Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DE
TOMO J: J:
OGOTA
lMPRENTA DE ORTIZ - 1851'.
BANCO DE LA REPUBLlCA
BiBlIOTECA LUIS - ANGEL ARANGO
CATALOGACION
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
AL LECTOR
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
IV
Allí, a semejanza de cautivo que hubiera recobrado su liber-
tad, ora se arrodillaba como agradeciendo al cielo con ademan re-
verente i sumiso, ora saltaba regocijado: ora jesticulaba cual si
arengase a un pueblo conmovido, cuya imperfecta imájen son las
ondas tumultuosas i asordadoras. D espues dahdo un rápido salto,
se arroja al torbellino: la ola se parte, lo arropa, lo cubre, i se ve
encima un rastro de gruesa espuma que huye, huye, i desaparece.
El compaííero de aquel jóven que habia q 11edado en la ribera, es
testigo del doloroso trance que no puede evitar, i lleva a la tierra i
a la familia del desafortunado la nueva de su trájico fin.
E~te jóven era LUIS V ÁRGA -TEJADA.
Nacido poco ántes de la guerra de la independencia, V ÁRGAS-
TEJADA atravesó en pobreza i peregrinacion 10.3 aiíos de su niiíez,
i en 1824 5e presentó de repente n la capital de la RepúblIca sa-
biendo el aleman, ellatin, el frances, 1 ingles, el italiano; trayendo
composiciones poéticas en estos cuatro último idioma, i eantando
con sonora lira las glorias de Bolivar que eran las glorias de la Pa-
tria.
¿ En dónde habia bebido 1 po ta ~us grandiosaslrlSpiraciones 1
t cuál fué la Academia qu e le abrió los tesoros de la ciencia ~ Cosa
ciertamente maravillo,-,a 1 La 01 dad 1 Sí: V ROA ET D pisó
apénas la escuela, i epultudo de~d niño en el retiro de lo~ campos,
allí fué donde consultó con lo cos de las montaña, con el rumor
de los bosques f con 1 murmullo de los torrentes e os cantos que mas
tarde habian de inmortalizar su nombre; fué allí que irradió u in-
jenio, cual suelen brillar las flores abriendo sus cálice a los tibios
rayos del sol i a las brisas balsámicas del de ierto.
Del tiempo corrido de 1824 a 1825 datan sus trabajos líricos
i dramáticos; sus trajedias de Sugamuxi (1 26 ) Aquimin (1827),
1a comedia de las Convulsiones (junio de 1828), Doraminta, ( 1829).
Compuso tambien otras dos trajedias titulada Sacresazipa, de que
existen algunos fragmentos, i Witikindo, citada por él en la poesía
.A mi Z¿'ra, que no existe. Tradujo, ademas, 1 Demetrio del Me-
tasta'lio, i parte de la comedia de Goldoni titulada Il vero amico.
Las glorias del Libertador de Colombia fueron la primera
inspiracion de su injenio, i durante los años de su aislamiento i so-
ledad, la magnífica figura del h' roe colombiano heria profunda
mente la. imajinacjon del poeta. j h d .::tino ..,ingular de este hom-
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
v
bre! Tanto al principio como al término de su carrera, ora como un
Dios, ora como el J enio del Mal, encontramos a Bolívar ligado a
Sll destino con cadenas de hierro j con las cadenas del amor i de la
adhesion mas profunda, o con las del odio mas vivo, reconcentra·
do, inmortal. Los primeros sones de la lira del poeta celebraron el
triunfo de la Libertad, personificada en el Jeneral Bolívar: los
últimos jemidos en su doloroso retiro execraron la tiranía, que creía
encarnada en la persona del Dictador: ",iempre Bolívar! ídolo o
enemigo! libertador o tirano I consuelo o desolacion !
El Libertador fué investido con la dictadura, i VARGAS TE-
.rADA se alistó al momento en el número de sus enemigos. Valióse
del periódico i del teatl'O para concitar odio i animosidades al Pa-
dre de la Patria i para exitar a los pueblos a la insurreccion, cola-
borando en EL ATALAYA, publicando su oda a la tercera Divisiol1
colombiana auxiliar de] Perú, que se habia in ... urreccionado, i dan-
do a las tablas su CATON EN UTICA. 1 no contento con e . . cribir,
conspiró.
Poseemos un autógrafo que tiene la fecha del 30 de agosto de
1828, veintiseis dias ántes de la conspiracion de setiembre: es el
principio de una composicion t\ la libertad romana alcanzada por
Bruto contra Tarquino, que emp zó por el tremendo suicidio de la
mujer de Colatino. os figuramos a V ARGAS-'rEJADA al escribir
estas líneas: él, alma jenerova, nacido para la dule s sensaciones
del amor i de la amistad, en altas horas de la noche, en solitaria i
apartada estancia, recordando aquella catástrofe en que triunfó la
libertad romana; cuando bullian en su pecho los deseos de ver caí-
do del poder al caudillo de América, cuando en su mente se revol-
vian los pensamientos que suscita una empresa temeraria i crimi-
nal, i leemos:
,: Sentada la encontró la nueva aurora,
Con el rubio cabello desgreñado,
Cuul madre que difunto a su hijo llora j
" Al viejo padre i al esposo amado
Hace llamar del campo, i al momento
Uno i otro se encuéntran a su lado •••• 11
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
setiembre, i ull ·l1a fu ' que 1 ardoro o d mócrata arengó a su
compañeros con una elocuencia ti rvorosa, digna d mejor causa.
La conjuracion se frustra i VARGA . -TEJADA, perseguido por
la policía, huye; i la amistad de una persona de su familia lo ocul-
ta en una cueva cavada en la peña, que '1 apellidó de la, Resigna-
cíon. En aquella tumba, ca..,i entre tinieblas, en medio de tantas
privaciones i desconsuelo, :5in ver d Ul'ante muchos dias la faz de
una persona humana i adolorido, casi agonizante, atormentado por
tantos recuerdos, su única distraccion, su único consuelo fué su li-
ra: AHí escribió la trajedia llamada DOR.l\MINTA, i las poesías que
publicamos bajo el título del PROSCRITO.
Las penas que sufrió en tan espantosa soledad, solo pueden
medirse por la esquisita sensibilidad de su corazon, i por el entra-
fiable amor que profesó siempre a su anciana i apesadumbrada .
madre, a sus queridos hermanos i a sus amigos.
Entre las pájinas e critas en aquella tumba se halla una que
prueba lo que dejamos dicho. Es esta:
A MI MADRE.
" i UANTAS veces, oh dulce Madre mia,
Ha intentado mi pecho dolorido,
Dirijiendo hácia tí su triste acento
Sus fi ros males d sahogar contigo!
"i uántas v ces d 1 fondo sil ncioso
De e te mi pobre i solitario asilo,
A mi Madre adorada mi sollozos
En alas de los céfiros envío I
" Mas ai de luí! que .•••••••••••••••
" Un torrente de lágrimas no me ha dejado continuar
estos afectos son para ~entidos no para presa dos •••• no hai dolor
que iguale a mi dolor. "
1 en otra pájina:
" ¡Ser ensible, cualquiera que tú seas, que leyeres alguna vez
los lamentos poéticos de un d sgraciado, el mas de~graciado q ne
existe sobre la tierra, si no te han compad cid o mis qu jas, al volver
~ta hoja verá n la huella d mis lágrimas una presion mas
enérjica de mi dol r qu cuanto pudiera d cir en mi vcr~ o . Re-
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
VII
nuncio al vano empeño de e presar n metros estudiados unos sen-
timientos que solo el corazon puede concebir; i dejo a las almas
sensibles el cuidado de contemplar cuál será mi dolor i mi amar-
gura por la eterna separacion de una madre la mas amante i vir-
tuosa, i de unos hermanos adorados, a quienes mis desgracias han
hecho doblemente infelices, i a quienes la saña de los tiranos ha
envuelto, aunque inocentes, en mi injusta proscripcion. "
1 es verdad! Nosotros hemos visto aquella hoja, casi borrada,
cubierta de manchas amarillentas, sobre la que habian corrido hilo
a hilo sus lágrimas, i comprendimos en toda su estension la sensi-
bilidad de alma del poeta i la violencia de su tormento.
