Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ČESKÁ
Alfa Services
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 1
Blue&Me™, basado en Windows Mobi- Gracias a la integración de todos los coman- EL MANOS LIBRES
le™, es un sistema telemático personal que dos de voz, mandos en el volante, mandos La característica fundamental de esta fun-
permite utilizar aplicaciones para la comuni- de la autorradio y la información en la pan- ción es la comunicación telefónica manos li-
cación y el ocio, expresamente concebidas talla multifunción de a bordo, el sistema bres con reconocimiento de voz y tecnolo-
para su uso en el coche. Blue&Me™ permite que el cliente con gía Bluetooth®. Este sistema le permite
un móvil dotado de tecnología Bluetooth® realizar y recibir llamadas mediante los co-
El sistema Blue&Me™ instalado en su ve- pueda utilizarlo, incluso si se encuentra en mandos de voz o los mandos manuales del
hículo cuenta con las funciones manos libres, el bolsillo de la chaqueta o en el bolso, sin volante de forma segura, lo que le ofrece
lector de mensajes SMS (no todos los mó- tener que retirar las manos del volante. Pa- libertad y confort durante la conducción, res-
viles son compatibles con esta función) y ra utilizar los comandos de voz no es nece- petando la normativa legal.
el reproductor multimedia está preparado pa- sario realizar la fase de aprendizaje de la
ra interactuar con servicios complementarios voz por parte del sistema de reconocimien- La tecnología Bluetooth® permite utilizar
disponibles en un futuro. to de voz. De hecho, el sistema es capaz de su teléfono móvil a través del sistema ma-
Nota reconocer los comandos de voz impartidos, nos libres del vehículo, sin que haga falta
independientemente del sexo, el tono de conectarlo.
No todos los teléfonos móviles son compa- voz y las inflexiones de quien habla.
tibles con la lectura en voz alta de los men-
sajes SMS o la transferencia automática de También puede escucharse la música guar-
la agenda a través de Bluetooth®. Para dada en una memoria USB, seleccionando
más información relativa a la lista de telé-
fonos compatibles, consulte la página las canciones y las modalidades de repro-
www.alfaromeo.com. ducción con los botones del volante y me-
diante comandos de voz.
3
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 4
Para usar la función manos libres es nece- Nota Para interactuar con Blue&Me™ se pue-
sario un móvil equipado con la tecnología de utilizar tanto los mandos del volante, co-
Durante el registro de un móvil nuevo,
Bluetooth®. Esta función le ofrece, ade- mo el reconocimiento de voz. Con el reco-
Blue&Me™ busca en su radio de acción
más, la posibilidad de interactuar mediante nocimiento de voz pueden activarse las fun-
un teléfono móvil con tecnología Blueto-
la voz con el teléfono durante la conducción, ciones del sistema pronunciando comandos
oth®. Cuando lo detecta, establece la cone-
incluso si su móvil no posee esta caracterís- de voz específicos que son reconocidos por
xión usando un Número de Identificación
tica. Podrá interactuar de forma manual y vi- el sistema. Cuando el sistema reconoce un
Personal (PIN).
sual con su teléfono móvil utilizando los man- comando de voz responde con la acción co-
dos manuales del volante y de la pantalla Una vez se ha registrado el teléfono móvil, rrespondiente. El reconocimiento de voz es
multifunción del cuadro de a bordo. se pueden transferir los contactos de su un modo fácil y práctico de utilizar
agenda al sistema, realizar una llamada uti- Blue&Me™.
Para más información sobre los móviles
compatibles con Blue&Me™, consulte el lizando la agenda o pronunciando directa-
Todas las funciones del sistema son accesi-
capítulo TECNOLOGÍAS COMPATIBLES CON mente el número de teléfono, aceptar una
bles mediante el Menú Principal de
Blue&Me™. llamada y responder a una segunda llama-
Blue&Me™. Si el vehículo está parado,
da entrante.
Para empezar a utilizar la función podrá navegar a través del menú, utilizan-
manos libres con reconocimiento de voz de do tanto los mandos del volante como los
Blue&Me™, basta con registrar su comandos de voz.
móvil con tecnología Bluetooth® en el sis- Con el coche en movimiento, es posible in-
tema. teractuar con Blue&Me™ usando los
El registro de su teléfono móvil en el siste- mandos en el volante o comandos de voz
ma es una operación que se realiza una úni- sólo para funciones relativas al teléfono
ca vez. (ÚLTIMAS LLAM. y AGENDA) y al Media Pla-
yer. En cambio, para activar las funciones
de programación durante la marcha, sólo se
dispone de los comandos de voz.
4
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 5
La función manos libres permite realizar es- ❍ Conferencia Telefónica - puede efec- EL LECTOR MENSAJES SMS
tas operaciones: tuar una llamada telefónica a una terce- (Función disponible sólo con
❍ Llamar a un contacto de la agen- ra persona mientras ya tenga activa una móviles compatibles)
da mediante un comando de voz llamada en curso (con teléfonos Blue-
El lector de mensajes SMS con Blue&Me™
- puede llamar a un contacto de la agen- tooth® conectados que sean compati-
integrado, mediante la tecnología de sinte-
da de su teléfono móvil utilizando su voz. bles con esta función)
tizador de voz, permite la lectura automá-
También puede llamar a un dato registra- ❍ Aviso de llamada- mientras está ha- tica, a través del sistema de audio del co-
do en su agenda telefónica, seleccionándo- blando por teléfono, puede recibir el avi- che, de los mensajes entrantes en el
lo de entre los que aparecen en la panta- so de otra llamada entrante, responder teléfono móvil provisto de tecnología
lla del cuadro de a bordo. a ésta y pasar de una llamada a otra. (La Bluetooth®, así como la interpretación de
(Esta función requiere que su agenda te- función de aviso de llamada sólo puede posibles abreviaciones y emoticonos que fi-
lefónica haya sido copiada al sistema utilizarse en móviles compatibles). guren en el texto del mensaje.
manos libres del vehículo). Una vez registrado el teléfono móvil en el Las funciones del lector de mensajes SMS
❍ Llamar a un número de teléfono Blue&Me™, puede realizar las llamadas se gestionan mediante los mandos en el
con un comando de voz - puede mediante comandos de voz o usando los man- volante o los comandos de voz de
marcar un número de teléfono pronun- dos en el volante. Cuando se usa el sistema Blue&Me™.
ciando los números. manos libres, la difusión audio de la conver-
sación telefónica se realiza a través de los al- El lector de mensajes SMS de Blue&Me™
❍ Enviar una llamada de teléfono
tavoces del coche. le permite:
al remitente de un mensaje SMS
- puede marcar directamente el núme- ❍ Estar informado, mediante un mensaje
ro de teléfono del remitente del último de aviso en la pantalla multifunción del
mensaje recibido, o de un mensaje ya cuadro de a bordo, de la llegada de un
recibido y guardado en la lista de men- nuevo mensaje SMS al teléfono móvil
sajes de Blue&Me™. con tecnología Bluetooth®, con la in-
❍ Aceptar una llamada - puede acep- dicación del número/nombre del remi-
tar una llamada entrante presionado el tente, además Blue&Me™ le pregun-
botón ß/MENU del volante. tará si quiere que lea el mensaje por us-
ted.
❍ Administrar la lista de mensajes SMS re-
cibidos en el teléfono móvil conectado
a Blue&Me™
5
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 6
6
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 7
SEGURIDAD VIAL
ATENCIÓN
El uso de algunas funciones del sistema durante la marcha puede distraer la atención a la carretera con el riesgo de provocar accidentes
u otras consecuencias grave; por lo tanto, éstas sólo pueden utilizarse cuando las condiciones de la marcha lo permitan y, en caso nece-
sario, con el coche parado.
ATENCIÓN
Lea y siga estas instrucciones: antes de utilizar su sistema, lea y siga todas las instrucciones e información de seguridad pro-
porcionadas en este manual para el usuario (“Guía para el usuario”). La falta de cumplimento de las precauciones contenidas en la
Guía del Usuario puede causar accidentes u otras consecuencias graves.
Guarde el manual en el coche: si se guarda en el coche, la Guía para el usuario se convierte en una herramienta de consulta fácil y rápida pa-
ra los usuarios que no están familiarizados con el sistema. Asegúrese, antes de utilizar el sistema, de que todas las personas tengan acceso a la
Guía para el usuario y lean atentamente las instrucciones y la información de seguridad.
ATENCIÓN Consultar el sistema mientras conduce puede distraer su atención de la carretera, con el consiguiente peligro
de accidentes y otras consecuencias graves. Durante la marcha no modifique la configuración del sistema ni introduzca
datos de manera no verbal (es decir, mediante los mandos manuales). Antes de realizar estas operaciones, detenga el
vehículo de manera segura y conforme al código de circulación. Adoptar estas precauciones es importante porque la
configuración o modificación de algunas funciones pueden distraer al conductor y hacerle quitar las manos del volante.
FUNCIONAMIENTO GENERAL
Comandos con control de voz: las funciones del sistema pueden realizarse usando solamente el control de voz. El uso de mandos de control
de voz durante la conducción permite gestionar el sistema sin retirar las manos del volante.
