Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Sistema 800xA
Guía del sistema
descripcion funcional
Versión del sistema 6.0
Potencia y productividad
para un mundo mejorTM
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
Sistema 800xA
Guía del sistema
descripcion funcional
AVISO
Este documento contiene información sobre uno o más productos ABB y puede incluir una
descripción o una referencia a una o más normas que pueden ser generalmente relevantes para
los productos ABB. La presencia de tal descripción de un estándar o referencia a un
estándar no es una representación de que todos los productos ABB a los que se hace referencia en este documento
soportar todas las características del estándar descrito o referenciado. Para determinar
características específicas admitidas por un producto ABB en particular, el lector debe consultar el
especificaciones de producto para el producto ABB en particular.
ABB puede tener una o más patentes o solicitudes de patentes pendientes que protegen la propiedad intelectual
de los productos ABB descritos en este documento.
La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no debe ser
interpretado como un compromiso por parte de ABB. ABB no asume ninguna responsabilidad por los errores que
puede aparecer en este documento.
En ningún caso ABB será responsable por daños directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes.
daños de cualquier naturaleza o tipo que surjan del uso de este documento, ni ABB será
responsable de los daños incidentales o consecuentes que surjan del uso de cualquier software o hardware descrito
en este documento.
Este documento y partes del mismo no deben reproducirse ni copiarse sin el permiso por escrito de ABB, y su
contenido no debe compartirse con terceros ni utilizarse
para cualquier propósito no autorizado.
MARCAS
Todos los derechos de autor, marcas comerciales registradas y marcas comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
Tabla de contenido
Sección 1 Introducción
3BSE038018-600 5
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
6 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
3BSE038018-600 7
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
Workplaces ............................................... .. 65
8 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
3BSE038018-600 9
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
10 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
Consideraciones.................................................. ....................................158
3BSE038018-600 11
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
12 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
3BSE038018-600 13
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
14 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
3BSE038018-600 15
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
dieciséis 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
3BSE038018-600 17
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
Sección 14 - Seguridad
Beneficios.................................................. .................................................... .......................352
AC 800M HI Hardware.................................................... .................................................... .353
Controlador ................................................. .................................................... .......353
Comunicación................................................. ..................................................354
18 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
3BSE038018-600 19
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
20 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
3BSE038018-600 21
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
22 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
3BSE038018-600 23
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
del servidor MOD OPC .................. ..................................476 Integración por lotes del
24 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
3BSE038018-600 25
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
Apéndice J - Terminología
Terminología ............................................... .................................................... ...................543
Índice
26 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Este documento tiene como objetivo principal proporcionar una descripción general del sistema
800xA y sus capacidades. Forma parte integral de la Guía del sistema 800xA.
Los datos de rendimiento y capacidad junto con la información sobre las configuraciones
admitidas y sus reglas relevantes se describen en [1] en la Tabla 1 en la página 30.
Este documento describe la funcionalidad y las capacidades del Sistema 800xA a partir de la
fecha de lanzamiento. La información provista en este documento puede estar sujeta a ajustes
debido a cambios realizados en revisiones o resúmenes. Consulte las notas de la versión para
obtener detalles específicos.
Convenciones de documentos
Las convenciones de Microsoft Windows, tal como se definen en el Manual de estilo de Microsoft,
se utilizan normalmente para la presentación estándar de material al ingresar texto, secuencias
de teclas, indicaciones, mensajes, elementos de menú, elementos de pantalla, etc.
El icono de advertencia eléctrica indica la presencia de un peligro que podría provocar una
descarga eléctrica.
3BSE038018-600 27
Machine Translated by Google
El ícono de sugerencia indica consejos sobre, por ejemplo, cómo diseñar su proyecto o cómo
usar una determinada función
Aunque los peligros de Advertencia están relacionados con lesiones personales y los peligros de
Precaución están asociados con equipos o daños a la propiedad, debe entenderse que la operación
de equipos dañados podría, bajo ciertas condiciones operativas, dar como resultado un rendimiento
degradado del proceso que podría provocar lesiones personales o la muerte. Por lo tanto, cumpla
con todos los avisos de Advertencia y Precaución .
Terminología
Consulte el Apéndice J, Terminología para obtener una lista completa y exhaustiva de términos.
La lista incluye términos y definiciones que se aplican al sistema 800xA donde el uso es diferente de
las definiciones estándar de la industria comúnmente aceptadas y las definiciones dadas en
diccionarios estándar como el Webster's Dictionary of Computer
Condiciones.
28 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 1 Introducción
Esta sección presenta el Sistema 800xA, su arquitectura y algunas de las nuevas funciones presentadas en
esta versión.
Todas las medidas de seguridad descritas en este documento, por ejemplo, para el acceso de usuarios, seguridad
de contraseñas, seguridad de red, cortafuegos, protección antivirus, etc., representan posibles pasos que un
usuario de un sistema 800xA puede considerar en función de una evaluación de riesgos para una aplicación e
instalación en particular. Esta evaluación de riesgos, así como la implementación, configuración, instalación,
operación, administración y mantenimiento adecuados de todos los equipos, software y procedimientos
relacionados con la seguridad, son responsabilidad del usuario del sistema 800xA.
Documentación relacionada
Consulte [2] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener una lista completa de todos los documentos aplicables al
sistema 800xA que se incluyen en las Notas de la versión/Documentación proporcionada con el sistema o disponible
a través de ABB SolutionsBank. Este documento se proporciona en formato PDF y también se incluye en las Notas
de la versión/Documentación. Este documento se actualiza con cada versión y se proporciona un nuevo archivo.
Los documentos específicos a los que se hace referencia en esta instrucción se presentan en la Tabla 1.
El asterisco (*) adjunto a cada número de documento es un carácter comodín que se utiliza en lugar de la revisión
del documento. El comodín permite que las búsquedas en ABB SolutionsBank sean independientes de la revisión.
Todas las revisiones del documento se mostrarán en el resultado de la búsqueda.
3BSE038018-600 29
Machine Translated by Google
Documento
Articulo Titulo del documento
Número
[1] Guía del sistema System 800xA Datos técnicos y configuración 3BSE041434*
[41] Guía de mapeo para actualizaciones de SoftCare de productos SB2 al sistema 3BSE038489*
de TI industrial 800xA SV 4.1
[5] Configuración del lugar de trabajo del operador de operaciones del sistema 800xA 3BSE030322*
[111] Manual del usuario de las unidades de ramificación DDCS NDBU-85/95 3BFE64285513*
[18] Sistema 800xA Seguridad AC 800M Manual de seguridad de alta integridad 3BNP004865 *
30 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Documento
Articulo Titulo del documento
Número
[221] Instrucciones del archivo de definición de E/S S800 para Intergraph SmartPlant 3BSE042032*
Instrumentation 7.0.2
[26] Notas de la versión del sistema 800xA 5.1 Funciones nuevas y problemas 2PAA106188*
conocidos
[27] Notas de la versión del sistema 800xA 6.0 Funciones nuevas y problemas 2PAA111899 *
conocidos
[28] Notas de la versión del sistema 800xA 6.0 Problemas resueltos 2PAA112277*
NOTA:
1. El documento no se proporciona en las Notas de la versión/Documentación proporcionadas con el Sistema 800xA. Está
disponible en ABB SolutionsBank.
Sistema 800xA
System 800xA es un completo sistema de automatización de procesos. System 800xA amplía el
alcance de los sistemas de control tradicionales para incluir todas las funciones de automatización en un
único entorno de operaciones e ingeniería; permitiendo que las plantas de proceso se desempeñen de
manera más inteligente y mejor con ahorros de costos sustanciales.
La base de los productos y soluciones del sistema System 800xA es el concepto de Aspect ObjectsTM,
que permite la disponibilidad de información en toda la empresa,
3BSE038018-600 31
Machine Translated by Google
Dentro del Sistema 800xA hay una serie de áreas funcionales. Para obtener detalles sobre las
áreas funcionales, consulte la Sección 3, Descripción general del sistema 800xA.
El sistema 800xA se puede implementar con las ofertas de controladores de ABB, incluidos AC
800M, AC 100, Advant/Master, Advant/MOD 300, DCI, Harmony/INFI 90, Melody, Freelance y
Safeguard. Estas opciones se describen en apéndices separados de este documento. Además de
esto, el 800xA se puede conectar a más de 400 controladores y enlaces de comunicación mediante
la opción PLC Connect.
• Para aplicaciones de área amplia, incluida la interfaz con el campo, ya sea a través de E/S directas o
remotas o por medio de dispositivos de bus de campo, y con opciones de interfaz de operador
que incluyen historial, gestión de alarmas y eventos, etc.
32 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• Amplia reutilización durante el ciclo de vida. Por ejemplo copiar/pegar, definición de tipos de objetos y
soluciones, etc.
Un problema central en las operaciones de la planta, así como en la gestión del ciclo de vida de los activos,
es la necesidad de organizar, gestionar y tener acceso a la información para todos los diferentes aspectos
de muchas plantas y entidades de proceso. Estas entidades, u objetos del mundo real, son de diferentes
tipos. Pueden ser objetos de procesos físicos, como una válvula, o más complejos, como un reactor. Otros
ejemplos son productos, materiales, procedimientos por lotes, órdenes de fabricación y cuentas de clientes.
Aspecto
Cada uno de los objetos del mundo real se puede describir desde varias perspectivas diferentes.
Cada perspectiva define información y proporciona un conjunto de funciones para crear, acceder y
manipular esta información. Estas perspectivas se llaman los aspectos del objeto. La Figura 1 muestra
posibles aspectos de un objeto de muestra.
Sistema de aspecto
Un sistema de aspectos es un sistema de software que implementa uno o varios aspectos de un objeto.
3BSE038018-600 33
Machine Translated by Google
Es deseable poder hacer esto sin cambios en las aplicaciones. No es lógico esperar que todas
estas diferentes aplicaciones se conozcan entre sí. Aún así, estas aplicaciones deben cooperar
para proporcionar una vista y funcionalidad integradas del objeto. Los objetos de aspecto proporcionan
una solución a este problema.
Objetos de aspecto
En este concepto, cada aspecto se modela por separado, en lugar de crear un solo objeto o
modelo de datos en el sistema para representar el objeto del mundo real. Por lo tanto, un objeto
de aspecto no es un objeto en sentido estricto (como un objeto COM, por ejemplo), sino un
depósito de referencias a las implementaciones de los diferentes aspectos.
34 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Esta sección describe los cambios de funcionalidad para el sistema base 800xA y el software del área funcional con
cambios en la versión actual del sistema 800xA 6.0.
Los gráficos de proceso de Visual Basic (VBPG) no son compatibles con la versión 6.0 del sistema.
VBPG fue reemplazado por Process Graphics en 5.0 SP2 RevA. La migración de gráficos debe realizarse antes
de actualizar a la versión del sistema 6.0.
Seguridad mejorada
El sistema 800xA es compatible con Windows UAC (Control de cuentas de usuario) en estado predeterminado.
La instalación y la configuración requieren privilegios de administrador, mientras que el funcionamiento
normal debe realizarse con privilegios de usuario estándar para mantener un entorno operativo seguro.
System 800xA 6.0 es compatible con Microsoft Windows DEP (Prevención de ejecución de datos). DEP es una
característica de seguridad que evita que se ejecute código malicioso en la memoria de datos, típicamente ataques
de desbordamiento de búfer que almacenan instrucciones en la memoria de datos.
Todos los ejecutables ahora están firmados digitalmente y llevan la marca ABB y la información de derechos
de autor.
Renombrar nodos de PC
No se admite el cambio de nombre para los nodos del sistema 800xA en la restauración del asistente de
configuración o los objetos de nodo en 800xA. En caso de cambiar el nombre de un nodo de PC, se debe crear un
nuevo nodo de PC y se debe eliminar el anterior. Lo mismo se aplica cuando se restaura una copia de seguridad
de Afw en un sistema con diferentes nombres de nodo de PC.
3BSE038018-600 35
Machine Translated by Google
Se admite la instalación de Engineering Studio sin Microsoft Office como requisito previo Sección 2
En los nodos del sistema 800xA, que no tienen instalado Microsoft Office, las funciones integradas
con los productos de Microsoft Office, como la documentación de Control Builder M, los informes de
Excel, el administrador de datos masivos, el SPL masivo y la funcionalidad del administrador de
documentos, no están disponibles.
36 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
El nuevo menú de inicio de ABB se utiliza en Windows 8.1 para mostrar un menú de inicio al estilo
de Windows 7 para los productos de ABB. El menú de inicio se ejecuta solo en el entorno de
escritorio.
3BSE038018-600 37
Machine Translated by Google
Sistema básico
Tendencias
• La posibilidad de inclinar las líneas de soporte utilizando la función de pendiente. Esta característica
es útil para monitorear un cambio de curva para un valor en rampa.
• Coloreado de la curva de tendencia en estado de alarma. Cuando un objeto está en estado de alarma, el
la curva se dibuja en el color de la alarma.
La legibilidad de la lista de alarmas se ha mejorado al permitir la agrupación de colores de las líneas de alarma en
la lista de alarmas.
Los nuevos elementos gráficos avanzados están disponibles en el generador de gráficos. El elemento Grid permite
organizar la información o la entrada como una cuadrícula en una pantalla gráfica. El elemento Contenido de
pestaña puede mostrar pestañas en una pantalla gráfica o elemento donde cada pestaña contiene una página de
pestaña con contenido. La posibilidad de dibujar geometrías avanzadas utilizando nuevas funciones de dibujo en el
generador de gráficos.
La nueva versión del servidor de video para el sistema 800xA 6.0. tiene mejoras de rendimiento
para almacenar videos grabados y preparación para los nuevos formatos de video.
38 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Integración multisistema
Un controlador de alta integridad que ejecuta la versión 6 o posterior se puede operar usando Safe Online
Write desde un sistema suscriptor de integración de múltiples sistemas. Consulte Escritura segura en línea
con integración de múltiples sistemas en la página 45.
La herramienta Complemento de datos de rendimiento del System 800xA utilizada para recopilar los datos
relacionados con el rendimiento en el formato XML estándar y analizados por My Control System, se eliminó en
la versión actual del System 800xA 6.0.
El dongle SafeNet no es compatible con System 800xA versión 6.0. Actualice la llave SafeNet a la llave
Rocky, si la llave se usa para actualizar a 6.0.
Estudio de ingeniería
Esta sección incluye funcionalidades modificadas para Engineering Studio.
3BSE038018-600 39
Machine Translated by Google
El servidor no informa el estado correcto, se proporciona una opción al usuario para cerrar o continuar
abriendo el diagrama sin mostrar referencias variables.
La integración de la herramienta de ingeniería de procesos de la versión 6.0 del sistema admite el intercambio
de datos con Intergraph SmartPlant Instrumentation- 2013 (versión 10.0).
Entorno de ingeniería
Licencias de hardware
Se eliminó la licencia de software de control anterior que usaba puntos de capacidad del controlador. En cambio, ahora
se requiere tener una licencia para cada módulo AC 800M y S800 presente.
40 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
administrar y monitorear las diferentes instancias. Cada instancia de Soft Controller en ejecución requiere una
licencia separada.
Editor de diagramas
• Los cuadros de diálogo de conexión recordarán su última posición y reaparecerán al mismo tiempo.
posición la próxima vez que se lancen.
• Uso de la visibilidad del puerto en un objeto de variable estructurada con puertos conectados no
puertos de desconexión más largos.
• Funcionalidad de autocompletar en el cuadro de diálogo de conexión que se utiliza para mover el cursor al último en el
texto cuando se modifica el texto, lo que dificulta la modificación del texto.
• Los nombres largos de las variables no se mostraban en el cuadro de diálogo de conexión desde el menú desplegable
el menú era demasiado estrecho.
3BSE038018-600 41
Machine Translated by Google
• Las variables conectadas directamente ahora tienen comandos de menú para Buscar
y Referencias.
• El editor de conexiones para un bloque ahora muestra la longitud de los parámetros de cadena.
•
La operación de página dividida podría generar un error de compilación interno.
•
La página dividida podría generar números de orden de flujo de datos incorrectos en los objetos.
• Agregar bloques Dividir y Unir podría hacer que el editor se bloquee si el bloque es muy corto.
se usaron nombres.
• Algunos comandos de la barra de menús y la barra de herramientas no estaban habilitados para el Diagrama
Editor, ejemplo, Editar lista de parámetros.
• El comando Buscar en el editor ahora busca dentro de las descripciones de los bloques.
• Buscar y usar Reemplazar todo podría hacer que Control Builder se bloquee.
•
La documentación del proyecto para diagramas y tipos de diagramas ahora incluye tablas para puertos ocultos
con conexiones y para variables de enlace.
En Control Builder, el orden de clasificación alfabético se ha ajustado para cumplir con el estándar de Windows y
PPA. Un número en una cadena alfabética se considera inferior si tiene un cero inicial.
•
Ahora es redimensionable, por lo que las rutas completas se pueden ver sin desplazarse.
•
No tiene modo, es decir, permanece activo después de navegar a una instancia.
• Se agrega un botón separado para la navegación. Hacer doble clic sigue funcionando como
antes de.
42 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Editor FBD/LD
La dirección y la descripción de E/S ahora se muestran en el cuadro de diálogo Información que se inicia
desde las variables en las vistas en línea FBD/LD.
Editor SFC
En el modo en línea, ahora es posible desplazarse por un panel de código de transición SFC donde la condición
es demasiado grande para caber.
Actualización simplificada
Esta versión contiene tres nuevas herramientas independientes destinadas a simplificar una actualización desde
versiones anteriores:
AC 800M Fingerprint recopila automáticamente datos de diagnóstico de todos los controladores de la red.
Los datos se recopilan en archivos de texto separados por tabuladores. Se puede utilizar en el sistema existente
para verificar cifras de carga, revisiones de hardware, etc.
La herramienta Analizador de valores iniciales se utiliza para verificar que las variables retenidas en frío no
cambien después de la actualización. Puede, a partir de la versión 6.0 en adelante, también señalar variables
que contienen configuraciones que volverán al valor inicial después de la actualización debido a los atributos
incorrectos. Puede comparar valores de tiempo de ejecución de diferentes ocasiones e imprimir las diferencias.
La herramienta Compiler Output File Helper se utiliza para extraer archivos de salida del compilador de
Control Builder de un 800xA Aspect Server existente y almacenar los archivos en un disco local. Posteriormente,
la herramienta puede restaurar los archivos de salida del compilador desde el disco a un servidor de aspecto
800xA actualizado. La herramienta es útil si transcurre un largo período de tiempo entre la realización de la copia
de seguridad y la puesta en funcionamiento del sistema actualizado; la herramienta es necesaria si ha habido
alguna descarga del controlador durante este tiempo.
Ahora hay un error de compilación configurable cuando se tienen variables de comunicación sin resolver.
3BSE038018-600 43
Machine Translated by Google
En los aspectos de Propiedades de control, ahora es posible definir valores iniciales para
variables de tipo de datos hora y fecha_y_hora.
En la herramienta de análisis de tareas, el límite de advertencia para la carga del controlador en Load
Evaluate Go se incrementó del 70 % al 90 %.
No era posible navegar a elementos de hardware cuando sus nombres contenían puntos ('.').
El comando de menú "Establecer tiempo" se ha eliminado del menú Herramientas en Control Builder.
Esta versión agrega soporte de ingeniería para un controlador de alta integridad más potente, el
PM867/SM812.
44 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
CI871 ahora está disponible para usarse en aplicaciones que no son SIL en el AC 800M High
Integrity.
Un controlador de alta integridad que ejecuta la versión 6 o posterior se puede operar usando Safe
Online Write desde un sistema suscriptor de integración de múltiples sistemas.
En la versión anterior no era posible declarar variables en aplicaciones SIL como variables de acceso
a la comunicación. En la nueva versión, es posible que un sistema o dispositivo externo lea variables
SIL a través de, por ejemplo, MODBUS TCP.
Un controlador de alta integridad debe contener al menos una aplicación SIL. Esto ahora se verifica
durante la compilación y, de lo contrario, se emite una advertencia.
3BSE038018-600 45
Machine Translated by Google
Control y E/S
Seguridad mejorada
La contraseña del servidor web AC 800M ahora se almacena de forma persistente y el usuario
debe cambiarla.
De manera predeterminada, el servidor web está apagado y debe habilitarse manualmente durante
cuatro horas a la vez.
Esta versión agrega soporte de software para la nueva CPU PM862. PM862 tiene 32 MB de RAM, se
puede hacer redundante y tiene la mitad del rendimiento de ejecución de PM866.
46 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
El nuevo adaptador brinda una ruta de actualización simple y rentable para las E/S S200
conectadas directamente en SattCon 200, SattLine 200, Advant Controller 210, Advant Controller
250 y AC 800C.
200-AENTR tiene dos puertos Ethernet con un conmutador incorporado, lo que significa que los
adaptadores se pueden conectar en cadena al CI873 mediante cables Ethernet cruzados sin
necesidad de conmutadores externos.
3BSE038018-600 47
Machine Translated by Google
La biblioteca IOCommLib contiene los bloques de función para la lectura y escritura acíclica de los
datos del dispositivo PROFINET. Esto proporciona acceso en el controlador a todos los datos del
dispositivo PNIO que no se proporcionan a través de datos cíclicos.
PidCC y PidAdvancedCC se han mejorado para admitir los tipos de controlador 'ClassicERF'
y 'ClassicERF+D'. PidAdvancedCC también se ha mejorado para el tipo de controlador
'ABBERF' y 'ABBERF+D'. Estos cambios afectan a las siguientes bibliotecas BasicLib,
ControlSupportLib, SignalLib, ControlBasicLib, ControlObjectLib, ControlStandardLib,
ControlAdvancedLib, ControlExtendedLib y ControlFuzzyLib.
Mejora de TapCC y TapRealCC. Se agrega un nuevo nodo donde la información hacia atrás se
transfiere en la dirección hacia adelante. La adición es completamente compatible con el presente
objeto. Nunca es posible retroceder al nuevo nodo.
• NoOfBytesLeft es un parámetro de salida que muestra el número de bytes que quedan en el búfer
para leer.
48 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Mantenimiento
Ahora es posible insertar una tarjeta de medios de copia de seguridad después de que se haya producido un
bloqueo del controlador para guardar el contenido de toda la memoria RAM. Esto es válido tanto para un PM
único/principal como para un PM de respaldo y requiere que la función "Reinicio automático" no esté habilitada
(desactivada de manera predeterminada). Un controlador detenido sin un medio de copia de seguridad lo
indicará mediante un parpadeo rápido (10 Hz) en el LED F (fallo). Inserte una tarjeta de medios de copia de
seguridad y espere a que parpadee lentamente (0,5 Hz) en el LED F(ault) que indica que el volcado está listo
y/o presione INIT para reiniciar.
Es una herramienta de control de versiones utilizada para soluciones de ingeniería en el sistema 800xA.
Varias versiones de la configuración de la aplicación 800xA se pueden archivar en el host ACM y pueden
proporcionar un sistema de gestión de configuración integrado que utiliza la tecnología de archivos .afw.
Tiempo de registro más corto y uso optimizado del espacio del servidor ACM: todas las
entidades que no se modifican con respecto a la versión registrada anterior se omitirán durante el registro
posterior, lo que eventualmente mejora el tiempo de registro y ahorra espacio en el servidor ACM.
Establecer el número máximo de versiones: se introduce una nueva configuración general para
establecer el número máximo de versiones de una entidad/objeto en el servidor de ACM. Si el número de
versiones registradas de un archivo en particular supera el valor establecido, la primera versión del archivo se
elimina del servidor de ACM. Esta es una configuración única, introducida para admitir la administración de la
base de datos y tener un control sobre la cantidad de versiones de una entidad/objeto en el servidor ACM.
Para obtener más información sobre ACM, consulte Administración de cambios de aplicaciones del
sistema 800xA.
