Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DE ENGRANAJES
S30FT, S35FT, S40FTS [E010]; H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS
(H30FT, H35FT, H40FTS) [F001]; S2.0-3.5FT (S40-70FT,
S55FTS) [F187]; H2.0-3.5FT (H40-70FT) [L177]; S4.0, 4.5,
5.5FT, S5.5FTS (S80, 100, 120FT; S80, 100FTBCS; S120FTS;
S120FTPRS) [G004]; H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) [N005, P005];
S6.0FT, S7.0FT, (S135FT,S155FT) [D024, E024]; H6.0FT,
H7.0FT (H135FT, H155FT) [H006, J006]
• Cuando se levanten piezas o conjuntos, asegúrese de que todas las eslingas, cadenas o cables están
correctamente sujetos y que la carga que se está levantando está equilibrada. Asegúrese de que
la grúa, los cables y las cadenas tengan capacidad suficiente para soportar el peso de la carga.
• Utilice siempre bloques correctos para evitar que la unidad se mueva o se caiga. Consulte la sec-
ción CÓMO COLOCAR LA CARRETILLA SOBRE BLOQUES en el Manual del operario o en
la sección Mantenimiento periódico.
• Utilice siempre piezas HOMOLOGADAS POR HYSTER para realizar las reparaciones. Las
piezas de repuesto deberán cumplir o superar las especificaciones del fabricante del equipo origi-
nal.
• Asegúrese de que se hayan retirado todas las tuercas, tornillos, anillos elásticos y otros disposi-
tivos de sujeción antes de hacer fuerza para desmontar las piezas.
• Coloque siempre un cartel con el aviso FUERA DE SERVICIO en los controles de la unidad cuando
realice alguna reparación, o si la carretilla necesita ser reparada.
• La gasolina, el gas de petróleo licuado (LPG), el gas natural comprimido (CNG) y el gasóleo son
combustibles inflamables. Asegúrese de cumplir con las normas de seguridad necesarias cuando
manipule estos combustibles y cuando trabaje con estos sistemas de carburación.
• Durante su proceso de carga, las baterías generan un gas inflamable. Mantenga la zona alejada
del fuego y de posibles chispas. Asegúrese de que la zona esté bien ventilada.
ADVERTENCIA
Indica una situación que puede causar lesiones o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica una situación que puede provocar daños materiales.
Bomba hidráulica de engranajes Índice
ÍNDICE
General ............................................................................................................................................................... 1
Reparación del conjunto de la bomba de engranajes simple ........................................................................... 1
Retirada.......................................................................................................................................................... 1
Desmontaje .................................................................................................................................................... 2
Limpieza......................................................................................................................................................... 2
Inspección....................................................................................................................................................... 2
Armado ........................................................................................................................................................... 2
Instalación...................................................................................................................................................... 3
Conjunto de bomba de engranajes en tándem.................................................................................................. 8
Retirada.......................................................................................................................................................... 8
Desmontaje .................................................................................................................................................... 10
Limpieza......................................................................................................................................................... 12
Inspección....................................................................................................................................................... 12
Armado ........................................................................................................................................................... 12
Instalación...................................................................................................................................................... 13
Especificaciones de la bomba de engranajes .................................................................................................... 14
Especificaciones de par de apriete .................................................................................................................... 17
PIEZAS
APROBADAS,
HYSTER
1900 SRM 1136 Reparación del conjunto de la bomba de engranajes simple
General
Esta sección contiene una descripción y los proced- Los procedimientos de reparación son similares para
imientos de reparación del conjunto de la bomba cada tipo de bomba de engranajes. Cuando haya fi-
hidráulica de engranajes. nalizado la reparación, consulte la sección Especifi-
caciones de la bomba de engranajes de este manual.
