Está en la página 1de 20

QA-PC-EST-23-16

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

MONTAJE E INSTALACION DE
ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA
MURO CORTINA

ELABORADO REVISADO REVISADO


NOMBRES Y Ing. VERONICA DEBERNARDI Ing. DANNY NARVAEZ
ING. JOEL AVILA FERNANDEZ
APELLLIDOS BORDA ESQUIVEL
ESPEC. EN CONTROL DE
CARGO ESP. ESTRUCTURAS JEFE DE CAMPO
CALIDAD

FIRMA

REVISADO REVISADO APROBADO


NOMBRES Y Ing. FRANCISCO CHAVEZ Ing. FIDEL WENCESLAO
Ing. PEDRO HUARACA ROJAS
APELLLIDOS RODRIGO PORTUGAL MORALES
ESPEC. EN SEGURIDAD Y ING. RESIDENTE
CARGO ESPEC. EN MEDIO AMBIENTE
SALUD EN EL TRABAJO. DE OBRA

FIRMA
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

1. OBJETIVO
El presente procedimiento tiene como objetivo dar los lineamientos técnicos y
requerimientos aplicables a todos los trabajos de montaje de soporte e instalación de
soporte para muro cortina en el proyecto “Creación de los Servicios del Hospital
Especializado en la Red Asistencial Cajamarca – ESSALUD, distrito, provincia y
departamento de Cajamarca”.

2. ALCANCE
Este procedimiento es aplicable por todo el personal de la empresa SINOHYDRO encargado
del montaje e instalación de soporte para muro cortina de la especialidad de arquitectura.

Este procedimiento aplica para la ejecución de las partidas:


03.09.04.01 Fachada de vidrio templado ultraclaro de 8 mm sobre perfilería de aluminio
anodizado natural mate de 20 micras. Cristal templado ultraclaro de 8mm.
03.09.04.02 Fachada compuesta por muro cortina acabado anodizado natural mate de 20
micras. Cristal laminado incoloro de 10.76mm.

3. REFERENCIA
 Sistemas de Gestión de la Calidad – Fundamentos y vocabulario Norma ISO 9001.
 Sistemas de Gestión de la Calidad – Requisitos Norma ISO 9001.
 Sistema de Gestión Ambiental – Requisitos con orientación para su uso Norma ISO 14001.
 Sistema de Gestión la Seguridad y Salud en el Trabajo – Norma ISO 45001.
 Ley de Seguridad y salud en el trabajo N° 29783 y su modificatoria Ley N°31246 y Ley
N°30222.
 Reglamento de Ley de Seguridad y Salud en el trabajo (D.S. N° 005-2012-TR) y su
modificatoria.
 Norma técnica de Edificación G.050 Seguridad durante la construcción.
 Norma Técnica de edificaciones.
 DS 011-2019-TR, Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo para el Sector
Construcción
 D.S N°002-2022-VIVIENDA – Reglamento de gestión y manejo de residuos sólidos de la
construcción y demolición.
 NTP 900.058-2019. GESTIÓN DE RESIDUOS. Código de Colores para el Almacenamiento de
Residuos Sólidos.
 Decreto Supremo Nº 085-2003-PCM, que aprueba el Reglamento de Estándares
Nacionales de Calidad Ambiental para Ruido.
 D.S. N° OO3-2008-MINAM Aprueban Estándares de Calidad Ambiental para aire
 D.S. N° 002-2013-MINAM. Aprueban Estándares de Calidad Ambiental (ECA) para suelo.
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

 Resolución ministerial N°031 2023-MINSA del 12 de enero 2023, que aprueba directiva
administrativa N° 339-MINSA que establece las disposiciones para la vigilancia, prevención
y control de la salud de los trabajadores con riesgo de exposición a SARS-CoV-2.
 NTP E-040 Norma Técnica Peruana - Vidrio
 NORMA ASTM 1036-11 Criterios de inspección y aceptaciones de calidad de los cristales.
 NORMA ASTM 1048-12 Especificación estándar para vidrio termoendurecido y vidrio
totalmente templado.

4. TERMINOS Y DEFINICIONES
- Eslingas o estrobos
Es un tramo relativamente corto de un material flexible y resistente (típicamente cable
de acero), con sus extremos en forma de “ojales” debidamente preparados para
sujetar una carga y vincularla con el equipo de izaje que ha de levantarla.
- Grilletes
Pieza de metal, que normalmente tiene forma de “U”, y que va atravesada, en sus
extremos perforados, por un perno llamado gusano. Se utiliza para unir o afirmar
cargas.
- Estrobar
Acción de colocar correctamente las eslingas o estrobos de tal manera que la carga a
suspender esta equilibrada.
- Cuerda guía o viento
Cuerda empleada para guiar la carga durante la maniobra.
- Torre Grúa
La grúa torre es una maquina destinada a la carga y descarga de diferentes materiales.
Dicha carga se distribuye mediante el empleo de un gancho y aparejos que permanece
suspendido gracias al uso de un cable.
- Grúa Telescópica
Son unidades móviles autopropulsadas muy demandadas para la elevación y operativa
en altura de cargas pesadas suspendidas.
- Pluma
La viga horizontal de celosía se le llama pluma y el pilar vertical se llama torre. La grúa
torre es una grúa moderna de balance.
- Izaje crítico
Izaje que requiere más del 80% de la capacidad de carga de la grúa.
- Trazo y replanteo
Se llama trazo o replanteo al efecto de localizar, alinear, ubicar y marcar en el terreno
o en la superficie de construcción los ejes principales, paralelos y perpendiculares
señalados en el plano del proyecto.
- Requintar
Ajustar una tuerca a nivel de torqueo máximo.
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

