Está en la página 1de 23

Case IH Tractor Farmall 85U, Farmall 95U, Farmall 105U Service Manual_87758608

Case IH Tractor Farmall 85U, Farmall


95U, Farmall 105U Service
Manual_87758608
To download the complete and correct content, please visit:

https://manualpost.com/download/case-ih-tractor-farmall-85u-farmall-95u-farmall-1
05u-service-manual_87758608/

**Case IH Tractor Farmall 85U, Farmall 95U, Farmall 105U Service


Manual_87758608** Size : 66.8 MB Format : PDF Language : English Number of
Pages : 1706 pages Brand: Case IH Type of machine: Tractor Type of document:
Service Manual Model: Farmall 85U, Farmall 95U, Farmall 105U Part No:
87758608

Visit ManualPost.com to get correct and complete item


Case IH Tractor Farmall 85U, Farmall 95U, Farmall 105U Service Manual_87758608

Download all on: manualpost.com.

Visit ManualPost.com to get correct and complete item


[Unrelated content]
Another random document on
Internet:
El P. Florentino miró á sus piés. Allá abajo se veían las oscuras olas del
Pacífico batir las concavidades de la roca, produciendo sonoros truenos, al
mismo tiempo que heridas por un rayo de luna, olas y espumas brillaban
como chispas de fuego, como puñados de brillantes que arrojase al aire
algun genio del abismo. Miró en derredor suyo. Estaba solo. La solitaria
costa se perdía á lo lejos en vaga neblina, que la luna desvanecía hasta
confundirla con el horizonte. El bosque murmuraba voces ininteligibles. El
anciano entonces, con el esfuerzo de sus hercúleos brazos, lanzó la maleta
al espacio arrojándolo al mar. Giró varias veces sobre sí misma, y descendió
rápidamente trazando una pequeña curva, reflejando sobre su pulimentada
superficie algunos pálidos rayos. El anciano vió saltar gotas, oyó un ruido
quebrado y el abismo se cerró tragándose el tesoro. Esperó algunos
instantes para ver si el abismo devolvería algo, pero la ola volvió á cerrarse
tan misteriosa como antes, sin aumentar en un pliegue más su rizada
superficie, como si en la inmensidad del mar solo hubiese caido un pequeño
pedruzco.

—¡Que la naturaleza te guarde en los profundos abismos, entre los corales y


perlas de sus eternos mares! dijo entonces el clérigo estendiendo
solemnemente la mano. Cuando para un fin santo y sublime los hombres te
necesiten, Dios sabrá sacarte del seno de las olas... Mientras tanto, ¡allí no
harás el mal, no torcerás el derecho, no fomentarás avaricias!...

Fin de «El Filibusterismo.»


Índice
A la memoria
Sobre-cubierta
Bajo-cubierta
Leyendas
Cabesang Tales
La Nochebuena de un cochero
Basilio
Simoun
¡Buenas Pascuas!
Pilatos
Riqueza y miseria
Los Baños
Placido Penitente
La clase de Fisica
Una casa de estudiantes
El señor Pasta
Las tribulaciones de un chino
La feria de Kiapo
Supercherias
La mecha
El Ponente
Tipos manilenses
La funcion
Un cadaver
Sueños
Risas—Llantos
Pasquinadas
El fraile y el filipino
Tatakut
Ultimas palabras sobre Capitan Tiago
Julî
El alto empleado
Efectos de los pasquines
La última razon
Las bodas
La fiesta
Apuros de Ben Zayb
El misterio
Fatalidad
Colofón

Codificación

This book was originally typeset in Gent, Belgium under guidance of the
author. However, still a large number of errors remained. This edition
normally tries to retain the original spelling of words, it, however, includes a
number of editorial changes.

Missing reversed exclamation and question marks have been supplied.

In general, seemingly inconsistent spellings with accents are corrected to


match the more frequent form, including:

Original Replacement
á a
jamás jamas
fué fue
detras detrás
mas más
-ia(s,n), -io(s) -ía(s,n), -ío(s)

The last row covers many different cases, mostly past tenses, where it seem
the accented form is more frequent in general, so that has been used.

In a few cases, the decision was made arbitrarily, as both forms where
equally frequent:

Original Replacement
crímen crimen
orígen origen
imágen imagen
A few inconsistencies remain, such as:

Original Alternative
pais(es) país(es)

For some pairs, it is harder to resolve the inconsistencies, as they depend on


the meaning:

Original Alternative
que, quien, como, cuando, donde, ... qué, quién, cómo, cuándo, dónde, ...
este,os,a(s) ese,os,a(s), éste,os,a(s), ése,os,a(s),
aquel,los,la(s) aquél,los,la(s)
solo sólo

Some further mistakes also appear a number of times, possibly made by the
author himself:

Original Replacement
antidiluviano,a antediluviano,a
resuscit- resucit-
con que conque (in certain contexts)
apesar á pesar

All corrections are tagged in the TEI master, and all, except corrections of
punctuation, are listed in the colophon.

