Está en la página 1de 17

Man Ray “Les larmes”

1924: Publicación del “Primer manifiesto surrealista” (Escrito por André Breton)
1924: Aparición del primer número de la revista La révolution surréaliste
1929: Publicación del último número de la revista La révulution surréliste (n° 12). En ese mismo número Breton
publica el Segundo Manifiesto del Surrealismo
1938: Publicación en México del Manifiesto Por un Arte Revolucionario Independiente (León Trotski, Diego Rivera y
André Breton)
1942: Publicación de “Prolegómenos a un tercer manifiesto del surrealismo o no”

Detalle de la tapa del primer número de la


revista.
Traducción del texto: “Es necesario alcanzar
una nueva declaración de los derechos del
hombre”
(Hacer click en el hiprevínculo de la imagen
para acceder a los pdf de todos los números
de la revista)
“El surrealismo no se presenta como exposición de
una doctrina. Algunas ideas que actualmente le
sirven de punto de apoyo no permiten, para nada,
prejuzgar de desarrollo ulterior. Este primer número
de La révolution surréaliste no ofrece, por lo tanto,
ninguna revelación definitiva. Los resultados
obtenidos por la reescritura automática, el relato
de los sueños, por ejemplo, están representados
aquí, pero no hay todavía ningún resultado
consignado de encuestas, experimentos o de
trabajos: es necesario esperar todo del futuro”

“Estamos en la víspera de una revolución”

Algunos miembros: Andrpe Breton, Antonin Artaud,


Louis Aragon, Max Ernst, Aimé Césaire, Paul
Élouard, René Char, Salvador Dalí, Philippe
Soupault, Luis Buñuel, Man Ray, Marcel Duchamp,
entre otres.
Éluard, Arp, Breton, Tanguy, Dalí, Crevel, Max Ernst, Tzara, Man Ray
Guillaume Apollinaire
Arthur Rimbaud
“Quiero ser poeta y me estoy esforzando en hacerme Vidente. Usted no va a comprender
ni yo sabré cómo expresárselo. Pero ello consiste en alcanzar lo desconocido a partir de un
desarreglo de todos los sentidos”
“El poeta se hace vidente por un largo, inmenso y razonado desarreglo de todos los
sentidos”
“Yo es otro. Tanto peor para la madera que se descubre violín”

Rimbaud y Verlaine
(detalle de un cuadro
de Henri Fantin-Latour,
click en la imagen
para tráiler de peli)

Rimbaud, dibujado
por Verlaine
“Como homenaje a Guillaume
Apollinaire […] que nos pareció
haberse entregado a ejercicios de
esa índole […] Soupault y yo
designamos con el nombre de
surrealismo la nueva forma de
expresión pura de que disponíamos
y de la cual nos urgía hacer
partícipes a nuestros amigos”
(André Breton- Primer manifiesto
surrealista)

Caligramas-Guillaume Apoillinaire
“Hay que estar agradecido […] a los
descubrimientos de Freud: Confiada en
dichos descubrimientos, se va formando
una corriente de opinión, con cuya ayuda
cualquier explorador de lo humano podrá
hacer avanzar sus investigaciones,
facilitado el camino por el hecho de no
tener que depender ya exclusivamente de
las realidades escuetas. Es posible que la
imaginación esté a punto de reconquistar
sus derechos. Si las profundidades de
nuestro espíritu cobijan fuerzas
sorprendentes, capaces de acrecentar las
que existen en la superficie, o de luchar
victoriosamente contra ellas, hay un
justificado interés en captarlas” (Breton,
Primer manifiesto surrealista)
Sigmund Freud
[El surrealismo es un]
“automatismo psíquico puro, por
cuyo medio se intenta expresar
tanto verbalmente como por
escrito o de cualquier otro modo
el funcionamiento real del
pensamiento. Dictado del
pensamiento, con exclusión de
todo control ejercido por la razón
y al margen de cualquier Click en la imagen para ver
entrevista subtitulada a André Breton
preocupación estética o moral”
(1961)
(Primer manifiesto surrealista)
“Hazte traer con qué escribir, después de haberte
instalado en un lugar lo más favorable posible
para la concentración del espíritu en sí mismo.
Colócate en el estado más pasivo o receptivo
que puedas. Haz abstracción de tu genio, de tus
talentos y del de todos los demás. Dí bien alto que
la literatura es uno de los más tristes caminos que
conducen a todo. Escribe velozmente, sin tema
previo, con tal rapidez que te impida recordar lo
escrito o caer en la tentación de releerlo. La
primera frase vendrá sola, puesto que cada
segundo hay una frase, ajena a nuestro
pensamiento consciente, que pugna por
manifestarse” (Primer manifiesto surrealista)

Contribución de Pablo Picasso al segundo


número de La révolution surréaliste
De Paul Éluard y Benjamin Péret (traducción Aldo Pellegrini)

El vapor alado seduce al pájaro encerrado bajo llave.


