Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
I. DISPOSICIONES GENERALES
1.1 EXTENSIÓN DE LAS ESPECIFICACIONES
Las presentes especificaciones contienen las condiciones a ser aplicadas en la ejecución de las
obras del proyecto denominado:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL
EMP. AN-800 (PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL DISTRITO DE
AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ - DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
1.4 SUPERVISIÓN
La Municipalidad a través de su órgano correspondiente designara al Ingeniero Supervisor a
contratarse, para una efectiva supervisión del proceso constructivo, y posterior liquidación de la
obra.
El Supervisor tiene el derecho y la obligación de hacer cumplir las presentes especificaciones y los
planos.
El Residente proporcionara al Supervisor todas las facilidades que requiera en la obra, para el
cumplimiento de sus obligaciones.
Especificaciones:
Las especificaciones consisten en lo siguiente:
- Disposiciones Generales.
- Especificaciones de mano de obra, materiales, equipos, métodos y medición para las obras a
ejecutarse.
Las especificaciones complementan las disposiciones generales, detallan los requerimientos para
la obra y primaran cuando se presenten discrepancias.
Cualquier detalle no incluido en las especificaciones u omisión aparente en ellas, o la falta de una
descripción detallada concerniente a cualquier trabajo que deba ser realizado y materiales que
deben ser suministrados, será considerado como que significa únicamente, que se seguirá la
mejor practica de ingeniería establecida y que se usara solamente mano de obra y materiales de la
mejor calidad, debiendo ser esta, la interpretación que se de siempre a las especificaciones.
Si en la ejecución de una prueba se constata que el material o equipo no esta de acuerdo con las
especificaciones, el Ingeniero residente o el supervisor ordenara paralizar el envío de tal material
y/o removerlo prontamente del sitio, o de la obra y reemplazarlo con material aceptable.
Si en cualquier momento, una inspección, prueba o análisis revela que la obra o partida tiene
defectos de diseño de mezcla, materiales defectuosos o inferiores, manufactura pobre, instalación
mal ejecutada, uso excesivo o disconformidad con los requerimientos de especificación, tal obra o
partida será rechazada y será reemplazada con otra que cumpla con los requisitos técnicos.
Las pruebas de campo y otras pruebas señaladas en las Especificaciones serán realizadas bajo
responsabilidad del Ingeniero residente.
Ejecución:
El Responsable de la Obra solicitara con anticipación las maquinarias que serán utilizadas en
la obra y el tiempo que será necesario contar con dichas maquinarias.
El cuidado de dichas maquinarias serán responsabilidad del residente de obra o de los
contratistas de dichas máquinas, para lo cual deberá existir contratos que establezcan dichas
responsabilidades. Las maquinarias serán trasladadas en plataformas o la denominada cama
bajas.
Métodos de Medición:
Será por el avance de la partida de movilización y desmovilización y se medirá en forma global.
Métodos de Medición:
La Construcción del Almacén y Oficina se medirá por metro cuadrado (m2).
Métodos de Medición:
La confección e instalación del cartel de obra se medirá por Unidad. (Und.)
Métodos de Medición:
La capacitación en seguridad y salud se medirá en forma global. (glb.)
Entre ellos se debe considerar, sin llegar a ser una limitación: casco de seguridad, gafas de
acuerdo al tipo de actividad, escudo, facial, guantes de acuerdo al tipo de actividad (cuero,
aislantes, etc.), botines/botas de acuerdo al tipo de actividad (con puntera de acero,
dieléctricos, etc. ), protectores de oído, respiradores, arnés de cuerpo entero y línea de
enganche, prendas de protección dieléctrica, chalecos refractivos, ropa especial de trabajo
en caso se requiera, otros.
Métodos de Medición:
La partida se medirá en forma global. (glb.)
Se deberán incluir las señalizaciones vigentes por interferencia de vías públicas debido a
ejecución de obras.
Métodos de Medición:
La partida se medirá en forma global. (glb.)
Métodos de Medición:
La partida se medirá en forma global. (glb.)
Objetivos específicos:
Minimizar los impactos potenciales identificados en las acciones inmediatas.
Establecer medidas de prevención, mitigación y control de los impactos
identificados.
Capacitar al personal técnico y obrero, con respecto a la protección del ambiente
en las diferentes etapas de las acciones.
Establecer planes regulares de mantenimiento y operación a los sistemas
construidos.
Realizar inspecciones periódicas a los sistemas construidos.
PLAN DE CONTINGENCIA
El plan de contingencia definirá las acciones inmediatas que debemos de tomar para medir
y mitigar cualquier emergencia que pueda ocurrir con respecto a la seguridad de las vidas
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
humanas, bienes materiales y el entorno natural que pueda ocurrir en cada etapa de la
ejecución de las acciones; para esto se deberá designar un Jefe Responsable que tenga
capacidad de respuesta ante cualquier caso de emergencia presentado.
PLAN DE ABANDONO
Es el conjunto de acciones inmediatas a ejecutar durante el abandono de un área de
trabajo luego de la culminación de las acciones inmediatas o construcción, con la finalidad
de minimizar los efectos adversos en el ambiente que puedan presentarse en corto,
mediano o largo plazo. Para esto, el o los responsables de las acciones inmediatas deberán
hacer un seguimiento exhaustivo a los trabajadores de las acciones inmediatas para
garantizar:
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
Métodos de Medición:
La partida se medirá en forma global. (glb.)
4.0 PAVIMENTOS
4.1 TRABAJOS PRELIMINARES
4.1.1 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
4.1.2 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO (DURANTE EL PROCESO)
Generalidades
Este trabajo consiste en materializar sobre el terreno las construcciones en proceso,
determinando en forma precisa las medidas y ubicación de todos los elementos que
existan en los planos, sus niveles y establecer marcas y señales de referencia. Para
controlar los niveles, se deberá colocar los BM. en puntos fijos.
El trazo o alineamiento, gradientes, distancias y otros datos deberán ajustarse a los
planos y perfiles del proyecto oficial. Se harán replanteos previa revisión de los niveles y
verificación de los cálculos respectivos. Cualquier modificación de los perfiles, por
exigirlo así las circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la
aprobación oficial.
Todas las obras serán construidas de acuerdo con los trazos, gradientes y dimensiones
mostrados en los planos. La responsabilidad completa por el mantenimiento del
alineamiento y gradientes de diseño recae sobre el Ingeniero residente.
Para el caso de alcantarillado pluvial se hará replanteo previa revisión de la nivelación
de las calles y verificación de los cálculos correspondientes.
Topografía
Se deberá mantener suficientes instrumentos para la nivelación y levantamientos
topográficos, en o cerca del terreno durante los trabajos, para el trabajo de replanteo.
Se deberá contar con personal especializado en trabajos de topografía. Los tipógrafos,
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
de la entidad contratante una vez completados los trabajos. Esta documentación será
organizada y sistematizada en medios electrónicos.
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados sólo cuando se cuente con la
aprobación escrita de la Supervisión.
Cualquier trabajo topográfico y de control que no cumpla con las tolerancias anotadas
será rechazado. La aceptación del estacado por el Supervisor no releva al Contratista
de su responsabilidad de corregir probables errores que puedan ser descubiertos
durante el trabajo y de asumir sus costos asociados.
Cada 500 m de estacado se deberá proveer una tablilla de dimensiones y color
contrastante aprobados por el Supervisor, en el que se anotará en forma legible para el
usuario de la vía, la progresiva de su ubicación.
REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCION
Los trabajos de Topografía y Georeferenciación comprenden los siguientes aspectos:
Georeferenciación
La georeferenciación se hará estableciendo puntos de control mediante coordenadas
UTM, con una equidistancia aproximada no mayor de 10 km., ubicados a lo largo de la
carretera. Los puntos seleccionados estarán en lugares cercanos y accesibles que no
sean afectados por las obras o por el tráfico vehicular y peatonal. Los puntos serán
monumentados en concreto con una placa de bronce en su parte superior en el que se
definirá el punto por la intersección de dos líneas. La densidad de estos puntos y su
equidistancia tomarán en cuenta la topografía del lugar geométrico de la carretera y
necesidades de acceso seguro y rápido.
