Está en la página 1de 299

Machine Translated by Google

Sistema 800xA
Guía del sistema
descripcion funcional
Versión del sistema 6.0

Potencia y productividad
para un mundo mejorTM
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Sistema 800xA
Guía del sistema
descripcion funcional

Versión del sistema 6.0


Machine Translated by Google

AVISO
Este documento contiene información sobre uno o más productos ABB y puede incluir una
descripción o una referencia a una o más normas que pueden ser generalmente relevantes para
los productos ABB. La presencia de tal descripción de un estándar o referencia a un
estándar no es una representación de que todos los productos ABB a los que se hace referencia en este documento
soportar todas las características del estándar descrito o referenciado. Para determinar
características específicas admitidas por un producto ABB en particular, el lector debe consultar el
especificaciones de producto para el producto ABB en particular.

ABB puede tener una o más patentes o solicitudes de patentes pendientes que protegen la propiedad intelectual
de los productos ABB descritos en este documento.

La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no debe ser
interpretado como un compromiso por parte de ABB. ABB no asume ninguna responsabilidad por los errores que
puede aparecer en este documento.

En ningún caso ABB será responsable por daños directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes.
daños de cualquier naturaleza o tipo que surjan del uso de este documento, ni ABB será
responsable de los daños incidentales o consecuentes que surjan del uso de cualquier software o hardware descrito
en este documento.

Este documento y partes del mismo no deben reproducirse ni copiarse sin el permiso por escrito de ABB, y su
contenido no debe compartirse con terceros ni utilizarse
para cualquier propósito no autorizado.

El software o hardware descrito en este documento se proporciona bajo una licencia y


puede usarse, copiarse o divulgarse solo de acuerdo con los términos de dicha licencia. Esta
El producto cumple con los requisitos especificados en la Directiva EMC 2004/108/EC y en la Directiva de bajo
voltaje 2006/95/EC.

MARCAS
Todos los derechos de autor, marcas comerciales registradas y marcas comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.

Copyright © 2003-2014 de ABB.


Todos los derechos reservados.

Liberar: diciembre 2014


Número del Documento: 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Acerca de esta guía del sistema


Convenciones del documento .................................................. .................................................... .27

Iconos de Advertencia, Precaución, Información y Sugerencia .................................. .......................27


Terminología................................. .................................................... ..........................................28

Sección 1 Introducción

Documentación relacionada ............................................... .................................................... .29

Sistema 800xA ................................................ .................................................... ...............31 Finalidad,


alcance y uso previsto ............................... .................................................... .....32 Arquitectura de
Objetos de Aspecto ........................................ .................................................... .32
Aspecto ............................................... .................................................... ............33 Sistema de
aspectos .................................. .................................................... ...........33 Objetos de
aspecto ............................... .................................................... .....................34

Sección 2 - Soporte de cambios de


funcionalidad para nuevos sistemas
operativos .................................. ............................35 Seguridad mejorada ............... ...............
Renombrar nodos de PC ............................................... ..................................................35

Se admite la instalación de Engineering Studio sin Microsoft Office como


Requisito previo ............................................... ..........................................36
Menú de inicio de ABB .................................................. .. .................................................. .. ..37

Sistema base .................................................. .................................................... ...................38


Tendencias .................................................. .................................................... ..........38

Legibilidad de la lista de alarmas .................................................. ..........................................38


Elementos gráficos avanzados .... .................................................... .......................38
Nueva versión del servidor de vídeo ............................................. .....................................38

3BSE038018-600 5
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Integración multisistema .................................................. .................................................... 39 Servicios del

sistema ............................................. .................................................... ............. 39 Herramienta de recopilación

de diagnósticos ........................... ..........................................39 Centro Sistema de

licencias .................................................. .......................................39 Estudio de

Ingeniería........ .................................................... ..........................................39 Proceso Integración de

herramientas de ingeniería .............................................. ..............................40


800xA para CA 800M ............................................... .................................................... .......40

Entorno de ingeniería .................................................. ....................................40 Licencias de

hardware ........... .................................................... ............... 40 Múltiples Soft Controllers

en la misma PC ........................... ...............40 Editor de

diagramas ............................... .................................................... .41 Explorador de

proyectos de Control Builder .................................. ..........42


Editor FBD / LD ………………………………………. ............................... ....... 43

Editor SFC ................................................. ......................................43

Actualización simplificada................................................. ..........................43 Nueva

modificación de compilación para variables de comunicación no resueltas ...... 43

Valores iniciales específicos de la instancia.. .................................................... ........44

Herramienta de análisis de tareas ........................... ..........................................44

Búsqueda y navegación (correcciones de errores menores) . ............................. 44


Se eliminó el comando del menú de ajuste de hora .................................. .....44

AC 800M Alta integridad.................................................... ..........................................44 Soporte de

ingeniería para PM867 y SM812... ...................................44 Compatibilidad con

PROFINET IO en el controlador de alta integridad AC 800M... 45 Escritura segura en

línea con integración multisistema ...........................45 Variables en aplicaciones SIL

disponibles como variables de acceso .. .........45 Advertencia de compilación si no

existe una aplicación SIL en el controlador HI ...........45 Herramienta de análisis de

tareas ........... .................................................... .............45


Mayor tiempo de espera para el módulo de control MMSReadHI .........45

Control y E/S .............................................. .................................................... .....46

Seguridad mejorada.................................................. ............................. 46 Soporte de

software para PM862 .................. ..........................................................46 Compatibilidad

con redundancia distribuida mediante BC820 .......................... 46

6 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Compatibilidad con CI854B.................................................... ..............................46


Se identifica y visualiza el uso del hardware de automatización esencial .46

Comunicación optimizada entre el controlador AC 800M y el servidor OPC


46

Compatibilidad con MODBUS RTU Esclavo.................................................. .........47


Compatibilidad con 200-AENTR a través de CI873 EtherNet/IP ........................47
Sustitución automática de PROFINET IO dispositivos................................47 UMC100
con PNQ22 y PROFINET IO.................. ............................47 Comunicación acíclica

en PROFINET IO .................. .......................47 Bibliotecas de aplicaciones para


control analógico .................. ............................48 Mejoras en la biblioteca de
comunicación de TCP .................. ....................48
Mantenimiento ................................................. .....................................49

Gestión de cambios de aplicaciones ............................................... ....................................49


Conexión del PLC .................................................. .................................................... ..........50

Gestión de dispositivos PROFIBUS y HART......................................... .....................50 Asistente de


biblioteca de dispositivos: (DLW) .................. .................................................... ..........50 Sincronización de
tipos de dispositivos desde el servidor de aspectos primarios a los clientes
DLW: .................. .................................................... ...50

Dependencia eliminada en MS OFFICE ............................................... .51 Gestión


de dispositivos FOUNDATION Fieldbus........................................... ...................51 Generador de bus de
campo FOUNDATION Fieldbus (FBBFF) ....................... ...................51 Dispositivo de

enlace .......................... .................................................... .......................51 800xA para Advant


Master y 800xA para Safeguard .................. ....................................51
Actualización de alarma maestra Advant ............................................... ...............................51
Firmware mejorado de la unidad RTA PU410.................................... ......................52

La placa RTA PU515A ya no es compatible........................................... ..............52 Objetos de


nodo de controlador definidos como Entidades.................... .............................52 Copia de
seguridad central de Advant Master .................. .................................................... ..........52 800xA
para Melodía .................................... .................................................... ..........................52 Gestión de
lotes.......................... .................................................... .............................53 Historial del
800xA .................. .................................................... .............................................53 800xA para Symphony
Más Armonía .................................................. ............................54

3BSE038018-600 7
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Sección 3: Descripción general del sistema 800xA Sistema

base DCS ........................................... .................................................... ................ 57 Explorador de

plantas ............................... .................................................... ..................... 58


Alarma y Evento .............................................................. .................................................... .59

Historia ................................................. .................................................... .........61

Seguridad ....................................... .................................................... ...................61 Sincronización

de la hora del sistema ........................... .................................................... 63 Sincronización del reloj

desde los controladores...................................64 Sincronización de relojes de

Workplaces ............................................... .. 65

Redundancia................................................ .................................................... ..........sesenta y cinco


Localización .................................................. .................................................... ......70

Comprobaciones del sistema.................................. .................................................... ...72 Visor de

estado de topología ........................................... ..........................................72 Transferencia de

propiedad ... .................................................... ............................................73 Controladores

compatibles ... .................................................... ..........................................73


800xA para CA 800M.................................................... .............................................74

Conexión del PLC................................................... .................................................... ......75

Integración de controladores ABB OCS.................................................... ......................77


800xA para Advant Master ............................................... .....................78

800xA para Symphony Plus Harmony.................................................... .....78 800xA

para Melody y AC 870P ...................................... ....................78


800xA para autónomos ............................................... .............................79

800xA para protección ............................................... ............................81


800xA para CA 100................................................ ............................. 81

800xA para MOD 300................................................ .............................81

800xA para DCI ............................................... .....................................82

Opciones del sistema .................................................. .................................................... .............84


800xA para IEC 61850 ............................................... ............................................84

Conexión de cliente OPC 800xA.................................................. ............................. 84

Control de acceso................................................ .................................................... ...85

Archivo .................................................. .................................................... .........85

Pista de auditoría (Eventos de seguridad y cambios de configuración) ........................... 85

8 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Autorización (Reautenticación de Usuario y Doble Autenticación) .................86 Motor de

Cálculo .................. .................................................... .............................87


Servidor SoftPoint .................................................. ....................................87

Servicios de informes .................................................. ...................................88


Firma Electrónica (Firma Digital) ........ .................................................... ....88 Compatibilidad con
FDA 21 CFR Parte 11 ....................................... ..........................................89
Conexión de cliente de datos en tiempo real OLE-DB .................................. .............90

Mensajería SMS y correo electrónico ............................................... .....................................90


Compatibilidad con varios núcleos ......... .................................................... ....................................92
Punto de control.................................................... .................................................... ...92

Informes instantáneos................................................. .................................................... 92


Licencia de visor de CAD .............................................. .............................................92
800xA para Defensor Industrial ............................................... ...............................92

Incluir SE46 en la lista blanca ............................................. ..........................................93 Vida


Servicios de bicicletas ................................................ .................................................... ........93
Actualización del sistema ....................................... .................................................... ..........93
Política de ciclo de vida.................................... .................................................... .............93

Sección 4 - Lugar de Trabajo del


Operador de Operaciones - Cliente .................................. .................................................... 96
Opciones de diseño.................................................. .................................................... .....96
Placas frontales ........................................... .................................................... ..........98
Visualización de llamada .......................... .................................................... ...................100
Navegación ............................. .................................................... ..........................101
Teclas de acceso rápido .................. .................................................... .....................................101
Lista de alarmas .................................................. .................................................... ........102

Navegación de respuesta de alarma.................................................. ..........................103


Agrupación de alarmas ............... .................................................... ..........................103 Análisis
de alarmas ............ .................................................... ....................................104
Lista de eventos ................................................ .................................................... ........104

Visualización de tendencias................................................ .................................................... ...104


Pantalla de grupo ............................................. .................................................... ......106 Iniciar
sesión .............................................. .................................................... ..........106

3BSE038018-600 9
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Punto de Control ................................................. .................................................... 107

Introducción ................................................. ....................................107

Características del punto de control .................................................. ....................108

Visor de gráfico de funciones secuenciales (SFC) .................................. ...............109 Lugar de

trabajo del operador grande - Cliente ............................... .................................................... 110 Lugar de

trabajo multipantalla ............................................... ..........................................110 Escritorio

grande ........ .................................................... ..........................................111 Plantilla para varias

pantallas... .................................................... ......................111 Lugar de trabajo del operador -

Cliente remoto .................. .................................................... ...111 Integración

multisistema ............................................... .................................................... ..112

Configuraciones.................................................... .................................................... ....113

Operación .............................................. .................................... ..........................113 Pantallas de

proceso ............... .................................................... .........114 Placas frontales


.................................................... ....................................114

Tendencias .................................................... ....................................115

Alarma y Eventos.................................................. ...............................115

Actualizaciones del registro de historial ................................. ..........................115


Punto de Control ................................................. ..........................115

Supervisión del estado del AC 800M ........................................... ..........................................116 Lugar de

trabajo extendido del operador ... .................................................... ..........................117

Sección 5 - Ingeniería Lugar de


trabajo de ingeniería .................................. .................................................... ...121 Descarga en
línea mejorada (Load Evaluate Go)...................................... ........123 Control Builder
Professional, incluido el diseñador de funciones ..................125 Plataforma de ingeniería,
incluido el Bulk Administrador de datos ...........................127 Generador de
gráficos ..... .................................................... .......................................128 Administrador
de secuencias de comandos profesional ..... .................................................... .......................130
Gestión de cambios de aplicaciones ...................... .................................................... ........130
Herramientas profesionales de ingeniería .................................. ...................................................131
Ingeniería de Procesos Integración de herramientas .................................................. ..........................132
Características y Beneficios............................................... ..........................................132

Caso de uso típico ................................................. ..................................................133

10 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Sección 6 - Control y E/S


Equipo AC 800M .................................................. .................................................... .....137

Controlador ................................................. .................................................... ........137

Compatibilidad con tarjetas de medios extraíbles............................................ ...139

Reemplazo en línea del controlador y los módulos de comunicación....139


Comunicación AC 800M ............................................... ....................................141

Comunicación de bus de campo .................................................. ....................141

Red de comunicacion ................................................ ....................144

Comunicación serial................................................ .......................146

Comunicación por módem................................................. ....................148

Protocolos autodefinidos ............................................... .........................148

Sistemas de E/S compatibles ........................................... ..........................................151


S800 E/S .................................................... ....................................151

E/S del S900 para entornos peligrosos y seguridad intrínseca...............153


Dispositivos de proceso ................................................ .................................................... 154

ESTAR EN .................................................... ....................................154

SMN es .................................................... ....................................156

Controladores universales de motores UMC100 ............................................... ..........157

Accionamientos ABB ................................................. .................................................... ......157

Consideraciones.................................................. ....................................158

Redundancia AC 800M.................................................... ..........................................160 Redundancia

de la CPU ....... .................................................... .....................163 Redundancia de la

red de control ........................... ..................................163 Redundancia de bus de

campo ............... .................................................... .........165 Redundancia de

línea ....................................... ..........................................165 Redundancia del maestro

de comunicación ..... ..........................................165 Redundancia del esclavo de

comunicación ... .......................................................166


Software de control AC 800M ............................................... .............................................166

Firmware .................................................. .................................................... ........166

Descripción general de los objetos de la biblioteca estándar .................................. .....................167

Gestión de alarmas y eventos ........................... ..................................173 Compatibilidad

con el idioma nacional (NLS) ... ..........................................174

3BSE038018-600 11
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Aplicaciones de control................................................. ..........................................174 Integración

del software de control AC 800M .. .................................................... ........175

Sección 7 - Administración de dispositivos


Entorno del sistema integrado .................................................. ..........................178 Las bibliotecas

de dispositivos garantizan una ingeniería eficiente .................. ..............................179 Gestión de

dispositivos PROFIBUS y HART ............... .................................................... ...181


Interfaz de comunicación PROFIBUS CI854A/CI854B......................................182

Concentrador de alimentación PROFIBUS de dispositivo de enlace DP/PA .................................. ......182

Módulo de enlace de redundancia RLM01.................................... .............................183

Configuración de la gestión de dispositivos para PROFIBUS y HART .................. ..........184


Servidor OPC de bus de campo PROFIBUS/HART.................................... ..............185

DTM HART y PROFIBUS básicos.................................................... ....................186

Conexión de multiplexor HART.................................................... ..........................186 Conectividad

inalámbrica HART .............. .................................................... ............188 Gestión de dispositivos

FOUNDATION Fieldbus .................................. ..........................189 Integración de FOUNDATION Fieldbus

en la estructura del sistema 800xA .................. ..190


Interfaz de comunicación HSE CI860.................................................. ..........192

Dispositivo de vinculación HSE/H1 LD800HSE/LD 800HSE EX..........................................192

Gestión de dispositivos Configuración para FOUNDATION Fieldbus ......................193


Bus de campo Servidor OPC FOUNDATION Fieldbus ............................................... ...194

Sección 8 - Lugar de trabajo de mantenimiento de

optimización de activos y estructura de activos .................................. ..........................200 Lugar de trabajo

de mantenimiento 2 .................. .................................................... ..........201


NAMUR NE107 Iconos y colores.................................................... ....201

Informes del estado de salud de los activos ............................................... ....................................202


Visor de activos .................................................. .................................................... ....202

Reportero de activos ................................................ .................................................... ..204 Reporte

de Activos con Estado del Sistema.................................... ..........................204 Supervisión de

activos ............... .................................................... ....................................205


Monitores básicos de activos .............................................. ..........................................206

Monitores de activos de proceso .................................................. ..........................................207

12 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Monitores de activos de TI .............................................. .......................................................208

Monitores de activos HART................................................... ..........................................208

Monitores de activos FOUNDATION Fieldbus ............................................... ............209

Monitores de activos PROFIBUS ............................................... ..........................209

Interacción fluida ................................................. .................................................... ....210

Integración CMMS .................................................. .............................................210 Integración de

Maximo.. .................................................... .......................211 Integración SAP/

PM ...................... .................................................... ..218 Integración de calibración de

dispositivos ........................................... ..............................226 Informes de optimización de

activos ............... .................................................... ...........227 Informe de historial de condición de

activos ........................... ......................228 Informe de tiempo de

ejecución .................. ..........................................228 PC , red y monitoreo de

software .................................................. ............................229

Configuración ............... .................................................... ....................................230

Funcionamiento .................. ............................... .................................................... ..........232


Alarmas de activos de TI .............................................. ..........................233

Aplicación de activos de TI .............................................. ..........................233

Sección 9 - Gestión de la información - Administrador de información Servicios de


historial Almacenamiento de información .................................. .....................................236
Almacenamiento de datos de proceso ......... .................................................... ..............................237
Configuración del historial ................ .................................................... .....238
Compresión de datos ....................................... ..........................239 Registros
de datos de laboratorio para entrada de usuario asincrónica ....... .............................239
Recopilación de datos basada en eventos .................................. ...............239

Almacenamiento de datos de eventos .......................................... .............................................239

Almacenamiento de informes terminados .................................................... ..................................241

Almacenamiento de datos de producción ........... .................................................... .......................241


Servicios de archivo................................................. .................................................... ..........241

Configuración del archivo................................................. ..........................................243 Acceso a

datos archivados ...... .................................................... ..........................243 Recuperación de

archivos para datos de Enterprise Historian .................. ...............................244

Seguridad ............... .................................................... .................................................... ........244

3BSE038018-600 13
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Soporte de cumplimiento de la agencia reguladora .................................. ..........................244 Servicios de

informes ....................... .................................................... ..............................245 Capacidades de

informe .................. .................................................... ..........................245 Implementación de

informes .................. .................................................... ..........246


Programador .................................................. .................................................... .......247

Servicios de presentación de información .............................................. ..........................247

Acceso a datos para operaciones .............................................. ..................................247 Puesto de

trabajo del operador integrado .................. ............................................248 Pantallas

de tendencias ... .................................................... .............................248


Visor de alarmas y eventos ............................................... .....................248

Acceso a datos de Excel .................................................. .............................248

Visor de archivos .................................................. ....................................249

Acceso a datos para gestión e ingeniería.................................................... .....250 Visualización de

datos basada en la Web .................................. .........................250 Pantallas de

tendencias de escritorio .................. .......................................................250 Datos de

escritorio Utilidad de gestión .................................................. ...251


Navegador de eventos.................................................. ....................................252

Navegador de registro de datos de producción .................................. ............253

Visualización de lote a lote .................................. ....................................254

Recuperación de datos de producción ........... .................................................... ...254

Mostrar clientes................................................ ..........................................256 Integración

con Sistemas Externos usando SQL..... .............................................257 Acceso a datos

abiertos .................................................... ..........................257


Acceso a datos en tiempo real a través del servidor ODA ..........................258

Servicios de aplicaciones .................................................. .................................................... ...259

Programación ............................................. .................................................... ..........259


Recopilación de datos ................................................ ..........................260

Cálculos .................................................. ....................................260

Archivo .................................................... ....................................260

de informes .................................................... ....................................260

Registro de mensajes y consolidación de PDL .................................. ...260 Descripción

del puesto ........................................... .....................................261


Transformación de datos .................................................. ..........................................261

14 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Puntos blandos .................................................... ....................................262


Cálculos .................................................. ....................................263

Resumen................................................. .................................................... .....................263

Sección 10 - Gestión de la información - Historial del 800xA Historial del


800xA .................................. .................................................... .....................265 Finalidad, alcance
y uso previsto ...................... .............................................265 800xA Descripción general
de la historia................................................. .......................................................267 Componentes
de software .................................................... .................................................... 267 Introducción al
historial de 800xA Ingeniería, operaciones e informes ..........................269 Ingeniería con historial
de 800xA ............. .................................................... ........269
Archivar ................................................ .................................................... ...........270
Operación del Sistema 800xA utilizando el Historial 800xA ......................... ...................271
Informes ............................. ............... .................................................... .............271

Sección 11 - Conexión PLC


Beneficios.................................................. .................................................... .......................275

Descripción .................................................. .................................................... ..........276 Mapeo de


señales .................................. .................................................... ....................276
Características de conexión de PLC frente a características de DCS ...........................277

Escalado y opciones ............................................................. ............................................278


Configuraciones.... .................................................... .............................................278
Funcionalidad .. .................................................... .................................................... 279
Compatibilidad con la redundancia ............................................... ..........................................281
Servidor de aspectos ........ .................................................... ..........................281
Configuración de redundancia .................. .................................................... ..282
Servidor de conectividad PLC Connect ........................................... .........282
Comunicación PLC Connect y base de datos en tiempo real .................283

Alarmas y eventos de PLC Connect ............................................... .........285

Ingeniería de una aplicación ................................................. ..........................286 Aspecto


de configuración del PLC .................. .................................................... ...........288 Aspecto
del cargador de PLC ...................... .................................................... ..........295 Uso de
PLC Connect con controladores ABB .................................. ......................300

3BSE038018-600 15
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

CA 800M …………………………………………. .................................. .... 301

CA 800C …………………………………………. .................................. .... 301

Controlador Advant 210 y 250.................................................... ............302

Controlador avanzado 31 ............................................... .........................302

Unidad terminal remota 211 .................................................. ....................302

línea satelital .................................................... ....................................302

PLC SattCon/PBS ............................................... ..............................302

Sección 12 - Gestión de lotes Gestión de


lotes........................................... .................................................... ...........305 Operación
por lotes .................................... .................................................... ...........307
Gestión de recursos ............................................... ....................................................
.310 Historial de producción por
lotes ............................................... ..........................................312 Configuración
del equipo ......... .................................................... ..........................313 Gestión de recetas ................
Procedimiento .................................................... ....................................314

Fórmula .................................................... ....................................315

Requisitos del equipo................................................ ....................315


Encabezado y otra información ............................................... .............316

Edición de recetas en línea .................................................. ..........................316

Redundancia del servidor por lotes .................. .................................................... ..........316


Interfaz de programación de lotes .............................................. ....................................317

Características.................................................. .................................................... .317

Gestión simple de lotes y parámetros....................................319 Opciones de seguridad

para el programador de hojas de cálculo ..................................320 Programador de hoja

de cálculo no 800xA ......... .......................................320 Aspecto gráfico de lotes para la

programación de lotes .. .................................................... .321

Sección 13 - Gestión del sistema


Instalación del producto .................................................. .................................................... .....323

Hardware de la estación de trabajo ................................................ .................................................... .324

Software de terceros ............................................... .................................................... ....324 Herramienta de

recopilación de diagnósticos .................................. ..........................................324 Compatible Información de

diagnóstico ................................................ ...................326

dieciséis 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Complementos 800xA.................................................... ..................................326

Complementos estándar ......... .................................................... ...................326

Complementos 800xA ........................... .................................................... .......................327


BatchIT .................................................... ....................................327

Generador de control M .................................................. .............................327

Servidor OPC para AC 800M ............................................... ....................328

Conexión armoniosa ................................................. .......328


Información de licencia ................................................ ..........................328

Volcado de .................................................... ....................................328

memoria compartida de archivos de registro .................................. .........................330

Suma de verificación de la extensión del sistema .................. ..........................................330

Informe del sistema ........ .................................................... .........................330


Conexión PLC y servidor SoftPoint.................................................... ......332

Complementos estándar .................................................. ..................................................332

Herramienta de recopilación de diagnósticos ............................................. ...............332


Lista de archivos DLL .................................................... ....................................333

Información de DNS ................................................ ...............................333

Variables de entorno ................................................ ......................333

Informe de errores de Windows .............................................. ....................333 Registros

de eventos ............................... .................................................... .....334


Lista de manijas .................................................. ....................................335

Software Instalado.................................................. ...............335

Lista de información del proceso .................................................. ....................336

Volcado de registro .................................................. ....................................336

Diagnósticos de SQL ............. .................................................... ..........336 Información

del sistema ............................... ............................................337 Administrador de

tareas ... .................................................... ..............................338 Volcado de

usuario ................ .................................................... ...........338 Visualización de la

información de diagnóstico .................. ..........................................338 Análisis de la información de

diagnóstico ..... .................................................... .............339


Red de comunicacion ................................................ .............................................340

Visión de conjunto ................................................. .................................................... ........340

3BSE038018-600 17
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Protocolo de enrutamiento de red redundante ............................................... ...........343


Consideraciones de seguridad de la red ............................... ..........................................344
Dominios .................................................. .................................................... .......346

Grupo de trabajo de Windows ................................................ ............................................346


Servidores del sistema...... .................................................... ..........................................347
Hardware de comunicación................................................. ..........................348
Conmutadores y enrutadores .............................................. .........................348

Cables de red ................................................. ..........................350


Rendimiento de la red .................................................. .......................350
Uso de la dirección IP .................................................. ....................................350

Sección 14 - Seguridad
Beneficios.................................................. .................................................... .......................352
AC 800M HI Hardware.................................................... .................................................... .353
Controlador ................................................. .................................................... .......353
Comunicación................................................. ..................................................354

Redundancia................................................. .................................................... .....355


S800 E/S .............................................. .................................................... ........................ 355
Módulos de E/S .............................................. .................................................... .......355

Configuración del módulo de E/S ............................................. ....................................356


ModuleBus redundante .................................................. ..........................................357
Software de control AC 800M HI ............................................... ..........................................357

Aplicaciones .................................................. .................................................... ....357


Descripción general de los objetos de la biblioteca.................... ..........................................357
Gestión de acceso ....... .................................................... .............................................360
Control de acceso................................................ .................................................... .360
Control de anulación .................................................. ..........................................360

Integración del software de control AC 800M HI.................................................. .......................361

Apéndice A - 800xA para AC 100


Beneficios .................................................. .................................................... .......363

Funcionalidad del lugar de trabajo del operador ............................................... ..........................364


Puesto de trabajo del operador AC 100 ............ .................................................... ................364

18 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Objetos de proceso ABB ............................................... ..........................................364 Placas

frontales...... .................................................... .................................................... .364 Visualización

de objetos ............................................. .................................................... ...366 Elementos

gráficos ............................................. .................................................... .367


Alarma y Evento.................................................. .................................................... 367

Presentación de tendencias................................................. .............................................368

Presentación del estado del sistema .............................................. ............................369

Seguridad ............... .................................................... ..........................................370 Compatibilidad

con el idioma nacional.... .................................................... ..........................371


Servidor OPC AC 100 .................................................. .................................................... .......371

Introducción OLE para Control de Procesos (OPC) ........................................... ..........371


Introducción Advant Fieldbus 100.................................................... ........................371

Interfaz OPC ................................................. .................................................... ...372

Funciones .................................................. .................................................... ........373

Servicios disponibles para las aplicaciones ............................................... .......................376 Servidor

OPC múltiple y redundancia ........................... .......................................377 Redundancia de cable

de bus ..... .................................................... ..............377 Redundancia del servidor

OPC ............................... ....................................377


Hardware de la interfaz AF 100 ............................................... ............................................. 377

Visión de conjunto ................................................. .................................................... ........377

Interfaz de comunicación CI527A.................................................... ......................378

Descripcion funcional ................................................ .................................................... 378 Componentes de

hardware ............................................. .................................................... .379


CI527A - Interfaz de comunicación AF100 para PCI..........................................379

Apéndice B - 800xA para Advant Master


Beneficios.................................................. .................................................... .......................381

Operaciones.................................................. .................................................... ...................382


Funciones de Advant Master ............................................... ....................................382

Visualización de objetos ................................................. ..........................383 Elementos

gráficos .............. .................................................... ..............384 Diálogo de

proceso .................................. .................................................... 385 Pantalla de

grupo .............................................. ....................................385

3BSE038018-600 19
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Menú de pantalla .................................................. ....................................385


Alarma y Evento .............................................................. ..........................386

Filtro de eventos en el nivel de nodo.................................... ....................388

Tendencia e Historia ............................................................. .............................388


X-Terminal ............................................... .....................................389

Estado del sistema................................................ ..................................390 Lista de


estado (Lista rápida)....... .................................................... ............390

Seccionamiento del proceso .................................. ..........................................392


Servicios de distribución de pantallas ..... .................................................... ....393
Teclado de funciones del operador ....................................... ...........393 Cuadro de
diálogo Mín./Máx.....................................................
de teclas de acceso ....................................393

rápido .................. .................................................... ....394


Función de bloqueo .................................................. ....................................394

Registro del operador .................................................. ..................................395


Manejador de salvaguardas ........... .................................................... ...............395
Integración de unidades ............................... ..........................................395
Integración de aparamenta.. .................................................... ....................395
Localización .................................................. ....................................396
Funciones de automatización ampliadas ............................................... ........................396

Configuración del lugar de trabajo .................................. ..............................396


Configuraciones de pantalla única y múltiple .................. ..........................................397
.................................................... ....................................397
Registro de informes
.................................................... ....................................397
Pista de auditoría ................................................ ....................................398
Control de acceso avanzado.................................................... ....................398

Firma digital ................................................ ..............................398 Integración


multisistema .................. .................................................... ..398
Virtualización de nodos de servidor ............................................... ..........398

Ingenieria ................................................. .................................................... ..........398


Funciones de Advant Master .................................................. .....................................399

Ingeniería de control................................................ ..........................399 Ingeniería


del sistema 800xA .................. ..........................................399

20 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Objetos de proceso .................................................. .................................399 Copia de

seguridad de la estación .............. .................................................... ...........400 Copia

de seguridad central Advant Master ........................... ..............................400 Ingeniería

fuera de línea .................. .................................................... ........402 Ingeniería en

línea ....................................... ....................................402 Lugar de trabajo de ingeniería

de Advant .......... .............................................402


Funciones de automatización ampliadas .............................................. .........................403

Elementos gráficos definidos por el usuario ............................................... ..........403

800xA Lugar de trabajo de ingeniería ............................... .....................403


Control y E/S .............................................. .................................................... ...............403

Funciones de Advant Master ............................................... ....................................403

Soporte para lote maestro .............................................. ....................403


Reutilización de S100 I/O ............................................. ..........................404

Reutilización de S400 I/O ........................................... ............................. 404

Reutilización del cableado de campo de E/S del S400.................................. ..............404


Funciones de automatización ampliadas .............................................. .........................407

Manuales del controlador AC 400 en 800xA ............................................... ..407

Conexión del PLC .................................................. ....................................407

Gestión de la información ................................................ .............................................408


Funciones de Advant Master ............................................... ....................................408

Posibles caminos de evolución ............................................... ....................409

Historial de AdvaInform .............................................. ..........................409 Enterprise

Historian o AdvaInform .................. .............................410 Optimización de

activos .................. .................................................... .....................................410


Funciones de automatización ampliadas .............................................. .........................410

Supervisión de PC, red y software .................................................. .411 Integración de

instrumentos Fieldbus, HART......................................411 Gestión de Calibración de

Instrumentos ..................................................412 Integración

CMMS .................................................. ............................413


Red de comunicacion ................................................ .............................................414

Funciones de Advant Master ............................................... ....................................414

Master Gate 230/1 ............................................... ...................................414

3BSE038018-600 21
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Comunicación cruzada entre redes MB 300...................................414

Comunicación punto a punto en la red AF 100..........................415 Comunicación


con sistemas externos a través de GCOM..... ........................416
Funciones de automatización ampliadas ............................................... ........................416

Comunicación MasterBus 300 (MB300) ..........................................417


Comunicación del controlador a través de MB 300 .......................................417

Comunicación con Sistemas Externos................................................417 Sistema


Actualización y compatibilidad ....................................................... ...............................418
Funciones de Advant Master .................................................. ....................................418
Evolución de Advant Master................................................... ...................418

Funciones del 800xA no admitidas en Advant Master ........................419 Soporte y


servicio ............... .................................................... ..........................................419
Funciones de Advant Master .................................................. ....................................419
Servicios OCS Evolution de INOPC.................................................... .419

Aplicación de Conversión de Control (AMPL) .................................420

Apéndice C - 800xA para Safeguard


Beneficios.................................................. .................................................... .......................421

Operaciones .................................................. .................................................... ....................421 Funciones


de salvaguardia ........................... .................................................... ............421 Gráficos de
proceso.................................... .................................................... ...........422 Visualizaciones de
objetos .................................. .............................................422 Elementos
gráficos. .................................................... ..........................423 Placas frontales
.................................................... ....................................424

Apéndice D - 800xA para DCI


Características ................................................. .................................................... ......................428
Arquitectura................................................. .................................................... ..........429

Flujo de trabajo de ingeniería .............................................. .................................................... Importador


de etiquetas 430................................................ .................................................... ..........430 Funciones
específicas ............................... .................................................... .........................430 Sincronización de
tiempo ...................... .................................................... ..........431 Configuración
DCI ............................... .................................................... ..........432

22 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Copia de seguridad y restauración de la configuración ............................................ ...........433

Pantalla de estado del sistema DCI........................... .................................................... ....433 Pantalla

de control y estado de la DCU .................................. ..............................433 Placas

frontales .................. .................................................... ..................................435 Pantallas de placa

frontal extendida ...... .................................................... ....435 Funciones

analógicas ........................................... ....................................436


Funciones discretas................................................. .............................436

Funciones de cálculo y control de lazo ..........................................437


Funciones de temporizador/contador y totalizador .................................. 440

Control discreto y funciones booleanas ..........................................441

Funciones de caracterización de hardware.................................................... 443

Funciones de control de secuencia ............................................... ..............448

Funciones de intercambio de datos ............................... ....................................455

Funciones de particionamiento lógico ............ ...................................................461

Apéndice E - 800xA para MOD 300


Beneficios.................................................. .................................................... .......................463

Operaciones.................................................. .................................................... ...................464 Integración del

controlador ........................... .................................................... ...........464 Funciones de control

configurables .................................. ..................................465 Pantallas de

grupo ......... .................................................... ..........................................466 Pantallas de

área ....... .................................................... ............................................466 Lenguaje de control de

Taylor (TCL ) .................................................. .......................466 Lógica de escalera de Taylor

(TLL) .................. .................................................... ..........467 Pantallas de E/

S .................................... .................................................... ......469 Diálogo de

proceso .................................. ................................ .......................................470 Pantallas

estándar ........ .................................................... .....................................470

Gráficos ........... .................................................... .............................................470


Alarma y Evento.................................................. .................................................... 471

registradores .................................................. .................................................... ........472 Interfaces

de servicios de informes e historial para la gestión de la información ........472 Estado del

sistema .................. .................................................... ....................................473

Ingeniería.............. .................................................... .................................................... ...473

3BSE038018-600 23
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Importador de etiquetas MOD .............................................. .............................................474

Importador de entorno MOD . .................................................... ..........................475 Importador

MOD_PHASE .................. .................................................... .............475 Objetos de

proceso ............................... .................................................... ..............475 Utilidad MOD

300................................ .................................................... ..............476 Aspecto de las estadísticas

del servidor MOD OPC .................. ..................................476 Integración por lotes del

800xA ........... .................................................... ........................476 Configuración del

sistema ...................... .................................................... ..........................477 800xA para configuraciones

MOD 300 .................. ..........................................477


MOD OPC ................................................. .................................................... .......477

Directrices de configuración................................................. ....................................477

Apéndice F - 800xA para Symphony Plus Harmony


Características ................................................. .................................................... ......................479

Arquitectura................................................. .................................................... ..........480

Flujo de trabajo de ingeniería .............................................. .................................................... 481 Cargador

de armonía.................................................... .................................................... .......482 Administrador de

datos masivos ............................... .................................................... ..............483 Descripción general de la

configuración ........................... .................................................... .............483 Sincronización de

tiempo.................................. .................................................... ....484 Configuración de

armonía ........................................... ..........................................484 Copia de seguridad y restauración

de la configuración.. .................................................... ............485 Secuencia de informes de

eventos .................................. .......................................485 Pantalla de estado del

sistema ..... ............................................................. ..................................486 Pantallas de diagnóstico

del sistema Harmony ......... .................................................... ...486


Detalles del módulo ................................................ ....................................486

Detalles del bloque .................................................. ....................................487

Parámetros de operación................................................ ..........................487 Topología

de bucle de armonía ...................... ............................................488 Topología de

nodos... .................................................... .............................488


Contadores de errores y eventos NIS ............................................... .............490

Estadísticas de excepción del módulo ............................................... ..............491


Estadísticas de rendimiento del módulo de comunicación ..........491

24 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Detalles del módulo de comunicación .............................................. ........492


Información general del módulo .................................................. ..............493

Supervisión avanzada del sistema de control de armonía ............................................... .496


Placas frontales .............................................. .................................................... ..........496
Pantallas de puntos ...................................... .............................................497
Controlador de dispositivo ................................................ ....................................497

Controlador de dispositivo multiestado (MSDD) ........................................... .......498

Memoria de control remoto (RCM) .................................. ...........499 Etiqueta de


activación de informe de secuencia de eventos (SOE) .................. ..........499 Bloque
de control remoto del motor (RMCB) ........................... ............500
Estación .................................................... ....................................500

Adquisición de datos................................................ ..........................501 Analógico


....................................................
Analógico mejorado ....................................501
.............. .................................................... ..............502 Digital
mejorado Digital ............................... .......................................................503
....................................................
Adquisición de datos ....................................502
Analógico (DAANG).................................................... ...503
Adquisición de Datos Digitales (DADIG) ........................................... ...........504
Cadena de texto ASCII ............................... ..........................................505

Selector de texto .................................................. ....................................505

Exportación analógica .................................................. ...................................505


Exportación digital ............ .................................................... ......................505
Estado del módulo................................................... ....................................506

Servidor de armonía .................................................. ..........................506


FaseX .................................................... ....................................507

Apéndice G - 800xA para Melody


Beneficios.................................................. .................................................... .......................510

Descripción .................................................. .................................................... ..........511


Ingeniería ............................... .................................................... .......................512 Gestión de
datos masivos ...................... .................................................... .............512 Importación
Exportación ............................... .................................................... ..........513
Alarmas y Eventos .............................................................. .............................................513

3BSE038018-600 25
Machine Translated by Google

Tabla de contenido

Ciclo de vida del objeto.................................................. ..........................................514


Tiempo Sincronización................................................. .......................................515
Sincronización con el Directorio de Aspectos..... .................................................... 515
Vista de la estructura de control ............................................. ......................516
Vista de estructura funcional ............................................... ..........516

Parámetros de operación................................................ .......................................517


Control de secuencia (Visor SFC) .. .................................................... ....................518
Visor de IDF ................................................. .................................................... .......520

Lote 800xA para S+ Control & I/O: Melodía.................................... ..............521 Gestión


de activos para dispositivos HART.................... ..........................522 Eventos de simulación
de melodía .................. .................................................... ...........525 Clases de
automatización y faceplates ............................... ..........................................526
Descripción general de las clases de automatización ............................................. ........................527

Pista de auditoría................................................ .................................................... ........528

Apéndice H: 800xA para autónomos

Apéndice I - Integración de herramientas de ingeniería de procesos


Características y Beneficios ............................................... .................................................... ...532

Caso de uso típico ................................................. .................................................... ..........533


Ingeniería de Procesos e Instrumentación .................................. ....................................534
Configuración de control .................. .................................................... .......................536
Asignación de tipos de objetos 800xA a tipos de funciones de instrumentos
SPI ..537 Información de topología y hardware de control ...... ..........................538
Sincronización de objetos 800xA con SmartPlant Instrumentation .....539
Conexión a la base de datos de instrumentación de SmartPlant ..........540

Resumen ................................................. ....................................540


Licencias ............... .................................................... .................................................... ......541

Apéndice J - Terminología
Terminología ............................................... .................................................... ...................543

Índice

26 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Acerca de esta guía del sistema

Este documento tiene como objetivo principal proporcionar una descripción general del sistema
800xA y sus capacidades. Forma parte integral de la Guía del sistema 800xA.
Los datos de rendimiento y capacidad junto con la información sobre las configuraciones
admitidas y sus reglas relevantes se describen en [1] en la Tabla 1 en la página 30.

Este documento describe la funcionalidad y las capacidades del Sistema 800xA a partir de la
fecha de lanzamiento. La información provista en este documento puede estar sujeta a ajustes
debido a cambios realizados en revisiones o resúmenes. Consulte las notas de la versión para
obtener detalles específicos.

Convenciones de documentos
Las convenciones de Microsoft Windows, tal como se definen en el Manual de estilo de Microsoft,
se utilizan normalmente para la presentación estándar de material al ingresar texto, secuencias
de teclas, indicaciones, mensajes, elementos de menú, elementos de pantalla, etc.

Iconos de advertencia, precaución, información y consejos


Esta publicación incluye Advertencia, Precaución e Información cuando corresponde para señalar
información importante relacionada con la seguridad o de otro tipo. También incluye Tip para señalar
sugerencias útiles al lector. Los símbolos correspondientes deben interpretarse de la siguiente
manera:

El icono de advertencia eléctrica indica la presencia de un peligro que podría provocar una
descarga eléctrica.

El icono de advertencia indica la presencia de un peligro que podría provocar lesiones


personales.

3BSE038018-600 27
Machine Translated by Google

Terminología Acerca de esta guía del sistema

El icono de precaución indica información importante o advertencia relacionada con el concepto


tratado en el texto. Podría indicar la presencia de un peligro que podría provocar la corrupción
del software o daños al equipo/ propiedad.

El ícono de información alerta al lector sobre hechos y condiciones pertinentes.

El ícono de sugerencia indica consejos sobre, por ejemplo, cómo diseñar su proyecto o cómo
usar una determinada función

Aunque los peligros de Advertencia están relacionados con lesiones personales y los peligros de
Precaución están asociados con equipos o daños a la propiedad, debe entenderse que la operación
de equipos dañados podría, bajo ciertas condiciones operativas, dar como resultado un rendimiento
degradado del proceso que podría provocar lesiones personales o la muerte. Por lo tanto, cumpla
con todos los avisos de Advertencia y Precaución .

Terminología
Consulte el Apéndice J, Terminología para obtener una lista completa y exhaustiva de términos.
La lista incluye términos y definiciones que se aplican al sistema 800xA donde el uso es diferente de
las definiciones estándar de la industria comúnmente aceptadas y las definiciones dadas en
diccionarios estándar como el Webster's Dictionary of Computer
Condiciones.

28 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 1 Introducción

Esta sección presenta el Sistema 800xA, su arquitectura y algunas de las nuevas funciones presentadas en
esta versión.

Todas las medidas de seguridad descritas en este documento, por ejemplo, para el acceso de usuarios, seguridad
de contraseñas, seguridad de red, cortafuegos, protección antivirus, etc., representan posibles pasos que un
usuario de un sistema 800xA puede considerar en función de una evaluación de riesgos para una aplicación e
instalación en particular. Esta evaluación de riesgos, así como la implementación, configuración, instalación,
operación, administración y mantenimiento adecuados de todos los equipos, software y procedimientos
relacionados con la seguridad, son responsabilidad del usuario del sistema 800xA.

Documentación relacionada
Consulte [2] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener una lista completa de todos los documentos aplicables al
sistema 800xA que se incluyen en las Notas de la versión/Documentación proporcionada con el sistema o disponible
a través de ABB SolutionsBank. Este documento se proporciona en formato PDF y también se incluye en las Notas
de la versión/Documentación. Este documento se actualiza con cada versión y se proporciona un nuevo archivo.

Los documentos específicos a los que se hace referencia en esta instrucción se presentan en la Tabla 1.

El asterisco (*) adjunto a cada número de documento es un carácter comodín que se utiliza en lugar de la revisión
del documento. El comodín permite que las búsquedas en ABB SolutionsBank sean independientes de la revisión.
Todas las revisiones del documento se mostrarán en el resultado de la búsqueda.

3BSE038018-600 29
Machine Translated by Google

Documentación relacionada Sección 1 Introducción

Tabla 1. Documentos de referencia

Documento
Articulo Titulo del documento
Número

[1] Guía del sistema System 800xA Datos técnicos y configuración 3BSE041434*

[2] Documentos de usuario liberados del sistema 800xA 3BUA000263*

[31] Guía de productos 800xA para autónomos 3BDD011861*

[41] Guía de mapeo para actualizaciones de SoftCare de productos SB2 al sistema 3BSE038489*
de TI industrial 800xA SV 4.1

[5] Configuración del lugar de trabajo del operador de operaciones del sistema 800xA 3BSE030322*

[6] Sistema 800xA Administración y Seguridad 3BSE037410*

[7] Operaciones del sistema 800xA 3BSE036904*

[81] Guía de productos de hardware del controlador AC 800M 3BSE036352*

[9] Hardware del controlador AC 800M 3BSE036351*

[101] Guía de productos de E/S S800 3BSE015969*

[111] Manual del usuario de las unidades de ramificación DDCS NDBU-85/95 3BFE64285513*

[12] Protocolos de comunicación AC 800M 3BSE035982*

[13] Sistema 800xA Control AC 800M Control binario y analógico 3BSE035981*

[141] Productos HW de terceros verificados para IndustrialIT System 800xA 3BSE046579*

[151] Software de terceros del sistema 800xA 3BUA000500*

[16] Sistema 800xA Control AC 800M Configuración 3BSE035980*

[171] Seguridad para Sistemas de Control y Automatización Industrial 3BSE032547*

[18] Sistema 800xA Seguridad AC 800M Manual de seguridad de alta integridad 3BNP004865 *

[19] 800xA para la configuración de Advant Master 3BSE030340*

[201] Guía de mapeo de Automation Sentinel - Advant Master 3BSE049620*

[211] Guía de productos 800xA para autónomos 3BDD011861*

30 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 1 Introducción Sistema 800xA

Tabla 1. Documentos de referencia (continuación)

Documento
Articulo Titulo del documento
Número

[221] Instrucciones del archivo de definición de E/S S800 para Intergraph SmartPlant 3BSE042032*
Instrumentation 7.0.2

[23] Mantenimiento del sistema 800xA 3BSE046784*

[241] Lista de dispositivos integrados del sistema 800xA PNSM 2PAA103011*

[25] 800xA para configuración de protección 3BNP004848*

[26] Notas de la versión del sistema 800xA 5.1 Funciones nuevas y problemas 2PAA106188*
conocidos

[27] Notas de la versión del sistema 800xA 6.0 Funciones nuevas y problemas 2PAA111899 *
conocidos

[28] Notas de la versión del sistema 800xA 6.0 Problemas resueltos 2PAA112277*

[29] Ciclo de vida del sistema 800xA 3BSE049081

NOTA:
1. El documento no se proporciona en las Notas de la versión/Documentación proporcionadas con el Sistema 800xA. Está
disponible en ABB SolutionsBank.

Sistema 800xA
System 800xA es un completo sistema de automatización de procesos. System 800xA amplía el
alcance de los sistemas de control tradicionales para incluir todas las funciones de automatización en un
único entorno de operaciones e ingeniería; permitiendo que las plantas de proceso se desempeñen de
manera más inteligente y mejor con ahorros de costos sustanciales.

En este documento también se explica el funcionamiento y la configuración de las aplicaciones de


control continuo y por lotes.

Los productos System 800xA se han desarrollado mediante la incorporación de tecnología de la


información con la experiencia y los conocimientos adquiridos durante décadas de entregas e instalaciones
de clientes exitosas.

La base de los productos y soluciones del sistema System 800xA es el concepto de Aspect ObjectsTM,
que permite la disponibilidad de información en toda la empresa,

3BSE038018-600 31
Machine Translated by Google

Propósito, alcance y uso previsto Sección 1 Introducción

navegación y navegación de forma unificada. La información reside en un entorno integrado configurable


para los distintos requisitos de los usuarios. La interfaz de usuario se puede utilizar con la configuración
predeterminada o se puede personalizar proporcionando categorías de usuarios, como operadores,
ingenieros y personal de mantenimiento, todos con un entorno centrado en sus tareas principales.
Como resultado, el usuario puede concentrarse en las acciones correctas, con un mínimo de esfuerzo,
lo que se traduce en una mayor productividad.

Dentro del Sistema 800xA hay una serie de áreas funcionales. Para obtener detalles sobre las
áreas funcionales, consulte la Sección 3, Descripción general del sistema 800xA.

El sistema 800xA se puede implementar con las ofertas de controladores de ABB, incluidos AC
800M, AC 100, Advant/Master, Advant/MOD 300, DCI, Harmony/INFI 90, Melody, Freelance y
Safeguard. Estas opciones se describen en apéndices separados de este documento. Además de
esto, el 800xA se puede conectar a más de 400 controladores y enlaces de comunicación mediante
la opción PLC Connect.

Propósito, alcance y uso previsto


El alcance del Sistema 800xA como se describe en este documento es:

Automatización tradicional de procesos, así como automatización híbrida. El nivel de control va
desde el control binario simple hasta el control de bucle cerrado DCS (Sistema de control
distribuido), incluido el control avanzado.

• Para aplicaciones de área amplia, incluida la interfaz con el campo, ya sea a través de E/S directas o
remotas o por medio de dispositivos de bus de campo, y con opciones de interfaz de operador
que incluyen historial, gestión de alarmas y eventos, etc.

• La configuración de Control y Automatización incluye el MES (Manufacturing


Execution Systems).

• Nivel de productos y funciones, como Historian, Gestión de lotes, Optimización de activos,


Optimización de empresa/planta, etc.

Aspecto Objetos Arquitectura


La arquitectura de Aspect Objects es la piedra angular del concepto System 800xA. Proporciona:

32 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 1 Introducción Aspecto

• Un concepto consistente y escalable que integra productos de Control y Automatización de Procesos y


Seguridad.

Navegación centrada en la información. Una forma consistente de acceder instantáneamente
a toda la información sin tener que saber qué aplicación maneja los datos.

Integración de aplicaciones autónomas. Se requiere un conocimiento mínimo entre las
aplicaciones.

• Fácil integración de nuevos sistemas de aspecto (nuevas aplicaciones). Un homogéneo


base para todas las aplicaciones. Los estándares abiertos hacen posible que los usuarios integren
nuevos sistemas de aspecto.

• Alto nivel de eficiencia de ingeniería a través de la integración de datos entre aspectos


sistemas

• Amplia reutilización durante el ciclo de vida. Por ejemplo copiar/pegar, definición de tipos de objetos y
soluciones, etc.

Un problema central en las operaciones de la planta, así como en la gestión del ciclo de vida de los activos,
es la necesidad de organizar, gestionar y tener acceso a la información para todos los diferentes aspectos
de muchas plantas y entidades de proceso. Estas entidades, u objetos del mundo real, son de diferentes
tipos. Pueden ser objetos de procesos físicos, como una válvula, o más complejos, como un reactor. Otros
ejemplos son productos, materiales, procedimientos por lotes, órdenes de fabricación y cuentas de clientes.

Aspecto
Cada uno de los objetos del mundo real se puede describir desde varias perspectivas diferentes.
Cada perspectiva define información y proporciona un conjunto de funciones para crear, acceder y
manipular esta información. Estas perspectivas se llaman los aspectos del objeto. La Figura 1 muestra
posibles aspectos de un objeto de muestra.

Sistema de aspecto
Un sistema de aspectos es un sistema de software que implementa uno o varios aspectos de un objeto.

Es necesario poder implementar estos aspectos utilizando muchas aplicaciones diferentes.


Esto se encargará de las aplicaciones nuevas y existentes, proporcionadas por ABB, terceros y
clientes para los requisitos actuales y futuros.

3BSE038018-600 33
Machine Translated by Google

Objetos de aspecto Sección 1 Introducción

Figura 1. Aspectos de un objeto

Es deseable poder hacer esto sin cambios en las aplicaciones. No es lógico esperar que todas
estas diferentes aplicaciones se conozcan entre sí. Aún así, estas aplicaciones deben cooperar
para proporcionar una vista y funcionalidad integradas del objeto. Los objetos de aspecto proporcionan
una solución a este problema.

Objetos de aspecto
En este concepto, cada aspecto se modela por separado, en lugar de crear un solo objeto o
modelo de datos en el sistema para representar el objeto del mundo real. Por lo tanto, un objeto
de aspecto no es un objeto en sentido estricto (como un objeto COM, por ejemplo), sino un
depósito de referencias a las implementaciones de los diferentes aspectos.

Consulte el Apéndice J, Terminología para obtener una lista de la terminología utilizada en


esta instrucción.

34 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 2 Cambios de funcionalidad

Esta sección describe los cambios de funcionalidad para el sistema base 800xA y el software del área funcional con
cambios en la versión actual del sistema 800xA 6.0.

Los gráficos de proceso de Visual Basic (VBPG) no son compatibles con la versión 6.0 del sistema.
VBPG fue reemplazado por Process Graphics en 5.0 SP2 RevA. La migración de gráficos debe realizarse antes
de actualizar a la versión del sistema 6.0.

Soporte para nuevos sistemas operativos


La versión 6.0 del sistema requiere Windows 8.1 y Windows Server 2012 R2.

Seguridad mejorada
El sistema 800xA es compatible con Windows UAC (Control de cuentas de usuario) en estado predeterminado.
La instalación y la configuración requieren privilegios de administrador, mientras que el funcionamiento
normal debe realizarse con privilegios de usuario estándar para mantener un entorno operativo seguro.

System 800xA 6.0 es compatible con Microsoft Windows DEP (Prevención de ejecución de datos). DEP es una
característica de seguridad que evita que se ejecute código malicioso en la memoria de datos, típicamente ataques
de desbordamiento de búfer que almacenan instrucciones en la memoria de datos.

Todos los ejecutables ahora están firmados digitalmente y llevan la marca ABB y la información de derechos
de autor.

Renombrar nodos de PC
No se admite el cambio de nombre para los nodos del sistema 800xA en la restauración del asistente de
configuración o los objetos de nodo en 800xA. En caso de cambiar el nombre de un nodo de PC, se debe crear un
nuevo nodo de PC y se debe eliminar el anterior. Lo mismo se aplica cuando se restaura una copia de seguridad
de Afw en un sistema con diferentes nombres de nodo de PC.

3BSE038018-600 35
Machine Translated by Google

Se admite la instalación de Engineering Studio sin Microsoft Office como requisito previo Sección 2

Se admite la instalación de Engineering Studio sin Microsoft Office como


Requisito previo
Antes del lanzamiento de la versión 6.0 del sistema, System 800xA e Engineering Studio requerían
Microsoft Office como requisito previo para la instalación. Desde 6.0 en adelante, System 800xA se puede
instalar en un nodo 800xA, incluso si Microsoft Office no está instalado. Esto reduce la huella del software
de terceros.

En los nodos del sistema 800xA, que no tienen instalado Microsoft Office, las funciones integradas
con los productos de Microsoft Office, como la documentación de Control Builder M, los informes de
Excel, el administrador de datos masivos, el SPL masivo y la funcionalidad del administrador de
documentos, no están disponibles.

