en forma de impureza o aditivo identificados, esta informacin se tendr en cuenta a efectos de la clasificacin cuando la concentracin de dicha sustancia sea igual o superior a su valor de corte al que hace referencia el apartado 3. 3. El valor de corte al que se refieren los apartados 1 y 2 se determinar segn lo establecido en la seccin 1.1.2.2 del anexo I. Artculo 12 Casos especficos que requieren ms evaluacin Cuando, de resultas de la evaluacin realizada de conformidad con el artculo 9, se identifiquen las siguientes propiedades o efectos, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios los tendrn en cuenta a efectos de la clasificacin: a) si se pone de manifiesto a raz de informacin adecuada y fiable que, en la prctica, los peligros fsicos de una sustancia o mezcla difieren de los mostrados por los ensayos; si se pone de manifiesto a partir de datos cientficos experimentales concluyentes que la sustancia o mezcla no est disponible biolgicamente, siempre que se haya verificado que esos datos son adecuados y fiables; si se pone de manifiesto a partir de informacin cientfica adecuada y fiable la existencia potencial de efectos sinrgicos o antagonistas entre las sustancias de una mezcla cuya evaluacin se decidi sobre la base de la informacin para las sustancias de la mezcla.
b)
b)
c)
2. No es necesario clasificar una mezcla por sus propiedades explosivas, comburentes o inflamables a las que hace referencia la parte 2 del anexo I cuando se cumple alguna de las condiciones siguientes: a) que ninguna de las sustancias de la mezcla presente ninguna de esas propiedades y, sobre la base de la informacin de que dispone el proveedor, es poco probable que la mezcla presente peligros de este tipo; si en caso de modificacin de la composicin de una mezcla las pruebas cientficas indican que una evaluacin de la informacin sobre la mezcla no dar lugar a una modificacin de la clasificacin; si una mezcla que se comercializa en forma de generador de aerosol cumple las disposiciones del artculo 8, apartado 1, letra a) de la Directiva 75/324/CEE del Consejo, de 20 de mayo de 1975, relativa a la aproximacin de las legislaciones de los Estados miembros sobre los generadores aerosoles (1).
b)
b)
c)
c)
31.12.2008
ES Artculo 15
L 353/15
Revisin de la clasificacin de sustancias y mezclas 1. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios harn todo lo que razonablemente est en su mano para mantenerse al tanto de la nueva informacin cientfica o tcnica que pueda afectar a la clasificacin de las sustancias o mezclas que comercializan. Cuando un fabricante, importador o usuario intermedio tenga conocimiento de tal informacin, que considere adecuada y fiable, efectuar sin demora injustificada una nueva evaluacin de conformidad con el presente captulo. 2. Cuando el fabricante, importador o usuario intermedio introduce un cambio en una mezcla que ha sido clasificada como peligrosa, efectuar una nueva evaluacin, de conformidad con el presente captulo, cuando el cambio sea uno de los siguientes: a) modificacin en la composicin de la concentracin inicial de uno o varios de los componentes peligrosos, en concentraciones iguales o superiores a los lmites especificados en la tabla 1.2 del anexo I, parte 1; modificacin en la composicin que conlleve la sustitucin o adicin de uno o ms componentes, en concentraciones iguales o superiores al valor de corte al que hace referencia el artculo 11, apartado 3.
Contenido de la etiqueta Artculo 17 Normas generales 1. Una sustancia o mezcla clasificada como peligrosa y contenida en un envase llevar una etiqueta en la que figurarn los siguientes elementos: a) el nombre, la direccin y el nmero de telfono del proveedor o proveedores; la cantidad nominal de la sustancia o mezcla contenida en el envase a disposicin del pblico en general, salvo que esta cantidad ya est especificada en otro lugar del envase; los identificadores del producto, tal como se especifica en el artculo 18; cuando proceda, los pictogramas de peligro de conformidad con el artculo 19; cuando proceda, las palabras de advertencia de conformidad con el artculo 20; cuando proceda, las indicaciones de peligro de conformidad con el artculo 21; cuando proceda, los consejos de prudencia apropiados de conformidad con el artculo 22; cuando proceda, una seccin de informacin suplementaria de conformidad con el artculo 25.
b)
c)
b)
d)
e)
3. La nueva evaluacin mencionada en los apartados 1 y 2 no ser necesaria si hay una justificacin cientfica vlida de que dicha evaluacin no conllevar un cambio de la clasificacin. 4. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios adaptarn la clasificacin de la sustancia o mezcla a los resultados de la nueva evaluacin, salvo cuando haya clases o diferenciaciones de peligro armonizadas para sustancias incluidas en la parte 3 del anexo VI. 5. En relacin con los apartados 1 a 4 del presente artculo, cuando la sustancia o la mezcla de que se trate se incluya en el mbito de aplicacin de la Directiva 91/414/CEE o de la Directiva 98/8/CE, se aplicarn adems los requisitos de dichas Directivas. Artculo 16 Clasificacin de las sustancias incluidas en el catlogo de clasificacin y etiquetado 1. Los fabricantes e importadores podrn clasificar una sustancia de manera distinta a la que ya figura en el catlogo de clasificacin y etiquetado, siempre que presenten a la Agencia las razones de la clasificacin, junto con la notificacin realizada de conformidad con el artculo 40. 2. El apartado 1 no se aplicar si la clasificacin que figura en el catlogo de clasificacin y etiquetado es una clasificacin armonizada incluida en la parte 3 del anexo VI.
f)
g)
h)
2. La etiqueta estar escrita en la lengua o lenguas oficiales del Estado o Estados miembros en que se comercializa la sustancia o mezcla, a menos que el Estado o Estados miembros interesados dispongan otra cosa. Los proveedores podrn usar en sus etiquetas ms lenguas de las exigidas por los Estados miembros, siempre que en todas ellas aparezca la misma informacin. Artculo 18 Identificadores del producto 1. Figurarn en la etiqueta los detalles que permitan la identificacin de la sustancia o mezcla, denominados en lo sucesivo identificadores del producto. El trmino utilizado para la identificacin de la sustancia o mezcla ser el mismo que el que aparece en la ficha de datos de seguridad elaborada de conformidad con el artculo 31 del Reglamento (CE) no 1907/2006 (denominada en lo sucesivo ficha de datos de seguridad) sin perjuicio del artculo 17, apartado 2, del presente Reglamento.
L 353/16
ES
31.12.2008
2. En el caso de una sustancia, el identificador del producto constar, como mnimo, de lo siguiente: a) si la sustancia figura en la parte 3 del anexo VI, un nombre y un nmero de identificacin tal como figuren en ella, o si la sustancia no figura en la parte 3 del anexo VI, pero s en el catlogo de clasificacin y etiquetado, un nombre y un nmero de identificacin tal como figuren en l, o si la sustancia no figura en la parte 3 del anexo VI ni en el catlogo de clasificacin y etiquetado, el nmero asignado por el CAS, denominado en lo sucesivo el nmero CAS, junto con la denominacinestablecida en la nomenclatura suministrada por la IUPAC (denominada en lo sucesivo la nomenclatura de la IUPAC), o bien el nmero CAS junto con otra u otras denominaciones qumicas internacionales, o si no se dispone del nmero CAS, la denominacinde la nomenclatura de la IUPAC u otra u otras denominaciones qumicas internacionales.
2. A reserva del artculo 33, los pictogramas de peligro cumplirn los requisitos establecidos en la seccin 1.2.1 del anexo I y en el anexo V. 3. El pictograma de peligro correspondiente a cada clasificacin especfica queda establecido en las tablas del anexo I que indican los elementos que deben figurar en las etiquetas para cada clase de peligro. Artculo 20 Palabras de advertencia 1. En la etiqueta figurar la palabra de advertencia correspondiente de conformidad con la clasificacin de la sustancia o mezcla peligrosa. 2. La palabra de advertencia correspondiente a cada clasificacin especfica queda establecida en las tablas de las partes 2 a 5 del anexo I que indican los elementos que deben figurar en las etiquetas para cada clase de peligro. 3. Cuando en la etiqueta figure la palabra de advertencia peligro, no aparecer la palabra de advertencia atencin. Artculo 21 Indicaciones de peligro 1. En la etiqueta figurarn las indicaciones de peligro correspondientes de conformidad con la clasificacin de la sustancia o mezcla peligrosa. 2. Las indicaciones de peligro correspondientes a cada clasificacin quedan establecidas en las tablas de las partes 2 a 5 del anexo I que indican los elementos que deben figurar en las etiquetas para cada clase de peligro. 3. Cuando una sustancia figure en la parte 3 del anexo VI, se usar en la etiqueta la indicacin de peligro correspondiente a cada clasificacin especfica cubierta por la entrada de dicha parte, junto con las indicaciones de peligro a que se refiere el apartado 2 para cualquier otra clasificacin que no est cubierta por la entrada en cuestin. 4. Las indicaciones de peligro se redactarn de conformidad con el anexo III. Artculo 22 Consejos de prudencia 1. En la etiqueta figurarn los consejos de prudencia correspondientes. 2. Los consejos de prudencia se seleccionarn de entre los establecidos en las tablas de las partes 2 a 5 del anexo I que indican los elementos que deben figurar en las etiquetas para cada clase de peligro. 3. Los consejos de prudencia se seleccionarn de conformidad con los criterios establecidos en la parte 1 del anexo IV, teniendo en cuenta las indicaciones de peligro y los usos previstos o identificados de la sustancia o la mezcla. 4. Los consejos de prudencia se redactarn de conformidad con la parte 2 del anexo IV.
b)
c)
d)
Cuando la denominacinde la nomenclatura de la IUPAC sobrepase los cien caracteres, podr usarse una de las otras denominaciones (nombre comn, nombre comercial, abreviatura) a que se refiere la seccin 2.1.2 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1907/2006, siempre que en la notificacin contemplada en el artculo 40 figuren la denominacinde la nomenclatura de la IUPAC y la otra denominacin utilizada. 3. En el caso de una mezcla, el identificador del producto constar de las dos partes siguientes: a) b) el nombre comercial o la denominacin de la mezcla; la identidad de todas las sustancias de la mezcla que contribuyen a su clasificacin por lo que respecta a la toxicidad aguda, a la corrosin cutnea o a las lesiones oculares graves, a la mutagenicidad en clulas germinales, a la carcinogenicidad, a la toxicidad para la reproduccin, a la sensibilizacin respiratoria o cutnea, a la toxicidad especfica en determinados rganos (STOT), o al peligro por aspiracin.
Cuando, en el caso mencionado en la letra b), dicho requisito implique dar diversas denominaciones qumicas, bastar con un mximo de cuatro, a menos que se requieran ms de cuatro denominaciones para reflejar la naturaleza y la gravedad de los peligros. Las denominaciones qumicas seleccionadas identificarn fundamentalmente las sustancias responsables de los peligros para la salud humana ms importantes que han llevado a la clasificacin y a la eleccin de las correspondientes indicaciones de peligro. Artculo 19 Pictogramas de peligro 1. En la etiqueta figurarn el pictograma o pictogramas de peligro correspondientes, destinados a transmitir informacin especfica sobre el peligro en cuestin.
31.12.2008
ES Artculo 23
L 353/17
Excepciones a los requisitos de etiquetado en casos particulares Las disposiciones especficas de etiquetado establecidas en la seccin 1.3 del anexo I se aplicarn a: a) b) c) botellas de gas transportables; botellas de gas propano, butano o gas licuado de petrleo; aerosoles y recipientes con dispositivo nebulizador sellado que contengan sustancias o mezclas clasificadas en la clase de peligro por aspiracin; metales en forma masiva, aleaciones, mezclas que contengan polmeros o mezclas que contengan elastmeros; explosivos, a los que se refiere la seccin 2.1 del anexo I, comercializados con objeto de producir un efecto explosivo o pirotcnico. Artculo 24 Solicitud de utilizacin de una denominacin qumica alternativa 1. Cuando el fabricante, el importador o el usuario intermedio de una sustancia presente en una mezcla pueda demostrar que al desvelar en la etiqueta o en la ficha de datos de seguridad la identidad qumica de dicha sustancia se pone en peligro el carcter confidencial de su actividad empresarial, en particular la propiedad intelectual, podr solicitar permiso a la Agencia para utilizar una denominacin qumica alternativa siempre que la sustancia cumpla los criterios especificados en la parte 1 del anexo 1, y dicho nombre se refiera a esa sustancia presente en la mezcla bien mediante un nombre que identifique sus grupos qumicos funcionales ms importantes, o bien mediante una denominacin alternativa. 2. Toda solicitud a la que hace referencia el apartado 1 del presente artculo se cursar en el formato mencionado en el artculo 111 del Reglamento (CE) no 1907/2006 y conllevar el pago de tasas. La Comisin establecer el nivel de las tasas siguiendo el procedimiento previsto en el artculo 54, apartado 2, del presente Reglamento. Se fijarn tasas reducidas para las PYME. 3. La Agencia podr requerir ms informacin del fabricante, el importador o el usuario intermedio cuando sea necesario para tomar una decisin. Si la Agencia no formula objeciones en el plazo de seis semanas desde el requerimiento o desde la recepcin de la informacin complementaria solicitada se considerar que el uso de la denominacin solicitada est autorizado. 4. Si la Agencia no acepta la solicitud, se aplicarn las disposiciones prcticas previstas en el artculo 118, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1907/2006. 5. La Agencia informar a las autoridades competentes del Estado miembro del resultado de la solicitud conforme al
apartado 3 o 4 y les facilitar la informacin presentada por el fabricante, el importador o el usuario intermedio. 6. Si la nueva informacin demuestra que la utilizacin de la denominacin qumica alternativa no aporta informacin suficiente para tomar las medidas sanitarias y de seguridad que debern adoptarse en el lugar de trabajo ni para garantizar el control de los riesgos derivados de manipular la mezcla de que se trate, la Agencia revisar su decisin sobre el empleo de esa denominacin qumica alternativa. La Agencia podr retirar su decisin o modificarla precisando qu denominacin qumica alternativa permite utilizar. Si la Agencia retira o modifica su decisin, se aplicarn las disposiciones prcticas previstas en el artculo 118, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1907/2006. 7. Cuando se haya autorizado el uso de una denominacin qumica alternativa, pero la clasificacin de la sustancia presente en una mezcla para la que se utiliza la denominacin alternativa deje de reunir los criterios de la seccin 1.4.1 del anexo I, el proveedor de dicha sustancia presente en una mezcla utilizar el identificador del producto para la sustancia de conformidad con el artculo 18, y no la denominacin qumica alternativa, en la etiqueta y en la ficha de datos de seguridad. 8. En el caso de las sustancias, por s solas o presentes en una mezcla, para las cuales la Agencia haya admitido como vlida una justificacin con arreglo al artculo 10, letra a), inciso xi), del Reglamento (CE) no 1907/2006, referida a informacin contemplada en el artculo 119, apartado 2, letras f) o g), de ese mismo Reglamento, el fabricante, el importador o el usuario intermedio podrn utilizar en la etiqueta y en la ficha de datos de seguridad una denominacin que se publique en Internet. En relacin con las sustancias presentes en una mezcla a las que haya dejado de aplicarse el artculo 119, apartado 2, letras f) o g), de dicho Reglamento, el fabricante, el importador o el usuario intermedio podrn solicitar permiso a la Agencia para utilizar una denominacin qumica alternativa con arreglo al apartado 1 del presente artculo. 9. Cuando el proveedor de una mezcla haya demostrado, antes del 1 de junio de 2015, que, de conformidad con el artculo 15 de la Directiva 1999/45/CE, al desvelar la identidad qumica de una sustancia en una mezcla se pone en peligro el carcter confidencial de su actividad empresarial, podr seguir usando la denominacin alternativa acordada a efectos del presente Reglamento. Artculo 25 Informacin suplementaria que debe figurar en la etiqueta 1. Los consejos de prudencia figurarn en la seccin de informacin suplementaria de la etiqueta, cuando una sustancia o mezcla clasificada como peligrosa tenga las propiedades fsicas o relativas a efectos sobre la salud humana a las que hacen referencia las secciones 1.1 y 1.2 del anexo II. Se redactarn de conformidad con las secciones 1.1 y 1.2 del anexo II y la parte 2 del anexo III. Si una sustancia figura en la parte 3 del anexo VI, se incluirn en la informacin suplementaria presentada en la etiqueta las indicaciones de peligro suplementarias que figuren en la misma para dicha sustancia.
d)
e)
L 353/18
ES
31.12.2008
2. Se incluir un consejo de prudencia en la seccin de informacin suplementaria de la etiqueta cuando una sustancia o mezcla clasificada como peligrosa entre dentro del mbito de aplicacin de la Directiva 91/414/CEE. Este se redactar de conformidad con la parte 4 del anexo II y la parte 3 del anexo III del presente Reglamento. 3. El proveedor podr incluir en la seccin de informacin suplementaria de la etiqueta otras informaciones adems de las mencionadas en los apartados 1 y 2, siempre que no dificulten la identificacin de los elementos de la etiqueta mencionados en el artculo 17, apartado 1, letras a) a g), y ofrezca ms detalles y no contradiga o ponga en entredicho la validez de la informacin especificada por dichos elementos. 4. En la etiqueta o el envase de una sustancia o mezcla no debern figurar indicaciones como no txico, no nocivo, no contaminante, ecolgico, ni otras indicaciones que sealen que la sustancia o mezcla no es peligrosa, o sean no consecuentes con la clasificacin. 5. Cuando se clasifique una sustancia o mezcla de conformidad con la parte 5 del anexo I, a) b) el pictograma de peligro no figurar en la etiqueta; las palabras de advertencia, las indicaciones de peligro y los consejos de prudencia figurarn en la seccin de informacin suplementaria de la etiqueta.
si se aplica el pictograma de peligro GHS08 de sensibilizacin respiratoria, no figurar el pictograma de peligro GHS07 de sensibilizacin cutnea o de irritacin cutnea y ocular.
2. Cuando la clasificacin de una sustancia o mezcla d lugar a la inclusin de ms de un pictograma de peligro para la misma clase de peligro, en la etiqueta figurar el pictograma de peligro correspondiente a la categora de mayor peligro para cada clase de peligro en cuestin. En el caso de las sustancias que estn incluidas en la parte 3 del anexo VI y estn sujetas asimismo a clasificacin con arreglo al ttulo II, en la etiqueta figurar el pictograma de peligro correspondiente a la categora de mayor peligro para cada clase de peligro pertinente. Artculo 27 Principios de prioridad para las indicaciones de peligro Si una sustancia o mezcla se clasifica en varias clases de peligro o en varias diferenciaciones de una clase de peligro, en la etiqueta figurarn todas las indicaciones de peligro resultantes de la clasificacin, salvo en caso de duplicacin o solapamiento evidentes. Artculo 28 Principios de prioridad para los consejos de prudencia 1. Cuando al seleccionar los consejos de prudencia algunos resulten claramente superfluos o innecesarios, dados la sustancia, la mezcla o el envase concretos de que se trate, dichos consejos de prudencia no figurarn en la etiqueta. 2. Cuando la sustancia o mezcla se suministre al pblico en general, en la etiqueta figurar, salvo que no se requiera a tenor del artculo 22 del presente Reglamento, un consejo de prudencia relativo a la eliminacin de la sustancia o mezcla, as como a la eliminacin del envase. En todos los dems casos no ser necesario tal consejo de prudencia cuando est claro que la eliminacin de la sustancia, la mezcla o el envase no presenta un peligro para la salud humana ni para el medio ambiente. 3. En la etiqueta no figurarn ms de seis consejos de prudencia, a menos que sea necesario para reflejar la naturaleza y la gravedad de los peligros. Artculo 29 Excepciones a los requisitos de etiquetado y envasado 1. Cuando la forma o el reducido tamao del envase de una sustancia o mezcla hagan que resulte imposible cumplir los requisitos establecidos en el artculo 31 para una etiqueta en las lenguas del Estado miembro en el que se comercializa la
6. Cuando una mezcla contenga una sustancia clasificada como peligrosa, se etiquetar de conformidad con la parte 2 del anexo II. Las indicaciones se redactarn de conformidad con la parte 3 del anexo III y figurarn en la seccin de informacin suplementaria de la etiqueta. En la etiqueta figurarn asimismo el identificador del producto a que se refiere el artculo 18, y el nombre, la direccin y el nmero de telfono del proveedor de la mezcla. Artculo 26 Principios de prioridad de los pictogramas de peligro 1. Cuando la clasificacin de una sustancia o mezcla d lugar a que en la etiqueta deba figurar ms de un pictograma de peligro, se aplicarn los siguientes principios de prioridad para reducir el nmero requerido de pictogramas de peligro: a) si se aplica el pictograma de peligro GHS01, el uso de los pictogramas de peligro GHS02 y GHS03 ser optativo, salvo en los casos en que deban figurar obligatoriamente ms de uno de esos pictogramas de peligro; si se aplica el pictograma de peligro GHS06, no figurar el pictograma de peligro GHS07; si se aplica el pictograma de peligro GHS05, no figurar el pictograma de peligro GHS07 de irritacin cutnea u ocular;
b)
c)
31.12.2008
ES
L 353/19
sustancia o mezcla, los elementos que deben figurar en la etiqueta a que se refiere el prrafo primero del artculo 17, apartado 2, se facilitarn con arreglo a lo dispuesto en la seccin 1.5.1 del anexo I. 2. Si no es posible facilitar la informacin completa de la etiqueta del modo indicado en el apartado 1, podr reducirse dicha informacin de conformidad con la seccin 1.5.2 del anexo I. 3. Cuando una sustancia o mezcla peligrosa que figure en la parte 5 del anexo II se suministre al pblico en general, sin envasar ir acompaada de una copia de los elementos que deben figurar en la etiqueta conforme a lo dispuesto en el artculo 17. 4. Para determinadas mezclas clasificadas como peligrosas para el medio ambiente, podrn establecerse excepciones a determinadas disposiciones de etiquetado relativo al medio ambiente o disposiciones especficas de etiquetado para medio ambiente con arreglo al procedimiento contemplado en el artculo 53, cuando pueda demostrarse que con ello se reducira el impacto sobre el medio ambiente. Tales excepciones o disposiciones especficas se definen en la parte 2 del anexo II. 5. La Comisin podr solicitar a la Agencia que elabore y le presente proyectos para otras excepciones a los requisitos de etiquetado y envasado. Artculo 30 Actualizacin de la informacin de las etiquetas 1. El proveedor de una sustancia o mezcla velar por que se actualice la etiqueta sin demora injustificada toda vez que se produzca cualquier modificacin de la clasificacin y etiquetado de dicha sustancia o mezcla, cuando el nuevo peligro sea mayor o se requieran nuevos elementos suplementarios de etiquetado a tenor del artculo 25, teniendo presente la naturaleza del cambio por lo que atae a la proteccin de la salud humana y del medio ambiente. Los proveedores cooperarn de conformidad con el artculo 4, apartado 9, para llevar a cabo las modificaciones del etiquetado sin demora injustificada. 2. Cuando se requieran modificaciones del etiquetado distintas de las previstas en el apartado 1, el proveedor velar por que la etiqueta se actualice en un plazo de 18 meses. 3. El proveedor de una sustancia o mezcla que entre en el mbito de aplicacin de las Directivas 91/414/CEE o 98/8/CE actualizar la etiqueta conforme a dichas Directivas.
CAPTULO 2
3. Los elementos de la etiqueta a que hace referencia el artculo 17, apartado 1, estarn marcados de forma clara e indeleble. Debern destacar claramente del fondo y tener un tamao y llevar una separacin que faciliten su lectura. 4. La forma, el color y el tamao del pictograma de peligro y las dimensiones de la etiqueta sern las que se establecen en la seccin 1.2.1 del anexo I. 5. No se requerir etiqueta cuando los elementos de la etiqueta a que hace referencia el artculo 17, apartado 1, aparezcan claramente en el propio envase. En estos casos, los requisitos del presente captulo aplicables a una etiqueta se aplicarn a la informacin que figura en el envase. Artculo 32 Localizacin de la informacin en la etiqueta 1. Los pictogramas de peligro, la palabra de advertencia, las indicaciones de peligro y los consejos de prudencia aparecern juntos en la etiqueta. 2. El proveedor podr decidir el orden en que figurarn en la etiqueta las indicaciones de peligro. No obstante y a reserva del apartado 4, todas las indicaciones de peligro aparecern en la etiqueta agrupadas por lengua. El proveedor podr decidir el orden en que figurarn en la etiqueta los consejos de prudencia. No obstante y a reserva del apartado 4, todos los consejos de prudencia aparecern en la etiqueta agrupados por lengua. 3. El conjunto de indicaciones de peligro y el conjunto de consejos de prudencia a los que se refiere el apartado 2 figurarn juntos en la etiqueta agrupados por lengua. 4. La informacin adicional se colocar en la seccin de informacin suplementaria a que se refiere el artculo 25, y estar localizada junto a los dems elementos de la etiqueta especificados en el artculo 17, apartado 1, letras a) a g). 5. Adems de su utilizacin en los pictogramas de peligro, podr recurrirse al color en otras zonas de la etiqueta para cumplir requisitos especiales de etiquetado. 6. Los elementos de la etiqueta exigidos en virtud de lo dispuesto en otros actos comunitarios figurarn en la seccin de informacin suplementaria de la etiqueta a que se refiere el artculo 25. Artculo 33 Normas particulares de etiquetado de envases exteriores, interiores y nicos 1. Cuando un envasado conste de un envase exterior y otro interior y, en su caso, alguno intermedio, y el envase exterior cumpla las disposiciones en materia de etiquetado conforme a las normas para el transporte de mercancas peligrosas, el envase interior y, en su caso, los intermedios se etiquetarn de conformidad con el presente Reglamento. El envase exterior tambin podr etiquetarse de conformidad con el presente
Aplicacin de las etiquetas Artculo 31 Reglas generales para la aplicacin de las etiquetas 1. La etiqueta se fijar firmemente a una o ms superficies del envase que contiene de inmediato la sustancia o mezcla, y se leer en sentido horizontal en la posicin en que se deja normalmente el envasado. 2. El color y la presentacin de las etiquetas sern tales que el pictograma de peligro resalte claramente.
L 353/20
ES
31.12.2008
Reglamento. No ser necesario que en el envase exterior figuren el pictograma o pictogramas de peligro exigidos en virtud de lo dispuesto en el presente Reglamento cuando dichos pictogramas de peligro se refieran al mismo peligro que el contemplado en las normas para el transporte de mercancas peligrosas. 2. Cuando el envase exterior de un envasado no est sujeto a las disposiciones en materia de etiquetado conforme a las normas para el transporte de mercancas peligrosas, tanto el envase exterior como, en su caso, los interiores, incluidos los intermedios, se etiquetarn de conformidad con lo dispuesto en el presente Reglamento. No obstante, no ser necesario que el envase exterior vaya etiquetado cuando permita ver claramente el etiquetado de los envases interiores o intermedios. 3. El envasado nico que cumpla las disposiciones en materia de etiquetado conforme a las normas para el transporte de mercancas peligrosas deber etiquetarse de conformidad con el presente Reglamento y con las normas para el transporte de mercancas peligrosas. No ser necesario que figuren el pictograma o pictogramas de peligro exigidos en virtud de lo dispuesto en el presente Reglamento cuando dichos pictogramas de peligro se refieran al mismo peligro que el contemplado en las normas para el transporte de mercancas peligrosas. Artculo 34 Informe sobre la divulgacin de informacin relativa al uso seguro de los productos qumicos 1. A ms tardar el 20 de enero de 2012, la Agencia llevar a cabo un estudio de la divulgacin al pblico en general, de informacin relativa al uso seguro de las sustancias y mezclas y de la necesidad potencial de inclusin de informacin adicional en las etiquetas. Dicho estudio se efectuar mediante un proceso consultivo con las autoridades competentes y las partes interesadas, recurriendo, si procede, a las buenas prcticas pertinentes. 2. Sin perjuicio de las normas de etiquetado previstas en el presente ttulo, la Comisin, basndose en el estudio a que se refiere el apartado 1, presentar un informe al Parlamento Europeo y al Consejo y, si procede, presentar una propuesta legislativa de modificacin del presente Reglamento.
TTULO IV ENVASADO
los envases y los cierres habrn de ser fuertes y slidos en todas sus partes con el fin de impedir holguras y responder de manera segura a las exigencias normales de manipulacin; los envases con un sistema de cierre reutilizable habrn de estar diseados de forma que puedan cerrarse repetidamente sin prdida de su contenido.
d)
2. Los envases que contengan una sustancia o mezcla peligrosa suministrada al pblico en general no tendrn una forma ni un diseo que atraiga o suscite la curiosidad de los nios, ni que induzca a engao a los consumidores, como tampoco una presentacin o un diseo similares a los utilizados para alimentos, piensos, medicamentos o productos cosmticos, que puedan inducir a engao a los consumidores. Cuando el envase contenga una sustancia o mezcla que cumpla lo dispuesto en la seccin 3.1.1 del anexo II, ir provisto de un cierre de seguridad para nios, de conformidad con las secciones 3.1.2, 3.1.3 y 3.1.4.2 del anexo II. Cuando el envase contenga una sustancia o mezcla que cumpla lo dispuesto en la seccin 3.2.1 del anexo II, ir provisto de una advertencia de peligro tctil, de conformidad con la seccin 3.2.2 del anexo II. 3. Se considerar que el envase de las sustancias y mezclas se ajusta a lo establecido en el apartado 1, letras a), b) y c), si cumple los requisitos de las normas para el transporte de mercancas peligrosas por aire, mar, carretera, ferrocarril o vas navegables interiores.
TTULO V ARMONIZACIN DE LA CLASIFICACIN Y EL ETIQUETADO DE SUSTANCIAS Y CATLOGO DE CLASIFICACIN Y ETIQUETADO CAPTULO 1
Establecimiento de la clasificacin y el etiquetado armonizados de sustancias Artculo 36 Armonizacin de la clasificacin y el etiquetado de sustancias 1. Por regla general, ser sometida a clasificacin y etiquetado armonizados, de conformidad con el artculo 37, toda sustancia que cumpla los criterios establecidos en el anexo I para los siguientes peligros: a) sensibilizacin respiratoria, categora 1 (anexo I, seccin 3.4); mutagenicidad en clulas germinales, categoras 1A, 1B o 2 (anexo I, seccin 3.5); carcinogenicidad, categoras 1A, 1B o 2 (anexo I, seccin 3.6); toxicidad para la reproduccin, categoras 1A, 1B o 2 (anexo I, seccin 3.7).
Artculo 35 Envasado 1. Todo envase que contenga sustancias o mezclas peligrosas deber cumplir las siguientes condiciones: a) deber estar concebido y realizado de modo que se evite la prdida del contenido, excepto cuando estn prescritos otros dispositivos de seguridad ms especficos; los materiales con los que estn fabricados los envases y los cierres no debern ser susceptibles al dao provocado por el contenido ni formar, con este ltimo, combinaciones peligrosas;
b)
c) b)
d)
31.12.2008
ES
L 353/21
2. Por regla general, ser sometida a clasificacin y etiquetado armonizados toda sustancia que sea una sustancia activa en el sentido de la Directiva 91/414/CEE o de la Directiva 98/8/CE. En el caso de dichas sustancias, sern de aplicacin los procedimientos establecidos en el artculo 37, apartados 1, 4, 5 y 6. 3. Cuando una sustancia cumpla los criterios de otras clases o diferenciaciones de peligro distintas de las mencionadas en el apartado 1 y no entre en el mbito de aplicacin del apartado 2, tambin podr aadirse en el anexo VI, segn cada caso, una clasificacin y etiquetado armonizados de conformidad con el artculo 37, si se justifica debidamente la necesidad de tal accin a escala comunitaria. Artculo 37 Procedimiento de armonizacin de la clasificacin y el etiquetado de sustancias 1. Las autoridades competentes podrn presentar a la Agencia propuestas de clasificacin y etiquetado armonizados de sustancias y, en su caso, lmites de concentracin especficos o factores M, o propuestas para la revisin de los mismos. Tales propuestas se ajustarn al formato establecido en la parte 2 del anexo VI y contendrn la informacin pertinente recogida en la parte 1 del anexo VI. 2. El fabricante, el importador o el usuario intermedio de una sustancia podr presentar a la Agencia una propuesta de clasificacin y etiquetado armonizados de tal sustancia y, en su caso, lmites de concentracin especficos o factores M, cuando en la parte 3 del anexo VI no haya una entrada para dicha sustancia en la clase o diferenciacin de peligro a que se refiera la propuesta en cuestin. La propuesta se formular segn las partes pertinentes de las secciones 1, 2 y 3 del anexo I del Reglamento (CE) no 1907/2006 y se ajustar al formato establecido en la parte B del informe sobre la seguridad qumica de la seccin 7 de dicho anexo. Contendr la informacin pertinente recogida en la parte 1 del anexo VI del presente Reglamento. Ser de aplicacin el artculo 111 del Reglamento (CE) no 1907/2006. 3. Cuando la propuesta del fabricante, importador o usuario intermedio se refiera a la clasificacin y el etiquetado armonizados de una sustancia de conformidad con el artculo 36, apartado 3, ir acompaada del pago de las tasas que establezca la Comisin segn el procedimiento de reglamentacin mencionado en el artculo 54, apartado 2. 4. El Comit de evaluacin del riesgo de la Agencia, establecido por el artculo 76, apartado 1, letra c), del Reglamento (CE) no 1907/2006, emitir un dictamen sobre la propuesta presentada de conformidad con los apartados 1 o 2 antes de que transcurran 18 meses desde la recepcin de la propuesta, y dar a las partes interesadas la oportunidad de enviar sus comentarios al respecto. La Agencia enviar a la Comisin este dictamen y cualesquiera comentarios. 5. Cuando la Comisin considere que la armonizacin de la clasificacin y el etiquetado de la sustancia en cuestin es
apropiada, presentar, sin demora injustificada, un proyecto de decisin relativo a la inclusin de dicha sustancia, junto con su correspondiente clasificacin y los elementos de etiquetado en la tabla 3.1 de la parte 3 del anexo VI y, cuando proceda, los lmites de concentracin especficos o los factores M. Se introducir la entrada correspondiente en la tabla 3.2 de la parte 3 del anexo VI, que estar sujeta a las mismas condiciones, hasta el 31 de mayo de 2015. Estas medidas, encaminadas a modificar elementos no esenciales del presente Reglamento, se adoptarn de conformidad con el procedimiento de reglamentacin con control previsto en el artculo 54, apartado 3. Por imperativos de apremio, la Comisin podr recurrir al procedimiento de urgencia mencionado en el artculo 54, apartado 4. 6. Los fabricantes, importadores y usuarios intermedios que dispongan de nueva informacin que pueda llevar a modificar la clasificacin y los elementos de etiquetado armonizados de una sustancia en la parte 3 del anexo VI, presentarn una propuesta de conformidad con el apartado 2, prrafo segundo, a las autoridades competentes del Estado miembro en que se comercializa la sustancia. Artculo 38 Contenido de los dictmenes y las decisiones sobre clasificacin y etiquetado armonizados en la parte 3 del anexo VI; accesibilidad de la informacin 1. En todo dictamen al que hace referencia el artculo 37, apartado 4, y en toda decisin de acuerdo con el artculo 37, apartado 5, se especificar para cada sustancia, como mnimo: a) la identidad de la sustancia tal como est especificada en las secciones 2.1 a 2.3.4 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1907/2006; la clasificacin de la sustancia, de conformidad con el artculo 36, junto con la justificacin de la misma; los lmites de concentracin especficos o factores M, en su caso; los elementos de la etiqueta especificados en las letras d),e) y f) del artculo 17, apartado 1 para la sustancia, junto con las indicaciones de peligro suplementarias para la sustancia, si las hubiera, determinadas con arreglo al artculo 25, apartado 1; cualquier otra informacin que permita evaluar el peligro para la salud humana o para el medio ambiente de las mezclas que contengan las sustancias peligrosas en cuestin, o de las sustancias que las contengan como impurezas, aditivos o componentes identificados, si es el caso.
b)
c)
d)
e)
2. Al hacer pblicos un dictamen o una decisin con arreglo al artculo 37, apartados 4 y 5, del presente Reglamento, sern de aplicacin el artculo 118, apartado 2, y el artculo 119 del Reglamento (CE) no 1907/2006.
L 353/22
ES
CAPTULO 2
31.12.2008
Catlogo de clasificacin y etiquetado Artculo 39 mbito de aplicacin El presente captulo se aplicar a: a) las sustancias que deban registrarse de conformidad con el Reglamento (CE) no 1907/2006; las sustancias incluidas en el mbito de aplicacin del artculo 1 que cumplan los criterios para ser clasificadas como sustancias peligrosas y que se comercialicen, bien como tales o bien presentes en una mezcla en una concentracin que supere los lmites de concentracin especificados en el presente Reglamento o en la Directiva 1999/45/CE, de forma que d lugar a la clasificacin de la mezcla como peligrosa. Artculo 40 Notificacin obligatoria a la Agencia 1. Todo fabricante o importador o grupo de fabricantes o importadores (denominados en lo sucesivo los notificantes) que comercialice una sustancia contemplada en el artculo 39 deber notificar a la Agencia la siguiente informacin con el fin de poderla incluir en el catlogo contemplado en el artculo 42: a) la identidad de los notificantes responsables de la comercializacin de la sustancia, tal como establece la seccin 1 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1907/2006; la identidad de la sustancia o sustancias, tal como se especifica en los puntos 2.1 a 2.3.4 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1907/2006; la clasificacin de la sustancia o sustancias, de conformidad con el artculo 13; cuando una sustancia se ha clasificado en algunas clases o diferenciaciones de peligro, pero no en todas, una indicacin de si ello se debe a falta de datos, a datos no concluyentes o a datos que son concluyentes pero insuficientes para la clasificacin; los lmites de concentracin especficos o factores M, en su caso, de conformidad con el artculo 10 del presente Reglamento, junto con una justificacin segn las partes pertinentes de las secciones 1, 2 y 3 del anexo I del Reglamento (CE) no 1907/2006; los elementos de la etiqueta especificados en las letras d), e) y f) del artculo 17, apartado 1 para la sustancia o sustancias, junto con las indicaciones de peligro suplementarias para la sustancia, si las hubiera, determinadas con arreglo al artculo 25, apartado 1.
El notificante presentar esta informacin en el formato especificado segn el artculo 111 del Reglamento (CE) no 1907/2006. 2. Los notificantes debern actualizar y notificar a la Agencia la informacin enumerada en el apartado 1 cuando, tras la revisin mencionada en el artculo 15, apartado 1, se haya tomado la decisin de cambiar la clasificacin y el etiquetado de la sustancia. 3. Las sustancias comercializadas a partir del 1 de diciembre de 2010 se notificarn con arreglo al apartado 1 en el plazo de un mes contado desde su puesta en el mercado. No obstante, las sustancias comercializadas antes del 1 de diciembre de 2010 podrn notificarse de conformidad con el apartado 1 antes de esa fecha. Artculo 41 Acuerdos sobre las entradas Si la notificacin establecida en el artculo 40, apartado 1, da como resultado la existencia de varias entradas diferentes en el catlogo mencionado en el artculo 42 para una misma sustancia, los notificantes y los solicitantes de registro debern hacer todo lo que est en su mano para lograr un acuerdo sobre la inclusin de una nica entrada en el catlogo. Los notificantes informarn debidamente de ello a la Agencia. Artculo 42 Catlogo de clasificacin y etiquetado 1. La Agencia establecer y mantendr un catlogo de clasificacin y etiquetado en forma de base de datos. En este se recoger la informacin notificada de conformidad con el artculo 40, apartado 1, as como la informacin presentada como parte del registro con arreglo al Reglamento (CE) no 1907/2006. La informacin del catlogo que corresponda a la mencionada en el artculo 119, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1907/2006 ser de acceso pblico. La Agencia autorizar el acceso de los notificantes y solicitantes de registro que hayan presentado informacin sobre dicha sustancia de conformidad con el artculo 29, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1907/2006 al resto de la informacin sobre cada sustancia del catlogo. Autorizar el acceso de otras partes interesadas a dicha informacin de conformidad con el artculo 118 de dicho Reglamento. 2. La Agencia actualizar el catlogo cuando reciba informacin actualizada con arreglo a lo dispuesto en el artculo 40, apartado 2, o en el artculo 41. 3. Cuando proceda, adems de la informacin contemplada en el apartado 1, la Agencia incluir en cada entrada la siguiente informacin: a) si hay, para dicha entrada, una clasificacin y un etiquetado armonizados a nivel comunitario mediante su inclusin en la parte 3 del anexo VI;
b)
b)
c)
d)
e)
f)
La informacin a la que se refieren las letras a) a f) no se notificar si se present a la Agencia como parte de un registro de conformidad con el Reglamento (CE) no 1907/2006, o ya ha sido notificada por el notificante.
31.12.2008 b)
ES
L 353/23
si de acuerdo con el artculo 11, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1907/2006, existe para esa entrada una entrada comn a varios solicitantes de registro de la misma sustancia; si se trata de una entrada acordada entre dos o ms notificantes o solicitantes de registro, de conformidad con el artculo 41; si la entrada difiere de otra entrada del catlogo referente a la misma sustancia.
2. Los organismos designados ofrecern todas las garantas necesarias de que se preservar el carcter confidencial de la informacin recibida. Dicha informacin solo podr ser utilizada: a) para dar respuesta a cualquier solicitud de orden mdico, mediante la formulacin de medidas preventivas y curativas, en particular, en caso de urgencia; y b) previa solicitud del Estado miembro, para llevar a cabo anlisis estadsticos a fin de determinar si es necesario mejorar las medidas de gestin del riesgo.
c)
d)
La informacin mencionada en la letra a) se actualizar cuando se tome una decisin de conformidad con el artculo 37, apartado 5).
TTULO VI AUTORIDADES COMPETENTES Y CUMPLIMIENTO
La informacin no se utilizar con otros fines. 3. Los organismos designados recibirn de los importadores y usuarios intermedios responsables de la comercializacin toda la informacin necesaria para el desempeo de las tareas de las que son responsables. 4. A ms tardar el 20 de enero de 2012, la Comisin llevar a cabo un estudio sobre la posibilidad de armonizar la informacin a que se refiere el apartado 1, con inclusin del establecimiento de un formato para la presentacin de la informacin por parte de los importadores y usuarios intermedios a los organismos designados. Basndose en dicho estudio, y previa consulta de las partes interesadas pertinentes, como la Asociacin Europea de Centros Antiveneno y de Toxicologa Clnica (EAPCCT), la Comisin podr adoptar un Reglamento que aada un anexo al presente Reglamento. Estas medidas, destinadas a modificar elementos no esenciales del presente Reglamento complementndolo, se adoptarn con arreglo al procedimiento de reglamentacin con control contemplado en el artculo 54, apartado 3. Artculo 46 Cumplimiento y elaboracin de informes 1. Los Estados miembros tomarn todas las medidas necesarias, incluyendo el mantenimiento de un sistema de controles oficiales, para que las sustancias y mezclas no se comercialicen a menos que se hayan clasificado, etiquetado, notificado y envasado de conformidad con el presente Reglamento. 2. Los Estados miembros presentarn un informe quinquenal a la Agencia, para el 1 de julio, con los resultados de los controles oficiales y dems medidas de cumplimiento adoptadas. El primer informe deber presentarse antes del 20 de enero de 2012. La Agencia pondr estos informes a disposicin de la Comisin, que los tendr en cuenta para su informe de acuerdo con el artculo 117 del Reglamento (CE) no 1907/2006. 3. El Foro a que hace referencia el artculo 76, apartado 1, letra f), del Reglamento (CE) no 1907/2006 desempear los cometidos indicados en el artculo 77, apartado 4, letras a) a g) de dicho Reglamento respecto del cumplimiento del presente Reglamento.
Artculo 43 Designacin de las autoridades competentes y responsables del cumplimiento, y cooperacin entre autoridades Los Estados miembros designarn las autoridades competentes responsables de hacer propuestas en materia de clasificacin y etiquetado armonizados y las autoridades responsables del cumplimiento de las obligaciones establecidas en el presente Reglamento. Las autoridades competentes y las autoridades responsables del cumplimiento cooperarn entre s en el desempeo de los cometidos que les incumben en virtud del presente Reglamento y, con este fin, prestarn a las correspondientes autoridades competentes de otros Estados miembros todo el apoyo necesario y til. Artculo 44 Servicios de asistencia tcnica Los Estados miembros crearn servicios nacionales de asistencia tcnica a fin de proporcionar asesoramiento a los fabricantes, importadores, usuarios intermedios y otras partes interesadas sobre las responsabilidades y obligaciones respectivas que se derivan para cada uno de ellos del presente Reglamento. Artculo 45 Designacin de los organismos encargados de recibir la informacin relativa a la respuesta sanitaria en caso de urgencia 1. Los Estados miembros designarn los organismos responsables de recibir, de los importadores y usuarios intermedios que comercialicen mezclas, la informacin pertinente, en particular, para la formulacin de medidas preventivas y curativas, en particular para la respuesta sanitaria en caso de urgencia. Dicha informacin incluir la composicin qumica de las mezclas comercializadas y clasificadas como peligrosas debido a sus efectos sobre la salud humana o a sus efectos fsicos, as como la identidad qumica de las sustancias presentes en mezclas para las cuales la Agencia ha aceptado unadenominacin qumica alternativa con arreglo al artculo 24.
L 353/24
31.12.2008
Los Estados miembros adoptarn sanciones en caso de incumplimiento de lo dispuesto en el presente Reglamento y tomarn todas las medidas necesarias para garantizar la aplicacin del presente Reglamento. Las sanciones debern ser efectivas, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros notificarn a la Comisin las disposiciones en materia de sanciones a ms tardar el 20 de junio de 2010 y le comunicarn sin demora cualquier modificacin posterior de las mismas.
TTULO VII DISPOSICIONES COMUNES Y FINALES
No obstante, si la Agencia dispone de esa informacin porque forma parte de la presentada para un registro de conformidad con el Reglamento (CE) no 1907/2006 o de una notificacin segn el artculo 40 del presente Reglamento, la Agencia se servir de dicha informacin, y la autoridad se dirigir a la Agencia. Artculo 50 Funciones de la Agencia 1. La Agencia deber facilitar a los Estados miembros y a las instituciones comunitarias el mejor asesoramiento cientfico y tcnico posible en aquellas cuestiones relacionadas con los productos qumicos de su competencia y que se le remitan con arreglo al presente Reglamento. 2. La secretara de la Agencia cumplir las siguientes funciones: a) proporcionar a la industria asesoramiento tcnico y cientfico e instrumentos, cuando se considere apropiado, sobre el modo de cumplir las obligaciones del presente Reglamento; proporcionar a las autoridades competentes de los Estados miembros asesoramiento tcnico y cientfico sobre el funcionamiento del presente Reglamento y prestar apoyo a los servicios de asistencia tcnica creados por los Estados miembros con arreglo a lo dispuesto en el artculo 44. Artculo 51 Clusula de libertad de circulacin Por razones relativas a la clasificacin, el etiquetado o el envasado de sustancias y mezclas en el sentido del presente Reglamento, los Estados miembros no prohibirn, restringirn o impedirn la comercializacin de sustancias o mezclas que cumplan con el presente Reglamento y, en su caso, con los actos comunitarios adoptados en aplicacin del mismo. Artculo 52 Clusula de salvaguardia
Artculo 48 Publicidad 1. En toda publicidad de una sustancia clasificada como peligrosa se mencionarn las clases o categoras del peligro en cuestin. 2. En toda publicidad de una mezcla clasificada como peligrosa, o que entra en el mbito de aplicacin del artculo 25, apartado 6, que permita que un particular firme un contrato de compraventa sin haber visto previamente la etiqueta de la mezcla debern mencionarse los tipos de peligros indicados en la etiqueta. El prrafo primero se entender sin perjuicio de lo dispuesto en la Directiva 97/7/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de mayo de 1997, relativa a la proteccin de los consumidores en materia de contratos a distancia (1). Artculo 49 Obligacin de guardar la informacin y solicitudes de informacin 1. El proveedor recabar y guardar toda la informacin que haya utilizado a efectos de la clasificacin y etiquetado de conformidad con el presente Reglamento durante un mnimo de diez aos a partir de la fecha en que haya suministrado la sustancia o la mezcla por ltima vez. El proveedor guardar esta informacin junto con la exigida por el artculo 36 del Reglamento (CE) no 1907/2006. 2. En caso de que un proveedor cese su actividad o transfiera una parte o la totalidad de sus operaciones a un tercero, la parte encargada de liquidar la empresa del proveedor o de asumir la responsabilidad de comercializar la sustancia o mezcla de que se trate quedar vinculada, en lugar del proveedor, por la obligacin enunciada en el apartado 1. 3. La autoridad competente o las autoridades responsables del cumplimiento de un Estado miembro en el que est establecido un proveedor, o la Agencia, pueden exigir al proveedor que les presente cualquier informacin a que se refiere el primer prrafo del apartado 1.
(1) DO L 144 de 4.6.1997 p. 19.
b)
1. Cuando un Estado miembro tenga razones justificadas para considerar que una sustancia o mezcla, si bien cumple las disposiciones del presente Reglamento, constituye un riesgo grave para la salud humana o para el medio ambiente por razones de clasificacin, etiquetado o envasado, podr tomar las medidas provisionales apropiadas. Dicho Estado miembro informar inmediatamente de ello a la Comisin, a la Agencia y a los dems Estados miembros y les comunicar los motivos de su decisin. 2. Antes de transcurridos 60 das desde la recepcin de la informacin del Estado miembro, la Comisin, de conformidad con el procedimiento de reglamentacin previsto en el artculo 54, apartado 2, autorizar las medidas provisionales por un perodo de tiempo que se fijar en la decisin, o bien pedir al Estado miembro que revoque las medidas provisionales.
31.12.2008
ES
L 353/25
3. En el caso de una autorizacin de una medida provisional relativa a la clasificacin o el etiquetado de una sustancia con arreglo al apartado 2, la autoridad competente del Estado miembro en cuestin presentar a la Agencia una propuesta de clasificacin y etiquetado armonizados, segn el procedimiento establecido en el artculo 37 y antes de transcurridos tres meses desde la decisin de la Comisin. Artculo 53 Adaptaciones al progreso tcnico y cientfico 1. La Comisin podr modificar y adaptar al progreso tcnico y cientfico los artculos 6, apartado 5; 11, apartado 3; 12; 14; 18, apartado 3, letra b); 23; 25 al 29, y 35, apartado 2, prrafos segundo y tercero, as como los anexos I a VII, incluso teniendo en cuenta el desarrollo posterior del SGA, y en particular toda modificacin de las Naciones Unidas relativa al uso de la informacin sobre mezclas similares, y considerando el desarrollo de los programas qumicos reconocidos internacionalmente y de los datos de las bases de datos de accidentes. Estas medidas, encaminadas a modificar elementos no esenciales del presente Reglamento, se adoptarn de conformidad con el procedimiento de reglamentacin con control previsto en el artculo 54, apartado 3. Por imperativos de apremio, la Comisin podr recurrir al procedimiento de urgencia mencionado en el artculo 54, apartado 4. 2. Los Estados miembros y la Comisin, del modo apropiado segn sus funciones en los correspondientes foros de las Naciones Unidas, fomentarn la armonizacin de los criterios para la clasificacin y etiquetado de las sustancias persistentes, bioacumulables y txicas (PBT) y de las muy persistentes y muy bioacumulables (mPmB) en el mbito de las Naciones Unidas. Artculo 54 Procedimiento de comit 1. La Comisin estar asistida por el Comit instituido por el artculo 133 del Reglamento (CE) no 1907/2006. 2. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, sern de aplicacin los artculos 5 y 7 de la Decisin 1999/468/ CE, observando lo dispuesto en su artculo 8. El plazo contemplado en el artculo 5, apartado 6, de la Decisin 1999/468/CE queda fijado en tres meses. 3. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, sern de aplicacin el artculo 5 bis, apartados 1 a 4, y el artculo 7 de la Decisin 1999/468/CE, observando lo dispuesto en su artculo 8. 4. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, sern de aplicacin el artculo 5 bis, apartados 1, 2, 4 y 6, y el artculo 7 de la Decisin 1999/468/CE, observando lo dispuesto en su artculo 8. Artculo 55 Modificacin de la Directiva 67/548/CEE La Directiva 67/548/CEE se modifica como sigue: 1) Se suprime el artculo 1, apartado 2, prrafo segundo.
el apartado 3 se sustituye por el texto siguiente: 3. Cuando una entrada que contenga la clasificacin y el etiquetado armonizados de una sustancia concreta se haya introducido en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificacin, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas (*), la sustancia se clasificar de arreglo con dicha entrada, y los apartados 1 y 2 no se aplicarn a las categoras de peligro cubiertas por dicha entrada.
(*) DO L 353 de 31.12.2008, p. 1.;
b) 3)
se suprime el apartado 4.
El artculo 5 se modifica como sigue: a) b) se suprime el apartado 1, prrafo segundo; el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente: 2. Las medidas del apartado 1, prrafo primero, se aplicarn hasta que la sustancia se haya introducido en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/ 2008 para las categoras de peligro cubiertas por dicha entrada, o hasta que se haya tomado la decisin de no incluirla en la lista, con arreglo al procedimiento establecido en el artculo 37 del Reglamento (CE) no 1272/2008.
4)
El artculo 6 se sustituye por el texto siguiente: Artculo 6 Obligacin de llevar a cabo investigaciones Los fabricantes, distribuidores e importadores de sustancias que aparecen en EINECS pero para las que no se ha creado una entrada en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008 buscarn los datos accesibles y pertinentes existentes relativos a las propiedades de dichas sustancias. Atendiendo a tal informacin, debern envasar y etiquetar provisionalmente las sustancias peligrosas con arreglo a lo dispuesto en los artculos 22 a 25 de la presente Directiva y a los criterios establecidos en el anexo VI de la presente Directiva..
5) 6)
En el artculo 22 se suprimen los apartados 3 y 4. En el artculo 23 el apartado 2 se modifica como sigue: a) en la letra a), los trminos anexo I se sustituyen por los trminos la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008.; en la letra c), los trminos anexo I se sustituyen por los trminos la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008.;
b)
L 353/26 c)
ES
Diario Oficial de la Unin Europea punto 2.1.1, letras a) y b), punto 2.2, letras a) y b), punto 2.3, letras a) y b), punto 3.1.1, letras a) y b), punto 3.3, letras a) y b), punto 3.4, letras a) y b), punto 4.1.1, letras a) y b), punto 4.2.1, letras a) y b), punto 5.1.1, letras a) y b), punto 5.2.1, letras a) y b), punto 5.3.1, letras a) y b), punto 5.4.1, letras a) y b), punto 6.1, letras a) y b), punto 6.2, letras a) y b), punto 7.1, letras a) y b), punto 7.2, letras a) y b), punto 8.1, letras a) y b), punto 8.2, letras a) y b), punto 9.1, letras a) y b), punto 9.2, letras a) y b), punto 9.3, letras a) y b), punto 9.4, letras a) y b);
31.12.2008
en la letra d), los trminos anexo I se sustituyen por los trminos la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008.; en la letra e), los trminos anexo I se sustituyen por los trminos la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008.; en la letra f), los trminos anexo I se sustituyen por los trminos la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008..
d)
e)
7) 8) 9)
Se suprime el artculo 24, apartado 4, prrafo segundo. Se suprime el artculo 28. Se suprimen los apartados 2 y 3 del artculo 31.
10) Despus del artculo 32, se inserta el artculo siguiente: Artculo 32 bis Disposicin transitoria sobre el etiquetado y envasado de sustancias Los artculos 22 a 25 no se aplicarn a las sustancias a partir del 1 de diciembre de 2010.. 11) Se suprime el anexo I.
Artculo 56 Modificacin de la Directiva 1999/45/CE La Directiva 1999/45/CE se modifica como sigue: 1) En el artculo 3, apartado 2, primer guin, los trminos anexo I de la Directiva 67/548/CEE se sustituyen por los trminos parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificacin, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas (*).
(*) DO L 353 de 31.12.2008, p. 1..
2)
Los trminos anexo I de la Directiva 67/548/CEE se sustituyen por los trminos parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008 en: a) b) artculo 3, apartado 3;
e) f) g)
anexo II, parte B, prrafo de introduccin, anexo III, etras a) y b) de la introduccin, anexo III, parte A, seccin a) Medio ambiente acutico punto 1.1, letras a) y b), punto 2.1, letras a) y b), punto 3.1, letras a) y b), punto 4.1, letras a) y b), punto 5.1, letras a) y b), punto 6.1, letras a) y b);
artculo 10, apartado 2, puntos 2.3.1, 2.3.2, 2.3.3 y 2.4 primer guin; anexo II, letras a) y b) y el prrafo ltimo de la introduccin; anexo II, parte A punto 1.1.1, letras a) y b), punto 1.2, letras a) y b),
c)
d)
31.12.2008 h) i) j) k) l) m) n) 3)
ES
L 353/27 acordada en el catlogo de clasificacin y etiquetado establecido de conformidad con el artculo 42 del Reglamento (CE) no 1272/ 2008, el valor de corte en la tabla 1.1 del anexo I de dicho Reglamento ser el ajustado conforme al clculo fijado en la seccin 4.1 del anexo I de dicho Reglamento.
anexo III, parte A, seccin b) Medio ambiente no acutico punto 1.1, letras a) y b); anexo V, seccin A, puntos 3 y 4; anexo V, seccin B, punto 9; anexo VI, parte A, la tercera columna la tabla correspondiente al punto 2; anexo VI, parte B, punto 1, apartado 1, y primera columna de la tabla del punto 3; anexo VIII, apndice 1, segunda columna de la tabla; anexo VIII, apndice 2, segunda columna de la tabla. b)
2)
El artculo 31 se modifica como sigue: a) el apartado 8 se sustituye por el texto siguiente: 8. Se facilitar gratuitamente, en papel o por va electrnica, una ficha de datos de seguridad, a ms tardar en la fecha en que la sustancia o mezcla se suministre por primera vez; se aade el apartado siguiente: 10. Cuando las sustancias se clasifiquen de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 durante el perodo comprendido entre su fecha de entrada en vigor y el 1 de diciembre de 2010, dicha clasificacin podr aadirse a la ficha de datos de seguridad junto con la clasificacin de conformidad con la Directiva 67/548/CEE. Desde el 1 de diciembre de 2010 hasta el 1 de junio de 2015, las fichas de datos de seguridad de las sustancias contendrn la clasificacin correspondiente tanto a la Directiva 67/548/CEE como al Reglamento (CE) no 1272/2008. Cuando las mezclas se clasifiquen de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 durante el perodo comprendido entre su fecha de entrada en vigor y el 1 de junio de 2015, dicha clasificacin podr aadirse a la ficha de datos de seguridad junto con la clasificacin con arreglo a la Directiva 1999/45/CE. No obstante, hasta el 1 de junio de 2015, cuando las sustancias o mezclas se clasifiquen y se etiqueten de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, dicha clasificacin figurar en la ficha de datos de seguridad, junto con la clasificacin con arreglo a las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, respectivamente, para la sustancia, la mezcla y sus componentes..
En el anexo VI, parte B, punto 1, apartado 3, primer guin y apartado 5, los trminos anexo I se sustituyen por los trminos parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008. En el anexo VI, parte B, punto 4.2, ltimo apartado, los trminos anexo I de la Directiva 67/548/CEE (decimonovena adaptacin), se sustituyen por los trminos parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008. Artculo 57
4)
Modificacin del Reglamento (CE) no 1907/2006 a partir de la entrada en vigor del presente Reglamento El Reglamento (CE) no 1907/2006, a partir de la entrada en vigor del presente Reglamento, se modifica como sigue: 1) El artculo 14, apartado 2, se modifica como sigue: a) la letra b) se sustituye por el texto siguiente: b) los lmites de concentracin especficos que se han establecido en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008.del Parlamento Europeo y del Consejo (*), de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificacin, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas;
b bis) para las sustancias clasificadas como peligrosas para el medio ambiente acutico, si se ha establecido un factor multiplicador (denominado en lo sucesivo factor M), en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/ 2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, el valor de corte de la tabla 1.1 del anexo I de dicho Reglamento ser el ajustado conforme al clculo fijado en la seccin 4.1 del anexo I de dicho Reglamento;
(*) DO L 353 de 31.12.2008, p. 1..
3)
En el artculo 56, apartado 6, la letra b) se sustituye por el texto siguiente: b) en el caso de todas las dems sustancias, en una concentracin inferior al lmite ms bajo de los especificados en la Directiva 1999/45/CE o en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008 que tienen como consecuencia que la mezcla se clasifique como peligrosa..
b)
la letra e) se sustituye por el texto siguiente: e) los lmites de concentracin especficos que se dan en una entrada acordada en el catlogo de clasificacin y etiquetado establecido de conformidad con el artculo 43 del Reglamento (CE) no 1272/2008; 4)
En el artculo 59, los apartados 2 y 3 se modifican como sigue: a) en el apartado 2, la segunda frase se sustituye por el texto siguiente: Dicho expediente podr limitarse, si procede, a una referencia a una entrada de la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008;
e bis) para las sustancias clasificadas como peligrosas para el medio ambiente acutico, si se ha establecido un factor M en una entrada
L 353/28 b)
ES
31.12.2008 2008 clasificadas como mutagnicas en clulas germinales de categoras 1A o 1B (tabla 3.1) o como mutagnicas de categoras 1 o 2 (tabla 3.2) y citadas del siguiente modo: Mutgeno de categora 1A(tabla 3.1)/ mutagno de categora 1 (tabla 3.2) incluido en el apndice 3 Mutgeno de categora 1B (tabla 3.1)/ mutagno de categora 2 (tabla 3.2) incluido en el apndice 4
en el apartado 3, la segunda frase se sustituye por el texto siguiente: Dicho expediente podr limitarse, si procede, a una referencia a una entrada de la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008.
5)
En el artculo 76, apartado 1, letra c), los trminos ttulo XI se sustituyen por los trminos ttulo V del Reglamento (CE) no 1272/2008; El artculo 77 queda modificado como sigue: a) en el apartado 2, la primera frase de la letra e) se sustituye por el texto siguiente: e) crear y mantener una o varias bases de datos con informacin sobre todas las sustancias registradas, el catlogo de clasificacin y etiquetado y la lista armonizada de clasificacin y etiquetado establecida de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008;
6)
30. Sustancias que figuran en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/ 2008 clasificadas como txicos para la reproduccin de categoras 1A o 1B (tabla 3.1) o como txicos para la reproduccin de categoras 1 o 2 (tabla 3.2) y citadas del siguiente modo: Txico para la reproduccin categora 1A por efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo (tabla 3.1) o txico para la reproduccin de categora 1 con R60 (puede perjudicar la fertilidad) o R61 (puede daar al feto) (tabla 3.2) incluido en el apndice 5 Txico para la reproduccin categora 1B por efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo (tabla 3.1) o txico para la reproduccin de categora 1 con R60 (puede perjudicar la fertilidad) o R61 (puede daar al feto) (tabla 3.2) incluido en el apndice 6;
b) 7) 8)
en el apartado 3, letra a), los trminos ttulos VI al XI se sustituyen por los trminos ttulos V al X.
Se suprime el ttulo XI. En el anexo XV, las secciones I y II se modifican como sigue: a) la seccin I se modifica como sigue: i) ii) se suprime el primer guin, el segundo guin se sustituye por el texto siguiente: la identificacin de sustancias CMR, PBT, mPmB o de una sustancia que suscite un grado de preocupacin equivalente, de conformidad con el artculo 59,; b) en la seccin II, se suprime el punto 1. b)
9)
La tabla del anexo XVII se modifica como sigue: a) la columna Denominacin de la sustancia, de los grupos de sustancias o de los preparados, se modifica como sigue: i) las entradas 28, 29 y 30 se sustituyen por los textos siguientes: 28. Sustancias que figuran en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/ 2008. clasificadas como carcingenas de categoras 1A o 1B (tabla 3.1), o como carcingenas de categoras 1 o 2 (tabla 3.2) y citadas del siguiente modo: Carcingeno de categora 1A (tabla 3.1)/carcingeno de categora 1 (tabla 3.2) incluido en el apndice 1 Carcingeno de categora 1B (tabla 3.1)/carcingeno de categora 2 (tabla 3.2) incluido en el apndice 2
en la columna Restricciones, en la entrada 28, el primer guin del punto 1 se sustituye por el texto siguiente: bien al lmite de concentracin especfico pertinente establecido en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008, o.
10) Los apndices 1 a 6 del Anexo XVII se modifican como sigue: a) el Prlogo se modifica como sigue: i) en la seccin Nombre de la sustancia, los trminos el anexo I de la Directiva 67/548/CEE se sustituyen por los trminos la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008., en la seccin Nmero de clasificacin, los trminos el anexo I de la Directiva 67/548/CEE se sustituyen por los trminos la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008, en la seccin Notas, los trminos el prlogo del anexo I de la Directiva 67/548/CEE se sustituyen por los trminos la parte 1 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008,
ii)
iii)
29. Sustancias que figuran en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/
31.12.2008 iv)
ES
L 353/29 espontneas suelen comercializarse en una forma estabilizada. En dicha forma figuran en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008. No obstante, en algunas ocasiones, dichas sustancias se comercializan en una forma no estabilizada. En tal caso, el proveedor que comercialice la sustancia deber especificar en la etiqueta el nombre de la sustancia, seguido de los trminos no estabilizada.,
la Nota A se sustituye por el texto siguiente: Nota A Sin perjuicio del artculo 17, apartado 2 del Reglamento (CE) no 1272/2008, el nombre de la sustancia debe figurar en la etiqueta bajo una de las denominaciones que figuran en la parte 3 del anexo VI del mencionado Reglamento. En esa parte suele utilizarse a veces una denominacin general del tipo compuestos de o sales de. En tal caso, el proveedor que comercialice dicha sustancia estar obligado a precisar en la etiqueta el nombre correcto, teniendo debidamente en cuenta la seccin 1.1.1.4 del anexo VI, del Reglamento (CE) no 1272/2008. Conforme a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 1272/2008, cuando una sustancia figure en la parte 3 del anexo VI de dicho Reglamento, se incluirn en la etiqueta los elementos de etiquetado correspondientes a cada clasificacin especfica cubierta por la entrada de dicha parte, junto con los elementos de la etiqueta aplicables para cualquier otra clasificacin que no est cubierta por dicha entrada y cualesquiera otros elementos de la etiqueta aplicables de conformidad con el artculo 17 del citado Reglamento. Por lo que respecta a las sustancias pertenecientes a un grupo particular de sustancias que figuran en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008, se incluirn en la etiqueta los elementos de etiquetado correspondientes a cada clasificacin especfica cubierta por la entrada de dicha parte, junto con los elementos de la etiqueta aplicables para cualquier otra clasificacin que no est cubierta por dicha entrada y cualesquiera otros elementos de la etiqueta aplicables de conformidad con el artculo 17 del citado Reglamento. Por lo que respecta a las sustancias pertenecientes a ms de un grupo sustancias de los que figuran en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008, se incluir en la etiqueta los elementos de etiquetado correspondientes a cada clasificacin especfica cubierta por las dos entradas de dicha parte, junto con los elementos de la etiqueta aplicables para cualquier otra clasificacin que no est cubierta por dicha entrada y cualesquiera otros elementos de la etiqueta aplicables de conformidad con el artculo 17 del citado Reglamento. En caso de que haya dos clasificaciones diferentes en las dos entradas para la misma clase o diferenciacin de peligro, se utilizar la clasificacin que corresponda al mayor peligro.,
vi)
se suprime la nota E,
vii) la nota H se sustituye por el texto siguiente: Nota H La clasificacin y el etiquetado que figuran para esta sustancia se aplican al peligro o peligros indicados por la indicacin o indicaciones de peligro en combinacin con la clasificacin de peligro que figura. Los requisitos del artculo 4 del Reglamento (CE) no 1272/2008, para los proveedores de esta sustancia se aplican a todas las dems clases, diferenciaciones y categoras de peligro. La etiqueta final se ajustar a los requisitos de la seccin 1.2 del anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008, viii) la nota K se sustituye por el texto siguiente: Nota K No es necesario aplicar la clasificacin como carcingeno o mutgeno si puede demostrarse que la sustancia contiene menos del 0,1 % en peso de 1,3-butadieno (no EINECS 203-450-8). Si la sustancia no est clasificada como carcingena o mutgena, debern aplicarse como mnimo los consejos de prudencia (P102-) P210-P403. Esta nota solo se aplica a determinadas sustancias complejas derivadas del petrleo incluidas en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008, ix) la nota S se sustituye por el texto siguiente: Nota S De conformidad con el artculo 17 del Reglamento (CE) no 1272/2008 (vase la seccin 1.3 del anexo I de dicho Reglamento,) podr no exigirse una etiqueta para esta sustancia., b) en el apndice 1, el ttulo se sustituye por el texto siguiente: Entrada 28 Carcingenos: categora 1A (tabla 3.1)/ categora 1 (tabla 3.2); c) el apndice 2 queda modificado como sigue: i) el ttulo se sustituye por Entrada 28 Carcingenos: categora 1B (tabla 3.1)/categora 2 (tabla 3.2),
v)
la nota D se sustituye por el texto siguiente: Nota D Ciertas sustancias susceptibles de experimentar una polimerizacin o descomposicin
L 353/30 ii)
ES
31.12.2008
en las entradas con los nmeros de clasificacin 024-017-00-8, 611-024-001, 611-029-00-9, 611-030-00-4 y 650-017-00-8, los trminos anexo I de la Directiva 67/548/CEE se sustituyen por los trminos anexo VI del Reglamento (EC) no 1272/2008;
el apartado 1, letra a) se sustituye por el texto siguiente: a) cuando una sustancia rena los criterios para ser clasificada como peligrosa de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 o una mezcla rena los criterios para ser clasificada como peligrosa de conformidad con la Directiva 1999/ 45/CE, o;
d)
en el apndice 3, el ttulo se sustituye por el texto siguiente: Entrada 29 Mutgenos: categora 1A (tabla 3.1)/ categora 1 (tabla 3.2);
b)
el apartado 4 se sustituye por el texto siguiente: 4. No ser obligatorio proporcionar la ficha de datos de seguridad cuando las sustancias que sean peligrosas de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 o las mezclas que sean peligrosas de conformidad con la Directiva 1999/45/CE, que se ofrezcan o vendan al pblico en general, vayan acompaadas de informacin suficiente para que el usuario pueda tomar las medidas necesarias en relacin con la proteccin de la salud humana, la seguridad y el medio ambiente, a no ser que la pida un usuario intermedio o un distribuidor..
e)
en el apndice 4, el ttulo se sustituye por el texto siguiente: Entrada 29 Mutgenos: categora 1B (tabla 3.1)/ categora 2 (tabla 3.2);
f)
en el apndice 5, el ttulo se sustituye por el texto siguiente: Entrada 30 Txicos para la reproduccin: categora 1A (tabla 3.1)/categora 1 (tabla 3.2);
g)
en el apndice 6, el ttulo se sustituye por el texto siguiente: Entrada 30 Txicos para la reproduccin: categora 1B (tabla 3.1)/categora 2 (tabla 3.2).
3)
En el artculo 40, el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente: 1. La Agencia examinar toda propuesta de ensayos que, con el fin de presentar la informacin indicada en los anexos IX y X, se haga en las solicitudes de registro o en los informes de usuarios intermedios de una sustancia. Deber darse prioridad a las solicitudes de registro de las sustancias que tengan o puedan tener propiedades PBT, mPmB, sensibilizantes o carcingenas, mutgenas o txicas para la reproduccin (CMR), o de las sustancias que superen las 100 toneladas anuales y cuyos usos den lugar a una exposicin amplia y dispersiva, siempre que cumplan los criterios de cualquiera de las siguientes clases o categoras de peligro establecidas en el anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008: a) clases de peligro 2.1 a 2.4, 2.6, 2.7, 2.8 (tipos A y B), 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 (categoras 1 y 2), 2.14 (categoras 1 y 2), 2.15 (tipos A a F); clases de peligro 3.1 a 3.6, 3.7 (efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo), 3.8 (efectos distintos de los narcticos), 3.9 y 3.10; clase de peligro 4.1; clase de peligro 5.1..
11) Los trminos preparado o preparados en el sentido del artculo 3, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1907/2006 se sustituyen respectivamente por los trminos mezcla o mezclas en todo el texto. Artculo 58 Modificacin del Reglamento (CE) no 1907/2006 a partir de 1 de diciembre de 2010 El Reglamento (CE) no 1907/2006, a partir del 1 de diciembre de 2010, se modifica como sigue: 1) La frase introductoria del artculo 14, apartado 4 se sustituye por el texto siguiente: 4. Si, como resultado de las etapas a) a d) del apartado 3, el solicitante de registro concluye que la sustancia rene los criterios de cualquiera de las siguientes clases o categoras de peligro establecidas en el anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008: a) clases de peligro 2.1 a 2.4, 2.6, 2.7, 2.8 (tipos A y B), 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 (categoras 1 y 2), 2.14 (categoras 1 y 2), 2.15 (tipos A a F); clases de peligro 3.1 a 3.6, 3.7 (efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo) o, 3.8 (efectos distintos de los narcticos), 3.9 y 3.10; clase de peligro 4.1; clase de peligro 5.1;
b)
c) d) 4)
En el artculo 57, las letras a), b) y c) se sustituyen por los textos siguientes: a) sustancias que renan los criterios para ser clasificadas en la clase de peligro de carcinogenicidad de categoras 1A o 1B de conformidad con la seccin 3.6 del anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008; sustancias que renan los criterios para ser clasificadas en la clase de peligro de mutagenicidad en clulas germinales de categoras 1A o 1B de conformidad con la seccin 3.5 del anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008;
b)
c) d)
b)
o que de su valoracin se desprende que es PBT o mPmB, se debern incluir tambin en la valoracin de la seguridad qumica las siguientes etapas adicionales:.
31.12.2008 c)
ES
L 353/31 en la letra g), la frase introductoria se sustituye por texto siguiente: g) a reserva de lo dispuesto en el artculo 24 del Reglamento (CE) no 1272/2008, el nombre de la nomenclatura de la IUPAC para las sustancias a las que se refiere el apartado 1, letra a) del presente artculo, que se utilizan nicamente en uno o en varios de los casos siguientes:.
sustancias que renan los criterios para ser clasificadas en la clase de peligro de toxicidad para la reproduccin de categoras 1A o 1B, por efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo de conformidad con la seccin 3.7 del anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008;.
5)
En el artculo 65 los trminos Directiva 67/548/CEE se sustituyen por los trminos Directiva 67/548/CEE y Reglamento (CE) no 1272/2008. En el artculo 68, el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente: 2. En el caso de sustancias, como tales o en forma de mezclas o de artculos, que renan los criterios para ser clasificadas en las clases de peligro de carcinogenicidad, mutagenicidad en clulas germinales o toxicidad para la reproduccin de categoras 1A o 1B, y que pudieran ser usadas por los consumidores, y respecto a las cuales la Comisin haya propuesto restricciones de uso para los consumidores, el anexo XVII se modificar con arreglo al procedimiento contemplado en el artculo 133, apartado 4. No se aplicarn los artculos 69 a 73.. 8)
6)
En el artculo 138, apartado 1, la segunda frase de la parte introductoria se sustituye por el texto siguiente: No obstante, en el caso de las sustancias que renan los criterios para ser clasificadas en las clases de peligro de carcinogenicidad, mutagenicidad en clulas germinales o toxicidad para la reproduccin de categoras 1A o 1B, de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, la revisin se llevar a cabo a ms tardar el 1 de junio de 2014..
9)
El anexo III se modifica como sigue: a) la letra a) se sustituye por el texto siguiente: a) sustancias de las que se predice [esto es, mediante la aplicacin de clculos (Q)SAR o de otras pruebas] que, probablemente, cumplirn los criterios de clasificacin en las categoras 1A o 1B de las clases de peligro de carcinogenicidad, mutagenicidad en clulas germinales o toxicidad para la reproduccin o los criterios del anexo XIII;;
7)
El artculo 119 queda modificado como sigue: a) en el apartado 1, la letra a) se sustituye por el texto siguiente: a) sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2, letras f) y g) del presente artculo, el nombre de la nomenclatura de la IUPAC en el caso de las sustancias que renan los criterios de cualquiera de las siguientes clases o categoras de peligro establecidas en el anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008: clases de peligro 2.1 a 2.4, 2.6 y 2.7, 2.8 (tipos A y B), 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 (categoras 1 y 2), 2.14(categoras 1 y 2), 2.15(tipos A a F), clases de peligro 3.1 a 3.6, 3.7 (efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo), 3.8 (efectos distintos de los narcticos), 3.9 y 3.10, clase de peligro 4.1, clase de peligro 5.1.;
b)
en la letra b), el inciso ii), se sustituye por el texto siguiente: ii) de las que se predice [esto es, mediante la aplicacin de clculos (Q)SAR o de otras pruebas] que, probablemente, cumplirn los criterios de clasificacin en cualquiera de las clases o diferenciaciones de peligro para la salud humana o para el medio ambiente establecidas en el Reglamento (CE) no 1272/2008..
10) En el anexo V, punto 8, la expresin Directiva 67/548/ CEE se sustituye por Reglamento (CE) no 1272/2008. 11) En el anexo VI las secciones 4.1, 4.2 y 4.3 se sustituyen por los textos siguientes: 4.1. La clasificacin de peligro de la sustancia o sustancias, en aplicacin de los ttulos I y II del Reglamento (CE) no 1272/2008 para todas las clases y categoras de peligro establecidas en dicho Reglamento. Asimismo, para cada entrada, se indicarn los motivos por los que no se facilita la clasificacin para una clase o diferenciacin de peligro (es decir, si faltan datos, si estos no son concluyentes, o si son concluyentes pero no suficientes para la clasificacin). 4.2. La etiqueta de peligro resultante para la sustancia o sustancias, en aplicacin del ttulo III del Reglamento (CE) no 1272/2008.
b)
el apartado 2 se modifica como sigue: i) la letra f) se sustituye por el texto siguiente: f) a reserva de lo dispuesto en el artculo 24 del Reglamento (CE) no 1272/2008., el nombre de la nomenclatura de la IUPAC para las sustancias fuera de la fase transitoria a las que se refiere el apartado 1, letra a) del presente artculo, durante un perodo de seis aos;,
L 353/32
ES
31.12.2008
4.3 Los lmites de concentracin especficos, en su caso, en aplicacin del artculo 10 del Reglamento (CE) no 1272/2008 y de los artculos 4 a 7 de la Directiva 1999/45/CE..
en la columna 2, punto 8.7, los prrafos segundo y tercero se sustituyen por los textos siguientes: Cuando se sepa que una sustancia, que rene los criterios para su clasificacin como txico para la reproduccin, de la categora 1A o 1B: Puede perjudicar a la fertilidad (H360F), tiene efectos adversos en la fertilidad y los datos disponibles sean suficientes para respaldar una evaluacin del riesgo slida, no ser necesario realizar ms ensayos de fertilidad. No obstante, debe considerarse la posibilidad de realizar ensayos de toxicidad para el desarrollo. Cuando se sepa que una sustancia, que rene los criterios para su clasificacin como txico para la reproduccin, de la categora 1A o 1B: Puede daar al feto (H360D), causa toxicidad para el desarrollo y los datos disponibles sean suficientes para respaldar una evaluacin del riesgo slida, no ser necesario hacer ms ensayos de toxicidad para el desarrollo. No obstante, debe considerarse la posibilidad de realizar ensayos sobre los efectos en la fertilidad.;
a)
en la columna 2, el segundo guin del punto 8.4.2 se sustituye por el texto siguiente:
cuando se sepa que la sustancia es un carcingeno de categora 1A o 1Bo un mutgeno en clulas germinales de la categora 1A, 1B o 2.;
b)
en la columna 2, los prrafos segundo y tercero del punto 8.7.1 se sustituyen por el texto siguiente:
Cuando se sepa que una sustancia, que rene los criterios para su clasificacin como txico para la reproduccin, de la categora 1A o 1B: Puede perjudicar a la fertilidad (H360F), tiene efectos adversos en la fertilidad, y los datos disponibles sean suficientes para respaldar una evaluacin del riesgo slida, no ser necesario realizar ms ensayos de fertilidad. No obstante, debe considerarse la posibilidad de realizar ensayos de toxicidad para el desarrollo.
b)
en la columna 2, punto 8.9.1, el segundo guin del prrafo primero se sustituye por el texto siguiente: la sustancia est clasificada como mutgena en clulas germinales, categora 2, o existan pruebas procedentes de estudios de dosis repetidas de que la sustancia puede provocar hiperplasia o lesiones preneoplsicas.;
Cuando se sepa que una sustancia, que rene los criterios para su clasificacin como txico para la reproduccin, de la categora 1A o 1B: Puede daar al feto (H360D), causa toxicidad para el desarrollo y los datos disponibles sean suficientes para respaldar una evaluacin del riesgo slida, no ser necesario realizar ms ensayos de toxicidad para el desarrollo. No obstante, debe considerarse la posibilidad de realizar ensayos sobre los efectos en la fertilidad..
c)
en la columna 2, punto 8.9.1, el prrafo segundo se sustituye por el texto siguiente: Cuando la sustancia est clasificada como mutgena en clulas germinales, categoras 1A o 1B, se presupondr por defecto que es probable que exista un mecanismo genotxico de carcinogenicidad. En esos casos normalmente no se tendr que hacer un ensayo de carcinogenicidad.;
13) En el anexo IX, columna 2, punto 8.7, los prrafos segundo y tercero se sustituyen por los textos siguientes:
Cuando se sepa que una sustancia, que rene los criterios para su clasificacin como txico para la reproduccin, de la categora 1A o 1B: Puede perjudicar a la fertilidad (H360F), tiene efectos adversos en la fertilidad y los datos disponibles sean suficientes para respaldar una evaluacin del riesgo slida, no ser necesario realizar ms ensayos de fertilidad. No obstante, debe considerarse la posibilidad de realizar ensayos de toxicidad para el desarrollo.
15) En el anexo XIII, el segundo y el tercer guin de la seccin 1.3 se sustituyen por los textos siguientes: la sustancia est clasificada como carcingena (categoras 1A o 1B), mutagna en clulas germinales (categoras 1A o 1B) o txica para la reproduccin (categoras 1A, 1B o 2), o existen otras pruebas procedentes de ensayos de toxicidad crnica, identificadas por las clasificaciones STOT (exposiciones repetidas), categora 1 (oral, cutnea, inhalacin de gases o vapores, inhalacin de polvo, niebla o humo) o categora 2 (oral, cutnea, inhalacin de gases o vapores, inhalacin de polvo, niebla o humo) de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008..
Cuando se sepa que una sustancia, que rene los criterios para su clasificacin como txico para la reproduccin, de la categora 1A o 1B: Puede daar al feto (H360D), causa toxicidad para el desarrollo y los datos disponibles sean suficientes para respaldar una evaluacin del riesgo slida, no ser necesario realizar ms ensayos de toxicidad para el desarrollo. No obstante, debe considerarse la posibilidad de realizar ensayos sobre los efectos en la fertilidad..
31.12.2008
ES
L 353/33
16) En la tabla del anexo XVII, la columna Denominacin de la sustancia, de los grupos de sustancias o de la mezcla se modifica como sigue: a) la entrada 3 se sustituye por el texto siguiente:
en el apartado 1, la letra a) se sustituye por el texto siguiente: a) cuando una sustancia o mezcla rena los criterios para ser clasificada como peligrosa de conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/ 2008, o;
3.
Sustancias o mezclas lquidas que son consideradas peligrosas de conformidad con la Directiva 1999/45/CE o renan los criterios de cualquiera de las siguientes clases o categoras de peligro establecidas en el anexo I del Reglamento (CE) no 1272/2008: a) clases de peligro 2.1 a 2.4, 2.6, 2.7, 2.8 (tipos A y B), 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 (categoras 1 y 2), 2.14 (categoras 1 y 2), 2.15 (tipos A a F); clases de peligro 3.1 a 3.6, 3.7 (efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo), 3.8 (efectos distintos de los narcticos), 3.9 y 3.10; clase de peligro 4.1; clase de peligro 5.1.;
b)
El apartado 3 se sustituye por el texto siguiente: 3. El proveedor facilitar al destinatario, a peticin de este, una ficha de datos de seguridad elaborada de conformidad con el anexo II cuando una mezcla no rena los criterios para ser clasificada como peligrosa de conformidad con los ttulos I y II del Reglamento (CE) no 1272/2008 pero contenga: a) una concentracin individual igual o superior al 1 % en peso, para las mezclas no gaseosas, e igual o superior al 0,2 % en volumen, para las mezclas gaseosas, de al menos una sustancia peligrosa para la salud humana o para el medio ambiente, o una concentracin individual igual o superior al 0,1 % en peso, para las mezclas no gaseosas, de al menos una sustancia carcingena de categora 2 o txica para la reproduccin de categoras 1A, 1B y 2, o sensibilizante cutnea de categora 1, o sensibilizante respiratoria de categora 1, o que tiene efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella o es persistente, bioacumulable y txica (PBT), de conformidad con los criterios establecidos en el anexo XIII, o muy persistente y muy bioacumulable (mPmB), de conformidad con los criterios establecidos en el anexo XIII, o se ha incluido por razones distintas de las mencionadas en la letra a) en la lista establecida de conformidad con el artculo 59, apartado 1, o una sustancia para la que existan lmites de exposicin comunitarios en el lugar de trabajo.;
b)
c) d) b)
b)
la entrada 40 se sustituye por el texto siguiente: 40. Las sustancias clasificadas como gases inflamables de categoras 1 o 2, lquidos inflamables de categoras 1, 2 o 3, slidos inflamables de categoras 1 2, las sustancias y mezclas que en contacto con el agua desprenden gases inflamables, de categoras 1, 2 o 3, los lquidos pirofricos de categora 1 o los slidos pirofricos de categora 1, independientemente de que figuren o no en la parte 3 del anexo VI de dicho Reglamento.. Artculo 59
Modificacin del Reglamento (CE) no 1907/2006 a partir del 1 de junio de 2015 El Reglamento (CE) no 1907/2006 se modifica, a partir del 1 de junio de 2015, como sigue: 1) El artculo 14, apartado 2, se sustituye por el texto siguiente: 2. No ser necesario llevar a cabo la valoracin de la seguridad qumica de conformidad con el apartado 1 en el caso de las sustancias que estn presentes en una mezcla en una concentracin inferior a: a) el valor de corte a que hace referencia el artculo 11, apartado 3 del Reglamento (CE) no 1272/2008; f) el 0,1 % en peso por peso (p/p), si la sustancia rene los criterios del anexo XIII del presente Reglamento.. 3) c)
c)
el apartado 4 se sustituye por el texto siguiente: 4. No ser obligatorio proporcionar la ficha de datos de seguridad en el caso de que las sustancias o mezclas peligrosas que se ofrezcan o vendan a la poblacin en general vayan acompaadas de informacin suficiente para que el usuario pueda tomar las medidas necesarias en relacin con la proteccin de la salud humana, la seguridad y el medio ambiente, a no ser que la pida un usuario intermedio o un distribuidor..
En el artculo 56, apartado 6, la letra b) se sustituye por el texto siguiente: b) en el caso de todas las dems sustancias, en una concentracin inferior a los valores especificados en el artculo 11, apartado 3 del Reglamento (CE) no 1272/ 2008 que tienen como consecuencia que la mezcla se clasifique como peligrosa..
L 353/34 4) 5)
ES
31.12.2008 el punto 2, letra d), se sustituye por el texto siguiente: d) las pinturas para artistas contempladas en Reglamento (CE) no 1272/2008.. Artculo 60 Derogacin
En el artculo 65 se suprimen los trminos y la Directiva 1999/45/CE. El anexo II se modifica como sigue: a) el punto 1.1 se sustituye por el texto siguiente: 1.1 Identificacin de la sustancia o la mezcla El trmino empleado para la identificacin de una sustancia deber ser idntico al que figure en la etiqueta conforme a lo dispuesto en el artculo 18, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1272/2008. El trmino empleado para la identificacin de una mezcla deber ser idntico al que figure en la etiqueta conforme a lo dispuesto en el artculo 18, apartado 3, letra a), del Reglamento (CE) no 1272/2008.; b) c) se suprime la nota 1 correspondiente al punto 3.3, letra a), primer guin; el punto 3.6 se sustituye por el texto siguiente: 3.6 Cuando, de conformidad con el artculo 24 del Reglamento (CE) no 1272/2008, la Agencia haya acordado que puede mantenerse la confidencialidad de la identidad qumica de una sustancia en la etiqueta y en la ficha de datos de seguridad, se describir su naturaleza qumica en el epgrafe 3 para garantizar la seguridad en la manipulacin. El nombre utilizado en la ficha de datos de seguridad (incluido a efectos de lo dispuesto en los puntos 1.1, 3.2, 3.3 y 3.5) ser el mismo que el utilizado en la etiqueta, de conformidad con el procedimiento establecido en el artculo 24 del Reglamento (CE) no 1272/2008..
Quedan derogadas, con efectos a partir del 1 de junio de 2015, las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE. Artculo 61 Disposiciones transitorias 1. Hasta el 1 de diciembre de 2010, las sustancias se clasificarn, etiquetarn y envasarn de conformidad con la Directiva 67/548/CEE. Hasta el 1 de junio de 2015, las mezclas se clasificarn, etiquetarn y envasarn de conformidad con la Directiva 1999/ 45/CE. 2. No obstante lo dispuesto en el prrafo segundo del artculo 62 del presente Reglamento y adems de lo dispuesto en el apartado 1 del presente artculo, las sustancias y mezclas podrn clasificarse, etiquetarse y envasarse de conformidad con el presente Reglamento antes del 1 de diciembre de 2010 y del 1 de junio de 2015 respectivamente. En ese caso, no sern de aplicacin las disposiciones sobre etiquetado y envasado de las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE. 3. Entre el 1 de diciembre de 2010 y el 1 de junio de 2015, las sustancias se clasificarn de conformidad tanto con la Directiva 67/548/CEE como con el presente Reglamento. Se etiquetarn y envasarn de conformidad con el presente Reglamento. 4. No obstante lo dispuesto en el artculo 62, prrafo segundo, del presente Reglamento, las sustancias que se hayan clasificado, etiquetado y envasado de conformidad con la Directiva 67/548/ CEE y que ya se hayan comercializado antes del 1 de diciembre de 2010, no tendrn que volver a ser etiquetadas y envasadas de conformidad con el presente Reglamento hasta el 1 de diciembre de 2012. No obstante lo dispuesto en el artculo 62, prrafo segundo, del presente Reglamento, las mezclas que se hayan clasificado, etiquetado y envasado de conformidad con la Directiva 1999/45/ CEE y que ya se hayan comercializadas antes del 1 de junio de 2015, no tendrn que volver a ser etiquetadas y envasadas de conformidad con el presente Reglamento hasta el 1 de junio de 2017. 5. Cuando una sustancia o mezcla haya sido clasificada de conformidad con la Directiva 67/548/CEE o la Directiva 1999/ 45/CE antes del 1 de diciembre de 2010 o del 1 de junio de 2015, respectivamente, los fabricantes, importadores y usuarios intermedios podrn modificar la clasificacin de la sustancia o mezcla usando la tabla de correspondencia que figura en el anexo VII del presente Reglamento.
6)
En el anexo VI, la seccin 4.3 se sustituye por el texto siguiente: 4.3. Los lmites de concentracin especficos, en su caso, en aplicacin del artculo 10 del Reglamento (CE) no 1272/2008..
7)
El anexo XVII queda modificado como sigue: a) En la columna Denominacin de la sustancia, de los grupos de sustancias o de la mezcla de la tabla, en la entrada 3, se suprimen los trminos que son considerados peligrosos de conformidad con la Directiva 1999/45/CE; en la columna Restricciones de la tabla, la entrada 28 se modifica como sigue: i) el segundo guin del punto 1 se sustituye por el texto siguiente: bien al lmite de concentracin genrico pertinente especificado en la parte 3 del anexo I del Reglamento (CE) no 1272/ 2008,,
b)
31.12.2008
ES
L 353/35
6. Hasta el 1 de diciembre de 2011, un Estado miembro podr mantener las clasificaciones y elementos de etiquetado ms estrictos que ya existan para las sustancias incluidas en la parte 3 del anexo VI del presente Reglamento, siempre que tales clasificaciones y elementos de etiquetado hayan sido notificados a la Comisin conforme a lo dispuesto en la clusula de salvaguardia de la Directiva 67/548/CEE antes del 20 de enero de 2009, y que el Estado miembro presente a la Agencia una propuesta de clasificacin y etiquetado armonizados en la que figuren dichas clasificaciones y elementos de etiquetado, conforme a lo dispuesto en el artculo 37 del presente Reglamento, apartado 1, a ms tardar el 1 de junio de 2009. Es condicin previa que la Comisin an no haya tomado una decisin sobre la clasificacin y etiquetado propuestos, de conformidad con la clusula de salvaguardia de la Directiva 67/548/CEE, antes del 20 de enero de 2009.
Si la clasificacin y etiquetados armonizados propuestos presentados al amparo del prrafo primero no se incluyen, o se incluyen en forma modificada, en la parte 3 del anexo VI de conformidad con el artculo 37, apartado 5, la exencin prevista en el prrafo primero no ser vlida en lo sucesivo. Artculo 62 Entrada en vigor El presente Reglamento entrar en vigor a los veinte das de su publicacin en el Diario Oficial de la Unin Europea. Los ttulos II, III y IV sern de aplicacin para las sustancias a partir del 1 de diciembre de 2010, y para las mezclas a partir del 1 de junio de 2015.
El presente Reglamento ser obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro. Hecho en Estrasburgo, el 16 de diciembre de 2008. Por el Parlamento Europeo El Presidente H.-G. PTTERING Por el Consejo El Presidente B. LE MAIRE
L 353/36
ES
31.12.2008
En el presente anexo se establecen los criterios de clasificacin en clases de peligro y sus diferenciaciones, y disposiciones adicionales sobre cmo cumplirlos.
1. 1.0.
PARTE 1: PRINCIPIOS GENERALES DE CLASIFICACIN Y ETIQUETADO Definiciones Se entiende por gas una sustancia que (i) (ii) a 50 oC tiene una presin de vapor de ms de 300 kPa (absolutos); o es completamente gaseosa a 20 oC y a una presin de referencia de 101,3 kPa;
Se entiende por lquido una sustancia o una mezcla que (i) (ii) (iii) a 50 oC tiene una presin de vapor de no ms de 300 kPa (3 bar), no es completamente gaseosa a 20 oC y a una presin de referencia de 101,3 kPa, y que tiene un punto de fusin o un punto de fusin inicial de 20 oC o menos a una presin de referencia de 101,3 kPa;
Se entiende por slido una sustancia o una mezcla que no cabe en las definiciones de lquido o de gas.
1.1. 1.1.0.
Clasificacin de sustancias y mezclas Cooperacin para el cumplimiento de los requisitos del presente Reglamento Los proveedores en una cadena de suministro cooperarn para cumplir los requisitos de clasificacin, etiquetado y envasado que establece el presente Reglamento. Los proveedores de un sector industrial podrn cooperar para aplicar las disposiciones transitorias contenidas en el artculo 61 en lo que respecta a las sustancias y mezclas que ya se hayan comercializado. A la hora de clasificar las sustancias y mezclas con arreglo al ttulo II del presente Reglamento, los proveedores de un sector industrial podrn cooperar formando una red o por otros medios con el fin de compartir datos y experiencia. En ese caso, dichos proveedores documentarn plenamente sus decisiones de clasificacin y pondrn la documentacin junto con los datos y la informacin en que hayan basado sus clasificaciones a disposicin de las autoridades competentes y, previa solicitud, de las autoridades responsables del cumplimiento del Reglamento. No obstante, con independencia de que los proveedores de un sector industrial hayan establecido esta forma de cooperacin, cada proveedor ser plenamente responsable de la clasificacin, etiquetado y envasado de las sustancias y mezclas que comercialice y del cumplimiento de todos los dems requisitos del presente Reglamento. La red as establecida podr emplearse tambin para intercambiar informacin y buenas prcticas con miras a simplificar el cumplimiento de las obligaciones de notificacin.
1.1.1. 1.1.1.1.
Cometido y aplicacin de la opinin de expertos y de la determinacin del peso de las pruebas Cuando los criterios no puedan aplicarse directamente a la informacin identificada disponible, o cuando slo se disponga de la informacin mencionada en el artculo 6, apartado 5, se recurrir a la determinacin del peso de las pruebas, utilizando la opinin de expertos, tal como se establece en el artculo 9, apartados 3 o 4, respectivamente. A efectos de la clasificacin de mezclas se podr solicitar la opinin de expertos en diferentes reas con el fin de asegurar que la informacin existente pueda aplicarse al mayor nmero posible de mezclas en aras de proteger la salud humana y el medio ambiente. La opinin de expertos tambin puede ser requerida para interpretar los datos relativos a la clasificacin del peligro de las sustancias, en particular cuando se necesite determinar el peso de las pruebas.
1.1.1.2.
31.12.2008
1.1.1.3.
ES
L 353/37
1.1.1.4.
1.1.1.5.
1.1.2.2.2.
ii)
iii)
iv)
L 353/38
ES
b)
31.12.2008
ii)
Toxicidad aguda Categoras 1 a 3 Categora 4 Corrosin o irritacin cutneas Lesiones oculares graves o irritacin ocular Peligroso para el medio ambiente acutico Agudo de categora 1 Crnico de categora 1 Crnico de categoras 2 a 4
(1) (2) (3) O < 1 % cuando proceda; vase 3.2.3.3.1. O < 1 % cuando proceda; vase 3.3.3.3.1. O < 0,1 % cuando proceda; vase 4.1.3.1.
Nota: Los valores de corte genricos se expresan en porcentajes de peso, excepto los de las mezclas gaseosas, que se expresan en porcentajes de volumen.
1.1.3.
Principios de extrapolacin para la clasificacin de mezclas cuando no se dispone de datos de ensayo sobre la propia mezcla Cuando no se hayan realizado ensayos con la propia mezcla para determinar sus propiedades peligrosas, pero se disponga de datos suficientes sobre mezclas similares sometidas a ensayos y sobre sus componentes individuales peligrosos que permitan caracterizar debidamente los peligros de la mezcla en cuestin, se usarn estos datos de conformidad con los principios de extrapolacin mencionados en el artculo 9, apartado 4, y descritos a continuacin para cada clase de peligro individual de las partes 3 y 4 del presente Anexo, a reserva de las disposiciones especficas aplicables a las mezclas en cada clase de peligro.
1.1.3.1.
Dilucin Si una mezcla se diluye con una sustancia (diluyente) clasificada en una categora de peligro igual o inferior al menos peligroso de los componentes originales, y no se espera que influya sobre la clasificacin de peligro del resto de los componentes, se proceder de una de las maneras siguientes: la nueva mezcla se clasificar como equivalente a la mezcla original; se aplicar el mtodo explicado en cada seccin de las partes 3 y 4 para la clasificacin de mezclas cuando se dispone de datos para todos o slo para algunos de los componentes de la mezcla; en el caso de toxicidad aguda, se aplicar el mtodo de clasificacin para mezclas basado en los componentes (frmula de adicin).
31.12.2008
1.1.3.2.
ES
Variacin entre lotes
L 353/39
La categora de peligro de un lote de produccin de una mezcla se considerar bsicamente equivalente a la de otro lote de produccin del mismo producto comercial y obtenido por el mismo proveedor o bajo su control, a menos que haya motivos para creer que la composicin de la mezcla ha cambiado significativamente, de modo que haya cambiado la clasificacin de peligro del lote, en cuyo caso ser necesaria una nueva evaluacin. 1.1.3.3. Concentracin de mezclas altamente peligrosas En el caso de la clasificacin de mezclas incluidas en las secciones 3.1, 3.2, 3.3, 3.8, 3.9, 3.10 y 4.1, si una mezcla se clasifica en la categora o subcategora ms alta de peligro, y aumenta la concentracin de los componentes de la mezcla que estn en dicha categora o subcategora, la nueva mezcla se clasificar en esa misma categora o subcategora sin que sea necesario realizar ms ensayos. 1.1.3.4. Interpolacin dentro de una misma categora de peligro Para la clasificacin de mezclas incluidas en las secciones 3.1, 3.2, 3.3, 3.8, 3.9, 3.10 y 4.1, en el caso de tres mezclas con componentes de idntica peligrosidad, donde las mezclas A y B figuran en la misma categora de clasificacin y la mezcla C tenga concentraciones intermedias de los componentes peligrosos con respecto a las de las mezclas A y B, entonces la mezcla C figurar en la misma categora que A y B. 1.1.3.5. Mezclas esencialmente similares Cuando se tenga lo siguiente: (a) Dos mezclas, cada una de ellas de dos componentes: (i) (ii) (b) (c) (d) A+B C + B;
La concentracin del componente B sea prcticamente la misma en ambas mezclas; La concentracin del componente A en la mezcla (i) sea igual a la del componente C en la mezcla (ii); Se dispone de datos, esencialmente similares, de que los componentes A y C pertenecen a la misma categora de peligro y no se espera que afecten a la clasificacin de peligro del componente B.
Si la mezcla (i) est ya clasificada en una clase particular de peligro sobre la base de datos experimentales, entonces la mezcla (ii) se asignar a la misma categora de peligro. 1.1.3.6. Revisin de la clasificacin cuando haya cambiado la composicin de una mezcla. Se establecen las siguientes variaciones de la concentracin inicial para la aplicacin del artculo 15, apartado 2, letra a):
30 % 20 % 10 % 5%
L 353/40
1.1.3.7.
ES
Aerosoles
31.12.2008
En el caso de la clasificacin de mezclas incluidas en las secciones 3.1, 3.2, 3.3, 3.4, 3.8 y 3.9, una mezcla en forma de aerosol podr clasificarse en la misma categora de peligro que la mezcla que no presente dicha forma, siempre que el propelente aadido no afecte a las propiedades peligrosas de la mezcla en la vaporizacin y que haya datos cientficos que demuestren que la mezcla en forma de aerosol no es ms peligrosa que la otra.
Etiquetado Dimensiones y confeccin de los elementos de la etiqueta Los pictogramas de peligro establecidos en el Anexo V llevarn un smbolo negro sobre un fondo blanco, con un marco rojo lo suficientemente ancho para ser claramente visible. Los pictogramas de peligro tendrn forma de cuadrado apoyado en un vrtice. Cada pictograma deber cubrir al menos una quinceava parte de la superficie de la etiqueta armonizada y la superficie mnima en ningn caso ser menor de 1 cm2. Las dimensiones de la etiqueta sern las siguientes:
1.2.1.2.
1.2.1.3.
Hasta 3 litros: Superior a 3 litros, pero sin exceder los 50 litros: Superior a 50 litros, pero sin exceder los 500 litros: Superior a 500 litros:
Si es posible, al menos 52 74 Al menos 74 105 Al menos 105 148 Al menos 148 210
1.3.
Exenciones a los requisitos de etiquetado en casos particulares De conformidad con el artculo 23, se aplicarn las siguientes exenciones:
1.3.1.
Botellas de gas transportables Para las botellas de gas transportables, se permitir recurrir a una de las siguientes alternativas siempre que sean botellas con una capacidad de agua menor o igual a 150 litros: (a) el formato y las dimensiones deben ajustarse a las prescripciones de la edicin actual de la norma ISO 7225, relativa a Botellas de gas Etiquetas de precaucin. En este caso, la etiqueta podr llevar el nombre genrico o el nombre comercial o industrial de la sustancia o mezcla, siempre que las sustancias peligrosas que la compongan figuren de forma clara e indeleble en el cuerpo de la botella de gas. La informacin especificada en el artculo 17 podr incluirse en un disco duradero o en una etiqueta que atraiga la atencin sobre la botella.
(b)
1.3.2. 1.3.2.1.
Botellas de gas propano, butano o gas licuado de petrleo (GLP) Si el gas propano, butano o el gas licuado de petrleo, o una mezcla que contenga estas sustancias clasificadas de conformidad con los criterios del presente anexo, se comercializan en botellas recargables cerradas o en cartuchos no recargables a los que se aplica la norma EN 417 por tratarse de gases combustibles que slo se liberan para la combustin (EN 417, edicin actual, relativa a Cartuchos metlicos para gases licuados de petrleo, no recargables, con o sin vlvula, destinados a alimentar aparatos porttiles; construccin, inspeccin, ensayo y marcado), estas botellas o cartuchos llevarn nicamente la etiqueta con el pictograma apropiado y las indicaciones de peligro y los consejos de prudencia correspondientes a la inflamabilidad. No es necesario incluir en la etiqueta informacin relativa a los efectos sobre la salud humana o el medio ambiente. En su lugar, el proveedor proporcionar la informacin a los distribuidores o a los usuarios intermedios mediante la ficha de datos de seguridad.
1.3.2.2.
31.12.2008
1.3.2.3.
ES
L 353/41
1.3.3.
Aerosoles y recipientes con dispositivo nebulizador sellado que contienen sustancias o mezclas clasificadas como peligrosas por aspiracin Por lo que respecta a la aplicacin de la seccin 3.10.4, no es necesario etiquetar para este peligro las sustancias o mezclas clasificadas con arreglo a los criterios de las secciones 3.10.2 y 3.10.3 cuando se comercializan como aerosoles o en recipientes con dispositivo nebulizador sellado.
1.3.4.
Metales en forma masiva, aleaciones, mezclas que contienen polmeros y mezclas que contienen elastmeros De conformidad con el presente anexo, no es precisa una etiqueta para metales en forma masiva, aleaciones, mezclas que contienen polmeros y mezclas que contienen elastmeros si no presentan un peligro para la salud humana por inhalacin, ingestin o contacto con la piel, ni para el medio ambiente acutico en la forma en que se comercializan, aunque estn clasificadas como peligrosas con arreglo a los criterios del presente anexo. En su lugar, el proveedor proporcionar la informacin a los distribuidores o a los usuarios intermedios mediante la ficha de datos de seguridad.
1.3.4.1.
1.3.4.2.
1.3.5.
Explosivos comercializados con objeto de producir un efecto explosivo o pirotcnico Los explosivos, a los que se refiere la seccin 2.1, comercializados con objeto de producir un efecto explosivo o un efecto pirotcnico se etiquetarn y envasarn nicamente de conformidad con los requisitos para explosivos.
1.4 1.4.1.
Solicitud de utilizacin de una denominacin qumica alternativa Las solicitudes de utilizacin de una denominacin qumica alternativa, al amparo del artculo 24, slo podrn concederse cuando: I) II) la sustancia no tenga asignado un lmite de exposicin laboral comunitario, y el fabricante, importador o usuario intermedio pueda demostrar que la utilizacin de la qumica alternativa cumple con la necesidad de aportar informacin suficiente para que puedan tomarse las debidas medidas relativas a la salud y a la seguridad laboral y con la necesidad de garantizar que puedan controlarse los riesgos derivados de la manipulacin de la mezcla de que se trate; y la sustancia est clasificada exclusivamente en una o ms de las categoras de peligro siguientes: a) b) c) d) e) f) g) cualquiera de las categoras de peligro a que se refiere la parte 2 del presente anexo; toxicidad aguda, categora 4; irritacin o corrosin cutneas, categora 2; lesiones oculares graves o irritacin ocular, categora 2; toxicidad especfica en determinados rganos exposicin nica, categoras 2 o 3; toxicidad especfica en determinados rganos exposiciones repetidas, categora 2; peligroso para el medio ambiente acutico crnico, categoras 3 o 4.
III)
1.4.2.
Eleccin de la denominacin o las denominaciones qumicas para las mezclas destinadas al sector de la perfumera Si se trata de sustancias presentes en la naturaleza, se podr utilizar una o varias nombres qumicos del tipo aceite esencial de o extracto de en lugar de los denominaciones qumicas de los componentes del aceite esencial o del extracto con arreglo al artculo 18, apartado 3, letra b).
L 353/42
1.5. 1.5.1. 1.5.1.1.
ES
31.12.2008
1.5.1.2.
En la etiqueta de todos los envases interiores figurarn, como mnimo, los pictogramas de peligro, el identificador de producto a que se refiere el artculo 18 y el nombre y el nmero de telfono del proveedor de la sustancia o mezcla.
Exenciones al artculo 17 [(artculo 29, apartado 2)] Etiquetado de los envases cuyo contenido no excede de 125 ml Las indicaciones de peligro y los consejos de prudencia correspondientes a las categoras de peligro que se enumeran seguidamente podrn excluirse de los elementos de la etiqueta requeridos conforme a lo dispuesto en el artculo 17 cuando: a) b) el contenido del envase no exceda de 125 ml, y la sustancia o mezcla est clasificada en una o ms de las categoras de peligro siguientes: 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) gases comburentes de categora 1; gases a presin; lquidos inflamables de categoras 2 o 3; slidos inflamables de categoras 1 o 2; sustancias o mezclas que reaccionan espontneamente, de los tipos C a F; sustancias o mezclas que experimentan calentamiento espontneo de categora 2; sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables de categoras 1, 2 o 3; lquidos comburentes de categoras 2 o 3; slidos comburentes de categoras 2 o 3; perxidos orgnicos de los tipos C a F; toxicidad aguda de categora 4, si la sustancia o mezcla no se suministra al pblico en general; irritacin cutnea de categora 2; irritacin ocular de categora 2; toxicidad especfica en determinados rganos exposicin nica, de categoras 2 y 3, si la sustancia o mezcla no se suministra al pblico en general; toxicidad especfica en determinados rganos exposiciones repetidas, de categora 2, si la sustancia o mezcla no se suministra al pblico en general;
15)
31.12.2008
ES
16) 17)
L 353/43
Las exenciones para el etiquetado de pequeos envases de aerosoles inflamables previstas en la Directiva 75/324/CEE sern aplicables a los generadores de aerosoles. 1.5.2.1.2. a) b) el contenido del envase no exceda de 125 ml, y la sustancia o mezcla est clasificada en una o ms de las categoras de peligro siguientes: 1) 2) 3) 1.5.2.1.3. gases inflamables de categora 2; toxicidad para la reproduccin efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella. peligroso para el medio ambiente acutico crnico de categoras 3 o 4.
El pictograma, la indicacin de peligro y el consejo de prudencia correspondientes a las categoras de peligro enumeradas a continuacin podrn omitirse de los elementos que han de figurar en la etiqueta conforme a lo dispuesto en el artculo 17 cuando: a) b) el contenido del envase no exceda de 125 ml, y la sustancia o mezcla est clasificada en una o ms de las categoras de peligro siguientes: 1) corrosivos para los metales
1.5.2.2.
Etiquetado de envases solubles de un solo uso Los elementos que han de figurar en la etiqueta conforme a lo dispuesto en el artculo 17 podrn omitirse de los envases solubles de un solo uso cuando: a) b) el contenido de cada envase soluble no exceda de 25 ml; el contenido del envase soluble est clasificado exclusivamente en una o varias de las categoras de peligro indicadas en la seccin 1.5.2.1.1.b) y el envase soluble est contenido dentro de un envase exterior que cumpla plenamente las disposiciones del artculo 17.
c)
1.5.2.3.
El apartado 1.5.2.2 no se aplicar a las sustancias o mezclas comprendidas en el mbito de aplicacin de las Directivas 91/414/CEE o 98/8/CE.
L 353/44
2. 2.1. 2.1.1. 2.1.1.1.
ES
31.12.2008
(c)
2.1.1.2.
A los efectos del presente Reglamento, se aplicarn las siguientes definiciones: Sustancia o mezcla explosiva es una sustancia slida o lquida (o mezcla de sustancias) que de manera espontnea, por reaccin qumica, puede desprender gases a una temperatura, presin y velocidad tales que pueden ocasionar daos a su entorno. En esta definicin quedan comprendidas las sustancias pirotcnicas, aun cuando no desprendan gases. Sustancia o mezcla pirotcnica es una sustancia (o mezcla de sustancias) destinada a producir un efecto calorfico, luminoso, sonoro, gaseoso o fumgeno, o una combinacin de tales efectos, como consecuencia de reacciones qumicas exotrmicas autosostenidas no detonantes. Explosivo inestable es aquella sustancia o mezcla explosiva que es trmicamente inestable o demasiado sensible para su manipulacin, transporte y uso normal. Artculo explosivo es aquel que contiene una o varias sustancias o mezclas explosivas. Artculo pirotcnico es aquel que contiene una o varias sustancias o mezclas pirotcnicas. Explosivo intencional es una sustancia, mezcla o artculo o fabricado con vistas a producir un efecto prctico explosivo o pirotcnico.
2.1.2. 2.1.2.1.
Criterios de clasificacin Las sustancias, las mezclas y artculos de esta clase se clasifican como explosivos inestables con arreglo al diagrama de la figura 2.1.2. Los mtodos de prueba se describen en la parte I del Manual de Pruebas y Criterios de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, de las Naciones Unidas. Las sustancias, mezclas y artculos de esta clase que no estn clasificados como explosivos inestables se clasificarn en una de las seis divisiones siguientes con arreglo al tipo de peligro que presentan: (a) Divisin 1.1 Sustancias, mezclas y artculos que presentan un peligro de explosin en masa (se entiende por explosin en masa la que afecta de manera prcticamente instantnea a casi toda la cantidad presente); Divisin 1.2 Sustancias, mezclas y artculos que presentan un peligro de proyeccin sin riesgo de explosin en masa; Divisin 1.3 Sustancias, mezclas y artculos que pueden provocar un incendio con peligro de que se produzcan pequeos efectos de onda expansiva o de proyeccin, o ambos efectos, pero sin peligro de explosin en masa: i) ii) cuya combustin da lugar a una radiacin trmica considerable, o que arden unos a continuacin de otros con efectos mnimos de onda expansiva o de proyeccin, o ambos efectos;
2.1.2.2.
(b)
(c)
31.12.2008
ES
(d)
L 353/45
(e)
Divisin 1.5 Sustancias o mezclas muy insensibles que presentan un peligro de explosin en masa: Sustancias y mezclas que presentan un peligro de explosin en masa, pero que son tan insensibles que presentan una probabilidad muy reducida de cebado o de que su combustin se transforme en detonacin en condiciones normales;
(f)
Divisin 1.6 Artculos extremadamente insensibles que no supongan riesgo de explosin en masa: Artculos que contienen solamente sustancias o mezclas detonantes sumamente insensibles y que presentan una probabilidad nfima de cebado o de propagacin accidental.
2.1.2.3.
Los explosivos que no estn clasificados como explosivos inestables se clasifican en una de las seis divisiones mencionadas en la seccin 2.1.2.2 del presente anexo basndose en las series de pruebas 2 a 8 de la parte I de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con arreglo a la tabla 2.1.1: Tabla 2.1.1 Criterios de clasificacin de explosivos
Categora Criterios
En los explosivos de las Divisiones 1.1 a 1.6, las pruebas fundamentales que hay que hacer son las siguientes: Posibilidad de explosin: serie de pruebas 2 (seccin 12 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios). Los explosivos intencionales ( 1) no estn sujetos a la serie de pruebas 2. Sensibilidad: serie de pruebas 3 (seccin 13 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios). Estabilidad trmica: serie 3 c) (subseccin 13.6.1 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios). Son necesarias ms pruebas para asignar la divisin correcta.
(1)
Se incluyen aqu sustancias, mezclas y artculos fabricados con intencin de producir un efecto prctico explosivo o pirotcnico.
2.1.2.4.
Si los explosivos no estn envasados, o han vuelto a envasarse en envases que no sean el original o similares, volvern a someter a pruebas. Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias, mezclas o artculos que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.1.2. NOTA de la tabla 2.1.2: Los explosivos no envasados, o los que han vuelto a envasarse en envases que no sean el original o similares, incluirn todos los siguientes elementos en la etiqueta: (a) (b) (c) Pictograma: bomba explotando; Palabra de advertencia: Peligro; e Indicacin de peligro: Explosivo, peligro de explosin en masa
2.1.3.
a menos que se demuestre que el peligro corresponde a una de las categoras de peligro de la tabla 2.1.2, en cuyo caso se asignarn los correspondientes pictogramas, palabras de advertencia e indicaciones de peligro.
L 353/46
Tabla 2.1.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los explosivos
Clasificacin Explosivo inestable Divisin 1.1 Divisin 1.2 Divisin 1.3 Divisin 1.4 Divisin 1.5 Divisin 1.6
ES
Peligro H201: Explosivo, peligro de explosin en masa P210 P230 P240 P250 P280 P370+P380 P372 P373 P401 P501
Peligro H203: Explosivo, peligro de incendio, de onda expansiva o de proyeccin P210 P230 P240 P250 P280 P370+P380 P372 P373 P401 P501
Atencin H204: Peligro de incendio o de proyeccin P210 P240 P250 P280 P370+P380 P372 P373 P401 P501
Peligro H205: Peligro de explosin en masa en caso de incendio P210 P230 P240 P250 P280 P370+P380 P372 P373 P401 P501
P210 P230 P240 P250 P280 P370+P380 P372 P373 P401 P501
31.12.2008
31.12.2008
2.1.4. 2.1.4.1.
ES
L 353/47
L 353/48
ES
31.12.2008
Esquema general del procedimiento de clasificacin de una sustancia, una mezcla o un artculo como explosivo (clase 1 para el transporte)
31.12.2008
ES
L 353/49
Procedimiento de aceptacin provisional de una sustancia, una mezcla o un artculo como explosivo (clase 1 para el transporte)
L 353/50
ES
31.12.2008
31.12.2008
ES
L 353/51
L 353/52
2.1.4.2.
ES
Procedimiento de deteccin
31.12.2008
Las propiedades explosivas se asocian con la presencia en una molcula de determinados grupos qumicos que pueden reaccionar produciendo rapidsimos aumentos de temperatura o presin. El procedimiento de deteccin sirve para identificar la presencia de esos grupos reactivos y las posibilidades que ofrecen de una rpida liberacin de energa. Si esto permite averiguar que la sustancia o mezcla es un posible explosivo, deber aplicarse el procedimiento de aceptacin (vase la seccin 10.3 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios.) Nota: Cuando la energa exotrmica de descomposicin de los compuestos orgnicos sea inferior a 800 J/g no ser necesario realizar la prueba de propagacin de la detonacin de la serie 1, tipo a), ni tampoco la prueba de sensibilidad a la onda de choque de la detonacin de la serie 2, tipo a). 2.1.4.3. Una sustancia o mezcla no se clasificar como explosiva: (a) si en la molcula no hay grupos qumicos asociados a propiedades explosivas. En la tabla A6.1 del apndice 6 de las Recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, figuran ejemplos de grupos que pueden indicar propiedades explosivas; o si la sustancia contiene grupos qumicos asociados a propiedades explosivas que incluyen oxgeno, y el balance de oxgeno calculado es inferior a - 200; Se calcula el balance de oxgeno de la reaccin qumica siguiente: CxHyOz+ [x+ (y/4)-(z/2)] O2 x CO2 + (y/2) H2O mediante la frmula: balance de oxgeno = - 1 600 [2x + (y/2)-z]/peso molecular; (c) Cuando la sustancia orgnica o una mezcla homognea de sustancias orgnicas contengan grupos qumicos con propiedades explosivas, pero la energa de descomposicin exotrmica sea inferior a 500 J/g y la temperatura inicial de la descomposicin exotrmica sea inferior a 500 oC. La energa de descomposicin exotrmica puede determinarse mediante anlisis calorimtrico; o En mezclas de sustancias inorgnicas oxidantes con materiales orgnicos, si la concentracin de sustancia inorgnica comburente es: inferior al 15 % en masa, en el caso de una sustancia comburente perteneciente a la categora 1 o 2; inferior al 30 % en masa, en el caso de una sustancia comburente perteneciente a la categora 3.
(b)
(d)
2.1.4.4.
En el caso de mezclas que contengan una sustancia explosiva conocida, deber aplicarse el procedimiento de aceptacin.
2.2. 2.2.1.
Gases inflamables Definicin Gas inflamable es un gas que se inflama con el aire a 20 oC y a una presin de referencia de 101,3 kPa.
2.2.2. 2.2.2.1.
Criterios de clasificacin Un gas inflamable se clasificar en esta clase con arreglo a la tabla 2.2.1:
31.12.2008
ES
L 353/53
Criterios
Gases que, a una temperatura de 20 C y a la presin de referencia de 101,3 kPa: a) son inflamables en mezcla de proporcin igual o inferior al 13 %, en volumen, con el aire; o b) tienen una banda de inflamabilidad con el aire de al menos 12 puntos porcentuales, con independencia de su lmite inferior de inflamabilidad. Gases distintos de los de categora 1, que, a 20 oC y una presin de referencia de 101,3 kPa, poseen un rango de inflamabilidad si estn mezclados con el aire.
2.2.3.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias y mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.2.2.
Tabla 2.2.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los gases inflamables
Clasificacin Categora 1 Categora 2
Sin pictograma
Palabra de advertencia Indicacin de peligro Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin
2.2.4. 2.2.4.1.
Otras consideraciones de clasificacin La inflamabilidad se determinar mediante ensayos o, en el caso de las mezclas para las que se disponga de suficientes datos, mediante clculos, de conformidad con los mtodos adoptados por la ISO (vase la norma ISO 10156 modificada, Gases y mezclas de gases Determinacin del potencial de inflamabilidad y de oxidacin para seleccionar juntas de vlvulas de botellas). Cuando no se disponga de datos suficientes para aplicar dichos mtodos, podr emplearse el mtodo de ensayo EN 1839 modificado (Determinacin de lmites de explosin de gases y vapores).
2.3. 2.3.1.
Aerosoles inflamables Definiciones Los Aerosoles, es decir, los generadores de aerosoles, son recipientes no recargables fabricados en metal, vidrio o plstico y que contienen un gas comprimido, licuado o disuelto a presin, con o sin lquido, pasta o polvo, y dotados de un dispositivo de descarga que permite expulsar el contenido en forma de partculas slidas o lquidas en suspensin en un gas, en forma de espuma, pasta o polvo, o en estado lquido o gaseoso.
L 353/54
2.3.2. 2.3.2.1.
ES
Criterios de clasificacin
31.12.2008
Los aerosoles se clasificarn como inflamables con arreglo al apartado 2.3.2.2 cuando contengan cualquier componente que est clasificado como inflamable segn los criterios de esta parte, a saber:
Lquidos con un punto de inflamacin 93 oC, entre los que se incluyen los lquidos inflamables con arreglo a la seccin 2.6 del presente anexo;
Nota:
Los componentes inflamables no comprenden las sustancias y mezclas pirofricas, las que experimentan calentamiento espontneo y las que reaccionan en contacto con el agua, ya que tales componentes no se usan nunca como contenidos de aerosoles.
2.3.2.2.
Un aerosol inflamable se clasificar en una de las dos categoras de esta clase a tenor de sus componentes, sobre la base del calor qumico de combustin y, cuando proceda, con arreglo a los resultados de la prueba de inflamacin de la espuma (para los aerosoles de espuma) y de las pruebas de inflamacin a distancia y en espacio cerrado (para los aerosoles vaporizados), con arreglo a la figura 2.3.1 y a las Recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, parte III, subsecciones 31.4, 31.5 y 31.6.
31.12.2008
ES
L 353/55
L 353/56
ES
31.12.2008
2.3.3.
En la etiqueta de las sustancias y mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.3.2.
Tabla 2.3.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los aerosoles inflamables
Clasificacin Categora 1 Categora 2
Palabra de advertencia Indicacin de peligro Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin
P410 + P412
P410 + P412
31.12.2008
2.3.4. 2.3.4.1.
ES
L 353/57
donde: Hc wi % Hc(i) = calor qumico de combustin (kJ/g); = fraccin en masa del componente i en el producto; = calor especfico de combustin (kJ/g) del componente i en el producto.
Los valores del calor qumico de combustin pueden encontrarse en la literatura especializada, obtenerse mediante clculos o determinarse empricamente (vanse ASTM D 240 modificada Mtodos normalizados de ensayo Calor de combustin de hidrocarburos lquidos mediante calormetro de bomba; EN/ISO 13943 modificada, 86.l a 86.3 Seguridad contra incendio Vocabulario; y NFPA 30B modificada Cdigo para la fabricacin y el almacenamiento de aerosoles).
2.4. 2.4.1.
Gases comburentes Definiciones Gas comburente es un gas que, generalmente liberando oxgeno, puede provocar o facilitar la combustin de otras sustancias en mayor medida que el aire.
2.4.2. 2.4.2.1.
Criterios de clasificacin Un gas comburente se clasificar en la nica categora de esta clase con arreglo a la tabla siguiente: Tabla 2.4.1 Criterios de clasificacin de gases comburentes
Categora Criterios
1 Nota:
Todo gas que, generalmente liberando oxgeno, puede provocar o facilitar la combustin de otras sustancias en mayor medida que el aire.
Por gases que provocan o facilitan la combustin de otras sustancias en mayor medida que el aire se entienden los gases puros o las mezclas de gases con un poder de oxidacin superior a 23,5 % determinado con un mtodo especificado en las normas ISO 10156 modificada o 10156-2 modificada. 2.4.3. Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 2.4.2. Tabla 2.4.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los gases comburentes
Clasificacin Categora 1
L 353/58
ES
31.12.2008
Clasificacin
Categora 1
Palabra de advertencia Indicacin de peligro Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin
Peligro H270: Puede provocar o agravar un incendio; comburente P220 P244 P370 + P376 P403
2.4.4.
Otras consideraciones de clasificacin Para clasificar un gas comburente deben utilizarse pruebas o mtodos de clculo, tal como se describen en las versiones modificadas de las normas ISO 10156 modificada (Gases y mezclas de gases Determinacin del potencial de inflamabilidad y de oxidacin, para seleccionar las juntas de las vlvulas de las botellas) e ISO 10156-2 modificada (Botellas de gas Gases y mezclas de gases Determinacin del potencial comburente de los gases txicos y corrosivos).
Gases a presin Definicin Los gases a presin son gases que se encuentran en un recipiente a una presin de 200 kPa (indicador) o superior, o que estn licuados o licuados y refrigerados.
2.5.1.2.
La temperatura crtica es la temperatura por encima de la cual un gas puro no puede licuarse, con independencia del grado de compresin.
2.5.2.
Criterios de clasificacin Los gases se clasificarn, con arreglo a su estado fsico cuando se envasan, en uno de los cuatro grupos de la tabla 2.5.1:
Un gas que, cuando se envasa a presin, es totalmente gaseoso a 50 oC; en este grupo se incluyen todos los gases con una temperatura crtica < 50 oC. Un gas que, cuando se envasa a presin, es parcialmente lquido a temperaturas superiores a 50 oC. Hay que distinguir entre: i) gas licuado a alta presin: un gas con una temperatura crtica entre 50 oC y + 65 oC; y ii) gas licuado a baja presin: un gas con una temperatura crtica superior a + 65 oC. Un gas que, cuando se envasa, se encuentra parcialmente en estado lquido a causa de su baja temperatura. Un gas que, cuando se envasa a presin, est disuelto en un disolvente en fase lquida.
31.12.2008
2.5.3.
ES
Comunicacin del peligro
L 353/59
En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 2.5.2.
Tabla 2.5.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los gases a presin
Clasificacin Gas comprimido Gas licuado Gas licuado refrigerado Gas disuelto
Atencin H281: Contiene gas refrigerado; puede provocar quemaduras o lesiones criognicas P282
Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin P410 + P403 P410 + P403
2.5.4.
Otras consideraciones de clasificacin Para este grupo de gases, se requiere conocer la informacin siguiente: La presin de vapor a 50 oC; El estado fsico a 20 oC a presin atmosfrica normal; La temperatura crtica.
Esos datos pueden encontrarse en la literatura especializada, calcularse o determinarse mediante ensayos. La mayora de los gases puros ya estn clasificados en las Recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercancas peligrosas, Reglamentacin modelo.
2.6. 2.6.1.
Lquidos inflamables Definicin Lquido inflamable es un lquido con un punto de inflamacin no superior a 60 oC.
2.6.2. 2.6.2.1.
Criterios de clasificacin Un lquido inflamable se clasificar en una de las tres categoras de esta clase con arreglo a la tabla 2.6.1:
L 353/60
ES
31.12.2008
1 2 3
(1)
Punto de inflamacin < 23 y punto inicial de ebullicin 35 oC o Punto de inflamacin < 23 C y punto inicial de ebullicin > 35 oC Punto de inflamacin 23 oC y 60 oC (1)
oC
A efectos del presente Reglamento, los gasleos, carburantes diesel y aceites ligeros para calefaccin que tengan un punto de inflamacin entre 55 oC y 75 oC pueden considerarse como categora 3.
2.6.3.
En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.6.2.
Tabla 2.6.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los lquidos inflamables
Clasificacin Categora 1 Categora 2 Categora 3
Peligro H224: Lquido y vapores extremadamente inflamables P210 P233 P240 P241 P242 P243 P280 P303 + P361 + P353 P370 + P378 P403 + P235 P501
Peligro H225: Lquido y vapores muy inflamables P210 P233 P240 P241 P242 P243 P280 P303 + P361 + P353 P370 + P378 P403 + P235 P501
Atencin H226: Lquido y vapores inflamables P210 P233 P240 P241 P242 P243 P280 P303 + P361 + P353 P370 + P378 P403 + P235 P501
2.6.4.
2.6.4.1.
Para clasificar un lquido inflamable se necesitan datos sobre su punto de inflamacin y su punto inicial de ebullicin. Esos datos pueden determinarse mediante ensayos, encontrarse en trabajos sobre el particular o calcularse. Si no se dispone de datos, el punto de inflamacin y el punto inicial de ebullicin se determinarn mediante ensayo. Para la determinacin del punto de inflamacin se emplear el mtodo del vaso cerrado.
31.12.2008
2.6.4.2.
ES
L 353/61
(b)
(c)
(d) 2.6.4.3.
Se describe un mtodo adecuado en Gmehling y Rasmussen (Ind. Eng. Fundament, 21, 186, (1982)). Para una mezcla que contenga componentes no voltiles, el punto de inflamacin se calcula sobre la base de los componentes voltiles. Se considera que un componente no voltil slo disminuye ligeramente la presin parcial de los disolventes y que el punto de inflamacin calculado es slo ligeramente inferior al valor medido. En la tabla 2.6.3 se indican posibles mtodos de ensayo para la determinacin del punto de inflamacin de lquidos inflamables.
2.6.4.4.
Tabla 2.6.3 Mtodos para la determinacin del punto de inflamacin de lquidos inflamables: Normas europeas: EN ISO 1516 modificada Determinacin del punto de inflamacin/no inflamacin Mtodo del equilibrio en vaso cerrado EN ISO 1523 modificada Determinacin del punto de inflamacin Mtodo del equilibrio en vaso cerrado EN ISO 2719 modificada Determinacin del punto de inflamacin Mtodo Pensky-Martens en vaso cerrado EN ISO 3679 modificada Determinacin del punto de inflamacin Mtodo rpido del equilibrio en vaso cerrado EN ISO 3680 modificada Determinacin del punto de inflamacin/no inflamacin Mtodo rpido del equilibrio en vaso cerrado EN ISO 13736 modificada Productos derivados del petrleo y otros lquidos -Determinacin del punto de inflamacin Mtodo Abel en vaso cerrado Normas nacionales: Association Franaise de Normalisation, AFNOR British Standards Institute Deutsches Institut fr Normung NF M07-036 modificada Dtermination du point d'clair Vase clos Abel-Pensky (idntica a DIN 51755) BS 2000 Parte 170 modificada (idntica a EN ISO 13736) DIN 51755 (puntos de inflamacin menores de 65 oC) modificada Prfung von Minerallen und anderen brennbaren Flssigkeiten; Bestimmung des Flammpunktes im geschlossenen Tiegel, nach Abel-Pensky (idntica a NF M07-036)
(1) (2)
Hasta ahora, se ha validado el mtodo de clculo para mezclas que contienen hasta 6 componentes voltiles. Estos componentes pueden ser lquidos inflamables como los hidrocarburos, los teres, los alcoholes, los steres (salvo los acrilatos) y el agua. No obstante, todava no se ha validado para mezclas que contienen sulfuro halogenado y/o compuestos fosfricos, as como acrilatos reactivos. Si el punto de inflamacin calculado no es superior en 5 oC a los criterios que el punto de inflamacin debera determinarse experimentalmente.
L 353/62
2.6.4.5.
ES
31.12.2008
Slidos inflamables Definicin Se entiende por slido inflamable una sustancia slida que se inflama con facilidad o que puede provocar fuego o contribuir a provocar fuego por friccin.
Sustancias slidas fcilmente inflamables son sustancias pulverulentas, granulares o pastosas, que son peligrosas en situaciones en las que es fcil que se inflamen por breve contacto con una fuente de ignicin, tal como una cerilla encendida, y si la llama se propaga rpidamente.
2.7.2. 2.7.2.1.
Criterios de clasificacin Las sustancias pulverulentas, granuladas o pastosas (excepto los polvos de metales o aleaciones metlicas, vase 2.7.2.2) se clasificarn como slidos que entran fcilmente en combustin cuando en una o ms de las pruebas efectuadas conforme al mtodo descrito en la subseccin 33.2.1 de la parte III de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, el tiempo de combustin sea inferior a 45 s o bien la velocidad de la combustin sea superior a 2,2 mm/s.
2.7.2.2.
Los polvos metlicos o las aleaciones metlicas se clasificarn como slidos inflamables si hay ignicin y si la reaccin se propaga en 10 minutos o menos a todo lo largo de la muestra.
2.7.2.3.
Un slido inflamable deber clasificarse en una de las dos categoras de esta clase mediante el mtodo de prueba N.1 que se describe en la subseccin 33.2.1 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, de acuerdo con la tabla 2.7.1:
Prueba de velocidad de combustin Sustancias y mezclas distintas de polvos metlicos: a) la zona humedecida no impide la propagacin de la llama, y b) El tiempo de combustin es < 45 s o la velocidad de combustin > 2,2 mm/s Polvos metlicos El tiempo de combustin 5 min Prueba de velocidad de combustin Sustancias y mezclas distintas de polvos metlicos: a) la zona humedecida impide la propagacin de la llama durante al menos 4 minutos, y b) El tiempo de combustin es < 45 s o la velocidad de combustin > 2,2 mm/s Polvos metlicos El tiempo de combustin es > 5 min y 10 min
Nota: La sustancia o mezcla se someter a prueba en la forma fsica en que se presenta. Si, por ejemplo, a efectos del suministro o del transporte, se debe presentar la misma sustancia qumica en una forma fsica que sea distinta de la que fue sometida a prueba y que se considere que es probable que altere materialmente su comportamiento en una prueba de clasificacin, la sustancia tambin se probar en la nueva forma.
31.12.2008
2.7.3.
ES
Comunicacin del peligro
L 353/63
En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.7.2.
Tabla 2.7.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los slidos inflamables
Clasificacin Categora 1 Categora 2
Peligro H228: Slido inflamable P210 P240 P241 P280 P370 + P378
Atencin H228: Slido inflamable P210 P240 P241 P280 P370 + P378
Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente Definicin Las sustancias o mezclas que reaccionan espontneamente (sustancias o mezclas autorreactivas) son sustancias trmicamente inestables, lquidas o slidas, que pueden experimentar una descomposicin exotrmica intensa incluso en ausencia de oxgeno (aire). Esta definicin excluye que las sustancias y mezclas clasificadas de acuerdo con esta parte como explosivas, comburentes o como perxidos orgnicos. Se considera que una sustancia que reacciona espontneamente tiene caractersticas propias de los explosivos si en los ensayos de laboratorio puede detonar, deflagrar rpidamente o experimentar alguna reaccin violenta cuando se calienta en condiciones de confinamiento.
2.8.1.2.
2.8.2. 2.8.2.1.
Criterios de clasificacin Toda sustancia o mezcla que reacciona espontneamente deber clasificarse en esta clase, a menos que: (a) (b) sea explosiva segn los criterios expuestos en el punto 2.1; se trate de lquidos o slidos comburentes, conforme a los criterios de los captulos 2.13 o 2.14, salvo que se trate de mezclas de sustancias comburentes que contengan 5 % o ms de sustancias orgnicas combustibles, en cuyo caso se clasificarn como sustancias que reaccionan espontneamente, con arreglo al proceso definido en el punto 2.8.2.2; se trate de perxidos orgnicos segn los criterios expuestos en el punto 2.15; su calor de descomposicin sea inferior a 300 J/g; o Su temperatura de descomposicin autoacelerada (TDAA) sea superior a 75 oC para un envase de 50 kg (1).
(1)
Vase las Recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, subsecciones 28.1, 28.2, 28.3 y tabla 28.3.
L 353/64
2.8.2.2.
ES
31.12.2008
2.8.2.3.
Las sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente se clasificarn en una de las siete categoras (tipos A a G) de esta clase, con arreglo a los principios siguientes: (a) Toda sustancia o mezcla que pueda detonar o deflagrar rpidamente en su envase se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO A; Toda sustancia o mezcla autorreactiva que tenga caractersticas propias de los explosivos y que no detone ni deflagre rpidamente en su envase, pero pueda experimentar una explosin trmica en el mismo, se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO B; Toda sustancia o mezcla autorreactiva que tenga caractersticas propias de los explosivos y que no denote ni deflagre rpidamente en su envase, y que no pueda experimentar una explosin trmica en el mismo, se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO C; Toda sustancia o mezcla autorreactiva que en los ensayos de laboratorio: (i) detone parcialmente pero no deflagre rpidamente ni reaccione violentamente al calentarla en ambiente confinado; o no detone en absoluto, deflagre lentamente y no reaccione violentamente al calentarla en ambiente confinado; o no detone ni deflagre en absoluto y reaccione moderadamente al calentarla en ambiente confinado;
(b)
(c)
(d)
(ii)
iii)
se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO D; (e) Toda sustancia o mezcla autorreactiva que en los ensayos de laboratorio no detone ni deflagre en absoluto y reaccione dbilmente o no reaccione, al calentarla en ambiente confinado se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO E; Toda sustancia o mezcla autorreactiva que en los ensayos de laboratorio no detone en estado de cavitacin ni deflagre en absoluto y reaccione dbilmente, o no reaccione, al calentarla en ambiente confinado, y cuya potencia de explosin sea baja o nula se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO F; Toda sustancia o mezcla autorreactiva que en los ensayos de laboratorio no detone en estado de cavitacin ni deflagre en absoluto y no reaccione al calentarla en ambiente confinado, y cuya potencia de explosin sea nula, a condicin de que sea trmicamente estable (temperatura de descomposicin autoacelerada de 60 oC a 75 oC en un envase de 50 kg), y en la que, en el caso de las mezclas lquidas, el diluyente que se utilice para la insensibilizacin tenga un punto de ebullicin de al menos 150 C se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO G. Si la mezcla no es trmicamente estable o si el diluyente que se usa para la insensibilizacin tiene un punto de ebullicin inferior a 150 oC la mezcla se definir como sustancia de reaccin espontnea del TIPO F.
(f)
(g)
Si la prueba se realiza en la forma envasada y cambia el envase, se llevar a cabo un nuevo ensayo cuando se considera que el cambio de envase afectar al resultado de la prueba. 2.8.2.4. Criterios para la regulacin de temperatura Las sustancias que reaccionan espontneamente debern someterse a una regulacin de temperatura si su temperatura de descomposicin autoacelerada (TDAA) es inferior o igual a 55 oC. Los mtodos de ensayo para determinar la TDAA y para deducir la temperatura de regulacin y la temperatura crtica figuran en la parte II, seccin 28, de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios de las Naciones Unidas. Para realizar el ensayo se tendr en cuenta el tamao y el material del envase.
31.12.2008
2.8.3.
ES
Comunicacin del peligro
L 353/65
En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 2.8.1.
Tabla 2.8.1 Elementos que deben figurar en las etiquetas de las sustancias y mezclas autorreactivas
Clasificacin Tipo A Tipo B Tipos C y D Tipos E y F Tipo G
Peligro H240: Peligro de explosin en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280 P370 + P378 P370 + P380 + P375 P403 + P235 P411 P420 P501
Peligro H241: Peligro de incendio o explosin en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280 P370 + P378 P370 + P380 + P375 P403 + P235 P411 P420 P501
Peligro H242: Peligro de incendio en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280 P370 + P378
Atencin H242: Peligro de incendio en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280 P370 + P378
Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin
El tipo G no tiene asignado ningn elemento de comunicacin de peligro pero se considerar en cuanto a las propiedades pertenecientes a otras clases de peligro.
2.8.4. 2.8.4.1.
Otras consideraciones de clasificacin Las propiedades de las sustancias o mezclas autorreactivas que sean decisivas para su clasificacin debern determinarse experimentalmente. Para clasificar una sustancia o mezcla que reacciona espontneamente debern hacerse las series de pruebas A a H que se describen en la parte II de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios. El procedimiento de clasificacin se describe en la figura 2.8.1.
2.8.4.2.
No ser necesario aplicar el procedimiento de clasificacin en la clase de sustancias y mezclas autorreactivas si:
(a)
en la molcula no hay grupos qumicos asociados a propiedades explosivas o autorreactivas. En las tablas A6.1 y A6.2 del apndice 6 de las Recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, figuran ejemplos de tales grupos; o
(b)
si la TDAA calculada para un envase de 50 kg para una nica sustancia orgnica o una mezcla homognea de sustancias orgnicas es superior a 75 oC, o si la energa de descomposicin exotrmica es inferior a 300 J/g. La energa de descomposicin exotrmica puede determinarse mediante anlisis calorimtrico (vase la parte II, subseccin 20.3.3.3 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios).
L 353/66
ES
31.12.2008
2.9. 2.9.1.
Lquidos pirofricos Definicin Lquido pirofrico es un lquido que, an en pequeas cantidades, puede inflamarse al cabo de cinco minutos de entrar en contacto con el aire.
2.9.2. 2.9.2.1.
Criterios de clasificacin Los lquidos pirofricos se clasificarn en la nica categora de esta clase de conformidad con la prueba N.3 de la Parte III, subseccin 33.3.1.5 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con arreglo a la tabla 2.9.1:
31.12.2008
ES
L 353/67
El lquido se inflama en menos de 5 minutos cuando se le incorpora a un soporte inerte y se le expone al aire, o cuando se vierte sobre un papel de filtro, provoca la carbonizacin o inflamacin del mismo en menos de 5 minutos.
2.9.3.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 2.9.2.
Tabla 2.9.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los lquidos pirofricos
Clasificacin Categora 1
Peligro H250: Se inflama espontneamente en contacto con el aire P210 P222 P280 P302 + P334 P370 + P378 P422
2.9.4. 2.9.4.1.
Otras consideraciones de clasificacin No ser necesario aplicar el procedimiento de clasificacin de los lquidos pirofricos cuando la experiencia en su fabricacin o manejo muestre que la sustancia o mezcla no se inflama espontneamente en contacto con el aire a temperaturas normales [es decir, se sabe que la sustancia es estable a temperatura ambiente durante perodos de tiempo prolongados (das)].
2.10. 2.10.1.
Slidos pirofricos Definicin Slido pirofrico es un slido que, an en pequeas cantidades, puede inflamarse al cabo de cinco minutos de entrar en contacto con el aire.
2.10.2. 2.10.2.1.
Criterios de clasificacin Los slidos pirofricos se clasifican en la nica categora de esta clase de conformidad con la prueba N.2 de la Parte III, subseccin 33.3.1.4 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con arreglo a la tabla 2.10.1:
L 353/68
ES
31.12.2008
Nota:
La sustancia o mezcla se someter a prueba en la forma fsica en que se presente. Si, por ejemplo, a efectos del suministro o del transporte, se debe presentar la misma sustancia qumica en una forma fsica que sea distinta de la que fue sometida a prueba y que se considere que es probable que altere materialmente su comportamiento en una prueba de clasificacin, la sustancia tambin se probar en la nueva forma.
2.10.3.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.10.2.
Tabla 2.10.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los slidos pirofricos
Clasificacin Categora 1
Peligro H250: Se inflama espontneamente en contacto con el aire P210 P222 P280 P335 + P334 P370 +P378 P422
2.10.4. 2.10.4.1.
Otras consideraciones de clasificacin No ser necesario aplicar el procedimiento de clasificacin de los lquidos pirofricos cuando la experiencia en su fabricacin o manejo muestre que la sustancia o mezcla no se inflama espontneamente en contacto con el aire a temperaturas normales [es decir, se sabe que la sustancia es estable a temperatura ambiente durante perodos de tiempo prolongados (das)].
Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo Definicin Una sustancia o mezcla que experimenta calentamiento espontneo es una sustancia o mezcla slida o lquida, distinta de un lquido o slido pirofrico, que puede calentarse espontneamente en contacto con el aire sin aporte de energa; esta sustancia o mezcla difiere de un lquido o slido pirofrico en que slo se inflama cuando est presente en grandes cantidades (kg) y despus de un largo perodo de tiempo (horas o das).
31.12.2008
ES
2.11.1.2.
L 353/69
2.11.2. 2.11.2.1.
Criterios de clasificacin Una sustancia o mezcla se clasificar como sustancia que experimenta combustin espontnea si, en las pruebas realizadas conforme al mtodo de ensayo que figura en las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, parte III, subseccin 33.3.1.6:
(a)
Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 25 mm 3 a 140 oC;
(b)
Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 140 oC, y se obtiene un resultado negativo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 120 oC, y la sustancia o la mezcla va a envasarse en envases con un volumen superior a 3 m 3;
(c)
Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 140 oC, y se obtiene un resultado negativo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 100 oC, y la sustancia o la mezcla va a envasarse en envases con un volumen superior a 450 litros;
(d)
Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 140 oC, y se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 100 oC.
2.11.2.2.
Una sustancia o mezcla que se calienta espontneamente se clasifica en una de las dos categoras de esta clase si, en las pruebas hechas de conformidad con el mtodo de prueba N.4 de la parte III, subseccin 33.3.1.6 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, el resultado cumple los criterios que se indican en la tabla 2.11.1:
Tabla 2.11.1 Criterios de clasificacin de las sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo
Categora Criterios
Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 25 mm 3 a 140 oC a) Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 140 oC, y se obtiene un resultado negativo en un ensayo efectuado con una muestra de 25 mm3 a 140 oC, y la sustancia o la mezcla va a envasarse en envases con un volumen superior a 3m3; o b) Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 140 oC, y se obtiene un resultado negativo en un ensayo efectuado con una muestra de 25 mm3 a 140 oC, se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm3 a 120 oC, y la sustancia o la mezcla va a envasarse en envases con un volumen superior a 450 litros; o c) Se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm 3 a 140 oC, y se obtiene un resultado negativo en un ensayo efectuado con una muestra de 25 mm3 a 140 oC, y se obtiene un resultado positivo en un ensayo efectuado con una muestra de 100 mm3 a 100 oC.
Nota:
La sustancia o mezcla se someter a prueba en la forma fsica en que se presenta. Si, por ejemplo, a efectos del suministro o del transporte, se debe presentar la misma sustancia qumica en una forma fsica que sea distinta de la que fue sometida a prueba y que se considere que es probable que altere materialmente su comportamiento en una prueba de clasificacin, la sustancia tambin se probar en la nueva forma.
L 353/70
ES
2.11.2.3.
31.12.2008
2.11.2.4.
Las sustancias y mezclas con una temperatura de inflamacin espontnea superior a 50 oC para un volumen de 450 L no debern asignarse a la Categora 1 de esta clase.
2.11.3.
En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.11.2:
Tabla 2.11.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de las sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo
Clasificacin Categora 1 Categora 2
Atencin H252: Se calienta espontneamente en grandes cantidades; puede inflamarse P235 + P410 P280
Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin
2.11.4.
2.11.4.1.
Para ms detalles sobre el procedimiento de decisin para la clasificacin y los ensayos que deben realizarse para determinar las distintas categoras, vase la figura 2.11.1.
2.11.4.2.
No ser necesario aplicar el procedimiento de clasificacin de sustancias o mezclas que experimentan calentamiento espontneo si puede establecerse una correlacin apropiada entre los resultados del ensayo de preseleccin y los del ensayo de clasificacin, y se aplica el margen de seguridad adecuado. Como ejemplos de pruebas de deteccin pueden citarse las siguientes:
(a)
la prueba de Grewer Oven (VDI guideline 2263, part 1, 1990, Test methods for the Determination of the Safety Characteristics of Dusts) con una temperatura inicial de 80 K por encima de la temperatura de referencia para un volumen de 1 l;
(b)
la prueba de Bulk Powder (Gibson, N. Harper, D.J. Rogers, R. Evaluation of the fire and explosion risks in drying powders, Plant Operations Progress, 4 (3), 181-189, 1985) con una temperatura inicial de 60 K por encima de la temperatura de referencia para un volumen de 1 l.
31.12.2008
ES
L 353/71
2.12. 2.12.1.
Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables Definicin Las sustancias o mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables son sustancias o mezclas slidas o lquidas que, por interaccin con el agua, tienden a volverse espontneamente inflamables o a desprender gases inflamables en cantidades peligrosas.
L 353/72
2.12.2.
ES
Criterios de clasificacin
31.12.2008
2.12.2.1.
Las sustancias o mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables se clasificarn en una de las tres categoras de esta clase de conformidad con la prueba N.5 de la parte III, subseccin 33.4.1.4, de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con arreglo a la tabla 2.12.1:
Tabla 2.12.1 Criterios de clasificacin de las sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables
Categora Criterios
Toda sustancia o mezcla que, a temperatura ambiente, reacciona con gran intensidad en contacto con el agua y desprende gases que, por lo general, tienden a inflamarse espontneamente, o que a la temperatura ambiente reacciona rpidamente en contacto con el agua de tal forma que el rgimen de emanacin de gas inflamable es igual o superior a 10 litros por kilogramo de sustancia en el espacio de un minuto. Toda sustancia o mezcla que, a temperatura ambiente, reacciona rpidamente en contacto con el agua de modo que el rgimen mximo de emanacin de gas inflamable es igual o superior a 20 litros por kilogramo de sustancia por hora, y no cumple los criterios de la categora 1. Toda sustancia o mezcla que, a temperatura ambiente, reacciona lentamente en contacto con el agua de modo que el rgimen mximo de emanacin de gas inflamable es igual o superior a 1 litro por kilogramo de sustancia por hora, y no cumple los criterios de las categoras 1 y 2.
Nota: La sustancia o mezcla se someter a prueba en la forma fsica en que se presenta. Si, por ejemplo, para fines de suministro o transporte, la misma sustancia qumica va a presentarse en una forma que es diferente de la utilizada para la realizacin de las pruebas y se considera que esta nueva forma puede modificar materialmente el comportamiento de la sustancia en una prueba de clasificacin, dicha sustancia deber someterse tambin a dicha prueba en la nueva forma. 2.12.2.2. Una sustancia o mezcla se clasificar en la categora de aquellas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables si se produce inflamacin espontnea en cualquier fase del ensayo.
2.12.3.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.12.2.
Tabla 2.12.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de las sustancias y mezclas corrosivas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables
Clasificacin Categora 1 Categora 2 Categora 3
Peligro H260: En contacto con el agua desprende gases inflamables que pueden inflamarse espontneamente P223 P231 + P232 P280 P335 + P334 P370 + P378 P402 + P404
P223 P231 + P232 P280 335 + P334 P370 + P378 P402 + P404
31.12.2008
ES
L 353/73
Clasificacin
Categora 1
Categora 2
Categora 3
P501
P501
P501
2.12.4. 2.12.4.1.
Otras consideraciones de clasificacin No ser necesario aplicar el procedimiento de clasificacin en esta clase si: (a) (b) La estructura qumica de la sustancia o mezcla no contiene metales ni metaloides; o La experiencia en su produccin o manejo muestra que la sustancia o mezcla no reacciona con el agua, por ejemplo cuando se fabrica o se lava con agua; o Se sabe que la sustancia o mezcla es soluble en agua y forma una mezcla estable.
(c)
2.13. 2.13.1.
Lquidos comburentes Definicin Lquido comburente es un lquido que, sin ser necesariamente combustible en s, puede, por lo general al desprender oxgeno, provocar o favorecer la combustin de otros materiales.
2.13.2. 2.13.2.1.
Criterios de clasificacin Un lquido comburente se clasificar en una de las tres categoras de esta clase de conformidad con la prueba O.2 de la parte III, subseccin 34.4.2 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con arreglo a la tabla 2.13.1:
Toda sustancia lquida o mezcla que, mezclada con celulosa en una proporcin 1:1 (en masa) se inflama espontneamente; o cuando tenga un tiempo medio de aumento de presin inferior o igual al de una mezcla de cido perclrico al 50 % y celulosa en una proporcin 1/1 (en peso). Toda sustancia o mezcla que, mezclada con celulosa en una proporcin 1:1 (en masa) registra en los ensayos un tiempo medio de aumento de presin inferior o igual al de una mezcla de una disolucin acuosa de clorato sdico al 40 % y celulosa, en proporcin 1:1 (en masa), y no cumple los criterios de la categora 1. Toda sustancia o mezcla que, mezclada con celulosa en una proporcin 1:1 (en masa) registra en los ensayos un tiempo medio de aumento de presin inferior o igual al de una mezcla de una disolucin acuosa de clorato sdico al 65 % y celulosa, en proporcin 1:1 (en masa), y no cumple los criterios de las categoras 1 y 2.
2.13.3.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias y las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.13.2.
Tabla 2.13.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los lquidos comburentes
Clasificacin Categora 1 Categora 2 Categora 3
L 353/74
ES
31.12.2008
Clasificacin
Categora 1
Categora 2
Categora 3
Peligro H271: Puede provocar un incendio o una explosin; muy comburente P210 P220 P221 P280 P283 P306 + P360 P371 + P380 + P375 P370 + P378
Peligro H272: Puede agravar un incendio; comburente P210 P220 P221 P280 P370 + P378
P501
P501
P501
2.13.4. 2.13.4.1.
Otras consideraciones de clasificacin No ser necesario aplicar a las sustancias o mezclas orgnicas el procedimiento de clasificacin en esta clase si:
(a)
(b)
La sustancia o mezcla contiene oxgeno, flor o cloro y estos elementos estn ligados qumicamente slo al carbono o al hidrgeno.
2.13.4.2.
Para sustancias o mezclas inorgnicas, no ser necesario aplicar el procedimiento de clasificacin en esta clase si no contienen tomos de oxgeno o halgenos.
2.13.4.3.
Cuando surjan divergencias entre los resultados de los ensayos y la experiencia en el manejo y uso de sustancias o mezclas demuestre que son comburentes, prevalecer esta ltima.
2.13.4.4.
En algunas sustancias o mezclas puede generarse un incremento de presin (demasiado fuerte o demasiado dbil) provocado por reacciones qumicas que no guardan relacin con las propiedades comburentes de la sustancia o mezcla. En esos casos, ser necesario repetir la prueba descrita en la parte III, subseccin 34.4.2 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con una sustancia inerte, por ejemplo diatomita (kieselguhr), en lugar de celulosa, para poder aclarar la ndole de la reaccin y comprobar si se ha producido un falso positivo.
2.14. 2.14.1.
Slidos comburentes Definicin Slido comburente es una sustancia o mezcla slida que, sin ser necesariamente combustible en s, puede por lo general al desprender oxgeno, provocar o favorecer la combustin de otras sustancias.
2.14.2. 2.14.2.1.
Criterios de clasificacin Un slido comburente se clasificar en una de las tres categoras de esta clase de conformidad con la prueba O.2 de la parte III, subseccin 34.4.1 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con arreglo a la tabla 2.14.1:
31.12.2008
ES
L 353/75
Toda sustancia o mezcla que, mezclada con celulosa en la proporcin 4:1 o 1:1 (en masa) presenta un tiempo medio de combustin inferior al de una mezcla de bromato de potasio y celulosa en proporcin 3:2 (en masa). Toda sustancia o mezcla que, mezclada con celulosa en la proporcin 4:1 o 1:1 (en masa) presenta un tiempo medio de combustin igual o inferior al de una mezcla de bromato de potasio y celulosa en proporcin 2:3 (en masa) y que no cumple los criterios de la categora 1. Toda sustancia o mezcla que, mezclada con celulosa en la proporcin 4:1 o 1:1 (en masa) presenta un tiempo medio de combustin igual o inferior al de una mezcla de bromato de potasio y celulosa en proporcin de 3:7 (en masa) y que no cumple los criterios de las categoras 1 y 2.
Nota 1:
Algunos slidos comburentes tambin presentan peligro de explosin en ciertas condiciones (al ser almacenados en grandes cantidades). Algunos tipos de nitrato amnico pueden generar un peligro de explosin en condiciones extremas; para la evaluacin de este peligro puede recurrirse a la prueba de resistencia a la detonacin (cdigo BC, anexo 3, prueba 5). La informacin adecuada se presentar en la ficha de datos de seguridad.
Nota 2:
La sustancia o mezcla se someter a prueba en la forma fsica en que se presenta. Si, por ejemplo, a efectos del suministro o del transporte, se debe presentar la misma sustancia qumica en una forma fsica que sea distinta de la que fue sometida a prueba y que se considere que es probable que altere materialmente su comportamiento en una prueba de clasificacin, la sustancia tambin se probar en la nueva forma.
2.14.3.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.14.2.
Tabla 2.14.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los slidos comburentes
Categora 1 Categora 2 Categora 3
Peligro H271: Puede provocar un incendio o una explosin; muy comburente P210 P220 P221 P280 P283 P306 + P360 P371 + P380 + P375 P370 + P378
Peligro H272: Puede agravar un incendio; comburente P210 P220 P221 P280 P370 + P378
L 353/76
ES
31.12.2008
Categora 1
Categora 2
Categora 3
P501
P501
P501
2.14.4. 2.14.4.1.
Otras consideraciones de clasificacin No ser necesario aplicar a las sustancias o mezclas orgnicas el procedimiento de clasificacin en esta clase si: (a) (b) La sustancia o mezcla no contiene oxgeno, flor o cloro; o La sustancia o mezcla contiene oxgeno, flor o cloro y estos elementos estn ligados qumicamente slo al carbono o al hidrgeno.
2.14.4.2.
Para sustancias o mezclas inorgnicas, no ser necesario aplicar el procedimiento de clasificacin en esta clase si no contienen tomos de oxgeno o halgenos. Cuando surjan divergencias entre los resultados de los ensayos y la experiencia en el manejo y uso de sustancias o mezclas demuestre que son comburentes, prevalecer esta ltima.
2.14.4.3.
Perxidos orgnicos Definicin Perxido orgnico es una sustancia o una mezcla orgnica lquida o slida que contiene la estructura bivalente -O-O-, y puede considerarse derivada del perxido de hidrgeno en el que uno o ambos tomos de hidrgeno se hayan sustituido por radicales orgnicos. El trmino tambin comprende las mezclas de perxidos orgnicos (formulados) que contengan al menos un perxido orgnico. Los perxidos orgnicos son sustancias o mezclas trmicamente inestables, que pueden sufrir una descomposicin exotrmica autoacelerada. Adems, pueden tener una o varias de las propiedades siguientes: (i) (ii) iii) (iv) ser susceptibles de experimentar una descomposicin explosiva; arder rpidamente; ser sensibles a los choques o a la friccin; reaccionar peligrosamente con otras sustancias.
2.15.1.2.
Se considerar que un perxido orgnico tiene propiedades explosivas cuando, en un ensayo de laboratorio, la mezcla (formulado) pueda detonar, deflagrar rpidamente o mostrar un efecto violento al calentarlo en ambiente confinado. Criterios de clasificacin Todo perxido orgnico se someter al procedimiento de clasificacin en esta clase, a menos que contenga: (a) no ms de un 1,0 % de oxgeno disponible procedente de los perxidos orgnicos, y un 1,0 % como mximo de perxido de hidrgeno; o no ms de un 0,5 % de oxgeno disponible procedente de los perxidos orgnicos, y ms de 1,0 % pero menos de 7,0 % de perxido de hidrgeno.
2.15.2. 2.15.2.1.
(b)
Nota: El contenido de oxgeno disponible ( %) de un preparado de perxido orgnico viene dado por la frmula: 16
i n
ni ci mi
donde: ni ci mi = nmero de grupos peroxido por molcula del perxido orgnico i = concentracin ( % en masa) del perxido orgnico i; = masa molecular del perxido orgnico i;
31.12.2008
ES
2.15.2.2.
L 353/77
(b)
(c)
(d)
(ii)
(iii)
se clasificar como perxido orgnico del TIPO D; (e) Todo perxido orgnico que en los ensayos de laboratorio no detone ni deflagre en absoluto y reaccione dbilmente o no reaccione al calentarlo en ambiente confinado, se clasificar como perxido orgnico del TIPO E; Todo perxido orgnico que en los ensayos de laboratorio no detone en estado de cavitacin ni deflagre en absoluto, reaccione dbilmente o no reaccione al calentarlo en ambiente confinado, y cuya potencia de explosin sea baja o nula se clasificar como perxido orgnico del TIPO F; Todo perxido orgnico que en los ensayos de laboratorio no detone en estado de cavitacin ni deflagre en absoluto y no reaccione al calentarlo en ambiente confinado, y cuya potencia de explosin sea nula, a condicin de que sea trmicamente estable (temperatura de descomposicin autoacelerada de 60 oC o ms en un envase de 50 kg (1), y, en el caso de mezclas lquidas, el diluyente que tenga un punto de ebullicin de al menos 150 oC y se utilice para la insensibilizacin se definir como perxido orgnico del TIPO G. Si el perxido orgnico no es trmicamente estable o si el diluyente que se usa para la insensibilizacin tiene un punto de ebullicin inferior a 150 oC, el perxido orgnico se definir como perxido orgnico del TIPO F. Si la prueba se realiza en la forma envasada y cambia el envase, se llevar a cabo un nuevo ensayo si se considera que el cambio de envase va a afectar al resultado de la prueba. 2.15.2.3. Criterios para el control de temperatura Los perxidos orgnicos siguientes debern someterse a un control de temperatura: (a) (b) los perxidos orgnicos de los tipos B y C que tengan una TDAA 50 oC; los perxidos orgnicos del tipo D que presentan una reaccin moderada al calentamiento en ambiente confinado (2) con una TDAA 50 oC o una reaccin dbil o nula al calentamiento en ambiente confinado con una TDAA 45 oC; por otra parte los perxidos orgnicos de los tipos E y F que tengan una TDAA 45 oC.
(f)
(g)
(c)
(1) (2)
Vase el Manual de Pruebas y Criterios, captulos 28.1, 28.2, 28.3 y tabla 28.3. Determinada en la serie E de ensayos recogidos en la parte II del Manual de Pruebas y Criterios.
L 353/78
ES
31.12.2008
2.15.3.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias y las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.15.1:
Tabla 2.15.1 Elementos que deben figurar en las etiquetas de los perxidos orgnicos
Clasificacin Tipo A Tipo B Tipos C y D Tipos E y F Tipo G
Peligro H240: Peligro de explosin en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280
Peligro H241: Peligro de explosin o incendio en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280
Peligro H242: Peligro de incendio en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280
Atencin H242: Peligro de incendio en caso de calentamiento P210 P220 P234 P280
Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin
El tipo G no tiene asignado ningn elemento de comunicacin de peligro pero se considerar en cuanto a las propiedades pertenecientes a otras clases de peligro.
2.15.4. 2.15.4.1.
Otras consideraciones de clasificacin Los perxidos orgnicos se clasificarn por definicin basndose en su estructura qumica y en el contenido de oxgeno y de perxido de hidrgeno disponible en la mezcla (vase 2.15.2.1). Las propiedades de los perxidos orgnicos necesarias para su clasificacin debern determinarse experimentalmente. Para clasificar los perxidos orgnicos debern hacerse las series de pruebas A a H que se describen en la parte II de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios. El procedimiento de clasificacin se describe en la figura 2.15.1.
2.15.4.2.
Las mezclas de perxidos orgnicos ya clasificadas pueden clasificarse como perxidos orgnicos del mismo tipo que el correspondiente al ms peligroso de sus componentes. No obstante, dado que dos componentes estables pueden formar una mezcla menos estable, se determinar la temperatura de descomposicin autoacelerada (TDAA).
Nota: La suma de las partes individuales puede ser ms peligrosa que cada uno de los componentes.
31.12.2008
ES
L 353/79
2.16. 2.16.1.
Corrosivos para los metales Definicin Una sustancia o mezcla es corrosiva para los metales cuando, por su accin qumica, puede daarlos o incluso destruirlos.
2.16.2. 2.16.2.1.
Criterios de clasificacin Una sustancia o mezcla corrosiva para los metales se clasificar en la nica categora de esta clase, mediante la prueba que se describe en la parte III, subseccin 37.4 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios, con arreglo a la tabla 2.16.1:
L 353/80
ES
31.12.2008
1 Nota:
Velocidad de corrosin en superficies de acero o aluminio superior a 6,25 mm por ao a una temperatura de ensayo de 55 oC, cuando se evala en ambos materiales.
Cuando una primera prueba en acero o en aluminio indica que la sustancia sometida a dicha prueba es corrosiva, no se necesita la prueba con el otro metal. 2.16.3. Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 2.16.2. Tabla 2.16.2 Criterios de clasificacin de las sustancias y las mezclas corrosivas para los metales
Clasificacin Categora 1
Palabra de advertencia Indicacin de peligro Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin
Atencin H290: Puede ser corrosivo para los metales P234 P390 P406
2.16.4. 2.16.4.1.
Otras consideraciones de clasificacin La velocidad de corrosin puede medirse con el mtodo de prueba descrito en la parte III, subseccin 37.4 de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancas peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios. La muestra que se usar en la prueba deber estar fabricada con los materiales siguientes: (a) Para las pruebas con acero, los tipos de acero S235JR+CR (1.0037 o St 37-2), S275J2G3+CR (1.0144 o St 44-3), ISO 3574 modificada, Unified Numbering System (UNS) G 10200, o SAE 1020.
(b)
Para las pruebas con aluminio: los tipos no revestidos 7075-T6 o AZ5GU-T6.
31.12.2008
3. 3.1. 3.1.1. 3.1.1.1.
ES
L 353/81
3.1.1.2.
3.1.2. 3.1.2.1.
Criterios para la clasificacin de sustancias por su toxicidad aguda Las sustancias pueden clasificarse en una de las cuatro categoras de toxicidad basadas en la toxicidad aguda por va oral, cutnea o por inhalacin, con arreglo a los criterios numricos que muestra la tabla 3.1.1. Los valores de toxicidad aguda se expresan como valores (aproximados) de la DL50 (oral, cutnea) o CL50 (inhalacin) o como estimaciones de la toxicidad aguda (ETA). La tabla 3.1.1 va seguida de notas explicativas.
Tabla 3.1.1 Categoras de peligro de toxicidad aguda y estimaciones de la toxicidad aguda (ETA) que definen las respectivas categoras
Va de exposicin Categora 1 Categora 2 Categora 3 Categora 4
Oral (mg/kg de peso corporal) Vase: la nota a) Cutnea (mg/kg de peso corporal) Vase: la nota a) Inhalacin de gases (ppmV (1) Vase:nota a) nota b) Inhalacin de vapores (mg/l) Vase:nota a) nota b) nota c) Inhalacin de polvos y nieblas (mg/l) Vase:nota b) nota a)
(1)
ETA < 5
5 < ETA 50
ETA 50
ETA 100
ETA 0,5
ETA 0,05
a)
La estimacin de la toxicidad aguda (ETA) para la clasificacin de una sustancia o un componente de una mezcla se deducir a partir de:
L 353/82
ES
31.12.2008
b)
Los lmites de concentracin genricos para la toxicidad por inhalacin que figuran en la tabla se basan en una exposicin de ensayo de 4 horas. Para convertir los datos de modo que respondan a una exposicin de 1 hora, hay que dividirlos por 2 para gases y vapores y por 4 para polvos y nieblas. Para algunas sustancias o mezclas, la atmsfera del ensayo no ser slo un vapor sino que consistir en una mezcla de fases lquida y de vapor. En otras sustancias o mezclas, esa atmsfera podr consistir en un vapor prximo a la fase gaseosa. En estos ltimos casos, la clasificacin (en ppmV) ser la siguiente: Categora 1 (100 ppmV), Categora 2 (500 ppmV), Categora 3 (2 500 ppmV), Categora 4 (20 000 ppmV). Los trminos polvo, niebla y vapor se definen como sigue: Polvo: partculas slidas de una sustancia o de una mezcla suspendidas en un gas (por lo general aire); Niebla: gotas lquidas de una sustancia o de una mezcla suspendidas en un gas (por lo general aire); Vapor: forma gaseosa de una sustancia o de una mezcla liberada a partir de su estado lquido o slido.
c)
El polvo se forma generalmente por un proceso mecnico. Las nieblas se forman generalmente por condensacin de vapores sobresaturados o por fraccionamiento fsico de lquidos. El tamao de los polvos y nieblas oscila generalmente entre valores que van desde menos de 1 a alrededor de 100 m. 3.1.2.2. 3.1.2.2.1. Consideraciones especficas para la clasificacin de sustancias por su toxicidad aguda La especie animal preferida para evaluar la toxicidad aguda por ingestin e inhalacin es la rata, mientras que para la toxicidad aguda por va cutnea se recurre tanto a la rata como al conejo. Cuando se disponga de datos experimentales sobre toxicidad aguda en varias especies animales, deber recurrirse a la opinin de los cientficos para seleccionar el valor ms apropiado de DL 50 entre los ensayos vlidos y correctamente realizados. Consideraciones especficas para la clasificacin de sustancias por su toxicidad aguda por inhalacin Las unidades de toxicidad por inhalacin dependen del tipo de material inhalado. Los valores para polvos y nieblas se expresan en mg/l. Los de los gases se expresan en ppmV. Dada la dificultad de realizar ensayos con vapores, algunos de los cuales consisten en mezclas de fases lquidas y de vapor, la unidad utilizada en la tabla es el mg/l. No obstante, para los vapores prximos a la fase gaseosa, la clasificacin se basar en ppmV. Para las categoras de alta toxicidad de polvos y nieblas, es especialmente importante el empleo de valores bien definidos. Las partculas inhaladas entre 1 y 4 micras de dimetro aerodinmico (MMAD) se depositan en todas las regiones del aparato respiratorio de las ratas. Este rango de tamao de partcula corresponde a una dosis mxima del orden de 2 mg/l. Para conseguir que los experimentos con animales puedan aplicarse a la exposicin humana, los polvos y las nieblas tendran tericamente que ser ensayados en este rango en ratas. Adems de la clasificacin para la toxicidad por inhalacin, si se dispone de datos que indiquen que el mecanismo de toxicidad fue la corrosin, la sustancia o mezcla se etiquetar tambin como corrosivo para las vas respiratorias (vase la nota 1 en 3.1.4.1). La corrosin de las vas respiratorias se define como la destruccin de los tejidos de las vas respiratorias tras un perodo de exposicin nico y limitado, anlogo al de la corrosin cutnea; esto incluye la destruccin de las mucosas. La evaluacin de la corrosin puede basarse en la opinin de expertos que utilizarn como pruebas la experiencia en seres humanos y animales, los datos (in vitro) existentes, los valores del pH, la informacin procedente de sustancias similares o cualesquiera otros datos pertinentes.
3.1.2.3. 3.1.2.3.1.
3.1.2.3.2.
3.1.2.3.3.
3.1.3. 3.1.3.1.
Criterios para la clasificacin de mezclas por su toxicidad aguda Los criterios para clasificar las sustancias por su toxicidad aguda, como se seala en la seccin 3.1.2, se basan en los datos sobre dosis letales (obtenidos a partir de ensayos o por derivacin). En las mezclas, es necesario obtener o interpretar la informacin que permita aplicar los criterios de clasificacin. El procedimiento de clasificacin para la toxicidad aguda se hace por etapas y depender de la cantidad de informacin disponible para la propia mezcla y para sus componentes. El diagrama de la figura 3.1.1 indica el proceso que hay que seguir:
31.12.2008
3.1.3.2.
ES
L 353/83
3.1.3.3.
Con el fin de utilizar todos los datos disponibles para clasificar los peligros de las mezclas, se han elaborado ciertas hiptesis que se aplican, cuando proceda, en el procedimiento por etapas:
(a)
Los componentes relevantes de una mezcla son aquellos que estn presentes en concentraciones de 1 % (en p/p para slidos, lquidos, polvos, nieblas y vapores y en v/v para gases) o superiores, a menos que haya motivos para sospechar que un componente presente en una concentracin inferior a 1 % es, sin embargo, relevante para clasificar la mezcla por su toxicidad aguda. (Vase la tabla 1.1)
(b)
Cuando una mezcla clasificada se use como componente de otra mezcla, la estimacin de la toxicidad aguda (ETA), real o derivada, de esa mezcla podr usarse para clasificar la nueva mezcla con las frmulas de los apartados 3.1.3.6.1 y 3.1.3.6.2.3.
Figura 3.1.1
Procedimiento por etapas para clasificar las mezclas por su toxicidad aguda:
3.1.3.4. 3.1.3.4.1.
Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos de toxicidad aguda para la mezcla como tal Cuando se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su toxicidad aguda, sta se clasificar con arreglo a los criterios adoptados para las sustancias, presentados en la tabla 3.1.1. Si no se dispone de datos de ensayos, debern seguirse los procedimientos que se indican en las secciones 3.1.3.5 y 3.1.3.6.
3.1.3.5.
Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos de toxicidad aguda para la mezcla como tal: principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su toxicidad aguda, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3.
3.1.3.5.1.
L 353/84
ES
3.1.3.5.2
31.12.2008
3.1.3.6. 3.1.3.6.1.
(b) (c)
Se considerar que los componentes que satisfagan estos criterios tienen una estimacin de la toxicidad aguda (ETA) conocida. La ETA de la mezcla se determinar calculando la de todos los componentes relevantes con arreglo a la siguiente frmula para la toxicidad por va oral, cutnea o por inhalacin: 100 Ci = ATEmix n ATEi donde:
Ci i n ETAi 3.1.3.6.2.
= concentracin del componente i ( % p/p o % v/v) = componente individual, variando i de 1 a n = nmero de componentes = estimacin de la toxicidad aguda del componente i.
Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para todos los componentes Cuando no se disponga de una ETA para un componente individual de la mezcla, pero se disponga de informacin, como la que se indica a continuacin, que permite obtener un valor de conversin derivado como los indicados en la tabla 3.1.2, podr aplicarse la frmula de 3.1.3.6.1. Esto incluye la evaluacin de: (a) La extrapolacin entre las estimaciones de la toxicidad aguda por va oral, cutnea y por inhalacin ( 1). Tal evaluacin puede necesitar datos farmacodinmicos y farmacocinticos apropiados; Pruebas basadas en la exposicin humana que indiquen efectos txicos pero no proporcionen datos sobre la dosis letal; Pruebas basadas en cualquier otro ensayo de toxicidad disponible sobre la sustancia que indiquen efectos txicos agudos pero no proporcionen necesariamente datos sobre la dosis letal; o Datos de sustancias muy similares, utilizando la relacin estructura-actividad.
3.1.3.6.2.1.
(b)
(c)
(d)
(1)
Para componentes con estimaciones de toxicidad aguda disponibles para otras vas de exposicin distintas de las ms apropiadas, podrn extrapolarse los valores de las vas de exposicin disponibles a la ms apropiada. No siempre se requieren para los componentes los datos de la exposicin por va cutnea y por inhalacin. No obstante, cuando para determinados componentes sean necesarios datos de estimaciones de toxicidad aguda por va cutnea y por inhalacin, los valores que hay que usar en la frmula son los de la va de exposicin requerida.
31.12.2008
ES
L 353/85
3.1.3.6.2.2.
En el caso de que no se disponga de informacin sobre un componente que est presente en una mezcla en una concentracin igual o superior a 1 %, no se podr asignar a la mezcla una estimacin de la toxicidad aguda definitiva. En esta situacin, la mezcla deber clasificarse basndose slo en los componentes conocidos, con la mencin adicional de que x % de la mezcla consiste en uno o varios componentes de toxicidad desconocida.
3.1.3.6.2.3.
Si la concentracin total del componente o componentes de toxicidad aguda desconocida es 10 %, deber usarse la frmula de 3.1.3.6.1. Si la concentracin total del componente o los componentes de toxicidad desconocida es > 10 %, la frmula del apartado 3.1.3.6.1 deber corregirse para ajustarse al porcentaje total de componentes desconocidos como sigue: =
n
100
C inconnu si
ETAml
> 10 %
Ci ETAi
Tabla 3.1.2 Conversin de los valores de rango de toxicidad aguda obtenidos experimentalmente (o de las categoras de peligro de toxicidad aguda) a estimaciones puntuales de toxicidad aguda con fines de clasificacin para las respectivas vas de exposicin
Categora de clasificacin o estimacin del rango de toxicidad aguda obtenido experimentalmente Estimacin puntual de la toxicidad aguda (vase la nota 1)
Va de exposicin
0 < Categora 1 5 5 < Categora 2 50 50 < Categora 3 300 300 < Categora 4 2 000 0 < Categora 1 50 50 < Categora 2 200 200 < Categora 3 1 000 1 000 < Categora 4 2 000 0 < Categora 1 100 100 < Categora 2 500 500 < Categora 3 2 500 2 500 < Categora 4 20 000 0 < Categora 1 0,5 0,5 < Categora 2 2,0 2,0 < Categora 3 10,0 10,0 < Categora 4 20,0 0< Categora 1 0,05 0,05 < Categora 2 0,5 0,5 < Categora 3 1,0 1,0 < Categora 4 5,0
0,5 5 100 500 5 50 300 1 100 10 100 700 4 500 0,05 0,5 3 11 0,005 0,05 0,5 1,5
Vapores (mg/l)
Nota 1:
Estos valores sirven para calcular la ETA con fines de clasificacin de una mezcla a partir de sus componentes y no representan resultados de ensayos.
3.1.4. 3.1.4.1.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin para esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.1.3.
L 353/86
ES
31.12.2008
Palabra de advertencia Indicacin de peligro: Oral Indicacin de peligro: Cutnea Indicacin de peligro: Inhalacin (vase la nota 1) Consejos de prudencia (toxicidad oral) Prevencin Consejos de prudencia (toxicidad oral) Respuesta Consejos de prudencia (toxicidad oral) Almacenamiento Consejos de prudencia (toxicidad oral) Eliminacin Consejos de prudencia (toxicidad cutnea) Prevencin
Peligro H300: Mortal en caso de ingestin H310: Mortal en contacto con la piel H330: Mortal en caso de inhalacin P264 P270 P301 + P310 P321 P330 P405
Peligro H300: Mortal en caso de ingestin H310: Mortal en contacto con la piel H330: Mortal en caso de inhalacin P264 P270 P301 + P310 P321 P330 P405
Peligro H301: Txico en caso de ingestin H311: Txico en contacto con la piel H331: Txico en caso de inhalacin P264 P270 P301 + P310 P321 P330 P405
Atencin H302: Nocivo en caso de ingestin H312: Nocivo en contacto con la piel H332: Nocivo en caso de inhalacin
P501
P501
P501
P501
P262 P264 P270 P280 P302 + P350 P310 P322 P361 P363 P405
P262 P264 P270 P280 P302 + P350 P310 P322 P361 P363 P405
P280
P280
Consejos de prudencia (toxicidad cutnea) Almacenamiento Consejos de prudencia (toxicidad cutnea) Eliminacin Consejos de prudencia (toxicidad por inhalacin) Prevencin Consejos de prudencia (toxicidad por inhalacin) Respuesta Consejos de prudencia (toxicidad por inhalacin) Almacenamiento Consejos de prudencia (toxicidad por inhalacin) Eliminacin
P501
P501
P501
P501
P260 P271 P284 P304 + P340 P310 P320 P403 + P233 P405
P260 P271 P284 P304 + P340 P310 P320 P403 + P233 P405
P501
P501
P501
31.12.2008
ES
Nota 1:
L 353/87
Adems de la clasificacin para la toxicidad por inhalacin, si se dispone de datos que indiquen que el mecanismo de toxicidad es la corrosin, la sustancia o mezcla se etiquetar como EUH071: corrosivo para las vas respiratorias vase 3.1.2.3.3. Adems del pictograma correspondiente a la toxicidad aguda, se puede aadir un pictograma correspondiente a la corrosin (utilizado para la corrosin en la piel y en los ojos) junto con la indicacin corrosivo para las vas respiratorias. Nota 2: En el caso de que no se disponga de informacin sobre un componente que est presente en una mezcla en una concentracin igual o superior a 1, la mezcla deber etiquetarse con la mencin adicional de que x % de la mezcla consiste en uno o varios componentes de toxicidad desconocida (vase 3.1.3.6.2.2).
Corrosin o irritacin cutneas Definiciones Por corrosin cutnea se entiende la aparicin de una lesin irreversible en la piel, esto es, una necrosis visible a travs de la epidermis que alcanza la dermis, como consecuencia de la aplicacin de una sustancia de ensayo durante un perodo de hasta 4 horas. Las reacciones corrosivas se caracterizan por lceras, sangrado, escaras sangrantes y, tras un perodo de observacin de 14 das, por decoloracin debida al blanqueo de la piel, zonas completas de alopecia y cicatrices. Debe recurrirse a la histopatologa para evaluar las lesiones dudosas. Irritacin cutnea es la aparicin de una lesin reversible de la piel como consecuencia de la aplicacin de una sustancia de ensayo durante un perodo de hasta 4 horas.
3.2.2. 3.2.2.1.
Criterios para la clasificacin de sustancias Para determinar el potencial corrosivo e irritante de las sustancias deben considerarse varios factores antes de proceder a la realizacin de ensayos. Las sustancias slidas (polvos) pueden volverse corrosivas o irritantes cuando se humedecen o en contacto con la piel hmeda o con las mucosas. La experiencia en humanos y los datos en animales de exposiciones nicas o repetidas debern constituir la primera lnea de anlisis, ya que dan informacin que guarda relacin directa con los efectos cutneos. Los mtodos alternativos in vitro que hayan sido validados y aceptados (vase el artculo 5) tambin se pueden emplear como ayuda para tomar una decisin sobre la clasificacin. En algunos casos, se dispondr de suficiente informacin sobre compuestos estructuralmente relacionados para tomar decisiones sobre la clasificacin. De igual modo, pH extremos como 2 y 11,5 pueden indicar el potencial de causar efectos cutneos, especialmente cuando se conoce la capacidad de tamponamiento, aunque la correlacin no sea perfecta. Por lo general, se espera que estas sustancias produzcan efectos cutneos significativos. Si la reserva cida/alcalina es tal que sugiere que la sustancia puede no ser corrosiva a pesar del bajo o alto valor del pH, tendrn que hacerse ms ensayos para confirmarlo, preferiblemente un ensayo in vitro debidamente validado. Si una sustancia es muy txica por va cutnea, el estudio de irritacin o corrosin cutneas no es practicable, ya que la cantidad de sustancia que habra que aplicar superara considerablemente la dosis txica y, por consiguiente, originara la muerte de los animales sometidos a ensayo. Cuando se examine la irritacin/ corrosin cutneas en estudios de toxicidad aguda y se observen efectos hacia o en la dosis lmite, no sern necesarios ensayos adicionales, siempre que los diluyentes usados y los animales de experimentacin sean equivalentes. Toda la informacin mencionada que se tenga sobre una sustancia deber utilizarse para determinar la necesidad de hacer ensayos de irritacin cutnea in vivo. Aunque, en el procedimiento de ensayos por etapas (vase 3.2.2.5), pueda obtenerse informacin a partir de parmetros nicos, por ejemplo los lcalis custicos con pH extremo deben considerarse corrosivos cutneos, es preferible tener en cuenta la totalidad de la informacin existente y determinar el peso total de las pruebas. Esto es especialmente cierto cuando se dispone de informacin sobre algunos de los parmetros, pero no sobre todos. En general, deber hacerse hincapi en la experiencia y los datos que se tengan sobre seres humanos, seguido de la experiencia y los datos de ensayos con animales, y recurrir a continuacin a otras fuentes de informacin, aunque ser necesario hacer la determinacin caso por caso.
3.2.2.2.
3.2.2.3.
3.2.2.4.
3.2.2.5.
Cuando pueda aplicarse, se considerar aplicar un procedimiento por etapas para evaluar la informacin inicial, sin perjuicio de reconocer que no todos los elementos pueden ser relevantes en ciertos casos.
L 353/88
3.2.2.6.
ES
Corrosin
31.12.2008
3.2.2.6.1.
Una sustancia se clasifica como corrosiva en funcin de los resultados de ensayos con animales, como se muestra en la tabla 3.2.1 Una sustancia corrosiva es una sustancia que produce la destruccin del tejido cutneo, esto es, una necrosis visible que atraviese la epidermis y alcance la dermis, en al menos un animal sometido a una exposicin de hasta 4 horas. Las reacciones corrosivas se caracterizan por lceras, sangrado, escaras sangrantes y, tras un perodo de observacin de 14 das, por decoloracin debida al blanqueo de la piel, zonas completas de alopecia y cicatrices. Debe recurrirse a la histopatologa para evaluar las lesiones dudosas. Se proponen tres subcategoras en la categora de sustancias corrosivas: subcategora 1A cuando las respuestas corresponden a una exposicin de 3 minutos y un periodo de observacin de hasta 1 hora, como mximo; subcategora 1B cuando las respuestas corresponden a una exposicin de entre 3 minutos y 1 hora y un periodo de observacin de hasta 14 das; y subcategora 1C, cuando las respuestas corresponden a exposiciones de entre 1 y 4 horas y un periodo de observacin de hasta 14 das. El uso de datos procedentes de seres humanos se analiza en las secciones 3.2.2.1, 3.2.2.4 y tambin en 1.1.1.3, 1.1.1.4 y 1.1.1.5.
3.2.2.6.2.
3.2.2.6.3.
Categora 1: Corrosiva
1A 1B 1C
3.2.2.7. 3.2.2.7.1.
Irritacin En la tabla 3.2.2 se presenta una sola categora de irritacin (categora 2) basada en los resultados de ensayos con animales. El uso de datos procedentes de seres humanos se analiza en las secciones 3.2.2.1, 3.2.2.4 y tambin en, 1.1.1.3, 1.1.1.4 y 1.1.1.5. El criterio principal para establecer la categora de irritacin es que al menos dos de los tres animales sometidos a ensayo presenten un valor medio 2,3 y 4,0.
(1)
Categora 2: Irritante
(2) (3)
Valor medio 2,3 y 4,0, para eritemas o escaras o para edemas en al menos dos de los tres animales sometidos a ensayo, en observaciones realizadas a las 24, 48 y 72 horas despus de quitar el parche o, si las reacciones son retardadas, en observaciones realizadas durante tres das consecutivos a partir del comienzo de las reacciones cutneas; o Inflamacin que persiste al final del perodo normal de observacin de 14 das en al menos dos animales, habida cuenta en particular de la aparicin de alopecia (zona limitada), hiperqueratosis, hiperplasia y escamacin; o En algunos casos cuando haya mucha variabilidad en la respuesta de los animales, si se observan efectos positivos muy definidos relacionados con la exposicin qumica en un solo animal, pero menores que los de los apartados anteriores.
3.2.2.8. 3.2.2.8.1.
Comentarios sobre las respuestas observadas en los animales sometidos a ensayos de irritacin cutnea Las respuestas de los animales sometidos a ensayo pueden ser muy variables en relacin tanto a la irritacin como a la corrosin cutneas. El criterio principal para clasificar una sustancia como irritante cutnea, como se indica en el apartado 3.2.2.7.1, es el valor medio de los recuentos, bien de eritemas o escaras o bien de edemas, obtenido en al menos dos de los tres animales sometidos a ensayo. Otro criterio distinto es el que tiene en cuenta determinados casos en los que se observa una respuesta irritante significativa, pero menor que el valor medio del recuento establecido como criterio para considerar un ensayo positivo. Por ejemplo, un material de ensayo puede considerarse irritante si al menos uno de los tres animales sometidos a ensayo muestra un valor medio de los recuentos muy elevado en todo el ensayo, incluidas lesiones persistentes al trmino del perodo de observacin (normalmente de catorce das). Otras respuestas pueden asimismo cumplir este criterio. Sin embargo, debe determinarse que las respuestas son el resultado de la exposicin qumica.
31.12.2008
ES
3.2.2.8.2.
L 353/89
Criterios para la clasificacin de mezclas Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal La mezcla se clasificar utilizando los mismos criterios que se aplican a las sustancias, y teniendo en cuenta las estrategias de ensayo y de evaluacin usadas para refinar los datos para estas clases de peligro. A diferencia de otras clases de peligro, para determinar el potencial de corrosin cutnea de ciertos tipos de sustancias y mezclas existen ensayos alternativos disponibles, sencillos y de ejecucin relativamente poco costosa, que pueden dar resultados precisos con fines de clasificacin. A la hora de plantearse ensayar una mezcla, se aconseja que la determinacin del peso de las pruebas se base en la utilizacin de una estrategia por etapas, como la seguida en los criterios para clasificar las sustancias por su potencial de corrosin e irritacin cutneas (vase el apartado 3.2.2.5), con el fin de asegurar una clasificacin precisa y de evitar ensayos innecesarios con animales. Una mezcla se considerar corrosiva cutnea (Corrosiva Cutnea Categora 1) si tiene un pH 2 o 11,5. Si la reserva cida/alcalina es tal que sugiere que la sustancia o mezcla pueden no ser corrosivas a pesar del bajo o alto valor del pH, tendrn que hacerse ms ensayos para confirmarlo, preferiblemente un ensayo in vitro debidamente validado. Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal: principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su potencial de irritacin o corrosin, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3. Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos. Con el fin de aprovechar todos los datos disponibles para la clasificacin de una mezcla por su peligro de irritacin o corrosin cutnea, se han formulado las siguientes hiptesis que se aplican, cuando proceda, en el procedimiento por etapas: Hiptesis: Los componentes relevantes de una mezcla son los que estn presentes en concentraciones de 1 % (p/p, para slidos, lquidos, polvos, nieblas y vapores y v/v para gases) o mayores, a menos que haya motivos para suponer (por ejemplo, en el caso de componentes corrosivos) que un componente presente en una concentracin inferior a 1 % es, sin embargo, relevante para clasificar la mezcla para irritacin o corrosin cutnea.
3.2.3.1.2.
3.2.3.2. 3.2.3.2.1.
3.2.3.3. 3.2.3.3.1.
3.2.3.3.2.
Por lo general, el procedimiento para clasificar las mezclas como irritantes o corrosivas cutneas, cuando se dispone de datos sobre los componentes, pero no sobre la propia mezcla, se basa en la teora de la adicin, de manera que cada componente corrosivo o irritante contribuye a las propiedades totales de irritacin o corrosin de la mezcla en proporcin a su potencia y concentracin. Se usa un factor de ponderacin de 10 para componentes corrosivos cuando estn presentes en una concentracin por debajo del lmite de concentracin genrico para la clasificacin en la categora 1, pero que a esa concentracin contribuyen a la clasificacin de la mezcla como irritante. La mezcla se clasificar como corrosiva o irritante cuando la suma de las concentraciones de tales componentes exceda un lmite de concentracin. La tabla 3.2.3 muestra los lmites de concentracin genricos que se usarn para determinar si la mezcla se considera irritante o corrosiva cutnea. Se prestar especial atencin al clasificar ciertos tipos de mezclas que contengan sustancias como cidos y bases, sales inorgnicas, aldehdos, fenoles y tensioactivos. El procedimiento descrito en 3.2.3.3.1 y 3.2.3.3.2 podra no ser aplicable, ya que muchas de estas sustancias son corrosivas o irritantes en concentraciones inferiores a 1 %. Para mezclas que contengan cidos o bases fuertes, deber usarse el pH como criterio de clasificacin (vase 3.2.3.1.2), ya que es un mejor indicador de la corrosin que los lmites de concentracin de la tabla 3.2.3. Una mezcla que contenga componentes corrosivos o irritantes cutneos y no pueda clasificarse mediante el procedimiento de adicin (tabla 3.2.3), porque sus caractersticas qumicas lo impiden, debe clasificarse en la categora de corrosin cutnea 1A, 1B o 1C si contiene 1 % de un componente corrosivo de las categoras respectivas 1A, 1B o 1C, o en la categora 2 cuando contenga 3 % de un componente irritante. La clasificacin de las mezclas con componentes a los que no se aplica el procedimiento de la tabla 3.2.3 se resume en la tabla 3.2.4.
3.2.3.3.3.
3.2.3.3.4.1.
3.2.3.3.4.2.
3.2.3.3.4.3.
L 353/90
ES
3.2.3.3.5.
31.12.2008
3.2.3.3.6.
Si hay datos que indican que uno o varios componentes son corrosivos o irritantes en una concentracin < 1 % (para los corrosivos) o < 3 % (para los irritantes), la mezcla deber clasificarse en consecuencia.
Tabla 3.2.3 Lmites de concentracin genricos para los componentes clasificados como corrosivos o irritantes cutneos (categoras 1 2) que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla como corrosiva o irritante cutnea
Suma de componentes clasificados como: Concentracin que hace necesaria la clasificacin de una mezcla como: Corrosiva cutnea Categora 1 (vase la nota) Irritante cutnea Categora 2
Corrosivo cutneo (categoras 1A, 1B y 1C) Irritante cutneo de categora 2 (10 corrosivos cutneos de categoras 1A, 1B y 1C) + Irritante cutneo de categora 2
5%
1 % pero < 5 % 10 % 10 %
Nota:
La suma de todos los componentes de una mezcla clasificada como corrosiva cutnea en las categoras 1A, 1B o 1C, respectivamente, debe ser 5 % para cada categora, respectivamente, para poder clasificar la mezcla en alguna de esas categoras. Si la suma de los componentes corrosivos cutneos de categora 1A es < 5 % pero la suma de los componentes de categora 1A + 1B es 5 %, la mezcla deber clasificarse como corrosiva cutnea de categora 1B. Si la suma de los componentes corrosivos cutneos de categora 1A es < 5 % pero la suma de los componentes de categora 1A + 1B + 1C es 5 %, la mezcla deber clasificarse como corrosiva cutnea de categora 1C.
Tabla 3.2.4 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla, a la que no se aplica la regla de adicin, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla como corrosiva o irritante cutnea
Componente: Concentracin: Mezcla clasificada como: corrosiva o irritante cutnea
cido de pH 2 Base de pH 11,5 Otros corrosivos (categoras 1A, 1B o 1C) a los que no se aplica la regla de adicin Otros irritantes (categora 2) a los que no se aplica la regla de adicin, incluidos cidos y bases
1% 1% 1%
3%
Categora 2
3.2.4. 3.2.4.1.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias y las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.2.5.
31.12.2008
ES
L 353/91
Peligro H314: Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves P260 P264 P280 P301 + P330 + P331 P303 + P361 + P353 P363 P304 + P340 P310 P321 P305 + P351 + P338 P405 P501
Lesiones oculares graves o irritacin ocular Definiciones Lesin ocular grave es un dao en los tejidos del ojo o un deterioro fsico importante de la visin, como consecuencia de la aplicacin de una sustancia de ensayo en la superficie anterior del ojo, no completamente reversible en los 21 das siguientes a la aplicacin.
Irritacin ocular es la produccin de alteraciones oculares como consecuencia de la aplicacin de una sustancia de ensayo en la superficie anterior del ojo, totalmente reversible en los 21 das siguientes a la aplicacin.
3.3.2. 3.3.2.1.
Criterios para la clasificacin de sustancias El sistema de clasificacin para sustancias consiste en un esquema de ensayos y evaluacin por etapas, que combina la informacin existente sobre lesiones oculares graves e irritacin ocular (incluidos datos humanos histricos o datos procedentes de ensayos con animales), as como los estudios sobre las Q(SAR) y los resultados de ensayos in vitro validados, a fin de evitar ensayos innecesarios con animales.
3.3.2.2.
Antes de realizar un ensayo in vivo para determinar el potencial de una sustancia para causar lesiones oculares graves o irritacin ocular, deber examinarse toda la informacin existente sobre dicha sustancia. A menudo, con los datos existentes se puede tomar una decisin preliminar acerca de si una sustancia provoca lesiones oculares graves (es decir, irreversibles). Si una sustancia puede clasificarse sobre la base de esos datos, no se requerir la realizacin de ensayos.
3.3.2.3.
Para determinar el potencial de una sustancia para causar lesiones oculares graves o irritacin ocular, deben considerarse varios factores antes de realizar los ensayos. La experiencia acumulada en seres humanos y animales ha de ser la primera lnea de anlisis, ya que da informacin directa y pertinente sobre los efectos en el ojo. En algunos casos, se dispondr de informacin suficiente sobre compuestos estructuralmente relacionados, para tomar decisiones sobre el peligro. De igual modo, pH extremos como 2 y 11,5 pueden producir lesiones oculares graves, especialmente cuando van acompaados de una capacidad de tamponamiento significativa. Se espera que estas sustancias produzcan efectos significativos en los ojos. La
L 353/92
ES
31.12.2008
3.3.2.4.
Toda la informacin mencionada que se tenga sobre una sustancia se utilizar para determinar la necesidad de hacer ensayos de irritacin ocular in vivo. Aunque, en el esquema de ensayos y evaluacin por etapas, podr obtenerse informacin a partir de la evaluacin de un solo parmetro (por ejemplo, los lcalis custicos con pH extremo debern considerarse corrosivos locales), es mejor considerar la totalidad de la informacin existente para determinar el peso total de las pruebas, especialmente cuando se dispone de informacin sobre algunos parmetros, pero no sobre todos. Por lo general, deber hacerse hincapi, en primer lugar, en la opinin de los expertos, teniendo en cuenta la experiencia sobre efectos de la sustancia en seres humanos, seguida de los resultados de los ensayos de irritacin cutnea y de mtodos alternativos bien validados. Siempre que sea posible debern evitarse los ensayos en animales con sustancias o mezclas corrosivas.
3.3.2.5.
Cuando pueda aplicarse, se considerar aplicar un procedimiento por etapas para evaluar la informacin inicial, sin perjuicio de reconocer que no todos los elementos pueden ser relevantes ciertos casos.
3.3.2.6.
3.3.2.6.1.
Las sustancias que puedan provocar lesiones oculares graves se clasifican en la categora 1 (efectos irreversibles en los ojos). Las sustancias se clasifican en esta categora de peligro sobre la base de los resultados de ensayos con animales, de conformidad con los criterios de la tabla 3.3.1. Estas observaciones se refieren a animales con lesiones de grado 4 en la crnea y otras reacciones graves (por ejemplo, destruccin de la crnea) que se manifiestan en cualquier momento del ensayo, as como opacidad persistente de la crnea, su decoloracin por un colorante, adherencias, pao corneal, e interferencia con la funcin del iris u otros efectos que alteran la visin. En este contexto, se consideran lesiones persistentes las que no sean totalmente reversibles dentro de un perodo de observacin normal de 21 das. Tambin se clasifican en la categora 1 las sustancias que, ensayadas en conejos mediante el test de Draize, satisfacen los criterios de opacidad de la crnea 3 o iritis > 1,5 ya que lesiones graves como stas no suelen revertir en el perodo de observacin de 21 das.
Si, al ser aplicada en el ojo de un animal, una sustancia produce: al menos en un animal efectos en la crnea, el iris o la conjuntiva que no se espera reviertan ni sean totalmente reversibles en un perodo de observacin normal de 21 das; o al menos en dos de los tres animales sometidos a ensayo, una respuesta positiva de opacidad de la crnea 3 o iritis > 1,5 calculada como la media de los recuentos obtenidos a las 24, 48 y 72 horas despus de la instilacin del material de ensayo.
3.3.2.6.2.
El uso de datos humanos se analiza en las secciones 3.2.2.1, 3.2.2.4 y tambin en 1.1.1.4 y 1.1.1.5.
3.3.2.7.
3.3.2.7.1.
Las sustancias que pueden provocar irritacin ocular reversible se clasifican en la categora 2(irritantes oculares).
31.12.2008
ES
L 353/93
Si, al ser aplicada en el ojo de un animal, una sustancia produce: al menos en dos de los tres animales sometidos a ensayo, una respuesta positiva de opacidad de la crnea 1 o iritis 1, o enrojecimiento conjuntival 2,0 o edema conjuntival (quemosis) 2 calculada como la media de los recuentos obtenidos a las 24, 48 y 72 horas despus de la instilacin del material de ensayo, y la respuesta es totalmente reversible en un perodo de observacin normal de 21 das
3.3.2.7.2.
Para aquellas sustancias donde haya mucha variabilidad en las respuestas de los animales, esta informacin se tendr en cuenta para determinar la clasificacin.
Criterios para la clasificacin de mezclas Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal La mezcla se clasificar utilizando los mismos criterios que se aplican a las sustancias, y teniendo en cuenta las estrategias de ensayo y de evaluacin usadas para refinar los datos para estas clases de peligro. A diferencia de otras clases de peligro, para determinar el potencial de corrosin cutnea de ciertos tipos de mezclas existen ensayos alternativos disponibles, sencillos y de ejecucin relativamente poco costosa, que pueden dar resultados precisos con fines de clasificacin. A la hora de plantearse ensayar una mezcla, se aconseja que la determinacin del peso de las pruebas se base en la utilizacin de una estrategia por etapas, como la seguida en los criterios para clasificar las sustancias por su potencial de corrosin cutnea y lesiones oculares graves e irritacin ocular, con el fin de asegurar una clasificacin precisa y evitar ensayos innecesarios con animales. Se considerar que una mezcla provoca lesiones oculares graves (categora 1) si tiene un pH igual o inferior a 2,0 o igual o superior a 11,5. Si la reserva alcalina/cida es tal que sugiere que la mezcla no puede provocar lesiones oculares graves a pesar del bajo o alto valor del pH, entonces tendrn que hacerse ms ensayos para confirmarlo, preferiblemente un ensayo in vitro debidamente validado. Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal: principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su potencial para provocar corrosin cutnea o lesiones oculares graves o irritacin, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin descritos en la seccin 1.1.3. Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos Con el fin de aprovechar todos los datos disponibles para la clasificacin de una mezcla en lo que se refiere a su potencial peligro de irritacin ocular o lesiones oculares graves, se han formulado las siguientes hiptesis que se aplican, cuando proceda, en el procedimiento por etapas: Hiptesis: Los componentes relevantes de una mezcla son aquellos que estn presentes en concentraciones de 1 % (en p/p para slidos, lquidos, polvos, nieblas y vapores y en v/v para gases) o superiores, a menos que haya motivos para suponer (por ejemplo, en el caso de componentes corrosivos) que un componente presente en una concentracin inferior a 1 % es, sin embargo, relevante para clasificar la mezcla para irritacin ocular o lesiones oculares graves.
3.3.3.1.2.
3.3.3.2. 3.3.3.2.1.
3.3.3.3. 3.3.3.3.1.
3.3.3.3.2.
Por lo general, el procedimiento para clasificar mezclas como irritantes oculares o que provocan lesiones oculares graves cuando se dispone de datos sobre los componentes, pero no sobre la propia mezcla, se basa en la teora de la adicin, de manera que cada componente corrosivo o irritante contribuye a las propiedades totales de irritacin o corrosin de la mezcla en proporcin a su potencia y concentracin. Se usa un factor de ponderacin de 10 para componentes corrosivos cuando estn presentes en una concentracin por debajo del lmite de concentracin genrico para la clasificacin en la categora 1, pero que a esa concentracin contribuyen a la clasificacin de la mezcla como irritante. La mezcla se clasificar como causante de lesiones oculares graves o irritacin ocular cuando la suma de las concentraciones de esos componentes supere un lmite de concentracin.
L 353/94
ES
3.3.3.3.3.
31.12.2008
3.3.3.3.4.1.
3.3.3.3.4.2.
3.3.3.3.4.3.
3.3.3.3.5.
3.3.3.3.6.
Tabla 3.3.3 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla, clasificados como corrosivos cutneos de categora 1 o para efectos oculares de categora 1 o 2, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla para efectos oculares (categora 1 o 2)
Concentracin que hace necesaria la clasificacin de una mezcla para: Suma de componentes clasificados como o para: Efectos oculares irreversibles Categora 1 Efectos oculares reversibles Categora 2
Efectos oculares de categora 1 o corrosivos cutneos de categoras 1A, 1B o 1C Efectos oculares de categora 2 (10 efectos oculares de categora 1) + efectos oculares de categora 2 Corrosivos cutneos de categoras 1A, 1B o 1C + efectos oculares de categora 1 10 (corrosivos cutneos de categoras 1A, 1B o 1C + efectos oculares de categora 1) + efectos oculares de categora 2
3%
1 % pero < 3 % 10 % 10 %
3%
1 % pero < 3 % 10 %
Tabla 3.3.4 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla a la que no se aplica la regla de adicin, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla como peligrosa para los ojos.
Componente Concentracin Mezcla clasificada para: efectos oculares
cido de pH 2 Base de pH 11,5 Otros componentes corrosivos (categora 1) a los que no se aplica la regla de adicin
1% 1% 1%
31.12.2008
ES
L 353/95
Componente
Concentracin
Otros componentes irritantes (categora 2) a los que no se aplica la regla de adicin, incluidos cidos y bases
3%
Categora 2
3.3.4. 3.3.4.1.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin para esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.3.5.
Tabla 3.3.5 Elementos que deben figurar en la etiqueta para lesiones oculares graves o irritacin ocular
Clasificacin Categora 1 Categora 2
Palabra de advertencia Indicacin de peligro Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin
Peligro H318: Provoca lesiones oculares graves P280 P305 + P351 + P338 P310
Atencin H319: Provoca irritacin ocular grave P264 P280 P305 + P351 + P338 P337 + P313
Sensibilizacin respiratoria o cutnea Definiciones y consideraciones generales Sensibilizante respiratorio es una sustancia cuya inhalacin induce hipersensibilidad de las vas respiratorias.
3.4.1.2.
Sensibilizante cutneo es una sustancia que induce una respuesta alrgica por contacto con la piel.
3.4.1.3.
A efectos de la seccin 3.4, la sensibilizacin comprende dos fases: la primera es la induccin de una memoria inmunitaria especfica en un individuo por exposicin a un alrgeno. La segunda es el desencadenamiento, es decir, la produccin de una respuesta, celular o mediada por anticuerpos, tras la exposicin del individuo sensibilizado a un alrgeno.
3.4.1.4.
La sensibilizacin respiratoria comparte con la cutnea este esquema de induccin y desencadenamiento. La sensibilizacin cutnea requiere una fase de induccin en la cual el sistema inmunitario aprende a reaccionar; despus, los signos clnicos pueden aparecer cuando la exposicin ulterior es suficiente como para producir una reaccin cutnea visible (fase de desencadenamiento). Como consecuencia, las pruebas diagnsticas suelen ajustarse a este esquema, con una fase de induccin cuya respuesta se determina en la fase estndar de desencadenamiento, normalmente mediante la prueba del parche. Una excepcin la constituye el ensayo local en ndulos linfticos, en el que se mide directamente la respuesta a la induccin. La sensibilizacin cutnea humana suele valorarse mediante la prueba diagnstica del parche.
3.4.1.5.
Por lo general, para la sensibilizacin tanto cutnea como respiratoria, se necesitan niveles ms bajos para el desencadenamiento que para la induccin. En la seccin 3.4.4 pueden encontrarse las disposiciones para alertar a las personas sensibilizadas de la presencia de un determinado sensibilizante en una mezcla.
L 353/96
3.4.1.6.
ES
31.12.2008
3.4.2. 3.4.2.1.
Criterios de clasificacin para las sustancias Sensibilizantes respiratorios Las sustancias se clasificarn como sensibilizantes respiratorios (categora 1) con arreglo a los criterios de la tabla 3.4.1:
Categora 1:
Las sustancias se clasificarn como sensibilizantes respiratorios (categora 1) con arreglo a los criterios siguientes: (a) si hay pruebas de que la sustancia puede inducir hipersensibilidad respiratoria especfica en personas o (b) si hay resultados positivos en ensayos adecuados con animales.
3.4.2.1.1. 3.4.2.1.1.1.
Pruebas en humanos Las pruebas de que una sustancia puede causar hipersensibilidad respiratoria especfica se basarn normalmente en la experiencia con personas. En este contexto, la hipersensibilidad se manifiesta comnmente como asma, pero tambin hay otras reacciones de hipersensibilidad tales como rinitis, conjuntivitis y alveolitis. La alteracin tendr el carcter clnico de una reaccin alrgica. No obstante, no tendrn que demostrarse los mecanismos inmunolgicos. Al considerar las pruebas en humanos, para tomar una decisin sobre la clasificacin, ser necesario, adems de las pruebas de los casos, tener en cuenta: (a) (b) el tamao de la poblacin expuesta; la importancia de la exposicin.
3.4.2.1.1.2.
El uso de datos procedentes de seres humanos se analiza en la parte 1, puntos 1.1.1.3, 1.1.1.4 y 1.1.1.5. 3.4.2.1.1.3. Las pruebas a las que se hace referencia anteriormente pueden ser: (a) el historial clnico y los datos de ensayos adecuados de funcin pulmonar relacionados con la exposicin a la sustancia, confirmados por otras pruebas de apoyo que pudieran incluir: (i) (ii) iii) un ensayo inmunolgico in vivo (p. ej.: ensayo de pinchazo en la piel); un ensayo inmunolgico in vitro (p. ej.:anlisis serolgico); estudios que indiquen otros mecanismos especficos de accin no inmunolgicos, por ejemplo una irritacin repetida de baja intensidad, efectos de mediacin farmacolgica; una estructura qumica similar a la de sustancias de las que se sabe causan hipersensibilidad respiratoria;
(iv)
(b)
datos de ensayos positivos de estimulacin bronquial realizados, con la sustancia, de acuerdo con directrices aprobadas para la determinacin de una reaccin de hipersensibilidad especfica.
3.4.2.1.1.4
El historial clnico deber incluir tanto la historia mdica como la laboral, para determinar la relacin entre la exposicin a una sustancia especfica y la aparicin de la hipersensibilidad respiratoria especfica. Entre la informacin pertinente se incluirn factores agravantes tanto en el hogar como en el lugar de trabajo, la aparicin y la evolucin de la enfermedad, los antecedentes familiares y el historial mdico del paciente en cuestin. El historial mdico incluir tambin informacin sobre toda enfermedad alrgica o respiratoria padecida desde la infancia y si el paciente es fumador o no.
31.12.2008
ES
3.4.2.1.1.5.
L 353/97
3.4.2.1.2. 3.4.2.1.2.1.
3.4.2.2. 3.4.2.2.1.
Sensibilizantes cutneos Las sustancias se clasificarn como sensibilizantes cutneos (categora 1) con arreglo a los criterios de la tabla 3.4.2: Tabla 3.4.2 Categora de peligro para sensibilizantes cutneos
Categora Criterios
Categora 1:
Las sustancias se clasificarn como sensibilizantes cutneos (categora 1) con arreglo a los criterios siguientes: (i) si hay pruebas de que la sustancia puede inducir una sensibilizacin por contacto cutneo en un nmero elevado de personas, o (ii) si se dispone de resultados positivos en un ensayo adecuado con animales (vanse los criterios especficos en 3.4.2.2.4.1).
3.4.2.2.2. 3.4.2.2.2.1.
Consideraciones especficas Para clasificar una sustancia como sensibilizante cutneo, debern darse una o ms de las siguientes condiciones: (a) (b) Datos positivos de pruebas con parches, obtenidos normalmente en ms de una clnica dermatolgica; Estudios epidemiolgicos que muestren dermatitis alrgicas de contacto causadas por la sustancia; las situaciones en las que una gran parte de las personas expuestas presentan los sntomas caractersticos deben considerarse con especial cuidado, incluso si el nmero de casos es pequeo; Datos positivos de estudios apropiados con animales; Datos positivos de estudios experimentales con seres humanos (vase el artculo 7 apartado 3). Episodios bien documentados de dermatitis alrgica por contacto, obtenidos normalmente, en ms de una clnica dermatolgica.
El uso de datos procedentes de seres humanos se analiza en la parte 1, puntos 1.1.1.3, 1.1.1.4 y 1.1.1.5. 3.4.2.2.2.2. En general, los efectos positivos observados tanto en personas como en animales justificarn la clasificacin. Las pruebas procedentes de estudios con animales (vase 3.4.2.2.4) suele ser mucho ms fiables que las derivadas de la exposicin de personas. No obstante, en casos en que se disponga de pruebas de las dos fuentes, y los resultados sean contradictorios, habr que evaluar la calidad y fiabilidad de ambas para resolver la cuestin de la clasificacin, examinando caso por caso. Normalmente, los datos de personas no proceden de experimentos controlados llevados a cabo con voluntarios para fines de clasificacin de peligro sino que forman parte de la evaluacin del riesgo realizada para confirmar la ausencia de efectos observada en los ensayos con animales. Por consiguiente, los datos positivos sobre sensibilizacin cutnea en las personas suelen proceder de estudios de casos control o de otros menos definidos. La evaluacin de esos datos ha de hacerse, por tanto, con cautela, ya que la frecuencia de casos reflejar, adems de las propiedades intrnsecas de las sustancias, factores tales como las circunstancias de la exposicin, la biodisponibilidad, la predisposicin individual y las medidas preventivas adoptadas. Los datos negativos para las personas no debern usarse, normalmente, para descartar los resultados positivos de estudios con animales.
(1) (2)
Actualmente no se dispone de modelos animales reconocidos para ensayar la hipersensibilidad respiratoria. Los mecanismos por los que las sustancias inducen sntomas de asma no son todava completamente conocidos. Por razones de prevencin, estas sustancias se consideran sensibilizantes respiratorios. Sin embargo, si basndose en pruebas puede demostrarse que esas sustancias inducen sntomas de asma por irritacin slo en las personas con hiperrreactividad bronquial, dichas sustancias no debern considerarse sensibilizantes respiratorios.
L 353/98
ES
3.4.2.2.2.3.
31.12.2008
(c)
Urticaria inmunolgica de contacto Algunas sustancias que cumplen los criterios de clasificacin como sensibilizantes respiratorios pueden provocar, adems, urticaria inmunolgica de contacto. Deber considerarse clasificarlas tambin como sensibilizantes cutneos e incluir la informacin relativa a la urticaria de contacto en la etiqueta o la ficha de datos de seguridad, utilizando la informacin apropiada de advertencia. Deber considerarse la posibilidad de clasificar como sensibilizantes cutneas las sustancias que producen signos de urticaria inmunolgica de contacto pero no cumplen los criterios de clasificacin como sensibilizantes respiratorios. No hay modelo animal reconocido disponible para determinar las sustancias que causan urticarias inmunolgicas de contacto. Por tanto, la clasificacin normalmente se basar en la existencia de pruebas, en humanos, similares a las de la sensibilizacin cutnea. Estudios con animales Cuando, para determinar la sensibilizacin cutnea, se use un mtodo de ensayo en cobayas con adyuvante, una respuesta de al menos el 30 % de los animales se considerar positiva. En un mtodo de ensayo en cobayas sin adyuvante se requerir una respuesta de al menos el 15 % de los animales. Se utilizarn los mtodos de ensayo para sensibilizacin cutnea descritos en el Reglamento (CE) n o 440/2008 adoptado de conformidad con el artculo 13, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1907/2006 (Reglamento de mtodos de ensayo), o bien otros mtodos siempre que estn bien validados y justificados cientficamente.
3.4.2.2.3.2.
3.4.2.2.4. 3.4.2.2.4.1.
Criterios para la clasificacin de mezclas Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal Cuando para la mezcla se disponga de pruebas fiables y de buena calidad procedentes de la experiencia con personas o de estudios apropiados en animales, tal como los descritos en los criterios para las sustancias, sta podr clasificarse mediante la evaluacin del peso de las pruebas que aportan esos datos. Al evaluar los datos de las mezclas habr que tener cuidado pues puede que la dosis usada haga que los resultados no sean concluyentes. Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal: principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar sus propiedades sensibilizantes, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3. Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos La mezcla deber clasificarse como sensibilizante respiratoria o cutnea cuando al menos un componente se haya clasificado como sensibilizante respiratorio o cutneo y est presente en una concentracin igual o superior al lmite de concentracin genrico apropiado establecido, tal como se indica en la tabla 3.4.3 para los slidos o lquidos y los gases, respectivamente. Algunas sustancias clasificadas como sensibilizantes pueden provocar una respuesta, cuando estn presentes en una mezcla en cantidades inferiores a las concentraciones establecidas en la tabla 3.4.3, en personas previamente sensibilizadas a dicha sustancia o mezcla (vase la nota 1 de la tabla 3.4.3).
3.4.3.2. 3.4.3.2.1.
3.4.3.3. 3.4.3.3.1.
3.4.3.3.2.
31.12.2008
ES
L 353/99
Sensibilizante cutneo
Sensibilizante respiratorio
Nota 1:
Este lmite de concentracin suele emplearse para aplicar los requisitos particulares de etiquetado del anexo II, seccin 2.8 con vistas a proteger a las personas ya sensibilizadas. Se requiere una FDS para la mezcla que contenga un componente por encima de esta concentracin.
Nota 2:
Este lmite de concentracin hace necesaria la clasificacin de una mezcla como sensibilizante cutnea.
Nota 3:
Este lmite de concentracin hace necesaria la clasificacin de una mezcla como sensibilizante respiratoria.
3.4.4. 3.4.4.1.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias y las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin para esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.4.4.
Tabla 3.4.4 Elementos que deben figurar en las etiquetas para la sensibilizacin respiratoria o cutnea.
Sensibilizacin respiratoria Categora 1: Sensibilizacin cutnea Categora 1:
Clasificacin
Peligro H334: Puede provocar sntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalacin P261 P285
L 353/100
ES
31.12.2008
Clasificacin
Mutagenicidad en clulas germinales Definiciones y consideraciones generales Una mutacin es un cambio permanente en la cantidad o en la estructura del material gentico de una clula. El trmino mutacin se aplica tanto a los cambios genticos hereditarios que pueden manifestarse a nivel fenotpico como a las modificaciones subyacentes del ADN cuando son conocidas (incluidos, por ejemplo, cambios en un determinado par de bases y translocaciones cromosmicas). Los trminos mutagnico y mutgeno se utilizarn para designar aquellos agentes que aumentan la frecuencia de mutacin en las poblaciones celulares, en los organismos o en ambos.
3.5.1.2.
Los trminos ms generales genotxico y genotoxicidad se refieren a los agentes o procesos que alteran la estructura, el contenido de la informacin o la segregacin del ADN, incluidos aqullos que originan dao en el ADN, bien por interferir en los procesos normales de replicacin, o por alterar sta de forma no fisiolgica (temporal). Los resultados de los ensayos de genotoxicidad se suelen tomar como indicadores de efectos mutagnicos.
3.5.2.
3.5.2.1.
Esta clase de peligro se refiere fundamentalmente a las sustancias capaces de inducir mutaciones en las clulas germinales humanas transmisibles a los descendientes. No obstante, para clasificar sustancias y mezclas en esta clase de peligro, tambin pueden considerarse los resultados de ensayos de mutagenicidad o genotoxicidadin vitro y en clulas somticas y germinales de mamfero in vivo.
