Está en la página 1de 303

237545

1
237545

CHACABUCO

OBRAS DEL MISMO AUTOR

DESDE 1885 HASTA 1906

Pginas de mi diario de campaa. Pacfico).Un volumen, 1886. De Castilla Andaluca. Huincahual. Cuestin 1890. Rastaquoure. Don Manuel Borrego. filolgica.

(Recuerdos ntimos de la guerra del

( V i a g e por Espaa).Un volumen, 1886.

( Leyenda araucana).Un volumen, 1888. ( E n s a y o histrico). Un volumen, 1883. (Suerte de la lengua castellana en Amrica).Folleto,.

( N o v e l a ) . U n volumen, 1890. ( Novela ).Un volumen, 1894. (Crtica literaria).Folleto, 1894. Un volumen, 1895. latina. (Conferencia leda en el

Contra la marea.

VaLbuenismos y valbueriadas.

El mar en la leyenda y en el arte

La Doctrina de Monroe y la Amrica El Faro. ( N o v e l a ) . U n volumen, 1902,

Ateneo de Buenos Aires).Folleto, 1898.

T E A T R O
El Doctor Morris. Comedia en tres actos y un prlogo, representada en el Oden de Buenos Aires, por la compaa de Rosario Pino del teatro de la Comedia de Madrid.Mayo de 1903. El Faro. Drama en tres actos, representado en el teatro de Buenos Aires, en Junio de 1903. de la Comedia

La musa del taller. Comedia en un acto, representada en el teatro Oden de Buenos Aires, por Fernando Daz de Mendoza, del Teatro Espaol de Madrid, la noche de su heneficio, 18 de Julio de 1906.

En
Un drama ntimo.

preparacin;
En tres actos.

ALBERTO

DEL

SOLAR

HACABUCO
DRAMA HISTRICO

CUARTA

EDICIN

BUENOS EDITORES : G.

AIRES HIJO

MENDESKY

5 4 5 R l V A D A V I A 515

1907

PRLOGO.

Cuando la amplia sala del teatro Victoria resonaba en la noche del extreno de C H A C A B U C O con los aplausos de todo un pblico de "premire" que, al terminarse la representacin, proclamaba el xito alcanzado por dicha obra como un hermossimo triunfodeterminamos acercarnos Alberto del Solar pidindole su venia para hacer inmediatamente una edicin de su bello drama. Cremos entonces, como lo creemos hoy, de acuerdo con la opinin de un distinguido escritor cuyo juicio crtico se hallar incluido en el presente volumen, "que faltaba en Amrica una obra teatral vinculada la epopeya de nuestra emancipacin poltica y susceptible de llevarse la escena en todo el Continente, sin herir los sentimientos de las distintas repblicas americanas y sin lastimar el amor propio de nuestros genitores y hermanos los espaoles". Dicha obra, hela aqu. Su autor, al componerla, se ha ceido rigurosamente \a verdad histrica, si bien ciertas consideraciones de orden privadosegn nos pide l que lo manifestemos al pblicole han puesto en el caso de reemplazar algunos nombres reales por otros de ficcin y de adoptar tal cual anacronismo, de esos que el desarrollo de la accin dra-

Y!

mtica, la necesidad de recursos expositivos y las exigencias de la tcnica hacen inevitables en toda obra teatral y quedan umversalmente amparados por las tirnicas leyes del convencionalismo de las tablas. Rosales, por ejemplo y su hija Rosario, tienen forzosamente que aparecer actuando en este drama un poco despus de los acontecimientos que les haban arrojado ya fuera del pas; el Fraile Aldaoque figura como Teniente de granaderos caballo en el campamento del Plumerillo recibi, en realidad, su despacho slo un mes despus, como consecuencia de su accin en el asalto de la Guardia Vieja, etc. E l presente volumen, destinado circular en toda la Repblica, lleva al frente algunos juicios sobre la obra, aparecidos en los diarios ms prestigiosos de esta Capital y varias cartas de escritores distinguidos insertas por orden de fecha y entresacadas de la copiosa correspondencia que recibiera el reputado escritor chileno con motivo de su triunfo. Si, como lo esperamos, tiene esta edicin la acogida que se merece, lanzaremos otras, dedicadas los dems pases de la Amrica latina, y especialmente Chile, donde C H A C A B U C O ser ledo con particular inters, as por el mrito intrnsico del trabajo como por la nacionalidad del autor, cuya abundante y selecta produccin literaria en distintos y variados gneros ha sido tan apreciada en los pueblos de habla espaola, que la fecha se hallan completamente agotados en librera los ejemplares de las obras que la componen.
Eos EDITORES.

CARTA DE RAFAEL OBLIGADO.

Sr.

D. Alberto

del

Solar-

Mi distinguido amigo: Con fecha 23 de Julio y despus de la lectura que hizo usted en mi casa de su drama, le dirig la carta que copio: " U n deber ntimo, no recordado oportunamente, me privar de concurrir al ensayo de su ChacabucoY lo siento, porque tengo de l una alta opinin, cualquiera que sea su suerte en el teatro. 1,0 creo una obra slida, de riqusimo colorido, llena de movimiento y abundante en caracteres bien dibujados. E l asunto es, adems, de una dificultad literaria y artstica especial, vencida por usted con vigoroso talento. Eso est patente en la lectura. E l xito en el teatro es para m secundario, pero en cuanto es posible predecirlo, yo se lo auguro feliz y brillante. Ser una victoria". D i ' i g usted esa esquela das antes del estreno de drama, y al copiarla en esta carta, destinada tambin pblico, no es por echarla de profeta, sino para que tenga en cuenta que las palabras que voy aadir su al se no

VIII

son inspiradas por el triunfo de su obra en la escenatan completo como pocos entre nosotrossino por serena conviccin anterior. E l xito suele ser una telaraa luminosa que enceguece turba la visin de la verdad; y yo, felizmente, siento en este caso libres los ojos de esa telaraa, como lo prueba la esquela que acabo de reproducir y me propongo ampliar en seguida. E l drama histrico, cuando los tiempos no han interpuesto una lejana tal que deje en libertad al poeta, como sucede en el hermoso Un milagro en Egipto de Echegaray, es de una dificultad tan spera, se filtra en l una realidad tan cruda, que la obra artstica vacila en s u s cimientos y cae al menor soplo de la realidad. Podra citar, en el gnero, el definitivo fracaso de muchos dramaturgos de ayer, con Dumas y H u g o la cabeza, no obstante sus geniales cualidades; pero como soy enemigo de erudiciones empalagosas, prefiero afirmarlo simplemente. Ha salvado usted de este peligro su imaginacin decorativa. E l espectador ve los Andes, ve el campamento del Plumerillo, ve las fraguas del Padre Beltrn, ve carpas, ve soldados, ve las costureras del ejrcito, ve al fraile Aldao convertido en guerrillero audaz, ve al mismo San Martn pasar en discreto silencio por entre las grandezas de su obra; siente las palpitaciones del corazn chileno, tradas por el heroico Rodrguez; y oye redoblar tambores, crujir banderas, y escucha msicas y vtores anunciadores del triunfo inmediato. Este conjunto que se arremolina en el primer acto, ofusca los sentidos del espectador, no le deja considerar que todo ello pas en la prosaica realidad de ayer, y le lleva necesariamente las pocas legendarias, donde tan-

IX

tas pequeneces humanas murieron de legtima muerte y tantas grandezas se alzaron la inmortalidad. Salvado este peligro, como he dicho, por la potencia imaginativa del autor, y acumulando detalles rigurosamente histricos, con hbil seleccin, la obra deba triunfar, y triunf. Por ello es usted, en nuestro incipiente teatro, el iniciador del gnero histrico, gnero que si no el primero, es, artsticamente, muy estimable; y como pulidor de la faceta ms noble del alma popular, el patriotismo, de una evidente importancia. Y propsito del sentimiento patrio, quiero detenemerme un instante para advertir que debemos ponernos en guardia contra los voceros del cosmopolitismo, ilusos traspasadores de fronteras, mendigos de genos bienes, por incapacidad de arrancarlos de la propia entraa. Esos dbiles ven en todo arranque de sentimiento nacional hueco patrioterismo, despectivo nuevo pero necesario para oponerlo al chattvinismo de los ignorantes de nuestra lengua. Jams ven los tales que ninguna patria es grande sin hijos apasionados de su hermosura, como ningn hogar es feliz sin la adoracin la madre la esposa. N o slo es malo, es tonto mentir glorias, pero es jrtsto rememorar las excelsas que cada pueblo conquist para abrir y alumbrar su camino. Ea reflexin anterior responde una censura superficial que ha motivado su Chacabuco. N o falta quien diga que la mayor parte de su xito se debe las decoraciones y al consabido chauvinismo. Si alguno cree esto con sinceridad, y no lo afirma slo porque suele ser sabroso negar el mrito agenocomo si de esta negacin

dependiera el xito propiome permitir observar que muchos pensamos de opuesto modo, por conviccin igualmente sincera. Chacabuco ha sido una victoria del autor, y es risible pretender negarlo. Mejor es explicarse las causas del triunfo. Chacabuco, como la mayor parte de los dramas histricos, es una obra de espectculo, de telones vastos, de lucientes pinceladas decorativas, es cierto; pero debe un arte ms esencial el inters que ha despertado. Comienzo por afirmar que el segundo acto es de un dramtico de primera fila. N i la amistad que siento por usted, ni siquiera el patriotismo legtimo, tienen que ver en este juicio: lo digo como poeta, (si con verdad puedo evocar este ttulo), capaz slo de rendirme la hermosura y no deidades plebeyas, de esas que la moda la conveniencia ensalzan menudo. El segundo acto de Chacabuco est concebido de una sola pieza, como la estatua dentro del bloque. Nada de detalles pegadizos: todo en l es vigoroso y necesario. Ea familia patricia, la joven revolucionaria, la criada respondona y hasta el intruso negrillo, que pone una nota cmica en el conjunto azarozo, resultan de un dibujo admirable. Si esto se aade la faz heroica del cuadro, las zozobras de la familia, la preciosa escena de la versin de la carta simblica, los ecos de la ciudad convulsionada, el inconsciente canturrear del sereno, los pregones de la buhonera - prototipo del ardor popular, que luego la impulsa hasta el crimen,la accin V -a una intensidad slo superada por la trgica emocin producida por la presencia del temible y entrevisto San Bruno. Acontece entonces que el choque violento del alma nueva

XI

y ardiente de Amrica, con el alma espaola de la poca, tan heroica como inquisitorial, magnfica pero cruel, alma que hizo derramar Quintana esta lgrima nobilsima que cada uno de nosotros ha sentido caer en su corazn de americano: "Virgen del mundo, Amrica inocente!" . . . El tercer acto no me satisface en igual grado. Eos inconvenientes del gnero han trabado necesariamente la inspiracin de usted, tan libre en el segundo acto. Atento la exactitud histrica, que sin duda consigue, la belleza artstica pierde en l tanto como gana la verdad de los hechos. Eos personajes principales, Marc y San Bruno, son de la misma acerada fundicin. Qu remedio, si as fueron? Ea accin es idntica del principio al fin, siempre tirante, siempre afanosa. Qu hacerle, si esa era la realidad del momento? No basta modificar esta situacin, matizarla eficazmente, ni la entrada del Padre Zapata, ni de la esposa del General Maroto, no obstante su magnnima actitud y sus palabrascon ser stas de ms bellas del dramacuando ensalza con tanto ardor y justicia la hidalgua espaola. Ea sonora y brillante monotona del tercer acto, (permtame la paradoja, porque traduce exactamente mi pensamiento), slo es rota por el clamoreo popular, y ms que nada, por la presencia del mismo pueblo en el palaciego escenario. Esta irrupcin es magnfica y vuelve erguirse en ella el autor del segundo acto. Como por causas conocidas de Vd., .solo pude concurrir al extreno de Chacabuco, y como escribo sin tener la obra la vista, es posible que en mejores condiciones, mi juicio, en los detalles, no fuera el mismo. Adems,

XII

debo aadir que no es una primera representacin, donde naturalmente los actores vacilan y no pueden marcar bien los relieves,el momento propicio para juzgar con acierto. Del cuarto y ltimo acto poco tengo que decir en esta resea simplemente literaria. E s un rpido y vibrante desenlace. I/a narracin de la batalla de Chacabuco, puesta con tino discretsimo en labios de un sargento espaol, herido y derrotado, es la pgina ms inspirada de la obra. Se ve en ella algo del Chacabuco histrico, con esa indeterminacin natural del que mira las peripecias travs del polvo de la derrota. Esto mismo la aquilata como obra de arte, sentida del punto de vista del narrador. Adems, vibran en ella y de modo intenso, el dolor, la angustia, la desesperacin del cado en la lid tremenda.... Tomado en conjunto, admiro principalmente dos excelencias en su ChacabucoEs la primera, el haber vencido la dificultad literaria y artstica del asunto, como le deca en la esquela privada inserta al principio; y es la segunda.... permtame detenerme en ella. Toda obra de arte, cuando merece este nombre, irradia siempre luces que el autor no sabe haber encendido. Son inconsciencias intelectuales, que derraman las divinas musas, manera de llama frvida, sobre nuestra frente humana, tan msera y obscura. Esa inconsciencia, esa luz, esa llama, es la poesa esencial de Chacabuco. N o hay misterio en ello, ni profundidad psicolgica, ni solucin de ninguno de esos problemas que aturden ms tantos aturdidos. E s

XIII

este hecho simple: la presencia de los Andes en toda la obra. Por ms que la accin se aleje de la montaa, se encierre en la capital chilena, se reconcentre en hogares palacios all estn ellos, all se yerguen, de all relampaguean, como si de las cuestas de Chacabuco bajara rodando sobre la escena una perenne tempestad de gloria!

RAFAEL

OBLIGADO.

DE LUIS V. VRELA

< Tribuna >

I
Todos los que asisten al estreno de una obra dramtica, escrita en el pas, generalmente concurren al espectculo con un prejuicio, que equivale una decisin anticipada. L-os amantes sinceros de la literatura nacional van aplaudir, sin reticencias, el esfuerzo noble del escritor que la produce; los que conocen .otros trabajos del mismo autor, y ya tienen, su respecto, opiniones hechas, juzgan la obra nueva por las anteriores; los amigos personales se citan para festejarle incondicionalmente; los que forman falange y pertenecen al grupo de los que, recproca y sucesivamente se apoyan, concurrensiempre en grupo estimular al compaero; y, finalmente, el pblico sin vinculaciones,aquel que asiste los teatros solo buscando distraerse,va los estrenos de piezas

xvi

nacionales convencido de que ellas sern malas, sin otra razn que la de que la obra es escrita en el pas. En la literatura, como en la produccin industrial, nuestros productos necesitan de un membrete extranjero para hacerse aceptar, benvolamente, por el consumidor argentino. Esto en cnanto al pblico y las condiciones en que el autor se encuentra, casi siempre, al escribir una pieza para el teatro. Euego vienen otras dificultades, cuando la pieza est ya hecha. N o me ocupar de las resistencias para hacerla aceptar por las empresas. N o es eso lo peor. Hablo de los intrpretes. N o tenemos, sino en una proporcin mnima actores nacionales, y stos, hechos en las tablas, por su propio esfuerzo, nobilsimo y paciente, pero sin esos estudios ni esa preparacin que solo se adquieren en los conservatorios y viendo las interpretaciones hechas por los grandes maestros del arte,de manera que, la primera dificultad con que un autor dramtico nacional tropieza para la representacin de sus obras, es la falta de actores nacionales competentes. Para identificar ciertos papeles, creados con cario por los autores, los artistas necesitan comprenderlos y sentirlos tales cuales fueron concebidos. Y para alcanzar esa identificacin perfecta, no bastan la voluntad y el esfuerzo de los actores: son menester otras condiciones, que las da, unas veces solo la dedicacin asidua, pero otras son necesarias la idiosincracia, la educacin, el ambiente en que el artista se ha desarrollado y ha formado su escuela, su estilo propio, si se quiere, y del cual

xvn

no puede sacrsele, sin llevar al fracaso la obra y sus intrpretes. Y cuaudo se alcanza vencer todas esas dificultades, queda todavia el critico; ese juez que se improvisa y falla por su propia autoridad, sin ms elemento de competencia que la decisin de un director de diario que lo hace cronista que acepta sus artculos; cuando la crtica no obedece la necesidad de satisfacer algunas venganzas de tributar un aplauso al compaero. L-a buena crtica teatral es difcil y escasa. N o s fallan estmulos y mviles, y, sobre todo, nos faltan ocasiones de ejercitarnos en ese gnero de la literatura. Obras nacionales hay muy pocas, y todas las extranjeras, nos llegan ya juzgadas por los maestros en la patria original del autor. Otras veces, si alguna buena se produce, y su autor no forma parte de los consagrados, se hace la conspiracin del silencio alrededor de la obra; y, no pocas, el critico se inspira en algn viejo encono, dejando atrs en el camino de la vida del escritor, y que estalla eu la noche del estreno, traducido en un silbido annimo, que desmoraliza al autor, los actores y al mismo pblico, reflejndose luego en una crnica malevolente, que acaso aleja para siempre del teatro aquel que pudo llegar lejos, si hubiera continuado escribiendo para la escena. Y esta no es la historia aislada de un dramaturgo determinado. E s la via crucis de todos, buenos y malos.

XVIII

II
Si con tantos inconvenientes y dificultades ineludibles tropieza entre nosotros el autor de una obra dramtica puramente de imaginacin, sociolgica, pasional doctrinaria, es fcil comprender cunto aumentan aquellas, si se trata de un trabajo en el que, la trama dramtica, se mezcla la historia. Entonces el autor tiene que ser erudito. E a verdad convencional del episodio que conmueve y agita al pblico, tiene que ceder su puesto la verdad consagrada por la posteridad de los personajes quienes se evoca en la escena. Ea imaginacin no tiene lmites, porque el talento puede remontarse, sobre las alas inmortales del espritu, las ms altas regiones del ideal, para crear all cuanto la fantasa,la loca de la casa,puede concebir de bello de horroroso. Pero la historia necesita ser respetada. E s el libro de la patria; es la leyenda de la humanidad, burilada por los actores de los acontecimientos que la tracin ha perpetuado en el hogar, con las ^consejas de la abuela; es esaparte de la gloria que, travs de las generaciones, van legando los padres sus hijos con la espada y las madres sus hijas con su leche. Esto obliga al autor de un drama histrico dominar los impulsos de la propia inspiracin, para ajustarse la prosa la poesa del episodio que reconstruye, res-petando la verdad,la verdad sin atavos, descarnada

XIX

y fra, como el mrmol el bronce en que ella se perpeta, y despecho de la belleza y del convencionalismo que el arte exige en el escritor moderno. Cuando la prensa argentina dijo que don Alberto del Solar haba escrito un drama histrico, y que su argumento tena vinculaciones con la epopeya americana, sent que mi espritu se conmova con un arranque expontneo de aplauso. Me pareci que haba ms luz en el cielo de las letras americanas; que habamos crecido, slo por ese esfuerzo ajeno, por esa consagracin del talento hacer obra propia, abandonando el molde forzado en la servil imitacin de lo extranjero. Amo el arte como una de las ms altas manifestaciones del idealismo; y estimo el drama como la forma ms perfecta de encuadrar en palabras y en accin todo lo que tiene de grande la exteriorizacin de los sentimientos del alma. Miro en el teatro moderno la ms elevada tribuna para la propaganda de todas las escuelas filosficas, polticas, morales y sociales. Disraeli haca sus campaas con novelas. ~L,a democracia moderna fustiga las rancias costumbres aristcratas exhibiendo en el teatro los nobles empobrecidos, buscando las alianzas con los burgueses; y hasta las sectas socialistas difunden sus doctrinas desde el proscenio de los teatros. Qu mucho, pues, que, con estas ideas, fuese al coliseo donde se representaba Chacabuco , preparado saborear sus escenas y deseando su autor un xito tan completo como lo merecen sus nobles ideales y sus perseverantes esfuerzos?

XX

III E l estreno del drama Chacabuco, original del escritor chileno don Alberto del Solar, se ha producido en condiciones tan especiales y complejas, que hacen muy difcil la crtica, sin sentirse el crtico influenciado por las circunstancias en que ha asistido al espectculo. Desde luego, la selecta y distinguidsima concurrencia que llenaba la sala,formada por el pblico de la Opera y de las noches de moda del Odeon, daba al teatro esa severa austeridad, que enfria el ambiente, por aquello de que la distincin y la cultura estn reidas con las ruidosas manifestaciones del entusiasmo. Eos signos de aprobacin de esa clase de pblicos se revelan slo por el murmullo apenas perceptible, que se produce de la reunin de los suspiros y de los monoslabos que se escapan de los labios de los espectadores. Y, sin embargo, esa noche se aplaudi mucho. Euego, antes de entrar en la apreciacin de la obra literaria, es forzoso darse cuenta de la mise en scne, de la que depende, veces, la mitad del xito. E a propiedad en la indumentaria, en una pieza histrica, en la que figuran personajes familiares las gentes ilustradas; la exactitud del conjunto y del detalle en las escenas, y sobre todo del medio ambiente en que los episodios se desenvuelven, es tan esencial como la misma verdad histrica. E l autor dramtico que reconstruye un acontecimiento del pasado, se asemeja al traductor de una obra clasica. Eo primero que est obligado es emanciparse de la

XXI

actualidad presente, para trasponerse, en espritu, la poca de los sucesos que describe. Tiene que perder su estilo y su lenguaje propios,hasta pensar, decir y sentir como los personajes quienes evoca y quienes presenta en escena. De ahi una de las mayores dificultades del drama histrico. A nadie se le ocurrir negar Delille el portentoso talento que ha hecho conservar su nombre con "el respeto que le tiene la posteridad al admirar sus obras; pero todos convendrn en que no ha conservado el sello clsico, ni el sabor latino, su traduccin de la Eneida de Virgilio, en la que hace que Eneas empiece su famoso discurso Dido con esta frase, hija de la cortesa moderna: Oh! Reine! par dones ma franchise... Esa galantera, completamente francesa, no pudo pronunciarla jams el hroe troyano. IyO mismo sucede cuando se traduce, en accin, en el teatro un episodio histrico. El seor del Solar se ha dado cuenta de ese deber que su situacin de autor de un drama histrico le impona, y ha conseguido darle su escenario y sus figuras todo el carcter y el sabor de la poca en que la pieza se desarrolla. I<as decoraciones, los trajes, el dilogo, todo es exacto y ajustado. E l seor del Solar ha estudiado en los historiadores los detalles, copiando en la naturaleza los paisajes. Acaso algunos de los personajes no han aparecido con los relieves que les presentan sus antecedentes, y en ciertos momentos el dramaturgo ha supuesto situaciones

XXII

inverosmiles, pero, en todos los instantes, la pieza se conserva en el ambiente de la poca en que ella se desenvuelve. Hasta el patriotismo y las exaltaciones que l condujo nuestros padres y nuestras madres, aparecen en la obra del seor del Solar tales como se manifestaban en aquellos dias en que el culto de la patria hacia aceptable el sacrificio de todos los amores humanos. E l pblico se identific con el autor y bajo la presin del magnetismo que circulaba en la sala, los corazones sollozaban, las manos batan palmas, y la cabeza perda sus facultades de juicio y de criterio sereno, para aplaudir sincera, lealmente, al esforzado paladn de aquella justa literaria. E l triunfo fu completo; tan completo que, cuando el teln,despus de haberse alzado y cado muchas veces para que el pblico de los palcos y de la platea aclamasen al autor,cuando el teln se levant de nuevo y el seor del Solar fu obligado dirigir algunas palabras aquella concurrencia, pudo decir con galante verdad que deba los argentinos un nuevo Chacabuco, haciendo del ttulo de su drama un sinnimo de triunfo, adjetivando as el nombre propio de la batalla ganada por San Martn en Chile y por don Alberto del Solar en el proscenio del teatro Victoria. Pero ahora, pasada la noche del estreno, emancipada el alma del crculo del encantador, y el cerebro en el dominio completo de sus facultades, la justicia reclama al juicio crtico toda la verdad, y hay el deber de producirla, hasta para hacer honor al mismo autor de la pieza estrenada.

XXIII

IV

Chacabuco es una serie de escenas bien preparadas, en su faz histrica, y exhibidas con todo el colorido y exactitud de un pintor primoroso. En los cuadros militares y polticos figura un incidente insignificante, una mujer amada por un conspirador, que, ms patriota que amante, ayuda los revolucionarios por amor la patria, por herencia de abnegacin y sacrificio recibida de un padre muerto en la pelea, sin pensar en que su amado tambin siente y piensa como ella. De ah resulta que la nota que vibra sin intermitencias en toda la pieza, es la del patriotismo en aquellos das de prueba y de grandeza.. . . No se trata de una pieza de teatro en la que la historia y la poltica entren como un accidentecomo en La Cour de Napolen y L/Aiglon;sino que, por el contrario, en Chacabuco es la trama dramtica imaginativa la que forma lo incidental de la obra. L a historia y sus personajes; la poca en que ella se desarrolla y la verdad de sus situaciones, son lo que constituye la base del trabajo del seor del Solar. Faltaba en Amrica una obra teatral que, vinculada a la epopeya de la emancipacin, pudiese hoy llevarse a la escena en todo el continente, sin herir las susceptibilidades de las distintas repblicas americanas, y sin lastimar el amor propio de nuestros genitores y hermanos los espaoles. La empresa era ardua, pero digna. Su misma dificul-

tad debia empear el celo de un escritor de aliento; porque vencer los obstculos, es sentirse fuerte. Eas guilas anidan en los ms altos picos de la cordillera; pero aun no les basta! Remontan su vuelo basta perderse en el azul del infinito, fija siempre la impvida mirada en el disco del sol, impotente para humillar su orgullo!.... E l primer cuadro de Chacabuco pasa al pi de los Andes, en Mendoza, en momentos en que San Martn se prepara sorprender los espaoles, cayendo de improviso sobre Chile, donde gobierna el mariscal presidente Marc del Pont. Es este acto del drama, puramente narrativo, y, si bien no tiene propiamente una accin dramtica movida, que agite las pasiones y domine al espectador, hay tanta verdad en el colorido, tanta propiedad en las escenas que se suceden y tanto inters en los detalles, que el ptblico,y sobre todo el pblico argentino,se siente atrado y embargado por la anhelante situacin que se desarrolla en la escena. Ea copia se asemeja con exactitud fotogrfica al original que nos han legado los actores de aquellos dias. A l fondo del proscenio se ven los Andes, sobre los que se alza la luna, en una de esas noches azules descriptas por los poetas. Ms adelante se encuentran las tiendas de campaa que alojan los futuros vencedores, oyndose los toques de tambores y clarines, vindose cruzar los pelotones de reclutas que instruyen los veteranos, mientras en el primer trmino,, la derecha, bajo una carpa, esta reunido un consejo de guerra, que condena a muerte a un espia, y a la izquierda se alzan una fragua

XXV

y un galpn donde el famoso padre Beltran forja lanzas, mientras las mujeres patriotas cosen lonas y uniformes. Grupos de soldados que limpian sus armas, centinelas que pasean su guardia, ayudantes que llegan y que van, completan la movida actualidad de un campamento, donde todo revela los aprontes para una futura marcha. Anima el cuadro y multiplica el inters, por parte de los espectadores que conocen la historia, la presencia en la escena la referencia que se hace de personajes conocidos, con San Martin, O'Higgins, Soler, Eas Heras, Conde, Alvarado y todos los dems compaeros del Gran Capitn, que desfilan delante del pblico, sus subalternos hablan de ellos; no siendo el menos interesante de los episodios la transformacin del Padre F l i x Aldao en teniente de Granaderos caballo, punto inicial de sus correras de mas tarde. En esa sucesin de cosas, que se producen rapidsimamente, y sin guardar entre ellas mas relacin que la de vincularse a una idea capital,la guerra,el pblico tiene ocasin de ver, sentado una mesa con Necochea y otros, al conspirador chileno Manuel Rodrguez, patriota y valiente, agente activsimo y audaz de San Martin, por cuyo intermedio se entiende ste con la clebre L o gia Eautaro. Si en el primer cuadro el autor de Chacabuco h a querido mostrar su pblico la actividad y las abnegaciones de los que preparaban la invasin Chile, adiestrando, armando, uniformando y haciendo, dir as, el ejrcito de los Andes; si en ese acto el seor del Solar ha reunido todos los personajes y ha relatado todos los episodios capaces de hacer conocer, los que ignoran

XXVI

la historia de esos das de prueba, la situacin en que se encontraba la Repblica Argentina, cuando los espaoles intentaban la reconquista al otro lado de los Andes, en los dems actos de la pieza se revela el propsito de ir completando la evocacin histrica con cuadros semejantes. Manuel Rodrguez, en su magnfico parlamento del primer acto, cuando habla con Eas Heras, Conde y el padre Beltran, refiere la horrible situacin en que se encuentran las poblaciones chilenas,y sobre todo Santiago, bajo el espionaje, el tormento y la lascivia de las fuerzas que manda San Bruno, convertido por Marc del Pont en Jefe Supremo del Tribunal de Vigilancia. El segundo cuadro, puede decirse que es la encarnacin de ese parlamento; la presentacin, en la escena, de la realidad de lo que entonces pasaba en los hogares de los patriotas chilenos. Entonces se sabe que este personaje es el prometido de Elvira Recalde, joven hija del coronel del mismo nombre, muerto ya, legando su viuda y su hurfana el amor de la patria y su abnegacin para servirla. E l final del primer cuadro fu saludado, con justsimo motivo, por nutridsimos aplausos, aclamndose al autor sin reticencias. E l pblico estaba satisfecho. Miraba aquel acto como la base sobre la cual iba levantarse una gran obra, y esper con intensa ansiedad que se alzase de nuevo el teln.

xxvn

Comenz el segundo cuadro en un ambiente propicio. Ea escena y los personajes son distintos. Estamos en Santiago de Chile en casa de la seora Juana Muoz de Recalde, madre de la joven Elvira, y centro, diremos as, de la conspiracin que fermenta en el pueblo para ayudar San Martn, el da en que trasponga los Andes. Es el ms movido; el mejor hilvanado y en el que las situaciones se producen con ms naturalidad y lgica. Ese cuadro es un reflejo fiel de lo que nos cuentan las memorias de esa poca y de lo que hemos aprendido en historiadores chilenos y argentinos, como Mitre y Barros Arana, Epez y Vicua Mackenna, Espejo y A m u ntegui. Hay fidelidad completa hasta en los detalles ms nimios. Ea exaltacin patritica de Elvira Recalde; su consagracin la causa de la libertad; su valor para aceptar los peligros que acarreaba su casa la ocultacin en ella del noble anciano perseguido seor Rosales; todo ese conjunto de circunstancias que hacen de aquella joven una herona, digna de la confianza del Eibertador y de sus cmplices los revolucionarios chilenos, tiene por objeto presentar al pblico la situacin interna de las familias patriticas, en Santiago, en momentos en que San Martn se preparaba correr en su proteccin. Hay all detalles de un verismo histrico tal, que prueban que el seor del Solar ha procedido con mucha calma y mucho estudio para prepararlos.

Aquella sirvienta medrosa, por ejemplo, que vive en constante terror, hasta llegar creer que el diablo persigue San Bruno por apstata; aquel negrito que acompaa Rosarito Rosales, llevando en la mano un farol con una vela encendida; aquel mobiliario de forma especial, as como los trajes y los peinados de todos los personajes, pueden bien pasar por una evocacin de escenas que pasaron efectivamente en aquellos das. Y luego, el sereno, con su canto montono y repetido; las ruidosas rias de la calle, que obligaban las familias encerrarse la hora de la queda; el desparpajo audaz de San Bruno, el mayor de los Talaveras, formando contraste con la respetuosa serenidad de sus soldados; las actitudes de los patriotas ante la brutalidad ofensiva de aquel hombre, y, sobre todo, la inesperada y oportuna presencia de don Juan Pablo Ramrez, que se entrega sus enemigos slo por defender Elvira Recalde de las profanaciones de su insolente perseguidor,todas esas incidencias de ese segundo cuadro del drama del seor del Solar eran necesarias para que el pblico comprendiese cul era la situacin que San Martn vena cambiar con su victoria. En l la historia y la poltica dejan de ser el motivo principal del dilogo, teniendo los personajes accin y situaciones creadas por otros impulsos. El pblico as lo reconoci, y fu prdigo en aplausos para su autor. Sin embargo, nosotros tenemos que criticar al seor del Solar el medio empleado para hacer que San Bruno descubra la carta de San Martn. Desde luego aquel brasero encendido en una noche de

XXIX

verano,puesto que la escena pasa fines de enero de 1817,hace sospechar al espectador, desde el primer momento, que debe tener un objeto importante en el desarrollo del drama. Cuando se ve San Bruno recoger entre sus brasas los pedazos de papel quemado, se tiene que encontrar pobre y rebuscado el medio que el autor emplea para producir un efecto tan trascendental. Me parece que la obra ganara mucho si el seor del Solar modificase esta parte de su segundo acto, as como si abreviase la escena en que se hace la traduccin de la carta, demasiado larga, inverosmil y casi innecesaria.