36 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 2 Cambios de funcionalidad Menú de inicio de ABB

Menú de inicio de ABB

El nuevo menú de inicio de ABB se utiliza en Windows 8.1 para mostrar un menú de inicio al estilo
de Windows 7 para los productos de ABB. El menú de inicio se ejecuta solo en el entorno de
escritorio.

Figura 2. Menú de inicio de ABB

3BSE038018-600 37
Machine Translated by Google

Sistema básico Sección 2 Cambios de funcionalidad

Sistema básico
Tendencias

La función Tendencias se ha mejorado en esta versión con:

• La posibilidad de inclinar las líneas de soporte utilizando la función de pendiente. Esta característica
es útil para monitorear un cambio de curva para un valor en rampa.

• Función de escalado automático en pantallas de tendencias.

• Coloreado de la curva de tendencia en estado de alarma. Cuando un objeto está en estado de alarma, el
la curva se dibuja en el color de la alarma.

Legibilidad de la lista de alarmas

La legibilidad de la lista de alarmas se ha mejorado al permitir la agrupación de colores de las líneas de alarma en
la lista de alarmas.

Elementos gráficos avanzados

Los nuevos elementos gráficos avanzados están disponibles en el generador de gráficos. El elemento Grid permite
organizar la información o la entrada como una cuadrícula en una pantalla gráfica. El elemento Contenido de
pestaña puede mostrar pestañas en una pantalla gráfica o elemento donde cada pestaña contiene una página de
pestaña con contenido. La posibilidad de dibujar geometrías avanzadas utilizando nuevas funciones de dibujo en el
generador de gráficos.

Nueva versión del servidor de video

La nueva versión del servidor de video para el sistema 800xA 6.0. tiene mejoras de rendimiento
para almacenar videos grabados y preparación para los nuevos formatos de video.

38 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 2 Cambios de funcionalidad Integración multisistema

Integración multisistema
Un controlador de alta integridad que ejecuta la versión 6 o posterior se puede operar usando Safe Online
Write desde un sistema suscriptor de integración de múltiples sistemas. Consulte Escritura segura en línea
con integración de múltiples sistemas en la página 45.

Servicios del sistema


Esta sección incluye las funcionalidades que se modifican para los Servicios del sistema.

Herramienta de recopilación de diagnósticos

La herramienta Complemento de datos de rendimiento del System 800xA utilizada para recopilar los datos
relacionados con el rendimiento en el formato XML estándar y analizados por My Control System, se eliminó en
la versión actual del System 800xA 6.0.

Sistema Central de Licencias

El dongle SafeNet no es compatible con System 800xA versión 6.0. Actualice la llave SafeNet a la llave
Rocky, si la llave se usa para actualizar a 6.0.

Estudio de ingeniería
Esta sección incluye funcionalidades modificadas para Engineering Studio.

• Paso de actualización simplificado para diagramas de Function Designer.


En los casos en que se hayan modificado las bibliotecas de aplicaciones, es necesario actualizar los
diagramas de Function Designer. Se ha introducido una característica del sistema para realizar esa
actualización. El proceso de actualización automatizado registra actividades para referencias posteriores.

• Se introdujo la compatibilidad con los tipos de diagramas en el Diseñador de funciones.


El uso de tipos de diagrama es compatible con el Diseñador de funciones.

• Flujo de trabajo consolidado sobre cómo transferir datos de parámetros de señal.


Se ha eliminado la opción adicional de "Asignación de escritura automática en CBM".

• Diagnóstico avanzado para el servicio de referencias cruzadas variables.


El Diseñador de funciones comprueba el estado del servicio en la llamada. Cuando la referencia cruzada

3BSE038018-600 39
Machine Translated by Google

Integración de herramientas de ingeniería de procesos Sección 2 Cambios de funcionalidad

El servidor no informa el estado correcto, se proporciona una opción al usuario para cerrar o continuar
abriendo el diagrama sin mostrar referencias variables.

• La configuración de funciones se conserva después de la actualización


La configuración de funciones en la estructura de tipo de objeto se conserva después de una actualización del
sistema a 800xA 6.0.

Integración de herramientas de ingeniería de procesos


Compatibilidad con Intergraph SmartPlant Instrumentation- 2013 (Versión 10.0).

La integración de la herramienta de ingeniería de procesos de la versión 6.0 del sistema admite el intercambio
de datos con Intergraph SmartPlant Instrumentation- 2013 (versión 10.0).

800xA para CA 800M


La siguiente información caracteriza las nuevas funciones en el software de control para AC 800M, versión 6.0.0-0.

Entorno de ingeniería

Licencias de hardware
Se eliminó la licencia de software de control anterior que usaba puntos de capacidad del controlador. En cambio, ahora
se requiere tener una licencia para cada módulo AC 800M y S800 presente.

Múltiples Soft Controllers en la misma PC


Ahora es posible ejecutar hasta 25 Soft Controllers simultáneamente en la misma PC.
La comunicación punto a punto mediante IAC se configura automáticamente entre los controladores de software.
El panel del controlador suave se ha cambiado para que pueda usarse para

40 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 2 Cambios de funcionalidad Entorno de ingeniería

administrar y monitorear las diferentes instancias. Cada instancia de Soft Controller en ejecución requiere una
licencia separada.

Figura 3. Múltiples Soft Controllers en la misma PC

Editor de diagramas

Se ha mejorado el enrutamiento automático de conexiones gráficas en el editor de diagramas.


Se ha mejorado la disposición del diagrama reduciendo el número de cruces, curvas innecesarias y
conexiones largas. Las conexiones múltiples al mismo puerto se manejan mejor, lo que reduce la necesidad de ajustes
manuales.
A continuación se enumeran las mejoras realizadas en el editor de diagramas.

• Los cuadros de diálogo de conexión recordarán su última posición y reaparecerán al mismo tiempo.
posición la próxima vez que se lancen.

• Los nuevos diagramas y tipos de diagramas ya no generan errores debido a la falta de FD


bloque de código

• Habilitar EN ya no da como resultado un mal diseño de los puertos de objetos.

• Habilitar y luego deshabilitar EN ya no genera el símbolo de triángulo que indica


que hay puertos ocultos.

• Uso de la visibilidad del puerto en un objeto de variable estructurada con puertos conectados no
puertos de desconexión más largos.

• Funcionalidad de autocompletar en el cuadro de diálogo de conexión que se utiliza para mover el cursor al último en el
texto cuando se modifica el texto, lo que dificulta la modificación del texto.

• Los nombres largos de las variables no se mostraban en el cuadro de diálogo de conexión desde el menú desplegable
el menú era demasiado estrecho.

3BSE038018-600 41
Machine Translated by Google

Entorno de ingeniería Sección 2 Cambios de funcionalidad

• La función de autocompletar ahora muestra variables SFC generadas automáticamente


como ejemplo, StepName.X.

• Las variables conectadas directamente ahora tienen comandos de menú para Buscar
y Referencias.

• El editor de conexiones para un bloque ahora muestra la longitud de los parámetros de cadena.


La operación de página dividida podría generar un error de compilación interno.


La página dividida podría generar números de orden de flujo de datos incorrectos en los objetos.

• Agregar bloques Dividir y Unir podría hacer que el editor se bloquee si el bloque es muy corto.
se usaron nombres.

• Algunos comandos de la barra de menús y la barra de herramientas no estaban habilitados para el Diagrama
Editor, ejemplo, Editar lista de parámetros.

• El comando Buscar en el editor ahora busca dentro de las descripciones de los bloques.

• Buscar y usar Reemplazar todo podría hacer que Control Builder se bloquee.

• Se han corregido algunos problemas con la visualización de valores en línea.


La documentación del proyecto para diagramas y tipos de diagramas ahora incluye tablas para puertos ocultos
con conexiones y para variables de enlace.

Explorador de proyectos de Control Builder

En Control Builder, el orden de clasificación alfabético se ha ajustado para cumplir con el estándar de Windows y
PPA. Un número en una cadena alfabética se considera inferior si tiene un cero inicial.

El cuadro de diálogo Tipo de uso se ha mejorado de varias maneras.


Ahora es redimensionable, por lo que las rutas completas se pueden ver sin desplazarse.


No tiene modo, es decir, permanece activo después de navegar a una instancia.

• Se agrega un botón separado para la navegación. Hacer doble clic sigue funcionando como
antes de.

42 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 2 Cambios de funcionalidad Entorno de ingeniería

Editor FBD/LD

La dirección y la descripción de E/S ahora se muestran en el cuadro de diálogo Información que se inicia
desde las variables en las vistas en línea FBD/LD.

Editor SFC

En el modo en línea, ahora es posible desplazarse por un panel de código de transición SFC donde la condición
es demasiado grande para caber.

Actualización simplificada

Esta versión contiene tres nuevas herramientas independientes destinadas a simplificar una actualización desde
versiones anteriores:

AC 800M Fingerprint recopila automáticamente datos de diagnóstico de todos los controladores de la red.
Los datos se recopilan en archivos de texto separados por tabuladores. Se puede utilizar en el sistema existente
para verificar cifras de carga, revisiones de hardware, etc.

La herramienta Analizador de valores iniciales se utiliza para verificar que las variables retenidas en frío no
cambien después de la actualización. Puede, a partir de la versión 6.0 en adelante, también señalar variables
que contienen configuraciones que volverán al valor inicial después de la actualización debido a los atributos
incorrectos. Puede comparar valores de tiempo de ejecución de diferentes ocasiones e imprimir las diferencias.

La herramienta Compiler Output File Helper se utiliza para extraer archivos de salida del compilador de
Control Builder de un 800xA Aspect Server existente y almacenar los archivos en un disco local. Posteriormente,
la herramienta puede restaurar los archivos de salida del compilador desde el disco a un servidor de aspecto
800xA actualizado. La herramienta es útil si transcurre un largo período de tiempo entre la realización de la copia
de seguridad y la puesta en funcionamiento del sistema actualizado; la herramienta es necesaria si ha habido
alguna descarga del controlador durante este tiempo.

Nuevo interruptor de compilación para variables de comunicación no resueltas

Ahora hay un error de compilación configurable cuando se tienen variables de comunicación sin resolver.

3BSE038018-600 43
Machine Translated by Google

AC 800M Alta integridad Sección 2 Cambios de funcionalidad

Valores iniciales específicos de la instancia

En los aspectos de Propiedades de control, ahora es posible definir valores iniciales para
variables de tipo de datos hora y fecha_y_hora.

Herramienta de análisis de tareas

En la herramienta de análisis de tareas, el límite de advertencia para la carga del controlador en Load
Evaluate Go se incrementó del 70 % al 90 %.

Búsqueda y navegación (correcciones de errores menores)

No era posible navegar a elementos de hardware cuando sus nombres contenían puntos ('.').

Las variables de comunicación no siempre se mostraban en la ventana de búsqueda y navegación,


incluso si se usaban en el código.

Buscar y navegar a variables en Diagramas no siempre funcionaba como se esperaba.

La búsqueda y navegación en modo en línea en Diagramas no siempre funcionaba como se


esperaba.

Se eliminó el comando del menú de ajuste de hora

El comando de menú "Establecer tiempo" se ha eliminado del menú Herramientas en Control Builder.

AC 800M Alta integridad

Soporte de ingeniería para PM867 y SM812

Esta versión agrega soporte de ingeniería para un controlador de alta integridad más potente, el
PM867/SM812.

El lanzamiento del software y hardware PM867/SM812 se anunciará por separado.

44 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 2 Cambios de funcionalidad AC 800M Alta integridad

Compatibilidad con PROFINET IO en el controlador de alta integridad AC 800M

CI871 ahora está disponible para usarse en aplicaciones que no son SIL en el AC 800M High
Integrity.

Escritura segura en línea con integración de múltiples sistemas

Un controlador de alta integridad que ejecuta la versión 6 o posterior se puede operar usando Safe
Online Write desde un sistema suscriptor de integración de múltiples sistemas.

Variables en aplicaciones SIL disponibles como variables de acceso

En la versión anterior no era posible declarar variables en aplicaciones SIL como variables de acceso
a la comunicación. En la nueva versión, es posible que un sistema o dispositivo externo lea variables
SIL a través de, por ejemplo, MODBUS TCP.

Advertencia de compilación si no existe ninguna aplicación SIL en el controlador HI

Un controlador de alta integridad debe contener al menos una aplicación SIL. Esto ahora se verifica
durante la compilación y, de lo contrario, se emite una advertencia.

Herramienta de análisis de tareas

La herramienta de análisis de tareas ya no incluye la tarea VMT al analizar la ejecución de la tarea


en un controlador AC 800M HI. Por lo tanto, ya no es necesario tener en cuenta el tiempo de intervalo
de tareas VMT de 900 ms al ajustar tareas en un controlador AC 800M HI.

Mayor tiempo de espera para el módulo de control MMSReadHI

El tiempo de espera máximo de comunicación para el módulo de control MMSReadHI se ha ampliado


de 10 a 30 segundos.

3BSE038018-600 45
Machine Translated by Google

Control y E/S Sección 2 Cambios de funcionalidad

Control y E/S

Seguridad mejorada

La contraseña del servidor web AC 800M ahora se almacena de forma persistente y el usuario
debe cambiarla.

De manera predeterminada, el servidor web está apagado y debe habilitarse manualmente durante
cuatro horas a la vez.

Soporte de software para PM862

Esta versión agrega soporte de software para la nueva CPU PM862. PM862 tiene 32 MB de RAM, se
puede hacer redundante y tiene la mitad del rendimiento de ejecución de PM866.

Compatibilidad con redundancia distribuida mediante BC820


El nuevo BC820 tiene la misma función que el BC810, pero la distancia entre dos BC820 puede ser
de hasta 200 m. Las CPU en un controlador redundante pueden estar separadas físicamente. La
conexión entre los BC820 consta de un enlace eléctrico y uno óptico. BC820 se puede utilizar con PM862
y PM866.

Soporte para CI854B

El CI854B es un nuevo maestro PROFIBUS-DP que reemplaza al CI854A en nuevas


instalaciones. CI854B tiene la misma funcionalidad que CI854A y requiere que el controlador AC
800M sea de la versión 6.0 o posterior.

El uso del hardware de automatización esencial se identifica y visualiza

El AC 800M identifica y visualiza unidades de hardware de tipo -eA.

Comunicación optimizada entre el controlador AC 800M y el servidor OPC


Se ha optimizado la comunicación MMS entre el controlador AC 800M y el servidor OPC. La longitud
de los telegramas se ha ampliado hasta 2,5 veces, lo que da como resultado menos telegramas y una
menor carga del controlador. La tasa máxima de transferencia variable casi se duplica.

46 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 2 Cambios de funcionalidad Control y E/S

Soporte para esclavo MODBUS RTU


El controlador AC 800M ahora puede actuar como esclavo MODBUS RTU punto a punto. La
comunicación se realiza a través de COM3 en la CPU oa través de cualquier canal serie en CI853.
Se admite el mismo conjunto de códigos de función que con el esclavo CI867.

Compatibilidad con 200-AENTR a través de CI873 EtherNet/IP


El nuevo S200CI873IoHwlib agrega soporte para el adaptador de E/S S200 200-AENTR para usar
con CI873.

El nuevo adaptador brinda una ruta de actualización simple y rentable para las E/S S200
conectadas directamente en SattCon 200, SattLine 200, Advant Controller 210, Advant Controller
250 y AC 800C.

200-AENTR tiene dos puertos Ethernet con un conmutador incorporado, lo que significa que los
adaptadores se pueden conectar en cadena al CI873 mediante cables Ethernet cruzados sin
necesidad de conmutadores externos.

El lanzamiento del adaptador 200-AENTR se anunciará por separado.

Sustitución automática de dispositivos PROFINET IO


El CI871 admite una configuración automática y reinicio de un dispositivo PNIO en caso de reemplazo
del dispositivo. El nombre de la estación configurada se asigna automáticamente. No es necesario
utilizar el servidor web AC 800M. Esta funcionalidad está disponible para dispositivos PNIO que
tienen, por un lado, soporte activo para LLDP y, por otro lado, estos dispositivos están conectados a
una red Ethernet conmutada que también tiene soporte activo para LLDP.

UMC100 con PNQ22 y PROFINET IO

La nueva biblioteca de hardware ABBPNQ22CI871HwLib agrega soporte para el controlador


de motor universal de ABB UMC100 a través de CI871.

Comunicación acíclica en PROFINET IO


El controlador AC 800M ahora admite acceso a datos acíclicos con dispositivos PNIO conectados.

3BSE038018-600 47
Machine Translated by Google

Control y E/S Sección 2 Cambios de funcionalidad

La biblioteca IOCommLib contiene los bloques de función para la lectura y escritura acíclica de los
datos del dispositivo PROFINET. Esto proporciona acceso en el controlador a todos los datos del
dispositivo PNIO que no se proporcionan a través de datos cíclicos.

Bibliotecas de aplicaciones para control analógico

PidCC y PidAdvancedCC se han mejorado para admitir los tipos de controlador 'ClassicERF'
y 'ClassicERF+D'. PidAdvancedCC también se ha mejorado para el tipo de controlador
'ABBERF' y 'ABBERF+D'. Estos cambios afectan a las siguientes bibliotecas BasicLib,
ControlSupportLib, SignalLib, ControlBasicLib, ControlObjectLib, ControlStandardLib,
ControlAdvancedLib, ControlExtendedLib y ControlFuzzyLib.

En los módulos de control PidAdvancedCC y PidCC, el parámetro ERF ha cambiado de nombre a


EBV, External back value. La función sigue siendo la misma si el EBV
el parámetro está conectado. Si está conectado, se usa el valor EBV en lugar del valor inverso en la
conexión de control en el parámetro de salida del controlador.

Mejora de TapCC y TapRealCC. Se agrega un nuevo nodo donde la información hacia atrás se
transfiere en la dirección hacia adelante. La adición es completamente compatible con el presente
objeto. Nunca es posible retroceder al nuevo nodo.

Mejora de RealToCC. Se ha agregado un parámetro UseBackwardRange para hacer la selección


para usar el rango hacia atrás como uno hacia adelante. El valor inicial sigue la funcionalidad original.

Mejora de BranchCC y Branch4CC. Se ha agregado un modo de parámetro para hacer la selección


en la estrategia de retroceso. El valor inicial sigue la funcionalidad original.

Mejoras en la biblioteca de comunicación TCP

El bloque de funciones TCPRead se ha mejorado al agregar dos nuevos parámetros:

• El RdOffset es un parámetro de entrada que define un índice en la recepción


estructura donde deben colocarse los datos.

• NoOfBytesLeft es un parámetro de salida que muestra el número de bytes que quedan en el búfer
para leer.

48 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 2 Cambios de funcionalidad Gestión de cambios de aplicaciones

Mantenimiento

Ahora es posible insertar una tarjeta de medios de copia de seguridad después de que se haya producido un
bloqueo del controlador para guardar el contenido de toda la memoria RAM. Esto es válido tanto para un PM
único/principal como para un PM de respaldo y requiere que la función "Reinicio automático" no esté habilitada
(desactivada de manera predeterminada). Un controlador detenido sin un medio de copia de seguridad lo
indicará mediante un parpadeo rápido (10 Hz) en el LED F (fallo). Inserte una tarjeta de medios de copia de
seguridad y espere a que parpadee lentamente (0,5 Hz) en el LED F(ault) que indica que el volcado está listo
y/o presione INIT para reiniciar.

Gestión de cambios de aplicaciones


Application Change Management (ACM) es una parte de la función Advanced Engineering Workplace.

Es una herramienta de control de versiones utilizada para soluciones de ingeniería en el sistema 800xA.
Varias versiones de la configuración de la aplicación 800xA se pueden archivar en el host ACM y pueden
proporcionar un sistema de gestión de configuración integrado que utiliza la tecnología de archivos .afw.

Esta sección incluye funcionalidades modificadas para la gestión de cambios de aplicaciones.

Tiempo de registro más corto y uso optimizado del espacio del servidor ACM: todas las
entidades que no se modifican con respecto a la versión registrada anterior se omitirán durante el registro
posterior, lo que eventualmente mejora el tiempo de registro y ahorra espacio en el servidor ACM.

Registro masivo de entidades/objetos: se ha implementado inteligencia de registro masivo


para optimizar el uso de la memoria durante la operación de registro, lo que ha hecho posible registrar
proyectos y entidades de control significativamente grandes en una sola operación.

Establecer el número máximo de versiones: se introduce una nueva configuración general para
establecer el número máximo de versiones de una entidad/objeto en el servidor de ACM. Si el número de
versiones registradas de un archivo en particular supera el valor establecido, la primera versión del archivo se
elimina del servidor de ACM. Esta es una configuración única, introducida para admitir la administración de la
base de datos y tener un control sobre la cantidad de versiones de una entidad/objeto en el servidor ACM.

Para obtener más información sobre ACM, consulte Administración de cambios de aplicaciones del
sistema 800xA.

3BSE038018-600 49
Machine Translated by Google

Conexión PLC Sección 2 Cambios de funcionalidad

Conexión PLC
La nueva funcionalidad admitida por PLC Connect versión 6.0 es:


La señal entera se puede cambiar de firmada a sin firmar

Gestión de dispositivos PROFIBUS y HART


Las siguientes funciones nuevas se implementan en esta versión del sistema 800xA 6.0

• Interfaz de usuario mejorada para la herramienta de conteo de licencias para Fieldbus Builder PH.

• Interfaz de usuario mejorada para la herramienta de compresión de datos de administración de dispositivos.

• Soporte de conexión de multiplexor HART para Digi PortServer.

• Integración de MTL4850 con 800xA Device Management HART.

Asistente de biblioteca de dispositivos: (DLW)


Las siguientes funciones y mejoras nuevas se implementan en esta versión del sistema 800xA 6.0.

Sincronización de tipos de dispositivos desde el servidor principal a los clientes DLW:


Los tipos de dispositivos instalados en el servidor de aspecto principal se copiarán en todos los nodos de
cliente conectados cuando el usuario invoque DLW en el nodo de cliente o inicie Sincronizar tipos de
dispositivos desde los nodos de cliente.

• En lugar de instalar tipos de dispositivos en todos los nodos, el usuario debe identificar los nodos de cliente
donde se requieren tipos de dispositivos y se pueden sincronizar con el servidor de aspecto principal.

• Esto evita el esfuerzo manual para copiar tipos de dispositivos/extraer tipos de dispositivos en cada nodo y
también evita diferencias entre los tipos de dispositivos instalados en el servidor y el cliente.

• La restauración del sistema debe realizarse solo en el servidor de aspecto principal (servidor DLW) y copiar
los tipos de dispositivos instalados en los clientes DLW identificados donde se requiere la operación
DTM mediante la función Sincronizar tipos de dispositivos.

50 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 2 Cambios de funcionalidad Gestión de dispositivos FOUNDATION Fieldbus

Dependencia eliminada en MS OFFICE


Se eliminó la dependencia de MS OFFICE. En su lugar, AccessDatabaseEngine se instalará junto con DLW Client.

Gestión de dispositivos FOUNDATION Fieldbus


FOUNDATION Fieldbus se ha mejorado con las siguientes características nuevas en esta versión del Sistema 800xA
6.0.

Generador de bus de campo FOUNDATION Fieldbus (FBBFF)


Las siguientes funciones nuevas se implementan en Fieldbus Builder
FUNDACIÓN Fieldbus (FBBFF):

• Activar/desactivar el servidor web desde el dispositivo de enlace

• Entrada del visor de estado del sistema para el uso de contraseñas predeterminadas en el dispositivo de enlace

• Las alarmas se generan si se utilizan contraseñas predeterminadas y el servidor web está activo en
dispositivo de enlace

• Información de hardware y firmware del dispositivo de enlace en DCT

Dispositivo de enlace
Las siguientes características nuevas se implementan en el dispositivo de enlace:

• El servidor web está apagado por defecto

• Se requiere inicio de sesión de usuario para vincular las páginas web del dispositivo

• Nuevo hardware de dispositivo de enlace

800xA para Advant Master y 800xA para Safeguard


Actualización de alarma Advant Master

Advant Master Alarm Refresh ayuda a recuperar el último estado de alarma de los controladores Advant Master y
Safeguard 400. Por ejemplo, después de la comunicación.

3BSE038018-600 51
Machine Translated by Google

Firmware mejorado de la unidad RTA PU410 Sección 2 Cambios de funcionalidad

perturbaciones entre el servidor de conectividad y el controlador. Consulte la configuración de


800xA para Advant Master 6.0 (3BSE030340*) para obtener más información.

Firmware mejorado de la unidad RTA PU410

Cyber Security se ha mejorado en la nueva revisión de firmware 1.0.4.0 para la unidad RTA PU410.
Esta nueva revisión de firmware es necesaria cuando se utiliza PU410 junto con 800xA para Advant
Master 6.0. Consulte el Boletín de seguridad 3BSE080439 para obtener más información sobre la
nueva revisión de firmware y cómo obtener la nueva revisión de firmware para actualizar las unidades
PU410 que no tienen la nueva revisión de firmware.

La placa RTA PU515A ya no es compatible


800xA para Advant Master 6.0 no es compatible con la placa RTA PU515A. Por lo tanto, también se
debe reemplazar todo PU515A con PU410 al actualizar un sistema 800xA a 6.0.

Objetos de nodo de controlador definidos como entidades


A partir de la versión 6.0, los objetos del nodo del controlador se manejan como entidades en el
sistema. Los ejemplos de objetos de nodo de controlador son el controlador AC 450, el controlador
AC 410 y el controlador SG 400. Esto significa que los objetos y aspectos que pertenecen a un objeto
de nodo controlador se tratan como una unidad. Por lo tanto, al importar o exportar todos los objetos
bajo el nodo del controlador se mantienen juntos como una unidad. Para obtener más información
sobre las entidades, consulte System 800xA, System Planning (3BSE041389*).

Copia de seguridad central Advant Master


Advant Master Central Backup es una función con licencia para la copia de seguridad y la restauración
de las aplicaciones del controlador ABB Master Programming Language (AMPL). Anteriormente, esta
función solo estaba disponible para los usuarios de System 800xA 5.1 Feature Pack 4. Para obtener
más información sobre la configuración de Advant Master Central Backup, consulte 800xA para
Advant Master, Configuración (3BSE030340*).

800xA para melodía


Esta sección describe los cambios de funcionalidad para 800xA para Melody.

• Compatibilidad con Melody Controller PM 877.

52 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 2 Cambios de funcionalidad Gestión de lotes

• La limitación de 10 pares de controladores (CMC 70, PM 8xx o CCO 30) por


El servidor de conectividad se expande a 20 pares de controladores por servidor de conectividad.

Gestión de lotes
800xA Batch Management 6.0 presenta capacidad y rendimiento mejorados.

• Los nuevos cambios en el nivel del sistema de lotes permiten que se ejecuten varios procesos del administrador
de lotes en el administrador de tareas. Esto mejora los tiempos de lectura y escritura de la base de datos.
También es beneficioso cuando se ejecutan varias recetas al mismo tiempo.

• Redundancia por lotes mejorada. Con el respaldo de la duplicación de SQL, proporciona una mejor recuperación
del sistema.

• Separación de alarmas por lotes. Batch ahora admite el uso de ID de clase para
separación de alarmas por lotes. El usuario encontrará esto beneficioso cuando la información del área
de proceso deba separarse.

• Mejoras en la descripción general de lotes. Las mejoras a nivel del sistema en la descripción general de los
lotes brindan una navegación general eficiente y un mayor acceso de los usuarios.

800xA Historia
Las nuevas funciones admitidas por 800xA History en la versión 6.0 son:

• Servidores de historial de alta disponibilidad : arquitectura tolerante a fallas para garantizar el


almacenamiento y la recuperación sin inconvenientes de los datos del proceso.

• Arquitectura unificada de OPC : proporciona soporte para DA y HDA.

• Tendencias de DCN : las tendencias ahora pueden recuperar los datos del nodo del recopilador de datos
incorporado cuando el servidor de historial 800xA no está disponible.

• Recuperación de eventos : permite al usuario recuperar los eventos almacenados en el servidor de historial
y hacerlos disponibles en el sistema 800xA.

• Archivo de eventos : permite al usuario realizar el archivo de datos de eventos históricos mediante el servicio de
archivo de 800xA.

• Aspecto de la lista de registros históricos : permite al usuario realizar la activación y desactivación de


Historial de 800xA Registros masivos desde el lugar de trabajo de 800xA.

3BSE038018-600 53
Machine Translated by Google

800xA para Symphony Plus Armonía Sección 2 Cambios de funcionalidad

800xA para Symphony Plus Armonía


800xA para Symphony Plus Harmony 6.0 contiene las siguientes mejoras:

• Los datos de configuración de etiqueta de armonía ahora se almacenan directamente en Aspect


Directorio. La base de datos del servidor de configuración de Harmony basada en SQL Server
ya no es necesaria y se eliminó. Se proporciona una herramienta para exportar los datos de
configuración de etiquetas existentes desde la base de datos del servidor de configuración en los
sistemas 800xA 5.0 SP2 o 5.1 existentes. Estos datos exportados luego se pueden cargar en el
Directorio de aspectos durante el proceso de actualización.

• Uploader : un nuevo Uploader reemplaza al ahora obsoleto Harmony Tag Importer Exporter y
Harmony Synchronizer. El cargador permite importar o exportar datos de configuración de
etiquetas de armonía directamente al directorio de aspectos.

• Copia de seguridad/restauración : los datos de configuración de la etiqueta Harmony ahora se incluyen en las
operaciones de copia de seguridad y restauración del directorio de aspectos, lo que elimina la necesidad de
realizar copias de seguridad y restauraciones independientes de Harmony.

• Compatibilidad con el administrador de datos masivos : ahora se pueden realizar cambios masivos en la
configuración de etiquetas de Harmony utilizando el administrador de datos masivos 800xA estándar, lo
que elimina la necesidad de la utilidad separada Administrador de datos masivos de Harmony.

• Entorno de ingeniería y compatibilidad con el control de versiones : etiqueta Harmony


Los cambios de configuración ahora se pueden realizar en un entorno de ingeniería y luego
implementarse en el entorno de producción.

• Compatibilidad con los siguientes módulos de hardware Symphony Plus:

– Interfaz de red de planta PNI800 (PN800)

– Controlador HPC800

- Puente de red de planta SPIEB800 INFI-Net a PN800

54 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

La funcionalidad del sistema 800xA se divide en un sistema base y un conjunto de opciones.


Las opciones representan funciones que se pueden agregar al sistema según las necesidades del
proceso que se debe controlar. La funcionalidad del sistema se agrupa en un conjunto de áreas
funcionales para una visión general más sencilla de la funcionalidad completa del sistema.
Consulte la Figura 4.

La estructura del Sistema 800xA se resume de la siguiente manera:

• Base System es el software base del sistema. Consiste en:

– Funcionalidad del sistema base DCS.

– Integración de Controladores ABB así como otros PLCs/RTUs.

– Opciones del sistema (por ejemplo, Cliente de datos en tiempo real OLE-DB
Conexión, Audit Trail (Eventos de Seguridad y Cambios de Configuración), Control de
Acceso Avanzado, Mensajería SMS y e-mail, etc).

• El sistema 800xA consta de las siguientes áreas funcionales:

– Operaciones.
– Gestión de lotes.
- Gestión de la información.
– Control y E/S, incluido SIL (Nivel de integridad de seguridad) 3 Control de seguridad.
- Ingenieria.
– Optimización de Activos.
- Gestión de dispositivos.
– Integración Multisistema.

3BSE038018-600 55
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

Figura 4. Áreas funcionales y opciones del 800xA

Los componentes adicionales de hardware y software de soporte son:

– Equipo AC 800M.

- S800 E/S.

– Componentes de la Red PROFIBUS.

– Componentes de red FOUNDATION Fieldbus.

– Componentes de red del multiplexor HART.

– Componentes de red IEC 61850.

56 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Sistema base DCS

– Sistema de gestión de calibración de instrumentos para instrumentos HART -


Paquete de calibración para el sistema 800xA que utiliza hardware y software de una
variedad de proveedores.

– Integración de la aplicación Intergraph SmartPlant Instrumentation.

Estos productos se compran por separado.

Sistema base DCS


La funcionalidad base del sistema 800xA se compone del sistema base DCS que consta de:

• Explorador de plantas para crear y mantener objetos de aspecto y objeto


estructuras

• Manejo de alarmas y eventos para la detección, generación y registro de alarmas y


eventos.

• Las funciones de historial base proporcionan almacenamiento de datos de eventos y tendencias. Escalable
Las opciones satisfacen las necesidades de información de todos los usuarios.


Seguridad para el manejo de permisos de usuarios y autoridad en el sistema de control.

• Sincronización de la hora del sistema para sincronizar la hora del sistema en los diferentes nodos
(PCs y controladores).

• Redundancia que consiste en una serie de esquemas de redundancia en el sistema.

• Localización de idiomas: el sistema 800xA está disponible en inglés estadounidense. los


DCS Base System tiene soporte para realizar la localización a otros idiomas.

• Manejo de copias de seguridad y restauración. Copia de seguridad y restauración de Windows®


sistema y el sistema 800xA.

• Importación y exportación de datos de aplicaciones.

• Ingeniería de aplicaciones multiusuario y distribuida para dar soporte a varios ingenieros que desarrollan
partes de la misma aplicación en diferentes ubicaciones geográficas.

Integración de múltiples sistemas para admitir sistemas más grandes, mayor integridad entre
sistemas o simplemente instalación parcial y puesta en marcha de sistemas.

3BSE038018-600 57
Machine Translated by Google

Explorador de plantas Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

Explorador de plantas

Plant Explorer se utiliza para crear, eliminar y organizar objetos de aspecto y aspectos dentro del sistema 800xA.
Organiza los objetos de aspecto en estructuras según funcionalidad, ubicación, etc. También puede usarlo para
navegar y buscar las estructuras de la planta.

Plant Explorer es la principal herramienta utilizada por los ingenieros para explorar y construir modelos
estructurados jerárquicamente de una planta o sistema. Se basa en una jerarquía estructural, similar al
Explorador de Windows. Las estructuras representan diferentes vistas de la planta. Las estructuras se pueden
construir y mejorar en cualquier momento. Ejemplos de diferentes tipos de estructuras son:

• Estructura funcional: muestra la planta desde la perspectiva del proceso. Es una descripción general de la
funcionalidad de los artículos en la planta. Se utiliza para el funcionamiento de la planta.

• Estructura de ubicación: muestra el diseño físico de qué equipo se encuentra en qué parte de la planta. Se utiliza
principalmente para tareas de mantenimiento.

• Estructura de control: muestra la red de control en términos de redes, nodos,


buses de campo y estaciones.

Todas las entidades incluidas en una planta se representan como objetos; por ejemplo, válvulas, motores,
controladores y tanques. Estos objetos tienen información relevante almacenada en aspectos, como se muestra
en la Figura 5. Por ejemplo, gráficos de procesos, cuadros de diálogo de control y páginas de alarmas. En la
figura, el objeto de aspecto está en la columna de la izquierda y una lista de los aspectos conectados a él está
en la columna de la derecha.

Los aspectos tienen las siguientes características:

• El aspecto se puede ver en una ventana emergente, en el área de vista previa o en una ventana de pantalla
completa.

• Los filtros de aspecto reducen la cantidad de información a visualizar.

• Una función de búsqueda para encontrar un objeto de aspecto particular en cualquier estructura.

• También se puede acceder directamente al objeto de aspecto desde el lugar de trabajo del operador
del sistema 800xA.

58 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Alarma y Evento

Figura 5. Ventana del explorador de plantas

Alarma y Evento

Hay soporte para la gestión de alarmas y eventos en varios niveles en todo el sistema. Las alarmas y los
eventos se tratan de forma coherente (una alarma es un evento que alerta al usuario de un estado anómalo
y debe reconocerse). El Sistema Base admite la gestión y el registro de eventos.

Los niveles admitidos de gestión de alarmas y eventos se pueden describir como:

• Detección de eventos proporcionada a nivel de controlador, campo y aplicación.

Ejemplos de aplicaciones que utilizan alarmas y eventos son Lote (mensajes, avisos, errores,
violaciones de seguridad, etc.) y Optimización de activos (Monitores de activos). El propio
sistema también genera alarmas y eventos para llamar la atención sobre las desviaciones del
comportamiento normal del sistema.

3BSE038018-600 59
Machine Translated by Google

Alarma y Evento Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

• El Sistema Base admite el almacenamiento y la gestión del estado de eventos y alarmas.

– El administrador de alarmas configura la suscripción para alarmas y eventos de los recopiladores de eventos
en los servidores de conectividad. Los eventos se envían al servidor de mensajes del sistema con fines
de recuperación.

– La redundancia se aplica al Administrador de alarmas, a través de varios servidores de alarmas


que trabajan en paralelo, recibiendo las mismas alarmas. Existe un maestro que redistribuye las
alarmas al cliente. Si el maestro falla, otro servidor se convierte en maestro. Se produce una
sincronización de datos con el maestro actual cuando se inicia un servidor de alarmas redundante
después de una falla.

• En el nivel de la aplicación, el lugar de trabajo del operador y las funciones de historial brindan la presentación de
alarmas y eventos.

– Lista de alarmas para presentar las alarmas actuales.

– Lista de eventos para dar una vista cronológica de los eventos.

– Registrador de alarmas para salida de impresora.

– Bandas de alarma para proporcionar una serie de alarmas activas y no reconocidas en


una pantalla de resumen para las listas de alarmas seleccionadas.

– La barra de secuencia muestra un número definido de alarmas horizontalmente. Las alarmas que se
muestran son las alarmas más recientes de la lista definida.

– La mensajería SMS y de correo electrónico proporciona un método para enviar mensajes basados
en información de alarmas y eventos a dispositivos de usuario como teléfonos móviles, cuentas

de correo electrónico.

– Todas las aplicaciones cliente aplican filtros que se configuran como parte de la lista de alarmas o eventos
para determinar qué alarmas o eventos del flujo de eventos o alarmas globales del sistema se incluirán

en las funciones del cliente.

– Las configuraciones de la lista de alarmas se pueden compartir entre listas.

– Si una alarma es irrelevante, no debe mostrarse en una lista de alarmas. Una alarma es irrelevante si no

requiere una acción por parte del operador. Una función llamada ocultación ayudará al operador a
borrar las listas de alarmas de alarmas irrelevantes.

60 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Historia

La funcionalidad proporcionada por el lugar de trabajo del operador se describe en la Sección 4,


Operaciones.

La Figura 6 muestra el flujo general de alarmas y eventos, comenzando en el controlador AC 800M. El


almacenamiento en búfer de eventos tiene lugar en varios niveles del sistema. Se muestran dichos
búferes o colas. La presentación y el reconocimiento se pueden hacer de varias maneras, como se mencionó
anteriormente.

Historia
La capacidad de almacenar, ver y recuperar datos de procesos e información histórica es una función integral
del sistema de automatización. Para lograr esto, el sistema brinda opciones escalables para satisfacer las
necesidades de información de todos los niveles de usuarios, incluidos los operadores de procesos, ingenieros,
personal de mantenimiento y gerentes de operaciones.

La funcionalidad del sistema de historial se divide en funciones de historial del sistema base, lugar de
trabajo del operador y funciones de gestión de la información.

Las funciones de historial del sistema se utilizan para almacenar y visualizar datos de proceso en un rango de
tiempo corto a mediano. Algunos ejemplos son las pantallas de tendencias del operador y la lista de eventos.
Las funciones de gestión de la información añaden funciones de almacenamiento y recuperación de datos a
largo plazo.

Las funciones básicas de historial en el sistema base son:


• Almacenamiento de eventos.

• Almacenamiento de datos de tendencia.

Los registros de tendencias se utilizan para definir el intervalo de muestreo y el tiempo de almacenamiento para que los valores del

proceso se visualicen en una pantalla de tendencias.

La funcionalidad proporcionada por el lugar de trabajo del operador se describe en la Sección 4, Operaciones.

Seguridad
A las operaciones y acciones en el sistema se les pueden asignar diferentes permisos requeridos.
Esta asignación define qué permiso debe tener un usuario para realizar la operación o acción. Ejemplos de
permisos son: Leer, Configurar y Operar.
Para ejecutar un cambio de punto de referencia, por ejemplo, puede ser necesario el permiso Operar.
Cada atributo de un objeto de control puede tener asignado un permiso diferente, de modo que los derechos
de acceso se pueden diferenciar hasta una operación particular a un objeto.

3BSE038018-600 61
Machine Translated by Google

Seguridad Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

Figura 6. Gestión de alarmas y eventos

La base para la administración de usuarios del Sistema 800xA es la administración de


usuarios de Windows. Un usuario está registrado en un dominio, y puede pertenecer a uno o más

62 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Sincronización de la hora del sistema

grupos El grupo de usuarios se puede seleccionar libremente, pero puede simplificar la


administración de usuarios si los grupos de usuarios corresponden a los grupos de usuarios de TI industrial.

Los roles controlarán lo que es visible para un determinado grupo de usuarios (aquí se aplican los grupos de
usuarios de TI industriales). Por ejemplo, los límites del controlador en la placa frontal pueden hacerse invisibles
para un operador.

En la granularidad más fina, la funcionalidad mencionada anteriormente le da al administrador la posibilidad de


definir exactamente quién puede hacer qué y desde dónde. La funcionalidad se puede aplicar a cada aspecto del
sistema al mismo tiempo para proporcionar seguridad básica con una configuración mínima.

A los grupos de usuarios se les asignan diferentes permisos relativos a las subestructuras hasta un objeto individual.
Esto respalda el concepto de usuarios/grupos de usuarios que tienen diferentes autoridades para diferentes áreas
del sistema. La autoridad se establece en un objeto de aspecto en una estructura seleccionada arbitrariamente,
como la estructura funcional. Todos los objetos subordinados heredan esta autoridad. También es posible establecer
la autoridad explícitamente para cualquier objeto de aspecto único.

Las configuraciones predeterminadas de seguridad están disponibles para reducir el trabajo de configuración del
sistema.

El inicio de sesión de usuario proporciona la capacidad de cambiar de usuario temporalmente sin una secuencia
completa de inicio/cierre de sesión de Windows. Esto hace que sea mucho más rápido, por ejemplo, que otro
usuario inicie sesión para realizar tareas que requieren un nivel de autoridad más alto sin cerrar la sesión del
usuario actual. Las pantallas de información permanecen disponibles.

El inicio de sesión de usuario junto con la reautenticación de usuario y la autenticación doble es una opción
denominada control de acceso avanzado en la lista de precios. Consulte Firma electrónica (Firma digital) en la
página 88 para obtener información adicional.

Sincronización de la hora del sistema


Se admite la sincronización de tiempo en todo el sistema de todos los nodos que manejan datos
relacionados con el tiempo. La precisión del tiempo de la distribución a los nodos que realizan el etiquetado
de tiempo (controladores) está en el rango de milisegundos (para AC 800M +/- 0,5 ms). La presentación del sello
de tiempo (presentación de alarmas y eventos) tiene una resolución de 1 ms y una precisión de 0,4 ms. Esto
significa que dos eventos detectados por los canales de E/S en dos controladores AC 800M diferentes se pueden
distinguir en el tiempo hasta unos pocos milisegundos. Las marcas de tiempo, o SOE (Sequence Of Events), son
compatibles con la E/S directa.

3BSE038018-600 63
Machine Translated by Google

Sincronización de la hora del sistema Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

Para la red de control y la red cliente/servidor, la sincronización del reloj funciona de dos maneras
diferentes:

• De los controladores. Un controlador AC 800M seleccionado como reloj maestro de multidifusión


mensajes de sincronización en la red.

• En los lugares de trabajo, la sincronización de relojes se realiza entre estaciones.

Sincronización de Reloj desde Controladores.

Según el tipo de controlador, es posible realizar la sincronización del reloj mediante cuatro protocolos
diferentes: CNCP (Protocolo de sincronización de reloj de red de control), SNTP (Protocolo de tiempo de
red simple), MB 300 Clock Sync y MMS Time Service. El protocolo de servicio preferido se elige en el
Editor de hardware de Control Builder.

CNCP es el protocolo base para la sincronización de relojes en la red de control. Un controlador AC


800M seleccionado como Clock Master multidifunde mensajes de sincronización en la red. Todos los
nodos que tienen CNCP habilitado son sincronizados por este reloj maestro. Uno o varios nodos pueden
actuar como reloj maestro de respaldo. Esto significa que si se pierde el maestro de reloj actual, uno o
varios nodos están preparados para tomar el relevo como maestro de sincronización de reloj. Mientras
que un nodo es una copia de seguridad del reloj maestro, actúa como un reloj esclavo y recibe la hora del
reloj maestro activo.

Los controladores AC 800M que deben sincronizarse desde un servidor horario externo se configuran
como clientes SNTP. Por lo general, hay uno o dos servidores de tiempo GPS (Sistema de posicionamiento
global) conectados a la red. Los clientes de tiempo SNTP solicitan periódicamente actualizaciones de
tiempo del servidor de tiempo.

Si se utiliza una red redundante, los servidores SNTP deben duplicarse para que haya al menos uno en
cada ruta de red (es decir, si el servidor SNTP no es compatible con RNRP (Protocolo de enrutamiento
de red redundante)).

CNCP y SNTP pueden operar al mismo tiempo en la red.

MB 300 Clock Sync es un protocolo para la distribución del tiempo entre el sistema 800xA y los productos
Advant/Master en una red MasterBus 300.

MMS Time Service es compatible con sistemas pequeños en los que no se utiliza AC 800M, para
compatibilidad con versiones anteriores de productos más antiguos.

64 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Redundancia

Si existe una fuente de hora GPS, la hora se envía desde el GPS a todos los controladores AC 800M del
sistema. Uno de los controladores AC 800M actúa entonces como TimeSync Master para el resto de los
controladores (distintos de los controladores AC 800M y AC 800M que no están en la misma red) y les
distribuye el tiempo.

Si no existe una fuente de tiempo externa, el controlador que está configurado como TimeSync Master
proporciona la hora de referencia para el sistema.

Sincronización de relojes de Workplaces

El servicio AfwTime se utiliza para sincronizar la hora en los nodos del servidor y del cliente definidos en un
sistema. Este servicio también se puede utilizar para cambiar la hora actual en el sistema.

El servicio de tiempo tiene dos componentes:

• Servidor de tiempo.

El componente del servidor de tiempo es el administrador de la sincronización del reloj. Recibe y


distribuye los telegramas de sincronización del reloj hacia/desde otros nodos, y toma la decisión final
sobre qué telegrama aceptar y transmitir a la red. El telegrama de sincronización del reloj proviene
del Clock Master (normalmente un controlador AC 800M).

El servidor de tiempo normalmente está activo en los servidores de conectividad.

• Cliente de tiempo

Un cliente de tiempo es responsable de mantener la fecha y la hora en su nodo actualizada y


sincronizada con la transmisión de tiempo global desde el servidor de tiempo. También es responsable
de permitir o no permitir la configuración manual de la fecha y la hora, según esté configurado. Un
cliente de tiempo reside en todos los nodos del sistema 800xA.

El horario de verano se admite y se maneja solo como un asunto de presentación. La hora del sistema, la
detección de eventos y el almacenamiento de eventos se realizan en tiempo universal (UTC) para realizar
un seguimiento de las secuencias correctas y en cualquier cambio de hora.

Redundancia
El sistema 800xA proporciona el más alto grado de tolerancia a fallas para satisfacer las necesidades de
las aplicaciones más exigentes y maximizar el tiempo de actividad del sistema. E/S redundante opcional,

3BSE038018-600 sesenta y cinco


Machine Translated by Google

Redundancia Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

controladores, redes de control, bus de campo, servidor de dominio, servidores de conectividad,


servidores de aspecto, lugares de trabajo del operador y servidores por lotes con conmutación
automática y registros de historial dual en la gestión de la información, brindan la integridad funcional
requerida para satisfacer las necesidades de proceso más exigentes.

La redundancia del sistema 800xA está diseñada para reducir las consecuencias de los errores de
hardware y ofrece una gama de posibilidades para satisfacer casi todas las necesidades, incluidas la
integridad, la disponibilidad y la seguridad.

El esquema de redundancia es resistente a un error a la vez en funciones donde se implementa


la redundancia. Esto significa que se debe reparar una falla antes de que la función vuelva a ser
totalmente redundante.

El siguiente es un resumen de los principales esquemas de redundancia admitidos. Se enumeran las


características importantes, incluida una cifra comparativa típica para la tasa reducida esperada de fallas
graves cuando se introduce la redundancia. El análisis le ayudará a seleccionar la combinación más
adecuada de esquemas de redundancia.

66 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Redundancia

La Figura 7 proporciona una configuración de ejemplo que hace referencia a los esquemas de
redundancia ofrecidos que se enumeran en la Tabla 2.

Figura 7. Ejemplo de Configuración de Esquemas de Redundancia

Tabla 2. Descripciones de esquemas de redundancia

Módulo/Función Disminuido
(Redundancia No. Características Tasa de fracaso
Esquema) (Factor)

Servidores de dominio Los Servidores de Dominio se pueden duplicar, utilizando los


mecanismos de Windows para DC (Controlador de Dominio) y DNS
(Servicio de nombres de dominio) redundancia

Lugar de trabajo del operador 1 Redundancia significa duplicación de una estación de 25


trabajo completa.

Servidores 25

3BSE038018-600 67
Machine Translated by Google

Redundancia Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

Tabla 2. Descripciones de esquemas de redundancia (continuación)

Módulo/Función Disminuido
(Redundancia No. Características Tasa de fracaso
Esquema) (Factor)

(a) Servidor de aspecto 2 La redundancia requiere que la función Aspect Server se configure en
2 estaciones de trabajo (1oo2) o 3 estaciones de trabajo (2oo3)

(b) Conectividad 2 La redundancia requiere que la función Servidor de conectividad esté


Servidor configurada en 2 estaciones de trabajo (1oo2).

(c) Aspecto Combinado y 2 Redundancia requiere que la función Servidor de Aspecto y


Conectividad Conectividad esté configurada en 2 estaciones de trabajo (1oo2).
Servidor

Servidor de cliente 3 Las rutas redundantes en el área de la red requieren 40


red1 duplicación de cables y todos los componentes de red como
switches Ethernet. También se duplican las tarjetas de
comunicación en los puestos de trabajo.

Energía de respaldo para 4 El respaldo de energía para las estaciones de trabajo se implementa
estaciones de trabajo2 mediante UPS (sistemas de alimentación ininterrumpida). Para
este fin se utilizan productos de terceros.

Red de control 5 Las rutas redundantes en el área de red incluyen 20


duplicación de cables y todos los componentes de red como
Switches Ethernet. Tarjetas de comunicación en puestos de
trabajo a duplicar. AC 800M está equipado con dos puertos de red.

CPU del controlador 6 AC 800M utiliza un módulo de CPU de espera activa que se mantiene 20
sincronizado con el estado del módulo de CPU principal. El método
de sincronización está basado en hardware, es totalmente
transparente para todo el software e incluye el establecimiento
automático de puntos de reversión al menos cada milisegundo, lo
que da como resultado tiempos de conmutación por error de menos
de 10 ms.

68 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Redundancia

Tabla 2. Descripciones de esquemas de redundancia (continuación)

Módulo/Función Disminuido
(Redundancia No. Características Tasa de fracaso
Esquema) (Factor)

Controlador y fuente de 7 Se pueden utilizar fuentes de alimentación dobles. 28


alimentación de E/S El AC 800M admite la supervisión de líneas eléctricas duales.

El arreglo de votación de poder es externo a la CPU.

El S800 I/O admite la supervisión de líneas eléctricas duales.

Enlace de E/S óptico 8 a. Controlador a estación de E/S. 14


El enlace de E/S óptico está estrechamente integrado con el
controlador. Los enlaces redundantes requieren CPU redundantes.
También se aplican módems de clúster duplicados.
La cifra de comparación es relevante para una sola estación de E/
S. A medida que aumente el número de estaciones, aumentará la
importancia práctica de la redundancia.

8b. Ampliación de la estación de E/S. 14


Los enlaces de E/S redundantes a clústeres adicionales dentro de la
estación requieren FCI redundantes y módems de clúster duplicados.

PROFIBUS-DP 9 Controlador a estación de E/S. Aplicación redundante completa. 15

Opciones de redundancia Todos los módulos y cables están duplicados.


ofrecidas para S800 I/O y
S900 I/O

Módulo de clúster de E/S 10 El bus del módulo redundante está diseñado para usarse con módulos ---
Autobús de E/S redundantes.

Relevante para S800 I/O

módulo de E/S 11 Requiere un ModuleBus redundante. 20

Se ofrece una gama de Se comparan los valores típicos de los módulos que se ponderan
módulos de E/S S800 respecto a una distribución media entre las señales AI, AO, DI y DO de
redundantes para señales una instalación.
estándar.

3BSE038018-600 69
Machine Translated by Google

Localización Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

Tabla 2. Descripciones de esquemas de redundancia (continuación)

Módulo/Función Disminuido
(Redundancia No. Características Tasa de fracaso
Esquema) (Factor)
Lote La redundancia requiere que la función Batch Server esté
---
configurada en 2 estaciones de trabajo 1oo2.

Duplicación de registro de MI La disponibilidad de registros se puede aumentar ---


duplicándolos en diferentes nodos de servidor. El
sistema maneja el registro dual, pero no replica entre el
servidores.

NOTAS:
1. No aplicar concentradores en esquemas redundantes. Usa interruptores. Los concentradores no pueden ser supervisados por la administración de la red
herramientas.

2. El respaldo de energía se usa principalmente para reducir el efecto de la caída del suministro de red.

Localización
El soporte de idioma nacional (NLS) está destinado a la localización de la interfaz del operador
al idioma deseado. NLS contiene un conjunto de funciones que están armonizadas con la
configuración regional de Windows para permitir un entorno multilingüe para el System 800xA.

El System 800xA admite traducciones, principalmente la interfaz del operador y los manuales
del operador, como se muestra en la Tabla 3 y la Tabla 4.

Tabla 3. Paquetes de idiomas admitidos para áreas funcionales

Areas funcionales

Lote
Idioma
seguridad
La
Activo

CAMPO
BUS
DE

Paquetes
Información
Mejoramiento Gestión Gestión
FUNDACIÓN

Sistema
trabajo
básico
Lugar
incl.
de

chino sí sí sí sí sí sí
francés sí sí

70 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Localización

Tabla 3. Paquetes de idiomas admitidos para áreas funcionales (continuación)

Areas funcionales

Activo Lote
Idioma
seguridad
La

CAMPO
BUS
DE

Paquetes
Información
Mejoramiento Gestión Gestión
FUNDACIÓN

Sistema
trabajo
básico
Lugar
incl.
de

alemán sí sí sí sí sí
ruso sí sí

español sí sí
sueco sí sí

Tabla 4. Paquetes de idiomas admitidos para conectividad

Conectividad
Idioma
800xA para 800xA para ventaja 800xA para
Paquetes SOCIEDAD ANÓNIMA

CA 800M Maestría Conectar Melodía


chino sí sí sí
francés sí
alemán sí sí sí
ruso sí

español sí
sueco sí sí

La traducción, o paquete de idiomas, se implementa como una extensión del sistema y


es posible instalarla sin detener el sistema.

La instrucción Localización del sistema 800xA por un proyecto describe qué y cómo la
localización puede ser realizada por un proyecto con o sin un paquete de idioma
instalado. Se requiere la versión en inglés del sistema operativo Windows.