3.5.2.2.
En relacin a la clasificacin para mutagenicidad en clulas germinales, las sustancias se asignan a una de las dos categoras que presenta la tabla 3.5.1.
CATEGORA 1:
Sustancias de las que se sabe o se considera que inducen mutaciones hereditarias en las clulas germinales humanas. Sustancias de las que se sabe que inducen mutaciones hereditarias en las clulas germinales humanas. La clasificacin en la categora 1A se basa en pruebas positivas en humanos obtenidas a partir de estudios epidemiolgicos Sustancias de las que se considera que inducen mutaciones hereditarias en las clulas germinales humanas
Categora 1A:
31.12.2008
ES
L 353/101
Categoras:
Criterios
Categora 1B:
La clasificacin en la categora 1B se basa en: Resultados positivos de ensayos de mutagenicidad hereditaria en clulas germinales de mamfero in vivo; o Resultados positivos de ensayos de mutagenicidad en clulas somticas de mamfero in vivo, junto con alguna prueba que haga suponer que la sustancia puede causar mutaciones en clulas germinales. Esta informacin complementaria puede proceder de ensayos de mutagenicidad/genotoxicidad en clulas germinales de mamfero in vivo, o de la demostracin de que la sustancia o sus metabolitos son capaces de interaccionar con el material gentico de las clulas germinales; o Resultados positivos de ensayos que muestran efectos mutagnicos en clulas germinales de personas, sin que est demostrada la transmisin a los descendientes; por ejemplo, un incremento de la frecuencia de aneuploida en los espermatozoides de los varones expuestos. Sustancias que son motivo de preocupacin porque pueden inducir mutaciones hereditarias en las clulas germinales humanas La clasificacin en la categora 2 se basa en: Pruebas positivas basadas en experimentos llevados a cabo con mamferos o, en algunos casos, in vitro, obtenidas a partir de: Ensayos de mutagenicidad en clulas somticas de mamfero in vivo; u Otros ensayos in vivo para efectos genotxicos en clulas somticas de mamfero siempre que estn corroborados por resultados positivos de ensayos de mutagenicidad in vitro. Nota: Las sustancias que resultan positivas en los ensayos de mutagenicidadin vitro, y que tambin muestran una analoga en cuanto a la relacin estructura-actividad con mutgenos conocidos de clulas germinales deben clasificarse como mutgenos de la categora 2.
CATEGORA 2:
3.5.2.3. 3.5.2.3.1.
Consideraciones especficas para la clasificacin de sustancias como mutgenos en clulas germinales La clasificacin se basa en los resultados de ensayos destinados a determinar efectos mutagnicos o genotxicos en clulas germinales o somticas de animales expuestos. Tambin se considerarn los efectos mutagnicos o genotxicos determinados en ensayos in vitro. Este sistema se basa en el peligro y clasifica las sustancias en funcin de su capacidad intrnseca de inducir mutaciones en las clulas germinales. Por lo tanto, no sirve para evaluar (cuantitativamente) el riesgo de las sustancias. La clasificacin de las sustancias para efectos hereditarios en clulas germinales humanas se hace sobre la base de ensayos bien realizados y suficientemente validados, considerndose de preferencia los descritos en el Reglamento (CE) no 440/2008 adoptado de conformidad con el artculo 13, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1907/2006 (Reglamento de mtodos de ensayo), que se indican en los apartados siguientes. La evaluacin de los resultados de los ensayos se confiar a un experto y la clasificacin se har ponderando todas las pruebas disponibles. Ensayos de mutagenicidad hereditaria en clulas germinales in vivo tales como: Ensayo de mutacin letal dominante en roedores Ensayo de translocacin hereditaria en ratn
3.5.2.3.2.
3.5.2.3.3.
3.5.2.3.4.
3.5.2.3.5.
Ensayos de mutagenicidad en clulas somticas in vivo tales como: Ensayo de aberraciones cromosmicas en mdula sea de mamfero Ensayo de la mancha en ratn Ensayo de microncleos en eritrocitos de mamfero
3.5.2.3.6.
Ensayos de mutagenicidad o genotoxicidad en clulas germinales tales como: (a) Ensayos de mutagenicidad: Ensayo de aberraciones cromosmicas en espermatogonias de mamfero Ensayo de microncleos en espermtidas
L 353/102
ES
(b)
31.12.2008
3.5.2.3.7.
Ensayos de genotoxicidad en clulas somticas tales como: Ensayo in vivo de sntesis no programada de ADN (UDS) en hgado Intercambio de cromatidas hermanas (SCE) en mdula sea de mamfero
3.5.2.3.8.
Ensayos de mutagenicidadin vitro tales como: Ensayo in vitro de aberraciones cromosmicas en mamferos Mutacin gnica en clulas de mamfero in vitro Ensayos de mutacin inversa en bacterias
3.5.2.3.9.
La clasificacin de cada sustancia deber basarse en el peso total de las pruebas disponibles, utilizando para ello la opinin de expertos (vase 1.1.1). Si la clasificacin se basa en un nico ensayo bien realizado, ste debe aportar resultados positivos claros e inequvocos. Si aparecen nuevos ensayos convenientemente validados, stos podrn tambin utilizarse a la hora de considerar el peso total de las pruebas. Tambin debe tenerse en cuenta la relevancia de la va de exposicin utilizada en el estudio de la sustancia con respecto a la va de exposicin humana.
Criterios para la clasificacin de mezclas Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos La mezcla se clasificar como mutagnica cuando al menos un componente haya sido clasificado como mutgeno de las categoras 1A, 1B o 2 y est presente en una concentracin igual o superior a la del lmite de concentracin genrico indicado en la tabla 3.5.2 siguiente para las categoras 1A, 1B y 2, respectivamente.
Tabla 3.5.2 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla clasificados como mutgenos en clulas germinales, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla.
Lmites de concentracin que hacen necesaria la clasificacin de una mezcla como: Componente clasificado como: Mutgena de categora 1A Mutgena de categora 1B Mutgena de categora 2
0,1 %
0,1 %
1,0 %
Los lmites de concentracin de esta tabla se aplican tanto a slidos y lquidos (p/p) como a gases (v/v). 3.5.3.2. 3.5.3.2.1. Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal La clasificacin de las mezclas se basar en los datos de ensayos disponibles para los componentes individuales de la mezcla utilizando los lmites de concentracin para los componentes clasificados como mutgenos en clulas germinales. Siguiendo el criterio del caso por caso podrn usarse, con fines de clasificacin, los datos de ensayos sobre la propia mezcla que demuestren la existencia de efectos no establecidos a partir de la evaluacin basada en los componentes individuales. En estos casos los resultados de los ensayos llevados a cabo con la mezcla deben ser concluyentes, teniendo en cuenta la dosis y otros factores como la duracin, las observaciones, la sensibilidad y el anlisis estadstico de los sistemas de ensayo de mutagenicidad en clulas germinales. Toda la documentacin adecuada que justifique la clasificacin deber conservarse con el fin de poder facilitarla a aquellos que la soliciten para hacer una revisin.
31.12.2008
3.5.3.3.
ES
L 353/103
3.5.3.3.1.
3.5.4. 3.5.4.1.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.5.3.
Tabla 3.5.3 Elementos que deben figurar en las etiquetas para mutagenicidad en clulas germinales
Clasificacin Categora 1A o Categora 1B Categora 2:
Peligro H340: Puede provocar defectos genticos (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P201 P202 P281 P308 + P313 P405 P501
Atencin H341: Se sospecha que provoca defectos genticos (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P201 P202 P281 P308 + P313 P405 P501
Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin
3.5.5
Otras consideraciones de clasificacin Cada vez est ms aceptado que el proceso de carcinognesis inducido qumicamente en el el hombre y los animales implica cambios genticos, por ejemplo, en los protooncogenes o en los genes supresores de tumores de las clulas somticas. Por consiguiente, la demostracin de las propiedades mutagnicas de las sustancias en las clulas somticas o germinales de mamferos in vivo puede tener repercusiones en la clasificacin potencial de esas sustancias como carcingenos (vase tambin Carcinogenicidad, seccin 3.6, punto 3.6.2.2.6).
Carcinogenicidad Definicin Carcingeno es una sustancia o mezcla de sustancias que induce cncer o aumenta su incidencia. Las sustancias que han inducido tumores benignos y malignos en animales de experimentacin, en estudios bien hechos, sern consideradas tambin supuestamente carcingenos o sospechosos de serlo, a menos que existan pruebas convincentes de que el mecanismo de formacin de tumores no sea relevante para el hombre.
3.6.2. 3.6.2.1.
Criterios de clasificacin para las sustancias Los carcingenos se clasifican en dos categoras, en funcin de la solidez de las pruebas y de otras consideraciones (peso de las pruebas). En ciertos casos, puede justificarse una clasificacin en funcin de una va de exposicin determinada, si puede demostrarse de manera concluyente que ninguna otra va de exposicin presenta peligro.
L 353/104
ES
31.12.2008
Carcingenos o supuestos carcingenos para el hombre Una sustancia se clasifica en la categora 1 de carcinogenicidad sobre la base de datos epidemiolgicos o datos procedentes de estudios con animales. Una sustancia puede adems incluirse en la categora 1A si se sabe que es un carcingeno para el hombre, en base a la existencia de pruebas en humanos, o en la categora 1B si se supone que es un carcingeno para el hombre, en base a la existencia de pruebas en animales. La clasificacin en las categoras 1A y 1B se basa en la solidez de las pruebas y en otras consideraciones (vase 3.6.2.2). Estas pruebas pueden proceder de: estudios en humanos que permitan establecer la existencia de una relacin causal entre la exposicin del hombre a una sustancia y la aparicin de cncer (carcingeno humano conocido). o experimentos con animales que demuestren suficientemente (1) que la sustancia es un carcingeno para los animales (supuesto carcingeno humano). Adems, los cientficos podrn decidir, caso por caso, si est justificada la clasificacin de una sustancia como supuesto carcingeno para el hombre, en base a la existencia de pruebas limitadas de carcinogenicidad en el hombre y en los animales. Sospechoso de ser carcingeno para el hombre La clasificacin de una sustancia en la categora 2 se hace a partir de pruebas procedentes de estudios en humanos o con animales, no lo suficientemente convincentes como para clasificarla en las categoras 1A o 1B; dicha clasificacin se establece en funcin de la solidez de las pruebas y de otras consideraciones (vase 3.6.2.2). Esta clasificacin se basa en la existencia de pruebas limitadas de carcinogenicidad en el hombre o en los animales.
CATEGORA 2:
(1)
3.6.2.2. 3.6.2.2.1.
Consideraciones especficas para la clasificacin de las sustancias como carcingenos La clasificacin de una sustancia como carcingena se hace en base a pruebas procedentes de estudios fiables y aceptados y se aplica a las sustancias que tienen la propiedad intrnseca de causar cncer. La evaluacin se basar en todos los datos existentes, incluidos los estudios publicados y revisados previamente por otros cientficos y los datos adicionales que se consideren adecuados.
3.6.2.2.2.
La clasificacin de una sustancia como carcingeno es un proceso que implica dos determinaciones relacionadas entre s: evaluar la solidez de las pruebas y considerar el resto de la informacin relevante para clasificar las sustancias con potencial carcingeno para el hombre, dentro de las diferentes categoras de peligro.
3.6.2.2.3.
Evaluar la solidez de las pruebas implica contabilizar el nmero de tumores observados en los estudios con personas y animales y determinar su grado de significacin estadstica. Se consideran pruebas suficientes en humanos las que demuestran la existencia de una relacin causal entre la exposicin del hombre a una sustancia y la aparicin de cncer, mientras que pruebas suficientes en animales son las que muestran una relacin causal entre la sustancia y el aumento en la incidencia de tumores. Pruebas limitadas en humanos son las que permiten establecer una asociacin positiva entre exposicin y cncer pero no una relacin causal. Tambin se consideran pruebas limitadas en animales cuando los datos, aunque no sean suficientes, sugieren un efecto carcingeno. Los trminos suficiente y limitado se han utilizado aqu tal como han sido definidos por el Centro Internacional de Investigacin sobre el Cncer (CIIC).
(a)
Pruebas relevantes para la carcinogenicidad procedentes de estudios en humanos conducen a la clasificacin en una de las categoras siguientes:
Pruebas suficientes de carcinogenicidad: Se ha establecido la existencia de una relacin causal entre la exposicin al agente y el cncer en el hombre. Es decir, se ha observado una relacin positiva entre la exposicin y el cncer en estudios en los que cabe confiar razonablemente en que se hayan descartado totalmente las casualidades, los sesgos y los factores de confusin.
31.12.2008
ES
L 353/105
(b)
La carcinogenicidad en animales de experimentacin puede evaluarse utilizando ensayos biolgicos convencionales, ensayos biolgicos que emplean animales genticamente modificados, y otros ensayos biolgicos in vivo que se centren en una o ms de las etapas crticas de la carcinognesis. En ausencia de datos procedentes de ensayos biolgicos convencionales a largo plazo o procedentes de ensayos donde la neoplasias es el efecto a considerar, los resultados positivos, obtenidos de forma consistente en varios modelos que abordan distintas etapas del proceso gradual de la carcinognesis, debern considerarse para evaluar el grado de las pruebas de carcinogenicidad en animales. Pruebas relevantes para la carcinogenicidad procedentes de estudios con animales se clasifican en una de las categoras siguientes:
Pruebas suficientes de carcinogenicidad: Se ha establecido una relacin causal entre el agente y una mayor incidencia de neoplasmas malignos o de una combinacin apropiada de neoplasmas benignos y malignos en (a) dos o ms especies animales o (b) dos o ms estudios independientes en una especie llevados a cabo en distintos perodos o en distintos laboratorios o con arreglo a distintos protocolos. Una mayor incidencia de tumores en ambos sexos de una nica especie en un estudio bien realizado, efectuado idealmente con arreglo a las buenas prcticas de laboratorio, puede tambin proporcionar pruebas suficientes. Se puede tambin considerar que un solo estudio en una especie y un sexo proporciona pruebas suficientes de carcinogenicidad cuando los neoplasmas malignos se presentan en un grado inusual por lo que se refiere a la incidencia, al lugar, al tipo de tumor o al momento de aparicin, o cuando se observa la aparicin de tumores en mltiples lugares.
Pruebas limitadas de carcinogenicidad: Los datos sugieren un efecto carcingeno pero son limitados para hacer una evaluacin definitiva porque, por ejemplo (a) las pruebas de carcinogenicidad se restringen a un nico experimento; (b) hay cuestiones no resueltas en cuanto a la adecuacin del diseo, la realizacin o la interpretacin de los estudios; (c) el agente aumenta la incidencia slo de neoplasmas benignos o de lesiones de potencial neoplsico incierto; o (d) las pruebas de carcinogenicidad se restringen a estudios que demuestran slo actividad promotora en un grupo reducido de tejidos u rganos.
3.6.2.2.4.
Otras consideraciones (como parte del peso de las pruebas (vase 1.1.1)). Adems de determinar la solidez de las pruebas, hay que considerar otros factores que influyen en la probabilidad total de que una sustancia posea un peligro carcingeno para el hombre. La lista completa de los factores que influyen en esta determinacin sera muy larga, pero aqu se sealan algunos de los ms importantes.
3.6.2.2.5.
Estos factores pueden aumentar o disminuir el grado de preocupacin que supone la carcinogenicidad para el hombre. La importancia relativa atribuida a cada factor depender de la cantidad y la coherencia de las pruebas que se tengan en cada caso. Generalmente, se requiere una informacin ms completa para disminuir el grado de preocupacin que para aumentarlo. Las consideraciones adicionales debern utilizarse para evaluar los tumores resultantes y los otros factores, caso por caso.
3.6.2.2.6.
Algunos factores importantes que pueden tomarse en consideracin para evaluar el grado de preocupacin son:
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
(f)
L 353/106
ES
(g)
31.12.2008
(h) (i)
(j)
(k)
3.6.2.2.7.
Aunque no se hayan realizado ensayos de carcinogenicidad con una determinada sustancia, sta podr clasificarse, en ciertos casos, como carcingeno categora 1A, 1B o 2 cuando existan datos sobre tumores inducidos por una sustancia de estructura anloga, apoyados por otras consideraciones importantes como la formacin de metabolitos comunes en cantidades significativas, por ejemplo el caso de los colorantes benzoicos. La clasificacin deber tambin tener en cuenta si la sustancia se absorbe o no por una determinada va, o si slo existen tumores locales en el lugar de administracin y ensayos adecuados muestran ausencia de carcinogenicidad para otras vas importantes de absorcin. Es importante que los conocimientos sobre las propiedades fisicoqumicas, toxicocinticas y toxicodinmicas de las sustancias as como la informacin pertinente sobre anlogos qumicos (por ejemplo la relacin estructura-actividad) de que se disponga se tomen en consideracin al hacer la clasificacin.
3.6.2.2.8.
3.6.2.2.9.
Criterios para la clasificacin de mezclas Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos La mezcla se clasificar como carcingena cuando al menos un componente haya sido clasificado como carcingeno de las categoras 1A, 1B o 2 y est presente en una concentracin igual o superior a la del lmite de concentracin genrico indicado en la tabla 3.6.2 para las categoras 1A, 1B y 2, respectivamente.
Tabla 3.6.2 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla clasificados como carcingenos, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla.
Lmites de concentracin genricos que hacen necesaria la clasificacin de una mezcla como: Carcingena de categora 1A Carcingena de categora 1B Carcingena de categora 2
0,1%
0,1 %
1,0 % [nota 1]
Los lmites de concentracin de esta tabla se aplican tanto a slidos y lquidos (p/p) como a gases (v/v). Nota 1: Si uno de los componentes de la mezcla es un carcingeno de categora 2 y est presente en una concentracin 0,1 %, se dispondr de una FDS de la mezcla por si se solicita.
31.12.2008
3.6.3.2.
ES
L 353/107
3.6.3.2.1.
3.6.3.3. 3.6.3.3.1.
Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal: principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su carcinogenicidad, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo (de acuerdo con lo dispuesto en 3.6.3.2.1) para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3.
3.6.4. 3.6.4.1.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.6.3.
Tabla 3.6.3 Elementos que deben figurar en las etiquetas para carcinogenicidad
Clasificacin Categora 1A o Categora 1B Categora 2:
Peligro H350: Puede provocar cncer (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P201 P202 P281 P308 + P313 P405 P501
Atencin H351: Se sospecha que provoca cncer (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P201 P202 P281 P308 + P313 P405 P501
Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin
Toxicidad para la reproduccin Definiciones y consideraciones generales La toxicidad para la reproduccin incluye los efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad de hombres y mujeres adultos, y los efectos adversos sobre el desarrollo de los descendientes. Las definiciones aqu presentadas son adaptaciones de las acordadas como definiciones de trabajo en el documento N o 225 del IPCS/EHC, titulado Principles for evaluating health risks to reproduction associated with exposure to chemicals. En lo concerniente a su clasificacin, los efectos con base gentica transmisibles a los descendientes son especficamente tratados en la seccin 3.5 (Mutagenicidad en clulas germinales), ya que en el sistema actual de clasificacin se considera ms apropiado incluir estos efectos en una categora de peligro aparte, la de mutagenicidad en clulas germinales.
L 353/108
ES
31.12.2008
(a)
(b)
Algunos efectos txicos para la reproduccin no pueden claramente asignarse ni a alteraciones de la funcin sexual y la fertilidad ni a toxicidad para el desarrollo. No obstante, las sustancias con estos efectos, o las mezclas que las contengan, se clasificarn como txicos para la reproduccin.
3.7.1.2.
efectos adversos
sobre el desarrollo;
3.7.1.3.
Efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad Son los efectos producidos por sustancias que interfieren en la funcin sexual y la fertilidad. Esto incluye, fundamentalmente, las alteraciones del aparato reproductor masculino y femenino, los efectos adversos sobre el comienzo de la pubertad, la produccin y el transporte de los gametos, el desarrollo normal del ciclo reproductor, el comportamiento sexual, la fertilidad, el parto, los resultados de la gestacin, la senescencia reproductora prematura o las modificaciones de otras funciones que dependen de la integridad del aparato reproductor.
3.7.1.4.
Efectos adversos sobre el desarrollo de los descendientes En su sentido ms amplio, la toxicidad para el desarrollo incluye cualquier efecto que interfiera en el desarrollo normal del organismo, antes o despus del nacimiento, y sea una consecuencia de la exposicin de los padres antes de la concepcin o de la exposicin de los descendientes durante su desarrollo prenatal o postnatal hasta el momento de la madurez sexual. Sin embargo, la clasificacin dentro del captulo toxicidad para el desarrollo est orientada, fundamentalmente, a llamar la atencin de las mujeres embarazadas y de los hombres y mujeres en edad reproductora. Por lo tanto, a efectos de clasificacin, la toxicidad para el desarrollo se refiere, fundamentalmente, a aquellos efectos adversos, inducidos durante el embarazo o que resultan de la exposicin de los padres. Estos efectos pueden manifestarse en cualquier momento de la vida del organismo. Los principales signos de la toxicidad para el desarrollo son la muerte del organismo en desarrollo, las anomalas estructurales, la alteracin del crecimiento y las deficiencias funcionales.
3.7.1.5.
Los efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella tambin pueden incluirse dentro de la toxicidad para la reproduccin pero, a efectos de clasificacin, son tratados separadamente (vase la tabla 3.7.1 b), El motivo de esta separacin es que se considera conveniente poder clasificar las sustancias especficamente para efectos adversos sobre la lactancia con el fin de advertir a las madres lactantes sobre este peligro especfico.
Criterios de clasificacin para las sustancias Categora de peligro A efectos de clasificacin se establecen dos categoras para la toxicidad para la reproduccin Dentro de cada categora, los efectos sobre la funcin sexual y la fertilidad y los efectos sobre el desarrollo se consideran por separado. Adems, los efectos sobre la lactancia son incluidos en una categora de peligro diferente.
31.12.2008
ES
L 353/109
CATEGORA 1
Categora 1A Categora 1B
Sustancias de las que se sabe o se supone que son txicos para la reproduccin humana Las sustancias se clasifican en la categora 1 de toxicidad para la reproduccin cuando se sabe que han producido efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo de las personas o cuando existen pruebas procedentes de estudios con animales que, apoyadas quizs por otra informacin suplementaria, hacen suponer de manera firme que la sustancia es capaz de interferir en la reproduccin humana. La clasificacin de una sustancia se diferencia ms adelante, en base a que las pruebas utilizadas para la clasificacin procedan principalmente de datos en humanos (categora 1A) o de datos en animales (categora 1B). Sustancias de las que se sabe que son txicos para la reproduccin humana La clasificacin de una sustancia en esta categora 1A se basa fundamentalmente en la existencia de pruebas en humanos. Sustancias de las que se supone que son txicos para la reproduccin humana La clasificacin de una sustancia en esta categora 1B se basa fundamentalmente en la existencia de datos procedentes de estudios con animales. Estos datos debern proporcionar pruebas claras de la existencia de un efecto adverso sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo, en ausencia de otros efectos txicos, o, si no fuera as, demostrar que el efecto adverso sobre la reproduccin no es una consecuencia secundaria e inespecfica de los otros efectos txicos. No obstante, si existe informacin sobre el mecanismo que ponga en duda la relevancia de los efectos para el hombre, resultar ms apropiado clasificar la sustancia en la categora 2. Sustancias de las que se sospecha que son txicos para la reproduccin humana Las sustancias se clasifican en la categora 2 de toxicidad para la reproduccin cuando hay pruebas en humanos o en animales, apoyadas quizs por otra informacin suplementaria, de la existencia de efectos adversos sobre la funcin sexual y la fertilidad o sobre el desarrollo, que no son lo suficientemente convincentes como para clasificar la sustancia en la categora 1. Si las deficiencias en un estudio hacen que las pruebas se consideren menos convincentes, la categora 2 podra ser la clasificacin ms apropiada. Estos efectos se habrn observado en ausencia de otros efectos txicos, o, si no fuera as, se considera que el efecto adverso sobre la reproduccin no es una consecuencia secundaria e inespecfica de los otros efectos txicos.
CATEGORA 2
Tabla 3.7.1 b) Categora de peligro para efectos en la lactancia EFECTOS SOBRE LA LACTANCIA O A TRAVS DE ELLA Los efectos sobre la lactancia o a travs de ella se agrupan en una categora nica y diferente. Se reconoce que no existe informacin sobre los efectos adversos que, a travs de la lactancia, muchas sustancias pueden originar en los descendientes. No obstante, las sustancias que son absorbidas por las mujeres y cuya interferencia en la lactancia ha sido mostrada o aquellas que pueden estar presentes (incluidos sus metabolitos) en la leche materna, en cantidades suficientes para amenazar la salud de los lactantes, debern clasificarse y etiquetarse para indicar el peligro que representa para los bebs alimentados con la leche materna. Esta clasificacin puede hacerse sobre la base de: (a) pruebas en humanos que indiquen que existe un peligro para los lactantes; o (b) resultados de estudios en una o dos generaciones de animales que proporcionen pruebas claras de la existencia de efectos adversos en los descendientes, transmitidos a travs de la leche, o de efectos adversos en la calidad de la misma; o (c) estudios de absorcin, metabolismo, distribucin y excrecin que indiquen la probabilidad de que la sustancia est presente en la leche materna, en niveles potencialmente txicos.
3.7.2.2.
Base de la clasificacin
3.7.2.2.1.
La clasificacin se hace sobre la base de los criterios apropiados, descritos anteriormente, y una valoracin del peso total de las pruebas (vase 1.1.1). La clasificacin de una sustancia como txico para la reproduccin se aplica a las sustancias que tienen la propiedad intrnseca y especfica de producir efectos adversos sobre la reproduccin. Las sustancias no debern clasificarse en esta categora si tales efectos se producen aisladamente como una consecuencia secundaria e inespecfica de otros efectos txicos.
L 353/110
ES
31.12.2008
3.7.2.2.2.
En la evaluacin de los efectos txicos sobre el desarrollo de los descendientes es importante considerar la posible influencia de la toxicidad materna (vase 3.7.2.4). Para que una sustancia se clasifique en la categora 1A, en base a pruebas en humanos, es preciso disponer de pruebas fiables que demuestren la existencia de un efecto adverso sobre la reproduccin humana. Lo ideal es que las pruebas utilizadas para la clasificacin procedan de estudios epidemiolgicos bien realizados, que incluyan controles apropiados, una valoracin equilibrada y que hayan considerado los sesgos o los factores de confusin. Cuando los datos procedentes de estudios en humanos son menos rigurosos debern estar apoyados por datos adecuados procedentes de estudios en animales de experimentacin, en cuyo caso se considerar ms apropiada la clasificacin en la categora 1B. Peso de las pruebas La clasificacin como txico para la reproduccin se hace sobre la base de una valoracin del peso total de las pruebas (vase la seccin 1.1.1). Esto quiere decir que para determinar la toxicidad para la reproduccin se considera toda la informacin disponible en su conjunto, como estudios epidemiolgicos e informes de casos en humanos, estudios especficos sobre reproduccin junto con resultados de estudios subcrnicos, crnicos o especiales con animales, que proporcionen informacin pertinente en cuanto a la toxicidad para los rganos reproductores y el sistema endocrino conexo. La evaluacin de las sustancias qumicamente anlogas a la sustancia objeto de estudio podra tambin ser tenida en cuenta para la clasificacin, sobre todo cuando la informacin sobre la sustancia objeto de estudio sea escasa. El peso atribuido a las pruebas disponibles se ver influido por factores tales como la calidad de los estudios, la consistencia de los resultados, la naturaleza y gravedad de los efectos, la presencia de toxicidad materna en estudios con animales de experimentacin, el nivel de significacin estadstica para las diferencias entre grupos, el nmero de efectos observados, la relevancia de la va de administracin para el hombre y la ausencia de sesgos. Los resultados tanto positivos como negativos se consideran conjuntamente en una determinacin del peso de las pruebas. Los resultados positivos, estadstica o biolgicamente significativos, procedentes de un nico estudio realizado segn los buenos principios cientficos podran justificar la clasificacin (vase tambin el prrafo 3.7.2.2.3). Tanto los estudios toxicocinticos en animales y en humanos, como los resultados de estudios sobre el lugar y el mecanismo o modo de accin pueden suministrar informacin relevante para disminuir o aumentar la preocupacin que supone este peligro para la salud humana. Si es posible demostrar concluyentemente que el mecanismo o el modo de accin claramente identificado no es relevante para el hombre, o si las diferencias toxicocinticas son tan pronunciadas que permiten asegurar que la propiedad peligrosa no se manifestar en las personas, una sustancia que produzca efectos adversos sobre la reproduccin en animales no deber clasificarse. En algunos estudios de toxicidad para la reproduccin llevados a cabo en animales, los nicos efectos observados se consideran de bajo o mnimo significado toxicolgico y no conducen necesariamente a una clasificacin. Estos incluyen, por ejemplo, pequeos cambios en los parmetros relativos al esperma o en la incidencia de defectos espontneos en el feto, o en las proporciones de las variantes fetales comunes que son observadas al examinar el esqueleto, o en el peso del feto, o pequeas diferencias en las evaluaciones del desarrollo postnatal. Lo ideal es que los datos procedentes de estudios con animales proporcionen pruebas claras de toxicidad especfica para la reproduccin, en ausencia de otros efectos txicos sistmicos. No obstante, si la toxicidad para el desarrollo se da junto con otros efectos txicos en la madre, la posible influencia de los efectos adversos generalizados ser valorada en la medida de lo posible. Lo mejor es considerar primero los efectos adversos en el embrin o el feto, y luego evaluar la toxicidad materna junto con cualquier otro factor que pudiera haber influido sobre estos efectos, como parte del peso de las pruebas. Por lo general, no debern descartarse automticamente los efectos sobre el desarrollo observados a dosis txicas para la madre. Estos efectos slo podrn descartarse, caso por caso, cuando se haya establecido o rechazado la existencia de una relacin causal. Si se dispone de informacin apropiada es importante hacer todo lo posible para determinar si la toxicidad para el desarrollo es debida a un mecanismo especfico transmitido por la madre o a un mecanismo inespecfico y secundario, como un estrs materno o una perturbacin de la homeostasis. Por lo general, la toxicidad materna no debe utilizarse para descartar los efectos observados en el embrin o el feto, a menos que sea posible demostrar claramente que estos efectos son secundarios e inespecficos. Esto se aplica especialmente al caso en que los efectos en los descendientes son importantes, por ejemplo la aparicin de efectos irreversibles tales como las malformaciones estructurales. En algunas situaciones puede asumirse que la toxicidad para la reproduccin es una consecuencia secundaria de la toxicidad materna y, por lo tanto, descartar los efectos sobre la reproduccin; por ejemplo si la sustancia es tan txica que las madres quedan muy debilitadas y sufren de inanicin grave, o son incapaces de amamantar a sus cras, o se encuentran postradas o moribundas.
3.7.2.2.3.
3.7.2.3. 3.7.2.3.1.
3.7.2.3.2.
3.7.2.3.3.
3.7.2.3.4.
3.7.2.3.5.
31.12.2008
3.7.2.4.
ES
Toxicidad para la madre
L 353/111
3.7.2.4.1.
El desarrollo de los descendientes a lo largo de la gestacin y durante las primeras etapas postnatales puede verse influido por la toxicidad materna, bien a travs de mecanismos inespecficos relacionados con el estrs y la perturbacin de la homeostasis materna, o bien a travs de mecanismos especficos transmitidos por la madre. A la hora de interpretar los resultados, con vistas a decidir una clasificacin para efectos sobre el desarrollo, es importante considerar la posible influencia de la toxicidad materna. Esta cuestin es compleja debido a las incertidumbres que rodean la relacin entre la toxicidad materna y sus consecuencias sobre el desarrollo. El enfoque basado en la opinin de expertos y el peso de las pruebas, considerando todos los estudios disponibles, se utilizar para determinar el grado de influencia que ser atribuido a la toxicidad materna cuando se interpreten los criterios de clasificacin para efectos sobre el desarrollo. Para ayudar a alcanzar una conclusin con vistas a la clasificacin, debern considerarse en primer lugar los efectos adversos observados en el embrin o el feto, y luego la toxicidad materna junto con cualquier otro factor que pudiera haber influido sobre estos efectos, como peso de las pruebas. En base a observaciones prcticas la toxicidad materna puede, segn sea su gravedad, influir en el desarrollo a travs de mecanismos secundarios inespecficos y producir efectos tales como una disminucin del peso fetal, un retraso en la osificacin y posiblemente, reabsorciones y ciertas malformaciones en algunas estirpes de ciertas especies. Sin embargo, el limitado nmero de estudios que han investigado la relacin entre los efectos sobre el desarrollo y la toxicidad general para la madre no han conseguido demostrar una relacin constante y reproducible a travs de las diferentes especies. Los efectos sobre el desarrollo, incluso si suceden en presencia de toxicidad materna, se consideran signos de toxicidad para el desarrollo, a menos que pueda demostrarse inequvocamente, caso por caso, que estos efectos son una consecuencia secundaria de la toxicidad materna. En cualquier caso, deber considerarse la clasificacin cuando se observan efectos txicos graves en los descendientes tales como malformaciones estructurales, mortalidad embrionaria o fetal, o importantes deficiencias funcionales postnatales. No debe descartarse automticamente la clasificacin para aquellas sustancias que slo presentan toxicidad para el desarrollo en asociacin con la toxicidad materna, incluso cuando se haya demostrado la existencia de un mecanismo especfico transmitido por la madre. En tal caso, podra ser considerada ms apropiada la clasificacin en la categora 2 que en la categora 1. Sin embargo, cuando una sustancia es tan txica que produce la muerte de la madre o una inanicin grave, o que las madres queden postradas e incapaces de alimentar a las cras, es razonable asumir que la toxicidad para el desarrollo se produce aisladamente como una consecuencia secundaria de la toxicidad materna, pudindose descartar entonces los efectos sobre el desarrollo. La clasificacin podra no ser necesaria si slo se observan pequeos cambios en el desarrollo, tales como una pequea reduccin en el peso corporal de los fetos o de las cras, o un retraso en la osificacin, asociados a la toxicidad materna. Seguidamente se indican algunos de los efectos utilizados para valorar la toxicidad materna. Los datos relativos a estos efectos, cuando se disponga de ellos, debern ser evaluados a la luz de su significacin estadstica o biolgica y de la relacin dosis-respuesta. Mortalidad materna: un incremento de la mortalidad de las madres tratadas respecto a la de las madres control deber considerarse como prueba de toxicidad materna, siempre que el incremento est relacionado con la dosis y pueda atribuirse a la toxicidad sistmica del material objeto de ensayo. Una mortalidad materna superior al 10 % se considera excesiva y los datos de toxicidad para el desarrollo correspondientes a esos niveles de dosis no sern, normalmente, evaluados. ndice de apareamiento (no de animales con tapn vaginal o trazas de esperma/n o de animales apareados 100) (1). ndice de fertilidad (no de animales con implantaciones/no de apareamientos 100). Duracin de la gestacin (si se permite parir). Peso corporal y cambios del mismo: Los cambios del peso corporal materno o del peso corporal materno ajustado (corregido) debern tenerse en cuenta al evaluar la toxicidad materna, siempre que se disponga de esos datos. El clculo del cambio de peso corporal materno medio ajustado (corregido), que equivale a la diferencia entre el peso corporal inicial y final,
3.7.2.4.2.
3.7.2.4.3.
3.7.2.4.4.
(1)
Se reconoce que el ndice de apareamiento y el ndice de fertilidad pueden tambin verse afectados por el macho.
L 353/112
ES
31.12.2008
3.7.2.5. 3.7.2.5.1.
Datos procedentes de estudios con animales y de otros experimentos Se dispone de varios mtodos de ensayo internacionalmente aceptados. Entre ellos se incluyen los que sirven para determinar la toxicidad para el desarrollo (por ejemplo, la Directriz de ensayo 414 de la OCDE) y la toxicidad sobre una o dos generaciones (por ejemplo, las Directrices de ensayo 415 y 416 de la OCDE). Los resultados de los ensayos de deteccin (por ejemplo, la Directriz de ensayo 421 de la OCDE Ensayo de deteccin de la toxicidad para la reproduccin o el desarrollo, y la Directriz de ensayo 422 de la OCDE Estudio combinado de toxicidad por dosis repetidas y de deteccin de la toxicidad para la reproduccin o el desarrollo) pueden tambin ser utilizados para justificar la clasificacin, aunque se admite que como pruebas son menos fiables que los obtenidos a travs de estudios completos. Los efectos o cambios adversos observados en los estudios de toxicidad con dosis repetidas a corto o largo plazo, que se consideran perjudiciales para la funcin reproductora y se producen en ausencia de una toxicidad generalizada importante, pueden servir como base para la clasificacin, por ejemplo los cambios histopatolgicos en las gnadas. Las pruebas procedentes de ensayosin vitro o de ensayos realizados con animales no mamferos, y los datos de sustancias anlogas, sobre la base de la relacin estructura-actividad (SAR), puede contribuir al proceso de clasificacin. En todos los casos de esta naturaleza, deber recurrirse a la opinin de expertos para valorar si los datos son adecuados. La clasificacin no puede basarse en datos inadecuados. Es preferible que los estudios en animales se lleven a cabo utilizando vas de administracin apropiadas que guarden relacin con las posibles vas de exposicin humana. No obstante, aunque en la prctica, los estudios de toxicidad para la reproduccin suelen ser orales, normalmente se consideran apropiados para evaluar las propiedades peligrosas de la sustancia relacionadas con la toxicidad para la reproduccin. Sin embargo, si puede demostrarse concluyentemente que el mecanismo o modo de accin claramente identificado no es relevante para el hombre, o si las diferencias toxicocinticas son tan pronunciadas que permiten asegurar que la propiedad txica no se manifestar en el hombre, una sustancia que produzca un efecto adverso sobre la reproduccin en animales no se clasificar. Cuando en los estudios se utilizan vas de administracin tales como la inyeccin intravenosa o intraperitoneal, puede ocurrir que los rganos reproductores se vean expuestos a niveles de la sustancia de ensayo sensiblemente elevados, no ajustados a la realidad, o que se produzcan lesiones locales en esos rganos, por ejemplo por irritacin. Por ello, los resultados de estos estudios tienen que interpretarse con suma cautela y por s mismos no debern, normalmente, servir de base para la clasificacin.
3.7.2.5.2.
3.7.2.5.3.
3.7.2.5.4.
3.7.2.5.5.
3.7.2.5.6.
31.12.2008
ES
3.7.2.5.7.
L 353/113
3.7.2.5.8.
3.7.2.5.9.
Criterios para la clasificacin de mezclas Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos La mezcla se clasificar como txica para la reproduccin cuando al menos un componente haya sido clasificado como txico para la reproduccin de las categoras 1A, 1B o 2 y est presente en una concentracin igual o superior a la del lmite de concentracin genrico indicado en la tabla 3.7.2 para las categoras 1A, 1B y 2, respectivamente. La mezcla se clasificar para efectos sobre la lactancia o a travs de ella cuando al menos un componente se haya clasificado para efectos sobre la lactancia o a travs de ella y est presente en una concentracin igual o superior al lmite de concentracin genrico apropiado que se indica en la tabla 3.7.2 para la categora adicional de efectos sobre la lactancia o a travs de ella.
3.7.3.1.2.
Tabla 3.7.2 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla, clasificados como txicos para la reproduccin o con efectos sobre la lactancia o a travs de ella, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla
Lmites de concentracin genricos que hacen necesaria la clasificacin de una mezcla como: Componente clasificado como: Txica para la reproduccin de categora 1A Txica para la reproduccin de categora 1B Txica para la reproduccin de categora 2 Categora adicional para efectos sobre la lactancia o a travs de ella
Txico para la reproduccin de categora 1A Txico para la reproduccin de categora 1B Txico para la reproduccin de categora 2 Categora adicional para efectos sobre la lactancia o a travs de ella Nota:
Los lmites de concentracin de esta tabla se aplican tanto a slidos y lquidos (p/p) como a gases (v/v). Nota 1: Si uno de los componentes de la mezcla es un txico para la reproduccin de categora 1 o categora 2 o una sustancia clasificada por sus efectos sobre la lactancia o a travs de ella y est presente en una concentracin 0,1 %, se dispondr de una FDS de la mezcla, por si se solicita.
L 353/114
3.7.3.2.
ES
31.12.2008
3.7.3.2.1.
La clasificacin de las mezclas se basar en los datos de ensayos disponibles para los componentes individuales de la mezcla utilizando los lmites de concentracin para los componentes clasificados como txicos para la reproduccin. Siguiendo el criterio del caso por caso, podrn usarse con fines de clasificacin los datos de ensayos sobre la propia mezcla que demuestren la existencia de efectos no establecidos a partir de la evaluacin basada en los componentes individuales. En estos casos, los resultados de los ensayos llevados a cabo con la mezcla deben ser concluyentes, teniendo en cuenta la dosis y otros factores como la duracin, las observaciones, la sensibilidad y el anlisis estadstico de los sistemas de ensayo de toxicidad para la reproduccin. Toda la documentacin adecuada que justifique la clasificacin deber conservarse con el fin de poder facilitarla a aquellos que la soliciten para hacer una revisin.
3.7.3.3.
Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal: principios de extrapolacin
3.7.3.3.1.
Con arreglo a lo dispuesto en 3.7.3.2.1, cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su toxicidad para la reproduccin, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3.
3.7.4.
3.7.4.1.
En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.7.3.
Tabla 3.7.3 Elementos que deben figurar en la etiqueta para toxicidad para la reproduccin
Categora 1A o Categora 1B Categora adicional para efectos sobre la lactancia o a travs de ella
Clasificacin
Categora 2:
Sin pictograma
Peligro H360: Puede perjudicar a la fertilidad o daar al feto (indquese el efecto especfico si se conoce); (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P201 P202 P281
Atencin H361: Se sospecha que puede perjudicar a la fertilidad o daar al feto (indquese el efecto especfico si se conoce); (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P201 P202 P281
Sin palabra de advertencia H362: Puede perjudicar a los nios alimentados con leche materna
31.12.2008
3.8. 3.8.1. 3.8.1.1.
ES
L 353/115
3.8.1.2.
La clasificacin se aplica a las sustancias o mezclas que producen toxicidad especfica en determinados rganos y que, por lo tanto, pueden tener efectos adversos para la salud de las personas que se expongan a ellas.
3.8.1.3.
Estos efectos adversos para la salud incluyen efectos txicos producidos como consecuencia de una nica exposicin e identificables en humanos, o, en el caso de animales de experimentacin, cambios toxicolgicamente significativos que afecten al funcionamiento o a la morfologa de un tejido u rgano, o que provoquen alteraciones importantes de la bioqumica o la hematologa del organismo, siempre que dichos cambios sean relevantes para la salud humana.
3.8.1.4.
En la evaluacin debern tenerse en cuenta no slo los cambios importantes en un nico rgano o sistema biolgico, sino tambin los cambios generalizados de carcter menos grave que implican a varios rganos.
3.8.1.5.
La toxicidad especfica en determinados rganos podr producirse por cualquier va que sea relevante para el hombre, es decir, oral, cutnea o por inhalacin, principalmente.
3.8.1.6.
La toxicidad especfica en determinados rganos tras exposiciones repetidas se clasifica tal como se describe en Toxicidad especfica en determinados rganos exposiciones repetidas (seccin 3.9) y queda excluida, por tanto, de la seccin 3.8. Otros efectos txicos especficos que se indican a continuacin se evalan por separado y por consiguiente no figuran aqu:
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
(f)
(g)
(h)
3.8.1.7.
La clase de peligro Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) se diferencia en:
L 353/116
ES
31.12.2008
Categora 1
Sustancias que han producido una toxicidad significativa en el hombre o de las que, en base a pruebas procedentes de estudios en animales de experimentacin, se puede esperar que produzcan una toxicidad significativa en el hombre, tras una exposicin nica Las sustancias se clasifican en la categora 1 para toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) sobre la base de: (a) Pruebas fiables y de buena calidad obtenidas a partir de casos humanos o de estudios epidemiolgicos; u (b) Observaciones a partir de estudios apropiados en animales de experimentacin donde los efectos txicos significativos o graves que pueden considerarse relevantes para la salud humana se produjeron a concentraciones de exposicin generalmente bajas. Ms adelante se dan los valores indicativos de dosis o concentracin (vase 3.8.2.1.9) para que sean utilizados como parte de la evaluacin del peso de las pruebas. Sustancias de las que, en base a pruebas procedentes de estudios en animales de experimentacin, se puede esperar que sean nocivas para la salud humana tras una exposicin nica Las sustancias se clasifican en la categora 2 para toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) sobre la base de observaciones a partir de estudios apropiados en animales de experimentacin donde los efectos txicos significativos que pueden considerarse relevantes para la salud humana se produjeron a concentraciones de exposicin generalmente moderadas. Ms adelante se dan los valores indicativos de dosis o concentracin con el fin de facilitar la clasificacin (vase 3.8.2.1.9). En casos excepcionales, tambin podr clasificarse una sustancia en la categora 2 sobre la base de pruebas en humanos (vase 3.8.2.1.6). Efectos transitorios en determinados rganos Esta categora slo incluye los efectos narcticos y la irritacin de las vas respiratorias. Se trata de efectos en determinados rganos para los cuales la sustancia que los produce no cumple los criterios para ser clasificada en las categoras 1 o 2 indicadas anteriormente. Son efectos adversos que provocan alteraciones funcionales en las personas durante un corto periodo de tiempo tras la exposicin, y revierten en un plazo razonable sin dejar secuelas estructurales o funcionales apreciables. Las sustancias se clasifican especficamente para estos efectos tal como se establece en 3.8.2.2.
Categora 2
Categora 3
Nota: Deber determinarse cul es el principal rgano afectado por la toxicidad y clasificar las sustancias en funcin del mismo, por ejemplo hepatotxicas, neurotxicas. Se evaluarn cuidadosamente los datos y, siempre que sea posible, no se incluirn efectos secundarios (por ejemplo, una sustancia hepatotxica puede producir efectos secundarios en el sistema nervioso o el aparato digestivo).
Criterios para la clasificacin de sustancias Sustancias de las categoras 1 y 2 Las sustancias se clasificarn por separado, segn sus efectos sean inmediatos o retardados, utilizando la opinin de expertos (vase 1.1.1.) sobre la base del peso de todas las pruebas disponibles, incluidos los valores indicativos recomendados (vase 3.8.2.1.9). A continuacin, las sustancias se clasificarn en la categora 1 o 2 en funcin de la naturaleza y gravedad de los efectos observados (Tabla 3.8.1). Deber identificarse la va o las vas de exposicin relevantes por las que la sustancia clasificada produce los daos (vase 3.8.1.5). La clasificacin se establecer por la opinin de expertos (vase 1.1.1) sobre la base del peso de todas las pruebas disponibles, incluidas las indicaciones que figuran a continuacin. El peso de las pruebas de todos los datos (vase 1.1.1), incluidos incidentes en humanos, estudios epidemiolgicos y estudios en animales de experimentacin, se utilizar para corroborar qu efectos txicos especfcos en determinados rganos son objeto de clasificacin. La informacin requerida para evaluar la toxicidad especfica en determinados rganos tras una nica exposicin se obtiene bien a partir de datos de exposicin en humanos (por ejemplo, exposicin en el hogar, en el lugar de trabajo o a travs del medio ambiente) o bien a partir de estudios realizados con animales de experimentacin. Los estudios estndar en ratas o ratones que proporcionan esta informacin son estudios de toxicidad aguda que pueden incluir tanto observaciones clnicas como exmenes macroscpicos y microscpicos detallados que permiten identificar los efectos txicos sobre determinados tejidos u rganos. Los resultados de los estudios de toxicidad aguda realizados en otras especies tambin pueden proporcionar informacin pertinente.
3.8.2.1.2.
3.8.2.1.3.
3.8.2.1.4.
3.8.2.1.5.
31.12.2008
ES
3.8.2.1.6.
L 353/117
(b)
Los niveles de dosis o concentracin en humanos no se tendrn en cuenta para la clasificacin, y cualquier prueba disponible a partir de los estudios con animales tendr que ser consecuente con la clasificacin en la categora 2. En otras palabras, si tambin se dispone de datos de estudios con animales que justifiquen la clasificacin de la sustancia en la categora 1, la sustancia se clasificar en la categora 1. 3.8.2.1.7. 3.8.2.1.7.1. Efectos que deben tenerse en cuenta para la clasificacin en las categoras 1 y 2 Las pruebas que asocian una nica exposicin a la sustancia con un efecto txico consecuente e identificable justifican la clasificacin. Las pruebas a partir de experiencias o incidentes en humanos se limitan generalmente a informes de consecuencias adversas para la salud, en los que, a menudo, existen incertidumbres sobre las condiciones de exposicin, por lo que podran no proporcionar la precisin cientfica que puede obtenerse a partir de estudios bien realizados en animales de experimentacin. Las pruebas obtenidas a partir de estudios apropiados en animales de experimentacin pueden proporcionar muchos ms detalles, gracias a las observaciones clnicas y a los exmenes patolgicos macroscpicos y microscpicos que, a menudo, ponen de manifiesto peligros que quiz no supongan una amenaza para la vida pero que pueden conllevar alteraciones funcionales. En consecuencia, todas las pruebas disponibles y relevantes para la salud humana debern tenerse en cuenta en el proceso de clasificacin, como, por ejemplo los siguientes efectos en el hombre o en los animales (lista no exhaustiva): (a) (b) La morbilidad resultante de una exposicin nica; Los cambios funcionales significativos, que no puedan ser considerados transitorios, en las vas respiratorias, en el sistema nervioso central o perifrico, o en otros rganos o sistemas; se incluyen los signos de depresin del sistema nervioso central y los efectos sobre ciertos rganos de los sentidos (por ejemplo, la vista, el odo y el olfato); Todo cambio adverso consecuente y significativo en la bioqumica clnica, la hematologa o el anlisis de orina; Las lesiones graves en los rganos observadas en la autopsia o detectadas o confirmadas posteriormente en el examen microscpico; La necrosis multifocal o difusa, la fibrosis o la formacin de granulomas en rganos vitales con capacidad regenerativa; Los cambios morfolgicos que, aunque sean potencialmente reversibles, se consideran pruebas claras de disfunciones marcadas de los rganos; Las pruebas de muerte celular considerable (incluyendo la degeneracin celular y la disminucin del nmero de clulas) en rganos vitales incapaces de regenerarse.
3.8.2.1.7.2.
3.8.2.1.7.3.
(c)
(d)
(e)
(f)
(g)
3.8.2.1.8.
Efectos que no deben tenerse en cuenta para la clasificacin en las categoras 1 y 2 Se admite que pueden observarse efectos que no justifican la clasificacin. Entre estos efectos en el hombre o los animales figuran (lista no exhaustiva): (a) Las observaciones clnicas o las pequeas variaciones del peso corporal o del consumo de alimento o de agua, que pueden tener cierta importancia toxicolgica pero que, por s mismas, no indican una toxicidad significativa; Las pequeas alteraciones en la bioqumica clnica, la hematologa o el anlisis de orina, o los efectos transitorios, cuando tales alteraciones o efectos tengan una importancia toxicolgica dudosa o mnima; Los cambios en el peso de los rganos sin que haya pruebas de disfuncin orgnica; Las respuestas de adaptacin que no se consideren toxicolgicamente relevantes; Los mecanismos de toxicidad inducidos por la sustancia pero especficos de especie, es decir, en los que se demuestre con una certeza razonable que no son relevantes para la salud humana.
(b)
L 353/118
ES
3.8.2.1.9.
31.12.2008
3.8.2.1.9.1.
3.8.2.1.9.2.
As, en estudios con animales cuando se observan efectos txicos significativos que sugieren una clasificacin, la comparacin de la dosis o concentracin a la cual se observaron esos efectos con los valores indicativos propuestos, proporciona informacin til sobre la necesidad de clasificar la sustancia (ya que los efectos txicos son una consecuencia de la propiedad o propiedades peligrosas y tambin de la dosis o concentracin).
3.8.2.1.9.3.
Los intervalos de valores indicativos (C) propuestos para una exposicin nica que haya producido un efecto txico no letal significativo se aplican a los ensayos de toxicidad aguda, tal como se indica en la tabla 3.8.2.
2 000 C > 300 2 000 C > 1 000 20 000 C > 2 500 20 000 C > 2 500 20 C > 10 5,0 C > 1,0 Valores indicativos no aplicables b
C 10 C 1,0
Nota:
a)
Los valores indicativos y los intervalos que figuran en la tabla 3.8.2 slo sirven de orientacin, es decir sern utilizados como parte del peso de las pruebas y ayudarn a tomar una decisin sobre la clasificacin. No se proponen como valores estrictos de demarcacin.
b)
No se da ningn valor indicativo para la categora 3 porque la base fundamental de esta clasificacin son los datos en humanos. No obstante, si se dispone de datos en animales, stos se incluirn en la evaluacin del peso de las pruebas.
3.8.2.1.10.
Otras consideraciones
3.8.2.1.10.1. Cuando la caracterizacin de una sustancia se base nicamente en datos procedentes de animales (tpico de sustancias nuevas, aunque tambin ocurra para muchas sustancias existentes), el proceso de clasificacin deber hacer referencia a los valores indicativos de dosis o concentracin como uno de los elementos que contribuyen al peso de las pruebas.
3.8.2.1.10.2. Cuando se disponga de datos fiables en humanos, que muestren un efecto txico especfico en determinados rganos que puede atribuirse inequvocamente a una nica exposicin a una sustancia, sta ser, normalmente clasificada. Los datos positivos en humanos, independientemente de la dosis probable, prevalecen sobre los datos en animales. As, si una sustancia no se clasifica porque se haya considerado que su toxicidad especfica en determinados rganos no es relevante o significativa para el hombre y con posterioridad se dispone de datos procedentes de un incidente humano que muestren un efecto txico especfico en determinados rganos, la sustancia deber clasificarse.
31.12.2008
ES
L 353/119
3.8.2.1.10.3. Cuando no se hayan realizado ensayos para toxicidad especfica en determinados rganos, una sustancia podr clasificarse, cuando proceda, por extrapolacin de datos, basada en la opinin de expertos, a partir de un anlogo estructural ya clasificado previamente, siempre que exista una relacin estructura-actividad validada y se den otros factores importantes, tales como la formacin de metabolitos comunes significativos. 3.8.2.1.10.4. La concentracin de vapor saturado puede usarse, cuando proceda, como un elemento adicional para proteger de manera especfica la salud y la seguridad. 3.8.2.2. 3.8.2.2.1. Sustancias de la categora 3: Efectos transitorios en determinados rganos Criterios para irritacin de las vas respiratorias Los criterios para clasificar las sustancias como categora 3 para irritacin de las vas respiratorias son: (a) Efectos irritantes en las vas respiratorias (caracterizados por eritema, edema, prurito o dolor localizados) que alteran su funcionamiento y van acompaados de sntomas como tos, dolor, ahogo y dificultades respiratorias. Esta evaluacin se basar principalmente en datos humanos. Las observaciones subjetivas en humanos podran verse apoyadas por mediciones objetivas que muestren claramente una irritacin de las vas respiratorias (por ejemplo, respuestas electrofisiolgicas o biomarcadores de inflamacin en lquidos de lavado nasal o broncoalveolar); Los sntomas observados en humanos debern ser tambin representativos de los que podran manifestarse en la poblacin expuesta, y no constituir una respuesta o reaccin idiosincrsica aislada desencadenada slo en individuos con hipersensibilidad respiratoria. Se excluirn los informes ambiguos que reflejen simplemente irritacin, ya que este trmino se usa comnmente para describir una amplia gama de sensaciones, como olor, sabor desagradable, picor y sequedad, que quedan fuera de la clasificacin para irritacin de las vas respiratorias,. Actualmente no existen ensayos validados en animales que traten especficamente la irritacin de las vas respiratorias, aunque se puede obtener informacin til de los ensayos de toxicidad por inhalacin tras una exposicin nica o repetida. Por ejemplo, los estudios con animales pueden proporcionar informacin til en trminos de signos de toxicidad clnica (disnea, rinitis, etc.) e histopatologa (por ejemplo, hiperemia, edema, inflamacin mnima, engrosamiento de la capa mucosa) que son reversibles y puede reflejar los sntomas clnicos caractersticos descritos anteriormente. Estos estudios con animales podrn utilizarse como parte de la evaluacin del peso de las pruebas. Esta clasificacin especial slo se utilizar cuando no se observen efectos ms graves en los rganos, incluyendo las vas respiratorias.
(b)
(c)
(d)
(e)
3.8.2.2.2.
Cr iterios para efectos narcticos Los criterios para clasificar las sustancias como categora 3 para efectos narcticos son: (a) Depresin del sistema nervioso central con efectos narcticos en las personas, como somnolencia, narcosis, disminucin de la conciencia, prdida de reflejos, falta de coordinacin y vrtigo. Estos efectos tambin pueden manifestarse en forma de cefaleas intensas o nuseas con merma de la capacidad mental, mareos, irritabilidad, fatiga, problemas de memoria, dficit de la percepcin y la coordinacin, aumento del tiempo de reaccin, o somnolencia. Los efectos narcticos observados en los estudios con animales pueden incluir letargo, falta de coordinacin, prdida de reflejos y ataxia. Cuando estos efectos no sean transitorios, debern considerarse para apoyar la clasificacin de la sustancia en la categora 1 o 2 por su toxicidad especfica en determinados rganos tras una exposicin nica.
(b)
3.8.3. 3.8.3.1.
Criterios para la clasificacin de mezclas Las mezclas se clasifican utilizando los mismos criterios que se aplican a las sustancias, o tambin como se describe a continuacin. Al igual que las sustancias, las mezclas se clasifican por su toxicidad especfica en determinados rganos tras una exposicin nica. Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal Cuando para la mezcla se disponga de pruebas fiables y de buena calidad obtenidas a partir de la experiencia en humanos o de estudios apropiados en animales de experimentacin, tal como los descritos en los criterios para las sustancias, sta se clasificar mediante la evaluacin del peso de las pruebas (vase 1.1.1.4). Al evaluar los datos de las mezclas habr que tener cuidado porque la dosis, la duracin, la observacin o el anlisis utilizados podran ser la causa de que los resultados no sean concluyentes.
3.8.3.2. 3.8.3.2.1.
L 353/120
3.8.3.3.
ES
31.12.2008
3.8.3.3.1.
3.8.3.4. 3.8.3.4.1.
Clasificacin de mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos Cuando no se disponga de pruebas fiables o de datos de ensayos sobre la propia mezcla y no puedan usarse los principios de extrapolacin para clasificarla, la clasificacin de la mezcla se basar en la de los componentes individuales. En ese caso, la mezcla se clasificar como txica especfica en determinados rganos (que deben especificarse), tras una exposicin nica, cuando al menos un componente se haya clasificado en la categora 1 o 2 y est presente en una concentracin igual o superior al lmite de concentracin genrico apropiado, indicado en la tabla 3.8.3 para las categoras 1 y 2 respectivamente.
3.8.3.4.2.
Estos lmites genricos de concentracin y las clasificaciones consiguientes se aplicarn de manera apropiada a los txicos especficos en determinados rganos tras una dosis nica.
3.8.3.4.3.
Las mezclas se clasificarn por separado segn que su toxicidad se deba a la administracin de una dosis nica o de dosis repetidas o de ambas.
Tabla 3.8.3 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla clasificados como txicos especficos en determinados rganos, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla en la categora 1 o 2
Lmites de concentracin genricos que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla en la: Categora 1 Categora 2
Categora 1 Txico especfico en determinados rganos Categora 2 Txico especfico en determinados rganos
Concentracin 10 %
Nota 1:
Si uno de los componentes de la mezcla es un txico especfico en determinados rganos de la categora 2 y est presente en una concentracin 1,0 %, se dispondr de una FDS de la mezcla, por si se solicita..
3.8.3.4.4.
Cuando los txicos afectan a ms de un rgano y estn combinados, habr que prestar atencin a las interacciones sinrgicas, ya que ciertas sustancias pueden ser txicas para un rgano determinado a una concentracin < 1 % si en la mezcla existen otros componentes conocidos por su capacidad de potenciar ese efecto txico.
3.8.3.4.5.
La extrapolacin de la toxicidad de una mezcla con uno o varios componentes de la categora 3 deber hacerse con prudencia. Un lmite de concentracin genrico de 20 % es apropiado; hay que reconocer, sin embargo, que ese lmite de concentracin puede ser mayor o menor en funcin de cules sean los efectos provocados por los componentes de la categora 3 ya que la irritacin de las vas respiratorias puede no ocurrir por debajo de una cierta concentracin, mientras que otros efectos, como los narcticos, pueden darse por debajo de ese valor del 20 %. Deber solicitarse la opinin de expertos.
3.8.4. 3.8.4.1.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.8.4.
31.12.2008
ES
L 353/121
Peligro H370: Perjudica a determinados rganos (indquense los rganos afectados, si se conocen); (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P260 P264 P270 P307 + P311 P321 P405 P501
Atencin H371: Puede perjudicar a determinados rganos (indquense los rganos afectados, si se conocen); (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P260 P264 P270 P309 + P311 P405 P501
Atencin H335: Puede irritar las vas respiratorias; o H336: Puede provocar somnolencia o vrtigo
Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin
Toxicidad especfica en determinados rganos (stot) exposiciones repetidas Definiciones y consideraciones generales Se entiende por toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) la toxicidad especfica que se produce en determinados rganos tras una exposicin repetida a una sustancia o mezcla. Se incluyen los efectos significativos para la salud que pueden provocar alteraciones funcionales, tanto reversibles como irreversibles, inmediatas y/o retardadas. No obstante, no se incluyen aqu otros efectos txicos tratados especficamente en las secciones 3.1 a 3.8 y 3.10).
3.9.1.2.
La clasificacin para toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) se aplica a las sustancias que producen toxicidad especfica en determinados rganos y que, por lo tanto, pueden tener efectos adversos para la salud de las personas que se expongan a ellas.
3.9.1.3.
Estos efectos adversos para la salud incluyen efectos txicos producidos como consecuencia de exposiciones repetidas e identificables en humanos o, en el caso de animales de experimentacin, cambios significativos toxicolgicamente que afecten al funcionamiento o a la morfologa de un tejido u rgano, o que provoquen alteraciones importantes de la bioqumica o la hematologa del organismo, siempre que dichos cambios sean relevantes para la salud humana.
3.9.1.4.
En la evaluacin debern tenerse en cuenta no slo los cambios importantes en un nico rgano o sistema biolgico, sino tambin los cambios generalizados de carcter menos grave que implican a varios rganos.
3.9.1.5.
La toxicidad especfica en determinados rganos podr producirse por cualquier va que sea relevante para el hombre, es decir, oral, cutnea o por inhalacin, principalmente.
3.9.1.6.
Los efectos txicos no letales observados tras una exposicin nica se clasifican tal como se describe en Toxicidad especfica en determinados rganos exposicin nica (captulo 3.8) y quedan excluidos, por tanto, de la seccin 3.9.
L 353/122
3.9.2. 3.9.2.1.
ES
31.12.2008
Categora 1
Sustancias que han producido una toxicidad significativa en el hombre o de las que, basndose en pruebas procedentes de estudios en animales de experimentacin, se puede esperar que produzcan una toxicidad significativa en el hombre, tras exposiciones repetidas. Las sustancias se clasifican en la categora 1 para toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) sobre la base de: Pruebas fiables y de buena calidad obtenidas a partir de casos humanos o de estudios epidemiolgicos; u Observaciones a partir de estudios apropiados en animales de experimentacin donde los efectos txicos significativos o graves que pueden considerarse relevantes para la salud humana se produjeron a concentraciones de exposicin generalmente bajas. Ms adelante se dan los valores indicativos de dosis o concentracin (vase 3.9.2.9).para que sean utilizados como parte de la evaluacin del peso de las pruebas. Sustancias de las que, basndose en pruebas procedentes de estudios en animales de experimentacin, se puede esperar que sean nocivas para la salud humana tras exposiciones repetidas. Las sustancias se clasifican en la categora 2 para toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) sobre la base de observaciones a partir de estudios apropiados en animales de experimentacin donde los efectos txicos significativos que pueden considerarse relevantes para la salud humana se observaron a concentraciones de exposicin generalmente moderadas. Ms adelante se dan los valores indicativos de dosis o concentracin con el fin de facilitar la clasificacin (vase 3.9.2.9). En casos excepcionales, tambin podr clasificarse una sustancia en la categora 2 sobre la base de pruebas en humanos (vase 3.9.2.6).
Categora 2
Nota: Deber determinarse cul es el principal rgano afectado por la toxicidad y clasificar las sustancias en funcin del mismo, por ejemplo: hepatotxicas, neurotxicas, etc. Convendr evaluar cuidadosamente los datos y, siempre que sea posible, no incluir efectos secundarios, ya que, por ejemplo, una sustancia hepatotxica puede producir efectos secundarios en el sistema nervioso o el aparato digestivo. 3.9.2.2. Deber identificarse la va o las vas de exposicin relevantes por las que la sustancia clasificada produce los daos. La clasificacin se establecer por la opinin de expertos (vase 1.1.1) sobre la base del peso de todas las pruebas disponibles, incluidas las indicaciones que figuran a continuacin. El peso de las pruebas de todos los datos (vase 1.1.1), incluidos incidentes en humanos, estudios epidemiolgicos y estudios en animales de experimentacin, se utilizar para corroborar qu efectos txicos especficos en determinados rganos son objeto de clasificacin. Para ello, se aprovecharn todos los datos de toxicologa industrial recopilados a lo largo de los aos. La evaluacin se basar en todos los datos existentes, incluidos los estudios publicados y revisados previamente por otros cientficos y los datos adicionales considerados aceptables. La informacin requerida para evaluar la toxicidad especfica en determinados rganos tras exposiciones repetidas se obtiene bien a partir de datos de exposicin en humanos (por ejemplo, exposicin en el hogar, en el lugar de trabajo o a travs del medio ambiente) o bien a partir de estudios realizados con animales de experimentacin. Los estudios estndar en ratas o ratones que proporcionan esta informacin son estudios de 28 das, 90 das o de toda la vida (hasta 2 aos) que incluyen anlisis hematolgicos, qumico-clnicos y exmenes macroscpicos y microscpicos detallados que permiten identificar los efectos txicos sobre determinados tejidos u rganos. Tambin se utilizarn los datos disponibles procedentes de estudios de dosis repetidas efectuados en otras especies. Otros estudios de exposicin a largo plazo, por ejemplo de carcinogenicidad, neurotoxicidad o toxicidad para la reproduccin, tambin pueden proporcionar pruebas sobre la toxicidad especfica en determinados rganos que podran usarse para la clasificacin.
3.9.2.3.
3.9.2.4.
3.9.2.5.
31.12.2008
3.9.2.6.
ES
L 353/123
(b)
Los niveles de dosis o concentracin en humanos no se tendrn en cuenta para la clasificacin, y cualquier prueba disponible a partir de los estudios con animales tendr que ser consecuente con la clasificacin en la categora 2. En otras palabras, si tambin se dispone de datos de estudios con animales que justifiquen la clasificacin de la sustancia en la categora 1, la sustancia se clasificar en la categora 1. 3.9.2.7. 3.9.2.7.1. Efectos que deben tenerse en cuenta en la clasificacin para toxicidad especfica en determinados rganos tras exposiciones repetidas Las pruebas fiables que asocien exposiciones repetidas a la sustancia con un efecto txico consecuente e identificable justificarn la clasificacin. Las pruebas a partir de experiencias o incidentes en humanos se limitan generalmente a informes de consecuencias adversas para la salud, en los que, a menudo, existen incertidumbres sobre las condiciones de exposicin, por lo que podran no proporcionar la precisin cientfica que puede obtenerse a partir de estudios bien realizados en animales de experimentacin. Las pruebas obtenidas a partir de estudios apropiados en animales de experimentacin pueden proporcionar muchos ms detalles, gracias a las observaciones clnicas, la hematologa, la qumica clnica y los exmenes patolgicos macroscpicos y microscpicos, que a menudo ponen de manifiesto peligros que quiz no supongan una amenaza para la vida pero que pueden indicar alteraciones funcionales. En consecuencia, todas las pruebas disponibles y relevantes para la salud humana debern tenerse en cuenta en el proceso de clasificacin, como, por ejemplo los siguientes efectos txicos en el hombre o los animales (lista no exhaustiva): (a) La morbilidad o mortalidad despus de exposiciones repetidas o a largo plazo. Las exposiciones repetidas, incluso a dosis o concentraciones relativamente bajas, pueden producir morbilidad o mortalidad por bioacumulacin de la sustancia o de sus metabolitos, o por superarse la capacidad de desintoxicacin de la sustancia o de sus metabolitos. Los cambios funcionales significativos en el sistema nervioso central o perifrico o en otros rganos o sistemas, incluyendo los signos de depresin del sistema nervioso central y los efectos sobre ciertos rganos de los sentidos (por ejemplo, la vista, el odo y el olfato). Todo cambio adverso consecuente y significativo en la bioqumica clnica, la hematologa o el anlisis de orina. Las lesiones graves en los rganos observadas en la autopsia o detectadas o confirmadas posteriormente en el examen microscpico; La necrosis multifocal o difusa, la fibrosis o la formacin de granulomas en rganos vitales con capacidad regenerativa; Los cambios morfolgicos que, aunque sean potencialmente reversibles, se consideran pruebas claras de disfunciones marcadas de los rganos (por ejemplo, una degeneracin grasa del hgado). Las pruebas de muerte celular considerable (incluyendo la degeneracin celular y la disminucin del nmero de clulas) en rganos vitales incapaces de regenerarse.
3.9.2.7.2.
3.9.2.7.3.
(b)
(c)
(d)
(e)
(f)
(g)
3.9.2.8. 3.9.2.8.1.
Efectos que no deben tenerse en cuenta en la clasificacin para toxicidad especfica en determinados rganos tras exposiciones repetidas Se admite que pueden observarse efectos, en las personas o los animales, que no justifican la clasificacin. Entre ellos figuran (lista no exhaustiva): (a) Las observaciones clnicas o las pequeas variaciones del peso corporal o del consumo de alimento o de agua, que tienen cierta importancia toxicolgica pero que, por s mismas, no indican una toxicidad significativa; Las pequeas alteraciones en la bioqumica clnica, la hematologa o el anlisis de orina o efectos transitorios, cuando tales alteraciones o efectos tengan una importancia toxicolgica dudosa o mnima. Los cambios en el peso de los rganos sin que haya pruebas de disfuncin orgnica.
(b)
(c)
L 353/124
ES
(d) (e)
31.12.2008
3.9.2.9.
Valores indicativos para facilitar la clasificacin, basados en resultados obtenidos a partir de estudios en animales de experimentacin Los estudios en animales de experimentacin, basados nicamente en la observacin de los efectos, sin hacer referencia a la duracin de la exposicin experimental ni a la dosis o concentracin, omiten un concepto toxicolgico fundamental, a saber, que todas las sustancias son potencialmente txicas y que lo que determina su toxicidad es la dosis o concentracin y la duracin de la exposicin. As, en la mayora de los estudios realizados con animales de experimentacin, las directrices para los ensayos fijan un lmite superior para la dosis. Con el fin de facilitar la toma de decisin sobre si una sustancia debe clasificarse o no y en qu categora (1 o 2), se dan valores indicativos de la dosis o concentracin para cada categora de forma que puedan compararse con los valores de la dosis o concentracin que haya producido un efecto significativo sobre la salud. El argumento principal para proponer estos valores indicativos es que todas las sustancias son potencialmente txicas y tiene que haber una dosis o concentracin razonable por encima de la cual se reconozca la existencia de un efecto txico. Tambin, los estudios de dosis repetidas en animales de experimentacin estn diseados para producir toxicidad a la dosis ms alta utilizada con el fin de optimizar el objetivo del ensayo, y as, la mayora de los estudios mostrarn algn efecto txico al menos a esta dosis. Se trata, por tanto, de decidir no slo qu efectos se han producido, sino tambin con qu dosis o concentracin se produjeron y qu relevancia tiene esto para el hombre. As, en estudios con animales, cuando se observan efectos txicos significativos que sugieren una clasificacin, la comparacin de la duracin de la exposicin experimental y de la dosis o concentracin a la cual se observaron estos efectos con los valores indicativos propuestos, puede proporcionar informacin til sobre la necesidad de clasificar la sustancia (ya que los efectos txicos son una consecuencia de las propiedades peligrosas y tambin de la duracin de la exposicin y de la dosis o concentracin). La decisin de clasificar o no una sustancia puede verse influida por los valores indicativos de la dosis o concentracin a la cual o por debajo de la cual se haya observado un efecto toxico significativo. Los valores indicativos se refieren fundamentalmente a los efectos observados en un estudio estndar de toxicidad de 90 das en ratas. Pueden servir de base para extrapolar valores indicativos equivalentes para estudios de toxicidad de mayor o menor duracin, utilizando una extrapolacin de dosis/tiempo de exposicin similar a la regla de Haber para inhalacin, segn la cual la dosis efectiva es directamente proporcional a la concentracin y la duracin de la exposicin. La evaluacin deber hacerse caso por caso; en un estudio de 28 das, los valores indicativos que se muestran en la tabla 3.9.2 deberan multiplicarse por un factor de tres. Por tanto, es aplicable la clasificacin en la categora 1 si los efectos txicos significativos, observados en un estudio de dosis repetidas de 90 das llevado a cabo con animales de experimentacin, se manifiestan a dosis o concentraciones iguales o inferiores a los valores indicativos (C) especificados en la tabla 3.9.2:
3.9.2.9.1.
3.9.2.9.2.
3.9.2.9.3.
3.9.2.9.4.
3.9.2.9.5.
3.9.2.9.6.
Oral (rata) Cutnea (rata o conejo) Inhalacin (rata) de gases Inhalacin (rata) de vapores Inhalacin (rata) de polvo, niebla o humos
C 10 C 20 C 50 C 0,2 C 0,02
3.9.2.9.7.
La clasificacin en la categora 2 es aplicable si los efectos txicos significativos, observados en un estudio de dosis repetidas de 90 das llevado a cabo con animales de experimentacin, se manifiestan dentro de los intervalos de los valores indicativos especificados en la tabla 3.9.3:
31.12.2008
ES
L 353/125
Oral (rata) Cutnea (rata o conejo) Inhalacin (rata) de gases Inhalacin (rata) de vapores Inhalacin (rata) de polvo, niebla o humos
10 < C 100 20 < C 200 50 < C 250 0,2 < C 1,0 0,02 < C 0,2
3.9.2.9.8.
Los valores indicativos y los intervalos mencionados en los puntos 3.9.2.9.6 y 3.9.2.9.7 slo sirven de orientacin, es decir sern utilizados como parte del peso de las pruebas y ayudarn a tomar una decisin sobre la clasificacin. No se proponen como valores estrictos de demarcacin. Es posible que un perfil de toxicidad especfico de una sustancia se manifieste, en los estudios de dosis repetidas llevados a cabo con animales, a una dosis o concentracin inferior al valor indicativo (por ejemplo C < 100 mg/kg pc/da por va oral) y, sin embargo, debido a la naturaleza del efecto, por ejemplo una nefrotoxicidad observada slo en ratas machos de una determinada cepa conocida por su sensibilidad a dicho efecto, se decida no clasificarla. En el caso contrario, cuando un perfil de toxicidad especfico de una sustancia, se manifieste en los estudios realizados en animales, a valores superiores a los indicativos, por ejemplo > 100 mg/kg pc/da por va oral, y exista informacin complementaria procedente de otras fuentes, tales como estudios de administracin a largo plazo o la existencia de casos en humanos, que, sobre la base del peso de las pruebas, respalden la clasificacin, lo ms prudente ser clasificar la sustancia. Otras consideraciones Cuando la caracterizacin de una sustancia se base nicamente en datos obtenidos a partir de estudios con animales (tpico de sustancias nuevas, aunque tambin ocurra para muchas sustancias existentes), el proceso de clasificacin deber hacer referencia a los valores indicativos de dosis o concentracin como uno de los elementos que contribuyen al peso de las pruebas. Cuando se disponga de datos fiables en humanos, que muestren un efecto txico especfico en determinados rganos que puede atribuirse inequvocamente a una exposicin repetida o prolongada a una sustancia, sta ser, normalmente, clasificada. Los datos positivos en humanos, independientemente de la dosis probable, prevalecen sobre los datos en animales. As, si una sustancia no se clasifica porque no se haya observado, en ensayos realizados con animales, toxicidad especfica en determinados rganos a concentraciones o dosis iguales o inferiores a los valores indicativos propuestos, y con posterioridad se dispone de datos procedentes de un incidente humano que muestren un efecto txico especfico de determinados rganos, la sustancia deber clasificarse. Cuando no se hayan realizado ensayos para toxicidad especfica en determinados rganos, una sustancia podr clasificarse, cuando proceda, por extrapolacin de datos, basada en la opinin de expertos, a partir de un anlogo estructural ya clasificado previamente, siempre que exista una relacin estructura-actividad validada y se den otros factores importantes, tales como la formacin de metabolitos comunes significativos. La concentracin de vapor saturado puede usarse, cuando proceda, como un elemento adicional para proteger de manera especfica la salud y la seguridad.
3.9.2.9.9.
3.9.2.10. 3.9.2.10.1.
3.9.2.10.2.
3.9.2.10.3.
3.9.2.10.4.
3.9.3. 3.9.3.1.
Criterios para la clasificacin de mezclas Las mezclas se clasifican utilizando los mismos criterios que se aplican a las sustancias, o tambin como se describe a continuacin. Al igual que las sustancias, las mezclas se clasifican por su toxicidad especfica en determinados rganos tras una exposicin repetida.. Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal Cuando para la mezcla se disponga de pruebas fiables y de buena calidad obtenidas a partir de la experiencia en humanos o de estudios apropiados en animales de experimentacin, tal como los descritos en los criterios para las sustancias, sta se clasificar mediante la evaluacin del peso de las pruebas (vase 1.1.1.4),. Al evaluar los datos de las mezclas habr que tener cuidado porque la dosis, la duracin, la observacin o el anlisis utilizados podran ser la causa de que los resultados no sean concluyentes.
3.9.3.2. 3.9.3.2.1.
L 353/126
3.9.3.3.
ES
31.12.2008
3.9.3.3.1.
3.9.3.4. 3.9.3.4.1.
Tabla 3.9.4 Lmites de concentracin genricos para los componentes de una mezcla clasificados como txicos especficos en determinados rganos, que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla
Lmites de concentracin genricos que hacen necesaria la clasificacin de la mezcla en la: Categora 1 Categora 2
Categora 1 Txico especfico en determinados rganos Categora 2 Txico especfico en determinados rganos Nota 1:
Concentracin 10 %
Si uno de los componentes de la mezcla es un txico especfico en determinados rganos de categora 2 y est presente en una concentracin 1,0 %, se dispondr de una FDS de la mezcla, por si se solicita. 3.9.3.4.2. Estos lmites genricos de concentracin y las clasificaciones consiguientes se aplicarn a los txicos especficos en determinados rganos tras dosis repetidas. Las mezclas se clasificarn por separado segn que su toxicidad se deba a la administracin de una dosis nica, o de dosis repetidas o de ambas. Cuando los txicos afectan a ms de un rgano y estn combinados, habr que prestar atencin a las interacciones sinrgicas, ya que ciertas sustancias pueden ser txicas para un rgano determinado a una concentracin < 1 % si en la mezcla existen otros componentes conocidos por su capacidad de potenciar ese efecto txico.
3.9.3.4.3
3.9.3.4.4.
3.9.4. 3.9.4.1.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.9.5.
Tabla 3.9.5 Elementos que deben figurar en la etiqueta para toxicidad especfica en determinados rganos tras exposiciones repetidas
Clasificacin Categora 1 Categora 2
Palabra de advertencia
Peligro
Atencin
31.12.2008
ES
L 353/127
Clasificacin
Categora 1
Categora 2
Indicacin de peligro
H372: Perjudica a determinados rganos (indquense los rganos afectados, si se conocen) por exposicin prolongada o repetida (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P260 P264 P270 P314
H373: Puede perjudicar a determinados rganos (indquense los rganos afectados, si se conocen) por exposicin prolongada o repetida (indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va) P260
Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin
P314
P501
P501
Peligro por aspiracin Definiciones y consideraciones generales Los presentes criterios ofrecen un sistema de clasificacin de sustancias o mezclas que pueden presentar un peligro de toxicidad por aspiracin para el hombre. Por aspiracin se entiende la entrada de una sustancia o de una mezcla, lquida o slida, directamente por la boca o la nariz, o indirectamente por regurgitacin, en la trquea o en las vas respiratorias inferiores. La toxicidad por aspiracin puede entraar graves efectos agudos tales como neumona qumica, lesiones pulmonares ms o menos importantes e incluso la muerte por aspiracin. La aspiracin comienza con, y dura todo el tiempo de, una inspiracin durante la cual el material de que se trata se deposita en el lugar donde confluyen las vas respiratorias superiores y el tracto gastrointestinal superior, en la regin laringofarngea. La aspiracin de una sustancia o mezcla puede producirse por regurgitacin despus de la ingestin. Esto tiene consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, debido a la toxicidad aguda, una recomendacin a considerar sera la de provocar el vmito en caso de ingestin. No obstante, si la sustancia o mezcla presenta adems un peligro de toxicidad por aspiracin, la recomendacin de que se provoque el vmito deber modificarse. Consideraciones especficas Una revisin de la bibliografa mdica relativa a la aspiracin de productos qumicos mostr que ciertos hidrocarburos (destilados del petrleo) y ciertos hidrocarburos clorados presentaban un peligro por aspiracin para el hombre. Los criterios de clasificacin se basan en la viscosidad cinemtica. La frmula siguiente expresa la relacin entre la viscosidad dinmica y la cinemtica: viscosit dynamique mPa s = viscosit cinmatique mm2 =s densit g=cm3
3.10.1.2.
3.10.1.3.
3.10.1.4.
3.10.1.5.
3.10.1.6. 3.10.1.6.1.
3.10.1.6.2.
3.10.1.6.3.
Clasificacin de productos en forma de aerosoles y nieblas Los productos (sustancias o mezclas) en forma de aerosoles y nieblas se expenden generalmente en recipientes a presin tales como los atomizadores o vaporizadores que funcionan apretando o aflojando un mando. La clave para clasificar estos productos consiste en determinar si el producto se acumula en la boca y, entonces, puede ser aspirado. Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del recipiente a presin son pequeas, no puede formarse una masa lquida. En cambio, si un recipiente a presin libera un producto en forma de chorro, puede formarse una masa lquida que, entonces, puede ser aspirada. Por lo general, las nieblas producidas por los vaporizadores que funcionan apretando o aflojando un mando estn formadas por grandes gotas, y, por tanto, existe la posibilidad de que se forme una masa lquida que, entonces, puede ser aspirada. Cuando el dispositivo de bombeo del recipiente puede desmontarse y existe la posibilidad de que pueda ingerirse el contenido, entonces, deber considerarse la clasificacin de la sustancia o mezcla.
L 353/128
3.10.2.
ES
31.12.2008
Categora 1
Sustancias de las que se sabe que presentan peligro de toxicidad por aspiracin para el hombre o que deben considerarse como tales Una sustancia se clasificar en la categora 1: (a) cuando se disponga de pruebas fiables y de buena calidad en humanos o (b) si se trata de un hidrocarburo, cuando su viscosidad cinemtica, medida a 40 oC, sea inferior o igual a 20,5 mm2/s.
Nota: Las sustancias clasificadas en la categora 1 incluyen, entre otras, a ciertos hidrocarburos, la trementina y el aceite de pino. 3.10.3. 3.10.3.1. Criterios para la clasificacin de mezclas Clasificacin de mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal Una mezcla se clasificar en la categora 1 cuando se disponga de pruebas fiables y de buena calidad en humanos. 3.10.3.2. 3.10.3.2.1. Clasificacin de mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal Principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su toxicidad por aspiracin, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3. No obstante, si se aplica el principio de extrapolacin para diluciones, la concentracin de los txicos por aspiracin deber ser al menos del 10 % o ms. Clasificacin de una mezcla cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos Categora 1
3.10.3.3. 3.10.3.3.1.
3.10.3.3.1.1. Se clasificar en la categora 1 toda mezcla que contenga en total un 10 % o ms de una o varias sustancias clasificadas en dicha categora y cuya viscosidad cinemtica, medida a 40 oC, sea inferior o igual a 20,5 mm2/s. 3.10.3.3.1.2. Se clasificar en la categora 1 toda mezcla que se separe en dos o ms capas distintas, una de las cuales contenga un 10 % o ms de una o varias sustancias clasificadas en la categora 1 y cuya viscosidad cinemtica, medida a 40 oC, sea inferior o igual a 20,5 mm/s. 3.10.4. 3.10.4.1. Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 3.10.2.
Tabla 3.10.2 Elementos que deben figurar en la etiqueta para toxicidad por aspiracin
Clasificacin Categora 1
Peligro H304: Puede ser mortal en caso de ingestin y penetracin en las vas respiratorias
31.12.2008
ES
L 353/129
Clasificacin
Categora 1
Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin P301 + P310 P331 P405 P501
L 353/130
4. 4.1. 4.1.1. 4.1.1.1.
ES
31.12.2008
4.1.1.2. 4.1.1.2.0.
Elementos fundamentales Peligroso para el medio ambiente acutico se desglosa en: Peligro agudo para el medio ambiente acutico; Peligro crnico (a largo plazo) para el medio ambiente acutico.
4.1.1.2.1.
Los elementos bsicos de clasificacin de los peligros para el medio ambiente acutico son: Toxicidad acutica aguda; Capacidad de bioacumulacin o bioacumulacin real; Degradacin (bitica o abitica) de productos qumicos orgnicos; y Toxicidad acutica crnica.
4.1.1.2.2.
Los datos han de obtenerse preferentemente aplicando los mtodos de ensayo normalizados mencionados en el artculo 8, apartado 3. En la prctica, los datos obtenidos con otros mtodos de ensayo normalizados, como los mtodos nacionales, tambin se utilizarn cuando se consideren equivalentes. Cuando se disponga de datos vlidos de pruebas no estandarizadas o de mtodos distintos de los de ensayo, se tendrn en cuenta en la clasificacin siempre que cumpla lo dispuesto en la seccin 1 del anexo XI del Reglamento (CE) n o 1907/ 2006. Por lo general, tanto los datos de toxicidad de especies marinas como de agua dulce se considerarn aceptables para su uso en la clasificacin siempre que el mtodo de ensayo empleado sea equivalente. Cuando no se disponga de esos datos, la clasificacin se basar en los mejores datos disponibles. Vase asimismo la parte 1. Otras consideraciones La clasificacin de sustancias y mezclas en funcin de sus efectos sobre el medio ambiente exige determinar los peligros que presentan para el medio acutico. El medio ambiente acutico puede considerarse, por una parte, en base a los organismos acuticos que viven en el agua, y por otra parte, en base al ecosistema acutico del que forman parte. Por esta razn, la base de la identificacin del peligro es la toxicidad acutica de la sustancia, aunque esto deber modificarse teniendo en cuenta la informacin adicional sobre degradacin y bioacumulacin, si es necesario.
4.1.1.3. 4.1.1.3.1.
31.12.2008
ES
4.1.1.3.2
L 353/131
4.1.2. 4.1.2.1.
Criterios para la clasificacin de sustancias El ncleo del sistema de clasificacin de las sustancias consta de una categora de toxicidad aguda y tres de toxicidad crnica. Las categoras de clasificacin aguda y crnica se aplican independientemente. Los criterios para clasificar una sustancia en la categora 1 de toxicidad aguda estn definidos slo en base a los datos de toxicidad aguda acutica (CE50 o CL50), mientras que los relativos a la toxicidad crnica combinan dos tipos de informacin, a saber, datos de toxicidad aguda y datos del comportamiento o destino de la sustancia en el medio ambiente (datos sobre degradabilidad y bioacumulacin).
4.1.2.2.
El sistema introduce tambin una clasificacin de tipo red de seguridad (la llamada categora crnica 4) para que se use cuando los datos disponibles no permitan una clasificacin con los criterios establecidos, pero susciten, sin embargo, alguna preocupacin (vase el ejemplo en la tabla 4.1.0).
4.1.2.3.
El sistema de clasificacin reconoce que el peligro intrnseco principal para organismos acuticos est representado por la toxicidad tanto aguda como crnica de una sustancia. Se definen categoras separadas de peligro para ambas propiedades que representan una graduacin del nivel de peligro identificado. Normalmente se usar el valor ms bajo de toxicidad disponible para definir la categora o las categoras apropiadas de peligro. Sin embargo, hay circunstancias en las cuales es apropiado sopesar los datos.
4.1.2.4.
El peligro principal de una sustancia peligrosa para el medio ambiente acutico viene definido por la toxicidad crnica, aunque las sustancias con una toxicidad aguda a niveles de C(E)L50 1 mg/l tambin se consideran peligrosas. Las propiedades intrnsecas de ausencia de degradabilidad rpida o potencial de bioconcentracin, en combinacin con la toxicidad aguda, pueden usarse para clasificar una sustancia en una categora de peligro crnico (a largo plazo).
4.1.2.5.
Las sustancias cuya toxicidad aguda sea claramente inferior a 1 mg/l contribuyen a la toxicidad de la mezcla incluso en bajas concentraciones, por lo cual se les asigna un mayor peso en el mtodo sumatorio de los componentes clasificados (vanse la nota 1 de la tabla 4.1.0 y 4.1.3.5.5).
4.1.2.6.
En la tabla 4.1.0 se resumen los criterios de clasificacin y categorizacin de sustancias como peligrosas para el medio ambiente acutico.
Tabla 4.1.0 Categoras de clasificacin de las sustancias peligrosas para el medio ambiente acutico Peligro agudo (a corto plazo) para el medio ambiente acutico Categora: Aguda 1 (nota 1) 96 hr CL50 (para peces) 1 mg/l y/o 48 hr CE50 (para crustceos) 1 mg/l y/o 72 o 96 hr CEr50 (para algas u otras plantas acuticas) 1 mg/l.
(nota 2)
Peligro crnico (a largo plazo) para el medio ambiente acutico Categora: Crnica 1 (nota 1) 96 hr CL50 (para peces) 1 mg/l y/o 48 hr CE50 (para crustceos) 1 mg/l y/o 72 o 96 hr CEr50 (para algas u otras plantas acuticas) 1 mg/l (nota 2) y que la sustancia no sea degradable rpidamente o que el factor de bioconcentracin (FBC) determinado por va experimental 500 (o, en su defecto, el log Kow 4). Categora: Crnica 2 96 hr CL50 (para peces) > 1 a 10 mg/l y/o 48 hr CE50 (para crustceos) > 1 a 10 mg/l y/o 72 o 96 hr CEr50 (para algas u otras plantas acuticas) > 1 a 10 mg/l (nota 2) y que la sustancia no sea degradable rpidamente o que el factor de bioconcentracin (FBC) determinado por va experimental 500 (o, en su defecto, el log Kow 4), a menos que las NOECs de toxicidad crnica > 1 mg/l.
L 353/132
ES
31.12.2008
Categora: Crnica 3 96 hr CL50 (para peces) > 10 a 100 mg/l y/o 48 hr CE50 (para crustceos) >10 a 100 mg/l y/o > 10 a 100 mg/l y/o 72 o 96 hr CEr50 (para algas u otras plantas acuticas) > 10 a 100 mg/l (nota 2) y que la sustancia no sea degradable rpidamente o que el factor de bioconcentracin (FBC) determinado por va experimental 500 (o, en su defecto, el log Kow 4), a menos que las NOECs de toxicidad crnica > 1 mg/l. Clasificacin de tipo red de seguridad Categora: Crnica 4 Casos cuando los datos disponibles no permitan una clasificacin con los criterios anteriores pero susciten, sin embargo, alguna preocupacin. Figuran aqu, por ejemplo, las sustancias poco solubles para las que no se haya registrado toxicidad aguda en concentraciones inferiores o iguales a su solubilidad en agua (nota 3) y que no sean degradables rpidamente y tengan un FBC determinado por va experimental 500 (o, en su defecto, el log Kow 4), que indica un potencial de bioacumulacin, se clasificarn en esta categora, a menos que la informacin cientfica demuestre que la clasificacin no es necesaria. De esta informacin formaran parte las NOECs de toxicidad crnica > solubilidad en agua o > 1 mg/l, o datos que indiquen una degradacin rpida en el medio ambiente.
Nota 1:
Al clasificar sustancias en las categoras de toxicidad aguda 1 o crnica 1, es preciso tambin indicar un factor M apropiado (vase la tabla 4.1.3).
Nota 2:
La clasificacin se basar en la CEr50 [= CE50 (tasa de crecimiento)]. Cuando las condiciones de determinacin de la CE50 no se especifiquen o no se haya registrado ninguna CEr50, la clasificacin deber basarse en la CE50 ms baja disponible.
Nota 3:
No hay toxicidad aguda significa que la(s) C(E)L50(s) son superiores a la solubilidad en agua. Tambin sirve para sustancias poco solubles (solubilidad en agua < 1 mg/l), cuando se disponga de informacin de que el ensayo de toxicidad aguda no proporciona una medida real de la toxicidad intrnseca.
4.1.2.7. 4.1.2.7.1.
Toxicidad acutica La toxicidad acutica aguda se determina normalmente estudiando los resultados de la CL 50 en peces tras una exposicin de 96 horas, de la CE50 en crustceos tras una exposicin de 48 horas o de la CE50 en algas tras una exposicin de 72 o 96 horas. Estas especies abarcan toda una gama de niveles trficos y taxones y se consideran representativas de todos los organismos acuticos Tambin podrn considerarse datos de otras especies tales como Lemna sp. si la metodologa de los ensayos es adecuada. Los ensayos de inhibicin de crecimiento de las plantas acuticas se consideran normalmente ensayos crnicos pero las CE 50 se consideran valores agudos para los propsitos de la clasificacin (vase la nota 2).
4.1.2.7.2.
Para determinar la toxicidad acutica crnica a efectos de clasificacin se aceptarn los datos obtenidos mediante los mtodos de ensayo normalizados mencionados en el artculo 8, apartado 3, as como mediante otros mtodos de ensayo validados y aceptados internacionalmente. Debern utilizarse las concentraciones sin efectos observados (NOECs) y otras C(E)Lx(s) (por ejemplo CE10) equivalentes.
4.1.2.8. 4.1.2.8.1.
Bioacumulacin La bioacumulacin de sustancias en organismos acuticos puede entraar efectos txicos a largo plazo incluso cuando la concentracin de esas sustancias en el agua sea baja. El potencial de bioacumulacin de sustancias orgnicas se determinar normalmente utilizando el coeficiente de reparto octanol/agua expresado como log Kow. La relacin entre el coeficiente de reparto de una sustancia orgnica y su bioconcentracin tal, medida por el factor de bioconcentracin (FBC) en los peces ha quedado confirmada en muchas publicaciones cientficas. Para identificar slo aquellas sustancias con un potencial real de bioconcentracin se usa un valor de corte de log Kow 4. Aunque el potencial de bioacumulacin puede determinarse a partir del citado coeficiente, su clculo mediante el FBC proporciona mejores resultados, por lo que ste deber usarse preferentemente siempre que sea posible. Un FBC en peces 500 es indicativo del potencial de bioconcentracin a efectos de clasificacin.
31.12.2008
4.1.2.9.
ES
L 353/133
4.1.2.9.1.
4.1.2.9.2.
4.1.2.9.3.
4.1.2.9.4.
4.1.2.9.5.
Estos niveles de biodegradacin deben alcanzarse en un plazo de diez das a partir del comienzo de la degradacin, que se determina en el momento en que se ha degradado el 10 % de la sustancia; o (b) (c) si, en los casos en que slo se dispone de datos de la DBO y la DQO, la razn DBO5/DQO es 0,5; o Si se dispone de otra informacin cientfica convincente que demuestre que la sustancia puede degradarse (bitica o abiticamente) en el medio acutico en una proporcin > 70 % en un perodo de 28 das.
4.1.2.10. 4.1.2.10.1.
Compuestos inorgnicos y metales Para los compuestos inorgnicos y los metales, el concepto de degradabilidad tal como se aplica a los compuestos orgnicos tiene poco o ningn significado. Ms bien, la sustancia puede transformarse mediante procesos ambientales normales para aumentar o disminuir la biodisponibilidad de la especie txica. Igualmente, los datos sobre bioacumulacin debern tratarse con cautela (1). Los metales y los compuestos inorgnicos poco solubles pueden ejercer una toxicidad aguda o crnica sobre el medio ambiente acutico dependiendo de la toxicidad intrnseca de la especie inorgnica biodisponible y de la cantidad de esta especie que puede entrar en disolucin, as como de la velocidad a la que ello se produce.
4.1.2.10.2.
(1)
La Agencia proporcionar orientacin especfica sobre cmo usar los datos relativos a tales sustancias para determinar los requisitos de los criterios de clasificacin.
L 353/134
4.1.3. 4.1.3.1.
ES
31.12.2008
4.1.3.2.
La clasificacin de los peligros para el medio ambiente acutico se hace mediante un enfoque secuencial y depende del tipo de informacin disponible sobre la propia mezcla y sus componentes. En la figura 4.1.2 se presenta un esquema del proceso que hay que seguir. Comprende estos elementos: una clasificacin basada en las mezclas sometidas a ensayo; una clasificacin basada en los principios de extrapolacin; el uso de la suma de componentes clasificados o de una frmula de adicin. Figura 4.1.2 Procedimiento por etapas para clasificar las mezclas por sus peligros para el medio ambiente acutico segn su toxicidad aguda y crnica (a largo plazo)
4.1.3.3. 4.1.3.3.1.
Clasificacin de las mezclas cuando se dispone de datos para la mezcla como tal Cuando se hayan realizado ensayos de la mezcla como tal para determinar su toxicidad acutica, se clasificar con arreglo a los criterios adoptados para las sustancias, pero slo para la categora aguda. La clasificacin se basar en los datos para peces, crustceos y algas o plantas. La clasificacin en la categora de toxicidad crnica de las mezclas a partir de los datos de CL50 o CE50 no es posible, ya que se necesitan datos sobre la
31.12.2008
ES
L 353/135
4.1.3.3.2.
Cuando se disponga de datos de los ensayos de toxicidad aguda (CL50 o CE50) para la mezcla como tal, estos datos, as como la informacin respecto de la clasificacin de los componentes segn su toxicidad crnica (a largo plazo), se usarn para completar la clasificacin de las mezclas ensayadas del modo que se indica a continuacin. Tambin se utilizarn, adems, los datos sobre toxicidad crnica (NOEC), cuando se disponga de ellos. (a) La C(E)L50 de la mezcla sometida a ensayo 100 mg/l y la Noec de dicha mezcla > 1 mg/l o es desconocida: Clasificar la mezcla como categora aguda 1 (CL50 o CE50 experimental de la mezcla < 1 mg/l), o no es necesario clasificacin aguda (CL50 o CE50 experimentalde la mezcla > 1 mg/l). Aplicar el mtodo sumatorio (vase 4.1.3.5.5) para la clasificacin en las categoras crnicas 1, 2, 3 o 4, o para determinar que dicha clasificacin no es necesaria;
(b)
La C(E)L50 de la mezcla sometida a ensayo 100 mg/l y las Noecs experimentales de dicha mezcla > 1 mg/l: No hay necesidad de una clasificacin en la categora aguda; Aplicar el mtodo sumatorio (vase 4.1.3.5.5) para la clasificacin en la categora crnica 1. Si la mezcla no se clasifica en dicha categora, la clasificacin en la categoras crnicas no ser necesaria;
(c)
Las C(E)L50s de la mezcla sometida a ensayo > 100 mg/l, o superior al lmite de solubilidad en agua, y la Noec de dicha mezcla 1 mg/l o es desconocida: No hay necesidad de una clasificacin en la categora aguda; Aplicar el mtodo sumatorio (vase 4.1.3.5.5) para la clasificacin en la categora crnica 4, o para determinar que dicha clasificacin no es necesaria;
(d)
Las C(E)L50s de la mezcla sometida a ensayo > 100 mg/l, o superior al lmite de solubilidad en agua, y las Noecs de dicha mezcla > 1 mg/l: No es necesario clasificar para las categoras agudas o crnicas (a largo plazo).
4.1.3.4. 4.1.3.4.1.
Clasificacin de las mezclas cuando no se dispone de datos para la mezcla como tal: principios de extrapolacin Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su peligro para el medio ambiente acutico, pero se disponga de datos suficientes sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares sometidas a ensayo para caracterizar adecuadamente sus peligros, se usarn esos datos de conformidad con los principios de extrapolacin establecidos en la seccin 1.1.3. No obstante, para la aplicacin del principio de extrapolacin a la dilucin, se recurrir a 4.1.3.4.2 y 4.1.3.4.3. Dilucin: Si la mezcla resulta de la dilucin de otra mezcla o de una sustancia clasificada por su peligrosidad para el medio ambiente acutico con un diluyente clasificado en una categora de peligro para el medio ambiente acutico igual o inferior a la del componente original menos txico y del que no se espera que afecte a los peligros para el medio ambiente acutico de los dems componentes, dicha mezcla se considerar, a efectos de clasificacin, como equivalente a la mezcla o sustancia originales. Si una mezcla resulta de la dilucin de otra mezcla clasificada o de una sustancia en agua u otro material no txico, la toxicidad de la mezcla se calcular con arreglo a la de la mezcla o sustancia originales. Clasificacin de mezclas cuando se dispone de datos para todos los componentes o slo para algunos La clasificacin de una mezcla se basar en la suma de la clasificacin de sus componentes. El porcentaje de los componentes clasificados como agudos o crnicos se introducir directamente en el mtodo sumatorio. Los detalles de este mtodo se describen en 4.1.3.5.5.
4.1.3.4.2.
4.1.3.4.3.
4.1.3.5. 4.1.3.5.1.
L 353/136
ES
4.1.3.5.2.
31.12.2008
Ci = Ci CEL50m CEL50i
donde:
= concentracin del componente i (porcentaje en peso); = nmero de componentes = C(E)L50 de la fraccin de la mezcla constituida por componentes para los que se dispone de datos experimentales.
Si se aplica la frmula aditiva a una fraccin de la mezcla, es preferible calcular la toxicidad de esta fraccin de la mezcla introduciendo para cada componente los valores de toxicidad de cada uno de ellos obtenidos con respecto al mismo grupo taxonmico (peces, dafnias o algas) y seleccionando a continuacin la toxicidad ms elevada (valor ms bajo) obtenida (por ejemplo utilizando el grupo taxonmico ms sensible de los tres. Sin embargo, cuando no se disponga de datos de toxicidad para cada componente en el mismo grupo taxonmico, el valor de la toxicidad de cada componente se seleccionar de la misma manera que se seleccionan los valores de toxicidad para clasificar las sustancias, esto es, se usar la toxicidad ms alta (del organismo ms sensible sometido a ensayo). La toxicidad aguda calculada se utilizar entonces para determinar si esa parte de la mezcla debe clasificarse en la categora aguda 1 usando los mismos criterios descritos para las sustancias. Cuando una mezcla se haya clasificado de diferentes maneras, se tomar el mtodo que arroje el resultado ms restrictivo. Mtodo sumatorio Justificacin
4.1.3.5.4.
4.1.3.5.5. 4.1.3.5.5.1.
4.1.3.5.5.1.1. En el caso de la clasificacin de sustancias en las categoras aguda 1 o crnica 1 a 3, los criterios de toxicidad subyacentes difieren en un factor 10 entre una categora y otra. Las sustancias clasificadas en una categora de peligro alta contribuyen, por lo tanto, a la clasificacin de una mezcla en una categora inferior. El clculo de estas categoras de clasificacin ha de tener en cuenta, por consiguiente, la contribucin de todas las sustancias juntas clasificadas en las categoras aguda 1 o crnica 1 a 3. 4.1.3.5.5.1.2. Si una mezcla contiene componentes clasificados en la categora aguda 1 o crnica 1, hay que prestar atencin al hecho de que dichos componentes, si bien su toxicidad aguda est por debajo de 1 mg/l, contribuyen a la toxicidad de la mezcla incluso a bajas concentraciones. Los componentes activos de plaguicidas a menudo presentan esa toxicidad acutica elevada, pero tambin lo hacen algunas otras sustancias tales como los compuestos organometlicos. En esas circunstancias, la aplicacin de los lmites genricos de concentracin normales conduce a una infraclasificacin de la mezcla. Por tanto, para tener en cuenta los componentes muy txicos habr que multiplicar por los factores que se indican en 4.1.3.5.5.5. 4.1.3.5.5.2. Procedimiento de clasificacin
4.1.3.5.5.2.1. Por lo general, una clasificacin ms estricta de las mezclas se impone a una clasificacin menos estricta, por ejemplo una clasificacin en la categora crnica 1 prevalece sobre una clasificacin como crnica 2. En consecuencia, en este ejemplo, el procedimiento de clasificacin se considerar ya completado cuando el resultado de la clasificacin sea crnica 1. Una clasificacin ms estricta que esta ltima no es posible y, por tanto, no ser necesario continuar con el procedimiento de clasificacin. 4.1.3.5.5.3. Clasificacin en la categora aguda 1
4.1.3.5.5.3.1. Se considerarn en primer lugar todos los componentes clasificados en la categora aguda 1. Si la suma de esos componentes multiplicada por sus correspondientes factores M es igual o superior al 25 %, toda la mezcla se clasificar como aguda 1.
31.12.2008
ES
L 353/137
4.1.3.5.5.3.2. La clasificacin de las mezclas en funcin de su toxicidad aguda, mediante la suma de los componentes clasificados, se resume en la tabla 4.1.1:
Tabla 4.1.1 Clasificacin de mezclas en funcin de su toxicidad aguda, mediante la suma de los componentes clasificados
Suma de componentes clasificados como: La mezcla se clasifica como:
Categora aguda 1
4.1.3.5.5.4.
4.1.3.5.5.4.1. Se considerarn en primer lugar todos los componentes clasificados en la categora crnica 1. Si la suma de esos componentes multiplicada por sus correspondientes factores M es igual o superior al 25 %, la mezcla se clasificar como categora crnica 1. Si el resultado del clculo es una clasificacin de la mezcla como categora crnica 1, el proceso de clasificacin habr terminado.
4.1.3.5.5.4.2. En los casos en que la mezcla no se clasifique en la categora crnica 1, se considerar la clasificacin de la mezcla en la categora crnica 2. Una mezcla se clasificar como crnica 2 si la suma de todos los componentes clasificados como crnicos 1 multiplicada por 10 y sus correspondientes factores M, ms la suma de todos los componentes clasificados como crnicos 2, es igual o superior al 25 %. Si el resultado del clculo es una clasificacin de la mezcla como crnica 2, el proceso de clasificacin habr terminado.
4.1.3.5.5.4.3. En los casos en que la mezcla no se clasifique como crnica 1 o crnica 2, se considerar la clasificacin de la mezcla en la categora crnica 3. La mezcla se clasificar en esta ltima categora si la suma de todos los componentes clasificados como crnicos 1 multiplicada por 100 y sus correspondientes factores M, ms la suma de todos los componentes clasificados como crnicos 2 multiplicada por 10, ms la suma de todos los componentes clasificados como crnicos 3, es igual o superior al 25 %.
4.1.3.5.5.4.4. En los casos en que la mezcla no se clasifique en la categora crnica 1, 2 3, se considerar la clasificacin de la mezcla en la categora crnica 4. La mezcla se clasificar en esta ltima categora si la suma de todos los porcentajes de los componentes clasificados en las categoras crnica 1, 2, 3 y 4 es igual o superior al 25 %.
4.1.3.5.5.4.5. En la tabla 4.1.2 se resume la clasificacin de las mezclas en funcin de su peligro crnico (a largo plazo), mediante la suma de los componentes clasificados.
Tabla 4.1.2 Clasificacin de mezclas en funcin de su peligro crnico (a largo plazo), mediante la suma de los componentes clasificados
Suma de componentes clasificados como: La mezcla se clasifica como:
Categora crnica 1 M (a) 25 % (M 10 categora crnica 1) + categora crnica 2 25 % (M 100 categora crnica 1) + (10 categora crnica 2) + categora crnica 3 25 % Categora crnica 1 + categora crnica 2 + categora crnica 3 + categora crnica 4 25 %
(a) El factor M se explica en 4.1.3.5.5.5.
L 353/138
ES
4.1.3.5.5.5.
31.12.2008
4.1.3.5.5.5.1. Los componentes clasificados en las categoras aguda 1 y crnica 1 con efectos txicos a concentraciones inferiores a 1 mg/l contribuyen a la toxicidad de la mezcla incluso en bajas concentraciones y por esta razn se les asigna normalmente un mayor peso en el mtodo sumatorio de los componentes clasificados. Si una mezcla contiene componentes clasificados en la categora aguda 1 o crnica 1, se aplicar uno de los criterios siguientes: el enfoque secuencial descrito en 4.1.3.5.5.3 y 4.1.3.5.5.4, usando una suma ponderada que se obtiene al multiplicar las concentraciones de los componentes de la categora aguda 1 y crnica 1 por un factor, en lugar de sumar sin ms los porcentajes. Esto significa que la concentracin de un agudo categora 1 en la columna izquierda de la tabla 4.1.1 y la concentracin de un crnico categora 1 en la columna izquierda de la tabla 4.1.2 se multiplican por el factor M apropiado. Los factores de multiplicacin que han de aplicarse a estos componentes se definen usando el valor de toxicidad, tal como se resume en la tabla 4.1.3. Por tanto, con el fin de clasificar una mezcla por componentes de toxicidad aguda 1 o crnica 1, quien clasifique necesitar estar informado del valor del factor M para aplicar el mtodo sumatorio. Como alternativa tambin se puede usar la frmula aditiva (vase 4.1.3.5.2) cuando se disponga de datos de la toxicidad para todos los componentes altamente txicos de la mezcla y existan pruebas convincentes de que todos los dems componentes, incluidos aqullos para los que no se dispone de datos de toxicidad aguda, son poco o nada txicos y no contribuyen de modo apreciable al peligro ambiental de la mezcla.
Tabla 4.1.3 Factores de multiplicacin para componentes muy txicos de las mezclas
Valor C(E)L50 Factor multiplicador (M)
0,1 < C(E)L50 1 0,01 < C(E)L50 0,1 0,001 < C(E)L50 0,01 0,0001 < C(E)L50 0,001 0,00001 < C(E)L50 0,0001 (contine en intervalos de factor 10) 4.1.3.6. 4.1.3.6.1.
Clasificacin de mezclas con componentes sobre los que no se dispone de ninguna informacin utilizable Cuando no exista informacin til sobre el peligro acutico agudo o crnico (a largo plazo) de uno o ms componentes relevantes, se concluir que la mezcla no puede asignarse a una o ms categoras de peligro definitivo. En esa situacin, la mezcla se clasificar basndose slo en los componentes conocidos, con la mencin adicional en la FDS de que: Contiene x % de componentes con un peligro desconocido para el medio ambiente acutico.
4.1.4. 4.1.4.1.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias o las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase de peligro figurarn los elementos presentados en la tabla 4.1.4.
Tabla 4.1.4 Elementos que deben figurar en la etiquetas de peligro para sustancias peligrosas para el medio ambiente acutico
AGUDA Categora 1
31.12.2008
ES
L 353/139
AGUDA Categora 1
Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin
P273 P391
P501
No se usa pictograma
No se usa pictograma
Atencin H410: Muy txico para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos P273
No se usa palabra de advertencia H411: Txico para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos P273
No se usa palabra de advertencia H412: Nocivo para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos P273
No se usa palabra de advertencia H413: Puede ser nocivo para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos P273
Consejos de prudencia Prevencin Consejos de prudencia Respuesta Consejos de prudencia Almacenamiento Consejos de prudencia Eliminacin
P391
P391
P501
P501
P501
P501
L 353/140
5. 5.1. 5.1.1. 5.1.1.1.
ES
31.12.2008
5.1.2. 5.1.2.1.
5.1.3. 5.1.3.1.
C > 0,1 %
5.1.4. 5.1.4.1.
Comunicacin del peligro En la etiqueta de las sustancias y las mezclas que cumplan los criterios de clasificacin en esta clase figurarn los elementos presentados en la tabla 5.2. Tabla 5.2 Elementos que deben figurar en las etiquetas de sustancias y mezclas peligrosas para la capa de ozono
Smbolo o pictograma
(1)
DO L 244 de 29.9.2000, p. 1.
31.12.2008
ES
L 353/141
Este anexo consta de cinco partes: En la parte 1 figuran reglas particulares para el etiquetado de determinadas sustancias y mezclas clasificadas. En la parte 2 se establecen reglas para la inclusin, en la etiqueta de determinadas mezclas, de indicaciones adicionales de peligro. En la parte 3 se establecen reglas particulares para el envasado. En la parte 4 se establece una regla particular para el etiquetado de productos fitosanitarios. En la parte 5 se establece una lista de sustancias y mezclas peligrosas a las que se les aplica el artculo 29, apartado 3.
1.
PARTE 1: INFORMACIN SUPLEMENTARIA SOBRE LOS PELIGROS Las indicaciones establecidas en las secciones 1.1 y 1.2, se asignarn de conformidad con el artculo 25, apartado 1, a las sustancias y mezclas clasificadas por sus peligros fsicos, para la salud humana o para el medio ambiente.
1.1. 1.1.1.
Propiedades fsicas EUH001 Explosivo en estado seco Para sustancias y mezclas explosivas, a las que hace referencia la seccin 2.1 del anexo I, que se comercializan humedecidas con agua o alcoholes o diluidas con otras sustancias para neutralizar sus propiedades explosivas.
1.1.2.
EUH006 Explosivo en contacto o sin contacto con el aire Para sustancias y mezclas inestables a temperatura ambiente como, por ejemplo, el acetileno.
1.1.3.
EUH014 Reacciona violentamente con el agua Para sustancias y mezclas que reaccionan violentamente con el agua como, por ejemplo, el cloruro de acetilo, los metales alcalinos y el tetracloruro de titanio.
1.1.4.
EUH018 Al usarlo, pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas o inflamables Para sustancias y mezclas no clasificadas en si mismas como inflamables que pueden formar mezclas aire-vapor inflamables/explosivas. En el caso de las sustancias, esto puede ocurrir en hidrocarburos halogenados y para las mezclas puede darse debido a la presencia de un componente voltil inflamable o debido a la prdida de un componente voltil no inflamable.
1.1.5.
EUH019 Puede formar perxidos explosivos Para sustancias y mezclas que puedan formar perxidos explosivos durante su almacenamiento como, por ejemplo, el ter dietlico y el 1,4-dioxano.
1.1.6.
EUH044 Riesgo de explosin al calentarlo en ambiente confinado Para sustancias y mezclas no clasificadas en s mismas como explosivas segn la seccin 2.1 del anexo I, pero que en la prctica, pueden mostrar propiedades explosivas si se calientan en un recipiente debidamente cerrado. En particular, determinadas sustancias que se descompondran de una forma explosiva si se calentaran en un recipiente de acero no reaccionaran de la misma forma que al calentarlas en recipientes menos rgidos.
L 353/142
1.2. 1.2.1.
ES
31.12.2008
Propiedades relacionadas con efectos sobre la salud EUH029 En contacto con agua libera gases txicos Para sustancias y mezclas que, en contacto con el agua o con aire hmedo, desprenden gases clasificados en las clases de toxicidad aguda de categoras 1, 2 o 3, en cantidades potencialmente peligrosas (por ejemplo, fosfuro de aluminio o pentasulfuro de fsforo).
1.2.2.
EUH031 En contacto con cidos libera gases txicos Para sustancias y mezclas que reaccionan con cidos desprendiendo gases clasificados en la clase de toxicidad aguda de categora 3, en cantidades peligrosas, por ejemplo, el hipoclorito de sodio o el polisulfuro de bario.
1.2.3.
EUH032 En contacto con cidos libera gases muy txicos Para sustancias y mezclas que reaccionan con cidos desprendiendo gases clasificados en las clases de toxicidad aguda de categoras 1 o 2, en cantidades peligrosas, por ejemplo, sales de cianuro de hidrgeno o azida sdica.
1.2.4.
EUH066 La exposicin repetida puede provocar sequedad o formacin de grietas en la piel Para sustancias o mezclas que producen sequedad, descamacin o agrietamiento de la piel, pero que no cumplen los criterios de irritacin cutnea descritos en la seccin 3.2 del anexo I, sobre la base de: observaciones en la prctica, o datos relevantes de sus efectos previstos sobre la piel.
1.2.5.
EUH070 Txico en contacto con los ojos Para sustancias o mezclas que en el ensayo de irritacin ocular han producido en los animales de experimentacin claros signos de toxicidad sistmica o mortalidad, que pueden atribuirse a su absorcin a travs de las mucosas oculares. Esta indicacin tambin se aplicar si se observa en las personas toxicidad sistmica tras el contacto con los ojos. La indicacin se aplicar asimismo cuando una sustancia o una mezcla contenga otra sustancia etiquetada a estos efectos, si la concentracin de dicha sustancia es igual o superior al 0,1 %, salvo lo previsto de otro modo en el anexo VI, parte 3.
1.2.6.
EUH071 Corrosivo para las vas respiratorias Para sustancias y mezclas cuando, adems de clasificarse como txicos por inhalacin, se dispone de datos que indican que su mecanismo de toxicidad es la corrosin, de acuerdo con 3.1.2.3.3 y la nota 1 de la tabla 3.1.3 del anexo I. Para sustancias y mezclas cuando adems de clasificarse como corrosivos cutneos, no se dispone de datos para toxicidad aguda por inhalacin y pueden inhalarse.
2.
PARTE 2: REGLAS PARTICULARES PARA LOS ELEMENTOS SUPLEMENTARIOS QUE DEBEN FIGURAR EN LAS ETIQUETAS DE DETERMINADAS MEZCLAS Las indicaciones establecidas en las secciones 2.1 a 2.10 se asignarn de conformidad con el artculo 25, apartado 6.
2.1.
Mezclas que contengan plomo En las etiquetas de los envases de pinturas y barnices cuyo contenido en plomo determinado segn la norma ISO 6503 sea superior al 0,15 % del peso total de la mezcla (expresado en peso de metal), deber figurar la indicacin siguiente: EUH201 Contiene plomo. No utilizar en objetos que los nios puedan masticar o chupar. En los envases cuyo contenido sea inferior a 125 mililitros, la indicacin podr ser como sigue: EUH201A Atencin! Contiene plomo.
31.12.2008
2.2.
ES
L 353/143
Mezclas que contengan cianoacrilatos En las etiquetas del envase en contacto directo con adhesivos a base de cianoacrilato debern figurar las indicaciones siguientes: EUH202 Cianoacrilato. Peligro. Se adhiere a la piel y a los ojos en pocos segundos. Mantener fuera del alcance de los nios. El envase deber ir acompaado de los consejos de prudencia correspondientes.
2.3.
Cementos y mezclas de cementos A menos que los cementos o las mezclas que los contengan estn ya clasificados y etiquetados como sensibilizantes, con la indicacin de peligro H317, Puede provocar una reaccin cutnea alrgica, en la etiqueta del envase de cementos y mezclas de cementos que contengan, una vez hidratados, ms de 0,0002 % de cromo (VI) soluble del peso total en seco del cemento, deber figurar la indicacin siguiente: EUH203 Contiene cromo (VI). Puede provocar una reaccin alrgica. Si se emplean agentes reductores, el envase del cemento o de la mezcla que lo contenga llevar informacin sobre la fecha de envasado, las condiciones de almacenamiento y el perodo de almacenamiento durante el que se mantiene la actividad del agente reductor y se mantiene el contenido de cromo VI soluble por debajo de 0,0002 %.
2.4.
Mezclas que contengan isocianatos Salvo que ya estn identificadas en la etiqueta del envase, las mezclas que contengan isocianatos (monmeros, oligmeros, prepolmeros, etc., o mezclas de los mismos) debern llevar la indicacin siguiente: EUH204 Contiene isocianatos. Puede provocar una reaccin alrgica.
2.5.
Mezclas que contengan componentes epoxdicos con un peso molecular medio inferior o igual a 700 Salvo que ya estn identificadas en la etiqueta del envase, las mezclas que contengan componentes epoxdicos con un peso molecular medio 700 debern llevar la indicacin siguiente: EUH205 Contiene componentes epoxdicos. Puede provocar una reaccin alrgica.
2.6.
Mezclas de venta al pblico en general que contengan cloro activo En la etiqueta del envase de las mezclas que contengan ms del 1 % de cloro activo deber figurar la indicacin siguiente: EUH206 Atencin! No utilizar junto con otros productos. Puede desprender gases peligrosos (cloro).
2.7.
Mezclas que contengan cadmio (aleaciones), destinados a ser utilizados en soldadura En la etiqueta del envase de las mezclas mencionadas deber figurar la indicacin siguiente: EUH207 Atencin! Contiene cadmio. Durante su utilizacin se desprenden vapores peligrosos. Ver la informacin facilitada por el fabricante. Seguir las instrucciones de seguridad.
2.8.
Mezclas no clasificadas como sensibilizantes pero que contengan al menos una sustancia sensibilizante En la etiqueta del envase de mezclas que contengan al menos una sustancia clasificada como sensibilizante que se presente en una concentracin igual o superior al 0,1 % o en una concentracin igual o superior a la indicada en una nota especfica para esta sustancia en el anexo VI parte 3 del presente Reglamento deber figurar la indicacin siguiente: EUH208 Contiene (nombre de la sustancia sensibilizante). Puede provocar una reaccin alrgica.
L 353/144
2.9.
ES
31.12.2008
Mezclas lquidas que contengan hidrocarburos halogenados En la etiqueta del envase de las mezclas lquidas que no muestren ningn punto de inflamacin o un punto de inflamacin por encima de 60 oC pero no superior a 93 oC y que contengan un hidrocarburo halogenado y ms del 5 % de sustancias inflamables o fcilmente inflamables, deber figurar la indicacin siguiente que proceda, dependiendo de si las sustancias indicadas son fcilmente inflamables o inflamables: EUH209 Puede inflamarse fcilmente al usarlo, o EUH209A Puede inflamarse al usarlo.
2.10.
Mezclas no destinadas al pblico en general Cuando se trate de mezclas no clasificadas como peligrosas pero que contienen: 0,1 % de una sustancia clasificada como sensibilizante cutneo de categora 1, sensibilizante respiratorio de categora 1 o carcinognica de categora 2; o 0,1 % de una sustancia clasificada como txica para la reproduccin de categoras 1A, 1B o 2, o con efectos sobre la lactancia o a travs de ella; o al menos una sustancia en una concentracin individual de 1 % en peso para mezclas no gaseosas y de 0,2 % en volumen para mezclas gaseosas que: est clasificada por otros peligros para la salud humana o el medio ambiente; o para la que existan lmites de exposicin profesional de mbito comunitario en el lugar de trabajo
la etiqueta del envase deber llevar la indicacin: EUH210 Puede solicitarse la ficha de datos de seguridad.
2.11.
Aerosoles Se ha de observar que los aerosoles estn sometidos asimismo a las disposiciones de etiquetado conforme a los puntos 2.2 y 2.3 del anexo de la Directiva 75/324/CEE.
PARTE 3: REGLAS PARTICULARES DE ENVASADO Disposiciones relativas a cierres de seguridad para nios Envases que deben ir provistos de un cierre de seguridad para nios Los envases, independientemente de su capacidad, que contengan una sustancia o mezcla de venta al pblico en general y clasificada por su toxicidad aguda, categoras 1 a 3, por su toxicidad especfica en determinados rganos (STOT en su sigla inglesa) exposicin nica, categora 1 por su toxicidad especfica en determinados rganos (STOT) exposiciones repetidas, categora 1, o por ser corrosivas cutneas, categora 1, irn provistas de un cierre de seguridad para nios. Los envases, independientemente de su capacidad, que contengan una sustancia o mezcla de venta al pblico en general que presente un peligro por aspiracin y que est clasificada de acuerdo con las secciones 3.10.2 y 3.10.3 del anexo I y etiquetada de acuerdo con la seccin 3.10.4.1 del anexo I, salvo las sustancias o mezclas comercializadas en forma de aerosoles o en un recipiente con nebulizador sellado, irn provistos de un cierre de seguridad para nios. Cuando una sustancia o mezcla contenga al menos una de las sustancias mencionadas a continuacin en una concentracin igual o superior a cada una de las concentraciones indicadas, y estn destinadas al pblico en general, los envases, independientemente de su capacidad, irn provistos de un cierre de seguridad para nios.
Identificacin de la sustancia N.o CAS Denominacin No CE
3.1.1.2.
3.1.1.3.
No
Lmite de concentracin
1 2
67-56-1 75-09-2
metanol diclorometano
200-659-6 200-838-9
3% 1%
31.12.2008
3.1.2.
ES
L 353/145
Envases que pueden volver a cerrarse Los cierres de seguridad para nios que se empleen en envases que pueden volver a cerrarse debern ajustarse a la versin modificada de la norma EN ISO 8317, sobre Envases de seguridad a prueba de nios Requisitos y mtodos de ensayo para envases que pueden volver a cerrarse, adoptada por el Comit Europeo de Normalizacin (CEN) y por la Organizacin Internacional de Normalizacin (ISO).
3.1.3.
Envases que no pueden volver a cerrarse Los cierres de seguridad para nios que se empleen en envases que no pueden volver a cerrarse debern ajustarse a la versin modificada de la norma CEN 862, sobre Envases de seguridad a prueba de nios Requisitos y mtodos de ensayo para envases que no pueden volver a cerrarse para productos no farmacuticos, adoptada por el Comit Europeo de Normalizacin (CEN).
Notas Slo podrn certificar la conformidad con las mencionadas normas aquellos laboratorios que hayan demostrado que cumplen las normas EN ISO/CEI 17025 en su versin modificada. Casos especficos Cuando parezca evidente que un envase es suficientemente seguro para los nios, en particular porque stos no pueden acceder a su contenido sin ayuda de una herramienta, podr no realizarse el ensayo mencionado en la seccin 3.1.2 o 3.1.3. En todos los dems casos, y cuando existan motivos justificados para dudar de la eficacia del cierre de seguridad para nios, la autoridad nacional podr solicitar al responsable de la comercializacin un certificado, emitido por un laboratorio del tipo definido en la seccin 3.1.4.1, que certifique: que el tipo de cierre utilizado es tal que no es preciso efectuar el ensayo mencionado en la seccin 3.1.2 o 3.1.3; o que el cierre se ha sometido a ensayo y se ajusta a dichas normas.
3.2. 3.2.1.
Advertencias tctiles Envases que deben llevar una advertencia detectable al tacto Cuando las sustancias o mezclas se suministren al pblico en general y estn clasificadas por su toxicidad aguda, por ser corrosivas cutneas, por su mutagenicidad en clulas germinales, categora 2, por su carcinogenicidad, categora 2, por su toxicidad para la reproduccin, categora 2, por su sensibilizacin respiratoria,, por su toxicidad especfica en determinados rganos (STOT en su sigla inglesa), categoras 1 y 2, por causar peligro por aspiracin, o por ser gases, lquidos y slidos inflamables, categoras 1 y 2, los envases, independientemente de su capacidad, llevarn una advertencia detectable al tacto.
Disposiciones relativas a las advertencias tctiles Esta disposicin no se aplica a los aerosoles que slo se clasifican y etiquetan como aerosol extremadamente inflamable o aerosol inflamable. Las especificaciones tcnicas de las advertencias tctiles debern ajustarse a la norma EN ISO 11683 modificada Envases Advertencias tctiles de peligro Requisitos. PARTE 4: REGLA PARTICULAR PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS FITOSANITARIOS Sin perjuicio de la informacin requerida de conformidad con el artculo 16 y el anexo V de la Directiva 91/414/ CEE, en las etiquetas de los productos fitosanitarios sujetos a dicha Directiva figurar asimismo la siguiente mencin: EUH401 A fin de evitar riesgos para las personas y el medio ambiente, siga las instrucciones de uso.
4.
5.
PARTE 5: LISTA DE SUSTANCIAS Y MEZCLAS PELIGROSAS A LAS QUE SE LES APLICA EL ARTCULO 29, APARTADO 3 Cemento y hormign premezclados hmedos.
L 353/146
ES
31.12.2008
LISTA DE INDICACIONES DE PELIGRO, INFORMACIN SUPLEMENTARIA SOBRE LOS PELIGROS Y ELEMENTOS SUPLEMENTARIOS QUE DEBEN FIGURAR EN LAS ETIQUETAS
Las indicaciones de peligro se aplicarn de conformidad con las partes 2, 3 y 4 del anexo I. Tabla 1.1 Indicaciones de peligros fsicos
H200 (1) Idioma 2.1 Explosivos, explosivos inestables
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
(1)
. Explosivo inestable. Nestabiln vbunina. Ustabilt eksplosiv. Instabil, explosiv. Ebapsiv lhkeaine. . Unstable explosives. Explosif instable. Plascin agobhsa. Esplosivo instabile. Nestabili sprdzienbstami materili. Nestabilios sprogios mediagos. Instabil robbananyagok. Splussivi instabbli. Instabiele ontplofbare stof. Materiay wybuchowe niestabilne. Explosivo instvel. Exploziv instabil. Nestabiln vbuniny. Nestabilni eksplozivi. Epstabiili rjhde. Instabilt explosivt.
El sistema de codificacin de las indicaciones de peligro del SAM est an debatindose en el comit de expertos de las Naciones Unidas, por lo que pueden producirse modificaciones.
H201
Idioma
BG ES CS
31.12.2008
ES
L 353/147
H201
Idioma
DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Eksplosiv, masseeksplosionsfare. Explosiv, Gefahr der Massenexplosion. Plahvatusohtlik; massiplahvatusoht. . Explosive; mass explosion hazard. Explosif; danger dexplosion en masse. Plascach; guais mhrphlasctha. Esplosivo; pericolo di esplosione di massa. Sprdzienbstams; masveida sprdzienbstamba. Sprogios mediagos, kelia masinio sprogimo pavoj. Robbananyag; teljes tmeg felrobbansnak veszlye. Splussiv; periklu li jisplodu kollha fdaqqa. Ontplofbare stof; gevaar voor massa-explosie. Materia wybuchowy; zagroenie wybuchem masowym. Explosivo; perigo de exploso em massa. Exploziv; pericol de explozie n mas. Vbunina, nebezpeenstvo rozsiahleho vbuchu. Eksplozivno; nevarnost eksplozije v masi. Rjhde; massarjhdysvaara. Explosivt. Fara fr massexplosion.
H202
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL
; . Explosivo; grave peligro de proyeccin. Vbunina; vn nebezpe zasaen sticemi. Eksplosiv, alvorlig fare for udslyngning af fragmenter. Explosiv; groe Gefahr durch Splitter, Spreng- und Wurfstcke. Plahvatusohtlik; suur laialipaiskumisoht. . Explosive, severe projection hazard. Explosif; danger srieux de projection. Plascach, guais throm teilgin. Esplosivo; grave pericolo di proiezione. Sprdzienbstams; augsta izmetes bstamba. Sprogios mediagos, kelia didel isvaidymo pavoj. Robbananyag; kivets slyos veszlye. Splussiv, periklu serju ta projezzjoni. Ontplofbare stof, ernstig gevaar voor scherfwerking.
L 353/148
ES
31.12.2008
H202
Idioma
PL PT RO SK SL FI SV
Materia wybuchowy, powane zagroenie rozrzutem. Explosivo, perigo grave de projeces. Exploziv; pericol grav de proiectare. Vbunina, zvan nebezpeenstvo rozletenia lomkov. Eksplozivno, velika nevarnost za nastanek drobcev. Rjhde; vakava sirpalevaara. Explosivt. Allvarlig fara fr splitter och kaststycken.
H203
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
; , . Explosivo; peligro de incendio, de onda expansiva o de proyeccin. Vbunina; nebezpe poru, tlakov vlny nebo zasaen sticemi. Eksplosiv, fare for brand, eksplosion eller udslyngning af fragmenter. Explosiv; Gefahr durch Feuer, Luftdruck oder Splitter, Spreng- und Wurfstcke. Plahvatusohtlik; sttimis-, plahvatus- vi laialipaiskumisoht. , . Explosive; fire, blast or projection hazard. Explosif; danger dincendie, deffet de souffle ou de projection. Plascach; guais ditein, phlasctha n teilgin. Esplosivo; pericolo di incendio, di spostamento d'aria o di proiezione. Sprdzienbstams; uguns, triecienvia vai izmetes bstamba. Sprogios mediagos, kelia gaisro, sprogimo arba isvaidymo pavoj. Robbananyag; tz, robbans vagy kivets veszlye. Splussiv; periklu ta' nar, blast jew projezzjoni. Ontplofbare stof; gevaar voor brand, luchtdrukwerking of scherfwerking. Materia wybuchowy; zagroenie poarem, wybuchem lub rozrzutem. Explosivo; perigo de incndio, sopro ou projeces. Exploziv; pericol de incendiu, detonare sau proiectare. Vbunina, nebezpeenstvo poiaru, vbuchu alebo rozletenia lomkov. Eksplozivno; nevarnost za nastanek poara, udarnega vala ali drobcev. Rjhde; palo-, rjhdys- tai sirpalevaara. Explosivt. Fara fr brand, tryckvg eller splitter och kaststycken.
H204
Idioma
BG ES CS DA
. Peligro de incendio o de proyeccin. Nebezpe poru nebo zasaen sticemi. Fare for brand eller udslyngning af fragmenter.
31.12.2008
ES
L 353/149
H204
Idioma
DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Gefahr durch Feuer oder Splitter, Spreng- und Wurfstcke. Sttimis- vi laialipaiskumisoht. . Fire or projection hazard. Danger dincendie ou de projection. Guais ditein n teilgin. Pericolo di incendio o di proiezione. Uguns vai izmetes bstamba. Gaisro arba isvaidymo pavojus. Tz vagy kivets veszlye. Periklu ta nar jew ta projezzjoni. Gevaar voor brand of scherfwerking. Zagroenie poarem lub rozrzutem. Perigo de incndio ou projeces. Pericol de incendiu sau de proiectare. Nebezpeenstvo poiaru alebo rozletenia lomkov. Nevarnost za nastanek poara ali drobcev. Palo- tai sirpalevaara. Fara fr brand eller splitter och kaststycken.
H205
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL
. Peligro de explosin en masa en caso de incendio. Pi poru me zpsobit masivn vbuch. Fare for masseeksplosion ved brand. Gefahr der Massenexplosion bei Feuer. Sttimise korral massiplahvatusoht. . May mass explode in fire. Danger dexplosion en masse en cas dincendie. Dfhadfadh s go mbeadh mrphlascadh i dtine. Pericolo di esplosione di massa in caso d'incendio. Ugun var masveid eksplodt. Per gaisr gali sukelti masin sprogim. Tz hatsra a teljes tmeg felrobbanhat. Jista' jisplodi f'daqqa fin-nar. Gevaar voor massa-explosie bij brand. Moe wybucha masowo w przypadku poaru.
L 353/150
ES
31.12.2008
H205
Idioma
PT RO SK SL FI SV
Perigo de exploso em massa em caso de incndio. Pericol de explozie n mas n caz de incendiu. Nebezpeenstvo rozsiahleho vbuchu pri poiari. Pri poaru lahko eksplodira v masi. Koko massa voi rjht tulessa. Fara fr massexplosion vid brand.
H220
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Gas extremadamente inflamable. Extrmn holav plyn. Yderst brandfarlig gas. Extrem entzndbares Gas. Eriti tuleohtlik gaas. . Extremely flammable gas. Gaz extrmement inflammable. Gs for-inadhainte. Gas altamente infiammabile. pai viegli uzliesmojoa gze. Ypa degios dujos. Rendkvl tzveszlyes gz. Gass li jaqbad malajr afna. Zeer licht ontvlambaar gas. Skrajnie atwopalny gaz. Gs extremamente inflamvel. Gaz extrem de inflamabil. Mimoriadne horav plyn. Zelo lahko vnetljiv plin. Erittin helposti syttyv kaasu. Extremt brandfarlig gas.
H221
Idioma
BG ES CS DA DE
31.12.2008
ES
L 353/151
H221
Idioma
ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Tuleohtlik gaas. . Flammable gas. Gaz inflammable. Gs inadhainte. Gas infiammabile. Uzliesmojoa gze. Degios dujos. Tzveszlyes gz. Gass li jaqbad. Ontvlambaar gas. Gaz atwopalny. Gs inflamvel. Gaz inflamabil. Horav plyn. Vnetljiv plin. Syttyv kaasu. Brandfarlig gas.
H222
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT
. Aerosol extremadamente inflamable. Extrmn holav aerosol. Yderst brandfarlig aerosol. Extrem entzndbares Aerosol. Eriti tuleohtlik aerosool. . Extremely flammable aerosol. Arosol extrmement inflammable. Aerasl for-inadhainte. Aerosol altamente infiammabile. pai viegli uzliesmojos aerosols. Ypa degus aerozolis. Rendkvl tzveszlyes aeroszol. Aerosol li jaqbad malajr afna. Zeer licht ontvlambare aerosol. Skrajnie atwopalny aerozol. Aerossol extremamente inflamvel.
L 353/152
ES
31.12.2008
H222
Idioma
RO SK SL FI SV
Aerosol extrem de inflamabil. Mimoriadne horav aerosl. Zelo lahko vnetljiv aerosol. Erittin helposti syttyv aerosoli. Extremt brandfarlig aerosol.
H223
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Aerosol inflamable. Holav aerosol. Brandfarlig aerosol. Entzndbares Aerosol. Tuleohtlik aerosool. . Flammable aerosol. Arosol inflammable. Aerasl inadhainte. Aerosol infiammabile. Uzliesmojos aerosols. Degus aerozolis. Tzveszlyes aeroszol. Aerosol li jaqbad. Ontvlambare aerosol. Aerozol atwopalny. Aerossol inflamvel. Aerosol inflamabil. Horav aerosl. Vnetljiv aerosol. Syttyv aerosoli. Brandfarlig aerosol.
H224
Idioma
BG ES CS DA DE ET
. Lquido y vapores extremadamente inflamables. Extrmn holav kapalina a pry. Yderst brandfarlig vske og damp. Flssigkeit und Dampf extrem entzndbar. Eriti tuleohtlik vedelik ja aur.
31.12.2008
ES
L 353/153
H224
Idioma
EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Extremely flammable liquid and vapour. Liquide et vapeurs extrmement inflammables. Leacht for-inadhainte agus gal fhor-inadhainte. Liquido e vapori altamente infiammabili. pai viegli uzliesmojos idrums un tvaiki. Ypa degs skystis ir garai. Rendkvl tzveszlyes folyadk s gz. Likwidu u fwar li jaqbdu malajr afna. Zeer licht ontvlambare vloeistof en damp. Skrajnie atwopalna ciecz i pary. Lquido e vapor extremamente inflamveis. Lichid i vapori extrem de inflamabili. Mimoriadne horav kvapalina a pary. Zelo lahko vnetljiva tekoina in hlapi. Erittin helposti syttyv neste ja hyry. Extremt brandfarlig vtska och nga.
H225
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO
. Lquido y vapores muy inflamables. Vysoce holav kapalina a pry. Meget brandfarlig vske og damp. Flssigkeit und Dampf leicht entzndbar. Vga tuleohtlik vedelik ja aur. . Highly flammable liquid and vapour. Liquide et vapeurs trs inflammables. Leacht an-inadhainte agus gal an-inadhainte. Liquido e vapori facilmente infiammabili. Viegli uzliesmojos idrums un tvaiki. Labai degs skystis ir garai. Fokozottan tzveszlyes folyadk s gz. Likwidu u fwar li jaqbdu malajr afna. Licht ontvlambare vloeistof en damp. Wysoce atwopalna ciecz i pary. Lquido e vapor facilmente inflamveis. Lichid i vapori foarte inflamabili.
L 353/154
ES
31.12.2008
H225
Idioma
SK SL FI SV
Vemi horav kvapalina a pary. Lahko vnetljiva tekoina in hlapi. Helposti syttyv neste ja hyry. Mycket brandfarlig vtska och nga.
H226
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Lquidos y vapores inflamables. Holav kapalina a pry. Brandfarlig vske og damp. Flssigkeit und Dampf entzndbar. Tuleohtlik vedelik ja aur. . Flammable liquid and vapour. Liquide et vapeurs inflammables. Leacht inadhainte agus gal inadhainte. Liquido e vapori infiammabili. Uzliesmojos idrums un tvaiki. Degs skystis ir garai. Tzveszlyes folyadk s gz. Likwidu u fwar li jaqbdu. Ontvlambare vloeistof en damp. atwopalna ciecz i pary. Lquido e vapor inflamveis. Lichid i vapori inflamabili. Horav kvapalina a pary. Vnetljiva tekoina in hlapi. Syttyv neste ja hyry. Brandfarlig vtska och nga.
H228
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL
. Slido inflamable. Holav tuh ltka. Brandfarligt fast stof. Entzndbarer Feststoff. Tuleohtlik tahke aine. .
31.12.2008
ES
L 353/155
H228
Idioma
EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Flammable solid. Matire solide inflammable. Solad inadhainte. Solido infiammabile. Uzliesmojoa cieta viela. Degi kietoji mediaga. Tzveszlyes szilrd anyag. Solidu li jaqbad. Ontvlambare vaste stof. Substancja staa atwopalna. Slido inflamvel. Solid inflamabil. Horav tuh ltka. Vnetljiva trdna snov. Syttyv kiinte aine. Brandfarligt fast mne.
H240
Idioma
2.8 Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente, de tipo A 2.15 Perxidos orgnicos de tipo A
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO
. Peligro de explosin en caso de calentamiento. Zahvn me zpsobit vbuch. Eksplosionsfare ved opvarmning. Erwrmung kann Explosion verursachen. Kuumenemisel vib plahvatada. . Heating may cause an explosion. Peut exploser sous leffet de la chaleur. Dfhadfadh tamh a bheith ina chis le plascadh. Rischio di esplosione per riscaldamento. Sakarana var izraist eksploziju. Kaitinant gali sprogti. H hatsra robbanhat. It-tisin jista jikkawa splujoni. Ontploffingsgevaar bij verwarming. Ogrzanie grozi wybuchem. Risco de exploso sob a aco do calor. Pericol de explozie n caz de nclzire.
L 353/156
ES
31.12.2008
H240
Idioma
2.8 Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente, de tipo A 2.15 Perxidos orgnicos de tipo A
SK SL FI SV
Zahrievanie me spsobi vbuch. Segrevanje lahko povzroi eksplozijo. Rjhdysvaarallinen kuumennettaessa. Explosivt vid uppvrmning.
H241
Idioma
2.8 Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente, de tipo B 2.15 Perxidos orgnicos de tipo B
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Peligro de incendio o explosin en caso de calentamiento. Zahvn me zpsobit por nebo vbuch. Brand- eller eksplosionsfare ved opvarmning. Erwrmung kann Brand oder Explosion verursachen. Kuumenemisel vib sttida vi plahvatada. . Heating may cause a fire or explosion. Peut senflammer ou exploser sous leffet de la chaleur. Dfhadfadh tamh a bheith ina chis le diten n le plascadh. Rischio d'incendio o di esplosione per riscaldamento. Sakarana var izraist deganu vai eksploziju. Kaitinant gali sukelti gaisr arba sprogti. H hatsra meggyulladhat vagy robbanhat. It-tisin jista jikkawa nar jew splujoni. Brand- of ontploffingsgevaar bij verwarming. Ogrzanie moe spowodowa poar lub wybuch. Risco de exploso ou de incndio sob a aco do calor. Pericol de incendiu sau de explozie n caz de nclzire. Zahrievanie me spsobi poiar alebo vbuch. Segrevanje lahko povzroi poar ali eksplozijo. Rjhdys- tai palovaarallinen kuumennettaessa. Brandfarligt eller explosivt vid uppvrmning.
H242
Idioma
2.8 Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente, de tipos C, D, E y F 2.15 Perxidos orgnicos de tipos C, D, E y F
BG ES CS DA DE ET
. Peligro de incendio en caso de calentamiento. Zahvn me zpsobit por. Brandfare ved opvarmning. Erwrmung kann Brand verursachen. Kuumenemisel vib sttida.
31.12.2008
ES
L 353/157
H242
Idioma
2.8 Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente, de tipos C, D, E y F 2.15 Perxidos orgnicos de tipos C, D, E y F
EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Heating may cause a fire. Peut senflammer sous leffet de la chaleur. Dfhadfadh tamh a bheith ina chis le diten. Rischio dincendio per riscaldamento. Sakarana var izraist deganu. Kaitinant gali sukelti gaisr. H hatsra meggyulladhat. It-tisin jista jikkawa nar. Brandgevaar bij verwarming. Ogrzanie moe spowodowa poar. Risco de incndio sob a aco do calor. Pericol de incendiu n caz de nclzire. Zahrievanie me spsobi poiar. Segrevanje lahko povzroi poar. Palovaarallinen kuumennettaessa. Brandfarligt vid uppvrmning.
H250
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT
. Se inflama espontneamente en contacto con el aire. Pi styku se vzduchem se samovoln vznt. Selvantnder ved kontakt med luft. Entzndet sich in Berhrung mit Luft von selbst. Kokkupuutel huga sttib iseenesest. . Catches fire spontaneously if exposed to air. Senflamme spontanment au contact de lair. Tann tr thine go spontineach m nochtar don aer. Spontaneamente infiammabile all'aria. Spontni aizdegas saskar ar gaisu. Veikiami oro savaime usidega. Levegvel rintkezve nmagtl meggyullad. Jieu n-nar spontanjament jekk ikun espost gall-arja. Vat spontaan vlam bij blootstelling aan lucht. Zapala si samorzutnie w przypadku wystawienia na dziaanie powietrza. Risco de inflamao espontnea em contacto com o ar.
L 353/158
ES
31.12.2008
H250
Idioma
RO SK SL FI SV
Se aprinde spontan, n contact cu aerul. Pri kontakte so vzduchuom sa spontnne vznieti. Samodejno se vge na zraku. Syttyy itsestn palamaan joutuessaan kosketuksiin ilman kanssa. Spontanantnder vid kontakt med luft.
H251
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
: . Se calienta espontneamente; puede inflamarse. Samovoln se zahv: me se vzntit. Selvopvarmende, kan selvantnde. Selbsterhitzungsfhig; kann in Brand geraten. Isekuumenev, vib sttida. : . Self-heating: may catch fire. Matire auto-chauffante; peut senflammer. Fintamh: dfhadfadh s dul tr thine. Autoriscaldante; pu infiammarsi. Pasasilstos; var aizdegties. Savaime kaistanios, gali usidegti. nmeleged: meggyulladhat. Jison wadu: jista' jieu n-nar. Vatbaar voor zelfverhitting: kan vlam vatten. Substancja samonagrzewajca si: moe si zapali. Susceptvel de auto-aquecimento: risco de inflamao. Se autonclzete, pericol de aprindere. Samovone sa zahrieva; me sa vznieti. Samosegrevanje: lahko povzroi poar. Itsestn kuumeneva; voi sytty palamaan. Sjlvupphettande. Kan brja brinna.
H252
Idioma
BG ES CS DA DE ET
; . Se calienta espontneamente en grandes cantidades; puede inflamarse. Ve velkm mnostv se samovoln zahv; me se vzntit. Selvopvarmende i store mngder, kan selvantnde. In groen Mengen selbsterhitzungsfhig; kann in Brand geraten. Suurtes kogustes isekuumenev, vib sttida.
31.12.2008
ES
L 353/159
H252
Idioma
EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
: . Self-heating in large quantities; may catch fire. Matire auto-chauffante en grandes quantits; peut senflammer. Fintamh ina mhrchainnochta; dfhadfadh s dul tr thine. Autoriscaldante in grandi quantit; pu infiammarsi. Lielos apjomos pasasilstos; var aizdegties. Laikant dideliais kiekiais savaime kaista, gali usidegti. Nagy mennyisgben nmeleged; meggyulladhat. Jison wadu fkwantitajiet kbar; jista jieu n-nar. In grote hoeveelheden vatbaar voor zelfverhitting; kan vlam vatten. Substancja samonagrzewajca si w duych ilociach; moe si zapali. Susceptvel de auto-aquecimento em grandes quantidades: risco de inflamao. Se autonclzete, n cantiti mari pericol de aprindere. Vo vekch mnostvch sa samovone zahrieva; me sa vznieti. Samosegrevanje v velikih koliinah; lahko povzroi poar. Suurina mrin itsestn kuumeneva; voi sytty palamaan. Sjlvupphettande i stora mngder. Kan brja brinna.
H260
Idioma
2.12 Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables; categora 1
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT
, . En contacto con el agua desprende gases inflamables que pueden inflamarse espontneamente. Pi styku s vodou uvoluje holav plyny, kter se mohou samovoln vzntit. Ved kontakt med vand udvikles brandfarlige gasser, som kan selvantnde. In Berhrung mit Wasser entstehen entzndbare Gase, die sich spontan entznden knnen. Kokkupuutel veega eraldab tuleohtlikke gaase, mis vivad iseenesest sttida. . In contact with water releases flammable gases which may ignite spontaneously. Dgage au contact de leau des gaz inflammables qui peuvent senflammer spontanment. I dteagmhil le huisce scaoiltear gis inadhainte a d'fhadfadh uathadhaint. A contatto con l'acqua libera gas infiammabili che possono infiammarsi spontaneamente. Nonkot saskar ar deni, izdala uzliesmojoas gzes, kas var spontni aizdegties. Kontaktuodami su vandeniu iskiria degias dujas, kurios gali savaime usidegti. Vzzel rintkezve ngyulladsra hajlamos tzveszlyes gzokat bocst ki. Meta jmiss ma l-ilma jeri gassijiet li jaqbdu li jistgu jiedu n-nar spontanjament. In contact met water komen ontvlambare gassen vrij die spontaan kunnen ontbranden. W kontakcie z wod uwalniaj atwopalne gazy, ktre mog ulega samozapaleniu. Em contacto com a gua liberta gases que se podem inflamar espontaneamente.
L 353/160
ES
31.12.2008
H260
Idioma
2.12 Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables; categora 1
RO SK SL FI SV
n contact cu apa degaj gaze inflamabile care se pot aprinde spontan. Pri kontakte s vodou uvouje horav plyny, ktor sa mu spontnne zapli. V stiku z vodo se sproajo vnetljivi plini, ki se lahko samodejno vgejo. Kehitt itsestn syttyvi kaasuja veden kanssa. Vid kontakt med vatten utvecklas brandfarliga gaser som kan sjlvantnda.
H261
Idioma
2.12 Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables; categoras 2 y3
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. En contacto con el agua desprende gases inflamables. Pi styku s vodou uvoluje holav plyny. Ved kontakt med vand udvikles brandfarlige gasser. In Berhrung mit Wasser entstehen entzndbare Gase. Kokkupuutel veega eraldab tuleohtlikke gaase. . In contact with water releases flammable gases. Dgage au contact de leau des gaz inflammables. I dteagmhil le huisce scaoiltear gis inadhainte. A contatto con l'acqua libera gas infiammabili. Nonkot saskar ar deni, izdala uzliesmojou gzi. Kontaktuodami su vandeniu iskiria degias dujas Vzzel rintkezve tzveszlyes gzokat bocst ki. Meta jmiss ma l-ilma jeri gassijiet li jaqbdu. In contact met water komen ontvlambare gassen vrij. W kontakcie z wod uwalnia atwopalne gazy. Em contacto com a gua liberta gases inflamveis. n contact cu apa degaj gaze inflamabile. Pri kontakte s vodou uvouje horav plyny. V stiku z vodo se sproajo vnetljivi plini. Kehitt syttyvi kaasuja veden kanssa. Vid kontakt med vatten utvecklas brandfarliga gaser.
H270
Idioma
BG ES CS DA DE
; . Puede provocar o agravar un incendio; comburente. Me zpsobit nebo zeslit por; oxidant. Kan forrsage eller forstrke brand, brandnrende. Kann Brand verursachen oder verstrken; Oxidationsmittel.
31.12.2008
ES
L 353/161
H270
Idioma
ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Vib phjustada sttimise vi soodustada plemist; oksdeerija. . May cause or intensify fire; oxidiser. Peut provoquer ou aggraver un incendie; comburant. Dfhadfadh s a bheith ina chis le tine n cur le tine; ocsadeoir. Pu provocare o aggravare un incendio; comburente. Var izraist vai pastiprint deganu, oksidtjs. Gali sukelti arba padidinti gaisr, oksidatorius. Tzet okozhat vagy fokozhatja a tz intenzitst, oxidl hats. Jista jikkawa jew iid in-nar; ossidant. Kan brand veroorzaken of bevorderen; oxiderend. Moe spowodowa lub intensyfikowa poar; utleniacz. Pode provocar ou agravar incndios; comburente. Poate provoca sau agrava un incendiu; oxidant. Me spsobi alebo prispie k rozvoju poiaru; oxidan inidlo. Lahko povzroi ali okrepi poar; oksidativna snov. Aiheuttaa tulipalon vaaran tai edist tulipaloa; hapettava. Kan orsaka eller intensifiera brand. Oxiderande.
H271
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL
; . Puede provocar un incendio o una explosin; muy comburente. Me zpsobit por nebo vbuch; siln oxidant. Kan forrsage brand eller eksplosion, strkt brandnrende. Kann Brand oder Explosion verursachen; starkes Oxidationsmittel. Vib phjustada sttimise vi plahvatuse; tugev oksdeerija. . May cause fire or explosion; strong oxidiser. Peut provoquer un incendie ou une explosion; comburant puissant. Dfhadfadh s a bheith ina chis le tine n le plascadh; an-ocsadeoir. Pu provocare un incendio o un'esplosione; molto comburente. Var izraist deganu vai eksploziju, oksidtjs. Gali sukelti gaisr arba sprogim, stiprus oksidatorius. Tzet vagy robbanst okozhat; ersen oxidl hats. Jista jikkawa nar jew splujoni; ossidant qawwi. Kan brand of ontploffingen veroorzaken; sterk oxiderend. Moe spowodowa poar lub wybuch; silny utleniacz.
L 353/162
ES
31.12.2008
H271
Idioma
PT RO SK SL FI SV
Risco de incndio ou de exploso; muito comburente. Poate provoca un incendiu sau o explozie; oxidant puternic. Me spsobi poiar alebo vbuch; siln oxidan inidlo. Lahko povzroi poar ali eksplozijo; mona oksidativna snov. Aiheuttaa tulipalo- tai rjhdysvaaran; voimakkaasti hapettava. Kan orsaka brand eller explosion. Starkt oxiderande.
H272
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
; . Puede agravar un incendio; comburente. Me zeslit por; oxidant. Kan forstrke brand, brandnrende. Kann Brand verstrken; Oxidationsmittel. Vib soodustada plemist; oksdeerija. . May intensify fire; oxidiser. Peut aggraver un incendie; comburant. Dfhadfadh s cur le tine; ocsadeoir. Pu aggravare un incendio; comburente. Var pastiprint deganu; oksidtjs. Gali padidinti gaisr, oksidatorius. Fokozhatja a tz intenzitst; oxidl hats. Jista jid in-nar; ossidant. Kan brand bevorderen; oxiderend. Moe intensyfikowa poar; utleniacz. Pode agravar incndios; comburente. Poate agrava un incendiu; oxidant. Me prispie k rozvoju poiaru; oxidan inidlo. Lahko okrepi poar; oksidativna snov. Voi edist tulipaloa; hapettava. Kan intensifiera brand. Oxiderande.
H280
Idioma
BG ES
31.12.2008
ES
L 353/163
H280
Idioma
CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Obsahuje plyn pod tlakem; pi zahvn me vybuchnout. Indeholder gas under tryk, kan eksplodere ved opvarmning. Enthlt Gas unter Druck; kann bei Erwrmung explodieren. Sisaldab rhu all olevat gaasi, kuumenemisel vib plahvatada. , . Contains gas under pressure; may explode if heated. Contient un gaz sous pression; peut exploser sous leffet de la chaleur. Gs istigh ann, faoi bhr; dfhadfadh s plascadh, m thitear. Contiene gas sotto pressione; pu esplodere se riscaldato. Satur gzi zem spiediena; karstum var eksplodt. Turi slgio veikiam duj, kaitinant gali sprogti. Nyoms alatt lv gzt tartalmaz; h hatsra robbanhat. Fih gass tat pressjoni; jista jisplodi jekk jissaan. Bevat gas onder druk; kan ontploffen bij verwarming. Zawiera gaz pod cinieniem; ogrzanie grozi wybuchem. Contm gs sob presso; risco de exploso sob a aco do calor. Conine un gaz sub presiune; pericol de explozie n caz de nclzire. Obsahuje plyn pod tlakom, pri zahriat me vybuchn. Vsebuje plin pod tlakom; segrevanje lahko povzroi eksplozijo. Sislt paineen alaista kaasua; voi rjht kuumennettaessa. Innehller gas under tryck. Kan explodera vid uppvrmning.
H281
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT
; . Contiene un gas refrigerado; puede provocar quemaduras o lesiones criognicas. Obsahuje zchlazen plyn; me zpsobit omrzliny nebo pokozen chladem. Indeholder nedklet gas, kan forrsage kuldeskader. Enthlt tiefkaltes Gas; kann Klteverbrennungen oder -Verletzungen verursachen. Sisaldab klmutatud gaasi; vib phjustada klmapletusi vi -kahjustusi. . Contains refrigerated gas; may cause cryogenic burns or injury. Contient un gaz rfrigr; peut causer des brlures ou blessures cryogniques. Gs cuisnithe istigh ann; dfhadfadh s a bheith ina chis le dnna criigineacha n le dobhil chriigineach. Contiene gas refrigerato; pu provocare ustioni o lesioni criogeniche. Satur atdzestu gzi; var radt kriognus apdegumus vai ievainojumus. Turi ataldyt duj, gali sukelti kriogeninius nualimus arba paeidimus.
L 353/164
ES
31.12.2008
H281
Idioma
HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Mlyhttt gzt tartalmaz; fagymarst vagy srlst okozhat. Fih gass imkessa; jista jikkawa ruq jew dannu minn temperaturi baxxi. Bevat sterk gekoeld gas; kan cryogene brandwonden of letsel veroorzaken. Zawiera schodzony gaz; moe spowodowa oparzenia kriogeniczne lub obraenia. Contm gs refrigerado; pode provocar queimaduras ou leses criognicas. Conine un gaz rcit; poate cauza arsuri sau leziuni criogenice. Obsahuje schladen plyn; me spsobi kryognne popleniny alebo poranenia. Vsebuje ohlajen utekoinjen plin; lahko povzroi ozebline ali pokodbe. Sislt jhdytetty kaasua; voi aiheuttaa jtymisvamman. Innehller kyld gas. Kan orsaka svra kldskador.
H290
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Puede ser corrosivo para los metales. Me bt korozivn pro kovy. Kan tse metaller. Kann gegenber Metallen korrosiv sein. Vib svitada metalle. . May be corrosive to metals. Peut tre corrosif pour les mtaux. Dfhadfadh s a bheith creimneach do mhiotail. Pu essere corrosivo per i metalli. Var kodgi iedarboties uz metliem. Gali sdinti metalus. Fmekre korrozv hats lehet. Jista jkun korruiv gall-metalli. Kan bijtend zijn voor metalen. Moe powodowa korozj metali. Pode ser corrosivo para os metais. Poate fi corosiv pentru metale. Me by korozvna pre kovy. Lahko je jedko za kovine. Voi syvytt metalleja. Kan vara korrosivt fr metaller.
31.12.2008
ES
L 353/165
H300
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
e . Mortal en caso de ingestin. Pi poit me zpsobit smrt. Livsfarlig ved indtagelse. Lebensgefahr bei Verschlucken. Allaneelamisel surmav. . Fatal if swallowed. Mortel en cas dingestion. Marfach m shlogtar. Letale se ingerito. Norijot iestjas nve. Mirtina prarijus. Lenyelve hallos. Fatali jekk jinbela. Dodelijk bij inslikken. Poknicie grozi mierci. Mortal por ingesto. Mortal n caz de nghiire. Smrten po poit. Smrtno pri zauitju. Tappavaa nieltyn. Ddligt vid frtring.
H301
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA
. Txico en caso de ingestin. Toxick pi poit. Giftig ved indtagelse. Giftig bei Verschlucken. Allaneelamisel mrgine. . Toxic if swallowed. Toxique en cas dingestion. Tocsaineach m shlogtar.
L 353/166
ES
31.12.2008
H301
Idioma
IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Tossico se ingerito. Toksisks, ja norij. Toksika prarijus. Lenyelve mrgez. Tossiku jekk jinbela. Giftig bij inslikken. Dziaa toksycznie po pokniciu. Txico por ingesto. Toxic n caz de nghiire. Toxick po poit. Strupeno pri zauitju. Myrkyllist nieltyn. Giftigt vid frtring.
H302
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Nocivo en caso de ingestin. Zdrav kodliv pi poit. Farlig ved indtagelse. Gesundheitsschdlich bei Verschlucken. Allaneelamisel kahjulik. . Harmful if swallowed. Nocif en cas dingestion. Dobhlach m shlogtar. Nocivo se ingerito. Kaitgs, ja norij. Kenksminga prarijus. Lenyelve rtalmas. Jagmel il-sara jekk jinbela. Schadelijk bij inslikken. Dziaa szkodliwie po pokniciu. Nocivo por ingesto. Nociv n caz de nghiire. kodliv po poit. Zdravju kodljivo pri zauitju. Haitallista nieltyn. Skadligt vid frtring.
31.12.2008
ES
L 353/167
H304
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Puede ser mortal en caso de ingestin y penetracin en las vas respiratorias. Pi poit a vniknut do dchacch cest me zpsobit smrt. Kan vre livsfarligt, hvis det indtages og kommer i luftvejene. Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege tdlich sein. Allaneelamisel vi hingamisteedesse sattumisel vib olla surmav. . May be fatal if swallowed and enters airways. Peut tre mortel en cas dingestion et de pntration dans les voies respiratoires. Dfhadfadh s a bheith marfach m shlogtar agus m thann s isteach sna haerbheala. Lenyelve s a lgutakba kerlve hallos lehet. Pu essere letale in caso di ingestione e di penetrazione nelle vie respiratorie. Var izraist nvi, ja norij vai iekst elpceos. Prarijus ir patekus kvpavimo takus, gali sukelti mirt. Jista jkun fatali jekk jinbela u jidol fil-pajpijiet tan-nifs. Kan dodelijk zijn als de stof bij inslikken in de luchtwegen terechtkomt. Poknicie i dostanie si przez drogi oddechowe moe grozi mierci. Pode ser mortal por ingesto e penetrao nas vias respiratrias. Poate fi mortal n caz de nghiire i de ptrundere n cile respiratorii. Me by smrten po poit a vniknut do dchacch ciest. Pri zauitju in vstopu v dihalne poti je lahko smrtno. Voi olla tappavaa nieltyn ja joutuessaan hengitysteihin. Kan vara ddligt vid frtring om det kommer ner i luftvgarna.
H310
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA HU IT
e . Mortal en contacto con la piel. Pi styku s k me zpsobit smrt. Livsfarlig ved hudkontakt. Lebensgefahr bei Hautkontakt. Nahale sattumisel surmav. . Fatal in contact with skin. Mortel par contact cutan. Marfach i dteagmhil leis an gcraiceann. Brrel rintkezve hallos. Letale per contatto con la pelle.
L 353/168
ES
31.12.2008
H310
Idioma
LV LT MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Nonkot saskar ar du, iestjas nve. Mirtina susilietus su oda. Fatali jekk imiss mal-ilda. Dodelijk bij contact met de huid. Grozi mierci w kontacie ze skr. Mortal em contacto com a pele. Mortal n contact cu pielea. Smrten pri kontakte s pokokou. Smrtno v stiku s koo. Tappavaa joutuessaan iholle. Ddligt vid hudkontakt.
H311
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Txico en contacto con la piel. Toxick pi styku s k. Giftig ved hudkontakt. Giftig bei Hautkontakt. Nahale sattumisel mrgine. . Toxic in contact with skin. Toxique par contact cutan. Tocsaineach i dteagmhil leis an gcraiceann. Tossico per contatto con la pelle. Toksisks, ja nonk saskar ar du. Toksika susilietus su oda. Brrel rintkezve mrgez. Tossiku meta jmiss mal-ilda. Giftig bij contact met de huid. Dziaa toksycznie w kontakcie ze skr. Txico em contacto com a pele. Toxic n contact cu pielea. Toxick pri kontakte s pokokou. Strupeno v stiku s koo. Myrkyllist joutuessaan iholle. Giftigt vid hudkontakt.
31.12.2008
ES
L 353/169
H312
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Nocivo en contacto con la piel. Zdrav kodliv pi styku s k. Farlig ved hudkontakt. Gesundheitsschdlich bei Hautkontakt. Nahale sattumisel kahjulik. . Harmful in contact with skin. Nocif par contact cutan. Dobhlach i dteagmhil leis an gcraiceann. Nocivo per contatto con la pelle. Kaitgs, ja nonk saskar ar du. Kenksminga susilietus su oda. Brrel rintkezve rtalmas. Jagmel il-sara meta jmiss mal-ilda. Schadelijk bij contact met de huid. Dziaa szkodliwie w kontakcie ze skr. Nocivo em contacto com a pele. Nociv n contact cu pielea. kodliv pri kontakte s pokokou. Zdravju kodljivo v stiku s koo. Haitallista joutuessaan iholle. Skadligt vid hudkontakt.
H314
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV
. Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves. Zpsobuje tk poleptn ke a pokozen o. Forrsager svre forbrndinger af huden og jenskader. Verursacht schwere Vertzungen der Haut und schwere Augenschden. Phjustab rasket nahasvitust ja silmakahjustusi. . Causes severe skin burns and eye damage. Provoque des brlures de la peau et des lsions oculaires graves. Ina chis le dnna tromchiseacha craicinn agus le damiste don tsil. Provoca gravi ustioni cutanee e gravi lesioni oculari. Izraisa smagus das apdegumus un acu bojjumus.
L 353/170
ES
31.12.2008
H314
Idioma
LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Smarkiai nudegina od ir paeidia akis. Slyos gsi srlst s szemkrosodst okoz. Jagmel ruq serju lill-ilda u sara lill-gajnejn. Veroorzaakt ernstige brandwonden en oogletsel. Powoduje powane oparzenia skry oraz uszkodzenia oczu . Provoca queimaduras na pele e leses oculares graves. Provoac arsuri grave ale pielii i lezarea ochilor. Spsobuje vne poleptanie koe a pokodenie o. Povzroa hude opekline koe in pokodbe oi. Voimakkaasti ihoa syvyttv ja silmi vaurioittavaa. Orsakar allvarliga frtskador p hud och gon.
H315
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Provoca irritacin cutnea. Drd ki. Forrsager hudirritation. Verursacht Hautreizungen. Phjustab naharritust. . Causes skin irritation. Provoque une irritation cutane. Ina chis le greann craicinn. Provoca irritazione cutanea. Kairina du. Dirgina od. Brirritl hats. Jagmel irritazzjoni tal-ilda. Veroorzaakt huidirritatie. Dziaa dranico na skr. Provoca irritao cutnea. Provoac iritarea pielii. Drdi kou. Povzroa draenje koe. rsytt ihoa. Irriterar huden.
31.12.2008
ES
L 353/171
H317
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Puede provocar una reaccin alrgica en la piel. Me vyvolat alergickou kon reakci. Kan forrsage allergisk hudreaktion. Kann allergische Hautreaktionen verursachen. Vib phjustada allergilist nahareaktsiooni. . May cause an allergic skin reaction. Peut provoquer une allergie cutane. Dfhadfadh s a bheith ina chis le frithghnomh aillirgeach craicinn. Pu provocare una reazione allergica cutanea. Var izraist alerisku das reakciju. Gali sukelti alergin odos reakcij. Allergis brreakcit vlthat ki. Jista jikkawa reazzjoni allerika tal-ilda. Kan een allergische huidreactie veroorzaken. Moe powodowa reakcj alergiczn skry. Pode provocar uma reaco alrgica cutnea. Poate provoca o reacie alergic a pielii. Me vyvola alergick kon reakciu. Lahko povzroi alergijski odziv koe. Voi aiheuttaa allergisen ihoreaktion. Kan orsaka allergisk hudreaktion.
H318
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV
. Provoca lesiones oculares graves. Zpsobuje vn pokozen o. Forrsager alvorlig jenskade. Verursacht schwere Augenschden. Phjustab raskeid silmakahjustusi. . Causes serious eye damage. Provoque des lsions oculaires graves. Ina chis le damiste tromchiseach don tsil. Provoca gravi lesioni oculari. Izraisa nopietnus acu bojjumus.
L 353/172
ES
31.12.2008
H318
Idioma
LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Smarkiai paeidia akis. Slyos szemkrosodst okoz. Jagmel sara serja lill-gajnejn. Veroorzaakt ernstig oogletsel. Powoduje powane uszkodzenie oczu. Provoca leses oculares graves. Provoac leziuni oculare grave. Spsobuje vne pokodenie o. Povzroa hude pokodbe oi. Vaurioittaa vakavasti silmi. Orsakar allvarliga gonskador.
H319
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Provoca irritacin ocular grave. Zpsobuje vn podrdn o. Forrsager alvorlig jenirritation. Verursacht schwere Augenreizung. Phjustab tugevat silmade rritust. . Causes serious eye irritation. Provoque une svre irritation des yeux. Ina chis le greann tromchiseach don tsil. Provoca grave irritazione oculare. Izraisa nopietnu acu kairinjumu. Sukelia smark aki dirginim. Slyos szemirritcit okoz. Jagmel irritazzjoni serja lill-gajnejn. Veroorzaakt ernstige oogirritatie. Dziaa dranico na oczy. Provoca irritao ocular grave. Provoac o iritare grav a ochilor. Spsobuje vne podrdenie o. Povzroa hudo draenje oi. rsytt voimakkaasti silmi. Orsakar allvarlig gonirritation.
31.12.2008
ES
L 353/173
H330
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Mortal en caso de inhalacin. Pi vdechovn me zpsobit smrt. Livsfarlig ved indnding. Lebensgefahr bei Einatmen. Sissehingamisel surmav. . Fatal if inhaled. Mortel par inhalation. Marfach m ionanlatear. Letale se inalato. Ieelpojot, iestjas nve. Mirtina kvpus. Bellegezve hallos. Fatali jekk jinxtamm. Dodelijk bij inademing. Wdychanie grozi mierci. Mortal por inalao. Mortal n caz de inhalare. Smrten pri vdchnut. Smrtno pri vdihavanju. Tappavaa hengitettyn. Ddligt vid inandning.
H331
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV
. Txico en caso de inhalacin. Toxick pi vdechovn. Giftig ved indnding. Giftig bei Einatmen. Sissehingamisel mrgine. . Toxic if inhaled. Toxique par inhalation. Tocsaineach m ionanlatear. Tossico se inalato. Toksisks ieelpojot.
L 353/174
ES
31.12.2008
H331
Idioma
LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Toksika kvpus. Bellegezve mrgez. Tossiku jekk jinxtamm. Giftig bij inademing. Dziaa toksycznie w nastpstwie wdychania. Txico por inalao. Toxic n caz de inhalare. Toxick pri vdchnut. Strupeno pri vdihavanju. Myrkyllist hengitettyn. Giftigt vid inandning.
H332
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Nocivo en caso de inhalacin. Zdrav kodliv pi vdechovn. Farlig ved indnding. Gesundheitsschdlich bei Einatmen. Sissehingamisel kahjulik. . Harmful if inhaled. Nocif par inhalation. Dobhlach m ionanlatear. Nocivo se inalato. Kaitgs ieelpojot. Kenksminga kvpus. Bellegezve rtalmas. Jagmel il-sara jekk jinxtamm. Schadelijk bij inademing. Dziaa szkodliwie w nastpstwie wdychania. Nocivo por inalao. Nociv n caz de inhalare. kodliv pri vdchnut. Zdravju kodljivo pri vdihavanju. Haitallista hengitettyn. Skadligt vid inandning.
31.12.2008
ES
L 353/175
H334
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Puede provocar sntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalacin. Pi vdechovn me vyvolat pznaky alergie nebo astmatu nebo dchac pote. Kan forrsage allergi- eller astmasymptomer eller ndedrtsbesvr ved indnding. Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen. Sissehingamisel vib phjustada allergia- vi astma smptomeid vi hingamisraskusi. . May cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties if inhaled. Peut provoquer des symptmes allergiques ou dasthme ou des difficults respiratoires par inhalation. Dfhadfadh s a bheith ina chis le siomptim aillirge n asma n le deacrachta anlaithe m ionanlatear . Pu provocare sintomi allergici o asmatici o difficolt respiratorie se inalato. Ja ieelpo, var izraist aleriju vai astmas simptomus, vai apgrtint elpoanu. kvpus gali sukelti alergin reakcij, astmos simptomus arba apsunkinti kvpavim. Bellegezve allergis s asztms tneteket, s nehz lgzst okozhat. Jista jikkawa sintomi ta' allerija jew ta ama jew diffikultajiet biex jittieed in-nifs jekk jinxtamm. Kan bij inademing allergie- of astmasymptomen of ademhalingsmoeilijkheden veroorzaken. Moe powodowa objawy alergii lub astmy lub trudnoci w oddychaniu w nastpstwie wdychania. Quando inalado, pode provocar sintomas de alergia ou de asma ou dificuldades respiratrias. Poate provoca simptome de alergie sau astm sau dificulti de respiraie n caz de inhalare. Pri vdchnut me vyvola alergiu alebo prznaky astmy, alebo dchacie akosti. Lahko povzroi simptome alergije ali astme ali teave z dihanjem pri vdihavanju. Voi aiheuttaa hengitettyn allergia- tai astmaoireita tai hengitysvaikeuksia. Kan orsaka allergi- eller astmasymtom eller andningssvrigheter vid inandning.
H335
Idioma
3.8 Toxicidad especfica en determinados rganos Exposicin nica, categora 3, irritacin de las vas respiratorias
BG ES CS DA DE ET EL EN FR
. Puede irritar las vas respiratorias. Me zpsobit podrdn dchacch cest. Kan forrsage irritation af luftvejene. Kann die Atemwege reizen. Vib phjustada hingamisteede rritust. . May cause respiratory irritation. Peut irriter les voies respiratoires.
L 353/176
ES
31.12.2008
H335
Idioma
3.8 Toxicidad especfica en determinados rganos Exposicin nica, categora 3, irritacin de las vas respiratorias
GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Dfhadfadh s a bheith ina chis le greann riospride. Pu irritare le vie respiratorie. Var izraist elpceu kairinjumu. Gali dirginti kvpavimo takus. Lgti irritcit okozhat. Jista jikkawa irritazzjoni respiratorja. Kan irritatie van de luchtwegen veroorzaken. Moe powodowa podranienie drg oddechowych. Pode provocar irritao das vias respiratrias. Poate provoca iritarea cilor respiratorii. Me spsobi podrdenie dchacch ciest. Lahko povzroi draenje dihalnih poti. Saattaa aiheuttaa hengitysteiden rsytyst. Kan orsaka irritation i luftvgarna.
H336
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL
. Puede provocar somnolencia o vrtigo. Me zpsobit ospalost nebo zvrat. Kan forrsage slvhed eller svimmelhed. Kann Schlfrigkeit und Benommenheit verursachen. Vib phjustada unisust vi peapritust. . May cause drowsiness or dizziness. Peut provoquer somnolence ou vertiges. Dfhadfadh s a bheith ina chis le codlatacht n le meadhrn. Pu provocare sonnolenza o vertigini. Var izraist miegainbu vai reibous. Gali sukelti mieguistum arba galvos svaigim. lmossgot vagy szdlst okozhat. Jista jikkawa edla jew sturdament. Kan slaperigheid of duizeligheid veroorzaken. Moe wywoywa uczucie sennoci lub zawroty gowy. Pode provocar sonolncia ou vertigens. Poate provoca somnolen sau ameeal. Me spsobi ospalos alebo zvraty. Lahko povzroi zaspanost ali omotico.
31.12.2008
ES
L 353/177
H336
Idioma
FI SV
Saattaa aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta. Kan gra att man blir dsig eller omtcknad.
H340
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
< , , , >. Puede provocar defectos genticos <Indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va >. Me vyvolat genetick pokozen <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>. Kan forrsage genetiske defekter <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann genetische Defekte verursachen <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Vib phjustada geneetilisi defekte <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < >. May cause genetic defects <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Peut induire des anomalies gntiques <indiquer la voie dexposition sil est formellement prouv quaucune autre voie dexposition ne conduit au mme danger>. Dfhadfadh s a bheith ina chis le halanga giniteacha <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Pu provocare alterazioni genetiche <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Var izraist entiskus bojjumus <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. Gali sukelti genetinius defektus <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Genetikai krosodst okozhat < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Jista jikkawa difetti enetii <semmi l-mod ta' espoizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konkluiv li l-ebda mod ta' espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Kan genetische schade veroorzaken <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Moe powodowa wady genetyczne <poda drog naraenia, jeeli definitywnie udowodniono, e inna droga naraenia nie powoduje zagroenia>. Pode provocar anomalias genticas <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Poate provoca anomalii genetice <indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Me spsobova genetick pokodenie <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuk e, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. Lahko povzroi genetske okvare <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Saattaa aiheuttaa perimvaurioita <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Kan orsaka genetiska defekter <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.
L 353/178
ES
31.12.2008
H341
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
, < , , , >. Se sospecha que provoca defectos genticos <Indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Podezen na genetick pokozen <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>. Mistnkt for at forrsage genetiske defekter <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann vermutlich genetische Defekte verursachen <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Arvatavasti phjustab geneetilisi defekte <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < >. Suspected of causing genetic defects <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Susceptible dinduire des anomalies gntiques <indiquer la voie dexposition sil est formellement prouv quaucune autre voie dexposition ne conduit au mme danger>. Ceaptar go bhfadfadh s a bheith ina chis le halanga giniteacha <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Sospettato di provocare alterazioni genetiche <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Ir aizdomas, ka var izraist entiskus bojjumus <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. tariama, kad gali sukelti genetinius defektus <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Felteheten genetikai krosodst okoz < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Suspettat li jikkawa difetti enetii <semmi l-mod ta' espoizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konkluiv li l-ebda mod ta' espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Verdacht van het veroorzaken van genetische schade <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Podejrzewa si, e powoduje wady genetyczne <poda drog naraenia, jeeli definitywnie udowodniono, e inna droga naraenia nie powoduje zagroenia>. Suspeito de provocar anomalias genticas <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Susceptibil de a provoca anomalii genetice < indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Podozrenie, e spsobuje genetick pokodenie <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuke, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. Sum povzroitve genetskih okvar <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Epilln aiheuttavan perimvaurioita <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Misstnks kunna orsaka genetiska defekter <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.
3.6 Carcinogenicidad, categoras 1A y 1B
H350
Idioma
BG ES
< , , , >. Puede provocar cncer <indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>.
31.12.2008
ES
L 353/179
H350
Idioma
CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Me vyvolat rakovinu <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>. Kan fremkalde krft <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann Krebs erzeugen <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Vib phjustada vhktbe <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < >. May cause cancer <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Peut provoquer le cancer <indiquer la voie dexposition sil est formellement prouv quaucune autre voie dexposition ne conduit au mme danger>. Dfhadfadh s a bheith ina chis le hailse <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Pu provocare il cancro<indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Var izraist vzi <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. Gali sukelti v <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Rkot okozhat < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Jista jikkawa l-kaner <semmi l-mod ta' espoizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konkluiv li l-ebda mod ta' espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Kan kanker veroorzaken <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is> Moe powodowa raka <poda drog naraenia, jeeli definitywnie udowodniono, e inna droga naraenia nie powoduje zagroenia>. Pode provocar cancro <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Poate provoca cancer <indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Me spsobi rakovinu <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuke, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. Lahko povzroi raka <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Saattaa aiheuttaa syp <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Kan orsaka cancer <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.
H351
Idioma
BG ES CS
, < , , , >. Se sospecha que provoca cncer <indquese la va de exposicin si se se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Podezen na vyvoln rakoviny <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>.
L 353/180
ES
31.12.2008
H351
Idioma
DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Mistnkt for at fremkalde krft <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann vermutlich Krebs erzeugen <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Arvatavasti phjustab vhktbe <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < >. Suspected of causing cancer <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routs of exposure cause the hazard>. Susceptible de provoquer le cancer <indiquer la voie dexposition sil est formellement prouv quaucune autre voie dexposition ne conduit au mme danger>. Ceaptar go bhfadfadh s a bheith ina chis le hailse <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Sospettato di provocare il cancro <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Ir aizdomas, ka var izraist vzi <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. tariama, kad sukelia v <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Felteheten rkot okoz < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Suspettat li jikkawa l-kaner <ara l-mod ta espoizzjoni jekk ikun pruvat bmod konkluiv li l-ebda mod ta' espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu >. Verdacht van het veroorzaken van kanker <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Podejrzewa si, e powoduje raka <poda drog naraenia, jeeli definitywnie udowodniono, e inna droga naraenia nie powoduje zagroenia>. Suspeito de provocar cancro <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Susceptibil de a provoca cancer <indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Podozrenie, e spsobuje rakovinu <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuk e, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. Sum povzroitve raka <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Epilln aiheuttavan syp <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Misstnks kunna orsaka cancer <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.
H360
Idioma
BG
< , > < , , , >. Puede perjudicar la fertilidad o daar al feto <indquese el efecto especfico si se conoce> <indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Me pokodit reprodukn schopnost nebo plod v tle matky <uvete specifick inek, je-li znm> <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>.
ES
CS
31.12.2008
ES
L 353/181
H360
Idioma
DA
Kan skade forplantningsevnen eller det ufdte barn <angiv specifik effekt, hvis kendt> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann die Fruchtbarkeit beeintrchtigen oder das Kind im Mutterleib schdigen <konkrete Wirkung angeben, sofern bekannt> <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass die Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Vib kahjustada viljakust vi loodet <mrkida spetsiifiline toime, kui see on teada> <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < > < >. May damage fertility or the unborn child <state specific effect if known > <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Peut nuire la fertilit ou au ftus <indiquer leffet spcifique sil est connu> <indiquer la voie dexposition sil est formellement prouv quaucune autre voie dexposition ne conduit au mme danger>. Dfhadfadh s damiste a dhanamh do thorthlacht n don leanbh sa bhroinn <tabhair an tsainifeacht ms eol > <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Pu nuocere alla fertilit o al feto <indicare l'effetto specifico, se noto><indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Var kaitt auglbai vai nedzimuajam brnam <nordt pao ietekmi, ja t ir zinma> <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. Gali pakenkti vaisingumui arba negimusiam vaikui <nurodyti konkret poveik, jeigu inomas> <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Krosthatja a termkenysget vagy a szletend gyermeket < ha ismert, meg kell adni a konkrt hatst > < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Jista' jagmel sara lill-fertilit jew lit-tarbija li gadha fil-uf <semmi l-effett speifiku jekk ikun magruf> <semmi l-mod ta' espoizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konkluiv li l-ebda mod ta' espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Kan de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden <specifiek effect vermelden indien bekend> <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Moe dziaa szkodliwie na podno lub na dziecko w onie matki <poda szczeglny skutek, jeeli jest znany> <poda drog naraenia, jeeli definitywnie udowodniono, e inne drogi naraenia nie stwarzaj zagroenia>. Pode afectar a fertilidade ou o nascituro <indicar o efeito especfico se este for conhecido> <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Poate duna fertilitii sau ftului <indicai efectul specific, dac este cunoscut><indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Me spsobi pokodenie plodnosti alebo nenarodenho dieaa <uvete konkrtny inok, ak je znmy > <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuke, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. Lahko koduje plodnosti ali nerojenemu otroku <navesti posebni uinek, e je znan> <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Saattaa heikent hedelmllisyytt tai vaurioittaa sikit <mainitaan tiedetty spesifinen vaikutus> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Kan skada fertiliteten eller det ofdda barnet <ange specifik effekt om denna r knd> <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.
DE
ET EL
EN FR
GA
IT LV LT HU
MT
NL
PL
PT
RO SK
SL
FI
SV
L 353/182
ES
31.12.2008
H361
Idioma
BG
, < , > < , , , >. Se sospecha que perjudica la fertilidad o daa al feto <indquese el efecto especfico si se conoce> <indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Podezen na pokozen reprodukn schopnosti nebo plodu v tle matky <uvete specifick inek, je-li znm> <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>. Mistnkt for at skade forplantningsevnen eller det ufdte barn <angiv specifik effekt, hvis kendt> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeintrchtigen oder das Kind im Mutterleib schdigen < konkrete Wirkung angebe, n sofern bekannt > <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass die Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht> Arvatavasti kahjustab viljakust vi loodet <mrkida spetsiifiline toime, kui see on teada> <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < > < >. Suspected of damaging fertility or the unborn child <state specific effect if known> <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Susceptible de nuire la fertilit ou au ftus <indiquer l'effet s'il est connu> <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouv qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au mme danger>. Ceaptar go bhfadfadh s damiste a dhanamh do thorthlacht n don leanbh sa bhroinn <tabhair an tsainifeacht ms eol > <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Sospettato di nuocere alla fertilit o al feto <indicare l'effetto specifico, se noto> <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Ir aizdomas, ka var kaitt auglbai vai nedzimuajam brnam <nordt pao ietekmi, ja t ir zinma> <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. tariama, kad kenkia vaisingumui arba negimusiam vaikui <nurodyti konkret poveik, jeigu inomas> <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Felteheten krostja a termkenysget vagy a szletend gyermeket < ha ismert, meg kell adni a konkrt hatst > < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Suspettat li jagmel sara lill-fertilit jew lit-tarbija li gadha fil-uf <semmi l-effett speifiku jekk ikun magruf> <semmi l-mod ta' espoizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konkluiv li l-ebda mod ta' espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu >. Kan mogelijks de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden <specifiek effect vermelden indien bekend> <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Podejrzewa si, e dziaa szkodliwie na podno lub na dziecko w onie matki <poda szczeglny skutek, jeeli jest znany> <poda drog naraenia, jeeli definitywnie udowodniono, e inne drogi naraenia nie stwarzaj zagroenia>. Suspeito de afectar a fertilidade ou o nascituro <indicar o efeito especfico se este for conhecido> <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Susceptibil de a duna fertilitii sau ftului <indicai efectul specific, dac este cunoscut><indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Podozrenie, e spsobuje pokodenie plodnosti alebo nenarodenho dieaa <uvete konkrtny inok, ak je znmy > <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuk e, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>.
ES
CS
DA
DE
ET EL
EN FR
GA
IT LV
LT HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
31.12.2008
ES
L 353/183
H361
Idioma
SL
Sum kodljivosti za plodnost ali nerojenega otroka <navesti posebni uinek, e je znan> <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Epilln heikentvn hedelmllisyytt tai vaurioittavan sikit <mainitaan tiedetty spesifinen vaikutus> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Misstnks kunna skada fertiliteten eller det ofdda barnet <ange specifik effekt om denna r knd> <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.
FI
SV
H362
Idioma
3.7 Toxicidad para la reproduccin Categora adicional Efectos sobre la lactancia o a travs de ella
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Puede perjudicar a los nios alimentados con leche materna. Me pokodit kojence prostednictvm mateskho mlka. Kan skade brn, der ammes. Kann Suglinge ber die Muttermilch schdigen. Vib kahjustada rinnaga toidetavat last. . May cause harm to breast-fed children. Peut tre nocif pour les bbs nourris au lait maternel. Dfhadfadh s dobhil a dhanamh do leana diil. Pu essere nocivo per i lattanti allattati al seno. Var radt kaitjumu ar krti barotam brnam. Gali pakenkti indomam vaikui. A szoptatott gyermeket krosthatja. Jista jagmel sara lit-tfal imreddga. Kan schadelijk zijn via borstvoeding. Moe dziaa szkodliwie na dzieci karmione piersi. Pode ser nocivo para as crianas alimentadas com leite materno. Poate duna copiilor alptai la sn. Me spsobi pokodenie u dojench det. Lahko koduje dojenim otrokom. Saattaa aiheuttaa haittaa rintaruokinnassa oleville lapsille. Kan skada spdbarn som ammas.
H370
Idioma
BG
< , > < , , , >. Provoca daos en los rganos <o indquense todos los rganos afectados, si se conocen> <indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Zpsobuje pokozen orgn <nebo uvst vechny postien orgny, jsou-li znmy> <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>.
ES
CS
L 353/184
ES
31.12.2008
H370
Idioma
DA DE ET EL
Forrsager organskader <eller angiv alle berrte organer, hvis de kendes> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Schdigt die Organe <oder alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt> <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Kahjustab elundeid <vi mrkida kik mjutatud elundid, kui need on teada> <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < , > < >. Causes damage to organs <or state all organs affected, if known> <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Risque avr d'effets graves pour les organes <ou indiquer tous les organes affects, s'ils sont connus> <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouv qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au mme danger>. Danann s damiste dorgin <n tabhair na horgin go lir a bhuailtear, ms eol> <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Provoca danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Rada orgnu bojjumus <vai nordt visus skartos orgnus, ja tie ir zinmi> <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. Kenkia organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu inomi> <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Krostja a szerveket < vagy meg kell adni az sszes rintett szervet, ha ismertek > < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Jagmel sara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magrufa> <semmi l-mod ta' espoizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konkluiv li l-ebda mod ta' espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Veroorzaakt schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Powoduje uszkodzenie narzdw <poda szczeglny skutek, jeli jest znany> <poda drog naraenia, jeeli udowodniono, e inne drogi naraenia nie stwarzaj zagroenia>. Afecta os rgos <ou indicar todos os rgos afectados, se forem conhecidos> <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Provoac leziuni ale organelor <sau indicai toate organele afectate, dac sunt cunoscute> <indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Spsobuje pokodenie orgnov <alebo uvete vetky zasiahnut orgny, ak s znme> <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuke, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. koduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, e je znano> <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Vahingoittaa elimi <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Orsakar organskador <eller ange vilka organ som pverkas om detta r knt> <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.
EN FR
GA
IT LV LT HU
MT
NL
PL PT
RO
SK SL
FI SV
H371
Idioma
BG
31.12.2008
ES
L 353/185
H371
Idioma
ES
Puede provocar daos en los rganos <o indquense todos los rganos afectados, si se conocen> <indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Me zpsobit pokozen orgn <nebo uvst vechny postien orgny, jsou-li znmy> <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>. Kan forrsage organskader <eller angiv alle berrte organer, hvis de kendes> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann die Organe schdigen <oder alle betroffenen Organe nennen, sofern bekann> <Expositionsweg angeben, sofern schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Vib kahjustada elundeid <vi mrkida kik mjutatud elundid, kui need on teada> <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < , > < >. May cause damage to organs <or state all organs affected, if known> <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Risque prsum d'effets graves pour les organes <ou indiquer tous les organes affects, s'ils sont connus> <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouv qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au mme danger>. Dfhadfadh damiste a dhanamh dorgin <n tabhair na horgin go lir a bhuailtear, ms eol> <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Pu provocare danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Var izraist orgnu bojjumus <vai nordt visus skartos orgnus, ja tie ir zinmi> <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. Gali pakenkti organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu inomi> <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Krosthatja a szerveket < vagy meg kell adni az sszes rintett szervet, ha ismertek > < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt >. Jista jikkawa sara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magrufa> <semmi l-mod ta espoizzjoni jekk ikun pruvat bmod konkluiv li l-ebda mod ta espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Kan schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> veroorzaken <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Moe powodowa uszkodzenie narzdw <poda wszystkie znane narzdy, ktrych to dotyczy> <poda drog naraenia, jeeli udowodniono, e inne drogi naraenia nie stwarzaj zagroenia>. Pode afectar os rgos <ou indicar todos os rgos afectados, se forem conhecidos> <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Poate provoca leziuni ale organelor <sau indicai toate organele afectate, dac sunt cunoscute> <indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Me spsobi pokodenie orgnov <alebo uvete vetky zasiahnut orgny, ak s znme> <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuke, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. Lahko koduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, e je znano> <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Saattaa vahingoittaa elimi <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.
CS DA
DE
ET EL
EN FR
GA
IT LV LT HU
MT
NL
PL PT
RO
SK
SL
FI
L 353/186
ES
31.12.2008
H371
Idioma
SV
Kan orsaka organskador <eller ange vilka organ som pverkas om detta r knt> <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.
H372
Idioma
BG
< , > < , , , >. Provoca daos en los rganos <indquense todos los rganos afectados, si se conocen> tras exposiciones prolongadas o repetidas <indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Zpsobuje pokozen orgn <nebo uvst vechny postien orgny, jsou-li znmy> pi prodlouen nebo opakovan expozici <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>. Forrsager organskader <eller angiv alle berrte organer, hvis de kendes> ved lngerevarende eller gentagen eksponering <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Schdigt die Organe <alle betroffenen Organe nennen> bei lngerer oder wiederholter Exposition <Expositionsweg angeben, wenn schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Kahjustab elundeid <vi mrkida kik mjutatud elundid, kui need on teada> pikaajalisel vi korduval kokkupuutel <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < , > < >. Causes damage to organs <or state all organs affected, if known> through prolonged or repeated exposure <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Risque avr d'effets graves pour les organes <indiquer tous les organes affects, s'ils sont connus> la suite d'expositions rptes ou d'une exposition prolonge <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouv qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au mme danger>. Danann damiste dorgin <n tabhair na horgin go lir a bhuailtear, ms eol> tr nochtadh fada n ilnochtadh <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Provoca danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> in caso di esposizione prolungata o ripetuta <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Izraisa orgnu bojjumus <vai nordt visus skartos orgnus, ja tie ir zinmi> ilgstoas vai atkrtotas iedarbbas rezultt <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>. Kenkia organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu inoma>, jeigu mediaga veikia ilgai arba kartotinai <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Ismtld vagy hosszabb expozci esetn < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt > krostja a szerveket < vagy meg kell adni az sszes rintett szervet, ha ismertek >. Jikkawa sara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magrufa> minabba espoizzjoni fit-tul jew ripetuta <semmi l-mod ta espoizzjoni jekk ikun pruvat bmod konkluiv li lebda mod ta espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Veroorzaakt schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> bij langdurige of herhaalde blootstelling <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Powoduje uszkodzenie narzdw <poda wszystkie znane narzdy, ktrych to dotyczy > poprzez dugotrwae lub powtarzane naraenie <poda drog naraenia, jeeli udowodniono, e inne drogi naraenia nie stwarzaj zagroenia>.
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
31.12.2008
ES
L 353/187
H372
Idioma
PT
Afecta os rgos <ou indicar todos os rgos afectados, se forem conhecidos> aps exposio prolongada ou repetida <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Provoac leziuni ale organelor <sau indicai toate organele afectate, dac sunt cunoscute> n caz de expunere prelungit sau repetat <indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Spsobuje pokodenie orgnov <alebo uvete vetky zasiahnut orgny, ak s znme>pri dlhej alebo opakovanej expozcii <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuke, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. koduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, e je znano> pri dolgotrajni ali ponavljajoi se izpostavljenosti <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Vahingoittaa elimi <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> pitkaikaisessa tai toistuvassa altistumisessa <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>. Orsakar organskador <eller ange vilka organ som pverkas om detta r knt> genom lng eller upprepad exponering <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.
RO
SK
SL
FI
SV
H373
Idioma
BG
< , > < , , , >. Puede provocar daos en los rganos <indquense todos los rganos afectados, si se conocen> tras exposiciones prolongadas o repetidas <indquese la va de exposicin si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va>. Me zpsobit pokozen orgn <nebo uvst vechny postien orgny, jsou-li znmy> pi prodlouen nebo opakovan expozici <uvete cestu expozice, je-li pesvdiv prokzno, e ostatn cesty expozice nejsou nebezpen>. Kan forrsage organskader <eller angiv alle berrte organer, hvis de kendes> ved lngerevarende eller gentagen eksponering <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt pvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>. Kann die Organe schdigen <alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt> bei lngerer oder wiederholter Exposition <Expositionsweg angeben, wenn schlssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>. Vib kahjustada elundeid <vi mrkida kik mjutatud elundid, kui need on teada> pikaajalisel vi korduval kokkupuutel <mrkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt testatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>. < , > < >. May cause damage to organs <or state all organs affected, if known> through prolonged or repeated exposure <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>. Risque prsum d'effets graves pour les organes <ou indiquer tous les organes affects, s'ils sont connus> la suite d'expositions rptes ou d'une exposition prolonge <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouv qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au mme danger>. Dfhadfadh s damiste a dhanamh dorgin <n tabhair na horgin go lir a bhuailtear, ms eol> tr nochtadh fada n ilnochtadh <tabhair an bealach nochta m t s cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cis leis an nguais>. Pu provocare danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> in caso di esposizione prolungata o ripetuta <indicare la via di esposizione se accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>. Var izraist orgnu bojjumus <vai nordt visus skartos orgnus, ja tie ir zinmi> ilgstoas vai atkrtotas iedarbbas rezultt <nordt iedarbbas ceu, ja ir neprprotami pierdts, ka citi iedarbbas cei nerada bstambu>.
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
L 353/188
ES
31.12.2008
H373
Idioma
LT
Gali pakenkti organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu inomi>, jeigu mediaga veikia ilgai arba kartotinai <nurodyti veikimo bd, jeigu tikinamai nustatyta, kad kiti veikimo bdai nepavojingi>. Ismtld vagy hosszabb expozci esetn < meg kell adni az expozcis tvonalat, ha meggyzen bizonytott, hogy ms expozcis tvonal nem okozza a veszlyt > krosthatja a szerveket > vagy meg kell adni az sszes rintett szervet, ha ismertek >. Jista jikkawa sara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magrufa> minabba espoizzjoni fit-tul jew ripetuta <semmi l-mod ta espoizzjoni jekk ikun pruvatbmod konkluiv li l-ebda mod ta espoizzjoni ieor ma jikkawa l-periklu>. Kan schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> veroorzaken bij langdurige of herhaalde blootstelling <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>. Moe powodowa uszkodzenie narzdw <poda wszystkie znane narzdy, ktrych to dotyczy > poprzez dugotrwae lub naraenie powtarzane <poda drog naraenia, jeli udowodniono, e inne drogi naraenia nie stwarzaj zagroenia>. Pode afectar os rgos <ou indicar todos os rgos afectados, se forem conhecidos> aps exposio prolongada ou repetida <indicar a via de exposio se existirem provas concludentes de que o perigo no decorre de nenhuma outra via de exposio>. Poate provoca leziuni ale organelor <sau indicai toate organele afectate, dac sunt cunoscute> n caz de expunere prelungit sau repetat <indicai calea de expunere, dac exist probe concludente c nicio alt cale de expunere nu provoac acest pericol>. Me spsobi pokodenie orgnov <alebo uvete vetky zasiahnut orgny, ak s znme>pri dlhej alebo opakovanej expozcii <uvete spsob expozcie, ak sa presvedivo preuk e, e in spsoby expozcie nevyvolvaj nebezpeenstvo>. Lahko koduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, e je znano> pri dolgotrajni ali ponavljajoi se izpostavljenosti <navesti nain izpostavljenosti, e je prepriljivo dokazano, da noben drug nain izpostavljenosti ne povzroa takne nevarnosti>. Saattaa vahingoittaa elimi <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> pitkaikaisessa tai toistuvassa altistumisessa <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, ett vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta> Kan orsaka organskador <eller ange vilka organ som pverkas om detta r knt> genom lng eller upprepad exponering <ange exponeringsvg om det r definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av ngra andra exponeringsvgar>.
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV
. Muy txico para los organismos acuticos. Vysoce toxick pro vodn organismy. Meget giftig for vandlevende organismer. Sehr giftig fr Wasserorganismen. Vga mrgine veeorganismidele. . Very toxic to aquatic life. Trs toxique pour les organismes aquatiques. An-tocsaineach don saol uisceach. Molto tossico per gli organismi acquatici. oti toksisks dens organismiem.
31.12.2008
ES
L 353/189
H400
Idioma
LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Labai toksika vandens organizmams. Nagyon mrgez a vzi lvilgra. Tossiku afna gall-organimi akwatii. Zeer giftig voor in het water levende organismen. Dziaa bardzo toksycznie na organizmy wodne. Muito txico para os organismos aquticos. Foarte toxic pentru mediul acvatic. Vemi toxick pre vodn organizmy. Zelo strupeno za vodne organizme. Erittin myrkyllist vesieliille. Mycket giftigt fr vattenlevande organismer.
H410
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
, . Muy txico para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos. Vysoce toxick pro vodn organismy, s dlouhodobmi inky. Meget giftig med langvarige virkninger for vandlevende organismer. Sehr giftig fr Wasserorganismen mit langfristiger Wirkung. Vga mrgine veeorganismidele, pikaajaline toime. , . Very toxic to aquatic life with long lasting effects. Trs toxique pour les organismes aquatiques, entrane des effets nfastes long terme. An-tocsaineach don saol uisceach, le hifeachta fadtrimhseacha. Molto tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. oti toksisks dens organismiem ar ilgstom sekm. Labai toksika vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. Nagyon mrgez a vzi lvilgra, hosszan tart krosodst okoz. Tossiku afna gall-organimi akwatii bmod li jalli effetti dejjiema. Zeer giftig voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen. Dziaa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodujc dugotrwae skutki. Muito txico para os organismos aquticos com efeitos duradouros. Foarte toxic pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. Vemi toxick pre vodn organizmy, s dlhodobmi inkami. Zelo strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi uinki. Erittin myrkyllist vesieliille, pitkaikaisia haittavaikutuksia. Mycket giftigt fr vattenlevande organismer med lngtidseffekter.
L 353/190
ES
31.12.2008
H411
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
, . Txico para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos. Toxick pro vodn organismy, s dlouhodobmi inky. Giftig for vandlevende organismer, med langvarige virkninger. Giftig fr Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung. Mrgine veeorganismidele, pikaajaline toime. , . Toxic to aquatic life with long lasting effects. Toxique pour les organismes aquatiques, entrane des effets nfastes long terme. Tocsaineach don saol uisceach, le hifeachta fadtrimhseacha. Tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Toksisks dens organismiem ar ilgstom sekm. Toksika vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. Mrgez a vzi lvilgra, hosszan tart krosodst okoz. Tossiku gall-organimi akwatii bmod li jalli effetti dejjiema. Giftig voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen. Dziaa toksycznie na organizmy wodne, powodujc dugotrwae skutki. Txico para os organismos aquticos com efeitos duradouros. Toxic pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. Toxick pre vodn organizmy, s dlhodobmi inkami. Strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi uinki. Myrkyllist vesieliille, pitkaikaisia haittavaikutuksia. Giftigt fr vattenlevande organismer med lngtidseffekter.
H412
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT
, . Nocivo para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos. kodliv pro vodn organismy, s dlouhodobmi inky. Skadelig for vandlevende organismer, med langvarige virkninger. Schdlich fr Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung. Ohtlik veeorganismidele, pikaajaline toime. , . Harmful to aquatic life with long lasting effects. Nocif pour les organismes aquatiques, entrane des effets nfastes long terme. Dobhlach don saol uisceach, le hifeachta fadtrimhseacha. Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Kaitgs dens organismiem ar ilgstom sekm. Kenksminga vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus.
31.12.2008
ES
L 353/191
H412
Idioma
HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
rtalmas a vzi lvilgra, hosszan tart krosodst okoz. Jagmel sara lill-organimi akwatii bmod li jalli effetti dejjiema. Schadelijk voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen. Dziaa szkodliwie na organizmy wodne, powodujc dugotrwae skutki. Nocivo para os organismos aquticos com efeitos duradouros. Nociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. kodliv pre vodn organizmy, s dlhodobmi inkami. kodljivo za vodne organizme, z dolgotrajnimi uinki. Haitallista vesieliille, pitkaikaisia haittavaikutuksia. Skadliga lngtidseffekter fr vattenlevande organismer.
H413
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Puede ser nocivo para los organismos acuticos, con efectos nocivos duraderos. Me vyvolat dlouhodob kodliv inky pro vodn organismy. Kan forrsage langvarige skadelige virkninger for vandlevende organismer. Kann fr Wasserorganismen schdlich sein, mit langfristiger Wirkung. Vib avaldada veeorganismidele pikaajalist kahjulikku toimet. . May cause long lasting harmful effects to aquatic life. Peut tre nocif long terme pour les organismes aquatiques. Dfhadfadh s a bheith ina chis le hifeachta fadtrimhseacha dobhlacha ar an saol uisceach. Pu essere nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Var radt ilgstoas kaitgas sekas dens organismiem. Gali sukelti ilgalaik kenksming poveik vandens organizmams. Hosszan tart rtalmas hatst gyakorolhat a vzi lvilgra. Jista jikkawa effetti ta' sara dejjiema lill-organimi akwatii. Kan langdurige schadelijke gevolgen voor in het water levende organismen hebben. Moe powodowa dugotrwae szkodliwe skutki dla organizmw wodnych. Pode provocar efeitos nocivos duradouros nos organismos aquticos. Poate provoca efecte nocive pe termen lung asupra mediului acvatic. Me ma dlhodob kodliv inky na vodn organizmy. Lahko ima dolgotrajne kodljive uinke na vodne organizme. Voi aiheuttaa pitkaikaisia haittavaikutuksia vesieliille. Kan ge skadliga lngtidseffekter p vattenlevande organismer.
L 353/192
ES
31.12.2008
EUH 001
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Explosivo en estado seco. Vbun v suchm stavu. Eksplosiv i tr tilstand. In trockenem Zustand explosionsgefhrlich. Plahvatusohtlik kuivana. . Explosive when dry. Explosif l'tat sec. Plascach agus tirim. Esplosivo allo stato secco. Sprdzienbstams saus veid. Sausos bsenos gali sprogti. Szraz llapotban robbansveszlyes. Jisplodi meta jinxef. In droge toestand ontplofbaar. Produkt wybuchowy w stanie suchym. Explosivo no estado seco. Exploziv n stare uscat. V suchom stave vbun. Eksplozivno v suhem stanju. Rjhtv kuivana. Explosivt i torrt tillstnd.
EUH 006
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR
. Explosivo en contacto o sin contacto con el aire. Vbun za pstupu i bez pstupu vzduchu. Eksplosiv ved og uden kontakt med luft. Mit und ohne Luft explosionsfhig. Plahvatusohtlik huga kokkupuutel vi kokkupuuteta. . Explosive with or without contact with air. Danger d'explosion en contact ou sans contact avec l'air.
31.12.2008
ES
L 353/193
EUH 006
Idioma
GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Plascach i dteagmhil le haer n gan . Esplosivo a contatto o senza contatto con l'aria. Sprdzienbstams gaisa un bezgaisa vid. Gali sprogti ore arba beorje erdvje. Levegvel rintkezve vagy anlkl is robbansveszlyes. Jista' jisplodi b'kuntatt jew bla kuntatt ma' l-ajra. Ontplofbaar met en zonder lucht. Produkt wybuchowy z dostpem lub bez dostpu powietrza. Perigo de exploso com ou sem contacto com o ar. Exploziv n contact sau fr contactul cu aerul. Vbun pri kontakte alebo bez kontaktu so vzduchom. Eksplozivno v stiku z zrakom ali brez stika z zrakom. Rjhtv sellaisenaan tai ilman kanssa. Explosivt vid eller utan kontakt med luft.
EUH 014
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL
. Reacciona violentamente con el agua. Prudce reaguje s vodou. Reagerer voldsomt med vand. Reagiert heftig mit Wasser. Reageerib gedalt veega. . Reacts violently with water. Ragit violemment au contact de l'eau. Imoibronn go foirtil le huisce. Reagisce violentemente con l'acqua. Aktvi rea ar deni. Smarkiai reaguoja su vandeniu. Vzzel hevesen reagl. Jirreaixxi bil-qawwa meta jmiss l-ilma. Reageert heftig met water. Reaguje gwatownie z wod. Reage violentamente em contacto com a gua. Reacioneaz violent n contact cu apa. Prudko reaguje s vodou. Burno reagira z vodo.
L 353/194
ES
31.12.2008
EUH 014
Idioma
FI SV
EUH 018
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
/ a . Al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas o inflamables. Pi pouvn me vytvet holav nebo vbun smsi par se vzduchem. Ved brug kan brandbarlige dampe/eksplosive damp-luftblandinger dannes. Kann bei Verwendung explosionsfhige/entzndbare Dampf/Luft-Gemische bilden. Kasutamisel vib moodustuda tule-/plahvatusohtlik auru-hu segu. / -. In use may form flammable/explosive vapour-air mixture. Lors de l'utilisation, formation possible de mlange vapeur-air inflammable/explosif. Agus sid dfhadfa meascn inadhainte/plascach gaile-aeir a chruth. Durante l'uso pu formarsi una miscela vapore-aria esplosiva/infiammabile. Izmantojot var veidot uzliesmojou vai sprdzienbstamu tvaiku un gaisa maisjumu. Naudojama gali sudaryti degius (sprogius) gar-oro miinius. A hasznlat sorn tzveszlyes/robbansveszlyes gz/leveg elegy keletkezhet. Meta jintua jista' jifforma talitiet esplussivi jew li jaqbdu jekk jitallat ma' l-arja. Kan bij gebruik een ontvlambaar/ontplofbaar damp-luchtmengsel vormen. Podczas stosowania mog powstawa atwopalne lub wybuchowe mieszaniny par z powietrzem. Pode formar mistura vapor-ar explosiva/inflamvel durante a utilizao. n timpul utilizrii poate forma un amestec vapori-aer, inflamabil/exploziv. Pri pouit me vytvrat horav/vbun zmes pr so vzduchom. Pri uporabi lahko tvori vnetljivo/eksplozivno zmes hlapi-zrak. Kytss voi muodostua syttyv/rjhtv hyry-ilmaseos. Vid anvndning kan brnnbara/explosiva ng-luftblandningar bildas.
EUH 019
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR
. Puede formar perxidos explosivos. Me vytvet vbun peroxidy. Kan danne eksplosive peroxider. Kann explosionsfhige Peroxide bilden. Vib moodustada plahvatusohtlikke peroksiide. . May form explosive peroxides. Peut former des peroxydes explosifs.
31.12.2008
ES
L 353/195
EUH 019
Idioma
GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Dfhadfadh s srocsad plascacha a chruth. Pu formare perossidi esplosivi. Var veidot sprdzienbstamus peroksdus. Gali sudaryti sprogius peroksidus. Robbansveszlyes peroxidokat kpezhet. Jista' jifforma perossidi esplussivi. Kan ontplofbare peroxiden vormen. Moe tworzy wybuchowe nadtlenki. Pode formar perxidos explosivos. Poate forma peroxizi explozivi. Me vytvrat vbun peroxidy. Lahko tvori eksplozivne perokside. Saattaa muodostaa rjhtvi peroksideja. Kan bilda explosiva peroxider.
EUH 044
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL
. Riesgo de explosin al calentarlo en ambiente confinado. Nebezpe vbuchu pi zaht v uzavenm obalu. Eksplosionsfarlig ved opvarmning under indeslutning. Explosionsgefahr bei Erhitzen unter Einschluss. Plahvatusohtlik kuumutamisel kinnises mahutis. . Risk of explosion if heated under confinement. Risque d'explosion si chauff en ambiance confine. Baol plasctha arna thamh i limistar iata. Rischio di esplosione per riscaldamento in ambiente confinato. Sprdziena draudi, karsjot slgt vid. Gali sprogti, jei kaitinama sandariai udaryta. Zrt trben h hatsra robbanhat. Riskju ta' splujoni jekk jissaan fil-magluq. Ontploffingsgevaar bij verwarming in afgesloten toestand. Zagroenie wybuchem po ogrzaniu w zamknitym pojemniku. Risco de exploso se aquecido em ambiente fechado. Risc de explozie, dac este nclzit n spaiu nchis. Riziko vbuchu pri zahrievan v uzavretom priestore. Nevarnost eksplozije ob segrevanju v zaprtem prostoru.
L 353/196
ES
31.12.2008
EUH 044
Idioma
FI SV
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. En contacto con agua libera gases txicos. Uvoluje toxick plyn pi styku s vodou. Udvikler giftig gas ved kontakt med vand. Entwickelt bei Berhrung mit Wasser giftige Gase. Kokkupuutel veega eraldub mrgine gaas. . Contact with water liberates toxic gas. Au contact de l'eau, dgage des gaz toxiques. I dteagmhil le huisce scaoiltear gs tocsaineach. A contatto con l'acqua libera un gas tossico. Saskaroties ar deni, izdala toksiskas gzes. Kontaktuodama su vandeniu iskiria toksikas dujas. Vzzel rintkezve mrgez gzok kpzdnek. Jitfa' gass tossiku meta jmiss l-ilma. Vormt giftig gas in contact met water. W kontakcie z wod uwalnia toksyczne gazy. Em contacto com a gua liberta gases txicos. n contact cu apa, degaj un gaz toxic. Pri kontakte s vodou uvouje toxick plyn. V stiku z vodo se sproa strupen plin. Kehitt myrkyllist kaasua veden kanssa. Utvecklar giftig gas vid kontakt med vatten.
EUH 031
Idioma
BG ES CS DA DE ET
. En contacto con cidos libera gases txicos. Uvoluje toxick plyn pi styku s kyselinami. Udvikler giftig gas ved kontakt med syre. Entwickelt bei Berhrung mit Sure giftige Gase. Kokkupuutel hapetega eraldub mrgine gaas.
31.12.2008
ES
L 353/197
EUH 031
Idioma
EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Contact with acids liberates toxic gas. Au contact d'un acide, dgage un gaz toxique. I dteagmhil le haigid scaoiltear gs tocsaineach. A contatto con acidi libera gas tossici. Saskaroties ar skbm, izdala toksiskas gzes. Kontaktuodama su rgtimis iskiria toksikas dujas. Savval rintkezve mrgez gzok kpzdnek. Jitfa' gass tossiku meta jmiss l-aidi. Vormt giftig gas in contact met zuren. W kontakcie z kwasami uwalnia toksyczne gazy. Em contacto com cidos liberta gases txicos. n contact cu acizi, degaj un gaz toxic. Pri kontakte s kyselinami uvouje toxick plyn. V stiku s kislinami se sproa strupen plin. Kehitt myrkyllist kaasua hapon kanssa. Utvecklar giftig gas vid kontakt med syra.
EUH 032
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO
. En contacto con cidos libera gases muy txicos. Uvoluje vysoce toxick plyn pi styku s kyselinami. Udvikler meget giftig gas ved kontakt med syre. Entwickelt bei Berhrung mit Sure sehr giftige Gase. Kokkupuutel hapetega eraldub vga mrgine gaas. . Contact with acids liberates very toxic gas. Au contact d'un acide, dgage un gaz trs toxique. I dteagmhil le haigid scaoiltear gs an-tocsaineach. A contatto con acidi libera gas molto tossici. Saskaroties ar skbm, izdala oti toksiskas gzes. Kontaktuodama su rgtimis iskiria labai toksikas dujas. Savval rintkezve nagyon mrgez gzok kpzdnek. Jitfa' gass tossiku afna meta jmiss l-aidi. Vormt zeer giftig gas in contact met zuren. W kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy. Em contacto com cidos liberta gases muito txicos. n contact cu acizi, degaj un gaz foarte toxic.
L 353/198
ES
31.12.2008
EUH 032
Idioma
SK SL FI SV
Pri kontakte s kyselinami uvouje vemi toxick plyn. V stiku s kislinami se sproa zelo strupen plin. Kehitt erittin myrkyllist kaasua hapon kanssa. Utvecklar mycket giftig gas vid kontakt med syra.
EUH 066
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. La exposicin repetida puede provocar sequedad o formacin de grietas en la piel. Opakovan expozice me zpsobit vysuen nebo popraskn ke. Gentagen kontakt kan give tr eller revnet hud. Wiederholter Kontakt kann zu sprder oder rissiger Haut fhren. Korduv kokkupuude vib phjustada naha kuivust vi lhenemist. . Repeated exposure may cause skin dryness or cracking. L'exposition rpte peut provoquer desschement ou gerures de la peau. Dfhadfadh tirimeacht chraicinn n scoilteadh craicinn a bheith mar thoradh ar ilnochtadh. L'esposizione ripetuta pu provocare secchezza o screpolature della pelle. Atkrtota iedarbba var radt sausu du vai izraist ts sprganu. Pakartotinis poveikis gali sukelti odos divim arba skilinjim. Ismtld expozci a br kiszradst vagy megrepedezst okozhatja. Espoizzjoni ripetuta tista' tikkauna nxif jew qsim tal-ilda. Herhaalde blootstelling kan een droge of een gebarsten huid veroorzaken. Powtarzajce si naraenie moe powodowa wysuszanie lub pkanie skry. Pode provocar pele seca ou gretada, por exposio repetida. Expunerea repetat poate provoca uscarea sau crparea pielii. Opakovan expozcia me spsobit vysuenie alebo popraskanie pokoky. Ponavljajoa izpostavljenost lahko povzroi nastanek suhe ali razpokane koe. Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua. Upprepad kontakt kan ge torr hud eller hudsprickor.
EUH 070
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL
. Txico en contacto con los ojos. Toxick pi styku s oima. Giftig ved kontakt med jnene. Giftig bei Berhrung mit den Augen. Silma sattumisel mrgine. .
31.12.2008
ES
L 353/199
EUH 070
Idioma
EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Toxic by eye contact. Toxique par contact oculaire. Tocsaineach tr theagmhil leis an tsil. Tossico per contatto oculare. Toksisks saskar ar acm. Toksika patekus akis. Szembe kerlve mrgez. Tossiku meta jmiss ma l-gajnejn. Giftig bij oogcontact. Dziaa toksycznie w kontakcie z oczami. Txico por contacto com os olhos. Toxic n caz de contact cu ochii. Toxick pri kontakte s oami. Strupeno ob stiku z omi. Myrkyllist joutuessaan silmn. Giftigt vid kontakt med gonen.
EUH 071
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK
. Corrosivo para las vas respiratorias. Zpsobuje poleptn dchacch cest. tsende for luftvejene. Wirkt tzend auf die Atemwege. Svitav hingamisteedele. . Corrosive to the respiratory tract. Corrosif pour les voies respiratoires. Creimneach don chonair riospride. Corrosivo per le vie respiratorie. Kodgs elpceiem. sdina kvpavimo takus. Mar hats a lgutakra. Korruiv gas-sistema respiratorja. Bijtend voor de luchtwegen. Dziaa rco na drogi oddechowe. Corrosivo para as vias respiratrias. Corosiv pentru cile respiratorii. ierav pre dchacie cesty.