VI Si el primer cuadro pinta con colores vivsimos y exactos los patriotas militares y civiles argentinos, preparando la marcha del ejrcito de los Andes, y el segundo refleja la situacin de los patriotas chilenos en los mismos momentos,el tercero era indispensable en la obra del seor del Solar, para mostrarnos lo que pasaba en el gobierno realista, en la vspera de su estruendosa cada en Chile. E l triunfo de Rancagua haba envalentonado los espaoles, que dorman sobre sus laureles, cuando supieron los aprestos de San Martin. El seor del Solar, en su tercer acto, nos presenta el saln del mariscal presidente de Chile don Francisco Casimiro Marc del Pont, y en todo el cuadro hace desfilar ante el espectador los principales personajes

xxx

que le rodeaban estaban sus rdenes en esos das. Si no aparece el brigadier Maroto,acaso el ms importante de todos aquellos,en cambio se habla mucho de l, se le retrata con fidelidad al aparecer en escena su esposa, y se le recuerda al final, al hablar de la batalla en que fu vencido. E s por el desarrollo que lleva este acto tercero, y por la aparicin sucesiva de sus intrpretes, que el pblico sabe que no es slo San Martin quien amenaza, en esos momentos, Marc del Pont; sino que, adems, existen complots en Quillota, en San Felipe y en el mismo Santiago; que las proclamas de San Martin y de O ' H i g g i n s los chilenos se circulan con profusin, incitndoles al levantamiento; que la Eogia Eautaro est en accin constante; que en los mismos conventos se conspira, no obstante la vigilancia y los castigos del Patre Zapata, aquel que llamaba Martn San Martin, y quien ste llam Pata, quitndole tambin la primera silaba de s apellido;que una escuadra insurgente ha doblado el Cabo de Hornos; que los destacamentos espaoles de la Guardia Vieja han sido sorprendidos y derrotados por fuerzas patriotas que ya vienen sobre Chile,pero no por el Planchn, por el sud, como Marc crea, sino por el norte,se sabe, finalmente, que, indeciso y pusilnime el mariscal presidente, manda preparar su calesa para huir, como efectivamente lo hizo. Para presentar en escena tantos acontecimientos, el seor del Solar hace que se sucedan los personajes, militares todos,que van trayendo las noticias; y, como es natural, si bien el cuadro es necesario la obra, resulta montono porque es siempre la misma escena la

XXXI

que se reproduce,un portador de malas noticias,que, por ms que cambie de uniforme y de individuo, no logra conmover al pblico, que desea ver el desenlace de la trama dramtica, representada por Elvira presa y su amante fugitivo. El autor de Chacabuco ha podido conservar toda la parte histrica de este acto,que tan admirablemente refleja la situacin angustiosa de los realistas de Chile en los primeros dias de febrero de 1 8 1 7 , en que pasa la escena,dndole sta ms movimiento dramtico, ya fuese haciendo que Marc conociese la mayor parte de esas noticias, y se refiriese ellas al dar rdenes y discutir medidas de guerra,lo que le permitira dar mayor vida y animacin ese personaje, ya fuese adoptando otros medios para enterar al pblico de lo que debe saber. Yo s bien,y mejor lo debe saber el seor del Solar, que hay anacronismos en hacer aparecer en febrero de 1S17 personajes que vienen enterar al mariscal presidente de acontecimientos que, algunos de ellos, se haban producido algunos meses antes. Sin embargo, no creo que el autor de Chacabuco ha incurrido en falta por aceptar ese convencionalismo que, segn la defensa con que Vctor H u g o precede su drama histrico Cromwell, es un derecho del poeta. El creador del drama histrico,y acaso del drama moderno en todas sus formas, como intermedio entre la tragedia, en que solo hablan los dioses y los hroes, y la comedia, en que slo figuran los burgueses;el creador del drama histrico, deca, es, seguramente, Sha-

XXXII

kespeare, siendo Caldern de la Barca el genio que le sigue en ese camino. Victor Hugo, Alejandro Dumas, Alfredo de Vigny, Prspero Mrime, en Francia, en Le roi s-'amuse, Lucrecia Borgia, Ruy Blas, Caligula, Marechal D'Ancre, Jacquerie y otros dramas histricos, no han respetado la historia en sus detalles, al extremo que han aceptado estos convencionalismos, necesarios para conservar el inters de la pieza dramtica. Schillery Scribe lo han hecho tambin, y,para no presentar ms que un ejemplo,basta citar la entrevista entre Mara Estuardo Isabel de Inglaterra, que forma una de las mas bellas escenas de la tragedia Marie Stuard, siendo asi que, histricamente, esas dos reinas jams se vieron. En el teatro es indispensable dejar al poeta y al autor en prosa cierta libertad de pensamiento y de accin, para imaginar situaciones y trasponer episodios, siempre que pertenezcan la misma poca en que pasa la escena y en ellos hayan actuado los personajes que se hacen figurar. El qite da el ejemplo es el gran maestro: es Shakespeare mismo, que en King Richard IV, le atribuye al rey la clebre frase: A horse! a horse! My Kingdom for a horse! palabras que nunca pronunci el monarca; y en Hanilet, hace figurar San Patricio y al cmico Yorik, que no haban siquiera nacido en la poca en que aparece el prncipe de Dinamarca. E l seor del Solar no puede, pues, ser criticado por esos pequeos anacronismos del tercer acto que, como lo

XXXIII

he dicho, es necesario, y ligeramente corregido, puede llegar producir en el pblico tanto entusiasmo como el segundo.

VII El ltimo cuadro se desarrolla en el momento en que el ejrcito de los Andes ha vencido en Chacabuco. Eos dispersos llegan y entre ellos un sargento hace una descripcin del encuentro y la derrota, que es una pieza breve pero magistral. Literariamente juzgado ese parlamento, es acaso el trozo ms bello y perfecto del drama. Sin que tenga nada de semejante con ella, su estructura, su virilidad y su fuego, me trajeron la memoria la famosa carga de caballera descripta por Zola en la Dbetele -.. Respetando la verdad histrica, el autor ha tenido el talento de presentar en la escena, perfectamente caracterizados, el valor y la hidalgua de los realistas, que combatan por su patria y por su rey; y, en el momento mismo en que necesita describir la batalla que da nombre la pieza,Chacabuco,en vez d e p o n e r esa descripcin en los labios de un patriota, de Manuel Rodrguez, por ejemplo,ha tenido la feliz inspiracin de hacer hablar uno de los hroes vencidos, al sargento Villalobos, uno de los Talaveras, que describe el combate entre sollozos imprecaciones. Y aquel trozo magistral de literatura; aquella condensacin, en una pgina, de todos los episodios de una de

XXXIV

las batallas ms trescendentales, por sus efectos, durante la guerra de la independencia; aquella descripcin dicha as, en el momento mismo de la derrota, no ofende los espaoles que escuchan el relato, porque del Solar ha tenido la hidalgua de repartir la gloria de la pelea por igual entre ambos combatientes.. . Con el triunfo de San Martn, viene Manuel Rodrguez, el amante, y la consiguiente libertad de Elvira y todos los presos, y el drama concluye entre vtores y vivas la patria. En cuanto este cuarto cuadro- slo necesito agregar que es un final hermoso, que completa el pensamiento del autor y su propsito al escribir el drama. Ea pieza comienza con los aprontes del ejrcito de los Andes y termina con su victoria en Chacabuco. Era lgico que sucediera! Sobre el juicio imparcial de los crticos honestos; sobre la critica apasionada de los que juzgan una obra sin estudiarla y profundizarla, y, finalmente, sobre la indiferencia de aquellos quienes no interesa ni el teatro, ni la literatura, ni acaso la patria misma;sobre todo esto, deca, hay un criterio annimo, indito, inarticulado, si se quiere, pero apreciable siempre: el criterio del pblico. El teatro Victoria, desde la noche del estreno de Chacabuco, no ha quitado del cartel la pieza, dando veces dos funciones, de tarde y de noche, y, pesar de esta repeticin, la sala ha estado siempre completamente llena; siendo un detalle halageo para el autor, y satisfactorio para los que amamos los recuerdos grandes,

XXXV

que, entre la concurrencia, se ven muchos, muchsimos nios de nuestras familias ms distinguidas, que van aprender la historia patria en los cuadros de Chacabuco, y que, entusiasmados y conmovidos, aplauden y aclaman al autor, mientras las matronas sienten humedecerse los prpados por la lgrima prxima derramarse. Ese es el mejor juicio de la obra.

Euis

V.

VRELA.

DE NICOLS AVELLANEDA
( Catedrtico de Historia Nacional)

Buenos Aires, Agosto 12 de 1906.

Mi distinguido del Solar: L,e debo una grata emocin y me apresuro pagrsela, hacindole llegar mis sinceros aplausos. Su Chacabuco, al evocar digna y hermosamente los ms grandes das de nuestra epopeya, levanta el espritu y abre el corazn las ms intensas satisfacciones del patriotismo. Hay en su drama fidelidad histrica en el despliegue de la accin y caracteres de sus personajes; justicia distributiva, al acentuar con razgos simpticos la bravura Espaola y envolviendo fraternalmente en la misma apoteosis Chilenos y Argentinos, como fraternizaron en los campos de batalla; y sin duda se advierte tambin dominio completo de los ms eficaces recursos escnicos, que Vd. sabe aprovechar para mantener viva la atencin y dar vigor y lucimiento sus cuatro actos. Chacabuco hace, pues, honor su talento, su vocacin de intelectual y de estudioso, y despierta en el p-

XXXVIII

blico recuerdos que ensean y estimulan, generadores de herosmo y abnegacin patritica, tanto ms reclamada y saludables en pases como los nuestros de crecimiento inmigratorio y de febriles actividades. Respondiendo esta conviccin, he recomendado la asistencia su drama los jvenes alumnos del Colegio Nacional Central, quienes dirijo y acompao en sus estudios histricos, en la seguridad de que han de agradecerme la hora bien empleada, quiz sustrada diversiones frivolas la lectura enfermiza, que tanto seduce las inteligencias adolescentes, de esos surtidores de folletines en el scalo de los grandes diarios. Completar mi propsito, recogiendo mis impresiones y me prometo el placer de hacerle conocer Vd. con la misma franqueza y amistosa satisfaccin que le reitero mi personal aplauso.
NICOLS A. AVELLANEDA.

DE BELISARIO ROLDAN

Mi distinguido amigo: N o puede Vd. imaginar el j bilo con que adhiero su gran victoria. H e gozado una alta emocin, de esas que sugieren la necesidad de agradecer. Gracias, p u e s . . . E l Chacabuco de la escena importa un triunfo como el Chacabuco de la historia. Vd. ha hecho obra de arte, en el buen concepto, casi inaccesible. A s se triunfa! Drama el suyo en el que campea una sorprendente honestidad de recursos, tanto ms encomiable cuanto que el tema induce al uso abusivo al menos abundoso. Acaso su noble trabajo me inspire una pgina pblica: entre tanto mis dos manos, rojas de aplauso, estrechan las suyas de la manera ms efusiva, y llvenle estas lneas la expresin de todo mi plceme con las seguridades de mi amistad y simpata,
BEUSARIO ROLDAN (hijo).

DE LUCAS

AYARRAGARAY

Mi distinguido amigo: El lunes tuve el placer de asistir la representacin de Chacabuco. Ea impresin que recib la primera vez cuando tuve el placer de acompaarle, se ha robustecido en una opinin definitiva. Su drama histrico es sencillamente magnfico; tiene cuadros de intensa emocin y de gran inters dramtico. Hay vida y luz y calor en l, y con feliz ingenio restituye usted la fisonoma de una generacin, al penetrar en el corazn mismo de la poca. Chacabuco tiene escenas de mucho relieve y expresin al poner en evidencia el realismo dramtico de nuestra historia. Inicia usted con xito el drama histrico, gnero que en nuestro pas no se haba cultivado sino imperfectamente, con ensayos tan embrionarios que apenas si hay de ellos recuerdos. Eo felicita pues sinceramente y lo saluda con toda consideracin S- S.
ECAS AYARRAGARAY.

DE L O S

JEFES

OFICIALES

DE LA

ESCUELA DE CABALLERA

Eos Jefes y Oficiales de la Escuela de Caballera felicitan calurosamente al distinguido escritor dramtico seor D. Alberto del Solar por su hermosa y patritica composicin militar Chacabuco-

Buenos Aires, 6 de Agosto de 1906.

LA NACIN
Teatro Victoria Chacabuco

El autor de esta obra, representada anoche en el teatro Victoria, debe ser juzgado con severa imparcialidad Don Alberto del Solar no es un meritorio. S u labor determina una tendencia y define una personalidad. Ha escrito alrededor de veinte tomos, recorriendo las materias ms opuestas: ensayos histricos, crtica literaria, filologa, poltica internacional, novela, teatro, y en el teatro mismo ha ensayado gneros distintos: el drama de intriga en El Faro y el drama psicolgico en El doctor Morris. Chacabuco marca una nueva etapa. Pero no es propiamente un drama histrico. Advirtase que al precisar la clasificacin no hacemos depender de ella la excelencia del drama en s. Chacabuco agrupa episodios de ambiente histrico: funda todo su desarrollo en una accin de historia militar, sin hacer de ella misma el personaje directo del drama. Esta observacin puede simplificarse recurriendo un ejemplo grfico. E l nos

XLIII

dar la equivalencia exacta. Figuraos uno de esos lienzos que reproducen episodios de grandes batallas. E n el fondo, apenas perceptibles merced la indeterminada vaguedad de los colores, masas confusas arrolladas en la refriega. De vez en cuando, descubrs aqu y all una que otra figura caracterstica; pero su conjunto solo sirve de complemento al episodio detallado del primer plano, debido exclusivamente la inspiracin del artista. Dad al cuadro proyecciones panormicas, multiplicad los episodios y tendris una idea bastante exacta de Chacabuco, en cuanto procedimiento. E l drama se desarrolla en el fondo, fuera del panorama. Dijrase que Alberto del Solar cuenta con la imaginacin del espectador para completar la unidad del conjunto. Eos recursos empleados resultan sugerentes, no cabe duda. A menudo evoca con brillantez las situaciones de sus escenas. Parece como que vamos ver resurgir toda una poca. Pero el autor nos distrae luego con nuevos elementos, sobrepujados por episodios que vienen incorporarse la accin de una manera fragmentaria. Esto impide que algunos personajes tengan mayor relieve, mayor vida. Con el lugar de la escena, don Alberto del Solar substituye tambin los elementos de cada acto. Chacabuco inicia su accin en diciembre de 1 8 1 6 . N o s hallamos en el campamento de Mendoza, al pi de la cordillera. Asistimos los trabajos preliminares para emprender el paso de los Andes, uno de los hechos ms sorprendentes de la historia militar del mundo, segn Pablo Montegazza.
( A q u la exposicin del acto).

XLIV

Hay en todo este cuadro una probidad histrica digna del mayor aplauso. Dijrase que el espritu mismo de San Martn palpita en l. E l dramaturgo consigue su objeto en absoluto. E l entusiasmo patritico, el fervor ambiente, resaltan hasta en los detalles secundarios. Ea accin escnica es simultnea; hay movimiento, resultando de todo ello un acto expositivo lleno de vivo inters dramtico. En el acto segundo, se traslada Santiago de Chile el lugar de la escena. N o s hallamos en casa de doa Juana Muoz de Recalde, patriota chilena.
( Aqu la exposicin del a c t o ) .

E l tercer acto es eminentemente episdico. Estamos en el palacio de gobierno del mariscal presidente de Chile, don Casimiro Marc del Pont. Tras breves escenas preparatorias, vemos refluir alli toda la accin interior de los acontecimientos. Eas noticias alarmantes se suceden. Ea propaganda revolucionaria lleg extenderse hasta los monasterios. E l pueblo, sobrecogido, se amotina. Se asegura que el ejrcito de San Martn ha batido las tropas realistas.
( Contina la exposicin del acto ) .

XLV

El mariscal de Chile, sin embargo, consigue aplacar los temores de la poblacin. .. y se prepara la fuga. El cuarto acto se desarrolla en la noche de Chacabuco, en el tajamar de Santiago. L a accin dramtica es aqu concitada, intensa. Custodiadas en su propia casa, convertida en crcel, vense doa Juana y Elvira Recalde. La horca est junto ellas, para ser ejecutadas al amanecer.

El sol irradia de pronto. Sus rayos iluminan una nueva era. A lo lejos, entre sus resplandores divsase desfilar el ejrcito de los A n d e s . Chacabuco fu aplaudido con entusiasmo por el pblico que llenaba completamente la sala, llamndose escena al autor cada final de acto. Esta obra de don Alberto del Solar ha sido presentada como ninguna de nuestros teatros nacionales, suntuosa y profusamente. Decorado, moblaje, indumentaria, todo se ha dispuesto con propiedad pasmosa. De la interpretacin, en general ocuparemos, oportunamente muy ajustada, nos

XLVI

EL DIARIO

VELADA

TEATRAL

< CHACABUCO

Drama

histrico en cuatro representado anoche

actos de Alberto del Solar en el teatro Victoria.

Ha sido un xito. Pocas veces, y aun somos generosos, liemos presenciado un entusiasmo igual al que animaba anoche el enorme pblico que llenaba el viejo teatro Onrubia. Ms que concurrencia de un estreno pareca aquello rumorosa asistencia de conferencia poltica, bien y noblemente dispuesta todas las exaltaciones del patriotismo. Ambiente lucido, en que predominaba el elemento femenino social que tiene el buen gusto de honrar estas solemnidades y en el que se destacaba la nota simptica de los uniformes militares. N o vamos relatar el argumento de la obra del Sr. del Solar. Todos los colegas de la maana lo hacen, algunos con una extensin y prolijidad que no deja paia el lector ni un grano de curiosidad en el tintero. La crnica sera inoficiosa en este punto, y este es el motivo que nos lleva entrar de lleno al asunto que, como se sabe, arranca desde los preparativos expedicionarios de

XLVII

la cruzada libertadora del geueral San Martn, en Diciembre del ao 1 6 , basta la entrada victoriosa del ejrcito argentino en Santiago de Chile en Febrero del siguiente ao. Ea epopeya de los Andes que como las de Anbal y Napolen en los Alpes constituye para nuestra historia, como para la historia del mundo, una de las mas elocuentes y admirables paginas del genio militar, capaz de revolver la tierra cuando una gran idea de libertad lo inspira,vibra en los episodios y escenas electrizantes del drama representado anoche, y por cuyos cuatro actos, desde el campamento mendocino en que se sienten las primeras palpitaciones del memorable hecho realizar hasta las dianas triunfales que estremecen los corazones y condensan, en sus ecos de bronce, el himno colosal de Chacabuco, corre el espeluznante escalofri de la inmortal hazaa acometida por el gran capitn americano

Del Solar ha hecho obra con Chacabuco. N o analizaremos la calidad psicolgica de las frenticas ovaciones que saludaban al autor interrumpan incesantemente las culminantes acciones del drama. Constatamos el hecho y reivindicamos para del Solar el xito innegable de su pieza histrica.

Pueden hacerse algunas crticas al seor del Solar, pero esas sern pocas y dependientes siempre del mrito general. En el segundo acto, por ejemplo, la escena de la ven-

XLVIII

tana entre Manuel Rodrguez, el patriota chileno, y su amada Elvira Recalde. Falta all un soplo de ternura, siquiera un beso que acerque, ms que la comunidad del peligro que comparten, esas dos almas enamoradas. E l mismo final del cuarto acto, en las escenas que anteceden la apoteosis, requiere ms vigor descriptivo. Predomina all con demasiada insistencia el episodio de la buhonera doa Chepa. Pero esto no significa nada. Son detalles.

En resumen: un estreno ruidoso, un drama que no caer del cartel por mucho tiempo y un gran paso adelante del autor don Alberto del Solar.

EL TIEMPO

Con una sala brillantemente concurrida, sin que se encontrara una sola localidad desocupada, se estren anoche en el Victoria la nueva produccin de D. Alberto del Solar, Chacabuco , alcanzando el triunfo amplio indiscutible que predecamos ayer al ocuparnos de la obra. Ea compaa Muoz la interpret inteligentemente, haciendo resaltar sus mritos literarios. E n conjunto fu

xLrx

un xito grandioso, descollante en la vida embrionaria de nuestro teatro nacional. El estreno de Chacabuco merece especial atencin y para hablar de l hay que destinarle un buen lugar aparte. A s lo haremos en otro nmero. Hoy se repite Chacabuco .

EL DIARIO ESPAOL

VICTORIA

E L ESTRENO DE ANOCHE CHACABUCO >, DRAMA HISTRICO EN 3 ACTOS, ORIGINAL DE DON ALBERTO DEL SOLAR

Con la sala rebosante, sin que en piso alguno del teatro, de la platea al paraso, hubiese una localidad desocupada, se estren anoche el drama histrico Chacabuco, original del distinguido escritor D. Alberto del Solar, que acaba de rendir su prueba decisiva como autor dramtico. El xito de anoche tan franco y legtimo; tan sin reservas, sancionado por todo el pblico, lo mismo el que tamiza la obra como crtico ilustrado que el que la califica por efectos impresiones del momento, dan defin-

tivarnente del Solar el ttulo de autor dramtico de primera fila, tan empeosa y noblemente conquistado en persistente labor, de cuyas alternativas lo arranca triunfalente. Otra noble cualidad ha puesto el seor del Solar de relieve en su obra: el finsimo tacto y la hidalga delicadeza que permite que nosotros, espaoles intransigentes en cuanto con nuestro decoro nacional se relaciona, podamos aplaudir lealmente una obra en que se rememora los ltimos momentos de nuestra dominacin poltica en Chile. Otro autor menos justo y de menos talento hubiera buscado los fciles efectos de denigrar no solo al enemigo, sino tambin su patria y su bandera, procurando excitar, no el patriotismo sano sino el perjudicial patrioterismo, por medio de odios colectivos, de choques de pueblos. Del Solar, por el contrario, deslinda admirablemente el concepto nacional del ambiente poltico y presenta el hecho histrico, con la serenidad de juicio que da las obras no la efmera vida de una agitacin pasional, sino la perdurable consagracin en el terreno del Arte. L a descripcin de la misma batalla, puesta genialmente en labios de un soldado de Talavera, no con los ardimientos del vencedor sino con la desesperada sumisin ante el destino de un hroe vencido, acaba de dar idea de cunto, en este punto tan esencial para nosotros, ha puesto el seor del Solar, de hidalgua y de talento. Despus de esta impresin general que nos produce el estreno que de presenciar acabamos, juzgando la obra literaria y teatralmente, diremos francamente que encon-

LI

tramos ser el primer acto un hermoso cuadro militar admirablemente presentado, correspondiendo en l tantos aplausos como al autor al escengrafo y al director de escena, pues result perfecto en su complicadsimo manejo de figuras y escenas. E l segundo acto es dramticamente el mejor de la obra y sera su digna continuacin el tercero si algunos parlamentos y escenas fueran aligerados. El cuarto acto nos resulta el ms flojo solamente animado por el relato de la batalla que antes hacemos referencia, y que fu muy bien dicho por el actor que tiene este papel su cargo. Este acto podra animarse mucho escnicamente,, poniendo ms gente al final en la invasin, de los vencedores . No destacaremos especialmente ninguno de los intrpretes porque todos estuvieron m u y bien dando la obra el ms excelente conjunto, hasta el punto de atrevernos asegurar que jams en Buenos Aires, han contribuido tanto los actores con su desempeo al xito de una obra nueva. Esto unido al positivo mrito de Chacabuco ha hecho indudablemente que el xito sea tan completo como lo sealamos. El seor del Solar fu llamado escena ms de veinte veces.

LII

SARMIENTO

Queda unnimemente proclamado como acontecimiento teatral y social, el estreno del drama histrico Chacabuco de que es autor el tan conocido como distinguido escritor Don Alberto del Solar, efectuado anoche por la compaa Muoz. Das vinculaciones sociales del autor, su bien adquirida fama de hombre de letras, su delicado gusto artstico, el hecho culminante de la historia de la emancipacin americana elegido para llevarlo la escena, el valioso decorado con que haba de representarse y la dedicacin especial de la compaa Muoz al estudio de la obra, fueron motivos ms que suficientes para que el teatro se llenara de concurrencia distinguidsima. Por hoy nos concretamos sealar el gran xito obtenido en el estreno, reservndonos para despus la crtica serena que nos proponemos hacer de la obra, oportunamente. E l seor del Solar fu llamado la escena ms de veinte veces, y compartieron con l los aplausos, los artistas seora Olona, seor Muoz y dems de la compaa cuyo conjunto ha sido notable.

Lili

EL MERCANTIL
( Rosario)

Teatro Olimpo Chacabuco >

Precedido de xitos obtenidos en el Victoria de Buenos Aires, subi anoche la escena del Olimpo ese drama histrico, del que es autor el seor Alberto del Solar. La sala del viejo coliseo presentaba un buen golpe de vista por su selecta y abundante concurrencia. Bien trasportado la escena el asunto heroico, y perfectamente interpretado por los artistas de la compaa Muoz, el pblico experiment las emociones inherentes al gnero y expres sus entusiasmos en vehementes aclamaciones. La lucha titnica de Chacabuco, que marca una de los captulos ms gloriosos de la historia patria, parece revivir en el desarrollo del drama de del Solar, tal es el movimiento escnico y la caracterizacin de los actores de la epopeya, E)l ltimo acto donde se evidencia el triunfo de las fuerzas argentinas contra los Talaveras, la aparicin del sol radiante ante el cual se descubren los vencedores,, el toque de las dianas, el repique de las campanas, todo

LIV

ese conjunto pico, grandioso, arranc del pblico ovaciones delirantes. Ea seora Olona en su papel de Elvira Recalde y el seor Muoz en el de presidente Marc del Pont, justificaron una vez ms su reputacin de artistas de nota. Eos dems actores muy discretos en sus respectivos papeles.

--ero. v i c t o r i a , - C o m i > a n = i a e s p a o l a "cmico dramtica.De ^ M i g u e l Mune-z.Sabado I - a g o s t o 1 9 0 6 . 12 r e p r e s e n t a c i n . Drama h i s t r i c o e n 4 a c t o s . O


1

C H A C A B U C O Reparto,Elvira Recalde S r a OLONA.D o a A n t o n i a C o r t s . S a r c i a 'de M a r o t o . S "


J->i3n a M u o z ' d e
u

o H
H

T
CD

H H

ra

-p
H

>> Ti

PH CD 1

Sgcatei-'

H
ri

Sra Boneu.- , ., DO HA C h e p a . - ( b u h o n e r a ) . - S r a A r g u e l l e s . PBTRONA.- ) C r i a d a v m e j a d e . d o a , J u a n a . Sra Sanche.z.Costurera I . S'ta B e n i t o . - , , 2 .Sra Craus.IVARUSL R O D R G U E Z . - ' S* Vaztuez.K a r l a c a l p r e s i d e n t e Don Casimiro Marc d e l P o i r t . - S r M u o a . E l M a y o r D o n V i c e n t e S a n B r u n o , d) Sr R a u s e l l . "Comandante N e c o c h e a . Castejn.Comandante CONDE.'* G o i c o l e a . " ALVARADO.- " E s c a l a . I ay L u i s B e l t r a n . Gimnez." Aldao.Bonaf.Don J a n P a b l o R a m r e z . ^ C a s t i l l a . " Gaspar R o s a l e s . Martinez.Don I g n a c i o C e n t e n o . O Costa.Don J u d a s T a d e o R e y e s ^ - " B e n i t e z . Don P e d r o S a l i n a s . "Benegas,o o k n 1 1 |! r r r n , r n

t H H 03 t i .
fctO t O
03 r-j u n fcsO f~* 03

t CD

U
CD

ra
1 t

H H
cd
oa

03

H < H

ra
cd

H H
H

OS

H
PH

!SJ CD

53

t o o

O CJ H
PH

O o H P 03 O
H

ra
id
H O
MU

CD t CD CO CD

P3

ra
H

H 3 CD

O t H d H O
o
(

-p

CD

CD

ra ra ra

P
H

PH

\d

CD

.ra

Ti - t

ra
CD

id

-p H ra o t 03 O H
o

c3 Ti
CD

pl

c3

O ?t CD CO

H
PH

t
03

4J

PH

IH H
CD

ta 33
.1 53

ra o
CD CD

CD

ra ,Q T

03

-P

3 J

Sargento V i l l a l o b o s . Parera.Bwniente E s p . GIL.* Jolinero T e j e d a . " Gonzlez.Un e s p a . " J Snchez."Un s a r g e n t o d e T a l a v e r a . - S r S n c h e z E


, r

Ti o

n u
o

*=*

O H
nd

ra
H

-P
0

>s o

co

ra
-p
CD

fel

CD

UN ESRR, R O . UN GRANADERO.Coronel Baraao.-

" " "


11

BARCA.Cabrera.Herrera.Eaeala.Sepr Miguel.GIL.O Lendeiro.Macias.OTAL.-

O o CD <n O J P"
H
PH

-P o H
w

o
CD

H
CU

H
^
di

03 O

cd

-P O

EL PADRE Z A P A T A . C o r o n e l , J e f e de s e v i c i o . O Un T e n i e n t e . Sr MAYORDOMO.LACAYO 1 . II 2 . FIGURONES: D.Jos "

iH CD

de San M a r t n . r

0 ' H i g g i n s , S o l e r , Las

l l e r a s . - C r tuner. - R e l i a r liberto,;,Soldado. - ,pue

blo?API0LA.-Pacheco.-P eire.- 0'Brien.-Negros C o s t u r e r a s y bafeda m i l i t a r . -

ACTO PRIMERO.
EL CAMPAMENTO DE MENDOZA.
( Diciembre de 1816)

ACTO PRIMERO.
EL CAMPAMENTO DE MENDOZA.
( Diciembre de 1816)

PERSONAGES DEL PRIMER ACTO.

MANUEL RODRGUEZ FRAY LUS BELTRN MARIANO NECOCHEA R. ALVARADO CONDE Comandante

DON IGNACIO ZENTENO, (secretario general de guerra; UN CORONEL DEL EJRCITO DE SAN MARTIN FRAY FLIX ALDAO UN CAPITN DEL EJRCITO DE SAN MARTIN E L MOLINERO T E J E D A UN OFICIAL ESPA ESPAOL NEGRO GRANADERO K ' , I 2

3
COSTURERA DEL TALLER DE BELTRN N . I
J

>

3 > > DOS HERREROS > > 4

FIGURANTES.
DON JOS DE SAN MARTINDON BERNARDO O'HIGGINSSOLERLAS HERAS CRAMER MELIAN ZAPIOLA FREIR LAVALLE O'BRIEN PACHECOPICARTE, soldados, herreros, reclutas, msicos, militares, etc.

ACCESORIOS.
Tres muas, armas, aparejos, monturas, instrumentos de msica, militar: dos zorras, cureas sui generis, con pequeas ruedas bajas, etc. tres 6 cuatro caones de montaa, yunques de herrera, barras

CHACABUCO

ACTO PRIMERO.

Alfondo, en lontananza, la Cordillera de los Andes, dorada en sus picos ms elevados por el Sol que ya se inclina al poniente. Al pie de dichas montaras, la silueta, serpentina y abrillantada del ro Mendosa que desciende ondulando entre laderas hasta perderse tras la protuberancia de una colina cuija base van d morir, confundidas con los pastizales, las deudas ms lejanas del campamento. A la izquierda, en primer plan, y abierto hacia el pblico, el inferior del GALPN-MAESTRANZA del padre Luis Beltrdn, donde se ven fraguas encendidas, yunques, hierro, armas, y una mesa, al rededor de la cual podrn sentarse hasta cuatro personas. Tendr el interior del galpn dos puertas: una alfondo y otra la derecha. Al laclo de esta ltima una gran ventana con vidrios cuadriculares pequeos. En el segundo plan, y hacia el centro, campo abierto con algunas tiendas de campaa y ranchos embanderados, rboles, etc. All est el ncleo del Ejrcito de Los Andes, que con su material en formacin,parte en conjunto pintado en la tela y parte en detalle realfigurar ante la vista del espectador. A la derecha, en primer plan, UNA GRAN TIENDA de campa-

CHACABUCO

a, abierta hacia el pblico, en disposicin simtrica con el galpn maestranza y lo ms retirada posible hacia los bastidores para dejar espacio suficiente, entre ella y. el galpn, la perspctica del campamento y los ejercicios de los soldados. Al levantarse el teln se v por un lado (izquierda),
dentro del galpn-taller, a FRAY LUIS BELTRN, ocupado en

examinar LUIOS papeles y unas muestras de baijetones sobre la mesa. Viste el sayal del religioso, sobre el eual se ha colocado un delantal de cuero para sus trabajos de herrera. Usa //andes anteojos protectores contra las clspa.s de las fraguas. Mientras trabaja, silencioso, Beltrn, dos obreros enrojecen barras de hierro dentro de la hoguera cuyos resplandores iluminan el interior del taller. Oros dos golpean uteroalos esas mismas barras, sobre el yunque, cada ves que sus compaeros se las presentan. CUATRO MUGERES (una de ellas es negra) sentadas al rededor de la mesa, cosen para el Ejrcito carpas de lona y uniformes de pao y de bayeta. En el centro, y por el fondo del campamento, yese de cuando en cuando el redoble de tambores y cornetas,, todo muy apagado y distante. Luego, en primer plan, y siempre por el centro, vse varios granaderos, entre los cuales ha dos 'negros libertos, ocupados en limpiar sus fusiles, sables y caramayolas. Detrs de ellos, unos cuantos reclutas hacen ejercicio, dirigidos por un cabo un sargento. De tarde en tarde, y cuando el texto lo indique, sonarn toques prolongados y ms prximos de clarn. Son las seales convenidas que el General en Gefe emplea para llamar sus oficiales superiores, medida, que los va necesitando.

ESCENA I.

