Está en la página 1de 69

PRESENTACION

RE INDUCCION DEL PERSONAL

ABRIL 2012
BIENVENIDA Y EXPLICACION ANEXO 14 D.S 055 2010 E.M
BIENVENIDA Y EXPLICACION

 Sres. Sean todos bienvenidos a esta sesión de


renovación de nuestra cultura de Seguridad
 OBJETIVO
 Este proceso de re inducción esta centrado básicamente
a prevenir la ocurrencia de incidentes, accidentes, y
enfermedades ocupacionales basándonos en una
mejora sustancial de nuestra Cultura de Seguridad
orientada a la prevención de riesgos laborales en
nuestras operaciones mineras, esperamos la
participación de todos los aquí presentes para nutrirnos
de sus conocimientos y experiencia.
BIENVENIDA Y EXPLICACION

 CONCEPTOS IMPORTANTES
VISION DE PAN AMERICAN SILVER PERU SAC.
 Nuestra visión es ubicarnos entre las mejores empresas en el Perú en la minería de
plata y nuestro compromiso es la constante mejora de los niveles de calidad,
productividad y seguridad en todas las operaciones, así como el rendimiento
económico de los recursos puestos a disposición por los accionistas.

 Fomentamos la innovación tecnológica permanente y la participación creativa de


todos los trabajadores en la búsqueda de mejores, seguras y más eficaces formas de
exploración, explotación, producción y gestión administrativas.
Propugnamos que nuestro recurso más valioso son nuestros trabajadores por lo que
nos sentimos comprometidos con su desarrollo, su seguridad y su bienestar en la
empresa.
 La mística de pertenecer al grupo Pan American Silver será el sello distintivo de
todas las actividades de nuestros trabajadores.
BIENVENIDA Y EXPLICACION

MISION DE PAN AMERICAN SILVER PERU SAC.


 Es misión de la empresa producir y comercializar concentrados finos de plata y
metales afines procedentes de la explotación de la mina y desarrollar actividades de
exploración geológica con el fin de asegurar las reservas de mineral que permitan la
explotación económicamente rentable de la mina.

Todas las actividades en la empresa deberán alcanzar elevados estándares de
calidad, eficiencia, seguridad y costo para lograr que nuestros productos sean
competitivos en el mercado internacional de los metales.
 Como resultado de nuestras operaciones se deberá logar altos índices de valor
económico agregado y de crecimiento sostenido para la empresa. Esto se debe
alcanzar mediante la óptima integración de los recursos humanos, tecnológicos y de
gestión en un ambiente que propicie la iniciativa responsable, el bienestar y la
seguridad de todos los trabajadores.
 Las actividades en la zona de influencia de nuestras operaciones deberán cumplir
con las normas vigentes de protección del medio ambiente, esto debe ser
responsabilidad solidaria de cada uno de los trabajadores.
BIENVENIDA Y EXPLICACION
BIENVENIDA Y EXPLICACION
BIENVENIDA Y EXPLICACION
BIENVENIDA Y EXPLICACION
BIENVENIDA Y EXPLICACION
BIENVENIDA Y EXPLICACION
BIENVENIDA Y EXPLICACION
PASADO PRESENTE DEL DESEMPEÑO DE LA UNIDAD EN
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL ANEXO14 D.S 055
2010 E.M
CUADRO ESTADISTICO DE SEGURIDAD DEL 2010
ARGENTUM - MINA MOROCOCHA
Año Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Total
Incidentes - 35 2010 2 3 6 4 2 7 4 5 2 0 0 0 35
Accidentes leves - 78 2010 6 6 9 5 9 4 4 4 9 4 7 11 78
Incapacitantes - 13 2010 0 0 0 2 0 1 1 2 1 3 2 1 13
Fatal - 2 2010 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2
CUADRO ESTADISTICO DE SEGURIDAD DEL 2011
ARGENTUM - MINA MOROCOCHA
AÑO Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Total

Incidentes - 5 2011 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 5
Accidentes leves - 70 2011 8 5 6 7 8 6 5 4 8 3 8 2 70
Incapacitantes - 18 2011 1 2 2 0 1 2 0 1 2 3 3 1 18
Fatal - 1 2011 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1
CUADRO ESTADISTICO DE SEGURIDAD DEL 2012
ARGENTUM - MINA MOROCOCHA
AÑO Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Total

