Está en la página 1de 15

TABLAS DE VOCABULARIO HEBREO

Aqu estn todas las tablas de vocabulario publicadas en el boletn Hebraica.Tomadas del folleto en ingls Language/30 Hebrew, de Charles Berlitz. Son un complemento al Curso de Hebreo que ofrecemos.

dywd bwf rqwb hmlv bwf br[ ljr bwf hlyl (mwlv hm

PRACTICANDO EL HEBREO Bqer tov, David Buenos das, David rev tov, Shelomh Buenas tardes, Salomn Lila tov, Rajl Buenas noches, Rajl Ma shlomkh? Cmo te va?

(rykhl dam !y[n hbr hdwt hvqbb ?hmvyn hm

PRACTICANDO EL HEBREO Nam med lehakirkh. Mucho gusto en conocerle. Todh rabh. Muchas gracias. Bevakashh. Por nada. (tambin: con permiso) Ma nishmh? Cmo ests?

htwa rykm hta wtwa rykm hta hvm rykhl an dywd ymv !wlv hvqbb (mv hm

PRACTICANDO EL HEBREO Ath makr oth? La conoces a ella? At makr ot? Lo conoces a l? Na, lehakr Mosh. Por favor, conoce a Moiss. Shalm, shm David. Hola, me llamo David. Mah shimkh, bevaqash? Cmo te llamas, por favor?

Ysyfrk hnyh $k rm hta !ah hta hpyam byba-ltm yna rg hta hpya

PRACTICANDO EL HEBREO Hin, kartis. Aqu est mi tarjeta. Ham ath mar Ktz? Es usted el Sr. Katz? Meifo at? De dnde es usted? An miTel-Avv. Yo soy de Tel-Avv. ifo ath gr? Dnde usted vive?

htwa rykm hta wtwa rykm hta hvm rykhl an dywd ymv !wlv hvqbb (mv hm

PRCTICA DE HEBREO CONVERSACIONAL Ath makr oth? La conoces a ella? At makr ot? Lo conoces a l? Na, lehakr Mosh. Por favor, conoce a Moiss. Shalm, shm David. Hola, me llamo David. Mah shimkh, bevaqash? Cmo te llamas, por favor?

PRCTICA DE HEBREO CONVERSACIONAL al @k Ken, lo. S, no. hvqbb Bevaqashh. Por favor. hbr hdwt Toda rabh Muchas gracias rbd al l[ Al lo davr De nada (No hay que hablar) r[fxm yna An mitstar Lo siento [dwy ynya Ein yoda Yo no s @kv ynbvwj Joshvni shekn Creo que s. alv bvwj yna An joshv shel Yo creo que no.

qwvh twnj hpya twnql hxwr yna twnnb ty[w[v hryb zwzg !jl bwrk

PRCTICA DE HEBREO CONVERSACIONAL Eif jant hashq Dnde est el mercado? An rots liqnt Quiero comprar.... Bannot bananos (guineos) Shut habichuelas (frijoles) Bra cerveza Gazz soda (gaseosa) Ljem pan Krv repollo (col)

@wrfayth hpya

PRCTICA DE HEBREO CONVERSACIONAL Eif hateatron? Dnde est el teatro? [wnlwqh tyb Bet hakolna El cine El cabaret hlylh @wd[wm Moadn halila hyjvh tkyrb Breikht khamish La piscina bwf !wqm hz Ze makm tov Este es un buen asiento Eif hamaln? Dnde est el hotel? @wlmh hpya Cul es el precio? @ak hlw[ hmk Kam ol kn? !wyl Leym? Por da? [wbvl Leshava? Por semana? vdwjl Lejdesh? Por mes?

