Está en la página 1de 28

Generalidades vehículo

CARACTERISTICAS

MEDIOS DE LEVANTAMIENTO

REMOLCADO

LUBRIFICANTES INGREDIENTES

VACIADO LLENADO

VALORES Y REGLAJES

FD0A - FD0C - UD0A - UD0C

77 11 195 434 AGOSTO 1997 Edición Española

”Los Métodos de reparación prescritos por el fabricante en el presente documento, RENAULT se reserva todos los derechos de autor.
han sido establecidos en función de las especificaciones técnicas vigentes en la
fecha de publicación de dicho documento. Se prohibe la reproducción o traducción, incluso parcial, del presente documento,
así como la utilización del sistema de numeración de referencias de las piezas de
Pueden ser modificados, en caso de cambios efectuados por el constructor en la recambio, sin la autorización por escrito y previa de Renault S.A.
fabricación de los diversos órganos y accesorios de los vehículos de su Marca.”

C RENAULT 1997
PERSPECTIVA

PRO00.2
Generalidades
vehículo

Indice

Páginas Páginas

01 CARACTERISTICAS 05 VACIADO-LLENADO
Motor - Embrague - Caja de Motor 05-1
velocidades 01-1 Caja de velocidades 05-2
Identificación del vehículo 01-2 Dirección asistida 05-3

02 MEDIOS DE LEVANTAMIENTO 07 VALORES Y REGLAJES


Gato móvil - Borriquetas 02-1 Dimensiones 07-1
Capacidad - Calidades 07-2
Tensión de las correas 07-4
Tensión correa de accesorios 07-6
Apriete culata 07-8
Neumáticos ruedas 07-9
03 REMOLCADO
Frenos 07-10
Todos los tipos 03-1 Compensador de frenado 07-11
Valores de control de los ángulos
del tren delantero 07-12
Valores de control de los ángulos
del tren trasero 07-13

04 LUBRIFICANTES INGREDIENTES
Acondicionamiento 04-1
El Manual de reparación del MASTER ha sido elaborado por especialistas de los métodos de
reparación y del diagnóstico.

El documento incluye los métodos y el diagnóstico necesarios para obtener una buena cali-
dad de reparación de este vehículo.

Sin embargo, si una extracción-reposición no presenta dificultades o no requiere utillaje es-


pecializado, entonces este método es considerado como muy sencillo para un especialista
de la reparación del automóvil y no se describe en este manual.

Los tiempos de mano de obra se han sacado del cronometraje de las operaciones realizadas
en tiempo real en nuestros talleres, incluso si algunos métodos no se describen en el
Manual de Reparación.

UNIDAD DE MEDIDA

• Todas la cotas son expresadas en milímetros (mm ) salvo indicación contraria.

• Los pares de apriete en decaNewtonmetro (daN.m)

• Las presiones se dan en bares (recuerden : 1 bar = 100 000 Pa).

• Las resistencias eléctricas en ohmios (Ω).

• Las tensiones en Voltios (V ).

TOLERANCIAS

Hay que respetar los pares de apriete sin tolerancia :

• En grados : ± 3 °.

• En daN.m : ± 10 %.
CARACTERISTICAS
Motor - Embrague - Caja de velocidades 01
Motor

Tipo vehículo Tipo de embrague Tipo caja de velocidades mecánica


Cilindrada
Tipo
(cm 3)

FD0A
S8U 2499 242 DNG 4700 PF1
UD0A

FD0C
S9W 2799 242 DNG 5500 PF1
UD0C

01-1
CARACTERISTICAS
Identificación del vehículo 01
EMPLAZAMIENTO DE LA PLACA DE IDENTIFICA-
CION DEL VEHICULO

13682S
6

8
RENAULT S.A.
9
e0-00/00-0000-000-000-00
10
1 VF000000000000000
2 0000 kg
3 0000 kg 11

4 1 - 0000 kg
12
5 2 - 0000 kg

000000000000000 13

Placa constructor

Las indicaciones que figuran en la placa constructor (parte derecha) deben ser documentadas en todas sus
cartas o pedidos.

