Está en la página 1de 27

ESTANDAR DE INGENIERIA

EI - 010

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

Por favor elimine cualquier revisión anterior.

Registro de Revisiones
Rev Fecha Por Páginas Aprob. Notas
0 18.12.98 FRV HCS PARA PROYECTOS
1 19.2.99 PCA 3,6,7,8,10,14,18,19,20 HCS REVISION COMO SE INDICA
,C2,C5,C7, C8 y C9.
2 4.5.99 PCA 7 HCS SE REVISA PARRAFO V.B.13
3 30.8.00 PCA 8,9 y 10 HCS SE MODIFICAN PÁGINAS 8, 9 y 10
4 3.7.01 PCA 3, 4 y 5 HCS SE MODIFICAN PÁGINAS 3, 4 y 5
5 8.11.01 NVF 14 y 18 HCS SE MODIFICAN PÁGINAS 14 y 18
6 30.11.01 PCA 14 HCS SE MODIFICA PÁGINA 14
7 12.5.03 PCA/FRV 3,4,5,6,8,9,14,15,16 y HLM SE MODIFICAN PAGINAS 3,4,5,6,8,9,14,15,16 y 17
17.
8 31.1.04 PCA HLM EMITIDA COMO DOCUMENTO ERBB
9 18.04.05 PCA HLM MODIFICA PAGS. 3,4,11,21. ELIMINA APENDICES
10 28.11.05 PCA 3, 4, 5, 6, 7, 17 HLM MODIFICA PAGS. 3, 4, 5, 6, 7, 17
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 2
REVISION No. : 2
DATE : 19.5.03

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

TABLA DE CONTENIDO

TABLA DE CONTENIDO 2

I. ALCANCE 3

II. REFERENCIAS 3

III. METODOS DE DISEÑO 5

IV. MATERIALES Y SELECCION DE PERFILES 5

V. PLANOS DE FABRICACION Y MONTAJE 7

VI. FABRICACION 14

VII PINTADO Y GALVANIZADO 14

VIII MONTAJE 15

IX ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD. 16

X TOLERANCIAS 22
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 3
REVISION No. : 1
DATE : 28.11.05

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

I. ALCANCE

El presente estándar es mandatorio para la preparación de planos de fabricación y montaje así como para la
fabricación, montaje, controles y ensayos de estructuras de acero.

II. REFERENCIAS

En este documento se hace referencia a la última revisión o edición de los siguientes documentos:

A. American Institute of Steel Construction (AISC):

1. Manual of Steel Construction. Allowable Stress Design, Ninth Edition.

2. Manual of Steel Construction, Load and Resistance Factor Design. Volume I. Structural
Members, Specifications & Codes. Second Edition.

3. Manual of Steel Construction. Load and Resistance Factor Design. Volume II. Connections.
Second Edition.

4. Seismic Provisions for Structural Steel Buildings. May, 21, 2002.

5. Code of Standard Practice for Steel Buildings and Bridges

B. American Welding Society (AWS)

1. Structural Welding Code-Steel, ANSI/AWS D1.1

2. Qualification and Certification of Welding Inspectors, AWS QC 1

3. Mild Steel Covered Arc Welding Electrodes, AWS A5.1

4. Bare Carbon Steel Electrodes and Fluxes for Submerged Arc Welding, AWS A5.17

C. ASTM Standards

1. A1 Carbon Steel Tee Rails

2. A 36 Structural Steel

3. A 53 Pipe, Steel, Welded and Seamless, Black and Galvanized.

4. A 123 Zinc Coatings on Iron and Steel Products.

5. A 194 Carbon and Alloy Steel Nuts for Bolts for High Pressure or High Temperature
Service, or Both.

6. A 307 Carbon Steel Externally Threaded Standard Fasteners


ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 4
REVISION No. : 1
DATE : 28.11.05

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

7. A 325 High Strength Bolts for Structural Steel Joints, including Suitable Nuts and
Plain Hardened Washers.

8. A 490 Quenched and Tempered Alloy Steel Bolts for Structural Steel Joints

9. A563 Carbon and Alloy Steel Nuts

10. A572 gr. 50 High-Strength Low-Alloy Columbium-Vanadium Structural Steel

11. A 1011 Steel, Sheet and Strip, Hot-Rolled, Carbon, Structural, High-Strength Low-
Alloy and High-Strength Low-Alloy with Improved Formability.

12. B 695-04 Coatings of Zinc Mechanically Deposited on Iron and Steel

13. F436 Hardened Steel Washers

14. F 1470-02 Fastener Sampling for Specified Mechanical Properties and Performance
Inspection

15. F1852 “Twist Off” Type Tension Control Structural Bolt/Nut/Washer Assemblies,
Steel Heat Treated, 120/105 ksi Minimum Tensile Strength.

D. American Iron and Steel Institute (AISI)

1. Specification for the Design of Cold-Formed Steel Structural Members, December 1989.

E. American National Standards Institute (ANSI)/ American Society of Civil Engineers (ASCE)

1. ANSI/ASCE 7-95 Minimum Design Loads for Buildings and Other Structures

2. ANSI B1.1 Unified Inch Threads

3. ANSI B18.2.1 Square and Hex Bolts and Screws

4. ANSI B18.2.2 Square and Hex Nuts

5. ANSI B18.2.6 Fasteners for Industrial Applications.

6. ANSI B31.3 Process Piping

F. Instituto Chileno de Normalización (INN)

1. Nch 203 Structural Steel. Requirements.

2. NCh 730 Steel- Arc Welded Structural Shapes

3. NCh 2369 Earthquake-resistant design of industrial structures and facilities


ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 5
REVISION No. : 1
DATE : 28.11.05

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

G. Estándares ERBB

1. EI-001 Structural Steel Design and Fabrication.

2. EI-004 Wind, Earthquake and Snow Loading.

3. EI-005 Anchor Bolts.

4. EI-006 Dibujos en AutoCAD.

H. Steel Structures Technology Center Inc.

1. Structural Bolting Handbook

I. Research Council on Structural Connections

1. Specification for Structural Joints Using ASTM A325 or A490 Bolts, June 23, 2000

III. METODOS DE DISEÑO

Se podrán utilizar indistintamente los métodos de las Tensiones Admisibles (ASD) o de los Factores de Carga y
de Resistencia (LRFD) para la preparación de los planos de fabricación. El método que se use deberá ser el que se
haya adoptado para la preparación de los planos de diseño.

IV. MATERIALES Y SELECCION DE PERFILES

A. Materiales

Los materiales a utilizar serán especificados en conformidad a la última revisión de las normas que se indican
aquí, a menos que se indique otra cosa en los planos de diseño:

1. De acuerdo a párrafo IV A de estándar ERBB EI-001, el diseño de estructuras de acero deberá


considerar como material acero calidades ASTM A572 gr. 50 ó ASTM A36.

