Está en la página 1de 4

Machine Translated by Google

I
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

3825 Ohio Avenue, St. Charles, Illinois 60174


1­800­SENSOR2, FAX: 630­377­6495

Herramienta de configuración EA­CT www.systemsensor.com

ESPECIFICACIONES
Dimensiones: 1,3˝alto×2,2˝ancho×7,7˝largo

(33 mm de alto × 56 mm de ancho × 196 mm de largo)

Rango de comunicación: 30 pies (9,1 m)


24 pies (7,3 m) con cubierta antipolvo en el dispositivo
Duración de la batería (2 AA, baterías no incluidas): 168 horas (uso típico)
Rango de temperatura de almacenamiento: –4ºF a 140ºF (–20ºC a 60ºC)
Rango de temperatura de funcionamiento: 32ºF a 122ºF (0ºC a 50ºC)

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Es posible que el dispositivo deseado no esté seleccionado inicialmente. Simplemente presione la tecla
El EA­CT es un control remoto portátil diseñado para comunicarse con dispositivos Eclipse mediante señales SELECCIONAR nuevamente y ese dispositivo se deseleccionará y se seleccionará otro dispositivo dentro del

infrarrojas. El control remoto le dará al usuario la capacidad de comunicarse con el panel y otros dispositivos campo de visión EA­CT. Para anular la selección de un dispositivo, apunte el EA­CT hacia el dispositivo y
a través de cualquier dispositivo seleccionado en el circuito. El EA­CT puede leer información del dispositivo presione la tecla DESELECCIONAR. Un dispositivo se puede seleccionar o deseleccionar en cualquier momento.
como tipo, bucle, dirección y sensibilidad junto con bucle de escritura, dirección, número de rial de sucursal y
Cuando el EA­CT selecciona un dispositivo, el LED del dispositivo cambiará a un patrón verde parpadeante.
fecha de servicio, e iniciar la prueba de recorrido y la prueba del dispositivo. El EA­CT cuenta con una , se­
Esto ayudará al usuario a garantizar que esté seleccionado el dispositivo Eclipse correcto. La única excepción
pantalla de cristal líquido de 16 caracteres y un teclado de 17 botones.
es el módulo de mini monitor. El LED de esta unidad se apagará temporalmente porque no tiene un LED
bicolor.
GLOSARIO
Dirección: el bucle y la dirección son los dos componentes del identificador de un dispositivo en un sistema
MENÚ PRINCIPAL
Eclipse. Las direcciones 1 a 254 son válidas para detectores y módulos.
1. ESCRIBIR
Rama: para bucles que utilizan derivaciones en T o derivaciones en estrella, se puede especificar un número
BUCLE/ADR
de derivación en cada dispositivo después de la derivación para indicar qué dispositivo se programará primero
Establecer pantalla de dirección
en un sistema con direccionamiento automático. El número de sucursal puede ser del 1 al 255.

2. LEER
Deseleccionar: si un usuario decide no comunicarse con un dispositivo que ha sido seleccionado, se puede
BUCLE/DIRECCIÓN
deseleccionar y elegir otro dispositivo en su lugar.
Pantallas de lectura de direcciones y bucles
Bucle: el bucle y la dirección son los dos componentes del identificador de un dispositivo en un sistema
TECLA DE SELECCIÓN

Eclipse. Con Eclipse, pueden residir varios bucles en el mismo par de cables. Los bucles se pueden numerar 3. LEER SELECCIONAR TECLA

del 1 al 254. DISPOSITIVO


DESPLAZARSE HACIA ABAJO
TECLA DE DESPLAZAMIENTO ARRIBA
LLAVE

Clave maestra: si un usuario pierde su número PIN, EA­CT puede generar un código o clave maestra que Adquirir pantalla

permitirá al soporte técnico proporcionar un número PIN temporal para el acceso. TECLA DE ESCAPE
INTRODUCIR CLAVE

4. ESCRIBIR
SERVICIO
¿NO HAY REINTENTO DE COMUNICACIÓN?: Este mensaje aparecerá en la pantalla de la herramienta de
Pantalla Establecer fecha de servicio
configuración si el mensaje no se transmitió correctamente al dispositivo receptor.
Repita los pasos para completar la acción deseada.
5. PRUEBA

