Está en la página 1de 21

Uso del Wish:

Wish con pasado simple:


Es el uso más común de «wish», y es intercambiable por «if only».
I wish I had more money.
I wish you didn’t have to work tomorrow.
También se puede combinar esta estructura con «could»:
I wish I could speak German.
I wish I could play the violin like that.
Para cosas más verosímiles, no se suele usar «wish», sino «hope»:
I hope you have a wonderful time.
I hope you pass your exam.
Wish con would:
Usamos esta estructura para expresar que algo, generalmente el
comportamiento de otras personas, nos molesta y nos gustaría que
cambiara. También se puede usar con el tiempo:
I wish you would listen to me.
I wish you would smoke a bit less.
I wish he wouldn’t shout so much
I wish it wouldn’t rain so often.
Wish con pasado perfecto:
Para expresar arrepentimiento o el deseo de que algo hubiese ocurrido de
manera diferente, usamos los deseos en pasado. Se parecen mucho al
tercer condicional:
I wish I had broken up with him sooner.
I wish I hadn’t moved to the city.
I wish I had paid more attention.
I wish you hadn’t dropped out of school.
Wish con infinitivo:
Este uso es muy formal, así que no es probable que lo uses. Es equivalente
a «would like», pero es raro encontrarlo fuera de contextos formales o
lenguaje antiguo. Puede que te lo hayas encontrado alguna vez, porque
también se usa en literatura fantástica, por ejemplo.
I wish to leave now.
I wish to speak to Gandalf.
He only wishes to assist your highness.
I wish to postpone the meeting with Mr Richardson.
En este uso, también puede combinarse con un complemento directo para
indicar que queremos o no queremos que alguien haga algo. De nuevo,
muy formal:
She wishes those people to remain silent.
We do not wish anyone else to be hurt.
They wish the duke to attend the ceremony tomorrow.
Desear cosas buenas:
Por último, «wish» se utiliza mucho en frases hechas para transmitir buenos
deseos, generalmente asociados a una celebración o evento concreto:
We wish you a merry Christmas!
I wish you a very happy birthday.
We wish you the best of luck in your trip.
They would like to wish you a pleasant holiday.

Orden de los adjetivos:


El orden habitual es:
Cantidad, valor/opinión, tamaño, temperatura, edad, forma, color, origen, material.
Lo que expresa el adjetivo Ejemplos
Cantidad four, ten, a few, several
Valor / opinión delicious, charming, beautiful
Tamaño tall, tiny, huge
Temperatura hot, cold
Edad old, young, new, 14-year-old
Forma square, round
Color red, purple, green
Origen Swedish, Victorian, Chinese
Material glass, silver, wooden

Cláusulas Comparativas:

To be able to
En presente:
«I´m able to speak English» Puedo hablar Inglés.
«You´re not able to read Chinese» No puedes leer Chino.
«Are we able to go to the movies?» ¿Podemos ir al cine?
En pasado:
«I was able to go to the beach on Saturday« Pude ir a la playa el sábado
«They weren’t able to get into the concert» No pudieron entrar al concierto
«Were you able to visit your grandmother?» ¿Pudiste visitar a tu abuela?
En futuro:
«I will be able to go to the party on Saturday» Podré ir a la fiesta el sábado
«You won’t be able to study this weekend» No podrás estudiar este fin de
semana
«Will they be able to come visit us?» ¿Podrán venir a visitarnos?
Si queremos usarlo con «going to» pues lo haríamos de la siguiente
manera:
«She’s going to be able to eat pizza tomorrow» Ella va a poder comer
pizza mañana
«I’m not going to be able to see the movie» No voy a poder ver la
película
«Are they going to be able to visit the zoo?» ¿Van a poder visitar el
zoo?
Presente perfecto Condicional:
They would be able to go to the beach if its sunny» Ellos podrían ir a
la playa si hace sol
«Would you be able to come tomorrow?» ¿Podrías venir mañana?
«She wouldn’t be able to face them» Ella no podría enfrentarlos
Presente perfecto:
«You have been able to learn English very fast» Habéis podido
aprender Inglés rápidamente.
«Have they been able to finish the test? ¿Han podido (ellos) terminar
el examen?
«We haven’t been able to make it on time» No hemos podido llegar a
tiempo.

