Está en la página 1de 19

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO MONTAJE DE

ESCALERILLAS Y DUCTOS PORTA CONDUCTORES

OBRA: “PISCINA ESCUELA NAVAL ARTURO PRAT”

Realizado Por Revisado y Aprobado Por Aprobado Por


Prevencionista de Riesgos PROFESIONAL EN TERRENO Profesional a Cargo

Juan Aguilera Escarate


1.- OBJETIVOS

Definir la metodología para ejecutar las actividades de este proceso en estricto


cumplimiento con las políticas de Calidad, Seguridad y Medio Ambiente, así como con las
disposiciones legales y contractuales vigentes relacionadas con el cliente.

Prevenir, controlar y eliminar los actos y condiciones subestándares que puedan provocar
lesiones a las personas, daños a equipos, infraestructura e impacto al medio ambiente.

Mantener informado al personal sobre la metodología de trabajo con el fin de lograr un


servicio que cumpla con los requisitos especificados y de esta manera satisfacer los
requerimientos del cliente.

2.- ALCANCE

Este procedimiento es aplicable a todas las actividades relacionadas con el montaje de


“Escalerillas y Ductos Porta conductores” contemplados para el proyecto ESCUELA NAVAL,
estableciendo actividades y secuencias de trabajo lógicas que permitan controlar los
riesgos asociados, cuidando el medio ambiente e incluyendo las medidas técnicas y de
control correspondientes.

3.- DEFINICIONES

No Aplica.

4.- DOCUMENTOS RELACIONADOS

 Planos del proyecto


 Especificaciones Técnicas:
 Procedimiento de excavación:
5.- RESPONSABILIDADES

Ingeniero Administrador,

Es responsable por la Salud y Seguridad del personal involucrado, por el cuidado al Medio
Ambiente y por la Calidad obtenida de los trabajos involucrados.
Debe procurar la verificación de la aplicación del presente procedimiento y que sea
conocido por todo el personal involucrado en los trabajos.
Debe disponer los recursos necesarios para realizar los trabajos y controles involucrados,
de acuerdo a las exigencias y requisitos del contrato.

Jefe de Terreno,

Es responsable por verificar la aplicación y cumplimiento del presente procedimiento, Plan


de Seguridad y Plan de Medio Ambiente, en terreno
Solicitar los recursos necesarios para dar cumplimiento, a lo especificado en el presente
procedimiento.
Desarrollar las planificaciones y coordinaciones necesarias con la supervisión, de las tareas
que se deben llevar a cabo.
Es responsable por facilitar y procurar las inspecciones que deben llevarse a cabo, por el
Departamento de Calidad, Seguridad y Medio Ambiento.
Verificar que, en terreno, se realicen las inspecciones, ensayos y se confeccionen los
registros que indique el procedimiento.
Es responsable por el uso eficiente de los recursos asignados a los trabajos de montaje de
escalerillas y ductos porta conductores.

Asesor en Prevención de Riesgos,

Asesorar a la línea de mando referente a los estándares de seguridad, salud y Medio


Ambiente.
Responsable por Verificar periódicamente, las charlas de seguridad impartidas por los
capataces y llevar el registro de archivo.
Asesorar para el cumplimiento de las medidas preventivas en la ejecución de los trabajos y
verificar que estén disponibles en terreno, los permisos correspondientes a la actividad y
toda la documentación en orden como ART, charlas operacionales y dispositivos de
seguridad.
Responsable por la aprobación y verificación de la matriz de riesgo asociada a la actividad
Responsable por verificar las condiciones de trabajo, bajo las cuales se desarrolle el
trabajo