3BSE038018-600 71
Machine Translated by Google

Comprobaciones del sistema Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

Comprobaciones del sistema

Las comprobaciones del sistema incluyen el cumplimiento de la secuencia, como garantizar que un lazo PID
debe estar en modo Manual antes de que el usuario cambie la salida del controlador. Algunos de estos tipos de
comprobaciones están cubiertos directamente por el producto del sistema 800xA, mientras que otros deben
configurarse como parte de la ingeniería de la aplicación específica del usuario.

La supervisión del estado del sistema es otra forma de comprobación del sistema. La estructura de servicio
proporciona una vista general que incluye el estado de todos los servicios del sistema 800xA, incluida la
capacidad de alarma para los componentes del sistema que fallan.

El acceso del usuario al Sistema 800xA asegura opcionalmente que el usuario tenga los derechos de
acceso, tal como se define para la estación de trabajo específica en la que el usuario inició sesión y en la
que está trabajando activamente.

Otros dispositivos conectados, como básculas, PLC, etc., proporcionan datos relacionados con equipos de
proceso específicos. La aplicación específica del usuario debe garantizar que se configura la fuente de datos
correcta. La aplicación del usuario debe garantizar la salud del dispositivo antes de utilizar los datos
proporcionados por el dispositivo. El sistema proporciona calidad de datos para cada propiedad del objeto para
permitir este tipo de verificación.

El PNSM (paquete de monitoreo de PC, red y software) proporciona un conjunto de activos de TI


predefinidos que representan dispositivos comunes y procesos del sistema dentro del Sistema 800xA (por
ejemplo, impresoras, computadoras, conmutadores y programas de software).
Estos activos de TI brindan datos desde lo simple (impresora sin papel) hasta lo sofisticado
(detección de una fuga de memoria lenta en una computadora). Cuando se detectan (o anticipan) problemas, el
software puede generar alarmas automáticamente, informando al usuario del problema.

Visor de estado de topología


El Visor de estado de topología sirve como una descripción general del estado de los componentes en el
sistema y como un punto de entrada a información de estado más detallada, específica para el tipo de
componente.

El Visor de estado de topología proporciona información de estado sobre el sistema de automatización,


con respecto a todos los enlaces de comunicación, estaciones, equipos periféricos y tarjetas de E/S de proceso.

72 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Transferencia de propiedad

El estado de la topología tiene las siguientes características:


Estado de topología autoconfigurable, que muestra el estado real del hardware (controladores y tarjetas
de E/S, por ejemplo) y software (servicios, por ejemplo).

• Los diagnósticos del sistema se pueden ver en el lugar de trabajo del operador. Se muestra el estado de las
redes locales y los nodos.

El estado de topología tiene conexión tanto con alarmas y eventos como con mensajes del sistema.

Transferencia de propiedad

La función Property Transfer se utiliza principalmente para transferir datos entre servidores OPC DA. También
se puede utilizar como una función de cálculo, no solo leyendo datos de las propiedades del objeto de aspecto,
sino también ingresando estos datos en un algoritmo adecuado, entregando los resultados a las propiedades
del objeto de aspecto. La recopilación de datos, así como la entrega de datos, se puede realizar desde/hacia
cualquier propiedad de objeto de aspecto público (incluidas las propiedades de aspecto de aspectos como el
aspecto Propiedades generales).

Controladores compatibles
Los controladores se integran con el sistema a través de funciones de integración (paquetes de
conectividad), que se ofrecen como opciones al Sistema 800xA.
Las funciones de integración brindan acceso a datos en tiempo real, datos históricos y datos de alarmas y eventos
de diferentes tipos de controladores ABB, el AC 800M y generaciones anteriores de controladores ABB OCS.

La funcionalidad de integración se basa en la funcionalidad admitida y disponible en el controlador. La descripción


general del sistema 800xA describe las funciones que están disponibles cuando el sistema se utiliza junto con el
controlador AC 800M. Cualquier divergencia en la funcionalidad de integración con las otras familias de controladores
compatibles se describe por controlador OCS.

La integración para AC 800M se incluye en el sistema base DCS y se describe en 800xA para AC 800M en la
página 74. La integración para AC 800F, AC 870P y las generaciones anteriores de controladores ABB se
pueden comprar como opciones. Para obtener una descripción, consulte los documentos que se muestran en
Terminología en la página 28 y para obtener una descripción general de la integración de los controladores ABB
OCS en la página 77.

3BSE038018-600 73
Machine Translated by Google

800xA para CA 800M Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

El sistema brinda acceso a datos en tiempo real transparentes para la aplicación, es decir, independientemente
del paquete de integración a través del cual se accede a los datos. Los atributos OPC se agrupan
automáticamente como información de objeto utilizada por las aplicaciones. La información de alarmas y
eventos y los datos históricos se admiten de manera similar.

Una función de integración es un conjunto de todos los componentes necesarios para admitir la integración
de un cierto tipo de controlador.

Tenga en cuenta que aunque las funciones de integración del controlador pueden basarse en servidores OPC
en su implementación, el acceso a los datos del controlador siempre se realizará a través de la interfaz OPC
del sistema. El acceso directo a través de la interfaz del servidor OPC de integración representa un riesgo de
seguridad y el sistema lo impedirá.

800xA para CA 800M

El controlador AC 800M se integra en el sistema utilizando el 800xA para AC 800M,


que proporciona acceso a datos y eventos para el operador, funciones de Batch e Historian, o cualquier otra
función que necesite acceso a datos en el controlador.

El 800xA para AC 800M consta de:

• El Aspect System para el AC 800M, que es la parte utilizada para la integración.


El controlador AC 800M está conectado al sistema 800xA.

El sistema Aspect es una representación del software de control AC 800M y los controladores AC
800M. Contiene una serie de aspectos de control que representan objetos en Control Builder. Algunos
aspectos de control representan objetos que se pueden descargar a los controladores y tienen
propiedades a las que se puede suscribir mediante OPC. Los aspectos de control se utilizan tanto
durante la ingeniería como durante la operación en tiempo de ejecución.

• Biblioteca de tipos de objetos estándar para AC 800M.

Una serie de aspectos gráficos, como elementos de visualización, carátulas y cuadros de diálogo,
están disponibles para su uso en el lugar de trabajo del 800xA. La biblioteca de tipos de objetos
gráficos solo puede ser utilizada por AC 800M. Los elementos de visualización se muestran en la
pantalla como parte de la vista del proceso, donde los operadores pueden hacer clic en ellos para
acceder a las placas frontales subyacentes.

• Servicio de enrutamiento de herramientas para AC 800M.

74 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Conexión PLC

El enrutamiento de herramientas permite el acceso a los dispositivos de campo desde un lugar de


trabajo mediante el uso de un DTM (administrador de tipos de dispositivos). Los DTM le permiten
utilizar la información adicional de los dispositivos de campo inteligentes de manera eficiente en el
sistema 800xA, como operación, monitoreo, mantenimiento, diagnóstico, ingeniería y administración
de activos. Consulte la Figura 8. Los objetos de dispositivo de campo preconfigurados se incluyen
con los paquetes de integración de dispositivos, descritos en la Sección 7, Administración de
dispositivos.

Figura 8. Ejemplo de enrutamiento de herramientas a través de AC 800M

• Servidor OPC para AC 800M: el servidor OPC brinda acceso a los datos de tiempo de ejecución
del controlador, lo que hace posible que el sistema 800xA acceda a los datos para la
presentación.

• Adaptador de hora para AC 800M: el adaptador de hora detecta la configuración de la hora en la red
de control y establece la hora para el sistema base.

La Figura 9 ilustra la integración del AC 800M.

Conexión PLC
PLC Connect proporciona una integración de controladores PLC en el sistema 800xA.
Esta función permite acceder a la funcionalidad de control basada en PLC de forma similar a otros
controladores DCS integrados.

PLC Connect actúa como una integración de controlador integrado hacia System 800xA. Como resultado,
se logra la integración en el concepto de TI industrial. PLC Conectar así

3BSE038018-600 75
Machine Translated by Google

Conexión PLC Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

Figura 9. Integración del AC 800M y lugar de trabajo del operador

hace posible configurar el Sistema 800xA como un sistema híbrido DCS/PLC o como un sistema PLC
independiente.

Los controladores ABB que no tienen una opción de integración dedicada disponible, se integran en
el Sistema 800xA mediante PLC Connect.

PLC Connect agrega funcionalidad de tipo PLC tradicional como parte integrada del concepto de TI
industrial. Esto significa que las capacidades del sistema tradicional, que generalmente requieren que se
conecte una gran cantidad de E/S de proceso a través de una gama de controladores de diferentes
fabricantes, se pueden realizar con un System 800xA.

PLC Connect proporciona las siguientes funciones:

• Tipos de objetos básicos para señales de tipo PLC y señales de punto suave.

• Herramientas de configuración para la creación y edición de objetos tipo PLC.

• Un conjunto completo de faceplates para los objetos de tipo PLC.



RTDB (base de datos en tiempo real) integrada para mantener una imagen actualizada de
los puntos de proceso conectados, así como puntos de software calculados.

• Controladores de comunicación.

• Dial Manager para comunicación remota.

76 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Integración de controladores ABB OCS

• Detección de alarmas y generación de Alarmas y Eventos OPC para PLC binario


señales

• Detección de límite de alarma y generación de alarmas y eventos OPC para señales enteras y
reales de PLC.

• Interfaz abierta a señales de PLC y softpoints desde programas de aplicación en VB


y C++.

PLC Connect se utiliza normalmente en los siguientes casos:

• Para la integración de controladores AC800M/C Industrial IT Baseline 2 cuando está lleno


No se requiere la integración del controlador DCS.

• Para la integración de controladores y PLC de terceros.

• Cuando se requiere conexión remota de PLCs y RTUs.

Consulte la Sección 11, Conexión de PLC para obtener más información.

Integración de controladores ABB OCS


El sistema 800xA admite la integración de los siguientes controladores opcionales:

• Serie Advant Master AC 100: Controladores basados en Advant Fieldbus 100 AC70,
AC110 y AC160
• Advant Master AC 400: controladores basados en MasterBus 300 MP200/1, AC410,
y AC450
• Advant Master Safeguard Serie 400
• Sistema Seis Sinfonía DCI
• Armonía Sinfónica/INFI 90
• Melodía sinfónica y AC 870P
• Lanza libre
• Avanzado MOD 300

Estos paquetes de integración se describen en apéndices separados de este documento.

El hardware, como una placa de comunicación, normalmente se maneja por separado de la opción
del paquete de integración.

Un paquete de integración puede limitar la especificación general del Sistema 800xA, como la
limitación en el tamaño del sistema, la cantidad de clientes o servidores, etc.

3BSE038018-600 77
Machine Translated by Google

Integración de controladores ABB OCS Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

800xA para Advant Master

800xA para Advant Master proporciona integración de tipos de nodo de controlador basados en MasterBus
300 MasterPiece 200/1 y Advant Controller 400 Series con software Master en System 800xA.

La integración de estos controladores en el Sistema 800xA requiere un Paquete de Integración OCS,


800xA para Advant Master. Este paquete generalmente brinda acceso a datos en tiempo real, datos
históricos, así como datos de alarmas y eventos, lo que brinda un alto nivel de integración con el
controlador OCS, transparente para la aplicación.

Consulte el Apéndice B, 800xA para Advant Master para obtener más información.

800xA para Symphony Plus Armonía

800xA para Symphony Plus Harmony es la integración del sistema Harmony/INFI90 en System
800xA. Admite la integración completa con otros productos tecnológicos, como la gestión de la
información y la optimización de activos, además de aprovechar la tecnología Aspect disponible en el
entorno System 800xA.

800xA para Symphony Plus Harmony utiliza interfaces de software y hardware estándar para proporcionar
una conexión al sistema Harmony para visualización y control, así como opciones de redundancia e
instalación flexible y compatibilidad con un alto número de etiquetas.

800xA para Symphony Plus Harmony se puede implementar en paralelo con las instalaciones del
sistema Harmony existentes. Las introducciones por etapas de 800xA para Symphony Plus Harmony a
los clientes existentes permitirán que el cliente comience a aprovechar los beneficios de inmediato. El
enfoque por etapas debe considerarse igualmente para un reemplazo completo de la instalación HMI de
OCS actual.

800xA para Symphony Plus Harmony proporciona a los sistemas Harmony/INFI90 instalados la evolución
continua de la tecnología al tiempo que conserva su filosofía de control actual. Consulte el Apéndice F,
800xA para Symphony Plus Harmony para obtener más información.

800xA para Melody y AC 870P

800xA for Melody es la integración de los controladores Melody en System 800xA.


Este paquete de integración también es compatible con el controlador AC 870P.

800xA for Melody proporciona los siguientes servicios:

78 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Integración de controladores ABB OCS

• Tipos de objeto para todos los objetos de proceso de Melody.


• Herramientas de configuración para editar los objetos del proceso Melody.
• Compatibilidad con la supervisión de la visualización del estado del sistema.

800xA for Melody admite redundancia de servidor y red. Los juegos completos de placas frontales están disponibles para
los objetos de proceso de Melody.

800xA for Melody incluye módulos de acoplamiento del sistema, componentes de red, servidores, módulos de
acoplamiento y estaciones de trabajo del operador.

800xA for Melody aprovecha toda la potencia de la tecnología de aspecto en un entorno integrado System 800xA.
Consulte el Apéndice G, 800xA para Melody para obtener más información.

800xA para autónomos

El software de conectividad 800xA para Freelance y OPC® estándar brindan integración entre el Sistema 800xA
y el entorno de control establecido con los controladores Freelance. Permite que las instalaciones independientes
obtengan beneficios de manera fácil y eficiente de la integración de la información proporcionada por el sistema 800xA.

Usando gráficos de procesos interactivos, el operador puede monitorear y controlar lazos analógicos y dispositivos
digitales conectados a la red a través de controladores Freelance AC 800F. Además, también sirve al personal de
mantenimiento con la capacidad de monitorear globalmente el estado operativo del proceso y los dispositivos asociados.
Los datos de los controladores se pueden registrar mediante las funciones de administración de información e historial del
800xA. Consulte la Figura 10.

Las características principales son la carga de datos de ingeniería al Sistema 800xA y la comunicación a través de
interfaces OPC estándar. Un breve resumen es:

• Proporciona tipos de objetos para la mayoría de los bloques de funciones y variables de Freelance.

• Admite bloques de funciones definidos por el usuario (UFB) y variables estructuradas.

• Varios aspectos para tipos de objetos como placa frontal, lista de alarmas, lista de eventos, conexión de control y
otros.

• Las placas frontales para control continuo, control de accionamiento, etc. están disponibles de forma predeterminada.

• SFC Viewer para visualizar transiciones, acciones y pasos en combinación con un bloque de función SFC de control de
secuencia.

3BSE038018-600 79
Machine Translated by Google

Integración de controladores ABB OCS Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

Figura 10. Ejemplo de sistema autónomo con 800xA para autónomos

• Acceso a datos para procesar datos y transferencia de alarmas/eventos a través de OPC.



Establece un árbol de objetos dentro de la estructura de control y la estructura funcional.

• Disposición de múltiples servidores OPC para redundancia y carga compartida.

• Creación y agrupación de áreas de planta en la estructura funcional.

• Habilita el modo rápido de carga y sincronización delta.

• Coexistencia de servicios de conexión: 800xA para AC 800M, 800xA para Melody y 800xA para
servicios de conexión independientes pueden coexistir
simultáneamente en el mismo sistema 800xA. El servidor de conectividad dedicado es obligatorio.

• El paquete de software Connectivity proporciona un conjunto predeterminado de placas frontales con la apariencia
y el funcionamiento del Sistema 800xA.

80 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Integración de controladores ABB OCS

Es posible que se necesiten esfuerzos de ingeniería y software adicionales para admitir áreas
funcionales distintas de las operaciones 800xA. Estas áreas son, por ejemplo, la gestión de lotes, la
optimización de activos y la gestión de la información.

Cuando 800xA for Freelance se aplica a un proyecto, el proyecto debe ponerse en contacto con
Gestión de productos para una discusión detallada sobre la funcionalidad y la aplicabilidad para el caso real.

Consulte [3] en la Tabla 1 en la página 30 y el Apéndice H, 800xA para Freelance para obtener más
información.

800xA para protección

800xA para Safeguard es la integración de Safeguard en el Sistema Industrial 800xA.

Los controladores de la serie Safeguard 400 se basan en la tecnología Advant Master y proporcionan
la mayor parte de la funcionalidad que se encuentra en los controladores de la serie AC 400.

El 800xA para Safeguard se basa en el 800xA para Advant Master e incluye una funcionalidad que
permite el acceso directo a los controladores de Safeguard, así como a funciones específicas de Safeguard
en el lugar de trabajo. Consulte el Apéndice C, 800xA para protección
para más información.

800xA para CA 100

800xA para AC 100 proporciona integración de los tipos de nodos de controlador basados en Advant
Fieldbus 100 en la serie Advant Controller 100 en System 800xA.

800xA para AC 100 proporciona elementos gráficos predefinidos, pantallas de objetos y carátulas
para todos los objetos de proceso estándar de los controladores de la serie AC 100.

Consulte el Apéndice A, 800xA para AC 100 para obtener más información.

800xA para MOD 300

800xA para MOD 300 es la integración del MOD 300 en el Sistema 800xA.

800xA para MOD 300 utiliza el lugar de trabajo del operador para un acceso rápido y directo a las
funciones específicas de MOD 300. Estas funciones incluyen: pantallas preconfiguradas para

3BSE038018-600 81
Machine Translated by Google

Integración de controladores ABB OCS Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

Monitoreo y control del sistema MOD 300 utilizando pantallas y placas frontales familiares CCF, TCL, TLL y del
sistema.

800xA para MOD 300 permite que las instalaciones de MOD 300 obtengan beneficios de manera fácil y
eficiente de la integración de información proporcionada por el Sistema 800xA.

Las siguientes funciones principales son compatibles con la interfaz del operador:

• Los valores de los parámetros de los bucles se muestran en forma numérica y gráfica.

• Los operadores pueden cambiar ciertos valores de parámetros como puntos de ajuste, salidas, modos
de punto de ajuste, modos de salida y comandos de dispositivos desde la consola.

• Visualización y reconocimiento de condiciones de alarma.

• Los operadores pueden cambiar (afinar) algunos aspectos de la configuración mientras el sistema
está funcionando.

Para obtener más información Consulte el Apéndice E, 800xA para MOD 300 para obtener más
información.

800xA para DCI

800xA para DCI es la integración del sistema DCI al Sistema 800xA. Admite la integración total con
otros productos, como la gestión de la información, la optimización de activos, etc.

800xA para DCI es una opción integrada que utiliza las interfaces de software estándar GDA (Acceso a la base
de datos global) y las interfaces de hardware estándar ECCP (Controlador de comunicaciones Ethernet para
el bus PCI) y las NIC (tarjeta de interfaz de red) Ethernet estándar listas para usar para proporcionar una
conexión para ver y operar el sistema DCI. El lanzamiento inicial de 800xA para DCI está dirigido principalmente
a las expansiones de los sistemas actuales en los que la obsolescencia del hardware y los anuncios de fase
limitada han llevado a un plan de reemplazo de la consola. Está dirigido a introducciones por etapas, para
permitir que los usuarios existentes comiencen a utilizar los componentes del sistema 800xA y los sistemas de
menor escala. Se especifica un número máximo de etiquetas para hasta cuatro pares redundantes de servidores
de conectividad.

El conjunto de características y funciones del 800xA para DCI se enumeran a continuación:

• Tipos de etiquetas DCI:

– Definiciones de objetos de aspectos para todos los tipos de objetos de Controlware II.

82 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Integración de controladores ABB OCS

– Placas frontales para la mayoría de los tipos de objetos de Controlware II.

– Visualizaciones de puntos (como faceplates ampliados).

– Aspectos específicos de DCI (estado y control de la DCU (unidad de control distribuida), estado del sistema
DCI, revisión de alarmas DCI, revisión de eventos DCI y revisión de mensajes DCI).

• DCI Tag Importer: utilidad para cargar datos de etiquetas desde Composer CTK
(Kit de herramientas de configuración) archivo de exportación. Se requiere Composer CTK versión 5.1 o
posterior para generar los datos de la etiqueta.

• Exportación DCI a 800xA: tipos de archivo basados en Composer CTK (*.xml).

3BSE038018-600 83
Machine Translated by Google

Opciones del sistema Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

Opciones del sistema


Están disponibles las siguientes opciones de sistema:

• 800xA para IEC 61850.


• Conexión Cliente OPC 800xA.
• Control de Acceso.
• Archivo.
• Audit Trail (Eventos de Seguridad y Cambios de Configuración).
• Autorización (Re-autenticación de Usuario y Doble Autenticación).
• Motor de Cálculo.

Firma Electrónica (Firma Digital).
• Compatibilidad con FDA 21 CFR Parte 11.
• Conexión de cliente de datos en tiempo real OLE-DB.
• Mensajería SMS y correo electrónico.
• Compatibilidad con varios núcleos.
• Punto de Control.
• Informes de instantáneas.
• Licencia de visor de CAD.
• 800xA para Defensor Industrial.

Lista blanca SE46.

800xA para IEC 61850

El paquete de conexión IEC 61850 permite la integración vertical de las aplicaciones de


energía de la subestación en el sistema 800xA utilizando la red IEC 61850 con manejo de acceso a
datos, alarmas y eventos. La solución se basa en la funcionalidad de Conectividad Estándar en 800xA
donde los subsistemas se integran al sistema 800xA utilizando los Servidores OPC (Acceso a Datos y
Alarma y Evento). IEC 61850 Connect utiliza el servidor OPC IEC 61850.

Para obtener más información sobre IEC 61850 Connect, consulte System 800xA
IEC 61850, Configuración (9ARD171387*).

Conexión de cliente OPC 800xA

La conexión de cliente OPC 800xA está diseñada para su uso con clientes de terceros.

Todos los datos de tiempo de ejecución y algunos datos de configuración del sistema están disponibles
para otros clientes a través de OPC. El sistema 800xA actúa como un servidor OPC para OPC-DA (1.0, 2.0),

84 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Control de acceso

OPC-HDA (1.20) y OPC-AE (1.1). Varios clientes OPC se pueden conectar simultáneamente al
sistema para intercambiar datos.

Control de acceso
El acceso al sistema 800xA está controlado por la función de seguridad del sistema base.
Consulte Seguridad en la página 61.

Archivo
El archivo es esencial para garantizar la recuperación durante el período de retención de registros. Consulte
la Sección 9, Gestión de información - Administrador de información para obtener información adicional sobre
cómo archivar datos de registros de producción.

Pista de auditoría (eventos de seguridad y cambios de configuración)


El sistema admite el registro de eventos de seguridad, cambios de configuración y acciones del operador en
el proceso (incluido en el sistema base). Consulte la Figura 11.

Figura 11. Ventana de configuración de registro de auditoría

3BSE038018-600 85
Machine Translated by Google

Autorización (reautenticación de usuario y autenticación doble) Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

Los registros de auditoría se pueden ver en la lista de alarmas y eventos. Esto hace posible ver el
efecto de una operación.

El registro de auditoría contiene la siguiente información:


• Fecha y hora de la operación.
• Nodo desde el que se realizó la operación.
• Nombre de usuario de la persona que realiza la operación.
• Tipo de operación.

Objeto, propiedad o aspecto afectado por la operación.
• Información adicional del sistema de aspecto involucrado.

El registro de auditoría está protegido contra modificaciones si los Servidores Aspect a través del inicio de sesión
de Windows están configurados con restricciones de acceso.

Como complemento al registro de auditoría disponible en el sistema Windows, el sistema de control de


acceso y seguridad del sistema 800xA permite la auditoría de más actividades específicas de control de
procesos.

La lista de eventos de auditoría es configurable por el usuario para mostrar más información o para filtrar
eventos específicos de la lista completa de eventos. Consulte la Figura 12.

Figura 12. Lista de auditoría

La lista de auditoría se almacena en disco y el tamaño del almacenamiento es configurable.

Autorización (reautenticación de usuario y autenticación doble)


La reautenticación se puede usar opcionalmente para operaciones críticas, como escrituras en el sistema
de control, operaciones por lotes y cambios de configuración para garantizar que solo las personas
autorizadas puedan realizar acciones en el sistema 800xA. Esta opción obliga al usuario a volver a
ingresar sus credenciales de usuario antes de ejecutar la operación. También se puede utilizar
opcionalmente una doble autenticación. En este caso una persona adicional que

86 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Motor de cálculo

tiene la respectiva autoridad de autenticación secundaria tiene que dar nombre de usuario y contraseña
para poder aprobar la operación.

La reautenticación de usuario y la autenticación doble junto con el inicio de sesión de usuario es una opción
denominada control de acceso avanzado. Consulte también la información de inicio de sesión del usuario
dentro de Seguridad en la página 61.

Motor de cálculo
Los cálculos se pueden realizar en cualquier objeto o valor en el sistema y son compatibles con el
lenguaje de secuencias de comandos Windows Visual Basic. La aplicación de servicios de cálculo es un
Aspect System y se incluye como opción a la base. Los servicios de cálculo brindan la capacidad de ejecutar
cálculos matemáticos en cualquier atributo o propiedad de aspecto 800xA disponible. Esto incluye un conjunto
especial de objetos de aspecto llamados Softpoints (consulte SoftPoint Server en la página 87). Los cálculos
también se pueden aplicar a los tipos de objetos del sistema. Esto permite la reutilización de la configuración
de los cálculos. Las operaciones de cálculo pueden activarse mediante cambios en los valores de puntos del
sistema, o pueden programarse para ejecutarse cíclicamente o en una fecha y hora determinadas.

Se proporciona la capacidad de escribir una marca de tiempo en un Softpoint o un registro para


alinear los cálculos junto con las entradas para que tengan la misma marca de tiempo para la recuperación. Un
aspecto de cálculo se puede aplicar a cualquier objeto de aspecto, como una unidad, un recipiente, una bomba
o un punto blando. Las entradas pueden ser cualquier propiedad del objeto de aspecto y las salidas pueden ser
cualquier punto modificable del sistema. La calidad de los datos y la generación de alarmas son compatibles.
La lógica de cálculo está escrita en VBScript. Un Proveedor de Servicios de Cálculo puede existir en uno o dos
Grupos de Servicios de Cálculo (configuración única o doble) o pueden existir dos proveedores en un grupo
(configuración redundante).

Servidor SoftPoint
Los servicios de SoftPoint le permiten crear y configurar tipos de objetos definidos por el usuario e implementarlos
como cualquier otro objeto en el sistema base. Un softpoint es diferente de otros puntos del sistema porque no
está directamente conectado a la E/S del sistema de hardware.
Softpoints se ejecutan en una aplicación o servidor de conectividad. Una vez configurados, los puntos de
software se administran y se accede a ellos como a cualquier otro punto del sistema. Los valores de softpoint
pueden almacenarse en el historial del sistema y mostrarse para las operaciones. Las funciones de generación
de informes (como Excel y Crystal Reports) pueden acceder a puntos de software para la presentación en
informes. Además, los softpoints se pueden mostrar en Desktop Trends. Las alarmas de punto suave se pueden
configurar y se integran directamente con mínimo/máximo,

3BSE038018-600 87
Machine Translated by Google

Firma Electrónica (Firma Digital) Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

límites y un descriptor de unidad. Los tipos de datos admitidos son: booleano, entero (32 bits), punto flotante de
precisión simple (32 bits) y cadena. Además, se admite el punto flotante de precisión doble (64 bits) como tipo de
datos ampliado.

El Servicio de Softpoints se puede configurar como un servicio redundante; sin embargo, si el Servicio de Softpoints
se va a ejecutar en el Administrador de información, los otros servicios de historial del Administrador de información
no deben configurarse como servicios redundantes.

La redundancia de Softpoint es compatible con un par de servidores Information Manager. Esto no significa que el
servidor de Information Manager se instalará como redundante, sino que Softpoints se puede configurar como
redundante. Cuando se instala en un servidor de conectividad redundante, debe seguir las reglas establecidas en la
conectividad para la configuración.

Para obtener la máxima eficiencia entre los cálculos y los Softpoints, ubique el Servidor de cálculo en la misma máquina
que el Servidor Softpoint principal.

Servicios de informes

Las capacidades de generación de informes incluyen la capacidad de programar informes para que se ejecuten
cíclicamente, en momentos específicos (por ejemplo, el último viernes del mes), en un momento único y en un evento.
Se proporciona soporte para herramientas como Excel y Crystal Reports. Además de los informes, el programador
integrado se puede utilizar para programar otras operaciones del sistema.

Las capacidades de programación de informes incluyen:


Programación cíclica, por eventos y basada en el tiempo.

• Manejo de informes terminados, incluido el correo electrónico, guardar en un archivo (y administrar varias instancias
de ese informe), guardar en el historial e imprimir.

Pantalla para ver el estado de los informes programados.

Firma Electrónica (Firma Digital)


Las firmas electrónicas se admiten como firma digital para todos los aspectos de los objetos.
Se genera una firma digital y se vincula a un aspecto. La verificación del usuario a través de un método
electrónico se realiza utilizando el ID de usuario y la contraseña de Windows en combinación con un motivo
seleccionado para la firma y un comentario opcional.

88 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Soporte FDA 21 CFR Parte 11

Soporte FDA 21 CFR Parte 11


La FDA (Administración de Alimentos y Medicamentos) de EE. UU. emitió 21 CFR Parte 11 en
respuesta a la solicitud de la industria farmacéutica de utilizar sistemas de registro sin papel bajo
las regulaciones GMP (Buenas Prácticas de Manufactura) actuales en las partes 210 y 211 (21
CFR partes 210 y 211). La Parte 11 entró en vigor el 20 de agosto de 1997. La regulación no
requiere que un fabricante mantenga registros electrónicos.
Sin embargo, proporciona los criterios bajo los cuales la FDA considerará que los registros
electrónicos son equivalentes a los registros en papel.

El respaldo del cumplimiento de 21 CFR Parte 11 es un requisito absoluto y no negociable


para los productos de automatización vendidos en entornos de fabricación sujetos a la regulación
de la FDA. Esto es principalmente una preocupación para los fabricantes de la industria de las
ciencias de la vida, pero también puede incluir a los fabricantes de alimentos, bebidas y cosméticos.
Además, algunos productos químicos y otros fabricantes que suministran materiales a la
industria de las ciencias de la vida deben cumplir con esta regulación.

Los requisitos para que el sistema 800xA permita el cumplimiento se han categorizado en la Tabla
5. Varios requisitos identificados en 21 CFR Parte 11 requieren que el propietario del sistema
cumpla con los SOP (Procedimientos Operativos Estándar) apropiados.
No todos los SOP requeridos están incluidos con la oferta de productos System 800xA.
Sin embargo, los servicios de ingeniería de validación de ABB pueden brindar asistencia para crear
la documentación adecuada según el proyecto. Las secciones principales de la Parte 11 se
enumeran a continuación.

Subparte B - Registros electrónicos

Sec 11.10 – Controles para sistemas cerrados

Sec 11.30 – Controles para sistemas abiertos

Sec 11.50 – Manifestaciones de firma

Sec 11.70 – Vinculación de firma/registro

Subparte C - Firmas electrónicas

Sec 11.100 – Requisitos generales

Sec 11.200 – Componentes y controles de firma electrónica

Sec 11.300 – Controles para códigos de identificación/contraseñas

3BSE038018-600 89
Machine Translated by Google

Conexión de cliente de datos en tiempo real OLE-DB Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

Tabla 5. Categorías de características

Característica Categoría Sección Referencias del Reglamento 21 CFR Parte 11

Autorización Subparte B, Sec. 11.10: (g)

Control de acceso Subparte B, Sec. 11.10: (d)

Firma Electrónica SubParte B, Sec 11.50: (a)


Subparte B, Sección 11.70
Subparte C, Sec. 11.100: (a)
Subparte C, Sec. 11.200: (a), (1), (i), (ii), (3)
Subparte C, Sec. 11.300: (a), (b), (d)

Versionado Subparte B, Sec. 11.10: (a), (e)

Pista de auditoría Subparte B, Sec. 11.10: (a), (e)


Subparte B, Sec. 11.50: (a), (b)

Archivo Subparte B, Sec. 11.10: (b), (c)


Subparte B, Sec. 11.50: (b)

Comprobaciones del sistema Subparte B, Sec. 11.10: (f), (h)

Conexión de cliente de datos en tiempo real OLE-DB

Los sistemas externos que usan consultas OLE-DB pueden leer datos DA y HDA (acceso a datos históricos)
manejados por los servidores OPC-DA y OPC-HDA. Los clientes que realicen las consultas deberán tener
instalado el Sistema 800xA. La conexión de cliente de datos en tiempo real OLE-DB es un proveedor de solo
lectura, ya que no se admite la escritura de datos.

Mensajería SMS y correo electrónico


La mensajería SMS y de correo electrónico proporciona un método para enviar mensajes basados en información
de alarmas y eventos a dispositivos de usuario como teléfonos móviles, cuentas de correo electrónico y
buscapersonas. Es posible controlar el envío de mensajes configurando un horario de mensajes para cada usuario.
El programa de mensajes permite un intervalo de tiempo de paginación activo para cada día de la semana.

La Figura 13 muestra y la Tabla 6 enumera los tres métodos que emplea la mensajería de correo electrónico
y SMS para notificar a los usuarios información sobre alarmas y eventos. La tabla también enumera los
dispositivos que son compatibles con cada método de notificación y qué dispositivos, utilizando

90 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Mensajería SMS y correo electrónico

el método de notificación SMS/GSM, permite al usuario confirmar la recepción del mensaje al Sistema
800xA.

Figura 13. Métodos de notificación de mensajes de correo electrónico y SMS

Tabla 6. Métodos de notificación

Método de notificación

Dispositivo1
SMTP/ GRIFO/
SMS/GSM
Correo electrónico Módem

—— —
Buscapersonas numérico

Buscapersonas alfanumérico Notificar Notificar Notificar

Buscapersonas bidireccional - Respuesta fija Notificar Notificar Notificar

Buscapersonas de 2 vías: respuesta ingresada por el usuario Notificar Notificar Notificar/Confirmar recibo

Buscapersonas GSM bidireccional Notificar Notificar Notificar/Confirmar recibo

Mensajería de texto habilitada Teléfono Notificar Notificar Notificar/Confirmar recibo

PDA equipado con conexión inalámbrica Notificar Notificar Notificar/Confirmar recibo

Correo electrónico
Notificar Notificar/Confirmar recibo

NOTA: 1. Esta tabla enumera las capacidades de mensajería SMS y de correo electrónico. El proveedor de
hardware y/o servicio seleccionado puede imponer otros factores limitantes.

3BSE038018-600 91
Machine Translated by Google

Soporte multinúcleo Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

Los métodos de notificación funcionan de la siguiente manera:

• SMS (Servicio de Mensajes Cortos)/GSM (Sistema Global para Móviles)


Comunicación): se utiliza para enviar mensajes basados en información de alarmas y eventos al SMSC
(Centro de SMS) del proveedor de servicios GSM a través de una red inalámbrica. El SMSC envía el
mensaje a los dispositivos compatibles de los usuarios configurados para recibirlos. Este método permite a los
usuarios de los dispositivos compatibles confirmar la recepción del mensaje.

• SMTP (Protocolo simple de transferencia de correo)/Correo electrónico: se utiliza para enviar mensajes
basado en información de alarmas y eventos a un servidor SMTP a través de Internet. El servidor SMTP envía el

mensaje a cuentas de correo electrónico, oa dispositivos compatibles a través de cuentas de correo electrónico, de
usuarios configurados para recibirlos.

• TAP (Protocolo alfanumérico Telocator)/Módem: se utiliza para enviar mensajes basados en información de alarmas
y eventos al CPT (Terminal central de localización) del proveedor de servicios de buscapersonas a través de
una línea telefónica fija. El CPT envía el mensaje a los dispositivos compatibles de los usuarios configurados para
recibirlos.

Soporte multinúcleo

Habilita la posibilidad de ejecutar 800xA en servidores con más de 4 núcleos. Escalado en números máximos de núcleos
en cualquier servidor. Escalado en pasos de 4 núcleos.

Punto de control

Transferencia basada en la colaboración de la responsabilidad de la operación de la planta entre ubicaciones y


usuarios

Informes de instantáneas

Hace posible crear aspectos que ejecutan automáticamente una consulta y producen un informe que consta de las
propiedades de los objetos en el sistema.

Licencia de visor de CAD

Visualice dibujos CAD en formatos DXF y DWG almacenados en aspectos.

800xA para Defensor Industrial

El monitoreo de Industrial Defender se actualiza con eventos de seguridad 800xA.

92 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Lista blanca SE46

Lista blanca SE46

La inclusión en la lista blanca de SE46 brinda protección avanzada contra amenazas, a través de controles de
ejecución de software en clientes y servidores.

Servicios de ciclo de vida


Este tema describe los servicios de ciclo de vida para 800xA 6.0.

Actualización de sistema

Consulte [29] en la Tabla 1 para obtener información sobre las rutas de actualización admitidas.

El soporte para la actualización a la versión 6.0 está sujeto a una versión posterior y se anunciará por separado. En
ese momento, la referencia proporcionada anteriormente también se actualizará.

La actualización fuera de línea, así como la actualización en línea (es decir, actualizar controladores, estaciones
de trabajo y servidores mientras se sigue controlando la planta) se admitirán de manera similar a las
actualizaciones a la versión 5.1, pero de manera más eficiente y con menos pasos manuales.

Los resúmenes y las revisiones se podrán instalar de manera eficiente desde una ubicación central.

Póngase en contacto con Gestión de productos cuando tenga dudas sobre la actualización y cuando el soporte
esté disponible.

Política de ciclo de vida

El software para una versión del sistema se mantiene activamente siempre que la versión del sistema se
venda activamente; la versión está en una fase activa. Cuando se lanza una nueva versión, la versión anterior
sigue siendo compatible durante varios años. Esto significa que se corregirán errores críticos, se podrán planificar
revisiones y se verificarán las actualizaciones de seguridad de Microsoft.

Cada versión del sistema se ordena explícitamente de su lista de precios relacionada. Las listas de precios para
versiones anteriores del sistema se retiran un cierto período de tiempo después del lanzamiento de la versión
siguiente. Las versiones anteriores del sistema se pueden entregar a pedido a las ventas regionales de PA en
Suecia, EE. UU. o Alemania.

Los sistemas de control de ABB están diseñados para una evolución continua. El objetivo de ABB es proteger la
inversión intelectual de nuestros clientes (es decir, software de aplicación) más allá de los ciclos de vida de los
productos de la plataforma subyacente (es decir, hardware y software). TEJIDO

3BSE038018-600 93
Machine Translated by Google

Política de ciclo de vida Sección 3 Descripción general del sistema 800xA

no quitará de la venta activa ningún producto o familia de productos hasta que esté
disponible un reemplazo equivalente a esos productos. Una vez que un producto ha sido
retirado de la venta activa, ABB continuará respaldando el producto durante al menos 10
años, aunque pueden ocurrir excepciones si los componentes o las tecnologías necesarias ya
no están disponibles para ABB.

Dentro de este período de soporte, ABB anunciará una oportunidad de última compra al
menos 12 meses antes del final de la fabricación (excepto en los casos en que haya un
reemplazo directo de forma, ajuste y función). La intención de ABB es brindar soporte durante
el tiempo que existan necesidades significativas del cliente después del "fin de fabricación" a
través del servicio de campo, la reparación y la disponibilidad de repuestos (módulos nuevos
o reacondicionados).

Para obtener más información, comuníquese con el representante de ventas regional.

94 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 4 Operaciones

El lugar de trabajo del operador es la interfaz del operador del sistema 800xA. Las funciones clave
proporcionadas como parte del lugar de trabajo del operador son las siguientes:

Presentación de gráficos de procesos.

• Ejecución de faceplates de proceso.


• Presentación de tendencias.

• Presentación de alarmas.

Hay tres tipos de clientes de Operator Workplace. Ellos son:

• Lugar de Trabajo del Operador - Cliente.

• Puesto de Trabajo de Grandes Operadores - Cliente.

• Lugar de trabajo del operador - Cliente remoto.

Un lugar de trabajo grande para el operador contiene toda la funcionalidad del lugar de trabajo del operador,
además de ventanas adicionales y una funcionalidad más utilizable. Inicialmente, los lugares de trabajo con más
de dos ventanas y los lugares de trabajo combinan varias ventanas en un área de ventana de lugar de trabajo
grande como parte de la funcionalidad del lugar de trabajo del operador grande. Un cliente remoto permite el
acceso al Sistema 800xA desde una estación de trabajo estándar sin instalar ningún software específico de ABB.

Consulte [5] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener información detallada sobre las configuraciones
de lugares de trabajo disponibles y las licencias requeridas.

Esta sección también describe la integración multisistema, que brinda la capacidad de supervisar y operar
varios sistemas 800xA desde una ubicación central.

3BSE038018-600 95
Machine Translated by Google

Lugar de trabajo del operador - Cliente Sección 4 Operaciones

Lugar de trabajo del operador - Cliente


El lugar de trabajo del operador proporciona control y supervisión eficientes de diferentes tipos de procesos
en sistemas integrados.

El lugar de trabajo del operador utiliza capacidades de cliente/servidor que permiten que las aplicaciones de
cliente y servidor se ejecuten en una estación de trabajo para una configuración pequeña o para configuraciones
más grandes donde las aplicaciones de servidor y cliente se ejecutan en estaciones de trabajo separadas.
Resumen funcional:

• Pantallas gráficas.

• Faceplates para objetos de proceso.

• Gestión y presentación de alarmas y eventos.

• Datos de tendencias, incluida la presentación de tendencias.

• Informes: informes basados en Excel (programados y bajo demanda).

• Visor de estado del sistema.

• Visor de estado de topología.

• Visor de gráficos de funciones secuenciales (SFC).

El lugar de trabajo del operador proporciona una serie de opciones configurables que le permiten adaptar el
lugar de trabajo a sus necesidades. Estas opciones configurables están disponibles para todos los usuarios,
como operadores senior o junior, ingenieros, técnicos de mantenimiento, gerentes, supervisores y administradores
de sistemas.

Opciones de diseño
El lugar de trabajo se subdivide en tres áreas principales (Figura 14): • Un área de
barra de aplicaciones. • Un área de visualización de gráficos. • Un área de estado.

El área de la barra de aplicaciones, ubicada en la parte superior de la pantalla, se divide en dos partes: una parte
de visualización fija y una parte de colección de herramientas. Ambas partes son totalmente configurables.
Ejemplos de información en la parte de visualización fija son la barra de grupo de alarmas, la lista de alarmas, el reloj, el

logotipo de la empresa (cualquier imagen de mapa de bits) y el nombre de inicio de sesión del usuario.

96 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 4 Operaciones Opciones de diseño

Figura 14. Disposición del lugar de trabajo del operador

Ejemplos de información en la parte de colección de herramientas son accesos directos a listas de alarmas y eventos,
accesos directos para mostrar gráficos, ayuda, silenciar alarma externa, favoritos del usuario.

El área de visualización de gráficos, ubicada entre la barra de la aplicación y las áreas de estado, muestra
aspectos. Los aspectos disponibles para la selección están determinados por la función del usuario y la seguridad del
usuario definida para el usuario actualmente conectado a la estación de trabajo.
Dependiendo de la configuración de Clase de vista de aspecto, se puede mostrar para ocupar completamente el área
o se puede mostrar como una superposición frente al área de visualización de gráficos. Los roles de usuario se
pueden configurar de tal manera que impidan que una clase de usuarios mueva una superposición frente a la barra
de la aplicación o el área de estado (por ejemplo, un operador) mientras permite que otros usuarios (por ejemplo, un
ingeniero).

El área de estado, ubicada en la parte inferior de la pantalla, es configurable y puede incluir la siguiente información:

• Nombre de inicio de sesión del usuario.

• Línea de mensajes del operador.

• Línea de mensaje de enlace de operador.

• Lista de alarmas.

• Lista de eventos.

• Reloj.

La Figura 14 presenta un lugar de trabajo en un monitor. Para obtener información sobre el concepto de monitores
múltiples, consulte Lugar de trabajo para operadores grandes: cliente en la página 110.

3BSE038018-600 97
Machine Translated by Google

Placas frontales Sección 4 Operaciones

Es posible dividir el área de visualización en cuatro áreas más pequeñas, donde cada área puede contener una
visualización individual, para obtener una mejor visión general de un proceso. Puede maximizar el contenido de
cada área pequeña para cubrir toda el área de visualización y también minimizarlo de nuevo al área del cuarto
original. Consulte la Figura 15.

tc08522a

Figura 15. Diseño de pantalla cuádruple en el lugar de trabajo del operador

Placas frontales

Las placas frontales están diseñadas principalmente para que los operadores monitoreen y controlen un proceso.
Cada objeto puede tener hasta tres placas frontales de diferentes tamaños, según las necesidades del objeto y del
usuario (consulte la Figura 16).

98 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 4 Operaciones Placas frontales

Figura 16. Placas frontales

El lugar de trabajo del operador proporciona un marco de carátula flexible, lo que hace que la creación y
la personalización de las carátulas proporcionadas por el producto sean sencillas e intuitivas. El marco de la
placa frontal se compone de cinco áreas principales, que se explican a continuación.

En la parte superior de la placa frontal se encuentra el área de encabezado. Esto incluye el nombre y la
descripción del objeto, así como la indicación del estado de alarma, el botón de reconocimiento y la indicación
del objeto en uso (o bloqueado).

Debajo del área del encabezado se encuentra el área de estado. Esto incluye la indicación del estado del
objeto (por ejemplo, el modo manual) y los botones de enlace a otros aspectos (por ejemplo, la nota del
operador).

En la parte inferior de la placa frontal se encuentran los botones de selección de tamaño para tamaños de placa
frontal reducidos, normales y expandidos. Encima de los botones de selección de tamaño de la placa frontal, se
encuentra el área de botones de control. Puede configurar las áreas de estado y botones a través de la
configuración de relleno de espacios en blanco, que brinda la capacidad de vincular botones e indicadores de estado.

Entre el estado y el área de botones hay un área de elemento de placa frontal. Este es un gráfico de forma libre
que se configura de la misma manera que cualquier gráfico de proceso.

3BSE038018-600 99
Machine Translated by Google

Llamada de pantalla Sección 4 Operaciones

Puede ver la ayuda en línea para una placa frontal seleccionándola primero y luego presionando F1.

Si se selecciona una nueva placa frontal mientras se muestra otra placa frontal, la placa frontal seleccionada
reemplaza la primera placa frontal. Sin embargo, el usuario puede configurar el lugar de trabajo del operador para
mostrar varias placas frontales al mismo tiempo. Dependiendo de la configuración del usuario, cualquiera de los
siguientes es posible:

• Todas las placas frontales seleccionadas se muestran por separado. Cada placa frontal debe ser
quitado por separado también. El número máximo de placas frontales simultáneas es configurable y el
número predeterminado es cinco. Cuando se excede el número máximo, las placas frontales más nuevas
reemplazan a las más antiguas.

• Cada placa frontal contiene un botón pin en la esquina inferior derecha. Presionar el botón pin mantendrá la placa
frontal anclada a la pantalla. Si una placa frontal no está anclada, se reemplaza por la siguiente placa frontal
seleccionada.

Llamada de pantalla

El lugar de trabajo del operador admite la capacidad de proporcionar diferentes comportamientos de vista
de aspecto según el tipo de vista de aspecto que se muestre.

Los siguientes comportamientos de vista de aspecto están disponibles:



Llamada inicial en el cursor.

Llamada inicial en un desplazamiento relativo al cursor.

Llamada inicial en una coordenada XY predefinida.

Desplazamiento relativo a la ventana previamente llamada.
• Orden de apilamiento para determinar qué pantallas están delante de otras pantallas.
• Alto y ancho de una pantalla en la llamada inicial.
• Si el tamaño de la pantalla es fijo o no.
• Si la pantalla se puede anclar para evitar que un usuario la cierre accidentalmente.
• Áreas de pantalla dedicadas para funciones de gestión de alarmas (barras de evento/alarma).
• Áreas de pantalla dedicadas para menús y barras de herramientas.

• Acceso directo preasignado a acciones relacionadas con usuarios, objetos y sistemas.


• Número de vistas/ventanas por espacio de trabajo.

Los usuarios también pueden controlar el comportamiento de la pantalla para conservar una pantalla, de modo
que una nueva llamada de pantalla se superponga a la existente (conservando así la pantalla existente), o para
reemplazar una pantalla, de modo que una nueva llamada de pantalla reemplace a la existente. .

100 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 4 Operaciones Navegación

Navegación
El lugar de trabajo del operador admite hacer clic con el botón derecho en cualquier objeto para ver y
seleccionar acciones disponibles o mostrar llamadas desde un menú contextual. Para un usuario dado, el
menú contextual es el mismo, sin importar dónde se muestre el objeto. La configuración de un objeto
define automáticamente las posibles selecciones disponibles en el menú contextual.

El menú contextual se filtra según el inicio de sesión del usuario. Esto significa que las acciones relacionadas
con la configuración accesibles para un ingeniero pueden no ser accesibles para un operador. El menú
contextual también contiene una lista de referencia de otros gráficos o pantallas en los que se utiliza el mismo
objeto, lo que permite al usuario navegar rápidamente hasta ellos. Esta lista de referencia se proporciona
automáticamente sin necesidad de que el usuario realice ningún mapeo manual.

Dentro de la colección de herramientas de la barra de aplicaciones, hay disponibles una serie de botones
de navegación y menús desplegables que brindan acceso rápido a pantallas e información. Las listas de
historial de objetos y aspectos, así como los botones Atrás y Adelante, permiten al operador ver y recuperar
selecciones pasadas rápidamente. Al seleccionar Objetos y Aspectos, se habilitan automáticamente los
botones de acceso directo mediante los cuales se pueden mostrar las pantallas asociadas.

El lugar de trabajo del operador también permite acceder a cualquier otra pantalla, desde la pantalla actual,
con un máximo de dos clics del mouse. Para administrar esto, el usuario puede especificar las pantallas a
las que se necesita un acceso rápido, de forma similar a como se agregan los Favoritos en Internet Explorer.
El usuario puede agregar visualizaciones a las carpetas como favoritas. El usuario también puede agregar
carpetas para ayudar a clasificar las pantallas por función, por área o por las estructuras de la planta. Los
favoritos son específicos del usuario y se muestran según el usuario que haya iniciado sesión.

Teclas de acceso rápido

El lugar de trabajo del operador permite al usuario asignar pulsaciones de teclas (por ejemplo, la tecla F4)
o combinaciones de pulsaciones de teclas (por ejemplo, Alt-F4) a acciones disponibles en un objeto
seleccionado. Por lo tanto, el usuario puede utilizar dichas teclas de acceso rápido para acciones como el
reconocimiento de alarmas o la activación de un gráfico de proceso. El lugar de trabajo del operador
proporciona asignaciones predeterminadas para acciones importantes, como el reconocimiento de alarmas.

La función de teclas de acceso rápido facilita el uso de menús de configuración preparados, la configuración
de operaciones globales (independientemente del lugar de trabajo, la pantalla o el objeto seleccionado) y

3BSE038018-600 101
Machine Translated by Google

Lista de alarmas Sección 4 Operaciones

otras operaciones sensibles a objetos. Consulte [6] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener más información
sobre las teclas de acceso rápido.

Lista de alarmas

La Lista de alarmas (Figura 17) muestra todos los eventos que coinciden con el filtro de alarma configurado.
Se pueden mostrar todos o un subconjunto de los atributos de un evento, junto con el valor actual de esos objetos.

La Lista de alarmas permite vistas flexibles. El usuario puede ajustar el orden de clasificación haciendo doble clic en los
encabezados. El usuario también puede ajustar el diseño arrastrando y soltando columnas para satisfacer sus necesidades.

Al hacer clic en el botón de reinicio, se muestra el diseño predeterminado.

TC08523A

Figura 17. Visualización de la lista de alarmas

El usuario puede reconocer alarmas individuales, alarmas múltiples seleccionadas o una página completa de alarmas de la
Lista de alarmas. La función de filtro en tiempo de ejecución permite al operador filtrar la lista de alarmas por cualquier

columna utilizando expresiones combinadas.

En una pantalla gráfica, para reconocer todas las alarmas de un aspecto, los usuarios pueden hacer clic en el icono Reconocer
todas las alarmas visibles en la barra de visualización o hacer clic con el botón derecho en la pantalla gráfica y seleccionar

Reconocer todas las alarmas visibles en el menú contextual.

Los estados de alarma para la lista de alarmas, como el número de alarmas activas, el número de alarmas no

reconocidas, etc., se pueden encontrar en la parte inferior de la lista.

102 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 4 Operaciones Navegación de respuesta de alarma

Los colores y el parpadeo de las alarmas son configurables. También es posible definir qué columnas
presentar, el formato de hora y el orden de clasificación de la lista.

El usuario puede usar la función Ocultar para borrar alarmas irrelevantes de la Lista de alarmas.
Las alarmas irrelevantes son aquellas que no requieren una acción por parte del operador. El usuario
puede optar por ocultar dichas alarmas.

La estantería de alarmas permite a los operadores eliminar temporalmente alarmas permanentes o


molestas de la lista de alarmas principal y colocarlas en la lista de estanterías.

Alarm Shelving es una función protegida por licencia.

Los usuarios pueden utilizar la función Shelving para dejar de lado las alarmas molestas durante un
tiempo específico. Una alarma archivada no vuelve a aparecer en la lista principal hasta que se elimina
de la estantería. Hay dos modos disponibles para archivar una alarma:

• Aplazamiento estándar: aplazamiento por tiempo limitado de una alarma y nuevas ocurrencias (si
ninguna).

• Aplazamiento de una sola vez: aplazamiento indefinido de la ocurrencia de alarma seleccionada.


Aparecerán nuevas alarmas en la lista de alarmas.

Navegación de respuesta de alarma

La función de navegación de respuesta de alarma permite al operador navegar rápidamente a través


de diferentes aspectos de un objeto. Las siguientes son las características de la navegación de
respuesta de alarma:

• Navegación rápida a aspectos únicos o múltiples utilizando el menú contextual de objetos oa través de
la Lista de alarmas y eventos.

• Configure solo una vez para habilitar la navegación rápida para todo tipo de objetos, para un
objeto o instancia de objeto respectivamente.

Agrupación de alarmas

La agrupación de alarmas en el sistema 800xA permite agrupar varias alarmas que requieren una
respuesta similar por parte del operador. Se recomienda que las alarmas a agrupar tengan la misma
prioridad.

Cuando se configura un grupo de alarmas:

3BSE038018-600 103
Machine Translated by Google

Análisis de alarmas Sección 4 Operaciones

• Reduce el número de entradas de alarmas individuales en la lista de alarmas que se


generan a partir de una causa común en el sistema.

• La lista de alarmas muestra solo el grupo de alarmas y no las condiciones de alarma


individuales. El grupo de alarmas se indica por separado en la lista de alarmas.

• Las condiciones de alarma individuales se reconocen automáticamente cuando se reconoce el


grupo de alarmas.

La alarma de grupo volverá a parpadear en la lista de alarmas si se reconoce la alarma de grupo y


se activa una nueva alarma en el grupo.

Análisis de alarmas

La función de análisis de alarmas es una función eficaz de gestión de alarmas que permite a los
operadores controlar la calidad del sistema de alarmas y ayudar a analizar problemas en el sistema de
alarmas.

La función de análisis de alarmas es una función protegida por licencia que se instala como parte
del sistema base 800xA.

La característica clave de la función de análisis de alarmas es la configuración sencilla


y precisa. Al apuntar a una lista de alarmas y eventos, la función de análisis de alarmas calcula los
KPI con precisión para esta lista sin necesidad de configurar configuraciones de filtro complejas y
propensas a errores. Los elementos gráficos muestran los valores de los KPI proporcionados por las
funciones de Análisis de alarmas.