SEGUIMIENTO AL CURSO DE HEBREO VOCABULARIO Hebreo Pronunciacin Traduccin Cmo te va? (a l) (mwlv hm Ma shlomkh? Cmo te va? (a ella) &mwlv hm Ma shlomkh? Cmo ests? hmvyn hm Ma nishm? hvqbb Bevaqash Por favor hbr hdwt Tod rab Muchas gracias Por nada (ni hablar) rbd al l[ Al lo davr Lo siento (disculpe) r[fxm yna An mitztar [dwy ynya Ein yoda Yo no s Pienso que s @kv ynbvwj Khoshvni shekn alv bvwj yna An khoshv shel Yo pienso que no. NOTA: Vern que hay dos maneras de saludar en hebreo (entre otras) que ameritan una explicacin. Ma nishm? est preguntando por la nesham. La nesham es el alma, los sentimientos; as que equivale a decir en espaol: Cmo te sientes? Mientras que Ma shlomkh? pregunta literalmente Cmo est tu shalm, tu paz? O sea, que equivale en espaol a preguntar: Cmo te va? Cmo estn las cosas? Y usted debe decir: Tov; o Tov med. (Muy bien). Y recuerda que cuando te preguntan: Cmo ests? no te estn pidiendo un informe detallado de tu historial mdico; es simplemente un saludo! (Ok?) SEGUIMIENTO AL CURSO DE HEBREO VOCABULARIO Hebreo Pronunciacin Traduccin hd[sm vy hpya Eif yesh misad ... Dnde hay un restaurante ... hbwf tyblj khalavt toba? lcteo bueno? twarl lkwah Haukhl lirt ... Puedo ver ... fyrpth ta et hatafrt? el menu? lps lbql rvpa Efshr lekabl sfel? Favor de traerme una copa. Mazlg, sakn ... Un tenedor, un cuchillo ... @yks glzm #k typk Kap, kf ... Una cucharita, cuchara sopera ht tjlx Tzalkhat, ti ( t) Un plato, t .. jlm lplp Pilpl, mlakh Pimienta, sal ... $mwj rkws Sukr, jmetz Azcar, vinagre hamjb !jl Ljem bejem Pan y mantequilla !yalwmm twqry Yerakt memulam Vegetales rellenos lyxj jatzl Berenjena (eggplant) NOTAS: (Despus seguimos con el men del restaurante.) 1. Fjense bien en los acentos, son MUUUY importantes para la pronunciacin correcta

del hebreo. 2. La combinacin kh es un solo fonema, se pronuncia vibrando el velo del paladar, como cuando se traga algo amargo y se quiere eliminar; como pronunciamos los puertorriqueos la doble r (pobre castellano!). 3. La jota espaola representa la Jet hebrea y se pronuncia igual que la kh (Khf). 4. La z hebrea (zyin) no se pronuncia como pronuncian los espaoles su z, poniendo la lengua entre los dientes; ni como pronunciamos los latinoamericanos nuestra z, como una s. Se pronuncia como pronuncian los ingleses su z, como una s con vibracin de las cuerdas vocales, como cuando imitamos el sonido de la abeja. Practquenlo. 5. En hebreo no se puede decir Yo tengo, como en espaol. Por ejemplo: para decir Yo tengo un libro, se dice Yesh l sfer, que literalmente dice Hay para m un libro. Yesh li byit, Hay para m una casa = Tengo una casa. Yesh l ben, [bat] (Hay para m un hijo [una hija] = tengo un hijo [una hija].) Basta por hoy.