Número PIN: El EA­CT está equipado con un número de identificación personal que, cuando está habilitado, MODOS
evita el uso no autorizado del dispositivo.
Opciones del modo de prueba BOTÓN DE ENCENDIDO

Seleccionar: dado que es posible que el EA­CT tenga más de un detector o módulo dentro de su campo de
visión, solo se puede elegir o “seleccionar” un dispositivo del grupo. La tecla de selección se utiliza para elegir
6. ELIJA
OBJETIVO
el dispositivo con el que se comunicará el EA­CT. Al presionar la tecla SELECT más de una vez, se
seleccionará alternativamente cada dispositivo dentro del rango EA­CT. Un dispositivo seleccionado está listo Elija bucle/dirección de destino
para recibir comunicaciones del EA­CT.
7. HERRAMIENTA

OPCIONES
Destino: El destino es la dirección del dispositivo con el que le gustaría comunicarse mediante el EA­CT. El
objetivo no es necesariamente el dispositivo seleccionado o un dispositivo en la línea de visión. Menú de opciones de herramientas

INSTRUCCION GENERAL
NOTA: Debe haber una línea de visión clara entre el EA­CT y el dispositivo con el que se comunica.
Presione el botón PWR en el EA­CT. Para usuarios nuevos o dispositivos sin un número PIN, se mostrará el

menú principal. Para poder configurar su número PIN, consulte la sección Activar/desactivar PIN (7.1) de este
manual. El menú principal consta de siete opciones para el usuario. Puede seleccionar cada opción
1. ESCRIBIR BUCLE/DIRECCIÓN
presionando las teclas arriba o abajo para resaltar su selección y presionando Enter o presionando el número
Esta opción sirve para asignar un dispositivo Eclipse a un determinado bucle y dirección.
del elemento seleccionado. Cuando se elige esta opción presionando ENTER, se muestra la siguiente pantalla:

NOTA: EA­CT se apaga automáticamente después de 200 segundos de inactividad.


BUCLE?000
Antes de habilitar la comunicación, el EA­CT debe “seleccionar” el dispositivo. Para seleccionar un dispositivo,
DIRECCIÓN?000
apunte el EA­CT hacia el dispositivo y presione la tecla SELECCIONAR.
En situaciones en las que hay más de un dispositivo muy cerca, el dispositivo

1 I56­2245­006
06­10
Machine Translated by Google

Luego, el usuario puede ingresar la dirección específica y la designación de bucle deseada para ese Para mostrar el nuevo número de sucursal presione ESC dos veces
dispositivo. La dirección máxima y los números de bucle que se pueden usar son 254. Después de ingresar
una dirección, apunte el EA­CT al dispositivo cuya dirección desea configurar. Presione la tecla SELECT para RAMA #

seleccionar ese dispositivo. Cuando se presiona la tecla ENTER, el dispositivo iniciará una comunicación. Si ES: XXX

hay un problema con la comunicación, se mostrará una pantalla de problema: NOTA: Si el dispositivo seleccionado no contiene aisladores, la siguiente pantalla con el número de serie
aparecerá inmediatamente después de la vista de bucle y dirección.

SIN COMUNICACIÓN. SNo. 0XXX


¿REVER? XXXXXXXX

Para volver a intentarlo, presione la tecla ENTER nuevamente y el EA­CT intentará volver a conectarse al La siguiente pantalla que aparezca dependerá del tipo de dispositivo.
dispositivo. Si se acepta la dirección, se mostrará la siguiente pantalla:
Si el dispositivo es un detector de calor aparecerá la siguiente pantalla:

OK NUEVO
CALOR
DIRECCIÓN. COLOCAR
DETECTOR
En este punto si el usuario desea aumentar el número de dirección, se debe presionar la flecha hacia arriba
Si el dispositivo es un detector de calor, el usuario puede presionar la tecla hacia abajo nuevamente para
y aparecerá la siguiente pantalla con la dirección incrementada:
saber si el dispositivo está configurado a una velocidad de aumento o a una configuración de temperatura fija.