Estos puntos (ruta geodésica) servirán de base para todo el trabajo topográfico y a ellos
estarán referidos los puntos de control y los del replanteo de la vía.
La red geodésica obtenida pasa a ser propiedad de la entidad contratante y los planos
de ubicación y datos obtenidos deben ser incorporados en el respectivo informe técnico.
Puntos de control
Los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras
deben ser reubicados en lugares en donde no sufran deterioros debido a las
operaciones constructivas.
Se deberán establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados antes
que los puntos iniciales sean afectados.
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
El ajuste de los trabajos topográficos será efectuado con relación a dos puntos de
control geodésico contiguos, ubicados a no más de 10 km.
Eje de la carretera
Todos los puntos del eje, señalados en el Proyecto deben ser replanteados. Estos
puntos, en zonas de tangente será cada 20 m y en curvas cada 10 m, además de los
otros puntos del eje donde se ubican las obras de drenaje y complementarias. Todos los
puntos replanteados serán identificados mediante la progresiva correspondiente, cuyo
logotipo deberá contar con la aprobación del Supervisor.
Esta labor debe ser concluida antes de ejecutar las obras de movimiento de tierras en el
eje del Proyecto Vial, a fin de contrastar en forma oportuna la coherencia de los datos
del Proyecto y el terreno, la misma que será entregada a la entidad contratante en el
respectivo informe técnico.
Sección transversal
Las secciones transversales del terreno natural deberán ser referidas al eje de la
carretera. El espaciamiento entre secciones no deberá ser mayor de 20 m en tramos en
tangente y de 10 m en tramos de curvas. En caso de quiebres en la topografía se
tomarán secciones adicionales por lo menos cada 5 m.
Se tomarán puntos de la sección transversal con la suficiente extensión para que
puedan entrar los taludes de corte y relleno hasta los límites que indique el Supervisor.
Las secciones además deben extenderse lo suficiente para evidenciar la presencia de
edificaciones, cultivos, línea férrea, canales, etc., que por estar cercanas al trazo de la
vía, podrían ser afectadas por las obras de la carretera, así como por el desagüe de las
alcantarillas. Todas las dimensiones de la sección transversal serán reducidas al
horizonte, desde el eje de la vía.
Estacas de talud y referencias
Se deberán instalar estacas de talud de corte y relleno en los bordes de cada sección
transversal. Las estacas de talud establecen en el campo el punto de intersección de
los taludes de la sección transversal del diseño de la carretera, con la traza del terreno
natural. Las estacas de talud deben ser ubicadas fuera de los límites de la limpieza del
terreno y en dichas estacas se inscribirán las referencias de cada punto e información
del talud a construir conjuntamente con los datos de medición. El método de cálculo de
la ubicación de las estacas de talud de corte y relleno debe ser previsto y aprobado por
el Supervisor.
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
Monumentación
Todos los hitos y monumentación permanente que se coloque durante la ejecución de la
vía, deberán ser materia de levantamiento topográfico y referenciación.
Levantamientos diversos
Se deberán efectuar levantamientos, estacado y obtención de datos esenciales para el
replanteo, ubicación, control y medición entre otros, de los siguientes elementos:
Zonas de depósitos de desperdícios.
Vías que se aproximan a la carretera.
Cunetas de coronación.
Zanjas de drenaje.
Badenes
Y cualquier elemento que esté relacionado a la construcción y funcionamiento de la
carretera.
Trabajos topográficos intermedios
Todos los trabajos de replanteo, reposición de puntos de control y estacas
referenciadas, registro de datos y cálculos necesarios que se ejecuten durante el paso
de una fase a otra de los trabajos constructivos, deben ser ejecutados en forma
constante que permitan la ejecución de las obras, la medición y verificación de
cantidades de obra, en cualquier momento.
Método de Medición:
El trazo, nivelación y replanteo para la ejecución de las obras se medirán por Kilometro
(KM).
debajo del nivel de base del pavimento, para luego alojar la sub base según se indica
en los planos.
El material excavado que sea útil para la construcción de la subrasante deberá ser
distribuido a lo largo de la plataforma en cantidad suficiente para su posterior
compactación. El material excedente será colocado en el lugar y forma que señale el
Ingeniero residente.
Si al realizarse los cortes se hallara algún material inadecuado para la subrasante, se
extraerá este reemplazándolo con material de préstamo de cortes vecinos o canteras
apropiadas, de acuerdo a las características físicas y mecánicas obtenidas de los
ensayos de Laboratorio de Mecánica de Suelos. Practicados para el efecto.
Método de Medición:
El corte hasta nivel de rasante y sub rasante de las obras se medirá en metros cúbicos
(m3)
La zona que se va a rellenar deberá estar limpia, libre de materia orgánica que será
compactado. El material de relleno será regado y humedecido cuando sea necesario en
capas de espesor tal que al finalizar la compactación su espesor no sea mayor de 30
cm. la compactación se hará teniendo en cuenta la capacidad del equipo disponible y
finalizará cuando se alcance una densidad adecuada
Método de Medición:
El relleno con material propio a nivel de su rasante de las obras se medirá en metros
cúbicos (m3)
Compactado y Acabado
Después del escarificado de esta superficie y si es necesario mejorar el material
componente, se procederá a su compactación mediante rodillos que pesen por lo
menos 8 toneladas (rodillos vibratorios) y rodillos de llantas neumáticas, u otro equipo
aprobado por el ingeniero residente, para que pueda alcanzar no menos del 95% de la
densidad máxima determinada por el ensayo MTC E - 1999, verificando en los ensayos
prácticos de densidad que solicite el Ingeniero al Laboratorio de Mecánica de Suelos
designado.
En caso de no alcanzar el grado de compactación necesario, se deberá realizar
nuevamente el trabajo de compactación y obtener la densidad deseada.
Observaciones
La subrasante deberá estar conformada y acabada con las pendientes y niveles
aprobados en los planos de perfiles longitudinales y secciones transversales,
debiéndose conservar la superficie limpia y uniforme, borrándose toda la huella que
produzcan los vehículos.
En ningún caso se colocara capa de base o pavimento alguno, sobre subrasante
barrosa o con material orgánico y sin haber sido aprobado por el Ingeniero residente, o
previo informe favorable del Laboratorio de Mecánica de suelos autorizado en caso de
duda.
Método de Medición:
El perfilado y compactado de sub rasante se medirán en metros cuadrados (m2).
Materiales
El material para la base, consistirá de partículas duras y durables, o fragmentos de
piedras o gravas y un rellenado de arena u otro material en partículas finas. La porción
del material retenido en una malla N° 4 será llamada agregado Grueso y aquella
porción que pasa por una malla N° 4 será llamada agregado fino.
Gradación
El material cumplirá cualquiera de los requisitos de granulometría dados en la tabla “A”.
La fracción del material que pase la Malla N° 200, no debe exceder en ningún caso de
2/3 de la fracción mayor de 25% y un Indice de Plasticidad inferior o igual a 6%.
TAMAÑO DE LA MALLA
PORCENTAJE EN PESO QUE PASA
TIPO AASHTO T-11 y T-27
GRADACIÓN
(Abertura cuadrada)
A B C D
Tabla “A”
CONSTRUCCIÓN
Colocación y extendido
Todo material de base será colocado y esparcido sobre la sub rasante preparada en
una capa uniforme y sin segregación. Se efectuara el extendido con equipo mecánico
aprobado.
Mezcla
Después de que el material de base ha sido esparcido, será completamente mezclado
en todo su espesor, llevando el material alternadamente hacia el centro y orillas de la
plataforma. Cuando la mezcla este uniforme será otra vez esparcida y perfilada de tal
manera que después de la compactación se obtenga la sección transversal que se
muestra en los planos.
