0% encontró este documento útil (0 votos)
24 vistas30 páginas

Iqan-Xs2 Instruction Book

El manual de instrucciones del módulo IQAN-XS2 proporciona información esencial sobre su instalación, funcionamiento y seguridad, dirigido a personal capacitado en electrónica de control hidráulico. Incluye advertencias sobre el manejo del sistema, procedimientos de montaje y puesta en marcha, así como detalles técnicos sobre las entradas y salidas del módulo. Además, se abordan aspectos de diagnóstico y seguridad para prevenir lesiones y daños al equipo.

Cargado por

Antonio Mendez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
24 vistas30 páginas

Iqan-Xs2 Instruction Book

El manual de instrucciones del módulo IQAN-XS2 proporciona información esencial sobre su instalación, funcionamiento y seguridad, dirigido a personal capacitado en electrónica de control hidráulico. Incluye advertencias sobre el manejo del sistema, procedimientos de montaje y puesta en marcha, así como detalles técnicos sobre las entradas y salidas del módulo. Además, se abordan aspectos de diagnóstico y seguridad para prevenir lesiones y daños al equipo.

Cargado por

Antonio Mendez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Machine Translated by Google

IQAN­XS2
Manual de instrucciones
Número de publicación HY33­8386­IB/UK
Edición 16­12­2016
Machine Translated by Google

Contenido

1 Introducción . ...
Advertencias . ... 1
Resumen de la documentación relevante . ...

2 Precauciones . ...
Lee esto . ...

3 Descripción del producto . ...


IQAN­XS2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

4 Seguridad . ...
Diagnóstico interno . ...

Interrupción del bus CAN . ...


Comprobación actual . ...

Parada de emergencia . ...

5 Montaje . ...
Montaje del módulo . ...
6 Instalación . ...
Tensión de alimentación . ...
Direccionamiento/terminación . ...
Tensión de referencia, VREF . ...
Entradas de tensión . ...
Entradas digitales . ...

Salidas digitales . ...


7 Puesta en marcha . ...
Procedimientos de puesta en marcha . ...
8 Diagnóstico del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Apéndice A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Descripción técnica de IQAN­XS2 . ...
Apéndice B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Códigos de error, mensajes y acciones . ...
Apéndice C . ...
Dimensionamiento del módulo IQAN . ...
Apéndice D . ...
Modos de fallo . ...

Manual de instrucciones, IQAN­XS2 ii


Machine Translated by Google

Advertencias
1 Introducción

1 Introducción

Estas instrucciones deben utilizarse como herramienta de referencia para el personal de diseño,
producción y servicio del fabricante del vehículo.
El usuario de estas instrucciones debe tener conocimientos básicos en el manejo de equipos
electrónicos.

Advertencias
Las secciones marcadas con un símbolo en el margen izquierdo deben ser leídas y comprendidas
por todos aquellos que utilicen el sistema, realicen trabajos de servicio o realicen cambios en el
hardware y el software.
A continuación se definen los diferentes símbolos utilizados en este manual.

ADVERTENCIA

Las secciones marcadas con ADVERTENCIA y un símbolo de precaución en el margen izquierdo indican
que existe una situación peligrosa. Utilizamos advertencias, marcadas con el símbolo de advertencia, en dos
maneras.

• Como recomendación enérgica sobre las prácticas laborales al usar el producto en la máquina (p. ej.,
rutinas al actualizar una aplicación). Este uso es común al término «situación peligrosa», que indica
que una persona está expuesta a un peligro.

• Para destacar información importante para el diseñador de la máquina relacionada con la seguridad.
Esto incluye el diseño de la máquina física y el programa de aplicación que se está desarrollando para
el sistema de control.
No todas las secciones del documento que contienen información sobre seguridad están marcadas con
un símbolo de advertencia (habría advertencias por todas partes). El incumplimiento de las
recomendaciones puede provocar un comportamiento imprevisto e inesperado del sistema de control.
Esto podría causar la muerte, lesiones graves o daños materiales.

AVISO
Las secciones etiquetadas como AVISO con un símbolo de aviso en el margen izquierdo indican que
contienen información importante sobre el producto. Ignorar esta información podría resultar en un rendimiento
deficiente o daños en el producto.
Comuníquese con el fabricante si hay algo de lo que no está seguro o si tiene alguna pregunta sobre el
producto y su manipulación o mantenimiento.
El término "fabricante" se refiere a Parker Hannifin Corporation.

Manual de instrucciones, IQAN 1


Machine Translated by Google

Descripción general de la documentación relevante


1 Introducción

Resumen de la documentación relevante Las siguientes


publicaciones son relevantes para los usuarios de este producto.
La documentación principal contiene información que no se encuentra en ningún otro lugar.

La documentación adicional contiene información del producto en un formato compacto, para obtener
detalles sobre la información que se encuentra en esos documentos, consulte este manual.

Principal Diseño IQAN/ Módulo QAN Montaje y mantenimiento


IQANrun Manual de instrucciones Manual de instrucciones
Documentación
Manuales de usuario HY33­8nnn­IB HY33­8327­IB

Compacto Módulo QAN Módulo QAN


Documentación Esquema eléctrico
Ficha técnica del catálogo
HY33­8nnn HY33­8nnn­ES

El sistema de documentación del módulo IQAN.

Manual de instrucciones, IQAN 2


Machine Translated by Google

Lee esto
2 Precauciones

2 Precauciones

Los trabajos en la electrónica de control hidráulico sólo pueden ser realizados por personal capacitado
que esté familiarizado con el sistema de control, la máquina y sus normas de seguridad.