2. Como material de reemplazo para ASTM A-36 podrá considerarse el acero A42-27ES, según
INN NCh 203. Como material de reemplazo para ASTM A572 gr. 50 podrá considerarse el
acero A52-34ES, según INN NCh 203. Para parrillas de piso se deberá usar calidad ASTM
A1011.
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 6
REVISION No. : 2
DATE : 28.11.05

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

3. Pernos estructurales de alta resistencia: Podrán ser de dos tipos: ASTM A325 ó ASTM F1852.

3.1. Pernos ASTM A325 tipo 1, en negro, sin galvanizado de terminación. Las dimensiones
serán como se especifica en estándar ANSI B18.2.6; B18.2.1 y B18.2.2. Los hilos serán de
la serie UNC, como se especifica en estándar ANSI B1.1.

3.2. Pernos ASTM F1852 tipo 1, en negro, sin galvanizado de terminación. Las dimensiones
serán como se especifica en estándar ASTM F1852 y ANSI B18.2.1. Los hilos serán de la
serie UNC, como se especifica en estándar ANSI B1.1.

4. Tuercas: ASTM A563 grado C, C3, DH ó DH3 ó ASTM A194 grado 2H, sin galvanizado de
terminación. Las dimensiones serán como se especifica en estándar ANSI B18.2.6; B 18.2.1 y
B. 18.2.2. Los hilos serán de la serie UNC, como se especifica en estándar ANSI B1.1.

5. Golillas: ASTM F436 tipo 1, sin protección superficial.

6. Pernos corrientes: ASTM A307, grado A, con cabeza hexagonal pesada, tuerca hexagonal
pesada, dimensiones de acuerdo a ANSI B18.2.1 y B18.2.2. Los hilos serán UNC. Deberán ser
instalados con golilla según ASTM F436 tipo 1.

7. Cañería: ASTM A53, Grado B.

8. Electrodos: AWS A5.1 Serie E60 y E70 para soldadura de arco manual y AWS A5.17 para
proceso de arco sumergido.

9. Pernos galvanizados: Los pernos de alta resistencia no serán galvanizados. Cuando sea
requerida una protección adicional se deberá proceder de acuerdo a párrafo VII.5.

10. Galvanizado en caliente para estructuras: ASTM A 123.

11. Todos los materiales serán de primer uso y de calidad certificada.

B. Selección de Perfiles

1. El detallamiento de los planos de fabricación de estructuras de acero deberá usar los mismos
perfiles que se indiquen en los planos de diseño. De preferencia se adoptarán perfiles laminados
importados con acero calidad ASTM A572 gr. 50. En Apéndice A se incluyen listas con
algunos de los perfiles laminados importados disponibles en el mercado chileno. Estas listas
fueron extraídas de catálogo COPROMET y catálogo SACK.

2. No se fabrican en Chile los perfiles laminados en caliente, similares a los tipos W, M, S y HP,
según se designan en AISC, Manual ASD, referencia II.A.1. Los perfiles equivalentes en Chile
son los armados con plancha soldada.
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 7
REVISION No. : 2
DATE : 28.11.05

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

3. En general en orden de preferencia el uso de los perfiles será como sigue:

- Laminado tipo W para vigas.


- Laminado tipo HP para columnas.
- Laminado tipo IPE y IPN para vigas.
- Laminado tipo HEA, HEB, HEM y DIL para columnas.
- Armado tipo IN para vigas.
- Armado tipo HP y HN para columnas.
- Para diagonales de arriostramiento: tubo circular, tubo rectangular, tipo HN, tipo IN, tipo
T y tipo TL en el mismo orden de preferencia.

4. No se permitirá el uso de perfiles L y TL en diagonales de arriostramiento para estructuras


principales. Su uso deberá estar restringido a estructuras menores tales como: escaleras,
plataformas, barandas, etc.

5. Cuando se usen perfiles L y TL en arriostramientos de estructuras secundarias, deberán cumplir


con las exigencias de esbeltez local correspondientes a estructuras del tipo “Special
Concentrically Braced Frames”, según la referencia II.A.4. Todo perfil a ser usado en
arriotramientos secundarios deberán tener dos ejes de simetría.

6. Los perfiles tipo C ó canal y los perfiles tipo L ó ángulo se fabrican en Chile por proceso de
doblado en frío. Se exceptúan algunos perfiles L detallados en Apéndice C del documento de la
referencia II.G.1. (Angulos laminados fabricados por AZA)

7. Todo perfil que sea seleccionado para columnas y vigas deberá cumplir con las limitaciones de
esbeltez local impuestas por la referencia II.A.4, para estructuras de los tipos “Special
Concentrically Braced Frames”.

V. PLANOS DE FABRICACION Y MONTAJE

A. Contenido de los planos.

1. Los planos de fabricación y montaje deberán ser preparados en acuerdo con los planos de
diseño y este estándar. Deberá suministrarse toda la información necesaria para facilitar la
fabricación y montaje, tales como:

a. Marcas de identificación de los miembros estructurales y auxiliares.


b. Diseño y detallamiento de todas las conexiones.
c. Se incluirá tipo, ubicación, tamaño de soldaduras, si es intermitente, costados donde se
aplica, biseles, si es de penetración parcial o completa, etc. Para uniones apernadas
deberá indicarse el diámetro de las perforaciones y el tipo de terminación superficial.
d. Planos de montaje de parrillas en plataformas.
e. Se deberá confeccionar un plano con notas generales, donde se incluirá la dimensión
de las soldaduras de filete y de penetración completa, según los rangos de planchas que
se emplearán.
f. Descripción y cubicación teórica final de las cantidades de estructuras metálicas.
g. Cada plano de montaje deberá ser preparado usando como plantilla básica al plano de
diseño correspondiente. Este requisito debe ser respetado de modo de conservar
claramente en el plano de fabricación las exigencias del diseñador para las conexiones.
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 8
REVISION No. : 1
DATE : 3.06.03

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

B. Bases para el Detallamiento

1. El diseño estructural se realizará en conformidad a los estándares aplicables del listado indicado
en la sección II.

2. Los cálculos de detallamiento serán realizados en el Sistema Métrico, (fuerzas expresadas en


kg, o toneladas métricas, y masas en T.M.U.) o en el sistema M.K.S. Internacional, (fuerzas
expresadas en Newtons o KN y masas en kg).

3. Deberá prestarse especial atención a las uniones estructurales para equipos sobre estructuras
metálicas, donde el detallamiento debe considerar las condiciones de concentración de
esfuerzos en los elementos solicitados.

4. La relación de esbeltez global de los arriostramientos sísmicos o de viento será menor o igual a
120.

5. La longitud a considerar del elemento para el cálculo de la razón de esbeltez global deberá ser
igual a la distancia entre puntos de trabajo.

6. Deberá evitarse el uso de uniones con más de diez pernos de conexión. Esta exigencia es
consistente con las exigencias para el uso de estructuras Tipo 2, como se indica en la sección
A2.1 de la especificación AISC, ASD 1989.

7. Sin embargo, cuando se permitan o prescriban estructuras de marcos rígidos (Tipo 1 definida de
acuerdo a sección A2.2 del Manual AISC, ASD 1989) y cuando las uniones con muchos pernos
son inevitables, deberán colocarse notas especiales en el plano de fabricación para asegurar que
las perforaciones coincidan en terreno.