Compactación
Inmediatamente después del extendido, regado hasta obtener la optima humedad y
perfilado, todo el material colocado deberá ser compactado a todo lo ancho de la
plataforma mediante rodillos vibratorios con un peso tal que durante la compactación no
se afecte a los servicios existentes. A lo largo de sardineles y muros y en todo lugar que
no sea accesible al rodillo, el material de sub base será apisonado completamente con
pisones mecánicos.
CONTROLES
Control de Calidad
Se controlará él límite líquido, el índice de plasticidad y la granulometría cada 200 m2
de base.
Se controlara el CBR (Relación Soporte California) cada 1000 m2 de sub base.
Se hará el control de la compactación cada 50 m de base. El grado de compactación
exigido será de 100% del obtenido por el método de Proctor Modificado (AASHO T-
180): Será tolerado como mínimo el 97 % en puntos aislados, siempre que la media
aritmética de cada 9 puntos correspondientes a la misma compactación, sea igual o
superior al 100%.
Control Geométrico
El espesor de la base terminada será medido en uno o más puntos cada 500 m2 de vía
y no deberá diferir en mas de 0.01 m. de lo indicado en los planos.
Se permitirá hasta el 20% en exceso para la flecha de bombeo. No debe tolerarse por
defecto.
Método de Medición:
La conformación de la base granular se medirán en metros cuadrados (m2)
Método de Medición:
La eliminación de material excedente y desmonte de las obras se medirán en metros
cúbicos (m3).
MATERIALES
El material bituminoso a aplicar en este trabajo será el siguiente:
Emulsiones Asfálticas, de curado lento (CSS-1, CSS-1h), mezclado para la imprimación,
de acuerdo a la textura de la Base y que cumpla con los requisitos de la Tabla 416-01.
Podría ser admitido el uso de Asfalto líquido, de grados MC-30, MC-70 ó MC-250 que
cumpla con los requisitos.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Adicionalmente se deberá cumplir lo siguiente:
Para los trabajos de imprimación se requieren elementos mecánicos de limpieza y
camión imprimador.
El equipo para limpieza estará constituido por una barredora mecánica y/o una
sopladora mecánica. Como equipo adicional podrán utilizarse compresores, escobas.
El camión cisterna imprimador de materiales bituminosos deberá cumplir exigencias
mínimas que garanticen la aplicación uniforme y constante de cualquier material
bituminoso, sin que lo afecten la carga, la pendiente de la vía o la dirección del vehículo.
Sus dispositivos de irrigación deberán proporcionar una distribución transversal
adecuada del ligante. El vehículo deberá estar provisto de un velocímetro calibrado,
visible al conductor, para mantener la velocidad constante y necesaria que permita la
aplicación uniforme del asfalto en sentido longitudinal.
El camión cisterna deberá aplicar el producto asfáltico a presión y en forma uniforme,
para ello deberá disponer de una bomba de impulsión, accionada por motor y provista
de un indicador de presión. También, deberá estar provisto de un termómetro para el
ligante, cuyo elemento sensible no podrá encontrarse cerca de un elemento calentador.
Para áreas inaccesibles al equipo irrigador y para retoques y aplicaciones mínimas, se
usará una caldera regadora portátil, con sus elementos de irrigación a presión, o una
extensión del camión cisterna con una boquilla de expansión que permita un riego
uniforme.
REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
Clima:
La capa de imprimación debe ser aplicada cuando la superficie se encuentre seca, que
la temperatura ambiental sea mayor a 6°C, que las condiciones climáticas sean las
apropiadas y sin presencia de lluvia.
Preparación de la superficie:
La superficie de la base a ser imprimada (impermeabilizada) debe estar en conformidad
con en el Plan de Gestión Vial.
Antes de la aplicación de la capa de imprimación, todo material suelto o extraño debe
ser removido y eliminado por medio de una barredora mecánica y/o un soplador
mecánico, según sea necesario.
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
Método de Medición:
La medición se realizara por metro Cuadrado (m2).
MATERIALES
Los materiales a usar para la ejecución de este trabajo serán:
Agregados pétreos y polvo mineral
Los agregados pétreos y el polvo mineral para la construcción del mortero asfáltico
deberán cumplir los requisitos de calidad, establecidos en la Tabla 420-01.
Requerimientos para los agregados
Calidad de la emulsión
La calidad de emulsión deberá ser sustentada para cada tanque de transporte, por un
certificado de calidad del fabricante según lo especificado en la Tabla 415-04. Además
dicha emulsión deberá cumplir con los requisitos de calidad y criterios de control que se
indican.
Calidad del agua
Se Se aplicará lo establecido, según corresponda, en el ítem Materiales de la presente
especificación.
E
Material o Producto Método de Ensayo Lugar de Muestreo
n Propiedades o Características Frecuencia
s
a
Granulometría MTC E 204 150 m3 Pista
y
o
Pérdida en Sulfato de Na o Mg MTC E 209 1.000 m3 Cantera
s
Agregados
Adhesividad (Riedel Weber) MTC E 220 1.000 m3 Cantera
y
E
nsayos y Frecuencia
(1) N representa el número de tancadas de 30,000 L de material bituminoso requerido
en la obra.
La rugosidad, medida en unidades IRI, no podrá ser superior a 2,5 m/km, salvo que
las especificaciones particulares establezcan un límite diferente.
Todas las áreas que presenten defectos de calidad y excedan las tolerancias indicadas
en el presente numeral, serán reemplazadas por el Contratista, a su costo, de acuerdo
con las instrucciones y aprobación del Supervisor.
Método de Medición:
La medición se realizara por metro Cuadrado (m2).
Método de Medición:
La medición se realizara por metro cubico (m3).
En estas etapas, se debe contar con un botiquín permanente que reúna los
implementos apropiados para cualquier tipo de quemaduras que pudiera sufrir el
personal de obra. Además, es conveniente dotar al personal de obra que trabaja
directamente en las labores de aplicación del material bituminoso, con los equipos de
seguridad y protección personal correspondientes, así como de los equipos de auxilio
(ambulancia y otros) en caso de ocurrencia de accidentes.
Se deben tomar las previsiones correspondientes para evitar el ingreso de personas,
animales u otros a la zona de la obra.
Se debe dar la protección adecuada para evitar que se manche y dañe la infraestructura
adyacente a la vía. Se debe proteger veredas, cursos de agua, jardines, áreas verdes
naturales, zonas arqueológicas, etc.
En las áreas que han sido tratadas, no se debe permitir el tránsito vehicular, para lo cual
se instalarán las señalizaciones y desvíos correspondientes. De existir zonas críticas
indicadas en el Proyecto, se debe dar una protección adecuada contra los factores
climáticos, geodinámicos, etc.
Elaboración y aplicación del mortero asfáltico
Una vez preparada y antes de iniciar la extensión del mortero, la superficie por tratar de
ser el caso, deberá ser humedecida con agua de manera uniforme en una cantidad que
será aprobada por el Supervisor, teniendo en cuenta el estado de la superficie y las
condiciones climatológicas existentes.
El mortero preparado en el cajón mezclador de la máquina, pasará a través de una
compuerta vertedero a la caja repartidora, la cual se encargará de distribuirla de manera
uniforme sobre la superficie.
El avance del equipo se hará paralelamente al eje de la carretera y su velocidad se
ajustará para garantizar una aplicación correcta del mortero y una superficie uniforme.
No se permitirá la elaboración y aplicación del mortero si la temperatura ambiental es
inferior a 6°C o durante precipitaciones pluviales.
La aplicación de los morteros asfalticos tendrán espesores en el rango de 3 a
10 mm para el caso de una sola capa, y cuando se trata de mayores espesores se
aplicarán por capas sucesivas, rotura previa de la capa precedente. Cuando se
especifique compactación, esta deberá efectuarse con rodillo neumático
autopropulsado, iniciándose solo cuando la rotura del mortero permita el paso de los
rodillos sin que se adhiera a las ruedas.