1 Tipo del vehículo y número en la serie del tipo 6 Características técnicas del vehículo
2 PTMA (Peso Total Máximo Autorizado del ve- 7 Referencia de la pintura
hículo) 8 Nivel de equipamiento
3 PTR (Peso Total Rodante - vehículo en carga 9 Tipo del vehículo
con remolque) 10 Código tapicería
4 PTMA eje delantero 11 Complemento de definición equipamiento
5 PTMA eje trasero 12 Número de fabricación
13 Código tapicería interior

01-2
MEDIOS DE LEVANTAMIENTO
Gato móvil - Borriquetas 02
Sigla de seguridad (precauciones particulares a respetar durante la intervención).

Se autoriza la utilización de un elevador de cuatro o de dos columnas si la capacidad de levantamiento es


superior o igual a 5 toneladas.

La utilización de un gato móvil implica obligatoriamente el uso de borriquetas apropiadas.

Está prohibido levantar el vehículo tomando apoyo bajo los brazos de suspensión delanteros o bajo el tubo
del tren trasero.

02-1
MEDIOS DE LEVANTAMIENTO
Gato móvil - Borriquetas 02
Emplazamientos del gato móvil y de las
borriquetas

1 - Adelante
2 - Atrás

13445S

13442S

2 2

13443S 13444S

02-2
REMOLCADO
Todos los tipos 03
PARA EL REMOLCADO, RESPETAR LA LEY EN VIGOR DE CADA PAIS.

NO TOMAR NUNCA LOS TUBOS DE TRANSMISION COMO PUNTOS DE ENGANCHE.

Los puntos de remolcado deben ser utilizados únicamente para el remolcado en carretera y no pueden servir
en ningún caso para sacar el vehículo de una cuneta, para un incidente similar o para levantar directa o
indirectamente el vehículo.

ADELANTE ATRAS

13685S 13684S

03-1
LUBRIFICANTES - INGREDIENTES
Acondicionamiento 04
DESIGNACION ACONDICIONAMIENTO REFERENCIA

GRASAS

• MOLYKOTE "BR2" Bote de 1 kg 77 01 421 145


para asientos de torreones, tubo guía de tope,
apoyo de horquilla de embrague, soportes de
brazos inferiores, acanaladuras de las barras de
torsión, caja de dirección, acanaladuras de
transmisión.

• MOLYKOTE "33 Médium" Tubo de 100 g 77 01 028 179


casquillos de tren trasero tubo,
casquillos de barra estabilizadora.

• ANTI-SEIZE Bote d de 80 ml 77 01 422 307


(grasa alta temperatura) Turbo etc.

• "MOBIL CVJ" 825 Black star Frasco de 180 g 77 01 366 100


O MOBIL EXF57C
para juntas de transmisión.

• GRASA MULTIFUNCION Aerosol de 400 ml 77 01 422 308


captador de rueda.

ESTANQUIDADES MECANICAS

• Masilla Bote d de 1,5 kg 77 01 421 161


para estanquidad de los empalmes de los tubos
de escape.

• RHODORSEAL 5661 Tubo de 310 ml 77 01 421 042


Tubo de 100 g 77 01 404 452

• KIT ENDURECEDOR ("CAF 4/60 THIXO") Colección 77 01 421 080


Para estanquidades laterales de los
sombreretes de apoyos.

• AUTO junta azul Tubo de 100 g 77 01 396 227


pasta de estanquidad.

04-1
LUBRIFICANTES INGREDIENTES
Acondicionamiento 04
DESIGNACION ACONDICIONAMIENTO REFERENCIA

ESTANQUIDADES MECANICAS

• AUTO junta gris Tubo de 100 g 77 01 422 750


pasta de estanquidad.

• LOCTITE 518 Jeringa de 24 ml 77 01 421 162


para estanquidad cárter de caja de velocidades.

• Detector de fugas Aerosol de 400 ml 77 11 143 071

COLAS

• "LOCTITE - FRENETANCH" Frasco de 24 ml 77 01 394 070


evita el aflojado de los tornillos y permite el
desbloqueo.

• "LOCTITE - FRENBLOC" Frasco de 24 ml 77 01 394 071


asegura el bloqueo de los tornillos.

• "LOCTITE SCELBLOC" Frasco de 24 ml 77 01 394 072


para el pegado de los rodamientos.

• "LOCTITE AUTOFORM" Frasco de 50 ml 77 01 400 309


para pegado del volante motor sobre cigüeñal.