Salió de aquel retiro, insoportable ya para su corazon, en que
tantas horas de pena habia sufrido i donde habia rejenerado su al-
ma con el llanto interminable i la separacion de las prendas de su
amor; salió, decimos, con direccion a la República de Venezuela.
Su razon estaba enajenada, i la grande enerjía de su alma gasta-
da en la tenaz i prolongada lucha; el triste hado que terminó su
carrera era consiguiente a esto.
Si hubiéramos resuelto publicar todas las poesías de V AR-
GAs-TE.TADA, habríamos necesitado otro tomo, por lo ménos, igual
al presente. Pero él no tuvo tiempo de limar sus obras, ni de estas
todas tienen el mismo mérito.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LU ~ V RGl~ TEJ DI
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
PATRIA.
, .
RECUERDO' DE BOYACA.
DE tu brillante gloria
Torna, COLOMBIA, el dia;
Con cantos de alegria
Túrnale a celebrar!
Roi la D liz victoria
Bajó c n raudo vuelu
Desde el empíreo cielu
Tu frente a coronar.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
4 POE lA DE
1 t nt l~ . ñ~ 1
D
D
D
Cae, i la .' Ha inn n a
D 1 bár ar a alid.
tr n.
v lan
Llen nlo de avor:
a el lo b ~ nces huecos
E cucha 1 trueno ronco,
1 oye 1 s nido bronco
D 1 -lic atambor.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA . 5
i E a llanura inmen a
En piélago tornada,
La hue 'te denodada
Pretende detener?
En vano a su defen a
El español se apronta;
Los Andes ya remonta;
Mostrar e ya es vencer.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
POE IA S D E
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 1
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
8 POESIAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VAR ,A: TE.TADA. 9
BOLÍVAR! i1s
timbre
Mi voz c .. ntar pr tende,
Cuando cntusia ID nciende
Mi ardier te coraz n?
i Podrá c n blando mimbr ,
P drá l end ble infante
Medir en un in tal te
Lo jiros d Faeion?
Al eco no re ponde,
su semblante e conde
Do el cruel dolor . e ve.
i Quién, Patria, en e os velo.
De luto tu alma frente
Envuelve? i El inclemente
Que ajó tu honor, cuál fué?
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
o POE"'IAS DE
Su nombr ba ta solo,
Rel ítarne los monte)
1 en vast s horizontes
Encienda el p(. trio ardor.
Temblando, al yermo polo
Huye, Di 'cordia insana!
La gloria colombiana
o empafí tu furor.
Huye! i 1 monumento.
De uníon i de armonía
Quiere tu 111.anO impía
De un golpe destrozaJ."'?
Tus bárbaros intentos
Lograr en vallO pien a
La Patria su' ofen a'
Pr nto . abrá vengar.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUI VARGA ~ TEJADA . 1t
A g osto 7 ue 1826.
A MEJICO.
deidad sublime,
UNA
Que en un Eden transforma este hondo . eno,
Do encadenado jime
El linaje terreno
Bebiendo de lo males el veneno,
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
12 POESIA DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
L 15 VARGA TEJA A. 13
E ind.ignada prorrulup
" i Quién e opone al decreto oh ran
Del cielo, e interrump
El vuelo con que ufano
Debe encumbrarse el pueblo mejic< n ?
La e clavitud impía?
i Aquesa del Averno horr nd< prol
Será que, inmunda harpía,
iempr est uel viole
1 'u n gro pendon en él tremole?
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
14 POE:'>IA. DE
Libertad! De la Di 'a
En los labios tronó, i eco sonant.
Esta, voz armonio <-
Llevan é:t los distante '
Oido d cautivos habitantes.
1 ellos, a su sonoro
Acento, Libertad! tambi n r e ponden ;
1 ya de su desdoro
N o mas la rabia esconden,
1 a su ardor sus sfuerzos corresponden.
Oh clamor j nero o !
Clamor de Libertad! i de este dia
Tu recu rdo glorioso
La aurora no envía
Convidando a ntusia mo i alegría;
Mezclar yo n quisiera
A tu brillo inmortal recu rdo aciago ;
Ni la imperial bandera
Sobr el ondo '0 lago
Cont n1plar t r llloland al (. ira vag .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LVI' VARGA.S TEJADA. 15
1 al orbe e presenta
Coronado de lauro. inmortales,
Porque supo la afrenta
Lavar de us anales
Con angre d su hijo criminal~.
Ya qu n vínculo e 'trech
U nido con el pueblo colomb:ano,
De América el derecho
Pro1neti 'te, no en vano,
De I-I spcria .' ~t ner contrn, '1 tiral 0,
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
16 POES1AS DE
A LA LIBERTAD.
CORO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUI VARGA TEJADA. 11
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
18 POE 'lAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 19
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
20 rOE, ' IAS DE
ORO.
CATON EN UTICA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUI VARGAS TEJADA. 2
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
22 POESIA .- DJ';
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA . 23
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
24 POE lA DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUI ~ VARGA TE.rADA. 25
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
POESIAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUl. VARGA~ TEJADA. "17
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
AMOR 1 AMISTAD.
-...
AL Al.JOCIIECER.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUl VARUA ' TEJADA .
i! d cuán refuljente
Brillo r fl ja ufana
Su ter a ÜLZ O'alana!
Mírala, Clori! En su belleza Iuira.
La imájen del hechizo li Ol1j r
Que tu embl, nte inspira!
¡ Qué lánguido su, pira
El céfiro lij ro
Que lo' arbu to mueve.
Miéntras u raIno baña
El fre co a,]jófa,r que la tierra lllbch ~ ~
Allí la. blanda cala
Hácia la fucnte su C<. beza inclina,
1 a la avecilla que en 1.1 mimbre p ,'[L
Su propia imájen sin ce 'a.r cnbafia
Retratad, n el ao:ua cri. talil1<. !
Cierra la ti rna ro a
u cáliz perfumado,
1 e cond ruboro a
El ámbar eado:
Ai! cuanto ma ,e oculta e,' lna, , h rnI 'a!
Vamos a la colina
Que baña uave la sidérea lUlnbr .
Al pié de aquella encina
Que erguida allá empina,
Coron, ndo d 1 c rro la alta. cUlllbre :
O allá don le el t 1Tcnte.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
30 POESL\.S DE
Saliendo de la breña,
Por el peñon tajado se de peña.
Allá nos entaremo , Clori mi a,
1 disfrutando las tranquilas horas
Que mece en u regazo la Alegría,
Nuestro tÍmic10 acento juntaremos
A las voce canora'
Con que 1 bo que resuena:
Allí repetiremos
La ti -rna cantilena
Que afable.~ entonaron lo pastore ,
Cuando concluida mi gravo a pena
Coronó la fortuna mi. amores.
E LA ~I ERTE DE ~lIRALLA .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGA TEJADA. 31
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
32 P E l A._ D E
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
L UIS VARGA TEJADA. 33
o MAS AMOR!
EN B C DE UNA AMANTE.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
POESIAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 35
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
36 P E ulAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUI VARGAS TEJADA . 37
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
POE ~ IAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGA TEJADA. 39
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
40 POE::HA S DE
ELISA.
DEJEMONOS , Elisa,
De vano amoríos,
Que adusto i. ombrío..
Nos hacen siempre estar
Los labios a. la ri a,
El pecho a lo con uelos
e abran, i los desvelo.
Déjennos de turbar.
N o ma' u 'piro )
N o mas lament s:
En blando. jiro
Venga 1 placer,
Solo tormentos
Amor prouuce,
1 se reduce
A padecer
Todo 'u ," r , todo u ero
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LU! VARGA' TEJADA. 41
Cuando un halago
Amor nos brinda,
E . el e trago
De pues mayor;
1 el que se rinda
sus cadena
V rá en sus pena
Todo el tenor
De . u rig r, de su rigor.