Atención prolongada en la pantalla: durante la conducción, no consulte ninguna función que requiera una atención prolongada en la panta-
lla. Estacione el vehículo de manera segura y conforme al código de circulación, antes de consultar cualquier función del sistema que requiera una
atención prolongada. Las miradas ocasionales a la pantalla pueden tener efectos peligrosos si la atención del conductor se retira de la actividad de
conducir en un momento crítico.
Configuración del volumen: no suba el volumen en exceso. Cuando conduzca, mantenga el volumen a un nivel que permita oír el tráfico ex-
terno y las señales de emergencia. Conducir sin poder oír estos sonidos puede provocar accidentes.
Uso del reconocimiento de voz: el software de reconocimiento de voz se basa en un proceso estadístico sujeto a errores. Es su responsabili-
dad controlar las funciones de reconocimiento de voz que ofrece el sistema y corregir los errores que pueda haber.
Peligros de distracción: las funciones podrían requerir una configuración manual (no mediante comandos de voz). La ejecución de estas con-
figuraciones o la inserción de datos durante la conducción puede distraer seriamente la atención, provocando accidentes o graves consecuencias. An-
tes de realizar estas operaciones, pare el coche de forma segura y conforme al código vial.
7
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 8
Puerto USB
fig. 1 A0K1184e
En el presente manual, las descripciones de las opciones del menú se refieren a la pantalla multifunción,
que ofrece algunas visualizaciones a modo de resumen respecto a la versión con la pantalla multifunción
configurable. La pantalla multifunción reconfigurable muestra completamente las opciones de menú.
8
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 9
9
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 10
10
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 11
11
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 12
❍ En algunos teléfonos móviles compati- REALIZAR UNA LLAMADA Si hay más números de teléfono para Ma-
bles, los datos de la agenda no se co- rio, pero no está presente la indicación del
Imagínese que “Mario” es uno de los nom-
pian automáticamente, sino que el usua- tipo de número, el sistema mostrará en la
bres memorizados en su agenda.
rio debe transferirlos utilizando el tecla- pantalla el nombre junto a su correspondien-
do del móvil. Si el Blue&Me™ se lo Para hacer una llamada a Mario, haga lo te lista de números de teléfono. La función
pide, realice este procedimiento siguien- siguiente: manos libres le preguntará si quiere llamar
do las instrucciones específicas de su te- ❍ Pulse el mando del volante ‘ y diga al número de teléfono visualizado. Si el nú-
léfono móvil y pulse ß/MENU cuan- “Llamar a Mario”. mero visualizado es el que desea llamar, di-
do haya terminado. ga “Sí”; de lo contrario diga “No”. Si la per-
❍ Si el sistema reconoce el nombre Mario, sona a contactar es la deseada, pero el nú-
mostrará la información correspondien- mero es incorrecto, diga “Adelante” o
te a este contacto en la pantalla. “Atrás” para ver los otros números de telé-
Si en su agenda ha memorizado un solo nú- fono disponibles para esta persona.
mero de teléfono para Mario, el sistema le Para llamar al número visualizado, diga “Lla-
preguntará directamente si quiere llamar a mar”. También puede navegar manualmen-
Mario. Para realizar la llamada, diga “Sí”, te por esta lista pulsando los mandos en el
de lo contrario, diga “No”. volante N o O hasta encontrar el número
En cambio, si hay varios números de teléfo- deseado. Ahora pulse ß /MENU o
no para Mario, el sistema le preguntará que SRC/OK para realizar la llamada.
número de teléfono desea llamar (por ejem- ❍ Para terminar la llamada, pulse
plo: “Llamar a Mario ¿trabajo o casa?”). ß/MENU durante más de 1 segundo.
Conteste indicando el tipo de número de te-
léfono deseado (por ejemplo: “Casa”). Si tiene dificultades para usar el manos
libres del coche, consulte el capítulo SOLU-
CIÓN DE PROBLEMAS - MANOS LIBRES.
12
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 13
13
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 14
USO DE Blue&Me™
MANDOS EN EL VOLANTE MANDOS DE LA AUTORRADIO COMANDOS DE VOZ
Los mandos en el volante (véase fig. 1) sir- En la placa frontal de la autorradio están pre- Para ser reconocidos por el sistema, es po-
ven para utilizar las funciones manos libres, sentes los botones Õ / Ô / È / Í de ac- sible pronunciar los comandos de voz sin ne-
la activación del reconocimiento de voz, las tivación, en la modalidad Media Player: cesidad de cambiar la posición normal de con-
funciones del Media Player o para seleccio- ducción. El micrófono, de hecho, está correc-
Õ Ô Selección carpeta/artista/género/
nar una opción del Menú de Blue&Me™. tamente montado y orientado para este fin.
álbum/anterior/siguiente en fun-
Algunos mandos tienen funciones diferentes ción de la modalidad seleccionada Las palabras que el sistema reconoce se
según el estado en el que se encuentra el identifican como “comandos de voz”.
È Í Reproducción de la canción anterior/
sistema en un determinado momento.
siguiente El sistema manos libres reconoce y respon-
La función seleccionada tras pulsar un botón de a una lista predefinida de comandos de
depende, en algunos casos, de la duración voz. La lista de comandos de voz disponi-
de la presión (larga o breve). bles depende del punto en el que se encuen-
tra el mismo dentro del menú del sistema
PANTALLA Y MANDOS EN EL VOLANTE. manos libres. La lista de comandos de voz
disponibles en todo momento es siempre ac-
Nota cesible pulsando ‘ y pronunciando “Ayu-
Las instrucciones sobre el uso del sistema da”, o pronunciando “Ayuda” después de
mediante mandos manuales están indica- un mensaje del sistema. Blue&Me™ re-
das en el texto con el símbolo
? . conoce además las versiones personaliza-
das de los comandos de voz, como por
ejemplo los datos presentes en su agenda
telefónica.
Para usar los comandos de voz con este sis-
tema manos libres no es necesario que el
sistema efectúe ninguna fase de aprendiza-
je de la voz.
14
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 15
Para enviar un comando de voz al sistema, Para la lista de todos los comandos de En todo momento, la función de ayuda pue-
pulse ‘, y espere a la señal acústica que voz disponibles, véase el capítulo LISTA DE de proporcionar una lista de mandos dispo-
indica que el sistema de reconocimiento de COMANDOS DE VOZ DISPONIBLES. nibles en el nivel en el que se encuentre. Pa-
voz está activo; ahora puede pronunciar el ra utilizar el sistema de ayuda, diga “Ayuda”,
comando de voz de forma natural, no de- Para volver a escuchar el último mensaje escuche la lista de los comandos disponibles
masiado rápido pero sin interrupciones. pronunciado por el sistema, pulse ‘ duran- y decida qué comando dar al sistema.
Cuando el sistema reconozca un comando, te más de 1 segundo o pulse ‘ por un
tiempo breve y diga “Repetir”. Ajuste el volumen al nivel que le parezca óp-
proporcionará una respuesta o realizará una
timo con el vehículo en movimiento. Para
acción. Es posible que el sistema manos libres ofrez- restablecer el volumen preestablecido para
Los comandos de voz se organizan en tres ca información de voz. el Blue&Me™, consulte el apartado “Fun-
niveles sucesivos: 1° nivel, 2° nivel y 3° Un anuncio de voz es un mensaje propues- ción SPEECH VOLUME” del manual de ins-
nivel. to directamente por el sistema. Para cerrar trucciones de la autorradio. Para ajustar tem-
Una vez se haya pronunciado un comando un anuncio de voz, pulse &/ESC, o pul- poralmente el volumen de la llamada en cur-
de voz válido* del 1° nivel, el sistema se se ‘ y diga “Anular”. so, pulse + o – o ajuste la posición del man-
do de la autorradio. Al finalizar la llamada,
predispone a reconocer los comandos de voz Una interacción vocal es un intercambio de el volumen volverá al nivel original.
del 2° nivel; una vez se haya pronunciado comunicaciones/comandos entre el sistema
un comando de voz válido del 2° nivel, el manos libres y el usuario. Para iniciar una También puede pulsar + o – para ajustar
sistema se activa para reconocer los coman- interacción vocal, pulse ‘ y pronuncie un el volumen de un aviso de voz emitido por
dos de voz del 3° nivel. comando. Para interrumpir una interacción Blue&Me™.
Si el usuario pronuncia un mando vocal vá- y empezar otra, pulse ‘ en cualquier mo- Recuerde que, para interrumpir un aviso de
lido * del 1° nivel, el submenú relativo a mento durante la interacción y pronunciar voz, puede pulsar ‘ en cualquier momen-
ese comando estará activo hasta que se pro- un mando vocal. to durante una interacción vocal y proporcio-
porcione un mando vocal que lleve a otro Para terminar una interacción, pulse nar un nuevo comando de voz.
nivel o no se interrumpirá la interacción; la &/ESC. Se oirá una señal acústica que in-
misma regla es válida para los niveles más dica que el reconocimiento de voz ha sido
bajos (2 y 3). desactivado.
