Está en la página 1de 199

MASA YE.

GAVA YE
MACARIATUTI

RACA

barasana y taibano

- espaiiol

DICCIONARIO
de 750 pslabras

Escrito por: Faustino Benjamin L., John Fredy Benjamin L., Wen Y Paula Jones. Roberto M a r f n N., Jaime Reina G y otros Dibujos par: Paula de Jones, Roberto Marfn N.. H k t o r Osorio y o t r o s

Es propiedad 0 1990 Los derechos quedan reservados por 10s autores.

Ninguna p a r t e de e s t a publicaci611, inclusive las ilustraciones, puede s e r reproducida total o parcialmente sin autorizaci6n del propletario.

ISBN 958-21-0043-5

DICCIONARIO barasana y taibano Editorial Alberto Lleras Camargo Lomalinda, Meta. RepGbllca de Colombia 1990 CCC

ADITUTI TI CHOSE C ~ R O R E O T I R I J ~ ~ R O C CONTENIDO Masa ye gava ye Parte I, barasana-taibano - espaiiol GotirTjoro y i r e , m a s a y e r Z u Prefacio en taibano

aaaja" y i u c a r e G m o buscar palabras en barasana


"Ado b a j i r o m a c a r e

Prefacio en espaiiol Gotirijoro yire, g a v a y e rPca El alfabeto barasana-taibano Alfabeto, m a s a y e Jediro ucategs mojoroacane ucare Abreviaturas DICCIOWARIO

M a s a y e - Gava y e barasana-taibano - espaiiol

"Ado bajir; iiaama" y i a c a i o r e Ilustraciones Gava y e - masa ye Parte 11, espaiiol - barasana-taibano Gotirijoro yire, masa y e rPca Prefacio en barasana Alfabeto, g a v a y e El alfabeto espaiiol Jediro ucategs mojoroacane ucare Abreviaturas DICCIONARIO - G a v a y e - m a s a y e espaiiol - barasana-taibano

GOTIREMOSE
APENDICE I. Construcciones gramaticales no mencionadas en el diccionario 11. Conjugaci6n de un verbo en barasana

Parte I, barasana-taibano - espafiol Masa y e - gava y e

Gotirijoro yire

Parts I

G o t i r l j o r o y i r e , masa y e

Adituti quznoecoaja ti. "JPnerH, eduria quzne. Yeba masa quzne, cuoato ina" yiro. Aditutire ucarh, u c a a j a yua, buerH, "QuCnaro i n a "Titutire bueato" yirh. "Ti snorine quznaro i n a

tttoiase masiato" y i r i .

o c a r e maiato" yirh, "ina masune. 'Gava y e r H c a , i N o b a j i r o y a t i t i , mani ye rHcama?' yi macato" yirH, ucaaja yua. To bajiri mojoroaca

u c a r i a t u t i r e y i i a s n o a j a , josabetituti. yiro y a t i ti?" y i gotise. fiasnose Raaja "v5me".

Bero iiaaja manire i o s e , "No bajiro

To bero,

tivime

rHca

Rajediro

ina

iiagGbetijama, t i r e ado bajiro ucaaja: "Eduria Raama t i v i m e r e iiag6rZ" y a j a t i , (El. yaja. yaja. Gaje ye (J) t i Rajama, "JanerH iiaama tivHmere Ragor8"

Gaje ye (YM) t i yijama. "Yeba masa Raama tivHmere RagGri" To bero Aaaja gava y e oca, gramhtica vzmeri. To bero tivHmere

gotise Raaja t i , gava ye rHca. RagGiose.

To bero iiaaja Tore, t i v i m e r e manirc To bero

To bero gava ye rHca, masa y e r e yigotise Raaja t i .

tivHmere gajevHme rHca mani iiag6masijama, iiaaja t i . iiaaja gava ye oca, gramdtica vHmeri. Rajama, gajevHme mani ye iiaaja t i .

To bero cojojiri

To bero t i v i m e gHjerH ye t i

To bero quCna mani jairo v i m e c u t i To bajiri "bojare"

yimasire t i iiajama, iiaaja t i , cojovZme iiarere. tiv5me rhca, ado bajiro ucaaja: b o j a r e (E. YM) s . v . i n a n . . b o j a - v. t . q u e r e r e j . iDisejna bojaati ma?

Xu&/
V.

quiere usted?

Hmore (J) To bero iiaaja (E, YM).

To bajiri ado, iiasnose Raaja "bojare". Ado b a j i r o y i r o y a j a ti: 'bojare' t i v i m e r e Ragarh".

"Eduria quzne. Yeba masa quzne Raama i n a . To bero s . v . r n a n . yiucare Raaja. Gramit~ca

Parte I

Gotirijoro yire

vHme. " s u s t a n t i v o verbal inanimado" y i r u a r o y a j a t i . " ~ a g 6 s u o r i j u v e r b iiaaja" yi masiaja mani. " r a i z del verbo" g a v a i n a yise. verbo" y i i a m a s i a j a mani.

To b a j i r o t i y i j a r e

To bero i i a a j a iiag5suoriju. Aaaja " r a i z del

Tire i a c a a r i , "boja"

To b a j i r i tivHme rHca no b o j a s e g a j e u c a r o r e Tire, "To b a j i r o y i r e iiaaja" y i r o b a j i a j a . To bero v.t. yiucare i i a a j a . To bero q u e r e r

iiaaja, no mani y i r u a s e y i r u .

Ado b a j i r o me: bojago, bojacami, b j a r i t o .

Grametica vHme, "verbo t r a n s i t i v o "

yiruaro yaja ti.

Raaja t i , g a v a ye rHca b o j a r e r e gotise. mani iiag6io.e.

To bero iiaaja i o s e , b o j a r e r e To

To bero g a v a y e rHca, masa y e r e yigotise iiaaja t i .

bero b o j a r e r e , gajevHme rHca, 'Hmore' rHca iiagamasire i i a a j a t i , JanerH i n a yere. ti, gava G a j e j a t a s a r i j u iiaaja V. y i r i j u . ye rHca. To bero Raaja "Macaiia mu" y i r u a r o y a j a yiro bajibusaro

iiasttorivHmere

yirivsmeri. Gajeju adituti tusariju iiaaja espaiiol mare gotiriju. Tijare

RasttorivHme g a v a y e j u a rHca iiaaja t i . grametica vzmeri.

To bero iiaaja g a v a ye ma To

To bero tivHmere gotise Raaja t i , masa y e rHca.

bero tivHmere gajevHme r3ca g a v a i n a iiagamasijama, Raaja t i .

GotirTjoro y i r e

Parts I

< .

Ado b a j i r o m a c a r e Eaaja" y i u c a r e

Ado b a j i r o m a c a r e i i a a j a .

No mani m a s i r n a r i v 5 m e r i r e a d i t u t i r e , Ado b a j i r o y a m a i n a m a ,

"Ado b a j i r o y i r n a r o y a j a , t o b a j i r o ti y i j a m a .

t i Bnire i n a yijama" mani a j i b e t i v b m e r i r e manire g o t i r i t u t i r e , a d i t u t i r e mani maca j a m a . To b a j i r i josabecnne b n j a r n , mu m a s i r n a r i v a m e r e quEnaro i a i i a . Tivsmere i n a ucasttoriajanre i a c a a r i , macaiia y a , a d i t u t i j t t r e . Alfabeto

t i iiarore berone i i a s z j a v a t o b a j i a j a , i n a u c a s a o r i a j a n , t o j n d o a j a a . t o j n d o a j a n , t o jndoajanjtt quEne. J a i r o vgmeri c o j o r o berone ucasnore c n t i t i iiajama, jnajatt vatijatr i n a uca b a b o r i a j a t t j n r e i a c 6 a r i . macaiia. QuEna j a i r o i d i a j a n j a ucasttore c n t i t i iiajama, b a b a r i j a a v a t i j a n i n a u c a r i a j a a j n r e i a b a j a c 5 a r i . macaiia t i j a n r a c a . yiriituvacn b n j a r t t c n j a mn. no mn masirttarivzmerire. Ado masiruma. bajiro yi caiato: "busnyu" yiriavame Bnore gava yere rione Ado b a j i r o r i r i n e

"busnyn"

yirivbmere macaroti iiaaja.

To b a j i r i "b" "bu"

iiarijiinare m a c a r o t i i i a a j a .

To judo m a c a r o t i iiaaja y a . yirivzmeaye.

adijanri

Baaja, j a a j a n u c a s a o r i a j a n r i "busnyn"

J a i r o vHmeri "bu" "bus" iiaaja

r z c a ucasnore t i i i a j a r e , m a c a r o t i iiaaja t i , g a j e j a n r 8 c a . ya, t o bajiri. yirivsmeaye. A d i j a a r i i d i a j a a r i i i a a j a "bus" J a i r o v 3 m e r i "bus"

u c a s n o r i a j a n r i "busnya"

rsca uca s a o r e c n t i , g a j e t i R a j a r e ,
To b a j i r i i i a r a a a j a ya. "busn". yirivzmeaye. Ado b a j i r o yign

g a j e j a n "n" rHca m a c a r o t i i i a a j a quEna. JEre b a b a r i j a n iiaaja. "busa" r i n e "busnyn" To "busnyn"

yirivamere bajagaja, t n j a r o t i iiaaja. "Josaroma" iiaaja yiro, gzcocatnarema Riojoacatnare tiiariama titariama

bajiri,

tGaseoriacatnajnare

ucasnoriav5me.

Parte I

Gotirijoro yire

gajajttare

iiaaja

tivZme

&no.

To

bajiboarine

tijiirorema

ucatusariavZmeajatt, to bajiczari, tivZmejttarema tivHmere ucasttorlajatr iiaa ja .

Ado Baa& alfabeto, masa ye rHca: a , H. b, c , d , e , E , g , i , i , j, m.

n,fi,o,5,p,q,r,s,t,u.B,u,B,v,~.

Gotirijoro yire

Parte I

Prefacio e n espaiiol E s t e diccionario p r e s e n t a una selecci6n del v o c a b u l a r i o de l a s lenguas b a r a s a n a y t a i b a n o , que h a b i t a n la Cornisaria del Vaup6s, a l s u r o r i e n t e colombiano. La m a y o r i a de e s t a g e n t e v i v e a lo l a r g o del r i o P i r a p a r a n i y de s u s a f l u e n t e s ; algunos tambi6n v i v e n e n la regi6n del r i o C a n a n a r i . Los b a r a s a n a s y t a i b a n o s ascienden a u n a s 350 p e r s o n a s e n t o t a l . En el pasado e s t o s dos g r u p o s e s t a b a n f o r m a d o s p o r un m a y o r n6mero de personas. Los a u t o r e s recopilaron e s t e dlccionario teniendo en m e n t e a 10s e s t u d i a n t e s b a r a s a n a s y t a i b a n o s , con la e s p e r a n z a de que ellos a p r e n d a n a u t i l i z a r un diccionario; p a r a q u e a t r a v 6 s de e s t e medio lleguen a a p r e c i a r m e j o r s u idioma; y que a s u v e z puedan b u s c a r p a l a b r a s en espafiol p o r si mismos. Por e s t e m o t i v o quisimos p r e s e n t a r una edici6n a b r e v i a d a y con un f o r m a t o sencillo. ARTICULO LEXICO - En e s t e diccionario h a y 750 a r t i c u l o s 16xicos. 10s cuales s e seleccionaron d e un diccionario de t r a b a j o q u e c o n s t a de 3.000 de ellos. Los a u t o r e s t r a t a r o n de escoger l a s p a l a b r a s que tienen m a y o r us0 e n t r e 10s b a r a s a n a s y t a i b a n o s . P a r a b u s c a r 10s a r t i c u l o s l6xicos s e debe s e g u i r e l s l g u l e n t e orden alfab6tico: a , 8 , b , c , d , e , 5 , g , i , i , j , m , n , f i , o , 5 , p , q , r , s , t , u , C , u, B , v , y . (VQase "El a l f a b e t o b a r a s a n a y taibano", p i g i n a 11.) El s i g u i e n t e ejemplo es una m u e s t r a del f o r m a t o g e n e r a l de 10s a r t i c u l o s 16xicos: p a l a b r a ( l e n g u a o d i a l e c t 0 a q u e p e r t e n e c e ) c a t e g o r i a gramatical, r a i l v e r b a l para v e r b o s o clasificaci6n plural para sustantivos ( p l . plural i r r e g u l a r ) d e f i n i c i 6 n e j . una orac16n como ejemplo t r a d u c c ~ b n i b r e d e la oracibn anterior l s i n , sin6nimo(s) g r a m . informaci6n g r a m a t i c a l V . p a l a b r a s a f i n e s (diferencias e n t r e el b a r a s a n a y el t a i b a n o , o e n t r e subgrupos d e e s t o s ) LENGUA 0 DIALECT0 A QUE PERTENECE - El b a r a s a n a y el t a i b a n o son lenguas e s t r e c h a m e n t e relacionadas y pertenecen a la familia lingiiistica Tucano O r i e n t a l . La principal diferencia e n t r e el b a r a s a n a y el t a i b a n o e s la posici6n del a c e n t o en l a s p a l a b r a s . La m a y o r i a de 10s g r u p o s i n d i g e n a s de e s a r e g & utllizan un t 6 r m i n o general p a r a r e f e r i r s e a 10s b a r a s a n a s , y b t e es: j 8 n e r 9 (o p 8 n e r Z ) ; y a 10s t a i b a n o s 10s llaman e d u r i a . Puesto que s e considera que 10s t a i b a n o s tienen una ascendencia d i f e r e n t e a la de 10s b a r a s a n a s , se les t r a t a como un grupo social d i s t i n t o . Es e n base a e s t e f u n d a m e n t o que 10s t a i b a n o s s e casan con miembros del g r u p o b a r a s a n a y v i c e v e r s a . Actualmente quedan por lo menos cinco s u b g r u p o s d i s t i n t o s e n t r e 10s b a r a s a n a s y por lo menas c u a t r o s u b g r u p o s e n t r e los t a i b a n o s . Los a u t o r e s han e n c o n t r a d o d i f e r e n c i a s dialectales e n t r e 10s subgrupos del j Z n e r 9 ( b a r a s a n a l con 10s cuales han t r a b a j a d o , q u e son el Y e b a m a s a y el c a m e m a s a . E s t a s

Parte I

Cotlrijoro yrre

dlfcrenclas s e lncluyen en e s t e diccionarlo junto con las diferencias e n t r e el b a r a s a n a y el taibano. Cuando un a r t i c u l o lbxico del diccionarlo pertenece a una d e t e r m ~ n a d alengua o a un dialecto. s e e s p e c l f ~ c amediante una a b r e v i a t u r a , la cual a p a r e c e e n t r e p a r Q n t e s i s . A continuaci6n se p r e s e n t a una llsta d e las a b r e v l a t u r a s : (E) (J) e d u r ~ a o taibano) ( 1ZnerZ (a b a r a s a n a ) del ?YM) Yeba masa ( d ~ a l e c t o j5ner5) del jEnerZ) (CM) c6me masa ( d ~ a l e c t o

Al final de la informaci6n que acompaiia a algunos de los a r t i c u l o s IQxlcos a p a r e c e la a b r e v i a t u r a V. (que significa "VQase") seguida por la palabra o palabras, d e l a s o t r a s lenguas o dialectos, que se usan e n s u lugar. Ejemplo: i r n o r e (J) s.v.inan.. &no- v. t. e j . U c a r l a v a c a Zmoaja y a . Yo quiero un liip~z. I'. b o j a r e (E, YM) querer

En el ejemplo a n t e r i o r , la palabra % m o r e ' q u e r e r ' v a scguida por la a b r e v i a t u r a ( J ) la cual significa que las personas que se autodenominan jHnerZ utilizan la palabra Z m o r e cuando quieren decir ' q u e r e r ' . La a b r e v i a t u r a V. indica que despues s e dan las p a l a b r a s que s e usan en las o t r a s lenguas u o t r o s dialectos. En e s t e c a s o , hay una palabra b o j a r e ; y enseguida se escribe (E) y (YM) lo cual indica que en las lenguas e d u r i a y Y e b a m a s a se usan la palabra b o j a r e cuando quieren decir ' q u e r e r ' . En 10s a r t i c u l o s lexicos donde no s e especifica la lengua ni el dialecto, quiere decir q u e no h a y variaciones. Las diferencias dialectales r e s p e c t o a t o n o no se han marcado. Por ejemplo, aunque lo6 Y e b a m a s a dicen b o j i r e (con un tono a l t o e n la s i l a b a penGItima) y 10s e d u r i a dicen b 6 j B r e (con tono a l t o en las primeras dos sitabas), el a r t i c u l o lexica se ha e s c r i t o b o j a r e (sin m a r c a r el tono). Sin embargo, el t o n o s e ha marcado en c a s o s donde las diferenclas no s o n dialectales; e s d e c i r , en c a s o s donde d e n t r o d e la misma lengua, la Gnlca diferencia e n t r e dos p a l a b r a s e s d e tono. En la m a y o r i a de e s t o s c a s o s , la pronunciaci6n sigue a la palabra que encabeza el a r t i c u l a . Por ejemplo: t u d i r e Ctudirel s.v.inan., tudi- v.t. r e g a i a r t u d i r e Ctirdirel s.v. inan. tudi- v. i.

regresar

Observe que la pronunclaci6n no e s t a e s c r i t a fonetlcamente. Solamente se lndlcan las s i l a b a s d e tono a l t o , marcandolas con un a c e n t o aguda. ( S i l a b a s d e t o n o b a j o no llevan m a r c a a l g u n a . )

CATEGORIA CRAMATICAL Puesto quc f s t r es un drrrlun3rlu a b r c v l ~ d o , la6 r a t e g o r i a s g r a m a t r c a l c s quc se mpnrlonnn junto a rada a r t i c u l o ICxico han sido limitadas exclusivamente a s u s t a n t i v o s y verbos:

Gotlrijoro yire

Parte I

S u s t a n t i v o s - Los s u s t a n t i v o s b a r a s a n a s y t a i b a n o s pueden ser animados inan~mados. Los sustantivos animados pueden scr: o I) masculino/femenino, 2) Gnicamente masculino, 3) Gnlcamente femenino. 4 ) Gnlcamente plural, o 5 ) sin g6nero. Tambien e x l s t e n s u s t a n t l v o s d e r i v a d o s de v e r b o s , 10s cuales pueden s e r masculino, femenrno o inanimado. A continuaci6n a p a r e c e n las a b r e v l a t u r a s que se usan p a r a Ins sustantlvos: an. an.pl. m.. f .
man.

s.v.m., f. s.v.inan.

sustantivo sustantivo sustantivo sustantlvo sustantlva sustantivo sustantivo sustantivo

animado, sln g6nero animado. iinicamente plural animado masculino/femenino a n m a d o . G n ~ c a m e n t emascullno anrmado, Gnlcamente femenlno inanimado v e r b a l animado, mascullno/femenino verbal inanimado

En e s t e dicclonario, la m a y o r i a de 10s a r t i c u l o s 1 6 x 1 ~ 0 sp a r a s u s t a n t i v o s s e p r e s e n t a n en s u f o r m a s i n g u l a r . Por lo general, el plural de 10s s u s t a n t l v o s inanimados s e f o r m a afiadiendo el s u f i j a - r i , y el plural de 10s s u s t a n t i v o s anlmados se f o r m a aiiadiendo - a . Cuendo la f o r m a plural es i r r e g u l a r , s e m u e s t r a la f o r m a plural i r r e g u l a r despu6s d s la c u t e g o r i a g r a m a t i c a l , como e n e s t e ejemplo: u s i c a m a an. i p l . uslca) j e j 6 n ; m o s q u i t o Hay t r e s c l a s e s de s u s t a n t i v o s q u e no s e encabezaron e n su f o r m a s i n g u l a r . Estos son: de m a s a , f o r m a s no e s p e c i f ~ c a se i n t r i n s e c a m e n t e plurales. En el c a s o de s u s t a n t i v o s que no s o n contables). no o c o ' a g u a ' y s i t a 'lodo' ~ndicari como ' s u s t a n t l v o de masa ( s u s t a n t i v o s que se r e f i f r e a o b j e t o s e x i s t e f o r m a singular nl plural. Por ejemplo, son s u s t a n t i v o s d e m a s a . En e s t e c a s o , se d e masa' ( s . d e m a s a ) en e s t e diccionario.

El c a s o de l a s f o r m a s no e s p e c i f l c a s se r e f i e r e a s u s t a n t l v o s inanimados que tienen una f o r m a ( p o r lo regular la f o r m a m5.s s ~ m p l e ) ,que s e utiliza para r e f e r i r s e a o b j e t o s no e s p e c i f i c o s . Por ejemplo, j i i r o ' h o j a ' t i e n e como f o r m a plural j i i r o r i ' h o j a s ' , y la f o r m a no e s p e c i f i c a e s jii ' h o j a s ' . En u n c o n t e x t 0 donde el h a b l a n t e no e s t i enfocando el numero de hojas, g e n e r a l m e n t e s e utiliza la f o r m a no e s p e c i f i c a (aunque tamb16n se pueda utilizar la f o r m a singular. aun s i hay v a r l a s h o j a s ) . Estas f o r m a s no e s p e c i f i c a s tambi6n e s t j n i n c l u i d a s en e s t e diccionario como a r t i c u l o s 16xicos porque s o n , en g e n e r a l , la f o r m a m i s simple y m i s usada d e dichas p a l a b r a s . En 10s a r t i c u l o s IBxicos p a r a e s t a s f o r m a s no e s p e c i f i c a s , han colocado f.n.esp. despues de la c a t e g o r i a g r a r n a t i c a l , lo cual significa ' f o r m a no e s p e c i f i c a ' . L a s f o r m a s s i n g u l a r e s de e s t n s palabras tambi6n e s t i n i n c l u i d a s como s u b - a r t i c u l o s . La f o r m a plural de la p a l a b r a , la cual se puede usar en sentido e s p e c i f i c o , es d c c l r , cuando s e e s t i contando. se indica solamente cuando e s i r r e g u l a r . Por e ~ e m p l o , la palabra jii ' h o j a s ' a p a r e c e de la sigulente manera:

Gotirijoro yire

Parte I

v.t.
V.I.

v.caus.

verbo transitivo verbo l n t r a n s ~ t i v o verbo causativo

Hay v e r b o s e n el b a r a s a n a y en el t a i b a n o 10s cuales denotan que la acci6n o e s t a d o s e origina en s e r e s animados o inanimados. En 10s c a s o s en que cl espaiiol no hace e s a distinci6n. despu6s de la definic16n s e ha indicado (de s e r animado) o (de ser inanimado). Por ejemplo, en espaiiol (estar) f n e r t e puede u t i l i z a r s e p a r a d e s c r i b i r s e r e s a n i m a d o s t a n t o como c o s a s i n a n i m a d a s . S i n embargo, en el b a r a s a n a y e n el t a i b a n o , t i m a r e ' ( e s t a r ) f u e r t e ' solamente s e utillza p a r a describir s e r e s animados. Observe como e s t o se m u e s t r a e n el sigutente ejemplo: t i m a r e s ,v ,inan., t i m a - v.1. (de ser animado) t e n e r f u e r z a ; (estar) f u e r t e

La m a y o r i a de l a s r a i c e s verbales s e pueden declinar con todos 10s s u f i j o s de tiernpo/evidencia. L a s q u e no, s e acompaiian con una n o t a g r a r n a t i c a l . Aunque p a r a los prop6sitos de e s t e d ~ c c l o n a r l o se han l l m ~ t a d o 10s a r t i c u l o s l i x t c o s a s u s t a n t l v o s y v e r b o s , el b a r a s a n a y el tnlbano tlenen l a s slguientcs c a t e g o r i a s g r a m a t l c a l e s : I)
2) 3)
4)

5)

6
7) 8) 9) 10)

sustantivos verbos adverbios pranombrcs rnorfemas a d j u n t o s a l s u s t a n t i v o ( m a r c a d o r c s de caso. m a r c a d o r e s del discurso, c u a n t i f i c a d o r e s , clasificadores, relacionadores espaclales) rnorfemas a d j u n t o s a1 verbo (tiempo y a s p e c t o , modo. concordancia del verbo con 10s o b j e t o s , verbos a u x i l i a r e s . p a r t i c u l a s del verbo) conjunciones interjecclones
negatives

rnodificadores

V6ase P a r t e I . del ap6ndice p a r a mayor informacr6n acerca de algunas de e s t a s categorias gramatlcales.

DEFINICION - Con relaci6n a l a s definiciones d a d a s , en 10s c a s o s cn quc hay m a s de una dcfinici6n p a r a una p a l a b r a , se menclona p r l m e r o el significado que tiene m a y o r uso. No se han incluido t o d a s l a s definlciones y usos p o s ~ b l e sde una p a l a b r a , pues e s t e diccionario e s a h r e v l a d o . En algunos c a s o s , sin e m b a r g o , s e h a n rncluido e x p r e s l o n c s r e g ~ o n a l e s ; e n dichos casos s e a c l a r a mediante la a b r e v i a t u r a reg., la cunl e s t i e n t r e parintesis.
EJEMPLOS DEL US0 - S e han dado ejemplos del uso de algunas de las p a l a b r a s , 10s cuales a p a r e c e n despu6s d e la definici6n en espaiiol. Estos ejemplos son de v a r l a s clases: algunos son f r a s e s c o r t a s t o m a d a s de algun t e x t o : otros son f r a s e s que se necesitan e n la vlda d i a r l o ; nlgunor son

10

Parte I

G o t l r i j o r o ylre

definiciones de las palabras dadas por un b a r a s a n a a un talbano; y o t r o s s o n ejemplos dados por los a u t o r e s .

TRADUCCION DE LOS EJEMPLOS .. La traducci6n de 10s ejemplos no es literal. El uso de p a r f n t e s l s lndica informaci6n que tlene que hacerse e x p l i c i t a en espaiiol. pero que e s implicita o se sobrentiende cn el b a r a s a n a y el taibano.

S I N O N I M O S - La a b r e v i a t u r a s ~ n .a p a r e c e r b a n t e s de las son sin6nimos a la palabra que encabeza el a r t i c u l o 16xico.

p a l a b r a s que

NOTA SOBRE LA GRAMATICA - Varios a r t i c u l o s I6xicos tienen una nota que explica la g r a m b t i c a . U n ejemplo e s la n o t a , indlcada como g r a m . . e n el siguiente a r t i c u l o 16xico: r i j a r e s.v . i n a n . , r i j ' a - I,. i . I estar e n f e r m o ej. Bttto r i j a a j a ytt. E s t o y muy enfermo. 2. m o r i r ej. Rijaace yaja ye.
Estoy m u r ~ i n d o m e . g r a m . La r a i z verbal r i j a - mBs el s u f i j o de movimiento

-a, m6s un s u f i j o que indica direcc16n de movimento como -c+ 'no pr6ximo masculino singular', significa ' m o r i r ' .

PALABRAS A F I N E S - Cuando una palabra a p a r e c e en o t r a p a r t e del diccionario que puede a c l a r a r el significado d e la palabra que encabeza el a r t i c u l o , s e da e s t a informaci6n indicindola con la a b r e v i a t u r a I'. (1.. indica "VQase"). Ejemplo: el v e r b o i m i r e ' l e v a n t a r (una cosa)', lleva despues la n o t a L'. j u a r e ' l e v a n t a r (m6s de una cosa)'.

Gotirijoro yire

Parte I

I1

E L

alfabeto barasana y taibano en espaiol

El a l f a b e t o comb a1 b a r a s a n a y a1 t a i b a n o s e basa en el s i s t e m a fonol6gico de l a s lenguas b a r a s a n a y t a i b a n o , y r e p r e s c n t a cada sonido s i g n i f i c a t i v o d e l a s lenguas indigenas (menos el t o n o ) . Dicho a l f a b e t o s e compone de l a s s i g u i e n t e s l e t r a s : a. P, b , c, d , e, E , g . i. i, J , m, n . 6.

o . ~ . ~ . ~ . r , s , t . o . i i . + , i , v , ~ .
L a s l e t r a s del a l f a b e t o b a r a s a n a y t a i b a n o se leen con el sonido f a n e t i c o de l a s l e t r a s en espaiiol, con algunas excepciones: La l e t r a a s u e n a como la u e n espaiiol, p e r o con 10s labios e n t r e a b i e r t o s como p a r a p r o n u n c i a r la i.

Las l e t r a s 5,

a, i,

6. ii. i, suenan como a, e, i, o ,

o.

tt,

p e r o con

pronunciaci6n nasalizada. Cuando la l e t r a g precede a una vocal nasal s e pronuncia como la l e t r a n en ' g a n g a ' . L a s l e t r a s rn y n o c u r r e n seguidas p o r una vocal nasal La l e t r a r es en la m a y o r i a de las p a l a b r a s la misma r del espaiiol, como e n la p a l a b r a ' p a r a ' . P e r o cuando la r v a a1 comlenzo de una p a l a b r a y e s t 6 seguida de i fi o , la r s u e n a como I: y cuando e s t 6 precedida o seguida de una v o c a l nasalizada, la r suena m6s como una n . En a l g u n a s regiones la s se pronuncia coma ts. La l e t r a v s u e n a c a s i como la v del espaiiol en la p a l a b r a ' l a v a ' , per0 sin fricci6n.

R e p r e s e n t a c i 6 n g r i f i c a d e 10s s o n i d o s n a s a l e s E:.la m a y o r i a d e 10s c a s o a , la nasalizaci6n se e x t i e n d e a t r a v e s de una p a l a b r a de izquierda a d e r e c h a , aunque k s t a puede s e r bloqueada por un s u f i j o i n h e r e n t e o r a l . P o r lo t a n t o la nasalizaci6n se m a r c a en la p r i m e r a l e t r a de la p a l a b r a e n q u e se p r e s e n t a y a s e a en una consonante nasal (rn, n. 6 ) o en una v o c a l , en e s t a Gltima se represents con una tilde ( - ) s o b r e dicha vocal (P. 6, i , 6, ii, 6 ) . P e r o cuando la l e t r a g es seguida por una vocal n a s a l , la vocal s e t i l d a , como en r G g Z r e ' e s t a r de pie' Y v P g P r e 'salir (de la c a n o a , h a m a c a , a v i o n e t a , e t c . ) ' . Los s u f i j o s nasales i n h e r e n t e s tambibn s e m a r c a n e n la misma-forma. Algunos de 10s s u f i j a s nasales i n h e r e n t e s m 6 s comunes son: - c o a ' p e r f e c t i v o / & n f a s i s ' ; - r i m + 'dia'; -rP/-na 'animado plural'; -rig: ' h a b ~ t u a l ' ; -rGgG ' h a b i t u a l ' ; - j i i ' o b j e t o plano, delgado'; - r P c a ' c a j a ' ; and - t Z ' r a c i m a ' .

Parte 1

Gotirijoro yire

Jediro uca tegv mojoroacaee ucare Abreviaturas an. an.pl s u s t a n t i v o animado, s i n ghnero s u s t a n t i v o animado, Gnicamente plural dlalecto de 10s c 6 m e mas. dialecto de 10s e d n r i a eJemplo s u s t a n t i v o animado, Gnicamente femenino f o r m a no e s p e c i f i c a informac16n g r a m a t i c a l inan~mado dialecto de 10s j Z n e r S s u s t a n t i v o animado masculino/fcmenino s u s t a n t i v o animado, Gnicamente masculine plural e x p r e s i o n regional s u s t a n t i v o de masa singular sin6nimo(s) s u s t a n~~- o i n t r i n s e c a m e n t e olural tiv s u s t a n t i v o v e r b a l inanimado s u s t a n t i v o v e r b a l animado, masculino/femenino Vkase variante verbo causativo verbo intransitivo verbo transitivo d i a l e c t o de los Y e b a m a s a
~ ~~ ~~

CM

gram. inan. J m.. f . m. reg. s . d e masa sg. s1n. s.plural s.v.inan. s.v.m., f. v. var. v.caus. v.i. v.t.

PI.

YM

Masa ye gava ye barasana y taibano - espaiiol

u
abase s.v.inan.. aba- v . i . ( s e / e s t a r ) s u a v e ; ( s e r / e s t a r ) blando, da e j . Naju rname usagajanorema abacaju. El casabe recjin tostado estB suave.
2

ajare

s.v.inan., aja- v . i . 1 reirse sonreirse e j . Tire ajicaari, ajayuju so. Dicen que a1 o i r eso, ells se r i 6 / s e sonrib.

aje

[ a s 1 inan. ( p i . s.plural) semillas; pepas e j . V s m u aje roars yama ina. Ellos e s t i n cocinando /as pepss de umari. a j e a CajCal inan. ( p i . aje) semilla; pepa Cajehl jnan. pene e j . I ajea gajare ciinitayumi gu. Una tortuga se mord1.6 la punta del pene.

ajea

ajere

1 s.v.inan., aj'e- v . i. jugar e j . Ria rHca aprH yama. Ellos e s t i n jugando con una pelota. 2 s.v.Inan., f . n . e s p . pelota, pelotas a jeria s . v . inan. pelota e j . iAjeria mu yagare yure vasoaya! iPristame t u pelota!

ajeria pelota

ajsame oslto hormiguero enano; osita horrnlguero sedoso

e a t e n d e r ; comprender a jimasire s . v . inan., ajimasi- v . t . e j . Y a ocare ajimasibeama i n a . Ellos no entlenden m, idioma. ajire

s.11.1nan.. a j l - v . t . 1 oir e j . Vurica t i busisere ajibeaja.

14
N o o l g o el r u l d o del a v ~ o n

m a s a ye - e s p a i i o l

2
ej

obedecer Ya maca qutinaro y u r e ajlaml


.hfl h, j o me obrdece basfanfe

aj+a

i p l . s.plura1) o s i t o s horrnigueros enaaos; o s i t o s hormigueros sedosos a j u a r n w an. i p l . ajua) o s i t o hormiguero enano; o s l t o hormiguero sedoso ej. M i s i j a c a r e b a j i b a s a g a n e iiacami a j u a m a . an. E l o s i t o hormiguero enano se parece mucho a1 ramando5 r.v.inan., asi(estar) c a l i e n t e ; t e n e r c a l o r ; h a c c r

asise

1:.,'.

calor e j . Buto a s i a j a .

Hace mucho c a l o r .
an
inan.. s . d e masa

cogollo: carurh e j . Au s o t u b a t o mani.


s . v . inan.

hojas nuevas d e yuca b r a v a o de

Comamos hoj'as de mand~oca o c ~ d a . c

avaszre
ej'.

ar.asZ- r,. I . 1 gritar AvasZ ocaruyucami bu, yai i r e i iiearone.

Y o o i 10s grl'tos de un a g u t i cuando un jaguar lo agarrab.7.

ladrar e j . GBjerZ masa i n a e j a j a m a , b a t o avasZriigCcami e c a r i y a l , yw


Cuando llegan personas desconocldas, ml p e r r o l a d r a murho.

Ye.

5 g E r e (J, YM) s . v . I n a n . . Zgigd- ~ . . t . e j . Nucare ZgEEa.

revolver

Revuelva e l jugo de yuca brar.a.

V.
Sjure

j u o r e (E, YM)

s . v . i n a n . , Z j u - v.1. bucear; n a d a r d e b a j o del agua e j . J a t i r o c a r o a , Zjucoaja y a . M e t i r B a1 aqua y me f u i buceando.


s . v . inan.

Zmire
2

ej.

!Sotare Zmiiia!
isague l a olla!

. dmi- r,. t .

s a c a r (una cosa)

l l e v a r (una cosa) eJ. i S o t u r e Zrniasa!

iLleve /a ofla! gram. La r a i z verbal S m i - m i s el s u f i j o de movimiento - a , rnjs

un s u f i j o que indica direcci6n de movimiento coma - s a ' lmperativo no cercano', significa "llevar". . 3 t r a e r (una c o s a ) e j . i S o t a r e Zmiaya!

maan y e

espaiol

15

iTraiga la olla! gram. La r a i z v e r b a l i m i - m i s el s u f i j o d e m o v i m i e n t o - a , m b s


V.

un s u f i j o q u e indica direcci6n d e m o v i m i e n t o como - y a <. l m p e r a t i v i cercano', siqnifica "traer" juare

imirudire

s . " . i n a n . , Zmjrudi- v. t . r o b a r s e (una cosa) e j . f i a g 6 r i t o y u y a s e r e i m i r u d i y u j u T. Dicen que 61 se rob6 mi grabndora. V. l u a r u d i r e

imo

inan. mano e j . Yu i m o b e t o jiiniaja t i . M i mano me duele mucho.


imo mano

i
Pmobea,, muiieca' uiia dedo

Pmobea

inan. muPeca ej'. Amobea t i v Z r e j a r e , c6mejSi rZca j a t a m a s i a j a m a n i . Mediante el movimiento de la mur?era, podemos cortar con el machete.

i m o g a s e inan., f . n. esp. uBa. u B a 6 d e l a m a n o i m o g a s e j o inan. u i a d e la mano e j . I i m o g a s e r o r e j a t a y u m i i.