Mortal herida,
Que envenenando
Toda la vida,
Duele sin fin.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
42 POESIAS DE
Que marchitando
La tez hermosa,
De fresca ro a
1 albo jazmin,
Tala el jardin, tala el jardin.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 43
1826.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
E"L PROSCRITO.
A MI LIRA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUl VARGAS TEJADA . 45
N o ya como solian
Celebrar de Cefisa la hermosura;
O como repetian
Con trájica ternura,
Del sensible Atalmin la desventura;
O gratas modulaban
De libertad el himno li onjero;
1 luego acompaííaban,
C n tono ma s vero,
Del gran Caton el razonar postrero;
Aquf repasaremos
Con lúgubre cadencia interrumpida,
Lo diversos estremos
En que mi infausta vida
e ha visto ya ensalzada, ya. abatida.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
46 POESIAS DE
Mi gratitud ardiente
Halle tambien su tono delicado,
Cuando contar intente
El zelo denodado
Que el furor de mi suerte ha de armado.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 47
A LA VIRTUD.
la especie humana
JIME
Arrastrando los duros e labones
Que forman la tirana
Cadena de pasiones
En que presos están su corazones :
En vano se lamenta,
En vano en el placer busca sosiego,
1 adormecer intenta
El incesante fuego
Que u dicha consume activo i ciego.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
4
La Virtud bienhechora,
De todos nuestros mal s i quebranto
Dulce con olodora,
Cuyo divino encanto
Del mísero mortal enjuga el llanto.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 49
Por tf de la venganza
Se desarma la diestra fulminante;
1 la hórrida pujanza
De hueste amenazante
Cual humo se disipa en un instante.
4-
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
50 POESIAS DA
En el feliz asilo
De tu amable, apacible i puro senO
Logra vivir tranquilo
1 reposar sereno,
Aunque de males i fatigas lleno,
El mortal perseguido
De un hado injusto, caprichoso i fiero,
Que a tu gremio acojido
De su penar severo
En tf busca el consuelo verdadero.
Oh deidad adorable!
Oye el clamor con que mi pecho implora.
Tu influjo favorable,
1 estiende protectora
Sobre mi alma tu luz consoladora!
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 51
Contempla el desamparo
En que mi hado infeliz me ha sumerjido,
De todo lo mas caro
Por siempre dividido,
Aislado, solo, enfermo i desvalido !
Mi única compañia
Es el recuerdo miserable i triste
De la fortuna mia,
De un bien que ya no existe,
1 que por siempre, alma infeliz, perdiste!
BANCO DE LA REPUBLlCA
6lauon:CA LUIS - ANGEL ARANGO
CA.T ALOGAClON
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
52 P E lA DE
'i n tf. .! P ro a .. ar
Mi po trer e pral za tú . tinO'uida!
1 ya en mi pecho no arde
u lumbre apet eida
Qu aliviaba lo male de mi vida!
a i vaeilant
Entn,en
n conRU < un lal1t
'on qu 11r ~ frir e n.:tant ,
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 53
En tu regazo amad
Templaré mi dolor i mi agonía,
1 por tí con olado
Lograré todavía
Que uno u otro momento me onria!
FRAGMENTO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
54 POESJAS DE
MI ASILO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA . 55
RECUERDO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
56 POESIAS DE
RESIGNACION.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 57
MIS COMPAÑEROS.
¡ 1 v s tro , oh ar bu to lisonjero,
Que rodeai el asilo miserable
De un ser doliente, solo i fujitivo !
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
58 POESJAS DE
E PERANZA FRUSTRADA.
A f 1 atribulado caminante
Que en noche tene bro a errando vaga,
Ve lucir un relámpago brillante:
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VAR.GAS TEJADA . 59
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
60 POESIAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 61
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
POE. lAS Dli:
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
64 POESIAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VA.RGAS TEJADA.. 65
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
PO"ESIAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
1.01 ARGA TEJADA. 61
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
68 POESIAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 69
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
70 POESTA S DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUI VARGAS TEJADA. 71
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
72 POESIAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 73
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
74 -POE lA DE
* * * *
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUlS VARGAS TEJADA . 7
A MI AMIGO~ '.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
76 POESIAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 77
De sus agudos filos ya desarma,
Haciendo de él tan solo una tranquila
Sensacion, que sus pechos no acibara.
i Porqué, pues, hoi pretendo de esa tumba
Del olvido romper la losa sacra,
1 volver a angustiar a mis amigos,
Como importuna, sepulcral fantasma '1
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
78 rOESIA DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 79
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
80 POESIAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
L UIS VA GAS TEJADA. 81
ioual
1 qu
i Patria!
Amé mi
Un corazon
L hice
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
82 POE!SIAS D_
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS 'V'ARGAS TEJADA. 83
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
84 POESIAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUI ' VARGA . TEJADA. 85
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
S6 POESIAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 87
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
88 POESIAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
TRADUCCIONES.
• 1 ••
LA VIDA.
( E MOORE.)
LA RESIGNACION.
(DE SCHILLER.)
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
o POE rAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 91
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
92 POE lAS DE
En el sepulcro frio
Se hace temer, i a con ervarse acierta
De e peranza en el bál amo, aunque yerta,
Llama inmortalidad tu desvarío? "
Yo te he acrificado mi contento
Oh remuneradora!
La mofa desprecié con ufrimi nto,
Ante tu justo trono me pre ento
A demandar mi recompensa ahora.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGA TEJADA. 93
L ME lAS.
(DE POPE.)
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
94 POESIAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LU rs VARGAS TEJADA . 95
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
96 POESIA DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUI VARGAS TEJADA. ~7
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
98 POESI.AS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 99
OS PLACERES DE LA PER z
(DE CAMPBELL.)
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
100 rOE, ' IA,' DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LAS CONVULSIONES,
COMEDIA EN DOS ACTOS
EL 7 DE J"UNIO DE 182 .
INTERLOCUTORE .
Dn. Gualberto. Crispina.
Cirilo. Mariquita.
Jervacio. Maxna Fuljencia.
ACTO l.
El teatro representa una calle de Bogotá..
~ ECENAI.
CIRILO J JERV
CIRILO.
BANCO DE LA REPUBLlCA
81BUOTECA LUIS - ANGE L ARANGO
CATALOGACION
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
102 POESJAS DE
CIRILO.
JERVACIO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 1 8
CIRILO.
JERVACIO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
1 4 P E. TA •. DE
ro no me alcanzara la emana
Si qui ie e ponert por d lante
Cuanto padece un brc comerciant
1 al fin i al fallo la ganancia toda
D pende del capricho o d la m da.
¡ P bre de aqu 1 que tenga sus haberes
O u dicha a merce d las mujeres!
Lo que hora encargan, 10 de precian luego,
1 tiene el mercader ue echarlo al fue o.
¿ En añuelon lo chal transformaron? -
de cuatro en la calle se quedaron.
¿ o Ul 1 r 11 ntilJ . e tamp da ? -
Pu s h ~ tem dos ca as rruinad
a e te tenor, i t d se a 111
arás la pr {; r ncia a la oficina.
'IRIL .
cachucha,
sin onaire;
Le hac 11 cum limientos n fal ete
Alzando con tre d dos el copet ;
e pues una ri ita i un m neo,
1 lu go un chuscada i un floreo;
Pero, i 011 d las que 11 van fiado,
.;1 m rcaoer : :; , rd r matado,
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUI. VARGA ~ TE.rADA. 105
JERVACIO.
CIRILO.
JERVACIO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
1 G POESIAS DE
CIR[LO.
JERVACIO .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS V.ó.RGAS TEJADA. 107
CIRILO.
JERVACIO.
CIRILO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
]U8 rOE lA. ]) ••
JERVACIO.
Buena broma!
