Está en la página 1de 4

Lenguaje I

APLICAMOS LO APRENDIDO - SESIÓN 4

APELLIDOS
Y NOMBRES : _____________________________________________

ID : _____________________________________________

ESCUELA
PROFESIONAL : ______________________________________________

NRC : _____________________________________________

FECHA : ______________________________________________

PRÁCTICA

1. Lee con atención y elabora un organizador gráfico.

“CUIDEMOS NUESTRA LENGUA Y NUESTRA CULTURA POR EL


BIEN DE NUESTRO PAIS”

El Perú es un país pluriétnico, pluricultural y multilingüe, cuya


heterogeneidad se manifiesta en la coexistencia de diversos pueblos
andinos, amazónicos y costeños, cada uno con sus propias
características culturales, económicas y políticas; así también, en las
distintas lenguas. Una lengua es una cultura y esta se va transmitiendo
conforme pasa el tiempo. Dada la importancia de la lengua y siendo el
Perú un país multilingüe que cuenta con más de 43 lenguas: quechua y
aimara en los Andes, al menos 40 lenguas en la Amazonía y el
castellano en casi todo el país. Existen alrededor de 65 grupos con

DRA. JENNIFER IVONNE REYES VIDAL 11


Lenguaje I

identidades culturales diferentes denominados principalmente en función


de sus respectivas lenguas. Nuestro país tiene como característica la
diversidad cultural y lingüística, lo que constituye una riqueza, un reto y
una ventaja competitiva para su desarrollo en el proceso de
globalización. Pero también hay lenguas que están desapareciendo, ya
que la situación de marginación y estratificación de las lenguas
originarias en el Perú ha ocasionado la pérdida de muchas de éstas. Así
el castellano es la lengua institucional, mientras que las lenguas
originarias son desprestigiadas y rechazadas. Es por ello que
ahondaremos en torno a las diversas lenguas que de uno en uno están
desapareciendo para poder responder a interrogantes como las
siguientes ¿Existe alguna ley que protejan las lenguas? ¿Qué pasa si
desaparece una lengua? ¿Qué debemos hacer para que las lenguas no
desaparezcan?

El 27 de mayo se celebra el Día del Idioma Nativo. Desde 1975 el Perú


es reconocido como un país multicultural en virtud de un decreto ley
promulgado por el general Juan Velasco Alvarado, para aquel entonces
presidente de la república. En su artículo 48º, la Constitución Política del
Perú de 1993 reconoce como idiomas oficiales el castellano y, en las
zonas donde predominen, el quechua, el aimara y las demás lenguas
aborígenes.

El tema de la revitalización de lenguas y el de la extinción no solo se ha


desarrollado teóricamente sino en términos políticos es un tema urgente
y de alta demanda.

A lo largo de su historia, nuestro país ha perdido al menos 37 lenguas


originarias, como el uro o el puquina, y sobreviven 47. Esto se traduce
en que el Perú alguna vez tuvo 84 lenguas nativas. Tal vez por ello en el
2001 el Congreso promulgó la Ley 29735, esta ley regula el uso,
preservación, desarrollo, recuperación, fomento y difusión de las lenguas
originarias del Perú, permitirá desarrollar todo un trabajo de
revalorización de la cultura peruana. Según la constitución política:

Artículo 14. Lenguas originarias en erosión y peligro de extinción

14.2 Las lenguas originarias en peligro de extinción reciben atención


prioritaria en los planes, programas y acciones públicas de planificación
lingüística, orientados a rescatar dichas lenguas.

14.3 El Ministerio de Educación, el Consejo Nacional de Ciencia,


Tecnología e Innovación Tecnológica (Concytec) y las universidades
promueven y priorizan, la investigación y difusión de lenguas originarias
en peligro de extinción.