Incidentes - 3 2012 0 0 3                  3
Accidentes leves - 14 2012 3 5 6                  14
Incapacitantes - 2 2012 0 1 1                  2
Fatal - 0 2012 0 0 0                  0
CUADRO ESTADISTICO DE SEGURIDAD DE LOS AÑOS 2010 HASTA 2012
ARGENTUM - MINA MOROCOCHA
  AÑO 2010 AÑO 2011 AÑO 2012
Incidentes 35 5 3
Accidentes leves 78 70 14
Incapacitantes 13 18 2
Fatal 2 1 0
Enfermedades a las que pueden estar expuestos los trabajadores
Actividades o fuentes de Riesgos
IMPORTANCIA DEL TRABAJADOR EN EL PROGRAMA DE
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL 14 D.S 055 2010 E.M
IMPORTANCIA DEL TRABAJADOR
HERRAMIENTAS DE GESTIÓN EN SEGURIDAD ANEXO 14
D.S. 055 2010 E.M.
Herramientas de gestión

 Son documentos, formatos o formularios de trabajo que contienen la


información referente a las actividades que se han considerado dentro
de la planificación de actividades (Trabajos).
 Estos documentos sirven para prevenir, controlar o informar a las
personas que ejecutarán los trabajos, o realizarán algún tipo de acción
correctiva detectada.
 En algunos casos, nos servirán para administrar y gestionar las
observaciones que se deben de solucionar para eliminar actos o
condiciones sub estándar que se han encontrado en las labores.
PRC

 El PRC (Peligro, Riesgo y Control) es una herramienta para la identificación


de peligros, evaluación de riesgos y establecimiento de controles requerida
tanto por el Reglamento de Seguridad DS 055 – 2010, y el OHSAS 18001
utilizada en Argentum de Pan American Silver (Morococha)

DEFINICIONES:

 Peligro: Fuente, situación o acto con potencial a daño.


 Riesgo: Combinación entre la frecuencia y la consecuencia.
 Control: Acciones preventivas y/o correctivas para minimizar o eliminar los riesgos.
 Fuente: Relacionado a todo tipo de energía sin control.
 Situación: Combinación de distintos elementos que conllevan a una condición
riesgosa.
 Acto: Relacionado al comportamiento humano y a las actividades que desempeña.
 Medio: Lugar o entorno de un peligro.
 Receptor: Persona que está expuesta al peligro.
PRC
Código: F01.STG.03 Fecha: 15 febrero 2011
Versión: 00 Pagina 1 de 1

LABOR / LUGAR: _______________________________________


Nivel de Riesgo, Control y plazos de corrección
obligatorios NIVEL: _______________ZONA:_________________________

C ONS EC U EN CIA
Catast ró fico 1 1 2 4 7 11
ALTO. Riesgo intolerable, requiere controles
EMPRESA: _____________________________________________
Fatalida d 2 3 5 8 12 16 inmediatos. Si no se puede controlar el peligro,
paralizar los trabajos operacionales en la labor hasta
P ermanente 3 6 9 13 17 20 FECHA:____/____/_____
controlar el riesgo.
Tempor al 4 10 14 18 21 23 Controlar máximo en 24 horas
PARA USO DE LOS SUPERVISORES PARA USO DE LOS TRABAJADORES
Menor 5 15 19 22 24 25 MEDIO. Iniciar medidas para eliminar/reducir el
Supervisor (Apellidos y Nombres) Hora Firma
A B C D E riesgo. Evaluar si la acción se puede ejecutar Participantes del Análisis (Apellidos y Nombres) Firma
A LT O R IES GO
R aro que inmediatamente.
Común Po dría P raticamente
M EDIO RI ESG O
(muy
Ha s uc edid o
suceder
s uc eda
impo sible que
Controlar máximo en 72 horas.
(pr oba ble) (po co
B AJO R IES GO pro bable) (po sibe) s uc eda BAJO. Riesgo tolerable.
pro bable)
PROBABILIDAD Controlar hasta en 1 mes.

Riesgos principales: Atrapamiento, Atropello, Caída de personas, Caída de rocas, Choque, Cortes, Derrumbe,
Electrocución, Explosión, Golpe, Incendio, Inundación, Quemadura, Radiación, Succión, Volcadura, Otros
PELIGRO CONTROLES BASE Riesgo
¿QUÉ ME PUEDE DAÑAR? RIESGO Riesgo CONTROLES RESIDUALES
¿QUÉ PUEDO HACER? Residual
¿QUÉ PUEDE Base FUENTE: Eliminación, sustitución, control de ingeniería. (Alto,
(Alto, Medio,
Fuentes de energía / situaciones peligrosas/ actos o tareas peligrosas
PASAR? Medio,
MEDIO: Señalización, alertas y/o controles administrativos.
Bajo)
(PARA USO DEL SUPERVISOR)
Bajo) RECEPTOR: Equipo de Protección Personal.
A B C D E F
Chequera de Reporte de Incidentes, Condición o Acto Sub Estándar