- Rigger
Persona capacitada, entrenada y autorizada para dirigir mediante señales y/o radio al
operador de la grúa para realizar la maniobra.
- EPP
Equipo de protección personal, obligatoria para el personal en obra.

5. RESPONSABILIDADES
5.1 Residente De Obra
 Dar fe respecto a la calidad del producto final obtenido de acuerdo con lo
indicado en el presente procedimiento.
 Garantizar que los trabajos se realicen cumpliendo con las políticas de calidad,
seguridad y medio ambiente que SINOHYDRO CORPORATION LIMITED, SUCURSAL
DEL PERÚ. Plasma en el presente procedimiento.
 Exigir y verificar el cumplimiento de las Especificaciones Técnicas exigidas para
cada proyecto.
 Coordinar con la Gerencia General para la asignación de recursos para la correcta
ejecución del trabajo.
 Garantizar que el presente procedimiento sea difundido a los involucrados y
aplicado en campo.
 Verificar la correcta ejecución de los trabajos.

5.2 Especialista de estructuras.


 Responsable de garantizar el cumplimiento del presente procedimiento, exigiendo
el cumplimiento de las especificaciones técnicas, planos aprobados para ejecución
y normas técnicas aplicables.
 Verificará que los planos que se están utilizando en campo sean los de la última
revisión y que estos se encuentren en Obra.
 Verificará que los materiales utilizados en el proceso cumplan con las
especificaciones técnicas del proyecto.

5.3 Ingeniero de Campo


 Realizar el seguimiento del presente procedimiento.
 Asegurar el adecuado cumplimiento de los procesos constructivos referentes al
presente procedimiento
 Liderar el avance de la presente actividad en cumplimiento de las normas de
seguridad, salud ocupacional, medio ambiente y calidad.

5.4 Especialista de control de Calidad


 Hacer cumplir el presente procedimiento mediante controles y registros.
 Es el responsable por la actualización del procedimiento y su distribución al
personal de la obra de los procedimientos de trabajo.
 Verificar la operatividad y calibración de los equipos de medición y ensayo
utilizados en el procedimiento si este lo necesite.
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

5.5 Maestro de Obra / Capataz / Jefe de Grupo


 Responsable de la ejecución de actividades de revoques y revestimientos.
 Verificar el cumplimiento del presente documento,
 Dirigir al personal el cumplimiento de los avances respecto a lo programado y
detallado en las especificaciones técnicas, planos y estándares del proyecto que
designe el ing. Residente, calidad y de producción en cumplimiento de las
medidas de seguridad, salud ocupacional y medio ambiente que establezca el
encargado SSOMA.

5.6 Especialista de SST

 Emite recomendaciones y es el soporte del área SSOMA respecto a la


implementación de controles de seguridad.
 Sera el soporte de la gestión del Área SSOMA.
 Realizar observaciones y sancionar al ingeniero responsable de la actividad, jefe
de grupo o maestro de obra cuando se incumpla en materia de seguridad y medio
ambiente.
 Verificar que los trabajadores conozcan los peligros y riesgos presentes en la
actividad y que se apliquen las medidas de control necesarias y contempladas en
el presente procedimiento.
 Verificar la correcta elaboración del ATS.
 Realizar observaciones y sancionar al Ingeniero Responsable de la actividad / Jefe
de Grupo / Capataz cuando se incumpla el presente procedimiento en materia de
seguridad y medio ambiente.
 Asegurar que cada frente de trabajo cuente con los EPP´s necesarios para iniciar la
actividad correspondiente al presente procedimiento.
 Auditar a los Supervisores SSOMA.

5.7 Especialista de Medio Ambiente


 Generar estrategias de capacitación que contribuyan a que la línea de mando
desarrolle las competencias necesarias para diseñar, incorporar y mantener
mecanismos de protección y control en los procedimientos de trabajo con el
propósito de garantizar la conservación del ambiente y la continuidad del proceso
de construcción.
 Será el soporte de la gestión del área SSOMA
 Realizar observaciones y sancionar al ingeniero responsable de la actividad / jefe
de grupo / capataz cuando se incumpla el presente procedimiento en materia de
seguridad y medio ambiente
 Auditar a los supervisores SSOMA/PDR.
 Asegurar que cada frente de trabajo cuente con los EPP´s necesarios para iniciar la
actividad correspondiente al presente procedimiento.
 Auditar a los Supervisores SSOMA.