El se cort6 la uia de on dedo.


i m o r e (J) s.v.inan., rim0 v . t . 2 necesitar e j . Gubo s u d i Zmoami.
1

querer

El quiere/necesita rapatos. Y.
imovisoa bojare

(E, Y M )

inan. dedo d e l a mano e J . I ? m o v i s o a mag& E a r l , c c i a g i t n e b o j o n e m ~i . Como le faltaba un dedo de la mano, 61 sintlb verguenza a1 contar. inan, I c u e l l o (de seres h u m a n o s y botellas) e j . A m u a g 6 a r o j e a r i i i a r i , v s r e b e c u Eaami y a .

Pmwa

i\

16

masa ye

espaiiol

E l se qued6 p a r a l i t l c o coando se le ~ o c b r 6 hueso del r u e l l o el ( l a nuca).

pescnezo (de an~males)


inan.

s l n . Hmatutu

Zmugoje
ej.

Los resfriados usualmente me causan resequedad en l a garganta.

tjc, yare Hmagoje caroaja.

garganta

Pmututn 2 Iiia

1 cnello (de seres humanos y botellas) pescnezo (de animales) sin. Hmaa
inan.

an. ej.

cnlebra iARa Rabe!


iCuidado! ;Hay una culebra!

r1

I
I

i
!

Iiiatigi tobillo

culebra

PiiatigI
ej.

Inan.

tobillo ARatigI t i jiinijare, Gjicaaaja ytt.


Estoy scostedo en m i hamaca porque me duele el t o b ~ l l o .

Ptiare

s.v:inan., 5tia- v.1. estornndar e j ' . Atiaruaboa, tajacoaja ya. I b a a estornudar pero y a se me pas6

baa j e r e
ej.

s . v . inan., baaje- v . 1.

n a d a r (jugando en el agua) Ria masa buto baajerjgiiama i n a , jetagare.


Los n18os siempre Juegan mucho, nadando en el puerto. ( P I . babarZ) amigo. amiga; compaiiero, r a Ma baba, ifiimu Raati?

baba

an. ej.

L4ui6n es su amigo?

maea y e baguere

espaiiol

17

s.v.Inan.,

PJ.

bague- v . t . mascar; mastlcar iUdlrocasuarobe! QuEnaro bagueya m u . ~ C o , d a d oo usted s p atragantara' M a r t i q u e l o bien

baise

S.V. i n a n . , bai- v . i . 1 ( s e r / e s t a r ) mal, malo, la e j . Yu m a c e , baign iinami. Y u r e cudibeami. .MI hij'o r s malo. N o me obedece. 2 (ser/estar) feo, a grani. :.a r a i z verbal b a i - Gnicamente se presenta n o n ~ i n a l i z n d a . buose (J); roaceose (E): rojosc

bajare

1 s.v.1nan.. b a j a - v . 1 . mecerse e j . Bajago y a j a y e . E s t o y mec16ndome. 2 v.t. mecer e j . Sficare b a j a g o y a j a ye. E s t o y meclendo a1 bed&.

bajere

s.v.inan., baje- v . t . z o r r a r ; d a r ona p a l i z a e j . Y u r e i t u d i j a r e , i r e bajebu y e , misima rHca. Y o l e d i una paliza a 61 con un b e j o c o porgue 6 rne regaZ6. 1
V.

jare

baji; bajir red p a r a pescar

basea garrapatas

beroa abe j a s

baji

inan. ( p l . b a j i yucu) r e d ( p a r a pescar) e j ' . SBme rZca b a j i s i a r e iiaaja t i . L a red para pescar la t e j e n con c l e r t a s h o j a s d e palma, Ilamadas "stime". v a r . bajiu s.v.jnan., b a j j - v.1.

bajire

ser; e s t a r ; e x i s t i r

e J . To ba j i r o b a j i c a a r i a r o j a .

Probablemente estaba a s ; ( a n t e s de quc y o l o v l e r a ) . s i n . iiare


bajia bare

inan. red ( p a r a pescar) v a r . bajl


I s.I..~ n a n . .b a v . t . comer e j . iBia s o t * bar; v a y a !

O r n g a n a comer quiZaplra (casabe con salsa de ajii.' 2 s . ~lnan. s . d e masa . comida

.,

ej.

Bare t i iiaboaja quEne, ecabeticama i n a .


Aunque habia comida, ellos no me dieron nada

bass

inan. ( p l . basa) I danza e j . Yua ejabusuocatir8mu basacama i n a , 6 m u a Basa. A d i a siguiente de haber llegado, ellos bailaron l a Danza de 1 l a Orop.&ndola.

2
basare
2
ej.

canci6n
s. v. inan.

, basa- v . i ./ v . t . 1 d a n u r To bajiri iiamire Vai Basa basacama i n s .


Entonces, en l a noche, bailaron l a Danza de 10s Peces.

cantar e j . Gtiiboarine, basavacami. &I i b a cantando, aunque tenia miedo. garrapata JHrH basea iiaama. Y u r e suaejar5mogB v a y a .
Ayiyljdeme a quita'rmelas.

base

an. ej.

Tengo muchas garrapatas.

basere

e j e c u t a r 10s ritos d e l s b a m i n : (quitar la maldici6n d e la comida o d e una persona soplando, cantando, rociando agua, etc.) e j . Y u r e TamaicGari, y u r e basecami. Viindome con compasi6n. 61 me hizo sus r i t o s shamin.
s . v . i n a n . . base- v . t . m. ej. an. ej. - ( p i . bayaroa)

bays

b a i l a r i n p r i n c i p a l (posici6n de mando) Ina gudarecoagama, baya iiaiiuju 1.

Dicen que el b a i l a r i n p r i n c i p a l estaba en el medio.

beco

m o s c a (cualquier especie d e mosca pequeiia) Becoare jutiyuju SZe.


Dicen que Sii'e l e d i s p a r 6 (con cerbatana) a las moscas pequeiias.

bedeo

f
ej.

( p i . bederz r6miri) b e r m a n a m e n o r Yu bedeo, BogotdJa v a c h r i yayicoasuju so.

Dicen que m i hermana menor f u e a Bogota', y se desapareci6. gram. b e d 8 es la f o r m a del vocative.

bedi

m. ej.

( p i . bederii) h e r m a n o m e n o r Y a bedi iiaami tir&muju mu r5ca buemasicacu. Mi hermano menor es 61 que estudi6 con usted hare tiempo.

bedire

s. v . inan.. Mi- v . t . ajnnar e j . GPmoa, bare i n a bedibetibma, quznabeaja. N o es k e n o que 10s novatos (quienes ven las flautas sagradas p r p r i m e r a vez) no ayunen.

beroa

an. ( p l . s.plural) abejas e j . Beroa, toti* iiaama Tna. Lns abejas viven en 10s huecos (de 10s troncos), beroam. an. ( p i . beroa) n b e j a

masa y e besare

- espriiol

1 9

s a c a r (el agua de una canoa) s . v . inan., besa- v. t. e j . Ciimua oco besajeo, gajeyenni juas8, vacoasuju i. Dicen gue despuds de sacar el aqua de su canoa, 61 cogi6 sus cosas, /as coloco' adentro y se rue. s.v. inan., bese- v. t. eecoger e j . No mu bojasere beneya mu. Escoja lo que usted quiera.

besere

bia aji

bi

an.

1 rats rat& ej'. Bima, bosore bajibasagu iiaami.

El r a t 6 d l a rata e s casi igual a un "tintin".


bia 1 inan. un f r u t o d e a j i

2 inan..f.n.esp. aji e j . Bia iiaaja bato jilnise. Vai sotare s3baro quenaaja ti El a j i e s picante. E s bueno echar a j i en la olla del pescado.
biare

s. v. inan., bia- v.t. s e m b r a r (yuca brava) e j . Quire biarsma, tirttcure sita Biiarocaju iiuciire iiaaja. S e siembra la yuca brava colocando sus tallos en la tierra s. v.inan., bibe- v. t. 1 calafntear; sellar e j . Biberoti iiaaja, cilmuare. Buto Zniaja. Hay que calafatear la canoa. Tiene muchos agujeros 2 c e r r a r (1) e j . Soje bibeckiia. Usica $6 iiaama i n a . Cierre la puerta. Hay muchos jejenes. sin. ture

bibere

bijere

s . v.inan.. b i j e - v. t . colar: apretar con las manos la masa de yuca brava en un colador para extraerle el jugo de la masa ej'. Qui oe gajano. bijecama i n a . A/ terminar de rallar /a yuca brava, ellos la cuelan.
colador; cedazo d e mimbre (para colar

bijeribo 1YM) s.v.inan. yuca brava) V. bijere; b i j e r i p

bijerijo

s.v.inan. c o l a d o r ; c e d a z o d e m i m b r c (para colar yuca brava) e j . Bijerijo, q u i bijeriabo iiaaja t i . El "bijerij'o" es una canasta poco profunda que se usa para colar la yuca brava. V. bijere; bijeriba (YM) inan. ( ~ 1 biti yucu) c a u c b e r a : una especie de drbol d c . caucho e j . Cuba sudi i n a quenoroti r i c u t i iiaaja t i , b i t i u . El irbol de caucho " b ~ t i n "tiene una savia que se usa para hacer zapatos

bitiu

boase

(E) s. v . inan. , boa- v . i.

podrirse e j . T i r e b a b e a j a y u . J g r e boacoaju ti. Yo no voy a comer eso. Ya est.4 podrido. V. jogaas (J)

bode

an. Iibilula e j . Bodea. $6 r u j i c a m a juebttctrre. Muchas lib6lulas salen en el invierno. an. g u a r a c u : especie d e pez comestible ej'. Bodecama, r u j a t z q u e r i u c a r i c u t i c a m i . El "guaracu" e s pintado. s.v. inan. , boga- v. i. c a n s a r s e (por esfuerzo f isico) e j . B u t o bogacaju y e , buro majaboaacu. M e canse' mucho cuando trate' de subir la loma.

bodeca

bogare

bode lib6lula

bodeca guaracu

bu a g u t i ; chacure (reg.) guara; guatin

iI

b o j a r e (E, YM) s.v.inan., boja- v.t. 2 necesitar e j . i D i a s j u a boJaati mu? iCu.41 quiere/necesita usted? V. h o r e (I .) bojere

querer

s . v.inan., bcj'e- v . t . rajar (IeRa) ej'. J e a bojego yamo. Ella e s t s rajando leia.

masa ye

espaaol

21

desconcertarse; avergonzarse b o j o n e r e s . v . inan. bojone- v . I . e j . Bopnebasaa,ja y u . Y o e s f o y muy avergonzado. bojore


s . v . lnan., bojo- v . I . ej. R~aqa boJOaJa. El r i o esta bajando.

( e s t a r ) b a j o (el nlvel d e agua)

borore

s . l;. inan. . boro- v . t . t o c a r 10s c a r r i z o s y d a n z a r e j . Vevo bororH yirHma i n a , Sicu y a v i r e . Ellos probablemente e s t i n tocando 10s carrizos en la casa Je Ch~co. an. t i n t i n ( r e g . ) : roedor como la g u a r a o el a g u t i , per0 m i s pequeiio, s i n cola y comestible e j . Boso rGnug8 iiaamo y u yaio. M i perra persigue a 10s tintines. inan. p o s t e (de la c a s a ) e j . GajerGmtt b o t a r i quzacudicama i n a . A/ dia siguiente, ellos tumbaron irboles para hacer 10s postes de la casa. s . v.inan.. boti- v.1. (ser/estar) b l a n c o , ca e j . Vai v e j e r e botise c8aacami. El envi6 anzuelos blancos.

boso

bota

botise

bo

an. a g o t i ; c h a c o r e (reg.); g n a r a ; g o a t i n ej'. Buma q u i bagu iiaami. La guara come mandjoca. s . v . inan., budi- v. i. salir e j . Vi iia, budi, vacoajtt y e . Estando en la casa, s a l i y me fui.

bndire

boe

an. especie d e angoila e j . Bue iiaami btlto i i a j a r i t a t a r e . h a r e bajibttsagtt iiaami In anguila vive en el pantano y re parece a la culebra.
el/la e s t o d i a n t e

b u e g o , g o s . v. m. , f . ( p l . buerH) I e j . Yu buesaocacu iiaami i. El fue mi primer estudiante. 2 m a e s t r o , tra e j . Y u r e buego iiacamo B e r t h a . Bertha fue mi maestra. V . buere buere
2

s . v . inan.. bue- v . t .

estodiar

e j ' . Ricati buesuogu yami ?ma.

El e s t i empezando a estudiar algo diferente enseaar e j . Y u r e buego yamo, "Paperare i a m a s i g 8 j a r o U yigo Ella me e s t i enseEando a leer. sin. maslore 3 leer sin. Yare

B bueri
S.V.

22

masa ye

espaiiol

ej.

inan. I humo iJeame riobesa! Bueri tuarocato y a j a , ytt jBtt. ;No encienda el fuego! hamaca. E l humo se e s t i metiendo en mi

2
V. buese

nube buese

s. v . inan., bue- v . i . humear ej . Jeame buea ja. La hoguera e s t i homeando. an. ej.

buja

paloma "Vacttaco" yirFi, "Ju, ju, ju" yir$, jZrH iiaama buja.
Hav una clase de ~ a l o m a oue dice "Vacaaco" Y o t r a rue dice ""Ju, j u , ju".' Hay niuchas clases de palomas.

anguila

bm ja paloma

bmco; m e c a b e c o oso hormiguero oso palmer0

bujere

s.v.inan., buje- v . t . e x p r i m i r (el liquid0 venenoso de la masa de yuca brava en un colador tubular) e j . Najuro usarttar$, c a j a bujere iiaaja t i . Para hacer casabe, se necesita e x p r i m i r l a masa de mandioca.

buji

m. ej.

yerno Ya buji. "ytt maco manaja" yire iini Raaja t i .


"Yerno" s i g n i f ica " e l esposo de mi h ija"

b u j u inan., f . n.esp. cerbatana, cerbatauas bu j u a inan. cerbatana e j . Bujuane c a t a juticami btta.


Mi t f o l e dispar6 a un pavo de monte con la cerbatana

bare

s.v.in-an. , bu- v . t . hacer salir e j . i l n a r e buya maa! iHiga1os s a l l r de aquf! inan. colina; lorn. e j . Buro Gmaaro iiacajtt, Toara r o j a r i a ma. E l camino para llegar a "Toara" pasa por una loma muy alta.

bur0

masa y e bosiya

eepaaol

23

inan. maiiana e j . Busiyu Tacudigu v a r u a j a y e . SBnaRajtt. MaZana y o auiero i r a vrslrar la genre de "SonaZ~i' v a r . busuytl

b o s o r i j a u s. v . inan. v a r . busuriju V. bususe

madrugada

bosurij+ s. v.Inan. madrugada e j . Busurijuaca moasuoriigiiaja y u a . Empeza,nos a rrabajar en l a madrugada var. busurijau V. bususe bususe aclararse Busuato b a j i a j a . ( E l cielo) estd ariarando. gram. b o s u - m6s el s u f i j o de movimiento -a significa ' a c l a r a r s e ' . 2 iluminarse 3 s.v.inan. luz e j . Bususe m a a j a t i , a d o j u r e . Aqui no hay l o r .
ej.

1 s . v . inan. , busu- v . i.

b u s e y a inan. maiiana v a r . busiyu baa


m. ( p l . bua mesa) t i o : cualquier p a r i e n t e masculino de la familia dei padre, d e s u misma generaci6n e j ' . Yu b a a mesa lnaama idiar:. Yo tengo t r e s t i 0 5

b e a m a , m o ( p l . baamu mesa, buamo mesa) t i o , t i a : cualquier p a r i e n t e masculino d e la familia del padre, d e s u misma g e n e r a c i h , cualquier pariente femenino d e la familia de la madre, d e s u misma generaci6n e j . Buamo v e s e vacoamo. Mi t f a se f u e a l a chagra.

baare

s. v . inan. , baa- v . t . 1 c u b r i r (como en c o n s t r u i r u n a c a s a o t a p a r una olla) 2 c o n s t r u i r (una c a s a ) e j . V i S i h a g a j a n o , fiaccamu y u a . T e r m i n a m s l a construccic5n del r e f u g i o y no hiclmos nada mrir. 2 t a p a r (una olla)

bubari

inan., s.de masa palodismo

escalofrios

B
ej.

24
Buto bttbttri y n r e rijacaju ti.

masa ye

espaiiol

E s t w e muy enferma con esca/ofrios/paludrsmo.

b+co

an. ej.

oso bormiguero; oso palmer0 Bttogn Raami buco.

E l oso hormiguero es feo. sln. meca buco

bscr, c s o
ej.

V.

s.v. m.. f . ( p l . bacttrz) Bucu goro iiaamr yu i i ~ c n . MI abuelo est.6 muy v l e j o . bttcuase s,v.

viejo, ja

bscmase
ej.

inan., buctia- v . i . I crecer UjumasigG iiaboarine bttcnabeami. Aunque 61 puede chupar, no est.6 creciendo

mrdurar e j . Bncuaaja a r e , yn G n a . Mi f r M a de marak'n e s t i madura.


s.v. inan., buja- v . t . encontrar; ballar e j . BttjaSmi, yicoami. Despu6s de encontrarlo y recogerlo, 61 se fue.

bujare

bsjase

s.v.inan.. buja- v . i . (estar) afilado, da e j . Bnjabeaja, ytt yajHi. Mi machete no e s t i afilado.

Bujo

m. ej.

e l qua hace e l rel6mpago y el t r u e n o Bato Bnjo jaami.


Se escucha muchos truenos.

V.
bsju
an. ej.

jare; yabere arah


Bujn y a r e csnimi. Una ara5a me pic&

bm j u araiia

bsjujogo
ej.

an.

bib0 Bia bagn iiaami bajujogo.

El bGho come ratones.

b a o s e (1) s. v . Inan. , W - u . i. 1 ( s e r / e s t a r ) mal, malo. la e j . Baor: Raama. Elios son malos. 2 (ser/estar) f e o . a e j . ~ n o r i v fiaaja. i La casa es l e a . gram. La r a i z verbal b s o - Gnicamente s e presenta nominalizada. V. baise; roacttose (E); rojoae basise
s.v.inan., h s i - v. i. s o n a r ; h a c e r s o n i d o (de cosa inanimada) e j . Oco baaiaja. quediroado. La l l w i a hace ruido cuando cae.

bstise

s.v. inan. &ti- v. i. 1 (ser/estar) d n r o , ra (de cosa inanlmada) e j . Vigodo cB gajano, v i hotari, bntiribotari macacama h a . A1 . .. i. m .- t c r m.n. r de rnedir el sitio de la casa. ellos buscaron . . .-. postes de madera dura. 2 (ser/estar) f u e r t e (de cosa inanimada) e j . Adimare qu2naro v2fiuja mu. Bnto bytiaja. fuerte. Lo f e l ~ c i t opor esta cuerda. Le quedo b ~ e n gram. Se usa o c a b a t i r e con s u s t a n t i v o s animados. V. timare; tutuare; t s m a r e

caca, co m., f. Papi. M a m i e j . Cacn rlaca vajtt y a . Me fui con mi papi.

ca jea
OJo

ca ji coca

ca j o a chonque

caje

inan..f.n.esp. ojo,ojos e j . Ye caje, yure jtniaja. M e duelen 10s o j o s . c a j e a inan. ojo

cajl

lnan , f n e s p coca eJ Cajl Jug* ejabu ytt. Llegui para sembrar coca. cajIr.cInan. m a t a de la coca
chonqme, chonqmes: planta d e tailo y tub6rcula comestible e j . Cajore quznaro baaml m a j a . A/ guwamayo le gusta comer chonque. cajoa inan. n n a m a t a d e chonqme

cajo

inan., f .n.esp.

carase

s.v.inan.. cara- V . I . ( e e t a r ) s e c o , ca e j . CararltGcuro Raaja t i , oco q u e d ~ b e t o r e m a Cuando no llueve, e s un lugar muy seco. s . !,.inan.. caro- v.caus. e j . Sudi c a r o g o y a j a . Estoy secando la ropa.
secar

carore

casabo estante

cata
pavo de monte

casabo

inan. e s t r u c t m r a ( p a r a g u a r d a r cosas, como un e s t a n t e , una mesa, una plataforrna) e J . Casabore sBneagG yami. El esta construyendo una plaraforma.

cata

an. pavo d e monte e j . C a t a iiaami iiomtt bagtt. El pavo d e monte come patava
s.I . . Inan., cati- rr.,'. 1 e j . i C a t i c 5 a a t i i maji? i E s r i 61 vlvo todavia?

catire

vivlr

m a s a ye

espaiiol

27

2 e s t a r h e n (de s a l u d ) PJ QaEnaro = ? t i qo6nagG iiaami E l t l r p - buena ralud


cavla

an. cangrejo Cavia siiu Hiiare bayuju. Djcen gue el c a n g r e j o r o j o s e aiinlenta d e culeilrai. 2 inan. l e v a n t a d o r d e t e c h o : dos p a l i t o s / t i m a r a s a t a d o s cn f o r m a de X p a r a l e v a n t a r una hilera ael t r c h o e j . C a v i a , mojitr vaaHmlriaja i i a a j a . S e usa e l "ravla" para levantar / a s h i l e r a s del techo.
I

ej.

cavia cangrejo

cavia levantador de techo

czmuca sanaja

cHjire

s . v . l n a n . , c z j i - v.1. 1 a c o s t a r s e (en hamaca) e j . Jiiune c a j i a j a yu. E s t o y acostado e n una harnara. 2 colgar V. yore

czjiriare

s. v . inan. , cZj'iria- v. t.
Anoche so56 mucho.

soiiar

ej'. JZja 5a;mi b u t o d j i r i a m a y a .

cHmi

Inan.. f . n . e s p . herida, heridas: llaga, llagas e j . CZmi jaigu fiaami. E l tlene heridas por todo e l cuerpo. c H m i r o inan. herida; llaga e j . CHmiro iiaaja y a r e . Tengo una herlda.

c H m o t a r e s.v . I n a n . , ci'rnota- v . t . d e t e n e r a; o h s t a c u l l z a r ( a l g u ~ e n algo) o e j . Valre cHmota, ylcaari. j u a c a m a . Despuis d e obstacu1,zar e l paso d e 10s peces. la genre l e s echa barbasco. cHmu ( J ) Inan., s . d e masa m i n g a o (reg.): con f r u t a s o nueces e j . JEju c i m u gaioba y a . Antes p r e p a r i el rnlngao. bebida hecha de tapioca

28
V.

masa y e

espaiiol

oco bajare

(E)

cHmnca

inan. s o n a j a : juguete, sonaja para el pie, e t c . , hccba de camuca" e j . CHmuca siaczari, basacama.
6 '

Amarrtindose l a sonaJa a1 t o b i l l o , danzan.

cHnire

s . v . Inan. , czni- v . i . dormir e j . CZnibejtr ytr, ytrre v a j a ejabetijare. N o pude d o r m i r porque no tenia sueBo. ( p l . cHnori; cHno mari) 1 cargnero: llevar canastas u o t r a s cosas en la espalda e j . Duru voc6ari. cZno quZnocama i n a . inan.

cZno

correa para
ellos

Despu6s de quitar l a corteza del tirbol de "durut!", h ~ c i e r o n carguero. un

2
ciineje

manija:

agarrador de alambre que tienen las ollas y baldes

jnan. h a c e tres o c u a t r o d i n s e j . CBnttjtr vacoamasimi. E l se f u e hace t r e s o cuatro d i a s

coa

inan., f . n.esp. calabaza, calabazas e j . Vese otere iiaaja ti, coa. Las calabazas se siembran en 10s campos. c o a r o inan. calabaza

c a n a s t a t e j i d a (usada principalmente como una c o a b a j i a (El inan. jaula para p6jaros) e j . Coabajia Aaaja mini &ria.

L "coabajia" a
pijaros.

es una canasta gue s i r v e para guardar

V.

coajia (J)

c o a j i a (1) Inan. c a n a s t a t e j i d a (usada principalmente como unn jaula para p i j a r a s ) V. coabajia (E)

c o a b a j i a (E); c o a j i a (1) jaula para p i j a r o s

coaro calabaza

cotibaj a escorpi6n: alacrin

coare

s. v . i n a n . , coa- v . t . cavar; excavar e j . Gojeri coarH yama Tna, botari i n a ritg5roti gojerire E l l o s e s t i n cavando huecos para colocar postes.

m a s a y e - espaPol codere

29
a t e n d e r ; cuidar a; v i g i l a r

s . v . inan., code- r,. r. ej'. Vire codeya m e . Cuide la casa.

coere

s . v . i n a n . , roe- v , t . 1 l a v a r (ropa) e j . Sudi coego yamo. Ella escd lavando la ropa. 2 l a p a r s e (ias manos) e j . iAmo coeya! iLiivese /as manos! 3 limpiar (mesa)

c o t i b a j a an. escorpi6n; a l a c r i n e j . Cotibaja i t o a j a m a , b a t o jiinicami. Cuando el escorpisn pica, duele mucho

caare

s.v. inan. . c5a- v . r. mandar e j . Vai v e p r e caacami, botise. El mando' anzuelos blsncos.
ej.

came

inan.. s.de masa metal Came, aluminio vZme c a t i s e , E a a j a s o t u r e quanore. El metal llamado aluminio se usa para hacer ollas.

camea

inan. hacha e j . C5mea m a a j a y u r e . N o tengo one hacha

c a m e j s i (J) inan. machete ej'. C5mejZi Zmoaja. Necesito on machete. V. j a r i a s e (E)

c6mee hacha

c 5 m e j Z i (J); j a r i a s e (E) machete

c 5 m e j s i a c a (J); y i j e r i a s e (E) cuchiilo

c 5 m e j Z i a c a (J) inan. i p l . c5mejSiriaca) e.i. C5me G i r i a c a boiaami i .

cuchillo

C
c6meraje

30 inan. 1 lata; t a r r o d e metal e j . Camerajere b o ~ a a m o caco. M I Mamd necesita una lata. 2 barril

masa ye

- espaiiol

came v a c a

inan. clavo e j . Came vaca E a a j a , jajuriavaca. E l clavo e s parecido a un dardo y s i r v e para clavar
pij8ro carpintero

cane

an.

e j . G3nea. vese cane, cEsa cane, $ j a r 3 Baama.

H a y v a r l a s c l a s e s d e p d j a r o s que pertenecen a la famllla d e 10s c a r p l n t e r o s , como el c a r p l n t e r o d e la chagra y e l carplntero "cSsa" (especle d e oruga).

care

s. v. i n a n . , cd- v . t. 1 contar medir e j . Bota guji ja, quEna gajeritmtt j a t u s a , c k a m a i n a , vi car;. E l l o s cortaron l a s r a j a s d e 10s postes; a1 d i a siguiente y a habiendo terminado dlchas c a j a s . midieron l a casa

I
ci5ro

cameraj e lata; t a r r o

c 6 m e vaca clavo

cEne p i j a r o carpintero

r. v . i n a n . , s. d e masa cantidad e j . S o r e i i s i c a t o c a r 0 y a r e isimi. E l me d i o l a misma cantidad que l e d i o a ella.

cuare

s. v. inan.. cua- v. t . t e j e r (una hamaca) e j . Jhugit cuare, itmua ye moare Raaja t i . E l t e j e r hamacas e s t r a b a j o d e 10s hombres

cudare

s. v. Inan., cuda- v . t . d e s g u i n d a r (hamaca) e j . Sabina yaviju e j a , yu jhu cuda, t u r a j o a j u s5 gajano, "Vaju yu," i r e yi. vadicoadicaju yu ya. A Ilegar a l a casa d e S a b i n o , y o desguindd m i hamaca, la 1 echB e n ml b o l s o , me d e s p e d i d e Bi y me vine.
inan.. s . d e masa muiiica d e p e s c e d o ( r e g . ) yigo y a j a --yicamo so. e j . Vaire i n a r e r a r e abocaari. -~-Chma Punrando e l pescado h a s f a que qued6 suave, ella d i j o : - E s t o y haciendo muiilca d e pescado.

chma

masa y e ciimana

espaiol

31

I habichaela, habichuelas Ciimanare t i b a c a m a masa. 01 gente asa y come habichuelas. 2 frijol. frijoles c c m a n a r o inan. I v a i n a d e habichaela 2 vaina de friJol
inan.. f.n.esp. ej'. ej.

ccma

1 m. s h a m i n ; hecbicero; b r n j o Ciimu iiari, i a b u j a y a manire c6amaaiami.

Puesto que 61 es un bruj'o, es capaz de enviar cosas invisibles. 2 inan., f . n.esp. canoa, canoas ej'. Ciimu rHca ejayujarH i n a . Dicen que ellos llegaron en canoas. 3 banco, baacos ej . Cumu quGnoutma i n a . E l l o s hicieron bancos. c i i m u a inan. canoa e j . Tiriimure ciimua yuguadicami Lucas, Ciitaveyaju. Ese d f a Lacas b a j 6 , trayendo l a canoa por el CaCo Piedra. c a m a r o inan. banco . e j . SHja ejarBgii yu bajirone, ciimuro y u r e r o j o , sznicami I Cuando y o IleguQ y entrB a l a casa, 61 me salud6 y coloc6 un banco para que y o me sentara.

cimna canoa

ciimuro banco

ciinire

s . v . inan., cJni- v . t . morder e j . So y u yai, y u r e ciinimi. E l p e r r o de e l l a me mordid. s.v.inan.. rJ- v .t . 1 poner; g a a r d a r e j . Vai i n a gudasiatoyene, gHjerHre v i j u ciigiiacami cacu. M i e n t r a s ellos estaban sacando /as v i s c e r a s de 10s pescados, mi paps f o e a guardar orros ( y a l i m p i o s ) en la casa.

care

2 cedare

dejar

s . v_. inan.. cada- v . t . 1 pisar; poner l a p l a n t a del pie e j . I cudajeajare. quedirearodecaju y u a . Cuando 61 l o pis6 (el t r o n c o i , se p a r t i 6 y por eso caimos a1 agua. ej.

p o n e r s e 10s z a p a t o s Cuba sudi cudaya mu.


P6ngase 10s zapatos.

l l e v a r p u e s t o s 10s z a p a t o s

32

masa ye

espakiol

csdire

s.v.inan., cedi- v . t . 1 e j . Yure cudibeama i n a . N o me contestan.


obedecer

contestar

2
ceja (J)

Inan., s.de masa m a s a d e y u c a b r a v a (rallada y sin el almid6n) e j . Q u i oec8ari. t o ylc8ari bijec8ari. i n a iieabopse vSme c a t i a j a
CUJa.

Despu6s de rallar y colar 1s masa de yuca brava, a lo restante se le llama "ceja". V.


csjoa capa

(E)
m a s a d e y n c a b r a v a (rallada y sin el

(El inan., s.de masa


almid6n) V. c u j a (J)

ceore cstire

s.v.inan.. cao- v . t . sin. c u t i r e

teaer

s.v.~_nan.,cetl- v . t . tener e j . i N e v5me c a t i a t i i? iC6mo se llama &I? s~n. cuore

cama

inan. 1 verano e j . CBma iiaro mure Tag& v a c a j a y u , V o y a visitarle en el verano. 2 es_taciGn 3 ano s . v . inan., cgma- v.i.
CBmaaja t i . ( e s t a r ) seco y v e n t o s o (el clima)

ciimase

ej.

EstB haciendo verano. / EstB seco y hace viento.

d a q a e g s , g o s.v. m . , f . 1 ( p l . daquerH) e j . Daqueguaca iiasi i.

niiio. i a ; rnncbacho, c h a

Ese e s un niiio pegueiio.

diro salt611

d s r e a r i a ; yuca b U J u a cerbatana enrollada

diro

an. aalt6n; s s l t a m o n t e s e j . Dirore baga iiaami Gri. El piijaro "tiri" come saltamntes,
1 s . v . inan., darea- v . t. enrollar e j . Durea, durea, yicaari, bu gujia tucama i n a . Despuis de enrollar (la cerbatana), ellos le colocaron un colmillo de guara. 2 s.v.inan., f.n.esp. a r h t u m euollada, cerbatanas

dsraare

earolladu d e r e a r i a s. v . inan. cerbatmna enrollada e j . Yucu bujua iiaaja ti, durearia.

LA cerbatana enrollada e s de madera.


buju

V.

ecare

s. v . inan. eca- v . t . alimentar; s e r v i r (comida) e j . Vai yuare ecacamo so. Ella nos sirvi6 pescado.

ecari yai ejare

an. sin. yai

perro llegar

s. v . inan.. e j a - v . i . e j . Ejaba yu. Y o llegu6.

e j a r z r n o r e s.v.inan., e j a r s m - v . t . trabaio) e j . LYare ejarGmoruaati mu?

a y u d a r ; c o m p a r t i r (en el

M e

podria ayudar?

ejomisi

inan.. f.n.esp. barbasco: especie de bejuco cuya r a i z sirve para barbasquear pescado e j . -Ejomisi coarona iiaaja mani, vai juasiaraar5 -inare yicami

1. ~

-Tenetnos que sacar mucho barbasco para coger pesrado -1es d i j o 61 a ellos. ejomisima inan. nna r a f z d e barbasco
eoreare

s. v . inan., eorea- v . t. liouido) , ~. e j . iAde! Yare eoreatumi. i U f ! El me escupi6. V. eorocare


~

escopir (mis de una cosa o u n

eorocare

s. v . inan., eoroca- v. t . escupir (una cosa) e j . Buto siierica ti iiajare, wrocac6acami T . El lo escupi6 porque estaba amargo.
V.

eoreare

E
eri

34

masa ye

espahol

an. especie de culebra cascabel; culebra c r 6 t a l o e j ' . VBmurBgB masigB fiaami eri. 01 culebra cascabel es capaz de erguirse.

eri culebra cascabel

erose

s.v.inan.. ero- v . 1 . rnojarse (la mesa, la loza? e j . TirHca joejuma erocoaboarine, jubcajuma caracoacaju. Aunque por f u e r a estaba mojada, en el i n t e r ~ ' o r , a c a j a l estaba seca. V. vease s . v . inan., eya- v . i. ( s e r / e s t a r ) ancho, cha e j . Eyabeaja. No bajiro yis: jabetiruariija mani. N o es ancho. N o vamos a poder e n t r a r .

eyase

u
zjo
inan., c d e mesa 1 resfrio: gripe e j . i E p iiaati mure? Z i e n e usted gripe?

2
amare

flema

s.v.inan., ;ma- v . t . 1 q u i t a r ; s a c a r (algo a alguien) e j . "ina rotiboaaere ctidibetic6ato mani" yigu, gajeyeiinire

Emacudiyuju i.

D i c i i n d o l e s uue no hicieran caso de l o uue 10s o t r o s les habian dicho, 61 i b a quitindole /as Aosas a l a genre. V.

2 Bnise

Hmi rudire; jua rudire r o b a r (a plena vista)

s . r.. Lnanan. Eni- v . i . I gotasr e j . Iarztoburiatorerire bibeya mu. iOco Enirobe! Tape 10s huecos que v a a haber goteras.

2 Eo zoro

f i l t r a r (colador)

inan.. f. n.esp. espejo, espejos in_an. espejo eJ. Eorore i a T ylrone, s8ju ruyuc8aAuju so. A1 verse 61, en e l e s p e j o , m ~ r d r e f l e j o lejano de ella el

masa ye

espaiiol

35

ga

an. ej.

gavilin Gama miniare, v a i k a r H r e bacami. i iiagajama: "Vie. Vie. :,Ye" yicami. El gnviI6n come p i i j s r o s y animales. Cusndo canta, dice.' "Vie, v i e , vie".

g= gav~lin

g aj o a b o t a y a equis

gaque mono capuchin0

g a g a , g o (J) m.. f . (PI. gagu mesa, gag0 mesa) mayor e j . Ya gag* inaami. E l e s mi hermano mayor. V. gajegu, go (E)

hermano. na

g a j a a o r e v. t. a c a b a r de; t e r m i n a r e j . GajerBmu, busuriju, naju bayuji gajano, vacaja y e a ya. E l o t r o d i a en la masana, a1 terminar d e desayunar con casabe, nos f d m o s . gajare v. t. l l e v a r a1 hombro; c a r g a r a l h o m b r o e j . Jasurejeocaa yi, gajarCocama i n a . A/ haber d e r r i b a d o 10spostes, 10sllevaron s o b r e sus hombros y 10s pusieron juntos en un solo lugar.

g a j e (J) m., f . (pi. gaje mesa) s o b r i n o , n a ej'. Yu bedi macu yigu, "gaje" yaja y e . P a r a r e f e r l r m e a1 h i j o d e ml hermano menor. y o us0 l a palabra "sobrjno". V. maca, co (E) g a j e g u , g o (E) m.. f . na mayor V. gaga, go (J) (pi. gajegu mesa, gajego mesa) bermano.

gajeiini (J) j'nan. cosas; p o s e s i o n e s ej'. i N e r i gajeiiniri juaadi i?

i'.

&uh r o s a s t r a j o elq gajeyeinl (E)

gajeycdnl

(E) Inan.
gajeiinl ( 3 )

cosas; posesiones

g a j o a b o an. t a y a e q u i s : especle de culebra venenosa e j . Bnto guaama, gajoaboa. Las "rayas equis" s o n muy b r a v e s . gaque an. - mono e a p u c b i n o ej'. Namicajna macarncuja ytr, gaqueare. I r P s buscar monos capuchinos por /a t a r d e an. cucaracba

gasero

ej. Gaseroa bagti Raarni vabu.