Supervisor,

Es responsable por verificar condiciones y acciones estándar, de modo de ejecutar los


trabajos, procurando la salud y seguridad del personal a cargo y el cuidado del Medio
Ambiente
Será el encargado y responsable, de dar a conocer el presente procedimiento, al personal
que participará en los trabajos de montaje de escalerillas y ductos porta conductores,
dejando evidencia de la charla, en el registro de Capacitación y Entrenamiento.
Verificará constantemente, que los trabajos se ejecuten bajo estricto apego a las
Especificaciones Técnicas y Planos del Proyecto.
Será responsable de la verificación y confección de los registros de calidad asociados y de
la solicitud de inspección por parte del Cliente.
Debe asegurar la ejecución de los trabajos a través del cumplimiento del programa
personalizado de control de riesgos establecido por la empresa para supervisores.
Deberán ejecutar, las solicitudes de permiso de trabajo y procurar la confección de las
Hojas de Control de Riesgo, ART.
Es responsable de la recepción y verificación de los materiales eléctricos de acuerdo a
planos de la especialidad eléctrica el supervisor eléctrico que se en encuentre de turno en
la disciplina.

Capataz

Es responsable por ejecutar los trabajos involucrados y con el personal a cargo, en


condiciones seguras, controlar y eliminar acciones inseguras y cuidar el Medio Ambiente
Será el responsable de la ejecución del trabajo, de acuerdo este procedimiento, planos,
especificaciones e indicaciones de su supervisor directo.
Interiorizarse en los planos y especificaciones técnicas relacionadas con esta tarea.
Serán responsables de realizar las charlas de seguridad y de riesgos específicos
Analizar los riesgos involucrados y establecer sus medidas de control confeccionando la
respectiva ART.
Es responsable por la confección de los registros de calidad y las solicitudes de inspección
requeridas
Maestros asignados.

Responsables por ejecutar sus trabajos, en condiciones estándar y con acciones seguras.
Deben participar en los análisis de riesgo y en la confección de la ART.
Cumplir con todas las exigencias de este procedimiento.
Ejecutar el trabajo, de acuerdo a las instrucciones de la supervisión.
Exigir la instrucción del presente procedimiento
Informar a su capataz, de cualquier desviación o condiciones sub-estándar, que se
presente en el desarrollo de sus actividades.

6.- DESCRIPCIÓN

DE LAS MEDIDAS TECNICAS.

Recepción de materiales:

La llegada a faena de todos los materiales eléctricos debe ser oportunamente comunicada
por el jefe de Bodega responsable de los suministros, quien coordinará con el Supervisor
de la especialidad para verificar y decidir donde será el lugar de descarga de los
elementos.

Antes (o durante) la descarga, los materiales deben ser inspeccionados por el asignado
para la inspección por parte del Encargado de Calidad verificando que:

a) Satisfaga los requerimientos de la orden de compra.


b) Los componentes que forman parte de los materiales se encuentran embalados,
etiquetados e identificados.
c) Se incluya información técnica del fabricante.
d) Presente certificado de calidad de los materiales suministrados.
e) Que los materiales corresponden a la calidad, cantidad y especificaciones de lo
solicitado.

En caso de existir abolladuras, piezas quebradas, componentes incompletos, ralladuras,


elementos dañados será registrado y comunicado al Departamento de Calidad para la
generación de una No Conformidad para que se envíe al Proveedor, para la acción técnica
o correctiva correspondiente.

Transporte y almacenamiento:

Para proveer los equipos necesarios para las maniobras de descarga de los bultos, se
verifican las dimensiones y pesos de los bultos.

Para el traslado desde bodega al sitio de la obra, se podrá utilizar camión plumo,
camioneta o ejecutar manualmente dependiendo del peso y volumen a trasladar.

El almacenamiento en bodega será en forma ordenada, dejando pasillos para facilitar su


posterior retiro.
Los conduits serán apilados ya sea en piso sobre maderos o estanterías, pero se dispondrá
de elementos que impidan que rueden y eviten su desplazamiento.

Las escalerillas se almacenarán apiladas unas sobre otras en forma invertida, con un
máximo de 10 piezas.

De la construcción:

A continuación, se indican disposiciones básicas para realizar la instalación de escalerillas


porta cables (EPC Y BPC) que forman parte de los distintos tipos de canalizaciones
eléctricas, y que deben montarse de modo tal, que permita con facilidad la instalación y
retiro de conductores.