L 353/200
ES
31.12.2008
EUH 071
Idioma
SL FI SV
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Peligroso para la capa de ozono. Nebezpen pro ozonovou vrstvu. Farlig for ozonlaget. Die Ozonschicht schdigend. Ohtlik osoonikihile. . Hazardous to the ozone layer. Dangereux pour la couche dozone. Guaiseach don chiseal zin. Pericoloso per lo strato di ozono. Bstams ozona slnim. Pavojinga ozono sluoksniui. Veszlyes az zonrtegre. Perikolu gas-saff ta' l-oonu. Gevaarlijk voor de ozonlaag. Stwarza zagroenie dla warstwy ozonowej. Perigoso para a camada de ozono. Periculos pentru stratul de ozon. Nebezpen pre oznov vrstvu. Nevarno za ozonski pla. Vaarallista otsonikerrokselle. Farligt fr ozonskiktet.
3. Parte 3: elementos suplementarios o informacin que deben figurar en las etiquetas de determinadas sustancias y mezclas
EUH 201/ 201A
Idioma
201 201A
BG
. , . ! .
31.12.2008
ES
L 353/201
Idioma
201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A 201 201A
ES
Contiene plomo. No utilizar en objetos que los nios puedan masticar o chupar. Atencin! Contiene plomo. Obsahuje olovo. Nem se pouvat na povrchy, kter mohou okusovat nebo olizovat dti. Pozor! Obsahuje olovo. Indeholder bly. M ikke anvendes p genstande, som brn vil kunne tygge eller sutte p. Advarsel! Indeholder bly. Enthlt Blei. Nicht fr den Anstrich von Gegenstnden verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden knnten. Achtung! Enthlt Blei. Sisaldab pliid. Mitte kasutada pindadel, mida lapsed vivad nrida vi imeda. Ettevaatust! Sisaldab pliid. . . ! . Contains lead. Should not be used on surfaces liable to be chewed or sucked by children. Warning! Contains lead. Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles dtre mchs ou sucs par des enfants. Attention! Contient du plomb. Luaidhe ann. Nor chir a sid ar dhromchla a d'fhadfadh a bheith gcogaint n s ag leana. Rabhadh! Luaidhe ann. Contiene piombo. Non utilizzare su oggetti che possono essere masticati o succhiati dai bambini. Attenzione! Contiene piombo. Satur svinu. Nedrkst lietot uz virsmm, kuras var nonkt brnam mut. Brdinjums! Satur svinu. Sudtyje yra vino. Nenaudoti paviriams, kurie gali bti vaik kramtomi arba iulpiami. Atsargiai! Sudtyje yra vino. lmot tartalmaz. Tilos olyan felleteken hasznlni, amelyeket gyermekek szjukba vehetnek. Figyelem! lmot tartalmaz. Fih i-omb. M'gandux jintua' fuq uuh li x'aktarx jomogduhom jew jerdguhom it-tfal. Twissija! Fih i-omb. Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood. Zawiera ow. Nie naley stosowa na powierzchniach, ktre mog by gryzione lub ssane przez dzieci. Uwaga! Zawiera ow. Contm chumbo. No utilizar em superfcies que possam ser mordidas ou chupadas por crianas. Ateno! Contm chumbo. Conine plumb. A nu se utiliza pe obiecte care pot fi mestecate sau supte de copii. Atenie! Conine plumb. Obsahuje olovo. Nepouvajte na povrchy, ktor by mohli u alebo oblizova deti. Pozor! Obsahuje olovo. Vsebuje svinec. Ne sme se nanaati na povrine, ki bi jih lahko veili ali sesali otroci. Pozor! Vsebuje svinec.
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
L 353/202
ES
31.12.2008
Idioma
FI
Sislt lyijy. Ei saa kytt pintoihin, joita lapset voivat pureskella tai ime. Varoitus! Sislt lyijy. Innehller bly. Br inte anvndas p ytor dr barn kan komma t att tugga eller suga. Varning! Innehller bly.
SV
EUH 202
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. . . . Cianoacrilato. Peligro. Se adhiere a la piel y a los ojos en pocos segundos. Mantener fuera del alcance de los nios. Kyanoakrylt. Nebezpe. Okamit slepuje ki a oi. Uchovvejte mimo dosah dt. Cyanoacrylat. Farligt. Klber til huden og jnene p f sekunder. Opbevares utilgngeligt for brn. Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hnde von Kindern gelangen. Tsanoakrlaat. Ohtlik. Liimib naha ja silmad hetkega. Hoida lastele kttesaamatus kohas. . . . . Cyanoacrylate. Danger. Bonds skin and eyes in seconds. Keep out of the reach of children. Cyanoacrylate. Danger. Colle la peau et aux yeux en quelques secondes. conserver hors de porte des enfants. Cianaicriolit. Contirt. Nascann craiceann agus sile laistigh de shoicind. Coimed as aimsi leana. Cianoacrilato. Pericolo. Incolla la pelle e gli occhi in pochi secondi. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Cinakrilts. Bstami. Iedarbba uz acm un du tltja. Sargt no brniem. Cianakrilatas. Pavojinga. Staigiai suklijuoja od ir akis. Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje. Cianoakrilt. Veszly! Nhny msodperc alatt a brre s a szembe ragad. Gyermekektl elzrva tartand. Cyanoacrylate. Periklu. Iwaal il-ilda u l-gajnejn fi ftit sekondi. omm il bogod minn fejn jistgu jilquh it-tfal. Cyanoacrylaat. Gevaarlijk. Kleeft binnen enkele seconden aan huid en oogleden. Buiten het bereik van kinderen houden. Cyjanoakrylany. Niebezpieczestwo. Skleja skr i powieki w cigu kilku sekund. Chroni przed dziemi. Cianoacrilato. Perigo. Cola pele e aos olhos em poucos segundos. Manter fora do alcance das crianas. Cianoacrilat. Pericol. Se lipete de piele i ochi n cteva secunde. A nu se lsa la ndemna copiilor. Kyanoakrylt. Nebezpeenstvo. V priebehu niekokch seknd zlep pokoku a oi. Uchovvajte mimo dosahu det. Cianoakrilat. Nevarno. Koo in oi zlepi v nekaj sekundah. Hraniti zunaj dosega otrok. Syanoakrylaattia. Vaara. Liimaa ihon ja silmt hetkess. Silytettv lasten ulottumattomissa. Cyanoakrylat. Fara. Fster snabbt p hud och gon. Frvaras otkomligt fr barn.
31.12.2008
ES
L 353/203
EUH 203
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
(VI). . Contiene cromo (VI). Puede provocar una reaccin alrgica. Obsahuje chrom (VI). Me vyvolat alergickou reakci. Indeholder krom (VI). Kan udlse allergisk reaktion. Enthlt Chrom (VI). Kann allergische Reaktionen hervorrufen. Sisaldab kroomi (VI). Vib esile kutsuda allergilise reaktsiooni. (VI). . Contains chromium (VI). May produce an allergic reaction. Contient du chrome (VI). Peut produire une raction allergique. Crimiam (VI) ann. Dfhadfadh s a bheith ina chis le frithghnomh aillirgeach. Contiene cromo (VI). Pu provocare una reazione allergica. Satur hromu (VI). Var izraist alerisku reakciju. Sudtyje yra chromo (VI). Gali sukelti alergin reakcij. Krmot (VI) tartalmaz. Allergis reakcit vlthat ki. Fih il-kromju (VI). Jista joloq reazzjoni allerika. Bevat zeswaardig chroom. Kan een allergische reactie veroorzaken. Zawiera chrom (VI). Moe powodowa wystpienie reakcji alergicznej. Contm crmio (VI). Pode provocar uma reaco alrgica. Conine crom (VI). Poate provoca o reacie alergic. Obsahuje chrm (VI). Me vyvola alergick reakciu. Vsebuje krom (VI). Lahko povzroi alergijski odziv. Sislt kromi(VI)-yhdisteit. Voi aiheuttaa allergisen reaktion. Innehller krom (VI). Kan orsaka en allergisk reaktion.
EUH 204
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT
. . Contiene isocianatos. Puede provocar una reaccin alrgica. Obsahuje isokyanty. Me vyvolat alergickou reakci. Indeholder isocyanater. Kan udlse allergisk reaktion. Enthlt Isocyanate. Kann allergische Reaktionen hervorrufen. Sisaldab isotsanaate. Vib esile kutsuda allergilise reaktsiooni. . . Contains isocyanates. May produce an allergic reaction. Contient des isocyanates. Peut produire une raction allergique. Isicianat ann. Dfhadfadh s a bheith ina chis le frithghnomh aillirgeach. Contiene isocianati. Pu provocare una reazione allergica. Satur izociantus. Var izraist alerisku reakciju. Sudtyje yra izocianat. Gali sukelti alergin reakcij.
L 353/204
ES
31.12.2008
EUH 204
Idioma
HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Izociantokat tartalmaz. Allergis reakcit vlthat ki. Fih l-isocyanates. Jista jagmel reazzjoni allerika. Bevat isocyanaten. Kan een allergische reactie veroorzaken. Zawiera izocyjaniany. Moe powodowa wystpienie reakcji alergicznej. Contm isocianatos. Pode provocar uma reaco alrgica. Conine izocianai. Poate provoca o reacie alergic. Obsahuje izokyanty. Me vyvola alergick reakciu. Vsebuje izocianate. Lahko povzroi alergijski odziv. Sislt isosyanaatteja. Voi aiheuttaa allergisen reaktion. Innehller isocyanater. Kan orsaka en allergisk reaktion.
EUH 205
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. . Contiene componentes epoxdicos. Puede provocar una reaccin alrgica. Obsahuje epoxidov sloky. Me vyvolat alergickou reakci. Indeholder epoxyforbindelser. Kan udlse allergisk reaktion. Enthlt epoxidhaltige Verbindungen. Kann allergische Reaktionen hervorrufen. Sisaldab epokskomponente. Vib esile kutsuda allergilise reaktsiooni. . . Contains epoxy constituents. May produce an allergic reaction. Contient des composs poxydiques. Peut produire une raction allergique. Comhbhair eapocsacha ann. Dfhadfadh s a bheith ina chis le frithghnomh aillirgeach. Contiene componenti epossidici. Pu provocare una reazione allergica. Satur epoksda sastvdaas. Var izraist alerisku reakciju. Sudtyje yra epoksidini komponent. Gali sukelti alergin reakcij. Epoxid tartalm vegyleteket tartalmaz. Allergis reakcit vlthat ki. Fih kostitwenti ta l-eposside. Jista jagmel reazzjoni allerika. Bevat epoxyverbindingen. Kan een allergische reactie veroorzaken. Zawiera skadniki epoksydowe. Moe powodowa wystpienie reakcji alergicznej. Contm componentes epoxdicos. Pode provocar uma reaco alrgica. Conine componeni epoxidici. Poate provoca o reacie alergic. Obsahuje epoxidov zloky. Me vyvola alergick reakciu. Vsebuje epoksidne sestavine. Lahko povzroi alergijski odziv. Sislt epoksihartseja. Voi aiheuttaa allergisen reaktion. Innehller epoxifrening. Kan orsaka en allergisk reaktion.
EUH 206
Idioma
BG
! . ().
31.12.2008
ES
L 353/205
EUH 206
Idioma
ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Atencin! No utilizar junto con otros productos. Puede desprender gases peligrosos (cloro). Pozor! Nepouvejte spolen s jinmi vrobky. Me uvolovat nebezpen plyny (chlor). Advarsel! M ikke anvendes i forbindelse med andre produkter. Farlige luftarter (chlor) kan frigres. Achtung! Nicht zusammen mit anderen Produkten verwenden, da gefhrliche Gase (Chlor) freigesetzt werden knnen. Ettevaatust! Mitte kasutada koos teiste toodetega. Segust vib eralduda ohtlikke gaase (kloori). ! . (). Warning! Do not use together with other products. May release dangerous gases (chlorine). Attention! Ne pas utiliser en combinaison avec dautres produits. Peut librer des gaz dangereux (chlore). Rabhadh! N hsid in ineacht le tirg eile. Dfhadfadh s go scaoilf gis chontirteacha (clirn). Attenzione! Non utilizzare in combinazione con altri prodotti. Possono liberarsi gas pericolosi (cloro). Brdinjums! Nelietot kop ar citiem produktiem. Var izdalt bstamas gzes (hloru). Atsargiai! Nenaudoti kartu su kitais produktais. Gali iskirti pavojingas dujas (chlor). Figyelem! Tilos ms termkekkel egytt hasznlni. Veszlyes gzok (klr) szabadulhatnak fel. Twissija! Tuahx flimkien ma prodotti ora. Jista jeri gassijiet perikolui (kloru). Let op! Niet in combinatie met andere producten gebruiken. Er kunnen gevaarlijke gassen (chloor) vrijkomen. Uwaga! Nie stosowa razem z innymi produktami. Moe wydziela niebezpieczne gazy (chlor). Ateno! No utilizar juntamente com outros produtos. Podem libertar-se gases perigosos (cloro). Atenie! A nu se folosi mpreun cu alte produse. Poate elibera gaze periculoase (clor). Pozor! Nepouvajte spolu s inmi vrobkami. Mu uvoova nebezpen plyny (chlr). Pozor! Ne uporabljajte skupaj z drugimi izdelki. Lahko se sproajo nevarni plini (klor). Varoitus! l kyt yhdess muiden tuotteiden kanssa. Tuotteesta voi vapautua vaarallista kaasua (klooria). Varning! Fr ej anvndas tillsammans med andra produkter. Kan avge farliga gaser (klor).
EUH 207
Idioma
BG ES CS DA DE
! . . , . . Atencin! Contiene cadmio. Durante su utilizacin se desprenden vapores peligrosos. Ver la informacin facilitada por el fabricante. Seguir las instrucciones de seguridad. Pozor! Obsahuje kadmium. Pi pouvn vznikaj nebezpen vpary. Viz informace dodan vrobcem. Dodrujte bezpenostn pokyny. Advarsel! Indeholder cadmium. Der udvikles farlige dampe under anvendelsen. Se producentens oplysninger. Overhold sikkerhedsforskrifterne. Achtung! Enthlt Cadmium. Bei der Verwendung entstehen gefhrliche Dmpfe. Hinweise des Herstellers beachten. Sicherheitsanweisungen einhalten.
L 353/206
ES
31.12.2008
EUH 207
Idioma
ET EL EN FR
Ettevaatust! Sisaldab kaadmiumi. Kasutamisel moodustuvad ohtlikud aurud. Vt tootja esitatud teavet. Jrgida ohutuseeskirju. ! . . . . Warning! Contains cadmium. Dangerous fumes are formed during use. See information supplied by the manufacturer. Comply with the safety instructions. Attention! Contient du cadmium. Des fumes dangereuses se dveloppent pendant lutilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de scurit. Rabhadh! Caidmiam ann. Cruthatear mch chontirteach le linn a side. Fach an fhaisnis at curtha ar fil ag an monarir. Clogh leis na treoracha sbhilteachta. Attenzione! Contiene cadmio. Durante l'uso si sviluppano fumi pericolosi. Leggere le informazioni fornite dal fabbricante. Rispettare le disposizioni di sicurezza. Brdinjums! Satur kadmiju. Lietojot veidojas bstami izgarojumi. Sk. raotja sniegto informciju. Ievrot drobas instrukcijas. Atsargiai! Sudtyje yra kadmio. Naudojant susidaro pavojingi garai. irti gamintojo pateikt informacij. Vykdyti saugos instrukcijas. Figyelem! Kadmiumot tartalmaz! A hasznlat sorn veszlyes fstk kpzdnek. Lsd a gyrt ltal kzlt informcit. Be kell tartani a biztonsgi elrsokat. Twissija! Fih il-kadmju. Waqt li jintua jiffurmaw daen perikolui. Ara l-informazzjoni mogtija mill-fabbrikant. ares l-istruzzjonijiet dwar is-sigurt. Let op! Bevat cadmium. Bij het gebruik ontwikkelen zich gevaarlijke dampen. Zie de aanwijzingen van de fabrikant. Neem de veiligheidsvoorschriften in acht. Uwaga! Zawiera kadm. Podczas stosowania wydziela niebezpieczne pary. Zapoznaj si z informacj dostarczon przez producenta. Przestrzegaj instrukcji bezpiecznego stosowania. Ateno! Contm cdmio. Libertam-se fumos perigosos durante a utilizao. Ver as informaes fornecidas pelo fabricante. Respeitar as instrues de segurana. Atenie! Conine cadmiu. n timpul utilizrii se degaj un fum periculos. A se vedea informaiile furnizate de productor. A se respecta instruciunile privind sigurana. Pozor! Obsahuje kadmium. Pri pouvan sa tvor nebezpen dym. Pozri informcie od vrobcu. Dodriavajte bezpenostn pokyny. Pozor! Vsebuje kadmij. Med uporabo nastajajo nevarni dimi. Preberite informacije proizvajalca. Upotevajte navodila za varno uporabo. Varoitus! Sislt kadmiumia. Kytettess muodostuu vaarallisia huuruja. Noudata valmistajan antamia ohjeita. Noudata turvallisuusohjeita. Varning! Innehller kadmium. Farliga ngor bildas vid anvndning. Se information frn tillverkaren. Flj skyddsanvisningarna.
GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
EUH 208
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR
< >. . Contiene <nombre de la sustancia sensibilizante>. Puede provocar una reaccin alrgica. Obsahuje <nzev senzibilizujc ltky>. Me vyvolat alergickou reakci. Indeholder <navn p det sensibiliserende stof>. Kan udlse allergisk reaktion. Enthlt <Name des sensibilisierenden Stoffes>. Kann allergische Reaktionen hervorrufen. Sisaldab <sensibiliseeriva aine nimetus>. Vib esile kutsuda allergilise reaktsiooni. < >. . Contains <name of sensitising substance>. May produce an allergic reaction. Contient <nom de la substance sensibilisante>. Peut produire une raction allergique.
31.12.2008
ES
L 353/207
EUH 208
Idioma
GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
<Ainm na substainte ograithe> ann. Dfhadfadh s a bheith ina chis le frithghnomh aillirgeach. Contiene <denominazione della sostanza sensibilizzante>. Pu provocare una reazione allergica. Satur <sensibilizjos vielas nosaukums>. Var izraist alerisku reakciju. Sudtyje yra <jautrinanios mediagos pavadinimas>. Gali sukelti alergin reakcij. <Allergn anyag neve>-t tartalmaz. Allergis reakcit vlthat ki. Fih <l-isem tas-sustanza sensibbli>. Jista jagmel reazzjoni allerika. Bevat <naam van de sensibiliserende stof>. Kan een allergische reactie veroorzaken. Zawiera <nazwa substancji uczulajcej>. Moe powodowa wystpienie reakcji alergicznej. Contm <nome da substncia sensibilizante em questo>. Pode provocar uma reaco alrgica. Conine <denumirea substanei sensibilizante>. Poate provoca o reacie alergic. Obsahuje <nzov senzibilizujcej ltky>. Me vyvola alergick reakciu. Vsebuje <ime snovi, ki povzroa preobutljivost>. Lahko povzroi alergijski odziv. Sislt <herkistvn aineen nimi>. Voi aiheuttaa allergisen reaktion. Innehller <namnet p det sensibiliserande mnet>. Kan orsaka en allergisk reaktion.
Idioma
209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A
BG
. . Puede inflamarse fcilmente al usarlo. Puede inflamarse al usarlo. Pi pouvn se me stt vysoce holavm. Pi pouvn se me stt holavm. Kan blive meget brandfarlig ved brug. Kan blive brandfarlig ved brug. Kann bei Verwendung leicht entzndbar werden. Kann bei Verwendung entzndbar werden. Kasutamisel vib muutuda vga tuleohtlikuks. Kasutamisel vib muutuda tuleohtlikuks. . M . Can become highly flammable in use. Can become flammable in use. Peut devenir facilement inflammable en cours dutilisation. Peut devenir inflammable en cours dutilisation. Dfhadfadh s ir an-inadhainte agus sid. Dfhadfadh s ir inadhainte agus sid. Pu diventare facilmente infiammabile durante l'uso. Pu diventare infiammabile durante l'uso. Lietojot var viegli uzliesmot. Kt uzliesmojos.
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
L 353/208
ES
31.12.2008
Idioma
209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A 209 209A
LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Naudojama gali tapti labai degi. Naudojama gali tapti degi. A hasznlat sorn fokozottan tzveszlyess vlhat. A hasznlat sorn tzveszlyess vlhat. Jista jieu n-nar failment meta jintua. Jista jieu n-nar meta jintua. Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden. Podczas stosowania moe przeksztaci si w substancj wysoce atwopaln. Podczas stosowania moe przeksztaci si w substancj atwopaln. Pode tornar-se facilmente inflamvel durante o uso. Pode tornar-se inflamvel durante o uso. Poate deveni foarte inflamabil n timpul utilizrii. Poate deveni inflamabil n timpul utilizrii. Pri pouvan sa me sta vemi horavou. Pri pouvan sa me sta horavou. Med uporabo utegne postati lahko vnetljivo. Med uporabo utegne postati vnetljivo. Voi muuttua helposti syttyvksi kytss. Voi muuttua syttyvksi kytss. Kan bli mycket brandfarligt vid anvndning. Kan bli brandfarligt vid anvndning.
EUH 210
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT
. Puede solicitarse la ficha de datos de seguridad. Na vydn je kodispozici bezpenostn list. Sikkerhedsdatablad kan p anmodning rekvireres. Sicherheitsdatenblatt auf Anfrage erhltlich. Ohutuskaart nudmisel kttesaadav. . Safety data sheet available on request. Fiche de donnes de scurit disponible sur demande. Bileog sonra sbhilteachta ar fil arna iarraidh sin. Scheda dati di sicurezza disponibile su richiesta. Drobas datu lapa ir pieejama pc pieprasjuma. Saugos duomen lap galima gauti papraius. Krsre biztonsgi adatlap kaphat. Il-karta tad-data dwar is-sikurezza hija disponibbli meta tintalab. Veiligheidsinformatieblad op verzoek verkrijgbaar. Karta charakterystyki dostpna na danie. Ficha de segurana fornecida a pedido.
31.12.2008
ES
L 353/209
EUH 210
Idioma
RO SK SL FI SV
EUH 401 Idioma
Fia cu date de securitate disponibil la cerere. Na poiadanie mono poskytn kartu bezpenostnch dajov. Varnosti list na voljo na zahtevo. Kyttturvallisuustiedote toimitetaan pyynnst. Skerhetsdatablad finns att rekvirera.
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LT LV HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
, . A fin de evitar riesgos para las personas y el medio ambiente, siga las instrucciones de uso. Dodrujte pokyny pro pouvn, abyste se vyvarovali rizik pro lidsk zdrav a ivotn prosted. Brugsanvisningen skal flges for ikke at bringe menneskers sundhed og miljet i fare. Zur Vermeidung von Risiken fr Mensch und Umwelt die Gebrauchsanleitung einhalten. Inimeste tervise ja keskkonna ohustamise vltimiseks jrgida kasutusjuhendit. , . To avoid risks to human health and the environment, comply with the instructions for use. Respectez les instructions dutilisation pour viter les risques pour la sant humaine et lenvironnement. Chun priacail do shlinte an duine agus don chomhshaol a sheachaint, clogh leis na treoracha maidir le hsid. Per evitare rischi per la salute umana e per l'ambiente, seguire le istruzioni per l'uso. Siekiant ivengti moni sveikatai ir aplinkai keliamos rizikos, btina vykdyti naudojimo instrukcijos nurodymus. Lai izvairtos no riska cilvku veselbai un videi, ievrojiet lietoanas pamcbu. Az emberi egszsg s a krnyezet veszlyeztetsnek elkerlse rdekben be kell tartani a hasznlati utasts elrsait. Biex jiu evitati r-riskji gal saet il-bniedem u gall-ambjent, ares l-istruzzjonijiet dwar l-uu. Volg de gebruiksaanwijzing om gevaar voor de menselijke gezondheid en het milieu te voorkomen. W celu uniknicia zagroe dla zdrowia ludzi i rodowiska, naley postpowa zgodnie z instrukcj uycia. Para evitar riscos para a sade humana e para o ambiente, respeitar as instrues de utilizao. Pentru a evita riscurile pentru sntatea uman i mediu, a se respecta instruciunile de utilizare. Dodriavajte nvod na pouvanie, aby ste zabrnili vzniku rizk pre zdravie ud a ivotn prostredie. Da bi se izognili tveganjem za ljudi in okolje, ravnajte v skladu z navodili za uporabo. Noudata kyttohjeita ihmisen terveydelle ja ympristlle aiheutuvien vaarojen vlttmiseksi. Fr att undvika risker fr mnniskors hlsa och fr miljn, flj bruksanvisningen.
L 353/210
ES
31.12.2008
Al seleccionar los consejos de prudencia de conformidad con el artculo 22 y el artculo 28, apartado 3, los proveedores podrn combinar los consejos de prudencia de la siguiente tabla, siempre que el consejo de prudencia resultante sea claro y comprensible.
1.
Cdigo (1)
P101
Si se necesita consejo mdico, tener a mano el envase o la etiqueta. Mantener fuera del alcance de los nios. Leer la etiqueta antes del uso.
en su caso
Productos de consumo
P102
en su caso
Productos de consumo
P103
en su caso
Productos de consumo
Cdigo (1)
P201
Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5) Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7) P202 No manipular la sustancia antes de haber ledo y comprendido todas las instrucciones de seguridad. Explosivos (seccin 2.1)
1A, 1B y 2 1A, 1B y 2
Categora adicional
Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5) Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7)
1A, 1B y 2 1A, 1B y 2
31.12.2008
ES
L 353/211
Cdigo (1)
P210
Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. No fumar.
1y2
1y2
1, 2 y 3
1y2
Tipos A, B, C, D, E y F
Tipos A, B, C, D, E y F
1, 2 y 3
1, 2 y 3
P211
1y2
P220
Tipos A, B, C, D, E y F
El fabricante o el proveedor especificarn los materiales incompatibles. Especificar que hay que mantenerlos alejados de la ropa y de otros materiales incompatibles.
2, 3
L 353/212
ES
31.12.2008
Cdigo (1)
El fabricante o el proveedor especificarn los materiales incompatibles. Especificar que hay que mantenerlos alejados de la ropa y de otros materiales incompatibles. El fabricante o el proveedor especificarn los materiales incompatibles. El fabricante o el proveedor especificarn los materiales incompatibles.
2, 3 Perxidos orgnicos (seccin 2.15) P221 Tomar todas las precauciones necesarias para no mezclar con materias combustibles No dejar que entre en contacto con el aire. Mantener alejado de cualquier posible contacto con el agua, pues reacciona violentamente y puede provocar una llamarada. Mantener humedecido con Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) Lquidos pirofricos (seccin 2.9) Slidos pirofricos (seccin 2.10) P223 Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Tipos A, B, C, D, E y F 1, 2 y 3 1, 2 y 3 1 1 1y2
P222
P230
El fabricante o el proveedor especificarn los materiales apropiados. Si al secarse aumenta el riesgo de explosin, excepto que lo requieran los procesos de fabricacin o de operacin (por ejemplo, la nitrocelulosa).
P231
Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Lquidos inflamables (seccin 2.6) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8)
1, 2 y 3
P232
Proteger de la humedad.
1, 2 y 3
P233
P234
Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Perxidos orgnicos (seccin 2.15) Corrosivas para los metales (seccin 2.16)
Tipos A, B, C, D, E y F Tipos A, B, C, D, E y F 1
31.12.2008
ES
L 353/213
Cdigo (1)
P235
Lquidos inflamables (seccin 2.6) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo (seccin 2.11) Perxidos orgnicos (seccin 2.15)
1, 2 y 3 Tipos A, B, C, D, E y F 1y2
Tipos A, B, C, D, E y F divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5 1, 2 y 3 Si el explosivo tiene sensibilidad electrosttica. Si el material con sensibilidad electrosttica es recargable. Si el producto es voltil y puede generar una atmsfera peligrosa. Si el material con sensibilidad electrosttica es recargable. El fabricante o el proveedor especificarn otros equipos. El fabricante o el proveedor especificarn otros equipos. Si pueden producirse nubes de polvo.
P240
1y2
P241
1, 2 y 3
1y2
P242
Utilizar nicamente herramientas que no produzcan chispas. Tomar medidas de precaucin contra descargas electrostticas. Mantener las vlvulas de reduccin limpias de grasa y aceite. Evitar la abrasin/el choque/ /la friccin.
1, 2 y 3
P243
1, 2 y 3
P244
P250
P251
Recipiente a presin: no perforar ni quemar, incluso despus del uso. No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
Aerosoles inflamables (seccin 2.3) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) (seccin 3.9)
P260
1y2 1y2
1y2
L 353/214
ES
31.12.2008
Cdigo (1)
Corrosin cutnea (seccin 3.2) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7)
Especificar que no se respiren polvos o nieblas. Si durante el uso pueden generarse partculas inhalables de polvos o nieblas. El fabricante o el proveedor especificarn las condiciones aplicables.
P261
Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8)
3, 4 1 1 3
P262 P263
Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Evitar el contacto durante el embarazo/la lactancia. Lavarse concienzudamente tras la manipulacin.
Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7) Toxicidad oral aguda (seccin 3.1) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Irritacin cutnea (seccin 3.2) Irritacin ocular (seccin 3.3) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) (seccin 3.9)
1y2 Categora adicional 1, 2, 3 y 4 1y2 1A, 1B y 1C 2 El fabricante o el proveedor especificarn las partes del cuerpo que hay que lavar tras la manipulacin.
P264
P270
Toxicidad oral aguda (seccin 3.1) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) (seccin 3.9)
31.12.2008
ES
L 353/215
Cdigo (1)
P271
Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8)
1, 2, 3 y 4 3
P272
Las prendas de trabajo contaminadas no podrn sacarse del lugar de trabajo. Evitar su liberacin al medio ambiente.
Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro acutico agudo (seccin 4.1) Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro acutico crnico (seccin 4.1) Peligroso para la capa de ozono (seccin 5.1)
P273
1, 2, 3 y 4
1 divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5 El fabricante o el proveedor especificarn el tipo de equipo. Especificar que se proteja la cara. El fabricante o el proveedor especificarn el tipo de equipo. Especificar guantes y proteccin ocular y de la cara.
P280
Lquidos inflamables (seccin 2.6) Slidos inflamables (seccin 2.7) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Lquidos pirofricos (seccin 2.9) Slidos pirofricos (seccin 2.10) Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo (seccin 2.11) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) Perxidos orgnicos (seccin 2.15) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1)
1, 2 y 3
1, 2 y 3 1, 2 y 3 Tipos A, B, C, D, E y F 1, 2, 3 y 4 El fabricante o el proveedor especificarn el tipo de equipo. Especificar guantes y ropa protectora, y proteccin ocular y de la cara. El fabricante o el proveedor especificarn el tipo de equipo. Especificar guantes, ropa protectora y proteccin ocular y de la cara.
1A, 1B y 1C
L 353/216
ES
31.12.2008
Cdigo (1)
2 1
El fabricante o el proveedor especificarn el tipo de equipo. Especificar guantes protectores. El fabricante o el proveedor especificarn el tipo de equipo. Especificar proteccin ocular y de la cara.
Lesiones oculares graves/irritacin ocular (seccin 3.3) Irritacin ocular (seccin 3.3)
1 2
P281
Explosivos (seccin 2.1) Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5) Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7)
Explosivo inestable 1A, 1B y 2 1A, 1B y 2 1A, 1B y 2 Gas licuado refrigerado 1 1 1y2 El fabricante o el proveedor especificarn el equipo. El fabricante o el proveedor especificarn el equipo.
P282 P283
Llevar guantes/gafas/mscara que aslen del fro. Llevar prendas ignfugas/ resistentes al fuego/resistentes a las llamas.
Gases a presin (seccin 2.5) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14)
P284
Llevar equipo de proteccin respiratoria. En caso de ventilacin insuficiente, llevar equipo de proteccin respiratoria. Manipular en gas inerte. Proteger de la humedad. Consevar en un lugar fresco. Proteger de la luz del sol.
Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo (seccin 2.11)
P285
1, 2 y 3
1y2
Cdigo (1)
P301
EN CASO DE INGESTIN:
Toxicidad oral aguda (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Peligro de aspiracin (seccin 3.10)
1, 2, 3 y 4 1A, 1B y 1C 1 1 1, 2, 3 y 4
P302
31.12.2008
ES
L 353/217
Cdigo (1)
Irritacin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) P303 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): EN CASO DE INHALACIN: Lquidos inflamables (seccin 2.6) Corrosin cutnea (seccin 3.2) P304 Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8) P305 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Corrosin cutnea (seccin 3.2) Lesiones oculares graves/irritacin ocular (seccin 3.3) Irritacin ocular (seccin 3.3) P306 EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) P307 EN CASO DE exposicin: Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8) Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5) Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7) P309 EN CASO DE exposicin o malestar: Llamar inmediatamente a un CENTRO de informacin toxicolgica o a un mdico. Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8) Toxicidad oral aguda (seccin 3.1) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Lesiones oculares graves/irritacin ocular (seccin 3.3) Peligro de aspiracin (seccin 3.10)
2 1 1, 2 y 3 1A, 1B y 1C 1, 2, 3 y 4 1A, 1B y 1C 1 3
1A, 1B y 1C 1 2 1 1 1
P308
P310
L 353/218
ES
31.12.2008
Cdigo (1)
P311
Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8)
1y2
P312
Toxicidad oral aguda (seccin 3.1) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8)
4 3, 4
P313
Consultar a un mdico.
Irritacin cutnea (seccin 3.2) Irritacin ocular (seccin 3.3) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5) Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7)
2 2 1
1A, 1B y 2
1A, 1B y 2 1A, 1B y 2
Categora adicional
P314
Toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) (seccin 3.9) Gases a presin (seccin 2.5)
1y2
P315
Consultar a un mdico inmediatamente. Se necesita urgentemente un tratamiento especfico (ver en esta etiqueta).
Gas licuado refrigerado 1y2 Referencia a instrucciones de primeros auxilios. En caso de que se necesite la administracin de un antdoto. Referencia a instrucciones de primeros auxilios. En caso de que se necesite la administracin inmediata de un antdoto.
P320
P321
1, 2 y 3
31.12.2008
ES
L 353/219
Cdigo (1)
Referencia a instrucciones de primeros auxilios. En caso de que se necesiten medidas especficas inmediatas. Referencia a instrucciones de primeros auxilios. En caso de que se necesiten medidas inmediatas. Referencia a instrucciones de primeros auxilios. El fabricante o el proveedor podrn especificar, si procede, un producto de limpieza.
Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Irritacin cutnea (seccin 3.2)
1 1A, 1B y 1C 2
P322
1y2
Referencia a instrucciones de primeros auxilios. En caso de que sea conveniente tomar medidas inmediatas, como aconsejar un producto de limpieza especfico. Referencia a instrucciones de primeros auxilios. En caso de que sea conveniente tomar medidas, como aconsejar un producto de limpieza especfico.
3, 4
P330
Enjuagarse la boca.
P331
NO provocar el vmito.
En caso de irritacin cutnea: En caso de irritacin o erupcin cutnea: Sumergir en agua fresca/ aplicar compresas hmedas.
Irritacin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) Lquidos pirofricos (seccin 2.9) Slidos pirofricos (seccin 2.10) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12)
P335
Slidos pirofricos (seccin 2.10) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12)
1 1y2
L 353/220
ES
31.12.2008
Cdigo (1)
P336
Descongelar las partes heladas con agua tibia. No frotar la zona afectada. Si persiste la irritacin ocular: Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fcil. Seguir aclarando.
P337 P338
Irritacin ocular (seccin 3.3) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Lesiones oculares graves/irritacin ocular (seccin 3.3) Irritacin ocular (seccin 3.3)
P340
Transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar.
Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8)
P341
Si respira con dificultad, transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar. En caso de sntomas respiratorios: Lavar suavemente con agua y jabn abundantes. Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos.
Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Lesiones oculares graves/irritacin ocular (seccin 3.3) Irritacin ocular (seccin 3.3)
P352
Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Irritacin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4)
P353
P360
Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa. Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas.
Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) Lquidos inflamables (seccin 2.6) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2)
P361
1, 2 y 3 1, 2 y 3 1A, 1B y 1C
31.12.2008
ES
L 353/221
Cdigo (1)
P362
Quitarse las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas. Lavar las prendas contaminadas antes de volverlas a utilizar.
P363
Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4)
1, 2, 3, 4
1A, 1B y 1C 1
P370
En caso de incendio:
Gases comburentes (seccin 2.4) Lquidos inflamables (seccin 2.6) Slidos inflamables (seccin 2.7) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Lquidos pirofricos (seccin 2.9) Slidos pirofricos (seccin 2.10) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) P371 En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) P372 Riesgo de explosin en caso de incendio. Explosivos (seccin 2.1)
1, 2 y 3
1, 2 y 3
Explosivos inestables y divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5 Explosivos inestables y divisines 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 y 1.5 divisin 1.4
P373
P374
Luchar contra el incendio desde una distancia razonable, tomando las precauciones habituales.
L 353/222
ES
31.12.2008
Cdigo (1)
P375
Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14)
Tipos A y B
1 1 1 1y2
P376 P377
Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. Fuga de gas en llamas: No apagar, salvo si la fuga puede detenerse sin peligro. Utilizar para apagarlo.
P378
Lquidos inflamables (seccin 2.6) Slidos inflamables (seccin 2.7) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Lquidos pirofricos (seccin 2.9) Slidos pirofricos (seccin 2.10) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14)
1, 2 y 3 1y2 Tipos A, B, C, D, E y F 1 1 1, 2 y 3
El fabricante o el proveedor especificarn los medios apropiados. Si el agua hace que aumente el riesgo.
P380
Evacuar la zona.
Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) P381 Eliminar todas las fuentes de ignicin si no hay peligro en hacerlo. Absorber el vertido para que no dae otros materiales. Recoger el vertido. Gases inflamables (seccin 2.2)
1 1 1y2
P390
Corrosivas para los metales (seccin 2.16) Peligroso para el medio ambiente acutico peligro acutico agudo (seccin 4.1) Peligroso para el medio ambiente acutico peligro acutico crnico (seccin 4.1)
P391
1y2
31.12.2008
ES
L 353/223
Cdigo (1)
P301 + P310
EN CASO DE INGESTIN: Llamar inmediatamente a un CENTRO de informacin toxicolgica o a un mdico. EN CASO DE INGESTIN: Llamar a un CENTRO de informacin toxicolgica o a un mdico si se encuentra mal. EN CASO DE INGESTIN: enjuagarse la boca. NO provocar el vmito. EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Sumergir en agua fresca/aplicar compresas hmedas. EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabn abundantes. EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabn abundantes.
Toxicidad oral aguda (seccin 3.1) Peligro de aspiracin (seccin 3.10) Toxicidad oral aguda (seccin 3.1)
1, 2 y 3 1
P301 + P312
1A, 1B y 1C
P302 + P350
1y2
P302 + P352
Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Irritacin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4)
3, 4 2 1 1, 2 y 3 1A, 1B y 1C
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse. EN CASO DE INHALACIN: Transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar.
P304 + P340
Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8)
1, 2, 3 y 4 1A, 1B y 1C 3
P304 + P341
EN CASO DE INHALACIN: Si respira con dificultad, transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar. EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fcil. Seguir aclarando. EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa. EN CASO DE exposicin: llamar a un CENTRO de informacin toxicolgica o a un mdico.
Corrosin cutnea (seccin 3.2) Lesiones oculares graves/irritacin ocular (seccin 3.3) Irritacin ocular (seccin 3.3)
1A, 1B y 1C 1 2
P306 + P360
Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8)
1 1
P307 + P311
L 353/224
ES
31.12.2008
Cdigo (1)
P308 + P313
Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5) Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7) Toxicidad para la reproduccin Efectos adversos sobre la lactancia o a travs de ella (seccin 3.7)
P309 + P311
EN CASO DE exposicin o si se encuentra mal: llamar a un CENTRO de informacin toxicolgica o a un mdico. En caso de irritacin cutnea: consultar a un mdico. En caso de irritacin o erupcin cutnea: consultar a un mdico. Sacudir las partculas que se hayan depositado en la piel. Sumergir en agua fresca/ aplicar compresas hmedas.
Irritacin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) Slidos pirofricos (seccin 2.10) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Irritacin ocular (seccin 3.3) Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4)
2 1
1 1y2
Si persiste la irritacin ocular: consultar a un mdico. En caso de sntomas respiratorios: llamar a un CENTRO de informacin toxicolgica o a un mdico. En caso de incendio: detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. En caso de incendio: Utilizar para apagarlo.
2 1
Lquidos inflamables (seccin 2.6) Slidos inflamables (seccin 2.7) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Lquidos pirofricos (seccin 2.9) Slidos pirofricos (seccin 2.10) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14)
1, 2 y 3 1y2 Tipos A, B, C, D, E y F 1 1 1, 2 y 3
El fabricante o el proveedor especificarn los medios apropiados. Si el agua hace que aumente el riesgo.
En caso de incendio: Evacuar la zona. En caso de incendio: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosin.
31.12.2008
ES
L 353/225
Cdigo (1)
En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosin.
1 1
Cdigo (1)
P401
Almacenar
P402
Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Gases inflamables (seccin 2.2) Gases comburentes (seccin 2.4) Gases a presin (seccin 2.5)
P403
1y2 1 Gas comprimido Gas licuado Gas licuado refrigerado Gas disuelto
Lquidos inflamables (seccin 2.6) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8) P404 Almacenar en un recipiente cerrado. Guardar bajo llave. Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Toxicidad oral aguda (seccin 3.1) Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5)
1, 2 y 3 Tipos A, B, C, D, E y F 1, 2 y 3 3
1, 2 y 3
P405
1, 2 y 3 1, 2 y 3 1, 2 y 3 1A, 1B y 1C 1A, 1B y 2
L 353/226
ES
31.12.2008
Cdigo (1)
Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8) Peligro de aspiracin (seccin 3.10) P406 Almacenar en un recipiente resistente a la corrosin/ con revestimiento interior resistente. Dejar una separacin entre los bloques/los pals de carga. Proteger de la luz del sol. Corrosivas para los metales (seccin 2.16)
P407
Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo (seccin 2.11) Aerosoles inflamables (seccin 2.3) Gases a presin (seccin 2.5)
1y2
P410
Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo (seccin 2.11) Perxidos orgnicos (seccin 2.15) P411 Almacenar a temperaturas no superiores a oC/oF. Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Perxidos orgnicos (seccin 2.15) P412 P413 No exponer a temperaturas superiores a 50 oC/122 oF. Almacenar las cantidades a granel superiores a kg/ lbs a temperaturas no superiores a oC/oF. Almacenar alejado de otros materiales. Aerosoles inflamables (seccin 2.3) Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo (seccin 2.11) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo (seccin 2.11) Perxidos orgnicos (seccin 2.15) P422 Almacenar el contenido en Lquidos pirofricos (seccin 2.9) Slidos pirofricos (seccin 2.10)
1y2
Tipos A, B, C, D, E y F Tipos A, B, C, D, E y F Tipos A, B, C, D, E y F 1y2 1y2 El fabricante o el proveedor especificarn la masa y la temperatura. El fabricante o el proveedor especificarn la temperatura.
P420
Tipos A, B, C, D, E y F 1y2
31.12.2008
ES
L 353/227
Cdigo (1)
Almacenar en un lugar seco. Almacenar en un recipiente cerrado. Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado hermticamente.
Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables (seccin 2.12) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8)
1, 2 y 3
1, 2 y 3 3
P403 + P235
Lquidos inflamables (seccin 2.6) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Gases a presin (seccin 2.5)
P410 + P403
Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50 oC/122 oF. Almacenar a temperaturas no superiores a oC/oF. Mantener en lugar fresco.
1y2
Tipos A, B, C, D, E y F
Cdigo (1)
P501
Lquidos inflamables (seccin 2.6) Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente (seccin 2.8) Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables(seccin 2.12) Lquidos comburentes (seccin 2.13) Slidos comburentes (seccin 2.14) Perxidos orgnicos (seccin 2.15) Toxicidad oral aguda (seccin 3.1)
1, 2 y 3 1, 2 y 3 Tipos A, B, C, D, E y F 1, 2, 3 y 4
L 353/228
ES
31.12.2008
Cdigo (1)
Toxicidad cutnea aguda (seccin 3.1) Toxicidad aguda por inhalacin (seccin 3.1) Corrosin cutnea (seccin 3.2) Sensibilizacin respiratoria (seccin 3.4) Sensibilizacin cutnea (seccin 3.4) Mutagenicidad en clulas germinales (seccin 3.5) Carcinogenicidad (seccin 3.6) Toxicidad para la reproduccin (seccin 3.7) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica) (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); irritacin de las vas respiratorias (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica); efectos narcticos (seccin 3.8) Toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) (seccin 3.9) Peligro de aspiracin (seccin 3.10) Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro acutico agudo (seccin 4.1) Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro acutico crnico (seccin 4.1) Peligroso para la capa de ozono (seccin 5.1)
1y2
1 1
1, 2, 3 y 4
2.
Los consejos de prudencia se tomarn de esta parte del anexo IV y se elegirn de conformidad con la parte 1.
BG ES CS DA DE
, . Si se necesita consejo mdico, tener a mano el envase o la etiqueta. Je-li nutn lkask pomoc, mjte po ruce obal nebo ttek vrobku. Hvis der er brug for lgehjlp, medbring da beholderen eller etiketten. Ist rztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.
31.12.2008
ES
L 353/229
P101
Idioma
ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Arsti poole prdudes vtta kaasa toote pakend vi etikett. , . If medical advice is needed, have product container or label at hand. En cas de consultation d'un mdecin, garder disposition le rcipient ou l'tiquette. Ms g comhairle liachta, bodh coimedn n lipad an tirge ina aice limhe. In caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenitore o l'etichetta del prodotto. Medicniska padoma nepiecieambas gadjum attiecg informcija ir nordta uz iepakojuma vai etietes. Jei reikalinga gydytojo konsultacija, su savimi turkite produkto talpykl ar jo etiket. Orvosi tancsads esetn tartsa kznl a termk ednyt vagy cmkjt. Jekk ikun metie parir mediku, ara li jkollok il-kontenitur jew it-tikketta tal-prodott filqrib. Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden. W razie koniecznoci zasignicia porady lekarza naley pokaza pojemnik lub etykiet. Se for necessrio consultar um mdico, mostre-lhe a embalagem ou o rtulo. Dac este necesar consultarea medicului, inei la ndemn recipientul sau eticheta produsului. Ak je potrebn lekrska pomoc, majte k dispozcii obal alebo etiketu vrobku. e je potreben zdravniki nasvet, mora biti na voljo posoda ali etiketa proizvoda. Jos tarvitaan lkinnllist apua, nyt pakkaus tai varoitusetiketti. Ha frpackningen eller etiketten till hands om du mste ska lkarvrd.
P102
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL
. Mantener fuera del alcance de los nios. Uchovvejte mimo dosah dt. Opbevares utilgngeligt for brn. Darf nicht in die Hnde von Kindern gelangen. Hoida lastele kttesaamatus kohas. . Keep out of reach of children. Tenir hors de porte des enfants. Coimed as aimsi leana. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Sargt no brniem. Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje. Gyermekektl elzrva tartand. ommu 'l bogod minn fejn jistgu jilquh it-tfal. Buiten het bereik van kinderen houden.
L 353/230
ES
31.12.2008
P102
Idioma
PL PT RO SK SL FI SV
Chroni przed dziemi. Manter fora do alcance das crianas. A nu se lsa la ndemna copiilor. Uchovvajte mimo dosahu det. Hraniti zunaj dosega otrok. Silyt lasten ulottumattomissa. Frvaras otkomligt fr barn.
P103
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Leer la etiqueta antes del uso. Ped pouitm si pette daje na ttku. Ls etiketten fr brug. Vor Gebrauch Kennzeichnungsetikett lesen. Enne kasutamist tutvuda etiketil oleva infoga. . Read label before use. Lire l'tiquette avant utilisation. Ligh an lipad roimh sid. Leggere l'etichetta prima dell'uso. Pirms izmantoanas izlast etieti. Prie naudojim perskaityti etiket. Hasznlat eltt olvassa el a cmkn kzlt informcikat. Aqra t-tikketta qabel l-uu. Alvorens te gebruiken, het etiket lezen. Przed uyciem przeczyta etykiet. Ler o rtulo antes da utilizao. Citii eticheta nainte de utilizare. Pred pouitm si pretajte etiketu. Pred uporabo preberite etiketo. Lue merkinnt ennen kytt. Ls etiketten fre anvndning.
BG ES
31.12.2008
ES
L 353/231
P201
Idioma
CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Ped pouitm si obstarejte speciln instrukce. Indhent srlige anvisninger fr brug. Vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen. Enne kasutamist tutvuda erijuhistega. . Obtain special instructions before use. Se procurer les instructions avant utilisation. Faigh treoracha speisialta roimh sid. Procurarsi istruzioni specifiche prima dell'uso. Pirms lietoanas saemt specilu instruktu. Prie naudojim gauti specialias instrukcijas. Hasznlat eltt ismerje meg az anyagra vonatkoz klnleges utastsokat. Ikseb struzzjonijiet spejali qabel l-uu. Alvorens te gebruiken de speciale aanwijzingen raadplegen. Przed uyciem zapozna si ze specjalnymi rodkami ostronoci. Pedir instrues especficas antes da utilizao. Procurai instruciuni speciale nainte de utilizare. Pred pouitm sa oboznmte s osobitnmi pokynmi. Pred uporabo pridobiti posebna navodila. Lue erityisohjeet ennen kytt. Inhmta srskilda instruktioner fre anvndning.
P202
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU
. No manipular la sustancia antes de haber ledo y comprendido todas las instrucciones de seguridad. Nepouvejte, dokud jste si nepeetli vechny bezpenostn pokyny a neporozumli jim. Anvend ikke produktet, fr alle advarsler er lst og forstet. Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen. Mitte kidelda enne ohutusnuetega tutvumist ja nendest arusaamist. . Do not handle until all safety precautions have been read and understood. Ne pas manipuler avant d'avoir lu et compris toutes les prcautions de scurit. N limhsigh go dt go lifear agus go dtuigfear gach riteas ramhchraim sbhilteachta. Non manipolare prima di avere letto e compreso tutte le avvertenze. Neizmantot pirms nav izlasti un saprasti visi apzmjumi. Nenaudoti, jeigu neperskaityti ar nesuprasti visi saugos spjimai. Ne hasznlja addig, amg az sszes biztonsgi vintzkedst el nem olvasta s meg nem rtette.
L 353/232
ES
31.12.2008
P202
Idioma
MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Tmissux qabel ma tkun qrajt u fhimt l-istruzzjonijiet kollha ta' prekawzjoni. Pas gebruiken nadat u alle veiligheidsvoorschriften gelezen en begrepen heeft Nie uywa przed zapoznaniem si i zrozumieniem wszystkich rodkw bezpieczestwa. No manuseie o produto antes de ter lido e percebido todas as precaues de segurana. A nu se manipula dect dup ce au fost citite i nelese toate msurile de securitate. Nepouvajte, km si nepretate a nepochopte vetky bezpenostn opatrenia. Ne uporabljajte, dokler se ne seznanite z vsemi varnostnimi ukrepi. Lue varoitukset huolellisesti ennen ksittely. Anvnd inte produkten innan du har lst och frsttt skerhetsanvisningarna
P210
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
// / . . Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. No fumar. Chrate ped teplem/jiskrami/otevenm plamenem/horkmi povrchy. Zkaz kouen. Holdes vk fra varme/gnister/ben ild/varme overflader. Rygning forbudt. Von Hitze/Funken/offener Flamme/heien Oberflchen fernhalten. Nicht rauchen. Hoida eemal soojusallikast/sdemetest/leekidest/kuumadest pindadest. Mitte suitsetada. // / . . Keep away from heat/sparks/open flames/hot surfaces. No smoking. Tenir l'cart de la chaleur/des tincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes. Ne pas fumer. Coimed theas/splancacha/lasair gan chosaint/dromchla te. N caitear tobac. Tenere lontano da fonti di calore/scintille/fiamme libere/superfici riscaldate. Non fumare. Nelietot viets, kur ir sastopams karstums/dzirksteles/atklta uguns//karstas virsmas. Nesmt. Laikyti atokiau nuo ilumos altini/ieirb/atviros liepsnos/kart paviri. Nerkyti. Htl/szikrtl/nylt lngtl//forr felletektl tvol tartand. Tilos a dohnyzs. omm 'il bogod mis-sana/xrar tan-nar/fjammiet mikxufa/uu jaarqu. Tpejjipx. Verwijderd houden van warmte/vonken/open vuur/hete oppervlakken. Niet roken. Przechowywa z dala od rde ciepa/iskrzenia/otwartego ognia/gorcych powierzchni. Palenie wzbronione. Manter afastado do calor/fasca/chama aberta/superfcies quentes. No fumar. A se pstra departe de surse de cldur/scntei/flcri deschise/suprafee ncinse. Fumatul interzis. Uchovvajte mimo dosahu tepla/iskier/otvorenho oha/horcich povrchov. Nefajite. Hraniti loeno od vroine/isker/odprtega ognja/vroih povrin. Kajenje prepovedano. Suojaa lmmlt/kipinilt/avotulelta/kuumilta pinnoilta. Tupakointi kielletty. Fr inte utsttas fr vrme/gnistor/ppen lga/heta ytor. Rkning frbjuden.
31.12.2008
ES
L 353/233
P211
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. No pulverizar sobre una llama abierta u otra fuente de ignicin. Nestkejte do otevenho ohn nebo jinch zdroj zaplen. Spray ikke mod ben ild eller andre antndelseskilder. Nicht gegen offene Flamme oder andere Zndquelle sprhen. Mitte pihustada leekidesse vi muusse steallikasse. . Do not spray on an open flame or other ignition source. Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition. N spraeil ar lasair gan chosaint n ar fhoinse eile adhainte. Non vaporizzare su una fiamma libera o altra fonte di accensione. Neizsmidzint uz atkltas uguns vai citiem aizdegans avotiem. Nepurkti atvir liepsn arba kitus degimo altinius. Tilos nylt lngra vagy ms gyjtforrsra permetezni. Tisprejjax fuq fjamma mikxufa jew sors ieor li jaqbad. Niet in een open vuur of op andere ontstekingsbronnen spuiten. Nie rozpyla nad otwartym ogniem lub innym rdem zaponu. No pulverizar sobre chama aberta ou outra fonte de ignio. Nu pulverizai deasupra unei flcri deschise sau unei alte surse de aprindere. Nestriekajte na otvoren ohe ani in zdroj zaplenia. Ne priti proti odprtemu ognju ali drugemu viru viga. Ei saa suihkuttaa avotuleen tai muuhun sytytyslhteeseen. Spreja inte ver ppen lga eller andra antndningskllor.
P220
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT
/ // Mantener o almacenar alejado de la ropa//materiales combustibles. Uchovvejte/skladujte oddlen od odv//holavch materil. M ikke anvendes/opbevares i nrheden af tj//brndbare materialer. Von Kleidung//brennbaren Materialien fernhalten/entfernt aufbewahren. Hoida eemal rivastest//sttivast materjalist. / // . Keep/Store away from clothing//combustible materials. Tenir/stocker l'cart des vtements//matires combustibles Coimed/Stril glan ar ada//bhair indite. Tenere/conservare lontano da indumenti//materiali combustibili. Turt/uzglabt viets, kur nav piekuves drbm//uzliesmojoiem materiliem. Laikyti/sandliuoti atokiau nuo drabui//degi mediag.
L 353/234
ES
31.12.2008
P220
Idioma
HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Ruhtl//ghet anyagtl tvol tartand/troland. omm/Aen 'il bogod mill-wejje//materjali li jaqbdu. Van kleding//brandbare stoffen verwijderd houden/bewaren. Trzyma/przechowywa z dala od odziey//materiaw zapalnych. Manter/guardar afastado de roupa//matrias combustveis. A se pstra/depozita departe de mbrcminte//materiale combustibile. Uchovvajte/skladujte mimo odevov//horavch materilov. Hraniti loeno od oblail//vnetljivih materialov. Pid/Varastoi erilln vaatetuksesta//syttyvist materiaaleista. Hlls/frvarad tskilt frn klder//brnnbara material.
P221
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Tomar todas las precauciones necesarias para no mezclar con materias combustibles Provete preventivn opaten proti smchn s holavmi materily Undg at blande med brndbare materialer Mischen mit brennbaren Stoffen/ unbedingt verhindern. Rakendada ettevaatusabinusid, et vltida segunemist plevainetega Take any precaution to avoid mixing with combustibles Prendre toutes prcautions pour viter de mlanger avec des matires combustibles Dan gach ramhchram chun meascadh le hbhair indite a sheachaint Prendere ogni precauzione per evitare di miscelare con sostanze combustibili. Nekd gadjum nemaist ar viegli uzliesmojom vielm Imtis vis atsargumo priemoni, kad nebt sumaiyta su degiomis mediagomis Minden vintzkedst meg kell tenni, hogy ne keveredjen ghet anyagokkal. u kull prekawzjoni biex tevita li jitallat mal-kombustibbli Vermenging met brandbare stoffen absoluut vermijden. Zastosowa wszelkie rodki ostronoci w celu uniknicia mieszania z innymi materiaami zapalnymi Tomar todas as precaues para no misturar com combustveis Luai toate msurile de precauie pentru a evita amestecul cu combustibili Prijmite opatrenia na zabrnenie zmieania s horavmi materilmi Prepreiti meanje z vnetljivimi snovmi Varo sekoittamasta syttyvien materiaalien kanssa. Undvik att blanda med med brnnbara mnen
31.12.2008
ES
L 353/235
P222
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. No dejar que entre en contacto con el aire. Zabrate styku se vzduchem. Undg kontakt med luft. Kontakt mit Luft nicht zulassen. Hoida huga kokkupuute eest. . Do not allow contact with air. Ne pas laisser au contact de l'air. N ceadaigh teagmhil le haer. Evitare il contatto con l'aria. Nepieaut kontaktu ar gaisu. Saugoti nuo kontakto su oru. Nem rintkezhet levegvel. Tallix li jkun hemm kuntatt ma' l-arja. Contact met de lucht vermijden. Nie dopuszcza do kontaktu z powietrzem. No deixar entrar em contacto com o ar. A nu se lsa n contact cu aerul. Zabrte kontaktu so vzduchom. Prepreiti stik z zrakom. Ei saa joutua kosketuksiin ilman kanssa. Undvik kontakt med luft.
P223
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR
. Mantener alejado de cualquier posible contacto con el agua, pues reacciona violentamente y puede provocar una llamarada. Chrate ped monm stykem s vodou kvli prudk reakci a monmu nhlmu vzplanut. Undg enhver kontakt med vand, da dette kan fremkalde voldsom reaktion og risiko for eksplosionsagtig brand. Kontakt mit Wasser wegen heftiger Reaktion und mglichem Aufflammen unbedingt verhindern. Hoida igasuguse kokkupuute eest veega, vastasel juhul reageerib gedalt ja vib phjustada hetkplemise. , . Keep away from any possible contact with water, because of violent reaction and possible flash fire. viter tout contact avec l'eau, cause du risque de raction violente et d'inflammation spontane.
L 353/236
ES
31.12.2008
P223
Idioma
GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
N ceadaigh teagmhil de shaghas ar bith le huisce, mar gheall ar imoibri foirtil agus splancthine a d'fhadfadh a bheith ann. Evitare qualsiasi contatto con l'acqua: pericolo di reazione violenta e di infiammazione spontanea. Nepieaut kontaktu ar deni pai stipras reakcijas un iespjamas eksplozijas d. Saugoti nuo bet kokio galimo kontakto su vandeniu, nes smarkiai reaguoja ir gali susidaryti ugnies plipsnis. Vzzel semmilyen formban nem rintkezhet, ellenkez esetben heves reakci s belobbans fordulhat el. omm 'il bogod minn kull kuntatt possibbli ma' l-ilma, minabba li jirreaixxi bilqawwa u jista' jkun hemm fjamma nar. Contact met water vermijden in verband met een heftige reactie en een mogelijke wolkbrand. Chroni przed wszelkim kontaktem z wod z powodu gwatownej reakcji i moliwoci wystpienia byskawicznego poaru. No deixar entrar em contacto com a gua: risco de reaco violenta e possibilidade de formao de chama sbita. A se evita orice contact cu apa, din cauza reaciei violente i a riscului de aprindere spontan. Zabrte akmukovek kontaktu s vodou, aby nedolo k prudkej reakcii a prpadnmu zapleniu. Hraniti loeno od monega stika z vodo zaradi burne reakcije in monega bliskovitega poara. Ei saa joutua kosketuksiin veden kanssa voimakkaan reaktion ja mahdollisen leimahduksen takia. Undvik all kontakt med vatten eftersom det kan framkalla en vldsam reaktion och explosionsartad brand.
P230
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL
Mantener humedecido con Uchovvejte ve zvlhenm stavu Holdes befugtet med Feucht halten mit Niisutada -ga. Keep wetted with Maintenir humidifi avec Coimed fliuchta le Mantenere umido con. Vienmr samitrint ar Laikyti sudrkint (kuo) -val/-vel nedvestve tartand. ommu mxarrab bi Vochtig houden met
31.12.2008
ES
L 353/237
P230
Idioma
PL PT RO SK SL FI SV
Przechowywa produkt zwilony. Manter hmido com A se pstra umezit cu Uchovvajte zvlhen Hraniti prepojeno z Silyt kostutettuna Ska hllas fuktigt med
P231
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Manipular en gas inerte. Manipulace pod inertnm plynem. Hndteres under inaktiv gas. Unter inertem Gas handhaben. Kidelda inertgaasis. . Handle under inert gas. Manipuler sous gaz inerte. Limhsigh faoi thriathghs. Manipolare in atmosfera di gas inerte. Rkoties tikai inertas gzes apstkos. Tvarkyti inertinse dujose. Inert gzban hasznland. Immanija tat gass inerti. Onder inert gas werken. Uywa w atmosferze obojtnego gazu. Manusear em atmosfera de gs inerte. A se manipula sub un gaz inert. Manipulujte v prostred s inertnm plynom. Hraniti v ustreznem inertnem plinu. Ksittele inertiss kaasussa. Hanteras under inert gas.
P232
Idioma
BG ES CS DA
L 353/238
ES
31.12.2008
P232
Idioma
DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Vor Feuchtigkeit schtzen. Hoida niiskuse eest. . Protect from moisture. Protger de l'humidit. Cosain ar thaise. Proteggere dall'umidit. Aizsargt no mitruma. Saugoti nuo drgms. Nedvessgtl vdend. Ipprotei mill-umdit. Tegen vocht beschermen. Chroni przed wilgoci. Manter ao abrigo da humidade. A se proteja de umiditate. Chrte pred vlhkosou. Zaititi pred vlago. Suojaa kosteudelta. Skyddas frn fukt.
P233
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL
. Mantener el recipiente hermticamente cerrado. Uchovvejte obal tsn uzaven. Hold beholderen tt lukket. Behlter dicht verschlossen halten. Hoida pakend tihedalt suletuna. . Keep container tightly closed. Maintenir le rcipient ferm de manire tanche. Coimed an coimedn dnta go docht. Tenere il recipiente ben chiuso. Tvertni stingri noslgt. Talpykl laikyti sandariai udaryt. Az edny szorosan lezrva tartand. omm il-kontenitur magluq sew. In goed gesloten verpakking bewaren. Przechowywa pojemnik szczelnie zamknity.
31.12.2008
ES
L 353/239
P233
Idioma
PT RO SK SL FI SV
Manter o recipiente bem fechado. Pstrai recipientul nchis etan. Ndobu uchovvajte tesne uzavret. Hraniti v tesno zaprti posodi. Silyt tiiviisti suljettuna. Behllaren ska vara vl tillsluten.
P234
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Conservar nicamente en el recipiente original. Uchovvejte pouze v pvodnm obalu. Opbevares kun i den originale beholder. Nur im Originalbehlter aufbewahren. Hoida ksnes originaalpakendis. . Keep only in original container. Conserver uniquement dans le rcipient d'origine. Coimed sa choimedn bunaidh amhin. Conservare soltanto nel contenitore originale. Turt tikai oriinl iepakojum. Laikyti tik originalioje talpykloje. Az eredeti ednyben tartand. omm biss fil-kontenitur oriinali. Uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren. Przechowywa wycznie w oryginalnym pojemniku. Conservar unicamente no recipiente de origem. Pstrai numai n recipientul original. Uchovvajte iba v pvodnej ndobe. Hraniti samo v originalni posodi. Silyt alkuperispakkauksessa. Frvaras endast i originalbehllaren.
P235
Idioma
BG ES CS DA DE
L 353/240
ES
31.12.2008
P235
Idioma
ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Hoida jahedas. . Keep cool. Tenir au frais. Coimed fionnuar Conservare in luogo fresco. Turt vsum. Laikyti vsioje vietoje. Hvs helyen tartand. omm frisk. Koel bewaren. Przechowywa w chodnym miejscu. Conservar em ambiente fresco. A se pstra la rece. Uchovvajte v chlade. Hraniti na hladnem. Silyt viiless. Frvaras svalt.
P240
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT
/ . Conectar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepcin. Uzemnte obal a odbrov zazen. Beholder og modtageudstyr jordforbindes/potentialudlignes. Behlter und zu befllende Anlage erden. Mahuti ja vastuvtuseade maandada/hendada. / . Ground/bond container and receiving equipment. Mise la terre/liaison quipotentielle du rcipient et du matriel de rception. Nasc an coimedn agus an trealamh glactha leis an talamh. Mettere a terra/massa il contenitore e il dispositivo ricevente. Tvertnes un iekrtas saemanai ievietot zem/sasaistt eminti/tvirtinti talpykl ir primimo rang. A trolednyt s a fogadednyt le kell fldelni/t kell ktni. Poi ma' l-art/waal il-kontenitur u t-tagmir li jirievi. Opslag- en opvangreservoir aarden. Uziemi/poczy pojemnik i sprzt odbiorczy. Ligao terra/equipotencial do recipiente e do equipamento receptor.
31.12.2008
ES
L 353/241
P240
Idioma
RO SK SL FI SV
Legtur la pmnt/conexiune echipotenial cu recipientul i cu echipamentul de recepie. Uzemnite/upevnite ndobu a plniace zariadenie. Ozemljiti posodo in opremo za sprejem tekoine. Sili ja vastaanottavat laitteet on maadoitettava/yhdistettv. Jorda/potentialfrbind behllare och mottagarutrustning.
P241
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
////, Utilizar un material elctrico, de ventilacin o de iluminacin//antideflagrante. Pouvejte elektrick/ventilan/osvtlovac//zazen do vbunho prosted. Anvend eksplosionssikkert elektrisk/ventilations-/lys-//udstyr. Explosionsgeschtzte elektrische Betriebsmittel/Lftungsanlagen/Beleuchtung/ verwenden. Kasutada plahvatuskindlaid elektri-/ventilatsiooni-/valgustus-//seadmeid. ////. Use explosion-proof electrical/ventilating/lighting//equipment. Utiliser du matriel lectrique/de ventilation/d'clairage//antidflagrant. Bain sid as trealamh plascdhonach leictreach/aerla/soilsichin/. Utilizzare impianti elettrici/di ventilazione/d'illuminazione//a prova di esplosione. Izmantot sprdziendroas elektriskas/ar ventilciju/izgaismotas//iekrtas Naudoti sprogimui atspari elektros/ventiliacijos/apvietimo//rang. Robbansbiztos elektromos/szellztet/vilgt//berendezs hasznland. Ua' tagmir elettriku/ta' ventilazzjoni/ta' dawl//li jifla gal splujoni. Explosieveilige elektrische/ventilatie-/verlichtings-/apparatuur gebruiken. Uywa elektrycznego/wentylujcego/owietleniowego//. przeciwwybuchowego sprztu. Utilizar equipamento elctrico/de ventilao/de iluminao// prova de exploso. Utilizai echipamente electrice/de ventilare/de iluminat//antideflagrante. Pouvajte elektrick/ventilan/osvetovacie//zariadenie do vbunho prostredia. Uporabiti elektrino/prezraevalno opremo, opremo za razsvetljavo//, odporno proti eksplozijam. Kyt rjhdysturvallisia shk/ilmanvaihto/valaisin//laitteita. Anvnd explosionssker elektrisk/ventilations-/belysnings-//utrustning.
P242
Idioma
BG ES CS DA DE
, . Utilizar nicamente herramientas que no produzcan chispas. Pouvejte pouze nad z nejiskcho kovu. Anvend kun vrktj, som ikke frembringer gnister. Nur funkenfreies Werkzeug verwenden.
L 353/242
ES
31.12.2008
P242
Idioma
ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Mitte kasutada seadmeid, mis vivad tekitada sdemeid. . Use only non-sparking tools. Ne pas utiliser d'outils produisant des tincelles. Bain sid as uirlis neamhsprachta amhin. Utilizzare solo utensili antiscintillamento. Izmantot instrumentus, kas nerada dzirksteles. Naudoti tik kibirki nekelianius rankius. Szikramentes eszkzk hasznlandk. Ua' biss godda li ma jtajrux nied. Uitsluitend vonkvrij gereedschap gebruiken. Uywa wycznie nieiskrzcych narzdzi. Utilizar apenas ferramentas antichispa. Nu utilizai unelte care produc scntei. Pouvajte iba neiskriace prstroje. Uporabiti le orodje, ki ne povzroa isker. Kyt ainoastaan kipinimttmi tykaluja. Anvnd endast verktyg som inte ger upphov till gnistor.
P243
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT
. Tomar medidas de precaucin contra descargas electrostticas. Provete preventivn opaten proti vbojm statick elektiny. Trf foranstaltninger mod statisk elektricitet. Manahmen gegen elektrostatische Aufladungen treffen. Rakendada ettevaatusabinusid staatilise elektri vastu. . Take precautionary measures against static discharge. Prendre des mesures de prcaution contre les dcharges lectrostatiques. Dan bearta ramhchraim in aghaidh dlucht statach. Prendere precauzioni contro le scariche elettrostatiche. Nodrointies pret statisks enerijas izldi. Imtis atsargumo priemoni statinei ikrovai ivengti. Az elektrosztatikus kisls megakadlyozsra vintzkedseket kell tenni. u miuri ta' prekawzjoni kontra l-ru ta' elettriku statiku. Voorzorgsmaatregelen treffen tegen ontladingen van statische elektriciteit. Przedsiwzi rodki ostronoci zapobiegajce statycznemu rozadowaniu. Evitar acumulao de cargas electrostticas.
31.12.2008
ES
L 353/243
P243
Idioma
RO SK SL FI SV
Luai msuri de precauie mpotriva descrcrilor electrostatice. Urobte preventvne opatrenia proti vbojom statickej elektriny. Prepreiti statino naelektrenje. Est staattisen shkn aiheuttama kipininti. Vidta tgrder mot statisk elektricitet.
P244
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Mantener las vlvulas de reduccin limpias de grasa y aceite. Udrujte redukn ventily bez maziva a oleje. Reduktionsventilerne holdes fri for fedt og olie. Druckminderer frei von Fett und l halten. Hoida reduktsiooniklapid rasvast ja list puhtad. . Keep reduction valves free from grease and oil. S'assurer de l'absence de graisse ou d'huile sur les soupapes de rduction. Coimed comhla brlaghdaithe saor ghrisc agus ola. Mantenere le valvole di riduzione libere da grasso e olio. Turt reducans vrstus trus no taukiem un eas. Saugoti, kad ant redukcini votuv nepatekt riebal ir tepal. A nyomscskkent szelepeket zsrtl s olajtl mentesen kell tartani. omm il-valvs ta' tnaqqis ielsa mill-gri u -ejt. Reduceerventielen vrij van olie en vet houden. Chroni zawory redukcyjne przed tuszczem i olejem. Manter as vlvulas de reduo isentas de leo e massa lubrificantes. Protejai supapele reductoare de grsimi i ulei. Redukn ventily udriavajte bez mazadiel a oleja. Prepreiti stik reducirnih ventilov z mastjo in oljem. Pid paineenalennusventtiilit vapaana rasvasta ja ljyst. Reducerventilerna ska hllas fria frn fett och olja.
P250
Idioma
BG ES CS DA DE ET
/// Evitar la abrasin/el choque//la friccin. Nevystavujte obruovn/nrazm//ten. M ikke udsttes for slibning/std//gnidning. Nicht schleifen/stoen//reiben. Hoida kriimustamise/prutuse//hrdumise eest.
L 353/244
ES
31.12.2008
P250
Idioma
EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
///. Do not subject to grinding/shock//friction. viter les abrasions/les chocs//les frottements. N nocht do mheilt/do thurraing//do fhrithchuimilt. Evitare le abrasioni/gli urti/./gli attriti. Nepakaut drupinanai/triecienam//berzei Nelifuoti/netrankyti//netrinti. Tilos csiszolsnak/tsnek//srldsnak kitenni. Tissottoponihomx gal brix/xokk//frizzjoni. Malen/schokken//wrijving vermijden. Nie poddawa szlifowaniu/wstrzsom//tarciu. No submeter a triturao/choque//frico. A nu supune la abraziuni/ocuri//frecare. Nevystavujte brseniu/nrazu//treniu. Ne izpostavljati drgnjenju/udarcem//trenju. Suojele rasitukselta/iskuilta//hankaukselta. Fr inte utsttas fr gnidning/sttar//friktion.
P251
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT
: . Recipiente a presin: no perforar ni quemar, aun despus del uso. Tlakov obal: nepropichujte nebo nespalujte ani po pouit. Beholder under tryk: M ikke punkteres eller brndes, heller ikke efter brug. Behlter steht unter Druck: Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung. Mahuti on rhu all: mitte purustada ega pletada isegi prast kasutamist. . . Pressurized container: Do not pierce or burn, even after use. Rcipient sous pression: ne pas perforer, ni brler, mme aprs usage. Coimedn brchirithe: N toll agus n digh, fi tar is side. Recipiente sotto pressione: non perforare n bruciare, neppure dopo l'uso. Tvertne zem spiediena: nedurt vai nededzint, ar pc izlietoanas. Slginis indas. Nepradurti ir nedeginti net panaudoto. Nyoms alatti edny: ne lyukassza ki vagy gesse el, mg hasznlat utn sem. Kontenitur tat pressjoni: Ittaqqbux jew taarqux, anki wara li tuah. Houder onder druk: ook na gebruik niet doorboren of verbranden. Pojemnik pod cinieniem. Nie przekuwa ani nie spala, nawet po zuyciu. Recipiente sob presso. No furar nem queimar, mesmo aps utilizao.
31.12.2008
ES
L 353/245
P251
Idioma
RO SK SL FI SV
Recipient sub presiune. Nu perforai sau ardei, chiar i dup utilizare. Ndoba je pod tlakom: neprepichujte alebo nespaujte ju, a to ani po spotrebovan obsahu. Posoda je pod tlakom: ne preluknjajte ali seigajte je niti, ko je prazna. Painesili: Ei saa puhkaista tai polttaa edes tyhjn. Tryckbehllare: Fr inte punkteras eller brnnas, gller ven tmd behllare.
P260
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
///// No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol. Nevdechujte prach/dm/plyn/mlhu/pry/aerosoly. Indnd ikke pulver/rg/gas/tge/damp/spray. Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen. Tolmu/suitsu/gaasi/udu/auru/pihustatud ainet mitte sisse hingata. ///// Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray. Ne pas respirer les poussires/fumes/gaz/brouillards/vapeurs/arosols. N hanlaigh deannach/mch/gs/ceo/gala/sprae. Non respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol. Neieelpot putekus/tvaikus/gzi/dmus/izgarojumus/smidzinjumu. Nekvpti dulki/dm/duj/rko/gar/aerozolio. A por/fst/gz/kd/gzk/permet bellegzse tilos. Tiblax bin-nifs trabijiet/daen/gass/raxx/fwar/sprej. Stof/rook/gas/nevel/damp/spuitnevel niet inademen. Nie wdycha pyu/dymu/gazu/mgy/par/rozpylonej cieczy. No respirar as poeiras/fumos/gases/nvoas/vapores/aerossis. Nu inspirai praful/fumul/gazul/ceaa/vaporii/spray-ul. Nevdychujte prach/dym/plyn/hmlu/pary/aerosly. Ne vdihavati prahu/dima/plina/meglice/hlapov/razprila. l hengit ply/savua/kaasua/sumua/hyry/suihketta. Inandas inte damm/rk/gaser/dimma/ngor/sprej.
P261
Idioma
BG ES CS DA DE ET
///// Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol. Zamezte vdechovn prachu/dmu/plynu/mlhy/par/aerosol. Undg indnding af pulver/rg/gas/tge/damp/spray. Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol vermeiden. Vltida tolmu/suitsu/gaasi/udu/auru/pihustatud aine sissehingamist.
L 353/246
ES
31.12.2008
P261
Idioma
EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
A /////. Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/spray. viter de respirer les poussires/fumes/gaz/brouillards/vapeurs/arosols. Seachain deannach/mch/gs/ceo/gala/sprae a anl. Evitare di respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol. Izvairties ieelpot putekus/tvaikus/gzi/dmus/izgarojumus/smidzinjumu. Stengtis nekvpti dulki/dm/duj/rko/gar/aerozolio. Kerlje a por/fst/gz/kd/gzk/permet bellegzst. Evita li tibla' bin-nifs trabijiet/daen/gass/raxx/fwar/sprej. Inademing van stof/rook/gas/nevel/damp/spuitnevel vermijden. Unika wdychania pyu/dymu/gazu/mgy/par/rozpylonej cieczy. Evitar respirar as poeiras/fumos/gases/nvoas/vapores/aerossis. Evitai s inspirai praful/fumul/gazul/ceaa/vaporii/spray-ul. Zabrte vdychovaniu prachu/dymu/plynu/hmly/pr/aeroslov. Ne vdihavati prahu/dima/plina/meglice/hlapov/razprila. Vlt plyn/savun/kaasun/sumun/hyryn/suihkeen hengittmist. Undvik att inandas damm/rk/gaser/dimma/ngor/sprej.
P262
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO
, . Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Zabrate styku s oima, k nebo odvem. M ikke komme i kontakt med jne, hud eller tj. Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen. Vltida silma, nahale vi rivastele sattumist. , . Do not get in eyes, on skin, or on clothing. viter tout contact avec les yeux, la peau ou les vtements. N lig sna sile, ar an gcraiceann, n ar ada. Evitare il contatto con gli occhi, la pelle o gli indumenti. Nepieaut nokanu acs, uz das vai uz drbm. Saugotis, kad nepatekt akis, ant odos ar drabui. Szembe, brre vagy ruhra nem kerlhet. Iddaalx fl-gajnejn, fuq il-ilda, jew fuq il-wejje. Contact met de ogen, de huid of de kleding vermijden. Nie wprowadza do oczu, na skr lub na odzie. No pode entrar em contacto com os olhos, a pele ou a roupa. Evitai orice contact cu ochii, pielea sau mbrcmintea.
31.12.2008
ES
L 353/247
P262
Idioma
SK SL FI SV
Zabrte kontaktu s oami, pokokou alebo odevom. Prepreiti stik z omi, koo ali oblaili. Varo kemikaalin joutumista silmiin, iholle tai vaatteisiin. Fr inte komma i kontakt med gonen, huden eller klderna.
P263
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
/ . Evitar el contacto durante el embarazo/la lactancia. Zabrate styku bhem thotenstv/kojen. Undg kontakt under graviditet/amning. Kontakt whrend der Schwangerschaft/und der Stillzeit vermeiden. Vltida kokkupuudet raseduse/imetamise ajal. A /. Avoid contact during pregnancy/while nursing. viter tout contact avec la substance au cours de la grossesse/pendant l'allaitement. Seachain teagmhil le linn toirchis/agus an choch tabhairt. Evitare il contatto durante la gravidanza/l'allattamento. Izvairties no saskares grtniecbas laik/barojot brnu ar krti. Vengti kontakto ntumo metu/maitinant krtimi. A terhessg/szoptats alatt kerlni kell az anyaggal val rintkezst. Evita l-kuntatt waqt it-tqala/waqt it-treddig. Bij zwangerschap of borstvoeding aanraking vermijden. Unika kontaktu w czasie ciy/karmienia piersi. Evitar o contacto durante a gravidez/o aleitamento. Evitai contactul n timpul sarcinii/alptrii. Zabrte kontaktu poas tehotenstva a dojenia. Prepreiti stik med nosenostjo/dojenjem. Vlt kosketusta raskauden tai imetyksen aikana. Undvik kontakt under graviditet eller amning.
P264
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL
. Lavarse concienzudamente tras la manipulacin. Po manipulaci dkladn omyjte . Vask grundigt efter brug. Nach Gebrauch grndlich waschen. Prast kitlemist pesta hoolega . .
L 353/248
ES
31.12.2008
P264
Idioma
EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Wash thoroughly after handling. Se laver soigneusement aprs manipulation. Nigh go lnchramach tar is limhsithe. Lavare accuratamente dopo l'uso. Pc izmantoanas krtgi nomazgt. Po naudojimo kruopiai nuplauti A hasznlatot kveten a(z) -t alaposan meg kell mosni. Asel sew wara li timmanijah. Na het werken met dit product grondig wassen. Dokadnie umy po uyciu. Lavar cuidadosamente aps manuseamento. Splai-v bine dup utilizare. Po manipulcii starostlivo umyte Po uporabi temeljito umiti Pese huolellisesti ksittelyn jlkeen. Tvtta grundligt efter anvndning.
P270
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK
, . No comer, beber ni fumar durante su utilizacin. Pi pouvn tohoto vrobku nejezte, nepijte ani nekute. Der m ikke spises, drikkes eller ryges under brugen af dette produkt. Bei Gebrauch nicht essen, trinken oder rauchen. Toote kitlemise ajal mitte sa, juua ega suitsetada. , , . Do no eat, drink or smoke when using this product. Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit. N hith, n hl agus n caitear tobac agus an tirge seo sid. Non mangiare, n bere, n fumare durante l'uso. Nest, nedzert un nesmt produkta izmantoanas laik. Naudojant produkt, nevalgyti, negerti ir nerkyti. A termk hasznlata kzben tilos enni, inni vagy dohnyozni. Tikolx, tixrobx u tpejjipx waqt li tua' dan il-prodott. Niet eten, drinken of roken tijdens het gebruik van dit product. Nie je, nie pi i nie pali podczas uywania produktu. No comer, beber ou fumar durante a utilizao deste produto. A nu mnca, bea sau fuma n timpul utilizrii produsului. Pri pouvan vrobku nejedzte, nepite ani nefajite.
31.12.2008
ES
L 353/249
P270
Idioma
SL FI SV
Ne jesti, piti ali kaditi med uporabo tega izdelka. Syminen, juominen ja tupakointi kielletty kemikaalia kytettess. t inte, drick inte och rk inte nr du anvnder produkten.
P271
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Utilizar nicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado. Pouvejte pouze venku nebo v dobe vtranch prostorch. Brug kun udendrs eller i et rum med god udluftning. Nur im Freien oder in gut belfteten Rumen verwenden. Kidelda ksnes vlitingimustes vi hsti ventileeritavas kohas. . Use only outdoors or in a well-ventilated area. Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventil. sid amuigh faoin aer n i limistar dea-aerlaithe amhin. Utilizzare soltanto all'aperto o in luogo ben ventilato. Izmantot tikai r vai labi vdinms telps. Naudoti tik lauke arba gerai vdinamoje patalpoje. Kizrlag szabadban vagy jl szellz helyisgben hasznlhat. Ua biss barra jew f'post ventilat sew. Alleen buiten of in een goed geventileerde ruimte gebruiken. Stosowa wycznie na zewntrz lub w dobrze wentylowanym pomieszczeniu Utilizar apenas ao ar livre ou em locais bem ventilados. A se utiliza numai n aer liber sau n spaii bine ventilate. Pouvajte iba na vonom priestranstve alebo v dobre vetranom priestore. Uporabljati le zunaj ali v dobro prezraevanem prostoru. Kyt ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on hyv ilmanvaihto. Anvnds endast utomhus eller i vl ventilerade utrymmen.
P272
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN
. Las prendas de trabajo contaminadas no podrn sacarse del lugar de trabajo. Kontaminovan pracovn odv neodnejte z pracovit. Tilsmudset arbejdstj br ikke fjernes fra arbejdspladsen. Kontaminierte Arbeitskleidung nicht auerhalb des Arbeitsplatzes tragen. Saastunud trivaid tkohast mitte vlja viia. . Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.
L 353/250
ES
31.12.2008
P272
Idioma
FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Les vtements de travail contamins ne devraient pas sortir du lieu de travail. Nor chir ada illithe oibre a ligean amach as an lthair oibre. Gli indumenti da lavoro contaminati non devono essere portati fuori dal luogo di lavoro. Piesroto darba aprbu neiznest rpus darba telpm. Utert darbo drabui negalima ineti i darbo vietos. Szennyezett munkaruht tilos kivinni a munkahely terletrl. Ilbies tax-xogol kontaminat m'gandux jitalla joro mill-post tax-xogol. Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten. Zanieczyszczonej odziey ochronnej nie wynosi poza miejsce pracy. A roupa de trabalho contaminada no pode sair do local de trabalho. Nu scoatei mbrcmintea de lucru contaminat n afara locului de munc. Je zakzan vynies kontaminovan pracovn odev z pracoviska. Kontaminirana delovna oblaila niso dovoljena zunaj delovnega mesta. Saastuneita tyvaatteita ei saa vied typaikalta. Nedstnkta arbetsklder fr inte avlgsnas frn arbetsplatsen.
P273
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL
. Evitar su liberacin al medio ambiente. Zabrate uvolnn do ivotnho prosted. Undg udledning til miljet. Freisetzung in die Umwelt vermeiden. Vltida sattumist keskkonda. . Avoid release to the environment. viter le rejet dans l'environnement. N scaoiltear amach sa chomhshaol. Non disperdere nell'ambiente. Izvairties no izplatanas apkrtj vid. Saugoti, kad nepatekt aplink. Kerlni kell az anyagnak a krnyezetbe val kijutst. Evita r-rilaxx fl-ambjent. Voorkom lozing in het milieu. Unika uwolnienia do rodowiska. Evitar a libertao para o ambiente. Evitai dispersarea n mediu. Zabrte uvoneniu do ivotnho prostredia. Prepreiti sproanje v okolje.
31.12.2008
ES
L 353/251
P273
Idioma
FI SV
P280
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
/ / / . Llevar guantes/prendas/gafas/mscara de proteccin. Pouvejte ochrann rukavice/ochrann odv/ochrann brle/obliejov tt. Br beskyttelseshandsker/beskyttelsestj/jenbeskyttelse/ansigtsbeskyttelse Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen. Kanda kaitsekindaid/kaitserivastust/kaitseprille/kaitsemaski. / / /. Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection. Porter des gants de protection/des vtements de protection/un quipement de protection des yeux/du visage. Caith lmhainn cosanta/ada cosanta/cosaint sile/cosaint aghaidhe. Indossare guanti/indumenti protettivi/Proteggere gli occhi/il viso. Izmantot aizsargcimdus/aizsargdrbes/acu aizsargus/sejas aizsargus. Mvti apsaugines pirtines/dvti apsauginius drabuius/naudoti aki (veido) apsaugos priemones. Vdkeszty/vdruha/szemvd/arcvd hasznlata ktelez. Ilbes ingwanti protettivi/ilbies protettiv/protezzjoni gall-gajnejn/protezzjoni gall-wi. Beschermende handschoenen/beschermende kleding/oogbescherming/gelaatsbescherming dragen. Stosowa rkawice ochronne/odzie ochronn/ochron oczu/ochron twarzy. Usar luvas de proteco/vesturio de proteco/proteco ocular/proteco facial. Purtai mnui de protecie/mbrcminte de protecie/echipament de protecie a ochilor/ echipament de protecie a feei. Noste ochrann rukavice/ochrann odev/ochrann okuliare/ochranu tvre. Nositi zaitne rokavice/zaitno obleko/zaito za oi/zaito za obraz. Kyt suojaksineit/suojavaatetusta/silmiensuojainta/kasvonsuojainta. Anvnd skyddshandskar/skyddsklder/gonskydd/ansiktsskydd.
P281
Idioma
BG ES CS DA DE ET
. Utilizar el equipo de proteccin individual obligatorio. Pouvejte poadovan osobn ochrann prostedky. Anvend de pkrvede personlige vrnemidler. Vorgeschriebene persnliche Schutzausrstung verwenden. Kasutada vajalikke isikukaitsevahendeid.
L 353/252
ES
31.12.2008
P281
Idioma
EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Use personal protective equipment as required. Utiliser l'quipement de protection individuel requis. Bain sid as an trealamh cosanta pearsanta faoi mar a iltear. Utilizzare il dispositivo di protezione individuale richiesto. Izmantot personisko aizsargaprkojumu atbilstoi prasbm. Naudoti reikalaujamas asmenines apsaugos priemones. Az elrt egyni vdfelszerels hasznlata ktelez. Ua' t-tagmir personali protettiv kif metie. De nodige persoonlijke beschermingsuitrusting gebruiken. Stosowa wymagane rodki ochrony indywidualnej. Usar o equipamento de proteco individual exigido. Utilizai echipamentul de protecie individual conform cerinelor. Pouvajte predpsan osobn ochrann prostriedky. Uporabiti predpisano osebno zaitno opremo. Kyt vaadittuja henkilnsuojaimia. Anvnd freskriven personlig skyddsutrustning.
P282
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT
/ / . Llevar guantes que aslen del fro/gafas/mscara. Pouvejte ochrann rukavice proti chladu/obliejov tt/ochrann brle. Br kuldeisolerende handsker/ansigtsskrm/jenbeskyttelse. Schutzhandschuhe/Gesichtsschild/Augenschutz mit Klteisolierung tragen. Kanda klmakaitsekindaid/kaitsemaski/kaitseprille. / / . Wear cold insulating gloves/face shield/eye protection. Porter des gants isolants contre le froid/un quipement de protection du visage/des yeux. Caith lmhainn inslithe fuachta/aghaidhsciath/cosaint sile. Utilizzare guanti termici/schermo facciale/Proteggere gli occhi. Izmantot aizsargcimdus/sejas aizsargus/acu aizsargus ar aukstuma izolciju. Mvti nuo alio izoliuojanias pirtines/naudoti veido skydel/aki apsaugos priemones. Hidegszigetel keszty/arcvd/szemvd hasznlata ktelez. Ilbies ingwanti kiesa li ma jinfedx minnhom/ilqug gall-wi/protezzjoni gall-gajnejn. Koude-isolerende handschoenen/gelaatsbescherming/oogbescherming dragen. Nosi rkawice izolujce od zimna/maski na twarz/ochron oczu. Usar luvas de proteco contra o frio/escudo facial/proteco ocular.
31.12.2008
ES
L 353/253
P282
Idioma
RO SK SL FI SV
Purtai mnui izolante mpotriva frigului/echipament de protecie a feei/ochilor. Pouvajte termostabiln rukavice/ochrann tt/ochrann okuliare. Nositi hladne izolirne rokavice/zaito za obraz/zaito za oi. Kyt kylmeristvi suojaksineit/kasvonsuojainta/silmiensuojainta. Anvnd kldisolerande handskar/visir/gonskydd.
P283
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
/ . Llevar prendas ignfugas/resistentes al fuego/resistentes a las llamas. Pouvejte ohnivzdorn/neholav odv. Br brandbestandig/brandhmmende bekldning. Schwer entflammbare/flammhemmende Kleidung tragen. Kanda tule-/leegikindlat/tule levikut aeglustavat rivastust. / / . Wear fire/flame resistant/retardant clothing. Porter des vtements rsistant au feu/aux flammes/ignifuges. Caith ada ddhonacha/lasairdhonacha n dmhoillitheacha/lasairmhoillitheacha. Indossare indumenti completamente ignifughi o in tessuti ritardanti di fiamma. Izmantot aizsargaprbu pret uguni/liesmm. Dvti ugniai/liepsnai atsparius/antipireninius drabuius. Tz-/lngll/-ksleltet ruhzat viselse ktelez. Ilbies wejje reistenti gan-nar/fjammi. Vuur/vlambestendige/brandwerende kleding dragen. Nosi odzie ognioodporn/pomienioodporn/opniajc zapalenie. Usar vesturio ignfugo/retardador de fogo/chamas. Purtai mbrcminte rezistent la foc/flacr/ignifug. Noste ohovzdorn odev/odev so znenou horavosou. Nositi negorljiva oblaila in oblaila, odporna proti ognju. Kyt palosuojattua/paloturvallista vaatetusta. Anvnd brand-/flamskra eller brand-/flamhmmande klder.
P284
Idioma
BG ES CS DA DE ET
. Llevar equipo de proteccin respiratoria. Pouvejte vybaven pro ochranu dchacch cest. Anvend ndedrtsvrn. Atemschutz tragen. Kanda hingamisteede kaitsevahendeid.
L 353/254
ES
31.12.2008
P284
Idioma
EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Wear respiratory protection. Porter un quipement de protection respiratoire. Caith cosaint riospride. Utilizzare un apparecchio respiratorio. Izmantot gzmasku. Naudoti kvpavimo tak apsaugos priemones. Lgzsvdelem hasznlata ktelez. Ilbes protezzjoni respiratorja. Adembescherming dragen. Stosowa indywidualne rodki ochrony drg oddechowych. Usar proteco respiratria. Purtai echipament de protecie respiratorie. Pouvajte ochranu dchacch ciest. Nositi opremo za zaito dihal. Kyt hengityksensuojainta. Anvnd andningsskydd.
P285
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT
. En caso de ventilacin insuficiente, llevar equipo de proteccin respiratoria. V ppad nedostatenho vtrn pouvejte vybaven pro ochranu dchacch cest. Ved utilstrkkelig udluftning anvendes ndedrtsvrn. Bei unzureichender Belfung Atemschutz tragen. Ebapiisava ventilatsiooni korral kanda hingamisteede kaitsevahendeid. , . In case of inadequate ventilation wear respiratory protection. Lorsque la ventilation du local est insuffisante, porter un quipement de protection respiratoire. I gcs aerla uireasaigh caith cosaint riospride. In caso di ventilazione insufficiente utilizzare un apparecchio respiratorio. Neatbilstoas ventilcijas gadjum izmantot gzmasku. Esant nepakankamam vdinimui, naudoti kvpavimo tak apsaugos priemones. Nem megfelel szellzs esetn lgzsvdelem ktelez. F'ka ta' ventilazzjoni inadegwata ilbes protezzjoni respiratorja. Bij ontoereikende ventilatie een geschikte adembescherming dragen. W przypadku niedostatecznej wentylacji stosowa indywidualne rodki ochrony drg oddechowych. Em caso de ventilao inadequada, usar proteco respiratria.
31.12.2008
ES
L 353/255
P285
Idioma
RO SK SL FI SV
n cazul n care ventilarea este insuficient, purtai echipament de protecie respiratorie. V prpade nedostatonho vetrania, pouvajte ochranu dchacch ciest. Ob nezadostnem prezraevanju nositi opremo za zaito dihal. Kyt hengityksensuojainta, jos ilmanvaihto on riittmtn. Anvnd andningsskydd vid otillrcklig ventilation.
P231 + P232
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. . Manipular en gas inerte. Proteger de la humedad. Manipulace pod inertnm plynem. Chrate ped vlhkem. Anvendes under inaktiv gas. Beskyttes mod fugt. Unter inertem Gas handhaben. Vor Feuchtigkeit schtzen. Kidelda inertgaasis. Hoida niiskuse eest. . . Handle under inert gas. Protect from moisture. Manipuler sous gaz inerte. Protger de l'humidit. Limhsigh faoi thriathghs. Cosain thaise. Manipolare in atmosfera di gas inerte. Tenere al riparo dall'umidit. Izmantot tikai inertas gzes apstkos. Aizsargt no mitruma. Tvarkyti inertinse dujose. Saugoti nuo drgms. Inert gzban hasznland. Nedvessgtl vdend. Ua' tat gass inerti. Ipprotei mill-umdit. Onder inert gas werken. Tegen vocht beschermen. Uywa w atmosferze obojtnego gazu Chroni przed wilgoci. Manusear em atmosfera de gs inerte. Manter ao abrigo da humidade. A se manipula sub un gaz inert. A se proteja de umiditate. Manipulujte v prostred s inertnm plynom. Chrte pred vlhkosou. Hraniti v ustreznem inertnem plinu. Zaititi pred vlago. Ksittele inertiss kaasussa. Suojaa kosteudelta. Hanteras under inert gas. Skyddas frn fukt.
P235 + P410
Idioma
BG ES CS DA DE
. . Conservar en un lugar fresco. Proteger de la luz del sol. Uchovvejte v chladu. Chrate ped slunenm zenm. Opbevares kligt. Beskyttes mod sollys. Khl halten. Vor Sonnenbestrahlung schtzen.
L 353/256
ES
31.12.2008
P235 + P410
Idioma
ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Hoida jahedas. Hoida pikesevalguse eest. . . Keep cool. Protect from sunlight. Tenir au frais. Protger du rayonnement solaire. Coimed fionnuar. Cosain sholas na grine. Tenere in luogo fresco. Proteggere dai raggi solari. Turt vsum. Aizsargt no saules gaismas. Laikyti vsioje vietoje. Saugoti nuo sauls viesos. Hvs helyen tartand. Napfnytl vdend. omm frisk. Ipprotei mir-rai tax-xemx. Koel bewaren. Tegen zonlicht beschermen. Przechowywa w chodnym miejscu. Chroni przed wiatem sonecznym. Conservar em ambiente fresco. Manter ao abrigo da luz solar. A se pstra la rece. A se proteja de lumina solar. Uchovvajte v chlade. Chrte pred slnenm iarenm. Hraniti na hladnem. Zaititi pred sonno svetlobo. Silyt viiless. Suojaa auringonvalolta. Frvaras svalt. Skyddas frn solljus.
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT
: EN CASO DE INGESTIN: PI POIT: I TILFLDE AF INDTAGELSE: BEI VERSCHLUCKEN: ALLANEELAMISE KORRAL: : IF SWALLOWED: EN CAS D'INGESTION: M SHLOGTAR: IN CASO DI INGESTIONE: NORANAS GADJUM: PRARIJUS: LENYELS ESETN: JEKK JINBELA':
31.12.2008
ES
L 353/257
P301
Idioma
NL PL PT RO SK SL FI SV
NA INSLIKKEN: W PRZYPADKU POKNICIA: EM CASO DE INGESTO: N CAZ DE NGHIIRE: PO POIT: PRI ZAUITJU: JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: VID FRTRING:
P302
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
: EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: PI STYKU S K: VED KONTAKT MED HUDEN: BEI BERHRUNG MIT DER HAUT: NAHALE SATTUMISE KORRAL: : IF ON SKIN: EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: I gCS TEAGMHLA LEIS AN gCRAICEANN: IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: SASKAR AR DU: PATEKUS ANT ODOS: HA BRRE KERL: F'KA TA' KUNTATT MAL-ILDA: BIJ CONTACT MET DE HUID: W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKR: SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: N CAZ DE CONTACT CU PIELEA: PRI KONTAKTE S POKOKOU: PRI STIKU S KOO: JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: VID HUDKONTAKT:
P303
Idioma
BG ES CS
L 353/258
ES
31.12.2008
P303
Idioma
DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
VED KONTAKT MED HUDEN (eller hret): BEI BERHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar): NAHALE (vi juustele) SATTUMISE KORRAL: ( ): IF ON SKIN (or hair): EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): I gCS TEAGMHLA LEIS AN gCRAICEANN (n le gruaig): IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): SASKAR AR DU (vai matiem): PATEKUS ANT ODOS (arba plauk): HA BRRE (vagy hajra) KERL: F'KA TA' KUNTATT MAL-ILDA (jew ix-xagar): BIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar): W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKR (lub z wosami): SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): N CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau prul): PRI KONTAKTE S POKOKOU (alebo vlasmi): PRI STIKU S KOO (ali lasmi): JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin): VID HUDKONTAKT (ven hret):
P304
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL
: EN CASO DE INHALACIN: PI VDECHNUT: VED INDNDING: BEI EINATMEN: SISSEHINGAMISE KORRAL: : IF INHALED: EN CAS D'INHALATION: M IONANLATEAR: IN CASO DI INALAZIONE: IEELPOJOT: KVPUS: BELLEGZS ESETN: JEKK JINIBED MAN-NIFS: NA INADEMING:
31.12.2008
ES
L 353/259
P304
Idioma
PL PT RO SK SL FI SV
W PRZYPADKU DOSTANIA SI DO DRG ODDECHOWYCH: EM CASO DE INALAO: N CAZ DE INHALARE: PO VDCHNUT: PRI VDIHAVANJU: JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: VID INANDNING:
P305
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
: EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: PI ZASAEN O: VED KONTAKT MED JNENE: BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: SILMA SATTUMISE KORRAL: : IF IN EYES: EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: I gCS TEAGMHLA LEIS NA SILE: IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: IEKSTOT ACS: PATEKUS AKIS: SZEMBE KERLS ESETN: JEKK JIDOL FL-GAJNEJN: BIJ CONTACT MET DE OGEN: W PRZYPADKU DOSTANIA SI DO OCZU: SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: N CAZ DE CONTACT CU OCHII: PO ZASIAHNUT O: PRI STIKU Z OMI: JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: VID KONTAKT MED GONEN:
P306
Idioma
BG ES CS DA
: EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: PI STYKU S ODVEM: VED KONTAKT MED TJET:
L 353/260
ES
31.12.2008
P306
Idioma
DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
BEI KONTAMINIERTER KLEIDUNG: RIVASTELE SATTUMISE KORRAL: : IF ON CLOTHING: EN CAS DE CONTACT AVEC LES VTEMENTS: I gCS TEAGMHLA LE hADA: IN CASO DI CONTATTO CON GLI INDUMENTI: SASKAR AR APRBU: PATEKUS ANT DRABUI: HA RUHRA KERL: F'KA TA' KUNTATT MA' L-ILBIES: NA MORSEN OP KLEDING: W PRZYPADKU KONTAKTU Z ODZIE: SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: N CAZ DE CONTACT CU MBRCMINTEA: PRI KONTAKTE S ODEVOM: PRI STIKU Z OBLAILI: JOS KEMIKAALIA JOUTUU VAATTEISIIN: VID KONTAKT MED KLDERNA:
P307
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL
: EN CASO DE exposicin: PI expozici: VED eksponering: BEI Exposition: Kokkupuute korral: : IF exposed: EN CAS d'exposition: I gCS nochta: IN CASO di esposizione: JA saskaras: Esant slyiui: Expozci esetn: JEKK espost: NA blootstelling: W PRZYPADKU naraenia:
31.12.2008
ES
L 353/261
P307
Idioma
PT RO SK SL FI SV
EM CASO DE exposio: N CAZ DE expunere: PO expozcii: PRI izpostavljenosti: Altistumisen tapahduttua: Om du exponerats:
P308
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
: EN CASO DE exposicin manifiesta o presunta: PI expozici nebo podezen na ni: VED eksponering eller mistanke om eksponering: BEI Exposition oder falls betroffen Kokkupuute vi kokkupuutekahtluse korral: : IF exposed or concerned: EN CAS d'exposition prouve ou suspecte: I gCS nochta n m mheastar a bheith nochtaithe: IN CASO di esposizione o di possibile esposizione: Ja saskaras vai saistts ar: Esant slyiui arba jeigu numanomas slytis: Expozci vagy annak gyanja esetn: JEKK espost jew konernat: NA (mogelijke) blootstelling: W PRZYPADKU naraenia lub stycznoci: EM CASO DE exposio ou suspeita de exposio: N CAZ DE expunere sau de posibil expunere: Po expozcii alebo podozren z nej: PRI izpostavljenosti ali sumu izpostavljenosti: Altistumisen tapahduttua tai jos epilln altistumista: Vid exponering eller misstanke om exponering:
P309
Idioma
BG ES CS DA DE
: EN CASO DE exposicin o malestar: PI expozici nebo nectte-li se dobe: VED eksponering eller ubehag: BEI Exposition oder Unwohlsein:
L 353/262
ES
31.12.2008
P309
Idioma
ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Kokkupuute vi halva enesetunde korral: : IF exposed or if you feel unwell: EN CAS d'exposition ou d'un malaise: I gCS nochta n m bhraitear tinn: IN CASO di esposizione o di malessere: JA saskaras vai ja jums ir slikta pasajta: Esant slyiui arba blogai pasijutus: Expozci vagy rosszullt esetn: JEKK espost jew tossok ma tiflax: NA blootstelling of bij onwel voelen: W PRZYPADKU naraenia lub zego samopoczucia: EM CASO DE exposio ou de indisposio: N CAZ DE expunere sau dac nu v simii bine: Po expozcii alebo pri zdravotnch problmoch. PRI izpostavljenosti ali slabem poutju: Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia: Vid exponering eller obehag:
P310
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL
. Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un mdico. Okamit volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. Ring omgende til en GIFTINFORMATION eller en lge. Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. Vtta viivitamata hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. . Immediately call a POISON CENTER or doctor/physician. Appeler immdiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin. Cuir glao lithreach ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia. Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico. Nekavjoties sazinieties ar SAINDANS CENTRU vai rstu. Nedelsiant skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. Azonnal forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib. Onmiddellijk een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. Natychmiast skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub lekarzem.
31.12.2008
ES
L 353/263
P310
Idioma
PT RO SK SL FI SV
Contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico. Sunai imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic. Okamite volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. Takoj pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. Ota vlittmsti yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lkriin. Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare.
P311
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un mdico. Volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. Ring til en GIFTINFORMATION eller en lge. GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. Vtta hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. . Call a POISON CENTER or doctor/physician. Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin. Cuir glao ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia. Contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. Sazinieties ar SAINDANS CENTRU vai rstu. Skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. Forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib. Een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. Skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub lekarzem. Contacte um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico. Sunai la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic. Volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. Pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lkriin. Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare.
P312
Idioma
BG ES CS DA
. Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un mdico en caso de malestar. Nectte-li se dobe, volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. I tilflde af ubehag ring til en GIFTINFORMATION eller en lge.
L 353/264
ES
31.12.2008
P312
Idioma
DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. Halva enesetunde korral vtta hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. . Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell. Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin en cas de malaise. Cuir glao ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia m bhraitheann t tinn. In caso di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. Sazinieties ar SAINDANS CENTRU vai rstu, ja jums ir slikta pasajta. Pasijutus blogai, skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. Rosszullt esetn forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib jekk tossok ma tiflax. Bij onwel voelen een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. W przypadku zego samopoczucia skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub z lekarzem. Caso sinta indisposio, contacte um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico. Sunai la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic, dac nu v simii bine. Pri zdravotnch problmoch, volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. Ob slabem poutju pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lkriin, jos ilmenee pahoinvointia. Vid obehag, kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare.
P313
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT
/. Consultar a un mdico. Vyhledejte lkaskou pomoc/oeten. Sg lgehjlp. rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen. Prduda arsti poole. / . Get medical advice/attention. Consulter un mdecin. Faigh comhairle/cram liachta. Consultare un medico. Ldziet paldzbu mediiem. Kreiptis gydytoj. Orvosi elltst kell krni. Ikkonsulta tabib.
31.12.2008
ES
L 353/265
P313
Idioma
NL PL PT RO SK SL FI SV
Een arts raadplegen. Zasign porady/zgosi si pod opiek lekarza. Consulte um mdico. Consultai medicul. Vyhadajte lekrsku pomoc/starostlivos. Poiite zdravniko pomo/oskrbo. Hakeudu lkriin. Sk lkarhjlp.
P314
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
/. Consultar a un mdico en caso de malestar. Nectte-li se dobe, vyhledejte lkaskou pomoc/oeten. Sg lgehjlp ved ubehag. Bei Unwohlsein rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen. Halva enesetunde korral prduda arsti poole. / . Get medical advice/attention if you feel unwell. Consulter un mdecin en cas de malaise. Faigh comhairle/cram liachta m bhraitheann t tinn. In caso di malessere, consultare un medico. Ldziet paldzbu mediiem, ja jums ir slikta pasajta. Pasijutus blogai, kreiptis gydytoj. Rosszullt esetn orvosi elltst kell krni. Ikkonsulta tabib jekk tossok ma tiflax. Bij onwel voelen een arts raadplegen. W przypadku zego samopoczucia zasign porady/zgosi si pod opiek lekarza. Em caso de indisposio, consulte um mdico. Consultai medicul, dac nu v simii bine. Ak pociujete zdravotn problmy, vyhadajte lekrsku pomoc/starostlivos. Ob slabem poutju poiite zdravniko pomo/oskrbo. Hakeudu lkriin, jos ilmenee pahoinvointia. Sk lkarhjlp vid obehag
P315
Idioma
BG ES CS
L 353/266
ES
31.12.2008
P315
Idioma
DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Sg omgende lgehjlp. Sofort rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen. Prduda viivitamata arsti poole. / . Get immediate medical advice/attention. Consulter immdiatement un mdecin. Faigh comhairle/cram liachta lithreach. Consultare immediatamente un medico. Nekavjoties ldziet paldzbu mediiem. Nedelsiant kreiptis gydytoj. Azonnal orvosi elltst kell krni. Ikkonsulta tabib minnufih. Onmiddellijk een arts raadplegen. Natychmiast zasign porady/zgosi si pod opiek lekarza. Consulte imediatamente um mdico. Consultai imediat medicul. Okamite vyhadajte lekrsku pomoc/starostlivos. Takoj poiite zdravniko pomo/oskrbo. Hakeudu vlittmsti lkriin. Sk omedelbart lkarhjlp.
P320
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL
( ). Se necesita urgentemente un tratamiento especfico (ver en esta etiqueta). Je nutn odborn oeten (viz na tomto ttku). Srlig behandling straks pkrvet (se p denne etiket). Besondere Behandlung dringend erforderlich (siehe auf diesem Kennzeichnungsetikett). Nuab viivitamatut eriravi (vt kesoleval etiketil). ( ). Specific treatment is urgent (see on this label). Un traitement spcifique est urgent (voir sur cette tiquette). T s prinneach go bhfaightear cir leighis ar leith (fach ar an lipad seo). Trattamento specifico urgente (vedere. su questa etichetta). Steidzami nepiecieama paa medicnisk paldzba (skat. uz s etietes). Btinas skubus specialus gydymas (r. ioje etiketje). Srgs szakellts szksges (lsd a cmkn). Trattament speifiku hu urenti (ara fuq din it-tikketta). Specifieke behandeling dringend vereist (zie op dit etiket).
31.12.2008
ES
L 353/267
P320
Idioma
PL PT RO SK SL FI SV
Pilnie zastosowa okrelone leczenie (patrz na etykiecie). urgente um tratamento especfico (ver no presente rtulo). Un tratament specific este urgent (a se vedea de pe aceast etichet). Odborn oetrenie je naliehav (pozri na etikete). Posebno zdravljenje je nujno (glejte na tej etiketi). Erityishoitoa tarvitaan vlittmsti (katso pakkauksen merkinniss). Srskild behandling krvs omedelbart (se p etiketten).
P321
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
( ). Se necesita un tratamiento especfico (ver en esta etiqueta). Odborn oeten (viz na tomto ttku). Srlig behandling (se p denne etiket). Besondere Behandlung (siehe auf diesem Kennzeichnungsetikett). Nuab eriravi (vt kesoleval etiketil). ( ). Specific treatment (see on this label). Traitement spcifique (voir sur cette tiquette). Cir liachta ar leith (fach ar an lipad seo). Trattamento specifico (vedere .su questa etichetta). paa medicnisk paldzba (skat. uz s etietes). Specialus gydymas (r. ioje etiketje). Szakellts (lsd a cmkn). Trattament speifiku (ara fuq din it-tikketta). Specifieke behandeling vereist (zie op dit etiket). Zastosowa okrelone leczenie (patrz na etykiecie). Tratamento especfico (ver no presente rtulo). Tratament specific (a se vedea de pe aceast etichet). Odborn oetrenie (pozri na etikete). Posebno zdravljenje (glejte na tej etiketi). Erityishoitoa tarvitaan (katso pakkauksen merkinniss). Srskild behandling (se p etiketten).
P322
Idioma
BG ES CS DA
( ). Se necesitan medidas especficas (ver en esta etiqueta). Specifick opaten (viz na tomto ttku). Srlige foranstaltninger (se p denne etiket).
L 353/268
ES
31.12.2008
P322
Idioma
DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Gezielte Manahmen (siehe auf diesem Kennzeichnungsetikett). Nuab erimeetmeid (vt kesoleval etiketil). ( ). Specific measures (see on this label). Mesures spcifiques (voir sur cette tiquette). Bearta ar leith (fach ar an lipad seo). Misure specifiche (vedere su questa etichetta). pai paskumi (skat. uz s etietes). Specialios priemons (r. ioje etiketje). Klnleges intzkedsek (lsd a cmkn). Miuri speifii (ara fuq din it-tikketta). Specifieke maatregelen (zie op dit etiket). rodki szczeglne (patrz na etykiecie). Medidas especficas (ver no presente rtulo). Msuri specifice (a se vedea de pe aceast etichet). Osobitn opatrenia (pozri na etikete). Posebni ukrepi (glejte na tej etiketi). Erityistoimenpiteit tarvitaan (katso pakkauksen merkinniss). Srskilda tgrder (se p etiketten).
P330
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL
. Enjuagarse la boca. Vyplchnte sta. Skyl munden. Mund aussplen. Loputada suud. . Rinse mouth. Rincer la bouche. Sruthlatear an bal. Sciacquare la bocca. Izskalot muti. Iskalauti burn. A szjat ki kell blteni. Lala alqek. De mond spoelen. Wypuka usta.
31.12.2008
ES
L 353/269
P330
Idioma
PT RO SK SL FI SV
Enxaguar a boca. Cltii gura. Vyplchnite sta. Izprati usta. Huuhdo suu. Sklj munnen.
P331
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. NO provocar el vmito. NEVYVOLVEJTE zvracen. Fremkald IKKE opkastning. KEIN Erbrechen herbeifhren. MITTE kutsuda esile oksendamist. . Do NOT induce vomiting. NE PAS faire vomir. N spreagtar urlacan. NON provocare il vomito. NEIZRAIST vemanu. NESKATINTI vmimo. TILOS hnytatni. TIPPROVOKAX ir-remettar. GEEN braken opwekken. NIE wywoywa wymiotw. NO provocar o vmito. NU provocai voma. Nevyvolvajte zvracanie. NE izzvati bruhanja. EI saa oksennuttaa. Framkalla INTE krkning.
P332
Idioma
BG ES CS DA DE
L 353/270
ES
31.12.2008
P332
Idioma
ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Naharrituse korral: : If skin irritation occurs: En cas d'irritation cutane: I gcs greann craicinn: In caso di irritazione della pelle: Ja rodas das iekaisums: Jeigu sudirginama oda: Brirritci esetn: Jekk ikun hemm irritazzjoni tal-ilda: Bij huidirritatie: W przypadku wystpienia podranienia skry: Em caso de irritao cutnea: n caz de iritare a pielii: Ak sa prejav podrdenie pokoky: e nastopi draenje koe: Jos ilmenee ihorsytyst: Vid hudirritation:
P333
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT
: En caso de irritacin o erupcin cutnea: Pi podrdn ke nebo vyrce: Ved hudirritation eller udslet: Bei Hautreizung oder -ausschlag: Naharrituse vi _obe korral: : If skin irritation or rash occurs: En cas d'irritation ou d'ruption cutane: I gcs greann n grs craicinn: In caso di irritazione o eruzione della pelle: Ja rodas das iekaisums vai izsitumi: Jeigu sudirginama oda arba j iberia. Brirritci vagy kitsek megjelense esetn: Jekk ikun hemm irritazzjoni jew raxx tal-ilda: Bij huidirritatie of uitslag: W przypadku wystpienia podranienia skry lub wysypki: Em caso de irritao ou erupo cutnea:
31.12.2008
ES
L 353/271
P333
Idioma
RO SK SL FI SV
n caz de iritare a pielii sau de erupie cutanat: Ak sa prejav podrdenie pokoky alebo sa vytvoria vyrky: e nastopi draenje koe ali se pojavi izpuaj: Jos ilmenee ihorsytyst tai ihottumaa: Vid hudirritation eller utslag:
P334
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
/ . Sumergir en agua fresca/aplicar compresas hmedas. Ponote do studen vody/zabalte do vlhkho obvazu. Skyl under koldt vand/anvend vde omslag. In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen. Hoida jahedas vees/panna peale niiske kompress. / . Immerse in cool water/wrap in wet bandages. Rincer l'eau frache/poser une compresse humide. Tum in uisce fionnuar/cuir brid fliuch air. Immergere in acqua fredda/avvolgere con un bendaggio umido. Iegremdt vs den/iett mitros apsjos. merkti vs vanden/apvynioti lapiais tvarsiais. Hideg vzzel/nedves ktssel kell hteni. Daal fl-ilma kiesa/kebbeb f'faxex imxarrbin. In koud water onderdompelen/nat verband aanbrengen. Zanurzy w zimnej wodzie/owin mokrym bandaem. Mergulhar em gua fria/aplicar compressas hmidas. Introducei n ap rece/acoperii cu o compres umed. Ponorte do studenej vody/obviate mokrmi obvzmi. Potopiti v hladno vodo/zaviti v mokre povoje. Upota kylmn veteen/kri mrkiin siteisiin. Sklj under kallt vatten/anvnd vta omslag.
P335
Idioma
BG ES CS DA DE ET
. Sacudir las partculas que se hayan depositado en la piel. Voln stice odstrate z ke. Brst lse partikler bort fra huden. Lose Partikel von der Haut abbrsten. Phkida lahtised osakesed nahalt maha.
L 353/272
ES
31.12.2008
P335
Idioma
EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Brush off loose particles from skin. Enlever avec prcaution les particules dposes sur la peau. Glan cithnn scaoilte den chraiceann. Rimuovere le particelle depositate sulla pelle. Noberzt no das nepiestiprints daias. Neprilipusias daleles nuvalyti nuo odos. A brre lazn tapad szemcsket vatosan le kell keflni. Farfar il-frak mhux imwala minn fuq il-ilda. Losse deeltjes van de huid afvegen. Nie zwizan pozostao strzepn ze skry. Sacudir da pele as partculas soltas. ndeprtai particulele depuse pe piele. Z pokoky oprte sypk iastoky. S krtao odstraniti razsute delce s koe. Poista irtohiukkaset iholta. Borsta bort lsa partiklar frn huden.
P336
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT
. . Descongelar las partes heladas con agua tibia. No frotar la zona afectada. Omrzl msta oetete vlanou vodou. Postien msto netete. Forsigtig opvarmning af frostskadede legemsdele i lunkent vand. Gnid ikke det angrebne omrde. Vereiste Bereiche mit lauwarmem Wasser auftauen. Betroffenen Bereich nicht reiben. Sulatada klmunud piirkonnad leige veega. Kannatada saanud piirkonda mitte hruda. . . Thaw frosted parts with lukewarm water. Do no rub affected area. Dgeler les parties geles avec de l'eau tide. Ne pas frotter les zones touches. Leigh codanna sioctha le huisce alabhog. N cuimil an rimse lena mbaineann. Sgelare le parti congelate usando acqua tiepida. Non sfregare la parte interessata. Atkaust sasalus daas ar remdenu deni. Skarto zonu neberzt. Prialusias daleles atitirpinti drungnu vandeniu. Netrinti paveiktos zonos. A fagyott rszeket langyos vzzel fel kell melegteni. Tilos az rintett terlet drzslse. oll il-partijiet kiesa bl-ilma fietel. Togrokx il-parti affettwata. Bevroren lichaamsdelen met lauw water ontdooien. Niet wrijven op de betrokken plaatsen. Rozmrozi oszronione obszary letni wod. Nie trze oszronionego obszaru. Derreter as zonas congeladas com gua morna. No friccionar a zona afectada.
31.12.2008
ES
L 353/273
P336
Idioma
RO SK SL FI SV
Dezgheai prile degerate cu ap cldu. Nu frecai zona afectat. Zmrznut asti oetrite vlanou vodou. Postihnut miesto netrite. Zamrznjene dele odtaliti z mlano vodo. Ne drgniti prizadetega mesta. Sulata jtyneet alueet haalealla vedell. Vahingoittunutta aluetta ei saa hangata. Vrm det kldskadade omrdet med ljummet vatten. Gnid inte det skadade omrdet.
P337
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
: Si persiste la irritacin ocular: Petrvv-li podrdn o: Ved vedvarende jenirritation: Bei anhaltender Augenreizung: Kui silmade rritus ei mdu: : If eye irritation persists: Si l'irritation oculaire persiste: M mhaireann an greann sile: Se l'irritazione degli occhi persiste: Ja acu iekaisums nepriet: Jei aki dirginimas nepraeina: Ha a szemirritci nem mlik el: Jekk l-irritazzjoni ta' l-gajnejn tibqa': Bij aanhoudende oogirritatie: W przypadku utrzymywania si dziaania dranicego na oczy: Caso a irritao ocular persista: Dac iritarea ochilor persist: Ak podrdenie o pretrvva: e draenje oi ne preneha: Jos silm-rsytys jatkuu: Vid bestende gonirritation:
P338
Idioma
BG ES CS DA DE
, . . Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fcil. Seguir aclarando. Vyjmte kontaktn oky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokraujte ve vyplachovn. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gres let. Fortst skylning. Eventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Mglichkeit entfernen. Weiter aussplen.
L 353/274
ES
31.12.2008
P338
Idioma
ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Eemaldada kontaktltsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. , , . . Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent tre facilement enleves. Continuer rincer. Tg amach na tadhall-lionsa, ms ann dibh agus ms furasta sin a dhanamh. Lean den sruthl. Togliere le eventuali lenti a contatto se agevole farlo. Continuare a sciacquare. Izemiet kontaktlcas, ja ts ir ievietotas un to ir viegli izdart. Turpiniet skalot. Iimti kontaktinius lius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. Adott esetben kontaktlencsk eltvoltsa, ha knnyen megoldhat. Az blts folytatsa. Nei l-lentijiet tal-kuntatt, jekk ikun hemm u jkunu fali biex tneihom. Kompli lala. Contactlenzen verwijderen, indien mogelijk. Blijven spoelen. Wyj soczewki kontaktowe, jeeli s i mona je atwo usun. Nadal puka. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possvel. Continue a enxaguar. Scoatei lentilele de contact, dac este cazul i dac acest lucru se poate face cu uurin. Continuai s cltii. Ak pouvate kontaktn oovky a ak je to mon, odstrte ich. Pokraujte vo vyplachovan. Odstranite kontaktne lee, e jih imate in e to lahko storite brez teav. Nadaljujte z izpiranjem. Poista piilolinssit, jos sen voi tehd helposti. Jatka huuhtomista. Ta ur eventuella kontaktlinser om det gr ltt. Fortstt att sklja.
P340
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT
, . Transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar. Peneste postienho na erstv vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadujc dchn. Flyt personen til et sted med frisk luft og srg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrkningen. Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. Toimetada kannatanu vrske hu ktte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis vimaldab kergesti hingata. . Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. Transporter la victime l'extrieur et la maintenir au repos dans une position o elle peut confortablement respirer. Tabhair amach faoin aer an duine agus coimed socair , i riocht ina bhfadfaidh s anil a tharraingt go ridh. Trasportare l'infortunato all'aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.
31.12.2008
ES
L 353/275
P340
Idioma
LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Izvest cietuo svaig gais un turt miera stvokl, lai btu rti elpot. Ineti nukentjusj gryn or; jam btina ramyb ir padtis, leidianti laisvai kvpuoti. Az rintett szemlyt friss levegre kell vinni s olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy knnyen tudjon llegezni. Esponi lill-vittma gall-arja friska u ommha mistriea f'poizzjoni komda biex tkun tista' tieu n-nifs. Het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt. Wyprowadzi lub wynie poszkodowanego na wiee powietrze i zapewni warunki do odpoczynku w pozycji umoliwiajcej swobodne oddychanie. Retirar a vtima para uma zona ao ar livre e mant-la em repouso numa posio que no dificulte a respirao. Transportai victima la aer liber i meninei-o n stare de repaus ntr-o poziie confortabil pentru respiraie. Presute postihnutho na erstv vzduch a nechajte ho oddychova v polohe, ktor mu umon pohodln dchanie. Prenesti rtev na sve zrak in jo pustiti poivati v poloaju, ki olaja dihanje. Siirr henkil raittiiseen ilmaan ja pid lepoasennossa, jossa on helppo hengitt. Flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en stllning som underlttar andningen
P341
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU
, . Si respira con dificultad, transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar. Pi obtnm dchn peneste postienho na erstv vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadujc dchn. Ved vejrtrkningsbesvr: Flyt personen til et sted med frisk luft og srg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrkningen. Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. Hingamisraskuste korral toimetada kannatanu vrske hu ktte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis vimaldab kergesti hingata. , . If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. S'il y a difficult respirer, transporter la victime l'extrieur et la maintenir au repos dans une position o elle peut confortablement respirer. Ms deacair don duine anl, tabhair amach faoin aer agus coimed socair , i riocht ina bhfadfaidh s anil a tharraingt go ridh. Se la respirazione difficile, trasportare l'infortunato all'aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione. Ja elpoana ir apgrtinta, izvest cietuo svaig gais un turt miera stvokl, lai btu rti elpot. Jeigu nukentjusiajam sunku kvpuoti, ineti j gryn or; jam btina ramyb ir padtis, leidianti laisvai kvpuoti. Lgzsi nehzsgek esetn az rintett szemlyt friss levegre kell vinni s olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy knnyen tudjon llegezni.
L 353/276
ES
31.12.2008
P341
Idioma
MT NL PL
Jekk in-nifs ikun diffili, esponi lill-vittma gall-arja friska u ommha mistriea f'poizzjoni komda biex tkun tista' tieu n-nifs. Bij ademhalingsmoeilijkheden het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt. W przypadku trudnoci z oddychaniem, wyprowadzi lub wynie poszkodowanego na wiee powietrze i zapewni warunki do odpoczynku w pozycji umoliwiajcej swobodne oddychanie. Em caso de dificuldade respiratria, retirar a vtima para uma zona ao ar livre e mant-la em repouso numa posio que no dificulte a respirao. Dac respiraia este dificil, transportai victima la aer liber i meninei-o n stare de repaus ntr-o poziie confortabil pentru respiraie. Ak nastan akosti s dchanm, presute postihnutho na erstv vzduch a nechajte ho oddychova v polohe, ktor mu umon pohodln dchanie. Pri oteenem dihanju prenesti rtev na sve zrak in jo pustiti poivati v poloaju, ki olaja dihanje. Jos hengitysvaikeuksia, siirr henkil raittiiseen ilmaan ja pid lepoasennossa, jossa on helppo hengitt. Vid andningsbesvr, flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en stllning som underlttar andningen.
PT RO SK SL FI SV
P342
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL
: En caso de sntomas respiratorios: Pi dchacch potch: Ved luftvejssymptomer: Bei Symptomen der Atemwege: Hingamisteede probleemide ilmnemise korral: : If experiencing respiratory symptoms: En cas de symptmes respiratoires: I gcs siomptm riospride: In caso di sintomi respiratori: Ja rodas elpoanas traucjumu simptomi: Jeigu pasireikia respiraciniai simptomai: Lgzsi problmk esetn: Jekk tkun qed tbati minn sintomi respiratorji: Bij ademhalingssymptomen: W przypadku wystpienia objaww ze strony ukadu oddechowego: Em caso de sintomas respiratrios: n caz de simptome respiratorii: Pri saenom dchan: Pri respiratornih simptomih:
31.12.2008
ES
L 353/277
P342
Idioma
FI SV
P350
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Lavar suavemente con agua y jabn abundantes. Jemn omyjte velkm mnostvm vody a mdla. Vask forsigtigt med rigeligt sbe og vand. Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen. Pesta rnalt rohke vee ja seebiga. . Gently wash with plenty of soap and water. Laver avec prcaution et abondamment l'eau et au savon. Nigh go bog le neart gallna agus uisce. Lavare delicatamente e abbondantemente con acqua e sapone. Maigi izskalot ar lielu daudzumu ziepm un deni. Atsargiai nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens. vatos lemoss b szappanos vzzel. Asel bil-mod b'afna sapun u ilma. Voorzichtig wassen met veel water en zeep. Delikatnie umy du iloci wody z mydem. Lavar suavemente com sabonete e gua abundantes. Splai uor cu mult ap i spun. Opatrne umyte vekm mnostvom vody a mydla. Neno umiti z veliko mila in vode. Pese varovasti runsaalla vedell ja saippualla. Tvtta frsiktigt med mycket tvl och vatten.
P351
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR
. Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Nkolik minut opatrn oplachujte vodou. Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Einige Minuten lang behutsam mit Wasser aussplen. Loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. . Rinse cautiously with water for several minutes. Rincer avec prcaution l'eau pendant plusieurs minutes.
L 353/278
ES
31.12.2008
P351
Idioma
GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Sruthlatear go faichilleach le huisce ar feadh roinnt nimad. Sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Uzmangi skalot ar deni vairkas mintes. Atsargiai plauti vandeniu kelias minutes. vatos blts vzzel tbb percen keresztl. Lala b'attenzjoni bl-ilma gal diversi minuti. Voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten. Ostronie puka wod przez kilka minut. Enxaguar cuidadosamente com gua durante vrios minutos. Cltii cu atenie cu ap, timp de mai multe minute. Opatrne niekoko mint oplachujte vodou. Previdno izpirati z vodo nekaj minut. Huuhdo huolellisesti vedell usean minuutin ajan. Sklj frsiktigt med vatten i flera minuter.
P352
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL
. Lavar con agua y jabn abundantes. Omyjte velkm mnostvm vody a mdla. Vask med rigeligt sbe og vand. Mit viel Wasser und Seife waschen. Pesta rohke vee ja seebiga. . Wash with plenty of soap and water. Laver abondamment l'eau et au savon. Nigh le neart gallna agus uisce. Lavare abbondantemente con acqua e sapone. Mazgt ar lielu daudzmu ziepm un deni. Plauti dideliu kiekiu muilo ir vandens. Lemoss b szappanos vzzel. Asel b'afna sapun u ilma. Met veel water en zeep wassen. Umy du iloci wody z mydem. Lavar com sabonete e gua abundantes. Splai cu mult ap i spun. Umyte vekm mnostvom vody a mydla. Umiti z veliko mila in vode.
31.12.2008
ES
L 353/279
P352
Idioma
FI SV
Pese runsaalla vedell ja saippualla. Tvtta med mycket tvl och vatten.
P353
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
/ . Aclararse la piel con agua/ducharse. Oplchnte ki vodou/osprchujte. Skyl/brus huden med vand. Haut mit Wasser abwaschen/duschen. Loputada nahka veega/loputada dui all. / . Rinse skin with water/shower. Rincer la peau l'eau/se doucher. Sruthlatear an craiceann le huisce/glac cithfholcadh. Sciacquare la pelle/fare una doccia. Noskalot du ar deni/du. Od nuplauti vandeniu/iurkle. A brt le kell blteni vzzel/zuhanyozs. Lala il-ilda bl-ilma/bix-xawer. Huid met water afspoelen/afdouchen. Spuka skr pod strumieniem wody/prysznicem. Enxaguar a pele com gua/tomar um duche. Cltii pielea cu ap/facei du. Pokoku oplchnite vodou/sprchou. Koo izprati z vodo/prho. Huuhdo/suihkuta iho vedell. Sklj huden med vatten/duscha.
P360
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL
, . Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa. Kontaminovan odv a ki okamit omyjte velkm mnostvm vody a potom odv odlote. Skyl omgende tilsmudset tj og hud med rigeligt vand, fr tjet fjernes. Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen. Saastunud rivad ja nahk loputada viivitamata rohke veega ning alles seejrel rivad eemaldada. .
L 353/280
ES
31.12.2008
P360
Idioma
EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes. Rincer immdiatement et abondamment avec de l'eau les vtements contamins et la peau avant de les enlever. Sruthlatear ada illithe agus an craiceann lithreach le neart uisce sula mbaineann an duine na hada de. Sciacquare immediatamente e abbondantemente gli indumenti contaminati e la pelle prima di togliersi gli indumenti. Nekavjoties noskalot piesroto aprbu un skarto du ar lielu daudzumu dens pirms aprba novilkanas. Prie nuvelkant utertus drabuius, nedelsiant juos ir od nuplauti dideliu kiekiu vandens. A ruhk levetse eltt a szennyezett ruhzatot s a brt b vzzel azonnal le kell blteni. Lala mall-ewwel l-ilbies ikkontaminat u l-ilda b'afna ilma qabel ma tnei l-ilbies. Verontreinigde kleding en huid onmiddellijk met veel water afspoelen en pas daarna kleding uittrekken. Natychmiast spuka zanieczyszczon odzie i skr du iloci wody przed zdjciem odziey. Enxaguar imediatamente com muita gua a roupa e a pele contaminadas antes de se despir. Cltii imediat mbrcmintea contaminat i pielea cu mult ap, nainte de scoaterea mbrcmintei. Kontaminovan odev a pokoku ihne oplchnite vekm mnostvom vody a potom odev odstrte. Takoj izprati kontaminirana oblaila in koo z veliko vode pred odstranitvijo oblail. Huuhdo saastunut vaatetus ja iho vlittmsti runsaalla vedell ennen vaatetuksen riisumista. Sklj genast nedstnkta klder och hud med mycket vatten innan du tar av dig klderna.
P361
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT
. Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Veker kontaminovan sti odvu okamit svlknte. Tilsmudset tj tages straks af/fjernes. Alle kontaminierten Kleidungsstcke sofort ausziehen. Kik saastunud rivad viivitamata seljast vtta. / . Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Enlever immdiatement les vtements contamins. Bain dot lithreach na hada illithe go lir. Togliersi di dosso immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Noemt/Novilkt nekavjoties visu piesroto aprbu. Nedelsiant nuvilkti/paalinti visus utertus drabuius. Az sszes szennyezett ruhadarabot azonnal el kell tvoltani/le kell vetni. Nei/Ina' mall-ewwel l-ilbies ikkontaminat.
31.12.2008
ES
L 353/281
P361
Idioma
NL PL PT RO SK SL FI SV
Verontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken. Natychmiast usun/zdj ca zanieczyszczon odzie. Despir/retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Scoatei imediat toat mbrcmintea contaminat. Ihne odstrte/vyzlete vetky kontaminovan asti odevu. Takoj odstraniti/slei vsa kontaminirana oblaila. Riisu saastunut vaatetus vlittmsti. Ta omedelbart av alla nedstnkta klder.
P362
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Quitarse las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas. Kontaminovan odv svlknte a ped optovnm pouitm ho vyperte. Forurenet tj tages af og vaskes, fr det bruges igen. Kontaminierte Kleidung ausziehen und vor erneutem Tragen waschen. Vtta saastunud rivad seljast ja pesta neid enne jrgmist kasutamist. . Take off contaminated clothing and wash before reuse. Enlever les vtements contamins et les laver avant rutilisation Bain dot lithreach na hada illithe go lir agus nigh iad sula ndanfar iad a athsid. Togliersi di dosso gli indumenti contaminati e lavarli prima di indossarli nuovamente. Novilkt piesroto aprbu un pirms atkrtotas lietoanas izmazgt. Nusivilkti utertus drabuius ir iskalbti prie vl juos apsivelkant. A szennyezett ruht le kell vetni s az jbli hasznlat eltt ki kell mosni. Ina' l-wejje kontaminati u asilhom qabel ma tera' tuahom. Verontreinigde kleding uittrekken en wassen alvorens deze opnieuw te gebruiken. Zanieczyszczon odzie zdj i wypra przed ponownym uyciem. Retirar a roupa contaminada e lav-la antes de a voltar a usar. Scoatei mbrcmintea contaminat i splai-o nainte de reutilizare. Kontaminovan odev vyzlete a pred alm pouitm vyperte. Slei kontaminirana oblaila in jih oprati pred ponovno uporabo. Riisu ja pese saastunut vaatetus ennen uudelleenkytt. Nedstnkta klder tas av och tvttas innan de anvnds igen.
P363
Idioma
BG ES CS
. Lavar las prendas contaminadas antes de volver a usarlas. Kontaminovan odv ped optovnm pouitm vyperte.
L 353/282
ES
31.12.2008
P363
Idioma
DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Tilsmudset tj skal vaskes, fr det kan anvendes igen. Kontaminierte Kleidung vor erneutem Tragen waschen. Saastunud rivad enne jrgmist kasutamist pesta. . Wash contaminated clothing before reuse. Laver les vtements contamins avant rutilisation. Nigh ada illithe sula ndanfar iad a athsid. Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli nuovamente. Pirms atkrtotas lietoanas piesroto aprbu izmazgt. Utertus drabuius iskalbti prie vl juos apsivelkant. A szennyezett ruht jbli hasznlat eltt ki kell mosni. Asel il-wejje kontaminati qabel tera' tuahom. Verontreinigde kleding wassen alvorens deze opnieuw te gebruiken. Wypra zanieczyszczon odzie przed ponownym uyciem. Lavar a roupa contaminada antes de a voltar a usar. Splai mbracmintea contaminat, nainte de reutilizare. Kontaminovan odev pred alm pouitm vyperte. Kontaminirana oblaila oprati pred ponovno uporabo. Pese saastunut vaatetus ennen uudelleenkytt. Nedstnkta klder ska tvttas innan de anvnds igen.
P370
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL
: En caso de incendio: V ppad poru: Ved brand: Bei Brand: Tulekahju korral: : In case of fire: En cas d'incendie: I gcs ditein: In caso di incendio: Ugunsgrka gadjum: Gaisro atveju: Tz esetn: F'ka ta' nar: In geval van brand:
31.12.2008
ES
L 353/283
P370
Idioma
PL PT RO SK SL FI SV
W przypadku poaru: Em caso de incndio: n caz de incendiu: V prpade poiaru: Ob poaru: Tulipalon sattuessa: Vid brand:
P371
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
: En caso de incendio importante y en grandes cantidades: V ppad velkho poru a velkho mnostv: Ved strre brand og store mngder: Bei Grobrand und groen Mengen: Suure tulekahju korral ning kui on tegemist suurte kogustega: : In case of major fire and large quantities: En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantits: I gcs mrdhitein agus m t cainnochta mra i gceist: In caso di incendio grave e di quantit rilevanti: Ugunsgrka un lielu apjomu gadjum: Didelio gaisro ir dideli kieki atveju: Nagyobb tz s nagy mennyisg esetn: F'ka ta' nar kbir u kwantitajiet kbar: In geval van grote brand en grote hoeveelheden: W przypadku powanego poaru i duych iloci: Em caso de incndio importante e de grandes quantidades: n caz de incendiu de proporii i de cantiti mari de produs: V prpade vekho poiaru a vekho mnostva: Ob velikem poaru in velikih koliinah: Jos tulipalo ja ainemrt ovat suuret: Vid strre brand och stora mngder:
P372
Idioma
BG ES CS DA
. Riesgo de explosin en caso de incendio. Nebezpe vbuchu v ppad poru. Eksplosionsfare ved brand.
L 353/284
ES
31.12.2008
P372
Idioma
DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Explosionsgefahr bei Brand. Tulekahju korral plahvatusoht. . Explosion risk in case of fire. Risque d'explosion en cas d'incendie. Baol plasctha i gcs ditein. Rischio di esplosione in caso di incendio. Eksplozijas risks ugunsgrka gadjum: Sprogimo pavojus gaisro atveju. Tz esetn robbansveszly. Riskju ta' splujoni f'ka ta' nar. Ontploffingsgevaar in geval van brand. Ryzyko wybuchu w razie poaru. Risco de exploso em caso de incndio. Risc de explozie n caz de incendiu. V prpade poiaru hroz riziko vbuchu. Nevarnost eksplozije ob poaru. Tulipalon sattuessa rjhdysvaara. Explosionsrisk vid brand.
P373
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL
, . NO luchar contra el incendio cuando el fuego llega a los explosivos. Por NEHASTE, dostane-li se k vbuninm. BEKMP IKKE branden, hvis denne nr eksplosiverne. KEINE Brandbekmpfung, wenn das Feuer explosive Stoffe/Gemische/Erzeugnisse erreicht. Kui tuli juab lhkeaineteni, MITTE teha kustutustid. , . DO NOT fight fire when fire reaches explosives. NE PAS combattre l'incendie lorsque le feu atteint les explosifs. N DAN an diten a chomhrac m shroicheann s plascin. NON utilizzare mezzi estinguenti se l'incendio raggiunge materiali esplosivi. NECENSTIES dzst ugunsgrku, ja uguns piekst sprdzienbstamm vielm. NEGESINTI gaisro, jeigu ugnis pasiekia sprogmenis. TILOS a tz oltsa, ha az robbananyagra tterjedt. TIPPRUVAX TITFI n-nar meta n-nar jilaq l-isplussivi. NIET blussen wanneer het vuur de ontplofbare stoffen bereikt. NIE gasi poaru, jeeli ogie dosignie materiay wybuchowe
31.12.2008
ES
L 353/285
P373
Idioma
PT RO SK SL FI SV
Se o fogo atingir os explosivos, NO tentar combat-lo. NU ncercai s stingei incendiul atunci cnd focul a ajuns la explozivi. Poiar NEHASTE, ak sa ohe priblil k vbuninm. NE gasiti, ko ogenj dosee eksploziv. Tulta EI SAA yritt sammuttaa sen saavutettua rjhteet. Frsk INTE bekmpa branden nr den nr explosiva varor.
P374
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Luchar contra el incendio desde una distancia razonable, tomando las precauciones habituales. Haste z pimen vzdlenosti a dodrujte bn opaten. Trf normale foranstaltninger mod brand og bekmp den p en fornuftig afstand. Brandbekmpfung mit blichen Vorsichtsmanahmen aus angemessener Entfernung. Kustutustid teha tavaliste ettevaatusabinudega ja mistlikust kaugusest. . Fight fire with normal precautions from a reasonable distance. Combattre l'incendie distance en prenant les prcautions normales. Dan na gnth-ramhchraim chun an diten a chomhrac gan a bheith nos gaire d n mar at rasnta. Utilizzare i mezzi estinguenti con le precauzioni abituali a distanza ragionevole. Dzst ugunsgrku, emot vr parastos drobas nosacjumus un no saprtga attluma. Gaisr gesinti laikantis prastinio atsargumo pakankamu atstumu. Tzolts megfelel tvolsgbl a szoksos vintzkedsek betartsval. Itfi n-nar bil-prekawzjonijiet normali minn distanza raonevoli. Met normale voorzorgen vanaf een redelijke afstand blussen. Gasi poar z rozsdnej odlegoci z zachowaniem zwykych rodkw ostronoci. Combater o incndio tomando as precaues normais e a partir de uma distncia razovel. Stingei incendiul de la o distan rezonabil, lund msuri normale de precauie. Poiar haste z primeranej vzdialenosti pri dodriavan bench bezpenostnch opatren. Gasiti z obiajno previdnostjo in s primerne razdalje. Sammuta palo kohtuullisen vlimatkan pst tavanomaisin varotoimin. Bekmpa branden p vanligt stt p behrigt avstnd.
P375
Idioma
BG ES CS DA
. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosin. Kvli nebezpe vbuchu haste z dostaten vzdlenosti. Bekmp branden p afstand p grund af eksplosionsfare.
L 353/286
ES
31.12.2008
P375
Idioma
DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekmpfen. Plahvatusohu tttu teha kustutustid eemalt. , . Fight fire remotely due to the risk of explosion. Combattre l'incendie distance cause du risque d'explosion. Tigh i gcianghleic leis an diten mar gheall ar an mbaol plasctha. Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza. Dzst ugunsgrku no attluma eksplozijas riska d. Gaisr gesinti i toli dl sprogimo pavojaus. A tz oltst robbansveszly miatt tvolbl kell vgezni. Itfi n-nar mill-bogod minabba r-riskju ta' splujoni. Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar. Z powodu ryzyka wybuchu gasi poar z odlegoci. Combater o incndio distncia, devido ao risco de exploso. Stingei incendiul de la distan din cauza pericolului de explozie. Z dvodu nebezpeenstva vbuchu poiar haste z diaky. Gasiti z veje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije. Sammuta palo etlt rjhdysvaaran takia. Bekmpa branden p avstnd p grund av explosionsrisken.
P376
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL
, . Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. Zastavte nik, mete-li tak uinit bez rizika. Stands lkagen, hvis dette er sikkert. Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos mglich. Leke peatada, kui seda on vimalik teha ohutult. , . Stop leak if safe to do so. Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. Cuir stop leis an sceitheadh m t s sbhilte sin a dhanamh. Bloccare la perdita se non c' pericolo. Apstdint nopldi, ja to var izdart dro veid. Sustabdyti nuotk, jeigu galima saugiai tai padaryti. Meg kell szntetni a szivrgst, ha ez biztonsgosan megtehet. Waqqaf it-tnixxija jekk ma jkunx hemm periklu. Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden. Jeeli jest to bezpieczne zahamowa wyciek.
31.12.2008
ES
L 353/287
P376
Idioma
PT RO SK SL FI SV
Deter a fuga se tal puder ser feito em segurana. Oprii scurgerea, dac acest lucru se poate face n siguran. Zastavte nik, ak je to bezpen. Zaustaviti puanje, e je varno. Sulje vuoto, jos sen voi tehd turvallisesti. Stoppa lckan om det kan gras p ett skert stt.
P377
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK
: . Fuga de gas en llamas: No apagar, salvo si la fuga puede detenerse sin peligro. Por unikajcho plynu: Nehaste, nelze-li nik bezpen zastavit. Brand fra udsivende gas: Sluk ikke, medmindre det er sikkert at stoppe lkagen. Brand von ausstrmendem Gas: Nicht lschen, bis Undichtigkeit gefahrlos beseitigt werden kann. Lekkiva gaasi plemise korral mitte kustutada, vlja arvatud juhul, kui leket on vimalik ohutult peatada. : , . Leaking gas fire: Do not extinguish, unless leak can be stopped safely. Fuite de gaz enflamm: Ne pas teindre si la fuite ne peut pas tre arrte sans danger. Tine ghis ag sceitheadh: N mch, mura i ndn agus gur fidir stop a chur leis an sceitheadh go sbhilte. In caso d'incendio dovuto a perdita di gas, non estinguere a meno che non sia possibile bloccare la perdita senza pericolo. Deganas gzes noplde: Nedzst, ja vien nopldi var apstdint dro veid. Duj nuotkio sukeltas gaisras: Negesinti, nebent nuotk bt galima saugiai sustabdyti. g szivrg gz: Csak akkor szabad a tzet oltani, ha a szivrgs biztonsgosan megszntethet. Tnixxija ta' gass tan-nar: Tippruvax titfiha, sakemm it-tnixxija ma tkunx tista' titwaqqaf bla periklu. Brand door lekkend gas: niet blussen, tenzij het lek veilig gedicht kan worden. W przypadku ponicia wyciekajcego gazu: Nie gasi, jeeli nie mona bezpiecznie zahamowa wycieku. Incndio por fuga de gs: no apagar, a menos que se possa deter a fuga em segurana. Incendiu cauzat de o scurgere de gaz: nu ncercai s stingei, dect dac scurgerea poate fi oprit n siguran. Poiar unikajceho plynu: Nehaste, pokia nik nemono bezpene zastavi.
L 353/288
ES
31.12.2008
P377
Idioma
SL FI SV
Poar zaradi uhajanja plina: Ne gasiti, e puanja ni mogoe varno zaustaviti. Vuotavasta kaasusta johtuva palo: Ei saa sammuttaa, jollei vuotoa voida pysytt turvallisesti. Lckande gas som brinner: Frsk inte slcka branden om inte lckan kan stoppas p ett skert stt.
P378
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Utilizar para apagarlo. K haen pouijte . Anvend til brandslukning. zum Lschen verwenden. Kustutamiseks kasutada . . Use for extinction. Utiliser pour l'extinction. sid le haghaidh mchta. Estinguere con Nodzanai izmantot Gesinimui naudoti Az oltshoz hasznland. Ua' biex titfi. Blussen met Uy do gaszenia. Para a extino utilizar Utilizai pentru stingere. Na hasenie pouite . Za gaenje uporabiti Kyt palon sammuttamiseen Slck branden med .
P380
Idioma
BG ES CS DA DE ET
. Evacuar la zona. Vyklite _roctor. Evakuer omrdet. Umgebung rumen. Ala evakueerida.
31.12.2008
ES
L 353/289
P380
Idioma
EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Evacuate area. vacuer la zone. Aslonnaigh gach duine as an limistar. Evacuare la zona. Evakut zonu. Evakuoti zon. A terletet ki kell rteni. Evakwa -ona. Evacueren. Ewakuowa teren. Evacuar a zona. Evacuai zona. Priestory evakuujte. Izprazniti obmoje. Evakuoi alue. Utrym omrdet.
P381
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO
, . Eliminar todas las fuentes de ignicin si no hay peligro en hacerlo. Odstrate vechny zdroje zaplen, mete-li tak uinit bez rizika. Fjern alle antndelseskilder, hvis dette kan gres sikkert. Alle Zndquellen entfernen, wenn gefahrlos mglich. Eemaldada kik steallikad, kui seda on vimalik teha ohutult. , . Eliminate all ignition sources if safe to do so. liminer toutes les sources d'ignition si cela est faisable sans danger. Dothaigh gach foinse adhainte, m t s sbhilte sin a dhanamh. Eliminare ogni fonte di accensione se non c' pericolo. Novrst visus uzliesmoanas avotus, ja to var izdart droi. Paalinti visus udegimo altinius, jeigu galima saugiai tai padaryti. Meg kell szntetni az sszes gyjtforrst, ha ez biztonsgosan megtehet. Elimina s-sorsi kollha li jqabbdu sakemm ma jkunx perikolu li tagmel dan. Alle ontstekingsbronnen wegnemen als dat veilig gedaan kan worden. Wyeliminowa wszystkie rda zaponu, jeeli jest to bezpieczne. Eliminar todas as fontes de ignio se tal puder ser feito em segurana. Eliminai toate sursele de aprindere, dac acest lucru se poate face n siguran.
L 353/290
ES
31.12.2008
P381
Idioma
SK SL FI SV
Ak je to bezpen, odstrte vetky zdroje zaplenia. Odstraniti vse vire viga, e je varno. Poista kaikki sytytyslhteet, jos sen voi tehd turvallisesti. Avlgsna alla antndningskllor om det kan gras p ett skert stt.
P390
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
, . Absorber el vertido para que no dae otros materiales. Unikl produkt absorbujte, aby se zabrnilo materilnm kodm. Absorber udslip for at undg materielskade. Verschttete Mengen aufnehmen, um Materialschden zu vermeiden. Mahavoolanud toode absorbeerida, et see ei kahjustaks teisi materjale. . Absorb spillage to prevent material damage. Absorber toute substance rpandue pour viter qu'elle attaque les matriaux environnants. Ionsigh doirteadh chun damiste d'bhar a chosc. Assorbire la fuoriuscita per evitare danni materiali. Uzskt izakstjumus, lai novrstu materilus zaudjumus. Absorbuoti isiliejusi mediag, siekiant ivengti materialins alos. A kimltt anyagot fel kell itatni a krlvev anyagok krosodsnak megelzse rdekben. Assorbi t-tixrid biex tipprevjeni sara fil-materjal. Gelekte/gemorste stof opnemen om materile schade te vermijden. Usun wyciek, aby zapobiec szkodom materialnym. Absorver o produto derramado a fim de evitar danos materiais. Absorbii scurgerile de produs, pentru a nu afecta materialele din apropiere. Absorbujte uniknut produkt, aby sa zabrnilo materilnym kodm. Odpraviti razlitje, da se preprei materialna koda. Imeyt valumat vahinkojen estmiseksi. Sug upp spill fr att undvika materiella skador.
P391
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL
. Recoger el vertido. Unikl produkt seberte. Udslip opsamles. Verschttete Mengen aufnehmen. Mahavoolanud toode kokku koguda. .
31.12.2008
ES
L 353/291
P391
Idioma
EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Collect spillage. Recueillir le produit rpandu. Bailigh doirteadh. Raccogliere il materiale fuoriuscito. Savkt izakstto idrumu. Surinkti itekjusi mediag. A kimltt anyagot ssze kell gyjteni. Ibor it-tixrid. Gelekte/gemorste stof opruimen. Zebra wyciek. Recolher o produto derramado. Colectai scurgerile de produs. Zozbierajte uniknut produkt. Prestrei razlito tekoino. Valumat on kerttv. Samla upp spill.
P301 + P310
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL
: . EN CASO DE INGESTIN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACIN TOXICOLGICA o a un mdico. PI POIT: Okamit volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. I TILFLDE AF INDTAGELSE: Ring omgende til en GIFTINFORMATION eller en lge. BEI VERSCHLUCKEN: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. ALLANEELAMISE KORRAL: vtta viivitamata hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. : . IF SWALLOWED: Immediately call a POISON CENTER or doctor/physician. EN CAS D'INGESTION: appeler immdiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin. M SHLOGTAR: Cuir glao lithreach ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia. IN CASO DI INGESTIONE: contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico NORANAS GADJUM: Nekavjoties sazinties ar SAINDANS CENTRU vai rstu. PRARIJUS: Nedelsiant skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. LENYELS ESETN: azonnal forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. JEKK JINBELA': Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib. NA INSLIKKEN: onmiddellijk een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. W PRZYPADKU POKNICIA: Natychmiast skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub z lekarzem.
L 353/292
ES
31.12.2008
P301 + P310
Idioma
PT RO SK SL FI SV
EM CASO DE INGESTO: contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico. N CAZ DE NGHIIRE: sunai imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic. PO POIT: okamite volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. PRI ZAUITJU: takoj pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota vlittmsti yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lkriin. VID FRTRING: Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare.
P301 + P312
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO
: . EN CASO DE INGESTIN: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIN TOXICOLGICA o a un mdico si se encuentra mal. PI POIT: Nectte-li se dobe, volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. I TILFLDE AF INDTAGELSE: I tilflde af ubehag ring til en GIFTINFORMATION eller en lge. BEI VERSCHLUCKEN: Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. ALLANEELAMISE KORRAL: halva enesetunde korral vtta hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. : , . IF SWALLOWED: Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell. EN CAS D'INGESTION: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin en cas de malaise. M SHLOGTAR: Cuir glao ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia m bhraitheann t tinn. IN CASO DI INGESTIONE accompagnata da malessere: contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. NORANAS GADJUM: sazinties ar SAINDANS CENTRU vai rstu, ja jums ir slikta pasajta. PRARIJUS: Pasijutus blogai, skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. LENYELS ESETN: rosszullt esetn azonnal forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. JEKK JINBELA': Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib jekk tossok ma tiflax. NA INSLIKKEN: bij onwel voelen een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. W PRZYPADKU POKNICIA: W przypadku zego samopoczucia skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub z lekarzem. EM CASO DE INGESTO: caso sinta indisposio, contacte um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico. N CAZ DE NGHIIRE: sunai la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic, dac nu v simii bine.
31.12.2008
ES
L 353/293
P301 + P312
Idioma
SK SL FI SV
PO POIT: ak mte zdravotn problmy, okamite volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. PRI ZAUITJU: ob slabem poutju pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lkriin, jos ilmenee pahoinvointia. VID FRTRING: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare om du mr dligt.
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
: . . EN CASO DE INGESTIN: Enjuagarse la boca. NO provocar el vmito. PI POIT: Vyplchnte sta. NEVYVOLVEJTE zvracen. I TILFLDE AF INDTAGELSE: Skyl munden. Fremkald IKKE opkastning. BEI VERSCHLUCKEN: Mund aussplen. KEIN Erbrechen herbeifhren. ALLANEELAMISE KORRAL: loputada suud. MITTE kutsuda esile oksendamist. : . . IF SWALLOWED: rinse mouth. Do NOT induce vomiting. EN CAS D'INGESTION: rincer la bouche. NE PAS faire vomir. M SHLOGTAR: sruthlatear an bal. N dan urlacan a spreagadh. IN CASO DI INGESTIONE: sciacquare la bocca. NON provocare il vomito. NORANAS GADJUM: izskalot muti. NEIZRAIST vemanu. PRARIJUS: iskalauti burn. NESKATINTI vmimo. LENYELS ESETN: a szjat ki kell blteni. TILOS hnytatni. JEKK JINBELA': lala il-alq. TIPPROVOKAX ir-remettar. NA INSLIKKEN: de mond spoelen GEEN braken opwekken. W PRZYPADKU POKNICIA: wypuka usta. NIE wywoywa wymiotw. EM CASO DE INGESTO: enxaguar a boca. NO provocar o vmito. N CAZ DE NGHIIRE: cltii gura. NU provocai voma. PO POIT: vyplchnite sta. Nevyvolvajte zvracanie. PRI ZAUITJU: izprati usta. NE izzvati bruhanja. JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Huuhdo suu. EI saa oksennuttaa. VID FRTRING: Sklj munnen. Framkalla INTE krkning.
P302 + P334
Idioma
BG ES CS DA
: / . EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Sumergir en agua fresca/aplicar compresas hmedas. PI STYKU S K: Ponote do studen vody/zabalte do vlhkho obvazu. VED KONTAKT MED HUDEN: Skyl under koldt vand/anvend vde omslag.
L 353/294
ES
31.12.2008
P302 + P334
Idioma
DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
BEI KONTAKT MIT DER HAUT: In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen. NAHALE SATTUMISE KORRAL: hoida jahedas vees/panna peale niiske kompress. : / . IF ON SKIN: Immerse in cool water/wrap in wet bandages. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: rincer l'eau frache/poser une compresse humide. I gCS TEAGMHLA LEIS AN gCRAICEANN: Tum in uisce fionnuar/cuir brid fliuch air. IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: immergere in acqua fredda/avvolgere con un bendaggio umido. SASKAR AR DU: iegremdt vs den/iett mitros apsjos. PATEKUS ANT ODOS: merkti vs vanden/apvynioti lapiais tvarsiais. HA BRRE KERL: Hideg vzzel/nedves ktssel kell hteni. JEKK FUQ IL-ILDA: Daal fl-ilma frisk/kebbeb f'faxex imxarrbin. BIJ CONTACT MET DE HUID: in koud water onderdompelen/nat verband aanbrengen. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKR: Zanurzy w zimnej wodzie/owin mokrym bandaem. SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: mergulhar em gua fria/aplicar compressas hmidas. N CAZ DE CONTACT CU PIELEA: introducei n ap rece/acoperii cu o compres umed. PRI KONTAKTE S POKOKOU: Ponorte do studenej vody/obviate mokrmi obvzmi. PRI STIKU S KOO: potopiti v hladno vodo/zaviti v mokre povoje. JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Upota kylmn veteen/kri mrkiin siteisiin. VID HUDKONTAKT: Sklj under kallt vatten/anvnd vta omslag.
P302 + P350
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT
: . EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabn abundantes. PI STYKU S K: Jemn omyjte velkm mnostvm vody a mdla. VED KONTAKT MED HUDEN: Vask forsigtigt med rigeligt sbe og vand. BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen. NAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta rnalt rohke vee ja seebiga. : . IF ON SKIN: Gently wash with plenty of soap and water. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec prcaution et abondamment l'eau et au savon. I gCS TEAGMHLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh go bog le neart gallna agus uisce. IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare delicatamente e abbondantemente con acqua e sapone. SASKAR AR DU: maigi nomazgt ar lielu ziepju un dens daudzumu. PATEKUS ANT ODOS: Atsargiai nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens.
31.12.2008
ES
L 353/295
P302 + P350
Idioma
HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
HA BRRE KERL: vatos lemoss b szappanos vzzel. JEKK FUQ IL-ILDA: Asel bil-mod b'afna sapun u ilma. BIJ CONTACT MET DE HUID: voorzichtig wassen met veel water en zeep. W PRZYPADKU DOSTANIA SI NA SKR: Delikatnie umy du iloc wody z mydem. SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar suavemente com sabonete e gua abundantes. N CAZ DE CONTACT CU PIELEA: splai uor cu mult ap i spun. PRI KONTAKTE S POKOKOU: Opatrne umyte vekm mnostvom vody a mydla. PRI STIKU S KOO: neno umiti z veliko mila in vode. JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese varovasti runsaalla vedell ja saippualla. VID HUDKONTAKT: Tvtta frsiktigt med mycket tvl och vatten.
P302 + P352
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
: . EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabn abundantes. PI STYKU S K: Omyjte velkm mnostvm vody a mdla. VED KONTAKT MED HUDEN: Vask med rigeligt sbe og vand. BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen. NAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta rohke vee ja seebiga. : . IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and water. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment l'eau et au savon. I gCS TEAGMHLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh le neart gallna agus uisce. IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con acqua e sapone. SASKAR AR DU: nomazgt ar lielu ziepju un dens daudzumu. PATEKUS ANT ODOS: Nuplauti dideliu kiekiu muilo ir vandens. HA BRRE KERL: Lemoss b szappanos vzzel. JEKK FUQ IL-ILDA: Asel b'afna sapun u ilma. BIJ CONTACT MET DE HUID: met veel water en zeep wassen. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKR: Umy du iloci wody z mydem. SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar com sabonete e gua abundantes. N CAZ DE CONTACT CU PIELEA: splai cu mult ap i spun. PRI KONTAKTE S POKOKOU: Umyte vekm mnostvom vody a mydla. PRI STIKU S KOO: umiti z veliko mila in vode. JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese runsaalla vedell ja saippualla. VID HUDKONTAKT: Tvtta med mycket tvl och vatten.
L 353/296
ES
31.12.2008
Idioma
BG
( ): . / EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse. PI STYKU S K (nebo s vlasy): Veker kontaminovan sti odvu okamit svlknte. Oplchnte ki vodou/osprchujte. VED KONTAKT MED HUDEN (eller hret): Tilsmudset tj tages straks af/fjernes. Skyl/brus huden med vand. BEI KONTAKT MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle beschmutzten, getrnkten Kleidungsstcke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen. NAHALE (vi juustele) SATTUMISE KORRAL: vtta viivitamata kik saastunud rivad seljast. Loputada nahka veega/loputada dui all. ( ): . / . IF ON SKIN (or hair): Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/shower. EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): enlever immdiatement les vtements contamins. Rincer la peau l'eau/se doucher. I gCS TEAGMHLA LEIS AN gCRAICEANN(n le gruaig): Bain dot lithreach na hada illithe go lir. Sruthlatear an craiceann le huisce/glac cithfholcadh. IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): togliersi di dosso immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Sciacquare la pelle/fare una doccia. SASKAR AR DU (vai matiem): norbt visu piesroto aprbu. Noskalot du ar deni/ du. PATEKUS ANT ODOS (arba plauk): Nedelsiant nuvilkti/paalinti visus utertus drabuius. Od nuplauti vandeniu/iurkle. HA BRRE (vagy hajra) KERL: Az sszes szennyezett ruhadarabot azonnal el kell tvoltani/le kell vetni. A brt le kell blteni vzzel/zuhanyozs. JEKK FUQ IL-ILDA (jew xagar): Nei/ina' minnufih l-ilbies kontaminat. Lala il-ilda bl-ilma/bix-xawer. BIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar): verontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken huid met water afspoelen/afdouchen. W PRZYPADKU KONTATKU ZE SKR (lub z wosami): Natychmiast usun/zdj ca zanieczyszczon odzie. Spuka skr pod strumieniem wody/prysznicem. SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): despir/retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com gua/tomar um duche. N CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau prul): scoatei imediat toat mbrcmintea contaminat. Cltii pielea cu ap/facei du. PRI KONTAKTE S POKOKOU (alebo vlasmi): Odstrte/vyzlete vetky kontaminovan asti odevu. Pokoku ihne oplchnite vodou/sprchou. PRI STIKU S KOO (ali lasmi): takoj odstraniti/slei vsa kontaminirana oblaila. Izprati koo z vodo/prho. JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin): Riisu saastunut vaatetus vlittmsti. Huuhdo/suihkuta iho vedell. VID HUDKONTAKT (ven hret): Ta omedelbart av alla nedstnkta klder. Sklj huden med vatten/duscha.
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
31.12.2008
ES
L 353/297
P304 + P340
Idioma
BG
: , . EN CASO DE INHALACIN: Transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar. PI VDECHNUT: Peneste postienho na erstv vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadujc dchn. VED INDNDING: Flyt personen til et sted med frisk luft og srg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrkningen. BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. SISSEHINGAMISE KORRAL: toimetada kannatanu vrske hu ktte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis vimaldab kergesti hingata. : . IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. EN CAS D'INHALATION: transporter la victime l'extrieur et la maintenir au repos dans une position o elle peut confortablement respirer. M IONLATEAR, tabhair amach faoin aer an duine agus coimed socair , i riocht ina bhfadfaidh s anil a tharraingt go ridh. IN CASO DI INALAZIONE: trasportare l'infortunato all'aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione. IEELPOANAS GADJUM: izvest cietuo svaig gais un turt miera stvokl, lai btu rti elpot. KVPUS: Ineti nukentjusj gryn or; jam btina ramyb ir padtis, leidianti laisvai kvpuoti. BELLEGZS ESETN: Az rintett szemlyt friss levegre kell vinni s olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy knnyen tudjon llegezni. JEKK JITTIEED FIN-NIFS: Esponi lill-vittma gall-arja friska u ommha mistriea f'poizzjoni komda biex tkun tista' tieu n-nifs. NA INADEMING: het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt. W PRZYPADKU DOSTANIA SI DO DRG ODDECHOWYCH: wyprowadzi lub wynie poszkodowanego na wiee powietrze i zapewni warunki do odpoczynku w pozycji umoliwiajcej swobodne oddychanie. EM CASO DE INALAO: retirar a vtima para uma zona ao ar livre e mant-la em repouso numa posio que no dificulte a respirao. N CAZ DE INHALARE: transportai victima la aer liber i meninei-o n stare de repaus, ntr-o poziie confortabil pentru respiraie. PO VDCHNUT: Presute postihnutho na erstv vzduch a nechajte ho oddychova v polohe, ktor mu umon pohodln dchanie. PRI VDIHAVANJU: prenesti rtev na sve zrak in jo pustiti poivati v poloaju, ki olaja dihanje. JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirr henkil raittiiseen ilmaan ja pid lepoasennossa, jossa on helppo hengitt. VID INANDNING: Flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en stllning som underlttar andningen.
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
L 353/298
ES
31.12.2008
P304 + P341
Idioma
BG
: , . EN CASO DE INHALACIN: Si respira con dificultad, transportar a la vctima al exterior y mantenerla en reposo en una posicin confortable para respirar. PI VDECHNUT: Pi obtnm dchn peneste postienho na erstv vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadujc dchn. VED INDNDING: Ved vejrtrkningsbesvr: Flyt personen til et sted med frisk luft og srg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrkningen. BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. SISSEHINGAMISE KORRAL: hingamisraskuste korral toimetada kannatanu vrske hu ktte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis vimaldab kergesti hingata. : , . IF INHALED: If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. EN CAS D'INHALATION: s'il y a difficult respirer, transporter la victime l'extrieur et la maintenir au repos dans une position o elle peut confortablement respirer. M THANN AN TIRGE SEO LE hANIL DUINE, tabhair amach faoin aer an duine agus coimed socair , i riocht ina bhfadfaidh s anil a tharraingt go ridh. IN CASO DI INALAZIONE: se la respirazione difficile, trasportare l'infortunato all'aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione. IEELPOANAS GADJUM: ja elpoana ir apgrtinta, izvest cietuo svaig gais un turt miera stvokl, lai btu rti elpot. KVPUS: Jeigu nukentjusiajam sunku kvpuoti, ineti j gryn or; jam btina ramyb ir padtis, leidianti laisvai kvpuoti. BELLEGZS ESETN: Lgzsi nehzsgek esetn az rintett szemlyt friss levegre kell vinni s olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy knnyen tudjon llegezni. JEKK JITTIEED FIN-NIFS: Jekk in-nifs ikun diffili, esponi lill-vittma gall-arja friska u ommha mistriea f'poizzjoni komda biex tkun tista' tieu n-nifs. NA INADEMING: bij ademhalingsmoeilijkheden het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt. W PRZYPADKU DOSTANIA SI DO DRG ODDECHOWYCH: W przypadku trudnoci z oddychaniem, wyprowadzi lub wynie poszkodowanego na wiee powietrze i zapewni warunki do odpoczynku w pozycji umoliwiajcej swobodne oddychanie. EM CASO DE INALAO: em caso de dificuldade respiratria, retirar a vtima para uma zona ao ar livre e mant-la em repouso numa posio que no dificulte a respirao. N CAZ DE INHALARE: dac respiraia este dificil, transportai victima la aer liber i meninei-o n stare de repaus, ntr-o poziie confortabil pentru respiraie. PO VDCHNUT: Ak nastan akosti s dchanm, presute postihnutho na erstv vzduch a nechajte ho oddychova v polohe, ktor mu umon pohodln dchanie. PRI VDIHAVANJU: prenesti rtev pri oteenem dihanju na sve zrak in jo pustiti poivati v poloaju, ki olaja dihanje. JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Jos hengitysvaikeuksia, siirr henkil raittiiseen ilmaan ja pid lepoasennossa, jossa on helppo hengitt. VID INANDNING: Vid andningsbesvr, flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en stllning som underlttar andningen.
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
31.12.2008
ES
L 353/299
Idioma
BG
: . , . . EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fcil. Seguir aclarando. PI ZASAEN O: Nkolik minut opatrn vyplachujte vodou. Vyjmte kontaktn oky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokraujte ve vyplachovn. VED KONTAKT MED JNENE: Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gres let. Fortst skylning. BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser splen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Mglichkeit entfernen. Weiter splen. SILMA SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktltsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. : . , , . . IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec prcaution l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent tre facilement enleves. Continuer rincer. I gCS TEAGMHLA LEIS NA SILE: Sruthlaigh go cramach le huisce ar feadh roinnt nimad. Tg amach na tadhall-lionsa, ms ann dibh agus ms furasta. Lean den sruthl. IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se agevole farlo. Continuare a sciacquare. SASKAR AR ACM: uzmangi izskalot ar deni vairkas mintes. Izemt kontaktlcas, ja ts ir ievietotas un ja to ir viegli izdart. Turpint skalot. PATEKUS AKIS: Kelias minutes atsargiai plauti vandeniu. Iimti kontaktinius lius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. SZEMBE KERLS esetn: Tbb percig tart vatos blts vzzel. Adott esetben a kontaktlencsk eltvoltsa, ha knnyen megoldhat. Az blts folytatsa. JEKK JIDOL FL-GAJNEJN: Lala b'attenzjoni bl-ilma gal diversi minuti. Nei llentijiet tal-kuntatt, jekk ikun hemm u jkunu fali biex tneihom. Kompli lala. BIJ CONTACT MET DE OGEN: voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten; contactlenzen verwijderen, indien mogelijk; blijven spoelen. W PRZYPADKU DOSTANIA SI DO OCZU: Ostronie puka wod przez kilka minut. Wyj soczewki kontaktowe, jeeli s i mona je atwo usun. Nadal puka. SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com gua durante vrios minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possvel. Continuar a enxaguar. N CAZ DE CONTACT CU OCHII: cltii cu atenie cu ap timp de mai multe minute. Scoatei lentilele de contact, dac este cazul i dac acest lucru se poate face cu uurin. Continuai s cltii. PO ZASIAHNUT O: Niekoko mint ich opatrne vyplachujte vodou. Ak pouvate kontaktn oovky a ak je to mon, odstrte ich. Pokraujte vo vyplachovan. PRI STIKU Z OMI: previdno izpirajte z vodo nekaj minut. Odstranite kontaktne lee, e jih imate in e to lahko storite brez teav. Nadaljujte z izpiranjem. JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedell usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, _edical voi tehd helposti. Jatka huuhtomista. VID KONTAKT MED GONEN: Sklj frsiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det gr ltt. Fortstt att sklja.
ES CS DA DE ET
EL EN FR
GA IT LV LT HU MT NL PL PT
RO
SK SL FI SV
L 353/300
ES
31.12.2008
P306 + P360
Idioma
BG
: , . EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa. PI STYKU S ODVEM: Kontaminovan odv a ki oklamit omyjte velkm mnostvm vody a potom odv odlote. VED KONTAKT MED TJET: Skyl omgende tilsmudset tj og hud med rigeligt vand, fr tjet fjernes. BEI KONTAKT MIT DER KLEIDUNG: Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen. RIVASTELE SATTUMISE KORRAL: saastunud rivad ja nahk loputada viivitamata rohke veega ning alles seejrel rivad eemaldada. : . IF ON CLOTHING: rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes. EN CAS DE CONTACT AVEC LES VTEMENTS: rincer immdiatement et abondamment avec de l'eau les vtements contamins et la peau avant de les enlever. I gCS TEAGMHLA LE hADA: sruthlatear ada illithe agus an craiceann lithreach le neart uisce sula ndantar na hada a bhaint den duine. IN CASO DI CONTATTO CON GLI INDUMENTI: sciacquare immediatamente e abbondantemente gli indumenti contaminati e la pelle prima di togliersi gli indumenti. SASKAR AR APRBU: nekavjoties izskalot piesroto aprbu un du ar lielu daudzumu deni, pirms aprba novilkanas. PATEKUS ANT DRABUI: Prie nuvelkant utertus drabuius, nedelsiant juos ir od nuplauti dideliu kiekiu vandens. HA RUHRA KERL: A ruhk levetse eltt a szennyezett ruhzatot s a brt b vzzel azonnal le kell blteni. JEKK FUQ L-ILBIES: lala mall-ewwel l-ilbies ikkontaminat u l-ilda b'afna ilma qabel ma tnei l-ilbies. NA MORSEN OP KLEDING: verontreinigde kleding en huid onmiddellijk met veel water afspoelen en pas daarna kleding uittrekken. W PRZYPADKU KONTAKTU Z ODZIE: natychmiast spuka zanieczyszczon odzie i skr du iloci wody przed zdjciem odziey. SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: enxaguar imediatamente com muita gua a roupa e a pele contaminadas antes de se despir. N CAZ DE CONTACT CU MBRCMINTEA: cltii imediat mbrcmintea contaminat i pielea cu mult ap, nainte de scoaterea mbrcmintei. PRI KONTAKTE S ODEVOM: kontaminovan odev a pokoku oplchnite vekm mnostvom vody a potom odev odstrte. PRI STIKU Z OBLAILI: takoj izprati kontaminirana oblaila in koo z veliko vode pred odstranitvijo oblail. JOS KEMIKAALIA JOUTUU VAATTEISIIN: Huuhdo saastunut vaatetus ja iho vlittmsti runsaalla vedell ennen vaatetuksen riisumista. VID KONTAKT MED KLDERNA: Sklj omedelbart nedstnkta klder och hud med mycket vatten innan du tar av dig klderna.
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
31.12.2008
ES
L 353/301
P307 + P311
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
: . EN CASO DE exposicin: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIN TOXICOLGICA o a un mdico. PI expozici: Volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. VED eksponering: Ring til en GIFTINFORMATION eller en lge. BEI Exposition: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. Kokkupuute korral: vtta hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. : . IF exposed: Call a POISON CENTER or doctor/physician. EN CAS d'exposition: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin. I gCS nochta: Cuir glao ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia. IN CASO di esposizione, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. Ja ir saskar: Sazinties ar SAINDANS CENTRU vai rstu. Esant slyiui: Skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. Expozci esetn: forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. Jekk espost: Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib. NA blootstelling: een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. W przypadku naraenia: Skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub z lekarzem. EM CASO DE exposio: contacte um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico. N CAZ DE expunere: sunai la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic. Po expozcii: volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. PRI izpostavljenosti: pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. Altistumisen tapahduttua: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lkriin. Om du exponerats: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare.
P308 + P313
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA
: /. EN CASO DE exposicin manifiesta o presunta: Consultar a un mdico. PI expozici nebo podezen na ni: Vyhledejte lkaskou pomoc/oeten. VED eksponering eller mistanke om eksponering: Sg lgehjlp. BEI Exposition oder falls betroffen: rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen. Kokkupuute vi kokkupuutekahtluse korral: prduda arsti poole. : / . IF exposed or concerned: Get medical advice/attention. EN CAS d'exposition prouve ou suspecte: consulter un mdecin. I gCS nochta n m mheastar a bheith nochtaithe: Faigh comhairle/cram liachta.
L 353/302
ES
31.12.2008
P308 + P313
Idioma
IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
IN CASO di esposizione o di possibile esposizione, consultare un medico. Ja nokst saskar vai saistts ar to: ldziet mediu paldzbu. Esant slyiui arba jeigu numanomas slytis: kreiptis gydytoj. Expozci vagy annak gyanja esetn: orvosi elltst kell krni. Jekk espost jew konernat: Ikkonsulta tabib. NA (mogelijke) blootstelling: een arts raadplegen. W przypadku naraenia lub stycznoci: Zasign porady/zgosi si pod opiek lekarza. EM CASO DE exposio ou suspeita de exposio: consulte um mdico. N CAZ DE expunere sau de posibil expunere: consultai medicul. Po expozcii alebo podozren z nej: Vyhadajte lekrsku pomoc/starostlivos. PRI izpostavljenosti ali sumu izpostavljenosti: poiite zdravniko pomo/oskrbo. Altistumisen tapahduttua tai jos epilln altistumista: Hakeudu lkriin. Vid exponering eller misstanke om exponering Sk lkarhjlp.
P309 + P311
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT
: . EN CASO DE exposicin o si se encuentra mal: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIN TOXICOLGICA o a un mdico. PI expozici nebo nectte-li se dobe: Volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. VED eksponering eller ubehag: Ring til en GIFTINFORMATION eller en lge. BEI Exposition oder Unwohlsein: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. Kokkupuute vi halva enesetunde korral: vtta hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. : . IF exposed or if you feel unwell: Call a POISON CENTER or doctor/physician. EN CAS d'exposition ou de malaise: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin. I gCS nochta n m bhraitear tinn: Cuir glao ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia. IN CASO di esposizione o di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. Ja nokst saskar vai jums ir slikta pasajta: sazinieties ar SAINDANS CENTRU vai rstu. Esant slyiui arba pasijutus blogai: Skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. Expozci vagy rosszullt esetn: forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. JEKK espost jew tossok ma tiflax: Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib. NA blootstelling of bij onwel voelen: een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. W przypadku naraenia lub zego samopoczucia: Skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub z lekarzem. EM CASO DE exposio ou de indisposio: contacte um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico.
31.12.2008
ES
L 353/303
P309 + P311
Idioma
RO SK SL FI SV
N CAZ DE expunere sau dac nu v simii bine: sunai la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic. Po expozcii alebo pri zdravotnch problmoch: volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. PRI izpostavljenosti ali slabem poutju: pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOSKESKUKSEEN tai lkriin. Vid exponering eller obehag: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare.
P332 + P313
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
: /. En caso de irritacin cutnea: Consultar a un mdico. Pi podrdn ke: Vyhledejte lkaskou pomoc/oeten. Ved hudirritation: Sg lgehjlp. Bei Hautreizung: rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen. Naharrituse korral: prduda arsti poole. : / . If skin irritation occurs: Get medical advice/attention. En cas d'irritation cutane: consulter un mdecin. I gcs greann craicinn: Faigh comhairle/cram liachta. In caso di irritazione della pelle: consultare un medico. Ja rodas das iekaisums: ldziet mediu paldzbu. Jeigu sudirginama oda: kreiptis gydytoj. Brirritci esetn: orvosi elltst kell krni. Jekk ikun hemm irritazzjoni tal-ilda: Ikkonsulta tabib. Bij huidirritatie: een arts raadplegen. W przypadku wystpienia podranienia skry: Zasign porady/zgosi si pod opiek lekarza. Em caso de irritao cutnea: consulte um mdico. n caz de iritare a pielii: consultai medicul. Ak sa objav podrdenie pokoky, vyhadajte lekrsku pomoc/starostlivos. e nastopi draenje koe: poiite zdravniko pomo/oskrbo. Jos ilmenee ihorsytyst: Hakeudu lkriin. Vid hudirritation: Sk lkarhjlp.
P333 + P313
Idioma
BG ES CS
: /. En caso de irritacin o erupcin cutnea: Consultar a un mdico. Pi podrdn ke nebo vyrce: Vyhledejte lkaskou pomoc/oeten.
L 353/304
ES
31.12.2008
P333 + P313
Idioma
DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Ved hudirritation eller udslet: Sg lgehjlp. Bei Hautreizung oder -ausschlag: rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen. Naharrituse vi _obe korral: prduda arsti poole. : / . If skin irritation or rash occurs: Get medical advice/attention. En cas d'irritation ou d'ruption cutane: consulter un mdecin. M tharlaonn greann n gros craicinn: Faigh comhairle/cram liachta. In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico. Ja rodas das iekaisums vai izsitumi: ldziet mediu paldzbu. Jeigu sudirginama oda arba j iberia: kreiptis gydytoj. Brirritci vagy kitsek megjelense esetn: orvosi elltst kell krni. Jekk ikun hemm irritazzjoni jew raxx tal-ilda: Ikkonsulta tabib. Bij huidirritatie of uitslag: een arts raadplegen. W przypadku wystpienia podranienia skry lub wysypki: Zasign porady/zgosi si pod opiek lekarza. Em caso de irritao ou erupo cutnea: consulte um mdico. n caz de iritare a pielii sau de erupie cutanat: consultai medicul. Ak sa prejav podrdenie pokoky alebo sa vytvoria vyrky: vyhadajte lekrsku pomoc/ starostlivos. e nastopi draenje koe ali se pojavi izpuaj: poiite zdravniko pomo/oskrbo. Jos ilmenee ihorsytyst tai ihottumaa: Hakeudu lkriin. Vid hudirritation eller utslag: Sk lkarhjlp.
P335 + P334
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV
. / . Sacudir las partculas que se hayan depositado en la piel. Sumergir en agua fresca/aplicar compresas hmedas. Voln stice odstrate z ke. Ponote do studen vody/zabalte do vlhkho obvazu. Brst lse partikler bort fra huden. Skyl under koldt vand/anvend vde omslag. Lose Partikel von der Haut abbrsten. In kaltes Wasser tauchen/ nassen Verband anlegen. Phkida lahtised osakesed nahalt maha. Hoida jahedas vees / panna peale niiske kompress. . / . Brush off loose particles from skin. Immerse in cool water/wrap in wet bandages. Enlever avec prcaution les particules dposes sur la peau. Rincer l'eau frache/poser une compresse humide. Scuab cithnn scaoilte den chraiceann. Tum in uisce fionnuar/cuir brid fliuch air. Rimuovere le particelle depositate sulla pelle. Immergere in acqua fredda/avvolgere con un bendaggio umido. Noberziet brvs daias no das. Iegremdjiet vs den/ietiniet mitros apsjos.
31.12.2008
ES
L 353/305
P335 + P334
Idioma
LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Neprilipusias daleles nuvalyti nuo odos. merkti vs vanden/apvynioti lapiais tvarsiais. A brre tapad szemcsket vatosan le kell keflni. Hideg vzzel/nedves ktssel kell hteni. Farfar il-frak mhux imwaal minn mal-ilda. Daal fl-ilma frisk/kebbeb f'faxex imxarrbin. Losse deeltjes van de huid afvegen. In koud water onderdompelen/nat verband aanbrengen. Nie zwizan pozostao strzepn ze skry. Zanurzy w zimnej wodzie/owin mokrym bandaem. Sacudir da pele as partculas soltas. Mergulhar em gua fria/aplicar compressas hmidas. ndeprtai particulele depuse pe piele. Introducei n ap rece/acoperii cu o compres umed. Z pokoky oprte sypk iastoky. Ponorte do studenej vody/obviate mokrmi obvzmi. S krtao odstraniti razsute delce s koe. Potopiti v hladno vodo/zaviti v mokre povoje. Poista irtohiukkaset iholta. Upota kylmn veteen/kri mrkiin siteisiin. Borsta bort lsa partiklar frn huden. Sklj under kallt vatten/anvnd vta omslag.
P337 + P313
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL
: /. Si persiste la irritacin ocular: Consultar a un mdico. Petrvv-li podrdn o: Vyhledejte lkaskou pomoc/oeten. Ved vedvarende jenirritation: Sg lgehjlp. Bei anhaltender Augenreizung: rztlichen Rat einholen/rztliche Hilfe hinzuziehen. Kui silmade rritus ei mdu: prduda arsti poole. : / . If eye irritation persists: Get medical advice/attention. Si l'irritation oculaire persiste: consulter un mdecin. M mhaireann an greann sile: Faigh comhairle/cram liachta. Se l'irritazione degli occhi persiste, consultare un medico. Ja acu iekaisums nepriet: ldziet mediu paldzbu. Jei aki dirginimas nepraeina: kreiptis gydytoj. Ha a szemirritci nem mlik el: orvosi elltst kell krni. Jekk l-irritazzjoni ta' l-gajnejn tippersisti: Ikkonsulta tabib. Bij aanhoudende oogirritatie: een arts raadplegen. W przypadku utrzymywania si dziaania dranicego na oczy: Zasign porady/zgosi si pod opiek lekarza. Caso a irritao ocular persista: consulte um mdico. Dac iritarea ochilor persist: consultai medicul. Ak podrdenie o pretrvva: vyhadajte lekrsku pomoc/starostlivos. e draenje oi ne preneha: poiite zdravniko pomo/oskrbo.
L 353/306
ES
31.12.2008
P337 + P313
Idioma
FI SV
P342 + P311
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
: . En caso de sntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIN TOXICOLGICA o a un mdico. Pi dchacch potch: Volejte TOXIKOLOGICK INFORMAN STEDISKO nebo lkae. Ved luftvejssymptomer: Ring til en GIFTINFORMATION eller en lge. Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. Hingamisteede probleemide ilmnemise korral: vtta hendust MRGISTUSTEABEKESKUSE vi arstiga. : . If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER or doctor/physician. En cas de symptmes respiratoires: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un mdecin. I gcs siomptm riospride: Cuir glao ar IONAD NIMHE n ar dhoctir/lia. In caso di sintomi respiratori: contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. Ja rodas elpas trkuma simptomi: sazinieties ar SAINDANS CENTRU vai rstu. Jeigu pasireikia respiraciniai simptomai: skambinti APSINUODIJIM KONTROLS IR INFORMACIJOS BIUR arba kreiptis gydytoj. Lgzsi problmk esetn: forduljon TOXIKOLGIAI KZPONTHOZ vagy orvoshoz. Jekk ikollok sintomi respiratorji: Ikkuntattja ENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib. Bij ademhalingssymptomen: een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen. W przypadku wystpienia objaww ze strony ukadu oddechowego: Skontaktowa si z ORODKIEM ZATRU lub z lekarzem. Em caso de sintomas respiratrios: contacte um CENTRO DE INFORMAO ANTIVENENOS ou um mdico. n caz de simptome respiratorii: sunai la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGIC sau un medic. Pri akostiach s dchanm: volajte NRODN TOXIKOLOGICK INFORMAN CENTRUM alebo lekra. Pri respiratornih simptomih: pokliite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika. Jos ilmenee hengitysoireita: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lkriin. Vid besvr i luftvgarna: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller lkare.
P370 + P376
Idioma
BG ES CS DA
: , . En caso de incendio: Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. V ppad poru: Zastavte nik, mete-li tak uinit bez rizika. Ved brand: Stands lkagen, hvis dette er sikkert.
31.12.2008
ES
L 353/307
P370 + P376
Idioma
DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Bei Brand: Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos mglich. Tulekahju korral: leke peatada, kui seda on vimalik teha ohutult. : , . In case of fire: Stop leak if safe to do so. En cas d'incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. I gcs ditein: Cuir stop leis an sceitheadh m t s sbhilte sin a dhanamh. In caso di incendio: bloccare la perdita se non c' pericolo. Ugunsgrka gadjum: apturiet nopldi, ja to dart ir droi. Gaisro atveju: sustabdyti nuotk, jeigu galima saugiai tai padaryti. Tz esetn: Meg kell szntetni a szivrgst, ha ez biztonsgosan megtehet. F'ka ta' nar: Waqqaf it-tnixxija sakemm ma jkunx ta' periklu. In geval van brand: het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden. W przypadku poaru: Jeeli jest to bezpieczne zahamowa wyciek. Em caso de incndio: deter a fuga se tal puder ser feito em segurana. n caz de incendiu: oprii scurgerea, dac acest lucru se poate face n siguran. V prpade poiaru: ak je to bezpen, zastavte nik. Ob poaru: zaustaviti puanje, e je varno. Tulipalon sattuessa: Sulje vuoto, jos sen voi tehd turvallisesti. Vid brand: Stoppa lckan om det kan gras p ett skert stt.
P370 + P378
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL
: . En caso de incendio: Utilizar para apagarlo. V ppad poru: K haen pouijte . Ved brand: Anvend til brandslukning. Bei Brand: zum Lschen verwenden. Tulekahju korral: kasutada kustutamiseks . : . In case of fire: Use for extinction. En cas d'incendie: utiliser pour l'extinction. I gcs ditein: sid le haghaidh mchta. In caso di incendio: estinguere con. Ugunsgrka gadjum: dzanai izmantojiet Gaisro atveju: gesinimui naudoti Tz esetn: az oltshoz hasznland. F'ka ta' nar: Ua' gat-tifi. In geval van brand: blussen met
L 353/308
ES
31.12.2008
P370 + P378
Idioma
PL PT RO SK SL FI SV
W przypadku poaru: Uy do gaszenia. Em caso de incndio: para a extino utilizar n caz de incendiu: utilizai pentru stingere. V prpade poiaru: na hasenie pouite . Ob poaru: za gaenje uporabiti Tulipalon sattuessa: Kyt palon sammuttamiseen Vid brand: Slck branden med .
P370 + P380
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
: . En caso de incendio: Evacuar la zona. V ppad poru: Vyklite prostor. Ved brand: Evakuer omrdet. Bei Brand: Umgebung rumen. Tulekahju korral: ala evakueerida. : . In case of fire: Evacuate area. En cas d'incendie: vacuer la zone. I gcs ditein: Aslonnaigh gach duine as an limistar. Evacuare la zona in caso di incendio. Ugunsgrka gadjum: evakut zonu. Gaisro atveju: evakuoti zon. Tz esetn: Ki kell rteni a terletet. F'ka ta' nar: Evakwa -ona. In geval van brand: evacueren. W przypadku poaru: Ewakuowa teren. Em caso de incndio: evacuar a zona. n caz de incendiu: evacuai zona. V prpade poiaru: priestory evakuujte. Ob poaru: izprazniti obmoje. Tulipalon sattuessa: Evakuoi alue. Vid brand: Utrym omrdet.
Idioma
BG ES
: . . En caso de incendio: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosin.
31.12.2008
ES
L 353/309
Idioma
CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
V ppad poru: Vyklite prostor. Kvli nebezpe vbuchu haste z dostaten vzdlenosti. Ved brand: Evakuer omrdet. Bekmp branden p afstand p grund af eksplosionsfare. Bei Brand: Umgebung rumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekmpfen. Tulekahju korral: ala evakueerida. Plahvatusohu tttu teha kustutustid eemalt. : . , . In case of fire: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion. En cas d'incendie: vacuer la zone. Combattre l'incendie distance cause du risque d'explosion. I gcs ditein: Aslonnaigh gach duine as an limistar. Tigh i gcianghleic leis an diten mar gheall ar an mbaol plasctha. In caso di incendio: evacuare la zona. Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza. Ugunsgrka gadjum: evakut zonu. Dzst uguni no attluma eksplozijas riska d. Gaisro atveju: evakuoti zon. Gaisr gesinti i toli dl sprogimo pavojaus. Tz esetn: Ki kell rteni a terletet. A tz oltst robbansveszly miatt tvolbl kell vgezni. F'ka ta' nar: Evakwa -ona. Itfi n-nar mill-bogod minabba r-riskju ta' splujoni. In geval van brand: evacueren. Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar. W przypadku poaru: Ewakuowa teren. Z powodu ryzyka wybuchu gasi poar z odlegoci. Em caso de incndio: evacuar a zona. Combater o incndio distncia, devido ao risco de exploso. n caz de incendiu: evacuai zona. Stingei incendiul de la distan din cauza pericolului de explozie. V prpade poiaru: priestory evakuujte. Z dvodu nebezpeenstva vbuchu poiar haste z diaky. Ob poaru: izprazniti obmoje. Gasiti z veje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije. Tulipalon sattuessa: Evakuoi alue. Sammuta palo etlt rjhdysvaaran takia. Vid brand: Utrym omrdet. Bekmpa branden p avstnd p grund av explosionsrisken.
Idioma
BG ES CS DA DE ET
: . . En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosin. V ppad velkho poru a velkho mnostv: Vyklite prostor. Kvli nebezpe vbuchu haste z dostaten vzdlenosti. Ved strre brand og store mngder: Evakuer omrdet. Bekmp branden p afstand p grund af eksplosionsfare. Bei Grobrand und groen Mengen: Umgebung rumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekmpfen. Suure tulekahju korral ning kui on tegemist suurte kogustega: ala evakueerida. Plahvatusohu tttu teha kustutustid eemalt.
L 353/310
ES
31.12.2008
Idioma
EL
: . , . In case of major fire and large quantities: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion. En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantits: vacuer la zone. Combattre l'incendie distance cause du risque d'explosion. I gcs mrdhitein agus mrchainnochta: Aslonnaigh gach duine as an limistar. Tigh i gcianghleic leis an diten mar gheall ar an mbaol plasctha. In caso di incendio grave e di grandi quantit: evacuare la zona. Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza. Ugunsgrka vai liela apjoma gadjum: evakut zonu. Dzst uguni no attluma eksplozijas riska d. Didelio gaisro ir dideli kieki atveju: evakuoti zon. Gaisr gesinti i toli dl sprogimo pavojaus. Nagyobb tz s nagy mennyisg esetn: Ki kell rteni a terletet. A tz oltst robbansveszly miatt tvolbl kell vgezni. F'ka ta' nar kbir u kwantitajiet kbar: Evakwa -ona. Itfi n-nar mill-bogod minabba rriskju ta' splujoni. In geval van grote brand en grote hoeveelheden: evacueren. Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar. W przypadku powanego poaru i duych iloci: Ewakuowa teren. Z powodu ryzyka wybuchu gasi poar z odlegoci. Em caso de incndio importante e de grandes quantidades: evacuar a zona. Combater o incndio distncia, devido ao risco de exploso. n caz de incendiu de proporii i de cantiti mari de produs: evacuai zona. Stingei incendiul de la distan din cauza pericolului de explozie. V prpade vekho poiaru a znanho mnostva: priestory evakuujte. Z dvodu nebezpeenstva vbuchu poiar haste z diaky. Ob velikem poaru in velikih koliinah: izprazniti obmoje. Gasiti z veje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije. Jos tulipalo ja ainemrt ovat suuret: Evakuoi alue. Sammuta palo etlt rjhdysvaaran takia. Vid strre brand och stora mngder: Utrym omrdet. Bekmpa branden p avstnd p grund av explosionsrisken.
EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
BG ES CS DA DE ET EL
31.12.2008
ES
L 353/311
P401
Idioma
EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Store Stocker Stril Conservare Glabt Laikyti Trols: . Aen bewaren. Przechowywa Armazenar A se depozita Uchovvajte Hraniti Varastoi Frvaras
P402
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK
. Almacenar en un lugar seco. Skladujte na suchm mst. Opbevares et trt sted. An einem trockenen Ort aufbewahren. Hoida kuivas. . Store in a dry place. Stocker dans un endroit sec. Stril in it thirim. Conservare in luogo asciutto. Glabt saus viet. Laikyti sausoje vietoje. Szraz helyen troland. Aen f'post niexef. Op een droge plaats bewaren. Przechowywa w suchym miejscu. Armazenar em local seco. A se depozita ntr-un loc uscat. Uchovvajte na suchom mieste.
L 353/312
ES
31.12.2008
P402
Idioma
SL FI SV
P403
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Almacenar en un lugar bien ventilado. Skladujte na dobe vtranm mst. Opbevares p et godt ventileret sted. An einem gut belfteten Ort aufbewahren. Hoida hsti ventileeritavas kohas. . Store in a well-ventilated place. Stocker dans un endroit bien ventil. Stril in it dhea-aerilte. Conservare in luogo ben ventilato. Glabt labi vdinm viet. Laikyti gerai vdinamoje vietoje. Jl szellz helyen troland. Aen f'post b'ventilazzjoni tajba. Op een goed geventileerde plaats bewaren. Przechowywa w dobrze wentylowanym miejscu. Armazenar em local bem ventilado. A se depozita ntr-un spaiu bine ventilat. Uchovvajte na dobre vetranom mieste. Hraniti na dobro prezraevanem mestu. Varastoi paikassa, jossa on hyv ilmanvaihto. Frvaras p vl ventilerad plats.
P404
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN
. Almacenar en un recipiente cerrado. Skladujte v uzavenm obalu. Opbevares i en lukket beholder. In einem geschlossenen Behlter aufbewahren. Hoida suletud mahutis. . Store in a closed container.
31.12.2008
ES
L 353/313
P404
Idioma
FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Stocker dans un rcipient ferm. Stril i gcoimedn iata. Conservare in un recipiente chiuso. Glabt slgt tvertn. Laikyti udaroje talpykloje. Zrt ednyben troland. Aen f'kontenitur magluq. In gesloten verpakking bewaren. Przechowywa w zamknitym pojemniku. Armazenar em recipiente fechado. A se depozita ntr-un recipient nchis. Uchovvajte v uzavretej ndobe. Hraniti v zaprti posodi. Varastoi suljettuna. Frvaras i sluten behllare.
P405
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL
. Guardar bajo llave. Skladujte uzamen. Opbevares under ls. Unter Verschluss aufbewahren. Hoida lukustatult. . Store locked up. Garder sous clef. Stril faoi ghlas. Conservare sotto chiave. Glabt slgt veid. Laikyti urakint. Elzrva troland. Aen f'post imsakkar. Achter slot bewaren. Przechowywa pod zamkniciem. Armazenar em local fechado chave. A se depozita sub cheie. Uchovvajte uzamknut. Hraniti zaklenjeno.
L 353/314
ES
31.12.2008
P405
Idioma
FI SV
P406
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
/ . Almacenar en un recipiente resistente a la corrosin/ con revestimiento interior resistente. Skladujte v obalu odolnm proti korozi/ obalu s odolnou vnitn vrstvou. Opbevares i tsningsbestandig/beholder med modstandsdygtig indvendig belgning. In korrosionsbestndigem/ Behlter mit korrosionsbestndiger Auskleidung aufbewahren. Hoida sbekindlas/sbekindla sisevooderdisega mahutis. / . Store in corrosive resistant/ container with a resistant inner liner. Stocker dans un rcipient rsistant la corrosion/rcipient en avec doublure intrieure rsistant la corrosion. Stril i gcoimedn frithchreimneach/ le lneil frithchreimneach laistigh. Conservare in recipiente resistente alla corrosione/ provvisto di rivestimento interno resistente. Glabt tvertn, kas aizsarg pret koroziju/ tvertnes ar iekjo pretkorozijas izolciju. Laikyti korozijai atsparioje talpykloje/, turinioje atspari vidin dang. Savll/savll bls ednyben troland. Aen f'post reistenti gall-korrujoni/ kontenitur li huwa infurrat minn ewwa b'materjal reistenti. In corrosiebestendige/ houder met corrosiebestendige binnenbekleding bewaren. Przechowywa w pojemniku odpornym na korozj / o odpornej powoce wewntrznej. Armazenar num recipiente resistente corroso/ com um revestimento interior resistente. Depozitai ntr-un recipient rezistent la coroziune/recipient din cu dublur interioar rezistent la coroziune. Uchovvajte v ndobe odolnej proti korzii/ ndobe s odolnou vntornou vrstvou. Hraniti v posodi, odporni proti koroziji/, z odporno notranjo oblogo. Varastoi sypymttmss/ siliss, jossa on kestv sisvuoraus. Frvaras i korrosionsbestndig/ behllare med bestndigt innerhlje.
P407
Idioma
BG ES CS DA DE ET
/. Dejar una separacin entre los bloques/los pals de carga. Mezi stohy/paletami ponechte vzduchovou mezeru. Obevares med luftmellemrum mellem stakkene/pallerne. Luftspalt zwischen Stapeln/Paletten lassen. Jtta virnade/kaubaaluste vahele huvahe.
31.12.2008
ES
L 353/315
P407
Idioma
EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
/. Maintain air gap between stacks/pallets. Maintenir un intervalle d'air entre les piles/palettes. Coimed bearna aeir idir chruacha/phaillid. Mantenere uno spazio libero tra gli scaffali/i pallet. Saglabt gaisa spraugu starp krvumiem/paletm. Palikti oro tarp tarp eili/palei. A rakatok/raklapok kztt trkzt kell hagyni. alli l-arja tgaddi bejn l-imniezel/il-palits. Ruimte laten tussen stapels/pallets. Zachowa szczelin powietrzn pomidzy stosami/paletami. Respeitar as distncias mnimas entre pilhas/paletes. Pstrai un spaiu gol ntre stive/palei. Medzi reglmi/paletami ponechajte vzduchov medzeru. Ohraniti zrano reo med skladi/paletami. Jt pinojen/kuormalavojen vliin ilmarako. Se till att det finns luft mellan staplar/pallar.
P410
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO
. Proteger de la luz del sol. Chrate ped slunenm zenm. Beskyttes mod sollys. Vor Sonnenbestrahlung schtzen. Hoida pikesevalguse eest. . Protect from sunlight. Protger du rayonnement solaire. Cosain sholas na grine. Proteggere dai raggi solari. Aizsargt no saules gaismas. Saugoti nuo sauls viesos. Napfnytl vdend. Ipprotei mid-dawl tax-xemx. Tegen zonlicht beschermen. Chroni przed wiatem sonecznym. Manter ao abrigo da luz solar. A se proteja de lumina solar.
L 353/316
ES
31.12.2008
P410
Idioma
SK SL FI SV
Chrte pred slnenm iarenm. Zaititi pred sonno svetlobo. Suojaa auringonvalolta. Skyddas frn solljus.
P411
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
, - oC/oF. Almacenar a temperaturas no superiores a oC/oF. Skladujte pi teplot nepesahujc oC/oF. Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger oC/oF. Bei Temperaturen von nicht mehr als oC/aufbewahren. Hoida temperatuuril mitte le oC/ oF. oC/oF. Store at temperatures not exceeding oC/oF. Stocker une temprature ne dpassant pas oC/ oF. Stril ag teocht nach airde n oC/oF. Conservare a temperature non superiori a oC/oF. Uzglabt temperatr, kas neprsniedz oC/oF. Laikyti ne auktesnje kaip oC/oF temperatroje. A trolsi hmrsklet legfeljebb oC/oF lehet. Aen f'temperaturi li ma jeedux oC/oF. Bij maximaal oC/oF bewaren. Przechowywa w temperaturze nieprzekraczajcej oC/oF. Armazenar a uma temperatura no superior a oC/oF. A se depozita la temperaturi care s nu depeasc oC/oF. Uchovvajte pri teplotch do oC/oF Hraniti pri temperaturi do oC/ oF. Varastoi alle oC/oF lmptilassa. Frvaras vid hgst oC/oF.
P412
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL
, - 50 oC/122oF. No exponer a temperaturas superiores a 50 oC/122oF. Nevystavujte teplot pesahujc 50 oC/122 oF. M ikke udsttes for en temperatur, som overstiger 50 oC/122oF. Nicht Temperaturen von mehr als 50 oC aussetzen. Mitte hoida temperatuuril le 50 oC/122 oF. 50 oC/122oF.
31.12.2008
ES
L 353/317
P412
Idioma
EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Do not expose to temperatures exceeding 50 oC/122oF. Ne pas exposer une temprature suprieure 50 oC/122 oF. N nocht do theocht nos airde n 50 oC/122oF. Non esporre a temperature superiori a 50 oC/122oF. Nepakaut temperatrai, kas prsniedz 50 oC/122oF. Nelaikyti auktesnje kaip 50 oC/122oF temperatroje. Nem rheti 50 oC/122oF hmrskletet meghalad h. Tesponix gal temperaturi li jeedu l-50 oC/122oF. Niet blootstellen aan temperaturen boven 50 oC/122oF. Nie wystawia na dziaanie temperatury przekraczajcej 50 oC/122 oF. No expor a temperaturas superiores a 50 oC/122oF. Nu expunei la temperaturi care depesc 50 oC/122 oF. Nevystavujte teplotm nad 50 oC/122 oF. Ne izpostavljati temperaturam nad 50 oC/122 oF. Ei saa altistaa yli 50 oC/122 oF lmptiloille. Fr inte utsttas fr temperaturer ver 50 oC/122 oF.
P413
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV
, - kg/ , , - oC/oF. Almacenar las cantidades a granel superiores a kg/ lbs a temperaturas no superiores a oC/oF. Mnostv vt ne kg/ liber skladujte pi teplot nepesahujc oC/oF. Bulkmngder p over kg/lbs opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger oC/ oF. Schttgut in Mengen von mehr als kg bei Temperaturen von nicht mehr als oC aufbewahren Kogust, mis on suurem kui kg/ naela, hoida temperatuuril mitte le oC/ oF. kg/ lbs oC/oF. Store bulk masses greater than kg/ lbs at temperatures not exceeding oC/oF. Stocker les quantits en vrac de plus de kg/ lb une temprature ne dpassant pas oC/ oF. Stril bulcmhaiseanna os cionn kg/ lb ag teocht nach airde n oC/oF. Conservare le rinfuse di peso superiore a kg/lb a temperature non superiori a oC/ oF. Lielus apjomus, kas prsniedz kg/ lbs, uzglabt temperatr, kas neprsniedz oC/ oF. Didesnius kaip kg/ lbs mediagos kiekius laikyti ne auktesnje kaip oC/oF temperatroje. A kg/ lb tmeget meghalad mlesztett anyag trolsi hmrsklete legfeljebb oC/ oF lehet. Aen il-kwantitajiet f'massa ta' akbar minn kg/ lbs f'temperaturi ta' mhux aktar minn oC/oF.
LT HU MT
L 353/318
ES
31.12.2008
P413
Idioma
NL PL PT RO SK SL FI SV
Bulkmateriaal, indien meer dan kg/ lbs, bij temperaturen van maximaal oC bewaren. Przechowywa luzem masy przekraczajce kg/ funtw w temperaturze nieprzekraczajcej oC/oF. Armazenar quantidades a granel superiores a kg/ lbs a uma temperatura no superior a oC/oF. Depozitai cantitile n vrac mai mari de kg/ lbs la temperaturi care s nu depeasc oC/oF. Vek mnostvo s hmotnosou nad kg/ lbs uchovvajte pri teplote do oC/oF. Razsute koliine, veje od kg/ lbs, hraniti pri temperaturi do oC/ oF. Silyt yli kg/lbs painoinen irtotavara enintn oC/oF lmptilassa. Bulkprodukter som vger mer n kg/ lbs frvaras vid hgst oC/oF.
P420
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. Almacenar alejado de otros materiales. Skladujte oddlen od ostatnch materil. M ikke opbevares i nrheden af andre materialer. Von anderen Materialien entfernt aufbewahren. Hoida eemal teistest materjalidest. . Store away from other materials. Stocker l'cart des autres matires. Stril glan ar bhair eile. Conservare lontano da altri materiali. Glabt atsevii no citiem materiliem. Laikyti atokiau nuo kit mediag. Ms anyagoktl tvol troland. Aen 'l bogod minn materjal ieor. Gescheiden van ander materiaal bewaren. Przechowywa z dala od innych materiaw. Armazenar afastado de outros materiais. Depozitai departe de alte materiale. Uchovvajte oddelene od inch materilov. Hraniti loeno od drugih materialov. Varastoi erilln muista materiaaleista. Frvaras tskilt frn andra material.
31.12.2008
ES
L 353/319
P422
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Almacenar el contenido en Skladujte pod Indholdet skal opbevares under Inhalt in/unter aufbewahren Hoida sisu Store contents under Stocker le contenu sous Stril an t-bhar faoi Conservare sotto Saturu uzglabt zem Turin laikyti Tartalma -ban/-ben troland. Aen il-kontenut tat Onder bewaren. Zawarto przechowywa w Armazenar o contedo em Depozitai coninutul sub Obsah uchovvajte v Vsebino hraniti v Varastoi sislt Frvara innehllet i
P402 + P404
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT
. . Almacenar en un lugar seco. Almacenar en un recipiente cerrado. Skladujte na suchm mst. Skladujte v uzavenm obalu. Opbevares et trt sted. Opbevares i en lukket beholder. In einem geschlossenen Behlter an einem trockenen Ort aufbewahren. Hoida kuivas. Hoida suletud mahutis. . . Store in a dry place. Store in a closed container. Stocker dans un endroit sec. Stocker dans un rcipient ferm. Stril in it thirim. Stril i gcoimedn iata. Conservare in luogo asciutto e in recipiente chiuso. Glabt saus viet. Glabt aizvrt tvertn. Laikyti sausoje vietoje. Laikyti udaroje talpykloje.
L 353/320
ES
31.12.2008
P402 + P404
Idioma
HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Szraz helyen troland. Zrt ednyben troland. Aen f'post niexef. Aen f'kontenitur magluq. Op een droge plaats bewaren. In gesloten verpakking bewaren. Przechowywa w suchym miejscu. Przechowywa w zamknitym pojemniku. Armazenar em local seco. Armazenar em recipiente fechado. A se depozita ntr-un loc uscat, ntr-un recipient nchis. Uchovvajte na suchom mieste. Uchovvajte v uzavretej ndobe. Hraniti na suhem. Hraniti v zaprti posodi. Varastoi kuivassa paikassa. Varastoi suljettuna. Frvaras torrt. Frvaras i sluten behllare.
P403 + P233
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. . Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado hermticamente. Skladujte na dobe vtranm mst. Uchovvejte obal tsn uzaven. Opbevares p et godt ventileret sted. Hold beholderen tt lukket. Behlter dicht verschlossen an einem gut belfteten Ort aufbewahren. Hoida hsti ventileeritavas kohas. Hoida mahuti tihedalt suletuna. . . Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed. Stocker dans un endroit bien ventil. Maintenir le rcipient ferm de manire tanche. Stril in it dhea-aerilte. Coimed an coimedn dnta go docht. Tenere il recipiente ben chiuso e in luogo ben ventilato. Glabt labi vdinms telps. Tvertni turt ciei noslgtu. Laikyti gerai vdinamoje vietoje. Talpykl laikyti sandariai udaryt. Jl szellz helyen troland. Az edny szorosan lezrva tartand. Aen f'post b'ventilazzjoni tajba. omm il-kontenitur magluq sew. Op een goed geventileerde plaats bewaren. In goed gesloten verpakking bewaren. Przechowywa w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywa pojemnik szczelnie zamknity. Armazenar em local bem ventilado. Manter o recipiente bem fechado. A se depozita ntr-un spaiu bine ventilat. Pstrai recipientul nchis etan. Uchovvajte na dobre vetranom mieste. Ndobu uchovvajte tesne uzavret. Hraniti na dobro prezraevanem mestu. Hraniti v tesno zaprti posodi. Varastoi paikassa, jossa on hyv ilmanvaihto. Silyt tiiviisti suljettuna. Frvaras p vl ventilerad plats. Frpackningen ska frvaras vl tillsluten.
31.12.2008
ES
L 353/321
P403 + P235
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
. . Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener en lugar fresco. Skladujte na dobe vtranm mst. Uchovvejte v chladu. Opbevares p et godt ventileret sted. Opbevares kligt. Khl an einem gut belfteten Ort aufgewahren. Hoida hsti ventileeritavas kohas. Hoida jahedas. . . Store in a well-ventilated place. Keep cool. Stocker dans un endroit bien ventil. Tenir au frais. Stril in it dhea-aerilte. Coimed fionnuar. Conservare in luogo fresco e ben ventilato. Glabt labi vdinms telps. Turt vsum. Laikyti gerai vdinamoje vietoje. Laikyti vsioje vietoje. Jl szellz helyen troland. Hvs helyen tartand. Aen f'post b'ventilazzjoni tajba. omm frisk. Op een goed geventileerde plaats bewaren. Koel bewaren. Przechowywa w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywa w chodnym miejscu. Armazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco. A se depozita ntr-un spaiu bine ventilat. A se pstra la rece. Uchovvajte na dobre vetranom mieste. Uchovvajte v chlade. Hraniti na dobro prezraevanem mestu. Hraniti na hladnem. Varastoi paikassa, jossa on hyv ilmanvaihto. Silyt viiless. Frvaras p vl ventilerad plats. Frvaras svalt.
P410 + P403
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV
. . Proteger de la luz del sol. Almacenar en un lugar bien ventilado. Chrate ped slunenm zenm. Skladujte na dobe vtranm mst. Beskyttes mod sollys. Opbevares p et godt ventileret sted. Vor Sonnenbestrahlung geschtzt an einem gut belfteten Ort aufbewahren. Hoida pikesevalguse eest. Hoida hsti ventileeritavas kohas. . . Protect from sunlight. Store in a well-ventilated place. Protger du rayonnement solaire. Stocker dans un endroit bien ventil. Cosain sholas na grine. Stril in it dhea-aerilte. Proteggere dai raggi solari. Conservare in luogo ben ventilato. Aizsargt no saules gaismas. Glabt labi vdinms telps.
L 353/322
ES
31.12.2008
P410 + P403
Idioma
LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Saugoti nuo sauls viesos. Laikyti gerai vdinamoje vietoje. Napfnytl vdend. Jl szellz helyen troland. Ipprotei mid-dawl tax-xemx. Aen f'post b'ventilazzjoni tajba. Tegen zonlicht beschermen. Op een goed geventileerde plaats bewaren. Chroni przed wiatem sonecznym. Przechowywa w dobrze wentylowanym miejscu. Manter ao abrigo da luz solar. Armazenar em local bem ventilado. A se proteja de lumina solar. A se depozita ntr-un spaiu bine ventilat. Chrte pred slnenm iarenm. Uchovvajte na dobre vetranom mieste. Zaititi pred sonno svetlobo. Hraniti na dobro prezraevanem mestu. Suojaa auringonvalolta. Varastoi paikassa, jossa on hyv ilmanvaihto. Skyddas frn solljus. Frvaras p vl ventilerad plats.
P410 + P412
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL
. , - 50 oC/ 122oF. Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50 oC/122oF. Chrate ped slunenm zenm. Nevystavujte teplot pesahujc 50 oC/122oF. Beskyttes mod sollys. M ikke udsttes for en temperatur, som overstiger 50 oC/122oF. Vor Sonnenbestrahlung schtzen und nicht Temperaturen von mehr als 50 oC aussetzen. Hoida pikesevalguse eest. Mitte hoida temperatuuril le 50 oC/122 oF. . 50 oC/122oF. Protect from sunlight. Do no expose to temperatures exceeding 50 oC/122oF. Protger du rayonnement solaire. Ne pas exposer une temprature suprieure 50 oC/ 122 oF. Cosain sholas na grine. N nocht do theocht nos airde n 50 oC/122oF. Proteggere dai raggi solari. Non esporre a temperature superiori a 50 oC/122oF. Aizsargt no saules gaismas. Nepakaut temperatrai, kas prsniedz 50 oC/122oF. Saugoti nuo sauls viesos. Nelaikyti auktesnje kaip 50 oC/122oF temperatroje. Napfnytl vdend. Nem rheti 50 oC/122oF hmrskletet meghalad h. Ipprotei mid-dawl tax-xemx. Tesponix gal temperatura li teedi l-50 oC/122oF. Tegen zonlicht beschermen. Niet blootstellen aan temperaturen boven 50 oC/122oF. Chroni przed wiatem sonecznym. Nie wystawia na dziaanie temperatury przekraczajcej 50 oC/122 oF. Manter ao abrigo da luz solar. No expor a temperaturas superiores a 50 oC/122oF. A se proteja de lumina solar. Nu expunei la temperaturi care depesc 50 oC/122 oF. Chrte pred slnenm iarenm. Nevystavujte teplotm nad 50 oC/122 oF. Zaititi pred sonno svetlobo. Ne izpostavljati temperaturam nad 50 oC/122 oF.
31.12.2008
ES
L 353/323
P410 + P412
Idioma
FI SV
Suojaa auringonvalolta. Ei saa altistaa yli 50 oC/122 oF lmptiloille. Skyddas frn solljus. Fr inte utsttas fr temperaturer ver 50 oC/122 oF.
P411 + P235
Idioma
BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
, - oC/oF. . Almacenar a temperaturas no superiores a oC/oF. Mantener en lugar fresco. Skladujte pi teplot nepesahujc oC/oF. Uchovvejte v chladu. Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger oC/oF. Opbevares kligt. Khl und bei Temperaturen von nicht mehr als oC aufbewahren. Hoida temperatuuril mitte le oC/ oF. Hoida jahedas. oC/oF. . Store at temperatures not exceeding oC/oF. Keep cool. Stocker une temprature ne dpassant pas oC/ oF. Tenir au frais. Stril ag teocht nach airde n oC/oF. Coimed fionnuar. Conservare in luogo fresco a temperature non superiori a oC/oF. Glabt temperatr, kas neprsniedz oC/oF. Turt vsum. Laikyti ne auktesnje kaip oC/oF temperatroje. Laikyti vsioje vietoje. A trolsi hmrsklet legfeljebb oC/oF lehet. Hvs helyen tartand. Aen f'temperaturi li ma jeedux oC/oF. omm frisk. Bij maximaal oC/oF bewaren. Koel bewaren. Przechowywa w temperaturze nieprzekraczajcej oC/oF. Przechowywa w chodnym miejscu. Armazenar a uma temperatura no superior a oC/oF. Conservar em ambiente fresco. A se depozita la temperaturi care s nu depeasc oC/oF. A se pstra la rece. Uchovvajte pri teplotch do oC/oF. Uchovvajte v chlade. Hraniti pri temperaturi do oC/ oF. Hraniti na hladnem. Varastoi alle oC/oF lmptilassa. Silyt viiless. Frvaras vid hgst oC/oF. Frvaras svalt.
BG ES CS DA DE
L 353/324
ES
31.12.2008
P501
Idioma
ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
Sisu/mahuti krvaldada / Dispose of contents/container to liminer le contenu/rcipient dans Discair an t-bhar/an coimedn i Smaltire il prodotto/recipiente in Atbrvoties no satura/tvertnes Turin/talpykl ipilti (imesti) A tartalom/edny elhelyezse hulladkknt: Armi l-kontenut/il-kontenitur fi Inhoud/verpakking afvoeren naar Zawarto/pojemnik usuwa do Eliminar o contedo/recipiente em Aruncai coninutul/recipientul la Znekodnite obsah/ndobu Odstraniti vsebino/posodo Hvit sislt/pakkaus Innehllet/behllaren lmnas till
31.12.2008
ES
L 353/325
INTRODUCCIN Los pictogramas correspondientes a cada clase, diferenciacin y categora de peligro se ajustarn a lo dispuesto en el presente anexo y en el anexo I, seccin 1.2, y a las muestras que se presentan, en cuanto a color, smbolos y formato general.