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
Juntas de trabajo
Las juntas de trabajo longitudinales no podrán presentar traslapes, ni áreas sin cubrir y
las acumulaciones que se produzcan serán alisadas manualmente antes de la rotura de
la emulsión. Los traslapes de las juntas transversales serán igualmente alisados, antes
de la rotura de la emulsión, de modo que no se presenten cambios en la uniformidad de
la superficie.
Aplicación en varias capas
En caso de estar prevista una segunda aplicación de mortero, ésta no podrá efectuarse
hasta cuando haya curado por completo el material extendido en la primera aplicación y
haya sido sometido al tránsito vehicular al menos durante un día
Apertura al tránsito
Deberá impedirse la circulación de todo tipo de tránsito sobre las capas que no hayan
curado completamente. El tiempo requerido para dicho curado depende del tipo de
emulsión, las características de la mezcla y las condiciones climáticas y será aprobado
por el Supervisor.
Determinación del desgaste Los Ángeles (MTC E 207) y la solidez (MTC E 209), al
menos una vez cada 1.000 m3.
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
dm ≤ 1,1 dt
m ≤ 1,1 At
Controles adicionales que debe efectuar el Supervisor durante cada jornada de trabajo:
Tasa de aplicación
En sitios ubicados al azar, se efectuarán como mínimo tres determinaciones diarias de
la tasa de aplicación del mortero, sobre la superficie. La tasa media de aplicación
(TMA), en kg/m2, no podrá variar en más de 10% de la autorizada como resultado del
tramo de prueba (Tasa Media Especificada-TME), bajo sanción del rechazo del tramo
construido durante la jornada de trabajo.
Rugosidad
La rugosidad, medida en unidades IRI, no podrá ser superior a 6 m/km, salvo que las
especificaciones particulares ó condiciones contractuales establezcan un límite
diferente.
Todas las áreas que presenten defectos de calidad y excedan las tolerancias indicadas
en el presente numeral, serán reemplazadas por el Contratista, a su costo, de acuerdo
con las instrucciones y aprobación del Supervisor.
Para la medición de rugosidad, se efectuará por cuenta y cargo del Contratista,
determinándose la rugosidad en unidades IRI. Para la determinación de la rugosidad
podrán utilizarse métodos topográficos, rugosímetros, perfilómetros tipo de alto
rendimiento u otro método debidamente aprobado por el Supervisor.
Método de Medición:
La medición se realizara por metro cuadrado (m2).
Las cunetas deberán ser cortadas de acuerdo a las secciones transversales y con las
rasantes indicadas en los planos.
La cunetas deben conservar una pendiente adecuada que permita la evacuación del
agua superficial sin causar fuertes erosiones que destruyan o hagan inservibles las
mismas. Las cunetas deben tener salida hacia las alcantarillas o quebradas que no
afecten la carretera.
Estas cunetas laterales de la carretera deben estar de acuerdo con las presentes
especificaciones y en conformidad con los lineamientos, rasantes y dimensiones
indicadas en los planos o como lo haya indicado el Ingeniero Supervisor. La partida
incluirá, igualmente, la remoción y el retiro de estructuras que interfieran con el trabajo o
lo obstruyan.
Toda excavación realizada bajo este ítem se considerará dentro de la partida genérica
“Cunetas sin revestir”, sin tomar en cuenta la naturaleza del material excavado; razón
por la que, El Contratista, para efectos de calcular su costo unitario deberá ponderar el
precio de la excavación, tomando en cuenta los metrados respectivos.
Ejecución:
La excavación de las cunetas será manualmente, es decir utilizando herramientas tales
como pico, lampa, barreta, etc.
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
Método de Medición:
La medición se realizara por metro lineal (m.).
5.2 ALCANTARILLA DE CONCRETO ARMADO TIPO T-01 (L= 6.00m.) (02 Und.)
5.2.1 TRABAJOS PRELIMINARES
5.2.1.1 DEMOLICION DE ALCANTARILLA EXISTENTE CON MAQUINARIA
Descripcion:
Esta partida consiste en la demolición de las alcantarillas de concreto
existentes que necesariamente haya que eliminarse para la prosecución de los
trabajos encomendados.
Método de Medición:
Las demoliciones de Alcantarillas de concreto existentes se medirán en por
metro cubico (m3.)
Método de Medición:
La medición se realizara por metro cuadrado (m2).
Método de Medición:
Las excavaciones de zanjas de las obras se medirán en metros cúbicos (m3)
Método de Medición:
El solado de concreto para las estructuras se medirá en metros cuadrados
(m2)
Método de Medición:
El concreto ciclopeo para las estructuras se medirá en metros cúbicos (m3)
Método de Medición:
El encofrado y desencofrado de estructuras se medirán en metros cuadrados
(m2)
Método de Medición:
El concreto para las estructuras se medirá en metros cúbicos (m3).
Método de Medición:
El concreto para las estructuras se medirá en metros cúbicos (m3).
Método de Medición:
El acero de refuerzo para las estructuras se medirá en kilogramos (kg)
5.3 ALCANTARILLA DE CONCRETO ARMADO TIPO T-02 (L= 12.00m.) (01 Und.)
Ver Partida 5.2 de este documento.
Método de Medición:
El encofrado y desencofrado de estructuras se medirán en metros cuadrados (m2)
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
Método de Medición:
El concreto ciclopeo para las estructuras se medirá en metros cúbicos (m3)
5.4.4 INST. DE TUBERIA PARA RIEGO PVC UF S20 200MM (INC. PERFILADO, CAMA Y
RELLENO)
Descripción:
Esta partida comprende la instalación de tubería PVC SAP UF S20 Ø 200mm,
perpendicular a la sección de la carretera, donde existan el paso de los canales de
riego.
Cama de Apoyo:
Estará compuesto específicamente con material selecto. Tendrá un espesor no menor
de 0.10 mts., debidamente compactada o acomodada (en caso de gravilla), medida
desde la parte baja del cuerpo del tubo; siempre y cuando cumpla también con la
condición de espaciamiento de 0.05 mts. que debe existir entre la pared exterior de la
unión del tubo y el fondo de la zanja excavada.
Relleno:
Esta partida esta referida al relleno y compactado de las zanjas que albergaran a las
tuberías de recolección, según el diseño propuesto. En general, para este trabajo se
empleara material seleccionado entendiéndose a este, como aquel material que reunan
los requisitos minimos establecidos con fines de relleno.
Los materiales que se empleen para los rellenos deberán presentar un contenido de
materia orgánica menor del cuatro por ciento (4%) y deberá cumplir los requisitos de
granulometría especificados en los ítems correspondientes a cada trabajo. El material
se aplicara en capas debidamente mezcladas, regadas y compactadas en espesores no
mayores de 0.15 m., cada capa.
Instalacion de Tuberia:
La instalación de un tramo se empezará por su parte extrema inferior, teniendo cuidado
que la campana de la tubería, quede con dirección aguas arriba.
El alineamiento se efectuará colocando cordeles en la parte superior y al costado de la
tubería. Los puntos de nivel serán colocados con instrumentos topográficos (nivel).
Método de Medición:
La instalación de tuberia se medirá en metros linelaes (m.)
Método de Medición:
La medición se realizara por metro cuadrado (m2).
Método de Medición:
Las excavaciones de terreno se medirán en metros cúbicos (m3)
Método de Medición:
El relleno y compactado se medirán en metros cúbicos (m3)
Método de Medición:
El encofrado y desencofrado de Muro de Contencion se medirán en metros
cuadrados (m2)
Método de Medición:
El concreto ciclopeo para las estructuras se medirá en metros cúbicos (m3)
Método de Medición:
La medición se realizara por metro cuadrado (m2).
Método de Medición:
La medición se realizara por metro cubico (m3).