Cuantitativos
Countable Adjectives / Adjetivos contables
Responden a la pregunta "How many? / ¿Cuántos (as)?" y se usan para
expresar la cantidad de un sustantivo que puede ser contado por unidad.
Algunos de éstos son:
• None of / Ninguno de...
• Few / Pocos (as)
• Fewer / Menos
• A few / Algunos (as)
• A small quantity of / Una pequeña cantidad de...
• A couple of / Un par de...
• Several / Varios (as)
• Many - A lot of / Muchos (as)
• More / Más
• A large number of / Un gran número de...
• A large quantity of / Una gran cantidad de...
• Plenty of / Gran cantidad de...
• Most of / La mayoría de...
• Lots of / Montones de...
Non countable Adjectives / Adjetivos no contables
Este tipo de adjetivos responden a la pregunta "how much? / ¿cuánto(a)?",
y expresan cantidades que no pueden contarse por unidad, como los
líquidos, por ejemplo:
• None of / Nada de...
• Little / Poco
• A little / Un poco
• Less / Menos
• Some / Algo de...
• Not much / No mucho
• Enough / Suficiente
• The rest of / El resto de...
• More / Más
• An amount of - A quantity of / Una cantidad de...
• A great deal of / Una gran cantidad de...
• Plenty of / Un montón de... - Mucho de...
• A lot of / Mucho – Demasiado

Gerundios e infinitivos
Infinitivos:
Los infinitivos son todas las formas verbales que comienzan con to, así
como to play, to be, to think, que se traducen como “jugar”, “ser/estar” y
”pensar”.
Por lo general, el modo infinitivo es el primero que se enseña en todos los
idiomas, ya que corresponde a los verbos sin conjugar que se utilizan como
base para construir todas las conjugaciones en todos los demás tiempos
verbales.
Al ser verbos sin conjugación, para tener sentido los infinitivos suelen
acompañar a otro verbo dentro de una oración, aquí te mostramos algunos
ejemplos.
• I like to think that things will get better.
• Me gusta pensar que las cosas mejorarán.

• She hopes to enter college this year.


• Ella espera entrar a la universidad este año.

• We decided to buy some plants for the garden.


• Decidimos comprar algunas plantas para el jardín.
Como puedes ver, son bastantes sencillos de utilizar, no obstante, la cosa
puede complicarse una vez que entran los gerundios.
Gerundios:
Al igual que los infinitivos, los gerundios se consideran formas no
conjugadas de un verbo que sirven para construir diferentes tiempos
verbales, como el presente y pasado continuos y el presente perfecto, entre
otros.
Para hacer un gerundio, se debe tomar el verbo en su forma infinitiva sin la
partícula to y agregar la terminación -ing.
Por ejemplo:
Play → Playing
Think → Thinking
See → Seeing
Love → Loving
Al igual que los infinitivos, los gerundios acompañan a otros verbos para
tener sentido y modificar el tiempo verbal de una oración. Aquí te lo
mostramos.
▪ She loves playing soccer at school.
▪ Ella ama jugar fútbol en la escuela.

▪ He is staying with my parents.


▪ Él se está quedando con mis padres.

▪ I will be thinking about you.


▪ Estaré pensando en ti.
Como puedes ver, cada oración está en un tiempo verbal diferente, todo
gracias al gerundio.
Pero, ¿cuál es el problema entre el infinitivo y el gerundio? A continuación
te lo contamos.
Infinitivo vs Gerundio:
Existen casos en el inglés en los que el gerundio y el infinitivo tienen el
mismo significado dentro de una frase.
Y como en todas las cosas complejas, existen excepciones donde solo es
correcto usar uno de los dos, o donde solo uno tiene sentido según cada
frase.
Antes de que entres en pánico, debes saber que esto solo se aprende
practicando y que si empiezas a memorizar en qué caso usar cada uno,
puede que tu mente explote.
Aquí te mostramos a qué nos referimos.
• She began to doubt that the project would work.
• She began doubting that the project would work.
• Ella comenzó a dudar de que el proyecto funcionaría.

