Está en la página 1de 179

CURSO DE OPERACIÓN SPM 4210

WETKRET
ÍNDICE
•CARACTERÍSTICAS DEL EQUIPO.
• MANEJO DE LA DOCUMENTACIÓN Y GUÍA RÁPIDA.
•MONTAJE DE LAS LINEAS DE TRANSPORTE.
•REVISIÓN PREVIA AL ARRANQUE.
•PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE.
•CIRCULACIÓN.
•EMPLAZAMIENTO SEGURO.
•FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO Y MOVIMIENTOS DEL BRAZO.
•FUNCIONAMIENTO DEL DISPLAY Y CUADRO ELÉCTRICO.
•MODOS DE FUNCIONAMIENTO: DIESEL Y ELÉCTRICO
•PRINCIPALES SISTEMAS Y COMPONENTES: DESCRIPCIÓN DE SU FUNCIONAMIENTO:
•SISTEMA DE BOMBEO
•SISTEMA DE ADITIVO.
•SISTEMA DE AIRE.
•SISTEMA DE AGUA.
•PROCEDIMIENTO DE TRABAJO (OPERACIÓN DE LANZADO)
•ATASCOS Y LIMPIEZA.
•REMOLCADO DEL EQUIPO.
•FICHAS DE MANTENIMIENTO.
•INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
•INSTRUCCIONES Y SISTEMAS DE SEGURIDAD.
•PRONTUARIO DE AVERÍAS (TROUBLESHOOTING)
CARACTERÍSTICAS
Características
Características

Alcance de 10 metros en proyección vertical, los cilindros


hidráulicos del brazo han sido montados externamente y
cubiertos para una total protección
Características

Cabina certificada en
FOPS Y ROPS
Características

Enrollacables.
•Operación: manual
•Cable: 50 metros
•Alimentación: a 400 V 50 Hz ó 440
V 60 Hz.
•Diámetro: 900 mm
Características

Cuadro de mando con


todos los controles
integrados, mejora de
serie en inox
Características

Compresor
Se trata de un elemento opcional,
diesel o eléctrico

•Eléctrico:
•Potencia: 37 Kw
•Presión de trabajo: 7 bar
•Caudal de aire: 6,8 m3/min

•Diesel:
•Potencia: 54,7 Kw
•Presión de trabajo: 7 bar
•Caudal de aire: 6,8 m3/min
Características

•Transmisión: dos velocidades en


ambas direcciones
•Reductora: dirección articulada
hidráulica
•Dirección: 4WD
•Velocidad: 20 Km/h
•Sistema de frenos: frenos de servicio
multi-disco en baño de aceite en las 4
ruedas, freno de estacionamiento
negativo con desbloqueo mecánico
Características

Motor Deutz 2011


•Turbo diesel de 4 cilindros
•54,7 Kw a 2600 rpm
•Acorde EU-Stage III/EPA- Tier
3
Características
Configuración del Chasis y descripción técnica
Vista general de una
SPM4210 terminada
Configuración del Chasis y descripción técnica

Localización de la chapa de
características, tanto en la
4207 (fotografía) como en la
actual 4210
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica

Imagen en la que se aprecia


la pluma, con sus dos
cilindros hidráulicos, el filtro
de la pluma y la salida de
aire del compresor
Configuración del Chasis y descripción técnica

En esta ocasión podemos


ver la ubicación del sistema
de aditivo y el detalle de la
robustez de la pata de
apoyo, así como diferentes
manómetros y sus
correspondientes
conexiones
Configuración del Chasis y descripción técnica

Al tratarse de un vehículo
articulado, debemos de
contar con un dispositivo de
seguridad para que en el
transporte la máquina quede
perfectamente alineada y sin
posibilidad de movimiento,
para ello el bulón señalado
en la imagen lo podemos
intercalar en la posición que
nos interese en cada
momento
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica

Puesto de conducción, la
cabina cuenta con estudios
homologados FOPS y
ROPS, tanto de caída de
objetos que puedan impactar
contra la misma, como la
posibilidad de vuelco de la
máquina
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica

