Está en la página 1de 13

EL PARAISO PERDIDO

DE JOHN MILTON
Ilustrado por Gustave Doré
El paraíso perdido
• John Milton (Londres, 9 de diciembre de 1608 – ibídem, 8 de
noviembre de 1674) crea este poema con más 10.000 versos escritos
sin rima. Epopeya sobre el bien y el mal, el infierno y el paraíso,
expuestos como estados de ánimo, la exploración psicológica de estos
personajes bíblicos que ya forman parte del inconsciente colectivo, y
sus móviles ‘reales’ para sus acciones y consecuencias. 
• En la obra se da un vuelco total a la imagen sacra de estos personajes:
aquí Adán no es el ingenuo del Génesis, sino un ser lleno de
curiosidad ansioso por descubrir el misterio de la existencia, alguien
que abandona todo -incluso la vida eterna- por su amor a Eva. 
El paraíso perdido
• Eva es mostrada como una mujer en extremo hermosa y vanidosa, al
ser consciente de su belleza y del amor que Adán le tiene, no duda en
manipularlo de cuando en vez, pero no deja de ser una esposa
abnegada y fiel.
• Los arcángeles son seres sometidos y prácticamente irracionales, que
defenderán a su creador por sobre todas las cosas.
• Aquí Dios es descrito como un engreído, egoísta, altanero,
omnipotente, un ser a cual el poder se le subió a la cabeza y ha
perdido total control de sus actos.
El paraíso perdido
• Magnánimo y controvertido poema
que reivindicaba la imagen del
mismísimo Lucifer al dotarlo de
virtudes prometeanas, una víctima
de las circunstancias, un rebelde, un
mártir que lucha contra su creador y
la autoridad de éste, ya que piensa
que no es justo someterse a él por el
sencillo hecho de haberlo creado,
este Lucifer prometeano lucha bajo
la consigna: “Mejor reinar en el
infierno que servir en el cielo“.
El paraíso perdido
• Famoso por sus escenas épicas llenas de
dramatismo, logra en el Paraíso Perdido
su punto álgido, como podemos ver en
la ilustración del encabezado, logra
capturar perfectamente aquella
expresión de víctima, de incomprensión,
aquella mirada al vacío, Lucifer no tiene
a quién acudir, está completamente solo,
mira hacia arriba sabiendo que no habrá
nada ni nadie, está solo, depende de él y
nadie más, un Lucifer que logra cautivar
por completo.
• Lucifer es mostrado como un
hermoso ser, inconformista,
insatisfecho, que captura al lector
completamente con su elegancia y
estratagemas a la hora de lograr sus
cometidos.
El paraíso perdido
• Es este Lucifer que a pesar de su
envidia por los nuevos seres
terrenales, los usa para “vengarse”
de su creador,  llevándolos a
cuestionarse la razón de su existencia
e ir más allá, aunque eso signifique el
pecado y el fin de su felicidad, pero
felicidad a qué precio, ¿al precio de
vivir para siempre en la ignorancia?
¡No! Lucifer les ofrece la oportunidad
a Adán y Eva de conocer y saber.
El paraíso perdido
• “Los Dioses fueron los primeros que
existieron, y se prevalen de esta ventaja
para hacernos creer que todo procede de
ellos, pero lo dudo, porque, al paso que veo
esta hermosa tierra que con el calor de los
rayos del sol produce tantas cosas, ellos no
producen nada. Si lo producen todo, ¿quién
ha encerrado la Ciencia del Bien y del Mal
en este árbol, de tal suerte que el que
come de su fruto adquiere al momento la
sabiduría sin su permiso? ¿Cuál sería la
ofensa del hombre por alcanzar este
conocimiento?”
El paraíso perdido
• “El Espíritu lleva en sí mismo su
propia morada y puede llegar en sí
mismo a hacer un Cielo del Infierno
o un Infierno del Cielo”
El paraíso perdido
• Imaginen lo que sería este poema
significó para los puristas cristianos
del siglo XVII, si este poema era
escrito un siglo atrás, o en la España
católica, es seguro que lo habrían
condenado a la hoguera o peores
castigos, tachándolo de hereje e
inmoral entre otros improperios muy
de la inquisición.
El paraíso perdido
• Para lograr entender el poema de
Milton en su totalidad hay que tener
un conocimiento enciclopédico de
mitos y leyendas de la antigüedad,
griegos sobre todo.
El paraíso perdido
• El uso magistral del lenguaje, el inglés
fusionado con latín y griego antiguo,
más la sintaxis y prosa única, hacen
del documento algo difícil de digerir
en primera instancia, y por supuesto
en extremo complicado de traducir,
es por esto que literatos a lo largo de
la historia recomiendan leerlo en su
idioma original, y es muy difícil
encontrarlo traducido de hecho.

También podría gustarte