Está en la página 1de 10

INGENIERIA Y DISEÑO EUROPEO,S.A.

(IDESA)
PCTG - Edificio Félix Herreros
C/ Profesor Potter, 105 - 33203 Gijón / Asturias / Spain
T. +34 985 175 705 / F. +34 985 175 706

BOLT TENSION & TIGHTENING PROCEDURE


P1 2/982

MODERNIZACION REFINERIA de TALARA


PETROPERU, S.A.;

PROJECT: CONTRAC T.R PROJECT Nº:


MODERNIZACION REFINERIA DE TALARA
02070
PURCHARSE ORDER No. EQUIPMENTS / TAGS No.
0207003420-I213 FCK-R-101, FCK-R-102, FCK-R-
103
DOCUMENT CODE: DOCUMENT No.
PRC-0001 V-020700342-I213-FCK-R-101-0127-A

REVIEW RESPONSE BY PURCHASER:

REJECTED REVIEWED WITH REVIEWED WITHOUT


COMMENTS COMMENTS

COMMENTS AS NOTED REVIEWED AS BUILT FOR INFORMATION

VOID
DATE:
03/10/2016
VENDOR IDENTIFICATION:

DOCUMENT TITLE:
BOLT TENSION & TIGHTENING PROCEDURE

VENDOR DOCUMENT NUMBER: P1 2/982 Rev. 0

Rev. Fecha / Descripción / Description Autorizado por /


Nº Date Authorized by
0 26/09/2016 SECOND SUBMISSION Soledad Mayoral

Este documento es propiedad de IDESA, se emite para el cliente arriba mencionado y no puede ser reproducido en todo o
en parte ni facilitado a terceros sin el consentimiento escrito de IDESA.
This document if property of IDESA, issued for the client above mentioned, no part of it may be reproduced in any form o by
any means, nor given to a third party without the written permission of IDESA
Edición nº 0
BOLT TENSION & TIGHTENING
Rev. 0
PROCEDURE
Pág. 1/9

BOLT TENSION & TIGHTENING PROCEDURE


P1 2/982

ÍNDICE
1.- OBJETIVO
2.- DOCUMENTACIÓN APLICABLE
3.- DESCRIPCIÓN

ANEXOS

REV. CAMBIOS - CHANGES FECHA - DATE

0 PRIMERA EDICIÓN / FIRST EDITION 26/ Sep / 2016

Editado por
PROJECT MANAGER
Issued by

Revisado y aprobado por


WORKSHOP MANAGER
Reviewed and approved by

ADVERTENCIA:
Este documento es propiedad exclusiva de INGENIERIA Y DISEÑO EUROPEO S.A., y no puede ser reproducido en todo o
en parte, ni facilitado a terceros sin consentimiento escrito de INGENIERIA Y DISEÑO EUROPEO S.A.

WARNING:
This Document, is the exclusive property of INGENIERIA Y DISEÑO EUROPEO S.A., no part of it may be reproduced, in any
form or by any means, nor given to a third party without the written permission of INGENIERIA Y DISEÑO EUROPEO S.A.
Edición nº 0
BOLT TENSION & TIGHTENING
Rev. 0
PROCEDURE
Pág. 2/9

1.- OBJETIVO DEL PROCEDIMIENTO

Este procedimiento describe la manera en la que debe llevarse a cabo el cierre con
Bolt Tensioner o llave dinamométrica de las uniones atornilladas con pernos de
diámetro mayor o igual a 1-½” (según GP 03-16-01) en la RFP 0207003420 FCK
TALARA.

2.- DOCUMENTACIÓN APLICABLE

 2/982-106 Reactor FCK-R-101 Manways drawing

3.- DESCRIPCIÓN

3.1.- Personal
La operación de tensionado y apretado debe ser realizada por personal cualificado.
En caso de que sea necesario realizar cierres en el taller de IDESA, se empleará
personal con experiencia previa en este tipo de operación.

3.2.- Inspección y preparación de las bridas


Las superficies de las caras de las bridas deben ser examinadas visualmente. Las
marcas de imperfecciones, cascarillas, óxido o suciedad deben ser eliminadas
utilizando un cepillo de alambre.
Las imperfecciones más graves deberán ser reparadas y mecanizadas.

3.3.- Tornillos y tuercas


El tornillo, la tuerca y el roscado deben ser examinados visualmente. La rosca de la
tuerca y la superficie de la brida donde apoya deben estar limpias.
Se deben enroscar a mano los tornillos y las tuercas para comprobar que la rosca
está en buen estado.

3.4.- Entradas de hombre afectadas


Este procedimiento será de aplicación en el apriete de pernos de las entradas de
hombre indicadas en la siguiente tabla:
Edición nº 0
BOLT TENSION & TIGHTENING
Rev. 0
PROCEDURE
Pág. 3/9

PLANO TUBULADURA DIÁMETRO DEL PERNO


2/982-106 2M 1 3/4”
2/982-106 4M A/B 1 ½”

3.5.- Valores de apriete

En la siguiente tabla se puede ver el valor de carga de apriete al que deben ser
sometidos los pernos/tuercas mencionados.
Como se podrían registrar unas leves pérdidas en la transferencia de carga debidas
al sistema hidráulico del bolt tensioner, se incrementa el valor a aplicar en un 15%
(ya está contemplado en los valores de la tabla correspondiente).