Dentro del galpn: FRAY LUIS; luego E L MOLINERO T E J E DA, TURERAS, L o s HERREROS. DEROS, negros y blancos. Afuera, en el campamento:

LAS COS-

LOS GRANA-

Se oyen golpes por la puerta del fondo del galpn.

FRAY

LUIS.

Adelante!
T E J E D A, entrando.

Buenas tardes, Padre Beltrn.


FRAY LUIS.

Por fin se le v la cara, amigo Tejeda. no marchan sus batanes i


TEJEDA.

N o marchan,

. Cmo, que n o marchan

Fray

L-us ?

I/levo

ya

entregadas ms de mil varas de gnero.


FRAY LUIS.

Se necesitan mil ms.

CHACABUCO

T E J E D A.

Y a vendrn Padre, no se impaciente su reverencia.


FRAY LUIS.

i Eos das vuelan !


TEJED A.

131 ro ha trado poca agua hasta hoy;

pero

empieza

crecer y el molino funciona que es un c o n t e n t o . . . .


ERAY LUIS, siempre impaciente.

Tanto mejor!

Pero es preciso que, no por atender

sus harinas, me descuide Vd. mis bayetas.


T E J E D A.

Es lo primero Fraj

Eus; es lo primero!
FRAY L U I S .

T o m e sus retazos.
Dndole los que ha estado examinando.

Estn bien. ahora.

Hemos

progresado

algo.

A otra cosa

Vea amigo Tejeda: acerqese.


Se dirige con l examinar el trabajo de las muchachas.

S A R G E N T O , afuera, los reclutas que ejercita.

U n ! dos. . . . ms derecho ese cuerpo. . . .

la vista

veinte pasos al frente! u n ! d o s ! un d o s ! . . . .

ACTO

PRIMERO

U N A V O Z , por el fondo.

Uno de guardia !

V A R I A S V O C E S , repitiendo.

i Uno de guardia!
Toques de tambor lejano, y en redobles rpidos.

SARGENTO.

; Alta la cabeza!

Este (por uno d e e i i o s ) parece que hu Que no tiene huesos, recluta, Un, dos ! . . . un, dos ! . . .

biera nacido sin huesos! que no se endereza ? . . .

Desaparecen por la derecha, para reaparecer poco despus por la izquierda.

NEGRO 1". del grupo que limpia fusiles y caramayolas, sus compaeros.

Friegue, friegue, compadre; mire que mi general va pasar prontito por aqu. . .

GRANADERO.

No le d cuidado, amigo.

Ha

de quedar reluciente

como el sol de nuestra bandera el tiesto este! . . .

NEGRO 2 .
o

Lo que es por mi sable, no le temo la inspeccin. . .

CHACA BUCO

NEGRO 1.

Y a saben lo que dijo mi

General el otro

da,

cuando

pill un soldado del once mirndose en un espejo de faltriquera: que no quera ms espejos en el campamento que los de las latas de las caramayolas y los de las hojas de los sables. Friegue, pues!
F R A Y LUIS, las muchachas.

Muy bien; pero ya lo saben, muchachas: no llevamos hecho todo el trabajo.


LA COSTURERA NEGRA.

Por m no ha de fallar padre


a

Beltrn!

COSTURERA 2 .

N i por m tampoco.
FRAY LUIS.

T o d o por la patria, hijas mas.


UN H E R R E R O .

Y por nuestro General.


TODOS.

Viva! . . .
COSTURERA S , se pincha un dedo con la aguja.
a

Huy!
Lo sacude y luego se lo lleva la boca y lo chupa.

ACTO

PRIMERO

LA COSTURERA

NEGRA.

L,as seoras mendocinas han dado sus prendedores y brillantes: bien podemos nosotras dar las llemas de los dedos! . . . i Viva la patria!

NEGRO

l".

A quin vivarn all adentro ?

NEGRO 2 .
o

Ou nos importa!

A algo bueno tiene que ser:

vive-

mos nosotros tambin.

LOS DOS

NEGROS.

i Vivaaa!

F R A Y L U I S , sonriendo.

Estos granaderos ! costureras) aplaudo el ejemplo. esos

Bien, amigos mos: ( sus obreros y entusiasmos; pero, ya lo saben Y l da

ustedes: el General pide hechos y no palabras.

TEJEDA.

No' hay duda.

Dicen que trabaja como un negro. . .

L A COSTURERA

NEGRA.

0 como una negra.

Bien dicho !
1

Y a veo que se hace

justicia nuestro color.

10

CHACABUCO

FRAY LUIS.

Almuerza 3' come de pie; est lleno de planos y de apuntes, todo lo ve y todo lo adivina; conoce la Cordillera como sus manos: no se le ha escapado una ladera, un ro, un boquete sin anotar. E l Ejrcito de los Ancles quedar listo en muy pocos das ms.

TEJED A.

es cierto, padre Beltrn,

(con ar misterioso) ie

que se

la est jugando de lo lindo al Presidente Marc; que lo engaa como un nio y que lo tirabuzonea como se le da la gana?

FRAY LUIS.

Esos

son secretos de guerra, mi amigo Tejeda! Ahora, trabajar !

Eu

fin, ya se ver!

COSTURERA

2 .
a

V a obscureciendo ya bastante.

COSTURERA

4 .
a

Pero tenemos el resplandor de la fragua. . .

L A COSTURERA

XE&RA.

Si el padre me dejara, yo me amanecera aqu.

Cuando

pienso que nuestros valientes van vestirse con el trabajo de nuestras manos, me pongo orgullosa como una rosa. . .

ACTO

PRIMERO

II

COSTURERA

3 .
a

Y yo siento no ser hombre para enrolarme! . . .

UN H E R R E R O .

i Pues con ir de cantinera!


COSTURERA 2 .
a

No nos llevaran. das en el ejercito.

Dicen que el General no quiere fal-

T H J E D A , en tono galante.

Y hace muy bien, porque son peligrosas.


Con zalamera. . .

COSTURERA* .
1 1

Est ya muy viejo, don Tejeda, para galantear!

FRAY

LUIS.

i Tiene razn la muchacha! seor molinero !

Piense en sus bayetas,

Bayetas y ms bayetas !

T E J E D A . despidindose.

Terrible, terrible este padre Beltrn ! . . . querra alas para todo !


FRAY LUIS.

Alas ?

Pues ya lo creo !

Nuestro general me las ha Tas tendr. Pondr

pedido hasta para sus

caones.

12

CHACABUCO

plumas de cndor mis monstruos, de hierro! . . . larn por encima de los Andes. . .

Vo-

TBJEDA.

N o me asombrara.

Nada hay

que. no sea capaz de nos ha fabri-

hacer Fray L/uis Beltrn, el moderno Vulcano, como lo llaman, que en un abrir y cerrar de ojos cado de la nada mochilas, correas, monturas, zapatos. . .

UN H E R R E R O , interrumpiendo.

Sables, balas, caones fundidos hasta con el metal de las campanas descolgadas de las torres de las iglesias.

COSTURERAS.

i Bien dicho I

FRAY LUIS.

Vaya, vaya:

no

es para tanto!

( Tejeda).

Hasta la

vista, no perdamos tiempo en charlas intiles.


Empujndolo familiarmente hacia la puerta.

T E J E D A , despidindose.

Adis, pues.
F R A Y L U I S , le grita.

Bayetas y ms ba3'etas !

ACTO

PRIMERO

13

TEJED A.

Terrible, terrible este padre Beltrn!


FRAY LUIS. Se dirige silenciosamente los herreros y hace como que habla con ellos.

N E G R O I , afuera, un compaero.
o

El bayetero que sale! . . . Adis, don Tejed a! Para cundo los uniformes nuevos ?
T E J E D A, pasando sin detenerse.

Para muy pronto. . . para muy pronto. . . Antes de la prxima luna. . .


N E G R O 2 , un granadero.
o

No ve, hermano, como el plazo se acorta ? Lueguito, no ms, les veremos las caras los g o d o s ! . . .
Se oye, entre los golpes del yunque y el ruido lejano de tambores, un toque agudo y prolongado de clarn, seguido inmediatamente de otro breve.

NEGRO

I .
o

Chit! Conde.

Es mi

general que llama mi

comandante

NEGRO

2 .
o

U n toque y un punto?

Se equivoca,

amigo:

esa

seal es para mi comandante Necochea.

14

CHACABUCO.

GRANADERO.

L o s dos se equivocan: yo les voy ensear como son los cornetazos: un toque solo es para mi mayor general Soler; :m toque y un punto. . .

NEGRO

i.

i Bueno, basta, cllese! el ejrcito. . .

N o nos va nombrar todo

F R A Y LUIS

los herreros.

Hay dado.

que dar estas barras el punto que se requiere Vamos templarlas con gran cui-

para su perfeccin.

ESCENA II.

Los mismos. taller,

UN GAPTTN (al cruzar ste

el campamento

dirigindose al

los soldados se ponen de pie y le hacen

el saludo militar).

EL

CAPITN,

entrando en el galpn.

Buenas tardes, padre Beltrn.

Vengo muy disgustado-

FRAY

LUIS.

Y por qit ?
Sin dejar el trabajo.

ACTO

PRIMERO

15

E L CAPITN, enfadado.

i Porque la severidad y la escasez pasau aqu los lmites de lo tolerable!


F R A Y LUIS, suspendiendo, asombrado, su trabajo.

Cmo ?
E L CAPITN, se sienta y enciende un cigarro.

Con usted se puede hablar, padre, porque es discreto y sabe razonar. . .


FRAY LUIS.

Al grano!
Volviendo su trabajo. E L C A P I T N , bajando algo la voz.

Nos matan de hambre, y el general no nos escucha!


F R A Y LUIS, cesando bruscamente de trabajar.

El General?

Cmo!

H a y quin .murmure de l?

UN H E R R E R O .

No faltara ms !
EL CAPITN. Volvindose bruscamente hacia el herrero, le clava una mirada de enojo; luego se repone y contina.

No es murmuracin: es una simple queja.

Eas racio-

nes son escasas, el sueldo no alcanza para sostenerse. H e

CHACABUCO

encabezado una solicitud firmada por tres de nosotros, pidiendo por conducto regular y con todo respeto un pequeo aumento de racin, y lie aqui la providencia
puesta al margen, (indicando el papel.) E s de puo y letra

del mismo General en Gefe.

Lala, padre.

F R A Y LUIS, leyendo.

Extrese el desahogo con que aspiran los suplicantes gravar al Estado en medio de las apuradas urgencias pblicas, cuando la patria necesita del sacrificio de todos sus hijos. Devulvase.

CAPITN.

Devulvase!

S i n ms trmite ni mejor razn!

L A COSTURERA NEGRA, con vehemencia.

j Muy bien hecho!

COSTURERAS 2"\ 3* y 4 .
a

Es claro!

CAPITN.

Cmo, dems,

muy

bien hecho! . . . (Enfadada.)

Y , por lo

callen el pico las mujeres, que no entienden

de estas cosas! . . .

ACTO PRIMERO COSTURERA I , picada, tira la coatura y se planta en jarra.


a

17

Que no entendemos ?

Vea, seor capitn: de seguro

que usted no ha de tener sangre pura de criollo en las venas, cuando as habla! . . .
FRAY LUIS .

Vamos, vamos, Barbarita! el lenguaje.

N o hay que propasarse en

COSTURERA 1 .

Y o no me propaso !

Pero cuando veo que un oficial

del ejrcito de L o s Andes se queja porque cree que no gana bastante, me pregunto qu dira ese caballero si se encontrara en el lugar de nosotras las mujeres !esas mujeres que tanto despreciatrabajando de sol sol, en coser lona para resguardarlo l, y en pespuntar pao para vestirlo; trabajando, trabajando hasta no tener ya ojos con que ver ni dedos con que enebrar la aguja; 3todo ello de valde lo oye ? sin ms pago que la satisfaccin y el honor de servir la patria! . . .
HERREROS, aplaudiendo.

Bravo!
COSTURERAS, aplaudiendo.

Bien dicho! . . .
FRAY L U I S .

Muy merecido, sin duda, capitn. para exigencias.

L o s tiempos no son

Se oye afuera el toque vibrante del corneta de San Martn: cuatro toques largos y un punto.

2 Del

SolaiCHACABUCO.

i8

CHACABUCO

F R A Y LUIS.

Chit. . .
Contando los toques.

U n o ! . . . dos ! . . . tres ! . . . cuatro ! . . . un p u n t o ! . . . Ese toque es para m. Mi general me llama ! . . .


Se saca rpidamente el delantal de cuero y loa anteojos para fragua y sale precipitadamente.En ese mismo instante entra,, con igual precipitacin, por la misma puerta, dndose un encontrn con Beltrn,
FRAY FLIX ALDAO.

ESCENA III.
Los anteriores FRAY FLIX ALDAO.

A L D A O , al darse el encontrn con Fray Luis.

Perdone su paternidad.

Dnde va tan de prisa ?

FRAY LUIS.

Me llama mi general, Fray Flix. rencia, adelante. Volver al punto.


ALDAO.

Pero pase su reve-

N o se demore: tengo que darle una noticia sorprender.


FRAY LUIS.

que

le

Est bien, Padre.

ACTO

PRIMERO

19

A L D A O , entra en el taller m u y contento.

Buenas tardes todos!


COSTURERA 2 .
a

i Fray Flix Aldao !


ALDAO.

Salud nias. pitn, es

Veo que se trabaja bien.

Salud mi ca-

decir, salud mi colega.


CAPITN.

Cmo, mi colega, seor Capelln?


ALDAO.

Capelln? se acab! Colega, como suena! hoy soy teniente de granaderos caballo.

Desde

Se abre el hbito y deja ver bajo l, uniforme militar que lleva puesto.

el

COSTURERA

3 .
a

No embrome Padre Aldao. hbito ?


ALDAO.

Entonces va colgar el

Me estorbaba para pelear.


CAPITN.

Luego es cierto lo que han dicho: que pele el otro da con el enemigo ?

20

CHACABUCO

ALDA0.
Pele.
Movimiento de atencin de parte de los herreros que dejan el trabajo y rodean Aldao.

Pero

venga

un

trago

antes: estos fogones secan la

garganta.
CAPITN.

Aqu hay vino.


Saca una botella que se hallar cercana, y un vaso, y sirve vino Aldao.

Beba!
A L D A O , bebiendo.

De rechupete! de pura uva de esta tierra! . . . Ahora, oigan como fu.


HERRERO.

i Cuente, cuente!
Todos lo rodean.

ALDAO.

Recordarn ustedes la salida que hicimos el otro da para explorar los boquetes de la Cordillera.
COSTURERAS.

S, s.

ACTO

PRIMERO

21

ALDAO.

Bien.

Y o iba, como tambin lo saben ustedes, de caDe repente, por un lado, detrs de

pelln de la partida.

unos montones de rocas, al caer de la tarde, apareci nuestra vista el ranchero de una guarnicin espaola. Divisarla y entrevero! lanzarnos sobre ella fu todo uno. Qu Dos godos, que son bravos, resistan como A m me

lobos cuando los acosan perroshormigueaba la sangre.

Pero nuestros grana-

deros sableaban, acuchillndolos de lo lindo.

Vea bien claro que si aquello

duraba poco tiempo ms no podra contenerme. . .


COSTURERA 4 .
a

Usted ?

U n padre ? . . .
ALDAO.

i Un padre!

Y qu ?

Acaso los padres no tenemos Cay muerto el quinto de

patriotismo como los dems ?

nuestros granaderos y me le ech encima.


CAPITN.

A l granadero ?
ALDAO.

A l granadero.

Pero para recoger su sable y

apode-

rarme de su caballo. . .
COSTURERA V

Jess!

22

CHACABUCO

COSTURERA 3 .
a

Qu horror!
ALDAO.

Eos instintos

de mi vocacin

verdadera me haban

impulsado apoderarme de aquella arma vengadora . . . Ea cabeza me arda como un volcan y al sacudirla en medio de la refriega senta como si el crculo de humildes cabellos que la rodeaban se trocara de repente en altiva corona de triunfo ! del soldado. . . ! E l laurel del soldado! el laurel Ahora soy eso es lo que ambiciono!

teniente de granaderos caballoCAPITN.

Y cmo ?
ALDAO.

Por este despacho.


Saca del hbito vm papel.

CAPITN.

A ver.

(Despus de examinado ).

Es cierto : est en regla.

Ea

firma de don Jos de San Martn.

Pero

cmo

consinti el general ?
ALDAO.

A l principio se resisti y no quiso ni escuchar mi. pedido, hecho por intermedio de mis jefes. ces hablar con l y me recibi. Solicit enton su Padre, me haba dicho

ya mi coronel Eas Heras, cada uno en su oficio: paternidad el breviario, nosotros la espada.. .

ACTO

PRIMERO

23

COSTURERA

2 .
a

Muy justo !
ALDAO.

Pero argument tanto, despus, mi General, le hice ver de tal modo que yo no tena vocacin,mi padre me haba metido por fuerza un convento, yo quera ser militar, tanto habl y prob mi General: que, por fin, me contest Tal vez tenga usted razn: ms vale un

soldado de verdad que un capelln de mentira.Y me dio el despacho.


CAPITN.

L o felicito.
Le extiende la mano.

COSTURERA

I .
A

Yo,

U. COSTURERA 2 .
a

N i yo tampoco.

N o me gustan los renegados.


COSTURERA 3 .
a

N i m.
COSTURERA 4 .
a

N i m.
Aldao se encoje de hombros y se echa otro trago. ALDAO, A l capitn.

Cosas de mujeres !

CHACABUCO

CAPITN.

En efecto; as lo pienso tambin y o .


ALDAO.

Desde hoy soy teniente.

Venga un

segundo trago!

Bebe; luego pasa el brazo por entre el de su camnrada el capitn y le dice :

Ola, compaero,

mire!
Le indica la ventana.

All se aproximan comunicar la oficialidad la orden del da para maana. Venga conmigo; oir algo bueno!
Lo arrastra fondo. hacia afuera por la puerta del

H E R R E R O , volviendo su trabajo.

Eoco de atar !
COSTURERA 3 .
a

Y renegado !

Bah ! no me gusta ya ese hombre!


COSTURERA I .
a

N i m tampoco. . .
En ese momento un oficial de grado superior hace tocar llamada por un corneta, para reunir los capitanes ayudantes de cuerpos, los cuales avanzan de distintas partes y, formando rueda en el centro, se preparan tomar nota de la orden del da para la maana siguiente.

ACTO

PRIMERO

25

ESCENA IV.

Los

m i s m o s . U N JEFE Y CINCO CAPITANES.

E L JEFE, al corneta.

Toque llamada para anotar la orden del da de maana.


El corneta toca. Leyendo : Aparecen los oficiales, etc.

Orden del da 16.

Primero:

Reconocido ya por bri-

gadier de este ejrcito con letras de servicio el seor don Bernardo O'Higgins, tres granaderos ms, y un cabo, harn la guardia de dicho seor brigadier. Don Jos Flix Aldao. .
A L D A O , saliendo de repente de entre los soldados, aparece vestido de riguroso uniforme militar. Hace la venia y dice:

S e g u n d o : se

reconocer tambin como teniente d granaderos caballo

Presente!
E L J E F E , continuando la lectura de la orden del d a :

Con motivo de haber ahora luna, lo que da ocasin que se prolonguen por mayor tiempo los ejercicios, se harn stos hasta las nueve de la noche, hora la cual tendr lugar la retreta. diez.
El grupo se disuelve militarmente y se retiran Aldao y los oficiales.

F4 toque de silencio ser las

26

CHACABUCO

ALDAO.

Teniente!

Soy teniente !
Desaparece por la derecha.

NEGRO I . con su caramayola que acaba de limpiar.


o

Como si fuera de plata! . . :

NEGRO 2.

Y ste (por el fusil) parece un tubo de cristal!


El campamento sigue desplegando poco poco su movimiento rumoroso y continuo de soldados; pero sin gran agitacin an, y segn las necesidades de la accin. En ese momento aparecen por el fondo, dirigindose hacia la tienda de campaa, situada & la derecha, en primer plan, y
abierta hacia el pblico, NECOCHEA, CONDE

y ALVABADO. Penetran en ella. Va celebrarse all un consejo de guerra verbal para juzgar un espa espaol, quien traen custodiado dos granaderos. El grupo avanza hacia la tienda, y una vez all, toman asiento los jefes que forman el tribunal militar. E l reo permanece de pie, entre sus dos guardianes, en actitud resuelta y severa. Se cruza de brazos y aguarda.

ACTO

PRIMERO

ESCENA V.
E l Tribunal Militar (NECOCHEA, CONDE y ALVARADO, EL REO, LOS SOLDADOS DEL CAMPAMENTO).

NEGRO I .
o

Que limpia todava su fusil, al ver avanzar el grupo :

El Consejo de Guerra va reunirse ya.


Indica la tienda. N GRANADERO.

Preside mi comandante Necochea. que jugarse!

Con

ese no hay

NEGRO 2 , limpiando su caramayola.


o

N i con mi comandante Alvarado tampoco J .


OTRO SOLDADO.

Y mi comandante Conde dnde me lo dejan ?


A L V A R A D O , dentro de la tienda, dirigindose Necochea:

Procede, seor Presidente, tomar al reo confesin con cargos.


NECOCHEA, al reo.

Bien.

; Su nombre ?

28

CHACABUCO

REO.

Fernando

Garca.
NECOCHEA.

Su nacionalidad ?
REO.

j Espaola!
NECOCHEA.

Profesin ?
REO.

Teniente en los ejrcitos del Rey.


NECOCHEA.

Est usted, seor teniente, acusado del delito de espionaje.


REO.

Eo s.
NECOCHEA,

A qu vena usted hacia Carlos ? . . .


REO.

este lado de la Cordillera

cuando se le tom prisionero, la altura del fuerte San

Y a que han sorprendido ustedes mis papeles, no tengo para qu negarlo, (con firmeza) ejercitar un deber: el de servir mi patria, y un derecho: tropas. el de obtener cuantos datos me fuera posible sobre la organizacin de estas

ACTO PRIMERO

NECOCHEA.

Luego, confiesa usted ?


REO.

Confieso.
NECOCHEA.

Sabe usted cul es la suerte que le aguarda ? . . .


REO.

La muerte.

N o la t e m o :

morir contento sacrificn-

dome por mi R e } ' !


NECOCHEA.

Le queda usted el recurso de nombrar un defensor.


REO.

N i lo pido, ni lo acepto. basta.

Mi patria me absuelve: me

NECOCHEA.

Seor Secretario, tome usted nota de esta altiva confesin.


El Secretario lo hace.

Teniente, (ai reo) hemos concluido. Las leyes militares son inexorables : usted ser probablemente condenado ; pero los valientes, cualquiera que sea su nacionalidad, se les tributa honra en el ejrcito de los Andes.

Se pone de pie y los otros lo imitan: los tres hacen la venia militarmente y vuelven sentarse.

28

CHACABUCO

Fernando

Garca.

REO. NECOCHEA. REO. NECOCHEA.


REO.

Su nacionalidad ?

Espaola!

Profesin ?

Teniente en los ejrcitos del Rey.

NECOCHEA.
Est usted, seor teniente, acusado del delito de espionaje.
REO.

Eo s.

NECOCHEA,
A qu vena usted hacia este lado de la Cordillera cuando se le tom prisionero, la altura del fuerte San Carlos ? . . .

REO.
Y a que han sorprendido ustedes mis papeles, no tengo para qu negarlo, (con firmeza) ejercitar un deber: el de servir mi patria, y un derecho: tropas. el de obtener cuantos datos me fuera posible sobre la organizacin de estas

ACTO PRIMERO

NECOCHEA.

Luego, confiesa usted ?


REO.

Confieso.
NECOCHEA.

Sabe usted cul es la suerte que le aguarda ? . . .


REO.

La muerte.

N o la temo:

morir contento sacrificn-

dome por mi Rey !


NECOCHEA.

Le queda usted el recurso de nombrar un defensor.


REO.

N i lo pido, ni lo acepto. basta.

Mi patria me absuelve: me

NECOCHEA.

Seor Secretario, tome usted nota de esta altiva confesin.


El Secretario lo hace.

Teniente, (ai reo) hemos concluido. Las leyes militares son inexorables: usted ser probablemente condenado; Andes. pero los valientes, cualquiera que sea su nacionalidad, se les tributa honra en el ejrcito de los

Se pone de pie y los otros lo imitan: los c tres hacen la venia militarmente y vuelven sentarse.

CHACABUCO

Pueden llevarse al reo. Los soldados s lo llevan. e NEGRO 1 . Al ver pasar al espa por delante del sitio donde l s halla. e E l espa! A h traen al espa! A h , maldito !

Lo amenaza con el puo. NEGRO 2 .


o

Por la maanita, al amanecer, pum ! pum.! de cuatro tiros no te escapas ! SARGENTO, por el fondo, sus reclutas. Codo con codo, d i g o ! . . . u n d o s ! . . . u n d o s ! . . . Siguen marchando. NECOCHEA. Seores, toda deliberacin parece intil: las ordenanzas son terminantes. Voto por la pena de muerte. ALVARADO. Ea muerte! CONDE. E a muerte! NECOCHEA. Tmese razn y comuniqese al seor General en Gefe, haciendo mencin de la digna actitud del prisionero. H e m o s terminado. Se levantan y salen por delante del centinela.

ACTO PRIMERO

31

C O N D E , al retirarse.

El General no puede menos que indultarlo.


NECOCHEA.

Sabe, como nadie, honrar el valor y la entereza.


Desaparecen. El centinela queda en supuesto,

ESCENA VI.

L o s HOMBRES Y MUJERES DEL TALLER.EBAY L U I S .

FRAY

L U I S , volviendo su taller.

Basta por hoy, amigos mos. madrugar maana.


LA COSTURERA

Es tarde ya y hay que

NEGRA.

Yo puedo coser ms todava.


COSTURERA 2 .
a

Y yo tambin.
COSTURERA 3 .
a

Y yo.
HERRERO 2 .
o

Y en cuanto la fragua! es lstima dejarla apagar!

32

CHACABUCO
F R A Y LUIS.

N o importa. Empezaremos de nuevo maana muy temprano, como lo digo. tarse, pues!
Todos se disponen salir: recogen las mujeres sus embozos, los hombrea sus sacos y sombreros y se van poco despus despidindose del padre Beltrn. quien les estrecha la mano calurosamente... Mientras esto sucede surge afuera un grupo de artilleros que circulan marcialmente arrastrando un can de 6 montado en una zorra> de invencin del Padre Beltrn. Le sigue otro can de montaa sobre el lomo de una mua la cual acompaan tres artilleros ms. Atraviesan el proscenio, viniendo del fondo y dirigindose la derecha. . .

H a y que desocupar el taller. A l i s -

HERRERO

I .
O

Ah vienen los artilleros! Van probar las zorras de su invencin, padre.


F R A Y L U I S , mirando por la ventana.

Funcionan perfectamente. Eas ensayamos ayer con mi General en los cerros. Dan mejor resultado que las verdaderas cureas. . .
HERREROS y COSTURERAS.

Vivan los artilleros! Vivan las zorras del Padre Beltrn !


TODOS.

Vivan!
Los artilleros siguen su camino. Tambores lo lejos. Al salir y atravesar el campamento para retirarse la costurera 2 va adelante. Las cuatro reciben los cumplimientos y requiebros de los soldados...
a

ACTO

PRIMERO

33

ESCENA VII.
FKAY L U I S , luego DON I&NACTO ZENTENO.

FRAY Una vez

LUIS. que se han alejado los obreros y

mujeres, pone sus cosas en orden y luego va al fondo del taller y abriendo all la puerta, hace entrar Zenteno.

Por aqu, seor Zenteno.


ZENTENO.

Gracias, Padre. Estoy rendido ! H o y hemos trabajado diez horas sin interrupcin.
FRAY LUIS.

Cuando se tiene la fortuna

de ser Secretario General

de Guerra, hay que hacerle honor al puesto.


ZENTENO.

No me quejo pero es que ese hombre es incansable! Despacha cien asuntos por da. T o d o lo quiere ver, y aunque colaboran en sus tareas O'Higgins, Zapiola, Eas Heras y O'Brien, lo esencial del trabajo, lo que pudiera llamarse el alma de la organizacin, se lo reserva l.
FRAY LUIS.

Y en qu qued lo de los espas del seor Mariscal ?

Bel

SolarCHACABUCO.

34

CHACABUCO ZENTENO.

N o lo sabemos todava. Pero suceder lo de siempre: el General utilizar contra el propio Don Casimiro las armas con que ste se propona atacarlo.

FRAY LUIS.
Y Castillo, el clebre corresponsal de la Presidencia ?

ZENTENO.
A ese le ha arrancado cuanto secreto tena; le ha hecho^ firmar cinco cartas escritas su sabor, y de modo que, al leerlas el seor Presidente, haga otros tantos disparates en beneficio de nuestras armas,

FRAY LUIS.
Cuando estuve verle, dej al seor General con el espa enemigo.

ZENTENO.
Kst todava con l y con los indios y su lenguaraz... Y como si esto no bastara, aguarda tambin su turno, Rodrguez, tan clebre ya en la para recibir algunas rpidas instrucciones, el joven caudillo chileno Manuel otra banda por su actividad y su audacia.

FRAY LUIS.
L o divis al salir del despacho. gadier O'Higgins. gn parece, esta misma noche? Hablaba con el bri Regresa, seMucho deseo tratarlo.

ACTO PRIMERO ZENTENO.

35

Esta misma noche. E s la quinta vez que este ardoroso patriota cruza la Cordillera. Ee hemos pedido que venga antes aqu, donde nos reuniremos con Necochea, Conde y Alvarado, que desean oirlo.

FRAY LUIS.
Cuentan que Rodrguez ha hecho maravillas por all y que su audacia es sorprendente.

ZENTENO.
Extraordinaria! cabeza. esbirros. Tan E l gobierno ha puesto precio su burla cada instante sus montonera por el levanta una Pero Rodrguez pronto

norte, como la organiza por el sur.

FRAY LUIS.
E s verdad que una hermosa joven, quien ama y con la cual piensa casarse, le ayuda y le alienta ? . . .

ZENTENO.
Ah! Elvira Recalde. H e tenido la suerte de conoVive de cerla en Santiago. gua un verdadero E s efectivamente hermossima. centro de hombres de

sola con su seora madre, cuyo saln fu antes de Rancaletras y patriotas esclarecidos.

FRAY LUIS.
; Y en la actualidad ?

36

CHACABUCO
ZENTENO.

L,a joven Recalde es una de las ms interesantes corresponsales de San Martn y de O'Higgins. de Lautaro se sirve de ella muy menudo. fu muerto en Rancagua. L,a Eogi El padre

San Bruno vigila ambas se-

oras y sobre todo Elvira, porque es resuelta y niuj patriota, y, al mismo tiempo, como toda mujer bonita la persigue y acecha por cuenta propia. . .

FRAY LUIS.
A h ! aqu viene el comandante Necochea.

ZENTENO.

N o tardarn en llegar los otros dos-

ESCENA VIII.

Los

MISMOSEL COMANDANTE NECOCHEA.

NECOCHEA,

(entrando).

Salud Padre Beltran, salud seor f i l s o f o .


A Zenteno.

ACTO

PRIMERO

37

FRAY LUIS. Dios las tenga con V d . mi comandante. NECOCHEA. Este es siempre un refugio hospitalario y agradable Tiene algo, padre, para Asiento.

despus de las tareas del dia. refrescar la garganta?

FRAY LUIS. N o vendr mal, es cierto. Aqu hay (toma la botella y

coloca ios vasos) un M e n d o z a del ms viejo. (Sirve en las copas. Luego beben).

ESCENA IX.
Los que entran juntos.

MISMOSCONDE Y ALVAKADO,

CONDE. Buenas tardes! ALVARADO. Salud, Padre Beltran, salud amigos. NECOCHEA. Bien venidos sean los comandantes Conde y Alvarado. FRAY LUIS.
i TTn r H V p s r n ?

3 8

CHACABUCO CONDE.

Venga. Sirviendo vino Alvarado, s sirve l, e enseguida. A la salud de la patria, y porque esta campaa resulte sin las contrariedades de la del Alto Per! AL VARADO. Con sables como los del Tejar y de Rancagua, no hay temor de que nos cierren el paso. comandante Necochea! NECOCHEA. Gracias. A la patria! ( beben otra vez ). ALVARADO. Manuel Rodrguez viene enseguida. NECOCHEA. Por qu camino se volver el chileno ? ALVARADO. H a y un paso excelente del cual me habl en reserva. T i e n e all un plano, de la Cordillera, P a d r e ? . . . FRAY LUIS. S. Aqu est. Lo saca de un cajn. A sus granaderos,

ACTO PRIMERO
ALVARADO. V e a n ustedes.

39

Todos se inclinan sobre el plano y siguen en silencio las explicaciones que se supone les d Alvarado.En ese momento reaparece por afuera Aldao, que va cruzar el campamento; cuando, de pronto, un soldado que lo sigue, lo llama: SOLDADO. M i Capelln Aldao ! A L D A O , volvindose bruscamente. Capelln ? nante ! SOLDADO. P e r d o n e ! mi teniente (se cuadra) me haba olvidado! Cuidadito con volverme llamar as, tu-

ALDAO. N o es disculpa esa! Qu quieres ?

SOLDADO. L o llama mi comandante. ALDAO. Voy en el acto ! (viendo de paso al negro I , que despus de tero

minar de limpiar

su caramayola,

se ha puesto limpiar su sable).

Hola m o r e n o ! Cmo anda ese sable ?

4 0

CHACABUCO
NEGRO I .
o

Como navaja de barba, mi teniente ? lejn !