Correcciones

Se han hecho las siguientes correcciones en el texto:

Página Fuente Corrección


N. A. tangere tángere
1 rio río
1 a á
1 rio río
2 rio río
3 Ben-Zayb Ben Zayb
3 Ben-Zayb Ben Zayb
3 [Ausente en la fuente] .
4 alla allá
4 Ben-Zayb Ben Zayb
4 abrian abría
4 [Ausente en la fuente] ,
4 [Ausente en la fuente] ,
5 Ben-Zayb Ben Zayb
5 Ben-Zayb Ben Zayb
5 . [Borrado]
5 , !
5 a á
6 à á
6 .. ...
6 dias días
7 à á
7 judios judíos
7 creia creía
7 fue fué
7 à á
8 à á
8 .. ...
8 à á
8 todavia todavía
9 à á
9 à á
9 demas demás
9 hacian hacían
9 , [Borrado]
9 ? [Borrado]
10 .. ...
10 indice índice
10 .. ...
10 abria abría
11 veia veía
11 mayoria mayoría
11 discutian discutían
12 carácter caracter
12 envia envía
12 sino si no
12 Isaganí Isagani
12 . [Borrado]
12 hacia hacía
12 . ?
13 tio tío
13 tio tío
13 tio tío
14 à á
15 ,.. ...
16 tio tío
16 parecia parecía
16 manifiestaba manifestaba
16 pertencía pertenecía
17 tio tío
18 . [Borrado]
18 sino si no
19 rios ríos
19 rio río
19 . [Borrado]
19 rio río
20 rio río
20 , ?
20 rio río
20 .. ...
20 rio río
21 rio río
21 .. ...
21 Aqui Aquí
21 .. ...
22 .. ...
24 demas demás
24 à á
25 allì allí
25 seguia seguía
26 dias días
26 [Ausente en la fuente] ,
26 arrabatarle arrebatarle
27 , [Borrado]
27 canon cánon
27 respondia respondía
28 recorria recorría
28 parecia parecía
28 ’ ¡
28 à á
29 dias días
30 [Ausente en la fuente] .
30 recorierron recorrieron
31 dia día
31 solia tenía
31 tenia tenía
31 imagen imágen
32 .. ...
33 sino si no
33 meláncolica melancólica
33 venian venían
33 à á
34 acudian acudían
34 Mesias Mesías
35 alegrias alegrías
35 podia podía
35 seguír seguir
36 . [Borrado]
36 à á
37 dia día
38 à á
38 subian subían
38 podia podía
38 dia día
38 dia día
39 à á
39 origen orígen
40 merecian merecían
40 demas demás
40 dias días
41 à á
41 à á
43 economias economías
46 crimen crímen
48 augustia angustia
50 [Ausente en la fuente] .
50 à á
50 cuanda cuando
51 antíguo antiguo
51 crimen crímen
51 à á
51 demas demás
51 asi así
51 tiró tiro
52 crimen crímen
52 dia día
52 dia día
52 decia decía
52 asi así
53 [Ausente en la fuente] ,
53 estaria estaría
54 mas más
54 . [Borrado]
54 todavia todavía
55 habia había
56 pelizcos pellizcos
56 después despues
56 tios tíos
56 venian venían
56 a á
56 mas más
57 immediatamente inmediatamente
57 Cabesa Cabesang
57 querian querían
58 Maria María
58 Maria María
58 descientos doscientos
58 antíguo antiguo
59 dia día
59 dias días
60 .. ...
60 .. ...
60 , .
60 jamas jamás
60 .. ...
60 tantos tantas
60 [Ausente en la fuente] ,
61 [Ausente en la fuente] ,
61 Cpn. Cpna.
61 dias días
61 immortalizarse inmortalizarse
62 Maria María
63 à á
63 dias días
63 decia decía
64 Aqui Aquí
64 añadia añadía
65 mas más
65 caída caida
65 Tiani Tianì
65 hacian hacían
65 valian valían
65 Maria María
66 Maria María
66 Maria María
67 .. ...
67 cogia cogía
67 volvian volvían
67 dia día
67 signiente siguiente
67 alli allí
68 pape lal papel al
70 [Ausente en la fuente] s
70 dias días
71 [Ausente en la fuente] ,
71 todavia todavía
71 à á
72 en [Borrado]
72 [Ausente en la fuente] ,
72 dias días
72 .. ...
72 [Ausente en la fuente] ,
73 .. ...
73 .. ...
74 les las
75 alto [Borrado]
75 .. ...
75 .. ...
76 .. ...
76 .. ...
76 vio vió
77 apropósito á propósito
77 dias días
77 dias días
78 antorizacion autorizacion
78 mio mío
79 ní ni
79 , [Borrado]
80 sino si no
80 aqui aquí
81 [Ausente en la fuente] ¡¡
81 tenia tenía
82 conocia conocía
83 alegrias alegrías
83 prometia prometía
83 tenia tenía
83 Tiani Tianì
84 mártes martes
84 Martes martes
84 .. ...
85 [Ausente en la fuente] .
86 pedian pedían
86 mayoria mayoría
86 discutia discutía
86 [Ausente en la fuente] .
88 a al
88 reproducia reproducía
88 .. ...
88 .. ...
89 sumission sumision
89 veian veían