LIMPIADORES LUBRIFICANTES

• "NETELEC" Aerosol de 150 ml 77 11 171 287


degripante, lubrificante.
Limpiador contacto eléctrico

• Limpiador del carburador. Bidón de 250 ml 77 11 170 667


Aerosol de 300 ml 77 11 171 437

• Degripante súper-concentrado. Aerosol de 500 ml 77 01 408 466

• "DECAPJOINT " (FRAMET) para la limpieza de Aerosol 77 01 405 952


los planos de juntas de culata de aluminio.

• Limpiador para frenos. Aerosol de 150 ml 77 11 171 910


Aerosol de 600 ml 77 11 171 911

04-2
LUBRIFICANTES INGREDIENTES
Acondicionamiento 04
DESIGNACION ACONDICIONAMIENTO REFERENCIA

BARNIZ

• "CIRCUIT PLUS" Frasco 77 01 421 135


Barniz para la reparación de lunetas térmicas.

• "CONTACT PLUS" Kit 77 01 422 752


Barniz para la reparación de las lengüetas de
alimentación de la luneta.

FRENOS

• Líquido de frenos Frasco de 0,5 l DOT4 77 01 421 940


Bidón de 5 l DOT4 77 01 395 503

AIRE ACONDICIONADO

• Aceite para compresor 250 ml 77 01 419 313


(R134a)

04-3
VACIADO LLENADO
Motor 05
UTILLAJE INDISPENSABLE

Llave de vaciado del aceite motor

VACIADO : tapón (1) LLENADO : tapón (2)

13683R 12580R

05-1
VACIADO LLENADO
Caja de velocidades 05
CONTROL DEL NIVEL

Utilizar una varilla de fabricación local


(ver la NT 2579A).

Nivel MAXI : marca B


Nivel MINI : marca C

11223R2

a : 11 ± 0,5 mm
b : 22 ± 0,5 mm
c : 30 ± 0,5 mm

Condición de control : referencial D en la parte


inferior del orificio de llenado.

05-2
VACIADO LLENADO
Dirección asistida 05
CONTROL DEL NIVEL

NIVEL BOMBA DE ASISTENCIA DE DIRECCION

Utilizar para los rellenados o para el llenado un


aceite ELF RENAULTMATIC D2 ó MOBIL ATF 220 .

Para un nivel correcto, es necesario que sea visi-


ble entre los niveles MINIMO y MAXIMO del depó-
sito (1).

12580R1

05-3
VALORES Y REGLAJES
Dimensiones 07
Dimensiones en metros

12368R1

07-1
VALORES Y REGLAJES
Capacidad - Calidades 07
Capacidad
Organos Calidad
en litros

Motor diesel En caso de Países de la C.E.E.


(aceite) vaciado
-15 °C +25 °C

-30 °C -20 °C -10 °C 0 °C +10 °C +20 °C +30 °C

CCMC-PD2 15W50
ACEA B2-96/B3-96

CCMC-PD2 10W40
ACEA B2-96/B3-96

CCMC-PD2 5W30
ACEA B2-96/B3-96

CCMC-PD2 5W40
ACEA B2-96/B3-96

6,7
S8U
con filtro
S9W Otros países
de aceite

-15 °C

-30 °C -20°C -10 °C 0 °C +10 °C +20 °C +30 °C

API CF 15W40

API CF 10W40

API CF 10W30

07-2
VALORES Y REGLAJES
Capacidad - Calidades 07
Capacidad
Organos Calidad Particularidades
en litros

Caja velocidades
mecánica Todos los países: TRANSELF TRX 75 W 80 W
(Normas API GL5 ó MIL-L 2105 C ó D)

PF1 2,8

SAE J 1703 Los líquidos de freno deben estar homologados


Circuito frenos Normal : 0,7 y DOT 4 por nuestros servicios técnicos.

Depósito de 70 ó 100 litros


Gasóleo -
carburante según versión

Dirección Depósito ELF RENAULT MATIC D2


asistida separado ó -
1,1 MOBIL ATF 220

Circuito de GLACEOL RX Protección hasta - 20 °C ± 2 °C para climas


refrigeración (tipo D) cálidos, templados y fríos.
Añadir sólo agua Proteción hasta - 37 °C ± 2 °C para climas muy
S8U desmineralizada fríos.
11
S9W

07-3
VALORES Y REGLAJES
Tensión de la correa 07
UTILLAJE ESPECIAL INDISPENSABLE

Mot. 1273 Util para controlar la tensión de correas

96601R

A Captador Tarado del aparato


B Visualizador
C Cordón de unión El aparato es regulado en fábrica, no obstante, es
D Lámina de control del tarado necesario controlar su tarado cada seis meses.