BUCLE?000 Si el detector está configurado para ser un detector de tasa de aumento, aparecerá la siguiente pantalla:
DIRECCIÓN?000

Si en este punto el usuario selecciona otra unidad usando el botón SELECT, al presionar ENTER la dirección
ALARMAS:
incrementada y el mismo bucle se grabarán en la nueva unidad.
ROFRISE

Si el detector está configurado con un ajuste de temperatura de calor fijo y está en el


La misma funcionalidad está disponible usando la flecha hacia abajo.
Configuración del menú de EE. UU., aparecerá la siguiente pantalla:
2. LEER BUCLE/DIRECCIÓN
Al presionar ENTER en esta opción de menú, el usuario tendrá la posibilidad de leer un dispositivo Eclipse T1:XXXºF
seleccionado para ver cuál es su dirección actual y su designación de bucle. Cuando se realiza esta elección, T2:XXXºF
la pantalla solicitará al usuario que apunte al dispositivo que se va a leer. Señale el dispositivo que desea leer
Si el detector está configurado con un ajuste de temperatura de calor fijo y está en el
y presione la tecla ENTER. Si la comunicación es exitosa, la pantalla mostrará algo similar al siguiente
Configuración del menú fuera de EE. UU., aparecerá la siguiente pantalla:
ejemplo:

S1:XXX ºC
S2:XXX ºC
BUCLE: 147
Si el dispositivo es un fotodetector de calor, aparecerá la siguiente pantalla:
DIRECCIÓN: 123

Si hay un problema con la comunicación, se recibe la pantalla de problema: Foto­HT


Detector
SIN COMUNICACIÓN.
Si se presiona nuevamente la flecha hacia abajo, una pantalla similar a esta mostrará si el dispositivo está
¿REVER?
configurado para Acclimate.
Para volver a intentarlo, presione la tecla Intro nuevamente y el EA­CT intentará comunicarse nuevamente
con el dispositivo. IAH: 0,5

3. LEER DISPOSITIVO ALOS: 4.0

Esta opción de menú indicará, para un dispositivo seleccionado, su tipo, dirección, bucle y marcador de rama. Esta pantalla muestra el nivel de sensibilidad del fotodetector de calor. El AHIS es el límite superior del rango
Cuando se presiona ENTER en esta opción, la primera pantalla que aparece es similar a: de sensibilidad de Acclimate en porcentaje por pie. El ALOS indica el límite inferior del rango de sensibilidad
de Acclimate en porcentaje por pie. La sensibilidad del detector no se puede cambiar utilizando el EA­CT.
Consulte el manual de instalación del panel de control para cambiar los niveles de sensibilidad del detector.
BUCLE: 147
Si se vuelve a pulsar la flecha hacia abajo aparecerá una pantalla similar a esta:
DIRECCIÓN: 123

Si ese no es el bucle o la dirección correcta, el usuario puede presionar ESC para volver a la pantalla de
configuración de dirección y realizar el cambio. Si esa es la configuración correcta y el dispositivo seleccionado
es un dispositivo con aisladores, se presiona la tecla de flecha hacia abajo para mostrar la configuración de SENTIDOS. FE

rama similar al ejemplo: NIVEL: 2.4

La "FE" aparece solo si el detector tiene una función de mejora de llama y esa función está actualmente
RAMA#
habilitada. La segunda línea indica cuál es la sensibilidad exacta del detector en ese momento.
ES: XXX

Si ese no es el número de sucursal correcto, el usuario puede ir a la pantalla Configuración de sucursal


Si el dispositivo no está configurado para Acclimate aparecerá la siguiente pantalla similar a esta:
presionando Intro nuevamente para realizar los cambios apropiados.

ESTABLECER SUCURSAL #

Para configurar un marcador de rama en un dispositivo seleccionado, presione la tecla Intro en esta opción T1:XXX

y después de que se muestre la pantalla para configurar una nueva rama, aparecerá la siguiente pantalla: T2:XXX

Esto muestra el nivel de sensibilidad correspondiente a las transmisiones de sensibilidad.


