Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ventilador en Es-Copiar
Ventilador en Es-Copiar
com
INSTALACIÓN
GUÍA
E7, E10, E12
o visita www.bigassfans.com
Quita marcas de agua Wondershare
PDFelement
Lista de verificación deinstalación
¿Se instalará el ventilador de modo que las superficies aerodinámicas queden al menos a 3,05
m (10 pies) del suelo?
¿Se instalará el ventilador de modo que las superficies aerodinámicas tengan al menos 2 pies (
0,61 m) de espacio libre de obstrucciones?
¿Se instalará el ventilador de manera que no esté sujeto a vientos fuertes, como los
provenientes de un sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC) o cerca de
una puerta de garaje grande?Si el ventilador está montado al mismo nivel o más alto que un
difusor, las puntas del perfil aerodinámico deben estar a una distancia que sea al menos 1x la
medida del diámetro del ventilador. Si el ventilador está montado a la misma altura o debajo de un
difusor, las puntas del perfil aerodinámico deben estar a una distancia que sea al menos 2 veces la
medida del diámetro del ventilador.
¿La distancia entre varios ventiladores será al menos 2,5 veces el diámetro de los ventiladores
medido desde los centros de los ventiladores?
Guía de instalación
E7, E10, E12
Guía de instalación:
reverendo h
15/04/2020
Todas las marcas comerciales utilizadas en este documento son propiedad de sus respectivos dueños. Ninguna parte de este documento puede reproducirse o traducirse a un idioma diferente sin el consentimiento previo por escrito de Big Ass Fans.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
www.bigassfans.com/patents▪www.bigassfans.com/product-warranties
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE LO SIGUIENTE:
PRECAUCIÓN: El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados por personas calificadas de
acuerdo con todos los códigos y estándares aplicables.
PRECAUCIÓN: Al cortar o perforar una pared o un techo, no dañe el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.
PRECAUCIÓN: Utilice esta unidad únicamente de la manera prevista por el fabricante. Si tiene preguntas, comuníquese
con el fabricante.
ADVERTENCIA: Antes de dar servicio o limpiar la unidad, apague la energía en el panel de servicio y bloquee los medios de
desconexión del servicio para evitar que la energía se encienda accidentalmente. Cuando los medios de desconexión del
servicio no se puedan bloquear, fije de forma segura un dispositivo de advertencia destacado, como una etiqueta, al
panel de servicio.
PRECAUCIÓN : La instalación de un Big Ass Fan debe realizarse de acuerdo con los requisitos especificados en este
manual de instalación y con cualquier requisito adicional establecido por el Código Eléctrico Nacional (NEC), ANSI/NFPA
70 -2011 y todos los códigos locales . ¡El cumplimiento del código es , en última instancia , SU responsabilidad ! El
incumplimiento de estos códigos podría provocar lesiones personales o daños a la propiedad.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado y sentido común al encender el ventilador. No conecte el ventilador a una fuente de
alimentación dañada o peligrosa. No intente solucionar fallos o fallos eléctricos por su cuenta. Contacta con Big
Ass Fans si tienes alguna duda respecto a la instalación eléctrica de este ventilador.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas, los Big Ass Fans deben
instalarse con controladores suministrados por Big Ass Fan que estén marcados (en sus cajas) para indicar la
idoneidad con este modelo. Otras piezas no se pueden sustituir.
ADVERTENCIA: ¡Riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas durante la limpieza y el mantenimiento por
parte del usuario! Desconecte el ventilador de la fuente de alimentación antes de realizarle mantenimiento.
ADVERTENCIA: Manténgase alerta, observe lo que hace y use el sentido común al instalar ventiladores. No instale
ventiladores si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de falta de
atención durante la instalación de los ventiladores puede provocar lesiones personales graves.
PRECAUCIÓN: La instalación de este ventilador requiere el uso de algunas herramientas eléctricas. Siga los
procedimientos de seguridad que se encuentran en el manual del propietario de cada una de estas herramientas
y no las utilice para fines distintos a los previstos por el fabricante.
PRECAUCIÓN: La garantía del producto Big Ass Fans no cubrirá daños o fallas en el equipo causados por una
instalación incorrecta.
ADVERTENCIA :Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos
que una persona responsable les haya supervisado o instruido sobre el uso del aparato. Se debe supervisar
a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Deje esta guía de instalación con el propietario del ventilador una vez completada la instalación.
Quita marcas de agua Wondershare
PDFelement
Contenido
Introducción Información de seguridad ii
importante Gracias 1
Acerca de este ventilador 1
Lista de Verificación
Especificaciones técnicas
Modelo Diámetro Potencia de entrada Tamaño mínimo del circuito Corriente nominal
PRECAUCIÓN: Si pidió varios ventiladores, asegúrese de mantener juntos los componentes de cada ventilador.