En esta etapa de construcción se debe tener en cuenta las herramientas que se deben
considerar para esta labor:

a). Llaves punta corana de 11” y 19”


b). Alicate universal
c). Alicate de punta
d). Lima plana
e). Caimán de 2”
f). Marco sierra
g). Martillo de peña
h). Taladro eléctrico
i). Extensiones eléctricas
j). Pintura galvanizada en frio

Trazado:

Antes del montaje se realizará un trazado de la ruta de la canalización, de acuerdo con las
indicaciones de los planos y las referencias obtenidas en las obras civiles y de estructuras
realmente ejecutadas.

Las cotas y vértices serán marcados con apoyo topográfico. Ejecutado el trazado(s) de la
ruta(s), se deberá verificar en terreno como en planos de otra disciplina las posibles
diferencias con el trazado eléctrico. En caso de encontrar interferencias éstas serán
informadas a CMDIC y se propondrán alternativas de solución.

Montaje de Soportes:

El capataz es responsable de definir e instalar la soportación descrita y definida en planos


y estándares de montaje.

La soportación será suministrada por CONPAX conforme a estándares de proyecto y las


modificaciones serán aprobadas por Inspección del Cliente.

El capataz verificará la nivelación y alineación de las escalerillas porta cables, además del
apriete de pernos y tuercas que forman los sistemas de soportación.

Los rieles o soportes de fijación de las escalerillas, una vez cortados, deberán ser limados
en sus extremos, se cubrirán con una mano de antióxido o galvanizado en frío según
corresponda, para recuperar su condición primitiva.

Se considerará que los rieles del tipo Unistrut, y la ferretería para la fijación de escalerillas
y conduits, serán de acero galvanizado en caliente.
Montaje de escalerillas:

Los tramos de escalerillas se trasladarán a terreno, cuidando que no sufran caídas, golpes,
ni daños de ningún tipo Si el tiempo de espera en el emplazamiento de montaje va a ser
prolongado, las EPC y accesorios se apilarán cuidadosamente y se protegerán de posibles
daños o pérdidas.

Se verifica que el peso y cantidad de cables que contendrá la bandeja no exceda de la


capacidad de diseño de la misma.

El capataz verificará que las separaciones entre los soportes de escalerillas horizontales,
no deberán exceder las distancias indicadas en los planos, y en ningún caso ser mayor a
2,0m. En caso de las escalerillas verticales, se montarán con una separación que no exceda
1m.

La distancia libre entre escalerillas deberá ser de 30cm como mínimo cuando estén
colocadas unas sobre otras. En los cruces con otras escalerillas debe existir una distancia
mínima de 15cm. de separación, al igual que el primer punto, de no cumplirse en terreno
se consultará a Inspección.

Las escalerillas se empalmarán, para formar tramos de longitud superior a la distancia


entre soportes de forma que se facilite su colocación. Estos tramos se irán colocando
sobre los soportes y se fijarán a ellos de forma provisional mediante tornillos sin realizar
su apriete definitivo.

La cabeza de los pernos de fijación será redondeada de tal forma que no pueda dañar los
cables.

Cuando los soportes quedan elevados se dispondrán los andamios o plataformas


certificadas adecuadas para llevar a cabo los trabajos con toda seguridad.

Las uniones de los tramos se harán con eclisas, preferentemente del mismo fabricante de
las escalerillas, colocadas exteriormente. Las perforaciones de las placas en uno de los
lados serán ranuradas para permitir la dilatación de los tramos.

Una vez ensamblados los tramos rectos, se procederá a la alineación y nivelación final,
seguidamente se procederá al apriete definitivo de los tornillos de sujeción. Luego se
montarán, si procede, los tramos especiales tales como curvas, tees, derivaciones, etc.
Cuando la longitud de un extremo de la EPC supere los 50m lineales o al pasar de un
edificio o una estructura independiente se deberá instalar una junta de dilatación.

Si está especificada la utilización de tapas, estas serán del mismo fabricante que las
escalerillas y se montarán una vez finalizado el tendido y peinado de los cables.

Los tramos especiales se cortarán mediante sierra manual, luego se eliminarán las rebabas
de las aristas cortadas.

En los cruces con otras EPC u otros sistemas de canalizaciones eléctricas deberá existir una
distancia mínima de 0,15 m de separación entre ellos.

