Está en la página 1de 43

CAPACITACIÓN DE OPERADORES

Cargador Frontal 966H


OBJETIVO
Al termino de este Curso los participante estará en la capacidad de
realizar correctamente los siguientes procesos:

Operar el equipo de manera eficiente realizando las configuraciones y la


técnica de operación comprometidos en la práctica diaria.

Conocer y aplicar la regla general de seguridad de la máquina.

Realizar una inspección efectiva alrededor del equipo y el llenado de la


hoja de bitácora antes de iniciar las operaciones.

Conocer el funcionamiento de los controles y el sistema de monitoreo con


seguridad y precisión.

Identificar eventos oportunamente, relacionados con el funcionamiento


de los componentes y/o sistemas, y tomar la acción correcta.
PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD DEL OPERADOR

Cuando se opera correctamente y se cumplen con los procedimientos y medidas de


seguridad aplicables, el Cargador Frontal 966H CAT una máquina segura, versátil y
productiva.

También puede ser una máquina poco productiva y peligrosa si el operador utiliza
prácticas de operación incorrectas y no sigue los procedimientos de seguridad.

Para ser un operador productivo y que trabaje de manera segura, usted, el operador,
debe conocer las capacidades y limitaciones de la máquina.
Cumplir con las medidas de seguridad y desarrollar una sensibilidad hacia las
técnicas de operación sin problemas.

Su propia seguridad, la seguridad de la máquina y la seguridad de los demás


dependen de su cuidado, ACTITUD alerta y buen juicio. Nunca se arriesgue. Nunca
sobrepase los límites de la máquina.
Condición Física y Mental.
Tener una buena capacidad auditiva así como una buena visión.
No debe sufrir de ninguna enfermedad o discapacidad.
Se prohíbe que un operador del que se sabe o sospecha que está bajo la influencia de
alcohol o drogas opere equipo bajo ninguna circunstancia.
Debe tener una buena actitud hacia la seguridad en todo momento.

Equipo de Protección Personal (EPP): Los requerimientos de


EPP para operadores de equipo pesado incluyen casco de seguridad,
botas de seguridad, máscara contra el polvo, anteojos de seguridad y
protección auditiva.

Procedimiento de Etiquetado del Equipo


El objetivo del procedimiento de etiquetado es brindar una
advertencia visual en forma de tarjeta que indique;
que hay un desperfecto con el equipo y no debe encenderse; o,
que hay alguien trabajando en el equipo (o inspeccionándolo) y no
debe encenderse.

Señales de Claxon
Se requiere que los operadores de equipo pesado utilicen las siguientes señales de claxon
estándar:
Antes de encender el motor - toque el claxon una vez.
Antes de avanzar - toque el claxon dos veces.
Antes de retroceder - toque el claxon tres veces.
Para indicar peligro/emergencia - toque prolongadamente el claxon una vez.
Área de Trabajo; Conozca antes todo lo que pueda, acerca del área de trabajo.
Condiciones de los caminos de acarreo
Sentido del tráfico de los caminos de acarreo.
Prioridades y derecho ce paso.
Neblina, polvo, espesos.
Ubicación de cualquier línea eléctrica de alta tensión, de agua u otros servicios
enterrada y/o.
Buen Orden y Limpieza
Limpie el parabrisas, espejos y todas las luces.
Retire todos los objetos personales o demás objetos del área del operador.
Guarde estos objetos en la caja de herramientas o retírelos de la máquina.
Procedimiento en Caso de Incendio
El operador debe seguir el siguiente procedimiento en caso de un incendio en la
máquina.
Detener la operación.
Apagar el motor.
Activar el freno de parqueo
Activar el sistema contra incendios.
comunique al supervisor sobre el incendio. (si es seguro hacerlo).
Bajar de la máquina.
Ubicar el extintor de incendio portátil y ayudar a apagar el incendio, si es seguro
hacerlo.
El interruptor de desconexión de las baterías debe ponerse en OFF (apagarse), si es
posible el acceso seguro al interruptor.
CARACTERISTICAS PRINCIPALES

• MOTOR C – 11 ACERT
• HP 238
• PESO 23,672 Kg.
• CAP. CUCHARON 3.8 M3
• SIST. MONITOR ELECTRONICO
• SIST. DE ENFRIAMIENTO ATAAC CAT.
• SERVOTRANSMISION PLANETARIA
• FRENOS / DIRECCION HIDRAULICOS
• ECM DEL IMPLEMENTO INDEPENDIENTE.
INSPECCIONES