ALDAO.

Afilado m o -

S ?

M e cuesta creerlo !
NEGRO i .

Porqu, mi teniente ?
ALDAO.

Porque dicen los godos de la caballera,

en la otra

banda, que los sables de los patriotas son de lata . . . .


NEGRO i .

De lata ?

Vamos verlo!

Oigan, hermanos! (diri-

gindose sus camaradas): acaba de decir mi Teniente que los de la caballera enemiga andan proclamando por all que nuestros sables son de lata!
SOLDADO.

Oh!
N E G R O 1.

i Miren! (blande la hoja en el aire y da. un tajo un poste, viga, rama d rbol y la parte). e De lata !
ALDAO.

Bravo! Corre hacia la derecha y desaparece.

ACTO PRIMERO CONDE.


Perfectamente.

41

Y , apropsito, por dnde creen V d s .

que pasaremos nosotros ?

NECOCHEA.
Misterio, profundo misterio! lo sabe. Solo el General en Jefe

CONDE.
Y talvez el seor secretario General de Guerra (por Zenteno). Vamos, seor don Ignacio, algo debe Vd. de haber columbrado

ZENTENO.
Nada.... nadie sabe nada. L,a prueba es que Vds. mismos lo i g n o r a n . . . .

FRAY LUIS.
N o s porqu se me ocurre que ser por el Planchn y el Portillo. . :

NECOCHEA.
Imposible!

ALVARADO.
Sin embargo, as acaba de decirlo el General los caciques indios que estn con l y que parten maana al alba....
Tnfintf

Les ha pedido su ayuda, anuncindoles que del Dia-

pasar por sus tierras, en la lnea fronteriza

42

CHACABUCO

NECOCHBA, riendo. Razn de ms para no creerlo. CONDE. Por qu ? NECOCHEA. Por que, conocindolos el General y sabiendo que,

como buenos indios, han de ser buenos traidores, les dar mil datos falsos para que, con su perfidia natural, vayan comunicrselos Marc. ZENTENO. Exacto. CONDE Pasaremos por Uspallata, talvez. ALV ARADO. Tampoco. CONDE. Por los Patos. ALVARADO. N o lo creo. CONDE. Entonces, por el infierno !

ACTO PRIMERO

43

FRAY LUIS. O por la luna: est ms cercana de los boquetes de la Cordillera. Y apropsito de luna: mrenla! Comienza ya aparecer tras de las montaas. por que ella nos acompae todos juntos en demanda del enemigo! Vuelven beber; dos soldados traen al espa espaol que sale de la tienda de San Martn. NECOCHEA. Qu bulla es esa ? Todos s asoman por la ventana. e A h ! es, el espa enemigo! SOLDADO. Muera! ahorcarlo ! OTROS. Fusilarlo !. . . . FRAY LUIS. H a sido ya juzgado ? NECOCHEA. S Hagamos votos

cuando las trasmontemos

44

CHACABUCO SOLDADOS.

Abajo!

Muera !. . . . Desaparece el espa llevado por los soldados. NECOCHEA.

Y a se c a l m a r n ! . . . . Cuanto tarda Rodrguez! FRAY LUIS. Con tal que no se vaya sin vernos ! de escuchar su relacin. NECOCHEA. Tendr que ser breve, porque quiere salir esta noche misma. FRAY LUIS. Podra quedarse hasta maana. ALVARADO. N o es hombre de perder una hora: esta noche misma, con la luna. Viene Juan Vargas! FRAY LUIS. Vargas? NECOCHEA. E s el nombre bajo en el cual se oculta. Ah! comandante (a Necochea) all le veo. Adelante don de prisa (asomndose por la ventana). Ardo en deseos

ACTO

PRIMERO

45

ESCENA X.

L o s MISMOSMANUEL RODRGUEZ que aparece por afuera, disfrazado de arriero. Usa poncho chileno, sombrero de alas amplias, y Llega tirando grandes espuelas de rodaje ancho. de la brida u n a

mua ensillada, la cual ata afuera antes de entrar.

F R A Y L U I S , saliendo recibirle.

Buenas noches.Aqu quedar bien su mua.


RODRGUEZ.

Gracias, Padre.

Entrar solo por algunos minutos.


Entra.

Buenas noches caballeros.


Estrechando Conde. la mano Necochea y

N o s habamos saludado ya, Comandante Alvarado.


Se despoja de la manta y barba toma el postiza y asiento que le ofrecen.

ALVARADO.

As es.

T o m e V d . asiento.
RODRGUEZ.

Gracias. Corta ser la visita porque quiero salir aprovechando la luna

46

CHACABUCO

NECOCHEA.
Y cmo quedan las cosas por all ?

RODRGUEZ.
H e dado al seor General San Martn todos los que me ha pedido. utilizarlos! H o m b r e admirable! Cmo Cmo trabaja! datos sabe

CONDE.
N o lo hace Vd., por su parte, tan mal que digamos, seor don Manueldentro de su esfera de accin y del papel que le toca desempear

RODRGUEZ.
P s c h ! nada de extraordinario: andar de Herodes Pilatos alborotando jente, distribuyendo armas en el ms absoluto misterio, predicando guerra muerte al enemigo comn; dormir una noche entre las serranas del sur y otra entre los cascajos del Maule un juguete mi edad!....

NECOCHEA.
E s cierto que se le ve usted asociado con el bandido Neyra ?

RODRGUEZ.
Cierto. Juntos hemos dado ya tres asaltos. Neyra, escondido con los suyos entre las asperezas de la Cordillera, se ha dejado caer varias veces por el Norte, sobre

ACTO PRIMERO
un puado de espaoles pre.

47

quienes sorprenda casi siem-

Y o apareca entonces de improviso, con una docena

de mis huasos, que terminaban lo que l haba empezado. Ha sido preciso (animndose) acudir este recurso extremo! Nuestra situacin despus de Rancagua es desesperada,, insostenible!

NECOCHEA. T o d o es lcito cuando se trata de recuperar la libertad. CONDE. D e sacudir un yugo. . . RODRGUEZ. D e vengar los atropellos de sorio y los asesinatos de San Bruno . . . FRAY LUIS. E s efectivo que fueron horriblemente tratados los presos remitidos por Osorio la isla de Juan Fernndez ?

RODRGUEZ, con animacin.

Efectivo ? (con furor reconcentrado). tedes por aqu? ZENTENO.

Y an lo dudan U S -

N o se conocen todos los detalles. . .

CHACABUCO
RODRGUEZ.
Amenazando con el puo un enemigo i n visible.

Esos presos muchos un buque mercante, aire!

de ellos vecinos respetables,

ancianos achacososfueron encerrados en la bodega de donde carecan de luz y hasta de

NECOCHEA, indignado.

[ Parece increble!
CONDE.

Y los asesinatos en la crcel de Santiago ?


RODRGUEZ.

Horribles tambin. ron sableados Moyano. jados mismo San Bruno.

U n o tras otro esos infelices fueEl que capitaneaba era el Con su propia espada acuchill la

sin piedad!

Eos cadveres cubiertos de heridas fueron arro-

en seguida desde los balcones de la crcel

plaza, y luego izados sobre postes para exhibirlos ante el pblico!


ALVARADO.

Es, realmente, entonces tan sanguinario pinta ese mayor del Talavera ?
RODRGUEZ.

como se le

T o d o calificativo es plido para establecer la verdad! Brutal, libertino valiente, eso s, bravo como un len! no hay atropello que no sea capaz de cometer.

ACTO PRIMERO CONDE.

49

Con perdn de usted, Padre Beltrn, dicen que el famoso esbirro ha sido religioso en otro tiempo ? . . .

RODRGUEZ.
L o ignoro.

ZENTENO.
E n efecto, as se asegura. L o cierto es que cuando E n Espaa se haba Osorio lo utiliz al lleg Chile era ya capitn del famoso batalln Talavera, del cual es hoy sargento mayor. igual en la defensa de Zaragoza. punto. batido contra los franceses, demostrando un valor sin

NECOCHEA.
Y no se modificaron bierno ? las cosas bajo el nuevo go-

RODRGUEZ.
A l revs: Marc ha hecho de l su hombre de confianza. L e ha dado el ttulo de Presidente de un tribuBajo el pretexto de descubrir Generalmente mentados complots, nal llamado de Vigilancia y Seguridad, con poderes extraordinarios. son atropellados todos los das los hogares por los soldados que l capitanea. se sirve de los Talaveras los se de su propio batalln: ,los venga cuando puede.

cuales el pueblo odia por lo

mismo, y de quienes

Terrible ley del talin !

Cada vez

que cae un patriota bajo las garras del mayor San Bruno

Del

Snlar(iHiCBncn.

50
sufie

CHACABUCO
toda clase de humillaciones y vejmenes: se le

azota, se le golpea, se le obliga barrer las calles cuando no se le ahorca. cobrar su libertad. hay leyes El pas gime hoy, como no ha g e Todo es luto y llanto en los hogares. realistas no hay garanta, no A h ! (con energa) es tiempo, mido nunca, bajo el yugo de sus opresores y anhela rePara los que no somos

protectoras....

ya de que esto acabe, y acabe para siempre!

ALVARADO.
U n o s cuantos das ms y se iniciar el a v a n c e . . . .

RODRGUEZ.
Eos aguardamos con ansiedad! digno de su genio poltico y militar. nal alianza, significar ustedes lucin argentina. El plan concebido

por el grande hombre que ha organizado

todo esto es

Ea reconquista de

Chile, con las consecuencias inmediatas de nuestra fraterpara nosotros la libertad; para y perdurable sern de la revosu baluarte, el. el triunfo decisivo

Eos Andes

mar Pacfico su galardn.

Todo

est preparado para Eos emisarios de San yo les

recibirlos (enardecido por el entusiasmo).

Martn y de O ' H i g g i n s no han perdido el tiempo: sus corresponsales conocen ya la palabra de orden: llevo la . ltima. y el Maule. (Con acento inflamado por el patriotismo): Ea

insurreccin hierve en estos momentos entre el Maipo A una seal ma se alzarn San Fernando, Marc ofrece cien onzas de oro Que vaya All loejrcito Libertador! Y bien: no la tendr! Curic y M e l i p i l l a . . . . por mi cabeza. . . . cuanto antes el bizarro

ACTO

PRIMERO

51

aguardaremos de pie, en acecho, listo el brazo y palpitante el corazn! Cada uno de nosotros mantendr, ceido la cintura y oculto los ojos del enemigo, un pual, un hacha, un cuchillo, un hierro cualquiera, para secundar el generoso esfuerzo, si ello fuera necesario. Y hasta nuestras mugeres, que cosen ya, en el misterio, banderas tricolores preparndolas para batirlas en cuanto se sepa que en los campos de batalla se ha hecho tremolar triunfante el pabelln de los Andes, estn dispuestas esgrimir un arma! Viva la patria!
En ese momento se oye una algazara por el fondo, la derecha. La escena comienza poblarse poco poco de saldados francos, granaderos, cazadores, negros libertos, mineros zapadores, etc. Va tener lugar la retreta, para la cual los msicos van llegando y colocando sus atriles con farolillos de colores. La luna ha transmontado las cumbres y con su luz ilumina el campamento, en el cual se han encendido ya varios fuegos. Los soldados fuman y beben. NECOCHEA.

Un abrazo Rodrguez!

Nos reuniremos al otro lado!...

RODRGUEZ.

Seremos puntuales la cita. mano ! Es la hora de partir. y no hay tiempo que perder.

Adis amigo, adis herEa luna est ya muy alta

Vuelve ponerse la manta y el sombrero. F R A Y LUIS.

A d i s ! y que la suerte lo acompae!

52

CHACABUCO
CONDE.

Felicidad y adelante!

Pronto llegaremos all, y unien-

do nuestras banderas, cuando sea tiempo, las llevaremos hasta el mismo Per. RODRGUEZ. Dios lo oiga, mi c o m a n d a n t e . . . ALVARADO. x i t o completo! Adis! RODRGUEZ. i Adis! Adis! Va hacindoles sea con la mano medida que se aleja, despus de volver montar su mua. NEGRO I .
o

Da retreta, la retreta! ( A I ver Rodrguez). A d i s , el de la mua! Necochea, Alvarado y Conde se retiran polla puerta del fondo. Fray Luis vuelve su taller. L o s msicos preparantodo muy rpidosus instrumentos; los soldados se agrupan alrededor echan por el suelo, en medio de una rumorosa alegra. Cesan los ejercicios y quedan solo los centinelas en sus puestos. Las luces del campamento, totalmente encendidas ya, parpadean en el fondo. De pronto, un gran rumor y el toque sonoro y cercano de un tambor que bate marcha regular, anuncia la aproximacin del General en Gefe al campamento.

ACTO PRIMERO
CENTINELA, por la izquierda.

53

Cabo de guardia !

Mi G e n e r a l ! . . .
Voces sordas que cunden en cuchicheo entre los soldados.

M i General:

mi General!. . .

ESCENA LTIMA.
Con toda disciplina y respeto cesan entonces los rumores; los soldados que se haban recostado se ponen bruscamente de pie y aguardan en esa actitud la llegada de SAN MARTN, quien viene acompaado de un grupo de brillantes jefes y oficiales: O'Higgins SolerLas Heras - Necochea CondeAlvaradoCramerMelin ZapiolaFreirPachecoMedinaPicarte LavalleEscalada O'Brien, etc. Aparecen por la izquierda, detras del galpn maestranza. Los centinelas presentan armas. Los parches y clarines continan batiendo marcha regular. Los caciques indios siguen detrs, vestidos con sus trajes pintorescos. SAN MARTN, sin hablar una palabra, y con paso digno y semblante grave, aunque sin dureza, atraviesa lentamente la escena, observndolo todo. Lleva su diestra O'HIGGINS y su izquierda SOLER; saluda militarmente y va alejndose hacia la derecha. De pronto un viva vibrante yese por el fondo. Vse lo lejos Manuel Rodrguez que, sombrero en mano, lanza ese viva, antes de perderse de vista. RODRGUEZ.

Viva el general San Martn!


A este grito el campamento todo se contagia, como electrizado. Termina el acto con una verdadera ovacin patritica. Los soldados alzan un inmenso clamor y, agitando banderolas, levantan los morriones en la punta de sus sables y bayonetas, aclamando sus queridos jefes, que desaparecen lentamente por la derecha, mientras, lentamente tambin, va cayendo el teln.

FIN DEL PRIMER ACTO.

ACTO SEGUNDO.
SALN EN CASA DE DOA JUANA MUOZ..DE RECALDE.
(PATRIOTA CHILENA).

En Santiago de Chile. (Principios de febrero de 1817)

PERSONAGES DEL SEGUNDO ACTO.

MANUEL RODRGUEZ E L MAYOR DON VICENTE SAN BRUNO (del Regimiento DON JUAN PAULO E L ANCIANO DON PEDRO ELVIRA RAMREZ ROSALES SALINAS Espaol Talavera)

RECALDE

DOA JUANA MUOZ DE RECALDE (madre de la anterior) ROSARIO ROSALES DOA CHEPA, la buhonera. PETRONA (criada vieja de doa Juana) UN SARGENTO DE SAN BRUNO (sargento Villalobos) UN NEGRITO CINCO SOLDADOS del regimiento Talavera UN SERENO.

ACCESORIO.
Un caballo de raza, negro.

ACTO SEGUNDO.

Saln en casa de doa Juana Muoz de Recalde, patriota chilena. Se representar ese saln cuadra, como se le llamaba entonces situado oblicuamente ante la vista del espectador, para facilitar, con ello, la perspectiva al travs de sus aberturas. En el fondo, una ventana baja y bastante ancha, dispuesta con slidos postigos interiores y protegida en su exterior por gruesos barrotes que se cruzan cuadriculndose en sentido vertical y horizontal, la usanza de antao. Por entre los hierros de dicha ventana se ver, cuando se la deje abierta, la calle, el ro Mapocho con su Tajamar, y el puente de "Cal y Canto lo lejos. A la izquierda, una amplia puerta que se abre para adentro y directamente sobre la calle. Tiene un gran cerrojo. A la derecha, otra puerta ms pequea, que se supone d habitaciones interiores, las cuales se vern en parte. Mueblaje de la poca: un clave*, un sof de caoba, tapizado en crin, estilo Fernando VII, sillones y sillas de lo mismo. En las paredes dos retratos de tamao natural. Uno de estos retratos servir para disimular un escondite situado detrs, en forma de alacena y con capacidad para ocultar un hombre. Estar todo arreglado de modo que, haciendo jirar el marco sobre uno de sus ngulos, costados, aparezca aquel escondite y pueda utilizrsele. Mesa de centro con candelabro, tintero, plumas y recado de escribir. Algunas sillas mas pequeas alrededor. En un rincn de la pieza, un brasero encendido, en el cual hay una tetera donde hierve el agua. Las nueve de la noche.

ESCENA I.

ELVIRA RBCALDE, DOA JUANA, PETEONA

Elvira, escribe bajo la luz del candelabro. Doa Juana teje, sentada en un silln alto. La criada Petrona sus pies, sentada tambin, pero sobre un banquillo, no lejos del brasero. Mientras Elvira escribe y teje doa Juana, la criada permanece meditativa, inclinada la cabeza entre las manos. De sbito alza sta y dice : PETRONA. A y , seora, esto 110 es vivir! DOA JUANA. i Paciencia, Petrona, paciencia ! otra banda San Martn y Pronto vendrn de la Qu trastorno ! . . .

O'Higgins.

PETRONA. Cuando pienso que antes de patriotas ir todas partes DOA sin Rancagua miedo!. . . podamos los

JUANA.

j A s no ms es, Petrona! qu le liemos de hacer! . . . Sin levantar la vista de su tejido.

ACTO SEGUNDO PETRONA.

59

Ahora, para nosotros, ni rias de gallos, ni corridas de toros, ni maromas de volatn. . . les! . Todo para los espao A y , cunto demoran San Martn y Ongenes ! ELVIRA, escribiendo. Mucho echas de menos esas diversiones ? . . . PETRONA. Y a lo creo! sobre todo las funciones de don Pascual el titiritero. Haba na ms divertido que ver salir al Ay, travieso de Josesito pelearse palos con el diablo? . . . Y el Rey moro ? y la criada respondona ? . . . seorita, qu tiempos aquellos!

VOZ DEL SERENO, afuera. A v e Mara Pursima ! PETRONA, sobresaltada. Condenado de sereno! Me ha dado un susto'- . .

VOZ DEL SERENO, cantando. Las nueve han dado y sereno! . . . Va i-epitiendo lo mismo, hasta que su voz s e pierde poco poco en la distancia. ELVIRA, sin dejar de escribir. T e ests poniendo muy nerviosa, Petrona.

6o

CHACABUCO PETRONA. No es pa menos, con todo lo que pasa. Y , ahora,

con don Rosales empaderao aqu! . . . no lo sabe su merc ? . . . DOA JUANA. Cmo quieres que lo sepa? . . . PETRONA. Pues, se lo contar. tans.

Y , adems, ayer

estuvo verme a Peta, y me cont un sucedi terrible...

Dicen que desde que San Bruno

se pasea de noche por las calles, lo anda siguiendo SaPorque como ha sido paire en su tierra. . . ELVIRA, traviesa. Quin. . . Satans? . . . PETRONA. i V a y a ! San Bruno! Como ha sido paire en su tierra,

se lo quiere llevar el demonio al infierno, por renegao. . . DOA JUANA. Pamplinas... PETRONA. N o son pamplinas, seora: es la pura verdad! Da

otra noche se salv por un sereno. . . DOA JUANA. San Bruno ?

ACTO

SEGUNDO

61

PETRONA.
San Bruno.

ELVIRA.
De que se la llevara el Diablo ?

PETRONA.
De que se lo llevara el Diablo.

DOA JUANA.
Y cmo ?. . .

PETRONA.
Escuchen sus mercees. Pasaba el picaro Talavera caballo por la plazuela de la Compaa. con l oscurid de la noche. E l Diablo lo iba siguiendo montao en un macho negro que se confunda Se preparaba para echrsele encima la vuelta de un paren, cuando, por casualid apareci el sereno, que sin saber na, grit como siem pre: Ave Mara Pursima! Al Oir esto el Diablo y salir su macho negro relinchando y disparando coreo bos, fu todo uno. huir se le cay una herrara...

ELVIRA.
Al Diablo?

PETRONA.
N o , n i a ! . . . al macho.' Peta, que es su visto.. . E l sereno lo recogi, y a ella misma lo ha comaire, dice que

62

CHACABUCO DOA JUANA.

Vaya, vaya, Petrona! cosas...

Parece mentira que creas tales

PETRONA.
Y cmo no he de creer, cuando no se oye hablar sino de muertes y de herejas ? Toda la noche es un ir y venir de pantrullas de soldaos, una sonajera de sables; apaleos de patriotas por aqu; gritera por all; peleas. . . A y , seora, esto no es vivir! ..

Oyese afuera el eco de voces y el choque de armas blancas. Luego un tiro.


Jess Mara! San Bruno !

Temblando y gimiendo. ELVIRA, cesa de escribir.


Calla, que vas despertar al seor Rosales!

DOA JUANA.
N o ves que estamos bien encerradas ?

PETRONA, temblando todava, se santigua.


Dios mo, lbranos de San Bruno y de su sargento' Villalobos!

Se oyen golpes exteriores en la ventana del fondo.


San Bruno!

Sale corriendo hacia la puerta de la derecha y desaparece hacia el interior de la casa..

ACTO SEGUNDO

63

ELVIRA.

Golpes esta hora !


V a la ventana.

Bah, ser algn borracho! loca de terror!

Pobre vieja: est medio

DOA

JUANA.

Mira con precaucin, Elvira.


Atena la luz del candelabro. Elvira abre los postigos, que dejan ver la reja exterior y, al travs de ellos, la calle oscura.

ELVIRA.

Quin ?
UNA V O Z D E M U J E R , afuera.

Elvira!

soy yo !
ELVIRA.

Rosarito Rosales! qu imprudencia!

Corro abrir f

Se dirige la puerta.

DOA

JUANA.

Ella, sola y tan tarde!. . .


Elvira desliza el cerrojo y abre.

CHACABUCO

ESCENA II.
seguida de UN luego el anciano ROSALES.

ELVIRA, DOA JUANA, ROSARIO ROSALES,

NEGRILLO,

ELVIRA
Rosario! qu locura!

DOA JUANA.
En efecto: no haba n e c e s i d a d . . .

ROSARIO, seguida del negrillo, que lleva en la . mano una linterna sorda.
N o puedo ms !

Apoyndose sin fuerzas.


Creo que me han seguido !. . . Dnde est mi padre ?

DOA JUANA.
All parado. adentro, en el dormitorio que le hemos pre-

Indicando el interior. ELVIRA.


En este momento descansa. Recobra tu tranquilidad.

Al negrillo.

ACTO

SEGUNDO

65

V e t adentro, muchacho; encontrars en su cuarto Petrona. El negrillo atraviesa la escena y desaparece por la puerta de la derecha. ROSARIO, con ansiedad. Duerme ? ELVIRA. Se ha recostado un instante. rendido. seguro. ROSARIO, con ansiedad creciente. Quin sabe, Elvira! tranquila! Y si sospecharan ? N o estoy Las emociones lo tenan

Nada temas, te repito : aqu est completamente

Por eso he v e n i d o . . . (vacila) l l e v r m e l o . . .

ELVIRA, sorprendida. A llevrtelo ? Cmo ! Tienes alguna razn espe-

cial en qu fundar esa desconfianza ? ROSARIO. No, precisamente. Pero prefiero que salgamos ambos A dos cuadras de aqu nos Podremos hallarnos

ocultamente de la capital.

aguarda un birlocho con buenos caballos y postilln fiel. Iremos una hacienda de Tiltil. lado... all antes del amanecer: los caminos son seguros por ese

Del

SolarCHACABUCO.

66

CHACABUCO DOA JUANA. Pero... e s una imprudencia! ROSARIO. Todo lo tengo preparado: Pronto! ELVIRA. Corro! Se disponen salir por la derecha. ' Ir yo tambin. . . ELVIRA. ROSARIO. el postilln lleva buenas

armas.

No:

es preferible que lo prevenga yo antes. Aguarda

aqu. Valor! Sale Elvira. ROSARIO. Cmo pagarles, seora? Con qu frases agradecer ? DOA JUANA. Vaya, vaya! achacoso, N o hay ni que mencionarlo. Se persi-

gue tu padre para encarcelrsele; es anciano y se halla qu cosa ms natural que darle asilo aqu, donde creamos que nadie podra ocurrrsele que ser encontrase ? . . .

ACTO SEGUNDO

ROSARIO.
Pero, realmente piensa usted que no concluiran por descubrirlo ? N o olvide, seora, la tradicin de su c a s a . . .

DOA JUANA.
Desde la muerte de mi marido las cambiado. Juzgaba fundadamente, apariencias han por eso, que nadie

imaginara hoy que dos mujeres solas: una viuda y otra hurfana de padre, se atreviesen conspirar.. .

ROSARIO.
Da actitud de Elvira. . .

DOA JUANA.
N o puede ser ms hbil. Tiene una serenidad y un audacia. Si vieras disimulo comparables solo con su msimo San Bruno!

con qu descaro suele hacerle tragar el anzuelo al mis-

ROSARIO.
Eo s. Pero tambin es cierto que ese infame le tolera

ella lo que no le tolerara n a d i e . . .

DOA JUANA.
Parece, veces, que esta nia lo subyugara; que ese picaro. . .

68

CHACABUCO

ESCENA III.

LAS MISMASELVIRAEL

ANCIANO ROSALES.

ROSALES, aire fatigado y achacoso. Viste un batn de interior. Hija ma! (La besa con efusin). Cmo te has atrevido!. . . ROSARIO. i Pap adorado ! podido (Arrojndose en sus brazos). Sufre usted? N o habra n o est e n -

demorar m s ! . . .

fermo ? . . . Resistir el coche ?. . . ROSALES. Enfermo, no lo estoy, hija ma: sufra, s, por verme separado de mi Rosariolo nico que me queda en el mundo. A h , si te sorprenden ! ROSARIO. Si me sorprenden ?. . . Y bien: ir la prisin con mi p a d r e ! . . . Pero no perdamos tiempo: todo est listo. ROSALES. Eres un ngel! (Vuelve & besara). Mas i cmo escaparme as, en este traje ! . , .

ACTO SEGUNDO

ROSARIO. As, no hay tiempo que perder ! . . . ROSALES. Amigas mas: nunca olvidar. . . DOA JUANA. C h i t . . . de eso no se h a b l e . . . ROSARIO.
Por dnde saldremos ? Por aqu (indicando la puerta de

calle) sera quizs imprudente. ELVIRA. E n efecto : por el fondo; por la puerta falsa del ltimo patio. DOA JUANA. Y o las acompaar. Elvira observar por esa ventana. ELVIRA. Saldrn sin luz, por supuesto. ROSARIO. E l negrito se quedar aqu esta noche ? DOA JUANA. "Naturalmente.

7o

CHACABUCO ROSARIO. Gracias. ELVIRA, Rosario.

N o he tenido tiempo siquiera de preguntarte si haynovedades. ROSARIO, precipitadamente. Pocas todava. Dicen que los Argentinos se aprontan Y , propsito! me olvidaba:

para cruzar los Andes. algo sobre tu M a n u e l . . .

(sacando un papel del pecho) te dejo la Gaceta de h o y . Trae

ELVIRA, con vehemencia. Sobre Manuel ? Dame! ROSARIO. Perdona que no te haya hablado s dnde tengo la cabeza!. . . ELVIRA. Me lo explico. Estoy impaciente por saber n o t i c i a s . . . ROSARIO. Adis! Besa Elvira. ROSALES. j Gracias gracias! Estrechando Elvira con efusin la mano. de eso antes. No

ACTO SEGUNDO ELVIRA.

71

1 Dios los proteja!. . . Los acompaar hasta el portn...

ROSARIO, detenindola.
No... qudate : mientras menos movimiento, A d i s , otra v e z ! menos p e l i g r o . . . Lee la Gaceta.

Vuelve besarla.
Mil, un milln de gracias.

Sale por la derecha. ELVIRA, los que se van, media voz.


j Valor y esperanza!

ESCENA IV.

ELVIRA

(sola).

Atena con precaucin la luz y va hacia la ventana.


Vigilar la calle por aqu.

Pausa durante la cual abre los postigos y se pone en acecho.


N a d i e ! . . . A h ! . . . ya abren el portn.

Mirando de soslayo hacia la derecha.

72 Salen !

CHACABUCO Gracias D i o s ! N o se v alma v i v i e n t e . . . Nada

Cruzan la plazoleta... se engolfan en el callejn.. . ms se v . . . Dios los ayude!

Cierra el postigo y corre dar luz de nuevo. La Gaceta a h o r a . . . Veamos qu dice. Buscando. A h , aqu!

ESCENA V .

ELVIRA PBTRONA.

PETRONA,

entrando alarmada.

Seorita! seorita! que no se va acabar nunca esto, por la Virgen Santsima?


ELVIRA,

impaciente.

Dale con lo m i s m o !

N o vez que ya se han ido ? . .


PETRONA.

Se han i d o ! . . . pero me han dejado al negro ! qu hago yo con el negro ? . . .


ELVIRA.

Cuidarlo, a l o j a r l o . . .

ACTO SEGUNDO PETRONA.


Y dnde ? N o lo voy poner en mi c u a r t o ! . . .

73

ELVIRA, traviesa.
Y qu tendra de particular ?

PETRONA, santigundose.
Jess, Mara y Jos! N o faltara m s ! . . .

ELVIRA, impaciente.
Poni donde se te d la gana, con tal de que me dejes en paz! T e n g o que leer estos papeles. . .

PETRONA, rezongando.
Papeles ! siempre papeles ! . . . negro, con geta y todo !. . . Y , lo m e j o r . . . un

Se retira pasitos por la derecha.

ESCENA VI.
ELVIRADOA DOA JUANA, JUANA.

al entrar, Petrona, con la cual se cruza.


E s tarde.. . A h ! . . . no te olvides

A acostarse ahora. de alojar al n e g r i t o . . .

Gesto de clera de Petrona, que desaparece.


Salieron por fin. Cuntos afanes, Dios m o !

74

CHACABUCO ELVIRA
Mam, La Gaceta con noticias de M a n u e l ! . . .

DOA JUANA, alarmada.


Conocen su paradero ?

ELVIRA.
Veamos, veamos !. . .

Lee:
Rodrguez, el facineroso insurgente, debe de bailarse cerca de la capital. audacia. V a y viene, al parecer, con toda Iba al Con su abri tambin, Ayer ha pasado por aqu, comunican. N o pudo drsele caza.

trote de su caballo blanco; una barba, blanca disimulaba su rostro.

insolencia acostumbrada, disfrazado de mendigo, riscal Presidente, y le ayud bajarse. que nadie sabe nada.

personalmente la portezuela de su carroza al seor MaEa verdad es Entretanto, no olviden los leales

que subsiste el premio ofrecido de cien onzas de oro quien entregue ese insurgente, vivo muerto ~.

DOA JUANA.
Terrible anuncio!

ELVIRA.
i Terrible! Tiemblo por su vida. Pero b a h ! Manuel no es hombre de dejarse tomar. . . Caballo blanco, barba blanca . . . . (Con desenfado). Si la barba resulta tan blanca como el caballo, ya estn bien informados ! Nstor es

ACTO SEGUNDO negro como azabache.

75

Si lo conocer, yo que he galo-

pado veinte veces sobre su lomo !

DOA JUANA. Bien; pero no debes olvidar que Manuel cambia de cabalgadura constantemente. E n cuanto Nstor, ha de haberlo dejado oculto en alguna hacienda de este lado, porque pensaba pasar la Cordillera en mua. . .

ELVIRA. De todos modos, no lo sorprendern, (pausa) Quisiera

terminar la copia de estas comunicaciones secretas (por ios papeles que escriba) esta noche misma. . . DOA JUANA. Sera conveniente. ELVIRA. Manuel no ha de hallarse lejos. Todos aguardan con

impaciencia el resultado de su visita San Martn y don Bernardo.. . Segn estas ltimas comunicaciones... Se oye un tumulto afuera, por el lado de la puerta: voces que s alzan, discusiones, e rias, sonido de armas que s cruzan. e

DOA JUANA. Otra ria!

CHACABUCO

ELVIRA. Mientras no pretendan entrar, nada tenemos que temer, deben de ser soldados del batalln Talavera. Se dirige la ventana y entreabre el postigo. DOA JUANA, con ansiedad. Ulvira, no te espongas darles p r e t e x t o . . . ELVIRA. Son, en efecto, los esbirros de San Bruno. Rien con

varios hombres del pueblo; patriotas, sin duda. (Cierra). DOA JUANA. L o de siempre! El ruido contina por un momento ms. Se oyen gritos de viva el Rey ! Abajo los insurgentes! Luego unas carreras... y todo vuelve quedar en silencio. Tiene razn Petrona cundo concluir e s t o ! . . . ELVIRA. No antes que entre don Jos de San Martn y su

ejrcito, y tomen prisioneros don Casimiro y San Bruno, con su infaltable sargento Villalobos. DOA JUANA. Pobre seor Rosales! A su edad! Tiemblo ante la

idea de que lo sorprendan.

ACTO SEGUNDO

77

ELVIRA. Rosario lo habr dispuesto todo de manera que eso no suceda. (Transicin). Madre, debe usted estar fatigada. P o r qu no se acuesta? Y o seguir trabajando. DOA JUANA. N o tengo sueo. Las emociones me traen nerviosa. ELVIRA. Razn de m s ; hay que guardar las fuerzas. DOA JUANA. An es muy temprano. N o han dado las diez.