3BSE038018-600 49
Machine Translated by Google
Conexión PLC
La nueva funcionalidad admitida por PLC Connect versión 6.0 es:
•
La señal entera se puede cambiar de firmada a sin firmar
• Interfaz de usuario mejorada para la herramienta de conteo de licencias para Fieldbus Builder PH.
• En lugar de instalar tipos de dispositivos en todos los nodos, el usuario debe identificar los nodos de cliente
donde se requieren tipos de dispositivos y se pueden sincronizar con el servidor de aspecto principal.
• Esto evita el esfuerzo manual para copiar tipos de dispositivos/extraer tipos de dispositivos en cada nodo y
también evita diferencias entre los tipos de dispositivos instalados en el servidor y el cliente.
• La restauración del sistema debe realizarse solo en el servidor de aspecto principal (servidor DLW) y copiar
los tipos de dispositivos instalados en los clientes DLW identificados donde se requiere la operación
DTM mediante la función Sincronizar tipos de dispositivos.
50 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• Entrada del visor de estado del sistema para el uso de contraseñas predeterminadas en el dispositivo de enlace
• Las alarmas se generan si se utilizan contraseñas predeterminadas y el servidor web está activo en
dispositivo de enlace
Dispositivo de enlace
Las siguientes características nuevas se implementan en el dispositivo de enlace:
• Se requiere inicio de sesión de usuario para vincular las páginas web del dispositivo
Advant Master Alarm Refresh ayuda a recuperar el último estado de alarma de los controladores Advant Master y
Safeguard 400. Por ejemplo, después de la comunicación.
3BSE038018-600 51
Machine Translated by Google
Cyber Security se ha mejorado en la nueva revisión de firmware 1.0.4.0 para la unidad RTA PU410.
Esta nueva revisión de firmware es necesaria cuando se utiliza PU410 junto con 800xA para Advant
Master 6.0. Consulte el Boletín de seguridad 3BSE080439 para obtener más información sobre la
nueva revisión de firmware y cómo obtener la nueva revisión de firmware para actualizar las unidades
PU410 que no tienen la nueva revisión de firmware.
52 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Gestión de lotes
800xA Batch Management 6.0 presenta capacidad y rendimiento mejorados.
• Los nuevos cambios en el nivel del sistema de lotes permiten que se ejecuten varios procesos del administrador
de lotes en el administrador de tareas. Esto mejora los tiempos de lectura y escritura de la base de datos.
También es beneficioso cuando se ejecutan varias recetas al mismo tiempo.
• Redundancia por lotes mejorada. Con el respaldo de la duplicación de SQL, proporciona una mejor recuperación
del sistema.
• Separación de alarmas por lotes. Batch ahora admite el uso de ID de clase para
separación de alarmas por lotes. El usuario encontrará esto beneficioso cuando la información del área
de proceso deba separarse.
• Mejoras en la descripción general de lotes. Las mejoras a nivel del sistema en la descripción general de los
lotes brindan una navegación general eficiente y un mayor acceso de los usuarios.
800xA Historia
Las nuevas funciones admitidas por 800xA History en la versión 6.0 son:
• Tendencias de DCN : las tendencias ahora pueden recuperar los datos del nodo del recopilador de datos
incorporado cuando el servidor de historial 800xA no está disponible.
• Recuperación de eventos : permite al usuario recuperar los eventos almacenados en el servidor de historial
y hacerlos disponibles en el sistema 800xA.
• Archivo de eventos : permite al usuario realizar el archivo de datos de eventos históricos mediante el servicio de
archivo de 800xA.
3BSE038018-600 53
Machine Translated by Google
• Uploader : un nuevo Uploader reemplaza al ahora obsoleto Harmony Tag Importer Exporter y
Harmony Synchronizer. El cargador permite importar o exportar datos de configuración de
etiquetas de armonía directamente al directorio de aspectos.
• Copia de seguridad/restauración : los datos de configuración de la etiqueta Harmony ahora se incluyen en las
operaciones de copia de seguridad y restauración del directorio de aspectos, lo que elimina la necesidad de
realizar copias de seguridad y restauraciones independientes de Harmony.
• Compatibilidad con el administrador de datos masivos : ahora se pueden realizar cambios masivos en la
configuración de etiquetas de Harmony utilizando el administrador de datos masivos 800xA estándar, lo
que elimina la necesidad de la utilidad separada Administrador de datos masivos de Harmony.
– Controlador HPC800
54 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
– Opciones del sistema (por ejemplo, Cliente de datos en tiempo real OLE-DB
Conexión, Audit Trail (Eventos de Seguridad y Cambios de Configuración), Control de
Acceso Avanzado, Mensajería SMS y e-mail, etc).
– Operaciones.
– Gestión de lotes.
- Gestión de la información.
– Control y E/S, incluido SIL (Nivel de integridad de seguridad) 3 Control de seguridad.
- Ingenieria.
– Optimización de Activos.
- Gestión de dispositivos.
– Integración Multisistema.
3BSE038018-600 55
Machine Translated by Google
– Equipo AC 800M.
- S800 E/S.
56 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• Las funciones de historial base proporcionan almacenamiento de datos de eventos y tendencias. Escalable
Las opciones satisfacen las necesidades de información de todos los usuarios.
•
Seguridad para el manejo de permisos de usuarios y autoridad en el sistema de control.
• Sincronización de la hora del sistema para sincronizar la hora del sistema en los diferentes nodos
(PCs y controladores).
• Ingeniería de aplicaciones multiusuario y distribuida para dar soporte a varios ingenieros que desarrollan
partes de la misma aplicación en diferentes ubicaciones geográficas.
•
Integración de múltiples sistemas para admitir sistemas más grandes, mayor integridad entre
sistemas o simplemente instalación parcial y puesta en marcha de sistemas.
3BSE038018-600 57
Machine Translated by Google
Explorador de plantas
Plant Explorer se utiliza para crear, eliminar y organizar objetos de aspecto y aspectos dentro del sistema 800xA.
Organiza los objetos de aspecto en estructuras según funcionalidad, ubicación, etc. También puede usarlo para
navegar y buscar las estructuras de la planta.
Plant Explorer es la principal herramienta utilizada por los ingenieros para explorar y construir modelos
estructurados jerárquicamente de una planta o sistema. Se basa en una jerarquía estructural, similar al
Explorador de Windows. Las estructuras representan diferentes vistas de la planta. Las estructuras se pueden
construir y mejorar en cualquier momento. Ejemplos de diferentes tipos de estructuras son:
• Estructura funcional: muestra la planta desde la perspectiva del proceso. Es una descripción general de la
funcionalidad de los artículos en la planta. Se utiliza para el funcionamiento de la planta.
• Estructura de ubicación: muestra el diseño físico de qué equipo se encuentra en qué parte de la planta. Se utiliza
principalmente para tareas de mantenimiento.
Todas las entidades incluidas en una planta se representan como objetos; por ejemplo, válvulas, motores,
controladores y tanques. Estos objetos tienen información relevante almacenada en aspectos, como se muestra
en la Figura 5. Por ejemplo, gráficos de procesos, cuadros de diálogo de control y páginas de alarmas. En la
figura, el objeto de aspecto está en la columna de la izquierda y una lista de los aspectos conectados a él está
en la columna de la derecha.
• El aspecto se puede ver en una ventana emergente, en el área de vista previa o en una ventana de pantalla
completa.
• Una función de búsqueda para encontrar un objeto de aspecto particular en cualquier estructura.
• También se puede acceder directamente al objeto de aspecto desde el lugar de trabajo del operador
del sistema 800xA.
58 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Alarma y Evento
Hay soporte para la gestión de alarmas y eventos en varios niveles en todo el sistema. Las alarmas y los
eventos se tratan de forma coherente (una alarma es un evento que alerta al usuario de un estado anómalo
y debe reconocerse). El Sistema Base admite la gestión y el registro de eventos.
Ejemplos de aplicaciones que utilizan alarmas y eventos son Lote (mensajes, avisos, errores,
violaciones de seguridad, etc.) y Optimización de activos (Monitores de activos). El propio
sistema también genera alarmas y eventos para llamar la atención sobre las desviaciones del
comportamiento normal del sistema.
3BSE038018-600 59
Machine Translated by Google
– El administrador de alarmas configura la suscripción para alarmas y eventos de los recopiladores de eventos
en los servidores de conectividad. Los eventos se envían al servidor de mensajes del sistema con fines
de recuperación.
• En el nivel de la aplicación, el lugar de trabajo del operador y las funciones de historial brindan la presentación de
alarmas y eventos.
– La barra de secuencia muestra un número definido de alarmas horizontalmente. Las alarmas que se
muestran son las alarmas más recientes de la lista definida.
– La mensajería SMS y de correo electrónico proporciona un método para enviar mensajes basados
en información de alarmas y eventos a dispositivos de usuario como teléfonos móviles, cuentas
de correo electrónico.
– Todas las aplicaciones cliente aplican filtros que se configuran como parte de la lista de alarmas o eventos
para determinar qué alarmas o eventos del flujo de eventos o alarmas globales del sistema se incluirán
– Si una alarma es irrelevante, no debe mostrarse en una lista de alarmas. Una alarma es irrelevante si no
requiere una acción por parte del operador. Una función llamada ocultación ayudará al operador a
borrar las listas de alarmas de alarmas irrelevantes.
60 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Historia
La capacidad de almacenar, ver y recuperar datos de procesos e información histórica es una función integral
del sistema de automatización. Para lograr esto, el sistema brinda opciones escalables para satisfacer las
necesidades de información de todos los niveles de usuarios, incluidos los operadores de procesos, ingenieros,
personal de mantenimiento y gerentes de operaciones.
La funcionalidad del sistema de historial se divide en funciones de historial del sistema base, lugar de
trabajo del operador y funciones de gestión de la información.
Las funciones de historial del sistema se utilizan para almacenar y visualizar datos de proceso en un rango de
tiempo corto a mediano. Algunos ejemplos son las pantallas de tendencias del operador y la lista de eventos.
Las funciones de gestión de la información añaden funciones de almacenamiento y recuperación de datos a
largo plazo.
Los registros de tendencias se utilizan para definir el intervalo de muestreo y el tiempo de almacenamiento para que los valores del
La funcionalidad proporcionada por el lugar de trabajo del operador se describe en la Sección 4, Operaciones.
Seguridad
A las operaciones y acciones en el sistema se les pueden asignar diferentes permisos requeridos.
Esta asignación define qué permiso debe tener un usuario para realizar la operación o acción. Ejemplos de
permisos son: Leer, Configurar y Operar.
Para ejecutar un cambio de punto de referencia, por ejemplo, puede ser necesario el permiso Operar.
Cada atributo de un objeto de control puede tener asignado un permiso diferente, de modo que los derechos
de acceso se pueden diferenciar hasta una operación particular a un objeto.
3BSE038018-600 61
Machine Translated by Google
62 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Sincronización de la hora del sistema
Los roles controlarán lo que es visible para un determinado grupo de usuarios (aquí se aplican los grupos de
usuarios de TI industriales). Por ejemplo, los límites del controlador en la placa frontal pueden hacerse invisibles
para un operador.
A los grupos de usuarios se les asignan diferentes permisos relativos a las subestructuras hasta un objeto individual.
Esto respalda el concepto de usuarios/grupos de usuarios que tienen diferentes autoridades para diferentes áreas
del sistema. La autoridad se establece en un objeto de aspecto en una estructura seleccionada arbitrariamente,
como la estructura funcional. Todos los objetos subordinados heredan esta autoridad. También es posible establecer
la autoridad explícitamente para cualquier objeto de aspecto único.
Las configuraciones predeterminadas de seguridad están disponibles para reducir el trabajo de configuración del
sistema.
El inicio de sesión de usuario proporciona la capacidad de cambiar de usuario temporalmente sin una secuencia
completa de inicio/cierre de sesión de Windows. Esto hace que sea mucho más rápido, por ejemplo, que otro
usuario inicie sesión para realizar tareas que requieren un nivel de autoridad más alto sin cerrar la sesión del
usuario actual. Las pantallas de información permanecen disponibles.
El inicio de sesión de usuario junto con la reautenticación de usuario y la autenticación doble es una opción
denominada control de acceso avanzado en la lista de precios. Consulte Firma electrónica (Firma digital) en la
página 88 para obtener información adicional.
3BSE038018-600 63
Machine Translated by Google
Sincronización de la hora del sistema Sección 3 Descripción general del sistema 800xA
Para la red de control y la red cliente/servidor, la sincronización del reloj funciona de dos maneras
diferentes:
Según el tipo de controlador, es posible realizar la sincronización del reloj mediante cuatro protocolos
diferentes: CNCP (Protocolo de sincronización de reloj de red de control), SNTP (Protocolo de tiempo de
red simple), MB 300 Clock Sync y MMS Time Service. El protocolo de servicio preferido se elige en el
Editor de hardware de Control Builder.
Los controladores AC 800M que deben sincronizarse desde un servidor horario externo se configuran
como clientes SNTP. Por lo general, hay uno o dos servidores de tiempo GPS (Sistema de posicionamiento
global) conectados a la red. Los clientes de tiempo SNTP solicitan periódicamente actualizaciones de
tiempo del servidor de tiempo.
Si se utiliza una red redundante, los servidores SNTP deben duplicarse para que haya al menos uno en
cada ruta de red (es decir, si el servidor SNTP no es compatible con RNRP (Protocolo de enrutamiento
de red redundante)).
MB 300 Clock Sync es un protocolo para la distribución del tiempo entre el sistema 800xA y los productos
Advant/Master en una red MasterBus 300.
MMS Time Service es compatible con sistemas pequeños en los que no se utiliza AC 800M, para
compatibilidad con versiones anteriores de productos más antiguos.
64 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Si existe una fuente de hora GPS, la hora se envía desde el GPS a todos los controladores AC 800M del
sistema. Uno de los controladores AC 800M actúa entonces como TimeSync Master para el resto de los
controladores (distintos de los controladores AC 800M y AC 800M que no están en la misma red) y les
distribuye el tiempo.
Si no existe una fuente de tiempo externa, el controlador que está configurado como TimeSync Master
proporciona la hora de referencia para el sistema.
El servicio AfwTime se utiliza para sincronizar la hora en los nodos del servidor y del cliente definidos en un
sistema. Este servicio también se puede utilizar para cambiar la hora actual en el sistema.
• Servidor de tiempo.
• Cliente de tiempo
El horario de verano se admite y se maneja solo como un asunto de presentación. La hora del sistema, la
detección de eventos y el almacenamiento de eventos se realizan en tiempo universal (UTC) para realizar
un seguimiento de las secuencias correctas y en cualquier cambio de hora.
Redundancia
El sistema 800xA proporciona el más alto grado de tolerancia a fallas para satisfacer las necesidades de
las aplicaciones más exigentes y maximizar el tiempo de actividad del sistema. E/S redundante opcional,
La redundancia del sistema 800xA está diseñada para reducir las consecuencias de los errores de
hardware y ofrece una gama de posibilidades para satisfacer casi todas las necesidades, incluidas la
integridad, la disponibilidad y la seguridad.
66 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
La Figura 7 proporciona una configuración de ejemplo que hace referencia a los esquemas de
redundancia ofrecidos que se enumeran en la Tabla 2.
Módulo/Función Disminuido
(Redundancia No. Características Tasa de fracaso
Esquema) (Factor)
Servidores 25
3BSE038018-600 67
Machine Translated by Google
Módulo/Función Disminuido
(Redundancia No. Características Tasa de fracaso
Esquema) (Factor)
(a) Servidor de aspecto 2 La redundancia requiere que la función Aspect Server se configure en
2 estaciones de trabajo (1oo2) o 3 estaciones de trabajo (2oo3)
Energía de respaldo para 4 El respaldo de energía para las estaciones de trabajo se implementa
estaciones de trabajo2 mediante UPS (sistemas de alimentación ininterrumpida). Para
este fin se utilizan productos de terceros.
CPU del controlador 6 AC 800M utiliza un módulo de CPU de espera activa que se mantiene 20
sincronizado con el estado del módulo de CPU principal. El método
de sincronización está basado en hardware, es totalmente
transparente para todo el software e incluye el establecimiento
automático de puntos de reversión al menos cada milisegundo, lo
que da como resultado tiempos de conmutación por error de menos
de 10 ms.
68 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Módulo/Función Disminuido
(Redundancia No. Características Tasa de fracaso
Esquema) (Factor)
Módulo de clúster de E/S 10 El bus del módulo redundante está diseñado para usarse con módulos ---
Autobús de E/S redundantes.
Se ofrece una gama de Se comparan los valores típicos de los módulos que se ponderan
módulos de E/S S800 respecto a una distribución media entre las señales AI, AO, DI y DO de
redundantes para señales una instalación.
estándar.
3BSE038018-600 69
Machine Translated by Google
Módulo/Función Disminuido
(Redundancia No. Características Tasa de fracaso
Esquema) (Factor)
Lote La redundancia requiere que la función Batch Server esté
---
configurada en 2 estaciones de trabajo 1oo2.
NOTAS:
1. No aplicar concentradores en esquemas redundantes. Usa interruptores. Los concentradores no pueden ser supervisados por la administración de la red
herramientas.
2. El respaldo de energía se usa principalmente para reducir el efecto de la caída del suministro de red.
Localización
El soporte de idioma nacional (NLS) está destinado a la localización de la interfaz del operador
al idioma deseado. NLS contiene un conjunto de funciones que están armonizadas con la
configuración regional de Windows para permitir un entorno multilingüe para el System 800xA.
El System 800xA admite traducciones, principalmente la interfaz del operador y los manuales
del operador, como se muestra en la Tabla 3 y la Tabla 4.
Areas funcionales
Lote
Idioma
seguridad
La
Activo
CAMPO
BUS
DE
Paquetes
Información
Mejoramiento Gestión Gestión
FUNDACIÓN
Sistema
trabajo
básico
Lugar
incl.
de
chino sí sí sí sí sí sí
francés sí sí
70 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Areas funcionales
Activo Lote
Idioma
seguridad
La
CAMPO
BUS
DE
Paquetes
Información
Mejoramiento Gestión Gestión
FUNDACIÓN
Sistema
trabajo
básico
Lugar
incl.
de
alemán sí sí sí sí sí
ruso sí sí
español sí sí
sueco sí sí
Conectividad
Idioma
800xA para 800xA para ventaja 800xA para
Paquetes SOCIEDAD ANÓNIMA
español sí
sueco sí sí
La instrucción Localización del sistema 800xA por un proyecto describe qué y cómo la
localización puede ser realizada por un proyecto con o sin un paquete de idioma
instalado. Se requiere la versión en inglés del sistema operativo Windows.
3BSE038018-600 71
Machine Translated by Google
Las comprobaciones del sistema incluyen el cumplimiento de la secuencia, como garantizar que un lazo PID
debe estar en modo Manual antes de que el usuario cambie la salida del controlador. Algunos de estos tipos de
comprobaciones están cubiertos directamente por el producto del sistema 800xA, mientras que otros deben
configurarse como parte de la ingeniería de la aplicación específica del usuario.
La supervisión del estado del sistema es otra forma de comprobación del sistema. La estructura de servicio
proporciona una vista general que incluye el estado de todos los servicios del sistema 800xA, incluida la
capacidad de alarma para los componentes del sistema que fallan.
El acceso del usuario al Sistema 800xA asegura opcionalmente que el usuario tenga los derechos de
acceso, tal como se define para la estación de trabajo específica en la que el usuario inició sesión y en la
que está trabajando activamente.
Otros dispositivos conectados, como básculas, PLC, etc., proporcionan datos relacionados con equipos de
proceso específicos. La aplicación específica del usuario debe garantizar que se configura la fuente de datos
correcta. La aplicación del usuario debe garantizar la salud del dispositivo antes de utilizar los datos
proporcionados por el dispositivo. El sistema proporciona calidad de datos para cada propiedad del objeto para
permitir este tipo de verificación.
72 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
•
Estado de topología autoconfigurable, que muestra el estado real del hardware (controladores y tarjetas
de E/S, por ejemplo) y software (servicios, por ejemplo).
• Los diagnósticos del sistema se pueden ver en el lugar de trabajo del operador. Se muestra el estado de las
redes locales y los nodos.
El estado de topología tiene conexión tanto con alarmas y eventos como con mensajes del sistema.
Transferencia de propiedad
La función Property Transfer se utiliza principalmente para transferir datos entre servidores OPC DA. También
se puede utilizar como una función de cálculo, no solo leyendo datos de las propiedades del objeto de aspecto,
sino también ingresando estos datos en un algoritmo adecuado, entregando los resultados a las propiedades
del objeto de aspecto. La recopilación de datos, así como la entrega de datos, se puede realizar desde/hacia
cualquier propiedad de objeto de aspecto público (incluidas las propiedades de aspecto de aspectos como el
aspecto Propiedades generales).
Controladores compatibles
Los controladores se integran con el sistema a través de funciones de integración (paquetes de
conectividad), que se ofrecen como opciones al Sistema 800xA.
Las funciones de integración brindan acceso a datos en tiempo real, datos históricos y datos de alarmas y eventos
de diferentes tipos de controladores ABB, el AC 800M y generaciones anteriores de controladores ABB OCS.
La integración para AC 800M se incluye en el sistema base DCS y se describe en 800xA para AC 800M en la
página 74. La integración para AC 800F, AC 870P y las generaciones anteriores de controladores ABB se
pueden comprar como opciones. Para obtener una descripción, consulte los documentos que se muestran en
Terminología en la página 28 y para obtener una descripción general de la integración de los controladores ABB
OCS en la página 77.
3BSE038018-600 73
Machine Translated by Google
El sistema brinda acceso a datos en tiempo real transparentes para la aplicación, es decir, independientemente
del paquete de integración a través del cual se accede a los datos. Los atributos OPC se agrupan
automáticamente como información de objeto utilizada por las aplicaciones. La información de alarmas y
eventos y los datos históricos se admiten de manera similar.
Una función de integración es un conjunto de todos los componentes necesarios para admitir la integración
de un cierto tipo de controlador.
Tenga en cuenta que aunque las funciones de integración del controlador pueden basarse en servidores OPC
en su implementación, el acceso a los datos del controlador siempre se realizará a través de la interfaz OPC
del sistema. El acceso directo a través de la interfaz del servidor OPC de integración representa un riesgo de
seguridad y el sistema lo impedirá.
El sistema Aspect es una representación del software de control AC 800M y los controladores AC
800M. Contiene una serie de aspectos de control que representan objetos en Control Builder. Algunos
aspectos de control representan objetos que se pueden descargar a los controladores y tienen
propiedades a las que se puede suscribir mediante OPC. Los aspectos de control se utilizan tanto
durante la ingeniería como durante la operación en tiempo de ejecución.
Una serie de aspectos gráficos, como elementos de visualización, carátulas y cuadros de diálogo,
están disponibles para su uso en el lugar de trabajo del 800xA. La biblioteca de tipos de objetos
gráficos solo puede ser utilizada por AC 800M. Los elementos de visualización se muestran en la
pantalla como parte de la vista del proceso, donde los operadores pueden hacer clic en ellos para
acceder a las placas frontales subyacentes.
74 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• Servidor OPC para AC 800M: el servidor OPC brinda acceso a los datos de tiempo de ejecución
del controlador, lo que hace posible que el sistema 800xA acceda a los datos para la
presentación.
• Adaptador de hora para AC 800M: el adaptador de hora detecta la configuración de la hora en la red
de control y establece la hora para el sistema base.
Conexión PLC
PLC Connect proporciona una integración de controladores PLC en el sistema 800xA.
Esta función permite acceder a la funcionalidad de control basada en PLC de forma similar a otros
controladores DCS integrados.
PLC Connect actúa como una integración de controlador integrado hacia System 800xA. Como resultado,
se logra la integración en el concepto de TI industrial. PLC Conectar así
3BSE038018-600 75
Machine Translated by Google
hace posible configurar el Sistema 800xA como un sistema híbrido DCS/PLC o como un sistema PLC
independiente.