El pobre que se casa no lo toma;
1 como de vergüenza tenga un poco,
Al año no cabal se vuelve loco.
CIRILO.
J 'RVACI .
CIRILO:
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
L l ' VAR.:fA · TEJADA. 1 9
JERVACIO.
CIRILO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
110 POESIAS DE
JERVACIO.
CIRILO.
Me avisa!
¿ Acaso en este tiempo por desdoro
Se tiene el ser tahur? Aunque el decoro
No haya jamas entrado en los garitos,
Aunque en ellos se enjendran los delitos,
1 si los pisa el hombre mas sin mancha
Su honor i probidad deja en la cancha,
N o se hace caso de frioler as tales,
1 tanto como tienes tanto vales.
JERVACIO.
CIRILO.
í prometo.
JERVACIO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 111
CIRILO .
No hai cuidado.
JERVACIO.
Si curas a Crispina
Tendrás por nuestras raras invenciones
Patente de doctor en convulsiones.
~ESCENAII.
CHULO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
112 rO.E~lA DE
ACTO 11 .
~ ESCENAI.~
DON GUALBERTO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUI VARGA · TEJADA. 113
~ ESCENA II. ~
JERVACIO .
GUALBERTO.
JERVACIO.
¿ Será cierto
Que mi prima Crispina se mejora?
Pues me lo acaba de decir ahora
La abuelita Fuljencia.
GUALBERTO.
No lo creas.
Las tales convulsiones van mas feas
Cada dia: si vieras qué figuras,
Qué jestos, qué visajes, qué posturas!
Unas veces sin tiento ni decoro
8
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
114 rOE 'lA D'E
JERVAcro.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS V AltGA!i TEJADA. 115
GUALBERTO.
JERVACIO.
GUALBERTO.
JERVACIO.
GUALBERTO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
116 POESIAS DE
JE R VACIO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 117
GUALBERTO .
JERVACIO.
~ ESCENA 111. ~
GUALBERTO .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
11 POESIAS D E
CRISPINA.
Lo estimo.
Pero acuérdese U. que hacerme debo
Para el próximo baile un traje nuevo.
GUALBERTO.
CRISPINA.
GUALBERTO.
CRISPINA.
Estoi mejor.
GUALBERTO.
CRlSPINA:
GUALBERTO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
Ll,;TS VARGAS TEJADA. 119
CRISPL. A.
GUALBERTO.
CRISPINA.
UALBERTO.
CRISPINA.
MARIQUITA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
120 POE . YA DF.
i-UALBERTO
CRI PI A
G U ALBE T .
~ECNAIV. ~
F LJ E CIA .
GUALBERTO .
Mama Fuljencia,
e d ' nde viene?
FULJE CTA.
Haciendo dilijencia
He estado por la casa de frai Pedro,
Que dizque tiene un an Ramon de cedro
Mui milagroso i quiero que esta niña
Le haga pro esa i u cOl'don se ciña.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LVI VARGAS TEJAD A. 121
C RI PINA .
FULJENOIA.
GUALD ERTO.
FULJENCIA.
C l I PI A.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
122 P E IA ... DE
FULJEi'lCIA.
CRISPINA.
acud ié ndose.)
Ai ! qué horror! l\1ariquita 1
GUALBERTO.
Qué imprudencia!
¿ 1. o nos oye decir, ma01a Fuljencia,
Que en nombrando culebras o ratones
Al momento le dan las convulsiones?
FULJENCIA.
FULJENCIA.
(Apartándo e i santiguándose.)
Convulsion de morder!
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
J. 1_ VARGAS TEJADA .
'RISPI A .
GUALBERTO.
(Mirando para el halcon .)
CRI S PINA .
( Sosegánd ose.)
Padre, el traje!
~ ESCENAV. ~
GUALBERTO 1 FULJE el .
FU LJENCI A.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
124 POESIA DE
G ALBERTO.
Abuelita, por Dios, no me lo diga!
Que me da desconsuelo en la barriga.
Si un diablo solo aturde mi cabeza,
Cómo podré con dos .en una pieza?
FULJENCIA.
¡ Ojalá fuera ·chanza o ménos cierto
Lo que acabo de hablar, señor Gualberto;
1 ojalá que viviera aun u madre,
La difunta Gaspara, lui comadre,
Que pudiera contarle algunas cosas
De ciertas energúmenas famosas
Que vivieron en tiempo de su abuela!-
De pensarlo la sangre se me yela;
Pero aquellas mujeres eran tales
Que sabian las artes infcrnales,
1 bajo unas lindísimas figuras,
Ocultaban mil mañas i diabJ uras.
Ponian a los hombres embelecos,
1 los bolsillos les dejaban secos:
Otras veces por medios inauditos
Al hospital echaban señoritos:
A un mercader mui rico visitaban,
1 al momento en la calle lo dejaban :
Un Oidor agasajo les haci a
1 al punto la justicia se torcia:
Le daban a un Canónigo nierienda,
1 humo se le volvia la prebenda;
1 a este tenor setenta golpes de arte,
En que el diablo tenia mucha parte.
1 diremos que no hai endemoniadas?
GUALBERTO.
Esas cosas son algo delicadas:
Mas si por tales señas nos seguimos,
En tiempo de energúmenas vivimos.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGA5t TEJADA. 125
FULJENCIA.
U ALBERTO.
De qué modo?
FULJE NCIA .
~ ESCENA VI. ~
CRISPINA .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
126 POESIAS DE
MARIQUITA.
FULJENClA.
CRISPINA .
De cochatn bre.
FULJENCIA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 121
Este es un pedacito del moquero
Del padre Cucufato Ballestero,
Que poco ha terminó su santa vida
Muriendo con la cara carcomida. -
Estos son escrementos de un perrito
Que tuvo el venerable frai Benito;
I un escarpin del padre Bonifacio,
Insigne imitador de San Ignacio.-
Todas estas reliquias V, hija,
A cocer las pondrá en una vasija
En que se haya lavado un sacerdote,
No importa si las manos o el cogote,
Los piés, o las narices o la cara,
Que Dios en pequeñeces no repara,
Con tal que la misma agua se conserve.
De esta infusion un vaso U. se suerbe
I verá como al punto se mejora:
Tantas son las virtudes que atesora!
CRI PINA.
FU LJENCLI\. .
(A don Gualberto. )
Observe V: el diablo se resiente;
Al ver de las reliquias el presente. -
Tome, rrü hijita, bese con confianza
De que la devocion todo lo alcanza.
(Trata de darle a besar las reliquias; Crispina finje convulsiones i
dando golpes a la vieja hace saltar a lo léjos las reliquias.)
FULJENCTA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
J2 POESIAS DE
CRISPINA.
FULJENClA.
GUALBERTO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 129
~ ESCENA VII. ~
JERVACIO.
JERVACJO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
130 POESIAIj¡ DE
FULJENCIA.
~ ESCENA VIII. ~
GUALBERTO.
Señor doctor.
JRlLO.
Le beso a U. la ¡nano.
GUALBERT
Sírvase U. sentarse.
CJRILO.
Mui temprano
He venido tal vez. ¿La señorita
Enferma?
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUlS VARGAS TEJADA. 1~1
GUALBERTO.
Aquí la tiene.
CRISPINA.
Mariquita,
Pon asiento al doctor aquí a mi lado.
( Siéntase Cirilo junto a Crispina i del otro lado Don Gual-
berto i Jervacio: Mariquita queda en pié.)
GUALBERTO.
(Aparte a Jervacio.)
El médico es un poco almidonado.
CIRILO.
(A Crispina.)
CRl PINA.
Convulsiones terribles.
CIRrLO.
¿I adolece
De falta de apetito o pierde el sueño?
CR1SPINA.
crRILO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
132 POESIAS DE
CRISPINA .
CIRILO .
A ver el pulso . . .
Un poco sintomático i convulso.
(Don Gualberto se vuelve a hablar con Jervacio.)
CIRILO.
CRISPINA.