Se oye afuera la voz de una mujer que grita como las buhoneras falteras de otros tiempos. Oblea! pajuela! solimn crudo ! . . . ELVIRA, escuchando. Chit. . . Doa Chepa, la buhonera. Qu s e r ? . . .

Atena de nuevo la luz y coi-re la ventana. Debe de haber grandes anuncia estas horas. DOA JUANA. Realmente; es extrao. Cercirate bien antes. novedades cuando se nos

78

CHACABUCO

E L V I R A , entreabriendo la ventana. E s usted, doa Chepa? VOZ DE LA MUJER, afuera. S, nia. Pronto: traigo noticias importantes ! . . . ELVIRA. U n momento, voy abrir. Corre el cerrojo de la puerta de calle. Adelante!...

ESCENA VII.

ELVIRA, DOA JUANA, DOA CHEPA.

DOA

CHEPA.

Buhonera anciana. Lleva colgado del brazo un cajoncito con mercaderas, chato y dividido en secciones protegidas por pequeos vidrios que tapan dichas mercaderas, consistentes en alfileres, dedales, hilo, lpices, jabones, etc. Una peluca blanca cubre su cabeza y grandes anteojos azules disimulan sus ojos. Suecos en los pies. Pollera de quimn con un delantal azul obscuro por encima. Buenas noches, seora doa Juana. Albricias, albri-

cias, nia. ( Bajando la voz con tono de misterio ). Est aqu!. . .

ACTO SEGUNDO

79

ELVIRA.
Manuel! De vuelta ya ? Sano y salvo ? . . .

DOA CHEPA
i Sano y salvo!. . . Me entreg esto.

ELVIRA.
' Una carta! Dmela...

DOA JUANA.
Qu ser ?

ELVIRA, leyendo.
Mi Elvira: Curic. H e llegado al amanecer de vuelta esta misma de Ea

Urge que vea ustedes

noche,

aunque solo sea un segundo, al travs de la reja. gran importancia. blarlas.

fiel patriota doa Chepa les entregar unos papeles de Gurdenlos hasta que yo pueda haA las diez, as que haya pasado el sereno, y Tres silvidos muy leves anunciarn Habr que velar hoy probablemente Elegan de la otra banda Hasta luego.

si no hay ronda impedimento, estar frente su ventana, disfrazado. mi presencia all.

hasta altas horas de la noche.

grandes noticias que confirman las que yo mismo traje el mes pasado y que ya conocen ustedes. T o d o lo que hay de ms amante en el alma de su

Manuel.

8o

CHACABUCO
DOA JUANA,

mirando la hora.

A las diez faltan solo algunos minutos! doa Chepa.

ELVIRA,

Trae tambin unos papeles, doa Chepa, no es verdad ?


DOA CHEPA.

S, aqu estn.
ELVIRA,

mirndolos. de Vigilancia y

L o s papeles Seguridad!

secretos

del Tribunal

Pero cmo habr podido ? . . .

ESCENA VIII.

Los

MISMOSPETRONAUN SERENO,

afuera.

VOZ D E L SERENO,

afuera.

A v e Mara Pursima.. . Las diez han dado y s e r e n o ! . . .


ELVIRA.

El sereno ! . . . Se oye su voz que va perdindose lo lejos. Ya pas...

ACTO

SEGUNDO

81

PETEONA, entrando. Seora: no se encuentra el catre para el negro, dnde le hago cama? DOA
JUANA,

impaciente.

Vamos, tendr que ir yo misma. (A Elvira). Aprovechar para observar por el fondo mientras hablas con Manuel. PETRONA, aparte. Y sta? (por doa chepa). dormir aqu tambin. Supongo que no se quedar

Esto no es fonda!
JUANA.

DOA

N o tengas cuidado; pronto se ir. Se dirige hacia adentro con Petrona. PETRONA. Dios mo, Dios mo, qu confusin!

ESCENA IX.
ELVIRA D O A CHEPA.

ELVIRA.

Estemos atentas la seal de Manuel. cansada, doa Chepa ? comer cualquier cosa ?

N o se siente

(Con cario). Quiere tomar algo,

60

Del

SolarCHACABUCO.

82

CHACABUCO

DOA CHEPA. Nada. Y o no me canso. N o tengo hambre ni sed..

Me he propuesto comer solo yerbas y frutas hasta que pueda sacarle los ojos ese miserable de San Bruno para drselos comer usar los perros. E l honor de mi hija necesario debe ser vengado, y lo ser. Pero para ello se necesita de mucha paciencia: es absolutamente que San Bruno y el sargento Villalobos dome inofensiva. ELVIRA. Y no teme que la descubran sus esbirros, trayendo estos papeles ? DOA CHEPA. N o desconfan de m : eso es lo importante. Descuide,, nia. . . sabr hacer mi papel hasta el fin. Se oyen afuera tres silvidos. E l es, l e s ! . . . All est!. . . ELVIRA, doa Chepa. El!. .. A p a g u e la luz, doa Chepa! Esta sopla las luces del candelero. A s : bien. Corre la ventana y abre el postigo.. Manuel! sigan creyn-

ACTO SEGUNDO

83

ESCENA

X.

LAS MISMAS MANUEL RODRGUEZ.

RODRGUEZ,

afuera.

Ah!

Por f i n ! . . .
Pasa las ruanos al travs de los barrotes y Las besa torna entre ellas las de Elvira. amorosamente.

ELVIRA,

en voz baja.

Nadie ronda por afuera ?


RODRGUEZ.

Nadie...
ELVIRA.

Est usted seguro ?


RODRGUEZ.

Seguro.
ELVIRA, ansiosamente!.

Observe el Tajamar, Manuel.


RODRGUEZ.

Eo be observado ya.

Nadie, nadie!

CHACABUCO

ELVIRA. M e pareci ver moverse quierda. . . RODRGUEZ. Es mi caballo ELVIRA. Nstor ? RODRGUEZ. Nstor. ELVIRA. Noble bruto! RODRGUEZ. Viene herido. ELVIRA. Herido ? A h ! grave ? RODRGUEZ. Nada de grave, por fortuna: un sablazo que le taje la piel. Ser conveniente, sin embargo, dejarlo aqu, pues temo que lo reconozcan. ELVIRA. V o y ordenar que lo hagan entrar ahora mismo por el fondo. un bulto all, hacia la iz-

ACTO SEGUNDO

85

DOA CHEPA. No: ir yo.


Sale precipitadamente por la derecha hacia el interior.

RODRGUEZ. Estaba ah an doa Chepa? ELVIRA. S. RODRGUEZ. Y doa Juana ? ELVIRA. Acaba de entrar. Vigila la calle por el otro lado. llamar. RODRGUEZ. No, Elvira. deber.
E L V I R A , con ternura y ansiedad.

Ea

E l tiempo vuela. distribuirlos

Dispongo entre mi

solo de alamor y mi

gunos minutos para

Ah!

Y no lo habrn seguido, Manuel ? RODRGUEZ.

N o lo creo.

H a n de imaginarme lejos de Santiago. ELVIRA.

Sin e m b a r g o . . .

Ea Gaceta . . .

86

CHACABUCO RODRGUEZ.
Ea he visto. Como siempre: desorientada!. . . L,o

nico cierto es lo de la calesa del Presidente.

ELVIRA
Qu i m p r u d e n c i a ! . . .

RODRGUEZ.
Una simple travesura (transicin). confianza! Mi Elvira: valor y Y ser felices! M u y pronto llegar el instante tras del cual

podremos vernos por fin sin ocultarnos.

Mis anhelos van ya cumplirse; lo presiento. Se resumen en estas solas palabras: mi patria libre y Elvira ma para s i e m p r e . . .

ELVIRA.
A h , Manuel, tiemblo por usted!

RODRGUEZ.
N o hay motivo. E l momento es solemne. Melipilla y Curic estn en mis manos. San Martn avanza ya por

el otro lado con un squito marcial y brillante, al frente de tropas que resultarn invencibles. T o d o lo arrollarn. Ee acompaan unos cuantos de los nuestros: entre ellos O'Higgins, Freir y Picarte. tomadas, pero falta algo an. unos papeles? Eas ltimas medidas estn E e entreg doa Chepa

ELVIRA.
A q u estn. Qu hago con ellos ?

ACTO SEGUNDO

87

RODRGUEZ. Esccheme, Elvira, y no pierda una sola palabra de lo que voy decirle. ELVIRA. Soy toda odos. RODRGUEZ. Dentro de un instante vendr aqu un hombre. ELVIRA. A mi reja? RODRGUEZ. S : un patriota de San Felipe, que tiene que ponerse al habla con un miembro de la Eogia de Eautaro: don Juan Pablo Ramrez, quien ustedes conocen. ELVIRA. Perfectamente. RODRGUEZ. Ambos aguardan, ocultos, cincuenta pasos de aqu, una seal ma. ELVIRA. Comprendo.

88

CHACABUCO

RODRGUEZ. Pues bien: recbanlos ustedes; pero como de costumbre, exigindoles previamente, por esta ventana, la mencin de sus seudnimos.

ELVIRA. Cules son, en este caso ?

RODRGUEZ. Para don Juan Pablo: Vlagrnel de Astete, y para el otro:

E l verdadero nombre de ste es Salinas. ELVIRA.

N o lo olvidar. RODRGUEZ. A l seor Ramrez le entregar usted los papeles que trajo doa Chepa. E o dems lo harn ellos. ELVIRA. Convenido. N o hay otra cosa? RODRGUEZ. Nada ms.

ACTO

SEGUNDO

ESCENA

XI.

L o s MISMOSDOA JUANADOA

CHEPA.

DOA

JUANA,

entrando precipitadamente.

Manuel, huya!

Por el fondo viene g e n t e ! . . .

DOA CHEPA.
i Una banda de polizontes !

RODRGUEZ, con rapidez.


Queda salvo el caballo ?

DOA
Dios!

JUANA.

*S, y el portn con doble barrote. Ocltese en el Tajamar!

. Pero huya, por

ELVIRA.
Pronto, pronto!

RODRGUEZ.
i Adis! Hasta luego !

ELVIRA.
Adis!

Cierra precipitadamente la reja.

go

CHACABUCO

DOA

CHEPA.

Y o saldr por el tejado!


ELVIRA.

N o , qudese, doa Chepa!

DOA CHEPA.

Tengo Adis!

que prestar an

un

servicio

tu

Manuel.

La noche no me arredra. A n d o como los mur Adis !


Sale precipitadamente por la derecha. Ruido de sables y de pasos, como de soldados en marcha. El ruido aumenta y parece venir del lado izquierdo; es decir, por donde se encuentra la puerta de calle.

cilagos por los muros. A pesar de mis 65 aos, no le temo al vrtigo. . .

ELVIRA.

Debe de ser una ronda.


Asomndose por la ventana, para lo entreabre un postigo. cual

E n salvo!

Salt el muralln del Tajamar!

Y a no

pueden verle, gracias Dios ! . . . (con un suspiro de satisfaccin)

Y los otros, que van venir! (inquieta). acerca por este lado.

La patrulla se

Aumenta el rumor exterior.

ACTO SEGUNDO

91

ESCENA XII.

DOA JUANAELVIEAPETEONA,

seguida del negrillo.

PETRONA

entrando muy asustada.


Vienen derechito para

Seora! S e o r i t a ! . . . E s t a vez s que va de veras! Eos he visto por una rendija. ac!

E l ruido de la patrulla, que pasa de largo, va disminuyendo y muere por fin l a distancia
ELVIRA.

Calla, no alborotes!
EL NEGRILLO.

S, s ! me quiero

Dice esta seora (casi llorando) que se comen Dnde est mi amita ? esconder!...
PETRONA.

la gente!

Y o quiero irme,

D i o s nos ampare!

Huye para adentro seguida del negrillo.


EL NEGRILLO.

A y ! ay! a y ! . . .

Corre. Un momento de silencio.

CHACABUCO

ESCENA XIII.

DOA JUANA, E L V I R A ; luego RAMREZ y SALINAS.

ELVIRA,

rpidamente.

Pasaron!...

Madre: tendremos que velar esta noche.

Vendrn dos personas quienes hay que recibir y entregarles los papeles dejados por doa chepa.
DOA JUANA.

Dos personas ?

Quines son ?
ELVIRA.

D i o s mo, con tal que no haya olvidado los nombres! A ver?.. es!...
DOA JUANA.

AsteteRamrezVillagrnSalinas.

Eso

Qu ests diciendo ?
ELVIRA.

Son los nombres y pseudnimos de los patriotas. U n o de ellos es don Juan Pablo; el o t r o . . .
DOA JUANA.

Y qu vienen esos seores ?

ACTO SEGUNDO

93

ELVIRA. A ponerse mutuamente de acuerdo; No aqu. Toma 108 papelea del Tribunal de Vigilancia y s pone mirarlos. e Cunto informe terrible, mam ! DOA JUANA, mirando su vez. Y cunto nombre ! ELVIRA, lee: " Sospechosos: los Marn, los Rosales, los Aldunate. Vigilar, tambin, doa Luisa ya lo veremos.

tardarn, porque se hallaban cincuenta pasos de

Vigilar la casa de la seora Monasterio de Lattapiat, " " peligrosa insurgente. " Recabarren de Marn y doa Juana Muoz de R e " calde con su hija Elvira. . . " DOA JUANA. Tena razn R o s a r i t o ! . . . ELVIRA. Vuelve dos tres pginas, y lee ms adelante: " Orden secreta: " revelar un hecho A todo insurgente que se resista que sea interesante conocer, se le

" trasladar al cuarto obscuro interior del segundo piso " de la casa del Tribunal, y aun en caso de ausencia del Presidente, se le aplicar, sin aguardar autorizacin di-

94

CHACABUCO

" recta, el tormento de contorsin que all existe, hasta " que c o n f i e s e . . . " Horrible! Oh, y pensar que en estos tiempos!...

Se oyen golpes discretos en la ventana.


A h , aqu estn!

Vuelve la ventana, la cual, como de costumbre, entreabre suavemente.


Quines ?

VOZ, afuera.
Amigos.

ELVIRA.
Seudnimos?

VOZ.
Astete y Villagrn

ELVIRA.
Nombres ?

VOZ.
Ramrez y Salinas.

ELVIRA.
Bien: voy abrir.

Cierra la ventana y se dirige la puerta. DOA JUANA.


Recbelos t : yo volver vigilar el fondo.

ACTO SEGUNDO ELVIRA.

95

Si golpean en la puerta falsa, no hay que abrir antes de que nos pongamos de acuerdo. E n caso de alarma por aqu, los haremos salir por all, y vice-versa. DONA JUANA. Perfectamente. Sale. Elvira corre el cerrojo y abre.

ESCENA X I V .

ELVIRARAMREZSALINAS

(este con un modesto disfraz).

ELVIRA. Adelante, caballeros. RAMREZ. Salud la encantadora y valiente patriota. (Presentando)r E l seor don Pedro S a l i n a s . . . SALINAS. O Villagrn: como ustedes quieran. RAMREZ. Excelente conspirador y caballero. cido. Con ese modesto-

disfraz ha galopado ms de treinta leguas sin ser conoViene de Quillota, donde deja preparada la insu(A Elvira) Y su seora madre? rrecin.

CHACABUCO

ELVIRA, sonriendo. Adentro, en observacin: tenemos que dividir nuestras fuerzas. RAMREZ. Justo. Tiene usted los papeles secretos de San

Bruno ? . . . ELVIRA. Aqu estn. H a y cosas horribles ! RAMREZ, frotndose las manos. T o d o ir la L o g i a ! de la otra banda. SALINAS. Aqu estn. Sacando una carta que trae cosida en el forro de su saco. Son de San Martn, para la Logia de Santiago. RAMREZ. Por qu conducto han venido ? SALINAS. Por San Felipe, y en previsin, segn parece, de que Manuel Rodrguez no pudiera entregar tiempo las que Ahora, asiento, amigo Salinas:

no hay tiempo que perder. Veamos esas comunicaciones

ACTO SEGUNDO l mismo trajo hace cosa de un mes. los ltimos entorpecimientos semanas.

97 Desgraciadamente

causados por la vigilanci a

de Baraao han retenido stas en Quillota ms de tres T e m o que resulten muy atrasadas. RAMREZ. E n todo caso, veremos lo que dicen. Habr que traducirlas. ELVIRA, abriendo un cajn secreto. Aqu hay un ejemplar del Cdigo especial. al seor Rosales. Pueden utilizarlo. RAMREZ. Magnfico. A la obra. Elvira: tome papel y una pluma. Usted servir las palabras. ELVIRA, tomando pluma y papel. Adelante. Estoy lista. RAMREZ. Siempre diligente! SALINAS, leyendo. A m a d o s hermanos Pedro y Juan: para la c o s e c h a . . . RAMREZ, hojeando el Cdigo. Pedro: Don Santiago Aldunate; Juan: soy y o . Todo est listo de secretaria; Salinas leer. Y o buscar Pertenece Estn en cifra.

Cosecha: partida de la e x p e d i c i n . . .

Del

SolarCHACABUCO.

CHACABUCO

ELVIRA, anotando. Expedicin. . . SALINAS. Nuestra via tiene listas tres mil doscientas parras RAMREZ. Via: infantera; Parras : soldados. ELVIRA. Tres mil doscientos soldados de infantera... SALINAS. Eos nogales son seiscientos cuarenta. . . RAMREZ. Nogales: soldados de caballera. ELVIRA. Seiscientos cuarenta de caballera... SALINAS. Eos perales suman en todo cuatrocientos. ... RAMREZ. Perales: artillera. ELVIRA. Y cuatrocientos de artillera. Q u ms? Siga.

ACTO SEGUNDO

99

SALINAS.
Traten de enviarme inmediatamente las cifras detalladas de las cosechas rivales de por all y su distribucin, para ver si les llevamos la ventaja aqu y si conviene mandar ya las nuestras para venderlas del otro lado y, segn eso, dnde y por d n d e . . .

RAMREZ.
Agurdese: Cosechas rivales: el ejrcito enemigo.

Elvira contina escribiendo. SALINAS.


E s urgente. Hecho esto, no hay ms que seguir, que han de Recuerdos como hasta ahora, preparando los peones recibirla y aguardar las noticias prximas. todos. Su hermano Jos .

RAMREZ.
Peones : revolucionarios chilenos. Comprendido perfectamente ( Elvira). pleta, hijita. Eeamos ahora la traduccin com-

ELVIRA, acabando de escribir.


Queridos amigos Don Santiago y Don Juan Pablo Ramrez: expedicin. T o d o se halla listo para la partida de la Nuestro ejrcito cuenta con 3200 soldados detalladas

de infantera, 640 de caballera y 400 de artillera. Tra ten de enviarme inmediatamente las cifras del ejrcito enemigo y su distribucin, para ver si nos

IOO

CHACABUCO

conviene ya partir y, segn sea esa distribucin, fijar el itinerario conveniente. Hecho esto, no tienen ms que seguir aprontando los revolucionarios chilenos y aguardar las prximas noticias. Recuerdos todos.

Jos

de San

Martn . RAMREZ.

E n efecto, seor don Pedro : habra sido ya algo tarde para contestar estos puntos, porque San Martin debe de hallarse en movimiento ,solo se trata en esta la fecha. carta Pero, por fortuna, de la confirmacin de los

datos y preguntas que nos trajo Rodrguez. Ea respuesta est ya, pues, en Mendoza!

Con entusiasmo, frotndose las manos.


Esplndido! Quillota ? . . . Todo marcha las mil maravillas! Y

SALINAS.
Traslavia y Hernndez tienen asegurado el levantamiento de toda esa regin para cuando se d la seal. Baraao dispone solo de un escuadrn: el de hsares de Concordia, fuerza insuficiente para resistir al vigoroso ataque del pueblo . . .

Grandes golpes la aldaba de la puerta. VOZ BRONCA DE SAN BRUNO.


A h de casa! Abrase la puerta!

ELVIRA.
Ea voz de San Bruno ! . .

ACTO SEGUNDO

IOI

RAMREZ. Fatalidad! especialmente! ELVIRA Ramrez. A usted le conoce San Bruno, no es verdad ? RAMREZ. S. ELVIRA. Y al seor Salinas ? RAMREZ. N o , seguramente no ! ELVIRA. Bien ! Usted (por Ramrez) all e n t o n c e s . . . pronto ! Ocultarlo t o d o ! E l cdigo, el cdigo,

(indicndole el escondite tras del retrato). U s t e d . . . ( Salinas). SALINAS. De m no se preocupe: mi deber es permanecer al lado de u s t e d e s . . . ELVIRA. De ningn situacin. modo! Sera complicar intilmente la

Dme la carta.

Por la puerta falsa, al fondo!

Procure usted saltar por encima, si no puede abrirla! Pronto!. . .

102

CHACABUCO

SALINAS, resistindose an. P e r o . . . no es posible dejar ustedes solas ! . . . RAMREZ. Haga usted lo que le dice esta nia! ELVIRA. Salga, salga! SALINAS. Si es a s . . . obedezco. Sale por la derecha. RAMREZ. L o s papeles del Tribunal de V i g i l a n c i a . . . estn. Los otulta en el pecho. VOZ DE SAN BRUNO, afuera, con impaciencia. Abran, d i g o ! RAMREZ. L,a carta original de San Martn ! ELVIRA. No. Tengo mi idea. Ser nuestra salvacin si el La ocultar... A h , aqu

seor Salinas no logra salir de la casa.

ACTO SEGUNDO

RAMREZ. Cmo ! duccin ? . . . ELVIRA. A l fuego! Arroja al brasero el papel. Ahora, al escondite! Ramrez corre ocultarse. RAMREZ. i Sangre fra y disimulo ! Negar, negar s i e m p r e ! . . . Desaparece. VOZ DE SAN BRUNO, afuera. Resisten ? brase la puerta en nombre de la autoridad ! . . . Pero, en fin, confo en u s t e d . . . Y la tra-

ESCENA X V .

ELVIRA, DOA JUANA,

luego

RAMREZ.

DOA JUANA, aparece agitadsima. A h , hija ma: esta vez estamos perdidas! H a n apos-

tado dos centinelas en el fondo, nadie podr escaparse!

ic-4

CHACABUCO

ELVIRA. Centinelas!... Santo D i o s ! . . . Pero no hay que per-

der la cabeza: procuremos disimular.. . VOZ DE SAN BRUNO. Con cien mil legiones de demonios! Por ltima vez, abren no abren? V o y echar la puerta abajo! DOA JUANA.. Intenta, de nuevo, por la v e n t a n a . . . ELVIRA, con desaliento. Intil! E s San Bruno en persona! Va hacia la puerta Calma, madre: puede ser que logre desorientarle. Corre el cerrojo y abre de par en par la puerta.

ESCENA X V I .

Los

MISMOSSAN B R U N O E L SARGENTO VILLALOBOSSOLDADOS.

SAN BRUNO. Dando un paso hacia adelante: le siguen un sargento y cuatro soldados armados. V o t o al infierno ! Al. f i n !

ACTO SEGUNDO

ELVIRA, confirmezay altivez. Qu busca usted ? SAN BRUNO. Y a lo s a b r ! . . . DOA JUANA. Trae usted ttulos que abonen su derecho para allanar un domicilio, as, y estas horas ? SAN BRUNO, brutal. Calle la insurgente! Soy Gee Supremo del Tribu-

nal de Vigilancia, con privilegio de penetrar en las casas cuando se me d la gana! ELVIRA. E l motivo ? SAN BRUNO, suavizando el tono. Desea saberlo la buena moza ? Nada, sino que se las

conoce ustedes por insurgentes y hay denuncia de que esta puerta se abre y se cierra con demasiada frecuencia de noche. DOA JUANA. E s nuestro derecho! SAN BRUNO. Pero no se debe abusar de l, porque da lugar sospechas. N o esconden ustedes nadie ?

106

CHACABUCO

DOA JUANA, turbada. Esconder? Q u quiere usted d e c i r ? . . . SAN BRUNO. N o es usted quien corresponde interrogar. responder... ELVIRA, irnica. Olvida usted, en efecto, mam, que al seor Mayor San Bruno no le es permitido despojarse un segundo siquiera de su carcter y autoridad. Qu diran esos soldados que le escuchan, y, sobre todo, el sargento Villalobos, si lo vieran callar en esta ocasin ? tena m i e d o . . . SAN BRUNO, con furor reprimido. Stiras m ? bre ? Conteste! ELVIRA, con calma. Que hay en este momento un hombre en esta casa no habra para que negarlo.. . DOA JUANA, bajo. Elvira! SAN BRUNO. Euego confiesa? Soldados!... Ea, amiguita: no perdamos tiempo! Por lo menos que Debe

E s verdad, no, que mantienen oculto aqu un hom-

ACTO SEGUNDO

107

ELVIRA

con igual calma.

Aguarde un momento: no se precipite: escaprsele el tal hombre no podr; son ustedes cinco aqu, y cuatro por lo menos all en la calle, por el fondo !
SAN BRUNO

Acabemos !

Dnde se halla oculto ese hombre ?


ELVIRA.

Oculto ? quiera.

E n ninguna parte.

Visible para

todo

el

mundo, all adentro, aqu, en el momento en que se E e interesan usted las vias, y los perales, y las nueces ?. . .
D O A J U A N A , bajo, a su hija.

Qu intentas ? (alarmada).
ELVIRA. Hace una seal imperceptible su madre

para que se calle.

SAN

BRUNO.

Basta de burlas!

S i no fuera usted m u j e r ! . . .

sobre todo, si no fuera usted quien e s ! . . .


E L V I R A , simulando asombro.

S i no fuera yo quien soy ? . . . E s verdad! Parece, por lo que se ve, que para usted soy alguien; los dems, para todo el mundo, porque, para solo se trata de una

io8

CHACABUCO

pobre muchacha, hurfana de padre, sin importancia, sin bienes y a . . . SAN BRUNO, cambiando de tono. Para m . . . (con zalamera) se t r a t a . . . se trata de una

chica guapsima (acercndosele. Elvira s retira con altivez)... N o e se asuste! Vamos, vamos, que no me la voy comer!. . . ELVIRA, con tono de indignacin. Acabemos ! Qu se propone usted ? SAN BRUNO, brutal. En ese tono lo toma ? al punto al insurgente Y bien ! entrguenme ustedes que tienen oculto aqu: ese

viejo badulaque de Rosales ! . . . ELVIRA. Rosales ? Qu Rosales ? SAN BRUNO. Rosales! ELVIRA. E l respetable anciano, padre de mi amiga Rosarito ?... Aqu? Qu cmico ! (re) Ja, ja, j a ! . . . Rosales aqu? SAN BRUNO, con furia reconcentrada. N o acaba usted de confesarme que le tiene oculto ?

ACTO SEGUNDO

ELVIRA. N i he confesado que tenga oculto nadie, ni he nombrado al seor Rosales. SAN BRUNO, furioso. Se burla usted otra vez de m ? ELVIRA. N o veo por qu. SAN BRUNO, estallando. Pero, con cien mil de caballo: en qu quedamos, tienen no tienen ustedes escondido un hombre, quien quiera que l sea ? . . . ELVIRA, con firmeza. Vuelvo oculto. SAN BRUNO. U n insurgente ? ELVIRA. Eso puede usted preguntrselo l. SAN BRUNO. ; Dnde est ?. . . decirle que no tenemos nadie oculto aqu.

All, adentro, hay un hombre, en verdad; pero no est

IIO

CHACABUCO

ELVIRA. En la cocina probablemente, pues siendo primo de visitar... Se

nuestra criada... quien ha venido interesa usted por las uvas? SAN BRUNO, con rabia. No! ELVIRA. Y por las peras ? SAN BRUNO. H e dicho que no ! ELVIRA. P o r las nueces ? SAN BRUNO. A l diablo la burlona! ciencia ! . . . ELVIRA.

Mire que si pierdo la pa-

Si desea entrar en un buen negocio, puede examinar este papel. Ea criada en cuestinque poco sabe de letrasacaba contiene. Le alarga la carta de San Martn. DOA JUANA, aparte. E a carta de San Martn! de trarnoslo para que le digamos lo que

ACTO SEGUNDO

III

SAN BRUNO. De la otra banda ? Lee : Amados hermanos Juan y Pedro: ELVIRA, interrumpiendo. Otros dos primos de la criada. Siga.

SAN BRUNO, leyendo. Todo est listo para la cosecha. 3200 p a r r a s . . . ELVIRA, interrumpiendo. Y a se lo deca yo usted; tres mil docientas parras! un n e g o c i e n ! . . . SAN BRUNO. Dos nogales son 640; los p e r a l e s . . . Tira el papel, con rabia. Elvira lo recoge. A l diablo con los perales y las parras ! me importa todo esto ? . . . ELVIRA. As me lo preguntaba y o : qu pueden interesarle al seor San Bruno y sus Talaveras las nueces y las uvas,, menos que estas ltimas no se las den en jugo ? Y ra qu Nuestra via tiene

112

CHACABUCO

SAN BRUNO, entre impaciente y cortado. Y dice usted que ese hombreel que ha trado esta cartaest all adentro? ELVIRA En la cocina, sin duda. Puede usted ir verle. O,

si lo prefiere, ir yo misma buscrselo. Hace como que s dispone salir. e SAN BRUNO, detenindola. Agurdese. esta casa? ELVIRA. Vuelta con Rosales ! Puede usted buscarle. Entre! Euego ese picaro de Rosales no est en

Registre; pero que sea hasta el tiltimo rincn: no vaya usted salir defraudado en sus esperanzas y lo destituya el Presidente- . Adelante! Tiene usted franco el paso!.. . SAN BRUNO, refunfuando. E s el mismsimo demonio esta chica! Y bonita! E n fin: no ser yo quien moleste mujeres. U n Talavera! Hagamos las paces, pues. (Zalamero) Venga ac la mano de esa traidora de su Rey y desertora de su bandera! Le alarga la mano. ELVIRA. Paces; pero sin mano.

ACTO

SEGUNDO

"3

SAN BRUNO, picado.

Me retiro.

Pero

me permitir usted, siquiera, que

encienda antes un cigarrillo en su brasero ? E s lo menos que puede usted hacer en obsequio de quien se va sin registrar su casahaciendo honor sus encantos. Vamos.
Saca un cigarrillo y se inclina para encenderlo. A l llevar cabo este movimiento ve que un pedazo del papel que ha arrojado Elvira al fuego est intacto, sin quemarse. Para ello se proceder baando previamente en una solucin de amianto la parte del papel en cuestin que se quiere dejar incombustible.

Con este papelito encender muy bien.


Lo saca del fuego y ve que hay algo escrito en l.

Est escrito.

Perdone la curiosidad.
Lee :

Cosechapartida de la e x p e d i c i n . O l a ! qu es esto ?
E L V I R A , aparte.

Santo D i o s !

DOA
Ea traduccin!
SAN

JUANA, aparte.

BRUNO,

continuando.

Perasinfantera (se anima poco poco) nogalescaballe-

jo

Del

SolarCHACABUCO.

114

CHACABUCO

ra! perales artillera!... Infierno ! lo dems est, quemado.!... Se da un golpe en la frente. Luego torna al tono de burla amenazadora. O l a ! O l a ! Correspondencia militar! Elvira pretende ocultar, con disimulo, el papeL de San Martn en el pecho y, plida de emocin, s apoya sobre la mesa. e Nadie se mueva! Soldados! Cerrar las puertas! (Transicin violentsima en el tono de San Bruno). Insurgentes del demonio ! con que esas tenamos ?

DOA JUANA. F u i yo, no fu mi hija!

SAN BRUNO. Silencio! A ver, sargento Villalobos, adentro! Y al que se resista, rajarlo de

traer ese hombre, quien quiera que sea; y esa criada, y todo el m u n d o ! . . . un sablazo. Adelante! El sargento y los soldados se precipitan hacia el interior. A h ! con que era usted una comedianta de primer orden, no es verdad? y este papelito, nada menos que de su puo y l e t r a ! . . .

ACTO SEGUNDO DOA JUANA.


Esa letra.

115

SAN BRUNO.
Silencio, he dicho ! Traidores! bandidos !. . . E n c o rrespondencia con los insurgentes de la otra banda!

Se pasea violentsimo, arrastrando el sable por el suelo.


Y a vern lo que se les espera!. . .

Entran presos Salinas, Petrona y el negrillo.


A h ! aqu estn.

Frotndose las manos. PETRONA.


El! Ah !

Se tapa la cara, tiembla. EL NEGRILLO.


N o s va matar! nos va matar . . . ay ! a y ! a y !

SAN BRUNO, dando una feroz patada en el suelo.


Silencio ! N o hay nadie ms, sargento ?

SARGENTO.
Nadie ms, mi mayor. Eo nico que queda all adentro es un hermoso caballo n e g r o . . .

ELVIRA, aparte.
Ah ! . . .

u6

CHACABUCO

SAN BRUNO. Caballo negro ? SARGENTO. Est levemente herido de arma blanca al parecer. . . SAN BRUNO. Ola, ola! herido de arma blanca ?. . . Pero ya trataremos de eso, ( Salinas) Ouin eres t ? SALINAS, movimiento de ira. U n viatero de San Felipe. SAN BRUNO. Mientes! poder. SALINAS, enrgicamente. Si es as, disponga entonces de m ; pero hgalo sin grosera, sin tutearme por lo menos, tanto ms cuanto que dice que sabe ya quien soy. SAN BRUNO. Insolente! (& ios soldados). A l con todos los dems ! . . . PETRONA, suplicando. Seor! SAN BRUNO. Vamos! Prenderlos! menos sta todava (por Elvira). Eos otros, al Santa Euca ! Tengo que hablarla. calabozo con e s e . . . y eres un espa! Eas pruebas estn en mi

ACTO SEGUNDO DOA JUANA, con dignidad.

