Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SDLA-PR-15-CH REV.1
PAGE
1 di/of 20
PROCEDIMIENTO OPERACIONAL
“MONTAJE DE FUNDACIONES
PREFABRICADAS”
Parque Fotovoltaico
FIRMA
PAGE
2 di/of 20
INDICE
1 OBJETIVO ............................................................................................................................. 3
2 ALCANCE .............................................................................................................................. 3
3 REFERENCIAS...................................................................................................................... 3
4 DEFINICIONES....................................................................................................................... 3
5 RESPONSABILIDADES ............................................................................................................ 4
PAGE
3 di/of 20
1 OBJETIVO
El objetivo de este procedimiento es aplicar la secuencia Constructiva, y fijar las directrices y condiciones
que se requieren, para la ejecución de la tarea de preparación del área posicionamiento de fundaciones
prefabricadas, su carga y descarga, que se ejecuten en el proyecto “Parque fotovoltaico Sol de los Andes”.
2 ALCANCE
Este procedimiento aplica para todo el personal de Eiffage Energia Chile y Subcontratistas, que participen
en las actividades de los trabajos mencionados en el punto anterior, para el proyecto “Parque fotovoltaico
Sol de los Andes”.
3 REFERENCIAS
4 DEFINICIONES
ANÁLISIS SEGURO DEL TRABAJO (AST): Es el estudio y documentación minuciosa de cada paso de
un trabajo, indicando peligros potenciales o existentes a la seguridad y salud de los trabajadores,
determinando la mejor manera de realizar el trabajo para reducir o eliminar estos riesgos.
MANEJO MANUAL DE CARGA: El trabajo manual de cargas es uno de los más frecuentes, y uno de los
que requiere que seamos más cuidadosos a la hora de realizarlo. Es un tipo de labor que puede provocar
molestas lesiones en nuestra espalda y articulaciones.
SOBREESFUERZO: Es la consecuencia de una exigencia física excesiva en el desarrollo de la fuerza
mecánica que nos permite realizar una determinada tarea. Este problema aparece cuando obligamos a
nuestro cuerpo a realizar un esfuerzo que va más allá de sus límites, de manera constante, arriesgando
el desarrollo de patologías serias.
HORMIGÓN: Es el material que resulta de la mezcla de agua, arena, grava, cemento, eventualmente
aditivos y adiciones, en proporciones adecuadas que, al fraguar y endurecer, adquieren resistencia.
HORMIGÓN ARMADO: Consiste en la utilización de hormigón reforzado con barras o mallas de acero,
llamadas armaduras. Este material combinado posee gran resistencia tanto a la compresión, como a flexo
tracción.
CODE
SDLA-PR-15-CH REV.1
PAGE
4 di/of 20
5 RESPONSABILIDADES
5.5 Trabajadores
- Ejecutar los trabajos encomendados siguiendo las instrucciones de sus superiores.
- Comunicar los incidentes ocurridos en la ejecución de los trabajos.
- Informar cualquier condición o acción de riesgos detectada.
- Participar en el Análisis de Riesgos de cada actividad en la que participe
- Utilizar de manera adecuada y cuidar sus Elementos de Protección Personal
- Cumplir todas las disposiciones de éste procedimiento de seguridad.
PAGE
5 di/of 20
6.3 Planificación
PAGE
6 di/of 20
Confirmar que se han implementado todos los controles de los riesgos identificados antes que comience
la tarea.
Verificar segregación, ingresando solo personal autorizado.
Todo el personal del área tiene la obligación de conocer y cumplir fielmente las disposiciones contenidas
en este procedimiento, dejar registro.
Todos los equipos móviles que ingresen al Proyecto deben estar en perfectas condiciones mecánicas
operacionales y de seguridad, además de cumplir con todos los requisitos establecidos por el Proyecto.
Para asegurar esto, todos los equipos móviles de construcción deberán ser inspeccionados antes de su
ingreso al proyecto, por una persona competente y luego hacer llegar la carpeta con los antecedentes al
cliente.
Después que el vehículo/equipo móvil haya pasado exitosamente la inspección de ingreso al proyecto,
será inspeccionado dentro de los primeros 5 días de cada mes por el Supervisor o sus representantes
subcontratistas o empresa externa autorizada.