8. Como mínimo una conexión deberá estar compuesta por dos pernos. Si el elemento conectado
forma parte de uno compuesto, en estos habrán al menos dos pernos por cada componente.

9. El diámetro mínimo para pernos de anclaje deberá ser de 3/4”.

10. Deberá evitarse el uso de elementos asimétricos con extremos simétricos en los planos de
fabricación. Asimismo deberá evitarse el detallamiento de cualquier elemento cuyo montaje
pueda resultar poco claro o ambiguo. No deberá considerarse como una solución para este
problema, la colocación de marcas de orientación en los planos de fabricación. Estas marcas
fácilmente son eliminadas en la etapa de protección superficial o colocación de hormigón
proyectado en la superficie de las estructuras de acero.

11. Las conexiones de taller podrán ser soldadas o apernadas. Las conexiones de terreno deberán
ser diseñadas y detalladas con pernos de alta resistencia.

12. Las conexiones de taller deberán ser detalladas mediante soldadura y las conexiones de terreno
deberán ser detalladas con pernos de alta resistencia, a menos que se especifique otra cosa en
los planos de diseño.
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 9
REVISION No. : 1
DATE : 19.2.99

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

13. Los detalles de uniones soldadas se realizarán en conformidad a las exigencias de la última
edición del "Structural Welding Code-Steel", de la American Welding Society (AWS D1.1) y
del “Manual of Steel Construction”, ASD edición 1989 de AISC. El tipo de soldadura se
seleccionará según las dimensiones de las planchas, su posición, ubicación y de acuerdo a las
prácticas establecidas por el taller del fabricante. Independientemente del método utilizado en el
diseño de las uniones, ya sea este ASD o LRFD, se recomienda que las soldaduras de filete sólo
sean usadas para unir planchas de espesores menores o iguales a 10(mm). Para este fin, se
considerará un filete de 6mm para planchas de 8 (mm) y un filete de 8 (mm) para unir planchas
de 10 (mm). El filete deberá ser aplicado a ambos lados de la plancha que se une. Para planchas
de espesores mayores a 10 (mm), se deberá usar soldadura de penetración completa del tipo
“ranura en bisel doble”, como se indica en la referencia II.A.1, página 4-164 “Complete
penetration groove welds”.

14. El espaciamiento mínimo entre ejes de pernos en la dirección del esfuerzo no será inferior a 3
diámetros, ni tampoco inferior 1.5 diámetros desde el eje del perno hasta el borde de la
conexión.

15. Todas las conexiones que usen pernos de alta resistencia y que no quedarán sometidas durante
la operación a tensiones repetidas y alternadas o impactos deberán ser detalladas como unión de
aplastamiento con los hilos incluidos en el plano de corte. No obstante esto, los pernos deberán
ser suministrados de modo que los hilos queden excluidos del plano de corte.

16. Todas las conexiones apernadas sujetas a tensiones repetidas y alternadas por vibraciones o
impactos deberán ser diseñadas y detalladas como tipo “slip-critical” ó críticas al deslizamiento.
Este requisito será aplicable aún cuando se prevea que una conexión va a estar sometida en
forma eventual a este tipo de esfuerzos.

17. Todos los pernos deberán ser pernos de alta resistencia y deberán ser instalados pretensionados.
Todas las superficies de contacto para las uniones apernadas con pernos de alta resistencia
deberán ser preparadas como se especifica en sección 3 del documento citado en II.I.1. Las
superficies de contacto para las uniones de tipo deslizamiento crítico (slip critical) serán clase A
ó superior como se define en referencia II.I.1.

18. Tanto para los pernos estructurales de alta resistencia tipo “twist off” ó “con espiga de corte”
según ASTM F1852 como para los pernos de alta resistencia ASTM A325 deberán hacerse
ensayos de pre-instalación para cada diámetro, largo y lote de pernos de acuerdo con sección 7
de la referencia II.I.1. Para los pernos ASTM F1852 estos ensayos deberán confirmar que el
conjunto es capaz de desarrollar una pretensión igual o mayor que 1,05 veces la tracción
especificada en tabla 8.1 de la referencia II.I.1.

19. Los pernos estructurales de alta resistencia ASTM F1852 su conjunto incluyendo la golilla y
tuerca (assembly, sets) deberán ser Fabricados y Certificados por Manufacturadores
/Proveedores reconocidos bajo marca de conformidad con norma y tener la Acreditación y
Certificación de un Sistema de Aseguramiento de Calidad en conformidad a algún Modelo
estandar ASQ-ISO de la serie 9000 referenciado en párrafo 2.3 y 2.5 del ASTM F-1470-02.
Este requerimiento se aplica también para el conjunto (sets) de pernos ASTM A-325. Si este
requerimiento no es factible obtenerlo de Proveedores en Chile, deberán ser importados. En lo
específico, no se aceptarán pernos estructurales de alta resistencia ASTM F1852, con espiga de
corte fabricados en Chile.
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 10
REVISION No. : 1
DATE : 18.04.05

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

20. Los pernos estructurales de alta resistencia ASTM A325 deberán ser certificados según esa
norma.

21. Cuidados para pernos ASTM F1852 con espiga de corte:

21.1. El conjunto perno estructural de alta resistencia, tuerca y golilla deberá ser usado limpio y
con la lubricación original del fabricante. No se permitirá la relubricación.

21.2. Particular cuidado deberá prestarse a mantener los pernos estructurales de alta resistencia
expuestos a la intemperie durante el mínimo de tiempo antes de haber sido tensionados hasta
el punto de desprender la espiga por corte.

21.3. No se permitirá el uso de pernos estructurales de alta resistencia ASTM F1852 galvanizados
en caliente.

22. Cuidados para pernos ASTM A325.

22.1. Deberán ajustarse a referencia II.I.1.

23. Los pernos para conexiones estructurales de alta resistencia deberán tener un diámetro nominal
mínimo de ¾”. Podrán usarse pernos de ½” de diámetro nominal para conexión de elementos
secundarios no estructurales.

24. La determinación del número de pernos para cada conexión deberá hacerse tomando en
consideración el número de planos de corte que actúan. Cuando en este cálculo resulte un
número no entero de pernos, estos se redondearán a la cifra superior, cualquiera sea la magnitud
de la fracción. Cuando exista la necesidad de simetría, el número resultante del párrafo anterior
deberá ser redondeado al número par más cercano por exceso.

C. Diseño de Conexiones

1. Para el detallamiento de la conexión de momento en el plano de fabricación, la unión viga y


columna será diseñada restituyendo la capacidad total de la viga, excepto cuando ERBB
entregue al fabricante las memorias de cálculo mostrando las cargas de unión sobre las vigas y
claramente defina proceder en otra forma.