Compresor antes de ser


instalado y una vez montado
sobre la máquina
Configuración del Chasis y descripción técnica

Ubicación del conector de


emergencia para el
telemando por cable,
también podríamos conectar
el cable directamente a la
emisora.
Configuración del Chasis y descripción técnica

Este modelo de máquina lleva 2 baterías tipo 70


AH de 12 V y 540 A, están localizadas en la parte
frontal del carro delantero de la máquina. Quedan
protegidas por una tapa que hay que desmontar
cuando se quieran retirar/ reemplazar las baterías
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica

Una parte del aceite hidráulico de la máquina pasa


por un radiador antes de volver al depósito. El
radiador lleva incorporado un ventilador y este se
acciona de manera eléctrica.
La sonda de temperatura se encarga de medir
esta en el depósito de aceite hidráulico para evitar
sobrecalentamiento.
•A partir de 55ºC se conecta el ventilador.
•A 90ºC se paran todas las operaciones (excepto
la traslación) mientras sigue funcionando la
refrigeración de aceite
Configuración del Chasis y descripción técnica

El depósito de aceite hidráulico está situado en la parte delantera izquierda de


la máquina, en el lateral se encuentra la válvula de purga.
El agua de la caja de agua contribuye a enfriar el aceite hidráulico, este aceite
calienta los vástagos de los émbolos de los cilindros de accionamiento, por
este motivo es conveniente cambiar a menudo el agua de la caja de agua.
En la parte trasera de la máquina se encuentra la llave para el desagüe
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica
Configuración del Chasis y descripción técnica

Detalle del cortacorrientes,


situado en el carro delantero
(se accede por la tapa
lateral)
Datos técnicos
Datos técnicos
Simbología
Componentes principales
Manejo de la Documentación
Manejo de la Documentación
Manejo de la Documentación
Manejo de la Documentación
Manejo de la Documentación
Manejo de la Documentación
MONTAJE DE LAS LÍNEAS DE
TRANSPORTE
Montaje de las líneas de transporte

Preparación antes de
empezar
Montaje de las líneas de transporte

Verificar y montar correctamente


todas las mangueras
Montaje de las líneas de transporte
Montaje de las líneas de transporte
Montaje de las líneas de transporte
Montaje de las líneas de transporte
Montaje de las líneas de transporte
Montaje de las líneas de transporte
Montaje de las líneas de transporte
Montaje de las líneas de transporte
REVISIÓN PREVIA AL ARRANQUE
 PUNTOS A REVISAR PREVIOS AL TRABAJO DE OPERACIÓN:

 La caja de agua de los cilindros de transporte siempre debe estar llena de agua
 Comprobar si los niveles de aceite del equipo son correctos, en especial en el sistema
hidráulico y los componentes principales.
 Verificar la correcta operación del sistema de engrase automático en el equipo de
bombeo (visualizar que la grasa llega a todos los puntos de engrase), y engrasar de
manera manual las articulaciones de la pluma distribuidora.
 Comprobar que las funciones de control para el manejo del equipo funcionan
correctamente, así como el sistema de seguridad de la tolva RSA y las setas de
emergencia.
 Verificar que la rejilla y la tolva están limpias y que el vibrador funciona de manera
correcta.
 Comprobar que los agujeros del difusor, tobera y líneas de aire y acelerante no
presentan obstrucciones.
 Antes de comenzar la proyección, verificar la salida del acelerante en punta (tobera),
de la misma manera nos aseguramos que aparece en la pantalla (display) la cantidad
de acelerante deseada (kg/h y %).
 Lubricar siempre las tuberias y mangueras de transporte antes de inciar la proyección,
lo que conocemos comúnmente como lechada.
 NOTA:

 A LOS PUNTOS EXPUESTOS EN LA DIAPOSITIVA ANTERIOR, SE DEBE DE SUMAR EL


SENTIDO COMÚN DEL OPERARIO, ES DECIR

SI EN LA REVISIÓN VISUAL DE ESTE PROCESO SE APRECIA ALGUNA ANOMALIA DEL


TIPO…….. FISURAS EN GENERAL, PÉRDIDAS DE LÍQUIDOS, ELEMENTOS
DEFORMADOS O EN MAL ESTADO ETC…..