 En este formato se
informará a la supervisión
sobre actos o condiciones
sub estándar que
encontraremos en las
áreas, labores o trabajos
cotidianos que realizaremos
y que reportaremos para
evitar accidentes, corregir
las condiciones o actos sub
estándar .
INSPECCIONES

INSPECCIONES

 Las inspecciones de trabajo ayudan a identificar


los peligros potenciales y no conformidades en
todas las áreas de trabajo de la Organización, a
través de una evaluación exhaustiva, formulando
planes de acción para las correcciones y
mejoras, designando los responsables y los
plazos correspondientes para prevenir incidentes
y accidentes. Esto incluye: el mantenimiento de
equipos y herramientas en general.
INSPECCIONES

Se tienen inspecciones como:


 Inspecciones diarias a las labores
 Inspecciones del Comité de SSO
 Inspecciones a Instalaciones (Polvorines, bodegas, etc.)
 Inspecciones a Extintores, Botiquines, Estaciones de
rescate, entre otras)
 Inspecciones de equipos, etc.
Y también se cuentan con inspecciones inopinadas, las
que se desarrollan sin un previo aviso
PETAR

Permiso de Trabajo de Alto Riesgo


Un permiso de trabajo es básicamente un documento que permite
la ejecución de tareas en áreas o lugares intrínsecamente
peligrosos que ofrecen riesgos y que requieren la puesta en
práctica de medidas preventivas y trabajos seguros, ejecutados
por personal entrenado y con experiencia comprobados. El
permiso es válido por un periodo específico y es solo emitido
cuando las condiciones han sido evaluadas por una persona
competente, como ejemplo pueden citarse tareas eminentemente
peligrosas (Descampaneo de Chimeneas, reparación de
chimeneas, trabajos con riesgo de caída a desnivel, piques e
inclinados, traslados de equipos pesados, etc.)
PETAR
VEO
Es un método de control de las condiciones y actos inseguros que se presentan en
nuestro trabajo y tiene que ser realizado todos los días por el trabajador apoyado por el
supervisor.
¿Por que es importante?
 Lleva seguridad al lugar de trabajo todos los días.
 Recuerda a los trabajadores inspeccionar su lugar de trabajo, equipo/maquinaria,
herramientas y seguir los procedimientos de trabajo seguro.
 Brinda una oportunidad para el trabajador y supervisor de discutir aspectos de seguridad
todos los días.
 Ayuda a los trabajadores y supervisores a desarrollar hábitos de trabajo seguro (actitud)
y reducir incidentes.
 ¿Cuando debo usarlo?
 Se usa al inicio del trabajo, al momento en que empezamos a trabajar. Usted debe
revisar sus equipos, las condiciones o peligros en su lugar de trabajo y el estado en que
se encuentran sus compañeros, de esa forma detectamos el peligro a tiempo y evitamos
accidentes.
VEO
TARJETA DE TRABAJO DIARIO

 La tarjeta de trabajo diario es un documento de


cumplimiento estricto antes de comenzar cualquier
trabajo que sea asignado a una o varias personas en un
lugar.
 Esta tarjeta de trabajo tiene una autorización solamente
por el turno de trabajo.
TARJETA DE TRABAJO DIARIO
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD REGLAMENTO
INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
MINERA Y REGLAMENTO DE TRANSITO 14 D.S 055 2010
E.M
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

 REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD


OCUPACIONAL ARGENTUM
• Propósito:
Nuestro propósito, mediante la presente, es permitir que nuestros Colaboradores de Compañía y de
Nuestros Socios Estratégicos como los integrantes de las Empresas Contratistas Mineras (ECM)
y las Empresas Contratistas de Actividades Conexas (ECAC), se orienten y conozcan las
diferentes reglas establecidas. En sus 15 capítulos, mostramos a los Colaboradores, con claridad
y objetividad sobre lo que deben hacer y no hacer en el cumplimiento de sus actividades durante
su vinculo laboral con la y/o estadía en la Unidad de Morococha, con el objeto de controlar las
causas básicas e inmediatas de los peligros.

El Comité de Seguridad y Salud Ocupacional de la unidad, mediante la Gerencia del Programa de


Seguridad y Salud Ocupacional podrán adicionar nuevas normas al presente reglamento, las
cuales una vez aprobadas y publicadas, serán inapelables y cumplidas al igual que las
anteriores; por último, como política de nuestra empresa haremos respetar y cumpliremos todas
las normas que se encuentren vigentes y/o se publiquen a nivel nacional, y que tengan carácter
de ley.
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