* Válido significa que el comando de voz forma parte del vocabulario de Blue&Me™ y, por lo tanto, puede ser reconocido en un de-
terminado nivel. 15
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 16
16
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 17
17
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 18
MENU DE LAS FUNCIONES ❍ LECTOR MENSAJES SMS Activación del Menú Principal
Blue&Me™ (Funciones disponibles sólo con móviles
Para activar el Menú Principal de
compatibles). Este submenú permite le-
El Menú principal del Blue&Me™ muestra Blue&Me™, pulse ß/MENU; a continua-
er el último mensaje SMS recibido, lla-
las opciones en una lista, que se visualiza ción, podrá empezar a interactuar con el sis-
mar al remitente del mensaje SMS o bo-
en la pantalla multifunción del cuadro de a tema utilizando los mandos en el volante.
rrar el último mensaje SMS recibido.
bordo. Las opciones disponibles permiten ac-
Es posible memorizar hasta 20 mensa- Navegación a través de las
tivar las funciones o modificar las configura-
jes SMS en una lista y escucharlos se- opciones de un menú
ciones del sistema Blue&Me™.
guidamente, llamar al remitente o bo-
Nota rrarlos. Para navegar a través de las opciones de un
Además, es posible elegir la modalidad menú, pulse N o O.
Es posible navegar en el menú de configura-
ción mediante los mandos en el volante só- de aviso de los mensajes SMS recibidos. En la visualización de los contactos de la agen-
lo cuando el coche está parado. ❍ MEDIA PLAYER - este submenú permite da, si el número de caracteres supera el má-
El Menú Principal comprende las siguientes examinar las canciones de audio digi- ximo permitido, el nombre se truncará.
opciones: tales de la biblioteca por carpeta, artis- Para seleccionar la opción visualizada en la
❍ ÚLTIMAS LLAM. - este submenú permite ta, género, álbum o mediante listas de pantalla, pulse SRC/OK o ß/MENU.
visualizar una lista de las llamadas recien- reproducción. Con este submenú tam-
tes, realizadas o recibidas. Esta lista se bién puede seleccionar y reproducir las Para salir de la opción visualizada en la pan-
descarga de la memoria de su móvil, ac- canciones. talla o de un submenú, pulse &/ESC.
tualizado durante el uso del manos libres Reproductor iPod - véase el capítulo DIS-
o bien se obtiene mediante operaciones. POSITIVOS DE MEMORIA USB COMPA-
❍ LISTA NOMBRES - este submenú permi- TIBLES-GESTIÓN ARCHIVOS DE AUDIO
te visualizar los números de teléfono de DESDE DISPOSITIVOS iPod.
su agenda telefónica y seleccionar uno ❍ CONFIGURACIONES - este submenú per-
para realizar una llamada. Si su agenda mite gestionar los nombres de su agen-
telefónica contiene muchos nombres, se- da telefónica, registrar un nuevo dispo-
rán reagrupados en el submenú alfabé- sitivo o acceder al código de identifica-
tico. El número de contactos dentro de un ción del sistema manos libres.
submenú depende del número de nom-
bres de su agenda telefónica.
18
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 19
19
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 20
Llamar a un contacto de la
agenda } O bien, con la voz: Si la persona a la que desea contactar
(por ejemplo, Mario) tiene más de un
Imagine que tiene que llamar a “Ma-
número de teléfono sin indicación del ti-
Para utilizar esta modalidad es necesario re- rio”, presente en la agenda telefónica
po de número, el sistema mostrará el
gistrar el teléfono y copiar la agenda tele- de su móvil.
contacto y la lista de los números de
fónica de su móvil en el sistema.
Pulse ‘ y diga “Llamar a Mario” o teléfono correspondientes a éste.
? Para llamar a un contacto de la agenda
manualmente, proceda de la siguiente
“Llamar a Mario móvil“ (en el coman-
do de voz, la palabra “Móvil” represen-
Para llamar el número visualizado, diga
“Llamar”.
manera: ta el tipo de número que se desea lla-
mar. Puede usar las palabras “Casa”, Si el nombre reconocido por el sistema
Active el Menú Principal, pulsando
“Trabajo”, u “Otro”). es correcto, pero el número no es el de-
ß/MENU. seado, puede ver en la pantalla los otros
Si reconoce el nombre, el sistema mos-
Seleccione la opción LISTA NOMBRES números de teléfono disponibles de la
trará en pantalla la información relati-
y a continuación pulse SRC/OK o lista, interactuando manualmente me-
va al contacto (Mario, en el ejemplo).
ß/MENU. diante las teclas N u O. Una vez iden-
Si la persona a la que desea contactar tificado el número deseado, pulse
Pulse No O para seleccionar el reagru-
pamiento alfabético al que pertenece el
tiene sólo un número, el sistema manos ß/MENU o SRC/OK para enviar la
libres le preguntará si quiere llamarla. llamada.
dato a contactar, pulse SRC/OK o
Para realizar esto, diga ““Sí”; de lo con-
ß/MENU y a continuación el nombre trario, diga “No”.
Para terminar la llamada, pulse
deseado. ß/MENU durante más de 1 segundo.
Si la persona tiene más de un número,
Si la persona a contactar sólo tiene un Sugerencia
el sistema le preguntará qué tipo de nú-
número de teléfono, pulse SRC/OK o
mero tiene que marcar (por ejemplo, Cuando llame a un nombre con varios nú-
ß/MENU para enviar la llamada. ¿“Llamar a Mario trabajo o casa?”). En meros, indique el tipo de número (“Casa”,
Si la persona a contactar tiene más de este caso, responder indicando el tipo de “Trabajo”, “Móvil”) al que desea llamar; de
un número de teléfono, pulse número de teléfono deseado (por ejem- este modo puede reducir el número de pa-
SRC/OK o ß/MENU para acceder plo, “Casa”). sos necesarios para realizar la llamada.
a los diferentes números; a continua-
ción, seleccione el número a contactar
mediante N o O y pulse SRC/OK o
ß/MENU para enviar la llamada.
Para terminar la llamada, pulse
ß/MENU durante más de 1 segundo.
20
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 21
Llamar a un número usando Para terminar la llamada, pulse Para borrar todo el número visualizado e
los comandos de voz ß/MENU durante más de 1 segundo. iniciar una composición nueva, diga “Rei-
niciar”.
Puede pronunciar el número de teléfo-
} Para marcar un número de teléfono me-
diante la voz, proceda de la siguiente
no en “grupos de cifras”; esto le per- Para solicitar al sistema que repita el nú-
mitirá comprobar de uno en uno que el mero de teléfono reconocido, diga “Re-
manera:
grupo de cifras sea correcto. Los gru- petir”. Si no se ha registrado ningún nú-
Pulse ‘ y diga “Llamar número”. pos de cifras se crean con la pausa que mero, el sistema dice “Ningún número
hace mientras pronuncia las cifras. Si ha- disponible”.
El sistema responderá con “El número, ce una pausa después de haber pronun-
por favor”. Si el número repetido es correcto, diga
ciado cierto número de cifras, se crea un
“Llamar” para realizar la llamada.
Pronuncie el número de teléfono como grupo. El sistema repetirá las cifras re-
una secuencia de cifras individuales (por conocidas. Nota
ejemplo, “0”, “1”, “2”, “3”, “4”, Si las cifras pronunciadas son correctas, Durante la composición de un número a tra-
“5”, “6”, “7”, “8”, “9”, “+” (más), puede continuar dictando el número de vés de comandos de voz, es importante que
“#” (almohadilla) o “*” (asterisco). teléfono. Si no son correctas, puede eli- el ruido del interior del habitáculo se reduz-
Por ejemplo, 0113290103 se pronun- minar el grupo de cifras pronunciando ca en la medida de lo posible, y que sus
cia como: “cero, uno, uno, tres, dos, “Eliminar”. El sistema eliminará el últi- compañeros de viaje no hablen mientras es-
nueve, cero, uno, cero, tres”. mo grupo de números y mostrará el nú- té dictando el número al sistema. El siste-
mero de teléfono parcialmente com- ma de reconocimiento de voz funciona in-
El sistema mostrará y repetirá en voz al- puesto. A continuación, puede pronun- dependientemente de quién esté hablando,
ta el número reconocido. ciar las cifras que faltan del número de por este motivo, si varias personas hablan
Si el número está completo, diga “Lla- teléfono. durante está operación, se corre peligro de
mar”. Si el número no está completo, que algunos números se reconozcan mal,
Para anular la composición del número se añadan a los teléfonos deseados o no
diga las cifras que faltan y, al terminar, de teléfono, diga “Anular”.
diga “Llamar”. se reconozcan.
21
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 22
22
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 23
23
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 24
24
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 25
25
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 26
LISTA DE MENSAJES
} O bien, con la voz: GESTIÓN DE LOS MENSAJES
SMS
El Blue&Me™ memoriza hasta 20 men- Pulse ‘ y diga “Lector de mensajes”,
sajes recibidos (si hay mensajes unidos, el después de la señal acústica diga “Men- Para cada mensaje SMS recibido, el
número de mensajes memorizados puede sajes recibidos”; Blue&Me™ visuali- Blue&Me™ le permite:
ser inferior) durante la conexión con su te- zará en la pantalla la información del ❍ leerlo
léfono móvil Bluetooth®. Cuando la lista primer mensaje de la lista (si figura en ❍ llamar directamente al número de telé-
esté llena, la recepción de un nuevo mensa- la agenda, se mostrará el número del fono del remitente
je implica la eliminación del mensaje más remitente del mensaje SMS).
antiguo aunque no se haya leído. También ❍ borrarlo.