Se mantendrá un registro preciso de estas inspecciones, las que serán documentadas por la entidad
certificadora del equipo y en terreno mediante check list.
Los Rigger serán certificados por un organismo externo, competente y reconocido en estas materias. Se
deberá hacer llegar al Departamento HSE la carpeta con los antecedentes del Rigger que desea habilitar.
Las inspecciones tienen que realizarse cada vez que se valla a realizar un Izaje y registrada en el check
list.
Los accesorios de levante defectuosos serán inmediatamente retirados de servicio (eslingas y grilletes),
los que serán destruidos siempre que estén en mal estado, no se podrán reparar por ningún medio.
Cada Rigger, antes de iniciar una maniobra, tiene la responsabilidad de inspeccionar todos los accesorios
de levante que usará en la maniobra verificando que estén en buenas condiciones.
Todos los elementos y accesorios de levante, incluyendo entre otros a ganchos, eslingas (acero y nylon),
aparejos de cadena, y grilletes serán inspeccionados cada vez que se realice un Izaje, registrando en su
Check-List.
Toda persona que solicite ingresar al área debe esperar la autorización del responsable de la actividad
(supervisor o Capataz). Los vehículos livianos y todo el personal deben mantenerse alejados de la
operación.
Se realizará una excavación masiva para todas las fundaciones de acuerdo al procedimiento
SDLA-PR-02-CH Movimiento de Tierra Excavaciones.
Topografia verificara la cota de sello de excavación y laboratorio controlara la densidad del sello
de excavación.
Luego se realizará el emplantillado completo para las fundaciones que no tienen zapata.
El emplantillado para las fundaciones con zapata no sera realizado en su totalidad, solo se harán
en los 4 punto de apoyo de la fundación de 40cmx40cm, ya que de esta forma se puede nivelar
de mejor forma el apoyo de la fundación.
PAGE
7 di/of 20
PAGE
8 di/of 20
Solo deberá ingresar personal involucrado en la actividad, Rigger y vienteros. El topógrafo antes
de realizar el montaje de la fundación debe haber marcado coordenadas y los ejes de la fundación
en la que se va a realizar el trazado.
Se procederá a instalación de maniobras de Izaje en gancho de Grúa y a la instalación de vientos
de seguridad a la vez se instalarán 4 eslingas con grilletes. Para esto también aplica a camión
pluma.
Antes de proceder a la verticalización de las maniobras el Rigger medirá la velocidad del viento
antes de izar cualquier carga, llevando un registro de la condición del viento.
La grúa procederá a la verticalización de sus maniobras con respecto a los puntos de anclaje. Una
vez realizada esta maniobra, el Rigger solicitara mediante radio a operadores, izar suavemente
ambas maniobras, hasta lograr un equilibrio de las cargas en las respectivas grúas.
Una vez confirmando el factor de seguridad, se procederá a izar la carga por sobre superficie de
cama baja, rampa o terreno (suelo), de tal manera de permitir el retiro de esta.
CODE
SDLA-PR-15-CH REV.1
PAGE
9 di/of 20
Una vez montada la fundación, se procederá al retiro de los elementos de Izaje. Se deberá retirar
la grúa desde el punto de instalación, reestableciendo los accesos interrumpidos durante la
maniobra.
Previo a la realización de los trabajos cada cuadrilla deberá confeccionar análisis de riesgos del trabajo
(ART y charla de toma de conocimiento) de la actividad a desarrollar, antes de realizar los trabajos para
evaluar los riesgos y definir las medidas preventivas para evitar incidentes, además de la charla diaria de
seguridad.
Las medidas de control de riesgos operacionales para los trabajos a realizar se identifican en la siguiente
tabla:
RIESGOS ASOCIADOS A LA
PROCESO/ACTIVIDAD TRATAMIENTO SEGURO
ACTIVIDAD:
1. Reunión previa con el 1.1 No entender instrucciones 1.1.1 Supervisor o Capataz responsable
personal participante de tarea a realizar por de informar a trabajadores riesgos
parte del trabajador. de la actividad (art.21 D.S.N°40).
PAGE
10 di/of 20
RIESGOS ASOCIADOS A LA
PROCESO/ACTIVIDAD TRATAMIENTO SEGURO
ACTIVIDAD:
2. Movilización del personal a 2.1 Caídas al mismo nivel. 2.1.1 Atención al recorrido a terreno.
los puntos de trabajos. 2.1.2 Caminar a pie firme.