CIRILO .
CRISPINA .
CIRILO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 133
GUALBERTO.
CIRILO.
GUALBERTO .
€lIRILO.
CIRILO.
CRISPINA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
134 POESIAS DE
CIRILO.
( Con seriedad. )
Esa es la ínfima parte del ventrículo.
MARIQUITA.
(A Cirilo . )
¿ Qué será que los versos de un aman te
Caen en el ridículo al instante?
CRISPI A.
GUALBERTO .
CRI PINA.
Le decia
Que con la convu]sioD, el otro dia
Le dí de pescozones a un bufete.
GUALBERTO.
(A Cirilo. )
Cierto es, señor, a todo le arremete.
CIRILO.
(Aparte a Crispina . )
CRISPINA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 135
GUALBERTO.
CIRlLO.
GUALBERTO.
CIRIL .
GUALBERTO.
CIRILO .
GUALllERTO.
CIRILO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
136 POESIAS DE
GUALBERTO.
CIRILO.
GUALBERTO.
CIRILO.
GlJALBERTO.
CRISPINA.
CIRILO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA . 137
CRISPINA.
CIRILO.
CRISPINA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
138 POESJAS DE
GUALBERTO.
CIRILO.·
Señor, es la receta.
GUALBERTO.
¡ Cosa rara!
¿ o haber visto a la enD rma ni la cara
1 traer la receta prevenid a ?
IRIL .
CRISPINA.
La vista se me quita :
Convulsiones! Sosténme, Mariquita!
CIRILO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VAItGAS TEJADA. 139
JERVACIO.
GUALBERTO .
(Coje un garrote . )
Si le da convulsion a mi garrote
He de curar al médico i la enferma.
CIRILO.
(A don GualbeTto. )
GUALBERTO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
140 POESJAS DE
CIRILO.
~ESCENAIX.
GlJALBERTO.
(A Cirilo. )
CTRILO.
GUALBERTO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VAR.GAS TEJ'ADA. 141
MARIQUITA.
GUALBERTO.
~ESCENAX.~
FULJENCIA.
FULJENCIA .
GUALBERTO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
142 I'OESIAS DE
FULJENCIA .
~ ESCENA XI. ~
GUALBERTO.
CRISPI A.
( Arrodillándose. )
GUALBERTO.
CRI PI A.
GUALBERTO .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA.. 143
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
SUGAMUXI,
TRAJEDIA EN CINCO ACTOS.
INTERLOCUTORES.
Sugall1uxi. Ataltnin.
Oroande. Soldados.
Tundcuna. Sacerdotes.
Corill1a. Sacerdotisas.
Tenaura. Pueblo.
••
ACTO la
~ ESCENAI.
OROANDE, MINISTROS.
OROANDE.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
146 POESIA DE
MINISTRO .
OROANDE.
Compañeros!
Cómo 03 anunciaré tan tristes nuevas?
Esos feroces monstruos que del rayo
Armados, i sedientos de riquezas
Bañan en sangre el reino de lús Zipas,
De Tunja las provincias opulentas;
1 esparciendo el terror i los estragos
Talan los campos, las ciudades yerman
MINISTRO.
OROANDE.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUI'" VARGA. TEJADA . 147
MINISTRO.
¿ 1 no nos queda
Esperanza en Jos Reyes i Caciques
Que el impío español aun no sujeta,
1 que un sagrado juramento obliga
A innlolarse del templo en la defensa?
OROANDE.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
148 POESIA DE
~ ESCENA 11. ~
SUGAMUXr.
OROANDE .
Oh Dios! recela
roande ofenderos. Mis palabras
De sacrílega audacia tal vez llenas,
De la divinidad que en vos reside
I... a indignacion temible me acarrean;
Mas resistir no puedo. Sugamuxi!
En vuestra frente majestad serena
o bril1a ya. Yo veo vuestros ojos
Estraviados jirar, sin que la inquieta
Pupila un punto fijen; vuestro rostro
Lleva estampada del pavor la huella.
Señor, qué es esto? ¡ el Sumo Sacerdote,
Aquel que tan tranquilo oyó las nuevas
el español cercano! ¡qué diver...
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 149
SUGAMUXI.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
150 rO E SIAS DE
OROAN DE .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUl::. YARGAS TEJADA.
SUGAMUXI.
BANCO DE LA REPUBLlCA
8I8UOTECA LUIS - ANGEL ARANGO
CAT ALOGACION
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
152 POE lAS DE
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 153
OROANDE .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
154 POESJAS DE
SUG AMUXI.
1 los Dioses .. !
OROANDE .
SUGAMUXI.
~ ESCENA 111. ~
TUNDAMA .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS V AROAS TE.1 ADA . 155
SUGA..1\I[UXT.
TUNDAMA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
156 POESIAS DE
SUGAMUXI.
(Ah! Oroande!)
TUNDAMA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 151
La violencia
Del español en Iraca a estrellarse
Contra el valor i el patriotismo venga.
La piedad i ]a gloria nos inflaman.
¿ Hai p0r ventura quien ]a muerte tema
Entre nosotros?
SOLDADOS.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
15 rOE.IAf; DE
OLDADOS.
ACTO 11.
ESCENAI.~
CORIMA 1 TENAURA.
CORIMA.
TENAURA.
Oh señora! yo le he visto;
1 aunque a mis ojos desmentir quisiera,
Cercioran sus palabras mis oidos.
En una de las anchas galerías
Que forman tortüosos laberin tos
n torno de este templo, i las mansiones
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 159
CORIMA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
16 rOE lAS DE
TENAURA .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 161
CORIIY.rA·
TENAURA.
CORIMA.
Lo he prometido
A mi decoro, ¿ i piensas que seria,
Oh Tenaura! mi honor ménos activo?
Qué mal conoces la hija de Tundama!
11
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
162 PO SIAS D &
TENAURA .
CORIMA
ESCENAII.~
ATALMIN.
COltIMA .
ATALMl .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 163
CORlMA.
ATALMTN.
CORIMA .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
164 POESIAS DE
ATALMIN.
Idolo mio,
Corima bien amada! no atormentes
A un mísero mortal que, perseguido
Por la ira de los Dioses, sus funestos
Decretos obedece con sumiso
Corazon; no investigues mis secretos,
Ahórrate a tí misma ese martirio;
Si es que me amas. o obligues a mi labio
A revelarte mi fatal destino ..
No quieras escuchar ...
CORIMA
Vamos, Tenaura,
N o mas de sus falacias el ludibrio
Mi COI"aZOn será.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
~tJI~ VARGA ' TE.1ADA. 165
ATALMIN.
Piedad, señora!
CORIMA.
ATALMIN.
CORIMA.
~ ESCEN.k. 111. ~
ATALMu.'l.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
166 POESIAS DE
~ ECEAIV. ~
OROANDE, A T ALMIN.
ORQANDE.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
.LUIS VARGAS TE.TADA. 167
ATALMIN.
Ve, amigo,
1 a los moxas mis tristes compañeros
Lleva el feliz anuncio que te dicto:
Díles que de la suerte el duro trance
N o sufrirán; que yo me sacrifico
GustosO; i co i inútil existencia
De tan bárbara angustia los redimo.
OROANDE.
ATALMIN.
La ofrenda voluntaria
Debe ser mas acepta; i mas benignos
Los Dioses la verán; ¡pueda mi sangre
Mejorar de mi Patria los destinos!
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
le8 POll:SlAS D
~ESCENAV.~
TUNDAMA.
SUGAMUXI.
ATALMIN.
o, divino
Sacerdote, los moxas infelices
Yo pretendo salvar; soi Moxa, i pido
Ser la víctima que hoi en ]os altares
Obtenga la salud del pueblo mio.
SUGAMUXl.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. lG9
ATALMIN.
U n Moxa desgraciado
Que a terminar mi vida solo aspiro.
SUGAMUXI.
ATALMIN.
Lo ignoro.
SUGAMUXI.
(Dioses!