Los siguientes modelos de carretilla elevadora,
S30FT, S35FT, S40FTS (E010); H1.6FT, H1.8FT, En los manuales que se indican seguidamente puede
2.0FTS (H30FT, H35FT, H40FTS) (F001); S2.0- encontrarse información sobre la reparación de
3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187); H2.0-3.5FT otros componentes del sistema hidráulico: Eje de
(H40-70FT) (L177) pueden estar equipados con una dirección 1600 SRM 1133, Válvula de control
de tres bombas de engranajes diferentes. 24 cc/rev, principal 2000 SRM 1137, y Reparaciones del
25.7 cc/rev, ó 29.4 cc/rev mástil, Mástiles de 2, 3, y 4 etapas 4000 SRM
1148 para las carretillas elevadoras de todos los
Los siguientes modelos de carretillas elevado- modelos excepto S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS, (S80,
ras, S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS, (S80, 100, 120FT; 100, 120FT; S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FT-
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004) PRS) (G004); H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
y H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
(H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, P005) pueden P005); S6.0FT, S7.0FT, (S135FT,S155FT) (D024,
equiparse con dos posibles bombas de engranajes E024) y H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006,
diferentes: 41.3 cc/rev, ó 51.6 cc/rev. J006). Para carretillas elevadoras de los mode-
los S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS, (S80, 100, 120FT;
Los modelos de carretilla elevadora H4.0FT5/FT6;
S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004);
H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110,
H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT
120FT) (N005, P005) también pueden estar equipa-
(H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, P005); S6.0FT,
dos con una bomba de engranajes de 46.5 cc/rev.
S7.0FT, (S135FT,S155FT) (D024, E024) y H6.0FT,
Los siguientes modelos de carretillas elevadoras, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, J006), véase
S6.0FT, S7.0FT, (S135FT,S155FT) (D024, E024); Reparaciones del mástil, Mástiles de 2 y 3 eta-
H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, J006) pas 4000 SRM 1250.
pueden equiparse con dos posibles bombas de en-
granajes en tándem: 63.3 cc/rev ó 68.5 cc/rev.
1
Reparación del conjunto de la bomba de engranajes simple 1900 SRM 1136
1. Coloque la carretilla elevadora sobre bloques. 2. Retire los tornillos de casquete unen la bomba.
Consulte el Manual del usuario o la sección Retire el alojamiento del extremo de la pestaña.
Mantenimiento periódico de su carretilla Retire el alojamiento trasero de válvula. No
elevadora, para conocer el procedimiento de colo- deje caer los obturadores y engranajes. Véase
cación de la carretilla elevadora sobre bloques. Figura 3.
2. Coloque una bandeja de drenaje debajo del 3. Anote la posición de los obturadores de los platos
depósito hidráulico. La bandeja de drenaje y de los platos de presión. Retire con cuidado los
debe tener una capacidad de unos 30 liter obturadores de los platos, los platos de presión y
(8 gal) para carretillas elevadoras de los mod- los engranajes de los alojamientos. Deseche los
elos S30FT, S35FT, S40FTS (E010), H1.6FT, obturadores del plato y los obturadores de apoyo.
H1.8FT, 2.0FTS (H30FT, H35FT, H40FTS) Retire el anillo elástico y el retén del eje del alo-
(F001), S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187); jamiento del extremo de la pestaña.
H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177), 40 liter (11 gal)
para carretillas elevadoras de los modelos S4.0, LIMPIEZA
4.5, 5.5FT, S5.5FTS, (S80, 100, 120FT; S80,
100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004), y ADVERTENCIA
51 liter (13.5 gal) para carretillas elevadoras de Los disolventes de limpieza pueden ser in-
los modelos H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; flamables y tóxicos y pueden causar irritación
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, de la piel. Cuando se utilicen disolventes de
P005). Retire el tapón de drenaje de la parte limpieza, siga siempre los procedimientos de
inferior del depósito de aceite hidráulico. Vacíe seguridad recomendados por el fabricante del
el aceite del depósito. disolvente.
3. Coloque una bandeja colectora debajo del con-
junto de la bomba. Retire todos los conductos ADVERTENCIA
hidráulicos conectados al conjunto de la bomba. El aire comprimido puede desplazar partícu-
Retire los racores de entrada y salida de la las que pueden provocar lesiones al usuario u
bomba hidráulica. Tape todos los racores de las otros trabajadores. Asegúrese de que la sal-
mangueras y los orificios de la bomba hidráulica. ida del aire comprimido no pueda alcanzar a
Véase Figura 1 para carretillas elevadoras de los otras personas. Utilice gafas de protección o
modelos S30FT, S35FT, S40FTS (E010), H1.6FT, una máscara para evitar lesiones en los ojos.