La ostra del Senegal se comerá el pan tricolor.
El ciempiés enamorado y frágil rivaliza en maldad con el cortejo
lánguido.
El cloro en forma de pera hace hablar a los senescales atroces.
El siglo doce, bello como un corazón, lleva a casa de un
carbonero el caracol del cerebro que se quita cortésmente
el sombrero,
La chiquilla anémica hace ruborizar a los maniquíes encerados.
El amor muerto adornará al pueblo.
Las mujeres heridas atascan la guillotina de cabellos rubios.
El seno con colores de fuego sobrepasa de un grado, de un dedo,
de un sorbo, a los senos melodiosos.
La huelga de las estrellas castiga a la casa sin azúcar.
La luz completamente negra desova noche y día el lustro que
no sabe hacer el bien.
Publicados en: "La Réoolution Surréaliste"
N° 9-10 Y "Le Surréalisme au service
de la Récolution" N° 4
Les accommodations des désirs (Contribución de Salvador Dalí al
último número de La révolution surréaliste)
Fotograma de la película de Chris Marker Recuerdos del porvenir
sobre la fotógrafa Denise Bellon y la exposición surrealista de 1938 en
París (click en la imagen para ver peli)

Fotomontaje de Man Ray: L'heure


de l'Observatoire: les amoureux 1936 Fotograma de la película Un perro andaluz de Luis
Buñuel (click en la imagen para la peli)
Frida Kahlo: El marxismo dará salud a los enfermos. Si
bien ella afirmaba que no se consideraba surrealista
ya que pintaba su propia realidad, podemos ver en
sus obras la insistencia de ciertos elementos oníricos.
En esta pintura de 1954 confluye dicho paisaje del
inconsciente con algunos símbolos que dan cuenta
de sus posturas políticas marxistas y revolucionarias

Aimé Césaire
“Porque nosotros los odiamos, a ustedes y a su razón,
reclamamos para nosotros la demencia precoz, la locura
ardiente, el canibalismo tenaz” (versos de Cuaderno de un
retorno al país natal, citado por André Breton en su artículo
“Un gran poeta negro”)
André Breton (1935): “Nosotros sostenemos que la actividad de
interpretación del mundo debe seguir vinculada a la actividad de
transformación del mundo. Sostenemos que corresponde a los poetas,
a los artistas, profundizar en los problemas humanos bajo todas sus
formas […] No será mediante declaraciones estereotipadas contra el
fascismo y la guerra que conseguiremos liberar al espíritu, y menos aún
al hombre, de las viejas cadenas que le esclavizan, y de las nuevas
cadenas que lo amenazan, sino contrariamente mediante la
afirmación de nuestra inquebrantable fidelidad a las potencias de
emancipación del espíritu y del hombre, que hemos descubierto una
tras otra […] ‘Transformemos el mundo’ dijo Marx; ‘cambiemos la vida’
dijo Rimbaud. Para nosotros estas dos consignas se funden en una”
(“Discurso en el congreso de escritores”, en El encuentro de Breton y
Trotsky, p.137) Recomendamos ver, en relación a estos años,
Recuerdos del porvenir de Chris Marker
Fragmentos del manifiesto:
“La revolución comunista no teme al arte”.
“el arte no puede someterse ni rebajarse a
ninguna directiva externa y venir dócilmente
a cumplir los marcos que algunos creen
poder imponerle con fines pragmáticos
extremadamente cortos”.
“En materia de creación artística, importa
esencialmente que la imaginación escape de
toda coacción, que no permita bajo ningún
pretexto que se le impongan sendas. A
quienes nos inciten a consentir, ya sea para
hoy o para mañana, que el arte sea sometido
a una disciplina que consideramos
radicalmente incompatible con sus medios,
les oponemos nuestra negativa inapelable y
la voluntad deliberada de atenernos a la
fórmula: total libertad para el arte”
“He aquí lo que queremos: La independencia
del arte- por la revolución; la revolución por la
liberación definitiva del arte”
Diego Rivera, León Trotski y André Breton en México
Cuestiones a tener en cuenta en la lectura de los poemas:
1) Traten de identificar características propias del surrealismo en los poemas propuestos por la
cátedra y respondan si estos poemas pueden considerarse (o no) como surrealistas.
Justifiquen sus respuestas teniendo en cuenta las técnicas surrealistas que describe Aldo
Pellegrini en su introducción.
2) Elijan uno de los poemas y analicen cómo son abordados (ya sea en su construcción
poética o como tema) dos de los principales ejes que, según Breton, articulan esta
vanguardia: la libertad y el amor.
3) Elijan un poema en particular para analizarlo teniendo en cuenta las características del
surrealismo que identifica Pellegrini (aproximaciones insólitas, escritura automática, presencia
de material onírico, asociaciones azarosas, la apelación al recurso del humor) ¿cuáles de
estas figuras pueden reconocer en el poema que eligieron? ¿es posible identificar, por
ejemplo, el automatismo o el material onírico?
4) ¿Pueden identificar, en alguno de los poemas, vínculos entre surrealismo y política?
¿Pueden leerse los poemas, o alguno de ellos, en clave política? Justifiquen y desarrollen sus
respuestas.

También podría gustarte