ES posible recorrer la Lista de mensa-
pueden borrarse mensajes uno a uno o bo-
rrar todos los mensajes de la lista (consul- jes diciendo “Anterior” o “Siguiente”; ? Para hacerlo durante la lectura del men-
saje, active el Menú Principal de
te el apartado GESTIÓN DE LOS MENSAJES cuando visualice el mensaje deseado di-
ga “Leer”, Blue&Me™ leerá el tex- Blue&Me™, a continuación, median-
SMS). te los botones SRC/OK o ß/MENU
to del mensaje seleccionado.
? Sien desea leer un mensaje memorizado
concreto, active el Menú Principal de Si dice “Borrar” el sistema borrará el
se podrá seleccionar la función deseada.
26
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 27
ELIMINAR TODOS
LOS MENSAJES
CONFIGURACIONES DE AVISO
? Active el Menú Principal de
Blue&Me™, seleccione la opción LEC-
El lector de mensajes SMS del Blue&Me™
Blue&Me™ puede memorizar hasta 20 permite configurar la modalidad de aviso pa- TOR MSG., y a continuación pulse
mensajes SMS, con la recepción de un nue- ra la recepción de un nuevo mensaje SMS SRC/OK o ß/MENU. Seleccione la
vo mensaje se borrará de la lista al mensa- eligiendo entre tres posibilidades: opción TIPO DE AVISO y recorra las tres
je más antiguo. ES posible borrar todos los opciones disponibles con las teclas N o
❍ VISUAL+ACÚST.: O, seleccione la opción deseada y pul-
mensajes SMS presentes en la memoria de El Blue&Me™ indica la recepción de
Blue&Me™ mediante un único comando. se SRC/OK o ß/MENU.
un nuevo mensaje, ya sea en la panta-
? Sitivedesea borrar todos los mensajes ac-
el Menú Principal de Blue&Me™
lla del cuadro de a bordo o mediante
una señal acústica. Blue&Me™ tam- } O bien, con la voz:
y seleccione BORR. TODOS, a continua- bién propondrá la lectura del mensaje. Pulse ‘ y diga “Lector de mensajes”,
ción pulse SRC/OK o ß/MENU, el tras la señal acústica diga “Tipo de avi-
❍ NOT. VISUAL:
sistema le preguntará BORR. MENS.?, so”; Blue&Me™ mostrará las opcio-
El Blue&Me™ comunica sólo de for-
confirme pulsando el botón SRC/OK nes disponibles que podrá seleccionar di-
ma visual mediante la pantalla del cua-
o ß/MENU o anule pulsando el bo- ciendo “Lector no activo” o “Aviso vi-
dro de a bordo la recepción de un nue-
tón &/ESC. sual y acústico” o “Sólo aviso visual”.
vo mensaje SMS. El mensaje recibido
se podrá leer más adelante (véanse los
} O bien, con la voz: apartados LECTURA DEL ÚLTIMO MEN-
Pulse ‘ y pronuncie “Lector de men- SAJE RECIBIDO y LISTA DE MENSAJES).
sajes”.
❍ NO ACTIVO:
Después de la señal acústica diga “Bo-
El Blue&Me™ desactiva el Lector de
rrar todos”; Blue&Me™ le pregun-
Mensajes SMS, de este modo la recep-
tará si desea “¿Borrar todos los mensa-
ción de un nuevo mensaje SMS no se
jes del vehículo?”, diga “Sí” para con-
figurará de ninguna forma, ni se trans-
firmar la eliminación de todos los men-
mitirá al sistema el mensaje cuando lo
sajes SMS del sistema, o diga “No” pa-
reciba.
ra anular la eliminación.
27
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 28
El menú MEDIA PLAYER le permite: CONEXIÓN DEL DISPOSITIVO ❍ Coloque la llave de contacto
USB A Blue&Me™ del coche en posición MAR. El
❍ visualizar las canciones memorizadas en
Blue&Me™ empezará a reproducir
su dispositivo USB Para conectar su dispositivo USB al
sus canciones digitales automáticamen-
Blue&Me™, proceda del siguiente modo:
❍ escuchar los archivos de audio grabados te, seleccionándolas de una biblioteca
en su dispositivo USB. ❍ Copie las canciones de su dispositivo que se crea en el momento de la cone-
USB (Blue&Me™ reconoce los forma- xión del dispositivo USB.
Nota
tos .wma, .mp3, .wav, .aac, para los ar-
❍ Si la función REPROD. AUTO. está con-
Antes de utilizar el Media Player, lea la sec- chivos de audio .wpl para las listas).
figurada en “ON”, Blue&Me™ empe-
ción DISPOSITIVOS DE MEMORIA USB COM-
❍ Para los dispositivos USB sin cable USB, zará automáticamente la reproducción.
PATIBLES o el apartado relativo al iPod pa-
es suficiente conectar (directamente o
ra garantizar que su dispositivo de memo- MEDIA PLAYER - CONFIGURACIONES DEL
mediante un alargo) el dispositivo en el
rización USB sea compatible con MEDIA PLAYER.
puerto USB de su coche (véase la fig. 1).
Blue&Me™.
❍ Para los dispositivos USB con cable, co- Cuando la creación de la biblioteca multime-
necte un extremo a su dispositivo USB dia se termine, será posible utilizar
y el otro al puerto USB de su coche (vé- Blue&Me™ para visualizar y seleccionar
ase la fig. 1). las canciones presentes y para activar la re-
producción.
28
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 29
GESTIÓN DE LA
BIBLIOTECA MULTIMEDIA
Selección por carpeta
} O bien, con la voz:
Si en su dispositivo USB están grabadas car- Pulse ‘ y diga “Carpetas”.
El Media Player le permite seleccionar el au- petas que contienen canciones, serán visi-
dio digital de su dispositivo USB, utilizan- Examine las carpetas disponibles.
bles en el menú CARPETAS.
do el reconocimiento de voz, los mandos del Para escuchar todas las canciones con-
volante o los mandos de la ? Para seleccionar las canciones conteni-
das en las carpetas de forma manual,
tenidas en las carpetas, seleccione la op-
ción REPROD. TODO y pulse SRC/OK
autorradio.
proceda del siguiente modo: o ß/MENU. Para visualizar las can-
Puede examinar los archivos de audio por car- ciones presentes en la carpeta visualiza-
petas, artista, género, álbum o lista. Puede Active el Menú Principal, seleccione la op-
da, pulse SRC/OK o ß/MENU.
utilizar el reconocimiento de voz para elegir ción MEDIA PLAYER, y a continuación pul-
una de estas categorías. Una vez elegida la se SRC/OK o ß/MENU. Examine las canciones contenidas en
categoría deseada, para seleccionar un archi- la carpeta seleccionada. Para reproducir
Seleccione la opción CARPETAS y a con-
vo de ésta, utilice los mandos manuales. una canción, seleccione el título de la
tinuación pulse SRC/OK o
Para facilitar la exploración de su biblioteca canción y pulse SRC/OK o
ß/MENU. ß/MENU.
multimedia introduzca la información multi-
media (título de la canción, autor, álbum, gé- Examine las carpetas disponibles. Para es-
Para más información sobre la perso-
nero) correspondiente a cada canción. cuchar el contenido completo de las car-
nalización del menú CARPETAS, consul-
petas, seleccione la opción REPROD. TO-
Nota te la sección SUGERENCIAS PARA EL
DO y pulse SRC/OK o ß/MENU.
USO DEL MEDIA PLAYER.
No todos los formatos prevén la inclusión de Para visualizar las canciones presentes en
información multimedia. Entre los formatos la carpeta visualizada, pulse SRC/OK
reconocidos por Blue&Me™, .mp3 y o ß/MENU.
.wma, .aac, se muestran las informaciones Examine las canciones contenidas en
multimedia, mientras que el formato .wav no la carpeta seleccionada. Para reprodu-
lo hace. También puede ocurrir que la infor- cir una canción, seleccione el título de la
mación multimedia no haya sido introduci- canción y pulse SRC/OK o
da en un archivo de audio preparado para
ello. En este caso, la selección de los archi- ß/MENU.
vos audio sólo podrá hacerse por carpeta.
Para más información, consulte la sección
CONSEJOS PARA EL USO DEL MEDIA PLAYER.
29
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 30
30
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 31
31
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 32
32
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 33
33
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 34
CONFIGURACIONES DEL
MEDIA PLAYER ? Para cambiar la configuración de la Re-
producción automática, mediante inte-
Nota
Si cambia la configuración de la Reproduc-
Reproducción automática racción manual: ción automática después de haber conec-
Acceda al Menú Principal, seleccione la tado un dispositivo USB, sólo se activará la
Con la función Reproducción automática pue-
opción MEDIA PLAYER, CONFIGURACIO- nueva configuración la próxima vez que co-
de configurar el Blue&Me™ para que la
NES, REPROD. AUTO. y a continuación necte otro dispositivo USB (o el mismo dis-
reproducción del audio digital de su dispo-
pulse SRC/OK o ß/MENU. positivo USB con la biblioteca actualizada
sitivo USB empiece cuando coloque la lla-
de las canciones).
ve de contacto a la posición MAR. Una vez Para introducir la Reproducción automá-
introducida esta función, la primera vez que tica, elija ACTIVADA y pulse SRC/OK
use el reproductor, la reproducción iniciará o ß/MENU. Para desactivar la Repro-
automáticamente. ducción automática, elija DESACTIVADA
Si quiere desactivar la Reproducción auto- y pulse SRC/OK o ß/MENU.
mática, hágalo antes de introducir el dispo-
sitivo en el puerto USB del coche y de cre- } O bien, con la voz:
ar o actualizar la biblioteca multimedia. Pulse ‘ y diga “Activar reproducción
automática” o “Desactivar reproducción
automática”.