2.1.3 Identificar áreas de tránsito
peatonal.
2.1.4 Mantener el área limpia y
despejada.
4 Montaje de fundación 4.1 Izamiento inestable con 4.1.1 Esta debe cumplir con
prefabricada con grúa pluma grúa/pluma. procedimiento de trabajos y plan de
Izajes, debe estar acreditada y con
certificaciones vigentes.
PAGE
11 di/of 20
RIESGOS ASOCIADOS A LA
PROCESO/ACTIVIDAD TRATAMIENTO SEGURO
ACTIVIDAD:
PAGE
12 di/of 20
RIESGOS ASOCIADOS A LA
PROCESO/ACTIVIDAD TRATAMIENTO SEGURO
ACTIVIDAD:
6 Consideraciones generales y 6.1 Realizar un mal manejo de 6.1.1 En los casos de derrame de
housekeeping residuos y/o combustible o aceites, el material
Contaminación con contaminado debe ser retirado del
desechos domésticos, lugar siguiendo las instrucciones
industriales y/o peligrosos. impartidas directamente por el
experto asesor en prevención de
riesgos y ser trasladados de acuerdo
a los estándares del área de medio
ambiente.
6.1.2 Cualquier mantención necesaria al
equipo no deberá realizarse en
terreno, sino bien, en un lugar apto
para ello.
6.1.3 Para todos los trabajos en terreno
queda estrictamente prohibido
ingerir alimentos en el lugar de
trabajo.
6.1.4 Una vez finalizada esta actividad, el
personal participante debe recoger
todos los residuos sobrantes, los
cuales serán trasladados a los
basureros que correspondan
ubicados en la instalación de faenas.
PAGE
13 di/of 20
SUPERVISOR / ITO
DE
CONSTRUCCION ENCARGADO SITE MANAGER
EIFFAGE
COORDINADOR
OOCC
ENCARGADO AMBIENTAL
OPDE
PREVENCIONISTAS
ACTIVACIÓN DE PLAN DE
HSE EMERGENCIA AMBIENTAL
EIFFAGE INFORME DE INCIDENTE
AMBIENTAL
PAGE
14 di/of 20
Emergencia Ambiental:
Derrame o Vertido
PAGE
15 di/of 20
NUMEROS DE EMERGENCIA
ORGANISMOS TELEFONO
PDI (134)
Carabineros (133)
PAGE
16 di/of 20
Impacto
Tarea Aspecto
Medidas de Control
Almacenamiento de
Disponer de recipientes segregados de acuerdo a
Residuos Peligrosos,
Generación de residuos su residuo correspondiente, serán ubicados en
industriales No
lugares autorizados por el cliente.
Peligrosos y domésticos.
8.2 Sintomatología
CODE
SDLA-PR-15-CH REV.1
PAGE
17 di/of 20
Las personas diagnosticadas con Covid-19 a través de un test PCR para el virus SARS-CoV-2 deben
cumplir una cuarentena de acuerdo a los siguientes criterios:
a) Si el paciente presenta síntomas, la cuarentena será por 14 días desde el inicio de los
síntomas.
b) Si el paciente no presenta síntomas, la cuarentena será por 14 días desde el diagnóstico
por test PCR.
9. PLAN DE EMERGENCIA
PAGE
18 di/of 20
Investigación y confección del Informe de Accidente del trabajo correspondiente de acuerdo con
lo establecido en el Plan de seguridad y salud ocupacional Eiffage.
10. ANEXOS
Flujograma de emergencia
CODE
SDLA-PR-15-CH REV.1
PAGE
19 di/of 20
Todo el personal que participe en la difusión de este procedimiento declara entender todas las
instrucciones, planificaciones, riesgos y medidas de seguridad aquí estipuladas.
HH Capacitación: _______________________
Fecha: ____________
CODE
SDLA-PR-15-CH REV.1
PAGE
20 di/of 20
TemasTratados:
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
NOMBRES/ EMPRESA
RUT CARGO FIRMA FECHA
APELLIDOS
1.-
2.-
3.-
4.-
5.-
6.-
7.-
8.-
9.-
10.-
11.-
12.-
13.-
14.-