Está en la página 1de 18

CallTools

Paso a Paso/Step
by Step
05/25/2023
https://west-2.calltools.io/login

Su coach les envía sus credenciales / Your coach will send your credentials

2
SET STATUS TO TRAINING

3
UNETE / JOIN

Primero el Queue, luego la campaña / 1st the Queue, then the Campaign

4
LISTO EN CAMPAÑA / CAMPAIGN READY

5
ESTADOS DEL AGENTE / AGENT STATUSES
Shows campaign-queue availability

6
ESTADOS DEL AGENTE / AGENT STATUSES
Muestra la disponibilidad del agente en la campaña-queue /Shows an agent's campaign-queue availability.

Disponible: Indica que estamos listos para que CallTools nos enlace la llamada. Se pone en automático al unirnos al
queue y a la campaña. (Primero nos unimos al nationwide inbound queue y luego a la Campaña.) Al disposicionar la
llamada (dando click en los botones de disposición), el estatus cambia nuevamente a disponible. Si no tenemos
botones de disposición debemos cambiar el estatus manualmente a Available para recibir la siguiente llamada.
También debemos cambiar el estatus manualmente a Available si no permite disposicionar; esto es porque el contacto
no se encuentra en la base de datos.
Available: Indicates we are ready for a call. As we join the Campaign, the status is set to available. (First, join the
inbound queue and then the Campaign.) When dispositioning the call, the status changes back to available. If we do
not have the buttons available, we must manually change the status to Available to be able to receive the next call.
Likewise, we must manually change the status to Available if it does not allow to disposition when the contact is not
found in the database.

Post Call: el sistema lo pone en automático al término de la llamada, tenemos máximo 3 segundos para
disposicionar; a excepción de cuando se crea un evento de calendario o si agendamos cita (si fuera el caso,
mantener al coach informado).
Post Call: as the call ends, the status will display Post Call, we have 3 seconds to select a disposition, except when
creating a calendar event or if you've scheduled an appointment, if that’s the case please let your coach know.

7
ESTADOS DEL AGENTE / AGENT STATUSES
En llamada: el sistema muestra en automático este estatus cuando
estamos en llamada de la campaña.
On a call: the system automatically displays this status when we are
on a call from the campaign.

Llamadas manuales: Para realizar llamadas de seguimiento a


eventos de calendario, referidos o para rescatar citas en reset.
Notifica a tu coach.
Manual calls: To make follow-up calls for calendar events and
referrals, or to follow-up on calls that went to reset. Notify your
coach.

Restroom Break: Para poder retirarnos del área de trabajo por un


momento corto (3 - 5 minutos). Solo para emergencias; si en el día excede
20 minutos, el tiempo adicional será descontado de tiempo de conexión. Se
toman turnos; Notifica a tu coach.
Restroom Break: To be away from the work area for a short moment (3 - 5
minutes). For emergencies only, If on any given day you exceeds 20
minutes of restroom break, the additional time will be deducted from
connection time. We take Turns. Notify your coach.

8
ESTADOS DEL AGENTE / AGENT STATUSES

Capacitación: 10 minutos al inicio del turno, o a menos que nuestro coach nos de la indicación.
Training: 10 minutes at the beginning of the shift, or unless our coach gives us the instruction.

Inbound Call: Cuando tomamos llamadas entrantes del inbound queue. Usar la intro
correspondiente (intro de inbound). Escucharan el teléfono sonando y hay que contestar
rápidamente dando click en el icono del círculo verde con el teléfono que se encuentra debajo
del teclado numérico, ya que solo tienen unos segundos y la llamada va al siguiente agente
disponible.
Inbound Call: When we take incoming calls from the inbound queue. Use the corresponding
intro (inbound intro). You will hear the phone ringing, and you have to answer quickly by clicking
on the green circle with the phone icon below the number pad since you only have a few
seconds, before the call goes to the next available agent.

Lunch: a la hora de la comida. Pongan un recordatorio en vibrar en su cel o en su pc un minuto


antes para ir puntuales a lunch y también para regresar puntuales del lunch.
Lunch: at lunchtime. Go to Lunch on time, set a vibrating reminder on your cell phone or PC one
minute before, and return from Lunch on time.

9
DISPOSICIONES / DISPOSITION

Seleccionar una disposición finaliza y disposiciona la


llamada, guarda el contacto y vuelve a poner el
estado como disponible / Selecting a disposition will
end and disposition your call, save the contact, and
set your status back to available
10
DISPOSICIONES / DISPOSITION

APPOINTMENT/CITA: Al completar el proceso de cita/When app process is completed

CALL BACK (Interested)/DEVOLVER LLAMADA: Cuando hayas creado evento de calendario/When you've created a calendar event

VOICEMAIL/BUZÓN DE VOZ: Cuando es una grabación y el bip/When it's a recording and the beep

HUNG UP/COLGÓ: Cuando cuelgan/When they hang up

ENGLISH SPEAKER/HABLA INGLÉS: Since we are bilingual agentes we don't use this one.