117

Concdanos usted siquiera esta casa por crcel, mientras se nos juzga. apostados... EL NEGRILLO, llorando. A y ! ay! ay! PETRONA, s hinca. e Perdn, Don San Bruno! Perdn!... Puede usted dejar sus centinelas

SALINAS, apretando los dientes con furor. O h ! ( Petrona) Nadie debe humillarse aqu! ELVIRA, con altivez, San Bruno. Cumpla usted con su deber por entero ! tan culpable como los dems. Y o soy aqu Debo por consiguiente,

ir la prisin junto con ellos. Da suerte nos es contraria, est bien : sabremos arrostrar las consecuencias! DOA JUANA. Oh, no, que se salve ella! Y o expiar g u s t o s a . . . ELVIRA. Madre, no se aflija. . . Se oyen los sollozos sordos de Petrona y del negrillo. Si hemos de ser condenadas prisin, lo juntas. Si muerte, pues bien! moriremos seremos

abrazadas !

El seor San Bruno, que fu testigo de cmo subi las gradas del cadalzo Mara Hernndez; de cmo march

n8

CHACABUCO

la crcel gueda Monasterio, y cmo resisti la afrenta de sus azotes Manuela Santeices, ser testigo tambin de cmo vivan la patria antes de tender su cuello la horca, la esposa y la hija del Coronel don Juan Ruiz de Recalde, muerto heroicamente en el sitio de Rancagua. Vamos! Indicando la salida con gesto de resolucin. SAN BRUNO. Estos primero, he dicho! (por todos, menos Elvira). Usted despus. T e n g o que hablarla solas. adelante! Los soldados empujan los presos y los dirigen hacia la puerta. Salinas quiere resistir, pero lo vencen. DOA JUANA. Sin mi hija jams ! ese hombre!. . . Debatindose. SOLDADOS, empujndola. Afuera! DOA JUANA. Elvira! Elvira ! Se la llevan. SALINAS. ] Verdugos! Lo llevan. N o puede quedar sola aqu, con Sargento VillaloE o s dems bos, permanezca usted aqu con un soldado.

ACTO SEGUNDO

119

ELVIRA. Quiere seguirlos. San Bruno le intercepta la retirada. SAN BRUNO.


j N o , antes de que me oiga solas !

ELVIRA.
Miserable! Viva muerta no me quedar aqu P a s o !

SAN BRUNO.
No!

ELVIRA, retrocediendo.
Qu tienes que decirme, infame ? Acaba!

SAN BRUNO.
Y a lo oir su tiempo (ai sargento). Sargento Villalobos, dice usted que hay all adentro un caballo ?

SARGENTO.
S, mi mayor.

SAN BRUNO.
Negro, tipo rabe, muy hermoso ?. . .

SARGENTO.
Precisamente, mi mayor.

120

CHACABUCO

SAN BRUNO. Herido de un tajo en el anca. . . no es verdad? SARGENTO. Pero muy levemente. SAN BRUNO. Bien. L/\s seales coinciden: es el mismo. Vayan usLuego esperen rdenes afuera..

tedes dos (por ei sargento y el soldado) y squenme la calle por el fondo, ese animal.

ELVIRA, aparte. Nstor ! (alto) Jams! SAN BRUNO, satrico. O l a ! ola! tanto le interesa ese animal? ELVIRA. E s o usted no le importa! E l caballo me pertenece y ni usted ni nadie tiene derecho apoderarse de l. Concluyamos, por fin: quiero reunirme con mi madre! SAN BRUNO. Vaya, sargento, cumpla, mis rdenes. SARGENTO, cuadrndose. E s que. . . mi mayor, no podemos sacarlo, porque, al apostar los centinelas, he notado que el portn es slido y tiene doble barra de hierro. Si se me dan las l l a v e s . . .

ACTO SEGUNDO

121

SAN BRUNO, impaciente., Elvira. Las tiene usted ? ELVIRA. No. SAN BRUNO. Entonces, sargento Villalobos, eche abajo el portn. dr por aqu, por esta puerta! Indica la del saln, que da la calle. SARGENTO, vacilando. P o r aqu? por la sala? SAN BRUNO, impaciente. Por aqu, por la sala, con cien mil d e m o n i o s ! . . . N o acostumbro decir una cosa por otra! El sargento y el soldado s van. e ELVIRA. Oh, inicuo atropello! hace! SAN BRUNO. E o s insultos no me importan! Est usted en mi poder. Toda clera es intil. Esccheme, pues. Este papel y el otro que ha ocultado usted en el pecho, puestos Pero es digno de quien lo Y

si la cosa resulta difcil, no vacile oye ? el caballo sal-

122

CHACABUCO

juntos, significan para usted y para su madre la horca. Y o puedo anular todo e s o : ms an: evitar que sufran ustedes el menor dao ELVIRA. Concluyamos, he dicho! SAN BRUNO. Acercndose, con ojos encendidos por la lujuria y en ademn de querer tomarle la cintura. Y o la a m o ! . . . ELVIRA, retrocediendo. Y yo, monstruo, te o d i o ! . . . SAN BRUNO. N o , no es posible! (suplica) una palabra suya y quedan ustedes libres! ELVIRA. Miserable! no lo dudo eres capaz hasta de hacer traicin los tuyos ! . . . SAN BRDNO, retrocediendo. Eso nunca! Combatir con rabia, y muerte, mis

enemigos; lo har por mi bandera y por mi Rey, sin dar ni pedir cuartel; pero eso no quita que, sin hacer traicin nadie, pueda yo librar ustedes de la horca! Vamos, por ltima vez ! consiente usted no consiente e n . . .

ACTO SEGUNDO

123

ELVIRA.
T e odio, te odio! no lo has oido an lo bastante?. . .

SAN BRUNO, con furia.


E s esa su ltima palabra?

ELVIRA.
La nica!

SAN BRUNO.
Y bien: sea! con ira A l a crcel, al calabozo! Pero venga primero ese p a p e l ! . . .

ELVIRA.
Me lo arrancarn solo con la vida!

Retrocediendo y llevndose las manos al pecho. SAN BRUNO.


O con estas manos !

Le pone la mano en el pecho y luchando la lleva hasta cerca del retrato. Ramrez lo hace girar bruscamente y, saliendo, toma San Bruno los brazos por detrs y lo sostiene, gritndole: Villano! En ese momento aparece el sargento seguido del soldado, que trae de la brida al caballo, con el cual entra en la sala. Al ver San Bruno sostenido por Ramrez, el sargento se arroja sobre ste y queda libre San Bruno. SARGENTO.
La mano sobre mi mayor!

124

CHACABUCO

RAMREZ. El la puso sobre una mujer! SAN BRUNO. Que ha conseguido arrebatar Elvira el papel, lo blande en el aire. O t r o ms? driguera! (Por Ramrez). Euego esto era una ma-

Habr que prenderle fuego ! . . . A Elvira y Ramrez.

A la crcel, al Santa

Euca!

ese caballo, que

queda desde ahora mismo confiscado, conducidlo al cuartel ; ponedle mi montura: me llevartarde temprano la victoria! ELVIRA. A quien mantienen sujeta por las manos dos soldados. Maldito s e a s ! . . . que ese noble bruto, al cual Ma-

nuel Rodrguez y yo pensbamos poner herraduras de plata para ofrecerlo don Jos de San Martn el da de su entrada triunfal en Santiago, te lleve la derrota y arrastre Vamos! SAN BRUNO. A l Santa Euca! tu cadver hasta las filas de los nuestros!.

CAE EL TELN.

SALN
DE

DEL MARISCAL

PRESIDENTE DEL PONT

CHILE, D O N C A S I M I R O

MARC

EN EL PALACIO DE GOBIERNO
(9 de Febrero de 1817).

PERSONAGES DEL TERCER ACTO.

DON CASIMIRO MARC DEL PONT, Mariscal Presidente DON JUDAS TADEO R E Y E S , Secretario General de Gobierno E L CORONEL BARAAO UN CORONEL, jefe de servicio en palacio E L PADRE ZAPATA, superior de los SAN BRUNO UN TENIENTE UN MAYORDOMO ELVIRA RECALDE DOA JUANA, SU madre DOA ANTONIA GARCA MADARIAGA DE MAROTO CUATRO CIUDADANOS ESPAOLES LACAYOS DE PALACIO, CUATRO SOLDADOS ESPAOLES. Agustinos

ACTO TERCERO.

Saln en el Palacio de Gobierno del Mariscal Presidente de Chile, don Casimiro Marc del Pont.Decorado suntuoso, estilo de la poca.Puertas al fondo, derecha izquierda. La del fondo da un balcn sobre la Plasa de Armas. La de la izquierda la antesala donde se hallan los edecanes y los guardias. La de la derecha, los aposentos interiores del seor Presidente.Una mesa escritorio con aplicaciones de bronce en el centro. Sobre ella un tintero monumental y un timbre para llamar empleados; papeles de administracin, libros, etc.Espejos, cuadros, jarrones, reloj de sobremesa y algunos objetos de adorno.La accin tiene lugar entre las once de la maana y las doce del da.

ESCENA I.

Al levantarse el teln se v al Secretario General de Gobierno, DON JUDAS TADEO R E Y E S , ocupado en- abrir una voluminosa correspondencia. Dos LACAYOS, de gran librea, entran y salen medida que ejecutan las rdenes dadas por el seor Secretario. DON JUDAS. Despus de romper varios sobres, toca el timbre y aparece un lacayo por la puerta de la izquierda. LACAYO.
Manda U s a ? .

DON JUDAS.
Esto (le da unos papeles) al seor coronel jefe de servicio. Esto otro, para el seor oficial primero de secretaria. H a llegado ya?

LACAYO.
General.

A n no, seor Secretario

DON JUDAS.
Siempre atrasado ! y el oficial segundo ?

ACTO

TERCERO

129

LACAYO.

Est en su puesto, seor Secretario General.


DON JUDAS.

Bien: entregeselo l.
LACAYO.

N a d a ms manda su seora?
DON JUDAS.

Nada ms.
Se va el lacayo. Don Judas rompe el tercero, el cuarto, luego el quinto sobre, y lee el contenido con animacin y sobresalto crecientes, actitud. manifiestos en sus ademanes Vuelve tocar y el timbre (dos

golpes); se abre la puerta de la derecha, y aparece otro lacayo.

Su Excelencia no est todava visible ?


LACAYO 2 .
o

An

no, seor Secretario General.


D O N J U D A S , con gesto de impaciencia.

O h ! . . . (aparte) Y estas noticias! Son ya las o n c e ! . . .


fuerte, ai lacayo) Demorar an mucho ?
LACAYO 2 .
o

H a tomado ya el bao, ha terminado con el peluquero y concluye de vestirse.


DON JUDAS.

Bien.

Puede usted retirarse.

90

Bel

SolarCHACABUCO.

130

CHACABUCO

ESCENA II.
vestido de gran uniforme.

DON J U D A S U N CORONEL

CORONEL. Entrando por la izquierda; trae en la manoel papel que le ha llevado el lacayo. Seor Secretario General: si ha habido infraccin, no ha sido por culpa ma. H e transmitido al mayor San Bruno orden terminante de que en lo sucesivo, cada vez que se pregone un bando, no se omita en la lectura uno solo de los ttulos de su Excelencia. DON JUDAS. Tal es la voluntad estricta del seor Presidente. hay, pues, que olvidarlo: Mariscal de Campo No

de los

Reales Ejrcitos, Capitn General Presidente de la Real Hacienda y Vice Patrono Real del Reyno de Chile; caballero de la Orden de Santiago, de San Merejildo, dla. Flor de E i s ; maestrante de la Real de Ronda; Benemrito de la Patria en grado heroico y eminente, etc., etc. CORONEL. Nada se olvidar, seor Secretario General. . . DON JUDAS. E s todo, seor Coronel jefe de servicio. . . Hace una inclinacin.

ACTO TERCERO

CORONEL. Prevengo al seor Secretario General que el coronel Baraaovenido expresamente de Quillota para conferenciar con el seor Mariscal Presidente sobre muy grave, hora... DON JUDAS. Se le llamar, as que entre su Excelencia. CORONEL. Est bien, seor Secretario General. Don Judas vuelve sus papeles, que sigue examinando. asunto aguarda en antesalas, desde hace ya una

ESCENA III.

DON J U D A S E L PRESIDENTEDos

LACAYOS.

Se abren de par en par las bojas de la puerta d la derecha, avanzan dos lacayos, que se e sitan uno cada lado, y anuncian : LACAYOS. S u Excelencia! Don Judas s pone de pie. e

132

CHACABUCO

PRESIDENTE, entrando. Buenos das, seor don Judas Tadeo. despacho ? Saca del bolsillo una lujosa caja de rap, de cuyo contenido toma de cuando en cuando una narigada. DON JUDAS. Mucho, seor Mariscal Presidente! M u y importante! Vuecencia lo juzgar por s mismo. . . PRESIDENTE. A h , a h ! Vamos ver. Se acerca al escritorio y, sin sentarse, se dis pone escuchar lo que s le lea. e Puede usted empezar. DON JUDAS. Por de pronto, tenemos aqu dos comunicaciones urgentsimas. Pero, como el seor coronel Baraao aguarda en antesalas la llegada de Vuecencia.. . PRESIDENTE, con sorpresa. Baraao aqu! DON JUDAS. H a venido comunicar noticias muy graves, segn parece. H a y mucho

ACTO TERCERO

133

PRESIDENTE, alarmado.
Que entre, que entre al m o m e n t o ! .

Se pasea agitado; Don Judas va hasta lapuerta, la abre, y hace pasar al coronel.

ESCENA IV.

L o s MISMOS

BARAAO.

PRESIDENTE.

Adelante, coronel.

D e qu se trata?

BARAAO,

inclinndose.
De algo gra-

Muy buenos das tenga su Excelencia. vsimo, de un complot!

PRESIDENTE.

U n complot!
BARAAO.

Descubierto ya en parte, por fortuna.


PRESIDENTE.

A h ! (con desahogo) E n el departamento de su mando ?

134

CHACABUCO

BARAAO. All se preparaba la conspiracin; por el Tribunal de Vigilancia. . . PRESIDENTE, interrumpiendo. San Bruno. . . leal servidor!. . . BARAAO. . . . all por delacin de uno de los comprometidos: un jovencito de 17 aos de edad. PRESIDENTE. Dme detalles. BARAAO. Tres sujetos de San Felipe, apellidados Traslavia, pero el descubri-

miento ha sido hecho simultneamente aqu y all: aqu

Fernndez y Salinas, se trasladaron Quillota con el propsito de sublevar al pueblo, llevando proclamas, v e nidas de la otra banda y enviadas por el tal San Martn y por O'Higgins. PRESIDENTE. Badulaques! BARAAO. E l aludido jovencito, quien se haba querido complicar en el asunto, tuvo miedo y me lo descubri todo.

ACTO TERCERO

!35

PRESIDENTE.
Bravo! L o premiar usted, seor coronel. Siga.

BARAAO.
Hernndez y Traslavia se haban quedado en Q u i llota, pero Salinas sigui viaje esta capital, para verse con personas de la asociacin secreta que llaman la de Lautaro podido ser habidas a n . . . Logia y que, como Vuecencia lo sabe, no han

PRESIDENTE.
Y a irn cayendo: siga!

BARAAO.
Salinas, disfrazado, se introdujo de noche en la casa de unas seoras insurgentesdoa Juana Muoz de R e calde y su hija.

PRESIDENTE.
Doa Juana?
Rancagua?... Ya

L a viuda de ese rebelde muerto en


me lo imaginaba y o ! (se pasea irritado)

Haba llegado hasta mis odos el rumor de que algunos insurgentes acostumbraban reunirse en los salones de esa seora en tiempo de mi antecesor O s o r i o . . . Pero ya lo pagarn t o d o !
Golpeando nerviosamente con los dedos su caja de rap y pasendose.

Ah!...

n o habr compasin!

Contine usted, con-

tine u s t e d . . .

136

CHACABUCO

BARAAO.

All,

oculto en

dicha casa, aguardaba

Salinas un

miembro de la Logia, un tal Ramrez.. .

DON

JUDAS.

Don Juan Pablo, probablemente.. .


BARAAO.

Don Juan Pablo: eso es.

PRESIDENTE.

D o n Juan Pablo Ramrez! preso ?

Ah, a h ! . .

ha sido

BARAAO.

Por San Bruno en persona, quien buscando un tal Rosales, dio por casualidad con lo que esconda la madriguera aquella.
PRESIDENTE.

Y Rosales ?
BARAAO.

N o ha podido ser habido a n . . .


PRESIDENTE.

Pero los del complot?

ACTO TERCERO

137

BARAAO.
Presos todos. A l llegar esta maana Santiago, desArpus de haber viajado un da y una noche, me dirig ver al mayor San Bruno, quien me narr el hecho. monizamos las cosas y vimos que, por una coincidencia extraordinariamente feliz, habamos descubierto al mismo tiempoyo en Quillota y l aquel mismo c o m p l o t . . .

PRESIDENTE.
Asegura usted que estn presos ?

BARAAO.
Todos. San Bruno me ha dicho que vendr ver N o debe de tardar, pues, VueVuecencia antes de las doce.

en hallarse a q u . . . Y o he podido adelantrmele. cencia queda impuesto de lo esencial.

PRESIDENTE.
Entendmonos: usted tiene presos all . . .

BARAAO.
A Traslavia y Hernndez.

PRESIDENTE.
Bien. Y San Bruno aqu ? . . .

BARAAO.
A Ramrez y Salinas; doa Juana Recalde y su hija...

138

CHACABUCO

PRESIDENTE. H a tomado nota, seor, don Judas Tadeo ? DON JUDAS, frotndose las manos. Perfectamente!... BARAAO. Ou hago yo, entre tanto, con mis presos, seor M a riscal ? Eos envo Santiago ? . . . PRESIDENTE. No, grillos. mantngalos en Quillota, en el calabozo y con Necesito

Prepare, una vez all, el sumario, pero aguarde de regresar su puesto.

rdenes aqu antes

hablar previamente con San Bruno, quien se comunicar con usted inmediatamente despus. BARAAO. Perdone, Vuecencia: pero me olvidaba. Traigo aqu fir-

un ejemplar de cada una de las infames proclamas San Martn y la otra de O'Higgins. PRESIDENTE. Uas trae usted ? Dmelas al punto ! . . .

madas por los cabecillas de la otra banda. U n a es de ese

Baraao le entrega dos hojas sueltas de papel impreso. Dea, seor don Judas Tadeo. Pasando ste los papeles.

ACTO TERCERO

139

DON JUDAS.
Este viene firmado por San Martn.. .

PRESIDENTE.
Es claro ! ese no poda faltar!.. .

DON JUDAS, leyendo.


" A los habitantes de Chile! Eas operaciones militares Por medio de ellas se que, " van comenzar cuanto antes.

" restituir el goce de la libertad los chilenos " presidios y en la proscripcin. " las banderas de la libertad. " honor y por la independencia

" arrancados los hogares, gimen en las crceles, en los Invito los servidores les prometo, por mi " del gobierno desptico que all impera reunirse bajo Yo de nuestra cara patria,

" que nadie ser rechazado al presentarse de buena fe. " E l paisano hospitalario y auxiliador ser recompensado " por su mrito. N o se cometer vejamen alguno bajo Habitantes de El gran da se acerca! " las banderas del Ejrcito Libertador. " Chile, preparad las armas!
11

Jos

de San

Martn "-. PRESIDENTE.

A h bandidos! A h

prfidos!

con que esos papeluYa vern, Preotro

chossemilla de insubordinacincirculan?

ya v e r n ! . . . Coronel: nada de contemplaciones ! de sus c a l a b o z o s . . . . Guerra muerte! Eea el

pare para los insurgentes que ha apresado el ms negro pasqun, seor Secretario.

Absorve nerviosamente otra narigada de rap.

140

CHACABUCO

DON JUDAS. E s de O'Higgins. PRESIDENTE, nervioso. Ealo, lalo! DON JUDAS, leyendo. " A los chilenos: " salias se aproxima. Hermanos ! Ea hora de las repre-

U n ejrcito formidable partir m u y

" pronto de aqu: nada falta en l. Que no quede entre " nosotros un solo hombre de buena voluntad sin pre" pararse secundar, en el momento oportuno, el gene" roso y pujante impulso de nuestros hermanos de este " lado ! " gins ". PRESIDENTE, estallando, pero con sensible entonacin de alarma. Euego es posible! organizado! DON JUDAS. Habr que concluir por creerlo, seor Presidente. Estas proclamas tienen ya ms de dos meses de fecha y las noticias que llegan de todas partes confirman la salida de fuerzas insurgentes. PRESIDENTE. Qu cree usted, coronel ? ( Baraao). Ambos hablan de un ejrcito Animo, perseverancia y f ! B e r n a r d o O'Hig-

ACTO TERCERO

141

BARAAO. Que es indudable que viene ya en camino un verdadero ejrcito.

DON JUDAS. T e n g o aqu al respecto varias comunicaciones muy importantes para Vuecencia. PRESIDENTE, ms y ms nervioso. Lalas. . . DON JUDAS, vacilando. Son reservadas, B x m o . seor. . . PRESIDENTE, vivamente, Baraao. Vaya usted, coronel. otros datos. Muvase, indague, procure traer

Por lo dems, aguarde mis instrucciones. BARAAO.

Con el permiso de Vuecencia, me retirar entoncesPRESIDENTE, pasendose siempre. Vaya usted con Dios ! Baraao sale.

142

CHACABUCO

ESCENA

V.

PRESIDENTEDON JUDAS.

PRESIDENTE, anhelante. Qu ms hay ? DON JUDAS. Esta nota del distrito de Colchagua, en que se comu-

nica que las bandas de guerrilleros que sali combatir al capitn Magallar aumentan cada da. PRESIDENTE, impaciente. Y qu hace Magallar? DON JUDAS. Se demuestra impotente para reprimirlas. PRESIDENTE, estallando de nuevo. Oh, esto colma la medida! tario General: Elmese Est probado que Magainmediatamente al capitn

llar no sirve! Ponga en seguida un decreto, seor SecreMagallar y reemplzecele por el coronel Quintanilla. A otra cosa! El Secretario toma nota.

ACTO TERCERO

143

ESCENA V I .

L o s MISMOSEL CORONEL JEFE DE SERVICIO.

EL CORONEL, entrando. Seor ? PRESIDENTE. Qu se ofrece ? Estoy muy o c u p a d o ! . . . EL CORONEL. Perdone, Vuecencia; pero el Reverendo Padre Zapata, Superior del Convento de San Agustn, pide audiencia inmediata por asunto urgentsimo. . . PRESIDENTE. A h ! es l ? Hgalo pasar. El Coronel sale. Alguna novedad de bulto, cuando as se anuncia el Padre Zapata, cuyo celo por la causa de S u Majestad es tan notorio. El lacayo abre la puerta y entra el Padre.

144

CHACABUCO

ESCENA

VII.
ZAPATA.

L o s MISMOSEL PADRE

PADEE

ZAPATA.

Salud, seor Mariscal Presidente. Vengo solo decir dos palabras Vuecencia.
PRESIDENTE.

Salud, Reverendo Padre, de qu se trata ?

PADRE

ZAPATA.

De algo muy insurgentes...

grave, Excelentsimo seor.

He

des-

cubierto que varios de mis religiosos simpatizan con los

PRESIDENTE.

Es posible!
PADRE ZAPATA.

Tan posible que acabo de sorprender la siguiente noticia: un poderoso ejrcito de rebeldes cruza los Andes.

PRESIDENTE.

Ya ?

Y por dnde ?

Con profunda alarma.

ACTO TERCERO PADRE ZAPATA.


Por el Sur, cerca del ro Diamante.

H5

PRESIDENTE.
Y cmo lo sabe su Reverencia ?

PADRE ZAPATA.
Porque habiendo llegado anoche del Sur uno de los misioneros de nuestra Orden, el Reverendo Padre G o n zlez, supo por los indios pehuenches que el cabecilla Martn...

PRESIDENTE.
Qu Martn, Reverendo Padre ?

PADRE ZAPATA.
Ese insurgente de la otra banda que, profanando gase el San delante de su apellido, llamndose Martn en vez de Martn secas. el San nombre de uno de nuestros santos ms venerables, agr-

PRESIDENTE.
Bien. Y deca usted ? . . .

PADRE ZAPATA.
Que el Padre Gonzlez supo por los indios que el tal cabecilla los haba invitado hace poco un parlamento con el fin de pedirles trnsito por sus tierras. El Padre Gonzlez lo cont primeramente varios religiosos, quienes, con gran sorpresa y estupor suyo, se frotaron las manos al oirlo y dejaron escapar exclamaciones que revelaban . . .

10.

Del

SolarCHACABUCO.

146

CHACABUCO

PRESIDENTE, irritado. Qu esos religiosos simpatizan con los rebeldes ?" PADRE ZAPATA. Exactamente, Excelentsimo seor. PRESIDENTE. Y qu medidas ha tomado su Paternidad ? PADRE ZAPATA. Eas ms severas dentro del convento. Pero lo prin-

cipal era comunicar Vuecencia el h e c h o . . . PRESIDENTE, con ira creciente. Y ha sido preciso que viniera ese misionero para que yo lo supiese ? . . . nos ? dores ! Y mis espas ? Y mis subalter A h ! (con furia) Son todos unos ineptos, unos trai Y o har un escarmiento! Por de pronto, oficie

seor secretario, hoy mismo, al Obispo Rodrguez para que se traslade sin prdida de tiempo este despacho. A h , ah! los conventos tambin! Y a lo vern! Seor Don Judas cundo se d la vela la fragata Sacramento que lleva al Per los nuevos deportados? DON JUDAS. Tan pronto como se halle lista Excelentsimo seor-

ACTO TERCERO

147

PRESIDENTE.
Bien; estoy resuelto no transigir con nadie. Padre? Cuntos son los sediciosos descubiertos por usted Reverendo

PADRE ZAPATA.
Cinco, por lo menos, Excelentsimo seor.

PRESIDENTE, estallando.
Pues los conventos de Eima con todos ellos! es preciso las casasmatas del Callao! con el seor Obispo. la otra banda: usted cree Padre q u e . . . Y si Arreglar esto

Pero, volviendo los rebeldes de

PADRE ZAPATA.
Que vienen por tillo. el Sur: por el Planchn y el Por-

PRESIDENTE.
T o m e nota seor Don Judas Tadeo. . . cosa tena que decir, Padre? Y qu otra

PADRE ZAPATA.
Nada ms por ahora, cencia. Excelentsimo seor. Si algo nuevo descubro, lo comunicar inmediatamente V u e Entretanto, los religiosos fieles de mi comunidad se pasan horas enteras en penitencia y en oracin, pidiendo al cielo proteja las armas del Rey nuestro seor y la persona de Vuecencia.

148

CHACABUCO

PRESIDENTE, Gracias, Reverendo Padre Zapata: se har mencin de su celo y patriotismo en la correspondencia gestad. PADRE ZAPATA. Con permiso de Vuecencia, me retiro. PRESIDENTE, acompandole hasta la puerta. Har llamar su Paternidad tan pronto como lo necesite. PADRE ZAPATA. A las rdenes de Vuestra Excelencia. Sale. su M a -

ESCENA VIII.
PRESIDENTEDON JUDAS.

PRESIDENTE,

atolondrado.

Pero esto es ya la invasin!. . .

DON

JUDAS

H a y ms todava, Excelentsimo

seor...

ACTO TERCERO

149

PRESIDENTE.
A n ms ?

DON JUDAS.
Todas las malas noticias parece que se hubieran acumulado h o y ! U n propio llegado escape esta maana, ha trado este oficio de Concepcin, en el cual se comunica que una poderosa escuadra insurgente ha doblado hace das el Cabo de Hornos y avanza rpidamente por el Pacfico. Varios de esos barcos traen enarbolada en seal de desafio al tope una bandera negra muerte.

PRESIDENTE.
E s para perder la cabeza! puntos la vez ? Cmo acudir tantos

DON JUDAS.
Parece, pues, evidente, que el peligro - esencial est en el Sur. por ah. T o d o tiende probar que la amenaza viene

PRESIDENTE.
Habr obra! que reconcentrar nuestras f u e r z a s . . . A la que T o m e algunos apuntes urgentes. Primero

todo, llamar Maroto; que venga al punto Santiago. Elmese tambin Marqueli, Morgado y los oficiales de mayor mrito del ejrcito para consultarlos urgencia. te el cargo de Jefe Militar de ? . . . con Eleorraga se halla desempeando actualmen-

150

CHACABUCO

DON JUDAS.
De los distritos del Norte.

PRESIDENTE.
Pues que venga tambin ! Otro tanto digo de Atero.

DON JUDAS.
Pero, y la Intendencia, seor Presidente ? mos dejarla acfala en estos momentos menta ruge por ah. N o podela tor-

cuando

PRESIDENTE.
Da ocupar provisionalmente Ordoez.

DON JUDAS.
Ordoez manda fuerzas, y es preciso no dejar desguarnecido uno solo de esos puntos.

PRESIDENTE.
Parece resultar claramente de todo esto que los rebeldes de Mendoza quieren atacar Talcahuano y San Vicente por mar y por tierra antes de intentar u asalto Santiago .

ACTO TERCSRO

ESCENA IX.
Los MISMOSUN LACAYOSAN BRUNO.

EL LACAYO, anunciando. i El seor Mayor San Bruno! PRESIDENTE. Por fin! Adelante Mayor! llega usted en el momento Sabe usted que tenemos noticias fatales? SAN BRUNO. Algunas traigo yo, seor Mariscal, que no pueden ser peores. PRESIDENTE. H a y otras an ? SAN BRUNO. Pero antes de drselas, permtame Vuecencia decirle

ms necesario.

que s por el coronel Baraao, quien acabo de encontrar, que Vuecencia conoce ya lo relativo la prisin de un miembro de la Eogia secreta de los insurgentes, conjuntamente con un conspirador y dos mujeres. . . PRESIDENTE. Que los ocultaban. S. A h , no baya piedad para ellos!

CHACABUCO

SAN BRUNO. L a falta de estos ltimos, sobre todo, seor, es gravsima, un verdadero crimen. Se trata no solo de cartas de San Martn recibidas y copiadas por manos propias de la hija de la seora de Recalde, sino, tambin, de la ocultacin y desaparicin del insurgente Rosales. PRESIDENTE. Cunta villana! Habr que hacer un escarmiento ! SAN BRUNO. Eos cuatro criminales estn ah, en antesalas. PRESIDENTE. Estn ah ? A h ! quiero verlos ! SAN BRUNO. Eos he hecho traer para que Vuecencia los interrogue personalmente y pueda darse cuenta del cinismo con que> las mujeres sobre todo, proceden y contestan. PRESIDENTE. Vamos hacerlos entrar al instante. llame. Don Judas toca tres timbrazos y aparece el Coronel jefe de servicio. CORONEL. Vuecencia manda? Seor Secretario,

ACTO TERCERO

153

PRESIDENTE. Haga usted pasar adelante los cuatro detenidos qne aguardan en antesalas. CORONEL. Custodiados ? PRESIDENTE, Custodiados. Sale el Coronel. Ramrez y Salinas, no es verdad ? Dnde los tiene usted detenidos ? SAN BRUNO. E n la fortaleza del Santa Euca, todos. PRESIDENTE. Hombres y mujeres ? SAN BRUNO. Hombres y mujeres. PRESIDENTE. Eos juzgar el Tribunal de Vigilancia y Seguridad ? SAN BRUNO. Creo que, por ser espas y conspiradores denar se les ahorque sin ms trmite. la vez, el aqu.

caso se presenta excepcional, y cumple Vuecencia or-

Helos

154

CHACABUCO

ESCENA X .
Los (con grillos en los pies)DOA (con esposas en las manos).

MISMOSRAMREZ Y SALINAS ELVIRA

JUANA

PRESIDENTE. A a h ! aaa! Y D o n Juan Pablo en persona! (a Ramrez)

luego, estas damas! (mirndolas de alto bajo) Con que, Parece increble! ELVIRA. El patriotismo no tiene edad, seor Mariscal. RAMREZ, con firmeza. Se nos ha sorprendido: est bien. E o nico que pepero sin

conspiramos, eb. ? Y usted tambin ? ( Elvira)! una joven, una nia casi!

dimos es que se nos juzgue cuanto antes;

envilecrsenos, y, sobre todo, que se trate estas seoras como cumple la decencia de sus personas; sin las humillaciones y vejmenes de que las hace vctimas ese individuo (por San Bruno). PRESIDENTE, irritado. Silencio ! N o es usted quien toca hacer cargos! Volvindose doa Juana y su hija.

ACTO TERCERO
Dos mujeres en correspondencia con los

155
rebeldes!

ocultando hombres, de noche, en su casa habitacin, sin reparar la madre siquiera, en que tiene una hija j o v e n ! Y habla usted de decencia, seor Ramrez?

DOA JUANA, indignada.


Oh!

ELVIRA.
Basta, seor Mariscal: reconozco en usted el derecho de encarcelarnos, pero no el de insultarnos! asilo Si hemos crueles ocultado alguien en nuestra casa, ha sido un anciano venerable, quien dbamos filial perseguidores; si contra hemos favorecido una entrevista de mi

caballeros correligionarios, ha sido para servir la causa de la libertad, esa causa santa por la cual muri padre y* por cuya defensa tambin nosotras ! . . estamos dispuestas morir

PRESIDENTE, irritado.
Libertad, libertad! injuriosa palabra en boca de desleales y de rebeldes! cnico pretexto de que se vale una turba de facinerosos, que solo va buscando usurpar el poder y hacer traicin su patria y su rey!