Método de Medición:
La medición se realizara por metro cubico (m3).
La profundidad de las excavaciones estará definida por las cotas del fondo de las
cimentaciones indicadas en los planos, las cuales podrán ser modificadas por orden
escrita del Supervisor, si tal variación fuese necesaria para asegurar la estabilidad de la
obra. El ancho de las excavaciones estará determinado por las dimensiones de las
cimentaciones y los requerimientos de estabilidad lateral de la excavación.
Las excavaciones incluirán todas las operaciones y voladura de bloques rocosos
(boloneria), la rectificación y conservación de los perfiles, así como también la carga,
transporte disposición y nivelación de los materiales en los lugares de descarga
aprobados por el supervisor.
El bombeo de las aguas debe ser permanente en las excavaciones así como también en
el vaciado de concreto en las zapatas del estribo.
Método de Medición:
La medición se realizara por metro cubico (m3).
EXCAVACIONES EN CONGLOMERADO
Las excavaciones se refieren, al movimiento de todo material y de cualquier naturaleza
(material suelto, roca suelta y roja fija), que debe ser removido para proceder a la
construcción de las cimentaciones y elevaciones de la subestructura. La profundidad de
las excavaciones estará definida por las cotas del fondo de las cimentaciones indicadas
en los planos, las cuales podrán ser modificadas por orden escrita del Supervisor, si tal
variación fuese necesaria para asegurar la estabilidad de la obra. El ancho de las
excavaciones estará determinado por las dimensiones de las cimentaciones y los
requerimientos de estabilidad lateral de la excavación.
Las excavaciones incluirán todas las operaciones y voladura de bloques rocosos
(boloneria), la rectificación y conservación de los perfiles, así como también la carga,
transporte disposición y nivelación de los materiales en los lugares de descarga
aprobados por el supervisor.
Ejecución
El fondo de cimentación deberá ser nivelado rebajando los puntos por encima de la cota
de cimentación. Se prohíbe el relleno de los puntos debajo de dicha cota.
En cualquier tipo de suelos al ejecutar los trabajos de excavación o nivelación se tendrá la
precaución de no producir alteraciones en la consistencia del terreno natural de base.
En general, el acabado de la superficie de las excavaciones será definido generalmente
por el material, de excavación pero los taludes están inclinados en los planos.
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
Todo material extraído que no sea utilizado como relleno y que sea conveniente, con la
aprobación de la Supervisión, deberá ser empleado en lo posible en la ampliación de
terraplenes, taludes, defensas o nivelaciones de depresiones del terreno, de modo que no
afecte la capacidad del cause, la estética de los accesos y la construcción de la obra.
Para la ejecución de las excavaciones, se deberá tomar en cuenta la clasificación por él;
tipo de material, profundidad o afrontamiento, además de considerar una bonificación
para casos de excavación bajo agua.
SOBREEXCAVACIONES
Si por cualquier razón, las excavaciones efectuadas para la estructura sobrepase sin
previa autorización de la Supervisión, las líneas preestablecidas, el contratista rellenará
por cuenta propia, el volumen correspondiente a la sobreexcavación con concreto o
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
Método de Medición:
La medición se realizara por metro cubico (m3).
excavación adicionalmente, y solo para estos casos, el contratista tendrá una tolerancia
de sobrepasar hasta 0.20 m. respeto a los niveles y dimensiones indicados en los planos.
Método de Medición:
La medición se realizara por metro cubico (m3).
Ejecución.
El material usado en los rellenos deberá ser de calidad aceptable y no contendrá material
orgánico ni elementos friables o de fácil alteración; el material deberá ser aprobado por el
Supervisor. En las excavaciones en roca, el relleno se ejecutara únicamente con
concreto. En caso de preverse material insuficiente de relleno dentro de los límites del
Proyecto, el residente de obra hará uso de material de préstamo de zonas aprobadas por
el Supervisor.
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que puedan producirse en su seno. Deberá compactar enteramente por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus
características mecánicas sean similares a los terrenos primitivos.
Control de Calidad
Antes de procederse a los trabajos de relleno, la Supervisión verificará y aprobará la
procedencia y calidad del material a utilizarse en la actividad.
Seguridad en la Construcción
A fin de preservar la integridad física del personal asignado a las labores anteriormente
descritas, los trabajadores deberán contar con los implementos mínimos de seguridad
necesarios, tales como cascos y botas de seguridad, guantes de cuero y otros.
Método de Medición:
La medición se realizara por metro cubico (m3).
Se prestara particular atención al hecho de que por tratarse de trabajos cercanos a zonas
urbanas, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen interrupciones al
transito peatonal y vehicular, así como molestias con el polvo que generan las tareas de
apilamiento, carguio y transporte que forman parte de la sub partida.
El destino final de los materiales excedentes, será en los botaderos indicados por la
Municipalidad Distrital de Amashca.
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
Método de Medición:
La eliminación de material excedente y desmonte de las obras se medirán en metros
cúbicos (m3).
Método de Medición:
El encofrado y desencofrado de estructuras se medirán en metros cuadrados (m2)
Método de Medición:
El concreto para las estructuras se medirá en metros cúbicos (m3).
Método de Medición:
El concreto para las estructuras se medirá en metros cúbicos (m3).
Método de Medición:
El acero de refuerzo para las estructuras se medirá en kilogramos (kg).
Método de Medición:
El concreto para las estructuras se medirá en metros cúbicos (m3).
Método de Medición:
El encofrado y desencofrado de estructuras se medirán en metros cuadrados
(m2)
Método de Medición:
El acero de refuerzo para las estructuras se medirá en kilogramos (kg).
Método de Medición:
El concreto para las estructuras se medirá en metros cúbicos (m3).
Método de Medición:
El encofrado y desencofrado de estructuras se medirán en metros cuadrados
(m2).
Método de Medición:
El acero de refuerzo para las estructuras se medirá en kilogramos (kg).
7.4.3 LOSA
7.4.3.1 CONCRETO FC=280 KG/CM2 EN LOSA MACISA Y SARDINEL
Descripción:
Esta partida comprende la preparación y la colocación de concreto con
resistencia f’c= 280 kg/cm2 en la Losa Macisa y sardinel del Puente.
Las especificaciones para la elaboración y colocación del concreto se encuentra
en el ítem “Especificaciones Técnicas complementarias” de este documento.
Método de Medición:
El concreto para las estructuras se medirá en metros cúbicos (m3).
Método de Medición:
El encofrado y desencofrado de estructuras se medirán en metros cuadrados
(m2)
Método de Medición:
El acero de refuerzo para las estructuras se medirá en kilogramos (kg).
Ejecución
El Contratista deberá efectuar convenientemente el acabado y
acondicionamiento de la losa del puente, procediendo a ejecutar trabajos de
frotachado y terminado para su mejor presentación.
Método de Medición:
El frotachado de la losa medirá en metros cuadrados (m2).
Método de Medición:
El curado de la losa y sardinelse medirán en metros cuadrados (m2)
7.4.4 VEREDA
7.4.4.1 CONCRETO FC=280 KG/CM2 EN VEREDA
Descripción:
Esta partida comprende la preparación y la colocación de concreto con
resistencia f’c= 280 kg/cm2 en las veredas del Puente.
Las especificaciones para la elaboración y colocación del concreto se encuentra
en el ítem “Especificaciones Técnicas complementarias” de este documento.
Método de Medición:
El concreto para las estructuras se medirá en metros cúbicos (m3).
Método de Medición:
El encofrado y desencofrado de estructuras se medirán en metros cuadrados
(m2)
Método de Medición:
El acero de refuerzo para las estructuras se medirá en kilogramos (kg).
Ejecución
El Contratista deberá efectuar convenientemente el acabado y
acondicionamiento de las veredas del puente, procediendo a ejecutar trabajos
de frotachado y terminado para su mejor presentación.
Método de Medición:
El frotachado de veredas medirá en metros cuadrados (m2).