Al presionar la flecha hacia abajo nuevamente se mostrará qué tan sucio está el detector. Esto se indica
RAMA #
como el porcentaje del límite de compensación de deriva utilizado. Consulte el manual de instalación del
?XXX
panel de control para conocer el porcentaje que requiere limpieza.
Ingrese el número de sucursal que se desee. Apunte el EA­CT al dispositivo que recibirá el marcador de

rama. Presione enter y, después de un momento, el EA­CT mostrará:

RAMA
NÚM. colocar

2 I56­2245­006
06­10
Machine Translated by Google

% SUCIO S2: XX%


0000 XXMIC

Si el dispositivo es un fotodetector de conductos aparecerá la siguiente pantalla: Esto muestra el nivel de sensibilidad correspondiente a las transmisiones de sensibilidad.
Al presionar la flecha hacia abajo nuevamente se mostrará qué tan sucio está el detector. Esto se
FO­DUCTO indica como el porcentaje del límite de compensación de deriva utilizado. Consulte el manual de
DETECTOR instalación del panel de control para conocer el porcentaje que requiere limpieza.

Si se vuelve a pulsar la flecha hacia abajo aparecerá una pantalla similar a esta: Si el dispositivo es un módulo de control, aparecerá la siguiente pantalla:

T1:XXX CONTROL
T2:XXX MÓDULO

Esta pantalla muestra los niveles de sensibilidad del dispositivo seleccionado. Al presionar la flecha Si el dispositivo es un módulo de relé, aparecerá la siguiente pantalla:
hacia abajo nuevamente se mostrará qué tan sucio está el detector. Esto se indica como el porcentaje
del límite de compensación de deriva utilizado. Consulte el manual de instalación del panel de control RELÉ

para conocer el porcentaje que requiere limpieza. MÓDULO

Si el dispositivo es un fotodetector, aparecerá la siguiente pantalla: Si el dispositivo es un módulo monitor, aparecerá la siguiente pantalla:

FotoDCT MONITOR

Detector MÓDULO

Si el dispositivo es mini módulo, aparecerá la siguiente pantalla:


Si se presiona nuevamente la flecha hacia abajo, aparecerá una pantalla similar a esta si el
dispositivo está configurado para Acclimate.
MINI
MÓDULO
AHIS: 0,5
ALOS: 4,0 Si el dispositivo es una estación manual, aparecerá la siguiente pantalla:

Esta pantalla muestra el rango de sensibilidad climática del fotodetector. El AHIS es el límite superior
JALAR
del rango de sensibilidad en porcentaje por pie. El ALOS indica el límite inferior del rango de
ESTACIÓN
sensibilidad en porcentaje por pie. La sensibilidad del detector no se puede cambiar utilizando el EA­
CT. Consulte el manual de instalación del panel de control para cambiar los niveles de sensibilidad Si el dispositivo es módulo de zona convencional aparecerá la siguiente pantalla:

del detector.
ZONA CONV.
Si se vuelve a pulsar la flecha hacia abajo aparecerá una pantalla similar a esta: MÓDULO

NIVEL
Si el dispositivo es un módulo de monitor dual, aparecerá la siguiente pantalla:

DE SENSORES: 2.4
DOBLE LUN
Si el dispositivo no está configurado para Acclimate aparecerá la siguiente pantalla similar a esta: MÓDULO

Cuando se presiona nuevamente la flecha hacia abajo en todos los dispositivos ECLIPSE, la pantalla
mostrará la fecha en la que se realizó el último servicio a cada dispositivo (si los datos del servicio
T1:XXX
se configuraron durante el último servicio). Si la configuración del menú está configurada en formato
T2:XXX
estadounidense, el formato de fecha será MM/DD/AA. Si la configuración es fuera de EE. UU., la
Esto muestra el nivel de sensibilidad correspondiente a las transmisiones de sensibilidad. fecha se mostrará como DD/MM/AA.
Al presionar la flecha hacia abajo nuevamente se mostrará qué tan sucio está el detector. Esto se
indica como el porcentaje del límite de compensación de deriva utilizado. Consulte el manual de SERVICIO
instalación del panel de control para conocer el porcentaje que requiere limpieza. 16/07/12

Si el dispositivo es un detector de iones, aparecerá la siguiente pantalla: Cuando se presiona nuevamente la flecha hacia abajo en todos los dispositivos, la pantalla mostrará
la fecha en que se fabricó el dispositivo en semanas del año seguida del año.
ION SE Opcionalmente aparecerá “SE” si está habilitado el modo de combustión lenta.