La araEa d e la c a s a come cucarachas

gasero cucaracha

gataro tiesto

gataro

jnan. t i e s t o : tabla/plato de barro para t o s t a r casabe e j . S o iimaiiico r5ca g a t a r o r e quEnog6 yamo. E l l a est.6 haciendo un t l e s t o ( p a r a t o s t a r casabei con s u suegra.
v.t. tostar (bojas d e coca, fariiia) e j . Caji gatega yami. E l estB tostando h o j a s d e coca.

gatere

g a v a pica I'.

jnan. guanibana g a v a mica (YM); mica (YM); pica

g a v a m i c a (YM) inan. gmanibana V. g a v a pica; mlca (YM); pica g a v r , vo m.. f . ('PI. g a v a ) 1 indigena) e j . iGavn ejaami be! iYa / l e g 6 e l blanco! 2 un blanco. u n a b l a n c a gija an.
ej.

e x t r a n j e r o , ra (de r a z a no

g a l l i n e t a : a v e grande, semejante a la gallina G5ja iiaarni rnacarocagn, bnto giiign. L a gallineta d e la s e l v a e s muy a s u s t a d ~ r a .

g s j a b o c t . co m . f . ( p l . gHjamona) g a l l o , g a l l i n a e j . GHjabocu, r i m a ba, rijacoasumi.


E l gallo, aparentemente corn16 veneno y se rnuri6.

gHjiro

inan. p n e s t o p a r a l a o l l a : sostSn/soporte p a r a ollas en f o r m a de una ampolleta e j . "Sitatiicuroana j a t i r e a sHroma" yirH, giijiro quznocama i n a . Ellos elaboran soportes para /as ollas para que 10s bichos de la t i e r r a no puedan entrar en ellas.

giijoa

inan., s.de masa dinero; p l a t a e j . GHjoare k t o masu mairH Baama i n a . g a v a . Los blancos son muy tacaiios con l a plata.

gsjoati

inan., f.n.esp. moneda, monedas; moneda acuhada. monedas acniiadas g a j o a t i r o inan. f p l . g s j o a t i r o r i ; g s j o a t i r i ) u n a moneda; u n a m o n e d a mcuSada e j . Gsjostirine quCnocami. Hmo d r i a b e d o r i r e . E l elaboro' anillos con monedas. inan.

gsjojota
ej.

ague GHjojota m a a j a y u r e .
N o tengo agujas.

g H m e o r e (E) s. v . inan.. gzmeo- v . t . V. judare (J); jttdore (YM) gHmere

voltear

s.v.inan., g 8 m - v . t . vengar; vindicar e j . M u r e gHmeboearucuja yu. Yo me vengark por usted.

g i m o inan.. f.n.esp. o r e j a , orejas g s m o r o i'nan. oreja e j ' . Yu giimorore y u r e toami. (La avispa) me pic6 en la o r e j a go
inan.. f.n.esp. flor. flores eJ. Gore t i r e jiomu y e , t a r a r s c a .

38

masa ye

espaiiol

gzjiro puesto para la olla

gijoatirori; gEjoatiri monedas

gijojota agu ja

goro goase

1'0 encordel6 f l o r e s con una hoja de hlerba. inan. flor

s . v . Inan.. g o a 1,. 1 . florecer e j . Rica catirttaro goaja tl. EstBn f l o r e c ~ e n d o para dar frutos

I
gosise

gimoro ore@

go flores

godo cetire s.v.inan., godo cliti- v.t. hacer falta; echar de menos g o r e s . v . inan. go- v. I . limpiar (pista, camino) e j . Vwrica ma gorZ vacama i n a . Ellos fueron a llmplar la pista.

s . v . i n a n . , gosi- v.1. 1 ( e s t a r ) resbaladizo, za; ( e s t a r ) resbaloso, sa e j . Bwto gosirigiimu Raaja. El tronco est6 muy resbaloso. 2 ( e s t a r ) liso, s a ; ( e s t a r ) plaao, n a e j . Tiasere, "Gosiato" yirZ c6mejZine vwra rea, yiczari, jii rZca gosiocama ina. Para que el asiento quede l ~ s o l,o raspan con el machete .v luego lo soaviran con hojas.

gotire

s . v . inan.. goti- v . t .

decir; c o n t a r ; a v i s a r

ej'. Yaa bajicudimasisere jZre Jedirone gotiaja ya, mare.

Y o Ie e s t o y contando a usted todo acerca de nuestros viaj'es recientes.


g6a

inan.. f .n.esp. hueso. hnesos e j ' . Bacttanane mani g8a josari meje, r h o jeaqukaaja. Cuando nos volvemos v i e j o s nuestros huesos s e qujebran

fkilmente.
g8aro gajare

insn.

hneso

s. v . inan., g z j a - v . t . calumuiar e j . Bato sore i n a g6jase ti Bajare, rudicaa tadiasumo so. A causa d e f a s calurnnias repetidas de ellos, ella s e escap6 y regreso.
s. v . inan., gsne- v . I . ej'. C6neg6aco yaJa ya. M e v o y a orinar.

g6nere

orinar

1
gu gnare

guia pi0 jos

gniro peine

gujia diente

an. tortnga e j . Cure Javac6ari. i r i rinere roacama i n a . Despuis de partir la tortuga <golpeindola con una hacha), cocinaron solamente la carne.
S.V.

ej.
gni

Inan.. gua- v . i. baParse iCuato mani! iVamos a baiiarnos!

aniro - ej.

inan. , f . n. esp. peine, peines inan. Deine Guirore vasopajttre sEc6ari. jasziia. Eche el pelne en el morral y c5rguelo.

guia

inan. i p l . s.plural) piojos e j . Guiare siroareago yamo. Ella se est.6 peinando para sacarse 10s plojos. guiamv an. ( p l . guia) piojo

giiire

I s.!. inan. , g"i- v . I . t e n e r miedo ej'. I avasasere ajicaari, bato giiicaju yea. A o i r 10s g r i t o s de 61, t w i m o s mucho miedo. 1

2 s.v.inan.

miedo

guji

inan., f . n.esp. diente, dientes e j . Ria masa, c o p Hmo jedi, gaje Hmo coja g n i t u a r o rSca cemari

tusanane gu ji vasoasuocama. gnjia


Cuando 10s niiios llegan a 10s s e ~ s aiios, emplezan a mudar de dientes. inan. diente

gu tortuga

gEmu trozo de madera; leRo

gimare

s. v . inan.. grrna- v. f. envolver e j . Giimaro, asibuya qusnasere yure isiaa. D6me algo para envolverrne y calentarme.

gimu

inan. t r o z o d e madera; leiio e.i. To car0 ouena viriiotiina oiimu macacama ina auena. voaricu. ~ n t o n c eellos buscaron G r a vez, el t r o z o de hadera que se i extendfa a trav6s del techo. an. nigua e j . Giimusua i n a bucuabetone, jiareare Aaaja. Se deben secar las niguas antes de que crezcan,

gimnsn

gtbo

a n pie e j . Yu gubo bttto mijiaja. Mi pie se e s t i hinchando rnucho,

g-bo pie

I
g-bo i s i a
eJ.

,gubov.~oarn dedo del pie

inan. t1 . .6 Cuba isia iienichri, buto jiiniaja t i . Ias resquebrajeduras en 10s talones duelen mucho.

masa y e

- espa3ol

41

gubovZsoa

inan. dedo del pie e j . GubovHsoa jairicaju judibu yu. En el dedo grande del pie se me clav6 una espina. inan.. s.de masa excremento e j . GHseroa Tna guda vEJasere TarnasicBari, mujaju yu. Al reconocer el excremento de /as orugas, sub; (81 i r b o l ) .

guda

guda cndnre s.v.inan., geda cudu- v . t . e j . i M u r e guda cuduati?


LTiene diarrea?

tener diarrea

gmda cndnse guda joa


ej.

s.v. inan,

diarrea

inan.

eat6mngo Yu gudapa, buto v8aaja yure.

M e duele mucho el estbmago.

gudajoa est6mago

gttdamisi intestinos

gas0 babilia; cachirre

gudamlsi
ej.

rnan., f . n . e s p .

1 intestiao. intestlnos Man1 basise gudamisiju eyc5arl. rljure r6tobudirZgiJaja ti. Los alimemos que comernos pasan de 10s rntestrnos a /a sangre.

2 tripa, tripas gudamisima inan. I 2 tripa


gttda P a r e

intestino

s. v . inan.. gttda ;a- v . e j . Guda iiaamo so. E l l a est6 embarazada. sin. r i a sHiiare

,.

(estar) embarazada

gudareco

inan. medio de; e n e l c e n t r o de ej'. Vi gadarecore ciiiiuju i. Dicen que 61 lo d e j 6 en el centro de la casa.

gum

an. ej.

babilla; cachirre: especie de cairnin pequeiio Gueore ciima veaccari, bamasicami Julio.
Despu6s !e preparar ( l a carne) de la babiiia, Julio se la comio.

42

masa ye

espaBol

g a s o m o n l a Inan. rod~lla e j . So masune so gnsomunlare jaczarl, b a t o otlmo so E l l a / l o r 6 mucho cuando s e c o r t 6 en I s r o d ~ l l a gBna5e i n a n . , s . d e masa c a r a y o r o : pigmento r o j a usado para pintar el cuerpo e j . MamaRujarii Tna, g8naiie r s c a . Dicen que e l l o s s e untaron c a r a y u r u en e l cuerpo.
v . I. GBnagiaca y a j a y a . Voy a d e f e c a r .
,

s h a r e s.v . lnan., ggnaej. gita

dsfecar

inan. piedra e j . G i t a rearoderH yama. E l l o s estiin tirando piedrirs a1 r i o .

~ B t a pledra

g g t aj o e r o cachivera (reg. ); chorrera r6pido

gittaari rnontaiins

o i t a l o e r o inan. c a c h i v e r a (re..): .. c h o r r e r a - r i n i d o - .~ e j . YuegiImu RacaJa g i t a j o c r o . Cittaveya jldo rocajaacn. "YuegJmu" e s un r i p i d o ( r a r h l t . e r a ) qur se en~.uenrr.3rrn p,,ro m i s a h a j o d e la desembocadura d e CaEo P l e d r a
~~

~.

gittaa

inan; (PI. g 8 t a yuca! g ! a t yucnri; girtaari) e j . Hmaari bua iiaaja tl g a t a a . Una montalia e s una loma muq. a l t a .

montaiia

i b i s i t i s e 1 s . v . i n a n . . i b i s i t l - v . 1. ( e s t a r ) dolce e j . Adi aco ibieitiaja. E s r e j s r a b e e s dulce. 2 s . v. inan. , i . n . e s p . dolce, doices e j . J a i r o ibisitisere mani bariigiijama, manire qusnabeaja t~ E l comer muchos dulces no e s bueno. i b i s i t i r i c a s . v . inan. on dolce

m a s a ye

espaiiol

43

ibisitiricari dulces

icags pavo de monte;


COCO~UCO

isia jmre t u a j u r e inyecci6n en la nalga

icags

an. ( p i . icar;) p a v o de m o n t e ; c o c o n u c o e j . Icagu mojoga q u i j i iiami c a t a . E l pavo de monte es del tamaio de un coconuco pequeio.

idire

1 s.v.inan., i d i - v . t . e j . ;Idijeoc6aiia! iT6meselo todo! 2 3


S.V.

t o m a r ; beber

p i c a r (zancudo, mosquito, e t c . ) inan., s.de masa behida 4 cbicba: bebida que s e prepara con r a i c e s comestibles e j . Idire qu5norH yama.
ENos estin preparando l a chicha.
S.V. inan.. igue- v . t .

igoere

pellizcar

ej.

iYure iguebesa!
;No me pellizque!

isia

inan. nalaa e j . Man1 i i i a j u r e tuajuriigiicama Tna, rictttiju t i fiajare. Ellos nos ponen inyecciones en /as nalgas porque 6stas son musculares

-a l

an. ( p l . s.plural) o r u g a s e j . I a cgma gHmoruarHma i n a . Ellos van a ver /as flautas sagradas i y u r u p a r i ) durante l a Jpoca en que salen /as orugas. i a m e an. (pl. i a ) oruga s . v . inan., i a - v . t . 1 ver; mirar ej'. Quijiaca iiagami. i a b e a j a yu. E l debe ser pequeio. N o l o veo.

iare

leer

ej'. Aditutire Taiia mua.

1
Lean este 11bro.
sln.

44

m a s a ye

espaiiol

buere

-l a m *
oruga

PgnEa nariz

iguBa

inan. nariz e j . Buco, iguaa yoagu iiacami. E l oso hormiguero tiene una n a r i z l a r g a s.v.inan., i o - v.caus. e j . ;Yare ioiia ma! iMu6stremelo! s . v . inan.. is;- v . t . 1 e j . Y a r e lsimerno so. E l l a no me lo dio.

?ore

mostrar; demostrar

-,sire

dar

2
ej.

vender iCBmuro ma qugnoriarore i r e i s i r u a a t i mu?


LOuiere venderle a 61 l a s i l l a que usted hlzo?

jacase

s . v . inan. , jaca- v . ; . (estar) g r a n d e s e j . J a c a r g iiaama. E l l o s esthn grandes. e j . Vai veJere jacase y u r e isiiia. Deme alounos anzuelos orandes. gram. La r a i z verbal jaca- casi siernpre e s t i nominalizada V. jairijau; jairiju

jac+, c o
ej.

. ,f

padre, m a d r e I jacure gotiguaca yami.

E l v a a contarle a so padre.

j a i r i j a r (E) s . v . inan., j a i - v.1. 1 (estar) g r a n d e 2 (estar) g o r d o , d a gram. La r a i z verbal jai- casi siempre e s t 6 nominalizada. V. j a i r i j u (J); jacase j a i r i j u (J) - s . v.;nan., j a i - v . i . e j . I gagure jair8tobusami

T.

(estar) g r a n d e

E l estB m i s grande gue su hermano mayor.

masa y e

espasol

45

e j . Jairiviju basaruayujars ina. Dicen que deseaban danzar en una casa grande. 2 (.star) gordo, da e j . Jaigo iiaamo Ella e s t i gorda. gram. La raiz verbal jai- casi siempre est6 nominalizada. V . jairijan ( E ) ; jacase jaise s.v.jnan.. jai- v . 1 . e j . Riaga jaicoaju t i . El r i o ha subido. subir (el r i o )

jare

[Jarel s.v.inan., ja- v , t. 1 golpear e j . Y u r e jaami Juan. Juan me golpeo'. V. bajere 2 tronar e j . Buto Bujo jaami. E s t i tronando mucho. gram. B+jo m6s ja- significa 'tronar'. V . Bujo; yabere Cjaarel s.v.inan.. ja- v . i . gatear e j . Jamasibeami maji. El todavfa no sabe gatear.
V. s.v.inan. cBmej5i ( J )

jare

jariase ( E )

machete

jasase (J) s.v. inan., jasa- v . i. Ilevar; condscir (alambre, camino, r i o ) ej'. LNoJtt jasaati t i ma? LA d6nde nos conduce este camino? V . rasase (E) jasorere s. v . inan., jasure- v. t . c o r t a r (mbs de una cosa con machete) e j . JasurejeocBari, quzare iiacaju t i . Despuis de cortar (con machete) todos (10s irboies j.wque50s), proseguimos a cortar ( i o s grandes con una hacha). V . jatare jatare s.v.inan., jata- v . t . c o r t a r (una cosa con machete) e j . Riaga t u iiaricure jatabu yu. C o r t i el i r b o l que esta' cerca del r f o . V . jasurere
s. v . inan., jatj- v . i. brincar; saltar e j . Jatire iiaaja. i jutirone. Uno salts cuando 61 pita. ej'. Jatirocaroayuyu i. Dicen que 61 brinc6 a1 r f o . gram. jatire es un verbo que casi siempre v a despu6s de otros verbos infinitivos.

jatire

jayare

s . v. inan. , jaya- v . I . flotar e j . Adi batiricu Raboarine. jayacBacaja ti. Aungue esta madera es muy pesada, f l o t a V. mejare

jijare

e n t r a r d e En Ingar a o t r o l u g a r (un s. v . inan. j z j a - v. i . cuarto, un rfo) e j . JHjachri, sore aco yiya mu. VigZmasibeamo so. Entre (usted) a l a pieza (cuarto) y dele su medicine.
(porque) ella no puede bajarse (de l a hamaca). an. armadillo; t a t 6 e j . QuEnaro Tabeftt Raboarine, quEnaro vinimasigg Raami jzrno. Aungue el armadillo no tiene muy buena vista, tiene muy buen 01fato.

jHmo

jlmo armadillo

j i n a m i . jlneiio m., f . ( p l . fineribatia) nieto, t a e j . Yu JSneiio iiagcrno so. QuEnaro iabeaja yu.
Probabiemente es mi nieta. N o puedo v e r bien.

jPnare

s. v . inan., jdna- v . t. abrir e j . Sojare Qnamaaibeticcari, buto otimi i. C o r n 61 no sabra a b r i r l a puerta, se puso a I l o r a r

jea

inan., s. de mass 1 fnego e j . iJea yaya! iApague el fuego! Bjtrse

v.

2
ej.

105. Jea j u a h r i macaju ciiveoyuju so.


Despu6s de conseguir l a l e i a , ella la puso afuera de l a casa.

jeab+

inan. encopeta; r i f l e e j . Bye. J8at.u coerere &ma mu. Envieme algo de aceite para l i m p i a r m i escopeta. an. ej.

p a gmso

uimia Jea g u m manama, Vaiyarema.


N o hay caimanes por el r i o Piraparan.6.

jea ijwse fuego jeaje


inan.. f . n. esp. 1 c a r t u c h o , c a r t n c h o s de escopeta e j . Jeaje manigodac6aaja. No bajiro yi siamasia maaja. NOhay cartuchos. N o hay manera de cazar nada.

bala; b a l a s 3 munici6n. mnniciones; perdigones e j . Jeaje cojojoa nGmero seis bojaaja. Quiero una b l s a de municiones nlimero seis. j e a j e a inan. I c a r t n c h o de escopeta 2 uua hala 3 na perdigen

jeabw escopeta

jea jea cartucho

jeame

inan. fog611 e j . Jeame t a rojoya ma. Coloque l a olla cerra del fog&. s. v . inan., jea- v . i . qnebrarse e j . Jeacoaju ti. MitGja mare caaroti iiaaja t i , Se quebrb (el hueso) y por eso i r 6 a MitJ. s . v.jnan.. jearua- v. t .

jeare

jearuare
ej.

d i s p a r a r (arrna de fuego)

Jearuaboami. Siarnemi.
E l disparo', pero no d i o en el blanco. s.v. an.

jediri jediro

(YM)
V.

todos
1

jediro todos

s. v . an. /inan). ( j e d i v . J . e j . iMaa jediro vaba!

iTodos ustedes, vengan! Mani basare masijediama Pna. Todos ellos saben acerca de nuestro baIle. gram. En este sentido la r a i z verbal jedi- casi siempre est6 nominalizada o precedida por un verbo de estado infinito. V. jedir; (an.) (YM) ( e s t a r ) acabado, d a ; ( e a t a r ) terminado, da; ( e s t a r ) 2 usado, d a e j . Jedicoaju. Y a se acab6. ej.

jesare

s . v inan., jesa- v . I. estar encima de algo (except0 sobre la ti&rra o un banco) ej'. 0 jesagu, ga iiaami. Lo que hay encima de aquella rama es un gaviliin. inan. puerto: sitio/lugar privado de la familia para baiiarse, sacar agua, limpiar comida, lavar ropa y loza, etc e j . Jetagaju roja eja, gudasiaiiuju i. E l b a j 6 a1 puerto y limp16 el pescado. s.v. inan., jZa- v . I . c r u z a r ( r i o o cafio) e j . Riaga p a , m a y , ejacoacaju yua ya, i yaviju. Despu6s de c r u z a r el n o y ascender, nosotros llegamos a l a casa de 61. s . v inan.. j s n i - v . t . p a s a r d e nn lugar a o t r o ; transmitirse e j . JEnirP iiaama i n a gaquea. Lns monos capuchinos son 10s que v i a j a n de rama en rama. gram. S e utiliza para animales, wmo las monos. que cruzan de una rama a otra, para contar, para enfermedades que se transmiten de una persona a otra, y para conversaciones. s.v.inan., j i a - v . i . e n t r a r (camino, chagra, o espacio vacio) e j . Va, macaju jia ejac6ari. i r e jibucama Pna. Fueron, entraron a1 patio, y l e ordenaron a 61 que saliera. s . v . inan. , j I a - v. I . (emtar) a g r i o , r i a e j . Mame quznore maaja. Jiase rine iiaaja. N o hay nada f r e s c o para comer. Unicamente hay casabe agrio.

jetaga

jEare

janise

jiare

jiase

jib.

inan. c a n a s t a : con tejido ralo para llevar carga e j . Jibu suagu yiyumi i. E l estaba t ejiendo un canasto de tej i d o r a l o . inan. c a n a a t a : pequeiia y tejida en forma compacta para las mujeres e j . R6mia ina gajeiini ssricua iiaaja, jicua. L8s muj e r e s u t i l i z a n su canasta para poner en e l l a sus cosas s.v.inan., j i o - v . t . v a c i a r ; echar e j . Jairo yure ji&bosaya ma. Eche aqui bastante para m i .

jicua

jiore

canasta para llevar carga


sin. yuere

canasta para mujeres

jire

s. v. inan., ji- v . t. o r d e n a r qua v e n g a n e j . i s o r e jiaya mu! iOrd6neIe a ella que venga!

jiare

1 alzaprimar s a u r (dientes) e j . Y s gujia b s t o jfiniaja ti. Yure jiaRa mu.


s. v.inan., j i a - v . t. M e duele mucho mi diente. iSriguemelo! inan. cola ej. J i c o r o &a mag& Racami oa. La zarigfeya no tiene pelo en la cola.

jicoro

jino

an. ej.

a n a c o n d a ; boa; c u l e b r a c o n s t r i c t o r a J i n o r e sia y i c h r i . i r e vejocama i n a .


Despu.6~de matar a l a boa, ellos le quitaron la piel.

I
jinom*

jino anaconda; boa

jinornt m a t a f r i o ; sebucsn

inan. m a t a f r i o ; s e b u c i n : colador cilindrico con que s e sepaIa el yare del almid6n de la yuca e j . Nuiianaribu Zaaja t i jinomu. C a j a bujeriabu RaaJa. El "matafrio" es un c i l i n d r o tej i d o ; cuando r e encoj'e se le coloca adentro la harina de yuca.

50
s. v . inan., j i o - v . t .

mass ye

- espaiiol

jiore

1 enhebrar; chaquilar e n r u r t e r (con una cuerda el pescado) e j . Vaire i n a r e jiomu yu, misima rZca. Ensartk el pescado con una cuerda.

joa

inan.. f.n.esp. pelo, peloa ; cabello e j . Joa i r e suaamo. E l l a l e corta a 61 el cabello.

joara
jode

inan.

m polo: u b s l l o a

inan. cakeera; fmente; nacimiento del r f o e j . SanaAa jode vaju ye. Fui a l a cabecera del caiio "S5naiia".

jogase 0 ) s. v . inan., jogs- v . I . podrirse e j . ffimua ma yaya jqacoasuja tia.


Su canoa esta podride.

V.

b a s e (E)

jogoro

an. mariposa e j . f n a g6neriajure ejayujarZ i n a , jogoroa. Dicen que /as mariporas Ilegaron a lugar donde ellos habian 1 orinado.

jojiore

s. v . inan., j o j i o - v . t. e j . iCCImuare JoJioya ma! iDesate l a canos!

aflojar; deantar

josase

s. v. inan., josa- v . i . (sstar) dif f c i l e j . Buto jnsaaja, mu oca y e Rag6ro. Para m i es d i f i c i l hablar en su idioms. inan.

jota

1 espian c u e r a o de u animal e j . J a a Jota catigu Raami Rama.


E l vensdo t i m e dos cuernos. an.

*m

(YM)
V.

rique

crlochl:

enpecle de pez comestible

juare

ej.

Cjuarel s. v.inan., jua- v . t . 1 Jibuja adire JuaaSctiaBa mu. l l e v a r (mla de una cosa)

sacer (m8s de una cosa)

Saque i d o s y col6quelos en l a canada.

masa y e

espaBol iGajeZnire juaasa mu!

51

ej .

iUeve /as cosas! gram. La r a f z verbal j n a - m6s el s u f i p de movimlento -a, m6s

un s u f i p que indica direccibn de movimiento como -sa 'imperativo no pr6ximo'. significa 'llevar'. 3 t r a e r (m6s de una cosa) e j . iGajeGnire juaaya mu!
iTraiga /as cosas! gram. La r a l z verbal j n a - m L el sufijo de movimiento -a, m6s

V.

un sufijo que indica direcci6n de movimiento como - y a 'imperativo pr6ximo' significa 'traer'. Hmire colocar barhasco

Juare

CJir6rEl s. v . inan., jua- v . t . barbasquear: en el agua para envenenar 10s pecea e j . Vai juara vana yima.
Ellos r e fueron a barbasquear peces.

j u a r n d i r e s.v.inan., juarudi- v . t . r o b a r s e (m6s de una cosa en forma secreta/a escondidas) e j . GHjamona ria juarudiyuma i n a .
Ellos se robaron 10s buevos de gallina. V.

Hmirudire

j n d i a (E) inan. barba, ment6n V. oca (J) jndise


s . v . inan., judi- v . i . germinar; b r o t a r e j . Oco quediro bero, judicoaju t i , ojoricama. E l mafz germin6 despu.6~de l a l l w i a . s. v.jnan., judi- v . t. cspinar; chnzar e j . Judibu yu. Yo me chuc6 (con una espina). inan. ej.

judire

jneb.c.

6poca d e l l n v i a Juebucu t i Fiaboarone 6rocaju iacudirH yujacoacama i n a .


Aunque era 6poca de l l w i a , ellos se fueron de v i s i t a r i o abajo.

jnre

s. v . inan., ju- v . t . s e m b r a r ; p l a n t a r (tallos de coca) e j . Caji jugu vacoarimi. Probablemente 61 se fue a sembrar tallos de coca. s.v.inan.. j u t i - v . t . I soplar e i . Jea IutlIGRa ma. i ~ o i l /eos carbones (para prender el fuego)! e e j . J e jutira yama i n a m a . Ellos estdn soplando (tocando) /as llamas sagradas (yuruparf).

jutire

d i s p a r a r (cerbatana)

ej'. Mimiacare Jutigu yami. E l le estd disparando (con cerbatana) a un p i j a r o c o l ~ b r i .

52

masa ye

espaiiol

j u y a r s (1) s.v.inan., juyn- v . i . ej'. iJuyaya!


;Signtense!

sentarse

V.

r u j i r e (E)

jii

jar0

inan., f . n . e s p . hoja. h o j a s e j . Vircujii soe, t i yusuatiju ma sS. vuocama i n a . Ellos queman h o j a r de "vlicuj'ii" y cuando estdn tibias, 16s mezclan con el polvo de coca. inan. Lo& e j . Papera p r o y a r e Tsii\a mu. Deme una h o j a de papel.

jiirori hojas

jiiu (J); jiiug: hamaca

(E)

jiinise

s. v. inan., jiini- v. t . e j . LJiiniati ti mure? 2K.e duele?


V.

d o l e r (dolor agudo)

visiore, v b s e
s. v . inan. , jiinisinl- v . i ./ v . t . enoarse R o w Tna ylrere a j i c h r i , buto jiinisinimi I. A/ escuchar el ma1 que ellos hicieron, 61 se enoj6 much0

jiiniainira
ej.
j

inan. ( p l . jiiu yuca) h a m a c a e j . JiiuJa i r e SmicZjifiuju so. Dicen que ella se l o /lev6 y se acost6 con 61 en la hamaca.

v. awe (E)

Juaroc=re
ej.

s. v. inan., jnarocn- v . t .

d a r p a t a d a s a; p a t e a r

iYujttare juaroca&iia
;Pat&lo hacis mi'

mu! voltear

j e d a r e (1) s. v . inan., jada- v . t . e j . RioJo judariigWRa mu.


V.

Dele vuelta (a1 poste) y coI&uelo derecho

gHmeore (E); Jadore (YM)

j u d o j u a (1) inan. asplda e j . Yu judojuare tuyami, mute. i r e jasiaiia mu.


E l zancudo estd en mi espalda. Dele una palmada y mitelo.

masa y e
V.

eepaEol s u y a r o j u a (E)

53

j u d o r e (YM) s.v . inan. voltear V. gHmeore (E); judare (J) j s o r e (E. Y M ) s.v.inan. V. Hg8re (J. YM) jaare revolver

s. v . i n a n . , jCa- v . i . ( e s t a r ) f l a c o , ca e j . Yoaro babetiri, jaaami. E l e s t i f l a c o , puesto que no ha comido d u r a n t e mucho tiempc. s. v. inan., jam- v . i . inanimada) e j . JCre p m u c o a j u t i . Ya e s t i lleno. (estar) Ileno. n a (de cosa

jiimese

jSore

s . v . j n a n . , j g o - v.caus. t o s t a r (hojas d e tabaco, hojas del drbol de u v a de monte) j Jeame tu s o r e 8 a a j a . (Las h o j a s ) s e tuestan c e r c a d e l fuego.

ma

l m a a l jnan. trocha; camino; seadero e j . M a g a r 5 vacoama i n a . E l l o s se f u e r o n a a r r e g l a r e l camino.

camino; trocha; sendero

sel va

guacamayo, y a

maca

inan, irea h a b i t a d a / p o b l a d a (como pueblo. pais) e j . Ina yamaca i a b e t i c a j u y u . Yo no conozco el l u g a r donde e l i o s vlven.

m a c a j s rnan. p a t i o : 6 r e a general a f u e r a de la maloca e j . M a c a j u Raami, r i a masa rHca a j e g u . El esti e n el p a t i o , jugando con 10s niiios.

M
macare

54

masa

ye

espaiiol

s . v. inan. , maca- v. t . buscar e j . Macaboaba yua. Nosotros 10 buscamos (per0 no l o encontramos). ej. inan. s e l v a ; bosque; m o n t e Yucu cuto Raaja macaroca.
La s e h a es un lugar donde hay muchos &-boles

macaroca

m a c a r a c m r o inan. mnndo e j . Rujaburaane AagZni biac6aaJa. ad1 macarucuro.


Este mundo es esfe'rico.

mace. c o
ej.

m;, f .

( p l . maca mesa, maco mesa) 1 iNimu maco iiaati mu? i D e quibn es hiJa usted?

h i j o , ja

2
V.

s o b r i n o . aa (E) g a p (J)

macm c e t i r e s . v . rnan. mara carr- v . r . d a r a lnz; p a r l r e j . Roberto m a n a p , macu catlyuju so.


Drcen qur lo esposa de Roberto dro a luz un nriio.

maire

a m a r ; q u e r e r ; v a l o r a r mucho: s . v . inan., mai- v. t . c o n s i d e r a r mucho e j . Ya r i a r e c k b e c o j a y a . i n a r e b a t o maiaja.


Yo no enviare' a mis h i j o s l e j o s . Los quiero muchfsimo. an. gmacamayo, y a e j . "Bora, Bora" yama Pna, majare jirC. Cuando ellos Naman a 10s guacamayos, 6stos dicen: "Bora, Bora".

maja

m aj a r e

ascender e n forma horizontal s. v . lnan., maja- v . i . (como subir una colina, loma) e j . Maja, Joe &a, tija, iaiiuju T y a , i n n iiarojure.
V.

Dicen que despues de ascender, y de llegar a l a cima, 61 fue a1 o t r o /ado y v i o donde vivi'an ellos.

majare

mamare

s. v . inan., mama- v . t . u n t a r s e (el cuerpo de color rojo antes de la ceremonia de iniciaci6n) e j . Mama gajano, majajoa JeoyujarP Tna, basaroana.

Al terminar de untarse el cuerpo, dicen que se pusieron las plumas de guacamayo para comenzar l a danza.

mamase
ej.

s.v. inan., mama- v . i .

(estar) amevo, va CamejXiri, mamaJSiri. jaim iiaiiuju ti.

Dicen que hay m u c k s machetes nuevos. gram. La r s f z verbal m a m a - solamente aa presenta nominalizada m a m e 8e utiliza para algunw pluralw.

manajm. j o
ej.

m ,f. ~ p o s os a , Manaju mag6 iiaamo. E l l a no tiene esposo.

m a n a j + . jo c t t i r e s. V . inan., manaja, j o cati- v . t . sa e j . LManajo c a t l a t i i?


i r i e n e 61 esposa?

t e n e r esposo.

mani

s. v . inan., mani- v . i . e j . Maami. E l no esta'.


6 . v . lnan.,

no s e r / e s t a r

maslore

ej.

msslo- v.csus. amwEar Bertha vSme caticamo, y u r e maeiocaco. L a mujer que me ense.56 se llama Bertha sin. huere

maaire

s.v.inan., masi- v . t . saber e j . Ba. Masifia maaja. N o se s a h nnda (de 61).

m a s i r i t i r e -s.v . inan.. rnasiriti- v . t . e j . 1 vfimere masiritiaja y e .


M e olvid6 del nombre de 61.

olvidar

mas*, s o
ej.

m., f.

( p l . masa) p e r s o n a masculina, f e m e n i n a iJearuabesa! Masu Raaja y e .

ih'o dispare! Soy una persona (no un animal salvaje).

m a v i s i a r e s. v . inan., mavisia- v . i . cometer n r error; equivocarse e j . Mavisiabu. yu. "frne" ucaru yiboariaja ya.
Cometi un e r r o r . Yo queria escribir "M" (en lugar de

"N").
V.

ma

meca b a c o
sin. k

.
o

o s o hormiguero;

0 . 0

palmer0

m e c a j i a (J) an. ( p l . s.plural) hormigas V. mecaya(E) m e c a j i a m t (J) an. ( p l . mecajia) h o r m i g a e j . Mecajiamare bajigtt y a r e cfinimi.
M e pic6 algo parecido a una hormiga.

m e c a j i a ( ) m e c a y a (E) 1; hormigas

menero guama

M
mecajo

56

masa ye

espaiiol

f. ( p l . mecajo mesa) t i n : cualquier pariente iemcnino de la familia del padre, de s u generaci6n ej'. Cacu i bederi r6mirire. i gagoa rEmiri quzne, "mecajo" inare . . y a j a YU. A todas las hermanas de mi padre, yo las llamo "tias" V. buamo

m e c a y a (E) inan. ( p l . s.plural) b o r m i g a s V. mecajia (J) m e c a y a m n (E) inan. ( p l . mecaya) h o r m i g a mecnre


ej.

s . v. inan. , meca- v. i. marearse; sentir virtigo Ti a c o r e y a idiro jndo, bnto mecttmasima y a . Despu6s de tomar esa medicins, me maree'. meja- v.i. I l e v a r s e ( r i o a b a j o par la corriente) coejeoboase mejacoasuja ti. ropa que lav6, la corriente se la Nev6 r i o abajo. jayare

m e j a r s s.v,inan., e j . Sudi y a Toda la V. yujare; mene

inan., f . n.esp. goama, goamas e j . Gaquea, menere bacama. Las micos tambi6n comen guama. m e n e r o inan. vaina de guama

m i c a (YM)

V.
mijire e j. mimi

inan. guanhbana g a v a mica (YM); g a v a pica; pica inan.. m i j i - v. i. hinchsrse h4ivliJi&ri h t o viiacaja. A/ hinchirseme (la herida), me doli6 mucho.

S.V.

an. colihri e j . Go udiga Paami mimi. El pdjaro c o l i b r i e s 61 que toma n&tar de /as flores.

mimi colibri

mini

an. pijaro e j . Minima, i r u j a jediro joa c a t i a m i . Un p i j a r o tiene plumas por todo el cuerpo.

m i m i e j a r e (1) s . v . inan. , minieja- v . i . remnirse; c o n g r e g a r s e e j . Yua v a r o t i r e gamere iiagEraarP, miniejacaja y a a . N o s reunimos para hablar acerca de nuestro pr6x-imo v i a j e

maaa y e

- eapaiiol

57

mino

inan., s . d e masa viento e j . Alvaro yavire v h t u j u , queoc5amu t i , mino. El viento tumb6 la casa de Alvaro.

m i s i inan., f. a. esp. bejuco, bejucos m i s i m a lnan. bejaco e j . Misima raca t i a r e aiatuboabu yu. Yo a m a r r 6 esa (canoa) con un bejuco (pero ya no esta' amarrada). moa inan., s.de masa sal e j . Vaibucu sotu moa e r e quEnase Aaaja ti. Dn buen s a b o r colocar sal e n In olla d e la c a r n e ,
s. v. inan., mon- v. i. I trabajar e j . Bucuo fiaboarine, qusnaro moaamo so. Aunque ella estB anciana, t r a b aj a muy bien. 2 f n n c i o n a r (miquinas) ej. Yu yaro, muijutiro. moabeaja t i . Mi r e l o j no funciona.

moare

m o j o r i j * s.v. inan.. mojo- v. i. ( s e r / e a t a r ) pequeiio. iia e j . Mimima, mojcgiiaca Eaami. El c o l i b r i es un pa'jaro pequeiio. e j. iCGmua mohricaaca Bmiaba! Trriigame una canon pequeiia. gram. La r a f z verbal mojo- Gnlcamente s e presenta nominalizada. a menudo acomvaiiada nor -aca 'diminutivo' o a r a sustantivos animados y par -r 'participio' para sustantivos animados e inanimados.

momoama especie d e rana comestible

muni especie de centipede; ciempib que pica

momoame an. (pi. momoars) r a n a : especie de rana comestible e j . MomoarH jasiagiiacs y a j a yu. Voy a ir a buscar r a n a s "momoarS". mosise (J) s.v. inan., mosi- v. i. hervir e j . Yoaro tire asioboabu yu. Mosibeju

58

masa ye

espaiiol

V.