ADVERTENCIA

Asegúrese de tener suficientes conocimientos antes de diseñar, modificar o realizar mantenimiento al


sistema de control.
Lea las secciones relevantes de este documento antes de realizar cualquier trabajo en el sistema de control.

ADVERTENCIA

Este producto no se puede reparar en campo.

AVISO

En la medida de lo posible, las soldaduras en el chasis deben realizarse antes de instalar el sistema. Si es
necesario soldar posteriormente, las conexiones eléctricas del sistema deben desconectarse de otros
equipos. El cable negativo siempre debe desconectarse de la batería antes de desconectar el cable positivo. El
cable de tierra de la soldadora debe colocarse lo más cerca posible del lugar de la soldadura. Los cables de la
soldadora nunca deben colocarse cerca de los cables eléctricos del sistema de control.

Lee esto
Diseño del sistema de control
ADVERTENCIA

¡El diseño del sistema de control puede generar riesgo de lesiones!


Este producto está diseñado para controlar salidas hidráulicas. La aplicación de control debe diseñarse aplicando
principios básicos de seguridad para evitar movimientos involuntarios.
La máquina debe estar equipada con un sistema de parada de emergencia que detenga cualquier movimiento.
Consulte la sección "Tensión de alimentación".

Antes de empezar
Lea este documento.

Lea la sección "Seguridad de la aplicación" del manual del usuario del software IQANdesign.

Manual de instrucciones, IQAN 3


Machine Translated by Google

Lee esto
2 Precauciones

Puesta en marcha, mantenimiento y diagnóstico


Para todo el personal que realice instalaciones, puesta en marcha, mantenimiento o resolución de
problemas.

ADVERTENCIA

Los trabajos en la electrónica de control hidráulico sólo pueden ser realizados por personal capacitado
que esté familiarizado con el sistema de control, la máquina y sus normas de seguridad.

Antes de comenzar,
lea la sección “Puesta en marcha”.

Información adicional para el servicio


Manual de instrucciones de montaje y mantenimiento.

Información adicional para diagnosticar el sistema Lea la sección


"Diagnóstico del sistema" y consulte el "Apéndice B" de este documento.
Utilice el manual de usuario del software IQANrun como referencia.

Manual de instrucciones, IQAN 4


Machine Translated by Google

IQAN­XS2
3 Descripción del producto

3 Descripción del producto

IQAN­XS2 El
IQAN­XS2 es un módulo de expansión flexible diseñado para controlar sistemas hidráulicos
en vehículos y maquinaria, utilizando una fuente de alimentación de 12/24 Vdc.

El módulo IQAN­XS2.

Descripción general de E/S

+UNO ADDR­H

­UNO ADDR­L

+VREF CAN­H

­VREF CAN­L

XS2
PUERTO 1
PUERTO 0

PUERTO 2

Entradas:
El módulo IQAN­XS2 cuenta con ocho (8) entradas de voltaje, VIN­A a VIN­H, para la conexión de señales de 0­5 VCC. Las
entradas pueden configurarse como entradas digitales , DIN­A a DIN­H.
Las entradas de voltaje y las entradas digitales comparten posiciones, ver a continuación.

(8) Entradas de voltaje VIN­A, VIN­B, VIN­C, VIN­D.....VIN­H

(8) Las entradas digitales DIN­A, DIN­B.....DIN­H utilizan las posiciones VIN­A a VIN­H.

Manual de instrucciones, IQAN­XS2 5


Machine Translated by Google

IQAN­XS2
3 Descripción del producto

Entradas y salidas digitales


El módulo XS2 tiene seis (6) salidas digitales para controlar válvulas de encendido/apagado y doce (12) entradas
de encendido/apagado para entradas de interruptor.

(6) salidas de encendido/apagado, DOUT­G a DOUT­L


(12) entradas de encendido/apagado, DIN­I a DIN­T.

Salidas de encendido y apagado de alta potencia

El módulo XS2 tiene seis (6) salidas de encendido/apagado que son salidas de potencia del lado alto.

(6) Salidas de encendido/apagado, DOUT­A a DOUT­F

Funciones relacionadas con CAN


El maestro utiliza el bus CAN (CAN = Red de Área del Controlador) para comunicarse con los módulos. El bus CAN es
un protocolo de comunicación robusto, ampliamente utilizado y de eficacia probada en la industria automotriz.

Manual de instrucciones, IQAN­XS2 6


Machine Translated by Google

Diagnóstico interno
4 Seguridad

4 Seguridad

Diagnóstico interno
El módulo realiza diversas comprobaciones automáticas que mejoran la seguridad. Estas comprobaciones
incluyen la monitorización de la tensión de alimentación, las sumas de comprobación de la memoria y un sistema
de vigilancia que supervisa la ejecución del software. El módulo utiliza un sistema operativo en tiempo real que
supervisa la ejecución del software.

Si se detecta un error crítico, el módulo se detiene, con el bus CAN y las salidas desactivadas.

Interrupción del bus CAN


Los módulos IQAN se comunican mediante un bus CAN. Tanto el módulo maestro como los módulos de
expansión comprueban si hay interrupciones en la comunicación mediante bus CAN. Si se produce un error, el maestro
utilizará cero o un valor de error definido por la aplicación para las entradas del módulo, y las salidas del módulo se
desactivarán.
El error se presentará en el módulo maestro/pantalla, si hay uno, y con un código parpadeante relacionado en los
LED de estado del módulo IQAN, consulte el Apéndice B.

Comprobación actual
En los módulos con salidas proporcionales, al usar el modo de corriente, se realiza una comprobación de corriente. Si
se detecta un error, se indica en el módulo maestro y se desactiva la salida.

El módulo puede detectar circuito abierto, cortocircuito a +BAT/­BAT o cortocircuito a otros pines de salida y
retorno proporcionales.