2. Las conexiones de momento a ser usadas deben ser de acuerdo a AISC ASD 1989, página 4-
109. Las conexiones de momento a ser usadas según el método LRFD corresponden a “Fully
Restrained (FR) Moment Connections”, que se encuentran definidas en la parte 10, Volumen II
de la referencia II.A.2 y se muestra en la página 10-10, fig. 10-3. Flange-plated FR moment
connections”.

3. Si por condiciones indicadas en los planos de diseño, sin perjuicio de que sean evitables, una
unión rígida, resulta con una capacidad admisible de la viga, superior a la de la columna a la
cual se conecta, esta unión se diseñará restituyendo la capacidad total de la columna. En
cualquier caso deberá verificarse el corte en el alma de las columnas con el fin de definir los
atiesadores horizontales, atiesadores diagonales o placa de refuerzo del alma, según
corresponda.
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 11
REVISION No. : 0
DATE : 18.12.98

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

4. Para el detallamiento de la conexión de un diagonal de arriostramiento, la unión entre el


elemento diagonal y la columna será diseñada restituyendo la capacidad total a tracción del
diagonal, excepto cuando ERBB entregue al fabricante la memoria de cálculo con las cargas en
la unión del diagonal.

5. Deberá comprobarse en toda conexión que la capacidad del gusset no sea menor que la
capacidad del elemento que se conecta. De esta forma deberá evitarse el uso de planchas gusset
que lleguen al alma de las columnas o vigas, sin la adición de atiesadores que limiten el pandeo
local de estos elementos fuera de su plano.

6. Las placas que forman parte de la conexión deberán ser verificadas de manera que resistan las
fuerzas desarrolladas. Cuando se especifiquen pernos de 7/8" de diámetro, se evitará el uso de
planchas más delgadas que 8 mm.

7. Las conexiones de arriostramiento serán siempre detalladas sobre las columnas, pudiendo
aceptarse que estas se efectúen sobre la viga sólo para conexiones secundarias y previamente
acordadas con ERBB

8. Los procedimientos de diseño de conexiones serán los que se detallan en Anexo B del
documento referido en II.F.3, salvo que estos no sean aplicables a la situación en particular,
para lo cual el detallador someterá sus procedimientos de diseño de conexiones para su
aprobación por ERBB.

9. La fabricación de estructuras no podrá ser iniciada hasta la aprobación de los planos de


fabricación y montaje por ERBB.

10. Deberá prestarse especial cuidado para que los supuestos hechos en el diseño correspondan con
las condiciones desarrolladas en las uniones soldadas.

11. Rieles para puentes grúa

a. Los rieles para puente grúa deberán cumplir con la especificación ASTM A1.

b. Un riel deberá ser detallado de modo que sus empalmes queden alternados respecto a
los del otro riel. Los empalmes de ambos rieles no deberán quedar en una misma
sección.

c. Los empalmes deberán ser detallados de acuerdo a las recomendaciones de AISC para
los empalmes de rieles para puente grúa.

12. Cubiertas de piso y peldaños para escalas

a. Deberá usarse grating o piso parrillado para todas las cubiertas de piso en plataformas,
pasarelas y peldaños de escalas, a menos que se indique otra cosa en los planos de
diseño.
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 12
REVISION No. : 0
DATE : 18.12.98

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

b. A menos que se indique otra cosa en los planos de diseño, el piso parrillado deberá ser
parrilla galvanizada en caliente, equivalente a ARRIGONI ARS-6, con peso unitario
de 49 Kg/m2, platina soportante de 32 mm x 5 mm separada a 30 mm, barra separadora
redonda de 10 mm separada a 100 mm. El galvanizado en caliente será según ASTM
A123, con un depósito de zinc de 85 micras ó 805 gr de zinc por m2. En el apéndice D
del documento citado en la referencia II.G.1 se incluye catálogo con los detalles de este
grating.

c. El grating ó piso parrillado deberá ser removible a menos que se indique otra cosa en
los planos de diseño. El peso unitario máximo de una sección de grating removible
deberá estar limitado a 70 kg. Cualquier otra sección de grating deberá estar limitada a
un peso máximo de 140 Kg.

d. Todos los agujeros en el grating deberán ser perforados de acuerdo a los planos de
diseño. Para agujero de diámetro 150 mm y mayor deberá colocarse plancha perimetral
de protección. La dimensión de esa plancha debe ser la misma que la plancha resistente
del grating. Los agujeros de diámetro menor que 150 mm, destinados al paso de
cañerías podrán ser perforados en terreno. Todo grating deberá detallarse de modo que
tenga una división que coincida con el centro del agujero.

e. El detallador deberá cuidar de indicar las perforaciones necesarias en los limones de


escalas, de modo que permitan la instalación de los peldaños de grating ó piso
parrillado sin dificultades.

f. La plancha perimetral para protección de agujeros deberá ser soldada a cada platina
soportante de 32 x 5 mm. La soldadura entre ambas será de filete de 3 mm x 20 mm de
largo.

g. Los peldaños de escala deberán ser galvanizados y estarán formados por platinas
resistentes de 32 mm x 5 mm, espaciadas a 30 mm. La barra espaciadora será redonda
de 10 mm, separada a 100 mm. Las características del galvanizado deberán ser como
se indica en párrafo VII.3.

h. No deberá usarse plancha diamantada para cubierta de piso. Cuando sea requerida en
los planos de diseño deberá tener 6 mm de espesor. Su calidad será acero A42-27ES.
Cuando la cubierta no sea removible, deberá ser fijada a los elementos soportantes
mediante soldadura en todo su contorno. Cuando la cubierta sea removible, el peso de
cada sección de plancha deberá estar limitada a 70 kg y deberá ser fijada a los
elementos soportantes en todos sus costados mediante pernos avellanados. La plancha
diamantada deberá estar provista de agujeros de drenaje de 14 mm de diámetro, uno
cada 1.5 m2 con no menos de un agujero por cada plancha.

i. La placa base de conexión entre la base de la escala y la fundación de hormigón tendrá


perforaciones ovaladas de manera de evitar la transmisión de fuerzas sísmicas a través
de la escala hacia la estructura. Ver página E9 de la referencia II.G.1..

j. Los detalles de escaleras, barandas, plataformas, protecciones y espacios libres


requeridos, deberán estar de acuerdo con el Apéndice E de la referencia II.G.1,
excepto que los planos de diseño muestren otra cosa. Ver página E7 de la referencia
II.G.1.
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 13
REVISION No. : 3
DATE : 30.11.01

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

k. Los peldaños de las escaleras verticales ó “de gato” deberán ser fabricados con barra
estriada de acero para hormigón armado de 25 mm de diámetro, calidad A44-28H. Ver
página E8 de la referencia II.G.1.