SEGUIMIENTO AL CURSO DE HEBREO VOCABULARIO Hebreo Pronunciacin Traduccin Favor de traerme ... ... lbql rvpa Efshr lekabl ...? qwry lplp pilpl yark pimiento verde swmej Jmus mojo de guisantes hnyjf Tekhna salsa de ajonjol lplp Falfel patts fritas de guisantes plato de carne con guisantes swqswq Qusqs hbwq Qubh pastelera rellena de carne [qvyq Qshqe derma rellena &[lprq Qrplakh un tipo de ravioli hpq Qafh caf (quin no lo conoce? &wph hpq qafh hafkh caf con leche rwjv hpq qafh shajr caf negro ykrwt hpq qafh turk caf turco NOTAS: 1. Otra vez: fjense bien en los acentos; son ABSOLUTAMENTE importantes para la pronunciacin correcta del hebreo. 2. La mejor transliteracin de la Yod hebrea es con la ye espaola (cuando es consonante). Pero hay que cuidarse de no pronunciar la Yod hebrea como pronuncian los argentinos su ye, casi como una sh. Se debe pronunciar como los norteamericanos pronuncian su ye en year. Un poco ms fuerte que la vocal i pero no mucho. 3. Fjense que las nikudt (vocales) casi no hacen falta en el hebreo moderno. Se hace mucho uso de lo que los gramticos llaman matres lectionis, (matrices de lectura). Estas son las consonantes lef, yod, vaw, he, y yin, que ejercen la funcin de vocales. 4. Una nota sobre la resh. En Israel se pronuncia la Resh diferente a como la pronunciamos nosotros en el Galut. All se pronuncia como los franceses pronuncian su

r. Es muy difcil de explicar por escrito. No es velar como la jet, ni linguo-alveolar como nuestra r. Se logra ms bien pegando el velo a la espalda de la lengua y vibrndolo. (Qu revol! Quin lo entiende?!) Por eso les dije en el curso que el maestro en vivo es indispensable. 5. Los de ustedes que no sean judos, allguense a un judo y pdanle que les pronuncie estas letras difciles: la jet, la khf, y la resh israel sabra.

SEGUIMIENTO AL CURSO DE HEBREO Vocabulario Conceptos de tiempo


Hebreo Pronunciacin Traduccin

@wvar !wy ynv !wy yvylv !wy y[ybr !wy yvymj !wy yvv !wy
tbv

!wy lkb !wyh


rjm lwmta [wbvh abh [wbvb rb[v [wbvb vdwjh abh vdwjb rb[v vdwjb hnvh hrb[v hnvb habh hnvb

Yom rishn Yom shen Yom shlish Yom revi Yom jamish Yom shish Shabt Bekhl ym Haym Majr Etml Hashava Bashava hab Bashava sheavr Hajdesh Bajdesh hab Bakhdesh sheavr Hashan Bashan sheavrh Bashan habah

Domingo Lunes Martes Mircoles Jueves Viernes Sbado Cada da Hoy Maana Ayer Esta semana La semana que viene La semana pasada Este mes El mes que viene El mes pasado Este ao El ao pasado El ao que viene

NOTAS: 1. Fjense que los nombres de los das de la semana en hebreo son nmeros ordinales, Da Primero, Segundo, etc., excepto el Sptimo Da que se llama Shabt (Reposo). 2. Las palabras yom (da) y jdesh (mes) son masculinas; mientras que las palabras shavah (semana) y shanh (ao) son femeninas. As hab es el que viene, mientras que habah es la que viene. 3. Generalmente las palabras hebreas que terminan en h (ah) o en t (at) son femeninas; como shanh, Sarh, shabt, etc. Pero a veces la terminacin en t (at) es indicativo del genitivo, como en kehilt shalm, que significa congregacin de paz. 4. No olvide que cuando transcribimos el hebreo en letras latinas la h siempre suena cuando est al comienzo de slaba. As hab se pronuncia jab pero con la jota suve

aspirada, sin vibrar el velo del paladar como en la pronunciacin de la jet hebrea. Exactamente como la h inglesa en house. 5. Los plurales en hebreo se forman aadiendo la terminacin m si la palabra es masculina, y t si la palabra es femenina. Ejemplos: yom > yomm; shabt > shabatt.