Consulte [7] y [8] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener información sobre la configuración y
el uso de la función de análisis de alarmas.

Lista de eventos

La pantalla Lista de eventos enumera todos los eventos según el filtro de eventos configurado. La
funcionalidad de la lista de eventos es la misma que la de la lista de alarmas, excepto por la función
de reconocimiento.

Visualización de tendencias

Las pantallas de tendencias son una de las herramientas más importantes asociadas con la
operación y el análisis de procesos industriales. El lugar de trabajo del operador aborda esta
necesidad al presentar al operador un amplio conjunto de características y funciones de tendencia.

104 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 4 Operaciones Visualización de tendencias

La visualización de tendencias (Figura 18) puede presentar datos sin problemas tanto de tiempo de ejecución como de datos

históricos. Cuando se selecciona una visualización de tendencia para un objeto, se muestran todos los datos disponibles para

ese objeto. El usuario puede mover el rango de tiempo hacia adelante y hacia atrás. El usuario también puede usar la función

de compensación de tiempo para rastrear una señal en tiempo real y compararla con valores anteriores.

TC08524A

Figura 18. Visualización de tendencias

La visualización de tendencias puede contener una cantidad de trazas de tendencias y el usuario puede generar

tendencias de cualquier atributo. Por lo tanto, es posible generar tendencias tanto del valor como de los límites de alarma

para varios objetos en la misma pantalla de tendencias. También es posible marcar cada trazo en la pantalla de tendencias

con un número y un color para distinguir fácilmente entre diferentes trazos. Con un solo clic, el usuario puede ocultar o mostrar

rastros y buscar nuevos objetos.

También es posible presentar una relación de tendencia, entre dos valores, en gráficos X/Y.

El gráfico puede presentarse en una pantalla de fondo, como por ejemplo una imagen JPEG. Se pueden seleccionar

dinámicamente dos pantallas de este tipo. También están disponibles varias funcionalidades como reglas, zoom de tiempo,

lupa, etc.

3BSE038018-600 105
Machine Translated by Google

Visualización de grupo Sección 4 Operaciones

Visualización de grupo

Con el aspecto Group Display, es posible combinar varias placas frontales en una pantalla. La pantalla de
grupo (Figura 19) se maneja de la misma manera que otras vistas de aspecto con respecto a la navegación,
etc.

TC08525A

Figura 19. Aspecto de visualización de grupo - Vista principal

Iniciar sesión

El modelo de seguridad 800xA se basa en extensiones del modelo de seguridad de Windows.


Las extensiones permiten establecer permisos para usuarios y grupos de usuarios en un Sistema 800xA,
una estructura o parte de una estructura, o un objeto de aspecto.

106 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 4 Operaciones Punto de control

Por ejemplo, el permiso de 'Operador' otorga solo los derechos necesarios para las tareas de
un operador, mientras que el permiso de 'Administrador' brinda plenos derechos para todas las
tareas.

La función Log Over permite un cambio rápido y temporal entre usuarios en un lugar de
trabajo en funcionamiento. Por ejemplo, si una operación requiere un permiso que no tiene un
operador, entonces otro usuario que tenga el permiso requerido puede iniciar sesión para realizar
esa operación. La funcionalidad Log Over permite cambios de rol de usuario (cambiando así los
permisos) mientras mantiene todas las ventanas abiertas con su contenido actual. Esto significa
que las acciones permitidas en las ventanas abiertas dependen de los permisos del usuario
conectado.

Punto de control

Introducción
La estructura de una planta a menudo se divide en secciones lógicas que pueden ser
operadas individualmente por un conjunto de usuarios designados. En un sistema distribuido,
múltiples usuarios que operan desde diferentes ubicaciones geográficas pueden ser
responsables de diferentes secciones de la planta. En tales situaciones, para evitar el riesgo
de que más de un usuario opere una sección simultáneamente, se puede aplicar una
seguridad estricta. Establecer una seguridad estricta puede ser un desafío y se deben tener
en cuenta una serie de escenarios. La función Punto de control se proporciona para simplificar este proceso.

Punto de Control es un concepto que permite dividir la planta en secciones. El Operador


que tiene el control de una sección se denomina Usuario Responsable. El Usuario
Responsable tiene garantizado el derecho de garantía que otros usuarios del sistema carecen
para la misma sección. Un escenario típico es que solo el Usuario Responsable podrá controlar
el proceso en esta sección.

3BSE038018-600 107
Machine Translated by Google

Punto de Control Sección 4 Operaciones

Características del punto de control

Las características clave de la funcionalidad Punto de control son:

• Seguridad del sistema mejorada

La funcionalidad de Punto de Control impone una estricta seguridad en el sistema para evitar el riesgo
de que muchos usuarios operen una sección al mismo tiempo.

• Transferencia de responsabilidad entre los usuarios:

– Solicitar Responsabilidad

– Agarra la responsabilidad

– Liberación de responsabilidad

• Filtro de responsabilidad de la lista de alarmas

Las alarmas se pueden filtrar en función de la responsabilidad actual. El mismo filtro ocultará estas
alarmas para otros usuarios.

• Registro de auditoría

Si la auditoría está habilitada para AuditEvent_OperatorAction, se registrará la transferencia de


responsabilidad entre diferentes usuarios y nodos.

• Resumen de puntos de control

Muestra una descripción general del estado actual de cada sección.



Reporte de seguridad

Las configuraciones de los aspectos Definición de sección y Definición de seguridad se incluyen en el


Informe de seguridad.

• Propiedades de OPC para el estado

El estado del punto de control de una sección se expone como propiedades OPC estándar.
Esto hace posible crear gráficos generales que muestran el estado del punto de control, por ejemplo, el
usuario responsable actual de una sección.

• Compatibilidad con el administrador de datos masivos

Los aspectos de definición de sección admiten la configuración mediante el administrador de datos


masivos.

108 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 4 Operaciones Visor de gráficos de funciones secuenciales (SFC)

Consulte [7] y [8] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener información sobre la


configuración y el uso de la función Punto de control.

Visor de gráficos de funciones secuenciales (SFC)


SFC Viewer es un sistema de aspecto que permite al operador mostrar estructuras SFC
con datos en vivo para pasos activos y transiciones en los lugares de trabajo del operador.
SFC es un lenguaje de control de secuencia IEC 61131-3.
El SFC Viewer está diseñado para usarse en secuencias binarias de inicio y parada.
T
No se recomienda su uso en SFC avanzados, incluidas expresiones analógicas
complejas, llamadas a funciones de firmware y bloques de funciones, etc.

La pantalla SFC general es una presentación de estructura de red de la secuencia. La


presentación se basa en las normas IEC 61131-3. Hay disponibles niveles de zoom para
mostrar más información relacionada con los pasos y pantallas detalladas para transiciones y
acciones (consulte la Figura 20).

TC08558A

Figura 20. Diagrama de estructura

Los identificadores completos para transiciones y pasos se muestran en la pantalla detallada.


La pantalla se actualiza automáticamente a medida que la secuencia continúa procesándose.
El paso actualmente activo siempre permanece en la pantalla. Las transiciones y los pasos son
botones sensibles que permiten abrir pantallas más detalladas.

3BSE038018-600 109
Machine Translated by Google

Lugar de trabajo de grandes operadores - Cliente Sección 4 Operaciones

Las etiquetas de salto se utilizan siempre que se requieren mejoras lógicas y gráficas para la claridad
de una estructura de cadena. Las etiquetas de salto las establece el usuario en el editor SFC.

La pantalla de transición (Figura 21) muestra los criterios de pasos entrantes binarios para la
transición seleccionada. Según el estado de la variable, los criterios que se cumplen se muestran en
verde y los que no se cumplen en rojo. La visualización de transición se puede cambiar entre una
visualización desde una perspectiva de plan de funciones y una visualización en forma de lista.

TC08559A

Figura 21. Pantalla de transición (perspectiva del plan de funciones)

Una pantalla de acción muestra las salidas de comando para un paso, o el uso de una señal de
salida, en forma de lista. Hasta ocho ramas y 16 transiciones pueden funcionar en paralelo.

Lugar de trabajo de grandes operadores - Cliente

Lugar de trabajo multipantalla


El uso de un lugar de trabajo con hasta dos monitores es parte del Lugar de trabajo del operador
- Cliente. Cuando se utiliza un lugar de trabajo con tres o cuatro monitores, se utiliza el lugar de
trabajo del operador grande - Cliente.

El lugar de trabajo de pantallas múltiples le brinda al usuario la posibilidad de adjuntar pantallas de


uso frecuente, como una lista de alarmas de plantas y una pantalla de tendencias a monitores
específicos, mientras usa los otros monitores como su interfaz principal para cambiar las pantallas. El
uso de un lugar de trabajo con varias pantallas también significa que las aplicaciones se pueden mover
de un monitor a otro o mostrarse simultáneamente en más de un monitor. Si la necesidad es tener
muchas superposiciones al mismo tiempo, el lugar de trabajo multipantalla ofrece más pantalla

110 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 4 Operaciones Escritorio grande

área para hacerlo. También es posible tener una visualización de procesos en un monitor, placas
frontales, presentaciones de tendencias, etc. en otro monitor. La barra de aplicaciones y la barra de estado
también se pueden configurar individualmente por monitor.

Escritorio grande
En el entorno de los operadores, los monitores múltiples también admiten el uso de un escritorio grande y modo
de pantalla completa (es decir, el lugar de trabajo cubre hasta cuatro monitores en modo de pantalla completa
y se comporta como un solo monitor).

Plantilla para múltiples pantallas


Un conjunto de plantillas preconfiguradas para lugares de trabajo con múltiples pantallas y lugares de trabajo
grandes están disponibles en el System 800xA. Estos son viables como archivos de importación en el sistema
instalado.

Lugar de trabajo del operador - Cliente remoto


El concepto de cliente remoto permite el acceso remoto a un sistema 800xA desde una estación de
trabajo estándar, que no tiene instalado ningún software específico de ABB.

El cliente remoto proporciona capacidades de operación y acceso a información histórica. Las


capacidades de configuración están limitadas en el cliente remoto. El mismo concepto de seguridad utilizado
para un cliente rico se utilizará para el cliente remoto, lo que permitirá definir aquellas acciones que se permiten
desde un cliente remoto.

Los clientes remotos se adhieren al concepto de control de acceso generalmente admitido por los clientes
de Operator Workplace.

Las siguientes funciones están habilitadas para el cliente remoto:

• Navegación Plant Explorer.

• Gráficos de operación, alarma y evento, tendencia, registro de historial, estado del sistema y
placas frontales

• Gestión de la información.

• Cliente por lotes.

• Optimización de Activos.

3BSE038018-600 111
Machine Translated by Google

Integración multisistema Sección 4 Operaciones

Los clientes remotos se implementan usando Microsoft Terminal Server o usando RDP en un solo lugar de
trabajo de cliente. MS terminal server es parte del sistema operativo Windows, consulte la Figura 22.

Figura 22. Cliente MS - Servidor

El concepto de servicio de terminal también permite conexiones a través de, por ejemplo, una red privada virtual
(VPN) que se extiende por Internet. También es posible su uso con canales de ancho de banda bastante bajo,
como ISDN o líneas de acceso telefónico.

Para obtener la funcionalidad del Servidor Cliente Remoto, los Servicios de Terminal Server de Windows deben
estar habilitados.

Para obtener información sobre las licencias relacionadas, consulte el sitio web de Microsoft
(www.microsoft.com).

Integración multisistema
La integración multisistema 800xA permite supervisar y operar varios sistemas 800xA desde una sala de
control central. Estos sistemas 800xA pueden o no estar en el mismo dominio de Windows. El sistema
supervisado puede ser sin lugares de trabajo locales o ser un sistema completo con su propia sala de control
local y se denomina Proveedor porque proporciona datos al sistema de supervisión. El sistema de supervisión
se denomina Suscriptor porque suscribe los valores de

112 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 4 Operaciones Configuraciones

el proveedor. Dos servicios implementan la comunicación, a saber, el servidor de acceso remoto


que se ejecuta en el sistema del proveedor y el cliente de acceso remoto que se ejecuta en el
sistema del suscriptor. Una configuración común es tener un suscriptor y varios proveedores, pero
cada sistema de proveedor también puede servir a múltiples sistemas de suscriptores para
compartir un recurso común (proveedor).

La red entre los suscriptores y los proveedores puede ser desde una LAN de alta velocidad hasta una
conexión de módem con una velocidad de 512 kBit/s. La protección por contraseña y el cifrado se
pueden utilizar para asegurar la conexión entre el proveedor y el suscriptor.

Configuraciones
Las configuraciones pequeñas (que normalmente contienen unos pocos cientos de puntos de E/S)
pueden hacer que el servidor de acceso remoto se ejecute en el mismo nodo que los servidores de
conectividad y directorio de aspectos (consulte la Figura 23). No se recomienda ejecutar servicios de
lugar de trabajo en este nodo. El servidor de acceso remoto debe ejecutarse en el nodo del servidor
de conectividad para configuraciones medianas y grandes.

También se pueden usar ciertas otras combinaciones de estas tres configuraciones básicas. Por
ejemplo, si el sistema del proveedor es pequeño, pero el sistema del suscriptor está conectado a
muchos sistemas del proveedor, la configuración para un sistema pequeño puede usarse en el lado
del proveedor y una configuración mediana/grande puede usarse en el lado del suscriptor.
Para sistemas más grandes y para minimizar el impacto en los sistemas del proveedor y del
suscriptor, se puede usar un nodo separado para el servidor de acceso remoto y el cliente de
acceso remoto.

Operación
La operación de un sistema de proveedor remoto es la misma que la operación de un sistema local.
La excepción aquí es que la velocidad de operación puede ser más lenta si la conexión hacia el
sistema remoto es lenta. Con una velocidad de conexión de 10 MBit/s o superior, el retraso apenas
se nota. Los siguientes temas muestran adiciones y desviaciones en la operación de integración
multisistema en comparación con la operación ordinaria.

3BSE038018-600 113
Machine Translated by Google

Operación Sección 4 Operaciones

Figura 23. Configuraciones de integración multisistema

Pantallas de proceso

Las pantallas de procesos dentro del sistema del proveedor de procesos funcionan de la misma manera que las
pantallas de procesos locales, excepto que el nombre y la información sobre herramientas de los objetos incluyen
el nombre del sistema. Por ejemplo, la información sobre herramientas para el objeto Objeto remoto en el sistema
de suministro Sistema de agua será Objeto remoto@Sistema de agua.

Placas frontales

Los faceplates para un sistema de proveedor remoto funcionan de la misma manera que los faceplates para un
objeto local. El nombre y la información sobre herramientas mostrarán el nombre del objeto con el nombre del sistema
del proveedor.

114 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 4 Operaciones Operación

Tendencias

Las tendencias para un sistema de proveedor remoto funcionan de la misma manera que las tendencias para los
objetos locales, pero con el nombre y la información sobre herramientas cambiados de la misma manera que en las placas

frontales y las pantallas de proceso.

Alarma y Eventos

Las operaciones de alarma se pueden realizar desde el sistema del suscriptor o el sistema del
proveedor. Las operaciones realizadas en el sistema del proveedor también afectarán al sistema del
suscriptor.

Las operaciones de alarma incluyen:


• Reconocer.
• Comentarios de alarma.
• Activar/desactivar condiciones.
• Silencio mundial.

• Eliminar alarma (se usa con la función Mantener alarmas reconocidas inactivas).
• Eliminar alarma.

• Ocultación de alarmas.
• Estantería con alarma.
• Navegación de alarmas.
• Alarma de grupo.

Las listas de alarmas y eventos para un sistema de proveedor remoto funcionan de la misma manera
que las listas de alarmas y eventos para objetos/estructuras locales, excepto que la eliminación de una
alarma es local para el proveedor y el suscriptor (es decir, una alarma no se elimina en el suscriptor
cuando se elimina). en el proveedor, y viceversa).

Actualizaciones del registro de historial

Las actualizaciones del registro de historial para un sistema de proveedor remoto funcionan de la misma manera que
para los objetos locales. Los controles de seguridad se realizan tanto en el sistema del proveedor como en el del
suscriptor, pero los eventos de auditoría se generan y registran solo en el sistema del proveedor.

Punto de control

La integración multisistema System 800xA ahora es compatible con Point of Control. Utilizando Point of
Control con Multisystem Integration, se puede tomar la responsabilidad

3BSE038018-600 115
Machine Translated by Google

Monitoreo de estado AC 800M Sección 4 Operaciones

localmente en el sistema del proveedor y remoto en el sistema del suscriptor. Sin embargo, algunas
diferencias son visibles para un operador. En el suscriptor, todos los nodos del proveedor se representan
como el nombre del sistema del proveedor. Los nodos individuales del proveedor no son visibles en el
suscriptor. Con el mismo principio, todos los nodos del suscriptor están representados por el nombre del
sistema del suscriptor.

Para obtener más información sobre la compatibilidad con el punto de control en la integración multisistema,
consulte Integración multisistema System 800xA (3BSE037076*).

Monitoreo de estado AC 800M


El monitoreo de estado del AC 800M proporciona una manera fácil de solucionar problemas de hardware
del sistema de control al proporcionar los errores/advertencias detalladas en cada unidad de hardware.

El monitoreo de estado AC 800M proporciona las siguientes características:

• Estado del hardware, muestra los errores y advertencias para cada unidad de hardware en un proyecto
de control e información adicional para E/S. Consulte la Figura 24 y la Figura 25.

• Navegación de etiquetas, muestra la información de las etiquetas asociadas para E/S. Referirse a
Figura 24 y Figura 25.

Figura 24. Ventana de estado del hardware para un hardware/ controlador

116 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 4 Operaciones Lugar de trabajo extendido del operador

Figura 25. Ventana de navegación de etiquetas y estado del hardware para un módulo de E/ S

Lugar de trabajo extendido del operador


System 800xA Extended Operator Workplace (EOW) proporciona una pantalla interactiva de alta
resolución, información completa y fácil de leer, una interfaz intuitiva y ergonomía que garantiza
seguridad, comodidad y eficiencia. EOW es una combinación de la tecnología, las mejores prácticas
del entorno físico del operador y las herramientas y los lugares de trabajo de múltiples pantallas 800xA
preconfigurados.

3BSE038018-600 117
Machine Translated by Google

Lugar de trabajo extendido del operador Sección 4 Operaciones

El sistema de escritorio del operador está diseñado ergonómicamente para múltiples monitores
montados en consola con consola motorizada de altura ajustable y pantallas grandes. Figura 26
muestra el entorno de Extended Operator Workplace para los operadores.

Figura 26. Entorno de trabajo extendido del operador

El lugar de trabajo extendido del operador está disponible en diferentes diseños e incluye
licencias de operación (Tabla 7).

Tabla 7. Diseños EOW

EOW-x3 EOW-x2 EOW-f3 EOW-f2

Consola del operador que incluye escritorio ergonómico

Motorizado X X

Reparado X X

Área de pantalla grande

3 monitores X X

118 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 4 Operaciones Lugar de trabajo extendido del operador

Tabla 7. Diseños EOW

2 monitores X X

2 juegos de monitores de pantalla ancha

Motorizado 3 monitores X

Motorizado 2 monitores X

Fijo 3 monitores X

2 monitores fijos X

Teclado funcional multicliente X X X X

Oradores públicos X X

Altavoz de ducha de sonido dirigido X X

iluminación de alta frecuencia X X

Operador de cámara de video X X

3BSE038018-600 119
Machine Translated by Google

Lugar de trabajo extendido del operador Sección 4 Operaciones

120 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 5 Ingeniería

El principal objetivo de la suite de ingeniería System 800xA es proporcionar el máximo


rendimiento de ingeniería. Para alcanzar este objetivo, se ofrece un conjunto de herramientas.
Todas las herramientas están integradas y son compatibles con la arquitectura de Aspect Objects. Las herramientas
escalan desde simples herramientas de configuración de control basadas en estándares hasta kits de desarrollo de
software, que permiten el uso de herramientas personalizadas para mejorar el rendimiento.

Las herramientas se pueden aplicar durante todo el ciclo de vida de la planta, desde la fase de diseño
hasta la fase de operación, lo que maximiza el rendimiento en el diseño y el mantenimiento.

Las Herramientas de Ingeniería se agrupan en:

Herramientas de ingeniería estándar : utilizadas por los ingenieros de aplicaciones y mantenimiento


que implementan y dan servicio a la configuración de control.

Herramientas profesionales de ingeniería : diseñadas para ser utilizadas por ingenieros de


sistemas que optimizan la reutilización en un entorno distribuido y desarrolladores de aplicaciones que
trabajan con VB Script y Visual Basic.

lugar de trabajo de ingeniería


El conjunto de herramientas de ingeniería estándar se denomina lugar de trabajo de ingeniería. Consta
de las siguientes características:
• Funciones comunes compatibles con ingeniería multiusuario y distribuida.
• Control Builder Professional, incluido el Diseñador de funciones.
• Plataforma de ingeniería que incluye Bulk Data Manager.
• Constructor de gráficos.

Engineering Workplace (cliente) requiere Microsoft Office Standard.

3BSE038018-600 121
Machine Translated by Google

lugar de trabajo de ingeniería Sección 5 Ingeniería

Capacidades multiusuario
Multiusuario fuera de línea : las herramientas de diseño de lógica de control permiten y hacen cumplir la reserva.
Un usuario puede marcar en un sistema, las siguientes entidades para modificación exclusiva:

• Proyecto de Control (Estructura de Control).

• Aplicación de Control (Estructura de Control).

• Diagrama de funciones (Estructura de Control y Funciones).

• Versión de la biblioteca de control (tipo de objeto, biblioteca y estructura de administración).

• Versión de biblioteca de extensión (aspectos seleccionados que amplían una versión de biblioteca determinada).

• Tipo de módulo de control (Estructura de tipo de objeto).

• Tipo de bloque de función (Estructura de tipo de objeto).



Controlador (Estructura de control para la configuración del controlador AC 800M).

• Subred HSE (Estructura de control para configuración FF).

• Aspectos que no forman parte de las entidades anteriores (Visualización Gráfica en Estructura Funcional por
ejemplo).

Multiusuario en línea : las acciones de descarga y compilación se pueden realizar en una aplicación de control
y su configuración de controlador.

Lugar de trabajo de ingeniería distribuida/ingeniería remota


Este lugar de trabajo proporciona las mismas capacidades que el lugar de trabajo del operador remoto.
Consulte Operator Workplace - Remote Client en la página 111 para obtener más información.

Es posible ejecutar Control Builder Professional y Function Designer Graphic Builder como una sesión de
terminal en un servidor de terminal. Inicie la sesión de terminal utilizando el comando Conexión a escritorio
remoto en el menú Inicio normal (.../Accesorios/Comunicaciones/Conexión a escritorio remoto). Algunas
restricciones y recomendaciones son:

• Solo puede haber una sesión de Control Builder por usuario interactivo de Windows.

• No se recomienda ejecutar un controlador de software en el servidor de terminales.

122 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 5 Ingeniería Descarga en línea mejorada (Load Evaluate Go)

Indicación de sesión remota

Al tratar con los ingenieros de soporte, es importante saber si Control Builder se está ejecutando como una sesión
remota o como una sesión local. Se mostrará una pequeña indicación visual junto con el nombre de usuario en la barra
de estado de Control Builder, si se está ejecutando. como una sesión remota.

Conexión remota no disponible

Si no se puede establecer una conexión de red, se puede introducir un sistema de ingeniería separado y las
entidades se pueden copiar entre los sistemas usando Importar
Herramienta de exportación:

• Proyecto de Control (Estructura de Control).

• Aplicación de Control (Estructura de Control).

• Diagrama de funciones (Estructura de Control y Funciones).

• Versión de la biblioteca de control (tipo de objeto, biblioteca y estructura de administración).

• Versión de biblioteca de extensión (aspectos seleccionados que amplían una versión de biblioteca determinada).

• Tipo de módulo de control (Estructura de tipo de objeto).

• Tipo de bloque de función (Estructura de tipo de objeto).


Controlador (Estructura de control para la configuración del controlador AC 800M).

• Subred HSE (Estructura de control para configuración FF).

• Aspectos que no forman parte de las entidades anteriores (Visualización Gráfica en Estructura Funcional por ejemplo).

Las entidades relacionadas con AC 800M están estructuradas como se muestra en la Figura 27.

Descarga en línea mejorada (Load Evaluate Go)


Load Evaluate Go es una función que permite a los clientes modificar, descargar y evaluar una aplicación revisada sin
interferir con la aplicación actual o en ejecución. La solicitud revisada se puede evaluar, poner en línea, modificar o
descartar. Load Evaluate Go surgió de la necesidad de las industrias 24/7/365 con largos períodos entre entregas.
Proporciona muchos beneficios para el usuario final al permitir cambios de configuración para optimizar procesos en
ejecución.

3BSE038018-600 123
Machine Translated by Google

Descarga en línea mejorada (Load Evaluate Go) Sección 5 Ingeniería

Figura 27. Estructura de Entidades AC 800M

124 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 5 Ingeniería Control Builder Professional, incluido el diseñador de funciones

plantas, donde el cierre de la planta no es una opción. El flujo de trabajo Load Evaluate Go
reduce el riesgo y elimina el tiempo de inactividad no planificado.

Figura 28. Flujo de trabajo Load Evaluate Go

Control Builder Professional, incluido el diseñador de funciones


Control Builder es la herramienta utilizada para la configuración del código del controlador.
Esta herramienta cubre la lógica de control así como la configuración del hardware. Los editores de
Control Builder cumplen con los siguientes estándares de lenguaje de programación IEC 61131-3:

• FUP (diagrama de bloques de funciones).

3BSE038018-600 125
Machine Translated by Google

Control Builder Professional, incluido el diseñador de funciones Sección 5 Ingeniería

• LD (diagrama de escalera).
• ST (texto estructurado).
• IL (sentencia de lista).
• SFC (gráfico de funciones secuenciales).

Se incluyen las siguientes herramientas adicionales para optimizar el rendimiento de la


ingeniería:
• Diseñador de funciones.
• Editor de diagramas de módulos de control.
• Editor de Diagramas de Control.

Estas herramientas son complementarias y se proporcionan para optimizar el proceso de


configuración de la lógica de control.

Control Builder tiene características para probar rápidamente la lógica. Para pruebas más completas, se
ofrece el modo de simulación, que requiere una licencia de SoftController. La herramienta de programación
y la herramienta de configuración de hardware son partes integrales de Control Builder.

La gestión de bibliotecas se ve mejorada por la funcionalidad de gestión de versiones/revisiones.


Esta es una función de todo el sistema que permite al usuario ejecutar varias versiones diferentes
de la misma biblioteca en diferentes aplicaciones, incluso dentro del mismo controlador.

La función de búsqueda y navegación en Control Builder permite al usuario buscar el uso de símbolos
(por ejemplo, variables). Todos los símbolos que coinciden con los criterios de búsqueda se muestran
junto con las definiciones donde se declaran los símbolos. Hacer doble clic para navegar al editor en
Control Builder, donde se declara o usa el símbolo, es una característica estándar.

Control Builder Professional está totalmente integrado en el sistema 800xA y es compatible


con todas las funciones del sistema (copia de seguridad/restauración e importación/exportación,
por ejemplo).

Los cambios de configuración se pueden rastrear utilizando la función de seguimiento de auditoría. La


funcionalidad Audit Trail es una función de todo el sistema, proporcionada por el sistema y respaldada
por la herramienta Control Builder Professional.

Control Builder Professional también es compatible con la funcionalidad de lote integrado


mencionada en la parte de lote de este documento.

126 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 5 Ingeniería Plataforma de ingeniería que incluye administrador de datos masivos

El Diseñador de funciones (Figura 29) se utiliza para diseñar la configuración del


sistema de automatización desde la perspectiva del proceso. Está integrado en Control Builder
y es un editor integral que permite la ingeniería de un bucle de control completo en un solo
diagrama que comprende funciones, bloques de funciones, módulos de control, secuencias y
canales de E/S. Admite diseño y depuración en línea. Los diagramas de funciones se pueden
anidar en varios niveles y las interconexiones de señales entre los diagramas de funciones se
documentan automáticamente y proporcionan una navegación integrada.

Figura 29. Diseñador de funciones

Plataforma de ingeniería que incluye administrador de datos masivos


La plataforma de ingeniería ofrece la siguiente funcionalidad.

• Uso de un potente manejo de designaciones con designaciones autoadaptables.

3BSE038018-600 127
Machine Translated by Google

Constructor de gráficos Sección 5 Ingeniería

• Crear y mantener su documentación por el Administrador de Documentos integrado.


La función de referencia de datos de Document Manager proporciona datos reales de otras
aplicaciones o valores reales de parámetros centrales en documentos de Word, Excel y AutoCAD.
Se pueden almacenar diferentes versiones de documentos.

Se pueden crear paquetes de documentos.



Administre, vea, informe y almacene de manera eficiente los parámetros comunes de la planta con
el administrador de parámetros integrado.

La capacidad de administrar de manera eficiente grandes cantidades de datos es una parte crucial de
cualquier sistema de automatización. El sistema 800xA cumple con estos requisitos a través de una
estrecha integración con Microsoft® Excel. Mediante el uso de una serie de complementos de Excel, las
funciones de gestión de datos masivos combinan todos los beneficios de productividad de Microsoft Excel
con System 800xA.

La funcionalidad básica de gestión de datos masivos permite a los usuarios configurar una hoja de trabajo
para leer y escribir propiedades de objetos y aspectos, lo que respalda un proceso iterativo de análisis y
diseño. Además, las funciones de gestión de datos masivos permiten la importación y asignación de datos
externos, como listas de señales, nombres de etiquetas o documentos. Los datos del sistema se pueden
exportar en cualquier momento para simplificar la validación y modificación de datos. La función de control
de cambios brinda la capacidad de comparar dos conjuntos de datos para identificar cambios. Esta función
permite a los usuarios verificar e introducir cambios de forma controlada.

Constructor de gráficos

Graphics Builder (Figura 30) es una herramienta que permite la configuración de aspectos gráficos (por
ejemplo, pantallas gráficas, elementos gráficos y elementos de placa frontal). Graphics Builder proporciona
varias funciones para configurar aspectos gráficos y escribir expresiones. La configuración de visualizaciones
gráficas de elementos gráficos no requiere conocimientos de programador ya que es muy intuitiva y fácil de
aprender.

Las siguientes características son específicas del Graphics Builder:

• Generador de expresiones que le permite asignar expresiones (es decir, especificar


suscripciones y especificar la relación entre los datos de proceso y los datos que se van a mostrar).

• Diálogo de Bibliotecas Gráficas que le permite agregar Primitivas y Sub-elementos a su caja de herramientas.

128 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 5 Ingeniería Constructor de gráficos

Figura 30. Generador de gráficos

• Navegador de elementos con el que puede seleccionar los elementos gráficos apropiados para
inclusión.

• Función de diseño y prueba que le permite construir aspectos gráficos en modo diseño y
luego verificar su comportamiento en modo prueba. También se incluye un proveedor de
datos de prueba.

• Biblioteca de soluciones donde las soluciones gráficas definidas por el usuario se pueden almacenar (usando arrastrar
y soltar) para su reutilización.

• Función de ayuda que le ofrece acceso a la Ayuda en línea.

• Funciones que le permiten agregar propiedades, métodos y eventos a un gráfico


elemento.

La búsqueda y sustitución de referencias permite copiar y modificar gráficos de forma eficaz.

3BSE038018-600 129
Machine Translated by Google

Gestor de guiones profesional Sección 5 Ingeniería

Gestor de guiones profesional


Script Manager Professional ofrece capacidades avanzadas de edición y depuración además de las capacidades
integradas para la programación en lenguaje de script. Las funcionalidades disponibles son:

• Un editor para crear y editar guiones.


• Diálogos para especificar las condiciones de activación de los scripts.
• Un entorno de depuración.
• Extensiones de lenguaje VBScript para acceder fácilmente a estructuras y objetos de aspecto.
• Un cuadro de diálogo para especificar la configuración general del guión.
• Un explorador de biblioteca de tipos.
• Un entorno de ventana de seguimiento de secuencias de comandos.

• Programación más sencilla para la interfaz de automatización del sistema 800xA.

Gestión de cambios de aplicaciones


Application Change Management (ACM) es una herramienta de control de versiones utilizada para soluciones
de ingeniería en el sistema 800xA. Se pueden archivar varias versiones de la configuración de la aplicación 800xA
en el host ACM y proporcionar un sistema de administración de configuración integrado que utiliza tecnología de
archivos .afw de uso comprobado. Se puede acceder a las acciones más comunes, como archivar nuevas instantáneas
de artefactos de configuración (por ejemplo: pantallas de proceso, bibliotecas de control, aplicaciones de control o
controladores) a través del menú contextual del lugar de trabajo de ingeniería.

Se puede acceder a funciones ampliadas, como navegar por el historial de configuración y crear líneas base de
artefactos de configuración, a través de la aplicación de cliente de ACM.
Todas las acciones de ACM que modifican el contenido del archivo de ACM se registran en el sistema de ACM en
paralelo con el seguimiento de auditoría de 800xA, que registra cualquier cambio en la configuración de 800xA.

Se pueden conectar múltiples sistemas 800xA al mismo host ACM para compartir artefactos de configuración de manera
efectiva. Se pueden construir servidores redundantes en diferentes zonas de seguridad utilizando la tecnología de
Microsoft Sharepoint Server, donde la conexión puede limitarse a un enlace de servidor a servidor dedicado.

Las funciones de gestión de cambios de aplicaciones son las siguientes:

130 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 5 Ingeniería Herramientas profesionales de ingeniería

• Check-in (versión de archivo), check-out (marcar una versión en el host ACM como check-out con o sin
recuperarla en el sistema 800xA) y comparar en varios niveles.

• Línea base para el sistema en el host de ACM y retroceder a la línea base anterior requerida.
• Admite múltiples versiones de los artefactos de configuración.
• Admite registro de actividad.
• Admite diferentes niveles de privilegios de control de acceso.
• Muestra varios informes de errores.
• Soporte para conectar más de un sistema de ingeniería.

Para obtener más información sobre ACM, consulte Administración de cambios de aplicaciones
del sistema 800xA (2PAA108438*).

Herramientas profesionales de ingeniería


El Asistente de reutilización es un asistente de preguntas y respuestas basado en conocimientos para
soluciones reutilizables. El Asistente de reutilización funciona en dos modos, el modo Arquitecto y el modo
Construir).

El modo Arquitecto, es para usuarios expertos, para preparar soluciones estándar con fines de
reutilización. Dentro de este modo, es posible diseñar una visita guiada con la ayuda de preguntas
seguidas de respuestas y las operaciones. Ofrece amplias funciones de documentación que ayudan al
ingeniero del proyecto a comprender la solución y elegir la respuesta correcta a una pregunta. Estas
soluciones estándar se pueden implementar en diferentes ubicaciones para crear la solución de
automatización en modo Build.

El ingeniero de proyectos utiliza el Asistente de reutilización en el modo Construir para aplicar una
solución estándar en un contexto de proyecto particular. En el modo Construir, el Asistente de reutilización
proporciona una interfaz de usuario que muestra la visita guiada con sus preguntas preconfiguradas. Se
pueden responder con una única opción de respuestas preconfiguradas y proporcionando algunos valores
de datos técnicos. Las respuestas elegidas y los valores técnicos proporcionados forman una instrucción
de reutilización, que contiene operaciones en un orden determinado. La instrucción de reutilización se
puede ejecutar dentro de Aspect Integrator Platform, realizando diferentes tareas (por ejemplo, crear
nuevos objetos de aspecto, crear nuevos aspectos, instanciar tipos de objetos de aspecto, etc.)
automáticamente. El resultado es entonces una solución adaptada al contexto del proyecto, por ejemplo,
un control de válvula con datos reales de la válvula, designaciones, caudal, diámetro, número de artículo
de la válvula, documentación de montaje, etc.

3BSE038018-600 131
Machine Translated by Google

Integración de herramientas de ingeniería de procesos Sección 5 Ingeniería

Integración de herramientas de ingeniería de procesos


El objetivo de ABB es ayudar a sus clientes a lograr un rendimiento superior de sus activos mediante la
aplicación de productos, soluciones y servicios apropiados.
La integración de herramientas de ingeniería de procesos para instrumentación SmartPlant se lanzó
con el sistema 800xA de ABB para permitir a los clientes, tanto epcs (ingeniería, adquisición y
construcción) como propietarios-operadores, explotar su inversión en el producto de instrumentación
SmartPlant. Para los propietarios-operadores, existe la oportunidad adicional de explotar la inversión
realizada en el contenido de diseño dentro de SmartPlant Instrumentation durante las operaciones.

Al brindar la capacidad de tener un intercambio de información directo, en línea y bidireccional


entre la instrumentación SmartPlant y el sistema 800xA, ABB proporciona la base para mejorar el
rendimiento durante la fase de ingeniería de un activo y mejorar el rendimiento operativo del activo durante
su vida útil.

Características y Beneficios

• Proceso de ingeniería integrado

Intercambio eficiente de diseño entre EPC y equipos de ingeniería de automatización: enfoque en


tareas de valor agregado.

Mejora de la gestión de riesgos

Los equipos de operador, EPC y automatización trabajan sobre una base de diseño común y consistente,
sin sorpresas.

• Implementación optimizada

La solución central del sistema 800xA se configura automáticamente desde el diseño de


instrumentación de SmartPlant: no es necesario volver a teclear ni traducir costosamente los
formatos de datos.

• Puesta en marcha acelerada

Documentación de diseño coherente y relevante para el contexto disponible para acelerar la


puesta en marcha, sin esperar a que falte información.

• Ciclo de construcción mejorado

El diseño y la configuración del sistema de automatización se mantienen sincronizados durante el


proyecto; ya no son necesarias las costosas y laboriosas tareas conforme a obra.

132 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 5 Ingeniería Caso de uso típico

• Decisiones operativas mejoradas

Los datos de diseño precisos, como diagramas de bucle, especificaciones, etc., están directamente
disponibles para el personal de operaciones y mantenimiento, lo que ayuda a tomar decisiones y acciones
más rápidas.

• Concordancia de información

La entrada de datos de un solo punto significa que la documentación está sincronizada con el estado real del
activo, no más persecución en papel para el documento de diseño correcto.

• Costos de descubrimiento reducidos

Cuando llega el momento de ampliar o descongestionar el activo, el diseño es consistente con el activo real,
sin necesidad de llevar a cabo tareas de descubrimiento extensas, costosas y que consumen mucho tiempo.

• Activos de información reutilizados

La inversión en un amplio contenido de diseño se reutiliza en la solución System 800xA.

Caso de uso típico


Consideraciones típicas del ciclo de vida del proyecto

Los participantes típicos en cualquier proyecto de automatización de tamaño razonable incluyen los siguientes:

• Propietario-operador (es decir, el propietario del activo del cliente).



EPC seleccionado por el cliente que estará involucrado en el proyecto más amplio y tendrá un grupo de
instrumentos y control relacionado con la automatización.

• Proveedor y/o contratista de automatización.

Es probable que las personas en estos roles estén separadas geográficamente. A menudo hay centros de
excelencia enfocados respaldados por centros de ingeniería de bajo costo y despliegue de nuevos activos en
regiones en desarrollo. Además de esto, las ubicaciones clave para las tareas y los actores principales cambian
a lo largo del ciclo de vida del proyecto.

• La integración de la herramienta de ingeniería de procesos para SmartPlant Instrumentation puede manejar las
fases anteriores del proyecto donde SmartPlant Instrumentation puede implementarse en una o más
ubicaciones del EPC, como un centro de excelencia y un centro de ingeniería de bajo costo. Durante esta
fase, puede haber un diálogo inicial con el contratista de automatización seleccionado que puede estar
ubicado en el

3BSE038018-600 133
Machine Translated by Google

Caso de uso típico Sección 5 Ingeniería

misma ciudad o en otro continente. Para facilitar las cosas, la integración de la


herramienta de ingeniería de procesos para la instrumentación de SmartPlant brinda facilidades
para acceder al diseño en línea y en tiempo real, de acuerdo con las restricciones de los
procedimientos de ingeniería vigentes. Se puede acceder al contenido del diseño mediante la
integración de la herramienta de ingeniería de procesos para la instrumentación SmartPlant antes
de que la plataforma de control 800xA específica esté lista para la puesta en escena. El diseño
puede revisarse en el lugar o adquirirse para su revisión fuera de línea. Process Engineering Tool
Integration para SmartPlant Instrumentation gestiona información de este tipo en formato XML, para
una máxima portabilidad y reutilización.

• Durante el proceso del proyecto, el punto focal cambiará al proveedor de automatización para el
desarrollo y puesta en escena de la solución. En este momento, es posible que se haya
utilizado la integración de la herramienta de ingeniería de procesos para la instrumentación de
SmartPlant para configurar las estructuras centrales 800xA y es posible que se hayan realizado
actualizaciones bidireccionales para mantener el diseño/desarrollo sincronizado. En cualquier caso,
cuando el personal de EPC y del cliente interactúa con el proveedor de automatización para el
desarrollo de soluciones, pruebas, pruebas, etc., tienen acceso directo al contenido de diseño
principal en SmartPlant Instrumentation, que reside en las ubicaciones de EPC relevantes.

• Cuando los bienes son comisionados y entregados, el cliente puede desear


adquirir el contenido del diseño electrónico, ya sea para la gestión de la información o para su uso
en operaciones y mantenimiento. El diseño se puede volver a alojar en un servidor de SmartPlant
Instrumentation en la red del cliente. El contenido del diseño ahora se puede usar en soporte
operativo y cambios operativos de rutina para que la solución de control se refleje nuevamente en el
diseño.

• Los datos típicos del proyecto que se intercambian entre SmartPlant


El servidor de instrumentación y el Sistema 800xA incluyen la definición de hardware de
control, E/S, lazos de control, ubicación de lazos de control en aplicaciones 800xA, inserción
de lazos de control en la estructura funcional, agrupación de señales de E/S bajo el lazo de control
y enlaces a documentación relevante como diagramas de lazo de control.

• Posteriormente, en el caso de una ampliación de la planta o la eliminación de cuellos de botella o un


estudio de evaluación del rendimiento, la plataforma de diseño operativo se puede volver a alojar
en un EPC como punto de partida de alta calidad para la reutilización del diseño en el proyecto
brown-field. Esto proporciona un seguimiento rápido, eliminación de riesgos y optimización de costos
para el proyecto asociado para todas las partes.

134 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 5 Ingeniería Caso de uso típico

Consulte el Apéndice I, Integración de herramientas de ingeniería de procesos para obtener


información adicional.

3BSE038018-600 135
Machine Translated by Google

Caso de uso típico Sección 5 Ingeniería

136 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S

Las áreas funcionales de Control y E/S comprenden:

• Equipo AC 800M.
• E/S S800.
• S900 I/O para entornos peligrosos y seguridad intrínseca.
• Software de Control AC 800M.
• Integración del software de control AC 800M.

Además, el Control y E/S también incluye un SoftController. Es una herramienta de simulación que
corre con el Software Base para SoftControl en una estación de trabajo. El SoftController es
destinados a fines de prueba y simulación y no para aplicaciones de producción. No hay conexiones
a E/S disponibles.

Hardware CA 800M
Controlador
El controlador AC 800M (Figura 31) es un controlador industrial modular y escalable perteneciente al
Sistema 800xA. Se configura y programa con herramientas de ingeniería (por ejemplo, Control Builder,
una aplicación totalmente integrada en Windows).

El AC 800M es un potente controlador que se adapta bien a una amplia gama de aplicaciones,
gracias a su modularidad.

• Desde la lógica básica hasta el control regulatorio avanzado, o cualquier combinación de


estos dos. • Desde solo un puñado de puntos de E/S hasta miles, instalados local o remotamente.

3BSE038018-600 137
Machine Translated by Google

Controlador Sección 6 Control y E/S

El controlador AC 800M también es comunicativo, ya que admite buses de campo y protocolos


de comunicación estándar de la industria, como RS-232C, Ethernet, PROFIBUS, FOUNDATION
Fieldbus, HART, IEC 61850, PROFINET IO, MODBUS TCP, EtherNet/IP a través de interfaces de
comunicación integradas o externas. . Las interfaces de comunicación externas están conectadas al
procesador AC 800M a través de su bus CEX.
El bus CEX está ubicado en el lado izquierdo del módulo del procesador.

Los datos HART solo se enrutan a través del controlador, por lo que no es posible utilizar esos
datos en la aplicación del controlador. El uso de datos HART en la aplicación del controlador solo
es posible con el S900 I/O.

Figura 31. CA 800M

Los módulos se montan en un riel DIN y se conectan directamente con el sistema de E/S S800 y
también con otros sistemas de E/S, incluidos todos los sistemas compatibles con PROFIBUS DP/
DP-V1 y FOUNDATION Fieldbus.

Consulte [9] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener más información sobre el hardware
del AC 800M.

138 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Controlador

Compatibilidad con tarjetas de medios extraíbles

La aplicación del controlador en Control Builder se puede almacenar en una tarjeta Compact Flash (CF)
o en una tarjeta Secure Digital (SD), según el tipo de controlador. Esta función ayuda a recargar la
aplicación desde estos medios extraíbles al reiniciar el controlador después de una falla (ya sea por un
reinicio, pérdida de energía o batería).

La tarjeta de memoria CF/SD ayuda a almacenar una configuración de controlador compilada en la


tarjeta y luego instalarla en el controlador insertando la tarjeta CF/SD. Esto facilita la distribución de
nuevas actualizaciones de software a los controladores en diferentes ubicaciones que no están
conectadas en red. El software de control se instala sin necesidad de ninguna herramienta.

No existe una función de actualización automática para la aplicación del controlador en los medios
extraíbles, o recuperación en Control Builder. Sin embargo, si los datos variables están marcados con
el atributo Cold Retain en la aplicación Control Builder, entonces el controlador puede, durante el tiempo
de ejecución, almacenar periódicamente los datos ya sea por comando desde un bloque de funciones
en la aplicación del controlador o a través de una configuración en Control. Constructor.

No hay soporte para el almacenamiento Cold Retain de datos de tiempo de ejecución en una
configuración de CPU redundante. Sin embargo, es posible usar Compact Flash para reiniciar el
controlador. En un controlador de alta integridad AC 800M, los medios de respaldo solo pueden
utilizarse para recopilar archivos de registro e información de volcado, lo que ayuda en el diagnóstico
y la depuración. No se puede utilizar para guardar o restaurar datos de configuración y datos de
firmware. Las aplicaciones divididas en varios controladores (aplicaciones distribuidas) no son
compatibles con la función de copia de seguridad de Compact Flash.

Reemplazo en línea de controladores y módulos de comunicación

Los módulos están equipados con autodiagnósticos en el software que informan fallas a las
estaciones superiores del sistema donde se activan las alarmas y se envían a los supervisores de
producción e ingenieros de mantenimiento. Todos los módulos están equipados con LED en la parte
frontal, que indican funciones y mal funcionamiento en tiempo real.

La mayoría de los módulos se pueden reemplazar en línea (sin desconectar la alimentación).


Los módulos están codificados para evitar el reemplazo accidental de un módulo defectuoso con el
tipo incorrecto.

Consulte [10] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener más información antes de interferir con una
instalación en ejecución. La Tabla 8 enumera los módulos que admiten el reemplazo en línea.

3BSE038018-600 139
Machine Translated by Google

Controlador Sección 6 Control y E/S

Tabla 8. Módulos que admiten reemplazo en línea

Módulo Descripción

PM861, PM861A, Módulos de controlador. (El reemplazo en línea solo se


PM862, PM864, admite para configuraciones de controladores redundantes).
PM864A, PM865, Recuerde apagar la unidad de CPU antes de reemplazarla.
PM866, PM866A,
PM867, PM891

BC810 Unidad de Interconexión CEXbus

BC820 Unidad de Interconexión CEX-Bus y RCU-Link

Módulo de supervisión SM810, SM811, SM812

CI853 Interfaz de comunicación serial RS-232 para MODBUS


RTU, COMLI y Siemens 3964R

CI854, CI854A, CI854B Interfaz de comunicación para PROFIBUS-DP

CI855 Interfaz de comunicación para MasterBus 300 para


CA 800M

CI856 Interfaz de comunicación para el sistema de E/S S100 para el AC


800M.

CI857 Interfaz de comunicación para INSUM para el AC 800M

CI858 DriveBus admite intercambio en caliente

CI860 Interfaz de comunicación FOUNDATION Fieldbus para


FUNDACIÓN Fieldbus HSE

CI862 E/S TRÍO

CI865 Establecer interfaz de E / S

CI867 Interfaz MODBUS TCP a AC 800M

CI868 Interfaz IEC 61850 a interfaz AC 800M

CI869 Interfaz Advant Fieldbus 100 a AC 800M

CI871 Interfaz PROFINET IO a AC 800M

140 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Comunicación AC 800M

Tabla 8. Módulos que admiten el reemplazo en línea (continuación)

Módulo Descripción

CI872 Interfaz de comunicación para MOD5

CI873 Interfaz EtherNet/IP a AC 800M,


Interfaz DeviceNet a AC 800M a través de LD 800DN

Comunicación AC 800M
El controlador AC 800M admite:

• Comunicación por bus de campo.


• Red de Comunicación.
• Comunicación serial.
• Comunicación por módem.
• Protocolos autodefinidos.

Comunicación de bus de campo

El controlador AC 800M es compatible con FOUNDATION Fieldbus, PROFIBUS,


PROFINET, DriveBus y Advant Fieldbus 100. Estos protocolos cubren una amplia gama de
aplicaciones y son altamente reconocidos internacionalmente. Muy a menudo, las preferencias
regionales o los requisitos específicos del cliente influyen en la decisión sobre qué bus de campo se
debe utilizar.

PROFIBUS DP es un protocolo de bus multipropósito de alta velocidad (hasta 12 Mbit/s) para


interconectar dispositivos de campo, como E/S remotas, variadores, equipos eléctricos de bajo
voltaje y controladores. PROFIBUS DP se puede conectar al AC 800M a través de la interfaz de
comunicación CI854A/CI854B.

El CI854A/CI854B incluye dos puertos PROFIBUS para realizar redundancia de línea y también
admite redundancia de maestro PROFIBUS.

Los dispositivos PROFIBUS PA, que son instrumentos de proceso y actuadores que se pueden
montar en áreas con peligro de explosión, se conectan a PROFIBUS a través del dispositivo de
enlace de concentrador de alimentación PROFIBUS de Pepperl+Fuchs. Es el sucesor del antiguo
LD 800P.

3BSE038018-600 141
Machine Translated by Google

Comunicación AC 800M Sección 6 Control y E/S

El PROFIBUS Redundancy Link Module RLM01 (Redundancy Link Module01), convierte una línea PROFIBUS
no redundante en dos líneas PROFIBUS redundantes (RS485) o viceversa.

Las aplicaciones de control acceden a datos de bus de campo a través de variables de aplicación (S800 I/O).

PROFINET IO utiliza la comunicación Ethernet para integrar E/S distribuidas simples y aplicaciones de
tiempo crítico. PROFINET IO describe un modelo de dispositivo orientado al marco PROFIBUS, que consta
de lugares de inserción (slots) y grupos de canales de E/S (subslots). Las características técnicas de los
dispositivos de campo se describen mediante la Descripción general de la estación (GSD) en formato XML.

El PROFINET IO se interconecta con el AC 800M mediante el módulo PROFINET IO CI871. PROFINET IO


utiliza Ethernet, TCP, UDP e IP como base para la comunicación. Está diseñado para funcionar con otros
protocolos basados en IP en la misma red. La transmisión de datos de proceso de tiempo crítico dentro de la
instalación de producción ocurre en el canal de tiempo real (RT).

Los dispositivos EtherNet/IP interactúan con el controlador AC 800M, a través del módulo de interfaz de
comunicación CI873. CI873 actúa como un dispositivo de clase de escáner de E/S EtherNet/IP. Origina

conexiones a dispositivos habilitados para EtherNet/IP e intercambia datos de E/S en tiempo real con ellos.

El Protocolo Industrial Ethernet (EtherNet/IP) es la combinación de Ethernet tradicional y un protocolo de


capa de aplicación industrial, denominado Protocolo Industrial Común (CIP). EtherNet/IP se utiliza en
aplicaciones de automatización industrial.

CI873 admite conexión de clase 1 de segmento lógico para leer y escribir datos en dispositivos EtherNet/IP,
y origina clase 1 para lectura de etiquetas y clase 3 para escritura de etiquetas en PLC de la serie Allen
Bradley Logix 5000.

La redundancia EtherNet/IP es compatible con dos CI873.

DeviceNet es un protocolo de capa de aplicación industrial de bajo nivel, basado en el Protocolo


industrial común, para aplicaciones de automatización industrial. DeviceNet se basa en la red de área del
controlador (CAN) estándar.

El dispositivo de enlace LD 800DN funciona como un objetivo EtherNet/IP en la red EtherNet. Actúa como
un dispositivo de puerta de enlace reenviando el contenido de los mensajes de las redes CI873 a las redes
DeviceNet y viceversa, sin actuar sobre el contenido de los mensajes.

142 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Comunicación AC 800M

La arquitectura FOUNDATION Fieldbus con subredes HSE y enlaces H1 es compatible con AC


800M. Su principal aplicación es la integración de instrumentos de proceso y actuadores. La interfaz
entre el controlador AC 800M y la subred FOUNDATION Fieldbus HSE es el módulo de comunicación
FOUNDATION Fieldbus HSE CI860. Maneja la comunicación de datos entre la aplicación de control
que se ejecuta en un controlador AC 800M y los dispositivos de campo FOUNDATION Fieldbus. Se
pueden colocar hasta 12 CI860 en un AC 800M y cada uno de ellos puede crear una subred
FOUNDATION Fieldbus HSE separada. Un par redundante de CI860 consume dos de los 12
máximos posibles.

El Linking Device LD 800HSE / LD 800HSE EX actúa como puerta de enlace entre los enlaces H1
y la subred HSE. Proporciona cuatro enlaces H1 independientes LAS (Link Active Scheduler)
independientes para cada enlace H1.

El protocolo DriveBus se utiliza para comunicarse con ABB Drives y unidades de E/S especiales
de ABB. DriveBus está conectado al controlador a través de una unidad de interfaz de comunicación
CI858.

Advant Fieldbus 100 (AF 100) es un bus de campo de alto rendimiento que se utiliza para:

• Comunicación entre Controladores Advant.

• Comunicación entre controladores Advant y estaciones de E/S S800, controladores AC 800M,


AdvaSoft para Windows y el equipo desarrollado y vendido por otras empresas ABB.

La interfaz de comunicación CI869 que se adjunta al controlador AC 800M proporciona


conectividad a otros AC 800M, AC 160 o un servidor de conectividad sobre AF 100. Un
controlador AC 800M con la interfaz de comunicación CI869 se comporta como una estación AF
100, recibiendo datos de otros AF 100 estaciones/dispositivos. El CI869 tiene módems de par
trenzado integrados. CI869 no es compatible con la conectividad de E/S S800 en esta versión.

3BSE038018-600 143
Machine Translated by Google

Comunicación AC 800M Sección 6 Control y E/S

Red de comunicacion

Control Network es la red estándar para la comunicación punto a punto AC 800M y


la comunicación entre los controladores AC 800M y los servidores de conectividad. La red
de control se basa en Ethernet, TCP/IP y el protocolo MMS. Los controladores usan 10 megabits/
segundo (con la excepción de PM 891 que usa 100 megabits/segundo). Consulte Red de
comunicación en la página 340 para obtener más información.