13. Protección de pernos en estructuras galvanizadas en caliente

a. Una vez apretados los pernos de conexión de alta resistencia, deberá procederse a la
aplicación de revestimiento de protección sobre las placas sobre cuya superficie se
apoyen tanto el perno como la tuerca. Deberá revestirse el conjunto placa-perno-tuerca
con el producto JOTAMASTIC 87 fabricado por CERESITA bajo licencia de JOTUN
PROTECTIVE COATINGS. Deberán aplicarse dos manos, cada una de 200 micrones
de espesor seco. La primera mano deberá ser de color rojo y la segunda gris acorazado.
La preparación superficial del conjunto a revestir deberá hacerse de acuerdo a SSPC
SP-2 ó SSPC SP-3 cuando se trate de superficies dañadas. En general deberán
respetarse las instrucciones del fabricante del producto de revestimiento. En el
apéndice F del documento citado en II.G.1. se anexa información del fabricante de este
producto.

b. La aplicación del revestimiento de protección deberá extenderse hasta una distancia


no menor de 15 cm respecto a los pernos/tuercas ubicadas en la periferia del conjunto.

D. Dibujo de planos

1. Los planos serán preparados mediante software AUTOCAD y su preparación se regirá por el
estándar ERBB EI-006: Dibujos en AUTOCAD.

2. El título de cada plano deberá iniciarse con el proyecto al que pertenece el plano, a continuación
deberá indicarse el elemento que se describe en el plano y finalmente deberá indicarse que tipo
de detalles contiene el plano. No se aceptarán planos con descripciones idénticas en sus
carátulas.

3. El detallador deberá preparar una lista de planos con el registro de las revisiones de cada plano,
de acuerdo a modelo que se adjunta en Anexo A.

4. Cada modificación sobre el plano será claramente marcada y descrito el contenido de la


modificación en la emisión correspondiente.

5. Simultáneamente con cada emisión de planos que haga el detallador, se deberá emitir la revisión
del listado de planos correspondiente.

6. En los planos se usará la carátula de planos de ERBB, la que se adjunta en el Anexo B. En la


carátula de cada plano deberá incluirse su número de archivo, número del proyecto, el número
de clase será siempre: 03. El número de archivo del plano y del proyecto deberán ser solicitados
a ERBB

7. Las dimensiones de longitud en los planos deben ser mostradas en milímetros.

8. Las elevaciones, coordenadas de ubicación deben ser mostradas en metros.


ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 14
REVISION No. : 3
DATE : 30.11.01

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

9. El diámetro nominal de pernos y tuercas así como el diámetro nominal de pernos de anclaje
serán especificados en pulgadas.

10. Cada plano de fabricación deberá contener una lista con las dimensiones y peso de cada plancha
o elemento en que se descompone el elemento cuya fabricación se detalla.

11. Cada plano de montaje deberá contener la lista de pernos de conexión de los elementos que se
detallan en ese plano. Para cada tipo de perno deberá indicarse la longitud de hilo
correspondiente.

VI. FABRICACION

1. Los electrodos de soldadura corresponderán a los de la serie E 70, en acuerdo a AWS A 5.1:
"Specification for Covered Carbon Steel Arc-Welding Electrodes".

2. Los electrodos deben permitir soldaduras en cualquier posición, con corriente AC o DC


indistintamente, y deben mostrar una alta correlación entre el aspecto y la calidad del cordón.

3. Para soldadura automática será mandatorio lo indicado en el estándar, "Specification for Carbon
Steel Electrodes and Fluxes for Submerged Arc-Welding", AWS A 5.17.

4. Para soldadura automática será mandatorio lo indicado en el estándar INN NCh 730: “Perfiles
estructurales soldados al arco sumergido”.

5. Para soldadura manual la combinación flujo-electrodo para acero INN NCh203: A42-27ES ó
ASTM A36: A36 será clase F 7X-EXX.

6. Todos los elementos fabricados llevarán las marcas correspondientes según se señalen en los
planos de fabricación, debiendo ser estos fácilmente visualizables y duraderos posterior a su
montaje.

7. Los perfiles armados serán fabricados en conformidad a lo indicado en el estándar INN


NCh730.

VII PINTADO Y GALVANIZADO

1. El acero estructural será pintado o galvanizado en acuerdo con las Especificaciones de


Construcción de la obra.

2. Las zonas de la estructura donde los planos de diseño especifiquen que llevarán protección
ignífuga no serán pintadas dejándose sus superficies preparadas según se señale en la
especificación de diseño o construcción según corresponda.

3. Cuando las especificaciones del proyecto requieran que las estructuras de acero sean protegidas
mediante galvanizado en caliente se deberá proceder de acuerdo con ASTM A123.

4. Los pernos estructurales no deberán ser galvanizados por el método de galvanizado en caliente
indicado en ASTM A123.
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 15
REVISION No. : 1
DATE : 19.5.03

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

5. El proceso protección mediante zinc mecánicamente depositado sobre el perno estructural, de


acuerdo a ASTM B695 clase 90, no está disponible en Chile. Cuando los pernos requieran una
protección adicional, ERBB prefiere usar el proceso descrito en el párrafo V.C.14.a.

6. Los pernos de anclaje deberán ser terminados en negro, no deberán ser galvanizados en caliente.

VIII MONTAJE

1. El uso de pernos del mismo diámetro y diferente grado será evitado de manera de prevenir la
confusión durante el montaje.

2. Conexiones de terreno

a. Las conexiones de terreno deberán ser hechas con pernos de acero de alta resistencia.

b. Para conexiones de elementos secundarios, podrán usarse pernos calidad A 307, de 16


mm de diámetro mínimo. Por ejemplo para:

b1. Pasamanos removibles y escalas con sus elementos de protección y conexión a


la estructura principal.

b2. Gratings ó planchas diamantadas de piso.

c. Para conectar plancha diamantada, grating de piso ó barandas podrá hacerse mediante
soldadura de terreno, cuando estos elementos no sean removibles.

d. Otros elementos a ser soldados en terreno deberán ser detallados de acuerdo a los planos
de diseño.

3. El conjunto para montaje de un perno de alta resistencia deberá consistir de un perno estructural
hexagonal, pesado, una tuerca hexagonal pesada y una golilla endurecida. Las golillas planas
serán endurecidas mediante proceso de apagado y templado. No se permitirá el uso de golillas
que hayan sido sometidas al proceso de cementado.

4. La elección del conjunto perno y tuerca, para las conexiones estructurales deberá ajustarse a
Tabla 2.1 de referencia II.I.1. El suministro y certificación del conjunto Perno, tuerca y golilla,
deberá ser efectuado por un único proveedor.

5. El uso de golillas deberá ajustarse a la sección 6 de referencia II.I.1.

6. Tal como se indica en párrafo V.B.15, los pernos de alta resistencia, deberán ser suministrados
cuidando que los hilos queden excluidos del plano de corte. Tal como se indica en el párrafo ci-
tado, el detallamiento se hará considerando uniones de aplastamiento con los hilos incluidos en
el plano de corte.

7. Los pernos estructurales de alta resistencia deberán ser instalados cuidando que el apriete cum-
pla con los valores de tracción especificados en la Tabla 8.1 de la referencia II.I.1.
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 16
REVISION No. : 1
DATE : 19.5.03

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

8. Los pernos ASTM A325 serán instalados mediante llave de torque calibrada y certificada. Los
requerimientos para este procedimiento serán los establecidos en referencia II.I.1.

