disponibles en tres distintas temperaturas, 1100, 1300 y 1350 ºC, y en distintas capacidades.
The LABO BASIC kilns are available for
three different temperatures, 1100, 1300 and 1350º C and for several capacities.
CARACTERÍSTICAS TECHNICAL FEATURES
TÉCNICAS Sus principales características son: Its main features are: • Horno de sobremesa, especialmente • Tabletop kiln, specially designed for diseñado para laboratorio. laboratory tasks. • Elementos calefactores de Kanthal A1 o • Heating elements made in Kanthal A1 or APM APM. • Disposición de los elementos en los • Arrangement of elements on the sides and laterales y en la solera de la cámara, the floor of the chamber, in order to achieve a dispuestos de manera que se asegure una good distribution of temperature. buena distribución de temperatura. • Tensión de alimentación: 230 V1 • Power supply: 230V1 • Cámara interior del horno construida con • Kiln inner chamber made with low density refractarios aislantes de baja densidad en refractory bricks for the hot face and calcium cara caliente y silicato cálcico en cara fría. silicate for the cold face. • Control de temperatura TC-500. Dispone de • TC-500 temperature control. It has a memory una memoria de 9 programas de 18 for 9 different programs with 18 double segmentos dobles cada uno. Durante la segments each. During the firing, the cocción el regulador nos informa del set regulator displays the setpoint, the firing time, point, del tiempo de cocción, del consumo accumulated consumption and the segment. acumulado y del segmento. Se puede It is possible to program a delayed start and it programar una puesta en marcha diferida y also has two auxiliary settable relays.
12200 ONDA (Castellón) Fax +34 (964) 77 14 18 www.maincer.es dispone de dos relés auxiliares programables. • Control de temperatura TC 603. Idéntico al • TC-603 temperature control. Same as above anterior pero con capacidad para 30 but with up to 30 programs of 30 double programas de 30 segmentos dobles cada segments each. This control includes a safety uno. Informa también de la potencia loop that doubles the probe set + controller + instantánea. Este control incorpora un lazo contactor, to protect the kiln and its load. de seguridad que duplica el conjunto sonda+ regulador + contactor, para la protección del horno y su carga. • Puerta de bisagra. apertura y cierre rápido. • Hinge door. Quick opening and closing. • Cierre de la puerta por empaquetadura de • Door closing by fiber and labyrinth which fibra y laberinto, que asegura su ensures its sealing. estanqueidad. • Interruptor de seguridad de cierre de puerta. • Door closing safety switch. • Chasis del horno construido con chapa de • Kiln frame made with steel plates which are acero pintada con polvo electroestático y painted with electrostatic powder and fired at cocido al horno a 220 ºC. 220 ºC.
Cº litros útiles ancho x alto x ancho x alto x kW (IVA Excl.) fondo fondo
Model Temp Capacity Inner measures (w x External Power Price
ºC (liters) h x l) measures (w x h x (kW) (Excl. Tax) l) Labo 1.100 11’1 210 x 230 x 230 425 x 515 x 590 2’8 2.473 € 11/11 Labo 1.300 11’1 210 x 230 x 230 425 x 515 x 590 3’8 2.585 € 13/11 Labo 1.350 11’1 210 x 230 x 230 425 x 515 x 590 5’0 2.957 € 13A/11
OPCIONES / OPTIONS: Suplemento por regulador TC-603 más lazo de seguridad: 270’30 € TC-603 cost + safety loop: 270,30 €