Parada de emergencia

ADVERTENCIA

¡Riesgo de lesiones!
La parada de emergencia debe desconectar la fuente de alimentación del módulo; no conecte la parada de emergencia
sólo como entrada de señal.
La parada de emergencia debe instalarse de forma que se evite el riesgo de alimentación inversa del módulo, ver
apartado “Tensión de alimentación”.

Manual de instrucciones, IQAN 7


Machine Translated by Google

Montaje del módulo


5 Montaje

5 Montaje

Montaje del módulo


El módulo IQAN debe montarse de acuerdo con las siguientes instrucciones:
• Coloque el módulo evitando que el cableado se doble, aplaste o dañe. Asegúrese de que el cableado no tire, se retuerza
ni ejerza presión lateral sobre el conector.

• Coloque el módulo de manera que se evite un impacto físico severo, por ejemplo, impacto por caída.
objetos o el módulo que se utiliza como paso.
• Coloque el módulo de forma que el aire pueda circular para eliminar el exceso de calor. Asegúrese
de que no se transfiera calor externo, por ejemplo, del motor o la calefacción, al módulo.
• Ubique el módulo para protegerlo del lavado a alta presión o similar.
• Coloque el módulo de manera que el conector del cable quede hacia abajo.
• Coloque el módulo de manera que los LED sean visibles.

Colocación no aprobada.

AVISO
El módulo IQAN no debe colocarse en ningún entorno marino o similar que sea continuamente
húmedo y con rocío salino sin protección externa.

Montaje de la etiqueta de identificación


La etiqueta de identificación se colocará en el conector para direccionar/terminar el módulo.
Para los módulos maestros IQAN, el uso de una etiqueta de identificación depende de la aplicación. Todos los módulos
de expansión IQAN requieren una etiqueta de identificación (véase la sección "Direccionamiento/Terminación").
La etiqueta de identificación se montará debajo de la carcasa del conector. Doble los cables de la
etiqueta hacia el lado opuesto a donde los demás cables entran en el conector.

Montaje del Id­Tag.

Manual de instrucciones, IQAN 8


Machine Translated by Google

6 Instalación

6 Instalación

Conector C1
Kit de conectores Parker n.° 5031063
42 29

Alojamiento Amplificador n.° 1­963226­1 28 15

14 1
Caja Amplificador n.° 0­965643­1
*= El conector contiene dos tipos de terminales;
instalado en el módulo MT (Micro Timer) y JPT (Junior Power
Sellado de planos, 42 p
Timer).

Tipos de pines* Amplificador n.° 963711­2 (MT) Amp no. 929938­1 (JPT)

Cables 0,75­1,0 mm² (MT) 1,5­2,5 mm² (JPT)

focas Amplificador n.° 963530­1 (MT) Amp no. 828905­1 (JPT)

Tapones (pos. vacios) Amplificador n.° 963531­1 (MT) Amp no. 828922 (JPT)

Herramienta de crimpado IQAN de referencia Mango azul, pos. A Mango rojo, pos. B
referencias Utilice la herramienta de extracción azul Utilice la herramienta de extracción amarilla

Kit de herramientas IQAN Parker n.° 5031061

Asignaciones de pines del conector

+UNO ADDR­H

­UNO ADDR­L

+VREF CAN­H

­VREF CAN­L

XS2
PUERTO 1
PUERTO 0

PUERTO 2

Lógico Alfiler (I)entrada o Descripción de la función y/


Símbolo No. (Producción o nombre(s) de la señal

+UNO 28 ­
Fuente de alimentación, positiva.

­UNO 15 ­
Fuente de alimentación, tierra negativa

+VREF 42 ­
Referencia de tensión para sensores externos. Alimentación: +5 V.

­VREF 29 ­
Referencia de tensión para sensores externos. Retorno (0 V).

ADDR­H 1 ­
Lado alto para etiqueta de dirección. Alimentación +5 V.

ADDR­L 14 ­
Lado bajo a la etiqueta de dirección. Retorno (0 V).

CAN­H 26 ­
La línea de bus de alto voltaje CAN será ALTA en estado dominante.
27 ­

CAN­L 40 ­
La línea de bus CAN de bajo voltaje será BAJA en estado dominante.
41 ­

Manual de instrucciones, IQAN­XS2 9


Machine Translated by Google

6 Instalación

Lógico N.º (I)entrada o Descripción de la función y/o


Símbolo de pin (Producción nombre(s) de la señal

P0 P0 es un puerto de entrada de 8 pines con funciones alternativas en cuatro entradas.

VENIR DE
I
P0.0 10 I VIN­A DIN­A VIN­B DIN­B
P0.1 11 I VIN­C DIN­C VIN­D DIN­
P0.2 12 I D VIN­E DIN­E VIN­F DIN­
P0.3 13 I F VIN­G DIN­G VIN­H DIN­
P0.4 24 I H Nota: DIN­A a DIN­H
P0.5 25 I tienen entradas de alta
P0.6 38 I impedancia (62 K Ohm).
P0.7 39

P1 P1 es un puerto de salida de 6 pines.

DUDA

P1.0 8 EL DOUT­A
P1.1 9 EL DOUT­B
P1.2 22 EL DOUT­C
P1.3 23 EL DOUT­D
P1.4 36 EL MUERTO­E
P1.5 37 EL DOUT­F

P2 P2 es un puerto de entrada/salida de 18 pines.