SEGUIMIENTO AL CURSO DE HEBREO Vocabulario Las estaciones y el tiempo


Hebreo Pronunciacin Traduccin

byba $yq wyts


#rwj !wyh gzm &ya ryhb hpy

ryrq @nw[m
rwpk hswbm ylypr[ !vg drwy glv drwy !yqrbw !ym[r jwr tbvwn han jwr !vg drb glv jry vmv !ybkwk

Avv Qyits Stv Khref Eikh mzeg haym? Yaf, bahr Meunn, karr Mekhus kfr Arpil Yord gushem Yord shleg Reamn uvrakm Noshvet raj Na Gushem, raj Shleg, bard Shmesh, yaraj Kokhavm

primavera verano otoo Invierno


Como est el tiempo hoy?

Bonito, claro Nublado, fro Helado (escarchado) brumoso Lluvioso Nevado Truenos y rayos Ventoso Chvere (bonito) Lluvia, viento Nieve, granizo Sol, luna Estrellas

tTcvrq$x#pP[s@n!ml&kKyfjzwhdDgGbBa
NOTAS: 1. Note que Avv es el nombre del primer mes del ao religioso y tambin el nombre de la primera estacin. 2. Note que la palabra hebrea para viento y para espritu es la misma: raj. 3. Hay 10 palabras llanas en el vocabulario de hoy; encuntralas (contando una sola de las que estn repetidas). 4. Las palabras llanas son minora en hebreo, pues la mayora de las palabras hebreas son agudas.

SEGUIMIENTO AL CURSO DE HEBREO BSICO Vocabulario La hora


Hebreo Pronunciacin Traduccin

hqd dak hynv shniy

h[v
tjt hynv twynv ytv twynv rc[ h tja hv !yyt !yytv tw[v vmj teqd rc[ twqd !yvwlv wyvk[ h[vh hm rc[l !yrv[ wyv[

sha shniy akht shti shniyt ser shniyt sha akht seatyim samsh shat ser dakt shloshm dakt Ma hasha akhshv? Akhshv esrm leser

minuto segundo hora un segundo


dos segundos

diez segundos una hora dos horas cinco horas diez minutos treinta minutos Qu hora es ahora? Diez minutos para las 11.

tTcvrq$x#pP[s@n!ml&kKyfjzwhdDgGbBa
NOTAS: 1. Tenemos que dar aqu la transcripcin de todas las palabras hebreas porque el sistema no maneja correctamente las nikudt (las vocales masorticas). Y el hebreo sin vocales es muy difcil de leer. Aun muchos hebreo-parlantes en Israel se equivocan y confunden constantemente (en la lectura) con el vocabulario moderno. 2. El vocabulario de prctica en esta seccin lo tomamos del folleto Language/30: Hebrew, de Charles Berlitz. Yo estoy aprendiendo todava y necesito adquirir ms vocabulario; as que estoy con ustedes. 3. Quienes deseen mayor informacin y ayuda con el hebreo moderno, pueden escribir a: Educational Services 1725 K Street, N.W. #408, Washington, D.C. 20006. Recomendaciones:

1. Una buena ayuda para practicar el hebreo es el Sidur. El Sidur de Diario que
publica la Editorial Shem Tob se consigue en sefarad@bellsouth.com y en el portal: www.libreriamaimonides.com . 2. Pero quienes no sean religiosos, o no les interese el Sidur, pueden obtener ayuda del National Jewish Outreach Program, en Nueva York. Ellos tienen una pgina en esta direccin: www.njop.org . Y ofrecen un folleto en espaol titulado Curso Intensivo de Lectura en Hebreo. Su telfono es 1-800-HEBRE(W); y su

correo electrnico es: info@njop.org .