Método de Medición:
El encofrado y desencofrado de estructuras se medirán en metros cuadrados
(m2)
Ejecución:
El falso puente deberá ser diseñado para proveer la necesaria rigidez y soporte
de las cargas muertas más un aumento del 50% de estas por impacto y
sobrecarga, sin que se presenten deformaciones ni asentamientos.
El Responsable de la Obra deberá preparar planos detallados del falso puente
para ser presentados al Ingeniero Supervisor quien deberá revisarlos y
aprobarlos si los encuentra conformes.
Para la Construcción del falso puente se utilizara madera Eucalipto rolliza para
las vigas longitudinales de 12”, y madera aserrada (tablas) para el colocado
transversal al puente como distribución de cargas puntuales. Los puntales
también pueden ser de madera rolliza de 4” o 6”, ésta podrá ser en bruto, de
buena calidad y no presentará nudos ni fallas que disminuyan su capacidad
portante.
En cualquier caso, el falso puente deberá estar convenientemente arriostrado y
apuntalado para evitar oscilaciones y corrimientos que puedan afectar las líneas
del puente.
El ancho del falso puente deberá ser tal que tenga el encofrado suficiente para
que en el tablero exista una plataforma de trabajo suficiente en cada lado y debe
ser por lo menos de un ancho de 1.00 m.
Método de Medición:
El falso puente de madera se medirán en metros cuadrados (m2)
Método de Medición:
El Apoyo fijo del puente se medirá por Unidad (m2).
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
Método de Medición:
El Apoyo fijo del puente se medirá por Unidad (m2)
Materiales:
Los perfiles deberán ser conforme a las Normas AASHTO M.160 (ASTM A.6) y
M.183 (ASTM A.36) La pintura a emplearse será antioxidante y deberá cumplir
las Normas AASHTO M.72 Tipo I.
Método de Construcción:
Antes de colocarse, los perfiles deberán ser pintados con dos manos de pintura
antioxidante.
Deberá tenerse cuidado de que las superficies terminadas sean rectas y
carezcan de torceduras. Se emplearán métodos seguros al ubicar las juntas en
su lugar, para mantenerse en una posición correcta durante la colocación del
concreto.
Método de Medición:
La junta de Dilatación del puente se medirá por metro lineal (m.)
Alcances:
Se colocaran en el diedro formado por la cara del sardinel y la superficie de
rodadura, colocadas a cada 3.0m de distancia como se indica en los planos del
proyecto.
Material:
Los tubos de drenaje serán de PVC SAP, de diámetro 3”.
Método de Medición:
La Tuberia de drenaje del puente se medirá por Unidad (Und.)
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
Ejecución:
Las barandas de los puentes deben ser construidas de acuerdo con las trazas y
rasantes indicadas en los planos y no deberá reflejar ningún desnivel en la
estructura. Todos los postes de la baranda deben ser verticales.
La baranda no deberá ser colocada en el tramo hasta que el centrado o el
andamiaje hayan sido retirados para hacer que el tramo sé auto sostenga.
Antes del vaciado se colocaran los pernos de anclajes a distancias que no
perjudiquen el colocado de las barandas.
Las barandas serán colocadas una vez que se haya concluido con el vaciado de
la superestructura.
Luego de estar colocadas las barandas, estas serán pintadas con pintura
anticorrosiva y esmalte.
Método de Medición:
Las Barandas Metalicas del puente se medirá por metro lineal (m.)
La ejecución de los trabajos se llevará a cabo previa autorización del Supervisor, quien podrá
ordenar la paralización de los mismos, si considera que el proceso constructivo adoptado por el
Contratista no es el adecuado o los materiales no cumplen con lo indicado en las
Especificaciones Técnicas de Calidad de Materiales para Uso en Señalización de Obras Viales
del MTC.
Método de Medición:
Los Hitos o Postes Kilometricos se medirá por Unidad (Und.)
Las señales preventivas se utilizarán para indicar con anticipación la aproximación de ciertas
condiciones de la vía o concurrentes a ella que implican un peligro real o potencial que puede ser
evitado disminuyendo la velocidad del vehículo o tomando las precauciones necesarias.
La forma, color, dimensiones, colocación, tipo de materiales y ubicación en las señales
preventivas estarán de acuerdo a las normas contenidas en el Manual de Dispositivos de Control
de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC en vigencia. La relación de señales a
instalar será la indicada en los planos y documentos del Expediente Técnico, o lo que señale la
Supervisión. Todos los paneles de las señales llevarán en el borde superior derecho de la cara
posterior de la señal, una inscripción con las siglas “MTC” y la fecha de instalación (mes y año).
La ejecución de los trabajos se llevará a cabo previa autorización del Supervisor, quien podrá
ordenar la paralización de los mismos, si considera que el proceso constructivo adoptado por el
Contratista no es el adecuado o los materiales no cumplen con lo indicado en las
Especificaciones Técnicas de Calidad de Materiales para Uso en Señalización de Obras Viales
del MTC.
Materiales
Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y documentos del
Expediente Técnico. El fondo de la señal será con material retroreflectivo color amarillo de alta
intensidad prismático (Tipo III). El símbolo y el borde del marco se pintarán en color negro con el
sistema de serigrafía. Los materiales serán concordantes con los siguientes requerimientos para
los paneles, material retroreflectivo y cimentación.
Requerimientos de Construccion:
La fabricación de señales deberá efectuarse considerando el tipo y calidad de los materiales
especificados para los paneles, postes y material retroreflectivo.
Antes de iniciar la fabricación de las señales, el Supervisor definirá de acuerdo a planos y
documentos del Proyecto, la ubicación definitiva de cada una de ellas, verificando las distancias
respecto al pavimento indicadas en el Manual de Dispositivos de Control del Tránsito Automotor
para Calles y Carreteras del MTC y que se fabriquen adecuadamente todos los dispositivos
necesarios.
El Contratista entregará al Supervisor para su aprobación una lista definitiva de las señales y
dispositivos considerando las condiciones físicas del emplazamiento de cada señal.
El material retroreflectivo que se coloque en los paneles será en láminas de una sola pieza, así
como los símbolos y letras. No se permitirá la unión, despiece y traslapes de material,
exceptuando de esta disposición solo los marcos y el fondo de las señales de información.
Método de Medición:
Las señales Preventivas se medirá por Unidad (Und.)
Requisitos:
Las señales de información general serán de tamaño variable, fabricados en plancha de fibra de
vidrio de 6 mm de espesor, con resina poliéster, y con una cara de textura similar al vidrio,
presentando una superficie lisa que permita recibir el material adhesivo de las láminas
retroreflectivas. El panel debe estar libre de fisuras o deformaciones que afecten su rendimiento,
alteren sus dimensiones o reduzcan su nivel de servicio. El fondo de la señal será en lámina
retroreflectante color verde, grado ingeniería. El mensaje a transmitir y los bordes irán con
material reflectorizante de grado alta intensidad de color blanco . Las letras serán recortadas en
una sola pieza, no se aceptarán letras formadas por segmentos.
La lámina retroreflectante será del tipo III y deberá cumplir con las exigencias de las E.T.C.
La parte posterior de todos los paneles se pintará con dos manos de pintura esmalte color negro,
la cual deberá de cumplir con lo establecido en las E.T.C.
El panel de la señal será reforzado con ángulos y platinas, según se detalla en los planos. Estos
refuerzos estarán embebidos en la fibra de vidrio y formarán rectángulos de 0.65 x 0.65 m como
máximo.
Requisitos de Construccion:
El área a ser pintada deberá estar libre de partículas sueltas. Esto puede ser realizado por
escobillado u otros métodos aceptables para el Supervisor. La máquina de pintar deberá ser del
tipo rociador, capaz de aplicar la pintura satisfactoriamente bajo presión, con una alimentación
uniforme a través de boquillas que rocíen directamente sobre el pavimento.