OBLIGACIONES GENERALES: Consta de 38 Artículos


Art. 1.-Cumplir con las reglas contenidas en este RISSO. Antes de
Art. 8.-Las instrucciones y órdenes de trabajo de su jefe inmediato
iniciar cualquier labor, deberán evaluar los actos y condiciones sub
superior deben ser impartidas por escrito y asegurarse que sean bien
estándar con las Herramientas de gestión PRC y 05 puntos.
entendidas y luego cumplidas.
Art. 2.-Es responsabilidad de los Jefes de Área y Supervisores
Art. 9 .-Las órdenes de preferencia deben de ser dadas y recibidas por
hacer cumplir por el personal a su cargo todas las reglas contenidas
escrito, sin generar contraórdenes posteriormente.
en el presente reglamento.
Art. 10 .-Antes de ingresar a su labor e iniciar cualquier trabajo debe
Art. 3.-El incumplimiento de este reglamento serán sancionados de
comprobar que su labor no implique peligro o posibilidad de accidente
acuerdo a las Políticas Disciplinarias de nuestra Empresa, pudiendo
para usted u otras personas.
determinarse hasta el despido inmediato del Colaborador.
Art. 11 .-Notifique de inmediato a su supervisor / jefe inmediato cuando
Art. 4.-Está prohibido el ingreso al Colaborador cuando su estado
encuentre u observe cualquier condición de peligro eminente en su labor
de salud sea inadecuado para el cumplimiento de sus deberes y
y retirarse, así como las condiciones de sus herramientas o equipos
responsabilidades.
defectuosos.
Art. 5.-El colaborador debe descansar un mínimo de 08 horas entre
Art. 12 .-Los supervisores tienen la obligación de tomar acciones
turnos de trabajo. La jornada normal de trabajo es de 10 horas.
correctivas inmediatas ante cualquier condición de trabajo que pudiera
Art. 6 .-Quedan prohibidas las labores en tiempos extraordinarios originar un accidente.
para colaboradores con jornadas de trabajo más de 10 horas.
Art.13 .-Prohibido el ingreso de personas a otros lugares de trabajo que
Art. 7 .-Los colaboradores que se presenten a laborar con no le corresponda, salvo que el caso lo requiera, previa autorización del
síntomas o en estado de embriaguez o bajo influencia de drogas jefe responsable.
narcóticas, no serán admitidos en el trabajo y serán puestos a
Art. 14.-En las áreas declaradas como restringidas se colocarán letreros
disposición de la Superintendencia de Administración / Gerencia del
de " prohibido el ingreso de personal no autorizado".
Programa de Seguridad y Salud Ocupacional para los tramites
respectivos y/o controles de dosaje etílico ante el MINSA y
posteriormente determinar las medidas y sanciones respectivas al
caso.
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO
Art. 15.-Para mover cargas pesadas haga las coordinaciones Art 22 .-Cada colaborador es responsable de mantener ordenado y
necesarias con su Supervisor, quien debe facilitarle el apoyo con otras limpio el lugar de trabajo. Ninguna labor se considera terminada si el
personas y el equipo mecánico adecuado (grúa, poleas, eslingas, área de trabajo no queda limpia y ordenada.
estrobos, etc.). Art. 23 .-Conserve las escaleras, plataformas, corredores y pasadizos
Art.16 .-Cuando sea necesario remover pisos, enrejados o cualquier limpios y libres de obstáculos. No deje nada en lugares que puedan
otra cubierta o abrir canales, tuberías, zanjas, etc. La persona que lo ocasionar accidentes a otros servidores.
hace debe colocar avisos apropiados, vallas o cuerdas alrededor del Art. 24.-Durante el trabajo los colaboradores no deben llevar ropa
área con la finalidad de proteger el lugar de trabajo. Comunicaran a la suelta o rota, pelo largo, anillos o aretes en interior mina y toda el área
Gerencia del Programa de Seguridad y Salud Ocupacional sobre el industrial de superficie y alhajas que permita que el Colaborador sea
trabajo a ejecutarse con el propósito que se difunda dentro del cogido por una máquina, rodillos, piñones, engranajes, etc.
personal la alerta respectiva. Art. 25 .-Dentro de las instalaciones de la empresa y en horas de
Art. 17 .-En toda tarea a realizar, el Colaborador debe hacer uso labor queda terminantemente prohibida el consumo de bebidas
completo del Equipo de Protección Personal (EPP) apropiados para la alcohólicas o drogas narcóticas, la gravedad del caso puede ameritar
tarea. el retiro definitivo del Colaborador.
Art. 18 .-El colaborador tiene la responsabilidad de dar uso correcto, Art. 26 .-Prohibido jugar, incitar pleitos, pelear, etc. que creen
así como, mantener en buen estado y dar mantenimiento de su equipo desorden y poner en peligro a Colaboradores y la eficiencia de trabajo.
de protección personal. Para todo cambio justificado el Colaborador Art. 27 .-No hacer fuego abierto ni fumar en áreas donde existe
entregará el implemento usado. materiales inflamables, explosivos. El riesgo de incendio es inminente.
Art. 19.-Todo colaborador deberá usar el equipo de protección Art. 28 .-En caso de accidente (de cualquier naturaleza y/o gravedad)
personal que le proporciona la empresa en todas las instalaciones de reportar de inmediato a su jefe inmediato superior y a la Central de
la misma (mina, planta, talleres, oficinas y otras instalaciones) De Emergencias 4000, quienes a su vez, facilitaran las condiciones para
acuerdo a la actividad a realizar. que inmediatamente reciba la atención médica adecuada.
Art. 20 .-Evite caminar sobre pisos mojados, pisos resbaladizos, pero
si fuera inevitable trabajar sobre estos pisos tome todas las debidas
precauciones.
Art. 21 .-Está prohibido dormir en el trabajo y despojarse de sus
equipos de protección personal. Esto puede ocasionar algún
accidente. A los infractores se les aplicará la sanción respectiva.
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