6. PROCEDIMIENTO
6.1 ANTES DEL INICIO DEL PROCESO SE VERIFICARÁ LO SIGUIENTE:
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

 El Ingeniero Residente convocará a todos los involucrados en el proceso,


producción, calidad y SSOMA para hacer un repaso conjunto de todos los detalles
del proceso, de las responsabilidades de cada colaborador y verificar que se
cuenta con todos los recursos necesarios, y que todo lo mencionado haya sido
entendido.
 Previo a los trabajos el personal recibirá charla de 10 min para inicio de jornada.
 El área de Producción establecerá un tren de actividades en donde se identifique
los frentes de trabajo y la secuencia de estos, considerando todos los elementos.
 Las áreas de Producción y SSOMA se asegurarán de que los trabajos de
acondicionamiento de las zonas de trabajo han sido ejecutados en su totalidad y a
satisfacción.
 Las zonas de trabajo estarán debidamente delimitadas / señalizadas a fin de
restringir el tránsito de personas, vehículos y/o maquinaria ajena a la labor.
Asimismo, el elemento a fabricar estará limpio interiormente y libre de
restricciones que restrinjan la labor.
 Todos los equipos y herramientas se encontrarán en óptimas condiciones de
operación / utilización (check list / verificación, en lo que resulte aplicable).
 Antes de cada jornada se verificará que el personal cuente con su equipo de
protección personal y colectiva completo y en buen estado. Se debe asegurar el
debido llenado de los registros respectivos (charla diaria, ATS, permisos de trabajo
aplicables).

6.2 DURANTE LA EJECUCIÓN DEL PROCESO DE MONTAJE SE VERIFICARÁ LA SIGUIENTE:


 Se coordinará con el residente de obra y producción, los trabajos de montaje que
se van a realizar de acuerdo a lo programado en el cronograma de obra,
debiéndose contar con el área de trabajo y horario aprobado.
 Los equipos y herramientas de montaje son los apropiados para el trabajo,
debiendo estar en buenas condiciones de operación y con las aprobaciones
respectivas.
 Referente al personal de montaje, se cumplieron con las normas básicas de
seguridad, de acuerdo al Plan de Seguridad de la Obra.

1.1.1. CONSIDERACIONES DE MONTAJE DE ESTRUCTURA METALICA DE SOPORTE


DE MURO CORTINA
- El Residente de la Obra y producción coordinaran la asignación de las áreas
mínimas necesarias para realizar el montaje.
- La secuencia de montaje puede variar según las facilidades del terreno, así como
las prioridades del proyecto.

1.1.2. SECUENCIA DE INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE DE MURO


CORTINA
o El tráiler proveniente de Lima con la carga de las columnas y vigas de amarre
realiza su ingreso a obra ubicándose en el ingreso principal para que a partir de
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

ahí se realice las descargas de las estructuras sobre tacos de madera en la zona de
servicios generales.

ZONA DE
MONTAJE

FOTO 1: UBICACIÓN DEL TRAILER EN OBRA


o Con ayuda de la grúa telescópica y/o grúa hiab los elementos son descargados en
la zona de ingreso principal.
o Descargados las estructuras se procederá al trazado en piso para perforación e
instalación de anclajes químicos de las columnetas.
o Las columnetas se armarán en piso de la longitud planteada en plano (8.190
metros).
o Se armarán andamios normados cerca al lugar de montaje para soldadura de las
vigas transversales en imagen se muestra el tipo de soldadura a realizar.
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

o Los andamios servirán para la colocación de columnas amarrados con tekles y


señoritas se izarán a 5 cm por encima del anclaje químico para colocar en su
posición y soltar despacio hasta que coincidan y logran ingresar a los pernos.
o Una vez instalado las columnetas se proceden a realizar el izaje de las vigas de
amarre manualmente, se coloca en su posición y se procede a realizar la
soldadura en función al plano especificado.
o Terminado los trabajos de soldadura la cuadrilla de pintura procede a realizar la
limpieza y resane de las estructuras.
o Terminado las labores y realizados los ensayos respectivos se procede a desarmar
los andamios normados.
o Se realizará las pruebas de inspección visual y tintes penetrantes para
conformidad de la soldadura.
o Finalmente se realiza la limpieza de la zona de trabajo.

6.2 CONSIDERACIONES DESPUÉS DEL TRABAJO


 El ing. De calidad conjuntamente con el Especialista de arquitectura y Producción;
revisara y registrara la inspección del trabajo realizado.
 El ing. De calidad realizará el protocolo de liberación del área el cual será validado con
la aprobación de la supervisión de obra.