DEBEN DE SER COMUNICADAS Y SUBSANADAS


Revisión previa al arranque
PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE
PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE
. CONDICIONES PARA INICIAR LA MARCHA.

Una vez hemos arrancado la máquina y liberado el freno de parking, esta no


se moverá hasta que accionemos la palanca de dirección de marcha. Solo
mandara la señal si la accionamos junto con el freno de pie.
PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE
. CONDICIONES PARA CAMBIAR LAS VELOCIDADES.

Para realizar cambios entre velocidad corta (caracol para subidas y bajadas)
y velocidad larga (liebre para caminos llanos) se harán siempre desde
parado (freno de pie pisado) y con el mando desde posición neutral.
Procedimiento de arranque
MOVIMIENTOS MOVIMIENTOS
EN DIESEL EN ELÉCTRICO

CONTROL REMOTO Y
MOVIMIENTOS DEL BRAZO
Control Remoto

Unidad
Cable receptora
emergencias

Control
Remoto
Control Remoto

Indicador modo
Control Remoto
Control Remoto

Joystick izquierdo (extender,


recoger, subir bajar girar brazo)
Control Remoto

Joystick derecho, subir, bajar, girar


cabezal proyector
Control Remoto

Seta de seguridad, parada de


emergencia
Control Remoto

Rendimiento, aumenta y disminuye el caudal de


hormigón
Control Remoto

Aditivo, aumenta y disminuye el caudal


de la bomba de aditivo
Control Remoto

Modo gunitado/spraying ( se conecta el


aire, bombeo y aditivo en esta secuencia)
Control Remoto

Conexión/Desconexión de la rotación del


cabezal y paso del modo local al modo
control remoto
Control Remoto

Accionar brazo distribuidor (Pluma)


Control Remoto

Bombeo/Retroceso de hormigón
Control Remoto

Conexión/Desconexión de la bomba de
aditivo
Control Remoto

Generación o no de aire (Conexión o


Desconexión del compresor
Control Remoto

Aviso de fallo, (Luz roja cuando hay un fallo en la


máquina)
Control Remoto

Indicador luminoso de bombeo activado


Control Remoto

Indicador de la bomba de aditivo funcionando


Control Remoto

Indicador de funcionamiento del compresor


(generación de aire)
Control Remoto

Encender/Apagar el control remoto


Control Remoto

Indicador de señal del control remoto (antena) e


indicador de carga de la batería del control remoto
Control Remoto
FUNCIONAMIENTO DEL DISPLAY
Y CUADRO ELÉCTRICO
Pantallas del display (Modo Operario)
Pantallas del display
Pantallas del display
Pantallas del display
Pantallas del display
Pantallas del display (Modo proporcional)
Pantallas del display
Pantallas del display (Modo avanzado)

Para acceder a las pantallas


de cada nivel es necesario introducir la contraseña
propia de cada
nivel; por defecto, la máquina sale de fábrica con la
contraseña ”1”
para el nivel 1 y “2” para el nivel 2.
Pantallas del display
Pantallas del display
Pantallas del display (Modo manual)
Pantallas del display
Pantallas del display
Pantallas del display
Pantallas del display (alarmas)
Pantallas del display
Pantallas del display
Pantallas del display
Pantallas del display
Pantallas del display
Pantallas del display
Pantallas del display
Pantallas del display
Pantallas del display
Pantallas del display
Funcionamiento del Display
1. PANTALLA
2. CURSOR.
3. MENUS.
1 2 4. MODOS (LOCAL/REMOTO).
5. VIBRADOR.
6. BOMBEO/RETROCESO.
7. ALARMAS.
8. COMPRESOR (ON/OFF).
9. MOTOR ELÉCT. (ON/OFF)
3 10. REARME.
4 5 6b 6r 11. APERTURA AIRE.
12. INTERRUP GENERAL.
13. SELECTOR TELEMANDO.
14. LUCES TRABAJO.
7 8 9 10 11 15. PULSADOR EMERGENCIA
16. BOMBA ADITIVO

12 8
13 14 16
15

OPCIONAL PDE PLUS


Cuadro eléctrico
SISTEMA DE BOMBEO
SISTEMA DE ADITIVO
SISTEMA DE AIRE
Funcionamiento SPM4210
HIDRÁULICA
BOMBEO ADITIVO/PLUMA AGITADOR/AGUA

ELÉCTRICA

LAZO PID

PANTALLA T.REND.ADD

PLC
COMPRESOR.