Si le falta alguna pieza necesaria para la instalación, comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Big Ass Fans.Nota: Los dibujos a continuación no están a escala. Todas las cajas están
etiquetadas para identificar el contenido.
Hardware1
Accesorios de montaje Hardware del tubo de extensión Herrajes para cables de seguridad Hardware de la unidad de ventilador principal
(5) Tornillo de cabeza hexagonal (3) Tornillo de cabeza hueca M10 Pasador de horquilla de 5/16” (3) Tornillo de cabeza hueca M8
M10 x 40 mm x 90 mm Pasador x 75 mm
(9) Arandela plana M10 (5) Arandela plana M10 agarre® (5) Arandela plana M8
(5) Tuerca Nylock M10 (3) Tuerca Nylock M10 (3) Tuerca Nylock M8
Hardware de punta aerodinámica Hardware de perfil aerodinámico Conjunto de placa de cubierta Montaje de la cubierta inferior
(7) Tornillo de cabeza de botón M5 x (13) Tornillo de cabeza hueca M8 Hardware Hardware de soporte
12 mm x 18 mm (3) Tornillo de cabeza plana de 8-32 (4) Tornillo de cabeza plana de 8-32 x 3/8”
(13) Arandela Belleville de 8 mm x 1/2”
1. Se incluye un accesorio adicional de cada pieza de hardware, excepto el hardware del cable de seguridad, el hardware del ángulo de hierro y el hardware del cable tensor.
2. Los cables tensores están diseñados para limitar el movimiento lateral del ventilador. Big Ass Fans recomienda utilizar cables tensores si el ventilador está expuesto a vientos fuertes o condiciones similares o si el ventilador está
cerca de cualquier elemento fijo del edificio. Los cables tensores están empaquetados en la caja principal. El hardware Guy Wire está empaquetado en la caja con el tubo de extensión.
Montaje
1. La abrazadera de montaje superior fortalece el sistema de montaje superior y debe instalarse dentro de la parte superior del tubo de extensión.
2. Se proporcionan dos (2) clips de seguridad y dos (2) mosquetones para la instalación del cable de seguridad en lugares donde la parte superior de la estructura de montaje es inaccesible. Comuníquese con
Servicio al Cliente si necesita ayuda para instalar el cable de seguridad.
Placa de cubierta
Controlador de pared Relevo de fuego2
Asamblea1
1. El conjunto de la placa de cubierta incluye un LED de estado del ventilador y un interruptor que se utiliza para cambiar la dirección de rotación del ventilador. El LED parpadeará con un código de error si hay un problema
con el ventilador. Consulte la página 32 para obtener información sobre el LED de estado del ventilador. Consulte la página 25 para obtener información sobre cómo cambiar la dirección del ventilador.
2. El relé contra incendios se proporciona para los ventiladores que se instalarán en edificios que tienen un sistema de rociadores contra incendios. Consulte la página 23 para obtener detalles sobre el cableado del relé de incendio.
3. El cable CAT5 conecta el controlador de pared al ventilador. Un extremo se conecta al controlador de pared y el otro extremo se conecta al cable de entrada del controlador. Consulte las páginas 22 y 23
para obtener detalles sobre el cableado. Si es necesario, se puede utilizar un cable CAT5 más largo (suministrado por el cliente).
Herramientas necesarias
Big Ass Fans recomienda reunir las siguientes herramientas antes de comenzar la instalación.
Llave dinamométrica con capacidad de 29 ft·lb (39,3 N·m) Cerraduras de canal de tamaño mediano
Perforar
Sierra
Nivel
Cinta métrica
Consulte el diagrama a continuación para identificar los componentes del ventilador.Nota: El cable de seguridad no se muestra a continuación; sin embargo, es una parte importante de la
instalación.
D. Conjunto de placa de cubierta.Proporciona acceso al cableado e incluye un LED de estado del ventilador y un interruptor utilizado para cambiar la dirección de rotación del ventilador. El LED
parpadeará con un código de error si hay un problema con el ventilador. Consulte la página 32 para conocer los códigos de error LED. Consulte la página 25 para obtener información sobre cómo
cambiar la dirección del ventilador.
F. Perfil aerodinámico.Proporciona movimiento de aire. El diseño único y patentado proporciona un movimiento de aire eficiente y eficaz.
H. Tapa electrónica.Proporciona acceso a la electrónica del ventilador y a los fusibles. Consulte la página 33 para obtener información sobre cómo reemplazar fusibles.
C
A
B
D
F h
mi
GRAMO
El ventilador sólo debe instalarse según las instrucciones descritas en este manual. Consulte a un ingeniero estructural sobre
métodos de instalación que no se tratan en este manual.
Al inspeccionar el lugar de trabajo, tenga en cuenta las siguientes pautas mecánicas y eléctricas.