Qué bárbaros recuerdos!) ¿ Cuándo vino,
Oroande, a este templo?
OROANDE.
o hace mucho
Que fué del de Duytama conducido.
Porque cumplió ]a edad en que los moxas
De este templo comienzan el servicio
Miéntras llegue el instante.
ATALMIN.
Ya ha llegado
Para mí ...
SUGAMUXI.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
170 POESIAS DE
ATALMIN .
SUGAMUXI.
ATALMIN.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TE,] ADA.. 171
SUGAMUXI.
Yo perdonarte,
Atalmin? i de qué? ¿ de tu designio
Jeneroso i sublime? ¿de la amable
~andidez que tu frente con su brillo
Adorna? ¿ de 1as tiernas emociones
Que exitar en mi espíritu has sabido?
Perdonarte, Atalmin?
ATALMIN.
( Partir pretendo,
1 un poder invisible en este sitio
Me retiene.) Señor, en vuestra mano,
No lo puedo evitar, mi labio imprimo
1 des pues partiré .
SUGAMUXI.
Cielos! tú lloras?
Qué quieres, Atalmin? Ai ! hijo mio,
Apártate de mí.
ATALMIN.
Ya os obedezco,
Mas no olvideis mi ruego; el sacrificio
Es el único objeto de mis ansias ;
Si muero por mi Patria, i si recibo
De vuestra mano el golpe, soi dichoso;
Monarcas, vuestra g loria no os envidio!
~ ESCENA VI. ~
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
172 POESIAS DE
TUNDAMA.
SUGAMUXI.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 173
TUNDAMA.
,. Sugamuxi,
No os dejeis transportar por el delirio
Do vuestra alma sensible os arrebata.
Acordaos, señor, de los peligros
Que a la Patria amenazan: si perdemos
Los momentos precio os, el altivo
Español nos agobia. El se aproxima
Esparciendo la muerte, el esterminio,
1 aun mas ternible mal, la servidumbre
En que vemos jemir nuestros vecinos.
o hai medio, no ! fuerza es que una constancia
Invencible opongamos a sus tiros;
O que 11 nos de oprobio, i de la Patria
La maldicion cargando, u cautivos
Sometamos el cuello a viles lazos,
Los que en tan dulce libertad nacimos.
SUGAMUXI.
TUNDAMA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
174 POESIAS DE
S UGAMUXI.
Al punto mismo
Los moxas se reunan, i la suerte
Declare de los Dioses el arbitrio.
~ ESCENA VII. ~
SOLDADO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VAR.GAS TEJADA. 175
SUGAMUXI.
SOLDADO.
LOS SOLDADOS.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
176 POESIAS DE
ACTO 11 1.
~ESCENAI.
CORIMA.
TU DAMA.
CORIMA.
TUNDAMA.
Es la Patria
Quien este sacrificio doloroso,
Mas necesario a su salud reclanla.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 177
CORIMA .
TUNDAMA.
COR! ~A.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
178 POESlAS DE
TUNDAMA.
~ ESCENA 11. ~~
TUNDAMA.
OROANDE .
Nada falta.
a suerte confirmó del bello jóven
La eleccion jenerosa, que llenaba
Poco ha de admiracion i de ternura
Nuestros pechos. De flores coronada
La víctima se acerca hácia este sitio
Donde debe inmolarse. i Con qué calma,
Con qué serenidad la muerte espera!
Un rayo celestial en sus miradas
El candor de su pecho patentiza,
1 el fuego sacrosanto que le inflama.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
t.trIs VARGAS T~I.ADA.. 179
TUNDAMA.
1 Sugamuxi?
OROANDE.
Huyendo de nosotros,
Impresa del dolor la fiera marca
~n la sublime frente, mustios ojos
Fija en la tierra, i suspirando calla.-
Cumplid vuestros deberes, oh Ministros,
Ornad el templo; preparad las aras!
Eterno Sol! sea esta la postrera
Vez que bañe tu altar la sangre humana!
Sea la última vez que tus enojos
Exijan una víctima tan cara!
~ESCENAm.~
StJGAMUXI.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
180 POE lAS DE
SACERDOTES.
Recobradla;
Solo a vos corre ponde. De nosotros
Quién se tendrá por digno de llevarla?
SUGAMLJ I.
ACERDOTE 1 PUEBLO.
TUNDAMA.
El acrificio
Exije el Sol.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VA:R.GAS TEIADA. 181
SUGAMUXI.
La resistencia es vana .
Venga la triste víctima! El cuchillo
Hiera su pecho, i la inflexible saña
Aplaque de los Dioses. ¡ Pueblo muisca,
Ven, ven a contemplar la prueba amarga
Que tu salud me pide! Ya se acerca
El mísero A talmin .
•
ESCENA IV.
CORIMA.
TUNDAMA .
ATALMIN.
Cruel momen to !
SUGAMUXI.
OROANDE .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
18~ POESIAS D E
ATALMIN.
No preguntes
A un infeliz que el sacrificio aguarda .
TUNDAMA.
ATALMIN.
TUNDAMA.
Corima!
CORIMA.
TUNDAMA.
Mi alma arranca
El insano dolor . . . Corima, escucha,
No ha muerto, no!
CORIMA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARG¿~ Tli:J'¿D.... 181
TUNDAMA.
ATALMI .
SUGAMUXI.
Ai hijo mio!
Infeliz Atalmin!
TUNDAMA .
Hija adorada!
Aun tus ojos a la luz no se abren?
SUGAMUXI.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
84 t'OESIAS DE
TUNDAMA.
AMBOS.
ESCENAV. ~
SUGAMUXI, TUNDAMA.
UGA.MUXI.
TUNDAMA.
SUGAMUXI.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
L UIS VARGAS TEJADA. 185
TUNDAMA.
Es inhumana
A vece la piedad; oh Suhamuxi !
Solo de padre a cohonestar alcanza
El nombre un sentimiento que no sea
Puro amor de la Patria. No se abata
A imbécil compasion vuestro carácter.
Cuando el cielo mandó que de las aras
El que fuese elevado al nlinisterio
A aquel nOlnbre tan tierno renunciara,
Fué porque pueda ejecutar sereno
Las terribles funciones que le encarga.
No desmintais, señor, la fortaleza
Debida al sacerdocio que os ensalza;
1 dejad los suspiros i sollozos
Al resto de los hombres que avasallan
El terreno sentir. .
• UGAMUXT.
¿ 1 qué debel os
Hacer en este trance?
TUNDAMA.
¡ Estraña i rara
Desventura! conoce las pasiones
El moxa designado: mi hija le ama?
¿ Cómo, cielos, su amor pudo ocultarse
De un padre a la continua vijilancia,
1 prepararnos el funesto golpe
Que los santos misterios embaraza?
1 en tan to el español . . .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
186 POESIAS DE
~ ESCENA VI. ~-
OROANDE.
V uelve a la vida .
Atalmin, recobrando aquella calma
Que al mirarse cercano al sacrificio
En su bello semblante resaltara.
Su amor nos ha contado. En ese templo
Que cerca de la Corte de Tundama
Alza al cielo su cúpula vistosa,
Pasó su juventud, i la onfianza
Ganando del ministro ue preside,
Logró que con frecuencia le dejara
A los bosques salir, donde a vuestra hija
Vió, señor, i se amaron ... mas no tardan
Los fieros españoles. La. i pacie ncia
Del pueblo se redobla.
( Voces d e ntro. )
Alarma! Alarma!
TUNDAMA.
SUGAMUXI.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 187
TUNDAMA.
De la España
Salgo, pues, a encontrar los fieros hijos
Casi inerme. Mis súbditos desmayan;
Se burlan sus deseos relijiosos,
Los Dioses abandonan nuestra causa,
Voi, pues, a perecer, oh Sugamuxi!
Pues vos me abandonais; la Patria esclava
Os reproche su infame servidumbre,
De justa execracion el blanco os haga.
SUGAMUXI.