Art. 29 .-Se considera negligencia cuando después de conocido el Art. 35 .- Todo Colaborador que este autorizado a manipular
reporte de un incidente, no se llega a corregir la deficiencia y/o explosivos (superficie e interior de mina) deberá ser entrenado
defecto y ocurre un accidente por tal hecho. adecuadamente y contar con la Autorización de Dicscamec, vigente.
Art. 30 .-Todo Colaborador nuevo no podrá laborar en ninguna Art. 36.- Toda actividad en superficie en temporadas de invierno
área si es que no cuenta con la ficha de control de ingreso de donde se generan tormentas eléctricas deberán cumplir con el
personal, firmado por las áreas: Medico, Seguridad, Jefe de Área y procedimiento de tormentas eléctricas y con la implementación de
RR.HH. e indicando apto. En el área de Seguridad serán instruidos un detector de tormentas eléctricas, previa capacitación de uso y
en aspectos básicos de seguridad minera por el periodo que cuidado del equipo.
establezca el M.E.M. Art. 37.- Toda persona visitante (Proveedores, Funcionarios de las
Art. 31 .-Todo Colaborador debe participar activamente en la Empresas Contratista y otros), deberán contar con una autorización
difusión de las normas de seguridad y practicarlas dentro de su por escrito, firmada por el Jefe de Área visitada, Superintendente de
autodisciplina. Administración, Jefe de Unidad Médica, Gerencia del Programa de
Art. 32.-Todo supervisor debe hacer el cumplimiento de sus Seguridad y Salud Ocupacional, y GO, se adjuntará registro de
obligaciones de acuerdo al texto que indica el Reglamento de capacitación y/o inducción, copia de póliza de seguro, en donde se
Seguridad y Salud Ocupacional 055-210-EM con el Art. 38. indicará a la persona responsable de la visita y Compromiso del
Art. 33 .-Los Colaboradores están en el deber de cuidar todos los Visitante.
dispositivos de seguridad que la empresa vea por conveniente Art. 38 .- El presente reglamento es de aplicación tanto para el
instalar (extintores, cámaras de primeros auxilios, mallas de personal de la compañía como de las Empresas Contratistas.
protección, etc.), y respetar a su vez los avisos, señalizaciones, etc. TODOS los Colaboradores, y visitantes, demostraran su
Art. 34.- Topo personal está en la obligación de eliminar las COMPROMISO, en el cumplimiento del presente Reglamento
Interno.
condiciones sub estándares y/o evitar los actos sub estándares
dentro de su área de trabajo, y preparar su chequera como registro
de retroalimentación, alcanzar a su jefe inmediato, para su
seguimiento y control.
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

SOBRE ACCIDENTES DE TRABAJO, consta de 17 Artículos


Art. 39 .-Todo accidente personal que ocurra en el Art. Art. 48: En caso de accidente MORTAL notifique
lugar y horas de trabajo, como consecuencia del mismo de inmediato:
o mientras el servidor camina o es transportado hacia y A la Central de Emergencias 4000
desde el área de trabajo, son considerados como Al Supervisor Inmediato.
accidentes de trabajo.
Esta a su vez comunicará a:
Art. 45.- El Supervisor y/o Jefe del accidentado llenará
Al Departamento Médico.
en conjunto con la Asistenta Social y personal de
Seguridad el formulario del parte de accidente para que A la Gerencia de Seguridad y Salud Ocupacional.
así sea calificado como accidente de trabajo y atendido Al Superintendente respectivo
en la unidad médica. Ante casos excepcionales el A la Gerencia de Operaciones.
accidentado será atendido por la unidad médica y el A Recursos Humanos.
parte de accidente deberá regularizarse de inmediato.
Esta última entidad se encargará de notificar a su vez:
La calificación del accidente es competencia del Médico
de Cía. / Natclar e informar a la Gerencia del Programa A la Fiscalía / Juez de Paz.
de Seguridad y Salud Ocupacional. A la Policía Nacional.
No mueva el cadáver sin la orden del Juez y la
presencia de la Policía Nacional. En el lugar de los
hechos el juez y Policía levantaran el acta del
levantamiento del cadáver (documento imprescindible
para el traslado del occiso).
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