Principio Procedimiento

El captador, por intermedio del botón pulsador Reglaje del cero :


(1), del presionador (2) y de los patines exteriores - poner el aparato bajo tensión (botón E) con el
(3), somete a la correa a una flecha constante. botón presionador (1) y con la cabeza hacia
abajo,
La fuerza de reacción de la correa se mide a través - visualización 0, no se debe tocar nada,
de un cuerpo de prueba (4) equipado de unas son- - no hay visualización, verificar el estado de car-
das de tensiones. ga de la pila de 9 Voltios del aparato,
- visualización de otro valor que no sea 0, actuar
El estirado de las sondas crea una variación de su en el tornillo (F) hasta la obtención del 0.
resistencia eléctrica. Esta variación, una vez con-
vertida por el aparato, se visualiza en la pantalla
en unidades SEEM (US).

07-4
VALORES Y REGLAJES
Tensión de la correa 07
Control del ajuste

Poner el aparato bajo tensión (botón E).

Posicionar la lámina muelle de tarado (Z) sobre el captador como se indica en el dibujo (valor de control gra-
bado hacia arriba, (A) valor mínimo, (B) valor máximo).

Apretar el botón presionador (1) hasta el "CLIC - CLIC - CLIC".

Controlar que la pantalla indique un valor X comprendido entre los valores (A y B) (A ≤ X ≤ B).

OBSERVACION : puede ser necesario efectuar algunos ensayos preliminares para obtener el valor adecuado.
En caso de que se obtengan valores erróneos después de varios ensayos, contactar con SEEM.

NOTA : Cada aparato posee su lámina muelle de tarado no intercambiable.

96602R

1 Botón moleteado (presionador) CONSIGNAS GENERALES :


A
Valor de control de la lámina patrón
B - No montar una correa extraída, hay que susti-
Z Lámina patrón tuirla.

- No tensar una correa cuyo valor de tensión esté


comprendido entre el valor de colocación y el
mínimo de funcionamiento.

- Si durante un control, la tensión está por deba-


jo del valor mínimo de funcionamiento, cam-
biar la correa.

07-5
VALORES Y REGLAJES
Tensión de la correa de accesorios 07
CORREA ESTRIADA

Consignas de tensión

Con el motor frío (temperatura ambiente).

Montar la correa nueva.

Colocar el captador del Mot. 1273.

Girar la moleta del captador hasta que salte (tres "CLIC").

Tensar la correa hasta obtener en la pantalla del Mot. 1273 el valor de colocación preconizado.

Bloquear el tensor, hacer un control y ajustar el valor.

Dar 3 vueltas al cigüeñal.

Controlar que el valor de la tensión esté comprendido entre los valores de tensión de la colocación, si no es
así, reajustarlo.

NOTA :

No volver a montar una correa extraída.

Sustitución de la correa, si la tensión está por debajo del mínimo de funcionamiento.

Los pequeños cortes o fisuras no son criterios para sustituir la correa.

07-6
VALORES Y REGLAJES
Tensión de la correa de accesorios 07
ALTERNADOR Y BOMBA DE AGUA

13457R

A Cigüeñal
B Alternador
C Bomba de agua

→ Punto de control de tensión

Tensión Correa Dirección


(US=unidad SEEM) asistida multidientes

Colocación 110 ± 7

Mínima de
65
funcionamiento

07-7
VALORES Y REGLAJES
Apriete de la culata 07
CULATA

INTERVENCION POST-VENTA

La reposición de la culata requiere un pre-apriete


y un apriete angular.

Motores S8U/S9W

Método de apriete

Todos los tornillos deben ser sustituidos después


de un desmontaje.

Aceitar con aceite motor las roscas y bajo las cabe-


zas de los tornillos.

RECUERDE : para obtener un apriete correcto de


los tornillos, retirar con una jeringa el aceite que
haya podido quedar en los orificios de fijación de
la culata.

Pre-apriete : 4 daN.m
Control : 4 daN.m
Apriete (ángulo) : 180° ± 10°

Tornillos cortos
Tornillos largos

84592S

No hay reapriete de la culata.