9. Para pernos ASTM A325: con los valores de tracción indicados en la tabla 8.1 referida y para
cada uno de los diámetro, largo y lote de pernos se harán ensayos de pre-instalación como se
establece en párrafo V.B.18. En base a estos ensayos se deberá confeccionar una tabla de
equivalencias entre los valores de tracción requeridos y los valores de torque de apriete a apli-
car en terreno con llave de torque certificada.

10. El procedimiento de apriete mediante llave de torque calibrada deberá hacerse de acuerdo con
sección 8.2.2 de referencia II.I.1. El pre-apriete podrá ser alcanzado mediante llave de impacto
como se indica en sección 8.1 de la misma referencia. En caso que el pre-apriete se haga me-
diante llave de impacto, deberá verificarse periódicamente a lo menos una vez al día que el pro-
cedimiento se ajusta a los requerido en tabla 8.1 de referencia II.I.1.

11. La inspección se ajustará a la sección 9 de la misma referencia.

12. Como equipo de medición para la calibración podrá usarse equipo Skidmore-Wilhelm de terre-
no que permita verificar el comportamiento del conjunto plancha de acero en el estado que se
encuentre en faena, perno, tuerca y golilla en caso de ser necesaria.

13. Los pernos de anclaje deberán tener un apriete según se indica en el estándar EI-005. Deberá
seguirse la misma metodología indicada en este documento.

14. El Contratista de montaje es responsable por la estabilidad de la estructura durante el período de


montaje.

IX ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD.

El suministro de perfiles laminados deberá cumplir con los requerimientos de XII.B-a de es-
tándar ERBB EI-001.

El Contratista/Fabricante antes de iniciar la fabricación, debe presentar a ERBB para su


aprobación, el Plan de Calidad específico para la obra bajo Contrato, el cuál debe estar res-
paldado por los Procedimientos aplicables y Protocolos de Registros.

1. El fabricante se regirá por las especificaciones de construcción respectivas y los requerimientos


de control y aseguramiento de calidad que en éstas requieran. No obstante esto, especial
atención deberá prestarse a los procedimientos de soldadura, las certificaciones y ensayos que se
señalan en la presente sección.
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 17
REVISION No. : 1
DATE : 28.11.05

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

2. Antes del inicio del proceso de fabricación, el fabricante de las estructuras de acero deberá
presentar los siguientes informes con procedimientos y certificaciones:

a. Informe con el detalle de equipos, electrodos, procedimientos, controles y programa de


fabricación de las estructuras metálicas.

b. Informe expedido por el laboratorio del fabricante del acero A42-27ES. Este informe
deberá incluir un certificado de ensayos que se ajuste al procedimiento de aceptación y
rechazo del material indicado en la norma INN-NCh 203. Este procedimiento deberá
incluir los siguientes ensayos y determinaciones:

b1. resistencia a tracción en rotura en kg/mm2


b2. límite mínimo de fluencia del acero para los distintos espesores en kg/mm2
b3. alargamiento porcentual de rotura en probetas de 50 mm
b4. ensayo de doblado a 180º para los distintos rangos de espesores
b5. límites de composición química correspondiente al análisis de cuchara. No se
requiere acero con cobre.
b6. Informe de reparación mediante soldadura, de existir alguna.

c. Informe con la certificación de calidad de los electrodos de calidad E70XX de acuerdo


al procedimiento de Certificación genérico del material que produce el fabricante de
electrodos, de acuerdo al párrafo A4 del Apéndice de la norma AWS A5.1/91.

d. Informe con la certificación de calidad de los electrodos a usar en soldadura de arco


sumergido de acuerdo a AWS A5.17 de acuerdo al procedimiento de Certificación
genérico del material que produce el fabricante de electrodos, de acuerdo al párrafo A4
del Apéndice de la norma AWS A5.17/89.

e. Procedimientos de soldadura manual y por arco sumergido en estructura metálica


precalificados según AWS D1.1. y material de acero que se propone emplear en los
distintos elementos de la Obra con indicación de las variables esenciales y no
esenciales. Este documento deberá estar de acuerdo a lo establecido en AWS D1.1.

f. Para cada procedimiento de soldadura manual y por arco sumergido en estructura


metálica que se propone usar deberá presentar los certificados de calificación del
procedimiento y de los soldadores u operadores para ese procedimiento expedidos por
el laboratorio de Control de acuerdo a código AWS D1.1.

g. Certificación de los materiales de revestimiento y pinturas requeridas

3. Durante el proceso de fabricación de estructuras, el fabricante de las estructuras de acero deberá


presentar los siguientes procedimientos y certificaciones:

a. Informes con los resultados de la inspección de soldadura mediante inspección visual y


ensayos no destructivos. Se hará de acuerdo a AWS D.1.1. y ANSI 7-95, párrafo
A.9.1.6.3.4. para estructuras de acero y de acuerdo a ANSI B.31.3, para cañerías. Se
hará una inspección visual de todas las soldaduras.
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 18
REVISION No. : 2
DATE : 8.11.01

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

4. Antes del inicio de la aplicación de revestimiento de protección, el constructor de las estructuras


de acero deberá presentar los siguientes procedimientos y certificaciones:

a. Informe con los productos que se usarán para el revestimiento. Para cada producto se
deberá indicar el contenido de sólidos y el número de capas a aplicar. Deberán indicarse
los equipos y procedimientos a emplear para la aplicación.
b. Certificación de los materiales de recubrimiento ó pinturas requeridas de acuerdo a
especificaciones.

5. Durante el proceso de aplicación de revestimiento de protección, el constructor de las


estructuras de acero deberá presentar los siguientes procedimientos y certificaciones:

a. Informes de Inspección con la medición de espesor seco de pintura.

b. Informes de Inspección con registro de daños a la pintura durante el montaje e


individualización de los sectores donde será necesario retocar o repintar. Informes de
Inspección con la medición de espesor seco de pintura en sectores reparados.

6. Antes del inicio del proceso de montaje, el constructor de las estructuras de acero deberá
presentar los siguientes procedimientos y certificaciones:

a. Informe con las características dimensionales de las estructuras las que deben ajustarse
a las tolerancias que se establecen en párrafos IX y X de este estándar.

b. Informe con la ubicación, elevación y desviaciones de posición de los pernos de anclaje


una vez establecidos en las fundaciones. Deberán indicarse las desviaciones respecto al
proyecto.

c. Documentación de Control de Calidad, Exámenes, Ensayos y Certificación conforme a


lo establecido en ASTM A325 y normativas asociadas al conjunto o “sets” expedido
por el fabricante/proveedor de los Pernos.

d. Documentación de Control de Calidad, Exámenes, Ensayos y Certificación conforme a


lo establecido en ASTM F-1852 y normativas asociadas al conjunto o “sets” expedido
por el fabricante/proveedor de los Pernos.