• I hate to do that.
• I hate doing that.
• Odio hacer eso.
Como podrás ver, las frases son las mismas y sus traducciones también,
pero una usa el infinitivo y otra usa el gerundio.
Por otro lado, existen casos donde usar uno o el otro puede cambiar
completamente el sentido de la frase.
• She stopped to smoke.
• Ella se detuvo a fumar.
• She stopped smoking.
• Ella dejó de fumar.
• He tried to call me, but my phone was dead.
• Intentó llamarme, pero mi teléfono estaba muerto.
• He tried calling me, but it didn’t work.
• Intentó llamándome, pero no funcionó.
Reglas básicas para usar gerundios e infinitivos:
Ahora ya sabes que pueden ser muy similares y muy diferentes al mismo
tiempo, por lo que te compartimos algunas reglas básicas que te orientarán.
1. Los gerundios pueden usarse luego de ciertos verbos, como:
• Enjoy (Disfrutar)
• Fancy (Imaginar)
• Discuss (Discutir)
• Dislike (Disgustar)
• Finish (Terminar)
• Mind (Importar)
• Suggest (Sugerir)
• Recommend (Recomendar)
• Keep (Mantener)
• Avoid (Evitar)
Además, algunos casos específicos en que se usan gerundios son:
Luego de preposiciones de tiempo y lugar.
After getting home, he fed his dog.
Luego de llegar a casa, alimentó a su perro.
Wash your hands before eating.
Lava tus manos antes de comer.
Al reemplazar al objeto o sujeto de una oración.
Cooking is my favourite activity.
Cocinar es mi actividad favorita.
Saling is very difficult.
Navegar es muy difícil.
En el primer ejemplo también se puede usar infinitivo, pero es más
común el uso del gerundio.
2. Los infinitivos pueden usarse luego de los siguientes verbos:
• Agree (Aceptar)
• Ask (Preguntar)
• Decide (Decidir)
• Help (Ayudar)
• Plan (Planear)
• Hope (Esperar)
• Learn (Aprender)
• Want (Querer)
• Would like (Gustaría)
• Promise (Prometer)
Algunos casos específicos en que se usan infinitivos:
Luego de un adjetivos
It’s hard to play soccer on a wet field.
Es difícil jugar fútbol en una cancha mojada.
Her English is very difficult to understand.
Su inglés es muy difícil de entender.
Para indicar un propósito
I went there to learn Spanish.
Fui allá para aprender español.
She came to help us with the project.
Ella vino a ayudarnos con el proyecto.

Voz directa e indirecta


Using ‘say’ or ‘tell’:
As an alternative to using ‘say’ we can also use ‘tell’ (‘told’ in the past) in
reported speech, but in this case you need to add the object pronoun. For
example:
• He told me he was going to call Alan.
• They told her they would arrive a little late.
• You told us you’d already finished the order.
Changing Time Expressions:
Sometimes it’s necessary to change the time expressions when you report
speech, especially when you are speaking about the past and the time
reference no longer applies. For example:
• Direct speech: “I’m seeing my brother tomorrow.”
• Indirect speech: She said she was seeing her brother the following
day.
Here are some other examples:
• Direct speech: “I had a headache yesterday.”
• Indirect speech: You said you’d had a headache the day before
yesterday.
• Direct speech: “It’s been raining since this afternoon.”
• Indirect speech: He said it’d been raining since that afternoon.
• Direct speech: “I haven’t seen them since last week.”
• Indirect speech: She said she hadn’t seen them since the previous
week.
Reporting Questions:
When you report a question you need to change the interrogative form into
an affirmative sentence, putting the verb tense one step back, as with
normal reported speech.
There are two types of questions that we can report – questions that have a
yes/no response, and questions that begin with a question word like ‘what’,
‘where’, ‘who’ etc. When we report a yes/no question, we use ‘if’. For
example:
• Direct speech: “Do they live here?”
• Indirect speech: You asked me if they lived here.
As you can see, in the reported version of the question, ‘do’ is eliminated
because it is no longer a question, and the verb ‘live’ becomes ‘lived’.