Minas Geología Mantenimient Proyectos Planta


o

Chancado
Perforación Muestreo Mantenimiento Diseño y
Mecánico Ejecución de Molienda
Voladura Exploraciones
Mantenimiento Proyectos Eliminación
Limpieza Control de Calidad
Eléctrico Civiles de Agua
Extracción Cubicación
Servicios
Flotación

Ventilación
Evento Peligroso Evaluamos

Afectados
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

MINA.
-Todo ingreso a mina se hará con el EPP
Correspondiente, siendo este la ultima barrera de
protección, previene enfermedades ocupacionales
-En toda labor minera deben trabajar
Como mínimo 02 personas, el personal nuevo será
acompañado por uno antiguo.
-Inspeccionar las labores y corregir
condiciones fuera de estándar encontradas
a inicio de turno.
-Ingreso a labores abandonadas, y/o recién disparadas.
-Desate de Rocas, inspeccionar, lavar el frente, usar
barretillas de dimensiones adecuadas, el desate es en
avanzada, estar capacitado en el procedimiento, colocar
sostenimiento de acuerdo a recomendación
geomecánica, el desate es constante.
-Sostenimiento, metro avanzado, metro sostenido.
-Ventilación, inspeccionar la labor a inicio de turno,
apoyarse con ventilación forzada si es necesario, conocer
el circuito de ingreso y salida del flujo.
-Perforación y voladura, prohibido usar alambre para el
amarre de instalación de servicios, verificar existencia de
tiros cortados y tomar control de ello, usar punzones y
atacadores de madera.
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO
Cumplir con los horarios de voladura establecidos en la unidad.
Para la hora de disparo principal y/o disparo secundario, se cumplirá
con el procedimiento para tal caso contando con vigías y señales en
todos los accesos.
-Equipos estacionarios, Winches, contar con autorización de
operación, se trabajara de acuerdo al procedimiento de operación de
este, solo se permitirá hasta 03 empalmes,
-Acarreo y Transporte, Se deberá realizar inspección a los equipos y
echaderos, hacer uso d e las señales de silbato y señales de luces, en
locomotoras se permitirá el uso de calezas para cualquier otro caso
que no sea acarreo, Queda prohibido el ingreso de personal por la
compuerta de los chutes para efectuar trabajos de desatoro de
chimeneas (acampanados),
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

REGLAMENTO INTERNO DE TRANSITO


NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

El contenido de este Reglamento Interno de Tránsito está


basado a:
•Reglamento Nacional de Tránsito y Seguridad Vial.
•Reglamento de Seguridad e Higiene Minera.
•Reglamento interno de Seguridad.
El presente Reglamento, constituyen las normas a cumplir por
todo conductor de esta Empresa u otros (terceros) que por
circunstancias especiales conducen vehículo dentro de la
zona industrial y entorno de la Empresa.
El cumplimiento de estas normas y procedimientos es de carácter
OBLIGATORIO para todo conductor de la Compañía Minera
Argentum S.A. y Empresas Especializadas; este Reglamento se
debe portar en el vehículo permanentemente.

PROPOSITO: Hacer que el tránsito vehicular en las operaciones


de la Compañía Minera Argentum S.A. una actividad SEGURA y
prevenir la ocurrencia de accidentes / incidentes que causen
lesiones a las personas, daño al equipo / propiedad y al
medio ambiente.
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO
OBLIGACIONES RESPONSABILIDADES
Art.10:- Es obligación del chofer:
a). Realizar la inspección de preuso de su vehículo y llenar el
formato establecido del check list, cualquier desperfecto comunique a
su jefe inmediato.
B).- Mantener equipado el vehículo con:
•Triángulos y/conos.
•Extintor de polvo químico seco, de 2 Kg. mínimo.
•Cuñas.
•Circulina.
•Cinturones de seguridad.
•Llanta de repuesto.
•Faros neblineros.
•Jaula antivuelco (para pick-up).
•Alarma de retroceso.
•Llave de ruedas y gatas.
•Juego de herramientas y desarmadores.
•Cables de batería.
•Botiquín. Medidor de presión.
•Linterna.
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

OBLIGACIONES RESPONSABILIDADES

 Todo conductor está obligado a conocer y respetar el Reglamento General de


Tránsito y las Normas internas y Reglamentaciones que emite la Empresa.