1.
GHS01
Seccin 2.1 Explosivos inestables Explosivos de las divisiones 1.1, 1.2, 1.3 y 1.4 Seccin 2.8 Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente, de los tipos A y B Seccin 2.15 Perxidos orgnicos de los tipos A y B
GHS02
Seccin 2.2 Gases inflamables, categora 1 Seccin 2.3 Aerosoles inflamables, categoras 1 y 2 Seccin 2.6 Lquidos inflamables, categoras 1, 2 y 3 Seccin 2.7 Slidos inflamables, categoras 1 y 2 Seccin 2.8 Sustancias y mezclas que reaccionan espontneamente, de tipo B, C, D, E y F Seccin 2.9 Lquidos pirofricos, categora 1 Seccin 2.10 Slidos pirofricos, categora 1 Seccin 2.11 Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo, categoras 1 y 2 Seccin 2.12 Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables; categoras 1, 2 y 3 Seccin 2.15 Perxidos orgnicos de tipo B, C, D, E y F
L 353/326
ES
1.3. Smbolo: llama sobre un crculo
Pictograma (1)
31.12.2008
GHS03
Seccin 2.4 Gases comburentes, categora 1 Seccin 2.13 Lquidos comburentes, categoras 1, 2 y 3 Seccin 2.14 Slidos comburentes, categoras 1, 2 y 3
GHS04
Seccin 2.5 Gases a presin: Gases comprimidos; Gases licuados; Gases licuados refrigerados; Gases disueltos.
GHS05
1.6. Las siguientes clases y categoras de peligro fsico no requieren pictograma: Seccin 2.1: Explosivos de la divisin 1.5
2.
GHS06
31.12.2008
ES
2.2. Smbolo: corrosin
Pictograma (1)
L 353/327
GHS05
Seccin 3.2 Corrosin cutnea (categoras 1A, 1B y 1C) Seccin 3.3 Lesin ocular grave, categora 1
GHS07
Seccin 3.1 Toxicidad aguda (oral, cutnea, por inhalacin), categora 4 Seccin 3.2 Irritacin cutnea, categora 2 Seccin 3.3 Irritacin ocular, categora 2 Seccin 3.4 Sensibilizacin cutnea, categora 1 Seccin 3.8 Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica), Categora 3 Irritacin de las vas respiratorias Efectos narcticos
GHS08
Seccin 3.4 Sensibilizacin respiratoria, categora 1 Seccin 3.5 Mutagenicidad en clulas germinales, categoras 1A, 1B y 2 Seccin 3.6 Carcinogenicidad, categoras 1A, 1B y 2 Seccin 3.7 Toxicidad para la reproduccin, categoras 1A, 1B y 2 Seccin 3.8 Toxicidad especfica en determinados rganos (exposicin nica), categoras 1 y 2 Seccin 3.9 Toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas), categoras 1 y 2 Seccin 3.10 Peligro por aspiracin, categora 1
Seccin 3.7: Toxicidad para la reproduccin Categora adicional Efectos sobre la lactancia o a travs de ella.
L 353/328
3.
ES
31.12.2008
GHS09
Seccin 4.1 Peligroso para el medio ambiente acutico Peligro agudo, categora 1 Peligro crnico, categoras 1 y 2
Las siguientes clases y categoras de peligro para el medio ambiente no requieren pictograma: Seccin 4.1: Peligroso para el medio ambiente acutico peligro crnico, categoras 3 y 4.
31.12.2008
ES
L 353/329
La parte 1 del presente anexo presenta una introduccin a la lista de clasificacin y etiquetado armonizados, incluida la informacin mencionada para cada entrada relacionada con las clasificaciones e indicaciones de peligro de la tabla 3.1 que estn sujetas a ciertas consideraciones en relacin a las correspondencias con las clasificaciones mencionadas en el anexo I de la Directiva 67/548/CEE. La parte 2 del presente anexo establece los principios generales para la preparacin de expedientes cuyo objeto es proponer y justificar la clasificacin y el etiquetado armonizados de sustancias a nivel comunitario. En la parte 3 del presente anexo se mencionan las sustancias peligrosas para las que se ha establecido una clasificacin y etiquetado armonizados a nivel comunitario. En la tabla 3.1, la clasificacin y el etiquetado estn basados en los criterios del anexo I del presente Reglamento. En la tabla 3.2, la clasificacin y el etiquetado estn basados en los criterios del anexo VI de la Directiva 67/548/CEE.
PARTE 1: INTRODUCCIN A LA LISTA DE CLASIFICACIONES Y ETIQUETADO ARMONIZADOS Informacin mencionada para cada entrada Numeracin de las entradas e identificacin de una sustancia Nmeros de ndice Las entradas de la parte 3 figuran por orden del nmero atmico del elemento ms caracterstico de las propiedades de la sustancia. Las sustancias orgnicas, dada su variedad, se han organizado por clases. El nmero de ndice para cada sustancia aparece en forma de una secuencia de cifras del tipo ABC-RST-VW-Y. ABC corresponde al nmero atmico del elemento o del grupo orgnico ms caracterstico de la molcula. RST representa el nmero consecutivo de la sustancia en las series ABC. VW indica la forma en que la sustancia se produce o se comercializa. Y es el dgito de control calculado de conformidad con el mtodo ISBN de 10 dgitos. Este nmero se indica en la columna titulada No de ndice.
1.1.1.2.
Nmeros CE El nmero CE, es decir, EINECS, ELINCS o de ex-polmero (NLP), es el nmero oficial de la sustancia en la Unin Europea. El nmero EINECS puede obtenerse del Inventario europeo de sustancias qumicas existentes comercializadas (EINECS (1), El nmero ELINCS puede obtenerse de la Lista europea de sustancias qumicas notificadas (modificada) (EUR 22543 EN, Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas, 2006, ISSN 1018-5593). El nmero de ex-polmero puede obtenerse de la Lista de ex-polmeros (modificada) (Documento, Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas, 1997, ISBN 92827-8995-0). El nmero CE es una secuencia de siete cifras del tipo XXX-XXX-X que comienza con 200-001-8 (EINECS), 400-010-9 (ELINCS) y 500-001-0 (nmero de ex-polmero). Este nmero se indica en la columna titulada No CE.
1.1.1.3.
Nmero CAS Tambin se incluye el nmero del Chemical Abstracts Service (CAS) para facilitar la identificacin de la entrada. Ntese que el nmero EINECS incluye las formas tanto anhidra como hidratada de una sustancia y que suele haber diferentes nmeros CAS para las dos formas. El nmero CAS incluido es solamente para la forma anhidra, de modo que el nmero CAS mostrado no describe la sustancia con la misma precisin que el nmero EINECS. Este nmero se indica en la columna titulada No CAS.
1.1.1.4.
Denominacin qumica internacional Siempre que sea posible, las sustancias peligrosas se designan por sus nombres IUPAC. Las sustancias mencionadas en EINECS, ELINCS o en la lista de ex-polmeros (NLP) se designan por los nombres recogidos en dichas listas. En algunos casos se incluyen otros nombres, tales como los nombres usuales o comunes. Cuando sea posible, los productos fitosanitarios y los biocidas se designan por sus nombres ISO.
(1)
DO C 146A de15.6.1990).
L 353/330
ES
31.12.2008
Algunas sustancias se describen con un porcentaje especfico de pureza. Las sustancias cuyo contenido de material activo es mayor que dicho porcentaje (por ejemplo, un peroxido orgnico) no se incluyen en la entrada de la parte 3, y como pueden presentar otras propiedades peligrosas (por ejemplo ser explosivas); deben clasificarse y etiquetarse de acuerdo con ello.
Cuando hay limites de concentracin especficos, stos se aplican a la sustancia o sustancias que figuran en la entrada. En particular, en el caso de entradas que son mezclas de sustancias o bien sustancias descritas con un porcentaje especfico de pureza, los lmites se aplican a la sustancia tal y como se describe en la parte 3, y no a la sustancia pura.
Sin perjuicio del artculo 17, apartado 2, en el caso de sustancias que aparecen en la parte 3, el nombre de la sustancia que figure en la etiqueta debe ser uno de los designados en dicha parte. Para algunas sustancias, se ha aadido informacin entre parntesis para facilitar su identificacin. No es obligatorio incluir esta informacin adicional en la etiqueta.
Algunas entradas contienen una referencia a impurezas; en estos casos, el nombre de la sustancia va seguido del texto: (contiene xx % de impureza). Aqu, la referencia entre parntesis forma parte del nombre y debe incluirse en la etiqueta.
1.1.1.5.
Entradas para grupos de sustancias Algunas entradas de la parte 3 hacen referencia a grupos de sustancias. En estos casos, los requisitos de clasificacin y etiquetado se aplicarn a todas las sustancias cubiertas por la descripcin.
En algunos casos, hay requisitos de clasificacin y etiquetado para sustancias especficas cubiertas por una entrada colectiva. En tales casos, en la parte 3 se incluir una entrada especfica para la sustancia excepcional, y la entrada colectiva llevar la anotacin excepto para aqullas especificadas en otro lugar de este anexo.
En algunos casos, una sustancia individual puede estar cubierta por ms de una entrada colectiva. En tales casos, la clasificacin de la sustancia refleja la clasificacin de las dos entradas colectivas. Si se dan diferentes clasificaciones para el mismo peligro, se aplicar la clasificacin de peligro ms grave.
Las entradas de la parte 3, para sales (bajo cualquier denominacin) cubren las formas anhidras y las hidratadas, a menos que se diga lo contrario.
Los nmeros CE o CAS no suelen incluirse en las entradas con ms de cuatro sustancias individuales.
1.1.2. 1.1.2.1.
Informacin sobre la clasificacin y el etiquetado de cada entrada en la Tabla 3.1 Cdigos de clasificacin
1.1.2.1.1. C d i g o s d e l a s c l a s e s y c a t e g o r a s d e p e l i g r o La clasificacin para cada entrada se basa en los criterios establecidos en el anexo I, de conformidad con el artculo 13, letra a), y se presenta en forma de una abreviatura que representa la clase de peligro y la categora o categoras/divisiones/tipos dentro de esta clase de peligro.
Los cdigos de las clases y categoras de peligro utilizados para cada una de las categoras/divisiones/tipos de peligro incluidos en una clase se presentan en la tabla 1.1.
31.12.2008
ES
L 353/331
Explosivos
Gases inflamables
Gas infl. 1 Gas infl. 2 Aerosol infl. 1 Aerosol infl. 2 Gas comb. 1 Gas a pres.(*) Lq. infl. 1 Lq. infl. 2 Lq. infl. 3 Sl. infl. 1 Sl. infl. 2 Autorreact. Autorreact. Autorreact. Autorreact. Autorreact. Lq. pir. 1 Sl. pir. 1 Calent. esp. 1 Calent. esp. 2 Reac. agua 1 Reac. agua 2 Reac. agua 3 Lq. comb. 1 Lq. comb. 2 Lq. comb. 3 Sl. comb. 1 Sl. comb. 2 Sl. comb. 3 Perx. Perx. Perx. Perx. Perx. org. org. org. org. org. A B CD EF G A B CD EF G
Aerosoles inflamables
Slidos inflamables
Lquidos pirofricos Slidos pirofricos Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontneo Sustancias y mezclas que, en contacto con el agua, desprenden gases inflamables
Lquidos comburentes
Slidos comburentes
Perxidos orgnicos
Corr. met. 1 Tox. Tox. Tox. Tox. ag. ag. ag. ag. 1 2 3 4
L 353/332
ES
31.12.2008
Clase de peligro
Lesiones oculares graves o irritacin ocular Sensibilizacin respiratoria o cutnea Mutagenicidad en clulas germinales
Les. oc. 1 Irrit. oc. 2 Sens. resp. 1 Sens. cut. 1 Muta. 1A Muta. 1B Muta. 2 Carc. 1A Carc. 1B Carc. 2 Repr. 1A Repr. 1B Repr. 2 Lact. STOT nica 1 STOT nica 2 STOT nica 3 STOT repe. 1 STOT repe. 2 Tox. asp. 1 Acutico agudo. 1 Acutico crnico. 1 Acutico crnico. 2 Acutico. crnico. 3 Acutico crnico. 4 Ozono
Carcinogenicidad
Toxicidad especfica en determinados rganos (exposiciones repetidas) Peligro por aspiracin Peligroso para el medio ambiente acutico
1.1.2.1.2. C d i g o s d e l a s i n d i c a c i o n e s d e p e l i g r o Las indicaciones de peligro asignadas de conformidad con el artculo 13, letra b), se muestran segn aparecen en el anexo III del presente Reglamento. Adems, para algunas indicaciones de peligro se aaden letras al cdigo de tres cifras. Se usan los siguientes cdigos adicionales:
H350i
H360F
H360D
H361f
H361d
H360FD
31.12.2008
ES
L 353/333
Se sospecha que perjudica a la fertilidad. Se sospecha que daa al feto. Puede perjudicar a la fertilidad. Se sospecha que daa al feto. Puede daar al feto. Se sospecha que perjudica a la fertilidad.
1.1.2.2.
Cdigos del etiquetado En la columna del etiquetado figuran los siguientes elementos: (i) los cdigos para los pictogramas de peligro tal como se especifican en el anexo V, de conformidad con las normas de prioridad del artculo 26; los cdigos para las palabras de advertencia Dgr (danger) para Peligro o Wng. (warning) para Atencin, de conformidad con las normas de prioridad del artculo 20, apartado 3; los cdigos para las indicaciones de peligro tal como se especifican en el anexo III, de conformidad con la clasificacin; los cdigos para las indicaciones de peligro suplementarias, asignadas de conformidad con el artculo 25, apartado 1, y con las normas del anexo II, parte 1, segn lo especificado en el anexo II, parte 1.
(ii)
(iii)
(iv)
1.1.2.3.
Lmites de concentracin especficos y factores M En otra columna se indican los lmites de concentracin especficos, cuando para una determinada categora difieren de los lmites de concentracin genricos indicados en el anexo I, junto con la clasificacin en cuestin, utilizando los mismos cdigos que se muestran en el punto 1.1.2.1.1. Cuando en el presente anexo no se den lmites de concentracin especficos para alguna categora, los lmites de concentracin genricos que aparecen en el anexo I debern aplicarse para la clasificacin de las sustancias que contienen impurezas, aditivos o componentes individuales o para la de las mezclas. Una referencia (*) en esta columna indica que la entrada tiene lmites de concentracin especficos para la toxicidad aguda conforme a la Directiva 67/548/CEE (tabla 3.2), vase tambin la seccin 1.2.1. A menos que se indique lo contrario, los lmites de concentracin se expresan como el porcentaje en peso de la sustancia con respecto al peso total de la mezcla. En caso de que un factor M se haya armonizado para las sustancias clasificadas como peligrosas para el medio ambiente acutico en las categoras de peligro acutico agudo 1 o acutico crnico 1, este factor M se facilita en la misma columna que los lmites de concentracin especficos. Cuando en la tabla 3.1 no se facilite un factor M, el fabricante, importador o usuario intermedio establecer un factor M basado en los datos disponibles para la sustancia. Cuando una mezcla que contenga la sustancia haya sido clasificada, por el fabricante, importador o usuario intermedio, mediante el mtodo sumatorio, se utilizar ese factor M. Para el establecimiento del factor M, vase 4.1.3.5.5.5 en el anexo I.
1.1.3.
Notas asignadas a cada entrada En la columna titulada Notas se recogen las notas asignadas a cada entrada. El significado de las notas es el siguiente:
1.1.3.1.
Notas relacionadas con la identificacin, clasificacin y etiquetado de las sustancias Nota A: Sin perjuicio del artculo 17, apartado 2, el nombre de la sustancia debe figurar en la etiqueta bajo una de las denominaciones que aparecen en la parte 3. En la parte 3, se utiliza, a veces, una descripcin general del tipo: compuestos de... o sales de.... En este caso, el proveedor estar obligado a precisar en la etiqueta el nombre correcto, segn lo indicado en el punto 1.1.1.4. Nota B: Ciertas sustancias (cidos, bases, etc.) se comercializan en forma de disoluciones acuosas en distintas concentraciones y, por ello, necesitan una clasificacin y un etiquetado diferentes, pues los peligros que presentan varan en funcin de las distintas concentraciones.
L 353/334
ES
31.12.2008
31.12.2008
ES
Nota K:
L 353/335
No es necesario aplicar la clasificacin como carcingeno o mutgeno si puede demostrarse que la sustancia contiene menos del 0,1 % en peso de 1,3-butadieno (no EINECS 203-450-8). Si la sustancia no est clasificada como carcingeno o mutgeno, debern aplicarse, como mnimo, los consejos de prudencia (102-)210-403 (tabla 3.1) o las frases S (2-)9-16 (tabla 3.2). Esta nota slo se aplica a determinadas sustancias complejas derivadas del petrleo incluidas en la parte 3. Nota L: No es necesario aplicar la clasificacin como carcingeno si puede demostrarse que la sustancia contiene menos del 3 % de extracto de DMSO medido de acuerdo con IP-436 Determinacin de los aromticos policclicos en aceites lubricantes vrgenes y en fracciones de petrleo sin asfalteno mtodo del ndice de refraccin para extraccin del dimetil sulfxido, Instituto del Petrleo, Londres. Esta nota slo se aplica a determinadas sustancias complejas derivadas del petrleo incluidas en la parte 3. Nota M: No es necesario aplicar la clasificacin como carcingeno si puede demostrarse que la sustancia contiene menos del 0,005 % en peso de benzo[a]-pireno (no EINECS 200-028-5). Esta nota slo se aplica a determinadas sustancias complejas derivadas del carbn incluidas en la parte 3. Nota N: No es necesario aplicar la clasificacin como carcingeno si se conoce completamente el proceso de refinado y puede demostrarse que la sustancia a partir de la cual se ha producido no es un carcingeno. Esta nota slo se aplica a determinadas sustancias complejas derivadas del petrleo incluidas en la parte 3. Nota P: No es necesario aplicar la clasificacin como carcingeno o mutgeno si puede demostrarse que la sustancia contiene menos del 0,1 % en peso de benceno (nmero EINECS 200-753-7). Si la sustancia no est clasificada como carcingeno ni mutgeno, debern aplicarse como mnimo los consejos de prudencia (102-)260-262-301 + 310-331(tabla 3.1) o las frases S (2-)23-24-62 (tabla 3.2). Esta nota slo se aplica a determinadas sustancias complejas derivadas del petrleo incluidas en la parte 3. Nota Q: La clasificacin como carcingeno no ser necesaria, si se puede demostrar que la sustancia cumple una de las condiciones siguientes: En un ensayo de biopersistencia a corto plazo, mediante inhalacin, se demuestra que las fibras cuya longitud es superior a 20 m tienen una vida media ponderada inferior a diez das, o bien En un ensayo de biopersistencia a corto plazo, mediante instilacin intratraqueal, se demuestra que las fibras cuya longitud es superior a 20 m tienen una vida media ponderada inferior a cuarenta das, o bien En un ensayo intraperitoneal adecuado se demuestra que no hay pruebas de carcinogenicidad excesiva, o bien Ausencia de efectos patgenos relevantes o cambios neoplsicos en un ensayo de inhalacin adecuado de larga duracin.
Nota R: La clasificacin como carcingeno no tiene por qu aplicarse a las fibras cuyo dimetro medio geomtrico ponderado por la longitud menos dos errores geomtricos estndar sea superior a 6 m. Nota S: Puede no exigirse una etiqueta a esta sustancia, de conformidad con el artculo 17 (vase la seccin 1.3 del anexo I) (tabla 3.1).
L 353/336
ES
31.12.2008
1.1.3.2.
Notas relacionadas con la clasificacin y el etiquetado de las mezclas Nota 1: La concentracin establecida o, en ausencia de dicha concentracin, las concentraciones genricas del presente Reglamento (tabla 3.1) o las concentraciones genricas de la Directiva 1999/45/CE (tabla 3.2), son el porcentaje en peso del elemento metlico, calculado con respecto al peso total de la mezcla. Nota 2: La concentracin de isocianato establecida es el porcentaje en peso del monmero libre, calculado con respecto al peso total de la mezcla. Nota 3: La concentracin establecida es el porcentaje en peso de los iones cromato, disueltos en agua, calculado con respecto al peso total de la mezcla. Nota 5: Los lmites de concentracin para las mezclas gaseosas se expresan como porcentaje de volumen por volumen. Nota 7: Las aleaciones que contienen nquel se clasifican para sensibilizacin cutnea cuando se supere el ndice de liberacin de 0,5 g Ni/cm2/semana, medido con arreglo al mtodo de ensayo estndar de referencia europeo EN 1811.
1.1.4 1.1.4.1
Informacin relacionada con la clasificacin y el etiquetado de cada entrada en la tabla 3.2 Cdigos de clasificacin La clasificacin para cada categora de peligro (tal como se definen en el artculo 2, apartado 2 de la Directiva 67/548/CEE) se presenta normalmente mediante una abreviatura que representa la categora de peligro junto con la frase o frases de riesgo apropiadas. Sin embargo, en algunos casos (cuando se trata de sustancias clasificadas como inflamables, sensibilizantes, y algunas sustancias clasificadas como peligrosas para el medio ambiente) solamente aparece la frase de riesgo. La abreviatura para cada una de las categoras de peligro se indica a continuacin: explosivo: E comburente: O extremadamente inflamable: F+ fcilmente inflamable: F
31.12.2008
ES
1.1.4.2 inflamable: R10 muy txico: T+ txico: T nocivo: Xn corrosivo: C irritante: Xi
L 353/337
sensibilizante: R42 y/o R43 carcingeno: Carc.Cat. (1, 2 3) mutgeno: Muta. Cat. (1, 2 3) txico para la reproduccin: Repr.Cat. (1, 2 3) peligroso para el medio ambiente: N o R52 y/o R53;
Cdigos del etiquetado i) la letra asignada a la sustancia de conformidad con el anexo II de la Directiva 67/548/CEE (vase el artculo 23, apartado 2, letra c), de la Directiva 67/548/CEE). Acta como abreviatura para el smbolo y para la indicacin de peligro (si stos se asignan); las frases de riesgo, sealadas por una serie de nmeros precedidos de la letra R, que indican la naturaleza de los riesgos especiales, de conformidad con el anexo III de la Directiva 67/548/CEE (vase el artculo 23, apartado 2, letra d), de la Directiva 67/548/CEE). Los nmeros estn separados por un guin (-), para sealar indicaciones separadas referentes a riesgos especiales (R), o por una barra inclinada (/), para sealar una indicacin combinada, en una sola frase, de los riesgos especiales segn lo establecido en el anexo III de la Directiva 67/548/CEE; las frases de prudencia, sealadas por una serie de nmeros precedidos de la letra S, que indican los consejos de prudencia recomendados, conforme al anexo IV de la Directiva 67/548/CEE (vase el artculo 23, apartado 2, letra e), de la Directiva 67/548/CEE). Una vez ms, los nmeros van separados, bien por un guin, bien por una barra inclinada; el significado de los consejos de prudencia recomendados se establece en el anexo IV de la Directiva 67/548/CEE. Las frases de prudencia que se indican slo se aplican a las sustancias; para las mezclas, las frases se eligen de acuerdo con las normas habituales. Ntese que, en el caso de determinadas sustancias y mezclas peligrosas vendidas al pblico en general, hay frases S obligatorias. Las frases S1, S2 y S45 son obligatorias para todas las sustancias y mezclas muy txicas, txicas y corrosivas vendidas al pblico en general. Las frases S2 y S46 son obligatorias para todas las dems sustancias y mezclas peligrosas vendidas al pblico en general a excepcin de las que se han clasificado nicamente como peligrosas para el medio ambiente. Las frases de prudencia S1 y S2 figuran entre parntesis en el anexo I y solamente pueden omitirse en la etiqueta si la sustancia o la mezcla se venden exclusivamente para uso industrial.
(ii)
(iii)
1.1.4.3
Lmites de concentracin especficos Los lmites de concentracin y las clasificaciones asociadas son necesarios para clasificar las mezclas peligrosas que contienen la sustancia de conformidad con la Directiva 1999/45/CE. A menos que se indique lo contrario, los lmites de concentracin estn expresados como el porcentaje en peso de la sustancia respecto al peso total de la mezcla.
L 353/338
ES
31.12.2008
1.1.4.4
No conformidad con la tabla 3.1 para peligros fsicos Se recomienda actualizar los peligros fsicos de algunas entradas de la tabla 3.2 con la prxima Adaptacin al Progreso Tcnico. Hasta que se actualicen estas entradas, los peligros fsicos de las entradas correspondientes de ambas tablas no sern conformes. Estas entradas se indican con la referencia (*) en la tabla 3.2.
1.2.
Clasificaciones e indicaciones de peligro de la tabla 3.1 sujetas a determinadas consideraciones en cuanto a la correspondencia entre las clasificaciones del anexo i y las de la directiva 67/548/CEE Clasificacin mnima Para ciertas clases de peligro, incluidas la toxicidad aguda y la STOT-repetida, la clasificacin segn los criterios de la Directiva 67/548/CEE no corresponde directamente a la clasificacin en una clase y categora de peligro del presente Reglamento. En estos casos, la clasificacin del presente anexo se considerar como una clasificacin mnima. Esta clasificacin se aplicar si no se cumplen ninguna de las siguientes condiciones: el fabricante o importador tiene acceso a datos o informaciones distintas de las especificadas en el anexo I, parte 1, que conducen a una clasificacin en una categora de ms peligro que la establecida en la clasificacin mnima. En tal caso deber aplicarse la clasificacin en la categora de ms peligro. la clasificacin mnima puede refinarse ms tomando como base la tabla de correspondencias del anexo VII, si el fabricante o importador conoce el estado fsico de la sustancia usada en los ensayos de toxicidad aguda por inhalacin. En caso de divergencia, la clasificacin obtenida a partir del anexo VII sustituir, entonces, a la clasificacin mnima indicada en el presente anexo.
1.2.1.
La clasificacin mnima para una categora viene indicada por la referencia (*) en la columna Clasificacin de la tabla 3.1. La referencia * puede tambin figurar en la columna Lmites de concentracin especficos y factores M donde se indica que la entrada afectada tiene lmites de concentracin especficos para la toxicidad aguda, con arreglo a la Directiva 67/548/CEE (tabla 3.2). Estos lmites de concentracin no pueden hacerse corresponder con los lmites de concentracin con arreglo al presente Reglamento, especialmente cuando se da la clasificacin mnima. Sin embargo, cuando figura la referencia *, la clasificacin para toxicidad aguda para esta entrada puede tener especial inters.
1.2.2.
No puede excluirse la va de exposicin Para algunas clases de peligro, por ejemplo STOT, la va de exposicin debe figurar en la indicacin de peligro slo cuando se ha demostrado concluyentemente que ninguna otra va puede causar el peligro, de acuerdo con los criterios del anexo I. Segn la Directiva 67/548/CEE, la va de exposicin slo se indicaba para la clasificacin con R48 cuando existan datos que justificaran la clasificacin para dicha va. As, la clasificacin segn la Directiva 67/548/CEE, relativa a la indicacin de la va de exposicin, se ha hecho corresponder con las clases y las categoras del presente Reglamento, pero con una indicacin general de peligro para sealar que no se especifica la va de exposicin porque no se dispone de la informacin necesaria. Estas indicaciones de peligro llevan la referencia (**) en la Tabla 3.1.
1.2.3.
Indicaciones de peligro para toxicidad para la reproduccin Las indicaciones de peligro H360 y H361 marcan la preocupacin general para efectos tanto sobre la fertilidad como sobre el desarrollo: Puede perjudicar/Se sospecha que perjudica a la fertilidad o puede daar/se sospecha que daa al feto. Segn los criterios, la indicacin general de peligro puede sustituirse por otra en la que aparezca slo la propiedad preocupante, efectos sobre la fertilidad o sobre el desarrollo, caso de que se demuestre que uno de los dos efectos no sea pertinente.
31.12.2008
ES
L 353/339
1.2.4
No puede establecerse la clasificacin correcta para peligros fsicos Para algunas entradas, la clasificacin correcta para peligros fsicos no puede establecerse porque no se dispone de datos suficientes para la aplicacin de los criterios de clasificacin del presente Reglamento. Podra ocurrir que se asignara a la entrada una categora diferente (tambin superior) o incluso otra clase de peligro que la indicada. La clasificacin correcta deber confirmarse con ensayos. Las entradas para peligros fsicos que deben confirmarse mediante ensayos llevan la referencia (****) en la tabla 3.1.
2.
PARTE 2: EXPEDIENTES PARA LA CLASIFICACIN Y ETIQUETADO ARMONIZADOS En esta parte se establecen los principios generales para preparar los expedientes con vistas a proponer y justificar una clasificacin y un etiquetado armonizados. Las partes pertinentes de las secciones 1, 2 y 3 del anexo I del Reglamento (CE) n o 1907/2006 se utilizarn para la metodologa y el formato de todo expediente. Para todos los expedientes, se considerar la informacin relevante procedente de los expedientes de registro y se podr utilizar cualquier otra informacin disponible. Respecto de la informacin sobre peligros que previamente no se haya comunicado a la Agencia, se incluir en el expediente un resumen amplio del estudio. Un expediente para la clasificacin y etiquetado armonizados contendr lo siguiente: Propuesta La propuesta incluir la identidad de la sustancia o sustancias afectadas y la clasificacin y el etiquetado armonizados propuestos. Justificacin de la clasificacin y el etiquetado propuestos Se cumplimentar y documentar, en el formato establecido en la parte B del informe sobre la seguridad qumica del anexo I del Reglamento (CE) no 1907/2006,.la comparacin realizada entre la informacin disponible y los criterios establecidos en las partes 2 a 5 del anexo I, teniendo en cuenta los principios generales de la parte 1 de dicho anexo del presente Reglamento. Justificacin de otros efectos a nivel comunitario Para cualquier efecto distinto de la carcinogenicidad, la mutagenicidad, la toxicidad para la reproduccin y la sensibilizacin respiratoria, tendr que justificarse la necesidad demostrada de llevar a cabo una accin a nivel comunitario. Esto no se aplicar a las sustancias activas en el sentido de la Directiva 91/414/CEE o de la Directiva 98/8/CE.
3.
Tabla 3.1: La lista de clasificacin y etiquetado armonizados de sustancias peligrosas se recoge en el volumen IIIa. Tabla 3.2: La lista de clasificacin y etiquetado armonizados de sustancias peligrosas del anexo I de la Directiva 67/548/CEE se recoge en el volumen IIIb.
L 353/340
Etiquetado
Notas
ES
001-001-00-9
hydrogen
215-605-7
1333-74-0
H220
H220
001-002-00-4
240-877-9
16853-85-3
Water-react. 1
H260
GHS02 Dgr
H260
001-003-00-X
sodium hydride
231-587-3
7646-69-7
Water-react. 1
H260
GHS02 Dgr
H260
001-004-00-5
calcium hydride
232-189-2
7789-78-8
Water-react. 1
H260
GHS02 Dgr
H260
003-001-00-4
lithium
231-102-5
7439-93-2
H260 H314
H260 H314
EUH014
003-002-00-X
n-hexyllithium
404-950-0
21369-64-2
EUH014
004-001-00-7
beryllium
231-150-7
7440-41-7
Carc. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
004-002-00-2
beryllium compounds with the exception of aluminium beryllium silicates, and with those specified elsewhere in this Annex
Carc. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
H350i H330 H301 H372 (**) H319 H335 H315 H317 H411
H350i H330 H301 H372 (**) H319 H335 H315 H317 H411
004-003-00-8
beryllium oxide
215-133-1
1304-56-9
Carc. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1
005-001-00-X
boron trifluoride
231-569-5
7637-07-2
H330 H314
H330 H314
EUH014
005-002-00-5
boron trichloride
233-658-4
10294-34-5
Press. Gas Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B
EUH014
005-003-00-0
boron tribromide
233-657-9
10294-33-4
EUH014
L 353/341
L 353/342
Notas
ES
005-004-00-6
trialkylboranes, solid
H250 H314
H250 H314
005-004-01-3
trialkylboranes, liquid
H250 H314
H250 H314
005-005-00-1
trimethyl borate
204-468-9
121-43-7
H226 H312
H226 H312
005-006-00-7
401-040-5
75113-37-0
STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
005-009-00-3
tetrabutylammonium butyltriphenylborate
418-080-4
120307-06-4
H317 H410
005-010-00-9
N,N-dimethylanilinium tetrakis(pentafluorophenyl)borate
422-050-6
118612-00-3
005-012-00-X
418-070-1
141714-54-7
H317 H410
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
006-001-00-2
carbon monoxide
211-128-3
630-08-0
006-002-00-8
200-870-3
75-44-5
H330 H314
006-003-00-3
carbon disulphide
200-843-6
75-15-0
006-004-00-9
calcium carbide
200-848-3
75-20-7
Water-react. 1
H260
006-005-00-4
205-286-2
137-26-8
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Flam. Liq. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H332 H302 H373 (**) H319 H315 H317 H400 H410 H224 H330 H400 H410
M=10
006-006-00-X
200-821-6
74-90-8
L 353/343
L 353/344
Notas
ES
006-006-01-7
200-821-6
74-90-8
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
006-007-00-5
salts of hydrogen cyanide with the exception of complex cyanides such as ferrocyanides, ferricyanides and mercuric oxycyanide
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
EUH032
006-008-00-0
201-706-3
86-88-4
H300 H351
H300 H351
006-009-00-6
204-318-2
119-38-0
H310 H300
GHS06 Dgr
H310 H300
006-010-00-1
204-525-8
122-15-6
H301
GHS06 Dgr
H301
006-011-00-7
200-555-0
63-25-2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
006-012-00-2
205-288-3
137-30-4
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) STOT SE 3 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=100
006-013-00-8
205-293-0
137-42-8
Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
EUH031
006-014-00-3
205-547-0
142-59-6
Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
006-015-00-9
206-354-4
330-54-1
Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
006-016-00-4
204-043-8
114-26-1
H301 H410
L 353/345
L 353/346
Notas
ES
006-017-00-X
204-123-2
116-06-3
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Repr. 1B Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
006-018-00-5
217-990-7
2032-59-9
006-019-00-0
218-961-1
2303-16-4
006-020-00-6
202-930-4
101-27-9
006-021-00-1
206-356-5
330-55-2
H360Df H351 H302 H373 (**) H400 H410 H331 H311 H301
31.12.2008
006-022-00-7
1563-67-3
GHS06 Dgr
31.12.2008
Notas
ES
006-023-00-2
217-991-2
2032-65-7
H301 H410
006-024-00-8
205-443-5
140-93-2
006-025-00-3
allethrin; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate; bioallethrin; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1enyl)cyclopropanecarboxylate; [1] S-bioallethrin; (S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1enyl)cyclopropanecarboxylate; [2] esbiothrin; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1enyl)cyclopropanecarboxylate [3]
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
006-026-00-9
216-353-0
1563-66-2
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
006-028-00-X
213-546-1
973-21-7
H301 H410
L 353/347
L 353/348
Notas
ES
006-029-00-5
230-253-4
6988-21-2
H301 H411
H301 H411
006-030-00-0
212-073-8
759-94-4
H302
H302
006-031-00-6
244-879-0
22259-30-9
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2
006-032-00-1
217-129-5
1746-81-2
006-033-00-7
243-433-2
19937-59-8
GHS09 Wng
H410
006-034-00-2
214-215-4
1114-71-2
H302 H411
H302 H411
006-035-00-8
245-430-1
23103-98-2
Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*)
H301 H410
31.12.2008
006-036-00-3
217-685-9
1929-88-0
H302
GHS07 Wng
H302
31.12.2008
Notas
ES
006-037-00-9
220-113-0
2631-37-0
H301 H410
006-038-00-4
202-388-9
95-06-7
006-039-00-X
218-962-7
2303-17-5
Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
006-040-00-5
3-methylpyrazol-5-yl-dimethylcarbamate; monometilan
2532-43-6
GHS06 Dgr
006-041-00-0
dimethylcarbamoyl chloride
201-208-6
79-44-7
Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2
006-042-00-6
205-766-1
150-68-5
L 353/349
L 353/350
Notas
ES
006-043-00-1
140-41-0
Carc. 2 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*)
006-044-00-7
251-835-4
34123-59-6
H351 H410
M=10
006-045-00-2
240-815-0
16752-77-5
H300 H410
006-046-00-8
245-216-8
22781-23-3
006-047-00-3
bufencarb (ISO); reaction mass of 3-(1-methylbutyl)phenyl Nmethylcarbamate and 3-(1-ethylpropyl) phenyl N-methylcarbamate
8065-36-9
006-048-00-9
249-981-9
29973-13-5
H302 H410
31.12.2008
006-049-00-4
207-944-4
502-55-6
H302
GHS07 Wng
H302
31.12.2008
Notas
ES
006-050-00-X
4482-55-7
Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2
H315 H410
006-051-00-5
238-484-2
14484-64-1
006-052-00-0
245-656-0
23422-53-9
006-053-00-6
220-114-6
2631-40-5
H302 H410
006-054-00-1
206-249-3
315-18-4
006-055-00-7
xylylcarb (ISO); 3,4-dimethylphenyl N-methylcarbamate; 3,4-xylyl methylcarbamate; MPMC metolcarb (ISO); m-tolyl methylcarbamate; MTMC
219-364-9
2425-10-7
H302 H410
L 353/351
006-056-00-2
214-446-0
1129-41-5
H302 H411
H302 H411
L 353/352
Notas
ES
006-057-00-8
217-682-2
1929-82-4
H302 H411
H302 H411
006-058-00-3
2163-79-3
H302
H302
006-059-00-9
245-445-3
23135-22-0
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2
006-060-00-4
226-066-2
5259-88-1
H302 H412
GHS07 Wng
H302 H412
006-061-00-X
243-193-9
19622-19-6
H302 H411
H302 H411
006-062-00-5
1918-18-9
H302
H302
006-063-00-0
248-924-5
28249-77-6
Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H302 H410
006-064-00-6
254-346-4
39196-18-4
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
006-065-00-1
3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptan-2one-O-(N-methylcarbamoyl)oxime; triamid
15271-41-7
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*)
006-066-00-7
217-681-7
1929-77-7
H302 H411
GHS07 GHS09 Wng GHS07 Wng GHS08 Dgr GHS08 GHS07 GHS09 Wng
H302 H411
006-067-00-2
2655-14-3
H302
H302
006-068-00-8
206-382-7
334-88-3
Carc. 1B
H350
H350
006-069-00-3
245-740-7
23564-05-8
Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1
006-070-00-9
262-302-0
60568-05-0
H351 H410
006-071-00-4
401-620-8
87731-18-8
H317
H317
006-072-00-X
401-730-6
52888-80-9
L 353/353
006-073-00-5
3-(dimethylamino)propylurea
401-950-2
31506-43-1
H318
GHS05 Dgr
H318
L 353/354
Notas
ES
006-074-00-0
2-(3-(prop-1-en-2-yl)phenyl)prop-2-yl isocyanate
402-440-2
2094-99-7
Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B STOT RE 2 (*) Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 STOT SE 3 Skin Sens. 1 STOT SE 3 Skin Sens. 1 STOT SE 3 Skin Sens. 1
H330 H314 H373 (**) H334 H317 H400 H410 H335 H317 H335 H317 H335 H317
006-076-00-1
mancozeb (ISO)
8018-01-7
006-077-00-7
maneb (ISO)
235-654-8
12427-38-2
006-078-00-2
235-180-1
12122-67-7
006-079-00-8
202-607-8
97-77-8
Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
006-080-00-3
tetramethylthiuram monosulphide
202-605-7
97-74-5
006-081-00-9
zinc bis(dibutyldithiocarbamate)
205-232-8
136-23-2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
006-082-00-4
zinc bis(diethyldithiocarbamate)
238-270-9
14324-55-1
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
006-083-00-X
252-139-3
34681-10-2
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
006-084-00-5
259-565-9
55285-14-8
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
006-085-00-0
223-188-8
3766-81-2
H302 H410
006-086-00-6
276-696-7
72490-01-8
H400 H410
GHS09 Wng
H410
L 353/355
L 353/356
Notas
ES
006-087-00-1
265-974-3
65907-30-4
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
006-088-00-7
82560-54-1
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
006-089-00-2
chlorine dioxide
233-162-8
10049-04-4
Ox. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1
EUH006
M=1000
006-089-01-X
chlorine dioxide . . . %
233-162-8
10049-04-4
Skin Corr. 1B; H314: C 10 % Skin Irrit. 2; H315: 3 % C < 10 % Eye Irrit. 2; H319: 0,3 % C < 10 % STOT SE 3; H335: C 3 % M=10
006-090-00-8
2-(3-iodoprop-2-yn-1-yloxy)ethyl phenylcarbamate
408-010-0
88558-41-2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
007-001-00-5
ammonia, anhydrous
231-635-3
7664-41-7
Flam. Gas 2 Press. Gas Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1
007-001-01-2
ammonia .%
215-647-6
1336-21-6
H314 H400
H314 H400
STOT SE 3; H335: C 5 %
007-002-00-0
H330 H314
H330 H314
(*)
U 5
007-003-00-6
213-666-4
999-81-5
H312 H302
GHS07 Wng
H312 H302
007-004-00-1
nitric acid %
231-714-2
7697-37-2
H272 H314
H272 H314
Skin Corr. 1A; H314: C 20 % Skin Corr. 1B; H314: 5 % C < 20 % Ox. Liq. 3; H272: C 65 %
007-006-00-2
ethyl nitrite
203-722-6
109-95-5
Flam. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
L 353/357
007-007-00-8
ethyl nitrate
210-903-3
625-58-1
Unst. Expl.
H200
GHS01 Dgr
H200
L 353/358
Notas
ES
007-008-00-3
hydrazine
206-114-9
302-01-2
Flam. Liq. 3 Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
Skin Corr. 1B; H314: C 10 % Skin Irrit. 2; H315: 3 % C < 10 % Eye Irrit. 2; H319: 3 % C < 10 %
007-009-00-9
dicyclohexylammonium nitrite
221-515-9
3129-91-7
H332 H302
GHS07 Wng
H332 H302
(*)
007-010-00-4
sodium nitrite
231-555-9
7632-00-0
(*)
007-011-00-X
potassium nitrite
231-832-4
7758-09-0
(*)
007-012-00-5
N,N-dimethylhydrazine
200-316-0
57-14-7
Flam. Liq. 2 Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
007-013-00-0
1,2-dimethylhydrazine
540-73-8
Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2
007-014-00-6
salts of hydrazine
Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
007-015-00-1
O-ethylhydroxylamine
402-030-3
624-86-2
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
007-016-00-7
butyl nitrite
208-862-1
544-16-1
007-017-00-2
isobutyl nitrite
208-819-7
542-56-3
Flam. Liq. 2 Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
L 353/359
L 353/360
Notas
ES
007-018-00-8
sec-butyl nitrite
213-104-8
924-43-6
007-019-00-3
tert-butyl nitrite
208-757-0
540-80-7
007-020-00-9
007-021-00-4
hydrazobenzene; 1,2-diphenylhydrazine
204-563-5
122-66-7
007-022-00-X
hydrazine bis(3-carboxy-4-hydroxybenzensulfonate)
405-030-1
Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
007-023-00-5
sodium 3,5-bis(3-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)propylcarbamoyl)benzenesulfonate
405-510-0
H315 H317
GHS07 Wng
H315 H317
007-024-00-0
2-(decylthio)ethylammonium chloride
405-640-8
36362-09-1
STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
007-025-00-6
(4-hydrazinophenyl)-N-methylmethanesulfonamide hydrochloride
406-090-1
81880-96-8
Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
007-026-00-1
oxo-((2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl) amino)carbonylacetohydrazide
413-230-5
122035-71-6
H318 H317
H318 H317
007-027-00-7
1,6-bis(3,3-bis((1-methylpentylidenimino) propyl)ureido)hexane
420-190-2
771478-66-1
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
008-001-00-8
oxygen
231-956-9
7782-44-7
H270
H270
L 353/361
L 353/362
Notas
ES
008-003-00-9
231-765-0
7722-84-1
Ox. Liq. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A
(*) Skin Corr. 1A; H314: C 70 % Skin Corr. 1B; H314: 50 % C < 70 % Skin Irrit. 2; H315: 35 % C < 50 % Eye Dam. 1; H318: 8 % C < 50 % Eye Irrit. 2; H319: 5% C < 8% STOT SE 3; H335; C 35 %
009-001-00-0
fluorine
231-954-8
7782-41-4
009-002-00-6
hydrogen fluoride
231-634-8
7664-39-3
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1A
009-003-00-1
231-634-8
7664-39-3
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1A
Skin Corr. 1A; H314: C 7 % Skin Corr. 1B; H314: 1 % C < 7% Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % C < 1 %
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
009-004-00-7
sodium fluoride
231-667-8
7681-49-4
Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B
H301 H319 H315 H331 H311 H301 H331 H311 H301 H301 H314
GHS06 Dgr
H301 H319 H315 H331 H311 H301 H331 H311 H301 H301 H314
EUH032
009-005-00-2
potassium fluoride
232-151-5
7789-23-3
GHS06 Dgr
009-006-00-8
ammonium fluoride
235-185-9
12125-01-8
GHS06 Dgr
009-007-00-3
215-608-3
1333-83-1
(*) Skin Corr. 1B; H314: C 1 % Skin Irrit. 2; H315: 0,1 % C < 1% Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % C < 1 % (*) Skin Corr. 1B; H314: C 1 % Skin Irrit. 2; H315: 0,1 % C < 1% Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % C < 1 % (*) Skin Corr. 1B; H314: C 1 % Skin Irrit. 2; H315: 0,1 % C < 1% Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % C < 1 %
009-008-00-9
232-156-2
7789-29-9
H301 H314
H301 H314
009-009-00-4
215-676-4
1341-49-7
H301 H314
H301 H314
L 353/363
L 353/364
Notas
ES
009-010-00-X
240-898-3
16872-11-0
Skin Corr. 1B
H314
GHS05 Dgr
H314
Skin Corr. 1B; H314: C 25 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % C < 25 %
009-011-00-5
241-034-8
16961-83-4
Skin Corr. 1B
H314
GHS05 Dgr
H314
009-012-00-0
GHS06 Dgr
(*)
009-013-00-6
H302
GHS07 Wng
H302
(*)
009-014-00-1
lead hexafluorosilicate
247-278-1
25808-74-6
Repr. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
009-015-00-7
sulphuryl difluoride
220-281-5
2699-79-8
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
009-016-00-2
237-410-6 239-148-8
13775-53-6 15096-52-3
STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Flam. Sol. 1 Water-react. 1 Skin Corr. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 3 (*)
H372 (**) H332 H302 H411 H228 H270 H314 H332 H301
009-017-00-8
potassium mu-fluoro-bis(triethylaluminium)
400-040-2
12091-08-6
GHS02 GHS05 GHS07 Dgr GHS06 Dgr GHS02 GHS05 Dgr GHS05 Dgr
EUH014
009-018-00-3
magnesium hexafluorosilicate
241-022-2
16949-65-8
(*)
011-001-00-0
sodium
231-132-9
7440-23-5
H260 H314
H260 H314
EUH014
011-002-00-6
215-185-5
1310-73-2
Skin Corr. 1A
H314
H314
Skin Corr. 1A; H314: C 5 % Skin Corr. 1B; H314: 2 % C < 5% Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % C < 2% Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % C < 2 %
011-003-00-1
sodium peroxide
215-209-4
1313-60-6
H271 H314
H271 H314
011-004-00-7
sodium azide
247-852-1
26628-22-8
EUH032
L 353/365
L 353/366
Notas
ES
011-005-00-2
sodium carbonate
207-838-8
497-19-8
Eye Irrit. 2
H319
H319
011-006-00-8
sodium cyanate
213-030-6
917-61-3
Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Water-react. 1 Pyr. Sol. 1 Flam. Sol. 1 Water-react. 2 Self-heat. 1 Pyr. Liq. 1 Water-react. 1 Skin Corr. 1B Water-react. 2 Pyr. Sol. 1 Water-react. 2 Flam.Sol. 3 Skin Corr. 1B
H302 H412
H302 H412
011-007-00-3
propoxycarbazone-sodium
181274-15-7
H400 H410
GHS09 Wng
H410
M=10
012-001-00-3
231-104-6
7439-95-4
H260 H250 H228 H261 H252 H250 H260 H314 H261 H250 H261 H228 H314
H260 H250 H228 H261 H252 H250 H260 H314 H261 H250 H261 H228 H314 EUH014
012-002-00-9
231-104-6
012-003-00-4
magnesium alkyls
GHS02 GHS05 Dgr GHS02 Dgr GHS02 Dgr GHS05 Dgr GHS02 GHS05 Dgr GHS02 GHS05 Dgr
013-001-00-6
231-072-3
7429-90-5
013-002-00-1
231-072-3
013-003-00-7
231-208-1
7446-70-0
013-004-00-2
aluminium alkyls
Pyr. Liq. 1 Water-react. 1 Skin Corr. 1B Water-react. 1 Pyr. Liq. 1 Skin Corr. 1A
EUH014
31.12.2008
013-005-00-8
diethyl(ethyldimethylsilanolato)aluminium
401-160-8
55426-95-4
EUH014
31.12.2008
Notas
ES
013-006-00-3
(ethyl-3-oxobutanoato-O'1,O'3)(2-dimethylaminoethanolato)(1-methoxypropan-2olato)aluminium(III), dimerised
402-370-2
H226 H318
H226 H318
013-007-00-9
poly(oxo(2-butoxyethyl-3-oxobutanoatoO'1,O'3)aluminium)
403-430-0
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
013-008-00-4
di-n-octylaluminium iodide
408-190-0
7585-14-0
EUH014
013-009-00-X
418-720-2
Flam. Sol. 1 Water-react. 1 Pyr. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A
EUH014
014-001-00-9
trichlorosilane
233-042-5
10025-78-2
Flam. Liq. 1 Pyr. Liq. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A
EUH014 EUH029
014-002-00-4
silicon tetrachloride
233-054-0
10026-04-7
GHS07 Wng
EUH014
014-003-00-X
dimethyldichlorosilane
200-901-0
75-78-5
L 353/367
L 353/368
Notas
ES
014-004-00-5
trichloro(methyl)silane; methyltrichlorosilane
200-902-6
75-79-6
EUH014
014-005-00-0
201-083-8
78-10-4
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Skin Irrit. 2
014-006-00-6
bis(4-fluorophenyl)-methyl-(1,2,4-triazol-4ylmethyl)silane hydrochloride
401-380-4
014-007-00-1
triethoxyisobutylsilane
402-810-3
17980-47-1
H315
H315
014-008-00-7
(chloromethyl)bis(4-fluorophenyl)methylsilane isobutylisopropyldimethoxysilane
401-200-4
85491-26-5
Aquatic Chronic 2 Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Skin Corr. 1B STOT SE 3
H411
H411
014-009-00-2
402-580-4
111439-76-0
GHS02 GHS07 Wng GHS05 GHS07 Dgr GHS07 GHS09 Wng GHS05 GHS09 Dgr
014-010-00-8
disodium metasilicate
229-912-9
6834-92-0
014-011-00-3
cyclohexyldimethoxymethylsilane
402-140-1
17865-32-6
H315 H411
H315 H411
31.12.2008
014-012-00-9
bis(3-(trimethoxysilyl)propyl)amine
403-480-3
H318 H411
H318 H411
31.12.2008
Notas
ES
014-013-00-4
-hydroxypoly(methyl-(3-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yloxy)propyl)siloxane)
404-920-7
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*)
014-014-00-X
253-704-7
37894-46-5
014-015-00-5
-trimethylsilanyl--trimethylsiloxypoly[oxy (methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy) propylsilanediyl]- co-oxy(dimethylsilane)) reaction mass of: 1,3-dihex-5-en-1-yl1,1,3,3-tetramethyldisiloxane; 1,3-dihex-n-en-1-yl-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane flusilazole (ISO); bis(4-fluorophenyl)(methyl)(1H1,2,4-triazol-1-ylmethyl)silane
406-420-4
69430-40-6
Aquatic Chronic 4
H413
014-016-00-0
406-490-6
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
014-017-00-6
85509-19-9
Carc. 2 Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Repr. 2 Aquatic Chronic 4 Carc. 2 Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*)
H351 H360D (***) H302 H411 H361f (***) H413 H351 H360D (***) H302 H411 H332
014-018-00-1
octamethylcyclotetrasiloxane
209-136-7
556-67-2
GHS08 Wng
014-019-00-7
403-250-2
L 353/369
014-020-00-2
bis(1,1-dimethyl-2-propynyloxy)dimethylsilane
414-960-7
53863-99-3
GHS07 Wng
H332
L 353/370
Notas
ES
014-021-00-8
tris(isopropenyloxy)phenyl silane
411-340-8
52301-18-5
H400 H410
GHS09 Wng
H400 H410
014-022-00-3
reaction product of: (2-hydroxy-4-(3-propenoxy)benzophenone and triethoxysilane) with (hydrolysis product of silica and methyltrimethoxysilane)
401-530-9
Flam. Sol. 1 STOT SE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
014-023-00-9
408-160-7
125613-45-8
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
014-024-00-4
1-((3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl) dimethylsilanyl)-4-ethoxybenzene
412-620-2
121626-74-2
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
014-025-00-X
4-[3-(diethoxymethylsilylpropoxy)-2,2,6,6tetramethyl]piperidine
411-400-3
102089-33-8
Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3
014-026-00-5
dichloro-(3-(3-chloro-4-fluorophenyl) propyl)methylsilane
407-180-3
770722-36-6
Skin Corr. 1A
H314
GHS05 Dgr
H314
014-027-00-0
chloro(3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl) dimethylsilane
410-270-5
770722-46-8
Skin Corr. 1A
H314
GHS05 Dgr
H314
31.12.2008
014-028-00-6
415-290-8
193159-06-7
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
31.12.2008
Notas
ES
014-029-00-1
O,O'-(ethenylmethylsilylene)di[(4-methylpentan-2-one)oxime]
421-870-1
156145-66-3
014-030-00-7
[(dimethylsilylene)bis((1,2,3,3a,7a-)-1Hinden-1-ylidene)dimethyl]hafnium
422-060-0
137390-08-0
H300
GHS06 Dgr
H300
014-031-00-2
bis(1-methylethyl)-dimethoxysilane
421-540-7
18230-61-0
014-032-00-8
dicyclopentyldimethoxysilane
404-370-8
126990-35-0
015-001-00-1
white phosphorus
231-768-7
12185-10-3
Pyr. Sol. 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1
015-002-00-7
red phosphorus
231-768-7
7723-14-0
H228 H412
GHS02 Dgr
H228 H412
015-003-00-2
215-142-0
1305-99-3
EUH029
L 353/371
L 353/372
Notas
ES
015-004-00-8
aluminium phosphide
244-088-0
20859-73-8
GHS02 GHS06 GHS09 Dgr GHS02 GHS06 GHS09 Dgr GHS02 GHS06 GHS09 Dgr
EUH029 EUH032
015-005-00-3
235-023-7
12057-74-8
EUH029
015-006-00-9
215-244-5
1314-84-7
Water-react. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1A
EUH029 EUH032
015-007-00-4
phosphorus trichloride
231-749-3
7719-12-2
H330 H300 H373 (**) H314 H330 H302 H373 (**) H314 H330 H372 (**) H302 H314 H314
EUH014 EUH029
015-008-00-X
phosphorus pentachloride
233-060-3
10026-13-8
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B
EUH014 EUH029
015-009-00-5
phosphoryl trichloride
233-046-7
10025-87-3
EUH014 EUH029
31.12.2008
015-010-00-0
phosphorus pentoxide
215-236-1
1314-56-3
Skin Corr. 1A
GHS05 Dgr
H314
31.12.2008
Notas
ES
015-011-00-6
231-633-2
7664-38-2
Skin Corr. 1B
H314
GHS05 Dgr
H314
Skin Corr. 1B; H314: C 25 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % C < 25 %
015-012-00-1
215-245-0
1314-85-8
015-013-00-7
triethyl phosphate
201-114-5
78-40-0
H302
GHS07 Wng
H302
015-014-00-2
tributyl phosphate
204-800-2
126-73-8
015-015-00-8
tricresyl phosphate (ooo-, oom-, o op-, omm-, omp-, opp-); tritolyl phosphate (ooo-, oom-, oo p-, omm-, omp-, opp-);
201-103-5
78-30-8
015-016-00-3
tricresyl phosphate (mmm-, mmp-, mpp-, ppp-); tritolyl phosphate (mmm-, mmp-, mpp-, ppp-);
201-105-6
78-32-0
(*)
015-019-00-X
200-547-7
62-73-7
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
L 353/373
L 353/374
Notas
ES
015-020-00-5
232-095-1
7786-34-7
M=10000
015-021-00-0
200-149-3
52-68-6
M=1000
015-022-00-6
236-116-5
13171-21-6
Muta. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
015-023-00-1
108-34-9
GHS06 Dgr
015-024-00-7
1031-47-6
H310 H300
GHS06 Dgr
H310 H300
015-025-00-2
203-495-3
107-49-3
31.12.2008
015-026-00-8
205-801-0
152-16-9
H310 H300
GHS06 Dgr
H310 H300
31.12.2008
Notas
ES
015-027-00-3
222-995-2
3689-24-5
M=1000
015-028-00-9
206-053-8
298-03-3
015-029-00-4
204-801-8
126-75-0
H310 H300
GHS06 Dgr
H310 H300
015-030-00-X
212-758-1
867-27-6
H301
GHS06 Dgr
H301
015-031-00-5
213-052-6
919-86-8
015-032-00-0
218-893-2
2275-18-5
GHS06 Dgr
015-033-00-6
206-052-2
298-02-2
M=1000
L 353/375
L 353/376
Notas
ES
015-034-00-1
200-271-7
56-38-2
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=100
015-035-00-7
206-050-1
298-00-0
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=100
015-036-00-2
218-276-8
2104-64-5
015-037-00-8
218-892-7
2275-14-1
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
015-038-00-3
200-285-3
56-72-4
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
015-039-00-9
201-676-1
86-50-0
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
015-040-00-4
206-373-8
333-41-5
015-041-00-X
204-497-7
121-75-5
M=100
015-042-00-5
207-902-5
500-28-7
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=100
015-043-00-0
5826-76-6
GHS07 Wng
015-044-00-6
212-324-1
786-19-6
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/377
L 353/378
Notas
ES
015-045-00-1
219-993-9
2595-54-2
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
015-046-00-7
206-110-7
301-12-2
015-047-00-2
209-242-3
563-12-2
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=10000
015-048-00-8
200-231-9
55-38-9
Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
015-049-00-3
220-472-3
2778-04-3
H311 H301
GHS06 Dgr
H311 H301
015-050-00-9
211-362-6
640-15-3
H301 H312
GHS06 Dgr
H301 H312
31.12.2008
015-051-00-4
200-480-3
60-51-5
H312 H302
GHS07 Wng
H312 H302
31.12.2008
Notas
ES
015-052-00-X
206-082-6
299-84-3
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
015-053-00-5
menazon (ISO); S-[(4,6-diamino-1,3,5-triazin-2-yl)methyl] O, O-dimethyl phosphorodithioate fenitrothion (ISO); O,O-dimethyl O-4-nitro-m-tolyl phosphorothioate
201-123-4
78-57-9
H302 H412
GHS07 Wng
H302 H412
015-054-00-0
204-524-2
122-14-5
H302 H410
015-055-00-6
206-098-3
300-76-5
M=1000
015-056-00-1
220-147-6
2642-71-9
015-057-00-7
219-818-6
2540-82-1
H312 H302
GHS07 Wng
H312 H302
015-058-00-2
205-628-0
144-41-2
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/379
L 353/380
Notas
ES
015-059-00-8
218-894-8
2275-23-2
015-060-00-3
206-054-3
298-04-4
015-061-00-9
204-076-8
115-26-4
H310 H300
GHS06 Dgr
H310 H300
015-062-00-4
206-742-3
371-86-8
STOT SE 1
H370 (**)
GHS08 Dgr
H370 (**)
015-063-00-X
201-107-7
78-34-2
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=1000
015-064-00-5
225-399-0
4824-78-6
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
015-065-00-0
2703-37-9
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Chronic 2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
015-066-00-6
omethoate (ISO); O,O-dimethyl S-methylcarbamoylmethyl phosphorothioate phosalone (ISO); S-(6-chloro-2-oxobenzoxazolin-3-ylmethyl) O,O-diethyl phosphorodithioate
214-197-8
1113-02-6
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*)
015-067-00-1
218-996-2
2310-17-0
015-068-00-7
202-564-5
97-17-6
015-069-00-2
213-449-4
950-37-8
015-070-00-8
cyanthoate (ISO); S-(N-(1-cyano-1-methylethyl)carbamoylmethyl) O,O-diethyl phosphorothioate chlorfenvinphos (ISO); 2-chloro-1-(2,4 dichlorophenyl) vinyl diethyl phosphate
223-099-4
3734-95-0
H300 H311
GHS06 Dgr
H300 H311
015-071-00-3
207-432-0
470-90-6
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Muta. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
015-072-00-9
230-042-7
6923-22-4
L 353/381
L 353/382
Notas
ES
015-073-00-4
205-494-3
141-66-2
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*)
015-074-00-X
206-083-1
299-86-5
015-075-00-5
2635-50-9
GHS06 Dgr
015-076-00-0
299-45-6
015-077-00-6
7076-53-1
GHS06 Dgr
015-078-00-1
241-109-5
17040-19-6
015-079-00-7
250-241-2
30560-19-1
H302
H302
31.12.2008
015-080-00-2
919-76-6
H302
H302
31.12.2008
Notas
ES
015-081-00-8
O,O,O',O'-tetrapropyl dithiopyrophosphate
221-817-0
3244-90-4
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
015-082-00-3
227-419-3
5834-96-8
H332 H302
GHS07 Wng
H332 H302
015-083-00-9
212-010-4
741-58-2
H302 H410
015-084-00-4
220-864-4
2921-88-2
M=10000
015-085-00-X
204-105-4
115-78-6
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2
GHS06 Dgr
015-086-00-5
572-48-5
H301
GHS06 Dgr
H301
015-087-00-0
220-130-3
2636-26-2
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/383
L 353/384
Notas
ES
015-088-00-6
233-689-3
10311-84-9
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
015-089-00-1
ethoate-methyl (ISO); ethylcarbamoylmethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate fensulfothion (ISO); O,O-diethyl O-4-methylsulfinylphenyl phosphorothioate
204-121-1
116-01-8
H312 H302
GHS07 Wng
H312 H302
015-090-00-7
204-114-3
115-90-2
Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) STOT SE 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Chronic 2
015-091-00-2
213-408-0
944-22-9
015-092-00-8
223-874-7
4104-14-7
015-093-00-3
244-472-8
21609-90-5
015-094-00-9
213-447-3
950-10-7
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
015-095-00-4
233-606-0
10265-92-6
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1
015-096-00-X
219-679-1
2497-07-6
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=10
015-097-00-5
219-997-0
2597-03-7
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=100
015-098-00-0
206-326-1
327-98-0
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
015-099-00-6
245-704-0
23505-41-1
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
015-100-00-X
238-887-3
14816-18-3
H302 H410
M=1000
L 353/385
L 353/386
Notas
ES
015-101-00-5
211-987-4
732-11-6
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Skin Corr. 1B STOT SE 3
M=100
015-102-00-0
tris(2-chloroethyl) phosphate
204-118-5
115-96-8
GHS08 GHS07 GHS09 Wng GHS05 GHS07 Dgr GHS02 GHS07 GHS09 Dgr
015-103-00-6
phosphorus tribromide
232-178-2
7789-60-8
H314 H335
H314 H335
EUH014
015-104-00-1
215-242-4
1314-80-3
Flam. Sol. 1 Water-react. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 1B Muta. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
EUH029
015-105-00-7
triphenyl phosphite
202-908-4
101-02-0
015-106-00-2
211-653-8
680-31-9
015-107-00-8
236-152-1
13194-48-4
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
015-108-00-3
218-277-3
2104-96-3
Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) STOT SE 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*)
H302 H410
M=100
015-109-00-9
231-720-5
7700-17-6
M=10
015-110-00-4
13067-93-1
015-111-00-X
phosfolan (ISO); diethyl 1,3-dithiolan-2-ylidenephosphoramidate thionazin (ISO); O,O-diethyl O-pyrazin-2-yl phosphorothioate; chlormephos (ISO); S-chloromethyl O,O-diethyl phosphorodithioate
213-423-2
947-02-4
GHS06 Dgr
H310 H300
015-112-00-5
206-049-6
297-97-2
H310 H300
GHS06 Dgr
H310 H300
015-114-00-6
246-538-1
24934-91-6
Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
015-115-00-1
chlorthiophos (ISO)
244-663-6
21923-23-9
L 353/387
L 353/388
Notas
ES
015-116-00-7
demephion-O (ISO); O,O-dimethyl O-2-methylthioethyl phosphorothioate demephion-S (ISO); O,O-dimethyl S-2-methylthioethyl phosphorothioate demeton
211-666-9
682-80-4
H300 H311
GHS06 Dgr
H300 H311
015-117-00-2
219-971-9
2587-90-8
H300 H311
GHS06 Dgr
H300 H311
015-118-00-8
8065-48-3
Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H310 H300 H400 H310 H300 H315 H317 H331 H301 H312 H317 H400 H410
GHS06 GHS09 Dgr GHS06 Dgr GHS07 Wng GHS06 GHS09 Dgr
H310 H300 H400 H310 H300 H315 H317 H331 H301 H312 H317 H410
015-119-00-3
3254-63-5
015-120-00-9
225-875-8
5131-24-8
015-121-00-4
241-178-1
17109-49-8
015-122-00-X
253-855-9
38260-54-7
H302 H410
M=10
015-123-00-5
244-848-1
22224-92-6
M=100
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
015-124-00-0
fosthietan (ISO); diethyl 1,3-dithietan-2-ylidenephosphoramidate glyphosine (ISO); N,N-bis(phosphonomethyl)glycine heptenophos (ISO); 7-chlorobicyclo(3.2.0)hepta-2,6-dien-6-yl dimethyl phosphate
244-437-7
21548-32-3
H310 H300
GHS06 Dgr
H310 H300
015-125-00-6
219-468-4
2439-99-8
Eye Dam. 1
H318
H318
015-126-00-1
245-737-0
23560-59-0
Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 1 Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*)
H301 H410
M=100
015-127-00-7
247-449-0
26087-47-8
H302 H411
H302 H411
015-128-00-2
5827-05-4
M=100
015-129-00-8
246-814-1
25311-71-1
M=100
015-130-00-3
36614-38-7
H311 H301
GHS06 Dgr
H311 H301
015-131-00-9
242-624-8
18854-01-8
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/389
L 353/390
Notas
ES
015-132-00-4
953-17-3
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=1000
015-133-00-X
24151-93-7
H302 H410
M=10
015-134-00-5
249-528-5
29232-93-7
H302 H410
015-135-00-0
255-255-2
41198-08-7
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=1000
015-136-00-6
250-517-2
31218-83-4
H301 H410
M=100
015-137-00-1
236-656-1
13457-18-6
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
015-138-00-7
237-031-6
13593-03-8
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*)
M=1000
015-139-00-2
235-963-8
13071-79-9
M=1000
015-140-00-8
245-986-5
24017-47-8
015-141-00-3
400-520-1
015-142-00-9
401-100-0
015-143-00-4
reaction mass of 2-chloroethyl chloropropyl 2-chloroethylphosphonate, reaction mass of isomers and 2-chloroethyl chloropropyl 2chloropropylphosphonate, reaction mass of isomers reaction mass of pentyl methylphosphinate and 2-methylbutyl methylphosphinate
401-740-0
H302
H302
L 353/391
015-144-00-X
402-090-0
87025-52-3
Skin Corr. 1B
H314
GHS05 Dgr
H314
L 353/392
Notas
ES
015-145-00-5
reaction mass of copper(I) O,O-diisopropyl phosphorodithioate and copper(I) O-isopropyl O-(4-methylpent-2-yl) phosphorodithioate and copper(I) O,O-bis(4methylpent-2-yl) phosphorodithioate S-(tricyclo(5.2.1.02,6)deca-3-en-8(or 9)-yl O(isopropyl or isobutyl or 2-ethylhexyl) O(isopropyl or isobutyl or 2-ethylhexyl) phosphorodithioate reaction mass of C12-14-tert-alkylammonium diphenyl phosphorothioate and dinonyl sulphide (or disulphide)
401-520-4
H400 H410
GHS09 Wng
H410
015-146-00-0
401-850-9
H400 H410
GHS09 Wng
H410
015-147-00-6
400-930-0
Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Skin Corr. 1B Skin Sens. 1
015-148-00-1
2-(diphosphonomethyl)succinic acid
403-070-4
51395-42-7
H314 H317
H314 H317
015-149-00-7
403-470-9
Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT SE 1 Aquatic Chronic 2
H314 H410
015-150-00-2
404-940-6
86608-70-0
015-151-00-8
tris(isopropyl/tert-butylphenyl) phosphate
405-010-2
GHS09
H411
015-152-00-3
223-292-3
3811-49-2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
015-153-00-9
255-863-8
42509-80-8
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*)
H330 H311 H301 H373 (**) H317 H400 H410 H332 H312 H314 H412
015-154-00-4
240-718-3
16672-87-0
STOT SE 3; H335: C 5 %
015-155-00-X
ammonium 2-amino-4-(hydroxymethylphosphinyl)butyrate; glufosinate ammonium methyl 3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy] methacrylate; [1] methacrifos (ISO); methyl (E)-3-[(dimethoxyphosphinothioyl) oxy]methacrylate [2] phosphonic acid; [1] phosphorous acid [2]
278-636-5
77182-82-2
H302
GHS07 Wng
H302
015-156-00-5
Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A
015-157-00-0
H302 H314
H302 H314
015-158-00-6
32760-80-8
Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1
H412
H412
015-159-00-1
405-710-8
23783-26-8
L 353/393
L 353/394
Notas
ES
015-160-00-7
vanadyl pyrophosphate
406-260-5
58834-75-6
Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 3 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
GHS07 Wng
015-161-00-2
divanadyl pyrophosphate
407-130-0
65232-89-5
015-162-00-8
vanadium(IV) oxide hydrogen phosphate hemihydrate, lithium, zinc, molybdenum, iron and chlorine-doped
407-350-7
015-163-00-3
bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxide
412-010-6
145052-34-2
H317 H410
015-164-00-9
calcium P,P'-(1-hydroxyethylene)bis(hydrogen phosphonate)dihydrate reaction mass of: thiobis(4,1-phenylene)-S,S, S',S'-tetraphenyldisulfonium bishexafluorophosphate; diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluorophosphate 3,9-bis(2,6-di-tert-butyl-4-methylphenoxy)2,4,8,10-tetraoxa-3,9-diphosphaspiro[5.5] undecane 3-(hydroxyphenylphosphinyl)propanoic acid
400-480-5
36669-85-9
H412
H412
015-165-00-4
404-986-7
H318 H410
015-166-00-X
410-290-4
80693-00-1
Aquatic Chronic 4
H413
H413
31.12.2008
015-167-00-5
411-200-6
14657-64-8
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
31.12.2008
Notas
ES
015-168-00-0
98886-44-3
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
EUH070
015-169-00-6
tributyltetradecylphosphonium tetrafluoroborate
413-520-1
Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
015-170-00-1
407-490-9
015-171-00-7
406-940-1
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
015-172-00-2
406-240-6
015-173-00-8
methyl [2-(1,1-dimethylethyl)-6-methoxypyrimidin-4-yl]ethylphosphonothioate
414-080-3
117291-73-3
H302 H410
L 353/395
L 353/396
Notas
ES
015-174-00-3
1-chloro-N,N-diethyl-1,1-diphenyl-1(phenylmethyl)phosphoramine
411-370-1
82857-68-9
Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1
015-175-00-9
412-880-7
35000-38-5
015-176-00-4
P,P,P',P'-tetrakis-(o-methoxyphenyl)propane1,3-diphosphine
413-430-2
116163-96-3
GHS09 Wng
H410
015-177-00-X
((4-phenylbutyl)hydroxyphosphoryl)acetic acid
412-170-7
83623-61-4
H373 (**) H318 H317 H361f (***) H411 H351 H302 H373 (**) H314 H317 H400 H410 H318 H317 H412
015-178-00-5
418-570-8
25383-07-7
Repr. 2 Aquatic Chronic 2 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
015-179-00-0
UVCB condensation product of: tetrakishydroxymethylphosphonium chloride, urea and distilled hydrogenated C16-18 tallow alkylamine
422-720-8
166242-53-1
015-180-00-6
415-820-8
137590-32-0
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
015-181-00-1
phosphine
232-260-8
7803-51-2
Flam. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1
015-184-00-8
Salts of glyphosate, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
015-186-00-9
227-011-5
5598-13-0
H317 H410
M=10000
015-187-00-4
reaction mass of: tetrasodium(((2-hydroxyethyl)imino)bis(methylene))bisphosphonate, N-oxide; trisodium ((tetrahydro-2-hydroxy-4H 1,4,2-oxazaphosphorin-4-yl)-methyl)phosphonate, N-oxide, P-oxide
417-540-1
H318 H411
H318 H411
015-189-00-5
423-340-5
162881-26-7
H317 H413
GHS07 Wng
H317 H413
016-001-00-4
hydrogen sulphide
231-977-3
7783-06-4
L 353/397
016-002-00-X
barium sulphide
244-214-4
21109-95-5
EUH031
L 353/398
Notas
ES
016-003-00-5
barium polysulphides
256-814-3
50864-67-0
Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1
H319 H335 H315 H400 H319 H335 H315 H400 H319 H335 H315 H400 H314 H400
H319 H335 H315 H400 H319 H335 H315 H400 H319 H335 H315 H400 H314 H400
EUH031
016-004-00-0
calcium sulphide
243-873-5
20548-54-3
EUH031
016-005-00-6
calcium polysulphides
215-709-2
1344-81-6
EUH031
016-006-00-1
215-197-0
1312-73-8
GHS05 GHS09 Dgr GHS05 GHS09 Dgr GHS05 GHS09 Dgr GHS05 GHS09 Dgr GHS06 GHS05 GHS09 Dgr
EUH031
016-007-00-7
potassium polysulphides
253-390-1
37199-66-9
H314 H400
H314 H400
EUH031
016-008-00-2
ammonium polysulphides
232-989-1
9080-17-5
H314 H400
H314 H400
EUH031
EUH031: C 1 %
016-009-00-8
215-211-5
1313-82-2
H314 H400
H314 H400
EUH031
016-010-00-3
sodium polysulphides
215-686-9
1344-08-7
EUH031
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
016-011-00-9
sulphur dioxide
231-195-2
7446-09-5
H331 H314
H331 H314
(*)
U 5
016-012-00-4
233-036-2
10025-67-9
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1
EUH014 EUH029
STOT SE 3; H335: C 1 %
016-013-00-X
sulphur dichloride
234-129-0
10545-99-0
EUH014
STOT SE 3; H335: C 5 %
016-014-00-5
sulphur tetrachloride
13451-08-6
H314 H400
H314 H400
EUH014
STOT SE 3; H335: C 5 %
016-015-00-0
231-748-8
7719-09-7
EUH014 EUH029
STOT SE 3; H335: C 1 %
016-016-00-6
sulphuryl chloride
232-245-6
7791-25-5
H314 H335
H314 H335
EUH014
016-017-00-1
chlorosulphonic acid
232-234-6
7790-94-5
H314 H335
H314 H335
EUH014
L 353/399
016-018-00-7
fluorosulphonic acid
232-149-4
7789-21-1
H332 H314
H332 H314
L 353/400
Notas
ES
016-019-00-2
H314 H335
H314 H335
EUH014
016-020-00-8
231-639-5
7664-93-9
Skin Corr. 1A
H314
GHS05 Dgr
H314
Skin Corr. 1A; H314: C 15 % Skin Irrit. 2; H315: 5 % C < 15 % Eye Irrit. 2; H319: 5 % C < 15 %
016-021-00-3
200-822-1
74-93-1
Flam. Gas. 1 Press. Gas Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
016-022-00-9
200-837-3
75-08-1
016-023-00-4
dimethyl sulphate
201-058-1
77-78-1
Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1
016-024-00-X
215-993-8
1468-37-7
H302 H410
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
016-025-00-5
disul (ISO); 2-(2,4-dichlorophenoxy)ethyl hydrogensulphate; 2,4-DES sulphamidic acid; sulphamic acid; sulfamic acid
205-259-5
149-26-8
016-026-00-0
226-218-8
5329-14-6
Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 Carc. 1B Muta. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Self-heat. 1 Acute Tox. 4 (*)
GHS07 Wng
016-027-00-6
diethyl sulphate
200-589-6
64-67-5
016-028-00-1
231-890-0
7775-14-6
016-029-00-7
Skin Corr. 1B
H314
H314
Skin Corr. 1B; H314: C 25 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % C < 25 % STOT SE 3; H335: C 20 %
016-030-00-2
203-180-0
104-15-4
GHS07 Wng
016-031-00-8
204-783-1
126-33-0
L 353/401
016-032-00-3
214-317-9
1120-71-4
L 353/402
Notas
ES
016-033-00-9
dimethylsulfamoylchloride
236-412-4
13360-57-1
Carc. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B
016-034-00-4
tetrasodium 3,3'-(piperazine-1,4-diylbis((6chloro-1,3,5-triazine-2,4-diyl)imino(2-acetamido)-4,1-phenyleneazo))bis(naphthalene1,5-disulphonate)
400-010-9
81898-60-4
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
016-035-00-X
pentasodium 5-anilino-3-(4-(4-(6-chloro-4(3-sulphonatoanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2,5-dimethylphenylazo)-2,5-disulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene2,7-disulphonate
400-120-7
Eye Irrit. 2
H319
GHS07 Wng
H319
016-036-00-5
tetrasodium 5-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-4-hydroxy-2,3-azodinaphthalene-1,2,5,7-disulphonate
400-130-1
H334 H411
H334 H411
016-037-00-0
disodium 1-amino-4-(4-benzenesulphonamido-3-sulphonatoanilino)anthraquinone2-sulphonate
400-350-8
85153-93-1
H318 H412
GHS05 Dgr
H318 H412
016-038-00-6
disodium 6-((4-chloro-6-(N-methyl)-2-toluidino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-1-hydroxy-2(4-methoxy-2-sulphonatophenylazo)naphthalene-3-sulphonate
400-380-1
86393-35-3
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
016-039-00-1
400-430-2
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
016-040-00-7
reaction mass of disodium 6-(2,4-dihydroxyphenylazo)-3-(4-(4-(2,4-dihydroxyphenylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate and disodium 6-(2,4-diaminophenylazo)-3-(4(4-(2,4-diaminophenylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2sulphonate and trisodium 6-(2,4-dihydroxyphenylazo)-3-(4-(4-(7-(2,4-dihydroxyphenylazo)-1-hydroxy-3-sulphonato2-naphthylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate calcium 2,5-dichloro-4-(4-((5-chloro-4methyl-2-sulphonatophenyl)azo)-5hydroxy-3-methylpyrazol-1-yl)benzenesulphonate tetrasodium 5-benzamido-3-(5-(4-fluoro-6(1-sulphonato-2-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulphonatophenylazo)-4hydroxynaphthalene-2,7- disulphonate dilithium 6-acetamido-4-hydroxy-3-(4-((2sulphonatooxy)ethylsulphonyl)phenylazo) naphthalene-2-sulphonate disodium S,S-hexane-1,6-diyldi(thiosulphate) dihydrate
400-570-4
Eye Irrit. 2
H319
GHS07 Wng
H319
016-041-00-2
400-710-4
H332
GHS07 Wng
H332
016-042-00-8
400-790-0
85665-97-0
GHS07 Wng
016-043-00-3
401-010-1
016-044-00-9
401-320-7
H317 H412
H317 H412
016-045-00-4
401-560-2
108624-00-6
H317
GHS07 Wng
H317
016-046-00-X
231-665-7
7681-38-1
Eye Dam. 1
H318
H318
L 353/403
016-047-00-5
401-650-1
85665-96-9
Skin Sens. 1
H317
H317
L 353/404
Notas
ES
016-048-00-0
sodium 3,5-dichloro-2-(5-cyano-2,6-bis(3hydroxypropylamino)-4-methylpyridin-3ylazo)benzenesulphonate
401-870-8
H318 H412
GHS05 Dgr
H318 H412
016-049-00-6
calcium octadecylxylenesulphonate
402-040-8
H314 H411
H314 H411
016-050-00-1
402-150-6
H319 H317
GHS07 Wng
H319 H317
016-051-00-7
402-170-5
106359-91-5
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
016-052-00-2
benzyltributylammonium 4-hydroxynaphthalene-1-sulphonate
402-240-5
102561-46-6
H332 H411
H332 H411
016-053-00-8
402-460-1
GHS07 Wng
016-054-00-3
sodium 4-(2,4,4-trimethylpentylcarbonyloxy)benzenesulfonate
400-030-8
Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Sens. 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
016-055-00-9
400-510-7
H318 H317
H318 H317
016-056-00-4
potassium hydrogensulphate
231-594-1
7646-93-7
H314 H335
H314 H335
016-057-00-X
styrene-4-sulfonyl chloride
404-770-2
2633-67-2
016-058-00-5
404-820-3
GHS07 Wng
016-059-00-0
N,N,N',N'-tetramethyldithiobis(ethylene)diamine dihydrochloride
405-300-9
17339-60-5
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
016-060-00-6
231-786-5
7727-54-0
Ox. Sol. 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1
L 353/405
L 353/406
Notas
ES
016-061-00-1
231-781-8
7727-21-1
Ox. Sol. 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1
H272 H302 H319 H335 H315 H334 H317 H302 H400 H410
016-062-00-7
17606-31-4
016-063-00-2
sodium metabisulphite
231-673-0
7681-57-4
H302 H318
H302 H318
EUH031
016-064-00-8
sodium hydrogensulphite . . . %; sodium bisulphite . . . % sodium 1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthraquinone-2-sulfonate tetrasodium [5-((4-amino-6-chloro-1,3,5triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophenylazo)-2- sulfonatobenzylidenehydrazino)benzoate]copper(II) (4-methylphenyl)mesitylene sulfonate
231-548-0
7631-90-5
H302
H302
EUH031
016-065-00-3
400-100-8
84057-97-6
Aquatic Chronic 2
H411
H411
016-066-00-9
404-070-7
116912-62-0
Aquatic Chronic 3
H412
H412
016-067-00-4
407-530-5
67811-06-7
Aquatic Chronic 4 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
H413
H413
016-068-00-X
sodium 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinate
407-720-8
155160-86-4
H317 H411
H317 H411
31.12.2008
016-069-00-5
3,5-bis-(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinic acid
407-990-7
141915-64-2
H317 H411
H317 H411
31.12.2008
Notas
ES
016-070-00-0
408-220-2
H413
H413
016-071-00-6
410-130-3
136248-03-8
H317
GHS07 Wng
H317
016-072-00-1
411-520-6
112195-27-4
Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Aquatic Chronic 4 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Aquatic Chronic 4
016-073-00-7
404-310-0
10591-85-2
H413
H413
016-074-00-2
405-410-7
016-075-00-8
2,2'-diallyl-4,4'-sulfonyldiphenol
411-570-9
41481-66-7
H317 H411
H317 H411
016-076-00-3
2,3-bis((2-mercaptoethyl)thio)-1-propanethiol
411-290-7
131538-00-6
016-077-00-9
2-chloro-p-toluenesulfochloride
412-890-1
42413-03-6
L 353/407
016-078-00-4
4-methyl-N,N-bis(2-(((4-methylphenyl)sulfonyl)amino)ethyl)benzenesulfonamide
413-300-5
56187-04-3
H413
L 353/408
Notas
ES
016-079-00-X
N,N-bis(2-(p-toluenesulfonyloxy)ethyl)-ptoluenesulfonamide
412-920-3
16695-22-0
Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Dam. 1
H317 H413
GHS07 Wng
H317 H413
016-080-00-5
sodium 2-anilino-5-(2-nitro-4-(N-phenylsulfamoyl))anilinobenzenesulfonate
412-320-1
31361-99-6
H318 H412
GHS05 Dgr
H318 H412
016-081-00-0
hexahydrocyclopenta[c]pyrrole-1-(1H)ammonium N-ethoxycarbonyl-N-(p-tolylsulfonyl)azanide
418-350-1
016-082-00-6
126801-58-9
H400 H410
GHS09 Wng
H410
016-083-00-1
420-050-0
135158-54-2
016-084-00-7
94125-34-5
H302 H410
016-085-00-2
104040-78-0
H400 H410
GHS09 Wng
H410
31.12.2008
016-086-00-8
402-590-9
109125-56-6
H318
GHS05 Dgr
H318
31.12.2008
Notas
ES
016-087-00-3
reaction mass of: thiobis(4,1-phenylene)-S,S, S',S'-tetraphenyldisulfonium bishexafluorophosphate; diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluorophosphate; propylene carbonate 4-(bis(4-(diethylamino)phenyl)methyl)benzene-1,2-dimethanesulfonic acid reaction mass of esters of 5,5',6,6',7,7'hexahydroxy-3,3,3',3'-tetramethyl-1,1'-spirobiindan and 2-diazo-1,2-dihydro-1-oxo-5sulfonaphthalene 4-methyl-N-(methylsulfonyl)benzenesulfonamide
403-490-8
104558-95-4
016-088-00-9
407-280-7
71297-11-5
H412
H412
016-089-00-4
413-840-1
H242 H413
GHS02 Dgr
H242 H413
016-090-00-X
415-040-8
14653-91-9
Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Eye Dam. 1 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Self-react. C**** Carc. 2
016-091-00-5
414-110-5
016-093-00-6
reaction mass of: 4-(7-hydroxy-2,4,4-trimethyl-2-chromanyl)resorcinol-4-yl-tris(6diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1-sulfonate); 4-(7-hydroxy-2,4,4-trimethyl-2-chromanyl) resorcinolbis(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1-sulfonate) (2:1) reaction mass of: reaction product of 4,4'methylenebis[2-(4-hydroxybenzyl)-3,6dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro5-oxo-naphthalenesulfonate (1:2); Reaction product of 4,4'-methylenebis[2-(4hydroxybenzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6diazo-5,6-dihydro-5-oxo-naphthalenesulfonate (1:3)
414-770-4
140698-96-0
H242 H351
H242 H351
016-095-00-7
417-980-4
H242 H351
H242 H351
L 353/409
L 353/410
Notas
ES
016-096-00-2
79277-27-3
H400 H410
GHS09 Wng
H410
017-001-00-7
231-959-5
7782-50-5
Ox. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Press. Gas Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1A
017-002-00-2
hydrogen chloride
231-595-7
7647-01-0
H331 H314
H331 H314
U 5
017-002-01-X
231-595-7
H314 H335
H314 H335
Skin Corr. 1B; H314: C 25 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % C < 25 % STOT SE 3; H335: C 10 %
017-003-00-8
barium chlorate
236-760-7
13477-00-4
Ox. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Ox. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2
017-004-00-3
potassium chlorate
223-289-7
3811-04-9
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
017-005-00-9
sodium chlorate
231-887-4
7775-09-9
Ox. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Ox. Liq. 1 Skin Corr. 1A
017-006-00-4
231-512-4
7601-90-3
H271 H314
H271 H314
Skin Corr. 1A; H314: C 50 % Skin Corr. 1B; H314: 10 % C < 50 % Skin Irrit. 2; H315: 1 % C < 10 % Eye Irrit. 2; H319: 1 % C < 10 % Ox. Liq. 1; H271: C > 50 %: Ox. Liq. 2; H272: C 50 %:
017-007-00-X
barium perchlorate
236-710-4
13465-95-7
Ox. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Ox. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*)
GHS03 GHS07 Dgr GHS03 GHS07 Dgr GHS01 Dgr GHS03 GHS07 Dgr GHS05 GHS09 Dgr
017-008-00-5
potassium perchlorate
231-912-9
7778-74-7
017-009-00-0
ammonium perchlorate
232-235-1
7790-98-9
EUH044
017-010-00-6
sodium perchlorate
231-511-9
7601-89-0
L 353/411
017-011-00-1
231-668-3
7681-52-9
H314 H400
H314 H400
EUH031
EUH031: C 5 %
L 353/412
Notas
ES
017-012-00-7
calcium hypochlorite
231-908-7
7778-54-3
EUH031
Skin Corr. 1B; H314: C 10 % Skin Irrit. 2; H315: 3 % C < 10 % Eye Dam. 1; H31: 3 % C < 10 % Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % C < 3 % STOT SE 3; H335: C 3 %
017-013-00-2
calcium chloride
233-140-8
10043-52-4
Eye Irrit. 2
H319
GHS07 Wng GHS07 Wng GHS05 GHS07 Dgr GHS05 GHS07 GHS09 Dgr
H319
017-014-00-8
ammonium chloride
235-186-4
12125-02-9
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Skin Sens. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3
H302 H319 H302 H314 H317 H312 H302 H315 H318 H411
H302 H319 H302 H314 H317 H312 H302 H315 H318 H411
017-015-00-3
(2-(aminomethyl)phenyl)acetylchloride hydrochloride
417-410-4
61807-67-8
017-016-00-9
methyltriphenylphosphonium chloride
418-400-2
1031-15-8
017-017-00-4
(Z)-13-docosenyl-N,N-bis(2-hydroxyethyl)N-methyl-ammonium-chloride
426-210-6
120086-58-0
H314 H410
017-018-00-X
405-660-7
H411
GHS09
H411
31.12.2008
017-019-00-5
415-110-8
54417-53-7
H302 H412
GHS07 Wng
H302 H412
31.12.2008
Notas
ES
017-020-00-0
421-790-7
13014-29-4
H260 H314
H260 H314
EUH014
017-021-00-6
423-420-1
136920-10-0
Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Water-react. 1 Skin Corr. 1B
019-001-00-2
potassium
231-119-8
7440-09-7
H260 H314
H260 H314
EUH014
019-002-00-8
215-181-3
1310-58-3
H302 H314
H302 H314
Skin Corr. 1A; H314: C 5 % Skin Corr. 1B; H314: 2 % C < 5% Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % C < 2% Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % C < 2 %
020-001-00-X
calcium
231-179-5
7440-70-2
Water-react. 2
H261
H261
020-002-00-5
calcium cyanide
209-740-0
592-01-8
Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1
H300 H410
EUH032
020-003-00-0
reaction mass of: dicalcium (bis(2-hydroxy5-tetra-propenylphenylmethyl)methylamine) dihydroxide; tri-calcium (tris(2-hydroxy-5-tetra-propenylphenylmethyl)methylamine)tri-hydroxide; poly[calcium ((2-hydroxy-5-tetra-propenylphenylmethyl)methylamine)hydroxide]
420-470-4
GHS07 Wng
L 353/413
L 353/414
Notas
ES
022-001-00-5
titanium tetrachloride
231-441-9
7550-45-0
Skin Corr. 1B
H314
H314
EUH014
022-002-00-0
titanium(4+) oxalate
403-260-7
Eye Dam. 1
H318
H318
022-003-00-6
bis(5-cyclopentadienyl)-bis(2,6-difluoro-3[pyrrol-1-yl]-phenyl)titanium
412-000-1
125051-32-3
H228 H361f (***) H373 (**) H411 H341 H361d (***) H372 (**) H332 H302 H335 H411 H271 H350 H340 H361f (***) H330 H311 H301 H372 (**) H314 H334 H317 H400 H410
023-001-00-8
215-239-8
1314-62-1
Muta. 2 Repr. 2 STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Aquatic Chronic 2
024-001-00-0
215-607-8
1333-82-0
Ox. Sol. 1 Carc. 1A Muta. 1B Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Skin Corr. 1A Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H271 H350 H340 H361f (***) H330 H311 H301 H372 (**) H314 H334 H317 H410
STOT SE 3; H335: C 1 %
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
024-002-00-6
potassium dichromate
231-906-6
7778-50-9
Ox. Sol. 2 Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H400 H410
H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H410
STOT SE 3; H335: C 5 %
024-003-00-1
ammonium dichromate
232-143-1
7789-09-5
Ox. Sol. 2 **** Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H400 H410
H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H410
STOT SE 3; H335: C 5 % Resp. Sens.; H334: C 0,2 % Skin Sens.; H317: C 0,2 %
G 3
L 353/415
L 353/416
Notas
ES
024-004-00-7
234-190-3
10588-01-9
Ox. Sol. 2 Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H400 H410
H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H410
STOT SE 3; H335: C 5 % Resp. Sens.; H334: C 0,2 % Skin Sens.; H317: C 0,2 %
024-004-01-4
234-190-3
7789-12-0
Ox. Sol. 2 Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H400 H410
H272 H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H410
STOT SE 3; H335: C 5 % Resp. Sens.; H334: C 0,2 % Skin Sens.; H317: C 0,2 %
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
024-005-00-2
239-056-8
14977-61-8
Ox. Liq. 1 Carc. 1B Muta. 1B Skin Corr. 1A Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
Skin Corr. 1A; H314: C 10 % Skin Corr. 1B; H314: 5 % C < 10 % Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % C < 5% Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % C < 5 % STOT SE 3; H335: 0,5 % C < 5% Skin Sens. 1; H317: C 0,5 %
T 3
024-006-00-8
potassium chromate
232-140-5
7789-00-6
Carc. 1B Muta. 1B Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
024-007-00-3
Carc. 1A Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
024-008-00-9
calcium chromate
237-366-8
13765-19-0
L 353/417
L 353/418
Notas
ES
024-009-00-4
strontium chromate
232-142-6
7789-06-2
024-010-00-X
246-356-2
24613-89-6
Ox. Sol. 1 Carc. 1B Skin Corr. 1A Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
024-011-00-5
ammonium bis(1-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-3-(N-phenylcarbamoyl)-2-naphtholato)chromate(1-)
400-110-2
109125-51-1
H242 H410
024-012-00-0
400-810-8
Muta. 2
H341
GHS08 Wng
H341
024-013-00-6
trisodium (6-anilino-2-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-3-sulphonato-1-naphtholato)(4sulphonato-1,1'-azodi-2,2'naphtholato)chromate(1-)
402-500-8
H318 H411
H318 H411
024-014-00-1
402-870-0
93952-24-0
H318 H412
GHS05 Dgr
H318 H412
024-015-00-7
disodium (3-methyl-4-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-1-phenylpyrazololato)(1-(3-nitro2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-)
404-930-1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
024-016-00-2
tetradecylammonium bis(1-(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-)
405-110-6
88377-66-6
GHS08 Wng
024-017-00-8
Chromium (VI) compounds, with the exception of barium chromate and of compounds specified elsewhere in this Annex
024-018-00-3
sodium chromate
231-889-5
7775-11-3
Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H400 H410
H350 H340 H360FD H330 H301 H372 (**) H312 H314 H334 H317 H410
L 353/419
L 353/420
Notas
ES
024-019-00-9
Main component: acetoacetic acid anilide/3amino-1-hydroxybenzene (ATAN-MAP): trisodium {6-[(2 or 3 or 4)-amino-(4 or 5 or 6)-hydroxyphenylazo]-5'-(phenylsulfamoyl)3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'diolato}-{6''-[1-(phenylcarbamoyl)ethylazo]5'''-(phenylsulfamoyl)-3''-sulfonatonaphthalene-2''-azobenzene-1'',2'''-diolato}chromate (III); by-product 1: acetoacetic acid anilide/acetoacetic acid anilide (ATAN-ATAN): trisodium bis{6-[1-(phenylcarbamoyl)ethylazo]5'-(phenylsulfonyl)-3-sulfonatonaphthalene2-azobenzene-1,2'-diolato}chromate (III); by-product 2: 3-amino-1-hydroxybenzene/ 3-amino-1-hydroxybenzene (MAP-MAP): trisodium bis{6-[(2 or 3 or 4)-amino-(4 or 5 or 6)-hydroxyphenylazo]-5'-(phenylsulfamoyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato} chromate (III) trisodium bis[(3'-nitro-5'-sulfonato(6amino-2-[4-(2-hydroxy-1-naphtylazo) phenylsulfonylamino]pyrimidin-5-azo)benzene-2',4-diolato)]chromate(III) manganese dioxide
419-230-1
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
024-020-00-4
418-220-4
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
025-001-00-3
215-202-6
1313-13-9
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Ox. Sol. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 Aquatic Chronic 2
025-002-00-9
potassium permanganate
231-760-3
7722-64-7
025-003-00-4
manganese sulphate
232-089-9
7785-87-7
31.12.2008
025-004-00-X
411-760-1
116633-53-5
H411
31.12.2008
Notas
ES
025-005-00-5
reaction mass of: tri-sodium [29H, 31Hphthalocyanine-C,C,C-trisulfonato (6-)-N29, N30,N31,N32] manganate (3-); tetrasodium [29H,31H-phthalocyanine-C,C, C,C-tetrasulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32], manganate (3-); pentasodium [29H,31H-phthalocyanine-C, C,C,C,C-pentasulfonato (6-)-N29,N30,N31, N32] manganate (3-)
417-660-4
H400 H410
GHS09 Wng
H410
026-001-00-6
(-cumene)-(-cyclopentadienyl)iron(II) hexafluoroantimonate
407-840-0
100011-37-8
026-002-00-1
(-cumene)-(-cyclopentadienyl)iron(II) trifluoromethane-sulfonate
407-880-9
117549-13-0
H302 H412
GHS07 Wng
H302 H412
027-001-00-9
cobalt
231-158-0
7440-48-4
GHS08 Dgr
027-002-00-4
cobalt oxide
215-154-6
1307-96-6
027-003-00-X
cobalt sulphide
215-273-3
1317-42-6
H317 H410
L 353/421
L 353/422
Notas
ES
027-004-00-5
cobalt dichloride
231-589-4
7646-79-9
Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Flam. Liq. 2 Carc. 2 Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Skin Sens. 1
027-005-00-0
cobalt sulphate
233-334-2
10124-43-3
028-001-00-1
236-669-2
13463-39-3
028-002-00-7
nickel
231-111-4
7440-02-0
H351 H317
028-003-00-2
nickel monoxide
215-215-7
1313-99-1
Carc. 1Ai Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 Carc. 1Ai Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4
028-004-00-8
nickel dioxide
234-823-3
12035-36-8
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
028-005-00-3
dinickel trioxide
215-217-8
1314-06-3
Carc. 1Ai Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 Carc. 1Ai Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 1Ai Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
028-006-00-9
nickel sulphide
240-841-2
16812-54-7
GHS08 GHS07 GHS07 GHS09 Dgr GHS08 GHS07 GHS09 Dgr GHS08 GHS07 GHS09 Wng
028-007-00-4
234-829-6
12035-72-2
028-008-00-X
nickel dihydroxide
235-008-5
12054-48-7
028-009-00-5
nickel sulphate
232-104-9
7786-81-4
028-010-00-0
nickel carbonate
222-068-2
3333-67-3
L 353/423
L 353/424
Notas
ES
029-001-00-4
231-842-9
7758-89-6
029-002-00-X
215-270-7
1317-39-1
H302 H410
029-003-00-5
215-657-0
1338-02-9
029-004-00-0
copper sulphate
231-847-6
7758-98-7
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
029-005-00-6
401-260-1
Eye Irrit. 2
H319
GHS07 Wng
H319
029-006-00-1
tris(octadec-9-enylammonium) (trisulfonatophthalocyaninato)copper(II)
403-210-4
H318 H411
H318 H411
029-007-00-7
404-670-9
89797-01-3
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
029-008-00-2
copper(II) methanesulfonate
405-400-2
54253-62-2
Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 3 Skin Sens. 1
029-009-00-8
phthalocyanine-N-[3-(diethylamino)propyl] sulfonamide copper complex reaction mass of compounds from (dodecakis(p-tolylthio)phthalocyaninato)copper(II) to (hexadecakis(p-tolylthio)phthalocyaninato)copper(II) sodium [29H,31H-phthalocyaninato-(2-)N29,N30,N31,N32]-((3-(N-methyl-N-(2hydroxyethyl)amino)propyl)amino)sulfonylsulfonato, copper complex sodium ((N-(3-trimethylammoniopropyl) sulfamoyl)methylsulfonatophthalocyaninato)copper(II) trisodium(2-(-(3-(4-chloro-6-(2-(2-(vinylsulfonyl)ethoxy)ethylamino)-1,3,5-triazin-2ylamino)-2-oxido-5-sulfonatophenylazo) benzylidenehydrazino)-4-sulfonatobenzoato)copper(II) zinc powder zinc dust (pyrophoric)
413-650-9
93971-95-0
H412
H412
029-010-00-3
407-700-9
101408-30-4
H317
GHS07 Wng
H317
029-011-00-9
412-730-0
150522-10-4
Skin Corr. 1B
H314
GHS05 Dgr
H314
029-012-00-4
407-340-2
124719-24-0
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
029-013-00-X
407-580-8
130201-51-3
H318 H412
GHS05 Dgr
H318 H412
030-001-00-1
231-175-3
7440-66-6
Water-react. 1 Pyr. Sol. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/425
030-001-01-9
231-175-3
7440-66-6
H400 H410
GHS09 Wng
H410
L 353/426
Notas
ES
030-003-00-2
zinc chloride
231-592-0
7646-85-7
Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Pyr. Liq. 1 Water-react. 1 Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Flam. Sol. 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
STOT SE 3; H335: C 5 %
030-004-00-8
EUH014
030-005-00-3
diamminediisocyanatozinc
401-610-3
030-006-00-9
zinc sulphate (hydrous) (mono-, hexa- and hepta hydrate); [1] zinc sulphate (anhydrous) [2]
030-007-00-4
bis(3,5-di-tert-butylsalicylato-O1,O2)zinc
403-360-0
42405-40-3
030-008-00-X
hydroxo(2-(benzenesulfonamido)benzoato) zinc(II)
403-750-0
113036-91-2
H332 H411
H332 H411
31.12.2008
030-011-00-6
trizinc bis(orthophosphate)
231-944-3
7779-90-0
H400 H410
H410
31.12.2008
Notas
ES
030-013-00-7
zinc oxide
215-222-5
1314-13-2
H400 H410
GHS09 Wng
H410
033-001-00-X
arsenic
231-148-6
7440-38-2
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
033-002-00-5
arsenic compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
(*)
A 1
033-003-00-0
215-481-4
1327-53-3
Carc. 1A Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
033-004-00-6
215-116-9
1303-28-2
Carc. 1A Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
033-005-00-1
Carc. 1A Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/427
L 353/428
Notas
ES
033-006-00-7
arsine
232-066-3
7784-42-1
Flam. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
033-007-00-2
tert-butylarsine
423-320-6
4262-43-5
H250 H330
H250 H330
034-001-00-2
selenium
231-957-4
7782-49-2
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 4
034-002-00-8
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
034-003-00-3
sodium selenite
233-267-9
10102-18-8
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
EUH031
035-001-00-5
bromine
231-778-1
7726-95-6
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
035-002-00-0
hydrogen bromide
233-113-0
10035-10-6
H314 H335
H314 H335
035-002-01-8
H314 H335
H314 H335
Skin Corr. 1B; H314: C 40 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % C < 40 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % C < 40 % STOT SE 3; H335: C 10 %
035-003-00-6
potassium bromate
231-829-8
7758-01-2
035-004-00-1
2-hydroxyethylammonium perbromide
407-440-6
Ox. Sol. 2 **** Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
040-001-00-3
231-176-9
7440-67-7
H260 H250
GHS02 Dgr
H260 H250
040-002-00-9
Self-heat. 1
H251
GHS02 Dgr
H251
042-001-00-9
molybdenum trioxide
215-204-7
1313-27-5
L 353/429
L 353/430
Notas
ES
042-002-00-4
tetrakis(dimethylditetradecylammonium) hexa--oxotetra-3-oxodi-5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-)
404-760-8
117342-25-3
Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 4 Flam. Sol. 1 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
042-003-00-X
tetrakis(trimethylhexadecylammonium) hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-)
404-860-1
116810-46-9
042-004-00-5
412-780-3
047-001-00-2
silver nitrate
231-853-9
7761-88-8
H314 H410
048-001-00-5
cadmium compounds, with the exception of cadmium sulphoselenide (xCdS.yCdSe), reaction mass of cadmium sulphide with zinc sulphide (xCdS.yZnS), reaction mass of cadmium sulphide with mercury sulphide (xCdS.yHgS), and those specified elsewhere in this Annex cadmium (non-pyrophoric); [1] cadmium oxide (non-pyrophoric) [2]
(*)
A 1
048-002-00-0
Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
048-003-00-6
224-729-0
4464-23-7
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Carc. 2 STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
048-004-00-1
cadmium cyanide
208-829-1
542-83-6
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Carc. 2 STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
EUH032
048-005-00-7
241-084-0
17010-21-8
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Carc. 2 STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
048-006-00-2
cadmium fluoride
232-222-0
7790-79-6
Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
Carc. 1B; H350: C 0.01 % * oral STOT RE 1; H372: C 7 % STOT RE 2: 0,1 % C < 7%
L 353/431
L 353/432
Notas
ES
048-007-00-8
cadmium iodide
232-223-6
7790-80-9
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Carc. 2 STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
048-008-00-3
cadmium chloride
233-296-7
10108-64-2
Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
Carc. 1B; H350: C 0,01 % * oral STOT RE 1; H372: C 7 % STOT RE 2; H373: 0,1 % C < 7%
048-009-00-9
cadmium sulphate
233-331-6
10124-36-4
Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
Carc. 1B; H350: C 0,01 % * oral STOT RE 1; H372: C 7 % STOT RE 2; H373: 0,1 % C < 7%
048-010-00-4
cadmium sulphide
215-147-8
1306-23-6
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
048-011-00-X
cadmium (pyrophoric)
231-152-8
7440-43-9
Pyr. Sol. 1 Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
050-001-00-5
231-588-9
7646-78-8
H314 H412
GHS05 Dgr
H314 H412
STOT SE 3; H335: C 5 %
050-002-00-0
236-049-1
13121-70-5
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
050-003-00-6
212-984-0
900-95-8
Carc. 2 Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H351 H361d (***) H330 H311 H301 H372 (**) H335 H315 H318 H400 H410
H351 H361d (***) H330 H311 H301 H372 (**) H335 H315 H318 H410
L 353/433
L 353/434
Notas
ES
050-004-00-1
200-990-6
76-87-9
Carc. 2 Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H351 H361d (***) H330 H311 H301 H372 (**) H335 H315 H318 H400 H410
H351 H361d (***) H330 H311 H301 H372 (**) H335 H315 H318 H410
050-005-00-7
trimethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
(*)
A 1
050-006-00-2
triethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
(*)
A 1
050-007-00-8
tripropyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
(*)
A 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
050-008-00-3
tributyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
* oral STOT RE 1; H372: C 1 % STOT RE 2; H373: 0,25 % C < 1% * dermal Eye Irrit. 2; H319: C 1% Skin Irrit. 2; H315: C 1 % (*)
A 1
050-009-00-9
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
050-010-00-4
fluorotrihexylstannane
243-547-2
20153-50-8
(*)
050-011-00-X
triphenyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
(*)
A 1
050-012-00-5
(*)
A 1
L 353/435
L 353/436
Notas
ES
050-013-00-0
trioctyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
GHS07 Wng
A 1
050-017-00-2
236-407-7
13356-08-6
Acute Tox. 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
050-018-00-8
tin(II) methanesulphonate
401-640-7
53408-94-9
050-019-00-3
255-209-1
41083-11-8
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
050-020-00-9
trioctylstannane
413-320-4
869-59-0
31.12.2008
051-001-00-8
antimony trichloride
233-047-2
10025-91-9
H314 H411
H314 H411
STOT SE 3; H335: C 5 %
31.12.2008
Notas
ES
051-002-00-3
antimony pentachloride
231-601-8
7647-18-9
H314 H411
H314 H411
STOT SE 3; H335: C 5 %
051-003-00-9
antimony compounds, with the exception of the tetroxide (Sb2O4), pentoxide (Sb2O5), trisulphide (Sb2S3), pentasulphide (Sb2S5) and those specified elsewhere in this Annex
(*)
A 1
051-004-00-4
antimony trifluoride
232-009-2
7783-56-4
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2
051-005-00-X
antimony trioxide
215-175-0
1309-64-4
Carc. 2
H351
GHS08 Wng
H351
051-006-00-5
diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluoroantimonate
403-500-0
H317 H410
051-007-00-0
bis(4-dodecylphenyl)iodonium hexafluoroantimonate
404-420-9
71786-70-4
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
053-001-00-3
iodine
231-442-4
7553-56-2
L 353/437
L 353/438
Notas
ES
053-002-00-9
hydrogen iodide
233-109-9
10034-85-2
H314
H314
Skin Corr. 1A; H314: C 10 % Skin Corr. 1B; H314: 0,2 % C < 10 % Skin Irrit. 2; H315: 0,02 % C < 0,2 % Eye Irrit. 2; H319: 0,02 % C < 0,2 % STOT SE 3; H335: C 0,02 % Skin Corr. 1B; H314: C 25 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % C < 25 %
U 5
053-002-01-6
Skin Corr. 1B
H314
GHS05 Dgr
053-005-00-5
422-960-3
178233-72-2
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Ox. Sol. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
H312 H302 H373 (**) H400 H410 H272 H332 H302 H332 H302
056-001-00-1
barium peroxide
215-128-4
1304-29-6
056-002-00-7
barium salts, with the exception of barium sulphate, salts of 1-azo-2-hydroxynaphthalenyl aryl sulphonic acid, and of salts specified elsewhere in this Annex barium carbonate
31.12.2008
056-003-00-2
208-167-3
513-77-9
H302
GHS07 Wng
H302
31.12.2008
Notas
ES
056-004-00-8
barium chloride
233-788-1
10361-37-2
H301 H332
GHS06 Dgr
H301 H332
072-001-00-4
hafnium tetra-n-butoxide
411-740-2
22411-22-9
H318 H317
H318 H317
074-001-00-X
412-770-9
12141-67-2
074-002-00-5
408-250-6
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
076-001-00-5
244-058-7
20816-12-0
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B
078-001-00-0
078-002-00-6
diammonium tetrachloroplatinate
237-499-1
13820-41-2
Acute Tox. 3 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1
L 353/439
L 353/440
Notas
ES
078-003-00-1
disodium tetrachloroplatinate
233-051-4
10026-00-3
Acute Tox. 3 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Acute Tox. 3 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1
H301 H315 H318 H334 H317 H301 H315 H318 H334 H317 H301 H318 H334 H317 H301 H318 H334 H317 H301 H318 H334 H317 H301 H318 H334 H317 H301 H314 H334 H317
H301 H315 H318 H334 H317 H301 H315 H318 H334 H317 H301 H318 H334 H317 H301 H318 H334 H317 H301 H318 H334 H317 H301 H318 H334 H317 H301 H314 H334 H317 A
078-004-00-7
dipotassium tetrachloroplatinate
233-050-9
10025-99-7
078-005-00-2
GHS06 GHS05 GHS08 Dgr GHS06 GHS05 GHS08 Dgr GHS06 GHS05 GHS08 Dgr GHS06 GHS05 GHS08 Dgr GHS06 GHS05 GHS08 Dgr
078-006-00-8
disodium hexachloroplatinate
240-983-5
16923-58-3
078-007-00-3
dipotassium hexachloroplatinate
240-979-3
16921-30-5
078-008-00-9
diammonium hexachloroplatinate
240-973-0
16919-58-7
078-009-00-4
hexachloroplatinic acid
241-010-7
16941-12-1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
080-001-00-0
mercury
231-106-7
7439-97-6
Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Unst. Expl. Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H331 H373 (**) H400 H410 H330 H310 H300 H373 (**) H400 H410 H302 H319 H335 H315 H400 H410
080-002-00-6
inorganic compounds of mercury with the exception of mercuric sulphide and those specified elsewhere in this Annex
A 1
080-003-00-1
233-307-5
10112-91-1
080-004-00-7
organic compounds of mercury with the exception of those specified elsewhere in this Annex
H330 H310 H300 H373 (**) H400 H410 H200 H331 H311 H301 H373 (**) H400 H410
A 1
080-005-00-2
211-057-8
628-86-4
L 353/441
L 353/442
Notas
ES
080-005-01-X
211-057-8
628-86-4
Expl. 1.1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
080-006-00-8
215-629-8
1335-31-5
Expl. 1.1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
080-007-00-3
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
080-008-00-9
phenylmercury nitrate; [1] phenylmercury hydroxide; [2] basic phenylmercury nitrate [3]
Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
080-009-00-4
2-methoxyethylmercury chloride
204-659-7
123-88-6
Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 4 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2
H301 H372 (**) H314 H400 H410 H300 H372 (**) H314 H400 H410 H301 H372 (**) H314 H400 H410 H330 H300 H373 (**) H413 H330 H300 H373 (**) H411 H300 H372 (**) H315 H411
080-010-00-X
231-299-8
7487-94-7
080-011-00-5
phenylmercury acetate
200-532-5
62-38-4
081-001-00-3
thallium
231-138-1
7440-28-0
081-002-00-9
thallium compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
081-003-00-4
231-201-3
7446-18-6
L 353/443
L 353/444
Notas
ES
082-001-00-6
lead compounds with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Repr. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
A 1
082-002-00-1
lead alkyls
Repr. 1A Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
A 1
082-003-00-7
236-542-1
13424-46-9
Unst. Expl. Repr. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
082-003-01-4
236-542-1
13424-46-9
Expl. 1.1 Repr. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
082-004-00-2
lead chromate
231-846-0
7758-97-6
082-005-00-8
lead di(acetate)
206-104-4
301-04-2
082-006-00-3
trilead bis(orthophosphate)
231-205-5
7446-27-7
082-007-00-9
215-630-3
1335-32-6
082-008-00-4
lead(II) methanesulphonate
401-750-5
17570-76-2
Repr. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1
L 353/445
L 353/446
Notas
ES
082-009-00-X
Lead sulfochromate yellow; C.I. Pigment Yellow 34; [This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]
215-693-7
1344-37-2
082-010-00-5
Lead chromate molybdate sulfate red; C.I. Pigment Red 104; [This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]
235-759-9
12656-85-8
082-011-00-0
232-064-2
7784-40-9
Carc. 1A Repr. 1A Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
092-001-00-8
uranium
231-170-6
7440-61-1
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 4
092-002-00-3
uranium compounds
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
601-001-00-4
methane
200-812-7
74-82-8
H220
H220
601-002-00-X
ethane
200-814-8
74-84-0
H220
H220
601-003-00-5
propane
200-827-9
74-98-6
H220
H220
601-004-00-0
H220
H220
CU
601-004-01-8
butane (containing 0.1 % butadiene (203450-8)); [1] isobutane (containing 0.1 % butadiene (203-450-8)) [2]
CSU
601-005-00-6
2,2-dimethylpropane; neopentane
207-343-7
463-82-1
H220 H411
H220 H411
601-006-00-1
pentane
203-692-4
109-66-0
EUH066
L 353/447
L 353/448
Notas
ES
601-007-00-7
601-008-00-2
205-563-8 [1] 203-548-0 [2] 207-346-3 [3] 209-230-8 [4] 209-280-0 [5] 209-643-3 [6] 209-680-5 [7] 209-730-6 [8] 210-529-0 [9] 250-610-8 [10]
142-82-5 [1] 108-08-7 [2] 464-06-2 [3] 562-49-2 [4] 565-59-3 [5] 589-34-4 [6] 590-35-2 [7] 591-76-4 [8] 617-78-7 [9] 31394-54-4 [10]
Flam. Liq. 2 Asp. Tox. 1 Skin Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
601-009-00-8
203-892-1 [1] 208-759-1 [2] 209-207-2 [3] 209-243-9 [4] 209-266-4 [5] 209-292-6 [6] 209-504-7 [7] 209-547-1 [8] 209-649-6 [9] 209-650-1 [10] 209-660-6 [11] 209-689-4 [12] 209-745-8 [13] 209-747-9 [14] 209-855-6 [15] 210-187-2 [16] 210-621-0 [17] 213-923-0 [18] 247-861-0 [19]
111-65-9 [1] 540-84-1 [2] 560-21-4 [3] 563-16-6 [4] 564-02-3 [5] 565-75-3 [6] 583-48-2 [7] 584-94-1 [8] 589-43-5 [9] 589-53-7 [10] 589-81-1 [11] 590-73-8 [12] 592-13-2 [13] 592-27-8 [14] 594-82-1 [15] 609-26-7 [16] 619-99-8 [17] 1067-08-9 [18] 26635-64-3 [19]
Flam. Liq. 2 Asp. Tox. 1 Skin Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/450
Notas
ES
601-010-00-3
ethylene
200-815-3
74-85-1
H220 H336
GHS02 GHS04 GHS07 Dgr GHS02 GHS04 Dgr GHS02 GHS04 Dgr
H220 H336
601-011-00-9
propene; propylene
204-062-1
115-07-1
H220
H220
601-012-00-4
but-1-ene; [1] butene, mixed-1-and-2-isomers; [2] 2-methylpropene; [3] (Z)-but-2-ene; [4] (E)-but-2-ene [5]
203-449-2 [1] 203-452-9 [2] 204-066-3 [3] 209-673-7 [4] 210-855-3 [5] 203-450-8
H220
H220
CU
601-013-00-X
1,3-butadiene; buta-1,3-diene
106-99-0
Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B Flam. Liq. 1 Carc. 1B Muta. 2 Aquatic Chronic 3 Flam. Gas 1 Press. Gas
DU
601-014-00-5
201-143-3
78-79-5
601-015-00-0
acetylene; ethyne
200-816-9
74-86-2
H220
H220
EUH006
31.12.2008
601-016-00-6
cyclopropane
200-847-8
75-19-4
H220
H220
31.12.2008
Notas
ES
601-017-00-1
cyclohexane
203-806-2
110-82-7
Flam. Liq. 2 Asp. Tox. 1 Skin Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
601-018-00-7
methylcyclohexane
203-624-3
108-87-2
601-019-00-2
1,4-dimethylcyclohexane
209-663-2
589-90-2
601-020-00-8
benzene
200-753-7
71-43-2
Flam. Liq. 2 Carc. 1A Muta. 1B STOT RE 1 Asp. Tox. 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2
L 353/451
L 353/452
Notas
ES
601-021-00-3
toluene
203-625-9
108-88-3
Flam. Liq. 2 Repr. 2 Asp. Tox. 1 STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 STOT SE 3
H225 H361d (***) H304 H373 (**) H315 H336 H226 H332 H312 H315
601-022-00-9
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2
(*)
601-023-00-4
ethylbenzene
100-41-4
H225 H332
GHS02 GHS07 Dgr GHS02 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr GHS02 GHS07 GHS09 Wng GHS02 GHS07 Wng
H225 H332
601-024-00-X
601-025-00-5
mesitylene; 1,3,5-trimethylbenzene
203-604-4
108-67-8
STOT SE 3; H335: C 25 %
601-026-00-0
styrene
202-851-5
100-42-5
(*)
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
601-027-00-6
2-phenylpropene; -methylstyrene
202-705-0
98-83-9
STOT SE 3; H335: C 25 %
601-028-00-1
2-methylstyrene; 2-vinyltoluene
210-256-7
611-15-4
H332 H411
H332 H411
601-029-00-7
dipentene; limonene; [1] (R)-p-mentha-1,8-diene; d-limonene; [2] (S)-p-mentha-1,8-diene; l-limonene; [3] trans-1-methyl-4-(1-methylvinyl)cyclohexene; [4] ()-1-methyl-4-(1-methylvinyl)cyclohexene [5]
205-341-0 [1] 227-813-5 [2] 227-815-6 [3] 229-977-3 [4] 231-732-0 [5]
138-86-3 [1] 5989-27-5 [2] 5989-54-8 [3] 6876-12-6 [4] 7705-14-8 [5]
Flam. Liq. 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
601-030-00-2
cyclopentane
206-016-6
287-92-3
H225 H412
GHS02 Dgr
H225 H412
601-031-00-8
2,4,4-trimethylpent-1-ene
203-486-4
107-39-1
H225 H411
H225 H411
601-032-00-3
benzo[a]pyrene; benzo[def]chrysene
200-028-5
50-32-8
L 353/453
L 353/454
Notas
ES
601-033-00-9
benz[a]anthracene
200-280-6
56-55-3
H350 H410
601-034-00-4
benz[e]acephenanthrylene
205-911-9
205-99-2
H350 H410
601-035-00-X
benzo[j]fluoranthene
205-910-3
205-82-3
H350 H410
601-036-00-5
benzo[k]fluoranthene
205-916-6
207-08-9
H350 H410
601-037-00-0
n-hexane
203-777-6
110-54-3
Flam. Liq. 2 Repr. 2 Asp. Tox. 1 STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Chronic 2
STOT RE 2; H373: C 5 %
601-041-00-2
dibenz[a,h]anthracene
200-181-8
53-70-3
H350 H410
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
601-042-00-8
biphenyl; diphenyl
202-163-5
92-52-4
Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Flam. Liq. 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2
601-043-00-3
1,2,4-trimethylbenzene
202-436-9
95-63-6
601-044-00-9
3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindene
201-052-9
77-73-6
601-045-00-4
1,2,3,4-tetrahydronaphthalene
204-340-2
119-64-2
EUH019
601-046-00-X
7-methylocta-1,6-diene
404-210-7
42152-47-6
H226 H410
L 353/455
601-047-00-5
m-mentha-1,3(8)-diene
404-150-1
17092-80-7
H315 H411
H315 H411
L 353/456
Notas
ES
601-048-00-0
chrysene
205-923-4
218-01-9
Carc. 1B Muta. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
601-049-00-6
benzo[e]pyrene
205-892-7
192-97-2
H350 H410
601-051-00-7
4-phenylbut-1-ene
405-980-7
768-56-9
H315 H411
H315 H411
601-052-00-2
naphthalene
202-049-5
91-20-3
601-053-00-8
601-054-00-3
reaction mass of isomers of: dibenzylbenzene; dibenzyl(methyl)benzene; dibenzyl(dimethyl)benzene; dibenzyl(trimethyl)benzene reaction mass of isomers of: mono-(2tetradecyl)naphthalenes; di-(2-tetradecyl)naphthalenes; tri-(2-tetradecyl)naphthalenes
405-570-8
GHS09 Wng
H410
601-055-00-9
410-190-0
132983-41-6
H319 H413
GHS07 Wng
H319 H413
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
601-056-00-4
405-470-4
73807-39-3
Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Skin Sens. 1
H315 H410
601-057-00-X
N-dodecyl-[3-(4-(dimethylamino)benzamido)-propyl]dimethylammonium tosylate
421-130-8
156679-41-3
601-058-00-5
di-L-para-menthene
417-870-6
83648-84-4
601-059-00-0
methyl 2-benzylidene-3-oxobutyrate
420-940-9
15768-07-7
601-060-00-6
417-610-1
155522-09-1
H317
GHS07 Wng
H317
601-061-00-1
418-960-8
601-062-00-7
reaction mass of: branched triacontane; branched dotriacontane; branched tetratriacontane; branched hexatriacontane
417-030-9
151006-59-6
Aquatic Chronic 4
H413
H413
L 353/457
L 353/458
Notas
ES
601-063-00-2
417-060-2
151006-61-0
H332 H413
GHS07 Wng
H332 H413
601-064-00-8
branched hexatriacontane
417-070-7
151006-62-1
Aquatic Chronic 4
H413
H413
601-065-00-3
416-930-9
601-066-00-9
1-(4-(trans-4-heptylcyclohexyl)phenyl) ethanone
426-820-2
78531-60-9
H317 H413
GHS07 Wng
H317 H413
601-067-00-4
triethyl arsenate
427-700-2
15606-95-8
Carc. 1A Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
601-068-00-X
1,2-diacetoxybut-3-ene
421-720-5
18085-02-4
H302
GHS07 Wng
H302
601-069-00-5
2-ethyl-1-(2-(1,3-dioxanyl)ethyl)-pyridinium bromide
422-680-1
287933-44-2
Aquatic Chronic 3
H412
H412
31.12.2008
601-071-00-6
1-dimethoxymethyl-2-nitro-benzene
423-830-9
20627-73-0
H317 H411
H317 H411
31.12.2008
Notas
ES
601-073-00-7
1-bromo-3,5-difluorobenzene
416-710-2
461-96-1
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
601-074-00-2
reaction mass of: 4-(2,2,3-trimethylcyclopent-3-en-1-yl)-1-methyl-2-oxabicyclo [2.2.2]octane; 1-(2,2,3-trimethylcyclopent-3-en-1-yl)-5methyl-6-oxabicyclo[3.2.1]octane; spiro[cyclohex-3-en-1-yl-[(4,5,6,6a-tetrahydro-3,6',6',6'a-tetramethyl)-1,3'(3'aH)-[2H] cyclopenta[b]furan]; spiro[cyclohex-3-en-1-yl-[4,5,6,6a-tetrahydro-4,6',6',6'a-tetramethyl)-1,3'(3'aH)-[2H] cyclopenta[b]]furan]
422-040-1
601-085-00-2
isopentane; 2-methylbutane
201-142-8
78-78-4
EUH066
602-001-00-7
200-817-4
74-87-3
L 353/459
L 353/460
Notas
ES
602-002-00-2
bromomethane; methylbromide
200-813-2
74-83-9
Press. Gas Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Ozone
H341 H331 H301 H373 (**) H319 H335 H315 H400 EUH059
EUH059
602-003-00-8
dibromomethane
200-824-2
74-95-3
H332 H412
GHS07 Wng
H332 H412
(*)
602-004-00-3
200-838-9
75-09-2
Carc. 2
H351
GHS08 Wng
H351
602-005-00-9
200-819-5
74-88-4
Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2
602-006-00-4
trichloromethane; chloroform
200-663-8
67-66-3
Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
602-007-00-X
bromoform; tribromomethane
200-854-6
75-25-2
Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Chronic 3 Ozone
602-008-00-5
200-262-8
56-23-5
H351 H331 H311 H301 H372 (**) H412 EUH059 H220 H351 H412
EUH059
602-009-00-0
chloroethane
200-830-5
75-00-3
Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 2 Aquatic Chronic 3 Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Chronic 3
602-010-00-6
1,2-dibromoethane
203-444-5
106-93-4
(*)
602-011-00-1
1,1-dichloroethane
200-863-5
75-34-3
(*)
L 353/461
L 353/462
Notas
ES
602-012-00-7
203-458-1
107-06-2
Flam. Liq. 2 Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2
602-013-00-2
200-756-3
71-55-6
H332 EUH059
GHS07 Wng
H332
EUH059
602-014-00-8
1,1,2-trichloroethane
201-166-9
79-00-5
Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
EUH066
(*)
602-015-00-3
1,1,2,2-tetrachloroethane
201-197-8
79-34-5
602-016-00-9
1,1,2,2-tetrabromoethane
201-191-5
79-27-6
GHS06 Dgr
602-017-00-4
pentachloroethane
200-925-1
76-01-7
602-018-00-X
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
602-019-00-5
203-445-0
106-94-5
Flam. Liq. 2 Repr. 1B STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 STOT SE 3
602-020-00-0
201-152-2
78-87-5
602-021-00-6
1,2-dibromo-3-chloropropane
202-479-3
96-12-8
Carc. 1B Muta. 1B Repr. 1A Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3
602-022-00-1
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
602-023-00-7
200-831-0
75-01-4
H220 H350
H220 H350
DU
L 353/463
602-024-00-2
bromoethylene
209-800-6
593-60-2
H220 H350
H220 H350
L 353/464
Notas
ES
602-025-00-8
200-864-0
75-35-4
(*)
602-026-00-3
(*)
602-027-00-9
trichloroethylene; trichloroethene
201-167-4
79-01-6
602-028-00-4
tetrachloroethylene
204-825-9
127-18-4
H351 H411
H351 H411
602-029-00-X
203-457-6
107-05-1
Flam. Liq. 2 Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1
H225 H351 H341 H332 H312 H302 H373 (**) H319 H335 H315 H400
H225 H351 H341 H332 H312 H302 H373 (**) H319 H335 H315 H400
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
602-030-00-5
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H226 H301 H332 H312 H319 H335 H315 H317 H400 H410
CD
602-031-00-0
1,1-dichloropropene
209-253-3
563-58-6
602-032-00-6
3-chloro-2-methylpropene
209-251-2
563-47-3
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
602-033-00-1
chlorobenzene
203-628-5
108-90-7
(*)
602-034-00-7
1,2-dichlorobenzene; o-dichlorobenzene
202-425-9
95-50-1
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
(*)
L 353/465
L 353/466
Notas
ES
602-035-00-2
1,4-dichlorobenzene; p-dichlorobenzene
203-400-5
106-46-7
602-036-00-8
204-818-0
126-99-8
Flam. Liq. 2 Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2
602-037-00-3
202-853-6
100-44-7
Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1
602-038-00-9
, ,-trichlorotoluene; benzotrichloride
202-634-5
98-07-7
Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1
602-039-00-4
polychlorobiphenyls; PCB
215-648-1
1336-36-3
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
602-040-00-X
H332 H411
H332 H411
602-041-00-5
penthachloronaphthalene
215-320-8
1321-64-8
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
602-042-00-0
Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
AC
602-043-00-6
200-401-2
58-89-9
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Lact. Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=10
L 353/467
L 353/468
Notas
ES
602-044-00-1
232-283-3
8001-35-2
Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
602-045-00-7
DDT (ISO); clofenotane (INN); dicophane; 1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl) ethane; dichlorodiphenyltrichloroethane heptachlor (ISO); 1,4,5,6,7,8,8-heptachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindene
200-024-3
50-29-3
H351 H301 H372 (**) H400 H410 H351 H311 H301 H373 (**) H400 H410 H351 H312 H302 H400 H410
602-046-00-2
200-962-3
76-44-8
602-047-00-8
200-349-0
57-74-9
602-048-00-3
aldrin (ISO)
206-215-8
309-00-2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
602-049-00-9
dieldrin (ISO)
200-484-5
60-57-1
Carc. 2 Acute Tox. 1 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
602-050-00-4
(1,4,4a,5,8,8a)-1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-1,4:5,8-dimethanonaphfthalene; isodrin
207-366-2
465-73-6
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
602-051-00-X
200-775-7
72-20-8
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
602-052-00-5
204-079-4
115-29-7
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
602-053-00-0
206-045-4
297-78-9
L 353/469
602-054-00-6
209-130-4
556-56-9
H226 H314
H226 H314
L 353/470
Notas
ES
602-055-00-1
200-825-8
74-96-4
602-056-00-7
, ,-trifluorotoluene; benzotrifluoride
202-635-0
98-08-8
H225 H411
H225 H411
602-057-00-2
202-847-3
100-39-0
GHS07 Wng
602-058-00-8
202-709-2
98-87-3
Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1
602-059-00-3
203-696-6
109-69-3
Flam. Liq. 2
H225
GHS02 Dgr
H225
602-060-00-9
bromobenzene
203-623-8
108-86-1
31.12.2008
602-061-00-4
hexafluoropropene; hexafluoropropylene
204-127-4
116-15-4
H332 H335
GHS07 Wng
H332 H335
31.12.2008
Notas
ES
602-062-00-X
1,2,3-trichloropropane
202-486-1
96-18-4
Carc. 1B Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
H350 H360F (***) H332 H312 H302 H351 H301 H373 (**) H400 H410 H350 H301 H312 H350 H372 (**) H400 H410 H319 H315 H400 H410
H350 H360F (***) H332 H312 H302 H351 H301 H373 (**) H410
602-063-00-5
213-831-0
1024-57-3
Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Carc. 1B STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2
602-064-00-0
1,3-dichloro-2-propanol
202-491-9
96-23-1
602-065-00-6
hexachlorobenzene
204-273-9
118-74-1
602-066-00-1
tetrachloro-p-benzoquinone
204-274-4
118-75-2
602-067-00-7
1,3-dichlorbenzene
208-792-1
541-73-1
H302 H411
H302 H411
L 353/471
602-068-00-2
ethylene bis(trichloroacetate)
219-732-9
2514-53-6
Skin Irrit. 2
H315
H315
L 353/472
Notas
ES
602-069-00-8
dichloroacetylene
7572-29-4
602-070-00-3
3-chloro-4,5,, ,-pentafluorotoluene
401-930-3
77227-99-7
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1
602-071-00-9
402-210-1
99688-47-8
602-072-00-4
dichloro [(dichlorophenyl)methyl]methylbenzene, reaction mass of isomers; (dichlorophenyl)(dichlorotolyl)methane, reaction mass of isomers (IUPAC)
278-404-3
76253-60-6
H400 H410
GHS09 Wng
H410
602-073-00-X
1,4-dichlorobut-2-ene
212-121-8
764-41-0
Carc. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
602-074-00-5
pentachlorobenzene
210-172-0
608-93-5
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
602-075-00-0
4,4,5,5-tetrachloro-1,3-dioxolan-2-one
404-060-2
22432-68-4
602-076-00-6
2,3,4-trichlorobut-1-ene
219-397-9
2431-50-7
Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
602-077-00-1
219-196-6
2385-85-5
Carc. 2 Repr. 2 Lact. Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
602-078-00-7
hexachlorocyclopentadiene
201-029-3
77-47-4
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/473
L 353/474
Notas
ES
602-079-00-2
2,3-dichloropropene; 2,3-dichloropropylene
201-153-8
78-88-6
Flam. Liq. 2 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3
602-080-00-8
287-476-5
85535-84-8
H351 H410
602-081-00-3
2-chloro-4,5-difluorobenzoic acid
405-380-5
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1
602-082-00-9
2,2,6,6-tetrakis(bromomethyl)-4-oxaheptane-1,7-diol
408-020-5
109678-33-3
H317 H411
H317 H411
602-083-00-4
251-084-2
32534-81-9
31.12.2008
602-084-00-X
1,1-dichloro-1-fluoroethane
404-080-1
1717-00-6
H412 EUH059
H412
EUH059
31.12.2008
Notas
ES
602-085-00-5
2-bromopropane
200-855-1
75-26-3
EUH066
602-086-00-0
219-014-5
2314-97-8
Muta. 2
H341
602-087-00-6
204-428-0
120-82-1
Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 1B Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2
602-088-00-1
2,3-dibromopropan-1-ol; 2,3-dibromo-1-propanol
202-480-9
96-13-9
H350 H361f (***) H311 H332 H302 H412 H302 H315 H400 H410
602-089-00-7
4-bromo-2-chlorofluorobenzene
405-580-2
60811-21-4
602-090-00-2
1-allyl-3-chloro-4-fluorobenzene
406-630-6
121626-73-1
H315 H411
H315 H411
602-091-00-8
1,3-dichloro-4-fluorobenzene
406-160-1
1435-48-9
L 353/475
L 353/476
Notas
ES
602-092-00-3
1-bromo-3,4,5-trifluorobenzene
418-480-9
138526-69-9
Flam. Liq. 3 Carc. 2 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Carc. 1B Repr. 2 STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2
602-093-00-9
, ,,4-tetrachlorotoluene; p-chlorobenzotrichloride
226-009-1
5216-25-1
H350 H361f (***) H372 (**) H312 H302 H335 H315 H360Df H361d (***) H302 H318 H400 H410 H317 H400 H410
602-094-00-4
251-087-9
32536-52-0
Repr. 1B
H360Df
602-096-00-5
Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT SE 1
602-097-00-0
1-bromo-9-(4,4,5,5,5-pentafluoropentylthio)nonane
422-850-5
148757-89-5
H317 H410
603-001-00-X
methanol
200-659-6
67-56-1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
603-002-00-5
200-578-6
64-17-5
Flam. Liq. 2
H225
GHS02 Dgr GHS02 GHS05 GHS07 Dgr GHS02 GHS05 GHS07 Dgr
H225
603-003-00-0
200-746-9
71-23-8
603-004-00-6
butan-1-ol; n-butanol
200-751-6
71-36-3
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 STOT SE 3 Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*)
603-005-00-1
200-889-7
75-65-0
603-006-00-7
pentanol isomers, with the exception fo those specified elsewhere in this Annex
250-378-8
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 75-85-4 Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Flam. Liq. 3 STOT SE 3
EUH066
603-007-00-2
2-methylbutan-2-ol; tert-pentanol
200-908-9
603-008-00-8
203-551-7
108-11-2
STOT SE 3; H335: C 25 %
603-009-00-3
cyclohexanol
203-630-6
108-93-0
L 353/477
L 353/478
Notas
ES
603-010-00-9
H332
GHS07 Wng
H332
603-011-00-4
203-713-7
109-86-4
Flam. Liq. 3 Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
603-012-00-X
203-804-1
110-80-5
Flam. Liq. 3 Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
603-013-00-5
203-685-6
109-59-1
GHS07 Wng
603-014-00-0
203-905-0
111-76-2
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2
GHS07 Wng
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
603-015-00-6
allyl alcohol
203-470-7
107-18-6
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1
603-016-00-1
204-626-7
123-42-2
Eye Irrit. 2
H319
GHS07 Wng
H319
603-018-00-2
furfuryl alcohol
202-626-1
98-00-0
GHS07 Wng
(*)
603-019-00-8
dimethyl ether
204-065-8
115-10-6
H220
H220
603-020-00-3
540-67-0
H220
H220
603-021-00-9
203-475-4
107-25-5
H220
H220
DU
603-022-00-4
200-467-2
60-29-7
EUH019 EUH066
L 353/479
L 353/480
Notas
ES
603-023-00-X
200-849-9
75-21-8
Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1B Muta. 1B Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2
603-024-00-5
1,4-dioxane
204-661-8
123-91-1
EUH019 EUH066
603-025-00-0
tetrahydrofuran
203-726-8
109-99-9
EUH019
603-026-00-6
1-chloro-2,3-epoxypropane; epichlorhydrin
203-439-8
106-89-8
Flam. Liq. 3 Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1
(*)
603-027-00-1
203-473-3
107-21-1
H302
GHS07 Wng
H302
31.12.2008
603-028-00-7
203-459-7
107-07-3
GHS06 Dgr
31.12.2008
Notas
ES
603-029-00-2
bis(2-chloroethyl) ether
203-870-1
111-44-4
Carc. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Flam. Liq. 2 Repr. 1B Acute Tox. 4 (*)
H351 H330 H310 H300 H332 H312 H302 H314 H225 H360FD H332
H351 H330 H310 H300 H332 H312 H302 H314 H225 H360FD H332 EUH019 STOT SE 3; H335: C 5 %
603-030-00-8
2-aminoethanol; ethanolamine
205-483-3
141-43-5
603-031-00-3
203-794-9
110-71-4
603-032-00-9
211-063-0
628-96-6
Unst. Expl. Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*)
H200 H330 H310 H300 H373 (**) H200 H330 H310 H300 H373 (**) H412 H201 H330 H310 H300 H373 (**) H412
603-033-00-4
211-745-8
693-21-0
Unst. Expl Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 Expl. 1.1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3
603-033-01-1
211-745-8
693-21-0
L 353/481
L 353/482
Notas
ES
603-034-00-X
200-240-8
55-63-0
Unst. Expl. Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
603-034-01-7
200-240-8
55-63-0
Expl. 1.1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
603-035-00-5
201-084-3
78-11-5
Unst. Expl.
H200
GHS01 Dgr
H200
603-035-01-2
201-084-3
78-11-5
Expl. 1.1
H201
GHS01 Dgr
H201
603-036-00-0
239-924-6
15825-70-4
Unst. Expl.
H200
GHS01 Dgr
H200
603-036-01-8
239-924-6
15825-70-4
Expl. 1.1
H201
GHS01 Dgr
H201
31.12.2008
603-037-00-6
cellulose nitrate;
Expl. 1.1
H201
GHS01 Dgr
H201
EUH001
31.12.2008
Notas
ES
603-038-00-1
203-442-4
106-92-3
Flam. Liq. 3 Carc. 2 Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
H226 H351 H341 H361f (***) H332 H302 H335 H315 H318 H317 H412
H226 H351 H341 H361f (***) H332 H302 H335 H315 H318 H317 H412
603-039-00-7
219-376-4
2426-08-6
Flam. Liq. 3 Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
603-040-00-2
sodium methanolate; sodium methoxide; [1] potassium methanolate; potassium methoxide; [2] lithium methanolate; lithium methoxide [3]
H251 H314
H251 H314
EUH014
603-041-00-8
potassium ethanolate; potassium ethoxide; [1] sodium ethanolate; sodium ethoxide [2]
H251 H314
H251 H314
EUH014
L 353/483
603-042-00-3
aluminium-tri-isopropoxide
209-090-8
555-31-7
Flam. Sol. 1
H228
GHS02 Dgr
H228
L 353/484
Notas
ES
603-043-00-9
26766-27-8
H302
GHS07 Wng
H302
603-044-00-4
204-082-0
115-32-2
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Flam. Liq. 2 STOT SE 3
603-045-00-X
H225 H336
H225 H336
EUH019 EUH066
603-046-00-5
542-88-1
Flam. Liq. 2 Carc. 1A Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2
H225 H350 H330 H311 H302 H226 H332 H312 H302 H314 H226 H332 H312 H302 H314 H302 H411
H225 H350 H330 H311 H302 H226 H332 H312 H302 H314 H226 H332 H312 H302 H314 H302 H411
603-047-00-0
2-dimethylaminoethanol; N,N-dimethylethanolamine
203-542-8
108-01-0
STOT SE 3; H335: C 5 %
603-048-00-6
2-diethylaminoethanol; N,N-diethylethanolamine
202-845-2
100-37-8
STOT SE 3; H335: C 5 %
31.12.2008
603-049-00-1
201-246-3
80-06-8
31.12.2008
Notas
ES
603-050-00-7
1-(2-butoxypropoxy)propan-2-ol
246-011-6
24083-03-2
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 Flam. Liq. 1 Carc. 1B Muta. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Muta. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
H312 H302 H312 H302 H319 H315 H319 H315 H226 H319 H335 H315 H412
GHS07 Wng GHS07 Wng GHS07 Wng GHS07 Wng GHS02 GHS07 Wng
603-051-00-2
2-ethylbutan-1-ol
202-621-4
97-95-0
603-052-00-8
225-878-4
5131-66-8
603-053-00-3
203-489-0
107-41-5
603-054-00-9
205-575-3
142-96-1
603-055-00-4
200-879-2
75-56-9
H224 H350 H340 H332 H312 H302 H319 H335 H315 H341 H315 H317 H411
H224 H350 H340 H332 H312 H302 H319 H335 H315 H341 H315 H317 H411 C
603-056-00-X
[(p-tolyloxy)methyl]oxirane; [1] [(m-tolyloxy)methyl]oxirane; [2] 2,3-epoxypropyl o-tolyl ether; [3] [(tolyloxy)methyl]oxirane; cresyl glycidyl ether [4]
L 353/485
L 353/486
Notas
ES
603-057-00-5
benzyl alcohol
202-859-9
100-51-6
H332 H302
GHS07 Wng
H332 H302
603-058-00-0
1,3-propylene oxide
207-964-3
503-30-0
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
603-059-00-6
hexan-1-ol
203-852-3
111-27-3
H302
GHS07 Wng
H302
603-060-00-1
2,2'-bioxirane; 1,2:3,4-diepoxybutane
215-979-1
1464-53-5
Carc. 1B Muta. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B
603-061-00-7
202-625-6
97-99-4
Eye Irrit. 2
H319
GHS07 Wng
H319
603-062-00-2
tetrahydrofuran-2,5-diyldimethanol
203-239-0
104-80-3
GHS07 Wng
STOT SE 3; H335: C 10 %
603-063-00-8
209-128-3
556-52-5
Carc. 1B Muta. 2 Repr. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2
H350 H341 H360F (***) H331 H312 H302 H319 H335 H315
H350 H341 H360F (***) H331 H312 H302 H319 H335 H315
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
603-064-00-3
203-539-1
107-98-2
Flam. Liq. 3
H226
GHS02 Wng
H226
603-065-00-9
202-987-5
101-90-6
Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
603-066-00-4
203-437-7
106-87-6
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Carc. 2
(*)
603-067-00-X
204-557-2
122-60-1
Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
603-068-00-5
130014-35-6
GHS07 Wng
L 353/487
603-069-00-0
2,4,6-tris(dimethylaminomethyl)phenol
202-013-9
90-72-2
GHS07 Wng
L 353/488
Notas
ES
603-070-00-6
2-amino-2-methylpropanol
204-709-8
124-68-5
GHS07 Wng
603-071-00-1
2,2'-iminodiethanol; diethanolamine
203-868-0
111-42-2
603-072-00-7
219-371-7
2425-79-8
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1
GHS07 Wng
603-073-00-2
bis-[4-(2,3-epoxipropoxi)phenyl]propane
216-823-5
1675-54-3
GHS07 Wng
603-074-00-8
reaction product: bisphenol-A-(epichlorhydrin); epoxy resin (number average molecular weight 700)
500-033-5
25068-38-6
603-075-00-3
203-480-1
107-30-2
Flam. Liq. 2 Carc. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
603-076-00-9
but-2-yne-1,4-diol; 2-butyne-1,4-diol
203-788-6
110-65-6
Skin Corr. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1
H314 H331 H301 H312 H373 (**) H317 H226 H302 H314
Skin Corr. 1B; H314: C 50 % Skin Irrit. 2; H315: 25 % C < 50 % Eye Irrit. 2; H319: 25 % C < 50 %
603-077-00-4
203-556-4
108-16-7
603-078-00-X
203-471-2
107-19-7
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 Eye Irrit. 2
603-079-00-5
2,2'-(methylimino)diethanol; N-methyldiethanolamine 2-methylaminoethanol; N-methylethanolamine; N-methyl-2-ethanolamine; N-methyl-2-amino ethanol; 2-(methylamino)ethanol 2,2'-thiodiethanol; thiodiglycol 1-aminopropan-2-ol; isopropanolamine 1,1'-iminodipropan-2-ol; di-isopropanolamine
203-312-7
105-59-9
H319
H319
603-080-00-0
203-710-0
109-83-1
STOT SE 3; H335: C 5 %
603-081-00-6
203-874-3
111-48-8
Eye Irrit. 2
H319
H319
603-082-00-1
201-162-7
78-96-6
Skin Corr. 1B
H314
H314
L 353/489
603-083-00-7
203-820-9
110-97-4
Eye Irrit. 2
H319
H319
L 353/490
Notas
ES
603-084-00-2
202-476-7
96-09-3
Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Acute Tox. 4 (*)
H350 H312 H319 H312 H302 H335 H315 H318 H400 H312
H350 H312 H319 H312 H302 H335 H315 H318 H400 H312
603-085-00-8
200-143-0
52-51-7
603-086-00-3
ethirimol (ISO); 5-butyl-2-ethylamino-6-methylpyrimidin-4ol 2-ethylhexane-1,3-diol; octylene glycol; ethoexadiol 2-(octylthio)ethanol; 2-hydroxyethyl octyl sulphide 7,7-dimethyl-3-oxa-6-azaoctan-1-ol
245-949-3
23947-60-6
GHS07 Wng
603-087-00-9
202-377-9
94-96-2
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
603-088-00-4
222-598-4
3547-33-9
Eye Dam. 1
H318
H318
603-089-00-X
400-390-6
H314 H302
H314 H302
603-090-00-5
2-(2-bromoethoxy)anisole
402-010-4
4463-59-6
Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1
H302 H412
H302 H412
603-091-00-0
exo-1-methyl-4-(1-methylethyl)-7-oxabicyclo[2.2.1]heptan-2-ol
402-470-6
87172-89-2
H302 H318
H302 H318
31.12.2008
603-092-00-6
2-methyl-4-phenylpentanol
402-770-7
92585-24-5
H317 H411
H317 H411
31.12.2008
Notas
ES
603-093-00-1
402-410-9
87818-31-3
H332 H411
H332 H411
603-094-00-7
1,3-bis(2,3-epoxypropoxy)-2,2-dimethylpropane
241-536-7
17557-23-2
H315 H317
GHS07 Wng
H315 H317
603-095-00-2
2-(propyloxy)ethanol; EGPE
220-548-6
2807-30-9
H312 H319
GHS07 Wng
H312 H319
603-096-00-8
203-961-6
112-34-5
Eye Irrit. 2
H319
GHS07 Wng
H319
603-097-00-3
1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol; triisopropanolamine
204-528-4
122-20-3
H319 H412
GHS07 Wng
H319 H412
603-098-00-9
2-phenoxyethanol
204-589-7
122-99-6
H302 H319
GHS07 Wng
H302 H319
603-099-00-4
3-(N-methyl-N-(4-methylamino-3-nitrophenyl)amino)propane-1,2-diol hydrochloride
403-440-5
93633-79-5
H302 H412
GHS07 Wng
H302 H412
603-100-00-8
1,2-dimethoxypropane
404-630-0
7778-85-0
Flam. Liq. 2
H225
GHS02 Dgr
H225
EUH019
L 353/491
603-101-00-3
405-040-6
Eye Irrit. 2
H319
GHS07 Wng
H319
L 353/492
Notas
ES
603-102-00-9
1,2-epoxybutane
203-438-2
106-88-7
Flam. Liq. 2 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Repr. 2 Lact. Aquatic Chronic 2 Flam. Liq. 1 Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 Flam. Liq. 3 Repr. 1B STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1
603-103-00-4
271-846-8
68609-97-2
H315 H317 H361fd H362 H411 H224 H350 H341 H332 H302 H373 (**) H315 H412 H226 H360D (***) H335 H315 H318 H361d (***)
603-104-00-X
262-095-7
60168-88-9
603-105-00-5
furan
203-727-3
110-00-9
EUH019
603-106-00-0
2-methoxypropanol
216-455-5
1589-47-5
31.12.2008
603-107-00-6
203-906-6
111-77-3
Repr. 2
GHS08 Wng
H361d (***)
31.12.2008
Notas
ES
603-108-00-1
2-methylpropan-1-ol; iso-butanol
201-148-0
78-83-1
Flam. Liq. 3 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 STOT SE 3 Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Carc. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 Flam. Sol. 1 Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
H226 H335 H315 H318 H336 H225 H319 H336 H302 H314 H412
603-117-00-0
200-661-7
67-63-0
603-118-00-6
404-680-3
1862-07-3
603-119-00-1
1,1'-(1,3-phenylenedioxy)bis(3-(2-(prop-2enyl)phenoxy)propan-2-ol)
405-840-5
H317 H410
603-120-00-7
2-methyl-5-phenylpentanol
405-890-8
25634-93-9
603-121-00-2
4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinone
406-057-1
114565-66-1
603-122-00-8
sodium 2-ethylhexanolate
406-150-7
38411-13-1
603-123-00-3
4-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7] decan-2-ol
406-330-5
122760-84-3
L 353/493
L 353/494
Notas
ES
603-124-00-9
1,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzene
406-900-3
84563-49-5
Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 STOT SE 3
H400 H410
GHS09 Wng
H410
603-125-00-4
2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol
407-850-5
89544-40-1
603-126-00-X
2-((4-methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol
408-090-7
100418-33-5
603-127-00-5
603-128-00-0
2-(phenylmethoxy)naphthalene
613-62-7
H413
H413
603-129-00-6
1-tert-butoxypropan-2-ol
406-180-0
57018-52-7
H226 H318
H226 H318
603-130-00-1
406-325-8
H302 H412
H302 H412
31.12.2008
603-131-00-7
407-290-1
H318
GHS05 Dgr
H318
31.12.2008
Notas
ES
603-132-00-2
2-hydroxymethyl-9-methyl-6-(1-methylethyl)-1,4-dioxaspiro[4.5]decane
408-200-3
63187-91-7
Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3
GHS05 Dgr
603-133-00-8
reaction mass of: 3-[(4-amino-2-chloro-5nitrophenyl)amino]-propane-1,2-diol; 3,3'-(2-chloro-5-nitro-1,4-phenylenediimino)bis(propan-1,2-diol) reaction mass of substituted dodecyl and/or tetradecyl, diphenyl ethers. The substance is produced by the Friedel Crafts reaction. The catalyst is removed from the reaction product. Diphenyl ether is substituted by C1C10 alkyl groups. The alkyl groups are bonded randomly between C1 and C6. Linear C12 and C14, 50/50 used. bis[[2,2',2''-nitrilotris-[ethanolato]]-1-N,O]bis[2-(2-methoxyethoxy)ethoxy]-titanium
408-240-1
H302 H412
GHS07 Wng
H302 H412
603-134-00-3
410-450-3
Aquatic Chronic 4
H413
H413
603-135-00-9
410-500-4
Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Eye Dam. 1
H318 H411
H318 H411
603-136-00-4
3-((4-(bis(2-hydroxyethyl)amino)-2-nitrophenyl)amino)-1-propanol
410-910-3
104226-19-9
H317 H412
H317 H412
603-137-00-X
reaction mass of: 1-deoxy-1-[methyl-(1oxohexadecyl)amino]-D-glucitol; 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxooctadecyl)amino]D-glucitol 3-(2,2-dimethyl-3-hydroxypropyl)toluene; (alt.): 2,2-dimethyl-3-(3-methylphenyl)propanol bis(2-methoxyethyl) ether
411-130-6
H318
GHS05 Dgr
H318
603-138-00-5
403-140-4
103694-68-4
Aquatic Chronic 3
H412
H412
L 353/495
603-139-00-0
203-924-4
111-96-6
H226 H360FD
H226 H360FD
EUH019
L 353/496
Notas
ES
603-140-00-6
2,2' -oxybisethanol; diethylene glycol reaction mass of: dodecyloxy-1-methyl-1[oxy-poly-(2-hydroxymethylethanoxy)]pentadecane; dodecyloxy-1-methyl-1-[oxy-poly-(2hydroxymethylethanoxy)]heptadecane 2-(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)-2-aza-bicyclo [2.2.1]heptane
203-872-2
111-46-6
H302
GHS07 Wng
H302
603-141-00-1
413-780-6
Aquatic Chronic 3
H412
H412
603-142-00-7
407-360-1
116230-20-7
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1
H312 H302 H373 (**) H315 H318 H242 H350 H341 H360F (***) H331 H312 H302 H314 H411
603-143-00-2
R2,3-epoxy-1-propanol
404-660-4
57044-25-4
Self-react. C **** Carc. 1B Muta. 2 Repr. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B
H242 H350 H341 H360F (***) H331 H312 H302 H314 H411
603-144-00-8
413-530-6
111850-00-1
Aquatic Chronic 2
GHS09
603-145-00-3
406-970-5
129228-11-1
Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3
H315 H411
H315 H411
603-146-00-9
2-[(2-[2-(dimethylamino)ethoxy]ethyl) methylamino]ethanol
406-080-7
83016-70-0
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
603-147-00-4
(-)-trans-4-(4'-fluorophenyl)-3-hydroxymethyl-N-methylpiperidine
406-030-4
105812-81-5
Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 3 Repr. 2 STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2
603-148-00-X
1,4-bis[(vinyloxy)methyl]cyclohexane
413-370-7
17351-75-6
H317 H411
H317 H411
603-149-00-5
407-640-3
63767-86-2
603-150-00-0
() trans3,3-dimethyl-5-(2,2,3-trimethylcyclopent-3-en-1-yl)-pent-4-en-2-ol
411-580-3
107898-54-4
H315 H410
603-151-00-6
()-2-(2,4-dichlorophenyl)-3-(1H1,2,4triazol-1-yl)propan-1-ol 2-(4-tert-butylphenyl)ethanol
413-570-4
H412
H412
603-152-00-1
410-020-5
5406-86-0
603-153-00-7
3-((2-nitro-4-(trifluoromethyl)phenyl) amino)propane-1,2-diol
410-010-0
104333-00-8
Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Aquatic Chronic 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
GHS07 Wng
H302 H412
603-154-00-2
1-[(2-tert-butyl)cyclohexyloxy]-2-butanol
412-300-2
139504-68-0
H411
GHS09
H411
603-155-00-8
410-560-1
H400 H410
GHS09 Wng
H410
L 353/497
L 353/498
Notas
ES
603-156-00-3
2-(2,4-dichlorophenyl)-2-(2-propenyl)oxirane
411-210-0
89544-48-9
Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 4 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Flam. Liq. 2
603-157-00-9
411-450-6
143747-72-2
H413
H413
603-158-00-4
412-460-3
H315 H411
H315 H411
603-159-00-X
2-cyclododecylpropan-1-ol
411-410-8
118562-73-5
H400 H410
GHS09 Wng
H410
603-160-00-5
1,2-diethoxypropane
412-180-1
10221-57-5
H225
GHS02 Dgr GHS02 Wng GHS05 GHS07 GHS09 Dgr GHS05 Dgr
H225
EUH019
603-161-00-0
1,3-diethoxypropane
413-140-6
3459-83-4
Flam. Liq. 3
H226
H226
603-162-00-6
413-420-8
144736-29-8
603-163-00-1
2-phenyl-1,3-propanediol
411-810-2
1570-95-2
Eye Dam. 1
H318
H318
31.12.2008
603-164-00-7
2-butyl-4-chloro-4,5-dihydro-5-hydroxymethyl-1-[2'-(2-triphenylmethyl-1,2,3,42H-tetrazol-5-yl)-1,1'-biphenyl-4-methyl]1H-imidazole
412-420-5
133909-99-6
Aquatic Chronic 4
H413
H413
31.12.2008
Notas
ES
603-165-00-2
417-470-1
H341 H317
H341 H317
603-166-00-8
R-1-chloro-2,3-epoxypropane
424-280-2
51594-55-9
Flam. Liq. 3 Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1
603-167-00-3
3,3',5,5'-tetra-tert-butylbiphenyl-2,2'-diol
407-920-5
6390-69-8
Aquatic Chronic 4
H413
GHS05 Dgr
H413
603-168-00-9
3-(2-ethylhexyloxy)propane-1,2-diol
408-080-2
70445-33-9
H318 H412
GHS05 Dgr
H318 H412
603-169-00-4
()-trans-4-(4-fluorophenyl)-3-hydroxymethyl-N-methylpiperidine
415-550-0
109887-53-8
L 353/499
L 353/500
Notas
ES
603-170-00-X
415-990-3
67739-11-1
H319 H411
H319 H411
603-171-00-5
5-thiazolylmethanol
414-780-9
38585-74-9
H318 H412
GHS05 Dgr
H318 H412
603-172-00-0
mono-2-[2-(4-dibenzo[b,f][1,4]thiazepin11-yl)piperazinium-1-yl]ethoxy)ethanol trans-butenedioate
415-180-1
773058-82-5
603-173-00-6
4,4-dimethyl-3,5,8-trioxabicyclo[5.1.0] octane
421-750-9
57280-22-5
H319 H317
GHS07 Wng
H319 H317
603-174-00-1
4-cyclohexyl-2-methyl-2-butanol
420-630-3
83926-73-2
H318 H411
H318 H411
603-175-00-7
2-(2-hexyloxyethoxy)ethanol; DEGHE; diethylene glycol monohexyl ether; 3,6-dioxa-1-dodecanol; hexyl carbitol; 3,6-dioxadodecan-1-ol
203-988-3
112-59-4
H312 H318
H312 H318
603-176-00-2
203-977-3
112-49-2
Repr. 1B
H360Df
GHS08 Dgr
H360Df
EUH019
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
603-177-00-8
1-ethoxypropan-2-ol; 2PG1EE; 1-ethoxy-2-propanol; propylene glycol monoethyl ether; [1] 2-ethoxy-1-methylethyl acetate; 2PG1EEA [2]
H226 H336
H226 H336
603-178-00-3
203-951-1
112-25-4
603-179-00-9
200-014-9
50-14-6
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1
603-180-00-4
colecalciferol; Vitamin D3
200-673-2
67-97-0
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1
603-181-00-X
216-653-1
1634-04-4
H225 H315
H225 H315
603-183-00-0
205-592-6
143-22-6
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
L 353/501
603-184-00-6
2-(hydroxymethyl)-2-[[2-hydroxy-3-(isooctadecyloxy)propoxy]methyl]-1,3-propanediol
416-380-1
146925-83-9
H400 H410
GHS09 Wng
H410
L 353/502
Notas
ES
603-185-00-1
2,4-dichloro-3-ethyl-6-nitrophenol
420-740-1
99817-36-4
Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1
603-186-00-7
trans-(5RS,6SR)-6-amino-2,2-dimethyl-1,3dioxepan-5-ol 2-((4,6-bis(4-(2-(1-methylpyridinium-4-yl) vinyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)(2hydroxyethyl)amino)ethanol dichloride reaction mass of complexes of: titanium, 2,2'-oxydiethanol, ammonium lactate, nitrilotris(2-propanol) and ethylene glycol 2-(4,6-bis(2,4-dimethylphenyl)-1,3,5-triazin-2-yl)-5-(3-((2-ethylhexyl)oxy)-2hydroxypropoxy)phenol 2-[4-(4-methoxyphenyl)-6-phenyl-1,3,5triazin-2-yl]-phenol 2-(7-ethyl-1H-indol-3-yl)ethanol
419-050-3
79944-37-9
H317
H317
603-187-00-2
419-360-9
163661-77-6
H400 H410
H410
603-189-00-3
405-250-8
H411
GHS09
H411
603-191-00-4
419-740-4
137658-79-8
Aquatic Chronic 4
H413
H413
603-195-00-6
430-810-3
154825-62-4
Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H412
H412
603-196-00-1
431-020-1
41340-36-7
H302 H373 (**) H411 H361d (***) H302 H411 H400 H410
GHS08 GHS07 GHS09 Wng GHS08 GHS07 GHS09 Wng GHS09 Wng
603-197-00-7
403-640-2
107534-96-3
31.12.2008
603-199-00-8
153233-91-1
H410
M=100
31.12.2008
Notas
ES
604-001-00-2
203-632-7
108-95-2
Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B
(*) Skin Corr. 1B; H314: C 3 % Skin Irrit. 2; H315: 1 % C < 3% Eye Irrit. 2; H319: 1% C < 3%
604-002-00-8
pentachlorophenol
201-778-6
87-86-5
Carc. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
604-003-00-3
Carc. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
604-004-00-9
(*)
L 353/503
L 353/504
Notas
ES
604-005-00-4
204-617-8
123-31-9
Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
604-006-00-X
3,4-xylenol; [1] 2,5-xylenol; [2] 2,4-xylenol; [3] 2,3-xylenol; [4] 2,6-xylenol; [5] xylenol; [6] 2,4(or 2,5)-xylenol [7]
202-439-5 [1] 202-461-5 [2] 203-321-6 [3] 208-395-3 [4] 209-400-1 [5] 215-089-3 [6] 276-245-4 [7]
95-65-8 [1] 95-87-4 [2] 105-67-9 [3] 526-75-0 [4] 576-26-1 [5] 1300-71-6 [6] 71975-58-1 [7]
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2
604-007-00-5
2-naphthol
205-182-7
135-19-3
604-008-00-0
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
604-009-00-6
pyrogallol; 1,2,3-trihydroxybenzene
201-762-9
87-66-1
Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3
(*)
604-010-00-1
resorcinol; 1,3-benzenediol
203-585-2
108-46-3
(*)
604-011-00-7
2,4-dichlorophenol
204-429-6
120-83-2
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2
604-012-00-2
216-381-3
1570-64-5
STOT SE 3; H335: C 1 %
604-013-00-8
2,3,4,6-tetrachlorophenol
200-402-8
58-90-2
Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
604-014-00-3
200-431-6
59-50-7
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
(*)
L 353/505
L 353/506
Notas
ES
604-015-00-9
2,2'-methylenebis-(3,4,6-trichlorophenol); hexachlorophene
200-733-8
70-30-4
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
(*)
604-016-00-4
1,2-dihydroxybenzene; pyrocatechol
204-427-5
120-80-9
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2
GHS07 Wng
604-017-00-X
2,4,5-trichlorophenol
202-467-8
95-95-4
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
604-018-00-5
2,4,6-trichlorophenol
201-795-9
88-06-2
Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
604-019-00-0
dichlorophen (ISO)
202-567-1
97-23-4
604-020-00-6
201-993-5
90-43-7
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
604-021-00-1
205-055-6
132-27-4
Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Eye Dam. 1
604-022-00-7
2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-ol
400-900-7
22961-82-6
604-023-00-2
2,4-dichloro-3-ethylphenol
401-060-4
Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Repr. 1B Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 2 Aquatic Chronic 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
H314 H410
604-024-00-8
4,4-isobutylethylidenediphenol
401-720-1
6807-17-6
604-025-00-3
2,5-bis(1,1-dimethylbutyl)hydroquinone
400-220-0
GHS09
H411
604-026-00-9
2,2-spirobi(6-hydroxy-4,4,7-trimethylchromane) 2-methyl-5-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)hydroquinone
400-270-3
H411
GHS09
H411
604-027-00-4
400-530-6
604-028-00-X
4-amino-3-fluorophenol
402-230-0
399-95-1
L 353/507
L 353/508
Notas
ES
604-029-00-5
1-naphtol
201-969-4
90-15-3
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Repr. 2 STOT SE 3 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1
H312 H302 H335 H315 H318 H361f (***) H335 H318 H317 H302 H319 H315 H302 H314 H411
H312 H302 H335 H315 H318 H361f (***) H335 H318 H317
604-030-00-0
bisphenol A; 4,4'-isopropylidenediphenol
201-245-8
80-05-7
604-031-00-6
guaiacol
201-964-7
90-05-1
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 Flam. Liq. 3
GHS07 Wng
604-032-00-1
thymol
201-944-8
89-83-8
604-033-00-7
isobutyl but-3-enoate
401-170-2
24342-03-8
H226
H226
604-034-00-2
4,4'-thiodi-o-cresol
403-330-7
24197-34-0
Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
H318 H410
604-035-00-8
404-160-6
H317 H413
GHS07 Wng
H317 H413
31.12.2008
604-036-00-3
4,4'-oxybis(ethylenethio)diphenol
404-590-4
90884-29-0
H317 H411
H317 H411
31.12.2008
Notas
ES
604-037-00-9
3,5-xylenol; 3,5-dimethylphenol
203-606-5
108-68-9
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*)
H311 H301 H314 H302 H319 H315 H317 H317 H400 H410
604-038-00-4
604-039-00-X
66441-23-4
604-040-00-5
fomesafen (ISO); 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-N(methylsulphonyl)-2-nitrobenzamide acifluorfen (ISO); 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-2nitrobenzoic acid [1] sodium 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl) phenoxy]-2-nitrobenzoate; acifluorfen-sodium [2] 4-nitrosophenol
276-439-9
72178-02-0
H302
GHS07 Wng
H302
604-041-00-0
Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1
604-042-00-6
203-251-6
104-91-6
604-043-00-1
monobenzone; 4-hydroxyphenyl benzyl ether; hydroquinone monobenzyl ether mequinol; 4-methoxyphenol; hydroquinone monomethyl ether
203-083-3
103-16-2
H319 H317
H319 H317
L 353/509
604-044-00-7
205-769-8
150-76-5
GHS07 Wng
L 353/510
Notas
ES
604-045-00-2
2,3,5-trimethylhydroquinone
211-838-3
700-13-0
Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 2 STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 4 Aquatic Chronic 2 Aquatic Chronic 2 Aquatic Chronic 3 Aquatic Chronic 4 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
604-046-00-8
4-(4-isopropoxyphenylsulfonyl)phenol
405-520-5
95235-30-6
H411
GHS09
H411
604-047-00-3
4-(4-tolyloxy)biphenyl
405-730-7
51601-57-1
GHS08 Wng
604-048-00-9
4,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)triphenol
405-800-7
27955-94-8
GHS09
H411
604-049-00-4
4-4'-methylenebis(oxyethylenethio)diphenol
407-480-4
93589-69-6
H411
GHS09
H411
604-051-00-5
401-110-5
87113-78-8
H412
H412
604-052-00-0
403-800-1
103597-45-1
H413
H413
604-053-00-6
410-760-9
157661-93-3
31.12.2008
604-054-00-1
412-020-0
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
31.12.2008
Notas
ES
604-055-00-7
2,2'-((3,3',5,5'-tetramethyl-(1,1'-biphenyl)4,4'-diyl)-bis(oxymethylene))-bis-oxirane 2-(2-hydroxy-3,5-dinitroanilino)ethanol
413-900-7
85954-11-6
Muta. 2
H341
H341
604-056-00-2
412-520-9
99610-72-7
604-057-00-8
reaction mass of: isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-(n)-dodecylphenol; isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4methyl-(n)-tetracosylphenol; isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4methyl-5,6-didodecyl-phenol. n=5 or 6 1,2-bis(3-methylphenoxy)ethane
401-680-5
Aquatic Chronic 2
H411
604-058-00-3
402-730-9
54914-85-1
Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
H400 H410
GHS09 Wng
H410
604-059-00-9
2-n-hexadecylhydroquinone
406-400-5
604-060-00-4
9,9-bis(4-hydroxyphenyl)fluorene
406-950-6
3236-71-3
604-061-00-X
reaction mass of: 2-chloro-5-sec-tetradecylhydroquinones where sec-tetradecyl= 1methyltridecyl; 1-ethyldodecyl; 1-propylundecyl; 1-butyldecyl; 1-pentylnonyl; 1-hexyloctyl
407-740-7
GHS07 Wng
L 353/511
L 353/512
Notas
ES
604-062-00-5
2,4-dimethyl-6-(1-methyl-pentadecyl)phenol
411-220-5
Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Aquatic Chronic 4 Aquatic Chronic 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
604-063-00-0
5,6-dihydroxyindole
412-130-9
3131-52-0
604-064-00-6
2-(4,6-diphenyl-1,3,5-triazin-2-yl)-5-((hexyl) oxy)-phenol 4,4',4''-(1-methylpropan-1-yl-3-ylidene)tris (2-cyclohexyl-5-methylphenol) reaction mass of: phenol, 6-(1,1-dimethylethyl)-4-tetrapropyl-2-[(2-hydroxy-5-tetrapropylphenyl)methyl (C41-compound) and methane, 2,2'-bis[6-(1,1-dimethyl-ethyl)-1hydroxy-4-tetrapropyl-phenyl)]- (C45-compound); 2,6-bis(1,1-dimethylethyl)-4-tetra-propylphenol and 2-(1,1-dimethylethyl)-4-tetrapropyl-phenol; 2,6-bis[(6-(1,1-dimethylethyl)-1-hydroxy-4tetrapropylphenyl)methyl]-4-(tetrapropyl) phenol and 2-[(6-(1,1-dimethylethyl)-1hydroxy-4-tetrapropylphenylmethyl]-6-[1hydroxy-4-tetrapropylphenyl)methyl]-4(tetrapropyl)phenol reaction mass of: 2,2'-[[(2-hydroxyethyl) imino]bis(methylene)bis[4-dodecylphenol]; formaldehyde, oligomer with 4-dodecyl phenol and 2-aminoethanol(n = 2); formaldehyde, oligomer with 4-dodecyl phenol and 2-aminoethanol(n = 3, 4 and higher)
411-380-6
147315-50-2
H413
H413
604-065-00-1
407-460-5
111850-25-0
H411
GHS09
H411
604-066-00-7
414-550-8
H400 H410
GHS09 Wng
H410
604-067-00-2
414-520-4
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
604-068-00-8
415-170-5
90274-24-1
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1
GHS07 Wng
604-069-00-3
421-740-4
51390-14-8
604-070-00-9
222-182-2
3380-34-5
M=100
605-001-00-5
formaldehyde ...%
200-001-8
50-00-0
(*) Skin Corr. 1B; H314: C 25 % Skin Irrit. 2; H315: 5 % C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 5 % C < 25 % STOT SE 3; H335: C 5 % Skin Sens. 1; H317: C 0,2 %
BD
605-002-00-0
1,3,5-trioxan; trioxymethylene
203-812-5
110-88-3
GHS02 GHS08 GHS07 Dgr GHS02 GHS08 GHS07 Dgr GHS02 Dgr
605-003-00-6
acetaldehyde; ethanal
200-836-8
75-07-0
L 353/513
605-004-00-1
2,4,6-trimethyl-1,3,5-trioxan; paraldehyde
204-639-8
123-63-7
H226
L 353/514
Notas
ES
605-005-00-7
2,4,6,8-tetramethyl-1,3,5,7-tetraoxacyclooctane; metaldehyde
203-600-2
108-62-3
H228 H302
H228 H302
605-006-00-2
butyraldehyde
204-646-6
123-72-8
Flam. Liq. 2
H225
GHS02 Dgr
H225
605-007-00-8
208-589-8
534-15-6
Flam. Liq. 2
H225
GHS02 Dgr
H225
605-008-00-3
203-453-4
107-02-8
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1
605-009-00-9
Flam. Liq. 2 Muta. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1
H225 H341 H330 H311 H301 H373 (**) H335 H315 H318 H400
H225 H341 H330 H311 H301 H373 (**) H335 H315 H318 H400
605-010-00-4
2-furaldehyde
202-627-7
98-01-1
Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3
(*)
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
605-011-00-X
201-956-3
89-98-5
Skin Corr. 1B
H314
H314
605-012-00-5
202-860-4
100-52-7
H302
H302
605-013-00-0
240-016-7
15879-93-3
H332 H302
H332 H302
605-014-00-6
206-117-5
302-17-0
Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Flam. Liq. 2
H301 H319 H315 H225 H319 H315 H341 H332 H319 H315 H317 H225
GHS06 Dgr
H301 H319 H315 H225 H319 H315 H341 H332 H319 H315 H317 H225 (*) B
605-015-00-1
1,1-diethoxyethane; acetal
203-310-6
105-57-7
605-016-00-7
glyoxal...%; ethandial...%
203-474-9
107-22-2
605-017-00-2
1,3-dioxolane
211-463-5
646-06-0
605-018-00-8
propanal; propionaldehyde
204-623-0
123-38-6
Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1
L 353/515
605-019-00-3
citral
226-394-6
5392-40-5
GHS07 Wng
H315 H317
L 353/516
Notas
ES
605-020-00-9
safrole; 5-allyl-1,3-benzodioxole
202-345-4
94-59-7
GHS08 GHS07 Dgr GHS07 Wng GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr
605-021-00-4
294-145-9
91673-30-2
605-022-00-X
203-856-5
111-30-8
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
(*) Skin Corr. 1B; H314: C 10 % Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % C < 10 % Eye Dam. ; H318: 2 % C < 10 % Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % C < 2 % STOT SE; H335: C 0,5 % Skin Sens. 1; H317: C 0,5 % STOT SE 3; H335: C 5 %
605-025-00-6
chloroacetaldehyde
203-472-8
107-20-0
Carc. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
605-026-00-1
2,5,7,7-tetramethyloctanal
405-690-0
114119-97-0
605-027-00-7
410-480-7
H317 H411
H317 H411
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
605-028-00-2
-methyl-3-(1-methylethyl)-benzenepropanal 2-cyclohexylpropanal
412-050-4
125109-85-5
H411
GHS09
H411
605-029-00-8
412-270-0
2109-22-0
H317 H411
H317 H411
605-030-00-3
1-(p-methoxyphenyl)acetaldehyde oxime
411-510-1
3353-51-3
H317
H317
605-031-00-9
reaction mass of: 2,2-dimethoxyethanal [this component is considered to be anhydrous in terms of identity, structure and composition. However, 2,2-dimethoxyethanal will exist in a hydrated form. 60 % anhydrous is equivalent to 70.4 % hydrate; water(Including free water and water in hydrated 2,2-dimethoxyethanal)] acetone; propan-2-one; propanone butanone; ethyl methyl ketone
421-890-0
Skin Sens. 1
H317
H317
606-001-00-8
200-662-2
67-64-1
Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Flam. Liq. 3 STOT SE 3
H225 H319 H336 H225 H319 H336 H226 H332 H319 H225 H332 H319 H335 H226 H335
GHS02 GHS07 Dgr GHS02 GHS07 Dgr GHS02 GHS07 Wng GHS02 GHS07 Dgr
H225 H319 H336 H225 H319 H336 H226 H332 H319 H225 H332 H319 H335 H226 H335
EUH066
606-002-00-3
201-159-0
78-93-3
EUH066
606-003-00-9
203-388-1
106-35-4
606-004-00-4
203-550-1
108-10-1
EUH066
L 353/517
606-005-00-X
203-620-1
108-83-8
STOT SE 3; H335: C 10 %
L 353/518
Notas
ES
606-006-00-5
202-490-3
96-22-0
EUH066
606-007-00-0
209-264-3
563-80-4
Flam. Liq. 2
H225
GHS02 Dgr
H225
606-009-00-1
205-502-5
141-79-7
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
(*)
606-010-00-7
cyclohexanone
203-631-1
108-94-1
H226 H332
H226 H332
606-011-00-2
2-methylcyclohexanone
209-513-6
583-60-8
H226 H332
H226 H332
606-012-00-8
3,5,5-trimethylcyclohex-2-enone; isophorone
201-126-0
78-59-1
Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3
STOT SE 3; H335: C 10 %
606-013-00-3
p-benzoquinone; quinone
203-405-2
106-51-4
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
606-014-00-9
223-003-0
3691-35-8
Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
606-016-00-X
201-462-8
83-26-1
606-017-00-5
diketene; diketen
211-617-1
674-82-8
H226 H332
H226 H332
606-018-00-0
204-210-5
117-80-6
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
606-019-00-6
205-601-3
143-50-0
Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/519
606-020-00-1
5-methylheptan-3-one
208-793-7
541-85-5
STOT SE 3; H335: C 10 %
L 353/520
Notas
ES
606-021-00-7
N-methyl-2-pyrrolidone
212-828-1
872-50-4
GHS07 Wng GHS07 GHS09 Wng GHS02 GHS07 Wng GHS02 GHS07 Wng GHS02 GHS07 Wng GHS02 GHS07 Wng GHS02 GHS07 Wng GHS02 GHS07 Dgr GHS02 GHS07 Wng
606-022-00-2
1-phenyl-3-pyrazolidone
202-155-1
92-43-3
606-023-00-8
4-methoxy-4-methylpentan-2-one
203-512-4
107-70-0
H226 H332
H226 H332
606-024-00-3
203-767-1
110-43-0
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*)
606-025-00-9
cyclopentanone
204-435-9
120-92-3
606-026-00-4
203-737-8
110-12-3
606-027-00-X
204-608-9
123-19-3
H226 H332
H226 H332
606-028-00-5
209-294-7
565-80-0
H225 H332
H225 H332
31.12.2008
606-029-00-0
pentane-2,4-dione; acetylacetone
204-634-0
123-54-6
H226 H302
H226 H302
31.12.2008
Notas
ES
606-030-00-6
209-731-1
591-78-6
606-031-00-1
3-propanolide; 1,3-propiolactone
200-340-1
57-57-8
606-032-00-7
hexachloroacetone
204-129-5
116-16-5
H302 H411
H302 H411
606-033-00-2
2-(3,4-dichlorophenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidinedione; methazole
243-761-6
20354-26-1
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2
606-034-00-8
244-209-7
21087-64-9
H302 H410
606-035-00-3
216-920-2
1698-60-8
H317 H410
L 353/521
L 353/522
Notas
ES
606-036-00-9
219-455-3
2439-01-2
Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H361f (*)(*)(*) H332 H312 H302 H373 (*)(*) H319 H317 H400 H410 H302 H317 H411
H361f (*) (*)(*) H332 H312 H302 H373 (*)(*) H319 H317 H410
606-037-00-4
256-103-8
43121-43-3
Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1
606-038-00-X
201-434-5
82-66-6
606-039-00-5
5(or 6)-tert-butyl-2'-chloro-6'-ethylamino3',7'-dimethylspiro(isobenzofuran-1(1H),9'xanthene)-3-one
400-680-2
Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2
H332 H410
606-040-00-0
(N-benzyl-N-ethyl)amino-3-hydroxyacetophenone hydrochloride
401-840-4
55845-90-4
H318 H411
H318 H411
606-041-00-6
2-methyl-1-(4-methylthiophenyl)-2-morpholinopropan-1-one
400-600-6
71868-10-5
H302 H411
H302 H411
31.12.2008
606-042-00-1
acetophenone
202-708-7
98-86-2
H302 H319
H302 H319
31.12.2008
Notas
ES
606-043-00-7
2,4-di-tert-butylcyclohexanone
405-340-7
13019-04-0
Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H315 H411
H315 H411
606-044-00-2
2,4,6-trimethylbenzophenone
403-150-9
954-16-5
606-045-00-8
243-215-7
19666-30-9
H400 H410
GHS09 Wng
H410
606-046-00-3
401-700-2
3100-36-5
Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 4 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 Aquatic Chronic 2
H400 H410
GHS09 Wng
H410
606-047-00-9
2-benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenone
404-360-3
119313-12-1
H400 H410
GHS09 Wng
H410
606-048-00-4
406-480-1
H413
H413
606-049-00-X
406-700-6
78531-61-0
H317 H413
GHS07 Wng
H317 H413
606-050-00-5
6-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphto[1,2,3-de]quinoline-2,7-(3H)dione 4-pentylcyclohexanone
412-480-2
72453-58-8
H411
GHS09
H411
606-051-00-0
406-670-4
61203-83-6
H411
GHS09
H411
L 353/523
606-052-00-6
4-(N,N-dibutylamino)-2-hydroxy-2'-carboxybenzophenone
410-410-5
54574-82-2
H412
H412
L 353/524
Notas
ES
606-053-00-1
96525-23-4
Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Repr. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
H400 H410
GHS09 Wng
H410
606-054-00-7
141112-29-0
606-055-00-2
1-(2,3-dihydro-1,3,3,6-tetramethyl-1-(1methylethyl)-1H-inden-5-yl)ethanone
411-180-9
92836-10-7
606-056-00-8
4-chloro-3',4'-dimethoxybenzophenone
404-610-1
116412-83-0
Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H400 H410
H410
606-057-00-3
4-propylcyclohexanone
406-810-4
40649-36-3
H315 H412
GHS07 Wng
H315 H412
606-058-00-9
4'-fluoro-2,2-dimethoxyacetophenone
407-500-1
21983-80-2
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
606-059-00-4
2,4-difluoro--(1H1,2,4-triazol-1-yl)acetophenone hydrochloride
412-390-3
86386-75-6
606-060-00-X
412-950-7
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
606-061-00-5
(3-chlorophenyl)-(4-methoxy-3-nitrophenyl) methanone
423-290-4
66938-41-8
Muta. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Repr. 1B Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3
H341 H410
606-062-00-0
tetrahydrothiopyran-3-carboxaldehyde
407-330-8
61571-06-0
606-063-00-6
410-980-5
112704-51-5
Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 Aquatic Chronic 2 Aquatic Chronic 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
GHS07 Wng
606-064-00-1
407-450-0
7093-55-2
606-065-00-7
1-(4-morpholinophenyl)butan-1-one
413-790-0
H411
GHS09
H411
606-066-00-2
410-440-9
164058-20-2
H411
GHS09
H411
606-067-00-8
414-870-8
96792-67-5
H400 H410
GHS09 Wng
H410
606-068-00-3
415-770-7
1638-05-7
L 353/525
606-069-00-9
spiro[1,3-dioxolane-2,5'-(4',4',8',8'-tetramethyl-hexahydro-3',9'-methanonaphthalene)]
415-460-1
154171-76-3
GHS09
H411
L 353/526
Notas
ES
606-070-00-4
414-790-3
138164-12-2
Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
606-071-00-X
17-spiro(5,5-dimethyl-1,3-dioxan-2-yl) androsta-1,4-diene-3-one
421-050-3
13258-43-0
H400 H410
GHS09 Wng
H410
606-072-00-5
3-acetyl-1-phenyl-pyrrolidine-2,4-dione
421-600-2
719-86-8
606-073-00-0
202-027-5
90-94-8
606-075-00-1
1-benzyl-5-ethoxyimidazolidine-2,4-dione
417-340-4
65855-02-9
H302
GHS07 Wng
H302
606-076-00-7
1-((2-quinolinyl-carbonyl)oxy)-2,5-pyrrolidinedione
418-630-3
136465-99-1
H318 H317
H318 H317
606-077-00-2
(3S,4S)-3-hexyl-4-[(R)-2-hydroxytridecyl]-2oxetanone
418-650-2
104872-06-2
H400 H410
GHS09 Wng
H410
606-078-00-8
1-octylazepin-2-one
420-040-6
59227-88-2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
606-079-00-3
2-n-butyl-benzo[d]isothiazol-3-one
420-590-7
4299-07-4
Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 4 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 STOT RE 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
606-080-00-9
417-100-9
H413
H413
606-081-00-4
419-790-7
4229-69-0
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
606-082-00-X
406-930-7
606-083-00-5
2-chloro-5-sec-hexadecylhydroquinone
407-750-1
137193-60-3
Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
GHS07 Wng
606-084-00-0
1-(4-methoxy-5-benzofuranyl)-3-phenyl1,3-propanedione
414-540-3
484-33-3
H400 H410
GHS09 Wng
H410
606-085-00-6
(1R,4S)-2-azabicyclo[2.2.1]hept-5-en-3-one
418-530-1
79200-56-9
606-086-00-1
1-(3,3-dimethylcyclohexyl)pent-4-en-1-one
422-330-8
56973-87-6
606-087-00-7
6-ethyl-5-fluoro-4(3H)-pyrimidone
422-460-5
137234-87-8
H302 H410
L 353/527
L 353/528
Notas
ES
606-088-00-2
2,4,4,7-tetramethyl-6-octen-3-one
422-520-0
74338-72-0
H315 H411
H315 H411
606-089-00-8
423-220-2
12223-77-7
Aquatic Chronic 4
H413
H413
606-091-00-9
421-320-0
118289-55-7
H400 H410
GHS09 Wng
H410
606-092-00-4
reaction mass of: (E)-oxacyclohexadec-12en-2-one; (E)-oxacyclohexadec-13-en-2-one; a) (Z)-oxacyclohexadec-(12)-en-2-one and b) (Z)-oxacyclohexadec-(13)-en-2-one formic acid ... %
422-320-3
H400 H410
GHS09 Wng
H410
607-001-00-0
200-579-1
64-18-6
Skin Corr. 1A
H314
GHS05 Dgr
H314
Skin Corr. 1A; H314: C 90 % Skin Corr. 1B; H314: 10 % C < 90 % Skin Irrit. 2; H315: 2 % C < 10 % Eye Irrit. 2; H319: 2 % C < 10 % Skin Corr. 1A; H314: C 90 % Skin Corr. 1B; H314: 25 % C < 90 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % C < 25 %
607-002-00-6
200-580-7
64-19-7
H226 H314
H226 H314
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
607-003-00-1
chloroacetic acid
201-178-4
79-11-8
607-004-00-7
200-927-2
76-03-9
H314 H410
STOT SE 3; H335: C 1 %
607-005-00-2
211-479-2
650-51-1
H335 H410
607-006-00-8
oxalic acid
205-634-3
144-62-7
H312 H302
GHS07 Wng
H312 H302
(*)
607-007-00-3
H312 H302
GHS07 Wng
H312 H302
(*)
607-008-00-9
acetic anhydride
203-564-8
108-24-7
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B
Skin Corr. 1B; H314: C 25 % Skin Irrit. 2; H315: 5 % C < 25 % Eye Dam. 1; H318: 5 % C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 1% C < 5% STOT SE 3; H335: C 5 %
L 353/529
L 353/530
Notas
ES
607-009-00-4
phthalic anhydride
201-607-5
85-44-9
Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Skin Corr. 1B
H302 H335 H315 H318 H334 H317 H314 Skin Corr. 1B; H314: C 25 % Skin Irrit. 2; H315: 10 % C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % C < 25 % EUH014
607-010-00-X
propionic anhydride
204-638-2
123-62-6
GHS05 Dgr
607-011-00-5
acetyl chloride
200-865-6
75-36-5
H225 H314
GHS02 GHS05 Dgr GHS05 Dgr GHS02 Dgr GHS02 GHS07 Dgr
H225 H314
607-012-00-0
benzoyl chloride
202-710-8
98-88-4
Skin Corr. 1B
H314
H314
607-013-00-6
dimethyl carbonate
210-478-4
616-38-6
Flam. Liq. 2
H225
H225
607-014-00-1
methyl formate
203-481-7
107-31-3
Flam. Liq. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3
H224 H332 H302 H319 H335 H225 H332 H302 H319 H335
H224 H332 H302 H319 H335 H225 H332 H302 H319 H335
607-015-00-7
ethyl formate
203-721-0
109-94-4
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
607-016-00-2
203-798-0 [1] 210-901-2 [2] 209-772-5 [1] 212-105-0 [2] 208-818-1 [3] 203-769-2 [1] 252-343-2 [2] 201-187-3
Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 STOT SE 3 Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3
607-017-00-8
607-018-00-3
607-019-00-9
methyl chloroformate
79-22-1
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Flam. Liq. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Flam. Liq. 2
H225 H330 H312 H302 H314 H225 H330 H302 H314 H225 H319 H336 H225 H319 H336 H225
H225 H330 H312 H302 H314 H225 H330 H302 H314 H225 H319 H336 H225 H319 H336 H225 EUH066
607-020-00-4
ethyl chloroformate
208-778-5
541-41-3
GHS02 GHS06 GHS05 Dgr GHS02 GHS07 Dgr GHS02 GHS07 Dgr GHS02 Dgr
607-021-00-X
methyl acetate
201-185-2
79-20-9
607-022-00-5
ethyl acetate
205-500-4
141-78-6
EUH066
L 353/531
607-023-00-0
vinyl acetate
203-545-4
108-05-4
L 353/532
Notas
ES
607-024-00-6
EUH066
607-025-00-1
n-butyl acetate
204-658-1
123-86-4
H226 H336
H226 H336
EUH066
607-026-00-7
Flam. Liq. 2
H225
GHS02 Dgr
H225
EUH066
607-027-00-2
methyl propionate
209-060-4
554-12-1
H225 H332
H225 H332
607-028-00-8
ethyl propionate
203-291-4
105-37-3
Flam. Liq. 2
H225
GHS02 Dgr
H225
607-029-00-3
Flam. Liq. 3
H226
GHS02 Wng
H226
607-030-00-9
propyl propionate
203-389-7
106-36-5
H226 H332
H226 H332
31.12.2008
607-031-00-4
butyl butyrate
203-656-8
109-21-7
Flam. Liq. 3
H226
GHS02 Wng
H226
31.12.2008
Notas
ES
607-032-00-X
ethyl acrylate
205-438-8
140-88-5
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1
607-033-00-5
n-butyl methacrylate
202-615-1
97-88-1
607-034-00-0
202-500-6
96-33-3
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1
607-035-00-6
201-297-1
80-62-6
607-036-00-1
203-772-9
110-49-6
Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
L 353/533
L 353/534
Notas
ES
607-037-00-7
203-839-2
111-15-9
Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
H360FD H332 H312 H302 H332 H312 H302 H335 H318 H317 H412
607-038-00-2
203-933-3
112-07-2
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H332 H312
607-039-00-8
202-361-1
94-75-7
607-040-00-3
salts of 2,4-D
607-041-00-9
202-273-3
93-76-5
607-042-00-4
salts and esters of 2,4,5-T; salts and esters of 2,4,5-trichlorophenoxy acetic acid
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
607-043-00-X
217-635-6
1918-00-9
Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 3
607-044-00-5
3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with dimethylamine (1:1); [1] potassium 3,6-dichloro-o-anisate [2]
H319 H412
GHS07 Wng
H319 H412
607-045-00-0
120-36-5
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H312 H302 H315 H318 H332 H312 H302 H302 H315 H400 H410
H312 H302 H315 H318 H332 H312 H302 H302 H315 H410 A
607-046-00-6
salts of dichlorprop
GHS07 Wng
607-047-00-1
202-271-2
93-72-1
607-048-00-7
607-049-00-2
mecoprop (ISO); 2-(4-chloro-o-tolyloxy) propionic acid; (RS)-2-(4-chloro-o-tolyloxy)propionic acid; [1] 2-(4-chloro-2-methylphenoxy)propionic acid [2]
M=100
L 353/535
L 353/536
Notas
ES
607-050-00-8
salts of mecoprop
Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*)
607-051-00-3
202-360-6
94-74-6
607-052-00-9
607-053-00-4
202-365-3
94-81-5
GHS09 Wng
607-054-00-X
H302
H302
607-055-00-5
204-959-8
129-67-9
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Repr. 1A STOT RE 1 Aquatic Chronic 3
H301 H312 H319 H335 H315 H360D (*)(*) (*) H372 (*)(*) H412 H373 (*)(*) H412
H301 H312 H319 H335 H315 H360D (*) (*)(*) H372 (*)(*) H412
607-056-00-0
GHS08 Dgr
31.12.2008
607-057-00-6
81-82-3
GHS08 Wng
31.12.2008
Notas
ES
607-058-00-1
204-195-5
117-52-2
607-059-00-7
227-424-0
5836-29-3
Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Aquatic Chronic 3 STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H310 H300 H372 (*)(*) H412 H372 (*)(*) H302 H411 H226 H332 H312 H302 H314 H400 H226 H319 H335 H315 H317 H312 H302 H314 H400 H410
607-060-00-2
dicoumarol; 4,4'-dihydroxy-3,3'-methylenebis(2H-chromen-2-one)
200-632-9
66-76-2
607-061-00-8
201-177-9
79-10-7
H226 H332 H312 H302 H314 H400 H226 H319 H335 H315 H317 H312 H302 H314 H410
STOT SE 3; H335: C 1 %
607-062-00-3
n-butyl acrylate
205-480-7
141-32-2
607-063-00-9
isobutyric acid
201-195-7
79-31-2
607-064-00-4
benzyl chloroformate
207-925-0
501-53-1
STOT SE 3; H335: C 5 %
L 353/537
L 353/538
Notas
ES
607-065-00-X
bromoacetic acid
201-175-8
79-08-3
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1
607-066-00-5
dichloroacetic acid
201-207-0
79-43-6
GHS05 GHS09 Dgr GHS05 GHS09 Dgr GHS06 GHS05 Dgr GHS06 Dgr
607-067-00-0
dichloroacetyl chloride
201-199-9
79-36-7
H314 H400
H314 H400
607-068-00-6
iodoacetic acid
200-590-1
64-69-7
H301 H314
H301 H314
607-069-00-1
ethyl bromoacetate
203-290-9
105-36-2
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Flam. Liq. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
H330 H310 H300 H331 H311 H301 H400 H225 H319 H335 H315 H317 H311 H314 H317 H400
H330 H310 H300 H331 H311 H301 H400 H225 H319 H335 H315 H317 H311 H314 H317 H400 (*) Skin Sens. 1; H317: C 0,2 % D
607-070-00-7
ethyl chloroacetate
203-294-0
105-39-5
607-071-00-2
ethyl methacrylate
202-597-5
97-63-2
607-072-00-8
2-hydroxyethyl acrylate
212-454-9
818-61-1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
607-073-00-3
204-581-3
122-88-3
H302
GHS07 Wng
H302
607-074-00-9
201-599-3
85-34-7
H302 H411
H302 H411
607-075-00-4
238-413-5
14437-17-3
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
607-076-00-X
219-459-5
2439-10-3
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
607-077-00-5
136-25-4
H302 H411
H302 H411
607-078-00-0
4301-50-2
H310 H300
GHS06 Dgr
H310 H300
607-079-00-6
4234-79-1
L 353/539
L 353/540
Notas
ES
607-080-00-1
chloroacetyl chloride
201-171-6
79-04-9
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1
EUH014 EUH029
607-081-00-7
fluoroacetic acid
205-631-7
144-49-0
GHS06 GHS09 Dgr GHS06 GHS09 Dgr GHS07 GHS09 Wng GHS05 GHS07 GHS09 Dgr GHS07 Wng GHS07 GHS09 Wng
H300 H400
607-082-00-2
fluoroacetates, soluble
H300 H400
H300 H400
607-083-00-8
202-366-9
94-82-6
Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*)
H302 H411
H302 H411
607-084-00-3
salts of 2,4-DB
607-085-00-9
benzyl benzoate
204-402-9
120-51-4
H302
H302
607-086-00-4
diallyl phthalate
205-016-3
131-17-9
Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A
H302 H410
31.12.2008
607-088-00-5
201-204-4
79-41-4
STOT SE 3; H335: C 1 %
31.12.2008
Notas
ES
607-089-00-0
201-176-3
79-09-4
Skin Corr. 1B
H314
GHS05 Dgr
H314
Skin Corr. 1B; H314: C 25 % Skin Irrit. 2; H319: 10 % C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 10 % C < 25 % STOT SE 3; H335: C 10 %
607-090-00-6
thioglycolic acid
200-677-4
68-11-1
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B
(*)
607-091-00-1
trifluoroacetic acid . . . %
200-929-3
76-05-1
H332
GHS05
H332
(*)
H314 H412
GHS07 Dgr
H314 H412
607-092-00-7
607-093-00-2
propionyl chloride
201-170-0
79-03-8
H225 H314
H225 H314
EUH014
BD
L 353/541
L 353/542
Notas
ES
607-094-00-8
peracetic acid . . . %
201-186-8
79-21-0
Flam. Liq. 3 Org. Perox. D (*)(*)(*)(*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1
BD
607-095-00-3
maleic acid
203-742-5
110-16-7
GHS07 Wng
607-096-00-9
maleic anhydride
203-571-6
108-31-6
607-097-00-4
209-008-0
552-30-7
607-098-00-X
201-898-9
89-32-7
607-099-00-5
1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydride; [1] cis1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydride; [2] 3,4,5,6-tetrahydrophthalic anhydride; [3] tetrahydrophthalic anhydride [4]
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
607-100-00-9
219-348-1
2421-28-5
H319 H335
GHS07 Wng
H319 H335
Eye Irrit. 2; H319: C 1% STOT SE 3; H335: C 1 % Skin Irrit. 2; H315: C 1 % Eye Irrit. 2; H319: C 1% STOT SE 3; H335: C 1 % C
607-101-00-4
204-077-3
115-27-5
GHS07 Wng
607-102-00-X
607-103-00-5
succinic anhydride
108-30-5
H319 H335
GHS07 Wng
H319 H335
Eye Irrit. 2; H319: C 1% STOT SE 3; H335: C 1 % Eye Irrit. 2; H319: C 1% STOT SE 3; H335: C 1 % C
607-104-00-0
cyclopentane-1,2,3,4-tetracarboxylic dianhydride
227-964-7
6053-68-5
H319 H335
GHS07 Wng
H319 H335
607-105-00-6
8,9,10-trinorborn-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride; [1] 1,2,3,6-tetrahydro-3,6-methanophthalic anhydride; [2] (1,2,3,6)-1,2,3,6-tetrahydro-3,6-methanophthalic anhydride [3] 8,9-dinorborn-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride
607-106-00-1
123748-85-6
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1
STOT SE 3; H335: C 10 %
L 353/543
L 353/544
Notas
ES
607-107-00-7
2-ethylhexyl acrylate
203-080-7
103-11-7
STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1
GHS07 Wng
H335 H315 H317 H331 H311 H301 H314 H317 (*) Skin Sens. 1; H317: C 0,2 %
607-108-00-2
2-hydroxy-1-methylethylacrylate; [1] 2-hydroxypropylacrylate; [2] acrylic acid, monoester with propane-1,2diol [3]
CD
607-109-00-8
13048-33-4
Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Flam. Liq. 3 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 STOT SE 3 Skin Sens. 1
H319 H315 H317 H319 H315 H317 H319 H315 H317 H311 H319 H315 H317 H226 H319 H335 H315 H317 H400 H335 H317
GHS07 Wng
H319 H315 H317 H319 H315 H317 H319 H315 H317 H311 H319 H315 H317 H226 H319 H335 H315 H317 H400 H335 H317 STOT SE 3; H335: C 10 % (*)
607-110-00-3
pentaerythritol triacrylate
222-540-8
3524-68-3
GHS07 Wng
607-111-00-9
239-701-3
15625-89-5
GHS07 Wng
607-112-00-4
218-741-5
2223-82-7
GHS06 Dgr
607-113-00-X
isobutyl methacrylate
202-613-0
97-86-9
31.12.2008
607-114-00-5
ethylene dimethacrylate
202-617-2
97-90-5
GHS07 Wng
31.12.2008
Notas
ES
607-115-00-0
isobutyl acrylate
203-417-8
106-63-8
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1
H226 H332 H312 H315 H317 H335 H315 H411 STOT SE 3; H335: C 10 %
607-116-00-6
cyclohexyl acrylate
221-319-3
3066-71-5
607-117-00-1
203-440-3
106-90-1
H331 H311 H301 H314 H317 H312 H314 H317 H312 H314 H317 H311 H319 H315 H317 H312 H315 H317 H319 H315 H317
H331 H311 H301 H314 H317 H312 H314 H317 H312 H314 H317 H311 H319 H315 H317 H312 H315 H317 H319 H315 H317
607-118-00-7
243-105-9
19485-03-1
607-119-00-2
213-979-6
1070-70-8
607-120-00-8
223-791-6
4074-88-8
607-121-00-3
8,9,10-trinorborn-2-yl acrylate
10027-06-2
GHS07 Wng
L 353/545
607-122-00-9
pentaerythritol tetraacrylate
225-644-1
4986-89-4
GHS07 Wng
L 353/546
Notas
ES
607-123-00-4
203-441-9
106-91-2
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1
GHS07 Wng
607-124-00-X
2-hydroxyethyl methacrylate
212-782-2
868-77-9
GHS07 Wng
607-125-00-5
H319 H317
GHS07 Wng
H319 H317
CD
607-126-00-0
216-853-9
1680-21-3
GHS07 Wng
607-127-00-6
2-diethylaminoethyl methacrylate
203-275-7
105-16-8
GHS07 Wng
607-128-00-1
2-tert-butylaminoethyl methacrylate
223-228-4
3775-90-4
GHS07 Wng
607-129-00-7
ethyl lactate; ethyl DL-lactate; [1] ethyl (S)-2-hydroxypropionate; ethyl L-lactate; ethyl-(S)-lactate [2]
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
607-130-00-2
pentyl acetate; [1] isopentyl acetate; [2] 1-methylbutyl acetate; [3] 2-methylbutyl acetat; [4] 2(or 3)-methylbutyl acetate [5]
211-047-3 [1] 204-662-3 [2] 210-946-8 [3] 210-843-8 [4] 282-263-3 [5]
628-63-7 [1] 123-92-2 [2] 626-38-0 [3] 624-41-9 [4] 84145-37-9 [5]
Flam. Liq. 3
H226
GHS02 Wng
H226
EUH066
607-131-00-8
Flam. Liq. 3
H226
GHS02 Wng
H226
607-132-00-3
2-dimethylaminoethyl methacrylate
220-688-8
2867-47-2
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1
GHS07 Wng
607-133-00-9
monoalkyl or monoaryl or monoalkylaryl esters of acrylic acid with the exception of those specified elsewhere in this Annex
STOT SE 3; H335: C 10 %
607-134-00-4
monoalkyl or monoaryl or monoalkyaryl esters of methacrylic acid with the exception of those specified elsewhere in this Annex
GHS07 Wng
STOT SE 3; H335: C 10 %
L 353/547
607-135-00-X
butyric acid
203-532-3
107-92-6
Skin Corr. 1B
H314
GHS05 Dgr
H314
L 353/548
Notas
ES
607-136-00-5
butyryl chloride
205-498-5
141-75-3
H225 H314
GHS02 GHS05 Dgr GHS07 Wng GHS02 GHS06 GHS05 Dgr GHS05 GHS07 Dgr GHS02 GHS05 Dgr GHS05 GHS07 GHS09 Dgr
H225 H314
607-137-00-0
methyl acetoacetate
203-299-8
105-45-3
Eye Irrit. 2
H319
H319
607-138-00-6
209-750-5
592-34-7
607-139-00-1
2-chloropropionic acid
209-952-3
598-78-7
H302 H314
H302 H314
607-140-00-7
isobutyryl chloride
201-194-1
79-30-1
H225 H314
H225 H314
607-141-00-2
oxydiethylene bis(chloroformate)
203-430-9
106-75-2
Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B
607-142-00-8
203-687-7
109-61-5
607-143-00-3
valeric acid
203-677-2
109-52-4
H314 H412
H314 H412
31.12.2008
607-144-00-9
adipic acid
204-673-3
124-04-9
H319
GHS07 Wng
H319
31.12.2008
Notas
ES
607-145-00-4
methanesulphonic acid
200-898-6
75-75-2
Skin Corr. 1B
H314
H314
607-146-00-X
fumaric acid
203-743-0
110-17-8
Eye Irrit. 2
H319
H319
607-147-00-5
202-464-1
95-92-1
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Carc. 1B
607-148-00-0
200-002-3
50-01-1
607-149-00-6
200-123-1
51-79-6
607-150-00-1
205-660-5
145-73-3
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3
H301 H312 H319 H335 H315 H351 H331 H315 H318 H400 H410
H301 H312 H319 H335 H315 H351 H331 H315 H318 H410 M=10
607-151-00-7
219-006-1
2312-35-8
607-152-00-2
200-026-4
50-31-7
H302 H411
H302 H411
607-153-00-8
223-297-0
3813-05-6
L 353/549
L 353/550
Notas
ES
607-154-00-3
244-845-5
22212-55-1
Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*)
H302 H410
607-155-00-9
2079-00-7
H300
GHS06 Dgr
H300
607-156-00-4
201-270-4
80-33-1
Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*)
607-157-00-X
3-(3-biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1naphthyl)-4-hydroxycoumarin; difenacoum
259-978-4
56073-07-5
H300 H372 (*)(*) H400 H410 H301 H315 H400 H302 H400 H410
607-158-00-5
223-498-3
3926-62-3
607-159-00-0
chlorobenzilate (ISO); ethyl 2,2-di(4-chlorophenyl)-2-hydroxyacetate; ethyl 4,4'-dichlorobenzilate isobutyl 2-(4-(4-chlorophenoxy)phenoxy) propionate; clofop-isobutyl (ISO) diethanolamine salt of 4-CPA
208-110-2
510-15-6
607-160-00-6
51337-71-4
H302
GHS07 Wng
H302
31.12.2008
607-161-00-1
H302
GHS07 Wng
H302
31.12.2008
Notas
ES
607-162-00-7
200-923-0
75-99-0
Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*)
607-163-00-2
3-acetyl-6-methyl-2H-pyran-2,4(3H)-dione; dehydracetic acid sodium 1-(3,4-dihydro-6-methyl-2,4-dioxo2H-pyran-3-ylidene)ethonolate; sodium dehydracetate diclofop-methyl (ISO) methyl 2-(4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy) propionate; methyl (RS)-2-[4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy]propionate;
208-293-9
520-45-6
H302
H302
607-164-00-8
224-580-1
4418-26-2
H302
H302
607-165-00-3
257-141-8
51338-27-3
Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*)
607-166-00-9
219-634-6
2487-01-6
H301 H312
GHS06 Dgr
H301 H312
607-167-00-4
4312-97-4
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1
607-168-00-X
83-59-0
607-169-00-5
sodium fluoroacetate
200-548-2
62-74-8
L 353/551
L 353/552
Notas
ES
607-170-00-0
250-859-2
31895-22-4
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2
607-172-00-1
4-hydroxy-3-(3-(4'-bromo-4-biphenylyl)1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)coumarin; brodifacoum
259-980-5
56073-10-0
607-173-00-7
dimethyl (3-methyl-4-(5-nitro-3-ethoxycarbonyl-2-thienyl)azo)phenylnitrilodipropionate reaction mass of dodecyl 3-(2,2,4,4-tetramethyl-21-oxo-7-oxa-3,20-diazadispiro (5,1,11,2)henicosan-20-yl)propionate and tetradecyl 3-(2,2,4,4-tetramethyl-21-oxo-7oxa-3,20-diazadispiro(5,1,11,2)henicosan20-yl)propionate methyl 2-(2-nitrobenzylidene)acetoacetate
400-460-6
GHS07 Wng
H317 H412
607-174-00-2
400-580-9
H315 H411
H315 H411
607-175-00-8
400-650-9
39562-27-1
H317 H411
H317 H411
607-176-00-3
400-830-7
H317 H411
H317 H411
31.12.2008
607-177-00-9
401-190-1
101200-48-0
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
31.12.2008
Notas
ES
607-178-00-4
401-340-6
83055-99-6
H317 H411
H317 H411
607-179-00-X
(benzothiazol-2-ylthio)succinic acid
401-450-4
95154-01-1
H317
H317
607-180-00-5
potassium 2-hydroxycarbazole-1-carboxylate
401-630-2
96566-70-0
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Skin Sens. 1
607-181-00-0
3,5-dichloro-2,4-difluorobenzoyl fluoride
401-800-6
101513-70-6
EUH029
607-182-00-6
methyl 3-sulphamoyl-2-thenoate
402-050-2
H317
H317
607-183-00-1
zinc 2-hydroxy-5-C13-18alkylbenzoate
402-280-3
Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Flam. Liq. 3 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Skin Sens. 1
607-184-00-7
402-290-8
85702-90-5
607-185-00-2
402-650-4
1117-37-9
L 353/553
607-186-00-8
402-780-1
84087-01-4
Skin Sens. 1
H317
H317
L 353/554
Notas
ES
607-187-00-3
bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl) succinate
402-940-0
62782-03-0
Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 1B Muta. 1B Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Dam. 1
H319 H412
GHS07 Wng
H319 H412
607-188-00-9
402-970-4
H317 H411
H317 H411
607-189-00-4
trimethylenediaminetetraacetic acid
400-400-9
1939-36-2
607-190-00-X
401-890-7
77402-03-0
607-191-00-5
isobutyl 3,4-epoxybutyrate
401-920-9
100181-71-3
607-192-00-0
402-360-8
92511-22-3
H318
H318
607-194-00-1
203-572-1
108-32-7
Eye Irrit. 2
H319
H319
607-195-00-7
2-methoxy-1-methylethyl acetate
203-603-9
108-65-6
H226 H319
H226 H319
31.12.2008
607-196-00-2
heptanoic acid
203-838-7
111-14-8
Skin Corr. 1B
H314
H314
31.12.2008
Notas
ES
607-197-00-8
nonanoic acid
203-931-2
112-05-0
Skin Corr. 1B
H314
GHS05 Dgr
H314
607-198-00-3
propyl 3,4,5-trihydroxybenzoate
204-498-2
121-79-9
H302 H317
GHS07 Wng
H302 H317
607-199-00-9
octyl 3,4,5-trihydroxybenzoate
213-853-0
1034-01-1
H302 H317
GHS07 Wng
H302 H317
607-200-00-2
dodecyl 3,4,5-trihydroxybenzoate
214-620-6
1166-52-5
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
607-201-00-8
thiocarbonyl chloride
207-341-6
463-71-8
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2
GHS06 Dgr
607-203-00-9
2-ethylhexyl[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4hydroxyphenyl]methyl]thio]acetate
279-452-8
80387-97-9
607-204-00-4
400-140-6
H400 H410
GHS09 Wng
H410
607-205-00-X
methyl chloroacetate
202-501-1
96-34-4
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1
L 353/555
L 353/556
Notas
ES
607-206-00-5
isopropyl chloroacetate
203-301-7
105-48-6
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2
607-207-00-0
402-560-5
87237-48-7
H302 H410
607-208-00-6
403-000-2
91853-67-7
H315 H410
607-209-00-1
reaction mass of O,O'-diisopropyl (pentathio)dithioformate and O,O'-diisopropyl (trithio)dithioformate and O,O'-diisopropyl (tetrathio)dithioformate
403-030-6
607-210-00-7
403-230-3
77402-05-2
607-211-00-2
methyl 3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5methylphenyl)propionate
403-270-1
6386-39-6
H302 H411
H302 H411
31.12.2008
607-212-00-8
403-300-3
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
31.12.2008
Notas
ES
607-213-00-3
ethyl 3,3-bis(tert-pentylperoxy)butyrate
403-320-2
67567-23-1
Org. Perox. D (*)(*)(*)(*) Flam. Liq. 3 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4
607-214-00-9
N,N-hydrazinodiacetic acid
403-510-5
19247-05-3
H301 H373 (*)(*) H317 H412 H302 H319 H330 H302 H314 H400 H410
607-215-00-4
403-920-4
107551-67-7
607-216-00-X
403-950-8
607-217-00-5
403-960-2
H317 H413
GHS07 Wng
H317 H413
607-218-00-0
403-980-1
15165-67-0
607-219-00-6
bis(2-ethylhexyl) dithiodiacetate
404-510-8
62268-47-7
L 353/557
607-221-00-7
6-docosyloxy-1-hydroxy-4-(1-(4-hydroxy-3methylphenanthren-1-yl)-3-oxo-2-oxaphenalen-1-yl)naphthalene-2-carboxylic acid
404-550-6
H317 H413
GHS07 Wng
H317 H413
L 353/558
Notas
ES
607-222-00-2
6-(2,3-dimethylmaleimido)hexyl methacrylate
404-870-6
63740-41-0
H317 H411
H317 H411
607-223-00-8
405-060-5
118712-89-3
H315 H410
607-224-00-3
methyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate
405-270-7
39562-17-9
H317 H410
607-225-00-9
3-azidosulfonylbenzoic acid
405-310-3
15980-11-7
607-226-00-4
405-360-6
607-227-00-X
405-560-3
120447-91-8
H302 H314
H302 H314
31.12.2008
607-228-00-5
bis(2-methoxyethyl) phthalate
204-212-6
117-82-8
Repr. 1B
H360Df
GHS08 Dgr
H360Df
31.12.2008
Notas
ES
607-229-00-0
diethylcarbamoyl chloride
201-798-5
88-10-8
Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Repr. 2
H351 H332 H302 H319 H335 H315 H361d (*)(*)(*) H318 H411
607-230-00-6
2-ethylhexanoic acid
205-743-6
149-57-5
607-231-00-1
216-935-4
1702-17-6
Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Aquatic Chronic 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2
H318 H411
607-232-00-7
259-686-7
55512-33-9
607-233-00-2
hexyl acrylate
219-698-5
2499-95-8
607-234-00-8
207-397-1
467-69-6
H411
GHS09
H411
607-235-00-3
205-275-2
137-05-3
GHS07 Wng
STOT SE 3; H335: C 10 %
L 353/559
607-236-00-9
ethyl 2-cyanoacrylate
230-391-5
7085-85-0
GHS07 Wng
STOT SE 3; H335: C 10 %
L 353/560
Notas
ES
607-237-00-4
276-942-3
72850-64-7
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
607-238-00-X
102851-06-9
Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1
607-239-00-5
254-485-0
39515-41-8
607-240-00-0
cis1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [1] 1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [2] 1,2,3,6-tetrahydro-3-methylphthalic anhydride; [3] tetrahydromethylphthalic anhydride; [4] 1,2,3,6-tetrahydromethylphthalic anhydride; [5] tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [6] 2,3,5,6-tetrahydro-2-methylphthalic anhydride [7]
216-906-6 [1] 222-323-8 [2] 226-247-6 [3] 234-290-7 [4] 247-830-1 [5] 251-823-9 [6] 255-853-3 [7] 243-072-0 [1] 247-094-1 [2] 256-356-4 [3] 260-566-1 [4]
1694-82-2 [1] 3425-89-6 [2] 5333-84-6 [3] 11070-44-3 [4] 26590-20-5 [5] 34090-76-1 [6] 42498-58-8 [7]
607-241-00-6
hexahydro-4-methylphthalic anhydride; [1] hexahydromethylphthalic anhydride; [2] hexahydro-1-methylphthalic anhydride; [3] hexahydro-3-methylphthalic anhydride [4]
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
607-242-00-1
tetrachlorophthalic anhydride
204-171-4
117-08-8
Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
607-243-00-7
sodium 3,6-dichloro-o-anisate; [1] 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2,2'-iminodiethanol (1:1); [2] 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2-aminoethanol (1:1) [3]
Aquatic Chronic 3
H412
H412
607-244-00-2
isooctyl acrylate
249-707-8
29590-42-9
STOT SE 3; H335: C 10 %
607-245-00-8
tert-butyl acrylate
216-768-7
1663-39-4
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
607-246-00-3
202-473-0
96-05-9
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1
L 353/561
L 353/562
Notas
ES
607-247-00-9
dodecyl methacrylate
205-570-6
142-90-5
Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*)
STOT SE 3; H335: C 10 %
607-248-00-4
205-073-4
132-67-2
H302
H302
607-249-00-X
256-032-2
42978-66-5
Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Flam. Liq. 3 Repr. 1B STOT SE 3
STOT SE 3; H335: C 10 %
607-250-00-5
4H3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dione
204-255-0
118-48-9
H319 H317 H226 H360D (*)(*) (*) H335 H330 H301 H312 H400 H410
607-251-00-0
2-methoxypropyl acetate
274-724-2
70657-70-4
607-252-00-6
lambda-cyhalothrin (ISO); reaction mass of (S)--cyano-3-phenoxybenzyl(Z)-(1R)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate and (R)--cyano-3-phenoxybenzyl (Z)-(1S)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate (1:1) -cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; cyfluthrin
415-130-7
91465-08-6
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
607-253-00-1
269-855-7
68359-37-5
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
607-254-00-7
-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; beta-cyfluthrin
269-855-7
68359-37-5
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 3
607-255-00-2
69377-81-7
H412
H412
607-256-00-8
131860-33-8
H331 H410
607-257-00-3
isopropyl propionate
211-300-8
637-78-5
H225
GHS02 Dgr
H225
607-258-00-9
403-990-6
70950-45-7
Aquatic Chronic 4
H413
H413
607-259-00-4
404-130-2
105560-93-8
Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3
607-260-00-X
ethyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate
404-490-0
39562-16-8
607-261-00-5
iso(C10-C14)alkyl (3,5-di-tert-butyl-4hydroxyphenyl)methylthioacetate
404-800-4
118832-72-7
H400 H410
GHS09 Wng
H410
L 353/563
607-262-00-0
7-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylic acid
405-050-0
86393-33-1
H302 H412
GHS07 Wng
H302 H412
L 353/564
Notas
ES
607-263-00-6
405-680-6
H252 H411
H252 H411
607-264-00-1
2-chloro-4-(methylsulfonyl)benzoic acid
406-520-8
53250-83-2
H318
H318
607-265-00-7
ethyl-2-chloro-2,2-diphenylacetate
406-580-5
52460-86-3
Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Eye Irrit. 2
H315 H412
H315 H412
607-266-00-2
406-890-0
130296-87-6
H302 H410
607-267-00-8
407-620-4
33610-13-8
GHS08 Dgr
607-268-00-3
2-methylpropyl (R)-2-hydroxypropanoate
407-770-0
61597-96-4
H319
H319
607-269-00-9
(R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propanoic acid
407-960-3
94050-90-5
Eye Dam. 1
H318
H318
607-270-00-4
410-730-5
90498-90-1
H312
H312
31.12.2008
607-271-00-X
417-420-9
156324-82-2
H319 H411
H319 H411
31.12.2008
Notas
ES
607-272-00-5
fluroxypyr-meptyl (ISO); methylheptyl, O-(4-amino-3,5-dichloro-6fluoro-2-pyridyloxy) acetate; [1] fluroxypyr-butometyl (ISO); 2-butoxy-1-methylethyl, O-(4-amino-3,5dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxy) acetate [2] ammonium 7-(2,6-dimethyl-8-(2,2dimethylbutyryloxy)-1,2,6,7,8,8a-hexahydro-1-naphthyl)-3,5-dihydroxyheptanoate 2-(N-benzyl-N-methylamino)ethyl 3-amino2-butenoate
H400 H410
GHS09 Wng
H410
607-273-00-0
404-520-2
Aquatic Chronic 3
H412
H412
607-274-00-6
405-350-1
54527-73-0
H317 H411
H317 H411
607-275-00-1
sodium benzoyloxybenzene-4-sulfonate
405-450-5
66531-87-1
H317
H317
607-276-00-7
405-635-0
Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
607-277-00-2
405-720-2
607-278-00-8
405-760-0
607-279-00-3
405-960-8
H317 H411
H317 H411
L 353/565
L 353/566
Notas
ES
607-280-00-9
sodium 4-chloro-1-hydroxybutane-1-sulfonate
406-190-5
54322-20-2
GHS07 Wng
607-281-00-4
reaction mass of branched and linear C7-C9 alkyl 3-[3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-(1,1dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]propionates 2-acetoxymethyl-4-benzyloxybut-1-yl acetate E-ethyl-4-oxo-4-phenylcrotonate
407-000-3
127519-17-9
GHS09
607-282-00-X
407-140-5
131266-10-9
Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 2
H412
H412
607-283-00-5
408-040-4
15121-89-8
607-284-00-0
reaction mass of: sodium 3,3'-(1,4-phenylenebis(carbonylimino-3,1-propanediylimino))bis(10-amino-6,13-dichloro-4,11triphenodioxazinedisulfonate); lithium 3,3'-(1,4-phenylenebis-(carbonylimino-3,1-propanediyl-imino))bis(10-amino6,13-dichloro)-4,11-triphenodioxazinedisulfonate (9:1) reaction mass of: 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonic acid; sodium 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl) amino)-naphthalene-1,3-disulfonate; potassium 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl) amino)-naphthalene-1,3-disulfonate reaction mass of: sodium/potassium 7-[[[3[[4-((2-hydroxy-naphthyl)azo)phenyl]azo] phenyl]sulfonyl]amino]-naphthalene-1,3disulfonate
410-040-4
136213-76-8
H411
GHS09
H411
607-285-00-6
410-065-0
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
31.12.2008
607-286-00-1
410-070-8
141880-36-6
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
31.12.2008
Notas
ES
607-287-00-7
O'-methyl O-(1-methyl-2-methacryloyloxyethyl)-1,2,3,6-tetrahydrophthalate tetrasodium (c-(3-(1-(3-(e-6-dichloro-5-cyanopyrimidin-f-yl(methyl)amino)propyl)-1,6dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-3pyridylazo)-4-sulfonatophenylsulfamoyl) phthalocyanine-a,b,d-trisulfonato(6-))nickelato II, where a is 1 or 2 or 3 or 4,b is 8 or 9 or 10 or 11,c is 15 or 16 or 17 or 18, d is 22 or 23 or 24 or 25 and where e and f together are 2 and 4 or 4 and 2 respectively 3-(3-(4-(2,4-bis(1,1-dimethylpropyl)phenoxy)butylaminocarbonyl-4-hydroxy-1naphthalenyl)thio)propanoic acid reaction mass (ratio not known) of: ammonium 1-C14-C18-alkyloxycarbonyl-2-(3-allyloxy-2-hydroxypropoxycarbonyl)ethane-1sulfonate; ammonium 2-C14-C18-alkyloxycarbonyl-1(3-allyloxy-2-hydroxypropoxycarbonyl) ethane-1-sulfonate dodecyl--(C5/C6-cycloalkyl)alkyl carboxylate reaction mass of: [1-(methoxymethyl)-2(C12-alkoxy)-ethoxy]acetic acid; [1-(methoxymethyl)-2-(C14-alkoxy)-ethoxy] acetic acid
410-140-8
H412
H412
607-288-00-2
410-160-7
148732-74-5
GHS07 Wng
607-289-00-8
410-370-9
105488-33-3
Aquatic Chronic 4
H413
H413
607-290-00-3
410-540-2
607-291-00-9
410-630-1
104051-92-5
Aquatic Chronic 4 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
H413
H413
607-292-00-4
410-640-6
607-293-00-X
reaction mass of: N-aminoethylpiperazonium mono-2,4,6-trimethylnonyldiphenyl ether di-sulfonate; N-aminoethylpiperazonium di-2,4,6-trimethylnonyldiphenyl ether di-sulfonate sodium 2-benzoyloxy-1-hydroxyethane-sulfonate
410-650-0
L 353/567
607-294-00-5
410-680-4
Skin Sens. 1
H317
H317
L 353/568
Notas
ES
607-295-00-0
reaction mass of: tetrasodium phosphonoethane-1,2-dicarboxylate; hexasodium phosphonobutane-1,2,3,4tetracarboxylate reaction mass of: pentaerythriol tetraesters with heptanoic acid and 2-ethylhexanoic acid (EE)-3,3'-(1,4-phenylenedimethylidene)bis (2-oxobornane-10-sulfonic acid)
410-800-5
H317 H411
H317 H411
607-296-00-6
410-830-9
Aquatic Chronic 4
H413
H413
607-297-00-1
410-960-6
92761-26-7
Eye Dam. 1
H318
H318
607-298-00-7
2-(trimethylammonium)ethoxycarboxybenzene-4-sulfonate
411-010-3
Skin Sens. 1
H317
H317
607-299-00-2
methyl 3-(acetylthio)-2-methyl-propanoate
411-040-7
97101-46-7
Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1
607-300-00-6
trisodium [2-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-5-(b-sulfamoyl-c, d-sulfonatophthalocyanin-a-yl-K4,N29,N30,N31, N32-sulfonylamino)benzoato(5-)]cuprate(II) where a=1,2,3,4 b=8,9,10,11 c=15,16,17,18 d=22,23,24,25 reaction mass of: dodecanoic acid; poly(1-7)lactate esters of dodecanoic acid
411-430-7
H318 H317
H318 H317
607-301-00-1
411-860-5
H317 H411
H317 H411
607-302-00-7
411-910-6
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
607-303-00-2
1-cyclopropyl-6,7-difluoro-1,4-dihydro-4oxoquinoline-3-carboxylic acid
413-760-7
93107-30-3
GHS08 Wng
607-304-00-8
274-125-6
69806-50-4
607-305-00-3
79241-46-6
607-306-00-9
282-714-4
84332-86-5
H351 H411
H351 H411
607-307-00-4
256-599-6
50471-44-8
607-308-00-X
esters of 2,4-D
607-309-00-5
128639-02-1
H400 H410
GHS09 Wng
H410
L 353/569
L 353/570
Notas
ES
607-310-00-0
143390-89-0
H351 H410
607-311-00-6
246-591-0
25059-80-7
H411
GHS09
H411
607-312-00-1
210-894-6
625-45-6
STOT SE 3; H335: C 5 %
607-313-00-7
neodecanoyl chloride
254-875-0
40292-82-8
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2
STOT SE 3; H335: C 5 %
607-314-00-2
247-525-3
26225-79-6
607-315-00-8
213-997-4
1071-83-6
Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Repr. 1B
H318 H411
H318 H411
607-316-00-3
glyphosate-trimesium; glyphosate-trimethylsulfonium
81591-81-3
H302 H411
H302 H411
607-317-00-9
204-211-0
117-81-7
H360FD
GHS08 Dgr
H360FD
31.12.2008
607-318-00-4
201-557-4
84-74-2
H360Df H400
H360Df H400
31.12.2008
Notas
ES
607-319-00-X
258-256-6
52918-63-5
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Flam. Liq. 3 STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2
607-320-00-5
bis[4-(ethenyloxy)butyl] 1,3-benzenedicarboxylate
413-930-0
130066-57-8
H317 H410
607-321-00-0
(S)-methyl-2-chloropropionate
412-470-8
73246-45-4
607-322-00-6
4-(4,4-dimethyl-3-oxo-pyrazolidin-1-yl)benzoic acid
413-120-7
107144-30-9
H302 H411
607-323-00-1
2-(1-(2-hydroxy-3,5-di-tert-pentyl-phenyl) ethyl)-4,6-di-tert-pentylphenyl acrylate reaction mass of: N,N-di(hydrogenated alkyl C14-C18)phtalamic acid; dihydrogenated alkyl (C14-C18)amine (S)-2-chloropropionic acid
413-850-6
123968-25-2
H413
H413
607-324-00-7
413-800-3
H413
H413
607-325-00-2
411-150-5
29617-66-1
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2
607-326-00-8
reaction mass of: isobutyl hydrogen 2-(2,4,6-trimethylnon-2-enyl)succinate; isobutyl hydrogen 2-(-2,4,6-trimetyhylnon-2-enyl)succinate 2-(2-iodoethyl)-1,3-propanediol diacetate
410-720-0
141847-13-4
L 353/571
607-327-00-3
411-780-0
127047-77-2
H302 H411
H302 H411
L 353/572
Notas
ES
607-328-00-9
methyl 4-bromomethyl-3-methoxybenzoate
410-310-1
70264-94-7
Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1
607-329-00-4
reaction mass of: sodium 2-(C12-18n-alkyl) amino-1,4-butandioate; sodium 2-octadecenyl-amino-1,4-butandioate (S)-2,3-dihydro-1H-indole-2-carboxylic acid
411-250-9
H317
GHS07 Wng
H317
607-330-00-X
410-860-2
79815-20-6
607-331-00-5
406-750-9
Aquatic Chronic 4
H413
607-332-00-0
411-460-0
50715-28-1
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1
H226 H331 H302 H373 (*)(*) H318 H317 H302 H373 (*)(*) H314 H400 H410
607-333-00-6
405-670-1
Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
607-334-00-1
ethyl 1-ethyl-6,7,8-trifluoro-1,4-dihydro-4oxoquinoline-3-carboxylate
405-880-3
100501-62-0
Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
607-335-00-7
methyl (R)-2-(4-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionate
406-250-0
72619-32-0
H302 H410
607-336-00-2
406-560-6
122760-85-4
607-337-00-8
di-tert-(C12-14)-alkylammonium 2-benzothiazolylthiosuccinate
406-052-4
125078-60-6
607-338-00-3
406-235-9
72531-53-4
607-339-00-9
406-760-3
42221-52-3
607-340-00-4
406-990-4
607-341-00-X
406-790-7
26116-56-3
H318 H410
L 353/573
607-342-00-5
4-chlorobutyl veratrate
410-950-1
69788-75-6
H317 H411
H317 H411
L 353/574
Notas
ES
607-343-00-0
4,7-methanooctahydro-1H-indene-diyldimethyl bis(2-carboxybenzoate) reaction mass of: 3-(N-(3-dimethylaminopropyl)-(C4-8)perfluoroalkylsulfonamido) propionic acid; N-[dimethyl-3-(C4-8-perfluoroalkylsulfonamido)propylammonium propionate; 3-(N-(3-dimethyl-propylammonium)-(C4-8) perfluoroalkylsulfonamido)propionic acid propionate potassium 2-(2,4-dichlorophenoxy)-(R)-propionate
407-410-2
H413
H413
607-344-00-6
407-810-7
H373 (*)(*)
GHS08 Wng
H373 (*)(*)
607-345-00-1
413-580-9
113963-87-4
Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Aquatic Chronic 2
607-346-00-7
3-icosyl-4-henicosylidene-2-oxetanone
401-210-9
83708-14-9
607-347-00-2
sodium (R)-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionate
413-340-3
119299-10-4
607-348-00-8
413-360-2
607-349-00-3
411-270-8
607-350-00-9
412-060-9
136210-32-7
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
31.12.2008
607-351-00-4
methyl O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoropyridin-2-yloxy)acetate
407-550-4
69184-17-4
H411
GHS09
H411
31.12.2008
Notas
ES
607-352-00-X
4,4'-oxydiphthalic anhydride
412-830-4
1823-59-2
H412
H412
607-353-00-5
reaction mass of: ethyl exo-tricyclo [5.2.1.02,6]decane-endo-2-carboxylate; ethyl endo-tricyclo[5.2.1.02,6]decane-exo-2carboxylate ethyl 2-cyclohexylpropionate
407-520-0
80657-64-3
H315 H411
H315 H411
607-354-00-0
412-280-5
2511-00-4
Aquatic Chronic 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Skin Sens. 1
H411
GHS09
H411
607-355-00-6
p-tolyl 4-chlorobenzoate
411-530-0
15024-10-9
H317 H410
607-356-00-1
ethyl trans2,2,6-trimethylcyclohexanecarboxylate
412-540-8
H315 H411
H315 H411
607-357-00-7
reaction mass of: trans-4-acetoxy-4-methyl2-propyl-tetrahydro-2H-pyran; cis-4-acetoxy-4-methyl-2-propyl-tetrahydro2H-pyran (1S,3S,5R,6R)-(4-nitrophenylmethyl)-1dioxo-6-phenylacetamido-penam-3-carboxylate (1S,4R,6R,7R)-(4-nitrophenylmethyl)3methylene-1-oxo-7-phenylacetamido-cepham-4-carboxylateido-penam-3-carboxylate sodium 3-acetoacetylamino-4-methoxytolyl6-sulfonate methyl (R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propionate
412-450-9
131766-73-9
H317
H317
607-358-00-2
412-670-5
54275-93-3
Resp. Sens. 1
H334
GHS08 Dgr
H334
607-359-00-8
412-800-0
76109-32-5
Resp. Sens. 1
H334
GHS08 Dgr
H334
607-360-00-3
411-680-7
133167-77-8
Skin Sens. 1
H317
H317
L 353/575
607-361-00-9
411-950-4
96562-58-2
H318 H412
H318 H412
L 353/576
Notas
ES
607-362-00-4
reaction mass of: (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2(2-(bis(2-hydroxyethyl)amino)ethoxycarbonylmethyl)hexadec-4-enoate; (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2hydroxyethyl)]ammonium 2-(2-(bis(2hydroxyethyl)amino)ethoxycarbonylmethyl) tetradec-4-enoate; (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2hydroxyethyl)]ammonium 2-(3-methoxypropylcarbamoylmethyl)hexadec-4-enoate; (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2hydroxyethyl)]ammonium 2-(3-methoxypropylcarbamoylmethyl)tetradec-4-enoate methyl-3-methoxyacrylate
413-500-2
607-363-00-X
412-900-4
5788-17-0
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
607-364-00-5
413-330-9
134724-55-3
Aquatic Chronic 4 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Skin Corr. 1B Skin Sens. 1
H413
H413
607-365-00-0
410-620-7
119154-86-8
607-366-00-6
3,5-dimethylbenzoyl chloride
413-010-9
6613-44-1
607-367-00-1
411-640-9
153352-59-1
H302
H302
607-368-00-7
411-650-3
110895-43-7
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
607-369-00-2
411-660-8
147027-04-1
Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 4
607-370-00-8
2-[[2-(acetyloxy)-3-(1,1-dimethyl-ethyl)-5methylphenyl]methyl]-6-(1,1-dimethylethyl)-4-methylphenol
412-210-3
41620-33-1
GHS09 Wng
607-371-00-3
3-ethyl 5-methyl 4-(2-chlorophenyl)-1,4dihydro-2-[2-(1,3-dihydro-1,3-dioxo-(2H) isoindol-2-yl)-ethoxymethyl]-6-methyl-3,5pyridinedicarboxylate ethoxylated bis phenol A di-(norbornene carboxylate) () tetrahydrofurfuryl (R)-2-[4-(6-chloroquinoxalin-2-yloxy)phenyloxy]propionate
413-410-3
88150-62-3
H413
H413
607-372-00-9
412-410-0
Aquatic Chronic 3 Muta. 2 Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H412
H412
607-373-00-4
414-200-4
119738-06-6
607-374-00-X
5-amino-2,4,6-triiodo-1,3-benzenedicarbonyldichloride
417-220-1
37441-29-5
H317 H411
607-375-00-5
421-960-0
90035-08-8
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/577
L 353/578
Notas
ES
607-376-00-0
benzyl 2,4-dibromobutanoate
420-710-8
23085-60-1
Repr. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1
H361f (*)(*)(*) H315 H317 H400 H410 H361f (*)(*)(*) H302 H315 H318 H317 H228
607-377-00-6
trans-4-cyclohexyl-L-proline monohydrochloride
419-160-1
90657-55-9
607-378-00-1
ammonium (Z)--methoxyimino-2-furylacetate reaction mass of: 2-[N-(2-hydroxyethyl) stearamido]ethyl stearate; sodium [bis[2-(stearoyloxy)ethyl]amino] methylsulfonate; sodium [bis(2-hydroxyethyl)amino]methylsulfonate; N,N-bis(2-hydroxyethyl)stearamide reaction mass of: ammonium-1,2-bis(hexyloxycarbonyl)ethanesulfonate; ammonium-1-hexyloxycarbonyl-2-octyloxycarbonylethanesulfonate; ammonium-2-hexyloxycarbonyl-1-octyloxycarbonylethanesulfonate reaction mass of triesters of 2,2-bis (hydroxymethyl)butanol with C7-alkanoic acids and 2-ethylhexanoic acid 2-((4-amino-2-nitrophenyl)amino)benzoic acid
405-990-1
97148-39-5
Flam. Sol. 2
GHS02 Dgr
607-379-00-7
401-230-8
Aquatic Chronic 3
H412
H412
607-380-00-2
407-320-3
GHS05 Dgr
607-381-00-8
413-710-4
Aquatic Chronic 4
H413
H413
607-382-00-3
411-260-3
117907-43-4
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
607-383-00-9
415-430-8
86403-32-9
Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 4
607-384-00-4
reaction mass of: esters of C14-C15 branched alcohols with 3,5-di-t-butyl-4-hydroxyphenyl propionic acid; C15 branched and linear alkyl 3,5-bis(1,1dimethylethyl)-4-hydroxybenzenepropanoate; C13 branched and linear alkyl 3,5-bis(1,1dimethylethyl)-4-hydroxybenzenepropanoate Copolymer of vinyl-alcohol and vinyl acetate partially acetilized with 4-(2-(4-formylphenyl)ethenyl)-1-methylpyridinium methylsulfate reaction mass of: tetradecanoic acid (42.547.5 %); poly(1-7)lactate esters of tetradecanoic acid (52.5-57.5 %)
413-750-2
171090-93-0
H413
H413
607-385-00-X
414-590-6
125229-74-5
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
607-386-00-5
412-580-6
174591-51-6
Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
607-387-00-0
reaction mass of: dodecanoic acid (35-40 %); poly(1-7)lactate esters of dodecanoic acid (60-65 %)
412-590-0
58856-63-6
607-388-00-6
4-ethylamino-3-nitrobenzoic acid
412-090-2
2788-74-1
GHS07 Wng
L 353/579
L 353/580
Notas
ES
607-389-00-1
414-130-4
119710-96-2
H302
H302
607-390-00-7
414-270-6
41959-35-7
H302 H411
H302 H411
607-391-00-2
dimethylcyclopropane-1,1-dicarboxylate
414-240-2
6914-71-2
H412
H412
607-392-00-8
414-260-1
88938-37-8
H413
H413
607-393-00-3
415-750-8
106447-44-3
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng GHS05 Dgr GHS05 GHS07 GHS09 Dgr GHS09 Wng
H317
607-394-00-9
413-260-9
5521-55-1
Eye Dam. 1
H318
H318
607-395-00-4
reaction mass of: sodium 1-tridecyl-4-allyl(2 or 3)-sulfobutanedioate; sodium 1-dodecyl-4-allyl-(2 or 3)-sulfobutanedioate bis(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinyl) 2(4-methoxybenzylidene)malonate
410-230-7
Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1
607-396-00-X
414-840-4
147783-69-5
H400 H410
H410
607-397-00-5
reaction mass of: Ca salicylates (branched C10-14 and C18-30 alkylated); Ca phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated); Ca sulfurized phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated) ethyl N-(5-chloro-3-(4-(diethylamino)-2methylphenylimino)-4-methyl-6-oxo-1,4cyclohexadienyl)carbamate