Mecánico
• La unidad del ventilador principal es pesada. Se necesitará un medio adecuado para levantar el peso del ventilador, como un elevador de tijera, y al menos dos
personas para la instalación.
• Si cuelga el ventilador de hierros angulares, las dimensiones mínimas del hierro angular deben ser 2-1/2'' × 2-1/2'' × 1/4''
(6,4 cm × 6,4 cm × 0,6 cm) y no puede medir más de 12 pies (3,7 m). Debe estar asegurado a la estructura. No monte el ventilador en una sola correa, armazón
o viga de barra. Consulte a un ingeniero estructural sobre métodos de instalación que no se tratan en este manual.
• Para reducir el riesgo de lesiones a las personas, instale el ventilador de manera que las superficies aerodinámicas estén al menos a 10 pies (3,05 m) sobre el piso.
• Si monta el ventilador cerca de un calentador infrarrojo/radiante, se recomienda que el ventilador se monte fuera de los espacios libres
recomendados por el fabricante del calentador y a una altura igual o superior al blindaje del elemento calefactor con el controlador en el lado
opuesto del calentador. Si monta el ventilador debajo del blindaje del calentador, todos los elementos del ventilador deben estar fuera de los
espacios libres recomendados por el fabricante del calentador. El manual de instalación para el modelo específico de calentador generalmente
proporcionará el espacio mínimo para combustibles (MCC).
• Cumpla con los requisitos de seguridad en la siguiente tabla al seleccionar dónde montar el ventilador.
equipos de climatización ≥1x diámetro del ventilador si está encima del difusor. ≥2x diámetro del ventilador si está debajo del difusor. Consulte la siguiente ilustración.
Calentadores radiantes/IR Consulte los requisitos del fabricante para conocer la distancia mínima a los combustibles.
(3,7 metros)
Difusor
Eléctrico
• Asegúrese de que el cableado de alimentación esté encaminado a una caja de conexiones en la ubicación del ventilador antes de la instalación.
• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, ¡el cableado debe realizarlo un electricista calificado! ¡El montaje incorrecto puede provocar
descargas eléctricas o dañar el motor y el controlador!
• La instalación de un Big Ass Fan debe realizarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (NEC), ANSI/NFPA 70-2011 y los códigos locales.
PRECAUCIÓN: No instale el ventilador desde una sola correa, armazón o caja de conexiones.
PRECAUCIÓN: Los tramos de hierro en ángulo sin soporte no deben exceder los 12 pies (3,7 m).
Siga la siguiente tabla al seleccionar hierros angulares para la instalación del ventilador.Nota: Los hierros angulares y los herrajes para hierro angular no están incluidos con el ventilador.
6 pies (1,8 m) o menos 2,5” (6,4 cm) x 2,5” (6,4 cm) x 0,25” (0,6 cm) 2
Espesor
más de 6 pies (1,8 m) a 8 pies (2,4 m) 3” (7,6 cm) x 3” (7,6 cm) x 0,25” (0,6 cm) 2 Altura
más de 8 pies (2,4 m) a 12 pies (3,7 m) 3” (7,6 cm) x 3” (7,6 cm) x 0,25” (0,6 cm) 4*
* Dos pares de hierros angulares. Los pares deben colocarse espalda con espalda y sujetarse en el centro (ver paso 3).
Ancho
os
men
m) o
6' (1,8
4 m)
)– 8' (2,
'(1,8 m
de 6
más
m)
– 12 ' (3,7
' (2, 4 m)
de 8
más
Taladre dos agujeros de Ø 7/16” (1,1 cm) exactamente a 5-1/2” (14 cm) de distancia en los centros de dos hierros angulares.
Mida la distancia entre los puntos de montaje de la estructura del techo que abarcarán los ángulos de hierro. Mida la misma distancia en los hierros angulares y
taladre agujeros de Ø 9/16” (1,4 cm) en cada extremo de los hierros angulares. Taladre agujeros en dos hierros angulares si la luz es de 8 pies (2,4 m) o menos.
Perfore orificios en cuatro hierros angulares si la luz es superior a 8 pies (2,4 m).
A
Ø 9/16'' (1,4 cm) Ø 7/16'' (1,1 cm) 1/2 A
5-1/2'' (14cm)
Ubique el centro de la longitud del ángulo de hierro. Taladre un orificio de Ø 9/16” (1,4
cm) a través del centro de la pared vertical del ángulo de hierro. Taladre un total de
cuatro hierros angulares.
Coloque dos hierros angulares perforados espalda con espalda. Sujete los ángulos de hierro
junto con los herrajes de Grado 8 proporcionados por el cliente.
b a
Alinee los hierros angulares entre sí y apriete los pernos para25 pies·libra (33,9
N·m)usando una llave dinamométrica con un casquillo de 3/4” o 19 mm.
Vista lateral
Continúe con el paso 4b.