La comunicación entre aplicaciones (IAC), que es compatible con el protocolo MMS, utiliza variables
de comunicación para la comunicación cíclica entre diagramas, programas y módulos de control
individuales de nivel superior. Estas variables pueden existir en la misma aplicación, el mismo
controlador o en diferentes controladores en la red.

IEC 61850 para el sistema de automatización de subestaciones (SAS) define la comunicación


entre los dispositivos electrónicos inteligentes (IED) en la subestación y otros equipos relacionados.
El estándar IEC 61850 en sí mismo define el superconjunto de lo que podría contener una
implementación compatible con IEC 61850.

El estándar IEC 61850 contiene definiciones de varios nodos lógicos. Un nodo lógico se define por los
objetos de datos que contiene. Un objeto de datos IEC 61850 es similar a una señal de proceso. Los
objetos de datos se eligen para ser representados en las unidades de hardware que representan los
nodos lógicos como canales de E/S y el nodo lógico como unidades de E/S.

SattBus es un estándar de red para la comunicación del controlador disponible en Ethernet TCP/IP
para la comunicación punto a punto con la base instalada de controladores Satt.

El protocolo de red MasterBus 300 (MB 300) se puede utilizar con los controladores AC 400 y AC
800M. Los controladores AC 800M se pueden conectar tanto a la red de control como al MB 300
simultáneamente. La red MB 300 admite redundancia de red y sincronización de tiempo (con la
precisión que ofrece MB 300). Consulte el Apéndice B, 800xA para Advant Master.

CI855 es la interfaz de comunicación de AC 800M a MasterBus 300.

MasterBus 300 y la red de control deben usar redes físicas separadas.

MODBUS TCP es un estándar industrial abierto ampliamente difundido debido a su facilidad de uso.
Es un protocolo de respuesta a solicitudes y ofrece servicios especificados por códigos de función.
MODBUS TCP combina MODBUS RTU con Ethernet estándar y universal

144 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Comunicación AC 800M

estándar de red TCP. Es un protocolo de mensajería de capa de aplicación, posicionado en el nivel 7 del
modelo OSI.

CI867 es la interfaz de comunicación de MODBUS TCP a los controladores AC 800M.

MODBUS TCP se comunica a través de la unidad de interfaz de comunicación CI867. CI867 es una unidad

Ethernet de doble canal; Canal 1 y Canal 2. Ch1 admite dúplex completo con una velocidad de 100 Mbps y
Ch2 admite semidúplex con una velocidad de 10 Mbps. Se admiten las funciones maestra y esclava. Se
puede utilizar un máximo de 70 unidades esclavas y 8 unidades maestras por CI867 (en los canales 1 y 2
juntos).

Los bloques de funciones se usan para la comunicación con el maestro y las variables de acceso se usan
para la comunicación con el esclavo.

Se admiten varios comandos MODBUS TCP. Las funciones de protocolo son accesibles a través de
bloques de funciones. Se admiten los siguientes comandos de protocolo (Tabla 9).

Tabla 9. Comandos del protocolo MODBUS TCP admitidos

Protocolo Descripción Protocolo Descripción

FC 1 Leer el estado de la bobina FC 8 Diagnóstico

FC 2 Leer entrada discreta FC 15 Forzar varias bobinas

FC 3 Leer varios registros FC 16 Escribir múltiples bobinas

FC 4 Leer registro de entrada FC 201 Leer registro de archivo

FC 5 Bobina de escritura FC 211 Escribir registro de archivo

FC 6 Escribir registro único FC 231 Leer Escribir registro de archivo

FC 7 Leer estado de excepción

NOTA:
1. Compatible solo con Master.

3BSE038018-600 145
Machine Translated by Google

Comunicación AC 800M Sección 6 Control y E/S

Comunicación serial

MODBUS RTU es un protocolo de comunicación de amplia difusión que se puede utilizar


con una variedad de medios, como cables, fibra óptica, radio y teléfono. MODBUS es un
protocolo maestro/esclavo serie asíncrono en semidúplex.

AC 800M admite la funcionalidad de maestro y esclavo.

Se admiten varios comandos MODBUS. Las funciones de protocolo son accesibles a través
de bloques de funciones. La Tabla 10 enumera los comandos de protocolo que se admiten.

Tabla 10. Comandos de protocolo MODBUS admitidos

Protocolo Descripción Protocolo Descripción

FC1 Leer el estado de la bobina FC6 Registro único preestablecido

FC2 Leer estado de entrada FC7 Leer estado de excepción

FC3 Leer registros de tenencia FC81 Solicitud de diagnóstico

FC4 Leer registros de entrada FC15 Forzar varias bobinas

FC5 Forzar bobina simple FC16 Preestablecer registros múltiples

NOTA:
1. Algunos esclavos no entienden FC8. Para evitar problemas, establezca Poll Time en cero (0).

COMLI es un protocolo de ABB para la transmisión de datos entre controladores.


Está diseñado para comunicación asíncrona maestro/esclavo en semidúplex. COMLI se
puede utilizar para comunicación en serie (RS-232C) o SattBus en TCP/IP. El protocolo
COMLI admite módem de acceso telefónico controlado desde la aplicación.

AC 800M admite la funcionalidad de maestro y esclavo .

Los siguientes servicios COMLI son compatibles con RS-232C:


Maestría

• COMLI ReadPhys (Leer valores físicos) (mensaje G).


• COMLI WriteDT (Escribir fecha y hora) (mensaje J).
• Leer y Escribir en registros y bits (mensaje 0,2,3,4).
• Leer y Escribir en registros altos (mensaje <, =).

146 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Comunicación AC 800M

Esclavo

• COMLI WriteDT (Escribir fecha y hora) (mensaje J).


• Leer y Escribir en registros y bits (mensaje 0,2,3,4).
• Leer y Escribir en registros altos (mensaje <, =).

Los siguientes servicios COMLI son compatibles con SattBus:


Maestría

• COMLI ReadPhys (Leer valores físicos) (mensaje G).


• COMLI WriteDT (Escribir fecha y hora) (mensaje J).
• Leer y Escribir en registros y bits (mensaje 0,2,3,4).
Esclavo

• Leer y Escribir en registros y bits (mensaje 0,2,3,4).

Siemens 3964R es un protocolo maestro/esclavo punto a punto serial estándar. Se puede


utilizar en cualquier canal RS-232C. Es adecuado para comunicarse con controladores y
dispositivos con soporte Siemens 3964R. La comunicación requiere la instalación del intérprete
RK512 en el sistema esclavo.

El software de control para AC 800M solo admite el protocolo maestro Siemens 3964R (no
admite el protocolo esclavo). La tasa de transferencia de comunicación en serie está limitada a
19,2 kb/s. La Tabla 11 enumera los servicios de Siemens 3964R que son compatibles.

Tabla 11. Servicios Siemens 3964R admitidos

Servicio Dirección Comentario

Mensaje "E", tipo de datos D AC 800M a Siemens PLC Solicitud de datos, registro

Mensaje “E”, tipo de dato E, AC 800M a Siemens PLC Solicitud de datos, byte
SOY

Mensaje “E”, tipo de dato E, AC 800M a Siemens PLC Solicitud de datos, bit
SOY

Mensaje “E”, tipo de dato D, Siemens PLC a AC 800M Respuesta a la solicitud de


E, A, M datos

Mensaje "A", tipo de datos D AC 800M a Siemens PLC Transferencia de datos, registro

3BSE038018-600 147
Machine Translated by Google

Comunicación AC 800M Sección 6 Control y E/S

Tabla 11. Servicios Siemens 3964R admitidos

Servicio Dirección Comentario

Mensaje "A", tipo de datos D AC 800M a Siemens PLC Transferencia de datos, bit

Mensaje "A", tipo de datos D Siemens PLC a AC 800M Respuesta a la transferencia de datos

Comunicación por módem

Hay dos tipos de módems que se pueden usar con el software de control AC 800M:

• Módems de corta distancia para enlaces privados punto a punto (cobre o fibra óptica
cable) que se puede utilizar con Ethernet de par trenzado, COMLI, Siemens 3964R, MODBUS RTU o
PROFIBUS-DP.

• Módems de acceso telefónico utilizando el sistema de telefonía pública. COMLI es el único protocolo que
admite módems de acceso telefónico. Esto significa que el acceso telefónico está controlado por la
aplicación del controlador.

Para otros protocolos, se utilizan módems ordinarios y la función de acceso telefónico se maneja fuera del
controlador.

Todavía es posible configurar una comunicación de módem serie mediante una línea telefónica entre,
por ejemplo, Control Builder M y un controlador, o entre un sistema externo y un controlador (mediante
AutoConnect).

Las dos razones principales para usar la comunicación por módem son:

• Aumento permitido de la longitud máxima permitida de las conexiones RS-232C, RS-485 y Ethernet de par
trenzado.

• Eliminación del riesgo de interferencia electromagnética y no autorizado


intrusión mediante el uso de módems de fibra óptica.

Protocolos autodefinidos

Los siguientes son los Protocolos Autodefinidos:

Protocolo serial autodefinido

Los bloques de funciones en SerialCommLib permiten la implementación de un protocolo orientado a


caracteres personales en un puerto serie. Admite la escritura de una aplicación que tanto

148 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Comunicación AC 800M

controla los caracteres enviados y comprueba que se recibe la respuesta correcta mediante el uso de varios
algoritmos de suma de comprobación. El protocolo serie solo se puede ejecutar en medio dúplex. En
consecuencia, no puede enviar y recibir simultáneamente. Están disponibles los siguientes tipos de bloques
de funciones:

• Conexión en serie.

Configuración en serie.

• SerialWriteWait.

SerialListenReply.
• Escritura en serie.
• SerialListen.

Se admite un máximo de 140 caracteres. Se recomiendan los telegramas ASCII, ya que los telegramas
binarios son difíciles de implementar.

Comunicación UDP autodefinida

La biblioteca de comunicación UDP (UDPCommLib) contiene tipos de bloques de funciones para la


comunicación del controlador AC 800M con dispositivos externos a través de Ethernet, utilizando UDP.

Es similar a la Comunicación Serial Autodefinida, pero sobre Ethernet.

Algunos de los ejemplos de uso son:

• Comunicación con diferentes nodos de la red vial-infraestructura como variable

señales de velocidad, dirección del tráfico y señales de información.

• Cámaras de visión: muchas implementan el protocolo Telnet (comunicación ASCII TCP sobre
el puerto estándar número 23).

• Servidor de Información: El controlador puede actuar como cliente y servidor en el


la red. Un ejemplo de uso del servidor es una aplicación SCADA donde un sistema de supervisión se
conecta a diferentes servidores y recopila información periódicamente.

La biblioteca UDPCommLib proporciona bloques de funciones IEC 61131-3 que permiten leer y escribir
una estructura de dints o dwords desde/hacia los canales Ethernet integrados del controlador, CN1 y CN2.

La redundancia de la red está a cargo de RNRP.

Están disponibles los siguientes tipos de bloques de funciones:

3BSE038018-600 149
Machine Translated by Google

Comunicación AC 800M Sección 6 Control y E/S

• UDPConnect: el bloque de funciones UDPConnect se utiliza para abrir y cerrar un


canal de comunicación UDP definido.

• UDPWrite: Escribe una estructura de dints o dwords.

• UDPRead: Recibe una estructura de dints o dwords.

Comunicación TCP autodefinida

La biblioteca de comunicación TCP (TCPCommLib) contiene tipos de bloques de funciones para la


comunicación del controlador AC 800M con dispositivos externos a través de Ethernet, utilizando TCP.

Es similar a la Comunicación Serial Autodefinida, pero sobre Ethernet.

Las áreas típicas de aplicación son las siguientes:

• Comunicación con diferentes nodos de la red vial-infraestructura como señales de velocidad


variable, dirección de tráfico y señales informativas.

• Cámaras de visión: muchas implementan el protocolo Telnet (comunicación ASCII TCP


sobre el puerto estándar número 23).

• TCP se utiliza en el servidor de información. El controlador puede actuar tanto como cliente como
servidor en la red. Un ejemplo de uso del servidor es una aplicación SCADA donde un sistema de
supervisión se conecta a diferentes servidores y recopila información periódicamente.

La biblioteca TCPCommLib proporciona bloques de funciones IEC 61131-3 que permiten leer y
escribir una estructura de dints o dwords desde/hacia los canales Ethernet integrados del controlador,
CN1 y CN2. La redundancia de la red está a cargo de RNRP.

Están disponibles los siguientes tipos de bloques de funciones:

• TCPServerConnect: el bloque de funciones TCPServerConnect se utiliza para permitir que el controlador


se convierta en un servidor TCP en espera de solicitudes de conexión iniciadas por otros clientes
TCP en la red.

• TCPClientConnect: el bloque de funciones TCPClientConnect se utiliza para abrir


y cierre una conexión TCP a un servidor TCP remoto en la red.

• TCPWrite: Escribe una estructura de dints o dwords.

• TCPRead: Recibe una estructura de dints o dwords.

150 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Sistemas de E/S compatibles

Sistemas de E/S compatibles


El controlador AC 800M es compatible con los siguientes sistemas y familias de E/S comunes de ABB:

S800 I/O, un sistema de E/S modular distribuido para comunicación a través de PROFIBUS-DP o conectado
directamente a un controlador AC 800M. Esta es la E/S más común.
Consulte S800 I/O en la página 151 para obtener más información.

S900 I/O, un sistema de E/S remotas para uso en áreas peligrosas que se puede conectar a AC 800M a través
de PROFIBUS-DP. Consulte E/S del S900 para entornos peligrosos y seguridad intrínseca en la página 153

para obtener más información.

S200 I/O y S200L I/O, dos sistemas de E/S modulares compatibles (S200L I/O es la versión compacta) se
pueden conectar a AC 800M a través de PROFIBUS-DP o ControlNet (a través de CI865) a todos los
controladores admitidos.

S100 I/O, un sistema de E/S basado en rack, se puede conectar a AC 800M usando el módulo de interfaz CI856
o EtherNet/IP (a través de CI873).

La E/S de rack de 19 pulgadas Satt, un sistema de E/S basado en rack, se puede conectar a AC 800M
mediante el módulo de interfaz CI865.

TRIO, la interfaz integra TRIO/Genius I/O como una E/S AC 800M nativa. La interfaz TRIO con el AC 800M se
realiza a través del módulo CI862 CEX. Este módulo admite la conexión directa para un TRIO LAN y proporciona
un puerto para el monitor portátil. El controlador AC 800M admite hasta cuatro módulos CI862 CEX y 1000
puntos de E/S TRIO/Genius. TRIO es compatible con la redundancia del módulo CEX.

Consulte [1] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener una lista completa de los módulos de E/S admitidos.

S800 E/S

El S800 I/O es un sistema de E/S distribuido, altamente modularizado y flexible, que proporciona una fácil
instalación de módulos de E/S, cableado de procesos e interfaz con variadores ABB. Los módulos de E/S S800
y sus unidades de terminación se pueden montar y combinar en muchas configuraciones diferentes para
adaptarse a sus requisitos de espacio y adaptarse a muchos tipos de

3BSE038018-600 151
Machine Translated by Google

Sistemas de E/S compatibles Sección 6 Control y E/S

aplicaciones También está disponible una amplia variedad de módulos de E/S y accesorios.

Totalmente integrado con AC 800M. El S800 I/O es un dispositivo predefinido en el AC 800M, tanto como E/
S directa mediante las conexiones ModuleBus integradas del AC 800M, como como E/S remotas a través de
PROFIBUS.

Salida/Entrada establecida como predeterminada (OSP/ISP). Todos los módulos de E/S de salida tienen
un mecanismo de vigilancia interno que proporciona lógica para establecer cada salida en un valor predefinido
en caso de pérdida de comunicación. Cada canal de salida se puede configurar para mantener el valor actual
o un valor específico. Los módulos de entrada tienen una funcionalidad similar al soporte de la aplicación.

Cambios de configuración en línea. Los cambios de configuración en línea son compatibles cuando el S800
está conectado como E/S directa a AC 800M o como E/S remotas mediante los adaptadores PROFIBUS DPV1
CI840 o CI801. CI840 y CI801 son compatibles con HCIR (configuración activa en ejecución).

Sellado de tiempo local. Los módulos de E/S DI825, DI830, DI831, DI840, DI880 y DI885 admiten marcas de
tiempo locales. Esta función está disponible cuando los módulos están conectados como E/S directas a un
controlador AC 800M.

Paso HART. Los módulos de E/S AI815, AI845, AI880A, AI895, AO815, AO845 y AO895
tienen funcionalidad de transferencia HART. Consulte Administración de dispositivos
PROFIBUS y HART en la página 181 para obtener más información. Una estación de E/S
remota también puede funcionar en modo HART extendido, lo que permite transferir tramas
HART de hasta 227 bytes de longitud. El número de módulos de E/S en esa estación de E/S
remota se limita entonces a unos 12 módulos. La trama HART más larga en una configuración
normal es de 64 bytes.

Intercambio en caliente de módulos de E/S. Todos los módulos de E/S S800 se pueden reemplazar
en un sistema en funcionamiento y se configurarán e iniciarán automáticamente. Los módulos S800L no
admiten intercambio en caliente.

Redundancia de comunicaciones. La redundancia de comunicación está disponible para PROFIBUS


utilizando un par de CI840 montados en una unidad de terminación común. TU847

152 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Sistemas de E/S compatibles

se utiliza cuando se conecta a E/S S800 no redundantes y TU846 a E/S S800 redundantes.

Se utilizan un par de módems ópticos TB840 para ModuleBus para conectar las E/S del S800 a los
controladores AC 800M redundantes. La unidad de terminación TU841 es utilizada por TB840 para conectarse
a E/S S800 no redundantes y TU840 a E/S S800 redundantes.

Redundancia del módulo de E/S. La redundancia del módulo de E/S se realiza mediante pares de módulos
de E/S en una unidad de terminación común.

Los módulos de E/S AI843, AI845, AO845, DI840, DO840 y DP840 admiten la configuración de E/S
redundantes como E/S directa y E/S remota en el clúster base.

AI880A, DI880 y DO880 admiten configuraciones redundantes como E/S directas a PM862, PM865,
PM866A, PM867 y PM891. Se requiere TB840 como módem óptico para esta configuración.

Consulte [11] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener más información sobre las E/S del S800.

S900 I/O para entornos peligrosos y seguridad intrínseca

La E/S S900 es una E/S de proceso diseñada para colocarse en un área peligrosa, en diferentes
formas y clasificaciones. En los casos en que se requiere un bajo volumen de E/S estándar además de Ex-I/
O, S900 I/O también se puede utilizar para áreas no peligrosas.

El sistema consta de una unidad de terminación de montaje pasivo que alberga las unidades de fuente de
alimentación, las interfaces de comunicación y los módulos de E/S. Las interfaces de comunicación (CI920/
CI920A) también se pueden utilizar en modo de redundancia (redundancia de línea y redundancia).

El montaje en campo de Zona 1 en áreas peligrosas requiere carcasas de campo aprobadas con mayor
seguridad (Ex e) para garantizar la protección contra explosiones.

La unidad de terminación de montaje y la(s) fuente(s) de alimentación garantizan una fuente de alimentación
intrínsecamente segura de las interfaces de comunicación y hasta 16 módulos de E/S. Además, es posible el
intercambio en caliente de las interfaces de comunicación, las fuentes de alimentación y los módulos de E/S,
es decir, estas unidades se pueden conectar o quitar durante el funcionamiento.

La E/S S900 siempre se conecta como E/S de proceso a los controladores AC 800M a través de
PROFIBUS DP. En caso de que el S900 I/O esté conectado a señales de campo IS o montado en un

3BSE038018-600 153
Machine Translated by Google

Dispositivos de proceso Sección 6 Control y E/S

área peligrosa, la red PROFIBUS DP conectada al S900 FCI también debe ser intrínsecamente segura.

El soporte para S900 está totalmente integrado en 800xA y la ingeniería se realiza desde Control Builder.

S900 Process I/O proporciona módulos de E/S específicos que permiten una transparencia HART
total hasta el AC 800M, es decir, los datos HART se pueden usar en la aplicación del controlador.

La configuración de la interfaz de comunicación de E/S del S900 CI920/CI920A y los módulos de E/S
correspondientes se realiza en Control Builder y Fieldbus Builder PROFIBUS/HART. Fieldbus Builder
PROFIBUS/HART permite conectar un dispositivo de campo HART con el DTM correspondiente al módulo
de E/S compatible con HART de S900 I/O (HART Pass-through).

Consulte [1] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener información sobre las unidades de E/S S900 compatibles.

Dispositivos de proceso

AC 800M es compatible con la tecnología de aparamenta INSUM y MNS iS y los controladores universales
de motores UMC100.

ESTAR EN

INSUM (Sistema integrado para el control de motores optimizado por el usuario) es un sistema de ABB para el
control y la protección de motores y conmutadores. Los controladores AC 800M se pueden integrar con INSUM
a través de un módulo de interfaz CI857 y una puerta de enlace TCP/IP. Consulte la Figura 32.

INSUM y la red de control deben usar redes físicas separadas.

154 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Dispositivos de proceso

Figura 32. Integración de INSUM con controladores AC 800M

La integración de INSUM en AC 800M admite una mayor integración de funciones, configuraciones


multipunto, distribución de tiempo y marca de tiempo en el tablero de distribución, y utiliza tecnología
Ethernet estándar para distancias de comunicación más largas.

La velocidad de esta solución suele ser de 500 ms para un lazo cerrado (indicación desde un motor
hasta el funcionamiento de otro, suponiendo un tiempo de ciclo de 250 ms en la ejecución del control).
Típicamente de cinco a ocho segundos para la operación secuencial de 64 motores.

Los controladores AC 800M acceden a las funciones de INSUM a través de bloques de funciones en
la biblioteca de comunicaciones de INSUM.

La puerta de enlace TCP/IP conecta los controladores al bus de campo LON (red operativa local). Las
MCU (unidades de control de motores) se agrupan en subredes a las que se accede a través de varios
enrutadores.

Las aplicaciones de INSUM manejan el control de motores y conmutadores. También se pueden


configurar para enviar información de alarmas y eventos al AC 800M a través de la puerta de enlace TCP/IP.

Cada motor tiene una MCU ubicada en el módulo de arranque del motor. Los dispositivos INSUM (como
MCU) se organizan en hasta cuatro subredes, cada una de las cuales admite hasta

3BSE038018-600 155
Machine Translated by Google

Dispositivos de proceso Sección 6 Control y E/S

32 unidades a una velocidad de transferencia de 78 kb/s. Una red (LonWorks) transfiere


mensajes a 1,25 Mbps entre las unidades de subred a través de enrutadores. Se puede conectar
una INSUM MMI (interfaz hombre-máquina) al LonWorks.

Se dan las siguientes opciones:

• Número máximo de MCU (u otros dispositivos INSUM) por AC 800M.

– 256 MCU (u otros dispositivos INSUM) por AC 800M con PM864 o


PM866.

– 128 MCU (u otros dispositivos INSUM) por AC 800M con PM861.

• Máximo 6 CI857 por AC 800M.

• Máximo de 128 MCU (u otros dispositivos INSUM) por CI857.

• Máximo de 2 puertas de enlace TCP/IP de INSUM por CI857.

• Máximo de 128 dispositivos INSUM por puerta de enlace TCP/IP de INSUM.

• Cuatro subredes LonWorks por puerta de enlace TCP/IP de INSUM.

• Máximo 32 dispositivos por subred LonWorks.

SMN es

MNS iS es una solución de centro de control de motores que se utiliza en la red PROFINET IO.
MNS iS ofrece todas las funciones de control, protección y monitoreo de motores y arrancadores
de motor utilizando módulos de software y hardware para tareas específicas.

MNS iS consiste en el módulo de interfaz, MLink, que sirve como interfaz de puerta de enlace en
serie para sistemas de nivel superior que se comunican con todos los módulos a través de
PROFINET IO.

MNS iS se maneja como un dispositivo PROFINET IO con 60 arrancadores de motor. Cada


arrancador de motor se maneja como un módulo de E/S. La funcionalidad de cada arrancador de
motor puede ser específica de una instancia configurada y es escalable. Las subfunciones para
cada tipo de arrancador de motor se definen mediante diferentes tipos de submódulos debajo del
módulo de E/S. Los submódulos y la funcionalidad del arrancador de motor se pueden configurar
a nivel de instancia.

156 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Controladores universales de motores UMC100

Varias aplicaciones que se ejecutan en diferentes controladores pueden tener acceso a diferentes
arrancadores de motor que pertenecen al mismo MNS iS, como se muestra en la Figura 33.

Figura 33. Integración de MNS iS a AC 800M

Controladores universales de motores UMC100

El módulo adaptador Ethernet PNQ22 proporciona conectividad PROFINET IO para el controlador


universal de motores ABB UMC100 y los arrancadores suaves PST y PSE de ABB.
El PNQ22 permite la conexión de cuatro dispositivos al CI871.

Convertidores ABB

Hay cinco formas de conectar/integrar ABB Drives a la serie de controladores AC 800M:

• A través del ModuleBus óptico S800 conectado directamente al controlador AC 800M.

– Esta es la forma estándar de conectar unidades individuales.


– Integración de bajo costo de unidades individuales.
– Tanto para transmisiones diseñadas como para transmisiones estándar.

• A través del S800 I/O ModuleBus conectado a CI801/CI840 que está conectado a través de
PROFIBUS a los controladores.

3BSE038018-600 157
Machine Translated by Google

Convertidores ABB Sección 6 Control y E/S

– Ingeniería a través de objetos de proceso (bloques de función y faceplates). Acceso


a los datos de accionamiento a través del objeto de proceso.

– Solo para accionamientos estándar.

• Vía PROFIBUS DP y los adaptadores específicos NDBU-12, RPBA-01 o FPBA


01.

– Tanto para transmisiones diseñadas como para transmisiones estándar.

– Se requiere un NDBU-12, RPBA-01 o FPBA-01 por unidad.


ABB Drives suministra el NDBU-12, RPBA-01 o FPBA-01.

– Ingeniería a través de objetos de proceso (bloques de función y faceplates). Acceso


a los datos de accionamiento a través del objeto de proceso.

• A través de DriveBus utilizando el módulo de comunicación DriveBus CI858.

– La interfaz DriveBus se utiliza para la comunicación entre convertidores ABB


y controlador AC 800M.

– La comunicación DriveBus está especialmente diseñada para accionamiento seccional


aplicaciones para sistemas de accionamiento de trenes de laminación de ABB y sistemas de control de
máquinas de papel de ABB.

• A través de PROFINET IO y el adaptador específico RETA-02 o FENA-11.

– Tanto para transmisiones diseñadas como para transmisiones estándar.

– Se requiere un RETA-02 o FENA-11 por unidad. ABB Drives suministra el


RETA-02 o FENA-11.

– Ingeniería a través de objetos de proceso (bloques de función y faceplates). Acceso


a los datos de accionamiento a través del objeto de proceso.

Consideraciones

Bus Módulo Óptico.

Se pueden conectar un máximo de 12 unidades ABB al mismo clúster a través del


ModuleBus óptico. Es posible conectar hasta 7 clústeres a AC 800M, pero el rendimiento y la
carga de la CPU pueden limitar los números. S800 I/O y ABB Drives no se pueden combinar en el
mismo clúster.

158 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Convertidores ABB

PROFIBUS a través de CI854A/CI854B y CI801/CI840A.

El número de convertidores ABB conectados a través de PROFIBUS está limitado por los
parámetros que PROFIBUS-DP puede manejar. Consulte [11] en la Tabla 1 en la página 30 para
obtener información detallada.

DriveBus a través de CI858.

Se pueden conectar un máximo de 24 convertidores ABB a un CI858 y un máximo de dos CI858 a un


controlador AC 800M. Si se conecta más de un convertidor ABB al CI858, se necesita una unidad de
ramificación NDBU, que permite la construcción de un bus lógico con topología física en estrella. Las
unidades de ramificación se pueden encadenar. Consulte la Figura 34. Consulte [12] en la Tabla 1 en
la página 30 para obtener más información sobre la unidad de ramificación NDBU.

Figura 34. Drivebus vía CI858

Consulte la documentación del proveedor correspondiente para obtener información sobre el variador
estándar ABB y el variador diseñado por ABB.

Consulte la sección Control y E/S en [1] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener una lista completa de
los variadores estándar ABB y los variadores diseñados por ABB admitidos.

3BSE038018-600 159
Machine Translated by Google

Redundancia AC 800M Sección 6 Control y E/S

Redundancia AC 800M
Los conceptos de redundancia discutidos aquí son independientes entre sí. No hay un
único punto de falla. La Figura 35, la Figura 36 y la Figura 37 muestran el concepto de
redundancia.

Figura 35. Redundancia total

160 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Redundancia AC 800M

Figura 36. Redundancia de CPU AC 800M

3BSE038018-600 161
Machine Translated by Google

Redundancia AC 800M Sección 6 Control y E/S

Figura 37. Maestros de comunicación redundantes y buses CEX

Se discuten las siguientes formas de redundancia:


• UPC.
• Red de control.
• Bus de campo.
• Línea.
• Maestro de comunicaciones.
• Esclavo de comunicación.

162 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Redundancia AC 800M

Redundancia de CPU
Controladores AC 800M PM861(A)/PM862/PM864(A)/PM865/PM866(A)/
PM867/PM891 se puede configurar para redundancia de hardware de CPU. Aquí, dos
módulos de CPU se ejecutarán en paralelo, uno como principal y el otro como secundario. Si
la CPU principal falla, la CPU secundaria se hace cargo automáticamente. La Figura 38
muestra una configuración de CPU redundante.

Figura 38. Ejemplo de configuración de CPU redundante

La Unidad de Interconexión BC810 CEXbus proporciona un método para dividir el CEXbus en


dos segmentos independientes. Esto mejora la disponibilidad en sistemas con interfaces de
comunicación redundantes. La figura 39 muestra una configuración de CPU redundante
utilizando la unidad de interconexión CEXbus.

BC820 tiene la misma función que BC810, pero la distancia entre dos BC820 puede ser de
hasta 200 m. Las CPU en un controlador redundante pueden estar separadas físicamente. La
conexión entre los BC820 consta de un enlace eléctrico y uno óptico. BC820 se puede utilizar
con PM862, PM866 y PM866A.

Redundancia de red de control


La redundancia de red se basa en el RNRP (Protocolo de enrutamiento de red redundante).
Este protocolo está diseñado para la detección rápida de fallas en la red y el cambio
instantáneo a rutas alternativas. La Figura 40 muestra una red de control redundante.

La redundancia de red requiere dos redes IP independientes, una principal y otra secundaria.
Cada vez que se supera el número máximo de mensajes perdidos, el tráfico se cambia a la
red secundaria.

3BSE038018-600 163
Machine Translated by Google

Redundancia AC 800M Sección 6 Control y E/S

Figura 39. Configuración de UCPs Redundantes con Unidad de Interconexión CEXbus

Figura 40. Red de control redundante

164 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Redundancia AC 800M

Todos los dispositivos con redundancia de red deben estar conectados a ambas redes. El
número de nodo debe ser idéntico en ambas redes.

La redundancia de red se puede implementar en toda o solo en una parte de la red.


Los nodos con una sola conexión deben estar conectados a la red principal.

Redundancia de bus de campo

El software de control AC 800M admite las siguientes funciones de redundancia:

• Redundancia de línea (CI854, CI854A, CI854B o RLM01).


• Redundancia del maestro de comunicaciones (CI854A/CI854B).
• Redundancia de esclavos de comunicación (CI840, CI920s/CI920As).
• Bus de campo Advant 100 (CI869).

Redundancia de línea
El soporte de redundancia de línea está integrado en la comunicación PROFIBUS-DP, a través de
dos puertos en el módulo de interfaz CI854/CI854A/CI854B. La redundancia de línea se puede lograr
para otras comunicaciones agregando equipo adicional.

Los dispositivos de campo equipados con una única interfaz PROFIBUS pueden integrarse en la red
PROFIBUS redundante utilizando el módulo de enlace de redundancia RLM01 de ABB. RLM01
proporciona líneas de comunicación redundantes al protocolo PROFIBUS. Actuando como un
interruptor activo, puede hacer dos líneas redundantes a partir de una línea PROFIBUS-DP o puede
unir dos líneas redundantes a una, según la situación. El RLM01 amplifica la forma y la amplitud de
la señal de los datos entrantes y monitorea las actividades y los estados de error de las tres líneas.

Para redundancia de línea para comunicación MasterBus 300, se utiliza la interfaz CI855.

Redundancia del maestro de comunicaciones


La redundancia maestra es compatible con la comunicación PROFIBUS-DP mediante el uso de
dos módulos de interfaz de comunicación CI854A/CI854B. La redundancia maestra se puede
combinar con redundancia de CPU y redundancia CEXbus (BC810).

La redundancia de comunicación FOUNDATION Fieldbus se admite mediante el uso de dos


CI860. Se puede lograr una alta disponibilidad en el nivel de medios HSE mediante topologías de
anillo Ethernet tolerantes a fallas.

3BSE038018-600 165
Machine Translated by Google

Software de control AC 800M Sección 6 Control y E/S

La redundancia maestra es compatible con MODBUS TCP mediante el uso de la interfaz CI867.
Consulte [13] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener más información sobre la redundancia
MODBUS TCP.

La redundancia Advant Fieldbus 100 es compatible con dos CI869.

La redundancia EtherNet/IP es compatible con dos CI873.

Redundancia de esclavos de comunicación

La redundancia de línea de comunicación, maestra y esclava es compatible con la


comunicación PROFIBUS-DP mediante el uso de dos CI840 para E/S S800 y dos CI920/CI920A
para E/S S900.

Software de control AC 800M


El software de control AC 800M consta de:

• Firmware: para descargar a los controladores.



Bibliotecas: bibliotecas de software de control para usar al crear aplicaciones de control.
• Aplicación de controles.

firmware
Cierto hardware se entrega con firmware instalado (software integrado), mientras que otro hardware se
entrega sin firmware instalado. El firmware necesario se puede descargar desde Control Builder M.

Si se usa Ethernet para la descarga, la dirección IP del controlador debe configurarse antes de cualquier
descarga. La dirección IP se puede configurar mediante la herramienta de configuración de IP.

El firmware se descarga tanto a las CPU como a los módulos de comunicación desde Control Builder M, a

través de Ethernet o directamente a través de la comunicación en serie. El programa de aplicación en un


controlador no redundante debe detenerse antes de que se pueda descargar el nuevo firmware. Después
de actualizar el firmware, el programa de aplicación debe descargarse nuevamente y debe realizarse un
arranque en frío de la CPU.

Se admite la actualización en línea del controlador para módulos de comunicación y CPU


redundantes . Esto significa que el programa de aplicación en la CPU no

166 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Resumen de objetos de biblioteca estándar

no es necesario detenerlo antes de que se pueda descargar el nuevo firmware. Esto es válido solo para la versión
de firmware 5.0 y superior.

La interfaz CI858 DriveBus no admite la descarga de firmware a través del controlador AC 800M. La
descarga requiere una conexión local de la herramienta de unidades.

Resumen de objetos de biblioteca estándar


La Tabla 12 ofrece una descripción general de las bibliotecas de tipos de objetos estándar disponibles. Consulte
[14] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener más información.

Tabla 12. Descripción general de la biblioteca

Grupo de biblioteca Biblioteca Descripción

Sistema Sistema Contiene tipos de datos y funciones IEC 61131-3


junto con una funcionalidad ampliada diseñada
por ABB.

Biblioteca básica Biblioteca básica Biblioteca básica para el Control Builder.


Contiene tipos de datos, tipos de bloques de
funciones y tipos de módulos de control, con
funcionalidad ampliada.

Comunicación MMSCommLib Utiliza tipos de bloques de funciones MMS y


bibliotecas módulos de control para comunicarse con un
sistema compatible con el protocolo MMS.

MódemCommLib Contiene tipos de bloques de funciones


para establecer comunicación por módem.

COMLICommLib Contiene tipos de bloques de funciones


para establecer la comunicación del
protocolo COMLI.

3BSE038018-600 167
Machine Translated by Google

Resumen de objetos de biblioteca estándar Sección 6 Control y E/S

Tabla 12. Descripción general de la biblioteca (continuación)

Grupo de biblioteca Biblioteca Descripción

Comunicación ModBusCommLib Contiene tipos de bloques de funciones


Bibliotecas para establecer comunicación MODBUS.
(continuación)
MB300CommLib Contiene tipos de bloques de funciones
para establecer comunicación MasterBus
300.

S3964RCommLib Contiene tipos de bloques de funciones


para establecer comunicación compatible con
el protocolo Siemens 3964R.

SattBusCommLib Contiene tipos de bloques de funciones


compatibles con SattBus.

SerialCommLib Contiene tipos de bloques de funciones


que admiten la comunicación con
dispositivos externos a través de canales serie
con protocolos definidos por el usuario.

UDPCommLib Contiene tipos de bloques de funciones que se


utilizan para la comunicación UDP autodefinida.
Estos bloques de funciones se utilizan cuando el
controlador necesita comunicarse con equipos
externos. El protocolo utilizado es UDP, que se
ejecuta en Ethernet.

TCPCommLib Contiene tipos de bloques de funciones que se


utilizan para la comunicación TCP autodefinida.
Estos bloques de funciones se utilizan cuando el
controlador necesita comunicarse con equipos
externos. El protocolo utilizado es TCP, que se
ejecuta en Ethernet.

INSUMCommLib Contiene tipos de bloques de funciones


para la comunicación con dispositivos INSUM.

168 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Resumen de objetos de biblioteca estándar

Tabla 12. Descripción general de la biblioteca (continuación)

Grupo de biblioteca Biblioteca Descripción

Comunicación FFHSCommLib Proporcionado para la comunicación con


Bibliotecas dispositivos FOUNDATION Fieldbus HSE.
(continuación)
ModBusTCPCommLib Contiene tipos de bloques de funciones que
establecer comunicación con un sistema
que soporte el protocolo MODBUS TCP.

MTMCommLib Contiene tipos de bloques de funciones


para establecer comunicación con controladores
MOD5.

alarma y AlarmEventLib Contiene tipos de bloques de funciones y


Biblioteca de eventos tipos de módulos de control para el manejo
de alarmas y eventos.

3BSE038018-600 169
Machine Translated by Google

Resumen de objetos de biblioteca estándar Sección 6 Control y E/S

Tabla 12. Descripción general de la biblioteca (continuación)

Grupo de biblioteca Biblioteca Descripción

Control ControlBasicLib Contiene tipos de bloques de funciones


bibliotecas predefinidos.

ControlSimpleLib Contiene bloques de funciones para bucles


de control simples.

ControlStandardLib Contiene tipos de módulos de control que se


utilizarán al diseñar sus propios lazos de control
estándar.

ControlExtendedLib Contiene módulos de control para


aritmética y procesamiento de señales para
control continuo.

ControlAdvancedLib Contiene tipos de módulos de control para


control continuo avanzado (lazos PID, por
ejemplo).

ControlFuzzyLib Contiene tipos de módulos de control utilizados


para construir bloques para controladores
difusos.

ControlSolutionsLib Contiene soluciones de bucle cerrado (bucle


único, bucle en cascada, bucle de anulación,
bucle de avance y bucle de rango medio, por
ejemplo).

ControlObjectLib Contiene tipos de módulos para señales


de acoplamiento cruzado en lazos de control. La
biblioteca se basa en plantillas en las que puede
crear sus propias soluciones basadas en tipos
de objetos con el tipo de datos Control Connection
(componente CC).

170 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Resumen de objetos de biblioteca estándar

Tabla 12. Descripción general de la biblioteca (continuación)

Grupo de biblioteca Biblioteca Descripción

Bibliotecas por lotes BatchLib Contiene una plantilla general para un


procedimiento de equipo ISA 88. Está
diseñado para copiarse en la biblioteca de
lotes del usuario y usarse para crear elementos
de procedimiento, como fases y operaciones.
También contiene una máquina de estado ISA
88 general.

BatchAdvTemplatesLib Contiene módulos para representar Unidades,


(Instalado con lote) Módulos de Equipo y Fases en los modelos
estándar ISA 88. Estos módulos son plantillas,
es decir, para ser copiados en la propia biblioteca
del usuario y modificados para describir la
aplicación del usuario.

ProduceITBatchLib Contiene funciones generales para el manejo


(Instalado con lote) de estados según ISA 88 e intercambio de
información, por ejemplo.

3BSE038018-600 171
Machine Translated by Google

Resumen de objetos de biblioteca estándar Sección 6 Control y E/S

Tabla 12. Descripción general de la biblioteca (continuación)

Grupo de biblioteca Biblioteca Descripción

Objeto de proceso ProcessObjBasicLib Contiene tipos básicos de bloques de funciones


bibliotecas centrales para funciones de control de válvulas
y motores.

ProcessObjExtLib Contiene tipos basados en funciones principales


protegidas disponibles en ProcessObjBasicLib.
(Código desprotegido agregado al núcleo).

ProcessObjDriveLib Contiene tipos de bloques de funciones y tipos


de módulos de control que se utilizan para controlar y
supervisar los convertidores de frecuencia estándar y
de ingeniería de ABB.

ProcessObjInsumLib Contiene tipos de bloques de funciones y tipos


de módulos de control para controlar y supervisar
los dispositivos INSUM estándar MCU (Unidad
de control de motor) y la unidad de disparo para
interruptores automáticos.

Supervisión SupervisionLib Consiste en módulos para entrada de detector,


bibliotecas control y monitoreo del sistema, presentación
general y manejo de salida.

SupervisiónBasicLib Contiene los bloques de funciones destinados a la


lógica de seguridad (apagado), que tienen una
condición normal y una condición segura. La señal
de activación booleana se establece cuando un
objeto de entrada detecta una condición anormal.

Biblioteca de gases de combustión FireGasLib Contiene tipos de módulos de control para


monitorear y controlar los sistemas de protección
que se usan típicamente en un sistema de Fuego
y Gas.

172 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Resumen de objetos de biblioteca estándar

Tabla 12. Descripción general de la biblioteca (continuación)

Grupo de biblioteca Biblioteca Descripción

Bibliotecas de señales SignalLib Contiene tipos de bloques de funciones


para entradas y salidas analógicas y digitales.

SignalBasicLib Contiene tipos de bloques de funciones de


usuario adecuados para aplicaciones de
seguridad. Todos los objetos de esta biblioteca no
tienen gestión de alarmas ni eventos. Estos tipos
de bloques de funciones simples se utilizan para la
descripción general y el forzado de señales
booleanas y reales. El diseño sencillo hace que
estos tipos de bloques de funciones funcionen
rápido con un bajo consumo de memoria.

sincronizado GroupStartLib Contiene tipos de módulos de control utilizados


Control para controlar y supervisar objetos de proceso en
bibliotecas un controlador.

SeqStartLib Contiene tipos de módulos de control utilizados


para el inicio de secuencia.

Evolución OCS MOD300CCFLib Contiene tipos de bloques de funciones de los


bibliotecas (instalado como una extensión FCM más utilizados de MOD 300.
del sistema opcional)

INFI90FCLib Contiene tipos de bloques de funciones de los


(instalado como una extensión códigos de función más utilizados de Harmony/
del sistema opcional) INFI 90.

Manejo de alarmas y eventos

La biblioteca de alarmas y eventos contiene bloques de funciones para manejar alarmas y eventos, incluida la
detección, notificación o definición de condiciones de alarma. Las bibliotecas de señales contienen bloques de
funciones para monitorear señales, tanto internamente como entre aplicaciones.

Las alarmas y los eventos del sistema se crean en un controlador en particular, pero los operadores pueden leerlos y actuar
sobre ellos. La alarma o evento tiene asociado su origen.

3BSE038018-600 173
Machine Translated by Google

Aplicaciones de control Sección 6 Control y E/S

SOE (secuencia de eventos) es compatible con la E/S directa del S800. Los módulos de E/S están
sincronizados con el reloj de tiempo real del controlador con una precisión superior a 1 ms.
Los eventos tienen una marca de tiempo en el módulo de E/S, consulte S800 I/O en la página 152 y
se transfieren a través del controlador, a través del sistema de comunicación, al sistema de alarmas y
eventos.

SOE es compatible con módulos de E/S S800 montados a través de E/S directas (en el
ModuleBus).

Los eventos en los canales de E/S en un controlador se diferencian hasta en un milisegundo.


Para eventos en dos controladores diferentes, se debe considerar la precisión de sincronización
entre los controladores. Para obtener más detalles, consulte Sincronización de la hora del sistema
en la página 63.

Las alarmas y los eventos son recopilados y enviados por la parte AE (Alarma y Evento) del servidor OPC.
La información de alarmas y eventos puede ser leída por otros clientes OPC, como el lugar de trabajo del
operador.

Soporte de idioma nacional (NLS)

El texto de alarma y evento de los controladores es compatible con NLS.

Aplicaciones de control
Las aplicaciones de control pueden crearse y luego descargarse a los controladores usando Control
Builder. Control Builder admite cinco lenguajes de programación diferentes según IEC 61131-3. Son el
diagrama de bloques de funciones, el texto estructurado, la lista de instrucciones, el diagrama de escalera
y el diagrama de funciones secuenciales. Además de estos, Control Builder admite la creación de lógica
mediante diagramas (que utilizan el lenguaje de diagramas de funciones (FD)) y diagramas de módulos de
control. Las aplicaciones de control se pueden distribuir y ejecutar en varios controladores y se pueden
comunicar entre sí en la red de control mediante la comunicación de variables con nombre. Partes de la
aplicación se pueden descargar a diferentes controladores.

Si se utiliza Ethernet, la dirección IP del controlador debe configurarse antes de la descarga. Esto se lleva
a cabo con la herramienta de Configuración de IP.

El rango de funcionalidad para las aplicaciones de control es amplio, desde control binario hasta
control de lazo cerrado, con funciones avanzadas como PID de ajuste automático, control difuso, etc.
Hay disponibles objetos de proceso predefinidos como objetos de motor, objetos de válvula, etc. Es posible
crear bloques de funciones definidos por el usuario y también ocultar su contenido en

174 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 6 Control y E/S Integración del software de control AC 800M

para proteger la propiedad intelectual. Los protocolos seriales definidos por el usuario se pueden
desarrollar en texto estructurado con el apoyo de funciones especiales necesarias (por ejemplo,
cálculo de suma de control).

Los módulos de control amplían el lenguaje IEC 61131-3 a un método de configuración


orientado a objetos. El concepto del módulo de control eleva el nivel de abstracción de la ingeniería
al ocultar detalles en bloques de control predefinidos. Esto permite una mayor reutilización, lo que
hace que la ingeniería repetitiva sea muy eficiente.

El software de control AC 800M es el entorno en el que se ejecutan las aplicaciones de control


IEC 61131-3. La ejecución de aplicaciones está respaldada por una serie de funciones, tales
como:

• La gestión de tareas brinda a los programadores el control sobre el orden de ejecución de


diferentes partes del código, así como las prioridades entre diferentes programas y módulos.
También es posible establecer un desplazamiento para una tarea.

• La distribución de código facilita la ejecución simultánea de diferentes partes de una aplicación


en varios controladores.

• Las Variables de acceso y las Variables de comunicación permiten


comunicación entre aplicaciones que se ejecutan en diferentes controladores.

Integración del software de control AC 800M


El software de control AC 800M está disponible en los medios de distribución del sistema 800xA
para crear aplicaciones.

Cuando se utilizan las aplicaciones junto con el sistema 800xA, se necesita una licencia de integración
de software de control AC 800M.

3BSE038018-600 175
Machine Translated by Google

Integración del software de control AC 800M Sección 6 Control y E/S

176 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 7 Gestión de dispositivos

Los dispositivos de campo son una parte integral del sistema. Proporcionan una integración perfecta
desde el nivel de campo hasta la sala de juntas que admite funcionalidades como la optimización de
activos.

La integración de los buses de campo en System 800xA se basa en estándares bien definidos
como OPC (OLE para control de procesos) y FDT (herramienta de dispositivo de campo), EDDL
(lenguaje de descripción de dispositivos electrónicos) y los protocolos de bus de campo:
FOUNDATION Fieldbus y PROFIBUS/HART. Estos protocolos cubren una amplia gama de
aplicaciones y son muy reconocidos en el mercado (consulte la Figura 41).
Muy a menudo, las preferencias regionales o los requisitos específicos del cliente determinan qué bus
de campo debe usarse. La fuerza del Sistema 800xA es la libertad de elección que ofrece.

Figura 41. Entorno del sistema 800xA integrado

3BSE038018-600 177
Machine Translated by Google

Entorno de sistema integrado Sección 7 Gestión de dispositivos

La integración de bus de campo también cubre dispositivos HART (aunque HART no es exactamente un bus de
campo). Sin embargo, los dispositivos HART admiten el acceso a la información a través de la comunicación
digital, superpuesta a las señales estándar de 4-20 mA. Con la introducción de WirelessHART, ahora también
se puede acceder a estos datos por radio en dispositivos habilitados para Wireless HART. Al igual que los datos
de bus de campo, esta información puede ser aprovechada por las aplicaciones del sistema.

Los siguientes paquetes de administración de dispositivos están disponibles en System 800xA:

• Gestión de Dispositivos PROFIBUS.


• Gestión de dispositivos HART.
• Gestión de Dispositivos FOUNDATION Fieldbus.

Gestión de dispositivos HART y PROFIBUS se combinan en un solo paquete de instalación. La


funcionalidad está habilitada según las licencias de Device Management HART o PROFIBUS utilizadas.

Según el protocolo de bus de campo, se utilizan diferentes topologías para conectar dispositivos de campo.

Entorno de sistema integrado


Cada paquete de gestión de dispositivos apoya al usuario durante el ciclo de vida de una planta, desde la fase
de planificación hasta la operación/mantenimiento de la planta. Los paquetes incluyen todos los medios
necesarios para una integración completa de los dispositivos de campo inteligentes (como se ilustra en la Figura
42).

El esfuerzo de integración requerido por parte del usuario de los dispositivos de campo se mantiene
al mínimo. ABB ha realizado previamente el trabajo de integración y las pruebas necesarias. Los tipos de
objetos de dispositivos de campo preintegrados, proporcionados por las bibliotecas de dispositivos, contienen
todos los aspectos del bus de campo. Esto significa que los aspectos del bus de campo están a solo un clic del
mouse para cada caso de uso, como ingeniería, operación, mantenimiento, etc.

Fieldbus Builders permite que el Sistema 800xA diseñe la topología de bus de campo hasta los dispositivos de
campo. También permiten la planificación de aplicaciones, así como la parametrización, puesta en marcha y
diagnóstico de dispositivos.

Los servidores Fieldbus OPC, proporcionados junto con los paquetes de gestión de dispositivos,
proporcionan datos de dispositivos de campo a las aplicaciones de optimización de activos.

178 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 7 Gestión de dispositivos Las bibliotecas de dispositivos garantizan una ingeniería eficiente

Figura 42. Objeto de dispositivo de campo con aspectos preconfigurados

Las bibliotecas de dispositivos garantizan una ingeniería eficiente

Además de las herramientas de ingeniería y los servidores OPC, los paquetes de gestión de dispositivos
incluyen bibliotecas de dispositivos que contienen una amplia cartera de tipos de dispositivos de campo.
La interoperabilidad de los dispositivos incluidos en la biblioteca se ha probado y demostrado con System
800xA.

Las bibliotecas de dispositivos permiten al usuario insertar un dispositivo de la biblioteca en la estructura


correspondiente y utilizarlo en todos sus aspectos. Las bibliotecas de dispositivos contienen tipos de
dispositivos de ABB y de terceros mejorados con los aspectos esenciales para:

Configuración.
• parametrización.
• Puesta en marcha/diagnóstico.
• Documentación del dispositivo.
• Seguimiento de activos.
• Gestión de mantenimiento (conectividad CMMS).

3BSE038018-600 179
Machine Translated by Google

Las bibliotecas de dispositivos garantizan una ingeniería eficiente Sección 7 Gestión de dispositivos

Para el control de activos y la gestión del mantenimiento, se requiere la instalación de Asset Optimization y
las licencias correspondientes.

Los tipos de objetos de dispositivo para PROFIBUS contienen, además, bibliotecas de hardware para
usar de manera eficiente los dispositivos PROFIBUS con Control Builder M. Estas bibliotecas de hardware
proporcionan todos los ajustes necesarios para configurar y poner en marcha fácilmente la comunicación
PROFIBUS con CI854/CI854A en AC800M.

Único para FF (FOUNDATION Fieldbus) es que los bloques de funciones pueden ejecutarse en dispositivos
de campo para ejecutar la lógica en el campo. Por lo tanto, estos bloques de funciones (AI/AO, MAI, DI/DO
y PID) tienen sus propios faceplates que son proporcionados por los tipos de objetos de dispositivo FF. Por
lo tanto, después de la configuración del bloque de funciones, la placa frontal adecuada está disponible de
inmediato para los procedimientos de operación y mantenimiento.

Los dispositivos incluidos en la biblioteca han sido probados para su interoperabilidad con el Sistema
800xA y están liberados para su uso con el sistema. No se recomienda aplicar dispositivos cuya
interoperabilidad no se haya probado o que no se hayan liberado para 800xA.

Los medios del sistema 800xA también contienen bibliotecas de dispositivos para los tres protocolos
admitidos y estas bibliotecas de dispositivos reflejan el estado de integración del dispositivo en la fecha de emisión.
Será ampliado continuamente por el Centro de Integración de Dispositivos (DIC) de ABB. Los tipos de
objetos de dispositivos más nuevos se pueden descargar de la Biblioteca ABB, así como del ABB
SolutionsBank.

La lista actual de dispositivos se puede consultar en www.abb.com > Guía de productos > Sistemas

de control > 800xA > Gestión de dispositivos... > Centro de integración de dispositivos.
Informe al DIC, en caso de que falten dispositivos en las listas, enviando un correo electrónico a
DIC@in.abb.com.

Los tipos de objetos de dispositivo se pueden incorporar al sistema según sea necesario para la aplicación
en cualquier momento. Un paquete de tipo de objeto puede recuperarse de las bibliotecas de dispositivos
disponibles en los medios del sistema 800xA o descargarse de ABB SolutionsBank. El asistente de
biblioteca de dispositivos importa el paquete al sistema y crea los tipos de objetos de dispositivo con todos
los aspectos de acuerdo con las opciones del sistema instaladas.

180 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 7 Gestión de dispositivos Gestión de dispositivos PROFIBUS y HART

Gestión de dispositivos PROFIBUS y HART


PROFIBUS es un protocolo de comunicación estandarizado internacional para las industrias de
fabricación y procesos. Se admiten dos tipos de bus de campo diferentes para el sistema 800xA
(ilustrados en la Figura 43). Ellos son:

• PROFIBUS DP, un bus multipropósito de alta velocidad con transmisión escalable


velocidades de hasta 12 Mbit/s y optimizado para la interacción con dispositivos de campo como
E/S remotas, variadores, controlador de motor.

• PROFIBUS PA, un bus de comunicación serial de 2 vías con 31,25 kbit/s, diseñado para la conexión de
dispositivos de campo de 2 hilos alimentados por bus, como transmisores y actuadores. También
se puede aplicar en aplicaciones con riesgo de explosión.