6.4.EQUIPOS, MATERIALES Y HERRAMIENTAS

6.4.1. EPP:
 Uniforme de trabajo
 Casco de seguridad
 Lentes de protección
 Guantes de protección de (Cuero/multiflex)
 Zapatos de seguridad con punta de acero
 Barbiquejo
 Chalecos reflectivos
 Protección auditiva (de ser necesario)
 Careta facial (de ser necesario)
6.4.2. Sistemas de Protección Colectiva y de Aseguramiento (de ser necesario):
 Arnés de cuerpo entero
 Línea de Anclaje con Absolvedor de Impacto de doble gancho
 Puntos de anclaje.
6.4.3. Equipos/Dispositivos para Acceso, Evacuación y Protección:
 Escaleras
 Andamios normados
 Plataformas o rampas
6.4.4. Máquinas y equipos
 Grúa telescópica de 6 Ton de capacidad
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

 Andamio colgante
 Máquina de soldar

FOTO 3: MAQUINA DE SOLDAR


- Andamio normado

FOTO 4: ANDAMIO VOLADIZO NORMADO

6.4.5. Elementos y materiales que emplear


- Hilos de soldadura MIG y/o electrodos E-7018 E-6011
- Nivel óptico
- Plomada
- Wincha de 30 m.
- Cordel
- Tira línea.
- Escuadras
- Espátula.
- Taladro
- Alicate a presión
- Atornillador
- Martillo de goma.
- Cincel.
- Llave para ajuste de rótulas
- Llave rache
- Cristales templados, laminados e insulados
- Perfilaría de aluminio
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

6.4.6. Equipos y materiales menores


- Cuerdas
- Eslingas

7. SEGURIDAD SALUD OCUPACIONAL


7.1.CONTROL OPERACIONAL DE SEGURIDAD
Antes de inicio de las actividades diarias

 Difundir y Registrar el presente procedimiento a todo el personal involucrado antes


de iniciar la actividad.
 Asegurar que todo el personal a su cargo conozca, entienda y cumpla el presente
procedimiento.
 Todo personal que realizará trabajos en altura deberá contar con la aptitud médico
ocupacional.
 Entrega e inspección de los EPP específicos acorde al tipo de actividad a realizar.
 Realizar la charla diaria de seguridad.
 El Líder de la cuadrilla elabora el análisis seguro de trabajo (AST), con participación
de todos sus compañeros involucrados en la tarea, identificando los riesgos y
estableciendo las medidas de corrección y control, así como de otros permisos de
seguridad de gran relevancia.
 Los trabajadores deben recibir adicionalmente las recomendaciones de acuerdo a
la labor a realizar, con la finalidad de obtener la comprensión, conocimiento y
asegurarse de que cuentan con la habilidad para realizar tales tareas de una
manera segura.
 Verificación del área de trabajo, esta no deberá estar obstaculizada, delimitar con
cinta y señalética según la actividad a realizar.
 El personal que esté involucrado no deberá estar cerca al radio de giro y/o debajo
del Izaje de cargas.
 Las Herramientas, equipos y accesorios de Izaje (fajas conectoras, eslingas,
polipastos y grilletes) se encontrarán inspeccionadas y marcadas según código de
colores vigente para el mes de aplicación como evidencia de su operatividad y
buen estado, esto se realizará dependiente del uso, diario, semanal o mensual.
 Es responsabilidad del Ing. Encargado de la actividad, verificar que se cumpla con lo
establecido en este procedimiento, bajo responsabilidad de la legislación vigente y
medidas correctivas aplicables.
 Se deberá contar con la modulación de los andamios como referencia al utilizarlo
para trabajos y uso de montaje si es necesario su uso.
 Los supervisores encargados evaluaran las condiciones climáticas para efectos de
montaje.

7.2.Durante la ejecución de las actividades diarias.


Consideraciones para trabajos en altura:
 Antes de iniciar alguna actividad sobre el 1.8 m, se deberán generar el PETAR para
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

trabajos en altura y Check List de Sistema Protección contra caídas, escalera,


andamio, líneas de vida, altura, etc.
 Utilizar arnés de seguridad y líneas de vida con doble línea y amortiguador de
impacto sobre el 1.80 m, estar siempre enganchado a un punto de anclaje.
 Uso obligatorio del barbiquejo sobre la barbilla.
 Delimitar el área de trabajo donde se realice cualquier actividad en altura, si es
necesario se implementará vigías para restringir el paso a personas extrañas a la
actividad.
 Toda herramienta, material y/o equipo deberá asegurarse con drizas evitando la
caída de los mismos.
 Para el traslado de los colaboradores en la parte superior de las estructuras, se
engancharán en todo momento.
 Se prohíbe el uso de teléfonos móviles para llamadas o tomarse fotografías cuando
estén en altura.
 Las líneas de vida y líneas de anclaje deben ser instaladas e inspeccionadas por
personal autorizado.
 El personal andamiero es el único autorizado para realizar cualquier modificación o
retiro de algún accesorio de andamio.
 Durante el ascenso y descenso de la estructura el trabajador siempre mantendrá
tres puntos de apoyo.
 El personal no deberá exponerse fuera de la estructura a montar.
 Los elementos de anclaje serán capaces de soportar las cargas mínimas
establecidas:
 Conector de Anclaje. - deben tener una resistencia de 2,265 Kg. (5,000 lb.)
 Punto de Anclaje. - debe resistir 2,265 Kg. (5,000lb.) por cada trabajador
conectado.
 Línea de Vida. - debe soportar 2,265 Kg. (5,000lb.) por cada trabajador
conectado.
 Un equipo ha detenido una caída debe ser retirado inmediatamente del
servicio.