Las escalerillas estarán recorridas en su exterior por un cable de tierra desnudo 2/0 AWG
al cual deberán unirse los diferentes tramos mediante prensas. El cable de tierra se
conectará en su extremo a la M.P.T.

En los tramos discontinuos, tramos pivotantes y juntas de expansión se conectarán a tierra


mediante puentes flexibles de secciones adecuadas.
Finalmente se procederá a efectuar una limpieza interior de la escalerilla para desalojar
cualquier material o restos del montaje. Junto con lo anterior, y en general, los extremos
de las escalerillas serán repasados con lima para eliminar rebabas y/o elementos filosos
que puedan dañar o debilitar el aislamiento de los conductores.

El capataz será responsable de marcar las EPC de acuerdo al TAG indicado en los planos,
con lo que se facilitará y asegurará la ruta que deben seguir los conductores a instalar con
posterioridad.

Montaje de canalizaciones por Ductos.

Montaje de canalizaciones de tuberías rígidas:


Previo al inicio de los trabajos el Supervisor junto con su personal encargado analizará los
riesgos y aplicará los procedimientos de prevención de riesgos (charlas de 5 minutos –
hoja control de riesgos ART).

En caso de encontrar interferencia esta será informada a Inspección y se propondrán


alternativas de solución.

El diámetro mínimo a usar será ¾” para canalizaciones a la vista y 3/4” para tubos
enterrados conforme a especificaciones del proyecto.
Para este proyecto se contempla el uso de canalizaciones rígidas de acero galvanizado
ANSI C80.1 y de PVC Sch. 40 según se indica en planos.

El capataz debe tener en cuenta, que en el recorrido de un conduit único la suma de las
curvas no exceda lo indicado en las normas NCh (90º).

Las curvas en terreno se harán con curvadoras. Se deberá tener especial cuidado de
respetar todos los radios mínimos exigidos por el SEC. En todo caso no se permitirán
curvas con radios interiores menores a 10 veces el diámetro del ducto. Las curvas
terminadas deberán presentar una superficie pareja libre de hendiduras. Además, las
curvas tendrán el radio mínimo que requiera el o los conductores según su fabricación.

No se permitirán más de una curva de 90° entre cajas o accesorios. Si así ocurriera
deberán usarse cajas extras.
El capataz verificará que los extremos de los conduit deberán terrajarse a lo menos con 9
hilos. Se usarán lubricantes apropiados durante esta labor para evitar saltaduras en los
hilos.

Los tramos de tuberías se trasladan al punto de trabajo, cuidando el roscado y que no


sufran daños, caídas, golpes de ningún tipo.

Para este proyecto se ha considerado que todo el conduit a la vista será de PVC Schedule
80 resistente a Rayos UV.

El remate de los conduits en cajas, gabinetes u otros similares que no tengan unión
roscada, deberá ejecutarse con boquilla y contratuerca.

Las uniones de conduit de PVC serán mediante coplas.

El Capataz verificará que los conduit a la vista deberán disponerse en forma ordenada, en
paralelo a las estructuras o derivarse en ángulos recto. Las llegadas a cajas o tableros
deben ser verticales u horizontales y se curvarán cuando corresponda, para darles una
presentación adecuada.

De preferencia las curvas de PVC serán suministradas de fábrica, pudiendo


excepcionalmente prepararse algunas curvas en terreno.
En pasadas de muros o losas de salas eléctricas, edificios y cualquier otra instalación que
así lo requiera, deberán ser selladas con materiales intumescentes o ignífugos.

Todas las cajas de paso o derivación ubicadas a la intemperie deberán ser estancas a
prueba de polvo y humedad, grado IP 55 o superior. Cuando así lo requiera el proyecto
estas cajas serán NEMA 4X para ambientes corrosivos.

Los conduits se fijarán a los soportes mediante abrazaderas de dos piezas, tipo RUC para
montaje a riel tipo Unistrut.