V.BOMBA ADD
EMISORA
T.RENDIMIENTO
HORMIGÓN
SENSOR. PROX.
B.ADITIVO CONEXIÓN
VIA RADIO BLOQUE HIDR.

CONTROL
REMOTO

VAL.RENDIM.

EQUIPO BOMBEO SENSO. PROX


BOMBA DE HORMIGÓN
•Bomba de hormigón

Opciones de control para


el operador
•OPCIONES DE CONTROL PARA EL OPERADOR

• 1. OPCIÓN CONTROL REMOTO: Podemos conectar bombeo/retroceso en la bomba


de hormigón actuando sobre la tecla que aparece en la imagen

BOMBEO

RETROCESO
•OPCIONES DE CONTROL PARA EL OPERADOR

• 1. OPCIÓN CONTROL LOCAL (CUADRO ELÉCTRICO): Para activar tanto el bombeo


como el retroceso es necesario actuar sobre los pulsadores que se aprecian en la
imagen (un pulso activa cualquiera de las dos acciones, un segundo pulso los desactiva)
BOMBA DE ADITIVO
• Bomba de aditivo

Opciones de control para


el operador
•OPCIONES DE CONTROL PARA EL OPERADOR

• 1. OPCIÓN CONTROL REMOTO: Podemos conectar de manera independiente la


bomba de aditivo, seleccionando la tecla que aparece en la imagen. Un pulso activa, un
segundo pulso desactiva la bomba de aditivo

ON/OFF
•OPCIONES DE CONTROL PARA EL OPERADOR

• 1. OPCIÓN CONTROL LOCAL (CUADRO ELÉCTRICO): Para actuar sobre la bomba


de aditivo es necesario activar el pulsador que aparece en la imagen. Un pulso activa la
bomba de aditivo, un segundo pulso la desactiva.
COMPRESOR
Opciones de control para
el operador
•OPCIONES DE CONTROL PARA EL OPERADOR

• 1. OPCIÓN CONTROL REMOTO: Podemos conectar de manera independiente la


apertura del aire, seleccionando la tecla que aparece en la imagen. Un pulso activa, un
segundo pulso desactiva la apertura de aire

ON/OFF
•OPCIONES DE CONTROL PARA EL OPERADOR

• 1. OPCIÓN CONTROL LOCAL (CUADRO ELÉCTRICO): Para actuar sobre la apertura


de aire, es necesario activar el pulsador que aparece en la imagen. Un pulso activa la
apertura de aire , un segundo pulso la desactiva.
SISTEMA DE AGUA (LIMPIEZA
ALTA PRESIÓN)
SISTEMA DE AGUA DE ALTA PRESIÓN: actuando sobre el pulsador podemos conectar y
desconectar la bomba de agua de alta presión, para posteriormente accionar el gatillo de la
pistola de limpieza. (se recomienda desconectar la bomba una vez finalizada la limpieza, y a su
vez liberar la presión interna del sistema apretando el gatillo dejando salir el agua del interior)
REMOLCADO DEL EQUIPO
Como remolcar la máquina

1. Bloqueamos la máquina para evitar que se pueda mover, mediante calzos


o cuñas.
2. Desbloqueamos el freno de estacionamiento del eje trasero, para ello
aflojamos completamente los tornillos (1) y retiramos los espaciadores (2),
ahora, volvemos a atornillar los tornillos (1) a mano alternativamente
girando 45º a la vez
Como remolcar la máquina