TratB de rocinarlo por largo r a t o , per0 no h i r v i b . v u a s e (E)

muiju

m. i p l . muijua) 1 sol e j . M u i j u i r o c a s 5 r o t o r i j o r o a c a moattrjarfigfiaja y a . Siempre termino de t r a b a j a r un poco antes de l a puesta del sol. V. m u j i j u (YM) sin. iimuagu muiju 2 Luna e j ' . Meneriyo y a Rarimi muiJu, Aamiaga. L a luna fue un p a r ~ e n t e " M e n e r i y o " . de V. m u j i j u (YM) s i n . Ramiagu muiju 3 ms_s e j . i N i m u muiju Aaro v a c u t i mu? i E n quk mes se v a usted? gram. Son considerados animados. V. m u j i j u (YM)

I
mujiju mnni mnsa

Gmuagu mniju: G m u a g t m n j i j u (YM) el sol

Pamiage muiju: B a m i a g u m u j i j u (YM) la luna

(YM)
V.

2 3

inan. luna mas maiju

(pl. mujijua) 1

sol

an. c e n t f p c d o ; c i e m p i 8 s : especie que pica e j . M u n i iiaami ciinigii. EI ciempi6s "muni" pica. inan., s.de masa achiote e j . Guda jam, musa turiigaamo. Una m u j e r embarazada se pjnta con achiote.

m u s u a s e 1 s . v . inan., musua- v . i . tenet- p u s 2 s . v . inan., s.de masa puse j . M u s u a s e r e b u j e o c k r i q u e n a r o coeya mu. Despu6s de sacar todo e l pus (de l a herida). /rivela blen m+ca
an. carlto: especie de pez s i l u r o e j ' . M u c a m a co c u c a iiacami. E l per c u r l t o tiene un ruero muy duro.

masa ye mujare

espaBol

59

s.v.inan.. nmja- v . i . a s c e n d e r e n f o r m a v e r t i c a l (corn0 subir a un brbol, un cerro, un avi6n) e j . Mujac6ari. y a r e t e a b a y a mu. Despu6s de que usted suba a1 rirbol, c 6 j a l o para m i .

V. mmnire

majare

s . v . inan. , nwni- v . i . ir rfo a r r i b a ; s u b i r p o r e l r f o eJ. Muni v a , eJaju y a , toju. F u i r i o a r r i b a y llegud a l l f .


V.

yujare

mmno

inan._. s.de masa tabaco e j . Umua ye Raaja t i , muno. E l tabaco es s610 para 10s hombres. s . v . inan. ej.

maiiore

, nmfio- v . t . vomitar R o w r e mttiiorea jeccaama y e .


Vomit6 todo l o que me cay6 ma/.

achiote

maca curito

mete sancudo

mute

an. zancndo e j . Matea, usica quzne Tna r i idirone, buburi S n i a j a t i , manire. La malaria se propaga por medio de l a picadura de zancudos o mosquitos (infectados).

najn

i n a n . , f .n.esp. c a s a b e ; pan, p a n e s d e m a n d i o c a e j . Najuro iiaaja bare. Masa i n a base, tocHrHcarGmu i n a base

iiaaja na ju.
E l casabe es un pan que l a gente come diariamente. n a j u r o inan. un p e d a z o o u n a t o r t a d e c a s a b e ; pan d e

mandic.cn n a j n g a t e r e s . v . i n a n . , s.de masa f a r i b ; h a r i n a d e mandioca e j . Guaro jogabeaja t i , naju gatere. La f a r i i i a de mandioca tostada no se daiia tan r i p i d o . V. gatere

60
inan.

mrsa ye

- espaiiol

najutobe
ej.

c a n a s t a (para guardar el casabe) iotibeaa! dne gajero sHBaaja, najutobere.


Hay m.6~ (de comer) en la canasta del casabe

;No llore!

m jutobe a canasta para guardar el casabe

mnuuro t6bnno; moscard6n

B r ji batatas

nunuro

an. t i b a n o ; moscard6n e j . RHiorijtr idirH ejarJgJama ina, nunuroa. Los tibanos siempre salen a anochecer para pjcar. 1

lagare

s. v . inan., Aagd- v . i . / v . t . hablar e j . Busiya Mithanare B a g ~ r a o c o m o so. MaAana ella hablar.6 fpor radio) a 10s que est6n en MMitG. s.v.inpn., iiai- v . i . (-tar) e j . LNnicoatoJari? iYs est.6 cocinado? ej.

iiaise

cocinado, d a

Bnjnritatr
Y.

inan. ( p l . Bajaritatari) p r n t s n o Bue aaami but0 Rajaritatare.

La anguila vive en el psntano.


tata
iiaji
insn. , f .n.esp. brtrtr, b a t a t a s e j . Najire baruarx, tigase S c a n e roare iiacaja ti. Los que quieren comer batatas /as hierven con la ciscara. Erjia inm. tmb6rcmlo d e brtmtr
ej.

Pama

I an. mrmtls m l i g i a r ; r e u n d e r r J J bagu RMmi Eama.

La rerandera come hojas.


2
vemrdo e j . Rama souma jaibasagu iianrni. wlador de masa de yuca
E l vensdo es m i s grande (que el soche). 3 inan. t r f p o d e : soporte hecho de palos para sostener el

maaa y e

- eapaPol

61

fi

e j . Qui bijeriaja Baaja t i , Bama. E l "iiama" es el tripode que se usa para colar la masa de la yuca.

iiama mantis religiosa; rezandera

Sama venado

Eama tripode; soporte para la coladora

n a m i a g a m u i j u an. (pl. iiamiagu muijua) V . muiju; iiamiaga mujiju (YM)

Iuna Iuna

i i a m i a g a m u j i j n (YM) an. (pi. iiamiagu mujijua) V. muiju; iiamiagu mujijua i i s m i c a ina-n. ayer ej. Namica ejamasimi Alirio. Alirio lleg6 ayer.

i i a m i c a j u a inan. tacde e j . Buto asiaja. Namicajua moabetiruaraja mani. EstB haciendo mucho calor. No trabajemos en la tarde. iiami gsdare_co inan. m e d i a moche e j . Nami gadareco muni ejacami i. (El venia r i o arriba y) Ilego' (aquf) a la media noche Pamo

inan. , f . n. esp. Same e j . Butobusa Gjuriaju otecama i n a , iiamore. Ellos siembran iiame donde ha habido un incendio. P a m o a inan. tubirculo d e Same

i i a q u e r i j o () inan., f . n.esp. 1 chaquiras e j . NaqueriJo t i Rajama, y a r e v a j a yibosaba mu. S i hay chaquiras blancas, c6mpreme (algunas). V. v a i c a p (E) S a q n e r i j o a (J) inan. ( p l . fiaquerijo) u n a c h a q u i r a iiare
s.v. inan., ii8- v . i.

s e r ; eatar; e x i s t i r

e j . Adone iiaaja yu. Estoy aqui. sin. hajire

Basa martin pescador; guardarrio Basa

iiasa sonajero para la danza

Ciiasbl an. m a r t i n pescador; g n a r d a r r i o e j . Vai bagn fiaami fiasa.

El martin pescador se alimenta de peces.


iiasa CEasi61 Inan. 1 especie d e c a l a b a z a (que se usa para haccr sonajeros para las danzas ej'. Vi tn otere fiaaja ti, fiasa.

L a calabaza "iiasa" se sjembra cerca de /as casas. 2 s p a j e r o (para las danzas hecho de una especie de calabaza) e j . Nasa Basa b a ~ c a m a n a . i Ellos danzaa la Danza de 10s Sonajeros.
Bassose

s . v . ~ n a n . , iiasao- V . I .

( s e r ) el primog6nito. la

prim_og6nita e j . Nasnogo i a a j a yu.

Soy la primogSnita ( e n mi familla). gram. s t o s e es un verba que casi siempre va despuks de otros
verbos infinitlvos. iiatajo

Inan., f.n.esp. bast6n. b a s t o n e s (largos y ahuecados que se utilizan en la6 danzaa) B a t a j o a Inan. bast6n e j . Oteabnne quEnocama, i a t a J u a r e .

Ellos hacen el bast& (que se utillza en /as danzas) con una clase de balso.

Baqoerijo (J); v a i c a p (E) chaquiras

S a t a jna bast6n ahuecado para el baile

natmsase
ej.

s;v.inan., iiatusa- v.i.

(ser/estar) el iltimo, la i l t i m a

Ani, iiatusaga iiaami i. verbos infinitivoa.

Este es el Gltimo f h i j o ) que naci6. gram. t e s a s e es un verbo que casi siempre va despuis de otros

iie

inan. ej.

( p l . f.n.esp) r a i z . r a i c e s fiere juarea jeochcama, vi i n a baarotigodore. ElIos nrrancaron todas /as rsfces y 16s k n r o n , del s i t i o donde lean a construfr l a casa. inan. raiz

Bema

iieare (1) s. v.inan., lies- v . t . I aninjal) e j . I r e 5eackraarSJ.a mani.


Nosotros l o agarrarenus.

a g a r r a r (una cosa, persona.

2
V.

c a p t u r a r (una persona, animal) iiejere; iiiare (E)

iiejere

1 a g a r r a r (m6s de una cosa, persona, animal) c-apturar (m6s de una persona o animal) e j . Inare iiejeczari moarotiyujarH ina.
v.t. Despu.6~ capturarlos, ellos les ordenaron que trabaj'aran. de V.

iieare (J); iiiare

(E)

iiemeriti inan.. f.n.esp. higado, h i g a d o s Bemeritiro inan. kigado e j . Vecu i Bemeritiro bariaro quznarito iiaaja ti.
E l higado de l a danta es sabroso.

iiemero

inp. lengoa e j . I iiemero bato sfiaaja ti. L a lengua de 61 esta' muy roj'a/colorada

iiiare (E) v . t . I a g a r r a r (una cosa, persona, animal) 2 captmrar (una persona, animal) V. iieare ( I ; .) iiejere iiic.
(1. E) inan. pierna: s e refiere iinicamente a la parte entre el pie p la rodillae j . I iiicuria ruyubetoja i r e mijibibec6acaja t i .

L a ~ a n t o r r i l l a su oierna se hinch6 tanto oue . de . oerdi6 su


forma curva.

V.

Ricagii (E)

-nice, .

co

m.. f . ( p i . iiicu mesa, iiico mesa) aboelo, l a e j . Baca goro iiari, bato visioami ya iiicn. C o r n mi abuelo e s t i muy anciano, tjene muchos dolores
se refiere iinicamente a la parte entre el

iiicogi (E) inan. pierna: pie y la rodilla V. iiica (J. E) iiiorijare


ej.

I s. v . inan.. i i i o r i ja- v . i . Buto iiiorijaaja yu.

t e n e r hambre

Tengo mucha hambre. 2 s.v.inan. hambre

Rise

s. v . inan. i i - v . i . (ser/estar) n e g r o , g r a e j . R i a maaa bucuanane, Joa iiicoacama. A medida que 10s n i i o s crecen, su cabello se vuelve negro. gram. La r a i z verbal P i - a menudo se presenta nominalizada. an. ej. ( p l . iiocoa) e s t r e l l a "Cometa" castellano oca Rag6rH i n a yisema, iioco iiami muiju Gmuagu gHnigG.

iioco

La que 10s hispanohablantes llaman "cometa" es una estrella


que da vueltas alrededor del sol. gram.

Es considerado animado.

Posere

s.v.inan., iose- v . t . 1 pegar un puPetazo e j . ? i g u g a r e Roseriomo so. E l l a le peg6 a 61 un puietazo por la nariz y /e brot6 sangre. ej.

picotear GHjabocu g 6 j i r e i i o s e s i a c k m i .
E l gallo picot-' a otro (gallo) y l o mat&

iuca

1 m m i c u s r 8 (reg.); y a r e : jugo venenoso que me extrae d e la yuca, el cual a mezcla con agua , 2 m a n i c n o r a (reg.); y a r e : la bebida del jug0 hervido d e la yuca b r a v a e j . Ruca ti Kairo, v a c a r u a , idire Pacaj. ti y a .
inan.. s.de mass Cuando l a bebida de mandioca estd cocinada, se revuelve con una calabaza y se e n f r i a para tomarla.

Rucamene
ej.

(&)

inan.. I. esp. n.

caPa d e azhcar

Nucamene veroama.
Ellos comen l a caZa de azGcar.

V. Kucamimi ( ) Kucamene v e t a J; P u u m e m e i i o Inan. m m a c a b d e azhcar R u c a m e n e vet.

(E)

inan., s. de mass

azhcar

S u c a m i m i ( ) inan.. f.n.esp. 1 caPa do azhcar V. Rucamene (E); Kucamimi v e t a P n u m i m i i i o inan. mu. c a b d e a z C c a r

masa y e

espaEol (J)

65 Inan., s . d e masa
azbcar

Bncamimi vet.

u
oa

an. z a r i g i i e y a ; cbucha ( r e g . ) e j . Bttose stttigtt Eaami o a . La zarigiieya huele feo.

zarlgueya; chucha (reg.)

ojoricaro mazorca

oca

1 inan,

b a r b a ; ment6n ( J ) e j ' . I basaroto r i j o r o , i oca Mare vttrareacarni Antes de danzar, 61 se a f e i t 6 la barba. V. judia (E) 2 rnan,, s.de masa idioma e J . i I n a ye oca iiagzmasiati me? S a b e usted hablar el idiorna de ellos?

ocase

s. v . Inan., oca- V . I . ( s e r / e s t a r ) s a l a d o , da e j . Gava bare, bato ocaaja t l . La c o m ~ d a 10s blsncos e s muy salada. de
Inan. s. de masa q u a e j . Oco idirttaaja ytt. Deseo un poco de agua,
mingao (reg.): bebida hecha de tapioca

oco

oco b a j a r e (E) s.v.inan. con f r u t a s o nueces

0
V.

66

masa y e

espaiiol

&mu (J)

oco qnedise s. v . inan. oco quedi- v . j . e j . Oco quediaja.


E s t i Iloviendo.

llover

oere ojare

s. v . inan.. oe- v . t . v a r . vere

rallar

s.v. I@ n. , o j a - v . i . e n t r a r a1 monte e . -Ire siaroana yaja yua -yi, ojacama ina. Ellos entraron a1 monte djciendo: -Nosotros matarlo.

vamos a

ojo

inan., f.n.esp 1 banano, bananos e j . Bare quenomasibeaja yu. O p r i n e bariigtaja Y U . Yo no s4 , , . oreDarar comida. Solamente como bananos.

2
V.

ojocoro inan. gajo de plitano, banano; mano de plitano, banano


ojoiio

ojoro 2

plitano. plstanos opiio; o p t 6 inan. I nna f r u t a de banano a n f r n t o del o l i t a n o o p

ojo

v.

inan.

planta de banano: bananero

ojoEo
plants de banano;

bananero

ojocoro gajo de plritano, banano

ojoro banano

ojojure inan. racimo (de plstano, banano) sin. ojota V. ojo


ojorica
ej. inan., I . esp. n.

maiz Ojorica potose ba variquiinaaja yea.


Estamos contentos comjendo maiz tostado.

V. ojoricaiio o j o r i c a r o inan. ojoricaao


V.
inan.

mazorca planta de m a i z

oprica

ojot6

inan. racimo sin. ojojure

(de plitano, banano)

V. ojo

m a s s ye oso an.

espaiol mnrciilago

67

e j . CBta viana osoama, masare barH iiaama.

Los nwrci6lagos que viven en las cuevas, son 10s que chupan sangre de las personas.

otere

s. v . inan., ote- v . t . sembrar e j . Jairo otebaacaju yu. Sinijedicoasuja t i . Y o sembr6 bastante, pero todo se sec6.

otirs

s.v.Inan., oti- v.i. e j . iotibesa! ;No /lore!

Ilorar

u
6ere 6ja s.v.inan., 8e- v . t . var. vZre t c r c e r ; hilar inan., s. de masa ceniza e j . Qui vetare carocama. 6ja rHca. Ellos secan la h a r ~ n a rasabe icolocBndola en una olla y de luego en las ceniras).
ej.

6jare

s . v . i n a n . , 8 j a - v. t , desatar Ire 6jac6ari, -Me. Mu yu iiaami ya -yure yi isicami i. Despu6s de desatnrlo, me d i j o : L / i v e s e - l o . Ahora e s soyo - y me lo dlo.

inan., 1 . n . e s p . 1 b e s t o ; pecho, pechos; t e t a , t e t a s ej'. Oje jacago iiaamo so. Ella tiene el busto grande. 2 pez6m. pezones; t e t i l l a , t e t i l l a s 6 j e a inan. 1 b u s t o ; pecho; t e t a 2 pe_z6n; t e t i l l a e j . "Ojeare iiearijere iiaaja, jairicaro mani bojabetijama" yicama

Ins.

Ellos dicen que para no tener el busto grande hay que apretar el pez6n. 6jeca inan., s.de masa leche e j . Ta vecua 6jeca idiriigiirH iiaama i n a , gava. Los blancos toman leche de vaca. sin. 6jecoa inan., s. de masa sin. 6jeca leche

ajecoa 6nire

s . v . ~ n a n . ,dni- v . i . roncar e j . Buto i 6nljare. ciini timabeaja yu. Y o no puedo dormir porque 61 e s t i roncando mucho

papera j i r o inan. h o j a de papel e j . Papera jiiro isiiia ma. Ucaruaja ya. Deme una hoJa de papel. Ouiero sscrlbir. paperatati
ej. inan. lihro Adi paperatuti mure isiraaja. Ouiero darle este libro.

I
pica

paperatuti libro

pica; mica (YM) g a v a pica; g a v a mica (YM) guanibana

pisaca gato

inan. guanibana e j . No Bmoro rica catiaja ti, pica. E l A r b 1 de guanibana produce frutos en cualqu~er6pma del a%.

V.
pisac+, c o
ej.

gava mica

(YM);gava

pica; mica gato, t a

(YM)

m., I. ( p l . pisana) Bure siami pisaca.

E l gato mat6 un aguti/guara.

potore

s. v . inan.. pato- v. 1. explotar; reventarae e j . Ajeria, ti vcaturone, poto vadicoasuju ti. Cuando se inflaba el bal6n. isre explot6.

u
qaediro s. v . inan. , quedi- v . I . e . Quediboehu yu.
Casi me c a i .

c a e r s e (una cosa)

V. 2

V.

vSJare llorsr oco quedise

q u e j e r e s . v . inan., queje- v. i. e j . Quejecoaju y e . Estoy aburrido. querea

(estsr) aburrido, da

an. perezoso e j . Yucuyoria vacami i. querea. El perezoso v i a j a colgindose de 10s irboles.

I
queti

queres perezoso

querujs ala

q u e r u j e rnan. ala e j . Querujari catiama Tna, minia LDS p i j a r o s tienen alas. q u e s o r e s.v.inan., queso- v . t . imitar e j . Yure q u e s o c h r i , buto ajacamo so. Ella se ri6 mucho, imitindome.

inan. r e l a c i 6 n (como cuento, mito, historia, noticia, mensaje) e j . SGe, i bajire queti muare gotirtlcuja y e . Le contar6 a usted la historia de l o que le ocurri6 a " S i e " . s.v.inan., quZa- v. t . 1 c o r t a r : t u m b a r (con hacha); (chagra) e j ' . Veae quaerg vacoama i n a . Ellos fueron a tumbar icon hachasi la chagra. 2 pelear ej'. Jaimere quaacami i. El se pele6 con Jaime.
( e s t a r ) bien, bueno, na

qnEare

q u z n a s e s . v.lnan., quFna- v . I . e j . QuGnaaja y e . Estoy bren.

q u a n o r e s.v.inan., quZno- v.caus. 1 hacer; fabricar e j . i N o bajiro ciimua qugnocati i n a ? iC6mo hacen ellos una canoa? 2 arreglar e j . iAdirore y a r e quEnobosaya mu! iArr6gIeme esfo!

70

mass ye

espaiiol

q u i r i o r e s . v . inan., quirio- v. t . coeqaillear; hacer cosquillas e j . S o r e quirioboagure j a y u j u so. Dicen que ella le peg6 a1 que estaba tratando de hacerle cosquillas. qu?
inan. f . n. esp. y u c a brava; mandioca e j . Q u i oe g a j a n o , bijecama i n a . A/ terrninar de r a l l a r l a yuca brave, ellos l a clernen. V. quirucu quTa inan. t n b i r c u l o d e ynca b r a v a ; mandioca inan. m a t s d e y u c a h r a v a ; mandioca; palo d e yuca b r a v a ; mandioca ej'. JEju q u i r u c u iimar'i v a j u y u a , 6 j u . Nosotros fuirnos temprano para poder sacar 10s palos de yuca y traerlos.

quirucu

qnia tub6rculo de yuca b r a v a ; mandioca

tuberculos de yuca b r a v a ; mandioca

qnT yuca b r a v a ; mandioca

rasase

(E) s.v.Inan., rasa- v . I .


camino, r i o ) V. j a s a s e (J)

I l e v a r ; c o n d u c i r (alambre.

rase

an.
ej.

tucin Yucu r i c a bag* iiaami r a s e . El tucsin come f r u t a s d e 10s irboles. o b s c u r e c e r ; coger (la noche)

r P i o a s e s . v . inan., rs?ioa- v . i . e j . R'iiocoaju mani. Nos cogi6 la noche.

masa ye

espazol

71

1
risica

rase tucAn

risicamm camaron

riaga rio ( e s t a r ) o b s c o r o , ra

r a i t i a s e (YM) s . v . j n a n . , r i i i t i a - v . i . V. rZtiase

an. ( p l . s.plural) c a m a r o n e s eJ. Jiltubuajn iiacama rHsica. Los camarones viven entre /as hoJas an~ontonadas(en el agua/rioi. r H s i c a m u an. ( p l . rHsica) c a m a r 6 n s . v . i n a n . , rea- v . t . a r r o j a r : h o t a r (m5s de una cosa; i . e a g u a , comida, basura) ej'. Tire reac6aEa mu. JEre jogacoasuja t i . B6telo. Y a e s t i podrido. V. rocare

reare

r E j a r e (E) s. v . inan. r Z j a - v . i . V. mini e j a r e (J) rEore

reonirse; congregarse

s . v . j n a n . , rZo- v . t . evitar: e l o d i r eJ. Ejo r&rH bajiama i n a . E l l o s estlin evjtando un r e s f r i o . s . v.inan.. r a j a - v . i . ( e s t a r ) o b s c o r o , ra e j . Tojnre vamasibecuja y u . Buto r E t i a a j a . N o p d r e ' i r m e para a l l i . Estd rnuy obscuro V. r z i t i a s e (YM) s . v;Inan., rZto- V . I . pasar e j . I y a v i j n r c t o , vasujar: i n a . D~cen que ellos pasaron por su casa

rEtiase

r6tore

ri

[ r i l jnan., s. de mesa I sangre e j . Sadigune, r i n e mreariigiiami. E l escupe sangre cuando tose. 2 s a v i a ; l a leche del c a s c h o e j . TirBmuju b n t o r i m o a r o t i y u j a r i i n a m a j i . Dicen que hare tiernpo (10s blanros) mandaban ( a l a gentei a recoger l a leche del caucho.

R
ri

72

masa y e

espaPol

Crii; r i i l inan., f .n. esp. came e j . Vaibucuri vaja yiguacu yaja y a . riro
Voy a comprar carne. inan. pedazo d e u r n e

rieoa

---

jnan. - i -~~~~~~ r - o ej'. TirGmnre ~Znearoasumaina, riagare, yucu sGneaporZ. Ese d i e se fueron a/ r i o para construir un puente.

rica

1 inan. brezo e j Jaime rica buto pa cutiaja. E l brazo de Jaime es muy veiludo. 2 inan. on f r u t o ; tan. f r u t a 3 inan., f . n . e s p . fruta, frutas; fruto, frutos e j . You PacaJtt ti, yucu i n a rica baricn, rasea i n a baricn. Habi'a un drbol de "ym" alld. Este i r b o l p r d u c e f r u t o s que comen 10s tucanos.

rica brazo

r~cajsi antebraw

rica sgrica sangre


cod0

r i c a jSi

ha$. antebrazo e j . Amo royariju iiaaja ricajzi. E l antebrazo e s t i ligado/unido a la mano.


S.V.

ricare

inan., rica- v. t .

coger (con las manos)

ej.

iQuSnaro ricaya!
iCo'jalo bien! s. v. inan. codo Yu rica d r i c a vsaaja. M e duele el codo.

rica sPrica
ej. V.

Gre enfermar

rijare

s. v . inan. , r i j a - v. i . I e j . Bato rijaaja ya. Estoy muy enfermo.


ej.

morir Rijamasuju '7. Dicen que 6 se murio'. 1 gram. L r a i z verbal rij8- m i s el sufijo -coa 'perfectivo m6s a movimiento' significa 'morir'.

rijere

s . v . inan., r i j e - v . t . e x p r i m i r (con lo6 manos) (masa de yuca brava, limones) e j . Cujoa rijeccari, vai sot* siicama ina, ciima yirZ. A/ e x p r i m i r la masa de yuca b r w a , ellos la ponen en la olla de pescado para hacer mulijca de pescado.

r i j o a (1) i p n . cabeza e J . I r e jasia gajano, i rijaare jatarocacBamu yu. Despuds de matarlo, l e cortd la c a k z s . V. r a j o a (E)

r i j o a (1); r u j o a cabeza

(E)

r i o a (J), rioga (E) cara

r i j o b a d i inan., s.de masa cerebro; seso eJ'. Vaihucur5 rijobadi ti iiaro c6rone ba variquEnarH Eaarna Inama. A ellos les gusta comer toda clase de sesos de animales V. rujobadi (E)

r i o a ( J ) inan. cara e j . Rioari tGasHcama, gGna5e rZca. EIlos se pintan la cara con carayuro. V. rioga (E) rioga (E)
V.

inan. cara rioa (J)

rri6i-61 r.v , jnan. , rjo- y . t . preoccuparse par YHmanajore buto rioaja yu. Estoy muypreocupadopor mi esposa. sin. ttio?a jaire r i o r e [riorel s.v.inan., rio- v . t . prender ; encender (la candcla o el fog6n); (el fuego) e j . Jea bojegu va, tudieja, jeame riocGari, sot* Zrnijeomi i . Al regresar de r a j a r leiia, 61 prendi6 la candela y puso la olla. riore

ej.

rioveca inan. frente e j . Rujamari tGasHmi, riovecare. El se pint6 la frente con lineas

R riqne

74

mass ye

espaaol

an. calochz: especie de pez comestible ej. Yoagu Bacami riquerna. Rujayururi Racami. manchas negras. E l pez "caloche" e s grande y t ~ e n e V. .%u (YM) s. v. inan., r i - v. I. sangrar e j . Comesine jatacEari, buto rib* yu. A/ cortarme con un machete, sangre mucho inan., s.de mass arcilla; barn ej. Riri Jua&ri, vi tuJu tire ciicama i n s , gataro ina vearotire. AJ conseguir el barro para hazer la plancha de la estufa, lo amonton6 cerca de la casa. inan. boca e j . Rise yaya mu. LDicaJua janiati ti? Abra la boca. Z u d l (diente) le duele?

rire

riri

rise

j n r a j a m : especie de pez comestible r i s e v e t e r o an. e j . Rise veteroma Riggne fiacami. Rise veterore baquznaama tueri gosiariarsama. E l pez "jurajura" e s de color oscuro. Los gue arponean a1 <, jurajura" s e lo comen con agrado.

rise v e t e r o jurajura

rTa masa an. pi. (pl. fern. r i a rarniri) 1 ej'. LNocHrHcu r i a cutiati? iCu6ntos nirios tiene Ud.? 2 hi-. h . e j . Y r i a ramiri, idiarn Fiaarna i n a . E l tiene t r e s hi j a s . V. daquega, go; g a r ; macu, co rTa s I E a r e s.v.inan., r i a ~ 8 %v . , . e j . RTa d K a 5 naamo so. Ella est8em~mrarada. sin. guda K a n rima

niios, niias

( e s t a r ) embarazada

jnan., s . de mass veaeao: c u r a r e ej. Buya tiine gaJano, rTma tucama i n s . Cuando terminan de envolver lor dardos (flechas) con

masa y e

espaPol

75

algod6n especial, untan el veneno en el extremo de cada dardo.

rTti

inan., s.de masa carb6n e j . Soero judo. jairo r i t i iiaaja. DespuLs de quemar ( l a chagra), queda mucho carb6n.

r o a c e o s e (El s . v . inan.. r o a c w - v . i . 2 (aatar)feo,a V. baise; bttose (J) roare

( e s t a r ) mal, malo, l a

s . v . i n a n . . roa- v . t . c o c i n a r (en agua) e j . S h e roago yamo. E l l a e s t i cocinando l a carne de paca en agua

r o c a r e s. v . inan.. roca- v . t . 2 t i r a r (una cosa) ej'. iYare rocaczaiia!


;Tiremelo a mi!

a r r o j a r ; b o t a r (una cosa)

reare machacar; p i l a r e j . Caji rocagtt yami.


V.
E l est6 machacando /as hojas de coca.

rojare

1 s. v.inan.. r o j a - v . i . descender; b a j a r (una loma) e j . Vi Zmarzto, roja, Zmaroja vacajtt yea ya, jetaga vaisica

jasari mare.

Pasamos corriendo por l a casa; bajamos l a loma; y seguimos por e l sendero que pasa m i s a r r i b a del puerto.

V. rujire 2 v .t. maldecir:

destruir por pensar o hacer brujeria/encantamientos e j . RoJogtt iiaami ciimu rojagu.


E l shamin que maldice es malo.
V.S.

rojore

inan.. r o j o - v . t .

bajar

ej.

iRojoya mu, iimaribttre!


iBaj'e l a canasta (que e s t i cargando)!

rojose s.v.inan., r o j o - v . i . 2 ( e s t a r ) feo, a V. baise; buose (J) rotire

(=star)mal, malo, l a

s.v.inan., r o t i - v . t . mandar e j ' . Buto i rotijare, i ttt Raruabeaja. No quiero v i v i r cerca de GI, porque 61 manda mucho ( a trabajar). e j . I r e vai vejerotimo so. E l l a le mand6 a 61 que f u e r a a pescar.

ramio 2

f.
ej.

(PI. r5mia) I ser d e s e x o femenino; hembra RBmio (yaio) iiamo.

Es una hembra ( p e r r a ) .
mujer e j . Vidi vuecama i n a , ramia.

76

masa ye

- espasol

Las mujeres estaban desyerbando (la chagra).


rudire

s.v.inan. . rudi- v.i. esconderse e j . I r e rudigo vacoariomo so. Probablemenie (ella) se fue para esconderse de 61. sin. yayise

rujare

s. v . inan. , ruja- v. I . hundirse e j . C h u a rujamasimu t i fiamica. Yua y e jediro yayicoamasimu Ln canoa se hundi6 ayer. Perdimos tcdas nuestras pertenencis.
s.v. inan.. rujea- v. I . nscer e j . Junio iiaro rujeacami yu macu. MI h i j o naci6 en junio.

r u j e a r s (J) V. rujire

ruyuare (E) 1 descender; b a j a r (irbol, loma

s. v. inan.. r u j i - v.i. empinada) e j . JCre rujicoami.

Ya se ha bajado (del sirboli.


V. 2
3

rojare aterrizar e j . TirGmure vurica rujiyuja ti, adoju.

Ln avioneta aterriz6 por aqui ese did.

s e n t a r s e (E) e j . E j a c h r i , rujiyuma Tna. V.

Cuando llegaron, ellos se sentaron. juyare (J)

rujm

inan. I cuerpo e j . Sore musa siio5uju so, so ruju jediro. Dicen que ells le unt6 tcdo el cuerpo con echiote. 2 t r o n c o (de Ion s e w animadoe y los irboles grandes) inan. (pi. Tna rujuri) c u e r p o e j . Rujari r u j u r i r e rnacara yujaboayuma i n n . S e fueron r i a abajo, en busca del cuerpo del ahogado (pero no lo encontraran).
I
n a c e r (E)

rnjmri

ruyuare

s . v . inan., ruyua- v.i. e j . LDicGma ruyuacati yu? i E n qu6 a% n a d yo? V. r u e r e (J) 2 aprecer

rejoa

(E) inan.
V. rijon (J)

cdmu cerebro; seso

rmjobadi (E) inan., s.de masa V. rijobadi ( I .) rmyase

s . v . inan., raya- v.i. faltar; sobrar e j . Ejomiai ruyacaju ti. juamica. Nos fattaron dos lilados de barbasco para envenenar peces.

masa ye

espaEol

77

r C c t b s o r e s . V . inan.. rticabuo- v. t. respetar; venerar; honrar: estimar e j . Mani iiicnare rGcubwroti iiaaja. Debemos respetar nuestros abuelos. riicese s . v . inan., rgcw- v . j . ( s e r / e s t a r ) pesado, d a e j . Tire Zmirncnja ye. Ritcnbetoja t i . V o y a llevar eso. No e s pesado.

r 5 g a m e an. pnlga e j . Yal ragameare s6me baami t a t u . La agami trompeta ( m e ) e s t i buscando /as pulgas del perro y comj6ndoselas. rSg6re
1 s.v.inan.. ra'gb- v.caus. hacer parar; colocar e j . Adi Iwtare juriigciia. Coloque el poste en el hueco. 2 v.i. estar d e pie; ( e s t a r ) p a r a d o , d a ej'. Yoaro r i i g k a j n yn. yucn i n a y i p c a t i r e iagit. E s t w e parado un largo rato observindolos aserrar madera.

rSnare

s . V .inan., rtina- v. t. I p e r s e g u i r ; s e g n i r (huellas) e j . To i n a iiarone, Luca yai, vecnre r8nucoasuju i. Dicen que cuando ellos estaban all;, el perro de Lucas persiguib una danta. 2 cazar

rGtrbocs savaleta

r a t a b o c a an. ( p l . rittnmona) s a v a l e t a : especie de pez comestible e j . Rittnbocnre ba variquznaama. Wye cncu i Bajare, quznaro ha variquznaama. Les gusta mucho comer el "savaleta" porque e s un pescado que tiene bastante aceite.

sadire

s.v;inan., sadi- v . i. toser e j . Namijn bnto sadirzgiiami. El tose mucho por la noche generalmente

sagaro

ina-n. L cadera y L pierna a a e j . I sagaro mijivecoaju. In cadera de 61 y a se est.6 deshinchada ej.

sai

guabina: especic de pez siluro Vaca mags Baami sai.


E l "sai", una clase de pescado siluro, no tiene tantas espinas.

sai pescado si1uro;guabina

same paca

sana piiia

sarere

s. v . inan., sare- v . t . a r p o n e a r ; b e r i r (con lanza) e j . Cacti, vai saregu vami, macu. .@re. Otibesa. Papi y a se fue a arponear pescado. N o Ilore. ej. V. s. v . inan. lanza; a r p 6 n Vai s a r e r i a r o rujaszniro iiaaja. E l arp'n se bifurca en l a punta.

sareriaro

sarere

sajare

s. v. inan., s5ja- v . i . 1 entrar ej. Vi ssjaami. E l est.6 entrando a l a casa. ej.

pasar a d e l a n t e iSHJaRa!
iPase adelante!

.Ire

s. v . inan. ss'- v . t . Doner a d e n t r o e j . ~ i r ~ jubeaju 6 8 ; mu. c a Pbngalo adentro de l a caja. s.v.inan.. seso- v . t . asar y a h u m a r ; c u r a r a humo l e j . Vai sesocami cacu. Papi as6 10s pescados y 10s puso a ahurnar.
s. v.jnan.. seyo- v. i .

sesore

seyore

ej.

parecer Pasu. Eneto. Sabino, t o car0 iiari seyoyurna i n a .

Parece que 10s que estaban all; eran Pacho, Zrnesto y Sab~no.

s h e

an. ~aca e j . Rujapiruri ucari cutiama, i n a varuburire, sgmea. Las pacas tienen en las costillas hileras paralelas de

s5na

1 inan. pi5a 2 inan. , I .n. esp. piiia: piiias e j . SBna otego vacoamo so.