La separación máxima de los soportes para conduits será la siguiente:

- 3/4” de diámetro a una separación de 1.5 m


- 1”-4” de diámetro a una separación de 2.0 m
- Grupos de conduits a una separación de 1 a 1.5 m
- Sin embargo, en los remates de éstos en cajas, gabinetes, equipos u otros similares,
el soporte no podrá quedar a una distancia mayor de 0,5m

Para canalizaciones subterráneas o bancos de ductos se aplicará la NCh y las


especificaciones del proyecto, no obstante, se considerará como mínimo:

- Profundidad mínima de la excavación de 800mm bajo NPT.


- Instalación de barreras y letreros que adviertan condición de peligro.
- Separación entre ductos.
- Soportes adecuados conforme a peso de conduits (considerar hormigón)
- Unión hermética entre ductos.
- Verificar cantidad y diámetros de ductos
- Acometidas a cámaras que permitan instalar boquillas de terminación
- Hormigón y armadura conforme a planos.
- Pintura sobre hormigón.
- Instalación de cable de tierra.

Montaje de Canalizaciones de tuberías flexibles:


Las tuberías flexibles permitidas serán del tipo conduit metálico flexible, recubierto con
PVC, tipo estanco, resistente a rayos UV y su utilización será la definida en los planos y/o
documentos del proyecto.
Su uso es obligatorio para el remate de las canalizaciones de motores eléctricos e
instrumentos de terreno (de cualquier tipo), equipos eléctricos, conforme a las buenas
prácticas de la ingeniería de construcción.

La unión del conduit metálico flexible al conduit rígido y al motor o instrumento, será
mediante conectores adecuados al tipo de conduit flexible utilizado y al requerimiento
específico, según se indica en los planos. Todos los conectores serán de acero galvanizado.

Todos los conectores al interior de cajas de conexión de motores, botoneras o tableros,


será rematado con una boquilla (bushing) del mismo material.

El largo del conduit flexible será fijado conforme a los diámetros de estos. Sin embargo, su
longitud mínima será de 30 cm. para un diámetro de 3/4”.

Tolerancias.

Se respetarán las tolerancias establecidas en las especificaciones, planos y/o manuales


que correspondan y estas serán oportunamente identificadas por el Supervisor Eléctrico.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

Requisitos.
Personal debe estar calificado y con su examen de altura si es que aplica.

Los andamios de uso serán armados por especialistas según estándar de seguridad y de
acuerdo a procedimientos, se usarán tarjetas verdes que indican su habilitación y roja
para indicar la prohibición de acceso. Estos equipos deberán ser de marca reconocida y
aceptada por el cliente.

Todo personal que trabaje "en altura" debe utilizar su arnés de seguridad con dos colas
adosado a un elemento fijo. (Cuerda de vida, estructuras, barandas etc.)

Se deberá coordinar con el jefe de Área o el Supervisor, para despejar la zona de montaje,
retirar o coordinar al personal de otra especialidad que pueda estar en riesgo por caída de
materiales. En todo caso, se señalizará la zona de montaje con cinta de peligro.

Las superficies improvisadas no estarán permitidas.


Si los trabajos interrumpen parte de un camino, deberá señalizarse claramente esta
interferencia, y a su vez, si es necesario se dispondrá de señaleros que controlen el
tránsito de la vía.

Para el transporte de los materiales, estos deben asegurarse para evitar daños de los
mismos y caídas desde el vehículo.

Para los trabajos a ejecutar en alturas superiores a 1,5m, se exigirá el uso andamios, el
que debe estar certificado y montado por personal calificado.

Los andamios deberán contar con rodapiés de madera o metálicos, rin de seguridad con
barandas metálicas, cuerdas de vida a lo largo de la plataforma o al rin de seguridad.

Dependiendo de su altura los andamios serán afianzados a la estructura existente.

En caso de tener condiciones climáticas adversas (tormentas, lluvias, granizos) el experto


en Prevención de Riesgos y Medio Ambiente, será el encargado de evaluar la situación y
permitir su continuación o detener las actividades hasta que mejore la condición
ambiental.