07-8
VALORES Y REGLAJES
Neumáticos ruedas 07
Par de apriete Presión de inflado en frío
tornillos de (en bares)
Tipo Llanta Neumáticos
rueda
(daN.m) Adelante Atrás

FDAA (1)
195/70 R 15 3,6 3,75
FDAB (1)

FDBA (2)
215/70 R 15 C 3,5 3,75
FDBB (2)
6 J 15 15,5
FDCA (3)
FDCB (3)
225/70 R 15 3,3 3,75
UDCA (3)
UDCB (3)

Los valores de presión dados son valores a plena carga o en autopista.

La presión de inflado debe ser controlada en frío. La temperatura aumenta al circular, lo que provoca un in-
cremento de presión de 0,2 a 0,3 bares.

En caso de control de la presión en caliente, hay que tener en cuenta dicho aumento de presión y no desin-
flarlos nunca.

(1) 2800 kg
(2) 3300 kg
(3) 3500 kg

07-9
VALORES Y REGLAJES
Frenos 07
Diámetro tambores o Espesores discos (mm)
Alabeo máximo disco (mm)
Vehículo Adelante Atrás

Normal Mini Normal Maxi (1) Adelante Atrás

XD0X 24 21 279,25 282 0,07 -

(1) Tambor : diámetro de desgaste máximo.

Espesores guarniciones (mm)

Adelante Atrás
Vehículo Líquido de frenos
(soporte incluido) (soporte no incluido)

Nueva Mini Nueva Mini

9 (1) SAE J1703


XD0X 18 8 1
4 (2) DOT 4

(1) Guarnición primaria.


(2) Guarnición secundaria.

07-10
VALORES Y REGLAJES
Compensador de frenado 07
PRESION DE FRENADO

Estado de llenado Presión de control (en bares)


Vehículo del depósito
(conductor a bordo) Adelante Atrás

+8
XD0X (2800 kg) (1) 100 21,3 0

FD0X (3300 kg) (1)


+8
FD0X (3500 kg) (1) 100 23,6 0
FD0X (2)

FD0X (3500 kg) (1)


UD0X (3500 kg) (1)
+8
FD0X (3500 kg) (2) 100 25,5 0
FD0X (3300 kg) (2)
UD0X (3500 kg) (2) 90966S

(1) Suspensión normal


(2) Suspensión reforzada

El control se efectúa con dos manómetros, uno conectado a la rueda delantera izquierda y el otro a la rueda
trasera derecha.

NOTA : Para determinar la presión del compensador cuando el vehículo está cargado, seguir el método des-
crito en el capítulo 37.

07-11
VALORES Y REGLAJES
Valores de control de los ángulos del tren delantero 07
POSICION DEL TREN
ANGULOS VALORES DELANTERO REGLAJE
(mm)
AVANCE

2°58’ ± 30’
En vacío NO REGULABLE
Diferencia derecha /
izquierda maxi = 1°

93012-1S

CAIDA

- 0°01’ ± 30’
En vacío NO REGULABLE
Diferencia derecha /
izquierda maxi = 1°

93013-1S

PIVOTE

2°10’ ± 30’
En vacío NO REGULABLE
Diferencia derecha /
izquierda maxi = 1°

93014-1S

PARALELISMO

Regulable por
rotación de los
(Para 2 ruedas)
casquillos de la
Convergencia
En vacío bieleta de
- 0°10’ ± 10’
dirección
- 1 mm ± 1 mm
1 vuelta = 30’
(3 mm)

93011-1S

BLOQUEO ARTICULACIONES ELASTICAS


(PARA EL BRAZO SUPERIOR)

Regulable por
calas, ver
l = 192,5 mm En vacío
método descrito
en el capítulo 31

13614S1

07-12
VALORES Y REGLAJES
Valores de control de los ángulos del tren trasero 07
POSICION DEL TREN
ANGULOS VALORES TRASERO REGLAJE
(mm)
CAIDA

0°8’ ± 5’ En vacío NO REGULABLE

93013-2S

PARALELISMO

(Para 2 ruedas)
Convergencia
En vacío NO REGULABLE
- 0°30’ ± 20’
- 3 mm ± 2 mm

93011-2S

BLOQUEO ARTICULACIONES ELASTICAS

Regulable por
E = 117,4 mm - útil, ver método
capítulo 33

DI0702

07-13

También podría gustarte