H1.8FT, 2.0FTS (H30FT, H35FT, H40FTS)
(F001), S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187); Limpie todas las piezas con disolvente. Seque las
H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) y Figura 2 para piezas con aire comprimido. No seque las piezas con
carretillas elevadoras de los modelos S4.0, tejidos. Asegúrese de que todas las superficies estén
4.5, 5.5FT, S5.5FTS, (S80, 100, 120FT; S80, libres de arañazos y bordes afilados.
100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004) y
H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT INSPECCIÓN
(H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, P005).
Examine las piezas para comprobar el desgaste y los
4. Sujete el conjunto de la bomba para evitar que se daños. Si las piezas están desgastadas o dañadas,
caiga. Retire los dos tornillos de cabeza hueca y sustituya las piezas dañadas. Si el alojamiento de la
las arandelas de bloqueo que sujetan la bomba a bomba está dañado, sustituya la bomba.
la carcasa de la transmisión. Retire el conjunto
de la bomba. ARMADO
1. Cubra todos los componentes de la bomba con
DESMONTAJE
aceite hidráulico. Utilice aceite hidráulico con-
1. Coloque el cuerpo de la bomba en una prensa. forme a la especificación de aceite hidráulico ISO
Ponga una marca de alineación en cada sección VG 46 15 C (5 F) y superior.
del cuerpo de la bomba para ayudar en su poste-
2. Utilice obturadores de los platos y obturadores
rior montaje.
de apoyo nuevos e instale los platos de presión y
los engranajes. Asegúrese de instalar los platos
2
1900 SRM 1136 Reparación del conjunto de la bomba de engranajes simple
de presión del mismo modo en que los retiró du- de la bomba o la superficie de montaje de la
rante el desmontaje. Consulte las notas tomadas transmisión. Sujete la bomba en la posición
durante el desmontaje. Asegúrese de que todos correcta en la transmisión. Instale los dos
los obturadores estén completos y en la posición tornillos de cabeza hueca y las arandelas de
correcta. Véase Figura 3. bloqueo que sujetan la bomba a la carcasa de
la transmisión. Apriete los tornillos de cabeza
3. Instale un obturador del eje nuevo en el alo- hueca a 38 N•m (28 lbf ft). Véase Figura 1 para
jamiento del extremo de la pestaña. Instale con carretillas elevadoras de los modelos S30FT,
cuidado el alojamiento del extremo de la pestaña. S35FT, S40FTS (E010), H1.6FT, H1.8FT, 2.0FTS
No mueva los platos de presión. Asegúrese de (H30FT, H35FT, H40FTS) (F001), S2.0-3.5FT
que los obturadores no se muevan de su posición (S40-70FT, S55FTS) (F187), and H2.0-3.5FT
correcta. Véase Figura 3. (H40-70FT) (L177) y para carretillas elevado-
ras de los modelos S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS,
4. Instale con cuidado el alojamiento del extremo de
(S80, 100, 120FT; S80, 100FTBCS; S120FTS;
la válvula en el cuerpo de la bomba utilizando
S120FTPRS) (G004) y H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5,
los cuatro tornillos de casquete y las arandelas
H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT)
de bloqueo. Asegúrese de que los platos de pre-
(N005, P005), véase Figura 2.
sión no se muevan y de que los obturadores se
mantengan en la posición correcta. Asegúrese de 4. Conecte los conductos hidráulicos. Coloque el
que las marcas realizadas durante el desmontaje conducto hidráulico de salida como se muestra
queden alineadas. Apriete los tornillos de cas- en Figura 4 para carretillas elevadoras de los
quete a 46 a 49 N•m (34 a 36 lbf ft). modelos S30FT, S35FT, S40FTS (E010), H1.6FT,
H1.8FT, 2.0FTS (H30FT, H35FT, H40FTS)
INSTALACIÓN (F001), S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187),
y H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) y para carretil-
1. Instale el racor de entrada y apriételo a 88 a
las elevadoras de los modelos S4.0, 4.5, 5.5FT,
98 N•m (65 a 72 lbf ft) en las carretillas ele-
S5.5FTS, (S80, 100, 120FT; S80, 100FTBCS;
vadoras de todos los modelos excepto S4.0, 4.5,
S120FTS; S120FTPRS) (G004) y H4.0FT5/FT6;
5.5FT, S5.5FTS, (S80, 100, 120FT; S80, 100FT-
H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100,
BCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004) y H4.0FT5/
110, 120FT) (N005, P005), véase Figura 5.
FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90,
100, 110, 120FT) (N005, P005). 5. Retire los bloques de la carretilla. Con-
sulte el Manual del usuario o la sec-
En carretillas elevadoras de los modelos S4.0,
ciónMantenimiento periódico para conocer
4.5, 5.5FT, S5.5FTS, (S80, 100, 120FT; S80,
los procedimientos de retirada de los bloques
100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004) y
de la carretilla elevadora. Llene el depósito
H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT
con el aceite hidráulico que se muestra en la
(H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, P005), apri-
Tabla de mantenimiento situada en el Manual
ete el racor de entrada a 98 a 118 N•m (72 a
del usuario o la sección Mantenimiento per-
87 lbf ft).
iódico para su modelo de carretilla elevadora.
2. Instale el racor de salida y apriételo a 78 a Cuando el nivel del aceite sea correcto, accione
88 N•m (58 a 65 lbf ft). el sistema y compruebe si presenta fugas. Com-
pruebe el nivel de aceite hidráulico y añada
3. Limpie la pestaña de la bomba y las superfi- aceite hidráulico si es necesario.
cies de montaje de la transmisión y aplique
una gota de 3-5 mm (0.118-0.197 in.) de Loc-
tite™ 515 (Nº ref. Hyster 264159) en la brida
3
Reparación del conjunto de la bomba de engranajes simple 1900 SRM 1136
Figura 1. Retirada de la bomba hidráulica para los modelos de carretilla elevadora S30FT, S35FT,
S40FTS (E010), H1.6FT, H1.8FT, 2.0FTS (H30FT, H35FT, H40FTS) (F001), S2.0-3.5FT (S40-70FT,
S55FTS) (F187) y H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
4
1900 SRM 1136 Reparación del conjunto de la bomba de engranajes simple
A. SÓLO PARA LAS CARRETILLAS ELEVADORAS DE MODELO ANTIGUO S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS, (S80,
100, 120FT; S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004)
B. PARA CARRETILLAS ELEVADORAS DE LOS MODELOS MÁS RECIENTES S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS,
(S80, 100, 120FT; S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004) Y PARA TODAS LAS CARRETILLAS
ELEVADORAS H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, P005)
1. TEMPERATURA DEL ACEITE 5. RACOR DE ENTRADA
2. TORNILLO DE CABEZA HUECA 6. RACOR DE SALIDA
3. BOMBA HIDRÁULICA 7. MANGUERA DE SALIDA
4. MANGUERA DE ENTRADA
Figura 2. Retirada de la bomba hidráulica para carretillas elevadoras de los modelos S4.0, 4.5,
5.5FT, S5.5FTS, (S80, 100, 120FT; S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004) y H4.0FT5/FT6;
H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, P005)
5
Reparación del conjunto de la bomba de engranajes simple 1900 SRM 1136
6
1900 SRM 1136 Reparación del conjunto de la bomba de engranajes simple
A. X = 32 ± 5 EN LAS CARRETILLAS
ELEVADORAS DE TODOS LOS MODELOS
EXCEPTO S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS, (S80, 100,
120FT; S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(G004) Y H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
A. Z = 60 ± 5 PARA MODELOS DE CARRETILLA H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
ELEVADORA CON TRANSMISIÓN DE 1 P005)
VELOCIDAD S30FT, S35FT, S40FTS (E010), B. X = 30 ± 5 PARA CARRETILLAS ELEVADORAS
H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS (H30FT, H35FT, DE LOS MODELOS S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS,
H40FTS) (F001) Y S2.0-3.5FT (S40-70FT, (S80, 100, 120FT; S80, 100FTBCS; S120FTS;
S55FTS) (F187) S120FTPRS) (G004) Y H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5,
B. Z = 75 ± 5 PARA TRANSMISIONES DE 2 H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT)
VELOCIDADES, CARRETILLAS ELEVADORAS (N005, P005)