SALINAS.
N o reconocemos nosotros otra patria que la Amrica libre, ni otro Rey que la voluntad soberana del pueblo!

CHACABUCO

PRESIDENTE. Calle el insolente! Basta! Enfurecindose. N o se han de burlar de m, no ! Mayor San Bruno ;

tena usted razn ! A estos no hay que someterlos juicio regular: su crimen es inaudito! Y en qu m o m e n t o s ! . . . A los hombres aplqueles usted. . . SAN BRUNO, sombro. Deje Vuecencia que corra todo eso de mi cuenta. PRESIDENTE, ms y ms irritado. Habr que arrancarles el nombre de sus cmplices, echando mano para ello, si ftiese preciso, de los recursos ms violentos: el hambre, la sed, los a z o t e s . . . SAN BRUNO. Y a ha empezado hacerse todo seor... PRESIDENTE. i Aprobado, seor Mayor! Si persisten en ocultar, para escarmiento : la horca! SAN BRUNO, hipcritamente. Para estas seoras tambin, dente ? seor Mariscal Presieso, Excelentsimo

ACTO TERCERO

157

PRESIDENTE.

Para todos !
D O A J U A N A , abandonada por su entereza.

L a horca! mi hija!
ELVIRA.

La palma del martirio, madre! la muerte antes que la delacin! y no por sus convicciones!
PRESIDENTE.

Venga enhorabuena Iremos juntarnos con

mi padre, all donde Dios juzga los seres por sus faltas

N o hay piedad para los que d e s c o n o c e n . . .


RAMREZ.

N o reclamamos piedad;

solo pedimos justicia!

Co-

mience ella ejercerse castigando alrededor de s, y dentro de la propia casa, el abuso del poder; la crueldad,
el ultraje, el atropello, (designando & San Bruno) la impudicia!

Concdasenos lo que no pedimos los gobernantes como un favor, sino que las leyes divinas y humanas nos otorgan como un derecho: la igualdad, las garantas individuales, y, al par que otros, la libertad de pensar, de opinar, de prosperar y de surgir tambin ! . . .
PRESIDENTE.

Basta! basta ya de esto que va pareciendo discusin entre el juez y sus reos !

158

CHACABUCO

RAMREZ. Esos reos, donde quiera que se hallen, alzan la frente y proclaman en voz alta su credo y sus ideales!. . PRESIDENTE. Veremos si en presencia de la h o r c a . . . RAMREZ, despreciativamente. Ea h o r c a ! . . . Preguntdselo vuestro antecesor O s o rio ! El os dir que los nuestros, cuando se ven rodeade crespn en sus banderas y, sin vacilaciones dos, perdidos fatalmente, en vez de abatirse, de implorar piedad, atan un nudo tremolndolas la m u e r t e ! . . . PRESIDENTE. Basta! SAN BRUNO. Esta insurgente, seor, me olvidaba decrselo V u e cencia, es la novia de Manuel Rodrguez. PRESIDENTE. D e Manuel Rodrguez! al bandido Neyra ? SAN BRUNO. E l mismo, seor. cias sobre l. Y , propsito, traigo algunas noti El infame agitador asociado en seguida, se lanzan

ACTO TERCERO

159

ELVIRA, aparte, con alarma.


Dios mo, si le habrn sorprendido ! . . .

SAN BRUNO.
Das noticias ms escandalosas! viene. drsele dar caza. Se sabe que v y que

Se le persigue de da y de noche, pero sin poDe noche pide y obtiene hospitalidad de los De da atraviesa

en algunos conventos desleales, en los ranchos rotos y hasta en los toldos de los indios.

los ros nado y, con mltiples disfraces, penetra en la capital, se desliza entre la muchedumbre y llega sin ser conocido hasta el propio carruaje de Vuecencia, hace mofa de ella, donde es abrindole la portezuela, como

fama que lo realizara no h mucho, fingindose mendigo. Actualmente debe de hallarse lejos.

ELVIRA, aparte.
j Gracias. Dios mo! Ignoran an su paradero!

PRESIDENTE.
Cunta su novia ? audacia! Y dice usted que esta joven es

SAN BRUNO.
Su novia. Dentro de su propio establo sorprend oculto el caballo de raza que monta menudo el peligroso insurgente para desafiarnos. fiscado. Por supuesto que lo he con-

i6o

CHACABUCO

PRESIDENTE.
H a hecho usted perfectamente! luego la horca! A h , haa! (estallando) al Santa Luca con todos ellos, hasta que confiesen! y Cmo anda la fortaleza ?

SAN BRUNO.
Reforzada en su artillera, por si la atacaran los rebeldes.

PRESIDENTE.
Perfectamente, hemos terminado. Llevarse estos!

DOA JUANA.
Seor: una gracia tan solo solicito: cada de salud. Esos mi hija est deliHasta

calabozos son horribles!

que se nos condene, que se nos asigne nuestra propia habitacin por crcel. todos los centinelas Puede ponerse alrededor de ella No habremos de que se quiera.

escaparnos, seguramente!

SAN BRUNO.
S e o r . . . sera i m p r u d e n t e . . .

PRESIDENTE.
A s lo juzgo yo tambin. A l Santa L u c a ! Llevadlos!

ACTO TERCERO

161

RAMREZ.

No

procedieron nunca as, ni siquiera los verdugos Pero el da del Ya veremos!


Se los llevan.

de Felipe II y de Don Pedro el Cruel! escarmiento est cercano.

SAN

BRUNO.

Al pasar Elvira cerca de l, le dice en voz baja:

A n es tiempo. - Da salvacin est en sus m a n o s . . .


Elvira le lanza una mirada de soberano desprecio, y, altiva, pasa.

ESCENA
PRESIDENTESAN

XI.

BRUNODON JUDAS.

PRESIDENTE.

Y todava amenazan ! tes no tiene nombre.

Da audacia de estos insurgen-

SAN

BRUNO.

Inaudita, seor Mariscal!

Podr juzgarlo su E x c e -

lencia por las fatales noticias que voy darle, y que he credo conveniente reservar hasta que nos encontrsemos solos los tres.

il.

Del

SolarCHACABUCO.

I2

CHACABUCO PRESIDENTE, anhelante.

Diga!

Todava hay ms desastres ?

SAN BRUNO.
Manuel Rodrguez tiene sublevadas y prximas estallar, Curic y Melipilla. . .

PRESIDENTE.
i N o es posible!

SAN BRUNO.
Hay m s : la fragata Consecuencia, nador de Guayaquil con el Gobercapturada. su bordo, ha sido

Y luego, lo peor: San Fernando, del cual se deca que estaba slo convulsionado, ha sucumbido ya.

PRESIDENTE.
Maldicin ! (d un puetazo sobre la mesa). Parga? resistencia ? Y Dpez de Y Osores, con sus carabineros? n o han hecho

SAN BRUNO.
Fueron sorprendidos de una manera inesperada. Unos cuantos montoneros dejronse caer durante la noche llevando tras de s con gran estrpito varias rastras cargadas de piedras. Das hicieron avanzar los gritos de adeEngaados los de nuestra guarnicin,, lante la artillera!

pues tenan la certidumbre de que los rebeldes no poseen

ACTO TERCERO

163

semejante arma, y dominados por un pnico desastroso, abandonaron el cuartel los asaltantes. PRESIDENTE. Pero eso es vergonzoso ! deben ser fusilados ! DON JUDAS, filosficamente. Poco se ganara Andes. con ello, Excelentsimo seor. Lo Lpez de Parga y Osores

esencial es lo otro: atajar los que vienen de allende los N o sabemos ain por dnde se nos dejarn caer. PRESIDENTE. Pero no ha convenido usted mismo en que ser por el sur? DON JUDAS. S ; mas nada de eso est an.averiguado. Y el tiempo vuela! SAN BRUNO. Por el Norte, por el Sur, lo cierto es que el enemigo est encima y que hay que darse prisa. PRESIDENTE. Y si vinieran sobre Santiago? SAN BRUNO. Resistiramos. y fortalezas. Tenemos para ello suficientes caones

164

CHACABUCO

PRESIDENTE. Hagamos un pequeo recuento de las fuerzas disponibles. Anote, seor Don Judas Tadeo. Entra un lacayo por la izquierda.

ESCENA XII.
Los MISMOSDOA ANTONIA CORTS MADARIAGA DE MAROTO EL LACAYO.

EL LACAYO, entrando. Con perdn de Vuecencia: Doa Antonia Corts Garca Madariaga de Maroto pide audiencia privada. PRESIDENTE. Doa Antonia sera decoroso Corts Garca Madariaga de Maroto, la No hacer antesala. Caballeros,

esposa del militar de ms alto rango de mi R e y n o ! obligarla

tengan la bondad de pasar un momento la pieza vecina. Les designa la derecha. Despachar esa dama en dos segundos. SAN BRUNO, aparte, renegando entre dientes. Voto al diablo! A s no acabaremos nunca, ni harePasa con Don Judas la sala designada.

mos nada de provecho!

ACTO TERCERO

I6

PRESIDENTE,

al lacayo.

H a g a usted entrar esa seora.

ESCENA XIII.

PRESIDENTEDOA

ANTONIA.

PRESIDENTE.

Con tono obsequioso, saliendo al encuentro de la visitante. Mi seora doa Antonia, beso usted los pies. Qu grave causa puede traerla por ac en momentos tan angustiosos ?

DOA

ANTONIA.

Beso la mano Vuestra Excelencia. tivo, en efecto, Excelentsimo seor.

M u y grave m o -

PRESIDENTE.

T o m e usted asiento, tome usted asiento. sentndose.

DOA ANTONIA,

Gracias.

Ser breve.

Vengo pedir Vuecencia un

servicio: es decir: dos.

i66

CHACABUCO

PRESIDENTE.
A la ilustre esposa del Brigadier don Rafael Maroto, no hay nada que el Mariscal Presidente de Chile pueda negarle.

DOA ANTONIA.
N o esperaba yo menos de la graciosa bondad y tradicional cortesa de Vuestra Excelencia. por lo primero. Empiezo, pues,

PRESIDENTE.
Hable usted, seora.

DOA ANTONIA.
Desde que mi esposo parti cumplir la comisin que Vuecencia le confi, estoy inquieta. terribles. sima. Sueo con cosas Eos rumores que circulan me tienen afligidAhora mismo, al venir hacia ac, he visto

H a y en el ambiente la opresin de una tormenta

amenazadora.

grupos de pueblo que se agolpaban en las esquinas de las calles y, agitados, se dirigan hacia esta plaza. . .

PRESIDENTE, alarmado.
Vienen Palacio ?

DOA ANTONIA.
Probablemente. Y pesar de que la mayor parte de Creen que ellos los forman realistas, se es v irritados.

ACTO TERCERO se les engaa; .aludidos. . . PRESIDENTE, desalentado. Y por desgracia verosmiles! DOA ANTONIA. E n verdad ? (con gran alarma) A s lo cree Vuecencia ? . . . PRESIDENTE. Tendr que creerlo por fin. trselo ? DOA ANTONIA. Tanta mayor razn entonces para que Vuecencia me otorgue cuanto antes el servicio que vengo pedirle. E n dos palabras: amo entraablemente mi esposo, y en la 'hora del peligro quisiera hallarme su lado. PRESIDENTE. , Est usted en su juicio, seora ? DOA ANTONIA. O, lo menos, lo ms cerca posible de su tienda de campaa. tiago. Deseo para ello, salir inmediatamente de SanPero ignoro el sitio, por lo menos, la direccin A usted por qu oculpiden gritos noticias. L o s rumores

-que haya .de indicrsele en el momento oportuno.

i68

CHACABUCO

PRESIDENTE.
Y cree usted, seora, que, tal respecto, me encuentre yo mejor informado que usted ? ello est la dificultad! Si precisamente en Su marido se halla hoy por el

S u r : puede ser que antes de veinticuatro horas reciba la orden de dirigirse al Norte.

DOA ANTONIA.
Entonces nada puede adelantarse ?

PRESIDENTE.
Absolutamente nada por el momento.

DOA ANTONIA.
Poseo en casa valores: dinero, alhajas, que querra

poner en s a l v o . . .

PRESIDENTE.
Otro tanto, me ocurre m, seora! tropas insurgentes nes . . . H o y Si llegaran las de la otra banda amenazar San-

tiago, tendramos todos que tomar nuestras precauciopor hoy nos hallamos nosotros totalmente desorientados, y ellos, triste es decirlo! en el caso de avanzar por donde se les d la gana.
Se levanta irritado.

A h , mis oficiales, mis espas, mis s o l d a d o s ! . . . T o d o es desquicio, contradiccin y d e s i d i a ! . . .

ACTO TERCERO

169

DOA

ANTONIA.

Comprendo, seor, su irritacin, pero supongo que tales cargos no los har Vuecencia extensivos al Brigadier Maroto, que hace ya ms de un mes viene diciendo cuantos quieren oirlo, as en los salones como en las juntas de guerra, que el enemigo es fuerte, que hay que precaverse, que se necesita mayor actividad y vigilancia y que la concentracin de nuestras fuerzas alrededor de la capital se impone como una previsin indispensable.

PRESIDENTE.

Y a veo, seora doa Antonia, que se halla usted bien informada. Efectivamente, todo lo previsto por su esposo va resultando verdadero, 3', por eso, me propongo hacerlo llamar inmediatamente para pedirle sus consejos y confiarle, seguramente, las fuerzas defensoras necesidad. del Reino ilustrados poel mando en jefe de menos de no

nerme yo al frente de ellas, lo que h a r . . . en caso de

DOA

ANTONIA.

Es decir, entonces, Santiago ?

que mi esposo vendr pronto

PRESIDENTE.

Maana mismo estar aqu. corriente de lo que se resuelva.

Por l se pondr usted al

CHACABUCO

DOA ANTONIA.
Si es as, solo me cumple aguardar; seguir tomando precauciones, ocultando en lugar seguro los objetos de valor que poseo. Por lo dems, estoy resuelta abandonar la capital en el momento de mi marido. necesario, para situarme con la servidumbre que me sea fiel, lo ms cerca posible Si llega el momento de tener que huir. . .

PRESIDENTE, alarmado.
N o se ponga usted en tal caso, seora doa Antonia, por D i o s ! . . .

DOA ANTONIA.
Que ese Dios, quien invocamos, seor Presidente, nos proteja! Yo tiemblo, desconfo y abrigo presentimientos fatales. (Suspira).

PRESIDENTE.
i Animo es lo que se necesita en estos casos! (pausa) Tena usted otra cosa, segn parece, que pedirme ?

DOA ANTONIA,
S, y muy difcil de obtener. Quiero apelar, no obs-

tante. Excelentsimo seor, su noble corazn y sus sentimientos nunca desmentidos.. .

ACTO

TERCERO

171

PRESIDENTE. Me favorece usted mucho, mi seora doa E n qu puedo complacerla? DOA ANTONIA. A l entrar aqu, me he cruzado en antesalas con dos seoras, quienes varios soldados llevaban la crcel. Eas he reconocido y las he hablado. PRESIDENTE. A esas picaras insurgentes ? DOA ANTONIA. M e he impuesto de la terrible suerte que las aguarda. Doa Juana Muoz de Recalde y su hija Elvira fueron hasta hace poco muy amigas nuestras. . . PRESIDENTE. Esas atrevidas, deslenguadas ! . . . DOA ANTONIA, Seor, cuadra la alta investidura de Vuestra E x c e lencia y las relevantes espritu, la clemencia. . . PRESIDENTE, irritado. Perdonarlas? Jams! Irn la horca! condiciones que adornan s u Antonia.

172

CHACABUCO

DOA ANTONIA.
Terrible sentencia, seor Mariscal, horrible destino

para una madre cuya cabeza ha encanecido ya, y para una nia que, por contraste, comienza apenas entrar en la juventud!

PRESIDENTE.
Razn de ms para castigarla! Quin le manda inmiscuirse ? . . .

DOA ANTONIA.
N o olvide Vuecencia que esa joven ha crecido oyendo ensalzar las ideas por defenderlas. est perseguido, precio. que profesa, sino cuya y que su padre muri sido puesta Luego, ama un hombre que, no solo cabeza ha

PRESIDENTE.
Y quiere usted que haya piedad para semejante gente ? No ! Desaparecern como zizaa venenosa. Basta de contemplaciones ! H a y que arrancar de raz el espritu

de insurreccinhacer escarmientos!

DOA ANTONIA.
Pero no en seres dbiles, no en mujeres indefensas.

PRESIDENTE.
Seres dbiles! mujeres indefensas! N o sabe usted todo el dao que pueden hacer esas insurgentes.

ACTO TERCERO

173

DOA ANTONIA.
Ninguno han logrado hacer hasta ahora, puesto que en tiempo oportuno, (suplicante). se las ha descubierto

Seor don Casimiropermtame que, al llamarlo por una sola vez siquiera con el nombre que la ilustre madre de ustedde quien he odo decir que era una santa seora le d o i al venir al mundo, invoque su memoria para peUsted, que no dirle en esta ocasin piedad, clemencia.

ha conocido el amor de padre, porque su estado de soltero no se lo ha permitido, no puede comprender, sin duda, lo que significa la palabra hija. Pero comprende, seguramente, todo lo que hay de tierno y de grande en la otra que acabo de invocar, segura de ablandar su corazn. A h , seor don Casimiro: si ello es as, si no m e amoroso engao, escuche mi splica y perdone la vida esas infortunadas, de las cuales una lleva el tierno y nombre de hija y la otra el augusto y sublime de madre!

PRESIDENTE, turbado.
Seora.. . la verdad es q u e . . . (reaccionando). de sus cmplices.. . morirn ! Pero n o ! jams! de ninguna manera! Si no revelan los nombres

Se pone de pie y pasea irritado.


A h ! tal vez se deban la intervencin de esas dos encubridoras no pocas de las lgrimas que puedan verter en da no lejano los hijos de espaoles cados en la lucha terrible que se prepara, sobre todo si los acontecimientos se precipitan y nos resultan adversos!

174

CHACABUCO

DOA ANTONIA. Y si nos resultan favorables ? PRESIDENTE. Si nos resultan favorables ? . . . (con ra) entonces he de proceder de modo que los enemigos de mi patria y de mi Rey no les quede ni eso siquiera: ni lgrimas que llorar!. . . DOA ANTONIA. Seor: los hombres est bien; pero las mujeres! . . . PRESIDENTE. i Mujeres metidas redentoras! mujeres que se abanderan hoy y que esgrimirn armas, quizs, maana! No,, no, n o : yo no puedo tolerar e s o ! Se pasea ms agitado an. DOA ANTONIA. N o olvide Vuecencia que nuestra historia y nuestro romancero estn llenos de los nombres mujeres... PRESIDENTE. Defendan una raza, una nacin, un trono! DOA ANTONIA. Estas defienden una causa, una idea, y las defienden de buena f . . . de semejantes-

ACTO TERCERO

75

PRESIDENTE.
Y as ? es la esposa del Brigadier Maroto, quien habla

DOA ANTONIA.
Es, ante todo, la espaola, Numancia y de Zaragoza, seor don Casimiro! la

espaola que recuerda que en la historia de Sagunto de que es, en suma, la historia compendiada de nuestra' raza y de nuestras glorias, no hubo jams estandartes de guerra salpicados con sangre de mujeres enemigas, y los hubo, en cambio, centenares, empapados en la sangre de mujeres propias que, la par de los hombres, combatan por defenderlos !

PRESIDENTE, balbuceante.
Seora, usted perturba intensamente mis energas de mandatario, trastorna mis propsitos de soldado. . . No ceder, sin embargo, en lo esencial; mas, como tampoco quiero que se diga que doa Antonia Corts y Garca de Maroto ha salido desairada por m en su empeo, concedo esas desdichadas lo que en ltimo trmino su casa por crcel. Es, en suma, todo lo Si quieren la me pedan:

que en los momentos actuales, que son de escarmiento y de guerra muerte, podra otorgarles. gracia completa que delaten sus cmplices!

DOA ANTONIA, levantndose.


A l g o es algo, seor Mariscal, y, de todos modos, obliga

176

CHACABUCO Me retiro. Podr ver esas

Vuecencia mi gratitud.

seoras para reconfortarles el espritu y comunicarles la concesin que se les otorga ?

PRESIDENTE, acercndose la mesa escritorio. V o y entregar usted misma la orden para que sean trasladadas su habitacin, donde se les preparar la ltima pena, si no transigen. de tres das. Escribe nerviosamente, y luego que concluye, entrega doa Antonia el papel. Aqu est el salvo conducto para usted y la orden Confirmar Dispondrn para ello solo

anexa al jefe de la fortaleza del Santa Duca.

verbalmente dicha orden al mayor San Bruno.

DOA ANTONIA. U n milln de gracias, Excelentsimo seor. serve Vuecencia. Dios con-

PRESIDENTE, acompandola hasta la puerta. El sea con usted, mi seora doa Antonia. Doa Antonia sale.

ACTO

TERCERO

177

ESCENA XIII.
E L PRESIDENTESAN BRUNODON J U D A S .

PRESIDENTE. Se dirige la puerta de la derecha y la abre. Pueden ustedes pasar. haceres reclaman mi S e hace tarde ya y otros queMayor San Bruno: he

atencin.

concedido las conspiradoras su habitacin por crcel.

SAN BRUNO, entrando. Seor, de esa manera.. . nada se obtendr!. . .

PRESIDENTE. A l contrario: all se extremarn los medios para arrancarles la confesin necesaria. otorgar solo tres das. Acortar V d . el plazo: les N o he podido negar un pedido

la esposa del brigadier Maroto, sobre todo en el m o mento mismo en que los servicios de este ilustre militar nos son tan necesarios, tan absolutamente necesarios. SAN BRUNO, siempre contrai-iado. Vuestra Excelencia as lo ha dispuesto. celencia sabr lo que hace. Vuestra E x -

12.

Del

So

larCHACABUCO.

i 8
7

CHACABUCO

PRESIDENTE. Volvamos lo ms urgente: cules son, seor don Judas Tadeo, las fuerzas que podramos reconcentrar inmediatamente si se acentuara la noticia de que los rebeldes del otro lado atraviesan la Cordillera? DON JUDAS. Desde luego, el batalln Talavera, los carabineros de Abascal, la caballera de Eleorraga, los Dragones de la Princesa, E l Chilo, el Valdivia y la artillera. SAN BRUNO. De los Talaveras respondo yo, por ms que solo sea su segundo jefe. PRESIDENTE. Bien. Todo eso, las rdenes de Maroto, resultar

formidable.

Pero hay que reconcentrarlo !

ESCENA X I V .
Los MISMOSEL CORONEL JEFE DE SERVICIO.

EL CORONEL, entrando precipitadamente. Excelencia! Excelencia! un emisario del coronel Atero

ACTO TERCERO

179

PRESIDENTE, alarmado. D e San Felipe? CORONEL. De San Felipe. Trae una comunicacin verbal, reser-

vada y urgentsima. PRESIDENTE. Que pase! Sale el coronel.

ESCENA X V .
Los MISMOSUN TENIENTE DE CABALLERA.

EL TENIENTE. Cubierto de polvo, como por un largo viaje. Saludo respetuosamente Vuecencia. PRESIDENTE, con ansiedad. Qu hay? EL TENIENTE, muy rpido. Psimas noticias, Excelentsimo seor: mi coronel

Atero, abandonado s mismo, con un puado de hombres, en la Cordillera, me enva para comunicar V u e -

i8o

CHACABUCO de la Guardia Vieja han

cenca que los destacamentos

sido sorprendidos y, despus de una heroica resistencia, destrozados por fuerzas de la otra banda. SAN BRUNO. Condenacin! PRESIDENTE. D e la otra banda! (con estupor) Duego no vienen por el S u r ? EL TENIENTE. Por el Norte, por el Juncalillo y el Juncal. Parece

que dichas tropas forman numerosa y fuerte.

tan solo una avanzada, pero

PRESIDENTE. Y el grueso del ejrcito ? EL TENIENTE. Se ignora an donde se halla. DON JUDAS. A retaguardia: es claro. EL TENIENTE, muy rpidamente. Y no es esto t o d o : venan tras de m, al reventar de las cinchas, otros dos emisarios. PRESIDENTE. D e dnde ?

ACTO TERCERO

l8l

EL TENIENTE. De ms al Norte. E l enemigosegn esos emisarios, que no han podido seguirme porque les han fallado sus cabalgadurasaparece conjuntamente por el ro de las Achupallas resueltos y por las Coimas. Dos nuestros resisten, recursos; morir todos, pero no les llegan

se sacrifican! PRESIDENTE, sobresaltado. O h ! Y en qu nmero han aparecido los rebeldes ?

EL TENIENTE. Anuncian esas fuerzas un ejrcito verdadero, con

elementos poderosos de las tres a r m a s . . . SAN BRUNO, estallando. E l infierno se los trague! perder. PRESIDENTE, con desaliento. T o d o se conjura hoy contra nosotros! EL TENIENTE. De donde quiera viene el pedido de refuerzos. Eos Seor, no hay tiempo que

pocos fugitivos de las primeras derrotas van llegando en desorden los pueblos de Aconcagua y todos claman venganza, quieren volver sus puestos. an quien desde aqu los conduzca. Pero no hay U n jefe y una ban-

182

CHACABUCO A decir eso, tam-

dera! he ah el clamor de cada grupo. bin, Vuecencia he venido. ordene sin tardar!

Que Vuestra Excelencia

Ser yo uno de los primeros en p o Se oye afuera, por el balcn del fondo, en la plaza, un rumor de voces que aumenta poco poco.

nerme al frente del refuerzo que se me confe.

PRESIDENTE, alarmado. E s e rumor ? DON JUDAS. Despus de precipitarse al balcn. Grupos numerosos de gente se dirigen hacia la plaza. SAN BRUNO. Con permiso de Vuecencia, saldr poner o r d e n . . . Corre al balcn. PRESIDENTE, visiblemente alarmado. N o , mayor; permanezca aqu. Habr de necesitarlo.

El ruido de voces cunde. Q u pueden pretender? SAN BRUNO. Pedir noticias, sin duda. DON JUDAS. Parecen, en efecto, ser todos de los nuestros.

ACTO

TERCERO

183

PRESIDENTE. Habrn circulado estas horas por la ciudad los siniestros r u m o r e s . . . EL TENIENTE. A no dudarlo, Excelentsimo seor, porque se comentaban ya otros muchos mi p a s o . . . DON JUDAS. S e acercan! Sus ademanes revelan irritacin. PRESIDENTE. Toca violentamente el timbre. Aparece el Coronel jefe de servicio. Ea guardia de palacio est en su puesto, coronel ? CORONEL. E n su puesto, Excelentsimo seor. PRESIDENTE. E s suficiente ? CORONEL. Como de costumbre: un oficial con veinticinco soldados, un sargento y dos cabos. SAN BRUNO. Me pondr al frente de ella. Nada tema Vuecencia.

184

CHACABUCO

PRESIDENTE. N o estara dems pedir inmediatamente otros veinticinco hombres. CORONEL. Si Vuecencia o r d e n a . . . SAN BRUNO. Permtame Vuecencia: no habr necesidad; mientras

yo guarde la puerta respondo de que no penetrar un solo individuo en palacio sin la orden expresa de Vuecencia. El rumor aumenta, hasta convertirse en gritera. Se oyen afuera claramente, en tono de clamor, las palabras: Noticias ! Noticias! (y luego las frases): Queremos saber lo que pasa! Viva el R e y ! Mueran los insurgentes! DON JUDAS. Se agolpan bajo el portal! SAN BRUNO, desenvaina su espada. Salgo. Nada tema Vuecencia!

ACTO TERCERO

185

ESCENA X V I .

E L PRESIDENTEEL TENIENTEDON JUDAS.

PRESIDENTE, al teniente. Baje usted tambin, teniente, y pngase las rdenes del mayor San Bruno y no se retire de Palacio hasta que yo lo haya despachado. El teniente sale. DON JUDAS. Esto va pareciendo un tumulto, un alzamiento ! PRESIDENTE. Seor don Judas Tadeo: creo prudente tomar algunas precauciones. Toca el timbre cuatro veces. Aparece por l a derecha un mayordomo. MAYORDOMO. Manda Vuecencia ? PRESIDENTE. Estn mano mis caballos de repuesto ? MAYORDOMO. S, Excelentsimo seor.

186

CHACABUCO

PRESIDENTE. D rdenes para que, una seal, los tengan listos para acompaar la calesa. MAYORDOMO. Bien, Excelencia. Se dispone retirarse. PRESIDENTE, detenindolo. A h ! oiga usted: procrese t a m b i n . . . (volvindose hacia don Judas Tadeo) no le parece, seor don Judas Tadeo, que es prudente hallarse prevenido para cualquiera circunstancia ? . . . . DON JUDAS Segn y como, Excelentsimo s e o r . . . . PRESIDENTE. Al mayordomo, continuando la frase interumpida. Procrese lo ms pronto posible tres grandes carretas con sus yuntas de b u e y e s . . . como para transportar bultos pesados, (aparte, don Judas Tadeo) la Vajilla, las barras de plata, el archivo en c a j o n e s . . . MAYORDOMO. A s i se har, seor. PRESIDENTE. Vaya, sin prdida de tiempo. El mayordomo s retira. e

ACTO TERCERO

I8

ESCENA XVII.
E L PRESIDENTEDON JUDASSAN BRUNO.

S A N B R U N O , apareciendo por la derecha.

Eos manifestantes aglomerados se resisten retirarse antes de hacer llegar hasta Vuecencia una delegacin que he logrado limitar cuatro personas.
PRESIDENTE.

Qu .opina usted ?
SAN BRUNO.

Piden gritos noticias.

N o hay sino

dos recursos, que

Excelentsimo seor: disolverlos caballazos Ordene Vuecencia.


PRESIDENTE.

Vuecencia reciba los cuatro delegados para calmarlos.

Est usted seguro de que son de los nuestros ?


SAN BRUNO.

Segursimo.
PRESIDENTE.

Que pasen entonces.


San Bruno abre las puertas, hace y entran cuatro hombres Se demuestran de exhaltados. una seal traza. mala

i88

CHACABUCO

ESCENA XVIII.
Los MISMOSCUATRO HOMBRES.

PRESIDENTE.
Qu desean ustedes ?

UNO DE ELLOS.
Respetuosamente, Excelencia, que se nos diga la verdad sobre lo que ocurre. Eos rumores son siniestros: Atero en fuga, Morgado hecho pedazos. Nuestros abnegados defensores perecen estrilmente entre las cordilleras ; se les tiene abandonados. Parece que los insurgentes se hallan las puertas de esta c a p i t a l . . .

OTRO.
Y que amenazan nuestros hogares !

EL TERCERO.
Y quenada se hace por atajarlos! (exaltado) sus cmplices aqu permanecen impunes!

SAN BRUNO.
E s falso! Se les encarcela, se les azota.

EL CUARTO.
Ea horca, la horca con ellos!

ACTO TERCERO

PRESIDENTE. T o d o se har, seores: Nada temis. sos dceres son exagerados.

E s cierto que los insurgentes se mueven

ya con intencin de atacarnos; pero estn an lejos. N o nos hallarn desprevenidos! (animndose) Cuento con mis fuerzas leales. All estn Maroto, Cmintanilla, Marqueli, Nuestros batallones abandoEleorraga, Calvo, y este leal mayor San Bruno, que sabr impedirles la entrada! caudillos de la otra banda. nan ya sus cuarteles y salen al encuentro de los audaces Retiraos, pues, tranquilos. Pero antes, venid conmigo ese balcn. Los lleva al balcn. Desde aqu gritemos j u n t o s ; Viva Fernando Sptimo! A las armas! Reptense estos gritos adentro y afuera. LOS CUATRO. V i v a el Mariscal Presidente! TODOS. Vivaa! LOS CUATRO. Viva el mayor San Bruno!

TODOS. i Vivaa!

190

CHACABUCO

PRESIDENTE. Mayor San Bruno: desde este momento queda Usa nombrado guardin nico de la capital, extraordinarios y absolutos!
Los vivas continan afuera.

con poderes

CAE

E L

TELN.

ACTO CUARTO.
EL TAJAMAR DE SANTIAGO
1817).

EN LA NOCHE DE CHACABUCO
(Del 12 al 13 de Febrero de

PERSONAGES DEL CUARTO ACTO.

SAN

BHUNO RODRGUEZ I TALAVERAS

MANUEL

CENTINELA

CENTINELA 2 UN SARGENTO DE FRAY FLIX ALDAO

UN TAMBOR ESPAOL E L SARGENTO VILLALOBOS VARIOS SOLDADOS ESPAOLES ELVIRA DOA JUANA DOA CHEPA, la buhonera VARIOS PRISIONEROS PATRIOTAS, GRANADEROS, PUEBLO (hombres, mujeres y nios).

ACTO CUARTO.

Al fondo, el panorama lejano de LOS ANDES. En relieve, un


poco ms adelante, el PUENTE DE CAL Y CANTO sobre el rio

Mapocho. A la izquierda, en forma de alto muralln, con parapeto y terrapln, el TAJAMAR. Empieza ste en el primer plan, tomando su punto de arranque en una especie de GARITA TORREN, con puerta de entrada, y de tamao suficiente como para que en el interior quepan aglomerados tres cuatro prisioneros. Prolongndose oblicuamente el muralln hacia el fondo, va confundirse all con la extremidad derecha del puente que cruza el ro horizontalmente. Al pi del tajamar, LA CALLE, empedrada con guijarros del Mapocho. En mitad de ella se alza el andamio y aparato
de UNA HORCA.