415-930-6
H317
GHS07 Wng
H317
31.12.2008
607-398-00-0
414-820-5
125630-94-6
H400 H410
GHS09 Wng
H410
31.12.2008
Notas
ES
607-399-00-6
415-610-6
104468-21-5
Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1
H315 H412
GHS07 Wng
H315 H412
607-400-00-X
414-400-1
32750-89-3
H400 H410
GHS09 Wng
H410
607-401-00-5
ethyl 3-hydroxy-5-oxo-3-cyclohexene-1-carboxylate
414-450-4
88805-65-6
607-402-00-0
methyl N-(phenoxycarbonyl)-L-valinate
414-500-5
153441-77-1
607-403-00-6
414-810-0
607-404-00-1
reaction mass of: ((Z)-3,7-dimethyl-2,6octadienyl)oxycarbonylpropanoic acid; di-((E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl) butandioate; di-((Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl) butandioate; (Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl butandioate; ((E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl)oxycarbonylpropanoic acid 2-hexyldecyl-p-hydroxybenzoate
415-190-4
GHS07 Wng
H317
607-405-00-7
415-380-7
148348-12-3
H411
GHS09
H411
L 353/581
607-406-00-2
potassium 2,5-dichlorobenzoate
415-700-5
184637-62-5
H302 H318
H302 H318
L 353/582
Notas
ES
607-407-00-8
ethyl 2-carboxy-3-(2-thienyl)propionate
415-680-8
143468-96-6
Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
H315 H318 H317 H373 (*)(*) H318 H317 H412 H317 H412
607-408-00-3
potassium N-(4-fluorophenyl)glycinate
415-710-1
184637-63-6
607-409-00-9
reaction mass of: (3R)-[1S-(1, 2, 6-((2S)2-methyl-1-oxo-butoxy)-8a)hexahydro-2,6dimethyl-1-naphthalene]-3,5-dihydroxyheptanoic acid; inert biomass from Aspergillus terreus mono[2-(dimethylamino)ethyl]monohydrogen-2-(hexadec-2-enyl)butanedioate and/or mono[2-(dimethylamino)ethyl]monohydrogen-3-(hexadec-2-enyl)butanedioate
415-840-7
GHS07 Wng
H317 H412
607-410-00-4
415-880-5
779343-34-9
Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 1B Muta. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 Repr. 2 Skin Sens. 1
607-411-00-X
417-210-7
70987-78-9
607-412-00-5
ethyl 2-(1-cyanocyclohexyl)acetate
415-970-4
133481-10-4
31.12.2008
607-413-00-0
trans-4-phenyl-L-proline
416-020-1
96314-26-0
31.12.2008
Notas
ES
607-414-00-6
402-070-1
88122-99-0
H413
H413
607-415-00-1
419-590-1
H228 H317
H228 H317
607-416-00-7
420-730-7
Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1
H400 H410
GHS09 Wng
H410
607-418-00-8
420-170-3
26218-04-2
H400 H410
GHS09 Wng
H410
607-419-00-3
422-240-9
166596-68-5
H318 H317
H318 H317
607-420-00-9
424-090-1
10097-02-6
Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H318 H412
GHS05 Dgr
H318 H412
607-421-00-4
257-842-9
52315-07-8
607-422-00-X
-cypermethrin
257-842-9
67375-30-8
L 353/583
L 353/584
Notas
ES
607-423-00-5
607-424-00-0
141517-21-7
H317 H410
607-425-00-6
260-979-7
57837-19-1
GHS07 Wng
607-426-00-1
1,2-benzenedicarboxylic acid, dipentylester, branched and linear; [1] n-pentyl-isopentylphthalate; [2] di-n-pentyl phthalate; [3] diisopentylphthalate [4]
H360FD H400
H360FD H400
607-427-00-7
260-300-4
56634-95-8
Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
607-430-00-3
201-622-7
85-68-7
H360Df H410
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
607-431-00-9
245-387-9
23031-36-9
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
607-432-00-4
S-metolachlor; reaction mass of (S)-2-chloro-N-(2-ethyl-6methyl-phenyl)-N-(2-methoxy-1-methylethyl)-acetamide (80-100 %); [1] (R)-2chloro-N-(2-ethyl-6-methyl-phenyl)-N-(2methoxy-1-methyl-ethyl)-acetamide (020 %) [2]
[1] [2]
H317 H410
607-433-00-X
257-842-9
52315-07-8
Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
607-434-00-5
240-539-0
16484-77-8
607-435-00-0
2S-isopropyl-5R-methyl-1R-cyclohexyl 2,2dihydroxyacetate
416-810-6
111969-64-3
607-436-00-6
417-350-9
L 353/585
L 353/586
Notas
ES
607-437-00-1
417-480-6
252977-62-1
Skin Sens. 1
H317
H317
607-438-00-7
419-010-5
112941-26-1
607-439-00-2
methyl tetrahydro-2-furancarboxylate
420-670-1
37443-42-8
607-440-00-8
421-220-7
144740-59-0
H317 H411
H317 H411
607-441-00-3
3-[3-(2-dodecyloxy-5-methylphenylcarbamoyl)-4-hydroxy-1-naphthylthio]propionic acid benzyl [hydroxy-(4-phenylbutyl)phosphinyl] acetate bis(2,4-di-tert-butyl-6-methylphenyl)ethyl phosphate reaction mass of: cis1,4-dimethylcyclohexyl dibenzoate; trans1,4-dimethylcyclohexyl dibenzoate Iron (III) tris(4-methylbenzenesulfonate)
421-490-6
167684-63-1
H413
H413
607-442-00-9
416-050-5
87460-09-1
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
607-443-00-4
416-140-4
145650-60-8
H413
H413
607-444-00-X
416-230-3
35541-81-2
H413
H413
607-445-00-5
420-960-8
77214-82-5
Eye Dam. 1
H318
H318
607-446-00-0
416-240-8
155522-12-6
H317 H413
H317 H413
31.12.2008
607-447-00-6
416-370-5
156738-27-1
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
31.12.2008
Notas
ES
607-448-00-1
2,3,5,6-tetrafluorobenzoic acid
416-800-1
652-18-6
Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Self-react. D (*) (*)(*)(*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
607-449-00-7
reaction mass of: 4,4',4''-[(2,4,6-trioxo-1,3,5 (2H,4H,6H)-triazine-1,3,5-triyl)tris[methylene(3,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl) iminocarbonyloxy-2,1-ethanediyl(ethyl) amino]]trisbenzenediazoniumtri[bis(2methylpropyl)naphthalenesulfonate]; 4,4',4'',4'''-[[5,5'-[carbonylbis[imino(1,5,5trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)methylene]]2,4,6-trioxo-1,3,5(2H,4H,6H)-triazine1,1',3,3'-tetrayl]tetrakis[methylene(3,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)iminocarbonyloxy-2,1-ethanediyl(ethyl)amino]]tetrakisbenzenediazoniumtetra[bis(2-methylpropyl) naphthalenesulfonate] 2-mercaptobenzothiazolyl-(Z)-(2-aminothiazol-4-yl)-2-(tert-butoxycarbonyl) isopropoxyiminoacetate 4-[4-amino-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo)-2,7-disulfonapht-6ylazo]-6-[3-(4-amino-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo)-2,7-disulfonapht-6-ylazo]phenylcarbonylamino]benzenesulfonic acid, sodium salt 4-benzyl-2,6-dihydroxy-4-aza-heptylene bis (2,2-dimethyloctanoate)
417-080-1
607-450-00-2
419-040-9
89604-92-2
Aquatic Chronic 4
H413
H413
607-451-00-8
417-640-5
161935-19-9
H318 H317
H318 H317
607-453-00-9
418-100-1
172964-15-7
H317 H413
GHS07 Wng
H317 H413
607-454-00-4
reaction mass of: trans-2-(1-methylethyl)1,3-dioxane-5-carboxylic acid; cis-2-(1-methylethyl)-1,3-dioxane-5-carboxylic acid 1-amino-4-(3-[4-chloro-6-(2,5-di-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2,2dimethyl-propylamino)-anthraquinone-2sulfonic acid, sodium/lithium salt
418-170-3
116193-72-7
H318 H412
GHS05 Dgr
H318 H412
607-455-00-X
419-520-8
172890-93-6
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
L 353/587
L 353/588
Notas
ES
607-456-00-5
3-amino-4-chlorobenzoic acid, hexadecyl ester tetrasodium dihydrogen 1,1''-dihydroxy8,8''-[p-phenylbis(imino-{6-[4-(2-aminoethyl)piperazin-1-yl]}-1,3,5-triazine-4,2diyl-imino)]bis(2,2'-azonaphthalene-1',3,6trisulfonate) reaction mass of: 2-ethyl-[2,6-dibromo-4[1-[3,5-dibromo-4-(2-hydroxyethoxy) phenyl]-1-methylethyl]phenoxy]propenoate; 2,2'-diethyl-[4,4'-bis(2,6-dibromophenoxy)1-methylethylidene] dipropenoate; 2,2'-[(1-methylethylidene)bis[[2,6-dibromo4,1-phenylene)oxy]ethanol]] isopentyl 4-{2-[5-cyano-1,2,3,6-tetrahydro1-(2-isopropoxyethoxy-carbonylmethyl)-4methyl-2,6-dioxo-3-pyridylidene]hydrazino} benzoate 3-tridecyloxy-propyl-ammonium 9-octadecenoate
419-700-6
143269-74-3
H411
GHS09
H411
607-457-00-0
420-350-1
172277-97-3
H318 H411
H318 H411
607-458-00-6
420-850-1
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
607-459-00-1
418-930-4
Aquatic Chronic 4
H413
H413
607-460-00-7
418-990-1
778577-53-0
STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 3
607-461-00-2
421-160-1
H412
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
607-462-00-8
reaction mass of: 1-hexyl acetate; 2-methyl-1-pentyl acetate; 3-methyl-1-pentyl acetate; 4-methyl-1-pentyl acetate; other mixed linear and branched C6-alkyl acetates 3-(phenothiazin-10-yl)propionic acid
421-230-1
88230-35-7
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
607-463-00-3
421-260-5
362-03-8
H411
GHS09
H411
607-464-00-9
reaction mass of: 7-chloro-1-ethyl-6-fluoro1,4-dihydro-4-oxo-quinoline-3-carboxylic acid; 5-chloro-1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4oxo-quinoline-3-carboxylic acid tris(2-hydroxyethyl)ammonium 7-{4-[4-(2cyanoamino-4-hydroxy-6-oxidopyrimidin5-ylazo)benzamido]-2-ethoxy-phenylazo} naphthalene-1,3-disulfonate reaction mass of: phenyl 1-(1-[2-chloro-5(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl]3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H2,3,3a,7atetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate; phenyl 2-(1-(2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl)-3,3-dimethyl-2oxobutyl)-1H2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate; phenyl 3-(1-(2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl)-3,3-dimethyl-2oxobutyl)-1H2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate 1,1,3,3-tetrabutyl-1,3-ditinoxydicaprylate
421-280-4
H412
H412
607-465-00-4
421-440-3
778583-04-3
Aquatic Chronic 3
H412
H412
607-466-00-X
421-480-1
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
607-467-00-5
419-430-9
56533-00-7
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/589
L 353/590
Notas
ES
607-468-00-0
reaction mass of: monosodium 4-((4-(5sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate; disodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl) amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl) azo)benzenesulfonate; trisodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl) amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl) azo)benzenesulfonate; tetrasodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl) amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl) azo)benzenesulfonate
419-450-8
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
607-469-00-6
419-460-2
120029-06-3
Aquatic Chronic 3
H412
H412
607-470-00-1
414-100-0
154336-20-6
H318 H412
GHS05 Dgr
H318 H412
607-472-00-2
400-660-3
111687-36-6
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
31.12.2008
607-474-00-3
(4-(4-(4-dimethylaminobenzyliden-1-yl)-3methyl-5-oxo-2-pyrazolin-1-yl)benzoic acid
410-430-4
117573-89-4
Aquatic Chronic 4
H413
H413
31.12.2008
Notas
ES
607-475-00-9
reaction mass of: tetrasodium 7-(4-[4chloro-6-[methyl-(3-sulfonatophenyl) amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate; tetrasodium 7-(4-[4-chloro-6-[methyl-(4sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-ureidophenylazo)naphthalene1,3,6-trisulfonate (1:1) trisodium N,N-bis(carboxymethyl)--alanine
412-940-2
148878-18-6
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
607-476-00-4
414-070-9
129050-62-0
Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1
H314 H412
GHS05 Dgr
H314 H412
607-478-00-5
416-900-5
79723-02-7
607-479-00-0
hexadecyl 4-chloro-3-[2-(5,5-dimethyl-2,4dioxo-1,3-oxazolidin-3-yl)-4,4-dimethyl-3oxopentamido]benzoate 1,2-benzenedicarboxylic acid; di-C7-11-branched and linear alkylesters reaction mass of: disodium 4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3-ethoxycarbonyl-5-hydroxy-1(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl)penta-2,4dienylidene)-4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl) benzenesulfonate; trisodium 4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3ethoxycarbonyl-5-oxido-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl)benzenesulfonate ethyl (2-acetylamino-5-fluoro-4-isothiocyanatophenoxy)acetate
418-550-9
168689-49-4
Aquatic Chronic 4
H413
H413
607-480-00-6
271-084-6
68515-42-4
Repr. 1B
H360Df
H360Df
607-487-00-4
402-660-9
L 353/591
607-488-00-X
414-210-9
147379-38-2
H400 H410
GHS09 Wng
H410
L 353/592
Notas
ES
607-489-00-5
reaction mass of: 2-ethylhexyl linolenate, linoleate and oleate; 2-ethylhexyl epoxyoleate; 2-ethylhexyl diepoxylinoleate; 2-ethylhexyl triepoxylinolenate N-[2-hydroxy-3-(C12-16-alkyloxy)propyl]-Nmethyl glycinate
414-890-7
71302-79-9
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
607-490-00-0
415-060-7
H318 H317
H318 H317
607-492-00-1
415-490-5
141773-73-1
H411
H411
607-493-00-7
415-670-3
78850-37-0
H318
GHS05 Dgr
H318
607-494-00-2
417-170-0
52894-02-7
H400 H410
GHS09 Wng
H410
607-495-00-8
417-550-6
168151-92-6
H317
GHS07 Wng
H317
607-496-00-3
418-310-3
126050-54-2
Aquatic Chronic 4 Aquatic Chronic 4 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 4 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
H413
H413
607-497-00-9
419-760-3
H413
H413
607-498-00-4
(E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienylhexadecanoate
421-370-3
3681-73-0
H315 H413
GHS07 Wng
H315 H413
607-499-00-X
bis(dimethyl-(2-hydroxyethyl)ammonium) 1,2-ethanediyl-bis(2-hexadecenylsuccinate)
421-660-1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
607-500-00-3
calcium 2,2,bis[(5-tetrapropylene-2hydroxy)phenyl]ethanoate
421-670-4
H315 H410
607-501-00-9
421-820-9
192268-65-8
Aquatic Chronic 4
H413
H413
607-502-00-4
(N-benzyl-N,N,N-tributyl)ammonium 4dodecylbenzenesulfonate
422-200-0
178277-55-9
607-503-00-X
2,4,6-tri-n-propyl-2,4,6-trioxo-1,3,5,2,4,6trioxatriphosphorinane
422-210-5
68957-94-8
Skin Corr. 1B
H314
GHS05 Dgr
H314
607-505-00-0
pentasodium 7-(4-(4-(5-amino-4-sulfonato2-(4-((2-(sulfonato-ethoxy)sulfonyl)phenylazo)phenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazin-2yl)amino-2-ureidophenylazo)naphtalene1,3,6-trisulfonate
422-930-1
Aquatic Chronic 3
H412
H412
607-506-00-6
422-970-8
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
607-507-00-1
422-980-2
187026-95-5
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
L 353/593
L 353/594
Notas
ES
607-508-00-7
disodium 3,3'-[iminobis[sulfonyl-4,1phenylene-(5-hydroxy-3-methylpyrazole1,4-diyl)azo-4,1-phenylenesulfonylimino-(4amino-6-hydroxypyrimidine-2,5-diyl)azo4,1-phenylenesulfonylimino(4-amino-6hydroxypyrimidine-2,5-diyl)azo]bis(benzenesulfonate)] trisodium 2,4-diamino-3,5-bis-[4-(2-sulfonatoethoxy)sulfonyl)phenylazo]benzenesulfonate reaction mass of: trisodium 4-benzoylamino-6-(6-ethenesulfonyl-1-sulfato-naphthalen-2-ylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7disulfonate; 5-(benzoylamino)-4-hydroxy-3-((1-sulfo-6((2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl)-2-naphthyl)azo) naphthalene-2,7-disulfonic acid sodium salt; 5-(benzoylamino)-4-hydroxy-3-((1-sulfo-6((2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl)-2-naphthyl)azo) naphthalene-2,7-disulfonic acid reaction mass of: disodium hexyldiphenyl ether disulphonate; disodium dihexyldiphenyl ether disulphonate N,N'-bis(trifluoroacetyl)-S,S'-bis-L-homocysteine
423-110-4
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
607-512-00-9
423-970-0
182926-43-8
Aquatic Chronic 3
H412
H412
607-513-00-4
423-200-3
607-515-00-5
429-650-7
147732-60-3
H319 H411
H319 H411
607-516-00-0
429-670-6
105996-54-1
H318 H317
H318 H317
607-517-00-6
(S)--(acetylthio)benzenepropanoic acid
430-300-0
76932-17-7
Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
607-526-00-5
15263-53-3
H410
31.12.2008
Notas
ES
607-527-00-0
reaction mass of: 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-tridecafluorooctyl)dodecanedioate; 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12(1''H,1''H,2''H,2''H-heptdecafluorodecyl) dodecanedioate; 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12(1''H,1''H,2''H,2''H-heneicosafluorododecyl) dodecanedioate; 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12(1''H,1''H,2''H,2''H-pentacosafluorotetradecyl)dodecanedioate; 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-heptadecafluorodecyl)12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heptadecafluorodecyl)dodecanedioate; 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-heptadecafluorodecyl)12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heneicosafluorododecyl)dodecanedioate
423-180-6
STOT RE 2 (*)
H373 (*)(*)
GHS08 Wng
H373 (*)(*)
607-696-00-0
pentyl formate
211-340-6
638-49-3
607-697-00-6
tert-butyl propionate
20487-40-5
Flam. Liq. 2
H225
GHS02 Dgr
H225
608-001-00-3
acetonitrile; cyanomethane
200-835-2
75-05-8
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2
608-002-00-9
trichloroacetonitrile
208-885-7
545-06-2
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2
L 353/595
L 353/596
Notas
ES
608-003-00-4
acrylonitrile
203-466-5
107-13-1
Flam. Liq. 2 Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
H225 H350 H331 H311 H301 H335 H315 H318 H317 H411
H225 H350 H331 H311 H301 H335 H315 H318 H317 H411
(*)
608-004-00-X
200-909-4
75-86-5
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
608-005-00-5
n-butyronitrile
203-700-6
109-74-0
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*)
608-006-00-0
216-882-7
1689-84-5
Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=10
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
608-007-00-6
216-881-1
1689-83-4
Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H361d (*)(*)(*) H331 H301 H312 H373 (*)(*) H319 H400 H410
H361d (*) (*)(*) H331 H301 H312 H373 (*)(*) H319 H410
M=10
608-008-00-1
chloroacetonitrile
203-467-0
107-14-2
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2
608-009-00-7
malononitrile
203-703-2
109-77-3
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
608-010-00-2
204-817-5
126-98-7
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1
608-011-00-8
oxalonitrile; cyanogen
207-306-5
460-19-5
Flam. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/597
L 353/598
Notas
ES
608-012-00-3
benzonitrile
202-855-7
100-47-0
H312 H302
GHS07 Wng
H312 H302
608-013-00-9
2-chlorobenzonitrile
212-836-5
873-32-5
GHS07 Wng
608-014-00-4
217-588-1
1897-45-6
Carc. 2 Acute Tox. 2 (*) Eye Dam. 1 STOT SE 3 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=10
608-015-00-X
214-787-5
1194-65-6
H312 H411
H312 H411
608-016-00-5
1,4-Dicyano-2,3,5,6-tetra-chloro-benzene
401-550-8
1897-41-2
H317 H410
608-017-00-0
216-885-3
1689-99-2
Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=10
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
608-018-00-6
223-375-4
3861-47-0
Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Self-react. C Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 4 Aquatic Chronic 4 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
H361d (*)(*)(*) H301 H319 H317 H400 H410 H242 H332 H302 H412
M=10
608-019-00-1
2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitrile; ADZN
201-132-3
78-67-1
608-021-00-2
3-(2-(diaminomethyleneamino)thiazol-4ylmethylthio)propionitrile 3,7-dimethyloctanenitrile
403-710-2
76823-93-3
608-022-00-8
403-620-3
40188-41-8
608-023-00-3
406-140-2
114369-43-6
H400 H410
GHS09 Wng
H410
608-024-00-9
407-650-8
97460-76-9
H413
H413
608-025-00-4
410-970-0
117568-27-1
H413
H413
608-026-00-X
3-cyano-3,5,5-trimethylcyclohexanone
411-490-4
7027-11-4
L 353/599
L 353/600
Notas
ES
608-027-00-5
412-660-0
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
608-028-00-0
413-510-7
147374-67-2
608-029-00-6
411-990-2
68612-94-2
GHS07 Wng
H317
608-030-00-1
412-340-0
147741-93-3
H400 H410
GHS09 Wng
H410
608-031-00-7
407-870-4
97384-48-0
Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4
H302 H412
GHS07 Wng
H302 H412
608-033-00-8
407-970-8
75511-91-0
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
608-034-00-3
122453-73-0
31.12.2008
608-035-00-9
()--[(2-acetyl-5-methylphenyl)-amino]2,6-dichlorobenzene-aceto-nitrile
419-290-9
H317 H413
GHS07 Wng
H317 H413
31.12.2008
Notas
ES
608-036-00-4
419-060-8
79026-02-1
H413
H413
608-037-00-X
422-190-8
H400 H410
GHS09 Wng
H410
608-038-00-5
422-580-8
75490-39-0
Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H302 H411
H302 H411
608-039-00-0
2-phenylhexanenitrile
423-460-8
3508-98-3
H302 H410
608-040-00-6
423-490-1
130755-46-3
H400 H410
GHS09 Wng
H410
608-041-00-1
423-500-4
138401-24-8
H400 H410
GHS09 Wng
H410
608-043-00-2
415-220-6
142653-61-0
608-065-00-2
salts of bromoxynil with the exception of those specified elsewhere in this Annex
M=10
L 353/601
L 353/602
Notas
ES
608-066-00-8
salts of ioxynil with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H361d (*)(*)(*) H331 H301 H312 H373 (*)(*) H319 H400 H410 H226 H332 H312 H302 H226 H350 H332 H302 H351 H361f (*)(*)(*) H331 H311 H301 H372 (*)(*) H411 H330 H310 H300 H373 (*)(*) H400 H410
H361d (*) (*)(*) H331 H301 H312 H373 (*)(*) H319 H410
M=10
609-001-00-6
1-nitropropane
203-544-9
108-03-2
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Flam. Liq. 3 Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Carc. 2 Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Chronic 2
H226 H332 H312 H302 H226 H350 H332 H302 H351 H361f (*) (*)(*) H331 H311 H301 H372 (*)(*) H411
(*)
609-002-00-1
2-nitropropane
201-209-1
79-46-9
609-003-00-7
nitrobenzene
202-716-0
98-95-3
609-004-00-2
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
609-005-00-8
1,3,5-trinitrobenzene
202-752-7
99-35-4
Expl. 1.1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
609-006-00-3
4-nitrotoluene
202-808-0
99-99-0
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
609-007-00-9
Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
H350 H341 H361f (*)(*)(*) H331 H311 H301 H373 (*)(*) H411
H350 H341 H361f (*) (*)(*) H331 H311 H301 H373 (*)(*) H411
609-008-00-4
2,4,6-trinitrotoluene; TNT
204-289-6
118-96-7
Expl. 1.1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
L 353/603
L 353/604
Notas
ES
609-009-00-X
201-865-9
88-89-1
Expl. 1.1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*)
609-010-00-5
Unst. Expl Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*)
609-011-00-0
2,4,6-trinitroanisole
606-35-9
Expl. 1.1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2
609-012-00-6
2,4,6-trinitro-m-cresol
210-027-1
602-99-3
Expl. 1.1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
609-013-00-1
2,4,6-trinitro-m-xylene
211-187-5
632-92-8
Expl. 1.1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*)
609-015-00-2
4-nitrophenol; p-nitrophenol
202-811-7
100-02-7
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*)
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
609-016-00-8
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
609-018-00-9
201-436-6
82-71-3
Expl. 1.1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
609-019-00-4
239-290-0
15245-44-0
Unst. Expl Repr. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
609-019-01-1
239-290-0
15245-44-0
Expl. 1.1 Repr. 1A Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/605
L 353/606
Notas
ES
609-020-00-X
208-601-1
534-52-1
Muta. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
EUH044
609-021-00-5
sodium salt of DNOC; sodium 4,6-dinitro-o-cresolate; [1] potassium salt of DNOC; potassium 4,6-dinitro-o-cresolate [2]
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
609-022-00-0
221-037-0
2980-64-5
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
609-023-00-6
dinocap (ISO)
254-408-0
39300-45-3
Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H360D (*)(*) (*) H332 H373 (*)(*) H315 H317 H400 H410
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
609-024-00-1
207-612-9
485-31-4
Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
609-025-00-7
dinoseb(ISO); 6-sec-butyl-2,4-dinitrophenol
201-861-7
88-85-7
Repr. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
EUH044
609-026-00-2
salts and esters of dinoseb, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Repr. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
EUH044
609-027-00-8
dinocton; reaction mass of isomers: methyl 2-octyl4,6-dinitrophenyl carbonate, methyl 4-octyl2,6-dinitrophenyl carbonate
63919-26-6
H302 H410
609-028-00-3
205-042-5
131-89-5
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/607
L 353/608
Notas
ES
609-029-00-9
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
609-030-00-4
215-813-8
1420-07-1
Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
EUH044
609-031-00-X
Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
609-032-00-5
236-129-6
13181-17-4
H302 H410
609-033-00-0
4097-36-3
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
609-034-00-6
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
609-035-00-1
nitroethane
201-188-9
79-24-3
(*)
609-036-00-7
nitromethane
200-876-6
75-52-5
H226 H302
H226 H302
(*)
609-037-00-2
5-nitroacenaphthene
210-025-0
602-87-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
609-038-00-8
2-nitronaphthalene
209-474-5
581-89-5
H350 H411
H350 H411
609-039-00-3
4-nitrobiphenyl
202-204-7
92-93-3
H350 H411
H350 H411
609-040-00-9
217-406-0
1836-75-5
L 353/609
L 353/610
Notas
ES
609-041-00-4
2,4-dinitrophenol
200-087-7
51-28-5
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1
609-042-00-X
254-938-2
40487-42-1
H317 H410
609-043-00-5
201-435-0
82-68-8
H317 H410
609-044-00-0
204-178-2
117-18-0
609-045-00-6
reaction mass of: 4,6-dinitro-2-(3-octyl) phenyl methyl carbonate and 4,6-dinitro-2(4-octyl)phenyl methyl carbonate; dinocton-6
8069-76-9
H302 H410
609-046-00-1
trifluralin (ISO) (containing < 0.5 ppm NPDA); , ,-trifluoro-2,6-dinitro-N,N-dipropyl-ptoluidine (containing < 0.5 ppm NPDA); 2,6-dinitro-N,N-dipropyl-4-trifluoromethylaniline (containing < 0.5 ppm NPDA); N,N-dipropyl-2,6-dinitro-4-trifluoromethylaniline (containing < 0.5 ppm NPDA)
216-428-8
1582-09-8
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
609-047-00-7
2-nitroanisole
202-052-1
91-23-6
H350 H302
H350 H302
609-048-00-2
sodium 3-nitrobenzenesulphonate
204-857-3
127-68-4
H319 H317
GHS07 Wng
H319 H317
609-049-00-8
2,6-dinitrotoluene
210-106-0
606-20-2
Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3
H350 H341 H361f (*)(*)(*) H331 H311 H301 H373 (*)(*) H412
H350 H341 H361f (*) (*)(*) H331 H311 H301 H373 (*)(*) H412
609-050-00-3
2,3-dinitrotoluene
210-013-5
602-01-7
Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H350 H341 H361f (*)(*)(*) H331 H311 H301 H373 (*)(*) H400 H410
H350 H341 H361f (*) (*)(*) H331 H311 H301 H373 (*)(*) H410
L 353/611
L 353/612
Notas
ES
609-051-00-9
3,4-dinitrotoluene
210-222-1
610-39-9
Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
H350 H341 H361f (*)(*)(*) H331 H311 H301 H373 (*)(*) H411
H350 H341 H361f (*) (*)(*) H331 H311 H301 H373 (*)(*) H411
609-052-00-4
3,5-dinitrotoluene
210-566-2
618-85-9
Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3
H350 H341 H361f (*)(*)(*) H331 H311 H301 H373 (*)(*) H412
H350 H341 H361f (*) (*)(*) H331 H311 H301 H373 (*)(*) H412
609-053-00-X
hydrazine-trinitromethane
414-850-9
Expl. 1.1 (*)(*) (*)(*) Self-react. A Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1
609-054-00-5
2,3-dinitrophenol; [1] 2,5-dinitrophenol; [2] 2,6-dinitrophenol; [3] 3,4-dinitrophenol; [4] salts of dinitrophenol [5]
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
609-055-00-0
2,5-dinitrotoluene
210-581-4
619-15-8
Carc. 1B Muta. 2 Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
H350 H341 H361f (*)(*)(*) H331 H311 H301 H373 (*)(*) H411
H350 H341 H361f (*) (*)(*) H331 H311 H301 H373 (*)(*) H411
609-056-00-6
2,2-dibromo-2-nitroethanol
412-380-9
69094-18-4
Expl. 1.1 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1A Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
609-057-00-1
3-chloro-2,4-difluoronitrobenzene
411-980-8
3847-58-3
Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
609-058-00-7
2-nitro-2-phenyl-1,3-propanediol
410-360-4
5428-02-4
STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
EUH070
L 353/613
L 353/614
Notas
ES
609-059-00-2
2-chloro-6-(ethylamino)-4-nitrophenol
411-440-1
131657-78-8
Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2
609-060-00-8
4-[(3-hydroxypropyl)amino]-3-nitrophenol
406-305-9
92952-81-3
H315 H411
H315 H411
609-061-00-3
(E,Z)-4-chlorophenyl(cyclopropyl)ketone O(4-nitrophenylmethyl)oxime
406-100-4
94097-88-8
Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2
H317 H410
609-062-00-9
2-bromo-2-nitropropanol
407-030-7
24403-04-1
H311 H302 H373 (*)(*) H314 H317 H400 H410 H302 H411
609-063-00-4
2-[(4-chloro-2-nitrophenyl)amino]ethanol
413-280-8
59320-13-7
H302 H411
609-064-00-X
104206-82-8
Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 1B Muta. 1B Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2
H400 H410
H410
609-065-00-5
201-853-3
88-72-2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
609-066-00-0
lithium sodium 3-amino-10-{4-(10-amino6,13-dichloro-4,11-disulfonatobenzo[5,6] [1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-3-ylamino)-6-[methyl(2-sulfonato-ethyl)amino]1,3,5-triazin-2-ylamino}-6,13-dichlorobenzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine4,11-disulfonate sodium and potassium 4-(3-aminopropylamino)-2,6-bis[3-(4-methoxy-2-sulfophenylazo)-4-hydroxy-2-sulfo-7-naphthylamino]1,3,5-triazine musk xylene; 5-tert-butyl-2,4,6-trinitro-m-xylene
418-870-9
154212-58-5
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 2 (*) (*)
609-067-00-6
416-280-6
156769-97-0
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
609-068-00-1
201-329-4
81-15-2
Expl. 1.1 Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1
609-070-00-2
1,4-dichloro-2-(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropoxy)-5-nitrobenzene
415-580-4
130841-23-5
609-071-00-8
423-520-3
156137-33-6
H317
GHS07 Wng
H317
610-001-00-3
200-930-9
76-06-2
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*)
GHS06 Dgr
L 353/615
610-002-00-9
1,1-dichloro-1-nitroethane
209-854-0
594-72-9
GHS06 Dgr
L 353/616
Notas
ES
610-003-00-4
chlorodinitrobenzene
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Expl. 1.1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2
H331 H311 H301 H373 (*)(*) H400 H410 H201 H330 H310 H300 H400 H410
610-004-00-X
2-chloro-1,3,5-trinitrobenzene
201-864-3
88-88-0
610-005-00-5
1-chloro-4-nitrobenzene
202-809-6
100-00-5
H351 H341 H331 H311 H301 H373 (*)(*) H411 H330 H310 H300 H373 (*)(*) H411 H332 H302 H301 H411
610-006-00-0
AC
610-007-00-6
1-chloro-1-nitropropane
209-990-0
600-25-9
(*)
31.12.2008
610-008-00-1
2,6-dichloro-4-nitroanisole
403-350-6
17742-69-7
31.12.2008
Notas
ES
610-009-00-7
2-chloro-4-nitroaniline
204-502-2
121-87-9
Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Carc. 1B Repr. 1B
H302 H411
H302 H411
610-010-00-2
2-bromo-1-(2-furyl)-2-nitroethylene
406-110-9
35950-52-8
H302 H373 (*)(*) H314 H317 H400 H410 H350 H341 H332 H302 H373 (*)(*) H400 H410 H332 H302 H301 H312 H412
611-001-00-6
azobenzene
203-102-5
103-33-3
611-002-00-1
azoxybenzene
207-802-1
495-48-7
611-003-00-7
205-419-4
140-56-7
611-004-00-2
209-765-7
592-62-1
GHS08 Dgr
611-005-00-8
240-221-1
16071-86-6
Carc. 1B
GHS08 Dgr
H350
L 353/617
L 353/618
Notas
ES
611-006-00-3
4-o-tolylazo-o-toluidine; 4-amino-2',3-dimethylazobenzene; fast garnet GBC base; AAT; o-aminoazotoluene tricyclazole (ISO); 5-methyl-1,2,4-triazolo(3,4-b)benzo-1,3thiazole; 4-aminoazobenzene; 4-phenylazoaniline
202-591-2
97-56-3
H350 H317
GHS08 Dgr
H350 H317
611-007-00-9
255-559-5
41814-78-2
H302
GHS07 Wng
H302
611-008-00-4
200-453-6
60-09-3
Carc. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3
H350 H410
611-009-00-X
401-220-3
H332 H412
GHS07 Wng
H332 H412
611-010-00-5
403-010-7
106359-94-8
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
611-011-00-0
N,N,N',N'-tetramethyl-3,3'-(propylenebis (iminocarbonyl-4,1-phenylenazo(1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxopyridine-3,1diyl)))di(propylammonium) dilactate reaction mass of 2,2-iminodiethanol 6methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate and 2-methylaminoethanol 6-methyl-2-(4(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl) benzothiazole-7-sulfonate and N,N-diethylpropane-1,3-diamine 6-methyl-2-(4-(2,4,6triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate
403-340-1
H318 H411
GHS05 GHS09 Dg
H318 H411
611-012-00-6
403-410-1
114565-65-0
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
611-013-00-1
trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo)naphthalene-3-sulfonate
403-650-7
117409-78-6
H203 H411
H203 H411
611-014-00-7
(tetrasodium 1-(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro2,2'-disulfonatostilben-4-ylazo)anilino)-6(2,5-disulfonatoanilino)-1,3,5-triazin-2-yl)3-carboxypyridinium) hydroxide tetrasodium 4-amino-5-hydroxy-6-(4-(2-(2(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)ethylcarbamoyl) phenylazo)-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate reaction mass of 1,1'-((dihydroxyphenylene) bis(azo-3,1-phenylenazo(1-(3-dimethylaminopropyl)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl2-oxopyridine-5,3-diyl)))dipyridinium dichloride dihydrochloride, mixed isomers and 1-(1-(3-dimethylaminopropyl)-5-(3-((4-(1(3-dimethylaminopropyl)-1,6-dihydro-2hydroxy-4-methyl-6-oxo-5-pyridinio-3pyridylazo)phenylazo)-2,4(or2,6 or3,5)dihydroxyphenylazo)phenylazo)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-3-pyridyl) pyridinium dichloride 2-(4-(diethylaminopropylcarbamoyl)phenylazo)-3-oxo-N-(2,3-dihydro-2-oxobenzimidazol-5-yl)butyramide
404-250-5
115099-55-3
H317
GHS07 Wng
H317
611-015-00-2
404-320-5
116889-78-2
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
611-016-00-8
404-540-1
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
611-017-00-3
404-910-2
H317 H411
H317 H411
611-018-00-9
405-130-5
Skin Sens. 1
H317
H317
L 353/619
611-019-00-4
405-150-4
106028-58-4
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
L 353/620
Notas
ES
611-020-00-X
tetrakis(tetramethylammonium) 6-amino-4hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-1-naphthylazo)naphthalene-2,7disulfonate
405-170-3
116340-05-7
GHS06 Dgr
611-021-00-5
2-(4-(4-cyano-3-methylisothiazol-5-ylazo)N-ethyl-3-methylanilino)ethyl acetate
405-480-9
611-022-00-0
4-dimethylaminobenzenediazonium 3-carboxy-4-hydroxybenzenesulfonate
404-980-4
Self-react. C Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H242 H331 H301 H312 H373 (*)(*) H318 H317 H400 H410
611-023-00-6
404-600-7
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
611-024-00-1
Benzidine based azo dyes; 4,4'-diarylazobiphenyl dyes, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
611-025-00-7
217-710-3
1937-37-7
Carc. 1B Repr. 2
GHS08 Dgr
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
611-026-00-2
tetrasodium 3,3'-[[1,1'-biphenyl]-4,4'-diylbis (azo)]bis[5-amino-4-hydroxynaphthalene2,7-disulphonate]; C.I. Direct Blue 6 disodium 3,3'-[[1,1'-biphenyl]-4,4'-diylbis (azo)]bis(4-aminonaphthalene-1-sulphonate); C.I. Direct Red 28 C,C'-azodi(formamide)
220-012-1
2602-46-2
Carc. 1B Repr. 2
GHS08 Dgr
611-027-00-8
209-358-4
573-58-0
Carc. 1B Repr. 2
GHS08 Dgr
611-028-00-3
204-650-8
123-77-3
Resp. Sens. 1
H334
H334
611-029-00-9
o-dianisidine based azo dyes; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimethoxybiphenyl dyes with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex o-tolidine based dyes; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimethylbiphenyl dyes, with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylidenemethylene)dianiline hydrochloride; C.I. Basic Red 9 1,4,5,8-tetraaminoanthraquinone; C.I. Disperse Blue 1
Carc. 1B
H350
H350
AH
611-030-00-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
AH
611-031-00-X
209-321-2
569-61-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
611-032-00-5
219-603-7
2475-45-8
611-033-00-0
400-020-3
82027-60-9
L 353/621
611-034-00-6
402-430-8
105076-77-5
Aquatic Chronic 4
H413
H413
L 353/622
Notas
ES
611-035-00-1
tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1naphthylazo]naphthalene-2,7-disulfonate
403-660-1
107246-80-0
H317 H411
H317 H411
611-036-00-7
405-440-0
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
611-037-00-2
406-055-0
124584-00-5
611-038-00-8
406-820-9
Eye Irrit. 2
H319
GHS07 Wng
H319
611-039-00-3
407-050-6
117715-57-8
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
611-040-00-9
407-670-7
115099-58-6
H400 H410
GHS09 Wng
H410
611-041-00-4
407-680-1
98809-11-1
31.12.2008
611-042-00-X
trisodium 5-amino-3-[5-(2-bromoacryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalene-2,7disulfonate
411-770-6
136213-71-3
Aquatic Chronic 3
H412
H412
31.12.2008
Notas
ES
611-043-00-5
reaction mass of: trisodium N(1')-N(2):N (1''')-N(2'')--6-[2-amino-4-(or 6)-hydroxy(or 4-amino-2-hydroxy)phenylazo]-6''-(1carbaniloyl-2-hydroxyprop-1-enylazo)5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'-azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O (2'))-chromate; trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')--6,6''-bis (1-carbaniloyl-2-hydroxyprop-1-enylazo)5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O (2'))-chromate; trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')--6,6''-bis [2-amino-4-(or 6)-hydroxy-(or 4-amino-2hydroxy)phenylazo]5',5'''-disulfamoyl-3,3''disulfonatobis(naphthalene-2,1'azobenzene1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate (2:1:1)
402-850-1
H318 H412
GHS05 Dgr
H318 H412
611-044-00-0
reaction mass of: tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[(2hydroxy-4-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[[5-(1,1dimethylpropyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl] azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium [[1-[(2hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]2-naphthalenolato(2-)]]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium [[1-[[5-(1,1dimethylpropyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl] azo]-2-naphthalenolato(2-)]-[1-[(2-hydroxy5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]]chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium ((1-(4(or 5)nitro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)(1(3-nitro-2-oxido-5-pentylphenylazo)-2naphtholato))chromate(1-)
403-720-7
117527-94-3
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
L 353/623
611-045-00-6
2-[4-[N-(4-acetoxybutyl)-N-ethyl]amino-2methylphenylazo]-3-acetyl-5-nitrothiophene
404-830-8
Aquatic Chronic 4
H413
H413
L 353/624
Notas
ES
611-046-00-1
4,4'-diamino-2-methylazobenzene
407-590-2
43151-99-1
Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 4
611-047-00-7
reaction mass of: 2-[[4-[N-ethyl-N-(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-5,6-dichlorobenzothiazole; 2-[[4-[N-ethyl-N-(2-acetoxyethyl)amino] phenyl]azo]-6,7-dichlorobenzothiazole (1:1) reaction mass of: 2-[[4-[bis(2-acetoxyethyl) amino]phenyl]azo]-5,6-dichlorobenzothiazole; 2-[[4-[bis(2-acetoxyethyl)amino]phenyl] azo]-6,7-dichlorobenzothiazole (1:1) reaction mass of 7-[4-(3-diethylaminopropylamino)-6-(3-diethylammoniopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy3-(4-phenylazophenylazo)-naphthalene-2sulfonate, acetic acid, lactic acid (2:1:1) 2-(4-(N-ethyl-N-(2-hydroxy)ethyl)amino-2methylphenyl)azo-6-methoxy-3-methylbenzothiazolium chloride monosodium aqua-[5-[[2,4-dihydroxy-5[(2-hydroxy-3,5-dinitrophenyl)azo]phenyl] azo]-2-naphthalensulfonate], iron complex 2,2'-azobis[2-methylpropionamidine] dihydrochloride C.I. Disperse Yellow 3; N-[4-[(2-hydroxy-5-methylphenyl)azo] phenyl]acetamide
407-890-3
111381-11-4
H413
611-048-00-2
407-900-6
111381-12-5
Aquatic Chronic 4
H413
H413
611-049-00-8
408-000-6
118658-98-3
GHS08 Wng
611-051-00-9
411-110-7
136213-74-6
H400 H410
GHS09 Wng
H410
611-052-00-4
400-720-9
H412
H412
611-053-00-X
221-070-0
2997-92-4
H302 H317
31.12.2008
611-055-00-0
220-600-8
2832-40-8
H351 H317
31.12.2008
Notas
ES
611-056-00-6
212-668-2
842-07-9
Carc. 2 Muta. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 Carc. 1B Aquatic Chronic 4 Carc. 1B Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
611-057-00-1
400-340-3
85136-74-9
H350 H413
GHS08 Wng
H350 H413
611-058-00-7
402-060-7
108225-03-2
611-059-00-2
octasodium 2-(6-(4-chloro-6-(3-(N-methylN-(4-chloro-6-(3,5-disulfonato-2-naphthylazo)-1-hydroxy-6-naphthylamino)-1,3,5triazin-2-yl)aminomethyl)phenylamino)1,3,5-triazin-2-ylamino)-3,5-disulfonato-1hydroxy-2-naphthylazo)naphthalene-1,5disulfonate reaction mass of: sodium 5-[8-[4-[4-[4-[7(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-2-ylazo]-isophthalate; ammonium 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-2ylazo]-isophthalate; 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6disulfonaphthalen-2-ylazo]-isophthalic acid
412-960-1
148878-21-1
611-060-00-8
413-180-4
187285-15-0
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
L 353/625
L 353/626
Notas
ES
611-061-00-3
disodium 5-[5-[4-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)benzamido]-2-sulfonatophenylazo]-1-ethyl-6-hydroxy-4-methyl2-oxo-3-pyridylmethylsulfonate
412-530-3
H318 H317
H318 H317
611-062-00-9
413-550-5
H315 H318
GHS05 Dgr
H315 H318
611-063-00-4
trisodium [4'-(8-acetylamino-3,6-disulfonato-2-naphthylazo)-4''-(6-benzoylamino-3sulfonato-2-naphthylazo)-biphenyl1,3',3'',1'''-tetraolato-O,O',O'',O''']copper(II)
413-590-3
164058-22-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
611-064-00-X
4-(3,4-dichlorophenylazo)-2,6-di-sec-butylphenol
410-600-8
124719-26-2
611-065-00-5
4-(4-nitrophenylazo)-2,6-di-sec-butyl-phenol
410-610-2
111850-24-9
STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
611-066-00-0
tetrasodium 5-[4-chloro-6-(N-ethyl-anilino)1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(1,5disulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate
411-540-5
130201-57-9
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
611-067-00-6
reaction mass of: bis(tris(2-(2-hydroxy(1methyl)ethoxy)ethyl)ammonium) 7-anilino4-hydroxy-3-(2-methoxy-5-methyl-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)naphthalene-2sulfonate; bis(tris(2-(2-hydroxy(2-methyl)ethoxy)ethyl) ammonium) 7-anilino-4-hydroxy-3-(2-methoxy-5-methyl-4-(4-sulfonatophenylazo) phenylazo)naphthalene-2-sulfonate tetrasodium 4-amino-3,6-bis(5-[4-chloro-6(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate N,N-di-[poly(oxyethylene)-co-poly(oxypropylene)]-4-[(3,5-dicyano-4-methyl-2thienyl)azo)]-3-methylaniline reaction mass of: disodium (6-(4-anisidino)3-sulfonato-2-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-1-naphtholato)(1-(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-); trisodium bis(5-(4-anisidino)-3-sulfonato-2(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-1-naphtholato)chromate(1-) tris(tetramethylammonium) 5-hydroxy-1-(4sulphonatophenyl)-4-(4-sulphonatophenylazo)pyrazole-3-carboxylate
406-910-8
611-068-00-1
400-690-7
85665-98-1
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
611-069-00-7
413-380-1
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
611-070-00-2
405-665-4
H317 H410
611-071-00-8
406-073-9
131013-81-5
Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2
H301 H412
GHS06 Dgr
H301 H412
611-072-00-3
2,4-bis[2,2'-[2-(N,N-dimethylamino)ethyloxycarbonyl]phenylazo]-1,3-dihydroxybenzene, dihydrochloride
407-010-8
118208-02-9
L 353/627
611-073-00-9
407-310-9
122630-55-1
Aquatic Chronic 4
H413
H413
L 353/628
Notas
ES
611-074-00-4
reaction mass of: sodium/potassium (3-(4(5-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-2-methoxy-3-sulfonatophenylazo)-2oxidophenylazo)-2,5,7-trisulfonato-4-naphtholato)copper(II); sodium/potassium (3-(4-(5-(5-chloro-4,6difluoropyrimidin-2-ylamino)-2-methoxy-3sulfonatophenylazo)-2-oxidophenylazo)2,5,7-trisulfonato-4-naphtholato)copper(II) reaction mass of: tris(3,5,5-trimethylhexylammonium) 4-amino-3-(4-(4-(2-amino-4hydroxyphenylazo)anilino)-3-sulfonatophenylazo)-5,6-dihydro-5-oxo-6-phenylhydrazononaphthalene-2,7-disulfonate; tris(3,5,5-trimethylhexylammonium) 4amino-3-(4-(4-(4-amino-2-hydroxyphenylazo)anilino)-3-sulfonatophenylazo)-5,6dihydro-5-oxo-6-phenylhydrazononaphthalene-2,7-disulfonate (2:1) 3-(2,6-dichloro-4-nitrophenylazo)-1methyl-2-phenylindole
407-100-7
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
611-075-00-X
406-000-0
H318 H411
H318 H411
611-076-00-5
406-280-4
117584-16-4
H400 H410
GHS09 Wng
H410
611-077-00-0
dilithium disodium (5,5'-diamino-(-4,4'dihydroxy-1:2--2,O4,O4',-3,3'-[3,3'-dihydroxy-1:2--2-O3,O3'-biphenyl-4,4'-ylenebisazo-1:2-(N3,N4-:N3',N4'-)]-dinaphthalene-2,7-disulfonato(8)))dicuprate(2-) (2,2'-(3,3'-dioxidobiphenyl-4,4'-diyldiazo)bis (6-(4-(3-(diethylamino)propylamino)-6-(3(diethylammonio)propylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3-sulfonato-1-naphtholato)) dicopper(II) acetate lactate disodium 7-[4-chloro-6-(N-ethyl-o-toluidino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3(4-methoxy-2-sulfonatophenylazo)-2-naphthalenesulfonate sodium 3-(2-acetamido-4-(4-(2-hydroxybutoxy)phenylazo)phenylazo)benzenesulfonate
407-230-4
126637-70-5
H302 H317
GHS07 Wng
H302 H317
611-078-00-6
407-240-9
159604-94-1
H317 H411
H317 H411
611-079-00-1
410-390-8
147703-64-8
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
31.12.2008
611-080-00-7
410-150-2
147703-65-9
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
31.12.2008
Notas
ES
611-081-00-2
tetrasodium [7-(2,5-dihydroxy-KO2-7-sulfonato-6-[4-(2,5,6-trichloro-pyrimidin-4-ylamino)phenylazo]-(N1,N7-N)-1-naphthylazo)-8-hydroxy-KO8-naphthalene-1,3,5-trisulfonato(6-)]cuprate(II) reaction mass of: pentasodium bis(1-(3(or 5)-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato)ferrate(1-); pentasodium [(1-(3-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6nitro-4-sulfonato-2-naphtholato)-(5-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2naphtholato]ferrate(1-) reaction mass of: 2-[N-ethyl-4-[(5,6-dichlorobenzothiazol-2-yl)azo]-m-toludino]ethyl acetate; 2-[N-ethyl-4-[(6,7-dichlorobenzothiazol-2yl)azo]-m-toludino]ethyl acetate (1:1) reaction mass of: N-(4-chlorophenyl)-4-(2,5dichloro-4-(dimethylsulfamoyl)phenylazo)3-hydroxy-2-naphthalenecarboxamide; N-(4-chlorophenyl)-4-(2,5-dichloro-4(methylsulfamoyl)phenylazo)-3-hydroxy-2naphthalenecarboxamide reaction mass of: 3-cyano-5-(2-cyano-4nitro-phenylazo)-2-(2-hydroxy-ethylamino)4-methyl-6-[3-(2-phenoxyethoxy)propylamino]pyridine; 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-6(2-hydroxy-ethylamino)-4-methyl-2-[3-(2phenoxyethoxy)propylamino]pyridine; 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-2amino-4-methyl-6-[3-(3-hydroxypropoxy) propylamino]pyridine; 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-6amino-4-methyl-2-[3-(3-methoxypropoxy) propylamino]pyridine
411-470-5
141048-13-7
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
611-082-00-8
407-570-3
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
611-083-00-3
411-560-4
611-084-00-9
412-550-2
Aquatic Chronic 4
H413
H413
611-085-00-4
411-880-4
H317 H411
H317 H411
L 353/629
L 353/630
Notas
ES
611-086-00-X
411-360-7
Aquatic Chronic 3
H412
H412
611-087-00-5
411-710-9
Aquatic Chronic 4
H413
H413
611-088-00-0
411-890-9
611-089-00-6
2-((4-(ethyl-(2-hydroxyethyl)amino)-2methylphenyl)azo)-6-methoxy-3-methylbenzothiazolium methylsulfate
411-100-2
136213-73-5
611-090-00-1
2,5-dibutoxy-4-(morpholin-4-yl)benzenediazonium 4-methylbenzenesulfonate
413-290-2
93672-52-7
Self-react. C Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
611-091-00-7
413-470-0
134595-59-8
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
611-092-00-2
tert-(dodecyl/tetradecyl)-ammonium bis(3(4-((5-(1,1-dimethyl-propyl)-2-hydroxy-3nitrophenyl)azo)-3-methyl-5-hydroxy-(1H) pyrazol-1-yl)benzenesulfonamidato)chromate sodium 2-(4-(4-fluoro-6-(2-sulfo-ethylamino)-[1,3,5]triazin-2-ylamino)-2-ureidophenylazo)-5-(4-sulfophenylazo)benzene-1sulfonate reaction mass of: 2-[2-acetylamino-4-[N,Nbis[2-ethoxy-carbonyloxy)ethyl]amino] phenylazo]-5,6-dichloro-1,3-benzothiazole; 2-[2-acetylamino-4-[N,N-bis[2-ethoxy-carbonyloxy)ethyl]amino]phenylazo]-6,7-dichloro-1,3-benzotriazole (1:1) hexasodium 1,1'-[(1-amino-8-hydroxy-3,6disulfonate-2,7-naphthalenediyl)bis(azo(4sulfonate-1,3-phenyl)imino[6-[(4-chloro-3sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2,4diyl]]]bis[3-carboxypyridinium] dihydroxide methyl N-[3-acetylamino)-4-(2-cyano-4nitrophenylazo)phenyl]-N-[(1-methoxy) acetyl]glycinate reaction mass of iron complexes of: 1,3dihydroxy-4-[(5-phenylaminosulfonyl)-2hydroxyphenylazo]-n-(5-amino-sulfonyl-2hydroxyphenylazo)benzene and: 1,3-dihydroxy-4-[(5-phenylaminosulfonyl)-2hydroxyphenylazo]-n-[4-(4-nitro-2-sulfophenylamino)phenylazo]benzene (n=2,5,6) tetrakis(tetramethylammonium)3,3'-(6-(2hydroxyethylamino)1,3,5-triazine-2,4-diylbisimino(2-methyl-4,1-phenyleneazo))bisnaphthalene-1,5-disulfonate (methylenebis(4,1-phenylenazo(1-(3(dimethylamino)propyl)-1,2-dihydro-6hydroxy-4-methyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))1,1'-dipyridinium dichloride dihydrochloride
413-210-6
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
611-093-00-8
410-770-3
146177-84-6
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
611-094-00-3
411-600-0
143145-93-1
Aquatic Chronic 4
H413
H413
611-095-00-9
412-240-7
89797-03-5
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
611-096-00-4
413-040-2
149850-30-6
Skin Sens. 1
H317
H317
611-097-00-X
414-150-3
H317 H411
H317 H411
611-098-00-5
405-950-3
131013-83-7
H301 H412
GHS06 Dgr
H301 H412
611-099-00-0
401-500-5
118658-99-4
H350 H411
H350 H411
L 353/631
L 353/632
Notas
ES
611-100-00-4
403-810-6
140876-13-7
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
611-101-00-X
2'-(4-chloro-3-cyano-5-formyl-2-thienyl) azo-5'-diethylaminoacetanilide
405-200-5
104366-25-8
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
611-103-00-0
trisodium (1-(3-carboxylato-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-7-sulfonatonaphthalen-2-amido)nickel(II)
407-110-1
611-104-00-6
reaction mass of: trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5hydroxyphenolato)(2(or 4or 6)-(3,5-dinitro2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2or 6)(4-(4-nitro-2-sulfonatoanilino)phenylazo) phenolato)ferrate(1-); trisodium bis(2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)ferrate(1-); trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2 (or 4 or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)5-hydroxy-4(or 2 or 6)-(4-nitro-2-sulfonatophenylazo)phenolato)ferrate(1-); trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2 (or 4 or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)5-hydroxy-4(or 2 or 6)-(3-sulfonatophenylazo)phenolato)ferrate(1-); disodium 3,3'-(2,4-dihydroxy-1,3(or 1,5 or 3,5)-phenylenediazo)dibenzenesulfonate
406-870-1
H317 H411
H317 H411
31.12.2008
611-105-00-1
sodium 4-(4-chloro-6-(N-ethylanilino)1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-(1-(2-chlorophenyl)-5-hydroxy-3-methyl-1H-pyrazol-4ylazo)benzenesulfonate
407-800-2
136213-75-7
H317 H411
H317 H411
31.12.2008
Notas
ES
611-106-00-7
hexasodium 4,4'-dihydroxy-3,3'-bis[2-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo]7,7'[p-phenylenebis[imino(6-chloro-1,3,5triazine-4,2-diyl)imino]]dinaphthalene-2sulfonate potassium sodium 4-(4-chloro-6-(3,6-disulfonato-7-(5,8-disulfonato-naphthalen-2ylazo)-8-hydroxy-naphthalen-1-ylamino)1,3,5-triazin-2-ylamino)-5-hydroxy-6-(4-(2sulfatoethanesulfonyl)-phenylazo)-naphthalene-1,7-disulfonate disodium 5-((4-((4-chloro-3-sulfonatophenyl)azo)-1-naphthyl)azo)-8-(phenylamino)-1-naphthalenesulfonate reaction products of: copper(II) sulfate and tetrasodium 2,4-bis[6-(2-methoxy-5-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-7-sulfonato-2naphthylamino]-6-(2-hydroxyethylamino)1,3,5-triazine (2:1) tetra-sodium/lithium 4,4'-bis-(8-amino-3,6disulfonato-1-naphthol-2-ylazo)-3-methylazobenzene disodium 2-[[4-(2-chloroethylsulfonyl) phenyl]-[(2-hydroxy-5-sulfo-3-[3-[2-(2-(sulfooxy)ethylsulfonyl)ethylazo]-4-sulfobenzoato(3-)cuprate(1-) tetrasodium 4-hydroxy-5-[4-[3-(2-sulfatoethanesulfonyl)phenylamino]-6-morpholin-4yl-1,3,5-triazin-2-ylamino]-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)naphthalene-2,7-disulfonate lithium sodium (2-(((5-((2,5-dichlorophenyl) azo)-2-hydroxyphenyl)methylene)amino) benzoato(2-))(2-((4,5-dihydro-3-methyl-5oxo-1-phenyl-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-sulfobenzoato(3-)) chromate(2-)
410-180-6
157627-99-1
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
611-107-00-2
412-490-7
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
611-108-00-8
413-600-6
6527-62-4
Aquatic Chronic 3
H412
H412
611-109-00-3
407-710-3
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
611-110-00-9
408-210-8
124605-82-9
H317 H411
H317 H411
611-111-00-4
414-230-8
H317
H317
611-112-00-X
413-070-6
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
611-113-00-5
414-280-0
149626-00-6
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
L 353/633
L 353/634
Notas
ES
611-114-00-0
414-250-7
149564-66-9
611-115-00-6
trilithium bis(4-((4-(diethylamino)-2hydroxyphenyl)azo)-3-hydroxy-1-naphthalenesulfonato(3-))chromate(3-)
414-290-5
149564-65-8
H302 H412
GHS07 Wng
H302 H412
611-116-00-1
reaction mass of: trisodium 5-{4-chloro-6[2-(2,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-4-ylamino)-propylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalene-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate; trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(2,6-dichloro-5cyanopyrimidin-4-ylamino)-1-methyl-ethylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalene-2ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate; trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(4,6-dichloro-5cyanopyrimidin-2-ylamino)-propylamino]1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1sulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene2,7-disulfonate; trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(4,6-dichloro-5cyanopyrimidin-2-ylamino)-1-methyl-ethylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)naphthalene-2,7-disulfonate
414-620-8
H318 H317
H318 H317
611-117-00-7
415-100-3
149850-29-3
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
31.12.2008
611-118-00-2
413-990-8
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
31.12.2008
Notas
ES
611-119-00-8
tetrasodium 4-[4-chloro-6-(4-methyl-2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-6(4,5-dimethyl-2-sulfophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate
415-400-4
148878-22-2
H318 H317
H318 H317
611-120-00-3
418-340-7
157707-94-3
H318 H412
GHS05 Dgr
H318 H412
611-121-00-9
main component 6 (isomer): asym. 1:2 Cr (III)-complex of: A: 3-hydroxy-4-(2-hydroxynaphthalene-1-ylazo)naphthalene-1-sulfonic acid, Na-salt and B: 1-[2-hydroxy-5-(4methoxy-phenylazo)phenylazo]naphthalene-2-ol; main component 8 (isomer): asym. 1:2 Crcomplex of: A: 3-hydroxy-4-(2-hydroxynaphthalene-1-ylazo)-naphthalene-1-sulfonic acid, Na-salt and B: 1-[2-hydroxy-5-(4methoxy-phenylazo)-phenylazo]-naphthalene-2-ol
417-280-9
30785-74-1
H318 H410
611-122-00-4
hexasodium (di[N-(3-(4-[5-(5-amino-3methyl-1-phenylpyrazol-4-yl-azo)-2,4disulfo-anilino]-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino)phenyl)-sulfamoyl](di-sulfo)-phthalocyaninato)nickel
417-250-5
151436-99-6
H318 H317
H318 H317
611-123-00-X
3-(2,4-bis(4-((5-(4,6-bis(2-aminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy2,7-disulfonaphthalen-3-yl)azo)phenylamino)-1,3,5-triazin-6-ylamino)propyldiethylammonium lactate
424-310-4
178452-66-9
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
L 353/635
L 353/636
Notas
ES
611-124-00-5
reaction mass of: pentasodium 5-amino-3(5-{4-chloro-6-[4-(2-sulfoxyethoxysulfonato)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-6-[5-(2,3dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate; pentasodium 5-amino-6-[5-(2-bromoacryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-3-(5-{4chloro-6-[4-(2-sulfoxyethoxysulfonato) phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2sulfonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene2,7-disulfonate; tetrasodium 5-amino-3-[5-{4-chloro-6-[4(vinylsulfonyl)phenylamino]-1,3,5-triazin-2ylamino}-2-sulfonatophenylazo]-6-[5-(2,3dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate
424-320-9
H318 H411
H318 H411
611-125-00-0
reaction mass of: Disodium 6-[3-carboxy4,5-dihydro-5-oxo-4-sulfonatophenyl)pyrazolin-4-yl-azo]-3-[2-oxido-4-(ethensulfonyl)-5-methoxyphenylazo]-4-oxidonaphthalene-2-sulfonate copper (II) complex; Disodium 6-[3-carboxy-4,5-dihydro-5-oxo4-sulfonatophenyl)pyrazolin-4-yl-azo]-3-[2oxido-4-(2-hydroxyethylsulfonyl)-5-methoxyphenylazo]-4-oxidonaphthalene-2-sulfonate copper (II) complex
423-940-7
H318 H411
H318 H411
611-126-00-6
2,6-bis-(2-(4-(4-amino-phenylamino)phenylazo)-1,3-dimethyl-3H-imidazolium)4-dimethylamino-1,3,5-triazine, dichloride
424-120-1
174514-06-8
H318 H410
611-127-00-1
pentasodium 4-amino-6-(5-(4-(2-ethylphenylamino)-6-(2-sulfatoethanesulfonyl)1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfatoethanesulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate
423-790-2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
611-128-00-7
N,N'-bis{6-chloro-4-[6-(4-vinylsulfonylphenylazo)-2,7-disulfonicacid-5-hydroxynapht-4-ylamino]-1,3,5-triazin-2-yl}-N-(2hydroxyethyl)ethane-1,2-diamine, sodium salt reaction mass of: 5-[(4-[(7-amino-1hydroxy-3-sulfo-2-naphthyl)azo]-2,5-diethoxyphenyl)azo]-2-[(3-phosphonophenyl) azo]benzoic acid; 5-[(4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-2naphthyl)azo]-2,5-diethoxyphenyl)azo]-3[(3-phosphonophenyl)azo]benzoic acid
419-500-9
171599-85-2
H318 H317
H318 H317
611-129-00-2
418-230-9
163879-69-4
Expl. 1.3 (*)(*) (*)(*) Repr. 2 STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Repr. 1B Aquatic Chronic 4
H203 H361f (*)(*)(*) H373 (*)(*) H317 H411 H319 H400 H410
611-130-00-8
tetra-ammonium 2-[6-[7-(2-carboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonato-1naphthylamino]-4-hydroxy-1,3,5-triazin-2ylamino]benzoate
418-520-5
183130-96-3
H319 H410
611-131-00-3
2-[2-hydroxy-3-(2-chlorophenyl)carbamoyl1-naphthylazo]-7-[2-hydroxy-3-(3-methylphenyl)carbamoyl-1-naphthylazo]fluoren-9one pentasodium bis{7-[4-(1-butyl-5-cyano-1,2dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-3pyridylazo)phenylsulfonylamino]-5'-nitro3,3'-disulfonatonaphthalene-2-azobenzene1,2'-diolato} chromate (III) Product by process iron complex of azo dyestuffs obtained by coupling a mixture of diazotized 2-amino-1-hydroxybenzene-4sulfanilide and 2-amino-1-hydroxybenzene4-sulfonamide with resorcin, the obtained mixture being subsequently submitted to a second coupling reaction with a mixture of diazotized 3-aminobenzene-1-sulfonic acid (metanilic acid) and 4'-amino-4-nitro-1,1'diphenylamine-2-sulfonic acid and metallization with ferric chloride, sodium salt
420-580-2
151798-26-4
GHS08 Dgr
611-132-00-9
419-210-2
178452-71-6
GHS05 Dgr
H318 H412
611-133-00-4
419-260-5
H318 H411
H318 H411
L 353/637
L 353/638
Notas
ES
611-134-00-X
trisodium 2-{[2-hydroxy-3-[4-chloro-6-[4(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-5sulfonatophenylazo]-benzylidenehydrazino}-4-sulfonatobenzoate, copper complex reaction product of: 2-[[4-amino-2-ureidophenylazo]-5-[(2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl]]benzenesulfonic acid with 2,4,6trifluoropyrimidine and partial hydrolysis to the corresponding vinylsulfonyl derivative, mixed potassium/sodium salt 2-{4-(2-ammoniopropylamino)-6-[4hydroxy-3-(5-methyl-2-methoxy-4-sulfamoylphenylazo)-2-sulfonatonaphth-7-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-aminopropyl formate 6-tert-butyl-7-chloro-3-tridecyl-7,7a-dihydro-1H-pyrazolo[5,1-c]-1,2,4-triazole 2-(4-aminophenyl)-6-tert-butyl-1H-pyrazolo [1,5-b][1,2,4]triazole
423-770-3
H318 H411
H318 H411
611-135-00-5
424-250-9
H318 H412
GHS05 Dgr
H318 H412
611-136-00-0
424-260-3
Repr. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Aquatic Chronic 4 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Repr. 1B STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
611-137-00-6
419-870-1
159038-16-1
611-138-00-1
415-910-7
152828-25-6
H317 H411
H317 H411
611-140-00-2
68049-83-2
H360Df H373 (*)(*) H400 H410 H220 H332 H335 H315 H318
M=1000
612-001-00-9
Flam. Gas 1 Press. Gas Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1
(*) Skin Irrit. 2; H315: C 5 % Eye Dam. 1; H318: C 5 % Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % C < 5 % STOT SE 3; H335: C 5 %
U 5
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
612-001-01-6
Flam. Liq. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B
612-002-00-4
ethylamine
200-834-7
75-04-7
612-003-00-X
diethylamine
203-716-3
109-89-7
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A
STOT SE 3; H335: C 1 %
612-004-00-5
triethylamine
204-469-4
121-44-8
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A
STOT SE 3; H335: C 1 %
612-005-00-0
butylamine
203-699-2
109-73-9
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A
STOT SE 3; H335: C 1 %
612-006-00-6
ethylenediamine; 1,2-diaminoethane
203-468-6
107-15-3
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1
L 353/639
L 353/640
Notas
ES
612-007-00-1
2-aminopropane; isopropylamine
200-860-9
75-31-0
612-008-00-7
aniline
200-539-3
62-53-3
Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
H351 H341 H331 H311 H301 H372 (*)(*) H318 H317 H400
H351 H341 H331 H311 H301 H372 (*)(*) H318 H317 H400
612-009-00-2
salts of aniline
Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
H351 H341 H331 H311 H301 H372 (*)(*) H318 H317 H400
H351 H341 H331 H311 H301 H372 (*)(*) H318 H317 H400
612-010-00-8
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
612-011-00-3
4-nitrosoaniline
211-535-6
659-49-4
GHS07 Wng
612-012-00-9
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3
612-013-00-4
204-473-6
121-47-1
GHS07 Wng
612-014-00-X
204-482-5
121-57-3
GHS07 Wng
612-015-00-5
N-methylaniline
202-870-9
100-61-8
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-016-00-0
N,N-dimethylaniline
204-493-5
121-69-7
Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2
L 353/641
L 353/642
Notas
ES
612-017-00-6
N-methyl-N,2,4,6-tetranitroaniline; tetryl
207-531-9
479-45-8
Expl. 1.1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*)
612-018-00-1
bis(2,4,6-trinitrophenyl)amine; hexyl
205-037-8
131-73-7
Expl. 1.1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
612-019-00-7
220-639-0
2844-92-0
Expl. 1.1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
EUH001
612-020-00-2
1-naphthylamine
205-138-7
134-32-7
H302 H411
H302 H411
612-022-00-3
2-naphthylamine
202-080-4
91-59-8
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
612-023-00-9
phenylhydrazine; [1] phenylhydrazinium chloride; [2] phenylhydrazine hydrochloride; [3] phenylhydrazinium sulphate (2:1) [4]
Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
H350 H341 H331 H311 H301 H372 (*)(*) H319 H315 H317 H400
H350 H341 H331 H311 H301 H372 (*)(*) H319 H315 H317 H400
612-024-00-4
m-toluidine; 3-aminotoluene
203-583-1
108-44-1
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1
612-025-00-X
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
612-026-00-5
diphenylamine
204-539-4
122-39-4
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/643
L 353/644
Notas
ES
612-027-00-0
xylidines with the exception of those specified elsewhere in this Annex; dimethyl anilines with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
612-028-00-6
p-phenylenediamine
203-404-7
106-50-3
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-029-00-1
210-834-9
624-18-0
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-030-00-7
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
612-031-00-2
GHS06 Dgr
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
612-032-00-8
N,N,N',N'-tetramethyl-p-phenylenediamine
202-831-6
100-22-1
GHS07 Wng
612-033-00-3
2-aminophenol
202-431-1
95-55-6
612-034-00-9
202-544-6
96-91-3
Expl. 1.1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3
612-034-01-6
202-544-6
96-91-3
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3
GHS07 Wng
612-035-00-4
2-methoxyaniline; o-anisidine
201-963-1
90-04-0
Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*)
612-036-00-X
3,3'-dimethoxybenzidine; o-dianisidine
204-355-4
119-90-4
H350 H302
H350 H302
L 353/645
612-037-00-5
H350 H302
H350 H302
L 353/646
Notas
ES
612-038-00-0
2-nitro-p-anisidine; 4-methoxy-2-nitroaniline
202-547-2
96-96-8
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*)
H330 H310 H300 H373 (*)(*) H412 H331 H311 H301 H373 (*)(*) H330 H310 H300 H373 (*)(*) H411 H350 H302 H411
612-039-00-6
2-ethoxyaniline; o-phenetidine
202-356-4
94-70-2
612-040-00-1
2,4-dinitroaniline
202-553-5
97-02-9
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Carc. 1A Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
612-041-00-7
4,4'-bi-o-toluidine
204-358-0
119-93-7
612-042-00-2
202-199-1
92-87-5
612-043-00-8
N,N'-dimethylbenzidine
2810-74-4
GHS07 Wng
31.12.2008
612-044-00-3
N,N'-diacetylbenzidine
210-338-2
613-35-4
GHS07 Wng
31.12.2008
Notas
ES
612-046-00-4
allylamine
203-463-9
107-11-9
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2
612-047-00-X
benzylamine
202-854-1
100-46-9
612-048-00-5
dipropylamine
205-565-9
142-84-7
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A
STOT SE 3; H335: C 1 %
612-049-00-0
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
612-050-00-6
cyclohexylamine
203-629-0
108-91-8
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B
612-051-00-1
4,4'-diaminodiphenylmethane; 4,4'-methylenedianiline
202-974-4
101-77-9
L 353/647
L 353/648
Notas
ES
612-052-00-7
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1
612-053-00-2
N-ethylaniline
203-135-5
103-69-5
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*)
612-054-00-8
N,N-diethylaniline
202-088-8
91-66-7
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
(*)
612-055-00-3
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3
612-056-00-9
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3
(*)
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
612-057-00-4
piperazine
203-808-3
110-85-0
612-058-00-X
2,2'-iminodiethylamine; diethylenetriamine
203-865-4
111-40-0
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1
612-059-00-5
3,6-diazaoctanethylenediamin; triethylenetetramine
203-950-6
112-24-3
612-060-00-0
3,6,9-triazaundecamethylenediamine; tetraethylenepentamine
203-986-2
112-57-2
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
612-061-00-6
3-aminopropyldimethylamine; N,N-dimethyl-1,3-diaminopropane
203-680-9
109-55-7
612-062-00-1
3-aminopropyldiethylamine; N,N-diethyl-1,3-diaminopropane
203-236-4
104-78-9
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1
L 353/649
L 353/650
Notas
ES
612-063-00-7
3,3'-iminodi(propylamine); dipropylenetriamine
200-261-2
56-18-8
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Skin Sens. 1
612-064-00-2
3,6,9,12-tetra-azatetradecamethylenediamine; pentacthylenehexamine
223-775-9
4067-16-7
612-065-00-8
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-066-00-3
dicyclohexylamine
202-980-7
101-83-7
612-067-00-9
3-aminomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylamine
220-666-8
2855-13-2
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
612-068-00-4
3,3'-dichlorobenzidine; 3,3'-dichlorobiphenyl-4,4'-ylenediamine
202-109-0
91-94-1
Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-069-00-X
Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-070-00-5
salts of benzidine
612-071-00-0
salts of 2-naphthylamine
209-030-0 210-313-6
553-00-4 612-52-2
612-072-00-6
202-177-1
92-67-1
H350 H302
H350 H302
612-073-00-1
H350 H302
H350 H302
L 353/651
L 353/652
Notas
ES
612-074-00-7
benzyldimethylamine
203-149-1
103-83-3
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3
612-075-00-2
2-aminoethyldimethylamine; 2-dimethylaminoethylamine
203-541-2
108-00-9
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A
612-076-00-8
ethyldimethylamine
209-940-8
598-56-1
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B
612-077-00-3
dimethylnitrosoamine; N-nitrosodimethylamine
200-549-8
62-75-9
Carc. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Aquatic Chronic 2
612-078-00-9
202-918-9
101-14-4
612-079-00-4
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
612-080-00-X
4-amino-N,N-diethylaniline; N,N-diethyl-p-phenylendiamine
202-214-1
93-05-0
H301 H314
GHS06 GHS05 Dgr GHS08 GHS07 GHS09 Dgr GHS08 GHS07 GHS09 Wng
H301 H314
612-081-00-5
Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Carc. 2 Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*)
612-082-00-0
thiourea; thiocarbamide
200-543-5
62-56-6
H351 H361d (*)(*)(*) H302 H411 H350 H332 H319 H315 H411
H351 H361d (*) (*)(*) H302 H411 H350 H332 H319 H315 H411 Carc. 1B; H350: C 0,01 %
612-083-00-6
1-methyl-3-nitro-1-nitrosoguanidine
200-730-1
70-25-7
612-084-00-1
201-248-4
80-08-0
H302
H302
612-085-00-7
212-658-8
838-88-0
Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-086-00-2
251-375-4
33089-61-1
M=10
L 353/653
L 353/654
Notas
ES
612-087-00-8
guazatine (ISO)
108173-90-6
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 1B
612-088-00-3
204-535-2
122-34-9
H351 H410
612-089-00-9
1,5-naphthylenediamine
218-817-8
2243-62-1
H351 H410
612-090-00-4
2,2'-(nitrosoimino)bisethanol
214-237-4
1116-54-7
H350
H350
612-091-00-X
o-toluidine; 2-aminotoluene
202-429-0
95-53-4
Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H350 H331 H301 H319 H400 H315 H317 H302 H400 H410
612-092-00-5
N,N'-(2,2-dimethylpropylidene)hexamethylenediamine
401-660-6
1000-78-8
612-093-00-0
3,5-dichloro-4-(1,1,2,2-tetrafluoroethoxy) aniline
401-790-3
104147-32-2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
612-094-00-6
4-(2-chloro-4-trifluoromethyl)phenoxy-2fluoroaniline hydrochloride
402-190-4
STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
H372 (*)(*) H302 H318 H317 H400 H410 H314 H302 H400 H410
612-095-00-1
benzyl-2-hydroxydodecyldimethylammonium benzoate
402-610-6
113694-52-3
612-096-00-7
4,4'-carbonimidoylbis[N,N-dimethylaniline]
207-762-5
492-80-8
612-097-00-2
salts of 4,4'-carbonimidoylbis[N,N-dimethylaniline]
612-098-00-8
nitrosodipropylamine
210-698-0
621-64-7
612-099-00-3
4-methyl-m-phenylenediamine; 2,4-toluenediamine
202-453-1
95-80-7
L 353/655
L 353/656
Notas
ES
612-100-00-7
propylenediamine
201-155-9
78-90-0
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Flam. Sol. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B
H226 H312 H302 H314 H228 H334 H317 H331 H311 H302 H314 H225 H332 H302 H314 H312 H302 H335 H314 H312 H302 H314 H317 H412
GHS02 GHS05 GHS07 Dgr GHS02 GHS08 Dgr GHS06 GHS05 Dgr
612-101-00-2
methenamine; hexamethylenetetramine
202-905-8
100-97-0
612-102-00-8
N,N-bis(3-aminopropyl)methylamine
203-336-8
105-83-9
H331 H311 H302 H314 H225 H332 H302 H314 H312 H302 H335 H314 H312 H302 H314 H317 H412
612-103-00-3
N,N,N',N'-tetramethylethylenediamine
203-744-6
110-18-9
612-104-00-9
hexamethylenediamine
204-679-6
124-09-4
612-105-00-4
2-piperazin-1-ylethylamine
205-411-0
140-31-8
612-106-00-X 612-107-00-5
H302
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
612-108-00-0
3-aminopropyltriethoxysilane
213-048-4
919-30-2
H302 H314
H302 H314
612-109-00-6
bis(2-dimethylaminoethyl)(methyl)amine
221-201-1
3030-47-5
612-110-00-1
2,2'-dimethyl-4,4'-methylenebis(cyclohexylamine)
229-962-1
6864-37-5
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Chronic 2
612-111-00-7
2-methyl-m-phenylenediamine; 2,6-toluenediamine
212-513-9
823-40-5
Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
612-112-00-2
p-anisidine; 4-methoxyaniline
203-254-2
104-94-9
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1
612-113-00-8
6-methyl-2,4-bis(methylthio)phenylene-1,3diamine
403-240-8
106264-79-3
L 353/657
L 353/658
Notas
ES
612-114-00-3
404-390-7
Flam. Sol. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 4 Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2
612-115-00-9
404-050-8
123312-54-9
H319 H413
GHS07 Wng
H319 H413
612-116-00-4
404-690-8
68132-19-4
612-117-00-X
404-750-3
119415-07-5
612-118-00-5
A reaction mass of: (1,3-dioxo-2H-benz(de) isoquinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium 4-toluenesulfonate; (1,3-dioxo-2H-benz(de)isoquinolin-2ylpropyl)hexadecyldimethylammonium bromide benzyldimethyloctadecylammonium 3nitrobenzenesulfonate
405-080-4
H318 H410
612-119-00-0
405-330-2
Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
612-120-00-6
277-704-1
74070-46-5
H400 H410
GHS09 Wng
H410
31.12.2008
Notas
ES
612-121-00-1
268-626-9
68131-73-7
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-122-00-7
hydroxylamine
232-259-2
7803-49-8
Unst. Expl. Met. Corr. 1 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
H200 H290 H302 H373 (*)(*) H335 H315 H318 H317 H400
H200 H290 H302 H373 (*)(*) H335 H315 H318 H317 H400
612-123-00-2
hydroxylammonium chloride; hydroxylamine hydrochloride; [1] bis(hydroxylammonium) sulphate; hydroxylamine sulphate (2:1); [2] hydroxylammonium hydrogensulphate; hydroxylamine sulphate (1:1) [3]
Met. Corr. 1 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
GT
612-124-00-8
N,N,N-trimethylanilinium chloride
205-319-0
138-24-9
H311 H301
GHS06 Dgr
H311 H301
612-125-00-3
2-methyl-p-phenylenediamine; 2,5-toluenediamine
202-442-1
95-70-5
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
L 353/659
L 353/660
Notas
ES
612-126-00-9
265-697-8
65321-67-7
Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
612-127-00-4
3-aminophenol
209-711-2
591-27-5
612-128-00-X
4-aminophenol
204-616-2
123-30-8
Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-129-00-5
diisopropylamine
203-558-5
108-18-9
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B
STOT SE 3; H335: C 5 %
612-130-00-0
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
612-131-00-6
didecyldimethylammonium chloride
230-525-2
7173-51-5
H302 H314
H302 H314
31.12.2008
Notas
ES
612-132-00-1
N,N'-diphenyl-p-phenylenediamine; N,N'-diphenyl-1,4-benzenediamine
200-806-4
74-31-7
Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
612-133-00-7
247-162-0
25646-77-9
H301 H373 (*)(*) H317 H400 H410 H302 H317 H400 H410
612-134-00-2
247-161-5
25646-71-3
612-135-00-8
N-2-naphthylaniline; N-phenyl-2-naphthylamine
205-223-9
135-88-6
612-136-00-3
N-isopropyl-N'-phenyl-p-phenylenediamine
202-969-7
101-72-4
612-137-00-9
4-chloroaniline
203-401-0
106-47-8
L 353/661
L 353/662
Notas
ES
612-138-00-4
furalaxyl (ISO); methyl N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(2-furylcarbonyl)-DL-alaninate mefenacet (ISO); 2-(benzothiazol-2-yloxy)-N-methyl-Nphenylacetamide quaternary ammonium compounds, benzylC8-18-alkyldimethyl, chlorides
260-875-1
57646-30-7
H302 H412
GHS07 Wng
H302 H412
612-139-00-X
277-328-8
73250-68-7
H411
GHS09
H411
612-140-00-5
264-151-6
63449-41-2
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-141-00-0
4,4'-methylenebis(2-ethylaniline); 4,4'-methylenebis(2-ethylbenzeneamine)
243-420-1
19900-65-3
612-142-00-6
biphenyl-2-ylamine
201-990-9
90-41-5
612-143-00-1
218-130-3
2051-79-8
612-144-00-7
62924-70-3
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
612-145-00-2
o-phenylenediamine
202-430-6
95-54-5
Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-146-00-8
o-phenylenediamine dihydrochloride
210-418-7
615-28-1
Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-147-00-3
m-phenylenediamine
203-584-7
108-45-2
Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/663
L 353/664
Notas
ES
612-148-00-9
m-phenylenediamine dihydrochloride
208-790-0
541-69-5
Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-149-00-4
1,3-diphenylguanidine
203-002-1
102-06-7
Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2
612-150-00-X
118134-30-8
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-151-00-5
diaminotoluene, technical product reaction mass of [2] and [3]; methyl-phenylenediamine; [1] 4-methyl-m-phenylene diamine; [2] 2-methyl-m-phenylene diamine [3]
Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
612-152-00-0
N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyldiamine
406-610-7
62478-82-4
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Aquatic Chronic 4
H226 H332 H302 H373 (*)(*) H314 H412 H302 H317 H412
612-153-00-6
4-[N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzene, monohydrochloride
407-020-2
132885-85-9
GHS07 Wng
612-154-00-1
410-890-6
95235-29-3
H413
H413
612-155-00-7
411-730-8
93071-94-4
Aquatic Chronic 4
H413
H413
612-156-00-2
405-620-9
Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Aquatic Chronic 4
H318 H410
612-157-00-8
410-780-8
612-158-00-3
reaction mass of: bis(5-dodecyl-2-hydroxybenzald-oximate) copper (II) C12-alkyl group is branched; 4-dodecylsalicylaldoxime
410-820-4
H413
L 353/665
L 353/666
Notas
ES
612-159-00-9
Reaction products of: trimethylhexamethylene diamine (a mixture of 2,2,4-trimethyl1,6-hexanediamine and 2,4,4-trimethyl-1,6hexanediamine, EINECS listed), Epoxide 8 (mono[(C10-C16-alkyloxy)methyl]oxirane derivatives) and p-toluene-sulfonic acid
410-880-1
612-160-00-4
p-toluidine; 4-aminotoluene; [1] toluidinium chloride; [2] toluidine sulphate (1:1) [3]
Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
612-161-00-X
2,6-xylidine; 2,6-dimethylaniline
201-758-7
87-62-7
Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2
612-162-00-5
203-508-2
107-64-2
H318 H410
612-163-00-0
70630-17-0
H302 H318
H302 H318
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
612-164-00-6
2-butyl-2-ethyl-1,5-diaminopentane
412-700-7
137605-95-9
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Aquatic Chronic 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
612-165-00-1
N,N'-diphenyl-N,N'-bis(3-methylphenyl)(1,1'-diphenyl)-4,4'-diamine reaction mass of: cis-(5-ammonium-1,3,3trimethyl)-cyclohexanemethylammonium phosphate (1:1); trans-(5-ammonium-1,3,3-trimethyl)-cyclohexanemethylammonium phosphate (1:1) 5-acetyl-3-amino-10,11-dihydro-5H-dibenz [b,f]azepine-hydrochloride
413-810-8
65181-78-4
GHS09
H411
612-166-00-7
411-830-1
114765-88-7
612-167-00-2
410-490-1
Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Muta. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
612-168-00-8
3,5-dichloro-2,6-difluoropyrdine-4-amine
220-630-1
2840-00-8
612-170-00-9
405-260-2
612-171-00-4
N,N,N',N'-tetraglycidyl-4,4'-diamino-3,3'diethyldiphenylmethane
410-060-3
130728-76-6
L 353/667
L 353/668
Notas
ES
612-172-00-X
4,4'-methylenebis(N,N'-dimethylcyclohexanamine
412-840-9
13474-64-1
Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Chronic 3 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1
612-173-00-5
lithium 1-amino-4-(4-tert-butylanilino)anthraquinone-2-sulfonate
411-140-0
125328-86-1
612-174-00-0
4,4-dimethoxybutylamine
407-690-6
19060-15-2
612-175-00-6
2-(O-aminooxy)ethylamine dihydrochloride
412-310-7
37866-45-8
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
612-176-00-1
410-570-6
143747-73-3
H400 H410
GHS09 Wng
H410
612-177-00-7
2-naphthylamino-6-sulfomethylamide
412-120-4
104295-55-8
612-178-00-2
1,4,7,10-tetraazacyclododecane disulfate
412-080-8
112193-77-8
31.12.2008
612-179-00-8
1-(2-propenyl)pyridinium chloride
412-740-5
25965-81-5
H302 H317
GHS07 Wng
H302 H317
31.12.2008
Notas
ES
612-180-00-3
3-aminobenzylamine
412-230-2
4403-70-7
Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Muta. 2
GHS05 GHS07 GHS09 Dgr GHS07 GHS09 Wng GHS08 Wng GHS08 Wng
612-181-00-9
2-phenylthioaniline
413-030-8
1134-94-7
H317 H411
H317 H411
612-182-00-4
1-ethyl-1-methylmorpholinium bromide
418-210-1
65756-41-4
H341
H341
612-183-00-X
1-ethyl-1-methylpyrrolidinium bromide
418-200-5
69227-51-6
Muta. 2
H341
H341
612-184-00-5
403-830-5
89331-94-2
Aquatic Chronic 3
H412
H412
612-185-00-0
407-400-8
59493-72-0
Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2
H318 H410
612-186-00-6
bis(N-(7-hydroxy-8-methyl-5-phenylphenazin-3-ylidene)dimethylammonium) sulfate
406-770-8
149057-64-7
H373 (*)(*) H318 H317 H400 H410 H312 H302 H373 (*)(*) H315 H318 H411
612-187-00-1
2,3,4-trifluoroaniline
407-170-9
3862-73-5
L 353/669
L 353/670
Notas
ES
612-188-00-7
407-560-9
107934-68-9
Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
612-189-00-2
412-510-4
135043-64-0
612-190-00-8
4,4'-methylenebis(2-isopropyl-6-methylaniline)
415-150-6
16298-38-7
612-191-00-3
415-050-2
71550-12-4
Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-192-00-9
2-isopropyl-4-(N-methyl)aminomethylthiazole
414-800-6
154212-60-9
612-193-00-4
3-methylaminomethylphenylamine
414-570-7
18759-96-1
612-194-00-X
2-hydroxy-3-[(2-hydroxyethyl)-[2-(1-oxotetradecyl)amino]ethyl]amino]-N,N,N-trimethyl-1-propanammonium chloride
414-670-0
141890-30-4
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
612-195-00-5
415-210-1
160236-81-7
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-196-00-0
Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-197-00-6
Carc. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2
612-198-00-1
205-370-9
139-65-1
612-199-00-7
202-977-0
101-80-4
Carc. 1B Muta. 1B Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2
L 353/671
L 353/672
Notas
ES
612-200-00-0
Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Carc. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
612-201-00-6
N,N,N',N'-tetramethyl-4,4'-methylendianiline
202-959-2
101-61-1
H350 H410
612-202-00-1
3,4-dichloroaniline
202-448-4
95-76-1
612-204-00-2
208-953-6
548-62-9
612-205-00-8
C.I. Basic Violet 3 with 0.1 % of Michler's ketone (EC no. 202-027-5)
208-953-6
548-62-9
612-206-00-3
131807-57-3
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
612-207-00-9
4-ethoxyaniline; p-phenetidine
205-855-5
156-43-4
Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Carc. 1B Acute Tox. 4 (*)
612-209-00-X
6-methoxy-m-toluidine; p-cresidine
204-419-1
120-71-8
612-210-00-5
Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 3 Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2
612-211-00-0
N-[(benzotriazole-1-yl)methyl)]-4-carboxybenzenesulfonamide
416-470-9
170292-97-4
H319 H411
H319 H411
612-212-00-6
2,6-dichloro-4-trifluoromethylaniline
416-430-0
24279-39-8
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 Aquatic Chronic 4
612-213-00-1
isobutylidene-(2-(2-isopropyl-4,4-dimethyloxazolidine-3-yl)-1,1-dimethylethyl)amine
419-850-2
148348-13-4
H314 H412
GHS05 Dgr
H314 H412
L 353/673
612-214-00-7
4-(2,2-diphenylethenyl)-N,N-di-phenylbenzenamine
421-390-2
89114-90-9
H413
H413
L 353/674
Notas
ES
612-215-00-2
3-chloro-2-(isopropylthio)aniline
421-700-6
179104-32-6
H315 H411
H315 H411
612-217-00-3
1-methoxy-2-propylamine
422-550-4
37143-54-7
613-001-00-1
ethyleneimine; aziridine
205-793-9
151-56-4
Flam. Liq. 2 Carc. 1B Muta. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2
613-002-00-7
pyridine
203-809-9
110-86-1
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
(*)
613-003-00-2
1,2,3,4-tetranitrocarbazole
6202-15-9
Expl. 1.1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*)
31.12.2008
613-004-00-8
208-622-6
535-89-7
H300
GHS06 Dgr
H300
31.12.2008
Notas
ES
613-007-00-4
213-800-1
1014-69-3
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Repr. 2 STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2
613-008-00-X
208-576-7
533-74-4
613-009-00-5
203-614-9
108-77-0
EUH014
STOT SE 3; H335: C 5 %
613-010-00-0
212-634-7
834-12-8
613-011-00-6
200-521-5
61-82-5
613-012-00-1
246-585-8
25057-89-0
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
GHS07 Wng
613-013-00-7
244-544-9
21725-46-2
H302 H410
L 353/675
L 353/676
Notas
ES
613-014-00-2
ethoxyquin(ISO); 6-ethoxy-1,2-dihydro-2,2,4-trimethylquinoline
202-075-7
91-53-2
H302
GHS07 Wng
H302
613-015-00-8
238-134-9
14255-88-0
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
613-016-00-3
fuberidazole(ISO); 2-(2-furyl)benzimidazole
223-404-0
3878-19-1
H302 H410
613-017-00-9
205-137-1
134-31-6
H302
GHS07 Wng
H302
613-018-00-4
7411-47-4
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3
GHS07 Wng
613-019-00-X
thioquinox(ISO); 2-thio-1,3-dithiolo(4,5,b)quinoxaline
202-272-8
93-75-4
H302
GHS07 Wng
H302
613-020-00-5
246-347-3
24602-86-6
Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
613-021-00-0
222-098-6
3347-22-6
H302 H410
613-022-00-6
pyrethrins including cinerins, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
613-023-00-1
204-455-8
121-21-1
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
613-024-00-7
2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl[1R-[1[S(*)(Z)](3)]]-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2dimethylcyclopropanecarboxylate; pyrethrin II
204-462-6
121-29-9
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
613-025-00-2
246-948-0
25402-06-6
H302 H410
613-026-00-8
204-454-2
121-20-0
H302 H410
L 353/677
L 353/678
Notas
ES
613-027-00-3
piperidine
203-813-0
110-89-4
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B
(*)
613-028-00-9
morpholine
203-815-1
110-91-8
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B
613-029-00-4
220-487-5
2782-57-2
Ox. Sol. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
EUH031
613-030-00-X
Ox. Sol. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
EUH031
613-030-01-7
220-767-7
51580-86-0
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
EUH031
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
613-031-00-5
201-782-8
87-90-1
Ox. Sol. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
EUH031
613-032-00-0
methyl-2,3,5,6-tetrachloro-4-pyridylsulphone; 2,3,5,6-tetrachloro-4-(methylsulphonyl)pyridine
236-035-5
13108-52-6
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1
GHS07 Wng
613-033-00-6
2-methylaziridine; propyleneimine
200-878-7
75-55-8
Flam. Liq. 2 Carc. 1B Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 2
613-034-00-1
1,2-dimethylimidazole
217-101-2
1739-84-0
613-035-00-7
1-methylimidazole
210-484-7
616-47-7
613-036-00-2
2-methylpyridine; 2-picoline
203-643-7
109-06-8
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3
L 353/679
L 353/680
Notas
ES
613-037-00-8
4-methylpyridine; 4-picoline
203-626-4
108-89-4
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Repr. 1B Acute Tox. 4 (*)
613-038-00-3
202-095-6
91-76-9
GHS07 Wng
613-039-00-9
202-506-9
96-45-7
613-040-00-4
262-102-3
60207-31-0
GHS07 Wng
H302
613-041-00-X
239-213-0
15159-40-7
Carc. 2 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
GHS08 Wng
EUH014
613-042-00-5
252-615-0
35554-44-0
613-043-00-0
imazalil sulphate (ISO) powder; 1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate; [1] ()-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2]
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
613-043-01-8
imazalil sulphate (ISO), aqueous solution; 1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate; [1] ()-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2]
Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
Skin Corr. 1B; H314: C 50 % Skin Irrit. 2; H315: 30 % C < 50 % Eye Dam. 1; H318: 15 % C < 50 % Eye Irrit. 2; H319: 5 % C < 15 %
613-044-00-6
205-087-0
133-06-2
Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
613-045-00-1
205-088-6
133-07-3
Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
613-046-00-7
219-363-3
2425-06-1
613-047-00-2
211-420-0
644-64-4
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/681
L 353/682
Notas
ES
613-048-00-8
234-232-0
10605-21-7
613-049-00-3
241-775-7
17804-35-2
Muta. 1B Repr. 1B STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=10
613-050-00-9
229-879-0
6804-07-5
613-051-00-4
218-661-0
2212-67-1
Carc. 2 Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H351 H361f (*)(*)(*) H332 H302 H373 (*)(*) H317 H400 H410
H351 H361f (*) (*)(*) H332 H302 H373 (*)(*) H317 H410
M=100
613-052-00-X
215-812-2
1420-06-0
H302 H410
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
613-053-00-5
202-910-5
101-05-3
Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
613-054-00-0
205-725-8
148-79-8
H400 H410
GHS09 Wng
H410
613-056-00-1
256-152-5
43222-48-6
GHS09 Wng
H302 H410
613-057-00-7
216-474-9
1593-77-7
613-058-00-2
258-067-9
52645-53-1
M=1000
613-059-00-8
247-656-6
26399-36-0
H319 H410
613-060-00-3
233-940-7
10453-86-8
H302 H410
L 353/683
L 353/684
Notas
ES
613-061-00-9
239-732-2
15662-33-6
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
613-062-00-4
8051-02-3
GHS07 Wng
613-063-00-X
247-554-1
26259-45-0
613-064-00-5
5-(3,6,9-trioxa-2-undecyloxy)benzo(d)-1,3dioxolane; sesamex
51-14-9
H302
GHS07 Wng
H302
613-065-00-0
213-801-7
1014-70-6
H302 H410
613-066-00-6
251-637-8
33693-04-8
H302 H410
613-067-00-1
propazine(ISO); 2-chloro-4,6-bis(isopropylamino)-1,3,5-triazine
205-359-9
139-40-2
H351 H410
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
613-068-00-7
217-617-8
1912-24-9
STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Flam. Liq. 3 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
H373 (*)(*) H317 H400 H410 H332 H302 H319 H335 H315 H361d (*)(*)(*) H302 H412 H226 H317 H412
613-069-00-2
-caprolactam
203-313-2
105-60-2
GHS07 Wng
H332 H302 H319 H335 H315 H361d (*) (*)(*) H302 H412 H226 H317 H412
613-070-00-8
propylenethiourea
2122-19-2
613-071-00-3
2-fluoro-5-trifluoromethylpyridine
400-290-2
69045-82-5
613-072-00-9
N,N-bis(2-ethylhexyl)-((1,2,4-triazol-1-yl) methyl)amine
401-280-0
91273-04-0
613-073-00-4
N,N-dimethyl-2-(3-(4-chlorophenyl)-4,5dihydropyrazol-1-ylphenylsulphonyl)ethylamine
401-410-6
10357-99-0
STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3
613-074-00-X
3-(3-methylpent-3-yl)isoxazol-5-ylamine
401-460-9
82560-06-3
L 353/685
L 353/686
Notas
ES
613-075-00-5
1,3-dichloro-5-ethyl-5-methylimidazolidine2,4-dione
401-570-7
89415-87-2
Ox. Sol. 1 (*)(*) (*)(*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3
613-076-00-0
3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridylamine
401-670-0
79456-26-1
H302 H412
GHS07 Wng
H302 H412
613-077-00-6
401-940-8
613-078-00-1
N,N,N,N-tetrakis(4,6-bis(butyl-(N-methyl2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino) triazin-2-yl)-4,7-diazadecane-1,10-diamine
401-990-0
106990-43-6
H317 H411
H317 H411
613-079-00-7
402-520-7
613-080-00-2
3-(bis(2-ethylhexyl)aminomethyl)benzothiazole-2(3H)-thione
402-540-6
105254-85-1
31.12.2008
613-081-00-8
1-butyl-2-methylpyridinium bromide
402-680-8
26576-84-1
H302 H412
GHS07 Wng
H302 H412
31.12.2008
Notas
ES
613-082-00-3
2-methyl-1-pentylpyridinium bromide
402-690-2
GHS07 Wng
613-083-00-9
402-120-2
Skin Corr. 1B STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
613-084-00-4
402-490-5
106359-93-7
H319 H410
613-085-00-X
401-970-1
H317 H410
613-086-00-5
caffeine
200-362-1
58-08-2
Acute Tox. 4 *
H302
GHS07 Wng
H302
613-087-00-0
tetrahydrothiophene
203-728-9
110-01-0
Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3
L 353/687
L 353/688
Notas
ES
613-088-00-6
1,2-benzisothiazol-3(2H)-one; 1,2-benzisothiazolin-3-one
220-120-9
2634-33-5
Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
613-089-00-1
Acute Tox. 2 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H330 H372 (**) H302 H319 H335 H315 H317 H400 H410
613-090-00-7
paraquat dichloride; 1,1-dimethyl-4,4'-bipyridinium dichloride; [1] paraquat dimethylsulfate; 1,1-dimethyl-4,4'-bipyridinium dimethyl sulphate [2]
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H330 H311 H301 H372 (**) H319 H335 H315 H400 H410
613-091-00-2
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3
GHS07 Wng
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
613-092-00-8
1,10-phenanthroline
200-629-2
66-71-7
Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1
H301 H410
613-093-00-3
400-050-7
85153-92-0
H334 H317
GHS08 Dgr
H334 H317
613-094-00-9
401-360-5
5248-39-5
H302 H373 **
613-095-00-4
403-080-9
92484-48-5
Eye Dam. 1
H318
613-096-00-X
403-580-7
62096-63-3
Acute Tox. 4 *
H302
H302
613-097-00-5
403-690-5
111298-82-9
Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2 Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4
613-098-00-0
N-(n-octyl)-2-pyrrolidone
403-700-8
2687-94-7
H314 H411
H314 H411
613-099-00-6
1-dodecyl-2-pyrrolidone
403-730-1
2687-96-9
L 353/689
613-100-00-X
2,9-bis(3-(diethylamino)propylsulfamoyl) quino(2,3-b)acridine-7,14-dione
404-230-6
H317 H413
GHS07 Wng
H317 H413
L 353/690
Notas
ES
613-101-00-5
Ntert-pentyl-2-benzothiazolesulfenamide
404-380-2
110799-28-5
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
613-102-00-0
404-200-2
110488-70-5
H411
GHS09
H411
613-103-00-6
404-450-2
118685-34-0
Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Skin Sens. 1
613-104-00-1
5-tert-butyl-3-isoxazolylamine hydrochloride
404-840-2
613-105-00-7
405-160-9
124537-30-0
GHS06 Dgr
613-106-00-2
405-240-3
H317
GHS07 Wng
H317
613-107-00-8
405-280-1
76508-02-6
Eye Irrit. 2
H319
GHS07 Wng
H319
31.12.2008
613-108-00-3
205-736-8
149-30-4
H317 H410
31.12.2008
Notas
ES
613-109-00-9
bis(piperidinothiocarbonyl) disulphide
202-328-1
94-37-1
Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2
GHS07 Wng
613-110-00-4
262-784-2
61432-55-1
613-111-00-X
206-022-9
288-88-0
H361d (***) H302 H319 H331 H311 H302 H314 H317 H400 H410
H361d (***) H302 H319 H331 H311 H302 H314 H317 H410 Skin Sens. 1; H317: C 0,05 %
613-112-00-5
247-761-7
26530-20-1
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1
613-113-00-0
2-(morpholinothio)benzothiazole
203-052-4
102-77-2
613-114-00-6
225-208-0
4719-04-4
H302 H317
GHS07 Wng
H302 H317
613-115-00-1
233-000-6
10004-44-1
L 353/691
L 353/692
Notas
ES
613-116-00-7
211-986-9
731-27-1
Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
613-117-00-2
76714-88-0
H302 H410
613-118-00-8
253-703-1
37893-02-0
H319 H410
613-119-00-3
244-445-0
21564-17-0
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
613-120-00-9
bioresmethrin; (5-bezylfur-3-yl)methyl(1R)-trans2,2dimethyl-3-(2-methylpropenyl)cyclopropanecarboylate
249-014-0
28434-01-7
H400 H410
GHS09 Wng
H410
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
613-121-00-4
265-268-5
64902-72-3
H400 H410
GHS09 Wng
H410
613-122-00-X
75736-33-3
H319 H411
H319 H411
613-123-00-5
5,6-dihydro-3H-imidazo[2,1-c]-1,2,4-dithiazole-3-thione; etem
251-684-4
33813-20-6
H302 H410
613-124-00-0
266-719-9
67564-91-4
613-125-00-6
hexythiazox(ISO); trans-5-(4-chlorophenyl)-N-cyclohexyl-4methyl-2-oxo-3-thiazolidine-carboxamide
78587-05-0
H400 H410
GHS09 Wng
H410
613-126-00-1
81334-34-1
H319 H412
GHS07 Wng
H319 H412
L 353/693
613-127-00-7
246-147-6
24307-26-4
H302 H412
GHS07 Wng
H302 H412
L 353/694
Notas
ES
613-128-00-2
266-994-5
67747-09-5
Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1
H302 H410
613-129-00-8
255-349-3
41394-05-2
H302 H400
H302 H400
613-131-00-9
57369-32-1
Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H302 H412
H302 H412
613-132-00-4
257-074-4
51235-04-2
613-133-00-X
219-991-8
2593-15-9
613-134-00-5
myclobutanil(ISO); 2-(4-chlorophenyl)-2-(1H1,2,4-triazol-1ylmethyl)hexanenitrile
88671-89-0
613-135-00-0
di(benzothiazol-2-yl) disulphide
204-424-9
120-78-5
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
613-136-00-6
N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide
202-411-2
95-33-0
Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Muta. 2 Repr. 1B Acute Tox. 2 (*) Aquatic Chronic 2 Aquatic Chronic 4 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 Aquatic Chronic 3
H317 H410
613-137-00-1
242-505-0
18691-97-9
H400 H410
GHS09 Wng
H410
613-138-00-7
124495-18-7
H317 H410
613-139-00-2
74223-64-6
H400 H410
GHS09 Wng
H410
613-140-00-8
200-636-0
66-81-9
613-141-00-3
401-470-3
93686-63-6
613-142-00-9
405-860-4
H317 H411
H317 H411
613-143-00-4
405-930-4
10551-42-5
L 353/695
613-144-00-X
reaction products of: poly(vinyl acetate), partially hydrolyzed, with (E)-2-(4formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethyl sulfate
406-460-2
125139-08-4
H412
H412
L 353/696
Notas
ES
613-145-00-5
406-960-0
77497-97-3
H411
GHS09
H411
613-146-00-0
407-780-5
4186-71-4
H302 H411
H302 H411
613-147-00-6
407-940-4
111681-72-2
H318
H318
613-148-00-1
411-240-4
143683-23-2
H317 H412
H317 H412
613-149-00-7
405-700-3
96489-71-3
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 4
613-150-00-2
406-295-6
H413
H413
613-151-00-8
406-360-9
104218-44-2
Aquatic Chronic 4 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 *
H413
H413
613-152-00-3
406-600-2
89392-03-0
H317 H411
H317 H411
613-153-00-9
2,3,5-trichloropyridine
407-270-2
16063-70-0
H412
H412
31.12.2008
613-154-00-4
2-amino-4-chloro-6-methoxypyrimidine
410-050-9
5734-64-5
H302
GHS07 Wng
H302
31.12.2008
Notas
ES
613-155-00-X
5-chloro-2,3-difluoropyridine
410-090-7
89402-43-7
613-156-00-5
2-butyl-4-chloro-5-formylimidazole
410-260-0
83857-96-9
H317 H411
H317 H411
613-157-00-0
2,4-diamino-5-methoxymethylpyrimidine
410-330-0
54236-98-5
613-158-00-6
2,3-dichloro-5-trifluoromethyl-pyridine
410-340-5
69045-84-7
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
613-159-00-1
410-580-0
120928-09-8
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
613-160-00-7
(1S)-2-methyl-2,5-diazobicyclo[2.2.1]heptane dihydrobromide
411-000-9
125224-62-6
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
613-163-00-3
120162-55-2
H400 H410
GHS09 Wng
H410
L 353/697
L 353/698
Notas
ES
613-164-00-9
142459-58-3
Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
613-165-00-4
144740-54-5
H400 H410
GHS09 Wng
H410
613-166-00-X
103361-09-7
613-167-00-5
reaction mass of: 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 247-500-7] and 2-methyl-2H -isothiazol-3-one [EC no. 220-239-6] (3:1); reaction mass of: 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 247-500-7] and 2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 220-239-6] (3:1)
55965-84-9
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
Skin Corr. 1B; H314: C 0,6 % Skin Irrit. 2; H315: 0,06 % C < 0,6 % Eye Irrit. 2; H319: 0,06 % C < 0,6 % Skin Sens. 1; H317: C 0,0015 %
613-168-00-0
1-vinyl-2-pyrrolidone
201-800-4
88-12-0
Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) STOT SE 3 Eye Dam. 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
613-169-00-6
9-vinylcarbazole
216-055-0
1484-13-5
Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
613-170-00-1
2,2-ethylmethylthiazolidine
404-500-3
694-64-4
613-171-00-7
413-050-7
79983-71-4
613-172-00-2
5-chloro-1,3-dihydro-2H-indol-2-one
412-200-9
17630-75-0
613-173-00-8
411-960-9
136426-54-5
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/699
L 353/700
Notas
ES
613-174-00-3
() 2-(2,4-dichlorophenyl)-3-(1H1,2,4triazol-1-yl)propyl-1,1,2,2-tetrafluoroethylether
407-760-6
112281-77-3
Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2 Carc. 2 Repr. 2 Aquatic Chronic 2 Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B
613-175-00-9
epoxiconazole(ISO); (2RS,3SR)-3-(2-chlorophenyl)-2-(4-fluorophenyl)-[(1H1,2,4-triazol-1-yl)methyl]oxirane
406-850-2
133855-98-8
H351 H361fd H411 H226 H312 H302 H373 (**) H314 H312 H302 H317 H411
613-176-00-4
2-methyl-2-azabicyclo[2.2.1]heptane
404-810-9
4524-95-2
613-177-00-X
8-amino-7-methylquinoline
412-760-4
5470-82-6
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Skin Corr. 1B Skin Sens. 1
613-178-00-5
4-ethyl-2-methyl-2-isopentyl-1,3-oxazolidine
410-470-2
137796-06-6
H314 H317
H314 H317
STOT SE 3; H335: C 5 %
613-179-00-0
lithium 3-oxo-1,2(2H)-benzisothiazol-2-ide
411-690-1
111337-53-2
Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
31.12.2008
613-180-00-6
N-(1,1-dimethylethyl)bis(2-benzothiazolesulfen)amide
407-430-1
3741-80-8
H400 H410
GHS09 Wng
H410
31.12.2008
Notas
ES
613-181-00-1
5,5-dimethyl-perhydro-pyrimidin-2-one (4-trifluoromethylstyryl)--(4-trifluoromethyl)cinnamylidenehydrazone
405-090-9
67485-29-4
STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
613-182-00-7
1-(1-naphthylmethyl)quinolinium chloride
406-220-7
65322-65-8
Carc. 2 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Aquatic Chronic 3
613-183-00-2
413-640-4
613-184-00-8
nitrilotriethyleneammoniopropane-2-ol 2ethylhexanoate
413-670-8
H319 H317
GHS07 Wng
H319 H317
613-185-00-3
2,3,5,6-tetrahydro-2-methyl-2H-cyclopenta [d]-1,2-thiazol-3-one
407-630-9
82633-79-2
Acute Tox. 3 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
613-186-00-9
408-050-9
76855-69-1
L 353/701
L 353/702
Notas
ES
613-188-00-X
1-(3-(4-fluorophenoxy)propyl)-3-methoxy4-piperidinone
411-500-7
116256-11-2
613-189-00-5
1,4,7,10-tetrakis(p-toluensulfonyl)-1,4,7,10tetraazacyclododecane
414-030-0
52667-88-6
H317 H410
613-190-00-0
disodium 1-amino-4-(2-(5-chloro-6-fluoropyrimidin-4-ylamino-methyl)-4-methyl-6sulfo-phenylamino)-9,10-dioxo-9,10-dihydro-anthracene-2-sulfonate
414-040-5
149530-93-8
H302 H317
GHS07 Wng
H302 H317
613-191-00-6
3-ethyl-2-methyl-2-(3-methylbutyl)-1,3-oxazolidine
421-150-7
143860-04-2
613-193-00-7
414-930-3
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
613-194-00-2
418-000-8
163062-28-0
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
31.12.2008
613-195-00-8
2,2-(1,4-phenylene)bis((4H3,1-benzoxazine-4-one)
418-280-1
18600-59-4
H317 H413
GHS07 Wng
H317 H413
31.12.2008
Notas
ES
613-196-00-3
418-380-5
168113-78-8
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
613-197-00-9
420-390-1
187547-46-2
H317 H411
H317 H411
613-199-00-X
421-550-1
GHS08 Dgr
613-200-00-3
Reaction product of: copper, (29H,31Hphthalocyaninato(2-)-N29,N30,N31,N32)-, chlorosulfuric acid and 3-(2-sulfooxyethylsulfonyl)aniline, sodium salts
420-980-7
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
613-201-00-9
(R)-5-bromo-3-(1-methyl-2-pyrrolidinyl methyl)-1H-indole
422-390-5
143322-57-0
Repr. 2 STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
EUH070
L 353/703
L 353/704
Notas
ES
613-202-00-4
123312-89-0
H351 H412
GHS08 Wng
H351 H412
613-203-00-X
- [1] - [2]
H400 H410
GHS09 Wng
H410
613-204-00-5
254-637-6
H361d (***) H373 (**) H400 H410 H302 H317 H400 H410
613-205-00-0
262-104-4
60207-90-1
Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
613-206-00-6
161326-34-7
H400 H410
GHS09 Wng
H410
613-208-00-7
114311-32-9
H400 H410
GHS09 Wng
H410
613-209-00-2
417-430-3
63645-17-0
Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 3
31.12.2008
613-210-00-8
2-(3-chloropropyl)-2,5,5-trimethyl-1,3-dioxane
417-650-1
88128-57-8
GHS08 Wng
31.12.2008
Notas
ES
613-211-00-3
N-methyl-4-(p-formylstyryl)pyridinium methylsulfate
418-240-3
74401-04-0
Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 3 Aquatic Chronic 4
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
613-212-00-9
4-[4-(2-ethylhexyloxy)phenyl](1,4-thiazinane-1,1-dioxide)
418-320-8
133467-41-1
H302 H410
613-213-00-4
416-040-0
120807-02-5
H412
H412
613-214-00-X
416-260-7
147613-95-4
H413
H413
613-215-00-5
416-440-5
72830-09-2
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 4
H312 H302 H373 (**) H315 H318 H317 H411 H400 H410
613-216-00-0
416-490-8
162208-01-7
GHS09 Wng
H410
613-217-00-6
416-770-1
73754-27-5
H413
H413
613-218-00-1
417-020-4
2380-86-1
L 353/705
L 353/706
Notas
ES
613-219-00-7
417-140-7
79185-77-6
H315 H411
H315 H411
613-220-00-2
417-290-3
147086-81-5
H302
H302
613-221-00-8
418-050-0
18368-64-4
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1
613-222-00-3
4-(1-oxo-2-propenyl)-morpholine
418-140-1
5117-12-4
613-223-00-9
N-isopropyl-3-(4-fluorophenyl)-1H-indole
418-790-4
93957-49-4
Aquatic Chronic 4 Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 4
H413
613-224-00-4
2,5-dimercaptomethyl-1,4-dithiane
419-770-8
136122-15-1
613-225-00-X
421-290-9
GHS08 Wng
613-226-00-5
420-950-3
163831-67-2
H318 H410
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
613-227-00-0
419-600-2
99199-90-3
Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Aquatic Chronic 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H317 H411
H317 H411
613-228-00-6
419-630-6
793669-26-8
H411
H411
613-230-00-7
145701-23-1
H400 H410
GHS09 Wng
H410
613-233-00-3
423-230-7
56552-15-9
Eye Dam. 1
H318
H318
614-001-00-4
200-193-3
54-11-5
Acute Tox. 1 Acute Tox. 3 (*) Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
614-002-00-X
salts of nicotine
614-003-00-5
strychnine
200-319-7
57-24-9
614-004-00-0
salts of strychnine
L 353/707
L 353/708
Notas
ES
614-005-00-6
colchicine
200-598-5
64-86-8
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 * Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 (*) Aquatic Chronic 3
614-006-00-1
brucine; 2,3-dimethoxystrychnine
206-614-7
357-57-3
614-007-00-7
brucine sulphate; [1] brucine nitrate; [2] strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, mono [(R)-1-methylheptyl 1,2-benzenedicarboxylate]; [3] strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, compd. with (S)mono(1-methylheptyl)-1,2-benzenedicarboxylate (1:1) [4] aconitine
GHS06 Dgr
614-008-00-2
302-27-2
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 * Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 * Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 * Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 * Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 * Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 * Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 *
H330 H300 H330 H300 H330 H300 H330 H300 H330 H300 H330 H300 H330 H310 H300
GHS06 Dgr GHS06 Dgr GHS06 Dgr GHS06 Dgr GHS06 Dgr GHS06 Dgr GHS06 Dgr
H330 H300 H330 H300 H330 H300 H330 H300 H330 H300 H330 H300 H330 H310 H300 A A A
614-009-00-8
salts of aconitine
614-010-00-3
atropine
200-104-8
51-55-8
614-011-00-9
salts of atropine
614-012-00-4
hyoscyamine
202-933-0
101-31-5
614-013-00-X
salts of hyoscyamine
31.12.2008
614-014-00-5
hyoscine
200-090-3
51-34-3
31.12.2008
Notas
ES
614-015-00-0
salts of hyoscine
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 * Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 * Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 * Acute Tox. 4 *
GHS06 Dgr
614-016-00-6
pilocarpine
202-128-4
92-13-7
GHS06 Dgr GHS06 Dgr GHS07 Wng GHS07 Wng GHS06 Dgr GHS06 Dgr GHS06 GHS08 Dgr
614-017-00-1
salts of pilocarpine
614-018-00-7
papaverine
200-397-2
58-74-2
614-019-00-2
salts of papaverine
Acute Tox. 4 *
H302
H302
614-020-00-8
physostigmine
200-332-8
57-47-6
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 * Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 2 * Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 *
614-021-00-3
salts of physostigmine
614-022-00-9
digitoxin
200-760-5
71-63-6
614-023-00-4
ephedrine
206-080-5
299-42-3
Acute Tox. 4 *
H302
614-024-00-X
salts of ephedrine
Acute Tox. 4 *
H302
H302
614-025-00-5
ouabain
211-139-3
630-60-4
L 353/709
L 353/710
Notas
ES
614-026-00-0
strophantin-K
234-239-9
11005-63-3
614-027-00-6
208-077-4
507-60-8
Acute Tox. 2 *
H300
GHS06 Dgr
H300
614-028-00-1
414-420-0
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
614-029-00-7
419-640-0
68784-14-5
Acute Tox. 4 *
H302
GHS07 Wng
H302
615-001-00-7
methyl isocyanate
210-866-3
624-83-9
Flam. Liq. 2 Repr. 2 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1
H225 H361d (***) H330 H311 H301 H335 H315 H318 H334 H317
H225 H361d (***) H330 H311 H301 H335 H315 H318 H334 H317
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
615-002-00-2
methyl isothiocyanate
209-132-5
556-61-6
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
615-003-00-8
thiocyanic acid
207-337-4
463-56-9
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3
GHS07 Wng
EUH032
615-004-00-3
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3
GHS07 Wng
EUH032
615-005-00-9
4,4'-methylenediphenyl diisocyanate; diphenylmethane-4,4'-diisocyanate; [1] 2,2'-methylenediphenyl diisocyanate; diphenylmethane-2,2'-diisocyanate; [2] o-(p-isocyanatobenzyl)phenyl isocyanate; diphenylmethane-2,4'-diisocyanate; [3] methylenediphenyl diisocyanate [4]
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1
Eye Irrit.; H319: C 5% STOT SE 3; H335: C 5 % Skin Irrit. 2; H315: C 5 % Resp. Sens. 1; H334: C 0,1 %
C 2
615-006-00-4
2-methyl-m-phenylene diisocyanate; toluene-2,4-di-isocyanate; [1] 4-methyl-m-phenylene diisocyanate; toluene-2,6-di-isocyanate; [2] m-tolylidene diisocyanate; toluene-diisocyanate [3]
Carc. 2 Acute Tox. 2 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
L 353/711
L 353/712
Notas
ES
615-007-00-X
1,5-naphthylene diisocyanate
221-641-4
3173-72-6
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Aquatic Chronic 3
615-008-00-5
223-861-6
4098-71-9
Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
615-009-00-0
225-863-2
5124-30-1
Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1
615-010-00-6
Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1
C 2
615-011-00-1
hexamethylene-di-isocyanate
212-485-8
822-06-0
Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
615-012-00-7
223-810-8
4083-64-1
EUH014
615-013-00-2
cyanamide; carbanonitril
206-992-3
420-04-2
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Acute Tox. 4 *
GHS06 Dgr
615-014-00-8
tris(1-dodecyl-3-methyl-2-phenylbenzimidazolium)hexacyanoferrate
7276-58-6
615-015-00-3
204-081-5
115-31-1
H302 H410
615-016-00-9
potassium cyanate
209-676-3
590-28-3
H302
GHS07 Wng GHS05 GHS07 Dgr GHS02 GHS06 Dgr GHS06 GHS05 Dgr
H302
615-017-00-4
calcium cyanamide
205-861-8
156-62-7
Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Eye Dam. 1 Flam. Liq. 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 * Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1
H302 H335 H318 H226 H311 H301 H311 H302 H318 H317
H302 H335 H318 H226 H311 H301 H311 H302 H318 H317
615-018-00-X
2-(2-butoxyethoxy)ethyl thiocyanate
203-985-7
112-56-1
615-019-00-5
dicyclohexylcarbodiimide
208-704-1
538-75-0
L 353/713
L 353/714
Notas
ES
615-020-00-0
methylene dithiocyanate
228-652-3
6317-18-6
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1
615-021-00-6
1,3,5-tris(oxiranylmethyl)-1,3,5-triazine2,4,6(1H,3H,5H)-trione; TGIC
219-514-3
2451-62-9
Muta. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
615-022-00-1
methyl 3-isocyanatosulfonyl-2-thiophenecarboxylate
410-550-7
79277-18-2
GHS08 Dgr
EUH014
615-023-00-7
410-900-9
83056-32-0
Flam. Liq. 3 Muta. 2 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1
EUH014
615-024-00-2
2-phenylethylisocyanate
413-080-0
1943-82-4
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
615-025-00-8
4,4'-ethylidenediphenyl dicyanate
405-740-1
47073-92-7
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 (****) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Resp. Sens. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 2
615-026-00-3
4,4'-methylenebis(2,6-dimethylphenyl cyanate)
405-790-4
101657-77-6
GHS07 Wng
H317 H412
615-028-00-4
ethyl 2-(isocyanatosulfonyl)benzoate
410-220-2
77375-79-2
H302 H373 (**) H318 H334 H317 H330 H302 H314 H334 H317 H412
E; R2 H302 H373 (**) H318 H334 H317 H330 H302 H314 H334 H317 H412
EUH014
615-029-00-X
2,5-bis-isocyanatomethyl-bicyclo[2.2.1]heptane
411-280-2
615-030-00-5
alkali salts, alkali earth salts and other salts of thiocyanic acid not mentioned elsewhere in this Annex
GHS07 Wng
EUH032
615-031-00-0
222-571-7
3535-84-0
EUH032
L 353/715
L 353/716
Notas
ES
615-032-00-6
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Repr. 1B Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2
EUH032
616-001-00-X
200-679-5
68-12-2
H360D (***) H332 H312 H319 H300 H311 H350 H340 H361f (***) H301 H372 (**) H332 H312 H319 H315 H317 H312 H302 H319 H315 H411
H360D (***) H332 H312 H319 H300 H311 H350 H340 H361f (***) H301 H372 (**) H332 H312 H319 H315 H317 D
616-002-00-5
2-fluoroacetamide
211-363-1
640-19-7
Acute Tox. 2 (*) Acute Tox. 3 * Carc. 1B Muta. 1B Repr. 2 Acute Tox. 3 (*) STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1
616-003-00-0
acrylamide; prop-2-enamide
201-173-7
79-06-1
616-004-00-6
202-270-7
93-71-0
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 2 Acute Tox. 4 *
31.12.2008
616-005-00-1
217-637-7
1918-13-4
H302
GHS07 Wng
H302
31.12.2008
Notas
ES
616-006-00-7
214-118-7
1085-98-9
Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1
616-007-00-2
213-482-4
957-51-7
H302 H412
GHS07 Wng
H302 H412
616-008-00-8
217-638-2
1918-16-7
616-009-00-3
211-914-6
709-98-8
H302 H400
H302 H400
616-010-00-9
tosylchloramide sodium
204-854-7
127-65-1
EUH031
616-011-00-4
N,N-dimethylacetamide
204-826-4
127-19-5
616-012-00-X
211-952-3
719-96-0
Skin Irrit. 2
L 353/717
616-013-00-5
203-792-8
110-69-0
L 353/718
Notas
ES
616-014-00-0
202-496-6
96-29-7
616-015-00-6
240-110-8
15972-60-8
Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
M=10
616-016-00-1
1-(3,4-dichlorophenylimino) thiosemicarbazide
5836-73-7
Acute Tox. 2 *
H300
GHS06 Dgr
H300
616-017-00-7
cartap hydrochloride
239-309-2
15263-52-2
Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
616-018-00-2
N,N-diethyl-m-toluamide; deet
205-149-7
134-62-3
GHS07 Wng
616-019-00-8
253-718-3
37924-13-3
H302 H319
GHS07 Wng
H302 H319
616-020-00-3
251-793-7
34014-18-1
H302 H410
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
616-021-00-9
246-901-4
25366-23-8
H302 H410
616-022-00-4
acetamide
200-473-5
60-35-5
H351
H351
616-023-00-X
401-980-6
616-024-00-5
402-260-4
54942-74-4
616-025-00-0
402-840-7
20108-78-5
GHS08 Wng
616-026-00-6
thioacetamide
200-541-4
62-55-5
Carc. 1B Acute Tox. 4 (*) Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 Skin Sens. 1
616-027-00-1
403-760-5
H317
H317
616-028-00-7
403-790-9
108673-51-4
H317 H413
H317 H413
L 353/719
616-029-00-2
404-790-1
66710-66-5
H318 H317
H318 H317
L 353/720
Notas
ES
616-030-00-8
250-010-6
30043-49-3
H317 H410
616-031-00-3
256-625-6
50563-36-5
616-032-00-9
83164-33-4
Aquatic Chronic 3
H412
H412
616-033-00-4
274-050-9
69581-33-5
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
616-034-00-X
246-419-4
24691-76-7
Aquatic Chronic 3
H412
H412
616-035-00-5
261-043-0
57966-95-7
616-036-00-0
2-chloracetamide
201-174-2
79-07-2
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
616-037-00-6
251-899-3
34256-82-1
Acute Tox. 4 (*) STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Skin Sens. 1
616-038-00-1
(4-aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamide hydrochloride
406-010-5
88918-84-7
616-039-00-7
3',5'-dichloro-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilide potassium N-(4-toluenesulfonyl)-4-toluenesulfonamide 3',5'-dichloro-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)4'-ethyl-2'-hydroxyhexananilide N-(2-(6-ethyl-7-(4-methylphenoxy)-1Hpyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2octadecyloxybenzamide isoxaben (ISO); N-[3-(1-ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazol5-yl]-2,6-dimethoxybenzamide N-(3,5-dichloro-4-ethyl-2-hydroxyphenyl)2-(3-pentadecylphenoxy)-butanamide 2'-(4-chloro-3-cyano-5-formyl-2-thienylazo)-5'-diethylamino-2-methoxyacetanilide
406-200-8
117827-06-2
H317
H317
616-040-00-2
406-650-5
97888-41-0
Eye Dam. 1
H318
H318
616-041-00-8
406-840-8
101664-25-9
H413
H413
616-042-00-3
407-070-5
142859-67-4
H317 H413
GHS07 Wng
H317 H413
616-043-00-9
407-190-8
82558-50-7
H413
H413
616-044-00-4
402-510-2
H411
GHS09
H411
L 353/721
616-045-00-X
405-190-2
122371-93-1
H317 H413
GHS07 Wng
H317 H413
L 353/722
Notas
ES
616-046-00-5
406-390-2
H400 H410
GHS09 Wng
H410
616-047-00-0
406-640-0
H317
GHS07 Wng
H317
616-048-00-6
406-740-4
1939-27-1
616-049-00-1
2-(2,4-bis(1,1-dimethylethyl)phenoxy)-N(3,5-dichloro-4-ethyl-2-hydroxyphenyl)hexanamide lufenuron (ISO); N-[2,5-dichloro-4-(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropoxy)-phenyl-aminocarbonyl]-2,6difluorobenzamide reaction mass of: 2,4 -bis(N'-(4-methylphenyl)-ureido)-toluene; 2,6 -bis(N'-(4-methylphenyl)-ureido)-toluene formamide
408-150-2
99141-89-6
H413
616-050-00-7
410-690-9
103055-07-8
H317 H410
616-051-00-2
411-070-0
H413
H413
616-052-00-8
200-842-0
75-12-7
Repr. 1B
H360D ***
616-053-00-3
N-methylacetamide
201-182-6
79-16-3
Repr. 1B
H360D ***
616-054-00-9
253-178-9
36734-19-7
H351 H410
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
616-055-00-4
245-951-4
23950-58-5
H351 H410
616-056-00-X
N-methylformamide
204-624-6
123-39-7
GHS08 GHS07 Dg
616-057-00-5
412-790-8
GHS08 Dgr
616-058-00-0
1,3-bis(3-methyl-2,5-dioxo-1H-pyrrolinylmethyl)benzene
412-570-1
119462-56-5
STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
616-059-00-6
4-((4-(diethylamino)-2-ethoxyphenyl) imino)-1,4-dihydro-1-oxo-N-propyl-2naphthalenecarboxamide
412-650-6
121487-83-0
Aquatic Chronic 4
H413
H413
616-060-00-1
Condensation product of: 3-(7-carboxyhept1-yl)-6-hexyl-4-cyclohexene-1,2-dicarboxylic acid with polyamines (primarily aminoethyl-piperazine and triethylenetetramine)
413-770-1
Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
L 353/723
L 353/724
Notas
ES
616-061-00-7
N,N'1,6-hexanediylbis(N-(2,2,6,6-tetramethyl-piperidin-4-yl)-formamide
413-610-0
124172-53-8
Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 3 Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 *
H319 H412
GHS07 Wng
H319 H412
616-062-00-2
N-[3-[(2-acetyloxy)ethyl](phenyl-methyl) amino]-4-methoxyphenylacetamide
411-590-8
70693-57-1
H314 H412
GHS05 Dgr
H314 H412
616-063-00-8
3-dodecyl-(1-(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidin)-yl)-2,5-pyrrolidindione
411-920-0
106917-30-0
616-064-00-3
Ntert-butyl-3-methylpicolinamide
406-720-5
32998-95-1
H412
616-065-00-9
3'-(3-acetyl-4-hydroxyphenyl)-1,1-diethylurea
411-970-3
79881-89-3
H302 H373 **
616-066-00-4
405-100-1
115662-06-1
Repr. 2
H361f ***
616-067-00-X
407-300-4
92683-20-0
Aquatic Chronic 4
H413
H413
616-068-00-5
406-500-9
174393-75-0
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
31.12.2008
616-069-00-0
406-210-2
110560-22-0
Aquatic Chronic 4
H413
H413
31.12.2008
Notas
ES
616-070-00-6
406-530-2
Aquatic Chronic 4
H413
H413
616-071-00-1
406-550-1
H317 H413
GHS07 Wng
H317 H413
616-072-00-7
1-(2-deoxy-5-O-trityl--D-threopentofuranosyl)thymine
407-120-6
55612-11-8
Aquatic Chronic 4
H413
H413
616-073-00-2
4'-ethoxy-2-benzimidazoleanilide
407-600-5
120187-29-3
H341 H413
GHS08 Wng
H341 H413
616-074-00-8
N-butyl-2-(4-morpholinylcarbonyl)benzamide
407-730-2
104958-67-0
GHS07 Wng
616-075-00-3
D, L-(N,N-diethyl-2-hydroxy-2-phenylacetamide)
408-120-9
65197-96-8
H302 H318
H302 H318
L 353/725
616-076-00-9
412-850-3
112410-23-8
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
L 353/726
Notas
ES
616-077-00-4
reaction mass of: 2-(9-methyl-1,3,8,10tetraoxo-2,3,9,10-tetrahydro-(1H,8H)anthra[2,1,9-def: 6,5,10-d'e'f']diisoquinolin2-ylethansulfonic acid; potassium 2-(9-methyl-1,3,8,10-tetraoxo2,3,9,10-tetrahydro-(1H,8H)-anthra[2,1,9def: 6,5,10-d'e'f']diisoquinolin-2-ylethansulfate 2-[2,4-bis(1,1-dimethyl-ethyl)phenoxy]-N(2-hydroxy-5-methyl-phenyl)hexanamide 1,6-hexanediyl-bis(2-(2-(1-ethylpentyl)-3oxazolidinyl)ethyl)carbamate 4-(2-((3-ethyl-4-methyl-2-oxo-pyrrolin-1-yl) carboxamido)ethyl)benzenesulfonamide) 5-bromo-8-naphtholactam
411-310-4
Eye Dam. 1
H318
GHS05 Dgr
H318
616-078-00-X
411-330-3
104541-33-5
H413
H413
616-079-00-5
411-700-4
140921-24-0
H317
GHS07 Wng
H317
616-080-00-0
411-850-0
119018-29-0
Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1
H412
H412
616-081-00-6
413-480-5
24856-00-6
616-082-00-1
N-(5-chloro-3-((4-(diethylamino)-2methylphenyl)imino-4-methyl-6-oxo-1,4cyclohexadien-1-yl)benzamide [2-[(4-nitrophenyl)amino]ethyl]urea
413-200-1
129604-78-0
H317
GHS07 Wng
H317
616-083-00-7
410-700-1
27080-42-8
Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
616-084-00-2
2,4-bis[N'-(4-methylphenyl)ureido]toluene
411-790-5
H400 H410
GHS09 Wng
H410
31.12.2008
616-085-00-8
3-(2,4-dichlorophenyl)-6-fluoro-quinazoline-2,4(1H,3H)-dione
412-190-6
168900-02-5
H400 H410
GHS09 Wng
H410
31.12.2008
Notas
ES
616-086-00-3
412-250-1
102387-48-4
Aquatic Chronic 4
H413
H413
616-087-00-9
412-260-6
52658-19-2
616-088-00-4
413-440-7
112006-75-4
H317 H412
GHS07 Wng
H317 H412
616-089-00-X
415-360-8
41107-56-6
H341
H341
616-090-00-5
415-660-9
70918-74-0
Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) STOT RE 2 (*) Aquatic Chronic 2 Muta. 1B Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1
H331 H311 H301 H373 (**) H411 H340 H331 H302 H373 (**) H318 H317 H317 H413
616-091-00-0
423-400-0
59653-74-6
616-092-00-6
Polymeric reaction product of bicyclo[2.2.1] hepta-2,5-diene, ethene, 1,4-hexadiene, 1propene with N,N-di-2-propenylformamide Reaction products of: aniline-terephthalaldehyde-o-toluidine condensate with maleic anhydride
404-035-6
GHS07 Wng
H317 H413
L 353/727
616-093-00-1
406-620-1
129217-90-9
H317 H411
H317 H411
L 353/728
Notas
ES
616-094-00-7
3,3'-dicyclohexyl-1,1'-methylenebis(4,1phenylene)diurea
406-370-3
58890-25-8
Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 4 Aquatic Chronic 4 Aquatic Chronic 4 Aquatic Chronic 4 Aquatic Chronic 2
H317 H413
GHS07 Wng
H317 H413
616-095-00-2
406-690-3
43136-14-7
H413
H413
616-096-00-8
408-110-4
110483-07-3
H413
H413
616-097-00-3
411-840-6
83372-55-8
H413
H413
616-098-00-9
411-750-7
119126-15-7
H411
GHS09
H411
616-099-00-4
414-170-2
135937-20-1
Aquatic Chronic 4
H413
H413
616-100-00-8
414-180-7
10218-17-4
Acute Tox. 4 (*) Skin Irrit. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
616-101-00-3
(S)-Ntert-butyl-1,2,3,4-tetrahydro-3-isoquinolinecarboxamide
414-600-9
149182-72-9
616-102-00-9
415-870-0
H317 H411
H317 H411
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
616-103-00-4
(S,S)-trans-4-(acetylamino)-5,6-dihydro-6methyl-7,7-dioxo-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-2-sulfonamide
415-030-3
120298-38-6
Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Repr. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H317 H410
616-104-00-X
275-728-7
71626-11-4
H400 H410
GHS09 Wng
H410
616-105-00-5
239-592-2
15545-48-9
616-106-00-0
phenmedipham (ISO); methyl 3-(3-methylcarbaniloyloxy)carbanilate iodosulfuron-methyl-sodium; sodium ({[5-iodo-2-(methoxycarbonyl) phenyl]sulfonyl}carbamoyl)(4-methoxy-6methyl-1,3,5-triazin-2-yl)azanide sulfosulfuron (ISO); 1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-ethylsulfonylimidazo[1,2-a]pyridin-3-yl)sulfonylurea cyclanilide (ISO); 1-(2,4-dichloroanilinocarbonyl)cyclopropanecarboxylic acid
237-199-0
13684-63-4
GHS09 Wng
H410
616-108-00-1
144550-36-7
H400 H410
GHS09 Wng
H410
616-109-00-7
141776-32-1
H400 H410
GHS09 Wng
H410
616-110-00-2
419-150-7
113136-77-9
H302 H411
H302 H411
L 353/729
616-111-00-8
422-530-5
126833-17-8
Aquatic Chronic 2
H411
H411
L 353/730
Notas
ES
616-112-00-3
144651-06-9
STOT RE 2 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 4
616-113-00-9
237-198-5
13684-56-5
GHS09 Wng
H410
M=10
616-114-00-4
418-010-2
136897-58-0
H413
H413
616-115-00-X
416-150-9
136450-06-1
H413
H413
616-116-00-5
416-790-9
143052-96-4
H413
H413
616-117-00-0
416-860-9
777891-21-1
Repr. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Aquatic Chronic 4
616-118-00-6
N-(2',6'-dimethylphenyl)-2-piperidinecarboxamide hydrochloride
417-950-0
65797-42-4
GHS07 Wng
H302 H412
616-119-00-1
418-060-5
118020-93-2
H413
H413
616-120-00-7
420-600-1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
616-121-00-2
2,4-dihydroxy-N-(2-methoxyphenyl)benzamide
419-090-1
129205-19-2
Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 3 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
H317 H411
H317 H411
616-123-00-3
414-740-0
96141-86-5
H400 H410
H410
616-124-00-9
415-300-0
90076-65-6
616-125-00-4
3-cyano-N-(1,1-dimethylethyl)androsta-3,5diene-17--carboxamide
415-730-9
151338-11-3
H400 H410
GHS09 Wng
410
616-127-00-5
reaction mass of: N,N'-Ethane-1,2-diylbis (decanamide); 12-Hydroxy-N-[2-[1-oxydecyl)amino]ethyl] octadecanamide; N,N'-Ethane-1,2-diylbis(12-hydroxyoctadecanamide) N-(2-(1-allyl-4,5-dicyanoimidazol-2-ylazo)5-(dipropylamino)phenyl)-acetamide N,N'-bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl) isophthalamide N-(3-(2-(4,4-dimethyl-2,5-dioxo-imidazolin1-yl)-4,4-dimethyl-3-oxo-pentanoylamino)4-methoxy-phenyl)-octadecanamide N-[4-(4-cyano-2-furfurylidene-2,5-dihydro5-oxo-3-furyl)phenyl]butane-1-sulfonamide
430-050-2
H317 H411
H317 H411
616-128-00-0
417-530-7
123590-00-1
H413
H413
616-129-00-6
419-710-0
42774-15-2
GHS07 Wng
616-130-00-1
421-780-2
150919-56-5
L 353/731
616-132-00-2
423-250-6
130016-98-7
H400 H410
GHS09 Wng
H410
L 353/732
Notas
ES
616-133-00-8
N-cyclohexyl-S,S-dioxobenzo[b]tiophene-2carboxamide
423-990-1
149118-66-1
Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Chronic 3 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Chronic 3 Muta. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3 Repr. 2 Eye Irrit. 2 Aquatic Chronic 4 Org. Perox. E Flam. Liq. 2 Org. Perox. E Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Chronic 2
616-134-00-3
401-820-5
793710-14-2
H412
H412
616-135-00-9
430-230-0
136522-17-3
H302 H412
GHS07 Wng
H302 H412
616-142-00-7
428-350-3
93629-90-4
616-143-00-2
N,N'-dihexadecyl-N,N'-bis(2-hydroxyethyl) propanediamide
422-560-9
149591-38-8
H361f (***) H319 H413 H242 H225 H242 H331 H312 H302 H373 (**) H314 H411
GHS08 Wng
617-001-00-2
di-tert-butyl peroxide
203-733-6
110-05-4
H242 H225 H242 H331 H312 H302 H373 (**) H314 H411 Skin Corr. 1B; H314: C 10 % Skin Irrit. 2; H315: 3 % C < 10 % Eye Dam. 1; H318: 3 % C < 10 % Eye Irrit. 2; H319: 1%C<3% STOT SE 3; H335: C < 10 %
617-002-00-8
201-254-7
80-15-9
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
617-003-00-3
dilauroyl peroxide
203-326-3
105-74-8
Org. Perox. D
H242
GHS02 Dgr
H242
617-004-00-9
1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl hydroperoxide
212-230-0
771-29-9
Org. Perox. D Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
STOT SE 3; H335: C 5 %
617-006-00-X
201-279-3
80-43-3
617-007-00-5
222-389-8
3457-61-2
617-008-00-0
202-327-6
94-36-0
617-010-00-1
1-hydroperoxycyclohexyl 1-hydroxycyclohexyl peroxide; [1] 1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol; [2] cyclohexylidene hydroperoxide; [3] cyclohexanone, peroxide [4] [> 91 % solution]
STOT SE 3; H335: C 5 %
CT
L 353/733
L 353/734
Notas
ES
617-010-01-9
1-hydroperoxycyclohexyl 1-hydroxycyclohexyl peroxide; [1] 1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol; [2] cyclohexylidene hydroperoxide; [3] cyclohexanone, peroxide [4] [ 91 % solution]
STOT SE 3; H335: C 5 %
CT
617-012-00-2
80-47-7
STOT SE 3; H335: C 5 %
617-013-00-8
404-300-6
116753-76-5
Org. Perox. C (****) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Org. Perox. C (****) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Org. Perox. B (****) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Org. Perox. C (****) Flam. Liq. 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
H242 H410
617-014-00-3
6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexanoic acid
406-680-9
104788-63-8
617-015-00-9
bis(4-methylbenzoyl)peroxide
407-950-9
895-85-2
H241 H410
617-016-00-4
3-hydroxy-1,1-dimethylbutyl 2-ethyl-2methylheptaneperoxoate
413-910-1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
617-017-00-X
reaction mass of: 2,2'-bis(tert-pentylperoxy)p-diisopropylbenzene; 2,2'-bis(tert-pentylperoxy)-m-diisopropylbenzene reaction mass of: 1-methyl-1-(3-(1-methylethyl)phenyl)ethyl-1-methyl-1-phenylethylperoxide, 63 % by weight; 1-methyl-1-(4-(1-methylethyl)phenyl)ethyl1-methyl-1-phenylethylperoxide, 31 % by weight 6-(phthalimido)peroxyhexanoic acid
412-140-3
32144-25-5
Org. Perox. D (****) Aquatic Chronic 4 Org. Perox. C (****) Aquatic Chronic 2
H242 H413
GHS02 Dgr
H242 H413
617-018-00-5
410-840-3
71566-50-2
H242 H411
H242 H411
617-019-00-0
410-850-8
128275-31-0
617-020-00-6
1,3-di(prop-2,2-diyl)benzene bis(neodecanoylperoxide)
420-060-5
117663-11-3
647-001-00-8
glucosidase, -
232-589-7
9001-22-3
H334
GHS08 Dgr GHS08 Dgr GHS08 Dgr GHS08 Dgr GHS08 GHS07 Dgr
H334
647-002-00-3
cellulase
232-734-4
9012-54-8
Resp. Sens. 1
H334
H334
647-003-00-9
cellobiohydrolase, exo-
253-465-9
37329-65-0
Resp. Sens. 1
H334
H334
647-004-00-4
cellulases with the exception of those specified elsewhere in this Annex bromelain, juice
Resp. Sens. 1
H334
H334
647-005-00-X
232-572-4
9001-00-7
L 353/735
L 353/736
Notas
ES
647-006-00-5
ficin
232-599-1
9001-33-6
647-007-00-0
papain
232-627-2
9001-73-4
647-008-00-6
pepsin A
232-629-3
9001-75-6
647-009-00-1
rennin
232-645-0
9001-98-3
647-010-00-7
trypsin
232-650-8
9002-07-7
647-011-00-2
chymotrypsin
232-671-2
9004-07-3
647-012-00-8
subtilisin
232-752-2
9014-01-1
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
647-013-00-3
232-966-6
9068-59-1
Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Resp. Sens. 1 Resp. Sens. 1
647-014-00-9
647-015-00-4
amylase, -
232-565-6
9000-90-2
H334
647-016-00-X
amylases with the exception of those specified elsewhere in this Annex Distillates (coal tar), benzole fraction; Light Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists of hydrocarbons having carbon numbers primarily in the range of C4 to C10 and distilling in the approximate range of 80 oC to 160 oC (175oF to 320oF).] Tar oils, brown-coal; Light Oil; [The distillate from lignite tar boiling in the range of approximately 80 oC to 250 oC (176oF to 482oF). Composed primarily of aliphatic and aromatic hydrocarbons and monobasic phenols.] Benzol forerunnings (coal); Light Oil Redistillate, low boiling; [The distillate from coke oven light oil having an approximate distillation range below 100 oC (212oF). Composed primarily of C4 to C6 aliphatic hydrocarbons.]
Resp. Sens. 1
H334
H334
648-001-00-0
283-482-7
84650-02-2
Carc. 1B
H350
H350
648-002-00-6
302-674-4
94114-40-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-003-00-1
266-023-5
65996-88-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
L 353/737
L 353/738
Notas
ES
648-004-00-7
Distillates (coal tar), benzole fraction, BTXrich; Light Oil Redistillate, low boiling; [A residue from the distillation of crude benzole to remove benzole fronts. Composed primarily of benzene, toluene and xylenes boiling in the range of approximately 75 oC to 200 oC (167oF to 392oF).]
309-984-9
101896-26-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-005-00-2
292-697-5
90989-41-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-006-00-8
287-498-5
85536-17-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-007-00-3
Solvent naphtha (coal), xylene-styrene cut; Light Oil Redistillate, intermediate boiling
287-502-5
85536-20-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-008-00-9
Solvent naphtha (coal), coumarone-styrene contg.; Light Oil Redistillate, intermediate boiling
287-500-4
85536-19-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-009-00-4
Naphtha (coal), distn. residues; Light Oil Redistillate, high boiling; [The residue remaining from the distillation of recovered naphtha. Composed primarily of naphthalene and condensation products of indene and styrene.]
292-636-2
90641-12-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
31.12.2008
648-010-00-X
292-694-9
90989-38-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
31.12.2008
Notas
ES
648-012-00-0
Aromatic hydrocarbons, C8-9, hydrocarbon resin polymn. by-product; Light Oil Redistillate, high boiling; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the evaporation of solvent under vacuum from polymerized hydrocarbon resin. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C9 and boiling in the range of approximately 120 oC to 215 oC (248oF to 419oF).]
295-281-1
91995-20-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-013-00-6
Aromatic hydrocarbons, C9-12, benzene distn.; Light Oil Redistillate, high boiling
295-551-9
92062-36-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-014-00-1
Extract residues (coal), benzole fraction alk., acid ext.; Light Oil Extract Residues, low boiling; [The redistillate from the distillate, freed of tar acids and tar bases, from bituminous coal high temperature tar boiling in the approximate range of 90 oC to 160 oC (194oF to 320oF). It consists predominantly of benzene, toluene and xylenes.]
295-323-9
91995-61-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-015-00-7
Extract residues (coal tar), benzole fraction alk., acid ext.; Light Oil Extract Residues, low boiling; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the redistillation of the distillate of high temperature coal tar (tar acid and tar base free). It consists predominantly of unsubstituted and substituted mononuclear aromatic hydrocarbons boiling in the range of 85 oC-195 oC (185oF-383oF).]
309-868-8
101316-63-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
L 353/739
L 353/740
Notas
ES
648-016-00-2
Extract residues (coal), benzole fraction acid; Light Oil Extract Residues, low boiling; [An acid sludge by-product of the sulphuric acid refining of crude high temperature coal. Composed primarily of sulfuric acid and organic compounds.]
298-725-2
93821-38-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-017-00-8
Extract residues (coal), light oil alk., distn. overheads; Light Oil Extract Residues, low boiling; [The first fraction from the distillation of aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefactionator bottoms or washed carbolic oil boiling substantially below 145 oC (293oF). Composed primarily of C7 and C8 aliphatic and aromatic hydrocarbons.]
292-625-2
90641-02-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-018-00-3
Extract residues (coal), light oil alk., acid ext., indene fraction; Light Oil Extract Residues, intermediate boiling
309-867-2
101316-62-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-019-00-9
Extract residues (coal), light oil alk., indene naphtha fraction; Light Oil Extract Residues, high boiling; [The distillate from aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefractionator bottoms or washed carbolic oils, having an approximate boiling range of 155 oC to 180 oC (311oF to 356oF). Composed primarily of indene, indan and trimethylbenzenes.]
292-626-8
90641-03-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-020-00-4
Solvent naphtha (coal); Light Oil Extract Residues, high boiling; [The distillate from either high temperature coal tar, coke oven light oil, or coal tar oil alkaline extract residue having an approximate distillation range of 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF) Composed primarily of indene and other polycyclic ring systems containing a single aromatic ring. May contain phenolic compounds and aromatic nitrogen bases.]
266-013-0
65996-79-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-021-00-X
Distillates (coal tar), light oils, neutral fraction; Light Oil Extract Residues, high boiling; [A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of alkyl-substituted one ring aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF). May also include unsaturated hydrocarbons such as indene and coumarone.]
309-971-8
101794-90-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-022-00-5
Distillates (coal tar), light oils, acid exts.; Light Oil Extract Residues, high boiling; [This oil is a complex mixture of aromatic hydrocarbons, primarily indene, naphthalene, coumarone, phenol, and o-, m- and pcresol and boiling in the range of 140 oC to 215 oC (284oF to 419oF).]
292-609-5
90640-87-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-023-00-0
Distillates (coal tar), light oils; Carbolic Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of coal tar. It consists of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills at the approximate range of 150 oC to 210 oC (302oF to 410oF).]
283-483-2
84650-03-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
L 353/741
L 353/742
Notas
ES
648-024-00-6
Tar oils, coal; Carbolic Oil; [The distillate from high temperature coal tar having an approximate distillation range of 130 oC to 250 oC (266oF to 410oF). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes, phenolic compounds, and aromatic nitrogen bases.] Extract residues (coal), light oil alk., acid ext.; Carbolic Oil Extract Residue; [The oil resulting from the acid washing of alkali-washed carbolic oil to remove the minor amounts of basic compounds (tar bases). Composed primarily of indene, indan and alkylbenzenes.] Extract residues (coal), tar oil alk.; Carbolic Oil Extract Residue; [The residue obtained from coal tar oil by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide after the removal of crude coal tar acids. Composed primarily of naphthalenes and aromatic nitrogen bases.] Extract oils (coal), light oil; Acid Extract; [The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed carbolic oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.] Pyridine, alkyl derivs.; Crude Tar Bases; [The complex combination of polyalkylated pyridines derived from coal tar distillation or as high-boiling distillates approximately above 150 oC (302oF) from the reaction of ammonia with acetaldehyde, formaldehyde or paraformaldehyde.]
266-016-7
65996-82-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-026-00-7
292-624-7
90641-01-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-027-00-2
266-021-4
65996-87-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-028-00-8
292-622-6
90640-99-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-029-00-3
269-929-9
68391-11-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-030-00-9
Tar bases, coal, picoline fraction; Distillate Bases; [Pyridine bases boiling in the range of approximately 125 oC to 160 oC (257oF 320oF) obtained by distillation of neutralized acid extract of the base-containing tar fraction obtained by the distillation of bituminous coal tars. Composed chiefly of lutidines and picolines.]
295-548-2
92062-33-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-031-00-4
293-766-2
91082-52-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-032-00-X
Extract oils (coal), tar base, collidine fraction; Distillate Bases; [The extract produced by the acidic extraction of bases from crude coal tar aromatic oils, neutralization, and distillation of the bases. Composed primarily of collidines, aniline, toluidines, lutidines, xylidines.]
273-077-3
68937-63-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-033-00-5
Tar bases, coal, collidine fraction; Distillate Bases; [The distillation fraction boiling in the range of approximately 181 oC to 186 oC (356oF to 367oF) from the crude bases obtained from the neutralized, acid-extracted basecontaining tar fractions obtained by the distillation of bituminous coal tar. It contains chiefly aniline and collidines.]
295-543-5
92062-28-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-034-00-0
Tar bases, coal, aniline fraction; Distillate Bases; [The distillation fraction boiling in the range of approximately 180 oC to 200 oC (356oF to 392oF) from the crude bases obtained by dephenolating and debasing the carbolated oil from the distillation of coal tar. It contains chiefly aniline, collidines, lutidines and toluidines.]
295-541-4
92062-27-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
L 353/743
L 353/744
Notas
ES
648-035-00-6
293-767-8
91082-53-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-036-00-1
Distillates (petroleum), alkene-alkyne manuf. pyrolysis oil, mixed with high-temp. coal tar, indene fraction; Redistillates; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a redistillate from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and residual oils that are obtained by the pyrolytic production of alkenes and alkynes from petroleum products or natural gas. It consists predominantly of indene and boils in a range of approximately 160 oC to 190 oC (320oF to 374oF).]
295-292-1
91995-31-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-037-00-7
Distillates (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils; Redistillates; [The redistillate obtained from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils and boiling in the range of approximately 190 oC to 270 oC (374oF to 518oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatics.]
295-295-8
91995-35-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-038-00-2
Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oil, redistillate; Redistillates; [The redistillate from the fractional distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil obtained from bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils boiling in the approximate range of 220 oC to 230 oC (428oF to 446oF). It consists predominantly of unsubstituted and substituted dinuclear aromatic hydrocarbons.]
295-329-1
91995-66-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-039-00-8
Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils; Redistillates; [A neutral oil obtained by debasing and dephenolating the oil obtained from the distillation of high temperature tar and pyrolysis residuel oils which has a boiling range of 225 oC to 255 oC (437oF to 491oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic hydrocarbons.]
310-170-0
122070-79-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-040-00-3
Extract oils (coal), coal tar residual pyrolysis oils, naphthalene oil, distn. residues; Redistillates; [Residue from the distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil (from bituminous coal tar and pyrolysis residual oils) with a boiling range of 240 oC to 260 oC (464oF to 500oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.]
310-171-6
122070-80-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-041-00-9
Absorption oils, bicyclo arom. and heterocyclic hydrocarbon fraction; Wash Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a redistillate from the distillation of wash oil. It consists predominantly of 2ringed aromatic and heterocyclic hydrocarbons boiling in the range of approximately 260 oC to 290 oC (500oF to 554oF).]
309-851-5
101316-45-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-042-00-4
Distillates (coal tar), upper, fluorene-rich; Wash Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the crystallization of tar oil. It consists af aromatic and polycyclic hydrocarbons primarily fluorene and some acenaphthene.]
284-900-0
84989-11-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
L 353/745
L 353/746
Notas
ES
648-043-00-X
Creosote oil, acenaphthene fraction, acenaphthene-free; Wash Oil Redistillate; [The oil remaining after removal by a crystallization process of acenaphthene from acenaphthene oil from coal tar. Composed primarily of naphthalene and alkylnaphthalenes.]
292-606-9
90640-85-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
648-044-00-5
Distillates (coal tar), heavy oils; Heavy Anthracene Oil; [Distillate from the fractional distillation of coal tar of bituminous coal, with boiling range of 240 oC to 400 oC (464oF to 752oF). Composed primarily of tri- and polynuclear hydrocarbons and heterocyclic compounds.]
292-607-4
90640-86-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
648-045-00-0
Distillates (coal tar), upper; Heavy Anthracene Oil; [The distillate from coal tar having an approximate distillation range of 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). Composed primarily of three to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons and other hydrocarbons.]
266-026-1
65996-91-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-046-00-6
Anthracene oil, acid ext.; Anthracene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction obtained from the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 325 oC to 365 oC (617oF to 689oF). It contains predominantly anthracene and phenanthrene and their alkyl derivatives.]
295-274-3
91995-14-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-047-00-1
Distillates (coal tar); Heavy Anthracene Oil; [The distillate from coal tar having an approximate distillation range of 100 oC to 450 oC (212oF to 842oF). Composed primarily of two to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons, phenolic compounds, and aromatic nitrogen bases.]
266-027-7
65996-92-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-048-00-7
Distillates (coal tar), pitch, heavy oils; Heavy Anthracene Oil; [The distillate from the distillation of the pitch obtained from bituminous high temperature tar. Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic hydrocarbons and boiling in the range of approximately 300 oC to 470 oC (572oF to 878oF). The product may also contain heteroatoms.]
295-312-9
91995-51-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-049-00-2
Distillates (coal tar), pitch; Heavy Anthracene Oil; [The oil obtained from condensation of the vapors from the heat treatment of pitch. Composed primarily of two- to four-ring aromatic compounds boiling in the range of 200 oC to greater than 400 oC (392oF to greater than 752oF).]
309-855-7
101316-49-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-050-00-8
Distillates (coal tar), heavy oils, pyrene fraction; Heavy Anthracene Oil Redistillate; [The redistillate obtained from the fractional distillation of pitch distillate boiling in the range of approximately 350 oC to 400 oC (662oF to 752oF). Consists predominantly of tri- and polynuclear aromatics and heterocyclic hydrocarbons.]
295-304-5
91995-42-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
L 353/747
L 353/748
Notas
ES
648-051-00-3
Distillates (coal tar), pitch, pyrene fraction; Heavy Anthracene Oil Redistillate; [The redistillate obtained from the fractional distillation of pitch distillate and boiling in the range of approximately 380 oC to 410 oC (7160 to 770oF). Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic hydrocarbons and heterocyclic compounds.]
295-313-4
91995-52-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-052-00-9
Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp. tar, carbon-treated; Coal Tar Extract; [A complet combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with activated carbon for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
308-296-6
97926-76-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-053-00-4
Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, clay-treated; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with bentonite for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
308-297-1
97926-77-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
31.12.2008
648-054-00-X
Pitch; Pitch
263-072-4
61789-60-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
31.12.2008
Notas
ES
648-055-00-5
Pitch, coal tar, high-temp.; Pitch; [The residue from the distillation of high temperature coal tar. A black solid with an approximate softening point from 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
266-028-2
65996-93-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
648-056-00-0
Pitch, coal tar, high-temp., heat-treated; Pitch; [The heat treated residue from the distillation of high temperature coal tar. A black solid with an approximate softening point from 80 oC to 180 oC (176oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
310-162-7
121575-60-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-057-00-6
Pitch, coal tar, high-temp., secondary; Pitch Redistillate; [The residue obtained during the distillation of high boiling fractions from bituminous coal high temperature tar and/or pitch coke oil, with a softening point of 140 oC to 170 oC (284oF to 392oF) according to DIN 52025. Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic compounds which also contain heteroatoms.]
302-650-3
94114-13-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-058-00-1
Residues (coal tar), pitch distn.; Pitch Redistillate; [Residue from the fractional distillation of pitch distillate boiling in the range of approximately 400 oC to 470 oC (752oF to 846oF). Composed primarily of polynuclear aromatic hydrocarbons, and heterocyclic compounds.]
295-507-9
92061-94-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
L 353/749
L 353/750
Notas
ES
648-059-00-7
Tar, coal, high-temp., distn. and storage residues; Coal Tar Solids Residue; [Coke- and ash-containing solid residues that separate on distillation and thermal treatment of bituminous coal high temperature tar in distillation installations and storage vessels. Consists predominantly of carbon and contains a small quantity of hetero compounds as well as ash components.] Tar, coal, storage residues; Coal Tar Solids Residue; [The deposit removed from crude coal tar storages. Composed primarily of coal tar and carbonaceous particulate matter.] Tar, coal, high-temp., residues; Coal Tar Solids Residue; [Solids formed during the coking of bituminous coal to produce crude bituminous coal high temperature tar. Composed primarily of coke and coal particles, highly aromatized compounds and mineral substances.] Tar, coal, high-temp., high-solids; Coal Tar Solids Residue; [The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. Composed primarily of a complex mixture of condensed ring aromatic hydrocarbons with a high solid content of coal-type materials.] Waste solids, coal-tar pitch coking; Coal Tar Solids Residue; [The combination of wastes formed by the coking of bituminous coal tar pitch. It consists predominantly of carbon.]
295-535-1
92062-20-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-060-00-2
293-764-1
91082-50-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-061-00-8
309-726-5
100684-51-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-062-00-3
273-615-7
68990-61-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-063-00-9
295-549-8
92062-34-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-064-00-4
Extract residues (coal), brown; Coal Tar Extract; [The residue from extraction of dried coal.]
294-285-0
91697-23-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-065-00-X
Paraffin waxes (coal), brown-coal-high-temp. tar; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained from lignite carbonization tar by solvent crystallisation (solvent deoiling), by sweating or an adducting process. It consists predominantly of straight and branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
295-454-1
92045-71-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-066-00-5
Paraffin waxes (coal), brown-coal-high-temp. tar, hydrotreated; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained from lignite carbonization tar by solvent crystallisation (solvent deoiling), by sweating or an adducting process treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of straight and branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
295-455-7
92045-72-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-067-00-0
Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, silicic acid-treated; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with silicic acid for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
308-298-7
97926-78-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
L 353/751
L 353/752
Notas
ES
648-068-00-6
Tar, coal, low-temp., distn. residues; Tar Oil, intermediate boiling; [Residues from fractional distillation of low temperature coal tar to remove oils that boil in a range up to approximately 300 oC (572oF). Composed primarily of aromatic compounds.]
309-887-1
101316-85-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-069-00-1
Pitch, coal tar, low-temp; Pitch Residue; [A complex black solid or semi-solid obtained from the distillation of a low temperature coal tar. It has a softening point within the approximate range of 40 oC to 180 oC (104oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of hydrocarbons.]
292-651-4
90669-57-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-070-00-7
Pitch, coal tar, low-temp., oxidized; Pitch Residue, oxidised; [The product obtained by air-blowing, at elevated temperature, low-temperature coal tar pitch. It has a softening-point within the approximate range of 70 oC to 180 oC (158oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of hydrocarbons.]
292-654-0
90669-59-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-071-00-2
Pitch, coal tar, low-temp., heat-treated; Pitch Residue, oxidised; Pitch Residue, heat-treated; [A complex black solid obtained by the heat treatment of low temperature coal tar pitch. It has a softening point within the approximate range of 50 oC to 140 oC (122oF to 284oF). Composed primarily of a complex mixture of aromatic compounds.]
292-653-5
90669-58-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-072-00-8
Distillates (coal-petroleum), condensed-ring arom; Distillates; [The distillate from a mixture of coal and tar and aromatic petroleum streams having an approximate distillation range of 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). Composed primarily of 3- to 4-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
269-159-3
68188-48-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-073-00-3
Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene-polypropylene pyrolysis-derived; Pyrolysis Products; [A complex combination hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polyethylene-polypropylene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.]
309-956-6
101794-74-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-074-00-9
Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene pyrolysisderived; Pyrolysis Products; [A complex combination of hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polyethylene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.]
309-957-1
101794-75-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
L 353/753
L 353/754
Notas
ES
648-075-00-4
Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polystyrene pyrolysisderived; Pyrolysis Products; [A complex combination of hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitchpolystyrene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.]
309-958-7
101794-76-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-076-00-X
Pitch, coal tar-petroleum; Pitch Residues; [The residue from the distillation of a mixture of coal tar and aromatic petroleum streams. A solid with a softening point from 40 oC to 180 oC (140oF to 356oF). Composed primarily of a complex combination of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
269-109-0
68187-57-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-077-00-5
Phenanthrene, distn. residues; Heavy Anthracene Oil Redistillate; [Residue from the distillation of crude phenanthrene boiling in the approximate range of 340 oC to 420 oC (644oF to 788oF). It consists predominantly of phenanthrene, anthracene and carbazole.]
310-169-5
122070-78-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-078-00-0
Distillates (coal tar), upper, fluorene-free; Wash Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the crystallization of tar oil. It consists of aromatic polycyclic hydrocarbons, primarily diphenyl, dibenzofuran and acenaphthene.]
284-899-7
84989-10-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-079-00-6
Anthracene oil; Anthracene oil; [A complex combination of polycyclic aromatic hydrocarbons obtained from coal tar having an approximate distillation range of 300 oC ot 400 oC (572oF to 752oF). Composed primarily of phenanthrene, anthracene and carbazole.]
292-602-7
90640-80-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-080-00-1
Residues (coal tar), creosote oil distn.; Wash Oil Redistillate; [The residue from the fractional distillation of wash oil boiling in the approximate range of 270 oC to 330 oC (518oF to 626oF). It consists predominantly of dinuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.]
295-506-3
92061-93-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
648-081-00-7
Tar, coal; Coal tar; [The by-product from the destructive distillation of coal. Almost black semisolid. A complex combination of aromatic hydrocarbons, phenolic compounds, nitrogen bases and thiophene.]
232-361-7
8007-45-2
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
648-082-00-2
Tar, coal, high-temp.; Coal tar; [The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. A black viscous liquid denser than water. Composed primarily of a complex mixture of condensed ring aromatic hydrocarbons. May contain minor amounts of phenolic compounds and aromatic nitrogen bases.]
266-024-0
65996-89-6
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
L 353/755
L 353/756
Notas
ES
648-083-00-8
Tar, coal, low-temp.; Coal oil; [The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in low temperature (less than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. A black viscous liquid denser than water. Composed primarily of condensed ring aromatic hydrocarbons, phenolic compounds, aromatic nitrogen bases, and their alkyl derivatives.]
266-025-6
65996-90-9
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
648-084-00-3
Distillates (coal), coke-oven light oil, naphthalene cut; Naphthalene Oil; [The complex combination of hydrocarbons obtained from prefractionation (continuous distillation) of coke oven light oil. It consists predominantly of naphthalene, coumarone and indene and boils above 148 oC (298oF).]
285-076-5
85029-51-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-085-00-9
Distillates (coal tar), naphthalene oils; Naphthalene Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills in the approximate range of 200 oC to 250 oC (392oF to 482oF).]
283-484-8
84650-04-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-086-00-4
Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-low; Naphthalene Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained by crystallization of naphthalene oil. Composed primarily of naphthalene, alkyl naphthalenes and phenolic compounds.]
284-898-1
84989-09-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-087-00-X
Distillates (coal tar), naphthalene oil crystn. mother liquor; Naphthalene Oil Redistillate; [A complex combination of organic compounds obtained as a filtrate from the crystallization of the naphthalene fraction from coal tar and boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). Contains chiefly naphthalene, thionaphthene and alkylnaphthalenes.]
295-310-8
91995-49-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-088-00-5
Extract residues (coal), naphthalene oil, alk.; Naphthalene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the alkali washing of naphthalene oil to remove phenolic compounds (tar acids). It is composed of naphthalene and alkyl naphthalenes.]
310-166-9
121620-47-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-089-00-0
Extract residues (coal), naphthalene oil, alk., naphthalene-low; Naphthalene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons remaining after the removal of naphthalene from alkali-washed naphthalene oil by a crystallization process. It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.]
310-167-4
121620-48-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-090-00-6
Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-free, alk. exts.; Naphthalene Oil Extract Residue; [The oil remaining after the removal of phenolic compounds (tar acids) from drained naphthalene oil by an alkali wash. Composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.]
292-612-1
90640-90-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
L 353/757
L 353/758
Notas
ES
648-091-00-1
Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. overheads; Naphthalene Oil Extract Residue; [The distillation from alkali-washed naphthalene oil having an approximate distillation range of 180 oC to 220 oC (356oF to 428oF). Composed primarily of naphthalene, alkylbenzenes, indene and indan.]
292-627-3
90641-04-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-092-00-7
Distillates (coal tar), naphthalene oils, methylnaphthalene fraction; Methylnaphthalene Oil; [A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of substituted two ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 225 oC to 255 oC (437oF to 491oF).]
309-985-4
101896-27-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-093-00-2
Distillates (coal tar), naphthalene oils, indole-methylnaphthalene fraction; Methylnaphthalene Oil; [A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of indole and methylnaphthalene boiling in the range of approximately 235 oC to 255 oC (455oF to 491oF).]
309-972-3
101794-91-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-094-00-8
Distillates (coal tar), naphthalene oils, acid exts.; Methylnaphthalene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons obtained by debasing the methylnaphthalene fraction obtained by the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 230 oC to 255 oC (446oF to 491oF). Contains chiefly 1(2)-methylnaphthalene, naphthalene, dimethylnaphthalene and biphenyl.]
295-309-2
91995-48-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-095-00-3
Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. residues; Methylnaphthalene Oil Extract Residue; [The residue from the distillation of alkaliwashed naphthalene oil having an approximate distillation range of 220 oC to 300 oC (428oF to 572oF). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes and aromatic nitrogen bases.]
292-628-9
90641-05-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-096-00-9
Extract oils (coal), acidic, tar-base free; Methylnaphthalene Oil Extract Residue; [The extract oil boiling in the range of approximately 220 oC to 265 oC (428oF to 509oF) from coal tar alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillation to remove tar bases. Composed primarily of alkylnaphthalenes.]
284-901-6
84989-12-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-097-00-4
Distillates (coal tar), benzole fraction, distn. residues; Wash Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude benzole (high temperature coal tar). It may be a liquid with the approximate distillation range of 150 oC to 300 oC (302oF to 572oF) or a semi-solid or solid with a melting point up to 70 oC (158oF). It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.]
310-165-3
121620-46-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-098-00-X
Creosote oil, acenaphthene fraction; Wash Oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 240 oC to 280 oC (464oF to 536oF). Composed primarily of acenaphthene, naphthalene and alkyl naphthalene.]
292-605-3
90640-84-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
L 353/759
L 353/760
Notas
ES
648-099-00-5
Creosote oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic hydrocarbons and may contain appreciable quantities of tar acids and tar bases. It distills at the approximate range of 200 oC to 325 oC (392oF to 617oF).] Creosote oil, high-boiling distillate; Wash Oil; [The high-boiling distillation fraction obtained from the high temperature carbonization of bituminous coal which is further refined to remove excess crystalline salts. It consists primarily of creosote oil with some of the normal polynuclear aromatic salts, which are components of coal tar distillates, removed. It is crystal free at approximately 5 oC (41oF).] Creosote; [The distillate of coal tar produced by the high temperature carbonization of bituminous coal. It consists primarily of aromatic hydrocarbons, tar acids and tar bases.] Extract residues (coal), creosote oil acid; Wash Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction from the distillation of coal tar, boiling in the range of approximately 250 oC to 280 oC (482oF to 536oF). It consists predominantly of biphenyl and isomeric diphenylnaphthalenes.] Anthracene oil, anthracene paste; Anthracene Oil Fraction; [The anthracene-rich solid obtained by the crystallization and centrifuging of anthracene oil. It is composed primarily of anthracene, carbazole and phenanthrene.]
263-047-8
61789-28-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
648-100-00-9
274-565-9
70321-79-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
648-101-00-4
232-287-5
8001-58-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
648-102-00-X
310-189-4
122384-77-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
648-103-00-5
292-603-2
90640-81-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-104-00-0
Anthracene oil, anthracene-low; Anthracene Oil Fraction; [The oil remaining after the removal, by a crystallization process, of an anthracene-rich solid (anthracene paste) from anthracene oil. It is composed primarily of two, three and four membered aromatic compounds.]
292-604-8
90640-82-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-105-00-6
Residues (coal tar), anthracene oil distn.; Anthracene Oil Fraction; [The residue from the fraction distillation of crude anthracene boiling in the approximate range of 340 oC to 400 oC (644oF to 752oF). It consists predominantly of tri- and polynuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.]
295-505-8
92061-92-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-106-00-1
Anthracene oil, anthracene paste, anthracene fraction; Anthracene Oil Fraction; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by the crystallization of anthracene oil from bituminous high temperature tar and boiling in the range of 330 oC to 350 oC (626oF to 662oF). It contains chiefly anthracene, carbazole and phenanthrene.]
295-275-9
91995-15-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-107-00-7
Anthracene oil, anthracene paste, carbazole fraction; Anthracene Oil Fraction; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthrancene oil from bituminous coal high temperature tar and boiling in the approximate range of 350 oC to 360 oC (662oF to 680oF). It contains chiefly anthacene, carbazole and phenanthrene.]
295-276-4
91995-16-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
L 353/761
L 353/762
Notas
ES
648-108-00-2
Anthracene oil, anthracene paste, distn. lights; Anthracene Oil Fraction; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthracene oil from bituminous light temperature tar and boiling in the range of approximately 290 oC to 340 oC (554oF to 644oF). It contains chiefly trinuclear aromatics and their dihydro derivatives.]
295-278-5
91995-17-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-109-00-8
Tar oils, coal, low-temp.; Tar Oil, high boiling; [A distillate from low-temperature coal tar. Composed primarily of hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 160 oC to 340 oC (320oF to 644oF).]
309-889-2
101316-87-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-110-00-3
Extract residues (coal), low temp. coal atar alk.; [The residue from low temperature coal tar oils after an alkaline wash, such as aqueous sodium hydroxide, to remove crude coal tar acids. Composed primarily of hydrocarbons and aromatic nitrogen bases.]
310-191-5
122384-78-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-111-00-9
Phenols, ammonia liquor ext.; Alkaline Extract; [The combination of phenols extracted, using isobutyl acetate, from the ammonia liquor condensed from the gas evolved in low-temperature (less than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. It consists predominantly of a mixture of monohydric and dihydric phenols.]
284-881-9
84988-93-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-112-00-4
Distillates (coal tar), light oils, alk. exts.; Alkaline Extract; [The aqueous extract from carbolic oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.] Extracts, coal tar oil alk.; Alkaline Extract; [The extract from coal tar oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.] Distillates (coal tar), naphthalene oils, alk. exts.; Alkaline Extract; [The aqueous extract from naphthalene oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxid. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.] Extract residues (coal), tar oil alk., carbonated, limed; Crude Phenols; [The product obtained by treatment of coal tar oil alkaline extract with CO2 and CaO. Composed primarily of CaCO3, Ca(OH)2, Na2CO3 and other organic and inorganic impurities.] Tar acids, coal, crude; Crude Phenols; [The reaction product obtained by neutralizing coal tar oil alkaline extract with an acidic solution, such as aqueous sulfuric acid, or gaseous carbon dioxide, to obtain the free acids. Composed primarily of tar acids such as phenol, cresols, and xylenols.]
292-610-0
90640-88-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-113-00-X
266-017-2
65996-83-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-114-00-5
292-611-6
90640-89-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-115-00-0
292-629-4
90641-06-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-116-00-6
266-019-3
65996-85-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
L 353/763
L 353/764
Notas
ES
648-117-00-1
Tar acids, brown-coal, crude; Crude Phenols; [An acidified alkaline extract of brown coal tar distillate. Composed primarily of phenol and phenol homologs.] Tar acids, brown-coal gasification; Crude Phenols; [A complex combination of organic compounds obtained from brown coal gasification. Composed primarily of C6-10 hydroxy aromatic phenols and their homologs.] Tar acids, distn. residues; Distillate Phenols; [A residue from the distillation of crude phenol from coal. It consists predominantly of phenols having carbon numbers in the range of C8 through C10 with a softening point of 60 oC to 80 oC (140oF to 176oF).] Tar acids, methylphenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acid rich in 3- and 4methylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.] Tar acids, polyalkylphenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar aicds, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids, having an approximate boiling range of 225 oC to 320 oC (437oF to 608oF). Composed primarily of polyalkylphenols.] Tar acids, xylenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acids, rich in 2,4- and 2,5-dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.]
309-888-7
101316-86-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-118-00-7
295-536-7
92062-22-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-119-00-2
306-251-5
96690-55-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-120-00-8
284-892-9
84989-04-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-121-00-3
284-893-4
84989-05-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-122-00-9
284-895-5
84989-06-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-123-00-4
Tar acids, ethylphenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acids, rich in 3- and 4ethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.]
284-891-3
84989-03-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-124-00-X
Tar acids, 3,5-xylenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acids, rich in 3,5dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar acids.]
284-896-0
84989-07-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-125-00-5
Tar acids, residues, distillates, first-cut; Distillate Phenols; [The residue from the distillation in the range of 235 oC to 355 oC (481oF to 697oF) of light carbolic oil.]
270-713-1
68477-23-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-126-00-0
Tar acids, cresylic, residues; Distillate Phenols; [The residue from crude coal tar acids after removal of phenol, cresols, xylenols and any higher boiling phenols. A black solid with a melting point approximately 80 oC (176oF). Composed primarily of polyalkyphenols, resin gums, and inorganic salts.]
271-418-0
68555-24-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-127-00-6
293-435-2
91079-47-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-128-00-1
Tar acids, cresylic; Distillate Phenols; [A complex combination of organic compounds obtained from brown coal and boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). It contains chiefly phenols and pyridine bases.]
295-540-9
92062-26-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
L 353/765
L 353/766
Notas
ES
648-129-00-7
Tar acids, brown-coal, C2-alkylphenol fraction; Distillate Phenols; [The distillate from the acidification of alkaline washed lignite tar distillate boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). Composed primarily of m- and p-ethylphenol as well as cresols and xylenols.]
302-662-9
94114-29-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-130-00-2
Extract oils (coal), naphthalene oils; Acid Extract; [The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed napthalene oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.]
292-623-1
90641-00-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-131-00-8
271-020-7
68513-87-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-132-00-3
274-560-1
70321-67-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-133-00-9
Tar bases, coal, distn. residues; Distillate Bases; [The distillation residue remaining after the distillation of the neutralized, acid-extracted base-containing tar fractions obtained by the distillation of coal tars. It contains chiefly aniline, collidines, quinoline and quinoline derivatives and toluidines.]
295-544-0
92062-29-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-134-00-4
Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene and polypropylene, pyrolyzed, light oil fraction; Heat Treatment Products; [The oil obtained from the heat treatment of a polyethylene/polypropylene mixture with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 oC to 120 oC (158oF to 248oF).]
309-745-9
100801-63-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-135-00-X
Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene, pyrolyzed, light oil fraction; Heat Treatment Products; [The oil obtained from the heat treatment of polyethylene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of 70 oC to 120 oC (158oF to 248oF).]
309-748-5
100801-65-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-136-00-5
Hydrocarbon oils, arom., mixed with polystyrene, pyrolyzed, light oil fraction; Heat Treatment Products; [The oil obtained from the heat treatment of polystyrene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 oC to 210 oC (158oF to 410oF).]
309-749-0
100801-66-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-137-00-0
Extract residues (coal), tar oil alk., naphthalene distn. residues; Naphthalene Oil Extract Residue; [The residue obtained from chemical oil extracted after the removal of naphthalene by distillation composed primarily of two to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases.]
277-567-8
73665-18-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
L 353/767
L 353/768
Notas
ES
648-138-00-6
Creosote oil, low-boiling distillate; Wash Oil; [The low-boiling distillation fraction obtained from the high temperature carbonization of bituminous coal, which is further refined to remove excess crystalline salts. It consists primarily of creosote oil with some of the normal polynuclear aromatic salts, which are components of coal tar distillate, removed. It is crystal free at approximately 38 oC (100oF).] Tar acids, cresylic, sodium salts, caustic solns.; Alkaline Extract Extract oils (coal), tar base; Acid Extract; [The extract from coal tar oil alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillatin to remove naphthalene. Composed primarily of the acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline, and their alkyl derivatives.] Tar bases, coal, crude; Crude Tar Bases; [The reaction product obtained by neutralizing coal tar base extract oil with an alkaline solution, such as aqueous sodium hydroxide, to obtain the free bases. Composed primarily of such organic bases as acridine, phenanthridine, pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.] Residues (coal), liq. solvent extn.; [A cohesive powder composed of coal mineral matter and undissolved coal remaining after extraction of coal by a liquid solvent.]
274-566-4
70321-80-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
648-139-00-1
272-361-4
68815-21-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-140-00-7
266-020-9
65996-86-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-141-00-2
266-018-8
65996-84-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJM
648-142-00-8
302-681-2
94114-46-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-143-00-3
Coal liquids, liq. solvent extn. soln.; [The product obtained by filtration of coal mineral matter and undissolved coal from coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent. A black, viscous, highly complex liquid combination composed primarily of aromatic and partly hydrogenated aromatic hydrocarbons, aromatic nitrogen compounds, aromatic sulfur compounds, phenolic and other aromatic oxygen compounds and their alkyl derivatives.]
302-682-8
94114-47-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-144-00-9
Coal liquids, liq. solvent extn.; [The substantially solvent-free product obtained by the distillation of the solvent from filtered coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent. A black semi-solid, composed primarily of a complex combination of condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic nitrogen compounds, aromatic sulfur compounds, phenolic compounds and other aromatic oxygen compounds, and their alkyl derivatives.]
302-683-3
94114-48-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HM
648-145-00-4
Tar brown-coal; [An oil distilled from brown-coal tar. Composed primarily of aliphatic, naphthenic and one- to three-ring aromatic hydrocarbons, their alkyl derivates, heteroaromatics and one- and two-ring phenols boiling in the range of approximately 150 oC to 360 oC (302oF to 680oF).]
309-885-0
101316-83-0
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
648-146-00-X
Tar, brown-coal, low-temp.; [A tar obtained from low temperature carbonization and low temperature gasification of brown coal. Composed primarily of aliphatic, naphthenic and cyclic aromatic hydrocarbons, heteroaromatic hydrocarbons and cyclic phenols.]
309-886-6
101316-84-1
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
L 353/769
L 353/770
Notas
ES
648-147-00-5
Light oil (coal), coke-oven; Crude benzole; [The volatile organic liquid extracted from the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. Composed primarily of benzene, toluene, and xylenes. May contain other minor hydrocarbon constituents.]
266-012-5
65996-78-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-148-00-0
Distillates (coal), liq. solvent extn., primary; [The liquid product of condensation of vapors emitted during the digestion of coal in a liquid solvent and boiling in the range of approximately 30 oC to 300 oC (86oF to 572oF). Composed primarily of partly hydrogenated condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic compounds containing nitrogen, oxygen and sulfur, and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14.]
302-688-0
94114-52-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-149-00-6
Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked; [Distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction process and boiling in the range of approximately 30 oC to 300 oC (86oF to 572oF). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.]
302-689-6
94114-53-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-150-00-1
Naphtha (coal), solvent extn., hydrocracked; [Fraction of the distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C4 to C9. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.]
302-690-1
94114-54-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-151-00-7
Gasoline, coal solvent extn., hydrocracked naphtha; [Motor fuel produced by the reforming of the refined naphtha fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of aromatic and naphthenic hydrocarbons, their alkyl derivatives and alkyl hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C9.]
302-691-7
94114-55-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
648-152-00-2
Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked middle; [Distillate obtained from the hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 300 oC (356oF to 572oF). Composed primarily of two-ring aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing compounds are also present.]
302-692-2
94114-56-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
L 353/771
L 353/772
Notas
ES
648-153-00-8
Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked hydrogenated middle; [Distillate from the hydrogenation of hydrocracked middle distillate from coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 280 oC (356oF to 536oF). Composed primarily of hydrogenated two- ring carbon compounds and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14.]
302-693-8
94114-57-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
648-154-00-3
Fuels, jet aircraft, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated; [Jet engine fuel produced by hydrogenation of the middle distillate fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 225 oC (356oF to 473oF). Composed primarily of hydrogenated two-ring hydrocarbons and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C12.]
302-694-3
94114-58-6
Carc. 2
H351
GHS08 Wng
H350
648-155-00-9
Fuels, diesel, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated; [Diesel engine fuel produced by the hydrogenation of the middle distillate fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 200 oC to 280 oC (392oF to 536oF). Composed primarily of hydrogenated two-ring hydrocarbons and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C14.]
302-695-9
94114-59-7
Carc. 2
H351
GHS08 Wng
H350
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
648-156-00-4
Light oil (coal), semi-coking process; Fresh oil; [The volatile organic liquid condensed from the gas evolved in the low temperature (less than 700 oC (1292oF) destructive distillation of coal. Composed primarily of C6-10 hydrocarbons.] Extracts (petroleum), light naphthenic distillate solvent Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent hydrocarbons C26-55, arom-rich
292-635-7
90641-11-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HJ
649-001-00-3
265-102-1
64742-03-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr GHS08 Dgr GHS08 Dgr GHS08 Dgr GHS08 Dgr GHS08 Dgr GHS07 GHS09 Wng GHS08 Dgr
H350
649-002-00-9
265-103-7
64742-04-7
Carc. 1B
H350
H350
649-003-00-4
265-104-2
64742-05-8
Carc. 1B
H350
H350
649-004-00-X
265-111-0
64742-11-6
Carc. 1B
H350
H350
649-005-00-5
295-341-7
91995-78-7
Carc. 1B
H350
H350
649-006-00-0
307-753-7
97722-04-8
Carc. 1B
H350
H350
649-007-00-6
fatty acids, tall-oil, reaction products with iminodiethanol and boric acid
400-160-5
H315 H411
H315 H411
649-008-00-1
Residues (petroleum), atm. tower; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
265-045-2
64741-45-3
H350
H350
L 353/773
L 353/774
Notas
ES
649-009-00-7
Gas oils (petroleum), heavy vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and boiling in the range of approximately 350 oC to 600 oC (662oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
265-058-3
64741-57-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-010-00-2
Distillates (petroleum), heavy catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C35 and boiling in the range of approximately 260 oC to 500 oC (500oF to 932oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
265-063-0
64741-61-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-011-00-8
Clarified oils (petroleum), catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
265-064-6
64741-62-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-012-00-3
Residues (petroleum), hydrocracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the products of a hydrocracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF).]
265-076-1
64741-75-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-013-00-9
Residues (petroleum), thermal cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the product from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
265-081-9
64741-80-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-014-00-4
Distillates (petroleum), heavy thermal cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C36 and boiling in the range of approximately 260 oC to 480 oC (500oF to 896oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
265-082-4
64741-81-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
L 353/775
L 353/776
Notas
ES
649-015-00-X
Gas oils (petroleum), hydrotreated vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C50 and boiling in the range of approximately 230 oC to 600 oC (446oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
265-162-9
64742-59-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-016-00-5
Residues (petroleum), hydrodesulfurized atmospheric tower; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating an atmospheric tower residuum with hydrogen in the presence of a catalyst under conditions primarily to remove organic sulfur compounds. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
265-181-2
64742-78-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-017-00-0
Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized heavy vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and boiling in the range of approximately 350 oC to 600 oC (662oF to 1112 oC). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
265-189-6
64742-86-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-018-00-6
Residues (petroleum), steam-cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the residual fraction from the distillation of the products of a steam cracking process (including steam cracking to produce ethylene). It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C14 and boiling above approximately 260 oC (500oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
265-193-8
64742-90-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-019-00-1
Residues (petroleum), atmospheric; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C11 and boiling above approximately 200 oC (392oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
269-777-3
68333-22-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-020-00-7
Clarified oils (petroleum), hydrodesulfurized catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating catalytic cracked clarified oil with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
269-782-0
68333-26-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
L 353/777
L 353/778
Notas
ES
649-021-00-2
Distillates (petroleum), hydrodesulfurized intermediate catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating intermediate catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C30 and boiling in the range of approximately 205 oC to 450 oC (401oF to 842oF). It contains a relatively large proportion of tricyclic aromatic hydrocarbons.]
269-783-6
68333-27-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-022-00-8
Distillates (petroleum), hydrodesulfurized heavy catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of heavy catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C35 and boiling in the range of approximately 260 oC to 500 oC (500oF to 932oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
269-784-1
68333-28-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-023-00-3
270-674-0
68476-32-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-024-00-9
Fuel oil, residual; Heavy Fuel oil; [The liquid product from various refinery streams, usually residues. The composition is complex and varies with the source of the crude oil.]
270-675-6
68476-33-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-025-00-4
Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator residue distn.; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils approximately above 399 oC (750oF).]
270-792-2
68478-13-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-026-00-X
Residues (petroleum), heavy coker gas oil and vacuum gas oil; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of heavy coker gas oil and vacuum gas oil. It predominantly consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).]
270-796-4
68478-17-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-027-00-5
Residues (petroleum), heavy coker and light vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of heavy coker gas oil and light vacuum gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).]
270-983-0
68512-61-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-028-00-0
Residues (petroleum), light vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the vacuum distillation of the residuum from the atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).]
270-984-6
68512-62-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
L 353/779
L 353/780
Notas
ES
649-029-00-6
Residues (petroleum), steam-cracked light; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the distillation of the products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers greater than C7 and boiling in the range of approximately 101 oC to 555 oC (214oF to 1030oF).]
271-013-9
68513-69-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-030-00-1
Fuel oil, No 6; Heavy Fuel oil; [A distillate oil having a minimum viscosity of 900 SUS at 37.7 oC (100oF) to a maximum of 9000 SUS at 37.7 oC (100oF).]
271-384-7
68553-00-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-031-00-7
Residues (petroleum), topping plant, lowsulfur; Heavy Fuel oil; [A low-sulfur complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the topping plant distillation of crude oil. It is the residuum after the straight-run gasoline cut, kerosene cut and gas oil cut have been removed.]
271-763-7
68607-30-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-032-00-2
Gas oils (petroleum), heavy atmospheric; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C35 and boiling in the range of approximately 121 oC to 510 oC (250oF to 950oF).]
272-184-2
68783-08-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-033-00-8
Residues (petroleum), coker scrubber, Condensed-ring-arom.-contg.; Heavy Fuel oil; [A very complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of vaccum residuum and the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6membered condensed rind aromatic hydrocarbons.]
272-187-9
68783-13-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-034-00-3
Distillates (petroleum), petroleum residues vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from the atmospheric distillation of crude oil.]
273-263-4
68955-27-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-035-00-9
Residues (petroleum), steam-cracked, resinous; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the distillation of steam-cracked petroleum residues.]
273-272-3
68955-36-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-036-00-4
Distillates (petroleum), intermediate vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum, distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C42 and boiling in the range of approximately 250 oC to 545 oC (482oF to 1013oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
274-683-0
70592-76-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
L 353/781
L 353/782
Notas
ES
649-037-00-X
Distillates (petroleum), light vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C35 and boiling in the range of approximately 250 oC to 545 oC (482oF to 1013oF).]
274-684-6
70592-77-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-038-00-5
Distillates (petroleum), vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having numbers predominantly in the range of C15 through C50 and boiling in the range of approximately 270 oC to 600 oC (518oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
274-685-1
70592-78-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-039-00-0
Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized coker heavy vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by hydrodesulfurization of heavy coker distillate stocks, It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C18 to C44 and boiling in the range of approximately 304 oC to 548 oC (579oF to 1018oF). Likely to contain 5 % or more of 4- to 6membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
285-555-9
85117-03-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-040-00-6
Residues (petroleum), steam-cracked, distillates; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained during the production of refined petroleum tar by the distillation of steam cracked tar. It consists predominantly of aromatic and other hydrocarbons and organic sulfur compounds.]
292-657-7
90669-75-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-041-00-1
Residues (petroleum), vacuum, light; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C24 and boiling above approximately 390 oC (734oF).]
292-658-2
90669-76-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-042-00-7
Fuel oil, heavy, high-sulfur; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of crude petroleum. It consists predominantly of aliphatic, aromatic and cycloaliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]
295-396-7
92045-14-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-043-00-2
Residues (petroleum), catalytic cracking; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C11 and boiling above approximately 200 oC (392oF).]
295-511-0
92061-97-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
L 353/783
L 353/784
Notas
ES
649-044-00-8
Distillates (petroleum), intermediate catalytic cracked, thermally degraded; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process which has been used as a heat transfer fluid. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). This stream is likely to contain organic sulfur compounds.]
295-990-6
92201-59-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-045-00-3
Residual oils (petroleum); Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons, sulfur compounds and metal-containing organic compounds obtained as the residue from refinery fractionation cracking processes. It produces a finished oil with a viscosity above 2cSt. at 100 oC.]
298-754-0
93821-66-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-046-00-9
Residues, steam cracked, thermally treated; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of raw steam-cracked naphtha. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons boiling in the range above approximately 180 oC (356oF).]
308-733-0
98219-64-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-047-00-4
Distillates (petroleum), hydrodesulfurized full-range middle; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum stock with hydrogen. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF).]
309-863-0
101316-57-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-048-00-X
Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the product from a catalytic reforming process. It consists of predominantly aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C25 and boiling in the range of approximately 160 oC to 400 oC (320oF to 725oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- or 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
265-069-3
64741-67-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-049-00-5
Petroleum; Crude oil; [A complex combination of hydrocarbons, It consists predominantly of aliphatic, alicyclic and aromatic hydrocarbons. It may also contain small amounts of nitrogen, oxygen and sulfur compounds. This category encompasses light, medium, and heavy petroleums, as well as the oils extended from tar sands. Hydrocarbonaceous materials requiring major chemical changes for their recovery or conversion to petroleum refinery feedstocks such as crude shale oils; upgraded shale oils and liquid coal fuels are not included in this definition.]
232-298-5
8002-05-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-050-00-0
Distillates (petroleum), light paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated aliphatic hydrocarbons normally present in this distillation range of crude oil.]
265-051-5
64741-50-0
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
L 353/785
L 353/786
Notas
ES
649-051-00-6
Distillates (petroleum), heavy paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated aliphatic hydrocarbons.]
265-052-0
64741-51-1
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
649-052-00-1
Distillates (petroleum), light naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-053-6
64741-52-2
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
649-053-00-7
Distillates (petroleum), heavy naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-054-1
64741-53-3
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-054-00-2
Distillates (petroleum), acid-treated heavy naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-117-3
64742-18-3
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
649-055-00-8
Distillates (petroleum), acid-treated light naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-118-9
64742-19-4
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
649-056-00-3
Distillates (petroleum), acid-treated heavy paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of a least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-119-4
64742-20-7
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
L 353/787
L 353/788
Notas
ES
649-057-00-9
Distillates (petroleum), acid-treated light paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-121-5
64742-21-8
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
649-058-00-4
Distillates (petroleum), chemically neutralized heavy paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a treating process to remove acidic materials. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of aliphatic hydrocarbons.]
265-127-8
64742-27-4
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
649-059-00-X
Distillates (petroleum), chemically neutralized light paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-128-3
64742-28-5
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-060-00-5
Distillates (petroleum), chemically neutralized heavy naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-135-1
64742-34-3
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
649-061-00-0
Distillates (petroleum), chemically neutralized light naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS a 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-136-7
64742-35-4
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
649-062-00-6
Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha depropanizer overhead, C3-rich acid-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked hydrocarbons and treated to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C4, predominantly C3.] Gases (petroleum), catalytic cracker; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
270-755-0
68477-73-6
HKU
649-063-00-1
270-756-6
68477-74-7
HKU
L 353/789
L 353/790
Notas
ES
649-064-00-7
Gases (petroleum), catalytic cracker, C1-5rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C5.]
270-757-1
68477-75-8
HKU
649-065-00-2
Gases (petroleum), catalytic polymd. naphtha stabilizer overhead, C2-4-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic polymerized naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C6, predominantly C2 through C4.]
270-758-7
68477-76-9
HKU
649-066-00-8
Gases (petroleum), catalytic reformer, C1-4rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C4.]
270-760-8
68477-79-2
HKU
649-067-00-3
Gases (petroleum), C3-5 olefinic-paraffinic alkylation feed; Petroleum gas; [A complex combination of olefinic and paraffinic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5 which are used as alkylation feed. Ambient temperatures normally exceed the critical temperature of these combinations.]
270-765-5
68477-83-8
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-068-00-9
Gases (petroleum), C4-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic fractionation process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4.]
270-767-6
68477-85-0
HKU
649-069-00-4
Gases (petroleum), deethanizer overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced from distillation of the gas and gasoline fractions from the catalytic cracking process. It contains predominantly ethane and ethylene.]
270-768-1
68477-86-1
HKU
649-070-00-X
Gases (petroleum), deisobutanizer tower overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the atmospheric distillation of a butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.]
270-769-7
68477-87-2
HKU
649-071-00-5
Gases (petroleum), depropanizer dry, propene-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists predominantly of propylene with some ethane and propane.]
270-772-3
68477-90-7
HKU
L 353/791
L 353/792
Notas
ES
649-072-00-0
Gases (petroleum), depropanizer overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]
270-773-9
68477-91-8
HKU
649-073-00-6
Gases (petroleum), gas recovery plant depropanizer overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4, predominantly propane.]
270-777-0
68477-94-1
HKU
649-074-00-1
Gases (petroleum), Girbatol unit feed; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons that is used as the feed into the Girbatol unit to remove hydrogen sulfide. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]
270-778-6
68477-95-2
HKU
649-075-00-7
Gases (petroleum), isomerized naphtha fractionator, C4-rich, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas
270-782-8
68477-99-6
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-076-00-2
Tail gas (petroleum), catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue fractionation reflux drum; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] Tail gas (petroleum), catalytic cracked naphtha stabilization absorber; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] Tail gas (petroleum), catalytic cracker, catalytic reformer and hydrodesulfurizer combined fractionater; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of products from catalytic cracking, catalytic reforming and hydrodesulfurizing processes treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having cabon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
270-802-5
68478-21-7
HKU
649-077-00-8
270-803-0
68478-22-8
HKU
649-078-00-3
270-804-6
68478-24-0
HKU
649-079-00-9
270-806-7
68478-26-2
HKU
L 353/793
L 353/794
Notas
ES
649-080-00-4
Tail gas (petroleum), saturate gas plant mixed stream, C4-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of straight-run naphtha, distillation tail gas and catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly butane and isobutane.]
270-813-5
68478-32-0
HKU
649-081-00-X
Tail gas (petroleum), saturate gas recovery plant, C1-2-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of distillate tail gas, straight-run naphtha, catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1through C5, predominantly methane and ethane.]
270-814-0
68478-33-1
HKU
649-082-00-5
Tail gas (petroleum), vacuum residues thermal cracker; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the thermal cracking of vacuum residues. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
270-815-6
68478-34-2
HKU
649-083-00-0
Hydrocarbons, C3-4-rich, petroleum distillate; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation and condensation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C3 through C4.]
270-990-9
68512-91-4
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-084-00-6
Gases (petroleum), full-range straight-run naphtha dehexanizer off; petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of the fullrange straight-run naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]
271-000-8
68513-15-5
HKU
649-085-00-1
Gases (petroleum), hydrocracking depropanizer off, hydrocarbon-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbon produced by the distillation of products from a hydrocracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4. It may also contain small amounts of hydrogen and hydrogen sulfide.]
271-001-3
68513-16-6
HKU
649-086-00-7
Gases (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the stabilization of light straight-run naphtha. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]
271-002-9
68513-17-7
HKU
649-087-00-2
Residues (petroleum), alkylation splitter, C4rich; Petroleum gas; [A complex residuum from the distillation of streams various refinery operations. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C5, predominantly butane and boiling in the range of approximately - 11.7 oC to 27.8 oC (11oF to 82oF).]
