Está en la página 1de 7

Macroproceso

INSTRUCCIÓN PARA TRABAJOS EN CALIENTE Seguridad y Salud Ocupacional

Fecha de vigencia: Versión:


SESI01-I004
2015/11 01

1. PROPÓSITO:
Asegurar que se efectúe una correcta planificación, coordinación y ejecución para todos los trabajos en
caliente, cumpliendo lineamientos y estándares de Seguridad y Salud Ocupacional.

2. ALCANCE:
La presente instrucción es aplicable a todas las instalaciones de la Corporación Aceros Arequipa
S.A. donde se realicen trabajos en caliente.

3. LINEAMIENTOS:

Los colaboradores deberán elaborar el Análisis de Trabajo Seguro (ATS) y Permiso de Trabajo de
Alto Riesgo antes de iniciar sus actividades para contemplar todas las medidas de seguridad según
la actividad a realizar.

4. DESCRIPCIÓN DE LAS ACTIVIDADES O TAREAS:

4.1 CONDICIONES GENERALES


 Todo trabajo en caliente rutinario ó no rutinario que se desarrollen en áreas no pertenecientes
a los colaboradores ejecutantes, deben contar con un permiso para trabajo de alto riesgo y su
análisis de trabajo seguro de la actividad (ATS).
 Los trabajos en caliente que se realicen en los talleres pertenecientes al personal que ejecuta
el trabajo y que formen parte de sus actividades rutinarias, no requieren de un permiso para
trabajo de alto riesgo, pero si el análisis de trabajo seguro (ATS). Para otros casos se
procederá según “instrucción para el análisis y permisos de trabajo”.
 El Supervisor o el responsable deberá inspeccionar formalmente los equipos a usarse con una
frecuencia Quincenal a través del “Registro de Inspección de equipos de oxicorte, soldadura y
esmeriles”.
 Los planes de acción de las anomalías o incumplimientos identificados deberán ser
registrados en el “Registro de planes de acción a las observaciones detectadas” para el
seguimiento y control respectivo.
 El Supervisor o responsable deberá realizar el “inventario de equipos de oxicorte, soldadura y
esmeriles”, el mismo que debe ser actualizado cada 04 meses.
 Los colaboradores deberán inspeccionar visualmente el área y los equipos con la finalidad de
detectar toda condición sub-estándar, antes, durante y después del trabajo, las mismas que
deben ser reportados en las “Papeleta STOP integrada” para su control.
 Se contará con un observador contra incendios solo si existe presencia de materiales con
potencial de incendio o aquellos trabajos en donde se necesite el permiso correspondiente.
 Todo trabajo en caliente al aire libre debe suspenderse si se dan condiciones de fuerte viento
lluvia y llovizna; se deben tomar las acciones preventivas en caso requieran continuar,

Página 1 de 7
Macroproceso
INSTRUCCIÓN PARA TRABAJOS EN CALIENTE Seguridad y Salud Ocupacional

Fecha de vigencia: Versión:


SESI01-I004
2015/11 01

evitando que estas condiciones afecten la actividad y que estas acciones preventivas pongan
en riesgo la seguridad de los trabajadores.
 Los bolsillos y puños deben quedar cerrados para evitar alojar chispas o escorias calientes.
 En caso que los trabajos en caliente se realicen en altura o en espacios confinados se debe
dar cumplimiento al “Instrucción para acceso a espacios confinados” y “instrucción de
protección de caídas”, respectivamente.
 En lo referente a los cilindros con contenidos de gas, debe cumplirse lo establecido en
“Instrucción de control y manejo de materiales peligrosos”.
 Antes de realizar un trabajo en caliente en tanques, cisternas, recipientes o tuberías que
hayan contenido combustibles o líquidos inflamables, debe verificarse que se encuentren
vacíos, purgados, ventilados y lavados adecuadamente.
 Señalizar y acordonar toda el área sobre la cual se efectuaran los trabajos en caliente evitando
la permanencia y circulación de personas y/o vehículos.
 Se deberán tomar las precauciones necesarias para protegerse de las chispas, escorias y
radiaciones (arco) a las personas que trabajen o circulen cerca de las áreas, en estos casos
se usarán pantallas protectoras, biombos o mantas ignífugas.
 Después de completar las operaciones de soldadura y oxicorte, el trabajador cercará el área
de trabajo en caliente y colocará carteles de advertencia para la prohibición de su ingreso a la
zona caliente, hasta que esta se enfríe.