Consideraciones para Andamios colgantes:


 El armado de andamios colgantes eléctricos se realizará en forma manual al nivel
de piso. Éste será efectuado por personal calificado y con experiencia en dicha
labor, para el armado se unen las piezas por medio de pernos. Se concluye el
armado colocando las ruedas anticolisión y montando los motores. En lo posible
ubicar los contrapesos sobre vigas; para ello, se solicitará el apoyo de topografía.
 Los apoyos que se encuentran al borde de la edificación serán ubicados sobre
vigas; para ello, se solicitará el apoyo de topografía.
 La instalación del sistema de contrapesos se realizará en el nivel superior de
acuerdo al manual de instalación del fabricante. Se usarán cables de acero de 8.3
mm. Cuya longitud será mayor a la altura de la edificación. Se suspenderán líneas
de vida vertical (cuerdas de nylon de 5/8”) desde la parte superior en puntos de
anclaje, uno por persona, cada línea de vida contará con un freno de cuerda (rope
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

grab – agarre de cuerda) donde los operarios conectarán sus líneas de anclaje.
 Se instalará dos líneas de vida independientes para que personal se enganche
haciendo el uso de su arnés de seguridad.
 El andamio colgante cuenta con certificación y reporte de mantenimiento
preventivo.
 Para trabajos sobre los andamios colgantes eléctrico se ha tomado como referencia
la norma G050. Uso de andamios

Uso del andamio colgante


 Los trabajadores que laboren en el andamio colgante deberán tener capacitación y
experiencia y contar con el siguiente equipo de seguridad personal: casco de
seguridad, barbiquejo, lentes de seguridad, guantes de maniobra, zapatos de
seguridad, uniforme estándar, arnés con línea de anclaje y amortiguador de
impacto, freno vertical: adicionalmente contará con una línea de vida personal.
 El personal que operará el andamio colgante, será personal certificado y con
experiencia.
 Antes de iniciar las actividades el personal deberá de realizar un Checklist pre uso
de andamio colgante.
 Se instalará una línea de vida vertical (cuerda de nylon de 5/8”) por persona, cada
línea de vida contará con un freno cuerda.
 Si alguna vez se presenta una situación especial, en la que no se puede cumplir o es
imposible o impráctico seguir con este procedimiento, el Departamento de
Seguridad y Prevención de Riesgo de la obra será notificado para aprobar y definir
cualquier cambio necesario antes del comienzo del trabajo.
 Este procedimiento es de cumplimiento obligatorio. Cualquier persona
independiente de su función o trabajo, que viole este procedimiento y que se
exponga o exponga a otros trabajadores al peligro, quedará sujeto a la aplicación
de acciones disciplinarias.
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

Trabajos en andamios colgantes


Para el uso de Andamios se deberá de tomar en cuenta lo siguiente:
 Contar con la certificación vigente del andamio colgante.
 Contar con el plano de instalación y capacidades del sistema del andamio colgante.
 El andamio colgante será instalado por personal certificado.
 El andamio será manipulado por un operario certificado y experiencia demostrada.
Tener un plan para el montaje, desarrollo (uso) y desmontaje del mismo
supervisado por un experto en el área.
 Todos los elementos y dispositivos que componen un andamio colgante deben
estar protegidos contra riesgos de deslizamiento y desplazamiento.
 Realizar pruebas de carga en vacío previas al ascenso del andamio colgante.
 Una vez montado el equipo se debe probar la instalación, elevando el andamio
hasta 30 cm. sobre el piso con una carga 4 veces mayor que la que ha de soportar
en condiciones normales.
 La prueba de carga nunca se debe hacer saltando sobre la plataforma del andamio.
Revisar que los mecanismos de anclaje, elevación y descenso estén en perfectas
condiciones de funcionamiento.
 Antes de utilizar el andamio se realizará la lista de chequeo del andamio colgante.
 El andamio colgante contará con un cable de seguridad con bloqueo de caída
(dispositivo anticaída automático) para interrumpir el proceso de caída del
andamio en caso de una ruptura del cable de elevación.
 Instalar una línea de vida vertical independiente al andamio colgante. Esta línea de
vida vertical será una cuerda estática de 10 mm de diámetro como mínimo.
 El personal deberá tener arnés y línea de anclaje la cual se conecta a la línea de
vida mediante un freno de cuerda y deberá de estar anclado en todo momento.
 Prohibido que el personal se pare en las barandas o saque el cuerpo fuera del
andamio.
 Revisar que los mecanismos de anclaje, elevación y descenso estén en condiciones
adecuadas de funcionamiento.
 No exceder la carga máxima del andamio.
 Mantener el orden y limpieza dentro del andamio y sus alrededores.
 El andamio contará con un extintor de 12 kg tipo ABC.
 El andamio contará con rodapiés.
 Disponer de cajas para depositar las herramientas y evitar tenerlos dispersos en la
plataforma del andamio.
 Delimitar el nivel inferior con malla naranja, barandas rígidas, conos de seguridad,
señales de prohibición y carteles preventivos.
 Contar con una cuerda guía (viento) al elevarse o descender del área.
 No ejecutar trabajos cercanos a líneas eléctricas aéreas.
 El desplazamiento del personal sobre la superficie debe realizarse cuando este se
encuentre nivelado y detenido por completo.
 El cuadro de control contará con el botón de parada de emergencia (stop)
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