34
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 35
35
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 36
36
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 37
37
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 38
FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN
El menú CONFIGURACIONES le permite efec- REGISTRO DEL MÓVIL Puede registrar su móvil con la opción RE-
tuar las siguientes funciones: GISTRO en el menú CONFIGURACIONES.
Para poder utilizar su teléfono móvil con la
❍ Registro del teléfono móvil función manos libres del coche, es necesa-
rio registrarlo.
?Para efectuar el registro utilizando la in-
teracción manual, haga lo siguiente:
❍ Gestión de los datos del usuario
Durante el registro, el sistema manos libres Active el Menú Principal pulsando
❍ Opciones avanzadas.
busca un teléfono con tecnología Blueto- ß/MENU y seleccione la opción Con-
Para realizar las funciones y los ajustes del oth® en su radio de recepción. Si lo encuen- figuraciones pulsando SRC/OK o
menú CONFIGURACIONES, mientras el ve- tra, establece la conexión con el mismo, uti- ß/MENU.
hículo esté parado, puede utilizar tanto los lizando un Número de Identificación Perso-
Seleccione la opción Registro y a conti-
mandos del volante como los comandos de nal (PIN). Después de haber registrado su
nuación pulse SRC/OK o ß/MENU.
voz. Si el vehículo está en movimiento, só- teléfono móvil en el sistema, podrá utilizar-
El sistema inicia el procedimiento de re-
lo puede utilizar los comandos de voz. A con- lo mediante el sistema manos libres.
gistro.
tinuación, se indican las instrucciones para
ADVERTENCIA El código PIN utilizado para
ambas modalidades. El sistema mostrará en la pantalla del
registrar un teléfono móvil lo genera de for-
cuadro de a bordo el código PIN necesa-
Si encuentra alguna dificultad al utilizar las ma aleatoria el sistema en cada nuevo re-
rio para el registro del móvil y lo repite
funciones de configuración del Blue&Me™, gistro; por lo tanto, no es necesario guardar-
en voz alta. Es importante saber que es-
consulte el capítulo SOLUCIÓN DE PROBLE- lo, y aunque se perdiera, esto no afectaría
te PIN sólo se utiliza para el registro del
MAS. al uso del sistema manos libres.
teléfono móvil y no es el PIN de su tar-
Es necesario que el procedimiento de regis- jeta SIM.
tro del móvil sólo se realice una vez; a con-
Para las siguientes dos fases, consulte
tinuación, Blue&Me™ se conectará auto-
el manual de su teléfono móvil respec-
máticamente a su teléfono cada vez que en-
to a la modalidad de registro y conexión
tre en el coche y coloque la llave de con-
con dispositivos con tecnología Blue-
tacto en posición MAR.
tooth®.
38
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 39
39
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 40
Cuando el móvil lo solicite, introduzca En algunos móviles, los contactos pre- ❍ Cuando añada o modifique datos de la
con el teclado de su móvil el código PIN sentes en la agenda no se copian auto- agenda, introduzca los signos adecua-
visualizado en la pantalla. Si el regis- máticamente, sino que debe transferir- dos para los acentos, cuando los nom-
tro tiene éxito, el sistema dirá “Cone- los el usuario mediante el teclado del bres lo requieran, de modo que el sis-
xión en curso” y al final verá en panta- móvil. Si el sistema manos libres se lo tema los pronuncie y reconozca correc-
lla, como confirmación, la identificación pide, realice este procedimiento siguien- tamente. Por ejemplo, se aconseja in-
del móvil registrado. do las instrucciones específicas de su te- troducir “Nicolas Rebora” como “Nico-
léfono móvil y pulse ß/MENU cuan- lás Rébora” para lograr una pronuncia-
Es importante esperar a este mensaje
do haya terminado. ción correcta.
de confirmación, ya que si se pulsa
ß/MENU o &/ESC antes de que Sugerencias ❍ Cuando añada o modifique los contac-
aparezca este mensaje, se corre el ries- tos de la agenda, tenga en cuenta que
Para mejorar el reconocimiento de voz de algunas letras mayúsculas sueltas pue-
go de anular el proceso de registro. Si
los contactos de su agenda telefónica y la den leerse como números romanos (por
el registro falla, aparecerá un mensaje
pronunciación del Blue&Me™, intente in- ej., V puede leerse como quinto).
de error; en este caso será necesario re-
troducir los nombres en su agenda y memo-
petir el proceso. ❍ Cuando llame a personas con reconoci-
rizarlos siguiendo los siguientes criterios:
miento de voz, omita nombres abrevia-
La primera vez que se realiza el registro ❍ Evite abreviaciones. dos o iniciales intermedias.
del móvil, el sistema dice “Bienvenido”
❍ Escriba los nombres extranjeros tal y co-
después de la conexión. En los siguien- Notas
mo se pronuncian, conforme a las reglas
tes registros o conexiones del mismo te-
del idioma Blue&Me™ configurado ❍ Es necesario registrar su móvil sólo una
léfono, no se volverá a emitir este men-
en su coche. Por ejemplo, se aconseja vez.
saje de bienvenida.
introducir “Jonathan” como “Yonatan”, ❍ Es posible registrar en el sistema hasta
El sistema le preguntará si quiere copiar para mejorar la precisión del reconoci- cinco móviles, que pueden utilizarse a
la agenda telefónica del teléfono que se miento y conseguir que el sistema lo pro- la vez.
acaba de registrar. Se recomienda co- nuncie correctamente.
❍ Para conectar al Blue&Me™ un mó-
piar la agenda en el sistema. Para co-
vil que ya está registrado, es necesario
piar, diga “Sí”. Para no copiar el direc-
activar la configuración Bluetooth® en
torio, diga “No”.
el teléfono móvil que desea conectar.
40
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 41
41
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 42
42
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 43
43
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 44
44
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 45
45
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 46
Blue&Me™ se comunica con sus disposi- Teléfonos móviles con gestión Teléfonos móviles con gestión
tivos personales mediante la tecnología de la agenda individual de los contactos
Bluetooth® y USB.
Si su teléfono móvil prevé la función de trans- Si su teléfono móvil tiene la función de trans-
Para obtener información actualizada so- misión automática de la agenda telefónica misión de los contactos individuales de la
bre la compatibilidad de los dispositivos mediante la tecnología Bluetooth®, la agenda mediante la tecnología Blueto-
personales con Blue&Me™, diríjase a agenda completa se copiará automáticamen- oth®, durante el registro se le preguntará
los Servicios Autorizados Alfa Romeo o con- te en el Blue&Me™ durante el registro. si quiere transferir los contactos de la agen-
sulte el área correspondiente en da telefónica utilizando su teléfono móvil.
www.alfaromeo.com. Para consultar la lista de móviles y de las
funciones compatibles, consulte la pági-
na correspondiente www.alfaromeo.com, Teléfonos móviles con gestión
MÓVILES CON TECNOLOGÍA sección Blue&Me™ o el servicio de de los mensajes SMS
Bluetooth® atención al Cliente en el número (no todos los móviles son
Blue&Me™ es compatible con la mayor 00800.2532.0000. compatibles con la lectura del
parte de los teléfonos móviles que dispo- También podrá encontrar: mensaje SMS entrante)
nen de las especificaciones de Bluetooth® Si su teléfono móvil prevé la función de
1.5 y el perfil HandsFree 1.0 (consulte las ❒ una guía rápida con los consejos de uso;
transmisión de los mensajes SMS median-
características de conexión Bluetooth® in- ❒ una guía sobre cómo usar el móvil para te la tecnología Bluetooth®, es posible le-
dicadas en el Manual de Uso del teléfono el registro: er a través del sistema manos libres del
móvil). Blue&Me™, los mensajes SMS entran-
❒ consejos para conectarse al iPod; tes, memorizarlos en una lista de mensa-
Debido a que existen diferentes versiones
de software disponibles en el mercado para ❒ los archivos de los 9 idiomas disponibles jes específica o borrarlos.
los distintos modelos de móviles, algunas del reconocimiento de voz y que pueden
funciones complementarias (por ejemplo: descargarse independientemente en el
llamada en espera, transferencia de la lla- Blue&Me™ (Italiano, Francés, Inglés,
mada del sistema manos libres al móvil y Alemán, Español, Portugués, Holandés,
viceversa, etc.) podrían no corresponder to- Polaco y Portugués de Brasil).
talmente con lo descrito en este manual de
instrucciones. En cualquier caso, la posibili-
dad de realizar una llamada con el manos
libres no resulta afectada.
46
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 47
47
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 48
Nota
El Media Player no es compatible con archivos de audio comprimidos con otros formatos ni archivos de audio protegidos DRM (Digital Right
Management). Si hay archivos de audio de este tipo en el dispositivo USB, se ignorarán.