4a. Fije los hierros de un solo ángulo a los puntos de montaje de la estructura del techo
Si la instalación requiere hierros de doble ángulo, es decir, la luz es superior a 8 pies (2,4 m), continúe con el paso 4b.
PRECAUCIÓN: Los ángulos de hierro deben fijarse a la estructura del techo en cada extremo.
Sujete los ángulos de hierro a los puntos de montaje de la estructura del techo en cada extremo con herrajes de Grado 8 proporcionados por el cliente, como se muestra.
Apriete los herrajes para que queden ajustados, pero no los apriete hasta que el ventilador haya sido montado en los hierros angulares.Nota: Big Ass Fans
recomienda orientar los ángulos de hierro de modo que las patas horizontales queden enfrentadas. Consulte la siguiente ilustración.
Arandela cuadrada
3”
(7,6 centímetros)
9/16”
(1,4 centímetros)
3”
a
(7,6 centímetros)
b Espesor:
1/4” (6 mm)
d
b
C
Sujete los ángulos de hierro a los puntos de montaje de la estructura del techo en cada extremo con herrajes de Grado 8 proporcionados por el cliente, como se muestra.Apriete los
herrajes para que queden ajustados, pero no los apriete hasta que el ventilador haya sido montado en los hierros angulares.
Arandela cuadrada
3”
(7,6 centímetros)
9/16”
a
(1,4 centímetros)
3”
(7,6 centímetros)
b
Espesor:
1/4” (6 mm)
d
b
C
1. Pase el extremo del cable de entrada del controlador con el mazo de cables (el extremosin
los tres cables sueltos) hacia abajo en la parte superior del tubo de extensión y fuera del
orificio de acceso rectangular como se muestra.
2. Pase el extremo del cable de alimentación con el mazo de cables hacia la parte superior del
tubo de extensión y sáquelo por el orificio de acceso rectangular como se muestra. Orificio de acceso
3. Pase el extremo del cable de seguridad con el terminal hacia abajo por la parte superior del tubo
de extensión y fuera por la parte inferior del tubo como se muestra.
Cable de seguridad
Inserte el soporte de montaje superior en la parte superior del tubo de extensión y alinee los cuatro (4) orificios de montaje en
el soporte con los cuatro (4) orificios de montaje en la parte superior del tubo como se muestra a la derecha. Coloque el cable
de alimentación, el cable de entrada del controlador y el cable de seguridad en cualquiera de los cuatro (4) espacios entre el
soporte de montaje superior y el tubo de extensión como se muestra a continuación.Nota: Los cables pueden ir en cualquiera
de los cuatro espacios. No es necesario que todos estén en el mismo espacio.
Conecte la abrazadera de montaje superior (dentro del tubo de extensión) y el soporte superior al tubo de extensión usando los
accesorios del tubo de extensión como se muestra a continuación.Apriete los herrajes para que queden ajustados, pero no
los apriete.
C
Espacios para cables b
(use cualquiera de los cuatro)
Soporte de montaje superior
Accesorios de montaje:
a. (4) Tornillo de cabeza hexagonal M10 x 40 mm
b. (8) Arandela plana M10
C. (4) Tuerca Nylock M10
a
5 1/2” (13,97 cm)
1. Pase el extremo libre del cable de seguridad por uno de los dos (2)
orificios del Gripple.®y luego tire del cable a través del Gripple
hasta que el Gripple descanse en la parte superior del tubo de
extensión.
(15,2–25,4 cm)
2. Enrolle el cable de seguridad alrededor de los ángulos de hierro, dejando entre 6 y
6 a 10 pulgadas.
10 pulgadas (15,2 y 25,4 cm) de holgura.
PRECAUCIÓN: ¡No retire la unidad de ventilador principal de su embalaje protector ni la coloque sobre una superficie plana antes de colgarla! PRECAUCIÓN:
Para evitar daños, evite el contacto con los cables del estator ubicados en la parte inferior de la unidad del ventilador principal.
Levante la unidad del ventilador principal directamente desde su embalaje hasta el tubo de extensión. Pase los tres (3) juegos de cables de la unidad del ventilador principal
hacia la parte inferior del tubo de extensión y fuera del orificio de acceso rectangular cerca de la parte inferior del tubo. Asegúrese de que los cables estén colocados dentro
de las ranuras del eje del motor.Nota: El cableado no se muestra en las ilustraciones siguientes.
Mientras sostiene la unidad del ventilador principal, asegure el cable de seguridad al eje del motor usando el hardware del cable de seguridad como se muestra.
Inserte el pasador a través del terminal del cable de seguridad y el eje del motor, y luego inserte la pata recta del pasador en el pequeño orificio del pasador.
Cable de seguridad
6 a 10”
Cable de seguridad
a
a
b
Conecte la unidad del ventilador principal al tubo de extensión usando el hardware de la unidad del
ventilador principal como se muestra.Nota: El cableado no se muestra en la ilustración de la derecha.