89 [Ausente en la fuente] .
89 dia día
89 util útil
90 [Ausente en la fuente] .
90 . [Borrado]
90 [Ausente en la fuente] ¡¡¡¡
91 habia había
91 pertenecia pertenecía
91 [Ausente en la fuente] .
92 [Ausente en la fuente] .
92 dias días
93 .. ...
93 imágines imágenes
93 que qué
94 ! ?
94 sino si no
96 demas demás
96 . !
96 ,.. ...
97 sopladurias sopladurías
97 .. ...
97 .. ...
97 .. ...
97 .. ...
98 [Ausente en la fuente] ,
98 [Ausente en la fuente] ,
98 decia decía
98 si sí
100 vivia vivía
100 ¡ ¡¡
101 à á
101 à á
101 à á
101 à á
102 à á
102 dipuesto dispuesto
102 dirigián dirigían
102 podia podía
103 vacias vacías
103 à á
103 ,.. ...
103 .. ...
103 à á
103 à á
103 .. ...
104 à á
104 . [Borrado]
104 buenas buenos
104 garrotte garrote
105 à á
106 las los
106 cuidadano ciudadano
107 manifestationes manifestaciones
107 Salvì Salví
107 judio judío
108 ¡ ¡¡
108 hacia hácia
109 tio tío
109 [Ausente en la fuente] á l
110 estendia estendía
110 tio tío
110 intercederia intercedería
111 [Ausente en la fuente] .
112 creia creía
113 demas demás
113 mas más
114 ,.. ...
114 .. ...
114 lios líos
115 . [Borrado]
115 à á
116 demas demás
116 .. ...
118 [Ausente en la fuente] ,
118 loteria lotería
118 sino si no
118 dia día
118 .. ...
118 . [Borrado]
119 ,.. ...
119 ! .
119 aludia aludía
119 à á
120 [Ausente en la fuente] ,
120 futezas futesas
121 hápay hapay
121 à á
122 mas más
122 siñó siño
122 à á
123 envian envían
123 economizaria economizaría
124 sonria sonría
124 asi así
125 [Ausente en la fuente] .
125 . ,
125 detras detrás
125 imagen imágen
125 .. ...
125 Salvi Salví
125 suplicaria suplicaría
126 sérias serias
127 ponia ponía
127 hacia hacía
130 debian debían
130 . [Borrado]
131 a go algo
132 mios míos
132 [Ausente en la fuente] ,
133 dia día
135 frio frío
135 Venia Venía
135 mia mía
135 . [Borrado]
135 augustioso angustioso
136 mios míos
136 lavirgen la virgen
136 [Ausente en la fuente] ¡¡
136 .. ...
137 .. ...
137 dia día
137 [Ausente en la fuente] ,
138 [Ausente en la fuente] ,
139 parademostrar para demostrar
139 [Ausente en la fuente] ,
140 . [Borrado]
140 mio mío
141 . ,
142 Universidados Universidades
142 [Ausente en la fuente] .
142 fria fría
142 tias tías
142 [Ausente en la fuente] ,
142 [Ausente en la fuente] ,
143 convertia convertía
143 , [Borrado]
144 compañia compañía
145 .. ...
146 rio río
146 . [Borrado]
146 pies piés
146 . [Borrado]
147 .. ...
147 dias días
147 que qué
147 p dió pidió
148 de le
148 detras detrás
148 [Ausente en la fuente] ,
148 [Ausente en la fuente] ,
148 carácter caracter
148 Pias Pías
149 [Ausente en la fuente] ,
149 [Ausente en la fuente] ,
149 [Ausente en la fuente] ,
149 Asímismo Asimismo
149 cofradias cofradías
149 archicofradias archicofradías
149 añadia añadía
149 pies piés
149 prestígio prestigio
149 [Ausente en la fuente] ,
149 [Ausente en la fuente] ,
150 sufrian sufrían
150 en el
152 demas demás
152 queria quería
152 decia decía
152 . ,
152 antíguos antiguos
153 . [Borrado]
153 [Ausente en la fuente] ,
153 [Ausente en la fuente] ,
153 [Ausente en la fuente] ,
153 [Ausente en la fuente] ,
154 dias días
155 [Ausente en la fuente] .
155 dias días
156 Vestia Vestía
156 frios fríos
157 Tio Tío
157 parecian parecían
157 Tio Tío
157 [Ausente en la fuente] ,
157 ¡ ¡¡¡
158 [Ausente en la fuente] ,
158 [Ausente en la fuente] ,
158 [Ausente en la fuente] ,
159 Tio Tío
159 Tio Tío
160 [Ausente en la fuente] .
160 ,.. ...
160 siguos signos
160 .. ...
161 mas más
161 [Ausente en la fuente] ,
161 .. ...
161 .. ...
161 .. ...
161 mios míos
161 [Ausente en la fuente] ¡¡
161 [Ausente en la fuente] ,
161 .. ...
162 ,.. ...
162 judio judío
162 . [Borrado]
162 famillia familia
162 .. ...
162 .. ...
162 mio mío
162 .. ...
162 auxiliaires auxiliares
163 que qué

También podría gustarte