DE DUDA

P2.0 2 EL ­ DOUT­G
P2.1 16 O/I DIN­I ­
P2.2 30 O/I DIN­J ­

P2.3 3 EL ­ DOUT­H
P2.4 17 O/I TONTO ­
P2.5 31 O/I de ello ­

P2.6 4 EL ­ DOUT­I
P2.7 18 O/I DIN­M ­
P2.8 32 O/I DIN­N ­

P2.9 5 EL ­ DOUT­J
P2.10 19 O/I De un ­
P2.11 33 O/I DIN­P ­

P2.12 6 EL ­ DOUT­K
P2.13 20 O/I DIN­Q ­
P2.14 34 O/I DIN­R ­

P2.15 7 EL ­ DOUT­L
P2.16 21 O/I en­s ­
P2.17 35 O/I FUERZA DE ­

Notas:
Las entradas DIN­I a DIN­T están equipadas con un diodo de sujeción, lo que implica un riesgo de "back­end". Consulte
la sección "Conexión de interruptores a las entradas digitales".

Las posiciones sombreadas corresponden a los pines del Junior Power Timer. Las posiciones sin sombrear corresponden a los pines del Micro Timer II. Consulte arriba la información
sobre el cable, el sello, el número de pin y la herramienta de crimpado. El kit de herramientas IQAN se encuentra en la hoja de datos de "Accesorios IQAN".

Manual de instrucciones, IQAN­XS2 10


Machine Translated by Google

Tensión de alimentación

Tensión de alimentación
Antes de realizar cualquier instalación del sistema IQAN, asegúrese de que el encendido esté apagado y la batería esté
desconectada.

Parada de emergencia
Asegúrese de que haya una parada de emergencia que desconecte la alimentación eléctrica y sea fácilmente
accesible en cualquier momento. La siguiente figura muestra cómo conectar la parada de emergencia.

Conexión de la tensión de alimentación


La tensión de alimentación debe estar dentro del intervalo de funcionamiento (véase el Apéndice A). Conecte la tensión
de alimentación a +BAT y ­BAT. Proteja el módulo con un fusible. Para el nivel de fusible recomendado,
consulte el Apéndice A.

Suministro de RTC
Los módulos maestros IQAN cuentan con un reloj que se utiliza para la fecha y hora durante el registro de datos. El
reloj de tiempo real (RTC) requiere una conexión de alimentación positiva independiente.
Conecte la tensión de alimentación a +RTC mediante una resistencia de 1,5 kohmios. La resistencia debe estar lo más
cerca posible de la batería por seguridad.
Los módulos de expansión IQAN no tienen +RTC.

ADVERTENCIA

¡Riesgo de lesiones!
Para reducir el riesgo de alimentación incontrolada de un módulo maestro IQAN, es decir, un cortocircuito entre el
cable +RTC y +BAT, se debe conectar una resistencia entre la batería y la entrada +RTC. Esto es importante, ya que
esta línea no está controlada por una parada de emergencia.

La resistencia debe colocarse cerca de la batería, ya que la parte "protegida" es el cable entre la resistencia y la
unidad.

Esto evitará que el cable +RTC encienda la unidad si está en cortocircuito a +BAT.

Parada de emergencia Módulo QAN

* Fusible

+UNO

+RTC (si es unidad maestra)


1,5 mil

­UNO

+ ­

* Símbolo para desconectar el


interruptor de la batería, cerradura
de encendido y otros fusibles.

Conexión de la parada de emergencia y del suministro de tensión.

AVISO

No utilice el chasis como terminal negativo.

Inversión de polaridad
El módulo está protegido contra inversión de polaridad de la fuente de alimentación y sobretensión, siempre que
se utilice un fusible externo.
Si no se utiliza este fusible, la inversión de polaridad puede dañar la unidad.

Manual de instrucciones, IQAN 11


Machine Translated by Google

Direccionamiento/terminación

Direccionamiento/terminación

Direccionamiento
Cada módulo de expansión IQAN tendrá una dirección específica, lo que habilitará el módulo maestro
Para comunicarse con los módulos a través del bus CAN. Durante su funcionamiento, el sistema
distingue entre los diferentes módulos verificando primero el tipo y, en segundo lugar, las
direcciones únicas de cada uno.

EJEMPLO
Si tiene un módulo de expansión con dirección 0, el sistema lo designará como [tipo de módulo]­
A0. La letra "A" en el ejemplo se refiere al bus CAN A.

El número máximo de módulos similares en un sistema es de cuatro u ocho, dependiendo del módulo
maestro. En el primer caso, se indican las direcciones 0, 1, 2 y 3, respectivamente. Para asignar una
dirección CAN única a cada módulo IQAN, se debe conectar una etiqueta de identificación a las
posiciones ADDR­H y ADDR­L.

Módulo QAN

ADDR­H

ADDR­L

Etiqueta de identificación

Conexión de Id­Tag.

Terminando
Para eliminar interferencias en las comunicaciones a través del bus CAN, este debe tener terminaciones
en ambos extremos. Por defecto, si no se instala ninguna etiqueta de identificación en un maestro
IQAN, este se terminará internamente para actuar como maestro del bus y no tendrá ninguna
configuración especial.
Cuando un módulo de expansión IQAN se ubica al final del bus CAN, se utiliza una etiqueta de
identificación con función combinada de direccionamiento y terminación. Esto se indica con una "T" de
terminación, después de la dirección correspondiente, como 0T, 1T, 2T, etc. En la aplicación, se
transferirá el mismo valor de dirección que la etiqueta de identificación sin terminación, con un
número equivalente.

Selección de la etiqueta de identificación adecuada


• Verificar el número de dirección del módulo asignado en la solicitud.
• Si el módulo está ubicado al final del bus CAN, seleccione la etiqueta de identificación apropiada
marcada con una "T".

AVISO
El bus CAN no debe terminarse en el módulo mediante una resistencia de terminación regular
externa, debido a que la terminación se realiza desde dentro del módulo de manera predeterminada o en
conjunto con la etiqueta ID.