DRA. JENNIFER IVONNE REYES VIDAL 12


Lenguaje I

A pesar de estas leyes, igual siguen desapareciendo lenguas. Una ley


de lenguas debe asegurar funcionalidad social a las lenguas indígenas
más allá del espacio doméstico y del ámbito educativo, y garantizar a los
usuarios de las diversas lenguas oficiales que el Estado tiene la
obligación de atenderlos en su lengua originaria. Se debe poner las
lenguas en igualdad de condiciones y crear las condiciones legislativas
que conduzcan a la revalorización y revitalización de las lenguas
indígenas. Lo que busca una ley de lenguas es revertir la situación de
aniquilamiento lingüístico que ha puesto en peligro de extinción a
muchas de sus lenguas indígenas. Donde incluso se da el caso de
lenguas indígenas que ya no son lenguas maternas de las generaciones
más jóvenes.

El ambiente macro-social también influye mucho. Muchos niños


indígenas o inmigrantes del mundo sienten la presión del ambiente, y se
avergüenzan de su lengua materna. Por lo tanto, también se
avergüenzan de su pasado y de su familia. Esto crea una tremenda
brecha, entre los padres, los hijos y los abuelos, esto acarrea mucho
sufrimiento personal y familiar.

En total son más de 248 lenguas originarias de América Latina, una de


las regiones del mundo con mayor diversidad lingüística, están en
peligro de extinción. Según datos de Unesco (Fondo de Naciones
Unidas para la Educación y la Cultura), el 90% de todas las lenguas del
mundo desaparecerán en los próximos 100 años.

Entre las lenguas en peligro, de acuerdo al Atlas de Lenguas en Peligro


en el Mundo de la Unesco, se puede nombrar: Achuar, Campa Caquinte,
Candoshi, Cashibo-Cacataibo, Cashinahua, Chayahuita, Culina, Ese eja,
Harakmbut, Huitoto, Machiguenga, Quechua ancashino, Quechua
huanuqueño, Quechua ayacuchano, Shipibo-Conibo, Siona / Secoya,
Ticuna, Yagua y Yine.

Y ¿qué pasa cuando una lengua desaparece? “Detrás de una lengua


esta una cultura. Detrás de una cultura está un pueblo”. Este mensaje
nos dice lo importante que es la lengua materna en la existencia y
preservación de las culturas, es decir todas las costumbres y valores de
los pueblos. Por eso es importante que los niños aprendan a leer y a
escribir en su lengua, de lo contrario su cultura se acabaría porque
mantener nuestra len gua es mantener nuestra cultura.

El Perú es un país pluriétnico, pluricultural y multilingüe, esta expresión


involucra el quehacer de los docentes y los compromete a enfrentarla
con responsabilidad frente a sus alumnos, cualquiera sea su edad,
ayudándolos a entender su riqueza y complejidad. Con la educación

DRA. JENNIFER IVONNE REYES VIDAL 13


Lenguaje I

podemos detener esta extinción, el docente debe propiciar situaciones


de aprendizaje en las que los educandos puedan valorar, cultivar y
desarrollar su propia lengua, sus rasgos culturales propios, sin perjuicios
étnicos ni de género.

El editor de Andares comenta que un primer paso para la aplicación de


esta Ley N° 29735 es mejorar el sueldo de los maestros bilingües. “Darle
incentivo a esa gente que se gana el pan con el sudor de su frente
enseñando en los sitios más inhóspitos del Perú en dos idiomas. Darles
más computadoras, señales en Internet para que puedan comunicarse,
cursos de lingüística…”

Ahora saquemos nuestras conclusiones y reflexionemos con este


problema que afecta a todo el mundo, ya que el Perú no es el único país
en donde se están extinguiendo las lenguas.

- Existe una ley de lenguas pero esta no es informada en todos los


pueblos ya que hay personas que no tienen los conocimientos, no
conocen sus derechos y se avergüenzan de hablar en su idioma
materno.

- Al perder la lengua materna, los niños pierden parte de su


identidad, pierden su esencia de ser, interiorizan sentimientos de auto-
rechazo a su lengua materna y por ende a su cultura.

- La educación es el instrumento más adecuado para que la gente


conozca nuestra realidad lingüística, pero para que sea efectivo debe
ser asumido a plenitud por el estado.

DRA. JENNIFER IVONNE REYES VIDAL 14

También podría gustarte