Apriete el hardware para25 pies·libra (33,9 N·m)utilizando una llave Allen de 6 mm y una
llave dinamométrica con un casquillo de 13 mm.
Apriete el hardware de montaje para25 pies·libra (33,9 N·m)utilizando una llave de 17 mm y una llave dinamométrica con un casquillo de 17 mm.
Accesorios de montaje
Deje que el tubo de extensión cuelgue libremente y se equilibre, y luego apriete el hardware del tubo de extensión para25 pies·libra (33,9 N·m)utilizando una
llave Allen de 8 mm y una llave dinamométrica con un casquillo de 17 mm.
Apriete todos los herrajes que sujetan los ángulos de hierro a la estructura del techo (Angle Iron Hardware) para40 pies·libra (54,2 N·m)utilizando una llave de 3/4” o 19 mm
y una llave dinamométrica con casquillo de 3/4” o 19 mm.
Herrajes de hierro angular (hierros de un solo ángulo) Hardware de hierro angular (hierros de doble ángulo)
Enchufe los mazos de cables macho en el cableado del ventilador a los mazos de cables hembra en el cable de alimentación y el cable de entrada del controlador como se
muestra. Introduzca con cuidado el cableado en el tubo de extensión.
Fuente de alimentación
Cable
Cable
Cableado de energía
(8 cables) (3 cables)
Asegúrese de que todo el cableado está metido dentro del tubo de ension y luego conecte el Placa de cubierta
la placa de cubierta a conjunto externo a la tubo n usando la placa de cubierta Asamblea
Hardware de montaje extensión como se muestra.
Eliminar el funda protectora de plástico desde la parte inferior de la unidad del ventilador principal antes de instalar el soporte de montaje.
Asegurarse de que las tres (3) raquetas de cablesLos cables en la parte inferior de la unidad del ventilador principal están bien metidos antes de
montaje b del estator. Ten cuidado no instalarlos o dañar los cables del estator al instalar el soporte de montaje y la cubierta inferior.
ADVERTENCIA: Desconecte la alimentación del ventilador antes de instalar el soporte de montaje de la cubierta inferior y la cubierta inferior.
Fije el soporte de montaje de la cubierta inferior al soporte en la parte inferior de la unidad del ventilador principal usando los accesorios del soporte de montaje de la
cubierta inferior como se muestra. Coloque sin apretar los tres (3) tornillos y luego apriételos.
Cubierta inferior
Soporte de montaje
Fije la cubierta inferior al soporte de montaje de la cubierta inferior utilizando el hardware de la cubierta inferior como se muestra. Coloque sin apretar los
ocho (8) tornillos y luego apriételos.
Cubierta inferior
Anillo de ajuste
Coloque las abrazaderas de los cables tensores entre los dos pernos en la parte inferior del tubo de extensión. Hacer referencia al diagrama de abajo. Asegure las abrazaderas
al tubo de extensión usando el hardware de alambre tensor.
Asegure los cuatro (4) mosquetones de bloqueo a las abrazaderas para cables tensores como se muestra.
El cable tensor debe estar en un ángulo de 45° con respecto al tubo de extensión (consulte las ilustraciones en la
página siguiente). Fije la abrazadera de viga a la estructura de montaje en consecuencia.
a
Para obtener mejores resultados, los vientos deben instalarse a 45° en los planos XY, YZ y XZ como se muestra en
la página siguiente. Si el ángulo se desvía más de 15°, comuníquese con el Servicio de atención al cliente para b
obtener ayuda.
Fije el cáncamo pequeño y la tuerca en la abrazadera de la viga (la tuerca estará en el exterior de la
abrazadera de la viga). d
C
Enrolle el extremo engarzado del cable tensor en el mosquetón de bloqueo y asegúrelo al
cáncamo como se muestra. Apriete firmemente el mosquetón. mi
Nota: Para retirar el cable tensor del Gripple, inserte la herramienta pequeña incluida con el juego Gripple o una llave Allen de 0,050" en el orificio
pequeño del Gripple.
Nota: En la siguiente ilustración se muestran los ángulos de hierro montados en vigas de barra. Su estructura de montaje puede diferir.
agarre
45º 45º
Cable tensor
45°
Cable tensor
Sujete uniformemente los cuatro cables tensores en su lugar usando los Gripples. Los cables de sujeción deben estar
tensos, espaciados uniformemente alrededor del ventilador y alejados de la trayectoria de los perfiles aerodinámicos.
Mantenga una distancia de 6” a 8” entre el Gripple y el mosquetón.
Una vez que todos los cables de sujeción estén tensos, asegure sus extremos sueltos con los clips para cable y apriételos
para4,5 pies·libra (6,1 N·m).Asegúrese de que todos los cables eléctricos no estén obstruidos por el sistema de cables
tensores.