Ella se fue a sembrar piiia.


sZniTare s.v. inan.. sQniia- v. t. averignar: preguntar inforrnaci6n) e j . i r e yu Gniiajama, cudibecumi. (pidiendo

S i y o le pregunto a 61, no me va a responder. e j . -iNoagu iiaati mu? -ire yIs5niiarnu yu. -iDe d6nde e s usted? -1e pregunt6.
V.

sEnire

shire

s.v.inan., sQni- v. t . 1 pedir (algo) e j . Vai veJere mure ~Enibosaruocojayu. Y o pedir6 anzuelos de parte suya.
V.

s5ni i a r e

2 saludar e j . Buto bajoneg5 iiari, i r e sEnig5 tijadimemo so. Porque tenfa pena, ella no s e acerc6 a saludarle.
siare

s.v.inan.. sja- v . t . amarrar e j . QuEnaro ina siabetijare, mejacoasuju ti. ciimua. (La corriente) s e /lev6 la canoa r f o abajo porque (ellosi no la amarraron bien. inan. azuela e j . Sioro bojaaja yu, vearito quSnoru. Y o quiero una azuela para elaborar un remo.

sioro

sioro azuela

sots olla

s i r e r i a r o inan. casabe: tipo de casabe delgado y tostado, que se hace con el almid6n de yuca brava e j . Q u i veta rine sireriaro iiaaja. El "sireriaro" e s un tipo de casabe que se prepara solarnente

con el almid6n de yuca brava.


siroare

s . v . inan., siroa- v . t . peinar e j . iGuiro yure vasoaya! Siroaruaaja yu. iPr6steme un peine! Quiero peinarme.
a r r e n d a j o : toche: amarillas en las alas e j . Sirure cuoamo. p6jaro pequeiio y negro, con manchas

siru

an.

masa y e sag5

eapaiiol

81

inan., f . n. esp. rallador, ralladores; rallo, r a l l o s (grandes que se usan para rallar yuca brava) a5g5ro inan. rallador; rallo e j . GBjerP masare vaja yire Raaja ti, s k c r o r e Hmor5. Cuando queremos un r a l l o , se l o compramos a 10s o t r o s .

I
s5mo s5na

s5g5ro rallador; rallo

maranon

65lll

inan., s.de masa espuma e j . GGtajoero a t a r a jairo s5mo Raaja. Brota mucha espuma en e l remanso del raudal.

1 inan. maraii6n 2 inan., f . n.esp. maraii6n. maraiiones e j . S5na bat0 mani. Comamos maraEones.
s.v.inan., s5- v.caus.

s5re

1 h a c e r "dabucnri": rito de compartir una cantidad grande de un fruto con otras personas e j . RZ s k a j a yaa.
N o s o t r o s hicimos "dabucurf' de m i r i t i .

elegir e j . tfjare i r e diiujarE ina.


Dicen que l o e l i g i e r o n a 61 como j e f e / p r e s i d e n t e .

suare 2

ej'.

CsGarel s . v . inan., sua- v . t. c o r t a r (tela, cabello) Ya masune y a *re suamasibeaja ya.


N o s6 como cortarme el pelo.

c-oger h o j a s (de coca) e j ' . Ina botari juaroti bose caji suacama i n a .
E l l o s cogieron h o j a s de coca ( p a r a preparar coca) para tener durante su v i a j e en busca de postes.

V.

suare

suare

ej.

CsuHrel s . v . inan., sua- v . t . t e j e r (canasta) Vajttbori suaiiarone, -iNo v a j a bajacati ma? -yiyuju suare
inan., f . n . e s p .

i.

M i e n t r a s 61 t e j i a las canastas de "vejtt" c a r r i z o , el o t r o le pregunt6 d6nde habia encontrado el "vttju" c a r r i z o .

V.

sudi (E)
ej.

ropa

Sudi vasoaya ma.


Cimbiese l a ropa.

V . yuta vaso (J) s u d i r o (E) inan. un a r t f c u l o de v e s t i r

s u d i j a i (E)
e" . i V.

jnan. tela SudiEi.. siiariGi., boiaamo so. E l l a quiere la tela r o j a .

yuta v a s o g i (J)

sudi (E); y u t a v a s o ( J ) ropa

siiase

(ser/estar) rojo, j a s . v . inan. s t a - v . j . e j . Ituti siiarituti yure isiiia. D6me el l i b r o r o j o .


an. ej.

siica

nenb. nena Sficaaca, mame ruyuaguaca iiaami 7.


E s un nenk, recikn nacido.

suare

s. v . inan.. sea- v . t . cernir e j . Cuja buje gajano, sua, gatecaju yu. Cuando termink de e x p r i m i r el jugo de l a f i b r a de l a yuca brava, c e r n i l a harina y l a tost6 en el tiesto. s. v.inan., sua- v . i . (ser/e.star) pegajoso. sa e j . VZsuu r i bttto suaaja.La savia del a'rbol "vasuu" es pegajosa.

suase

s+o

cedazo. cedaws; c e r n i d o r , c e r n i d o r e s se usan para cernir la yuca brava) V. suare; suoa s u o g a (E) s. v . inan. cedazo; c e r n i d o r s u a r i a (J) s. v. inan. mdazo; cernidor e j . Vasiaro auare Raaja ti, suariare. E l cedazo esta' k h o con t e j i d o ralo.
inan.. f.n.esp. inan.

(que

suoa

camasta corn t e J i d o r a l o (que se usa para cqler peces pequeKos, camaronw. etc.) e j . Suoa bojaaml, rZsica vayaru.
E l quiere una canasta con t e j i d o ralo para coger camarones.

V.

suaria

84

masa ye

espaiol

ta

inan., f . n . esp. 1 bierba e j . Ta jatugu y a j a yu. Estoy cortando hierba (con un machete).

2 tars

past0
inan.

brizna de hierba

hierba; pasto

ta v e c u ganada

tarobucs sapo grande

tarobucu
ej.

an.

sapo grande Boeagu i a a m i tarobucu.

E l sap0 vive en l a t i e r r a .

tats

inan. (pl. tatari) r e b a l s e e j . T a t a h r e gjar5 v a i i a m a . Habfa muchos peces en el rebalse.

V.

iajaritata
an.

ta vec+
ej.

toro; vaca; g a n a d o Ta vecua i n a b a r o t i r e o t e r a y a j a y u a .


Estamos sembrando pastas para el ganado

t h o r e (Chi)- s.v.inan., t 3 m - v . t . e j . i N e r e S m o a t i mu?

pasar por

(iqu6 (le) pasa?)

@ui le este' sucediendo a usted? / i4uC le pasa?

V.

tarnuore (J, E) p a s a r por (iqu6 (le) pasa?)

t P m + o r e ( . E) s. v . inan., t B m - v . i . 1 V. S r n o r e (CM)

tire

S.V.

inan.. td- v . t . asar Centre la ceniza) e j . O p r e , i a m o r e quEne tecarna i n a . Ellos asaron p16tanos y iiames en el rescoldo,

tare

1 s.v.inan.. te- v . t . e j . Y u r e tearni siica.

odiar: t e n e r aversi6n; n o q u e r e r

E l bebe' me d i n . 2 1 d i i o eso. oor nu6 no ouiso i r s e conmioo? gram. t a r e e s un verbo que casi siempre va despuhs de o t r o s 2 s. v . inan. sj.

i Y u ram vategu t o yiyujari i?

,. .

verbos infinitivas. aversi6n

tarnubedo

s . v. inan. arco e j . Goune quZnoriarHma, t8mubedore. Y o pienso que ellos hicieron arcos con madera de " g w " . N o nunca 10s v i haci.4ndolos. )

V. tzmnre

t&mure

s. v.inan., tgmu- v . t . l a n z a r ; d i s p a r a r (una flecha) e j . Quenaro t5mumasiiiujarZ i n a maji. Dicen que ellos sabian lanzar muy bien con arco y flecha.

tarnubedo

timi nutria

timuce; timoca ardilla colorada; ardilla r o j a

tCZu. io

m . f ( p i . tEiia) c n l a d o . d a ej'. Yu tFiia. gZJerZ masa iiaama i n a . M i s cuEados son de o t r a gente (grupo indigena) s.v.inan., t i a - v . t . coser e j . GZJojota yure vasoaya. Tiaruaaja ye. Prgsteme una aguj a , quiero coser. s. v. inan., t i m a - v. i.

tiare

timare

t e n e r f u e r z a ; (estar) f u e r t e (de ser

animado) e j . Timag:
V.

iiaboarine, tiare gajavadiccari bogacami i.

E l era fuerte pero cuando se vino cargando esa (canoa) se rindi6.

butise; tutuare; tcmare (YM)

timi

an. nutria e j . Timiagase v a j a yiyujarZ i n a maji. Dicen que eNos rompreban pieles de nutrias.

86

masa y e

espaiiol

timoca

an. ardilla colorada; ardilla r o j a e j . Vaibvcu j5nigii Aaami timoca. La a r d i l l a r o j ' a es un animal grande y comerrible que trepa de hrbol en iirbol. v a r . timuca an. ardilla colorsda; ardilla r o j a var. timoca

timuca toare

s.v.inan., toa- v . t . picar e j . Cotibajare toaecoyuju so. Dicen que a ella l a pic6 un escorpibn. inan. f l a u t a (larga con cuatro huecos, hecha de "vevo") ej'. Vevo jaibvsaricane quznocama. taroare. Ellos hicieron una fiauta con un palo largo de "vevo" iparecido a1 bambi).

t6roa

I
tn

t6roa
flauta

t u a (J); t u g a (E) trampa para 10s peces

tuajure poner una inyecci6n

in,., f.n. esp. t r a m p a s (para 10s peces) t u a (1) a . t r a m p a (para 10s peces) e j . Tuare muma i n a .

tuga t u aj u r e

(E)

E l l o s dejaron una trampa para l o r peces. inan. t r a m p a p a r a lo8 p e c e s

s. v . inan., tuaju- v . t .

ej.

poner una inyecci6n Busiyu mure tuajuruocoja yu quzna. regaaar

Voy a ponerle o t r a inyezci6n maiiana.

tudire

ej.

Ctudirel s . v . inan., tudi- v . t . Y s r e tudibusama i n a .


Ellos

m regaliaron mucho.
regresar

tmdire (Yh4.E) CtGdirel s . v. inan. , tudi- v. i . V. tudlre (J.E) tujare

s. v. inan.. t u j a - v . i . p a r a r (cuando se est6 viajando) e j . iTuJato mani! ;Parems (Y descansemos en l a trccha)!

masa y e turajoa

- espaaol

87

inan. t a l e g o : balsa grande y cubierta con hule que usan 10s hombres para llevar nus posesiones e j . JGu cuda, i t u r a j o a r e sH yic6ari. v a r e gotibecune vacoami i. Despuis d e desguindar la hamaca, la erhd en la bolsa y s e fue s i n despedirse.

ture

Cturel s . v . i n a n . , tu- v . t . e j . iSoje tuya! i C i e r r e la puerta!

cerrar

(puerta)

ture

Cture, E; tGure, YMI s.v.Inan., e j . iAditCcurore tuya! ;Barra el piso/patio!

tu- v. t .

barrer

tutu

Inan.toc6n;trouco e j . I iiaritutu &re t i r e jeoya ma. D6jelo sobre el tronco donde estB 61

tutu toc6n: tronco

t&ta a g a m i trompeta; t e n t e

tutuare

s . v . i n a n . , tutua- V . I . t e u e r f u e r z a ; (estar) f u e r t e (de s e r snimado) e j ' . UmuagG, tutuagu iiaami. E l (hombre) alto e s fuerte. V . butise; t i m a r e ; tGmare (YM)
s.v . inan.

tutuase tebase

fuerza

s. v . inan., t a b - v . I . (estar) g r u e s o , sa e J . Qusnaro jayabeaja t i a . Buto tuburica iiaaja t~ Esa canoa no f l o t a bien; e s muy gruesa.

t a d i r e (J.E) S . V . i n a n . , t e d i - v.;. regresar e J . i N o j u t a d i r i me? i D e s d e ddnde r e g r e s d U d . ? V. tudire (YM.E) tajare


s.v.lnan.. taja- v . i . dejar de hacerlo i M o a t u j a t o mani! i n e j e m o s de trabajar! gram. t a j a r e e s un verbo que casi siempre va despu6s dc o t r o s verbos i n f i n ~ t i v o s .
ej.

tsore

s. v. inan.. tuo- v.caus. devolver e j . Mu ye me Eaaja t i . I r e tuoya mu Eso no es suyo, devu6lvaselo a 61.

t m o i a r e s. v . inan. taoia- v . i. pensar e j . Ado mure yu gotisere quenaro tuoiamu yu. He pensado mucho sobre lo que le d i j e a ustqd. . tuoia jaire s.v.inan. &oia,jai- v.t. preocuparse Sin. [lore tener fnerza; (estar) f u e r t e t i m a r e (YM) s. v.lnan., tarns- v . i. (de s e r animado) V . t'imare; t u t u a r e tit+

an. t e n t e (reg.): a g a m i t r o m p e t a e j . Tiitu, gZprH rHca varilgiiamii. El tente slempre anda en grupo.

ncare

F \ q
ucare ascribir ncariavaca 16piz

s.v . inan., uca- v. t. escribir e j . M u r e ucabosaruocoja y e . V o y a hacerle el favor de escribjr (la carta).

ug+ mono aullador

u c a r i a v a u s.v. lnan. lipiz e j . Ucariavaca y a r e bujobosaya mu. M e hece el favor de sacarle punta a mi i i p i z . V. ucare ucarictteu yai an. jaguar; tigre F? yai m a inan., f.n.esp. c guayabas acaa inan. gaayab8 e j . B a t o v a d n r l , bacama, ucuare. D e s p 6 s de partirla, se comieron la guayaba. ndire
s v . inan. udi- v . t. . I chmpar (con una paja, u objeto parecido a la pa@) e j . Go udirX Baama mimla.

Los chupaflores chupan (el n&tar de) /as flores.

V. Bjure 2 fumar; Inhalar


ej.

Muno udibeama ramia.


LBs mujeres no fuman.

ugm

an. mono aullador; mono n s g r o ej'. Uguma. iiag6yujigu fiaami i. E l mono negro c h i l l a cuando se despierta. an. ej.

pez p a l o m e t a ; pac6: eapecie d e pez comestible UJuma. r u Q s o r o a . jaige Racami. SilariJu Birideregu iiacami. i varubarire. E l per palometa es redondo y grande. Tiene manchas a 10s
lados.

usare

ej.

s.v . inan. usa- v . t . t o s t a r (casabe) Naju usa gajano, iiacaacama i n a .


Cuando terminaron de tostar el casabe, descansaron,

osica

an. ( p l . s.plural) j e j e n e s ; m o s q u i t o 6 e j . Usica jZrZ i n a iiajama, s o j e j a r e buerime ciiriigiiama i n a . Cuando hay muchos jejenes, ellos hacen una hoguera en l a entrada de l a casa ( p a r a que e l humo 10s ahuyente). u s i c a m s an. ( p l . usica) j e j 6 n ; m o s q u i t o
I

njn pez palometa; pacfi

utiamr avispa

otia

an. eJ.

( p l . s.plural) a v i e p a s iGZnicoaya! iUtia Baama!

;DL l a
utiamu
an.

vuelta porque all; hay a v ~ s p a s ! ( p l . utia) a v i s p a

- Juore . u
- .

s . vLinan., TJ'UO-v . t . a m a m a n t a r ; d a r del pecho a e j . Ujuog6 yamo so. E l l a le e s t i amamantando. s . v . Lnan. g j u - v . t . e j . UjugG yami.

wore

msmar

ii
V.
El (niiio) est.6 mamando. udire

90

masa y e

- espaaol

iirnaiicrt, co m . , f, saegro, gra e j . Vtt GmaFiico bttctto, y e a rSca Fiaamo so. M i suegra, qua ya es muy anciana, vive con nosotros. llevar b a r e (J) Eiimgre, J; Smare, El s.v . inan, , ilrna- v. t, (carga en Ia espalda con una c o r r e a que pasa por la frente) e j . ""Moji iimato mani" yi, vacama Tna. Diet endo, ""Llevemos la& hajas de ""mo " ", ellos s e j i f ueron. correr Iimare (J) [ 6 n a r e , J; 6m6re, El s v. inan, , Gma- v . i . . e j . Yttare Ta Gmabateeoacama f n a . Al vernos, se dispersaran y salieron corriendo.
Iimn

an.
ej.

rnochilrero (reg. ); orapeadola Btt jtta bagtt fiaami amu. El mochilero s e aiimenta de arazas,

9ma mochilero (reg. ); o r o g n d o l a

" I

iiiaa. aguacate

I-

unu

inan., f . n , e s p .
ej.

55aa

agaaeates Jaira aye e a t i a b iiiRu, El a g u x d e Ciene mucha grssa, Inan. ag~acate

aco

~ n m, s.de mas& .
ej.

arredieinia iNe @core h & a t i me? &u&; clsse de medlcrna ~ e ~ e s i rusred? jr

+cure

s . v . inan., ucs- v. I . engordarse e j . Mercedes, jairo baboarine, ucubeamo s6. Mercedes, a pesar de goe come mucho, no engorda nada s . v. inan., ue- v . t . sacudir e j . Tiure ueboabu yu. Suyacaaaja tia. TratB de sacudirla del irbol. Pero todavia (la pelota) e s t i enrednda all;. s.v.insn., ra- v. I. (-tar) sucio, c i a ej. YuereachRa mu. Buto u e a Q t i . Bote (esa agua). EstB muy sucia. ej'. Heri Jaigu iiaami. El e s t i sucio. gram. Norninalizado para sustantivos animados como meri jaigm. go.

were

meso

e j w , jo m . , I . ( p l . ujar8) jefe, f a e j . Yua uju iiasuocacu iiaami Roberto. Roberto fue nuestro primer j e f e . msase s . v . lnan., asa- v. I . tener f r i o ; hacer f r i o e j . Hsagodacaaaja. En realidad e s t i haciendo mucho f r i o .

usu

1 inan. espiritu; alma e j . "Masa bajiyayianane Tna usuri bojorivi varuar8ma" yicama lna. Dicen que cuando /as personas mueren, sus espiritus van a1 otro mundo. 2 inan., f . n.esp. coraz6u; corazones u s u a inan. coraz6n e j . Mani usua, mani ruju jedirojure rire c6arica iiaaja. El corazbn e s el que envia sangre a todo nuestro cuerpo.

usma coraz6n

+yet6 uvas de monte

usucGare
J

s . v.lnan., asec5a- v . I . respirar i M u usuc6ajama, jiiniati? d.e duele cuando resprra?

W aye

92

masa ye

espaaol

1 inan:, s . d e masa manteca; g r a s a e j . Ani, a y e Jaigu iaboayuida i. E s t e (animal) tenfa mucha g r a s a . 2 aceite para cocinar e j . Ba j e o c k i u m a ugua, man1 uye gatejeuboaaere. Los micos maiceros s e conlieron toda l a comida f r i l a que d ej a m s aqui. 3 gasolina e j . Vurica uye jiorii, t o j u r e rujlruariima m a . Ellos a t e r r i z a r i n dli p r combustible. 4 inan.. f . n . e s p . uva, u v a a d e m o n t e e j . I rise t i jiinijare, uyere bamasibeami. E l no pudo comer lar w a s d e monte porque l e d o l i a l a boca V . uyet6 *yea jnan. nna u v a d e monte inan. a t a d o d e uvas d e monte

*yet6

Bcease eJ.

s.v inan., k a a - v . i. ; ( e s t a r ) hondo, d a Ucuarojure baajeruabeaja. J i n o r e buto giiiaja y e . Tengo miedo d e 10s gufos, p o r l o tanto no qojero nadar en lo hondo.

ijari

s.v.inan., f.n.esp. casabe: tipo de casabe hecho de fihra de yuca- rallada (sin almid6n) e j . Wjuri fiocama Tna, idire qugnorz. P a r a hacer la chicha, ellos tuestan l a yuca rallada s i n e l almid6n. V. Bare i j a r i r o s.v.inan. un p e d a z o o n n a t o r t a d e c a s a b e (hecho de fibra de yuca rallada sin a l m i d h ) G j a r i t o (YM) s.v.inan. n n pedazo o n n a t o r t a d e c a s a b e (hecho de fibra de yuca rallada sin almid6n)

ijase (J. YM. E) s.v.jnan.. gjw- v.i. a r d e r , encenderse. quemarse e j . iBato ijaaJa! ;(La candela) e s t i ardiendo mucho! V. a a r e (E. J)
ima m. ej. 1 s e x o masculine; v a r 6 n ; m a c h o Bmu (yai) aaami. Es macho (perro).

2 hombre e . 8 m a a . m&mocSrZcu, ejama. U e g a r o n cinco hombres.


i m a a g a s e r o inan. (pl. no hay forma pl.) c i e l o e j . amare quznaro ruyuaaja Bmaagasero. E n e l verano s e mira bien e l cielo.

masa ye

espa5ol

93
( p ! . iimttagu rnuijua)

tf
sol so1

a m s a g a m n i j s m. V. rnuiju

i m s a g + m n j i j u ( Y M ) m. V . rnuiju

i p l . iirnaagu rnujijua)

i m u a r e c a j i p a r o inan, rnediodia e j . tlmuareca ji i i a r o j a moatajarHma i n a .


D e j a r i n de trabaj'ar a / rnediodia.

V.

j a s a r i b o t a Raro

(YM)

S *
I

I
ine

ine5o palma de chontaduro, palma de pupuiia ( r e g .

%net5 raclmo de chontaduro; racimo de pupuiia ( r e g . )

inan., f.n.esp.

c h o n t a d n r o , c h o n t a d u r o s : pnpniia. p u p u i i a s (reg.) e j . Hne j u a r a a r 5 , veJecarna.


Como elios querian choniaduro, b a j a r o n 10s racimos con un palo.

V. inea

inan.

ineRo; Gnet5 n n f r u t o d e c h o n t a d n r o , nn c h o n t a d n r o ; nn f r n t o d e pnpuEa ( r e g . ) p a l m s d e c h o n t a d u r o ; palma d e pupuiia (reg.) r a c i m o d e c h o n t a d u r o ; r a c i m o d e pupuiia (reg.) Gne Gne

inelno
V

inan. rnan.
1'.

&net6

vaca

inan. dardo e j . iVaca rGgBaja rnttre! iUsted tiene un dardo cla~,ado'

94

masa y e

espaiiol

v a c a s a (E) inan. carcaj; cuhierta para dardos e j . Jairo vacasa quanocama i n a , vaja gZjer3re Tsirwarii. Ellos hlcieron murhas cubiertas de dardos para vender V. vacatori (J) v a c a t o r i (1) Inan. V. vacasa (E) carcaj; cuhierta para dardos

j v a c a t o r i (1); v a c a s a (E)

I
vado

carcaj; cubierta para dardos

vado puerco espin

vai

pez

vadlre

s.v.lnan , vadl- V.I. venlr e j . Masa v a d ~ a m a . La gente esti v l n ~ e n d o . an. puerco e s p i n e j . Vadoma, jota vugu iiaami. El puerco e s p i n e s un animal qoe hace e r i z a r sus espinas.

vadoa

an. ( p i . s.plural) m o j o j o y e s (reg.): especie de larvas blancas y comestibles e j ' . "Vadoa vajaro" yigu, oaja ye. E s t o y haciendo huecos para que 10s m o j o j o y e s entren. v a d o a m s an. i p l . vadoa) mojojoi (reg.): especie de larva blanca y comestible
1 an.

vai

2 an. , f .n.esp.
ej.
vaibece

pez; pescado pez, peces; pescado, pescados Valre moa tuaama, "Jogaroma" yirS. Ellos le colocan sal a1 pesrado para que no se pudra

an. ( p l . vaibucur5) animal: ser comestible del reino animal, mas o menos grande e j . VaibucurTi, bariarii iiaama Tna. Lns "vaibacarB" son 10s animales comestibles.

v a l c a j e (E) inan. f . n. esp. chaquira; chaquiras V . Raquer~p (J) v a i c a j e a (E) Inan. c u e n t a d e chaquira varslca inan. r i o arrlha e j Ado valslca v1j5l Ramu tl. Rio a r r ~ b a habla on r e f o g l o temporal

maaa y e

- sspalnol

95

v a i v e j e r e 1 s. v. inan., vai veje- v. t. p e s c a r (coo caiia) e j . Val vejegu vaboacaJu yu. CGmua manicaju ti. Yo iba a pescar per0 no habia canoa (dispnible). 2 s. v. lnan. , f . n.esp. anzoelo. auzmelos v a i v e j e r i a s.V.inan. anzuelo e j . Vai vejere botisema quEnabetlbusaaja ti. 10s anruelos plateados no son tan buenos (como 10s otrosi. v a i v e J e r i s.v.inan. (pl. vai vejeria yucu, val vejeriri) c a i a de pescar eJ. Jeta v b u u n e vai vejeri quznoama. Ellos hacen la caiia de pescar con el palo "jeta vJsuff". V. Val vejere

vai v r j c r i a r i

v a j i o r o (E); v e a r i t o (1) remo de canoa


~

vaja

inan. , s.de masa 1 v a l o r c j . Vaja m a a j a t i . Eso no tiene valor. 2 castigu e j . tiasero. m6quinaJllre iiami. Ti vaja siamu ye. Habfa una cucaracha en la mriguina. 01 nzafd para castigarla. t e a e r valor

v a j a c a l l s e s.v.in.?n.. v a j a caii- v . t . e j . ;No car@ vaja cttiati? air6 ~~aloi. (precio) tienc?
v ~ j a. c o i e i

ej

s.v.,nar,.. vaja n 6 - v . t . sacur a cr'idito; f i s r Mu8 vajl: nlosere bojabeaja y e . Yo no qurero quc Uds. ffen corns. g a n a r (piata, sueido)

vsja tart s i ' . inan.. vaj'a t a - tr.f. e , , . &No c6ro vaja tari mu?

a.-;idn~o idineroi gs1i6 usled?

V C J yirC s .V.inan. , saj'a y i - v. t . ~ cornprale j . G5joa bejac5ari vaja yirttcttja ye. iuando ienga e i dlnercr, lo voy a conlprar v s j ~ o1 ) ( l n s n . . f.n.e.51,. r e n o , rcmos dc canoa ve3r.i ( J ) VE j i o r ' ~ (0 inan. rent0 de c s n o a e j . Vajioro ti rnanijare, jariase rHca vearnun~arajttyua. Puesto que no habia remo, remamos r i o a r r i b a con un machete.
V.

vare

1 ir Vaca yaja ya. M e voy (Hasta luego. 2 camlnar e j . LVamaslati. mu mace?


S.V.

I n a n . , va- v . I .

ej.

&u

n1.50 y a sabe camlnar?

varera

s . v . inan., vare- v . t . frotar e j . TocirHcaritma busurijane adi acore vareba m a . Fr6tese este remedio, todos 10s d f a s por l a ma.5ana.

v a r i q n k n a r e 1 s.v.inan.. variquZna- v . I . contento, t a e j . Babetiboarine. variquhaami.


2
S.V.

tener alegria; (estar)

Aunque 61 no e s t i comiendo, e s t i contento. inan. alegria

varu

inan. lado e j . Vi varuju cGma ye. Lo coloqu6 a1 lado de l a casa inan. , f . n. esp.

vaso

1 t e l a de c o r t e z a de 6rbol "vasuu" (que se usa para hacer la bolsa para filtrar coca, el carguero para beb6, el guayuco, e t c . ) 2 gnaynco. g s a y n c o s 3 c a r g n e r o , c a r g u e r o s (para beb6) 4 bolsa, bolsas (para filtrar coca) v a s o r o inan. 1 t e l a del i r b o l "vasnu" 2 gnaynco 3 c a r g n e r o (para beb6) P J . Siica vasoro, vaaua r k a quanore Eaaja t i .
E l carguero del beb6 e s t i hecho de / a corteza del rjrbo/ ,< vasuff". 4

bolsa (para filtrar coca)


s . v . i n a n . , vasoa- v . t .

vasoare
ej'.

cambiar

iSudi vasoaya ma!


i c i m b ~ e s e ropa.' su

prestar e j . iComej3i yare vasoaya!


;Pr6steme un machete!

vasobu inan. columpio (para beb6) e j . Vasobaja cijiami T.


E l inene) esta en el c o l u m p ~ o

vasojoa
ej.

inan.

bolsa (que se cuelga del hombro, para hombres) Val vejere, vai vejeriama, N a p , jearica, no bojase s8riaJoarl Eaaja vasojoari.

Las hombres u t l l l z a n las botsas para c a r g a r anzue/os, caiias. cartucnos, f d s f o r o s o cua/gu,er o t r a cosa.

vaure

r . . l n a n . , vau- v . I

PJ

. vadear R~agare roja eja, v a u g a j a yu. .4/dercender ( l a loma) y llegar a1 r i o l o vadei.

masa y e

espaiiol

97

vasob. columpio para be%

vasojoa bolha para hombres

vZsi lombriz

v a y a r e s . v . inan.. vaya- v.t. pescar (con red o con canasta) e j . Bajia r5ca vai vayacama i n a . Ellos pescaron con red. vayoboa (J? Inan. mejilla e j . I vayubuare jajiinioiiumi. El lo lastim6 puesto que le peg6 en la mejjlla V. vayujua (E) v a y o j u a (E) inan. mejilla T'. vayubua (3) v a y n s R a r o an. especie de pez comestible e j . Yayusiiaroma. i vayucaro siiagitne Racami. Vayusiiarore buto ba variouBnaama masa. E l pez "va$uskro" tiene una aleta pectoral r o j a . A l a genre le gusts comerlo mucho.

vaynslaro e s w i e de pez

".

viini

mojarra; jacha (reg.)

vPgPre

s.v.inan., vligli- v.i. s a l i r (de la canoa, bamaca, avioneta, etc.) e j . Vurlea T vPgPse rPca ejabtt yea. Nosotros llegamos cuando 6 salio' del avi6n. 1 s. v. inan., v&- v . t. r e t o r c e r (mmo en dar cuerda a , tejer hojas del techo, moler comida, escurrir ropa)

Tiifare

V
ej.

98
Moji vHiarH yirHma Tna, v i t a j a .

masa ye

espaiiol

Probablemente ellos estan retorcjendo hojas de " m o j t " lado de l a casa.

a1

vime

inan. nombre e j . Ti vHmere bopnerH Earl. g a p v i m e ylvasoayuma i n a . Como ellos tenian vergiienza de ese nombre, l o cambraron.

vHme cstire s . v . i n a n . , vrime ceti- v . t . llamarse e j ' . P a u r a , vZme c a t i a j a y e . MI nombre es Paula. / M e llamo Paula. vHme y i r e
ej.
s . v.,nan., v h y i - v .t . Ilamar; g o n e r nombre Yeba masa i n a vame yira Raama i n a .

A ellos se les llama "Yeba Masa".

~3.i

an.
ej.

rnojarra; jacha (reg.): especie de pez comestible Vinima. sGmegGne iiacami. VHni ba variquanaama d a q u e r i
E l pez "jacha" es verde. A 10s niiios les gusta comerlo. vrino- v . t . b e n d e c l r (para protegcr) Siicaacare vZnobosayuju Manuel, "QuZnaro Raato" y ~ g a . D~cen que Manuel bendljo a1 beh' para que e s t w l e r a blen.

vHnore
ej

s. v . Inan.

viiqnise
ej. V.

s . v.Inan. , viiqul- v . t .

picar; s e n t i r picaz6n

Y a iguBa buto v i q u i a j a .
M e plca mucho l a n a r i z .

viquiore
s . v . inan., vriqulo- v . caus.

viiquiore
ej. V.

rascarse

iviquiobesa!
; N o se rasque!

vHquise s.v . inan., "sire- v . I . iAyu! iVi v s r e a j a !


iAy!

varese

t e m b l a r (inan.)

ej'.

;La casa e s t i temblando (hay un terremoto)!

vHs~ an. lornbriz e j . Bartrabeaja. VHsla jalga Eaaml.


Y o no qulero comer eso. Tlene muchas lombrlces

vHtl

an.

1 e s p i r l t u de n n m u e r t o (que e s t i en la reg16n de los VIVOS) , eJ. "BacarH v i t ~ iacudlr: ejama" ylcama i n a


Ellos d~cen que 10s e s p i r l t u s de 10s muertos vlenen de V1Slt.a

2
ej.

monst& del monte Macarocaagu v i t i r e i a m a y e


Y o vl a1 monstruo del monre

s_ombra iiaro moJoroaca r u y u a a j a man1 ,,atl e j . Umttarecaj~ A/ medro d i a nuestra sombra se vuelie peqoeia 4 reflejo R ~ a g at a rojarGgGgGne, i v5t.re i a a c a y u j u . eJ
3

masa ye

espaiol

99

Diren que cliando 61 descend16 y /leg6 a ia o r l l l a del r i o , ,.lo su r e f l p j o en PI aqua y se asust6

ve

inan. , s . de masa p i n t u r a n e g r a ( p a r a el cuerpo) e j . Ve sottt quEnoiia mtr. Prepare una o l l a d~ pinrura "t.e" para el ruerpo s . v . I n a n . , vea- v . t . 1 r e m a r (canoa) e j . Veamasibeami g a v u . E l blanco no sabe manejar l a canoa con remos.

veare

2
ej. V.

q n i t a r s e (una cosa) Tirore v e a y a m u . Ya y a s e Aaaja t i .


iOuitese esa (camisa)! Es m i a .

vejere
s , v.inan., f . n . esp.

v e a r i (J)

remo. r e m o s d e c a n o n remo d e canoa (la ropa)

V.
vease

v a j i o (E)
s.v.inan.

v e a r i t o (1)

s . r-. i n a n . , vea- v . 1 , mojarse e j . iVeabeja mu! ;No se moj e su ropa! V. erose an, ej.

veco

loro real Vecoama, j a c a b a s a r a s i i m e r i iiaama.


Los lor05 reales son m i s qrandes igue otras esperles de I o r o s j y de color r.erde.

vecea dantas

vaniro aban~co-volteador

vec+

an. eJ.

danta -Veca siagGacu y a j a y a -yi.


E l salih, d i c ~ e n d o :-Voy

vacoami.

a carar uns danta

vejere

s . v . i n a n . . v e j e - rr. t . q u i t a r s e (m6s d e una c o s a ) e j . Y a t a v a s o v e M Z a r i , vacoacama y a . Quitindose l a r o p a , ellos se fueron.

'
vere

veare rallar

s . v . l n a n . , ve- v . t . e j . Q u i vego yamo.

Ella e s t i rallando yuca brava. var. oere


verore
s.1,. inan. vero- v . t . lamer e j . Yai i ciimlrore verocoeml. El perro lam16 su herida.

vese

insn. chagra e j . Vese quearii vama i n a . Ellos foeron a tumbar la chagra


r e s i d u a d e polvo (despu6.s de quitar el afrecho, como almid6n de yuca brava, coca, harina de trigo, e t c . ) e j . Vetare rojose t i iiajare, babeami.

veta

inan., s . d e masa

El no se e s t i comiendo el almidbn de yuca porque 6ste estB podrido.

vevo

inan., f.n.esp. carrizo, carrizos e j . Vevo jutiborocama i n a . Ellos danraron, tocando 10s carrizos v e v o r o inan. carrizo

vevoro carrizo

vi casa

virimoa lim6n

vaare

s. v . Inan., vZae j . Gua gajano, A/ terminar acost6 a

v. t . g n i n d a r (una hamaca) f i u vaa. ciinlcoacaju yu y a . de baiarme, gurnd6/coloqu6 la hamaca, i me . dormir.

vajare

S . V . jnan., v6'ja- v. r . c a e r s e (mi6 de una cosa) e j . "Tapi, tapi" yivzjacaju t i . A/ caerse, hizo un ruido as;: "Tapi, Tapi".

V.

quedire

vGniro

inan. a b a n l c o - v o l t e a d o r : para voitear casabe. usado tamb16n para avivar el fuego e j . NaJuro giimeorlaro iiaaja t l , vZniro. El abanico-volteador se utiliza para voltear el casabe s . v . inan., vB- v . t . torcer; hilar e j Nucabuti vGami, vasojoa cGno qu6nogG. El va torriendo 10s hllos de cumare para hacer on cargador. v s r . Cere

vGre

vi

[ v i l l inan. casa J . Vijtt Saamo so. E l l s e s t a en la casa.


2 . 1 ' . i n a n . , tila- v . f . uatar; pintar; colorear e j . V a c a bttjo, buya tiine, r i m a via gajano, vacama ina. E l l o s s e fueron cuando terminaron de a f i i a r , colocar capoc e n / a s puntas y untar e l veneno a 10s dardos.

viare

vidi

inan., s.de mass 1 m a l e z a ; clzaKa: lo que crece e n abundancia d a i i ~ l a inGtil o Vkdl v u e g a y n o , soecama ina. ej Cuando fermlnaron de arrancar la maleza. elios la quenlsron 2 basnra e j . V ~ d tl u r e a c k 6 a m a . ;Barra la basura!

v l r i m o a I inan. lim6n 2 inan. I . n . e s p . lim6n. limones vtroa mani bnta jiaaja t i . e;. Virimoa oco, ~ b i s i t i s e E l jogo de limdn e s dcido cuarido no s e Ir azade a l g c dolre visiore
I s.v. i n a n . , v ~ s l o - I . r,. t e n e r dolor e j . Bnto visiocaml, iiaJo i toajare.