For questions starting with question words like ‘what’, ‘where’, ‘when’, ‘who’,
etc., we report the question using the question word but change the
interrogative form to the affirmative form. For example:
• Direct speech: “Where do they live?”
• Indirect speech: You asked me where they lived.
• Direct speech: “When are you leaving?”
• Indirect speech: He asked us when we were leaving.
• Direct speech: “How will they get here?”
• Indirect speech: She asked me how they would get here.
When we report a question we normally use the verb ‘ask’. As with the verb
‘to tell’, the verb ‘to ask’ is normally followed by an object pronoun, though it
is possible to omit it.
Reporting Orders and Requests
When you give someone an order, you use the imperative form, which
means using just the verb without a subject. For example:
• “Call me back later.”
• “Have a seat.”
• “Don’t do that!”
To report an order we use ‘tell’ and the infinitive of the verb. For example:
• You told me to call you back later.
• He told me to have a seat.
• She told us not to do that.
When you make a request, you normally use words like ‘can’, ‘could’, or
‘will’. For example:
• “Could you call me back later?”
• “Will you have a seat?”
• “Can you not do that please?”
To report a request, we use the verb ‘to ask’ and the infinitive form of the
verb. For example:
• You asked me to call you back later.
• He asked me to have a seat.
• She asked us not to do that.
Condicionales
El condicional cero (zero conditional):
El condicional cero se utiliza para referirse a situaciones reales y posibles
que suceden siempre. Este tipo se utiliza mucho para explicar aspectos
científicos, pero no es tan frecuente para situaciones cotidianas en la vida
de las personas.
La fórmula que se utiliza es: if + simple present.
En esta forma del condicional está permitido sustituir el “if” por “when” ya
que no altera el significado de la oración.
Ejemplos:
If you heat ice, it melts.
When Mike is out of the house, I use his room.
When you press the button, the doorbell rings.
El primer condicional (type 1 conditional):
El primer condicional es la forma más utilizada. Se usa para referirse a
situaciones que tienen una alta probabilidad de ocurrir en el futuro.
La fórmula es: if + simple present, … will + infinitive.
Lo que acompaña el if es la condición que se tiene que cumplir para que
suceda ese evento que suponemos.
Ejemplos:
If you don't hurry, you will miss the bus.
If i have time, i’ll call you.
If I have enough money, I’ll buy a new T.V.
If I don't pass the test, I won't get my driving license
La diferencia entre el primer condicional y el condicional cero es que el
primero describe una situación específica, a diferencia del cero que
describe algo que sucede en general.
El segundo condicional (type 2 conditional):
El segundo condicional se utiliza para describir situaciones menos
probables.
Esta forma se puede utilizar de dos maneras distintas. Por un lado para
hablar sobre cosas del futuro que probablemente no ocurran. Por otro lado
para hablar sobre cosas del presente que son imposibles.
La fórmula es: if + past simple, … would + infinitive
Ejemplos:
If it rained, you would get wet.
If I met the president, I would say hello.
She would pass the exam if she ever studied.
If I had his number, I would call him.
El segundo condicional se diferencia del primero porque es mucho menos
probable que ocurra la situación que se plantea.
El tercer condicional (type 3 conditional):
El tercer condicional se utiliza para referirse a una situación en el pasado
que no ha ocurrido. En otras palabras, habla de eventos imposibles, porque
el pasado no se puede cambiar.
La fórmula para este condicional es: if + past perfect, … would + have +
past participle
Ejemplos:
If she had studied, she would have passed the exam.
If he had given me the money, I would have paid my college bill.
If I had left the country, I would be rich.
Para resumir, el primer condicional hace referencia a cosas posibles y
probables, el segundo condicional refiere a situaciones improbables e
hipotéticas y por último el tercer condicional se utiliza para mencionar cosas
imposibles.

Voz Pasiva en Pretérito Perfecto


Pasado perfecto — voz pasiva
Hay varias razones por las que utilizamos la voz pasiva en inglés. En estas
notas, vamos a enfocarnos en el Pasado Perfecto en la voz pasiva.
Por regla general, utilizamos la voz pasiva cuando el enfoque está acerca
de la acción y no en la persona o cosa que está cumpliendo la acción.
Pasado Perfecto Voz Pasiva construcción:
Had + been + participio pasado.
El agente es desconocido. No sabemos quién o qué es el agente
A new factory had been built there ages ago. (No sabemos QUIÉN
construyó la fábrica).
Usamos la voz pasiva para enfatizar el sujeto
Drugs had been detected in one of the cyclists during the Tour De
France.
Usamos la voz pasiva para hablar acerca de verdades muy generales
It had been thought for years not long ago that the earth was not
round.
Usamos la voz pasiva si queremos ser poco claros o vagos sobre el
tema/sujeto
All is known is that mistakes had been committed during that period.
(Estamos siendo vagos sobre los ‘mistakes’ y no especificamos
cuáles fueron los ‘mistakes’ exactos.).
Usamos la voz pasiva cuando el sujeto es irrelevante (Nos da igual quién o
qué ha causado la acción).
Some guy from the information department had been told that he
wasn’t allowed to leave before 18:00h.
Usamos la voz pasiva en un ambiente más formal como en una tesis o una
redacción importante, como, por ejemplo, redacciones científicas
Substances from the experiment had been located while researching.