Figura 43. Arquitectura de bus de campo PROFIBUS con dispositivos DP, PA y HART

El protocolo de comunicaciones de campo HART es ampliamente aceptado en la industria como


un estándar para comunicaciones de 4-20 mA mejoradas digitalmente con instrumentos de campo
inteligentes. Una amplia gama de productos está disponible hoy. HART preserva la

3BSE038018-600 181
Machine Translated by Google

Interfaz de comunicación PROFIBUS CI854A/CI854B Sección 7 Gestión de dispositivos

señal de 4-20 mA y permite que se produzcan comunicaciones digitales bidireccionales sin


alterar la integridad de la señal de 4-20 mA. El protocolo HART está probado en campo, es simple
de implementar, usar y mantener. Los dispositivos de campo HART se pueden conectar a las E/S
remotas S800 y S900 de ABB, así como a las E/S locales S800, colocadas directamente en el
controlador AC 800M.

Las ventajas de Device Management HART también están disponibles para plantas sin módulos de E/
S compatibles con HART. En este caso, funciona junto con la solución ABB HART Multiplexer Connect
sin ningún controlador AC 800M.

El protocolo WirelessHART recientemente introducido está integrado en el Sistema 800xA por medio
de la puerta de enlace WirelessHART de Pepperl+Fuchs. Con esta puerta de enlace y una conexión
Modbus TCP, los datos HART se pueden leer en la aplicación del controlador.
Además, está disponible una ruta de comunicación a la Gestión de dispositivos para que los
parámetros y diagnósticos de los dispositivos WirelessHART se puedan tratar de la misma manera,
como los datos de los dispositivos HART tradicionales.

Interfaz de comunicación PROFIBUS CI854A/CI854B


Una red PROFIBUS se configura con el módulo de interfaz PROFIBUS CI854A/
CI854B. El módulo admite servicios DPV0 y DPV1. El servicio DPV0 es necesario para la comunicación
cíclica con dispositivos de campo para datos de proceso continuos.
El servicio DPV1 es necesario para la comunicación con los dispositivos de campo para acceder a los
datos contenidos a través de la tecnología FDT/DTM o EDDL. Se puede lograr una alta disponibilidad
para acceder a datos contenidos a través de líneas PROFIBUS redundantes y redundancia opcional
del propio CI854A/CI854B.

Dispositivo de enlace DP/PA PROFIBUS Power Hub


Los dispositivos de enlace permiten la conexión entre la red PROFIBUS DP con las subredes
PROFIBUS PA (Figura 44).

PROFIBUS Power Hub es una solución eficiente para conectar dispositivos PROFIBUS PA al
sistema de control de procesos. El concentrador de energía PROFIBUS modular consta de un módulo
de puerta de enlace, que convierte la señal de PROFIBUS DP en PROFIBUS PA, y módulos
acondicionadores de energía redundantes o módulos de fuente de alimentación con aislamiento
galvánico que controlan los segmentos de PROFIBUS PA. Las barreras de campo se pueden usar
para conectar dispositivos en áreas peligrosas hasta zone0, div1/class1.

182 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 7 Gestión de dispositivos Módulo de enlace de redundancia RLM01

Figura 44. Uso del concentrador de energía PROFIBUS

El dispositivo de enlace es totalmente transparente en la red DP y admite todas las velocidades de transmisión
hasta 12 Mbaudios sin configuración ni parametrización adicionales. La demanda de una mayor disponibilidad
de la red de comunicación se satisface con las puertas de enlace redundantes opcionales y los módulos de
alimentación. Además, un nuevo módulo de diagnóstico avanzado (HD2-DM A) ofrece amplias posibilidades
analíticas y de monitoreo para la instalación de bus de campo PROFIBUS PA.

Módulo de enlace de redundancia RLM01


Los dispositivos de campo equipados con una sola interfaz PROFIBUS pueden integrarse en la red PROFIBUS
redundante utilizando el módulo de enlace de redundancia RLM01.
Actuando como un interruptor activo, convierte dos líneas redundantes en una línea PROFIBUS o viceversa. El
RLM01 amplifica la forma y la amplitud de la señal de los datos entrantes y monitorea las actividades y los
estados de error de las tres líneas.

3BSE038018-600 183
Machine Translated by Google

Configuración de gestión de dispositivos para PROFIBUS y HART Sección 7 Gestión de dispositivos

Figura 45. Redundancia de línea con RLM01

Configuración de gestión de dispositivos para PROFIBUS y HART


La herramienta de configuración de Gestión de Dispositivos, Fieldbus Builder PROFIBUS/HART,
permite hacer uso de la información adicional de los dispositivos de campo inteligentes de manera
eficiente en los diversos aspectos del Sistema 800xA. Esto se logrará instalando un DTM (Device
Type Manager), comparable con un controlador de dispositivo, para cada tipo de dispositivo de los
distintos fabricantes.

El DTM, alojado por Fieldbus Builder, es el componente de configuración y administración de


un dispositivo de campo. Está familiarizado con todas las reglas del dispositivo para garantizar la
corrección de la configuración del dispositivo, lo que simplifica la descarga de los parámetros del
dispositivo. El DTM contiene diálogos de usuario gráficos esencialmente para la configuración,
parametrización, diagnóstico y mantenimiento del dispositivo. Los parámetros del dispositivo se pueden
configurar en modo en línea cuando el dispositivo está conectado o en modo fuera de línea sin conexión
del dispositivo para preparar la descarga posterior de conjuntos más grandes de dispositivos. Consulte
la Figura 46.

Fieldbus Builder PROFIBUS/HART es compatible con la funcionalidad Import Export y permite la


reutilización de la configuración de dispositivos predefinidos.

184 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 7 Gestión de dispositivos Servidor OPC de bus de campo PROFIBUS/HART

Usando Fieldbus Builder PROFIBUS/HART:

• Elimina el cableado adicional para el acceso a los dispositivos de campo, permite el acceso de operación e
ingeniería a los dispositivos de campo desde la sala de control.

• Permite la integración total de dispositivos de terceros mediante la tecnología FDT/DTM (las descripciones
de dispositivos para HART y las descripciones de dispositivos mejoradas para PROFIBUS están
alojadas en los DTM).


Simplifica la configuración, la puesta en servicio y el diagnóstico de los dispositivos de campo: acelera la
localización de fallas en los dispositivos y reduce el tiempo de inactividad al aprovechar los diagnósticos
sofisticados en los DTM.

Diferentes usuarios en System 800xA pueden aprovechar la funcionalidad del controlador de


dispositivo en combinación con la arquitectura Aspect Object. Por ejemplo, al hacer clic con el botón derecho
en un objeto de dispositivo en una lista de alarmas de mantenimiento, se navega fácilmente a las pantallas
DTM específicas del proveedor sin ingeniería adicional.

Figura 46. Configuración de dispositivos de campo a través de DTM

Servidor OPC de bus de campo PROFIBUS/HART

El Servidor OPC PROFIBUS/HART incluido en la Gestión de Dispositivos


El paquete PROFIBUS & HART está diseñado para proporcionar datos del dispositivo al Activo

3BSE038018-600 185
Machine Translated by Google

DTM básicos HART y PROFIBUS Sección 7 Gestión de dispositivos

Aplicación de optimización. Permite el acceso a dispositivos de campo PROFIBUS y HART sin


cableado de campo adicional. Se utilizará para acceder a datos de dispositivos de campo específicos
para leer el estado del dispositivo y los datos de diagnóstico con fines de monitoreo de activos para
tomar decisiones sobre el estado del dispositivo y la gestión de activos.

DTM básicos HART y PROFIBUS

Si los DTM específicos del dispositivo no están disponibles para dispositivos HART o PROFIBUS
específicos, el DTM básico de HART y el DTM básico de PROFIBUS se pueden utilizar para la
configuración y parametrización básicas.

Para dispositivos HART, se utilizan comandos HART universales y de práctica común


estandarizados. Si se utilizan dispositivos HART preconfigurados, esta funcionalidad es suficiente
para poner en marcha una amplia gama de dispositivos HART disponibles. El Basic HART DTM también
permite leer variables de proceso adicionales e información de diagnóstico de dispositivos HART, así
como configurar la salida del dispositivo en modo de corriente constante, por ejemplo, para simular un
determinado valor de medición. Todos los dispositivos que utilizan Basic HART DTM se presentan con
la misma apariencia.

El PROFIBUS DTM básico se basa en el archivo GSD específico del dispositivo para la
comunicación cíclica. El Centro de Integración de Dispositivos (DIC) de ABB toma este DTM para
crear aplicaciones específicas del dispositivo basadas en la información DPV1 proporcionada por el
proveedor del dispositivo.

Basic HART DTM es compatible de forma nativa con HART 7 para dispositivos HART
cableados e inalámbricos. El conjunto mejorado de comandos de práctica común y universal
es compatible con LongTAG, identificadores de dispositivos mejorados y variables secundarias
adicionales.

Conexión de multiplexor HART


HART Multiplexer Connect permite la comunicación entre dispositivos HART, conectados a
diferentes DCS/PLC que 800xA, y el sistema 800xA. Esto ofrece la posibilidad de integrar dispositivos
HART en el sistema 800xA y permite el uso de funciones del sistema 800xA, como la supervisión de
activos, la configuración, la calibración y el diagnóstico de dispositivos.

HART Multiplexer Connect es una opción separada de HART Device Management y debe solicitarse
de la lista de precios.

186 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 7 Gestión de dispositivos Conexión de multiplexor HART

HART Multiplexer Connect integra DTM específicos para multiplexores, componentes de


comunicación OPC y redes de multiplexores HART en el sistema 800xA. La integración permite
escanear, configurar, calibrar y diagnosticar dispositivos HART, conectados a controladores (p. ej.,
que no sean AC 800M), que no permiten el enrutamiento de datos HART a través del sistema. Se
puede utilizar el siguiente hardware de multiplexor HART estándar:

• Pepperl&Fuchs: KFD2-HMM-16.
• MTL: MTL4840.
• Elcon: Serie 2700-F y Serie 2700-G.
• Acero: Serie 9192.

Como resultado, el beneficio de la biblioteca de dispositivos HART y su funcionalidad de aspecto


también se puede utilizar para redes de multiplexor HART, consulte la Figura 47.

Figura 47. Red de multiplexores HART

3BSE038018-600 187
Machine Translated by Google

Conectividad inalámbrica HART Sección 7 Gestión de dispositivos

Conectividad inalámbrica HART

La conectividad inalámbrica HART es una función de versión gestionada y requiere la aprobación


de ABB antes de que pueda utilizarse. Póngase en contacto con el centro de soporte de ABB para
obtener más detalles.

La conectividad inalámbrica HART al sistema 800xA es una funcionalidad recientemente introducida en


800xA 6.0. Esta funcionalidad permite la comunicación entre dispositivos HART revisión 7 o dispositivos
HART revisión 5 a través de un adaptador al sistema 800xA. La conexión entre los dispositivos inalámbricos
y el System 800xA se logra mediante la puerta de enlace inalámbrica HART de Pepperl y Fuchs.

Con esta versión, es posible acceder a las variables del dispositivo HART y al estado del dispositivo
mediante la conectividad MODBUS (TCP/IP y RS232) en los controladores AC 800M a través de Pepperl
y Fuchs Wireless HART Gateway. Está disponible una ruta de comunicación adicional a la gestión de
dispositivos para que los parámetros y diagnósticos de los dispositivos WirelessHART se puedan tratar
de la misma manera que los datos de los dispositivos HART tradicionales.

188 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 7 Gestión de dispositivos Gestión de dispositivos FOUNDATION Fieldbus

Figura 48. Conectividad inalámbrica HART

Gestión de dispositivos FOUNDATION Fieldbus


FOUNDATION Fieldbus es una arquitectura abierta para la integración de información.
Proporciona un estándar abierto para aplicaciones de automatización de procesos y cuenta con el
respaldo de todos los principales fabricantes de productos de control y automatización. Se definen
dos tipos de bus de campo diferentes, H1 y HSE.

FF H1 es un bus de comunicación bidireccional, en serie y totalmente digital con 31,25 kbit/s


diseñado para la conexión de dispositivos de campo de 2 hilos alimentados por bus, como
transmisores y actuadores.

3BSE038018-600 189
Machine Translated by Google

Integración de FOUNDATION Fieldbus en la estructura del sistema 800xA Sección 7 Gestión de dispositivos

FF HSE es un bus troncal Ethernet de alta velocidad que funciona a 100 Mbit/s y
proporciona un diseño de red optimizado y la integración de subsistemas H1 a través de
dispositivos de enlace.

Generalmente, FOUNDATION Fieldbus está diseñado para la distribución de


aplicaciones de control a través de la red y los dispositivos. Consulte la Figura 49.

Figura 49. Arquitectura FOUNDATION Fieldbus

Integración de FOUNDATION Fieldbus en la estructura del sistema 800xA


Dentro de una estructura típica del sistema 800xA, como se muestra en la Figura 50 , los
subsistemas FOUNDATION Fieldbus (las subredes HSE) están vinculados a la red del servidor
del cliente a través del servidor de conectividad FF, que se puede implementar en modo
redundante. Las subredes HSE utilizan la capa física estándar de Ethernet. Sin embargo, las
subredes HSE se consideran como buses de campo, por lo que no se admite la operación
paralela de HSE y otros protocolos en la misma Ethernet.

190 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 7 Gestión de dispositivos Integración de FOUNDATION Fieldbus en la estructura del sistema 800xA

Figura 50. LD 800HSE / LD 800HSE EX en topología FF

Los Linking Devices LD 800HSE / LD 800HSE EX sirven como puertas de enlace entre los
dispositivos de campo conectados en los enlaces H1 subsidiarios y las subredes HSE. La
configuración se realiza con Fieldbus Builder FF ubicado en la estación de trabajo de ingeniería
800xA que accede a la subred HSE a través del servidor de conectividad FF.
La operación se realiza a través de la estación de trabajo del operador 800xA, donde las
placas frontales tienen acceso a las variables OPC proporcionadas por el servidor FF OPC
ubicado en el servidor FF Connectivity. Las alarmas y los eventos del dispositivo también se
enrutan a través del servidor FF OPC sin afectar al controlador AC 800M. Esta arquitectura
permite una escalabilidad inigualable de las aplicaciones FF que van desde una aplicación pura
de control en el campo sin controlador conectado a topologías en las que hay varios controladores.

3BSE038018-600 191
Machine Translated by Google

Interfaz de comunicación HSE CI860 Sección 7 Gestión de dispositivos

conectado a la misma subred HSE que admite Marshalling electrónico de dispositivos


individuales.

Interfaz de comunicación HSE CI860


Si existe la necesidad de tener acceso a las variables de proceso FF en el controlador AC 800M,
la conectividad entre la subred HSE y el controlador se establece con el CI860, la interfaz de
comunicación FOUNDATION Fieldbus HSE. Luego se puede acceder a los datos de proceso de
FOUNDATION Fieldbus en HSE desde las aplicaciones IEC 61131 en los controladores AC
800M. Para ello, el módulo CI860 asigna las partes de valor y estado de las señales FF a la
aplicación IEC 61131 y viceversa. Esto suele ser necesario si el subsistema FOUNDATION
Fieldbus se utiliza, por ejemplo, como un bus de E/S simple para la lógica de control IEC 61131
o en una estrategia de control mejorada con bucles simples en el FF y una lógica más compleja
en el lado del controlador.

El CI860 se puede utilizar en modo redundante. Se pueden colocar hasta doce módulos
CI860 en un AC800M también en modo redundante, y cada uno de ellos se puede conectar a la
misma subred FF HSE oa una separada (Figura 50).

Dispositivo de enlace HSE/H1 LD800HSE/LD 800HSE EX


El dispositivo de enlace de bus de campo FOUNDATION de ABB LD800HSE/LD 800HSE EX
actúa como puerta de enlace entre la subred HSE y hasta cuatro enlaces H1 independientes.
Proporciona la funcionalidad LAS (Link Active Scheduler) para cada enlace H1 conectado y puede
reenviar (volver a publicar) datos de proceso bidireccionalmente entre la subred HSE y los enlaces
H1, así como entre diferentes enlaces H1. LD800HSE / LD 800HSE EX se puede implementar en
modo redundante conectando dos LD 800HSE / LD 800HSE EX a través de un enlace de
redundancia en serie. Consulte [1] en la Tabla 1 en la página 30 para conocer la cantidad máxima
de dispositivos de enlace que se pueden conectar a una subred HSE.
El
LD800HSE/LD 800HSE EX es compatible con los tipos bien establecidos de acondicionadores
de energía FF disponibles en el mercado que se necesitan para alimentar los enlaces H1 y los
dispositivos de campo conectados.

El LD 800HSE está diseñado para instalarse únicamente en áreas no peligrosas, mientras


que el LD 800HSE EX también es adecuado para montarse en áreas peligrosas de Clase
1, División 2, Grupos A/B/C/D según el Modelo de División y Zona 2 , Grupos IIA/IIB/IIC
según Modelo de Zona.

192 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 7 Gestión de dispositivos Configuración de gestión de dispositivos para FOUNDATION Fieldbus

Configuración de gestión de dispositivos para FOUNDATION Fieldbus


La configuración de la aplicación FOUNDATION Fieldbus se realiza con el Fieldbus Builder
FOUNDATION Fieldbus (Figura 51).

Figura 51. Editor de diagramas de aplicación FOUNDATION Fieldbus

Fieldbus Builder FF realiza la configuración, la puesta en marcha y el mantenimiento de la red FF con


subredes HSE y enlaces H1. Los diagramas de aplicaciones de bloques de funciones se utilizan para
especificar la lógica de control distribuida y se pueden crear utilizando los mecanismos de arrastrar y
soltar de la biblioteca de dispositivos FF. Los bloques de funciones disponibles de cada dispositivo se
enumeran y están listos para usar. Las señales se pueden publicar en la subred HSE y en los enlaces
H1. El LAS (Link Active Schedule) requerido se genera automáticamente con la posibilidad de
adaptaciones manuales. El uso de las descripciones de dispositivos FF (DD) y los archivos de
capacidades de los dispositivos de campo correspondientes permite la configuración de la topología
y la estrategia de control sin la necesidad de tener los dispositivos específicos disponibles en línea. El
flujo de trabajo de ingeniería está respaldado por Bulk Data Manager y herramientas inteligentes
integradas para reutilizar soluciones típicas para permitir una ingeniería eficiente, también de grandes
instalaciones de FF.

Las comprobaciones de plausibilidad y la optimización automática de la configuración de enlaces


garantizan la corrección de la configuración de la red y la aplicación. Esta verificación temprana
simplifica significativamente la descarga de configuración posterior en los dispositivos de campo.

3BSE038018-600 193
Machine Translated by Google

Fieldbus Servidor OPC FOUNDATION Fieldbus Sección 7 Gestión de dispositivos

La nueva lista de dispositivos proporciona una vista condensada de los segmentos H1 que muestra su estado
de ingeniería y simplifica el flujo de trabajo de puesta en marcha.

El diagnóstico de enlace mejorado con estadísticas de error de tiempo de ejecución para cada nodo ayuda
a identificar problemas con los dispositivos o el cableado de campo durante la puesta en marcha y el funcionamiento.

La descarga incremental garantiza una descarga rápida y segura sin interrupciones innecesarias del proceso.
La descarga de cambios de configuración se optimiza para lograr un impacto mínimo en la configuración del
dispositivo existente, lo que permite una puesta en marcha rápida. Los mecanismos inteligentes de filtro y
comparación admiten la reconciliación de datos en dispositivos con datos almacenados en la base de datos de una
manera muy efectiva. Los valores de señal, incluido el estado, se pueden mostrar para cada dispositivo y sus bloques
de funciones (Figura 52).

Los cuadros de diálogo para administrar parámetros en bloques de funciones, bloques de recursos y
transductores se basan en métodos de soporte de tecnología de descripción de dispositivos mejorados, por ejemplo,
para la configuración y calibración de dispositivos. Mediante esta configuración, la puesta en marcha y el diagnóstico
de los dispositivos de campo se manejan de manera efectiva durante las diferentes etapas del ciclo de vida de un
dispositivo de campo.

Fieldbus Servidor OPC FOUNDATION Fieldbus


El servidor OPC FF, incluido en el paquete Device Management FF, está diseñado para proporcionar datos de
dispositivos de campo a otras aplicaciones 800xA durante el tiempo de ejecución de la planta, por ejemplo, 800xA
Operation u Asset Optimization.

Las alarmas y los eventos del dispositivo se comunicarán a través del servidor OPC FF a las estaciones de trabajo
del operador sin necesidad de enrutamiento a través del controlador. El OPC Server FF se configura a través del
Fieldbus Builder FF.

Para una aplicación FF, las pantallas de proceso se pueden crear de la misma manera que para las aplicaciones
que no son FF. Éstos pueden, por ejemplo, obtener datos cíclicamente o bajo demanda del segmento FF mediante
la lectura de valores de señal o valores de parámetros del servidor OPC FF.

194 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 7 Gestión de dispositivos Fieldbus Servidor OPC FOUNDATION Fieldbus

Figura 52. Programación de FOUNDATION Fieldbus

3BSE038018-600 195
Machine Translated by Google

Fieldbus Servidor OPC FOUNDATION Fieldbus Sección 7 Gestión de dispositivos

196 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos

System 800xA Asset Optimization consta de extensiones del sistema para el producto 800xA System.
El software de optimización de activos proporciona la siguiente funcionalidad:

• Puesto de Trabajo de Mantenimiento y Estructura de Activos.

• Informes sobre el estado de salud de los activos.

– Visor de activos.

– Reportero de activos.

• Monitoreo de Activos.

– Monitores de Activos Básicos.

– Monitores de activos de proceso que incluyen un monitor de activos de bucle de control, un


monitor de activos de intercambiador de calor genérico y un monitor de activos de
intercambiador de calor de carcasa y tubos.
– Monitores de activos de TI generados por PNSM.
– Monitores de activos FOUNDATION Fieldbus.
– Monitores de activos HART.
– Monitores de Activos PROFIBUS.

• Interacción perfecta entre operación y mantenimiento.

– Máxima Integración.
– Integración SAP/PM.
– Integración de calibración de dispositivos.
– Informes de optimización de activos.
– Configuración.

Cuando se integra con la mensajería de correo electrónico y SMS, la optimización de activos proporciona un
método para enviar mensajes basados en información de alarmas y eventos a los dispositivos de los usuarios,
tales como:

3BSE038018-600 197
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos

• Teléfonos móviles.
• Cuentas de correo electrónico.

Asset Optimization lleva la gestión de mantenimiento al entorno del operador para proporcionar una interfaz
de ventana única para todas las operaciones relacionadas con la gestión de activos. Esto permite que el
personal de la planta recopile, compare y controle los datos de los activos para evaluar con precisión las
condiciones del equipo en tiempo real. Para el personal de mantenimiento, la optimización de activos
proporciona un lugar de trabajo de mantenimiento predeterminado que respalda las actividades de
mantenimiento diarias de la manera más eficiente.

La combinación de una arquitectura de automatización innovadora y tecnologías de la información


avanzadas, incluidas las soluciones de bus de campo integradas, permite que Asset Optimization
supervise y optimice todos los activos de la planta en tiempo real. Esto incluye dispositivos de campo,
sistemas de control y elementos de automatización, así como activos importantes como calentadores y
generadores.

Esta arquitectura proporciona la infraestructura necesaria para supervisar y registrar el rendimiento de


los activos durante toda su vida útil. Luego, la información se puede utilizar para establecer objetivos
futuros de rendimiento y rentabilidad y para ayudar a los gerentes a tomar estas decisiones.

La optimización de activos reduce significativamente las costosas interrupciones de la producción


al permitir el mantenimiento predictivo. Registra el historial de mantenimiento de un activo e identifica
problemas potenciales para ayudar a evitar paradas no programadas, maximizar el tiempo de actividad y
operar más cerca de los límites de diseño de la planta. Los gerentes de planta tienen la oportunidad de
recopilar, comparar y monitorear datos en dispositivos de campo y equipos más grandes para evaluar con
precisión el rendimiento operativo del equipo en tiempo real.

Como resultado, se pueden descubrir fallas en el rendimiento antes de que ocurran averías y se puede
programar el mantenimiento en consecuencia.

198 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos

La Figura 53 muestra la interacción entre los diversos componentes funcionales de Asset


Optimization.

Figura 53. Funcionalidad de optimización de activos

3BSE038018-600 199
Machine Translated by Google

Lugar de trabajo de mantenimiento y estructura de activos Sección 8 Optimización de Activos

Lugar de trabajo de mantenimiento y estructura de activos


Se puede acceder a la información de optimización de activos desde cualquier lugar de trabajo en el sistema
800xA. El lugar de trabajo de mantenimiento (Figura 54) es un lugar de trabajo predeterminado para el personal
de mantenimiento. Es básicamente un lugar de trabajo de explorador de plantas con una banda de alarma que
muestra alarmas de monitoreo de activos para grupos de activos predeterminados.

Figura 54. Lugar de trabajo de mantenimiento con alarmas

La estructura de activos brinda la posibilidad de que el personal de mantenimiento agrupe y organice los activos
de la planta que facilitarán la gestión eficiente del trabajo diario. Las limitaciones de la topología de control se
pueden superar e incluso los dispositivos con diferentes protocolos de bus de campo se pueden agrupar si
requieren procedimientos de mantenimiento similares.

200 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Lugar de trabajo de mantenimiento 2

La estructura de activos viene por defecto con cinco grupos principales de activos (variadores, instrumentos
de campo, activos de TI, motores y equipos de proceso).

Lugar de trabajo de mantenimiento 2

El nuevo lugar de trabajo proporciona una manera eficiente para que el usuario vea los detalles de la
condición del estado del activo y del monitor de activos con unos pocos clics y se basa en la estructura del activo.
Consulte la Figura 55.

Figura 55. Lugar de trabajo de mantenimiento y Visor de activos

NAMUR NE107 Iconos y colores

Se introducen iconos recomendados por NAMUR NE107 para mostrar el estado del activo en el aspecto
del visor de activos. Los aspectos de Asset Reporter, Asset Reporter con estado del sistema, Fault Report
Submitter y Asset Monitor utilizan colores basados en NAMUR NE107

3BSE038018-600 201
Machine Translated by Google

Informes de condición de salud de activos Sección 8 Optimización de Activos

para indicar la Gravedad de las Condiciones de los Activos. Consulte la Figura 55.

Informes de condición de salud de activos


El sistema de informe de condición de estado de activos proporciona la infraestructura que informa
sobre el estado/condición de los activos para notificar a los operadores y al personal de mantenimiento
cuando una condición anormal requiere una acción de mantenimiento.

Asset Optimization proporciona informes sobre el estado de los activos a través de Asset Viewer y Asset
Reporter. El Árbol de activos, visible en el Visor de activos, muestra el estado de los objetos de planta
asociados (activos) en función de las jerarquías del Explorador de plantas. Los activos pueden ser
componentes de hardware del sistema de control, redes del sistema de control, dispositivos del sistema de
control, redes de bus de campo, componentes de bus de campo, máquinas, bombas, motores, equipos de
proceso (caldera, reactor), etc.

Los sistemas de monitoreo de condición pueden informar las condiciones de los activos a los que se
accede a la infraestructura de informes de condición de salud de activos, el visor de activos y el informador
de activos. El sistema de Monitoreo de Condición incluye Monitoreo de Activos.

Visor de recursos

Se puede acceder al visor de activos desde el lugar de trabajo del explorador de planta, el lugar de
trabajo del operador y el lugar de trabajo de mantenimiento en los nodos del sistema 800xA. También
es accesible como una vista habilitada para la web en sistemas que no son 800xA. Cuando el Visor de
activos está activo en los clientes 800xA, el estado de los activos en la vista se actualiza automáticamente
cuando cambian los valores. Las vistas habilitadas para web requieren una actualización manual para
actualizar la vista.

El aspecto Visor de activos, cuando se agrega a un objeto, permite que se muestre el Árbol de activos.
Los indicadores de gravedad del árbol de activos propagan la condición más grave hacia arriba en el árbol
de activos. Los indicadores distinguen el nivel de severidad usando OPC y el rango de severidad de Asset
Monitor (valores que van de 1 a 1,000).

Cuando el árbol de activos está contraído (Figura 56) , proporciona la gravedad, la calidad y la disponibilidad
del informe de fallas propagadas de un objeto y todos los elementos secundarios debajo de él en la
estructura actual. Cuando se expande el objeto Árbol de activos (Figura 57) , proporciona gravedad
compuesta, calidad y disponibilidad de Informes de fallas para todos los Monitores de activos de ese objeto.
La disponibilidad del informe de fallas se indica con texto en negrita. Los menús contextuales permiten el
envío de informes de fallas directamente desde el visor de activos.

202 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Visor de recursos

Figura 56. Árbol de activos colapsado

Figura 57. Árbol de activos ampliado

Puede aparecer un marco de color (consulte la Tabla 13) alrededor del Visor de activos para indicar su
estado actual. Ningún marco indica que el estado actual es exacto.

Tabla 13. Visor de activos/ Estado del informador de activos

Marco Estado

Ninguna Todos los servidores de optimización de activos funcionan bien

Naranja Algunos servidores de optimización de activos no están habilitados, no están en servicio o no están activos
Monitoring Engine no ha completado el primer ciclo de ejecución

rojo Todos los servidores de optimización de activos o el motor de monitoreo de activos no se están
ejecutando y/o el servicio de árbol de activos no está habilitado.

3BSE038018-600 203
Machine Translated by Google

Reportero de activos Sección 8 Optimización de Activos

Reportero de activos

Se puede acceder a Asset Reporter desde Plant Explorer Workplace, Operator Workplace y
Maintenance Workplace en los nodos del sistema 800xA. También es accesible como una vista
habilitada para la web en sistemas que no son 800xA. Cuando Asset Reporter está activo en los clientes
800xA, el estado de los activos en la vista se actualiza automáticamente cuando cambian los valores.
Las vistas habilitadas para web requieren una actualización manual para actualizar la vista.

Asset Reporter es una vista detallada de todas las condiciones de Asset Monitor para un activo. Muestra
el indicador de gravedad de un objeto en sí. Muestra la información disponible para él de todos los
monitores de activos y sus subcondiciones actuales correspondientes. Para cada condición, el
Informador de activos proporcionará información sobre las subcondiciones actuales, la gravedad, el
estado del Monitor de activos, la disponibilidad del Informe de fallas.

Toda la información en el Monitor de activos se propagará automáticamente al Árbol de activos en el


Visor de activos (consulte Visor de activos en la página 202). No es necesario agregar aspectos de
Asset Reporter a un objeto, a menos que se necesite información detallada sobre ese objeto. Al hacer
clic con el botón derecho en el elemento de interés, aparece un menú contextual como el que se
muestra en la Figura 58.

Puede aparecer un marco de color (consulte la Tabla 13) alrededor del Informe de activos para
indicar su estado actual. Ningún marco indica que el estado actual es exacto.

Figura 58. Informador de activos

Reportero de activos con estado del sistema

El aspecto Reportero de activos con estado del sistema agrega una propiedad de estado del sistema
a un objeto y permite la participación del objeto en el Visor de estado del sistema.

204 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Monitoreo de Activos

Monitoreo de Activos
Un Asset Monitor es una aplicación responsable de recuperar datos e interactuar con múltiples
servidores de datos, como servidores de datos en tiempo real, servidores OPC-DA, etc. Analiza los datos
y, cuando es necesario, emite un ACD (Asset Condition Document). ) y notifica al Sistema 800xA de la
condición detectada. Una ACD contiene toda la información necesaria para describir la condición de un activo,
que a su vez puede usarse para generar una orden de trabajo con fines de mantenimiento.

Los monitores de activos pueden detectar problemas que pueden no afectar las variables del proceso, pero sí
afectan el estado de mantenimiento de un activo o proceso. Apoyan el diagnóstico de problemas para identificar
y localizar la fuente del problema y ofrecer posibilidades de corrección.

Los monitores de activos pueden existir en cualquier parte de la jerarquía de la planta, como el dispositivo, el
lazo, el equipo, el área, el proceso, la planta o la empresa. Se pueden escribir para activos de nivel superior
(padres) que a su vez están compuestos por muchos subactivos (hijos). Los monitores de activos no necesitan
estar asociados con un solo activo físico. Pueden adquirir datos de muchas fuentes para implementar funciones
de mantenimiento predictivo. Por lo tanto, los monitores de activos pueden requerir acceso a múltiples fuentes
de datos en el sistema.

El Monitoreo de Activos consiste en lo siguiente:

• Monitores de Activos Básicos - Requiere licencia para la funcionalidad de Monitoreo de Activos de


Optimización de Activos. El monitor de activos de verificación de tiempo de ejecución y el monitor
de activos de verificación de contador contienen objetos de placa frontal que también requieren una
licencia de etiqueta.

• Monitores de activos de proceso : requiere una licencia específica para las funciones de monitoreo de
activos de bucle de control y intercambiador de calor. El modo Básico de Control Loop Monitoring requiere
licencia para la funcionalidad de Monitoreo de Activos de Optimización de Activos. El modo básico
proporciona un diagnóstico resumido limitado para cada lazo de control. La función de licencia Control
Loop Asset Monitor, cuando se compra, proporciona información de diagnóstico detallada. Los monitores
de activos de intercambiador de calor y los monitores de activos de bucle de control contienen objetos de
placa frontal que también requieren una licencia de etiqueta.

• Monitores de activos de TI generados por PNSM : requiere licencia para activos


Monitoreo de Activos de Optimización y Monitoreo de PC, Redes y Software.
El software de Monitoreo de PC, Red y Software puede

3BSE038018-600 205
Machine Translated by Google

Monitores de activos básicos Sección 8 Optimización de Activos

monitorear el estado de los activos de TI (tecnología de la información). Los activos de TI


contienen plantillas que también requieren una licencia de etiqueta. Consulte Monitoreo de PC, red
y software en la página 229.

• Monitores de activos HART : requiere licencia para la funcionalidad del sistema Monitoreo de
activos de optimización de activos y Administración de dispositivos HART.

• FOUNDATION Fieldbus Asset Monitors : requiere licencia para la funcionalidad del sistema Asset
Optimization Asset Monitoring y FOUNDATION Fieldbus Device Management.

• Monitores de activos PROFIBUS : requiere licencia para la optimización de activos


Funcionalidad del sistema de supervisión de activos y gestión de dispositivos PROFIBUS.

Monitores de activos básicos


Asset Optimization Asset Monitoring proporciona los siguientes Monitores básicos de activos:

• Verificación de mala calidad : informa el estado de calidad (bueno, malo, incierto) representado
por el valor del registro de entrada monitoreado.

• Bool Check : monitorea una señal con dos estados: normal y alarma. Notifica si
la señal está en estado de alarma.

• Delta de caudal : supervisa la diferencia entre dos valores numéricos (p. ej., caudal de vapor y caudal
de agua de alimentación) y notifica si la diferencia supera un porcentaje configurado del primer valor.

• Verificación de límite alto : monitorea un valor de proceso y notifica si excede


valores límite configurados que incluyen el valor límite superior y el valor límite superior más un
valor de compensación negativo.

• Verificación de límite alto -bajo : monitorea un valor de proceso y notifica si excede los valores de
límite configurados que incluyen el valor de límite alto, el valor de límite alto más un valor de
compensación negativo, el valor de límite bajo y el valor de límite bajo más un valor de compensación
positivo.

• Comprobación de límite bajo : supervisa un valor de proceso y notifica si supera


valores límite configurados que incluyen el valor límite inferior y el valor límite inferior más un valor
de compensación positivo.

206 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Monitores de activos de proceso

• Comprobación del tiempo de ejecución: supervisa las horas de tiempo de ejecución acumuladas de un
dispositivo y notifica, para el mantenimiento preventivo, que el tiempo de ejecución se ha acumulado
hasta un límite configurado.

• Desviación del perfil XY : compara un valor bidimensional con una función de línea de base y notifica si
la desviación de la línea de base es menor o mayor que el límite configurado.

• Counter Check Asset Monitor : cuenta el número de transiciones de una señal de entrada y notifica,
para mantenimiento preventivo, que el conteo excede un límite configurado.

• Monitor de activos de estado del sistema : informa la información proporcionada por las propiedades
de estado del sistema 800xA para el mantenimiento preventivo.

Monitores de activos de proceso

• Control Loop Asset Monitor (CLAM): proporciona un análisis resumido del bucle de control y el
rendimiento del elemento de control final. Hay disponible una versión sin licencia que proporciona
información mínima. Sin embargo, hay disponible una versión con licencia mejorada que puede
brindar información de diagnóstico sobre las siguientes condiciones:

– Elemento de control final (FCE) Acción


- Fuga FCE
– Tamaño FCE
– FCE Fricción/contragolpe
– Bucle de no linealidad
– Sintonización de bucle
– Oscilaciones de consigna
– Perturbaciones externas
– Confiabilidad de los datos
– Índice de Harris
– Índice de cruce del punto de ajuste
– Índice de Oscilación
– Saturación de salida del controlador
- Modo manual
– Seguimiento en cascada
– Velocidad de respuesta

3BSE038018-600 207
Machine Translated by Google

Monitores de activos de TI Sección 8 Optimización de Activos

• Monitores de activos de intercambiadores de calor (HXAM): monitorean el rendimiento relativo de los


intercambiadores de calor en comparación con el obtenido durante una fase de capacitación inicial oa partir
de conjuntos de puntos operativos preestablecidos manualmente. Una versión del HXAM es genérica
(HXAM-G) y una versión es específica para intercambiadores de calor de carcasa y tubos (HXAM-ST).

Monitores de activos de TI

Monitoreo de activos con la funcionalidad Monitoreo de PC, red y software proporciona detección de
fallas e informes para activos de tecnología de la información como PC, conmutadores de red, software, etc. Los
monitores de activos básicos y los monitores específicos de activos de TI juntos agregan capacidades de
monitoreo de activos a los objetos de tipo de activo de TI.

Monitores de activos HART

Optimización de activos Monitoreo de activos con la funcionalidad del sistema de administración de


dispositivos HART proporciona dos tipos de monitores de activos de dispositivos HART:

• Monitor de activos de dispositivos genéricos HART : lee, a través de OPC-DA,


HART_RESPONSE_BYTE1 para evaluar las siguientes condiciones:
– Mal funcionamiento del dispositivo.

– Configuración cambiada.
- Inicio fresco.
– Más estados disponibles.

– Corriente de salida analógica fija.


– Salida analógica saturada.
– Variable no primaria fuera de límites.
– Variable primaria fuera de límites.

• Monitores de activos específicos del dispositivo HART : amplíe la funcionalidad del


HART Generic Device Asset Monitor mediante la evaluación de las condiciones específicas del dispositivo.
Consulte las notas de la versión específicas del dispositivo para obtener más detalles.

La biblioteca de dispositivos existente se ampliará continuamente mediante ABB Device Integration Center. La
lista actual de dispositivos se puede consultar en: www.abb.com > Productos y servicios > Guía de productos

ABB > Sistemas de control > 800xA > Gestión de dispositivos y bus de campo > Centro de integración de
dispositivos (DIC).

208 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Monitores de activos FOUNDATION Fieldbus

Monitores de activos FOUNDATION Fieldbus


Optimización de activos Monitoreo de activos con FOUNDATION Fieldbus Device
La funcionalidad del sistema de gestión proporciona dos tipos de FOUNDATION Fieldbus
Monitores de activos de dispositivos:

• FOUNDATION Fieldbus Generic Device Asset Monitor - Lecturas, a través de OPC


DA:
– Bloque de recursos: MODE_BLK.Actual y BLOCK_ERR.
– Bloques transductores: BLOCK_ERR.

evaluar las siguientes condiciones:


– Dispositivo fuera de servicio o inicializándose.
– Bloques fuera de servicio o arrancando.
– Fallo de entrada o salida.
– Error de configuración de bloque o error de configuración de enlace.
– Error de datos o memoria.
– El dispositivo requiere mantenimiento.
– Estado de fallo establecido.

– La verificación de colación falló.


- Error no especificado.

• Monitores de activos específicos de dispositivos FOUNDATION Fieldbus : extienda la


funcionalidad del FOUNDATION Fieldbus Generic Device Asset Monitor mediante la evaluación de las
condiciones específicas del dispositivo. Consulte las notas de la versión específicas del dispositivo para
obtener más detalles.

La biblioteca de dispositivos existente se ampliará continuamente mediante ABB Device Integration


Center. La lista actual de dispositivos se puede consultar en: www.abb.com > Productos y servicios >
Guía de productos ABB > Sistemas de control > 800xA > Gestión de dispositivos y bus de campo >
Centro de integración de dispositivos (DIC).

Monitores de activos PROFIBUS


Optimización de activos Monitoreo de activos con la funcionalidad del sistema de gestión de
dispositivos PROFIBUS proporciona tres tipos de monitores de activos de dispositivos PROFIBUS:

• Monitor de activos de canal PROFIBUS PA : lee, a través de OPC-DA:

– PROFIBUS_StatusByte1.

evaluar las siguientes condiciones:

3BSE038018-600 209
Machine Translated by Google

Interacción perfecta Sección 8 Optimización de Activos

– Calidad de la señal.
– Bloquear alarma –
Límite.

• PROFIBUS DPVO Generic Device Asset Monitor : lea, a través de OPC-DA, el


Diagnóstico estándar PROFIBUS definido en la especificación PROFIBUS PA perfil 3 para
acceder a las siguientes condiciones:
– Estado del hardware.
– Estado de la medición.
– Estado de la temperatura.
- Estado del dispositivo.
- Error de configuración.
- Advertencia general.

• Monitores de activos específicos de dispositivos PROFIBUS : amplíe la funcionalidad de los monitores


de activos de dispositivos de canal y DPV0 evaluando las condiciones específicas de los dispositivos.
Consulte las notas de la versión específicas del dispositivo para obtener más información.

La biblioteca de dispositivos existente se ampliará continuamente mediante ABB Device Integration Center.
La lista actual de dispositivos se puede consultar en: www.abb.com > Productos y servicios > Guía de
productos ABB > Sistemas de control > 800xA > Gestión de dispositivos y bus de campo > Centro de
integración de dispositivos (DIC).

Interacción perfecta
Asset Optimization utiliza CMMS Integration y Device Calibration Integration para hacer que la información
dentro del sistema CMMS y el software de base de datos del sistema de calibración de dispositivos sea
accesible de forma transparente para los usuarios en los entornos del sistema de gestión de calibración,
mantenimiento y control de procesos.

Integración CMMS

La integración de CMMS (sistemas de gestión de mantenimiento computarizados) establece el vínculo que


elimina la barrera para el intercambio de información entre el CMMS y los entornos del sistema de control
de procesos. Uno de los problemas que tradicionalmente inhibe el libre intercambio entre estas áreas
funcionales son sus diferentes convenciones de nomenclatura: un activo a menudo tiene un nombre en el
entorno de operaciones y otro en el entorno de mantenimiento. Esto se debe a que estos sistemas tienen
muy diferentes

210 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Integración CMMS

enfoques, propósitos y necesidades que deben satisfacer sus convenciones de nomenclatura. La


integración de CMMS elimina estas barreras al señalar el contexto correcto, independientemente de la
convención de nomenclatura.

CMMS Integration lleva la gestión de mantenimiento al entorno del operador para brindar una interfaz de
ventana única para múltiples sistemas. Los menús contextuales en los gráficos de procesos, la lista de
alarmas y eventos, etc. brindan acceso a varias vistas y acciones para el elemento específico de CMMS.
Esto permite que el personal de la planta recopile, compare y monitoree los datos de los dispositivos de
campo para evaluar con precisión las condiciones del equipo en tiempo real.

System 800xA admite dos CMMS, Maximo y SAP/Plant Maintenance. Solo se admite un sistema
CMMS por sistema 800xA.

Integración Máxima
Maximo Integration incluye un aspecto de Maximo Equipment ID, un aspecto de Maximo
Credentials y aspectos de CMMS Views. El aspecto Emisor de informes de errores, que forma parte de
la extensión del sistema Servidor de optimización de activos, permite enviar informes de errores al
sistema Maximo.

El ID de equipo de Maximo proporciona información para asignar el objeto del sistema 800xA al equipo
de Maximo en la base de datos de CMMS para un servidor de Maximo en particular. Se pueden
asociar múltiples ID de equipo de Maximo con el mismo activo, lo que proporciona la capacidad de
asignar a más de una pieza de equipo definida en Maximo.

Credenciales de Maximo contiene las credenciales de usuario de Maximo utilizadas para acceder
a Maximo Server por el usuario 800xA específico.

Las vistas de CMMS consisten en lo siguiente:

• Ver órdenes de trabajo activas


• Ver historial de órdenes de trabajo
• Ver el estado del equipo
• Ver programa de mantenimiento preventivo
• Ver repuestos

El emisor de informes de fallas consta de lo siguiente:

• Crear formularios de informe de fallas/enviar informe de fallas/descartar informe de fallas.


• Enviador automático de informes de fallas.

3BSE038018-600 211
Machine Translated by Google

Integración CMMS Sección 8 Optimización de Activos


Visor de informes de fallas/Enviar informe de fallas.

La integración de Asset Optimization con Maximo versión 6.2 o 7.1 requiere que el administrador instale
y configure Maximo Business Objects. Obtenga los componentes de Maximo del proveedor. Consulte el
Manual de configuración de optimización de activos del sistema 800xA (3BUA000118*) para obtener más
información sobre la integración de Maximo.

Ver órdenes de trabajo activas. La vista Órdenes de trabajo activas enumera todas las órdenes de trabajo activas.

Órdenes en el CMMS para un activo en particular o grupo de activos. La Figura 59 muestra la vista de
órdenes de trabajo activas del sistema 800xA. Al hacer clic en el encabezado de una columna, se ordena la
lista con respecto al tema de ese encabezado.

TC04852B

Figura 59. Vista de órdenes de trabajo activas

212 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Integración CMMS

La columna Orden de trabajo contiene enlaces al CMMS. Al hacer clic en un enlace, se abre un portal que
contiene una vista de CMMS de la orden de trabajo seleccionada (Figura 60).

TC04853C

Figura 60. Portal de órdenes de trabajo activo

Ver historial de órdenes de trabajo. La vista Historial de órdenes de trabajo enumera el historial de todas
las órdenes de trabajo en el CMMS para un activo o grupo de activos en particular. La Figura 61 muestra la vista
Historial de órdenes de trabajo del sistema 800xA. Al hacer clic en el encabezado de una columna, se ordena la
lista con respecto al tema de ese encabezado.

La columna Orden de trabajo contiene enlaces al CMMS. Al hacer clic en un enlace, se abre un portal que
contiene una vista de CMMS de la orden de trabajo seleccionada (Figura 62).

Ver el estado del equipo. La vista Estado del equipo permite ver los datos devueltos por una evaluación
del estado de un activo o grupo de activos. La Figura 63 muestra la vista Estado del equipo del sistema 800xA.
Al hacer clic en el encabezado de una columna, se ordena la lista con respecto al tema de ese encabezado.

3BSE038018-600 213
Machine Translated by Google

Integración CMMS Sección 8 Optimización de Activos

TC04858B

Figura 61. Vista del historial de órdenes de trabajo

Ver programa de mantenimiento preventivo. La vista Programa de mantenimiento preventivo


enumera el programa de mantenimiento preventivo para un activo o grupo de activos.
La Figura 64 muestra la vista Programa de mantenimiento preventivo del sistema 800xA.
Al hacer clic en el encabezado de una columna, se ordena la lista con respecto al tema de ese encabezado.

Ver Repuestos. La vista Piezas de repuesto enumera las piezas de repuesto en el CMMS para un activo o grupo
de activos en particular. La Figura 65 muestra la vista Piezas de repuesto del sistema 800xA. Al hacer clic en el encabezado
de una columna, se ordena la lista con respecto al tema de ese encabezado. La columna Número de artículo contiene
enlaces a la vista Disponibilidad de piezas de repuesto que muestra la ubicación, la cantidad disponible, la unidad de
medida y el costo de la pieza de repuesto seleccionada. Al hacer clic en un enlace, se produce una vista de Disponibilidad
de piezas de repuesto como la que se muestra en la Figura 66. Al hacer clic en el encabezado de una columna, se ordena
la lista con respecto al tema de ese encabezado.

Crear formularios de informe de fallas/enviar informe de fallas/descartar informe de fallas. Estas funciones son

posibles gracias al remitente de informes de fallas. El formulario Crear informe de fallas hace posible crear un nuevo Informe
de fallas para el activo seleccionado sin que un Monitor de activos genere un ACD (Documento de condición de activos).
Después de completar los campos con la información adecuada y hacer clic en Enviar informe de fallo, el campo Enviar
estado: indica si se ha enviado o no el fallo .

214 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Integración CMMS

TC04859A

Figura 62. Portal de historial de órdenes de trabajo

TC04854B

Figura 63. Vista de estado del equipo

3BSE038018-600 215
Machine Translated by Google

Integración CMMS Sección 8 Optimización de Activos

Figura 64. Vista del programa de mantenimiento preventivo

Figura 65. Vista de repuestos

Figura 66. Vista Disponibilidad de repuestos

Informe exitoso. Si no tiene éxito, aparecerá un mensaje de error en el campo Estado de envío:.
Tras el envío exitoso, se crea una orden de trabajo en el CMMS.
Los formularios de informe de creación de fallas solo se pueden enviar al sistema de Maximo.
El ejemplo de la Figura 67 muestra el formulario Crear informe de fallos para enviarlo al sistema
Maximo.

216 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Integración CMMS

Figura 67. Crear formulario de informe de fallos (para envío a Maximo System)

Enviador automático de informes de fallas. El remitente de informes de fallas se ha mejorado


para permitir que los informes de fallas se envíen automáticamente a un CMMS con los valores
definidos por el usuario cuando se activa una condición y una subcondición específicas del monitor de activos.
El envío automático se administra a través de una nueva vista de aspecto en el aspecto de
remitente de informe de fallas.

Visor de informes de fallas/Enviar informe de fallas. Estas funciones son posibles gracias al remitente
de informes de fallas. Cuando un monitor de activos genera una ACD, se crea automáticamente un informe
de fallas. El Visor de informes de fallas (Figura 68) permite ver todos los informes de fallas de un objeto
seleccionado.

La columna Estado FR muestra el estado del informe de fallas en cualquier momento.


Dado que los monitores de activos pueden informar sobre múltiples condiciones para cada activo, la
columna Estado de FR puede ser las condiciones actuales del activo o las condiciones MSU (más graves
no reconocidas) del activo. Si una condición de menor gravedad que la

3BSE038018-600 217
Machine Translated by Google

Integración CMMS Sección 8 Optimización de Activos

Figura 68. Visor de informes de fallas

se recibe corriente, entonces la condición actual sigue siendo MSU. Si se recibe una condición de mayor
gravedad que la actual, la nueva condición reemplaza la condición actual que se convierte en la MSU. Si
no hay un informe de falla de condición actual, el activo es normal o tiene una calidad mala (o incierta).

La casilla de verificación Descartar después del envío exitoso en la vista Enviar informe de fallas es una
opción configurable. Si no está marcada, el informe de fallas se conserva con un estado de Informe de
fallas de las fallas enviadas. Puede descartarse más tarde o reemplazarse automáticamente con informes
de falla posteriores.

Al hacer clic con el botón derecho en cualquier lugar de la fila del informe de errores, se abre un menú
contextual con la opción de descartar el informe de errores o enviarlo. Al seleccionar Descartar , se elimina
el informe de errores seleccionado del sistema de optimización de activos. También reconoce la alarma en
la Lista de alarmas y eventos.

Al seleccionar Enviar , se inicia la vista Enviar informe de fallos para su envío solo al sistema
Maximo. El ejemplo de la Figura 69 muestra la vista Enviar informe de fallos para enviar al sistema
Maximo.

Integración SAP/PM
SAP/PM Integration incluye un aspecto de ID de equipo de SAP, un aspecto de Credenciales de
SAP y aspectos de Vistas de CMMS. El aspecto del remitente de informes de fallas, que forma parte de la
extensión del sistema del servidor de optimización de activos, permite enviar informes de fallas al sistema
SAP.

218 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Integración CMMS

Figura 69. Vista Enviar informe de fallas (para envío a Maximo System)

El ID de equipo de SAP proporciona información para asignar el objeto System 800xA al


equipo de SAP en la base de datos de CMMS para un servidor de SAP en particular. Se
pueden asociar múltiples ID de equipo de SAP con el mismo activo, lo que brinda la
capacidad de asignar a más de una pieza de equipo definida en SAP.

Credenciales de SAP contiene las credenciales de usuario de SAP utilizadas para acceder al servidor de SAP
por el usuario 800xA específico.

Las vistas de CMMS consisten en lo siguiente:

• Integración SAP/PM.
• Integración SAP/PM.
• Integración SAP/PM.
• Integración SAP/PM.

El emisor de informes de fallas consta de lo siguiente:

• Integración SAP/PM.
• Enviador automático de informes de fallas.
• Integración SAP/PM.

3BSE038018-600 219
Machine Translated by Google

Integración CMMS Sección 8 Optimización de Activos

Las vistas de CMMS que se muestran aquí consisten en vistas del sistema 800xA.

La integración de Asset Optimization con el módulo PM de SAP requiere que su administrador de SAP
instale el código ABAP en el servidor de producción de SAP donde está instalado el módulo PM. El
código de integración ABAP de ABB y la documentación que describe la integración del código ABAP
están disponibles en el System 800xA Media. Consulte a su personal de integración de SAP Basis y
ABAP para obtener detalles relacionados con la adición de interfaces habilitadas para ABAP en SAP-PM.

SAP/PM Integration requiere la versión 4.7 del software SAP o el componente central 6.0 de SAP
ERP. Obtenga los componentes de SAP de SAP.

SAP Ver órdenes de trabajo activas. La vista Órdenes de trabajo activas enumera todas las órdenes de trabajo activas.

Órdenes en el CMMS para un activo en particular o grupo de activos. La Figura 70 muestra la vista de
órdenes de trabajo activas del sistema 800xA. Al hacer clic en el encabezado de una columna, se ordena la
lista con respecto al tema de ese encabezado.

Figura 70. Vista de órdenes de trabajo activas

La vista Orden de trabajo activa del sistema 800xA proporciona una interfaz para la vista del portal de
notificaciones de SAP/PM (Figura 71) mediante el enlace Número de notificación.

SAP Ver historial de órdenes de trabajo. La vista Historial de órdenes de trabajo enumera el historial de
todas las órdenes de trabajo en el CMMS para un activo o grupo de activos en particular. Figura 72

220 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Integración CMMS

Figura 71. Vista del portal de notificaciones

muestra la vista Historial de órdenes de trabajo del sistema 800xA. Al hacer clic en el encabezado de una columna, se
ordena la lista con respecto al tema de ese encabezado.

Figura 72. Vista del historial de órdenes de trabajo

3BSE038018-600 221
Machine Translated by Google

Integración CMMS Sección 8 Optimización de Activos

La Vista del historial de órdenes de trabajo del sistema 800xA proporciona una interfaz para la vista del portal
Número de orden de SAP/PM (Figura 73) mediante el enlace Número de orden.

Figura 73. Vista del portal del número de pedido

SAP Ver estado del equipo. La vista Estado del equipo permite ver los datos devueltos por
una evaluación del estado de un activo o grupo de activos.
La Figura 74 muestra la vista Estado del equipo del sistema 800xA. Al hacer clic en el encabezado de
una columna, se ordena la lista con respecto al tema de ese encabezado.

Programación de mantenimiento preventivo de SAP View. La vista Programa de mantenimiento

preventivo enumera el programa de mantenimiento preventivo para un activo o grupo de activos. La Figura
75 muestra la vista Programa de mantenimiento preventivo del sistema 800xA.