Manual de instrucciones, IQAN 12


Machine Translated by Google

Voltaje de referencia, VREF

Voltaje de referencia, VREF


El módulo IQAN cuenta con un regulador de voltaje interno para generar el voltaje de referencia
VREF. Este voltaje de referencia estándar alimentará diferentes tipos de sensores y potenciómetros.

Módulo QAN

+VREF

­VREF

Posiciones VREF.

AVISO
Se recomienda encarecidamente usar las conexiones ­VREF y +VREF del módulo en todos los
sensores y potenciómetros conectados a las entradas del módulo. Esto reducirá las
mediciones erróneas causadas por posibles fallos (es decir, diferentes puntos de tierra para otras
fuentes de alimentación en relación con la tierra del módulo IQAN, ­BAT).
La carga máxima del VREF es diferente según la fuente de alimentación de 12/24 V CC, consulte
el "Apéndice A".

Manual de instrucciones, IQAN 13


Machine Translated by Google

Entradas de voltaje

Entradas de voltaje

Conexión de sensores a las entradas de tensión


El rango de la señal del sensor debe ser de 0 a 5 V CC. Para detectar errores de señal, como cortocircuitos
o interrupciones, el rango de la señal activa debe estar entre 0,5 y 4,5 V CC.

[V]
5
Rango de detección de errores

Rango de señal activa

0 Rango de detección de errores


el

Rango de señal activa.

El consumo de corriente relacionado con la entrada de voltaje es insignificante.


El terminal positivo del sensor se conecta a la posición +VREF y el terminal negativo correspondiente
a la posición ­VREF. La señal del sensor se conecta a la posición VIN correspondiente.

EJEMPLO
Conecte los terminales positivo y negativo del sensor de posición a +VREF y ­VREF,
respectivamente. Luego, conecte la señal del sensor a VIN­X.

Módulo QAN

+VREF

VIN­X

­VREF

Sensor de posición

Conexión de VREF y la señal del sensor VIN­X.

AVISO
El terminal negativo del sensor no debe estar conectado al chasis.
Carga máxima para la posición VREF: ver Apéndice A.

Conexión de otros sensores de 3 cables


El mismo tipo de conexión que se muestra para los potenciómetros se utiliza para otros sensores de 3 hilos
alimentados por la fuente regulada de 5 V CC, VREF. Esto incluye el sensor de temperatura activo
IQAN­ST, el sensor de presión IQAN­SP y las palancas de efecto Hall IQAN­LST o IQAN­LSL.

Manual de instrucciones, IQAN 14


Machine Translated by Google

Entradas de voltaje

Conexión de un sensor de temperatura de 2 cables a voltaje en


Al conectar un sensor de temperatura PTC (coeficiente de temperatura positivo), es posible que
necesite usar una resistencia pull­up en la señal de entrada. Consulte la información técnica de su
sensor de temperatura.

EJEMPLO
Conecte el terminal negativo del sensor de temperatura a ­VREF y la señal a VIN­X. La resistencia
pull­up se conectará entre VIN­X y +VREF.

Módulo QAN

+VREF

levantar

VIN­X

­VREF

Sensor

Conexión de la señal del sensor de temperatura ­VREF y VIN­X.

El valor de la resistencia pull up para un sensor PTC R25=2000  es 4,7 K 

Conexión de interruptores a las entradas de voltaje mediante VREF


Se pueden conectar interruptores a las entradas de tensión para generar una señal digital de encendido/
apagado. Los interruptores deben conectarse a +VREF y VIN/DIN, respectivamente, para una señal de 5
V. El consumo de corriente de la entrada es insignificante.

EJEMPLO
Conecte los terminales positivo y negativo del interruptor a +VREF y VIN­X, respectivamente.

Módulo QAN

+VREF

VIN/DIN­X

cambiar

Conexión de un interruptor a VIN­X y VREF.

AVISO
Carga máxima para la posición VREF, consulte “Apéndice A”.

Manual de instrucciones, IQAN 15


Machine Translated by Google

Entradas de voltaje

Conexión de interruptores a las entradas de tensión mediante +BAT Se


recomienda conectar la tensión del sistema +BAT a la entrada a través de un
interruptor para reservar 5 Vcc VREF para sensores y potenciómetros.

EJEMPLO
Conecte los terminales positivo y negativo del interruptor a la fuente de alimentación +BAT y
DIN­X de la unidad, respectivamente.

+UNO

Módulo QAN

DIN­X

cambiar

Conexión de un interruptor a DIN­X y +BAT.

Manual de instrucciones, IQAN 16


Machine Translated by Google

Entradas digitales

Entradas digitales

DIN que comparten pines con VIN


Estas entradas digitales comparten pines con las entradas de tensión del módulo y presentan
características de alta impedancia. Los ejemplos de interruptores anteriores se aplican a estas entradas.

DIN que comparten pines con CRET


Estas entradas digitales comparten pines con los pines de retorno de los canales de salida proporcional, por
ejemplo, CRET y PWMRET. Estos pines cuentan con un diodo de bloqueo de potencia interno. Si se utilizan como
entradas, deben conectarse de forma que se evite el "backend", es decir, el suministro de energía al módulo desde
una fuente distinta a su pin de alimentación (+BAT).
Lea atentamente la siguiente sección para obtener más información.

Conexión de interruptores a las entradas digitales


Al conectar interruptores a las entradas digitales, DIN, que comparten pines con CRET, se deben tomar precauciones
adicionales.