Big Ass Fans recomienda cablear el ventilador (página 22) antes de instalar los perfiles aerodinámicos.
Fije las puntas de las superficies aerodinámicas a las mismas utilizando el hardware de puntas aerodinámicas como se muestra. Apriete firmemente los tornillos con una llave Allen de 3 mm. Coloque las
puntas de los perfiles aerodinámicos en los seis (6) perfiles aerodinámicos antes de fijarlos al ventilador.
Fije los seis (6) retenedores del perfil aerodinámico utilizando el hardware del perfil aerodinámico. Moviéndose en el sentido de las agujas del reloj alrededor del cubo del ventilador, coloque los retenedores del perfil
aerodinámico como se muestra. El orificio A del retenedor debe colocarse sobre la parte superior del orificio B.¡No apriete los pernos hasta que se hayan colocado todos los retenedores de las superficies aerodinámicas!
Apriete los pernos a lo largo del perímetro exterior para29 pies·libra (39,3 N·m)utilizando una llave dinamométrica con un casquillo de cabeza Allen de 6 mm. Después de
apretar los pernos del perímetro exterior, apriete los pernos a lo largo del perímetro interior para29 pies·libra (39,3 N·m).
Hoyo A
Agujero B
a
b
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, el cableado debe realizarlo un electricista calificado. ¡El montaje incorrecto
puede provocar descargas eléctricas o dañar el motor y el controlador! ¡Peligro de descarga eléctrica!
ADVERTENCIA: La instalación de un Big Ass Fan debe realizarse de acuerdo con los requisitos especificados en este manual de instalación y con
cualquier requisito adicional establecido por el Código Eléctrico Nacional (NEC), ANSI/NFPA 70-2011 y todos los códigos locales. ¡El cumplimiento
del código es, en última instancia, SU responsabilidad!
ADVERTENCIA: Tenga cuidado y sentido común al encender el ventilador. No conecte el ventilador a una fuente de alimentación
dañada o peligrosa. No intente solucionar fallos o fallos eléctricos por su cuenta. Contacta con Big Ass Fans si tienes alguna duda
respecto a la instalación eléctrica de este ventilador.
Requerimientos de energía
El ventilador se envía con un motor de 110 a 125 VCA o de 200 a 240 VCA. El voltaje del ventilador está marcado en el embalaje del ventilador y en la etiqueta situada en la parte
superior de la unidad del ventilador principal.El voltaje no se puede cambiar durante la instalación.. Asegúrese de que su ventilador tenga el voltaje correcto antes de
comenzar la instalación.
Modelo Diámetro Potencia de entrada Tamaño mínimo del circuito Corriente nominal
Fuente de alimentación
Marrón No utilizado
Fuerza
LÍNEA L1/CA
Amarillo
PE/TIERRA
Ejecutar habilitar
Suministrar AMARILLO
VERDE Contra olerAZUL Azul Cerrado: Activar, Abierto: Desactivar
Cable
BLANCO Aporte Cable
Verde LED de estado (-)
A la pared
controlador
todo controlador
Washington
sí e página 24 para
montar instrucciones.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, el cableado debe realizarlo un electricista calificado. ¡El montaje incorrecto
puede provocar descargas eléctricas o dañar el motor y el controlador! ¡Peligro de descarga eléctrica!
PRECAUCIÓN: El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados por personas calificadas de acuerdo con todos los códigos y
estándares aplicables.
ATENCIÓN: Si instala el relé contra incendios, el ventilador debe instalarse según las siguientes pautas de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios
(NFPA):
• El ventilador debe estar centrado aproximadamente entre cuatro aspersores adyacentes.
• La distancia vertical desde el ventilador hasta el deflector del rociador debe ser de al menos 3 pies (91,4 cm).
• El ventilador debe estar interbloqueado para apagarse inmediatamente al recibir una señal de flujo de agua del sistema de alarma.
El relé contra incendios se proporciona para los ventiladores que se instalarán en edificios que tienen un sistema de rociadores contra incendios. El relé contra incendios integra
el ventilador con el sistema de rociadores y apaga el ventilador al recibir una señal de alarma del sistema.
Bfila No utilizado
reen
GRAMO LED de estado (-)
Desde principal
R ed + Alimentación de 10 VCC
ROJO
FACP o
Bfalta CC común Caja NAC, si
BLANCO aplicable
AZUL
Cable CAT5
A la pared
controlador
Controlador de pared
Consulte la página 24 para
instrucciones de montaje.
Dimensiones
2,96” (7,52 cm) 2,95” (7,49 cm)
Para iniciar el ventilador, presione la perilla de control en el controlador de pared.Nota: El indicador LED en la
parte superior del controlador se enciende cuando se aplica energía. El indicador LED mostrará un código de error
si hay un problema con el ventilador. Consulte la página 32 para conocer los códigos de error LED.