APRIETE MANUAL CON LLAVE DINAMOMÉTRICA


PERNOS 30% Carga 70% Carga 100% Carga
1 ½” 445 [N·m/perno] 1040 [N·m/perno] 1480 [N·m/perno]

1 ¾” 600 [N·m/perno] 1395 [N·m/perno] 1990 [N·m/perno]

APRIETE CON BOLT TENSIONER


PERNOS 30% Carga 70% Carga 100% Carga
1 ½” 85 [kN/perno] 195 [kN/perno] 278 [kN/perno]

1 ¾” 100 [kN/perno] 230 [kN/perno] 330 [kN/perno]

3.6.- Descripción del procedimiento

A continuación se describen dos procedimientos generales para el cierre de las


entradas de hombre indicadas en el apartado 3.4., uno de ellos con llave
dinamométrica y otro en el caso de emplear bolt tensioners.
Edición nº 0
BOLT TENSION & TIGHTENING
Rev. 0
PROCEDURE
Pág. 4/9

Se deberá marcar el número de cada agujero en el exterior de la brida. Los pernos


también deberán ser marcados con su número. Los agujeros serán numerados
según se indica en el anexo 01.

El tensionado se realizará en tres etapas, tanto si se realiza mediante llave


dinamométrica o mediante bolt-tensioner.
Los valores a aplicar serán los indicados en la tabla del apartado 3.5.

3.6.1.- Secuencia de tensionado general

 Apriete del 30% de su par recomendado mediante llave dinamométrica, o de la


fuerza recomendada si es mediante bolt tensioner.
 Apriete del 70% de su par recomendado mediante llave dinamométrica, o de la
fuerza recomendada si es mediante bolt tensioner.
 Apriete del 100% de su par recomendado mediante llave dinamométrica, o de la
fuerza recomendada si es mediante bolt tensioner.

3.6.2.- Secuencia de trabajo con Bolt Tensioner:

Los pernos se dividirán en grupos. Cada grupo constará de CUATRO (4) pernos que
se tensionarán simultáneamente.
Cada agujero deberá estar identificado según el anexo 1.

La secuencia de trabajo será:

1) Montar las 4 cabezas del bolt tensioner en los 4 primeros pernos de la


secuencia.
2) Elevar la presión al porcentaje de carga de apriete recomendada
correspondiente a la etapa de apriete en la que se esté.
3) Apretar las tuercas y reducir la presión a cero.
4) Retirar los tensionadores y colocarlos sobre el siguiente grupo.
5) Repetir la secuencia en los demás grupos de pernos hasta finalizar.
Edición nº 0
BOLT TENSION & TIGHTENING
Rev. 0
PROCEDURE
Pág. 5/9

NOTA: Si en campo se estimase oportuno, se podría realizar una cuarta pasada de


comprobación en sentido contrario al que se hicieron las anteriores y con el 100%
de la carga.

3.7.- Lista de comprobación para uniones atornilladas

Comprobar que los tornillos y las tuercas están en buen estado y cumplen con
los requisitos exigidos.
Limpiar los pernos y tuercas.
Lubricar los pernos y tuercas.
Limpiar y comprobar las superficies de las bridas incluyendo las caras de la
tuerca y las juntas.
Limpiar y comprobar las superficies de contacto de tuercas y bridas.
Comprobar la alineación de las caras de las bridas.
Comprobar paralelismo de las caras de brida.
Instalar pernos en la mitad inferior de la brida (sólo en caso de que la brida esté
en posición vertical).
Colocar la junta.
Colocar los pernos y las tuercas apretándolas a mano. Comprobar que la rosca
está en buen estado roscando la tuerca completamente.
Marcar los números de cada agujero sobre la brida.
Proceder con el apriete según lo indicado en el procedimiento
Edición nº 0
BOLT TENSION & TIGHTENING
Rev. 0
PROCEDURE
Pág. 6/9

ANEXO 01: NUMERACIÓN DE AGUJEROS

 Numeración en brida de 32 agujeros


Edición nº 0
BOLT TENSION & TIGHTENING
Rev. 0
PROCEDURE
Pág. 7/9

 Numeración en brida de 36 agujeros


Edición nº 0
BOLT TENSION & TIGHTENING
Rev. 0
PROCEDURE
Pág. 8/9

 Numeración en brida de 40 agujeros


Edición nº 0
BOLT TENSION & TIGHTENING
Rev. 0
PROCEDURE
Pág. 9/9

ANEXO 02: FORMATO DE REGISTRO DE APRIETE EN TALLER DE IDESA

2/982 - FCK
REGISTRO DE PARES DE
Proyecto TALARA
APRIETE
RFP 0207003420

Orden Nº: Equipo Nº: Tamaño de perno: Método de apriete:


Manual
2/982
Bolt tensioner

Fecha:
Conexión (tubuladura):
1ª pasada 30%. Par/fuerza aplicado:
2ª pasada 70%. Par/fuerza aplicado:
3ª pasada 100%. Par/fuerza aplicado:

COMENTARIOS:

REALIZADO POR / Issued by: CONTROL DE CALIDAD REVISADO POR:


Quality Control Third party Inspection

FECHA/Date: FECHA/Date: FECHA/Date

También podría gustarte