Elementos de Protección Personal


Los elementos de protección personal serán aquellos que contractualmente son exigidos
por el cliente, que corresponde al equipo de protección personal básico (casco, lentes,
botines, guantes)

Cuando la actividad así lo requiera se usarán otros elementos que den la protección
necesaria al trabajador tales como, arnés y dos colas de seguridad, líneas o cuerdas de
vida, protectores faciales, protectores auditivos, vestimenta de cuero para trabajos de
soldadura o similares, ropa térmica, etc.

5.1 Análisis de Riesgos del trabajo.

Actividades Incidentes potenciales Medidas de control.

1. Regulación de 1.1. Desconocimiento del 1.1.1 Previo a cualquier


permisos y documentación procedimiento de trabajo, sus trabajo, el personal deberá
riesgos y las medidas de generar el ART, HCR, Charla
control de diaria y las todas las
listas de chequeo de
equipos y herramientas
necesarias para los
trabajos, con sus
1.2. Falta de permisos, respectivas firmas y
incumplimiento legal permisos

1.2.1 El personal deberá


estar calificado, capacitado
y autorizado para cualquier
tarea que realice.
2.Traslado de equipos y 2.1 Choque, colisión, atropello 2.1.1 Los conductores
materiales deberán aplicar manejo
defensivo en todo
momento
2.1.2 El área de trabajo
deberá delimitarse con
conos
2.1.3 Los vehículos pesados
se trasladarán con escolta
o paletero según
corresponda a caminos o
áreas de trabajo
respectivamente
2.2 Golpeado por o contra, 2.1.4 El personal deberá
atrapamiento mantenerse alejado del
radio de trabajo de la
maquinaria
2.2.1 Todo trabajo deberá
realizarse de manera
coordinada, tanto dentro
de la cuadrilla, como con
las otras áreas
2.3 Sobreesfuerzo 2.2.2 Ninguna persona
deberá exponer sus
extremidades
2.2.3 El uso de EPP básico
será obligatorio en todo
momento

2.3.1 Deberá realizarse


trabajo en equipo, y
ninguna persona deberá
cargar más de 25 kgs.
2.3.2 De ser necesario, se
2.4 Caídas a mismo nivel utilizará equipo mecánico
para el traslado de cargas
2.3.3 Las personas deberán
utilizar buenas posturas de
trabajo y cuando sea
necesario, se realizarán
pausas y rotación de
personal

2.4.1 El tránsito se realizará


con mucha precaución, por
lugares expeditos, y
respetando la señalética
2.4.2 El área deberá
mantenerse ordenada y se
realizará el orden y retiro
de elementos que impidan
un tránsito expedito
3. Colocación de soportes, 3.1 Caída a mismo nivel 3.1.1 El tránsito se realizará
bandejas y escalerillas con mucha precaución, por
lugares expeditos, y
respetando la señalética
3.1.2 El área deberá
mantenerse ordenada y se
realizará el orden y retiro
de elementos que impidan
un tránsito expedito
3.2 Caída a distinto nivel
3.2.1 Cualquier tarea
realizada sobre 1.20m. de
altura, se realizará
utilizando el arnés de
seguridad con dos colas,
sujeto a una estructura fija
y por sobre la altura de los
hombros

3.2.2 para trabajos en


caliente, las colas serna de
acero

3.2.3 Por sobre los 5m. de


altura, se utilizará el
dispositivo Short Absorber,
para amortiguar caídas

3.2.4 Al subir o bajar


equipos o escalas, deberá
usarse tres puntos de
apoyo
3.2.5 Para subir o bajar
escalas se usará un carro
de ascenso vertical.
3.2.6 Los andamios
deberán ser construidos y
certificados por personal
calificado y autorizado para
tal efecto
3.2.7 Solo se usarán
andamios que cuenten con
tarjeta verde y la firma del
día
3.2.8 Cuando sea necesario
trabajar sobre estructuras,
se utilizará una cuerda de
vida de ½” tensada, con
3.3 Contacto eléctrico tres prensas tipo Crossby y
en tramos de 15 metros
como máximo