Cabina Brazos de Levante

Varillaje de inclinación
del cucharón
Contrapeso
Cucharón

Eje diferencial posterior

Transmisión Eje diferencial delantero


COMPONENTES DEL TREN DE POTENCIA
La potencia se transmite desde el volante del motor, hacia el convertidor hacia la
transmisión a través del eje de entrada. La salida de la transmisión impulsa el
mando del diferencial y el mando final y la potencia llega a las ruedas dando
movimiento al equipo.
INSPECCION ALREDOR DE LA
MAQUINA

1.- INTERRUPTOR GENERAL


2.- INT. DEL CAPOTE DE MOTOR
3.- PANEL DE LOS DISYUNTORES
4.- COMPART. DE LAS BATERIAS
5.- INTERRUPTOR SHUTDOWN
6.- DUCTO LLENADO OIL TDTO
7.- VISOR NIVEL OIL TDTO
INSPECCION ALREDOR DE LA
MAQUINA
MEJORAMIENTO EN LA VISIBILIDAD,
ENFRIAMIENTO Y AREAS DE
SERVICIO.
INSPECCION ALREDOR DE LA
MAQUINA
COMPARTIMIENTO DEL
MOTOR / LADO
DERECHO.
INSPECCION ALREDOR DE LA
MAQUINA
3
COMPARTIMIENTO DEL
MOTOR / LADO DERECHO.
1
1.- DUCTO DE LLENADO
DE ACEITE DE MOTOR
2.- VARILLA DE MEDICION
OIL DEO
3.- BOMBA DE CEBADO DE
COMBUSTIBLE
ELECTRICA.

4 4.- SISTEMA ATAAC

2
INSPECCION ALREDOR DE LA
MAQUINA

CAMBIO LAS FAJAS DEL VENTILADOR POR BOMBA HYDO


INSPECCION ALREDOR DE LA
MAQUINA
INSPECCION ALREDOR DE LA
MAQUINA
LADO IZQUIERDO

1.- VISOR HYDO


2.- COMPART. ETER
3.- SILENCIADOR
4.- VISOR ELC
5.- CONJUNTO DEL TURBO
6.- TOMA DE PRESIONES
7.- FILTROS DE OIL DEO
INSPECCION ALREDOR DE LA
MAQUINA
INSPECCION ALREDOR DE LA
MAQUINA

LA INSPECCION DE LOS
FILTROS DE AIRE DEL
MOTOR ES IMPORTANTE.
LA ADMISION Y LA VIDA
UTIL DEL TURBO
DEPENDERA DE ESTOS
ELEMENTOS.
INSPECCION ALREDOR DE LA
MAQUINA

1.- ANTEFILTRO CICLONICO


2.- VALVULA DE ALIVIO DE
PRESION
3.- DUCTO DE LLENADO DE
ACEITE HIDRAULICO.
COMPONENTES DEL CUCHARON

Barra protector
lateral

Adaptador
de
montaje
Segmento
de cuchilla

Punta larga de
Planchas de desgaste
servicio pesado
Barra protectora
Adaptador de lateral
montaje a ras
Segmento
de
cuchilla

Planchas de desgaste

Punta larga de
servicio pesado
SUBIDA Y BAJADA DE LA MAQUINA
CABINA DEL OPERADOR

CONTROLES/ INTERRUPTORES
CONTROLES DE PEDAL

NEUTRALIZADOR / FRENO FRENO SECUNDARIO ACELERADOR


FUNCION DEL NEUTRALIZADOR
DE LA TRANSMISION
ACTIVADO: FUNCION DUAL DEL
PEDAL IZQUIERDO.
DESACTIVADO: FUNCION DEL
FREON TOTAL / 100%

USAR FRENO TOTAL PARA TRABAJAR EN


PENDIENTES Y PARA TRANSPORTAR LA MAQUINA.
CONTROLES / FUNCIONES
2

1.- NEUTRALIZADOR DE LA
TRANSMISION.
2.- INTERRUPTOR DE CAMBIO
DE CONTROL VARIABLE.
3.- CONTROL DE LA
TRANSMISION. CONFIGURE EL EQUIPO CORRECTAMENTE.
CONTROLES Y AJUSTES
1