3. No es necesario que apretemos


completamente los tornillos, solo hasta que
éstos toquen el disco de freno, debemos de
comprobar la separación correcta de los tornillos
(1), debe de ser aproximadamente de 8 mm
Como remolcar la máquina
4. Después, ayudándonos de una
herramienta apretamos los tornillos
alternativamente. Repetimos esta
operación en el otro lado del eje.
5. Retiramos la válvula de lavado 5
(Flusing valve) desmontando los tubos
hidráulicos correspondientes, y
conectamos una manguera hidráulica
entre los puntos Ma y Mb, de manera
que quedarán puenteados, así
quedará la máquina habilitada para ser
remolcada, siempre por medio de una
barra fija, recordemos que no se
puede hacer uso del freno de servicio
mientras esté liberado el freno de
parking

OPCIONAL PDE PLUS


PDE PLUS

Para proceder a remolcar la


máquina en este modelo, el
desbloqueo de los frenos es
exactamente igual al modelo
anteriormente explicado.

La diferencia es que no dispone de


válvula de barrido, por lo que es
necesario desanclar el motor
hidráulico para lo cual es preciso
retirar los 4 tornillos, (en la imagen
solo apreciamos dos)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
(OPERACIÓN DE LANZADO)
1
2

Una vez conectada la máquina (1) y


seleccionada la posición ON en el interruptor
3 principal (2), procederemos a rearmar la
máquina apagando la luz azul del pulsador de
la imagen (3). Para posteriormente arrancar uno
a uno los motores del compresor y bombas
hidráulicas (4)
4
Si el motor se encuentra Para apagar la luz azul de rearme
arrancado y cambiamos este en el cuadro la luz del interruptor
interruptor de posición, el LOCAL/REMOTO deberá de estar
motor se para, obligándonos a encendida como se aprecia en la
repetir una nueva secuencia fotografía, de no ser así se deberá
de arranque rearmar con el telemando

Si las fases de conexión no están


correctamente conectadas aparecerá
en pantalla la alarma 19 que nos
impedirá apagar la luz azul de rearme
PETROLEADO DE LA MÁQUINA

Conectamos la pistola de
petrolear en una de las salidas del
colector de aire tal y como se ve
en la fotografía. Posteriormente
abrimos la llave y accionamos el
pulsador de salida de aire en el
cuadro o la tecla del telemando
ELEMENTOS A PETROLEAR
ELEMENTOS A PETROLEAR

Recomendamos el petroleado
con una mezcla al 50% de
aceite y gasoil o en su defecto
algún líquido desencofrante
LUBRICACIÓN DE LA LÍNEA DE TRANSPORTE

Como mínimo llenaremos la tolva de agua hasta el A PARTIR DE ESTE MOMENTO


eje del agitador, como se ve en la figura, la NUESTRA MÁQUINA SE
lechada se compondrá de una mezcla de cemento ENCUENTRA PREPARADA PARA
con agua o una lechada química con el producto RECIBIR EL HORMGIÓN
que aparece en la fotografía
LUBRICACIÓN DE LA LÍNEA DE TRANSPORTE

 Una vez que recibimos el hormigón y previamente a llenar la tolva con éste, bombearemos la
lechada a un rendimiento lento, de esta manera nos aseguramos de que la lechada se ha
repartido de manera uniforme por toda la línea de transporte, una vez se visualice su salida
en “punta”, podemos parar el bombeo

 De la misma manera que chequeamos la salida de la lechada en “punta”, deberemos de


asegurarnos que el aditivo llega también hasta la salida “punta”, conectando de manera
individual la bomba de aditivo. una vez realizado este proceso, nuestra boquilla “en parado”
siempre estará orientada hacia el suelo, para evitar el posible retorno de aditivo.

. A PARTIR DE ESTE MOMENTO


NUESTRA MÁQUINA SE
ENCUENTRA PREPARADA PARA
COMENZAR LA PROYECCIÓN
PROYECCIÓN DE HORMIGÓN

 INCIO DE PROYECCIÓN: comenzaremos la proyección, añadiendo el hormigón en la tolva,


asegurándonos de no mezclar éste con la lechada, si fuera necesario abriríamos la tapa de la
tolva para vaciar los restos de lechada que aún pudieran quedar en el interior .