e. Documentación de Control de Calidad, Exámenes, Ensayos y Certificación conforme a


lo establecido en ASTM A-563/93 y normativas asociadas grado DH ó DH3 ó ASTM
A194 grado 2H, expedido por el fabricante/proveedor de las Tuercas. De igual forma,
Documentación de Control de Calidad, Exámenes, Ensayos y Certificación conforme a
lo establecido en ASTM F-436 y normativas asociadas expedido por el
fabricante/proveedor de Golillas endurecidas.

f. Informe con la Certificación de calidad de equipo Skidmore Wilhelm a usar en la obra.

g. Informe con certificado de calibración de las llaves de torque preparado por el


Laboratorio de Control del Fabricante. Este informe deberá estar de acuerdo a lo
indicado en párrafo “Pre-InstallationTesting. Calibrated Wrench Method. Torque
Wrench Calibration Procedure” de la publicación citada en II.H.1.
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 19
REVISION No. : 1
DATE : 19.2.99

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

h. El detallador deberá preparar listas de pernos para el Montaje de las Estructuras


Metálicas la que especifique el número, tamaño y tipo del elemento de conexión para
cada conexión. Estas listas deberán quedar incluidas en los planos de fabricación. Estas
listas deberán detallar para cada categoría y ubicación según se detalla a continuación:

h.1. Conexiones viga a columna.


h.2. Conexiones viga a viga.
h.3. Empalmes de columnas.
h.4. Conexiones de contraventación a columnas.
h.5. Conexiones de contraventación a vigas

Las listas deberán incluir también un resumen de los pernos a ser colocados en terreno por
tamaño y longitud.

i. Certificación del procedimiento de apriete de pernos mediante llave de torque

j. El Constructor deberá avisar a ERBB con 10 días de anticipación el envío de las


estructuras a Obra a fin de facilitar la Inspección.

7. Durante el proceso de montaje el Constructor deberá presentar los siguientes Informes y


Certificaciones:

a. Informes con las posiciones, líneas, verticalidad de columnas, horizontalidad de vigas y


desviaciones una vez montados los elementos. Las tolerancias serán las que se indican
en el párrafo X y como se establece en párrafo IX.8.

b. Informe de apretado de pernos con registro de ubicación, tamaño y lectura de apretado.

8. Las tolerancias dimensionales en la fabricación de las estructuras se ajustarán a la mayor


exigencia que resulte de la aplicación de los siguientes documentos:

a. AISC
b. AWS D1.1
c. Especificaciones de construcción
d. INN Nch 730
e. Párrafo X de este estándar.

9. Ensayos Destructivos. Cuando se requiera la fabricación de perfiles soldados tipo HN o IN por


medio del proceso de soldadura por arco sumergido, el plan de aseguramiento de calidad debe
incluir los requerimientos del estándar INN NCh 730, citado en II.F.2. Este estándar requiere el
ensayo destructivo a tracción, mediante la preparación de un cupón de las formas y dimensiones
indicadas en ese estándar, por cada 300m de perfil fabricado. Este cupón debe permitir ensayar
la unión de soldadura entre el alma y el ala de las soldaduras efectuadas. Si los resultados de los
ensayos no son satisfactorios se procederá a preparar un cupón cada 150m de perfil, para
efectuar nuevos ensayos. Los criterios de aceptación y rechazo serán los indicados en INN NCh
730.
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 20
REVISION No. : 1
DATE : 19.2.99

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

10. Procedimiento de control de soldadura.

a. El programa de inspección y ensayo de soldadura a ser realizado deberá consultar,


como mínimo hacer una inspección visual y dimensional al 100% de las soldaduras.
Las soldaduras de filete de perfiles doble T fabricados por proceso de arco sumergido,
serán examinadas mediante ensayo de partículas magnéticas y tinta penetrantes como
se dispone en INN NCh 730.

b. La soldadura deberá ajustarse a las tolerancias del proyecto.

c. La inspección e interpretación deberá ajustarse al código AWS D1.1, ANSI 7/95,


INN NCh 730, para soldaduras estructurales y a ANSI B-31.3 para cañerías.

d. Todas las soldaduras de tope para empalme de planchas en perfiles destinados a


vigas, columnas, diagonales, etc., serán de penetración completa. Todas las
soldaduras de penetración completa incluyendo las mencionadas, así como en los
planos del proyecto deberán ser examinadas en un 100% de su longitud mediante
método radiográfico. Este porcentaje podrá ser reducido al 25% para un soldador
que demuestre una tasa de falla menor que el 5%, de acuerdo a ANSI 7-95, párrafo
A.9.1.6.3.4.1.

e. Las soldaduras de filete que sean realizadas por proceso de arco sumergido en
perfiles doble T, ubicadas entre el alma y las alas deberán ser examinadas mediante
el método de partículas magnéticas según INN NCh 730, párrafo 13.3.

f. A fin de verificar la soldadura entre el alma y alas de perfiles doble T y T,


fabricados por proceso de arco sumergido, se deberán efectuar ensayos a la
soldadura realizada por proceso de arco sumergido. Uno de los cordones de
soldadura por cada 600m de perfil fabricado se ensayará con un examen de
partículas magnéticas o líquidos penetrantes, de forma de detectar grietas, poros
internos y otras fallas no visibles. Para los criterios de aceptación y rechazo se seguirá
en acuerdo a INN NCh 730.

g. La inspección de las soldaduras de cañerías será spot de un 10% de los cordones de


soldadura y deberá ajustarse a ANSI.B31.3.

h. ERBB tendrá atribuciones para hacer levantar todos los cordones de soldadura que
sean de calidad dudosa; asimismo podrá rechazar en forma definitiva aquellas piezas
cuyo daño considere irreparable.

i. Serán considerados defectuosos, entre otros, los cordones de mal aspecto, los
cordones levantados o socavados, aquéllos con inclusiones de aire, escoria, etc. y,
en general, todos los que aparecen como tales en el Código AWS D1.1.

j. Los cordones de sello de cualquier unión serán continuos y su espesor no bajará de


5/32" (soldadura de filete).

k. Las superficies a ser soldadas estarán libres de óxido suelto, escoria, herrumbre,
grasa, pintura y otras materias extrañas.
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 21
REVISION No. : 2
DATE : 18.4.05

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

l. Las estructuras de acero una vez fabricadas y montadas deberán cumplir con las
tolerancias indicadas en los documentos citados en II.A.8, II.B.1, II.F.1, II.F.2 y las
tolerancias que se establecen en este estándar..

m. Todas las uniones por soldadura de ranura de penetración completa y en uniones de


continuidad de planchas el 100% deberán ser sometidas a ensayo radiográfico. Con la
excepción indicada en párrafo A.9.1.6.3.4.1. del apéndice A.9 de la publicación
ANSI/ASCE 7-95: “Minimum Design Loads for Buildings and Other Structures”.

n. El 10 % de las uniones con soldadura de penetración parcial, se hará el ensayo de


partículas magnéticas o de líquidos penetrantes.