271-010-2
68513-66-6
HKU
L 353/795
L 353/796
Notas
ES
649-088-00-8
Hydrocarbons, C1-4; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons provided by thermal cracking and absorber operations and by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately minus 164 oC to minus 0.5 oC (-263oF to 31oF).] Hydrocarbons, C1-4, sweetened; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting hydrocarbon gases to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately 164 oC to - 0.5 oC (-263oF to 31oF).] Hydrocarbons, C1-3; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3 and boiling in the range of approximately minus 164 oC to minus 42 oC (-263oF to - 44oF).] Hydrocarbons, C1-4, debutanizer fraction; Petroleum gas
271-032-2
68514-31-8
HKU
649-089-00-3
271-038-5
68514-36-3
HKU
649-090-00-9
271-259-7
68527-16-2
HKU
649-091-00-4
271-261-8
68527-19-5
Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B Flam. Gas 1 Press. Gas Carc. 1A Muta. 1B
HKU
649-092-00-X
Gases (petroleum), C1-5, wet; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil and/ or the cracking of tower gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
271-624-0
68602-83-5
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-093-00-5
271-734-9
68606-25-7
HKU
649-094-00-0
271-735-4
68606-26-8
HKU
649-095-00-6
Gases (petroleum), alkylation feed; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the catalytic cracking of gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.]
271-737-5
68606-27-9
HKU
649-096-00-1
Gases (petroleum), depropanizer bottoms fractionation off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists predominantly of butane, isobutane and butadiene.]
271-742-2
68606-34-8
HKU
649-097-00-7
Gases (petroleum), refinery blend; Petroleum gas; [A complex combination obtained from various processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
272-183-7
68783-07-3
HKU
L 353/797
L 353/798
Notas
ES
649-098-00-2
Gases (petroleum), catalytic cracking; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5.]
272-203-4
68783-64-2
HKU
649-099-00-8
Gases (petroleum), C2-4, sweetened; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4 and boiling in the range of approximately - 51 oC to - 34 oC (-60oF to 30oF).]
272-205-5
68783-65-3
HKU
649-100-00-1
Gases (petroleum), crude oil fractionation off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
272-871-7
68918-99-0
HKU
649-101-00-7
Gases (petroleum), dehexanizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of combined naphtha streams. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
272-872-2
68919-00-6
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-102-00-2
Gases (petroleum), light straight run gasoline fractionation stabilizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of light straight-run gasoline. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
272-878-5
68919-05-1
HKU
649-103-00-8
Gases (petroleum), naphtha unifiner desulfurization stripper off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by a naphtha unifiner desulfurization process and stripped from the naphtha product. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
272-879-0
68919-06-2
HKU
649-104-00-3
Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reforming off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and fractionation of the total effluent. It consists of methane, ethane, and propane.]
272-882-7
68919-09-5
HKU
649-105-00-9
Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker splitter overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of the charge to the C3 -C4 splitter. It consists predominantly of C3 hydrocarbons.]
272-893-7
68919-20-0
HKU
L 353/799
L 353/800
Notas
ES
649-106-00-4
Gases (petroleum), straight-run stabilizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of the liquid from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
272-883-2
68919-10-8
HKU
649-107-00-X
Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha debutanizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
273-169-3
68952-76-1
HKU
649-108-00-5
Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and naphtha stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of catalytic cracked naphtha and distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
273-170-9
68952-77-2
HKU
649-109-00-0
Tail gas (petroleum), thermal-cracked distillate, gas oil and naphtha absorber; petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the separation of thermalcracked distillates, naphtha and gas oil. It consists pedrominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
273-175-6
68952-81-8
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-110-00-6
Tail gas (petroleum), thermal cracked hydrocarbon fractionation stabilizer, petroleum coking; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of thermal cracked hydrocarbons from petroleum coking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] Gases (petroleum, light steam-cracked, butadiene conc.; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process, It consists of hydrocarbons having a carbon number predominantly of C4.] Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reformer stabilizer overhead; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.] Hydrocarbons, C4; Petroleum gas
273-176-1
68952-82-9
HKU
649-111-00-1
273-265-5
68955-28-2
HKU
649-112-00-7
273-270-2
68955-34-0
HKU
649-113-00-2
289-339-5
87741-01-3
HKU
649-114-00-8
292-456-4
90622-55-2
HKU
L 353/801
L 353/802
Notas
ES
649-115-00-3
Gases (petroleum), steam-cracker C3-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam cracking process. It consists predominantly of propylene with some propane and boils in the range of approximately - 70 oC to 0 oC (-94oF to 32oF).]
295-404-9
92045-22-2
HKU
649-116-00-9
Hydrocarbons, C4, steam-cracker distillate; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products of a steam cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C4, predominantly 1butene and 2-butene, containing also butane and isobutene and boiling in the range of approximately minus 12 oC to 5 oC (10.4oF to 41oF).]
295-405-4
92045-23-3
HKU
649-117-00-4
Petroleum gases, liquefied, sweetened, C4 fraction; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a liquified petroleum gas mix to a sweetening process to oxidize mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of C4 saturated and unsaturated hydrocarbons.]
295-463-0
92045-80-2
HKSU
649-118-00-X
306-004-1
95465-89-7
H220 H350
H220 H350
HKU
649-119-00-5
Raffinates (petroleum), steam-cracked C4 fraction cuprous ammonium acetate extn., C3-5 and C3-5 unsatd., butadiene-free; Petroleum gas
307-769-4
97722-19-5
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-120-00-0
Gases (petroleum), amine system feed; Refinery gas; [The feed gas to the amine system for removal of hydrogen sulfide. It consists of hydrogen. Carbon monoxide, carbon dioxide, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 may also be present.]
270-746-1
68477-65-6
HKU
649-121-00-6
Gases (petroleum), benzene unit hydrodesulfurizer off; Refinery gas; [Off gases produced by the benzene unit. It consists primarily of hydrogen. Carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6, including benzene, may also be present.]
270-747-7
68477-66-7
HKU
649-122-00-1
Gases (petroleum), benzene unit recycle, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by recycling the gases of the benzene unit. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6.]
270-748-2
68477-67-8
HKU
649-123-00-7
Gases (petroleum), blend oil, hydrogennitrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
270-749-8
68477-68-9
HKU
L 353/803
L 353/804
Notas
ES
649-124-00-2
Gases (petroleum), catalytic reformed naphtha stripper overheads; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from stabilization of catalytic reformed naphtha. Its consists of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
270-759-2
68477-77-0
HKU
649-125-00-8
Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8 feed and recycled to conserve hydrogen. It consists primarily of hydrogen. It may also contain various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
270-761-3
68477-80-5
HKU
649-126-00-3
Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5 and hydrogen.]
270-762-9
68477-81-6
HKU
649-127-00-9
270-763-4
68477-82-7
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-128-00-4
Gases (petroleum), C2-return stream; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the extraction of hydrogen from a gas stream which consists primarily of hydrogen with small amounts of nitrogen, carbon monoxide, methane, ethane, and ethylene. It contains predominantly hydrocarbons such as methane, ethane, and ethylene with small amounts of hydrogen, nitrogen and carbon monoxide.]
270-766-0
68477-84-9
HKU
649-129-00-X
Gases (petroleum), dry sour, gas-concn.-unitoff; Refinery gas; [The complex combination of dry gases from a gas concentration unit. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]
270-774-4
68477-92-9
HKU
649-130-00-5
Gases (petroleum), gas concn. reabsorber distn.; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from combined gas streams in a gas concentration reabsorber. It consists predominantly of hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C3.]
270-776-5
68477-93-0
HKU
649-131-00-0
Gases (petroleum), hydrogen absorber off; Refinery gas; [A complex combination obtained by absorbing hydrogen from a hydrogen rich stream. It consists of hydrogen, carbon monoxide, nitrogen, and methane with small amounts of C2 hydrocarbons.]
270-779-1
68477-96-3
HKU
L 353/805
L 353/806
Notas
ES
649-132-00-6
Gases (petroleum), hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination separated as a gas from hydrocarbon gases by chilling. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, nitrogen, methane, and C2 hydrocarbons.]
270-780-7
68477-97-4
HKU
649-133-00-1
Gases (petroleum), hydrotreater blend oil recycle, hydrogen-nitrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from recycled hydrotreated blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
270-781-2
68477-98-5
HKU
649-134-00-7
Gases (petroleum), recycle, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from recycled reactor gases. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5.]
270-783-3
68478-00-2
HKU
649-135-00-2
Gases (petroleum), reformer make-up, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reformers. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
270-784-9
68478-01-3
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-136-00-8
Gases (petroleum), reforming hydrotreater; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen, methane, and ethane with various small amounts of hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 thorugh C5.]
270-785-4
68478-02-4
HKU
649-137-00-3
Gases (petroleum), reforming hydrotreater, hydrogen-methane-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5.]
270-787-5
68478-03-5
HKU
649-138-00-9
Gases (petroleum), reforming hydrotreater make-up, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
270-788-0
68478-04-6
HKU
649-139-00-4
Gases (petroleum), thermal cracking distn.; Refinery gas; [A complex combination produced by distillation of products from a thermal cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
270-789-6
68478-05-7
HKU
L 353/807
L 353/808
Notas
ES
649-140-00-X
Tail gas (petroleum), catalytic cracker refractionation absorber; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from refractionation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]
270-805-1
68478-25-1
HKU
649-141-00-5
Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
270-807-2
68478-27-3
HKU
649-142-00-0
Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha stabilizer; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
270-808-8
68478-28-4
HKU
649-143-00-6
Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
270-809-3
68478-29-5
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-144-00-1
Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized straight-run naphtha separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
270-810-9
68478-30-8
HKU
649-145-00-7
Gases (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha stabilizer overheads; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by fractionation of the total effluent. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane.]
270-999-8
68513-14-4
HKU
649-146-00-2
Gases (petroleum), reformer effluent highpressure flash drum off; Refinery gas; [A complex combination produced by the high-pressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.]
271-003-4
68513-18-8
HKU
649-147-00-8
Gases (petroleum), reformer effluent lowpressure flash drum off; Refinery gas; [A complex combination produced by lowpressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.]
271-005-5
68513-19-9
HKU
L 353/809
L 353/810
Notas
ES
649-148-00-3
Gases (petroleum), oil refinery gas distn. off; Refinery gas; [A complex combination separated by distillation of a gas stream containing hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6 or obtained by cracking ethane and propane. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C2, hydrogen, nitrogen, and carbon monoxide.] Gases (petroleum), benzene unit hydrotreater depentanizer overheads; Refinery gas; [A complex combination produced by treating the feed from the benzene unit with hydrogen in the presence of a catalyst followed by depentanizing. It consists primarily of hydrogen, ethane and propane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6. It may contain trace amounts of benzene.] Gases (petroleum), secondary absorber off, fluidized catalytic cracker overheads fractionator; Refinery gas; [A complex combination produced by the fractionation of the overhead products from the catalytic cracking process in the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] Petroleum products, refinery gases; Refinery gas; [A complex combination which consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.]
271-258-1
68527-15-1
HKU
649-149-00-9
271-623-5
68602-82-4
HKU
649-150-00-4
271-625-6
68602-84-6
HKU
649-151-00-X
271-750-6
68607-11-4
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-152-00-5
Gases (petroleum), hydrocracking low-pressure separator; Refinery gas; [A complex combination obtained by the liquid-vapor separation of the hydrocracking process reactor effluent. It consists predominantly of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]
272-182-1
68783-06-2
HKU
649-153-00-0
Gases (petroleum), refinery; Refinery gas; [A complex combination obtained from various petroleum refining operations. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]
272-338-9
68814-67-5
HKU
649-154-00-6
Gases (petroleum), platformer products separator off; Refinery gas; [A complex combination obtained from the chemical reforming of naphthenes to aromatics. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]
272-343-6
68814-90-4
HKU
649-155-00-1
Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine depentanizer stabilizer off; Refinery gas; [The complex combination obtained from the depentanizer stabilization of hydrotreated kerosine. It consists primarily of hydrogen, methane, ethane, and propane with various small amounts of nitrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5.]
272-775-5
68911-58-0
HKU
L 353/811
L 353/812
Notas
ES
649-156-00-7
Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine flash drum; Refinery gas; [A complex combination obtained from the flash drum of the unit treating sour kerosine with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5.]
272-776-0
68911-59-1
HKU
649-157-00-2
Gases (petroleum), distillate unifiner desulfurization stripper off; Refinery gas; [A complex combination stripped from the liquid product of the unifiner desulfurization process. It consists of hydrogen sulfide, methane, ethane, and propane.]
272-873-8
68919-01-7
HKU
649-158-00-8
Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker fractionation off; Refinery gas; [A complex combination produced by the fractionation of the overhead product of the fluidized catalytic cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
272-874-3
68919-02-8
HKU
649-159-00-3
Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker scrubbing secondary absorber off; Refinery gas; [A complex combination produced by scrubbing the overhead gas from the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, methane, ethane and propane.]
272-875-9
68919-03-9
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-160-00-9
Gases (petroleum), heavy distillate hydrotreater desulfurization stripper off; Refinery gas; [A complex combination stripped from the liquid product of the heavy distillate hydrotreater desulfurization process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Gases (petroleum), platformer stabilizer off, light ends fractionation; Refinery gas; [A complex combination obtained by the fractionation of the light ends of the platinum reactors of the plattformer unit. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane.] Gases (petroleum), preflash tower off, crude distn.; Refinery gas; [A complex combination produced from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Gases (petroleum), tar stripper off; Refinery gas; [A complex combination obtained by the fractionation of reduced crude oil. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] Gases (petroleum), unifiner stripper off; Refinery gas; [A combination of hydrogen and methane obtained by fractionation of the products from the unifiner unit.]
272-876-4
68919-04-0
HKU
649-161-00-4
272-880-6
68919-07-3
HKU
649-162-00-X
272-881-1
68919-08-4
HKU
649-163-00-5
272-884-8
68919-11-9
HKU
649-164-00-0
272-885-3
68919-12-0
HKU
L 353/813
L 353/814
Notas
ES
649-165-00-6
Tail gas (petroleum), catalytic hydrodesulfurized naphtha separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the hydrodesulfurization of naphtha. It consists of hydrogen, methane, ethane, and propane.]
273-173-5
68952-79-4
HKU
649-166-00-1
Tail gas (petroleum), straight-run naphtha hydrodesulfurizer; Refinery gas; [A complex combination obtained from the hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
273-174-0
68952-80-7
HKU
649-167-00-7
Gases (petroleum), sponge absorber off, fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer overhead fractionation; Refinery gas; [A complex combination obtained by the fractionation of products from the fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
273-269-7
68955-33-9
HKU
649-168-00-2
Gases (petroleum), crude distn. and catalytic cracking; Refinery gas; [A complex combination produced by crude distillation and catalytic cracking processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, carbon monoxide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
273-563-5
68989-88-8
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-169-00-8
Gases (petroleum), gas oil diethanolamine scrubber off; Refinery gas; [A complex combination produced by desulfurization of gas oils with diethanolamine. It consists predominantly of hydrogen sulfide, hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5.]
295-397-2
92045-15-3
HKU
649-170-00-3
Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization effluent; Refinery gas; [A complex combination obtained by separation of the liquid phase from the effluent from the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]
295-398-8
92045-16-4
HKU
649-171-00-9
Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization purge; Refinery gas; [A complex combination of gases obtained from the reformer and from the purges from the hydrogenation reactor. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
295-399-3
92045-17-5
HKU
649-172-00-4
Gases (petroleum), hydrogenator effluent flash drum off; Refinery gas; [A complex combination of gases obtained from flash of the effluents after the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
295-400-7
92045-18-6
HKU
L 353/815
L 353/816
Notas
ES
649-173-00-X
Gases (petroleum), naphtha steam cracking high-pressure residual; Refinery gas; [A complex combination obtained as a mixture of the non-condensable portions from the product of a naphtha steam cracking process as well as residual gases obtained during the preparation of subsequent products. It consists predominantly of hydrogen and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 with which natural gas may also be mixed.] Gases (petroleum), residue visbaking off; Refinery gas; [A complex combination obtained from viscosity reduction of residues in a furnace. It consists predominantly of hydrogen sulfide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Foots oil (petroleum), acid-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of Foot's oil with sulfuric acid. It consists predominantly of branched-chain hydrocarbons with carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.] Foots oil (petroleum), clay-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of Foot's oil with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists predominantly of branched chain hydrocarbons with carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]
295-401-2
92045-19-7
HKU
649-174-00-5
295-402-8
92045-20-0
HKU
649-175-00-0
300-225-7
93924-31-3
HKU
649-176-00-6
300-226-2
93924-32-4
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-177-00-1
Gases (petroleum), C3-4; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the cracking of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly of propane and propylene, and boiling in the range of approximately - 51 oC to - 1 oC (60oF to 30oF.)] Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and catalytic cracked naphtha fractionation absorber; Petroleum gas; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from catalytic cracked distillates and catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4.] Tail gas (petroleum), catalytic polymn. naphtha fractionation stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the fractionation stabilization products from polymerization of naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4.] Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
268-629-5
68131-75-9
HKU
649-178-00-7
269-617-2
68307-98-2
HKU
649-179-00-2
269-618-8
68307-99-3
HKU
649-180-00-8
269-619-3
68308-00-9
HKU
L 353/817
L 353/818
Notas
ES
649-181-00-3
Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater stripper; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating thermal cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
269-620-9
68308-01-0
HKU
649-182-00-9
Tail gas (petroleum), straight-run distillate hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of straight run distillates and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
269-630-3
68308-10-1
HKU
649-183-00-4
Tail gas (petroleum), gas oil catalytic cracking absorber; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of products from the catalytic cracking of gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
269-623-5
68308-03-2
HKU
649-184-00-X
Tail gas (petroleum), gas recovery plant; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
269-624-0
68308-04-3
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-185-00-5
Tail gas (petroleum), gas recovery plant deethanizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists of hydrocarbon having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
269-625-6
68308-05-4
HKU
649-186-00-0
Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized distillate and hydrodesulfurized naphtha fractionator, acid-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of hydrodesulfurized naphtha and distillate hydrocarbon streams and treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
269-626-1
68308-06-5
HKU
649-187-00-6
Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized vacuum gas oil stripper, hydrogen sulfidefree; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from stripping stabilization of catalytic hydrodesulfurized vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
269-627-7
68308-07-6
HKU
L 353/819
L 353/820
Notas
ES
649-188-00-1
Tail gas (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of light straight run naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
269-629-8
68308-09-8
HKU
649-189-00-7
Tail gas (petroleum), propane-propylene alkylation feed prep deethanizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the reaction products of propane with propylene. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
269-631-9
68308-11-2
HKU
649-190-00-2
Tail gas (petroleum), vacuum gas oil hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
269-632-4
68308-12-3
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-191-00-8
Gases (petroleum), catalytic cracked overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5 and boiling in the range of approximately - 48 oC to 32 oC (-54oF to 90oF).]
270-071-2
68409-99-4
HKU
649-193-00-9
270-651-5
68475-57-0
HKU
649-194-00-4
270-652-0
68475-58-1
HKU
649-195-00-X
270-653-6
68475-59-2
HKU
649-196-00-5
270-654-1
68475-60-5
HKU
649-197-00-0
Fuel gases; Petroleum gas; [A combination of light gases. It consists predominantly of hydrogen and/or low molecular weight hydrocarbons.]
270-667-2
68476-26-6
HKU
L 353/821
L 353/822
Notas
ES
649-198-00-6
Fuel gases, crude oil of distillates; Petroleum gas; [A complex combination of light gases produced by distillation of crude oil and by catalytic reforming of naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately - 217 oC to - 12 oC (-423oF to 10oF).]
270-670-9
68476-29-9
HKU
649-199-00-1
270-681-9
68476-40-4
HKU
649-200-00-5
270-682-4
68476-42-6
HKU
649-201-00-0
270-689-2
68476-49-3
HKU
649-202-00-6
Petroleum gases, liquefied; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 oC to 80 oC (-40 oF to 176 oF).]
270-704-2
68476-85-7
HKSU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-203-00-1
Petroleum gases, liquefied, sweetened; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting liquefied petroleum gas mix to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 oC to 80 oC (-40 oF to 176 oF).]
270-705-8
68476-86-8
HKSU
649-204-00-7
Gases (petroleum), C3-4, isobutane-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly butane and isobutane. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly isobutane.]
270-724-1
68477-33-8
HKU
649-205-00-2
Distillates (petroleum), C3-6, piperylene-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in the carbon numbers C3 through C6. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly piperylenes.]
270-726-2
68477-35-0
HKU
649-206-00-8
Gases (petroleum), butane splitter overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.]
270-750-3
68477-69-0
HKU
L 353/823
L 353/824
Notas
ES
649-207-00-3
Gases (petroleum), C2-; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic fractionation process. It contains predominantly ethane, ethylene, propane, and propylene.]
270-751-9
68477-70-3
HKU
649-208-00-9
Gases (petroleum), catalytic-cracked gas oil depropanizer bottoms, C4-rich acid-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked gas oil hydrocarbon stream and treated to remove hydrogen sulfide and other acidic components. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4.]
270-752-4
68477-71-4
HKU
649-209-00-4
Gases (petroleum), catalytic-cracked naphtha debutanizer bottoms, C3-5-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5.]
270-754-5
68477-72-5
HKU
649-210-00-X
Tail gas (petroleum), isomerized naphtha fractionation stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization products from isomerized naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
269-628-2
68308-08-7
HKU
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-211-00-5
Foots oil (petroleum), carbon-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of Foots oil with activated carbon for the removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] Distillates (petroleum), sweetened middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).] Gas oils (petroleum), solvent-refined; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).] Distillates (petroleum), solvent-refined middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).]
308-126-0
97862-76-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-212-00-0
265-088-7
64741-86-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-213-00-6
265-092-9
64741-90-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-214-00-1
265-093-4
64741-91-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
L 353/825
L 353/826
Notas
ES
649-215-00-7
Gas oils (petroleum), acid-treated; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).]
265-112-6
64742-12-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-216-00-2
Distillates (petroleum), acid-treated middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C20 and boiling in the range of approximately 205 oC to 345 oC (401oF to 653oF).]
265-113-1
64742-13-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-217-00-8
Distillates (petroleum), acid-treated light; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]
265-114-7
64742-14-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-218-00-3
Gas oils (petroleum), chemically neutralized; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).]
265-129-9
64742-29-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-219-00-9
Distillates (petroleum), chemically neutralized middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C20 and boiling in the range of approximately 205 oC to 345 oC (401oF to 653oF).]
265-130-4
64742-30-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-220-00-4
Distillates (petroleum), clay-treated middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).]
265-139-3
64742-38-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-221-00-X
Distillates (petroleum), hydrotreated middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]
265-148-2
64742-46-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
L 353/827
L 353/828
Notas
ES
649-222-00-5
Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).]
265-182-8
64742-79-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-223-00-0
Distillates (petroleum), hydrodesulfurized middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]
265-183-3
64742-80-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-224-00-6
Fuels, diesel; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 163 oC to 357 oC (325oF to 675oF).]
269-822-7
68334-30-5
Carc. 2
H351
GHS08 Wng
H351
HN
649-225-00-1
Fuel oil, No 2; Gasoil unspecified; [A distillate oil having a minimum viscosity of 32,6 SUS at 37,7 oC (100oF) to a maximum of 37,9 SUS at 37,7 oC (100oF).]
270-671-4
68476-30-2
Carc. 2
H351
GHS08 Wng
H351
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-226-00-7
Fuel oil, No 4; Gasoil unspecified; [A distillate oil having a minimum viscosity of 45 SUS at 37,7 oC (100oF) to a maximum of 125 SUS at 37,7 oC (100oF).]
270-673-5
68476-31-3
Carc. 2
H351
GHS08 Wng
H351
649-227-00-2
Fuels, diesel, No 2; Gasoil unspecified; [A distillate oil having a minimum viscosity of 32,6 SUS at 37,7 oC (100oF).]
270-676-1
68476-34-6
Carc. 2
H351
GHS08 Wng
H351
649-228-00-8
Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, high-boiling; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fracftionator residue. It boils in the range of approximately 343 oC to 399 oC (650oF to 750oF).]
270-719-4
68477-29-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-229-00-3
Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, intermediate-boiling; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils in the range of approximately 288 oC to 371 oC (550oF to 700oF).]
270-721-5
68477-30-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-230-00-9
Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, low-boiling; Gasoil unspecified; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils approximately below 288 oC (550oF).]
270-722-0
68477-31-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
L 353/829
L 353/830
Notas
ES
649-231-00-4
Distillates (petroleum), highly refined middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the subjection of a petroleum fraction to several of the following steps: filtration, centrifugation, atmospheric distillation, vacuum distillation, acidification, neutralization and clay treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C20.]
292-615-8
90640-93-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-232-00-X
Distillates (petroleum) catalytic reformer, heavy arom. conc.; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a catalytically reformed petroleum cut. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C16 and boiling in the range of approximately 200 oC to 300 oC (392oF to 572oF).]
295-294-2
91995-34-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-233-00-5
Gas oils, paraffinic; Gasoil unspecified; [A distillate obtained from the redistillation of a complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the effluents from a severe catalytic hydrotreatment of paraffins. It boils in the range of approximately 190 oC to 330 oC (374oF to 594oF).]
300-227-8
93924-33-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
31.12.2008
649-234-00-0
307-035-3
97488-96-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
31.12.2008
Notas
ES
649-235-00-6
Hydrocarbons, C16-20, hydrotreated middle distillate, distn. lights; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of a middle distillate with hydrogen. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C20 and boiling in the range of approximately 290 oC to 350 oC (554oF to 662oF). It produces a finished oil having a viscosity of 2cSt at 100 oC (212oF).]
307-659-6
97675-85-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-236-00-1
Hydrocarbons, C12-20, hydrotreated paraffinic, distn. lights; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of heavy paraffins with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C20 and boiling in the range of approximately 230 oC to 350 oC (446oF to 662oF). It produces a finished oil having a viscosity of 2cSt at 100 oC (212oF).]
307-660-1
97675-86-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-237-00-7
Hydrocarbons, C11-17, solvent-extd. light naphthenic; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a visciosity of 2.2 cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C17 and boiling in the range of approximately 200 oC to 300 oC (392oF to 572oF).]
307-757-9
97722-08-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
L 353/831
L 353/832
Notas
ES
649-238-00-2
Gas oils, hydrotreated; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the redistillation of the effluents from the treatment of paraffins with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C27 and boiling in the range of approximately 330 oC to 340 oC (626oF to 644oF).] Distillates (petroleum), carbon-treated light paraffinic; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of a petroleum oil fraction with activated charcoal for the removal of traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C28.] Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, carbon-treated; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.] Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, clay-treated; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum with bleaching earth for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.]
308-128-1
97862-78-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-239-00-8
309-667-5
100683-97-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-240-00-3
309-668-0
100683-98-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-241-00-9
309-669-6
100683-99-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-242-00-4
292-454-3
90622-53-0
Carc. 1B
H350
H350
HN
649-243-00-X
Lubricating greases; Grease; [A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C50. May contain organic salts of alkali metals, alkaline earth metals, and/or aluminium compounds.] Slack wax (petroleum); Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum fraction by solvent crystallization (solvent dewaxing) or as a distillation fraction from a very waxy crude. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] Slack wax (petroleum), acid-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate by treatment of a petroleum slack wax fraction with sulfuric acid treating process. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] Slack wax (petroleum), clay-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of a petroleum slack wax fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of saturated straight and branched hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]
278-011-7
74869-21-9
Carc. 1B
H350
H350
HN
649-244-00-5
265-165-5
64742-61-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-245-00-0
292-659-8
90669-77-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-246-00-6
292-660-3
90669-78-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
L 353/833
L 353/834
Notas
ES
649-247-00-1
Slack wax (petroleum), hydrotreated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating slack wax with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]
295-523-6
92062-09-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-248-00-7
Slack wax (petroleum), low-melting; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum fraction by solvent deparaffination. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
295-524-1
92062-10-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-249-00-2
Slack wax (petroleum), low-melting, hydrotreated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of low-melting petroleum slack wax with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
295-525-7
92062-11-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-250-00-8
Slack wax (petroleum), low-melting, carbontreated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting slack wax with activated carbon for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
308-155-9
97863-04-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-251-00-3
Slack wax (petroleum), low-melting, claytreated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting petroleum slack wax with bentonite for removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
308-156-4
97863-05-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-252-00-9
Slack wax (petroleum), low-melting, silicic acid-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting petroleum slack wax with silicic acid for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
308-158-5
97863-06-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-253-00-4
Slack wax (petroleum), carbon-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of petroleum slack wax with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities.]
309-723-9
100684-49-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-254-00-X
Petrolatum; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a semi-solid from dewaxing paraffinic residual oil. It consists predominantly of saturated crystalline and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25.]
232-373-2
8009-03-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
L 353/835
L 353/836
Notas
ES
649-255-00-5
Petrolatum (petroleum), oxidized; Petrolatum; [A complex combination of organic compounds, predominantly high molecular weight carboxylic acids, obtained by the air oxidation of petrolatum.]
265-206-7
64743-01-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-256-00-0
Petrolatum (petroleum), alumina-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained when petrolatum is treated with Al2O3 to remove polar components and impurities. It consists predominantly of saturated, crystalline, and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25.]
285-098-5
85029-74-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-257-00-6
Petrolatum (petroleum), hydrotreated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a semi-solid from dewaxed paraffinic residual oil treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated microcrystalline and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]
295-459-9
92045-77-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-258-00-1
Petrolatum (petroleum), carbon-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum petrolatum with activated carbon for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]
308-149-6
97862-97-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-259-00-7
Petrolatum (petroleum), silicic acid-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum petrolatum with silicic acid for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]
308-150-1
97862-98-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-260-00-2
Petrolatum (petroleum), clay-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of petrolatum with bleaching earth for the removal of traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of greater than C25.]
309-706-6
100684-33-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HN
649-261-00-8
Gasoline, natural; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons separated from natural gas by processes such as refrigeration or absorption. It consists predominantly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 120 oC (-4oF to 248oF).]
232-349-1
8006-61-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-262-00-3
Naphtha; Low boiling point naphtha; [Refined, partly refined, or unrefined petroleum products by the distillation of natural gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 100 oC to 200 oC (212oF to 392oF).]]
232-443-2
8030-30-6
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/837
L 353/838
Notas
ES
649-263-00-9
Ligroine; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractional distillation of petroleum. This fraction boils in a range of approximately 20 oC to 135 oC (58oF to 275oF).]
232-453-7
8032-32-4
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-264-00-4
Naphtha (petroleum), heavy straight-run; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).]
265-041-0
64741-41-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-265-00-X
Naphtha (petroleum), full-range straight-run; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 220 oC (-4oF to 428oF).]
265-042-6
64741-42-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-266-00-5
Naphtha (petroleum), light straight-run; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 180 oC (-4oF to 356oF).]
265-046-8
64741-46-4
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-267-00-0
Solvent naphtha (petroleum), light aliph.; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 35 oC to 160 oC (95oF to 320oF).]
265-192-2
64742-89-8
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-268-00-6
Distillates (petroleum), straight-run light; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C7 and boiling in the range of approximately - 88 oC to 99 oC (-127oF to 210oF).]
270-077-5
68410-05-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-269-00-1
Gasoline, vapor-recovery; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons separated from the gases from vapor recovery systems by cooling. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately 20 oC to 196 oC (-4oF to 384oF).]
271-025-4
68514-15-8
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-270-00-7
Gasoline, straight-run, topping-plant; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the topping plant by the distillation of crude oil. It boils in the range of approximately 36,1 oC to 193,3 oC (97oF to 380oF).]
271-727-0
68606-11-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/839
L 353/840
Notas
ES
649-271-00-2
Naphtha (petroleum), unsweetened; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of naphtha streams from various refinery processes. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 0 oC to 230 oC (25oF to 446oF).]
272-186-3
68783-12-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-272-00-8
Distillates (petroleum), light straight-run gasoline fractionation stabilizer overheads; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6..]
272-931-2
68921-08-4
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-273-00-3
Naphtha (petroleum), heavy straight run, arom.-contg.; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a distillation process of crude petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF).]
309-945-6
101631-20-3
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-274-00-9
Naphtha (petroleum), full-range alkylate; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consist of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 220 oC (194oF to 428oF).]
265-066-7
64741-64-6
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-275-00-4
Naphtha (petroleum), heavy alkylate; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 to C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C12 and boiling in the range of approximately 150 oC to 220 oC (302oF to 428oF).]
265-067-2
64741-65-7
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-276-00-X
Naphtha (petroleum), light alkylate; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of aproximately 90 oC to 160 oC (194oF to 320oF).]
265-068-8
64741-66-8
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-277-00-5
Naphtha (petroleum), isomerization; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic isomerization of straight chain paraffinic C4 through C6 hydrocarbons. It consists predominantly of saturated hydrocarbons such as isobutane, isopentane, 2,2-dimethylbutane, 2-methylpentane, and 3-methylpentane.]
265-073-5
64741-70-4
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/841
L 353/842
Notas
ES
649-278-00-0
Naphtha (petroleum), solvent-refined light; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF).]
265-086-6
64741-84-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-279-00-6
Naphtha (petroleum), solvent-refined heavy; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).]
265-095-5
64741-92-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-280-00-1
Raffinates (petroleum), catalytic reformer ethylene glycol-water countercurrent exts.; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from the UDEX extraction process on the catalytic reformer stream. It consists of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9.] Raffinates (petroleum), reformer, Lurgi unitsepd.; Low boiling point modified naphtha; [The complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a Lurgi separation unit. It consists predominantly of non-aromatic hydrocarbons with various small amounts of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8.]
270-088-5
68410-71-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-281-00-7
270-349-3
68425-35-4
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-282-00-2
Naphtha (petroleum), full-range alkylate, butane-contg.; Low boiling point modified naphta; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 with some butanes and boiling in the range of approximately 35 oC to 200 oC (95oF to 428oF).]
271-267-0
68527-27-5
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-283-00-8
Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, solvent-refined light hydrotreated; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinates from a solvent extraction process of hydrotreated light distillate from steam-cracked naphtha.]
295-315-5
91995-53-8
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-284-00-3
Naphtha (petroleum), C4-12 butane-alkylate, isooctane-rich; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by alkylation of butanes. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12, rich in isooctane, and boiling in the range of approximately 35 oC to 210 oC (95oF to 410oF).]
295-430-0
92045-49-3
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/843
L 353/844
Notas
ES
649-285-00-9
Hydrocarbons, hydrotreated light naphtha distillates, solvent-refined; Low boiling point modified naphtha; [A combination of hydrocarbons obtained from the distillation of hydrotreated naphtha followed by a solvent extraction and distillation process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 94 oC to 99 oC (201oF to 210oF).]
295-436-3
92045-55-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-286-00-4
Naphtha (petroleum), isomerization, C6fraction; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a gasoline which has been catalytically isomerized. It consists predominantly of hexane isomers boiling in the range of approximately 60 oC to 66 oC (140oF to 151oF).]
295-440-5
92045-58-4
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-287-00-X
Hydrocarbons, C6-7, naphtha-cracking, solvent-refined; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the sorption of benzene from a catalytically fully hydrogenated benzene-rich hydrocarbon cut that was distillatively obtained from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of paraffinic and naphthenic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 70 oC to 100 oC (158oF to 212oF).]
295-446-8
92045-64-2
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-288-00-5
Hydrocarbons, C6-rich, hydrotreated light naphtha distillates, solvent-refined; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrotreated naphtha followed by solvent extraction. It consists predominantly of saturated hydrocarbons and boiling in the range of approximately 65 oC to 70 oC (149oF to 158oF).]
309-871-4
101316-67-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-289-00-0
Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by a distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (148oF to 446oF). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons.]
265-055-7
64741-54-4
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-290-00-6
Naphtha (petroleum), light catalytic cracked; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons.]
265-056-2
64741-55-5
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/845
L 353/846
Notas
ES
649-291-00-1
Hydrocarbons, C3-11, catalytic cracker distillates; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillations of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C11 and boiling in a range approximately up to 204 oC (400oF).]
270-686-6
68476-46-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-292-00-7
Naphtha (petroleum), catalytic cracked light distd.; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
272-185-8
68783-09-5
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-293-00-2
Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, hydrotreated light arom.; Low boiling point cat-cracked naphtha.; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a light distillate from steam-cracked naphtha. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons.]
295-311-3
91995-50-5
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-294-00-8
Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked, sweetened; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a catalytic cracked petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 60 oC to 200 oC (140oF to 392oF).]
295-431-6
92045-50-6
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-295-00-3
Naphtha (petroleum), light catalytic cracked sweetened; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting naphtha from a catalytic cracking process to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in a range of approxim-ately 35 oC to 210 oC (95oF to 410oF).]
295-441-0
92045-59-5
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-296-00-9
Hydrocarbons, C8-12, catalytic-cracking, chem. neutralized; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of a cut from the catalytic cracking process, having undergone an alkaline washing. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF).]
295-794-0
92128-94-4
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-297-00-4
Hydrocarbons, C8-12, catalytic cracker distillates; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 140 oC to 210 oC (284oF to 410oF).]
309-974-4
101794-97-2
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/847
649-298-00-X
Hydrocarbons, C8-12, catalytic cracking, chem. neutralized, sweetened; Low boiling point cat-cracked naphtha
309-987-5
101896-28-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/848
Notas
ES
649-299-00-5
Naphtha (petroleum), light catalytic reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol. % or more benzene.]]
265-065-1
64741-63-5
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-300-00-9
Naphtha (petroleum), heavy catalytic reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of predominantly aromatic hydrocarbons having numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).]
265-070-9
64741-68-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-301-00-4
Distillates (petroleum), catalytic reformed depentanizer; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 49 oC to 63 oC - 57oF to 145oF).]
270-660-4
68475-79-6
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
649-302-00-X
Hydrocarbons, C2-6, C6-8 catalytic reformer; Low boiling point cat-reformed naphtha
270-687-1
68476-47-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
Notas
ES
649-303-00-5
Residues (petroleum), C6-8 catalytic reformer; Low boiling point cat-reformed naphtha'; [A complex residuum from the catalytic reforming of C6-8 feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]
270-794-3
68478-15-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-304-00-0
Naphtha (petroleum), light catalytic reformed, arom.-free; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 35 oC to 120 oC (95oF to 248oF). It contains a relatively large proportion of branched chain hydrocarbons with the aromatic components removed.]
270-993-5
68513-03-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-305-00-6
Distillates (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha overheads; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]
271-008-1
68513-63-3
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-306-00-1
Petroleum products, hydrofiner-powerformer reformates; Low boiling point cat-reformed naphtha; [The complex combination of hydrocarbons obtained in a hydrofiner-powerformer process and boiling in a range of approximately 27 oC to 210 oC (80oF to 410oF).]
271-058-4
68514-79-4
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/849
L 353/850
Notas
ES
649-307-00-7
Naphtha (petroleum, full-range reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 oC to 230 oC (95oF to 446oF).]
272-895-8
68919-37-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-308-00-2
Naphtha (petroleum), catalytic reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 oC to 220 oC (90oF to 430oF). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol.% or more benzene.]
273-271-8
68955-35-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-309-00-8
Distillates (petroleum), catalytic reformed hydrotreated light, C8-12 arom. fraction; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of alkylbenzenes obtained by the catalytic reforming of petroleum naphtha. It consists predominantly of alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 160 oC to 180 oC (320oF to 356oF).]
285-509-8
85116-58-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
649-310-00-3
Aromatic hydrocarbons, C8, catalytic reforming-derived; Low boiling point cat-reformed naphtha
295-279-0
91995-18-5
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
Notas
ES
649-311-00-9
Aromatic hydrocarbons, C7-12, C8-rich; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 (primarily C8) and can contain nonaromatic hydrocarbons, both boiling in the range of approximately 130 oC to 200 oC (266oF to 392oF).]
297-401-8
93571-75-6
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-312-00-4
Gasoline, C5-11, high-octane stabilized reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex high octane combination of hydrocarbons obtained by the catalytic dehydrogenation of a predominantly naphthenic naphtha. It consists predominantly of aromatics and non-aromatics having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 45 oC to 185 oC (113oF to 365oF).]
297-458-9
93572-29-3
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-313-00-X
Hydrocarbons, C7-12, C >9-arom.-rich, reforming heavy fraction; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 120 oC to 210 oC (248oF to 380oF) and C9 and higher aromatic hydrocarbons.]
297-465-7
93572-35-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/851
L 353/852
Notas
ES
649-314-00-5
Hydrocarbons, C5-11, nonaroms.-rich, reforming light fraction; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 125 oC (94oF to 257oF), benzene and toluene.]
297-466-2
93572-36-2
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-315-00-0
Foots oil (petroleum), silicic acid-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of Foots oil with silicic acid for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of straight chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
308-127-6
97862-77-6
Carc. 1B
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HL
649-316-00-6
Naphtha (petroleum), light thermal cracked; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 130 oC (14oF to 266oF).]
265-075-6
64741-74-8
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-317-00-1
Naphtha (petroleum), heavy thermal cracked; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 220 oC (148oF to 428oF).]
265-085-0
64741-83-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-318-00-7
Distillates (petroleum), heavy arom.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This higher boiling fraction consists predominantly of C5-C7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene.]
267-563-4
67891-79-6
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-319-00-2
Distillates (petroleum), light arom.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This lower boiling fraction consists predominantly of C5-C7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having a carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene.]
267-565-5
67891-80-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/853
L 353/854
Notas
ES
649-320-00-8
Distillates (petroleum), naphtha-raffinate pyrolyzate-derived, gasoline-blending; Low boiling point thermally cracked naphtha; [The complex combination of hydrocarbons obtained by the pyrolysis fractionation at 816 oC (1500oF) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C9 and boiling at approximately 204 oC (400oF).]
270-344-6
68425-29-6
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-321-00-3
Aromatic hydrocarbons, C6-8, naphtha-raffinate pyrolyzate-derived; Low boiling point thermally cracked naphtha; A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation pyrolysis at 816 oC (1500oF) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8, including benzene.]
270-658-3
68475-70-7
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-322-00-9
Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of thermally cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of olefinic hydrocarbons having a carbon number of C5 and boiling in the range of approximately 33 oC to 60 oC (91oF to 140oF).]
271-631-9
68603-00-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-323-00-4
Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, C5-dimer-contg.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C5 with some dimerized C5 olefins and boiling in the range of approximately 33 oC to 184 oC (91oF to 363oF).]
271-632-4
68603-01-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-324-00-X
Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, extractive; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists of paraffinic and olefinic hydrocarbons, predominantly isoamylenes such as 2methyl-1-butene and 2-methyl-2-butene and boiling in the range of approximately 31 oC to 40 oC (88oF to 104oF).]
271-634-5
68603-03-2
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-325-00-5
Distillates (petroleum), light thermal cracked, debutanized arom.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons, primarily benzene.]
273-266-0
68955-29-3
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/855
L 353/856
Notas
ES
649-326-00-0
Naphtha (petroleum), light thermal cracked, sweetened; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate from the high temperature thermal cracking of heavy oil fractions to a sweetening process to convert mercaptans. It consists predominantly of aromatics, olefins and saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 20 oC to 100 oC (68oF to 212oF).]
295-447-3
92045-65-3
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-327-00-6
Naphtha (petroleum), hydrotreated heavy; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C13 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).]
265-150-3
64742-48-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-328-00-1
Naphtha (petroleum), hydrotreated light; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).]
265-151-9
64742-49-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-329-00-7
Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).]
265-178-6
64742-73-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-330-00-2
Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized heavy; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).]
265-185-4
64742-82-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-331-00-8
Distillates (petroleum), hydrotreated middle, intermediate boiling; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from a middle distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 127 oC to 188 oC (262oF to 370oF).]
270-092-7
68410-96-8
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/857
L 353/858
Notas
ES
649-332-00-3
Distillates (petroleum), light distillate hydrotreating process, low-boiling; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from the light distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9 and boiling in the range of approximately 3 oC to 194 oC (37oF to 382oF).]
270-093-2
68410-97-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-333-00-9
Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphtha, deisohexanizer overheads; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a heavy naphtha hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 49 oC to 68 oC (-57oF to 155oF).]
270-094-8
68410-98-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-334-00-4
Solvent naphtha (petroleum), light arom., hydrotreated; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF).]
270-988-8
68512-78-7
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-335-00-X
Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked light; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of hydrodesulfurized thermal cracker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 oC to 195 oC (73oF to 383oF).]
285-511-9
85116-60-5
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-336-00-5
Naphtha (petroleum), hydrotreated light, cycloalkane-contg.; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum fraction. It consists predominantly of alkanes and cycloalkanes boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).]
285-512-4
85116-61-6
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-337-00-0
Naphtha (petroleum), heavy steam-cracked, hydrogenated; Low boiling point hydrogen treated naphtha
295-432-1
92045-51-7
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-338-00-6
Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized full-range; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 oC to 250 oC (86oF to 482oF).]
295-433-7
92045-52-8
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/859
L 353/860
Notas
ES
649-339-00-1
Naphtha (petroleum), hydrotreated light steam-cracked; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction, derived from a pyrolysis process, with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF).]
295-438-4
92045-57-3
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-340-00-7
Hydrocarbons, C4-12, naphtha-cracking, hydrotreated; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from the product of a naphtha steam cracking process and subsequent catalytic selective hydrogenation of gum formers. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 oC to 230 oC (86oF to 446oF).]
295-443-1
92045-61-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-341-00-2
Solvent naphtha (petroleum), hydrotreated light naphthenic; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of cycloparaffinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 73 oC to 85 oC (163oF to 185oF).]
295-529-9
92062-15-2
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-342-00-8
Naphtha (petroleum), light steam-cracked, hydrogenated; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex comination of hydrocarbons produced from the separation and subsequent hydrogenation of the products of a steam-cracking process to produce ethylene. It consists predominantly of saturated and unsaturated paraffins, cyclic paraffins and cyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately 50 oC to 200 oC (122oF to 392oF). The proportion of benzene hydrocarbons may vary up to 30 wt. % and the stream may also contain small amounts of sulphur and oxygenated compounds.]
296-942-7
93165-55-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-343-00-3
Hydrocarbons, C6-11, hydrotreated, dearomatized; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.]
297-852-0
93763-33-8
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-344-00-9
Hydrocarbons, C9-12, hydrotreated, dearomatized; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.]
297-853-6
93763-34-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/861
L 353/862
Notas
ES
649-345-00-4
Stoddard solvent; Low boiling point naphtha unspecified; [A colourless, refined petroleum distillate that is free from rancid or objectionable odors and that boils in a range of approximately 300oF to 400oF.]
232-489-3
8052-41-3
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-346-00-X
Natural gas condensates (petroleum); Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a surface separator by retrograde condensation. It consists mainly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 to C20. It is a liquid at atmospheric temperature and pressure.]
265-047-3
64741-47-5
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-347-00-5
Natural gas (petroleum), raw liq. mix; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a gas recycling plant by processes such as refrigeration or absorption. It consists mainly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C8.]
265-048-9
64741-48-6
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-348-00-0
Naphtha (petroleum), light hydrocracked; Low boiling naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10, and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 180 oC (4oF to 356oF).]
265-071-4
64741-69-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-349-00-6
Naphtha (petroleum), heavy hydrocracked; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12, and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (148oF to 446oF).] Naphtha (petroleum), sweetened; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 230 oC (14oF to 446oF).] Naphtha (petroleum), acid-treated; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).] Naphtha (petroleum), chemically neutralized heavy; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).]
265-079-8
64741-78-2
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-350-00-1
265-089-2
64741-87-3
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-351-00-7
265-115-2
64742-15-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-352-00-2
265-122-0
64742-22-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/863
L 353/864
Notas
ES
649-353-00-8
Naphtha (petroleum), chemically neutralized light; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).] Naphtha (petroleum), catalytic dewaxed; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic dewaxing of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 oC to 230 oC (95oF to 446oF).] Naphtha (petroleum), light steam-cracked; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF). This stream is likely to contain 10 vol.% or more benzene.] Solvent naphtha (petroleum), light arom.; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of aromatic streams. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF).]
265-123-6
64742-23-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-354-00-3
265-170-2
64742-66-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-355-00-9
265-187-5
64742-83-2
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-356-00-4
265-199-0
64742-95-6
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-357-00-X
Aromatic hydrocarbons, C6-10, acid-treated, neutralized; Low boiling point naphtha unspecified
268-618-5
68131-49-7
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-358-00-5
Distillates (petroleum), C3-5, 2-methyl-2butene-rich; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5, predominantly isopentane and 3-methyl1-butene. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly 2-methyl-2-butene.]
270-725-7
68477-34-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-359-00-0
Distillates (petroleum), polymd. steam-cracked petroleum distillates, C5-12 fraction; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of polymerized steam-cracked petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12.]]
270-735-1
68477-50-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-360-00-6
Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-12 fraction; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of organic compounds obtained by the distillation of products from a steam cracking process. It consists of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12.]
270-736-7
68477-53-2
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-361-00-1
Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-10 fraction, mixed with light steam-cracked petroleum naphtha C5 fraction; Low boiling point naphtha unspecified
270-738-8
68477-55-4
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/865
L 353/866
Notas
ES
649-362-00-7
Extracts (petroleum), cold-acid, C4-6; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of organic compounds produced by cold acid unit extraction of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly pentanes and amylenes. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5.]
270-741-4
68477-61-2
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-363-00-2
Distillates (petroleum), depentanizer overheads; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic cracked gas stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6.]
270-771-8
68477-89-4
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-364-00-8
Residues (petroleum), butane splitter bottoms; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex residuum from the distillation of butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4through C6.]
270-791-7
68478-12-6
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-365-00-3
Residual oils (petroleum), deisobutanizer tower; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex residuum from the atmospheric distillation of the butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6.]
270-795-9
68478-16-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-366-00-9
Naphtha (petroleum), full-range coker; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C15 and boiling in the range of approximately 43 oC to 250 oC (110oF to 500oF).]
270-991-4
68513-02-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-367-00-4
Naphtha (petroleum), steam-cracked middle arom.; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 220 oC (266oF to 428oF).]]
271-138-9
68516-20-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-368-00-X
Naphtha (petroleum), clay-treated full-range straight-run; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of full-range straight-run naphtha with natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately 20 oC to 220 oC (-4oF to 429oF).]
271-262-3
68527-21-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/867
L 353/868
Notas
ES
649-369-00-5
Naphtha (petroleum), clay-treated light straight-run; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of light straightrun naphtha with a natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities, present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of approximately 93 oC to 180 oC (200oF to 356oF.]
271-263-9
68527-22-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-370-00-0
Naphtha (petroleum), light steam-cracked arom.; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C9 and boiling in the range of approximately 110 oC to 165 oC (230oF to 329oF).]
271-264-4
68527-23-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-371-00-6
Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 80 oC to 218 oC (176oF to 424oF).]
271-266-5
68527-26-4
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
649-372-00-1
271-635-0
68603-08-7
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
Notas
ES
649-373-00-7
Gasoline, pyrolysis, debutanizer bottoms; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C5.] Naphtha (petroleum), light, sweetened; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 100 oC (-4oF to 212oF).]
271-726-5
68606-10-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-374-00-2
272-206-0
68783-66-4
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-375-00-8
Natural gas condensates; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons separated and/or condensed from natural gas during transportation and collected at the wellhead and/or from the production, gathering, transmission, and distribution pipelines in deeps, scrubbers, etc. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C8.] Distillates (petroleum), naphtha unifiner stripper; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by stripping the products from the naphtha unifiner. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]
272-896-3
68919-39-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HJ
649-376-00-3
272-932-8
68921-09-5
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/869
L 353/870
Notas
ES
649-377-00-9
Naphtha (petroleum), catalytic reformed light, arom.-free fraction; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons remaining after removal of aromatic compounds from catalytic reformed light naphtha in a selective absorption process. It consists predominantly of paraffinic and cyclic compounds having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C8 and boiling in the range of approximately 66 oC to 121 oC (151oF to 250oF).]
285-510-3
85116-59-2
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-378-00-4
Gasoline; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons consisting primarily of paraffins, cycloparaffins, aromatic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C3 and boiling in the range of 30 oC to 260 oC (86oF to 500oF).]
289-220-8
86290-81-5
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-379-00-X
Aromatic hydrocarbons, C7-8, dealkylation products, distn. residues; Low boiling point naphtha unspecified
292-698-0
90989-42-7
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-380-00-5
Hydrocarbons, C4-6, depentanizer lights, arom. hydrotreater; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the depentanizer column before hydrotreatment of the aromatic charges. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6, predominantly pentanes and pentenes, and boiling in the range of approximately 25 oC to 40 oC (77oF to 104oF).]
295-298-4
91995-38-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-381-00-0
Distillates (petroleum), heat-soaked steamcracked naphtha, C5-rich; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of heat-soaked steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5.]
295-302-4
91995-41-4
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-382-00-6
Extracts (petroleum), catalytic reformed light naphtha solvent; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from the solvent extraction of a catalytically reformed petroleum cut. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C8 and boiling in the range of approximately 100 oC to 200 oC (212oF to 392oF).]
295-331-2
91995-68-5
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-383-00-1
Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light, dearomatized; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrodesulfurized and dearomatized light petroleum fractions. It consists predominantly of C7 paraffins and cycloparaffins boiling in a range of approximately 90 oC to 100 oC (194oF to 212oF).]
295-434-2
92045-53-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/871
L 353/872
Notas
ES
649-384-00-7
Naphtha (petroleum), light, C5-rich, sweetened; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5, predominantly C5, and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 35 oC (14oF to 95oF).]
295-442-6
92045-60-8
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-385-00-2
Hydrocarbons, C8-11, naphtha-cracking, toluene cut; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C11 and boiling in the range of approximately 130 oC to 205 oC (266oF to 401oF).]
295-444-7
92045-62-0
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-386-00-8
Hydrocarbons, C4-11, naphtha-cracking, arom.-free; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from prehydrogenated cracked naphtha after distillative separation of benzene- and toluene-containing hydrocarbon cuts and a higher boiling fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 oC to 205 oC (86oF to 401oF).]
295-445-2
92045-63-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-387-00-3
Naphtha (petroleum), light heat-soaked, steam-cracked; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of steam cracked naphtha after recovery from a heat soaking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6 and boiling in the range of approximately 0 oC to 80 oC (32oF to 176oF.]
296-028-8
92201-97-3
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-388-00-9
Distillates (petroleum), C6-rich; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum feedstock. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 through C7, rich in C6, and boiling in the range of approximately 60 oC to 70 oC (140oF to 158oF).]
296-903-4
93165-19-6
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-389-00-4
Gasoline, pyrolysis, hydrogenated; Low boiling point naphtha-unspecified; [A distillation fraction from the hydrogenation of pyrolysis gasoline boiling in the range of approximately 20 oC to 200 oC (68oF to 392oF).]
302-639-3
94114-03-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-390-00-X
Distillates (petroleum), steam-cracked, C8-12 fraction, polymd., distn. lights; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the polymerized C8 through C12 fraction from steam-cracked petroleum distillates. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12.]
305-750-5
95009-23-7
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/873
L 353/874
Notas
ES
649-391-00-5
Extracts (petroleum) heavy naphtha solvent, clay-treated; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of heavy naphthic solvent petroleum extract with bleaching earth. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C18 and boiling in the range of approximately 80 oC to 180 oC (175oF to 356oF).]
308-261-5
97926-43-7
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-392-00-0
Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized, thermally treated; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of debenzenized light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 95 oC to 200 oC (203oF to 392oF).]
308-713-1
98219-46-6
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-393-00-6
Naphtha (petroleum), light steam-cracked, thermally treated; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 35 oC to 80 oC (95oF to 176oF).]
308-714-7
98219-47-7
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-394-00-1
Distillates (petroleum), C7-9, C8-rich, hydrodesulfurized dearomatized; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of petroleum light fraction, hydrodesulfurized and dearomatized. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C7 through C9, predominantly C8 paraffins and cycloparaffins, boiling in the range of approximately 120 oC to 130 oC (248oF to 266oF).]
309-862-5
101316-56-7
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-395-00-7
Hydrocarbons, C6-8, hydrogenated sorptiondearomatized, toluene raffination; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained during the sorptions of toluene from a hydrocarbon fraction from cracked gasoline treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8 and boiling in the range of approximately 80 oC to 135 oC (176oF to 275oF).]
309-870-9
101316-66-9
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-396-00-2
Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized full-range coker; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized coker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 oC to 196 oC (73oF to 385oF).]
309-879-8
101316-76-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
L 353/875
L 353/876
Notas
ES
649-397-00-8
Naphtha (petroleum), sweetened light; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 20 oC to 130 oC (68oF to 266oF).] Hydrocarbons, C3-6, C5-rich, steam-cracked naphtha; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly C5.] Hydrocarbons, C5-rich, dicyclopentadienecontg.; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a stream-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 and dicyclopentadiene and boiling in the range of approximately 30 oC to 170 oC (86oF to 338oF).] Residues (petroleum), steam-cracked light, arom.; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products of steam cracking or similar processes after taking off the very light products resulting in a residue starting with hydrocarbons having carbon numbers greater than C5. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers greater than C5 and boiling above approximately 40 oC (104oF).]
309-976-5
101795-01-1
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-398-00-3
310-012-0
102110-14-5
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-399-00-9
310-013-6
102110-15-6
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
649-400-00-2
310-057-6
102110-55-4
H350 H304
GHS08 Dgr
H350 H304
HP
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-401-00-8
Hydrocarbons, C 5, C5-6-rich; Low boiling point naphtha unspecified Hydrocarbons, C5-rich; Low boiling point naphtha unspecified Aromatic hydrocarbons, C8-10; Low boiling point naphtha unspecified Kerosine (petroleum); Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (320oF to 554oF).] Solvent naphtha (petroleum), medium aliph.; Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C12 and boiling in the range of approximately 140 oC to 220 oC (284oF to 428oF).] Solvent naphtha (petroleum) heavy aliph.; Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C16 and boiling in the range of approximately 190 oC to 290 oC (374oF to 554oF).]
270-690-8
68476-50-6
Carc. 1B Asp. Tox. 1 Carc. 1B Asp. Tox. 1 Carc. 1B Asp. Tox. 1 Asp. Tox. 1
HP
649-402-00-3
270-695-5
68476-55-1
HP
649-403-00-9
292-695-4
90989-39-2
HP
649-404-00-4
232-366-4
8008-20-6
649-405-00-X
265-191-7
64742-88-7
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-406-00-5
265-200-4
64742-96-7
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
L 353/877
L 353/878
Notas
ES
649-407-00-0
Kerosine (petroleum), straight-run wide-cut; Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a wide cut hydrocarbon fuel cut from atmospheric distillation and boiling in the range of approximately 70 oC to 220 oC (158oF to 428oF).]
295-418-5
92045-37-9
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-408-00-6
Distillates (petroleum), steam-cracked; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C16 and boiling in the range of approximately 90 oC to 290 oC (190oF to 554oF).]
265-194-3
64742-91-2
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-409-00-1
Distillates (petroleum), cracked stripped steam-cracked petroleum distillates, C8-10 fraction; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distilling cracked stripped steam-cracked distillates. It consists of hydro-carbons having carbon numbers in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 129 oC to 194 oC (264oF to 382oF).]
270-728-3
68477-39-4
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-410-00-7
Distillates (petroleum), cracked stripped steam-cracked petroleum distillates, C10-12 fraction; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distilling cracked stripped steam-cracked distillates. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C10 through C12.]
270-729-9
68477-40-7
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-411-00-2
Distillates (petroleum), steam-cracked, C8-12 fraction; Cracked kerosine; [A complex combination of organic compounds obtained by the distillation of products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12.]
270-737-2
68477-54-3
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-412-00-8
Kerosine (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized thermal cracker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons predominantly in the range of C8 to C16 and boiling in the range of approximately 120 oC to 283 oC (284oF to 541oF).]
285-507-7
85116-55-8
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-413-00-3
Aromtic hydrocarbons, C10, steam-cracking, hydrotreated; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a steam cracking process treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C10 and boiling in the range of approximately 150 oC to 320 oC (302oF to 608oF).]
292-621-0
90640-98-5
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
L 353/879
L 353/880
Notas
ES
649-414-00-9
Naphtha (petroleum), steam-cracked, hydrotreated, C9-10-arom.-rich; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a steam cracking process thereafter treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C9 through C10 and boiling in the range of approximately 140 oC to 200 oC (284oF to 392oF).] Distillates (petroleum), thermal-cracked, alkylarom. hydrocarbon-rich; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of thermal-cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF.] Distillates (petroleum), catalytic cracked heavy tar light; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of catalytic cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF).] Solvent naphtha (petroleum), hydrocracked heavy arom.; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of hydrocracked petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 235 oC to 290 oC (455oF to 554oF).]
292-637-8
90641-13-7
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-415-00-4
309-866-7
101316-61-4
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-416-00-X
309-938-8
101631-13-4
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-417-00-5
309-881-9
101316-80-7
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-418-00-0
Distillates (petroleum), steam-cracked heavy tar light; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF).] Distillates (petroleum), alkylate; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C17 and boiling in the range of approximately 205 oC to 320 oC (401oF to 608oF).] Extracts (petroleum), heavy naphtha solvent; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from a solvent extraction process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 220 oC (194oF to 428oF).] Distillates (petroleum), chemically neutralized light; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]
309-940-9
101631-15-6
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-419-00-6
265-074-0
64741-73-7
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-420-00-1
265-099-7
64741-98-6
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-421-00-7
265-132-5
64742-31-0
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
L 353/881
L 353/882
Notas
ES
649-422-00-2
Distillates (petroleum), hydrotreated light; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]
265-149-8
64742-47-8
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-423-00-8
Kerosine (petroleum), hydrodesulfurized; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]
265-184-9
64742-81-0
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-424-00-3
Solvent naphtha (petroleum), heavy arom.; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of aromatic streams. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 165 oC to 290 oC (330oF to 554oF).]
265-198-5
64742-94-5
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-425-00-9
Naphtha (petroleum), heavy coker; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C15 and boiling in the range of approximately 157 oC to 288 oC (315oF to 550oF).]
269-778-9
68333-23-3
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-426-00-4
Naphtha (petroleum), catalytic reformed hydrodesulfurized heavy, arom. fraction; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by fractionation from catalytically reformed hydrodesulfurized naphtha. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominently in the range of C7 to C 13 and boiling in the range of approximately 98 oC to 218 oC (208oF to 424oF).]
285-508-2
85116-57-0
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-427-00-X
Kerosine (petroleum), sweetened; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of 130 oC to 290 oC (266oF to 554oF).]
294-799-5
91770-15-9
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-428-00-5
Kerosine (petroleum), solvent-refined sweetened; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by solvent refining and sweetening and boiling in the range of approximately 150 oC to 260 oC (302oF to 500oF).]
295-416-4
92045-36-8
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-429-00-0
Hydrocarbons, C9-16, hydrotreated, dearomatized; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.]
297-854-1
93763-35-0
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
L 353/883
L 353/884
Notas
ES
649-430-00-6
307-033-2
97488-94-3
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-431-00-1
Distillates (petroleum), hydrodesulfurized full-range middle coker; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized coker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C16 and boiling in the range of approximately 120 oC to 283 oC (248oF to 541oF).]
309-864-6
101316-58-9
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-432-00-7
Solvent naphtha (petroleum), hydrodesulfurized heavy arom.; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic hydrodesulfurization of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C13 and boiling in the range of approximately 180 oC to 240 oC (356oF to 464oF).]
309-882-4
101316-81-8
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-433-00-2
Solvent naphtha (petroleum), hydrodesulfurized medium; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic hydrodesulfurization of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C13 and boiling in the range of approximately 175 oC to 220 oC (347oF to 428oF).]
309-884-5
101316-82-9
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-434-00-8
Kerosine (petroleum), hydrotreated; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of petroleum and subsequent hydrotreatment. It consists predominantly of alkanes, cycloalkanes and alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C16 and boiling in the range of approximately 230 oC to 270 oC (446oF to 518oF).]
309-944-0
101631-19-0
Asp. Tox. 1
H304
GHS08 Dgr
H304
649-435-00-3
Distillates (petroleum), light catalytic cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF). It contains a relatively large proportion of bicyclic aromatic hydrocarbons.]
265-060-4
64741-59-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-436-00-9
Distillates (petroleum), intermediate catalytic cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C30 and boiling in the range of approximately 205 oC to 450 oC (401oF to 842oF). It contains a relatively large proportion of tricyclic aromatic hydrocarbons.]
265-062-5
64741-60-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
L 353/885
L 353/886
Notas
ES
649-437-00-4
Distillates (petroleum), light hydrocracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C18 and boiling in the range of approximately 160 oC to 320 oC (320oF to 608oF).]
265-078-2
64741-77-1
Carc. 2
H351
GHS08 Wng
H351
649-438-00-X
Distillates (petroleum), light thermal cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C22 and boiling in the range of approximately 160 oC to 370 oC (320oF to 698oF).]
265-084-5
64741-82-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-439-00-5
Distillates (petroleum), hydrodesulfurized light catalytic cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF). It contains a relatively large proportion of bicyclic aromatic hydrocarbons.]
269-781-5
68333-25-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-440-00-0
Distillates (petroleum), light steam-cracked naphtha; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons from the multiple distillation of products from a steam cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C18.]
270-662-5
68475-80-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-441-00-6
Distillates (petroleum), cracked steam-cracked petroleum distillates; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by distilling cracked steam cracked distillate and/or its fractionation products. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominently in the range of C10 to low molecular weight polymers.]
270-727-8
68477-38-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-442-00-1
Gas oils (petroleum), steam-cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the products from a steam cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C9 and boiling in the range of from approximately 205 oC to 400 oC (400oF to 752oF).]
271-260-2
68527-18-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-443-00-7
Distillates (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked middle; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized themal cracker distillate stocks. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 to C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]
285-505-6
85116-53-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
L 353/887
L 353/888
Notas
ES
649-444-00-2
295-411-7
92045-29-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-445-00-8
Residues (petroleum), hydrogenated steamcracked naphtha; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a residual fraction from the distillation of hydrotreated steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 200 oC to 350 oC (32oF to 662oF).]
295-514-7
92062-00-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-446-00-3
Residues (petroleum), steam-cracked naphtha distn.; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a column bottom from the separation of effluents from steam cracking naphtha at a high temperature. It boils in the range of approximately 147 oC to 300 oC (297oF to 572oF) and produces a finished oil having a viscosity of 18cSt at 50 oC.]
295-517-3
92062-04-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-447-00-9
Distillates (petroleum), light catalytic cracked, thermally degraded; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process which has been used as a heat transfer fluid. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 190 oC to 340 oC (374oF to 644oF). This stream is likely to contain organic sulfur compounds.]
295-991-1
92201-60-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-448-00-4
Residues (petroleum), steam-cracked heatsoaked naphtha; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as residue from the distillation of steam cracked heat soaked naphtha and boiling in the range of approximately 150 oC to 350 oC (302oF to 662oF).]
297-905-8
93763-85-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-449-00-X
Hydrocarbons, C16-20, solvent-dewaxed hydrocracked paraffinic distn. residue; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent dewaxing of a distillation residue from a hydrocracked paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C20 and boiling in the range of approximately 360 oC to 500 oC (680 oF to 932 oF). It produces a finished oil having a viscosity of 4,5 cSt at approximately 100 oC (212 oF).]
307-662-2
97675-88-2
Carc. 2
H351
GHS08 Wng
H351
649-450-00-5
Gas oils (petroleum), light vacuum, thermalcracked hydrodesulfurized; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by catalytic dehydrosulfurization of thermal-cracked light vacuum petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C20 and boiling in the range of approximately 270 oC to 370 oC (518oF to 698oF).]
308-278-8
97926-59-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
L 353/889
L 353/890
Notas
ES
649-451-00-0
Distillates (petroleum), hydrodesulfurized middle coker; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons by fractionation from hydrodesulfurised coker distillate stocks. Is consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C21 and boiling in the range of approximately 200 oC to 360 oC (392oF to 680oF).]
309-865-1
101316-59-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-452-00-6
Distillates (petroleum), heavy steam-cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam cracking heavy residues. It consists predominantly of highly alkylated heavy aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 250 oC to 400 oC (482oF to 752oF).]
309-939-3
101631-14-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
649-453-00-1
Distillates (petroleum), heavy hydrocracked; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C15-C39 and boiling in the range of approximately 260 oC to 600 oC (500oF to 1112oF).]
265-077-7
64741-76-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-454-00-7
Distillates (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-090-8
64741-88-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-455-00-2
Distillates (petroleum), solvent-refined light paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-091-3
64741-89-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-456-00-8
Residual oils (petroleum), solvent deasphalted; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the solvent soluble fraction from C3-C4 solvent deasphalting of a residuum. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]
265-096-0
64741-95-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-457-00-3
Distillates (petroleum), solvent-refined heavy naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt a 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-097-6
64741-96-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
L 353/891
L 353/892
Notas
ES
649-458-00-9
Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-098-1
64741-97-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-459-00-4
Residual oils (petroleum,) solvent-refined; Baseoil unspecified; [A complex combination by hydrocarbons obtained as the solvent insoluble fraction from solvent refining of a residuum using a polar organic solvent such as phenol or furfural. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]
265-101-6
64742-01-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-460-00-X
Distillates (petroleum), clay-treated paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]
265-137-2
64742-36-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-461-00-5
Distillates (petroleum), clay-treated light paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]
265-138-8
64742-37-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-462-00-0
Residual oils (petroleum), clay-treated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of a residual oil with a natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]
265-143-5
64742-41-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-463-00-6
Distillates (petroleum), clay-treated heavy naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-146-1
64742-44-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
L 353/893
L 353/894
Notas
ES
649-464-00-1
Distillates (petroleum), clay-treated light naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-147-7
64742-45-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-465-00-7
Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-155-0
64742-52-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-466-00-2
Distillates (petroleum), hydrotreated light naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-156-6
64742-53-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-467-00-8
Distillates (petroleum), hydrotreated heavy paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]
265-157-1
64742-54-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-468-00-3
Distillates (petroleum), hydrotreated light paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]
265-158-7
64742-55-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-469-00-9
Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex comination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-159-2
64742-56-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
L 353/895
L 353/896
Notas
ES
649-470-00-4
Residual oils (petroleum), hydrotreated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]
265-160-8
64742-57-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-471-00-X
Residual oils (petroleum), solvent-dewaxed; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of long, branched chain hydrocarbons from a residual oil by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]
265-166-0
64742-62-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-472-00-5
Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 . through C50 and produces a finished oil of not less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-167-6
64742-63-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-473-00-0
Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-168-1
64742-64-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-474-00-6
Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity not less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-169-7
64742-65-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-475-00-1
Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-172-3
64742-68-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
L 353/897
L 353/898
Notas
ES
649-476-00-7
Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed light; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-173-9
64742-69-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-477-00-2
Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-174-4
64742-70-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-478-00-8
Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed light; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-176-5
64742-71-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-479-00-3
Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed heavy; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removing straight chain paraffin hydrocarbons as a solid by treatment with an agent such as urea. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-179-1
64742-75-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-480-00-9
Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed light; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-180-7
64742-76-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-481-00-4
Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oil-based, high-viscosity; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil, heavy vacuum gas oil, and solvent deasphalted residual oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of approximately 112cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]
276-736-3
72623-85-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
L 353/899
L 353/900
Notas
ES
649-482-00-X
Lubricating oils (petroleum), C15-30, hydrotreated neutral oil-based; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil and heavy vacuum gas oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity of approximately 15cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocabons.]
276-737-9
72623-86-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-483-00-5
Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oil-based; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil, heavy vacuum gas oil and solvent deasphalted residual oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 32cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]
276-738-4
72623-87-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-484-00-0
Lubricating oils; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from solvent extraction and dewaxing processes. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers in the range C15 through C50.]
278-012-2
74869-22-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-485-00-6
Distillates (petroleum), complex dewaxed heavy paraffinci; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by dewaxing heavy paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of equal to or greater than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
292-613-7
90640-91-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-486-00-1
Distillates (petroleum), complex dewaxed light paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by dewaxing light paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
292-614-2
90640-92-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-487-00-7
Distillates (petroleum), solvent dewaxed heavy paraffinic, clay-treated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating dewaxed heavy paraffinic distillate with neutral or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]
292-616-3
90640-94-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
L 353/901
L 353/902
Notas
ES
649-488-00-2
Hydrocarbons, C20-50, solvent dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by treating dewaxed heavy paraffinic distillate with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]
292-617-9
90640-95-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-489-00-8
Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, clay-treated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of dewaxed light paraffinic distillate with natural or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30.]
292-618-4
90640-96-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-490-00-3
Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, hydrotreated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by treating a dewaxed light paraffinic distillate with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30.]
292-620-5
90640-97-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-491-00-9
292-656-1
90669-74-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
649-492-00-4
294-843-3
91770-57-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
Notas
ES
649-493-00-X
Distillates (petroleum), dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from an intensive treatment of dewaxed distillate by hydrogenation in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C25 through C39 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 44 cSt at 50 oC.]
295-300-3
91995-39-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-494-00-5
Distillates (petroleum), dewaxed light paraffinic, hydrotreated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from an intensive treatment of dewaxed distillate by hydrogenation in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C21 through C29 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 13 cSt at 50 oC.]
295-301-9
91995-40-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-495-00-0
Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined, dewaxed; Baseoil unspecified; [A complex combination of liquid hydrocarbons obtained by recrystallization of dewaxed hydrocracked solvent-refined petroleum distillates.]
295-306-6
91995-45-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
L 353/903
L 353/904
Notas
ES
649-496-00-6
Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic, hydrotreated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst and removing the aromatic hydrocarbons by solvent extraction. It consists predominantly of naphthenic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of between 13-15cSt at 40 oC.]
295-316-0
91995-54-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-497-00-1
295-423-2
92045-42-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-498-00-7
295-424-8
92045-43-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-499-00-2
Residual oils (petroleum), hydrocracked acid-treated solvent-dewaxed; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by solvent removal of paraffins from the residue of the distillation of acidtreated, hydrocracked heavy paraffins and boiling approximately above 380 oC (716oF).]
295-499-7
92061-86-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-500-00-6
Paraffin oils (petroleum), solvent-refined dewaxed heavy; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from sulfur-containing paraffinic crude oil. It consists predominantly of a solvent refined deparaffinated lubricating oil with a viscosity of 65cSt at 50 oC.]
295-810-6
92129-09-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-501-00-1
Lubricating oils (petroleum), base oils, paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by refining of crude oil. It consists predominantly of aromatics, naphthenics and paraffinics and produces a finished oil with a viscosity of 120 SUS at 100oF (23cSt at 40 oC).]
297-474-6
93572-43-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-502-00-7
297-857-8
93763-38-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-503-00-2
300-257-1
93924-61-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-504-00-8
305-588-5
94733-08-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-505-00-3
Distillates (petroleum), solvent-refined hydrocracked light; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent dearomatization of the residue of hydrocracked petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C27 and boiling in the range of approximately 370 oC to 450 oC (698oF to 842oF).]
305-589-0
94733-09-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
L 353/905
L 353/906
Notas
ES
649-506-00-9
Lubricating oils (petroleum), C18-40, solventdewaxed hydrocracked distillate-based; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent deparaffination of the distillation residue from hydrocracked petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C40 and boiling in the range of approximately 370 oC to 550 oC (698oF to 1022oF).] Lubricating oils (petroleum), C18-40, solventdewaxed hydrogenated raffinate-based; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent deparaffination of the hydrogenated raffinate obtained by solvent extraction of a hydrotreated petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C40 and boiling in the range of approximately 370 oC to 550 oC (698oF to 1022oF).] Hydrocarbons, C13-30, arom.-rich, solventextd. naphthenic distillate; Baseoil unspecified Hydrocarbons, C16-32, arom. rich, solventextd. naphthenic distillate; Baseoil unspecified Hydrocarbons, C37-68, dewaxed deasphalted hydrotreated vacuum distn. residues; Baseoil unspecified Hydrocarbons, C37-65, hydrotreated deasphalted vacuum distn. residues; Baseoil unspecified
305-594-8
94733-15-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-507-00-4
305-595-3
94733-16-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-508-00-X
305-971-7
95371-04-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-509-00-5
305-972-2
95371-05-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-510-00-0
305-974-3
95371-07-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
649-511-00-6
305-975-9
95371-08-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
Notas
ES
649-512-00-1
Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined light; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the solvent treatment of a distillate from hydrocracked petroleum distillates. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C27 and boiling in the range of approximately 370 oC to 450 oC (698oF to 842oF.] Distillates (petroleum), solvent-refined hydrogenated heavy; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons, obtained by the treatment of a hydrogenated petroleum distillate with a solvent. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C19 through C40 and boiling in the range of approximately 390 oC to 550 oC (734oF to 1022oF).] Lubricating oils (petroleum), C18-27, hydrocracked solvent-dewaxed; Baseoil unspecified Hydrocarbons, C17-30, hydrotreated solventdeasphalted atm. distn. residue, distn. lights; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of a solvent deasphalted short residue with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C30 and boiling in the range of approximately 300 oC to 400 oC (572oF to 752oF). It produces a finished oil having a viscosity of 4cSt at approximately 100 oC (212oF).]
307-010-7
97488-73-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-513-00-7
307-011-2
97488-74-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-514-00-2
307-034-8
97488-95-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-515-00-8
307-661-7
97675-87-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
L 353/907
L 353/908
Notas
ES
649-516-00-3
Hydrocarbons, C17-40, hydrotreated solventdeasphalted distn. residue, vacuum distn. lights; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the catalytic hydrotreatment of a solvent deasphalted short residue having a viscosity of 8cSt at approximately 100 oC (212oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C40 and boiling in the range of approximately 300 oC to 500 oC (592oF to 932oF).] Hydrocarbons, C13-27, solvent-extd. light naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a viscosity of 9.5cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C27 and boiling in the range of approximately 240 oC to 400 oC (464oF to 752oF.] Hydrocarbons, C14-29, solvent-extd. light naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a viscosity of 16cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C29 and boiling in the range of approximately 250 oC to 425 oC (482oF to 797oF).] Hydrocarbons, C27-42, dearomatized; Baseoil unspecified
307-755-8
97722-06-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-517-00-9
307-758-4
97722-09-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-518-00-4
307-760-5
97722-10-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
649-519-00-X
308-131-8
97862-81-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
Notas
ES
649-520-00-5
308-132-3
97862-82-3
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-521-00-0
308-133-9
97862-83-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-522-00-6
308-287-7
97926-68-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-523-00-1
308-289-8
97926-70-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-524-00-7
308-290-3
97926-71-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-525-00-2
Residual oils (petroleum), carbon-treated solvent-dewaxed; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of solventdewaxed petroleum residual oils with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities.]
309-710-8
100684-37-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-526-00-8
Residual oils (petroleum), clay-treated solvent-dewaxed; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of solvent-dewaxed petroleum residual oils with bleaching earth for the removal of trace polar constituents and impurities.]
309-711-3
100684-38-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
L 353/909
L 353/910
Notas
ES
649-527-00-3
Lubricating oils (petroleum), C >25, solventextd., deasphalted, dewaxed, hydrogenated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of vacuum distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 32cSt to 37cSt at 100 oC (212oF).]
309-874-0
101316-69-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-528-00-9
Lubricating oils (petroleum), C17-32, solventextd., dewaxed, hydrogenated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C32 and produced a finished oil with a viscosity in the order of 17cSt to 23cSt at 40 oC (104oF.]
309-875-6
101316-70-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-529-00-4
Lubricating oils (petroleum), C20-35, solventextd., dewaxed, hydrogenated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C35 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 37cSt to 44cSt at 40 oC (104oF).]
309-876-1
101316-71-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-530-00-X
Lubricating oils (petroleum), C24-50, solventextd., dewaxed, hydrogenated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C24 through C50 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 16cSt to 75cSt at 40 oC (104oF).]
309-877-7
101316-72-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-531-00-5
Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, arom. conc.; Distillate aromatic extract (treated); [An aromatic concentrate produced by adding water to heavy naphthenic distillate solvent extract and extraction solvent.]
272-175-3
68783-00-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-532-00-0
Extracts (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic distillate solvent; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from the re-extraction of solvent-refined heavy paraffinic distillate. It consists of saturated and aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]
272-180-0
68783-04-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-533-00-6
Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillates, solvent-deasphalted; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from a solvent extraction of heavy paraffinic distillate.]
272-342-0
68814-89-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
L 353/911
L 353/912
Notas
ES
649-534-00-1
Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a heavy naphthenic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 19cSt at 40 oC (100 SUS at 100oF).]
292-631-5
90641-07-9
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-535-00-7
Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons produced by treating a heavy paraffinic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C21 through C33 and boiling in the range of approximately 350 oC to 480 oC (662oF to 896oF).
292-632-0
90641-08-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-536-00-2
Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons produced by treating a light paraffinic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C26 and boiling in the range of approximately 280 oC to 400 oC (536oF to 752oF).]
292-633-6
90641-09-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-537-00-8
Extracts (petroleum), hydrotreated light paraffinic distillate solvent; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from solvent extraction of intermediate paraffinic top solvent distillate that is treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.]
295-335-4
91995-73-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-538-00-3
Extracts (petroleum), light naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating the extract, obtained from a solvent extraction process, with hydrogen in the presence of a catalyst under conditions primarily to remove sulfur compounds. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30. This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
295-338-0
91995-75-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-539-00-9
Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, acid-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction of the distillation of an extract from the solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillates that is subjected to a sulfuric acid refining. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.]
295-339-6
91995-76-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
L 353/913
L 353/914
Notas
ES
649-540-00-4
Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of a light paraffin distillate and treated with hydrogen to convert the organic sulfur to hydrogen sulfide which is eliminated. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C40 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 10cSt at 40 oC.]
295-340-1
91995-77-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-541-00-X
Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons, obtained by solvent extraction from light vacuum petroleum gas oils and treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.]
295-342-2
91995-79-8
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-542-00-5
Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, clay-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contact or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50. This stream is likely to contain 5 wt.% or more 4-6 membered ring aromatic hydrocarbons.]
296-437-1
92704-08-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-543-00-0
Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 19cSt at 40 oC.]
297-827-4
93763-10-1
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-544-00-6
Extracts (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained from a solvent dewaxed petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 19cSt at 40 oC.]
297-829-5
93763-11-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-545-00-1
Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, carbon-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction from distillation of an extract recovered by solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillate treated with activated charcoal to remove traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.]
309-672-2
100684-02-4
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
L 353/915
L 353/916
Notas
ES
649-546-00-7
Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, clay-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction from distillation of an extract recovered by solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillates treated with bleaching earth to remove traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.]
309-673-8
100684-03-5
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-547-00-2
Extracts (petroleum), light vacuum, gas oil solvent, carbon-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of light vacuum petroleum gas oil treated with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.]
309-674-3
100684-04-6
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-548-00-8
Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, clay-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of light vacuum petroleum gas oils treated with bleaching earth for removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.]
309-675-9
100684-05-7
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
649-549-00-3
Foots oil (petroleum); Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the oil fraction from a solvent deoiling or a wax sweating process. It consists predominantly of branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]
265-171-8
64742-67-2
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
649-550-00-9
295-394-6
92045-12-0
Carc. 1B
H350
GHS08 Dgr
H350
HL
650-002-00-6
turpentine, oil
232-350-7
8006-64-2
Flam. Liq. 3 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Asp. Tox. 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
650-003-00-1
201-274-6
80-38-6
650-004-00-7
213-589-6
991-42-4
H302
GHS07 Wng
H302
L 353/917
L 353/918
Notas
ES
650-005-00-2
(2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4b]furo[2,3-h]chromen-6-one, rotenone
201-501-9
83-79-4
Acute Tox. 3 (*) Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Skin Irrit. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 4 (*)
650-006-00-8
207-807-9
495-73-8
H301 H312
GHS06 Dgr
H301 H312
650-007-00-3
228-200-5
6164-98-3
Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Carc. 2
650-008-00-9
227-197-8
5707-69-7
H301 H410
650-009-00-4
chlordimeform hydrochloride; N'-(4-chloro-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidine monohydrochloride; N2-(4-chloro-o-tolyl)-N1,N1-dimethylformamidine hydorchloride benzyl violet 4B; -[4-(4-dimethylamino--{4-[ethyl(3-sodiosulphonatobenzyl)amino] phenyl}benzylidene)cyclohexa-2,5-dienylidene(ethyl) ammonio]toluene-3-sulphonate erionite
243-269-1
19750-95-9
650-010-00-X
216-901-9
1694-09-3
H351
GHS08 Wng
H351
31.12.2008
650-012-00-0
12510-42-8
Carc. 1A
H350
GHS08 Dgr
H350
31.12.2008
Notas
ES
650-013-00-6
asbestos
Carc. 1A STOT RE 1
GHS08 Dgr
650-014-00-1
401-770-4
H314 H302
H314 H302
650-015-00-7
rosin; colophony
Skin Sens. 1
H317
GHS07 Wng
H317
650-016-00-2
Mineral wool, with the exception of those specified elsewhere in this Annex; [Man-made vitreous (silicate) fibres with random orientation with alkaline oxide and alkali earth oxide (Na2O+K2O+CaO+MgO +BaO) content greater than 18 % by weight]
H351 H315
H351 H315
AQR
650-017-00-8
Refractory Ceramic Fibres; Special Purpose Fibres, with the exception of those specified elsewhere in this Annex; [Man-made vitreous (silicate) fibres with random orientation with alkaline oxide and alkali earth oxide (Na2O+K2O+CaO+ MgO +BaO) content less or equal to 18 % by weight]
H350i H315
H350i H315
AR
L 353/919
L 353/920
Notas
ES
650-018-00-3
Reaction product of: acetophenone, formaldehyde, cyclohexylamine, methanol and acetic acid
406-230-1
Flam. Liq. 3 Carc. 2 Skin Corr. 1B Acute Tox. 4 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 4 (*) STOT RE 2 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Repr. 2 Acute Tox. 4 (*) Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Acute Tox. 3 (*) Acute Tox. 3 (*) Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 Eye Irrit. 2 Skin Irrit. 2 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 3
650-031-00-4
bis(4-hydroxy-N-methylanilinium) sulphate
200-237-1
55-55-0
H302 H373 (**) H317 H400 H410 H361d (***) H302 H400 H410 H331 H301 H317 H400 H410
650-032-00-X
94361-06-5
650-033-00-5
(S)--cyano-3-phenoxybenzyl-(S)-2-(4-chlorophenyl)-3-methylbutyrate; esfenvalerate
66230-04-4
650-041-00-9
triasulfuron (ISO) ; 1-[2-(2-chloroethoxy)phenylsulfonyl]-3-(4methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)urea reaction product of: polyethylene-polyamine-(C16-C18)-alkylamides with monothio(C2)-alkyl phosphonates
82097-50-5
H400 H410
GHS09 Wng
H410
650-042-00-4
417-450-2
GHS07 Wng
31.12.2008
31.12.2008
Notas
ES
650-043-00-X
420-310-3
H302 H410
650-044-00-5
mixed linear and branched C14-15 alcohols ethoxylated, reaction product with epichlorohydrin
420-480-9
158570-99-1
650-045-00-0
reaction product of: 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2-hydroxy, diethyl ester, 1propanol and zirconium tetra-n-propanolate
417-110-3
650-046-00-6
416-180-2
12222-04-7
650-047-00-1
dibenzylphenylsulfonium hexafluoroantimonate
417-760-8
134164-24-2
STOT RE 1 Acute Tox. 4 (*) Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Chronic 2
650-048-00-7
reaction product of: borax, hydrogen peroxide, acetic acid anhydride and acetic acid
420-070-1
Org. Perox. D (****) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Acute Tox. 4 (*) Skin Corr. 1A Aquatic Acute 1
L 353/921
L 353/922
Notas
ES
650-049-00-2
2-alkoyloxyethyl hydrogen maleate, where alkoyl represents (by weight) 70 to 85 % unsaturated octadecoyl, 0.5 to 10 % saturated octadecoyl, and 2 to 18 % saturated hexadecoyl
417-960-5
Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1
650-050-00-8
reaction mass of: 1-methyl-3-hydroxypropyl 3,5-[1,1-dimethylethyl]-4-hydroxydihydrocinnamate and/or 3-hydroxybutyl 3,5-[1,1dimethylethyl]-4-hydroxydihydrocinnamate; 1,3-butanediol bis[3-(3'-(1,1-dimethylethyl) 4'-hydroxy-phenyl)propionate] isomers; 1,3-butanediol bis[3-(3',5'-(1,1-dimethylethyl)-4'-hydroxyphenyl)propionate] isomers
423-600-8
Aquatic Chronic 2
H411
GHS09
H411
650-055-00-5
422-570-3
155925-27-2
H400 H410
GHS09 Wng
H410
31.12.2008
31.12.2008
Tabla 3.2 Lista armonizada de clasificacin y etiquetado de sustancias peligrosas del Anexo I de la Directiva 67/548/CEE
No ndice Denominacin Qumica Internacional No CE No CAS Clasificacin Etiquetado Lmites de concentracin Notas
001-001-00-9
hydrogen
215-605-7
1333-74-0
F+; R12
F+ R: 12 S: (2-)9-16-33
ES
001-002-00-4
240-877-9
16853-85-3
F; R15
F R: 15 S: (2-)7/8-24/25-43
001-003-00-X
sodium hydride
231-587-3
7646-69-7
F; R15
F R: 15 S: (2-)7/8-24/25-43
001-004-00-5
calcium hydride
232-189-2
7789-78-8
F; R15
F R: 15 S: (2-)7/8-24/25-43
003-001-00-4
lithium
231-102-5
7439-93-2
F; C R: 14/15-34 S: (1/2-)8-43-45
003-002-00-X
n-hexyllithium
404-950-0
21369-64-2
F; C R: 14/15-17-35 S: (1/2-)6-16-26-3036/37/39-43-45
004-001-00-7
beryllium
231-150-7
7440-41-7
L 353/923
L 353/924
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
004-002-00-2
beryllium compounds with the exception of aluminium beryllium silicates, and with those specified elsewhere in this Annex
Carc. Cat. 2; R49 T+; R26 T; R25-48/23 Xi; R36/37/ 38 R43 N; R51-53
AE
ES
004-003-00-8
beryllium oxide
215-133-1
1304-56-9
005-001-00-X
boron trifluoride
231-569-5
7637-07-2
005-002-00-5
boron trichloride
233-658-4
10294-34-5
005-003-00-0
boron tribromide
233-657-9
10294-33-4
005-004-00-6
trialkylboranes
F; R17 C; R34
31.12.2008
005-005-00-1
trimethyl borate
204-468-9
121-43-7
Xn R: 10-21 S: (2-)23-25
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
005-006-00-7
401-040-5
75113-37-0
ES
005-009-00-3
tetrabutylammonium butyltriphenylborate
418-080-4
120307-06-4
005-010-00-9
N,N-dimethylanilinium tetrakis(pentafluorophenyl)borate
422-050-6
118612-00-3
005-012-00-X
418-070-1
141714-54-7
006-001-00-2
211-128-3
630-08-0
006-002-00-8
200-870-3
75-44-5
T+ R: 26-34 S: (1/2-)9-26-36/37/ 39-45 F; T R: 11-36/38-48/2362-63 S: (1/2-)16-33-36/3745 F R: 15 S: (2-)8-43 Xn; N R: 20/22-36/38-4348/22-50/53 S: (2-)26-36/37-60-61 N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 % Repr. Cat. 3; R62-63: C 1 % T; R48/23: C 1 % Xn; R48/20: 0,2 % C < 1 %
006-003-00-3
carbon disulphide
200-843-6
75-15-0
006-004-00-9
calcium carbide
200-848-3
75-20-7
006-005-00-4
205-286-2
137-26-8
L 353/925
L 353/926
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
006-006-00-X
200-821-6
74-90-8
ES
006-006-01-7
200-821-6
74-90-8
006-007-00-5
salts of hydrogen cyanide with the exception of complex cyanides such as ferrocyanides, ferricyanides and mercuric oxycyanide
006-008-00-0
201-706-3
86-88-4
T+ R: 28-40 S: (1/2-)25-36/37-45
006-009-00-6
204-318-2
119-38-0
T+; R27/28
T+ R: 27/28 S: (1/2-)28-36/37/3945
006-010-00-1
204-525-8
122-15-6
T; R25
T R: 25 S: (1/2-)36/37-45
006-011-00-7
200-555-0
63-25-2
006-012-00-2
205-288-3
137-30-4
N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 %
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
006-013-00-8
205-293-0
137-42-8
C; N R: 22-31-34-43-50/ 53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61
ES
006-014-00-3
205-547-0
142-59-6
006-015-00-9
206-354-4
330-54-1
006-016-00-4
204-043-8
114-26-1
T; R25 N; R50-53
T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)37-45-60-61
006-017-00-X
204-123-2
116-06-3
006-018-00-5
217-990-7
2032-59-9
T; R24/25 N; R50-53
T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61
006-019-00-0
218-961-1
2303-16-4
L 353/927
006-020-00-6
202-930-4
101-27-9
L 353/928
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
006-021-00-1
206-356-5
330-55-2
Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22-48/ 22 N; R50-53
T; N R: 61-22-40-48/2262-50/53 S: 53-45-60-61
ES
006-022-00-7
1563-67-3
T; R23/24/25
T R: 23/24/25 S: (1/2-)13-36/37-45
006-023-00-2
217-991-2
2032-65-7
T; R25 N; R50-53
T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)22-37-45-6061
006-024-00-8
205-443-5
140-93-2
006-025-00-3
allethrin; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl) cyclopropanecarboxylate; bioallethrin; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate; [1] S-bioallethrin; (S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate; [2] esbiothrin; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [3]
006-026-00-9
216-353-0
1563-66-2
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
006-028-00-X
213-546-1
973-21-7
T; R25 N; R50-53
T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)37-45-60-61 T; N R: 25-51/53 S: (1/2-)37-45-61 Xn R: 22 S: (2-)23 T+; N R: 26/28-43-50/53 S: (1/2-)24-28-37/3945-60-61 Xn; N R: 22-48/22-50/53 S: (2-)22-60-61 N R: 50/53 S: 60-61 Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)23-61 T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)22-37-45-6061 Xn R: 22 S: (2-)24/25 T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)24-37-45-6061
006-029-00-5
230-253-4
6988-21-2
T; R25 N; R51-53
ES
006-030-00-0
212-073-8
759-94-4
Xn; R22
006-031-00-6
244-879-0
22259-30-9
006-032-00-1
217-129-5
1746-81-2
006-033-00-7
243-433-2
19937-59-8
006-034-00-2
214-215-4
1114-71-2
006-035-00-8
245-430-1
23103-98-2
T; R25 N; R50-53
006-036-00-3
217-685-9
1929-88-0
Xn; R22
006-037-00-9
220-113-0
2631-37-0
T; R25 N; R50-53
L 353/929
L 353/930
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
006-038-00-4
202-388-9
95-06-7
Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R50-53 Xn; R22-48/ 22 R43 N; R50-53 T; R23/24/25
T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61
006-039-00-X
218-962-7
2303-17-5
Xn; N R: 22-43-48/22-50/ 53 S: (2-)24-37-60-61 T R: 23/24/25 S: (1/2-)13-45 T R: 45-22-23-36/37/ 38 S: 53-45 Carc. Cat. 2; R45: C 0,001 % E
ES
006-040-00-5
3-methylpyrazol-5-yl-dimethylcarbamate; monometilan
2532-43-6
006-041-00-0
dimethylcarbamoyl chloride
201-208-6
79-44-7
Carc. Cat. 2; R45 T; R23 Xn; R22 Xi; R36/37/ 38 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 N; R50-53 Xi; R36/38 Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 T+;R28 N; R50-53
006-042-00-6
205-766-1
150-68-5
006-043-00-1
140-41-0
006-044-00-7
251-835-4
34123-59-6
N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
006-045-00-2
240-815-0
16752-77-5
006-046-00-8
245-216-8
22781-23-3
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
006-047-00-3
8065-36-9
T; R24/25 N; R50-53
T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Xn R: 22 S: (2-)24 Xi; N R: 38-50/53 S: (2-)60-61 Xi; N R: 36/37/38-50/53 S: (2-)60-61 T+; N R: 26/28-43-50/53 S: (1/2-)24-28-37/3945-60-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 T+; N R: 21-28-50/53 S: (1/2-)36/37-45-6061 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61
006-048-00-9
249-981-9
29973-13-5
ES
006-049-00-4
207-944-4
502-55-6
Xn; R22
006-050-00-X
4482-55-7
006-051-00-5
238-484-2
14484-64-1
006-052-00-0
245-656-0
23422-53-9
006-053-00-6
220-114-6
2631-40-5
006-054-00-1
206-249-3
315-18-4
006-055-00-7
xylylcarb (ISO); 3,4-dimethylphenyl N-methylcarbamate; 3,4-xylyl methylcarbamate; MPMC metolcarb (ISO); m-tolyl methylcarbamate; MTMC
219-364-9
2425-10-7
L 353/931
006-056-00-2
214-446-0
1129-41-5
L 353/932
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
006-057-00-8
217-682-2
1929-82-4
Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)24-61 Xn R: 22 S: (2-) T+; N R: 21-26/28-51/53 S: (1/2-)36/37-45-61 Xn R: 22-52/53 S: (2-)61 Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 Xn R: 22 S: (2-) Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)27-36/37-4560-61 T+; N R: 24-28-51/53 S: (1/2-)28-36/37-4561
006-058-00-3
2163-79-3
Xn; R22
ES
006-059-00-9
oxamyl (ISO); N',N'-dimethylcarbamoyl(methylthio)methylenamine Nmethylcarbamate; oxycarboxin (ISO); 2,3-dihydro-6-methyl-5-(N-phenylcarbamoyl)-1,4-oxothiine 4,4-dioxide S-ethyl N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamatehydrochloride; prothiocarb hydrochloride
245-445-3
23135-22-0
006-060-00-4
226-066-2
5259-88-1
006-061-00-X
243-193-9
19622-19-6
006-062-00-5
1918-18-9
Xn; R22
006-063-00-0
248-924-5
28249-77-6
006-064-00-6
254-346-4
39196-18-4
006-065-00-1
3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptan-2-one-O-(N-methylcarbamoyl)oxime; triamid
15271-41-7
31.12.2008
006-066-00-7
217-681-7
1929-77-7
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
006-067-00-2
2655-14-3
Xn; R22
006-068-00-8
diazomethane
206-382-7
334-88-3
ES
006-069-00-3
245-740-7
23564-05-8
Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20 R43 N; R50-53 Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 R43
006-070-00-9
262-302-0
60568-05-0
Xn; N R: 40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Xi R: 43 S: (2-)24-37 Xn; N R: 22-43-51/53 S: (2-)24-37-61 Xi R: 41 S: (2-)26-39 T+; N R: 26-34-42/43-48/ 20-50/53 S: (1/2-)7-15-28-36/ 37/39-38-45-60-61 Xi R: 37-43 S: (2-)8-24/25-46
006-071-00-4
401-620-8
87731-18-8
006-072-00-X
401-730-6
52888-80-9
006-073-00-5
3-(dimethylamino)propylurea
401-950-2
31506-43-1
006-074-00-0
2-(3-(prop-1-en-2-yl)phenyl)prop-2-yl isocyanate
402-440-2
2094-99-7
T+; R26 C; R34 Xn; R48/20 R42/43 N; R50-53 Xi; R37 R43
006-076-00-1
mancozeb (ISO)
8018-01-7
L 353/933
006-077-00-7
maneb (ISO)
235-654-8
12427-38-2
Xi R: 37-43 S: (2-)8-24/25-46
L 353/934
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
006-078-00-2
235-180-1
12122-67-7
Xi R: 37-43 S: (2-)8-24/25-46 Xn; N R: 22-43-48/22-50/ 53 S: (2-)24-37-60-61 Xn; N R: 22-43-51/53 S: (2-)24-26-37-61 Xi; N R: 36/37/38-43-50/ 53 S: (2-)24-37-60-61 Xn; N R: 22-36/37/38-4350/53 S: (2-)24-37-60-61
006-079-00-8
disulfiram; tetraethylthiuramdisulfide
202-607-8
97-77-8
Xn; R22-48/ 22 R43 N; R50-53 Xn; R22 R43 N; R51-53 Xi; R36/37/ 38 R43 N; R50-53 Xn; R22 Xi; R36/37/ 38 R43 N; R50-53 R10 T; R23/24/25 Xi; R36 N; R50-53
ES
006-080-00-3
tetramethylthiuram monosulphide
202-605-7
97-74-5
006-081-00-9
zinc bis(dibutyldithiocarbamate)
205-232-8
136-23-2
006-082-00-4
zinc bis(diethyldithiocarbamate)
238-270-9
14324-55-1
006-083-00-X
252-139-3
34681-10-2
006-084-00-5
259-565-9
55285-14-8
006-085-00-0
223-188-8
3766-81-2
31.12.2008
006-086-00-6
276-696-7
72490-01-8
N; R50-53
N R: 50/53 S: 60-61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
006-087-00-1
265-974-3
65907-30-4
T+; R26 T; R25 Xn; R48/22 Xi; R36/38 R43 N; R50-53 T; R23/25 N; R50-53
ES
006-088-00-7
82560-54-1
006-089-00-2
chlorine dioxide
233-162-8
10049-04-4
006-089-01-X
chlorine dioxide . . . %
233-162-8
10049-04-4
006-090-00-8
2-(3-iodoprop-2-yn-1-yloxy)ethyl phenylcarbamate
408-010-0
88558-41-2
Xn; R20 Xi; R41 R52-53 R10 T; R23 C; R34 N; R50 C; R34 N; R50
007-001-00-5
ammonia, anhydrous
231-635-3
7664-41-7
007-001-01-2
ammonia ....%
215-647-6
1336-21-6
007-002-00-0
L 353/935
L 353/936
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
007-003-00-6
213-666-4
999-81-5
Xn; R21/22
007-004-00-1
231-714-2
7697-37-2
O; R8 C; R35
ES
007-006-00-2
ethyl nitrite
203-722-6
109-95-5
E; R2 Xn; R20/21/ 22 E; R2
007-007-00-8
ethyl nitrate
210-903-3
625-58-1
007-008-00-3
hydrazine
206-114-9
302-01-2
R10 Carc. Cat. 2; R45 T; R23/24/25 C; R34 R43 N; R50-53 Xn; R20/22
007-009-00-9
dicyclohexylammonium nitrite
221-515-9
3129-91-7
Xn; R20/22: C 10 %
007-010-00-4
sodium nitrite
231-555-9
7632-00-0
O; R8 T; R25 N; R50 O; R8 T; R25 N; R50 F; R11 Carc. Cat. 2; R45 T; R23/25 C; R34 N; R51-53
007-011-00-X
potassium nitrite
231-832-4
7758-09-0
007-012-00-5
N,N-dimethylhydrazine
200-316-0
57-14-7
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
007-013-00-0
1,2-dimethylhydrazine
540-73-8
T; N R: 45-23/24/25-51/ 53 S: 53-45-61
ES
007-014-00-6
salts of hydrazine
T; N R: 45-23/24/25-4350/53 S: 53-45-60-61
AE
007-015-00-1
O-ethylhydroxylamine
402-030-3
624-86-2
007-016-00-7
butyl nitrite
208-862-1
544-16-1
F; R11 T; R23/25
F; T R: 11-23/25 S: (1/2-)16-24-45
007-017-00-2
isobutyl nitrite
208-819-7
542-56-3
F; T R: 11-20/22-45-68 S: 53-45
007-018-00-8
sec-butyl nitrite
213-104-8
924-43-6
F; Xn R: 11-20/22 S: (2-)16-24-46
007-019-00-3
tert-butyl nitrite
208-757-0
540-80-7
F; Xn R: 11-20/22 S: (2-)16-24-46
007-020-00-9
F; Xn R: 11-20/22 S: (2-)16-24-46
L 353/937
L 353/938
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
007-021-00-4
hydrazobenzene; 1,2-diphenylhydrazine
204-563-5
122-66-7
Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 C; R34 R43 R52-53 Xi; R38 R43
T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61
ES
007-022-00-X
hydrazine bis(3-carboxy-4-hydroxybenzensulfonate)
405-030-1
T R: 45-22-34-43-52/ 53 S: 53-45-61
007-023-00-5
sodium 3,5-bis(3-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)propylcarbamoyl)benzenesulfonate
405-510-0
007-024-00-0
2-(decylthio)ethylammonium chloride
405-640-8
36362-09-1
007-025-00-6
(4-hydrazinophenyl)-N-methylmethanesulfonamide hydrochloride
406-090-1
81880-96-8
007-026-00-1
oxo-((2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino)carbonylacetohydrazide
413-230-5
122035-71-6
007-027-00-7
1,6-bis(3,3-bis((1-methylpentylidenimino)propyl)ureido) hexane
420-190-2
771478-66-1
31.12.2008
008-001-00-8
oxygen
231-956-9
7782-44-7
O R: 8 S: (2-)17
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
008-003-00-9
231-765-0
7722-84-1
Xn; R20: C 50 % Xn; R22: C 8 % C; R35: C 70 % C; R34: 50 % C < 70 % Xi; R37/38: 35 % C < 50 % Xi; R41: 8 % C < 50 % Xi; R36: 5 % C < 8 % Footnote: O; R8: C 50 % R5: C 70 %
ES
009-001-00-0
fluorine
231-954-8
7782-41-4
009-002-00-6
hydrogen fluoride
231-634-8
7664-39-3
T+; C R: 26/27/28-35 S: (1/2-)7/9-26-36/37/ 39-45 T+; C R: 26/27/28-35 S: (1/2-)7/9-26-36/ 37-45 T R: 25-32-36/38 S: (1/2-)22-36-45 T R: 23/24/25 S: (1/2-)26-45 T R: 23/24/25 S: (1/2-)26-45 T; C R: 25-34 S: (1/2-)22-26-37-45 T; R25: C 10 % Xn; R22: 1 % C < 10 % C; R34: C 1 % Xi; R36/38: 0,1 % C < 1 % C; R35: C 7 % C; R34: 1 % C < 7 % Xi; R36: 0,1 % C < 1 % B
009-003-00-1
231-634-8
7664-39-3
009-004-00-7
sodium fluoride
231-667-8
7681-49-4
009-005-00-2
potassium fluoride
232-151-5
7789-23-3
009-006-00-8
ammonium fluoride
235-185-9
12125-01-8
T; R23/24/25
009-007-00-3
215-608-3
1333-83-1
T; R25 C; R34
L 353/939
L 353/940
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
009-008-00-9
232-156-2
7789-29-9
T; R25 C; R34
T; C R: 25-34 S: (1/2-)22-26-37-45
ES
009-009-00-4
215-676-4
1341-49-7
T; R25 C; R34
T; C R: 25-34 S: (1/2-)22-26-37-45
009-010-00-X
240-898-3
16872-11-0
C; R34
C R: 34 S: (1/2-)26-27-45
009-011-00-5
241-034-8
16961-83-4
C; R34
C R: 34 S: (1/2-)26-27-45
009-012-00-0
T; R23/24/25
T R: 23/24/25 S: (1/2-)26-45
009-013-00-6
Xn; R22
Xn R: 22 S: (2-)13-24/25
Xn; R22: C 10 %
009-014-00-1
lead hexafluorosilicate
247-278-1
25808-74-6
Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/22 R33 N; R50-53
T; N R: 61-62-20/22-3350/53 S: 53-45-60-61
E 1
31.12.2008
009-015-00-7
sulphuryl difluoride
220-281-5
2699-79-8
T; N R: 23-48/20-50 S: (1/2-)45-63-60-61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
009-016-00-2
237-410-6 239-148-8
13775-53-6 15096-52-3
T; N R: 20/22-48/23/2551/53 S: (1/2-)22-37-45-61 F; C R: 11-14/15-20-35 S: (1/2-)16-30-36/3943-45 T R: 25 S: (1/2-)24/25-45 F; C R: 14/15-34 S: (1/2-)5-8-43-45 C R: 35 S: (1/2-)26-37/39-45 O; C R: 8-35 S: (1/2-)8-27-39-45 T+; N R: 28-32-50/53 S: (1/2-)28-45-60-61 Xi R: 36 S: (2-)22-26 Xn R: 22-52/53 S: (2-)24/25-61 C; R35: C 5 % C; R34: 2 % C < 5 % Xi; R36/38: 0,5 % C < 2 % T; R25: C 10 % Xn; R22: 1 % C < 10 %
ES
009-017-00-8
potassium mu-fluoro-bis(triethylaluminium)
400-040-2
12091-08-6
009-018-00-3
magnesium hexafluorosilicate
241-022-2
16949-65-8
T; R25
011-001-00-0
sodium
231-132-9
7440-23-5
011-002-00-6
215-185-5
1310-73-2
011-003-00-1
sodium peroxide
215-209-4
1313-60-6
O; R8 C; R35
011-004-00-7
sodium azide
247-852-1
26628-22-8
011-005-00-2
sodium carbonate
207-838-8
497-19-8
011-006-00-8
sodium cyanate
213-030-6
917-61-3
L 353/941
011-007-00-3
propoxycarbazone-sodium
181274-15-7
N; R50-53
N R: 50/53 S: 60-61
N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
L 353/942
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
012-001-00-3
231-104-6
7439-95-4
F; R15-17
F R: 15-17 S: (2-)7/8-43 F R: 11-15 S: (2-)7/8-43 F; C R: 14-17-34 S: (1/2-)16-43-45 F R: 15-17 S: (2-)7/8-43 F R: 10-15 S: (2-)7/8-43 C R: 34 S: (1/2-)7/8-28-45 F; C R: 14-17-34 S: (1/2-)16-43-45 F; C R: 14/15-17-35 S: (1/2-)6-16-30-36/ 39-43-45 Xi R: 10-41 S: (2-)26-39 A A
012-002-00-9
231-104-6
F; R11-15
ES
012-003-00-4
magnesium alkyls
013-001-00-6
231-072-3
7429-90-5
013-002-00-1
231-072-3
F; R15 R10
013-003-00-7
231-208-1
7446-70-0
C; R34
013-004-00-2
aluminium alkyls
013-005-00-8
diethyl(ethyldimethylsilanolato)aluminium
401-160-8
55426-95-4
013-006-00-3
402-370-2
31.12.2008
013-007-00-9
poly(oxo(2-butoxyethyl-3-oxobutanoato-O'1,O'3)aluminium)
403-430-0
Xi; R41
Xi R: 41 S: (2-)26-39
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
013-008-00-4
di-n-octylaluminium iodide
408-190-0
7585-14-0
F; C; N R: 14-17-34-50/53 S: (1/2-)6-16-26-36/ 37/39-43-45-60-61 F; C R: 11-14/15-17-2035 S: (1/2-)6-16-26-3036/37/39-43-45 F+; C R: 12-14-17-20/2229-35 S: (2-)7/9-16-26-36/ 37/39-43-45 Xn; R20/22: C 10 % C; R35: C 10 % C; R34: 5 % C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % C < 5 %
ES
013-009-00-X
418-720-2
014-001-00-9
trichlorosilane
233-042-5
10025-78-2
F+; R12 R14 F; R17 Xn; R20/22 R29 C; R35 R14 Xi; R36/37/ 38 F; R11 Xi; R36/37/ 38 R14 F; R11 Xi; R36/37/ 38 R10 Xn; R20 Xi; R36/37 Xi; R36 N; R51-53
014-002-00-4
silicon tetrachloride
233-054-0
10026-04-7
014-003-00-X
dimethyldichlorosilane
200-901-0
75-78-5
014-004-00-5
trichloro(methyl)silane; methyltrichlorosilane
200-902-6
75-79-6
014-005-00-0
201-083-8
78-10-4
014-006-00-6
bis(4-fluorophenyl)-methyl-(1,2,4-triazol-4-ylmethyl)silane hydrochloride
401-380-4
L 353/943
014-007-00-1
triethoxyisobutylsilane
402-810-3
17980-47-1
Xi; R38
Xi R: 38 S: (2-)24
L 353/944
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
014-008-00-7
(chloromethyl)bis(4-fluorophenyl)methylsilane
401-200-4
85491-26-5
N; R51-53
N R: 51/53 S: 61 Xn R: 10-20-38 S: (2-)25-26-36/37 C R: 34-37 S: (1/2-)13-24/25-36/ 37/39-45 Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)24-61 Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)24-26-39-61 C; N R: 21/22-34-51/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-61 T R: 61-22-48/22 S: 53-45 E
014-009-00-2
isobutylisopropyldimethoxysilane
402-580-4
111439-76-0
ES
014-010-00-8
disodium metasilicate
229-912-9
6834-92-0
014-011-00-3
cyclohexyldimethoxymethylsilane
402-140-1
17865-32-6
014-012-00-9
bis(3-(trimethoxysilyl)propyl)amine
403-480-3
014-013-00-4
-hydroxypoly(methyl-(3-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4yloxy)propyl)siloxane)
404-920-7
014-014-00-X
253-704-7
37894-46-5
014-015-00-5
-trimethylsilanyl--trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2methoxypropoxy)propoxy)propylsilanediyl]- co-oxy(dimethylsilane)) reaction mass of: 1,3-dihex-5-en-1-yl-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane; 1,3-dihex-n-en-1-yl-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane flusilazole (ISO); bis(4-fluorophenyl)(methyl)(1H1,2,4-triazol-1-ylmethyl) silane
406-420-4
69430-40-6
R: 53 S: 61
014-016-00-0
406-490-6
N; R51-53
014-017-00-6
85509-19-9
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
014-018-00-1
octamethylcyclotetrasiloxane
209-136-7
556-67-2
Repr. Cat. 3; R62 R53 Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 2; R61 Xn; R22 N; R51-53 Xn; R20
014-019-00-7
403-250-2
ES
014-020-00-2
bis(1,1-dimethyl-2-propynyloxy)dimethylsilane
414-960-7
53863-99-3
Xn R: 20 S: (2)
014-021-00-8
tris(isopropenyloxy)phenyl silane
411-340-8
52301-18-5
N; R50-53
N R: 50/53 S: 60-61 F; T R: 11-20/21/22-39/ 23/24/25 S: (1/2-)16-29-36/3745 N R: 51/53 S: 61 N R: 51/53 S: 61 Xn R: 22-38-41-48/2152/53 S: (2-)26-36/37/39-61 C R: 35 S: (1/2-)26-36/37/3945
014-022-00-3
reaction product of: (2-hydroxy-4-(3-propenoxy)benzophenone and triethoxysilane) with (hydrolysis product of silica and methyltrimethoxysilane)
401-530-9
014-023-00-9
408-160-7
125613-45-8
014-024-00-4
1-((3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)dimethylsilanyl)-4ethoxybenzene
412-620-2
121626-74-2
N; R51-53
014-025-00-X
4-[3-(diethoxymethylsilylpropoxy)-2,2,6,6-tetramethyl]piperidine
411-400-3
102089-33-8
014-026-00-5
dichloro-(3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)methylsilane
407-180-3
770722-36-6
L 353/945
L 353/946
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
014-027-00-0
chloro(3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)dimethylsilane
410-270-5
770722-46-8
C; R35
ES
014-028-00-6
415-290-8
193159-06-7
R43
014-029-00-1
O,O'-(ethenylmethylsilylene)di[(4-methylpentan-2-one)oxime]
421-870-1
156145-66-3
014-030-00-7
[(dimethylsilylene)bis((1,2,3,3a,7a-)-1H-inden-1-ylidene) dimethyl]hafnium
422-060-0
137390-08-0
014-031-00-2
bis(1-methylethyl)-dimethoxysilane
421-540-7
18230-61-0
014-032-00-8
dicyclopentyldimethoxysilane
404-370-8
126990-35-0
015-001-00-1
white phosphorus
231-768-7
12185-10-3
F; R17 T+; R26/28 C; R35 N; R50 F; R11 R16 R52-53 F; R15/29 T+; R28 N; R50
015-002-00-7
red phosphorus
231-768-7
7723-14-0
F R: 11-16-52/53 S: (2-)7-43-61
31.12.2008
015-003-00-2
215-142-0
1305-99-3
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-004-00-8
aluminium phosphide
244-088-0
20859-73-8
F; R15/29 T+; R28 R32 N; R50 F; R15/29 T+; R28 N; R50 F; R15/29 T+; R28 R32 N; R50-53
F; T+; N R: 15/29-28-32-50 S: (1/2-)3/9/14-30-36/ 37-45-61 F; T+; N R: 15/29-28-50 S: (1/2-)22-43-45-61 F; T+; N R: 15/29-28-32-50/ 53 S: (1/2-)3/9/14-30-36/ 37-45-60-61
ES
015-005-00-3
235-023-7
12057-74-8
015-006-00-9
215-244-5
1314-84-7
015-007-00-4
phosphorus trichloride
231-749-3
7719-12-2
R14 T+; R26/28 Xn; R48/20 C; R35 R29 R14 T+; R26 Xn; R22-48/ 20 C; R34 R29 R14 T+; R26 T; R48/23 Xn; R22 C; R35 R29 C; R35
015-008-00-X
phosphorus pentachloride
233-060-3
10026-13-8
015-009-00-5
phosphoryl trichloride
233-046-7
10025-87-3
015-010-00-0
phosphorus pentoxide
215-236-1
1314-56-3
C R: 35 S: (1/2-)22-26-45
L 353/947
015-011-00-6
231-633-2
7664-38-2
C; R34
C R: 34 S: (1/2-)26-45
L 353/948
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-012-00-1
215-245-0
1314-85-8
015-013-00-7
triethyl phosphate
201-114-5
78-40-0
Xn; R22
Xn R: 22 S: (2-)25
ES
015-014-00-2
tributyl phosphate
204-800-2
126-73-8
Xn R: 22-38-40 S: (2-)36/37-46
015-015-00-8
tricresyl phosphate (ooo-, oom-, oop-, omm, omp-, opp-); tritolyl phosphate (ooo-, oom-, oop-, omm-, omp-, opp-);
201-103-5
78-30-8
T; N R: 39/23/24/25-51/ 53 S: (1/2-)20/21-28-4561
015-016-00-3
tricresyl phosphate (mmm-, mmp-, mpp-, pp p-); tritolyl phosphate (mmm-, mmp-, mpp-, pp p-);
201-105-6
78-32-0
Xn; R21/22: C 5 %
015-019-00-X
200-547-7
62-73-7
015-020-00-5
232-095-1
7786-34-7
N; R50-53: C 0,0025 % N; R51-53: 0,00025 % C < 0,0025 % R52-53: 0,000025 % C < 0,00025 %
015-021-00-0
200-149-3
52-68-6
N; R50-53: C 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % C < 0,0025 %
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-022-00-6
236-116-5
13171-21-6
ES
015-023-00-1
108-34-9
015-024-00-7
1031-47-6
T+; R27/28
015-025-00-2
203-495-3
107-49-3
T+; N R: 27/28-50 S: (1/2-)36/37/39-3845-61 T+ R: 27/28 S: (1/2-)36/37-38-45 T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)23-28-36/3745-60-61 N; R50-53: C 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % C < 0,0025 %
015-026-00-8
205-801-0
152-16-9
T+; R27/28
015-027-00-3
222-995-2
3689-24-5
015-028-00-9
206-053-8
298-03-3
015-029-00-4
204-801-8
126-75-0
T+; R27/28
L 353/949
015-030-00-X
212-758-1
867-27-6
T; R25
T R: 25 S: (1/2-)24-36/37-45
L 353/950
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-031-00-5
213-052-6
919-86-8
T; R24/25 N; R51-53
T; N R: 24/25-51/53 S: (1/2-)28-36/37-4561 T+ R: 27/28-52/53 S: (1/2-)28-36/37-4561 T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 N; R50-53: C 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % C < 0,0025 %
ES
015-032-00-0
218-893-2
2275-18-5
015-033-00-6
206-052-2
298-02-2
015-034-00-1
200-271-7
56-38-2
N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 % N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 %
015-035-00-7
206-050-1
298-00-0
R5 R10 T+; R26/28 T; R24 Xn; R48/22 N; R50-53 T+; R27/28 N; R50-53
015-036-00-2
218-276-8
2104-64-5
015-037-00-8
218-892-7
2275-14-1
T; R23/24/25 N; R50-53
015-038-00-3
200-285-3
56-72-4
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-039-00-9
201-676-1
86-50-0
T+; N R: 24-26/28-43-50/ 53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)24/25-60-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)24-60-61 N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 %
ES
015-040-00-4
diazinon (ISO); O,O-diethyl O-2-isopropyl-6-methylpyrimidin-4-yl phosphorothioate malathion (ISO); 1,2-bis (ethoxycarbonyl) ethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate
206-373-8
333-41-5
015-041-00-X
204-497-7
121-75-5
015-042-00-5
207-902-5
500-28-7
N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 %
015-043-00-0
5826-76-6
Xn; R20/21/ 22
Xn R: 20/21/22 S: (2-)13 T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-6061 T; N R: 24/25-50 S: (1/2-)23-36/37-4561 T; N R: 21-25-50/53 S: (1/2-)25-36/37-4560-61 N; R50-53: C 0,0025 % N; R51-53: 0,00025 % C < 0,0025 % R52-53: 0,000025 % C < 0,00025 %
015-044-00-6
212-324-1
786-19-6
T; R24/25 N; R50-53
015-045-00-1
219-993-9
2595-54-2
T; R24/25 N; R50-53
015-046-00-7
206-110-7
301-12-2
T; R24/25 N; R50
015-047-00-2
209-242-3
563-12-2
L 353/951
L 353/952
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-048-00-8
200-231-9
55-38-9
T; N R: 21/22-23-48/2550/53-68 S: (1/2-)36/37-45-6061 T R: 24/25 S: (1/2-)36/37-45 T R: 21-25 S: (1/2-)36/37-45 Xn R: 21/22 S: (2-)36/37 Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)25-36/37-60-61 Xn R: 22-52/53 S: (2-)61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Xn; N R: 21/22-36/38-50 S: (2-)36/37-61 T+; N R: 24-28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 N; R50: C 0,025 %
ES
015-049-00-3
endothion (ISO); S-5-methoxy-4-oxopyran-2-ylmethyl dimethyl phosphorothioate thiometon (ISO); S-2-ethylthioethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate
220-472-3
2778-04-3
015-050-00-9
211-362-6
640-15-3
015-051-00-4
200-480-3
60-51-5
Xn; R21/22
015-052-00-X
206-082-6
299-84-3
015-053-00-5
menazon (ISO); S-[(4,6-diamino-1,3,5-triazin-2-yl)methyl] O, O-dimethyl phosphorodithioate fenitrothion (ISO); O,O-dimethyl O-4-nitro-m-tolyl phosphorothioate
201-123-4
78-57-9
015-054-00-0
204-524-2
122-14-5
015-055-00-6
206-098-3
300-76-5
015-056-00-1
220-147-6
2642-71-9
31.12.2008
015-057-00-7
219-818-6
2540-82-1
Xn; R21/22
Xn R: 21/22 S: (2-)36/37
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-058-00-2
205-628-0
144-41-2
T; R23/24/25 N; R50-53
T; N R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)13-45-60-61 T; N R: 21-25-50 S: (1/2-)36/37-45-61 T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 T+ R: 27/28 S: (1/2-)23-28-36/3738-45 T+ R: 39/26/27/28 S: (1/2-)13-45 T+; N R: 24-26/28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 N; R50-53: C 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % C < 0,0025 %
015-059-00-8
218-894-8
2275-23-2
ES
015-060-00-3
206-054-3
298-04-4
015-061-00-9
204-076-8
115-26-4
T+; R27/28
015-062-00-4
206-742-3
371-86-8
015-063-00-X
201-107-7
78-34-2
015-064-00-5
225-399-0
4824-78-6
015-065-00-0
2703-37-9
015-066-00-6
214-197-8
1113-02-6
L 353/953
L 353/954
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-067-00-1
218-996-2
2310-17-0
ES
015-068-00-7
202-564-5
97-17-6
015-069-00-2
213-449-4
950-37-8
015-070-00-8
223-099-4
3734-95-0
015-071-00-3
207-432-0
470-90-6
015-072-00-9
230-042-7
6923-22-4
Muta. Cat. 3; R68 T+; R26/28 T; R24 N; R50-53 T+; R28 T; R24 N; R50-53
015-073-00-4
205-494-3
141-66-2
015-074-00-X
206-083-1
299-86-5
31.12.2008
015-075-00-5
2635-50-9
T; R23/24/25
T R: 23/24/25 S: (1/2-)13-45
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-076-00-0
299-45-6
N; R50-53: C 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % C < 0,0025 %
ES
015-077-00-6
7076-53-1
T; R23/24/25
T R: 23/24/25 S: (1/2-)13-45 T; N R: 21-25-51/53 S: (1/2-)22-28-36/3745-61 Xn R: 22 S: (2-)36 Xn R: 22 S: (2-)24-36 Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Xn R: 20/22 S: (2-)13 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)24-36-60-61 T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)45-60-61 N; R50-53: C 0,0025 % N; R51-53: 0,00025 % C < 0,0025 % R52-53: 0,000025 % C < 0,00025 %
015-078-00-1
241-109-5
17040-19-6
015-079-00-7
250-241-2
30560-19-1
Xn; R22
015-080-00-2
919-76-6
Xn; R22
015-081-00-8
221-817-0
3244-90-4
015-082-00-3
azothoate (ISO); O-4-(4-chlorophenylazo)phenyl O,O-dimethyl phosphorothioate bensulide (ISO); O,O-diisopropyl 2-phenylsulphonylaminoethyl phosphorodithioate chlorpyrifos (ISO); O,O-diethyl O3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate
227-419-3
5834-96-8
Xn; R20/22
015-083-00-9
212-010-4
741-58-2
015-084-00-4
220-864-4
2921-88-2
T; R25 N; R50-53
L 353/955
015-085-00-X
204-105-4
115-78-6
T R: 21-25-36/38 S: (1/2-)36/37/39-45
L 353/956
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-086-00-5
coumithoate (ISO); O,O-diethyl O7,8,9,10-tetrahydro-6-oxo-benzo(c)chromen3-yl phosphorothioate cyanophos (ISO); O-4-cyanophenyl O,O-dimethyl phosphorothioate
572-48-5
T; R25
T R: 25 S: (1/2-)28-36/37-45 Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 T+; N R: 24-28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 Xn R: 21/22 S: (2-)36/37 T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)23-28-36/3745-60-61 T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 T; N R: 21-25-39/25-50/ 53 S: (1/2-)25-36/37/3945-60-61 T+; N R: 27/28-51/53 S: (1/2-)36/37/39-4561
015-087-00-0
220-130-3
2636-26-2
ES
015-088-00-6
233-689-3
10311-84-9
015-089-00-1
204-121-1
116-01-8
Xn; R21/22
015-090-00-7
204-114-3
115-90-2
015-091-00-2
213-408-0
944-22-9
015-092-00-8
223-874-7
4104-14-7
015-093-00-3
244-472-8
21609-90-5
015-094-00-9
213-447-3
950-10-7
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-095-00-4
233-606-0
10265-92-6
T+; N R: 24-26/28-50 S: (1/2-)28-36/37-4561 T+; N R: 24-28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
015-096-00-X
219-679-1
2497-07-6
ES
015-097-00-5
219-997-0
2597-03-7
N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 %
015-098-00-0
206-326-1
327-98-0
T+; N R: 24-28-50/53 S: (1/2-)23-28-36/3745-60-61 T; N R: 21-25-50/53 S: (1/2-)23-36/37-4560-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)36-60-61 N; R50-53: C 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % C < 0,0025 % N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 %
015-099-00-6
245-704-0
23505-41-1
015-100-00-X
238-887-3
14816-18-3
015-101-00-5
211-987-4
732-11-6
015-102-00-0
tris(2-chloroethyl) phosphate
204-118-5
115-96-8
Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 N; R51-53 R14 C; R34 Xi; R37
L 353/957
015-103-00-6
phosphorus tribromide
232-178-2
7789-60-8
C R: 14-34-37 S: (1/2-)26-45
L 353/958
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-104-00-1
215-242-4
1314-80-3
ES
015-105-00-7
triphenyl phosphite
202-908-4
101-02-0
Xi; R36/38: C 5 %
015-106-00-2
211-653-8
680-31-9
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 T+; R26/27 T; R25 R43 N; R50-53
015-107-00-8
236-152-1
13194-48-4
T+; N R: 25-26/27-43-50/ 53 S: (1/2-)27/28-36/37/ 39-45-60-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-) 46-60-61 N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 % N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
015-108-00-3
218-277-3
2104-96-3
015-109-00-9
231-720-5
7700-17-6
T; R24/25 N; R50-53
015-110-00-4
13067-93-1
015-111-00-X
213-423-2
947-02-4
015-112-00-5
206-049-6
297-97-2
T+; R27/28
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-114-00-6
246-538-1
24934-91-6
ES
015-115-00-1
chlorthiophos (ISO)
244-663-6
21923-23-9
015-116-00-7
211-666-9
682-80-4
015-117-00-2
219-971-9
2587-90-8
T+ R: 24-28 S: (1/2-)28-36/37-45 T+; N R: 27/28-50 S: (1/2-)28-36/37-4561 T+ R: 27/28 S: (1/2-)28-36/37-45 Xi R: 38-43 S: (2-)36/37 T; N R: 21-23/25-43-50/ 53 S: (1/2-)36/37-45-6061
015-118-00-8
demeton
8065-48-3
015-119-00-3
3254-63-5
T+; R27/28
015-120-00-9
225-875-8
5131-24-8
015-121-00-4
241-178-1
17109-49-8
L 353/959
015-122-00-X
253-855-9
38260-54-7
N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
L 353/960
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-123-00-5
244-848-1
22224-92-6
N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 %
ES
015-124-00-0
244-437-7
21548-32-3
T+; R27/28
T+ R: 27/28 S: (1/2-)36/37-45 Xi R: 41 S: (2-)26 T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)23-28-37-4560-61 N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 %
015-125-00-6
219-468-4
2439-99-8
Xi; R41
015-126-00-1
245-737-0
23560-59-0
T; R25 N; R50-53
015-127-00-7
247-449-0
26087-47-8
Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 T+; N R: 25-27-50/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 % N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 %
015-128-00-2
5827-05-4
015-129-00-8
246-814-1
25311-71-1
T; R24/25 N; R50-53
T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-6061
015-130-00-3
36614-38-7
T; R24/25
015-131-00-9
242-624-8
18854-01-8
T; R24/25 N; R50-53
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-132-00-4
953-17-3
T; R24/25 N; R50-53
T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61
N; R50-53: C 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % C < 0,0025 % N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
ES
015-133-00-X
piperophos (ISO); S-2-methylpiperidinocarbonylmethyl-O,O-dipropyl phosphorodithioate pirimiphos-methyl (ISO); O-(2-diethylamino-6-methylpyrimidin-4-yl) O,O-dimethyl phosphorothioate profenofos (ISO); O-(4-bromo-2-chlorophenyl) O-ethyl S-propyl phosphorothioate
24151-93-7
015-134-00-5
249-528-5
29232-93-7
015-135-00-0
255-255-2
41198-08-7
N; R50-53: C 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % C < 0,0025 % N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 %
015-136-00-6
trans-isopropyl-3-[[(ethylamino)methoxyfosfinothioyl]oxy] crotonate; isopropyl 3-[[(ethylamino)methoxyphosphinothioyl]oxy]isocrotonate; propetamphos (ISO) pyrazophos (ISO); O,O-diethyl O-(6-ethoxycarbonyl-5-methylpyrazolo[2,3-a] pyrimidin-2-yl) phosphorothioate quinalphos (ISO); O,O-diethyl-O-quinoxalin-2-yl phosphorothioate
250-517-2
31218-83-4
T; R25 N; R50-53
T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)37-45-60-61
015-137-00-1
236-656-1
13457-18-6
Xn; N R: 20/22-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 T; N R: 21-25-50/53 S: (1/2-)22-36/37-4560-61 N; R50-53: C 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % C < 0,0025 % N; R50-53: C 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % C < 0,0025 %
015-138-00-7
237-031-6
13593-03-8
015-139-00-2
235-963-8
13071-79-9
015-140-00-8
245-986-5
24017-47-8
T; N R: 21-23/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-6061
L 353/961
L 353/962
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-141-00-3
400-520-1
ES
015-142-00-9
401-100-0
015-143-00-4
reaction mass of 2-chloroethyl chloropropyl 2-chloroethylphosphonate, mixture reaction mass of isomers and 2chloroethyl chloropropyl 2-chloropropylphosphonate, reaction mass of isomers reaction mass of pentyl methylphosphinate and 2-methylbutyl methylphosphinate
401-740-0
Xn; R22
015-144-00-X
402-090-0
87025-52-3
C; R34
015-145-00-5
reaction mass of copper(I) O,O-diisopropyl phosphorodithioate and copper(I) O-isopropyl O-(4-methylpent-2-yl) phosphorodithioate and copper(I) O,O-bis(4-methylpent-2-yl) phosphorodithioate S-(tricyclo(5.2.1.02,6)deca-3-en-8(or 9)-yl O-(isopropyl or isobutyl or 2-ethylhexyl) O-(isopropyl or isobutyl or 2ethylhexyl) phosphorodithioate
401-520-4
N; R50-53
015-146-00-0
401-850-9
N; R50-53
015-147-00-6
reaction mass of C12-14-tert-alkylammonium diphenyl phosphorothioate and dinonyl sulphide (or disulphide)
400-930-0
015-148-00-1
2-(diphosphonomethyl)succinic acid
403-070-4
51395-42-7
015-149-00-7
403-470-9
C; R34 N; R50-53
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-150-00-2
(2-(1,3-dioxolan-2-yl)ethyl)triphenylphosphonium bromide
404-940-6
86608-70-0
Xn R: 22-33-41-52/53 S: (2-)22-26-39-61
ES
015-151-00-8
tris(isopropyl/tert-butylphenyl) phosphate
405-010-2
015-152-00-3
223-292-3
3811-49-2
T; R24/2539/25 N; R51-53
015-153-00-9
255-863-8
42509-80-8
T+; R26 T; R24/25 Xn; R48/20 R43 N; R50-53 Xn; R20/21 C; R34 R52-53
015-154-00-4
240-718-3
16672-87-0
015-155-00-X
278-636-5
77182-82-2
Xn; R22
015-156-00-5
methyl 3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylate; [1] methacrifos (ISO); methyl (E)-3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylate [2] phosphonic acid; [1] phosphorous acid [2]
015-157-00-0
C R: 22-35 S: (1/2-)26-36/37/3945
L 353/963
015-158-00-6
(-cyclopentadienyl)(-cumenyl)iron(1+)hexafluorophosphate (1-)
R52-53
R: 52/53 S: 61
L 353/964
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-159-00-1
hydroxyphosphonoacetic acid
405-710-8
23783-26-8
Xn; R22-48/ 22 C; R34 R43 Xi; R36 R43 R52-53 Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R51-53 Xn; R20-48/ 22 Xi; R41 N; R51-53 R43 N; R50-53
015-160-00-7
vanadyl pyrophosphate
406-260-5
58834-75-6
ES
015-161-00-2
divanadyl pyrophosphate
407-130-0
65232-89-5
015-162-00-8
vanadium(IV) oxide hydrogen phosphate hemihydrate, lithium, zinc, molybdenum, iron and chlorine-doped
407-350-7
Xn; N R: 20-41-48/22-51/ 53 S: (2-)22-26-36/39-61 Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 R: 52/53 S: 61 Xi; N R: 41-50/53 S: (2-)15-26-39-6061 R: 53 S: 61 Xi R: 41 S: (2-)26-39 T; N R: 21-23/25-39-4143-50/53 S: (1/2-)53-45-25-2639-60-61
015-163-00-3
bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxide
412-010-6
145052-34-2
015-164-00-9
calcium P,P'-(1-hydroxyethylene)bis(hydrogen phosphonate) dihydrate reaction mass of: thiobis(4,1-phenylene)-S,S,S',S'-tetraphenyldisulfonium bishexafluorophosphate; diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluorophosphate
400-480-5
36669-85-9
R52-53
015-165-00-4
404-986-7
015-166-00-X
410-290-4
80693-00-1
R53
015-167-00-5
411-200-6
14657-64-8
Xi; R41
015-168-00-0
98886-44-3
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-169-00-6
tributyltetradecylphosphonium tetrafluoroborate
413-520-1
ES
015-170-00-1
reaction mass of: di-(1-octane-N,N,N-trimethylammonium) octylphosphate; 1-octane-N,N,N-trimethylammonium di-octylphosphate; 1-octane-N,N,N-trimethylammonium octylphosphate O,O,O-tris(2(or 4)-C9-10-isoalkylphenyl) phosphorothioate
407-490-9
015-171-00-7
406-940-1
N; R51-53
015-172-00-2
406-240-6
015-173-00-8
414-080-3
117291-73-3
015-174-00-3
1-chloro-N,N-diethyl-1,1-diphenyl-1-(phenylmethyl)phosphoramine
411-370-1
82857-68-9
015-175-00-9
412-880-7
35000-38-5
015-176-00-4
P,P,P',P'-tetrakis-(o-methoxyphenyl)propane-1,3-diphosphine
413-430-2
116163-96-3
L 353/965
015-177-00-X
((4-phenylbutyl)hydroxyphosphoryl)acetic acid
412-170-7
83623-61-4
Xn R: 41-43-48/22 S: (2-)22-26-36/37/39
L 353/966
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
015-178-00-5
418-570-8
25383-07-7
Repr. Cat. 3; R62 N; R51-53 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22-48/ 22 C; R34 R43 N; R50-53 Xi; R41 R43 R52-53 F+; R12 R17 T+; R26 C; R34 N; R50 N; R51-53
015-179-00-0
UVCB condensation product of: tetrakis-hydroxymethylphosphonium chloride, urea and distilled hydrogenated C16-18 tallow alkylamine
422-720-8
166242-53-1
ES
015-180-00-6
415-820-8
137590-32-0
Xi R: 41-43-52/53 S: (2-)24-26-37/39-61
015-181-00-1
phosphine
232-260-8
7803-51-2
015-184-00-8
Salts of glyphosate, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
N R: 51/53 S: 61 Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 N; R50-53: C 0,0025 % N; R51-53: 0,00025 % C < 0,0025 % R52-53: 0,000025 % C < 0,00025 %
015-186-00-9
227-011-5
5598-13-0
R43 N; R50-53
015-187-00-4
reaction mass of: tetrasodium(((2-hydroxyethyl)imino)bis (methylene))bisphosphonate, N-oxide; trisodium ((tetrahydro-2-hydroxy-4H1,4,2-oxazaphosphorin-4-yl)-methyl)phosphonate, N-oxide, P-oxide phenyl bis(2,4,6-trimethylbenzoyl)-phosphine oxide
417-540-1
015-189-00-5
423-340-5
162881-26-7
R43 R53
Xi R: 43-53 S: (2-)22-24-37-61
31.12.2008
016-001-00-4
hydrogen sulphide
231-977-3
7783-06-4
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
016-002-00-X
barium sulphide
244-214-4
21109-95-5
R31 Xn; R20/22 N; R50 R31 Xi; R36/37/ 38 N; R50 R31 Xi; R36/37/ 38 N; R50 R31 Xi; R36/37/ 38 N; R50 R31 C; R34 N; R50 R31 C; R34 N; R50 R31 C; R34 N; R50 R31 C; R34 N; R50 T; R25 R31 C; R34 N; R50 T; R23 C; R34
016-003-00-5
barium polysulphides
256-814-3
50864-67-0
ES
016-004-00-0
calcium sulphide
243-873-5
20548-54-3
016-005-00-6
calcium polysulphides
215-709-2
1344-81-6
016-006-00-1
215-197-0
1312-73-8
C; N R: 31-34-50 S: (1/2-)26-45-61 C; N R: 31-34-50 S: (1/2-)26-45-61 C; N R: 31-34-50 S: (1/2-)26-45-61 C; N R: 31-34-50 S: (1/2-)26-45-61 T; N R: 25-31-34-50 S: (1/2-)26-36/37/3945-61 T R: 23-34 S: (1/2-)9-26-36/37/ 39-45 T; R23: C 20 % Xn; R20: 5 % C < 20 % 5 C; R34: C 5 % Xi; R36/38: 1 % C < 5 % R31: C 1 %
016-007-00-7
potassium polysulphides
253-390-1
37199-66-9
016-008-00-2
ammonium polysulphides
232-989-1
9080-17-5
016-009-00-8
215-211-5
1313-82-2
016-010-00-3
sodium polysulphides
215-686-9
1344-08-7
016-011-00-9
sulphur dioxide
231-195-2
7446-09-5
L 353/967
L 353/968
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
016-012-00-4
233-036-2
10025-67-9
R14 T; R25 Xn; R20 R29 C; R35 N; R50 R14 C; R34 Xi; R37 N; R50 R14 C; R34 N; R50 R14 Xn; R20/22 R29 C; R35 R14 C; R34 Xi; R37 R14 C; R35 Xi; R37 Xn; R20 C; R35
T; C; N R: 14-20-25-29-3550 S: (1/2-)26-36/37/3945-61
ES
016-013-00-X
sulphur dichloride
234-129-0
10545-99-0
C; N R: 14-34-37-50 S: (1/2-)26-45-61
016-014-00-5
sulphur tetrachloride
13451-08-6
016-015-00-0
231-748-8
7719-09-7
016-016-00-6
sulphuryl chloride
232-245-6
7791-25-5
C R: 14-34-37 S: (1/2-)26-45 C R: 14-35-37 S: (1/2-)26-45 C R: 20-35 S: (1/2-)26-45 C R: 14-35-37 S: (1/2-)26-30-45 C R: 35 S: (1/2-)26-30-45 C; R35: C 15 % Xi; R36/38: 5 % C < 15 % B
016-017-00-1
chlorosulphonic acid
232-234-6
7790-94-5
016-018-00-7
fluorosulphonic acid
232-149-4
7789-21-1
016-019-00-2
31.12.2008
016-020-00-8
231-639-5
7664-93-9
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
016-021-00-3
200-822-1
74-93-1
F+; R12 T; R23 N; R50-53 F; R11 Xn; R20 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 T+; R26 T; R25 C; R34 R43 Xn; R22 N; R50-53
F+; T; N R: 12-23-50/53 S: (2-)16-25-60-61 F; Xn; N R: 11-20-50/53 S: (2-)16-25-60-61 T+ R: 45-25-26-34-4368 S: 53-45 Car. Cat. 2; R45: C 0,01 % Muta. Cat. 3, R68: C 0,01 % C; R34: C 10 % Xi; R36/37/38: 5 % C < 10 % E
016-022-00-9
200-837-3
75-08-1
ES
016-023-00-4
dimethyl sulphate
201-058-1
77-78-1
016-024-00-X
215-993-8
1468-37-7
016-025-00-5
disul (ISO); 2-(2,4-dichlorophenoxy)ethyl hydrogensulphate; 2,4-DES sulphamidic acid; sulphamic acid; sulfamic acid diethyl sulphate
205-259-5
149-26-8
016-026-00-0
226-218-8
5329-14-6
016-027-00-6
200-589-6
64-67-5
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Xn; R20/21/ 22 C; R34 R7 R31 Xn; R22 C; R34
016-028-00-1
231-890-0
7775-14-6
Xn R: 7-22-31 S: (2-)7/8-26-28-43
L 353/969
016-029-00-7
C R: 34 S: (1/2-)26-37/39-45
L 353/970
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
016-030-00-2
203-180-0
104-15-4
Xi; R36/37/ 38
Xi R: 36/37/38 S: (2-)26-37 Xn R: 22 S: (2-)25 T R: 45-21/22 S: 53-45 T+ R: 45-21/22-26-34 S: 53-45 Carc. Cat. 2; R45: C 0,01 % E
016-031-00-8
tetrahydrothiophene-1,1-dioxide; sulpholane
204-783-1
126-33-0
Xn; R22
ES
016-032-00-3
214-317-9
1120-71-4
Carc. Cat. 2; R45 Xn; R21/22 Carc. Cat. 2; R45 T+; R26 Xn; R21/22 C; R34 R43
016-033-00-9
dimethylsulfamoylchloride
236-412-4
13360-57-1
016-034-00-4
400-010-9
81898-60-4
Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 Xi R: 36 S: (2-)22-26
016-035-00-X
400-120-7
Xi; R36
016-036-00-5
400-130-1
R42 N; R51-53
016-037-00-0
disodium 1-amino-4-(4-benzenesulphonamido-3-sulphonatoanilino)anthraquinone-2-sulphonate
400-350-8
85153-93-1
016-038-00-6
400-380-1
86393-35-3
R43
31.12.2008
016-039-00-1
400-430-2
R43
Xi R: 43 S: (2-)22-24-37
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
016-040-00-7
reaction mass of disodium 6-(2,4-dihydroxyphenylazo)-3-(4(4-(2,4-dihydroxyphenylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate and disodium 6(2,4-diaminophenylazo)-3-(4-(4-(2,4-diaminophenylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate and trisodium 6-(2,4-dihydroxyphenylazo)-3-(4-(4-(7(2,4-dihydroxyphenylazo)-1-hydroxy-3-sulphonato-2naphthylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate calcium 2,5-dichloro-4-(4-((5-chloro-4-methyl-2-sulphonatophenyl)azo)-5-hydroxy-3-methylpyrazol-1-yl)benzenesulphonate
400-570-4
Xi; R36
Xi R: 36 S: (2-)26
ES
016-041-00-2
400-710-4
Xn; R20
016-042-00-8
400-790-0
85665-97-0
016-043-00-3
401-010-1
R43
016-044-00-9
401-320-7
R43 R52-53
016-045-00-4
401-560-2
108624-00-6
R43
016-046-00-X
231-665-7
7681-38-1
Xi; R41
Xi R: 41 S: (2-)24-26 Xi R: 43 S: (2-)22-24-37
016-047-00-5
401-650-1
85665-96-9
R43
L 353/971
016-048-00-0
sodium 3,5-dichloro-2-(5-cyano-2,6-bis(3-hydroxypropylamino)-4-methylpyridin-3-ylazo)benzenesulphonate
401-870-8
Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-61
L 353/972
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
016-049-00-6
calcium octadecylxylenesulphonate
402-040-8
C; R34 N; R51-53
016-050-00-1
potassium sodium 5-(4-chloro-6-(N-(4-(4-chloro-6-(5hydroxy-2,7-disulphonato-6-(2-sulphonatophenylazo)-4naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino) phenyl-N-methyl) amino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(2-sulphonatophenylazo)naphthalene-2,7-disulphonat trisodium 7-(4-(6-fluoro-4-(2-(2-vinylsulphonylethoxy)ethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6- trisulphonate benzyltributylammonium 4-hydroxynaphthalene-1-sulphonate
402-150-6
ES
016-051-00-7
402-170-5
106359-91-5
R43
Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 Xn; N R: 20-51/53 S: (2-)22-61 Xi R: 38-43-53 S: (2-)24-37-61 T R: 22-23-36/37-4348/23 S: (1/2-)22-24-36-45 Xi R: 41-43 S: (2-)22-24-26-37/39 C R: 34-37 S: (1/2-)26-36/37/3945 Xi R: 38-41-43 S: (2-)24-26-37/39
016-052-00-2
402-240-5
102561-46-6
016-053-00-8
402-460-1
Xi; R38 R43 R53 T; R23-48/23 Xn; R22 Xi; R36/37 R43 Xi; R41 R43
016-054-00-3
sodium 4-(2,4,4-trimethylpentylcarbonyloxy)benzenesulfonate
400-030-8
016-055-00-9
tetrasodium 4-amino-3,6-bis(5-(6-chloro-4-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5hydroxynaphthalene-2,7-sulfonate (containing > 35 % sodium chloride and sodium acetate) potassium hydrogensulphate
400-510-7
016-056-00-4
231-594-1
7646-93-7
016-057-00-X
styrene-4-sulfonyl chloride
404-770-2
2633-67-2
31.12.2008
016-058-00-5
404-820-3
Xi R: 38-43-52/53 S: (2-)36/37-61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
016-059-00-0
N,N,N',N'-tetramethyldithiobis(ethylene)diamine dihydrochloride
405-300-9
17339-60-5
Xn; R22 Xi; R36 R43 N; R50-53 O; R8 Xn; R22 Xi; R36/37/ 38 R42/43 O; R8 Xn; R22 Xi; R36/37/ 38 R42/43 Xn; R22 N; R50-53
ES
016-060-00-6
231-786-5
7727-54-0
O; Xn R: 8-22-36/37/38-42/ 43 S: (2-)22-24-26-37
016-061-00-1
231-781-8
7727-21-1
O; Xn R: 8-22-36/37/38-42/ 43 S: (2-)22-24-26-37
016-062-00-7
17606-31-4
016-063-00-2
sodium metabisulphite
231-673-0
7681-57-4
016-064-00-8
231-548-0
7631-90-5
016-065-00-3
sodium 1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthraquinone-2-sulfonate
400-100-8
84057-97-6
N; R51-53
016-066-00-9
404-070-7
116912-62-0
R52-53
016-067-00-4
407-530-5
67811-06-7
R53
R: 53 S: 61
L 353/973
016-068-00-X
sodium 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinate
407-720-8
155160-86-4
R43 N; R51-53
L 353/974
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
016-069-00-5
3,5-bis-(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinic acid
407-990-7
141915-64-2
R43 N; R51-53
016-070-00-0
408-220-2
R53
ES
016-071-00-6
410-130-3
136248-03-8
R43
016-072-00-1
411-520-6
112195-27-4
016-073-00-7
tetrakis(phenylmethyl)thioperoxydi(carbothioamide)
404-310-0
10591-85-2
R: 53 S: 61 Xi; N R: 38-41-43-51/53 S: (2-)26-36/37/39-61 Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 Xn; N R: 22-48/22-50/53 S: (2-)23-24/25-3660-61 C R: 34-43-52/53 S: (1/2-)23-26-36/37/ 39-45-61 R: 53 S: 61
016-074-00-2
6-fluoro-2-methyl-3-(4-methylthiobenzyl)indene
405-410-7
016-075-00-8
2,2'-diallyl-4,4'-sulfonyldiphenol
411-570-9
41481-66-7
016-076-00-3
2,3-bis((2-mercaptoethyl)thio)-1-propanethiol
411-290-7
131538-00-6
016-077-00-9
2-chloro-p-toluenesulfochloride
412-890-1
42413-03-6
016-078-00-4
413-300-5
56187-04-3
R53
31.12.2008
016-079-00-X
412-920-3
16695-22-0
R43 R53
Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
016-080-00-5
sodium 2-anilino-5-(2-nitro-4-(N-phenylsulfamoyl))anilinobenzenesulfonate
412-320-1
31361-99-6
016-081-00-0
hexahydrocyclopenta[c]pyrrole-1-(1H)-ammonium N-ethoxycarbonyl-N-(p-tolylsulfonyl)azanide
418-350-1
Muta. Cat. 3; R68 Xn; R22 Xi; R36 R43 N; R51-53 N; R50-53
ES
016-082-00-6
126801-58-9
N R: 50/53 S: 60-61
016-083-00-1
420-050-0
135158-54-2
Xi; N R: 36/37/38-43-50/ 53 S: (2-)24/25-37-4659-60-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 N R: 50/53 S: 60-61 Xi R: 41 S: (2-)22-26-39 Xi; N R: 36-43-50/53 S: (2-)24-26-37-6061
016-084-00-7
prosulfuron; 1-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)-3-[2-(3,3,3-trifluoropropyl)phenylsulfonyl]urea
94125-34-5
016-085-00-2
104040-78-0
N; R50-53
016-086-00-8
tetrasodium 10-amino-6,13-dichloro-3-(3-(4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)5,12-dioxa-7,14-diazapentacene-4,11-disulfonate
402-590-9
109125-56-6
Xi; R41
016-087-00-3
reaction mass of: thiobis(4,1-phenylene)-S,S,S',S'-tetraphenyldisulfonium bishexafluorophosphate; diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluorophosphate; propylene carbonate 4-(bis(4-(diethylamino)phenyl)methyl)benzene-1,2-dimethanesulfonic acid
403-490-8
104558-95-4
L 353/975
016-088-00-9
407-280-7
71297-11-5
R52-53
R: 52/53 S: 61
L 353/976
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
016-089-00-4
413-840-1
016-090-00-X
4-methyl-N-(methylsulfonyl)benzenesulfonamide
415-040-8
14653-91-9
ES
016-091-00-5
414-110-5
016-093-00-6
reaction mass of: 4-(7-hydroxy-2,4,4-trimethyl-2-chromanyl) resorcinol-4-yl-tris(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1sulfonate); 4-(7-hydroxy-2,4,4-trimethyl-2-chromanyl)resorcinolbis(6diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1-sulfonate) (2:1) reaction mass of: reaction product of 4,4'-methylenebis[2-(4hydroxybenzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-naphthalenesulfonate (1:2); Reaction product of 4,4'-methylenebis[2-(4-hydroxybenzyl)3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-naphthalenesulfonate (1:3) thifensulfuron-methyl (ISO); methyl 3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl)thiophene-2-carboxylate chlorine
414-770-4
140698-96-0
016-095-00-7
417-980-4
F; Xn R: 11-40 S: (2-)7-36/37
016-096-00-2
79277-27-3
N; R50-53
017-001-00-7
231-959-5
7782-50-5
017-002-00-2
hydrogen chloride
231-595-7
7647-01-0
31.12.2008
017-002-01-X
231-595-7
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
017-003-00-8
barium chlorate
236-760-7
13477-00-4
O; R9 Xn; R20/22 N; R51-53 O; R9 Xn; R20/22 N; R51-53 O; R9 Xn; R22 N; R51-53 R5 O; R8 C; R35
O; Xn; N R: 9-20/22-51/53 S: (2-)13-27-61 O; Xn; N R: 9-20/22-51/53 S: (2-)13-16-27-61 O; Xn; N R: 9-22-51/53 S: (2-)13-17-46-61 O; C R: 5-8-35 S: (1/2-)23-26-36-45 C; R35: C 50 % C; R34: 10 % C < 50 % Xi; R36/38: 1 % C < 10 % Footnote O; R5-8: C > 50 % B
017-004-00-3
potassium chlorate
223-289-7
3811-04-9
ES
017-005-00-9
sodium chlorate
231-887-4
7775-09-9
017-006-00-4
231-512-4
7601-90-3
017-007-00-X
barium perchlorate
236-710-4
13465-95-7
O; R9 Xn; R20/22
O; Xn R: 9-20/22 S: (2-)27 O; Xn R: 9-22 S: (2-)13-22-27 O R: 9-44 S: (2-)14-16-27-36/37 O; Xn R: 9-22 S: (2-)13-22-27 C; N R: 31-34-50 S: (1/2-)28-45-50-61 O; C; N R: 8-22-31-34-50 S: (1/2-)26-36/37/3945-61 R31: C 5 % B G
017-008-00-5
potassium perchlorate
231-912-9
7778-74-7
O; R9 Xn; R22
017-009-00-0
ammonium perchlorate
232-235-1
7790-98-9
O; R9 R44
017-010-00-6
sodium perchlorate
231-511-9
7601-89-0
O; R9 Xn; R22
017-011-00-1
231-668-3
7681-52-9
017-012-00-7
calcium hypochlorite
231-908-7
7778-54-3
L 353/977
L 353/978
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
017-013-00-2
calcium chloride
233-140-8
10043-52-4
Xi; R36
Xi R: 36 S: (2-)22-24 Xn R: 22-36 S: (2-)22 C R: 22-35-43 S: (1/2-)26-36/37/3945 Xn; N R: 21/22-38-41-51/ 53 S: (2-)22-26-36/37/ 39-61 C; N R: 34-50/53 S: (2-)26-36/37/3945-60-61 N R: 51/53 S: 61 Xn R: 22-52/53 S: (2-)22-61 F; C R: 14/15-35 S: (1/2-)16-23-26-3036/37/39-43-45 Xi; N R: 41-43-50/53 S: (2-)26-36/37/3960-61
017-014-00-8
ammonium chloride
235-186-4
12125-02-9
ES
017-015-00-3
(2-(aminomethyl)phenyl)acetylchloride hydrochloride
417-410-4
61807-67-8
017-016-00-9
methyltriphenylphosphonium chloride
418-400-2
1031-15-8
017-017-00-4
(Z)-13-docosenyl-N,N-bis(2-hydroxyethyl)-N-methyl-ammonium-chloride
426-210-6
120086-58-0
C; R34 N; R50-53
017-018-00-X
N,N,N-trimethyl-2,3-bis(stearoyloxy)propylammonium chloride
405-660-7
N; R51-53
017-019-00-5
(R)-1,2,3,4-tetrahydro-6,7-dimethoxy-1-veratrylisoquinoline hydrochloride
415-110-8
54417-53-7
017-020-00-0
421-790-7
13014-29-4
F; R15 R 14 C; R35
017-021-00-6
423-420-1
136920-10-0
31.12.2008
019-001-00-2
potassium
231-119-8
7440-09-7
F; C R: 14/15-34 S: (1/2-)5-8-45
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
019-002-00-8
215-181-3
1310-58-3
ES
020-001-00-X
calcium
231-179-5
7440-70-2
F; R15
020-002-00-5
calcium cyanide
209-740-0
592-01-8
020-003-00-0
reaction mass of: dicalcium (bis(2-hydroxy-5-tetra-propenylphenylmethyl)methylamine)dihydroxide; tri-calcium (tris(2-hydroxy-5-tetra-propenylphenylmethyl) methylamine)tri-hydroxide; poly[calcium ((2-hydroxy-5-tetra-propenyl-phenylmethyl) methylamine)hydroxide] titanium tetrachloride
420-470-4
022-001-00-5
231-441-9
7550-45-0
R14 C; R34
022-002-00-0
titanium(4+) oxalate
403-260-7
Xi; R41
022-003-00-6
bis(5-cyclopentadienyl)-bis(2,6-difluoro-3-[pyrrol-1-yl]phenyl)titanium
412-000-1
125051-32-3
F; R11 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R48/22 N; R51-53 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R63 T; R48/23 Xn; R20/22 Xi; R37 N; R51-53
023-001-00-8
215-239-8
1314-62-1
L 353/979
L 353/980
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
024-001-00-0
215-607-8
1333-82-0
O; R9 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 3; R62 T+; R26 T; R24/2548/23 C; R35 R42/43 N; R50-53
024-002-00-6
potassium dichromate
231-906-6
7778-50-9
O; R8 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23 Xn; R21 C; R34 R42/43 N; R50-53
E 3
024-003-00-1
ammonium dichromate
232-143-1
7789-09-5
E; R2 O; R8 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23 Xn; R21 C; R34 R42/43 N; R50-53
E 3
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
024-004-00-7
234-190-3
10588-01-9
O; R8 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23 Xn; R21 C; R34 R42/43 N; 50-53
E 3
ES
024-004-01-4
234-190-3
7789-12-0
O; R8 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23 Xn; R21 C; R34 R42/43 N; R50-53
E 3
024-005-00-2
239-056-8
14977-61-8
O; T; C; N R: 49-46-8-35-43-50/ 53 S: 53-45-60-61
024-006-00-8
potassium chromate
232-140-5
7789-00-6
Carc. Cat. 2; R49 Muta. Cat. 2; R46 Xi; R36/37/ 38 R43 N; R50-53
T; N R: 49-46-36/37/3843-50/53 S: 53-45-60-61
R43: C 0.5 %
L 353/981
L 353/982
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
024-007-00-3
Carc. Cat. 1; R45 Xn; R22 R43 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R50-53 O; R8 Carc. Cat. 2; R45 C; R35 R43 N; R50-53 F; R11 N; R50-53
T; N R: 45-22-43-50/53 S: 53-45-60-61
AE
ES
024-008-00-9
calcium chromate
237-366-8
13765-19-0
T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61
024-009-00-4
strontium chromate
232-142-6
7789-06-2
T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61
024-010-00-X
246-356-2
24613-89-6
O; T; C; N R: 45-8-35-43-50/53 S: 53-45-60-61
024-011-00-5
ammonium bis(1-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-3-(Nphenylcarbamoyl)-2-naphtholato)chromate(1-)
400-110-2
109125-51-1
024-012-00-0
trisodium bis(7-acetamido-2-(4-nitro-2-oxidophenylazo)-3sulphonato-1-naphtholato)chromate(1-)
400-810-8
024-013-00-6
trisodium (6-anilino-2-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-3-sulphonato-1-naphtholato)(4-sulphonato-1,1'-azodi-2,2'naphtholato)chromate(1-)
402-500-8
024-014-00-1
trisodium bis(2-(5-chloro-4-nitro-2-oxidophenylazo)-5-sulphonato-1-naphtholato)chromate(1-)
402-870-0
93952-24-0
31.12.2008
024-015-00-7
disodium (3-methyl-4-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-1phenylpyrazololato)(1-(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-)
404-930-1
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
024-016-00-2
tetradecylammonium bis(1-(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2naphtholato)chromate(1-)
405-110-6
88377-66-6
024-017-00-8
Chromium (VI) compounds, with the exception of barium chromate and of compounds specified elsewhere in this Annex
Carc. Cat. 2; R49 R43 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/23 Xn; R21 C; R34 R42/43 N; R50-53 R43 R52-53
ES
024-018-00-3
sodium chromate
231-889-5
7775-11-3
R42/43: C 0,2 %
E 3
024-019-00-9
Main component: acetoacetic acid anilide/3-amino-1hydroxybenzene (ATAN-MAP): trisodium {6-[(2 or 3 or 4)amino-(4 or 5 or 6)-hydroxyphenylazo]-5'-(phenylsulfamoyl)3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato}-{6''-[1(phenylcarbamoyl)ethylazo]-5'''-(phenylsulfamoyl)-3''-sulfonatonaphthalene-2''-azobenzene-1'',2'''-diolato}chromate (III); by-product 1: acetoacetic acid anilide/acetoacetic acid anilide (ATAN-ATAN): trisodium bis{6-[1-(phenylcarbamoyl)ethylazo]-5'-(phenylsulfonyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato}chromate (III); by-product 2: 3-amino-1-hydroxybenzene/3-amino-1hydroxybenzene (MAP-MAP): trisodium bis{6-[(2 or 3 or 4)amino-(4 or 5 or 6)-hydroxyphenylazo]-5'-(phenylsulfamoyl)3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato} chromate (III) trisodium bis[(3'-nitro-5'-sulfonato(6-amino-2-[4-(2-hydroxy1-naphtylazo)phenylsulfonylamino]pyrimidin-5-azo)benzene2',4-diolato)]chromate(III)
419-230-1
Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24-37-61
024-020-00-4
418-220-4
R43 R52-53
Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24-37-61
L 353/983
025-001-00-3
manganese dioxide
215-202-6
1313-13-9
Xn; R20/22
Xn R: 20/22 S: (2-)25
L 353/984
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
025-002-00-9
potassium permanganate
231-760-3
7722-64-7
025-003-00-4
manganese sulphate
232-089-9
7785-87-7
ES
025-004-00-X
411-760-1
116633-53-5
025-005-00-5
reaction mass of: tri-sodium [29H, 31H-phthalocyanine-C,C, C-trisulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32] manganate (3-); tetrasodium [29H,31H-phthalocyanine-C,C,C,C-tetrasulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32], manganate (3-); pentasodium [29H,31H-phthalocyanine-C,C,C,C,C-pentasulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32] manganate (3-) (-cumene)-(-cyclopentadienyl)iron(II) hexafluoroantimonate
417-660-4
N; R50-53
026-001-00-6
407-840-0
100011-37-8
Xn R: 22-41-52/53 S: (2-)22-26-39-61 Xn R: 22-52/53 S: (2-)26-61 Xn R: 42/43-53 S: (2-)22-24-37-61 Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 T; N R: 49-22-42/43-50/ 53 S: (2-)22-53-45-6061 Carc. Cat. 2; R49: C 0,01 % Xn; R22: C 2,5 % E 1
026-002-00-1
(-cumene)-(-cyclopentadienyl)iron(II) trifluoromethane-sulfonate
407-880-9
117549-13-0
027-001-00-9
cobalt
231-158-0
7440-48-4
R42/43 R53
027-002-00-4
cobalt oxide
215-154-6
1307-96-6
027-003-00-X
cobalt sulphide
215-273-3
1317-42-6
027-004-00-5
cobalt dichloride
231-589-4
7646-79-9
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
027-005-00-0
cobalt sulphate
233-334-2
10124-43-3
Carc. Cat. 2; R49 Xn; R22 R42/43 N; R50-53 F; R11 Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 2; R61 T+; R26 N; R50-53 Carc. Cat. 3; R40 R43
T; N R: 49-22-42/43-50/ 53 S: (2-)22-53-45-6061
E 1
ES
028-001-00-1
236-669-2
13463-39-3
028-002-00-7
nickel
231-111-4
7440-02-0
028-003-00-2
nickel monoxide
215-215-7
1313-99-1
Carc. Cat. 1; R49 R43 R53 Carc. Cat. 1; R49 R43 R53 Carc. Cat. 1; R49 R43 R53 Carc. Cat. 1; R49 R43 N; R50-53 Carc. Cat. 1; R49 R43 N; R51-53
028-004-00-8
nickel dioxide
234-823-3
12035-36-8
T R: 49-43-53 S: 53-45-61
028-005-00-3
dinickel trioxide
215-217-8
1314-06-3
T R: 49-43-53 S: 53-45-61
028-006-00-9
nickel sulphide
240-841-2
16812-54-7
T; N R: 49-43-50/53 S: 53-45-60-61
028-007-00-4
234-829-6
12035-72-2
T; N R: 49-43-51/53 S: 53-45-61
L 353/985
L 353/986
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
028-008-00-X
nickel dihydroxide
235-008-5
12054-48-7
Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20/22 R43 N; R50-53 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 R42/43 N; R50-53 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 R43 N; R50-53 Xn; R22 N; R50-53
ES
028-009-00-5
nickel sulphate
232-104-9
7786-81-4
028-010-00-0
nickel carbonate
222-068-2
3333-67-3
029-001-00-4
copper chloride; copper (I) chloride; cuprous chloride dicopper oxide; copper (I) oxide
231-842-9
7758-89-6
Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)22-60-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)22-60-61 Xn; N R: 10-22-50/53 S: (2-)60-61 Xn; N R: 22-36/38-50/53 S: (2-)22-60-61 Xi R: 36 S: (2-)26
029-002-00-X
215-270-7
1317-39-1
029-003-00-5
215-657-0
1338-02-9
R10 Xn; R22 N; R50-53 Xn; R22 Xi; R36/38 N; R50-53 Xi; R36
029-004-00-0
copper sulphate
231-847-6
7758-98-7
029-005-00-6
401-260-1
31.12.2008
029-006-00-1
403-210-4
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
029-007-00-7
404-670-9
89797-01-3
E; R2 R43
E; Xi R: 2-43 S: (2-)22-24-35-37
029-008-00-2
405-400-2
54253-62-2
Xn; N R: 22-41-50/53 S: (2-)26-36/37/3960-61 R: 52/53 S: 61 Xi R: 43 S: (2-)24-37 C R: 34 S: (1/2-)22-26-36/37/ 39-45 Xi R: 41 S: (2-)26-39 Xi R: 41-52/53 S: (2-)24-37-61
ES
029-009-00-8
phthalocyanine-N-[3-(diethylamino)propyl]sulfonamide copper complex reaction mass of compounds from (dodecakis(p-tolylthio) phthalocyaninato)copper(II) to (hexadecakis(p-tolylthio) phthalocyaninato)copper(II) sodium [29H,31H-phthalocyaninato-(2-)-N29,N30,N31, N32]-((3-(N-methyl-N-(2-hydroxyethyl)amino)propyl)amino) sulfonyl-sulfonato, copper complex
413-650-9
93971-95-0
R52-53
029-010-00-3
407-700-9
101408-30-4
R43
029-011-00-9
412-730-0
150522-10-4
C; R34
029-012-00-4
sodium ((N-(3-trimethylammoniopropyl)sulfamoyl)methylsulfonatophthalocyaninato)copper(II)
407-340-2
124719-24-0
Xi; R41
029-013-00-X
407-580-8
130201-51-3
030-001-00-1
231-175-3
7440-66-6
F; R15-17 N; R50-53
F; N R: 15-17-50/53 S: (2-)43-46-60-61 N R: 50/53 S: 60-61 C; N R: 22-34-50/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61 C; R34: C 10 % Xi; R36/37/38: 5 % C < 10 %
030-001-01-9
231-175-3
7440-66-6
N; R50-53
030-003-00-2
zinc chloride
231-592-0
7646-85-7
L 353/987
L 353/988
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
030-004-00-8
F; R17 R14 C; R34 N; R50-53 Xn; R22 Xi; R41 R42/43 N; R50 Xn; R22 Xi; R41 N; R50-53
F; C; N R: 14-17-34-50/53 S: (1/2-)16-43-45-6061
ES
030-005-00-3
diamminediisocyanatozinc
401-610-3
030-006-00-9
zinc sulphate (hydrous) (mono-, hexa- and hepta hydrate); [1] zinc sulphate (anhydrous) [2]
030-007-00-4
bis(3,5-di-tert-butylsalicylato-O1,O2)zinc
403-360-0
42405-40-3
F; Xn; N R: 11-22-50/53 S: (2-)7-22-60-61 Xn; N R: 20-51/53 S: (2-)22-57-61 N R: 50/53 S: 60-61 N R: 50/53 S: 60-61 T; N R: 23/25-50/53 S: (1/2-)20/21-28-4560-61 T; N R: 23/25-50/53 S: (1/2-)20/21-28-4560-61 T; R23/25: C 0,2 % Xn; R20/22: 0,1 % C < 0,2 % A 1
030-008-00-X
hydroxo(2-(benzenesulfonamido)benzoato)zinc(II)
403-750-0
113036-91-2
030-011-00-6
trizinc bis(orthophosphate)
231-944-3
7779-90-0
N; R50-53
030-013-00-7
zinc oxide
215-222-5
1314-13-2
N; R50-53
033-001-00-X
arsenic
231-148-6
7440-38-2
T; R23/25 N; R50-53
033-002-00-5
arsenic compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
T; R23/25 N; R50-53
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
033-003-00-0
215-481-4
1327-53-3
Carc. Cat. 1; R45 T+; R28 C; R34 N; R50-53 Carc. Cat. 1; R45 T; R23/25 N; R50-53 Carc. Cat. 1; R45 T; R23/25 N; R50-53 F+; R12 T+; R26 Xn; R48/20 N; R50-53
ES
033-004-00-6
215-116-9
1303-28-2
T; N R: 45-23/25-50/53 S: 53-45-60-61
033-005-00-1
T; N R: 45-23/25-50/53 S: 53-45-60-61
AE
033-006-00-7
arsine
232-066-3
7784-42-1
F+; T+; N R: 12-26-48/20-50/ 53 S: (1/2-)9-16-28-3336/37-45-60-61 F; T+ R: 17-26 S: (1/2-)9-28-36/3743-45 T R: 23/25-33-53 S: (1/2-)20/21-28-4561 T; N R: 23/25-33-50/53 S: (1/2-)20/21-28-4560-61 T+; N R: 23-28-31-43-51/ 53 S: (1/2-)28-36/37-4561 A
033-007-00-2
tert-butylarsine
423-320-6
4262-43-5
034-001-00-2
selenium
231-957-4
7782-49-2
034-002-00-8
034-003-00-3
sodium selenite
233-267-9
10102-18-8
L 353/989
L 353/990
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
035-001-00-5
bromine
231-778-1
7726-95-6
T+; C; N R: 26-35-50 S: (1/2-)7/9-26-45-61 C R: 35-37 S: (1/2-)7/9-26-45 C R: 34-37 S: (1/2-)7/9-26-45 T; O R: 45-9-25 S: 53-45 C; R34: C 40 % Xi; R36/38: 10 % C < 40 % Xi; R37: C 10 % B
035-002-00-0
hydrogen bromide
233-113-0
10035-10-6
ES
035-002-01-8
035-003-00-6
potassium bromate
231-829-8
7758-01-2
O; R9 Carc. Cat. 2; R45 T; R25 O; R8 Xn; R22 C; R35 R43 N; R50 F; R15-17
035-004-00-1
2-hydroxyethylammonium perbromide
407-440-6
O; C; N R: 8-22-35-43-50 S: (1/2-)3/7-14-2636/37/39-45-60-61
040-001-00-3
231-176-9
7440-67-7
040-002-00-9
F; R15
042-001-00-9
molybdenum trioxide
215-204-7
1313-27-5
042-002-00-4
tetrakis(dimethylditetradecylammonium) hexa--oxotetra-3oxodi-5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-)
404-760-8
117342-25-3
31.12.2008
042-003-00-X
tetrakis(trimethylhexadecylammonium) hexa-mu-oxotetramu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-)
404-860-1
116810-46-9
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
042-004-00-5
412-780-3
ES
047-001-00-2
silver nitrate
231-853-9
7761-88-8
C; R34 N; R50-53
C; N R: 34-50/53 S: (1/2-)26-45-60-61
048-001-00-5
cadmium compounds, with the exception of cadmium sulphoselenide (xCdS.yCdSe), reaction mass of cadmium sulphide with zinc sulphide (xCdS.yZnS), reaction mass of cadmium sulphide with mercury sulphide (xCdS.yHgS), and those specified elsewhere in this Annex
A 1
048-002-00-0
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62-63 T+; R26 T; R48/23/25 N; R50-53
048-003-00-6
224-729-0
4464-23-7
T; N R: 23/25-33-68-50/ 53 S: (1/2-)22-45-60-61
048-004-00-1
cadmium cyanide
208-829-1
542-83-6
048-005-00-7
241-084-0
17010-21-8
T; N R: 23/25-33-68-50/ 53 S: (1/2-)22-45-60-61
L 353/991
L 353/992
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
048-006-00-2
cadmium fluoride
232-222-0
7790-79-6
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/ 23/25 N; R50-53
Carc. Cat. 2; R45: C 0,01 % T; R25: C 10 % Xn; R22: 0,1 % C < 10 % T; R48/23/25: C 7 % Xn; R48/20/22: 0,1 % C < 7 %
ES
048-007-00-8
cadmium iodide
232-223-6
7790-80-9
T; N R: 23/25-33-68-50/ 53 S: (1/2-)22-45-60-61
048-008-00-3
cadmium chloride
233-296-7
10108-64-2
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/ 23/25 N; R50-53
Carc. Cat. 2; R45: C 0,01 % T; R25: C 10 % Xn; R22: 0,1 % C < 10 % T; R48/23/25: C 7 % Xn; R48/20/22: 0,1 % C < 7 %
048-009-00-9
cadmium sulphate
233-331-6
10124-36-4
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 T+; R26 T; R25-48/ 23/25 N; R50-53
Carc. Cat. 2; R45: C 0,01 % T; R25: C 10 % Xn; R22: 0,1 % C < 10 % T; R48/23/25: C 7 % Xn; R48/20/22: 0,1 % C < 7 %
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
048-010-00-4
cadmium sulphide
215-147-8
1306-23-6
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62-63 T; R48/23/25 Xn; R22 R53
T; R: 45-22-48/23/2562-63-68-53 S: 53-45-61
E 1
ES
048-011-00-X
cadmium (pyrophoric)
231-152-8
7440-43-9
F; R17 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62-63 T+; R26 T; R48/23/25 N; R50-53
050-001-00-5
231-588-9
7646-78-8
C; R34 R52-53
C R: 34-52/53 S: (1/2-)7/8-26-45-61
050-002-00-0
236-049-1
13121-70-5
050-003-00-6
212-984-0
900-95-8
Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 3; R63 T+; R26 T; R24/2548/23 Xi; R37/3841 N; R50-53
L 353/993
L 353/994
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
050-004-00-1
200-990-6
76-87-9
Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 3; R63 T+; R26 T; R24/2548/23 Xi; R37/3841 N; R50-53
ES
050-005-00-7
trimethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
T+; R26/27/28: C 0,5 % T; R23/24/25: 0,1 % C < 0,5 % Xn; R20/21/22: 0,05 % C < 0,1 %
A 1
050-006-00-2
triethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
T+; R26/27/28: C 0,5 % T; R23/24/25: 0,1 % C < 0,5 % Xn; R20/21/22: 0,05 % C < 0,1 %
A 1
050-007-00-8
tripropyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
T; R23/24/25 N; R50-53
T; N R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)26-27-28-4560-61
A 1
050-008-00-3
tributyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
T; R25: C 1 % Xn; R22: 0,25 % C < 1 % T; R48/23/25: C 1 % Xn; R48/20/22: 0,25 % C < 1% Xn; R21: C 1 % Xi; R36/38: C 1 %
A 1
050-009-00-9
Xn; R20/21/22: C 1 %
31.12.2008
050-010-00-4
fluorotrihexylstannane
243-547-2
20153-50-8
Xn; R20/21/22: C 1 %
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
050-011-00-X
triphenyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
T; R23/24/25 N; R50-53
A 1
050-012-00-5
Xn; R20/21/22: C 1 %
A 1
ES
050-013-00-0
trioctyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Xi R: 36/37/38-53 S: (2-)61 T+; N R: 26-36/38-50/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 C R: 22-34-43 S: (1/2-)22-26-36/37/ 39-45 T+; N R: 25-26-37/38-4150/53 S: (1/2-)26-28-36/37/ 39-38-45-60-61 T R: 38-48/25-53 S: (1/2-)23-36/37-4561 C; N R: 34-51/53 S: (1/2-)26-45-61 C; N R: 34-51/53 S: (1/2-)26-45-61
Xi; R36/37/38: C 1 %
A 1
050-017-00-2
236-407-7
13356-08-6
050-018-00-8
tin(II) methanesulphonate
401-640-7
53408-94-9
050-019-00-3
255-209-1
41083-11-8
T+; R26 T; R25 Xi; R37/3841 N; R50-53 T; R48/25 Xi; R38 R53
050-020-00-9
trioctylstannane
413-320-4
869-59-0
051-001-00-8
antimony trichloride
233-047-2
10025-91-9
C; R34 N; R51-53
L 353/995
051-002-00-3
antimony pentachloride
231-601-8
7647-18-9
C; R34 N; R51-53
L 353/996
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
051-003-00-9
antimony compounds, with the exception of the tetroxide (Sb2O4), pentoxide (Sb2O5), trisulphide (Sb2S3), pentasulphide (Sb2S5) and those specified elsewhere in this Annex
Xn; N R: 20/22-51/53 S: (2-)61 T; N R: 23/24/25-51/53 S: (1/2-)7-26-45-61 Xn R: 40 S: (2-)22-36/37 Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 Xn; N R: 20/21-50 S: (2-)23-25-61 C R: 35 S: (1/2-)9-26-36/37/ 39-45 C R: 34 S: (1/2-)26-45 E R: 1 S: (2-)35
A 1
051-004-00-4
antimony trifluoride
232-009-2
7783-56-4
T; R23/24/25 N; R51-53
ES
051-005-00-X
antimony trioxide
215-175-0
1309-64-4
051-006-00-5
diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluoroantimonate
403-500-0
R43 N; R50-53
051-007-00-0
bis(4-dodecylphenyl)iodonium hexafluoroantimonate
404-420-9
71786-70-4
R43 R52-53
053-001-00-3
iodine
231-442-4
7553-56-2
053-002-00-9
hydrogen iodide
233-109-9
10034-85-2
C; R35
C; R35: C 10 % C; R34: 0,2 % C < 10 % Xi; R36/37/38: 0,02 % C < 0,2 % C; R34: C 25 % Xi; R36/38: 10 % C < 25 %
053-002-01-6
C; R34
053-003-00-4
iodoxybenzene
696-33-3
E; R1
31.12.2008
053-004-00-X
calcium iodoxybenzoate
E; R1
E R: 1 S: (2-)35
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
053-005-00-5
422-960-3
178233-72-2
Xn; N R: 21/22-48/22-50/ 53 S: (2-)22-36/37-60-61 O; Xn R: 8-20/22 S: (2-)13-27 Xn R: 20/22 S: (2-)28 Xn R: 22 S: (2-)24/25 T R: 20-25 S: (1/2-)45 Xi R: 41-43 S: (2-)24/25-26-37/39 Xn R: 22-41-52/53 S: (2-)22-26-39-61 F; C; N R: 11-20-34-43-50/ 53 S: (1/2-)16-26-29-3336/37/39-45-60-61 T+ R: 26/27/28-34 S: (1/2-)7/9-26-45 T R: 25-41-42/43 S: (2-)22-26-36/37/ 39-45 A Xn; R20/22: C 1 % A 1
056-001-00-1
barium peroxide
215-128-4
1304-29-6
O; R8 Xn; R20/22
ES
056-002-00-7
barium salts, with the exception of barium sulphate, salts of 1azo-2-hydroxynaphthalenyl aryl sulphonic acid, and of salts specified elsewhere in this Annex barium carbonate
Xn; R20/22
056-003-00-2
208-167-3
513-77-9
Xn; R22
056-004-00-8
barium chloride
233-788-1
10361-37-2
072-001-00-4
hafnium tetra-n-butoxide
411-740-2
22411-22-9
074-001-00-X
412-770-9
12141-67-2
Xn; R22 Xi; R41 R52-53 F; R11 Xn; R20 C; R34 R43 N; R50-53 T+; R26/27/ 28 C; R34 T; R25 Xi; R41 R42/43
074-002-00-5
408-250-6
076-001-00-5
244-058-7
20816-12-0
078-001-00-0
L 353/997
L 353/998
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
078-002-00-6
diammonium tetrachloroplatinate
237-499-1
13820-41-2
ES
078-003-00-1
disodium tetrachloroplatinate
233-051-4
10026-00-3
078-004-00-7
dipotassium tetrachloroplatinate
233-050-9
10025-99-7
078-005-00-2
T R: 25-41-42/43 S: (1/2-)22-26-36/37/ 39-45 T R: 25-41-42/43 S: (1/2-)22-26-36/37/ 39-45 T R: 25-41-42/43 S: (1/2-)22-26-36/37/ 39-45 T R: 25-41-42/43 S: (1/2-)22-26-36/37/ 39-45 T R: 25-34-42/43 S: (1/2-)22-26-36/37/ 39-45
078-006-00-8
disodium hexachloroplatinate
240-983-5
16923-58-3
078-007-00-3
dipotassium hexachloroplatinate
240-979-3
16921-30-5
078-008-00-9
diammonium hexachloroplatinate
240-973-0
16919-58-7
078-009-00-4
hexachloroplatinic acid
241-010-7
16941-12-1
31.12.2008
080-001-00-0
mercury
231-106-7
7439-97-6
T; N R: 23-33-50/53 S: (1/2-)7-45-60-61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
080-002-00-6
inorganic compounds of mercury with the exception of mercuric sulphide and those specified elsewhere in this Annex
T+; R26/27/28: C 2 % T; R23/24/25: 0,5 % C < 2 % Xn; R20/21/22: 0,1 % C < 0,5 % R33: C 0,1 %
A 1
ES
080-003-00-1
233-307-5
10112-91-1
080-004-00-7
organic compounds of mercury with the exception of those specified elsewhere in this Annex
T+; R26/27/28: C 2 % T; R23/24/25: 0,5 % C < 2 % Xn; R20/21/22: 0,05 % C < 0,5 % R33: C 0,05 %
A 1
080-005-00-2
211-057-8
628-86-4
E; T; N R: 3-23/24/25-33-50/ 53 S: (1/2-)345-60-61
080-006-00-8
215-629-8
1335-31-5
E; T; N R: 3-23/24/25-33-50/ 53 S: (1/2-)28-35-45-6061
080-007-00-3
T+; R26/27/28: C 0,5 % T; R23/24/25: 0,1 % C < 0,5 % Xn; R20/21/22: 0,05 % C < 0,1 % R33: C 0,05 %
080-008-00-9
phenylmercury nitrate; [1] phenylmercury hydroxide; [2] basic phenylmercury nitrate [3]
T; N R: 25-34-48/24/2550/53 S: (1/2-)23-24/25-3745-60-61
L 353/999
L 353/1000
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
080-009-00-4
2-methoxyethylmercury chloride
204-659-7
123-88-6
T; N R: 25-34-48/25-50/ 53 S: (1/2-)36/37/39-4560-61
ES
080-010-00-X
231-299-8
7487-94-7
080-011-00-5
phenylmercury acetate
200-532-5
62-38-4
T; N R: 25-34-48/24/2550/53 S: (1/2-)23-24/25-3745-60-61
081-001-00-3
thallium
231-138-1
7440-28-0
T+ R: 26/28-33-53 S: (1/2-)13-28-45-61
081-002-00-9
thallium compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
081-003-00-4
231-201-3
7446-18-6
082-001-00-6
lead compounds with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/22 R33 N; R50-53
T; N R: 61-20/22-33-6250/53 S: 53-45-60-61
AE 1
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
082-002-00-1
lead alkyls
Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 T+; R26/27/ 28 R33 N; R50-53
Repr. Cat. 1; R61: C 0,1 % T+; R26/27/28: C 0,25 % T; R23/24/25: 0,1 % C < 0,25 % Xn; R20/21/22: 0,05 % C < 0,1 % R33: C 0,05 %
AE 1
ES
082-003-00-7
236-542-1
13424-46-9
E; R3 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/22 R33 N; R50-53
E 1
082-004-00-2
lead chromate
231-846-0
7758-97-6
Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 R33 N; R50-53
T; N R: 61-33-40-50/5362 S: 53-45-60-61
082-005-00-8
lead di(acetate)
206-104-4
301-04-2
Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R48/22 R33 N; R50-53
E 1
082-006-00-3
trilead bis(orthophosphate)
231-205-5
7446-27-7
Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R48/22 R33 N; R50-53
E 1
L 353/1001
L 353/1002
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
082-007-00-9
215-630-3
1335-32-6
Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R48/22 R33 N; R50-53
T; N R: 61-33-40-48/2250/53-62 S: 53-45-60-61
E 1
ES
082-008-00-4
lead(II) methanesulphonate
401-750-5
17570-76-2
Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/2248/20/22 Xi; R38-41 N; R58 R33
T; N R: 61-62-20/22-3338-41-48/20/22-58 S: 53-45-57-61
E 1
082-009-00-X
Lead sulfochromate yellow; C.I. Pigment Yellow 34; [This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]
215-693-7
1344-37-2
Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 R33 N; R50-53
T; N R: 61-33-40-50/5362 S: 53-45-60-61
082-010-00-5
Lead chromate molybdate sulfate red; C.I. Pigment Red 104; [This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]
235-759-9
12656-85-8
Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 R33 N; R50-53
T; N R: 61-33-40-50/5362 S: 53-45-60-61
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
082-011-00-0
232-064-2
7784-40-9
Carc. Cat. 1; R45 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/25 R33 N; R50-53 T+; R26/28 R33 R53 T+; R26/28 R33 N; R51-53 F+; R12
T; N R: 45-61-23/25-3350/53-62 S: 53-45-60-61
E 1
ES
092-001-00-8
uranium
231-170-6
7440-61-1
092-002-00-3
uranium compounds
601-001-00-4
methane
200-812-7
74-82-8
601-002-00-X
ethane
200-814-8
74-84-0
F+; R12
601-003-00-5
propane
200-827-9
74-98-6
F+; R12
601-004-00-0
F+; R12
601-004-01-8
butane (containing 0.1 % butadiene (203-450-8)); [1] isobutane (containing 0.1 % butadiene (203-450-8)) [2]
F+; R12 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 F+; R12 N; R51-53
CS
L 353/1003
601-005-00-6
2,2-dimethylpropane; neopentane
207-343-7
463-82-1
L 353/1004
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
601-006-00-1
ES
601-007-00-7
601-008-00-2
205-563-8 [1] 203-548-0 [2] 207-346-3 [3] 209-230-8 [4] 209-280-0 [5] 209-643-3 [6] 209-680-5 [7] 209-730-6 [8] 210-529-0 [9] 250-610-8 [10]
142-82-5 [1] 108-08-7 [2] 464-06-2 [3] 562-49-2 [4] 565-59-3 [5] 589-34-4 [6] 590-35-2 [7] 591-76-4 [8] 617-78-7 [9] 31394-54-4 [10]
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
601-009-00-8
203-892-1 [1] 208-759-1 [2] 209-207-2 [3] 209-243-9 [4] 209-266-4 [5] 209-292-6 [6] 209-504-7 [7] 209-547-1 [8] 209-649-6 [9] 209-650-1 [10] 209-660-6 [11] 209-689-4 [12]
111-65-9 [1] 540-84-1 [2] 560-21-4 [3] 563-16-6 [4] 564-02-3 [5] 565-75-3 [6] 583-48-2 [7] 584-94-1 [8] 589-43-5 [9] 589-53-7 [10] 589-81-1 [11] 590-73-8 [12] 592-13-2 [13] 592-27-8 [14] 594-82-1 [15] 609-26-7 [16] 619-99-8 [17] 1067-08-9 [18] 26635-64-3 [19]
209-745-8 [13] 209-747-9 [14] 209-855-6 [15] 210-187-2 [16] 210-621-0 [17] 213-923-0 [18] 247-861-0 [19]
L 353/1005
L 353/1006
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
601-010-00-3
ethylene
200-815-3
74-85-1
601-011-00-9
propene; propylene
204-062-1
115-07-1
F+; R12
ES
601-012-00-4
but-1-ene; [1] butene, mixed-1-and-2-isomers; [2] 2-methylpropene; [3] (Z)-but-2-ene; [4] (E)-but-2-ene [5]
203-449-2 [1] 203-452-9 [2] 204-066-3 [3] 209-673-7 [4] 210-855-3 [5] 203-450-8
F+; R12
601-013-00-X
1,3-butadiene; buta-1,3-diene
106-99-0
F+; R12 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 F+; R12 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 R52-53 R5 R6 F+; R12 F+; R12
601-014-00-5
201-143-3
78-79-5
601-015-00-0
acetylene; ethyne
200-816-9
74-86-2
601-016-00-6
cyclopropane
200-847-8
75-19-4
601-017-00-1
cyclohexane
203-806-2
110-82-7
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
601-018-00-7
methylcyclohexane
203-624-3
108-87-2
ES
601-019-00-2
1,4-dimethylcyclohexane
209-663-2
589-90-2
601-020-00-8
benzene
200-753-7
71-43-2
F; R11 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 T; R48/23/ 24/25 Xn; R65 Xi; R36/38
F; T R: 45-46-11-36/3848/23/24/25-65 S: 53-45
601-021-00-3
toluene
203-625-9
108-88-3
F; Xn R: 11-38-48/20-6365-67 S: (2-)36/37-46-62
601-022-00-9
Xn R: 10-20/21-38 S: (2-)25
L 353/1007
601-023-00-4
ethylbenzene
202-849-4
100-41-4
F; Xn R: 11-20 S: (2-)16-24/25-29
L 353/1008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
601-024-00-X
ES
601-025-00-5
mesitylene; 1,3,5-trimethylbenzene
203-604-4
108-67-8
Xi; R37: C 25 %
601-026-00-0
styrene
202-851-5
100-42-5
Xn R: 10-20-36/38 S: (2-)23
601-027-00-6
2-phenylpropene; -methylstyrene
202-705-0
98-83-9
Xi; R36/37: C 25 %
601-028-00-1
2-methylstyrene; 2-vinyltoluene
210-256-7
611-15-4
601-029-00-7
dipentene; limonene; [1] (R)-p-mentha-1,8-diene; d-limonene; [2] (S)-p-mentha-1,8-diene; l-limonene; [3] trans-1-methyl-4-(1-methylvinyl)cyclohexene; [4] ()-1-methyl-4-(1-methylvinyl)cyclohexene [5]
205-341-0 [1] 227-813-5 [2] 227-815-6 [3] 229-977-3 [4] 231-732-0 [5]
138-86-3 [1] 5989-27-5 [2] 5989-54-8 [3] 6876-12-6 [4] 7705-14-8 [5]
601-030-00-2
cyclopentane
206-016-6
287-92-3
F; R11 R52-53
F R: 11-52/53 S: (2-)9-16-29-33-61
31.12.2008
601-031-00-8
2,4,4-trimethylpent-1-ene
203-486-4
107-39-1
F; R11 N; R51-53
F; N R: 11-51/53 S: (2-)9-16-29-33-61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
601-032-00-3
benzo[a]pyrene; benzo[def]chrysene
200-028-5
50-32-8
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 R43 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45 N; R50-53
T; N R: 45-46-60-61-4350/53 S: 53-45-60-61
ES
601-033-00-9
benz[a]anthracene
200-280-6
56-55-3
T; N R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 T; N R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 T; N R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 T; N R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 F; Xn; N R: 11-38-48/20-6265-67-51/53 S: (2-)9-16-29-33-36/ 37-61-62 Xn; R48/20: C 5 %
601-034-00-4
benz[e]acephenanthrylene
205-911-9
205-99-2
601-035-00-X
benzo[j]fluoranthene
205-910-3
205-82-3
601-036-00-5
benzo[k]fluoranthene
205-916-6
207-08-9
601-037-00-0
n-hexane
203-777-6
110-54-3
F; R11 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R65-48/ 20 Xi; R38 R67 N; R51-53 Carc. Cat. 2; R45 N; R50-53
601-041-00-2
dibenz[a,h]anthracene
200-181-8
53-70-3
L 353/1009
601-042-00-8
biphenyl; diphenyl
202-163-5
92-52-4
L 353/1010
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
601-043-00-3
1,2,4-trimethylbenzene
202-436-9
95-63-6
R10 Xn; R20 Xi; R36/37/ 38 N; R51-53 F; R11 Xn; R20/22 Xi; R36/37/ 38 N; R51-53 R19 Xi; R36/38 N; R51-53 R10 N; R50-53
ES
601-044-00-9
3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindene
201-052-9
77-73-6
601-045-00-4
1,2,3,4-tetrahydronaphthalene
204-340-2
119-64-2
601-046-00-X
7-methylocta-1,6-diene
404-210-7
42152-47-6
601-047-00-5
m-mentha-1,3(8)-diene
404-150-1
17092-80-7
601-048-00-0
chrysene
205-923-4
218-01-9
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45 N; R50-53 Xi; R38 N; R51-53
601-049-00-6
benzo[e]pyrene
205-892-7
192-97-2
601-051-00-7
4-phenylbut-1-ene
405-980-7
768-56-9
601-052-00-2
naphthalene
202-049-5
91-20-3
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
601-053-00-8
ES
601-054-00-3
reaction mass of isomers of: dibenzylbenzene; dibenzyl(methyl)benzene; dibenzyl(dimethyl)benzene; dibenzyl(trimethyl)benzene reaction mass of isomers of: mono-(2-tetradecyl)naphthalenes; di-(2-tetradecyl)naphthalenes; tri-(2-tetradecyl)naphthalenes reaction mass of isomers of: methyldiphenylmethane; dimethyldiphenylmethane
405-570-8
601-055-00-9
410-190-0
132983-41-6
Xi R: 36-53 S: (2-)26-61
601-056-00-4
405-470-4
73807-39-3
Xi; N R: 38-50/53 S: (2-)37-60-61 Xi; N R: 41-43-50/53 S: (2-)24-26-37/3960-61 Xi; N R: 38-43-50/53 S: (2-)23-24-37-6061 Xi; N R: 36/38-51/53 S: (2-)26-37/39-61 Xi R: 43 S: (2-)22-24-37
601-057-00-X
421-130-8
156679-41-3
601-058-00-5
di-L-para-menthene
417-870-6
83648-84-4
601-059-00-0
methyl 2-benzylidene-3-oxobutyrate
420-940-9
15768-07-7
601-060-00-6
417-610-1
155522-09-1
R43
601-061-00-1
418-960-8
L 353/1011
L 353/1012
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
601-062-00-7
reaction mass of: branched triacontane; branched dotriacontane; branched tetratriacontane; branched hexatriacontane reaction mass of isomers of branched tetracosane
417-030-9
151006-59-6
R53
R: 53 S: 61
ES
601-063-00-2
417-060-2
151006-61-0
601-064-00-8
branched hexatriacontane
417-070-7
151006-62-1
R53
601-065-00-3
416-930-9
601-066-00-9
426-820-2
78531-60-9
R43 R53
601-067-00-4
triethyl arsenate
427-700-2
15606-95-8
601-068-00-X
1,2-diacetoxybut-3-ene
421-720-5
18085-02-4
601-069-00-5
2-ethyl-1-(2-(1,3-dioxanyl)ethyl)-pyridinium bromide
422-680-1
287933-44-2
R52-53
601-071-00-6
1-dimethoxymethyl-2-nitro-benzene
423-830-9
20627-73-0
R43 N; R51-53
601-073-00-7
1-bromo-3,5-difluorobenzene
416-710-2
461-96-1
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
601-074-00-2
422-040-1
ES
602-001-00-7
200-817-4
74-87-3
602-002-00-2
bromomethane; methylbromide
200-813-2
74-83-9
Muta. Cat. 3; R68 T; R23/25 Xn; R48/20 Xi; R36/37/ 38 N; R50 N; R59
T; N R: 23/25-36/37/3848/20-50-59-68 S: (1/2-)15-27-36/3938-45-59-61
602-003-00-8
dibromomethane
200-824-2
74-95-3
Xn R: 20-52/53 S: (2-)24-61
602-004-00-3
200-838-9
75-09-2
Xn R: 40 S: (2-)23-24/25-36/37
602-005-00-9
200-819-5
74-88-4
T R: 21-23/25-37/3840 S: (1/2-)36/37-38-45
602-006-00-4
trichloromethane; chloroform
200-663-8
67-66-3
Xn R: 22-38-40-48/20/ 22 S: (2-)36/37
L 353/1013
L 353/1014
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
602-007-00-X
bromoform; tribromomethane
200-854-6
75-25-2
T; R23 Xi; R36/38 N; R51-53 Carc. Cat. 3; R40 T; R23/24/ 25-48/23 N; R59 R52-53 F+; R12 Carc. Cat. 3; R40 R52-53 Carc. Cat. 2; R45 T; R23/24/25 Xi; R36/37/ 38 N; R51-53 F; R11 Xn; R22 Xi; R36/37 R52-53 F; R11 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 Xi; R36/37/ 38 Xn; R20 N; R59
T; N R: 23-36/38-51/53 S: (1/2-)28-45-61 T; N R: 23/24/25-40-48/ 23-59-52/53 S: (1/2-)23-36/37-4559-61 T; R23/24/25: C 1 % Xn; R20/21/22: 0,2 % C < 1 % T; R48/23: C 1 % Xn; R48/20: 0,2 % C < 1 %
602-008-00-5
200-262-8
56-23-5
ES
602-009-00-0
chloroethane
200-830-5
75-00-3
602-010-00-6
1,2-dibromoethane
203-444-5
106-93-4
602-011-00-1
1,1-dichloroethane
200-863-5
75-34-3
602-012-00-7
203-458-1
107-06-2
602-013-00-2
200-756-3
71-55-6
602-014-00-8
1,1,2-trichloroethane
201-166-9
79-00-5
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
602-015-00-3
1,1,2,2-tetrachloroethane
201-197-8
79-34-5
602-016-00-9
1,1,2,2-tetrabromoethane
201-191-5
79-27-6
T+ R: 26-36-52/53 S: (1/2-)24-27-45-61
ES
602-017-00-4
pentachloroethane
200-925-1
76-01-7
T; N R: 40-48/23-51/53 S: (1/2-)23-36/37-4561
602-018-00-X
F; Xn R: 11-20/21/22 S: (2-)9-29
602-019-00-5
203-445-0
106-94-5
F; R11 Repr. Cat. 2; R60 Repr. Cat. 3; R63 Xn; R48/20 Xi; R36/37/ 38 R67
F; T R: 60-11-36/37/3848/20-63-67 S: 53-45
602-020-00-0
201-152-2
78-87-5
F; Xn R: 11-20/22 S: (2-)16-24
602-021-00-6
1,2-dibromo-3-chloropropane
202-479-3
96-12-8
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 1; R60 T; R25 Xn; R48/20/ 22 R52-53
L 353/1015
L 353/1016
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
602-022-00-1
F; Xn R: 11-20/21/22 S: (2-)9-29
ES
602-023-00-7
200-831-0
75-01-4
602-024-00-2
bromoethylene
209-800-6
593-60-2
602-025-00-8
200-864-0
75-35-4
602-026-00-3
F; Xn R: 11-20-52/53 S: (2-)7-16-29-61
602-027-00-9
trichloroethylene; trichloroethene
201-167-4
79-01-6
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 R67 Xi; R36/38 R52-53
T R: 45-36/38-52/5367 S: 53-45-61
31.12.2008
602-028-00-4
tetrachloroethylene
204-825-9
127-18-4
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
602-029-00-X
203-457-6
107-05-1
F; R11 Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/21/ 22-48/20 Xi; R36/37/ 38 N; R50 R10 T; R25 Xn; R20/21 Xi; R36/37/ 38 R43 N; R50-53 F; R11 T; R25 R52-53
ES
602-030-00-5
DC
602-031-00-0
1,1-dichloropropene
209-253-3
563-58-6
602-032-00-6
3-chloro-2-methylpropene
209-251-2
563-47-3
F; R11 Xn; R20/22 C; R34 R43 N; R51-53 R10 Xn; R20 N; R51-53 Xn; R22 Xi; R36/37/ 38 N; R50-53 Carc. Cat. 3; R40 Xi; R36 N; R50-53
602-033-00-1
chlorobenzene
203-628-5
108-90-7
Xn; R20: C 5 %
602-034-00-7
1,2-dichlorobenzene; o-dichlorobenzene
202-425-9
95-50-1
Xn; R22: C 5 %
602-035-00-2
1,4-dichlorobenzene; p-dichlorobenzene
203-400-5
106-46-7
L 353/1017
L 353/1018
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
602-036-00-8
204-818-0
126-99-8
F; R11 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R20/2248/20 Xi; R36/37/ 38 Carc. Cat. 2; R45 T; R23 Xn; R22-48/ 22 Xi; R37/3841 Carc. Cat. 2; R45 T; R23 Xn; R22 Xi; R37/3841 R33 N; R50-53
DE
ES
602-037-00-3
202-853-6
100-44-7
T R: 45-22-23-37/3841-48/22 S: 53-45
602-038-00-9
, ,-trichlorotoluene; benzotrichloride
202-634-5
98-07-7
T R: 45-22-23-37/3841 S: 53-45
602-039-00-4
polychlorobiphenyls; PCB
215-648-1
1336-36-3
R33: C 0,005 %
602-040-00-X
602-041-00-5
penthachloronaphthalene
1321-64-8
602-042-00-0
AC
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
602-043-00-6
200-401-2
58-89-9
T; N R: 20/21-25-48/2264-50/53 S: (1/2-)36/37-45-6061
N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
ES
602-044-00-1
232-283-3
8001-35-2
T; N R: 21-25-37/38-4050/53 S: (1/2-)36/37-45-6061
602-045-00-7
200-024-3
50-29-3
T; N R: 25-40-48/25-50/ 53 S: (1/2-)22-36/37-4560-61
602-046-00-2
200-962-3
76-44-8
T; N R: 24/25-33-40-50/ 53 S: (1/2-)36/37-45-6061
602-047-00-8
200-349-0
57-74-9
602-048-00-3
aldrin (ISO)
206-215-8
309-00-2
602-049-00-9
dieldrin (ISO)
200-484-5
60-57-1
L 353/1019
L 353/1020
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
602-050-00-4
(1,4,4a,5,8,8a)-1,2,3,4,10,10-hexachloro1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-1,4:5,8-dimethanonaphfthalene; isodrin
207-366-2
465-73-6
ES
602-051-00-X
200-775-7
72-20-8
602-052-00-5
204-079-4
115-29-7
602-053-00-0
206-045-4
297-78-9
602-054-00-6
209-130-4
556-56-9
R10 C; R34
602-055-00-1
200-825-8
74-96-4
602-056-00-7
, ,-trifluorotoluene; benzotrifluoride
202-635-0
98-08-8
602-057-00-2
202-847-3
100-39-0
Xi; R36/37/ 38
602-058-00-8
202-709-2
98-87-3
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
602-059-00-3
203-696-6
109-69-3
F; R11
602-060-00-9
bromobenzene
203-623-8
108-86-1
ES
602-061-00-4
hexafluoropropene; hexafluoropropylene
204-127-4
116-15-4
602-062-00-X
1,2,3-trichloropropane
202-486-1
96-18-4
Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 2; R60 Xn; R20/21/ 22 T; R25 Carc. Cat. 3; R40 R33 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45 T; R25 Xn; R21 Carc. Cat. 2; R45 T; R48/25 N; R50-53 Xi; R36/38 N; R50-53
602-063-00-5
213-831-0
1024-57-3
T; N R: 25-33-40-50/53 S: (1/2-)36/37-45-6061
602-064-00-0
1,3-dichloro-2-propanol
202-491-9
96-23-1
T R: 45-21-25 S: 53-45
602-065-00-6
hexachlorobenzene
204-273-9
118-74-1
T; N R: 45-48/25-50/53 S: 53-45-60-61
602-066-00-1
tetrachloro-p-benzoquinone
204-274-4
118-75-2
L 353/1021
602-067-00-7
1,3-dichlorbenzene
208-792-1
541-73-1
L 353/1022
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
602-068-00-2
ethylene bis(trichloroacetate)
219-732-9
2514-53-6
Xi; R38
Xi R: 38 S: (2-)
ES
602-069-00-8
dichloroacetylene
7572-29-4
E; Xn R: 2-40-48/20 S: (2-)36/37
602-070-00-3
3-chloro-4,5,, ,-pentafluorotoluene
401-930-3
77227-99-7
602-071-00-9
402-210-1
99688-47-8
602-072-00-4
dichloro [(dichlorophenyl)methyl]methylbenzene, reaction mass of isomers; (dichlorophenyl)(dichlorotolyl)methane, reaction mass of isomers (IUPAC)
278-404-3
76253-60-6
N; R50-53
N R: 50/53 S: 60-61
602-073-00-X
1,4-dichlorobut-2-ene
212-121-8
764-41-0
602-074-00-5
pentachlorobenzene
210-172-0
608-93-5
602-075-00-0
4,4,5,5-tetrachloro-1,3-dioxolan-2-one
404-060-2
22432-68-4
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
602-076-00-6
2,3,4-trichlorobut-1-ene
219-397-9
2431-50-7
Carc. Cat. 3; R40 T; R23 Xn; R22 Xi; R36/37/ 38 N; R50-53 Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 3; R62-63 R64 Xn; R21/22 N; R50/53 T+; R26 T; R24 Xn; R22 C; R34 N; R50-53 F; R11 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/21/ 22 Xi; R37/3841 R52-53 Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53