4.2 PREVENCIÓN DE INCENDIOS


 Para los trabajos en caliente se debe verificar que se retire en un radio de 20 m. todo peligro
potencial de incendio o explosión (materiales combustibles, pinturas, aceites, grasas,
solventes, gases comprimidos, otros).
 Se deben proteger las áreas donde sea difícil el evacuar los peligros potenciales de incendio o
explosión, aislando dichos peligros con elementos resistentes al fuego (biombos, mantas
ignifugas, etc.).
 Contar con extintor operativo, el cual se debe colocar a 2 m. como máximo, de los trabajos y
en un punto opuesto al sentido de la dirección del viento.
 Debe verificarse que la ropa no esté impregnada con gasolina, petróleo, grasas, aceites u
otros materiales combustibles o inflamables; incluye los bolsillos de la indumentaria que use el
colaborador.
 Ningún trabajo en caliente con potencial de materializarse en un incendio se dará inicio,
mientras no se cuente con el observador contra incendios, quien se ubicará a 2 metros como
mínimo de los trabajos y en un punto opuesto al sentido de la dirección del viento.
 Permanecer atento a cualquier incendio potencial a fin de extinguirlo inmediatamente.

Página 2 de 7
Macroproceso
INSTRUCCIÓN PARA TRABAJOS EN CALIENTE Seguridad y Salud Ocupacional

Fecha de vigencia: Versión:


SESI01-I004
2015/11 01

 Inspeccionar visualmente el área de trabajo 30 minutos después de finalizado el trabajo, a fin


de verificar que no se haya originado algún incendio.

4.3 EQUIPO DE CORTE Y SOLDADURA OXIACETILÉNICA

 Las prendas de vestir de los colaboradores deben ser de material con retardante a la llama y
no se deberá usar ropa de trabajo de una sola pieza.
 El equipo de protección personal (E.P.P.) requerido para los trabajos de corte y soldadura
oxiacetilénica se detalla a continuación:
- Casco de seguridad y escafandra.
- Mandil y mangas de cuero y/o casaca de cuero para soldador.
- Guantes de cuero para soldador (caña larga).
- Escarpines de cuero para trabajos en caliente.
- Botines de cuero con puntera de acero o composite.
- Protección ocular adecuada, (Lentes para trabajos de corte y soldadura oxiacetilénicos.
- Careta facial.

 El equipo de corte y soldadura oxiacetilénica estará compuesto de los siguientes elementos:


- Cilindro de oxígeno y acetileno con llave de paso.
- Regulador de presión con manómetros incorporados (oxígeno y gas combustible).
- Válvula antiretorno de llama (oxígeno y gas combustible).
- Mangueras (oxígeno y gas combustible).
- Válvula de flujo unidireccional (oxígeno y gas combustible).
- Soplete y boquilla.
- Los cilindros deben estar identificados, e indicar fecha de prueba hidrostática

 El equipo de oxicorte debe contar con válvulas antiretorno de llama en las dos líneas, hacia los
cilindros. Los elementos accesorios como tenazas, cables, uniones deben estar en perfectas
condiciones operativas, debiendo inspeccionarse las uniones o acoples con agua y jabón a fin
de detectar fugas.
 El montaje y desmontaje del equipo de corte y soldadura oxiacetilénica se hará sólo con llave
de tuercas, NO utilice aceite o grasa como lubricante para dichas maniobras.
 Antes del inicio de la jornada de trabajo, deben realizarse pruebas de detección de fugas y
verificar la instalación y perfecto estado de válvulas, reguladores, manómetros, bloqueadores
de retroceso de llama, mangueras, abrazaderas, válvulas de flujo unidireccional, soplete y
boquilla, en caso se detectara una condición sub estándar se debe llenar el “Registro de
Inspección de equipos de oxicorte, soldadura y esmeriles”.