A la derecha, en primer trmino, LA CASA, DE DOA JUANA

MUOZ DE RECALDE. Se la mira esquinada, es decir, de modo que presente al pblico el vrtice de uno de sus ngulos para dejar ver, as, sus dos faces. En una de estas faces hllase la ventana con reja del 2" acto, j en la otra, la puertee de calle del mismo, vistas ambas por el exterior. En la pared de la casa, un farol encendido, debajo del cual vse un cartel con la siguiente inscripcin :

MANUEL RODRGUEZ
CIEN OTRAS ONZAS ESTE CIEN DE ORO AL QUE ENTKEQDE VIVO MUERTO, INSURGENTE! DEL BANDIDO CABEZA

PELIGROSO POR LA

NEYRA!

Ms atrs, en segundo plan, LAS CASAS ENFILADAS que dan frente al Tajamar y que se prolongan, en lnea Jiasta el fondo,

13.

Del

SolarCHACABUCO.

194

CHACABUCO

confundindose, jinalm,ente, all, con la derecha del puente y con el extremo del alto muro. Un cuarto de luna menguante brilla en el firmamento, y la Crus del Sur destcase entre las constelaciones visibles. Al levantarse el teln se v dos centinelas con el uniforme de los Talaveras, pasendose. Uno resguarda la casa de doa Juana y el otro el torren garita del Tajamar.

ESCENA I.

CENTINELA I , su vecino de enfrente.


o

Sabe usted algo, camarada ? CENTINELA 20. Poca cosa. CENTINELA I .


o

Pero, vamos cuentas, s e han batido no, los dos ejrcitos ? CENTINELA 2 .
o

L,o ignoro.

U n o s dicen que s, otros que n. CENTINELA I .


o

Pero usted, que acaba de relevar al saliente, debe de estar mejor informado que yo, que me seco en este puesto desde las ocho de la noche, con orden de no pestaear hasta el amanecer, para vigilar diando mujeres! estas malditas insur U n Talavera custogentes (seala la casa de doa Juana).

ig6

CHACABTJ CO

CENTINELA 2.
Solo puedo decirle, camarada, que las ltimas fuerzas salieron de prisa hoy temprano por la caadilla y que palacio van llegando propios y reventar de las bestias. . . sentido el eco del can. vienen de afuera que hasta despus ms propios todo campesinos que de medioda se ha Dicen los

CENTINELA 2 .
o

Al or los pasos de un piquete de soldados.


Una patrulla!

Corre la puerta. La patrulla cruza por el fondo y sigue de largo sin detenerse y al paso de trote. Un segundo despus, se escucha, algo distante, un quin vive! luego otro, luego un tiro. Rumor de voces lejanas que se oyen intervalos.
A l g n insurgente que no habr sabido dar el santo y sea!

CENTINELA I .
o

Bah! para !

Son tantos los que caen que ya uno no re-

CENTINELA 2 .
o

Qu fecha es hoy, camarada ? pierde la cabeza.

Con estos alborotos se

CENTINELA I .
o

Trece de Febrero, ya, estas horas.

ACTO CUARTO

197

C E N T I N E L A 2.

E n verdad.

Entonces es para muy pronto ?


Hace en el cuello la seal de ahorcar >, indica luego la horca y la casa de doa Juana.

CENTINELA I .
o

Si no delatan sus cmplices en el ltimo


(indicando, su vez, la casa) Subirn

momento

all (por la horca) hoy la

salida del sol, hora en que se cumplen los tres d a s . . .


C E N T I N E L A 2.

Y como no tardar en amanecer. . .


CENTINELA I .
o

Y usted, compaero, cuntos presos tiene encerrados all dentro ? (indicando el torren).
CENTINELA 2 .
o

U n o solo me entreg mi cabo. rracho. Duerme como un l i r n . . .


CENTINELA I .
o

Parece que est b o -

Borracho ?

D e seguro que lo finge.

H a de ser algn

insurgente p e l i g r o s o . . .
CENTINELA 2 .
o

C!

M i mayor San Bruno no lo tendra aqu: lo en-

CHACABUCO
vira la fortaleza. cepo. Esta garita es solo para gente de

(Ruido de voces y de pasos que se acercan. Se oye distintamente exclamar adelante! Badulaques! ms lijero!) CENTINELA 2.
Chitn! otra patrulla!

(Un segundo despus aparecen, tras de la esquina, un sargento con el mismo uniforme de Talaveras, y cuatro soldados que, valindose de la culata de sus fusiles, em pujan hacia adelante dos patriotas vestidos con trajes que denotan su humilde condicin social. Van los presos con las manos atadas por la espalda. En el cuello se les ha colgado un farol para que alumbren el camino).

ESCENA II.

LOS CENTINELASLOS

SOLDADOSLOS

PRISIONEROSELVIRA

Y SU MADRE. DENTRO DE LA CASA.

SARGENTO, empujando los presos.


A l cepo ! Adelante!

UN SOLDADO, al otro.
Ms ligero!

ACTO CUARTO

199

SARGENTO.
Infames insurgentes! (ios encaminan hacia el torren). Centinela, abra la puerta del calabozo!

El centinela abre con una llave que sacar de la mochila.


Adelante! (aun prisionero).

UN SOLDADO.
Adentro, usted tambin!

Los empujan y los encierran. SARGENTO. Cerrando la puerta y devolviendo al centinela la llave,
Y pdranse ah, hasta que quiera mi mayor!

CENTINELA lo.
Perdone, mi sargento, hay noticias?

Elvira, que est dentro de la casa, al oir esto, entreabre ligeramente el postigo de la ventana al travs de la cual se v el interior obscuro. ELVIRA, en voz muy baja.
Oigamos, madre!

SARGENTO.
Se han batido toda la maana en las cuestas llamadas de Chacabuco; los nuestros iban triunfando, los rebeldes estn casi despedazados...

200

CHACABUCO

E L V I R A , aparte.

Santo D i o s !
C E N T I N E L A 2 ..
o

Bravo !

Son muchos los insurgentes ?


SARGENTO.

Muchsimos!

Pero mi Brigadier Maroto parece que Da persecucin, segn dicen, debe

no les da cuartel.

continuar todava, con la luz de la luna.


CENTINELA I .
O

Mi mayor San Bruno no ha salido an campaa ?


SARGENTO.

Est desesperado por hacerlo; pero su Excelencia le tiene dada la orden lln. de no moverse de la ciudad para propio batacustodiarla con cien soldados de nuestro cumple verdaderos soldados. no ha funcionado todava?
Elvira cierra la ventana.

Eos dems Talaveras han salido combatir, cual Y sta (mirando la horca)

C E N T I N E L A 10..

Al

amanecer subirn ella las dos insurgentes que

estn all dentro: madre hija.


C E N T I N E L A 2 . los otros soldados.
o

N o quieren delatar sus cmplices, ni decir donde se encuentra Rodrguez. E l plazo expira al amanecer.

ACTO

CUARTO

201

UN SOLDADO. Si se hiciera con todos as, se acabaran los rebeldes! Se oyen dos tiros lo lejos. SARGENTO. Tiros por all! Adelante, muchachos! Donde hay tiros est nuestro puesto! Al paso de trote, s dirigen hacia el lado e por donde se escuchan los tiros.

ESCENA III.
LOS C E N T I N E L A S .

CENTINELA 1<>. L a matanza en el campo de batalla debe de haber sido terrible! C m o me gustara hallarme all! CENTINELA 2<>. Podemos sentarnos, compaero, ya que no nos dejan pelear. CENTINELA 10. A s me parece (sentndose) Perra! qu guardia tan aburrida ! Cuando pienso que nuestros hermanos estn ca-

202

CHACABUCO

yendo en las cuestas de Chacabuco me hierve de ira la sangre!

CENTINELA 20 Cien Talaveras inactivos ! Maldita vigilancia!

CENTINELA 1.
Consulese, camarada, que lo que es esos (por ios que

estn encerrados en el torren) deben de aburrirse ms que n o sotros.

CENTINELA 20.
H a n de hallarse como sardinas en su c a j a . . .

Se oyen pasos. Los dos centinelas se ponen de pi. CENTINELA lo, avanzando.
Quin v i v e !

Coloca en ristre la bayoneta. VOZ DE MUJER ANCIANA, detrs de la casa.


Espaa! Viva el R e y !

Aparece doa Chepa con su cajn de buhonera en el brazo y un farol encendido en el otro.

ACTO CUARTO

203

ESCENA IV.

Los

CENTINELASDOA CHEPA.

CENTINELA 10.

Avance!

(riendo)

Ah, es a Chepa, la buhonera!


CENTINELA 20.

Qu anda haciendo, seora, por aqu, tan tarde ?


DONA CHEPA.

Quin se acuesta esta noche ? Son cristianos todos los que se baten! (pausa) Quieren tabaco ?
CENTINELA 20.

Est prohibido.
DOA CHEPA.

Va de regalo.
CENTINELA 1.

Eso es otra eosa: mi cabo no nos ha dicho que no recibamos regalos.

24 0

CHACABUCO

CENTINELA 20.
Y luego, nadie nos v. Venga!

Estira la mano y recibe un cigarrillo.


Usted, a Chepa, se pondr en acecho y avisar si pasa alguien mientras fumamos.

Encienden con precaucin. CENTINELA 2, fumando.


A l g o picantes.

CENTINELA 10.
Para ser regalados !. . .

CENTINELA 20.
Trae noticias ?

DOA CHEPA.
Pocas.

' CENTINELA I .
o

Quienes ganan ?

DOA CHEPA.
Ganarn los que lo merezcan!

CENTINELA 20.
O los ms valientes.

ACTO CUARTO

205

DONA CHEPA. Quieren vino ? CENTINELA I .


O

Vino ?

Trae vino ? (entusiasmado) Regalado tambin ?

DOA CHEPA. Regalado. velan... CENTINELA 20. Para comunicarnos valor ? CENTINELA 10. N o necesitamos de vino para e s o ! H o y es preciso dar de beber los que

DOA CHEPA, con acento extrao.

Para que vigilen bien, para que no se duerman! CENTINELA 2<>. Tampoco lo necesitamos. Y a lo v usted.

DOA CHEPA.
Que ha sacado una bota frasco hace como que la retira.

N o quieren ?

Entonces lo guardar.

2o6

CHACABUCO

CENTINELA 10.
N o , que es broma! Venga!

Avanza hacia su compaero y se coloca su lado, al pi del torren. DOA CHEPA, siniestramente.
Beba!

Alarga la bota al Centinela I .


o

CENTINELA 10.
A la salud del Rey nuestro seor! (despus de beber) A l g o amargo, pero b u e n o . . . Tome, camarada.

Lepasa la bota; la buhonera se aleja un tanto. CENTINELA 20.


A dnde va ?

DOA CHEPA.
A vigilar.

CENTINELA 2o.
Eso es! i A la salud de nuestro bravo mayor San Bruno, corazn de fiera!

Bebe largamente. DONA CHEPA. A s ! (aparte).

ACTO CUARTO

207

CENTINELA 20.
Bueno; pero algo amargo, en realidad.

CENTINELA lo.
D e dnde es ?

DOA CHEPA.
D e Rosales! (siniestramente).

CENTINELA 20.
Vino insurgente!

DOA CHEPA.
L o s vinos no tienen i d e a s . . . Suelen traicionar, eso s, veces...

CENTINELA 20.
Qu dice ?

DOA CHEPA.
Que suelen irse la c a b e z a . . .

CENTINELA 10.
O los pies (re) j, j, (transicin) Cielos!

Vacila como si fuera desfallecer. DOA CHEPA con tono sombro.


O al corazn !

208

CHACABUCO
CENTINELA 10.

Qu es esto ! T o d o se a n u b l a ! . . . Y o desfallezco ! a y ! Despus de dar dos tres pasos hacia la i z quierda cae, con medio cuerpo detrs del torren. CENTINELA 2. Dios m o ! ridad ! Camarada! Ol, este ardor! esta obscu-

Traicin! Cae, su vez, al lado del otro. DOA C H E P A .

Terrible pero necesario ! . . . (Se les acerca) Da llave ahora. Palpa al centinela 2 y le saca de la mochila la llave del torren. Abre luego con ella la puerta para dar libertad los presos y exclama :
o

H u i r ! huir! UN PRISIONERO, medio aturdido. Huir ? dnde ? DOA CHEPA. Victoria! Vamos! antes de que v e n g a n ! afuera!

Los tres prisioneros huyen desatentados. L a buhonera vuelve cerrar con llave y se guarda sta. Ahora ellas ! Corre hacia la ventana de la casa de doa Juana y golpea repetidas veces. Elvira entreabre. E L V I R A , desde adentro. j Doa C h e p a ! . . .

ACTO CUARTO

209

ESCENA
DOA

V.

CHEPA.

Pronto ! pronto ! la cerradura! tros han triunfado!

Salvarse!

Tratemos de

forzar

E l enemigo viene huyendo!

Eos nues-

ELVIRA.

Triunfado !

Santo D i o s ! ser verdad ?


DOA CHEPA.

A la cerradura, nia! dentro! Pronto!

Busca una barra; trabaja por

Podran an ser ustedes sacrificadas,

si los otros no llegaran tiempo !


ELVIRA.

Y los centinelas ?
DOA CHEPA.

i N o hay ya centinelas !
ELVIRA.

Duermen ?
DOA CHEPA.

Muy largo sueo !

Pronto, salvarse!

Si no pue-

den por aqu, salgan por el fondo!

14.

Del

SolaiCHACABUCO.

210

CHACABUCO

ELVIRA.

Imposible!

H a n remachado el portn Pueden

por afuera. sorprender-

Lmego, la calle est obscura!. . . nos . . . A dnde ir ?


DOA CHEPA.

T e n g o ese escondite (designa el terreno). Eas ocultar hasta que entren los nuestros. pronto.
ELVIRA.

De los que antes estaban ah Manuel se nos reunir

no se preocuparn los e s b i r r o s . . .

Manuel!
DOA CHEPA.

N o vaciles!
ELVIRA.

Avisar mi madre.

Espreme, doa Chepa.

Cierra la ventana.
DOA CHEPA.

Si demoran pueden an ahorcarlas ! Se oye el ruido de otra patrulla, el galope de un caballo y el rumor de voces: entre ellas la de San Bruno que dice : HUYEN
HACIA AC LOS NUESTROS ! MALDICIN !

Se escucha por primera vez el eco lejano del can.

ACTO CUARTO

211

DOA CHEPA.
San Bruno ! Fatalidad!

Corre hacia el torren, abre la puerta con la llave que tiene oculta, y penetra rpidadamente, encerrndose por dentro, en seguida.

ESCENA VI.

SAN

BRUNOSOLDADOSELVIRA.

SAN BRUNO. Siempre detrs de la casa, como si se desmontara del caballo y hablara los soldados que lo siguen.
Tenedlo un momento por la brida! Aguardadme

aqu: en seguida partiremos todos.

Vuelve sentirse un caonazo distante, seguido de otro casi inmediato.


El eco del can! N o hay duda y a : el enemigo est las puertas de la capital!

Se acerca, arrastrando el sable, casa de Elvira y golpea con fuerza la ventana. ELVIRA.
Es usted, doa Chepa ?

212

CHACABUCO

SAN BRUNO, retrocediendo.


Doa Chepa ? . . .

Permanece un segundo silencioso y, luego, yendo precipitadamente hacia el ngulo de la esquina, exclama:
Centinela!

ELVIRA, con un grito ahogado. A h ! (cierra el postigo). SAN BRUNO.


N o est ? (ms fuerte) Centinela!

Avanza, da vuelta la esquina, y vindola desierta, grita:


Condenacin: me han traicionado !

Corre la puerta de calle de la casa de doa Juana, saca del bolsillo una llave y pretende abrir. Pero la puerta no cede.
Cerrada por dentro !. . . Ah !

Retrocede de nuevo, y al- dar vuelta la cara hacia el Torren, divisa los cuerpos de los centinelas tendidos en el suelo.
Qu v e o ! D u e r m e n ! . . . Centinelas !

(Con una patada en el suelo y un grito, al oir los cuales aparecen por detrs de la esquina un sargento y dos de los soldados que han quedado aguardndole). SARGENTO.
Seor, qu ocurre ? . . .

ACTO CUARTO

213

SAN BRUNO, palpando loa cadveres.


Muertos! (retrocede) Condenacin!

Muertos!

SAN BRUNO.
Y ella!.

Golpea con fuerza la puerta de la casa, como si quisiera echarla abajo.


Abrid, derribo la puerta!

yese de nuevo lo lejos el estampido de can y varios tiros de fusil y voces cuyo eco aumenta. Comienza amanecer.
Otra vez el can

OTRO SOLDADO. (Apareciendo por el mismo sitio de los anteriores).


Seor, seor! vaos ! Los nuestros vienen huyendo; sal-

Se siguen oyendo el can y nuevos tiros. Rumor de carreras. Aparecen dos sida dos ms. NUEVO SOLDADO.
Seor: grupos de camaradas llegan del campo de batalla, desbandados! por all!

Indica un sitio tras de la casa.

214

CHACABUCO

E L SOLDADO S, son de los nuestros !

ANTERIOR. son Talayeras !

Contina oyndose el can. SAN BRUNO, volvindose, con expresin de ira. Talaveras ? mentira! mi batalln no vuelve cara! SOLDADO 10. Vedlos, seor! Y a se acercan !

ESCENA VIL
L o s MISMOSEL SARGENTO VILLALOBOSNUEVOS SOLDADOS.

(Un grupo formado por tres Talayeras HERIDOS y varios otros soldados de otros cuerpos espaoles, ILESOS, entran en escena desbandados. E l desalio y desorden de sus uniformes revelan la derrota. E l sargento Villalobos, del Talavera, trae la cabeza vendada y dos soldados del mismo batalln, el brazo atado). UNO D E LOS T A L A V E R A S . Mi m a y o r ! Se cuadran todos y hacen la venia. SAN BRUNO. Ellos! filas ? Y cmo, menguados han huido de las Usted, sargento Villalobos !

ACTO CUARTO

215

SARGENTO, con dignidad. 3 Estamos heridos, mi mayor! SAN BRUNO. Pero stos ? Designando los de otros cuerpos. UNO DE LOS SOLDADOS ILESOS

Ayer, antes

de medioda todo estaba ya perdido !

Y,

sin embargo, hemos luchado an, en desbande, hasta aqu mismo, donde llegamos. . . SAN BRUNO, interrumpiendo. Con vida! miserables ! SARGENTO. Hemos hecho, mi mayor, cuanto poda hacerse! empuje inesperado de los rebeldes todo lo arroll! El A

pi firme sostuvimos sus primeros disparos; pero la divisin que nos atacaba, nos acometi bayoneta y sablazos. E n medio de pronto la de las palabras de

fuego que nos dirigan nuestros jefes, renegbamos por no poder contar con los refuerzos pedidos por mi brigadier Maroto mi M a r i s c a l ! . . . SAN BRUNO. A h ! en vano clam, mi vez, por ese e n v o ! . . .

2l6

CHACABUCO SARGENTO,

continuando.

E l Chilo, flancos pas

que se haba cerrado para resistir el choPor la brecha abierta en sus arrollando mi comandante el enemigo

que, sucumbi casi entero.

Eleorraga que cay atravesado por un balazo . . . .

SAN BRUNO.
Eleorraga, m u e r t o ! . . .

SARGENTO,

continuando.

Eos Talaveras acudimos entonces.

SAN BRUNO.
IY qu hicieron ? (anhelosamente ).

SARGENTO.
j Provocar sostenamos una terrible carnicera! el combate, devolviendo Cuerpo cuerpo golpe por golpe,

haciendo morder el polvo todo aquel que llegaba al alcance de nuestro brazo. pudo m s ! Pero el torrente infernal Por un instante habamos credo la divique la componan, guiados por su jefe, divisamos que por las alturas

sin insurgente rodeada y p e r d i d a . . . . no sucedi as! Eos soldados todo, volvieron la c a r g a . . . D e sbito, y, cuando, apesar de nos sostenamos, apareca intacta una segunda divisin enemiga y que de ella se desprendan un escuadrn y dos batallones. El escuadrn, con la celeridad del rayo y la fuerza

ACTO CUARTO

217

irresistible de un huracn, se dirigi sobre n o s o t r o s . . . (pausa) ces ! . . . sobre gemir N o s, no puedo decir Solo recuerdo lo que en ocurri entonindesel que sent, confusin

criptible, un torbellino de cascos herrados que pasaban mi cuerpo, la vez que aturda mi metlicas cabeza fragor producido por vainas entrechocadas, alga-

de ijares, crujir de monturas y la ronca

rabia de voces soldadescas ! Terrible, terrible momento ! M i coronel Marqueli, segn lo supe despus, haba pretendido detener la formidable avalancha con solo medio escuadrn fantes. de sus hsares y una compaa de in S u herosmo le result ms que e s t r i l ! . . .
SAN BRUNO, anhelante.

Sucumbi, tambin ?
SARGENTO.

Con la mayor parte de los s u y o s ! . . .

Despus. . .el

pnico, el desbande. . .la derrota!.. . (ahoga un sollozo varonil) Kl enemigo nos ha perseguido hasta las puertas mismas de la ciudad. Sus avanzadas van entrando ya!

Los caonazos se sienten ms cercanos. S A N BRUNO, desenvainando violentamente la espada.

Basta! me siga!

no es posible que permanezcamos Pero a n t e s . . . .

nosotros

inactivos aqu!

T o d o el que pueda llevar un arma que


Corre de nuevo hacia la puerta de Elvira, saca otra vez la llave y colocndola en la cerradura se cerciora de que est bien cerrada y murmura entre dientes:

218 Con doble vuelta! entrar, quizs

CHACABUCO Si yo no tengo ahora tiempo de tu, tampoco, de salir!

no lo tengas

ESCENA VIII.

Los

MISMOS DON JUDAS

TADEO.

DON JUDAS, llega aguadsimo Mayor, mayor! lo busco desde hace media hora! enemigo partes! ciudad! est Su encima! Excelencia abandona precipitadamente El la

sus. fuerzas asoman por todas

SAN BRUNO. Voto al infierno ! el Presidente tambin ? A h ! no

se dir de m qu que he h u i d o ! der cara su vida, que me s i g a ! muerte!

E l que quiera ven A la victoria la

Corre hacia la esquina, la vuelta de la cual s supone que el caballo le aguarda. e Don Judas Tadeo y todos los soldados le siguen vivando al Rey. ELVIRA, Abriendo la ventana, grita : Maldito! Y a te lo dije: que Nstor arrastre tu ca-

dver hasta las filas de los nuestros !

ACTO CUARTO

219

ESCENA IX.

ELVIRA, LUEGO DOA CHEPA

ELVIRA

Partieron!

Horror!

Da horca an all! (se estremece) Nadie queda

Madre! comienza

clarear el alba!

aqu y a : ni patrullas, ni centinelas ! . . .


Se oyen los gritos mezclados nuevos de can y de fusil, todo lejano. tiros

Oyes ?

Gritan: viva la patria!

Son los nuestros!

D O A J U A N A , Acercndose la ventana.

D i o s te escuche, hija mia, y nos ampare!

DOA

C H E P A , Saliendo del torren y subiendo al tajamar.

Nia, ya se acercan! ya se acercan! (mira hacia el otro

lado del rio, la izquierda)

Han

viajado

toda

la

noche!

Dlegarn pronto !

Valor!

ELVIRA.

Dudo an! Oh, esta prisin! cerradas con cerrojos dobles!

Ambas puertas estn

220

CHACABUCO DONA CHEPA.

Ten paciencia! los nuestros las abrirn con las culatas de sus f u s i l e s . . . .

En ese momento se v cruzar al galope, arrastrada por una mua que azota un pastilln, la caleza en fuga del Presidente Marc.
L,a calesa del Presidente! V a huyendo todo escape!

Contina el rumor creciente, y el eco del can algo ms cercano.


Buen viaje! Y a te agarrarn!

Desaparece la calesaEl rumor y los gritos de V I V A LA PATRIA ! cunden y se aproximan. La buhonera permanece en acecho en lo alto del Tajamar. Se v venir del fondo, y pasar corriendo para desaparecer por la derecha, varios soldados realistas en pequeos grupos que arrojan al ro sus armas por encima del parapeto y huyen, luego, despavoridosLa claridad de la maana va en aumento. De pronto, sintese el toque lento de campanas. DOA JUANA, alarmada
O y e s hija ma? L,as campanas! T o c a n agona!

El toque se acelera, multiplica y se convierte luego en repique. DOA CHEPA.


A agona, n : victoria! es que ya llegan!

DOA JUANA
I/OS conventos son realistas... N o repicaran si fuera verdad que han triunfado los de la otra banda!

ACTO

CUARTO

221

ELVIRA,

con desaliento

Tiene razn, madre !


DOA C H E P A .

N o tiene razn! hasta las torres.

L o s nuestros han de haber subido

Son ellos, de seguro, los que repican!

E s e toque no es toque de rebato: es toque de gloria!


(siguen pasando soldados fugitivos) N o vn como huyen e S O S ? Un momento de silencio, durante el cual oye el vocero y el mismo repicar campanas. Cesa el can. De pronto buhonera lanza un grito y se precipita lo alto del Tajamar. A h ! (indicando la calle tras de la esquina) All, all ! se de la de

Viene

como desbocado, sin ginete, arrastrando su brida por el s u e l o . . . L o reconozco: N s t o r ! . . .


ELVIRA.

Nstor!

Sin su ginete, dice ?


DOA CHEPA.

Sin su ginete !
v

ELVIRA.

Madre! rencia.

N o dudo y a !

Nstor vuelve solo, su que-

DOA C H E P A . Precipitndose, desaparece un segundo tras de la esquina, toma la brida del caballo que todo sudoroso llega ensillado con la montura y pistoleras galoneadas de San

222

CHACABUCO Bruno. Trae en el cuello una nueva herida de bala, herida que mana sangre. La buhonera lo avanza hasta la ventana, haciendo que el caballo apoye en ella su cabeza. DOA CHEPA.

All, saludar tu ama!


ELVIRA.

Nstor, amigo mi !
DOA CHEPA.

Ellos ! ellos! Eos de la otra banda!


En ese instante aparece el teniente Aldao al frente de varios soldados patriotas. Es el primero que ha entrado en la ciudad.

ESCENA X .
Los MISMOSALDAO Y SUS SOLDADOS.

Aldao y los suyos traen prisioneros tres soldados espaoles y un tambor de quince aos de edad (Se baja del caballo). ALDAO.

El caballo, aqu est!


DOA CHEPA.

Viva la patria! Viva el Ejrcito Libertador! Este;

ACTO TERCERO

223

animal, mi Teniente, es sagrado: pertenece un patriota: Manuel Rodrguez.


ALDAO.

A Manuel Rodrguez?
D O A C H E P A , m u y rpido todo. S, hermano, (diaponindose doblar la esquina, llevando siem-

pre de la brida Nstor).

Pronto ! que se derribe esa puerta!

H a y dos mugeres presas all por orden de San Bruno! Dme dos soldados, mi Teniente, para hacer los remaches de un portn.
Aldao hace una sea y dos de sus soldados siguen doa Chepa.

saltar

ALDAO.

Sganla ustedes ( ios que quedan) Abajo con esa puerta!


Los soldados se precipitan y culatazos rompen la cerradura. Salen Elvira y doa Juana.

ELVIRA.

Por f i n !
La madre y la hija caen la una en los brazos de la otra.

ALDAO.

Animo, seoras,

triunfamos!
DOA JUANA.

Da victoria es segura ?

224

CHACABUCO ELVIRA, estrechando Aldao ambas manos.

A h ! gracias, g r a c i a s ! . . .

ALDAO.
Es efectivo que el caballo aquel pertenece Rodrguez? Eo montaba San Bruno.

DOA JUANA.
Efectivo.

ELVIRA.
Han visto ustedes Rodrguez ?

ALDAO.
N , pero hemos sabido, al entrar gada esta noche misma del Sur. la capital, que lleanda capitaneando, Tajamar arriba, una montonera

ELVIRA.
Sano y salvo ! Gracias, Dios m o !

La escena comienza poblarse de gente civil que los gritos repetidos de Viva la Patria! Viva San Martn! Viva O' Higgins ! Viva el Ejrcito de los Andes! van reunindose, hombres y mugeres, nios, etc. Comparsas lo ms numerosas posibles rodean Aldao y sus soldados y les ofrecen tabaco, etc. DOA CHEPA.
De nuevo bajo nuestras banderas !

ACTO

CUARTO

ELVIRA, Aldao, Y este nio ? (por el tambor) ALDAO. U n condenado de tamborzuelo enemigo que nos ha hecho mas dao que un batalln. Tocaba y tocaba la carga sin cesar, en medio de las b a l a s . . . T e rindes ahora ? (al tambor). EL TAMBORCITO. N o me rindo ! Viva el R e y ! ALDAO. Bravo! Varios, de entre la gente quieren abalanzarse sobre l. ELVIRA, interponindose Nadie lo toque! ALDAO. Es todo un valiente. los bravos Habr que respetarlo. Honor Si hubieran visto ustedes como cay hace

un momento ese bribn de San B r u n o ! . . . DOA CHEPA. Tropezaron con l en su camino ? ALDAO. Eo rodeamos all (indica la vuelta de la esquina) ahora mismo, pero no conseguimos agarrarlo hasta que lo volte

15.

Del

SolarCHACABUCO.

226

CHACABUCO

el caballo. Se bati como una fiera, resistindose hasta el ltimo momento entregar su espada. Fu preciso cortarle media mano para que la largara.
ELVIRA.

Vive?
ALDAO.

Est prisionero. Do entregamos en custodia al piquete que rodea el palacio.


ELVIRA.

Dios lo perdone!
DOA CHEPA, siniestramente.

Cay por fin: mi hija est vengada!

ESCENA XI.
Los MISMOSMANUEL RODRGUEZ.

RODRGUEZ. Aparece detrs de la esquina donde se desmonta del caballo. Viste una sencilla casaca militar dotada de una sola hilera de botones dorados.

Elvira!
'

ELVIRA, arrojndose en sus brazos.

Manuel!

ACTO

CUARTO

227

RODRGUEZ, alargando una mano Doa Juana.


Tembl por la vida de ustedes !

ELVIRA, designando Doa Chepa. Ella dio muerte los centinelas... (luego indica Aldao)
ellos derribaron la puerta de la prisin.

RODRGUEZ, estrechando la mano de Aldao.


Salud, V i v a el Ejrcito de los A n d e s !

TODOS.
Viva!

ALDAO.
Viva la confraternidad americana! Viva la libertad!

TODOS.
Viva!

Comienza salir el sol por el fondo, tras del puente de Cal y Canto, cuya silueta, en relieve, se destaca sobre la luminosidad del horizonte, encendido como por el resplandor de un incendio. DOA CHEPA, designando el puente.
Miren, all, all, ya llegan! . .

Todos vuelven la vista y contemplan el siguiente cuadro: A lo l.ios. divsanse aparecer, como en desfile fantstico, y por la

228

CHACABUCO

izquierda del puente, las primeras siluetas del Ejrcito de los Andes en marcha. Se v destacarse las columnas de soldados, pero solo de medio cuerpo para arriba, por ocultar lo dems el parapeto. Preceden el desfile variasfigurasen marcha que simularn la banda militar; luego los morriones y las cabezas de los caballos de un escuadrn de granaderos, con sus oficiales al frentetodo ello al son lejano de parches y clarines, repiques de campanas y vivas de la multitud. RODRGUEZ.

El Ejrcito de los Andes! Que todo el mundo se descubra...


Se descubren. TODOS.

Viva el Ejrcito Libertador!

Agtanse los sombreros, morriones y pauelos, mientras lentamente van pasando las primerasfiguraspor el extremo derecho del puente, como se ha indicado. De pronto, un gran clamor, mayor si cabe que los anteriores, brota del pecho de todos : la caracterstica silueta de la efigie ecuestre de San Martn, coronada por el tradicional falucho de hule, se destaca solitaria en medio de la columna de desfile. La siguen de cerca, formando un brillante estado mayor, derecha izquierda respectivamente, O'Higgins y Soler; luego los otros Jefes nombrados en el primer acto, con los cuales se ha formado la bizarra escolta. La infantera cierra la marcha. RODRGUEZ.

Viva don Jos de San Martn!

ACTO

CUARTO

229

TODOS.
Viva!

ALDAO.
Viva el brigadier O ' H i g g i n s !

TODOS.
Viva!

La msica militar, con ecos apagados por la distancia, rompe en los acordes de una diana triunfal. Un segundo despus, la marcha del desfile se detiene, precisamente en el punto en que las siluetas de San Martn y de O'Higgins enfrentan el disco del sol naciente, el cual aparece, de este modo, encuadrndolas en un crculo de fuego, como la ms luminosa de las aureolas. TODOS.
V i v a la patria! V i v a el Ejrcito de los A n d e s !

RODRGUEZ.
Viva la libertad!

Hombres y mujeres, en medio de un entu siasmo delirante, se abrazan. Los soldados tiran al aire sus morriones; las campanas tocan gloria, y cae poco poco el teln, sobre este cuadro de suprema apoteosis.

FIN DEL DRAMA.

Sr. A l b e r t o del S o l a r

; ' W F

....

;?

También podría gustarte