Crear formulario de informe de fallas/Enviar informe de fallas/Descartar informe de


fallas. Estas funciones son posibles gracias al remitente de informes de fallas. El formulario
Crear informe de fallas permite crear un nuevo informe de fallas para el activo seleccionado sin un

222 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Integración CMMS

Figura 74. Vista de estado del equipo

Figura 75. Vista Programa de mantenimiento preventivo

ACD generado por un monitor de activos. Después de completar los campos con la información
adecuada y hacer clic en Enviar informe de fallas, el campo Enviar estado: indica si el envío del informe de
fallas se realizó correctamente o no. Si no tiene éxito, aparecerá un mensaje de error en el campo Estado de
envío:. Tras el envío exitoso, se crea una orden de trabajo en el CMMS. El ejemplo de la Figura 76 muestra
el formulario Crear informe de fallas para su envío.

Enviador automático de informes de fallas. El remitente de informes de fallas se ha mejorado


para permitir que los informes de fallas se envíen automáticamente a un CMMS con los valores
definidos por el usuario cuando se activa una condición y una subcondición específicas del monitor de activos.
El envío automático se administra a través de una nueva vista de aspecto en el aspecto de
remitente de informe de fallas.

3BSE038018-600 223
Machine Translated by Google

Integración CMMS Sección 8 Optimización de Activos

Figura 76. Crear formulario de informe de fallas (para enviar a SAP)

Visor de informes de fallas/Enviar informe de fallas. Estas funciones son posibles gracias al
remitente de informes de fallas. Cuando un monitor de activos genera una ACD, se crea
automáticamente un informe de fallas. El Visor de informes de fallas (Figura 77) permite ver
todos los informes de fallas de un objeto seleccionado.

La columna Estado FR muestra el estado del Informe de fallas en cualquier momento.


Dado que los monitores de activos pueden informar sobre múltiples condiciones para cada
activo, la columna Estado FR puede ser las condiciones actuales del activo o el MSU (Most Severe).

224 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Integración CMMS

Figura 77. Visor de informes de fallas

condiciones no reconocidas) del activo. Si se recibe una condición de menor gravedad que la actual, la
condición actual sigue siendo MSU. Si se recibe una condición de mayor gravedad que la actual, la nueva
condición reemplaza la condición actual que se convierte en la MSU. Si no hay un informe de falla de
condición actual, el activo es normal o tiene una calidad mala (o incierta).

La casilla de verificación Descartar después del envío exitoso en la vista Enviar informe de fallas es una
opción configurable. Si no está marcada, el Informe de fallas se conserva con un estado de Informe de
fallas de las fallas enviadas. Puede descartarse más tarde o reemplazarse automáticamente con informes
de falla posteriores.

Al hacer clic con el botón derecho en cualquier lugar de la fila del informe de errores, se abre un menú
contextual con la opción de descartar el informe de errores o enviarlo. Al seleccionar Descartar , se elimina
el informe de errores seleccionado del sistema de optimización de activos. También reconoce la alarma en
la Lista de alarmas y eventos.

3BSE038018-600 225
Machine Translated by Google

Integración de calibración de dispositivos Sección 8 Optimización de Activos

Al seleccionar Enviar , se inicia la vista Enviar informe de fallas para su envío al sistema SAP/
PM. El ejemplo de la Figura 78 muestra la vista Enviar informe de fallas para enviar al sistema
SAP/PM.

Figura 78. Vista Enviar informe de fallas (para envío a sistemas SAP)

Integración de calibración de dispositivos

La gestión de la calibración es una faceta importante de la estrategia de mantenimiento de la


planta. Al optimizar el flujo de trabajo de calibración, se mejora la calidad del proceso/producto y
se reducen los costos. En muchos casos, la calibración es una operación manual que se programa
al azar, a través de prueba y error. La evaluación de los datos del dispositivo de campo para
determinar el programa óptimo elimina los problemas de calibraciones tardías o innecesarias.

226 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Informes de optimización de activos

La información como datos históricos, análisis de fallas, análisis de procesos y la estrategia de


calibración se puede utilizar para crear un activador de calibración, que inicia una orden de trabajo
de calibración.

Calibration Integration es una solución de ingeniería. Esta solución se basa en tecnologías


estándar como ODBC, OLEDB, OPC, XML y Web Services. Permite la integración entre el Sistema
800xA y una variedad de sistemas de calibración de terceros. El nivel de integración horizontal
(amplitud de funciones) y vertical (profundidad de funciones) está determinado por la apertura de la
aplicación de calibración.

La solución de integración de calibración presenta lo siguiente:

• Acceso a aplicaciones de calibración de terceros desde el Sistema 800xA.

• Mapeo entre un objeto en el Sistema 800xA y un dispositivo en la base de datos del sistema de
calibración.

• Intercambio de información como eventos de calibración entre el Sistema 800xA y el sistema de


calibración.

Calibración debido notificación de alarma al operador.

• Generación de orden de trabajo de calibración.

Informes de optimización de activos


El sistema 800xA proporciona dos plantillas de informes de optimización de activos que resumen
información de mantenimiento importante para proporcionar a los ingenieros de mantenimiento datos
completos para tomar decisiones. Las plantillas de informes de optimización de activos están
preconfiguradas como archivos de hoja de cálculo de Microsoft Excel (.xls). Estas hojas de cálculo se
utilizan como plantillas para los informes de optimización de activos y contienen lógica para extraer los
datos y propiedades de alarmas y eventos de los objetos de optimización de activos especificados. Una
vez que se leen los datos del informe, se les da formato en la hoja de cálculo mediante funciones de
Excel (tabla dinámica) y se ordenan adecuadamente. Para ejecutar los reportes se deben configurar los
aspectos Definición de Programación y Acción. Los informes se pueden ejecutar automáticamente de
acuerdo con un programa determinado o bajo demanda haciendo clic en EJECUTAR AHORA en el
aspecto Definición del programador.

Las plantillas de informe de optimización de activos son:

• Informe de historial de condiciones de activos


• Informe de tiempo de ejecución

3BSE038018-600 227
Machine Translated by Google

Informes de optimización de activos Sección 8 Optimización de Activos

Estos informes se implementan como archivos de Microsoft Excel (.xls). Las plantillas se utilizan junto con la
extensión del sistema Inform IT Scheduler. Los informes se ejecutan manualmente y se pueden programar
periódicamente según se define en el aspecto Definición de programación. Los datos del informe se recuperan a
través de macros de DataDirect o mediante el uso de macros personalizadas escritas en Visual Basic. Todos los
parámetros del informe se definen en una segunda hoja de configuración. Si la Gestión de información está
instalada y configurada correctamente, una vez que se recopilan y formatean los datos, los informes se pueden
imprimir o almacenar opcionalmente.

La implementación de la plantilla de informe de optimización de activos requiere que las siguientes


funciones del sistema 800xA estén instaladas en el sistema de aspecto de destino:

• Optimización de activos: requerido como fuente para los datos del informe.

• Programador: necesario para activar, ejecutar y almacenar la plantilla de informe.

• DataDirect (complemento de Excel): necesario para recuperar datos del sistema de aspectos.

• Gestión de la información: necesaria si se desea archivar informes a largo plazo.


requerido.

Informe de historial de condiciones de activos

El informe de historial de condiciones de activos de optimización de activos proporciona, para cada activo, una
lista detallada de todas las condiciones de mantenimiento de activos que han estado activas en un intervalo de
tiempo y cuenta la cantidad de fallas por cada condición. Este informe se basa en una lista de alarmas y eventos
(tipo de evento) configurada para mostrar las condiciones de los activos. El Informe del historial de la condición de
los activos de optimización de activos identifica a los infractores recurrentes de la condición de los activos y
destaca los activos críticos con altas tasas de falla. Este informe se puede utilizar para definir una estrategia de
mantenimiento proactivo.

Informe de tiempo de ejecución

El Informe de tiempo de ejecución de optimización de activos enumera todos los activos en una estructura
determinada con un Monitor de activos de tiempo de ejecución. Muestra, por activo, el valor del límite de
tiempo de ejecución configurado, las horas de funcionamiento, la indicación de que el límite de tiempo de ejecución
está activo y la fecha del último restablecimiento de Asset Monitor. Además, calcula el tiempo restante de
funcionamiento hasta que se alcanza el límite de tiempo de ejecución en función de la tasa de tiempo de ejecución
promedio calculada actual. El informe de tiempo de ejecución de optimización de activos permite ordenar por
etiqueta, tipo de objeto, límite de tiempo de ejecución y alarma activa.

228 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Monitoreo de PC, Redes y Software

Monitoreo de PC, Redes y Software


Las estaciones de trabajo estándar y los equipos de red se utilizan ampliamente en los sistemas de
automatización. El comportamiento correcto de estas partes del sistema tiene un impacto significativo en el
rendimiento y la fiabilidad del sistema de automatización en su conjunto. Estar atento a las indicaciones de
problemas inminentes, a través del monitoreo continuo del equipo, permite ser proactivo y garantizar una
disponibilidad óptima del sistema.

El paquete Monitoreo de PC, redes y software (PNSM) proporciona un conjunto de activos de TI predefinidos
que representan dispositivos comunes y procesos del sistema dentro del sistema 800xA (por ejemplo,
impresoras, computadoras, conmutadores y programas de software).
Estos activos de TI brindan datos desde lo simple (impresora sin papel) hasta lo sofisticado
(detección de una fuga de memoria lenta en una computadora). Cuando se detectan (o anticipan) problemas, el
software puede generar alarmas automáticamente, informando al usuario del problema. De forma predeterminada,
el estado del activo de TI se puede ver a través del Visor de estado del sistema 800xA o mediante las placas
frontales estándar provistas con cada uno de los tipos de activos de TI predefinidos. Cuando se usa junto con la
supervisión de activos de optimización de activos, las alarmas se pueden generar en función de las condiciones
de error, y el estado de los activos de TI se puede ver a través del visor de activos y el informador de activos.

Los activos de TI también están disponibles como elementos de biblioteca que se pueden descargar desde
ABB SolutionsBank.

Una vez que se instala PNSM en el sistema 800xA, los datos de los activos de TI se pueden usar para:

• Generar alarmas.

• Elaborar informes históricos.


• Actualizar tendencias y gráficos en vivo.

PNSM utiliza los siguientes conceptos para definir su estructura:

• Activos de TI:

– Representar cosas reales como computadoras, enrutadores, conmutadores, impresoras, etc.


– Normalmente se especifica mediante una dirección IP.

• Dispositivos informáticos:

– Componentes de los activos de TI. Partes del activo de TI que tienen información para
monitor.

3BSE038018-600 229
Machine Translated by Google

Configuración Sección 8 Optimización de Activos

– Puede ser un dispositivo físico (tarjeta de red por ejemplo) o un software


componente (Operator Workplace, por ejemplo). Los activos de TI suelen consistir en varios
dispositivos de TI.

– El mismo dispositivo de TI puede existir en diferentes tipos de activos de TI (por ejemplo, el mismo
proceso puede ejecutarse en diferentes configuraciones de computadora).

Propiedades:

– Elementos de datos monitorizables individuales en un dispositivo de TI (estado de error en un


puerto particular en un conmutador particular, por ejemplo).

– Muchas propiedades pueden existir en un solo dispositivo de TI.

• Monitoreo Básico de Computadoras

– Basic Computer Monitoring se basa en este marco para simplificar el proceso de monitoreo de los
nodos de la estación de trabajo en un sistema 800xA.
Los nodos de la estación de trabajo se monitorean en busca de indicadores clave de salud y se
generan alarmas si los valores monitoreados se desvían de los límites esperados.

– Basic Computer Monitoring consiste en un conjunto de objetos del sistema 800xA predefinidos y una
herramienta de configuración que juntos brindan la funcionalidad requerida para la configuración y
el monitoreo automáticos.

Configuración
Cada instalación de Monitoreo de PC, Red y Software (PNSM) debe tener al menos un objeto de Red de
Servidor OPC de TI. Este objeto tiene las siguientes funciones:

• Administrar la conectividad al Servidor PNSM.

• Administrar el vínculo entre el sistema PNSM y la optimización de activos.


Supervisión.

• Proporcionar capacidades de regeneración de activos de TI.

Los siguientes elementos requieren configuración en el sistema PNSM:

• Aspecto de definición de fuente de datos OPC: la definición de fuente de datos OPC debe
tener asignado el proveedor de servidor adecuado.

230 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Configuración

• Aspectos de Supervisión de activos de optimización de activos: si se cargó Optimización de activos y PNSM


se va a comunicar con él, se deben configurar los aspectos Servidor de optimización de activos y
Definición de origen de datos del servicio AM.

• Aspecto de configuración general de TI:

– Asignación de activos de TI predefinidos: consulte la Tabla 14 para obtener una lista de activos de TI
predefinidos proporcionados por PNSM.

Tabla 14. Funcionalidad de activos de TI predefinida

Escribe monitoreado

Activos de red Interfaz de red genérica

interruptor Hirschmann

conmutador cisco

impresora genérica

monitor de red

Activos informáticos Dell Power Edge 29xx

HP Proliant DL380 G5

HP Proliant ML350 G5

IBM BladeCenter S

IBM x3650

Activos de software Proceso de estación de trabajo genérico

– Edición de aspectos de TI: una vez que se ha asignado un activo de TI predefinido, debe configurarse
para acceder a la PC o equipo de red correcto. Esto se hace editando los aspectos Propiedad
general de TI y Dispositivo de TI.

– Activación de cambios en los aspectos de TI: después de configurar el activo de TI, se deben activar los
cambios. Esto se hace usando el aspecto Administrador de dispositivos de TI y seleccionando los
botones Completar y/o Generar.
La activación logra lo siguiente:

3BSE038018-600 231
Machine Translated by Google

Operación Sección 8 Optimización de Activos

- Reconstruye la lista de propiedades disponibles del activo de TI, haciéndolas disponibles


para otras aplicaciones dentro del lugar de trabajo del operador.

- Recrea las estructuras necesarias para que funcione la optimización de activos.

- Pasa nuevos parámetros de límite de alarma a la lógica de detección de alarma.

- Vuelve a conectar el servidor de optimización de activos a los activos que se supervisan.

Para crear y configurar la funcionalidad de Monitoreo básico de la computadora (BCM), la Herramienta


de configuración de BCM debe ejecutarse en la estación de trabajo donde se realizó la instalación de
PNSM Complete. Aquí es donde estará disponible la selección del menú.
Haga clic en Iniciar para crear los activos de BCM y la aplicación se cerrará automáticamente.
Normalmente, solo se requieren cambios de configuración menores después de instalar el software
y ejecutar la herramienta de configuración de BCM. Se espera que los límites de alarma
predeterminados sean adecuados en la mayoría de las situaciones. En algunos casos, puede ser
necesario modificar las unidades de disco duro que requieren supervisión o si se agregan o eliminan
nuevos nodos de estación de trabajo del sistema 800xA después de ejecutar la herramienta de
configuración de BCM, será necesario volver a ejecutar la herramienta de configuración de BCM para
asegurarse de que los activos correctos están siendo monitoreados.

Los activos de TI de BCM también se pueden agregar manualmente, pero no deben agregarse al
subdirectorio BCM, ya que esto está controlado por la herramienta de configuración de BCM.
Los nodos agregados manualmente se eliminarán de este subdirectorio si se vuelve a ejecutar
la herramienta de configuración de BCM.

Operación
Supervisión de PC, redes y software contiene plantillas de TI preconfiguradas. La placa frontal de TI
muestra el estado de cada señal de monitoreo. Los diferentes estados de los activos de TI son:

• Normal - Verde
• Alarma - Rojo

PNSM utiliza el aspecto Visor de estado del sistema 800xA para ver el estado de todos los nodos
de la estación de trabajo que se están monitoreando en una sola pantalla. Este aspecto se encuentra
en la Estructura de Control bajo el objeto Servidor TI. Al seleccionar este aspecto, se llama al espectador.

232 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 8 Optimización de Activos Operación

Alarmas de activos de TI

Asset Optimization Asset Monitoring utiliza estas propiedades para acceder a los datos y determinar si
existen condiciones de alarma mediante el uso de datos de configuración especificados por el usuario. Si
algún activo está en estado de alarma, Asset Optimization Asset Monitoring genera mensajes de alarma y
los envía de vuelta al lugar de trabajo del operador, donde se integran en el flujo de alarma normal y se
muestran mediante las herramientas estándar de visualización de alarmas.

Aplicación de activos de TI

Basic Computer Monitoring monitorea automáticamente todos los nodos de la estación de trabajo del
sistema 800xA y alerta al operador sobre posibles problemas de recursos de la estación de trabajo a través
de mensajes de alarma.

Cuando una estación de trabajo entra en un estado de recursos bajos, aparecerá una alarma en la
lista de alarmas y eventos. Esta alarma indica la estación de trabajo que tiene el problema y un Problema
informático del tipo Alarma de recurso.

Luego, el operador deberá llamar a la placa frontal de TI para el activo específico para ver la causa exacta
del problema.

Mientras una estación de trabajo está en el estado de alarma de recursos bajos, la placa frontal indicará el
tipo de problemas de recursos y el valor real del recurso en rojo. Según el recurso, indicará la cantidad libre
(memoria y espacio en disco) o la cantidad utilizada (grupo no paginado y carga de CPU).

Los detalles de la alarma también se envían al Visor de eventos -> Registro de la aplicación. El evento
contiene la hora en que ocurrió el error, el nombre del nodo de la estación de trabajo y el recurso que
provocó la alarma. El origen de los eventos en el registro es VBRuntime.ed Management Task Force (DMTF).

Los activos de TI adicionales se desarrollan continuamente para admitir el hardware recomendado.


Estos objetos de activos de TI se detallan en [26} en la Tabla 1 en la página 30.

3BSE038018-600 233
Machine Translated by Google

Operación Sección 8 Optimización de Activos

234 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Artículo 9 Manejo de la Información -


Gerente de Información

System 800xA tiene una oferta escalable para la gestión de la información. El sistema base
proporciona un soporte de tendencia simple para las operaciones, a medida que amplía la Oferta del
sistema para características adicionales, el Sistema 800xA proporciona diferentes medios para lograr
las capacidades requeridas. Information Manager es una opción y brinda soporte a largo plazo para
el almacenamiento y análisis de recopilación de datos históricos en función del historial básico
disponible en System 800xA.

Tanto Information Manager, que se analiza en esta sección, como 800xA History aprovechan los
servicios centrales del sistema 800xA, como los cálculos, el acceso a datos de Excel, Smart Client
y las capacidades de generación de informes que se encuentran en el sistema.

La gestión de la información 800xA de ABB se compone de una serie de servicios de historial


vinculados lógicamente. Estos servicios ofrecen almacenamiento de datos a corto plazo (incluido
como parte del sistema base 800xA) cerca del controlador con alta disponibilidad de datos para
operaciones y almacenamiento de datos a largo plazo centralizado para la gestión de datos. Los
servicios de historial para 800xA brindan una recuperación de datos perfecta para todos los usuarios
del sistema. La funcionalidad de gestión de la información se puede aplicar a un único sistema de
control de ABB oa varios sistemas de control de diferentes proveedores. El almacenamiento extendido
a largo plazo y las capacidades avanzadas se incluyen cuando se agrega el administrador de
información al sistema. Consulte Resumen en la página 263 para identificar las capacidades básicas y ampliadas

La información de todas las aplicaciones en el sistema de automatización ampliado está


fácilmente disponible en una variedad de herramientas de presentación estándar para vistas e
informes, que los operadores, ingenieros, personal de mantenimiento y gerentes pueden personalizar
para utilizar con precisión la información que necesitan para administrar mejor su negocio. .

Las funciones de gestión de la información están integradas en el sistema 800xA y utilizan la


ingeniería, la configuración y la administración del sistema inherentes que proporcionan beneficios
tanto en términos de configuración inicial y costo del ciclo de vida como de consistencia. Por ejemplo,
las configuraciones son propiedades de objetos que ya existen en el sistema de control.

3BSE038018-600 235
Machine Translated by Google

Servicios de historial Almacenamiento de información Sección 9 Gestión de información - Administrador de información

definición. Los cambios realizados en la base de datos del sistema de control, como rangos, límites de
alarma, etc., se propagan automáticamente a la configuración de etiquetas históricas, ya que es una extensión
de la configuración de etiquetas del sistema de control.

Las funciones de almacenamiento, transformación y presentación son únicas en su flexibilidad y ofrecen


aplicaciones versátiles para una variedad de industrias. Los servicios de gestión de la información se pueden
dividir en las siguientes categorías:

• Servicios de historial, prevé la recopilación y el almacenamiento de datos a corto y largo plazo.


– Consulte Almacenamiento de información de servicios de historial en la página 236.

• Servicios de archivo, permite la gestión de datos fuera de línea de los datos de proceso.

– Consulte Servicios de archivo en la página 241.

– Consulte Seguridad en la página 244 para conocer la disponibilidad confiable de datos.

– Consulte Soporte de cumplimiento de la agencia reguladora en la página 244, para obtener registros
electrónicos confiables y seguros.

• Servicios de informes, proporciona opciones de informes flexibles para informes ad-hoc y de producción.

– Consulte Servicios de informes en la página 245.

• Servicios de Presentación de Información, prevé el acceso a la información.


– Consulte Servicios de presentación de información en la página 247.
– Consulte Integración con sistemas externos mediante SQL en la página 257.

• Servicios de aplicaciones, proporciona herramientas para el desarrollo de aplicaciones.


– Consulte Programación en la página 259.
– Consulte Transformación de datos en la página 261.

Almacenamiento de información de servicios de historial


Cuando se ve, analiza y actúa sobre la información, su fuente debe ser confiable y segura. Las funciones del
sistema 800xA proporcionan configuraciones de almacenamiento seguras y una variedad de estructuras de
datos comunes y especiales.

Una arquitectura distribuida abierta admite el almacenamiento de datos de procesos, eventos y producción en
más de un lugar para mayor confiabilidad. Consulte Resumen en la página 263 para identificar las capacidades
básicas y ampliadas.

• El sistema base proporciona una instalación de almacenamiento a corto plazo.

236 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información Almacenamiento de datos de proceso

• Los servicios de historial proporcionan una instalación de almacenamiento a largo plazo.

• Los servidores de historial dual brindan un nivel adicional de tolerancia a fallas al almacenar los mismos datos en dos
servidores diferentes.

• Las funciones de almacenamiento de datos consolidados recopilan datos de múltiples servidores de historial y los almacenan

en una sola ubicación. Esto proporciona un depósito de historial común para ver y generar informes.

Los datos se pueden guardar sin conexión para almacenamiento a largo plazo. Las funciones de archivo admiten la copia

de datos en varios medios de archivo para mayor seguridad y almacenamiento de datos.

Los medios admitidos incluyen medios MO (ópticos magnéticos), CD, DVD, memoria USB y disco duro (ya sea local o remoto).

Almacenamiento de datos de proceso

La recopilación de datos de proceso se puede implementar en dos niveles en el sistema 800xA.

La oferta básica del sistema admite el almacenamiento de datos de tendencias del operador a través de registros de tendencias.

Agregar la función Servidor de historial de administración de información amplía el almacenamiento histórico y el

almacenamiento fuera de línea permanente (archivo) a través de registros de historial.

El registro de tendencias recopila directamente de una fuente de datos OPC. Es compatible con las operaciones de la planta y,

por lo general, almacena datos durante varios días o semanas. El administrador de información brinda capacidades de servicio

de historial adicionales para extender el almacenamiento de datos en línea y la disponibilidad de datos de semanas a meses y

años. La redundancia también es compatible cuando se configuran servidores de conectividad paralelos.

La función del servidor de historial de gestión de información conecta los registros de historial de forma jerárquica con

el registro de tendencias directo. Estos registros de historial admiten el almacenamiento de datos históricos ampliados,

la consolidación de datos históricos y el almacenamiento fuera de línea.

Por ejemplo, en la Figura 79, el registro de tendencias almacena datos de alta resolución durante un breve período de tiempo,

mientras que el registro histórico almacena los mismos datos de alta resolución durante un período de tiempo mucho más
largo.

Como opción, puede configurar un registro dual en el que el mismo registro de tendencias alimenta dos registros de

historial en dos nodos de servidor de historial diferentes (Figura 80). Esto puede ser necesario cuando su aplicación no puede

esperar a que se rellenen los datos del historial en caso de que un servidor de historial se desconecte. Por ejemplo, puede

requerir que los informes de turnos se ejecuten al final de cada turno de 8 horas y no puede esperar días o semanas para que

se rellenen los datos.

3BSE038018-600 237
Machine Translated by Google

Almacenamiento de datos de proceso Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información

Figura 79. Jerarquía de registro de propiedades

Figura 80. Configuración de doble registro

Configuración de historial
Puede configurar registros en línea usando Plant Explorer Workplace, o fuera de línea a través de la utilidad de
importación y exportación de configuración de registros masivos. Plant Explorer Workplace proporciona una
interfaz gráfica de usuario para la configuración del historial. La utilidad de importación y exportación de
configuración de registros masivos le permite usar Microsoft Excel para crear una lista de propiedades de objetos
y luego hacer coincidir las propiedades de los objetos con sus respectivas plantillas de registro. Este método es
mucho más rápido que usar Plant Explorer cuando tiene una gran cantidad de propiedades de objetos que usarán
la misma plantilla de registro.

238 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información Almacenamiento de datos de eventos

Compresión de datos

Si las variables de proceso tienen pocos o ningún cambio con el tiempo, el usuario puede optar por comprimir
los datos para conservar espacio en disco. Sin embargo, ciertas aplicaciones requieren los datos sin comprimir sin
procesar para fines de aplicación o documentación. La opción STORE_AS_IS le permite utilizar los informes basados
en excepciones del servidor OPC como un filtro de banda muerta. Esto aumenta efectivamente el período de registro,
por lo que la misma cantidad de muestras almacenadas (según lo determinado por la capacidad del registro) cubre
un período de tiempo más largo.

Registros de datos de laboratorio para entrada de usuario asíncrona

El registro de datos de laboratorio es un tipo especial de registro de propiedades. Este tipo de registro se usa
para recopilar datos asincrónicos ingresados manualmente o por una aplicación externa.

Recopilación de datos basada en eventos

La recopilación de datos para los registros de propiedades puede basarse en eventos. La recopilación basada
en eventos hace que los registros de historial se recopilen de sus respectivos registros de tendencias de historial
básico durante un período de tiempo especificado en minutos antes y minutos después de que se ejecute esta acción.

Almacenamiento de datos de eventos

El servidor de mensajes del sistema 800xA recopila y almacena todos los mensajes de alarma y eventos del sistema
800xA, incluidos los mensajes de proceso, operador y registro de auditoría. Consulte la Figura 81. Esto proporciona
una instalación de almacenamiento a corto plazo para los mensajes.
Los mensajes se pueden organizar en listas filtradas para su visualización.

Si su sistema se ha ampliado con las opciones de Information Manager instaladas, los mensajes almacenados por
el servidor de mensajes del sistema 800xA pueden reenviarse a un registro de mensajes de Information Management
para un almacenamiento en línea ampliado y capacidades de consulta mejoradas. El servidor de historial también
puede ser un servidor de consolidación para varios sistemas 800xA.

Hay tres tipos de registros de mensajes disponibles, según dónde ocurran los eventos y qué funcionalidad se necesite:

• El tipo de registro OPC_MESSAGE almacena eventos que se almacenan en búfer en el servicio de mensajes del
sistema 800xA. Este tipo de almacenamiento se basa en las definiciones de datos de la especificación OPC/
Alarm and Event. Esto incluye eventos de proceso, sistema y auditoría generados por System 800xA. La
función de registro de auditoría

3BSE038018-600 239
Machine Translated by Google

Almacenamiento de datos de eventos Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información

Figura 81. Descripción general del registro de mensajes de alarma/ evento

del sistema 800xA realiza un seguimiento de los cambios de operador e ingeniería. El registro de mensajes
almacena la identificación de la persona que realizó el cambio, la hora en que se realizó el cambio, el valor
anterior y nuevo de los datos que se modifican, así como otra información.

• El tipo de registro PDLMSGLOG es una implementación especial del tipo de registro


OPC_MESSAGE para almacenar eventos de lotes relacionados con la aplicación de
administración de lotes 800xA.

• El tipo de registro DCS_MESSAGE se proporciona para admitir la consolidación de mensajes Advant OCS de nodos
anteriores de Enterprise Historian (versión 3.2/1 o anterior).

Los mensajes se pueden leer a través de cuadros de diálogo interactivos en DataDirect y Desktop Trends.
DataDirect también le permite especificar funciones reejecutables para implementar informes.
Los datos de registro de mensajes se almacenan en una base de datos de Oracle.

Los aspectos de la lista de eventos y alarmas le permiten ver los mensajes almacenados en el servicio de mensajes
del sistema 800xA. Puede configurar estos aspectos para leer mensajes del registro de mensajes de Gestión de
información, lo que le permite navegar más atrás en el tiempo.

Los registros de mensajes y PDL en uno o más servidores de historial de administración de información (o nodos de
Enterprise Historian) se pueden consolidar en un servidor de consolidación de administración de información central.
Esto se hace creando un trabajo de tipo de consolidación para ejecutar en el servidor de consolidación de destino.

Los mensajes de alarma/eventos de múltiples nodos de servidor pueden consolidarse en un nodo de


consolidación dedicado. Esta funcionalidad se configura mediante el complemento de acción Programador y
Consolidación de la gestión de la información.

240 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información Almacenamiento de informes terminados

Almacenamiento de informes terminados

El propósito de un registro de informe es mantener el resultado final de los informes programados y ejecutados a
través de las acciones de informe configuradas y programadas a través del Programador.

Los informes almacenados en un registro de informes se pueden archivar en un medio extraíble de forma
cíclica o manual. Al revisar un registro de informe restaurado, se presentará en la herramienta adecuada para el tipo
de archivo en el que se guardó el informe (es decir, se iniciará Internet Explorer si el informe se guardó en formato
html).

Almacenamiento de datos de producción

A menudo, cuando se fabrica un producto, las relaciones de información no se basan en el tiempo y no se pueden
preconfigurar ni anticipar. PDL tiene disposiciones integradas para la organización, el almacenamiento y la
recuperación de este tipo de información.
PDL organiza los datos críticos del proceso, como las intervenciones del operador, las alarmas y los eventos,
el uso del equipo y los tiempos de inicio/parada y duración de las tareas. Los PDL son registros históricos que
almacenan datos de producción, como horas de inicio/finalización de lotes, variables de lotes y datos de recetas.
PDL admite la recopilación, el almacenamiento y la recuperación de estos datos de producción para su presentación
en informes por lotes (Figura 82).

Los mensajes (incluyendo alarmas y eventos) del procesamiento de lazo de control estándar, funciones de
control del operador, aplicaciones de control, programación por lotes o aplicaciones definidas por el usuario son
compatibles con PDL.

Los datos de PDL se almacenan en una base de datos relacional y se puede acceder a ellos mediante
consultas SQL estándar. La información está disponible para Crystal Reports, otros paquetes de informes basados
en la red y aplicaciones como Microsoft Access y Excel. Excel Data Access admite solicitudes de datos de PDL
basadas en formularios para una fácil recuperación de la información.
La información de PDL se utiliza como fuente de datos para pantallas de lote a lote y para informes de lote estándar.

Servicios de archivo
La función de archivo admite el almacenamiento fuera de línea permanente para:

• Datos de procesos numéricos almacenados en registros históricos.

• Informes terminados programados y ejecutados a través de Scheduler, y almacenados en el informe


registros, o almacenados como aspectos del Visor de archivos.

3BSE038018-600 241
Machine Translated by Google

Servicios de archivo Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información

Figura 82. Ingeniería para configuración por lotes

• Datos de producción de aplicaciones de control de lotes y almacenados en PDL (Registros de


datos de producción).

• Mensajes de eventos (incluidos los eventos de seguimiento de auditoría) y mensajes del sistema generados
por aplicaciones del sistema 800xA y almacenados en registros de mensajes.

Medios de archivo compatibles:

• Disco duro: el disco duro se puede particionar en varios volúmenes con un tamaño que coincida con los
medios de CD-ROM, DVD o tamaños relevantes para el almacenamiento en red espejo.

– La función de copia de seguridad del archivo se puede configurar para escribir el contenido de los
volúmenes de archivo en archivos de imagen ISO a medida que los volúmenes se llenan. Los
archivos de imagen ISO se pueden grabar en un CD-ROM o DVD para almacenamiento
permanente. Como los archivos se guardan en los medios de CD o DVD, las copias de archivos
en el disco duro se deben purgar periódicamente para dejar espacio para nuevas entradas de archivo.

242 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información Configuración de archivo

– Como alternativa, puede especificar la función de copia de seguridad de archivos para crear instantáneas de
volúmenes de archivos llenos en servidores de archivos de red. Puede utilizar tanto archivos de imagen
ISO como instantáneas.

Configuración de archivo
El archivo es administrado por uno o más aspectos del dispositivo de archivo como parte de la configuración del
Sistema 800xA. Un dispositivo de archivo es una entidad lógica que define dónde y cómo se escriben los datos del
archivo.

Una sola unidad puede tener varios aspectos del dispositivo de archivo configurados para satisfacer varios requisitos
de archivo diferentes. Por ejemplo, los datos más confidenciales se pueden archivar a través de un dispositivo
separado que está configurado para evitar la sobrescritura automática de los datos almacenados.

El archivado se puede programar para que se produzca de forma periódica o basada en eventos a través del
Programador, o puede ejecutar operaciones de archivado manual a petición. El archivado manual se puede realizar de
forma ad hoc (seleccionando los registros para archivar a pedido) o en base a un grupo de archivos.

Acceso a datos archivados


Los volúmenes de archivo admiten la visualización de datos de archivo (a través del aspecto de volumen de
archivo correspondiente). Los medios del disco duro se pueden particionar en cualquier número de volúmenes de
archivo. Los volúmenes de archivo se crean automáticamente para todas las unidades de disco extraíbles para admitir
la visualización de datos de archivo en DVD y CD que contienen archivos de archivo. Además, puede crear volúmenes
de solo lectura adicionales para leer volúmenes de archivo que se han copiado en una unidad de red asignada o para
ver archivos de archivo que se han copiado en la unidad local.

Los datos históricos archivados se pueden ver a través de aplicaciones de escritorio como DataDirect, Desktop Trends
y las herramientas del sistema 800xA. Los datos archivados también pueden incorporarse a los informes.

Para que las aplicaciones cliente accedan a los datos de registro archivados, los registros archivados deben restaurarse
desde los medios de archivo a la base de datos de historial restaurada, o se debe publicar el volumen de archivo
correspondiente.

Los datos de registro numérico se pueden publicar, los datos de eventos y los datos de producción deben
restaurarse. También se publican los datos de registro de mensajes almacenados en el volumen publicado. Esto
proporciona acceso a los datos del registro de mensajes a través de listas de alarmas/eventos.

3BSE038018-600 243
Machine Translated by Google

Recuperación de archivos para datos de Enterprise Historian Sección 9 Gestión de la información - Información

Recuperación de archivos para datos de Enterprise Historian


El administrador de información tiene la capacidad de leer archivos históricos producidos por los
productos Enterprise Historian HP-UX y Windows. Estos archivos se pueden publicar de manera muy
similar a los archivos recopilados directamente por el administrador de información. Se requiere alguna
configuración previa del sistema para proporcionar objetos temporales para mantener los aspectos de
configuración del registro. Los archivos creados en cinta para Enterprise Historian HP-UX deben
convertirse en archivos basados en disco. Esta es una capacidad de los productos Enterprise Historian
actuales (HP-UX y Windows).

Seguridad
Las configuraciones de datos duales y consolidadas, junto con el almacenamiento fuera de línea
proporcionado por Information Management, contribuyen a una disponibilidad de datos confiable.
Además, la arquitectura del sistema, que admite comunicaciones redundantes y almacenamiento en
búfer, proporciona resistencia a fallas inherente.

También es importante proteger los datos de modificaciones maliciosas o accidentales. Para ello, el
sistema proporciona restricciones de acceso de los usuarios al sistema de control, al sistema operativo,
a la base de datos ya las aplicaciones de ABB.

Las vistas de escritorio remoto le permiten proporcionar información para el personal que no
es de operaciones mientras protege el sistema de control contra acciones no autorizadas.

Soporte de cumplimiento de la agencia reguladora


ABB tiene un profundo conocimiento de los requisitos normativos y medioambientales de
las industrias química, de servicios públicos y de ciencias de la vida. El sistema 800xA se diseñó
teniendo en cuenta esos requisitos y ofrece opciones integradas de seguridad de datos. Las
reglamentaciones exigen que el mantenimiento de registros electrónicos sea confiable y seguro.
También dictan cómo se debe mantener electrónicamente la información del proceso, las alarmas y los
eventos e informes.

Las funciones de gestión de la información proporcionan las siguientes funciones de gestión


de datos electrónicos:

Firma digital.
• Funciones de autorización y acceso a todo el sistema para el control de cambios.
• Pista de auditoría.

244 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información Servicios de informes


Versionado.
• Archivado.
• Informes estándar fáciles de usar.

Las características y funciones estándar del sistema proporcionadas ayudan a los fabricantes a
cumplir con los estrictos requisitos reglamentarios. La FDA (Administración de Alimentos y
Medicamentos), GAMP (Buenas Prácticas de Fabricación Automatizadas), EPA (Agencia de
Protección Ambiental), seguridad de los trabajadores y otras organizaciones locales y nacionales
establecen los requisitos.

Se proporcionan informes estándar que son fáciles de personalizar para ayudar a los usuarios a
cumplir con los requisitos de informes regulados. Estos informes reducen el tiempo de ingeniería y
ayudan a proporcionar la información necesaria para documentar el proceso y los productos fabricados.

Las funciones de gestión de lotes y gestión de información están estrechamente integradas para
la industria de lotes.

Servicios de informes
Los entornos de fabricación dictan una amplia variedad de requisitos de informes.
Los requisitos típicos de informes incluyen:
• Informes de estado de producción para gerentes.
• Informes de cumplimiento para agencias reguladoras como EPA y FDA.

Informes de estado de las operaciones.
• Informes ad hoc.

Capacidades de informe

Dentro del sistema, los datos en tiempo real, los valores históricos, los datos de laboratorio, la información
de lotes y la información de eventos se pueden incorporar en los informes creados en Microsoft Excel,
Crystal Reports u otro paquete de informes que utilice el acceso a datos ODBC.

Los operadores pueden ver los informes desde sus lugares de trabajo del operador simplemente
explorando los archivos de informes a través de Plant Explorer. El resto del personal puede crear
informes en sus escritorios con aplicaciones familiares para extraer información relevante del sistema
de automatización, según la necesiten. Los informes también se pueden ver a través de un navegador web.

Los informes se pueden generar y enviar automáticamente a múltiples destinos de salida:


• Estructura de Plant Explorer (aspectos de File Viewer).

3BSE038018-600 245
Machine Translated by Google

Implementación de informes Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información

• Impresoras.
• Listas de distribución de correo electrónico.

Almacenamiento histórico.
• Almacenamiento en disco local o de red.

Se proporciona gestión de archivo de informes y es posible especificar el número máximo de informes


almacenados. En un entorno regulado o cuando sea necesario, se pueden aplicar firmas digitales y
control de versiones a los informes.

Las siguientes plantillas de informes se suministran con el sistema:



Viaje (valores antes y después del viaje).

• Tendencia (por hora, turno, diario, mensual).


• Evento.

• Instantánea.

• Informe de lotes (consulte la Tabla 15).

• Informes de optimización de activos (informe Resumen de calibración, informe Monitor de activos en


tiempo de ejecución, informe Historial de condiciones de activos).

Los usuarios pueden modificar estas plantillas para cumplir con sus requisitos de informes
específicos.

Implementación de informes

Los informes se pueden desarrollar utilizando Microsoft Excel, Crystal Reports u otros paquetes de
informes de terceros. Al desarrollar informes utilizando Microsoft Excel, el usuario puede aprovechar una
serie de funciones integradas y estrechamente integradas con la Gestión de la información. Además, el
usuario puede aprovechar las capacidades estándar de ODBC SQL, estándar en Microsoft Excel y
Gestión de la información. Cuando se desarrolla en Crystal Reports u otras herramientas de generación
de informes de terceros, se proporcionan capacidades de ODBC SQL para permitir el intercambio abierto
de datos.

La arquitectura para generar informes se ilustra en la Figura 83. Crystal Reports y Microsoft Excel
(sin los complementos de DataDirect) requieren la opción Open Data Access para acceder a los datos
históricos y de proceso.

246 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información programador

Figura 83. Arquitectura de servicios de informes

programador

Los informes se programan a través del programador del sistema 800xA. Las instrucciones de
programación se especifican en un objeto Descripción del trabajo (consulte Descripción del trabajo
en la página 261) como parte de los servicios de la aplicación. El programador proporciona las reglas
sobre qué y cuándo ejecutará un informe y el destino del informe terminado.

Servicios de presentación de información

Las vistas perfectas de información histórica y en tiempo real son componentes clave del sistema.
Los datos pueden provenir de múltiples servidores de historial y otros sistemas, y combinarse en
pantallas completas. Las funciones de gestión de la información proporcionan acceso a datos para
operaciones, gestión e ingeniería.

Acceso a datos para operaciones

El acceso a los datos para las operaciones consiste en:



Lugar de trabajo del operador integrado para datos históricos y otras fuentes de datos.
• Pantallas de tendencias completas para datos históricos y en tiempo real.
• Visor de alarmas y eventos y filtrado flexible.

Datos históricos y en tiempo real integrados a través de Excel Data Access.
• Visor de archivos.

3BSE038018-600 247
Machine Translated by Google

Acceso a datos para operaciones Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información

Puesto de trabajo del operador integrado

Las funciones de gestión de la información son flexibles para que los operadores, ingenieros, gerentes,
supervisores de mantenimiento y otros reciban un soporte óptimo en su toma de decisiones. Se les da acceso a
los datos específicos que necesitan, desde el lugar donde trabajan, y en el formato que les resulte más fácil de
interpretar. Todas las pantallas pueden presentar sin problemas datos de tendencias históricas y en tiempo real.

Pantallas de tendencia

Los usuarios de Operator Workplace pueden ver todos los datos históricos y en tiempo real utilizando las pantallas de
tendencia estándar del operador.

Visor de alarmas y eventos

El visor de alarmas y eventos del lugar de trabajo del operador proporciona acceso a todas las alarmas y eventos del
sistema. Desde el visor, se pueden definir listas para eventos históricos. La vista permite el filtrado basado en varias
categorías de eventos. Además de las vistas de eventos predeterminadas predefinidas, también es posible configurar
una vista basada en una lista filtrada definida por el usuario.

El cuadro de diálogo Alarmas y eventos brinda la capacidad de recuperar mensajes de alarma y eventos para
una lista de alarmas/eventos seleccionada. Estas listas son configurables por el usuario.

Acceso a datos de Excel

Excel Data Access proporciona un conjunto de complementos de ABB para Microsoft Excel (Figura 84) para permitir
que los operadores y otro personal realicen consultas de datos o creen y ejecuten informes estándar bajo demanda.
Estos complementos brindan acceso a variables de proceso, valores históricos, mensajes y datos de producción.
Sujeto a la autoridad del usuario, también es posible ingresar datos (por ejemplo, datos de laboratorio), actualizar
datos (por ejemplo, puntos de ajuste) y modificar valores que ya están almacenados (Figura 85).

Las funciones de DataDirect se pueden utilizar para crear informes reejecutables con Microsoft Excel. Las
funciones brindan las mismas capacidades de recuperación de datos que los cuadros de diálogo, excepto que las
funciones se pueden volver a ejecutar ejecutando la hoja de cálculo. Los resultados se pueden guardar, archivar,
imprimir y luego volver a ejecutar. Las funciones de DataDirect se pueden incrustar en macros de VBA, como
alternativa a insertarlas directamente en una hoja de cálculo de Excel.

248 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información Acceso a datos para operaciones

Figura 84. Uso de la herramienta complementaria DataDirect para el acceso a datos históricos

Figura 85. Selección de elementos para actualizar

Visor de archivos

Los archivos que cree para los informes pueden guardarse en el sistema de archivos de Windows o adjuntarse
a los aspectos del Visor de archivos en el directorio de aspectos del sistema. Esto le permite buscar archivos de
informes a través de Plant Explorer y también le permite aplicar control de versiones y firmas electrónicas a los
archivos de informes.

3BSE038018-600 249
Machine Translated by Google

Acceso a datos para gestión e ingeniería Sección 9 Gestión de la información - Información

Acceso a datos para administración e ingeniería


El acceso a los datos para la gestión y la ingeniería consta de:
• Visualización de información basada en Web.
• Pantallas de tendencias de escritorio.
• Visualización de datos mediante informes de Microsoft Excel.
• Utilidad de administración de datos de escritorio.
• Navegador de eventos.
• Navegador de registro de datos de producción.
• Visualización de lote a lote.
• Recuperación de datos de producción.
• Clientes de pantalla remota para pantallas personalizadas.

Visualización de datos basada en web

El acceso a Internet e Intranet está respaldado por tecnología basada en la web. Las pantallas personalizadas están
disponibles como controles ActiveX y se puede acceder a ellas desde Internet Explorer.
Las pantallas también se pueden recuperar en un puesto de trabajo del operador.

Pantallas de tendencias de escritorio

La visualización de tendencias es un control ActiveX, alojado dentro de Internet Explorer, que expone los datos de
tendencias del sistema de control como trazas gráficas (Figura 86). La visualización de tendencia puede tener de una
a ocho etiquetas de tendencia. Los datos de tendencias se recuperan de los registros de propiedades configurados
en los servicios de historial. Las definiciones de tendencias son archivos html que admiten la navegación a través de
las convenciones de Internet Explorer.

Además de la conocida funcionalidad de tendencia (alcance, zoom, regla, etc.), se implementa una funcionalidad
única de zoom activo. El zoom activo le permite ampliar una parte del alcance actual, sin cambiar el alcance
general. De esta manera se puede ampliar una parte específica del alcance sin perder la visión general. La pantalla
de tendencia también le permite:

• Acercar para ver más detalles y alejar para ver un ámbito de tiempo más amplio.

• Use una regla para seleccionar un punto en la vista gráfica y luego lea el
tiempos y valores correspondientes para cada trazo.

• Aplicar filtrado a una traza para reducir el porcentaje de muestras.

• Aplicar una compensación de tiempo para comparar trazas en diferentes momentos.

250 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información Acceso a datos para gestión y

Figura 86. Visualización de tendencias

• Supervisar el estado de cada traza.

• Capture datos desde la vista gráfica o de tabla y luego péguelos en una aplicación de terceros, como Microsoft
Excel.

Utilidad de administración de datos de escritorio

• Utilidad de administración de etiquetas de usuario

La pantalla de administración de etiquetas de usuario incluye una vista de explorador de etiquetas, una
vista de búsqueda y un navegador HDA (acceso a datos de historial). El explorador tiene un grupo de
configuración del sistema principal que obtiene automáticamente una configuración de registro y etiquetas
de tendencia y las muestra en la estructura utilizada en el sistema base. También se pueden establecer
grupos de etiquetas públicos y privados adicionales. También se puede acceder a esta utilidad desde un
botón de visualización de tendencias o mediante el menú Configurar etiquetas para el marcador y el
explorador de etiquetas.

• Teletipo

3BSE038018-600 251
Machine Translated by Google

Acceso a datos para gestión e ingeniería Sección 9 Gestión de la información - Información

El Ticker muestra un flujo repetitivo de datos en tiempo real para las etiquetas seleccionadas, similar a un ticker del
mercado de valores (Figura 87). Es un control ActiveX que se muestra en Internet Explorer. Los colores se pueden
usar para mostrar cuando un valor está fuera de sus límites, tiene mala calidad de datos y una serie de otras
condiciones.

Figura 87. Marcador de tendencias

• Explorador de etiquetas

Tag Explorer proporciona una interfaz gráfica para navegar por la base de datos de etiquetas y mostrar datos en
tiempo real en formato tabular (Figura 88).

Figura 88. Explorador de etiquetas

Navegador de eventos

El Explorador de eventos (Figura 89) le permite recuperar la marca de tiempo, la fuente y el mensaje de los
registros de mensajes de OPC y Audit Trail configurados en Information Management - History Services.

También puede iniciar Trend Display desde el Explorador de eventos. Esto le permite mostrar datos de procesos
históricos relacionados con un evento específico.

252 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información Acceso a datos para gestión y

Figura 89. Navegador de eventos

Navegador de registro de datos de producción

El Navegador de PDL (Figura 90) le permite consultar tareas de PDL para datos de producción. Hay tres
secciones principales. La sección superior le permite especificar criterios de búsqueda para encontrar la
PDL aplicable. Esto incluye el tipo de tarea, el nombre de la tarea y el intervalo de tiempo. La sección central
muestra los resultados de la búsqueda y le permite explorar hacia arriba o hacia abajo en la jerarquía de tareas.
La sección inferior muestra cinco categorías de información para la tarea seleccionada: variables,
recursos, mensajes, historial y el siguiente nivel. Los datos del historial se pueden trazar automáticamente
en Desktop Trend, lo que proporciona comparaciones convenientes de lote a lote.

Figura 90. Navegador PDL

3BSE038018-600 253
Machine Translated by Google

Acceso a datos para gestión e ingeniería Sección 9 Gestión de la información - Información

Visualización de lote a lote

Esta pantalla combina la funcionalidad de la pantalla de tendencias (Figura 86) con el


navegador PDL (Figura 90). El navegador de PDL proporciona una navegación sencilla por la
estructura de PDL para encontrar y mostrar tendencias históricas para diferentes lotes (Figura 91).

Figura 91. Pantalla de lote a lote

Recuperación de datos de producción

El cuadro de diálogo Datos de lote (Figura 92) le permite recuperar datos de producción para
un lote seleccionado. Los datos están organizados en doce vistas preconfiguradas que se
describen en la Tabla 15. Estas vistas simplifican la recuperación de datos de aplicaciones por
lotes para verlos en la hoja de cálculo de Excel y para integrarlos en informes creados con
DataDirect o aplicaciones de creación de informes de terceros, como Crystal Reports. .

254 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información Acceso a datos para gestión y

Figura 92. Diálogo de datos por lotes

Tabla 15. Vistas e informes de lotes

Ver/Nombre del informe Descripción

Eventos de auditoría por lotes Devuelve todos los eventos de auditoría de lotes para un lote
(eventos generados por acciones del operador asociadas con un lote)

Eventos del administrador de lotes Devuelve todos los eventos del administrador de lotes para un lote
(eventos generados por el administrador de lotes)

Eventos de comentarios por lotes Devolver eventos de comentarios de auditoría por lotes (comentarios ingresados
utilizando el cuadro de diálogo de estado del bloque) para un lote

Equipo por lotes Transacciones de devolución de equipo para un lote

Eventos por lotes Devolver todos los eventos de auditoría de lotes, administrador de
lotes y proceso de lotes para un lote

Lote_Encabezado Devolver el encabezado del lote (información básica del lote)


(Sin informe)

Procedimientos por lotes Devolver la lista de procedimientos ejecutados por un lote

3BSE038018-600 255
Machine Translated by Google

Acceso a datos para gestión e ingeniería Sección 9 Gestión de la información - Información

Tabla 15. Vistas e informes de lotes (continuación)

Ver/Nombre del informe Descripción

Eventos de proceso por lotes Devuelve todos los eventos generados por fuentes externas al servidor de
lotes y asociados con un lote (no incluye eventos de auditoría de lotes)

Eventos del sistema por lotes Devuelve todos los eventos del sistema (eventos no asociados con un
lote) durante el período de tiempo en que se ejecutó un lote

Tendencia de lote Devolver datos continuos registrados para un lote

Variables de lote Devolver variables registradas para un lote

Variables de lote coincidentes Devolver pares coincidentes de variables registradas para un lote
Par

La salida de este cuadro de diálogo se puede especificar para que sea:

• Fórmula de DataDirect : crea una fórmula de DataDirect reejecutable basada en especificaciones


de diálogo que incluyen filtros e información de clasificación.

• Consulta SQL : crea especificaciones de diálogo basadas en consultas SQL que incluyen
filtrar y ordenar la información. La consulta se ejecuta una vez y también se puede copiar y
pegar en otra aplicación basada en SQL, como Crystal Reports.

• Solo datos : ejecuta la consulta una vez.

Mostrar clientes

Los Clientes de pantalla remota le permiten crear gráficos personalizados, como pantallas mímicas de
procesos o resúmenes de estado, y verlos desde el escritorio del cliente. Hay disponible una amplia
gama de elementos de visualización para crear estas pantallas, como gráficos de barras, gráficos
circulares, cuadros de edición y medidores, así como elementos de procesos tradicionales como
bombas, motores y recipientes. Las pantallas se pueden ver en un navegador web u otro contenedor
que admita la navegación. La entrada manual de datos y las capacidades de consulta interactiva están
integradas. Los datos se pueden incluir desde cualquier parte del sistema, incluidos datos en tiempo real y

256 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 9 Gestión de la Información - Integración del Gestor de Información con Sistemas Externos utilizando

valores historicos. Las pantallas también pueden escribir datos en el servidor de historial si el usuario
tiene la autorización adecuada.

El componente Display IE admite el acceso a pantallas como controles ActiveX. El uso de la pantalla
como un control ActiveX también le permite usar la pantalla de Operator Workplace como una página
web independiente o incrustada en un gráfico. Consulte la Figura 93 para ver un ejemplo.

Figura 93. Pantalla gráfica de servicios de visualización

Integración con Sistemas Externos usando SQL


El acceso abierto a datos se usa cuando tiene administración de lotes o cuando necesita usar ODBC
desde un cliente remoto.

Acceso a datos abiertos

ODA (acceso abierto a datos) admite acceso a datos históricos y en tiempo real para aplicaciones
de terceros, incluidos Crystal Reports, Microsoft Excel (cuando se usa sin

3BSE038018-600 257
Machine Translated by Google

Integración con Sistemas Externos mediante SQL Sección 9 Gestión de la Información - Información

Complementos de DataDirect) y aplicaciones de usuario desarrolladas en C++ o Visual Basic. ODA es


un término general que se refiere al acceso ODBC.

El acceso ODA está respaldado por la base de datos ODA. Esta es una base de datos virtual que
fusiona las tablas numericlog y generic_da predefinidas (valores actuales del sistema de control) con
tablas de base de datos en tiempo real configuradas por el usuario. Esto crea una base de datos
completa que admite el acceso a datos históricos y en tiempo real, por ejemplo, DatabaseZ en la
Figura 94. Para admitir diferentes vistas de base de datos para diferentes usuarios, puede configurar
varias bases de datos ODA, cada una de las cuales se conecta a una base de datos en tiempo real
diferente. A continuación, la aplicación cliente puede conectarse a la base de datos ODA adecuada.

Figura 94. Arquitectura de la base de datos ODA

Acceso a datos en tiempo real a través del servidor ODA

El mapeo requerido para admitir el acceso en tiempo real a través del servidor ODA se
implementa en dos partes: aspectos de definición de tabla ODA y objetos de base de datos.

Los aspectos de definición de tabla ODA exponen las propiedades de objetos seleccionados como
columnas en una tabla de base de datos. Estos aspectos también especifican si se puede escribir
en cada columna (propiedad) y si habrá columnas adicionales para la marca de tiempo y la calidad de
los datos OPC de cada propiedad. Los aspectos de definición de tabla ODA se pueden agregar a los
tipos de objeto en la estructura de tipo de objeto oa los objetos instanciados en cualquier otra estructura.
Algunos tipos de objetos, por ejemplo, el programa de control AC 800M, no le permiten agregar
aspectos de definición de tabla ODA. Para exponer las propiedades del objeto bajo estos

258 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información Servicios de aplicaciones

circunstancias, debe agregar los aspectos de definición de tabla ODA a los objetos instanciados. Las
definiciones de tablas ODA se asignan a uno o más objetos de base de datos para crear bases de datos
en tiempo real. Las tablas se pueden reutilizar en más de una base de datos.