DE LOS MODELOS S2.0-3.5FT (S40-70FT,
S55FTS) (F187) 1. MANGUERA DE SALIDA
C. Z = 50 ± 5 PARA CARRETILLAS ELEVADORAS 2. MANGUERA DE ENTRADA
DE LOS MODELOS H2.0-3.5FT (H40-70FT)
(L177) Figura 5. Orientación de la manguera de
D. X = 10 ± 5 PARA CARRETILLAS ELEVADORAS entrada para carretillas elevadoras de los
DE LOS MODELOS S30FT, S35FT, S40FTS modelos S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS, (S80, 100,
(E010); H1.6FT, H1.8FT, 2.0FTS (H30FT, H35FT,
H40FTS) (F001); S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) 120FT; S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS)
(F187); H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177) (G004) y H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6;
H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005,
1. MANGUERA DE SALIDA P005)
2. MANGUERA DE ENTRADA
7
Conjunto de bomba de engranajes en tándem 1900 SRM 1136
8
1900 SRM 1136 Conjunto de bomba de engranajes en tándem
3. Coloque un recipiente de drenaje debajo del (H006, J006). Tape todos los racores de las
conjunto de la bomba de engranajes en tándem. mangueras y los orificios de la bomba hidráulica.
Retirada de las mangueras de salida hidráuli-
cas en los racores del conjunto de la bomba de 4. Sujete el conjunto de la bomba de engranajes en
engranajes en tándem. Retire las abrazaderas tándem para evitar que se caiga Retire los dos
de la manguera de entrada del conjunto de tornillos de cabeza hueca y las arandelas de blo-
la bomba de engranajes en tándem. Véase queo que sujetan el conjunto de la bomba de en-
Figura 6para carretillas elevadoras de los mod- granajes en tándem a la carcasa de la bomba de
elos S6.0FT, S7.0FT, (S135FT,S155FT) (D024, carga de la transmisión. Retire el conjunto de la
E024) y H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) bomba de engranajes en tándem.
Figura 6. Retirada de la bomba hidráulica para carretillas elevadoras de los modelos S6.0FT,
S7.0FT, (S135FT,S155FT) (D024, E024) y H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, J006)
9
Conjunto de bomba de engranajes en tándem 1900 SRM 1136
10
1900 SRM 1136 Conjunto de bomba de engranajes en tándem
11
Conjunto de bomba de engranajes en tándem 1900 SRM 1136
Leyenda de la figura8
1. TORNILLO DE PESTAÑA DE CABEZA HUECA 12. ANILLO ELÁSTICO
2. TAPA DE PESTAÑA DE MONTAJE 13. JUNTA TÓRICA
3. OBTURADOR DEL PLATO 14. ACOPLAMIENTO
4. OBTURADOR DE APOYO 15. TORNILLO DE CABEZA HUECA
5. DISCO DE PRESIÓN 16. PLACA ADAPTADORA
6. PLACA DE ENGRANAJE 17. PLACA DE CUBIERTA
7. PASADOR DE POSICIONAMIENTO 18. CARCASA
8. ENGRANAJES 19. OBTURADOR DE ACEITE
9. TORNILLO DE CASQUETE 20. CARCASA DEL EXTREMO DE LA PESTAÑA DE
10. ARANDELA LA BOMBA DE ACCIONAMIENTO
11. CARCASA DEL EXTREMO DE LA BRIDA
12
1900 SRM 1136 Conjunto de bomba de engranajes en tándem
cuatro tornillos de cabeza hueca y las arandelas bomba de carga de la transmisión y ponga una
de bloqueo. Asegúrese de que los platos de pre- gota de 3-5 mm (0.118-0.197 in.) de Loctite™
sión no se muevan y de que los obturadores se 515 (Nº Ref. Hyster 264159) en la superficie de
mantengan en la posición correcta. Asegúrese de montaje de la pestaña de la bomba o de la bomba
que las marcas realizadas durante el desmontaje de carga de la transmisión. Sujete la bomba en
queden alineadas. Apriete los tornillos de cas- la posición correcta en la transmisión. Instale
quete a 123 á 132 N•m (91 á 97 lbf ft). Instale los dos tornillos de cabeza hueca y las arande-
un anillo elástico nuevo en frente del obturador las de bloqueo que sujetan la bomba a la carcasa
del eje de la transmisión. Apriete los tornillos de cabeza
hueca a 108 N•m (80 lbf ft). VéaseFigura 6.