ADVERTENCIA

Los DIN que comparten pines con las posiciones CRET de las salidas proporcionales tienen la posibilidad de
'back­end' del módulo IQAN al usar esos pines como entradas digitales.
El circuito interno cuenta con diodos de bloqueo de potencia entre los pines CRET y la fuente de alimentación
interna. Esta configuración crea el riesgo de suministrar energía inadvertidamente a la unidad.

Puede realizar la conexión de forma segura utilizando +VREF para la alimentación, como se muestra en
el ejemplo anterior "Conexión de interruptores a las entradas de voltaje" .
Si desea conservar +VREF para sensores y joysticks, existen dos métodos adicionales:

1 Los interruptores podrían ser alimentados por uno de los pines DOUT del módulo.

EJEMPLO

Conecte la alimentación del interruptor a DOUT­X y la señal a DIN­X, respectivamente.

Módulo QAN

DOUT­X

DIN­X

cambiar

Conexión de un conmutador a DOUT­X y DIN­X.

Manual de instrucciones, IQAN 17


Machine Translated by Google

Entradas digitales

2 La alimentación del interruptor se puede conectar a través de una resistencia de alta impedancia.

EJEMPLO

Conecte la alimentación del interruptor a +BAT a través de una resistencia de alta impedancia y la señal
a DIN­X, respectivamente.

+UNO

Módulo QAN

Resistor

DIN­X, (comparte pin RET)

Cambiar

Conexión de un interruptor a DIN­X y alimentación a través de una resistencia.

ADVERTENCIA ¡No exceda los 35 Kohm para sistemas de 12 V CC y los 50 Kohm para sistemas de 24 V CC!
El módulo no detectará la señal DIN.
Recuerde que estos pines de E/S flexibles deben configurarse en pares del mismo tipo.

Manual de instrucciones, IQAN 18


Machine Translated by Google

Salidas digitales

Salidas digitales Las


salidas digitales controlan relés y válvulas de encendido/apagado.
Para conocer la carga máxima por salida, consulte el Apéndice A.

Conexión de cargas a salidas digitales


La conexión de cargas a las salidas digitales, como válvulas de encendido y apagado, se realiza utilizando
las posiciones DOUT y el terminal negativo de la batería como tierra.

Protección contra transitorios de tensión


Se debe colocar un diodo de fijación entre la salida digital y tierra, lo más cerca posible de la carga. Esto
protege la salida contra transitorios de alta tensión.
Por ejemplo, utilice el diodo: 1N5408 (3A/1000V).
Dependiendo de la carga, se podrían utilizar otros diodos de sujeción.

EJEMPLO
Conecte la válvula de encendido/apagado a la salida digital utilizando DOUT­X y el terminal negativo de
la batería como tierra.

AVISO
Se debe colocar un diodo de sujeción lo más cerca posible de la carga.

Módulo QAN

DOUT­X
d1

Conexión de una carga a la salida digital.

AVISO
Si la carga se controla en paralelo con otro sistema, el pin de salida digital también debe protegerse con
un segundo diodo.

+UNO
Módulo QAN

d2
DOUT­X
d1

Salida digital protegida con diodo.

Manual de instrucciones, IQAN 19


Machine Translated by Google

Procedimientos de puesta en marcha

7 Puesta en marcha

7 Puesta en marcha

Procedimientos de puesta en marcha


Este capítulo contiene instrucciones sobre las acciones que deben llevarse a cabo en relación con el arranque inicial.

ADVERTENCIA

¡Riesgo de lesiones!
Si el sistema de control no está correctamente instalado, la máquina podría moverse sin control. No se debe arrancar el
motor de la máquina hasta que el sistema de control esté completamente instalado y se hayan verificado sus señales.

Iniciando el sistema de control

Inicie el sistema de control de la siguiente manera:

• Antes de comenzar, todos los módulos y cables deben estar correctamente instalados.

• Verifique los fusibles, es decir, asegúrese de que la tensión de alimentación a los módulos esté equipada con
El fusible correcto.

• Asegúrese de que las conexiones de tensión de alimentación y de las líneas de retorno sean correctas en la unión
del conductor del cable.

• Asegúrese de que esté instalada una parada de emergencia.


La parada de emergencia debe desconectar la tensión de alimentación de todos los módulos. Alternativamente,
también puede apagar el motor diésel o una válvula de descarga, despresurizando así el sistema hidráulico.

Prepárese para el inicio del sistema

ADVERTENCIA

Asegúrese de que nadie esté en una proximidad peligrosa al vehículo para evitar
lesiones cuando comienza.

Prepárese para el arranque inicial del sistema de la siguiente manera:

• El motor de la bomba del sistema hidráulico deberá estar en posición apagada.

• Asegúrese de que todos los conectores estén conectados correctamente. •

Encienda el sistema de control.

Asegúrese de que todos los módulos reciban tensión; el diodo de alimentación/estado debe estar iluminado en todos
ellos. Además, verifique que el maestro esté en contacto con todos los módulos leyendo su pantalla. Asegúrese de
que la parada de emergencia funcione correctamente.

Iniciar el sistema

Inicie el sistema de la siguiente manera:

• Arranque el motor de la bomba del sistema hidráulico, asumiendo que se han realizado las inspecciones
mencionadas anteriormente y que los valores son correctos.

Calibre y ajuste las señales de entrada y salida de acuerdo con las instrucciones relacionadas con el sistema de menú
principal y verifique cuidadosamente cada una de las funciones de salida.

Manual de instrucciones, IQAN 20


Machine Translated by Google

8 Diagnóstico del sistema

8 Diagnóstico del sistema

El LED amarillo parpadeante en la parte superior del módulo indica un estado normal. Si se detecta un error,
el módulo IQAN lo indicará mediante el LED rojo parpadeante.

Esto proporciona un diagnóstico inmediato de la naturaleza del error que se ha producido.