Los controladores ABB que no tienen una opción de integración dedicada disponible, se integran en
el Sistema 800xA mediante PLC Connect.
PLC Connect agrega funcionalidad de tipo PLC tradicional como parte integrada del concepto de TI
industrial. Esto significa que las capacidades del sistema tradicional, que generalmente requieren que se
conecte una gran cantidad de E/S de proceso a través de una gama de controladores de diferentes
fabricantes, se pueden realizar con un System 800xA.
• Tipos de objetos básicos para señales de tipo PLC y señales de punto suave.
• Controladores de comunicación.
76 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Integración de controladores ABB OCS
• Detección de límite de alarma y generación de alarmas y eventos OPC para señales enteras y
reales de PLC.
• Serie Advant Master AC 100: Controladores basados en Advant Fieldbus 100 AC70,
AC110 y AC160
• Advant Master AC 400: controladores basados en MasterBus 300 MP200/1, AC410,
y AC450
• Advant Master Safeguard Serie 400
• Sistema Seis Sinfonía DCI
• Armonía Sinfónica/INFI 90
• Melodía sinfónica y AC 870P
• Lanza libre
• Avanzado MOD 300
El hardware, como una placa de comunicación, normalmente se maneja por separado de la opción
del paquete de integración.
Un paquete de integración puede limitar la especificación general del Sistema 800xA, como la
limitación en el tamaño del sistema, la cantidad de clientes o servidores, etc.
3BSE038018-600 77
Machine Translated by Google
Integración de controladores ABB OCS Sección 3 Descripción general del sistema 800xA
800xA para Advant Master proporciona integración de tipos de nodo de controlador basados en MasterBus
300 MasterPiece 200/1 y Advant Controller 400 Series con software Master en System 800xA.
Consulte el Apéndice B, 800xA para Advant Master para obtener más información.
800xA para Symphony Plus Harmony es la integración del sistema Harmony/INFI90 en System
800xA. Admite la integración completa con otros productos tecnológicos, como la gestión de la
información y la optimización de activos, además de aprovechar la tecnología Aspect disponible en el
entorno System 800xA.
800xA para Symphony Plus Harmony utiliza interfaces de software y hardware estándar para proporcionar
una conexión al sistema Harmony para visualización y control, así como opciones de redundancia e
instalación flexible y compatibilidad con un alto número de etiquetas.
800xA para Symphony Plus Harmony se puede implementar en paralelo con las instalaciones del
sistema Harmony existentes. Las introducciones por etapas de 800xA para Symphony Plus Harmony a
los clientes existentes permitirán que el cliente comience a aprovechar los beneficios de inmediato. El
enfoque por etapas debe considerarse igualmente para un reemplazo completo de la instalación HMI de
OCS actual.
800xA para Symphony Plus Harmony proporciona a los sistemas Harmony/INFI90 instalados la evolución
continua de la tecnología al tiempo que conserva su filosofía de control actual. Consulte el Apéndice F,
800xA para Symphony Plus Harmony para obtener más información.
78 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Integración de controladores ABB OCS
800xA for Melody admite redundancia de servidor y red. Los juegos completos de placas frontales están disponibles para
los objetos de proceso de Melody.
800xA for Melody incluye módulos de acoplamiento del sistema, componentes de red, servidores, módulos de
acoplamiento y estaciones de trabajo del operador.
800xA for Melody aprovecha toda la potencia de la tecnología de aspecto en un entorno integrado System 800xA.
Consulte el Apéndice G, 800xA para Melody para obtener más información.
El software de conectividad 800xA para Freelance y OPC® estándar brindan integración entre el Sistema 800xA
y el entorno de control establecido con los controladores Freelance. Permite que las instalaciones independientes
obtengan beneficios de manera fácil y eficiente de la integración de la información proporcionada por el sistema 800xA.
Usando gráficos de procesos interactivos, el operador puede monitorear y controlar lazos analógicos y dispositivos
digitales conectados a la red a través de controladores Freelance AC 800F. Además, también sirve al personal de
mantenimiento con la capacidad de monitorear globalmente el estado operativo del proceso y los dispositivos asociados.
Los datos de los controladores se pueden registrar mediante las funciones de administración de información e historial del
800xA. Consulte la Figura 10.
Las características principales son la carga de datos de ingeniería al Sistema 800xA y la comunicación a través de
interfaces OPC estándar. Un breve resumen es:
• Proporciona tipos de objetos para la mayoría de los bloques de funciones y variables de Freelance.
• Varios aspectos para tipos de objetos como placa frontal, lista de alarmas, lista de eventos, conexión de control y
otros.
• Las placas frontales para control continuo, control de accionamiento, etc. están disponibles de forma predeterminada.
• SFC Viewer para visualizar transiciones, acciones y pasos en combinación con un bloque de función SFC de control de
secuencia.
3BSE038018-600 79
Machine Translated by Google
Integración de controladores ABB OCS Sección 3 Descripción general del sistema 800xA
• Coexistencia de servicios de conexión: 800xA para AC 800M, 800xA para Melody y 800xA para
servicios de conexión independientes pueden coexistir
simultáneamente en el mismo sistema 800xA. El servidor de conectividad dedicado es obligatorio.
• El paquete de software Connectivity proporciona un conjunto predeterminado de placas frontales con la apariencia
y el funcionamiento del Sistema 800xA.
80 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Integración de controladores ABB OCS
Es posible que se necesiten esfuerzos de ingeniería y software adicionales para admitir áreas
funcionales distintas de las operaciones 800xA. Estas áreas son, por ejemplo, la gestión de lotes, la
optimización de activos y la gestión de la información.
Cuando 800xA for Freelance se aplica a un proyecto, el proyecto debe ponerse en contacto con
Gestión de productos para una discusión detallada sobre la funcionalidad y la aplicabilidad para el caso real.
Consulte [3] en la Tabla 1 en la página 30 y el Apéndice H, 800xA para Freelance para obtener más
información.
Los controladores de la serie Safeguard 400 se basan en la tecnología Advant Master y proporcionan
la mayor parte de la funcionalidad que se encuentra en los controladores de la serie AC 400.
El 800xA para Safeguard se basa en el 800xA para Advant Master e incluye una funcionalidad que
permite el acceso directo a los controladores de Safeguard, así como a funciones específicas de Safeguard
en el lugar de trabajo. Consulte el Apéndice C, 800xA para protección
para más información.
800xA para AC 100 proporciona integración de los tipos de nodos de controlador basados en Advant
Fieldbus 100 en la serie Advant Controller 100 en System 800xA.
800xA para AC 100 proporciona elementos gráficos predefinidos, pantallas de objetos y carátulas
para todos los objetos de proceso estándar de los controladores de la serie AC 100.
800xA para MOD 300 es la integración del MOD 300 en el Sistema 800xA.
800xA para MOD 300 utiliza el lugar de trabajo del operador para un acceso rápido y directo a las
funciones específicas de MOD 300. Estas funciones incluyen: pantallas preconfiguradas para
3BSE038018-600 81
Machine Translated by Google
Integración de controladores ABB OCS Sección 3 Descripción general del sistema 800xA
Monitoreo y control del sistema MOD 300 utilizando pantallas y placas frontales familiares CCF, TCL, TLL y del
sistema.
800xA para MOD 300 permite que las instalaciones de MOD 300 obtengan beneficios de manera fácil y
eficiente de la integración de información proporcionada por el Sistema 800xA.
Las siguientes funciones principales son compatibles con la interfaz del operador:
• Los valores de los parámetros de los bucles se muestran en forma numérica y gráfica.
• Los operadores pueden cambiar ciertos valores de parámetros como puntos de ajuste, salidas, modos
de punto de ajuste, modos de salida y comandos de dispositivos desde la consola.
• Los operadores pueden cambiar (afinar) algunos aspectos de la configuración mientras el sistema
está funcionando.
Para obtener más información Consulte el Apéndice E, 800xA para MOD 300 para obtener más
información.
800xA para DCI es la integración del sistema DCI al Sistema 800xA. Admite la integración total con
otros productos, como la gestión de la información, la optimización de activos, etc.
800xA para DCI es una opción integrada que utiliza las interfaces de software estándar GDA (Acceso a la base
de datos global) y las interfaces de hardware estándar ECCP (Controlador de comunicaciones Ethernet para
el bus PCI) y las NIC (tarjeta de interfaz de red) Ethernet estándar listas para usar para proporcionar una
conexión para ver y operar el sistema DCI. El lanzamiento inicial de 800xA para DCI está dirigido principalmente
a las expansiones de los sistemas actuales en los que la obsolescencia del hardware y los anuncios de fase
limitada han llevado a un plan de reemplazo de la consola. Está dirigido a introducciones por etapas, para
permitir que los usuarios existentes comiencen a utilizar los componentes del sistema 800xA y los sistemas de
menor escala. Se especifica un número máximo de etiquetas para hasta cuatro pares redundantes de servidores
de conectividad.
– Definiciones de objetos de aspectos para todos los tipos de objetos de Controlware II.
82 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Integración de controladores ABB OCS
– Aspectos específicos de DCI (estado y control de la DCU (unidad de control distribuida), estado del sistema
DCI, revisión de alarmas DCI, revisión de eventos DCI y revisión de mensajes DCI).
• DCI Tag Importer: utilidad para cargar datos de etiquetas desde Composer CTK
(Kit de herramientas de configuración) archivo de exportación. Se requiere Composer CTK versión 5.1 o
posterior para generar los datos de la etiqueta.
3BSE038018-600 83
Machine Translated by Google
Para obtener más información sobre IEC 61850 Connect, consulte System 800xA
IEC 61850, Configuración (9ARD171387*).
La conexión de cliente OPC 800xA está diseñada para su uso con clientes de terceros.
Todos los datos de tiempo de ejecución y algunos datos de configuración del sistema están disponibles
para otros clientes a través de OPC. El sistema 800xA actúa como un servidor OPC para OPC-DA (1.0, 2.0),
84 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
OPC-HDA (1.20) y OPC-AE (1.1). Varios clientes OPC se pueden conectar simultáneamente al
sistema para intercambiar datos.
Control de acceso
El acceso al sistema 800xA está controlado por la función de seguridad del sistema base.
Consulte Seguridad en la página 61.
Archivo
El archivo es esencial para garantizar la recuperación durante el período de retención de registros. Consulte
la Sección 9, Gestión de información - Administrador de información para obtener información adicional sobre
cómo archivar datos de registros de producción.
3BSE038018-600 85
Machine Translated by Google
Autorización (reautenticación de usuario y autenticación doble) Sección 3 Descripción general del sistema 800xA
Los registros de auditoría se pueden ver en la lista de alarmas y eventos. Esto hace posible ver el
efecto de una operación.
El registro de auditoría está protegido contra modificaciones si los Servidores Aspect a través del inicio de sesión
de Windows están configurados con restricciones de acceso.
La lista de eventos de auditoría es configurable por el usuario para mostrar más información o para filtrar
eventos específicos de la lista completa de eventos. Consulte la Figura 12.
86 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
tiene la respectiva autoridad de autenticación secundaria tiene que dar nombre de usuario y contraseña
para poder aprobar la operación.
La reautenticación de usuario y la autenticación doble junto con el inicio de sesión de usuario es una opción
denominada control de acceso avanzado. Consulte también la información de inicio de sesión del usuario
dentro de Seguridad en la página 61.
Motor de cálculo
Los cálculos se pueden realizar en cualquier objeto o valor en el sistema y son compatibles con el
lenguaje de secuencias de comandos Windows Visual Basic. La aplicación de servicios de cálculo es un
Aspect System y se incluye como opción a la base. Los servicios de cálculo brindan la capacidad de ejecutar
cálculos matemáticos en cualquier atributo o propiedad de aspecto 800xA disponible. Esto incluye un conjunto
especial de objetos de aspecto llamados Softpoints (consulte SoftPoint Server en la página 87). Los cálculos
también se pueden aplicar a los tipos de objetos del sistema. Esto permite la reutilización de la configuración
de los cálculos. Las operaciones de cálculo pueden activarse mediante cambios en los valores de puntos del
sistema, o pueden programarse para ejecutarse cíclicamente o en una fecha y hora determinadas.
Servidor SoftPoint
Los servicios de SoftPoint le permiten crear y configurar tipos de objetos definidos por el usuario e implementarlos
como cualquier otro objeto en el sistema base. Un softpoint es diferente de otros puntos del sistema porque no
está directamente conectado a la E/S del sistema de hardware.
Softpoints se ejecutan en una aplicación o servidor de conectividad. Una vez configurados, los puntos de
software se administran y se accede a ellos como a cualquier otro punto del sistema. Los valores de softpoint
pueden almacenarse en el historial del sistema y mostrarse para las operaciones. Las funciones de generación
de informes (como Excel y Crystal Reports) pueden acceder a puntos de software para la presentación en
informes. Además, los softpoints se pueden mostrar en Desktop Trends. Las alarmas de punto suave se pueden
configurar y se integran directamente con mínimo/máximo,
3BSE038018-600 87
Machine Translated by Google
Firma Electrónica (Firma Digital) Sección 3 Descripción general del sistema 800xA
límites y un descriptor de unidad. Los tipos de datos admitidos son: booleano, entero (32 bits), punto flotante de
precisión simple (32 bits) y cadena. Además, se admite el punto flotante de precisión doble (64 bits) como tipo de
datos ampliado.
El Servicio de Softpoints se puede configurar como un servicio redundante; sin embargo, si el Servicio de Softpoints
se va a ejecutar en el Administrador de información, los otros servicios de historial del Administrador de información
no deben configurarse como servicios redundantes.
La redundancia de Softpoint es compatible con un par de servidores Information Manager. Esto no significa que el
servidor de Information Manager se instalará como redundante, sino que Softpoints se puede configurar como
redundante. Cuando se instala en un servidor de conectividad redundante, debe seguir las reglas establecidas en la
conectividad para la configuración.
Para obtener la máxima eficiencia entre los cálculos y los Softpoints, ubique el Servidor de cálculo en la misma máquina
que el Servidor Softpoint principal.
Servicios de informes
Las capacidades de generación de informes incluyen la capacidad de programar informes para que se ejecuten
cíclicamente, en momentos específicos (por ejemplo, el último viernes del mes), en un momento único y en un evento.
Se proporciona soporte para herramientas como Excel y Crystal Reports. Además de los informes, el programador
integrado se puede utilizar para programar otras operaciones del sistema.
•
Programación cíclica, por eventos y basada en el tiempo.
• Manejo de informes terminados, incluido el correo electrónico, guardar en un archivo (y administrar varias instancias
de ese informe), guardar en el historial e imprimir.
88 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Soporte FDA 21 CFR Parte 11
Los requisitos para que el sistema 800xA permita el cumplimiento se han categorizado en la Tabla
5. Varios requisitos identificados en 21 CFR Parte 11 requieren que el propietario del sistema
cumpla con los SOP (Procedimientos Operativos Estándar) apropiados.
No todos los SOP requeridos están incluidos con la oferta de productos System 800xA.
Sin embargo, los servicios de ingeniería de validación de ABB pueden brindar asistencia para crear
la documentación adecuada según el proyecto. Las secciones principales de la Parte 11 se
enumeran a continuación.
3BSE038018-600 89
Machine Translated by Google
Conexión de cliente de datos en tiempo real OLE-DB Sección 3 Descripción general del sistema 800xA
Los sistemas externos que usan consultas OLE-DB pueden leer datos DA y HDA (acceso a datos históricos)
manejados por los servidores OPC-DA y OPC-HDA. Los clientes que realicen las consultas deberán tener
instalado el Sistema 800xA. La conexión de cliente de datos en tiempo real OLE-DB es un proveedor de solo
lectura, ya que no se admite la escritura de datos.
La Figura 13 muestra y la Tabla 6 enumera los tres métodos que emplea la mensajería de correo electrónico
y SMS para notificar a los usuarios información sobre alarmas y eventos. La tabla también enumera los
dispositivos que son compatibles con cada método de notificación y qué dispositivos, utilizando
90 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 3 Descripción general del sistema 800xA Mensajería SMS y correo electrónico
el método de notificación SMS/GSM, permite al usuario confirmar la recepción del mensaje al Sistema
800xA.
Método de notificación
Dispositivo1
SMTP/ GRIFO/
SMS/GSM
Correo electrónico Módem
—— —
Buscapersonas numérico
Buscapersonas de 2 vías: respuesta ingresada por el usuario Notificar Notificar Notificar/Confirmar recibo
Correo electrónico
Notificar Notificar/Confirmar recibo
NOTA: 1. Esta tabla enumera las capacidades de mensajería SMS y de correo electrónico. El proveedor de
hardware y/o servicio seleccionado puede imponer otros factores limitantes.
3BSE038018-600 91
Machine Translated by Google
• SMTP (Protocolo simple de transferencia de correo)/Correo electrónico: se utiliza para enviar mensajes
basado en información de alarmas y eventos a un servidor SMTP a través de Internet. El servidor SMTP envía el
mensaje a cuentas de correo electrónico, oa dispositivos compatibles a través de cuentas de correo electrónico, de
usuarios configurados para recibirlos.
• TAP (Protocolo alfanumérico Telocator)/Módem: se utiliza para enviar mensajes basados en información de alarmas
y eventos al CPT (Terminal central de localización) del proveedor de servicios de buscapersonas a través de
una línea telefónica fija. El CPT envía el mensaje a los dispositivos compatibles de los usuarios configurados para
recibirlos.
Soporte multinúcleo
Habilita la posibilidad de ejecutar 800xA en servidores con más de 4 núcleos. Escalado en números máximos de núcleos
en cualquier servidor. Escalado en pasos de 4 núcleos.
Punto de control
Informes de instantáneas
Hace posible crear aspectos que ejecutan automáticamente una consulta y producen un informe que consta de las
propiedades de los objetos en el sistema.
92 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
La inclusión en la lista blanca de SE46 brinda protección avanzada contra amenazas, a través de controles de
ejecución de software en clientes y servidores.
Actualización de sistema
Consulte [29] en la Tabla 1 para obtener información sobre las rutas de actualización admitidas.
El soporte para la actualización a la versión 6.0 está sujeto a una versión posterior y se anunciará por separado. En
ese momento, la referencia proporcionada anteriormente también se actualizará.
La actualización fuera de línea, así como la actualización en línea (es decir, actualizar controladores, estaciones
de trabajo y servidores mientras se sigue controlando la planta) se admitirán de manera similar a las
actualizaciones a la versión 5.1, pero de manera más eficiente y con menos pasos manuales.
Los resúmenes y las revisiones se podrán instalar de manera eficiente desde una ubicación central.
Póngase en contacto con Gestión de productos cuando tenga dudas sobre la actualización y cuando el soporte
esté disponible.
El software para una versión del sistema se mantiene activamente siempre que la versión del sistema se
venda activamente; la versión está en una fase activa. Cuando se lanza una nueva versión, la versión anterior
sigue siendo compatible durante varios años. Esto significa que se corregirán errores críticos, se podrán planificar
revisiones y se verificarán las actualizaciones de seguridad de Microsoft.
Cada versión del sistema se ordena explícitamente de su lista de precios relacionada. Las listas de precios para
versiones anteriores del sistema se retiran un cierto período de tiempo después del lanzamiento de la versión
siguiente. Las versiones anteriores del sistema se pueden entregar a pedido a las ventas regionales de PA en
Suecia, EE. UU. o Alemania.
Los sistemas de control de ABB están diseñados para una evolución continua. El objetivo de ABB es proteger la
inversión intelectual de nuestros clientes (es decir, software de aplicación) más allá de los ciclos de vida de los
productos de la plataforma subyacente (es decir, hardware y software). TEJIDO
3BSE038018-600 93
Machine Translated by Google
no quitará de la venta activa ningún producto o familia de productos hasta que esté
disponible un reemplazo equivalente a esos productos. Una vez que un producto ha sido
retirado de la venta activa, ABB continuará respaldando el producto durante al menos 10
años, aunque pueden ocurrir excepciones si los componentes o las tecnologías necesarias ya
no están disponibles para ABB.
Dentro de este período de soporte, ABB anunciará una oportunidad de última compra al
menos 12 meses antes del final de la fabricación (excepto en los casos en que haya un
reemplazo directo de forma, ajuste y función). La intención de ABB es brindar soporte durante
el tiempo que existan necesidades significativas del cliente después del "fin de fabricación" a
través del servicio de campo, la reparación y la disponibilidad de repuestos (módulos nuevos
o reacondicionados).
94 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 4 Operaciones
El lugar de trabajo del operador es la interfaz del operador del sistema 800xA. Las funciones clave
proporcionadas como parte del lugar de trabajo del operador son las siguientes:
•
Presentación de gráficos de procesos.
• Presentación de alarmas.
Un lugar de trabajo grande para el operador contiene toda la funcionalidad del lugar de trabajo del operador,
además de ventanas adicionales y una funcionalidad más utilizable. Inicialmente, los lugares de trabajo con más
de dos ventanas y los lugares de trabajo combinan varias ventanas en un área de ventana de lugar de trabajo
grande como parte de la funcionalidad del lugar de trabajo del operador grande. Un cliente remoto permite el
acceso al Sistema 800xA desde una estación de trabajo estándar sin instalar ningún software específico de ABB.
Consulte [5] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener información detallada sobre las configuraciones
de lugares de trabajo disponibles y las licencias requeridas.
Esta sección también describe la integración multisistema, que brinda la capacidad de supervisar y operar
varios sistemas 800xA desde una ubicación central.
3BSE038018-600 95
Machine Translated by Google
El lugar de trabajo del operador utiliza capacidades de cliente/servidor que permiten que las aplicaciones de
cliente y servidor se ejecuten en una estación de trabajo para una configuración pequeña o para configuraciones
más grandes donde las aplicaciones de servidor y cliente se ejecutan en estaciones de trabajo separadas.
Resumen funcional:
• Pantallas gráficas.
El lugar de trabajo del operador proporciona una serie de opciones configurables que le permiten adaptar el
lugar de trabajo a sus necesidades. Estas opciones configurables están disponibles para todos los usuarios,
como operadores senior o junior, ingenieros, técnicos de mantenimiento, gerentes, supervisores y administradores
de sistemas.
Opciones de diseño
El lugar de trabajo se subdivide en tres áreas principales (Figura 14): • Un área de
barra de aplicaciones. • Un área de visualización de gráficos. • Un área de estado.
El área de la barra de aplicaciones, ubicada en la parte superior de la pantalla, se divide en dos partes: una parte
de visualización fija y una parte de colección de herramientas. Ambas partes son totalmente configurables.
Ejemplos de información en la parte de visualización fija son la barra de grupo de alarmas, la lista de alarmas, el reloj, el
logotipo de la empresa (cualquier imagen de mapa de bits) y el nombre de inicio de sesión del usuario.
96 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Ejemplos de información en la parte de colección de herramientas son accesos directos a listas de alarmas y eventos,
accesos directos para mostrar gráficos, ayuda, silenciar alarma externa, favoritos del usuario.
El área de visualización de gráficos, ubicada entre la barra de la aplicación y las áreas de estado, muestra
aspectos. Los aspectos disponibles para la selección están determinados por la función del usuario y la seguridad del
usuario definida para el usuario actualmente conectado a la estación de trabajo.
Dependiendo de la configuración de Clase de vista de aspecto, se puede mostrar para ocupar completamente el área
o se puede mostrar como una superposición frente al área de visualización de gráficos. Los roles de usuario se
pueden configurar de tal manera que impidan que una clase de usuarios mueva una superposición frente a la barra
de la aplicación o el área de estado (por ejemplo, un operador) mientras permite que otros usuarios (por ejemplo, un
ingeniero).
El área de estado, ubicada en la parte inferior de la pantalla, es configurable y puede incluir la siguiente información:
• Lista de alarmas.
• Lista de eventos.
• Reloj.