operativo para cortar la energía en caso de emergencia.


 Los enchufes del motor y del cuadro serán de tipo industrial, impermeables y anti
calentamiento para evitar las fugas de corriente.
 No sobrepasar el límite de personas en el andamio (máximo dos personas).
 Evitar la unión de varias plataformas de andamios que superen los ocho metros de
longitud.
 No utilizar pasarelas de tablas entre plataformas de los andamios colgantes.
 Nunca colocar las manos o sujetar el cable cuando suba o baje el andamio
colgante.
 No colocar las manos en puntos de atrapamiento.
 Suspender la actividad en caso fuertes vientos o tormenta y el andamio sea
inestable. Colocar un letrero informativo de la capacidad de carga del andamio
colgante y se respetará la capacidad

Consideraciones para trabajos uso de herramientas manuales:


 Inspeccionar y codificar según código de color mensual todas las herramientas,
verificando diariamente su operatividad, no usar herramientas en mal estado,
defectuosas y/o hechizas.
 Cambiar las herramientas visiblemente defectuosas o en mal estado.
 Dar a cada herramienta el uso para el que fue diseñada.
 Se usará el EPP requerido para manipular cada herramienta.
 Los mangos deben estar libres de fisuras que puedan originar su rotura.
 Los mangos deben estar fijados mediante una cuña que garantice que la parte
metálica no saldrá despedida.

Consideraciones para trabajos uso de herramientas eléctricas:


 Las cubiertas de los cables de alimentación estarán siempre en buen estado.
 Proteja los conductores eléctricos de quemaduras, cortes, paso de vehículos, agua.
 Evite colocar los conductores sobre, tuberías u objetos metálicos que faciliten
corrientes de fuga.
 No deje las herramientas conectadas si va a dejar de usarlas.
 En ambientes húmedos o con presencia de agua, no use herramientas eléctricas.
 Si se conectaran a dispositivos diferenciales de alta sensibilidad (30 mA), no
requerirán ningún otro tipo de protección. Tampoco si no tienen circuitos internos
o externos que funcionen con una tensión mayor a 50V.
 Antes de usar una herramienta verifique que el interruptor esté en posición de
“Apagado” (Off).
 No use herramientas con meneques, rajados, rotos, defectuosos, sin aislamiento.
 No utilizar herramientas eléctricas cerca de materiales combustibles o inflamables.
 Cambie las brocas, discos, etc., con la herramienta parada y desenchufada.
 Las extensiones deberán estar colgadas en puntos altos evitando el contacto con el
cuerpo, estructuras metálicas, partes húmedas.

Después de la actividad:
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

 Se prohíbe dejar el material suspendido sin haber asegurado.


 El área de trabajo quedará limpia y ordenada.
 Los permisos y formatos generados serán entregados al responsable SST de la Obra
para su archivamiento.
 Todo el personal deberá reportarse para verificar que todos hayan acabado sus
actividades sin novedad.
 Desconectar, Apagar o cubrir las herramientas eléctricas que no se puedan
trasladar con facilidad.
 Se realizará el orden y limpieza antes, durante y después de la jornada de trabajo.

Consideraciones Ante una Emergencia:

 En caso de algún incidente, desviación u observación de seguridad la actividad


será paralizada. Se retirará al personal y se comunicará a los supervisores
responsables.
 Los supervisores responsables de la actividad evaluaran la desviación existente e
implementaran los controles necesarios hasta la reducir el riesgo existente hasta
niveles tolerables.
 En caso de incidente / accidente con daño al trabajador: se paraliza la actividad,
los trabajadores darán aviso al PREVENCIONISTA, se activaran la brigadas para
primeros auxilios (si se diera el caso) y se evacuará en primera instancia al tópico
de obra para ser atendido por la licenciada en enfermería, posteriormente si el
accidente es de mayor gravedad será evacuado a la clínica acreditada por el sctr
más cercana para su tratamiento correspondiente, se comenzara con la de
investigación de accidente, posterior a la toma de registro fotográfico del
accidente se procederá con el levantamiento de observación en el área de
trabajo, levantada la observación y teniendo un área de trabajo segura se
reiniciara las labores.