Ya es tarde,
El acero español nuestras gargantas
Toca ya; de este templo profanado
La gloria perecer entre las llamas
Miro; de Sugamuxi el compasivo
Corazon, tantos males satisfagan.
SUGAMUXI.
La muerte alcanza
Apénas a cubrir nuestras afrentas;
Yo la voi a buscar; con ella acaba
De senarse mi glori a i vuestro oprobio.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
POESI S DE
ESCENA VII.
CORIMA.
UGAMUXJ.
Corima! oh Dios!
TUNDAMA.
Detente, temeraria!
Tu vida de tu padre es el tormento;
Tu muerte me horroriza, i toda mi alma
Su imájen empozoña. Mi existencia
Déjame terminar, queda tu rabia
Despues en libertad . . .
CORIMA.
Padre inhumano!
Que la vida i la muerte a un tiempo arranca
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 189
ESCENA VIII. ~
SOLDADO.
TU DAMA.
CORIMA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
190 POESlAS DE
TUNDAMA.
En vano, en vano
Combaten tus acentos mi constancia.
Me es forzoso marchar; ]os españoles
Sentirán los efectos de la audacia
Que mi horrorosa situacion me infunde.
Mi vida ha de acabar: venderla cara
Al tirano es mejor: mis desventuras
En provecho se tornen de la Patria!
~ ESCENA IX. ~
SUGAM1JXI.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TIi:.1ADA. 191
OROANDE.
Mi alma inflama
Vuestra resolucion; vamos, el triunfo
Sin duda a nuestras armas se prepara.
SUGAMUXl.
Vamos, el triunfo o muerte nos espera.
Otro pecho mas débil de las aras
Muera abrazando el mármol impotente;
En inútiles ritos su confianza
Coloque, sordos Dioses invocando.
Dejemos, Oroande, esas fantasmas,
Sean ya nuestras únicas deidades
Las armas; nuestro templo, la campaña.
~ESCENAX.~
CORIMA, TENAURA.
CORIMA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
102 rOE lAS DE
~ ESCENA XI. ~
DICHAS 1 UN SOLDADO.
COIU.l.\1A.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIlS VARGA~ TEJADA. 193
'OLDADC.
Los españoles
Inundan ya. señora, la comarca,
Tundama solo su ímpetu resiste,
Sus tropas le abandonan, la venganza
TenlÍendo de los cielos. Sugamuxi
Con frívolos pretestos nos engaña,
1 omitiendo el ansiado sacrificio
Nos abandona inermes a la saña
De un fero7. enemigo; nuestro aliento,
Privado del favor del Sol, desmaya.
A Sugamuxi busco, de una inmensa
Muchedumbre enviado, i sus amargas
Quejas debo e'levar a sus oidos;
Mas no puedo encontrarle . Ahora acaban
De dejar este templo dos guerreros
Que sin oír milS voces rei teradas,
Sus erguidos penachos sacudiendo
Con rápida carrera al campo marchan. -
Sugamuxi! Pontífice Supremo!
¿ Dónde te ocultas cuando el pueblo clama
Por tu presencia? - El templo solitario,
Do el fuego sacro lánguido e apaga.
Horror infunde, i a la jente muisca
Los Dioses irritados desamparan.
CORIMA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
194 .POESU.S D:5:
SOLDADO.
Yo os lo prometo.
N uevo valor me inspiran las palabras
Que el mismo Solos dicta; adios, señora. ;
Vuestro acento no engaña mi confianza!
~ESCENA XII.~
CORIMA 1 TENAURA.
TENAURA.
Un gran designio,
El amor de mi padre i de la Patria
Me sujiere. Atalmin! - A mis intentos
Su ten'i ble presencia es necesaria;
No, no importa que vuelva su semb1ante
De mi pecho a irri tar las hondas llagas.
Atalmin! Atalmin !
~ ESCENA XIII. ~
ATALMIN.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 196
CORIMA,
Cuando a despecho
De esa suerte fatal Corima te ama,
1 si enmudece su temblante labio
Te transmite su ardor en sus miradas,
¿ Cruel la martiriza'), i el instante
De sus dulces consuelos acibaras ?
ATALMIN.
Consuelos! i es posible .. ?
CORIMA.
SÍ., consuelos
Que el cruel rigor de mi infortunio calman.---'
Escúchame un instante, i los transportes
De irritadas pasiones avasalla.
No te hablaré del desgraciado afecto
Que improbaron lo Dioses. No se trata
De llorar i jemir ; mas noble empresa
Hoi ROS debe ocupar - salvar la Patria.
Una ofrenda horrorosa, un sacrificio
Los estúpidos pueblos aguardaban;
Sin él, supersticiosos e ignorantes
Creyendo el cielo airado, se acobardan
1 abandonan la lid. Los españoles
Hállan a su furor la senda franca,
1 la Patria perece; no es posible
Que los muiscas se animen i combatan
Si con la ceremonia apetecida
Sus pechos no se encienden i entusiasman.
Tan grande es el poder del fanatismo!
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
196 POE5JA.S DE
ATALMIN.
¡ En inocente
Sangre podré bañarme! ¿ i dónde se halla.
La víctima ... ?
CORIMA .
Obedéceme en silencio.
Cuando una bella accion la Patria encarga
Por mi voz a Atalmin, no es permitida
La decision que su espl ndor empaña.
Mira solo a la Patria, contemplando
Que tu ciega obediencia ha de salvarla.
Ve, cumple su precepto.
ATALMIN.
(Dejando su xnanto i guirnalda de moxa, i tomando 108 vestidos que deJb'
Sugamuxi. )
Alma sublime!
Ya que de amarte la fortuna infausta
Me priva, tus mandatos adorando
El horror templaré de mi desgracia .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGA TEJADA. 197
~E SCENAXIV.~
TENAURA 1 CORIMA.
TENAURA.
CORIMA.
A eT o IV.
ES E l.
ATALMIN.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
198 POESIAS DE
~ ESCENA 11. ~
S ACE RDOTE.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LuIS VARGAS TEJADA . 199
CORIMA.
(Alzando el velo. )
Insensato!
¿ Por qué de mis acciones el misterio
Quisiste escudriñar? ¿ Por qué a tí mismo
Dolor no te escusaste tan acerbo?
Quise, descon€>clda, de la Patria
En el ara inmolarme ; el ministerio
Horroroso a tus manos encargando,
Procuré de tu amor el justo premio
Concederte, pues siendo tan amargo
El sacrificio, el mérito es inmenso;
1 era justo partiese con mi amante
Del amor de la Patria el caro esfuerzo.
Pero tú mi constancia debilitas
Con este triste adios, adios postrero
Que no tiempla el rigor de nuestra suerte,
1 roba al gran designio los momentos.
ATALMI~.
Ah ! recobra,
Estraviado Atalmin, aquel sendero
De honor i de virtud que solo puede
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
00 • POE81A. DF.
ATA LMIN
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
. :2
CORIMA.
Resistencia inútil:
Sabe que un eficaz i cruel veneno
Traigo conmigo. Si cumplir no quieres
De la Patria e pirante los decretos,
J..Jo tomo al punto. A los insultos crueles
Del soldado español no me reservo;
Espiro sin provecho de la Patria,
Espiro entre dolores i tormentos
Que abrasa mis entrañas, ai! i espiro
De Atalmin las piedades maldiciendo . !
ATALMIN.
CORtMA.
ATALMIN.
BANCO !J ~ L . ~ REPUBLlCA
BI8UOTECA LUIS ; ANGEL ARANGO
CATALOGACION
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
202 POESIAS DE
ESCENA lIT. ~
CORO.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
T~ UIB VARGAS TE.1ADA . 203
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
}>OESJA D
~ ESCENA IV. ~
TUNDAMA,
UGAMU '1.
CORIMA.
SUGAM XI.
¿ Ese aparato.
Ese adorno falaz ... ? Quitad los velos
Qua cubren esos rostros .. !
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VAltGAS TEJADA. 205
UN SACERDOTE.