48
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 49
49
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 50
• Ayuda
• Menú Activación de la función “Ayuda”, que proporciona la lista de comandos de voz disponibles en el nivel actual
• Opciones
• Repetir Repetición del último mensaje proporcionado por el sistema manos libres
continúa
➯
50
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 51
• Marcar número
• Marcar • Seis
Eliminación de todos los grupos de
Introducción cifra “6” • Reiniciar cifras introducidas con posibilidad de
• Número
introducir un nuevo número
continúa
➯
51
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 52
➯ siguiente
• Trabajo Activación de la llamada del nombre
• Oficina seleccionado, al número: “Trabajo” / “Oficina”
• Llamar [Nombre]”/
• Llamar [Nombre]”/
• Llamar [Nombre](a/al) • Nombre
Nome • Casa Activación de la llamada del contacto
[Trabajo/Oficina/ seleccionado, al número: “Casa”
Casa/Móvil]
Activación de la llamada de
un contacto. • Móvil Activación de la llamada al contacto
Activación de la llamada de un seleccionado, al número: “Móvil”
contacto presente en la El comando de voz
agenda/contactos del Nombre representa el
móvil, copiados en el sistema nombre memorizado en la
manos libres agenda/contactos
del móvil
• Teléfono
• Llamar Activación de la función del teléfono, con instrucciones de voz sobre el uso del sistema manos libres
• Última llamada
recibida Marcar el número de la última persona que ha llamado
• Última llamada
realizada Marcar el último número de teléfono llamado
• Última llamada realizada
52
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 53
53
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 54
• Media Player
• Reproductor
• Reproductor Activación del menú MEDIA PLAYER
multimedia
• Multimedia
• Reproducir
• Play
• Reproducir canción
• Reproducir archivo Activación de la reproducción de audio digital
multimedia
• Ejectuar
• Stop
• Detener canción
• Detener archivo Interrupción de la reproducción de audio digital
multimedia
• Siguiente
• Próxima pieza
• Próxima canción
• Próxima canción
• Adelante Avance a la opción de menú o a la siguiente canción
• Siguiente
• Posterior
• Siguiente canción
• Siguiente canción
• Anterior
• Pista anterior Paso a la opción de menú o a la canción anterior
• Canción anterior
• Atrás
• Activar reproducción
aleatoria Activación de la función de reproducción de canciones aleatoriamente
• Activar shuffle
• Desactivar
reproducción aleatoria Desactivación de la función de reproducción de canciones aleatoriamente
• Desactivar shuffle
continua
➯
54
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 55
➯ siguiente
• Activar repetición de Activación de la función repetición de canción
canción
• Carpetas
• Carpeta
• Ver carpetas Activación del menú CARPETAS del Media Player
• Explorar carpetas
• Buscar carpetas
• Artistas
• Artista
• Ver artistas Activación del menú ARTISTAS del Media Player
• Lista artistas
• Géneros
• Género
• Ver géneros Activación del menú GÉNEROS del Media Player
• Lista géneros
• Álbumes
• Ver álbumes Activación del menú ÁLBUM del Media Player
• Lista de álbumes
55
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 56
➯ siguiente
• Lista de reproducción
• Listas de reproducción
• Ver lista de reproducción
• Examinar listas Activación del menú PLAYLIST del Media Player
• Listas de reproducción
• Ver secuencias de canciones
• Lista secuencias canciones
• Activar reproducción
automática
• Activar reproducción Activación de la función de reproducción automática de audio al conectar el dispositivo USB en el coche
automática
• Desactivar reproducción
automática Desactivación de la función de reproducción automática de audio al introducir el dispositivo USB en el coche
• Desactivar reproducción
automática
• Cualquiera
• Al azar
• Aleatoria Activación de la reproducción de todas las canciones digitales presentes
• Reproducción aleatoria
• Reproducir aleatoriamente
56
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 57
57
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 58
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
MANOS LIBRES
Casos generales
La pantalla indica: NO AGENDA Para teléfonos móviles con gestión Para teléfonos móviles con gestión de
de la agenda la agenda
O el sistema dice: “Tal y como solicitó
el usuario, la agenda no se ha ❍ Cuando el sistema ha preguntado ❍ Utilice la opción AGENDA del menú
copiado. Para copiar la agenda en el coche, “Los datos de la agenda se CONFIGURACIONES para descargar la
vaya al menú CONFIGURACIONES copiarán en el coche. Continuar?”, ha agenda telefónica
y seleccione DATOS USUARIO. respondido “No” ❍ Introduzca los datos de los contactos
Para marcar un número de teléfono, ❍ No ha descargado la agenda en la agenda telefónica de su
diga “Llamar número”.” a través del menú CONFIGURACIONES móvil y a continuación descargue la
❍ La agenda telefónica descargada ha agenda
sido borrada FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN -
GESTIÓN DE LOS DATOS DE LA
AGENDA
Para teléfonos móviles con gestión de los
contactos individuales Para teléfonos móviles con gestión de
❍ Cuando el sistema ha preguntado los contactos individuales
“Los datos de la agenda se ❍ Use la opción AÑADIR CONTACTOS
copiarán en el coche. ¿Continuar?, ha del menú CONFIGURACIONES para
respondido “No” transferir los datos de su
❍ No ha transferido al sistema los agenda del móvil al sistema
datos de su agenda mediante el FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN -
proceso de AÑADIR CONTACTOS GESTIÓN DE LOS DATOS DE LA
❍ La agenda telefónica descargada ha AGENDA
sido borrada
58
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 59
La pantalla indica: AGENDA VACÍA Para teléfonos móviles con gestión de la Para teléfonos móviles con gestión de
agenda la agenda
O el sistema dice
“Ningún nombre en la agenda”. ❍ Ha contestado “Sí” a “Los datos de ❍ Introduzca los datos válidos (un nom-
Para añadir contactos a la agenda la agenda se copiarán en el bre y al menos un número de teléfo-
del coche, vaya al menú coche”. ¿Continuar?” pero la agenda no) en la agenda telefónica de su
CONFIGURACIONES y seleccione telefónica descargada no contiene móvil y a continuación descargue la
“DATOS USUARIO”. Para marcar un contactos válidos agenda
número de teléfono, diga ❍ Ha utilizado la opción AGENDA del FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN -
“LLAMAR NÚMERO.” menú CONFIGURACIONES, pero la GESTIÓN DE LOS DATOS Y DE LA
agenda telefónica del móvil no con- AGENDA
tiene datos válidos
Para teléfonos móviles con gestión de los
Para teléfonos móviles con gestión de contactos individuales
los contactos individuales
❍ Descargue de nuevo la agenda
❍ Cuando el sistema ha preguntado telefónica y asegúrese de transferir
“Los datos de la agenda se con el móvil contactos válidos al siste-
copiarán en el coche. ¿Continuar?”, ma manos libres, cuando lo solicite el
ha respondido “Sí” pero no ha sistema
transferido contactos válidos durante el
❍ Utilice la opción AÑADIR CONTACTOS
procedimiento de AÑADIR CONTACTOS
del menú CONFIGURACIONES
❍ Ha usado la opción AÑADIR CONTAC- para transferir los contactos de su
TOS pero no ha transferido datos móvil al sistema manos libres
válidos al sistema
FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN -
GESTIÓN DE LOS DATOS Y DE LA
AGENDA
59
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 60
La pantalla indica: REG. FALLIDO ❍ Se ha detectado un error durante el ❍ Compruebe que el número de PIN
procedimiento de registro sea correcto e intente introducirlo
otra vez
O el sistema dice ❍ Apague y encienda el teléfono
“Registro no realizado. móvil y a continuación repita el pro-
Vuelva a probar, por favor” cedimiento de registro
FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN -
REGISTRO DEL TELÉFONO MÓVIL
60
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 61
La pantalla indica: REG. FALLIDO Tres minutos después de que el sistema Repita el registro. Durante la fase de
suministre el código PIN, necesario para introducción del PIN, compruebe que el
O el sistema dice registrar el teléfono móvil, ya no se número de PIN que está introduciendo en
“Registro fallido. Vuelva a empezar, puede introducir el código en el sistema su móvil sea el mismo que el que se
por favor.” visualiza en la pantalla multifunción del
cuadro de a bordo
FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN -
REGISTRO DEL TELÉFONO MÓVIL
La pantalla indica: NÚMERO PRIVADO ❍ La persona que llama no aparece Introduzca en el directorio de su
memorizada en la agenda móvil un nombre correspondiente al
de teléfonos y el móvil registrado no número de la llamada entrante y a conti-
dispone de la característica de nuación vuelva a descargar el directo-
visualizar la identificación de la rio/contacto en el sistema manos libres.