Página 3 de 7
Macroproceso
INSTRUCCIÓN PARA TRABAJOS EN CALIENTE Seguridad y Salud Ocupacional

Fecha de vigencia: Versión:


SESI01-I004
2015/11 01

 La válvula antiretorno de llama se instalarán siempre a la salida del regulador y las válvulas de
flujo unidireccional se instalarán antes del soplete, en las entradas de oxígeno y gas
combustible.
 Las mangueras del equipo de oxicorte deben estar aseguradas con abrazaderas a sus
conexiones por presión. Las mangueras deben ser del mismo color del cilindro al cual está
conectada.
 El encendido del soplete se hará sólo con chispero.
 Durante las operaciones de corte y soldadura oxiacetilénica, los cilindros de oxígeno y gas
combustible deben mantenerse en el porta cilindros y amarradas con cadenas o cuerdas
resistentes para evitar su caída y debe de contar con su respectivas hojas de MSDS.
 Antes y después de cada utilización del equipo por más de ½ hora de duración y al término de
la jornada, se deben purgar las mangueras y desconectar los reguladores.
 No almacenar los cilindros de oxígeno junto a los de acetileno. Serán almacenados alejados
6.00 m. o separados por un tabique de 1.50 m. de altura con capacidad de resistencia al fuego
de ½ hora.
 Antes de iniciar el trabajo deberá definirse las rutas de escape en caso de emergencia.

4.4 OPERACIONES DE SOLDADURA ELÉCTRICA

 El equipo de protección personal (E.P.P.), requerido en los trabajos de soldadura eléctrica se


detalla a continuación:
- Careta de soldador (con casco incorporado, cuando exista riesgo de caída de objetos).
- Lentes de policarbonato (colocados debajo de la careta).
 Vidrios N° 9: electrodos hasta 5 mm (hasta 100 A).
 Vidrios N° 11: electrodos de más de 5 mm (hasta 200 A).
 Vidrios N° 12: electrodos de más de 5 mm (más de 300 A).
- Casaca o mangas de cuero-cromo.
- Mandil de cuero para soldador.
- Guantes de cuero para soldador (caña larga).
- Escarpines de cuero.
- Botines de cuero con puntera de acero o composite.
- Casco de seguridad y capucha.
- Respirador con filtros para humos metálicos.

 El equipo de protección personal anteriormente mencionado debe ser utilizado tanto para el
operador como para su ayudante.

Página 4 de 7
Macroproceso
INSTRUCCIÓN PARA TRABAJOS EN CALIENTE Seguridad y Salud Ocupacional

Fecha de vigencia: Versión:


SESI01-I004
2015/11 01

 Todas las máquinas de soldar y corte por arco deberán estar conectadas a tierra mediante un
tercer conductor desnudo e inspeccionados periódicamente para que el circuito entre tierra y el
conductor de energía conectado a ella posea una resistencia suficientemente baja para
posibilitar que el fusible corte la corriente.
 Las máquinas eléctricas de soldadura por arco deben estar ubicadas sobre superficie seca
con su respectiva codificación y estar provistas de:

- Cables, pinzas y conexiones con aislamiento suficiente y en buenas condiciones.


- Cable de puesta a tierra, conectado “a tierra” en forma efectiva.
- Pinza de tierra, conectada por cable en toda su extensión.

 Sólo se permitirá el uso de cables que no hayan sido reparados o empalmados a una distancia
mínima de 3 m del extremo del cable al cual se conectará el porta-electrodos. Se podrán
empalmar o conectar cables empleando conectores de aislamiento de una capacidad
equivalente al menos a la del cable.

4.5 OPERACIONES DE ESMERILADO, CORTE, PULIDO Y DESBASTE

 Para las operaciones de esmerilado, corte, pulido o desbaste se requiere el uso de las
siguientes prendas de protección personal:
- Lentes herméticos de seguridad.
- Careta facial con visor claro.
- Guantes de cuero reforzado caña larga.
- Mandil de cuero.
- Escarpines de cuero.
- Protección auditiva.
- Botines de cuero con puntera de acero o composite.

