“Crónicas de
Martín Caparrós
a la luz de los
procedimientos
de Tom Wolfe ”
Licenciatura en Letras - Facultad de Filosofía y Letras - Universidad Nacional de Cuyo
01. ¿No Ficción?
“Lo que me interesó no fue solo el
descubrimiento de que era posible
escribir artículos muy fieles a la realidad
empleando técnicas de la literatura y el
cuento, sino descubrir que en un artículo
periodístico se podía recurrir a cualquier
artificio literario, desde los tradicionales
diálogos, hasta el monólogo interior,
para provocar al lector de forma a la vez
intelectual y emotiva”
02. ¿Crónica?
“pensar y preparar durante semanas algún tema, viajar
uno o dos días desde la otra punta del mundo,
encontrarse con quienes me van a permitir el acceso a
esa persona, organizarlo, leer sobre el asunto, preparar
preguntas, dormir en hoteles donde hablan en idiomas,
mirar televisiones imposibles, comer polentas que no
son polentas, frutas guarangas, quesos excesivos y, de
pronto, en una hora tres cuartos, dos horas, cuatro
horas, jugarse todo en una entrevista”.
Crónicas de Martín Caparrós
“Historia de una mujer traficada” “La ciudad de las viudas”
Crónica que forma parte de “Una Luna” (2009) Crónica que forma parte de “El hambre” (2014)
4 Procedimientos de Wolfe (1973)
01. 02.
Tercera
Escenas .
persona.
Reconstrucción del escenario Narrador deja hablar al
escena por escena. protagonista de la historia.
03. 04.
Diálogos. Descripción.
Se incluyen modismos y Miradas, hábitos, gestos,
jergas de los personajes. etc.
01. Escena por escena
“Historia de una mujer “La ciudad de
traficada” las viudas”
"En algún lugar la bajaron de un bus y tuvo que "El templo, al entrar, parece chico, pero
caminar horas y horas por montañas con otras después se extiende: a un costado hay otra
seis chicas. Una trató de escaparse y la nave y otro patio y enfrente una más grande;
mataron de dos o tres balazos; Natalia se todo lleno de mujeres de blanco […]. Una me
peleó con un guardia, le rompió un brazo, le mira torva, como si la ofendiera, les dice algo a
pegaron hasta cansarse. Terminó en una casa otras dos: tres me miran torvas y se dicen
de un pueblo donde un señor le dijo que la cosas. Me siento en un rincón, escucho un
había comprado y que tendría que trabajar rato: soy el único hombre. El único que puede
duro para él. Como bienvenida, dos matones la salir de aquí hacia alguna parte: que tiene
ataron y la violaron." (P4) adónde ir." (P4)
02. Uso de la tercera persona
“Historia de una “La ciudad de las
mujer traficada” viudas”
"Cuando llegó, Natalia
"Las más jóvenes
estaba muy maltrecha y
parecen más tristes:
tenía miedo. En el
Uso de la refugio le dijeron que no
miran como si buscaran
algo todavía. Las más
tercera tenía que pasarse la vida
viejas parecen más allá
persona pensando en esos
de cualquier busca. Las
meses; es difícil, en un
gramatical que cantan parecen más
lugar donde todas están
felices; las calladas se
porque han pasado por
ven enfurruñadas." (P4)
algo parecido."(P6)
03. Diálogos realistas
“Historia de una mujer “La ciudad de
traficada” las viudas”
—Tengo que armarme una vida, conseguirme un Aruthi dice que a ella no le importa:
trabajo, una casa, esas cosas, pero la verdad que
no sé por dónde empezar. —A mí no me importa, yo me voy a morir
— […] pronto, así que no me importa.
—Porque ellos nunca me entenderían. Yo primero
quería ocultar mi historia, porque acá cuando se Dice Aruthi, viuda, y no suena triste o
enteran te discriminan, no te tratan como asustada: más bien orgullosa.
víctima sino como culpable. Pero ahora sé que
tengo que contarlo: si no, me voy a pasar toda la —Pero la pobre Moubani todavía no se
vida pensando en esos meses. tranquiliza. Acaba de llegar, lleva unos
meses; todavía se acuerda demasiado
04. Descripciones significativas
“Historia de una mujer
“La ciudad de las viudas”
traficada”
"Moubani tiene un sari blanco
gris clarito, las manos cuidadas
"Natalia habla con ojos bajos, la todavía: se ve que viene de otra
voz baja, monocorde, muy vida. Pero no habla —es lo
cerca del llanto. Habla, y todo habitual— una palabra de inglés:
Descripciones se llena de dolor: cada palabra no nos entendemos. Aruthi sí
es una búsqueda, un titubeo, habla, aunque no tanto. Aruthi
una zozobra." (P6) tiene la cara puro hueso
escondida dentro de su chal
blanco —que fue blanco—." (P2)
Conclusiones
Al analizar las crónicas de Martín Caparrós mediante
los procedimientos y métodos del Nuevo Periodismo
propuestos por Tom Wolfe en “The New Journalism”, se
evidencia cómo la combinación de técnicas del ámbito
de la literatura y del periodismo genera un enfoque
innovador, ampliando la comprensión de la realidad
social y convirtiéndola en una experiencia inmersiva y
emotiva para el lector.
Conclusiones
➔ El “Nuevo periodismo” se enfoca en una escritura documental
que fusiona elementos narrativos para relatar hechos fácticos,
recuperando la investigación y la diversidad de voces. Las
crónicas "Historia de una mujer traficada" y "La ciudad de las
viudas" exploran temáticas como la vulnerabilidad, resiliencia y
las injusticias sociales, utilizando técnicas literarias para tejer un
relato detallado y conmovedor, fomentando a una reflexión
crítica sobre las condiciones humanas representadas.
Bibliografía
● Tom Wolfe. (1973). The New Journalism. Harper & Row
● Martín Caparrós. (2009). Una luna. Anagrama
● Martín Caparrós. (2014). El hambre. Anagrama