persona que llama
❍ La persona que llama ha deshabilita- En este caso, no se puede hacer nada
do el envío de su identificador, para y el mensaje aparecerá siempre
impedir que se pueda visualizar su
nombre y/o su número
La pantalla indica: SÓLO PARADOS Incluso ojear de vez en cuando la panta- Pare el coche e intente activar
lla del cuadro de a bordo puede la función manualmente,
O el sistema dice: o siga conduciendo y ejecute la función
“Esta función sólo está activa resultar peligroso y distrae su
atención de la conducción. Algunas con el sistema de reconocimiento de voz
con el coche parado”
funciones del Blue&Me™ requieren
que el usuario preste atención a la pan-
talla del cuadro de a bordo y sólo están
disponibles con el coche parado
61
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 62
62
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 63
El sistema solicita que introduzca un código Después de haber borrado la Seleccione la opción BORRAR USUARIOS
PIN, pero no se está registrando información del usuario relativa al en el sistema y elimine todos los
ningún teléfono registro de su móvil, la registros, a continuación registre de
conexión mediante tecnología nuevo el móvil
Bluetooth® entre el móvil y FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN -
Blue&Me™ ya no estará activa GESTIÓN DE LOS DATOS DE LA
AGENDA
FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN -
REGISTRO DEL TELÉFONO MÓVIL
Cuando se está muy cerca del coche Para algunos móviles es Consulte el manual de su
y se responde a una llamada con necesario configurar la modalidad de teléfono móvil para saber cómo
el botón “respuesta” del teléfono móvil, gestión de llamadas entre configurar la modalidad de gestión
se activa automáticamente transferencia automática al sistema de las llamadas
la función manos libres del coche manos libres o transferencia tras solici-
(la voz del interlocutor puede oírse tud (mediante los mandos específicos
por los altavoces del habitáculo) del móvil) para cada llamada entrante
63
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 64
Si se registra un teléfono móvil, Antes de repetir el registro Recuerde que sólo es necesario realizar el
ya registrado, la pantalla indica: de un teléfono móvil ya registrado, procedimiento de registro de su
REGISTRO NO REALIZADO es necesario borrar la información móvil una vez; a continuación,
relativa a los registros realizados Blue&Me™ se conectará
O el sistema dice en el Blue&Me™ automáticamente a su teléfono cada vez
“REGISTRO NO REALIZADO. que entre en el coche y
VUELVA A PROBAR, POR FAVOR” que coloque la llave de contacto
en posición MAR.
Si necesita repetir el registro de un teléfono
móvil ya registrado, seleccione la opción
BORRAR USUARIOS del sistema y a
continuación repita el registro
FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN -
GESTIÓN DE LOS DATOS DE LA
AGENDA
FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN -
REGISTRO DEL TELÉFONO
MÓVIL
Tras haber copiado la agenda del teléfono Cuando se llama con voz alta a un Para llamar mediante el reconocimiento
móvil en el sistema manos libres, los prefijos, contacto de la agenda del teléfono de voz a un nombre de la agenda del
sufijos o siglas intermedias móvil, el sistema de reconocimiento de teléfono móvil, diga el nombre sin ningún
(Sr., Doct., Ing., Abog., etc.) presentes voz no admite el uso de prefijos, sufijos prefijo, sufijo o siglas intermedias.
en el contacto no son reconocidos o siglas intermedias Si tiene dos contactos con nombre y/o
por el sistema de reconocimiento de voz apellido(s) similares en la agenda de su
teléfono móvil, modifique uno de los
contactos para que sea unívoco y
vuelva a copiar la agenda en el sistema
manos libres
64
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 65
En algunos casos, no se puede llamar Al realizar la transferencia de los nombres Cambie el “+”, al principio del prefijo
a números de teléfono que contengan el y/números del móvil al sistema manos indicativo del país por “00” (por ej.,
prefijo internacional libres, algunos teléfonos móviles omiten +39 se convierte en 0039).
(por ejemplo, +39 Italia, +44 Reino Unido, el signo “+”
+33 Francia, etc.)
Para consultar la lista de móviles y de las funciones compatibles, consulte la página correspondiente www.alfaromeo.com, sección
Blue&Me™ o el servicio de atención al Cliente en el número 00800.2532.0000.
65
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 66
Recepción de mensajes SMS en el teléfono No todos los teléfonos móviles son com- Compruebe que su teléfono móvil
móvil, pero no en Blue&Me™ patibles con la transferencia de los mensa- sea compatible con la función de transmisión
jes SMS al Blue&Me™ de mensajes SMS mediante tecnología
Bluetooth® o, para más
información, consulte la página
www.alfaromeo.com, sección Blue&Me™
o llame al servicio de clientes al número
00800.2532.0000.
Los mensajes SMS recibidos por el centro No todos los teléfonos móviles son compati-
de servicios del operador de telefonía, bles con la transferencia al Blue&Me™
–
presentan una visualización anómala del del nombre del operador telefónico que ha
nombre o del número del remitente enviado el mensaje SMS
El Blue&Me™ ha dejado de recibir los Es posible que haya configurado Configurar en el menú configuraciones de
mensajes de su teléfono móvil accidentalmente la opción NO ACTIVO del aviso, el aviso VISUAL+ACUST.
menú CONFIGURACIONES DE AVISO o bien el AVISO VISUAL
FUNCIONES DEL LECTOR DE MENSAJES
SMS - CONFIGURACIONES DE AVISO
No visualiza algunos mensajes SMS, Blue&Me™ es capaz de leer ES posible borrar los mensajes SMS
presentes en su teléfono móvil, y guardar los 20 últimos mensajes SMS memorizados en el Blue&Me™.
en la lista de mensajes SMS del recibidos mientras el teléfono
Blue&Me™ móvil está conectado al sistema. FUNCIONES DEL LECTOR DE MENSAJES
Los mensajes recibidos en otros contextos SMS, apartados GESTIÓN DE MENSAJES
no se transfieren al Blue&Me™ SMS y ELIMINACIÓN DE TODOS LOS
MENSAJES SMS
66
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 67
El lector de mensajes SMS del Blue&Me™ Probablemente, en la fase de registro del Para descargar la agenda de su teléfono
muestra el número de teléfono del móvil, se ha escogido no descargar la móvil, consulte la opción del menú de
remitente, así como sus datos agenda, o bien su móvil no es compatible configuraciones
con la gestión de contactos individuales, y
escogió descargar sólo algunos contactos FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN,
apartados REGISTRO DEL TELÉFONO MÓVIL
y GESTIÓN DE LOS DATOS DEL USUARIO
67
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 68
MEDIA PLAYER
Problema Probable Causa Posible Solución
Indicaciones en la pantalla: NINGÚN ARCHIVO ❍ No hay ningún dispositivo USB conec- ❍ Siga las instrucciones para conectar
O bien el Blue&Me™ dice: tado al puerto USB del coche. su dispositivo USB al Blue&Me™.
“No se ha encontrado ningún archivo ❍ Ningún archivo audio digital está pre- ❍ Guarde los archivos de audio digitales
multimedia” sente en el dispositivo de memoriza- en su dispositivo de memoria USB
ción USB. siguiendo las instrucciones de
❍ Si se detecta una interrupción su software para la gestión de archivos
de la alimentación, por ejemplo, si se multimedia.
retira la batería del coche, el ❍ Retire el dispositivo USB del puerto
Blue&Me™ pierde temporalmente USB del coche y vuelva a introducirlo.
la alimentación y es necesario volver Al conectarlo de nuevo se volverá a
a crear la biblioteca multimedia crear la biblioteca multimedia.
❍ Su dispositivo de memoria ❍ Para ser compatible con el
USB no es compatible con Blue&Me™, un dispositivo USB
el Blue&Me™. debe ser clasificado como
dispositivo de memoria masiva USB.
Tras haber conectado un dispositivo USB y Para crear la biblioteca multimedia Espere a que se cree la biblioteca.
haber girado la llave del coche pueden necesitarse varios minutos Si el tiempo necesario para la creación
a la posición MAR, no se oye la música de la biblioteca resultase excesivo,
puede intervenir reduciendo la cantidad
de archivos de audio memorizados en
su dispositivo USB.
Tras haber introducido un dispositivo USB Puede haber usado un dispositivo Deshabilite esta
y haber colocado la llave del coche en la USB con función CONTRASEÑA activa. función en el dispositivo USB.
posición MAR, se detectan funcionamientos
incorrectos del Blue&Me™
(por ejemplo, no se reproducen las
canciones o no se emiten mensajes de voz)
68
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 69
Indicación en la pantalla: El audio digital está estropeado o no es Si el audio digital está estropeado, elimínelo de
ARCHIVO INCORRECTO válido su dispositivo USB
Indicación en la pantalla El dispositivo USB ha sido retirado del ❍ Pulse el botón SRC/OK o los botones
de la autorradio: puerto USB del coche con la llave de correspondientes FMAS, AM, MEDIA presentes en
MEDIA PLAYER en contacto en la posición STOP el frontal de laautorradio para cambiar la fuente de
ausencia de un dispositivo USB audio activa.
conectado al puerto USB presente ❍ Con la llave de contacto en la posición MAR, conecte
en el coche y a continuación desconecte el dispositivo USB del
puerto USB del coche.
❍ Para evitar que aparezca la indicación MEDIA PLAYER
en ausencia del dispositivo USB, se recomienda
extraer el dispositivo cuando la llave de contacto esté
en posición MAR, o bien interrumpir la reproducción
(con el comando de voz STOP) antes de retirar el dispo-
sitivo USB del puerto USB del coche.
69
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 70
Blue&Me™ no reproduce todos los archivos Probablemente su lista de reproducción Para más información consulte la sección
audio digitales presentes en la lista de contiene archivos protegidos por DRM, que “DISPOSITIVOS DE MEMORIA USB
reproducción no se pueden reproducir, o contiene COMPATIBLES”
referencias a archivos multimedia no
válidos
Después de pronunciar un comando, el Algunos comandos no están disponibles Si la canción está en pausa, reanude la
Blue&Me™ dice: mientras la canción está en pausa o mien- reproducción pulsando &/ESC.