Tag questions
Las dos reglas principales para formar question tags son que cuando una frase es
afirmativa, la pregunta es negativa. Mientras que cuando una oración es negativa,
la pregunta es positiva. Las estructuras de las question tags son las siguientes:
Caso 1: Oración afirmativa + question tag negativa.
Ejemplos:
-She is an artist, isn’t she? (Ella es una artista, ¿verdad?)
-They are your school mates, aren’t they? (Ellos son tus compañeros de
escuela, ¿cierto?)
-You are the new employee, aren’t you? (Tú eres el nuevo empleado, ¿no?)
Caso 2: Oración negativa + question tag afirmativa.
Ejemplos:
-My wallet isn’t here, is it? (Mi cartera no está aquí, ¿o sí?)
-He doesn't work here, does he? (Él no trabaja aquí, ¿no?)
-We don't drink wine, do we? (Nosotros no tomamos vino, ¿o sí?)
Casos en los que el verbo auxiliar está explícito en la oración
Verbo to be en present y past continuous
She is studying, isn’t she? (Ella está estudiando, ¿no?)
They were playing basketball, weren’t they? (Ellos estaban jugando
basquetbol, ¿no?)
Have en present y past perfect
You have tasted my cookies, haven’t you? (Tú has probado mis
galletas, ¿no?)
She hadn’t spoken to my dad, had she? (Ella no había hablado con
mi papá, ¿cierto?)
Will y modal verbs
Tomorrow will be a great day, won't it? (Mañana será un gran día,
¿no?)
You must work hard to get the award, mustn’t you? (Tendrás que
trabajar muy duro para ganarte el premio, ¿no crees?)
Casos en que el verbo auxiliar no está explícito en la oración
Present y past simple
She learns very fast, doesn’t she? (Ella aprende muy rápido, ¿no?)
They broke my tablet, didn’t they? (Ellas rompieron mi tablet,
¿cierto?)
El uso de have
Existen tres casos de have que pueden ser confusos al momento de
realizar estas preguntas:
2.1 Have, como verbo
You have my book, don’t you? (Tú tienes mi libro, ¿no?)
En este caso, have funciona como verbo, no como verbo
auxiliar, por lo tanto la question tag se formula con el auxiliar
do.
2.2. Have to
He has to do more exercise, doesn’t he? (Él tiene que hacer
más ejercicio, ¿cierto?)
Al igual que en el caso anterior, have to funciona como verbo,
por lo tanto se formula la pregunta con do.
2.3 Have got
We have got some things to do, haven’t we? (Nosotros
tenemos varias cosas por hacer, ¿no?)
En este caso la oración lleva have got (present perfect del
verbo to get con el auxiliar have), por lo que la regla que aplica
es la del auxiliar explícito.

Preguntas Indirectas (Embedded Questions)