7.3.CONTROL OPERACIONAL DE SALUD


 El trabajador debe estar apto para los trabajos a ejecutar, el trabajador debe
comunicar sus restricciones que puedan complicar su integridad física.
 Todo trabajador debe comunicar inmediatamente a su supervisor inmediato y
este al departamento de SSOMA cualquier lesión que pueda sufrir durante la
ejecución de sus labores.
 Se contará con la cantidad de baños necesarios de acuerdo al número de
trabajadores en el área.
 Se contará con comedores y lavamanos.
 Se cuenta en obra con 1 estación de emergencia y un tópico.
 El uso de la mascarilla kn95 y/o quirúrgica, solo es facultativo y/o para el personal
que presente sintomatologías evaluado por el área de salud.

8. CONTROL OPERACIONAL DE MEDIO AMBIENTE


8.1.Medidas preventivas:
a) Control del ruido:
Los equipos y maquinarias contarán con su mantenimiento preventivo y
correctivo.
b) Control del suelo:
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

Los equipos deberán contar con bandeja de contención de sustancias químicas.


Todos los equipos y/o maquinarias contarán con su Kit anti derrame y se
implementará un kit anti derrame en el área para dar respuesta inmediata a
posibles derrames.
8.2.Manejo de residuos sólidos y líquidos.
La segregación de los residuos es el proceso de separar los residuos
reaprovecharles de los no reaprovecharles en un esfuerzo por reducir, reutilizar y
reciclar los mismos.
SINOHYDRO, con la definición de las actividades y el tipo de residuos que genera,
ubica de forma apropiada y fuera de áreas de tránsito dispositivos de recolección
de residuos sólidos debidamente rotulados para su identificación de acuerdo al
código de colores NTP 900.058:2019 GESTIÓN DE RESIDUOS. Código de colores para
el almacenamiento de residuos sólidos.

Los contenedores estarán pintados y rotulados de acuerdo al código de colores y


contarán con sus respectivas tapas.
Los residuos Peligrosos y No peligrosos serán almacenados en los puntos de acopio
debidamente señalizados e indicados por SINOHYDRO.
Estos acopios temporales para la segregación de residuos tendrán protecciones
adecuadas contra las condiciones climáticas, todos los contenedores deben contar
con tapas.

En caso de derrame accidental de combustible u otros líquidos, se procederá a su


recojo y limpieza, para su disposición como residuo peligroso, hasta su traslado por
parte de una EO-RS.
Cumpliremos con medidas correctivas y preventivas indicadas en las hojas MSDS de
todos los productos químicos.
Se realizará el orden y limpieza antes, durante y después de la jornada de trabajo.

8.3.Medidas preventivas en el manejo de MATPEL


 Los envases o contenedores que almacenen sustancias químicas, deben estar
etiquetados y rotulados de acuerdo al sistema NFPA.
 Se cuentan en físico y digital las hojas MSDS de cada producto químico en el
almacén central, como también se le difunde a los trabajadores.
 Se seguirán las siguientes consideraciones en el manejo de sustancias químicas:
 Mantener los contenedores en posición vertical.
 Contar con bandeja de contención.
 Asegurar las tapas de los contenedores para prevenir derrames.
 Inspeccionar los envases para verificar que no haya filtraciones ni
rupturas.
 Contar con las Hojas de seguridad de las sustancias químicas a utilizar.
 Ante un derrame de sustancias peligrosas se procederá con la
activación del plan de emergencias en caso de un derrame, y se
realizará lo siguiente:
 Evaluar e identificar el área contaminada
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

 Comunicar al prevencionista de SSOMA/Brigada de control


de derrames.
 Coordinar las acciones correctivas con el especialista
ambiental.
 Delimitar el área afectada.
 Retirar la tierra contaminada o trapos absorbentes
contaminados: hacia la zona de acopio temporal para su
posterior traslado y disposición final por una EO-RS.

9. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


9.1.Equipos De Protección Personal Básico

SÍMBOLO DESCRIPCIÓN FUNCIÓN DEL EPP

Protección contra el riesgo de sufrir lesión por contacto


Guantes Multiuso
con sustancias peligrosas o material abrasivo
Guantes Badana
directamente sobre la piel.
Protección contra el riesgo de sufrir lesión por golpes
Zapatos de seguridad con
provocados por cargas suspendidas u objetos sueltos en
punta de acero
el desarrollo de los trabajos
Protección contra el riesgo de sufrir lesión por contacto
Uniforme de algodón (polo,
con sustancias peligrosas o material abrasivo
pantalón).
directamente sobre la piel.
Casco de seguridad con Protección contra el riesgo de sufrir lesión por golpes
barbiquejo según norma provocados por cargas suspendidas u objetos sueltos en
ANSI Z89.1 el desarrollo de trabajos en altura.
Protección contra el riesgo de lesionar los ojos por
Lentes de seguridad según
contacto directo con polvos, fragmentos proyectados
norma ANSI Z87
por el desarrollo de alguna tarea.

