Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Clasificación de morfemas
LEXEMAS MORFEMAS
MORFEMAS LEXICALES GRAMATICALES
RAÍCES AFIJOS
MORFEMAS MORFEMAS
DERIVATIVOS FLEXIVOS
Lexema:
Unidad abstracta
1. nowanko ‘mi casa’
mínima, sin posible
2. owanko ‘su casa (de ella)’
análisis inferior,
que aparece
3. piwanko ‘tu casa’
definida en el léxico
4. iwanko ‘su casa (de él)’
de una lengua
10. noime ‘mi esposo’
(vocabulario;
11. oime ‘su esposo’
diccionario), en
12. piime ‘tu esposo’
relación con la cual
13. noina ‘mi esposa’
se organizan todos
14. iina ‘su esposa’ los demás
15. piina ‘tu esposa’ morfemas. Forma
clases abiertas y no
pertenece a la
gramática.
Morfema
gramatical:
Unidad morfológica
1. nowanko ‘mi casa’ mínima, con
2. owanko ‘su casa (de significante y
ella)’ significado, no
descomponible o
3. piwanko ‘tu casa’ indivisible en
4. iwanko ‘su casa (de él)’ unidades menores,
y que pertenece a
10. noime ‘mi esposo’ la gramática de una
11. oime ‘su esposo’ lengua. Forma
clases o
12. piime ‘tu esposo’ paradigmas más
13. noina ‘mi esposa’ cerrados y menos
dinámicos que los
14. iina ‘su esposa’ del léxico.
15. piina ‘tu esposa’
16. nopakena ‘yo me doy’
1. nowanko ‘mi casa’ 17. nopakeri ‘yo le doy’
2. owanko ‘su casa (de ella)’
18. ipakena ‘él me da’
3. piwanko ‘tu casa’
19. opakero ‘ella le da a ella’
4. iwanko ‘su casa (de él)’
20. opakeri ‘ella le da a
5. pankotsi ‘la casa’ él’
6. noki ‘mi ojo’ 21. ipakeri ‘él le da a él’
7. oki ‘su ojo (de ella)’
22. pipakena ‘tú me das’
8. poki ‘tu ojo’
23. nopakempi ‘yo te doy’
9. iroki ‘su ojo (de él)’
24. pipakero ‘tú le das a
10. oki ‘ojo’ ella’
11. noime ‘mi esposo’ 25. ipakempi ‘él te da’
12. oime ‘su esposo’
26. opakempi ‘ella te da’
13. piime ‘tu esposo’
14. noina ‘mi esposa’
15. iina ‘su esposa’
Determine la aparición
16. piina ‘tu esposa’ de alomorfos en el
corpus
16. nopakena ‘yo me doy’
1. nowanko ‘mi casa’ 17. nopakeri ‘yo le doy’
2. owanko ‘su casa (de ella)’ 18. ipakena ‘él me da’
3. piwanko ‘tu casa’ 19. opakero ‘ella le da a ella’
4. iwanko ‘su casa (de él)’ 20. opakeri ‘ella le da a é
5. pankotsi ‘la casa’ l’
6. noki ‘mi ojo’ 21. ipakeri ‘él le da a él’
7. oki ‘su ojo (de ella)’ 22. pipakena ‘tú me das’
8. poki ‘tu ojo’ 23. nopakempi ‘yo te doy’
9. iroki ‘su ojo (de él)’ 24. pipakero ‘tú le das a ell
10. oki ‘ojo’ a’
11. noime ‘mi esposo’ 25. Ipakempi ‘él te da’
12. oime ‘su esposo’ 26. opakempi ‘ella te da’
13. piime ‘tu esposo’
14. noina ‘mi esposa’
15. iina ‘su esposa’ Clasifique los afijos
16. piina ‘tu esposa’ según su posición en la
palabra
Afijos
Circunfijos
Confijos Morfo Transfijos Infijos
discontinuo
Circunfijo: afijo
discontinuo que rodea la
base. Combinación de un
Forme verbos a
partir de los
prefijo y un sufijo siguientes
mutuamente dependientes nombres o
en la constitución del adjetivos:
significante de la palabra Sombra, rojo
en cuestión. Noche, tarde
Segmente e identifique los morfemas del
gwarayú.
1. aipota `lo
quiero´
2. ereyuka `lo mataste´
3. osepia `lo ve´
1. ndaipotai `no lo quiero´
2. ndereyukai `no lo mataste´
3. ndosepiai `no lo ve´
Afijos:
confijos, circunfijos, transfijos, infijos
Árabe:
Raíz: k-t-b ‘escribir’
Transfijo: afijo katib ‘oficinista’
discontinuo que divide
la raíz (muy común en
lenguas semíticas).
Raíz: r-s-m ‘dibujar’
¿Dibujante?
¿Agente?
Afijos:
confijos, circunfijos, transfijos, infijos
Infijos: morfos continuos que se insertan dentro
de otro morfo, normalmente la raíz,
convirtiéndola en raíz discontinua.
1. pasok: ‘entrar’
Repetición o duplicación:
2. papasok: ‘entrará’ reproducción de la base o
3. kain: ‘comer’ parte de la base.
4. kakain: ‘comerá’
Ej.: sudanés
1.rame ‘estar alegre’
2.ramerame ‘estar muy alegre’;
guyon ‘bromear’
3.guguyon ‘bromear
repetidamente’
Identifique la duplicación o repetición en
cayubaba.
1. vere `correr´
2. vevere `actividad de correr´
3. te:pe: `volar´
4. te:te:pe: `actividad de volar´
5. ti:di:di: `llevar en el hombro continuamente´
Modificaciones
Derivación Flexión
Formal: Sufijación menos externa: Sufijación es más externa
escolarizábamos No cambia clase
Funcional: puede cambiar clase o subclase Contenidos obligatorios
de palabra: nubes, nubosos; maestro, desde p de v sintáctico:
maestría (derivación hetero-, homogénea) los muchachos apretaban
Semántico: sgdos no relevantes en nivel Sgdo predecible y regular:
sintáctico: el flaco muchachito apretujaba sg/pl, m/f, indicativo/subj.
los dientes Productividad automática
Sgdos irregulares e incluso desaparecen:
*salvo excepciones tez,
instruir, instrumento víveres
Productividad en grado variable y no de
aplicación libre: frágil, fragilizar, *fragilar,
*fragilear, *fragilificar, *fragilecer
Tipos de lenguas según su morfología
Aislantes: tienen muy pocos afijos. Las palabras son
invariables y las funciones se marcan por el orden de las
palabras o por morfemas libres. Tienden a crear palabras por
composición, no por derivación.
Analíticas: uso moderado de afijos.
Sintéticas: Las palabras incorporan morfemas amalgamados
de información gramatical, e.d., de forma sintética o fusionada.
Flexivas o fusionales/fusionantes: alta exponencia
cumulativa de afijos que no se segmentan unívocam.
Aglutinantes: alto grado de exponencia biunívoca. Las
palabras están formadas por una serie lineal ordenada de
morfemas que se añaden al lexema.
Polisintéticas: las palabras, compuestas por muchos
morfemas, son también oraciones. Son aglutinantes en grado sumo.
Analice el siguiente ejemplo del quechua
(Beatriz Cervantes)
Ñuqa Sujeto
Wasiypi C. Circ.
Mamayman Obj. Indirecto
Cartata Obj. Directo
Qhelqani Verbo
Analice las siguientes oraciones del latín y
compárelas con sus respectivas traducciones
a otras lenguas (inglés, francés, portugués,
etc.)