Cada máquina deberá tener un tanque de pintura, equipado con un agitador mecánico. Cada
boquilla deberá estar equipada con válvulas de cierre satisfactoria, que permitan aplicar rayas
continuas o discontinuas automáticamente. Cada boquilla deberá tener un dispensador
automático de microesferas de vidrio, que deberá operar simultáneamente con la boquilla
rociadora y distribuir las esferas uniformemente, a la velocidad especificada. Cada boquilla
deberá también estar equipada con guías de rayas adecuadas que consistirán de mortajas
metálicas o golpes de aire.
Las líneas deberán tener 10 cm de ancho. Los segmentos de línea interrumpida también
deberán ser de 10 cm de ancho. Los segmentos de línea interrumpida deberán ser de 4.50 m de
longitud con intervalos de 7.50 m en zonas rurales y 3.00 m., de longitud con intervalos de 5.00
m., en zonas urbanas; tal como se indican en los planos de señalización. En las zonas de
preaviso, los segmentos tendrán 4.50 m. de longitud espaciados cada 1.50 m, en zonas rurales;
mientras que en las zonas urbanas los segmentos tendrán 3.00 m. de longitud con
espaciamientos de 1.00 m.
Las marcas sobre el pavimento serán continuas en los bordes de calzada y discontinuas en el
eje con excepción de las de adelantamiento prohibido; las líneas de borde de calzada serán de
color blanco, mientras que las líneas centrales serán de color amarillo.
Los símbolos, flechas, letras y otros elementos a pintar sobre el pavimento, estarán de acuerdo a
lo indicado en los planos o lo que disponga el Supervisor, deberán tener una apariencia clara,
uniforme y bien terminada.
Todas las marcas que no tenga una apariencia uniforme y satisfactoria, durante el día o la
noche, deberán ser corregidas por el Contratista a su costo.
Método de Medición:
Las Marcas en el Pavimento se medirá por metro lineal (m.)
ELIMINACIÓN DE PISOS
Deben ser totalmente levantados los restos de pisos que fueron construidos, y éstos residuos
se trasladan al depósito de desechos acondicionados en el área. De esta forma se garantiza
que el ambiente utilizando para estos propósitos quede libre de desmontes.
RECUPERACIÓN DE LA MORFOLOGÍA
Se procede a realizar el renivelado del terreno, asimismo las zonas que hayan sido
compactadas deben ser humedecidos y removidas, acondicionándolo de acuerdo al paisaje
circundante.
COLOCADO DE UNA CAPA SUPERFICIAL DE SUELO ORGÁNICO
Se ejecuta utilizando el material superficial (suelo orgánico) de 10 A 15 cm, que inicialmente
fue retirado y almacenado, antes de la construcción del campamento.
REVEGETALIZACIÓN
Una vez colocado la capa superficial de suelo orgánico se inicia el proceso de revegetalización
del terreno, con la especie nativa de la zona, siendo su propagación con material vegetativo
mediante “champas” con el fin de lograr integrar nuevamente la zona al paisaje original.
Método de Medición:
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2.)
Se recogerán todos los derrames de asfalto y mezcla producidos, así como la remoción de
construcciones provisionales realizadas para colocar la planta de asfalto y chancadora.
Estas zonas contaminadas deben ser removidas hasta un nivel de 10 cm. por debajo del nivel
inferior contaminado y colocados en montículos para su traslado al botadero.
Se hará en base a limpiezas periódicas semanales durante toda la ejecución de la obra, siendo
estos materiales trasladados y tapados en los depósitos de desechos designados para tal fin
dentro del botadero; cuya superficie final será impermeabilizada con una capa de arcilla de 10
cm. de espesor, compactando con rodillo el área tratada. De modo que permita darle el
acabado final acorde con la conformación del botadero general.
♦ Recuperación de la morfología
Se debe renivelar el terreno ocupado por las plantas de asfalto y chancadora con una
motoniveladora y/o cargador frontal, hasta restaurado de acuerdo al relieve del entorno.
Método de Medición:
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2.)
RECUPERACIÓN DE LA MORFOLOGÍA
Se procede al renivelado del terreno alterado con una motoniveladora, acondicionàndolo de
acuerdo al entorno circundante.
COLOCADO DE UNA CAPA SUPERFICIAL DE SUELO ORGÁNICO
Una vez recuperada la morfología del área alterada se procede a colocar la capa orgánica del
suelo (20 - 25 cm.) que previo a su instalación fue retirada y almacenada adecuadamente.
REVEGETALIZACIÓN
Esta labor consiste en transplantar en todo el área disturbada, la especie nativa de la zona,
propagándola vegetativamente mediante plantas, las cuales serán acondicionadas en forma de
“champas”.
Método de Medición:
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2.)
MATERIAL
El Contratista deberá proveer todos los materiales e insumos para la ejecución de esta partida,
tales como:
Fertilizante
Tierra Vegetal
Cubierta retenedora de humedad (paja, aserrín).
Plantas
Agua
METODO DE CONSTRUCCIÓN
El Contratista asegurará la participación de un Ingeniero Forestal en la ejecución de esta
partida, quien determinará el método de siembra apropiado a la región.
La revegetación se efectuará con especies típicas de la zona u otras especificadas en los
planos, documentos del proyecto y Estudio de Impacto Ambiental de la carretera a construir.
En zonas de Sierra y Selva se deben considerar los meses apropiados de siembra que permita
aprovechar las aguas de lluvia, pero con las precauciones del caso para evitar el deterioro de
los sembríos.
No hay que plantar en suelo congelado o cuando la nieve cubra el suelo o cuando el suelo no
esté en condición satisfactoria para la plantación.
Método de Medición:
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2.)
Método de Medición:
Esta partida se medirá por unidad (und.)
Método de Medición:
Esta partida se medirá por unidad (und.)
Método de Medición:
Esta partida se medirá por unidad (und.)
Método de Medición:
El flete terrestre de materiales se medira en forma global (glb.)
13.1 Materiales:
13.1.1 Cemento:
Se usará cemento Pórtland Tipo I que cumplirá con la especificación ASTM C-150 - 56
salvo indicación en contrario en los planos. El que se encontrará en perfecto estado en el
momento de su utilización El cemento será entregado en obra en bolsas intactas originales
del fabricante y será almacenado en un lugar seco construido apropiadamente o en un
ambiente conservado y protegido de la humedad. No se permitirá el empleo de cemento
parcialmente endurecido o fraguado o que contenga terrones.
En todo caso el agregado grueso satisfacerá la norma ASTM C-33 y tendrá los siguientes
límites de granulometría:
13.1.4 Hormigón:
El hormigón será un material de río o de cantera compuesto de partículas fuertes, duras y
limpias. Estará libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o
escamosas, ácidos, materia orgánicas u otras sustancias perjudiciales.
Su granulometría deberá ser uniforme entre las mallas Nº 100 como mínimo y de 2” como
máximo.
El almacenaje del hormigón se efectuará en forma similar a la de los otros agregados.
13.1.5 El Agua:
El agua para la preparación del concreto será fresca, limpia y potable. Se podrá emplear
agua no potable solo cuando produce cubos de concreto que probados a la compresión a
los 7 y 28 días den resistencias iguales o mayores que aquella obtenida con especimenes
similares preparados con agua destilada. La prueba en caso de ser necesaria se efectuará
de acuerdo a las normas ASTM C-109.
13.2 Dosificación:
Los distintos componentes del concreto serán utilizados y dosificados dentro de los límites
indicados en el cuadro de “Clases de Concreto”. El contratista efectuará el diseño de la mezcla o
dosificación siguiendo el procedimiento que estime conveniente.