SEGUIMIENTO AL CURSO DE HEBREO BSICO Vocabulario Los colores


Hebreo Pronunciacin Traduccin

!wda awh hz [bx Tsva ze hu adm Este color es rojo lwjk kajl azul tlkt tkhlet morado (azure) bwjx tsav amarillo blanco @bl lavn rwjv shakhr negro qwry yarq verde lwgs sagl prpura (violeta) !wj jm brown (caf, castao) dwrw vard rosado rwpa afr gris #wzv shazf bronceado (tan) !wtk katm anaranjado (china) tTcvrq$x#pP[s@n!ml&kKyfjzwhdDgGbBa
1. NOTAS: 1. Cuando practique el vocabulario, comience leyendo la transliteracin y luego trate de leer el hebreo sin mirar la transliteracin, hasta que se acostumbre a las palabras.

VOCABULARIO Los nmeros


Hebreo (Fem. Masc.) Pronunciacin Traduccin

tja - dja ejd - ajt uno - una !yytv - !yynv shenyim shetyim dos vwlv - hvwlv Shlosh shalsh tres [bra - h[bra arba - arb cuatro cinco vmj - hvymj jamish - jamsh vv - hvyv shish shsh seis [bv - h[bv shiv shva siete hnwmv - hnwmv shmon shmne ocho [vt - h[vt tish - tsha nueve rc[ - hrc[ asar - ser diez hrc[ tja - rc[ dja ajd asr ajt esr once hrc[ !ytv - rc[ !ynv shnm asr shtm esr doce hrc[ vwlv - rc[ hvwlv shlosh asr shlsh esr trece hrc[ [bra - rc[ h[bra arba asr arb esr catorce hrc[ vmj - rc[ hvymj jamish asr jamsh esr quince !yrc[ esrm veinte !yvwlv shloshm treinta !y[bra arbam cuarenta !yvymj jamishm cincuenta !yvv shishm sesenta !y[bv shivm setenta !ynwmv shmonm ochenta !y[vt tishm noventa ham me cien tTcvrq$x#pP[s@n!ml&kKyfjzwhdDgGbBa
NOTAS: 1. Note que algunos nmeros tienen una forma masculina y una forma femenina.

VOCABULARIO: Manejando dinero En Aduana


Hebreo Pronunciacin Traduccin

?qnbh hpya Eif habnk? #skh ta yl trpl vqba Avaksh lifrt l et haksef !ylqv vqba Avaksh shekalm. ?@ypyljh r[v hm Ma shar hajalilm? !yrkwm !ta !ah Ham atm mokhrm ... ?!y[swn twajmh hamjat nosm?

Dnde est el banco? Por favor, cmbieme el dinero. Quiero shkels (moneda israel) Cul es la tasa de cambio?
Venden ustedes

cheques de viajero?

?#sk twajmh hamjat ksef? ?skmh hpya Eif hamkhesh? yxpj hla le jafatsi @wkrd Darkn ryhxhl hm l[ yl @ya Ein l al ma lehatsr ?skmm rwfp hz !ah Ham ze patr mimkhes? ?hdwwzmh ta rwgsl lkwah Haukhl lisgr et hamizvad? ?hdwwzmh hamizvad? qyth hatq qwryh wqh Haqv hayarq

giros? Dnde es la Aduana? Ese es mi equipaje pasaporte No tengo nada que declarar. Est esto libre de impustos? Puedo cerrar ya mi bal? maleta? bolso de mano La fila verde *

tTcvrq$x#pP[s@n!ml&kKyfjzwhdDgGbBa
NOTAS: 1. La fila verde es la fila expreso para pasajeros que no tienen nada que declarar en Aduana. 2. Note que la palabra hamizvad significa tanto bal como maleta. 3. Traduje bal del ingls trunk, y maleta del ingls suitcase. Este bal es el bal del automvil. 4. Entiendo que en algunos pases llaman con otros nombres a las maletas. Cada cual supla el nombre que se da en su pas a estas cosas.

VOCABULARIO: Medios de transportacin


Hebreo Pronunciacin Traduccin

... rwkcl rvpa hpya Eif efshr liskr ... ?!yynpwa ofanyim? hrys sir tynwkm mekhont rrgn bkr rkhev nigrar @wrq hryd @wrq qarn dir ?tbkrh tnjt hpya Eif tajant harakvet? ?swbwfwah tnjt hpya Eif tajant haotobs? ?@y[ydwmh hpya Eif hamodin?