 Es terminantemente prohibido conducir vehículos en estado etílico o cuando


se está bajo la influencia de medicamentos o drogas que produzcan
somnolencia y cuando se está fatigado, cansado o con sueño.
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

LIMITES DE VELOCIDAD
En Carretera Central desde Morococha a ingreso
Alpamina o Manuelita
 Camionetas, Van y Ambulancia, según MTC
 Camiones, Buses y Van, según MTC.

En Carretera de tierra afirmada


 Todos los vehículos 60 km/h

En la Zona Industrial:
 Todos los vehículos 25 Km./h
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

TRANSPORTE DE PASAJEROS
Es responsabilidad de los choferes la seguridad y la salud de las
personas que transporta.
Es prohibido el transporte de pasajeros de pie
No es permitido llevar más pasajeros de los que se ha establecido por
orden.
-Camionetas según lo que indica la tarjeta de propiedad del vehículo
-Camiones 2 ocupantes incluido el chofer
-Buses, couster y van según lo que indica la Tarjeta de propiedad del
vehículo.
-Ambulancia 2 ocupantes incluido el chofer,
Podrá llevar un máximo de 2 persona
Incluido el accidentado en la parte
Posterior.
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

TRANSPORTE DE CARGA
 Los vehículos que transportan cargas, nunca deberán ser cargados más de lo
que indica las recomendaciones de los fabricantes, ni con una carga tal que
por su volumen puede voltearlo. El chofer del vehículo debe cuidar que se
cumpla con esta disposición.

URIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO


NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

TRASLADO DE EQUIPOS PESADOS


Está prohibido la circulación de maquinaria especial (cargador frontal,
tractor, moto niveladora, scooptrans, jumbo) en horario nocturno salvo
que por su función de emergencia realice trabajos de reparación y
mantenimiento de vías o para auxilio mecánico como remolque.
La circulación de maquinaria especial (cargador frontal, tractor, moto
niveladora, scooptrans, jumbo, Dumpers) se hará cumpliendo el
procedimiento, escoltadas con vehículos livianos provistos de
circulinas y luces de emergencias.

NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

TRANSPORTE DE EXPLOSIVO
Todos los vehículos que transportan explosivos se
adecuaran al Art. 252 del DS 055-2010-EM del Reglamento
de Seguridad e Higiene Minera.
 USO DE EXPLOSIVOS.avi
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO
PREFERENCIA DETRANSITO EN MINA PREFERENCIA DE TRANSITO MINA
CONVENCIONAL MECANIZADA
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

ACCIDENTE VEHICULARES

 Art. 60.-Es obligatorio reportar “TODO


DAÑO CAUSADO A VEHÍCULOS DE LA
EMPRESA”, por más leve que sea, por el
conductor u operador, al Jefe de
Seguridad, Jefe de Administración y al
Superior inmediato de la Sección donde
pertenece, tan pronto como sea posible,
precisando el lugar exacto donde ocurrió, a
fin de efectuar la investigación
correspondiente.
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO
VEHICULOS QUE INGRESAN A MINA
Todo vehículo que ingresa a interior mina (camioneta y camiones), deberá estar debidamente
autorizado por el departamento de seguridad y presentará una identificación en el parabrisas.

Todo vehículo que ingrese a interior mina deberá mantener sus luces bajas encendidas así como la
circulina encendida.
No podrá ingresar a mina los vehículos que presenten fallas visibles en sus luces delanteras,
posteriores, emergencias, circulan, espejos rotos, parabrisas rajados o que no hayan presentado su
revisión técnica mensual.

Todo operador de vehículos (camionetas y camiones) que ingrese a mina deberá:

Usar Botas de jebe, casco, respirador, lámpara minera, guantes de cuero, correa porta lámpara.
Linterna de emergencia.

Es prohibido estacionarse en int. Mina en los Accesos, cruceros o rampas, solo se estacionaran en los
refugios vehiculares.

