Está en la página 1de 23

Curso de ESPAÑOL

Alumnos SUZAD

Sector 13 - Minist. Belén


CLASE DE HOY:

Asuntos del Español que


más caen en el ENEM

Consejos para sus Estúdios


01

CONJUNCIONES
En el Español las conjunciones También son variables e conectan oraciones relacionando
con palabras, equiparando, subordinando, coordinando etc.

Consecutivas: Así que, tanto que, tan que, de forma que, de modo que, por eso, así
pues, conque, por lo tanto...

Casuales: Porque, es que, que, como, pues, puesto que, ya que, dado que, en vista de
que, visto que...

Finales: A, para, que, a fin de que, de modo que, de manera que, con la intención de que,
porque...

Temporales: cuando, hasta que, apenas, en cuanto, así que, no bien, cada vez que, antes
de que, siempre que...

Concesivas: Aunque, de manera que, a pesar de que, pese a que, aun cuando, si bien, y
eso que, por más que...

Condicionales: Si, a condición de que, con tal de que, con que, siempre, cuando, en caso
de que...
Lugar: a donde, donde.

Comparativas: Como…si, igual…que, más…que, menos…que, tan…como, tanto…como,


tal…cual.

Completivas: Que, si.

Copulativas: Y/e, ni.

Disyuntivas: O/u, bien, tal, ora…

Distributivas: Ya…ya, ora…ora, bien…bien.

Adversativas: Pero, mas, sino, más bien, aunque.


02

ADVERBIOS
Ellos son de un grado comparativo (estableciendo relaciones de igualdad, inferioridad o
superioridad), o superlativos (en este caso, serán analíticos o sintéticos).

Adverbios de afirmación: sí, claro, ciertamente, cierto, también, ya, exacto

Adverbios de cantidad: además, bastante, casi, más, menos, mucho, muy, poco, tan,
tanto

Adverbios de duda: acaso, quizá, probablemente, posiblemente

Adverbios de lugar: abajo, ahí, allí, aquí, alrededor, cerca, delante, detrás, lejos

Adverbios de modo: así, bien, despacio, deprisa, peor, mejor, fácilmente

Adverbios de negación: no, nunca, jamás, tampoco

Adverbios de orden: posteriormente, primeramente, sucesivamente

Adverbios de tiempo: ahora, anoche, antes, aún, ayer, después, temprano, mientras,
anteanoche, hoy, mañana
03

PALABRAS
HOMÓNIMAS
Son palabras que poseen un mismo significado, pero, su significado es totalmente
diferente.

El cólera (doença) / la cólera (raiva)

El guarda (cobrador de ônibus) / la guarda (tutela)

El policía (agente) / la policía (administração)

El mañana (futuro) / la mañana (parte do dia)

El/la periodista (jornalista)

El/la turista (turista)

El/la cantante (cantor/a)

El/la atleta (atleta)


04

ARTÍCULOS
No piense en el portugués. Nosotros usamos o, a, os, as entre otros. En español el artículo
masculino es el, y lo es un artículo neutro. Para el femenino: la.

Definidos masculinos: el, los

Definidos femeninos: la, las

Indefinidos masculinos: un, unos

Indefinidos femeninos: una, unas


05

SUSTANTIVOS
Ellos también son masculinos o femeninos. Los masculinos son terminados en “or“,
generalmente. Fuera las terminaciones en a para los sustantivos femeninos, las
terminaciones en esa, isa e ina también son femeninas. Claro, hay siempre excepciones y
palabras con las cuales las reglas no se aplican.

Ejemplos:

Actor;
Actriz;
Imperador;
Emperatriz;
Hombre;
Mujer;
Caballo;
Yegua;
Duque;
Duquesa;
Poeta;
Poetisa;
Rey;
Reina;
Niño;
Niña
06

ADJETIVOS
El uso de los adjetivos en español también es similar al uso en portugués. Hay formas
similares de usar el masculino y femenino, singular o plural. También pueden ir antes o
después del sustantivo.

Los que van antes del sustantivo son explicativos, los que van después son específicos.
Adjetivos explicativos

Esses adjetivos explicam uma qualidade natural do nome. Por causa do seu valor
explicativo, eles aparecem na frente do substantivo.

Ejemplo: Frío / helado

Adjetivos especificativos

São os adjetivos mais comuns. Sua característica é especificar o substantivo, diferenciando-


o de outros nomes.

Ejemplo: La carpeta morada


CÓMO
ESTUDIAR
ESPAÑOL PARA
EL ENEM
Foque na interpretação de texto

Só há uma maneira de aperfeiçoar a capacidade de interpretar


textos: lendo e pesquisando conteúdo em espanhol. Leia jornais,
livros, artigos, blogs, etc.

Falsos cognatos no Espanhol do Enem

Falsos cognatos são palavras idênticas ao português, na fonética


ou na grafia, mas que têm significados bem diferentes. Conheça
alguns falsos cognatos em espanhol e seu verdadeiro significado
em português: Acordarse: Lembrar-se, Almohada: Travesseiro,
Apellido: Sobrenome, Borracha: Bêbada, Brinco: Pulo, Crianza:
Criação, Cubierto: Talher, Dirección: Endereço, Embarazada:
Grávida
Revise a gramática básica

Sabemos que a base é a interpretação de texto, não há pergunta


explícita sobre gramática, mas como interpretar um texto sem
nem reconhecer o tempo verbal e a estrutura das frases?

Foco especial nestes detalhes

Artigo neutro “lo”: Ele substitui adjetivos, advérbios e


particípios. Este artigo referência o que é abstrato, como o bom
e o mau: lo bueno, lo malo. lo mejor.

Verbos reflexivos: O pronome “se” é reflexivo no espanhol. É


encontrado antes do verbo ou até mesmo aglutinado a ele (se
estiver no infinitivo, gerúndio ou particípio). Ej: “Ellas se
decidieron partir.”, “Ellas decidieron partirse.”.
Atenção também aos tempos verbais mais básicos: passado,
presente e futuro simples.
Use aplicativos para aprender Espanhol

Pratique todos os dias, aumente o vocabulário, acostume-se a


construir frases e certamente terá um desempenho muito
melhor.
Por exemplo, um excelente aplicativo para estudar Espanhol e
outras línguas é o Duolingo. Ele ensinará tudo desde o início e é
gratuito.

Leia jornais em língua espanhola

Além de melhorar a capacidade de leitura e interpretação de


texto, ler jornais ajuda a se familiarizar com as provas.

Veja abaixo alguns dos principais jornais da América Latina:

Chile: La Nación, Colômbia: El Tiempo, México: El Universal


Faça as provas das edições anteriores

As provas do ENEM costumam ter um padrão e sempre é


indicado que o candidato treine para o exame fazendo as provas
anteriores. Com a prova de espanhol não é diferente. É muito
importante que você resolva pelo menos as três últimas provas
do Enem.

Faça uma escolha consciente

É muito comum o candidato optar pela prova de espanhol por ser


uma língua mais parecida com o português. Se essa é a sua
situação, cuidado: esse é um erro do qual muita gente se
arrepende ao abrir o caderno de questões.
A coragem não é ausência do medo; é a persistência apesar do
medo.

- Autor Desconhecido -

Entrega o teu caminho ao Senhor; confia nele, e ele tudo fará.

- Salmo 37.5 -
¡TÚ
PUEDES!

También podría gustarte