Esta información deberá incluir como mínimo la demostración de la conformidad de cada mezcla
con la especificación y los resultados de testigos rotos en compresión de acuerdo a las normas
ASTM C-31 y C-39 en cantidad suficiente para demostrar que se está alcanzando 115% de las
resistencias mínimas especificadas dentro del siguiente procedimiento de evaluación: que el
promedio de tres pruebas consecutivas de cada clase de concreto es igual o mayor que el 115%
de la resistencia mínima especificada y que no más del 10% de todas las pruebas den valores
inferiores al 115% de la resistencia mínima especificada. Se llamará prueba al promedio del
resultado de la resistencia de tres testigos del mismo concreto probados en la misma oportunidad.
Notas.-
1. En los planos correspondientes el concreto se encuentra especificado únicamente por
su resistencia a los 28 días ASTM f’c.
2. El concreto se dosificará en base de cemento y agregado en las proporciones que se
indican en los planos estructurales y no deberán tener menor resistencia que la
indicada a los 28 días en prueba standard ASTM.
13.4 Pruebas:
El Ing. Residente supervisará las pruebas necesarias de los materiales y agregados, de los
diseños propuestos de mezcla y del concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los
requisitos técnicos de las especificaciones de la obra.
a) Pruebas de los materiales que se emplearán en la obra, para verificar su cumplimiento con las
especificaciones.
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
Obtener muestras de concreto de acuerdo con las especificaciones ASIM C 172. Método para
muestrear concreto fresco.
Preparar series de nueve (9) testigos, en base a las muestras obtenidas de acuerdo con las
especificaciones ASIM C 31. Método para preparar y curar testigos de concreto para pruebas
a la compresión y flexión en el campo y, curarlas bajo las condiciones normales de humedad y
temperatura de acuerdo con el método indicado del ASIM.
a) Slump (Asentamiento)
Esta prueba debe efectuarse con frecuencia durante el proceso del llenado del concreto, una
prueba cada hora es lo mínimo recomendable.
Secas 0 a 2"
Plásticas 3" a 4"
Húmedas 4"
b) Testigos Cilíndricos
El número de parejas a obtenerse para cada calidad de concreto debe ser, como mínimo:
. Una pareja por día de llenado
. Una pareja por cada 80 m3 de concreto colocado
. Una pareja por cada 500 m3 de concreto colocado
. En caso de estructuras hidráulicas se utilizarán como mínimo 2 parejas.
Probar (3) testigos a los siete (7) días, tres(3) a las catorce (14) y tres (3) a los (veintiocho) días
en condición húmeda, de acuerdo con la especificación ASIM C 39, método para probar
cilindros moldeados de concreto para resistencia a la compresión.
El resultado de la prueba, será el promedio de la resistencia de los tres (3) testigos obtenidos
en el mismo día, excepto si uno de los testigos en la prueba manifiesta que ha habido falla en
el muestreo, moldes o prueba, éste podrá ser rechazado y se promediará los dos testigos
restantes.
Si hubiese más de un testigo que evidencie cualquiera de los defectos indicados, la prueba
total será descartada.
Se efectuará una prueba de resistencia a la compresión pro cada 50 metros cúbicos o fracción,
de cada diseño de mezcla de concreto vaciado en un sólo día; en ningún caso deberá
presentarse un diseño de mezcla con menos de cinco pruebas.
De acuerdo con las normas ACI 318 504 (c), se considerará satisfactoria la resistencia del
concreto, si el promedio de 3 pruebas de resistencia consecutivas de testigos (curados en el
Laboratorio), que representan la resistencia especificada, o si no más del 10% de los testigos
tienen valores menores a la resistencia especificada.
13.5 Mezclado:
El mezclado en obra será efectuado en máquinas mezcladoras aprobadas por el Ingeniero
Inspector. Deberá estar equipada con una tolva de carga, tanque para agua, medidor de agua y
deberá ser capaz de mezclar plenamente los agregados, el cemento y el agua hasta una
consistencia uniforme en el tiempo especificado y descargar la mezcla sin segregación.
Una vez probada la máquina mezcladora por el Ingeniero Inspector esta deberá mantenerse en
perfectas condiciones de operación y deberá usarse de acuerdo a las especificaciones del
fabricante.
El concreto será mezclado sólo para uso inmediato. Cualquier concreto que haya comenzado a
endurecer o fraguar sin haber sido empleado será eliminado.
13.6 Deposito:
El concreto será depositado en una operación continúa o en capas de tal manera que ninguna
cantidad de concreto se deposite sobre una capa ya endurecida. En la eventualidad que una
sección no pueda ser llenada en una sola operación se proveerán juntas de construcción de
acuerdo a lo indicado en los planos.
El concreto que haya endurecido parcialmente o que haya sido contaminado por sustancias
extrañas será eliminado.
Se diferirá la colocación del concreto en elementos soportados hasta que el concreto de las
columnas o paredes ya no está plástico.
El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su posición final para evitar segregación
causada al hacerlo deslizarse o correr.
No se depositará concreto directamente contra el terreno debiendo pañetearse las superficies
verticales antes de colocar la armadura o construirse falsas zapatas de acuerdo a lo indicado en
los detalles adjuntos.
13.7 Consolidación:
Toda la consolidación del concreto se efectuará por vibración. el concreto debe ser trabajado
hasta la máxima densidad posible debiendo evitarse las formaciones de bolsas de aire ocluido, de
agregados gruesos o de grumos contra la superficie de los encofrados y de los materiales
empotrados en el concreto.
Diseño: Revisado: Aprobado:
Proyecto:
"MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD
MUNICIPALIDAD Especialidad:
VEHICULAR DEL CAMINO VECINAL EMP. AN-800
DISTRITAL DE
(PROGRESIVA 0+000 AL 1+800 KM) CARAP - AMASHCA, DEL
AMASHCA ESPECIFICACIONES TECNICAS
DISTRITO DE AMASHCA, DE LA PROVINCIA DE CARHUAZ -
DEL DEPARTAMENTO DE ANCASH”
En vibración de cada estrato de concreto fresco, el vibrador debe operar en posición casi vertical.
No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya sido
completamente vibrada.
13.8 Curado:
El curado del concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible, sin dañar la superficie del
concreto y prolongarse ininterrumpidamente por en mínimo de siete días. El concreto debe ser
protegido de la acción nociva de los rayos de sol, de vientos secos, del agua, del frío, lluvia,
golpes, vibraciones y otros factores dañinos.
El concreto ya colocado tendrá que ser mantenido constantemente húmedo ya sea por regadío o
por medio de frecuentes riegos o cubriéndolo con una capa suficiente de arena u otro material
saturado de agua.
14.2 Fabricación:
Todas las armaduras de refuerzo deberán cortarse a la medida, y fabricarse estrictamente como
se indica en los detalles y dimensiones mostradas en los diagramas de doblado. Las tolerancias
para el corte y doblado de las barras aparecen en detalle estructural adjunto.
15.0 ENCOFRADOS
15.1 Diseño:
El diseño y la ingeniería del encofrado, así como su construcción, será de responsabilidad
exclusiva del contratista.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad y con una deformación máxima entre los
elementos de soporte de 1/500 de la luz, todas las cargas impuestas por su propio peso, el peso y
empuje del concreto y una sobrecarga de llenado no inferior a 200 Kg/cm2.
15.2 Tolerancias:
Las formas serán herméticas a fin de evitar la filtración del mortero y serán adecuadamente
arriostradas y unidas entre si a fin de mantener su posición y forma y lograr seguridad.
Los encofrados serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos de
las dimensiones indicadas en los planos.
En cada paño 4 mm
En 15. o más 12 mm
En la sección de los elementos - 5 mm. + 10 mm
En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc. 5 mm.
15.3 Desencofrado:
Con el objeto de facilitar el desencofrado de las formas, las mismas serán cubiertas con aceite
soluble de tipo y calidad aprobada por el Ingeniero Inspector.
Inmediatamente después del desencofrado la superficie del concreto deberá ser cuidadosamente
examinada y cualquier irregularidad en la superficie deberá tratarse tal como se indica en el
acápite correspondiente de estas especificaciones.