Está en la página 1de 2

La consola de la cámara (Camera Control Unit CCU) es

el centro de control de la cámara 1588 AIM y se


encarga de procesar las imágenes fotográficas y de
video producidas durante la intervención quirúrgica.

Potencia Eléctrica
100–240 VCA (0,6 A) a 50–60 Hz
de Entrada

Temperatura 10 °C – 30 ºC
Humedad
25 % - 75 %
relativa

Lea detenidamente el manual de


funcionamiento en especial las Temperatura -18 °C – 60 ºC
advertencias.
Este equipo solo debe conectarse a una toma Humedad
15 % -90 %
relativa
de tierra con protección.
Nunca utilice este equipo en presencia de
gases inflamables o explosivos.
Dimensiones 31,8 cm x 10,2 cm x 38,7 cms
Nunca esterilice, ni sumerja esta unidad.
La conexión de equipos incompatibles puede Peso 4,9 Kg
provocar resultados imprevistos.
0 a 63
AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD -
TEMPERATURAS ELEVADAS: Estas fuentes 1920 x 1080 pixeles
pueden generar temperaturas superiores a
41°C. NTSC
 AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD -
RADIACIÓN LÁSER: Esta fuente es láser y 16:9
emplea un láser clase 1. Lleve protección
ocular adecuada y ropa protectora personal. DVI-I (Digital Visual Interface - Interlaced)
Permita la adecuada circulación de aire. La DVI-D (Digital Visual Interface - Digital)
falta de ventilación puede causar el
sobrecalentamiento y apagado de la consola.
La plataforma AIM 1588 contiene un sensor CMOS de 3 chips,
(por sus siglas en inglés: complementary metal oxide
semiconductor , los cuales están integrados en la Cámara 1588.
Esta tecnología contribuye al aumento de la sensibilidad a la
luz, la resolución y la claridad de imagen del Sistema de cámara
AIM 1588.
Más informácion: www.stryker. NL-CR-7.5F-13 REV: C
Este producto no esterilizable. Planta de Manufactura : Stryker Endoscopy, San
Desconecte el equipo de la fuente de energía José, California. USA
antes de limpiarlo. País de Origen: Estados Unidos
Rocíe detergente suave o un desinfectante
estándar sobre un paño seco y estéril. Clasificación de riesgo : I
No empape el paño. No deje que gotee líquido del
paño ni que se acumule en la consola. Producto Registrado en:
Sea prudente al limpiar la pantalla LCD delantera Colombia—INVIMA 2013DM-0009883
para evitar que el líquido gotee o se acumule en Costa Rica— EMB-US-17-00711
la parte inferior de la pantalla. Perú— DB3971E
Inspeccione visualmente la superficie externa del
dispositivo para comprobar si está limpio.
UNIDAD.
EMPAQUE: Primario: Bolsa, con refuerzo de
cinta. Secundario: Marco corrugado con
Este producto contiene residuos de equipos revestimiento de plástico y adhesivo. Terciario:
eléctricos o electrónicos. No debe desecharse Caja Corrugada.
como residuo ordinario y debe recogerse por CONTIENE: Cables remotos, 2,5 mm a 3,5 mm
separado de acuerdo con las políticas aplicables (cant.: 2)Cable DVI-I (cant.: 1), Cable de
en cada país. alimentación específico para hospitales (cant.: 1)
Deseche el sistema de cámara de acuerdo con la
legislación local y las prácticas hospitalarias.
Consulte el diagrama para identificar los Este equipo no tiene una vida útil estimada. Ésta
componentes que se deben reciclar. dependerá del buen uso por parte del usuario y
del mantenimiento preventivo que se le realice
al equipo, de acuerdo a lo indicado en su manual
de uso. Es un dispositivo reutilizable, no
esterilizable.

1588-210-105 Cabezal de la cámara 1588 AIM, C-Mount


1588-310-130 Cabezal pendular de la cámara 1588 con acoplador integrado
1588-610-122 Cabezal de la cámara 1588 AIM con acoplador integrado
1588-710-105 Cabezal en línea de la cámara 1588 AIM, C-Mount
1588-020-122 Acoplador AIM, 18 mm, C-Mount

Colombia: 57 317 6575311 - Puerto Rico: 57 315 7144611


Mercados de Exportación: 57 316 528 7393
Colombia: serviciotecnico.col@stryker.com — Puerto Rico: serviciotecnico.pr@stryker.com

Este documento es sólo para uso de profesionales de la salud. Los cirujanos siempre deben usar su juicio clínico profesional para decidir si usan o no un
producto en particular en el tratamiento de un paciente. Stryker no ofrece ninguna asesoría médica y recomienda a los cirujanos estar enterados en el
uso del producto antes de utilizarlo en cirugía.
La información presentada es para demostrar un producto de Stryker. Los cirujanos deben siempre consultar el folleto incluido en el producto, la etiqueta
de producto y/o las instrucciones de uso incluyendo las instrucciones de limpieza y esterilización ( si aplica) antes de usar cualquier producto Stryker.
Es posible que algunos productos no estén disponibles en todos los mercados, ya que la disponibilidad de productos está sujeta a las legislaciones y/o
prácticas médicas vigentes en cada mercado.
Por favor contacte a su representante de Stryker Local si tiene preguntas sobre la disponibilidad de productos Stryker en su área. Todas las marcas
registradas son marcas registradas de sus respectivos propietarios o poseedores.

Más informácion: www.stryker. NL-CR-7.5F-13 REV: C

También podría gustarte