Arrancaremos los sistemas de manera


automática con el interruptor de “spraying”,
(hacía arriba) en la secuencia que ya
conocemos, aire, aditivo y hormigón.

El inicio de la proyección se debe realizar a


un rendimiento medio/bajo, y siempre
teniendo en cuenta el manómetro de la
presión de bombeo, en previsión de
posibles atascos.
PROYECCIÓN DE HORMIGÓN

 Una vez verificamos que el “disparo” de hormigón y la presión de bombeo son estables,
ajustamos el rendimiento y comenzamos la aplicación
TÉCNICA DE PROYECCIÓN

 Colóquese de forma que tenga una buena visión general de la tobera de proyección
y el sustrato que va a recibir el hormigón, y pueda ver la distancia y el ángulo de la
tobera
 Tenga cuidado de no colocarse en una zona sin protección
TÉCNICA DE PROYECCIÓN
Ángulo de la tobera
 La tobera siempre debe apuntar en ángulo de 90˚ hacia la superficie receptora
 Para proyectar sobre arcos/entramados de acero, se requerirán excepciones en las
vigas

90°

90°
TÉCNICA DE PROYECCIÓN

90°
Distancia de la tobera

m
 Para aplicación robotizada, la

1- 2
distancia debe ser entre 1-2 m

Influencia 90°
 El ángulo y distancia de la tobera
incorrectos tiene una considerable
influencia negativa sobre la calidad 1-2 m
del hormigón, como mala
compactación, resistencia, etc. y
aumentará notablemente el rebote
TÉCNICA DE PROYECCIÓN
Alcanzar el espesor de capa
necesario

 Para condiciones normales, use varias pasadas


con un espesor normalmente de 20-40 mm para
alcanzar el espesor de capa necesario

 El espesor de las pasadas dependerá de factores


tales como la condición del sustrato y el tamaño
de los áridos

 El espesor máximo de las capas dependerá a


menudo de las guías locales o nacionales

 Normalmente solo se aplicarán capas adicionales


después de que la primera capa haya alcanzado
el fraguado final y se haya limpiado la superficie
TÉCNICA DE PROYECCIÓN (PARADA)

 COMO REALIZAR UNA PARADA :


 1. Accionamos el interruptor de “spraying”, (hacia abajo), de esta manera
detendremos la bomba de hormigón y la bomba de aditivo.
 2. Retiraremos en la medida de lo posible el brazo de proyección de la zona de
posible peligro por caída de material.
 3. Una vez orientada la tobera hacia el suelo, pulsaremos nuevamente el interruptor
de “spraying” (hacia abajo) interrumpiendo la salida de aire.
ATASCOS Y LIMPIEZA
ATASCOS
 ¿COMO IDENTIFICAR UN ATASCO DE HORMIGÓN?:
 1. Mediante el sonido de la bomba hidráulica al atascar.
 2. Mediante la lectura en el manómetro, que indica un aumento de la presión de
bombeo, que queda fijada al máximo entre 200/220 bares.
ATASCOS
 ¿COMO IDENTIFICAR UN ATASCO EN LA LÍNEA DE ADITIVO?:
 En este caso podremos visualizar la alarma en el propio telemando (luz roja de avería) y en
el cuadro eléctrico, pulsador (luz amarilla de avería) y en la pantalla aparecerá el mensaje:
 Abriremos las llaves de purga de la bomba de aditivo
y compresor de aire para liberar la posible presión en
el circuito.
Para descartar el atasco de aditivo, en la válvula antirretorno,
(PUNTO CRÍTICO) proceder a abrir la línea como se aprecia en
las figuras siguientes, si el atasco persiste, éste estará más
atrás de este punto.
ATASCOS

 Para asegurarnos totalmente de que el atasco se encuentra localizado en el antirretorno


deberemos verificar que los agujeros del difusor y del casquillo se encuentran libres de
obstrucciones.
LIMPIEZA
 PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA.