T; N R: 22-23-36/37/3840-50/53 S: (1/2-)36/37-45-6061
ES
602-077-00-1
dodecachloropentacyclo[5.2.1.02,6.03,9.05,8]decane; mirex
219-196-6
2385-85-5
602-078-00-7
hexachlorocyclopentadiene
201-029-3
77-47-4
602-079-00-2
2,3-dichloropropene; 2,3-dichloropropylene
201-153-8
78-88-6
602-080-00-8
287-476-5
85535-84-8
602-081-00-3
2-chloro-4,5-difluorobenzoic acid
405-380-5
602-082-00-9
2,2,6,6-tetrakis(bromomethyl)-4-oxaheptane-1,7-diol
408-020-5
109678-33-3
L 353/1023
L 353/1024
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
602-083-00-4
251-084-2
32534-81-9
ES
602-084-00-X
1,1-dichloro-1-fluoroethane
404-080-1
1717-00-6
R52-53 N; R59
602-085-00-5
2-bromopropane
200-855-1
75-26-3
F; R11 Repr. Cat. 1; R60 Xn; R48/20 R66 Muta. Cat. 3; R68
602-086-00-0
219-014-5
2314-97-8
602-087-00-6
1,2,4-trichlorobenzene
204-428-0
120-82-1
Xn; R22 Xi; R38 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 3; R62 T; R24 Xn; R20/22 R52-53 Xn; R22 Xi; R38 N; R50-53 Xi; R38 N; R51-53
602-088-00-1
2,3-dibromopropan-1-ol; 2,3-dibromo-1-propanol
202-480-9
96-13-9
602-089-00-7
4-bromo-2-chlorofluorobenzene
405-580-2
60811-21-4
602-090-00-2
1-allyl-3-chloro-4-fluorobenzene
406-630-6
121626-73-1
602-091-00-8
1,3-dichloro-4-fluorobenzene
406-160-1
1435-48-9
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
602-092-00-3
1-bromo-3,4,5-trifluorobenzene
418-480-9
138526-69-9
R10 Carc. Cat. 3; R40 Xi; R38-41 N; R51-53 Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 3; R62 T; R48/23 Xn; R21/22 Xi; R37/38 Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 Repr. Cat. 3; R63 Xn; R22 Xi; R41 N; R50-53 R43 N; R50-53
ES
602-093-00-9
, ,,4-tetrachlorotoluene; p-chlorobenzotrichloride
226-009-1
5216-25-1
T R: 45-21/22-37/3848/23-62 S: 53-45
602-094-00-4
251-087-9
32536-52-0
T R: 61-62 S: 53-45
602-096-00-5
602-097-00-0
1-bromo-9-(4,4,5,5,5-pentafluoropentylthio)nonane
422-850-5
148757-89-5
Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 F; T R: 11-23/24/25-39/ 23/24/25 S: (1/2-)7-16-36/3745 T; R23/24/25: C 20 % Xn; R20/21/22: 3 % C < 20 % T; R39/23/24/25: C 10 % Xn; R68/20/21/22: 3 % C < 10 %
603-001-00-X
methanol
200-659-6
67-56-1
603-002-00-5
200-578-6
64-17-5
F; R11
F R: 11 S: (2-)7-16
L 353/1025
603-003-00-0
propan-1-ol; n-propanol
200-746-9
71-23-8
F; Xi R: 11-41-67 S: (2-)7-16-24-26-39
L 353/1026
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-004-00-6
butan-1-ol; n-butanol
200-751-6
71-36-3
ES
603-005-00-1
200-889-7
75-65-0
603-006-00-7
pentanol isomers, with the exception fo those specified elsewhere in this Annex
250-378-8
R10 Xn; R20 Xi; R37 R66 75-85-4 F; R11 Xn; R20 Xi; R37/38 R10 Xi; R37
603-007-00-2
2-methylbutan-2-ol; tert-pentanol
200-908-9
603-008-00-8
203-551-7
108-11-2
603-009-00-3
cyclohexanol
203-630-6
108-93-0
603-010-00-9
Xn; R20
603-011-00-4
109-86-4
R10 Repr. Cat. 2; R60-61 Xn; R20/21/ 22 R10 Repr. Cat. 2; R60-61 Xn; R20/21/ 22
T R: 60-61-10-20/21/ 22 S: 53-45
603-012-00-X
203-804-1
110-80-5
T R: 60-61-10-20/21/ 22 S: 53-45
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-013-00-5
203-685-6
109-59-1
Xn R: 20/21-36 S: (2-)24/25
603-014-00-0
203-905-0
111-76-2
Xn R: 20/21/22-36/38 S: (2-)36/37-46
ES
603-015-00-6
allyl alcohol
203-470-7
107-18-6
603-016-00-1
204-626-7
123-42-2
Xi; R36
Xi R: 36 S: (2-)24/25
Xi; R36: C 10 %
603-018-00-2
furfuryl alcohol
202-626-1
98-00-0
Xn; R20/21/ 22
Xn R: 20/21/22 S: (2-)
Xn; R20/21/22: C 5 %
603-019-00-8
dimethyl ether
204-065-8
115-10-6
F+; R12
F+ R: 12 S: (2-)9-16-33
603-020-00-3
540-67-0
F+; R12
F+ R: 12 S: (2-)9-16-33
603-021-00-9
203-475-4
107-25-5
F+; R12
F+ R: 12 S: (2-)9-16-33
603-022-00-4
200-467-2
60-29-7
L 353/1027
L 353/1028
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-023-00-X
200-849-9
75-21-8
F+; R12 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 T; R23 Xi; R36/37/ 38 F; R11-19 Carc. Cat. 3; R40 Xi; R36/37 R66 F; R11-19 Xi; R36/37
ES
603-024-00-5
1,4-dioxane
204-661-8
123-91-1
F; Xn R: 11-19-36/37-4066 S: (2-)9-16-36/37-46
603-025-00-0
tetrahydrofuran
203-726-8
109-99-9
Xi; R36/37: C 25 %
603-026-00-6
1-chloro-2,3-epoxypropane; epichlorhydrin
203-439-8
106-89-8
603-027-00-1
203-473-3
107-21-1
603-028-00-7
203-459-7
107-07-3
T+; R26/27/ 28
603-029-00-2
bis(2-chloroethyl) ether
203-870-1
111-44-4
603-030-00-8
2-aminoethanol; ethanolamine
205-483-3
141-43-5
C R: 20/21/22-34 S: (1/2-)26-36/37/3945
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-031-00-3
203-794-9
110-71-4
F; R11 R19 Repr. Cat. 2; R60 Repr. Cat. 2; R61 Xn; R20
F; T R: 60-61-11-19-20 S: 53-45
ES
603-032-00-9
211-063-0
628-96-6
E; T+ R: 2-26/27/28-33 S: (1/2-)33-35-36/3745
603-033-00-4
211-745-8
693-21-0
E; T+ R: 3-26/27/28-33-52/ 53 S: (1/2-)33-35-36/3745-61
603-034-00-X
200-240-8
55-63-0
603-035-00-5
201-084-3
78-11-5
E; R3
E R: 3 S: (2-)35
603-036-00-0
239-924-6
15825-70-4
E; R3
E R: 3 S: (2-)35
603-037-00-6
E; R3 R1
E R: 1-3 S: (2-)35
L 353/1029
603-037-01-3
F; R11
F R: 11 S: (2-)16-33-37/39
L 353/1030
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-038-00-1
203-442-4
106-92-3
R10 Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/22 Xi; R37/3841 R43 R52-53
ES
603-039-00-7
219-376-4
2426-08-6
R10 Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/22 Xi; R37 R43 R52-53
Xn R: 10-20/22-37-4043-52/53-68 S: (2-)24/25-36/37-61
603-040-00-2
sodium methanolate; sodium methoxide; [1] potassium methanolate; potassium methoxide; [2] lithium methanolate; lithium methoxide [3]
F; C R: 11-14-34 S: (1/2-)8-16-26-4345
603-041-00-8
potassium ethanolate; potassium ethoxide; [1] sodium ethanolate; sodium ethoxide [2]
F; C R: 11-14-34 S: (1/2-)8-16-26-4345
603-042-00-3
aluminium-tri-isopropoxide
209-090-8
555-31-7
F; R11
F R: 11 S: (2-)8-16
31.12.2008
603-043-00-9
26766-27-8
Xn; R22
Xn R: 22 S: (2-)
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-044-00-4
204-082-0
115-32-2
Xn; R21/22 Xi; R38 R43 N; R50-53 F; R11 R19 R66 R67 R10 Carc. Cat. 1; R45 T+; R26 T; R24 Xn; R22 R10 Xn; R20/21/ 22 C; R34 R10 Xn; R20/21/ 22 C; R34 Xn; R22 N; R51-53
ES
603-045-00-X
603-046-00-5
208-832-8
542-88-1
T+ R: 45-10-22-24-26 S: 53-45
603-047-00-0
2-dimethylaminoethanol; N,N-dimethylethanolamine
203-542-8
108-01-0
C R: 10-20/21/22-34 S: (1/2-)25-26-36/37/ 39-45 C R: 10-20/21/22-34 S: (1/2-)25-26-36/37/ 39-45 Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)36-61 Xn R: 21/22 S: (2-) Xn R: 21/22 S: (2-)
603-048-00-6
2-diethylaminoethanol; N,N-diethylethanolamine
202-845-2
100-37-8
603-049-00-1
201-246-3
80-06-8
603-050-00-7
1-(2-Butoxypropoxy)propan-2-ol
246-011-6
24083-03-2
Xn; R21/22
603-051-00-2
2-ethylbutan-1-ol
202-621-4
97-95-0
Xn; R21/22
L 353/1031
603-052-00-8
225-878-4
5131-66-8
Xi; R36/38
Xi R: 36/38 S: (2-)
L 353/1032
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-053-00-3
2-methylpentane-2,4-diol
203-489-0
107-41-5
Xi; R36/38
Xi R: 36/38 S: (2-)
Xi; R36/38: C 10 %
ES
603-054-00-9
205-575-3
142-96-1
Xi R: 10-36/37/38-52/ 53 S: (2-)61
Xi; R36/37/38: C 10 %
603-055-00-4
200-879-2
75-56-9
F+; R12 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Xn; R20/21/ 22 Xi; R36/37/ 38
603-056-00-X
[(p-tolyloxy)methyl]oxirane; [1] [(m-tolyloxy)methyl]oxirane; [2] 2,3-epoxypropyl o-tolyl ether; [3] [(tolyloxy)methyl]oxirane; cresyl glycidyl ether [4]
603-057-00-5
benzyl alcohol
202-859-9
100-51-6
Xn; R20/22
Xn R: 20/22 S: (2-)26
603-058-00-0
1,3-propylene oxide
207-964-3
503-30-0
F; Xn R: 11-20/21/22 S: (2-)9-16-26-29
31.12.2008
603-059-00-6
hexan-1-ol
203-852-3
111-27-3
Xn; R22
Xn R: 22 S: (2-)24/25
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-060-00-1
2,2'-bioxirane; 1,2:3,4-diepoxybutane
215-979-1
1464-53-5
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 T+; R26 T; R24/25 C; R34
T+ R: 45-46-24/25-2634 S: 53-45
ES
603-061-00-7
202-625-6
97-99-4
Xi; R36
Xi R: 36 S: (2-)39
Xi; R36: C 10 %
603-062-00-2
tetrahydrofuran-2,5-diyldimethanol
203-239-0
104-80-3
Xi; R36/37/ 38
Xi R: 36/37/38 S: (2-)39
Xi; R36/37/38: C 10 %
603-063-00-8
209-128-3
556-52-5
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 2; R60 T; R23 Xn; R21/22 Xi; R36/37/ 38
T R: 45-60-21/22-2336/37/38-68 S: 53-45
603-064-00-3
203-539-1
107-98-2
R10
R: 10 S: (2-)24
603-065-00-9
202-987-5
101-90-6
Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R21/22 Xi; R36/38 R43 R52-53
Xn R: 21/22-36/38-4043-52/53-68 S: (2-)23-36/37-61
L 353/1033
603-066-00-4
203-437-7
106-87-6
T R: 23/24/25-68 S: (1/2-)23-24-45
L 353/1034
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-067-00-X
204-557-2
122-60-1
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20 Xi; R37/38 R43 R52-53 Xi; R36/38 R43
T R: 45-20-37/38-4368-52/53 S: 53-45-61
ES
603-068-00-5
130014-35-6
Xi R: 36/38-43 S: (2-)26-28-37/39 Xn R: 22-36/38 S: (2-)26-28 Xi R: 36/38-52/53 S: (2-)61 Xn R: 22-38-41-48/22 S: (2-)26-36/37/39-46 Xn R: 20/21-36/38-43 S: (2-)26-28-37/39 Xi R: 36/38-43 S: (2-)28-37/39 Xi; N R: 36/38-43-51/53 S: (2-)28-37/39-61 F; T R: 45-11-20/21/22 S: 53-45 Xi; R36/38: C 5 % Xi; R36/38: C 10 %
603-069-00-0
2,4,6-tris(dimethylaminomethyl)phenol
202-013-9
90-72-2
603-070-00-6
2-amino-2-methylpropanol
204-709-8
124-68-5
603-071-00-1
2,2'-iminodiethanol; diethanolamine
203-868-0
111-42-2
Xn; R22-48/ 22 Xi; R38-41 Xn; R20/21 Xi; R36/38 R43 Xi; R36/38 R43
603-072-00-7
219-371-7
2425-79-8
603-073-00-2
bis-[4-(2,3-epoxipropoxi)phenyl]propane
216-823-5
1675-54-3
603-074-00-8
reaction product: bisphenol-A-(epichlorhydrin); epoxy resin (number average molecular weight 700)
500-033-5
25068-38-6
Xi; R36/38 R43 N; R51-53 F; R11 Carc. Cat. 1; R45 Xn; R20/21/ 22
Xi; R36/38: C 5 %
603-075-00-3
203-480-1
107-30-2
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-076-00-9
but-2-yne-1,4-diol; 2-butyne-1,4-diol
203-788-6
110-65-6
C; R34 T; R23/25 Xn; R21-48/ 22 R43 R10 Xn; R22 C; R34 R10 T; R23/24/25 C; R34 N; R51-53
ES
603-077-00-4
203-556-4
108-16-7
603-078-00-X
203-471-2
107-19-7
603-079-00-5
2,2'-(methylimino)diethanol; N-methyldiethanolamine
203-312-7
105-59-9
Xi; R36
603-080-00-0
203-710-0
109-83-1
603-081-00-6
203-874-3
111-48-8
Xi; R36
603-082-00-1
1-aminopropan-2-ol; isopropanolamine
201-162-7
78-96-6
C; R34
603-083-00-7
1,1'-iminodipropan-2-ol; di-isopropanolamine
203-820-9
110-97-4
Xi; R36
L 353/1035
603-084-00-2
202-476-7
96-09-3
T R: 45-21-36 S: 53-45
L 353/1036
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-085-00-8
200-143-0
52-51-7
Xn; N R: 21/22-37/38-4150 S: (2-)26-37/39-61 Xn R: 21 S: (2-)36/37 Xi R: 41 S: (2-)25-26-39-46 Xi R: 41 S: (2-)26 C R: 22-35 S: (1/2-)26-28-36/37/ 39-45 Xn R: 22-52/53 S: (2-)22-61 Xn R: 22-41 S: (2-)26-39 Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 Xn; N R: 20-51/53 S: (2-)23-61
ES
603-086-00-3
245-949-3
23947-60-6
603-087-00-9
202-377-9
94-96-2
Xi; R41
603-088-00-4
222-598-4
3547-33-9
Xi; R41
603-089-00-X
7,7-dimethyl-3-oxa-6-azaoctan-1-ol
400-390-6
603-090-00-5
2-(2-bromoethoxy)anisole
402-010-4
4463-59-6
603-091-00-0
exo-1-methyl-4-(1-methylethyl)-7-oxabicyclo[2.2.1]heptan-2ol
402-470-6
87172-89-2
603-092-00-6
2-methyl-4-phenylpentanol
402-770-7
92585-24-5
R43 N; R51-53
603-093-00-1
402-410-9
87818-31-3
31.12.2008
603-094-00-7
241-536-7
17557-23-2
Xi R: 38-43 S: (2-)24-37
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-095-00-2
2-(propyloxy)ethanol; EGPE
220-548-6
2807-30-9
Xn R: 21-36 S: (2-)26-36/37-46 Xi R: 36 S: (2-)24-26 Xi R: 36-52/53 S: (2-)26-61 Xn R: 22-36 S: (2-)26 Xn R: 22-52/53 S: (2-)61 F R: 11-19 S: (2-)9-16-24/25-33 Xi R: 36 S: (2-)25-26 F; Xn R: 11-20/21/22-36/ 37/38-40-52/53 S: (2-)9-16-29-36/3761
603-096-00-8
203-961-6
112-34-5
Xi; R36
ES
603-097-00-3
1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol; triisopropanolamine
204-528-4
122-20-3
603-098-00-9
2-phenoxyethanol
204-589-7
122-99-6
603-099-00-4
3-(N-methyl-N-(4-methylamino-3-nitrophenyl)amino)propane-1,2-diol hydrochloride
403-440-5
93633-79-5
603-100-00-8
1,2-dimethoxypropane
404-630-0
7778-85-0
F; R11-19
603-101-00-3
405-040-6
Xi; R36
603-102-00-9
1,2-epoxybutane
203-438-2
106-88-7
F; R11 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20/21/ 22 Xi; R36/37/ 38 R52-53 Xi; R38 R43
L 353/1037
603-103-00-4
271-846-8
68609-97-2
Xi R: 38-43 S: (2-)24-37
L 353/1038
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-104-00-X
262-095-7
60168-88-9
Repr. Cat. 3; R62-63 R64 N; R51-53 F+; R12 R19 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/2248/22 Xi; R38 R52-53 R10 Repr. Cat. 2; R61 Xi; R37/3841 Repr. Cat. 3; R63
ES
603-105-00-5
furan
203-727-3
110-00-9
603-106-00-0
2-methoxypropanol
216-455-5
1589-47-5
T R: 61-10-37/38-41 S: 53-45
603-107-00-6
203-906-6
111-77-3
603-108-00-1
2-methylpropan-1-ol; iso-butanol
201-148-0
78-83-1
R10 Xi; R37/3841 R67 F; R11 Xi; R36 R67 Xn; R22 C; R34 R52-53
603-117-00-0
200-661-7
67-63-0
603-118-00-6
404-680-3
1862-07-3
31.12.2008
603-119-00-1
1,1'-(1,3-phenylenedioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)phenoxy)propan-2-ol)
405-840-5
R43 N; R50-53
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-120-00-7
2-methyl-5-phenylpentanol
405-890-8
25634-93-9
Xi; R36/38
603-121-00-2
4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5nitroanthraquinone
406-057-1
114565-66-1
ES
603-122-00-8
sodium 2-ethylhexanolate
406-150-7
38411-13-1
F; C R: 11-34-52/53 S: (1/2-)7-26-36/37/ 39-45-61 Xi; N R: 38-43-51/53 S: (2-)24-37-61 N R: 50/53 S: 60-61 Xn; N R: 22-41-51/53 S: (2-)26-39-61 Xn R: 22-43-52/53 S: (2-)36/37-61 Xi R: 10-36/37-67 S: (2-)7/9-13-24/2526-46 C
603-123-00-3
4-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol
406-330-5
122760-84-3
603-124-00-9
1,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzene
406-900-3
84563-49-5
603-125-00-4
2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en2-ol
407-850-5
89544-40-1
Xn; R22 Xi; R41 N; R51-53 Xn; R22 R43 R52-53 R10 Xi; R36/37 R67
603-126-00-X
2-((4-methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol
408-090-7
100418-33-5
603-127-00-5
603-128-00-0
2-(phenylmethoxy)naphthalene
613-62-7
R53
R: 53 S: 61
L 353/1039
603-129-00-6
1-tert-butoxypropan-2-ol
406-180-0
57018-52-7
Xi R: 10-41 S: (2-)26-39
L 353/1040
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-130-00-1
406-325-8
603-131-00-7
407-290-1
Xi; R41
ES
603-132-00-2
408-200-3
63187-91-7
603-133-00-8
reaction mass of: 3-[(4-amino-2-chloro-5-nitrophenyl) amino]-propane-1,2-diol; 3,3'-(2-chloro-5-nitro-1,4-phenylenediimino)bis(propan-1,2diol) reaction mass of substituted dodecyl and/or tetradecyl, diphenyl ethers. The substance is produced by the Friedel Crafts reaction. The catalyst is removed from the reaction product. Diphenyl ether is substituted by C1-C10 alkyl groups. The alkyl groups are bonded randomly between C1 and C6. Linear C12 and C14, 50/50 used. bis[[2,2',2''-nitrilotris-[ethanolato]]-1-N,O]-bis[2-(2-methoxyethoxy)ethoxy]-titanium
408-240-1
603-134-00-3
410-450-3
R53
R: 53 S: 61
603-135-00-9
410-500-4
603-136-00-4
3-((4-(bis(2-hydroxyethyl)amino)-2-nitrophenyl)amino)-1propanol
410-910-3
104226-19-9
R43 R52-53
603-137-00-X
reaction mass of: 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxohexadecyl)amino]D-glucitol; 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxooctadecyl)amino]-D-glucitol 3-(2,2-dimethyl-3-hydroxypropyl)toluene; (alt.): 2,2-dimethyl-3-(3-methylphenyl)propanol bis(2-methoxyethyl) ether
411-130-6
Xi; R41
603-138-00-5
403-140-4
103694-68-4
R52-53
603-139-00-0
203-924-4
111-96-6
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-140-00-6
203-872-2
111-46-6
Xn; R22
Xn R: 22 S: (2-)46 R: 52/53 S: 61
603-141-00-1
413-780-6
R52-53
ES
603-142-00-7
407-360-1
116230-20-7
Xn R: 21/22-38-41-48/ 20 S: (2-)26-36/37/39
603-143-00-2
R2,3-epoxy-1-propanol
404-660-4
57044-25-4
E; R2 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 2; R60 T; R23 Xn; R21/22 C; R34 N; R51-53
E; T R: 45-60-2-21/22-2334-68 S: 53-45
603-144-00-8
413-530-6
111850-00-1
N R: 51/53 S: 61 Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)36/37-61 C R: 22-34-52/53 S: (1/2-)23-26-36/37/ 39-45-61 Xn; N R: 22-41-51/53 S: (2-)22-24-26-37/ 39-61
603-145-00-3
2-isopropyl-2-(1-methylbutyl)-1,3-dimethoxypropane
406-970-5
129228-11-1
603-146-00-9
2-[(2-[2-(dimethylamino)ethoxy]ethyl)methylamino]ethanol
406-080-7
83016-70-0
603-147-00-4
(-)-trans-4-(4'-fluorophenyl)-3-hydroxymethyl-N-methylpiperidine
406-030-4
105812-81-5
L 353/1041
L 353/1042
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-148-00-X
1,4-bis[(vinyloxy)methyl]cyclohexane
413-370-7
17351-75-6
R43 N; R51-53
Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 Xi; N R: 36/38-51/53 S: (2-)26-37-61 Xi; N R: 38-50/53 S: (2-)24/25-37-60-61 R: 52/53 S: 61
603-149-00-5
407-640-3
63767-86-2
ES
603-150-00-0
() trans3,3-dimethyl-5-(2,2,3-trimethyl-cyclopent-3-en-1yl)-pent-4-en-2-ol
411-580-3
107898-54-4
603-151-00-6
()-2-(2,4-dichlorophenyl)-3-(1H1,2,4-triazol-1-yl)propan1-ol 2-(4-tert-butylphenyl)ethanol
413-570-4
R52-53
603-152-00-1
410-020-5
5406-86-0
Repr. Cat. 3; R62 Xn; R48/22 Xi; R41 N; R51-53 Xn; R22 R52-53
603-153-00-7
3-((2-nitro-4-(trifluoromethyl)phenyl)amino)propane-1,2-diol
410-010-0
104333-00-8
603-154-00-2
1-[(2-tert-butyl)cyclohexyloxy]-2-butanol
412-300-2
139504-68-0
N; R51-53
603-155-00-8
410-560-1
N; R50-53
603-156-00-3
411-210-0
89544-48-9
603-157-00-9
6,9-bis(hexadecyloxymethyl)-4,7-dioxanonane-1,2,9-triol
411-450-6
143747-72-2
31.12.2008
603-158-00-4
412-460-3
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-159-00-X
2-cyclododecylpropan-1-ol
411-410-8
118562-73-5
N; R50-53
603-160-00-5
1,2-diethoxypropane
412-180-1
10221-57-5
F; R11 R19
ES
603-161-00-0
1,3-diethoxypropane
413-140-6
3459-83-4
R10
603-162-00-6
[2-[[[(2-hydroxyethyl)methylamino]acetyl]amino]propyl]-(nonylphenoxy)poly[oxo(methyl-1,2-ethanediyl)]
413-420-8
144736-29-8
603-163-00-1
2-phenyl-1,3-propanediol
411-810-2
1570-95-2
Xi; R41
603-164-00-7
412-420-5
133909-99-6
R53
603-165-00-2
417-470-1
Xn R: 43-68 S: (2-)36/37
603-166-00-8
424-280-2
51594-55-9
T R: 45-10-23/24/2534-43 S: 53-45
L 353/1043
603-167-00-3
3,3',5,5'-tetra-tert-butylbiphenyl-2,2'-diol
407-920-5
6390-69-8
R: 53 S: 61
L 353/1044
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-168-00-9
3-(2-ethylhexyloxy)propane-1,2-diol
408-080-2
70445-33-9
603-169-00-4
()-trans-4-(4-fluorophenyl)-3-hydroxymethyl-N-methylpiperidine
415-550-0
109887-53-8
ES
603-170-00-X
415-990-3
67739-11-1
603-171-00-5
414-780-9
38585-74-9
Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61 Xn; N R: 22-41-51/53 S: (2-)22-26-39-61 Xi R: 36-43 S: (2-)26-36/37 Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 Xn R: 21-41 S: (2-)26-36/37/39-46
603-172-00-0
mono-2-[2-(4-dibenzo[b,f][1,4]thiazepin-11-yl)piperazinium1-yl]ethoxy)ethanol trans-butenedioate
415-180-1
773058-82-5
603-173-00-6
4,4-dimethyl-3,5,8-trioxabicyclo[5.1.0]octane
421-750-9
57280-22-5
603-174-00-1
4-cyclohexyl-2-methyl-2-butanol
420-630-3
83926-73-2
603-175-00-7
2-(2-hexyloxyethoxy)ethanol; DEGHE; diethylene glycol monohexyl ether; 3,6-dioxa-1-dodecanol; hexyl carbitol; 3,6-dioxadodecan-1-ol 1,2-bis(2-methoxyethoxy)ethane; TEGDME; triethylene glycol dimethyl ether; triglyme
203-988-3
112-59-4
603-176-00-2
203-977-3
112-49-2
T R: 61-19-62 S: 53-45
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-177-00-8
1-ethoxypropan-2-ol; 2PG1EE; 1-ethoxy-2-propanol; propylene glycol monoethyl ether; [1] 2-ethoxy-1-methylethyl acetate; 2PG1EEA [2] 2-hexyloxyethanol; ethylene glycol monohexyl ether; n-hexylglycol
R10 R67
R: 10-67 S: (2-)24
ES
603-178-00-3
203-951-1
112-25-4
C R: 21/22-34 S: (1/2-)26-36/37/3945 T+ R: 24/25-26-48/25 S: (1/2-)28-36/37-45 T+ R: 24/25-26-48/25 S: (1/2-)28-36/37-45 F; Xi R: 11-38 S: (2-)9-16-24 Xi R: 41 S: (2-)26-39-46 Xi; R41: C 30 % Xi; R36: 20 % C < 30 %
603-179-00-9
200-014-9
50-14-6
603-180-00-4
colecalciferol; Vitamin D3
200-673-2
67-97-0
603-181-00-X
tert-butyl methyl ether; MTBE; 2-methoxy-2-methylpropane 2-[2-(2-butoxyethoxy)ethoxy]ethanol; TEGBE; triethylene glycol monobutyl ether; butoxytriethylene glycol 2-(hydroxymethyl)-2-[[2-hydroxy-3-(isooctadecyloxy)propoxy]methyl]-1,3-propanediol
216-653-1
1634-04-4
603-183-00-0
205-592-6
143-22-6
Xi; R41
603-184-00-6
416-380-1
146925-83-9
N; R50-53
603-185-00-1
2,4-dichloro-3-ethyl-6-nitrophenol
420-740-1
99817-36-4
L 353/1045
603-186-00-7
trans-(5RS,6SR)-6-amino-2,2-dimethyl-1,3-dioxepan-5-ol
419-050-3
79944-37-9
Xi R: 43 S: (2-)22-24/25-26-37
L 353/1046
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
603-187-00-2
2-((4,6-bis(4-(2-(1-methylpyridinium-4-yl)vinyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)(2-hydroxyethyl)amino)ethanol dichloride
419-360-9
163661-77-6
N; R50-53
603-189-00-3
reaction mass of complexes of: titanium, 2,2'-oxydiethanol, ammonium lactate, nitrilotris(2-propanol) and ethylene glycol
405-250-8
N; R51-53
ES
603-191-00-4
2-(4,6-bis(2,4-dimethylphenyl)-1,3,5-triazin-2-yl)-5-(3-((2ethylhexyl)oxy)-2-hydroxypropoxy)phenol 2-[4-(4-methoxyphenyl)-6-phenyl-1,3,5-triazin-2-yl]-phenol
419-740-4
137658-79-8
R53
603-195-00-6
430-810-3
154825-62-4
R52-53
603-196-00-1
2-(7-ethyl-1H-indol-3-yl)ethanol
431-020-1
41340-36-7
603-197-00-7
403-640-2
107534-96-3
603-199-00-8
153233-91-1
N R: 50/53 S: 60-61
N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 % T; R23/24/25: C 10 % Xn; R20/21/22: 3 % C < 10 % C; R34: C 3 % Xi; R36/38: 1 % C < 3 %
604-001-00-2
203-632-7
108-95-2
Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/25 Xn; R48/20/ 21/22 C; R34 Carc. Cat. 3; R40 T+; R26 T; R24/25 Xi; R36/37/ 38 N; R50-53
604-002-00-8
pentachlorophenol
201-778-6
87-86-5
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
604-003-00-3
ES
604-004-00-9
T; R24/25 C; R34
T R: 24/25-34 S: (1/2-)36/37/39-45
604-005-00-4
204-617-8
123-31-9
Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R50
604-006-00-X
3,4-xylenol; [1] 2,5-xylenol; [2] 2,4-xylenol; [3] 2,3-xylenol; [4] 2,6-xylenol; [5] xylenol; [6] 2,4(or 2,5)-xylenol [7]
202-439-5 [1] 202-461-5 [2] 203-321-6 [3] 208-395-3 [4] 209-400-1 [5] 215-089-3 [6] 276-245-4 [7]
95-65-8 [1] 95-87-4 [2] 105-67-9 [3] 526-75-0 [4] 576-26-1 [5] 1300-71-6 [6] 71975-58-1 [7]
T; N R: 24/25-34-51/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-61
L 353/1047
604-007-00-5
2-naphthol
205-182-7
135-19-3
L 353/1048
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
604-008-00-0
ES
604-009-00-6
pyrogallol; 1,2,3-trihydroxybenzene
87-66-1
Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/21/ 22 R52-53 Xn; R22 Xi; R36/38 N; R50 T; R24 Xn; R22 C; R34 N; R51-53 T; R23 C; R35 N; R50
Xn R: 20/21/22-68-52/ 53 S: (2-)36/37-61
Xn; R20/21/22: C 10 %
604-010-00-1
resorcinol; 1,3-benzenediol
203-585-2
108-46-3
Xn; N R: 22-36/38-50 S: (2-)26-61 T; N R: 22-24-34-51/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-61 T; C; N R: 23-35-50 S: (1/2-)26-36/37/3945-61 T; N R: 25-36/38-50/53 S: (1/2-)26-28-37-4560-61 Xn; N R: 21/22-41-43-50 S: (2-)26-36/37/39-61
Xn; R22: C 10 %
604-011-00-7
2,4-dichlorophenol
204-429-6
120-83-2
604-012-00-2
216-381-3
1570-64-5
604-013-00-8
2,3,4,6-tetrachlorophenol
200-402-8
58-90-2
604-014-00-3
200-431-6
59-50-7
Xn; R21/22: C 10 %
604-015-00-9
2,2'-methylenebis-(3,4,6-trichlorophenol); hexachlorophene
200-733-8
70-30-4
T; N R: 24/25-50/53 S: (1/2-)20-37-45-6061
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
604-016-00-4
1,2-dihydroxybenzene; pyrocatechol
204-427-5
120-80-9
Xn R: 21/22-36/38 S: (2-)22-26-37 Xn; N R: 22-36/38-50/53 S: (2-)26-28-60-61 Xn; N R: 22-36/38-40-50/ 53 S: (2-)36/37-60-61 Xn; R22: C 20 % Xi; R36/38: C 5 %
604-017-00-X
2,4,5-trichlorophenol
202-467-8
95-95-4
Xn; R22 Xi; R36/38 N; R50-53 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 Xi; R36/38 N; R50-53 Xn; R22 Xi; R36 N; R50-53 Xi; R36/37/ 38 N; R50 Xn; R22 Xi; R37/3841 N; R50 Xi; R41
ES
604-018-00-5
2,4,6-trichlorophenol
201-795-9
88-06-2
604-019-00-0
dichlorophen (ISO)
202-567-1
97-23-4
604-020-00-6
201-993-5
90-43-7
604-021-00-1
205-055-6
132-27-4
604-022-00-7
2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-ol
400-900-7
22961-82-6
604-023-00-2
2,4-dichloro-3-ethylphenol
401-060-4
C; R34 N; R50-53
604-024-00-8
4,4-isobutylethylidenediphenol
401-720-1
6807-17-6
L 353/1049
604-025-00-3
2,5-bis(1,1-dimethylbutyl)hydroquinone
400-220-0
N R: 51/53 S: 61
L 353/1050
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
604-026-00-9
2,2-spirobi(6-hydroxy-4,4,7-trimethylchromane)
400-270-3
N; R51-53
604-027-00-4
2-methyl-5-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)hydroquinone
400-530-6
Xi; R41 R43 N; R51-53 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 R43 N; R51-53 Xn; R21/22 Xi; R37/3841 Repr. Cat. 3; R62 Xi; R37-41 R43 Xn; R22 Xi; R36/38
ES
604-028-00-X
4-amino-3-fluorophenol
402-230-0
399-95-1
604-029-00-5
1-naphtol
201-969-4
90-15-3
604-030-00-0
bisphenol A; 4,4'-isopropylidenediphenol
201-245-8
80-05-7
604-031-00-6
guaiacol
201-964-7
90-05-1
604-032-00-1
thymol
201-944-8
89-83-8
604-033-00-7
isobutyl but-3-enoate
401-170-2
24342-03-8
R10
604-034-00-2
4,4'-thiodi-o-cresol
403-330-7
24197-34-0
31.12.2008
604-035-00-8
404-160-6
R43 R53
X R: 43-53 S: (2-)24-37-61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
604-036-00-3
4,4'-oxybis(ethylenethio)diphenol
404-590-4
90884-29-0
R43 N; R51-53
604-037-00-9
3,5-xylenol; 3,5-dimethylphenol
203-606-5
108-68-9
T; R24/25 C; R34
ES
604-038-00-4
604-039-00-X
ethyl 2-[4-[(6-chlorobenzoxazol-2-yl)oxy]phenoxy]propionate; fenoxaprop-ethyl fomesafen (ISO); 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-N-(methylsulphonyl)-2-nitrobenzamide acifluorfen (ISO); 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoic acid [1] sodium 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl) phenoxy]-2-nitrobenzoate; acifluorfen-sodium [2] 4-nitrosophenol
66441-23-4
R43 N; R50-53
604-040-00-5
276-439-9
72178-02-0
Xn; R22
604-041-00-0
604-042-00-6
203-251-6
104-91-6
Muta. Cat. 3; R68 Xn; R22 Xi; R41 N; R51-53 Xi; R36 R43
604-043-00-1
monobenzone; 4-hydroxyphenyl benzyl ether; hydroquinone monobenzyl ether mequinol; 4-methoxyphenol; hydroquinone monomethyl ether
203-083-3
103-16-2
Xi R: 36-43 S: (2-)24/25-26-37
L 353/1051
604-044-00-7
205-769-8
150-76-5
L 353/1052
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
604-045-00-2
2,3,5-trimethylhydroquinone
211-838-3
700-13-0
Xn; N R: 20-37/38-41-4350/53 S: (2-)24-26-37/3960-61 N R: 51/53 S: 61 Xn R: 48/22-53 S: (2-)22-36-61 N R: 51/53 S: 61 N R: 51/53 S: 61 R: 52/53 S: 61 R: 53 S: 61 Xi; N R: 38-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 Xn R: 68 S: (2-)22-36-37
ES
604-046-00-8
4-(4-isopropoxyphenylsulfonyl)phenol
405-520-5
95235-30-6
604-047-00-3
4-(4-tolyloxy)biphenyl
405-730-7
51601-57-1
604-048-00-9
4,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)triphenol
405-800-7
27955-94-8
N; R51-53
604-049-00-4
4-4'-methylenebis(oxyethylenethio)diphenol
407-480-4
93589-69-6
N; R51-53
604-051-00-5
401-110-5
87113-78-8
R52-53
604-052-00-0
403-800-1
103597-45-1
R53
604-053-00-6
410-760-9
157661-93-3
604-054-00-1
412-020-0
604-055-00-7
413-900-7
85954-11-6
31.12.2008
604-056-00-2
2-(2-hydroxy-3,5-dinitroanilino)ethanol
412-520-9
99610-72-7
F; Xn R: 11-22-62 S: (2-)22-33-36/37
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
604-057-00-8
reaction mass of: isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4methyl-(n)-dodecylphenol; isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-(n)-tetracosylphenol; isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-5,6-didodecylphenol. n=5 or 6 1,2-bis(3-methylphenoxy)ethane
401-680-5
N; R51-53
N R: 51/53 S: 61
ES
604-058-00-3
402-730-9
54914-85-1
N; R50-53
604-059-00-9
2-n-hexadecylhydroquinone
406-400-5
604-060-00-4
9,9-bis(4-hydroxyphenyl)fluorene
406-950-6
3236-71-3
604-061-00-X
reaction mass of: 2-chloro-5-sec-tetradecylhydroquinones where sec-tetradecyl= 1-methyltridecyl; 1-ethyldodecyl; 1-propylundecyl; 1-butyldecyl; 1-pentylnonyl; 1-hexyloctyl 2,4-dimethyl-6-(1-methyl-pentadecyl)phenol
407-740-7
604-062-00-5
411-220-5
604-063-00-0
5,6-dihydroxyindole
412-130-9
3131-52-0
604-064-00-6
2-(4,6-diphenyl-1,3,5-triazin-2-yl)-5-((hexyl)oxy)-phenol
411-380-6
147315-50-2
R53
L 353/1053
604-065-00-1
4,4',4''-(1-methylpropan-1-yl-3-ylidene)tris(2-cyclohexyl-5methylphenol)
407-460-5
111850-25-0
N; R51-53
N R: 51/53 S: 61
L 353/1054
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
604-066-00-7
reaction mass of: phenol, 6-(1,1-dimethylethyl)-4-tetrapropyl2-[(2-hydroxy-5-tetra-propylphenyl)methyl (C41-compound) and methane, 2,2'-bis[6-(1,1-dimethyl-ethyl)-1-hydroxy-4tetrapropyl-phenyl)]- (C45-compound); 2,6-bis(1,1-dimethylethyl)-4-tetra-propyl-phenol and 2-(1,1dimethylethyl)-4-tetrapropyl-phenol; 2,6-bis[(6-(1,1-dimethylethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropylphenyl) methyl]-4-(tetrapropyl)phenol and 2-[(6-(1,1-dimethylethyl)1-hydroxy-4-tetrapropylphenylmethyl]-6-[1-hydroxy-4-tetrapropylphenyl)methyl]-4-(tetrapropyl)phenol
414-550-8
N; R50-53
N R: 50/53 S: 60-61
ES
604-067-00-2
reaction mass of: 2,2'-[[(2-hydroxyethyl)imino]bis(methylene) bis[4-dodecylphenol]; formaldehyde, oligomer with 4-dodecyl phenol and 2aminoethanol(n = 2); formaldehyde, oligomer with 4-dodecyl phenol and 2aminoethanol(n = 3, 4 and higher)
414-520-4
604-068-00-8
()-4-[2-[[3-(4-hydroxyphenyl)-1-methylpropyl]amino]-1hydroxyethyl]phenol hydrochloride
415-170-5
90274-24-1
Xn R: 20/22-43 S: (2-)24-26-37
604-069-00-3
2-(1-methylpropyl)-4-tert-butylphenol
421-740-4
51390-14-8
C; R34 N; R51-53
C; N R: 34-51/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-61
604-070-00-9
222-182-2
3380-34-5
N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 %
605-001-00-5
formaldehyde ...%
200-001-8
50-00-0
T R: 23/24/25-34-4043 S: (1/2-)26-36/37/3945-51
T; R23/24/25: C 25 % Xn; R20/21/22: 5 % C < 25 % C; R34: C 25 % Xi; R36/37/38: 5 % C < 25 % R43: C 0,2 %
BD
605-002-00-0
1,3,5-trioxan; trioxymethylene
203-812-5
110-88-3
F; Xn R: 11-37-63 S: (2-)36/37-46
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
605-003-00-6
acetaldehyde; ethanal
200-836-8
75-07-0
ES
605-004-00-1
2,4,6-trimethyl-1,3,5-trioxan; paraldehyde
204-639-8
123-63-7
605-005-00-7
2,4,6,8-tetramethyl-1,3,5,7-tetraoxacyclooctane; metaldehyde
203-600-2
108-62-3
605-006-00-2
butyraldehyde
204-646-6
123-72-8
F; R11
605-007-00-8
208-589-8
534-15-6
F; R11
605-008-00-3
203-453-4
107-02-8
F; R11 T+; R26 T; R24/25 C; R34 N; R50 F; R11 Muta. Cat. 3; R68 T+; R26 T; R24/25 Xn; R48/22 Xi; R37/3841 N; R50 Carc. Cat. 3; R40 T; R23/25 Xn; R21 Xi; R36/37
605-009-00-9
605-010-00-4
2-furaldehyde
202-627-7
98-01-1
T R: 21-23/25-36/3740 S: (1/2-)26-36/37/3945
L 353/1055
L 353/1056
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
605-011-00-X
2-chlorobenzaldehyde; o-chlorobenzaldehyde
201-956-3
89-98-5
C; R34
605-012-00-5
benzaldehyde
202-860-4
100-52-7
Xn; R22
ES
605-013-00-0
240-016-7
15879-93-3
Xn; R20/22
605-014-00-6
206-117-5
302-17-0
605-015-00-1
1,1-diethoxyethane; acetal
203-310-6
105-57-7
605-016-00-7
glyoxal...%; ethandial...%
203-474-9
107-22-2
605-017-00-2
1,3-dioxolane
211-463-5
646-06-0
605-018-00-8
propanal; propionaldehyde
204-623-0
123-38-6
605-019-00-3
citral
226-394-6
5392-40-5
605-020-00-9
safrole; 5-allyl-1,3-benzodioxole
202-345-4
94-59-7
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
605-021-00-4
294-145-9
91673-30-2
R43
Xi R: 43 S: (2-)24-37
605-022-00-X
203-856-5
111-30-8
T; N R: 23/25-34-42/4350 S: (1/2-)26-36/37/3945-61
T; R25: C 50 % Xn; R22: 2 % C < 50 % T; R23: C 25 % Xn; R20: 2 % C < 25 % C; R34: C 10 % Xi; R37/38-41: 2 % C < 10 % Xi; R36/37/38: 0,5 % C < 2 % R43: C 0,5 %
ES
605-025-00-6
chloroacetaldehyde
203-472-8
107-20-0
605-026-00-1
2,5,7,7-tetramethyloctanal
405-690-0
114119-97-0
605-027-00-7
410-480-7
R43 N; R51-53
605-028-00-2
-methyl-3-(1-methylethyl)-benzenepropanal
412-050-4
125109-85-5
N; R51-53
N R: 51/53 S: 61
605-029-00-8
2-cyclohexylpropanal
412-270-0
2109-22-0
R43 N; R51-53
L 353/1057
605-030-00-3
1-(p-methoxyphenyl)acetaldehyde oxime
411-510-1
3353-51-3
R43
Xi R: 43 S: (2-)24-37
L 353/1058
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
605-031-00-9
reaction mass of: 2,2-dimethoxyethanal [(this component is considered to be anhydrous in terms of identity, structure and composition. However, 2,2-dimethoxyethanal will exist in a hydrated form. 60 % anhydrous is equivalent to 70.4 % hydrate; water(Including free water and water in hydrated 2,2dimethoxyethanal)] acetone; propan-2-one; propanone
421-890-0
R43
Xi R: 43 S: (2-)24-37
ES
606-001-00-8
200-662-2
67-64-1
F; R11 Xi; R36 R66 R67 F; R11 Xi; R36 R66 R67 R10 Xn; R20 Xi; R36 F; R11 Xn; R20 Xi; R36/37 R66 R10 Xi; R37
F; Xi R: 11-36-66-67 S: (2-)9-16-26
606-002-00-3
201-159-0
78-93-3
F; Xi R: 11-36-66-67 S: (2-)9-16
606-003-00-9
203-388-1
106-35-4
606-004-00-4
203-550-1
108-10-1
606-005-00-X
203-620-1
108-83-8
Xi; R37: C 10 %
606-006-00-5
202-490-3
96-22-0
606-007-00-0
209-264-3
563-80-4
F R: 11 S: (2-)9-16-33
31.12.2008
606-009-00-1
205-502-5
141-79-7
Xn R: 10-20/21/22 S: (2-)25
Xn; R20/21/22: C 5 %
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
606-010-00-7
cyclohexanone
203-631-1
108-94-1
Xn R: 10-20 S: (2-)25 Xn R: 10-20 S: (2-)25 Xn R: 21/22-36/37-40 S: (2-)13-23-36/37/ 39-46 T; N R: 23/25-36/37/3850 S: (1/2-)26-28-45-61 T+; N R: 23-27/28-48/24/ 25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-6061 T; N R: 25-48/25-50/53 S: (1/2-)37-45-60-61 Xn R: 10-20 S: (2-)3 Xn; N R: 22-36/38-50/53 S: (2-)26-60-61 T; N R: 24/25-40-50/53 S: (1/2-)22-36/37-4560-61 D Xi; R36/37: C 10 %
606-011-00-2
2-methylcyclohexanone
209-513-6
583-60-8
ES
606-012-00-8
3,5,5-trimethylcyclohex-2-enone; isophorone
201-126-0
78-59-1
Carc. Cat. 3; R40 Xn; R21/22 Xi; R36/37 T; R23/25 Xi; R36/37/ 38 N; R50 T+; R27/28 T; R23-48/ 24/25 N; R50-53
606-013-00-3
p-benzoquinone; quinone
203-405-2
106-51-4
606-014-00-9
223-003-0
3691-35-8
606-016-00-X
201-462-8
83-26-1
T; R25-48/25 N; R50-53
606-017-00-5
diketene; diketen
211-617-1
674-82-8
606-018-00-0
204-210-5
117-80-6
Xn; R22 Xi; R36/38 N; R50-53 Carc. Cat. 3; R40 T; R24/25 N; R50-53 R10 Xi; R36/37
606-019-00-6
205-601-3
143-50-0
L 353/1059
606-020-00-1
5-methylheptan-3-one
208-793-7
541-85-5
Xi R: 10-36/37 S: (2-)23
Xi; R36/37: C 10 %
L 353/1060
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
606-021-00-7
N-methyl-2-pyrrolidone
212-828-1
872-50-4
Xi; R36/38
Xi R: 36/38 S: (2-)41 Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 Xn R: 10-20 S: (2-)23-24/25 Xn R: 10-20/22 S: (2-)24/25 Xi R: 10-36/38 S: (2-)23 Xn R: 10-20 S: (2-)23-24/25 Xn R: 10-20 S: (2-)24/25 F; Xn R: 11-20 S: (2-)9-16-24/25 Xn R: 10-22 S: (2-)21-23-24/25 T R: 10-48/23-62-67 S: (1/2-)36/37-45
Xi; R36/38: C 10 %
606-022-00-2
1-phenyl-3-pyrazolidone
202-155-1
92-43-3
ES
606-023-00-8
4-methoxy-4-methylpentan-2-one
203-512-4
107-70-0
606-024-00-3
203-767-1
110-43-0
606-025-00-9
cyclopentanone
204-435-9
120-92-3
606-026-00-4
203-737-8
110-12-3
606-027-00-X
204-608-9
123-19-3
606-028-00-5
209-294-7
565-80-0
606-029-00-0
pentane-2,4-dione; acetylacetone
204-634-0
123-54-6
606-030-00-6
209-731-1
591-78-6
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
606-031-00-1
3-propanolide; 1,3-propiolactone
200-340-1
57-57-8
Carc. Cat. 2; R45 T+; R26 Xi; R36/38 Xn; R22 N; R51-53
T+ R: 45-26-36/38 S: 53-45
ES
606-032-00-7
hexachloroacetone
204-129-5
116-16-5
606-033-00-2
2-(3,4-dichlorophenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidinedione; methazole
243-761-6
20354-26-1
606-034-00-8
metribuzin (ISO); 4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5(4H)-one; 4-amino-4,5-dihydro-6-(1,1-dimethylethyl)-3-methylthio1,2,4-triazin-5-one chloridazon (ISO); 5-amino-4-chloro-2-phenylpyridazine-3-(2H)-one; pyrazon quinomethionate; chinomethionat (ISO); 6-methyl-1,3-dithiolo(4,5b)quinoxalin-2-one
244-209-7
21087-64-9
606-035-00-3
216-920-2
1698-60-8
R43 N; R50-53
606-036-00-9
219-455-3
2439-01-2
Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/21/ 22-48/22 Xi; R36 R43 N; R50-53 Xn; R22 R43 N; R51-53 T+; R28 T; R48/23/ 24/25 Xn; R20 N; R50-53
606-037-00-4
256-103-8
43121-43-3
606-038-00-X
201-434-5
82-66-6
L 353/1061
606-039-00-5
400-680-2
L 353/1062
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
606-040-00-0
(N-benzyl-N-ethyl)amino-3-hydroxyacetophenone hydrochloride
401-840-4
55845-90-4
Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)22-61 Xn R: 22-36 S: (2-)26 Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)37-61 Xn; N R: 22-36-50/53 S: (2-)26-60-61 N R: 50/53 S: 60-61 N R: 50/53 S: 60-61 N R: 50/53 S: 60-61 R: 53 S: 61 Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61
606-041-00-6
2-methyl-1-(4-methylthiophenyl)-2-morpholinopropan-1one
400-600-6
71868-10-5
ES
606-042-00-1
acetophenone
202-708-7
98-86-2
606-043-00-7
2,4-di-tert-butylcyclohexanone
405-340-7
13019-04-0
606-044-00-2
2,4,6-trimethylbenzophenone
403-150-9
954-16-5
606-045-00-8
243-215-7
19666-30-9
606-046-00-3
401-700-2
3100-36-5
N; R50-53
606-047-00-9
2-benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenone
404-360-3
119313-12-1
N; R50-53
606-048-00-4
406-480-1
R53
606-049-00-X
406-700-6
78531-61-0
R43 R53
31.12.2008
606-050-00-5
6-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphto[1,2,3-de] quinoline-2,7-(3H)-dione
412-480-2
72453-58-8
N; R51-53
N R: 51/53 S: 61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
606-051-00-0
4-pentylcyclohexanone
406-670-4
61203-83-6
N; R51-53
606-052-00-6
4-(N,N-dibutylamino)-2-hydroxy-2'-carboxybenzophenone
410-410-5
54574-82-2
R52-53
ES
606-053-00-1
flurtamone (ISO); (RS)-5-methylamino-2-phenyl-4-(, ,-trifluoro-m-tolyl) furan-3(2H)-one isoxaflutole (ISO); 5-cyclopropyl-1,2-oxazol-4-yl , ,-trifluoro-2-mesyl-p-tolyl ketone 1-(2,3-dihydro-1,3,3,6-tetramethyl-1-(1-methylethyl)-1Hinden-5-yl)ethanone
96525-23-4
N; R50-53
606-054-00-7
141112-29-0
606-055-00-2
411-180-9
92836-10-7
Xn; N R: 22-48/22-51/53 S: (2-)24-36-61 N R: 50/53 S: 60-61 Xi R: 38-52/53 S: (2-)25-37-61 Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 Xn R: 22-41-43 S: (2-)22-26-36/37/39 N R: 50/53 S: 60-61
606-056-00-8
4-chloro-3',4'-dimethoxybenzophenone
404-610-1
116412-83-0
606-057-00-3
4-propylcyclohexanone
406-810-4
40649-36-3
606-058-00-9
4'-fluoro-2,2-dimethoxyacetophenone
407-500-1
21983-80-2
R43 R52-53
606-059-00-4
2,4-difluoro--(1H1,2,4-triazol-1-yl)acetophenone hydrochloride
412-390-3
86386-75-6
606-060-00-X
412-950-7
L 353/1063
606-061-00-5
423-290-4
66938-41-8
L 353/1064
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
606-062-00-0
tetrahydrothiopyran-3-carboxaldehyde
407-330-8
61571-06-0
T R: 61-41-52/53 S: 53-45-61
ES
606-063-00-6
(E)-3-(2-chlorophenyl)-2-(4-fluorophenyl)propenal
410-980-5
112704-51-5
606-064-00-1
407-450-0
7093-55-2
R53
606-065-00-7
1-(4-morpholinophenyl)butan-1-one
413-790-0
N; R51-53
606-066-00-2
(E)-5[(4-chlorophenyl)methylene]-2,2-dimethylcyclopentanone
410-440-9
164058-20-2
N; R51-53
606-067-00-8
reaction mass of: 1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-1,1-dimethyl-1Hbenz(g)inden-4-yl)ethanone; 1-(2,3,5,6,7,8-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(f)inden-4-yl) ethanone; 1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(g)inden-5-yl) ethanone; 1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-3,3-dimethyl-1H-benz(g)inden-5-yl) ethanone 2,7,11-trimethyl-13-(2,6,6-trimethylcyclohex-1-en-1-yl)tridecahexaen-2,4,6,8,10,12-al
414-870-8
96792-67-5
N; R50-53
606-068-00-3
415-770-7
1638-05-7
606-069-00-9
spiro[1,3-dioxolane-2,5'-(4',4',8',8'-tetramethyl-hexahydro3',9'-methanonaphthalene)]
415-460-1
154171-76-3
606-070-00-4
414-790-3
138164-12-2
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
606-071-00-X
17-spiro(5,5-dimethyl-1,3-dioxan-2-yl)androsta-1,4-diene-3one
421-050-3
13258-43-0
N; R50-53
606-072-00-5
3-acetyl-1-phenyl-pyrrolidine-2,4-dione
421-600-2
719-86-8
ES
606-073-00-0
202-027-5
90-94-8
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xi; R41 Xn; R22
606-075-00-1
1-benzyl-5-ethoxyimidazolidine-2,4-dione
417-340-4
65855-02-9
606-076-00-7
1-((2-quinolinyl-carbonyl)oxy)-2,5-pyrrolidinedione
418-630-3
136465-99-1
606-077-00-2
(3S,4S)-3-hexyl-4-[(R)-2-hydroxytridecyl]-2-oxetanone
418-650-2
104872-06-2
N; R50-53
606-078-00-8
1-octylazepin-2-one
420-040-6
59227-88-2
606-079-00-3
2-n-butyl-benzo[d]isothiazol-3-one
420-590-7
4299-07-4
606-080-00-9
417-100-9
R53
L 353/1065
606-081-00-4
419-790-7
4229-69-0
R43 R52-53
Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-36/37-61
L 353/1066
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
606-082-00-X
406-930-7
T R: 43-48/25-52/53 S: (1/2-)25-36/37-4561 Xi R: 36/38-43-52/53 S: (2-)24-26-37-61 N R: 50/53 S: 60-61 Xn R: 22-41-43 S: (2-)24-26-37/39 N R: 51/53 S: 61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)37-61 R: 53 S: 61
ES
606-083-00-5
2-chloro-5-sec-hexadecylhydroquinone
407-750-1
137193-60-3
606-084-00-0
1-(4-methoxy-5-benzofuranyl)-3-phenyl-1,3-propanedione
414-540-3
484-33-3
606-085-00-6
(1R,4S)-2-azabicyclo[2.2.1]hept-5-en-3-one
418-530-1
79200-56-9
606-086-00-1
1-(3,3-dimethylcyclohexyl)pent-4-en-1-one
422-330-8
56973-87-6
606-087-00-7
6-ethyl-5-fluoro-4(3H)-pyrimidone
422-460-5
137234-87-8
606-088-00-2
2,4,4,7-tetramethyl-6-octen-3-one
422-520-0
74338-72-0
606-089-00-8
423-220-2
12223-77-7
R53
606-091-00-9
421-320-0
118289-55-7
N; R50-53
606-092-00-4
422-320-3
N; R50-53
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-001-00-0
200-579-1
64-18-6
C; R35
C R: 35 S: (1/2-)23-26-45 C R: 10-35 S: (1/2-)23-26-45 T; N R: 25-34-50 S: (1/2-)23-37-45-61 C; N R: 35-50/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61 Xi; N R: 37-50/53 S: (2-)46-60-61 Xn R: 21/22 S: (2-)24/25 Xn R: 21/22 S: (2-)24/25 C R: 10-20/22-34 S: (1/2-)26-36/37/3945 Xn R: 22-37/38-41-42/ 43 S: (2-)23-24/25-2637/39-46
C; R35: C 90 % C; R34: 10 % C < 90 % Xi; R36/38: 2 % C < 10 % C; R35: C 90 % C; R34: 25 % C < 90 % Xi; R36/38: 10 % C < 25 %
607-002-00-6
200-580-7
64-19-7
R10 C; R35
ES
607-003-00-1
chloroacetic acid
201-178-4
79-11-8
607-004-00-7
200-927-2
76-03-9
607-005-00-2
211-479-2
650-51-1
607-006-00-8
oxalic acid
205-634-3
144-62-7
Xn; R21/22
Xn; R21/22: C 5 %
607-007-00-3
Xn; R21/22
Xn; R21/22: C 5 %
607-008-00-9
acetic anhydride
203-564-8
108-24-7
607-009-00-4
phthalic anhydride
201-607-5
85-44-9
L 353/1067
607-010-00-X
propionic anhydride
204-638-2
123-62-6
C; R34
C R: 34 S: (1/2-)26-45
L 353/1068
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-011-00-5
acetyl chloride
200-865-6
75-36-5
F; C R: 11-14-34 S: (1/2-)9-16-26-45 C R: 34 S: (1/2-)26-45 F R: 11 S: (2-)9-16 F+; Xn R: 12-20/22-36/37 S: (2-)9-16-24-26-33 F; Xn R: 11-20/22-36/37 S: (2-)9-16-24-26-33 F; Xi R: 11-36/37-67 S: (2-)9-16-24-33 C
607-012-00-0
benzoyl chloride
202-710-8
98-88-4
ES
607-013-00-6
dimethyl carbonate
210-478-4
616-38-6
F; R11
607-014-00-1
methyl formate
203-481-7
107-31-3
F+; R12 Xn; R20/22 Xi; R36/37 F; R11 Xn; R20/22 Xi; R36/37 F; R11 Xi; R36/37 R67
607-015-00-7
ethyl formate
203-721-0
109-94-4
607-016-00-2
203-798-0 [1] 210-901-2 [2] 209-772-5 [1] 212-105-0 [2] 208-818-1 [3] 203-769-2 [1] 211-340-6 [2] 252-343-2 [3] 201-187-3
607-017-00-8
F; Xi R: 11-36/37 S: (2-)9-16-24-33
607-018-00-3
Xi R: 10-36/37 S: (2-)24
607-019-00-9
methyl chloroformate
79-22-1
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-020-00-4
ethyl chloroformate
208-778-5
541-41-3
F; R11 T+; R26 Xn; R22 C; R34 F; R11 Xi; R36 R66 R67 F; R11 Xi; R36 R66 R67 F; R11
ES
607-021-00-X
methyl acetate
201-185-2
79-20-9
607-022-00-5
ethyl acetate
205-500-4
141-78-6
F; Xi R: 11-36-66-67 S: (2-)16-26-33
607-023-00-0
vinyl acetate
203-545-4
108-05-4
607-024-00-6
F; R11 Xi; R36 R66 R67 R10 R66 R67 F; R11 R66
607-025-00-1
n-butyl acetate
123-86-4
R: 10-66-67 S: (2-)25
607-026-00-7
F R: 11-66 S: (2-)16-23-25-2933
607-027-00-2
methyl propionate
554-12-1
F; Xn R: 11-20 S: (2-)16-24-29-33
L 353/1069
607-028-00-8
ethyl propionate
203-291-4
105-37-3
F; R11
F R: 11 S: (2-)16-23-24-2933
L 353/1070
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-029-00-3
n-butyl propionate; [1] sec-butyl propionate; [2] tert-butyl propionate; [3] iso-butyl propionate [4]
R10
R: 10 S: (2-)
ES
607-030-00-9
propyl propionate
106-36-5
607-031-00-4
butyl butyrate
203-656-8
109-21-7
R10
607-032-00-X
ethyl acrylate
205-438-8
140-88-5
F; R11 Xn; R20/21/ 22 Xi; R36/37/ 38 R43 R10 Xi; R36/37/ 38 R43 F; R11 Xn; R20/21/ 22 Xi; R36/37/ 38 R43 F; R11 Xi; R37/38 R43 Repr. Cat. 2; R60-61 Xn; R20/21/ 22
607-033-00-5
n-butyl methacrylate
202-615-1
97-88-1
Xi R: 10-36/37/38-43 S: (2-)
607-034-00-0
202-500-6
96-33-3
607-035-00-6
methyl methacrylate; methyl 2-methylprop-2-enoate; methyl 2-methylpropenoate 2-methoxyethyl acetate; methylglycol acetate
201-297-1
80-62-6
607-036-00-1
203-772-9
110-49-6
31.12.2008
607-037-00-7
203-839-2
111-15-9
T R: 60-61-20/21/22 S: 53-45
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-038-00-2
203-933-3
112-07-2
Xn; R20/21
Xn R: 20/21 S: (2-)24 Xn R: 22-37-41-43-52/ 53 S: (2-)24/25-26-36/ 37/39-46-61 Xn; N R: 22-41-43-51/53 S: (2-)24/25-26-36/ 37/39-46-61 Xn; N R: 22-36/37/38-50/ 53 S: (2-)24-60-61 Xn; N R: 22-36/37/38-50/ 53 S: (2-)24-60-61 Xn R: 22-41-52/53 S: (2-)26-61 Xi R: 36-52/53 S: (2-)26-61 A A
607-039-00-8
202-361-1
94-75-7
ES
607-040-00-3
salts of 2,4-D
Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R51-53 Xn; R22 Xi; R36/37/ 38 N; R50-53 Xn; R22 Xi; R36/37/ 38 N; R50-53 Xn; R22 Xi; R41 R52-53 Xi; R36 R52-53
607-041-00-9
202-273-3
93-76-5
607-042-00-4
salts and esters of 2,4,5-T; salts and esters of 2,4,5-trichlorophenoxy acetic acid
607-043-00-X
dicamba (ISO); 2,5-dichloro-6-methoxybenzoic acid; 3,6-dichloro-2-methoxybenzoic acid 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with dimethylamine (1:1); [1] potassium 3,6-dichloro-o-anisate [2]
217-635-6
1918-00-9
607-044-00-5
607-045-00-0
607-046-00-6
salts of dichlorprop
Xn; R20/21/ 22
L 353/1071
607-047-00-1
202-271-2
93-72-1
L 353/1072
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-048-00-7
Xn; N R: 20/21/22-50/53 S: (2-)13-60-61 Xn; N R: 22-38-41-50/53 S: (2-)13-26-37/3960-61 N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 % N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 %
607-049-00-2
mecoprop (ISO); 2-(4-chloro-o-tolyloxy) propionic acid; (RS)-2-(4-chloro-o-tolyloxy)propionic acid; [1] 2-(4-chloro-2-methylphenoxy)propionic acid [2]
ES
607-050-00-8
salts of mecoprop
607-051-00-3
202-360-6
94-74-6
607-052-00-9
Xn; R20/21/ 22
607-053-00-4
202-365-3
94-81-5
N; R50-53
607-054-00-X
Xn; R22
607-055-00-5
204-959-8
129-67-9
T; R25 Xn; R21 Xi; R36/37/ 38 Repr. Cat. 1; R61 T; R48/25 R52-53
607-056-00-0
T R: 61-48/25-52/53 S: 53-45-61
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-057-00-6
201-378-1
81-82-3
607-058-00-1
204-195-5
117-52-2
T; R25-48/25 R52-53
ES
607-059-00-7
227-424-0
5836-29-3
T+ R: 27/28-48/24/2552/53 S: (1/2-)28-36/37-4561
607-060-00-2
dicoumarol; 4,4'-dihydroxy-3,3'-methylenebis(2H-chromen-2-one)
200-632-9
66-76-2
T; R48/25 Xn; R22 N; R51-53 R10 Xn; R20/21/ 22 C; R35 N; R50 R10 Xi; R36/37/ 38 R43 Xn; R21/22
T; N R: 22-48/25-51/53 S: (1/2-)37-45-61 C; N R: 10-20/21/22-3550 S: (1/2-)26-36/37/3945-61 Xi R: 10-36/37/38-43 S: (2-)9 C; R35: C 10 % C; R34: 5 % C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % C < 5 % D
607-061-00-8
201-177-9
79-10-7
607-062-00-3
n-butyl acrylate
205-480-7
141-32-2
607-063-00-9
isobutyric acid
201-195-7
79-31-2
Xn R: 21/22 S: (2-) C; N R: 34-50/53 S: (1/2-)26-45-60-61 T; C; N R: 23/24/25-35-50 S: (1/2-)26-36/37/3945-61 C; R34: C 10 % Xi; R36/37/38: 5 % C < 10 %
607-064-00-4
benzyl chloroformate
207-925-0
501-53-1
C; R34 N; R50-53
L 353/1073
607-065-00-X
bromoacetic acid
201-175-8
79-08-3
L 353/1074
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-066-00-5
dichloroacetic acid
201-207-0
79-43-6
C; R35 N; R50
C; N R: 35-50 S: (1/2-)26-45-61 C; N R: 35-50 S: (1/2-)9-26-45-61 T; C R: 25-35 S: (1/2-)22-36/37/3945 T+ R: 26/27/28 S: (1/2-)7/9-26-45 T; N R: 23/24/25-50 S: (1/2-)7/9-45-61 F; Xi R: 11-36/37/38-43 S: (2-)9-16-29-33 D
607-067-00-0
dichloroacetyl chloride
201-199-9
79-36-7
C; R35 N; R50
ES
607-068-00-6
iodoacetic acid
200-590-1
64-69-7
T; R25 C; R35
607-069-00-1
ethyl bromoacetate
203-290-9
105-36-2
T+; R26/27/ 28
607-070-00-7
ethyl chloroacetate
203-294-0
105-39-5
T; R23/24/25 N; R50
607-071-00-2
ethyl methacrylate
202-597-5
97-63-2
F; R11 Xi; R36/37/ 38 R43 T; R24 C; R34 R43 N; R50 Xn; R22
607-072-00-8
2-hydroxyethyl acrylate
212-454-9
818-61-1
607-073-00-3
204-581-3
122-88-3
607-074-00-9
201-599-3
85-34-7
31.12.2008
607-075-00-4
238-413-5
14437-17-3
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-076-00-X
219-459-5
2439-10-3
Xn; N R: 22-36/38-50/53 S: (2-)26-60-61 Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 T+ R: 27/28 S: (1/2-)28-36/ 37-45 T; N R: 22-24-51/53 S: (1/2-)36/37-45-61
607-077-00-5
136-25-4
ES
607-078-00-0
4301-50-2
T+; R27/28
607-079-00-6
4234-79-1
607-080-00-1
201-171-6
79-04-9
607-081-00-7
fluoroacetic acid
205-631-7
144-49-0
607-082-00-2
fluoroacetates, soluble
607-083-00-8
202-366-9
94-82-6
L 353/1075
607-084-00-3
salts of 2,4-DB
L 353/1076
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-085-00-9
benzyl benzoate
204-402-9
120-51-4
Xn; R22
Xn R: 22 S: (2-)25 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)24/25-60-61 C R: 21/22-35 S: (1/2-)26-36/37/3945 C R: 34 S: (1/2-)23-36-45 T R: 23/24/25-34 S: (1/2-)25-27-28-45 C R: 20-35-52/53 S: (1/2-)9-26-27-2845-61 Xi R: 10-36/37 S: (2-)24 C; R35: C 10 % C; R34: 5 % C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % C < 5 % D
607-086-00-4
diallyl phthalate
205-016-3
131-17-9
ES
607-088-00-5
201-204-4
79-41-4
607-089-00-0
201-176-3
79-09-4
C; R34
607-090-00-6
thioglycolic acid
200-677-4
68-11-1
T; R23/24/25 C; R34
607-091-00-1
trifluoroacetic acid . . . %
200-929-3
76-05-1
Xn; R20: C 10 %
607-092-00-7
607-093-00-2
propionyl chloride
79-03-8
F; C R: 11-14-34 S: (1/2-)9-16-26-45 O; C; N R: 7-10-20/21/22-3550 S: (1/2-)3/7-14-36/37/ 39-45-61 Xn; R20/21/22: C 10 % C; R35: C 10 % C; R34: 5 % C < 10 % Xi; R36/37/38: 1 % C < 5 %
BD
607-094-00-8
peracetic acid . . . %
201-186-8
79-21-0
BD
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-095-00-3
maleic acid
203-742-5
110-16-7
Xn R: 22-36/37/38 S: (2-)26-28-37 C R: 22-34-42/43 S: (2-)22-26-36/37/ 39-45 Xn R: 37-41-42/43 S: (2-)22-26-36/37/39 Xn R: 41-42/43 S: (2-)22-24-26-37/39 Xn R: 41-42/43-52/53 S: (2-)22-24-26-37/ 39-61 C
607-096-00-9
maleic anhydride
203-571-6
108-31-6
ES
607-097-00-4
209-008-0
552-30-7
607-098-00-X
benzene-1,2:4,5-tetracarboxylic dianhydride; benzene-1,2:4,5-tetracarboxylic dianhydride; pyromellitic dianhydride 1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydride; [1] cis1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydride; [2] 3,4,5,6-tetrahydrophthalic anhydride; [3] tetrahydrophthalic anhydride [4]
201-898-9
89-32-7
607-099-00-5
607-100-00-9
2421-28-5
Xi; R36/37
Xi; R36/37: C 1 %
607-101-00-4
204-077-3
115-27-5
Xi; R36/37/ 38
Xi; R36/37/38: C 1 %
607-102-00-X
L 353/1077
607-103-00-5
succinic anhydride
108-30-5
Xi; R36/37
Xi R: 36/37 S: (2-)25
Xi; R36/37: C 1 %
L 353/1078
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-104-00-0
cyclopentane-1,2,3,4-tetracarboxylic dianhydride
227-964-7
6053-68-5
Xi; R36/37
Xi; R36/37: C 1 %
607-105-00-6
ES
607-106-00-1
8,9-dinorborn-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride
123748-85-6
Xn R: 22-36/37/38-42 S: (2-)39
Xi; R36/37/38: C 10 %
607-107-00-7
2-ethylhexyl acrylate
203-080-7
103-11-7
Xi R: 37/38-43 S: (2-)36/37-46 T R: 23/24/25-34-43 S: (1/2-)26-36/37/3945 T; R23/24/25: C 2 % Xn; R20/21/22: 0,2 % C < 2 % R43: C 0,2 %
607-108-00-2
2-hydroxy-1-methylethylacrylate; [1] 2-hydroxypropylacrylate; [2] acrylic acid, monoester with propane-1,2-diol [3]
CD
607-109-00-8
13048-33-4
Xi R: 36/38-43 S: (2-)39 Xi R: 36/38-43 S: (2-)39 Xi R: 36/38-43 S: (2-)39 T R: 24-36/38-43 S: (1/2-)28-39-45 T; R24: C 5 % Xn; R21: 0,2 % C < 5 %
607-110-00-3
pentaerythritol triacrylate
222-540-8
3524-68-3
607-111-00-9
239-701-3
15625-89-5
31.12.2008
607-112-00-4
218-741-5
2223-82-7
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-113-00-X
isobutyl methacrylate
202-613-0
97-86-9
ES
607-114-00-5
ethylene dimethacrylate
202-617-2
97-90-5
Xi; R37: C 10 %
607-115-00-0
isobutyl acrylate
203-417-8
106-63-8
Xi; R38: C 10 %
607-116-00-6
cyclohexyl acrylate
221-319-3
3066-71-5
Xi; N R: 37/38-51/53 S: (2-)61 T R: 23/24/25-34-43 S: (1/2-)26-36/37/3945 C R: 21-34-43 S: (1/2-)26-36/37/3945 C R: 21-34-43 S: (1/2-)26-36/37/3945 T R: 24-36/38-43 S: (1/2-)28-39-45 Xn R: 21-38-43 S: (2-)28
Xi; R37/38: C 10 %
607-117-00-1
203-440-3
106-90-1
607-118-00-7
243-105-9
19485-03-1
607-119-00-2
213-979-6
1070-70-8
607-120-00-8
223-791-6
4074-88-8
L 353/1079
607-121-00-3
8,9,10-trinorborn-2-yl acrylate
10027-06-2
L 353/1080
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-122-00-9
pentaerythritol tetraacrylate
225-644-1
4986-89-4
Xi R: 36/38-43 S: (2-)26-39
ES
607-123-00-4
203-441-9
106-91-2
Xn R: 20/21/22-36/3843 S: (2-)26-28
Xi; R36/38: C 10 %
607-124-00-X
2-hydroxyethyl methacrylate
212-782-2
868-77-9
Xi R: 36/38-43 S: (2-)26-28
607-125-00-5
Xi R: 36-43 S: (2-)24/25-26-37/39
CD
607-126-00-0
216-853-9
1680-21-3
Xi R: 36/38-43 S: (2-)26-28
607-127-00-6
2-diethylaminoethyl methacrylate
203-275-7
105-16-8
Xn R: 20-36/38-43 S: (2-)26
Xi; R36/38: C 10 %
607-128-00-1
2-tert-butylaminoethyl methacrylate
223-228-4
3775-90-4
Xi R: 36/38-43 S: (2-)26
607-129-00-7
ethyl lactate; ethyl Dl-lactate; [1] ethyl (S)-2-hydroxypropionate; ethyl L-lactate; ethyl-(S)-lactate [2]
Xi R: 10-37-41 S: (2-)24-26-39
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-130-00-2
pentyl acetate; [1] isopentyl acetate; [2] 1-methylbutyl acetate; [3] 2-methylbutyl acetat; [4] 2(or 3)-methylbutyl acetate [5]
211-047-3 [1] 204-662-3 [2] 210-946-8 [3] 210-843-8 [4] 282-263-3 [5] 203-322-1 [1] 210-852-7 [2] 219-449-0 [3] 220-688-8
628-63-7 [1] 123-92-2 [2] 626-38-0 [3] 624-41-9 [4] 84145-37-9 [5]
R10 R66
R: 10-66 S: (2-)23-25
ES
607-131-00-8
R10
R: 10 S: (2-)23-24
607-132-00-3
2-dimethylaminoethyl methacrylate
2867-47-2
Xn R: 21/22-36/38-43 S: (2-)26-28 Xi; N R: 36/37/38-51/53 S: (2-)26-28-61 Xi R: 36/37/38 S: (2-)26-28 C R: 34 S: (1/2-)26-36-45 F; C R: 11-34 S: (1/2-)16-23-26-3645
Xi; R36/38: C 10 %
607-133-00-9
monoalkyl or monoaryl or monoalkylaryl esters of acrylic acid with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Xi; R36/37/38: C 10 %
607-134-00-4
monoalkyl or monoaryl or monoalkyaryl esters of methacrylic acid with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Xi; R36/37/ 38
Xi; R36/37/38: C 10 %
607-135-00-X
butyric acid
203-532-3
107-92-6
C; R34
607-136-00-5
butyryl chloride
205-498-5
141-75-3
F; R11 C; R34
L 353/1081
607-137-00-0
methyl acetoacetate
203-299-8
105-45-3
Xi; R36
Xi R: 36 S: (2-)26
L 353/1082
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-138-00-6
209-750-5
592-34-7
T R: 10-23-34 S: (1/2-)26-36-45 C R: 22-35 S: (1/2-)23-26-28-3645 F; C R: 11-35 S: (1/2-)16-23-26-3645 Xn; N R: 22-38-41-51/53 S: (2-)23-26-61 T R: 10-23-34 S: (1/2-)26-36-45 C R: 34-52/53 S: (1/2-)26-36-45-61 Xi R: 36 S: (2-) C R: 34 S: (1/2-)26-36-45 Xi R: 36 S: (2-)26
607-139-00-1
2-chloropropionic acid
209-952-3
598-78-7
ES
607-140-00-7
isobutyryl chloride
201-194-1
79-30-1
F; R11 C; R35
607-141-00-2
oxydiethylene bis(chloroformate)
203-430-9
106-75-2
Xn; R22 Xi; R38-41 N; R51-53 R10 T; R23 C; R34 C; R34 R52-53
607-142-00-8
203-687-7
109-61-5
607-143-00-3
203-677-2
109-52-4
607-144-00-9
adipic acid
204-673-3
124-04-9
Xi; R36
607-145-00-4
methanesulphonic acid
200-898-6
75-75-2
C; R34
607-146-00-X
fumaric acid
203-743-0
110-17-8
Xi; R36
31.12.2008
607-147-00-5
202-464-1
95-92-1
Xn R: 22-36 S: (2-)23
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-148-00-0
200-002-3
50-01-1
607-149-00-6
200-123-1
51-79-6
ES
607-150-00-1
205-660-5
145-73-3
T; R25 Xn; R21 Xi; R36/37/ 38 Carc. Cat. 3; R40 T; R23 Xi; R38-41 N; R50-53 Xn; R22 N; R51-53
607-151-00-7
219-006-1
2312-35-8
T; N R: 23-38-40-41-50/ 53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61 Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 Xi R: 36/38-52/53 S: (2-)22-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)24-60-61 T+ R: 28 S: (1/2-)24/25-36/3745 Xn; N R: 22-38-50/53 S: (2-)37-60-61
N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
607-152-00-2
200-026-4
50-31-7
607-153-00-8
223-297-0
3813-05-6
607-154-00-3
244-845-5
22212-55-1
607-155-00-9
2079-00-7
T+; R28
607-156-00-4
201-270-4
80-33-1
L 353/1083
607-157-00-X
3-(3-biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycoumarin; difenacoum
259-978-4
56073-07-5
L 353/1084
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-158-00-5
223-498-3
3926-62-3
T; N R: 25-38-50 S: (1/2-)22-37-45-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Xn R: 22 S: (2-) Xn R: 22 S: (2-) Xn R: 22-38-41-52/53 S: (2-)26-39-61 Xn R: 22 S: (2-) Xn R: 22 S: (2-) Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 T R: 21-25 S: (1/2-)36/37-45
607-159-00-0
chlorobenzilate (ISO); ethyl 2,2-di(4-chlorophenyl)-2-hydroxyacetate; ethyl 4,4'-dichlorobenzilate isobutyl 2-(4-(4-chlorophenoxy)phenoxy)propionate; clofop-isobutyl (ISO)
208-110-2
510-15-6
ES
607-160-00-6
51337-71-4
Xn; R22
607-161-00-1
Xn; R22
607-162-00-7
200-923-0
75-99-0
607-163-00-2
208-293-9
520-45-6
607-164-00-8
224-580-1
4418-26-2
Xn; R22
607-165-00-3
diclofop-methyl (ISO); methyl 2-(4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy)propionate; methyl (RS)-2-[4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy]propionate; medinoterb acetate (ISO); 6-tert-butyl-3-methyl-2,4-dinitrophenyl acetate
257-141-8
51338-27-3
607-166-00-9
219-634-6
2487-01-6
31.12.2008
607-167-00-4
sodium 3-chloroacrylate
4312-97-4
Xn; R21/22
Xn R: 21/22 S: (2-)36/37
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-168-00-X
83-59-0
T; N R: 22-24-50/53 S: (1/2-)36/37-45-6061 T+; N R: 26/27/28-50 S: (1/2-)13-22-36/3745-61 Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 T+; N R: 27/28-48/24/2550/53 S: (1/2-)36/37-45-6061 Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)28-61 Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)36/37-61
607-169-00-5
sodium fluoroacetate
200-548-2
62-74-8
ES
607-170-00-0
250-859-2
31895-22-4
607-172-00-1
4-hydroxy-3-(3-(4'-bromo-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro1-naphthyl)coumarin; brodifacoum
259-980-5
56073-10-0
607-173-00-7
400-460-6
R43 R52-53
607-174-00-2
400-580-9
607-175-00-8
400-650-9
39562-27-1
R43 N; R51-53
607-176-00-3
400-830-7
R43 N; R51-53
607-177-00-9
401-190-1
101200-48-0
R43
Xi R: 43 S: (2-)22-24-37
L 353/1085
607-178-00-4
methyl -((4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)ureidosulphonyl)-otoluate
401-340-6
83055-99-6
R43 N; R51-53
L 353/1086
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-179-00-X
(benzothiazol-2-ylthio)succinic acid
401-450-4
95154-01-1
R43
607-180-00-5
potassium 2-hydroxycarbazole-1-carboxylate
401-630-2
96566-70-0
Xn; R22 Xi; R36/37 R52-53 T; R23 C; R34 Xn; R22 R29 R43 R52-53 R43
ES
607-181-00-0
3,5-dichloro-2,4-difluorobenzoyl fluoride
401-800-6
101513-70-6
607-182-00-6
methyl 3-sulphamoyl-2-thenoate
402-050-2
Xi R: 43 S: (2-)24-37 Xi; N R: 36/38-51/53 S: (2-)26-61 Xn R: 10-42/43 S: (2-)23-24-37 Xi R: 43 S: (2-)24-37 Xi R: 43 S: (2-)24-37 Xi R: 36-52/53 S: (2-)26-61
607-183-00-1
zinc 2-hydroxy-5-C13-18alkylbenzoate
402-280-3
607-184-00-7
S-(3-trimethoxysilyl)propyl 19-isocyanato-11-(6-isocyanatohexyl)-10,12-dioxo-2,9,11,13-tetraazanonadecanethioate
402-290-8
85702-90-5
R10 R42/43
607-185-00-2
ethyl trans-3-dimethylaminoacrylate
402-650-4
1117-37-9
R43
607-186-00-8
402-780-1
84087-01-4
R43
607-187-00-3
bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl) succinate
402-940-0
62782-03-0
31.12.2008
607-188-00-9
402-970-4
R43 N; R51-53
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-189-00-4
trimethylenediaminetetraacetic acid
400-400-9
1939-36-2
ES
607-190-00-X
401-890-7
77402-03-0
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Xn; R22 Xi; R36 Xi; R38 R43 N; R50-53
607-191-00-5
isobutyl 3,4-epoxybutyrate
401-920-9
100181-71-3
Xi; N R: 38-43-50/53 S: (2-)24-28-36/3760-61 Xi R: 41 S: (2-)26-39 Xi R: 36 S: (2-) Xi R: 10-36 S: (2-)25 C R: 34 S: (1/2-)26-28-36/37/ 39-45 C R: 34 S: (1/2-)26-28-36/37/ 39-45
607-192-00-0
402-360-8
92511-22-3
Xi; R41
607-194-00-1
propylene carbonate
203-572-1
108-32-7
Xi; R36
607-195-00-7
2-methoxy-1-methylethyl acetate
203-603-9
108-65-6
607-196-00-2
heptanoic acid
203-838-7
111-14-8
C; R34
607-197-00-8
nonanoic acid
203-931-2
112-05-0
C; R34
L 353/1087
607-198-00-3
propyl 3,4,5-trihydroxybenzoate
204-498-2
121-79-9
Xn R: 22-43 S: (2-)24-37
L 353/1088
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-199-00-9
octyl 3,4,5-trihydroxybenzoate
213-853-0
1034-01-1
607-200-00-2
dodecyl 3,4,5-trihydroxybenzoate
214-620-6
1166-52-5
R43
ES
607-201-00-8
thiocarbonyl chloride
207-341-6
463-71-8
T; R23 Xn; R22 Xi; R36/37/ 38 Repr. Cat. 2; R61 R43 R52-53 N; R50-53
607-203-00-9
2-ethylhexyl[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl] methyl]thio]acetate
279-452-8
80387-97-9
T R: 61-43-52/53 S: 53-45-61
607-204-00-4
400-140-6
607-205-00-X
methyl chloroacetate
202-501-1
96-34-4
R10 T; R23/25 Xi; R37/3841 R10 T; R25 Xi; R36/37/ 38 Xn; R22 N; R50-53
607-206-00-5
isopropyl chloroacetate
203-301-7
105-48-6
607-207-00-0
haloxyfop-etotyl (ISO) 2-ethoxyethyl 2-(4-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy) phenoxy)propionate; haloxyfop-(2-ethoxyethyl) 4,8,12-trimethyltrideca-3,7,11-trienoic acid, mixed isomers
402-560-5
87237-48-7
607-208-00-6
403-000-2
91853-67-7
31.12.2008
607-209-00-1
reaction mass of O,O'-diisopropyl (pentathio)dithioformate and O,O'-diisopropyl (trithio)dithioformate and O,O'-diisopropyl (tetrathio)dithioformate
403-030-6
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-210-00-7
403-230-3
77402-05-2
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 C; R34 R43 Xn; R22 N; R51-53
T R: 45-46-34-43 S: 53-45
ES
607-211-00-2
methyl 3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionate
403-270-1
6386-39-6
607-212-00-8
403-300-3
R43
607-213-00-3
ethyl 3,3-bis(tert-pentylperoxy)butyrate
403-320-2
67567-23-1
E; N R: 2-7-10-51/53 S: (2-)3/7-14-33-36/ 37/39-61 T R: 25-43-48/22-52/ 53 S: (1/2-)26-36/37/3945-61 Xn R: 22-36 S: (2-)25-26-36 T+; N R: 22-26-34-50/53 S: (1/2-)26-36/37/3938-45-60-61 Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61
607-214-00-9
N,N-hydrazinodiacetic acid
403-510-5
19247-05-3
607-215-00-4
3-(3-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionic acid
403-920-4
107551-67-7
607-216-00-X
403-950-8
607-217-00-5
2-ethoxyethyl 2-(4-(2,6-dihydro-2,6-dioxo-7-phenyl-1,5-dioxaindacen-3-yl)phenoxy)acetate
403-960-2
L 353/1089
607-218-00-0
403-980-1
15165-67-0
Xn R: 22-38-41-43 S: (2-)24-26-37/39
L 353/1090
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-219-00-6
bis(2-ethylhexyl) dithiodiacetate
404-510-8
62268-47-7
Xn; N R: 22-43-51/53 S: (2-)24/25-37-61 Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 Xi; N R: 38-50/53 S: (2-)36/37-60-61
607-221-00-7
404-550-6
ES
607-222-00-2
404-870-6
63740-41-0
R43 N; R51-53
607-223-00-8
405-060-5
118712-89-3
607-224-00-3
405-270-7
39562-17-9
Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 E; Xn R: 2-41-43-48/22 S: (2-)22-26-35-36/ 37/39 Xi R: 38-41-43-52/53 S: (2-)24-26-37/39-61 C R: 22-35 S: (1/2-)26-28-36/37/ 39-45 T R: 61-62 S: 53-45
607-225-00-9
3-azidosulfonylbenzoic acid
405-310-3
15980-11-7
E; R2 Xn; R48/22 Xi; R41 R43 Xi; R38-41 R43 R52-53 Xn; R22 C; R35
607-226-00-4
reaction mass of 2-acryloyloxyethyl hydrogen cyclohexane1,2-dicarboxylate and 2-methacryloyloxyethyl hydrogen cyclohexane-1,2-dicarboxylate potassium 2-amino-2-methylpropionate octahydrate
405-360-6
607-227-00-X
405-560-3
120447-91-8
607-228-00-5
bis(2-methoxyethyl) phthalate
204-212-6
117-82-8
Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20/22 Xi; R36/37/ 38
607-229-00-0
diethylcarbamoyl chloride
201-798-5
88-10-8
Xn R: 20/22-36/37/3840 S: (2-)26-36/37
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-230-00-6
2-ethylhexanoic acid
205-743-6
149-57-5
Xn R: 63 S: (2-)36/37 X; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 Xi; N R: 38-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Xi; N R: 36/37/38-43-51/ 53 S: (2-)24-26-37-61 N R: 51/53 S: 61 Xi R: 36/37/38 S: (2-)23-24/25-26 Xi R: 36/37/38 S: (2-)23-24/25-26 N R: 51/53 S: 61 Xn; N R: 22-38-50/53 S: (2-)24-59-61 T+; N R: 21-25-26-50/53 S: (1/2-)28-36/37-3845-60-61 Xi; R36/37/38: C 10 %
607-231-00-1
216-935-4
1702-17-6
ES
607-232-00-7
259-686-7
55512-33-9
607-233-00-2
hexyl acrylate
219-698-5
2499-95-8
607-234-00-8
207-397-1
467-69-6
607-235-00-3
205-275-2
137-05-3
Xi; R36/37/ 38
607-236-00-9
ethyl 2-cyanoacrylate
230-391-5
7085-85-0
Xi; R36/37/ 38
Xi; R36/37/38: C 10 %
607-237-00-4
276-942-3
72850-64-7
N; R51-53
607-238-00-X
102851-06-9
Xn; R22 Xi; R38 N; R50-53 T+; R26 T; R25 Xn; R21 N; R50-53
607-239-00-5
254-485-0
39515-41-8
L 353/1091
L 353/1092
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-240-00-0
cis1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [1] 1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [2] 1,2,3,6-tetrahydro-3-methylphthalic anhydride; [3] tetrahydromethylphthalic anhydride; [4] 1,2,3,6-tetrahydromethylphthalic anhydride; [5] tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [6] 2,3,5,6-tetrahydro-2-methylphthalic anhydride [7]
216-906-6 [1] 222-323-8 [2] 226-247-6 [3] 234-290-7 [4] 247-830-1 [5] 251-823-9 [6] 255-853-3 [7] 243-072-0 [1] 247-094-1 [2] 256-356-4 [3] 260-566-1 [4] 204-171-4
1694-82-2 [1] 3425-89-6 [2] 5333-84-6 [3] 11070-44-3 [4] 26590-20-5 [5] 34090-76-1 [6] 42498-58-8 [7] 19438-60-9 [1] 25550-51-0 [2] 48122-14-1 [3] 57110-29-9 [4] 117-08-8
Xn R: 41-42/43 S: (2-)22-24-26-37/39
ES
607-241-00-6
hexahydro-4-methylphthalic anhydride; [1] hexahydromethylphthalic anhydride; [2] hexahydro-1-methylphthalic anhydride; [3] hexahydro-3-methylphthalic anhydride [4]
Xn R: 41-42/43 S: (2-)22-24-26-37/39
607-242-00-1
tetrachlorophthalic anhydride
607-243-00-7
sodium 3,6-dichloro-o-anisate; [1] 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2,2'-iminodiethanol (1:1); [2] 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2-aminoethanol (1:1) [3]
R52-53
607-244-00-2
isooctyl acrylate
Xi; R36/37/ 38 N; R50-53 F; R11 Xn; R20/21/ 22 Xi; R37/38 R43 N; R52-53
Xi; R36/37/38: C 10 %
607-245-00-8
tert-butyl acrylate
216-768-7
1663-39-4
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-246-00-3
202-473-0
96-05-9
T; N R: 10-21/22-23-50 S: (1/2-)36/37-45-61
ES
607-247-00-9
dodecyl methacrylate
205-570-6
142-90-5
Xi; N R: 36/37/38-50/53 S: (2-)26-28-60-61 Xn R: 22 S: (2-) Xi; N R: 36/37/38-43-51/ 53 S: (2-)24-37-61 Xi R: 36-43 S: (2-)24-26-37 T R: 61-10-37 S: 53-45
Xi; R36/37/38: C 10 %
607-248-00-4
205-073-4
132-67-2
Xn; R22
607-249-00-X
(1-methyl-1,2-ethanediyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethanediyl)] diacrylate
256-032-2
42978-66-5
Xi; R36/37/38: C 10 %
607-250-00-5
4H3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dione
204-255-0
118-48-9
607-251-00-0
2-methoxypropyl acetate
274-724-2
70657-70-4
R10 Repr. Cat. 2; R61 Xi; R37 T+; R26 T; R25 Xn; R21 N; R50-53
607-252-00-6
lambda-cyhalothrin (ISO); reaction mass of (S)--cyano-3-phenoxybenzyl(Z)-(1R)-cis-3(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate and (R)--cyano-3-phenoxybenzyl (Z)-(1S)-cis-3(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate (1:1) -cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2dimethylcyclopropanecarboxylate; cyfluthrin
415-130-7
91465-08-6
607-253-00-1
269-855-7
68359-37-5
L 353/1093
607-254-00-7
-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2dimethylcyclopropanecarboxylate; beta-cyfluthrin
269-855-7
68359-37-5
L 353/1094
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-255-00-2
fluroxypyr (ISO); 4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxyacetic acid azoxystrobin (ISO); methyl (E)-2-{2-[6-(2-cyanophenoxy)pyrimidin-4-yloxy] phenyl}-3-methoxyacrylate isopropyl propionate
69377-81-7
R52-53
607-256-00-8
131860-33-8
T; R23 N; 50-53
ES
607-257-00-3
211-300-8
637-78-5
F; R11
607-258-00-9
403-990-6
70950-45-7
R53
607-259-00-4
404-130-2
105560-93-8
Xi R: 41-43-52/53 S: (2-)24-26-37/39-61 Xi R: 41-43-52/53 S: (2-)24-26-37/39-61 N R: 50/53 S: 60-61 Xn R: 22-52/53 S: (2-)22-61 E; N R: 2-51/53 S: (2-)35-61 Xi R: 41 S: (2-)26-39
607-260-00-X
ethyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate
404-490-0
39562-16-8
607-261-00-5
iso(C10-C14)alkyl (3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)methylthioacetate
404-800-4
118832-72-7
607-262-00-0
7-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline3-carboxylic acid
405-050-0
86393-33-1
607-263-00-6
405-680-6
E; R2 N; R51-53
607-264-00-1
2-chloro-4-(methylsulfonyl)benzoic acid
406-520-8
53250-83-2
Xi; R41
31.12.2008
607-265-00-7
ethyl-2-chloro-2,2-diphenylacetate
406-580-5
52460-86-3
Xi R: 38-52/53 S: (2-)37-61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-266-00-2
reaction mass of: hydroxyaluminium bis[2-hydroxy-3,5-ditert-butylbenzoate]; 3,5-di-tert-butyl-salicylic acid tert-butyl (5S,6R,7R)-3-bromomethyl-5,8-dioxo-7-(2-(2phenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-ene-2-carboxylate
406-890-0
130296-87-6
Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)22-60-61 Xn R: 42/43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 Xi R: 36 S: (2-)26 Xi R: 41 S: (2-)26-39 Xn R: 21 S: (2-)36/37 Xi; N R: 36-51/53 S: (2-)26-61 N R: 50/53 S: 60-61
607-267-00-8
407-620-4
33610-13-8
R42/43 R52-53
ES
607-268-00-3
2-methylpropyl (R)-2-hydroxypropanoate
407-770-0
61597-96-4
Xi; R36
607-269-00-9
(R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propanoic acid
407-960-3
94050-90-5
Xi; R41
607-270-00-4
410-730-5
90498-90-1
Xn; R21
607-271-00-X
2-isopropyl-5-methylcyclohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropane
417-420-9
156324-82-2
607-272-00-5
fluroxypyr-meptyl (ISO); methylheptyl, O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxy) acetate; [1] fluroxypyr-butometyl (ISO); 2-butoxy-1-methylethyl, O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro2-pyridyloxy) acetate [2] ammonium 7-(2,6-dimethyl-8-(2,2-dimethylbutyryloxy)1,2,6,7,8,8a-hexahydro-1-naphthyl)-3,5-dihydroxyheptanoate 2-(N-benzyl-N-methylamino)ethyl 3-amino-2-butenoate
N; R50-53
607-273-00-0
404-520-2
R52-53
607-274-00-6
405-350-1
54527-73-0
R43 N; R51-53
L 353/1095
607-275-00-1
sodium benzoyloxybenzene-4-sulfonate
405-450-5
66531-87-1
R43
Xi R: 43 S: (2-)24-37
L 353/1096
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-276-00-7
405-635-0
607-277-00-2
405-720-2
Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R51-53 Xi; R41 R43 R52-53 R43 N; R51-53
ES
607-278-00-8
405-760-0
Xi R: 41-43-52/53 S: (2-)24-26-37/39-61 Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 Xn R: 22-36-43 S: (2-)22-26-36/37 N R: 51/53 S: 61 R: 52/53 S: 61 Xn; N R: 21/22-38-41-4350/53 S: (2-)26-36/37/3960-61 N R: 51/53 S: 61
607-279-00-3
405-960-8
607-280-00-9
sodium 4-chloro-1-hydroxybutane-1-sulfonate
406-190-5
54322-20-2
607-281-00-4
407-000-3
127519-17-9
607-282-00-X
2-acetoxymethyl-4-benzyloxybut-1-yl acetate
407-140-5
131266-10-9
R52-53
607-283-00-5
E-ethyl-4-oxo-4-phenylcrotonate
408-040-4
15121-89-8
607-284-00-0
410-040-4
136213-76-8
N; R51-53
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-285-00-6
reaction mass of: 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonic acid; sodium 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3disulfonate; potassium 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene1,3-disulfonate reaction mass of: sodium/potassium 7-[[[3-[[4-((2-hydroxynaphthyl)azo)phenyl]azo]phenyl]sulfonyl]amino]-naphthalene-1,3-disulfonate O'-methyl O-(1-methyl-2-methacryloyloxy-ethyl)-1,2,3,6tetrahydrophthalate Tetrasodium (c-(3-(1-(3-(e-6-dichloro-5-cyanopyrimidin-f-yl (methyl)amino)propyl)-1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6oxo-3-pyridylazo)-4-sulfonatophenylsulfamoyl)phthalocyanine-a,b,d-trisulfonato(6-))nickelato II, where a is 1 or 2 or 3 or 4,b is 8 or 9 or 10 or 11,c is 15 or 16 or 17 or 18, d is 22 or 23 or 24 or 25 and where e and f together are 2 and 4 or 4 and 2 respectively 3-(3-(4-(2,4-bis(1,1-dimethylpropyl)phenoxy)butylaminocarbonyl-4-hydroxy-1-naphthalenyl)thio)propanoic acid reaction mass (ratio not known) of: ammonium 1-C14-C18alkyloxycarbonyl-2-(3-allyloxy-2-hydroxypropoxycarbonyl) ethane-1-sulfonate; ammonium 2-C14-C18-alkyloxycarbonyl-1-(3-allyloxy-2hydroxypropoxycarbonyl)ethane-1-sulfonate dodecyl--(C5/C6-cycloalkyl)alkyl carboxylate
410-065-0
R43
Xi R: 43 S: (2-)22-24-37
ES
607-286-00-1
410-070-8
141880-36-6
R43 R52-53
607-287-00-7
410-140-8
R52-53
607-288-00-2
410-160-7
148732-74-5
607-289-00-8
410-370-9
105488-33-3
R53
607-290-00-3
410-540-2
607-291-00-9
410-630-1
104051-92-5
R53
607-292-00-4
reaction mass of: [1-(methoxymethyl)-2-(C12-alkoxy)-ethoxy] acetic acid; [1-(methoxymethyl)-2-(C14-alkoxy)-ethoxy]acetic acid reaction mass of: N-aminoethylpiperazonium mono-2,4,6trimethylnonyldiphenyl ether di-sulfonate; N-aminoethylpiperazonium di-2,4,6-trimethylnonyldiphenyl ether di-sulfonate sodium 2-benzoyloxy-1-hydroxyethane-sulfonate
410-640-6
607-293-00-X
410-650-0
L 353/1097
607-294-00-5
410-680-4
R43
Xi R: 43 S: (2-)24-37
L 353/1098
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-295-00-0
reaction mass of: tetrasodium phosphonoethane-1,2-dicarboxylate; hexasodium phosphonobutane-1,2,3,4-tetracarboxylate reaction mass of: pentaerythriol tetraesters with heptanoic acid and 2-ethylhexanoic acid (EE)-3,3'-(1,4-phenylenedimethylidene)bis(2-oxobornane10-sulfonic acid)
410-800-5
R43 N; R51-53
607-296-00-6
410-830-9
R53
ES
607-297-00-1
410-960-6
92761-26-7
Xi; R41
607-298-00-7
2-(trimethylammonium)ethoxycarboxybenzene-4-sulfonate
411-010-3
R43
607-299-00-2
methyl 3-(acetylthio)-2-methyl-propanoate
411-040-7
97101-46-7
Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Xi R: 41-43 S: (2-)26-36/37/39 Xi; N R: 38-41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 Xi; N R: 38-41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 Xn R: 62-52/53 S: (2-)22-36/37-61 T; N R: 61-50/53 S: 53-45-60-61
607-300-00-6
trisodium [2-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-5(b-sulfamoyl-c, d-sulfonatophthalocyanin-a-yl-K4,N29,N30, N31,N32-sulfonylamino)benzoato(5-)]cuprate(II) where a=1,2,3,4 b=8,9,10,11 c=15,16,17,18 d=22,23,24,25 reaction mass of: dodecanoic acid; poly(1-7)lactate esters of dodecanoic acid
411-430-7
607-301-00-1
411-860-5
R43 N; R51-53
607-302-00-7
411-910-6
Xi; R38-41 R43 N; R51-53 Repr. Cat. 3; R62 R52-53 Repr. Cat. 2; R61 N; R50-53 Repr. Cat. 3; R63 N; R50-53
607-303-00-2
1-cyclopropyl-6,7-difluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3carboxylic acid
413-760-7
93107-30-3
607-304-00-8
274-125-6
69806-50-4
31.12.2008
607-305-00-3
79241-46-6
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-306-00-9
282-714-4
84332-86-5
Carc. Cat. 3; R40 N; R51-53 Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 2; R60-61 R43 N; R51-53 Xn; R22 R43 N; R50-53
607-307-00-4
256-599-6
50471-44-8
ES
607-308-00-X
esters of 2,4-D
607-309-00-5
carfentrazone-ethyl (ISO); ethyl (RS)-2-chloro-3-[2-chloro-4-fluoro-5-[4-difluoromethyl-4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1H1,2,4-triazol-1-yl] phenyl]propionate kresoxim-methyl (ISO); methyl (E)-2-methoxyimino-[2-(o-tolyloxymethyl)phenyl]acetate benazolin-ethyl; ethyl 4-chloro-2-oxo-2H-benzothiazole-3-acetate
128639-02-1
N; R50-53
607-310-00-0
143390-89-0
Xn; N R: 40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 N R: 51/53 S: 61 T R: 60-61-22-34 S: 53-45 C; R34: C 10 % Xi; R36/37/38: 5 % C < 10 % E
607-311-00-6
246-591-0
25059-80-7
607-312-00-1
methoxyacetic acid
210-894-6
625-45-6
Repr. Cat. 2; R60-61 Xn; R22 C; R34 T+; R26 Xn; R22 C; R34
607-313-00-7
neodecanoyl chloride
254-875-0
40292-82-8
L 353/1099
607-314-00-2
247-525-3
26225-79-6
N; R51-53
L 353/1100
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-315-00-8
213-997-4
1071-83-6
Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)36/37-46-61 T R: 60-61 S: 53-45 T; N R: 61-50-62 S: 53-45-61
607-316-00-3
glyphosate-trimesium; glyphosate-trimethylsulfonium
81591-81-3
ES
607-317-00-9
204-211-0
117-81-7
607-318-00-4
201-557-4
84-74-2
607-319-00-X
258-256-6
52918-63-5
T; N R: 23/25-50/53 S: (1/2-)24-28-36/37/ 39-38-45-60-61 Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Xn R: 10-36-48/22 S: (2-)23-26-36 Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)22-61 R: 53 S: 61
607-320-00-5
bis[4-(ethenyloxy)butyl] 1,3-benzenedicarboxylate
413-930-0
130066-57-8
R43 N; R50-53
607-321-00-0
(S)-methyl-2-chloropropionate
412-470-8
73246-45-4
607-322-00-6
4-(4,4-dimethyl-3-oxo-pyrazolidin-1-yl)-benzoic acid
413-120-7
107144-30-9
607-323-00-1
2-(1-(2-hydroxy-3,5-di-tert-pentyl-phenyl)ethyl)-4,6-di-tertpentylphenyl acrylate reaction mass of: N,N-di(hydrogenated alkyl C14-C18)phtalamic acid; dihydrogenated alkyl (C14-C18)amine
413-850-6
123968-25-2
R53
31.12.2008
607-324-00-7
413-800-3
R53
R: 53 S: 61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-325-00-2
(S)-2-chloropropionic acid
411-150-5
29617-66-1
C R: 21/22-35 S: (1/2-)23-26-28-36/ 37/39-45 Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)36-61 Xi; N R: 38-41-43-50/53 S: (2-)26-36/37/3960-61 Xi R: 43 S: (2-)24-26-37/39 Xn R: 43-48/22-62 S: (2-)22-25-26-36/37
607-326-00-8
reaction mass of: isobutyl hydrogen 2-(-2,4,6-trimethylnon2-enyl)succinate; isobutyl hydrogen 2-(-2,4,6-trimetyhylnon-2-enyl)succinate 2-(2-iodoethyl)-1,3-propanediol diacetate
410-720-0
141847-13-4
ES
607-327-00-3
411-780-0
127047-77-2
607-328-00-9
methyl 4-bromomethyl-3-methoxybenzoate
410-310-1
70264-94-7
607-329-00-4
411-250-9
R43
607-330-00-X
410-860-2
79815-20-6
607-331-00-5
406-750-9
R: 53 S: 23-61
607-332-00-0
411-460-0
50715-28-1
R10 T; R23 Xn; R22-48/ 22 Xi; R41 R43 Xn; R22-48/ 22 C; R34 N; R50-53
T R: 10-22-23-41-4348/22 S: (1/2-)26-36/37/3945
607-333-00-6
405-670-1
C; N R: 22-34-48/22-50/ 53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61
L 353/1101
L 353/1102
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-334-00-1
ethyl 1-ethyl-6,7,8-trifluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3carboxylate
405-880-3
100501-62-0
R43 R52-53
Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Xi; N R: 38-43-51/53 S: (2-)36/37-61 Xn; N R: 10-22-38-41-51/ 53 S: (2-)26-37/39-61 Xi R: 36/38 S: (2-)26-37 C R: 22-34-43 S: (1/2-)26-36/37/3945 N R: 51/53 S: 61 Xi; N R: 41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61
607-335-00-7
406-250-0
72619-32-0
ES
607-336-00-2
4-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7]dec-2-yl acetate
406-560-6
122760-85-4
Xi; R38 R43 N; R51-53 R10 Xn; R22 Xi; R38-41 N; R51-53 Xi; R36/38
607-337-00-8
di-tert-(C12-14)-alkylammonium 2-benzothiazolylthiosuccinate
406-052-4
125078-60-6
607-338-00-3
2-methylpropyl 2-hydroxy-2-methylbut-3-enoate
406-235-9
72531-53-4
607-339-00-9
2,3,4,5-tetrachlorobenzoylchloride
406-760-3
42221-52-3
607-340-00-4
1,3-bis(4-benzoyl-3-hydroxyphenoxy)prop-2-yl acetate
406-990-4
N; R51-53
607-341-00-X
(9S)-9-amino-9-deoxyerythromycin
406-790-7
26116-56-3
607-342-00-5
4-chlorobutyl veratrate
410-950-1
69788-75-6
R43 N; R51-53
31.12.2008
607-343-00-0
4,7-methanooctahydro-1H-indene-diyldimethyl bis(2-carboxybenzoate)
407-410-2
R53
R: 53 S: 61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-344-00-6
reaction mass of: 3-(N-(3-dimethylaminopropyl)-(C 4-8)perfluoroalkylsulfonamido)propionic acid; N-[dimethyl-3-(C4-8-perfluoroalkylsulfonamido)propylammonium propionate; 3-(N-(3-dimethyl-propylammonium)-(C4-8)perfluoroalkylsulfonamido)propionic acid propionate potassium 2-(2,4-dichlorophenoxy)-(R)-propionate
407-810-7
Xn; R48/22
Xn R: 48/22 S: (2-)21-22-36/37
ES
607-345-00-1
413-580-9
113963-87-4
Xn R: 22-38-41-43 S: (2-)24-26-37/39 R: 53 S: 61 Xn R: 22-38-41-43 S: (2-)22-26-36/37/39 Xn R: 22-38-41-43 S: (2-)22-26-36/37/39 R: 52/53 S: 61 Xi R: 43-52/53 S: (2-)36/37-61 N R: 51/53 S: 20/21-61 R: 52/53 S: 61 Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)37-61
607-346-00-7
3-icosyl-4-henicosylidene-2-oxetanone
401-210-9
83708-14-9
607-347-00-2
sodium (R)-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionate
413-340-3
119299-10-4
Xn; R22 Xi; R38-41 R43 Xn; R22 Xi; R38-41 R43 R52-53
607-348-00-8
magnesium bis((R)-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionate)
413-360-2
607-349-00-3
411-270-8
607-350-00-9
412-060-9
136210-32-7
R43 R52-53
607-351-00-4
methyl O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoropyridin-2-yloxy)acetate
407-550-4
69184-17-4
N; R51-53
607-352-00-X
4,4'-oxydiphthalic anhydride
412-830-4
1823-59-2
R52-53
607-353-00-5
407-520-0
80657-64-3
L 353/1103
607-354-00-0
412-280-5
2511-00-4
N; R51-53
N R: 51/53 S: 61
L 353/1104
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-355-00-6
p-tolyl 4-chlorobenzoate
411-530-0
15024-10-9
R43 N; R50-53
Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)37-61 Xi R: 43 S: (2-)24-37 Xn R: 42 S: (2-)22 Xn R: 42 S: (2-)22 Xi R: 43 S: (2-)24-37 Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61 Xi; N R: 38-41-51/53 S: (2-)26-37/39-61
607-356-00-1
ethyl trans2,2,6-trimethylcyclohexanecarboxylate
412-540-8
ES
607-357-00-7
412-450-9
131766-73-9
R43
607-358-00-2
412-670-5
54275-93-3
R42
607-359-00-8
(1S,4R,6R,7R)-(4-nitrophenylmethyl)3-methylene-1-oxo-7phenylacetamido-cepham-4-carboxylateido-penam-3-carboxylate
412-800-0
76109-32-5
R42
607-360-00-3
sodium 3-acetoacetylamino-4-methoxytolyl-6-sulfonate
411-680-7
133167-77-8
R43
607-361-00-9
methyl (R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propionate
411-950-4
96562-58-2
607-362-00-4
reaction mass of: (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2hydroxyethyl)]ammonium 2-(2-(bis(2-hydroxyethyl)amino) ethoxycarbonylmethyl)hexadec-4-enoate; (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(2-(bis(2-hydroxyethyl)amino)ethoxycarbonylmethyl) tetradec-4-enoate; (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(3-methoxypropylcarbamoylmethyl)hexadec-4enoate; (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(3-methoxypropylcarbamoylmethyl)tetradec-4-enoate methyl-3-methoxyacrylate
413-500-2
31.12.2008
607-363-00-X
412-900-4
5788-17-0
R43
Xi R: 43 S: (2-)24-37
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-364-00-5
3-phenyl-7-[4-(tetrahydrofurfuryloxy)phenyl]-1,5-dioxa-sindacen-2,6-dione
413-330-9
134724-55-3
R53
R: 53 S: 61
607-365-00-0
410-620-7
119154-86-8
ES
607-366-00-6
3,5-dimethylbenzoyl chloride
413-010-9
6613-44-1
C; R34 R43
C R: 34-43 S: (1/2-)26-36/37/3945
607-367-00-1
411-640-9
153352-59-1
Xn; R22
Xn R: 22 S: (2-)37
607-368-00-7
1-(N,N-dimethylcarbamoyl)-3-tert-butyl-5-carbethoxymethylthio-1H1,2,4-triazole
411-650-3
110895-43-7
T; R23/25 N; R50-53
T; N R: 23/25-50/53 S: (1/2-)37-38-45-6061
607-369-00-2
411-660-8
147027-04-1
Xn R: 22-38-41-43 S: (2-)22-24-26-37/39
607-370-00-8
2-[[2-(acetyloxy)-3-(1,1-dimethyl-ethyl)-5-methylphenyl] methyl]-6-(1,1-dimethylethyl)-4-methylphenol
412-210-3
41620-33-1
N; R50-53
N R: 50/53 S: 60-61
607-371-00-3
413-410-3
88150-62-3
R53
R: 53 S: 61
L 353/1105
607-372-00-9
412-410-0
R52-53
R: 52/53 S: 61
L 353/1106
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-373-00-4
414-200-4
119738-06-6
Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R22-48/ 22 N; R50-53
T; N R: 61-22-48/22-6268-50/53 S: 53-45-60-61
ES
607-374-00-X
5-amino-2,4,6-triiodo-1,3-benzenedicarbonyldichloride
417-220-1
37441-29-5
R43 N; R51-53
607-375-00-5
421-960-0
90035-08-8
607-376-00-0
benzyl 2,4-dibromobutanoate
420-710-8
23085-60-1
607-377-00-6
trans-4-cyclohexyl-L-proline monohydrochloride
419-160-1
90657-55-9
Xn R: 22-38-41-43-62 S: (2-)22-26-36/37/39
607-378-00-1
ammonium (Z)--methoxyimino-2-furylacetate
405-990-1
97148-39-5
F; R11
F R: 11 S: (2-)22-43
607-379-00-7
reaction mass of: 2-[N-(2-hydroxyethyl)stearamido]ethyl stearate; sodium [bis[2-(stearoyloxy)ethyl]amino]methylsulfonate; sodium [bis(2-hydroxyethyl)amino]methylsulfonate; N,N-bis(2-hydroxyethyl)stearamide
401-230-8
R52-53
R: 52/53 S: 61
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-380-00-2
reaction mass of: ammonium-1,2-bis(hexyloxycarbonyl)ethanesulfonate; ammonium-1-hexyloxycarbonyl-2-octyloxycarbonylethanesulfonate; ammonium-2-hexyloxycarbonyl-1-octyloxycarbonylethanesulfonate reaction mass of triesters of 2,2-bis(hydroxymethyl)butanol with C7-alkanoic acids and 2-ethylhexanoic acid 2-((4-amino-2-nitrophenyl)amino)benzoic acid
407-320-3
Xi R: 38-41-52/53 S: (2-)26-37/39-61
ES
607-381-00-8
413-710-4
R53
607-382-00-3
411-260-3
117907-43-4
607-383-00-9
415-430-8
86403-32-9
607-384-00-4
reaction mass of: esters of C14-C15 branched alcohols with 3,5di-t-butyl-4-hydroxyphenyl propionic acid; C15 branched and linear alkyl 3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4hydroxybenzenepropanoate; C13 branched and linear alkyl 3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4hydroxybenzenepropanoate Copolymer of vinyl-alcohol and vinyl acetate partially acetilized with 4-(2-(4-formylphenyl)ethenyl)-1-methylpyridinium methylsulfate
413-750-2
171090-93-0
R53
607-385-00-X
414-590-6
125229-74-5
N; R51-53
607-386-00-5
reaction mass of: tetradecanoic acid (42.5-47.5 %); poly(1-7)lactate esters of tetradecanoic acid (52.5-57.5 %)
412-580-6
174591-51-6
607-387-00-0
reaction mass of: dodecanoic acid (35-40 %); poly(1-7)lactate esters of dodecanoic acid (60-65 %)
412-590-0
58856-63-6
L 353/1107
607-388-00-6
4-ethylamino-3-nitrobenzoic acid
412-090-2
2788-74-1
Xn R: 22-43-52/53 S: (2-)22-24-37-61
L 353/1108
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-389-00-1
trisodium N,N-bis(carboxymethyl)-3-amino-2-hydroxypropionate
414-130-4
119710-96-2
Xn; R22
Xn R: 22 S: (2-)22 Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)22-61 R: 52/53 S: 61 R: 53 S: 61 Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 Xi R: 41 S: (2-)26-39 C; N R: 34-43-51/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-61 N R: 50/53 S: 22-60-61 Xi R: 43 S: (2-)36/37
607-390-00-7
1,2,3,4-tetrahydro-6-nitro-quinoxaline
414-270-6
41959-35-7
ES
607-391-00-2
dimethylcyclopropane-1,1-dicarboxylate
414-240-2
6914-71-2
R52-53
607-392-00-8
414-260-1
88938-37-8
R53
607-393-00-3
415-750-8
106447-44-3
R43
607-394-00-9
5-methylpyrazine-2-carboxylic acid
413-260-9
5521-55-1
Xi; R41
607-395-00-4
410-230-7
607-396-00-X
bis(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinyl) 2-(4-methoxybenzylidene)malonate
414-840-4
147783-69-5
N; R50-53
607-397-00-5
reaction mass of: Ca salicylates (branched C10-14 and C18-30 alkylated); Ca phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated); Ca sulfurized phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated) ethyl N-(5-chloro-3-(4-(diethylamino)-2-methylphenylimino)4-methyl-6-oxo-1,4-cyclohexadienyl)carbamate
415-930-6
R43
607-398-00-0
414-820-5
125630-94-6
N; R50-53
N R: 50/53 S: 60-61
31.12.2008
607-399-00-6
415-610-6
104468-21-5
Xi R: 38-52/53 S: (2-)37-61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-400-00-X
methyl 3-[[(dibutylamino)thioxomethyl]thio]propanoate
414-400-1
32750-89-3
N; R50-53
607-401-00-5
ethyl 3-hydroxy-5-oxo-3-cyclohexene-1-carboxylate
414-450-4
88805-65-6
ES
607-402-00-0
methyl N-(phenoxycarbonyl)-L-valinate
414-500-5
153441-77-1
R52-53
607-403-00-6
414-810-0
607-404-00-1
reaction mass of: ((Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl)oxycarbonylpropanoic acid; di-((E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl) butandioate; di-((Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl) butandioate; (Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl butandioate; ((E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl)oxycarbonylpropanoic acid 2-hexyldecyl-p-hydroxybenzoate
415-190-4
R43
Xi R: 43 S: (2-)24-37
607-405-00-7
415-380-7
148348-12-3
N; R51-53
607-406-00-2
potassium 2,5-dichlorobenzoate
415-700-5
184637-62-5
607-407-00-8
ethyl 2-carboxy-3-(2-thienyl)propionate
415-680-8
143468-96-6
607-408-00-3
potassium N-(4-fluorophenyl)glycinate
415-710-1
184637-63-6
L 353/1109
607-409-00-9
reaction mass of: (3R)-[1S-(1, 2, 6-((2S)-2-methyl-1-oxobutoxy)-8a)hexahydro-2,6-dimethyl-1-naphthalene]-3,5dihydroxyheptanoic acid; inert biomass from Aspergillus terreus
415-840-7
R43 R52-53
Xi R: 43-52/53 S: (2-)36/37-61
L 353/1110
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-410-00-4
415-880-5
779343-34-9
607-411-00-X
417-210-7
70987-78-9
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xi; R41 R43 N; R51-53 Xn; R22-48/ 22 R52-53 Repr. Cat. 3; R62 R43 R53
ES
607-412-00-5
ethyl 2-(1-cyanocyclohexyl)acetate
415-970-4
133481-10-4
Xn R: 22-48/22-52/53 S: (2-)36/37-61 Xn R: 43-62 S: (2-)22-36/37 R: 53 S: 61 F; Xi R: 11-43 S: (2-)24-37-43 N R: 50/53 S: 60-61 N R: 50/53 S: 60-61 Xi R: 41-43 S: (2-)26-36/37/39
607-413-00-0
trans-4-phenyl-L-proline
416-020-1
96314-26-0
607-414-00-6
402-070-1
88122-99-0
607-415-00-1
419-590-1
F; R11 R43
607-416-00-7
420-730-7
N; R50-53
607-418-00-8
2-ethylhexyl 4-aminobenzoate
420-170-3
26218-04-2
N; R50-53
607-419-00-3
422-240-9
166596-68-5
31.12.2008
607-420-00-9
424-090-1
10097-02-6
Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-421-00-4
257-842-9
52315-07-8
Xn; N R: 20/22-37-50/53 S: (2-)24-36/37/3960-61 T; N R: 25-37-48/22-50/ 53 S: (2-)36/37/39-4560-61 Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)13-36/37-60-61 Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-46-6061 Xn R: 22-43-52/53 S: (2-)13-24-37-4661 T; N R: 60-61-50 S: 53-45-61 A
ES
607-422-00-X
-cypermethrin
257-842-9
67375-30-8
607-423-00-5
607-424-00-0
141517-21-7
607-425-00-6
260-979-7
57837-19-1
607-426-00-1
1,2-benzenedicarboxylic acid, dipentylester, branched and linear; [1] n-pentyl-isopentylphthalate; [2] di-n-pentyl phthalate; [3] diisopentylphthalate [4]
607-427-00-7
Repr. Cat. 3; R63 Xn; R20/22 R43 N; R50-53 Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 N; R50-53
607-430-00-3
201-622-7
85-68-7
T; N R: 61-62-50/53 S: 53-45-60-61
L 353/1111
L 353/1112
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-431-00-9
prallethrin (ISO); ETOC; 2-methyl-4-oxo-3-(prop-2-ynyl)cyclopent-2-en-1-yl 2,2dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate S-metolachlor; reaction mass of (S)-2-chloro-N-(2-ethyl-6-methyl-phenyl)-N(2-methoxy-1-methyl-ethyl)-acetamide (80-100 %); [1] (R)-2-chloro-N-(2-ethyl-6-methyl-phenyl)-N-(2-methoxy-1methyl-ethyl)-acetamide (0-20 %) [2] cypermethrin cis/trans +/- 80/20; (RS)--cyano-3-phenoxybenzyl (1RS; 3RS; 1RS, 3SR)-3-(2,2dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate
245-387-9
23031-36-9
T; N R: 22-23-50/53 S: (1/2-)45-60-61
ES
607-432-00-4
-[1] -[2]
R43 N; R50-53
607-433-00-X
257-842-9
52315-07-8
Xn; R22 Xi; R37/38 R43 N; R50-53 Xn; R22 Xi; R41 N; R51-53
607-434-00-5
240-539-0
16484-77-8
Xn; N R: 22-41-51/53 S: (2-)13-26-37/3946-61 Xn; N R: 41-48/22-51/53 S: (2-)22-26-36/39-61 Xi; N R: 38-41-50/53 S: (2-)26-28-37/3960-61 Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 Xn R: 22-36 S: (2-)22-26
607-435-00-0
2S-isopropyl-5R-methyl-1R-cyclohexyl 2,2-dihydroxyacetate
416-810-6
111969-64-3
607-436-00-6
2-hydroxy-3-(2-ethyl-4-methylimidazoyl)propyl neodecanoate
417-350-9
607-437-00-1
3-(4-aminophenyl)-2-cyano-2-propenoic acid
417-480-6
252977-62-1
R43
607-438-00-7
methyl-2-[(aminosulfonyl)methyl]benzoate
419-010-5
112941-26-1
31.12.2008
607-439-00-2
methyl tetrahydro-2-furancarboxylate
420-670-1
37443-42-8
Xi; R41
Xi R: 41 S: (2-)26-39
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-440-00-8
421-220-7
144740-59-0
R43 N; R51-53
607-441-00-3
421-490-6
167684-63-1
R53
ES
607-442-00-9
416-050-5
87460-09-1
Xi; R41
607-443-00-4
bis(2,4-di-tert-butyl-6-methylphenyl)ethyl phosphate
416-140-4
145650-60-8
R53
607-444-00-X
reaction mass of: cis1,4-dimethylcyclohexyl dibenzoate; trans1,4-dimethylcyclohexyl dibenzoate Iron (III) tris(4-methylbenzenesulfonate)
416-230-3
35541-81-2
R53
R: 53 S: 61 Xi R: 41 S: (2-)24-26-39 Xi R: 43-53 S: (2-)22-24-37-61 Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 Xi R: 38-41 S: (2-)22-26-37/39 E; Xi; N R: 2-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61
607-445-00-5
420-960-8
77214-82-5
Xi; R41
607-446-00-0
416-240-8
155522-12-6
R43 R53
607-447-00-6
sodium 4-[4-(4-hydroxyphenylazo)phenylamino]-3-nitrobenzenesulfonate
416-370-5
156738-27-1
R43 R52-53
607-448-00-1
2,3,5,6-tetrafluorobenzoic acid
416-800-1
652-18-6
Xi; R38-41
607-449-00-7
417-080-1
E; R2 R43 N; R50-53
L 353/1113
L 353/1114
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-450-00-2
419-040-9
89604-92-2
R53
607-451-00-8
417-640-5
161935-19-9
ES
607-453-00-9
418-100-1
172964-15-7
R43 R53
607-454-00-4
reaction mass of: trans-2-(1-methylethyl)-1,3-dioxane-5-carboxylic acid; cis-2-(1-methylethyl)-1,3-dioxane-5-carboxylic acid 1-amino-4-(3-[4-chloro-6-(2,5-di-sulfophenylamino)-1,3,5triazin-2-ylamino]-2,2-dimethyl-propylamino)-anthraquinone-2-sulfonic acid, sodium/lithiumsalt 3-amino-4-chlorobenzoic acid, hexadecyl ester
418-170-3
116193-72-7
607-455-00-X
419-520-8
172890-93-6
R43
607-456-00-5
419-700-6
143269-74-3
N; R51-53
607-457-00-0
tetrasodium dihydrogen 1,1''-dihydroxy-8,8''-[p-phenylbis (imino-{6-[4-(2-aminoethyl)piperazin-1-yl]}-1,3,5-triazine4,2-diyl-imino)]bis(2,2'-azonaphthalene-1',3,6-trisulfonate) reaction mass of: 2-ethyl-[2,6-dibromo-4-[1-[3,5-dibromo-4(2-hydroxyethoxy)phenyl]-1-methylethyl]phenoxy]propenoate; 2,2'-diethyl-[4,4'-bis(2,6-dibromophenoxy)-1-methylethylidene] dipropenoate; 2,2'-[(1-methylethylidene)bis[[2,6-dibromo-4,1-phenylene) oxy]ethanol]] isopentyl 4-{2-[5-cyano-1,2,3,6-tetrahydro-1-(2-isopropoxyethoxy-carbonylmethyl)-4-methyl-2,6-dioxo-3-pyridylidene] hydrazino}benzoate 3-tridecyloxy-propyl-ammonium 9-octadecenoate
420-350-1
172277-97-3
607-458-00-6
420-850-1
N; R51-53
607-459-00-1
418-930-4
R53
R: 53 S: 61
607-460-00-7
418-990-1
778577-53-0
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-461-00-2
421-160-1
R52-53
R: 52/53 S: 61
ES
607-462-00-8
reaction mass of: 1-hexyl acetate; 2-methyl-1-pentyl acetate; 3-methyl-1-pentyl acetate; 4-methyl-1-pentyl acetate; other mixed linear and branched C6-alkyl acetates
421-230-1
88230-35-7
N; R51-53
N R: 51/53 S: 61
607-463-00-3
3-(phenothiazin-10-yl)propionic acid
421-260-5
362-03-8
N; R51-53
N R: 51/53 S: 24/25-61
607-464-00-9
421-280-4
R52-53
R: 52/53 S: 61
607-465-00-4
tris(2-hydroxyethyl)ammonium 7-{4-[4-(2-cyanoamino-4hydroxy-6-oxidopyrimidin-5-ylazo)benzamido]-2-ethoxyphenylazo}naphthalene-1,3-disulfonate
421-440-3
778583-04-3
R52-53
R: 52/53 S: 61
607-466-00-X
421-480-1
N; R51-53
N R: 51/53 S: 37/39-61
607-467-00-5
1,1,3,3-tetrabutyl-1,3-ditinoxydicaprylate
419-430-9
56533-00-7
C; N R: 21/22-34-48/2250/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61
L 353/1115
L 353/1116
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-468-00-0
reaction mass of: monosodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate; disodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate; trisodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate; tetrasodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate disodium 7-((4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-(4-sulfonatophenylazo) phenylazo)-2-naphthalene sulfonate potassium sodium 6,13-dichloro-3,10-bis{2-[4-[3-(2hydroxysulphonyloxyethanesulfonyl)phenylamino]-6-(2,5disulfonatophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]ethylamino}benzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-4,11-disulfonate ammonium iron(III) trimethylenediaminetetraacetate hemihydrate
419-450-8
R43
Xi R: 43 S: (2-)22-24-37
ES
607-469-00-6
419-460-2
120029-06-3
R52-53
R: 52/53 S: 61
607-470-00-1
414-100-0
154336-20-6
Xi R: 41-52/53 S: (2-)39-22-26-61
607-472-00-2
400-660-3
111687-36-6
N; R51-53
N R: 51/53 S: 61 R: 53 S: 61 Xi R: 43 S: (2-)22-24-37
607-474-00-3
(4-(4-(4-dimethylaminobenzyliden-1-yl)-3-methyl-5-oxo-2pyrazolin-1-yl)benzoic acid reaction mass of: tetrasodium 7-(4-[4-chloro-6-[methyl-(3sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate; tetrasodium 7-(4-[4-chloro-6-[methyl-(4-sulfonatophenyl) amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate (1:1) trisodium N,N-bis(carboxymethyl)--alanine
410-430-4
117573-89-4
R53
607-475-00-9
412-940-2
148878-18-6
R43
607-476-00-4
414-070-9
129050-62-0
C; R34 R52-53
C R: 34-52/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-61
31.12.2008
607-478-00-5
416-900-5
79723-02-7
T; N R: 25-48/22-50 S: (1/2-)25-36-45-61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-479-00-0
418-550-9
168689-49-4
R53
R: 53 S: 61 T R: 61-62 S: 53-45
607-480-00-6
271-084-6
68515-42-4
Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 Repr. Cat. 2; R61 R52-53
ES
607-487-00-4
reaction mass of: disodium 4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3ethoxycarbonyl-5-hydroxy-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl) penta-2,4-dienylidene)-4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl)benzenesulfonate; trisodium 4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3-ethoxycarbonyl-5oxido-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl)benzenesulfonate ethyl (2-acetylamino-5-fluoro-4-isothiocyanatophenoxy)acetate
402-660-9
T R: 61-52/53 S: 53-45-61
607-488-00-X
414-210-9
147379-38-2
N; R50-53
607-489-00-5
reaction mass of: 2-ethylhexyl linolenate, linoleate and oleate; 2-ethylhexyl epoxyoleate; 2-ethylhexyl diepoxylinoleate; 2-ethylhexyl triepoxylinolenate N-[2-hydroxy-3-(C12-16-alkyloxy)propyl]-N-methyl glycinate
414-890-7
71302-79-9
R43
607-490-00-0
415-060-7
607-492-00-1
415-490-5
141773-73-1
N; R51-53
607-493-00-7
methyl (3aR,4R,7aR)-2-methyl-4-(1S,2R,3-triacetoxypropyl)3a,7a-dihydro-4H-pyrano[3,4-d]oxazole-6-carboxylate
415-670-3
78850-37-0
Xi; R41
607-494-00-2
bis(2-ethylhexyl)octylphosphonate
417-170-0
52894-02-7
N; R50-53
L 353/1117
607-495-00-8
sodium 4-sulfophenyl-6-((1-oxononyl)amino)hexanoate
417-550-6
168151-92-6
R43
Xi R: 43 S: (2-)24-37
L 353/1118
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-496-00-3
418-310-3
126050-54-2
R53
607-497-00-9
419-760-3
R53
ES
607-498-00-4
(E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienylhexadecanoate
421-370-3
3681-73-0
607-499-00-X
421-660-1
607-500-00-3
calcium 2,2,bis[(5-tetrapropylene-2-hydroxy)phenyl]ethanoate
421-670-4
607-501-00-9
reaction mass of: triphenylthiophosphate and tertiary butylated phenyl derivatives (N-benzyl-N,N,N-tributyl)ammonium 4-dodecylbenzenesulfonate
421-820-9
192268-65-8
R53
607-502-00-4
422-200-0
178277-55-9
607-503-00-X
2,4,6-tri-n-propyl-2,4,6-trioxo-1,3,5,2,4,6-trioxatriphosphorinane
422-210-5
68957-94-8
C; R34
607-505-00-0
422-930-1
R52-53
607-506-00-6
422-970-8
N; R51-53
N R: 51/53 S: 22-61
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-507-00-1
potassium,sodium 2,4-diamino-3-[4-(2-sulfonatoethoxysulfonyl)phenylazo]-5-[4-(2-sulfonatoethoxysulfonyl)-2-sulfonatophenylazo]-benzenesulfonate
422-980-2
187026-95-5
Xi; R41
Xi R: 41 S: (2-)22-26-39
ES
607-508-00-7
423-110-4
Xi; R41
Xi R: 41 S: (2-)22-26-39
607-512-00-9
trisodium 2,4-diamino-3,5-bis-[4-(2-sulfonatoethoxy)sulfonyl)phenylazo]benzenesulfonate
423-970-0
182926-43-8
R52-53
R: 52/53 S: 22-61
607-513-00-4
reaction mass of: Trisodium 4-benzoylamino-6-(6-ethenesulfonyl-1-sulfato-naphthalen-2-ylazo)-5-hydroxynaphthalene2,7-disulfonate; 5-(benzoylamino)-4-hydroxy-3-((1-sulfo-6-((2-(sulfooxy)ethyl) sulfonyl)-2-naphthyl)azo)naphthalene-2,7-disulfonic acid sodium salt; 5-(benzoylamino)-4-hydroxy-3-((1-sulfo-6-((2-(sulfooxy)ethyl) sulfonyl)-2-naphthyl)azo)naphthalene-2,7-disulfonic acid
423-200-3
607-515-00-5
reaction mass of: disodium hexyldiphenyl ether disulphonate; disodium dihexyldiphenyl ether disulphonate
429-650-7
147732-60-3
607-516-00-0
N,N'-bis(trifluoroacetyl)-S,S'-bis-L-homocysteine
429-670-6
105996-54-1
Xi R: 41-43 S: (2-)24-26-37/39
607-517-00-6
(S)--(acetylthio)benzenepropanoic acid
430-300-0
76932-17-7
Xn R: 22-41-43 S: (2-)22-26-36/37/39
L 353/1119
607-526-00-5
15263-53-3
N; R50-53
N R: 50/53 S: 60-61
L 353/1120
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
607-527-00-0
423-180-6
Xn; R48/22
Xn R: 48/22 S: (2-)36
ES
608-001-00-3
acetonitrile; cyanomethane
200-835-2
75-05-8
F; Xn R: 11-20/21/22-36 S: (2-)16-36/37
608-002-00-9
trichloroacetonitrile
208-885-7
545-06-2
T; R23/24/25 N; R51-53
T; N R: 23/24/25-51/53 S: (1/2-)45-61
608-003-00-4
acrylonitrile
203-466-5
107-13-1
F; T; N R: 45-11-23/24/2537/38-41-43-51/53 S: - 53-45-61
DE
608-004-00-X
200-909-4
75-86-5
31.12.2008
608-005-00-5
n-butyronitrile
203-700-6
109-74-0
R10 T; R23/24/25
T R: 10-23/24/25 S: (1/2-)45
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
608-006-00-0
216-882-7
1689-84-5
N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
ES
608-007-00-6
216-881-1
1689-83-4
N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
608-008-00-1
chloroacetonitrile
203-467-0
107-14-2
T; R23/24/25 N; R51-53
T; N R: 23/24/25-51/53 S: (1/2-)45-61
608-009-00-7
malononitrile
203-703-2
109-77-3
T; R23/24/25 N; R50-53
T; N R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)23-27-45-6061
608-010-00-2
204-817-5
126-98-7
F; T R: 11-23/24/25-43 S: (1/2-)9-16-18-2945
608-011-00-8
oxalonitrile; cyanogen
207-306-5
460-19-5
F; T; N R: 11-23-50/53 S: (1/2-)23-45-60-61
608-012-00-3
benzonitrile
202-855-7
100-47-0
Xn; R21/22
Xn R: 21/22 S: (2-)23
L 353/1121
608-013-00-9
2-chlorobenzonitrile
212-836-5
873-32-5
Xn R: 21/22-36 S: (2-)23
L 353/1122
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
608-014-00-4
217-588-1
1897-45-6
Carc. Cat. 3; R40 T+; R26 Xi; R41 Xi; R37 R43 N; R50-53 Xn; R21 N; R51-53
N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
ES
608-015-00-X
214-787-5
1194-65-6
Xn; N R: 21-51/53 S: (2-)36/37-61 Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 T; N R: 22-23-43-63-50/ 53 S: (1/2-)36/37-45-6360-61 N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
608-016-00-5
1,4-Dicyano-2,3,5,6-tetra-chloro-benzene
401-550-8
1897-41-2
R43 N; R50-53
608-017-00-0
216-885-3
1689-99-2
Repr. Cat. 3; R63 T; R23 Xn; R22 R43 N; R50-53 Repr. Cat. 3; R63 T; R25 Xi; R36 R43 N; R50-53 E; R2 F; R11 Xn; R20/22 R52-53 Xn; R22 R43
608-018-00-6
223-375-4
3861-47-0
T; N R: 25-36-43-63-50/ 53 S: (1/2-)26-36/37-4560-61
N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
608-019-00-1
2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitrile; ADZN
201-132-3
78-67-1
E; Xn R: 2-11-20/22-52/53 S: (2-)39-41-47-61
608-021-00-2
3-(2-(diaminomethyleneamino)thiazol-4-ylmethylthio)propionitrile
403-710-2
76823-93-3
Xn R: 22-43 S: (2-)22-24-37
31.12.2008
608-022-00-8
3,7-dimethyloctanenitrile
403-620-3
40188-41-8
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
608-023-00-3
406-140-2
114369-43-6
N; R50-53
608-024-00-9
2-(4-(N-butyl-N-phenethylamino)phenyl)ethylene-1,1,2-tricarbonitrile
407-650-8
97460-76-9
R53
ES
608-025-00-4
2-nitro-4,5-bis(benzyloxy)phenylacetonitrile
410-970-0
117568-27-1
R53
608-026-00-X
3-cyano-3,5,5-trimethylcyclohexanone
411-490-4
7027-11-4
608-027-00-5
412-660-0
608-028-00-0
413-510-7
147374-67-2
608-029-00-6
1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-1-[3-(1-methylethoxy) propyl]-2-oxo-3-pyridinecarbonitrile
411-990-2
68612-94-2
608-030-00-1
N-acetyl-N-[5-cyano-3-(2-dibutylamino-4-phenylthyazol-5yl-methylene)-4-methyl-2,6-dioxo-1,2,3,6-tetrahydropyridin1-yl]benzamide
412-340-0
147741-93-3
N; R50-53
608-031-00-7
2-benzyl-2-methyl-3-butenitrile
407-870-4
97384-48-0
L 353/1123
608-033-00-8
N-butyl-3-(2-chloro-4-nitrophenylhydrazono)-1-cyano-2methylprop-1-ene-1,3-dicarboximide
407-970-8
75511-91-0
R43 R52-53
Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61
L 353/1124
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
608-034-00-3
chlorfenapyr; 4-bromo-2-(4-chlorophenyl)-1-ethoxymethyl-5-trifluoromethylpyrrole-3-carbonitrile
122453-73-0
T; N R: 22-23-50/53 S: (1/2-)13-36/37-4560-61 Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 R: 53 S: 61 N R: 50/53 S: 60-61 Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)23-60-61 N R: 50/53 S: 60-61 N R: 50/53 S: 60-61 T; N R: 22-23-50/53 S: (1/2-)13-36/37-4560-61 T+; N R: 25-26-43-50/53 S: (1/2-)27/28-36/3745-63-60-61 N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 % A
608-035-00-9
()--[(2-acetyl-5-methylphenyl)-amino]-2,6-dichlorobenzene-aceto-nitrile
419-290-9
R43 R53
ES
608-036-00-4
3-(2-{4-[2-(4-cyanophenyl)vinyl]phenyl}vinyl)benzonitrile
419-060-8
79026-02-1
R53
608-037-00-X
422-190-8
N; R50-53
608-038-00-5
422-580-8
75490-39-0
608-039-00-0
2-phenylhexanenitrile
423-460-8
3508-98-3
608-040-00-6
4,4'-dithiobis(5-amino-1-(2,6-dichloro-4-(trifluoromethyl) phenyl)-1H-pyrazole-3-carbonitrile)
423-490-1
130755-46-3
N; R50-53
608-041-00-1
4'-((2-butyl-4-oxo-1,3-diazaspiro[4.4]non-1-ene-3-yl)methyl) (1,1'-biphenyl)-2-carbonitrile
423-500-4
138401-24-8
N; R50-53
608-043-00-2
3-(cis-3-hexenyloxy)propanenitril
415-220-6
142653-61-0
608-065-00-2
salts of bromoxynil with the exception of those specified elsewhere in this Annex
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
608-066-00-8
salts of ioxynil with the exception of those specified elsewhere in this Annex
Repr. Cat. 3; R63 T; R23/25 Xn; R21-48/ 22 Xi; R36 N; R50-53 R10 Xn; R20/21/ 22 R10 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R20/22 Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/ 25-48/23/24 N; R51-53 T+; R26/27/ 28 R33 N; R50-53
N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
ES
609-001-00-6
1-nitropropane
203-544-9
108-03-2
Xn; R20/21/22: C 5 %
609-002-00-1
2-nitropropane
201-209-1
79-46-9
609-003-00-7
nitrobenzene
202-716-0
98-95-3
609-004-00-2
609-005-00-8
1,3,5-trinitrobenzene
99-35-4
609-006-00-3
4-nitrotoluene
202-808-0
99-99-0
T; N R: 23/24/25-33-51/ 53 S: (1/2-)28-37-45-61
L 353/1125
L 353/1126
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
609-007-00-9
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/25 Xn; R48/22 N; R51-53 E; R2 T; R23/24/25 R33 N; R51-53 E; R2 R4 T; R23/24/25 E; R3 T; R23/24/25
ES
609-008-00-4
2,4,6-trinitrotoluene; TNT
204-289-6
118-96-7
E; T; N R: 2-23/24/25-33-51/ 53 S: (1/2-)35-45-61
609-009-00-X
201-865-9
88-89-1
609-010-00-5
609-011-00-0
2,4,6-trinitroanisole
606-35-9
E; R2 Xn; R20/21/ 22 N; R51-53 E; R2 R4 Xn; R20/21/ 22 E; R2 Xn; R20/21/ 22 R33 Xn; R20/21/ 22 R33
609-012-00-6
2,4,6-trinitro-m-cresol
210-027-1
602-99-3
E; Xn R: 2-4-20/21/22 S: (2-)35
609-013-00-1
2,4,6-trinitro-m-xylene
211-187-5
632-92-8
E; Xn R: 2-20/21/22-33 S: (2-)35
31.12.2008
609-015-00-2
4-nitrophenol; p-nitrophenol
202-811-7
100-02-7
Xn R: 20/21/22-33 S: (2-)28
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
609-016-00-8
T; N R: 23/24/25-33-50/ 53 S: (1/2-)28-37-45-6061
ES
609-018-00-9
201-436-6
82-71-3
E; R2 R4 Xn; R20/21/ 22
E; Xn R: 2-4-20/21/22 S: (2-)35
609-019-00-4
239-290-0
15245-44-0
E; R3 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/22 R33 N; R50-53
E 1
609-020-00-X
208-601-1
534-52-1
Muta. Cat. 3; R68 T+; R26/27/ 28 Xi; R38-41 R43 R44 N; R50-53
609-021-00-5
sodium salt of DNOC; sodium 4,6-dinitro-o-cresolate; [1] potassium salt of DNOC; potassium 4,6-dinitro-o-cresolate [2]
T; N R: 23/24/25-33-50/ 53 S: (1/2-)13-45-60-61
609-022-00-0
221-037-0
2980-64-5
L 353/1127
L 353/1128
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
609-023-00-6
dinocap (ISO)
254-408-0
39300-45-3
Repr. Cat. 2; R61 Xn; R20-48/ 22 Xi; R38 R43 N; R50-53 Repr. Cat. 2; R61 Xn; R21/22 N; R50-53 R44 T; R24/25 Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xi; R36 N; R50-53 R44 Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 T; R24/25 Xi; R36 N; R50-53 Xn; R22 N; R50-53
T; N R: 61-20-22-38-4348/22-50/53 S: 53-45-60-61
ES
609-024-00-1
207-612-9
485-31-4
T; N R: 61-21/22-50/53 S: 53-45-60-61
609-025-00-7
201-861-7
88-85-7
T; N R: 61-62-24/25-3644-50/53 S: 53-45-60-61
609-026-00-2
salts and esters of dinoseb, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
T; N R: 61-62-24/25-3644-50/53 S: 53-45-60-61
AE
609-027-00-8
dinocton; reaction mass of isomers: methyl 2-octyl-4,6-dinitrophenyl carbonate, methyl 4-octyl-2,6-dinitrophenyl carbonate
63919-26-6
609-028-00-3
205-042-5
131-89-5
T; R23/24/25 N; R50-53
31.12.2008
609-029-00-9
T; R23/24/25 N; R50-53
T; N R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)13-45-60-61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
609-030-00-4
215-813-8
1420-07-1
Repr. Cat. 2; R61 T+; R28 T; R24 R44 N; R50-53 Repr. Cat. 2; R61 T+; R28 T; R24 N; R50-53 Xn; R22 N; R50-53
ES
609-031-00-X
AE
609-032-00-5
236-129-6
13181-17-4
Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)25-60-61 T; N R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)13-45-60-61 T; N R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)13-45-60-61 Xn R: 10-20/22 S: (2-)9-25-41 Xn R: 5-10-22 S: (2-)41 T R: 45 S: 53-45 T; N R: 45-51/53 S: 53-45-61 Xn; R20/22: C 12,5 % A
609-033-00-0
4097-36-3
T; R23/24/25 N; R50-53
609-034-00-6
T; R23/24/25 N; R50-53
609-035-00-1
nitroethane
201-188-9
79-24-3
609-036-00-7
nitromethane
200-876-6
75-52-5
609-037-00-2
5-nitroacenaphthene
210-025-0
602-87-9
609-038-00-8
2-nitronaphthalene
209-474-5
581-89-5
L 353/1129
609-039-00-3
4-nitrobiphenyl
202-204-7
92-93-3
T; N R: 45-51/53 S: 53-45-61
L 353/1130
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
609-040-00-9
217-406-0
1836-75-5
Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 2; R61 Xn; R22 N; R50-53 T; R23/24/25 R33 N; R50 R43 N; R50-53
T; N R: 45-61-22-50/53 S: 53-45-60-61
ES
609-041-00-4
2,4-dinitrophenol
200-087-7
51-28-5
609-042-00-X
254-938-2
40487-42-1
609-043-00-5
201-435-0
82-68-8
R43 N; R50-53
Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)13-24-37-6061 Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Xi; N R: 36-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61
609-044-00-0
204-178-2
117-18-0
609-045-00-6
reaction mass of: 4,6-dinitro-2-(3-octyl)phenyl methyl carbonate and 4,6-dinitro-2-(4-octyl)phenyl methyl carbonate; dinocton-6 trifluralin (ISO) (containing < 0.5 ppm NPDA); ,,-trifluoro-2,6-dinitro-N,N-dipropyl-p-toluidine (containing < 0.5 ppm NPDA); 2,6-dinitro-N,N-dipropyl-4-trifluoromethylaniline (containing < 0.5 ppm NPDA); N,N-dipropyl-2,6-dinitro-4-trifluoromethylaniline (containing < 0.5 ppm NPDA) 2-nitroanisole
8069-76-9
609-046-00-1
216-428-8
1582-09-8
609-047-00-7
202-052-1
91-23-6
31.12.2008
609-048-00-2
sodium 3-nitrobenzenesulphonate
204-857-3
127-68-4
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
609-049-00-8
2,6-dinitrotoluene
210-106-0
606-20-2
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/25 Xn; R48/22 R52-53 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/25 Xn; R48/22 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/25 Xn; R48/22 N; R51-53 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/25 Xn; R48/22 R52-53 E; R3 O; R8 Carc. Cat. 2; R45 T; R23/25 R43
ES
609-050-00-3
2,3-dinitrotoluene
210-013-5
602-01-7
609-051-00-9
3,4-dinitrotoluene
210-222-1
610-39-9
609-052-00-4
3,5-dinitrotoluene
210-566-2
618-85-9
609-053-00-X
hydrazine-trinitromethane
414-850-9
E; T R: 45-3-8-23/25-43 S: 53-45
L 353/1131
L 353/1132
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
609-054-00-5
2,3-dinitrophenol; [1] 2,5-dinitrophenol; [2] 2,6-dinitrophenol; [3] 3,4-dinitrophenol; [4] salts of dinitrophenol [5]
T; N R: 23/24/25-33-51 S: (1/2-)28-37-45-61
ES
609-055-00-0
2,5-dinitrotoluene
210-581-4
619-15-8
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/25 Xn; R48/22 N; R51-53
609-056-00-6
2,2-dibromo-2-nitroethanol
412-380-9
69094-18-4
609-057-00-1
3-chloro-2,4-difluoronitrobenzene
411-980-8
3847-58-3
609-058-00-7
2-nitro-2-phenyl-1,3-propanediol
410-360-4
5428-02-4
T; N R: 21/22-39-41-4348/25-51/53 S: 53-45-61
31.12.2008
609-059-00-2
2-chloro-6-(ethylamino)-4-nitrophenol
411-440-1
131657-78-8
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
609-060-00-8
4-[(3-hydroxypropyl)amino]-3-nitrophenol
406-305-9
92952-81-3
609-061-00-3
(E,Z)-4-chlorophenyl(cyclopropyl)ketone O-(4-nitrophenylmethyl)oxime
406-100-4
94097-88-8
R43 N; R50-53
ES
609-062-00-9
2-bromo-2-nitropropanol
407-030-7
24403-04-1
609-063-00-4
2-[(4-chloro-2-nitrophenyl)amino]ethanol
413-280-8
59320-13-7
609-064-00-X
104206-82-8
N; R50-53
N R: 50/53 S: 60-61
609-065-00-5
2-nitrotoluene
201-853-3
88-72-2
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R22 N; R51-53
T; N R: 45-46-22-62-51/ 53 S: 53-45-61
609-066-00-0
418-870-9
154212-58-5
L 353/1133
609-067-00-6
416-280-6
156769-97-0
R43
Xi R: 43 S: (2-)22-24-37
L 353/1134
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
609-068-00-1
201-329-4
81-15-2
ES
609-070-00-2
1,4-dichloro-2-(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropoxy)-5-nitrobenzene
415-580-4
130841-23-5
609-071-00-8
423-520-3
156137-33-6
610-001-00-3
200-930-9
76-06-2
T+ R: 22-26-36/37/38 S: (1/2-)36/37-38-45
610-002-00-9
1,1-dichloro-1-nitroethane
209-854-0
594-72-9
T R: 23/24/25 S: (1/2-)26-45 T; N R: 23/24/25-33-50/ 53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 E; T+; N R: 2-26/27/28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 T; N R: 23/24/25-40-48/ 20/21/22-68-51/53 S: (1/2-)28-36/37-4561 C
610-003-00-4
chlorodinitrobenzene
610-004-00-X
2-chloro-1,3,5-trinitrobenzene
201-864-3
88-88-0
E; R2 T+; R26/27/ 28 N; R50-53 Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/25 Xn; R48/20/ 21/22 N; R51-53
610-005-00-5
1-chloro-4-nitrobenzene
202-809-6
100-00-5
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
610-006-00-0
T+; N R: 26/27/28-33-51/ 53 S: (1/2-)28-36/37-4561 Xn R: 20/22 S: (2-) T; N R: 25-51/53 S: (1/2-)36/37-45-61 Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)22-24-61 C; N R: 22-34-43-48/2250/53 S: (1/2-)22-26-36/37/ 39-45-60-61 T; N R: 45-20/22-48/2268-50/53 S: 53-45-60-61 Xn; R20/22: C 5 %
AC
ES
610-007-00-6
1-chloro-1-nitropropane
209-990-0
600-25-9
Xn; R20/22
610-008-00-1
2,6-dichloro-4-nitroanisole
403-350-6
17742-69-7
T; R25 N; R51-53
610-009-00-7
2-chloro-4-nitroaniline
204-502-2
121-87-9
610-010-00-2
2-bromo-1-(2-furyl)-2-nitroethylene
406-110-9
35950-52-8
Xn; R22-48/ 22 C; R34 R43 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/2248/22 N; R50-53 Xn; R20/22
611-001-00-6
azobenzene
203-102-5
103-33-3
611-002-00-1
azoxybenzene
207-802-1
495-48-7
611-003-00-7
205-419-4
140-56-7
T; R25 Xn; R21 R52-53 Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 2; R61
L 353/1135
611-004-00-2
209-765-7
592-62-1
T R: 45-61 S: 53-45
L 353/1136
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-005-00-8
disodium {5-[(4'-((2,6-hydroxy-3-((2-hydroxy-5-sulphophenyl)azo)phenyl)azo)(1,1'-biphenyl)-4-yl)azo]salicylato(4-)} cuprate(2-); CI Direct Brown 95 4-o-tolylazo-o-toluidine; 4-amino-2',3-dimethylazobenzene; fast garnet GBC base; AAT; o-aminoazotoluene tricyclazole (ISO); 5-methyl-1,2,4-triazolo(3,4-b)benzo-1,3-thiazole
240-221-1
16071-86-6
T R: 45 S: 53-45
611-006-00-3
202-591-2
97-56-3
T R: 45-43 S: 53-45
ES
611-007-00-9
255-559-5
41814-78-2
Xn; R22
Xn R: 22 S: (2-) T; N R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 Xn R: 20-52/53 S: (2-)61 Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61 Xi R: 43 S: (2-)22-24-26-37
611-008-00-4
4-aminoazobenzene; 4-phenylazoaniline
200-453-6
60-09-3
611-009-00-X
401-220-3
611-010-00-5
403-010-7
106359-94-8
R43 R52-53
611-011-00-0
N,N,N',N'-tetramethyl-3,3'-(propylenebis(iminocarbonyl-4,1phenylenazo(1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxopyridine3,1-diyl)))di(propylammonium) dilactate reaction mass of 2,2-iminodiethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate and 2-methylaminoethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate and N,Ndiethylpropane-1,3-diamine 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo) naphthalene-3-sulfonate (tetrasodium 1-(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilben-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-1,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium) hydroxide
403-340-1
611-012-00-6
403-410-1
114565-65-0
R43
611-013-00-1
403-650-7
117409-78-6
E; R2 N; R51-53
E; N R: 2-51/53 S: (2-)35-61
31.12.2008
611-014-00-7
404-250-5
115099-55-3
R43
Xi R: 43 S: (2-)22-24-37
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-015-00-2
404-320-5
116889-78-2
R43
Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 Xi R: 43 S: (2-)22-24-37
611-016-00-8
reaction mass of 1,1'-((dihydroxyphenylene)bis(azo-3,1phenylenazo(1-(3-dimethylaminopropyl)-1,2-dihydro-6hydroxy-4-methyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))dipyridinium dichloride dihydrochloride, mixed isomers and 1-(1-(3dimethylaminopropyl)-5-(3-((4-(1-(3-dimethylaminopropyl)1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-5-pyridinio-3-pyridylazo)phenylazo)-2,4(or2,6 or3,5)-dihydroxyphenylazo)phenylazo)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-3-pyridyl)pyridinium dichloride 2-(4-(diethylaminopropylcarbamoyl)phenylazo)-3-oxo-N(2,3-dihydro-2-oxobenzimidazol-5-yl)butyramide
404-540-1
R43
ES
611-017-00-3
404-910-2
R43 N; R51-53
611-018-00-9
tetraammonium 5-(4-(7-amino-1-hydroxy-3-sulfonato-2naphthylazo)-6-sulfonato-1-naphthylazo)isophthalate
405-130-5
R43
611-019-00-4
tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-1-naphthylazo)naphthalene-2,7-disulfonate
405-150-4
106028-58-4
R43
611-020-00-X
tetrakis(tetramethylammonium) 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-1-naphthylazo)naphthalene2,7-disulfonate
405-170-3
116340-05-7
611-021-00-5
2-(4-(4-cyano-3-methylisothiazol-5-ylazo)-N-ethyl-3-methylanilino)ethyl acetate
405-480-9
Xn; R22-48/ 22 Xi; R38 R53 E; R2 T; R23/25 Xn; R21-48/ 22 Xi; R41 R43 N; R50/53
611-022-00-0
4-dimethylaminobenzenediazonium 3-carboxy-4-hydroxybenzenesulfonate
404-980-4
E; T; N R: 2-21-23/25-41-4348/22-50/53 S: (1/2-)3-12-26-3536/37/39-45-61
L 353/1137
L 353/1138
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-023-00-6
disodium 7-(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo) naphthalene2-sulfonate Benzidine based azo dyes; 4,4'-diarylazobiphenyl dyes, with the exception of those specified elsewhere in this Annex disodium 4-amino-3-[[4'-[(2,4-diaminophenyl)azo][1,1'-biphenyl]-4-yl]azo]-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphtalene-2,7disulphonate; C.I. Direct Black 38 tetrasodium 3,3'-[[1,1'-biphenyl]-4,4'-diylbis(azo)]bis[5amino-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulphonate]; C.I. Direct Blue 6
404-600-7
R43
611-024-00-1
ES
611-025-00-7
217-710-3
1937-37-7
Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 3; R63 Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 3; R63 Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 3; R63 R42 R44
611-026-00-2
220-012-1
2602-46-2
T R: 45-63 S: 53-45
611-027-00-8
209-358-4
573-58-0
T R: 45-63 S: 53-45
611-028-00-3
C,C'-azodi(formamide)
204-650-8
123-77-3
611-029-00-9
o-dianisidine based azo dyes; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimethoxybiphenyl dyes with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex o-tolidine based dyes; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimethylbiphenyl dyes, with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylidenemethylene)dianiline hydrochloride; C.I. Basic Red 9 1,4,5,8-tetraaminoanthraquinone; C.I. Disperse Blue 1
611-030-00-4
AH
611-031-00-X
209-321-2
569-61-9
611-032-00-5
219-603-7
2475-45-8
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-033-00-0
400-020-3
82027-60-9
N; R51-53
611-034-00-6
N-(5-(bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phenylacetamide
402-430-8
105076-77-5
R53
ES
611-035-00-1
tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1-naphthylazo]naphthalene-2,7-disulfonate
403-660-1
107246-80-0
R43 N; R51-53
611-036-00-7
405-440-0
R43
611-037-00-2
406-055-0
124584-00-5
611-038-00-8
406-820-9
611-039-00-3
7-[((4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4((2-sulfoxy)ethyl)sulfonyl)phenylazo]naphthalene-2-sulfonic acid
407-050-6
117715-57-8
R43
611-040-00-9
407-670-7
115099-58-6
N; R50-53
611-041-00-4
2-[[4[[4,6-bis[[3-(diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazine2-yl]amino]phenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl)-3-oxobutanamide
407-680-1
98809-11-1
L 353/1139
611-042-00-X
trisodium 5-amino-3-[5-(2-bromoacryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate
411-770-6
136213-71-3
R: 52/53 S: 61
L 353/1140
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-043-00-5
reaction mass of: trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')--6-[2amino-4-(or 6)-hydroxy-(or 4-amino-2-hydroxy)phenylazo]6''-(1-carbaniloyl-2-hydroxyprop-1-enylazo)-5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'-azobenzene-1,2'diolato-O(1),O(2'))-chromate; trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')--6,6''-bis(1-carbaniloyl-2hydroxyprop-1-enylazo)-5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate; trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')--6,6''-bis[2-amino-4-(or 6)-hydroxy-(or 4-amino-2-hydroxy)phenylazo]5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'azobenzene-1,2'diolato-O(1),O(2'))-chromate (2:1:1)
402-850-1
Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61
ES
611-044-00-0
reaction mass of: tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[(2hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate (1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[(2-hydroxy-4-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[[5-(1,1-dimethylpropyl)2-hydroxy-3-nitrophenyl]azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium [[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl) azo]-2-naphthalenolato(2-)]-[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl) azo]-2-naphthalenolato(2-)]]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium [[1-[[5-(1,1-dimethylpropyl)-2hydroxy-3-nitrophenyl]azo]-2-naphthalenolato(2-)]-[1-[(2hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]]-chromate(1-); tert-alkyl(C12-C14)ammonium ((1-(4(or 5)-nitro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)(1-(3-nitro-2-oxido-5-pentylphenylazo)-2-naphtholato))chromate(1-)
403-720-7
117527-94-3
N; R51-53
N R: 51/53 S: 61
611-045-00-6
2-[4-[N-(4-acetoxybutyl)-N-ethyl]amino-2-methylphenylazo]3-acetyl-5-nitrothiophene
404-830-8
R53
R: 53 S: 61
611-046-00-1
4,4'-diamino-2-methylazobenzene
407-590-2
43151-99-1
T; N R: 25-43-48/22-50/ 53 S: (1/2-)22-28-36/3745-60-61
611-047-00-7
407-890-3
111381-11-4
R53
R: 53 S: 61
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-048-00-2
reaction mass of: 2-[[4-[bis(2-acetoxyethyl)amino]phenyl] azo]-5,6-dichlorobenzothiazole; 2-[[4-[bis(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-6,7-dichlorobenzothiazole (1:1) reaction mass of 7-[4-(3-diethylaminopropylamino)-6-(3diethylammoniopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4hydroxy-3-(4-phenylazophenylazo)-naphthalene-2-sulfonate, acetic acid, lactic acid (2:1:1) 2-(4-(N-ethyl-N-(2-hydroxy)ethyl)amino-2-methylphenyl)azo6-methoxy-3-methyl-benzothiazolium chloride
407-900-6
111381-12-5
R53
R: 53 S: 61
611-049-00-8
408-000-6
118658-98-3
ES
611-051-00-9
411-110-7
136213-74-6
611-052-00-4
400-720-9
R52-53
611-053-00-X
221-070-0
2997-92-4
611-055-00-0
220-600-8
2832-40-8
Carc. Cat. 3; R40 R43 Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 R43 R53 Carc. Cat. 2; R45 R53 Carc. Cat. 2; R45 Xi; R41 N; R51-53 Xi; R41 R43 R52-53
611-056-00-6
212-668-2
842-07-9
611-057-00-1
6-hydroxy-1-(3-isopropoxypropyl)-4-methyl-2-oxo-5-[4(phenylazo)phenylazo]-1,2-dihydro-3-pyridinecarbonitrile
400-340-3
85136-74-9
611-058-00-7
(6-(4-hydroxy-3-(2-methoxyphenylazo)-2-sulfonato-7naphthylamino)-1,3,5-triazin-2,4-diyl)bis[(amino-1-methylethyl)ammonium] formate
402-060-7
108225-03-2
611-059-00-2
412-960-1
148878-21-1
L 353/1141
L 353/1142
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-060-00-8
reaction mass of: sodium 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-2-ylazo]-isophthalate; ammonium 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-2-ylazo]-isophthalate; 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonaphthalen-2-ylazo]-isophthalic acid disodium 5-[5-[4-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino) benzamido]-2-sulfonatophenylazo]-1-ethyl-6-hydroxy-4methyl-2-oxo-3-pyridylmethylsulfonate
413-180-4
187285-15-0
Xi; R41
Xi R: 41 S: (2-)22-26-39
ES
611-061-00-3
412-530-3
611-062-00-9
413-550-5
Xi; R38-41
611-063-00-4
413-590-3
164058-22-4
T R: 45 S: 53-45 Xn; N R: 38-48/22-50/53 S: (2-)23-25-36/3760-61 Xn; N R: 36/38-43-48/2250/53 S: (2-)23-26-36/3760-61 Xi; N R: 41-43-51/53 S: (2-)22-24-26-37/ 39-61
611-064-00-X
4-(3,4-dichlorophenylazo)-2,6-di-sec-butyl-phenol
410-600-8
124719-26-2
611-065-00-5
4-(4-nitrophenylazo)-2,6-di-sec-butyl-phenol
410-610-2
111850-24-9
611-066-00-0
tetrasodium 5-[4-chloro-6-(N-ethyl-anilino)-1,3,5-triazin-2ylamino]-4-hydroxy-3-(1,5-disulfonatonaphthalen-2-ylazo)naphthalene-2,7-disulfonate
411-540-5
130201-57-9
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-067-00-6
406-910-8
Xn R: 22-41-52/53 S: (2-)26-36/39-61
ES
611-068-00-1
tetrasodium 4-amino-3,6-bis(5-[4-chloro-6-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-sulfonatophenylazo)-5hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate
400-690-7
85665-98-1
N; R51-53
N R: 51/53 S: 61
611-069-00-7
N,N-di-[poly(oxyethylene)-co-poly(oxypropylene)]-4-[(3,5dicyano-4-methyl-2-thienyl)azo)]-3-methylaniline
413-380-1
N; R51-53
N R: 51/53 S: 61
611-070-00-2
405-665-4
R43 N; R50-53
611-071-00-8
tris(tetramethylammonium) 5-hydroxy-1-(4-sulphonatophenyl)-4-(4-sulphonatophenylazo)pyrazole-3-carboxylate
406-073-9
131013-81-5
T; R25 R52-53
T R: 25-52/53 S: (1/2-)37-45-61
611-072-00-3
2,4-bis[2,2'-[2-(N,N-dimethylamino)ethyloxycarbonyl]phenylazo]-1,3-dihydroxybenzene, dihydrochloride
407-010-8
118208-02-9
611-073-00-9
dimethyl 3,3'-(N-(4-(4-bromo-2,6-dicyanophenylazo)-3hydroxyphenyl)imino)dipropionate
407-310-9
122630-55-1
R53
R: 53 S: 61
611-074-00-4
407-100-7
R43
Xi R: 43 S: (2-)22-24-37
L 353/1143
L 353/1144
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-075-00-X
406-000-0
ES
611-076-00-5
406-280-4
117584-16-4
N; R50-53
611-077-00-0
dilithium disodium (5,5'-diamino-(-4,4'-dihydroxy-1:2--2, O4,O4',-3,3'-[3,3'-dihydroxy-1:2--2-O3,O3'-biphenyl-4,4'ylenebisazo-1:2-(N3,N4-:N3',N4'-)]-dinaphthalene-2,7disulfonato(8)))dicuprate(2-) (2,2'-(3,3'-dioxidobiphenyl-4,4'-diyldiazo)bis(6-(4-(3-(diethylamino)propylamino)-6-(3-(diethylammonio)propylamino)1,3,5-triazin-2-ylamino)-3-sulfonato-1-naphtholato))dicopper (II) acetate lactate disodium 7-[4-chloro-6-(N-ethyl-o-toluidino)-1,3,5-triazin-2ylamino]-4-hydroxy-3-(4-methoxy-2-sulfonatophenylazo)-2naphthalenesulfonate sodium 3-(2-acetamido-4-(4-(2-hydroxybutoxy)phenylazo) phenylazo)benzenesulfonate
407-230-4
126637-70-5
611-078-00-6
407-240-9
159604-94-1
R43 N; R51-53
611-079-00-1
410-390-8
147703-64-8
Xi; R41
611-080-00-7
410-150-2
147703-65-9
R43
611-081-00-2
tetrasodium [7-(2,5-dihydroxy-KO2-7-sulfonato-6-[4-(2,5,6trichloro-pyrimidin-4-ylamino)phenylazo]-(N1,N7-N)-1naphthylazo)-8-hydroxy-KO8-naphthalene-1,3,5-trisulfonato (6-)]cuprate(II) reaction mass of: pentasodium bis(1-(3(or 5)-(4-anilino-3sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4sulfonato-2-naphtholato)ferrate(1-); pentasodium [(1-(3-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato)-(5-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato]ferrate(1-) reaction mass of: 2-[N-ethyl-4-[(5,6-dichlorobenzothiazol-2yl)azo]-m-toludino]ethyl acetate; 2-[N-ethyl-4-[(6,7-dichlorobenzothiazol-2-yl)azo]-m-toludino]ethyl acetate (1:1)
411-470-5
141048-13-7
R43 R52-53
611-082-00-8
407-570-3
N; R51-53
31.12.2008
611-083-00-3
411-560-4
T; N R: 43-48/25-51/53 S: (1/2-)22-36/37-4561
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-084-00-9
reaction mass of: N-(4-chlorophenyl)-4-(2,5-dichloro-4(dimethylsulfamoyl)phenylazo)-3-hydroxy-2-naphthalenecarboxamide; N-(4-chlorophenyl)-4-(2,5-dichloro-4-(methylsulfamoyl) phenylazo)-3-hydroxy-2-naphthalenecarboxamide reaction mass of: 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-2(2-hydroxy-ethylamino)-4-methyl-6-[3-(2-phenoxyethoxy) propylamino]pyridine; 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-6-(2-hydroxy-ethylamino)-4-methyl-2-[3-(2-phenoxyethoxy)propylamino]pyridine; 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-2-amino-4-methyl-6[3-(3-hydroxypropoxy)propylamino]pyridine; 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-6-amino-4-methyl-2[3-(3-methoxypropoxy)propylamino]pyridine monolithium 5-[[2,4-dihydroxy-5-[(2-hydroxy-3,5-dinitrophenyl)azo]phenyl]azo]-2-naphthalenesulfonate], iron complex, monohydrate reaction mass of: 3-((5-cyano-1,6-dihydro-1,4-dimethyl-2hydroxyl-6-oxo-3-pyridinyl)azo)-benzoyloxy-2-phenoxyethane; 3-((5-cyano-1,6-dihydro-1,4-dimethyl-2-hydroxy-6-oxo-3pyridinyl)azo)-benzoyloxy-2-ethyloxy-2-(ethylphenol) reaction mass of: trilithium 4-amino-3-((4-((4-((2-amino-4hydroxyphenyl)azo)phenyl)amino)-3-sulfophenyl)azo)-5hydroxy-6-(phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate; trilithium 4-amino-3-((4-((4-((4-amino-2-hydroxyphenyl)azo) phenyl)amino)-3-sulfophenyl)azo)-5-hydroxy-6-(phenylazo) naphthalene-2,7-disulfonate 2-((4-(ethyl-(2-hydroxyethyl)amino)-2-methylphenyl)azo)-6methoxy-3-methyl-benzothiazolium methylsulfate
412-550-2
R53
R: 53 S: 61
ES
611-085-00-4
411-880-4
R43 N; R51-53
611-086-00-X
411-360-7
R52-53
R: 52/53 S: 61
611-087-00-5
411-710-9
R53
R: 53 S: 61
611-088-00-0
411-890-9
Xn R: 22-41-52/53 S: (2-)22-26-39-61
611-089-00-6
411-100-2
136213-73-5
Xn; R48/22 R43 N; R50-53 F; R11 Xn; R22 Xi; R41 R43 R52-53 R43
611-090-00-1
2,5-dibutoxy-4-(morpholin-4-yl)benzenediazonium 4methylbenzenesulfonate
413-290-2
93672-52-7
L 353/1145
611-091-00-7
413-470-0
134595-59-8
Xi R: 43 S: (2-)22-24/25-37
L 353/1146
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-092-00-2
tert-(dodecyl/tetradecyl)-ammonium bis(3-(4-((5-(1,1dimethyl-propyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl)azo)-3-methyl-5hydroxy-(1H)pyrazol-1-yl)benzenesulfonamidato)chromate sodium 2-(4-(4-fluoro-6-(2-sulfo-ethylamino)-[1,3,5]triazin2-ylamino)-2-ureido-phenylazo)-5-(4-sulfophenylazo)benzene-1-sulfonate reaction mass of: 2-[2-acetylamino-4-[N,N-bis[2-ethoxy-carbonyloxy)ethyl]amino]phenylazo]-5,6-dichloro-1,3-benzothiazole; 2-[2-acetylamino-4-[N,N-bis[2-ethoxy-carbonyloxy)ethyl] amino]phenylazo]-6,7-dichloro-1,3-benzotriazole (1:1) hexasodium 1,1'-[(1-amino-8-hydroxy-3,6-disulfonate-2,7naphthalenediyl)bis(azo(4-sulfonate-1,3-phenyl)imino[6-[(4chloro-3-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2,4-diyl]]]bis [3-carboxypyridinium] dihydroxide methyl N-[3-acetylamino)-4-(2-cyano-4-nitrophenylazo) phenyl]-N-[(1-methoxy)acetyl]glycinate
413-210-6
N; R51-53
N R: 51/53 S: 61 Xi R: 43 S: (2-)22-24-37 R: 53 S: 61
611-093-00-8
410-770-3
146177-84-6
R43
ES
611-094-00-3
411-600-0
143145-93-1
R53
611-095-00-9
412-240-7
89797-03-5
N; R51-53
N R: 51/53 S: 22-61
611-096-00-4
413-040-2
149850-30-6
R43
611-097-00-X
reaction mass of iron complexes of: 1,3-dihydroxy-4-[(5phenylaminosulfonyl)-2-hydroxyphenylazo]-n-(5-amino-sulfonyl-2-hydroxyphenylazo)benzene and: 1,3-dihydroxy-4-[(5phenylaminosulfonyl)-2-hydroxyphenylazo]-n-[4-(4-nitro-2sulfophenylamino)phenylazo]benzene (n=2,5,6) tetrakis(tetramethylammonium)3,3'-(6-(2-hydroxyethylamino) 1,3,5-triazine-2,4-diylbisimino(2-methyl-4,1-phenyleneazo)) bisnaphthalene-1,5-disulfonate (methylenebis(4,1-phenylenazo(1-(3-(dimethylamino)propyl)1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))1,1'-dipyridinium dichloride dihydrochloride potassium sodium 3,3'-(3(or4)-methyl-1,2-phenylenebis (imino(6-chloro)-1,3,5-triazine-4,2-diylimino(2-acetamido-5methoxy)-4,1-phenylenazo)dinaphthalene-1,5-disulfonate 2'-(4-chloro-3-cyano-5-formyl-2-thienyl)azo-5'-diethylaminoacetanilide
414-150-3
R43 N; R51-53
611-098-00-5
405-950-3
131013-83-7
T; R25 R52-53
611-099-00-0
401-500-5
118658-99-4
611-100-00-4
403-810-6
140876-13-7
31.12.2008
611-101-00-X
405-200-5
104366-25-8
R43
Xi R: 43 S: (2-)22-24-37
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-103-00-0
trisodium (1-(3-carboxylato-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)5-hydroxy-7-sulfonatonaphthalen-2-amido)nickel(II)
407-110-1
611-104-00-6
reaction mass of: trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4or 6)-(3,5dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2or 6)-(4-(4-nitro2-sulfonatoanilino)phenylazo)phenolato)ferrate(1-); trisodium bis(2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)ferrate(1-); trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4 or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2 or 6)-(4-nitro-2sulfonatophenylazo)phenolato)ferrate(1-); trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4 or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2 or 6)-(3-sulfonatophenylazo) phenolato)ferrate(1-); disodium 3,3'-(2,4-dihydroxy-1,3(or 1,5 or 3,5)-phenylenediazo)dibenzenesulfonate sodium 4-(4-chloro-6-(N-ethylanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-(1-(2-chlorophenyl)-5-hydroxy-3-methyl-1H-pyrazol-4-ylazo)benzenesulfonate
406-870-1
611-105-00-1
407-800-2
136213-75-7
R43 N; R51-53
611-106-00-7
hexasodium 4,4'-dihydroxy-3,3'-bis[2-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo]-7,7'[p-phenylenebis[imino(6-chloro1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino]]dinaphthalene-2-sulfonate
410-180-6
157627-99-1
Xi; R41
611-107-00-2
potassium sodium 4-(4-chloro-6-(3,6-disulfonato-7-(5,8disulfonato-naphthalen-2-ylazo)-8-hydroxy-naphthalen-1-ylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-5-hydroxy-6-(4-(2-sulfatoethanesulfonyl)-phenylazo)-naphthalene-1,7-disulfonate disodium 5-((4-((4-chloro-3-sulfonatophenyl)azo)-1-naphthyl) azo)-8-(phenylamino)-1-naphthalenesulfonate Reaction products of: copper(II) sulfate and tetrasodium 2,4bis[6-(2-methoxy-5-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-7-sulfonato-2-naphthylamino]-6-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazine (2:1) tetra-sodium/lithium 4,4'-bis-(8-amino-3,6-disulfonato-1naphthol-2-ylazo)-3-methylazobenzene
412-490-7
R43
611-108-00-8
413-600-6
6527-62-4
R52-53
R: 52/53 S: 61 N R: 51/53 S: 61
611-109-00-3
407-710-3
N; R51-53
L 353/1147
611-110-00-9
408-210-8
124605-82-9
R43 N; R51-53
L 353/1148
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-111-00-4
disodium 2-[[4-(2-chloroethylsulfonyl)phenyl]-[(2-hydroxy-5sulfo-3-[3-[2-(2-(sulfooxy)ethylsulfonyl)ethylazo]-4-sulfobenzoato(3-)cuprate(1-) tetrasodium 4-hydroxy-5-[4-[3-(2-sulfatoethanesulfonyl) phenylamino]-6-morpholin-4-yl-1,3,5-triazin-2-ylamino]-3(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)naphthalene-2,7-disulfonate lithium sodium (2-(((5-((2,5-dichlorophenyl)azo)-2-hydroxyphenyl)methylene)amino)benzoato(2-))(2-((4,5-dihydro-3methyl-5-oxo-1-phenyl-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-sulfobenzoato (3-)) chromate(2-) lithium sodium (4-((5-chloro-2-hydroxyphenyl)azo)-2,4-dihydro-5-methyl-3H-pyrazol-3-onato(2-))(3-((4,5-dihydro-3methyl-1-(4-methylphenyl)-5-oxo-1H-pyrazol-4-yl)azo)-4hydroxy-5-nitrobenzenesulfonato(3-)) chromate(2-) trilithium bis(4-((4-(diethylamino)-2-hydroxyphenyl)azo)-3hydroxy-1-naphthalenesulfonato(3-))chromate(3-)
414-230-8
R43
611-112-00-X
413-070-6
R43
ES
611-113-00-5
414-280-0
149626-00-6
N; R51-53
611-114-00-0
414-250-7
149564-66-9
Xn R: 22-41-52/53 S: (2-)22-26-39-61
611-115-00-6
414-290-5
149564-65-8
611-116-00-1
reaction mass of: trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(2,6-dichloro-5cyanopyrimidin-4-ylamino)-propylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalene-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate; trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(2,6-dichloro-5-cyanopyrimidin4-ylamino)-1-methyl-ethylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalene-2-ylazo)-naphthalene2,7-disulfonate; trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin2-ylamino)-propylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7disulfonate; trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin2-ylamino)-1-methyl-ethylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7disulfonate 1,3-bis{6-fluoro-4-[1,5-disulfo-4-(3-aminocarbonyl-1-ethyl6-hydroxy-4-methyl-pyrid-2-on-5-ylazo)-phenyl-2-ylamino]1,3,5-triazin-2-ylamino}propane lithium-, sodium salt sodium 1,2-bis[4-[4-{4-(4-sulfophenylazo)-2-sulfophenylazo}-2-ureido-phenyl-amino]-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino]-propane, sodium salt
414-620-8
611-117-00-7
415-100-3
149850-29-3
R43
Xi R: 43 S: (2-)22-24-37
31.12.2008
611-118-00-2
413-990-8
R43
Xi R: 43 S: (2-)22-24-37
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-119-00-8
tetrasodium 4-[4-chloro-6-(4-methyl-2-sulfophenylamino)1,3,5-triazin-2-ylamino]-6-(4,5-dimethyl-2-sulfophenylazo)5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate 5-{4-[5-amino-2-[4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo]-4sulfo-phenylamino]-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4hydroxy-3-(1-sulfo-naphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7disulfonicacid sodium salt Main component 6 (isomer): asym. 1:2 Cr(III)-complex of: A: 3-hydroxy-4-(2-hydroxy-naphthalene-1-ylazo)naphthalene-1sulfonic acid, Na-salt and B: 1-[2-hydroxy-5-(4-methoxyphenylazo)phenylazo]naphthalene-2-ol; Main component 8 (isomer): asym. 1:2 Cr-complex of: A: 3hydroxy-4-(2-hydroxy-naphthalene-1-ylazo)-naphthalene-1sulfonic acid, Na-salt and B: 1-[2-hydroxy-5-(4-methoxyphenylazo)-phenylazo]-naphthalene-2-ol hexasodium (di[N-(3-(4-[5-(5-amino-3-methyl-1-phenylpyrazol-4-yl-azo)-2,4-disulfo-anilino]-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino)phenyl)-sulfamoyl](di-sulfo)-phthalocyaninato)nickel 3-(2,4-bis(4-((5-(4,6-bis(2-aminopropylamino)-1,3,5-triazin2-ylamino)-4-hydroxy-2,7-disulfonaphthalen-3-yl)azo)phenylamino)-1,3,5-triazin-6-ylamino)propyldiethylammonium lactate reaction mass of: pentasodium 5-amino-3-(5-{4-chloro-6-[4(2-sulfoxyethoxysulfonato)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-6-[5-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2,7disulfonate; pentasodium 5-amino-6-[5-(2-bromoacryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-3-(5-{4-chloro-6-[4-(2-sulfoxyethoxysulfonato)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate; tetrasodium 5-amino-3-[5-{4-chloro-6-[4-(vinylsulfonyl) phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo]-6-[5-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate reaction mass of: Disodium 6-[3-carboxy-4,5-dihydro-5-oxo4-sulfonatophenyl)pyrazolin-4-yl-azo]-3-[2-oxido-4-(ethensulfonyl)-5-methoxyphenylazo]-4-oxidonaphthalene-2-sulfonate copper (II) complex; Disodium 6-[3-carboxy-4,5-dihydro-5-oxo-4-sulfonatophenyl)pyrazolin-4-yl-azo]-3-[2-oxido-4-(2-hydroxyethylsulfonyl)-5-methoxyphenylazo]-4-oxidonaphthalene-2-sulfonate copper (II) complex
415-400-4
148878-22-2
611-120-00-3
418-340-7
157707-94-3
ES
611-121-00-9
417-280-9
30785-74-1
611-122-00-4
417-250-5
151436-99-6
611-123-00-X
424-310-4
178452-66-9
Xi; R41
611-124-00-5
424-320-9
611-125-00-0
423-940-7
L 353/1149
L 353/1150
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-126-00-6
2,6-bis-(2-(4-(4-amino-phenylamino)-phenylazo)-1,3dimethyl-3H-imidazolium)-4-dimethylamino-1,3,5-triazine, dichloride pentasodium 4-amino-6-(5-(4-(2-ethyl-phenylamino)-6-(2sulfatoethanesulfonyl)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfatoethanesulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate N,N'-bis{6-chloro-4-[6-(4-vinylsulfonylphenylazo)-2,7-disulfonicacid-5-hydroxynapht-4-ylamino]-1,3,5-triazin-2-yl}-N(2-hydroxyethyl)ethane-1,2-diamine, sodium salt reaction mass of: 5-[(4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-2naphthyl)azo]-2,5-diethoxyphenyl)azo]-2-[(3-phosphonophenyl)azo]benzoic acid; 5-[(4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-2-naphthyl)azo]-2,5-diethoxyphenyl)azo]-3-[(3-phosphonophenyl)azo]benzoic acid
424-120-1
174514-06-8
Xi; N R: 41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 Xi R: 5-41-43-52/53 S: (2-)22-26-36/37/ 39-41-61 Xi R: 41-43 S: (2-)22-24-26-37/39 E; Xn; N R: 2-43-48/22-62-51/ 53 S: (2-)26-35-36/37-61
611-127-00-1
423-790-2
ES
611-128-00-7
419-500-9
171599-85-2
611-129-00-2
418-230-9
163879-69-4
E; R2 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R48/22 R43 N; R51-53 Xi; R36 N; R50-53
611-130-00-8
tetra-ammonium 2-[6-[7-(2-carboxylato-phenylazo)-8hydroxy-3,6-disulfonato-1-naphthylamino]-4-hydroxy-1,3,5triazin-2-ylamino]benzoate 2-[2-hydroxy-3-(2-chlorophenyl)carbamoyl-1-naphthylazo]7-[2-hydroxy-3-(3-methylphenyl)carbamoyl-1-naphthylazo] fluoren-9-one pentasodium bis{7-[4-(1-butyl-5-cyano-1,2-dihydro-2hydroxy-4-methyl-6-oxo-3-pyridylazo)phenylsulfonylamino]5'-nitro-3,3'-disulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato} chromate (III) Product by process iron complex of azo dyestuffs obtained by coupling a mixture of diazotized 2-amino-1-hydroxybenzene4-sulfanilide and 2-amino-1-hydroxybenzene-4-sulfonamide with resorcin, the obtained mixture being subsequently submitted to a second coupling reaction with a mixture of diazotized 3-aminobenzene-1-sulfonic acid (metanilic acid) and 4'-amino-4-nitro-1,1'-diphenylamine-2-sulfonic acid and metallization with ferric chloride, sodium salt trisodium 2-{[2-hydroxy-3-[4-chloro-6-[4-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-5-sulfonatophenylazo]-benzylidenehydrazino}-4-sulfonatobenzoate, copper complex
418-520-5
183130-96-3
Xi; N R: 36-50/53 S: (2-)26-39-60-61 T R: 61-53 S: 53-45-61 Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61 Xi; N R: 41-51/53 S: (2-)26-39-61
611-131-00-3
420-580-2
151798-26-4
611-132-00-9
419-210-2
178452-71-6
611-133-00-4
419-260-5
31.12.2008
611-134-00-X
423-770-3
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
611-135-00-5
Reaction product of: 2-[[4-amino-2-ureidophenylazo]-5-[(2(sulfooxy)ethyl)sulfonyl]]benzenesulfonic acid with 2,4,6-trifluoropyrimidine and partial hydrolysis to the corresponding vinylsulfonyl derivative,mixed potassium/sodium salt 2-{4-(2-ammoniopropylamino)-6-[4-hydroxy-3-(5-methyl-2methoxy-4-sulfamoylphenylazo)-2-sulfonatonaphth-7-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-aminopropyl formate
424-250-9
Xi R: 41-52/53 S: (2-)26-39-61 Xn; N R: 41-62-51/53 S: (2-)22-26-36/37/ 39-61 R: 53 S: 61 Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)22-24-37-61 T; N R: 61-48/22-62-50/ 53 S: 53-45-60-61 N; R50-53: C 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % C < 0,0025 % E
611-136-00-0
424-260-3
ES
611-137-00-6
419-870-1
159038-16-1
611-138-00-1
415-910-7
152828-25-6
R43 N; R51-53
611-140-00-2
68049-83-2
Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R48/22 N; R50-53 F+; R12 Xn; R20 Xi; R37/3841
612-001-00-9
200-820-0 [1] 204-697-4 [2] 200-875-0 [3] 200-820-0 [1] 204-697-4 [2] 200-875-0 [3] 200-834-7
612-001-01-6
612-002-00-4
ethylamine
75-04-7
L 353/1151
612-003-00-X
diethylamine
203-716-3
109-89-7
F; C R: 11-20/21/22-35 S: (1/2-)3-16-26-2936/37/39-45
L 353/1152
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-004-00-5
triethylamine
204-469-4
121-44-8
F; C R: 11-20/21/22-35 S: (1/2-)3-16-26-2936/37/39-45
ES
612-005-00-0
butylamine
203-699-2
109-73-9
F; C R: 11-20/21/22-35 S: (1/2-)3-16-26-2936/37/39-45
612-006-00-6
ethylenediamine; 1,2-diaminoethane
203-468-6
107-15-3
612-007-00-1
2-aminopropane; isopropylamine
200-860-9
75-31-0
612-008-00-7
aniline
200-539-3
62-53-3
Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/ 25-48/23/ 24/25 Xi; R41 R43 N; R50
612-009-00-2
salts of aniline
Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/ 25-48/23/ 24/25 Xi; R41 R43 N; R50
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-010-00-8
T; N R: 23/24/25-33-50/ 53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61
ES
612-011-00-3
4-nitrosoaniline
211-535-6
659-49-4
Xn; R20/21/ 22
Xn R: 20/21/22 S: (2-)25-28
612-012-00-9
T R: 23/24/25-33-52/ 53 S: (1/2-)28-36/37-4561
612-013-00-4
204-473-6
121-47-1
Xn; R20/21/ 22
Xn R: 20/21/22 S: (2-)25-28
612-014-00-X
204-482-5
121-57-3
Xi R: 36/38-43 S: (2-)24-37
612-015-00-5
N-methylaniline
202-870-9
100-61-8
T; N R: 23/24/25-33-50/ 53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61
612-016-00-0
N,N-dimethylaniline
204-493-5
121-69-7
T; N R: 23/24/25-40-51/ 53 S: (1/2-)28-36/37-4561
L 353/1153
612-017-00-6
N-methyl-N,2,4,6-tetranitroaniline; tetryl
207-531-9
479-45-8
E; R2 T; R23/24/25 R33
E; T R: 2-23/24/25-33 S: (1/2-)35-45
L 353/1154
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-018-00-1
bis(2,4,6-trinitrophenyl)amine; hexyl
205-037-8
131-73-7
E; R2 T+; R26/27/ 28 R33 N; R51-53 E R1 T+; R26/27/ 28 R33 N; R51-53 Xn; R22 N; R51-53
ES
612-019-00-7
220-639-0
2844-92-0
612-020-00-2
1-naphthylamine
205-138-7
134-32-7
612-022-00-3
2-naphthylamine
202-080-4
91-59-8
Carc. Cat. 1; R45 Xn; R22 N; R51-53 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/ 25-48/23/ 24/25 Xi; R36/38 R43 N; R50 T; R23/24/25 R33 N; R50
612-023-00-9
phenylhydrazine; [1] phenylhydrazinium chloride; [2] phenylhydrazine hydrochloride; [3] phenylhydrazinium sulphate (2:1) [4]
612-024-00-4
m-toluidine; 3-aminotoluene
203-583-1
108-44-1
612-025-00-X
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-026-00-5
diphenylamine
204-539-4
122-39-4
T; N R: 23/24/25-33-50/ 53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 T; N R: 23/24/25-33-51/ 53 S: (1/2-)28-36/37-4561 T+; N R: 23/24/25-36-4350/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 T; N R: 23/24/25-36-4350/53 S: (1/2-)28-36/37-4560-61 T; N R: 20/21-25-43-51/ 53 S: (1/2-)24-37-45-61 T R: 23/24/25 S: (1/2-)28-45 C C
ES
612-027-00-0
xylidines with the exception of those specified elsewhere in this Annex; dimethyl anilines with the exception of those specified elsewhere in this Annex
612-028-00-6
p-phenylenediamine
203-404-7
106-50-3
612-029-00-1
210-834-9
624-18-0
612-030-00-7
612-031-00-2
612-032-00-8
N,N,N',N'-tetramethyl-p-phenylenediamine
100-22-1
Xn; R20/21/ 22
612-033-00-3
2-aminophenol
202-431-1
95-55-6
L 353/1155
612-034-00-9
202-544-6
96-91-3
E; Xn R: 1-20/21/22-52/53 S: (2-)35-61
L 353/1156
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-035-00-4
2-methoxyaniline; o-anisidine
201-963-1
90-04-0
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/25 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 T+; R26/27/ 28 R33 R52-53
T R: 45-23/24/25-68 S: 53-45
ES
612-036-00-X
3,3'-dimethoxybenzidine; o-dianisidine
204-355-4
119-90-4
T R: 45-22 S: 53-45 T R: 45-22 S: 53-45 T+ R: 26/27/28-33-52/ 53 S: (1/2-)28-36/37-4561 T R: 23/24/25-33 S: (1/2-)28-36/37-45 T+; N R: 26/27/28-33-51/ 53 S: (1/2-)28-36/37-4561 T; N R: 45-22-51/53 S: 53-45-61
612-037-00-5
AE
612-038-00-0
2-nitro-p-anisidine; 4-methoxy-2-nitroaniline
202-547-2
96-96-8
612-039-00-6
2-ethoxyaniline; o-phenetidine
202-356-4
94-70-2
T; R23/24/25 R33
612-040-00-1
2,4-dinitroaniline
202-553-5
97-02-9
612-041-00-7
4,4'-bi-o-toluidine
204-358-0
119-93-7
Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R51-53 Carc. Cat. 1; R45 Xn; R22 N; R50-53 Xn; R20/21/ 22
612-042-00-2
202-199-1
92-87-5
T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61
31.12.2008
612-043-00-8
2810-74-4
Xn R: 20/21/22 S: (2-)22-36
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-044-00-3
N,N'-diacetylbenzidine
210-338-2
613-35-4
Xn; R20/21/ 22
Xn R: 20/21/22 S: (2-)22-36
ES
612-046-00-4
allylamine
203-463-9
107-11-9
F; T; N R: 11-23/24/25-51/ 53 S: (1/2-)9-16-24/2545-61
612-047-00-X
benzylamine
202-854-1
100-46-9
C R: 21/22-34 S: (1/2-)26-36/37/3945
612-048-00-5
dipropylamine
205-565-9
142-84-7
612-049-00-0
Xn R: 10-20/21/22 S: (2-)
612-050-00-6
cyclohexylamine
203-629-0
108-91-8
C R: 10-21/22-34 S: (1/2-)36/37/39-45
612-051-00-1
4,4'-diaminodiphenylmethane; 4,4'-methylenedianiline
202-974-4
101-77-9
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 T; R39/23/ 24/25 Xn; R48/20/ 21/22 R43 N; R51-53
T; N R: 45-39/23/24/2543-48/20/21/22-6851/53 S: 53-45-61
L 353/1157
L 353/1158
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-052-00-7
(S)-sec-butylamine; (S)-2-aminobutane; [1] (R)-sec-butylamine; (R)-2-aminobutane; [2] sec-butylamine; 2-aminobutane [3] N-ethylaniline
F; C; N R: 11-20/22-35-50 S: (1/2-)9-16-26-2836/37/39-45-61
ES
612-053-00-2
203-135-5
103-69-5
T; R23/24/25 R33
T R: 23/24/25-33 S: (1/2-)28-37-45 T; N R: 23/24/25-33-51/ 53 S: (1/2-)28-37-45-61 T R: 23/24/25-33-52/ 53 S: (1/2-)28-36/37-4561 T; R23/24/25: C 5 % Xn; R20/21/22: 1 % C < 5 %
612-054-00-8
N,N-diethylaniline
202-088-8
91-66-7
612-055-00-3
210-260-9 [1] 211-795-0 [2] 210-769-6 [3] 202-805-4 [1] 204-495-6 [2] 210-199-8 [3] 203-808-3
612-056-00-9
T R: 23/24/25-33-52/ 53 S: (1/2-)28-36/37-4561
612-057-00-4
piperazine
110-85-0
612-058-00-X
2,2'-iminodiethylamine; diethylenetriamine
203-865-4
111-40-0
612-059-00-5
3,6-diazaoctanethylenediamin; triethylenetetramine
203-950-6
112-24-3
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-060-00-0
3,6,9-triazaundecamethylenediamine; tetraethylenepentamine
203-986-2
112-57-2
ES
612-061-00-6
3-aminopropyldimethylamine; N,N-dimethyl-1,3-diaminopropane
203-680-9
109-55-7
R10 Xn; R22 C; R34 R43 R10 Xn; R21/22 C; R34 R43 T+; R26 T; R24 Xn; R22 C; R35 R43 C; R34 R43 N; R50-53
612-062-00-1
3-aminopropyldiethylamine; N,N-diethyl-1,3-diaminopropane
203-236-4
104-78-9
612-063-00-7
3,3'-iminodi(propylamine); dipropylenetriamine
200-261-2
56-18-8
612-064-00-2
3,6,9,12-tetra-azatetradecamethylenediamine; pentacthylenehexamine
223-775-9
4067-16-7
C; N R: 34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61 C; N R: 21/22-34-43-50/ 53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61 C; N R: 22-34-50/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61 C R: 21/22-34-43-52/ 53 S: (1/2-)26-36/37/3945-61 C; R34: C 10 % Xi; R36/38: 2 % C < 10 %
612-065-00-8
612-066-00-3
dicyclohexylamine
202-980-7
101-83-7
612-067-00-9
3-aminomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylamine
220-666-8
2855-13-2
L 353/1159
L 353/1160
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-068-00-4
3,3'-dichlorobenzidine; 3,3'-dichlorobiphenyl-4,4'-ylenediamine
202-109-0
91-94-1
T; N R: 45-21-43-50/53 S: 53-45-60-61
ES
612-069-00-X
T; N R: 45-21-43-50/53 S: 53-45-60-61
AE
612-070-00-5
salts of benzidine [
T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61
AE
612-071-00-0
salts of 2-naphthylamine
209-030-0 210-313-6
553-00-4 612-52-2
T; N R: 45-22-51/53 S: 53-45-61
AE
612-072-00-6
202-177-1
92-67-1
T R: 45-22 S: 53-45
612-073-00-1
T R: 45-22 S: 53-45
AE
612-074-00-7
benzyldimethylamine
203-149-1
103-83-3
C R: 10-20/21/22-3452/53 S: (1/2-)26-36-45-61
612-075-00-2
2-aminoethyldimethylamine; 2-dimethylaminoethylamine
203-541-2
108-00-9
F; C R: 11-21/22-35 S: (1/2-)16-23-26-2836-45
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-076-00-8
ethyldimethylamine
209-940-8
598-56-1
F+; C R: 12-20/22-34 S: (1/2-)3-16-26-3645 T+; N R: 45-25-26-48/2551/53 S: 53-45-61 Carc. Cat. 2; R45: C 0,001 % E
ES
612-077-00-3
dimethylnitrosoamine; N-nitrosodimethylamine
200-549-8
62-75-9
Carc. Cat. 2; R45 T+; R26 T; R25-48/25 N; R51-53 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R50-53 T; R25 C; R34
612-078-00-9
202-918-9
101-14-4
T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61
612-079-00-4
T; N R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61
AE
612-080-00-X
4-amino-N,N-diethylaniline; N,N-diethyl-p-phenylendiamine
202-214-1
93-05-0
612-081-00-5
Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R51-53 Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 3; R63 Xn; R22 N; R51-53 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R20 Xi; R36/38 N; R51-53
612-082-00-0
thiourea; thiocarbamide
200-543-5
62-56-6
612-083-00-6
1-methyl-3-nitro-1-nitrosoguanidine
200-730-1
70-25-7
T; N R: 45-20-36/38-51/ 53 S: 53-45-61
L 353/1161
L 353/1162
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-084-00-1
201-248-4
80-08-0
Xn; R22
612-085-00-7
4,4'-methylenedi-o-toluidine
212-658-8
838-88-0
Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 R43 N; R50-53 Xn; R22-48/ 22 R43 N; R50-53
ES
612-086-00-2
251-375-4
33089-61-1
Xn; N R: 22-43-48/22-50/ 53 S: (2-)22-24-60-36/ 37-61 T+; N R: 21/22-26-37/3841-50/53 S: (1/2-)26-28-36/37/ 39-38-45-46-60-6163 Xn; N R: 40-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 Xn; N R: 40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 T R: 45 S: 53-45 T; N R: 45-23/25-36-50 S: 53-45-61
N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
612-087-00-8
guazatine (ISO)
108173-90-6
612-088-00-3
204-535-2
122-34-9
Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45
612-089-00-9
1,5-naphthylenediamine
218-817-8
2243-62-1
612-090-00-4
2,2'-(nitrosoimino)bisethanol
214-237-4
1116-54-7
612-091-00-X
o-toluidine; 2-aminotoluene
202-429-0
95-53-4
Carc. Cat. 2; R45 T; R23/25 Xi; R36 N; R50 Xi; R38 R43
31.12.2008
612-092-00-5
N,N'-(2,2-dimethylpropylidene)hexamethylenediamine
401-660-6
1000-78-8
Xi R: 38-43 S: (2-)24-37
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-093-00-0
3,5-dichloro-4-(1,1,2,2-tetrafluoroethoxy)aniline
401-790-3
104147-32-2
ES
612-094-00-6
4-(2-chloro-4-trifluoromethyl)phenoxy-2-fluoroaniline hydrochloride
402-190-4
T; N R: 22-41-43-48/2048/25-50/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61
612-095-00-1
benzyl-2-hydroxydodecyldimethylammonium benzoate
402-610-6
113694-52-3
612-096-00-7
4,4'-carbonimidoylbis[N,N-dimethylaniline]
207-762-5
492-80-8
612-097-00-2
salts of 4,4'-carbonimidoylbis[N,N-dimethylaniline]
612-098-00-8
nitrosodipropylamine
210-698-0
621-64-7
T; N R: 45-22-51/53 S: 53-45-61
612-099-00-3
4-methyl-m-phenylenediamine; 2,4-toluenediamine
202-453-1
95-80-7
Carc. Cat. 2; R45 T; R25 Xn; R21 Xi; R36 R43 N; R51-53
T; N R: 45-21-25-36-4351/53 S: 53-45-61
L 353/1163
L 353/1164
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-100-00-7
propylenediamine
201-155-9
78-90-0
C R: 10-21/22-35 S: (1/2-)26-37/39-45 F; Xn R: 11-42/43 S: (2-)16-22-24-37 T R: 22-23/24-34 S: (1/2-)26-36/37/3945 F; C R: 11-20/22-34 S: (1/2-)16-26-36/37/ 39-45 C R: 21/22-34-37 S: (1/2-)22-26-36/37/ 39-45 C R: 21/22-34-43-52/ 53 S: (1/2-)26-36/37/3945-61 Xn R: 22 S: (2-)23-24 C R: 21/22-34 S: (1/2-)26-28-36/37/ 39-45 C R: 22-34 S: (1/2-)26-36/37/3945
612-101-00-2
methenamine; hexamethylenetetramine
202-905-8
100-97-0
ES
612-102-00-8
N,N-bis(3-aminopropyl)methylamine
203-336-8
105-83-9
612-103-00-3
N,N,N',N'-tetramethylethylenediamine
203-744-6
110-18-9
612-104-00-9
hexamethylenediamine
204-679-6
124-09-4
612-105-00-4
2-piperazin-1-ylethylamine
205-411-0
140-31-8
612-106-00-X
2,6-diethylaniline
209-445-7
579-66-8
Xn; R22
612-107-00-5
612-108-00-0
3-aminopropyltriethoxysilane
919-30-2
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-109-00-6
bis(2-dimethylaminoethyl)(methyl)amine
221-201-1
3030-47-5
ES
612-110-00-1
2,2'-dimethyl-4,4'-methylenebis(cyclohexylamine)
229-962-1
6864-37-5
612-111-00-7
2-methyl-m-phenylenediamine; 2,6-toluenediamine
212-513-9
823-40-5
Muta. Cat. 3; R68 Xn; R21/22 R43 N; R51-53 T+; R26/27/ 28 R33 N; R50 Xn; R22 R43 N; R50-53 F; R11 R43 R52-53 Xi; R36 R53
612-112-00-2
p-anisidine; 4-methoxyaniline
203-254-2
104-94-9
T+; N R: 26/27/28-33-50 S: (1/2-)28-36/37-4561 Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 F; Xi R: 11-43-52/53 S: (2-)24-37-61 Xi R: 36-53 S: (2-)26-39-61 T; N R: 23-34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61
612-113-00-8
6-methyl-2,4-bis(methylthio)phenylene-1,3-diamine
403-240-8
106264-79-3
612-114-00-3
404-390-7
612-115-00-9
404-050-8
123312-54-9
612-116-00-4
404-690-8
68132-19-4
L 353/1165
612-117-00-X
404-750-3
119415-07-5
L 353/1166
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-118-00-5
405-080-4
X; N R: 41-50/53 S: (2-)22-26-39-6061 Xi; N R: 38-41-50/53 S: (2-)26-37/39-60-61 N R: 50/53 S: 60-61 C; N R: 21/22-34-43-50/ 53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61 Xn; N R: 5-22-37/38-41-4348/22-50 S: (2-)22-26-36/37/ 39-61
ES
612-119-00-0
benzyldimethyloctadecylammonium 3-nitrobenzenesulfonate
405-330-2
612-120-00-6
277-704-1
74070-46-5
N; R50-53
612-121-00-1
268-626-9
68131-73-7
612-122-00-7
hydroxylamine
232-259-2
7803-49-8
R5 Xn; R22-48/ 22 Xi; R37/3841 R43 N; R50 Xn; R2248/22 Xi; R36/38 R43 N; R50
612-123-00-2
hydroxylammonium chloride; hydroxylamine hydrochloride; [1] bis(hydroxylammonium) sulphate; hydroxylamine sulphate (2:1); [2] hydroxylammonium hydrogensulphate; hydroxylamine sulphate (1:1) [3] N,N,N-trimethylanilinium chloride
612-124-00-8
205-319-0
138-24-9
T; R24/25
612-125-00-3
2-methyl-p-phenylenediamine; 2,5-toluenediamine
202-442-1
95-70-5
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-126-00-9
265-697-8
65321-67-7
Carc. Cat. 2; R45 T; R25 Xn; R21 Xi; R36 R43 N; R51-53 Xn; R20/22 N; R51-53
T; N R: 45-21-25-36-4351/53 S: 53-45-61
ES
612-127-00-4
3-aminophenol
209-711-2
591-27-5
612-128-00-X
4-aminophenol
204-616-2
123-30-8
Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20/22 N; R50-53 F; R11 Xn; R20/22 C; R34
612-129-00-5
diisopropylamine
203-558-5
108-18-9
612-130-00-0
612-131-00-6
didecyldimethylammonium chloride
612-132-00-1
N,N'-diphenyl-p-phenylenediamine; N,N'-diphenyl-1,4-benzenediamine
200-806-4
74-31-7
R43 R52-53
612-133-00-7
247-162-0
25646-77-9
L 353/1167
L 353/1168
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-134-00-2
247-161-5
25646-71-3
ES
612-135-00-8
205-223-9
135-88-6
Carc. Cat. 3; R40 Xi; R36/38 R43 N; R51-53 Xn; R22 R43 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45 T; R23/24/25 R43 N; R50-53 Xn; R22 R52-53
612-136-00-3
N-isopropyl-N'-phenyl-p-phenylenediamine
202-969-7
101-72-4
R43: C 0,1 %
612-137-00-9
4-chloroaniline
203-401-0
106-47-8
612-138-00-4
260-875-1
57646-30-7
612-139-00-X
277-328-8
73250-68-7
N; R51-53
612-140-00-5
264-151-6
63449-41-2
Xn; R21/22 C; R34 N; R50 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 N; R50-53 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 R52-53
612-141-00-0
4,4'-methylenebis(2-ethylaniline); 4,4'-methylenebis(2-ethylbenzeneamine)
243-420-1
19900-65-3
612-142-00-6
biphenyl-2-ylamine
201-990-9
90-41-5
Xn R: 22-40-52/53 S: (2-)36/37-61
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-143-00-1
218-130-3
2051-79-8
T; N R: 25-36-43-50/53 S: (1/2-)24-26-37-4560-61
ES
612-144-00-7
62924-70-3
612-145-00-2
o-phenylenediamine
202-430-6
95-54-5
Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 T; R25 Xn; R20/21 Xi; R36 R43 N; R50-53
T; N R: 20/21-25-36-4043-50/53-68 S: (1/2-)28-36/37-4560-61
612-146-00-8
o-phenylenediamine dihydrochloride
210-418-7
615-28-1
Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 T; R25 Xn; R20/21 Xi; R36 R43 N; R50-53
T; N R: 20/21-25-36-4043-50/53-68 S: (1/2-)28-36/37-4560-61
612-147-00-3
m-phenylenediamine
203-584-7
108-45-2
T; N R: 23/24/25-36-4350/53-68 S: (1/2-)28-36/37-4560-61
612-148-00-9
m-phenylenediamine dihydrochloride
208-790-0
541-69-5
T; N R: 23/24/25-36-4350/53-68 S: (1/2-)28-36/37-4560-61
L 353/1169
L 353/1170
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-149-00-4
1,3-diphenylguanidine
203-002-1
102-06-7
ES
612-150-00-X
118134-30-8
612-151-00-5
diaminotoluene, technical product reaction mass of [2] and [3]; methyl-phenylenediamine; [1] 4-methyl-m-phenylene diamine; [2] 2-methyl-m-phenylene diamine [3]
Carc. Cat. 2; R45 T; R25 Xn; R20/21 Xi; R36 R43 N; R51-53
T; N R: 45-20/21-25-3643-51/53 S: 53-45-61
612-152-00-0
N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamine
406-610-7
62478-82-4
612-153-00-6
407-020-2
132885-85-9
Xn R: 22-43-52/53 S: (2-)22-24-37-61
612-154-00-1
6'-(isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-phenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthene]
410-890-6
95235-29-3
R53
R: 53 S: 61
612-155-00-7
2'-anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthene
411-730-8
93071-94-4
R53
R: 53 S: 61
31.12.2008
612-156-00-2
405-620-9
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-157-00-8
410-780-8
ES
612-158-00-3
reaction mass of: bis(5-dodecyl-2-hydroxybenzald-oximate) copper (II) C12-alkyl group is branched; 4-dodecylsalicylaldoxime Reaction products of: trimethylhexamethylene diamine (a mixture of 2,2,4-trimethyl-1,6-hexanediamine and 2,4,4trimethyl-1,6-hexanediamine, EINECS listed), Epoxide 8 (mono[(C10-C16-alkyloxy)methyl]oxirane derivatives) and ptoluene-sulfonic acid p-toluidine; 4-aminotoluene; [1] toluidinium chloride; [2] toluidine sulphate (1:1) [3]
410-820-4
612-159-00-9
410-880-1
612-160-00-4
Carc. Cat. 3; R40 T; R23/24/25 Xi; R36 R43 N; R50 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20/21/ 22 Xi; R37/38 N; R51-53 Xi; R41 N; R50-53
T; N R: 23/24/25-36-4043-50 S: (1/2-)28-36/37-4561
612-161-00-X
2,6-xylidine; 2,6-dimethylaniline
87-62-7
612-162-00-5
203-508-2
107-64-2
612-163-00-0
70630-17-0
612-164-00-6
412-700-7
137605-95-9
L 353/1171
L 353/1172
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-165-00-1
N,N'-diphenyl-N,N'-bis(3-methylphenyl)-(1,1'-diphenyl)-4,4'diamine
413-810-8
65181-78-4
N; R51-53
612-166-00-7
reaction mass of: cis-(5-ammonium-1,3,3-trimethyl)-cyclohexanemethylammonium phosphate (1:1); trans-(5-ammonium-1,3,3-trimethyl)-cyclohexanemethylammonium phosphate (1:1) 5-acetyl-3-amino-10,11-dihydro-5H-dibenz[b,f]azepinehydrochloride
411-830-1
114765-88-7
ES
612-167-00-2
410-490-1
612-168-00-8
3,5-dichloro-2,6-difluoropyrdine-4-amine
220-630-1
2840-00-8
612-170-00-9
405-260-2
Xn; R22 R43 N; R50-53 Muta. Cat. 3; R68 R43 N; R51-53 Xn; R22-48/ 22 C; R35 R52-53
612-171-00-4
N,N,N',N'-tetraglycidyl-4,4'-diamino-3,3'-diethyldiphenylmethane
410-060-3
130728-76-6
612-172-00-X
4,4'-methylenebis(N,N'-dimethylcyclohexanamine
412-840-9
13474-64-1
612-173-00-5
lithium 1-amino-4-(4-tert-butylanilino)anthraquinone-2-sulfonate
411-140-0
125328-86-1
612-174-00-0
4,4-dimethoxybutylamine
407-690-6
19060-15-2
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-175-00-6
2-(O-aminooxy)ethylamine dihydrochloride
412-310-7
37866-45-8
R43 R52-53
612-176-00-1
410-570-6
143747-73-3
N; R50-53
ES
612-177-00-7
2-naphthylamino-6-sulfomethylamide
412-120-4
104295-55-8
Xn; R48/22 R43 N; R51-53 Xn; R22 Xi; R37-41 R52-53 Xn; R22 R43
612-178-00-2
1,4,7,10-tetraazacyclododecane disulfate
412-080-8
112193-77-8
612-179-00-8
1-(2-propenyl)pyridinium chloride
412-740-5
25965-81-5
Xn R: 22-43 S: (2-)24-37 C; N R: 22-34-51/53 S: (1/2-)22-26-36/37/ 39-45-61 Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 Xn R: 68 S: (2-)36/37 Xn R: 68 S: (2-)36/37 R: 52/53 S: 61
612-180-00-3
3-aminobenzylamine
412-230-2
4403-70-7
612-181-00-9
2-phenylthioaniline
413-030-8
1134-94-7
R43 N; R51-53
612-182-00-4
1-ethyl-1-methylmorpholinium bromide
418-210-1
65756-41-4
612-183-00-X
1-ethyl-1-methylpyrrolidinium bromide
418-200-5
69227-51-6
612-184-00-5
403-830-5
89331-94-2
R52-53
L 353/1173
612-185-00-0
407-400-8
59493-72-0
L 353/1174
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-186-00-6
406-770-8
149057-64-7
Xn; N R: 41-43-48/22-50/ 53 S: (2-)22-26-36/37/ 39-60-61 Xn; N R: 21/22-38-41-48/ 22-51/53 S: (2-)23-26-36/37/ 39-61 N R: 51/53 S: 61
ES
612-187-00-1
2,3,4-trifluoroaniline
407-170-9
3862-73-5
612-188-00-7
4,4'-(9H-fluoren-9-ylidene)bis(2-chloroaniline)
407-560-9
107934-68-9
N; R51-53
612-189-00-2
4-amino-2-(aminomethyl)phenol dihydrochloride
412-510-4
135043-64-0
Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)22-24-37-6061 Xn; N R: 48/22-51/53 S: (2-)36-61 Xn R: 22-43 S: (2-)36/37 Xn; N R: 21/22-38-41-51/ 53 S: (2-)26-36/37/39-61 C; N R: 21/22-34-43-50/ 53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61
612-190-00-8
4,4'-methylenebis(2-isopropyl-6-methylaniline)
415-150-6
16298-38-7
612-191-00-3
415-050-2
71550-12-4
612-192-00-9
2-isopropyl-4-(N-methyl)aminomethylthiazole
414-800-6
154212-60-9
612-193-00-4
3-methylaminomethylphenylamine
414-570-7
18759-96-1
31.12.2008
612-194-00-X
414-670-0
141890-30-4
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-195-00-5
415-210-1
160236-81-7
Xn; R20/22 Xi; R41 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/25 N; R50-53 Carc. Cat. 2; R45 T; R23/24/25 N; R51-53 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 N; R51-53 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 3; R62 T; R23/24/25 N; R51-53 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R22 N; R51-53 Carc. Cat. 2; R45 N; R50-53 T; R23/24/25 Xi; R41 R43 N; R50-53
612-196-00-0
ES
612-197-00-6
612-198-00-1
205-370-9
139-65-1
612-199-00-7
202-977-0
101-80-4
T; N R: 45-46-23/24/2562-51/53 S: 53-45-61
612-200-00-0
T; N R: 45-22-68-51/53 S: 53-45-61
612-201-00-6
N,N,N',N'-tetramethyl-4,4'-methylendianiline
202-959-2
101-61-1
612-202-00-1
3,4-dichloroaniline
202-448-4
95-76-1
L 353/1175
L 353/1176
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-204-00-2
208-953-6
548-62-9
ES
612-205-00-8
C.I. Basic Violet 3 with 0.1 % of Michler's ketone (EC no. 202-027-5)
208-953-6
548-62-9
T; N R: 45-22-41-50/53 S: 53-45-60-61
612-206-00-3
131807-57-3
612-207-00-9
4-ethoxyaniline; p-phenetidine
205-855-5
156-43-4
Xn R: 20/21/22-36-4368 S: (2-)36/37-46
612-209-00-X
6-methoxy-m-toluidine; p-cresidine
204-419-1
120-71-8
T R: 45-22 S: 53-45
612-210-00-5
T R: 23/24/25-40-52/ 53 S: (1/2-)36/37-45-61
612-211-00-0
N-[(benzotriazole-1-yl)methyl)]-4-carboxybenzenesulfonamide
416-470-9
170292-97-4
612-212-00-6
2,6-dichloro-4-trifluoromethylaniline
416-430-0
24279-39-8
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
612-213-00-1
isobutylidene-(2-(2-isopropyl-4,4-dimethyloxazolidine-3-yl)1,1-dimethylethyl)amine
419-850-2
148348-13-4
C; R34 R52-53
C R: 34-52/53 S: (1/2-)23-26-36/37/ 39-45-61 R: 53 S: 61 Xi; N R: 38-51/53 S: (2-)37-61 F; C R: 11-22-34-52/53 S: (1/2-)9-26-36/37/ 39-45-61 F; T+; N R: 45-46-11-26/27/ 28-34-51/53 S: 53-45-61 DE
ES
612-214-00-7
4-(2,2-diphenylethenyl)-N,N-di-phenylbenzenamine
421-390-2
89114-90-9
R53
612-215-00-2
3-chloro-2-(isopropylthio)aniline
421-700-6
179104-32-6
612-217-00-3
1-methoxy-2-propylamine
422-550-4
37143-54-7
F; R11 C; R34 Xn; R22 R52-53 F; R11 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 T+; R26/27/ 28 C; R34 N; R51-53 F; R11 Xn; R20/21/ 22 E R1 Xn; R20/21/ 22 T+; R28
613-001-00-1
ethyleneimine; aziridine
205-793-9
151-56-4
613-002-00-7
pyridine
203-809-9
110-86-1
Xn; R20/21/22: C 5 %
613-003-00-2
1,2,3,4-tetranitrocarbazole
6202-15-9
613-004-00-8
208-622-6
535-89-7
T+ R: 28 S: (1/2-)36/37-45
L 353/1177
613-007-00-4
213-800-1
1014-69-3
L 353/1178
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-008-00-X
208-576-7
533-74-4
Xn; N R: 22-36-50/53 S: (2-)15-22-24-6061 T+; R: 14-22-26-34-43 S: (1/2-)26-28-36/37/ 39-45-46-63 C; R34: C 10 % Xi; R36/37/38: 5 % C < 10 %
613-009-00-5
203-614-9
108-77-0
R14 T+; R26 Xn; R22 C; R34 R43 Xn; R22 N; R50-53
ES
613-010-00-0
212-634-7
834-12-8
613-011-00-6
200-521-5
61-82-5
Repr. Cat. 3; R63 Xn; R48/22 N; R51-53 Xn; R22 Xi; R36 R43 R52-53 Xn; R22 N; R50-53
613-012-00-1
246-585-8
25057-89-0
Xn R: 22-36-43-52/53 S: (2-)24-37-61
613-013-00-7
244-544-9
21725-46-2
Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)37-60-61 Xn R: 22 S: (2-)24 Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)22-60-61
613-014-00-2
202-075-7
91-53-2
Xn; R22
613-015-00-8
238-134-9
14255-88-0
613-016-00-3
223-404-0
3878-19-1
31.12.2008
613-017-00-9
205-137-1
134-31-6
Xn; R22
Xn R: 22 S: (2-)36
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-018-00-4
7411-47-4
613-019-00-X
202-272-8
93-75-4
ES
613-020-00-5
246-347-3
24602-86-6
Repr. Cat. 2; R61 Xn; R20/22 Xi; R38 N; R50-53 Xn; R22 N; R50-53
613-021-00-0
dithianon (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioxonaphtho(2,3-b)(1,4)dithiazine-2,3dicarbonitrile pyrethrins including cinerins, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
222-098-6
3347-22-6
Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)24-60-61 Xn; N R: 20/21/22-50/53 S: (2-)13-60-61 Xn; N R: 20/21/22-50/53 S: (2-)13-60-61 Xn; N R: 20/21/22-50/53 S: (2-)13-60-61 A
613-022-00-6
613-023-00-1
2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl [1R[1[S*(Z)],3]]-chrysanthemate; pyrethrin I 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl[1R[1[S*(Z)](3)]]-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; pyrethrin II cinerin I; 3-(but-2-enyl)-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl 2,2-dimethyl3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate cinerin II; 3-(but-2-enyl)-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl 2,2-dimethyl3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate piperidine
204-455-8
121-21-1
613-024-00-7
204-462-6
121-29-9
613-025-00-2
246-948-0
25402-06-6
613-026-00-8
204-454-2
121-20-0
L 353/1179
613-027-00-3
203-813-0
110-89-4
F; T R: 11-23/24-34 S: (1/2-)16-26-27-45
L 353/1180
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-028-00-9
morpholine
203-815-1
110-91-8
R10 Xn; R20/21/ 22 C; R34 O; R8 Xn; R22 R31 Xi; R36/37 N; R50-53 O; R8 Xn; R22 R31 Xi; R36/37 N; R50-53 Xn; R22 R31 Xi; R36/37 N; R50-53 O; R8 Xn; R22 Xi; R36/37 R31 N; R50-53 Xn; R21/22 Xi; R36 R43 F; R11 Carc. Cat. 2; R45 T+; R26/27/ 28 Xi; R41 N; R51-53 Xn; R22 Xi; R38-41
C R: 10-20/21/22-34 S: (1/2-)23-36-45
ES
613-029-00-4
220-487-5
2782-57-2
613-030-00-X
613-030-01-7
220-767-7
51580-86-0
613-031-00-5
201-782-8
87-90-1
613-032-00-0
methyl-2,3,5,6-tetrachloro-4-pyridylsulphone; 2,3,5,6-tetrachloro-4-(methylsulphonyl)pyridine
236-035-5
13108-52-6
613-033-00-6
2-methylaziridine; propyleneimine
200-878-7
75-55-8
31.12.2008
613-034-00-1
1,2-dimethylimidazole
217-101-2
1739-84-0
Xn R: 22-38-41 S: (2-)24-26
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-035-00-7
1-methylimidazole
210-484-7
616-47-7
613-036-00-2
2-methylpyridine; 2-picoline
203-643-7
109-06-8
R10 Xn; R20/21/ 22 Xi; R36/37 R10 T; R24 Xn; R20/22 Xi; R36/37/ 38 Xn; R22 R52-53
ES
613-037-00-8
4-methylpyridine; 4-picoline
203-626-4
108-89-4
613-038-00-3
6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diyldiamine; 6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine; benzoguanamine ethylene thiourea; imidazolidine-2-thione; 2-imidazoline-2-thiol azaconazole (ISO); 1-{[2-(2,4-dichlorophenyl)-1,3-dioxolan-2-yl]methyl}-1H1,2.4-triazole
202-095-6
91-76-9
613-039-00-9
202-506-9
96-45-7
613-040-00-4
262-102-3
60207-31-0
Xn; R22
613-041-00-X
morpholine-4-carbonyl chloride
239-213-0
15159-40-7
R14 Carc. Cat. 3; R40 Xi; R36/38 Xn; R20/22 Xi; R41 N; R50-53 Xn; R22 R43 N; R50-53
613-042-00-5
252-615-0
35554-44-0
613-043-00-0
imazalil sulphate (ISO) powder; 1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate; [1] ()-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2]
L 353/1181
L 353/1182
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-043-01-8
imazalil sulphate (ISO), aqueous solution; 1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate; [1] ()-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2] captan (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(trichloromethylthio)phthalimide
C; N R: 22-34-43-50/53 S: (2-)26-36/37/3945-60-61
C; R34: C 50 % Xi; R38: 30 % C < 50 % Xi; R41: 15 % C < 50 % Xi; R36: 5 % C < 15 %
ES
613-044-00-6
205-087-0
133-06-2
Carc. Cat. 3; R40 T; R23 Xi; R41 R43 N; R50 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20 Xi; R36 R43 N; R50 Carc. Cat. 2; R45 R43 N; R50-53 T; R25 Xn; R21 N; R50-53
613-045-00-1
205-088-6
133-07-3
613-046-00-7
219-363-3
2425-06-1
T; N R: 45-43-50/53 S: 53-45-60-61
613-047-00-2
211-420-0
644-64-4
613-048-00-8
234-232-0
10605-21-7
Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 N; R50-53 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 2; R60-61 Xi; R37/38 R43 N; R50-53
613-049-00-3
241-775-7
17804-35-2
T; N R: 46-60-61-37/3843-50/53 S: 53-45-60-61
N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-050-00-9
carbadox (INN); methyl 3-(quinoxalin-2-ylmethylene)carbazate 1,4-dioxide; 2-(methoxycarbonylhydrazonomethyl)quinoxaline 1,4-dioxide molinate (ISO); S-ethyl 1-perhydroazepinecarbothioate; S-ethyl perhydroazepine-1-carbothioate
229-879-0
6804-07-5
F; R11 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R20/ 2248/22 R43 N; R50-53 Xn; R22 N; R50-53
F; T R: 45-11-22 S: 53-45
ES
613-051-00-4
218-661-0
2212-67-1
N; R50-53: C 0,25 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 %
613-052-00-X
215-812-2
1420-06-0
Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Xi; N R: 36/38-50/53 S: (2-)22-60-61 N R: 50/53 S: 60-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Xi; N R: 36/37/38-51/53 S: (2-)26-61 Xn; N R: 20/22-43-50/53 S: (2-)13-24-36/37/ 39-60-61 N; R50-53: C 0,025 % N; R51-53: 0,0025 % C < 0,025 % R52-53: 0,00025 % C < 0,0025 %
613-053-00-5
202-910-5
101-05-3
613-054-00-0
205-725-8
148-79-8
N; R50-53
613-056-00-1
256-152-5
43222-48-6
613-057-00-7
216-474-9
1593-77-7
613-058-00-2
258-067-9
52645-53-1
L 353/1183
613-059-00-8
247-656-6
26399-36-0
L 353/1184
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-060-00-3
233-940-7
10453-86-8
613-061-00-9
239-732-2
15662-33-6
ES
613-062-00-4
8051-02-3
Xi; R36/37/ 38
Xi R: 36/37/38 S: (2-)36/37/39 Xn; N R: 22-36-50/53 S: (2-)60-61 Xn R: 22 S: (2-) Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Xn; N R: 40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Xn; N R: 43-48/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61
613-063-00-X
247-554-1
26259-45-0
613-064-00-5
5-(3,6,9-trioxa-2-undecyloxy)benzo(d)-1,3-dioxolane; sesamex
51-14-9
613-065-00-0
213-801-7
1014-70-6
613-066-00-6
251-637-8
33693-04-8
613-067-00-1
205-359-9
139-40-2
Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 Xn; R48/22 R43 N; R50-53 Xn; R20/22 Xi; R36/37/ 38
613-068-00-7
217-617-8
1912-24-9
31.12.2008
613-069-00-2
-caprolactam
203-313-2
105-60-2
Xn R: 20/22-36/37/38 S: (2-)
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-070-00-8
propylenethiourea
2122-19-2
Repr. Cat. 3; R63 Xn; R22 R52-53 R10 R43 R52-53 C; R34 R43 N; R51-53
Xn R: 22-52/53-63 S: (2-)36/37-46-61
ES
613-071-00-3
2-fluoro-5-trifluoromethylpyridine
400-290-2
69045-82-5
613-072-00-9
N,N-bis(2-ethylhexyl)-((1,2,4-triazol-1-yl)methyl)amine
401-280-0
91273-04-0
613-073-00-4
N,N-dimethyl-2-(3-(4-chlorophenyl)-4,5-dihydropyrazol-1ylphenylsulphonyl)ethylamine
401-410-6
10357-99-0
613-074-00-X
3-(3-methylpent-3-yl)isoxazol-5-ylamine
401-460-9
82560-06-3
613-075-00-5
1,3-dichloro-5-ethyl-5-methylimidazolidine-2,4-dione
401-570-7
89415-87-2
613-076-00-0
3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridylamine
401-670-0
79456-26-1
613-077-00-6
401-940-8
L 353/1185
613-078-00-1
N,N,N,N-tetrakis(4,6-bis(butyl-(N-methyl-2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino)triazin-2-yl)-4,7-diazadecane-1,10-diamine
401-990-0
106990-43-6
L 353/1186
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-079-00-7
402-520-7
ES
613-080-00-2
3-(bis(2-ethylhexyl)aminomethyl)benzothiazole-2(3H)-thione
402-540-6
105254-85-1
613-081-00-8
1-butyl-2-methylpyridinium bromide
402-680-8
26576-84-1
613-082-00-3
2-methyl-1-pentylpyridinium bromide
402-690-2
Xn R: 21/22-52/53 S: (2-)36/37-61 C; N R: 34-43-48/22-50/ 53 S: (1/2-)24-26-28-37/ 39-45-60-61 Xi; N R: 36-50/53 S: (2-)26-60-61 Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61
613-083-00-9
402-120-2
613-084-00-4
402-490-5
106359-93-7
613-085-00-X
reaction mass of 1,1'-(methylenebis(4,1-phenylene))dipyrrole2,5-dione and N-(4-(4-(2,5-dioxopyrrol-1-yl)benzyl)phenyl) acetamide and 1-(4-(4-(5-oxo-2H-2-furylidenamino)benzyl) phenyl)pyrrole-2,5-dione caffeine
401-970-1
R43 N; R50-53
613-086-00-5
200-362-1
58-08-2
Xn; R22
613-087-00-0
tetrahydrothiophene
203-728-9
110-01-0
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-088-00-6
1,2-benzisothiazol-3(2H)-one; 1,2-benzisothiazolin-3-one
220-120-9
2634-33-5
Xn; R22 Xi; R38-41 R43 N; R50 T+; R26 T; R48/25 Xn; R22 Xi; R36/37/ 38 R43 N; R50-53 T+; R26 T; R24/2548/25 Xi; R36/37/ 38 N; R50-53 Xn; R22 Xi; R36/37/ 38 R52-53 T; R25 N; R50-53
R43: C 0,05 %
ES
613-089-00-1
613-090-00-7
paraquat dichloride; 1,1-dimethyl-4,4'-bipyridinium dichloride; [1] paraquat dimethylsulfate; 1,1-dimethyl-4,4'-bipyridinium dimethyl sulphate [2]
613-091-00-2
613-092-00-8
1,10-phenanthroline
200-629-2
613-093-00-3
400-050-7
85153-92-0
R42/43
613-094-00-9
401-360-5
5248-39-5
Xn; R22-48/ 22
613-095-00-4
sodium 3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-sec-butyl-4-hydroxybenzenesulfonate
403-080-9
92484-48-5
Xi; R41
L 353/1187
613-096-00-X
2-amino-6-ethoxy-4-methylamino-1,3,5-triazine
403-580-7
62096-63-3
Xn; R22
Xn R: 22 S: (2-)
L 353/1188
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-097-00-5
403-690-5
111298-82-9
R42/43 R52-53
Xn R: 42/43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 C; N R: 34-51/53 S: (1/2-)23-26-36/37/ 39-45 C; N R: 34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61 Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 Xi R: 43-52/53 S: (2-)36/37-61 N R: 51/53 S: 61 C; N R: 22-34-43-51/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-61 Xn R: 22-41-48/22-52/ 53 S: (2-)26-36/39-61 T R: 25-43-52/53 S: (1/2-)24-37-45-61
613-098-00-0
403-700-8
2687-94-7
C; R34 N; R51-53
ES
613-099-00-6
1-dodecyl-2-pyrrolidone
403-730-1
2687-96-9
613-100-00-X
2,9-bis(3-(diethylamino)propylsulfamoyl)quino(2,3-b)acridine-7,14-dione
404-230-6
R43 R53
613-101-00-5
Ntert-pentyl-2-benzothiazolesulfenamide
404-380-2
110799-28-5
R43 R52-53
613-102-00-0
404-200-2
110488-70-5
N; R51-53
613-103-00-6
404-450-2
118685-34-0
Xn; R22 C; R34 R43 N; R51-53 Xn; R22-48/ 22 Xi; R41 R52-53 T; R25 R43 R52-53 R43
613-104-00-1
5-tert-butyl-3-isoxazolylamine hydrochloride
404-840-2
613-105-00-7
405-160-9
124537-30-0
31.12.2008
613-106-00-2
405-240-3
Xi R: 43 S: (2-)24-37
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-107-00-8
405-280-1
76508-02-6
Xi; R36
Xi R: 36 S: (2-)26
613-108-00-3
benzothiazole-2-thiol
205-736-8
149-30-4
R43 N; R50-53
ES
613-109-00-9
bis(piperidinothiocarbonyl) disulphide
202-328-1
94-37-1
Xi R: 36/37/38-43 S: (2-)24-26-37
613-110-00-4
262-784-2
61432-55-1
613-111-00-X
1,2,4-triazole
206-022-9
288-88-0
Xn R: 22-36-63 S: (2-)36/37
613-112-00-5
247-761-7
26530-20-1
T; N R: 22-23/24-34-4350/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61
R43: C 0,05 %
613-113-00-0
2-(morpholinothio)benzothiazole
203-052-4
102-77-2
613-114-00-6
2,2',2"-(hexahydro-1,3,5-triazine-1,3,5-triyl)triethanol; 1,3,5-tris(2-hydroxyethyl)hexahydro-1,3,5-triazine
225-208-0
4719-04-4
Xn R: 22-43 S: (2-)24-37
R43: C 0,1 %
L 353/1189
613-115-00-1
233-000-6
10004-44-1
Xn R: 22-41-52/53 S: (2-)26-39-61
L 353/1190
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-116-00-7
211-986-9
731-27-1
T; N R: 23-36/37/38-4348/20-50/53 S: (1/2-)24-26-37-3845-60-61
ES
613-117-00-2
76714-88-0
613-118-00-8
253-703-1
37893-02-0
613-119-00-3
244-445-0
21564-17-0
613-120-00-9
bioresmethrin; (5-bezylfur-3-yl)methyl(1R)-trans-2,2-dimethyl-3-(2-methylpropenyl)cyclopropanecarboylate
249-014-0
28434-01-7
N; R50-53
N R: 50/53 S: 60-61
613-121-00-4
265-268-5
64902-72-3
N; R50-53
N R: 50/53 S: 60-61
613-122-00-X
75736-33-3
31.12.2008
613-123-00-5
5,6-dihydro-3H-imidazo[2,1-c]-1,2,4-dithiazole-3-thione; etem
251-684-4
33813-20-6
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-124-00-0
266-719-9
67564-91-4
ES
613-125-00-6
78587-05-0
N; R50-53
N R: 50/53 S: 60-61
613-126-00-1
81334-34-1
Xi R: 36-52/53 S: (2-)26-61
613-127-00-7
246-147-6
24307-26-4
Xn R: 22-52/53 S: (2-)61
613-128-00-2
266-994-5
67747-09-5
613-129-00-8
255-349-3
41394-05-2
613-131-00-9
57369-32-1
Xn R: 22-52/53 S: (2-)61
613-132-00-4
257-074-4
51235-04-2
613-133-00-X
219-991-8
2593-15-9
T; N R: 21/22-23-40-50/ 53 S: (1/2-)36/37-38-4560-61
L 353/1191
L 353/1192
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-134-00-5
88671-89-0
Repr. Cat. 3; R63 Xn; R22 Xi; R36 N; R51-53 R31 R43 N; R50-53 R43 N; R50-53
ES
613-135-00-0
di(benzothiazol-2-yl) disulphide
204-424-9
120-78-5
Xi; N R: 31-43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 N R: 50/53 S: 60-61 Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-46-6061 N R: 50/53 S: 60-61 T+; N R: 61-28-51/53-68 S: 53-45-61 E
613-136-00-6
N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide
202-411-2
95-33-0
613-137-00-1
242-505-0
18691-97-9
N; R50-53
613-138-00-7
124495-18-7
R43 N; R50-53
613-139-00-2
74223-64-6
N; R50-53
613-140-00-8
200-636-0
66-81-9
Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 2; R61 T+; R28 N; R51-53 R53
613-141-00-3
1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthraquinone
401-470-3
93686-63-6
613-142-00-9
transN-methyl-2-styryl-[4'-aminomethine-(1-acetyl-1-(2methoxyphenyl)acetamido)]pyridinium acetate
405-860-4
R43 N; R51-53
31.12.2008
613-143-00-4
1-(3-phenylpropyl)-2-methylpyridinium bromide
405-930-4
10551-42-5
Xn R: 22-36-52/53 S: (2-)26-36/37-61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-144-00-X
Reaction products of: poly(vinyl acetate), partially hydrolyzed, with (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethyl sulfate (S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isoquinolinium 4-methylbenzenesulfonate
406-460-2
125139-08-4
R52-53
R: 52/53 S: 61
613-145-00-5
406-960-0
77497-97-3
N; R51-53
N R: 51/53 S: 61 Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)22-61 Xi R: 41 S: (2-)26-39 Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24/25-37-61 T; N R: 23/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-6061 R: 53 S: 61 R: 53 S: 61 Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 R: 52/53 S: 61
ES
613-146-00-0
N-ethyl-N-methylpiperidinium iodide
407-780-5
4186-71-4
613-147-00-6
4-[2-(1-methyl-2-(4-morpholinyl)ethoxy)ethyl]morpholine
407-940-4
111681-72-2
Xi; R41
613-148-00-1
tetrasodium 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthrachinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)ethane
411-240-4
143683-23-2
R43 R52-53
613-149-00-7
405-700-3
96489-71-3
T; R23/25 N; R50-53
613-150-00-2
406-295-6
R53
613-151-00-8
406-360-9
104218-44-2
R53
613-152-00-3
phenyl N-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)carbamate
406-600-2
89392-03-0
R43 N; R51-53
613-153-00-9
2,3,5-trichloropyridine
407-270-2
16063-70-0
R52-53
L 353/1193
613-154-00-4
2-amino-4-chloro-6-methoxypyrimidine
410-050-9
5734-64-5
Xn; R22
Xn R: 22 S: (2-)22
L 353/1194
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-155-00-X
5-chloro-2,3-difluoropyridine
410-090-7
89402-43-7
Xn R: 10-22-52/53 S: (2-)23-36-61 Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 Xn R: 22-36-48/22 S: (2-)22-26-36 Xn; N R: 20/22-41-43-51/ 53 S: (2-)24-26-37/39-61 T; N R: 20-25-50/53 S: (1/2-)37-45-60-61 Xi R: 43 S: (2-)24-37 N R: 50/53 S: 60-61 Xn; N R: 22-43-48/22-50/ 53 S: (2-)13-24-37-6061 N R: 50/53 S: 60-61
613-156-00-5
2-butyl-4-chloro-5-formylimidazole
410-260-0
83857-96-9
ES
613-157-00-0
2,4-diamino-5-methoxymethylpyrimidine
410-330-0
54236-98-5
Xn; R22-48/ 22 Xi; R36 Xn; R20/22 Xi; R41 R43 N; R51-53 T; R25 Xn; R20 N; R50-53 R43
613-158-00-6
2,3-dichloro-5-trifluoromethyl-pyridine
410-340-5
69045-84-7
613-159-00-1
410-580-0
120928-09-8
613-160-00-7
(1S)-2-methyl-2,5-diazobicyclo[2.2.1]heptane dihydrobromide
411-000-9
125224-62-6
613-163-00-3
120162-55-2
N; R50-53
613-164-00-9
142459-58-3
613-165-00-4
144740-54-5
N; R50-53
31.12.2008
613-166-00-X
103361-09-7
T; N R: 61-50/53 S: 53-45-60-61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-167-00-5
reaction mass of: 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 247-500-7] and 2-methyl-2H -isothiazol-3-one [EC no. 220-239-6] (3:1); reaction mass of: 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 247-500-7] and 2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 220-239-6] (3:1) 1-vinyl-2-pyrrolidone
55965-84-9
ES
613-168-00-0
201-800-4
88-12-0
Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20/21/ 22-48/20 Xi; R37-41 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R21/22 Xi; R38 R43 N; R50-53 Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R51-53 Xn; R22 R43 N; R51-53 Repr. Cat. 3; R62 Xn; R22 R43 R52-53 T; R23/2548/25 Xn; R21 Xi; R38 N; R50-53 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R20/22 N; R51-53
Xn R: 20/21/22-37-4041-48/20 S: (2-)26-36/37/39
613-169-00-6
9-vinylcarbazole
216-055-0
1484-13-5
613-170-00-1
2,2-ethylmethylthiazolidine
404-500-3
694-64-4
613-171-00-7
413-050-7
79983-71-4
613-172-00-2
412-200-9
17630-75-0
613-173-00-8
411-960-9
136426-54-5
L 353/1195
613-174-00-3
() 2-(2,4-dichlorophenyl)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propyl1,1,2,2-tetrafluoroethylether
407-760-6
112281-77-3
L 353/1196
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-175-00-9
406-850-2
133855-98-8
Carc. Cat. 3; R40 Repr. Cat. 3; R62 Repr. Cat. 3; R63 N; R51-53 R10 Xn; R21/2248/20 C; R34
ES
613-176-00-4
2-methyl-2-azabicyclo[2.2.1]heptane
404-810-9
4524-95-2
C R: 10-21/22-34-48/ 20 S: (1/2-)16-26-36/37/ 39-45 Xn; N R: 21/22-43-51/53 S: (2-)36/37-61 C R: 34-43 S: (1/2-)7/8-26-36/37/ 39-45 C; N R: 22-34-43-51/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-61 N R: 50/53 S: 60-61 T; N R: 22-36-48/25-50/ 53 S: (1/2-)22-26-36/3745-60-61 Xn R: 22-38-40-41-52/ 53-68 S: (2-)22-26-36/37/ 39-61 C; R34: C 10 % Xi; R36/37/38: 5 % C < 10 %
613-177-00-X
8-amino-7-methylquinoline
412-760-4
5470-82-6
613-178-00-5
4-ethyl-2-methyl-2-isopentyl-1,3-oxazolidine
410-470-2
137796-06-6
613-179-00-0
lithium 3-oxo-1,2(2H)-benzisothiazol-2-ide
411-690-1
111337-53-2
613-180-00-6
N-(1,1-dimethylethyl)bis(2-benzothiazolesulfen)amide
407-430-1
3741-80-8
613-181-00-1
5,5-dimethyl-perhydro-pyrimidin-2-one -(4-trifluoromethylstyryl)--(4-trifluoromethyl)cinnamylidenehydrazone
405-090-9
67485-29-4
613-182-00-7
1-(1-naphthylmethyl)quinolinium chloride
406-220-7
65322-65-8
Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R22 Xi; R38-41 R52-53
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-183-00-2
413-640-4
613-184-00-8
413-670-8
Xi R: 36-43 S: (2-)24-26-37 T; N R: 25-41-43-50/53 S: (1/2-)22-26-36/37/ 39-45-60-61 Xi; N R: 36-43-51/53 S: (2-)24-26-37-61 Xn; N R: 22-41-43-51/53 S: (2-)22-24-26-37/ 39-61 Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Xn R: 22-43 S: (2-)22-24-37 T; N R: 60-34-50/53 S: 53-45-60-61
ES
613-185-00-3
2,3,5,6-tetrahydro-2-methyl-2H-cyclopenta[d]-1,2-thiazol-3one
407-630-9
82633-79-2
T; R25 Xi; R41 R43 N; R50-53 Xi; R36 R43 N; R51-53 Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R51-53 R43 N; R50-53
613-186-00-9
(2R,3R)-3-((R)-1-(tert-butyldimethylsiloxy)ethyl)-4-oxoazetidin-2-yl acetate
408-050-9
76855-69-1
613-188-00-X
1-(3-(4-fluorophenoxy)propyl)-3-methoxy-4-piperidinone
411-500-7
116256-11-2
613-189-00-5
1,4,7,10-tetrakis(p-toluensulfonyl)-1,4,7,10-tetraazacyclododecane
414-030-0
52667-88-6
613-190-00-0
414-040-5
149530-93-8
613-191-00-6
421-150-7
143860-04-2
613-193-00-7
414-930-3
N R: 51/53 S: 61
L 353/1197
613-194-00-2
418-000-8
163062-28-0
Xi; R41
Xi R: 41 S: (2-)22-26-39
L 353/1198
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-195-00-8
2,2-(1,4-phenylene)bis((4H-3,1-benzoxazine-4-one)
418-280-1
18600-59-4
R43 R53
613-196-00-3
5-[[4-chloro-6-[[2-[[4-fluoro-6-[[5-hydroxy-6-[(4-methoxy-2sulfophenyl)azo]-7-sulfo-2-naphthalenyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]-1-methylethyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl] amino]-3-[[4-(ethenylsulfonyl)phenyl]azo]-4-hydroxy-naphtalene-2,7-disulfonic acid, sodium salt reaction mass of: 2,4,6-tri(butylcarbamoyl)-1,3,5-triazine; 2,4,6-tri(methylcarbamoyl)-1,3,5-triazine; [(2-butyl-4,6-dimethyl)tricarbamoyl]-1,3,5-triazine; [(2,4-dibutyl-6-methyl)tricarbamoyl]-1,3,5-triazine reaction mass of: 1,3,5-tris(3-aminomethylphenyl)-1,3,5(1H,3H,5H)-triazine-2,4,6-trione; reaction mass of oligomers of 3,5-bis(3-aminomethylphenyl)1-poly[3,5-bis(3-aminomethylphenyl)-2,4,6-trioxo-1,3,5(1H,3H,5H)-triazin-1-yl]-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazine-2,4,6trione
418-380-5
168113-78-8
Xi; R41
ES
613-197-00-9
420-390-1
187547-46-2
R43 N; R51-53
613-199-00-X
421-550-1
Carc. Cat. 2; R45 Repr. Cat. 2; R61 R43 R52-53 Xi; R41
T R: 45-61-43-52/53 S: 53-45-61
613-200-00-3
Reaction product of: copper, (29H,31H-phthalocyaninato(2-)N29,N30,N31,N32)-, chlorosulfuric acid and 3-(2-sulfooxyethylsulfonyl)aniline, sodium salts
420-980-7
613-201-00-9
(R)-5-bromo-3-(1-methyl-2-pyrrolidinyl methyl)-1H-indole
422-390-5
143322-57-0
Repr. Cat. 3; R62 T; R39-48/25 Xn; R20/22 Xi; R41 R43 N; R50-53 Carc. Cat. 3; R40 R52-53
613-202-00-4
123312-89-0
613-203-00-X
[1] [2]
N; R50-53
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-204-00-5
oxadiargyl (ISO); 3-[2,4-dichloro-5-(2-propynyloxy)phenyl]-5-(1,1-dimethylethyl)-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-one; 5-tert-butyl-3-[2,4-dichloro-5-(prop-2-ynyloxy)phenyl]-1,3,4oxadiazol-2(3H)-one propiconazole (ISO); ()-1-[2-(2,4-dichlorophenyl)-4-propyl-1,3-dioxolan-2ylmethyl]-1H-1,2,4-triazole fenamidone (ISO); (S)-5-methyl-2-methylthio-5-phenyl-3-phenylamino-3,5-dihydroimidazol-4-one imazamox (ISO); (RS)-2-(4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-5methoxymethylnicotinic acid cis-1-(3-chloropropyl)-2,6-dimethyl-piperidin hydrochloride
254-637-6
39807-15-3
ES
613-205-00-0
262-104-4
60207-90-1
Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 N R: 50/53 S: 60-61 N R: 50/53 S: 60-61 T; N R: 25-43-48/22-51/ 53 S: (1/2-)22-36/37-4561 Xn R: 48/22-52/53 S: (2-)23-25-36-61 Xi R: 43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)22-60-61 R: 52/53 S: 61
613-206-00-6
161326-34-7
613-208-00-7
114311-32-9
N; R50-53
613-209-00-2
417-430-3
63645-17-0
613-210-00-8
2-(3-chloropropyl)-2,5,5-trimethyl-1,3-dioxane
417-650-1
88128-57-8
613-211-00-3
N-methyl-4-(p-formylstyryl)pyridinium methylsulfate
418-240-3
74401-04-0
R43 R52-53
613-212-00-9
4-[4-(2-ethylhexyloxy)phenyl](1,4-thiazinane-1,1-dioxide)
418-320-8
133467-41-1
613-213-00-4
cis-1-benzoyl-4-[(4-methylsulfonyl)oxy]-L-proline
416-040-0
120807-02-5
R52-53
L 353/1199
613-214-00-X
N,N-di-n-butyl-2-(1,2-dihydro-3-hydroxy-6-isopropyl-2-quinolylidene)-1,3-dioxoindan-5-carboxamide
416-260-7
147613-95-4
R53
R: 53 S: 61
L 353/1200
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-215-00-5
2-chloromethyl-3,4-dimethoxypyridinium chloride
416-440-5
72830-09-2
ES
613-216-00-0
6-tert-butyl-7-(6-diethylamino-2-methyl-3-pyridylimino)-3(3-methylphenyl)pyrazolo[3,2-c][1,2,4]triazole
416-490-8
162208-01-7
N R: 50/53 S: 60-61 R: 53 S: 61
613-217-00-6
4-[3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyloxy]-1-[2[3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydrophenyl)propionyloxy]ethyl]2,2,6,6-tetramethylpiperidine 6-hydroxyindole
416-770-1
73754-27-5
R53
613-218-00-1
417-020-4
2380-86-1
613-219-00-7
7a-ethyl-3,5-bis(1-methylethyl)-2,3,4,5-tetrahydrooxazolo [3,4-c]-2,3,4,5-tetrahydrooxazole
417-140-7
79185-77-6
613-220-00-2
trans-(4S,6S)-5,6-dihydro-6-methyl-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-4-ol, 7,7-dioxide
417-290-3
147086-81-5
Xn; R22
613-221-00-8
2-chloro-5-methyl-pyridine
418-050-0
18368-64-4
Xn; R21/22 Xi; R38 R52-53 Xn; R22-48/ 22 Xi; R41 R43 R53
613-222-00-3
4-(1-oxo-2-propenyl)-morpholine
418-140-1
5117-12-4
613-223-00-9
N-isopropyl-3-(4-fluorophenyl)-1H-indole
418-790-4
93957-49-4
R: 53 S: 61 C; N R: 22-34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61
613-224-00-4
2,5-dimercaptomethyl-1,4-dithiane
419-770-8
136122-15-1
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
613-225-00-X
reaction mass of:[2-(anthraquinon-1-ylamino)-6-[(5-benzoylamino)-anthraquinone-1-ylamino]-4-phenyl]-1,3,5-triazine; 2,6-bis-[(5-benzoylamino)-anthraquinon-1-ylamino]-4phenyl-1,3,5-triazine. 1-(2-(ethyl(4-(4-(4-(4-(ethyl(2-pyridinoethyl)amino)-2methylphenylazo)benzoylamino)-phenylazo)-3-methylphenyl) amino)ethyl)-pyridinium dichloride ()-[(R*,R*) and (R*,S*)]-6-fluoro-3,4-dihydro-2-oxiranyl-2H1-benzopyran
421-290-9
Xn R: 48/22-53 S: (2-)22-36-61
613-226-00-5
420-950-3
163831-67-2
Xi; N R: 41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-28-36/37-61 N R: 51/53 S: 24-61 N R: 50/53 S: 60-61 Xi R: 41 S: (2-)26-39 T+; N R: 25-27-51/53 S: (1/2-)36/37-45-61 T+; N R: 26/27/28-51/53 S: (1/2-)13-28-45-61 T+; N R: 27/28-50/53 S: (1/2-)36/37-45-6061 A
ES
613-227-00-0
419-600-2
99199-90-3
R43 N; R51-53
613-228-00-6
()-(R*,S*)-6-fluoro-3,4-dihydro-2-oxiranyl-2H-1-benzopyran
419-630-6
793669-26-8
N; R51-53
613-230-00-7
145701-23-1
N; R50-53
613-233-00-3
423-230-7
56552-15-9
Xi; R41
614-001-00-4
200-193-3
54-11-5
T+; R27 T; R25 N; R51-53 T+; R26/27/ 28 N; R51-53 T+; R27/28 N; R50-53
614-002-00-X
salts of nicotine
614-003-00-5
strychnine
200-319-7
57-24-9
L 353/1201
614-004-00-0
salts of strychnine
L 353/1202
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
614-005-00-6
colchicine
200-598-5
64-86-8
T+; R26/28
614-006-00-1
brucine; 2,3-dimethoxystrychnine
206-614-7
357-57-3
ES
614-007-00-7
brucine sulphate; [1] brucine nitrate; [2] Strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, mono[(R)-1-methylheptyl 1,2-benzenedicarboxylate]; [3] Strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, compd. with (S)mono(1methylheptyl)-1,2-benzenedicarboxylate (1:1) [4]
614-008-00-2
aconitine
T+; R26/28
T+ R: 26/28 S: (1/2-)24-45 T+ R: 26/28 S: (1/2-)24-45 T+ R: 26/28 S: (1/2-)25-45 T+ R: 26/28 S: (1/2-)25-45 T+ R: 26/28 S: (1/2-)24-45 T+ R: 26/28 S: (1/2-)24-45 T+ R: 26/27/28 S: (1/2-)25-45 A A A
614-009-00-8
salts of aconitine
T+; R26/28
614-010-00-3
atropine
200-104-8
51-55-8
T+; R26/28
614-011-00-9
salts of atropine
T+; R26/28
614-012-00-4
hyoscyamine
202-933-0
101-31-5
T+; R26/28
614-013-00-X
salts of hyoscyamine
T+; R26/28
31.12.2008
614-014-00-5
hyoscine
200-090-3
51-34-3
T+; R26/27/ 28
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
614-015-00-0
salts of hyoscine
T+; R26/27/ 28
614-016-00-6
pilocarpine
202-128-4
92-13-7
T+; R26/28
ES
614-017-00-1
salts of pilocarpine
T+; R26/28
614-018-00-7
papaverine
200-397-2
58-74-2
Xn; R22
614-019-00-2
salts of papaverine
Xn; R22
Xn R: 22 S: (2-)22 T+ R: 26/28 S: (1/2-)25-45 T+ R: 26/28 S: (1/2-)25-45 T R: 23/25-33 S: (1/2-)45 Xn R: 22 S: (2-)22-25 Xn R: 22 S: (2-)22-25 T R: 23/25-33 S: (1/2-)45
614-020-00-8
physostigmine
200-332-8
57-47-6
T+; R26/28
614-021-00-3
salts of physostigmine
T+; R26/28
614-022-00-9
digitoxin
200-760-5
71-63-6
T; R23/25 R33
614-023-00-4
ephedrine
206-080-5
299-42-3
Xn; R22
614-024-00-X
salts of ephedrine
Xn; R22
L 353/1203
614-025-00-5
ouabain
211-139-3
630-60-4
T; R23/25 R33
L 353/1204
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
614-026-00-0
strophantin-K
234-239-9
11005-63-3
T; R23/25 R33
614-027-00-6
bufa-4,20,22-trienolide, 6-(acetyloxy)-3-(-D-glucopyranosyloxy)-8,14-dihydroxy-, (3, 6)-; red squill; scilliroside reaction mass of: 2-ethylhexyl mono-D-glucopyranoside; 2-ethylhexyl di-D-glucopyranoside
208-077-4
507-60-8
T+; R28
ES
614-028-00-1
414-420-0
Xi; R41
Xi R: 41 S: (2-)26-39 Xn R: 22 S: (2-)
614-029-00-7
constitutional isomers of penta-O-allyl--D-fructofuranosyl-D-glucopyranoside; constitutional isomers of hexa-O-allyl--D-fructofuranosyl-D-glucopyranoside; constitutional isomers of hepta-O-allyl--D-fructofuransoyl-D-glucopyranoside methyl isocyanate
419-640-0
68784-14-5
Xn; R22
615-001-00-7
210-866-3
624-83-9
F+; R12 Repr. Cat. 3; R63 T+; R26 T; R24/25 R42/43 Xi; R37/3841 T; R23/25 C; R34 R43 N; R50-53
615-002-00-2
methyl isothiocyanate
209-132-5
556-61-6
615-003-00-8
thiocyanic acid
207-337-4
463-56-9
615-004-00-3
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
615-005-00-9
4,4'-methylenediphenyl diisocyanate; diphenylmethane-4,4'-diisocyanate; [1] 2,2'-methylenediphenyl diisocyanate; diphenylmethane-2,2'-diisocyanate; [2] o-(p-isocyanatobenzyl)phenyl isocyanate; diphenylmethane-2,4'-diisocyanate; [3] methylenediphenyl diisocyanate [4]
202-966-0 [1] 219-799-4 [2] 227-534-9 [3] 247-714-0 [4] 202-039-0 [1] 209-544-5 [2] 247-722-4 [3]
Xn R: 20-36/37/38-42/ 43 S: (1/2-)23-36/37-45
C 2
ES
615-006-00-4
2-methyl-m-phenylene diisocyanate; toluene-2,4-di-isocyanate; [1] 4-methyl-m-phenylene diisocyanate; toluene-2,6-di-isocyanate; [2] m-tolylidene diisocyanate; toluene-diisocyanate [3]
Carc. Cat. 3; R40 T+; R26 Xi; R36/37/ 38 R42/43 R52-53 Xn; R20 Xi; R36/37/ 38 R42 R52-53 T; R23 Xi; R36/37/ 38 R42/43 N; R51-53 T; R23 Xi; R36/37/ 38 R42/43 T; R23 Xi; R36/37/ 38 R42 T; R23 Xi; R36/37/ 38 R42/43
T+ R: 26-36/37/38-4042/43-52/53 S: (1/2-)23-36/37-4561
R42: C 0,1 %
C 2
615-007-00-X
1,5-naphthylene diisocyanate
221-641-4
3173-72-6
Xn R: 20-36/37/38-4252/53 S: (2-)26-28-38-4561
615-008-00-5
223-861-6
4098-71-9
615-009-00-0
225-863-2
5124-30-1
615-010-00-6
C 2
615-011-00-1
hexamethylene-di-isocyanate
212-485-8
822-06-0
T R: 23-36/37/38-42/ 43 S: (1/2-)26-28-38-45
L 353/1205
L 353/1206
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
615-012-00-7
223-810-8
4083-64-1
R14 Xi; R36/37/ 38 R42 T; R25 Xn; R21 Xi; R36/38 R43 Xn; R22
Xn R: 14-36/37/38-42 S: (2-)26-28-30
Xi; R36/37/38: C 5 %
ES
615-013-00-2
cyanamide; carbanonitril
206-992-3
420-04-2
T R: 21-25-36/38-43 S: (1/2-)3-22-36/3745
615-014-00-8
tris(1-dodecyl-3-methyl-2-phenylbenzimidazolium)hexacyanoferrate
7276-58-6
Xn R: 22 S: (2-)24
615-015-00-3
204-081-5
115-31-1
Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)24/25-60-61 Xn R: 22 S: (2-)24/25 Xn R: 22-37-41 S: (2-)22-26-36/37/39 T R: 10-24/25 S: (1/2-)13-36/37-45 T R: 22-24-41-43 S: (1/2-)24-26-37/3945
615-016-00-9
potassium cyanate
209-676-3
590-28-3
Xn; R22
615-017-00-4
calcium cyanamide
205-861-8
156-62-7
615-018-00-X
2-(2-butoxyethoxy)ethyl thiocyanate
203-985-7
112-56-1
R10 T; R24/25
615-019-00-5
dicyclohexylcarbodiimide
208-704-1
538-75-0
T; R24 Xn; R22 Xi; R41 R43 T+; R26 T; R25 C; R34 R43 N; R50
615-020-00-0
methylene dithiocyanate
228-652-3
6317-18-6
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
615-021-00-6
1,3,5-tris(oxiranylmethyl)-1,3,5-triazine-2,4,6(1H,3H,5H)trione; TGIC
219-514-3
2451-62-9
Muta. Cat. 2; R46 T; R23/25 Xn; R48/22 Xi; R41 R43 R52-53 E; R2 R14 Xn; R48/22 R42/43 R10 R14 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R20-48/ 22 Xi; R41 R42 T; R23 Xn; R22 C; R35 R42/43 N; R51-53 Xn; R20/2248/22 Xi; R41 N; R50-53
T R: 46-23/25-41-4348/22-52/53 S: 53-45-61
ES
615-022-00-1
methyl 3-isocyanatosulfonyl-2-thiophene-carboxylate
410-550-7
79277-18-2
E; Xn R: 2-14-42/43-48/22 S: (2-)22-30-35-36/37
615-023-00-7
410-900-9
83056-32-0
Xn R: 10-14-20-41-4248/22-68 S: (2-)23-26-36/37/39
615-024-00-2
2-phenylethylisocyanate
413-080-0
1943-82-4
615-025-00-8
4,4'-ethylidenediphenyl dicyanate
405-740-1
47073-92-7
615-026-00-3
4,4'-methylenebis(2,6-dimethylphenyl cyanate)
405-790-4
101657-77-6
R43 R52-53
615-028-00-4
ethyl 2-(isocyanatosulfonyl)benzoate
410-220-2
77375-79-2
L 353/1207
L 353/1208
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
615-029-00-X
2,5-bis-isocyanatomethyl-bicyclo[2.2.1]heptane
411-280-2
ES
615-030-00-5
alkali salts, alkali earth salts and other salts of thiocyanic acid not mentioned elsewhere in this Annex
Xn R: 20/21/22-32-52/ 53 S: (2-)13-61
615-031-00-0
222-571-7
3535-84-0
615-032-00-6
616-001-00-X
200-679-5
68-12-2
T R: 61-20/21-36 S: 53-45
616-002-00-5
2-fluoroacetamide
211-363-1
640-19-7
T+ R: 24-28 S: (1/2-)36/37-45
616-003-00-0
acrylamide; prop-2-enamide
201-173-7
79-06-1
Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 2; R46 Repr. Cat. 3; R62 T; R25-48/ 23/24/25 Xn; R20/21 Xi; R36/38 R43
DE
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
616-004-00-6
202-270-7
93-71-0
ES
616-005-00-1
217-637-7
1918-13-4
Xn; R22
616-006-00-7
214-118-7
1085-98-9
616-007-00-2
213-482-4
957-51-7
616-008-00-8
217-638-2
1918-16-7
616-009-00-3
211-914-6
709-98-8
Xn; N R: 22-50 S: (2-)22-61 C R: 22-31-34-42 S: (1/2-)7-22-26-36/ 37/39-45 T R: 61-20/21 S: 53-45 Xi R: 38 S: (2-)28 Repr. Cat. 2; R61: C 5 % E
616-010-00-9
tosylchloramide sodium
204-854-7
127-65-1
Xn; R22 R31 C; R34 R42 Repr. Cat. 2; R61 Xn; R20/21 Xi; R38
616-011-00-4
N,N-dimethylacetamide
204-826-4
127-19-5
616-012-00-X
N-(dichlorofluoromethylthio)phthalimide; N-(fluorodichloromethylthio)phthalimide
211-952-3
719-96-0
L 353/1209
616-013-00-5
butyraldehyde oxime
203-792-8
110-69-0
T R: 22-24-36 S: (1/2-)23-36-45
L 353/1210
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
616-014-00-0
202-496-6
96-29-7
Carc. Cat. 3; R40 Xn; R21 Xi; R41 R43 Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 R43 N; R50-53 T+; R28
ES
616-015-00-6
240-110-8
15972-60-8
N; R50-53: C 0,2,5 % N; R51-53: 0,025 % C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % C < 0,025 %
616-016-00-1
1-(3,4-dichlorophenylimino) thiosemicarbazide
5836-73-7
T+ R: 28 S: (1/2-)22-36/37-45
616-017-00-7
cartap hydrochloride
239-309-2
15263-52-2
Xn; N R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Xn R: 22-36/38-52/53 S: (2-)61 Xn R: 22-36 S: (2-) Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)37-60-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Xn R: 40 S: (2-)36/37
616-018-00-2
N,N-diethyl-m-toluamide; deet
205-149-7
134-62-3
616-019-00-8
253-718-3
37924-13-3
616-020-00-3
251-793-7
34014-18-1
616-021-00-9
246-901-4
25366-23-8
616-022-00-4
acetamide
200-473-5
60-35-5
31.12.2008
616-023-00-X
401-980-6
Xi R: 38-43 S: (2-)24-37
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
616-024-00-5
2-(4,4-dimethyl-2,5-dioxooxazolidin-1-yl)-2-chloro-5-(2-(2,4di-tert-pentylphenoxy)butyramido)-4,4-dimethyl-3-oxovaleranilide valinamide
402-260-4
54942-74-4
R53
R: 53 S: 61
616-025-00-0
402-840-7
20108-78-5
Repr. Cat. 3; R62 Xi; R36 R43 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R22 Xi; R36/38 R52-53 R43
Xn R: 36-43-62 S: (2-)26-36/37
ES
616-026-00-6
thioacetamide
200-541-4
62-55-5
T R: 45-22-36/38-52/ 53 S: 53-45-61
616-027-00-1
tris(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)ammonium 3-acetoacetamido4-methoxybenzenesulfonate
403-760-5
Xi R: 43 S: (2-)24-37 Xi R: 43-53 S: (2-)24-37-61 Xi R: 41-43 S: (2-)24-26-37/39 Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 R: 52/53 S: 61
616-028-00-7
N-(4-(3-(4-cyanophenyl)ureido)-3-hydroxyphenyl)-2-(2,4-ditert-pentylphenoxy)octanamide
403-790-9
108673-51-4
R43 R53
616-029-00-2
N,N'-ethylenebis(vinylsulfonylacetamide)
404-790-1
66710-66-5
616-030-00-8
250-010-6
30043-49-3
R43 N; R50-53
616-031-00-3
256-625-6
50563-36-5
616-032-00-9
83164-33-4
L 353/1211
616-033-00-4
274-050-9
69581-33-5
T; N R: 21-25-50/53 S: (1/2-)36/37-60-61
L 353/1212
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
616-034-00-X
246-419-4
24691-76-7
R52-53
616-035-00-5
261-043-0
57966-95-7
Xn; R22 R43 N; R50-53 Repr. Cat. 3; R62 T; R25 R43 Xn; R20 Xi; R37/38 R43 N; R50-53 Xi; R41 R43 N; R51-53 R43
ES
616-036-00-0
201-174-2
79-07-2
616-037-00-6
251-899-3
34256-82-1
Xn; N R: 20-37/38-43-50/ 53 S: (2-)36/37-60-61 Xi; N R: 41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 Xi R: 43 S: (2-)24-37 Xi R: 41 S: (2-)26-39 R: 53 S: 61 Xi R: 43-53 S: (2-)22-24-37-61 R: 53 S: 61
616-038-00-1
(4-aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamide hydrochloride
406-010-5
88918-84-7
616-039-00-7
3',5'-dichloro-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilide
406-200-8
117827-06-2
616-040-00-2
potassium N-(4-toluenesulfonyl)-4-toluenesulfonamide
406-650-5
97888-41-0
Xi; R41
616-041-00-8
406-840-8
101664-25-9
R53
616-042-00-3
407-070-5
142859-67-4
R43 R53
616-043-00-9
407-190-8
82558-50-7
R53
31.12.2008
616-044-00-4
402-510-2
N; R51-53
N R: 51/53 S: 61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
616-045-00-X
2'-(4-chloro-3-cyano-5-formyl-2-thienylazo)-5'-diethylamino2-methoxyacetanilide
405-190-2
122371-93-1
R43 R53
Xi R: 43-53 S: 2-22-24-37-61 N R: 50/53 S: 60-61 Xi R: 43 S: (2-)24-37 Xn; N R: 48/22-51/53 S: (2-)22-36-61 R: 53 S: 61 Xi; N R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 R: 53 S: 61
616-046-00-5
N-(2-(6-chloro-7-methylpyrazolo(1,5-b)-1,2,4-triazol-4-yl) propyl)-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)octanamide
406-390-2
N; R50-53
ES
616-047-00-0
406-640-0
R43
616-048-00-6
406-740-4
1939-27-1
616-049-00-1
2-(2,4-bis(1,1-dimethylethyl)phenoxy)-N-(3,5-dichloro-4ethyl-2-hydroxyphenyl)-hexanamide lufenuron (ISO); N-[2,5-dichloro-4-(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropoxy)-phenylaminocarbonyl]-2,6-difluorobenzamide reaction mass of: 2,4 -bis(N'-(4-methylphenyl)-ureido)toluene; 2,6 -bis(N'-(4-methylphenyl)-ureido)-toluene formamide
408-150-2
99141-89-6
R53
616-050-00-7
410-690-9
103055-07-8
R43 N; R50-53
616-051-00-2
411-070-0
R53
616-052-00-8
200-842-0
75-12-7
616-053-00-3
N-methylacetamide
201-182-6
79-16-3
616-054-00-9
253-178-9
36734-19-7
L 353/1213
616-055-00-4
245-951-4
23950-58-5
L 353/1214
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
616-056-00-X
N-methylformamide
204-624-6
123-39-7
Repr. Cat. 2; R61 Xn; R21 Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 Xn; R48/22
616-057-00-5
412-790-8
ES
616-058-00-0
412-570-1
119462-56-5
Xn; N R: 41-43-48/22-50/ 53 S: (2-)26-36/37/3960-61 R: 53 S: 61 C; N R: 22-34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61 Xi R: 36-52/53 S: (2-)26-61 C R: 34-52/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-61 T; C; N R: 22-23-35-48/2250/53 S: (1/2-)26-28-36/37/ 39-45-60-61
616-059-00-6
4-((4-(diethylamino)-2-ethoxyphenyl)imino)-1,4-dihydro-1oxo-N-propyl-2-naphthalenecarboxamide Condensation product of: 3-(7-carboxyhept-1-yl)-6-hexyl-4cyclohexene-1,2-dicarboxylic acid with polyamines (primarily amino-ethyl-piperazine and triethylenetetramine)
412-650-6
121487-83-0
R53
616-060-00-1
413-770-1
616-061-00-7
N,N'-1,6-hexanediylbis(N-(2,2,6,6-tetramethyl-piperidin-4yl)-formamide
413-610-0
124172-53-8
616-062-00-2
N-[3-[(2-acetyloxy)ethyl](phenyl-methyl)amino]-4-methoxyphenylacetamide
411-590-8
70693-57-1
C; R34 R52-53
616-063-00-8
3-dodecyl-(1-(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidin)-yl)-2,5pyrrolidindione
411-920-0
106917-30-0
31.12.2008
616-064-00-3
Ntert-butyl-3-methylpicolinamide
406-720-5
32998-95-1
R: 52/53 S: 61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
616-065-00-9
3'-(3-acetyl-4-hydroxyphenyl)-1,1-diethylurea
411-970-3
79881-89-3
Xn; R22-48/ 22
616-066-00-4
5,6,12,13-tetrachloroanthra(2,1,9-def:6,5,10-d'e'f')diisoquinoline-1,3,8,10(2H,9H)-tetrone
405-100-1
115662-06-1
ES
616-067-00-X
407-300-4
92683-20-0
R53
616-068-00-5
406-500-9
174393-75-0
R43
616-069-00-0
1-hydroxy-5-(2-methylpropyloxycarbonylamino)-N-(3dodecyloxypropyl)-2-naphthoamide reaction mass of: 3,3'-dicyclohexyl-1,1'-methylenebis(4,1phenylene)diurea; 3-cyclohexyl-1-(4-(4-(3-octadecylureido)benzyl)phenyl)urea; 3,3'-dioctadecyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea reaction mass of: bis(N-cyclohexyl-N'-phenyleneureido) methylene; bis(N-octadecyl-N'-phenyleneureido)methylene; bis(N-dicyclohexyl-N'-phenyleneureido)methylene (1:2:1) 1-(2-deoxy-5-O-trityl--D-threopentofuranosyl)thymine
406-210-2
110560-22-0
R53
R: 53 S: 61 R: 53 S: 22-61
616-070-00-6
406-530-2
R53
616-071-00-1
406-550-1
R43 R53
Xi R: 43-53 S: (2-)22-24-37-61
616-072-00-7
407-120-6
55612-11-8
R53
616-073-00-2
4'-ethoxy-2-benzimidazoleanilide
407-600-5
120187-29-3
Muta. Cat. 3; R68 R53 Xi; R36 R43 R52-53 Xn; R22 Xi; R41
616-074-00-8
N-butyl-2-(4-morpholinylcarbonyl)benzamide
407-730-2
104958-67-0
L 353/1215
616-075-00-3
D,L-(N,N-diethyl-2-hydroxy-2-phenylacetamide)
408-120-9
65197-96-8
Xn R: 22-41 S: (2-)26-39-46
L 353/1216
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
616-076-00-9
tebufenozide (ISO); Ntert-butyl-N'-(4-ethylbenzoyl)-3,5-dimethylbenzohydrazide reaction mass of: 2-(9-methyl-1,3,8,10-tetraoxo-2,3,9,10tetrahydro-(1H,8H)-anthra[2,1,9-def: 6,5,10-d'e'f']diisoquinolin-2-ylethansulfonic acid; potassium 2-(9-methyl-1,3,8,10-tetraoxo-2,3,9,10-tetrahydro-(1H,8H)-anthra[2,1,9-def: 6,5,10-d'e'f']diisoquinolin-2ylethansulfate 2-[2,4-bis(1,1-dimethyl-ethyl)phenoxy]-N-(2-hydroxy-5methyl-phenyl)hexanamide 1,6-hexanediyl-bis(2-(2-(1-ethylpentyl)-3-oxazolidinyl)ethyl) carbamate
412-850-3
112410-23-8
N; R51-53
N R: 51/53 S: 61 Xi R: 41 S: (2-)26-39
616-077-00-4
411-310-4
Xi; R41
ES
616-078-00-X
411-330-3
104541-33-5
R53
R: 53 S: 61 Xi R: 43 S: (2-)24-37 R: 52/53 S: 61 Xn; N R: 22-43-50/53 S: (2-)22-24-37-6061 Xi R: 43 S: (2-)24-37 Xi R: 43-52/53 S: (2-)24-37-61 N R: 50/53 S: 60-61 N R: 50/53 S: 60-61 R: 53 S: 61
616-079-00-5
411-700-4
140921-24-0
R43
616-080-00-0
411-850-0
119018-29-0
R52-53
616-081-00-6
413-480-5
24856-00-6
616-082-00-1
N-(5-chloro-3-((4-(diethylamino)-2-methylphenyl)imino-4methyl-6-oxo-1,4-cyclohexadien-1-yl)benzamide
413-200-1
129604-78-0
R43
616-083-00-7
[2-[(4-nitrophenyl)amino]ethyl]urea
410-700-1
27080-42-8
R43 R52-53
616-084-00-2
2,4-bis[N'-(4-methylphenyl)ureido]toluene
411-790-5
N; R50-53
616-085-00-8
3-(2,4-dichlorophenyl)-6-fluoro-quinazoline-2,4(1H,3H)dione
412-190-6
168900-02-5
N; R50-53
31.12.2008
616-086-00-3
2-acetylamino-6-chloro-4-[(4-diethylamino)2-methylphenylimino]-5-methyl-1-oxo-2,5-cyclohexadiene
412-250-1
102387-48-4
R53
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
616-087-00-9
412-260-6
52658-19-2
616-088-00-4
413-440-7
112006-75-4
R43 R52-53
ES
616-089-00-X
5-(2,4-dioxo-1,2,3,4-tetrahydropyrimidine)-3-fluoro-2hydroxymethyltetrahydrofuran
415-360-8
41107-56-6
616-090-00-5
1-(1,4-benzodioxan-2-ylcarbonyl)piperazine hydrochloride
415-660-9
70918-74-0
616-091-00-0
423-400-0
59653-74-6
Muta. Cat. 2; R46 T; R23 Xn; R22-48/ 22 Xi; R41 R43 R43 R53
616-092-00-6
Polymeric reaction product of bicyclo[2.2.1]hepta-2,5-diene, ethene, 1,4-hexadiene, 1-propene with N,N-di-2-propenylformamide Reaction products of: aniline-terephthalaldehyde-o-toluidine condensate with maleic anhydride
404-035-6
616-093-00-1
406-620-1
129217-90-9
R43 N; R51-53
616-094-00-7
3,3'-dicyclohexyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea
406-370-3
58890-25-8
R43 R53
616-095-00-2
3,3'-dioctadecyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea
406-690-3
43136-14-7
R53
L 353/1217
616-096-00-8
N-(3-hexadecyloxy-2-hydroxyprop-1-yl)-N-(2-hydroxyethyl) palmitamide
408-110-4
110483-07-3
R53
L 353/1218
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
616-097-00-3
411-840-6
83372-55-8
R53
R: 53 S: 61 N R: 51/53 S: 61 R: 53 S: 61
616-098-00-9
411-750-7
119126-15-7
N; R51-53
ES
616-099-00-4
414-170-2
135937-20-1
R53
616-100-00-8
414-180-7
10218-17-4
Xn R: 22-38 S: (2-)36/37
616-101-00-3
(S)-Ntert-butyl-1,2,3,4-tetrahydro-3-isoquinolinecarboxamide
414-600-9
149182-72-9
616-102-00-9
reaction mass of: -[3-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino) methylphenylaminocarbonyl]--[3-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyloxy]-poly(oxyethylene-co-oxypropylene); 1,2-(or 1,3-)bis[-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino) methylphenylaminocarbonyl)--oxy-poly(oxyethylene-co-oxypropylene)]-3-(or 2-)propanol; 1,2,3-tris[-(3-mercaptopropanoxycarbonyl-amino)methylphenylaminocarbonyl)--oxy-poly-(oxyethylene-co-oxypropylene)]propane] (S,S)-trans-4-(acetylamino)-5,6-dihydro-6-methyl-7,7-dioxo4H-thieno[2,3-b]thiopyran-2-sulfonamide
415-870-0
R43 N; R51-53
616-103-00-4
415-030-3
120298-38-6
R43 N; R50-53
616-104-00-X
275-728-7
71626-11-4
N; R50-53
616-105-00-5
239-592-2
15545-48-9
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
616-106-00-0
237-199-0
13684-63-4
N; R50-53
N R: 50/53 S: 60-61 N R: 50/53 S: 60-61 N R: 50/53 S: 60-61 Xn; N R: 22-51/53 S: (2-)61 N R: 51/53 S: 61 Xn; N R: 48/22-50/53 S: (2-)46-60-61 N R: 50/53 S: 60-61 R: 53 S: 22-61 R: 53 S: 61 R: 53 S: 61 N; R50-53: C 2,5 % N; R51-53: 0,25 % C < 2,5 % R52-53: 0,025 % C < 0,25 %
616-108-00-1
iodosulfuron-methyl-sodium; sodium ({[5-iodo-2-(methoxycarbonyl)phenyl]sulfonyl}carbamoyl)(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)azanide sulfosulfuron (ISO); 1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-ethylsulfonylimidazo [1,2-a]pyridin-3-yl)sulfonylurea cyclanilide (ISO); 1-(2,4-dichloroanilinocarbonyl)cyclopropanecarboxylic acid
144550-36-7
N; R50-53
ES
616-109-00-7
141776-32-1
N; R50-53
616-110-00-2
419-150-7
113136-77-9
616-111-00-8
fenhexamid (ISO); N-(2,3-dichlor-4-hydroxyphenyl)-1-methylcyclohexancarboxamid oxasulfuron (ISO); oxetan-3-yl 2-[(4,6-dimethylpyrimidin-2-yl)-carbamoylsulfamoyl]benzoate desmedipham (ISO); ethyl 3-phenylcarbamoyloxyphenylcarbamate
422-530-5
126833-17-8
N; R51-53
616-112-00-3
144651-06-9
616-113-00-9
237-198-5
13684-56-5
N; R50-53
616-114-00-4
dodecanamide, N,N'-(9,9',10,10'-tetrahydro-9,9',10,10'tetraoxo(1,1'-bianthracene)-4,4'-diyl)bisN-(3-acetyl-2-hydroxyphenyl)-4-(4-phenylbutoxy)benzamide
418-010-2
136897-58-0
R53
616-115-00-X
416-150-9
136450-06-1
R53
616-116-00-5
N-(4-dimethylaminopyridinium)-3-methoxy-4-(1-methyl-5nitroindol-3-ylmethyl)-N-(o-tolylsulfonyl)benzamidate N-[2-(3-acetyl-5-nitrothiophen-2-ylazo)-5-diethylaminophenyl]acetamide
416-790-9
143052-96-4
R53
L 353/1219
616-117-00-0
416-860-9
777891-21-1
L 353/1220
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
616-118-00-6
N-(2',6'-dimethylphenyl)-2-piperidinecarboxamide hydrochloride
417-950-0
65797-42-4
Xn R: 22-52/53 S: (2-)22-61 R: 53 S: 61
616-119-00-1
418-060-5
118020-93-2
R53
ES
616-120-00-7
420-600-1
616-121-00-2
419-090-1
129205-19-2
R43 N; R51-53
Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 N R: 50/53 S: 60-61 T R: 24/25-34-52/53 S: (1/2-)22-26-36/37/ 39-45-61 N R: 50/53 S: 60-61 Xi; N R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 R: 53 S: 61 Xn R: 22-36 S: (2-)22-25-26
616-123-00-3
N-[3-[[4-(diethylamino)-2-methylphenyl]imino]-6-oxo-1,4cyclohexadienyl]acetamide
414-740-0
96141-86-5
N; R50-53
616-124-00-9
lithium bis(trifluoromethylsulfonyl)imide
415-300-0
90076-65-6
616-125-00-4
3-cyano-N-(1,1-dimethylethyl)androsta-3,5-diene-17--carboxamide
415-730-9
151338-11-3
N; R50-53
616-127-00-5
430-050-2
R43 N; R51-53
616-128-00-0
417-530-7
123590-00-1
R53
616-129-00-6
419-710-0
42774-15-2
31.12.2008
616-130-00-1
N-(3-(2-(4,4-dimethyl-2,5-dioxo-imidazolin-1-yl)-4,4dimethyl-3-oxo-pentanoylamino)-4-methoxy-phenyl)-octadecanamide
421-780-2
150919-56-5
R53
R: 53 S: 61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
616-132-00-2
N-[4-(4-cyano-2-furfurylidene-2,5-dihydro-5-oxo-3-furyl) phenyl]butane-1-sulfonamide
423-250-6
130016-98-7
N; R50-53
N R: 50/53 S: 60-61 Xn; N R: 22-41-50/53 S: (2-)22-26-39-6061 R: 52/53 S: 61 Xn R: 22-52/53 S: (2-)22-61 Xn R: 41-43-68-52/53 S: (2-)22-26-36/37/ 39-61
616-133-00-8
N-cyclohexyl-S,S-dioxobenzo[b]tiophene-2-carboxamide
423-990-1
149118-66-1
ES
616-134-00-3
3,3'-bis(dioctyloxyphosphinothioylthio)-N,N'-oxybis(methylene)dipropionamide (3S,4aS,8aS)-2-[(2R,3S)-3-amino-2-hydroxy-4-phenylbutyl]N-tert-butyldecahydroisoquinoline-3-carboxamide
401-820-5
793710-14-2
R52-53
616-135-00-9
430-230-0
136522-17-3
616-142-00-7
1,3-Bis(vinylsulfonylacetamido)propane
428-350-3
93629-90-4
Muta. Cat. 3; R68 Xi; R41 R43 R52-53 Repr. Cat. 3; R62 Xi; R36 R53 O; R7 F; R11
616-143-00-2
N,N'-dihexadecyl-N,N'-bis(2-hydroxyethyl)propanediamide
422-560-9
149591-38-8
Xn R: 36-62-53 S: (2-)26-36/37-61
617-001-00-2
di-tert-butyl peroxide
203-733-6
110-05-4
O; F R: 7-11 S: (2-)3/7-14-16-36/ 37/39 O; T; N R: 7-21/22-23-34-48/ 20/22-51/53 S: (1/2-)3/7-14-36/37/ 39-45-50-61 C; R34: C 10 % Xi; R37/38-41: 3 % C < 10 % Xi; R36/37: 1 % C < 3 %
617-002-00-8
201-254-7
80-15-9
L 353/1221
617-003-00-3
dilauroyl peroxide
203-326-3
105-74-8
O R: 7 S: (2-)3/7-14-36/37/ 39
L 353/1222
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
617-004-00-9
1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl hydroperoxide
212-230-0
771-29-9
O; C; N R: 7-22-34-50/53 S: (1/2-)3/7-14-2636/37/39-45-60-61 O; Xi; N R: 7-36/38-51/53 S: (2-)3/7-14-36/37/ 39-61 O; Xi; N R: 7-38-51/53 S: (2-)3/7-14-36/37/ 39-61
ES
617-006-00-X
bis(,-dimethylbenzyl) peroxide
201-279-3
80-43-3
617-007-00-5
222-389-8
3457-61-2
617-008-00-0
202-327-6
94-36-0
617-010-00-1
1-hydroperoxycyclohexyl 1-hydroxycyclohexyl peroxide; [1] 1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol; [2] cyclohexylidene hydroperoxide; [3] cyclohexanone, peroxide [4]
617-012-00-2
80-47-7
617-013-00-8
404-300-6
116753-76-5
O; R7 N; R50-53
617-014-00-3
6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexanoic acid
406-680-9
104788-63-8
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
617-015-00-9
bis(4-methylbenzoyl)peroxide
407-950-9
895-85-2
E; R2 O; R7 N; R50-53
ES
617-016-00-4
3-hydroxy-1,1-dimethylbutyl 2-ethyl-2-methylheptaneperoxoate
413-910-1
617-017-00-X
412-140-3
32144-25-5
617-018-00-5
410-840-3
71566-50-2
O; R7 N; R51-53
O; N R: 7-51/53 S: (2-)3/7-14-36/37/ 39-61 O; Xi; N R: 7-41-50 S: (2-)3/7-14-26-36/ 37/39-61 O; N R: 7-10-51/53 S: (2-)7-14-36/37/3947-61 Xn R: 42 S: (2-)22-24-36/37 Xn R: 42 S: (2-)22-24-36/37
617-019-00-0
6-(phthalimido)peroxyhexanoic acid
410-850-8
128275-31-0
617-020-00-6
1,3-di(prop-2,2-diyl)benzene bis(neodecanoylperoxide)
420-060-5
117663-11-3
R10 O; R7 N; R51-53
647-001-00-8
glucosidase, -
232-589-7
9001-22-3
R42
647-002-00-3
cellulase
232-734-4
9012-54-8
R42
L 353/1223
647-003-00-9
cellobiohydrolase, exo-
253-465-9
37329-65-0
R42
Xn R: 42 S: (2-)22-24-36/37
L 353/1224
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
647-004-00-4
R42
Xn R: 42 S: (2-)22-24-36/37 Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37 Xn R: 37/38-41-42 S: (2-)22-24-26-36/ 37/39
647-005-00-X
bromelain, juice
232-572-4
9001-00-7
Xi; R36/37/ 38 R42 Xi; R36/37/ 38 R42 Xi; R36/37/ 38 R42 Xi; R36/37/ 38 R42 Xi; R36/37/ 38 R42 Xi; R36/37/ 38 R42 Xi; R36/37/ 38 R42 Xi; R37/3841 R42
ES
647-006-00-5
ficin
232-599-1
9001-33-6
647-007-00-0
papain
232-627-2
9001-73-4
647-008-00-6
pepsin A
232-629-3
9001-75-6
647-009-00-1
rennin
232-645-0
9001-98-3
647-010-00-7
trypsin
232-650-8
9002-07-7
647-011-00-2
chymotrypsin
232-671-2
9004-07-3
647-012-00-8
subtilisin
232-752-2
9014-01-1
31.12.2008
647-013-00-3
232-966-6
9068-59-1
Xn R: 36/37/38-42 S: (2-)22-24-26-36/37
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
647-014-00-9
647-015-00-4
amylase, -
232-565-6
9000-90-2
R42
ES
647-016-00-X
R42
648-001-00-0
Distillates (coal tar), benzole fraction; Light Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists of hydrocarbons having carbon numbers primarily in the range of C4 to C10 and distilling in the approximate range of 80 oC to 160 oC (175oF to 320oF).] Tar oils, brown-coal; Light Oil; [The distillate from lignite tar boiling in the range of approximately 80 oC to 250 oC (176oF to 482oF). Composed primarily of aliphatic and aromatic hydrocarbons and monobasic phenols.] Benzol forerunnings (coal); Light Oil Redistillate, low boiling; [The distillate from coke oven light oil having an approximate distillation range below 100 oC (212oF). Composed primarily of C4 to C6 aliphatic hydrocarbons.] Distillates (coal tar), benzole fraction, BTX-rich; Light Oil Redistillate, low boiling; [A residue from the distillation of crude benzole to remove benzole fronts. Composed primarily of benzene, toluene and xylenes boiling in the range of approximately 75 oC to 200 oC (167oF to 392oF).] Aromatic hydrocarbons, C6-10, C8-rich; Light Oil Redistillate, low boiling
283-482-7
84650-02-2
648-002-00-6
302-674-4
94114-40-6
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-003-00-1
266-023-5
65996-88-5
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-004-00-7
309-984-9
101896-26-8
T R: 45 S: 53-45
HJ
L 353/1225
648-005-00-2
292-697-5
90989-41-6
T R: 45 S: 53-45
HJ
L 353/1226
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-006-00-8
287-498-5
85536-17-0
HJ
648-007-00-3
Solvent naphtha (coal), xylene-styrene cut; Light Oil Redistillate, intermediate boiling
287-502-5
85536-20-5
HJ
ES
648-008-00-9
Solvent naphtha (coal), coumarone-styrene contg.; Light Oil Redistillate, intermediate boiling
287-500-4
85536-19-2
HJ
648-009-00-4
Naphtha (coal), distn. residues; Light Oil Redistillate, high boiling; [The residue remaining from the distillation of recovered naphtha. Composed primarily of naphthalene and condensation products of indene and styrene.] Aromatic hydrocarbons, C8; Light Oil Redistillate, high boiling
292-636-2
90641-12-6
HJ
648-010-00-X
292-694-9
90989-38-1
T R: 45 S: 53-45 T R: 45 S: 53-45
HJ
648-012-00-0
Aromatic hydrocarbons, C8-9, hydrocarbon resin polymn. byproduct; Light Oil Redistillate, high boiling; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the evaporation of solvent under vacuum from polymerized hydrocarbon resin. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C9 and boiling in the range of approximately 120 oC to 215 oC (248oF to 419oF).] Aromatic hydrocarbons, C9-12, benzene distn.; Light Oil Redistillate, high boiling
295-281-1
91995-20-9
HJ
648-013-00-6
295-551-9
92062-36-7
T R: 45 S: 53-45 T R: 45 S: 53-45
HJ
648-014-00-1
Extract residues (coal), benzole fraction alk., acid ext.; Light Oil Extract Residues, low boiling; [The redistillate from the distillate, freed of tar acids and tar bases, from bituminous coal high temperature tar boiling in the approximate range of 90 oC to 160 oC (194oF to 320oF). It consists predominantly of benzene, toluene and xylenes.]