LED de estado amarillo/rojo

Verde, encendido

La ubicación de los indicadores LED en el módulo IQAN.

El LED verde indica el encendido. El LED amarillo/rojo parpadeará en rojo cuando se detecte un error. Para
obtener más información sobre los mensajes de error, consulte el Apéndice B.

Manual de instrucciones, IQAN 21


Machine Translated by Google

Descripción técnica de IQAN­XS2


Apéndice A

Apéndice A

Descripción técnica de IQAN­XS2

Sistema

Parámetro Observación

Temperatura
Temperatura de funcionamiento ­40 a 70 °C
Temperatura máxima absoluta ­40 a 85 °C
Temperatura de almacenamiento ­40 a 100 °C

Suministro de voltaje 9­32 V


Umbral de encendido 6,2 V
Sobretensión en cualquier pin 34 V respecto a ­BAT con fusible
Protección contra polaridad inversa en +BAT externo de 20A.

­Carga VREF 2A

Carga del controlador de potencia carga total en los controladores de potencia < 20 A

Suministro de corriente
VBAT = 14 V típico 95 mA
VBAT = 28 V típico 75 mA

Hora de inicio típico 250 ms

Peso 750 gramos

Calificaciones ambientales

Parámetro Observación

I
ISO 13766:2010/ISO 14982:2009, Emisión radiada 30­1000 MHz
EN 55025:2003, Emisión conducida 0,15­108 MHz, Clase 1
ISO 11452­2:1995, Susceptibilidad radiada 200­2000 MHz, 1 kHz, 80 % AM, 100 V/m 1­200
ISO 11452­4:2001, Susceptibilidad conducida MHz, 1 kHz, 80 % AM, 150 mA Pulso 1, 2,
ISO 7637­2:1990, Susceptibilidad transitoria conducida 2b, 3a, 3b, 4, Nivel 3; Pulso 5, Nivel 1

ESD
ISO 10605:2001, ESD, operación 15 kV, aire, contacto de 8 kV
ISO 10605:2001, ESD, manipulación Contacto de 4 KV

Entorno mecánico
IEC 60068­2­64:2008 Fh, Vibración aleatoria 15­250 Hz, 9,7 Grms, 3 x 10 h 40 g, 6
IEC 60068­2­27:2008 Ea, Choque ms, 1000 x 6 direcciones

Entorno climático
IEC 60529:2001, Protección de envolventes IP65
DIN 40050 Parte 9:1993, Protección de envolventes IP6K9K
IEC 60068­2­30:2005 Db, Calor húmedo cíclico 55 °C, 95 % HR, 6 ciclos 40
IEC 60068­2­78:2001 Cabina, calor húmedo, estado estable °C, 93 % HR, 21 días 70 °C,
IEC 60068­2­2:2007 Bb, Calor, funcionamiento 72 h ­40 °C,
IEC 60068­2­1:1993 Ab, Frío, funcionamiento 16 h ­30 °C a
IEC 60068­2­14:1984 Nb, Cambio de temperatura 55 °C, 10 x 8 h 72 h
IEC 60068­2­52:1996 Kb, Niebla salina

Alimentación del sensor, VREF


TA = ­40 °C a +70 °C (a menos que se especifique lo contrario)

Parámetro Observación

Número de VREF 1

Voltaje de salida 5 V ±150 mV

Deriva de temperatura 25 mV/°C

Corriente de carga máxima 150 mA

Protección sobrecarga, SCB, SCG

Manual de instrucciones, IQAN­XS2 22


Machine Translated by Google

Descripción técnica de IQAN­XS2


Apéndice A

Alimentación del sensor, VREF


TA = ­40 °C a +70 °C (a menos que se especifique lo contrario)

Parámetro Observación

Diagnóstico subtensión/sobretensión

Umbral de subtensión/sobretensión ±250 mV del valor nominal

E/S
TA = +25 °C (a menos que se especifique lo contrario)

Parámetro Observación

VIN (Entrada de voltaje)

Rango de señal, escala completa 5000 mV ±100 mV

Resolución de la señal 100 bits = 5 mV

Impedancia de entrada 62 k

Exactitud 35 mV, VREF como fuente


100 mV, fuente externa

Protección SCB, SCG

Diagnóstico definido en la aplicación

DIN (entrada de encendido/apagado)

Entrada baja <1,0 V

Entrada alta >4,0 V

Histéresis de entrada 1,0 V, DIN­A a DIN­H


0,5 V, DIN­I a DIN­T

Impedancia de entrada 62 k DIN­A a DIN­H


5,6 k DIN­I a DIN­T

Diagnóstico definido en la aplicación

Controlador de potencia, DOUT (salida de encendido/apagado)

Número de DOUT 12

Carga máxima 2A

Caída de tensión del controlador de potencia típ. 0,30 V a 1,5 A de carga

Corriente de fuga en estado apagado


DOUT­A a DOUT­F <100 uA
DOUT­G a DOUT­L <1 mA

Inductancia de carga máxima


VBAT = 14 V, pulso único 14 ohmios / 366 mH, 9,3 ohmios / 126 mH, 7 ohmios / 50 mH
VBAT = 28 V, pulso único 28 ohmios / 334 mH, 19 ohmios / 114 mH, 14 ohmios / 46 mH

Protección sobrecarga, SCB, SCG

Diagnóstico No

PODER
TA = ­40 °C a +70 °C (a menos que se especifique lo contrario)

Parámetro Observación

Número de buses CAN 1

Especificación CAN 2.0A y 2.0B

Velocidad del bus CAN 250 kbits

Protección SCB, SCG

Manual de instrucciones, IQAN­XS2 23


Machine Translated by Google

Códigos de error, mensajes y acciones


Apéndice B

Apéndice B

Códigos de error, mensajes y acciones


Si se detecta uno de los siguientes errores, se mostrará un mensaje en la pantalla junto con
un código de error en el módulo. En algunos casos, el módulo desactivará o, al menos,
desactivará las salidas para mayor seguridad.