Se usa una expresión a modo de introducción, algunas de las expresiones más
utilizadas para iniciar una pregunta indirecta son:
Can you tell me…? – ¿Puedes decirme…?
Could you show me…? – ¿Puedes enseñarme…?
Do you know…? – ¿Sabes…?
Do you happen to know…? – ¿Por casualidad sabes…?
Do you have any idea….? – ¿Tienes idea…?
I wonder… – Me pregunto….
No se aplica la inversión, es decir, el verbo va después del sujeto, como en una
frase afirmativa normal.
Frase afirmativa: My bag son the table – Mi bolsa está en la mesa
Pregunta indirecta: I wonder where my bag is -Me pregunto dónde está mi
bolsa
En cambio, en una pregunta directa sí se aplicaría la inversión:
Where is my bag? – ¿Dónde está mi bolsa?
Esta es, pues, la estructura general de las preguntas indirectas en inglés:
Expresión introductoria + frase en afirmativo
No se usa do/does/did, estos auxiliares, que se añaden para hacer preguntas,
desaparecen en las preguntas indirectas. El verbo principal se conjuga y
concuerda con el sujeto.
Who does this book belong to? (directa) – ¿A quién pertenece este libro?
I wonder who this book belongs to (indirecta) – Me pregunto a quién
pertenece este libro
Seguimos con más particularidades de las preguntas indirectas en inglés:
Pregunta indirecta que se responde con sí/no, en este caso se utiliza if o whether,
conjunción que significa ‘si’. A continuación, la frase sigue el orden normal de una
frase en positivo.
Directa: Is the shop closing now? – ¿Está cerrando la tienda?
Indirecta: Can you tell me if the shop is closing now? – ¿Puedes decirme si
la tienda está cerrando ahora?
Directa: Is he coming? – ¿Está viniendo (él)?
Indirecta: I wonder whether he is coming – Me pregunto si está viniendo (él)
Habitualmente, no se necesita cambiar el tiempo verbal.
Preguntas indirectas con partículas interrogativas
Si la pregunta busca responder who (quién), where (dónde), etc, la pregunta
indirecta se construye utilizando la partícula interrogativa y el orden normal de una
frase en positivo. En este caso, tampoco se necesita cambiar el tiempo verbal.
No cometas el error más habitual
La equivocación más frecuente cuando se construyen las preguntas indirectas en
inglés es olvidar que no hay que aplicar la inversión, y construirlas como se hace
con una pregunta directa, invirtiendo el verbo y el sujeto.
Así, en lugar de decir:
Would you tell me where his shop is? Forma correcta – ¿Me podrías decir
dónde su tienda está?
Hay quien dice:
Would you tell me where is his shop? Forma incorrecta – ¿Me podrías decir
dónde está su tienda?
En español la que suena bien es la segunda opción, pero para construir una
pregunta indirecta en inglés esta opción es incorrecta. Recuerda que en las
preguntas interrogativas, la frase siempre va en afirmativo.
Practica las preguntas indirectas en inglés con estos ejercicios
Convierte las siguientes preguntas directas en indirectas, usando la expresión
introductoria entre paréntesis:
Is it going to snow tomorrow? (can you tell me) – ¿Va a nevar mañana?
(puedes decirme).
Was she late for the class? (I wonder) – ¿Llegó tarde a clase (ella)? (me
pregunto).
Is the cinema opening now? (do you know) – ¿Está el cine abriendo ahora?
(sabes).
What were they doing yesterday? (do you have any idea) – ¿Qué estuvieron
haciendo ellos ayer? (tienes idea).
When will we eat pizza again? (I wonder) – ¿Cuándo comeremos pizza otra
vez? (me pregunto).
Soluciones:
Can you tell me if it is going to snow tomorrow?
I wonder if she was late for the class.
Do you know if the cinema is opening now?
Do you have any idea what they were doing yesterday?
I wonder when we will eat pizza again.

Cláusulas Imperativas y Declarativas


Las frases imperativas u órdenes se construyen generalmente con la forma
imperativa del verbo. Al contrario que en español, solo pocas veces hay un signo
de exclamación al final de la oración y nunca se pone uno inicial:
“Be quiet!” (¡Cállate!)
Esta exigencia es corta y precisa y termina con un signo de admiración para
intensificarla. En este caso incluso el verbo ‘to be’ se parece a su infinitivo.
“Close the door, please.” (¡Cierra la puerta, por favor!)
Esta petición incluye ‘please’ (por favor) para hacerla más afable.
“Come on, let’s go shopping.” (¡Venga, vamos de compras!)
Este ejemplo muestra una oración imperativa con la construcción
excepcional ‘let’s’.
Las frases declarativas o afirmativas en inglés suelen seguir el orden regular de
los sintagmas (constituyentes sintácticos), que es sujeto–verbo–objeto (si está
presente), y se desvían de él solamente en casos esporádicos. Al final de la
oración hay un punto. Todos los verbos están marcados en los ejemplos:
“My father likes to read the newspaper in the evenings.” (A mi padre le gusta
leer el periódico por las tardes.)
El hablante está dando información general.
“Yes, this is the way to the station.” (Sí, este es el camino a la estación.)
Este enunciado es una declaración afirmativa como respuesta a una
pregunta.

También podría gustarte