Indicador LED
Para aumentar la velocidad del ventilador,gire la perilla de control en el sentido de las agujas del reloj hacia .
Para disminuir la velocidad del ventilador,gire la perilla de control en sentido antihorario hacia .
Nota: El ventilador puede tardar entre 30 y 60 segundos en comenzar a girar después de encenderse. Es normal ver una ligera sacudida inicial hacia adelante y hacia atrás durante el
arranque a medida que el ventilador se posiciona en relación con el estator del motor.
B ig Ass Fans recomienda o en el sentido operar el ventilador en dirección de avance (FWD). El ventilador debe girar
Ccontrario a las agujas del reloj cuando se ve desde abajo.
para r invertir la dirección de la fa montado en norte,retire la energía del ventilador. Seleccione la dirección del ventilador utilizando el conjunto del interruptor selector de dirección del ventilador. Vuelva a aplicar
locala placa de cubierta del ventilador como energía al ventilador. Para conocer las definiciones de los LED de estado del ventilador, consulte la página 32.
Selector
Placa de cubierta
Asamblea
Moverse a baja velocidad significa menos energía utilizada para el funcionamiento, lo que se traduce en más ahorro de energía durante todo el año. Siga los procedimientos a
continuación para garantizar el funcionamiento más eficiente de su Big Ass Fan.
1. Enciende el ventilador.
2. Verifique que el ventilador gire en sentido antihorario (visto desde abajo).
3. Si el ventilador no gira en sentido antihorario, invierta la dirección del ventilador. Consulte la página anterior para obtener instrucciones sobre cómo cambiar la dirección de
rotación.
Temporada de calefacción
En espacios con techos más altos, los ventiladores E7, E10 y E12 devuelven el calor del techo al piso de manera más eficiente que los ventiladores de techo más pequeños. Para obtener el
máximo ahorro de energía, el ventilador debe funcionar de forma continua durante la temporada de calefacción y no debe funcionar en sentido inverso (en el sentido de las agujas del reloj).
Los ventiladores Big Ass Fans están diseñados para funcionar de manera eficiente a velocidades muy bajas, por lo que girar el ventilador muy lentamente hacia adelante (en el sentido
contrario a las agujas del reloj) proporcionará suficiente movimiento de aire para hacer circular el aire caliente desde el techo hasta el piso sin causar corrientes de aire.
Párese directamente debajo de las puntas de los perfiles aerodinámicos con la mano extendida. Si siente una corriente de aire, reduzca ligeramente la velocidad del ventilador. Repita
hasta que el borrador ya no se note.
Temporada de enfriamiento
El efecto de enfriamiento creado por la brisa de los ventiladores E7, E10 y E12 mantiene a los ocupantes cómodos con el termostato en una posición más alta. Durante la
temporada de enfriamiento, cada grado más alto que se reinicia el termostato reduce la energía consumida por el aire acondicionado entre un 1,5% y un 2%. Para minimizar el
uso de energía durante la temporada de enfriamiento, opere el ventilador solo cuando los ocupantes del edificio estén presentes.
Aumente la velocidad del ventilador hasta alcanzar la velocidad del aire deseada o la velocidad máxima del ventilador. En instalaciones con aire acondicionado, aumente la
configuración del termostato de 2 a 7 °F para reducir el consumo de energía y ahorrar energía.
ADVERTENCIA: Cuando el servicio o reemplazo de un componente en el ventilador requiere la extracción o desconexión de un dispositivo de seguridad, el
dispositivo de seguridad debe reinstalarse o montarse como se instaló anteriormente.
Tómese unos minutos cada año para realizar la siguiente inspección de mantenimiento preventivo en su ventilador para garantizar su funcionamiento seguro y eficiente. Antes
de comunicarse con Servicio al Cliente, intente resolver el problema utilizando los procedimientos de solución de problemas en la página 31. Si tiene alguna pregunta,
comuníquese con Servicio al Cliente.
6. Verifique que los vientos (si están instalados) no estén deshilachados o dañados (no se muestra en la siguiente ilustración).
ADVERTENCIA: No opere un ventilador si tiene componentes faltantes o dañados. Por favor contacte con el Servicio de Atención al Cliente.
4
Vista desde abajo
PRECAUCIÓN: Utilice esta unidad únicamente de la manera prevista por el fabricante. Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante.
ADVERTENCIA: Antes de dar servicio o limpiar la unidad, apague la energía en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del servicio
para evitar que la energía se encienda accidentalmente. Cuando los medios de desconexión del servicio no se puedan bloquear, fije de forma
segura un dispositivo de advertencia destacado, como una etiqueta, al panel de servicio.
Algunos problemas se pueden resolver antes de solicitar el servicio. Revise los siguientes consejos para la solución de problemas antes de comunicarse con el Servicio de atención al cliente para obtener
asistencia.