Dnde puedo alquilar ... una bicicleta? un bote. un carro (automvil).


un trailer (rastra).

jwl ta lbql rvpa tw[ysnh ynmz syfrk hlw[ hmk ?sylvwryl bwvw &wlh rwmv !wqm tTcvrq$x#

Efshr leqabl et laj zeman hanesit. Kam ol karts ... lirushalyim? halkh vashv makm shamr

casita mvil (camper). Dnde es la estacin del tren? Dnde es la estacin del autobs? Dnde es el centro de informacin? Favor de darme un itinerario. Cunto cuesta un boleto ... a Jerusalem? de ida y vuelta. asiento (lugar) reservado.

pP[s@n!ml&kKyfjzwhdDgGbBa

NOTAS: 1. Ofanyim significa literalmente dos ruedas. Es el nombre para bicicleta. 2. Lirushalyim es una forma usual de apcope. Debera ser le Yerushalyim, pero no se dice as. 3. Makm significa simplemente lugar. Tambin es la palabra para omnipresente. 4. En la prxima entrega continuamos con los medios de transportacin.

VOCABULARIO: Medios de transportacin


Hebreo Pronunciacin Traduccin

ayh taz !ah Ham zot hi ... ?hyntnl tbkrh harakvet lenetnya? ?hpyjl swbwfah hz !ah Ham ze haotobs
?hryvy tbkr taz !ah ?hryvy swbwfwa hz !ah lejeif? Ham zot rakvet yeshir? Ham ze otobs yashr? Mata yotst ... harakvet livr shva? Mata yots ... haotobs lejeif? Ham yesh qarn ... misad berakvet zo? Ham mutr leashn kan? Ma shm hamaqm haz? Bevaqash laqjat et ... jafatsa lamont. letajant haotobs. lesheirt

Es este el tren ... a Netnya? Es este el autobs a Haifa? Es este un tren expreso?
Es este un autobs expreso?

taxwy ytm
?[bv-rabl tbkrh

axwy ytm ?hpyjl swbwfah @wrq vy !ah ?wz tbkrb hd[sm ?@ak @v[l rtwm !ah
?hzh !wqmh !v hm

Cundo parte ... el tren para Ber-Shva? Cundo parte ... el autobs para Haifa? Hay un carro ... comedor en este tren? Se permite fumar aqu? Cmo se llama este lugar? Por favor, lleve .... mi equipaje a un taxi. a la parada del autobs. a un taxi compartido.

ta tjql hvqkb tynwml yxpj swbwfwah tnjtl twryvl tTcvrq$x#pP[s@n!ml&kK


NOTAS:

yfjzwhdDgGbBa

1. El nico signo de interrogacin que se escribe en hebreo es el final, como en ingls. 2. El prefijo le o li en hebreo significa hacia o a. 3. El hebreo otobs es obviamente un calco del espaol autobs. 4. La partcula et precede al objeto que recibe la accin del verbo. Generalmente no se traduce en espaol, pero a veces equivale a a, como cuando se dice en espaol voy a la casa. Se traduce a tambin cuando el objeto del verbo es una persona: l hizo a Adam. Pero no cuando lo que recibe la accin del verbo es un objeto inanimado: l hizo la mesa. Esto es gramtica espaola; en gramtica hebrea se usa siempre, y se dira

l hizo a la mesa.

VOCABULARIO: En el aeropuerto
Hebreo Pronunciacin Traduccin

?hpw[th hdc hpya Eif sde hateuf? tynwm hlw[ hmk Kam ol mont ... ?hpw[th hdcl lisd hateuf? !ynwkrdh trwqyb hpya Eif bikret hadarkonm ... ?skmh tqydbw uvdiqt hamkhes? ayrmm ytm Mata mamr ... ?tlyal swfmh hamats leeilt? r[vh @kyh Heikhn hashar ?tlyal swfml lybwmh hamovl lamats leeilt?