La Figura 95 muestra la relación entre los objetos de la base de datos y las definiciones de la tabla.
DB1 expone propiedades para tres tipos de objetos. DB2 proporciona una vista diferente que expone un
tipo de objeto y también expone un objeto instanciado. Se pueden configurar varias bases de datos para
exponer diferentes conjuntos de propiedades para diferentes usuarios. Las aplicaciones cliente pueden
conectarse a una base de datos en tiempo real a la vez.

Figura 95. Estructura de objetos para bases de datos y definiciones de tablas de bases de datos

Servicios de aplicaciones
Los servicios de aplicación consisten en:
• Programación.
• Transformación de Datos.

Planificación
La programación versátil dentro del sistema permite automatizar no solo trabajos repetitivos, sino
también iniciar reacciones ante circunstancias excepcionales sin necesidad de intervención manual.

3BSE038018-600 259
Machine Translated by Google

Planificación Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información

Se proporciona una variedad de técnicas de programación: • Basado


en eventos.

Cíclico.
• Basado en el tiempo.
• Bajo demanda.

El Programador le permite al usuario programar y ejecutar una variedad de tareas, como se describe a continuación.

Recopilación de datos

La recopilación de datos puede activarse mediante eventos del sistema. La recopilación basada en eventos hace
que los registros del historial principal recopilen datos durante el período de tiempo especificado antes y después del
evento desencadenante. Esto es especialmente valioso para el análisis de causa raíz, ya que permite al usuario
tener una visión clara de las actividades que preceden a un evento.

Cálculos

El Programador también proporciona una gama completa de opciones de programación para los cálculos, que
se pueden utilizar para automatizar acciones clave. Estas funciones específicas de aplicaciones reutilizables
se pueden utilizar para mejorar tanto la productividad como la calidad.

Informes

El Programador admite la programación de informes creados con aplicaciones compatibles, como Crystal
Reports y Microsoft Excel. Un ejemplo típico sería la programación cíclica o basada en el tiempo de los informes
de turnos y producción.

archivar

El archivado se puede automatizar mediante el uso del programador para proteger los datos sin intervención manual.

Registro de mensajes y consolidación de PDL

Los registros de mensajes y los registros de datos de producción en uno o más servidores de historial se
pueden consolidar en un servidor central. Esto se hace creando un trabajo de consolidación, que está
programado para ejecutarse en el servidor de consolidación de historial de destino.

260 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información Transformación de datos

Descripción del trabajo

Puede crear un objeto de descripción de trabajo en la estructura de programación. Como opción,


puede agregar y configurar uno o más aspectos de la condición de inicio para especificar las
condiciones que deben cumplirse antes de que se permita la ejecución del trabajo.

Puede crear un aspecto de acción que defina la función que realizará el trabajo.
Se admiten cinco acciones estándar:

Informes.
• Archivo.
• Recopilación de datos basada en eventos.

• Consolidación de PDLs y logs de mensajes.


• Cálculos.

Se inserta un objeto Trabajo en ejecución en la rama Trabajos en ejecución para cualquier trabajo que se
esté ejecutando actualmente (Figura 96).

Figura 96. Trabajos en ejecución

Las alarmas y eventos para trabajos en ejecución se pueden ver a través del aspecto Alarma y
evento (Figura 97).

Transformación de datos
Las funciones Softpoint y Calculation dentro del sistema agregan valor a los datos al
transformarlos en información procesable.

3BSE038018-600 261
Machine Translated by Google

Transformación de datos Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información

Figura 97. Lista de alarmas y eventos

Las funciones de Softpoint facilitan la integración de puntos de datos configurados por el usuario que no existen como
señales de procesos físicos. Las funciones de cálculo admiten la definición de un script de cálculo con entradas y
salidas definibles por el usuario. Estas entradas y salidas pueden provenir directamente del proceso o de los valores
de Softpoint. Juntas, estas funciones proporcionan potentes algoritmos reutilizables. También se utilizan como
mecanismos para integrar datos de aplicaciones externas en el sistema.

Puntos blandos

Los puntos de software son puntos de datos definidos por el usuario que no se conectan directamente a las E/S físicas.
Los puntos blandos incluyen varios tipos de datos, como booleanos, enteros, precisión simple y doble, punto flotante
y cadena.

Los datos de Softpoint están completamente integrados y se tratan de la misma manera que cualquier otro valor en el
sistema. Las definiciones de unidades de ingeniería, el texto descriptor y los límites de alarma son parte de la
configuración de puntos de software. Las alarmas de Softpoint están totalmente integradas con las alarmas y los eventos
de todo el sistema. Se puede acceder a los puntos de software en cualquier parte del sistema, incluidas pantallas,
registros históricos e informes. Desktop Trends y Excel Data Access pueden leer y escribir en Softpoints.

El software de Softpoint Services puede ejecutarse en cualquier cantidad de servidores dentro de un sistema.
También se admite la redundancia del servidor Softpoint.

262 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información Resumen

Cálculos
Con Cálculos, se crea un script de cálculo usando entradas y salidas definidas por el usuario. Las
entradas pueden ser cualquier propiedad de objeto de aspecto (es decir, modo, valor medido, etc.) de una
etiqueta de proceso real o un Softpoint, y las salidas pueden ser cualquier punto actualizable en el sistema.
También se admite la redundancia de cálculos.

Los cálculos pueden activarse mediante cambios de entrada, programarse para ejecutarse cíclicamente o
programarse en una fecha y hora determinadas. La información sobre la calidad de los datos se mantiene en
todos los cálculos.

Los usos de las funciones Softpoint y Calculation incluyen:


• Cálculos necesarios para la presentación de informes reglamentarios.
• Seguimiento del mantenimiento preventivo.
• Análisis de proceso.

El siguiente es un ejemplo de un cálculo que calcula el valor promedio de hasta cuatro variables de entrada
(Figura 98).

Figura 98. Cálculo de Promedio

Resumen
Funciones de gestión de la información incluidas en el sistema base 800xA:

• Servicios de historial a corto plazo para la recopilación de datos de procesos y eventos. La


retención de datos es por semanas o meses. No es necesario archivar.

3BSE038018-600 263
Machine Translated by Google

Resumen Sección 9 Gestión de la información - Administrador de la información

• Los servicios de informes incluyen: complementos de Excel, Programación y Plantillas. La presentación de


datos se centra en los lugares de trabajo, las operaciones y los ingenieros de 800xA que utilizan
presentaciones, tendencias, eventos e informes estándar en el lugar de trabajo. Los informes se basan
en Microsoft Excel y no son complejos.

• Los servicios de la aplicación incluyen: Softpoints y motor de cálculo opcional.

• Se requiere una menor cantidad de servidores de conectividad. La gestión central de datos es


no requerido.

Sistema base ampliado con el Gestor de Información:

• Proporciona almacenamiento a largo plazo para información de procesos para datos de procesos, eventos
almacenamiento e informes. Gestión de almacenamiento centralizado de datos de procesos, producción,
eventos e informes. Disponibilidad extendida de datos en línea.

• Proporciona almacenamiento estructurado para datos de producción por lotes utilizando datos de producción
Tronco.

• Los servicios de archivo consisten en el archivo de datos y la gestión de archivos de procesos, eventos, datos
de producción e informes.

• Los servicios de informes incluyen Excel y Crystal Reports. Los servicios de informes centralizados ofrecen:
informes complejos; descarga de trabajo intensivo de CPU complejo a un servidor dedicado; uso de
conexión ODBC para acceso a datos de procesos, eventos e históricos; Los datos archivados y el registro
de informes usan datos restaurados o publicados con la capacidad de administrar y almacenar informes
para archivar.

• Soporte de herramientas de escritorio: Excel, ODBC, tendencias y exploración de datos.


Acceso relacional mediante SQL a los datos históricos.

264 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 10 Gestión de la información - 800xA


Historia

System 800xA tiene una oferta escalable para la gestión de la información junto con las
herramientas y el software asociados. 800xA History proporciona almacenamiento casi en
tiempo real de valores actuales, eventos y operaciones de soporte con integración perfecta de
tendencias y eventos, servidores de alta disponibilidad y escalas a la arquitectura de Decathlon
Services.

Tanto 800xA History, que se analiza en esta sección, como Information Manager aprovechan los
servicios centrales del sistema 800xA, como los cálculos, el acceso a datos de Excel, Smart
Client y las capacidades de generación de informes que se encuentran en el sistema.

800xA Historia
800xA History es un histórico de datos de proceso a largo plazo integrado para el Sistema 800xA.
Varios componentes de 800xA History permiten configurar, recopilar y almacenar sin problemas
la información esencial de la planta, como valores de datos de proceso y alarmas y eventos.
Está diseñado para ser un historiador de sistemas de control confiable y de alto rendimiento para
servir grandes volúmenes de datos. Se escala fácilmente para satisfacer las necesidades de varios
tamaños de sistemas de control. 800xA History organiza los datos y ayuda a localizarlos rápidamente
para optimizar las operaciones de la planta. Le permite convertir datos y eventos en tiempo real en
información procesable para medir y mejorar las operaciones y el rendimiento de su sistema de
control. Proporciona una vista de la información operativa dentro del Sistema 800xA y aplicaciones
externas como informes de Excel.

Propósito, alcance y uso previsto


El propósito de 800xA History es el siguiente:
• Historiador tradicional con funciones RDBMS.

3BSE038018-600 265
Machine Translated by Google

Propósito, alcance y uso previsto Sección 10 Gestión de la información: historial del 800xA

• Proporciona las ventajas de Historian de terceros sin perder las ventajas


del Sistema 800xA de ABB.

• Proporciona almacenamiento de datos en línea a largo plazo para fuentes de datos System 800xA y no
System 800xA.

• Permite que el ciclo de vida del sistema de control y el ciclo de vida del sistema de información avancen
El historial de 800xA de forma independiente se puede utilizar como un historial a largo plazo para el
sistema 800xA.

Las características clave existentes de 800xA History son:

• Recopilar y reenviar: facilita la recopilación segura de datos de los servidores OPC DA y AE y los reenvía para

su almacenamiento.

• Historial de datos: facilita el almacenamiento a largo plazo de datos y el almacenamiento a corto plazo con
relleno

• Buscar: facilita la búsqueda binaria rápida de información registrada.

• Transformación de datos: facilita la transformación de datos sin procesar utilizando agregados


precalculados y un marco de cálculo basado en .NET C#.

• Entrega: facilita el acceso seguro a los datos históricos a través de OPC y ODBC
interfaces


Visualización: facilita la generación de informes de Excel y las tendencias del operador.

• Copia de seguridad y archivo: facilita la copia de seguridad en línea del historial y el archivo de
Datos numéricos.

Las características clave de 800xA History en esta versión son:

• Servidores de historial de alta disponibilidad: arquitectura tolerante a fallas para garantizar el almacenamiento
y la recuperación sin inconvenientes de los datos del proceso.

• Arquitectura unificada de OPC: proporciona soporte para DA y HDA.

• Tendencias de DCN: las tendencias ahora pueden recuperar los datos del nodo del recopilador de datos
incorporado cuando el servidor de historial 800xA no está disponible.

• Recuperación de eventos: permite al usuario recuperar los eventos almacenados en el servidor de historial
y hacerlos disponibles en el sistema 800xA.

• Archivo de eventos: permite al usuario realizar el archivo de datos de eventos históricos mediante el servicio
de archivo de 800xA.

266 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 10 Gestión de la información: historial del 800xA Descripción general de la historia de 800xA

• Aspecto de la lista de registros históricos: permite al usuario realizar la activación y desactivación de


Historial de 800xA Registros masivos desde el lugar de trabajo de 800xA

Descripción general de la historia de 800xA

Componentes de software
• 800xA History High - Servidor de disponibilidad: este es el componente principal de 800xA History.
Almacena de forma segura y sin problemas los datos en tiempo real (valores de proceso, eventos) de un
sistema de control. Los servidores ejecutan funciones adicionales, como el motor de cálculo para la
transformación de datos y la utilidad de respaldo en línea para la administración de la base de datos. Es
posible configurar el servidor principal en modo de alta disponibilidad para garantizar la tolerancia a fallos a
nivel de servidor.

• 800xA History Embedded Data Collector: Este es el enlace entre el


sistema de control (fuente de datos OPC) y servidor de historial 800xA. Recopila los datos de la fuente OPC
y los reenvía al servidor de historial 800xA. El recopilador evita cualquier pérdida de datos, cuando el servidor
no está disponible temporalmente, mediante el almacenamiento en búfer de datos y el mecanismo de
reposición. También evita cualquier pérdida de datos a través de la configuración dual tolerante a fallas.

• Conectividad de historial 800xA: esta es la interfaz entre el sistema 800xA y el recopilador de datos integrado de
historial 800xA. Proporciona integración entre 800xA History y System 800xA para ingeniería integrada y
acceso a datos.

• Archivado de historial 800xA: se utiliza para archivar datos numéricos almacenados en


Servidor de historial 800xA. Junto con 800xA History Connectivity, proporciona una integración entre 800xA
History y System 800xA para el archivo y la publicación de datos. Esta sección describe los componentes de
software de 800xA History: Esta sección define las combinaciones y reglas para 800xA History junto con la
definición de componentes de software y configuraciones.

800xA History se puede implementar de muchas maneras diferentes. La implementación depende de


los requisitos comerciales del usuario final y la capacidad máxima del software.

La arquitectura típica de implementación histórica de 800xA se proporciona en la Figura 99 a continuación.

3BSE038018-600 267
Machine Translated by Google

Componentes de software Sección 10 Gestión de la información: historial del 800xA

Figura 99. Arquitectura de implementación histórica de 800xA

800xA History proporciona redundancia en el nivel del recopilador de datos incorporado, así como en el
nivel del servidor de historial.

Los recopiladores de datos integrados se pueden implementar en una configuración


redundante en paralelo en el sistema 800xA. En esta configuración, ambos recopiladores de datos
recopilarán los datos del sistema 800xA y los enviarán al servidor de historial 800xA.
Si alguno de los servidores del par redundante no está disponible, otro continuará recopilando y enviando
los datos hasta el servidor de historial 800xA.

En caso de indisponibilidad del servidor de historial 800xA, el nodo del recopilador de datos almacena
en búfer los datos hasta 7 días y, una vez que el servidor de historial 800xA esté disponible, los
recopiladores de datos repondrán los datos desde el momento en que el servidor de historial no estuvo
disponible hasta el momento actual.

268 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 10 Gestión de la información - Historial del 800xA Introducción al historial del 800xA Ingeniería,

800xA History Server se puede implementar como servidor único o como servidor de alta disponibilidad redundante. La
Alta disponibilidad se logra mediante un conjunto de servicios de replicación que se ejecutan en el Servidor de Historia y
por medio de una red dedicada a la replicación denominada Red de Control de Consistencia.

En una configuración de alta disponibilidad, ambos servidores de historial comparten los servicios de replicación y los
monitores y garantizan la integridad de los datos entre ellos.

En caso de indisponibilidad/fallo de cualquiera de los servidores, el servidor restante se hace cargo de todos los servicios
de replicación.

Una vez que se reanuda el servidor que no estaba disponible, los servicios de replicación garantizan la replicación y
el reabastecimiento de todos los datos durante el tiempo que el servidor no estuvo disponible.

800xA History requiere dos redes específicas además de las típicas redes 800xA Client Server y Control.

Equilibrio de carga de red (NLB): esta red solo se requiere cuando el servidor de historial 800xA se implementa
en una configuración de alta disponibilidad. Esta red es responsable de garantizar una transferencia de datos transparente
entre el recopilador de datos integrado y los servidores de historial 800xA.

Red de control de consistencia (CCN): esta red solo se requiere cuando el servidor de historial 800xA se implementa en
una configuración de alta disponibilidad. Esta red es responsable de garantizar la replicación y el reabastecimiento entre
los servidores de historial.

Introducción de 800xA Historia Ingeniería, Operaciones


e Informes
Ingeniería con 800xA Historia
Registros históricos de 800xA: la ingeniería de los registros históricos de 800xA se puede realizar como una
actividad de ingeniería continua desde el sistema 800xA. Puede configurar registros en línea usando Plant Explorer
Workplace, o fuera de línea a través de la utilidad de importación y exportación de configuración de registros masivos.
Plant Explorer Workplace proporciona una interfaz gráfica de usuario para la configuración del historial mediante la
creación de aspectos de plantilla de registro y configuración de registro.

La utilidad de importación y exportación de configuración de registros masivos le permite usar Microsoft Excel para crear
una lista de propiedades de objetos y luego hacer coincidir las propiedades de los objetos con sus propiedades.

3BSE038018-600 269
Machine Translated by Google

archivar Sección 10 Gestión de la información: historial del 800xA

respectivas plantillas de registro. Este método es mucho más rápido que usar Plant Explorer cuando tiene una
gran cantidad de propiedades de objetos que usarán la misma plantilla de registro.

La configuración del registro histórico de 800xA se define mediante los conceptos de objetos de aspecto.
Las plantillas se crean en la estructura de la biblioteca, la plantilla incluye tasas de actualización, agregados,
opciones de compresión de datos y otros parámetros básicos. Una vez que se ha definido una plantilla, se puede
usar para configurar señales de propiedad para el almacenamiento. Una vez que se selecciona una propiedad,
la configuración y la recopilación de datos es automática.

Compresión de datos: si las variables de proceso tienen pocos o ningún cambio con el tiempo, el usuario puede
optar por comprimir los datos para conservar espacio en disco. Sin embargo, ciertas aplicaciones requieren los
datos sin comprimir sin procesar para la aplicación o la documentación.
propósitos

La plantilla de registro de historial 800xA permite seleccionar el clima para habilitar la compresión y la banda
muerta en porcentaje. A continuación, se puede utilizar una plantilla de registro para crear las configuraciones
de registro. El usuario puede crear múltiples plantillas según las necesidades de compresión.

Los registros de historial 800xA se pueden activar o desactivar para optimizar el espacio en disco. Una vez
que desactiva el registro, pausa el almacenamiento, sin embargo, los datos y la configuración anteriores
permanecen. Una vez que activa el registro, reanuda el almacenamiento. El aspecto Lista de registro de historial
de 800xA se puede utilizar para activar y desactivar registros de forma masiva.

Almacenamiento de eventos y alarmas: todos los mensajes de eventos y alarmas del sistema 800xA,
incluidos los mensajes de proceso, de operador y de seguimiento de auditoría, son recopilados y almacenados
por el servidor de mensajes del sistema 800xA.

Si su sistema contiene el historial 800xA, los mensajes almacenados por el servidor de mensajes del
sistema 800xA se pueden reenviar al historial 800xA a través del servicio Event Collector que se ejecuta en
el nodo Embedded Data Collector para un almacenamiento prolongado. El tamaño del disco del servidor de
historial 800xA es la única limitación en cuanto a la duración y la cantidad de eventos que se pueden almacenar.

archivar
800xA History utiliza la misma función de Archivo de Gestión de Información.
Consulte la sección Gestión de información para servicios de archivo.

270 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 10 Gestión de la información: historial del 800xA Funcionamiento del Sistema 800xA utilizando 800xA

Operación del Sistema 800xA usando Historial 800xA


800xA History está integrado al funcionamiento básico del lugar de trabajo del operador 800xA. Las
tendencias y la recuperación de eventos se definen utilizando las pantallas de tendencias estándar del sistema
800xA y los datos se transfieren sin problemas desde el servidor de historial 800xA a las pantallas de tendencias y
eventos del sistema 800xA.

Pantalla de tendencias: los usuarios de Operator Workplace pueden ver todos los datos históricos y en tiempo real
utilizando las pantallas de tendencias estándar del operador.

Visor de alarmas y eventos: el aspecto Lista de alarmas y eventos se puede configurar para leer mensajes del
historial del 800xA, lo que le permite navegar más atrás en el tiempo.

Los eventos almacenados en 800xA History también se pueden leer a través de DataDirect, que también permite
especificar consultas reutilizables para fines de generación de informes.

Informes
Las funciones de acceso a datos del 800xA Scheduling Server y del 800xA Excel se pueden utilizar para generar
informes con el historial del 800xA. Se puede definir un informe en el sistema 800xA usando la función de acceso a
datos de Excel y programarlo usando el 800xA Scheduler.
Consulte la sección Administración de información - Administrador de información para obtener más detalles sobre
las funciones de programación y acceso a datos de Excel.

3BSE038018-600 271
Machine Translated by Google

Informes Sección 10 Gestión de la información: historial del 800xA

272 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 11 Conexión PLC

Esta sección describe PLC Connect, la integración de controlador general para PLC
(controladores lógicos programables), RTU (unidades terminales remotas) y otros dispositivos
similares hacia System 800xA.

La integración del controlador con otros controladores de TI industriales distintos del AC


800M requiere una opción de conectividad que, desde un punto de vista funcional, puede ser un
simple servidor OPC. La opción puede ser más avanzada, con soporte de objetos y capacidades
de integración.

Los controladores están conectados a través de componentes de conectividad. Brindan acceso a


datos en tiempo real, datos históricos y datos de alarmas y eventos de diferentes tipos de
controladores, como controladores de TI industriales y controladores ABB de ofertas de sistemas
anteriores. Las diferentes opciones de paquetes de conectividad permiten que las funciones del
sistema, como los gráficos del operador, el historial, etc., accedan a muchos y variados tipos de
sistemas y dispositivos de control.

El sistema brinda acceso a datos en tiempo real transparentes para la aplicación, es decir,
independientemente del paquete de conectividad a través del cual se accede a los datos. La
información de alarmas y eventos y los datos históricos se admiten de manera similar.

PLC Connect actúa como una conectividad de controlador integrado hacia el Sistema 800xA.
Como resultado, se logra la integración en el concepto de TI industrial. PLC Connect permite
configurar el System 800xA como un sistema híbrido DCS/PLC.

Además, los controladores ABB que no tienen disponible una opción de conectividad dedicada,
se integran en el Sistema 800xA mediante PLC Connect.

PLC Connect agrega funcionalidad de tipo PLC tradicional como parte integrada del concepto
de TI industrial. Esto significa que las capacidades del sistema tradicional, que generalmente
requieren que se conecte una gran cantidad de E/S de proceso a través de una gama de
controladores de diferentes fabricantes, se pueden realizar con System 800xA.

PLC Connect proporciona lo siguiente:

3BSE038018-600 273
Machine Translated by Google

Sección 11 Conexión PLC

• Servidor PLC orientado a objetos con detección de alarmas para valores booleanos, enteros y
reales, procesamiento de datos y funciones de escalado. Los tipos de objetos incluyen tipos de
objetos de proceso compuestos y tipos de señales extendidas.

• Integración básica de PLCs y RTUs conectados.



Protocolos integrados para Comli, SattBus, MODBUS Serial y MODBUS TCP/IP.

• Comunicación por marcado (Opción) para Comli y MODBUS Serial.

• Funcionalidad de cliente OPC DA (1.0 y 2.05a).

• Carga de la configuración del servidor OPC.

• Datos de configuración almacenados en Aspect Directory.

• Compatibilidad con el administrador de datos masivos.

• Soporte para múltiples redes de control, es decir, múltiples servidores de conectividad en lugares
de trabajo separados en un solo sistema.

• Soporte para servidores de conectividad redundantes con servidor PLC/OPC


vigilancia de las comunicaciones.

• Manejo de puntos blandos calculados.

• Interfaz abierta a señales de PLC y softpoints desde programas de aplicación en VB


y C++.

PLC Connect se utiliza normalmente en los siguientes casos:

• Para la integración de controladores y PLC de terceros.

• Para la integración de controladores heredados de ABB que no tienen una integración de


controlador dedicada disponible.

• Para la integración de controladores AC 800M y AC 800C cuando el controlador DCS está completo
no se requiere integración.

• Cuando se requiere conexión remota de PLCs y RTUs.

274 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 11 Conexión PLC Beneficios

Beneficios
Con PLC Connect agregado al System 800xA, las funciones típicas de DCS y PLC están disponibles en
el mismo sistema integrado.

PLC Connect actúa como una conectividad estrechamente integrada hacia el System 800xA para
controladores y PLC poco conectados al agregar una capa de funcionalidad entre el System 800xA y los
controladores y PLC conectados. Esta capa agrega las siguientes capacidades a la oferta del System
800xA al integrar controladores heredados de ABB y de terceros en el System 800xA:

• Tipos de objetos compuestos de PLC reutilizables y definibles por el usuario.

• Asignación de una estructura de señal de PLC plana en una estructura de objeto de PLC definida por el usuario.

• Carga y configuración automática de contenidos del servidor OPC.

• Herencia verdadera de tipos de objetos de PLC definidos por el usuario a objetos de PLC.

• Mapeo de estructuras OPC cargadas para procesar tipos de objetos.

• Trabajo de configuración realizado en Plant Explorer.

• Sin doble ingeniería para el mapeo de señal/objeto.



La configuración completa se puede realizar con Bulk Data Manager.

Ingeniería en línea/fuera de línea.

• No requiere ninguna interfaz de navegación de servidores OPC de terceros

• Señales de PLC, así como señales de puntos suaves.

• Control de supervisión de múltiples PLC.

• Alarmas como condiciones booleanas sobre señales de PLC y condiciones de límite


aritmético, detección y generación de alarmas.

• Alarmas como condiciones de límite aritmético en señales de PLC, detección y alarma


Generacion.

• Cálculos lógicos y asignaciones a señales de PLC y señales de softpoint.

• Cálculo numérico y asignaciones a señales de PLC y señales de punto suave.

3BSE038018-600 275
Machine Translated by Google

Descripción Sección 11 Conexión PLC

• RTDB se actualiza continuamente. No es necesario esperar a que el servidor OPC configure las
suscripciones, por ejemplo, al cambiar la imagen en el sistema, ya que los valores están
disponibles directamente.

• Transforme la comunicación de bajo ancho de banda en una estrecha integración del controlador mediante
RTDB.

• Comunicación marcada con programación automática o manual de llamadas, llamadas iniciadas


por PLC, sello de hora local y datos históricos almacenados localmente.

• Opciones de redundancia avanzada con nodo esclavo de ejecución en paralelo.

Descripción
Los siguientes temas describen cómo funciona PLC Connect:
• Mapeo de señales.
• Características de conexión de PLC frente a características de DCS.
• Escalado y Opciones.

Configuraciones.

Funcionalidad.
• Soporte para Redundancia.
• Ingeniería de una Aplicación.

Mapeo de señales
PLC Connect es una conectividad genérica para PLC, que expone señales individuales en cualquier
controlador o PLC conectado al sistema 800xA.

Una estructura de señal plana en el controlador se asigna a una estructura de objeto específica de la
aplicación, lo que permite que el operador del proceso o de la planta maneje la información de manera
uniforme con otra información en los gráficos del operador. Consulte la Figura 100.

Por lo tanto, se logra un enfoque de representación orientada a objetos incluso para controladores de
terceros. La vista del operador del estado del proceso es uniforme sin tener en cuenta el modelo de
controlador o el protocolo de comunicación utilizado.

La comunicación con los controladores puede tener lugar a través de controladores integrados o mediante
OPC a servidores OPC de terceros conectados. La comunicación remota de bajo ancho de banda se
admite a través de líneas marcadas para MODBUS Serial y Comli.

276 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 11 Conexión PLC Características de conexión de PLC frente a características de DCS

Figura 100. Asignación de estructura de señal plana a estructura de objeto en PLC Connect

La funcionalidad, como detección de alarmas y eventos y cálculos de limitadores para las


señales conectadas, se agrega como parte de la conectividad del PLC. La comunicación con los
controladores conectados es manejada por un servidor de comunicación y una imagen de valores
se mantiene en una RTDB para que los valores estén siempre disponibles de manera óptima para un
buen rendimiento de actualización con todo tipo de protocolos.

Características de conexión de PLC frente a características de DCS


Características para PLC Connect:

• La integración flexible significa que se debe realizar un trabajo de ingeniería proporcional al número
de señales conectadas para definir el mapeo de señales y objetos.

• Las alarmas y los eventos se configuran y detectan en PLC Connect.

• También se puede conectar un servidor OPC con soporte para alarmas y eventos OPC y las
alarmas se pueden asociar con objetos PLC a través de la asociación de nombres.

3BSE038018-600 277
Machine Translated by Google

Escalado y Opciones Sección 11 Conexión PLC

• Servidores OPC para la comunicación del controlador aprovechando al máximo el PLC


Funcionalidad de conexión.

• Se mantiene una imagen en tiempo real de todas las señales conectadas para que se pueda lograr una
tasa de actualización determinista para HSI y aplicaciones de supervisión también para canales de
comunicación de bajo ancho de banda.

• Carga de contenido del servidor OPC, posible de asignar a tipos de objetos.

Características para la conectividad DCS en el Sistema 800xA, por ejemplo, AC800M


Conectividad:

• Nivel de soporte de ingeniería muy alto debido a la estrecha integración con la reutilización de
soluciones de programas de control (concepto de módulo de controlador).

• Carga automática de estructura de señal/objeto.



Sincronización integrada de la estructura del objeto de aspecto con la estructura del generador
de control.

Escalado y Opciones
Tenga en cuenta que el número total de objetos de aspectos en un sistema 800xA es limitado.

PLC Connect es una característica con licencia en el Sistema 800xA.

Hay una función con licencia adicional que se puede agregar cuando se usa PLC Connect. Esta es la
comunicación por marcación con controladores que utilizan los protocolos Comli o MODBUS Serial, incluida
la marcación programada, la marcación de entrada controlada por eventos y los registros primarios
históricos remotos. Esta función de licencia se escala según la cantidad de líneas de comunicación en
serie utilizadas.

El registro del comando del operador en PLC Connect son eventos de seguimiento que requieren la
función del sistema Audit Trail.

Configuraciones
PLC Connect agrega los siguientes elementos al Sistema 800xA:

• Uno o más servidores de conectividad PLC Connect redundantes o no redundantes.

• Configuración de Aspectos para objetos PLC en el Aspect Server.

278 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 11 Conexión PLC Funcionalidad

• Bibliotecas de aspectos de control de procesos y gráficos de procesos para objetos de PLC que se utilizarán en
los lugares de trabajo de los operadores.

El producto PLC Connect está instalado en el Aspect Server, el servidor de conectividad PLC Connect y
todos los clientes en el System 800xA, consulte la Figura 101.

Figura 101. Sistema 800xA con PLC Connect

Se pueden instalar múltiples servidores de conectividad PLC Connect en un sistema y PLC Connect se puede usar
en paralelo con otras conectividades System 800xA.

Tenga en cuenta que la cantidad total de servidores de conectividad en un System 800xA es limitada.

El servidor de conectividad PLC Connect puede ejecutarse en el mismo nodo que el servidor Aspect o en
un nodo separado.

Funcionalidad
PLC Connect gestiona todos los datos de procesos dinámicos recopilados por un servidor de comunicaciones de
los controladores/PLC/RTU conectados y los guarda en una RTDB. Se agrega detección de eventos y alarmas
para condiciones booleanas y condiciones de límite numérico.

Los valores en tiempo real se alimentan a los registros históricos primarios.

PLC Connect tiene la siguiente funcionalidad:


Carga filtrada de contenidos del servidor OPC a la Estructura de Control. Todos los objetos y señales se
crean y conectan automáticamente de acuerdo con el servidor OPC

3BSE038018-600 279
Machine Translated by Google

Funcionalidad Sección 11 Conexión PLC

estructura. Los objetos cargados se pueden asignar a tipos de objetos compuestos de PLC Connect
para mantener la herencia de tipos.

• El Servidor de Comunicaciones dispone, además de drivers de protocolo para los tradicionales


protocolos de comunicación, también un controlador de cliente OPC DA incorporado, que permite
comunicarse con cualquier servidor OPC DA siguiendo las pautas de OPC Foundation.

• La comunicación remota a través de líneas marcadas usando MODBUS Serial o Comli es


disponible como opción para PLC Connect. La función admite el uso de un grupo de módems y la
marcación programada y manual, la posibilidad de marcación controlada por eventos desde los
controladores, el almacenamiento local del historial y la actualización de los registros del historial central.

• RTDB que contiene una imagen de valores de proceso para señales de proceso conectadas al servidor de
comunicación, así como una imagen de valores de puntos de software calculados internamente.

• Un aspecto de configuración para configurar la conectividad del PLC con datos de configuración para mapear
y estructurar señales de proceso en objetos de PLC en el Directorio de aspectos. La orientación de objetos
es compatible con tipos de objetos de PLC e instancias de objetos de PLC. Las propiedades de la señal
se heredan del tipo de objeto o se establecen individualmente en una instancia de objeto. Se pueden crear
estructuras complejas debido a los tipos de objetos compuestos (un tipo puede constar de uno a varios
subtipos).

• Un cuadro de diálogo de objetos de PLC está disponible automáticamente en cada objeto de PLC en Plant
Explorer. El cuadro de diálogo se puede utilizar para inspeccionar y cambiar el valor y el estado de
cualquier señal de PLC o señal de punto de software dentro del objeto.

• Detección de alarmas y eventos en valores de proceso y valores de punto suave. Puede


elija activar un evento o una alarma siempre que una señal booleana cambie de estado. Esto funciona
tanto para bordes positivos como negativos.

• Supervisión del limitador en los valores numéricos del proceso, lo que significa que puede optar por disparar
una alarma si un valor entero o real excede o cae por debajo de un valor preestablecido. También puede
establecer una histéresis para el limitador.

• Las alarmas pueden confirmarse desde la lista de alarmas, a través de gráficos de proceso oa través del
cuadro de diálogo del objeto PLC.

• Suministro de valores de proceso y valores calculados para registro histórico.

280 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 11 Conexión PLC Soporte para Redundancia

• PLC Connect se conecta al Sistema 800xA a través de OPC DA (OPC para datos
Acceso) y (OPC A&E (Alarmas y Eventos OPC).

• Se proporcionan interfaces COM para brindar la posibilidad de acceder (leer y escribir) valores de proceso
y valores de puntos de software desde, por ejemplo, un programa VB. Un programa puede ejecutarse
en cualquier nodo y acceder a varios servidores de conectividad PLC Connect. Se pueden agregar cálculos
de pretratamiento específicos de la aplicación para los valores del proceso.

• El registro de eventos se puede realizar para las operaciones que se realizan en el PLC
objetos en general, como el cambio de un punto de referencia, el reconocimiento de una alarma, la aparición
de una alarma, etc. El registro de eventos mantiene la siguiente información: fecha y hora de la operación,
nodo desde el cual se realizó la operación, identidad de usuario del individuo que realiza la operación, tipo
de operación, objeto, propiedad y aspecto afectado por la operación.

• Nodo esclavo redundante ejecutándose en paralelo al maestro, la conmutación por error ocurre instantáneamente.

Soporte para Redundancia


PLC Connect admite el concepto de etiquetas redundantes en el sistema 800xA.

Se admiten uno o más pares redundantes de servidores de conectividad PLC Connect.

El servidor de conectividad PLC Connect puede ejecutarse en el mismo nodo que el servidor Aspect, incluso
en sistemas redundantes. Sin embargo, esto solo es compatible con sistemas pequeños.
Como puede ser difícil predecir dónde está el límite superior para un sistema de este tipo, se recomienda
enfáticamente ejecutar el servidor de conectividad en un nodo separado.

Servidor de aspectos

La redundancia para Aspect Server es compatible con System 800xA. Esto cubre también los siguientes datos
relacionados con PLC Connect.

• Datos de configuración de PLC Connect almacenados en el directorio de objetos de aspecto.

• Eventos y alarmas generados por PLC Connect registrados en el servicio de mensajes del Sistema 800xA.

3BSE038018-600 281
Machine Translated by Google

Soporte para Redundancia Sección 11 Conexión PLC

Configuración de redundancia

Es posible configurar un par de servidores de conectividad redundantes para la conmutación por


error en caso de una falla de comunicación con un PLC conectado. Consulte la Figura 102.

Figura 102. Configuración del controlador PLC

Esta configuración dará como resultado que los controladores de protocolo para MODBUS y Comli se
activen en el nodo Maestro y Esclavo de PLC Connect simultáneamente. Para que dicha configuración
funcione, también se requiere que el PLC conectado tenga dos canales de comunicación separados,
uno utilizado para el PLC Connect Master y el otro para el PLC Connect Slave.

Servidor de conectividad PLC Connect

PLC Connect admite la redundancia del servidor de conectividad 1oo2 (uno de dos). Un par
redundante de servidores de conectividad PLC Connect, en principio, admite redundancia por
servicio de acuerdo con el concepto de redundancia del Sistema 800xA. Este esquema de
redundancia también admite equilibrio de carga a través del concepto de afinidad. Esto significa que,
en condiciones normales, cuando ambos servidores de conectividad en un par redundante están en
funcionamiento, ambos servidores participan en la ejecución de la aplicación PLC Connect configurada
que forma parte de una solución de automatización 800xA.
Este concepto se distingue de los conceptos de redundancia más primitivos donde

282 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 11 Conexión PLC Soporte para Redundancia

un servidor realiza activamente la tarea de control mientras que el otro servidor está en modo de
espera en caliente listo para asumir la tarea de control si falla el servidor principal.

Una parte funcional de un servicio en uno de los Servidores de Conectividad de PLC Connect está en
modo maestro cuando realiza la tarea de automatización correspondiente, mientras que la misma parte
funcional en el otro Servidor de Conectividad está en modo esclavo. Algunas actividades internas del
sistema se realizan en paralelo en los dos servidores.

Los servicios de PLC Connect están conectados a los servicios 800xA en el servidor de
conectividad como se muestra en la Figura 103.

Figura 103. Servicios en un servidor de conectividad PLC Connect

La interacción entre el servicio PLC Connect y otros servicios se describe a continuación en dos
partes. Uno para el servidor de comunicación de PLC Connect y RTDB (base de datos en tiempo
real) y otro para las alarmas y eventos de PLC Connect

Comunicación PLC Connect y base de datos en tiempo real

El administrador de servicios 800xA decide qué instancia de un servicio específico (servicio PLC
Connect o servicio del sistema) es maestro y qué instancia es esclavo (consulte la Figura 104).

El servicio PLC Connect, actuando como maestro, realiza comunicación de lectura y escritura con los
PLC conectados. Todos los valores en la RTDB junto con otras propiedades de PCA de PLC Connect
suscribibles, como calidad, estado de fuerza y estado de bloqueo de control, se replican en el servicio
esclavo de PLC Connect.

El ingeniero de la aplicación inicia una operación de implementación de conexión de PLC para


tomar en línea los cambios de configuración en el aspecto Configuración de conexión de PLC.

3BSE038018-600 283
Machine Translated by Google

Soporte para Redundancia Sección 11 Conexión PLC

Figura 104. Servicio de conexión de PLC, parte de comunicación y base de datos en tiempo real

Los cambios de configuración se implementan en ambos servidores y un nuevo archivo de inicio rápido
global, que se utilizará la próxima vez que se reinicie un servidor, se almacenará a través del servicio de
distribución de conjuntos de archivos del sistema. Si se produce una conmutación por error durante la
operación de implementación, el esclavo se hará cargo y completará la implementación.

El mecanismo de implementación de PLC Connect en un sistema redundante garantiza que todas


las propiedades configurables (estáticas) de PLC Connect sean idénticas en ambos servidores.

El archivo de inicio en caliente, que se utiliza al reiniciar el servidor para dar valores iniciales a todas
las señales, se crea en paralelo en ambos servidores.

284 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 11 Conexión PLC Soporte para Redundancia

El complemento de la aplicación de pretratamiento variable de PLC Connect se ejecuta en paralelo en ambos


servidores.

La interfaz COM de PLC Connect Variable Access, en ambos servidores, está dando servicio a los
clientes de la aplicación. Una lectura o escritura se dirigirá a través del Equilibrio de carga del sistema al
servidor que sea más adecuado desde una perspectiva de carga. Una lectura que llegue al maestro o al
esclavo solo se atenderá con los valores correspondientes, mientras que una escritura en el PLC se realizará
solo en el maestro. Una escritura que llegue al esclavo, por lo tanto, se reenviará al maestro.

Una llamada a la interfaz PLC Connect Open Dial se manejará de manera similar a una llamada para escribir
en un PLC. Los cambios detectados en las señales con la propiedad Evento se enviarán a los servidores de
alarmas y eventos de PLC Connect simultáneamente.

Los servicios de conexión de PLC maestro y esclavo están conectados a través de OPC (adaptador OPC)
al servidor 800xA OPC DA. El equilibrio de carga distribuirá el tráfico entre las dos conexiones.

El servidor OPC DA 800xA es la fuente de los servidores históricos 800xA que se ejecutan en paralelo en
ambos servidores. El equilibrio de carga distribuirá el tráfico entre las dos conexiones. El servidor de historial
800xA que se ejecuta como maestro proporcionará valores al servidor OPC HDA 800xA.

El servidor 800xA OPC DA y el servidor 800xA OPC HDA están disponibles en todos los nodos 800xA para
servir a los clientes OPC.

Alarmas y eventos de conexión de PLC

El servidor OPC de alarmas y eventos de PLC Connect se ejecuta en paralelo en ambos servidores.
Los cambios detectados en las señales con la propiedad Evento se reciben de la RTDB en paralelo en
ambos servidores. El servicio PLC Connect que se ejecuta en modo maestro replica todas las operaciones de
confirmación y desactivación de alarmas en la instancia del servicio esclavo. Consulte la Figura 105.

El archivo de inicio en caliente, utilizado al reiniciar el servidor para restaurar el estado dinámico de
eventos y alarmas, se crea en paralelo en ambos servidores.

Los mensajes de eventos se envían al servicio de mensajes del sistema 800xA desde el servidor PLC
Connect OPC AE en modo maestro. El Servidor de Mensajes del Sistema 800xA es manejado por el
Servidor Aspecto 800xA y está cubierto por mecanismos de redundancia en el Servidor Aspecto.

3BSE038018-600 285
Machine Translated by Google

Ingeniería de una aplicación Sección 11 Conexión PLC

Figura 105. Parte de servicio, alarmas y eventos de PLC Connect.

Tanto el servicio PLC Connect maestro como el esclavo se conectan a través de OPC AE a los servidores 800xA
AE que se ejecutan en paralelo en ambos servidores. El servidor 800xA AE que se ejecuta como maestro
proporcionará valores al servidor 800xA OPC AE.

El servidor OPC AE 800xA está disponible en todos los nodos 800xA para servir a los clientes OPC.

Ingeniería de una aplicación


Los PLC generalmente se configuran con una herramienta de creación de control específica del controlador para
el programa de control y la configuración de E/S en el controlador.

El protocolo de comunicación utilizado entre PLC Connect y un controlador suele ser un protocolo
estándar como MODBUS RTU, donde PLC Connect es el maestro.

286 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 11 Conexión PLC Ingeniería de una aplicación

y el controlador es esclavo. Si un servidor OPC está disponible para el controlador en cuestión, PLC

Connect puede actuar como un cliente OPC conectado al servidor OPC.

El aspecto de configuración de PLC Connect en Plant Explorer se utiliza para crear tipos de objeto de PLC
coincidentes en la estructura de tipo de objeto y objetos de PLC en la estructura de control. Bulk Data Manager en
Engineering Studio se puede usar para crear/eliminar/agregar estos objetos de manera eficiente para aplicaciones
grandes.

Las señales individuales en los objetos del PLC se conectan luego a las variables en el programa de control usando
la sintaxis de dirección que se usa para el protocolo de comunicación correspondiente o la navegación OPC si se
usa el cliente OPC DA. Para los servidores OPC existe un método alternativo altamente automatizado. En lugar de
completar la estructura de control manualmente (o a través del administrador de datos masivos), se puede lograr
una carga filtrada del contenido del servidor OPC. Aún así, la herencia de tipo de objeto se puede utilizar asignando
la estructura cargada a tipos de objetos compuestos de PLC Connect existentes.

Consulte la Figura 106.

Figura 106. Conexión de PLC utilizada con PLC de terceros

El usuario también puede usar Plant Explorer para agregar otros aspectos necesarios al tipo de objeto.

Si se utiliza directamente un protocolo de comunicación tradicional, entonces, en tiempo de ejecución, el PLC


Connect sondeará el controlador y actualizará una imagen interna, la RTDB, con

3BSE038018-600 287
Machine Translated by Google

Aspecto de configuración del PLC Sección 11 Conexión PLC

valores del controlador para las variables a las que se hace referencia en los objetos del PLC. Las
operaciones de escritura se iniciarán en el controlador cuando así se requiera.

Cuando se utiliza un servidor OPC, en tiempo de ejecución, PLC Connect se suscribirá al servidor OPC
mediante OPC Data Access para todas las variables a las que se hace referencia en los objetos del PLC
y se iniciarán operaciones de escritura en el controlador cuando sea necesario. El servidor PLC mantiene
valores actualizados en la RTDB para todos los valores suscritos.

Las alarmas se generan en PLC Connect al detectar cualquiera de los siguientes:

• Una variable booleana encuestada del controlador cambia de estado.

• Los valores analógicos sondeados superan un límite de alarma.

El System 800xA puede recibir alarmas opcionalmente desde un servidor OPC AE conectado y asociarlas
con objetos PLC Connect a través de Name Association. Esto se puede hacer nombrando los objetos de
forma idéntica a la etiqueta OPC o agregando un aspecto Nombre de aspecto en cada objeto propietario de
alarma.

El registro histórico se puede configurar en el System 800xA para que se realice en cualquier punto de E/S
o Softpoint.

Aspecto de configuración del PLC


Los conceptos fundamentales de PLC Connect son los tipos de objetos de PLC, los objetos de proceso de
PLC y las señales de PLC. Se utiliza una señal para representar el valor de un punto de E/S individual. Si no
hay una señal externa conectada a una señal, entonces la señal actúa como una variable que puede
almacenar un valor (también llamado Softpoint). Un objeto de proceso de PLC se utiliza para recopilar una
serie de señales que lógicamente pertenecen juntas. Un tipo de objeto de PLC es una plantilla para crear
objetos de proceso de PLC. Es posible crear tipos de objetos complejos, que constan de hasta cinco niveles
de tipos de objetos subyacentes. Esto solo es posible con el tipo de objeto de proceso compuesto y no para
el tipo de objeto de proceso básico.

Un objeto de proceso de PLC generalmente representa un dispositivo físico específico de algún tipo en un
proceso, como una válvula, un motor, un tanque, un intercambiador de calor, etc., pero también puede ser
de naturaleza abstracta, como una receta o un conjunto de valores de parámetros.

Las señales contenidas en el objeto representan los puntos de interés de E/S físicos para el dispositivo,
así como cualquier valor calculado o almacenado asociado con el dispositivo.

288 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 11 Conexión PLC Aspecto de configuración del PLC

Las señales son, por ejemplo, una lectura de temperatura, la velocidad de un motor, la señal de
control para abrir una válvula o un valor limitador para el nivel de un tanque, etc. Los tipos de
objetos de PLC, los objetos de PLC y las señales de PLC se implementan como ABB Aspect ObjectsTM.

Los tipos básicos para las señales de PLC Connect son de tipos de datos simples binarios
(booleanos), enteros (representación de 32 bits), reales (precisión de 32 o 64 bits) y cadenas
(máx. 140 caracteres).

Los tipos de objeto de PLC específicos de la aplicación son plantillas para objetos de PLC y se
utilizan para agrupar lógicamente las señales y asignarles las características predeterminadas,
como la unidad de ingeniería y el rango para un valor real, o si una señal booleana debe ser
controlable o no. Las asignaciones predeterminadas se pueden anular cuando configura un objeto
instanciado. La Figura 107 muestra un ejemplo de la estructura de tipo de objeto.

Figura 107. Tipos de objetos de PLC

Al crear un objeto de controlador con el controlador OPC, también es posible cargar el contenido
del servidor OPC en la estructura de control en lugar de agregar instancias manualmente.

Los objetos de proceso de PLC se crean en la estructura de control en Plant Explorer y normalmente
corresponden a dispositivos físicos en el proceso.

3BSE038018-600 289
Machine Translated by Google

Aspecto de configuración del PLC Sección 11 Conexión PLC

Antes de poder crear objetos de proceso de PLC, debe crear un objeto de red genérica de
PLC correspondiente al servidor de conectividad de PLC Connect. Cuando se crea el objeto de red
genérico, también se crean automáticamente debajo de él un objeto de colección y controladores
PLC. Debajo de este objeto de colección, agregue el objeto Controlador de PLC que representa el
PLC físico que desea conectar. Bajo el objeto del controlador, cree una instancia de los objetos de
proceso correspondientes a los dispositivos físicos controlados por el PLC en cuestión (consulte la
Figura 108).

Figura 108. Objetos del PLC

Una de las características clave de PLC Connect es la capacidad de comunicarse mediante varios
protocolos. Cuando crea el controlador PLC, selecciona qué protocolo de comunicación usar y
configura los parámetros del controlador de comunicación.
Consulte la Figura 109.

Puede optar temporalmente por usar el controlador interno, lo que significa que todas las señales
en los objetos de proceso bajo este controlador se tratan como Softpoints.

Al crear un objeto de proceso, debe especificar qué tipo de objeto instanciar.


Una vez que haya creado el objeto de proceso bajo un controlador específico, puede

290 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 11 Conexión PLC Aspecto de configuración del PLC

Figura 109. Configuración del controlador con comunicación marcada (protocolo serie MODBUS)

conecte el objeto al controlador asignando las direcciones de E/S físicas a las señales. Si elige no
asignar una dirección de E/S a una señal de PLC, se considerará como una variable para el
almacenamiento.

Para los servidores OPC, la opción de carga automática está disponible (consulte Aspecto del cargador
de PLC en la página 295). Consulte la Figura 110.

Las propiedades se configuran para las señales en el tipo de objeto y para el tipo de objeto mismo.
Estas propiedades serán luego propiedades predeterminadas en un objeto de proceso creado como
una instancia del tipo de objeto. Puede optar por utilizar la configuración predeterminada o puede
optar por realizar una configuración individual. Por ejemplo, en la pestaña Propiedades de alarma,
puede elegir configuraciones que sean individuales para esta instancia de objeto de proceso.

Cuando realiza cambios en la configuración predeterminada en el tipo de objeto, estos cambios se


propagarán a todas las instancias del tipo de objeto. Consulte la Figura 111 para ver un ejemplo con
configuraciones de alarma en una señal binaria en el tipo de objeto y la Figura 112 para ver otro ejemplo
con configuraciones de alarma en una señal binaria en la instancia de objeto de proceso.

Otros ejemplos de configuraciones de propiedades en una instancia con desviaciones de la


configuración predeterminada son los siguientes ejemplos con configuraciones de rango en una señal
real (Figura 113) y configuraciones de autenticación en una señal de control binaria (Figura 114).

3BSE038018-600 291
Machine Translated by Google

Aspecto de configuración del PLC Sección 11 Conexión PLC

Figura 110. Conexión de una señal a la bobina de dirección MODBUS 111

Figura 111. Propiedades de alarma en una señal binaria en el tipo de objeto

292 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 11 Conexión PLC Aspecto de configuración del PLC

Figura 112. Propiedades de alarma en una señal binaria en el objeto de proceso.

Figura 113. Configuración de la pestaña Rango para una señal real en un objeto de proceso

Algunas configuraciones de propiedades siempre se realizan en la instancia. Algunos ejemplos son las
propiedades del evento, como el texto del evento o la alarma (Figura 115) y la señal de retroalimentación
retrasada para una señal de control binaria (Figura 116).

3BSE038018-600 293
Machine Translated by Google

Aspecto de configuración del PLC Sección 11 Conexión PLC

Figura 114. Configuración de la pestaña Permisos de propiedad para una señal booleana en un objeto de
proceso

Figura 115. Configuración de la pestaña Event2 para una señal binaria en un objeto de proceso

294 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 11 Conexión PLC Aspecto del cargador de PLC

Figura 116. Configuración de la pestaña controlable para una señal de control binaria en un objeto de proceso

Para cada objeto de proceso, existe un aspecto predeterminado denominado Diálogo de objetos. A
través de este aspecto, puede ver el estado de cualquier señal dentro del objeto. La placa frontal de control
se muestra al hacer clic en el icono "Propiedades". El aspecto de diálogo de objeto es muy útil durante la
fase de ingeniería de un proyecto y para fines de depuración. Consulte la Figura 117.

La apariencia del cuadro de diálogo varía según las características de la señal que se muestra. Consulte la
Figura 118 y la Figura 119.

Los cambios en los tipos de objeto y los objetos de proceso se utilizan realizando una operación de
despliegue en línea para la red de control genérica en cuestión. La implementación realizada incluye un
reinicio de los controladores de comunicación afectados con telegramas de comunicación actualizados.
Consulte la Figura 120.

Si se requiere autenticación para una operación, aparece un cuadro de diálogo cuando la operación se realiza
en un faceplate o en el cuadro de diálogo del objeto. Consulte la Figura 121.

Aspecto del cargador de PLC


El aspecto de carga de PLC está disponible en 800xA 5.0 y se utiliza para recuperar la configuración
de un servidor OPC conectado y, opcionalmente, crear el aspecto de conexión de PLC.

3BSE038018-600 295
Machine Translated by Google

Aspecto del cargador de PLC Sección 11 Conexión PLC

Figura 117. Diálogo de objeto para un objeto de proceso de PLC con placa frontal de control para
una señal binaria de tipo de entrada

Figura 118. Control para una señal de alarma binaria

objetos en la estructura de control, que se configuran automáticamente para el elemento OPC correcto
en el servidor OPC.

296 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 11 Conexión PLC Aspecto del cargador de PLC

Figura 119. Control para una señal de control binaria

Figura 120. Se creó una nueva señal, pero no se implementó

3BSE038018-600 297
Machine Translated by Google

Aspecto del cargador de PLC Sección 11 Conexión PLC

Figura 121. Diálogo de autenticación con contraseña para una operación de control

La siguiente es una descripción de cómo se puede usar este aspecto para cargar un servidor OPC:

1. Haga clic en Iniciar para iniciar una operación de recuperación incondicional (recopilación de datos del
servidor OPC) y adición (creación de objetos de aspecto de PLC Connect). Consulte la Figura 122.

Figura 122. Inicio del cargador de PLC

2. Haga clic en Detener para cancelar esta operación.

3. En la pestaña Avanzado, el usuario puede agregar condicionalmente después de hacer


Recuperar editando el resultado de Recuperar en un cuadro de diálogo Filtro. Consulte la Figura 123.

4. Haga clic en Recuperar objetos para iniciar la recopilación de datos desde el OPC conectado
servidor. Consulte la Figura 124.

5. La ventana de texto muestra el resultado de Recuperar. Cuando se complete la operación de recuperación,


haga clic en el botón Filtrar para editar el resultado recuperado. El cuadro de lista permite

298 3BSE038018-600
Machine Translated by Google

Sección 11 Conexión PLC Aspecto del cargador de PLC

Figura 123. Pestaña Avanzado

Figura 124. Datos recuperados

selección múltiple para editar varios objetos al mismo tiempo. En el cuadro de diálogo de
contexto, es posible excluir, renombrar y asignar un objeto recuperado a un tipo de objeto
compuesto de PLC Connect existente. Se mostrarán todos los tipos con nombres de señales
coincidentes, iguales a los nombres de los elementos OPC en el objeto recuperado. El tipo
seguirá apareciendo si hay más señales disponibles en el tipo que en el objeto recuperado.
Lo que sucede entonces es que algunas señales permanecen desconectadas, lo cual está
bien. La función de cambio de nombre solo cambia el nombre del objeto recuperado (en el Control

3BSE038018-600 299

También podría gustarte