“Comando no disponible”, incluso tras el lector CD realiza una reproducción A continuación intente volver a pronunciar el
si el comando es un comando de voz comando de voz.
de primer nivel
70
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 71
El mismo dispositivo de memoria El dispositivo de memoria USB ha sido Para restablecer el dispositivo de
USB anteriormente conectado requiere retirado de su PC antes de estar listo memoria USB utilizando Microsoft®
más de 10 segundos para retomar para esa operación Windows® XP, haga clic en MI PC del
la reproducción en el Blue&Me™ menú INICIO, haga clic a la derecha en el
dispositivo de memoria USB, seleccione
PROPIEDADES, seleccione
HERRAMIENTAS, haga clic en el botón
“Comprobar ahora” presente en el área
“Comprobación de errores”,
seleccione la opción “Reparar
automáticamente errores en el sistema
de archivos” y haga clic en INICIAR.
Para evitar este problema en un futuro,
desconecte el dispositivo USB utilizando la
opción “Quitar hardware
con seguridad”.
71
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 72
iPod
El iPod no funciona ❒ El iPod podría haberse actualizado ❒ Utilice una memoria USB alternativa
con un software no compatible con o vuelva a configurar el iPod para
Windows Mobile™ (el Blue&Me™ entorno Windows
es un sistema desarrollado en colabo-
ración con Microsoft, por lo tanto,
sólo es compatible con sistemas
compatibles con Windows Mobile™)
❒ El iPod no se ha configurado como ❒ Actívelo para uso como disco externo
disco externo (función no seleccionable con
iPod touch e iPhone)
❒ Se ha habilitado para utilizarse como ❒ Modifique el formato de las
disco externo, pero contiene canciones canciones a un formato compatible
en formato M4P (estos formatos no con Blue&Me™
son compatibles con Blue&Me™)
❒ El iPod no se ha configurado ❒ Utilice el adaptador Media
como disco externo Player Blue&Me™ para iPod e
(por ej., iPod Touch, etc.) iPhone disponible en Lineaccessori
Alfa Romeo
No se reproducen los archivos de audio ❒ Los dispositivos iPhone no pueden ❒ Utilice el adaptador Media
desde dispositivos iPhone configurarse como disco externo Player Blue&Me™ para iPod e
iPhone disponible en Lineaccessori
Alfa Romeo
72
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 73
Con el iPod o la memoria USB el sistema Puede haberse activado la función En el menú existe una entrada específica,
sigue reproduciendo la misma canción de repetición de canción de forma que corresponde a “Repetir canción” o
y es necesario pulsar el botón “avanzar” accidental “Repetición de una canción”, que debe
para pasar a la siguiente canción desactivarse.
Para desactivarla:
- pulse el botón de activación de los
mandos en el volante
- cuando el sistema lo pida, diga en un
tono claro de voz “DESACTIVAR
REPETIR CANCIÓN”
- espere el mensaje de voz de confirma-
ción del sistema, que dirá
“REPETIR CANCIÓN DESACTIVADO”
El iPod conectado a Blue&Me™ está El coche, con la llave de contacto en la Recuerde que el iPod debe disponer de
descargado posición MAR, recarga el dispositivo una carga mínima o espere unos minu-
iPod a menos que el iPod esté tos hasta que el sistema lo recargue
completamente descargado
73
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 74
74
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 75
75
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 76
– Único EULA. La documentación relativa a este SISTEMA y destinada al usuario final podrá contener versiones múltiples de este EU-
LA, por ejemplo traducciones y/o diferentes versiones multimedia (o bien la documentación en el software). Aunque Usted reciba di-
ferentes versiones del EULA, su licencia será válida para una (1) sola copia del SOFTWARE.
– Prohibición de Locación. Salvo la autorización de Fiat Auto S.p.A., se prohíbe alquilar, dar en locación o en préstamo el SOFTWARE.
– Transferencia del SOFTWARE. De acuerdo con el presente EULA, Usted podrá transferir definitivamente todos sus derechos úni-
ca y exclusivamente vendiendo o transfiriendo el SISTEMA, siempre que no realice ninguna copia, y que transfiera todo el SOFTWARE
(incluyendo todos los componentes, material impreso e informático, eventuales actualizaciones, este EULA y, si fuera aplicable el/los
Certificados de Autenticidad), siempre que el beneficiario acepte los términos del presente EULA. Si el SOFTWARE es una actualiza-
ción, la transferencia deberá incluir todas las versiones anteriores del SOFTWARE.
– Resolución. Sin perjudicar ningún otro derecho, Fiat Auto S.p.A. o los Proveedores Software de Fiat Auto S.p.A. podrán resolver el
EULA en caso de que no respetara los términos y condiciones que el mismo contiene. En ese caso, deberá destruir todas las copias del
SOFTWARE y todos sus componentes.
– Aceptación del Uso de Datos. Usted acepta que los Proveedores Software de Fiat Auto S.p.A., las sociedades relacionadas y/o
el representante designado consigan y utilicen la información técnica recogida por los mismos de cualquier manera en el ámbito de los
servicios de asistencia para el SOFTWARE. Los Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A., sus sociedades afiliadas y/o su represen-
tante designado únicamente podrán utilizar esta información con el fin de mejorar sus productos o de ofrecerle servicios o tecnologías
personalizados. Los Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A., sus sociedades afiliadas y/o su representante designado podrán re-
velar esta información a terceros, pero no de forma que pueda ser identificado.
– Componentes de Servicios Basados en Internet. El SOFTWARE podrá contener componentes que permitan y faciliten el uso
de servicios basados en Internet. Usted sabe y acepta que los Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A., sus sociedades afiliadas
y/o su representante designado podrán controlar automáticamente la versión del SOFTWARE utilizado por usted, y/o sus componen-
tes, y que podrán suministrar actualizaciones o suplementos para el SOFTWARE, los cuales también podrían ser descargados automá-
ticamente en su SISTEMA.
76
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 77
– Software/Servicios Complementarios. El SOFTWARE podrá permitir a Fiat Auto S.p.A., a los Proveedores de Software de
Fiat Auto S.p.A., las sociedades relacionadas y/o su representante designado proporcionarle o poner a su disposición actualizaciones,
suplementos, complementos o componentes de servicios basados en Internet para Su SOFTWARE después de la fecha en la que Usted
obtuvo la primera copia del SOFTWARE (“Componentes Adicionales”).
– Si Fiat Auto S.p.A. le proporcionara o pusiera a su disposición Componentes Adicionales, junto a ellos no se suministrara ninguna
otra condición de EULA, también para ellos serían válidos los términos del presente EULA.
– Si los Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A., sus sociedades afiliadas y/o su representante designado pusieran a su dispo-
sición Componentes Adicionales, y junto a ellos no se suministrase ninguna otra condición de EULA, también para dichos compo-
nentes serían válidos los términos del presente EULA, a menos que los Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A., o la filial de
los mismos que provee el/los Componente/s Adicional/es sea considerada como el concesionario de la Licencia de los Componen-
tes Adicionales.
– Fiat Auto S.p.A., los Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A., sus sociedades afiliadas y/o su representante designado se re-
servan el derecho de interrumpir cualquier servicio basado en Internet que se le haya sido suministrado o puesto a su disposición a
través del uso del SOFTWARE.
– Conexión a páginas web de Terceros. El SOFTWARE podrá darle la posibilidad, mediante el uso del mismo SOFTWARE, de ac-
ceder a páginas de terceros. Las páginas de terceros no entran en el ámbito de control de los Proveedores de Software de Fiat Auto
S.p.A., las sociedades relacionadas y/o su representante designado. Ni los Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A., ni sus socie-
dades afiliadas y/o su representante designado asumen responsabilidad alguna por (i) el contenido de cualquier página de terceros,
cualquier enlace contenido en las páginas de terceros o cualquier modificación o actualización de las páginas de terceros o, (ii) por
transmisiones vía Internet o de cualquier otro tipo recibidas por terceros. Si el SOFTWARE ofrece conexiones a páginas de terceros, di-
chas conexiones únicamente se le facilitarán para su comodidad; la inserción de una conexión no implica una aprobación de la pági-
na del tercero por parte de los Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A., de sus sociedades afiliadas y/o de su representante de-
signado.
SOPORTE PARA ACTUALIZACIONES Y PARA RESTABLECIMIENTO
– Si el SOFTWARE es suministrado por Fiat Auto S.p.A., separado del SISTEMA en soportes como ROM chip, CD ROM o por descargas
desde Internet o por otros medios, y si lleva la etiqueta “Sólo para Actualización”, podrá instalar una (1) copia de dicho SOFTWARE
en el SISTEMA, sustituyendo el SOFTWARE existente, y podrá utilizarlo conforme al presente contrato EULA, incluidos los términos
adicionales del contrato EULA relacionado con el SOFTWARE de actualización.
77
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 78
NOTAS
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
604_38_196 Alfa Giulietta Blue&Me ES 2ed.qxd 2-02-2010 10:58 Pagina 80
CUSTOMER SERVICES
TECHNICAL SERVICES - SERVICE ENGINEERING
Largo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia)
Fiat Group Automobiles S.p.A.
Publicación n. 604.38.196 - 2 Edición - 03/2010
Derechos de propiedad reservados. Queda prohibida la reproducción, incluso parcial,
sin autorización por escrito de Fiat Group Automobiles S.p.A.
SERVICE
Cop Alfa Giulietta BlueMe ES:Alfa MiTo cop. BlueMe ITA 21-01-2010 10:41 Pagina 1
ESPAÑOL
Alfa Services