DETECTOR FABRICACIÓN:

Semana: 02,11
Si se presiona nuevamente la flecha hacia abajo, aparecerá una pantalla similar a esta si el
4. SERVICIO DE ESCRITURA
dispositivo está configurado para Acclimate:
Esta configuración permite que un técnico de servicio registre cuándo se ha realizado el servicio al
IAHIS.XX% dispositivo Eclipse seleccionado. Cuando se realiza esta elección, el EA­CT solicitará al usuario que
Informar la sensibilidad de Acclimate Hi
XXMIC apunte al dispositivo seleccionado y, si la comunicación se realiza correctamente, se mostrará una
pantalla similar a la siguiente:
Si se presiona nuevamente la flecha hacia abajo, aparecerá una pantalla similar a esta:

SERVICIO:
ALOS XX%
Informar de la sensibilidad baja del clima 10/10/95
XXMIC
NOTA: La fecha del servicio se ingresa automáticamente como la fecha actual y no se puede
Si se vuelve a pulsar la flecha hacia abajo aparecerá una pantalla similar a esta: cambiar a un día diferente.

SENS XX%
5. MODOS DE PRUEBA
XXMIC Mostrando la sensibilidad del detector actual
5.1 ALARMA DE PRUEBA
Si el dispositivo no está configurado para Acclimate aparecerá una pantalla similar a esta:
Esta opción hará que un dispositivo se autopruebe. Señale el dispositivo seleccionado que requiere
S1: XX% prueba y presione Intro. Cuando se complete la comunicación, se mostrará una pantalla similar a
XXMIC esta:

Si se vuelve a pulsar la flecha hacia abajo aparecerá una pantalla similar a esta:
OK PRUEBA DE ALARMA CONFIGURADA

3 I56­2245­006
06­10
Machine Translated by Google

PROTECCIÓN DE LLAVE MAESTRA


5.2 ALARMA DE SALIDA
El EA­CT también proporciona una función de seguridad para el usuario en caso de que se
Al presionar Enter en esta opción finalizará la prueba en el dispositivo dado. Señale el ingrese un número PIN y luego se olvide, lo que impide el acceso al dispositivo. Cuando se
dispositivo seleccionado cuya alarma se va a borrar. Si la comunicación es exitosa y la muestra la pantalla PIN al encender, presione la tecla ESC en el teclado.
prueba finaliza, aparecerá la siguiente pantalla: Se mostrará una pantalla similar a esta:

OK ALARMA MAESTRO

BORRAR PRUEBA CLAVE: 5698

6. ELIJA EL OBJETIVO (Nota: 5698 es sólo un ejemplo)


Esta opción es para comunicarse con dispositivos que no se pueden ver en la línea de Tome nota del número que se muestra y comuníquese con el soporte técnico de System
visión del EA­CT, como los montados sobre el techo o debajo del piso. Comience Sensor (800­sensor2). Dígale al representante el número de clave maestra en la pantalla y
seleccionando un dispositivo dentro de la línea de visión. El dispositivo fuera de la vista podrá brindarle acceso al dispositivo a través de un número PIN temporal.
podrá comunicarse a través de ese dispositivo SELECCIONADO. Cuando se selecciona
esta opción, se muestra la siguiente pantalla: NOTA: El número de clave maestra que aparece en la pantalla es diferente cada vez, por lo
que el usuario siempre debe mirar el número antes de llamar a System Sensor.
BUCLE?000
DIRECCIÓN?000 7,3 LCD
INTENSOS.
Ingrese la dirección específica del dispositivo con el que desea comunicarse y presione la
tecla Intro. Luego, el usuario procederá al menú principal y realizará opciones de lectura/ Esta opción ajusta la visualización de la pantalla. Seleccione esta opción y use las flechas
escritura. para cambiar la intensidad de la pantalla LCD.