La Figura 14 presenta un lugar de trabajo en un monitor. Para obtener información sobre el concepto de monitores
múltiples, consulte Lugar de trabajo para operadores grandes: cliente en la página 110.
3BSE038018-600 97
Machine Translated by Google
Es posible dividir el área de visualización en cuatro áreas más pequeñas, donde cada área puede contener una
visualización individual, para obtener una mejor visión general de un proceso. Puede maximizar el contenido de
cada área pequeña para cubrir toda el área de visualización y también minimizarlo de nuevo al área del cuarto
original. Consulte la Figura 15.
tc08522a
Placas frontales
Las placas frontales están diseñadas principalmente para que los operadores monitoreen y controlen un proceso.
Cada objeto puede tener hasta tres placas frontales de diferentes tamaños, según las necesidades del objeto y del
usuario (consulte la Figura 16).
98 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
El lugar de trabajo del operador proporciona un marco de carátula flexible, lo que hace que la creación y
la personalización de las carátulas proporcionadas por el producto sean sencillas e intuitivas. El marco de la
placa frontal se compone de cinco áreas principales, que se explican a continuación.
En la parte superior de la placa frontal se encuentra el área de encabezado. Esto incluye el nombre y la
descripción del objeto, así como la indicación del estado de alarma, el botón de reconocimiento y la indicación
del objeto en uso (o bloqueado).
Debajo del área del encabezado se encuentra el área de estado. Esto incluye la indicación del estado del
objeto (por ejemplo, el modo manual) y los botones de enlace a otros aspectos (por ejemplo, la nota del
operador).
En la parte inferior de la placa frontal se encuentran los botones de selección de tamaño para tamaños de placa
frontal reducidos, normales y expandidos. Encima de los botones de selección de tamaño de la placa frontal, se
encuentra el área de botones de control. Puede configurar las áreas de estado y botones a través de la
configuración de relleno de espacios en blanco, que brinda la capacidad de vincular botones e indicadores de estado.
Entre el estado y el área de botones hay un área de elemento de placa frontal. Este es un gráfico de forma libre
que se configura de la misma manera que cualquier gráfico de proceso.
3BSE038018-600 99
Machine Translated by Google
Puede ver la ayuda en línea para una placa frontal seleccionándola primero y luego presionando F1.
Si se selecciona una nueva placa frontal mientras se muestra otra placa frontal, la placa frontal seleccionada
reemplaza la primera placa frontal. Sin embargo, el usuario puede configurar el lugar de trabajo del operador para
mostrar varias placas frontales al mismo tiempo. Dependiendo de la configuración del usuario, cualquiera de los
siguientes es posible:
• Todas las placas frontales seleccionadas se muestran por separado. Cada placa frontal debe ser
quitado por separado también. El número máximo de placas frontales simultáneas es configurable y el
número predeterminado es cinco. Cuando se excede el número máximo, las placas frontales más nuevas
reemplazan a las más antiguas.
• Cada placa frontal contiene un botón pin en la esquina inferior derecha. Presionar el botón pin mantendrá la placa
frontal anclada a la pantalla. Si una placa frontal no está anclada, se reemplaza por la siguiente placa frontal
seleccionada.
Llamada de pantalla
El lugar de trabajo del operador admite la capacidad de proporcionar diferentes comportamientos de vista
de aspecto según el tipo de vista de aspecto que se muestre.
Los usuarios también pueden controlar el comportamiento de la pantalla para conservar una pantalla, de modo
que una nueva llamada de pantalla se superponga a la existente (conservando así la pantalla existente), o para
reemplazar una pantalla, de modo que una nueva llamada de pantalla reemplace a la existente. .
100 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Navegación
El lugar de trabajo del operador admite hacer clic con el botón derecho en cualquier objeto para ver y
seleccionar acciones disponibles o mostrar llamadas desde un menú contextual. Para un usuario dado, el
menú contextual es el mismo, sin importar dónde se muestre el objeto. La configuración de un objeto
define automáticamente las posibles selecciones disponibles en el menú contextual.
El menú contextual se filtra según el inicio de sesión del usuario. Esto significa que las acciones relacionadas
con la configuración accesibles para un ingeniero pueden no ser accesibles para un operador. El menú
contextual también contiene una lista de referencia de otros gráficos o pantallas en los que se utiliza el mismo
objeto, lo que permite al usuario navegar rápidamente hasta ellos. Esta lista de referencia se proporciona
automáticamente sin necesidad de que el usuario realice ningún mapeo manual.
Dentro de la colección de herramientas de la barra de aplicaciones, hay disponibles una serie de botones
de navegación y menús desplegables que brindan acceso rápido a pantallas e información. Las listas de
historial de objetos y aspectos, así como los botones Atrás y Adelante, permiten al operador ver y recuperar
selecciones pasadas rápidamente. Al seleccionar Objetos y Aspectos, se habilitan automáticamente los
botones de acceso directo mediante los cuales se pueden mostrar las pantallas asociadas.
El lugar de trabajo del operador también permite acceder a cualquier otra pantalla, desde la pantalla actual,
con un máximo de dos clics del mouse. Para administrar esto, el usuario puede especificar las pantallas a
las que se necesita un acceso rápido, de forma similar a como se agregan los Favoritos en Internet Explorer.
El usuario puede agregar visualizaciones a las carpetas como favoritas. El usuario también puede agregar
carpetas para ayudar a clasificar las pantallas por función, por área o por las estructuras de la planta. Los
favoritos son específicos del usuario y se muestran según el usuario que haya iniciado sesión.
El lugar de trabajo del operador permite al usuario asignar pulsaciones de teclas (por ejemplo, la tecla F4)
o combinaciones de pulsaciones de teclas (por ejemplo, Alt-F4) a acciones disponibles en un objeto
seleccionado. Por lo tanto, el usuario puede utilizar dichas teclas de acceso rápido para acciones como el
reconocimiento de alarmas o la activación de un gráfico de proceso. El lugar de trabajo del operador
proporciona asignaciones predeterminadas para acciones importantes, como el reconocimiento de alarmas.
La función de teclas de acceso rápido facilita el uso de menús de configuración preparados, la configuración
de operaciones globales (independientemente del lugar de trabajo, la pantalla o el objeto seleccionado) y
3BSE038018-600 101
Machine Translated by Google
otras operaciones sensibles a objetos. Consulte [6] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener más información
sobre las teclas de acceso rápido.
Lista de alarmas
La Lista de alarmas (Figura 17) muestra todos los eventos que coinciden con el filtro de alarma configurado.
Se pueden mostrar todos o un subconjunto de los atributos de un evento, junto con el valor actual de esos objetos.
La Lista de alarmas permite vistas flexibles. El usuario puede ajustar el orden de clasificación haciendo doble clic en los
encabezados. El usuario también puede ajustar el diseño arrastrando y soltando columnas para satisfacer sus necesidades.
TC08523A
El usuario puede reconocer alarmas individuales, alarmas múltiples seleccionadas o una página completa de alarmas de la
Lista de alarmas. La función de filtro en tiempo de ejecución permite al operador filtrar la lista de alarmas por cualquier
En una pantalla gráfica, para reconocer todas las alarmas de un aspecto, los usuarios pueden hacer clic en el icono Reconocer
todas las alarmas visibles en la barra de visualización o hacer clic con el botón derecho en la pantalla gráfica y seleccionar
Los estados de alarma para la lista de alarmas, como el número de alarmas activas, el número de alarmas no
102 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Los colores y el parpadeo de las alarmas son configurables. También es posible definir qué columnas
presentar, el formato de hora y el orden de clasificación de la lista.
El usuario puede usar la función Ocultar para borrar alarmas irrelevantes de la Lista de alarmas.
Las alarmas irrelevantes son aquellas que no requieren una acción por parte del operador. El usuario
puede optar por ocultar dichas alarmas.
Los usuarios pueden utilizar la función Shelving para dejar de lado las alarmas molestas durante un
tiempo específico. Una alarma archivada no vuelve a aparecer en la lista principal hasta que se elimina
de la estantería. Hay dos modos disponibles para archivar una alarma:
• Aplazamiento estándar: aplazamiento por tiempo limitado de una alarma y nuevas ocurrencias (si
ninguna).
• Navegación rápida a aspectos únicos o múltiples utilizando el menú contextual de objetos oa través de
la Lista de alarmas y eventos.
• Configure solo una vez para habilitar la navegación rápida para todo tipo de objetos, para un
objeto o instancia de objeto respectivamente.
Agrupación de alarmas
La agrupación de alarmas en el sistema 800xA permite agrupar varias alarmas que requieren una
respuesta similar por parte del operador. Se recomienda que las alarmas a agrupar tengan la misma
prioridad.
3BSE038018-600 103
Machine Translated by Google
Análisis de alarmas
La función de análisis de alarmas es una función eficaz de gestión de alarmas que permite a los
operadores controlar la calidad del sistema de alarmas y ayudar a analizar problemas en el sistema de
alarmas.
La función de análisis de alarmas es una función protegida por licencia que se instala como parte
del sistema base 800xA.
Consulte [7] y [8] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener información sobre la configuración y
el uso de la función de análisis de alarmas.
Lista de eventos
La pantalla Lista de eventos enumera todos los eventos según el filtro de eventos configurado. La
funcionalidad de la lista de eventos es la misma que la de la lista de alarmas, excepto por la función
de reconocimiento.
Visualización de tendencias
Las pantallas de tendencias son una de las herramientas más importantes asociadas con la
operación y el análisis de procesos industriales. El lugar de trabajo del operador aborda esta
necesidad al presentar al operador un amplio conjunto de características y funciones de tendencia.
104 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
La visualización de tendencias (Figura 18) puede presentar datos sin problemas tanto de tiempo de ejecución como de datos
históricos. Cuando se selecciona una visualización de tendencia para un objeto, se muestran todos los datos disponibles para
ese objeto. El usuario puede mover el rango de tiempo hacia adelante y hacia atrás. El usuario también puede usar la función
de compensación de tiempo para rastrear una señal en tiempo real y compararla con valores anteriores.
TC08524A
La visualización de tendencias puede contener una cantidad de trazas de tendencias y el usuario puede generar
tendencias de cualquier atributo. Por lo tanto, es posible generar tendencias tanto del valor como de los límites de alarma
para varios objetos en la misma pantalla de tendencias. También es posible marcar cada trazo en la pantalla de tendencias
con un número y un color para distinguir fácilmente entre diferentes trazos. Con un solo clic, el usuario puede ocultar o mostrar
También es posible presentar una relación de tendencia, entre dos valores, en gráficos X/Y.
El gráfico puede presentarse en una pantalla de fondo, como por ejemplo una imagen JPEG. Se pueden seleccionar
dinámicamente dos pantallas de este tipo. También están disponibles varias funcionalidades como reglas, zoom de tiempo,
lupa, etc.
3BSE038018-600 105
Machine Translated by Google
Visualización de grupo
Con el aspecto Group Display, es posible combinar varias placas frontales en una pantalla. La pantalla de
grupo (Figura 19) se maneja de la misma manera que otras vistas de aspecto con respecto a la navegación,
etc.
TC08525A
Iniciar sesión
106 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Por ejemplo, el permiso de 'Operador' otorga solo los derechos necesarios para las tareas de
un operador, mientras que el permiso de 'Administrador' brinda plenos derechos para todas las
tareas.
La función Log Over permite un cambio rápido y temporal entre usuarios en un lugar de
trabajo en funcionamiento. Por ejemplo, si una operación requiere un permiso que no tiene un
operador, entonces otro usuario que tenga el permiso requerido puede iniciar sesión para realizar
esa operación. La funcionalidad Log Over permite cambios de rol de usuario (cambiando así los
permisos) mientras mantiene todas las ventanas abiertas con su contenido actual. Esto significa
que las acciones permitidas en las ventanas abiertas dependen de los permisos del usuario
conectado.
Punto de control
Introducción
La estructura de una planta a menudo se divide en secciones lógicas que pueden ser
operadas individualmente por un conjunto de usuarios designados. En un sistema distribuido,
múltiples usuarios que operan desde diferentes ubicaciones geográficas pueden ser
responsables de diferentes secciones de la planta. En tales situaciones, para evitar el riesgo
de que más de un usuario opere una sección simultáneamente, se puede aplicar una
seguridad estricta. Establecer una seguridad estricta puede ser un desafío y se deben tener
en cuenta una serie de escenarios. La función Punto de control se proporciona para simplificar este proceso.
3BSE038018-600 107
Machine Translated by Google
La funcionalidad de Punto de Control impone una estricta seguridad en el sistema para evitar el riesgo
de que muchos usuarios operen una sección al mismo tiempo.
– Solicitar Responsabilidad
– Agarra la responsabilidad
– Liberación de responsabilidad
Las alarmas se pueden filtrar en función de la responsabilidad actual. El mismo filtro ocultará estas
alarmas para otros usuarios.
• Registro de auditoría
El estado del punto de control de una sección se expone como propiedades OPC estándar.
Esto hace posible crear gráficos generales que muestran el estado del punto de control, por ejemplo, el
usuario responsable actual de una sección.
108 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
TC08558A
3BSE038018-600 109
Machine Translated by Google
Las etiquetas de salto se utilizan siempre que se requieren mejoras lógicas y gráficas para la claridad
de una estructura de cadena. Las etiquetas de salto las establece el usuario en el editor SFC.
La pantalla de transición (Figura 21) muestra los criterios de pasos entrantes binarios para la
transición seleccionada. Según el estado de la variable, los criterios que se cumplen se muestran en
verde y los que no se cumplen en rojo. La visualización de transición se puede cambiar entre una
visualización desde una perspectiva de plan de funciones y una visualización en forma de lista.
TC08559A
Una pantalla de acción muestra las salidas de comando para un paso, o el uso de una señal de
salida, en forma de lista. Hasta ocho ramas y 16 transiciones pueden funcionar en paralelo.
110 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
área para hacerlo. También es posible tener una visualización de procesos en un monitor, placas
frontales, presentaciones de tendencias, etc. en otro monitor. La barra de aplicaciones y la barra de estado
también se pueden configurar individualmente por monitor.
Escritorio grande
En el entorno de los operadores, los monitores múltiples también admiten el uso de un escritorio grande y modo
de pantalla completa (es decir, el lugar de trabajo cubre hasta cuatro monitores en modo de pantalla completa
y se comporta como un solo monitor).
Los clientes remotos se adhieren al concepto de control de acceso generalmente admitido por los clientes
de Operator Workplace.
• Gráficos de operación, alarma y evento, tendencia, registro de historial, estado del sistema y
placas frontales
• Gestión de la información.
• Optimización de Activos.
3BSE038018-600 111
Machine Translated by Google
Los clientes remotos se implementan usando Microsoft Terminal Server o usando RDP en un solo lugar de
trabajo de cliente. MS terminal server es parte del sistema operativo Windows, consulte la Figura 22.
El concepto de servicio de terminal también permite conexiones a través de, por ejemplo, una red privada virtual
(VPN) que se extiende por Internet. También es posible su uso con canales de ancho de banda bastante bajo,
como ISDN o líneas de acceso telefónico.
Para obtener la funcionalidad del Servidor Cliente Remoto, los Servicios de Terminal Server de Windows deben
estar habilitados.
Para obtener información sobre las licencias relacionadas, consulte el sitio web de Microsoft
(www.microsoft.com).
Integración multisistema
La integración multisistema 800xA permite supervisar y operar varios sistemas 800xA desde una sala de
control central. Estos sistemas 800xA pueden o no estar en el mismo dominio de Windows. El sistema
supervisado puede ser sin lugares de trabajo locales o ser un sistema completo con su propia sala de control
local y se denomina Proveedor porque proporciona datos al sistema de supervisión. El sistema de supervisión
se denomina Suscriptor porque suscribe los valores de
112 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
La red entre los suscriptores y los proveedores puede ser desde una LAN de alta velocidad hasta una
conexión de módem con una velocidad de 512 kBit/s. La protección por contraseña y el cifrado se
pueden utilizar para asegurar la conexión entre el proveedor y el suscriptor.
Configuraciones
Las configuraciones pequeñas (que normalmente contienen unos pocos cientos de puntos de E/S)
pueden hacer que el servidor de acceso remoto se ejecute en el mismo nodo que los servidores de
conectividad y directorio de aspectos (consulte la Figura 23). No se recomienda ejecutar servicios de
lugar de trabajo en este nodo. El servidor de acceso remoto debe ejecutarse en el nodo del servidor
de conectividad para configuraciones medianas y grandes.
También se pueden usar ciertas otras combinaciones de estas tres configuraciones básicas. Por
ejemplo, si el sistema del proveedor es pequeño, pero el sistema del suscriptor está conectado a
muchos sistemas del proveedor, la configuración para un sistema pequeño puede usarse en el lado
del proveedor y una configuración mediana/grande puede usarse en el lado del suscriptor.
Para sistemas más grandes y para minimizar el impacto en los sistemas del proveedor y del
suscriptor, se puede usar un nodo separado para el servidor de acceso remoto y el cliente de
acceso remoto.
Operación
La operación de un sistema de proveedor remoto es la misma que la operación de un sistema local.
La excepción aquí es que la velocidad de operación puede ser más lenta si la conexión hacia el
sistema remoto es lenta. Con una velocidad de conexión de 10 MBit/s o superior, el retraso apenas
se nota. Los siguientes temas muestran adiciones y desviaciones en la operación de integración
multisistema en comparación con la operación ordinaria.
3BSE038018-600 113
Machine Translated by Google
Pantallas de proceso
Las pantallas de procesos dentro del sistema del proveedor de procesos funcionan de la misma manera que las
pantallas de procesos locales, excepto que el nombre y la información sobre herramientas de los objetos incluyen
el nombre del sistema. Por ejemplo, la información sobre herramientas para el objeto Objeto remoto en el sistema
de suministro Sistema de agua será Objeto remoto@Sistema de agua.
Placas frontales
Los faceplates para un sistema de proveedor remoto funcionan de la misma manera que los faceplates para un
objeto local. El nombre y la información sobre herramientas mostrarán el nombre del objeto con el nombre del sistema
del proveedor.
114 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Tendencias
Las tendencias para un sistema de proveedor remoto funcionan de la misma manera que las tendencias para los
objetos locales, pero con el nombre y la información sobre herramientas cambiados de la misma manera que en las placas
Alarma y Eventos
Las operaciones de alarma se pueden realizar desde el sistema del suscriptor o el sistema del
proveedor. Las operaciones realizadas en el sistema del proveedor también afectarán al sistema del
suscriptor.
• Eliminar alarma (se usa con la función Mantener alarmas reconocidas inactivas).
• Eliminar alarma.
• Ocultación de alarmas.
• Estantería con alarma.
• Navegación de alarmas.
• Alarma de grupo.
Las listas de alarmas y eventos para un sistema de proveedor remoto funcionan de la misma manera
que las listas de alarmas y eventos para objetos/estructuras locales, excepto que la eliminación de una
alarma es local para el proveedor y el suscriptor (es decir, una alarma no se elimina en el suscriptor
cuando se elimina). en el proveedor, y viceversa).
Las actualizaciones del registro de historial para un sistema de proveedor remoto funcionan de la misma manera que
para los objetos locales. Los controles de seguridad se realizan tanto en el sistema del proveedor como en el del
suscriptor, pero los eventos de auditoría se generan y registran solo en el sistema del proveedor.
Punto de control
La integración multisistema System 800xA ahora es compatible con Point of Control. Utilizando Point of
Control con Multisystem Integration, se puede tomar la responsabilidad
3BSE038018-600 115
Machine Translated by Google
localmente en el sistema del proveedor y remoto en el sistema del suscriptor. Sin embargo, algunas
diferencias son visibles para un operador. En el suscriptor, todos los nodos del proveedor se representan
como el nombre del sistema del proveedor. Los nodos individuales del proveedor no son visibles en el
suscriptor. Con el mismo principio, todos los nodos del suscriptor están representados por el nombre del
sistema del suscriptor.
Para obtener más información sobre la compatibilidad con el punto de control en la integración multisistema,
consulte Integración multisistema System 800xA (3BSE037076*).
• Estado del hardware, muestra los errores y advertencias para cada unidad de hardware en un proyecto
de control e información adicional para E/S. Consulte la Figura 24 y la Figura 25.
• Navegación de etiquetas, muestra la información de las etiquetas asociadas para E/S. Referirse a
Figura 24 y Figura 25.
116 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Figura 25. Ventana de navegación de etiquetas y estado del hardware para un módulo de E/ S
3BSE038018-600 117
Machine Translated by Google
El sistema de escritorio del operador está diseñado ergonómicamente para múltiples monitores
montados en consola con consola motorizada de altura ajustable y pantallas grandes. Figura 26
muestra el entorno de Extended Operator Workplace para los operadores.
El lugar de trabajo extendido del operador está disponible en diferentes diseños e incluye
licencias de operación (Tabla 7).
Motorizado X X
Reparado X X
3 monitores X X
118 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
2 monitores X X
Motorizado 3 monitores X
Motorizado 2 monitores X
Fijo 3 monitores X
2 monitores fijos X
Oradores públicos X X
3BSE038018-600 119
Machine Translated by Google
120 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 5 Ingeniería
Las herramientas se pueden aplicar durante todo el ciclo de vida de la planta, desde la fase de diseño
hasta la fase de operación, lo que maximiza el rendimiento en el diseño y el mantenimiento.
3BSE038018-600 121
Machine Translated by Google
Capacidades multiusuario
Multiusuario fuera de línea : las herramientas de diseño de lógica de control permiten y hacen cumplir la reserva.
Un usuario puede marcar en un sistema, las siguientes entidades para modificación exclusiva:
• Versión de biblioteca de extensión (aspectos seleccionados que amplían una versión de biblioteca determinada).
• Aspectos que no forman parte de las entidades anteriores (Visualización Gráfica en Estructura Funcional por
ejemplo).
Multiusuario en línea : las acciones de descarga y compilación se pueden realizar en una aplicación de control
y su configuración de controlador.
Es posible ejecutar Control Builder Professional y Function Designer Graphic Builder como una sesión de
terminal en un servidor de terminal. Inicie la sesión de terminal utilizando el comando Conexión a escritorio
remoto en el menú Inicio normal (.../Accesorios/Comunicaciones/Conexión a escritorio remoto). Algunas
restricciones y recomendaciones son:
• Solo puede haber una sesión de Control Builder por usuario interactivo de Windows.
122 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Al tratar con los ingenieros de soporte, es importante saber si Control Builder se está ejecutando como una sesión
remota o como una sesión local. Se mostrará una pequeña indicación visual junto con el nombre de usuario en la barra
de estado de Control Builder, si se está ejecutando. como una sesión remota.
Si no se puede establecer una conexión de red, se puede introducir un sistema de ingeniería separado y las
entidades se pueden copiar entre los sistemas usando Importar
Herramienta de exportación:
• Versión de biblioteca de extensión (aspectos seleccionados que amplían una versión de biblioteca determinada).
•
Controlador (Estructura de control para la configuración del controlador AC 800M).
• Aspectos que no forman parte de las entidades anteriores (Visualización Gráfica en Estructura Funcional por ejemplo).
Las entidades relacionadas con AC 800M están estructuradas como se muestra en la Figura 27.
3BSE038018-600 123
Machine Translated by Google
124 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
plantas, donde el cierre de la planta no es una opción. El flujo de trabajo Load Evaluate Go
reduce el riesgo y elimina el tiempo de inactividad no planificado.
3BSE038018-600 125
Machine Translated by Google
• LD (diagrama de escalera).
• ST (texto estructurado).
• IL (sentencia de lista).
• SFC (gráfico de funciones secuenciales).
Control Builder tiene características para probar rápidamente la lógica. Para pruebas más completas, se
ofrece el modo de simulación, que requiere una licencia de SoftController. La herramienta de programación
y la herramienta de configuración de hardware son partes integrales de Control Builder.