3.3.1 Deberán chequearse


cada herramienta, equipo y
extensión eléctrica a
utilizar en los trabajos.
La mantención de estos
elementos, debe ser
realizada por personal
competente
3.3.2 Las extensiones
3.4 Contacto con elementos a alta deberán colocarse en
temperatura, proyección de forma aérea, alejadas de la
partículas humedad
3.3.3 Cuando sea
necesario, deberán
realizarse bloqueos
eléctricos según el
procedimiento

3.4.1 Para trabajos de


3.5 Incendio soldadura y esmerilado,
deberá utilizarse traje de
cuero completo, guantes
mosquetero y mascará de
soldar o careta facial según
corresponda
3.4.2 Deberán utilizarse
biombos cuando exista
riesgo de protección de
partículas

3.5.1 Antes de comenzar


3.6 Golpeado por o contra, los trabajos en caliente,
contacto con elementos corto deberá retirarse cualquier
punzantes material combustible o
inflamable
3.5.2 Los trabajos en
caliente deben ser
comunicados y
coordinados con las otras
disciplinas
3.5.3 Todo trabajo en
caliente deberá contar con
un extintor en perfectas
condiciones

3.6.1 Todo trabajo deberá


realizarse de manera
coordinada, quedando
prohibido trabajar en el
mismo vertical
3.6.2 Ninguna persona
deberá exponer sus
extremidades superiores o
inferiores
3.6.3 El uso de EPP básico
será obligatorio en todo
momento
3.6.4 Se deberá eliminar
cualquier rebarba de los
materiales.
3.6.5 Queda prohibido
tomar los materiales desde
biseles o cantos vivos

4. Montaje de ductos porta 4.1 Caída a mismo nivel 4.1.1 El tránsito se


conductores realizará con mucha
precaución, por lugares
expeditos, y respetando la
señalética
4.1.2 El área deberá
mantenerse ordenada y se
realizará el orden y retiro
de elementos que impidan
4.2 Caída a distinto nivel un tránsito expedito

4.2.1 Cualquier tarea


realizada sobre 1.20m. de
altura, se realizará
utilizando el arnés de
seguridad con dos colas,
sujeto a una estructura fija
y por sobre la altura de los
hombros
4.2.2 para trabajos en
caliente, las colas serna de
acero
4.2.3 Por sobre los 5m. de
altura, se utilizará el
dispositivo Short Absorber,
para amortiguar caídas
4.2.4 Al subir o bajar
equipos o escalas, deberá
usarse tres puntos de
apoyo
4.2.5 Para subir o bajar
escalas se usará un carro
de ascenso vertical
4.2.6 Los andamios
deberán ser construidos y
certificados por personal
calificado y autorizado para
tal efecto
4.2.7 Solo se usarán
andamios que cuenten con
4.3 Golpeado por o contra, tarjeta verde y la firma del
contacto con elementos corto día
punzantes 4.2.8 Cuando sea necesario
trabajar sobre estructuras,
se utilizará una cuerda de
vida de ½” tensada, con
tres prensas tipo Crossby y
en tramos de 15 metros
como máximo

4.3.1 Todo trabajo deberá


realizarse de manera
coordinada, quedando
prohibido trabajar en el
mismo vertical
4.3.2 Ninguna persona
4.4 Sobreesfuerzo deberá exponer sus
extremidades superiores o
inferiores
4.3.3 El uso de EPP básico
será obligatorio en todo
momento
4.3.4 Se deberá eliminar
cualquier rebarba de los
materiales.
4.3.5 Queda prohibido
tomar los materiales desde
biseles o cantos vivos
4.4.1 Deberá realizarse
trabajo en equipo, y
ninguna persona deberá
cargar más de 25 kgs.
4.4.2 Las personas deberán
realizar buenas posturas de
trabajo, pausas
programadas y rotación de
puesto de trabajo cuando
sea necesario

4.5 Exposición a radiación UV y 4.1.1 Será necesario usar


deshidratación bloqueador solar y
legionario
4.1.2 El personal deberá
procurar beber agua de
manera abundante.
5. Término de trabajos y retiro 5.1 Contaminación del Medio 5.1.1 Terminado los
del área Ambiente trabajos, se deberá retirar
todo material excedente
5.1.2 Se deberá verificar
que no queden residuos de
ninguna clase

También podría gustarte