CONTROL DE CAMBIOS VARIABLES


LA TRANSMISION REALIZARA
CAMBIOS MAS RAPIDOS O MAS
LENTOS.
CAMBIOS LENTOS (MAS CONSUMO DE
COMBUSTIBLE), EL CAMBIO SUPERIOR SE
ACTIVA A MAYOR RPMs.
CONTROLES Y AJUSTES
2

CONTROL DE CAMBIOS VARIABLES


LA TRANSMISION REALIZARA
CAMBIOS MAS RAPIDOS O MAS
LENTOS.
CAMBIOS STANDART (CONSUMO DE
COMBUSTIBLE NORMAL), EL CAMBIO
SUPERIOR SE ACTIVA EN TERMINO MEDIO.
CONTROLES Y AJUSTES
2

CONTROL DE CAMBIOS VARIABLES


LA TRANSMISION REALIZARA
CAMBIOS MAS RAPIDOS O MAS
LENTOS.
CAMBIOS RAPIDOS (CONSUMO DE
COMBUSTIBLE MENOR), EL CAMBIO
SUPERIOR SE ACTIVA A MENOR RPMs.
CONTROLES DE LA TRANSMISION
1
MODALIDAD DE LOS
CAMBIOS MANUALES:

LOS CAMBIOS DE VELOCIDAD


DE LA TRANSMISION SE
DARAN DE ACUERDO AL GIRO
DE LA PERILLA DE LA
PALANCA DE CAMBIOS.
ROTANDO LA PERILLA SE
REALIZAN CAMBIOS DE LA
TRANSMISION ASCENDENTES
Y DESCENDENTES.
CONTROLES DE LA TRANSMISION
2
MODALIDAD DE LOS
CAMBIOS AUTOMATICOS:

LOS CAMBIOS DE VELOCIDAD


DE LA TRANSMISION SE DARAN
AUTOMATICAMENTE
PRESIONANDO EL PEDAL DEL
NEUTRALIZADOR LA
TRANSMISION HARA UN
CAMBIO DESCENDENTE DE 4ta
A 2da VELOCIDAD
PROGRAMADA.
CONTROLES DE LA TRANSMISION
2
MODALIDAD DE LOS
CAMBIOS AUTOMATICOS:

LOS CAMBIOS DE VELOCIDAD


DE LA TRANSMISION SE DARAN
AUTOMATICAMENTE
PRESIONANDO EL PEDAL DEL
NEUTRALIZADOR LA
TRANSMISION HARA UN
CAMBIO DESCENDENTE DE 4ta
A 1ra VELOCIDAD
PROGRAMADA.
PRIMER NIVEL SEGUNDO NIVEL TERCER NIVEL

La máquina necesita Cambio de modo de Parar de inmediato


la atención del operación. el motor.
operador. Temperaturas Presiones
Luz de acción
Freno
estacionamiento,
alternador, nivel
D2
APLICACIONES

Es una máquina que pertenece a la familia de equipos de


Movimiento de tierras, para las aplicaciones de:

Excavación, Carga, Acarreo y movimiento de materiales, su máxima


distancia de acarreo no debe exceder a 150 mts.
TECNICAS DE LLENADO DE
CUCHARON
AREAS DE ALTA CONCENTRACIÓN DE
ESFUERZOS
FUERZA DE TRACCIÓN
FUERZA DE DESPRENDIMIENTO
CAPACIDAD EN EL CUCHARON
CAPACIDAD COLMADA
CARGA LÍMITE DE EQUILIBRIO ESTÁTICO
¡RECOMENDACIÓN IMPORTANTE!

1. NO TRATE DE REALIZAR GIROS EN PENDIENTES


NEGATIVAS.
2. NO TRATE DE ARTICULAR EL BASTIDOR AL
MOMENTO DE INGREAR AL FRENTE.
3. NO PROGRAME LA TRANSMISION EN ALTAS
VELOCIDADES.
4. CUANDO ESTE EN PROCESO DE CARGUIO
MANTENGA EL FRENTE LIMPIO Y ORDENADO

RECUERDE LA ACTITUD ES PARTE IMPORTANTE


EN NUETRAS VIDAS
Si sólo escucho, olvido; Si además veo, recuerdo;
Pero si lo hago, aprendo.
CIERRE DE LA OPERACION

También podría gustarte