El LED del controlador de pared parpadea. Consulte la siguiente página para obtener descripciones de los códigos de error del ventilador y posibles soluciones.
El ventilador se sacude al arrancar. Esto es normal y puede ocurrir ocasionalmente durante el arranque, ya que el ventilador se posiciona con
respecto al estator del motor. Una ligera sacudida inicial hacia adelante y hacia atrás no afecta el funcionamiento
del ventilador.
Selector
Placa de cubierta
Asamblea
de 1/2 segundo/4 segundos apagado Tres destellos de 1/2 Parada del motor
segundo/4 segundos apagado Cuatro destellos de 1/2 segundo/ Fallo del dispositivo de salida
4 segundos apagado Cinco destellos de 1/2 segundo/4 segundos Error de comunicación interna
apagado Parpadeos/4 segundos apagados Seis parpadeos de 1/2 Subtensión del bus de CC
segundo/4 segundos apagados Siete parpadeos de 1/2 segundo/ Sobretensión del bus de CC Habilitación de
4 segundos apagados Ocho parpadeos de 1/2 segundo/4 funcionamiento Puente abierto Sobrecarga
segundos apagados Nueve parpadeos de 1/2 segundos/4 del motor/Límite de corriente de disparo
La unidad del ventilador principal no ha respondido El ventilador se apagará durante cinco (5) minutos y
Error de comunicación interna luego intentará reiniciarse dos (2) veces. Si el ventilador
a la fuente de comando (placa hija, etc.).
no se reinicia después de dos intentos, restablezca la
Subtensión del bus de CC El voltaje del bus ha caído por debajo de 255 VCC.
energía al ventilador. Si el ventilador aún no se reinicia,
Sobrevoltaje del bus de CC El voltaje del bus ha excedido los 373 VCC. comuníquese con Servicio al Cliente.
Sobrecarga del motor/disparo térmico Se ha activado la protección térmica contra sobrecarga del motor.
El ventilador no logró acelerar a las RPM objetivo dentro de un (1) minuto El ventilador se apagará y no intentará
Parada del motor
después del inicio. reiniciarse. Contactar Servicio al Cliente.
Asegúrese de que el cable azul y el cable amarillo del cable de entrada
El circuito de habilitación de marcha está abierto y el funcionamiento del motor está
Ejecutar habilitar puente abierto del controlador estén conectados entre sí. Consulte las páginas 22 y 23
desactivado.
para obtener detalles sobre el cableado.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que la energía esté desconectada antes de reemplazar los fusibles.
PRECAUCIÓN: ¡No toque los componentes electrónicos del ventilador a menos que sea necesario!
Para reemplazar los fusibles en la unidad del ventilador principal, retire la cubierta de la electrónica del ventilador como se muestra. La cubierta de la electrónica está fijada al ventilador con
cuatro (4) tornillos. Gire y extraiga suavemente el portafusibles correspondiente y reemplace el fusible. Vuelva a instalar el portafusibles y luego vuelva a colocar la cubierta de la electrónica
del ventilador. Consulte a continuación las recomendaciones sobre fusibles.
Electrónica
Cubrir
Portafusibles
CONTÁCTENOS
Habla con un experto en fans de Big Ass. Llámanos a uno de los números a continuación o visita www.bigassfans.com
Servicio al Cliente
Estados Unidos Canadá México
2348 Campaña de Innovación 2180 Winston Park Drive CEBSA (Corporación Eléctrica del
Lexington, KY 40511 Oakville, Ontario L6H 5W1 Bravo SA de CV)
EE.UU Canadá Avenida Ind. Río San Juan
877-244-3267 1 844-924-4277 Lote 3-A Parque Industrial del Norte
Fuera de los Estados Unidos bigassfans.com/ca Reynosa, Tamps CP 88736
(+1 859-233-1271) +52 1 899 925 6398http://
bigassfans.com cebsainc.com/
Australia
Obelisco sa Singapur
35 calle francesa Boulevard Général Wahis 53 B 18 Media Luna Industrial de Tampines
Granja del Águila, Brisbane
- 1030 Bruselas, Bélgica # 06-07
QLD 4009 www.obelis.net Singapur 528 605
Australia Teléfono: +32.2.732.59.54 +65 6709 8500
+ 61 1300 244 277 Fax: +322.732.60.03 bigassfans.com/sg
bigassfans.com/es Correo electrónico: mail@obelis.net
Todas las demás geografías
Malasia + 1 859-410-6286
BAFCO Asia Sdn Bhd (965032-V) No bigassfans.com
4, Jalan Jururancang U1/21A Hicom
Glenmarie Industrial Park 40150
Shah Alam, Selangor, Malasia
Fabricación y garantía
Usted es responsable de proporcionar y pagar el envío cuando devuelve un producto a Big Ass Fans con
el fin de reciclarlo según la directiva WEEE.
ESS-INST-41-MUL-01
RDO. h
15/04/2020