E l t e n i a mucho dolor porque l o plc6 / a oroga " E a j o

V . viiase; jiinlse 2 s. t..inan. dolor

vijore

s . v,Jnan., v i j o - V . I . silbar e j . Nami giiiga Saboarine, vacane, v i p c a m i i . Aunque 6 i t e n f a miedo d e la oscurjdad, s e fue siibando s.r,.inan., v i n i - rr. t . e j ' . Bueri v i n i a j a y a . M e huele a humo. oler

vinire

vore

s. v . Inan., vo- v . t .
ej.

romper Papera jiirore v o y a . Rompa e l papel. e j . iYivorobe! i c o n cuidado, o l o v a a romper! hervir

v u a s e (E) s . v . i n a n . , vua- v. I . . mosise (J) vuere e v.j+bo

s.r,.lnan., vae- v. t . d e s y e r b a r ; a r r a n c a r (la maleza) Vidi vaerii yama, ramia. Las m u j e r e s e s t . 6 ~desyerbando ( l a huerta).

inan. b a l a y (reg.): canasta plana y grande hecha de "vaja" ( u n t i p o de caiia) e j . Naju d r i a b o , qui jiociiriabo, naju meaciiriabo, iiaaja t i , VaJuborl. E x i s t e n d ~ s t ~ n t t ~ p o d e canastas " v e j a " , ( / a s coaies s e os s confecc~onan para d l v e r s o s usos); ( u n a s ) s e u t ~ l i z a n para s e r v l r e l c a s a t e ; ( o t r a s mhs g r a n d e s ) s i n - e n para

guardar /as r a i c e s de yuca brava (antes de r a l l a r l a s y o t r a s ) s l r v e n para colocar e / casabe r e c i i n hecho. (en donde s r d e j a e n f r i a r )

v ej s b o halay ( r e g . )

veore

ej.

s . v I n a n . . vao- v.caus. mezclar Vacujii soe. tl y u s u a t l j u ma s a , v u o y a mu. Queme /as h o j a s de "vricuju"' y coando /as cenlzas est6n
f r i a s , m6zclelas (con e l polvo de coca).

verare

s . v . i n a n . , vara- v . t . I r a s p a r (como a1 "pelar comida", y " a f e i t a r la barba") e j ' . Besujziri v u r a q u ~ n o c 6 a r i ,vziacama i n a .

A/ r a s p a r /as t l r a s de "besu", e l l o s las a r r e g l a n y l a s ruercen con hoj'as de " m o j ~ " .

2
ej.

descortezar; pelar Q u i v u r a g a j a n o , coecama i n a .


Despuis de pelar l a yuca, ellos l a lavan.

afeitar e j ' . ; V a t i r e bajigtr iraaja mu!

iJoa v r r a r e a y a !
iAfiitese!

iParece un monstruo de monte!

vere

s . I . inan. v a - v. i . . volar e j . Capita, bucu iiami i. Vubeami y a . E l c a p l t i n inp~loto) s t i anciano. Y a no iwela e s. v rnan. pista V n r ~ c ama t a r e j a e u r e r o t l iiaaja t ~ . S e necesita c o r t a r e l pasro de l a p i ~ t a
I

v u r l c a ma
ej

vttre

rj.

V.

Vttr~caq u e r u j u r l vasoarH yama, "dalhnsaro e y e c u t l r l c a iiaata" y l r a . Le e s t i n camb~andol a s alas a / aaion por orras con m i s capac~dad para combust,ble vare

vGase
j

s.r - . ~ n a n .vga- v . t . . doler Ya r i j a a v c a a j a . .Ire duele l a cabcza. jiinlse; vlslore

masa ye

espaiiol

103

v i m ~ r i g i r e s . v . inan., vGmarfigG- V . I . e j . iVitmur&gGiia mu!


iP6ngase de pie!

ponerse d e pie

yabere

s . v . inan., yabe- V.I. relampaguear e j . Buto yabeami Bujo. E.st.6 relampagueando mucho.

V. yai
inan.

B u p ; jare

1 "tigre": tkrmino general para 10s felinos salvajes (como puma, jaguar) e j ' . Yai macarocagu, guipgu iiaami.
E l "tigre" (puma/jaguar) es mu? peligroso.
ej.

perro Ecari yaiaca bojaamo 66.

E l l a quiere un perrito. sin. ecari yai

y a i siia puma

ncaricec+ yai Jaguar

ecari yai perro

yajire

s . v . Inan.. y a j i - v.1. e j . Yajiaja yu. Estoy sailsfecho.

(estar) satisfecbo, cha

y a s e (E) s . v . inan., ya- v . I . V. yose (J) yatire

brillar

s . v . Inan., y a t - v . I . saaar; c i c a t r x z a r e j . YatibeaJa t i maji. Todavia no ha sanndo b ~ e n .

yavmare
ej.

s;v. inan., yavsa- v . i .

bostezar

I yavuarone, i r e iomo so, w o r e .


E l l a le dio el remedio ruando 61 h s t e r 6 . s. v . inan., yayio- v . caus.

yayiore
ej.

esconder: h a c e r d e s a p a r e c e r Vearitorire yayiobu yu. "Bujabetici5ato ina" yigu.

Y o e s c o n d i 10s r e m o s para que ellos no 10s encontraran.


yayise
2

s . v ; i n a n . , y a y > - v.1.
ej.

1 esconderse I r e yayigtt, s 6 j a vaboaba ytt.

E s c o n d i 6 n d o m d e 61, me f u i l e j o s ( p e r o 61 me encontrdi.

perderse e j . Gajoa yayicoajtt t l . Se perdl6 el dlnero. sln. rudire

yeje

an. gar= real e j . JHrH y e j e a e j a c a m a i n a . Llegaron muchas g a r z a s

i
yeru yese

~ e ~ g a r z a real

j H r H y e s e (J); jHjarii y e s e (E) cafuche (reg.); jabali; pecari

q u i yese cafuche (reg.) j a h a l i ; p e c a r i de collar

inan., f.n.esp. flecha, flechas e j ' . Yeru qucno g a j a n o c a a r i , tzmubedo quznocami y a . A/ t e r m j n a r d e hacer / a s f l e c h a s , 61 h j z o e l a r r o .
yiru

V. yerua

(YM)
flecba

inan.

Cyeesel s. v . i n a n . , y e - V . I . (ser/estar) c o r t o , ta; ( s e r / e s t a r ) b a j o , ja e j . Adi jiitt gttbo, yerigttboaca Aaaja.

La cuerda (cabuyai d e e s t a hamaca e s m u y c o r i a .

yese

Cyesi.1 an. c a f u c h e (reg.); j a b a l i ; p e c a r i e j . JHrH yeseama, jacabttsarH Aaama.

Los p e c a r i s o n m i s g r a n d e s (que 10s p e c a r i d e collar).


yljere

s. v . inan.. y i j ' e - v . t . rebanar; c o r t a r e n tajadas; t a j a r e j . Rase i y i j e r e r e j u a s s . rocacami i . Colocando l a s rebanadas del tucan e n una o l l a , 61 l o pild.

masa ye yijeriese

espaiiol

105

(El

ej'.

s.v.~nan. cuchillo Yijeriase t i m a n i j a r e , Hnoare g a d a s i a b e j u y a .

Como no t e n i a cuchillo, no destripe' estos pescados V.

y i j e r e ; c6mej:iaca

(I .)

yire

s . v . Inan., y l - v . t . 1 e j . iQuEnaro y ~ y a ! iHaigalo bien!

hacer

2
ej.

decir

LNiyirif? i 4 u k d i j o 8? i

gram. Verbo i r r e g u l a r .

yirri :YM) Inan., f . n . e s p . flecha, flechas V. yeru y i r u m (YM) inan. fleche yore
s.v.jnan., go- v . t . colgar e j . Y a sudire ciigB, yoriigiiaja y a . Yo siempre cuelgo rnl r o p a para guardarla s.v.Inan., yo- v.1

y o s e (J)
ej.
V.

brillar

Bato y o c a j a y a s e (E)

ti,

i basase.

E l collar de 61 brrlllaba mucho. sln. bususe

yoso

inan. p a r e d (casa) e j . Y a g s p j o t a , yosore s u y a b a t i . Mi a g u j a estaba pegada a l a pared. an. ej.

yna

lagarto Yuare j u t i s i a a j e g a yami. E l estai disparando y rnatando lagartos s6lo por d l v e r s i d n .

Yo= lagarto

yuc. guala; b u i t r e de Am6rica

yoc* drbol

yuce

an. ej.

guala; b u i t r e de AmCrica Jogasere bar: Raama i n a , yuca

Los burtres comen (carne) podrrda.


yucs

1yucel inan
rj

boy Yucnne t n d l a n a y a j a y n a . .V@sotrosregre+aremos hov

yuca

[ y u c n l rnan. I arbol e j . Y u c a me i i a a p t i . Tot1 c n t l a j a . Eso no a s un 6 r b l ( porque! e s hueco. 2 madara e j . Come m e j e i i a a j a t i . Yucn f i a a j a . Fso no e s metal. E s madera.

y o c a j z i Jnan. tabla d e m a d e r a ej'. Y u c n j Z i r i r e c a n e i n a j u y a r e r e quEnocarna i n a . Ellos hicieron /as sillas con tahlas de madera. ynere
1 s . v . J n a n . , yue- v . t . echar; vaciar; derramar ej'. iYn b u j e j i o s e r e yueya! Vacie (el veneno de jugo de manloc de la Gltjma etapa de exprimido) que g o e x p r j m i . sin. jiore 2 v.i. derramarse e j . Yuecoajn t i . Se derramd (la chicha).

yncejZii tabla d e madera

y.tajuria c a r r e t e (de hilo)

ynjare

s.v . rnan., yuja- v . I . ir r i o a b a j o (de p e r s o n a ) e j . Busurijn yujacajn y e a quzna. En /a maiiana nosotros fulmos de nuevo r i a abajo. . rnejare

yujere

s.v-. ~ n a n. yuje- v . t . . enterrar e j . I r e y u j e r l a r % b n t o jiinlsin1FiujarZ ina. Drcen que qurenes lo enterraron (a1 muertoi e s t i n muy enojados.
s . r.. inan.. Y U J I -r,. 1 . despertar e j . iYujiati ma? i E s t a (id. desplerto? / Buenos d i a s s . v . Inan.. yu- r Z . r . 1 tragar e j . iBaguebesa! iYucZaiia! ;No io mastlque! ;Traguelo!