La función de búsqueda y navegación en Control Builder permite al usuario buscar el uso de símbolos
(por ejemplo, variables). Todos los símbolos que coinciden con los criterios de búsqueda se muestran
junto con las definiciones donde se declaran los símbolos. Hacer doble clic para navegar al editor en
Control Builder, donde se declara o usa el símbolo, es una característica estándar.
126 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
3BSE038018-600 127
Machine Translated by Google
La capacidad de administrar de manera eficiente grandes cantidades de datos es una parte crucial de
cualquier sistema de automatización. El sistema 800xA cumple con estos requisitos a través de una
estrecha integración con Microsoft® Excel. Mediante el uso de una serie de complementos de Excel, las
funciones de gestión de datos masivos combinan todos los beneficios de productividad de Microsoft Excel
con System 800xA.
La funcionalidad básica de gestión de datos masivos permite a los usuarios configurar una hoja de trabajo
para leer y escribir propiedades de objetos y aspectos, lo que respalda un proceso iterativo de análisis y
diseño. Además, las funciones de gestión de datos masivos permiten la importación y asignación de datos
externos, como listas de señales, nombres de etiquetas o documentos. Los datos del sistema se pueden
exportar en cualquier momento para simplificar la validación y modificación de datos. La función de control
de cambios brinda la capacidad de comparar dos conjuntos de datos para identificar cambios. Esta función
permite a los usuarios verificar e introducir cambios de forma controlada.
Constructor de gráficos
Graphics Builder (Figura 30) es una herramienta que permite la configuración de aspectos gráficos (por
ejemplo, pantallas gráficas, elementos gráficos y elementos de placa frontal). Graphics Builder proporciona
varias funciones para configurar aspectos gráficos y escribir expresiones. La configuración de visualizaciones
gráficas de elementos gráficos no requiere conocimientos de programador ya que es muy intuitiva y fácil de
aprender.
• Diálogo de Bibliotecas Gráficas que le permite agregar Primitivas y Sub-elementos a su caja de herramientas.
128 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• Navegador de elementos con el que puede seleccionar los elementos gráficos apropiados para
inclusión.
• Función de diseño y prueba que le permite construir aspectos gráficos en modo diseño y
luego verificar su comportamiento en modo prueba. También se incluye un proveedor de
datos de prueba.
• Biblioteca de soluciones donde las soluciones gráficas definidas por el usuario se pueden almacenar (usando arrastrar
y soltar) para su reutilización.
3BSE038018-600 129
Machine Translated by Google
Se puede acceder a funciones ampliadas, como navegar por el historial de configuración y crear líneas base de
artefactos de configuración, a través de la aplicación de cliente de ACM.
Todas las acciones de ACM que modifican el contenido del archivo de ACM se registran en el sistema de ACM en
paralelo con el seguimiento de auditoría de 800xA, que registra cualquier cambio en la configuración de 800xA.
Se pueden conectar múltiples sistemas 800xA al mismo host ACM para compartir artefactos de configuración de manera
efectiva. Se pueden construir servidores redundantes en diferentes zonas de seguridad utilizando la tecnología de
Microsoft Sharepoint Server, donde la conexión puede limitarse a un enlace de servidor a servidor dedicado.
130 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• Check-in (versión de archivo), check-out (marcar una versión en el host ACM como check-out con o sin
recuperarla en el sistema 800xA) y comparar en varios niveles.
• Línea base para el sistema en el host de ACM y retroceder a la línea base anterior requerida.
• Admite múltiples versiones de los artefactos de configuración.
• Admite registro de actividad.
• Admite diferentes niveles de privilegios de control de acceso.
• Muestra varios informes de errores.
• Soporte para conectar más de un sistema de ingeniería.
Para obtener más información sobre ACM, consulte Administración de cambios de aplicaciones
del sistema 800xA (2PAA108438*).
El modo Arquitecto, es para usuarios expertos, para preparar soluciones estándar con fines de
reutilización. Dentro de este modo, es posible diseñar una visita guiada con la ayuda de preguntas
seguidas de respuestas y las operaciones. Ofrece amplias funciones de documentación que ayudan al
ingeniero del proyecto a comprender la solución y elegir la respuesta correcta a una pregunta. Estas
soluciones estándar se pueden implementar en diferentes ubicaciones para crear la solución de
automatización en modo Build.
El ingeniero de proyectos utiliza el Asistente de reutilización en el modo Construir para aplicar una
solución estándar en un contexto de proyecto particular. En el modo Construir, el Asistente de reutilización
proporciona una interfaz de usuario que muestra la visita guiada con sus preguntas preconfiguradas. Se
pueden responder con una única opción de respuestas preconfiguradas y proporcionando algunos valores
de datos técnicos. Las respuestas elegidas y los valores técnicos proporcionados forman una instrucción
de reutilización, que contiene operaciones en un orden determinado. La instrucción de reutilización se
puede ejecutar dentro de Aspect Integrator Platform, realizando diferentes tareas (por ejemplo, crear
nuevos objetos de aspecto, crear nuevos aspectos, instanciar tipos de objetos de aspecto, etc.)
automáticamente. El resultado es entonces una solución adaptada al contexto del proyecto, por ejemplo,
un control de válvula con datos reales de la válvula, designaciones, caudal, diámetro, número de artículo
de la válvula, documentación de montaje, etc.
3BSE038018-600 131
Machine Translated by Google
Características y Beneficios
Los equipos de operador, EPC y automatización trabajan sobre una base de diseño común y consistente,
sin sorpresas.
• Implementación optimizada
132 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Los datos de diseño precisos, como diagramas de bucle, especificaciones, etc., están directamente
disponibles para el personal de operaciones y mantenimiento, lo que ayuda a tomar decisiones y acciones
más rápidas.
• Concordancia de información
La entrada de datos de un solo punto significa que la documentación está sincronizada con el estado real del
activo, no más persecución en papel para el documento de diseño correcto.
Cuando llega el momento de ampliar o descongestionar el activo, el diseño es consistente con el activo real,
sin necesidad de llevar a cabo tareas de descubrimiento extensas, costosas y que consumen mucho tiempo.
Los participantes típicos en cualquier proyecto de automatización de tamaño razonable incluyen los siguientes:
Es probable que las personas en estos roles estén separadas geográficamente. A menudo hay centros de
excelencia enfocados respaldados por centros de ingeniería de bajo costo y despliegue de nuevos activos en
regiones en desarrollo. Además de esto, las ubicaciones clave para las tareas y los actores principales cambian
a lo largo del ciclo de vida del proyecto.
• La integración de la herramienta de ingeniería de procesos para SmartPlant Instrumentation puede manejar las
fases anteriores del proyecto donde SmartPlant Instrumentation puede implementarse en una o más
ubicaciones del EPC, como un centro de excelencia y un centro de ingeniería de bajo costo. Durante esta
fase, puede haber un diálogo inicial con el contratista de automatización seleccionado que puede estar
ubicado en el
3BSE038018-600 133
Machine Translated by Google
• Durante el proceso del proyecto, el punto focal cambiará al proveedor de automatización para el
desarrollo y puesta en escena de la solución. En este momento, es posible que se haya
utilizado la integración de la herramienta de ingeniería de procesos para la instrumentación de
SmartPlant para configurar las estructuras centrales 800xA y es posible que se hayan realizado
actualizaciones bidireccionales para mantener el diseño/desarrollo sincronizado. En cualquier caso,
cuando el personal de EPC y del cliente interactúa con el proveedor de automatización para el
desarrollo de soluciones, pruebas, pruebas, etc., tienen acceso directo al contenido de diseño
principal en SmartPlant Instrumentation, que reside en las ubicaciones de EPC relevantes.
134 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
3BSE038018-600 135
Machine Translated by Google
136 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• Equipo AC 800M.
• E/S S800.
• S900 I/O para entornos peligrosos y seguridad intrínseca.
• Software de Control AC 800M.
• Integración del software de control AC 800M.
Además, el Control y E/S también incluye un SoftController. Es una herramienta de simulación que
corre con el Software Base para SoftControl en una estación de trabajo. El SoftController es
destinados a fines de prueba y simulación y no para aplicaciones de producción. No hay conexiones
a E/S disponibles.
Hardware CA 800M
Controlador
El controlador AC 800M (Figura 31) es un controlador industrial modular y escalable perteneciente al
Sistema 800xA. Se configura y programa con herramientas de ingeniería (por ejemplo, Control Builder,
una aplicación totalmente integrada en Windows).
El AC 800M es un potente controlador que se adapta bien a una amplia gama de aplicaciones,
gracias a su modularidad.
3BSE038018-600 137
Machine Translated by Google
Los datos HART solo se enrutan a través del controlador, por lo que no es posible utilizar esos
datos en la aplicación del controlador. El uso de datos HART en la aplicación del controlador solo
es posible con el S900 I/O.
Los módulos se montan en un riel DIN y se conectan directamente con el sistema de E/S S800 y
también con otros sistemas de E/S, incluidos todos los sistemas compatibles con PROFIBUS DP/
DP-V1 y FOUNDATION Fieldbus.
Consulte [9] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener más información sobre el hardware
del AC 800M.
138 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
La aplicación del controlador en Control Builder se puede almacenar en una tarjeta Compact Flash (CF)
o en una tarjeta Secure Digital (SD), según el tipo de controlador. Esta función ayuda a recargar la
aplicación desde estos medios extraíbles al reiniciar el controlador después de una falla (ya sea por un
reinicio, pérdida de energía o batería).
No existe una función de actualización automática para la aplicación del controlador en los medios
extraíbles, o recuperación en Control Builder. Sin embargo, si los datos variables están marcados con
el atributo Cold Retain en la aplicación Control Builder, entonces el controlador puede, durante el tiempo
de ejecución, almacenar periódicamente los datos ya sea por comando desde un bloque de funciones
en la aplicación del controlador o a través de una configuración en Control. Constructor.
No hay soporte para el almacenamiento Cold Retain de datos de tiempo de ejecución en una
configuración de CPU redundante. Sin embargo, es posible usar Compact Flash para reiniciar el
controlador. En un controlador de alta integridad AC 800M, los medios de respaldo solo pueden
utilizarse para recopilar archivos de registro e información de volcado, lo que ayuda en el diagnóstico
y la depuración. No se puede utilizar para guardar o restaurar datos de configuración y datos de
firmware. Las aplicaciones divididas en varios controladores (aplicaciones distribuidas) no son
compatibles con la función de copia de seguridad de Compact Flash.
Los módulos están equipados con autodiagnósticos en el software que informan fallas a las
estaciones superiores del sistema donde se activan las alarmas y se envían a los supervisores de
producción e ingenieros de mantenimiento. Todos los módulos están equipados con LED en la parte
frontal, que indican funciones y mal funcionamiento en tiempo real.
Consulte [10] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener más información antes de interferir con una
instalación en ejecución. La Tabla 8 enumera los módulos que admiten el reemplazo en línea.
3BSE038018-600 139
Machine Translated by Google
Módulo Descripción
140 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Módulo Descripción
Comunicación AC 800M
El controlador AC 800M admite:
El CI854A/CI854B incluye dos puertos PROFIBUS para realizar redundancia de línea y también
admite redundancia de maestro PROFIBUS.
Los dispositivos PROFIBUS PA, que son instrumentos de proceso y actuadores que se pueden
montar en áreas con peligro de explosión, se conectan a PROFIBUS a través del dispositivo de
enlace de concentrador de alimentación PROFIBUS de Pepperl+Fuchs. Es el sucesor del antiguo
LD 800P.
3BSE038018-600 141
Machine Translated by Google
El PROFIBUS Redundancy Link Module RLM01 (Redundancy Link Module01), convierte una línea PROFIBUS
no redundante en dos líneas PROFIBUS redundantes (RS485) o viceversa.
Las aplicaciones de control acceden a datos de bus de campo a través de variables de aplicación (S800 I/O).
PROFINET IO utiliza la comunicación Ethernet para integrar E/S distribuidas simples y aplicaciones de
tiempo crítico. PROFINET IO describe un modelo de dispositivo orientado al marco PROFIBUS, que consta
de lugares de inserción (slots) y grupos de canales de E/S (subslots). Las características técnicas de los
dispositivos de campo se describen mediante la Descripción general de la estación (GSD) en formato XML.
Los dispositivos EtherNet/IP interactúan con el controlador AC 800M, a través del módulo de interfaz de
comunicación CI873. CI873 actúa como un dispositivo de clase de escáner de E/S EtherNet/IP. Origina
conexiones a dispositivos habilitados para EtherNet/IP e intercambia datos de E/S en tiempo real con ellos.
CI873 admite conexión de clase 1 de segmento lógico para leer y escribir datos en dispositivos EtherNet/IP,
y origina clase 1 para lectura de etiquetas y clase 3 para escritura de etiquetas en PLC de la serie Allen
Bradley Logix 5000.
El dispositivo de enlace LD 800DN funciona como un objetivo EtherNet/IP en la red EtherNet. Actúa como
un dispositivo de puerta de enlace reenviando el contenido de los mensajes de las redes CI873 a las redes
DeviceNet y viceversa, sin actuar sobre el contenido de los mensajes.
142 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
El Linking Device LD 800HSE / LD 800HSE EX actúa como puerta de enlace entre los enlaces H1
y la subred HSE. Proporciona cuatro enlaces H1 independientes LAS (Link Active Scheduler)
independientes para cada enlace H1.
El protocolo DriveBus se utiliza para comunicarse con ABB Drives y unidades de E/S especiales
de ABB. DriveBus está conectado al controlador a través de una unidad de interfaz de comunicación
CI858.
Advant Fieldbus 100 (AF 100) es un bus de campo de alto rendimiento que se utiliza para:
3BSE038018-600 143
Machine Translated by Google
Red de comunicacion
La comunicación entre aplicaciones (IAC), que es compatible con el protocolo MMS, utiliza variables
de comunicación para la comunicación cíclica entre diagramas, programas y módulos de control
individuales de nivel superior. Estas variables pueden existir en la misma aplicación, el mismo
controlador o en diferentes controladores en la red.
El estándar IEC 61850 contiene definiciones de varios nodos lógicos. Un nodo lógico se define por los
objetos de datos que contiene. Un objeto de datos IEC 61850 es similar a una señal de proceso. Los
objetos de datos se eligen para ser representados en las unidades de hardware que representan los
nodos lógicos como canales de E/S y el nodo lógico como unidades de E/S.
SattBus es un estándar de red para la comunicación del controlador disponible en Ethernet TCP/IP
para la comunicación punto a punto con la base instalada de controladores Satt.
El protocolo de red MasterBus 300 (MB 300) se puede utilizar con los controladores AC 400 y AC
800M. Los controladores AC 800M se pueden conectar tanto a la red de control como al MB 300
simultáneamente. La red MB 300 admite redundancia de red y sincronización de tiempo (con la
precisión que ofrece MB 300). Consulte el Apéndice B, 800xA para Advant Master.
MODBUS TCP es un estándar industrial abierto ampliamente difundido debido a su facilidad de uso.
Es un protocolo de respuesta a solicitudes y ofrece servicios especificados por códigos de función.
MODBUS TCP combina MODBUS RTU con Ethernet estándar y universal
144 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
estándar de red TCP. Es un protocolo de mensajería de capa de aplicación, posicionado en el nivel 7 del
modelo OSI.
MODBUS TCP se comunica a través de la unidad de interfaz de comunicación CI867. CI867 es una unidad
Ethernet de doble canal; Canal 1 y Canal 2. Ch1 admite dúplex completo con una velocidad de 100 Mbps y
Ch2 admite semidúplex con una velocidad de 10 Mbps. Se admiten las funciones maestra y esclava. Se
puede utilizar un máximo de 70 unidades esclavas y 8 unidades maestras por CI867 (en los canales 1 y 2
juntos).
Los bloques de funciones se usan para la comunicación con el maestro y las variables de acceso se usan
para la comunicación con el esclavo.
Se admiten varios comandos MODBUS TCP. Las funciones de protocolo son accesibles a través de
bloques de funciones. Se admiten los siguientes comandos de protocolo (Tabla 9).
NOTA:
1. Compatible solo con Master.
3BSE038018-600 145
Machine Translated by Google
Comunicación serial
Se admiten varios comandos MODBUS. Las funciones de protocolo son accesibles a través
de bloques de funciones. La Tabla 10 enumera los comandos de protocolo que se admiten.
NOTA:
1. Algunos esclavos no entienden FC8. Para evitar problemas, establezca Poll Time en cero (0).
146 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Esclavo
El software de control para AC 800M solo admite el protocolo maestro Siemens 3964R (no
admite el protocolo esclavo). La tasa de transferencia de comunicación en serie está limitada a
19,2 kb/s. La Tabla 11 enumera los servicios de Siemens 3964R que son compatibles.
Mensaje "E", tipo de datos D AC 800M a Siemens PLC Solicitud de datos, registro
Mensaje “E”, tipo de dato E, AC 800M a Siemens PLC Solicitud de datos, byte
SOY
Mensaje “E”, tipo de dato E, AC 800M a Siemens PLC Solicitud de datos, bit
SOY
Mensaje "A", tipo de datos D AC 800M a Siemens PLC Transferencia de datos, registro
3BSE038018-600 147
Machine Translated by Google
Mensaje "A", tipo de datos D AC 800M a Siemens PLC Transferencia de datos, bit
Mensaje "A", tipo de datos D Siemens PLC a AC 800M Respuesta a la transferencia de datos
Hay dos tipos de módems que se pueden usar con el software de control AC 800M:
• Módems de corta distancia para enlaces privados punto a punto (cobre o fibra óptica
cable) que se puede utilizar con Ethernet de par trenzado, COMLI, Siemens 3964R, MODBUS RTU o
PROFIBUS-DP.
• Módems de acceso telefónico utilizando el sistema de telefonía pública. COMLI es el único protocolo que
admite módems de acceso telefónico. Esto significa que el acceso telefónico está controlado por la
aplicación del controlador.
Para otros protocolos, se utilizan módems ordinarios y la función de acceso telefónico se maneja fuera del
controlador.
Todavía es posible configurar una comunicación de módem serie mediante una línea telefónica entre,
por ejemplo, Control Builder M y un controlador, o entre un sistema externo y un controlador (mediante
AutoConnect).
Las dos razones principales para usar la comunicación por módem son:
• Aumento permitido de la longitud máxima permitida de las conexiones RS-232C, RS-485 y Ethernet de par
trenzado.
Protocolos autodefinidos
148 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
controla los caracteres enviados y comprueba que se recibe la respuesta correcta mediante el uso de varios
algoritmos de suma de comprobación. El protocolo serie solo se puede ejecutar en medio dúplex. En
consecuencia, no puede enviar y recibir simultáneamente. Están disponibles los siguientes tipos de bloques
de funciones:
• Conexión en serie.
•
Configuración en serie.
• SerialWriteWait.
•
SerialListenReply.
• Escritura en serie.
• SerialListen.
Se admite un máximo de 140 caracteres. Se recomiendan los telegramas ASCII, ya que los telegramas
binarios son difíciles de implementar.
• Cámaras de visión: muchas implementan el protocolo Telnet (comunicación ASCII TCP sobre
el puerto estándar número 23).
La biblioteca UDPCommLib proporciona bloques de funciones IEC 61131-3 que permiten leer y escribir
una estructura de dints o dwords desde/hacia los canales Ethernet integrados del controlador, CN1 y CN2.
3BSE038018-600 149
Machine Translated by Google
• TCP se utiliza en el servidor de información. El controlador puede actuar tanto como cliente como
servidor en la red. Un ejemplo de uso del servidor es una aplicación SCADA donde un sistema de
supervisión se conecta a diferentes servidores y recopila información periódicamente.
La biblioteca TCPCommLib proporciona bloques de funciones IEC 61131-3 que permiten leer y
escribir una estructura de dints o dwords desde/hacia los canales Ethernet integrados del controlador,
CN1 y CN2. La redundancia de la red está a cargo de RNRP.
150 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
S800 I/O, un sistema de E/S modular distribuido para comunicación a través de PROFIBUS-DP o conectado
directamente a un controlador AC 800M. Esta es la E/S más común.
Consulte S800 I/O en la página 151 para obtener más información.
S900 I/O, un sistema de E/S remotas para uso en áreas peligrosas que se puede conectar a AC 800M a través
de PROFIBUS-DP. Consulte E/S del S900 para entornos peligrosos y seguridad intrínseca en la página 153
S200 I/O y S200L I/O, dos sistemas de E/S modulares compatibles (S200L I/O es la versión compacta) se
pueden conectar a AC 800M a través de PROFIBUS-DP o ControlNet (a través de CI865) a todos los
controladores admitidos.
S100 I/O, un sistema de E/S basado en rack, se puede conectar a AC 800M usando el módulo de interfaz CI856
o EtherNet/IP (a través de CI873).
La E/S de rack de 19 pulgadas Satt, un sistema de E/S basado en rack, se puede conectar a AC 800M
mediante el módulo de interfaz CI865.
TRIO, la interfaz integra TRIO/Genius I/O como una E/S AC 800M nativa. La interfaz TRIO con el AC 800M se
realiza a través del módulo CI862 CEX. Este módulo admite la conexión directa para un TRIO LAN y proporciona
un puerto para el monitor portátil. El controlador AC 800M admite hasta cuatro módulos CI862 CEX y 1000
puntos de E/S TRIO/Genius. TRIO es compatible con la redundancia del módulo CEX.
Consulte [1] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener una lista completa de los módulos de E/S admitidos.
S800 E/S
El S800 I/O es un sistema de E/S distribuido, altamente modularizado y flexible, que proporciona una fácil
instalación de módulos de E/S, cableado de procesos e interfaz con variadores ABB. Los módulos de E/S S800
y sus unidades de terminación se pueden montar y combinar en muchas configuraciones diferentes para
adaptarse a sus requisitos de espacio y adaptarse a muchos tipos de
3BSE038018-600 151
Machine Translated by Google
aplicaciones También está disponible una amplia variedad de módulos de E/S y accesorios.
Totalmente integrado con AC 800M. El S800 I/O es un dispositivo predefinido en el AC 800M, tanto como E/
S directa mediante las conexiones ModuleBus integradas del AC 800M, como como E/S remotas a través de
PROFIBUS.
Salida/Entrada establecida como predeterminada (OSP/ISP). Todos los módulos de E/S de salida tienen
un mecanismo de vigilancia interno que proporciona lógica para establecer cada salida en un valor predefinido
en caso de pérdida de comunicación. Cada canal de salida se puede configurar para mantener el valor actual
o un valor específico. Los módulos de entrada tienen una funcionalidad similar al soporte de la aplicación.
Cambios de configuración en línea. Los cambios de configuración en línea son compatibles cuando el S800
está conectado como E/S directa a AC 800M o como E/S remotas mediante los adaptadores PROFIBUS DPV1
CI840 o CI801. CI840 y CI801 son compatibles con HCIR (configuración activa en ejecución).
Sellado de tiempo local. Los módulos de E/S DI825, DI830, DI831, DI840, DI880 y DI885 admiten marcas de
tiempo locales. Esta función está disponible cuando los módulos están conectados como E/S directas a un
controlador AC 800M.
Paso HART. Los módulos de E/S AI815, AI845, AI880A, AI895, AO815, AO845 y AO895
tienen funcionalidad de transferencia HART. Consulte Administración de dispositivos
PROFIBUS y HART en la página 181 para obtener más información. Una estación de E/S
remota también puede funcionar en modo HART extendido, lo que permite transferir tramas
HART de hasta 227 bytes de longitud. El número de módulos de E/S en esa estación de E/S
remota se limita entonces a unos 12 módulos. La trama HART más larga en una configuración
normal es de 64 bytes.
Intercambio en caliente de módulos de E/S. Todos los módulos de E/S S800 se pueden reemplazar
en un sistema en funcionamiento y se configurarán e iniciarán automáticamente. Los módulos S800L no
admiten intercambio en caliente.