Protección contra el riesgo de lesionar la piel por


Bloqueador solar
contacto directo con los rayos solares.

9.2.Equipos de Protección Especifico

SÍMBOLO DESCRIPCIÓN FUNCIÓN DEL EPP

Protección contra el riesgo de sufrir lesión por contacto


Guantes de Cuero de Caña
con sustancias peligrosas o material abrasivo
Larga
directamente sobre la piel.

Protección contra las esquirlas producidas por la


Careta Facial
soldadura.
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

Protección contra las esquirlas producidas por la


Mandil de Cuero PS-93101
soldadura.

Para protección en caso de caídas o salpicaduras de


Escarpines PS-93850
esquirlas de la soldadura.

Mascarilla Doble Filtro para


Protección respiratoria contra gases
Gases

9.3.Equipos de Protección Colectiva

SÍMBOLO DESCRIPCIÓN FUNCIÓN DEL EPP

Los conos sirven en la obra para delimitar las áreas que


Conos
se encuentran en actividades

Las Cintas sirven en la obra para delimitar las áreas que


Cinta Delimitadoras se encuentran en actividades y son de riesgo para el
personal.

Parte de la señalética horizontal en obra que sirve para


Malla Naranja delimitar las áreas que se encuentran en actividades
son de riesgo para el personal.

Es un elemento que tiene por objeto proteger contra los


Baranda Rígida riesgos de caída al vacío de personas trabajando o
circulando junto al mismo

Los letreros informativos son del tipo de advertencia,


Letreros Informativos informativos, de obligación, prohibitivos y contra
incendio.

El extintor debe de estar cerca del área de trabajo (a


Extintor
una distancia entre 5 a 10 mts)

10. PELIGROS / RIESGOS DE LA ACTIVIDAD


A continuación, de manera general, se enlistan los peligros y riesgos para la actividad de
canalización pvc-p; sin embargo, es necesario difundir de manera específica la matriz de
investigación de peligros y evaluación de riesgos correspondiente.

RIESGO Y SÍMBOLO FUENTE DE LESIÓN CONTROL


Caída al mismo nivel Dejar material en el piso Orden y limpieza
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

Desorden en el área de Almacenar objetos de forma adecuada


trabajo Desplazamientos por zonas seguras

Caída a distinto Trabajo en altura


PT Trabajo en Altura
nivel Escaleras inadecuadas
Check Lis de equipos contra caída
Falta o mal uso de equipos
Escaleras adecuadas para la tarea
contra caída
Verificación diaria de andamios
Andamios sin inspección
Corte Herramientas en mal estado Inspección de herramientas manuales,
Falta de protección personal etiquetado con el color del mes
Usar el guante adecuado a la tarea (guante de
badana)
Golpes y/o
Uso de herramientas en buen estado,
traumatismo Herramientas hechizas e
etiquetado
inoperativas
Aislar salientes de estructuras o partes bajas
Estructuras salientes o bajas
Mantener ordenado el área de trabajo
Posturas Exposición a largas jornadas
inadecuadas de malas posturas
Sobreesfuerzo Rotación de personal para jornadas largas
Exceder de peso al
Descanso periódico - Pausa Activa
manipular cargas
Falta de entrenamiento

Contacto con el material Utilización de mascarillas

Falta de Orden y
Limpieza Mantener Orden y Limpieza en toda el área de
Caídas, tropezones
trabajo

11. RECOMENDACIONES ESPECIFICAS SSOMA


- En el uso de herramientas de poder no deben de retirarle las guardas y verificar que
las revoluciones que soporta el disco, sean superiores a los que da la amoladora.
- En la utilización del taladro percutor se debe de utilizar el protector facial, para
evitar que pueda haber proyección de partículas
- Se debe de utilizar las válvulas antirretornos al momento de usar los balones de gas
- Se debe de verificar en donde se apunta, así como si la pared es delgada se tiene
que estar seguro que no haya nadie del otro lado.
- Siempre en el uso de escaleras se tienen que utilizar los tres puntos de apoyo.
12. REGISTROS

CODIGO NOMBRE DE REGISTRO


QA-PTO-EST-48 MONTAJE DE SOPORTE METÁLICO PARA MURO
CORTINA
SIG-FT-01 Lista de Asistencia
SSOMA-FT-50 Análisis Seguro de Trabajo
S/N Autorización de Trabajo y/o Cuaderno de Obra
QA-PC-EST-23-16
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
5/12/2023
MONTAJE E INSTALACIÓN DE ESTRUCTURA DE SOPORTE PARA MURO CORTINA VERSIÓN: 00

13. INSTRUCTIVOS
No aplica
14. ANEXOS

No aplica

15. CONTROL DE CAMBIOS

NÚMERO DE VERSIÓN FECHA DE ACTUALIZACIÓN DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO

00 05/11/2023 Creación del documento


1.

También podría gustarte