ynjire

yure

masa y e

espaiiol
~

107
~~~~

esperar ej'. Vai i n a r e arua jubeaja c yuyujara i n a . G Dicen que colocaron la trarnpa y e s p e r a r o n que 10s peres e n t r a r a n (a ella).

ymsmore s.-v.inan., yusso- v. t. enfriar e j . Arnirojo&ari, vareyasuocami I . Levantlindola (la olla d e h o j a r d e coca) y colocrindola en e l suelo, 61 e n f r i 6 (Ias hojas) movi6ndolas con s u s manos. gram. y s s s o r e es un verbo que casi siempre va despuks de otros verbos infinitivos. ysta inan.. s . d e masa hilo e j . Yuta Eisere bojaaja ye. Necesito hilo negro. inan. (pl. yutajuriri) c a r r e t e ; c a r r e t e l (de hilo) Yutajuriare tiinuoajegu yam1 sGca. E l bebQ e s t d jugando, haciendo r o d a r e l c a r r e t e de hilo.

ysta.turia ej.

y a t a v a s o (J) inan.. f . n . e s p . ropa ' sudi ( E ) ytkta v a s o r o (J) Inan. (pl. y a t a vasori) y s t a v a s o j i i (1) inan. V . sudijHi (E) tela

un a r t i c u l o de v e s t i r

R ~ O iri P

V A I Y A TW y sus afluentes

"Ado bajir: Paama" yi u c a i o r e


Ilustraciones

RUJW El cuerpo
rijos ( ) 1; re jos (E) la cabeza

geh)v%sosri 10s dedos del p i c -

'

llostraciones

VAIBWC?~R~ - Los animales comestibles

timoca; timvca ardilla roja; ardilla colorada

gaque josr mono capuchin0

cata pavo de monte

bu aguti; chacure ( r e g . ) auara: auatin

s h e paca

qui y e s e cafuche (reg.); jabali pecari dc collar

j Z r i y e s e (J); ~ X j a r a e s e (E) y cafuche (reg.),; jabali pecarl

V A I B H C U R ~- Los a m m o l e s c o m e s t i b l e s

cavia cangrejo

jZma armadillo

tortugn

nu

ug* mono a u l l a d o r

Pama s i r venado

vec+s dantas

B A I R ~ Los anlmales no comestibles -

1
!

os~to horrniguero enano; o s l r o h o r i i g u e r - o seduso

qoerea perezoso

ocarl c s c u yal

tlgre; Jaguar

oa z a n g i i e y a ; chucha ( r e g . )

erl culebra cascabel

B A I R ~ Los animales no comestibles -

vado erlzo; puerco e s p i n

timia
nutrias

b+co: meca b+co oso hormiguero: oso palmero

y a i s. i i t i g r e colorado; puma

114

llustraciones

MINIA - A v e s

veco

lor0 real

buja ~alorna

cata pavo d e monte

icage coconuco: pavo de monte

ma ja guacamayo

iI

YeJe

garza real

galllneta

PZJ~

tsts agami trompeta: tente (reg).

j
i

Ilnstraciones

MINIA - Aves

mimi colibri

Pasa martin pescador; guardarrio

cane pijaro carpintero

iim~ orop&ndola ; rnochilero (reg.)

ga gavilin

rase tucin

ynca guala; buitre de AmGrica

116

llustraciones

OTE - C o m ~ d acultlvada -

menero guama

+yet5 u v a s del monte

ojoiio

ojojure; ojoti,

knec0

&net6
raclrno d s

bananero; planta dc plbtano, de banano

raclmo dc plitano, palma de banano chontaduro

chontaduro

OTE - Comida cultivada

biari aji

cimanarori habichuelas; friJoles

ojoricaiori m a t a s de m a i z

ojoricaro mazorca

sZna piiia

qni yuca brava; mandioca

aaj i b a t a t a s dulces

beco mosca

bods IiGlula

beroa abe ,a<

mate iancudo

m e c a j ~ a(J): m e c a y a ( E l hormiga5

Ilnstraciones

119

REPTILES

I I
I
I

g+so babilla; cachirre

gu tortuga

gajoabo taya equis

jino boa; anaconda

eri culebra cascabel

CAJE~~NIRE (1):

GAJEYEONIRE (E)

C ~ ~ A R Contar c o s a s - E

j t t a r o sGgi5rori dos ralladores

3
5
.

ld~atutrrl tres l ~ b r o s

cuatro canastas

i
II

--** 1
- ,, ,

..
{r.,

.. . . ,.

.c.
,,

.,

5
'1

. ., .
,:

-~
/

\'

'<&.

/- , .

i
I

c o ~ o m o c Z r Z c a t i r ig j j o a t i r i c i n c o monedas

un hombre

una mujer

! ii
!
!

I
jaar: gZjamona dos gallinas

a
T -

.:

idiars vai
tres peces

b a b a r i r i c s : babaricZrEcr y e s e a cuatro pecaris

+& # .'
d

c o j o m o c i r i c m jogoroa clnco mariposas

VAIA

Peces

rCtubocm savaleta

bodeca guaracu

o ju pez palometa; pacG

riqoe; j6cu (YM) calochr

rise v e t e r o jurajura

rai
guabina

mtca curito

v5ni

mojarra; jacha (reg.)

Gava ye

- masa ye

Parte 11, espaiiol - barasana y taibano

Parte XI

Gatirci joro yire

GotirTjoro yire, m a s a ye

Adi jtt espa5oP ocare jstirijtl Eaaja t i , Bera fiaa ja manire C O S G , "No
bajiro yiro yati ti?" "yigotise. fiaseose Raaja "v2mc"~agava ye r z c a , To

bero Zaaja gava ye oea gram&tica viimeri, To bero tlvznrere gatlse Gsaja ti, masa ye

riiiica,

To

&X"O

tivgmere

gajevHme

rsca

gava

ina

Eagijmtisijama, Eaaja ti. ucaa ja:

To bajiri camino tivzme rZca ado badiro

camiaa m, m a s i n , trocha; sendero


To bajirr ado, Easttose Eaaja camino, To bera Eaaja m . , gram6tica vGme ""masculina" yyirttaro yaja ti. caminore gotise. To bero m a Eaaja
tl,

rnasa yc r5cs

To bero caminore gajevzme rzca, trocha, g a j e v z n o

quzne s e a d e r a r5ca EagTimasire jiiaaja ti, gava yere Gajejtt tttsar~jtr5aaja iT, yirijtl. rzea. "'V6asem y r u a r o yaja
tl,

gava y e

Ta bera Eaaja Eas~orivlmere yiro ba jibesaro yirivZmerl.


EslpaEol oea, tivzmerire macarltarG9 maji ""Ado bajiro macare

Eaaja", yyisere Yajiia mcta maji, ""Prte 1 " ~ o t l r ' i " j o r oygre, p&gina 3 iiaaja
ti.. To hero alfabeto espafiol oca iiagZirTi ?na ye, ado bajiro Eaaja t r :
a,

b,c,~h,d,e,f,g,h,i,j,k,I,11,m,n,E"n,o,p,r,s,t,u,v,w,x,y,
Z,

G A T E G Q RA. GRAMATTCAL ~
GramGttca buerg, rnanr jiiagasere buecaari

facZr5ca

vgmere
ye

gramiitiea vgme yaxna Pna,

Ado espaRol w a r e bwep.8, gram5llica

idiavsmere yaJa mani, aditutiayere: sustantivos %a, a d j ~ t t v o s Ea, verbos H barJiaJa ti. a

124

Gotirijoro yire

P a r t e I1

b a j i r o yiiaiia mu.

GajevHme rHca "yu"

o "adi"

r i c a mu y i r o , a j i m a s i r e

t i Rajama, s u s t a n t i v o iiaroja t i . iiaroja ti", yimasigGJa mu.

Ajimasire me t i Rajama. " S u s t a n t i v o me v a m e yibatoama i n a , iiaaja t i , i n a "Femenino",

"Sustantivo iiaaja", "Masculino".

espaiiol oca g r a m i t i c a buerH. yibatose. rBmia "Masculino"

"femenino"

i n a yise. Gmua y e y i r u a r o y a j a .

ye y i r u a r o y a j a .

S o c a s e r e b a j i r o ti Raboarone, t o b a j i r o n e ( M a s a m a quene 5 a a j a t i .

yibatoama, iiajediro s u s t a n t i v o v i m e r i r e . Gajevsme quCne Raaja. masa yerema. quCne.)

"Sustantivo inanimado" i i a a j a t i

G a j e y e r e quCne, espaiiol m a r e v i m e y i b a t o r e t i Caboarone. To b a j i r i c o p j i "masculino Raaja"

cojovHmerire yibatomasibeama i n a .

yibaarine, quCna g a j e j i , "femenino iiaaja", yivuoama i n a To b a j i r i "masculino" yirH f . yi u c a a j a y u a . Bero i i a a j a manire i o s e : b i j o , ja


m., f.

u c a t e r z iiari, m. u c a a j a y u a .

"Femenino"

"Masculino y femenino" yirH, m . , f . yi u c a a j a .

JuavHme y a j a t i h i j o , ja. yaja ti.

" h i j o yise Aa, b i j a yise quCne Raaja" y i r u a r o " b i j o t i v i m e masculino iia, b i j a tivHme

To bero m . , f . iiaaja.

femenino iiaaja" y i r u a r o y a j a t i . J a i r o masculino Raaja


"a"
"0"

rHca RagGtusase.

Femeninoma, j a i r o

rHca iiagatusase i i a a j a .

Gajeye rHca quzne,

"ci6n"

yise rHca fiag6tttsase

Rag6tasase. j a i r o femenino iiaaja. rHca m. o I. t i r e i a c 5 i a t o mani: hermano m. i n t e r n a d o m. estudig m. libro m. cuadernz m .

Ado manire i o s e i i a a j a .

h e r m a n s I. profesora f . cuchara f . mesa f . leiis I. resurrecci6n f. ~nfec&-f.

Parte 1 1

Cotirijoro yire

125

Tiv5meri bajirojnma. Rnaja, "a"

Rajedirore,

"To

bajirone

bajiaja",

yimasiiia

maaja.

"8maa"

yise, i n a ye r i c a d i a y l r o y a j a . Tiv5me m a s c u l ~ n o GajevHme, "5mo"


"0"

rHca Ragirtasase t i haboarone.

ylsr, i n a y r
ti

rZca m a n 0 y i r o y a j a . iinkwarone.

Tiv5me femenlno h a a j a ,

r i c a iiagztasase

CojovSme me t o bnjiro t i b a j i j a r e ,

gaJevHrne "articuio",

gram8tica buerH i n a yise riica Ragirrilgilre Raaja, "Masculine o femenino Raaja tivSrne", mam y i m a s i r u a j a m a . "Articulo

masculine" Aaaja e l .

A r t i c u l o femeninoma, Ia Aaaja t i .
"

To bajiri "el d i n " i n a yise R a j a r e , "la m s a o " quane, t o b a j i r o n e yimasiaja mani. Ado

D i a iiaaja mascui~no", yimasiaja mani. yise iiajare, "Mano Aaaja

ina

femenino",

gajev5mer1 r a c a rnanlre i o s e iiaaja: el padre m. el profesor m . el Papa m. la madre la mujer la c a r n e


f,
f.

f.

EspaRol oca RagErH, j a i r o vHme c u t i yimasir5 "s" iiagEama i n a . CojovHme c a t i yimasirere, "a",
"8"

"e",

'...., "o",
I

o "es"

raca o "u"

raca i i a g 8 t u ~ s e i iiajama. t

r5ca RagZtusama, j a i r o y i r 5 .

Gaje r i c a t i Ado manire

AagZtusase t i i i a y m a , "es" ioaja ti.

r i c a AagGtnsama, j a i r o y i r i .

A r t i c u l o r i c a Aaaja t i v i r n e n : 'paperatuti' 'paperatutiri' .vll 'viri' ' r i a m a s a r e buegn' ' r i a m a s a r e buer5' ' c H m ~ r oboase' ' c S m ~ r o r iboase' ina ylse.

el libro los ltbros la c a s a las c a s a s el profesor 10s p r o l e s o r e s la infecc16n l a s inferclone5 Adbtivos

a . y i r a a r o y a j a g r a m 6 t i c a buerP "adjetivo"
(0

Adjetivo iiaaja s u s t a n t l v o

pronombre) r5ca g a j e v h e yise.

Ado b a j i r o

iiaaja: "SigG ejami" yisere. "sig;"

y i s e j u a , s u s t a n t i v o Raaja t ~ . SigG

126

Gotirijoro yire

Pnrte I1

ylsp rHca g a j e v z m e , "hotlga" iiaaja t r . ytrZ. ylri.

man1 y l j a m a , "botlgu"

ylsejua. a d j e t l v o

e m u sigii i riajare, g e ylse rHca Rag6tasaaja manl, "botlgtt"

Rzmio, sTg6 s o S a j a m a , g o yise rHca Rag6tusaaja mani, "botigo" Tlre b a j l r o b a j l a j a , espaiiol ye rHca quzne. i n a yere,
"0"

ylse

r i c a iiagatasaama "irmtt sigir" y k 5 .

..

To b a j i r i "el h o m b r e malo" ylsere. "El hombre" y i s e j u a r e , sigB Bmure yiri. "la mnjer

malo"

yisejtta, a d j e t i v o iiaaja.

yise t i i i a j a r e , "o" mala" "mala" yisere, y~r;.

rHca Rag6tttsaama i n a , "malo"

s i g 6 r6miore yise t i i i a j a r e , "a"

r i c a iiagZtasaama,

Gaje a d j e t i v o s E a a j a , vasoabetivHmeri. r i c a quzne, c o j o r o b a j i r o yic6are i i a a j a .


"

Bmtta y e r a c a , r h i a ye To b a j i r o yise t i i i a j a r e ,

Masculine quEne, fememino quEne Eaaja", yama i n a , tivHmerire gotir:.


g a j e v i m e "el iiaaja", tarea" libro" y i s e r e , "el "la trabajo" avioneta"

Ado, jttavameri "verde", y i s e r e quEne, ylsejua gaje "Masculino quke "la

yimasiaja ylsejtta

mani.

quzne,

"Femen~no iiaaja", t~vHmer~re

ylmaslaja

manl.

"dlficrl",

"verde"

quzne

ylsejaama

yibabose t i iiaboarone, c o j o r o b a j i r o n e yic6are Eaaja:

masculine: el iibro v e r d e m. el t r a b a j o d i f i c i l m.
femenino: la a v i o n e t a v e r d e f la t a r e a d i f i c i l f .

'paperatuti s h e r i t u t i ' 'moare josase' 'vttrica s c m e r i c a ' 'buere Josase' vSme i n a

To b a j l r l v e r d e . d r f i c l l quSne tlvHmerlre g r a m i t l c a
yljama " m

.f

" garna. " m a s c u l ~ n oy fementno" ylrH

Verbos:

Verbo

iiaaja

Jedlro

mani

yise,

mani

Rase

quGne.

G r a m i t i c a buerH, j a i r o

vHme yama i n a . "Vcrbo

verbore gotir;. yirH,

Aditutiaye

idiavHmer~ rime u c a a j s y e a .

transltivo"

r-.r, ucaaja.

P a r t e I1

Gotlrijoro ylre

127

GajevZme, "Yerbo i n t r a n s i t l v o " yrr2. reflexivo" gotir:. yaja ti. yirs,


1-.r,

,..I,

ucaaja.

G a j e v s m e , "Yerbo

ucaaja.

Tocarsca v z m e r i r c ucaaja y n a , v c r b o r i
ti

"Verbo t r a n s i t i v o " yise, "g2jlre

g a j e y e r e s i r e iiaaj3". ylrt13ro ylmasiaja man].

To b s j l r l , m a t a r 5 a a j a verbo t r a n s l t i v o " ,

gkijlre s i a r e t i i i a j a r e .

" V e r b reflexivo" y i s e j u a , "Gsji i y i r o r e b a j l r o

m a n i r e yise i i a a ~ a To b a j i b s r i n e mani masune mani yise iiaaja", y ~ r a a r o yaja iiagk;,


tl.

la

b a j l r i , m a t a r n o s EaaJa

v e r b reflexivo.

Espaiiol oca

tivZme r s c a i n a iiag6jama. "Mani masune man1 s i a s e iiaaja". y; " V e r b intransitive" y i s e j n a , "Gzjire yaja. To b a j i r i entrar iiaaja o gajeyere y ~ y a rntransitivo.

t n o i a a m a ina.

.'SZjare"

rnaaja",

yirnaro

verbo

yiraaro yaja ti.

Vi mani s j j a j a m a , v i r e yiya m a a j a 1 1 . C o ~ o r c tivzmere

bajiro iiaczaroja v i . yimasia j a m a n i .

To b a j i r i , "Verbo i n t r a n s l t l v o iiailja",

Gotirijoro yire

P a r t e I1

Alfabeto, espa'nol oca 'nagori y e

Ado rijoroaca, 'Parte 11'. g o t i r i p r o yire. p 6 g i n a l m a a j a alfabeto, espaiiol oca iiag6rH ina ye.

Ina

ye, jairo Baaja mani yere bero gotire.


0,

"a, b, c, d. a g. 1. 1 a m. S, . . . manire bero Ragaama i n a .

p. q. r. a, t. u" t i r e TagotirS f , h. k.

Ado, i n a ye gajeviimeri Raaja: "cb.

1, 11. v, w, x, y, z" iiaaja.

To bajiri, judo ucaaja yaa adivHmeri riica. To bajiri, tocHrHca vHme Quenaro Tnare mani Ado Raaja

Espaiiol oca RagorHre iagotirotiraariija mani.

ina iagotisere ajicaari, quznaro seyoto mani.

seyoriigiijama. Rag6joraariJa mani, ina 6ag6rore berone. tivHmeri yua ucase: ch la chicha la chucba el chontaduro chocar chupar f elfeo el fuego fumar fbil el fin el f r i o la flauta 'idire' 'oa' 'itne' ' r m a vare' 'iijure' 'rojosa' 'jea itjase' 'muno udire' 'josari mep/josase me' 'tusase' 'usase' 't6roa'

h "h" ucare t i iiaboarone, gajeviime raca iagotire me& Raaja ti. To bajiri. b a b l a r 'iiagzre' ina iagotijama, "ablar" i n a ucaborere k r o Ragkma.
k "qu" vPme yirHre berone iiagaama, "k" y i r i . To bajiri mani ye rZca quene. "querea" ucaterH, "kerea" ucaaja mani sigitri.

I JEre sigiiri "I" rSca iiagaama, masa yere. "r" vHme yirare berobasa Aagaama "I" yirZ. Ado iiaaja espaiiol oca vimeri: la leiia '&a' la Labor 'moare' la leche '6jefoa/6jeca' la luna 'muiju Ramiagu/mujiju iiamiaga' el liquid0 'more bajise' el lim6n 'virimoa lavar 'coere' el ladr6n 'jua rudiri maw'

P a r t e 11

G o t l r i j o r ~ t rre y

129

el libro linda la lluvia llamar llorar llevar una cosa llevar m i s de una cosa llegar
v "v"

'paperatuti' 'quZnag6'

I1 "y" yisere berobtrsa Kay6re iiaaja "11".

Ado iiaaja espaiiol oca vzmeri: 'oco quedise' ' v s m e yrre/jlre' 'otire' 'Smiare' 'juare' 'ejare'

mani yisere berobtrsa iiay6re iiaaja. To bajiboarine jaibusaro ustrc5ase budiaja. Gaje quane, consonante judo E a r ~ j t t t i iiajama. "b" mani yisere bero Eag6re iiaaja. Ado iiaaja espaiiol oca vsmeri: ver 'iare' el v i e p 'bncn' el viento 'mino' volar 'vttre' vomitar 'mttiiore' vivir 'catirehiare'

To bajiboarine t u t u a s e y "y" mani yisere berobtlsa i a g o t i r e iiaaja "y". meje iiagaama Tnama. Ado iiaaja espaAol oca vsmeri:
YO

'

yuca b r a v a

':ti

(mas, ye)'
To bajiri sar yirZ "z"

z "s" mani yisere berone i a g o t i r e iiaaja " z " .

rZca

mani ucajama, cojoro carone i a g o t i r e iiaboroja

ti.

Gotirijoro yire

P n r t e I1

Abreviaturns Jediro ucategtt mojoroacane ucare adjetivo animado dialecto d e loa c 8 m e masa dialecto d e 106 e d w r i a ejemplo s u s t a n t i v o femenino informaci6n g r a m a t i c a l inanimado dialecto de loa S u e r s s u s t a n t i v o masculino/femenino s u s t a n t i v o masculine plural expresi6n regional sin6nimo(s) V6ase verbo i n t r a n s i t i v o verbo reflexivo v e r b transitivo dialecto de 10s Y e b a m a s a

an.

CM E
ej. f. gram. inan.

J
m., I. m. Pi. reg. sin.

v.

v.i.
V.T.

v.t. Yh?

G8va ye
espaRol

- barasana y taibano

mas. ye

espaiol

masa ye

131

abanico-volteador abeja abrir


f. v . t.

m.

( p a r a voltear casabei

vGniro

beroamu (pl. beroa) finare (jHna-)


m.

abuelo, la aborrirse

. f.

Rica, co

v. r .

quejere (quep-)

acabado, da a . jediro (jedi- m i s sufijos de movimiento) sin. terminado, da; usado, da a c a b a r de aceite
v . r. / ' v . I .

gajanore (gajano-)

Sln. termlnar

I.

aye
v.r.

aclararse acostarse acbiote afeitar


m.

bususe (busu- mis sufijos de rnovimlcnto) cHjire (cHji-)

v . r.

musa joa varare ( p a vwra-)

v. t.

afilado, da aflojar

a. bwjase (btrja-) s i n . cortante

v. t.

jojiore (jojio-)

s i n . desatar

a g a m i trompeta f . tBta s i n . tente (reg.) agarrador agarrar 2 agrio. r i a rgua


m.

m.

cZno

s i n . manip

v . f. 1 (una cosa) Leare (iiea-) (miis de una cosai BeJere (Reje-)


a.

jiase (jia-)

oco

aguacate aguja

m.

iiiiua (f .n.esp. iiRu)

f.

gzjojota

132
m. bu s i n . chacure (reg. 1; guara; g u a t i n
n!.

espaBol - maea y e

aguti aji ala

bla

f.

quernja

a l a c r i n m. cotlbaja sin. m o r p i 6 n alcoba

f . s5a sln. cuarto; pleza

alegrim f . variquznare tener alegria v . , . v a r i q u h a r e (variquzn-1 sin. contento, ta alimentar v. t . ecare (eca-) sin. s e r v l r (corn~da) alma
f.
V.
ttstt

espiritu
f.
rz.

almid6n

r d e yuca b r a v a i q u i v e l a

alzaprimar amamantar amar

C.

jiarc (jia-)

r..t .

iijuore (iijuo-)

s l n . d a r del pecho a

v . t. rnalre (mai-) sin. quercr a. a.


s k s e (sGe-)

amargo, ga amarillo, lla amarrar amigo. ga

s e n s e (sttrl-1

.
m..

siare (sta-1

f,

baba

anaconda f . j7no sln. boa ancho, cha angnila animal


f.
rn.

a.

eyasc i e y a ~

bur
vaibtrctt

a n t e a y e r n?. Earnlca r i j o r o sln. a n t e s de a y e r antebrazo


m.

rlcaj5i

antes

ad". i d e a y e r ) Ramica riJoro sin. anteayer

anzaelo aio
m.

m.

vai v e j e r ~ a (f.n.esp. val vejere)

ciima
v. I .

aparecer

ruyuare (ruyua-)

irbol arcilla arco arder

m.

yuca riri tzmubedo ( J , YM); tzmuriabedo (E)

f.
m.

sin. barro

r.1. aare (J, E) (aa-); Gjase (J, E, YM) (Bja-) s l n . encenderse; quemarre

a r d i l l a c o l o r s d a f. rimoca; timuca sin. ardilla roja ardilla r o j a f . timoca; timuca s l n . ardilla colorada ires arete
f.
m.
ihabitada/pobladai

maca

gGmo yoriaro

armadillo arp6n

m. Smo sln. tat6

m,

sareriaro

s l n . lanza

arponear arrancar arreglar

1'. t . sarere (sare-) s ~ nh e r ~ r con lanza


i..t . r i a nlaiezai sln. desyerbar
iT. t.

vttere (vue-)

qusnore (quzno-) siru

arrendajo arroJar

nr.
v.f

s i n . toche

(mds de una cosai reare (rea-1

s l n . botar 2 iuna cosai si,, botar-

rocare (roca-)

asar

v.t.

(entre la cenizal t8re (tB-1

i y ahumar) sesore (seso-)

s i n . curar al humo

1 (colina, loma) majare (ma@-) a s c e n d e r v. I . s i n . subir 2 i i r b o l , avi6n, c e r r o empinado) majare (muja-) sin. subir
atado
m. (de w a s del monte) uyeta V. racimo

a t e n d e r v t . codere (code-) s i n . cuidar a ; vigilar aterrizar v.i. rujire (ruji-)

a v e r g o n z a r e e v. r. bojonere (bojone-) s i n . deeconcertarse averiguar

V.

v. t. szniiare (szniia-) pedir; preguntar tere (te-)

a v e r s i 6 n f . tere tener aversi6n v.t. sin. odiar

avisar avispa ayer

v.t. gotire (goti-) sln. decir; contar

f.
adv.

utiamu (pl. utia) fiamica

a y u d a r v. t. ejaremore (ejaremo-) sln. compartir en el trabajo

azGcar azuela

m.

iiucamene veta (E); Aucam~rnlveta (3) sioro

f.

babilla

f . gaso sln. cachirre V. cairnin

b a i l a r i n principal

m.

baya

b a j a r s e v. r . 1 (coiina, loma) rojare (roja-) s i n . descender 2 ( c e r r o emplnado. 5 r b o l ) rujire (ruji-) sin. descender b a j o , ja
a. I yese (ye-) sin. corto, t a 2 (el nivel de agua) bojore (bojo-)

balay (reg.) m. vajabo V. canasta b a n a a e r o m. ojuiio sin. planta de banano b a n a n o f . ojuro (f .n.esp. ON) mano d e banano m. ojut6 p l a n t a d e banano m. ojoiio s l n . bananero r a c i m o d e banaao m. ojot6 banco baiiarse barba
m.

ciimuro (f.n.esp. ciimu) guare (gua-)

v. r .

f oca (J): judia (E) sin. ment6n m.

barbasco

ejumisi
v.t.

barbasquear barrer barril barro


v.t.
m.

juare (jua-)

ture (tu-) cameraje

m. 1 rlrl sln arcilla 2 slta s l n . lodo m. (de danzasl iiatajua ( f . n.esp. Bataju)

bast& basnra batata


beber

f
f.

vidi iiajia (f .n.esp. Baji)

v.t. idire (idi-) s i n . tomar

bebida

I.

idire

bejnco bendecir

m.

misima (f.n.esp. mlsi)


( p a r a proteger) vBnore (vBno-) a.

v.t .

bien, bueno, na blanco, ca 2 a . blando, da boa boca bolsa


f.
V.

quenase (quena-)

1 m f . gavtt, vo botise (boti-)


a.

abase ( a h - )

sin. suave

jino anaconda rise

f.

I . 1 (grande y cubierta con hule) turajoa sin. talego 2 ( p a r a hombres, que cuelga del hombro) vasojoa
m. macaroca sin. selva; monte

bosqne

bostezar botar

v.i.

yavuare (yavtta-)

v.t . 1 (miis de una cosa) reare (rea-) sin. arrojar 2 (una cosa) rocare (roca-) sin. arrojar
m.

brazo brecha brillar brincar brizna brotar brnjo bucear

rica
Centre montai7as) soje

f.
v.t. v.i.
f.

yase (ya-) (El; yose (yo-) (J) jatire (jati-)


(de hierbai t a r a (f .n.esp. ta)

v.i. judise (judi-) sin. germinar

m.
v.i.

ciimu Bjure (Bju-) nadar


(de Am6ricai

sin. hechicero; shamin

V.

bnitre
V.

m.

yuca

guala

busto

m. 6jea ( f . n . e s p . 5je) sin. pecha; t e t a

L
cabecera
sin.

f . jode fuente; naclrnlento del r i o

cabello m. joara (f .n.esp. joa) sln. pelo cabeza


f.

rijoa ( 3 ;rujoa (E)

c a c h i r r e m . 9650 sin. babilla cachocba

f.
f.

'
cadera caerse

rijoa jeariaro (J): rujoa jeoriaro (E) sombrero

(y l a piernai sagaro

v.r. I quedire (quedi-) vEjare (vEja-)

cafuche (reg.) m. yese sln. jabali; pecari cairnin


V.

m.

jea guso babilla, cachirre

c a l a b a z a I. 1 coaro (f.n.esp. coa) 2 fespecle usada para hacer sonajeros p a r a e l bailei iiasn calafatear v . t. sin. sellar caliente
V.

bibere (bibe-)

a. asise (asi-) hacer calor; tencr calor


m.

calochi

rique; &u

(YM)

cambiar caminar

r.. r .
v.I .

vasoare (vasoa-)
vare (va-)

C
camino m. ma sin. trocha; sendero canasta 2 3 4

138

espaiol

- masa y e

I. 1 ( p a r a Ilevar c a r g a ) jiba ( p a r a coger peces pequerios, camarones, e t c . ) ( p a r a guardar el casabe) najutobe ( p a r a /as mujeres) jicua 5 (plana y grand6 hecha de "vaju") vajabo s i n . balay (reg.) 6 ( j a u i a de p e a r a s ) coabajia (E); coajia (J)

swoa

cangreja canoa f.

m.

cavia

ciimua (f .n.esp. ciimu)


v . t.

cansarse cantar cautidad


v

bogare (boga-) t . c6ro


f

1.'

basare (basa-)

f.

c a i a de azhcar c a i a de p e s c a r

iiucamene (E): iiucamimi (J) vai vejeri

f.

capturar v.t. 1 (una persona, animal) iieare (J) (?lea-); iiiare (E) (Aia-) 2 ( m i s de una persona, animal) iiejere (iieJe-) cara

I.

rioa (J); rioga (E)


m.

c a r a y u r u (reg.) carb6n carcaj cargar


m.

ganane

riti

m. vacasa (E); vacatori (J) sln. cubierta para dardos v . t. (a1 hombro) gajare (gaja-1 sln. llevar a1 hombro
m.

carguero carne
f.

&no

riro (f.n.esp. ri)

c a r r e t e m. (de hlloi ywtajuria sln. carretel c a r r e t e l m. ide hiioi ywtajuria sln. carrete carrizo
m.

vevoro (f.n.esp. veva)

cartncbo casa casabs


f.

m.
vl

( d e escopefai jeajea ( f . n . e s p . jeaje)

m. I najuro (f .n.esp. naju) s i n . pan de mandioca 2 (hecho de restos del almid6n de yuca bravai sireriaro 3 fhecho de f j b r a de yuca brava) Bjariro; Gjarito (YM)

(f.n.esp. iijari) caecabel f . eri s~n. cr6talo castigo cancbera cavar cazar cedazo
m.

vaja bitia coare (coa-) renure (ran*-)


1 saoga (Ej; s a a r i a ( J j (f.n.esp. stto)

f.

v.f.
r.1.

sin. excavar

m.

2 bijerija sin, colador


ceniza

f.

5ja

c e a t i p e d o m. muni sin. ciempies centro

m.

gedareco

1 bujua (f .n.esp. buju) cerbatana f . 2 ienro//add darearia


cerdo cerebro cernir cerrar m.
m.

(domesticado) yese
r i p b a d i (J); rttjobadi (Ej saare (saa-) bibere (bibe-); ture (tu-1
I . . yatlre (yatl-) - ,

I'. cafuche (reg. ); jabali; pecari


S I ~ seso ,

1.1
I-.I.

cicatrizar
sin,

sanar Bmttagasero

cielo

m.

ciernpiis m. muni sin. cent ipedo

140

espalol

m a s a ye

cizaia
clavo coca

f . vidi s i n . maleza
m. came v a c a caji a. Aaise (iiai-) f e n sgua) roare ( r m - )

f.

cocinado, d a cocinar
v .t .

c o c o n n c o m. icagtt s i n . pavo del monte cod0 coger m. r i c a siirica

1 r i c a r e (rica-) v . t. 2 f h o j a s d e coca) s u a r e (sua-) coger I a n o c h e v. t. rIiioase (rzioa-)

s i n . obscurecer cogollo cola

f.

(de mandioca/yuca b r a v a o d e c a r u r i ) a u

f.

jic8ro m. ( p a r a c o / a r mandloca/'yuca brava/ b i j e r i j o ; bijeribo

colador

(YM)
s i n . cedazo colar colgar colibri colina v. t.

(la m a s a d e mandioca/yura b r a v a ) b i j e r e (bije-1


yore (yo-) c a j i r e (ciiji-)

I v . t. m.

2 v.i.

mimi

f . bur0 s i n . loma

colocar t . 1 rSg6re (rSga-) s i n . hacer p a r a r 2 r o j o r e (roJo-1 s i n . poner c o l o r e a r v. r. viare (via-) sin. pintar colompio comer m. ( p a r a bebi) vasoba b a r e (ba-1

v.t.

cometer v.t. iun e r r o r ) mavisiare (mavisia-) s l n . equivocarse

comida

I.

bare

compa~ero, ra

m . . I.

baba

c o m p a r t i r v .t . (en el r r a b a ~ o l cjnremore ( e j a r e m o ) srn. a y u d a r comprar

v.t.

v a j a y i r e ( v a j a yi-1

c o m p r e n d e r v . t . ajimasire (aj~masi-) s i n . entender conducir b-.t. ( a l a m b r e , camino, r i o l jasase ( 3 ) (jasa-1: r a s s s e ! E l (rasa-) s i n . llevar c o n g r e g a r s e a.r. s i n . reunirse miniejare (J) (minieja-); r E j a r e (El (reja-)

c o n s ~ d e r a r 5,. t . imuchoi malre (mal-) s l n . v a l o r a r rnucho constroir contar


i,.

t.

i'casai b n a r e (baa-)

v.t. 1 c a r e (c6-1 g o t i r e (goti-) s i n . decir; a v i s a r

c o n t e n t o , t a a . v a r ~ q u s n a r e(variquEn-) V. alegria; tener alegria contestar


r.. t.

c a d i r e (cadi-)

correr

v.:.

iimare (iirna-)

c o r t a n t e a. bajase (baja-) s l n . afilado, da c o r t a r i.. . r 1 i m d s d e v n a cosa ' .lasurere ( j a s u r c , 2 iuna c o s a j " a t a r e ( i a t a - ) i 3 i r o n hacha) qucare (quEa-) s l n , tumbar 4 (en tajadasi yljere ( y ~ j c - ) sln. rebanar; t a j a r 5 t r e l a . cabello) s u a r e ( s u a - J c o r t o . t a a. yese (ye-) s i n . haw, ja

C
coser

142

espaiiol

mesa y e

v. t .

tiare (tia-)

cosquillear r.. t. qulrlore ( ~ U I P I O - 1 s ~ n hacer cosqulllas . crecer


v.1.

bncaase (bacna-1

c r 6 t a l o f. eri s i n . cascabel cruzar coarto

v . t.

(rfo o ca5o) $are (j5a-)

m. s6a s1.n. alcoba; pieza

c u b i e r t a I. (para d a r d o s ) vacasa (E); vacatori ( I .) s i n . carcaj cubrir

v. t.

baare (baa-)

cncaracha cuchillo cue110


m.

gasero comejaiaca (J); yijeriase

(E)

m. 5maa; Zmatutu s i n . pescuezo V . gollete

cuento cnerno coerpo coidar

m.

queti

f.
m.

( d e un a n ~ m a l l jota
ruja: r u j a r i

v. t. codere (code-) s i n . atender; vigilar


f.
BRa
m., I .

cnlebra

coiiado, d a curar curare corito

tSRtt, R o

v. t.
V.

(a1 humoi sesore (seso-) a s a r y ahumar rima maca

m.
m.

cbacure (reg.) m. bu s ~ n . g u t i ; guara; guatin a

chagra
I

f.

vese
I-.

charnuscar chaquilar
I'

r.

sor,rr ( S U C ~ )

quemar
I .t jiore (jio-) enhebrar

chaquira I. iiaquerijoa (3) (f . n . e s p . Raquerijoj; valcaJea !E'l ( f n . c s p va~caje)

choaqoe

f.

cajoa (f.n.esp.

chontaduro m. Znea (f . n . e s p . Bne) s i n . pupuiia ( r e g . ) palma chontaduro f . ZneBo racimo de chontaduro n ~ . BnetTi chorrera

f.

getajoero

s l n . rab16n; c a c h ~ v e r a

chucha ( r e g . ) f . oa sin, zarigueya chupar chuzar


v .t

i r o n una p a j a J udlre (udi-'

r.. f . judlre (judi-) sin. espinar

danta danza danzar dar

f. veca f.
i

basa
:

b a s a r e (basa-!

f i s i r e (isi-) dar a loz i . . i .'I.. 1. m a c e ctrtirt- ( m a c t l r t t t l sln. parir dar cuerda a v r . v z l u r e (vZla-) dar del pecho a t . r iijuore (iijuo-1 5/17 amamantar dar patadas a i . c . jaarocare (jaarocn. sii: p a t e a r dar una paliza r . t , ba.jere ( b a j e - ) 1zurrar

D
decir
1 yire (yi-) gotire (goti-) sin. contar; avisar
r.. t . l v . I .

144

espaiiol

masa ye

2
dedo

m.

2
defecar

1 (de l a mano) BmovZsoa (del pie) gabavZsoa


v.i. gcnare (gGna-)

d s J a r v . t. c a r e (cZ-); r o b r e ( r o b - ) d e j a r d e hacerlo v.i. tajare (taja-) d e m o s t r a r v . t . i o r e (To-) sin. mostrar d e r r a m a r I v . t . yuere (yue-) s i n . echar; vaciar 2 v . r . yuere(yue-) d e s a t a r v . . Gjare (5ja-); jojiore (jojio-) sln. alojar d e s c e n d e r v.1. 1 (rolina, loma) r o j a r e (roja-1 sin. bajarse 2 ( i r b o l , c e r r o empinado) r u j i r e (ruji-); r u j i a r e (rujia-) sin. bajarse d e s c o n c c r t a r s e v . r . bojonere (bajone-) s i n . avergonzarse d e s c o r t e z a r v . t. s i n . pelar desguindar despertarse
v . t.

varare (vara-) (hamaca) cudare (cuda-)

v.r.

yUjire (yuji-)

d e s t r u i r v.1. (roja-1

( p o r p e n s a r o hacer bruj'eria/encantamientos) r o j a r e

d e s y e r b a r v. t . (vidi) vuere (vae-) s i n . a r r a n c a r la maleza detener devolver v.t. v. t .

(a alguien o algo) cjimotare (cjimota-)


tttore (tao-)

d i a r r e a I . guda cuduse t e n e r d i a r r e a v. t. guda cudure (gttda cudu-) diente drficil


m.

gujia (f.n.esp. guji) Jasase (josa-)

a.

dinero

in.

gHJoa

s i n . plata

disparar v . t . I (arrna de ruego) jearuare (jearua-) 2 (cerbatanai jutire (Juti-) 3 (una f l e c h a ) tarnure (tErnu-) s l n . lanzar doler
V.J.

I vBase (van-)

s i n . tener dolor 2 (con dolor agudol janise (jtni-)

dolor m. visiore t e n e r dolor v . t . s i n . doler dormlr dnlce


v.i ./v. r .

visiore (visio-) cHnire (c5ni-)

1 m.
2 a.

ibisitirica (f.n.esp. iblsitise) ibisitise (ibisiti-)


i d e cosa desanimada) bstise (beti-)

dnro, r a

a.

L___J

ecbar

v.t . yuere (yue-); jiore (jio-) s i n . vaciar; derramar e c h a r d e menos v . i . godo ctitiri: (godo cuti-)

ejecntar elegir elndir

sin. haccr falta


v.t.

(10s r i t o s del shaman) basere (base-)

v .t .
v.t.

s6re (s6-! r h r e (rk-)


a,

sln. e v i t a r

embarazada encender

gada iiare (gada iia-); r i a ssiiare ( r i a sHRa-)


( e l fuegoi

1 v.t. s l n . prender

(jeame) rlore (no-1

2 v.r.
encontnlr

ease (J,

E) (aa-); Fijase (J, E, YM) (Gja-)

v . t . bttjare (bttja-) sln. hallar e n c o n t r a r s e con v . t . bajare (baja-) v . r.

engordarse enfermar enfriar

acare (ucs-) rljare (rlja-)

rr. I .
v .t .

yasaore (yasa-1

E
enhcbrar
V.
:

146
j i o r e !jio-) chaquilar
r.

espaiiol

masa ye

enojarse enrollar cnsartar ens~aar entender enterrar entrar


2 3 4

I. ,.
i

jiinisinire (jiinisi-1 dttreare (dttrea-)


(e: pescado con iina cuerda) j i o r e (.]Io-)

.f

rr.t

. t

huere (hue-); maslore (maslo-)

v. t . ' v . I . a j i m a s i r e (ajimasi-) s i n . comprender


v . t.
v.t .

y u j e r e (yuje-)

1 sHjare ( s z j a - ) (a/ monte) o j a r e (oja-)


icam~no, chagra, o espacio v a c i o ) j i a r e ( j i a - ) i u n r u a r t o o un r i o ) jHjare (jHja-)
v .t.

envolver

giimare (giima-)

eqnivocarse v.r. m a v i s i a r e (mavisia-) s i n . c o m e t e r un e r r o r erizo


m. vado s i n . puerco e s p i n

escoger esconder
2 v

v . . r

besere (bese-) yayiore(yayio-) r u d i r e (rudi-); yayise (yay,.)

1 v.t.

escopeta

f. jeabu sin, r ~ f l e

escorpi6n
sin.

m. cotibaja alacrhn

escribir escupir 2

v.t.

ucare (uca-) e o r e a r e (eorea-)

v .t. 1 i m i s de una cosa o l i q u i d o i iuna cosa) e o r o c a r e (eoroca-)

espalda espejo

f.
nl.

jttdojua (J); s u y a r o j t t a (E) Soro ( I .n.esp. 50)

e s p a i o l - masa ye
~ ~ ~ . . . . .
~~ ~ ~

147
~-~~

esperar espina esptaar


sin

1 . i.

yurr 0.u :

f
r
f

Jota

,)udii.e ( j u d l - ' churnr m.


1 use

espirito

V. a l m a 2 ( d e un rnuerro.) v i t i
esposo, s a n,. . f . m a n a ~ t r ,ji, tener esposo, s a . m a n a j a , Jo cwtire ( r n a n a ~ u~ espoma estaci6n estante estar
1'.
u ctt:i: ,

f
m.

dmo ckma

n ~ . casabo
i..i.

Eare (Ea-); b a j l r c ( b a j i - ) ser; e x l s t l r e s t a r bien r,.i. i d e soilid1 c a t i r e ( c a t i - ) e s t a r de pie i..i, riigare (riig6-) e s t a r encima de algo r - . i , ie.x~crpto / a rlerra o de j e s a r e (jesa-1
V.

dr

i i n ' ~ liar:: :

sentarse
v .r .

no e s t a r

mani ( m a - )

e s t i m a r 1.. t . rkcwbwore (riicwbtto-) s i n . honrar; respetar; venerar

estornudar estrella
f.

v.,.

%tiare( Z t i a )

iioco
I.
( p a r s g i l o r d a r r o s a s ! cnsabo

estructura

estudlaate. el/la estediar evitar excavar


SIJ:.
1
I-.

f .

huega. g o

t.

bucre (hue-) rSore iri.0.)

I-.;.

elud~r
1

coarr i c o a - 1

S I ~ avar c

existir
1.

I-.;

ba,jlre ( b a j l - ) : Eare ( i i a - )

scr: e s t a r

explotar

v.!. p o t o r e (poto-) sin. r e v e n t a r s e


v . t. I (con sebucin/matafrio) icon 10s manos) r i j e r e ( r i j e - )
m.. f .

exprimir

bujere (buje-)

e x t r a n J e r o , ra

( d e raza no indigena) g a v e , v o

fabricar faltar farib feo, a filtrar f l a c o . ca flauta flecha flema flor

v C

quEnore (quZno-1 r u y a s e (rttya-)

sin. hacer v.i.


f.

naju g a t e r e baise: buose ( 3 ) : roacuose (E); rojose

sjn. harina de mandioca t o s t a d a a.

v . i.

(cotadoral Enire (Eni-)


jGagG, gi,

a.

I.
V.

t5roa carrizo yeruu; y i r u u ( Y M ) Ejo

f. f.

f.

g o r o ( f . n . e s p . go)
1. I . ,

florecer flotar fog6n frente frijol frotar

goase (goa-)

v . i. j a y a r e (jaya-1 V. mejare

rn.

jeame rioveca ciimanaro (f .n.esp. ccmana) habichuela varere (vare-)


f.

f.

m.
V.

v. t.

fruta f , rica f r o t a de banano f r u t o m. rica fruto de a j i


m.

o j o r o ( f . n . e s p . ojo)

bla

f r u t o de chontadoro m Bnca (f.n.esp. ttnc f r u t o dcl p l i t e n o n. OJOrO ( f n . e s p . oju> fuego fueate

m
f.

jea
jode

s i n . cabecera; nauimiento del r i o

f u e r t e a. 1 ide cosa Inanlmada/ b t t t ~ s e(batl-1 2 ide ser anirnadai t i m a r e ( t i m a - ) ; t u t u a r e ( t u t u a - ) . ternare (YM) (tBma-) fuerza f . tutuase tener fuerza v . r . (tiima-1 fumar
t . . .I .
I .

t i m a r e ( t i m a - ) ; t u t u a s e (tutua-); tGmarr ( Y h l )

(mano) udire (udi-)

fnnclonar

(rn6qulnas) moare (moa 1

K
gajo rn. (deplltano, banuno) ojo'coro gallina I . g a j a b o c o

sin mano de plitano, banano

gallo

gallineta

f,

g5ja

ganado
I".

m.

ta vecaa t w o : vaca
vaja t a r e ( v a j a t a - )

ganar

i.r,
f .

garganta garrapata garza gasolina gatear

Zmagaje base

.r

r.

yeje
I.

aye jare (ja!

I-.].

germlnar

I,. i

judlse ( ~ u d l - )

s ~ n .brotar

150
v.t

espaiiol

masa Ye

golpeer gollete
V.

j a r e (Ja-1
( d p hotellas)

m.
a.

5 n n a ; Bmntutu

cuello; pescuezo jaign. go

gordo, d a

grande

a.

2
grasa gripe gritar

1 j a i r i j a n ( j a i - ) (E); j a i r i j n ( j a i - ) (J) Jacase (jaca-)

.r. nye sln. manteca


f. BJo sin. r e s f r i o

v. i.
a.

a v a s z r e (avas5-I tubuse (tube-)

g r o e s o , sa guabina
4.

sal
m.

guacamayo, y a gnala guama

maja

m. yuca V. b u i t r e de America

f.

menero (f . n . e s p . mene)
f.

goanibana guara

pica; mlca (YM); g a v a pica; g a v a mica (Ybl)

m. bu sln. a g u t i ; chacure ( r e g . ) ; g u a t i n
m.

guaracu

hodeca
m.

goardarrio goatin guayaba guindar


m.

Zasa

sin m a r t i n pescador
bu
u c u a ( f . n . e s p . ucu)

sin. a g u t i ; chacure (reg.): g u a r a


f.
V.C.

iuna hanmca) v h r e ( v e a - )

h a b i c h u e l a f. ciimanaro (f .n,esp. cijmana) I'. frijol

e s p a i a l - mas. hablar hacer


2
I .

ye
~

151
. . .

I.

iiagzre (iiagG-) 1 auEnore (augno-)

v.t.

>Ire (yl-) sln f a b n c a r

hacer "dabucari" 1 r s 5 r e (s6-1 h a c e r c a l o r v . r . a s x e (asi-) . t e n e r calor; caliente h a c e r coaqaillas v . t . qulriore (qulrio-) s i n . co.suuillear h a c e r d e s a d a r e c e r v . t. yayiore (yayio-) hacer f r i o . . usase I'. t e n e r f r i o h a c e r p a r a r v . t . rEg6re (rBg6.) s j n . colocar h a c e r salir v . r . bure (bu-) hacer sonido t . (de cosa inanimada) busise (busi-) sin. sonar hacer falta v.t. god0 cutire (godo cuti-) sin. echar de mcnos h a c h a f . 6 c6mea 2 vZni sin. mojarra h a l l a r v . r . b u j a r e (bttja-) sln. encontrar hamaca

f.

jtiu (J); jiiugG (E) iiiorijare (Aiorija-)

h a m b r e f . iiiorijare t e n e r h a m b r e v. r . harina

f. 1 ( d e mandloca tostada) naju g a t e r e s l n . fariiia 2 (de t r i g o ) "trrgo" "eta


m. ctirnu sln. brujo; shamin

bechicero hembra herida herir

f.

r6mio czmiro ( f . n . e s p . c h i )

srn, s e r de s e x o femenino

f.

s l n . llaga I . . (con lan2a.J s a r e r e ( s a r e - ) sln. arponear

h e r m a n o , n a 1 nl. ( m a y o r ) gage (J): gajegu (J) 2 (menor) bed, 3 f. ( m a y o r ) gag0 ( J ) : gajego (E) 4 ( m e n o r ) bedeo hervir hierha
i
1 . I.

moslse ( m o s i - ) ( J ) ; v e a s e ( v u a - ) (E)

I.

ta pasto
:-.
At- h ; c r - h ; i s

krrzaa

tara ( f . n . e r ; p . ta"

H
higado h i j o , ja 2 hilar hilo
V.
m.

152
iiemeritiro (f .n.esp. iiemeriti)

espaiol

masa y e

m., f. 1 mace, c 5 ( p 1 . i r i a masa

v.i.
m.

vEre (v6-): &re (&-I torcer yuta


v . i.

hincharse historia boja

mijire (miji-)

f.

queti

f.

jiiro (f.n.esp. j i i)
m.

hombre

amu a. itcuase (aces-)

hondo. d a honrar

v . t. rCcttbeore (rGcebtto-) sin. r e s p e t a r ; venerar; e s t i m a r

hormiga hoy
adv.

f.

mecajiame (3) (pl. mecajia): mecayame (E) (pl. mecaya)

yuce

huevo
2

m. 1 fde g a l l i n a l gHjaboco r i a (de p i a r o ) mini r i a

humear humo
m.

v .1.

buese (bue-)

bueri
v.r.

hundirse

r u j a r e (ruja-)

iluminarse imitar inhalar insecto


v .t.

v.r.

bususe (bus"-)

quesore (queso-) "dire

v t