LED de estado amarillo/rojo

Verde, encendido

La ubicación de los indicadores LED en el módulo IQAN­XS2.

ADVERTENCIA

No utilice la máquina si se activa un mensaje de error o un código de error.


Las siguientes secciones presentarán qué medidas tomar ante diferentes situaciones de error
puestas en el contexto apropiado.

Indicador LED que muestra diferentes modos XS2


Estado Destello

Funcionamiento normal (amarillo)

Código Error Destello primario (rojo) Flash secundario (amarillo)


de error Categoría de error Descripción del error

3:1 Error de CAN

3:2 Error de dirección

4:1
Error de memoria

FE Error fatal

a. Error de memoria FRAM.

Manual de instrucciones, IQAN­XS2 24


Machine Translated by Google

Dimensionamiento del módulo IQAN


Apéndice C

Apéndice C

Dimensionamiento del módulo IQAN

Unidad
60

mm
=
164
142

75
52
67
M6(x2)
mm/

2
3
7

Manual de instrucciones, IQAN 25


Machine Translated by Google

Modos de falla
Apéndice D

Apéndice D

Modos de falla
Las siguientes tablas contienen información sobre los diferentes fallos que podrían ocurrir en cada
subsistema del módulo. En la mayoría de los casos, al detectarse un error, se mostrará un
mensaje en la pantalla principal junto con un código de error en el módulo. En algunos casos, el
módulo desactivará o, al menos, desactivará las salidas para mayor seguridad.

Modos de fallo de la interfaz CAN

Modo de fallo Efecto

1 CAN­H a ­BAT No hay comunicación CAN. Todas las salidas están desactivadas.

2 CAN­L a ­BAT No hay comunicación CAN. Todas las salidas están desactivadas.

3 CAN­H a +BAT No hay comunicación CAN. Todas las salidas están desactivadas.

4 CAN­L a +BAT No hay comunicación CAN. Todas las salidas están desactivadas.

5 Circuito abierto CAN­L No hay comunicación CAN. Todas las salidas están desactivadas.

6 Circuito abierto CAN­H No hay comunicación CAN. Todas las salidas están desactivadas.

7 CAN­L a CAN­H No hay comunicación CAN. Todas las salidas están desactivadas.

8 Fallo de terminación CAN, terminación activada Sin efecto

9 Fallo de terminación CAN, terminación desactivada Depende del tamaño CAN y del número de nodos CAN.

Modos de falla para VREF

Modo de fallo Efecto

1 +VREF Abierto VIN fuera de rango, creará un error de VIN => VIN=Valor de error predefinido.a

2 ­VREF Abierto VIN fuera de rango, creará un error de VIN => VIN=Valor de error predefinido.a

3 +VREF Cortocircuito a ­VREF Error VREF => VIN fuera de rango, creará un error de VIN => VIN=Valor de error
predefinido.a

4 +VREF Cortocircuitado a +BAT Error VREF => VIN fuera de rango, creará un error de VIN => VIN=Valor de error
predefinido.a

5 +VREF Cortocircuitado a ­BAT Error VREF => VIN fuera de rango, creará un error de VIN => VIN=Valor de error
predefinido.a

6 ­VREF Cortocircuitado a +BAT Se funde el fusible externo (si es <7,5 A) en +BAT.

7 ­VREF Cortocircuitado a ­BAT No detectado.

a. La medida es controlada por el maestro CAN y la aplicación como resultado del mensaje de error CAN. La desactivación de
las salidas es controlada por la unidad maestra CAN y, por lo tanto, se retrasa un máximo de 2 ciclos de bus.

Manual de instrucciones, IQAN­XS2 26


Machine Translated by Google

Modos de falla
Apéndice D

Modos de falla del VIN

Modo de fallo Efecto

1 VIN abierto VIN fuera de rango, creará un error de VIN => VIN=Valor de error predefinido

2 VIN en cortocircuito a +BAT


VIN fuera de rango, creará un error de VIN => VIN=Valor de error predefinido

3 VIN Cortocircuitado a ­BAT


VIN fuera de rango, creará un error de VIN => VIN=Valor de error predefinido

a. La medida es controlada por el maestro CAN y la aplicación como resultado del mensaje de error CAN. La desactivación de
las salidas es controlada por la unidad maestra CAN y, por lo tanto, se retrasa un máximo de 2 ciclos de bus.

Modos de fallo para DIN

Modo de fallo Efecto

1 DIN abierto Sin efecto en el módulo, no detectado

2 DIN Cortocircuitado a +BAT Sin efecto en el módulo, no detectado

3 DIN Cortocircuitado a ­BAT Sin efecto en el módulo, no detectado

Manual de instrucciones, IQAN­XS2 27


Machine Translated by Google

Para obtener la información más reciente, visite nuestro sitio web www.iqan.com La información contenida en este manual de instrucciones está sujeta a cambios sin previo aviso.

Número de publicación HY33­8386­IB/UK

Edición 16­12­2016
Parker Hannifin División de controles
Mobile Hydraulic Systems Europa SE­435 electrónicos Parker Hannifin 1651
35 Mölnlycke Suecia Tel N. Main Street Morton, IL
+46 31 61550 EE. UU. Tel.
750 44 00 Fax +46 31 750 +1
44 21 www.parker.com 309 263 7788 Fax +1 309
266 6674

También podría gustarte