Está en la página 1de 5

Si estás estudiando italiano, probablemente te hayas encontrado con las partículas CI y

NE en el idioma italiano, y quizás te hayas preguntado: ¿Qué significan? ¿Cuándo y


cómo se utilizan? ¿Para qué sirven? Pero sobre todo… ¿Qué diferencia hay entre las
partículas CI y NE?

¿Qué diferencia hay entre las partículas CI y NE?


¿Para qué sirven?
Su función principal es reemplazar palabras o partes de oraciones, evitando así
repeticiones que harían redundante el texto. Suelen situarse antes del verbo, por lo
que ayudan a dar mayor fluidez al discurso.

Pero veamos en detalle qué diferencia hay entre las partículas CI y NE y cuándo y cómo
se utilizan

🔎 PARTÍCULA CI
La partícula CI tiene varios usos en el idioma italiano. A continuación, te muestro los
principales casos en los que podemos encontrarla, con algunos ejemplos para
comprender mejor su uso.

CI como pronombre personal directo o indirecto


La función más simple de CI es la de un pronombre personal, tanto directo como
indirecto. En ese caso, CI se emplea en lugar de «nosotros» y «a nosotros»:

Il taxi ci porta all’aeroporto → El taxi nos lleva al aeropuerto → (pronombre directo = El


taxi lleva nosotros al aeropuerto)

Marta nos dio buenos consejos → Marta nos dio buenos consejos → (pronombre
indirecto = Marta dio a nosotros buenos consejos)

CI como pronombre reflexivo


En italiano hay muchos verbos reflexivos como, por ejemplo: alzarsi, svegliarsi, lavarsi…
Cuando estos verbos, en primera persona del plural, o sea con «noi», estos verbos
utilizan la partícula CI anes de la verbo, que se convierte así en pronombre reflexivo:
Ci svegliamo presto tutte le mattine → Nos levantamos temprano todas las mañanas.

Dove ci vediamo stasera → ¿Dónde nos vemos esta noche?

La partícula CI se puede también unir a la parte final del verbo, cuando éste va al
infinitivo:

Dove vogliamo vederci stasera → ¿Dónde queremos encontrarnos esta noche?

CI como partícula pronominal

El uso más difícil de aprender de la partícula CI es cuando tiene valor pronominal.

En estos casos, puede responder a las preguntas: ¿a quién / qué? ¿con quién / qué?

Veamos algunos ejemplos:

Hai pensato cosa fare la prossima settimana? → ¿Has pensado en qué hacer la semana
que viene?
Sì, ci ho pensato molto. → Sí, lo he pensado mucho.
En este caso, la partícula CI, en italiano, es necesaria para evitar la repetición de toda la
frase. Me explico:

Si a la pregunta “Hai pensato cosa fare la prossima settimana?” contesto simplemente


con “Sì, ho pensato molto” para un italiano suena raro, ya que falta algo que nos
indique “a qué has pensado?”.

Para evitar la repetición de “Sì, ho pensato molto a cosa fare la prossima settimana”
puedo simplemente reemplazar el objeto con la partícula CI:
Sì, ho pensato molto a cosa fare la prossima settimana → Sì, ci ho pensato molto.

Marta è molto simpatica, sono felice di poter parlarci. → Marta es muy simpática, estoy
muy feliz de poder hablar con ella.

Lo mismo pasa aquí, incluso si esta vez la pregunta es ¿con quién?

Marta è molto simpatica, sono felice di poter parlare con lei → Marta è molto
simpatica, sono felice di poter parlarci.

CI para expresar lugar


La partícula CI se puede también utilizar como adverbio de lugar, contestando así a la
pregunta ¿dónde?

Come vai a lavoro? → ¿Cómo vas al trabajo?


Ci vado in macchina. → Voy en coche. (¿Dónde? → al trabajo → lugar)
Quante volte vai al cinema? → ¿Con qué frecuencia vas al cine?
Ci vado una volta al mese. → Voy una vez al mes. (¿Dónde? → al cine → lugar)

🔎 PARTÍCULA NE

La partícula NE, un poco como CI, sirve para evitar repeticiones innecesarias en una
frase y hacer que todo suene más fluido. Tiene la función de pronombre y puede tener
múltiples usos. Vayamos a ver los principales.

✔︎NE como pronombre personal indirecto


Una de las principales funciones de NE es reemplazar una parte de la oración,
respondiendo a las preguntas ¿de qué?

Veamos un ejemplo:
Oggi mi sento triste, ma non ne voglio parlare. → Hoy me siento triste, pero no quiero
hablar de eso.

¿De qué no quiero hablar? De estar triste, de la razón que me entristece.

✔︎NE como partitivo


Finalmente, NE se puede usar como pronombre partitivo, lo que significa que indica
una parte de la cantidad de algo. Por tanto, responde a la pregunta ¿cuántos?

Quante sigarette hai fumato? → ¿Cuántos cigarrillos has fumado?


Ne ho fumate 3. → Fumé 3.
(De todos los cigarrillos he fumado solo 3)

Quanta pasta vuoi? → ¿Cuánta pasta quieres?


Ne voglio 100 grammi. → Quiero 100 gramos.
(De toda la pasta disponible quiero solo 100 gramos).

‼️Pero ¡Ten cuidado!

Si contestara con “todo/a”, o sea, con el total de la cantidad disponible, entonces no


utilizaría NE si no que simplemente emplearía el pronombre directo LO/LA/LI/LE:

Quante sigarette hai fumato?


Le ho fumate tutte.
Quanta pasta vuoi?
La voglio tutta.
Recuerda: el NE como partitivo se utiliza solo para expresar “una parte del todo”.

Lo sé, todas estas nociones pueden parecer imposibles de memorizar. Pero no te


preocupes: ahora que sabes qué diferencia hay entre las partículas CI y NE y para qué
sirven, ¡todo te resultará un poco más sencillo!
https://tuprofedeitaliano.com/diferencia-entre-ci-ne#:~:text=Finalmente%2C%20NE
%20se%20puede%20usar,de%20la%20cantidad%20de%20algo.

También podría gustarte