 Es obligatorio el uso de la guarda de protección y el mango (empuñadura) en todo equipo de


esmerilado, corte, pulido y desbaste en operación.
 No está permitido el uso de discos de desbaste para corte.
 Del análisis de riesgo se determinará la necesidad de realizarse pruebas de detección de
fugas y/o presencia de gases (explosividad).
 Los discos de esmeril se utilizaran de acuerdo a características del equipo (revoluciones).
 En general los esmeriladores deben ubicarse en zonas donde:
- No generen riesgo para otros colaboradores.
- No exista riesgo de caída de objetos sobre el colaborador.
- No exista concentraciones peligrosas de vapores o gases combustibles.

Página 5 de 7
Macroproceso
INSTRUCCIÓN PARA TRABAJOS EN CALIENTE Seguridad y Salud Ocupacional

Fecha de vigencia: Versión:


SESI01-I004
2015/11 01

- La proyección de chispas no impacte sobre colaboradores, cables, extensiones, material


combustible, mangueras de oxicorte y cilindros de gases comprimidos.

 No se permitirá el uso de esmeriles portátiles como si fueran de banco.


 Todo esmeril de banco, además de la guarda de seguridad del disco, deberá tener protección
en la faja de transmisión y poseer conexión a tierra. Asimismo la distancia de la piedra al
tablero de apoyo no debe ser mayor a los 3 mm
 Para realizar el cambio del disco, el esmeril deberá estar desconectado de la fuente de
energía eléctrica.
 Queda prohibido el uso del esmeril en automático.

4.6 TRABAJOS EN LUGARES A ALTA TEMPERATURA


Se considera las siguientes recomendaciones, según lo descrito en el Instrucción de Riesgos
Disergonómicos:
 Para evitar la exposición al calor por largos periodos durante el trabajo, se debe disminuir el
volumen de trabajo e incorporar ciclos de trabajo – descanso. Estos ciclos permitirán al cuerpo
eliminar el calor excesivo, disminuir la producción de calor interno, y proveer más circulación
de sangre a la piel. Los ciclos breves y frecuentes de trabajo – descanso son más beneficios
para el trabajador que periodos largos de trabajo y descanso.
 Acondicionar áreas para descanso, cerca a la zona de trabajo.
 Permitir que solamente los trabajadores que están aclimatados al calor hagan los trabajos más
extenuantes.
 Proveer personal adicional para los trabajos extenuantes. Todos los trabajadores tienen que
tener la capacidad física para hacer el trabajo y deben ser aclimatados al calor.
 Usar ventiladores localizados para la creación de flujos de aire.
 Dotar al personal con los equipos de protección adecuados.
 Todo trabajo a alta temperatura debe estar asociada a un Procedimiento Escrito de Trabajo
Seguro (PETS).
 Cumplir lo establecido en la instrucción de carga, ambiente de trabajo y instrucción de control
de riesgo disergonomico.
 Todos los trabajadores que realicen trabajos a alta temperatura deben conocer las
recomendaciones siguientes:

Página 6 de 7
Macroproceso
INSTRUCCIÓN PARA TRABAJOS EN CALIENTE Seguridad y Salud Ocupacional

Fecha de vigencia: Versión:


SESI01-I004
2015/11 01

Nota: Los siguientes documentos se tendrán como referencia y/o consulta:

 Ley 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.


 Ley 30222 Modificatoria de la Ley 29783
 DS 005-2012-TR Reglamento de la ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
 D.S N°42F -TR Reglamento de Seguridad Industrial.
 Reglamento Interno de Trabajo CAASA.
 Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo CAASA

5 REGISTROS ASOCIADOS:
 SESI01-E002: Lista de Evaluación de Espacio Confinado
 SESI01-E001: Permiso para Trabajos de Alto Riesgo
 SESI01-E003: Análisis de Trabajo Seguro
 SEGS02-E016: Registro de Inspección de equipos de oxicorte, soldadura y esmeriles”.
6 ANEXOS:

 No Aplica

Elaborado por Jorge Enrique Toledo Herrera

Aprobado por Carlos Gustavo Rodriguez Gonzales

Página 7 de 7

También podría gustarte