El estacionamiento de los vehículos en int. Mina se realizara con las luces de emergencia encendida y
la circulina encendida.
NORMAS DE SEGURIDAD RISSO REGLAS DE TRANSITO

 VIDEO - ACCIDENTE
EN CARRETERA.mpg

 Manejo defensivo_1.V
OB
RESPUESTA A EMERGENCIAS ANEXO 14 D.S 055 2010 E.M
RESPUESTA A EMERGENCIA
RESPÚESTA A EMERGENCIA

TIPOS DE EMERGENCIA
- Accidentes en Mina.
- Inundaciones (Túnel Kingsmill).
- Golpes de agua (Codiciada).
- Derrumbe de labor, atrapamiento
(Yacumina).
- Derrumbes de Bocamina.
- Incendios.
- Explosiones de polvorines
INSTRUCCIONES DE EVACUACION
- EN TODOS LOS CASOS DE EVACUACIÓN SE HARÁN
SIGUIENDO LAS INDICACIONES DEL PERSONAL DESIGNADOS
COMO LÍDERES, CONSERVANDO EL MÁXIMO DE ORDEN Y
REALIZANDO EL DESPLAZAMIENTO CAMINANDO

- NO SE TRANSPORTARÁ NINGÚN BULTO QUE PUEDA


ENTORPECER LA EVACUACIÓN DE TODO EL PERSONAL.
- LOS RESPONSABLES DE CADA SECTOR, ANTES DE
ABANDONARLO VERIFICARÁN LA AUSENCIA TOTAL DE
PERSONAS Y CONTROLARÁN SU PRESENCIA FÍSICA EN UN
PUNTO DE REUNIÓN A FIJAR EN EL INTERIOR DEL INMUEBLE.

- EL CENTRO DE LOS PASILLOS Y ESCALERAS, QUEDARÁ LIBRE


A FIN DE FACILITAR EL ACCESO DEL PERSONAL DE BOMBEROS
Y SUS RESPECTIVOS EQUIPOS.
¿COMO REPORTAR EN CASO DE EMERGENCIA?

Números de Emergencia:
CENTRAL DE EMERGENCIA 4000
DPTO. DE SEGURIDAD 4186
POSTA MÉDICA 4848
O POR VIA RADIAL CANAL 1 a “loro”.
 Cuando llame . . .
Mantenga la Calma.
Hable con Claridad.
Informe:
 Número de donde está Llamando y
donde puede ser ubicado.
 Su Nombre.
 Lugar de la Emergencia.
 Descripción de la Emergencia.
 Número de Heridos.
COMO REPORTAR EN CASO DE EMERGENCIA
La comunicación indicará si es:

 CLAVE I, ACCIDENTE EN MINA


Esta clave identifica específicamente accidente con daño a la persona
ocurrido en interior mina
 CLAVE II, ACCIDENTE EN SUPERFICIE
Esta clave identifica específicamente accidente con daño a la persona
ocurrida en superficie.
 CLAVE III, ENFERMEDAD
Esta clave identifica a la persona evacuada hacia la posta con síntomas
agudos, sea de superficie o de mina.
 CLAVE IV, ACCIDENTE AMBIENTAL
Esta clave identifica por lo general algún derrame o perdida de sustancia
peligrosa hacia el medio ambiente, puede ser en interior mina como en
superficie.
RESPUESTA A EMERGENCIA

 Comunicaciones especiales:
En caso de que el supuesto accidente sea diferente a lo expuesto en el
punto anterior, la comunicación indicará:
 DERRUMBE EN INTERIOR MINA
 INUNDACION EN MINA
 INCENDIO EN MINA O SUPERFICIE
 DESASTRE NATURAL
 TERRORISMO
 HUELGAS
 DISTURBIO CIVIL
 BLOQUEO DE RUTAS
 INVASION EN OPERACIONES
RESPUESTA A EMERGENCIAS

Para el caso de interior mina se evaluará el nivel de riesgo de la


comunicación especial y solo la Gerencia de Operaciones autorizará el uso
de Gas Ethanetiol
De existir una emergencia especial en Interior Mina, se procederá de la
siguiente forma:
1. El coordinador Operativo de la emergencia, habiéndose asegurado de la necesidad de la
evacuación del personal de interior mina, solicitará la autorización del Coordinador General de
Emergencias para utilizar el Gas Ethanetiol
2. El Coordinador Operativo de la emergencia comunicará al personal de Garita de Control para
proceder a la activación del sistema de Alarma, el cual consiste en romper las válvulas de los
Tanques de Gas Ethanetiol, el que es inyectado en las tuberías de Aire Comprimido.
3. Este Gas tiene un olor a HUEVO PODRIDO; al haberse percibido dicho olor todo el personal de
interior mina deberá evacuar o retirarse a las estaciones de refugio.
4. Aproximadamente se tarda unos 10 minutos en llegar dicho gas a todas las labores en interior
mina.
5. Luego de haber evacuado la Mina, el personal será comparado con el control de ingreso a mina
para dar conformidad de la salida de todo el personal.
RESPUESTA A EMERGENCIA
COMENTARIOS GENERALES DE PRIMEROS AUXILIOS
REANIMACION CARDIO PULMONAR Y USO DE
BOTIQUINES ANEXO 14 D.S 055 2010 E.M

También podría gustarte