152 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
se utiliza cuando se conecta a E/S S800 no redundantes y TU846 a E/S S800 redundantes.
Se utilizan un par de módems ópticos TB840 para ModuleBus para conectar las E/S del S800 a los
controladores AC 800M redundantes. La unidad de terminación TU841 es utilizada por TB840 para conectarse
a E/S S800 no redundantes y TU840 a E/S S800 redundantes.
Redundancia del módulo de E/S. La redundancia del módulo de E/S se realiza mediante pares de módulos
de E/S en una unidad de terminación común.
Los módulos de E/S AI843, AI845, AO845, DI840, DO840 y DP840 admiten la configuración de E/S
redundantes como E/S directa y E/S remota en el clúster base.
AI880A, DI880 y DO880 admiten configuraciones redundantes como E/S directas a PM862, PM865,
PM866A, PM867 y PM891. Se requiere TB840 como módem óptico para esta configuración.
Consulte [11] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener más información sobre las E/S del S800.
La E/S S900 es una E/S de proceso diseñada para colocarse en un área peligrosa, en diferentes
formas y clasificaciones. En los casos en que se requiere un bajo volumen de E/S estándar además de Ex-I/
O, S900 I/O también se puede utilizar para áreas no peligrosas.
El sistema consta de una unidad de terminación de montaje pasivo que alberga las unidades de fuente de
alimentación, las interfaces de comunicación y los módulos de E/S. Las interfaces de comunicación (CI920/
CI920A) también se pueden utilizar en modo de redundancia (redundancia de línea y redundancia).
El montaje en campo de Zona 1 en áreas peligrosas requiere carcasas de campo aprobadas con mayor
seguridad (Ex e) para garantizar la protección contra explosiones.
La unidad de terminación de montaje y la(s) fuente(s) de alimentación garantizan una fuente de alimentación
intrínsecamente segura de las interfaces de comunicación y hasta 16 módulos de E/S. Además, es posible el
intercambio en caliente de las interfaces de comunicación, las fuentes de alimentación y los módulos de E/S,
es decir, estas unidades se pueden conectar o quitar durante el funcionamiento.
La E/S S900 siempre se conecta como E/S de proceso a los controladores AC 800M a través de
PROFIBUS DP. En caso de que el S900 I/O esté conectado a señales de campo IS o montado en un
3BSE038018-600 153
Machine Translated by Google
área peligrosa, la red PROFIBUS DP conectada al S900 FCI también debe ser intrínsecamente segura.
El soporte para S900 está totalmente integrado en 800xA y la ingeniería se realiza desde Control Builder.
S900 Process I/O proporciona módulos de E/S específicos que permiten una transparencia HART
total hasta el AC 800M, es decir, los datos HART se pueden usar en la aplicación del controlador.
La configuración de la interfaz de comunicación de E/S del S900 CI920/CI920A y los módulos de E/S
correspondientes se realiza en Control Builder y Fieldbus Builder PROFIBUS/HART. Fieldbus Builder
PROFIBUS/HART permite conectar un dispositivo de campo HART con el DTM correspondiente al módulo
de E/S compatible con HART de S900 I/O (HART Pass-through).
Consulte [1] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener información sobre las unidades de E/S S900 compatibles.
Dispositivos de proceso
AC 800M es compatible con la tecnología de aparamenta INSUM y MNS iS y los controladores universales
de motores UMC100.
ESTAR EN
INSUM (Sistema integrado para el control de motores optimizado por el usuario) es un sistema de ABB para el
control y la protección de motores y conmutadores. Los controladores AC 800M se pueden integrar con INSUM
a través de un módulo de interfaz CI857 y una puerta de enlace TCP/IP. Consulte la Figura 32.
154 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
La velocidad de esta solución suele ser de 500 ms para un lazo cerrado (indicación desde un motor
hasta el funcionamiento de otro, suponiendo un tiempo de ciclo de 250 ms en la ejecución del control).
Típicamente de cinco a ocho segundos para la operación secuencial de 64 motores.
Los controladores AC 800M acceden a las funciones de INSUM a través de bloques de funciones en
la biblioteca de comunicaciones de INSUM.
La puerta de enlace TCP/IP conecta los controladores al bus de campo LON (red operativa local). Las
MCU (unidades de control de motores) se agrupan en subredes a las que se accede a través de varios
enrutadores.
Cada motor tiene una MCU ubicada en el módulo de arranque del motor. Los dispositivos INSUM (como
MCU) se organizan en hasta cuatro subredes, cada una de las cuales admite hasta
3BSE038018-600 155
Machine Translated by Google
SMN es
MNS iS es una solución de centro de control de motores que se utiliza en la red PROFINET IO.
MNS iS ofrece todas las funciones de control, protección y monitoreo de motores y arrancadores
de motor utilizando módulos de software y hardware para tareas específicas.
MNS iS consiste en el módulo de interfaz, MLink, que sirve como interfaz de puerta de enlace en
serie para sistemas de nivel superior que se comunican con todos los módulos a través de
PROFINET IO.
156 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Varias aplicaciones que se ejecutan en diferentes controladores pueden tener acceso a diferentes
arrancadores de motor que pertenecen al mismo MNS iS, como se muestra en la Figura 33.
Convertidores ABB
• A través del S800 I/O ModuleBus conectado a CI801/CI840 que está conectado a través de
PROFIBUS a los controladores.
3BSE038018-600 157
Machine Translated by Google
Consideraciones
158 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
El número de convertidores ABB conectados a través de PROFIBUS está limitado por los
parámetros que PROFIBUS-DP puede manejar. Consulte [11] en la Tabla 1 en la página 30 para
obtener información detallada.
Consulte la documentación del proveedor correspondiente para obtener información sobre el variador
estándar ABB y el variador diseñado por ABB.
Consulte la sección Control y E/S en [1] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener una lista completa de
los variadores estándar ABB y los variadores diseñados por ABB admitidos.
3BSE038018-600 159
Machine Translated by Google
Redundancia AC 800M
Los conceptos de redundancia discutidos aquí son independientes entre sí. No hay un
único punto de falla. La Figura 35, la Figura 36 y la Figura 37 muestran el concepto de
redundancia.
160 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
3BSE038018-600 161
Machine Translated by Google
162 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Redundancia de CPU
Controladores AC 800M PM861(A)/PM862/PM864(A)/PM865/PM866(A)/
PM867/PM891 se puede configurar para redundancia de hardware de CPU. Aquí, dos
módulos de CPU se ejecutarán en paralelo, uno como principal y el otro como secundario. Si
la CPU principal falla, la CPU secundaria se hace cargo automáticamente. La Figura 38
muestra una configuración de CPU redundante.
BC820 tiene la misma función que BC810, pero la distancia entre dos BC820 puede ser de
hasta 200 m. Las CPU en un controlador redundante pueden estar separadas físicamente. La
conexión entre los BC820 consta de un enlace eléctrico y uno óptico. BC820 se puede utilizar
con PM862, PM866 y PM866A.
La redundancia de red requiere dos redes IP independientes, una principal y otra secundaria.
Cada vez que se supera el número máximo de mensajes perdidos, el tráfico se cambia a la
red secundaria.
3BSE038018-600 163
Machine Translated by Google
164 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Todos los dispositivos con redundancia de red deben estar conectados a ambas redes. El
número de nodo debe ser idéntico en ambas redes.
Redundancia de línea
El soporte de redundancia de línea está integrado en la comunicación PROFIBUS-DP, a través de
dos puertos en el módulo de interfaz CI854/CI854A/CI854B. La redundancia de línea se puede lograr
para otras comunicaciones agregando equipo adicional.
Los dispositivos de campo equipados con una única interfaz PROFIBUS pueden integrarse en la red
PROFIBUS redundante utilizando el módulo de enlace de redundancia RLM01 de ABB. RLM01
proporciona líneas de comunicación redundantes al protocolo PROFIBUS. Actuando como un
interruptor activo, puede hacer dos líneas redundantes a partir de una línea PROFIBUS-DP o puede
unir dos líneas redundantes a una, según la situación. El RLM01 amplifica la forma y la amplitud de
la señal de los datos entrantes y monitorea las actividades y los estados de error de las tres líneas.
Para redundancia de línea para comunicación MasterBus 300, se utiliza la interfaz CI855.
3BSE038018-600 165
Machine Translated by Google
La redundancia maestra es compatible con MODBUS TCP mediante el uso de la interfaz CI867.
Consulte [13] en la Tabla 1 en la página 30 para obtener más información sobre la redundancia
MODBUS TCP.
firmware
Cierto hardware se entrega con firmware instalado (software integrado), mientras que otro hardware se
entrega sin firmware instalado. El firmware necesario se puede descargar desde Control Builder M.
Si se usa Ethernet para la descarga, la dirección IP del controlador debe configurarse antes de cualquier
descarga. La dirección IP se puede configurar mediante la herramienta de configuración de IP.
El firmware se descarga tanto a las CPU como a los módulos de comunicación desde Control Builder M, a
166 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
no es necesario detenerlo antes de que se pueda descargar el nuevo firmware. Esto es válido solo para la versión
de firmware 5.0 y superior.
La interfaz CI858 DriveBus no admite la descarga de firmware a través del controlador AC 800M. La
descarga requiere una conexión local de la herramienta de unidades.
3BSE038018-600 167
Machine Translated by Google
168 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
3BSE038018-600 169
Machine Translated by Google
170 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
3BSE038018-600 171
Machine Translated by Google
172 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
La biblioteca de alarmas y eventos contiene bloques de funciones para manejar alarmas y eventos, incluida la
detección, notificación o definición de condiciones de alarma. Las bibliotecas de señales contienen bloques de
funciones para monitorear señales, tanto internamente como entre aplicaciones.
Las alarmas y los eventos del sistema se crean en un controlador en particular, pero los operadores pueden leerlos y actuar
sobre ellos. La alarma o evento tiene asociado su origen.
3BSE038018-600 173
Machine Translated by Google
SOE (secuencia de eventos) es compatible con la E/S directa del S800. Los módulos de E/S están
sincronizados con el reloj de tiempo real del controlador con una precisión superior a 1 ms.
Los eventos tienen una marca de tiempo en el módulo de E/S, consulte S800 I/O en la página 152 y
se transfieren a través del controlador, a través del sistema de comunicación, al sistema de alarmas y
eventos.
SOE es compatible con módulos de E/S S800 montados a través de E/S directas (en el
ModuleBus).
Las alarmas y los eventos son recopilados y enviados por la parte AE (Alarma y Evento) del servidor OPC.
La información de alarmas y eventos puede ser leída por otros clientes OPC, como el lugar de trabajo del
operador.
Aplicaciones de control
Las aplicaciones de control pueden crearse y luego descargarse a los controladores usando Control
Builder. Control Builder admite cinco lenguajes de programación diferentes según IEC 61131-3. Son el
diagrama de bloques de funciones, el texto estructurado, la lista de instrucciones, el diagrama de escalera
y el diagrama de funciones secuenciales. Además de estos, Control Builder admite la creación de lógica
mediante diagramas (que utilizan el lenguaje de diagramas de funciones (FD)) y diagramas de módulos de
control. Las aplicaciones de control se pueden distribuir y ejecutar en varios controladores y se pueden
comunicar entre sí en la red de control mediante la comunicación de variables con nombre. Partes de la
aplicación se pueden descargar a diferentes controladores.
Si se utiliza Ethernet, la dirección IP del controlador debe configurarse antes de la descarga. Esto se lleva
a cabo con la herramienta de Configuración de IP.
El rango de funcionalidad para las aplicaciones de control es amplio, desde control binario hasta
control de lazo cerrado, con funciones avanzadas como PID de ajuste automático, control difuso, etc.
Hay disponibles objetos de proceso predefinidos como objetos de motor, objetos de válvula, etc. Es posible
crear bloques de funciones definidos por el usuario y también ocultar su contenido en
174 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
para proteger la propiedad intelectual. Los protocolos seriales definidos por el usuario se pueden
desarrollar en texto estructurado con el apoyo de funciones especiales necesarias (por ejemplo,
cálculo de suma de control).
Cuando se utilizan las aplicaciones junto con el sistema 800xA, se necesita una licencia de integración
de software de control AC 800M.
3BSE038018-600 175
Machine Translated by Google
176 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Los dispositivos de campo son una parte integral del sistema. Proporcionan una integración perfecta
desde el nivel de campo hasta la sala de juntas que admite funcionalidades como la optimización de
activos.
La integración de los buses de campo en System 800xA se basa en estándares bien definidos
como OPC (OLE para control de procesos) y FDT (herramienta de dispositivo de campo), EDDL
(lenguaje de descripción de dispositivos electrónicos) y los protocolos de bus de campo:
FOUNDATION Fieldbus y PROFIBUS/HART. Estos protocolos cubren una amplia gama de
aplicaciones y son muy reconocidos en el mercado (consulte la Figura 41).
Muy a menudo, las preferencias regionales o los requisitos específicos del cliente determinan qué bus
de campo debe usarse. La fuerza del Sistema 800xA es la libertad de elección que ofrece.
3BSE038018-600 177
Machine Translated by Google
La integración de bus de campo también cubre dispositivos HART (aunque HART no es exactamente un bus de
campo). Sin embargo, los dispositivos HART admiten el acceso a la información a través de la comunicación
digital, superpuesta a las señales estándar de 4-20 mA. Con la introducción de WirelessHART, ahora también
se puede acceder a estos datos por radio en dispositivos habilitados para Wireless HART. Al igual que los datos
de bus de campo, esta información puede ser aprovechada por las aplicaciones del sistema.
Según el protocolo de bus de campo, se utilizan diferentes topologías para conectar dispositivos de campo.
El esfuerzo de integración requerido por parte del usuario de los dispositivos de campo se mantiene
al mínimo. ABB ha realizado previamente el trabajo de integración y las pruebas necesarias. Los tipos de
objetos de dispositivos de campo preintegrados, proporcionados por las bibliotecas de dispositivos, contienen
todos los aspectos del bus de campo. Esto significa que los aspectos del bus de campo están a solo un clic del
mouse para cada caso de uso, como ingeniería, operación, mantenimiento, etc.
Fieldbus Builders permite que el Sistema 800xA diseñe la topología de bus de campo hasta los dispositivos de
campo. También permiten la planificación de aplicaciones, así como la parametrización, puesta en marcha y
diagnóstico de dispositivos.
Los servidores Fieldbus OPC, proporcionados junto con los paquetes de gestión de dispositivos,
proporcionan datos de dispositivos de campo a las aplicaciones de optimización de activos.
178 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 7 Gestión de dispositivos Las bibliotecas de dispositivos garantizan una ingeniería eficiente
Además de las herramientas de ingeniería y los servidores OPC, los paquetes de gestión de dispositivos
incluyen bibliotecas de dispositivos que contienen una amplia cartera de tipos de dispositivos de campo.
La interoperabilidad de los dispositivos incluidos en la biblioteca se ha probado y demostrado con System
800xA.
3BSE038018-600 179
Machine Translated by Google
Las bibliotecas de dispositivos garantizan una ingeniería eficiente Sección 7 Gestión de dispositivos
Para el control de activos y la gestión del mantenimiento, se requiere la instalación de Asset Optimization y
las licencias correspondientes.
Los tipos de objetos de dispositivo para PROFIBUS contienen, además, bibliotecas de hardware para
usar de manera eficiente los dispositivos PROFIBUS con Control Builder M. Estas bibliotecas de hardware
proporcionan todos los ajustes necesarios para configurar y poner en marcha fácilmente la comunicación
PROFIBUS con CI854/CI854A en AC800M.
Único para FF (FOUNDATION Fieldbus) es que los bloques de funciones pueden ejecutarse en dispositivos
de campo para ejecutar la lógica en el campo. Por lo tanto, estos bloques de funciones (AI/AO, MAI, DI/DO
y PID) tienen sus propios faceplates que son proporcionados por los tipos de objetos de dispositivo FF. Por
lo tanto, después de la configuración del bloque de funciones, la placa frontal adecuada está disponible de
inmediato para los procedimientos de operación y mantenimiento.
Los dispositivos incluidos en la biblioteca han sido probados para su interoperabilidad con el Sistema
800xA y están liberados para su uso con el sistema. No se recomienda aplicar dispositivos cuya
interoperabilidad no se haya probado o que no se hayan liberado para 800xA.
Los medios del sistema 800xA también contienen bibliotecas de dispositivos para los tres protocolos
admitidos y estas bibliotecas de dispositivos reflejan el estado de integración del dispositivo en la fecha de emisión.
Será ampliado continuamente por el Centro de Integración de Dispositivos (DIC) de ABB. Los tipos de
objetos de dispositivos más nuevos se pueden descargar de la Biblioteca ABB, así como del ABB
SolutionsBank.
La lista actual de dispositivos se puede consultar en www.abb.com > Guía de productos > Sistemas
de control > 800xA > Gestión de dispositivos... > Centro de integración de dispositivos.
Informe al DIC, en caso de que falten dispositivos en las listas, enviando un correo electrónico a
DIC@in.abb.com.
Los tipos de objetos de dispositivo se pueden incorporar al sistema según sea necesario para la aplicación
en cualquier momento. Un paquete de tipo de objeto puede recuperarse de las bibliotecas de dispositivos
disponibles en los medios del sistema 800xA o descargarse de ABB SolutionsBank. El asistente de
biblioteca de dispositivos importa el paquete al sistema y crea los tipos de objetos de dispositivo con todos
los aspectos de acuerdo con las opciones del sistema instaladas.
180 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• PROFIBUS PA, un bus de comunicación serial de 2 vías con 31,25 kbit/s, diseñado para la conexión de
dispositivos de campo de 2 hilos alimentados por bus, como transmisores y actuadores. También
se puede aplicar en aplicaciones con riesgo de explosión.
Figura 43. Arquitectura de bus de campo PROFIBUS con dispositivos DP, PA y HART
3BSE038018-600 181
Machine Translated by Google
Las ventajas de Device Management HART también están disponibles para plantas sin módulos de E/
S compatibles con HART. En este caso, funciona junto con la solución ABB HART Multiplexer Connect
sin ningún controlador AC 800M.
El protocolo WirelessHART recientemente introducido está integrado en el Sistema 800xA por medio
de la puerta de enlace WirelessHART de Pepperl+Fuchs. Con esta puerta de enlace y una conexión
Modbus TCP, los datos HART se pueden leer en la aplicación del controlador.
Además, está disponible una ruta de comunicación a la Gestión de dispositivos para que los
parámetros y diagnósticos de los dispositivos WirelessHART se puedan tratar de la misma manera,
como los datos de los dispositivos HART tradicionales.
PROFIBUS Power Hub es una solución eficiente para conectar dispositivos PROFIBUS PA al
sistema de control de procesos. El concentrador de energía PROFIBUS modular consta de un módulo
de puerta de enlace, que convierte la señal de PROFIBUS DP en PROFIBUS PA, y módulos
acondicionadores de energía redundantes o módulos de fuente de alimentación con aislamiento
galvánico que controlan los segmentos de PROFIBUS PA. Las barreras de campo se pueden usar
para conectar dispositivos en áreas peligrosas hasta zone0, div1/class1.
182 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
El dispositivo de enlace es totalmente transparente en la red DP y admite todas las velocidades de transmisión
hasta 12 Mbaudios sin configuración ni parametrización adicionales. La demanda de una mayor disponibilidad
de la red de comunicación se satisface con las puertas de enlace redundantes opcionales y los módulos de
alimentación. Además, un nuevo módulo de diagnóstico avanzado (HD2-DM A) ofrece amplias posibilidades
analíticas y de monitoreo para la instalación de bus de campo PROFIBUS PA.
3BSE038018-600 183
Machine Translated by Google
184 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• Elimina el cableado adicional para el acceso a los dispositivos de campo, permite el acceso de operación e
ingeniería a los dispositivos de campo desde la sala de control.
• Permite la integración total de dispositivos de terceros mediante la tecnología FDT/DTM (las descripciones
de dispositivos para HART y las descripciones de dispositivos mejoradas para PROFIBUS están
alojadas en los DTM).
•
Simplifica la configuración, la puesta en servicio y el diagnóstico de los dispositivos de campo: acelera la
localización de fallas en los dispositivos y reduce el tiempo de inactividad al aprovechar los diagnósticos
sofisticados en los DTM.
3BSE038018-600 185
Machine Translated by Google
Si los DTM específicos del dispositivo no están disponibles para dispositivos HART o PROFIBUS
específicos, el DTM básico de HART y el DTM básico de PROFIBUS se pueden utilizar para la
configuración y parametrización básicas.
El PROFIBUS DTM básico se basa en el archivo GSD específico del dispositivo para la
comunicación cíclica. El Centro de Integración de Dispositivos (DIC) de ABB toma este DTM para
crear aplicaciones específicas del dispositivo basadas en la información DPV1 proporcionada por el
proveedor del dispositivo.
Basic HART DTM es compatible de forma nativa con HART 7 para dispositivos HART
cableados e inalámbricos. El conjunto mejorado de comandos de práctica común y universal
es compatible con LongTAG, identificadores de dispositivos mejorados y variables secundarias
adicionales.
HART Multiplexer Connect es una opción separada de HART Device Management y debe solicitarse
de la lista de precios.
186 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• Pepperl&Fuchs: KFD2-HMM-16.
• MTL: MTL4840.
• Elcon: Serie 2700-F y Serie 2700-G.
• Acero: Serie 9192.
3BSE038018-600 187
Machine Translated by Google
Con esta versión, es posible acceder a las variables del dispositivo HART y al estado del dispositivo
mediante la conectividad MODBUS (TCP/IP y RS232) en los controladores AC 800M a través de Pepperl
y Fuchs Wireless HART Gateway. Está disponible una ruta de comunicación adicional a la gestión de
dispositivos para que los parámetros y diagnósticos de los dispositivos WirelessHART se puedan tratar
de la misma manera que los datos de los dispositivos HART tradicionales.
188 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
3BSE038018-600 189
Machine Translated by Google
Integración de FOUNDATION Fieldbus en la estructura del sistema 800xA Sección 7 Gestión de dispositivos
FF HSE es un bus troncal Ethernet de alta velocidad que funciona a 100 Mbit/s y
proporciona un diseño de red optimizado y la integración de subsistemas H1 a través de
dispositivos de enlace.
190 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 7 Gestión de dispositivos Integración de FOUNDATION Fieldbus en la estructura del sistema 800xA
Los Linking Devices LD 800HSE / LD 800HSE EX sirven como puertas de enlace entre los
dispositivos de campo conectados en los enlaces H1 subsidiarios y las subredes HSE. La
configuración se realiza con Fieldbus Builder FF ubicado en la estación de trabajo de ingeniería
800xA que accede a la subred HSE a través del servidor de conectividad FF.
La operación se realiza a través de la estación de trabajo del operador 800xA, donde las
placas frontales tienen acceso a las variables OPC proporcionadas por el servidor FF OPC
ubicado en el servidor FF Connectivity. Las alarmas y los eventos del dispositivo también se
enrutan a través del servidor FF OPC sin afectar al controlador AC 800M. Esta arquitectura
permite una escalabilidad inigualable de las aplicaciones FF que van desde una aplicación pura
de control en el campo sin controlador conectado a topologías en las que hay varios controladores.
3BSE038018-600 191
Machine Translated by Google
El CI860 se puede utilizar en modo redundante. Se pueden colocar hasta doce módulos
CI860 en un AC800M también en modo redundante, y cada uno de ellos se puede conectar a la
misma subred FF HSE oa una separada (Figura 50).
192 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
3BSE038018-600 193
Machine Translated by Google
La nueva lista de dispositivos proporciona una vista condensada de los segmentos H1 que muestra su estado
de ingeniería y simplifica el flujo de trabajo de puesta en marcha.
El diagnóstico de enlace mejorado con estadísticas de error de tiempo de ejecución para cada nodo ayuda
a identificar problemas con los dispositivos o el cableado de campo durante la puesta en marcha y el funcionamiento.