ATALMIN.
( Descubriéndose. )
Se acabe
La ilusÍon ...
SUGAMUXI.
¡ En Pontífice supre~o
Disfrazado Atalmin !
SACERDOTE.
Ese delito
Pide venganza
TUNDAMA.
ATALMIN.
No me insultes,
Feroz Cacique, de] osado intento
Ahí tienes el autor ... tu mano misma.
Del finjido Atalmin levante el velo.
Cuando hayas contemplado ese semblante
Podrá~ a tu furor soltar el freno.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
206 POE lAS DE
TUNDAMA.
CORIMA.
TUND AMA .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 201
ATALMIN .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
20 rOE:::>l.A DE
ESCEl A V.
TUNDAMA.
SUGAMUXT.
SlJGAMUXI.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEIADA.
ATALMIN.
ATALMIN.
Ai! es posible?
SUGAMlJXI.
TUNDAMA.
Sol excelso!
De este modo tus leyes se profanan!
De este modo se burlan tus preceptos!
14
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
~lO POKSIAS DE
SUGAMUXI.
N o, ¿ del funes to
Oráculo olvidaste la sentencia
Que no hace mucho . .. ?
SUGAMUXI.
Oráculo tremendo!
Al rrecodar tus lúgubres palabras
Todo el horror de mi infortunio veo.
TUNDAMA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUJe VARGA TEJADA . 211
OROANDE.
ATALMIN.
TUNDAMA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
212 POESIAS DE
SUGAMUXT.
Ai ! infelice
El que rompió de la virtud el freno!
Mortales, contemplad mis agonías
1 tened en mis penas escarmiento.
Cielos! Qué debo hacer .. ? cómo es posible .. ~
Las lóbregas tinieblas del infierno
Envuelven este templo. " . El Sol se esconde .. ...
1 mi hijo he de inmolar? Hablnd, espectros •.•
El templo al"diendo en llamas ... los furores
Del Español estragos esparciendo ...
Esta escena espantable me trastorna .. "
Ah ! sosten me, Oro ande, yo fallezco ...
TUNDAMA.
OROANDE.
Sugamuxi!
ATALMIN.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 213
SUGAMUXI
( Volviendo. )
TUNDAMA.
Vos mismo.
SUGAMUXI.
Yo ? ¿ i el abrumante peso
Sufro de tanto crÍmen ? ¿De la Patria
Yo el destructor? Desplómense los ciE'los
Mas bien sobre mi frente. El holocausto
De mi v ida era poco ... Un gol pe horrendo
Con un crímen uorranr.lo el otl·o crÍmen
Asombre i estremezca el universo!
(Hiere a Atlllmin )
TUNDAMA.
Triunfaste Patria!
ATALMIN.
Ai Padre! si un abrazo
Vuestro siquiera ... (M ero)
SUGAMUXI.
TUNDAMA.
Con tenedlo.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
214 POESIAS DE
SUGAMUXI.
TUNDAMA.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA . 215
A eT o V.
~ ESCENAI.
SUGAMUXI, OROANDE.
OROAN-DE.
Ah, señor!
SUGAMUXI.
¿ 1 en ese sitio
Donde las mansas víctimas se inmolan
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
2 6 POESIAS D
~ESCENAII.
CORIMA.
Este suceso
Sin duda su!pendió la ceremonia
Bárbara, siendo su hijo ...
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
1.. UlS VARGAS TIt.J ADA 217
CORIMA.
Sí, de un padre
No es posible que exija rigurosa
La cruel supersticion un sacdficio
Que envolviera en horror la tierra toda.
Ah! tal vez a Atalmin un Dios propicio
De este modo salvando con piadosa
Manu, para la dicha le reserva
Del corazon constante que le adora.
No en vano te condujo a arrebatarme
La muerte que elejí, la die tra pronta
De una deldad, i en mi ajitado seno
Supo verter la paz cunsoladora ...
lVlas, qué es esto? De Oroande en el regazo
La frente, como exámine, se apoya
De Sugamuxi ... Pávido silencio
Reina en torno, acere¡ uémonos.
OROANDE.
Señora.
De este funesto sitio retiraos.
De un infeliz las ansias dolorosas.
CORE\1A.
Quién In e )Jama?
CORIMA.
Cuando un hijo
Tierno i amable en Atalmin recobra
V uestro amor paternal.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
218 POESJAS DE
UGAMUXJ.
Ven a mi s brazos,
Hijo amado; sí, ven de mi alma ansiosa
A sosegar . . . .
CORIMA.
SUGAMUXI.
CORIMA.
¿ Cómo es posible,
Señor, que vuestra vista desconozca
A Corima, la amante de vuestro hijo .. .
La que si vos quereis será su esposa?
OROANDE.
CORIMA.
No es posible.
¿ Qué funesto delirio así os transporta,
Sugamuxi ? Escuchadme, aun es tiempo ;
¿ A una muerte terrible e infructuosa
Para qué abandonarnos? Con presteza
Huyamos a los bosques; la española
Avaricia, las huellas solo sigue
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 219
SUGAMUXI.
CORIMA.
SUGAMUXI.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
POESIAS DE
CORIMA.
COJ:UMA.
SUGAMUXl.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS 'mIADA. 221
SUGAMUXJ.
OROANDE.
CORIMA.
{Arrodillándose. ]
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
222 POESIAS DE
SUGAMUXI.
Ah señor! ah Sugamuxi !
Otro mas dulce vínculo engañosa
La suerte prometió por un instan te
A mi pecho. Voláronse las sombras
De esta amable ilusion ... solo nos quedan
Los lazos del dolor ...
SUGAMUXI.
CORIMA .
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 223
SUGAMUXT.
1 la borrasca
De mi pecho ajitado en calma torna.
LOS DOS.
Tundama libre !
SUGAMUXI.
Patria victoriosa!
~ ESCENAIII ~
SOLDADO.
Ai de mí!
UGAMUXI.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
224 POESIAS DE
~ESCENA IV. ~
CORIMA.
Padre desventurado!
SUGAMUXI.
Horrible instante!
TUNDA:\1A.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 225
TUNDAMA.
~ ESCENAV ~
SUGAMUXI, OROANDE.
OROANDE.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
226 POESIAS DE
~ ESCENA VI. ~
SUGAMUXI.
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
LUIS VARGAS TEJADA. 227
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.
CONTENIDO.
AL LECTOR............................. P AJ . DI
PATRIA.
Al anochecer. . . •• . . . . . . . • • • • • • . . . • . 28
En la muerte de J. A. Miralla • • . • • . . • 30
No mas amor! • • • • • • •• . . . . . • . .• . . . . . 33
Elisa. • • • • • • • • • • • • . . • . • • •. . . . • • . . . . 40
EL PROSCRITO.
A mi lira. . . • • • • • • . . . . • . • . . • • . . . . • 44
A la virtud. • • • • . . . . . • • .. •••••..... 47
ragrnento . . • • . . . • • . . . • • • • . • • • • • • • 53
Mi asilo. • • • • • . . • • . . • • • • • • • •. . • . • • • 54
Recu Idos........ . • . . • • • •• • • • • • • . . 55
Resignacion . • . • • • • • • . . • • . .. . • • . . . • 56
Mis compañ ros.. .• • • . • • • • . • . . • • . . • 57
Esperanza frustrada. • •• •••• . •• • • . • • . • 58
A los poetas castellanos. • • • • . . . • • • • . • 59
A mis amigos. • . • . • • .• • • • . .. • • • • • • • • 75
TRADUCCIONES.
La vida. • • • • • . . • • • .. • • . • • . • • • . . • . . 89
La l·esignacion.. • . • • • . • • . • • • • • • • • • . 89
El Mesías.... • . . • •• • • . • . • • • • • . • • • • 93
Los placeres de la esperanza. • • • • • • • • . 99
LAS CONVULSIONES........................ 10 1
SUGAMUXI. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •• • • •• •• • • • • 145
Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.