8. Armado de la bomba de engranajes en tán-
dem. Coloque la bomba de accionamiento en un 2. Afloje las abrazaderas de la manguera de en-
tornillo de banco e instale el obturador de aceite, trada e instale las mangueras de entrada en sus
el adaptador, el manguito y la tórica en el eje de racores Apriete las abrazaderas de la manguera
la bomba de accionamiento. Coloque el eje de la de entrada. Instale las mangueras de salida en
bomba conducida dentro del adaptador e instale los racores de la manguera de salida.
los dos tornillos y las arandelas que aseguran la
bomba conducida a la bomba de accionamiento. 3. Retire los bloques de la carretilla. Con-
Apriete los tornillos de casquete a 88 a 98 N•m sulte el Manual del usuario o la sec-
(65 a 72 lbf ft). ciónMantenimiento periódico para conocer
los procedimientos de retirada de los bloques
9. Coloque de nuevo la bomba de engranajes en de la carretilla elevadora. Llene el depósito
tándem en el tornillo de banco e instale los con el aceite hidráulico que se muestra en la
dos racores de la manguera de salida. Véase Tabla de mantenimiento situada en el Manual
Figura 7. Apriete los racores a 78 a 88 N•m (58 del usuario o la sección Mantenimiento per-
a 65 lbf ft). iódico para su modelo de carretilla elevadora.
Cuando el nivel del aceite sea correcto, accione
10. Instale los dos adaptadores de entrada, apriete a el sistema y compruebe si presenta fugas. Com-
88 a 98 N•m (65 a 72 lbf ft). Retire la bomba de pruebe el nivel de aceite hidráulico y añada
engranajes en tándem del tornillo de banco aceite hidráulico si es necesario.
INSTALACIÓN
1. Limpie las superfivies de montaje de la pestaña
de la bomba de engranajes en tándem y de la
13
Especificaciones de la bomba de engranajes 1900 SRM 1136
14
1900 SRM 1136 Especificaciones de la bomba de engranajes
Tabla 2. Bomba de engranajes de alta presión para los modelos de carretilla elevadora
S30FT, S35FT, S40FTS (E010); H1.6FT, H1.8FT, 2.0FTS (H30FT, H35FT, H40FTS) (F001);
S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS) (F187); H2.0-3.5FT (H40-70FT) (L177)
Tabla 3. Bomba de engranajes estándar para carretillas elevadoras de los modelos S4.0, 4.5,
5.5FT, S5.5FTS, (S80, 100, 120FT; S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004) y H4.0FT5/FT6;
H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, P005)
15
Especificaciones de la bomba de engranajes 1900 SRM 1136
Tabla 4. Bomba de engranajes de alta presión para carretillas elevadoras de los modelos
S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS, (S80, 100, 120FT; S80, 100FTBCS; S120FTS; S120FTPRS) (G004) y
H4.0FT5/FT6; H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110, 120FT) (N005, P005)
Tabla 5. Bomba de engranajes estándar para carretillas elevadoras de los modelos S6.0FT, S7.0FT,
(S135FT, S155FT) (D024, E024) y H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, J006)
Tabla 6. Bomba de engranajes de alta presión para carretillas elevadoras de los modelos S6.0FT,
S7.0FT, (S135FT, S155FT) (D024, E024) y H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) (H006, J006)
16
1900 SRM 1136 Especificaciones de par de apriete
17
NOTAS
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
18
Departamento de Documentación de Piezas y Asistencia