SPANISH SPEAKER/HABLA ESPAÑOL: Since we are bilingual agentes we don't use this one.

NOT INTERESTED/NO INTERESADO: Cuando pudimos mencionar los beneficios y ofertas y respondimos al menos a cuatro objeciones del cliente, pero no
pudimos cerrar la cita./When we could mention the benefits and bonuses and rebutted to at least four customer objections, but we couldn't close the
appointment.

11
DISPOSICIONES / DISPOSITION

BUSINESS/NEGOCIO: Since we are able to schedule appointments for business we don't use this one. We just don't offer the financing options.

NOT QUALIFIED/NO CALIFICA: Grabaciones de “ROBOKILLER, Personas que rentan a inmobiliarias o que desconocen al dueño de la casa. Personas que viven en
apartamentos. Townhouses que compartan techos con otro propietario*. Condominios en los que la asociación de colonos se hace cargo de las reparaciones de los
techos. Llamadas de FDNC donde amenacen con demandarnos. Personas que vivan en instalaciones militares. Personas que no hablan ni inglés, ni español.
Personas que no son propietarios de casa (familiares, hermanos, esposos) quienes no viven en la misma casa o no son tomadores de decisiones. Propietarios de
Casas móviles-manufacturadas que no son propietarios del terreno donde la casa está situada. Personas mayores con alguna discapacidad que requieran de un
cuidador o que viven en casas de retiro. / Recordings of "ROBOKILLER, People who rent to real estate agencies or who don't know the owner of the house. People who
live in apartments. Townhouses that share roofs with another owner.* Condominiums where the homeowners association takes care of the roof repairs. FDNC calls
threatening to sue us. People living on military installations. People that speak languages other than English or Spanish. Non-homeowners (relatives, siblings,
spouse…) that don’t live in the same house or are not decision-makers. Mobile-manufactured home owners that don't own the land. Elderly people with a disability that
requires them to have a caregiver or that live in a retirement home.
*Si los techos de un edificio de varias unidades townhouses son compartidos podemos hacer citas con el propietario si todas las unidades están al mismo nombre; o si
los techos de cada unidad están separados. / We can make appointments for Townhouses that have the same owner for all the units or if they have separates roofs.

12
HOW TO MAKE A CALENDAR EVENT

Completa lo indicado por las flechas y finalizas con la disposición VA: Call Back (interested) /Complete what is indicated by
the arrows and you finish with the disposition VA: Call Back (interested)
13
AL HACER UNA CITA / WHEN YOU MAKE AN APPOINTMENT
1
LLENA LOS CAMPOS DEL
CONTACTO COMO SE
DROPDOWN & COPY PHONE NUMBER TO LIST
3 INDICA.

ÚNETE AL AUDIO DE
ZOOM Y DALE LA LEAVE
THEEMPTY
CAMPAIGN
BUENA NOTICIA A
ALEJO. MANDALE LA
LISTA CON LA
INFORMACIÓN DEL EN EL APARTADO DE NOTAS
CLIENTE A SU PEGA LA LISTA CON LA INFORMACIÓN DEL CLIENTE 2
WHATSAPP
PRIVADO. DE SER NO USAR Ñ, EN SU LUGAR USA N, EJ. MUNOZ
NECESARIO HAZ AL INICIO DE CADA RENGLON NO USAR SIMBOLOS, EJ. *, #, ?, $, ETC.
COMA (,), PUNTO(.), DOS PUNTOS(:) Y EL SÍMBOLO DE MENOS(-) SI SE PUEDEN USAR AL INICIO DE CADA RENGLÓN
LAS
CORRECCIONES
QUE ÉL TE INDIQUE.

NO EXCEDER 1024 CARACTERES / DO NOT EXCEED 1024 CHARACTERS


14
COMPARTE PANTALLA / SHARE SCREEN WITH COACH

LEAVE
THEEMPTY
CAMPAIGN

2
3 NO USAR Ñ, EN SU LUGAR USA N, EJ. MUNOZ
AL INICIO DE CADA RENGLON NO USAR SIMBOLOS, EJ. *, #, ?, $, ETC.
COMA (,), PUNTO(.), DOS PUNTOS(:) Y EL SÍMBOLO DE MENOS(-) SI SE PUEDEN USAR AL INICIO DE CADA RENGLÓN

1
NO EXCEDER 1024 CARACTERES / DO NOT EXCEED 1024 CHARACTERS
15
LOGOUT

3
16
16
LOGOUT

4
Click on RTAIH number and select
LOGOUT/ presiona en tu numero
RTAIH y seleccionar LOGOUT
5

17
THANK YOU
SALES@GOINVISTA.COM

HTTPS://GOINVISTA.COM/

855-337-3200

También podría gustarte