La descarga incremental garantiza una descarga rápida y segura sin interrupciones innecesarias del proceso.
La descarga de cambios de configuración se optimiza para lograr un impacto mínimo en la configuración del
dispositivo existente, lo que permite una puesta en marcha rápida. Los mecanismos inteligentes de filtro y
comparación admiten la reconciliación de datos en dispositivos con datos almacenados en la base de datos de una
manera muy efectiva. Los valores de señal, incluido el estado, se pueden mostrar para cada dispositivo y sus bloques
de funciones (Figura 52).
Los cuadros de diálogo para administrar parámetros en bloques de funciones, bloques de recursos y
transductores se basan en métodos de soporte de tecnología de descripción de dispositivos mejorados, por ejemplo,
para la configuración y calibración de dispositivos. Mediante esta configuración, la puesta en marcha y el diagnóstico
de los dispositivos de campo se manejan de manera efectiva durante las diferentes etapas del ciclo de vida de un
dispositivo de campo.
Las alarmas y los eventos del dispositivo se comunicarán a través del servidor OPC FF a las estaciones de trabajo
del operador sin necesidad de enrutamiento a través del controlador. El OPC Server FF se configura a través del
Fieldbus Builder FF.
Para una aplicación FF, las pantallas de proceso se pueden crear de la misma manera que para las aplicaciones
que no son FF. Éstos pueden, por ejemplo, obtener datos cíclicamente o bajo demanda del segmento FF mediante
la lectura de valores de señal o valores de parámetros del servidor OPC FF.
194 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
3BSE038018-600 195
Machine Translated by Google
196 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
System 800xA Asset Optimization consta de extensiones del sistema para el producto 800xA System.
El software de optimización de activos proporciona la siguiente funcionalidad:
– Visor de activos.
– Reportero de activos.
• Monitoreo de Activos.
– Máxima Integración.
– Integración SAP/PM.
– Integración de calibración de dispositivos.
– Informes de optimización de activos.
– Configuración.
Cuando se integra con la mensajería de correo electrónico y SMS, la optimización de activos proporciona un
método para enviar mensajes basados en información de alarmas y eventos a los dispositivos de los usuarios,
tales como:
3BSE038018-600 197
Machine Translated by Google
• Teléfonos móviles.
• Cuentas de correo electrónico.
Asset Optimization lleva la gestión de mantenimiento al entorno del operador para proporcionar una interfaz
de ventana única para todas las operaciones relacionadas con la gestión de activos. Esto permite que el
personal de la planta recopile, compare y controle los datos de los activos para evaluar con precisión las
condiciones del equipo en tiempo real. Para el personal de mantenimiento, la optimización de activos
proporciona un lugar de trabajo de mantenimiento predeterminado que respalda las actividades de
mantenimiento diarias de la manera más eficiente.
Como resultado, se pueden descubrir fallas en el rendimiento antes de que ocurran averías y se puede
programar el mantenimiento en consecuencia.
198 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
3BSE038018-600 199
Machine Translated by Google
La estructura de activos brinda la posibilidad de que el personal de mantenimiento agrupe y organice los activos
de la planta que facilitarán la gestión eficiente del trabajo diario. Las limitaciones de la topología de control se
pueden superar e incluso los dispositivos con diferentes protocolos de bus de campo se pueden agrupar si
requieren procedimientos de mantenimiento similares.
200 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
La estructura de activos viene por defecto con cinco grupos principales de activos (variadores, instrumentos
de campo, activos de TI, motores y equipos de proceso).
El nuevo lugar de trabajo proporciona una manera eficiente para que el usuario vea los detalles de la
condición del estado del activo y del monitor de activos con unos pocos clics y se basa en la estructura del activo.
Consulte la Figura 55.
Se introducen iconos recomendados por NAMUR NE107 para mostrar el estado del activo en el aspecto
del visor de activos. Los aspectos de Asset Reporter, Asset Reporter con estado del sistema, Fault Report
Submitter y Asset Monitor utilizan colores basados en NAMUR NE107
3BSE038018-600 201
Machine Translated by Google
para indicar la Gravedad de las Condiciones de los Activos. Consulte la Figura 55.
Asset Optimization proporciona informes sobre el estado de los activos a través de Asset Viewer y Asset
Reporter. El Árbol de activos, visible en el Visor de activos, muestra el estado de los objetos de planta
asociados (activos) en función de las jerarquías del Explorador de plantas. Los activos pueden ser
componentes de hardware del sistema de control, redes del sistema de control, dispositivos del sistema de
control, redes de bus de campo, componentes de bus de campo, máquinas, bombas, motores, equipos de
proceso (caldera, reactor), etc.
Los sistemas de monitoreo de condición pueden informar las condiciones de los activos a los que se
accede a la infraestructura de informes de condición de salud de activos, el visor de activos y el informador
de activos. El sistema de Monitoreo de Condición incluye Monitoreo de Activos.
Visor de recursos
Se puede acceder al visor de activos desde el lugar de trabajo del explorador de planta, el lugar de
trabajo del operador y el lugar de trabajo de mantenimiento en los nodos del sistema 800xA. También
es accesible como una vista habilitada para la web en sistemas que no son 800xA. Cuando el Visor de
activos está activo en los clientes 800xA, el estado de los activos en la vista se actualiza automáticamente
cuando cambian los valores. Las vistas habilitadas para web requieren una actualización manual para
actualizar la vista.
El aspecto Visor de activos, cuando se agrega a un objeto, permite que se muestre el Árbol de activos.
Los indicadores de gravedad del árbol de activos propagan la condición más grave hacia arriba en el árbol
de activos. Los indicadores distinguen el nivel de severidad usando OPC y el rango de severidad de Asset
Monitor (valores que van de 1 a 1,000).
Cuando el árbol de activos está contraído (Figura 56) , proporciona la gravedad, la calidad y la disponibilidad
del informe de fallas propagadas de un objeto y todos los elementos secundarios debajo de él en la
estructura actual. Cuando se expande el objeto Árbol de activos (Figura 57) , proporciona gravedad
compuesta, calidad y disponibilidad de Informes de fallas para todos los Monitores de activos de ese objeto.
La disponibilidad del informe de fallas se indica con texto en negrita. Los menús contextuales permiten el
envío de informes de fallas directamente desde el visor de activos.
202 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Puede aparecer un marco de color (consulte la Tabla 13) alrededor del Visor de activos para indicar su
estado actual. Ningún marco indica que el estado actual es exacto.
Marco Estado
Naranja Algunos servidores de optimización de activos no están habilitados, no están en servicio o no están activos
Monitoring Engine no ha completado el primer ciclo de ejecución
rojo Todos los servidores de optimización de activos o el motor de monitoreo de activos no se están
ejecutando y/o el servicio de árbol de activos no está habilitado.
3BSE038018-600 203
Machine Translated by Google
Reportero de activos
Se puede acceder a Asset Reporter desde Plant Explorer Workplace, Operator Workplace y
Maintenance Workplace en los nodos del sistema 800xA. También es accesible como una vista
habilitada para la web en sistemas que no son 800xA. Cuando Asset Reporter está activo en los clientes
800xA, el estado de los activos en la vista se actualiza automáticamente cuando cambian los valores.
Las vistas habilitadas para web requieren una actualización manual para actualizar la vista.
Asset Reporter es una vista detallada de todas las condiciones de Asset Monitor para un activo. Muestra
el indicador de gravedad de un objeto en sí. Muestra la información disponible para él de todos los
monitores de activos y sus subcondiciones actuales correspondientes. Para cada condición, el
Informador de activos proporcionará información sobre las subcondiciones actuales, la gravedad, el
estado del Monitor de activos, la disponibilidad del Informe de fallas.
Puede aparecer un marco de color (consulte la Tabla 13) alrededor del Informe de activos para
indicar su estado actual. Ningún marco indica que el estado actual es exacto.
El aspecto Reportero de activos con estado del sistema agrega una propiedad de estado del sistema
a un objeto y permite la participación del objeto en el Visor de estado del sistema.
204 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Monitoreo de Activos
Un Asset Monitor es una aplicación responsable de recuperar datos e interactuar con múltiples
servidores de datos, como servidores de datos en tiempo real, servidores OPC-DA, etc. Analiza los datos
y, cuando es necesario, emite un ACD (Asset Condition Document). ) y notifica al Sistema 800xA de la
condición detectada. Una ACD contiene toda la información necesaria para describir la condición de un activo,
que a su vez puede usarse para generar una orden de trabajo con fines de mantenimiento.
Los monitores de activos pueden detectar problemas que pueden no afectar las variables del proceso, pero sí
afectan el estado de mantenimiento de un activo o proceso. Apoyan el diagnóstico de problemas para identificar
y localizar la fuente del problema y ofrecer posibilidades de corrección.
Los monitores de activos pueden existir en cualquier parte de la jerarquía de la planta, como el dispositivo, el
lazo, el equipo, el área, el proceso, la planta o la empresa. Se pueden escribir para activos de nivel superior
(padres) que a su vez están compuestos por muchos subactivos (hijos). Los monitores de activos no necesitan
estar asociados con un solo activo físico. Pueden adquirir datos de muchas fuentes para implementar funciones
de mantenimiento predictivo. Por lo tanto, los monitores de activos pueden requerir acceso a múltiples fuentes
de datos en el sistema.
• Monitores de activos de proceso : requiere una licencia específica para las funciones de monitoreo de
activos de bucle de control y intercambiador de calor. El modo Básico de Control Loop Monitoring requiere
licencia para la funcionalidad de Monitoreo de Activos de Optimización de Activos. El modo básico
proporciona un diagnóstico resumido limitado para cada lazo de control. La función de licencia Control
Loop Asset Monitor, cuando se compra, proporciona información de diagnóstico detallada. Los monitores
de activos de intercambiador de calor y los monitores de activos de bucle de control contienen objetos de
placa frontal que también requieren una licencia de etiqueta.
3BSE038018-600 205
Machine Translated by Google
• Monitores de activos HART : requiere licencia para la funcionalidad del sistema Monitoreo de
activos de optimización de activos y Administración de dispositivos HART.
• FOUNDATION Fieldbus Asset Monitors : requiere licencia para la funcionalidad del sistema Asset
Optimization Asset Monitoring y FOUNDATION Fieldbus Device Management.
• Verificación de mala calidad : informa el estado de calidad (bueno, malo, incierto) representado
por el valor del registro de entrada monitoreado.
• Bool Check : monitorea una señal con dos estados: normal y alarma. Notifica si
la señal está en estado de alarma.
• Delta de caudal : supervisa la diferencia entre dos valores numéricos (p. ej., caudal de vapor y caudal
de agua de alimentación) y notifica si la diferencia supera un porcentaje configurado del primer valor.
• Verificación de límite alto -bajo : monitorea un valor de proceso y notifica si excede los valores de
límite configurados que incluyen el valor de límite alto, el valor de límite alto más un valor de
compensación negativo, el valor de límite bajo y el valor de límite bajo más un valor de compensación
positivo.
206 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• Comprobación del tiempo de ejecución: supervisa las horas de tiempo de ejecución acumuladas de un
dispositivo y notifica, para el mantenimiento preventivo, que el tiempo de ejecución se ha acumulado
hasta un límite configurado.
• Desviación del perfil XY : compara un valor bidimensional con una función de línea de base y notifica si
la desviación de la línea de base es menor o mayor que el límite configurado.
• Counter Check Asset Monitor : cuenta el número de transiciones de una señal de entrada y notifica,
para mantenimiento preventivo, que el conteo excede un límite configurado.
• Monitor de activos de estado del sistema : informa la información proporcionada por las propiedades
de estado del sistema 800xA para el mantenimiento preventivo.
• Control Loop Asset Monitor (CLAM): proporciona un análisis resumido del bucle de control y el
rendimiento del elemento de control final. Hay disponible una versión sin licencia que proporciona
información mínima. Sin embargo, hay disponible una versión con licencia mejorada que puede
brindar información de diagnóstico sobre las siguientes condiciones:
3BSE038018-600 207
Machine Translated by Google
Monitores de activos de TI
Monitoreo de activos con la funcionalidad Monitoreo de PC, red y software proporciona detección de
fallas e informes para activos de tecnología de la información como PC, conmutadores de red, software, etc. Los
monitores de activos básicos y los monitores específicos de activos de TI juntos agregan capacidades de
monitoreo de activos a los objetos de tipo de activo de TI.
– Configuración cambiada.
- Inicio fresco.
– Más estados disponibles.
La biblioteca de dispositivos existente se ampliará continuamente mediante ABB Device Integration Center. La
lista actual de dispositivos se puede consultar en: www.abb.com > Productos y servicios > Guía de productos
ABB > Sistemas de control > 800xA > Gestión de dispositivos y bus de campo > Centro de integración de
dispositivos (DIC).
208 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
– PROFIBUS_StatusByte1.
3BSE038018-600 209
Machine Translated by Google
– Calidad de la señal.
– Bloquear alarma –
Límite.
La biblioteca de dispositivos existente se ampliará continuamente mediante ABB Device Integration Center.
La lista actual de dispositivos se puede consultar en: www.abb.com > Productos y servicios > Guía de
productos ABB > Sistemas de control > 800xA > Gestión de dispositivos y bus de campo > Centro de
integración de dispositivos (DIC).
Interacción perfecta
Asset Optimization utiliza CMMS Integration y Device Calibration Integration para hacer que la información
dentro del sistema CMMS y el software de base de datos del sistema de calibración de dispositivos sea
accesible de forma transparente para los usuarios en los entornos del sistema de gestión de calibración,
mantenimiento y control de procesos.
Integración CMMS
210 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
CMMS Integration lleva la gestión de mantenimiento al entorno del operador para brindar una interfaz de
ventana única para múltiples sistemas. Los menús contextuales en los gráficos de procesos, la lista de
alarmas y eventos, etc. brindan acceso a varias vistas y acciones para el elemento específico de CMMS.
Esto permite que el personal de la planta recopile, compare y monitoree los datos de los dispositivos de
campo para evaluar con precisión las condiciones del equipo en tiempo real.
System 800xA admite dos CMMS, Maximo y SAP/Plant Maintenance. Solo se admite un sistema
CMMS por sistema 800xA.
Integración Máxima
Maximo Integration incluye un aspecto de Maximo Equipment ID, un aspecto de Maximo
Credentials y aspectos de CMMS Views. El aspecto Emisor de informes de errores, que forma parte de
la extensión del sistema Servidor de optimización de activos, permite enviar informes de errores al
sistema Maximo.
El ID de equipo de Maximo proporciona información para asignar el objeto del sistema 800xA al equipo
de Maximo en la base de datos de CMMS para un servidor de Maximo en particular. Se pueden
asociar múltiples ID de equipo de Maximo con el mismo activo, lo que proporciona la capacidad de
asignar a más de una pieza de equipo definida en Maximo.
Credenciales de Maximo contiene las credenciales de usuario de Maximo utilizadas para acceder
a Maximo Server por el usuario 800xA específico.
3BSE038018-600 211
Machine Translated by Google
•
Visor de informes de fallas/Enviar informe de fallas.
La integración de Asset Optimization con Maximo versión 6.2 o 7.1 requiere que el administrador instale
y configure Maximo Business Objects. Obtenga los componentes de Maximo del proveedor. Consulte el
Manual de configuración de optimización de activos del sistema 800xA (3BUA000118*) para obtener más
información sobre la integración de Maximo.
Ver órdenes de trabajo activas. La vista Órdenes de trabajo activas enumera todas las órdenes de trabajo activas.
Órdenes en el CMMS para un activo en particular o grupo de activos. La Figura 59 muestra la vista de
órdenes de trabajo activas del sistema 800xA. Al hacer clic en el encabezado de una columna, se ordena la
lista con respecto al tema de ese encabezado.
TC04852B
212 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
La columna Orden de trabajo contiene enlaces al CMMS. Al hacer clic en un enlace, se abre un portal que
contiene una vista de CMMS de la orden de trabajo seleccionada (Figura 60).
TC04853C
Ver historial de órdenes de trabajo. La vista Historial de órdenes de trabajo enumera el historial de todas
las órdenes de trabajo en el CMMS para un activo o grupo de activos en particular. La Figura 61 muestra la vista
Historial de órdenes de trabajo del sistema 800xA. Al hacer clic en el encabezado de una columna, se ordena la
lista con respecto al tema de ese encabezado.
La columna Orden de trabajo contiene enlaces al CMMS. Al hacer clic en un enlace, se abre un portal que
contiene una vista de CMMS de la orden de trabajo seleccionada (Figura 62).
Ver el estado del equipo. La vista Estado del equipo permite ver los datos devueltos por una evaluación
del estado de un activo o grupo de activos. La Figura 63 muestra la vista Estado del equipo del sistema 800xA.
Al hacer clic en el encabezado de una columna, se ordena la lista con respecto al tema de ese encabezado.
3BSE038018-600 213
Machine Translated by Google
TC04858B
Ver Repuestos. La vista Piezas de repuesto enumera las piezas de repuesto en el CMMS para un activo o grupo
de activos en particular. La Figura 65 muestra la vista Piezas de repuesto del sistema 800xA. Al hacer clic en el encabezado
de una columna, se ordena la lista con respecto al tema de ese encabezado. La columna Número de artículo contiene
enlaces a la vista Disponibilidad de piezas de repuesto que muestra la ubicación, la cantidad disponible, la unidad de
medida y el costo de la pieza de repuesto seleccionada. Al hacer clic en un enlace, se produce una vista de Disponibilidad
de piezas de repuesto como la que se muestra en la Figura 66. Al hacer clic en el encabezado de una columna, se ordena
la lista con respecto al tema de ese encabezado.
Crear formularios de informe de fallas/enviar informe de fallas/descartar informe de fallas. Estas funciones son
posibles gracias al remitente de informes de fallas. El formulario Crear informe de fallas hace posible crear un nuevo Informe
de fallas para el activo seleccionado sin que un Monitor de activos genere un ACD (Documento de condición de activos).
Después de completar los campos con la información adecuada y hacer clic en Enviar informe de fallo, el campo Enviar
estado: indica si se ha enviado o no el fallo .
214 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
TC04859A
TC04854B
3BSE038018-600 215
Machine Translated by Google
Informe exitoso. Si no tiene éxito, aparecerá un mensaje de error en el campo Estado de envío:.
Tras el envío exitoso, se crea una orden de trabajo en el CMMS.
Los formularios de informe de creación de fallas solo se pueden enviar al sistema de Maximo.
El ejemplo de la Figura 67 muestra el formulario Crear informe de fallos para enviarlo al sistema
Maximo.
216 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Figura 67. Crear formulario de informe de fallos (para envío a Maximo System)
Visor de informes de fallas/Enviar informe de fallas. Estas funciones son posibles gracias al remitente
de informes de fallas. Cuando un monitor de activos genera una ACD, se crea automáticamente un informe
de fallas. El Visor de informes de fallas (Figura 68) permite ver todos los informes de fallas de un objeto
seleccionado.
3BSE038018-600 217
Machine Translated by Google
se recibe corriente, entonces la condición actual sigue siendo MSU. Si se recibe una condición de mayor
gravedad que la actual, la nueva condición reemplaza la condición actual que se convierte en la MSU. Si
no hay un informe de falla de condición actual, el activo es normal o tiene una calidad mala (o incierta).
La casilla de verificación Descartar después del envío exitoso en la vista Enviar informe de fallas es una
opción configurable. Si no está marcada, el informe de fallas se conserva con un estado de Informe de
fallas de las fallas enviadas. Puede descartarse más tarde o reemplazarse automáticamente con informes
de falla posteriores.
Al hacer clic con el botón derecho en cualquier lugar de la fila del informe de errores, se abre un menú
contextual con la opción de descartar el informe de errores o enviarlo. Al seleccionar Descartar , se elimina
el informe de errores seleccionado del sistema de optimización de activos. También reconoce la alarma en
la Lista de alarmas y eventos.
Al seleccionar Enviar , se inicia la vista Enviar informe de fallos para su envío solo al sistema
Maximo. El ejemplo de la Figura 69 muestra la vista Enviar informe de fallos para enviar al sistema
Maximo.
Integración SAP/PM
SAP/PM Integration incluye un aspecto de ID de equipo de SAP, un aspecto de Credenciales de
SAP y aspectos de Vistas de CMMS. El aspecto del remitente de informes de fallas, que forma parte de la
extensión del sistema del servidor de optimización de activos, permite enviar informes de fallas al sistema
SAP.
218 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Figura 69. Vista Enviar informe de fallas (para envío a Maximo System)
Credenciales de SAP contiene las credenciales de usuario de SAP utilizadas para acceder al servidor de SAP
por el usuario 800xA específico.
• Integración SAP/PM.
• Integración SAP/PM.
• Integración SAP/PM.
• Integración SAP/PM.
• Integración SAP/PM.
• Enviador automático de informes de fallas.
• Integración SAP/PM.
3BSE038018-600 219
Machine Translated by Google
Las vistas de CMMS que se muestran aquí consisten en vistas del sistema 800xA.
La integración de Asset Optimization con el módulo PM de SAP requiere que su administrador de SAP
instale el código ABAP en el servidor de producción de SAP donde está instalado el módulo PM. El
código de integración ABAP de ABB y la documentación que describe la integración del código ABAP
están disponibles en el System 800xA Media. Consulte a su personal de integración de SAP Basis y
ABAP para obtener detalles relacionados con la adición de interfaces habilitadas para ABAP en SAP-PM.
SAP/PM Integration requiere la versión 4.7 del software SAP o el componente central 6.0 de SAP
ERP. Obtenga los componentes de SAP de SAP.
SAP Ver órdenes de trabajo activas. La vista Órdenes de trabajo activas enumera todas las órdenes de trabajo activas.
Órdenes en el CMMS para un activo en particular o grupo de activos. La Figura 70 muestra la vista de
órdenes de trabajo activas del sistema 800xA. Al hacer clic en el encabezado de una columna, se ordena la
lista con respecto al tema de ese encabezado.
La vista Orden de trabajo activa del sistema 800xA proporciona una interfaz para la vista del portal de
notificaciones de SAP/PM (Figura 71) mediante el enlace Número de notificación.
SAP Ver historial de órdenes de trabajo. La vista Historial de órdenes de trabajo enumera el historial de
todas las órdenes de trabajo en el CMMS para un activo o grupo de activos en particular. Figura 72
220 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
muestra la vista Historial de órdenes de trabajo del sistema 800xA. Al hacer clic en el encabezado de una columna, se
ordena la lista con respecto al tema de ese encabezado.
3BSE038018-600 221
Machine Translated by Google
La Vista del historial de órdenes de trabajo del sistema 800xA proporciona una interfaz para la vista del portal
Número de orden de SAP/PM (Figura 73) mediante el enlace Número de orden.
SAP Ver estado del equipo. La vista Estado del equipo permite ver los datos devueltos por
una evaluación del estado de un activo o grupo de activos.
La Figura 74 muestra la vista Estado del equipo del sistema 800xA. Al hacer clic en el encabezado de
una columna, se ordena la lista con respecto al tema de ese encabezado.
preventivo enumera el programa de mantenimiento preventivo para un activo o grupo de activos. La Figura
75 muestra la vista Programa de mantenimiento preventivo del sistema 800xA.
222 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
ACD generado por un monitor de activos. Después de completar los campos con la información
adecuada y hacer clic en Enviar informe de fallas, el campo Enviar estado: indica si el envío del informe de
fallas se realizó correctamente o no. Si no tiene éxito, aparecerá un mensaje de error en el campo Estado de
envío:. Tras el envío exitoso, se crea una orden de trabajo en el CMMS. El ejemplo de la Figura 76 muestra
el formulario Crear informe de fallas para su envío.
3BSE038018-600 223
Machine Translated by Google
Visor de informes de fallas/Enviar informe de fallas. Estas funciones son posibles gracias al
remitente de informes de fallas. Cuando un monitor de activos genera una ACD, se crea
automáticamente un informe de fallas. El Visor de informes de fallas (Figura 77) permite ver
todos los informes de fallas de un objeto seleccionado.