11. Hitos de Espera

a. El detallador de las estructuras deberá esperar antes del inicio de la preparación de los
planos de fabricación y de los planos de montaje, deberá obtener de ERBB los planos
de diseño aprobados para construcción.

b. El Fabricante de las estructuras de acero, antes de proceder al inicio de la fabricación de


las estructuras de acero, deberá obtener de ERBB la aprobación para los planos de fa-
bricación y para los planos de montaje.

c. Antes de proceder al inicio de la fabricación de las estructuras de acero, deberá obtener


de ERBB la aprobación de Informes citados en:

c1. IX.2.a. cada vez que se cambie de conjunto informado.


c2. IX.2.b. para cada partida.
c3. IX.2.c. idem.
c4. IX.2.d. idem.
c5. IX.2.e. para cada procedimiento.
c6. IX.2.f. idem y para cada soldador.
c7. IX.11.b. Aprobación planos de fabricación y planos de montaje por ERBB

d. Para proceder a la recepción de las estructuras de acero sin aplicación de hormigón pro-
yectado ni pintura de protección, deberá obtenerse la aprobación de los informes citados
en:

d1. IX.11.c para cada estructura


d2. IX.3.a para cada elemento estructural.
d3. IX.9 para cada perfil T ó doble T
d4. IX.10.f para cada perfil T ó doble T

e. Para proceder a la aplicación del revestimiento de protección de las estructuras de ace-


ro, deberá obtenerse la aprobación de los informes citados en:

e.1 IX.4.a para cada producto de revestimiento


e.2 IX.4.b para cada material de recubrimiento ó pintura requerida
e.3 IX.11.d para cada estructura y elemento estructural
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 22
REVISION No. : 0
DATE : 18.12.98

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

f. Para proceder al montaje de las estructuras de acero, deberá obtenerse la aprobación de


los informes citados en:

f.1 IX.6.a. para cada elemento a montar.


f.2 IX.6.b. para el conjunto de pernos de anclaje del sector a montar.
f.3 IX.6.c. para cada partida.
f.4 IX.6.d. para cada partida.
f.5 IX.6.e. para llave de torque.
f.6 IX.6.f. para cada conjunto de elementos a montar.
f.7 IX.6.g. para cada diámetro de perno y para cada llave de torque
f.8 IX.5.a para cada elemento estructural.
f.9 IX.6.h. para cada etapa de montaje.
f.10 IX.11.d para el conjunto de elementos a montar.
f.11. IX.11.e para el conjunto de elementos a montar.
f.12 Informe de recepción de los elementos con material ignífugo.

g. Para proceder a la recepción de las estructuras de acero montadas deberá obtenerse la


aprobación de los Informes citados en:

g.1 IX.7.a Para cada elemento estructural


g.2 IX.7.b Para cada conexión compuesta de un grupo de pernos
g.3. IX.11.f Para el conjunto de las estructuras que se recepcionan
g.4 Informe de recepción de la faena de retoque del material ignífugo en terreno.
g.5 Informe de recepción de la faena de retoque de pintura en terreno.

X TOLERANCIAS

1. Las tolerancias serán como se indica a continuación:

1.1 Tolerancias de Montaje

a. La posición en planta de una columna de acero en su base deberá estar dentro ± 10


mm respecto a las líneas de construcción establecidas.

b. La elevación del costado inferior de las placas bases no deberá desviarse respecto a la
elevación especificada más de ± 10 mm.

c. La inclinación de las columnas y las distancias entre ellas deberán estar dentro de las
tolerancias que se indican en tabla No. 1.

d. Las tolerancias para la posición y elevación de vigas deberán ser las que se
establecen en tabla No. 2.

e. Se acompañan dibujos que aclaran la interpretación de las fórmulas y valores que se


dan en las tablas No. 1 y No. 2. Ver Figuras D1, D2, D3 y D4.

f. Las tolerancias en espesor seco de pintura se establecen en Tabla No. 3


ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 23
REVISION No. : 0
DATE : 18.12.98

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

Tabla No. 1 TOLERANCIAS PARA COLUMNAS


Criterio Tolerancias Límite
Desviación de una columna en la altura total cuando h ≤ 30 m : ± 20 mm
cuando h ≥ 210 m : ± 65 mm
cuando 30 < h < 210 m : ± 0.25(L+50) mm,
donde h: altura total de la columna en metros
L: distancia entre las columnas extremas en un eje
común en metros.
Desviación de la distancia L entre las columnas cuando L ≤ 30 m : ± 20 mm
extremas en un mismo eje. cuando L ≥ 210 m : ± 65 mm
cuando 30 m < h < 210 m : ± 0.25(L+50) mm,
donde L: distancia entre las columnas extremas en
un eje común en metros.

Desviación de la distancia L entre columnas ± 5 mm


adyacentes

Desviación en posición de una columna en un piso ± 10 mm


cualquiera respecto a la línea recta que pasa por las
columnas adyacentes

Desviación en posición de una columna de un 0.0035h / n


edificio de varios pisos respecto a una línea vertical
donde h es la altura total desde la base hasta la
que pasa por el eje teórico de esa columna en su
elevación del piso que se considera y
base.
n es el número de pisos desde la base al piso que se
considera
Inclinación de una columna en un edificio de varios 0.002h
pisos, medida entre dos pisos adyacentes donde h es la altura entre ambos pisos

Inclinación de una columna en un edificio de un piso, 0.0035h


que no soporta un puente grúa, distinta de un marco donde h es la altura de la columna
portal

Inclinación de columna que soporta puente grúa, 0.001h ó 5 mm si es menor, pero en cualquier caso
incluyendo columnas de marco portal menor que 25 mm

Inclinación de las columnas de un marco portal, que media : 0.002h


no soporta puente grúa individual : 0.010h
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 24
REVISION No. : 0
DATE : 18.12.98

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

Tabla No. 2 TOLERANCIAS PARA VIGAS


Criterio Tolerancias límite
Desviación de la ubicación de una conexión viga- ± 5 mm
columna respecto a la ubicación verdadera de la
columna

Desviación en elevación de una viga en la conexión ± 10 mm


viga-columna

Variación en elevación entre los extremos opuestos ± 5 mm


de una viga

Variación en elevación entre vigas adyacentes de un ± 5 mm


mismo piso

Desviación de la distancia entre dos vigas adyacentes ± 5 mm

TABLA No. 3
TOLERANCIAS DE PINTURA DE REVESTIMIENTO
Criterio Tolerancias límite
Tolerancia de espesor seco de aplicación del - 12,7 micrones (- 0,0127 mm)
recubrimiento base con zinc inorgánico + 25,4 micrones (+ 0,0254 mm)

Tolerancia de espesor seco de aplicación del - 12,7 micrones (- 0,0127 mm)


recubrimiento de terminación con epoxi-poliamida + 25,4 micrones (+ 0,0254 mm)
ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 25
REVISION No. : 0
DATE : 18.12.98

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO


ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 26
REVISION No. : 0
DATE : 18.12.98

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO


ENG. STD. No. : EI - 010
PAGE No. : 27
REVISION No. : 1
DATE : 19.2.99

FABRICACION, MONTAJE Y CONTROLES DE ESTRUCTURA DE ACERO

También podría gustarte