295-323-9
91995-61-8
HJ
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-015-00-7
Extract residues (coal tar), benzole fraction alk., acid ext.; Light Oil Extract Residues, low boiling; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the redistillation of the distillate of high temperature coal tar (tar acid and tar base free). It consists predominantly of unsubstituted and substituted mononuclear aromatic hydrocarbons boiling in the range of 85 oC-195 oC (185oF-383oF).]
309-868-8
101316-63-6
T R: 45 S: 53-45
HJ
ES
648-016-00-2
Extract residues (coal), benzole fraction acid; Light Oil Extract Residues, low boiling; [An acid sludge by-product of the sulphuric acid refining of crude high temperature coal. Composed primarily of sulfuric acid and organic compounds.]
298-725-2
93821-38-6
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-017-00-8
Extract residues (coal), light oil alk., distn. overheads; Light Oil Extract Residues, low boiling; [The first fraction from the distillation of aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefactionator bottoms or washed carbolic oil boiling substantially below 145 oC (293oF). Composed primarily of C7 and C8 aliphatic and aromatic hydrocarbons.]
292-625-2
90641-02-4
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-018-00-3
Extract residues (coal), light oil alk., acid ext., indene fraction; Light Oil Extract Residues, intermediate boiling
309-867-2
101316-62-5
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-019-00-9
Extract residues (coal), light oil alk., indene naphtha fraction; Light Oil Extract Residues, high boiling; [The distillate from aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefractionator bottoms or washed carbolic oils, having an approximate boiling range of 155 oC to 180 oC (311oF to 356oF). Composed primarily of indene, indan and trimethylbenzenes.]
292-626-8
90641-03-5
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-020-00-4
Solvent naphtha (coal); Light Oil Extract Residues, high boiling; [The distillate from either high temperature coal tar, coke oven light oil, or coal tar oil alkaline extract residue having an approximate distillation range of 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF) Composed primarily of indene and other polycyclic ring systems containing a single aromatic ring. May contain phenolic compounds and aromatic nitrogen bases.]
266-013-0
65996-79-4
T R: 45 S: 53-45
HJ
L 353/1227
L 353/1228
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-021-00-X
Distillates (coal tar), light oils, neutral fraction; Light Oil Extract Residues, high boiling; [A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of alkyl-substituted one ring aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF). May also include unsaturated hydrocarbons such as indene and coumarone.]
309-971-8
101794-90-5
T R: 45 S: 53-45
HJ
ES
648-022-00-5
Distillates (coal tar), light oils, acid exts.; Light Oil Extract Residues, high boiling; [This oil is a complex mixture of aromatic hydrocarbons, primarily indene, naphthalene, coumarone, phenol, and o-, mand p-cresol and boiling in the range of 140 oC to 215 oC (284oF to 419oF).]
292-609-5
90640-87-2
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-023-00-0
Distillates (coal tar), light oils; Carbolic Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of coal tar. It consists of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills at the approximate range of 150 oC to 210 oC (302oF to 410oF).]
283-483-2
84650-03-3
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-024-00-6
Tar oils, coal; Carbolic Oil; [The distillate from high temperature coal tar having an approximate distillation range of 130 oC to 250 oC (266oF to 410oF). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes, phenolic compounds, and aromatic nitrogen bases.]
266-016-7
65996-82-9
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-026-00-7
Extract residues (coal), light oil alk., acid ext.; Carbolic Oil Extract Residue; [The oil resulting from the acid washing of alkali-washed carbolic oil to remove the minor amounts of basic compounds (tar bases). Composed primarily of indene, indan and alkylbenzenes.]
292-624-7
90641-01-3
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-027-00-2
Extract residues (coal), tar oil alk.; Carbolic Oil Extract Residue; [The residue obtained from coal tar oil by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide after the removal of crude coal tar acids. Composed primarily of naphthalenes and aromatic nitrogen bases.]
266-021-4
65996-87-4
T R: 45 S: 53-45
HJ
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-028-00-8
Extract oils (coal), light oil; Acid Extract; [The aqueous extract produced by an acidic wash of alkaliwashed carbolic oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.]
292-622-6
90640-99-6
T R: 45 S: 53-45
HJ
ES
648-029-00-3
Pyridine, alkyl derivs.; Crude Tar Bases; [The complex combination of polyalkylated pyridines derived from coal tar distillation or as high-boiling distillates approximately above 150 oC (302oF) from the reaction of ammonia with acetaldehyde, formaldehyde or paraformaldehyde.]
269-929-9
68391-11-7
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-030-00-9
Tar bases, coal, picoline fraction; Distillate Bases; [Pyridine bases boiling in the range of approximately 125 oC to 160 oC (257oF 320oF) obtained by distillation of neutralized acid extract of the base-containing tar fraction obtained by the distillation of bituminous coal tars. Composed chiefly of lutidines and picolines.]
295-548-2
92062-33-4
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-031-00-4
293-766-2
91082-52-9
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-032-00-X
Extract oils (coal), tar base, collidine fraction; Distillate Bases; [The extract produced by the acidic extraction of bases from crude coal tar aromatic oils, neutralization, and distillation of the bases. Composed primarily of collidines, aniline, toluidines, lutidines, xylidines.]
273-077-3
68937-63-3
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-033-00-5
Tar bases, coal, collidine fraction; Distillate Bases; [The distillation fraction boiling in the range of approximately 181 oC to 186 oC (356oF to 367oF) from the crude bases obtained from the neutralized, acid-extracted base-containing tar fractions obtained by the distillation of bituminous coal tar. It contains chiefly aniline and collidines.]
295-543-5
92062-28-7
T R: 45 S: 53-45
HJ
L 353/1229
L 353/1230
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-034-00-0
Tar bases, coal, aniline fraction; Distillate Bases; [The distillation fraction boiling in the range of approximately 180 oC to 200 oC (356oF to 392oF) from the crude bases obtained by dephenolating and debasing the carbolated oil from the distillation of coal tar. It contains chiefly aniline, collidines, lutidines and toluidines.]
295-541-4
92062-27-6
T R: 45 S: 53-45
HJ
ES
648-035-00-6
293-767-8
91082-53-0
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-036-00-1
Distillates (petroleum), alkene-alkyne manuf. pyrolysis oil, mixed with high-temp. coal tar, indene fraction; Redistillates; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a redistillate from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and residual oils that are obtained by the pyrolytic production of alkenes and alkynes from petroleum products or natural gas. It consists predominantly of indene and boils in a range of approximately 160 oC to 190 oC (320oF to 374oF).]
295-292-1
91995-31-2
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-037-00-7
Distillates (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils; Redistillates; [The redistillate obtained from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils and boiling in the range of approximately 190 oC to 270 oC (374oF to 518oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatics.]
295-295-8
91995-35-6
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-038-00-2
Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oil, redistillate; Redistillates; [The redistillate from the fractional distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil obtained from bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils boiling in the approximate range of 220 oC to 230 oC (428oF to 446oF). It consists predominantly of unsubstituted and substituted dinuclear aromatic hydrocarbons.]
295-329-1
91995-66-3
T R: 45 S: 53-45
HJ
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-039-00-8
Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils; Redistillates; [A neutral oil obtained by debasing and dephenolating the oil obtained from the distillation of high temperature tar and pyrolysis residuel oils which has a boiling range of 225 oC to 255 oC (437oF to 491oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic hydrocarbons.]
310-170-0
122070-79-5
T R: 45 S: 53-45
HJ
ES
648-040-00-3
Extract oils (coal), coal tar residual pyrolysis oils, naphthalene oil, distn. residues; Redistillates; [Residue from the distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil (from bituminous coal tar and pyrolysis residual oils) with a boiling range of 240 oC to 260 oC (464oF to 500oF). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.]
310-171-6
122070-80-8
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-041-00-9
Absorption oils, bicyclo arom. and heterocyclic hydrocarbon fraction; Wash Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a redistillate from the distillation of wash oil. It consists predominantly of 2-ringed aromatic and heterocyclic hydrocarbons boiling in the range of approximately 260 oC to 290 oC (500oF to 554oF).]
309-851-5
101316-45-4
T R: 45 S: 53-45
HM
648-042-00-4
Distillates (coal tar), upper, fluorene-rich; Wash Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the crystallization of tar oil. It consists af aromatic and polycyclic hydrocarbons primarily fluorene and some acenaphthene.]
284-900-0
84989-11-7
T R: 45 S: 53-45
HM
648-043-00-X
Creosote oil, acenaphthene fraction, acenaphthene-free; Wash Oil Redistillate; [The oil remaining after removal by a crystallization process of acenaphthene from acenaphthene oil from coal tar. Composed primarily of naphthalene and alkylnaphthalenes.]
292-606-9
90640-85-0
T R: 45 S: 53-45
648-044-00-5
Distillates (coal tar), heavy oils; Heavy Anthracene Oil; [Distillate from the fractional distillation of coal tar of bituminous coal, with boiling range of 240 oC to 400 oC (464oF to 752oF). Composed primarily of tri- and polynuclear hydrocarbons and heterocyclic compounds.]
292-607-4
90640-86-1
T R: 45 S: 53-45
L 353/1231
L 353/1232
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-045-00-0
Distillates (coal tar), upper; Heavy Anthracene Oil; [The distillate from coal tar having an approximate distillation range of 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). Composed primarily of three to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons and other hydrocarbons.]
266-026-1
65996-91-0
T R: 45 S: 53-45
HM
ES
648-046-00-6
Anthracene oil, acid ext.; Anthracene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction obtained from the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 325 oC to 365 oC (617oF to 689oF). It contains predominantly anthracene and phenanthrene and their alkyl derivatives.]
295-274-3
91995-14-1
T R: 45 S: 53-45
HM
648-047-00-1
Distillates (coal tar); Heavy Anthracene Oil; [The distillate from coal tar having an approximate distillation range of 100 oC to 450 oC (212oF to 842oF). Composed primarily of two to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons, phenolic compounds, and aromatic nitrogen bases.]
266-027-7
65996-92-1
T R: 45 S: 53-45
HM
648-048-00-7
Distillates (coal tar), pitch, heavy oils; Heavy Anthracene Oil; [The distillate from the distillation of the pitch obtained from bituminous high temperature tar. Composed primarily of triand polynuclear aromatic hydrocarbons and boiling in the range of approximately 300 oC to 470 oC (572oF to 878oF). The product may also contain heteroatoms.]
295-312-9
91995-51-6
T R: 45 S: 53-45
HM
648-049-00-2
Distillates (coal tar), pitch; Heavy Anthracene Oil; [The oil obtained from condensation of the vapors from the heat treatment of pitch. Composed primarily of two- to fourring aromatic compounds boiling in the range of 200 oC to greater than 400 oC (392oF to greater than 752oF).]
309-855-7
101316-49-8
T R: 45 S: 53-45
HM
648-050-00-8
Distillates (coal tar), heavy oils, pyrene fraction; Heavy Anthracene Oil Redistillate; [The redistillate obtained from the fractional distillation of pitch distillate boiling in the range of approximately 350 oC to 400 oC (662oF to 752oF). Consists predominantly of tri- and polynuclear aromatics and heterocyclic hydrocarbons.]
295-304-5
91995-42-5
T R: 45 S: 53-45
HM
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-051-00-3
Distillates (coal tar), pitch, pyrene fraction; Heavy Anthracene Oil Redistillate; [The redistillate obtained from the fractional distillation of pitch distillate and boiling in the range of approximately 380 oC to 410 oC (7160 to 770oF). Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic hydrocarbons and heterocyclic compounds.] Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp. tar, carbontreated; Coal Tar Extract; [A complet combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with activated carbon for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, clay-treated; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with bentonite for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] Pitch; Pitch
295-313-4
91995-52-7
T R: 45 S: 53-45
HM
ES
648-052-00-9
308-296-6
97926-76-6
T R: 45 S: 53-45
HM
648-053-00-4
308-297-1
97926-77-7
T R: 45 S: 53-45
HM
648-054-00-X
263-072-4
61789-60-4
T R: 45 S: 53-45 T R: 45 S: 53-45
HM
648-055-00-5
Pitch, coal tar, high-temp.; Pitch; [The residue from the distillation of high temperature coal tar. A black solid with an approximate softening point from 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] Pitch, coal tar, high-temp., heat-treated; Pitch; [The heat treated residue from the distillation of high temperature coal tar. A black solid with an approximate softening point from 80 oC to 180 oC (176oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
266-028-2
65996-93-2
648-056-00-0
310-162-7
121575-60-8
T R: 45 S: 53-45
HM
L 353/1233
L 353/1234
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-057-00-6
Pitch, coal tar, high-temp., secondary; Pitch Redistillate; [The residue obtained during the distillation of high boiling fractions from bituminous coal high temperature tar and/or pitch coke oil, with a softening point of 140 oC to 170 oC (284oF to 392oF) according to DIN 52025. Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic compounds which also contain heteroatoms.]
302-650-3
94114-13-3
T R: 45 S: 53-45
HM
ES
648-058-00-1
Residues (coal tar), pitch distn.; Pitch Redistillate; [Residue from the fractional distillation of pitch distillate boiling in the range of approximately 400 oC to 470 oC (752oF to 846oF). Composed primarily of polynuclear aromatic hydrocarbons, and heterocyclic compounds.]
295-507-9
92061-94-4
T R: 45 S: 53-45
HM
648-059-00-7
Tar, coal, high-temp., distn. and storage residues; Coal Tar Solids Residue; [Coke- and ash-containing solid residues that separate on distillation and thermal treatment of bituminous coal high temperature tar in distillation installations and storage vessels. Consists predominantly of carbon and contains a small quantity of hetero compounds as well as ash components.]
295-535-1
92062-20-9
T R: 45 S: 53-45
HM
648-060-00-2
Tar, coal, storage residues; Coal Tar Solids Residue; [The deposit removed from crude coal tar storages. Composed primarily of coal tar and carbonaceous particulate matter.]
293-764-1
91082-50-7
T R: 45 S: 53-45
HM
648-061-00-8
Tar, coal, high-temp., residues; Coal Tar Solids Residue; [Solids formed during the coking of bituminous coal to produce crude bituminous coal high temperature tar. Composed primarily of coke and coal particles, highly aromatized compounds and mineral substances.]
309-726-5
100684-51-3
T R: 45 S: 53-45
HM
648-062-00-3
Tar, coal, high-temp., high-solids; Coal Tar Solids Residue; [The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. Composed primarily of a complex mixture of condensed ring aromatic hydrocarbons with a high solid content of coal-type materials.]
273-615-7
68990-61-4
T R: 45 S: 53-45
HM
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-063-00-9
Waste solids, coal-tar pitch coking; Coal Tar Solids Residue; [The combination of wastes formed by the coking of bituminous coal tar pitch. It consists predominantly of carbon.]
295-549-8
92062-34-5
T R: 45 S: 53-45
HM
ES
648-064-00-4
Extract residues (coal), brown; Coal Tar Extract; [The residue from extraction of dried coal.]
294-285-0
91697-23-3
T R: 45 S: 53-45
HM
648-065-00-X
Paraffin waxes (coal), brown-coal-high-temp. tar; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained from lignite carbonization tar by solvent crystallisation (solvent deoiling), by sweating or an adducting process. It consists predominantly of straight and branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
295-454-1
92045-71-1
T R: 45 S: 53-45
HM
648-066-00-5
Paraffin waxes (coal), brown-coal-high-temp. tar, hydrotreated; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained from lignite carbonization tar by solvent crystallisation (solvent deoiling), by sweating or an adducting process treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of straight and branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
295-455-7
92045-72-2
T R: 45 S: 53-45
HM
648-067-00-0
Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, silicic acidtreated; Coal Tar Extract; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with silicic acid for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
308-298-7
97926-78-8
T R: 45 S: 53-45
HM
648-068-00-6
Tar, coal, low-temp., distn. residues; Tar Oil, intermediate boiling; [Residues from fractional distillation of low temperature coal tar to remove oils that boil in a range up to approximately 300 oC (572oF). Composed primarily of aromatic compounds.]
309-887-1
101316-85-2
T R: 45 S: 53-45
HM
L 353/1235
L 353/1236
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-069-00-1
Pitch, coal tar, low-temp; Pitch Residue; [A complex black solid or semi-solid obtained from the distillation of a low temperature coal tar. It has a softening point within the approximate range of 40 oC to 180 oC (104oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of hydrocarbons.]
292-651-4
90669-57-1
T R: 45 S: 53-45
HM
ES
648-070-00-7
Pitch, coal tar, low-temp., oxidized; Pitch Residue, oxidised; [The product obtained by air-blowing, at elevated temperature, low-temperature coal tar pitch. It has a softening-point within the approximate range of 70 oC to 180 oC (158oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of hydrocarbons.]
292-654-0
90669-59-3
T R: 45 S: 53-45
HM
648-071-00-2
Pitch, coal tar, low-temp., heat-treated; Pitch Residue, oxidised; Pitch Residue, heat-treated; [A complex black solid obtained by the heat treatment of low temperature coal tar pitch. It has a softening point within the approximate range of 50 oC to 140 oC (122oF to 284oF). Composed primarily of a complex mixture of aromatic compounds.]
292-653-5
90669-58-2
T R: 45 S: 53-45
HM
648-072-00-8
Distillates (coal-petroleum), condensed-ring arom; Distillates; [The distillate from a mixture of coal and tar and aromatic petroleum streams having an approximate distillation range of 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). Composed primarily of 3to 4-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
269-159-3
68188-48-7
T R: 45 S: 53-45
HM
648-073-00-3
Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene-polypropylene pyrolysis-derived; Pyrolysis Products; [A complex combination hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polyethylene-polypropylene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.]
309-956-6
101794-74-5
T R: 45 S: 53-45
HM
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-074-00-9
Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene pyrolysis-derived; Pyrolysis Products; [A complex combination of hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polyethylene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.] Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polystyrene pyrolysis-derived; Pyrolysis Products; [A complex combination of hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polystyrene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.] Pitch, coal tar-petroleum; Pitch Residues; [The residue from the distillation of a mixture of coal tar and aromatic petroleum streams. A solid with a softening point from 40 oC to 180 oC (140oF to 356oF). Composed primarily of a complex combination of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] Phenanthrene, distn. residues; Heavy Anthracene Oil Redistillate; [Residue from the distillation of crude phenanthrene boiling in the approximate range of 340 oC to 420 oC (644oF to 788oF). It consists predominantly of phenanthrene, anthracene and carbazole.] Distillates (coal tar), upper, fluorene-free; Wash Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the crystallization of tar oil. It consists of aromatic polycyclic hydrocarbons, primarily diphenyl, dibenzofuran and acenaphthene.] Anthracene oil; Anthracene oil; [A complex combination of polycyclic aromatic hydrocarbons obtained from coal tar having an approximate distillation range of 300 oC ot 400 oC (572oF to 752oF). Composed primarily of phenanthrene, anthracene and carbazole.]
309-957-1
101794-75-6
T R: 45 S: 53-45
HM
ES
648-075-00-4
309-958-7
101794-76-7
T R: 45 S: 53-45
HM
648-076-00-X
269-109-0
68187-57-5
T R: 45 S: 53-45
HM
648-077-00-5
310-169-5
122070-78-4
T R: 45 S: 53-45
HM
648-078-00-0
284-899-7
84989-10-6
T R: 45 S: 53-45
HM
648-079-00-6
292-602-7
90640-80-5
T R: 45 S: 53-45
HM
L 353/1237
L 353/1238
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-080-00-1
Residues (coal tar), creosote oil distn.; Wash Oil Redistillate; [The residue from the fractional distillation of wash oil boiling in the approximate range of 270 oC to 330 oC (518oF to 626oF). It consists predominantly of dinuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.] Tar, coal; Coal tar; [The by-product from the destructive distillation of coal. Almost black semisolid. A complex combination of aromatic hydro-carbons, phenolic compounds, nitrogen bases and thiophene.] Tar, coal, high-temp.; Coal tar; [The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. A black viscous liquid denser than water. Composed primarily of a complex mixture of condensed ring aromatic hydrocarbons. May contain minor amounts of phenolic compounds and aromatic nitrogen bases.] Tar, coal, low-temp.; Coal oil; [The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in low temperature (less than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. A black viscous liquid denser than water. Composed primarily of condensed ring aromatic hydrocarbons, phenolic compounds, aromatic nitrogen bases, and their alkyl derivatives.] Distillates (coal), coke-oven light oil, naphthalene cut; Naphthalene Oil; [The complex combination of hydrocarbons obtained from prefractionation (continuous distillation) of coke oven light oil. It consists predominantly of naphthalene, coumarone and indene and boils above 148 oC (298oF).] Distillates (coal tar), naphthalene oils; Naphthalene Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills in the approximate range of 200 oC to 250 oC (392oF to 482oF).]
295-506-3
92061-93-3
T R: 45 S: 53-45
ES
648-081-00-7
232-361-7
8007-45-2
T R: 45 S: 53-45
648-082-00-2
266-024-0
65996-89-6
T R: 45 S: 53-45
648-083-00-8
266-025-6
65996-90-9
T R: 45 S: 53-45
648-084-00-3
285-076-5
85029-51-2
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-085-00-9
283-484-8
84650-04-4
T R: 45 S: 53-45
HJM
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-086-00-4
Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-low; Naphthalene Oil Redistillate; [A complex combination of hydrocarbons obtained by crystallization of naphthalene oil. Composed primarily of naphthalene, alkyl naphthalenes and phenolic compounds.]
284-898-1
84989-09-3
T R: 45 S: 53-45
HJM
ES
648-087-00-X
Distillates (coal tar), naphthalene oil crystn. mother liquor; Naphthalene Oil Redistillate; [A complex combination of organic compounds obtained as a filtrate from the crystallization of the naphthalene fraction from coal tar and boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). Contains chiefly naphthalene, thionaphthene and alkylnaphthalenes.]
295-310-8
91995-49-2
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-088-00-5
Extract residues (coal), naphthalene oil, alk.; Naphthalene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the alkali washing of naphthalene oil to remove phenolic compounds (tar acids). It is composed of naphthalene and alkyl naphthalenes.]
310-166-9
121620-47-1
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-089-00-0
Extract residues (coal), naphthalene oil, alk., naphthalene-low; Naphthalene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons remaining after the removal of naphthalene from alkali-washed naphthalene oil by a crystallization process. It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.]
310-167-4
121620-48-2
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-090-00-6
Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-free, alk. exts.; Naphthalene Oil Extract Residue; [The oil remaining after the removal of phenolic compounds (tar acids) from drained naphthalene oil by an alkali wash. Composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.]
292-612-1
90640-90-7
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-091-00-1
Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. overheads; Naphthalene Oil Extract Residue; [The distillation from alkali-washed naphthalene oil having an approximate distillation range of 180 oC to 220 oC (356oF to 428oF). Composed primarily of naphthalene, alkylbenzenes, indene and indan.]
292-627-3
90641-04-6
T R: 45 S: 53-45
HJM
L 353/1239
L 353/1240
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-092-00-7
Distillates (coal tar), naphthalene oils, methylnaphthalene fraction; Methylnaphthalene Oil; [A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of substituted two ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 225 oC to 255 oC (437oF to 491oF).] Distillates (coal tar), naphthalene oils, indole-methylnaphthalene fraction; Methylnaphthalene Oil; [A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of indole and methylnaphthalene boiling in the range of approximately 235 oC to 255 oC (455oF to 491oF).] Distillates (coal tar), naphthalene oils, acid exts.; Methylnaphthalene Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons obtained by debasing the methylnaphthalene fraction obtained by the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 230 oC to 255 oC (446oF to 491oF). Contains chiefly 1(2)-methylnaphthalene, naphthalene, dimethylnaphthalene and biphenyl.] Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. residues; Methylnaphthalene Oil Extract Residue; [The residue from the distillation of alkali-washed naphthalene oil having an approximate distillation range of 220 oC to 300 oC (428oF to 572oF). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes and aromatic nitrogen bases.] Extract oils (coal), acidic, tar-base free; Methylnaphthalene Oil Extract Residue; [The extract oil boiling in the range of approximately 220 oC to 265 oC (428oF to 509oF) from coal tar alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillation to remove tar bases. Composed primarily of alkylnaphthalenes.] Distillates (coal tar), benzole fraction, distn. residues; Wash Oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude benzole (high temperature coal tar). It may be a liquid with the approximate distillation range of 150 oC to 300 oC (302oF to 572oF) or a semi-solid or solid with a melting point up to 70 oC (158oF). It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.]
309-985-4
101896-27-9
T R: 45 S: 53-45
HJM
ES
648-093-00-2
309-972-3
101794-91-6
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-094-00-8
295-309-2
91995-48-1
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-095-00-3
292-628-9
90641-05-7
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-096-00-9
284-901-6
84989-12-8
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-097-00-4
310-165-3
121620-46-0
T R: 45 S: 53-45
HJM
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-098-00-X
Creosote oil, acenaphthene fraction; Wash Oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 240 oC to 280 oC (464oF to 536oF). Composed primarily of acenaphthene, naphthalene and alkyl naphthalene.] Creosote oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic hydrocarbons and may contain appreciable quantities of tar acids and tar bases. It distills at the approximate range of 200 oC to 325 oC (392oF to 617oF).] Creosote oil, high-boiling distillate; Wash Oil; [The high-boiling distillation fraction obtained from the high temperature carbonization of bituminous coal which is further refined to remove excess crystalline salts. It consists primarily of creosote oil with some of the normal polynuclear aromatic salts, which are components of coal tar distillates, removed. It is crystal free at approximately 5 oC (41oF).] Creosote; [The distillate of coal tar produced by the high temperature carbonization of bituminous coal. It consists primarily of aromatic hydrocarbons, tar acids and tar bases.] Extract residues (coal), creosote oil acid; Wash Oil Extract Residue; [A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction from the distillation of coal tar, boiling in the range of approximately 250 oC to 280 oC (482oF to 536oF). It consists predominantly of biphenyl and isomeric diphenylnaphthalenes.] Anthracene oil, anthracene paste; Anthracene Oil Fraction; [The anthracene-rich solid obtained by the crystallization and centrifuging of anthracene oil. It is composed primarily of anthracene, carbazole and phenanthrene.] Anthracene oil, anthracene-low; Anthracene Oil Fraction; [The oil remaining after the removal, by a crystallization process, of an anthracene-rich solid (anthracene paste) from anthracene oil. It is composed primarily of two, three and four membered aromatic compounds.]
292-605-3
90640-84-9
T R: 45 S: 53-45
ES
648-099-00-5
263-047-8
61789-28-4
T R: 45 S: 53-45
648-100-00-9
274-565-9
70321-79-8
T R: 45 S: 53-45
648-101-00-4
232-287-5
8001-58-9
T R: 45 S: 53-45
648-102-00-X
310-189-4
122384-77-4
T R: 45 S: 53-45
648-103-00-5
292-603-2
90640-81-6
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-104-00-0
292-604-8
90640-82-7
T R: 45 S: 53-45
HJM
L 353/1241
L 353/1242
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-105-00-6
Residues (coal tar), anthracene oil distn.; Anthracene Oil Fraction; [The residue from the fraction distillation of crude anthracene boiling in the approximate range of 340 oC to 400 oC (644oF to 752oF). It consists predominantly of tri- and polynuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.]
295-505-8
92061-92-2
T R: 45 S: 53-45
HJM
ES
648-106-00-1
Anthracene oil, anthracene paste, anthracene fraction; Anthracene Oil Fraction; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by the crystallization of anthracene oil from bituminous high temperature tar and boiling in the range of 330 oC to 350 oC (626oF to 662oF). It contains chiefly anthracene, carbazole and phenanthrene.]
295-275-9
91995-15-2
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-107-00-7
Anthracene oil, anthracene paste, carbazole fraction; Anthracene Oil Fraction; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthrancene oil from bituminous coal high temperature tar and boiling in the approximate range of 350 oC to 360 oC (662oF to 680oF). It contains chiefly anthacene, carbazole and phenanthrene.]
295-276-4
91995-16-3
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-108-00-2
Anthracene oil, anthracene paste, distn. lights; Anthracene Oil Fraction; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthracene oil from bituminous light temperature tar and boiling in the range of approximately 290 oC to 340 oC (554oF to 644oF). It contains chiefly trinuclear aromatics and their dihydro derivatives.]
295-278-5
91995-17-4
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-109-00-8
Tar oils, coal, low-temp.; Tar Oil, high boiling; [A distillate from low-temperature coal tar. Composed primarily of hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 160 oC to 340 oC (320oF to 644oF).]
309-889-2
101316-87-4
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-110-00-3
Extract residues (coal), low temp. coal atar alk.; [The residue from low temperature coal tar oils after an alkaline wash, such as aqueous sodium hydroxide, to remove crude coal tar acids. Composed primarily of hydrocarbons and aromatic nitrogen bases.]
310-191-5
122384-78-5
T R: 45 S: 53-45
HJM
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-111-00-9
Phenols, ammonia liquor ext.; Alkaline Extract; [The combination of phenols extracted, using isobutyl acetate, from the ammonia liquor condensed from the gas evolved in low-temperature (less than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. It consists predominantly of a mixture of monohydric and dihydric phenols.] Distillates (coal tar), light oils, alk. exts.; Alkaline Extract; [The aqueous extract from carbolic oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.] Extracts, coal tar oil alk.; Alkaline Extract; [The extract from coal tar oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.] Distillates (coal tar), naphthalene oils, alk. exts.; Alkaline Extract; [The aqueous extract from naphthalene oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxid. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.] Extract residues (coal), tar oil alk., carbonated, limed; Crude Phenols; [The product obtained by treatment of coal tar oil alkaline extract with CO2 and CaO. Composed primarily of CaCO3, Ca (OH)2, Na2CO3 and other organic and inorganic impurities.] Tar acids, coal, crude; Crude Phenols; [The reaction product obtained by neutralizing coal tar oil alkaline extract with an acidic solution, such as aqueous sulfuric acid, or gaseous carbon dioxide, to obtain the free acids. Composed primarily of tar acids such as phenol, cresols, and xylenols.] Tar acids, brown-coal, crude; Crude Phenols; [An acidified alkaline extract of brown coal tar distillate. Composed primarily of phenol and phenol homologs.]
284-881-9
84988-93-2
T R: 45 S: 53-45
HJM
ES
648-112-00-4
292-610-0
90640-88-3
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-113-00-X
266-017-2
65996-83-0
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-114-00-5
292-611-6
90640-89-4
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-115-00-0
292-629-4
90641-06-8
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-116-00-6
266-019-3
65996-85-2
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-117-00-1
309-888-7
101316-86-3
T R: 45 S: 53-45
HJM
L 353/1243
L 353/1244
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-118-00-7
Tar acids, brown-coal gasification; Crude Phenols; [A complex combination of organic compounds obtained from brown coal gasification. Composed primarily of C6-10 hydroxy aromatic phenols and their homologs.] Tar acids, distn. residues; Distillate Phenols; [A residue from the distillation of crude phenol from coal. It consists predominantly of phenols having carbon numbers in the range of C8 through C10 with a softening point of 60 oC to 80 oC (140oF to 176oF).] Tar acids, methylphenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acid rich in 3- and 4-methylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.] Tar acids, polyalkylphenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar aicds, recovered by distillation of lowtemperature coal tar crude tar acids, having an approximate boiling range of 225 oC to 320 oC (437oF to 608oF). Composed primarily of polyalkylphenols.] Tar acids, xylenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acids, rich in 2,4- and 2,5-dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.] Tar acids, ethylphenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acids, rich in 3- and 4-ethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.] Tar acids, 3,5-xylenol fraction; Distillate Phenols; [The fraction of tar acids, rich in 3,5-dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar acids.] Tar acids, residues, distillates, first-cut; Distillate Phenols; [The residue from the distillation in the range of 235 oC to 355 oC (481oF to 697oF) of light carbolic oil.]
295-536-7
92062-22-1
T R: 45 S: 53-45
HJM
ES
648-119-00-2
306-251-5
96690-55-0
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-120-00-8
284-892-9
84989-04-8
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-121-00-3
284-893-4
84989-05-9
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-122-00-9
284-895-5
84989-06-0
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-123-00-4
284-891-3
84989-03-7
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-124-00-X
284-896-0
84989-07-1
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-125-00-5
270-713-1
68477-23-6
T R: 45 S: 53-45
HJM
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-126-00-0
Tar acids, cresylic, residues; Distillate Phenols; [The residue from crude coal tar acids after removal of phenol, cresols, xylenols and any higher boiling phenols. A black solid with a melting point approximately 80 oC (176oF). Composed primarily of polyalkyphenols, resin gums, and inorganic salts.]
271-418-0
68555-24-8
T R: 45 S: 53-45
HJM
ES
648-127-00-6
293-435-2
91079-47-9
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-128-00-1
Tar acids, cresylic; Distillate Phenols; [A complex combination of organic compounds obtained from brown coal and boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). It contains chiefly phenols and pyridine bases.]
295-540-9
92062-26-5
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-129-00-7
Tar acids, brown-coal, C2-alkylphenol fraction; Distillate Phenols; [The distillate from the acidification of alkaline washed lignite tar distillate boiling in the range of approximately 200 oC to 230 oC (392oF to 446oF). Composed primarily of <{ITA}>m-< {/ITA}> and <{ITA}>p-<{/ITA}>ethylphenol as well as cresols and xylenols.]
302-662-9
94114-29-1
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-130-00-2
Extract oils (coal), naphthalene oils; Acid Extract; [The aqueous extract produced by an acidic wash of alkaliwashed napthalene oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.]
292-623-1
90641-00-2
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-131-00-8
271-020-7
68513-87-1
T R: 45 S: 53-45
HJM
L 353/1245
648-132-00-3
274-560-1
70321-67-4
T R: 45 S: 53-45
HJM
L 353/1246
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-133-00-9
Tar bases, coal, distn. residues; Distillate Bases; [The distillation residue remaining after the distillation of the neutralized, acid-extracted base-containing tar fractions obtained by the distillation of coal tars. It contains chiefly aniline, collidines, quinoline and quinoline derivatives and toluidines.] Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene and polypropylene, pyrolyzed, light oil fraction; Heat Treatment Products; [The oil obtained from the heat treatment of a polyethylene/ polypropylene mixture with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 oC to 120 oC (158oF to 248oF).] Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene, pyrolyzed, light oil fraction; Heat Treatment Products; [The oil obtained from the heat treatment of polyethylene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of 70 oC to 120 oC (158oF to 248oF).] Hydrocarbon oils, arom., mixed with polystyrene, pyrolyzed, light oil fraction; Heat Treatment Products; [The oil obtained from the heat treatment of polystyrene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 oC to 210 oC (158oF to 410oF).] Extract residues (coal), tar oil alk., naphthalene distn. residues; Naphthalene Oil Extract Residue; [The residue obtained from chemical oil extracted after the removal of naphthalene by distillation composed primarily of two to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases.] Creosote oil, low-boiling distillate; Wash Oil; [The low-boiling distillation fraction obtained from the high temperature carbonization of bituminous coal, which is further refined to remove excess crystalline salts. It consists primarily of creosote oil with some of the normal polynuclear aromatic salts, which are components of coal tar distillate, removed. It is crystal free at approximately 38 oC (100oF).]
295-544-0
92062-29-8
T R: 45 S: 53-45
HJM
ES
648-134-00-4
309-745-9
100801-63-6
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-135-00-X
309-748-5
100801-65-8
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-136-00-5
309-749-0
100801-66-9
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-137-00-0
277-567-8
73665-18-6
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-138-00-6
274-566-4
70321-80-1
T R: 45 S: 53-45
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-139-00-1
272-361-4
68815-21-4
T R: 45 S: 53-45
HJM
ES
648-140-00-7
Extract oils (coal), tar base; Acid Extract; [The extract from coal tar oil alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillatin to remove naphthalene. Composed primarily of the acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline, and their alkyl derivatives.]
266-020-9
65996-86-3
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-141-00-2
Tar bases, coal, crude; Crude Tar Bases; [The reaction product obtained by neutralizing coal tar base extract oil with an alkaline solution, such as aqueous sodium hydroxide, to obtain the free bases. Composed primarily of such organic bases as acridine, phenanthridine, pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.]
266-018-8
65996-84-1
T R: 45 S: 53-45
HJM
648-142-00-8
Residues (coal), liq. solvent extn.; [A cohesive powder composed of coal mineral matter and undissolved coal remaining after extraction of coal by a liquid solvent.]
302-681-2
94114-46-2
T R: 45 S: 53-45
HM
648-143-00-3
Coal liquids, liq. solvent extn. soln.; [The product obtained by filtration of coal mineral matter and undissolved coal from coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent. A black, viscous, highly complex liquid combination composed primarily of aromatic and partly hydro-genated aromatic hydrocarbons, aromatic nitrogen compounds, aromatic sulfur compounds, phenolic and other aromatic oxygen compounds and their alkyl derivatives.]
302-682-8
94114-47-3
T R: 45 S: 53-45
HM
648-144-00-9
Coal liquids, liq. solvent extn.; [The substantially solvent-free product obtained by the distillation of the solvent from filtered coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent. A black semisolid, composed primarily of a complex combination of condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic nitrogen compounds, aromatic sulfur compounds, phenolic compounds and other aromatic oxygen compounds, and their alkyl derivatives.]
302-683-3
94114-48-4
T R: 45 S: 53-45
HM
L 353/1247
L 353/1248
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-145-00-4
Tar brown-coal; [An oil distilled from brown-coal tar. Composed primarily of aliphatic, naphthenic and one- to three-ring aromatic hydrocarbons, their alkyl derivates, heteroaromatics and oneand two-ring phenols boiling in the range of approximately 150 oC to 360 oC (302oF to 680oF).]
309-885-0
101316-83-0
T R: 45 S: 53-45
ES
648-146-00-X
Tar, brown-coal, low-temp.; [A tar obtained from low temperature carbonization and low temperature gasification of brown coal. Composed primarily of aliphatic, naphthenic and cyclic aromatic hydrocarbons, heteroaromatic hydrocarbons and cyclic phenols.]
309-886-6
101316-84-1
T R: 45 S: 53-45
648-147-00-5
Light oil (coal), coke-oven; Crude benzole; [The volatile organic liquid extracted from the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. Composed primarily of benzene, toluene, and xylenes. May contain other minor hydrocarbon constituents.]
266-012-5
65996-78-3
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-148-00-0
Distillates (coal), liq. solvent extn., primary; [The liquid product of condensation of vapors emitted during the digestion of coal in a liquid solvent and boiling in the range of approximately 30 oC to 300 oC (86oF to 572oF). Composed primarily of partly hydrogenated condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic compounds containing nitrogen, oxygen and sulfur, and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14.]
302-688-0
94114-52-0
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-149-00-6
Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked; [Distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction process and boiling in the range of approximately 30 oC to 300 oC (86oF to 572oF). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.]
302-689-6
94114-53-1
T R: 45 S: 53-45
HJ
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-150-00-1
Naphtha (coal), solvent extn., hydrocracked; [Fraction of the distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C4 to C9. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.]
302-690-1
94114-54-2
T R: 45 S: 53-45
HJ
ES
648-151-00-7
Gasoline, coal solvent extn., hydrocracked naphtha; [Motor fuel produced by the reforming of the refined naphtha fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of aromatic and naphthenic hydrocarbons, their alkyl derivatives and alkyl hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C9.]
302-691-7
94114-55-3
T R: 45 S: 53-45
648-152-00-2
Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked middle; [Distillate obtained from the hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 300 oC (356oF to 572oF). Composed primarily of two-ring aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14. Nitrogen, sulfur and oxygencontaining compounds are also present.]
302-692-2
94114-56-4
T R: 45 S: 53-45
HJ
648-153-00-8
Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked hydrogenated middle; [Distillate from the hydrogenation of hydrocracked middle distillate from coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 280 oC (356oF to 536oF). Composed primarily of hydrogenated tworing carbon compounds and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14.]
302-693-8
94114-57-5
T R: 45 S: 53-45
HJ
L 353/1249
L 353/1250
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
648-154-00-3
Fuels, jet aircraft, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated; [Jet engine fuel produced by hydrogenation of the middle distillate fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 225 oC (356oF to 473oF). Composed primarily of hydrogenated two-ring hydrocarbons and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C12.] Fuels, diesel, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated; [Diesel engine fuel produced by the hydrogenation of the middle distillate fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 200 oC to 280 oC (392oF to 536oF). Composed primarily of hydrogenated two-ring hydrocarbons and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C14.] Light oil (coal), semi-coking process; Fresh oil; [The volatile organic liquid condensed from the gas evolved in the low temperature (less than 700 oC (1292oF) destructive distillation of coal. Composed primarily of C6-10 hydrocarbons.] Extracts (petroleum), light naphthenic distillate solvent
302-694-3
94114-58-6
Xn R: 40 S: (2-)36/37
ES
648-155-00-9
302-695-9
94114-59-7
Xn R: 40 S: (2-)36/37
648-156-00-4
292-635-7
90641-11-5
T R: 45 S: 53-45
HJ
649-001-00-3
265-102-1
64742-03-6
649-002-00-9
265-103-7
64742-04-7
649-003-00-4
265-104-2
64742-05-8
649-004-00-X
265-111-0
64742-11-6
31.12.2008
649-005-00-5
295-341-7
91995-78-7
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-006-00-0
307-753-7
97722-04-8
649-007-00-6
fatty acids, tall-oil, reaction products with iminodiethanol and boric acid
400-160-5
ES
649-008-00-1
Residues (petroleum), atm. tower; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] Gas oils (petroleum), heavy vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and boiling in the range of approximately 350 oC to 600 oC (662oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] Distillates (petroleum), heavy catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C35 and boiling in the range of approximately 260 oC to 500 oC (500oF to 932oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] Clarified oils (petroleum), catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
265-045-2
64741-45-3
649-009-00-7
265-058-3
64741-57-7
T R: 45 S: 53-45
649-010-00-2
265-063-0
64741-61-3
T R: 45 S: 53-45
649-011-00-8
265-064-6
64741-62-4
T R: 45 S: 53-45
L 353/1251
L 353/1252
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-012-00-3
Residues (petroleum), hydrocracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the products of a hydrocracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF).] Residues (petroleum), thermal cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the product from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] Distillates (petroleum), heavy thermal cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C36 and boiling in the range of approximately 260 oC to 480 oC (500oF to 896oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] Gas oils (petroleum), hydrotreated vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C50 and boiling in the range of approximately 230 oC to 600 oC (446oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] Residues (petroleum), hydrodesulfurized atmospheric tower; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating an atmospheric tower residuum with hydrogen in the presence of a catalyst under conditions primarily to remove organic sulfur compounds. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
265-076-1
64741-75-9
T R: 45 S: 53-45
ES
649-013-00-9
265-081-9
64741-80-6
T R: 45 S: 53-45
649-014-00-4
265-082-4
64741-81-7
T R: 45 S: 53-45
649-015-00-X
265-162-9
64742-59-2
T R: 45 S: 53-45
649-016-00-5
265-181-2
64742-78-5
T R: 45 S: 53-45
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-017-00-0
Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized heavy vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and boiling in the range of approximately 350 oC to 600 oC (662oF to 1112 oC). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] Residues (petroleum), steam-cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the residual fraction from the distillation of the products of a steam cracking process (including steam cracking to produce ethylene). It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C14 and boiling above approximately 260 oC (500oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] Residues (petroleum), atmospheric; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C11 and boiling above approximately 200 oC (392oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] Clarified oils (petroleum), hydrodesulfurized catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating catalytic cracked clarified oil with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.] Distillates (petroleum), hydrodesulfurized intermediate catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating intermediate catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C30 and boiling in the range of approximately 205 oC to 450 oC (401oF to 842oF). It contains a relatively large proportion of tricyclic aromatic hydrocarbons.]
265-189-6
64742-86-5
T R: 45 S: 53-45
ES
649-018-00-6
265-193-8
64742-90-1
T R: 45 S: 53-45
649-019-00-1
269-777-3
68333-22-2
T R: 45 S: 53-45
649-020-00-7
269-782-0
68333-26-6
T R: 45 S: 53-45
649-021-00-2
269-783-6
68333-27-7
T R: 45 S: 53-45
L 353/1253
L 353/1254
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-022-00-8
Distillates (petroleum), hydrodesulfurized heavy catalytic cracked; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of heavy catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C35 and boiling in the range of approximately 260 oC to 500 oC (500oF to 932oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
269-784-1
68333-28-8
T R: 45 S: 53-45
ES
649-023-00-3
270-674-0
68476-32-4
T R: 45 S: 53-45
649-024-00-9
Fuel oil, residual; Heavy Fuel oil; [The liquid product from various refinery streams, usually residues. The composition is complex and varies with the source of the crude oil.]
270-675-6
68476-33-5
T R: 45 S: 53-45
649-025-00-4
Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator residue distn.; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils approximately above 399 oC (750oF).]
270-792-2
68478-13-7
T R: 45 S: 53-45
649-026-00-X
Residues (petroleum), heavy coker gas oil and vacuum gas oil; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of heavy coker gas oil and vacuum gas oil. It predominantly consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).]
270-796-4
68478-17-1
T R: 45 S: 53-45
649-027-00-5
Residues (petroleum), heavy coker and light vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of heavy coker gas oil and light vacuum gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).]
270-983-0
68512-61-8
T R: 45 S: 53-45
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-028-00-0
Residues (petroleum), light vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the vacuum distillation of the residuum from the atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).] Residues (petroleum), steam-cracked light; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the distillation of the products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers greater than C7 and boiling in the range of approximately 101 oC to 555 oC (214oF to 1030oF).] Fuel oil, No 6; Heavy Fuel oil; [A distillate oil having a minimum viscosity of 900 SUS at 37.7 oC (100oF) to a maximum of 9000 SUS at 37.7 oC (100oF).] Residues (petroleum), topping plant, low-sulfur; Heavy Fuel oil; [A low-sulfur complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the topping plant distillation of crude oil. It is the residuum after the straight-run gasoline cut, kerosene cut and gas oil cut have been removed.] Gas oils (petroleum), heavy atmospheric; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C35 and boiling in the range of approximately 121 oC to 510 oC (250oF to 950oF).] Residues (petroleum), coker scrubber, Condensed-ring-arom.contg.; Heavy Fuel oil; [A very complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of vaccum residuum and the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed rind aromatic hydrocarbons.]
270-984-6
68512-62-9
T R: 45 S: 53-45
ES
649-029-00-6
271-013-9
68513-69-9
T R: 45 S: 53-45
649-030-00-1
271-384-7
68553-00-4
T R: 45 S: 53-45
649-031-00-7
271-763-7
68607-30-7
T R: 45 S: 53-45
649-032-00-2
272-184-2
68783-08-4
T R: 45 S: 53-45
649-033-00-8
272-187-9
68783-13-1
T R: 45 S: 53-45
L 353/1255
L 353/1256
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-034-00-3
Distillates (petroleum), petroleum residues vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from the atmospheric distillation of crude oil.]
273-263-4
68955-27-1
T R: 45 S: 53-45
ES
649-035-00-9
Residues (petroleum), steam-cracked, resinous; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the distillation of steam-cracked petroleum residues.]
273-272-3
68955-36-2
T R: 45 S: 53-45
649-036-00-4
Distillates (petroleum), intermediate vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum, distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C42 and boiling in the range of approximately 250 oC to 545 oC (482oF to 1013oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
274-683-0
70592-76-6
T R: 45 S: 53-45
649-037-00-X
Distillates (petroleum), light vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C35 and boiling in the range of approximately 250 oC to 545 oC (482oF to 1013oF).]
274-684-6
70592-77-7
T R: 45 S: 53-45
649-038-00-5
Distillates (petroleum), vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having numbers predominantly in the range of C15 through C50 and boiling in the range of approximately 270 oC to 600 oC (518oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
274-685-1
70592-78-8
T R: 45 S: 53-45
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-039-00-0
Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized coker heavy vacuum; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by hydrodesulfurization of heavy coker distillate stocks, It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C18 to C44 and boiling in the range of approximately 304 oC to 548 oC (579oF to 1018oF). Likely to contain 5 % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
285-555-9
85117-03-9
T R: 45 S: 53-45
ES
649-040-00-6
Residues (petroleum), steam-cracked, distillates; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained during the production of refined petroleum tar by the distillation of steam cracked tar. It consists predominantly of aromatic and other hydrocarbons and organic sulfur compounds.]
292-657-7
90669-75-3
T R: 45 S: 53-45
649-041-00-1
Residues (petroleum), vacuum, light; Heavy Fuel oil; [A complex residuum from the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C24 and boiling above approximately 390 oC (734oF).]
292-658-2
90669-76-4
T R: 45 S: 53-45
649-042-00-7
Fuel oil, heavy, high-sulfur; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of crude petroleum. It consists predominantly of aliphatic, aromatic and cycloaliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]
295-396-7
92045-14-2
T R: 45 S: 53-45
649-043-00-2
Residues (petroleum), catalytic cracking; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C11 and boiling above approximately 200 oC (392oF).]
295-511-0
92061-97-7
T R: 45 S: 53-45
L 353/1257
L 353/1258
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-044-00-8
Distillates (petroleum), intermediate catalytic cracked, thermally degraded; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process which has been used as a heat transfer fluid. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). This stream is likely to contain organic sulfur compounds.]
295-990-6
92201-59-7
T R: 45 S: 53-45
ES
649-045-00-3
Residual oils (petroleum); Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons, sulfur compounds and metal-containing organic compounds obtained as the residue from refinery fractionation cracking processes. It produces a finished oil with a viscosity above 2cSt. at 100 oC.]
298-754-0
93821-66-0
T R: 45 S: 53-45
649-046-00-9
Residues, steam cracked, thermally treated; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of raw steam-cracked naphtha. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons boiling in the range above approximately 180 oC (356oF).]
308-733-0
98219-64-8
T R: 45 S: 53-45
649-047-00-4
Distillates (petroleum), hydrodesulfurized full-range middle; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum stock with hydrogen. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF).]
309-863-0
101316-57-8
T R: 45 S: 53-45
649-048-00-X
Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator; Heavy Fuel oil; [A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the product from a catalytic reforming process. It consists of predominantly aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C25 and boiling in the range of approximately 160 oC to 400 oC (320oF to 725oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- or 6membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
265-069-3
64741-67-9
T R: 45 S: 53-45
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-049-00-5
Petroleum; Crude oil; [A complex combination of hydrocarbons, It consists predominantly of aliphatic, alicyclic and aromatic hydrocarbons. It may also contain small amounts of nitrogen, oxygen and sulfur compounds. This category encompasses light, medium, and heavy petroleums, as well as the oils extended from tar sands. Hydrocarbonaceous materials requiring major chemical changes for their recovery or conversion to petroleum refinery feedstocks such as crude shale oils; upgraded shale oils and liquid coal fuels are not included in this definition.]
232-298-5
8002-05-9
T R: 45 S: 53-45
ES
649-050-00-0
Distillates (petroleum), light paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated aliphatic hydrocarbons normally present in this distillation range of crude oil.]
265-051-5
64741-50-0
T R: 45 S: 53-45
649-051-00-6
Distillates (petroleum), heavy paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated aliphatic hydrocarbons.]
265-052-0
64741-51-1
T R: 45 S: 53-45
649-052-00-1
Distillates (petroleum), light naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-053-6
64741-52-2
T R: 45 S: 53-45
L 353/1259
L 353/1260
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-053-00-7
Distillates (petroleum), heavy naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-054-1
64741-53-3
T R: 45 S: 53-45
ES
649-054-00-2
Distillates (petroleum), acid-treated heavy naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-117-3
64742-18-3
T R: 45 S: 53-45
649-055-00-8
Distillates (petroleum), acid-treated light naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-118-9
64742-19-4
T R: 45 S: 53-45
649-056-00-3
Distillates (petroleum), acid-treated heavy paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of a least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-119-4
64742-20-7
T R: 45 S: 53-45
649-057-00-9
Distillates (petroleum), acid-treated light paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-121-5
64742-21-8
T R: 45 S: 53-45
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-058-00-4
Distillates (petroleum), chemically neutralized heavy paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a treating process to remove acidic materials. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of aliphatic hydrocarbons.]
265-127-8
64742-27-4
T R: 45 S: 53-45
ES
649-059-00-X
Distillates (petroleum), chemically neutralized light paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-128-3
64742-28-5
T R: 45 S: 53-45
649-060-00-5
Distillates (petroleum), chemically neutralized heavy naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-135-1
64742-34-3
T R: 45 S: 53-45
649-061-00-0
Distillates (petroleum), chemically neutralized light naphthenic; Unrefined or mildly refined baseoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS a 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-136-7
64742-35-4
T R: 45 S: 53-45
649-062-00-6
Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha depropanizer overhead, C3-rich acid-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked hydrocarbons and treated to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C4, predominantly C3.]
270-755-0
68477-73-6
T R: 45-46 S: 53-45
HK
L 353/1261
L 353/1262
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-063-00-1
Gases (petroleum), catalytic cracker; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
270-756-6
68477-74-7
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-064-00-7
Gases (petroleum), catalytic cracker, C1-5-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C5.]
270-757-1
68477-75-8
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-065-00-2
Gases (petroleum), catalytic polymd. naphtha stabilizer overhead, C2-4-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic polymerized naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C6, predominantly C2 through C4.]
270-758-7
68477-76-9
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-066-00-8
Gases (petroleum), catalytic reformer, C1-4-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C4.]
270-760-8
68477-79-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-067-00-3
Gases (petroleum), C3-5 olefinic-paraffinic alkylation feed; Petroleum gas; [A complex combination of olefinic and paraffinic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5 which are used as alkylation feed. Ambient temperatures normally exceed the critical temperature of these combinations.]
270-765-5
68477-83-8
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-068-00-9
Gases (petroleum), C4-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic fractionation process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4.]
270-767-6
68477-85-0
T R: 45-46 S: 53-45
HK
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-069-00-4
Gases (petroleum), deethanizer overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced from distillation of the gas and gasoline fractions from the catalytic cracking process. It contains predominantly ethane and ethylene.] Gases (petroleum), deisobutanizer tower overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the atmospheric distillation of a butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.] Gases (petroleum), depropanizer dry, propene-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists predominantly of propylene with some ethane and propane.] Gases (petroleum), depropanizer overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.] Gases (petroleum), gas recovery plant depropanizer overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4, predominantly propane.] Gases (petroleum), Girbatol unit feed; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons that is used as the feed into the Girbatol unit to remove hydrogen sulfide. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.] Gases (petroleum), isomerized naphtha fractionator, C4-rich, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas
270-768-1
68477-86-1
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-070-00-X
270-769-7
68477-87-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-071-00-5
270-772-3
68477-90-7
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-072-00-0
270-773-9
68477-91-8
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-073-00-6
270-777-0
68477-94-1
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-074-00-1
270-778-6
68477-95-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
L 353/1263
649-075-00-7
270-782-8
68477-99-6
T R: 45-46 S: 53-45
HK
L 353/1264
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-076-00-2
Tail gas (petroleum), catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue fractionation reflux drum; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
270-802-5
68478-21-7
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-077-00-8
Tail gas (petroleum), catalytic cracked naphtha stabilization absorber; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
270-803-0
68478-22-8
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-078-00-3
Tail gas (petroleum), catalytic cracker, catalytic reformer and hydrodesulfurizer combined fractionater; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of products from catalytic cracking, catalytic reforming and hydrodesulfurizing processes treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having cabon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
270-804-6
68478-24-0
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-079-00-9
Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
270-806-7
68478-26-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-080-00-4
Tail gas (petroleum), saturate gas plant mixed stream, C4-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of straight-run naphtha, distillation tail gas and catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly butane and isobutane.]
270-813-5
68478-32-0
T R: 45-46 S: 53-45
HK
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-081-00-X
Tail gas (petroleum), saturate gas recovery plant, C1-2-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of distillate tail gas, straight-run naphtha, catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1through C5, predominantly methane and ethane.] Tail gas (petroleum), vacuum residues thermal cracker; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the thermal cracking of vacuum residues. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Hydrocarbons, C3-4-rich, petroleum distillate; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation and condensation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C3 through C4.] Gases (petroleum), full-range straight-run naphtha dehexanizer off; petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of the full-range straight-run naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.] Gases (petroleum), hydrocracking depropanizer off, hydrocarbon-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbon produced by the distillation of products from a hydrocracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4. It may also contain small amounts of hydrogen and hydrogen sulfide.] Gases (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the stabilization of light straight-run naphtha. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]
270-814-0
68478-33-1
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-082-00-5
270-815-6
68478-34-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-083-00-0
270-990-9
68512-91-4
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-084-00-6
271-000-8
68513-15-5
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-085-00-1
271-001-3
68513-16-6
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-086-00-7
271-002-9
68513-17-7
T R: 45-46 S: 53-45
HK
L 353/1265
L 353/1266
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-087-00-2
Residues (petroleum), alkylation splitter, C4-rich; Petroleum gas; [A complex residuum from the distillation of streams various refinery operations. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C5, predominantly butane and boiling in the range of approximately - 11.7 oC to 27.8 oC (11oF to 82oF).] Hydrocarbons, C1-4; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons provided by thermal cracking and absorber operations and by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately minus 164 oC to minus 0.5 oC (-263oF to 31oF).] Hydrocarbons, C1-4, sweetened; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting hydrocarbon gases to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately - 164 oC to - 0.5 oC (-263oF to 31oF).] Hydrocarbons, C1-3; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3 and boiling in the range of approximately minus 164 oC to minus 42 oC (-263oF to - 44oF).] Hydrocarbons, C1-4, debutanizer fraction; Petroleum gas
271-010-2
68513-66-6
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-088-00-8
271-032-2
68514-31-8
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-089-00-3
271-038-5
68514-36-3
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-090-00-9
271-259-7
68527-16-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-091-00-4
271-261-8
68527-19-5
Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-092-00-X
Gases (petroleum), C1-5, wet; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil and/or the cracking of tower gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Hydrocarbons, C2-4; Petroleum gas
271-624-0
68602-83-5
T R: 45-46 S: 53-45
HK
31.12.2008
649-093-00-5
271-734-9
68606-25-7
T R: 45-46 S: 53-45
HK
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-094-00-0
271-735-4
68606-26-8
Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-095-00-6
Gases (petroleum), alkylation feed; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the catalytic cracking of gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.] Gases (petroleum), depropanizer bottoms fractionation off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists predominantly of butane, isobutane and butadiene.] Gases (petroleum), refinery blend; Petroleum gas; [A complex combination obtained from various processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Gases (petroleum), catalytic cracking; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5.] Gases (petroleum), C2-4, sweetened; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4 and boiling in the range of approximately - 51 oC to - 34 oC (-60oF to - 30oF).] Gases (petroleum), crude oil fractionation off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
271-737-5
68606-27-9
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-096-00-1
271-742-2
68606-34-8
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-097-00-7
272-183-7
68783-07-3
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-098-00-2
272-203-4
68783-64-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-099-00-8
272-205-5
68783-65-3
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-100-00-1
272-871-7
68918-99-0
T R: 45-46 S: 53-45
HK
L 353/1267
L 353/1268
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-101-00-7
Gases (petroleum), dehexanizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of combined naphtha streams. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Gases (petroleum), light straight run gasoline fractionation stabilizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of light straight-run gasoline. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Gases (petroleum), naphtha unifiner desulfurization stripper off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by a naphtha unifiner desulfurization process and stripped from the naphtha product. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reforming off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and fractionation of the total effluent. It consists of methane, ethane, and propane.] Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker splitter overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of the charge to the C3 -C4 splitter. It consists predominantly of C3 hydrocarbons.] Gases (petroleum), straight-run stabilizer off; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of the liquid from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
272-872-2
68919-00-6
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-102-00-2
272-878-5
68919-05-1
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-103-00-8
272-879-0
68919-06-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-104-00-3
272-882-7
68919-09-5
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-105-00-9
272-893-7
68919-20-0
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-106-00-4
272-883-2
68919-10-8
T R: 45 S: 53-45
HK
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-107-00-X
Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha debutanizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and naphtha stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of catalytic cracked naphtha and distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] Tail gas (petroleum), thermal-cracked distillate, gas oil and naphtha absorber; petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the separation of thermal-cracked distillates, naphtha and gas oil. It consists pedrominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] Tail gas (petroleum), thermal cracked hydrocarbon fractionation stabilizer, petroleum coking; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of thermal cracked hydrocarbons from petroleum coking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] Gases (petroleum, light steam-cracked, butadiene conc.; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process, It consists of hydrocarbons having a carbon number predominantly of C4.] Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reformer stabilizer overhead; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]
273-169-3
68952-76-1
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-108-00-5
273-170-9
68952-77-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-109-00-0
273-175-6
68952-81-8
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-110-00-6
273-176-1
68952-82-9
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-111-00-1
273-265-5
68955-28-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-112-00-7
273-270-2
68955-34-0
T R: 45-46 S: 53-45
HK
L 353/1269
L 353/1270
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-113-00-2
289-339-5
87741-01-3
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-114-00-8
292-456-4
90622-55-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-115-00-3
Gases (petroleum), steam-cracker C3-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam cracking process. It consists predominantly of propylene with some propane and boils in the range of approximately - 70 oC to 0 oC (-94oF to 32oF).]
295-404-9
92045-22-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-116-00-9
Hydrocarbons, C4, steam-cracker distillate; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products of a steam cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C4, predominantly 1-butene and 2-butene, containing also butane and isobutene and boiling in the range of approximately minus 12 oC to 5 oC (10.4oF to 41oF).]
295-405-4
92045-23-3
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-117-00-4
Petroleum gases, liquefied, sweetened, C4 fraction; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a liquified petroleum gas mix to a sweetening process to oxidize mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of C4 saturated and unsaturated hydrocarbons.]
295-463-0
92045-80-2
HKS
649-118-00-X
306-004-1
95465-89-7
T R: 45 S: 53-45
HK
649-119-00-5
Raffinates (petroleum), steam-cracked C4 fraction cuprous ammonium acetate extn., C3-5 and C3-5 unsatd., butadiene-free; Petroleum gas
307-769-4
97722-19-5
T R: 45-46 S: 53-45
HK
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-120-00-0
Gases (petroleum), amine system feed; Refinery gas; [The feed gas to the amine system for removal of hydrogen sulfide. It consists of hydrogen. Carbon monoxide, carbon dioxide, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 may also be present.] Gases (petroleum), benzene unit hydrodesulfurizer off; Refinery gas; [Off gases produced by the benzene unit. It consists primarily of hydrogen. Carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6, including benzene, may also be present.] Gases (petroleum), benzene unit recycle, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by recycling the gases of the benzene unit. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6.] Gases (petroleum), blend oil, hydrogen-nitrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Gases (petroleum), catalytic reformed naphtha stripper overheads; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from stabilization of catalytic reformed naphtha. Its consists of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8 feed and recycled to conserve hydrogen. It consists primarily of hydrogen. It may also contain various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
270-746-1
68477-65-6
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-121-00-6
270-747-7
68477-66-7
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-122-00-1
270-748-2
68477-67-8
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-123-00-7
270-749-8
68477-68-9
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-124-00-2
270-759-2
68477-77-0
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-125-00-8
270-761-3
68477-80-5
T R: 45-46 S: 53-45
HK
L 353/1271
L 353/1272
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-126-00-3
Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5 and hydrogen.]
270-762-9
68477-81-6
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-127-00-9
270-763-4
68477-82-7
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-128-00-4
Gases (petroleum), C2-return stream; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the extraction of hydrogen from a gas stream which consists primarily of hydrogen with small amounts of nitrogen, carbon monoxide, methane, ethane, and ethylene. It contains predominantly hydrocarbons such as methane, ethane, and ethylene with small amounts of hydrogen, nitrogen and carbon monoxide.]
270-766-0
68477-84-9
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-129-00-X
Gases (petroleum), dry sour, gas-concn.-unit-off; Refinery gas; [The complex combination of dry gases from a gas concentration unit. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]
270-774-4
68477-92-9
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-130-00-5
Gases (petroleum), gas concn. reabsorber distn.; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from combined gas streams in a gas concentration reabsorber. It consists predominantly of hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C3.]
270-776-5
68477-93-0
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-131-00-0
Gases (petroleum), hydrogen absorber off; Refinery gas; [A complex combination obtained by absorbing hydrogen from a hydrogen rich stream. It consists of hydrogen, carbon monoxide, nitrogen, and methane with small amounts of C2 hydrocarbons.]
270-779-1
68477-96-3
T R: 45-46 S: 53-45
HK
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-132-00-6
Gases (petroleum), hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination separated as a gas from hydrocarbon gases by chilling. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, nitrogen, methane, and C2 hydrocarbons.] Gases (petroleum), hydrotreater blend oil recycle, hydrogennitrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from recycled hydrotreated blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Gases (petroleum), recycle, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from recycled reactor gases. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5.] Gases (petroleum), reformer make-up, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reformers. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Gases (petroleum), reforming hydrotreater; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen, methane, and ethane with various small amounts of hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 thorugh C5.] Gases (petroleum), reforming hydrotreater, hydrogen-methane-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5.]
270-780-7
68477-97-4
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-133-00-1
270-781-2
68477-98-5
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-134-00-7
270-783-3
68478-00-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-135-00-2
270-784-9
68478-01-3
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-136-00-8
270-785-4
68478-02-4
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-137-00-3
270-787-5
68478-03-5
T R: 45-46 S: 53-45
HK
L 353/1273
L 353/1274
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-138-00-9
Gases (petroleum), reforming hydrotreater make-up, hydrogen-rich; Refinery gas; [A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Gases (petroleum), thermal cracking distn.; Refinery gas; [A complex combination produced by distillation of products from a thermal cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] Tail gas (petroleum), catalytic cracker refractionation absorber; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from refractionation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha stabilizer; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
270-788-0
68478-04-6
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-139-00-4
270-789-6
68478-05-7
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-140-00-X
270-805-1
68478-25-1
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-141-00-5
270-807-2
68478-27-3
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-142-00-0
270-808-8
68478-28-4
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-143-00-6
270-809-3
68478-29-5
T R: 45-46 S: 53-45
HK
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-144-00-1
Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized straight-run naphtha separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
270-810-9
68478-30-8
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-145-00-7
Gases (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha stabilizer overheads; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by fractionation of the total effluent. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane.]
270-999-8
68513-14-4
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-146-00-2
Gases (petroleum), reformer effluent high-pressure flash drum off; Refinery gas; [A complex combination produced by the high-pressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.]
271-003-4
68513-18-8
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-147-00-8
Gases (petroleum), reformer effluent low-pressure flash drum off; Refinery gas; [A complex combination produced by low-pressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.]
271-005-5
68513-19-9
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-148-00-3
Gases (petroleum), oil refinery gas distn. off; Refinery gas; [A complex combination separated by distillation of a gas stream containing hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6 or obtained by cracking ethane and propane. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C2, hydrogen, nitrogen, and carbon monoxide.]
271-258-1
68527-15-1
T R: 45-46 S: 53-45
HK
L 353/1275
L 353/1276
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-149-00-9
Gases (petroleum), benzene unit hydrotreater depentanizer overheads; Refinery gas; [A complex combination produced by treating the feed from the benzene unit with hydrogen in the presence of a catalyst followed by depentanizing. It consists primarily of hydrogen, ethane and propane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6. It may contain trace amounts of benzene.] Gases (petroleum), secondary absorber off, fluidized catalytic cracker overheads fractionator; Refinery gas; [A complex combination produced by the fractionation of the overhead products from the catalytic cracking process in the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] Petroleum products, refinery gases; Refinery gas; [A complex combination which consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.] Gases (petroleum), hydrocracking low-pressure separator; Refinery gas; [A complex combination obtained by the liquid-vapor separation of the hydrocracking process reactor effluent. It consists predominantly of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] Gases (petroleum), refinery; Refinery gas; [A complex combination obtained from various petroleum refining operations. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] Gases (petroleum), platformer products separator off; Refinery gas; [A complex combination obtained from the chemical reforming of naphthenes to aromatics. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]
271-623-5
68602-82-4
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-150-00-4
271-625-6
68602-84-6
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-151-00-X
271-750-6
68607-11-4
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-152-00-5
272-182-1
68783-06-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-153-00-0
272-338-9
68814-67-5
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-154-00-6
272-343-6
68814-90-4
T R: 45-46 S: 53-45
HK
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-155-00-1
Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine depentanizer stabilizer off; Refinery gas; [The complex combination obtained from the depentanizer stabilization of hydrotreated kerosine. It consists primarily of hydrogen, methane, ethane, and propane with various small amounts of nitrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5.] Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine flash drum; Refinery gas; [A complex combination obtained from the flash drum of the unit treating sour kerosine with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, and hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5.] Gases (petroleum), distillate unifiner desulfurization stripper off; Refinery gas; [A complex combination stripped from the liquid product of the unifiner desulfurization process. It consists of hydrogen sulfide, methane, ethane, and propane.] Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker fractionation off; Refinery gas; [A complex combination produced by the fractionation of the overhead product of the fluidized catalytic cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker scrubbing secondary absorber off; Refinery gas; [A complex combination produced by scrubbing the overhead gas from the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, methane, ethane and propane.] Gases (petroleum), heavy distillate hydrotreater desulfurization stripper off; Refinery gas; [A complex combination stripped from the liquid product of the heavy distillate hydrotreater desulfurization process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
272-775-5
68911-58-0
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-156-00-7
272-776-0
68911-59-1
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-157-00-2
272-873-8
68919-01-7
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-158-00-8
272-874-3
68919-02-8
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-159-00-3
272-875-9
68919-03-9
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-160-00-9
272-876-4
68919-04-0
T R: 45-46 S: 53-45
HK
L 353/1277
L 353/1278
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-161-00-4
Gases (petroleum), platformer stabilizer off, light ends fractionation; Refinery gas; [A complex combination obtained by the fractionation of the light ends of the platinum reactors of the plattformer unit. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane.] Gases (petroleum), preflash tower off, crude distn.; Refinery gas; [A complex combination produced from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Gases (petroleum), tar stripper off; Refinery gas; [A complex combination obtained by the fractionation of reduced crude oil. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] Gases (petroleum), unifiner stripper off; Refinery gas; [A combination of hydrogen and methane obtained by fractionation of the products from the unifiner unit.] Tail gas (petroleum), catalytic hydrodesulfurized naphtha separator; Refinery gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the hydrodesulfurization of naphtha. It consists of hydrogen, methane, ethane, and propane.] Tail gas (petroleum), straight-run naphtha hydrodesulfurizer; Refinery gas; [A complex combination obtained from the hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Gases (petroleum), sponge absorber off, fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer overhead fractionation; Refinery gas; [A complex combination obtained by the fractionation of products from the fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
272-880-6
68919-07-3
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-162-00-X
272-881-1
68919-08-4
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-163-00-5
272-884-8
68919-11-9
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-164-00-0
272-885-3
68919-12-0
Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-165-00-6
273-173-5
68952-79-4
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-166-00-1
273-174-0
68952-80-7
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-167-00-7
273-269-7
68955-33-9
T R: 45-46 S: 53-45
HK
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-168-00-2
Gases (petroleum), crude distn. and catalytic cracking; Refinery gas; [A complex combination produced by crude distillation and catalytic cracking processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, carbon monoxide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] Gases (petroleum), gas oil diethanolamine scrubber off; Refinery gas; [A complex combination produced by desulfurization of gas oils with diethanolamine. It consists predominantly of hydrogen sulfide, hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5.] Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization effluent; Refinery gas; [A complex combination obtained by separation of the liquid phase from the effluent from the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.] Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization purge; Refinery gas; [A complex combination of gases obtained from the reformer and from the purges from the hydrogenation reactor. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] Gases (petroleum), hydrogenator effluent flash drum off; Refinery gas; [A complex combination of gases obtained from flash of the effluents after the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] Gases (petroleum), naphtha steam cracking high-pressure residual; Refinery gas; [A complex combination obtained as a mixture of the noncondensable portions from the product of a naphtha steam cracking process as well as residual gases obtained during the preparation of subsequent products. It consists predominantly of hydrogen and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 with which natural gas may also be mixed.]
273-563-5
68989-88-8
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-169-00-8
295-397-2
92045-15-3
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-170-00-3
295-398-8
92045-16-4
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-171-00-9
295-399-3
92045-17-5
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-172-00-4
295-400-7
92045-18-6
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-173-00-X
295-401-2
92045-19-7
T R: 45-46 S: 53-45
HK
L 353/1279
L 353/1280
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-174-00-5
Gases (petroleum), residue visbaking off; Refinery gas; A complex combination obtained from viscosity reduction of residues in a furnace. It consists predominantly of hydrogen sulfide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
295-402-8
92045-20-0
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-175-00-0
Foots oil (petroleum), acid-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of Foot's oil with sulfuric acid. It consists predominantly of branched-chain hydrocarbons with carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]
300-225-7
93924-31-3
T R: 45 S: 53-45
HL
649-176-00-6
Foots oil (petroleum), clay-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of Foot's oil with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists predominantly of branched chain hydrocarbons with carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]
300-226-2
93924-32-4
T R: 45 S: 53-45
HL
649-177-00-1
Gases (petroleum), C3-4; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the cracking of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly of propane and propylene, and boiling in the range of approximately - 51 oC to - 1 oC (60oF to 30oF.)]
268-629-5
68131-75-9
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-178-00-7
Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and catalytic cracked naphtha fractionation absorber; Petroleum gas; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from catalytic cracked distillates and catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4.]
269-617-2
68307-98-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-179-00-2
Tail gas (petroleum), catalytic polymn. naphtha fractionation stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the fractionation stabilization products from polymerization of naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4.] Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater stripper; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating thermal cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.] Tail gas (petroleum), straight-run distillate hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of straight run distillates and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.] Tail gas (petroleum), gas oil catalytic cracking absorber; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of products from the catalytic cracking of gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.] Tail gas (petroleum), gas recovery plant; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
269-618-8
68307-99-3
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-180-00-8
269-619-3
68308-00-9
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-181-00-3
269-620-9
68308-01-0
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-182-00-9
269-630-3
68308-10-1
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-183-00-4
269-623-5
68308-03-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-184-00-X
269-624-0
68308-04-3
T R: 45-46 S: 53-45
HK
L 353/1281
L 353/1282
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-185-00-5
Tail gas (petroleum), gas recovery plant deethanizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists of hydrocarbon having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
269-625-6
68308-05-4
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-186-00-0
Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized distillate and hydrodesulfurized naphtha fractionator, acid-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of hydrodesulfurized naphtha and distillate hydrocarbon streams and treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
269-626-1
68308-06-5
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-187-00-6
Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized vacuum gas oil stripper, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from stripping stabilization of catalytic hydrodesulfurized vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
269-627-7
68308-07-6
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-188-00-1
Tail gas (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of light straight run naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
269-629-8
68308-09-8
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-189-00-7
Tail gas (petroleum), propane-propylene alkylation feed prep deethanizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the reaction products of propane with propylene. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
269-631-9
68308-11-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-190-00-2
Tail gas (petroleum), vacuum gas oil hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]
269-632-4
68308-12-3
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-191-00-8
Gases (petroleum), catalytic cracked overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5 and boiling in the range of approximately - 48 oC to 32 oC (-54oF to 90oF).]
270-071-2
68409-99-4
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-193-00-9
270-651-5
68475-57-0
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-194-00-4
270-652-0
68475-58-1
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-195-00-X
270-653-6
68475-59-2
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-196-00-5
270-654-1
68475-60-5
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-197-00-0
Fuel gases; Petroleum gas; [A combination of light gases. It consists predominantly of hydrogen and/or low molecular weight hydrocarbons.]
270-667-2
68476-26-6
T R: 45-46 S: 53-45
HK
L 353/1283
L 353/1284
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-198-00-6
Fuel gases, crude oil of distillates; Petroleum gas; [A complex combination of light gases produced by distillation of crude oil and by catalytic reforming of naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately - 217 oC to - 12 oC (423oF to 10oF).] Hydrocarbons, C3-4; Petroleum gas
270-670-9
68476-29-9
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-199-00-1
270-681-9
68476-40-4
Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46 F+; R12 Carc. Cat. 1; R45 Muta. Cat. 2; R46
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-200-00-5
270-682-4
68476-42-6
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-201-00-0
270-689-2
68476-49-3
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-202-00-6
Petroleum gases, liquefied; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 oC to 80 oC (40 oF to 176 oF).] Petroleum gases, liquefied, sweetened; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting liquefied petroleum gas mix to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 oC to 80 oC (-40 oF to 176 oF).] Gases (petroleum), C3-4, isobutane-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly butane and isobutane. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly isobutane.]
270-704-2
68476-85-7
HKS
649-203-00-1
270-705-8
68476-86-8
HKS
649-204-00-7
270-724-1
68477-33-8
T R: 45-46 S: 53-45
HK
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-205-00-2
Distillates (petroleum), C3-6, piperylene-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in the carbon numbers C3 through C6. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly piperylenes.] Gases (petroleum), butane splitter overheads; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.] Gases (petroleum), C2-; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic fractionation process. It contains predominantly ethane, ethylene, propane, and propylene.] Gases (petroleum), catalytic-cracked gas oil depropanizer bottoms, C4-rich acid-free; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked gas oil hydrocarbon stream and treated to remove hydrogen sulfide and other acidic components. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4.] Gases (petroleum), catalytic-cracked naphtha debutanizer bottoms, C3-5-rich; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5.] Tail gas (petroleum), isomerized naphtha fractionation stabilizer; Petroleum gas; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization products from isomerized naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]
270-726-2
68477-35-0
T R: 45-46 S: 53-45
HK
ES
649-206-00-8
270-750-3
68477-69-0
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-207-00-3
270-751-9
68477-70-3
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-208-00-9
270-752-4
68477-71-4
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-209-00-4
270-754-5
68477-72-5
T R: 45-46 S: 53-45
HK
649-210-00-X
269-628-2
68308-08-7
T R: 45-46 S: 53-45
HK
L 353/1285
L 353/1286
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-211-00-5
Foots oil (petroleum), carbon-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of Foots oil with activated carbon for the removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
308-126-0
97862-76-5
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-212-00-0
Distillates (petroleum), sweetened middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).]
265-088-7
64741-86-2
T R: 45 S: 53-45
HN
649-213-00-6
Gas oils (petroleum), solvent-refined; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]
265-092-9
64741-90-8
T R: 45 S: 53-45
HN
649-214-00-1
Distillates (petroleum), solvent-refined middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).]
265-093-4
64741-91-9
T R: 45 S: 53-45
HN
649-215-00-7
Gas oils (petroleum), acid-treated; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).]
265-112-6
64742-12-7
T R: 45 S: 53-45
HN
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-216-00-2
Distillates (petroleum), acid-treated middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C20 and boiling in the range of approximately 205 oC to 345 oC (401oF to 653oF).]
265-113-1
64742-13-8
T R: 45 S: 53-45
HN
ES
649-217-00-8
Distillates (petroleum), acid-treated light; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]
265-114-7
64742-14-9
T R: 45 S: 53-45
HN
649-218-00-3
Gas oils (petroleum), chemically neutralized; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).]
265-129-9
64742-29-6
T R: 45 S: 53-45
HN
649-219-00-9
Distillates (petroleum), chemically neutralized middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C20 and boiling in the range of approximately 205 oC to 345 oC (401oF to 653oF).]
265-130-4
64742-30-9
T R: 45 S: 53-45
HN
649-220-00-4
Distillates (petroleum), clay-treated middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).]
265-139-3
64742-38-7
T R: 45 S: 53-45
HN
L 353/1287
L 353/1288
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-221-00-X
Distillates (petroleum), hydrotreated middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).] Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).] Distillates (petroleum), hydrodesulfurized middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).] Fuels, diesel; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 163 oC to 357 oC (325oF to 675oF).] Fuel oil, No 2; Gasoil unspecified; [A distillate oil having a minimum viscosity of 32,6 SUS at 37,7 oC (100oF) to a maximum of 37,9 SUS at 37,7 oC (100oF).] Fuel oil, No 4; Gasoil unspecified; [A distillate oil having a minimum viscosity of 45 SUS at 37,7 oC (100oF) to a maximum of 125 SUS at 37,7 oC (100oF).]
265-148-2
64742-46-7
T R: 45 S: 53-45
HN
ES
649-222-00-5
265-182-8
64742-79-6
T R: 45 S: 53-45
HN
649-223-00-0
265-183-3
64742-80-9
T R: 45 S: 53-45
HN
649-224-00-6
269-822-7
68334-30-5
Xn R: 40 S: (2-)36/37
HN
649-225-00-1
270-671-4
68476-30-2
Xn R: 40 S: (2-)36/37
649-226-00-7
270-673-5
68476-31-3
Xn R: 40 S: (2-)36/37
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-227-00-2
Fuels, diesel, No 2; Gasoil unspecified; [A distillate oil having a minimum viscosity of 32,6 SUS at 37,7 oC (100oF).]
270-676-1
68476-34-6
Xn R: 40 S: (2-)36/37
ES
649-228-00-8
Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, high-boiling; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fracftionator residue. It boils in the range of approximately 343 oC to 399 oC (650oF to 750oF).]
270-719-4
68477-29-2
T R: 45 S: 53-45
HN
649-229-00-3
Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, intermediate-boiling; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils in the range of approximately 288 oC to 371 oC (550oF to 700oF).]
270-721-5
68477-30-5
T R: 45 S: 53-45
HN
649-230-00-9
Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, low-boiling; Gasoil unspecified; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils approximately below 288 oC (550oF).]
270-722-0
68477-31-6
T R: 45 S: 53-45
HN
649-231-00-4
Distillates (petroleum), highly refined middle; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the subjection of a petroleum fraction to several of the following steps: filtration, centrifugation, atmospheric distillation, vacuum distillation, acidification, neutralization and clay treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C20.]
292-615-8
90640-93-0
T R: 45 S: 53-45
HN
649-232-00-X
Distillates (petroleum) catalytic reformer, heavy arom. conc.; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a catalytically reformed petroleum cut. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C16 and boiling in the range of approximately 200 oC to 300 oC (392oF to 572oF).]
295-294-2
91995-34-5
T R: 45 S: 53-45
HN
L 353/1289
L 353/1290
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-233-00-5
Gas oils, paraffinic; Gasoil unspecified; [A distillate obtained from the redistillation of a complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the effluents from a severe catalytic hydrotreatment of paraffins. It boils in the range of approximately 190 oC to 330 oC (374oF to 594oF).]
300-227-8
93924-33-5
T R: 45 S: 53-45
HN
ES
649-234-00-0
307-035-3
97488-96-5
T R: 45 S: 53-45
HN
649-235-00-6
Hydrocarbons, C16-20, hydrotreated middle distillate, distn. lights; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of a middle distillate with hydrogen. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C20 and boiling in the range of approximately 290 oC to 350 oC (554oF to 662oF). It produces a finished oil having a viscosity of 2cSt at 100 oC (212oF).]
307-659-6
97675-85-9
T R: 45 S: 53-45
HN
649-236-00-1
Hydrocarbons, C12-20, hydrotreated paraffinic, distn. lights; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of heavy paraffins with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C20 and boiling in the range of approximately 230 oC to 350 oC (446oF to 662oF). It produces a finished oil having a viscosity of 2cSt at 100 oC (212oF).]
307-660-1
97675-86-0
T R: 45 S: 53-45
HN
649-237-00-7
Hydrocarbons, C11-17, solvent-extd. light naphthenic; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a visciosity of 2.2 cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C17 and boiling in the range of approximately 200 oC to 300 oC (392oF to 572oF).]
307-757-9
97722-08-2
T R: 45 S: 53-45
HN
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-238-00-2
Gas oils, hydrotreated; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the redistillation of the effluents from the treatment of paraffins with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C27 and boiling in the range of approximately 330 oC to 340 oC (626oF to 644oF).]
308-128-1
97862-78-7
T R: 45 S: 53-45
HN
ES
649-239-00-8
Distillates (petroleum), carbon-treated light paraffinic; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of a petroleum oil fraction with activated charcoal for the removal of traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C28.]
309-667-5
100683-97-4
T R: 45 S: 53-45
HN
649-240-00-3
Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, carbon-treated; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.]
309-668-0
100683-98-5
T R: 45 S: 53-45
HN
649-241-00-9
Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, clay-treated; Gasoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum with bleaching earth for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.]
309-669-6
100683-99-6
T R: 45 S: 53-45
HN
649-242-00-4
292-454-3
90622-53-0
T R: 45 S: 53-45
HN
649-243-00-X
Lubricating greases; Grease; [A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C50. May contain organic salts of alkali metals, alkaline earth metals, and/or aluminium compounds.]
278-011-7
74869-21-9
T R: 45 S: 53-45
HN
L 353/1291
L 353/1292
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-244-00-5
Slack wax (petroleum); Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum fraction by solvent crystallization (solvent dewaxing) or as a distillation fraction from a very waxy crude. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] Slack wax (petroleum), acid-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate by treatment of a petroleum slack wax fraction with sulfuric acid treating process. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] Slack wax (petroleum), clay-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of a petroleum slack wax fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of saturated straight and branched hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] Slack wax (petroleum), hydrotreated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating slack wax with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] Slack wax (petroleum), low-melting; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum fraction by solvent deparaffination. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] Slack wax (petroleum), low-melting, hydrotreated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of low-melting petroleum slack wax with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
265-165-5
64742-61-6
T R: 45 S: 53-45
HN
ES
649-245-00-0
292-659-8
90669-77-5
T R: 45 S: 53-45
HN
649-246-00-6
292-660-3
90669-78-6
T R: 45 S: 53-45
HN
649-247-00-1
295-523-6
92062-09-4
T R: 45 S: 53-45
HN
649-248-00-7
295-524-1
92062-10-7
T R: 45 S: 53-45
HN
649-249-00-2
295-525-7
92062-11-8
T R: 45 S: 53-45
HN
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-250-00-8
Slack wax (petroleum), low-melting, carbon-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting slack wax with activated carbon for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] Slack wax (petroleum), low-melting, clay-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting petroleum slack wax with bentonite for removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] Slack wax (petroleum), low-melting, silicic acid-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting petroleum slack wax with silicic acid for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.] Slack wax (petroleum), carbon-treated; Slack wax; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of petroleum slack wax with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities.] Petrolatum; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a semisolid from dewaxing paraffinic residual oil. It consists predominantly of saturated crystalline and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25.] Petrolatum (petroleum), oxidized; Petrolatum; [A complex combination of organic compounds, predominantly high molecular weight carboxylic acids, obtained by the air oxidation of petrolatum.]
308-155-9
97863-04-2
T R: 45 S: 53-45
HN
ES
649-251-00-3
308-156-4
97863-05-3
T R: 45 S: 53-45
HN
649-252-00-9
308-158-5
97863-06-4
T R: 45 S: 53-45
HN
649-253-00-4
309-723-9
100684-49-9
T R: 45 S: 53-45
HN
649-254-00-X
232-373-2
8009-03-8
T R: 45 S: 53-45
HN
649-255-00-5
265-206-7
64743-01-7
T R: 45 S: 53-45
HN
L 353/1293
L 353/1294
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-256-00-0
Petrolatum (petroleum), alumina-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained when petrolatum is treated with Al2O3 to remove polar components and impurities. It consists predominantly of saturated, crystalline, and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25.] Petrolatum (petroleum), hydrotreated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a semisolid from dewaxed paraffinic residual oil treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated microcrystalline and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] Petrolatum (petroleum), carbon-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum petrolatum with activated carbon for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] Petrolatum (petroleum), silicic acid-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum petrolatum with silicic acid for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.] Petrolatum (petroleum), clay-treated; Petrolatum; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of petrolatum with bleaching earth for the removal of traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of greater than C25.] Gasoline, natural; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons separated from natural gas by processes such as refrigeration or absorption. It consists predominantly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 120 oC (-4oF to 248oF).]
285-098-5
85029-74-9
T R: 45 S: 53-45
HN
ES
649-257-00-6
295-459-9
92045-77-7
T R: 45 S: 53-45
HN
649-258-00-1
308-149-6
97862-97-0
T R: 45 S: 53-45
HN
649-259-00-7
308-150-1
97862-98-1
T R: 45 S: 53-45
HN
649-260-00-2
309-706-6
100684-33-1
T R: 45 S: 53-45
HN
649-261-00-8
232-349-1
8006-61-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-262-00-3
Naphtha; Low boiling point naphtha; [Refined, partly refined, or unrefined petroleum products by the distillation of natural gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 100 oC to 200 oC (212oF to 392oF).]] Ligroine; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractional distillation of petroleum. This fraction boils in a range of approximately 20 oC to 135 oC (58oF to 275oF).] Naphtha (petroleum), heavy straight-run; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).] Naphtha (petroleum), full-range straight-run; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 220 oC (-4oF to 428oF).] Naphtha (petroleum), light straight-run; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 180 oC (-4oF to 356oF).] Solvent naphtha (petroleum), light aliph.; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 35 oC to 160 oC (95oF to 320oF).]
232-443-2
8030-30-6
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-263-00-9
232-453-7
8032-32-4
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-264-00-4
265-041-0
64741-41-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-265-00-X
265-042-6
64741-42-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-266-00-5
265-046-8
64741-46-4
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-267-00-0
265-192-2
64742-89-8
T R: 45-65 S: 53-45
HP
L 353/1295
L 353/1296
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-268-00-6
Distillates (petroleum), straight-run light; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C7 and boiling in the range of approximately - 88 oC to 99 oC (127oF to 210oF).]
270-077-5
68410-05-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-269-00-1
Gasoline, vapor-recovery; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons separated from the gases from vapor recovery systems by cooling. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 196 oC (-4oF to 384oF).]
271-025-4
68514-15-8
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-270-00-7
Gasoline, straight-run, topping-plant; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the topping plant by the distillation of crude oil. It boils in the range of approximately 36,1 oC to 193,3 oC (97oF to 380oF).]
271-727-0
68606-11-1
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-271-00-2
Naphtha (petroleum), unsweetened; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of naphtha streams from various refinery processes. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 0 oC to 230 oC (25oF to 446oF).]
272-186-3
68783-12-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-272-00-8
Distillates (petroleum), light straight-run gasoline fractionation stabilizer overheads; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6..]
272-931-2
68921-08-4
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-273-00-3
Naphtha (petroleum), heavy straight run, arom.-contg.; Low boiling point naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a distillation process of crude petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF).]
309-945-6
101631-20-3
T R: 45-65 S: 53-45
HP
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-274-00-9
Naphtha (petroleum), full-range alkylate; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consist of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 220 oC (194oF to 428oF).] Naphtha (petroleum), heavy alkylate; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 to C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C12 and boiling in the range of approximately 150 oC to 220 oC (302oF to 428oF).] Naphtha (petroleum), light alkylate; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of aproximately 90 oC to 160 oC (194oF to 320oF).] Naphtha (petroleum), isomerization; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic isomerization of straight chain paraffinic C4 through C6 hydrocarbons. It consists predominantly of saturated hydrocarbons such as isobutane, isopentane, 2,2-dimethylbutane, 2-methylpentane, and 3-methylpentane.] Naphtha (petroleum), solvent-refined light; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF).]
265-066-7
64741-64-6
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-275-00-4
265-067-2
64741-65-7
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-276-00-X
265-068-8
64741-66-8
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-277-00-5
265-073-5
64741-70-4
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-278-00-0
265-086-6
64741-84-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
L 353/1297
L 353/1298
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-279-00-6
Naphtha (petroleum), solvent-refined heavy; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).]
265-095-5
64741-92-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-280-00-1
Raffinates (petroleum), catalytic reformer ethylene glycolwater countercurrent exts.; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from the UDEX extraction process on the catalytic reformer stream. It consists of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9.]
270-088-5
68410-71-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-281-00-7
Raffinates (petroleum), reformer, Lurgi unit-sepd.; Low boiling point modified naphtha; [The complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a Lurgi separation unit. It consists predominantly of non-aromatic hydrocarbons with various small amounts of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8.]
270-349-3
68425-35-4
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-282-00-2
Naphtha (petroleum), full-range alkylate, butane-contg.; Low boiling point modified naphta; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 with some butanes and boiling in the range of approximately 35 oC to 200 oC (95oF to 428oF).]
271-267-0
68527-27-5
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-283-00-8
Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, solvent-refined light hydrotreated; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinates from a solvent extraction process of hydrotreated light distillate from steam-cracked naphtha.]
295-315-5
91995-53-8
T R: 45-65 S: 53-45
HP
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-284-00-3
Naphtha (petroleum), C4-12 butane-alkylate, isooctane-rich; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by alkylation of butanes. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12, rich in isooctane, and boiling in the range of approximately 35 oC to 210 oC (95oF to 410oF).]
295-430-0
92045-49-3
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-285-00-9
Hydrocarbons, hydrotreated light naphtha distillates, solventrefined; Low boiling point modified naphtha; [A combination of hydrocarbons obtained from the distillation of hydrotreated naphtha followed by a solvent extraction and distillation process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 94 oC to 99 oC (201oF to 210oF).]
295-436-3
92045-55-1
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-286-00-4
Naphtha (petroleum), isomerization, C6-fraction; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a gasoline which has been catalytically isomerized. It consists predominantly of hexane isomers boiling in the range of approximately 60 oC to 66 oC (140oF to 151oF).]
295-440-5
92045-58-4
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-287-00-X
Hydrocarbons, C6-7, naphtha-cracking, solvent-refined; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the sorption of benzene from a catalytically fully hydrogenated benzene-rich hydrocarbon cut that was distillatively obtained from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of paraffinic and naphthenic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 70 oC to 100 oC (158oF to 212oF).]
295-446-8
92045-64-2
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-288-00-5
Hydrocarbons, C6-rich, hydrotreated light naphtha distillates, solvent-refined; Low boiling point modified naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrotreated naphtha followed by solvent extraction. It consists predominantly of saturated hydrocarbons and boiling in the range of approximately 65 oC to 70 oC (149oF to 158oF).]
309-871-4
101316-67-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
L 353/1299
L 353/1300
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-289-00-0
Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by a distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (148oF to 446oF). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons.]
265-055-7
64741-54-4
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-290-00-6
Naphtha (petroleum), light catalytic cracked; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons.]
265-056-2
64741-55-5
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-291-00-1
Hydrocarbons, C3-11, catalytic cracker distillates; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillations of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C11 and boiling in a range approximately up to 204 oC (400oF).]
270-686-6
68476-46-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-292-00-7
Naphtha (petroleum), catalytic cracked light distd.; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]
272-185-8
68783-09-5
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-293-00-2
Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, hydrotreated light arom.; Low boiling point cat-cracked naphtha.; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a light distillate from steam-cracked naphtha. It consists predom-inantly of aromatic hydrocarbons.]
295-311-3
91995-50-5
T R: 45-65 S: 53-45
HP
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-294-00-8
Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked, sweetened; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a catalytic cracked petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 60 oC to 200 oC (140oF to 392oF).]
295-431-6
92045-50-6
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-295-00-3
Naphtha (petroleum), light catalytic cracked sweetened; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting naphtha from a catalytic cracking process to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in a range of approxim-ately 35 oC to 210 oC (95oF to 410oF).]
295-441-0
92045-59-5
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-296-00-9
Hydrocarbons, C8-12, catalytic-cracking, chem. neutralized; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of a cut from the catalytic cracking process, having undergone an alkaline washing. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 210 oC (266oF to 410oF).]
295-794-0
92128-94-4
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-297-00-4
Hydrocarbons, C8-12, catalytic cracker distillates; Low boiling point cat-cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of products from a catalytic cracking process. It consists pre-dominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 140 oC to 210 oC (284oF to 410oF).]
309-974-4
101794-97-2
T R: 45-65 S: 53-45
HP
L 353/1301
649-298-00-X
Hydrocarbons, C8-12, catalytic cracking, chem. neutralized, sweetened; Low boiling point cat-cracked naphtha
309-987-5
101896-28-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
L 353/1302
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-299-00-5
Naphtha (petroleum), light catalytic reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol. % or more benzene.]] Naphtha (petroleum), heavy catalytic reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of predominantly aromatic hydrocarbons having numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).] Distillates (petroleum), catalytic reformed depentanizer; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 49 oC to 63 oC 57oF to 145oF).] Hydrocarbons, C2-6, C6-8 catalytic reformer; Low boiling point cat-reformed naphtha
265-065-1
64741-63-5
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-300-00-9
265-070-9
64741-68-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-301-00-4
270-660-4
68475-79-6
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-302-00-X
270-687-1
68476-47-1
Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65
HP
649-303-00-5
Residues (petroleum), C6-8 catalytic reformer; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex residuum from the catalytic reforming of C6-8 feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.] Naphtha (petroleum), light catalytic reformed, arom.-free; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 35 oC to 120 oC (95oF to 248oF). It contains a relatively large proportion of branched chain hydrocarbons with the aromatic components removed.]
270-794-3
68478-15-9
HP
649-304-00-0
270-993-5
68513-03-1
T R: 45-65 S: 53-45
HP
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-305-00-6
Distillates (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha overheads; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.] Petroleum products, hydrofiner-powerformer reformates; Low boiling point cat-reformed naphtha; [The complex combination of hydrocarbons obtained in a hydrofiner-powerformer process and boiling in a range of approximately 27 oC to 210 oC (80oF to 410oF).] Naphtha (petroleum, full-range reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 oC to 230 oC (95oF to 446oF).] Naphtha (petroleum), catalytic reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 oC to 220 oC (90oF to 430oF). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol.% or more benzene.] Distillates (petroleum), catalytic reformed hydrotreated light, C8-12 arom. fraction; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of alkylbenzenes obtained by the catalytic reforming of petroleum naphtha. It consists predominantly of alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 160 oC to 180 oC (320oF to 356oF).] Aromatic hydrocarbons, C8, catalytic reforming-derived; Low boiling point cat-reformed naphtha
271-008-1
68513-63-3
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-306-00-1
271-058-4
68514-79-4
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-307-00-7
272-895-8
68919-37-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-308-00-2
273-271-8
68955-35-1
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-309-00-8
285-509-8
85116-58-1
T R: 45-65 S: 53-45
HP
L 353/1303
649-310-00-3
295-279-0
91995-18-5
T R: 45-65 S: 53-45
HP
L 353/1304
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-311-00-9
Aromatic hydrocarbons, C7-12, C8-rich; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 (primarily C8) and can contain nonaromatic hydrocarbons, both boiling in the range of approximately 130 oC to 200 oC (266oF to 392oF).]
297-401-8
93571-75-6
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-312-00-4
Gasoline, C5-11, high-octane stabilized reformed; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex high octane combination of hydrocarbons obtained by the catalytic dehydrogenation of a predominantly naphthenic naphtha. It consists predominantly of aromatics and non-aromatics having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 45 oC to 185 oC (113oF to 365oF).]
297-458-9
93572-29-3
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-313-00-X
Hydrocarbons, C7-12, C >9-arom.-rich, reforming heavy fraction; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 120 oC to 210 oC (248oF to 380oF) and C9 and higher aromatic hydrocarbons.]
297-465-7
93572-35-1
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-314-00-5
Hydrocarbons, C5-11, nonaroms.-rich, reforming light fraction; Low boiling point cat-reformed naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 125 oC (94oF to 257oF), benzene and toluene.]
297-466-2
93572-36-2
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-315-00-0
Foots oil (petroleum), silicic acid-treated; Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of Foots oil with silicic acid for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of straight chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]
308-127-6
97862-77-6
T R: 45 S: 53-45
HL
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-316-00-6
Naphtha (petroleum), light thermal cracked; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 130 oC (14oF to 266oF).]
265-075-6
64741-74-8
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-317-00-1
Naphtha (petroleum), heavy thermal cracked; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 220 oC (148oF to 428oF).]
265-085-0
64741-83-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-318-00-7
Distillates (petroleum), heavy arom.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This higher boiling fraction consists predominantly of C5-C7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene.]
267-563-4
67891-79-6
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-319-00-2
Distillates (petroleum), light arom.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This lower boiling fraction consists predominantly of C5-C7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having a carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene.]
267-565-5
67891-80-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-320-00-8
Distillates (petroleum), naphtha-raffinate pyrolyzate-derived, gasoline-blending; Low boiling point thermally cracked naphtha; [The complex combination of hydrocarbons obtained by the pyrolysis fractionation at 816 oC (1500oF) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C9 and boiling at approximately 204 oC (400oF).]
270-344-6
68425-29-6
T R: 45-65 S: 53-45
HP
L 353/1305
L 353/1306
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-321-00-3
Aromatic hydrocarbons, C6-8, naphtha-raffinate pyrolyzatederived; Low boiling point thermally cracked naphtha; A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation pyrolysis at 816 oC (1500oF) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8, including benzene.]
270-658-3
68475-70-7
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-322-00-9
Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of thermally cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of olefinic hydrocarbons having a carbon number of C5 and boiling in the range of approximately 33 oC to 60 oC (91oF to 140oF).]
271-631-9
68603-00-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-323-00-4
Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, C5-dimer-contg.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C5 with some dimerized C5 olefins and boiling in the range of approximately 33 oC to 184 oC (91oF to 363oF).]
271-632-4
68603-01-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-324-00-X
Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, extractive; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists of paraffinic and olefinic hydrocarbons, predominantly isoamylenes such as 2-methyl-1-butene and 2methyl-2-butene and boiling in the range of approximately 31 oC to 40 oC (88oF to 104oF).]
271-634-5
68603-03-2
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-325-00-5
Distillates (petroleum), light thermal cracked, debutanized arom.; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons, primarily benzene.]
273-266-0
68955-29-3
T R: 45-65 S: 53-45
HP
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-326-00-0
Naphtha (petroleum), light thermal cracked, sweetened; Low boiling point thermally cracked naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate from the high temperature thermal cracking of heavy oil fractions to a sweetening process to convert mercaptans. It consists predominantly of aromatics, olefins and saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 20 oC to 100 oC (68oF to 212oF).]
295-447-3
92045-65-3
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-327-00-6
Naphtha (petroleum), hydrotreated heavy; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C13 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).]
265-150-3
64742-48-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-328-00-1
Naphtha (petroleum), hydrotreated light; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).]
265-151-9
64742-49-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-329-00-7
Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).]
265-178-6
64742-73-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-330-00-2
Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized heavy; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).]
265-185-4
64742-82-1
T R: 45-65 S: 53-45
HP
L 353/1307
L 353/1308
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-331-00-8
Distillates (petroleum), hydrotreated middle, intermediate boiling; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from a middle distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 127 oC to 188 oC (262oF to 370oF).]
270-092-7
68410-96-8
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-332-00-3
Distillates (petroleum), light distillate hydrotreating process, low-boiling; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from the light distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9 and boiling in the range of approximately 3 oC to 194 oC (37oF to 382oF).]
270-093-2
68410-97-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-333-00-9
Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphtha, deisohexanizer overheads; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a heavy naphtha hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 49 oC to 68 oC (-57oF to 155oF).]
270-094-8
68410-98-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-334-00-4
Solvent naphtha (petroleum), light arom., hydrotreated; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF).]
270-988-8
68512-78-7
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-335-00-X
Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked light; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of hydrodesulfurized thermal cracker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 oC to 195 oC (73oF to 383oF).]
285-511-9
85116-60-5
T R: 45-65 S: 53-45
HP
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-336-00-5
Naphtha (petroleum), hydrotreated light, cycloalkane-contg.; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum fraction. It consists predominantly of alkanes and cycloalkanes boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).] Naphtha (petroleum), heavy steam-cracked, hydrogenated; Low boiling point hydrogen treated naphtha
285-512-4
85116-61-6
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-337-00-0
295-432-1
92045-51-7
Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65
HP
649-338-00-6
Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized full-range; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 oC to 250 oC (86oF to 482oF).] Naphtha (petroleum), hydrotreated light steam-cracked; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction, derived from a pyrolysis process, with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 oC to 190 oC (95oF to 374oF).] Hydrocarbons, C4-12, naphtha-cracking, hydrotreated; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from the product of a naphtha steam cracking process and subsequent catalytic selective hydrogenation of gum formers. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 oC to 230 oC (86oF to 446oF).] Solvent naphtha (petroleum), hydrotreated light naphthenic; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of cycloparaffinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 73 oC to 85 oC (163oF to 185oF).]
295-433-7
92045-52-8
HP
649-339-00-1
295-438-4
92045-57-3
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-340-00-7
295-443-1
92045-61-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-341-00-2
295-529-9
92062-15-2
T R: 45-65 S: 53-45
HP
L 353/1309
L 353/1310
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-342-00-8
Naphtha (petroleum), light steam-cracked, hydrogenated; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex comination of hydrocarbons produced from the separation and subsequent hydrogenation of the products of a steam-cracking process to produce ethylene. It consists predominantly of saturated and unsaturated paraffins, cyclic paraffins and cyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately 50 oC to 200 oC (122oF to 392oF). The proportion of benzene hydrocarbons may vary up to 30 wt. % and the stream may also contain small amounts of sulphur and oxygenated compounds.] Hydrocarbons, C6-11, hydrotreated, dearomatized; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.] Hydrocarbons, C9-12, hydrotreated, dearomatized; Low boiling point hydrogen treated naphtha; [A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.] Stoddard solvent; Low boiling point naphtha unspecified; [A colourless, refined petroleum distillate that is free from rancid or objectionable odors and that boils in a range of approximately 300oF to 400oF.] Natural gas condensates (petroleum); Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a surface separator by retrograde condensation. It consists mainly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 to C20. It is a liquid at atmospheric temperature and pressure.] Natural gas (petroleum), raw liq. mix; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a gas recycling plant by processes such as refrigeration or absorption. It consists mainly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C8.]
296-942-7
93165-55-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-343-00-3
297-852-0
93763-33-8
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-344-00-9
297-853-6
93763-34-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-345-00-4
232-489-3
8052-41-3
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-346-00-X
265-047-3
64741-47-5
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-347-00-5
265-048-9
64741-48-6
T R: 45-65 S: 53-45
HP
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-348-00-0
Naphtha (petroleum), light hydrocracked; Low boiling naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10, and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 180 oC (-4oF to 356oF).]
265-071-4
64741-69-1
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-349-00-6
Naphtha (petroleum), heavy hydrocracked; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12, and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (148oF to 446oF).]
265-079-8
64741-78-2
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-350-00-1
Naphtha (petroleum), sweetened; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 230 oC (14oF to 446oF).]
265-089-2
64741-87-3
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-351-00-7
Naphtha (petroleum), acid-treated; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 230 oC (194oF to 446oF).]
265-115-2
64742-15-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-352-00-2
Naphtha (petroleum), chemically neutralized heavy; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 oC to 230 oC (149oF to 446oF).]
265-122-0
64742-22-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
L 353/1311
L 353/1312
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-353-00-8
Naphtha (petroleum), chemically neutralized light; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF).] Naphtha (petroleum), catalytic dewaxed; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic dewaxing of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 oC to 230 oC (95oF to 446oF).] Naphtha (petroleum), light steam-cracked; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 oC to 190 oC (-4oF to 374oF). This stream is likely to contain 10 vol. % or more benzene.] Solvent naphtha (petroleum), light arom.; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of aromatic streams. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 oC to 210 oC (275oF to 410oF).] Aromatic hydrocarbons, C6-10, acid-treated, neutralized; Low boiling point naphtha unspecified
265-123-6
64742-23-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-354-00-3
265-170-2
64742-66-1
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-355-00-9
265-187-5
64742-83-2
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-356-00-4
265-199-0
64742-95-6
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-357-00-X
268-618-5
68131-49-7
HP
649-358-00-5
Distillates (petroleum), C3-5, 2-methyl-2-butene-rich; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5, predominantly isopentane and 3-methyl1-butene. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly 2-methyl-2-butene.]
270-725-7
68477-34-9
HP
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-359-00-0
Distillates (petroleum), polymd. steam-cracked petroleum distillates, C5-12 fraction; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of polymerized steam-cracked petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12.]] Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-12 fraction; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of organic compounds obtained by the distillation of products from a steam cracking process. It consists of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12.] Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-10 fraction, mixed with light steam-cracked petroleum naphtha C5 fraction; Low boiling point naphtha unspecified Extracts (petroleum), cold-acid, C4-6; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of organic compounds produced by cold acid unit extraction of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly pentanes and amylenes. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5.] Distillates (petroleum), depentanizer overheads; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic cracked gas stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6.] Residues (petroleum), butane splitter bottoms; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex residuum from the distillation of butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4through C6.] Residual oils (petroleum), deisobutanizer tower; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex residuum from the atmospheric distillation of the butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6.]
270-735-1
68477-50-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-360-00-6
270-736-7
68477-53-2
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-361-00-1
270-738-8
68477-55-4
Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65
HP
649-362-00-7
270-741-4
68477-61-2
HP
649-363-00-2
270-771-8
68477-89-4
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-364-00-8
270-791-7
68478-12-6
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-365-00-3
270-795-9
68478-16-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
L 353/1313
L 353/1314
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-366-00-9
Naphtha (petroleum), full-range coker; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C15 and boiling in the range of approximately 43 oC to 250 oC (110oF to 500oF).]
270-991-4
68513-02-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-367-00-4
Naphtha (petroleum), steam-cracked middle arom.; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 130 oC to 220 oC (266oF to 428oF).]]
271-138-9
68516-20-1
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-368-00-X
Naphtha (petroleum), clay-treated full-range straight-run; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of full-range straight-run naphtha with natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 220 oC (-4oF to 429oF).]
271-262-3
68527-21-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-369-00-5
Naphtha (petroleum), clay-treated light straight-run; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of light straight-run naphtha with a natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities, present. It consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of approximately 93 oC to 180 oC (200oF to 356oF.]
271-263-9
68527-22-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-370-00-0
Naphtha (petroleum), light steam-cracked arom.; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C9 and boiling in the range of approximately 110 oC to 165 oC (230oF to 329oF).]
271-264-4
68527-23-1
T R: 45-65 S: 53-45
HP
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-371-00-6
Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 80 oC to 218 oC (176oF to 424oF).] Naphtha (petroleum), arom.-contg.; Low boiling point naphtha unspecified
271-266-5
68527-26-4
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-372-00-1
271-635-0
68603-08-7
HP
649-373-00-7
Gasoline, pyrolysis, debutanizer bottoms; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C5.] Naphtha (petroleum), light, sweetened; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately - 20 oC to 100 oC (-4oF to 212oF).] Natural gas condensates; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons separated and/or condensed from natural gas during transportation and collected at the wellhead and/or from the production, gathering, transmission, and distribution pipelines in deeps, scrubbers, etc. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C8.] Distillates (petroleum), naphtha unifiner stripper; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by stripping the products from the naphtha unifiner. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]
271-726-5
68606-10-0
HP
649-374-00-2
272-206-0
68783-66-4
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-375-00-8
272-896-3
68919-39-1
T R: 45-65 S: 53-45
HJ
649-376-00-3
272-932-8
68921-09-5
T R: 45-65 S: 53-45
HP
L 353/1315
L 353/1316
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-377-00-9
Naphtha (petroleum), catalytic reformed light, arom.-free fraction; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons remaining after removal of aromatic compounds from catalytic reformed light naphtha in a selective absorption process. It consists predominantly of paraffinic and cyclic compounds having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C8 and boiling in the range of approximately 66 oC to 121 oC (151oF to 250oF).] Gasoline; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons consisting primarily of paraffins, cycloparaffins, aromatic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C3 and boiling in the range of 30 oC to 260 oC (86oF to 500oF).] Aromatic hydrocarbons, C7-8, dealkylation products, distn. residues; Low boiling point naphtha unspecified Hydrocarbons, C4-6, depentanizer lights, arom. hydrotreater; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the depentanizer column before hydrotreatment of the aromatic charges. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6, predominantly pentanes and pentenes, and boiling in the range of approximately 25 oC to 40 oC (77oF to 104oF).] Distillates (petroleum), heat-soaked steam-cracked naphtha, C5-rich; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of heat-soaked steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5.] Extracts (petroleum), catalytic reformed light naphtha solvent; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from the solvent extraction of a catalytically reformed petroleum cut. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C8 and boiling in the range of approximately 100 oC to 200 oC (212oF to 392oF).]
285-510-3
85116-59-2
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-378-00-4
289-220-8
86290-81-5
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-379-00-X
292-698-0
90989-42-7
Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65 Carc. Cat. 2; R45 Xn; R65
HP
649-380-00-5
295-298-4
91995-38-9
HP
649-381-00-0
295-302-4
91995-41-4
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-382-00-6
295-331-2
91995-68-5
T R: 45-65 S: 53-45
HP
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-383-00-1
Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light, dearomatized; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrodesulfurized and dearomatized light petroleum fractions. It consists predominantly of C7 paraffins and cycloparaffins boiling in a range of approximately 90 oC to 100 oC (194oF to 212oF).]
295-434-2
92045-53-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-384-00-7
Naphtha (petroleum), light, C5-rich, sweetened; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5, predominantly C5, and boiling in the range of approximately minus 10 oC to 35 oC (14oF to 95oF).]
295-442-6
92045-60-8
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-385-00-2
Hydrocarbons, C8-11, naphtha-cracking, toluene cut; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C11 and boiling in the range of approximately 130 oC to 205 oC (266oF to 401oF).]
295-444-7
92045-62-0
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-386-00-8
Hydrocarbons, C4-11, naphtha-cracking, arom.-free; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from prehydrogenated cracked naphtha after distillative separation of benzene- and toluene-containing hydrocarbon cuts and a higher boiling fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 oC to 205 oC (86oF to 401oF).]
295-445-2
92045-63-1
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-387-00-3
Naphtha (petroleum), light heat-soaked, steam-cracked; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of steam cracked naphtha after recovery from a heat soaking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6 and boiling in the range of approximately 0 oC to 80 oC (32oF to 176oF.]
296-028-8
92201-97-3
T R: 45-65 S: 53-45
HP
L 353/1317
L 353/1318
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-388-00-9
Distillates (petroleum), C6-rich; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum feedstock. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 through C7, rich in C6, and boiling in the range of approximately 60 oC to 70 oC (140oF to 158oF).]
296-903-4
93165-19-6
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-389-00-4
Gasoline, pyrolysis, hydrogenated; Low boiling point naphtha-unspecified; [A distillation fraction from the hydrogenation of pyrolysis gasoline boiling in the range of approximately 20 oC to 200 oC (68oF to 392oF).]
302-639-3
94114-03-1
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-390-00-X
Distillates (petroleum), steam-cracked, C8-12 fraction, polymd., distn. lights; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the polymerized C8 through C12 fraction from steam-cracked petroleum distillates. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12.]
305-750-5
95009-23-7
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-391-00-5
Extracts (petroleum) heavy naphtha solvent, clay-treated; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of heavy naphthic solvent petroleum extract with bleaching earth. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C18 and boiling in the range of approximately 80 oC to 180 oC (175oF to 356oF).]
308-261-5
97926-43-7
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-392-00-0
Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized, thermally treated; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of debenzenized light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 95 oC to 200 oC (203oF to 392oF).]
308-713-1
98219-46-6
T R: 45-65 S: 53-45
HP
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-393-00-6
Naphtha (petroleum), light steam-cracked, thermally treated; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 35 oC to 80 oC (95oF to 176oF).]
308-714-7
98219-47-7
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-394-00-1
Distillates (petroleum), C7-9, C8-rich, hydrodesulfurized dearomatized; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of petroleum light fraction, hydrodesulfurized and dearomatized. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C7 through C9, predominantly C8 paraffins and cycloparaffins, boiling in the range of approximately 120 oC to 130 oC (248oF to 266oF).]
309-862-5
101316-56-7
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-395-00-7
Hydrocarbons, C6-8, hydrogenated sorption-dearomatized, toluene raffination; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained during the sorptions of toluene from a hydrocarbon fraction from cracked gasoline treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8 and boiling in the range of approximately 80 oC to 135 oC (176oF to 275oF).]
309-870-9
101316-66-9
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-396-00-2
Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized full-range coker; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized coker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 oC to 196 oC (73oF to 385oF).]
309-879-8
101316-76-1
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-397-00-8
Naphtha (petroleum), sweetened light; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 20 oC to 130 oC (68oF to 266oF).]
309-976-5
101795-01-1
T R: 45-65 S: 53-45
HP
L 353/1319
L 353/1320
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-398-00-3
Hydrocarbons, C3-6, C5-rich, steam-cracked naphtha; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly C5.] Hydrocarbons, C5-rich, dicyclopentadiene-contg.; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a stream-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 and dicyclopentadiene and boiling in the range of approximately 30 oC to 170 oC (86oF to 338oF).] Residues (petroleum), steam-cracked light, arom.; Low boiling point naphtha unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products of steam cracking or similar processes after taking off the very light products resulting in a residue starting with hydrocarbons having carbon numbers greater than C5. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers greater than C5 and boiling above approximately 40 oC (104oF).] Hydrocarbons, C 5, C5-6-rich; Low boiling point naphtha unspecified
310-012-0
102110-14-5
T R: 45-65 S: 53-45
HP
ES
649-399-00-9
310-013-6
102110-15-6
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-400-00-2
310-057-6
102110-55-4
T R: 45-65 S: 53-45
HP
649-401-00-8
270-690-8
68476-50-6
HP
649-402-00-3
270-695-5
68476-55-1
HP
649-403-00-9
292-695-4
90989-39-2
HP
649-404-00-4
Kerosine (petroleum); Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (320oF to 554oF).]
232-366-4
8008-20-6
Xn; R65
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-405-00-X
Solvent naphtha (petroleum), medium aliph.; Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C12 and boiling in the range of approximately 140 oC to 220 oC (284oF to 428oF).]
265-191-7
64742-88-7
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
ES
649-406-00-5
Solvent naphtha (petroleum) heavy aliph.; Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C16 and boiling in the range of approximately 190 oC to 290 oC (374oF to 554oF).]
265-200-4
64742-96-7
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-407-00-0
Kerosine (petroleum), straight-run wide-cut; Straight run kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a wide cut hydrocarbon fuel cut from atmospheric distillation and boiling in the range of approximately 70 oC to 220 oC (158oF to 428oF).]
295-418-5
92045-37-9
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-408-00-6
Distillates (petroleum), steam-cracked; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C16 and boiling in the range of approximately 90 oC to 290 oC (190oF to 554oF).]
265-194-3
64742-91-2
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-409-00-1
Distillates (petroleum), cracked stripped steam-cracked petroleum distillates, C8-10 fraction; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distilling cracked stripped steam-cracked distillates. It consists of hydro-carbons having carbon numbers in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 129 oC to 194 oC (264oF to 382oF).]
270-728-3
68477-39-4
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
L 353/1321
L 353/1322
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-410-00-7
Distillates (petroleum), cracked stripped steam-cracked petroleum distillates, C10-12 fraction; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distilling cracked stripped steam-cracked distillates. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C10 through C12.]
270-729-9
68477-40-7
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
ES
649-411-00-2
Distillates (petroleum), steam-cracked, C8-12 fraction; Cracked kerosine; [A complex combination of organic compounds obtained by the distillation of products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12.]
270-737-2
68477-54-3
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-412-00-8
Kerosine (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized thermal cracker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons predominantly in the range of C8 to C16 and boiling in the range of approximately 120 oC to 283 oC (284oF to 541oF).]
285-507-7
85116-55-8
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-413-00-3
Aromtic hydrocarbons, C10, steam-cracking, hydrotreated; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a steam cracking process treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C10 and boiling in the range of approximately 150 oC to 320 oC (302oF to 608oF).]
292-621-0
90640-98-5
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-414-00-9
Naphtha (petroleum), steam-cracked, hydrotreated, C9-10arom.-rich; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a steam cracking process thereafter treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C9 through C10 and boiling in the range of approximately 140 oC to 200 oC (284oF to 392oF).]
292-637-8
90641-13-7
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-415-00-4
Distillates (petroleum), thermal-cracked, alkylarom. hydrocarbon-rich; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of thermal-cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF.]
309-866-7
101316-61-4
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
ES
649-416-00-X
Distillates (petroleum), catalytic cracked heavy tar light; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of catalytic cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF).]
309-938-8
101631-13-4
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-417-00-5
Solvent naphtha (petroleum), hydrocracked heavy arom.; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of hydrocracked petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 235 oC to 290 oC (455oF to 554oF).]
309-881-9
101316-80-7
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-418-00-0
Distillates (petroleum), steam-cracked heavy tar light; Cracked kerosine; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF).]
309-940-9
101631-15-6
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-419-00-6
Distillates (petroleum), alkylate; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C17 and boiling in the range of approximately 205 oC to 320 oC (401oF to 608oF).]
265-074-0
64741-73-7
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
L 353/1323
L 353/1324
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-420-00-1
Extracts (petroleum), heavy naphtha solvent; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from a solvent extraction process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 220 oC (194oF to 428oF).] Distillates (petroleum), chemically neutralized light; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).] Distillates (petroleum), hydrotreated light; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).] Kerosine (petroleum), hydrodesulfurized; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).] Solvent naphtha (petroleum), heavy arom.; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of aromatic streams. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 165 oC to 290 oC (330oF to 554oF).] Naphtha (petroleum), heavy coker; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C15 and boiling in the range of approximately 157 oC to 288 oC (315oF to 550oF).]
265-099-7
64741-98-6
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
ES
649-421-00-7
265-132-5
64742-31-0
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-422-00-2
265-149-8
64742-47-8
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-423-00-8
265-184-9
64742-81-0
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-424-00-3
265-198-5
64742-94-5
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-425-00-9
269-778-9
68333-23-3
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-426-00-4
Naphtha (petroleum), catalytic reformed hydrodesulfurized heavy, arom. fraction; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by fractionation from catalytically reformed hydrodesulfurized naphtha. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominently in the range of C7 to C o o 13 and boiling in the range of approximately 98 C to 218 C (208oF to 424oF).] Kerosine (petroleum), sweetened; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of 130 oC to 290 oC (266oF to 554oF).] Kerosine (petroleum), solvent-refined sweetened; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by solvent refining and sweetening and boiling in the range of approximately 150 oC to 260 oC (302oF to 500oF).] Hydrocarbons, C9-16, hydrotreated, dearomatized; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.] Kerosine (petroleum), solvent-refined hydrodesulfurized; Kerosine unspecified
285-508-2
85116-57-0
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
ES
649-427-00-X
294-799-5
91770-15-9
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-428-00-5
295-416-4
92045-36-8
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-429-00-0
297-854-1
93763-35-0
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-430-00-6
307-033-2
97488-94-3
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62 Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-431-00-1
Distillates (petroleum), hydrodesulfurized full-range middle coker; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized coker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C16 and boiling in the range of approximately 120 oC to 283 oC (248oF to 541oF).]
309-864-6
101316-58-9
Xn; R65
L 353/1325
L 353/1326
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-432-00-7
Solvent naphtha (petroleum), hydrodesulfurized heavy arom.; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic hydrodesulfurization of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C13 and boiling in the range of approximately 180 oC to 240 oC (356oF to 464oF).]
309-882-4
101316-81-8
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
ES
649-433-00-2
Solvent naphtha (petroleum), hydrodesulfurized medium; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic hydrodesulfurization of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C13 and boiling in the range of approximately 175 oC to 220 oC (347oF to 428oF).]
309-884-5
101316-82-9
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-434-00-8
Kerosine (petroleum), hydrotreated; Kerosine unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of petroleum and subsequent hydrotreatment. It consists predominantly of alkanes, cycloalkanes and alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C16 and boiling in the range of approximately 230 oC to 270 oC (446oF to 518oF).]
309-944-0
101631-19-0
Xn; R65
Xn R: 65 S: (2-)23-24-62
649-435-00-3
Distillates (petroleum), light catalytic cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF). It contains a relatively large proportion of bicyclic aromatic hydrocarbons.]
265-060-4
64741-59-9
T R: 45 S: 53-45
649-436-00-9
Distillates (petroleum), intermediate catalytic cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C30 and boiling in the range of approximately 205 oC to 450 oC (401oF to 842oF). It contains a relatively large proportion of tricyclic aromatic hydrocarbons.]
265-062-5
64741-60-2
T R: 45 S: 53-45
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-437-00-4
Distillates (petroleum), light hydrocracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C18 and boiling in the range of approximately 160 oC to 320 oC (320oF to 608oF).]
265-078-2
64741-77-1
Xn R: 40 S: (2-)36/37
ES
649-438-00-X
Distillates (petroleum), light thermal cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C22 and boiling in the range of approximately 160 oC to 370 oC (320oF to 698oF).]
265-084-5
64741-82-8
T R: 45 S: 53-45
649-439-00-5
Distillates (petroleum), hydrodesulfurized light catalytic cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF). It contains a relatively large proportion of bicyclic aromatic hydrocarbons.]
269-781-5
68333-25-5
T R: 45 S: 53-45
649-440-00-0
Distillates (petroleum), light steam-cracked naphtha; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons from the multiple distillation of products from a steam cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C18.]
270-662-5
68475-80-9
T R: 45 S: 53-45
649-441-00-6
Distillates (petroleum), cracked steam-cracked petroleum distillates; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by distilling cracked steam cracked distillate and/or its fractionation products. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominently in the range of C10 to low molecular weight polymers.]
270-727-8
68477-38-3
T R: 45 S: 53-45
L 353/1327
L 353/1328
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-442-00-1
Gas oils (petroleum), steam-cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the products from a steam cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C9 and boiling in the range of from approximately 205 oC to 400 oC (400oF to 752oF).] Distillates (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked middle; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized themal cracker distillate stocks. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 to C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).] Gas oils (petroleum), thermal-cracked, hydrodesulfurized; Cracked gasoil
271-260-2
68527-18-4
T R: 45 S: 53-45
ES
649-443-00-7
285-505-6
85116-53-6
T R: 45 S: 53-45
649-444-00-2
295-411-7
92045-29-9
T R: 45 S: 53-45 T R: 45 S: 53-45
649-445-00-8
Residues (petroleum), hydrogenated steam-cracked naphtha; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a residual fraction from the distillation of hydrotreated steamcracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 200 oC to 350 oC (32oF to 662oF).] Residues (petroleum), steam-cracked naphtha distn.; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as a column bottom from the separation of effluents from steam cracking naphtha at a high temperature. It boils in the range of approximately 147 oC to 300 oC (297oF to 572oF) and produces a finished oil having a viscosity of 18cSt at 50 oC.] Distillates (petroleum), light catalytic cracked, thermally degraded; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process which has been used as a heat transfer fluid. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 190 oC to 340 oC (374oF to 644oF). This stream is likely to contain organic sulfur compounds.]
295-514-7
92062-00-5
649-446-00-3
295-517-3
92062-04-9
T R: 45 S: 53-45
649-447-00-9
295-991-1
92201-60-0
T R: 45 S: 53-45
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-448-00-4
Residues (petroleum), steam-cracked heat-soaked naphtha; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as residue from the distillation of steam cracked heat soaked naphtha and boiling in the range of approximately 150 oC to 350 oC (302oF to 662oF).]
297-905-8
93763-85-0
T R: 45 S: 53-45
ES
649-449-00-X
Hydrocarbons, C16-20, solvent-dewaxed hydrocracked paraffinic distn. residue; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent dewaxing of a distillation residue from a hydrocracked paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C20 and boiling in the range of approximately 360 oC to 500 oC (680 oF to 932 oF). It produces a finished oil having a viscosity of 4,5 cSt at approximately 100 oC (212 oF).]
307-662-2
97675-88-2
Xn R: 40 S: (2-)36/37
649-450-00-5
Gas oils (petroleum), light vacuum, thermal-cracked hydrodesulfurized; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by catalytic dehydrosulfurization of thermal-cracked light vacuum petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C20 and boiling in the range of approximately 270 oC to 370 oC (518oF to 698oF).]
308-278-8
97926-59-5
T R: 45 S: 53-45
649-451-00-0
Distillates (petroleum), hydrodesulfurized middle coker; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons by fractionation from hydrodesulfurised coker distillate stocks. Is consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C21 and boiling in the range of approximately 200 oC to 360 oC (392oF to 680oF).]
309-865-1
101316-59-0
T R: 45 S: 53-45
649-452-00-6
Distillates (petroleum), heavy steam-cracked; Cracked gasoil; [A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam cracking heavy residues. It consists predominantly of highly alkylated heavy aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 250 oC to 400 oC (482oF to 752oF).]
309-939-3
101631-14-5
T R: 45 S: 53-45
L 353/1329
L 353/1330
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-453-00-1
Distillates (petroleum), heavy hydrocracked; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C15-C39 and boiling in the range of approximately 260 oC to 600 oC (500oF to 1112oF).]
265-077-7
64741-76-0
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-454-00-7
Distillates (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-090-8
64741-88-4
T R: 45 S: 53-45
HL
649-455-00-2
Distillates (petroleum), solvent-refined light paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-091-3
64741-89-5
T R: 45 S: 53-45
HL
649-456-00-8
Residual oils (petroleum), solvent deasphalted; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the solvent soluble fraction from C3-C4 solvent deasphalting of a residuum. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]
265-096-0
64741-95-3
T R: 45 S: 53-45
HL
649-457-00-3
Distillates (petroleum), solvent-refined heavy naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt a 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-097-6
64741-96-4
T R: 45 S: 53-45
HL
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-458-00-9
Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-098-1
64741-97-5
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-459-00-4
Residual oils (petroleum,) solvent-refined; Baseoil unspecified; [A complex combination by hydrocarbons obtained as the solvent insoluble fraction from solvent refining of a residuum using a polar organic solvent such as phenol or furfural. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]
265-101-6
64742-01-4
T R: 45 S: 53-45
HL
649-460-00-X
Distillates (petroleum), clay-treated paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]
265-137-2
64742-36-5
T R: 45 S: 53-45
HL
649-461-00-5
Distillates (petroleum), clay-treated light paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]
265-138-8
64742-37-6
T R: 45 S: 53-45
HL
L 353/1331
L 353/1332
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-462-00-0
Residual oils (petroleum), clay-treated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of a residual oil with a natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).] Distillates (petroleum), clay-treated heavy naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] Distillates (petroleum), clay-treated light naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] Distillates (petroleum), hydrotreated light naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-143-5
64742-41-2
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-463-00-6
265-146-1
64742-44-5
T R: 45 S: 53-45
HL
649-464-00-1
265-147-7
64742-45-6
T R: 45 S: 53-45
HL
649-465-00-7
265-155-0
64742-52-5
T R: 45 S: 53-45
HL
649-466-00-2
265-156-6
64742-53-6
T R: 45 S: 53-45
HL
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-467-00-8
Distillates (petroleum), hydrotreated heavy paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]
265-157-1
64742-54-7
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-468-00-3
Distillates (petroleum), hydrotreated light paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]
265-158-7
64742-55-8
T R: 45 S: 53-45
HL
649-469-00-9
Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex comination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-159-2
64742-56-9
T R: 45 S: 53-45
HL
649-470-00-4
Residual oils (petroleum), hydrotreated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]
265-160-8
64742-57-0
T R: 45 S: 53-45
HL
649-471-00-X
Residual oils (petroleum), solvent-dewaxed; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of long, branched chain hydrocarbons from a residual oil by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]
265-166-0
64742-62-7
T R: 45 S: 53-45
HL
L 353/1333
L 353/1334
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-472-00-5
Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 . through C50 and produces a finished oil of not less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-167-6
64742-63-8
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-473-00-0
Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-168-1
64742-64-9
T R: 45 S: 53-45
HL
649-474-00-6
Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity not less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]
265-169-7
64742-65-0
T R: 45 S: 53-45
HL
649-475-00-1
Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-172-3
64742-68-3
T R: 45 S: 53-45
HL
649-476-00-7
Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed light; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
265-173-9
64742-69-4
T R: 45 S: 53-45
HL
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-477-00-2
Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed light; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).] Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed heavy; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by removing straight chain paraffin hydrocarbons as a solid by treatment with an agent such as urea. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed light; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oilbased, high-viscosity; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil, heavy vacuum gas oil, and solvent deasphalted residual oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of approximately 112cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]
265-174-4
64742-70-7
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-478-00-8
265-176-5
64742-71-8
T R: 45 S: 53-45
HL
649-479-00-3
265-179-1
64742-75-2
T R: 45 S: 53-45
HL
649-480-00-9
265-180-7
64742-76-3
T R: 45 S: 53-45
HL
649-481-00-4
276-736-3
72623-85-9
T R: 45 S: 53-45
HL
L 353/1335
L 353/1336
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-482-00-X
Lubricating oils (petroleum), C15-30, hydrotreated neutral oilbased; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil and heavy vacuum gas oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity of approximately 15cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocabons.] Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oilbased; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil, heavy vacuum gas oil and solvent deasphalted residual oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 32cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.] Lubricating oils; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from solvent extraction and dewaxing processes. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers in the range C15 through C50.] Distillates (petroleum), complex dewaxed heavy paraffinci; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by dewaxing heavy paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of equal to or greater than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.] Distillates (petroleum), complex dewaxed light paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by dewaxing light paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]
276-737-9
72623-86-0
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-483-00-5
276-738-4
72623-87-1
T R: 45 S: 53-45
HL
649-484-00-0
278-012-2
74869-22-0
T R: 45 S: 53-45
HL
649-485-00-6
292-613-7
90640-91-8
T R: 4 S: 53-45
HL
649-486-00-1
292-614-2
90640-92-9
T R: 45 S: 53-45
HL
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-487-00-7
Distillates (petroleum), solvent dewaxed heavy paraffinic, claytreated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating dewaxed heavy paraffinic distillate with neutral or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]
292-616-3
90640-94-1
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-488-00-2
Hydrocarbons, C20-50, solvent dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by treating dewaxed heavy paraffinic distillate with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]
292-617-9
90640-95-2
T R: 45 S: 53-45
HL
649-489-00-8
Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, claytreated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of dewaxed light paraffinic distillate with natural or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30.]
292-618-4
90640-96-3
T R: 45 S: 53-45
HL
649-490-00-3
Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, hydrotreated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by treating a dewaxed light paraffinic distillate with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30.]
292-620-5
90640-97-4
T R: 45 S: 53-45
HL
649-491-00-9
292-656-1
90669-74-2
T R: 45 S: 53-45
HL
L 353/1337
649-492-00-4
294-843-3
91770-57-9
T R: 45 S: 53-45
HL
L 353/1338
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-493-00-X
Distillates (petroleum), dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from an intensive treatment of dewaxed distillate by hydrogenation in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C25 through C39 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 44 cSt at 50 oC.]
295-300-3
91995-39-0
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-494-00-5
Distillates (petroleum), dewaxed light paraffinic, hydrotreated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from an intensive treatment of dewaxed distillate by hydrogenation in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C21 through C29 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 13 cSt at 50 oC.]
295-301-9
91995-40-3
T R: 45 S: 53-45
HL
649-495-00-0
Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined, dewaxed; Baseoil unspecified; [A complex combination of liquid hydrocarbons obtained by recrystallization of dewaxed hydrocracked solvent-refined petroleum distillates.]
295-306-6
91995-45-8
T R: 45 S: 53-45
HL
649-496-00-6
Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic, hydrotreated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst and removing the aromatic hydrocarbons by solvent extraction. It consists predominantly of naphthenic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of between 13-15cSt at 40 oC.]
295-316-0
91995-54-9
T R: 45 S: 53-45
HL
649-497-00-1
295-423-2
92045-42-6
T R: 45 S: 53-45
HL
31.12.2008
649-498-00-7
295-424-8
92045-43-7
T R: 45 S: 53-45
HL
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-499-00-2
Residual oils (petroleum), hydrocracked acid-treated solventdewaxed; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons produced by solvent removal of paraffins from the residue of the distillation of acid-treated, hydrocracked heavy paraffins and boiling approximately above 380 oC (716oF).]
295-499-7
92061-86-4
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-500-00-6
Paraffin oils (petroleum), solvent-refined dewaxed heavy; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained from sulfur-containing paraffinic crude oil. It consists predominantly of a solvent refined deparaffinated lubricating oil with a viscosity of 65cSt at 50 oC.]
295-810-6
92129-09-4
T R: 45 S: 53-45
HL
649-501-00-1
Lubricating oils (petroleum), base oils, paraffinic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by refining of crude oil. It consists predominantly of aromatics, naphthenics and paraffinics and produces a finished oil with a viscosity of 120 SUS at 100oF (23cSt at 40 oC).]
297-474-6
93572-43-1
T R: 45 S: 53-45
HL
649-502-00-7
297-857-8
93763-38-3
T R: 45 S: 53-45
HL
649-503-00-2
300-257-1
93924-61-9
T R: 45 S: 53-45
HL
649-504-00-8
305-588-5
94733-08-1
T R: 45 S: 53-45
HL
649-505-00-3
Distillates (petroleum), solvent-refined hydrocracked light; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent dearomatization of the residue of hydrocracked petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C27 and boiling in the range of approximately 370 oC to 450 oC (698oF to 842oF).]
305-589-0
94733-09-2
T R: 45 S: 53-45
HL
L 353/1339
L 353/1340
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-506-00-9
Lubricating oils (petroleum), C18-40, solvent-dewaxed hydrocracked distillate-based; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent deparaffination of the distillation residue from hydrocracked petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C40 and boiling in the range of approximately 370 oC to 550 oC (698oF to 1022oF).] Lubricating oils (petroleum), C18-40, solvent-dewaxed hydrogenated raffinate-based; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent deparaffination of the hydrogenated raffinate obtained by solvent extraction of a hydrotreated petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C40 and boiling in the range of approximately 370 oC to 550 oC (698oF to 1022oF).] Hydrocarbons, C13-30, arom.-rich, solvent-extd. naphthenic distillate; Baseoil unspecified Hydrocarbons, C16-32, arom. rich, solvent-extd. naphthenic distillate; Baseoil unspecified Hydrocarbons, C37-68, dewaxed deasphalted hydrotreated vacuum distn. residues; Baseoil unspecified Hydrocarbons, C37-65, hydrotreated deasphalted vacuum distn. residues; Baseoil unspecified Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined light; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the solvent treatment of a distillate from hydrocracked petroleum distillates. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C27 and boiling in the range of approximately 370 oC to 450 oC (698oF to 842oF.]
305-594-8
94733-15-0
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-507-00-4
305-595-3
94733-16-1
T R: 45 S: 53-45
HL
649-508-00-X
305-971-7
95371-04-3
HL
649-509-00-5
305-972-2
95371-05-4
HL
649-510-00-0
305-974-3
95371-07-6
HL
649-511-00-6
305-975-9
95371-08-7
HL
649-512-00-1
307-010-7
97488-73-8
HL
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-513-00-7
Distillates (petroleum), solvent-refined hydrogenated heavy; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons, obtained by the treatment of a hydrogenated petroleum distillate with a solvent. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C19 through C40 and boiling in the range of approximately 390 oC to 550 oC (734oF to 1022oF).]
307-011-2
97488-74-9
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-514-00-2
307-034-8
97488-95-4
T R: 45 S: 53-45
HL
649-515-00-8
Hydrocarbons, C17-30, hydrotreated solvent-deasphalted atm. distn. residue, distn. lights; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of a solvent deasphalted short residue with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C30 and boiling in the range of approximately 300 oC to 400 oC (572oF to 752oF). It produces a finished oil having a viscosity of 4cSt at approximately 100 oC (212oF).]
307-661-7
97675-87-1
T R: 45 S: 53-45
HL
649-516-00-3
Hydrocarbons, C17-40, hydrotreated solvent-deasphalted distn. residue, vacuum distn. lights; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the catalytic hydrotreatment of a solvent deasphalted short residue having a viscosity of 8cSt at approximately 100 oC (212oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C40 and boiling in the range of approximately 300 oC to 500 oC (592oF to 932oF).]
307-755-8
97722-06-0
T R: 45 S: 53-45
HL
649-517-00-9
Hydrocarbons, C13-27, solvent-extd. light naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a viscosity of 9.5cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C27 and boiling in the range of approximately 240 oC to 400 oC (464oF to 752oF.]
307-758-4
97722-09-3
T R: 45 S: 53-45
HL
L 353/1341
L 353/1342
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-518-00-4
Hydrocarbons, C14-29, solvent-extd. light naphthenic; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a viscosity of 16cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C29 and boiling in the range of approximately 250 oC to 425 oC (482oF to 797oF).]
307-760-5
97722-10-6
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-519-00-X
308-131-8
97862-81-2
T R: 45 S: 53-45
HL
649-520-00-5
308-132-3
97862-82-3
T R: 45 S: 53-45
HL
649-521-00-0
308-133-9
97862-83-4
T R: 45 S: 53-45
HL
649-522-00-6
308-287-7
97926-68-6
T R: 45 S: 53-45
HL
649-523-00-1
308-289-8
97926-70-0
T R: 45 S: 53-45
HL
649-524-00-7
308-290-3
97926-71-1
T R: 45 S: 53-45
HL
649-525-00-2
Residual oils (petroleum), carbon-treated solvent-dewaxed; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of solvent-dewaxed petroleum residual oils with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities.]
309-710-8
100684-37-5
T R: 45 S: 53-45
HL
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-526-00-8
Residual oils (petroleum), clay-treated solvent-dewaxed; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of solvent-dewaxed petroleum residual oils with bleaching earth for the removal of trace polar constituents and impurities.]
309-711-3
100684-38-6
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-527-00-3
Lubricating oils (petroleum), C >25, solvent-extd., deasphalted, dewaxed, hydrogenated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of vacuum distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 32cSt to 37cSt at 100 oC (212oF).]
309-874-0
101316-69-2
T R: 45 S: 53-45
HL
649-528-00-9
Lubricating oils (petroleum), C17-32, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C32 and produced a finished oil with a viscosity in the order of 17cSt to 23cSt at 40 oC (104oF.]
309-875-6
101316-70-5
T R: 45 S: 53-45
HL
649-529-00-4
Lubricating oils (petroleum), C20-35, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C35 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 37cSt to 44cSt at 40 oC (104oF).]
309-876-1
101316-71-6
T R: 45 S: 53-45
HL
649-530-00-X
Lubricating oils (petroleum), C24-50, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated; Baseoil unspecified; [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C24 through C50 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 16cSt to 75cSt at 40 oC (104oF).]
309-877-7
101316-72-7
T R: 45 S: 53-45
HL
L 353/1343
L 353/1344
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-531-00-5
Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, arom. conc.; Distillate aromatic extract (treated); [An aromatic concentrate produced by adding water to heavy naphthenic distillate solvent extract and extraction solvent.]
272-175-3
68783-00-6
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-532-00-0
Extracts (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic distillate solvent; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from the re-extraction of solvent-refined heavy paraffinic distillate. It consists of saturated and aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]
272-180-0
68783-04-0
T R: 45 S: 53-45
HL
649-533-00-6
Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillates, solventdeasphalted; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from a solvent extraction of heavy paraffinic distillate.]
272-342-0
68814-89-1
T R: 45 S: 53-45
HL
649-534-00-1
Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a heavy naphthenic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 19cSt at 40 oC (100 SUS at 100oF).]
292-631-5
90641-07-9
T R: 45 S: 53-45
HL
649-535-00-7
Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons produced by treating a heavy paraffinic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C21 through C33 and boiling in the range of approximately 350 oC to 480 oC (662oF to 896oF).
292-632-0
90641-08-0
T R: 45 S: 53-45
HL
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-536-00-2
Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons produced by treating a light paraffinic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C26 and boiling in the range of approximately 280 oC to 400 oC (536oF to 752oF).]
292-633-6
90641-09-1
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-537-00-8
Extracts (petroleum), hydrotreated light paraffinic distillate solvent; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from solvent extraction of intermediate paraffinic top solvent distillate that is treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.]
295-335-4
91995-73-2
T R: 45 S: 53-45
HL
649-538-00-3
Extracts (petroleum), light naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by treating the extract, obtained from a solvent extraction process, with hydrogen in the presence of a catalyst under conditions primarily to remove sulfur compounds. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30. This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]
295-338-0
91995-75-4
T R: 45 S: 53-45
HL
649-539-00-9
Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, acidtreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction of the distillation of an extract from the solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillates that is subjected to a sulfuric acid refining. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.]
295-339-6
91995-76-5
T R: 45 S: 53-45
HL
L 353/1345
L 353/1346
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-540-00-4
Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of a light paraffin distillate and treated with hydrogen to convert the organic sulfur to hydrogen sulfide which is eliminated. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C40 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 10cSt at 40 oC.]
295-340-1
91995-77-6
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-541-00-X
Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, hydrotreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons, obtained by solvent extraction from light vacuum petroleum gas oils and treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.]
295-342-2
91995-79-8
T R: 45 S: 53-45
HL
649-542-00-5
Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, claytreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contact or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50. This stream is likely to contain 5 wt.% or more 4-6 membered ring aromatic hydrocarbons.]
296-437-1
92704-08-0
T R: 45 S: 53-45
HL
649-543-00-0
Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 19cSt at 40 oC.]
297-827-4
93763-10-1
T R: 45 S: 53-45
HL
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-544-00-6
Extracts (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurized; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained from a solvent dewaxed petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 19cSt at 40 oC.] Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, carbontreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction from distillation of an extract recovered by solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillate treated with activated charcoal to remove traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.] Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, claytreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction from distillation of an extract recovered by solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillates treated with bleaching earth to remove traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.] Extracts (petroleum), light vacuum, gas oil solvent, carbontreated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of light vacuum petroleum gas oil treated with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.] Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, clay-treated; Distillate aromatic extract (treated); [A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of light vacuum petroleum gas oils treated with bleaching earth for removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.]
297-829-5
93763-11-2
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-545-00-1
309-672-2
100684-02-4
T R: 45 S: 53-45
HL
649-546-00-7
309-673-8
100684-03-5
T R: 45 S: 53-45
HL
649-547-00-2
309-674-3
100684-04-6
T R: 45 S: 53-45
HL
649-548-00-8
309-675-9
100684-05-7
T R: 45 S: 53-45
HL
L 353/1347
L 353/1348
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
649-549-00-3
Foots oil (petroleum); Foots oil; [A complex combination of hydrocarbons obtained as the oil fraction from a solvent deoiling or a wax sweating process. It consists predominantly of branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.] Foots oil (petroleum), hydrotreated; Foots oil
265-171-8
64742-67-2
T R: 45 S: 53-45
HL
ES
649-550-00-9
295-394-6
92045-12-0
HL
650-002-00-6
turpentine, oil
232-350-7
8006-64-2
R10 Xn; R20/21/ 22-65 Xi; R36/38 R43 N; R51-53 Xn; R22 Xi; R36 N; R51-53 Xn; R22
650-003-00-1
201-274-6
80-38-6
Xn; N R: 22-36-51/53 S: (2-)24-26-61 Xn R: 22 S: (2-) T; N R: 25-36/37/38-50/ 53 S: (1/2-)22-24/25-3645-60-61 T R: 21-25 S: (1/2-)36/37-45 Xn; N R: 21/22-40-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61
650-004-00-7
213-589-6
991-42-4
650-005-00-2
201-501-9
83-79-4
650-006-00-8
207-807-9
495-73-8
650-007-00-3
228-200-5
6164-98-3
31.12.2008
650-008-00-9
227-197-8
5707-69-7
T; N R: 25-50/53 S: (1/2-)22-24-36/3745-60-61
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
650-009-00-4
chlordimeform hydrochloride; N'-(4-chloro-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidine monohydrochloride; N2-(4-chloro-o-tolyl)-N1,N1-dimethylformamidine hydorchloride benzyl violet 4B; -[4-(4-dimethylamino--{4-[ethyl(3-sodiosulphonatobenzyl)amino] phenyl}benzylidene)cyclohexa-2,5dienylidene(ethyl)ammonio]toluene-3-sulphonate
243-269-1
19750-95-9
ES
650-010-00-X
216-901-9
1694-09-3
650-012-00-0
erionite
12510-42-8
650-013-00-6
asbestos
401-770-4
650-014-00-1
diethyl 2,4-dihydroxycyclodisiloxane-2,4-diylbis(trimethylene) diphosphonate, tetrasodium salt, reaction products with disodium metasilicate
650-015-00-7
rosin; colophony
R43
650-016-00-2
Mineral wool, with the exception of those specified elsewhere in this Annex; [Man-made vitreous (silicate) fibres with random orientation with alkaline oxide and alkali earth oxide (Na2O+K2O+CaO +MgO+BaO) content greater than 18 % by weight] Refractory Ceramic Fibres; Special Purpose Fibres, with the exception of those specified elsewhere in this Annex; [Man-made vitreous (silicate) fibres with random orientation with alkaline oxide and alkali earth oxide (Na2O+K2O+CaO+ MgO+BaO) content less or equal to 18 % by weight]
650-017-00-8
T R: 49-38 S: 53-45
AR
L 353/1349
L 353/1350
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
650-018-00-3
reaction product of: acetophenone, formaldehyde, cyclohexylamine, methanol and acetic acid
406-230-1
R10 Carc. Cat. 3; R40 C; R34 Xn; R20 R43 N; R50-53 Xn; R22-48/ 22 R43 N; R50-53 Repr. Cat. 3; R63 Xn; R22 N; R50-53 T; R23/25 R43 N; R50-53
C; N R: 10-20-34-40-4350/53 S: (1/2-)26-36/37/3945-60-61
ES
650-031-00-4
bis(4-hydroxy-N-methylanilinium) sulphate
200-237-1
55-55-0
650-032-00-X
94361-06-5
650-033-00-5
(S)--cyano-3-phenoxybenzyl-(S)-2-(4-chlorophenyl)-3methylbutyrate; esfenvalerate
66230-04-4
T; N R: 23/25-43-50/53 S: (1/2-)24-36/37/3945-60-61 N R: 50/53 S: 60-61 Xi R: 36/38-43-52/53 S: (2-)24-26-37-61 Xn; N R: 22-50/53 S: (2-)22-56-60-61 Xi; N R: 38-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 F; Xi; N R: 11-38-41-51/53 S: (2-)9-16-26-37/3961
650-041-00-9
triasulfuron (ISO); 1-[2-(2-chloroethoxy)phenylsulfonyl]-3-(4-methoxy-6methyl-1,3,5-triazin-2-yl)urea reaction product of: polyethylene-polyamine-(C16-C18)-alkylamides with monothio-(C2)-alkyl phosphonates
82097-50-5
N; R50-53
650-042-00-4
417-450-2
650-043-00-X
420-310-3
650-044-00-5
mixed linear and branched C14-15 alcohols ethoxylated, reaction product with epichlorohydrin
420-480-9
158570-99-1
650-045-00-0
reaction product of: 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2hydroxy, diethyl ester, 1-propanol and zirconium tetra-npropanolate
417-110-3
31.12.2008
31.12.2008
No ndice
No CE
No CAS
Clasificacin
Etiquetado
Lmites de concentracin
Notas
650-046-00-6
416-180-2
12222-04-7
Xn; R22-48/ 22 N; R51-53 T; R48/25 Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R51-53 O; R7 Xn; R20/21/ 22 C; R35 N; R50 Xi; R38-41 R43 N; R50-53 N; R51-53
650-047-00-1
417-760-8
134164-24-2
ES
650-048-00-7
reaction product of: borax, hydrogen peroxide, acetic acid anhydride and acetic acid
420-070-1
650-049-00-2
2-alkoyloxyethyl hydrogen maleate, where alkoyl represents (by weight) 70 to 85 % unsaturated octadecoyl, 0.5 to 10 % saturated octadecoyl, and 2 to 18 % saturated hexadecoyl
417-960-5
650-050-00-8
reaction mass of: 1-methyl-3-hydroxypropyl 3,5-[1,1dimethylethyl]-4-hydroxydihydro-cinnamate and/or 3hydroxybutyl 3,5-[1,1-dimethylethyl]-4-hydroxydihydrocinnamate; 1,3-butanediol bis[3-(3'-(1,1-dimethylethyl)4'-hydroxyphenyl)propionate] isomers; 1,3-butanediol bis[3-(3',5'-(1,1-dimethylethyl)-4'-hydroxyphenyl)propionate] isomers silver sodium zirconium hydrogenphosphate
423-600-8
650-055-00-5
422-570-3
155925-27-2
N; R50-53
N R: 50/53 S: 60-61
L 353/1351
L 353/1352
ES
31.12.2008
Tabla de correspondencias entre la clasificacin de la Directiva 67/548/CEE y la clasificacin del presente Reglamento
En el anexo VII se presenta una tabla que ayuda a establecer las correspondencias entre la clasificacin de una sustancia o mezcla segn la Directiva 67/548/CEE o la Directiva 1999/45/CE, respectivamente, y su correspondiente clasificacin segn el presente Reglamento. Cuando se disponga de datos para la sustancia o mezcla, se realizar una evaluacin y una clasificacin con arreglo a los artculos 9 a 13.
1.
Tabla de correspondencias
Los cdigos utilizados se introducen en la tabla 1.1 y en la seccin 1.1.2.2 del anexo VI.
Tabla 1.1
Clasificacin segn el presente Reglamento Clase y categora de peligro Indicacin de peligro Nota
No hay correspondencia directa posible. No hay correspondencia directa posible. Perx. org. CD Perx. org. EF Gas comb. 1 Lq. comb. 1 Sl. comb. 1 H242 H242 H270 H271 H271
No hay correspondencia directa posible. La correspondencia correcta de R10, Lquido, es: Lq. infl. 1, H224 si punto de inflamacin < 23 oC y punto inicial de ebullicin 35 oC Lq. infl. 2, H225 si punto de inflamacin < 23 oC y punto inicial de ebullicin > 35 oC Lq. infl. 3, H226 si punto de inflamacin 23 oC No hay correspondencia directa posible. La correspondencia correcta de F; R11, Lquido, es: Lq. infl. 1, H224 si punto inicial de ebullicin 35 oC Lq. infl. 2, H225 si punto inicial de ebullicin > 35 oC No hay correspondencia directa posible. No hay correspondencia directa posible. La correspondencia correcta de F+; R12, Gas, es Gas infl. 1, H220 o Gas infl. 2, H221. Lq. infl. 1 Autorreact. CD Autorreact. EF Autorreact. G H224 H242 H242 nada No hay correspondencia posible. H250 H250
F; R11
Lquido
Slido Gas
Lquido Lquido
31.12.2008
ES
L 353/1353
Clasificacin segn el presente Reglamento Clase y categora de peligro Indicacin de peligro Nota
Xn; R20 Xn; R20 Xn; R20 Xn; R21 Xn; R22 T; R23 T; R23 T; R23 T; R24 T; R25 T+; R26 T+; R26 T+; R26 T+; R27 T+; R28 R33 C; R34 C; R35 Xi; R36 Xi; R37 Xi; R38 T; R39/23 T; R39/24 T; R39/25 T+; R39/26 T+; R39/27 T+; R39/28 Xi; R41 R42 R43 Xn; R48/20 Xn; R48/21 Xn; R48/22 T; R48/23 T; R48/24 T; R48/25
Tox. ag. 4 Tox. ag. 4 Tox. ag. 4 Tox. ag. 4 Tox. ag. 4
H332 H332 H332 H312 H302 H331 H330 H331 H311 H301 H330 H330 H330 H310 H300 H373 H314 H314 H319 H335 H315 H370 H370 H370 H370 H370 H370 H318 H334 H317 H373 H373 H373 H372 H372 H372
(1) (1)
Tox. ag. 3 Tox. ag. 2 Tox. ag. 3 Tox. ag. 3 Tox. ag. 3
Tox. ag. 2 Tox. ag. 1 Tox. ag. 2 Tox. ag. 1 Tox. ag. 2 STOT repe. 2 Corr. cut. 1B Corr. cut. 1A Irrit. oc. 2 STOT nica 3 Irrit. cut. 2 STOT nica 1 STOT nica 1 STOT nica 1 STOT nica 1 STOT nica 1 STOT nica 1 Les. oc. 1 Sens. resp. 1 Sens. cut. 1 STOT repe. 2 STOT repe. 2 STOT repe. 2 STOT repe. 1 STOT repe. 1 STOT repe. 1
(1)
L 353/1354
ES
31.12.2008
Clasificacin segn el presente Reglamento Clase y categora de peligro Indicacin de peligro Nota
R64 Xn; R65 R67 Xn; R68/20 Xn; R68/21 Xn; R68/22 Carc. Cat. 1; R45 Carc. Cat. 2; R45 Carc. Cat. 1; R49 Carc. Cat. 2; R49 Carc. Cat. 3; R40 Muta. Cat. 1; R46 Muta. Cat. 2; R46 Muta. Cat. 3; R68 Repr. Cat. 1; R60 Repr. Cat. 2; R60 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 Repr. Cat. 3; R63 Repr. Cat. 1; R60-61 Repr. Cat. 1; R60 Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 2; R60 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 2; R60-61 Repr. Cat. 3; R62-63 Repr. Cat. 1; R60 Repr. Cat. 3; R63 Repr. Cat. 2; R60 Repr. Cat. 3; R63 Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62 Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 N; R50 N; R50-53 N; R51-53 R52-53
Lact. Tox. asp. 1 STOT nica 3 STOT nica 2 STOT nica 2 STOT nica 2 Carc. 1A Carc. 1B Carc. 1A Carc. 1B Carc. 2 Muta. 1A Muta. 1B Muta. 2 Repr. 1A Repr. 1B Repr. 1A Repr. 1B Repr. 2 Repr. 2 Repr. 1A Repr. 1A Repr. 1A Repr. 1B Repr. 2 Repr. 1A Repr. 1B Repr. 1A Repr. 1B Acutico agudo 1. Acutico agudo 1 Acutico crnico 1 Acutico crnico 2 Acutico crnico 3
H362 H304 H336 H371 H371 H371 H350 H350 H350i H350i H351 H340 H340 H341 H360F H360F H360D H360D H361f H361d H360FD H360FD H360FD H360FD H361fd H360Fd H360Fd H360Df H360Df H400 H400 H410 H411 H412 (4) (4) (4) (4) (4) (4) (3) (3) (3)
31.12.2008
ES
L 353/1355
Clasificacin segn el presente Reglamento Clase y categora de peligro Indicacin de peligro Nota
H413 EUH059
Para estas clases se puede usar la clasificacin mnima recomendada, descrita en la seccin 1.2.1.1 del anexo VI. Pueden existir datos o informacin que indiquen que es ms apropiada una reclasificacin en una categora ms severa.
Nota 2
Se recomienda la clasificacin en la categora 1B, si bien en algunos casos podra aplicarse la 1C para ciertos gases. Volviendo a los datos originales tal vez no sea posible distinguir entre las categoras 1B y 1C, pues el perodo de exposicin habitual habr sido de hasta 4 horas, segn el Reglamento (CE) no 440/2008. No obstante, en el futuro, cuando los datos se deriven de pruebas secuenciales, como se recomienda en el Reglamento (CE) no 440/2008, deber considerarse la categora 1C.
Nota 3
Podra aadirse la va de exposicin a la indicacin de peligro si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra va de exposicin.
Nota 4
Las indicaciones de peligro H360 y H361 sealan una preocupacin general por los dos tipos de peligro que se contemplan en la toxicidad para la reproduccin, es decir los efectos sobre la fertilidad y los efectos sobre el desarrollo: Puede perjudicar/Se sospecha que puede perjudicar a la fertilidad o puede daar/se sospecha que puede daar al feto. Segn los criterios de clasificacin (anexo I, seccin 3.7), la indicacin general de peligro puede sustituirse por otra en la que aparezca slo la propiedad preocupante, en el caso de que se demuestre que los efectos sobre la fertilidad o sobre el desarrollo no son pertinentes.
Tabla 1.2 Correspondencia entre las frases de riesgo atribuidas en la Directiva 67/548/CEE y los requisitos de etiquetado suplementario del presente Reglamento
Directiva 67/548/CEE
Presente Directiva
EUH001 EUH006 EUH014 EUH018 EUH019 EUH044 EUH029 EUH031 EUH032 EUH066 EUH070