m. "Insectoma" g6a mana Eaama_ i n a . Q u e r a j e r ~ cttorj iiaama. Seis r i c a r i ceor: iiaama. Ina r u j e r i idiacurl iioaja t l : r i j o a , r u j e c u , j i c o r o quEne. To bajiri, "insecto" Eaama: mecajia, diroa, Jogoroa, nunuroa, becoa, gaseroa qugne.

iatestino

m.

guda mlslma ( f . n . e s p . geda mlsi)

trlpa

ir

I..,. v a r e (va-1 i r r i o a b a j o ~ . . i . ( d e personal y u j a r e ( y u ~ a - ) ir r i o a r r i b a !-.I. mnnire (munib) sin. subir por el r i o

jabali

m.

yese

sin. cafuche (reg.); p e c a r i

jaguar
V.

m.

ucaricncn yai t i g r e ; puma n j e . jo

jefe. f a

. , f.

jejh
jugar

m. usicamu (pi. usica) sin. mosquito


V.I.

ajere (aje-) rlse vetero

jurnjura

m.

lado ladrar

m.

varu

v. j .
m.

(yai) a v a s z r e (avasH-) yua v e r n r e (vero-)

lagarto lamer lanza laozar

i-.r.

f. s a r e r i a r o sin, a r @ n
v. f.
iuna

flechai t z m u r e (tzmu-1

sin, d i s p a r a r

lata

f.

ckerajc

s i n , t a r r o d e metal

L
lavar
1 v .r . 2 v.r.

154 i r o p a l c w r e (cw-) i i a s manos) (%no) coere (coe-1

e s p a B o l - m a s a Ye

l e c h e f. a ~ e c a ; j e c o , ~ E leche del caocho . rl V , savla leer v.t./v.~. i a r e ( i a - ) ; hucre (bue-)

!eZa
leio

m.
m.

jea

giimu s l n . t r o z o d e madera
m.

levantador libilula libro lim6n limpiar m. m. m.

(del techo) cav,:

bode paperatuti virimoa

v . t.

1 (mesa) coere ( c w - ) ( p l s t a , camino) g o r e (go-)

l i s o . sa a , gosise (gosi-) s i n . resbaloso; resbaladizo lodo loma


m.

sita sln. barro

f. buro s l n . collna

lombriz loro real luna m.

I.
m.

vRsl
veco

muiju; mUJI,JU (YM); Eamiaga muiju/mujiju (YM)

llaga llamar

I. c5mlro ( f . n . e s p . c5ml) s r n . herlda


I v.t v5me ylre (v5me yl-1 s i n . poner nombre 2 v.r. v5me c a t i r e (v5me cntl-)

llegar

I-. I.

ejare (eja-)

l l e v a r 1 <..I. (una cosa) h i r e (%mi-) ( m i s sufi,los d e movlrnlcnto, 2 (mds de una cosai juare ( j u a - ) ( m i s s u f ~ ~ dcs mnvimtento) o 1'. traer 3 V.I. ( a l a m b r e . camino, r i o j j a s a s e ( I( j a s a - ) ; r a s a s c ( E l .) (rase-) s i n . conducir (alambre. camino, r f o ) llevar a l hombro . . g a j a r e (gaja-) s i n , c a r g a r al hombro l l e v a r e n l a e s p a l d a i..t. Omare (iima-) V. traer l l e v a r p s e s t o s v. t . (10s zapatosi c n d a r e ( c n d a - ) llevarse r i o abajo r . (por l a corrjentei mejare I' y u j a r e llorar llover
I.. I .
I..

o t i r e (otl-)

I.

oco quedise (oco quedi-)

machacar machete macho

r,. t. r o c a r e (roca-1 sin. p ~ l a r

m.

c6mejZi (J); jariase (E)

m. itma s l n . v a r 6 n ; s e r de s e x a masculine

madre

f.
1..

jaco padre
f.

madregada

busurljan: b u s u r ~ j t r

m a e s t r o , tra maiz
1

m.. f

buega, go

n), oJorica
ojoricaiio

mazorca mata de maiz f. ma1


a. I.

ba~se; baose (J); rooctrosr ( E l . rujose malo. la

g)E O r R s

!(r)e r n 3

( u ~ p r w p iirs ' e . i e ~ q ja eanA a p )

eseu

es 'osoui611-1~~ s ur
( - R ~ ~ ua ~ e 3 a w I)
J.,

asJeaJem

e s e ~ 6.urs

aAn

'1

EJaloem

(oueueq 'ouelyrd ap) ole8 .u!s oroaoro 'w o o e o e q a p o o e m o! m '1 o o e m

a& e s a m

logedsa

991

mat.

I.
2
3

1 i d e yuca brava, mandroca 1 q u i ; q u i r a c a i d e chonque) ca.loa


i d e cot.?) c n ~ ~ r n c *

matafrio matar

m. jinoma srn. s e b u c i n

v.t.

s i a r e (sia-)

m e c e r v.t. mecerse medicina

bajare (baja-) r . hajare (baja-) uco

I.

m e d i o m . gudareco m e d i a n o c h e f . iiami gudareco mediodia medir mejilla mensaje mentir ment6n mes mesa metal mezclar
v . t.
m.

5 m a a r e c a j 1 tiaro; j a s a r i b o t a iiaro (YM) c 6 r e (c6-) vayubua (J); v a y u j u a (El quetl s o c a r e (soca-)

I.
m.

m. oca (J); judia (E) s i n . harba

m.

muiju; mujlju (YM) casabo c6me


1 .

f.
m.

v u o r e (vuo-) giilre (giil-I cZmu (J); oco b a j a r e (El

m l e d o m. girlre t e n e r mledo v.1 mingao (reg.) mrrar mito


1.

f.

t.

i a r e (ia-)

sin. ver

m.

queti

mocbilero mojarra mojarse 2

m. Emu srn. orooCndola

1 :

. r

vXni

sin. hacha ' ia ropa 1 v e a s e ( v e a - )


1

1 la

mesa, la l o r a

erose (ero-)

M
~..
~

158
p ~ ~ -

espaiiol - m a s a ye
~

.~
~

~ ~ - ~ - -- ~ . .- ~
~ ~ ~

mop~joi ires .:

i,?

vaduaint ,p!. vadoa'

a~oncda
I

g i j , a t , : o ;! n.rs;.. ; ( a j r . e * I rnaneua a c u n a c c moneda acuiiada . g:i:t~.aL;ro < f . ~ i . f . s pg 2 j o a t l J . 51n. m o n e d r


'

m o n o aullador nr. ugtr sln. mono n e g r o mono capnchlno

nl.

gaquc

m o n o n e g r o m. u y a sln. mono auliador moastruo

m,

idel monte, vHti

monte

m. macaroca sin. s e l v a ; bosque

morder morir mosca

v . t.

ciinlre (ciini-) r i j a r e (rija-) ( m i s sufijos de movim~enta)

v.i.
f.

(pegueiia, qualquier e s p e c ~ e de) beco

m o s q u i t o rn. usicamtt ( p i . u s i c a ) sin. jeJC.n m o s t r a r v. t . i o r e (To-) sln. d e r n o s t r a r muchacho, cha m . . f . s l n . niiio, iia mujer mundo
f.

daquegu. go

rGrnlo rnacoracnro

m.

muiiica (reg.)

f.

ide pesradoi ciirna

m o n l c i b n f . Jeaje sin. p e r d i g o n e s morci6lago

m.

oso

espaEol

masa ye

nacer

v,i.

r u j e a r e (J) (rujea-); ruyuare rlaga jode

(E! ( r u y u a :

nacimiento

m. ldei ri'ol sln, cabecera; fuente

I baa~ere baaje~) ( n a d a r i,.. n a d a r d e b a j o del a g n a v . i . sin. bucear

Sjure (Sju->

nalga nariz

I.
f.

isia iguGa

necesitar

i. c . 1 :more ( J ) (Zmo-): b o p r e (E. I'M) ( b o ~ r t) 2 r n y a r e (raya-) sin. carecer: faltar

negro, g r a n e n e , na nieto, ta nigoa

a.
m.. f.

iiise (Ri-) siica jznami. jjneao

m.. f.

f.

giimusu

n i i o . Ea

m.. f . 1 daquega, go sin. muchacho, cha 2 ( p l . ) r i a masa m.

nombre noticia

vSme queti

f.

noevo, v a nutria
f.

s.

mamase (mama-)

timl

Eame

,n

iiarnou i f n

PSP.

Earno)

160

e s p a i i o l - m a s a ye

r-3

10 1
i_i
obedecer

a j l r e (aj1-); cttdire (cudi-)

o b s c u r e c e r v . i . rHioase (rHioa-) sin. coger (la noche) o h s c u r o , ra a. r z t i a s e ( r z t i a - ) sin. oscuro, r a odiar oir ojo oler
v . t. t e r e (te-) sjn. t e n e r aversi6n v .t

a j i r e (aji-) c a j e a (f . n . e s p . c a j e ) stttise (snti-) vinlre (vini-) m a s i r i t i r e (masiriti-)

m.

I v.,. 2 v.:.
v . t.

olvidar olla
f.

sotu
v . t.

ordenar oreja orinar


f.

(que vengan) j i r e (ji-)

gHmoro (f . n . e s p . gHmo)
t. v
.i.

g6nere (g6ne-)

o r o p 6 n d o l a f . :mu sin. mochilero (reg.) oruga


f.

Tamn (pl. i a )

o s e o r o , r a a. r z t i a s e ( r z t i a - ) sin. obscuro, ra o s i t o h o r m i g u e r o c n a n o m. a j u a m n (pl. a j n a ) sin. o s i t o hormiguero sedoso o s i t o h o r m i g u e r o s e d o s o m. a j n a m n (pl. a j n a ) sin. o s i t o hormiguero enano o s o b o r m i g o e r o m. bnco sin. oso palmero bnco o s o p a l m e r o m. sjn. oso hormiguero

paca paci padre

f.

same

m. uju s l n . pez palometa


m. jacu V. madre

p i j a r o m. mini pijaro carpintero palma paloma

m.

cane

f.

( d e chondaduro: d e pupuiia) Bne5o


buja
m.

f.

paludismo pan
m.
sin.

buburi

( d e mandioca) najuro casabe

p a n t a n o m. Bajaritata V . rebalse papel m. papera h o j a d e papel f. Papi


m.

papera jiiro

cacu

V.
parado, d a parar parecer pared parir f.

Mami
a.
rBgare (rBga-)

v .I .
v. I .

( d e v i a j a r ) t u j a r e (tuja-)
seyore (seyo-)

( d e la c a s a ) yoso

v . t. macu cutire (maca cuti-) s i n . d a r a luz

p a s a r v. t. r6tore (reto-) pasar d e En l u g a r a o t r o r . 1 . g n l s e (jznl-) pasar por v.r (&ui ( l e i pasai t i m o r e (CM) (t.5mo-). t 5 m w a r c (tzmso-)

pecari pccho pedir

m.
sin.

yese cafuche (reg.); .jabali E J e a ( f . n . e . 5 ~ .5 ~ e ) busto; teta

m
sin

v.c . talgol sznire ( s h - 1 V. preguntar

pegajoso, s a pegar v. c. pegar e a peinar peine pelar v. t.


m.

a.

sttase (sna-)

! un puzetazo) Eosere (iiose-) v . t . s i a r e (sia-1

siroare (siroa-) guiro (f .n.esp. gul)

vttrare (vara-)

s l n . descortezar

pel0 pelota

m.

Joara (f .n.esp. joa)

s i n . cabello

f.

a p r i a (f.n.esp. ajere)

pellizcar pene

v. 1 .

iguere (igue-)

r . ajea .
l .I.

pensar pepa

t a o i a r e (tnoia-1

f . ajea (pl. aje) sm. semilla

pequeiio, iia perdersc perdigones perezoso

a.

mojonja (mojo-) yaylse (yayi-) JeaJe

vr.
m. m.

querea

espaiol perro

m.

mas.

ye

163

yai; ecarl yal v.t. riinure (riinu-) mas*

persegnir persona

I. 1 (masculina) (femenina) maso


a.
pez rGcuse (riicu-)

pesado. da

-o d
V.
pescar

m.

val

v. t. 1 (con caiia) vai vejere (vai veje-) (con red) v a y a r e (vaya-)

p e s c n e z o m. Zmua; Emututu s i n . cue110 V. gollete pez vai pescado pez palometa f . s i n . pacG m.

V.

uju

pez6n picar

m. 6 j e a (f .n.esp. 6je) sl'n. tetilla

2 3

1 (escorpi6n) t o a r e (too-) (zancudo) idire (idi-) vHquise (vHqui-) s i n . sentir picaz6n V. vHquiose
v.t.

picotear pie m.

v. t . gubo

Boaere (Aose-)

piedra pierna pieza pilar plntar

f.
f.

giita (de l a p a n e e n t r e e l pie y l a r o d i l l a ) iiicu (J, E); iiicugc

(El

I. s6a s l n . alcoba; c u a r t o
v .t. rocare (roca-) s i n . machacar
v.t. v i a r e (via-) s i n . colorear

pintnra piia

I.

( n e g r a p a r a e l cuerpo} ve

f.

sans

164

e s p a B o l - m a s a ye

plnjo pisar

m.
i..

Su!amn (pl. gulz.)

r.

c a d s r e (cada . p n e r ta planla ilei ple

plano, n e planta 2
3

a.

yosise (gosi-)

f.

1 :de banano? ojoiic idc m a i r ? cjoricaiio i d e cniia de azucar) iiucameneio (E); EucaminrAo ( J )

planter plata

I . itallos de coca) jure (ju-) s~n. semhrar (tallos de coca)

f,

gZha

sin. dinero

plataforma plitano
V.
m.

.f.

casabo

ojoro (f.n.esp. ojo) banano boase

podrirse poner

v.r.

(E) (boa-); jogase (J) (joga-)

v .t . r o p r e (roJa-); ciire (cii-) sin. colocar poner d e n t r o v . t . (de ranoa, caj'a) sZre (sZ-) p o n e r l a p l a n t a d e l p i e v . t. cndare (cnda-) sln. pisar p o n e r n o m b r e v . t . vZme yire !vSrne yi-) sin. llamar p o n e r u n a i n y e c c i 6 n v . t . t u a j u r e (tuaju-1

p o n e r s e d e pie v . r . vGmnrGgGre (vnmnrBgG-1 p o n e r s e loa z a p a t o s v . r . cndare (cttda-) sln. llevar puestos 10s zapatos posesiones poste m.
f.

gajeiini ( J ) ; gajeyeiini beta

(E)

fde In rasai

pregontar

i r I p,dirndo i n f o r n ~ a r i b n ) sPntTare (sZn~Ta-) sln. averlguar

V.
prender prestar

pedir

v.r. ( l a candela o e l f o g i n ) rlore ( n o - ) sln. encender


v .t .

preocuparse v.r. riore (rio-); ttlolare jaire (teolare jai-)


primogbnito, t a
n . ' .

vasoare (vasoa-)

nasaoga. go

e s p a i i o l - m a s = ye pueblo

165

man

p u e r c o e s p i n iri 5 , ~ er!;o . puerta puerto paesto pulga puma


m.
m.

sojc Jetaga

(para / a 0118) gfijiro

i. rBg5me
. i .

yal sSa Jaguar; tigre

pupoBa (reg.) i. Bnea (I . n . e s p . Bne) sin. c h o n t a d u r o


PIIS

m. m u s u a s e t e n e r pus .

musuase (musua-)

1 Qu 1
1
quebrarse quemar
1.

r.

jeare (jea--)

ichagra. pelo dc on an~mal? s o e r e (soe-1 chamuscar 2 v . r . ware ( J . E) ( n a - ) ; B j a r e ( J , E. YM) (Gjtr-)

I .

querer

2
quitar

1 :more maire (mal-) 1.. amar

i..r.

(J) (smo-1: b o j a r e (E, YM) (boja-)

Emare (Ema-) sacar 2 I-. r. iuna cosa 1 v e a r e ( v e a - 1 3 i mas d e una r o s e ) v e j e r e ( v e j e - 1


1 . .

51".

F, L_i
racxmo
m.
(

2 3

1 (depldfano. banano) ojojure; ojot6 d e w a s de monte.) * y e t 5 i d e chontaduro; pupuEai & n e t 6 1 fiema ( f . n . e s p . Ee) hr?rloascc: ejornlslrna ( f .n.esp. e j o m l s ~ )

raiz

f.
2
i

0 . -

R
rajar rallador rallar rallo rana ripido
v.t. ilezai

166

espaiol

masa y e

bojere (boje-)

m. igrande para yuca bravai s6q6ro s l n . rallo v.t.

vere (ve-); oere (oe-1 a a r o


(especie de rana comestible) momoamtt

m.
f.

s J n . rallador

m. gittajoero s i n . cachivera; chorrera v.r. v . t.

rascarss

V.
raspar rata rat611 V.

viiquiore (vzquio-) picar: sentir picazdn vnrare (vnra-)

I. bi
ratdn
f . bi V. rata

r e b a l s e m. t a t a V. pantano rebanar red


f.
v . t. yijere ( y i p - ) sin. c o r t a r en tajadas; t a j a r ( p a r a pescar) baji; bajitt m. v.i. v.i. v.r.

reflejo regaiiar regresar reirse relaci6n

viiti tudire (tudi-) tttdire (J, E) (tttdi-); tudire (YM,E) (tudi-) a j a r e (aja-) queti

f.

relimpago

m.

Bnjo i yabese
V.I.

relampagnear remar remo reptil


v . t.

yabere (yabe-) veare (vea-) vearito (J) ( f . n . e s p . veari); vajioro (E)

(ranoai (de canoa/

m.

(f.n.esp.

vajio)

m. "Reptilma" slta joe jar5 iiaama i n a . G5a cnna iiaama. ina rujttri but0 t i ttsajama, bttto ttsa, beto ti asiaja quine, bttto asi

bajirZ Raama i n a . To bajiri, "reptil" itaama: Ziia, gasoa, yua. gua quzne. resbaladizo. z a a. gosise (gosi-) sln. resbaloso; liso resb8loso. f a a . gosise (gosi-) sin. resbaladizo; liso r ~ f r l o rn. $jo sin. gripe respetar respirar retorcer reunirse

v. t . rGcubuore (rGcabuo-) sin. venerar: honrar; estimar v. i .


v .t ,

usuc6are (usuc6a-) vZiare (vZia-)

v.r . miniejare ( I(minieja-); rzjare .) sln. congregarse v .r . potore (pato-) sin. explotar

(E) (rZja-)

reventarse revoIver rezandera rifle rio


m.

v.t.

5g6re (J, YM) (Zg5-); juore (E, YM) (juo-)

f. Eama sin. mantis religiosa

jeabu

s l n . escopeta

m. riaga r i o a r r i b a m.

vaisica

robar

1 v .t . ( a plena v i s t a ) Emare (Zma-) 2 v .r . (en f o r m a secreta/a esrondidasi Bmirudire (Zmirudi-) 3 juarudire (juarudi-)

rodilla r o j o , ja romper roncar ropa

I.
a.
v.r.

gasomunia siiase (siia-1 vore (vo-) h i r e (6ni-)

v. i.
f.
sudi

(E); yuta vaso


m.

(I .)

nn a r t i c n l o de v e s t i r

sudiro (E); yata vasoro ( 3 )

espazol

masa y r

- -

L_~_1

saber

.:.:,

masir? :rnab:

sin. quimr (una cosa? Bmire (Bmi-) i m i s de iina rcsa.' J u a r e ( j o a - j 4 idtentesi jio;e ( j i a - ) 5 (el ayua de /a ~ a n o a , ~ e s a r e (besa-l b

2 3

sacar a credit0 sin. f i n r sacodir


v . j. /v. t.

I,.:.

v a j a more ( v a j a mo-)

s e r e (we-)

sal

moa
a.

salado, d a salir
v . t.

ocase (oca-)

1 i d e l a casa) budire (budl-) ( d e l a ranoa, hamaca, avioneta) vZg8re ( v s g s - )


dlro

s a l t a m o n t e s m. sin. s a l t & saltar salt6n


V.I.

jatire (jati-1 diro

s1n. b r i n c a r

m.

sin. saltamontes

sanar sangrar

v I.
5,"

y a t l r e (yatl-1 c,catr,znr
rire l r l - )

v. i ,

sapo

m.

tarobaca
a

s a t ~ s f e c h o cha ,

yayrre ( y a j i i

sebncin

ni. jinoma sin. rnatafrio

secar
2

r .

i.I.

sin.

carore (caro-) s i n l r e (sin]-) marchitarse

seco, c a

2
seguir

a. 1 c a r a s e (cara-) (el c l ~ m a ic8mase (&ma-)

2
selva sellar

I s n y a r e (snya-); s i y a r e (huelias) r 8 n n r e (ran*-)

(YM)(siya-)

f . macaroca s l n . bosque; monte

v. t . bibere (hibe-) s i n . calafatear

sembrar

2 3

v.:. I otcre ( o t e - ) (mandioca o yuca brava) biare (bla-) (tallos de coca) jure (ju-1 s l n . plantar

s e m i l l a f . a j e a (pl. aje) s i n . pepa s e n d e r 0 rn. ma s i n . carnino; trocha sentarse v.r. r u j i r e (E) (rujl-1; Juyare (J) (juya-)

sentir v.i. (vertigo) rnectlre (mecu-) w n t i r picaz6n V.I. viquise ( v i q u i - ) s i n . picarse V . vHquiose

ser

v . i . iiare (ira-1; b a j i r e (baji-) I. estar; e x i s t i r ' 2 m. (de s e x o femeninoi r5m1a

s l n . hembra 3 (de s e x 0 masculine J Gma s~n. var6n; macho n o s e r v.1. mani (ma-) V , estar

servir
seso

v (comida) ecare (eca-) s i n . allmentar m. rijobadi (J); rajobadi s l n . cerebro

(E)

s h a m i n m. ciimu s i n . brujo; hechicero silbar v , i. vijore (vijo-)

sobrino, n a sol
m.

m . . f.

gaJe (J): m a c u , c o (El

rnuiju: m u j i j u

(YM);a m a a g a rnuiju/rnujiju (YM)

solo, l a sombra sombrero V.

m.. I.
m.

sigP, g 5

vHti

m . r i J o a J w r i a r o (J); rajoa j e o r i a r o (E) cachucha


Gmuca

sonaja
sonajero sonar

I.
f.

( p a r a el baile) Basa

v .i . ( d e cosa inanimadal b a s i s e (btrsi-) s i n , hacer sonido


v.r.
a h r e (ah-)

sonreirse

soplar suave subir

v . t.
a.

j u t i r e (juti-) abase (aha-)

r.. i. 1 ( r o l i n a , loma) m a j a r e ( m a j a - ) sin. ascender 2 ( i r b o l , m i & , y c e r r o empinado? r n u j n r e (mtrja-) sln. ascender 3 ( e l r i o ) jake (Mi-) 4 ( p a r el r i a ) m a n i r e (rntlni-) sln. ir r i o arriba

sucio, cia

a. 1 ( d e cosa inanimada) a e s e (tre-1 ( d e s e r animado) a e r i j a i g a , g o m . , I.


iimaRica, c 6

suegro, g r a

tabaco tibano tabla

m.

mano

n ~ . nunuro s i n . rnoscard6n
f

/de madrrn, yucej%

tajar

r :. ykJere ( y ~ j e - I s l n c o r t a r en t a j a d a s ; r e b a n a r

espaiol - masa ye talego tal6n


m. turajoa s i n . bolsa m.

gabo isia

tapar tarde tarro tat6

r,. I .

bttare (baa-) iiamicajaa

f.

n8. (de metal) c6meraJe sin. lata


m.

$mo sin. armadillo

t a y a eqois tejer
2 3
i..t.

f.

gajoabo

1 (caiia) suare (sua-) (hojas dei techo) vHiare (vHia-) (una hamaca) cuare (cua-)
1 sudijHi (E); yata vasojHi (CM) (de corteza de i r b o l 'vasua'.) vasoro
v. i.

tela

f.

2
temhlar

(de cosa inanimadai vHrese (vZre-)

t e n e r v.r. cetire (cati-); c m r e (cao-) t e n e r alegrim v . t . variquanare (variquEna-) sin. contentar t e n e r a v e r s i 6 n v . t . tere (te-) sin. odiar t e n e r c a l o r v . t . asise (asi-) sin. caliente V . hacer calor t e n e r d i a r r e a v . t . gada cudure (gada cud"-) t e n e r dolor v. t. visiore (visio-) t e n e r esposo, s a v . 1 . manajtt, jo ctttlre (cati-) t e n e r f r i o v. t , asase (asa-) I'. hacer f r i o t e n e r f o e r u v . t . t i m a r e (tima-); tutuare (tutua-1; tCirnere (tGma-) s i n . fuerte t e n e r h a m b r e T.. t. k o r i j a r e (iiiorija-) t e n e r miedo v . . giiire (glib) t e n e r p u s v . t . musuase (musua-) t e n e r v a l o r v . t . vaja catise ( v a j a cuti-) t e n t e (reg.) f. t%ta sln. agami trompeta t e r m i n a d o , d a a . jediro (jedi-) sin. acabado, da; usado, d a

T
terminnr teta tetilla
v . t. / v . i. s ~ n .a c a b a r d e

172
g a j a n o r e (gaJano-)

espaiiol - m a s a y e

I . 6 j e a ( f . n . e s p . 5je) sln. busto; pccho


f.

5jea (I . n . e s p . 5je)
I mecajo

sin. pezon

ti.

f.

2 baamo V . tio
tierra tiesto tigre tijeras
m. m. m. V.

sita gataro yai puma; Jaguar ,oa s u a r l a r o

t i n t i n (reg.) tio tirar


m. V.

m.

boso

bna: bnamn tia rocare (roca-'

v .t .

tocar toc6n todos torcer taro

v.t.

i l o s c a r r l r o s y baliari borore (boro-)

m.
a.

tutu jediro; JcdirH

sin. tronco

(YM)
(&-I

v.t, vEre (v5-); & r e i'. hilar

m.
I .

t a vecn ganado; vaca

tartuga

I.

gu

tostar

1 icasabc., u s a r e ( u s a - 1 (hojes d e coca, filriiiai g a t e r e ( g a t c - 1 3 i h o j a s r i p rabaco. hoja.5 dei arbol de ilvs de .lio:icr~ ~ G o r r (jGa-)

v.t.

traer

2
tragar

. 1 (una c o s a l Hrnire (Hmi-) ( m i s s u f i j o s de movlrniento) ( m i s d e una c o s a ) juare ( j u a - ) ( m i 6 s u f i j o s de rnovirniento)


I..,.

yure (yu-1
a. r .

transmitir trampa trips

jgnise (jGni-1 tua (J); tuga

f. f.

( p a r a 10s paces)

(E) ( f . n . e s p . tu)

V.

gnda misima (f.n.esp. gnda rnisi) intestino m. ( p a r a s o s t e n e r el c o l a d o r d e masa d e y u c a ) fiama s n t i r i t i r e (sutiriti-1

tripode triate trocha trouar tronco a.

f . ma s l n . camino: sender0
T

j a r e (Bttjo i jase) ( j a - )

m. 1 tutu s r n . toc6n 2 i d e 10s s e r e s anlmados y 10s d r b o l e s g r a n d e s i r u j u

trozo

m. r d e madera) giimu s i n . leiio

t o b i r c u l o m. 1 i d e y u c a b r a v a ; mandlocal quia (f . n . e s p . quT) 2 (de iiame) iiamoa ( f . n . e s p . iiamo) 3 (de batara dulce) iiajia (f .n.esp. i i a j ~ ) tucin m. rase

turnbar v . t. i c h a g r a i q u 8 a r e (qu5a-) s l n . c o r t a r (con hacha)

ubicarse 1 . r /enclma d e un o b j e r o eA-repto s o b r e l a r i e r r a o un bancoi Jesare (jesa-) 6 l t i m o . ma ono. u a untar

a.

iiatnsase (iiatttsa-) s i g i i , g6

m., f .

1 v.t. 2 v.r.
f.

w a r e (via-) ( e l c u e r p o de c o l o r r o j o a n t e s de la ceremonla d r rnrcrac16nl mamare (mama-)

uia

I (del dedo d e l a man01 Hrnogasero ( f . n . e s p . Zmogasc) l d e l dedo d e l p r e i gnbogasero ( f . n . e s p . gnbogase)

osado, d a ova
f.

a. Jediro (Jedi-1 sin. acabado. da; terminado, da I d e monte) .ye

1
vaca vaciar vadear vaina
2

I.
V.

ta vecn ganado; toro

v . t . jiore (jio-); yuere (yue-) s l n . echar; derramar v .t .

vaure (vau-)

f.

1 (de quama) menero (f .n.esp. mene) (de habichuela; f r i j o l i czmanaro (f.n.esp. ciimana)
vaja cutise (vaja cuti-)

v a l o r m. vaja tener valor v . t . valorar var6n


v .t .

(mucho) maire (rnai-)

m. Bma s i n . macho; ser de sex0 masculine m. v .t .

venado vender veneno venerar vengar

Aama i s i r e (isi-) rima

rn.

v .t . riicubttore (rBcnbuo-) s i n . respetar; honrar; estimar

v.t . gamere (@me-1 sin. vindicar

ventana ver

f.

soJe

v.t./v.l. i a r e cia-) sin. mirar m.

verano verde vbrtigo

cBma siirnese (&me-)

a.

m. ( s e n t l r virtrtlgoi mecure (mecu-) sin. marearse

v i e j o . ja

1 a.

(de cosa lnanimadai

hncnase (bucaa-1

2 m., f .

bacn. cao

viento vigilar

m.

mino

i . t . codere (code-) sdn. a t e n d e r ; cuidar a

v i n d i c a r I.. t , g3mei-e (gHme-) sln, vengar

vivir
volar voltear

v. I.
r . i. .
v .t.

c a t i r e (cati-1 v a r e (va-) yHmeore (gHmco-) (E); jttdare ( j a d a - ) ( J ) maiiore (mtliio-)

vomitar

v. t.

yaji yare yerno

m.

c a j i idire Euca manicuera ( r e g . )

I.
sin.

m , bujl
qui: quiractt m. q u i a (f.n.esp. q u i )

ynca b r a v a f . qui m n t a d e y u c a b r a v a f. t u b i r c o l o de y o c a brava

zancudo zariglieya zurrar

m.

mate

f , oa s i n . chucha ( r e g . )
V.
v. t . b a p r e (baje-1 d a r una paliza

APENDICE

APENDICE I

APENDICE I. F o r m a s g r a m a t i c a l e s q u e n o se i n c l n y e r o n e n e l d i c c i o n a r i o en forms separada Las lenguas b a r a s a n a y taibano tienen muchas f o r m a s g r a m a t i c a l e s , las cuales no s e incluyeron en f o r m a s e p a r a d a en e s t e diccionarlo. E n t r e ellas e s t i n : 10s adverbios, 10s pronombres, 10s a d j u n t o s del s u s t a n t i v o , 10s a d j u n t o s del verbo, l a s conjunciones, las interjecciones, y 12s negaclones. Si las incluy&ramos, s o b r e p a s a r i a m o s el propbsito de e s t e diccionario. Sin embargo, a p a r e c e r i n en f o r m a ocasional en 10s ejemplos, y p a r a oquellos que est6n interesados, ofrecemos la siguiente explicacibn.

A. Adverbios.

Hay un pequeiio c a n j u n t o de a d v e r b i o s

1. A d v e r b i o s d e modo. bero d i c a m e j e (J); d i v a t o m e gyro quenaro qu8naroaca r h o


2. A d v e r b i o s d e t i e m p o .

(E)

'como' 'ripidamente' 'ripidamente' 'bien' 'despacio' 'de repente'

jere j t d o (J); b e r o (E) mame quha rSmo ri'joro; r i j o r o (YM) ync.


3. A d v e r b i o d e g r a d o . beto

~gj*

' m i s temprano' 'ya' 'despuis' 'reclentemente' 'de nuevo' 'a1 comlenzo' 'antes' 'hoy o ahoru'

'muy'

4 . Adverbio de adici6n. qn5nlt

B. P r o n o m b r e s . El b a r a s a n a y el tatbano tienen pronomhrcs pcrsonales. ~ n t e r r o g a t i v o s ,dernostrativos, indefinidos y r e f l e x ~ v o s .

178

APENDICE I

1. P r o n o m b r e s p e r s o n a l e s .

Singular

Plural y a a ' n o s o t r o s (excluyendo ai oyente)' m a u i 'nosotros (incluyendo al oyente)'

r n s ' t i , usred'

m*a 'ustedes'

3 m. i.

i '61' s o : s6 ( Y M ) 'ella'

i n a 'ellos/ellas'

2. P r o n o m b r e s i n t e r r o g a t ~ v o s .
-Anlmados

m.

f. PI.
pi.
rn.

nijes/ilmsjsa disojPa/iilmojsa noaj + a / i i ~ r n a r j a a i

f.

nociirics noc%rico

'cuintos' 'cuintas' Inanimados

59.

iie no di- + cl.* noc6ro n o c i r i c a - + cl

'qu8' 'qu8 (de mod0 o cantidad)' 'cu&l(es)' 'cuinto(s)' 'cuanrds)

PI.

* cl.

e s la a b r e v l a t u r a para 'claslficador'.

pr6ximo
m.

distante

f, pi.

'Qste' Ini a d i o 'Qsta' i n o a '&tos/Qstas'

'Cse; aqu61' i s o 'Qsa; aquella' 6 a 'Qsos; aqu6Uos/aquQllas' Iasnimados

pr6xirno
sg

medio t l + c l . 'eso' t l 'eso' t o 'eso (de modo o cantldad! t ~ + c l . + p l . 'esos t~ 'esos'

distante ~ + c l .'aqu6llo'

pi

adl+cl. 'esto' a d , 'esto' a d o ' e s t o (de modo o cantdad) a d ~ + c l . + p l . 'estos ad1 'cstos'

6 'aqu6llo'
~+cl.+pl. 'aqu6llos'

4. P r o a o m b r e s i n d e f i n i d o s .

Animados 'otro' 'otra' 'otras./otras' Inanimados

5. P r o n o m b r c s r e f l e x l v o s . Lo6 pronombres r e f l e r i v o s s e forman aiiadiendo mas. 'reflexive' a 10s pronornbres personales. e g . . T m e s u 'GI mismo'.

180

APENDICE I

C. A d j u n t o s dei s u s t a n t i v o .
1. C l a s i f i c a d o r e s (cl.). Se han encontrado clasificadores, lea cualea se usan con mucha diccionario, 10s ejemploa de clasificadores forman que loa Ilevan. He aqui una lista de algunos de comunes.

aproximadamente 140 frecuencia. En este parte de las palabras 10s clasificadores m i s

- b a j a 'objeto c6ncavo'

e j . b a r i a - b a j a 'urlabaza; plato'
i d i r i a - b a j a 'calabaza; taza'

- b e 'objeto tubular'

e j . jea-bm 'arma de fuego' v a c s - b e 'planta con tallo hueco' ji-bm 'canasta grande para cargar' ej.
came-jZi (1) 'machete' sudi-jHi (E) 'tela' ymta v a s o - j i i (J) 'tela' y u c r - j Z i 'tabla' ciimo-a 'canoa' j a i r i - c a 'canoa grande/avibn grande' m a j a r i a - r o 'lugar donde se asciende'

-jZi 'objeto piano, delgado'

-a/-ca

'objeto hueco'

ej.

- r o 'lugar. tiempo, modo, cosa no especifica'

ej.

- r t l c s 'rama, tallo'

ej.
ej.

c a j i - r m c r 'tsllo de coca' carno-+ 'cierta especie de 6rbol'

-s 'irbol'

2. Nomerales. La siguiente es la lista de 10s nGmeroa de uno a cinco (sin 10s sufijos de clase/g6nero-nGmero).

idia-

babari-/babarirZc-/bab~ricirpccojomocHrHc-/cojomoc6riic-

'uno an. '"no inan. ' 'dos' 'tress 'cuatro' 'cinco'

Los nGmeros concuerdan con 10s sustantivos animados en genero y nGmero, y con 10s sustantivos inanimados concuerdan en clase y nGmero, como se muestra en el cuadro siguiente.

s i g i . gE jmarP idiara babaricarZc., co; b a b a r i r s c m , c o c o j o m o c ~ r ~ cc o s, c oj o j Z i c ojobc oj m cojorimm jua jmabs j m m / jaa yncm jrariimm

'un s e r anirnado m . f ' 'do6 s e r e s a n ~ m a d o s 'tres seres an~mados' ' c u a t r o s e r c s animados f. 'cinco s e r e s a n ~ m a d o sIN. . f.'

: .

'un(a) (machete, pedazo de tela" 'un(a) ( c a n a s t a ) ' 'un(a) ( h a m a c a , i r b o l ) ' 'un d i a ' 'dos (peloras, p i e d r a s y 'dos ( c a n a s t a d ' 'do6 ( h a m a c a s , arboles" 'do6 dias'

3 R e l a c i o n a d o r e s e s p a c i a l e s . P a r a indicar las relaciones espaciales . se utilizan posposiciones. L a s ciguientes posposiciones s o n l a s m a s comunes.


bae Ziarocs gaja jido jode
j+do 'hacia a r r i b a del r i o ' ' d e b a j o de' 'final' 'desembocadura del r i a ' ' c a b e c e r a del r i o ' 'encima de' 'comienzo/nivel de la t i e r r a ' ' r i o abajo' 'cerca' ' r i o arriba' 'montaiia a b a j o ' 'encima d e '

Joe

roc.
tm vaiaica

vea
veca

Los v e r b o s tienen una g r a n c a n t i d a d de s u f i j o s , 106 cuales s i r v e n p a r a e x p r e s a r tiernpo-modo-aspecto, n h e r o - p e r s o n a . Q n f a s i s , direccibn del movimiento, c a u s a , b e n e f a c t o r . negaci6n. e t c . Los s i g u i e n t e s son 10s s u f i p s rn6s usados.
-a

D. S n f i p s d e l v e r b o .

'presente cercano' e j . Oco q u e d i - a - j a . agua caer-pres-n3 f s t a lloviendo. ' m o v i m ~ e n t ohacia a q u i ' e j Budl-ad]-a-mo. sallr-mov. hac~a.aqui-pres-31.sg Ella s a l e . dlrlg16ndose hacia ago]

-ad]

APENDICE I

-boa

ej.

'pero' Jearua-boa-mi. disparar-pero-3m .sg


E l dispar6 ( p e r o no le d i o )

-bosa

'benefactor'
e j . Yure Bmi-bosa-ya.

m i llevar-ben-imp

Ll&elo por m f .
-ca
ej.

'pasado remoto (presenciado)' Va-ca-ma ma. ir-psd. lej-3pl ellos


S e fueron. ( H a r e m.is de v s r i o s d i a s , e l habtante 10s v16 i r s e . )

-ma

ej.

' t e r c e r a persona plural' Eja-a-ma. Ilegar-pres-3pl


Ellos llegan/estdn llegando.

- m ~

' t e r c e r a persona masculine, singular' e j . Eja-a-mi. llegar-pres-3m.sg


E l Ilega.

-mo

e i.

' t e r c e r a persona femenina singular' Eia-a-mo. " Ilegar-pres-31. sg


E l l a llega.

-raa

ej.

'desiderativo' Ba-rua-a-ja. comer-des~d-pres-n3 Yo d e s w comer. ma? usted

-ti

ej.

'pregunta' iQuEna-a-ti estar-bien-pres-preg


iCdmo estd usted?

- ~a

ej.

'presente imperativo' iBa-ya ma! comer-pres. imp usted


;Coma!

-yo/-iin

'deducido'
e j ' . QuEnaro moa-iiu- ja

bien

ma. t r a b a j a r - d e d u c - n 3 usted

Parece que usted t r a b a j . 6 bien.

APENDICE I

E. C o n j u n c i o n e s . coordinativa. q 6 n e ' y , tambi8n'

El barasana y el taibano tienen una conjunci6n

F. I n t e r j e c c i o n e s . El barasana y el taibano tienen c u a t r o clases de interjecciones: imperativas, indicatives, e x c l a m a t i v a s y d u b i t a t i v a s . Hay una gran cantidad d e interjecciones exclamativas, las cuales v a r i a n un poco d e persona a persona. Las o t r a s c u a t r o clases s e limitan a 10s ejemplos que aparecen a continuaci6n.
1. I m p e r a t i v a s .

iIta!

'ivamos!'

2. I a d i c a t i v a s .

3. E x c l a m a t i v a s .

iAb+! iAde!

'iQu8 bueno/agrada,ble/maravilloso!' 'iQu6 desagradable!

4. D u b i t a t i v a s . Ba. 'Yo no 86.'


G. Negatives. Aunque la negaci6n es. p a r lo general, una funci6n d e un s u f i j c verbal, hay una forma negativa independiente del verbo.

m e j e (J); m e (E)

e j . Vuju meje 6 a a y t i . Eso no e s "vuju" ( c ~ e r r a s p e c ~ e e de caia). '

APENDICE I1

11. ComJngaciBm da mlgunos verbos


A . REALIDAD - La forma del verbo usada para referirse a un evento o estado que actualmente est6 ocurriendo o ha ocurrido. 1. Presente. a. Cercano. (-a + s u f i p de peraona-g6nero-nimero) El hablante e s t i preaenciando el evento. +Jemplo con quedirs 'cserae': sg. Quedlaja yu. Quediaja mu. Quediami T. Quediamo so. Quediaja ti. pi. Quediaja yua/mani. Quediaja mua. Quediama ina. Quediaja ti. Yo me caigo.

TG te caes/Usted s e cae
El s e cae. Ella s e cae. S e cae (inan. ). Nosotros (excl. /incl. L'stedes s e caen. Ellos/E/Ias s e caen. Ellos iinan. ) s e caen.
)

nos caemos

b. No-cercano.

( - s + sufijo de persona-g6nero-n6mero) El hablante e s t i distanciado del evento. S610 tercera persona. Ejemplo con y i r e 'hacer/decir': Yisi i. Y i d so. Yis5 Tna. El dice (all&). Ella dice (alli). Ellos/Ellas dicen (alli).

sg. pi. c.

No-cercano. de movimiento. (-ja +sufip de persona-g6nero-nGmero) Para verbos que lndican un movimiento. S610 tercera persona. Ejemplo con v a r e 'moverse': sg. pi. VaJami T. Vajamo so. Vajama Tna. El e s t i pasando por all;. Ella esta' pasando por all;. Ellos/Ellas estin pasando por all;.

d. Escnchado. (-ro + sufija de persona-g6nero-nimero) El hablante escucha el evento, pero no puede verlo. S610 tercera persona. Ejemplo con P a r e 'estar': sg. Barom1 T. Ijaromo so. Naroja ti. fiaroma ina. Raroja ti. El e s t i alla. N o lo escucho.) Ella e s t i alli. N o la escucho.) Estd (inan. 1 alli. N o lo escucho. ) Ellos/Ellas estin alld. (Yo 10s escucho. 1 Ellos (inan.) estin aalli. (Yo 10s escucho. )

PI.

APENDICE I1

185

2. P a s a d o .
a. P a s a d o i n m e d i a t o . (+ s u f i j o de persona-g8nero-nGmero) " hay m i s temprano". Ejemplo con q n e d i r e ' c a e r s e ' :

"ahora" u

sa.

Ouediba v u . Quedimo s o . Quediba t i .

Y o me c a i (ahora u h o v i . Usted se cay6 ( " ) El s e cay6 i " i . Ella se cay6 ( " ). S e cay6 (inan. i i " i Nosotros i e x c l . /incI. j nos caimos ( " 1. Urredes se cayeron i " Ellos/Ellas se cayeron i " i . Ellos (inan. i se cayeron i"

pl.

Quediba y a a / m a n i . Quediba m a a . Quedima i n a . Quediba t i .

'.

'

b. P a s a d o l e j a n o . ( - = a

d i a s o m6s". sg.

+ s u f i j o de persona-g6nero-nhmero) "hncc u n o s Ejemplo con q u e d i r e 'caerse':


Y o me c a i ihace unos d i a s o Usted s e cay6 / " 1. El se cay6 i " i. Ella se cay6 ( " I . S e cay6 (inan. / i " .'.
..iijs.'.

Quedicaja y a . Quedicaja m a . Quedicaml i. Quedicamo s o . Quedicaja t i . Quedicaja y a a / m a n ~ . Quedicaju m u a . Quedlcama i n a . Quedicaja t i .

pl.

Nosotros i e x c l . i i n c l . j nos caimos ( " 1. Ustedes se cayeron ( " j.,, ), Ellos/ellas se cayeron i Ellos (inan.) s e cayeron ( " ).

c . Deducido. (-yu)

cl.

D e d u c i d o d i r e c t 0 ( - y u + s u f i j o de persona-g6nero-numero) Cuando el h a b l a n t e deduce un e v e n t o en el pasado tornando como base e v i d e n c i a s disponibles. No s e usa en la p r i m e r a p e r s o n a . Ejemplo con ejare 'Ilegar': Ejayuja ma. E j a y u m i 'I. Ejayumo so. Ejayuja ti. Ejayuja mua. Ejayuma i n a . Ejayuja t i .

sg.

L'sted /leg6 (porque veo qlie e s as;). El lleg6 ( " I . Ella /leg6 ( " i. U e g 6 iinan. i i " ). Ustedes llegaron i " i . E l l o s / E l / a s llegaron ( " Llegaron (inan. ) ( " ).
/.

pl.

186

APENDICE I1

c2.

Deducido i n d i r e c t 0 ( r e p o r t a t i v o ) . (-yn + s u f i b de person-nhmero) No se usa con la primera persona. Ejemplo con e j a r e 'Ilegar': Ejayuju mu/i/so/ti. Ejayujar: mua/ina. Dicen que u s t e d / ~ l / e l l a / e s o liego'. Dicen que ustedes/ellos/elias ilegaron. Dicen que ellos (inan.) Ilegaron.

sg. pl.

Ejayuju t i .

B. IRREALIDAD - La forma del verbo usada para referirse a un evento o estado hipotitico (inclusive el tiempo futuro). .
1 . P r e v e n c i 6 n . ( - r o + sufijo de persona-ginero-nGmero + -be) Ejemplo

con q n e d i r e 'caerse': sg. ipuedirobe! icuidado. icuidado, icuidado, ;Cuidado, icuidado. iCuidado, y o me caeri! tC t e caeris! usted s e caeri! s e c a e r i (inan. i! 61 s e caerlil ella s e caer;!

ipuediromibo! iQuediromobe! pl. ipuedirobe!

icuidado. nosotros (incl. ) nos caeremos! iCuidado, ustedes s e caerin! ;Cuidado, s e c a e r i (inan. ) ! ipuedirqmabe! iCuidado, ellos/ellas s e caerin?. .NOTA: Elidioma de 10s eduria se utiliza el sufilo -be solamente por L ~. persona. - a prlmera
p~

2. C o n j e t u r a . (nominalizador + tiempo-evidencia + ginero-nGmero). Se utiliza para demostrar incertidurnbre, en paaado. presente y futuro. haciendo 6nfasis en el hecho de que el hablante no estuvo (o no est6) en la escena en el momento del suceso o condicibn. ni d e d u p el evento de evidencias.
a. No-pasado.

Puede tener el sentido del presente o el futuro, depende en el contexto. Ejemplo con el verbo %are'estar': fiagGja/gag6ja yu. f i a g ~ j a / f i a g ~ jmu. a fiag8mi i. Aag6mo so. fiaroja t i . Yo ( m . /f. ) probablemente e s t a r i 8/16, Usted ( m . /'f. ) probablemente e s t a r d all&. E l probablemente e s t i a/l6/estard alli. E l l a probablemente e s t i a l / 6 / e s t a r i a11i. Probablemente e s t i (inan.) a l l i / e s t a r i alli.
-be e o ~ a m p n t p on e l p r l m e l

sg.

NOTA: C Idloma de Ipe-a

edurla . ut~llrael surl* e

APENDICE I1

187

pl.

fiarHja y n a / m a n l . fjarHja m a a . NarHma i n a . rjaroja ti.

N o s o t r o s ( e x c l . / ~ n c l . probablrmenre estaremos alla. Usredes probablemente e s t a r i n a l l i . E l l o s / E l l a s probablemente estan a l l i / e s t a r i n alla. E l l o s (Inan. i probablemente e n a n a l l i / e s t a r i n alla.

b. Pa-do.
so. *
~

Ejemplo con el v e r b o bajire 'wtar':


Yo ~ r o b a b l e m e n t e estuve YO i m . I probsblemenr~e s t u t r Yo ( I . ) p r o b a b l e m n t e enu1.r. [ / f l e d probablemenre es2m.o. L'sced ( m . ) probablemente esr.n.0. L ' n e d ( I . ) o r o b a b l e m n t e esrut'c. E l ~robab1bl;mente s t w o e ~ l l probablemenre eflur,u a Probable-menre estut,o I 1n.tn Nosotros (excl. / i n r l . ) probablemente e s t w l m o s . Usredes probablemente estu~.iet'on. E l l o s / E l l a s probablemente estu!.ieron E l l o s ( i n a n . ) probablemente estwieron.

Ba " iiriaia v n . * B a j ~ r l j a a . (YM). y B a j i r l o y y a . (YM). B a J ~ r r a y a. m Bajlrija m a . (YM). Ba ilrio.ia m a . (YMJ. ~ a ; i r i < i i. Bajlrlomo s o B a j ~ r l a j a11 BajiriarHja yna/mani. BajiriarHja m a a . BajiriarHma i n a . Bajiriaroja ti.

pi.

3. I n t e n c i S n . (desiderativo + s u s t a n t i v a d o r + persona-g6nero-nGmero) Utilizada p a r a d e m o s t r a r que el hablante s e s i e n t e c i e r t o de sus predicionss (en c o n t r a s t e con C o n j e c t u r a , no-pasado). Es tambi6n el modo que e x p r e s a sucesos en el f u t u r o d i s t a n t e . Ejemplo con ei verbo %are 'estar':
sg.

E a r u c a j a / i j a r t t o c o j a yn. ~ a r t t c a ~ / N _ a r a o c o jm a . a ~ a r a c a m i / N a r i q u i m ii. Naruocomo s o . Naraaroja ti. RaraarHja yna/manl. fjaraarHja mna. Narnarzma i n a . Narttaroja t i .

Yo (m. / I . )estarg.
Usted (m. /f. ) e s t a r i . E l estara. Ella estari. E s t a r i (inan. ). N o s o t r o s ( e x c l . /1nr1. i estaremos Ustedes estaran. E l l o s / E l l a s estaran E l l o s ( i n a n . ) estaran.

pi.

AMERICA DEL SUR

También podría gustarte