 1. Parar el equipo como hemos explicado anteriormente, asegurándonos de dar dos


emboladas en retroceso antes de proceder a abrir la línea de bombeo, así como en
las líneas de aire (colector de aire) y aditivo (bomba de aditivo) con sus
correspondientes llaves de purga.
 2. Colocaremos el brazo de proyección lo más estirado posible, introduciendo en el
difusor la pelota de limpieza (mojada) y sustituyendo la tobera por la tapa de cierre.
LIMPIEZA
LIMPIEZA

3. Abriremos el codo de salida de la tolva


orientándolo hacia el suelo

Una vez que hemos dado el aviso en la zona de peligro,


accionaremos el pulsador de aire en el cuadro eléctrico
LIMPIEZA
4. LIMPIEZA DEL EQUIPO DE BOMBEO:
- Abriremos la tapa de la tolva para vaciar ésta de los restos de hormigón que queden.
- Conectaremos el retroceso a un rendimiento lento (bajo), ayudándonos de una manguera
preferiblemente con una buena presión de agua, procederemos a la limpieza de las
camisas como apreciamos en la imagen, teniendo muy en cuenta que todo aquello que
sobrepase la medida del tubo s será seccionado por el propio tubo al realizar los cambios
(está terminantemente prohibido introducir la mano por este casquillo y/o por el
registro inferior de vaciado de la tolva, riesgo de amputación), continuaremos este
proceso hasta ver que el agua saliente por la parte inferior de la tolva es limpia

A continuación, pararemos el retroceso y


limpiaremos el interior de la tolva.
LIMPIEZA

5. LIMPIEZA DE LA LÍNEA DE HORMIGÓN (CON AGUA):


Cuando la tolva está totalmente limpia, cerramos la tapa inferior y llenamos la misma con
agua.
Una vez llena, introducimos la pelota de limpieza (mojada) en el codo de salida, y lo
cerramos.
Desmontar el casquillo plástico que cubre el difusor.
Conectamos el bombeo a un rendimiento bajo para eliminar los posibles restos de
hormigón que pudieran quedar en la tubería en la previa limpieza con aire.
LIMPIEZA

6. LIMPIEZA DE LA LÍNEA DE ADITIVO:

Llave tanque Depósito auxiliar casquillo

Primeramente cerramos la llave de salida del


tanque de aditivo, desconectamos la
manguera y la introducimos en un tanque de
agua, posteriormente conectamos la bomba
de aditivo (local/remoto), verificando la salida
de agua en punta por los agujeros del
casquillo

local Telemando
LIMPIEZA
7. LIMPIEZA EXTERIOR:
LIMPIEZA

¡¡¡¡ ATENCIÓN !!!!

TODAS AQUELLAS ZONAS EN LAS QUE EL OPERADOR VEA RESTOS DE


HORMIGÓN, ES SU DEBER ELIMINARLOS ANTES DE QUE ÉSTE ENDUREZCA,
PREVALECIENDO EL SENTIDO COMÚN

NUNCA DEBEMOS DEJAR RESTOS DE HORMIGÓN EN NINGÚN LUGAR DEL EQUIPO

SE RECUERDA QUE LA LIMPIEZA CON AIRE A PRESIÓN PUEDE RESULTAR MUY


PELIGROSA

EXISTE LA POSIBILIDAD DE REALIZAR LA LIMPIEZA DE LA LÍNEA DE


TRANSPORTE BOMBEANDO LA PELOTA CON AGUA, ESTO IMPLICARÁ LA
LIMPIEZA ANTERIOR DEL EQUIPO DE BOMBEO AL COMPLETO, LO QUE SUPONE
RIESGO DEL INCIO DE FRAGUADO DEL HORMIGÓN ALOJADO EN EL INTERIOR DE
LA LÍNEA
SISTEMAS DE SEGURIDAD
Los sistemas de seguridad (setas y RSA de la tolva) actúan de manera directa sobre el PILZ
(relé de seguridad) con circuitos de doble seguridad cortando el funcionamiento del motor
eléctrico.
Sistemas de Seguridad

También podría gustarte