Dnde es el aeropuerto? Cunto cuesta un taxi ... al aeropuerto? Dnde es el punto de chequeo
para pasaporte y aduana?

A qu hora sale ... el avin para Eilt? Dnde est la puerta ... de salida del avin a Eilt?

tTcvrq$x#pP[s@n!ml&kKyfjzwhdDgGbBa
NOTAS: 1. Hay dos palabras en hebreo para aeroplano: avirn y mats. La primera es obviamente un calco de nuestro avin. La segunda parece que se usa ms, y es ms hebrea. 2. Algunas oraciones no se pueden traducir literalmente con la misma sintaxis hebrea. Al traducir tenemos que respetar la sintaxis espaola, a menos que sea en una versin interlineal. 3. No se olviden de los acentos; son indispensables para la pronunciacin correcta.

VOCABULARIO: Manejando un automvil


Hebreo Pronunciacin Traduccin

?hmwrd lybwm vybk hzya ize kvish mvil darma? ?bwf vybkh !ah Ham hakvsh tov? ?hlwls ?h[wntl jwtp pataj litnu? sall? ?@wpx dx hya Eif tsad tsafn? ?br[m ?jrzm ?!wrd darm? mizrj? maarv? ry[ ry[ wzyal Leizo ir ... ?twz &rd hlybwm movil drekh zo? !yrfmwlq hmk Kam kilometrm ... ?hdwhy-@bal @akm mikn leven yehud? &rdb yty[f hjyls Slij, tati badrekh ... ?yl rwz[l lkwt !ah ham tukhl laazr li?

Conoces el camino al sur? Es bueno el camino? abierto al trnsito? pavimentado? Dnde est el norte? el sur? el este? el oeste? A cul pueblo ... conduce este camino? Cuntos kilmetros ... hay hasta Even-Yehudah Disculpe, perd el camino ... puede ayudarme?

ta lbql rvpa Efshr leqabl et ... Tiene usted un ... mapa del lugar? ?!wqmh tpm mapt hamaqm? tTcvrq$x#pP[s@n!ml&kKyfjzwhdDgGbBa
NOTAS: 1. Nota la palabra darma en la primera lnea. Sur es darm; la a final es un antiguo sufijo que indica direccin, hacia. De ah surge obviamente la errnea forma griega del nombre Sodoma. En hebreo es Sedm, Sodoma significa hacia Sedm. 2. Note la palabra mvil, que significa que conduce. Note movil, a dnde conduce, en la lnea 7. Muy latina, no? 4. Es importante aprenderse los puntos cardinales. Aqu los tiene todos. 5. En hebreo la misma palabra, ir, significa ciudad y pueblo. 6. Le suena familiar kilometrm? Es un calco del griego aceptado en casi todas las naciones. 7. Note la palabra slij, (o: selij) significa, perdn, disculpa, dispensa. Es palabra de cortesa. 8. El hebreo mapa es un calco del espaol mapa; mapt significa mapa de. La t al final es un genitivo, indica posesin. As Parasht Beresht significa la Parash (Porcin) de Gnesis. Pero la t en Beresht es diferente porque es parte de la palabra.