7. OPCIONES DE HERRAMIENTAS 7,4 CHK.


El usuario puede desplazarse por las diferentes opciones del menú de opciones utilizando BATERÍA
las teclas de flecha.
Esta opción comprueba el estado de la batería. Cuantos más cuadros de sombras muestre
7.1 PIN la pantalla, más vida útil tendrá la batería. Cuando la pantalla muestra solo un asterisco, se
debe reemplazar la batería. Se muestra un mensaje de batería baja cuando la batería está
EN./DIS.
demasiado baja para proporcionar suficiente energía para operar el
Esta opción habilita o deshabilita la función del número PIN. Al presionar ENTER aparece la EA­CT.
siguiente pantalla:
7.5 MENÚ
PERMITIR
MODOS
*DESACTIVAR
Esta opción permite cambios en el código de fecha del EA­CT ya sea al formato mes­día­
El asterisco apunta a la configuración actualmente seleccionada. Utilice cualquiera de las
año o al formato día­mes­año. Cuando se selecciona esta opción se mostrará la siguiente
teclas de flecha para mover el asterisco a la opción deseada y presione ENTER. Si el
pantalla:
asterisco se mueve a la línea Habilitar, entonces el número PIN está habilitado.
ESTABLECER EL MENÚ
NOTA: Si se ingresa un número PIN incorrecto al encenderlo, el EA­CT se apagará
ESTILOS: EE. UU.
automáticamente.
UE
7.2 PIN
CAMBIAR
Utilice las teclas de flecha para seleccionar la opción solicitada y presione la tecla Intro. Los
códigos de fecha se mostrarán automáticamente en el formato solicitado.
Esta opción se utiliza para ingresar o cambiar el número PIN. Cuando se selecciona esto,
aparece la siguiente pantalla:

?ALFILER#

XXXX

El usuario escribe el número PIN deseado y presiona la tecla Intro. El nuevo número PIN
está activado.

NOTA: Cualquier número PIN ingresado aquí reemplaza cualquier número PIN anterior que
se estuviera utilizando.

GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS


System Sensor garantiza que el producto adjunto está libre de defectos de materiales y mano de obra en Texas 79936, Estados Unidos. Incluya una nota que describa el mal funcionamiento y la causa sospechada de
condiciones de uso y servicio normales durante un período de tres años a partir de la fecha de fabricación. la falla. La Compañía no estará obligada a reemplazar las unidades que se encuentren defectuosas debido a
System Sensor no ofrece ninguna otra garantía expresa para el producto adjunto. daños, uso irrazonable, modificaciones o alteraciones que ocurran después de la fecha de fabricación. En ningún
Ningún agente, representante, distribuidor o empleado de la Compañía tiene la autoridad para aumentar o caso la Compañía será responsable de ningún daño consecuente o incidental por incumplimiento de esta o
alterar las obligaciones o limitaciones de esta Garantía. La obligación de la Compañía de esta Garantía se cualquier otra Garantía, expresa o implícita, incluso si la pérdida o daño es causado por negligencia o culpa de
limitará al reemplazo de cualquier pieza del producto que tenga defectos de materiales o mano de obra bajo uso la Compañía.
y servicio normales durante el período de tres años que comienza con la fecha de fabricación. Después de llamar Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que es
al número gratuito de System Sensor 800­SENSOR2 (736­7672) para obtener un número de Autorización de posible que la limitación o exclusión anterior no se aplique a usted. Esta Garantía le otorga derechos legales
devolución, envíe las unidades defectuosas con franqueo prepago a: Honeywell, 12220 Rojas Drive, Suite 700, específicos y es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro.
El Paso

DECLARACIÓN DE LA FCC

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable
contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas
en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo
cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

­ Reorientar o reubicar la antena receptora.


­ Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
– Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
– Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.

4 I56­2245­006

©2016 Sensor del sistema. 06­10

También podría gustarte