VOCABULARIO: Ms numerales
(f) Hebreo (m) (m) Pronunciacin (f) Letras Traduccin

hrc[ tka - rc" dja hrc[ rc[ hrc[ !ytv - rc[ !ynv hrc[ rc[ hrc[ vwlv - rc[ hvwlv hrc[ rc[ hrc[ [bra - rc[ h[bra hrc[ rc[ hrc[ vmj - rc[ hvymj hrc[ rc[ hrc[ vv - rc[ hvyv hrc[ rc[ hrc[ [bv - rc[ h[bv hrc[ rc[ hrc[ hnwmv - rc[ hnwmv hrc[ rc[ hrc[ [vt - rc[ h[vt !yrc[ tjaw !yrc[ - djaw !yrc[ !yvwlv tjaw !yvwlv - djaw !yvwlv !y[bra !yvymj !yvv !y[bv !ynwmv !y[vt ham

Ajd asr - ajt esr Shnym asr shtym esr Shlosh asr shlosh esr Arba asr arb esr Jamish asr jamsh esr Shish asr shsh esr Shiv asr shv esr Shmon asr shmon esr Tish asr tsh esr Esrm Esrm veejd esrm veajt Sheloshm Shloshm veejd shloshm veejt Arbam Jamishm Shishm Shivm Shemonn Tishm Me

ay by gy dy wf zf zy jy fy k ak l al m n s [ p x q

Once Doce Trece Catorce


Quince

Dieciseis Diecisiete Dieciocho Diecinueve Veinte Veintiuno Treinta Treintiuno Cuarenta Cincuenta Sesenta Setenta Ochenta Noventa Cien

!yytam Matyim twam vwlv Shlsh med


twam [bra Arb med pla lef !yypla Alpyim !ypla tvwlv Shlshet alafm

r v t

Doscientos Trescientos Cuatrocientos Mil Dos mil Tres mil

tTcvrq$x#pP[s@n!ml&kKyfjzwhdDgGbBa
NOTAS: 1. Lo bsico es aprender los nmeros del 1 al 21. Luego los dems son combinaciones semejantes. 2. Despus del 400 no consegu los valores en letras. Si alguien los tiene, favor de compartirlos.

VOCABULARIO: Mantenimiento del automvil


Hebreo Pronunciacin Traduccin

?&swm awxml rvpa hpya Eif efshr limts muskh?

!yqlj (l vy !ah ?wz tynwkml rvpa hpya ?yanwkm awxml ?gymxh ta @qtl rvpa

Ham yesh lekh jalaqm ... limkhont zo? Eif efshr ... limts mekhona? Efshr letaqn et hatsamg?

Dnde puedo hallar un garage? Tiene usted piezas ... para este automvil? Dnde puedo ...
hallar un mecnico?

?hdwb[h hl[t hmk Kam taal haavod? ?tynwkmh ta $wjrl an Na lirjts et hamkhont?

twalml hg qldb lkymh ta tynwkmh ta @mvl an !ym #yswhl an @rbxmbw @nxmb hdwt hvqbb tTcvrq$x
NOTAS:

Na lemalt et ... et hameikhl bedleq. Na leshamn et hamkhont. Na lehosf myim ... bamatsnn uvamatsbr. Tod. Bevaqash

Puede por favor reparar mi llanta? Cunto costar el trabajo? Quiere por favor lavarme el carro? Por favor, llene ... el tanque de gasolina. Por favor, engrseme el carro. Por favor, eche agua ... al radiador y a la batera. Gracias De nada (Por nada)

#pP[s@n!ml&kKyfjzwhdDgGbBa

1. Note en el segundo rengln la frase yesh lekh. Significa hay para ti. En hebreo no hay una palabra para decir tengo o tienes. En su lugar se usa la frase yesh li, o yesh lekh; hay para m, o hay para ti. 2. Note en la quinta lnea la terminacin de la palabra mekhona. El acento va en la i,

a diferencia de la palabra Sini (ynys donde el acento recae en la a, no en la i. La ynys), ynys combinacin yn se le ni, mientras yan se lee na (con acento en la i).La lef es la que hace la diferencia. 3. En la lnea 11, el verbo leshamn viene de shmen que significa aceite. As que leshamn es aceitar, engrasar. 4. Esta es la ltima tabla de vocabulario del folleto en ingls Language/30 Hebrew, de Charles Berlitz. Gracias por su participacin. Yosef Aharoni hebraica@tld.net

También podría gustarte