224 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
condiciones no reconocidas) del activo. Si se recibe una condición de menor gravedad que la actual, la
condición actual sigue siendo MSU. Si se recibe una condición de mayor gravedad que la actual, la nueva
condición reemplaza la condición actual que se convierte en la MSU. Si no hay un informe de falla de
condición actual, el activo es normal o tiene una calidad mala (o incierta).
La casilla de verificación Descartar después del envío exitoso en la vista Enviar informe de fallas es una
opción configurable. Si no está marcada, el Informe de fallas se conserva con un estado de Informe de
fallas de las fallas enviadas. Puede descartarse más tarde o reemplazarse automáticamente con informes
de falla posteriores.
Al hacer clic con el botón derecho en cualquier lugar de la fila del informe de errores, se abre un menú
contextual con la opción de descartar el informe de errores o enviarlo. Al seleccionar Descartar , se elimina
el informe de errores seleccionado del sistema de optimización de activos. También reconoce la alarma en
la Lista de alarmas y eventos.
3BSE038018-600 225
Machine Translated by Google
Al seleccionar Enviar , se inicia la vista Enviar informe de fallas para su envío al sistema SAP/
PM. El ejemplo de la Figura 78 muestra la vista Enviar informe de fallas para enviar al sistema
SAP/PM.
Figura 78. Vista Enviar informe de fallas (para envío a sistemas SAP)
226 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• Mapeo entre un objeto en el Sistema 800xA y un dispositivo en la base de datos del sistema de
calibración.
3BSE038018-600 227
Machine Translated by Google
Estos informes se implementan como archivos de Microsoft Excel (.xls). Las plantillas se utilizan junto con la
extensión del sistema Inform IT Scheduler. Los informes se ejecutan manualmente y se pueden programar
periódicamente según se define en el aspecto Definición de programación. Los datos del informe se recuperan a
través de macros de DataDirect o mediante el uso de macros personalizadas escritas en Visual Basic. Todos los
parámetros del informe se definen en una segunda hoja de configuración. Si la Gestión de información está
instalada y configurada correctamente, una vez que se recopilan y formatean los datos, los informes se pueden
imprimir o almacenar opcionalmente.
• Optimización de activos: requerido como fuente para los datos del informe.
• DataDirect (complemento de Excel): necesario para recuperar datos del sistema de aspectos.
El informe de historial de condiciones de activos de optimización de activos proporciona, para cada activo, una
lista detallada de todas las condiciones de mantenimiento de activos que han estado activas en un intervalo de
tiempo y cuenta la cantidad de fallas por cada condición. Este informe se basa en una lista de alarmas y eventos
(tipo de evento) configurada para mostrar las condiciones de los activos. El Informe del historial de la condición de
los activos de optimización de activos identifica a los infractores recurrentes de la condición de los activos y
destaca los activos críticos con altas tasas de falla. Este informe se puede utilizar para definir una estrategia de
mantenimiento proactivo.
El Informe de tiempo de ejecución de optimización de activos enumera todos los activos en una estructura
determinada con un Monitor de activos de tiempo de ejecución. Muestra, por activo, el valor del límite de
tiempo de ejecución configurado, las horas de funcionamiento, la indicación de que el límite de tiempo de ejecución
está activo y la fecha del último restablecimiento de Asset Monitor. Además, calcula el tiempo restante de
funcionamiento hasta que se alcanza el límite de tiempo de ejecución en función de la tasa de tiempo de ejecución
promedio calculada actual. El informe de tiempo de ejecución de optimización de activos permite ordenar por
etiqueta, tipo de objeto, límite de tiempo de ejecución y alarma activa.
228 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
El paquete Monitoreo de PC, redes y software (PNSM) proporciona un conjunto de activos de TI predefinidos
que representan dispositivos comunes y procesos del sistema dentro del sistema 800xA (por ejemplo,
impresoras, computadoras, conmutadores y programas de software).
Estos activos de TI brindan datos desde lo simple (impresora sin papel) hasta lo sofisticado
(detección de una fuga de memoria lenta en una computadora). Cuando se detectan (o anticipan) problemas, el
software puede generar alarmas automáticamente, informando al usuario del problema. De forma predeterminada,
el estado del activo de TI se puede ver a través del Visor de estado del sistema 800xA o mediante las placas
frontales estándar provistas con cada uno de los tipos de activos de TI predefinidos. Cuando se usa junto con la
supervisión de activos de optimización de activos, las alarmas se pueden generar en función de las condiciones
de error, y el estado de los activos de TI se puede ver a través del visor de activos y el informador de activos.
Los activos de TI también están disponibles como elementos de biblioteca que se pueden descargar desde
ABB SolutionsBank.
Una vez que se instala PNSM en el sistema 800xA, los datos de los activos de TI se pueden usar para:
• Generar alarmas.
• Activos de TI:
• Dispositivos informáticos:
– Componentes de los activos de TI. Partes del activo de TI que tienen información para
monitor.
3BSE038018-600 229
Machine Translated by Google
– El mismo dispositivo de TI puede existir en diferentes tipos de activos de TI (por ejemplo, el mismo
proceso puede ejecutarse en diferentes configuraciones de computadora).
•
Propiedades:
– Basic Computer Monitoring se basa en este marco para simplificar el proceso de monitoreo de los
nodos de la estación de trabajo en un sistema 800xA.
Los nodos de la estación de trabajo se monitorean en busca de indicadores clave de salud y se
generan alarmas si los valores monitoreados se desvían de los límites esperados.
– Basic Computer Monitoring consiste en un conjunto de objetos del sistema 800xA predefinidos y una
herramienta de configuración que juntos brindan la funcionalidad requerida para la configuración y
el monitoreo automáticos.
Configuración
Cada instalación de Monitoreo de PC, Red y Software (PNSM) debe tener al menos un objeto de Red de
Servidor OPC de TI. Este objeto tiene las siguientes funciones:
• Aspecto de definición de fuente de datos OPC: la definición de fuente de datos OPC debe
tener asignado el proveedor de servidor adecuado.
230 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
– Asignación de activos de TI predefinidos: consulte la Tabla 14 para obtener una lista de activos de TI
predefinidos proporcionados por PNSM.
Escribe monitoreado
interruptor Hirschmann
conmutador cisco
impresora genérica
monitor de red
HP Proliant DL380 G5
HP Proliant ML350 G5
IBM BladeCenter S
IBM x3650
– Edición de aspectos de TI: una vez que se ha asignado un activo de TI predefinido, debe configurarse
para acceder a la PC o equipo de red correcto. Esto se hace editando los aspectos Propiedad
general de TI y Dispositivo de TI.
– Activación de cambios en los aspectos de TI: después de configurar el activo de TI, se deben activar los
cambios. Esto se hace usando el aspecto Administrador de dispositivos de TI y seleccionando los
botones Completar y/o Generar.
La activación logra lo siguiente:
3BSE038018-600 231
Machine Translated by Google
Los activos de TI de BCM también se pueden agregar manualmente, pero no deben agregarse al
subdirectorio BCM, ya que esto está controlado por la herramienta de configuración de BCM.
Los nodos agregados manualmente se eliminarán de este subdirectorio si se vuelve a ejecutar
la herramienta de configuración de BCM.
Operación
Supervisión de PC, redes y software contiene plantillas de TI preconfiguradas. La placa frontal de TI
muestra el estado de cada señal de monitoreo. Los diferentes estados de los activos de TI son:
• Normal - Verde
• Alarma - Rojo
PNSM utiliza el aspecto Visor de estado del sistema 800xA para ver el estado de todos los nodos
de la estación de trabajo que se están monitoreando en una sola pantalla. Este aspecto se encuentra
en la Estructura de Control bajo el objeto Servidor TI. Al seleccionar este aspecto, se llama al espectador.
232 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Alarmas de activos de TI
Asset Optimization Asset Monitoring utiliza estas propiedades para acceder a los datos y determinar si
existen condiciones de alarma mediante el uso de datos de configuración especificados por el usuario. Si
algún activo está en estado de alarma, Asset Optimization Asset Monitoring genera mensajes de alarma y
los envía de vuelta al lugar de trabajo del operador, donde se integran en el flujo de alarma normal y se
muestran mediante las herramientas estándar de visualización de alarmas.
Aplicación de activos de TI
Basic Computer Monitoring monitorea automáticamente todos los nodos de la estación de trabajo del
sistema 800xA y alerta al operador sobre posibles problemas de recursos de la estación de trabajo a través
de mensajes de alarma.
Cuando una estación de trabajo entra en un estado de recursos bajos, aparecerá una alarma en la
lista de alarmas y eventos. Esta alarma indica la estación de trabajo que tiene el problema y un Problema
informático del tipo Alarma de recurso.
Luego, el operador deberá llamar a la placa frontal de TI para el activo específico para ver la causa exacta
del problema.
Mientras una estación de trabajo está en el estado de alarma de recursos bajos, la placa frontal indicará el
tipo de problemas de recursos y el valor real del recurso en rojo. Según el recurso, indicará la cantidad libre
(memoria y espacio en disco) o la cantidad utilizada (grupo no paginado y carga de CPU).
Los detalles de la alarma también se envían al Visor de eventos -> Registro de la aplicación. El evento
contiene la hora en que ocurrió el error, el nombre del nodo de la estación de trabajo y el recurso que
provocó la alarma. El origen de los eventos en el registro es VBRuntime.ed Management Task Force (DMTF).
3BSE038018-600 233
Machine Translated by Google
234 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
System 800xA tiene una oferta escalable para la gestión de la información. El sistema base
proporciona un soporte de tendencia simple para las operaciones, a medida que amplía la Oferta del
sistema para características adicionales, el Sistema 800xA proporciona diferentes medios para lograr
las capacidades requeridas. Information Manager es una opción y brinda soporte a largo plazo para
el almacenamiento y análisis de recopilación de datos históricos en función del historial básico
disponible en System 800xA.
Tanto Information Manager, que se analiza en esta sección, como 800xA History aprovechan los
servicios centrales del sistema 800xA, como los cálculos, el acceso a datos de Excel, Smart Client
y las capacidades de generación de informes que se encuentran en el sistema.
3BSE038018-600 235
Machine Translated by Google
definición. Los cambios realizados en la base de datos del sistema de control, como rangos, límites de
alarma, etc., se propagan automáticamente a la configuración de etiquetas históricas, ya que es una extensión
de la configuración de etiquetas del sistema de control.
• Servicios de archivo, permite la gestión de datos fuera de línea de los datos de proceso.
– Consulte Soporte de cumplimiento de la agencia reguladora en la página 244, para obtener registros
electrónicos confiables y seguros.
• Servicios de informes, proporciona opciones de informes flexibles para informes ad-hoc y de producción.
Una arquitectura distribuida abierta admite el almacenamiento de datos de procesos, eventos y producción en
más de un lugar para mayor confiabilidad. Consulte Resumen en la página 263 para identificar las capacidades
básicas y ampliadas.
236 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• Los servidores de historial dual brindan un nivel adicional de tolerancia a fallas al almacenar los mismos datos en dos
servidores diferentes.
• Las funciones de almacenamiento de datos consolidados recopilan datos de múltiples servidores de historial y los almacenan
en una sola ubicación. Esto proporciona un depósito de historial común para ver y generar informes.
Los datos se pueden guardar sin conexión para almacenamiento a largo plazo. Las funciones de archivo admiten la copia
Los medios admitidos incluyen medios MO (ópticos magnéticos), CD, DVD, memoria USB y disco duro (ya sea local o remoto).
La oferta básica del sistema admite el almacenamiento de datos de tendencias del operador a través de registros de tendencias.
El registro de tendencias recopila directamente de una fuente de datos OPC. Es compatible con las operaciones de la planta y,
por lo general, almacena datos durante varios días o semanas. El administrador de información brinda capacidades de servicio
de historial adicionales para extender el almacenamiento de datos en línea y la disponibilidad de datos de semanas a meses y
La función del servidor de historial de gestión de información conecta los registros de historial de forma jerárquica con
el registro de tendencias directo. Estos registros de historial admiten el almacenamiento de datos históricos ampliados,
Por ejemplo, en la Figura 79, el registro de tendencias almacena datos de alta resolución durante un breve período de tiempo,
mientras que el registro histórico almacena los mismos datos de alta resolución durante un período de tiempo mucho más
largo.
Como opción, puede configurar un registro dual en el que el mismo registro de tendencias alimenta dos registros de
historial en dos nodos de servidor de historial diferentes (Figura 80). Esto puede ser necesario cuando su aplicación no puede
esperar a que se rellenen los datos del historial en caso de que un servidor de historial se desconecte. Por ejemplo, puede
requerir que los informes de turnos se ejecuten al final de cada turno de 8 horas y no puede esperar días o semanas para que
3BSE038018-600 237
Machine Translated by Google
Configuración de historial
Puede configurar registros en línea usando Plant Explorer Workplace, o fuera de línea a través de la utilidad de
importación y exportación de configuración de registros masivos. Plant Explorer Workplace proporciona una
interfaz gráfica de usuario para la configuración del historial. La utilidad de importación y exportación de
configuración de registros masivos le permite usar Microsoft Excel para crear una lista de propiedades de objetos
y luego hacer coincidir las propiedades de los objetos con sus respectivas plantillas de registro. Este método es
mucho más rápido que usar Plant Explorer cuando tiene una gran cantidad de propiedades de objetos que usarán
la misma plantilla de registro.
238 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Compresión de datos
Si las variables de proceso tienen pocos o ningún cambio con el tiempo, el usuario puede optar por comprimir
los datos para conservar espacio en disco. Sin embargo, ciertas aplicaciones requieren los datos sin comprimir sin
procesar para fines de aplicación o documentación. La opción STORE_AS_IS le permite utilizar los informes basados
en excepciones del servidor OPC como un filtro de banda muerta. Esto aumenta efectivamente el período de registro,
por lo que la misma cantidad de muestras almacenadas (según lo determinado por la capacidad del registro) cubre
un período de tiempo más largo.
El registro de datos de laboratorio es un tipo especial de registro de propiedades. Este tipo de registro se usa
para recopilar datos asincrónicos ingresados manualmente o por una aplicación externa.
La recopilación de datos para los registros de propiedades puede basarse en eventos. La recopilación basada
en eventos hace que los registros de historial se recopilen de sus respectivos registros de tendencias de historial
básico durante un período de tiempo especificado en minutos antes y minutos después de que se ejecute esta acción.
El servidor de mensajes del sistema 800xA recopila y almacena todos los mensajes de alarma y eventos del sistema
800xA, incluidos los mensajes de proceso, operador y registro de auditoría. Consulte la Figura 81. Esto proporciona
una instalación de almacenamiento a corto plazo para los mensajes.
Los mensajes se pueden organizar en listas filtradas para su visualización.
Si su sistema se ha ampliado con las opciones de Information Manager instaladas, los mensajes almacenados por
el servidor de mensajes del sistema 800xA pueden reenviarse a un registro de mensajes de Information Management
para un almacenamiento en línea ampliado y capacidades de consulta mejoradas. El servidor de historial también
puede ser un servidor de consolidación para varios sistemas 800xA.
Hay tres tipos de registros de mensajes disponibles, según dónde ocurran los eventos y qué funcionalidad se necesite:
• El tipo de registro OPC_MESSAGE almacena eventos que se almacenan en búfer en el servicio de mensajes del
sistema 800xA. Este tipo de almacenamiento se basa en las definiciones de datos de la especificación OPC/
Alarm and Event. Esto incluye eventos de proceso, sistema y auditoría generados por System 800xA. La
función de registro de auditoría
3BSE038018-600 239
Machine Translated by Google
del sistema 800xA realiza un seguimiento de los cambios de operador e ingeniería. El registro de mensajes
almacena la identificación de la persona que realizó el cambio, la hora en que se realizó el cambio, el valor
anterior y nuevo de los datos que se modifican, así como otra información.
• El tipo de registro DCS_MESSAGE se proporciona para admitir la consolidación de mensajes Advant OCS de nodos
anteriores de Enterprise Historian (versión 3.2/1 o anterior).
Los mensajes se pueden leer a través de cuadros de diálogo interactivos en DataDirect y Desktop Trends.
DataDirect también le permite especificar funciones reejecutables para implementar informes.
Los datos de registro de mensajes se almacenan en una base de datos de Oracle.
Los aspectos de la lista de eventos y alarmas le permiten ver los mensajes almacenados en el servicio de mensajes
del sistema 800xA. Puede configurar estos aspectos para leer mensajes del registro de mensajes de Gestión de
información, lo que le permite navegar más atrás en el tiempo.
Los registros de mensajes y PDL en uno o más servidores de historial de administración de información (o nodos de
Enterprise Historian) se pueden consolidar en un servidor de consolidación de administración de información central.
Esto se hace creando un trabajo de tipo de consolidación para ejecutar en el servidor de consolidación de destino.
240 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
El propósito de un registro de informe es mantener el resultado final de los informes programados y ejecutados a
través de las acciones de informe configuradas y programadas a través del Programador.
Los informes almacenados en un registro de informes se pueden archivar en un medio extraíble de forma
cíclica o manual. Al revisar un registro de informe restaurado, se presentará en la herramienta adecuada para el tipo
de archivo en el que se guardó el informe (es decir, se iniciará Internet Explorer si el informe se guardó en formato
html).
A menudo, cuando se fabrica un producto, las relaciones de información no se basan en el tiempo y no se pueden
preconfigurar ni anticipar. PDL tiene disposiciones integradas para la organización, el almacenamiento y la
recuperación de este tipo de información.
PDL organiza los datos críticos del proceso, como las intervenciones del operador, las alarmas y los eventos,
el uso del equipo y los tiempos de inicio/parada y duración de las tareas. Los PDL son registros históricos que
almacenan datos de producción, como horas de inicio/finalización de lotes, variables de lotes y datos de recetas.
PDL admite la recopilación, el almacenamiento y la recuperación de estos datos de producción para su presentación
en informes por lotes (Figura 82).
Los mensajes (incluyendo alarmas y eventos) del procesamiento de lazo de control estándar, funciones de
control del operador, aplicaciones de control, programación por lotes o aplicaciones definidas por el usuario son
compatibles con PDL.
Los datos de PDL se almacenan en una base de datos relacional y se puede acceder a ellos mediante
consultas SQL estándar. La información está disponible para Crystal Reports, otros paquetes de informes basados
en la red y aplicaciones como Microsoft Access y Excel. Excel Data Access admite solicitudes de datos de PDL
basadas en formularios para una fácil recuperación de la información.
La información de PDL se utiliza como fuente de datos para pantallas de lote a lote y para informes de lote estándar.
Servicios de archivo
La función de archivo admite el almacenamiento fuera de línea permanente para:
3BSE038018-600 241
Machine Translated by Google
• Mensajes de eventos (incluidos los eventos de seguimiento de auditoría) y mensajes del sistema generados
por aplicaciones del sistema 800xA y almacenados en registros de mensajes.
• Disco duro: el disco duro se puede particionar en varios volúmenes con un tamaño que coincida con los
medios de CD-ROM, DVD o tamaños relevantes para el almacenamiento en red espejo.
– La función de copia de seguridad del archivo se puede configurar para escribir el contenido de los
volúmenes de archivo en archivos de imagen ISO a medida que los volúmenes se llenan. Los
archivos de imagen ISO se pueden grabar en un CD-ROM o DVD para almacenamiento
permanente. Como los archivos se guardan en los medios de CD o DVD, las copias de archivos
en el disco duro se deben purgar periódicamente para dejar espacio para nuevas entradas de archivo.
242 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
– Como alternativa, puede especificar la función de copia de seguridad de archivos para crear instantáneas de
volúmenes de archivos llenos en servidores de archivos de red. Puede utilizar tanto archivos de imagen
ISO como instantáneas.
Configuración de archivo
El archivo es administrado por uno o más aspectos del dispositivo de archivo como parte de la configuración del
Sistema 800xA. Un dispositivo de archivo es una entidad lógica que define dónde y cómo se escriben los datos del
archivo.
Una sola unidad puede tener varios aspectos del dispositivo de archivo configurados para satisfacer varios requisitos
de archivo diferentes. Por ejemplo, los datos más confidenciales se pueden archivar a través de un dispositivo
separado que está configurado para evitar la sobrescritura automática de los datos almacenados.
El archivado se puede programar para que se produzca de forma periódica o basada en eventos a través del
Programador, o puede ejecutar operaciones de archivado manual a petición. El archivado manual se puede realizar de
forma ad hoc (seleccionando los registros para archivar a pedido) o en base a un grupo de archivos.
Los datos históricos archivados se pueden ver a través de aplicaciones de escritorio como DataDirect, Desktop Trends
y las herramientas del sistema 800xA. Los datos archivados también pueden incorporarse a los informes.
Para que las aplicaciones cliente accedan a los datos de registro archivados, los registros archivados deben restaurarse
desde los medios de archivo a la base de datos de historial restaurada, o se debe publicar el volumen de archivo
correspondiente.
Los datos de registro numérico se pueden publicar, los datos de eventos y los datos de producción deben
restaurarse. También se publican los datos de registro de mensajes almacenados en el volumen publicado. Esto
proporciona acceso a los datos del registro de mensajes a través de listas de alarmas/eventos.
3BSE038018-600 243
Machine Translated by Google
Recuperación de archivos para datos de Enterprise Historian Sección 9 Gestión de la información - Información
Seguridad
Las configuraciones de datos duales y consolidadas, junto con el almacenamiento fuera de línea
proporcionado por Information Management, contribuyen a una disponibilidad de datos confiable.
Además, la arquitectura del sistema, que admite comunicaciones redundantes y almacenamiento en
búfer, proporciona resistencia a fallas inherente.
También es importante proteger los datos de modificaciones maliciosas o accidentales. Para ello, el
sistema proporciona restricciones de acceso de los usuarios al sistema de control, al sistema operativo,
a la base de datos ya las aplicaciones de ABB.
Las vistas de escritorio remoto le permiten proporcionar información para el personal que no
es de operaciones mientras protege el sistema de control contra acciones no autorizadas.
244 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
•
Versionado.
• Archivado.
• Informes estándar fáciles de usar.
Las características y funciones estándar del sistema proporcionadas ayudan a los fabricantes a
cumplir con los estrictos requisitos reglamentarios. La FDA (Administración de Alimentos y
Medicamentos), GAMP (Buenas Prácticas de Fabricación Automatizadas), EPA (Agencia de
Protección Ambiental), seguridad de los trabajadores y otras organizaciones locales y nacionales
establecen los requisitos.
Se proporcionan informes estándar que son fáciles de personalizar para ayudar a los usuarios a
cumplir con los requisitos de informes regulados. Estos informes reducen el tiempo de ingeniería y
ayudan a proporcionar la información necesaria para documentar el proceso y los productos fabricados.
Las funciones de gestión de lotes y gestión de información están estrechamente integradas para
la industria de lotes.
Servicios de informes
Los entornos de fabricación dictan una amplia variedad de requisitos de informes.
Los requisitos típicos de informes incluyen:
• Informes de estado de producción para gerentes.
• Informes de cumplimiento para agencias reguladoras como EPA y FDA.
•
Informes de estado de las operaciones.
• Informes ad hoc.
Capacidades de informe
Dentro del sistema, los datos en tiempo real, los valores históricos, los datos de laboratorio, la información
de lotes y la información de eventos se pueden incorporar en los informes creados en Microsoft Excel,
Crystal Reports u otro paquete de informes que utilice el acceso a datos ODBC.
Los operadores pueden ver los informes desde sus lugares de trabajo del operador simplemente
explorando los archivos de informes a través de Plant Explorer. El resto del personal puede crear
informes en sus escritorios con aplicaciones familiares para extraer información relevante del sistema
de automatización, según la necesiten. Los informes también se pueden ver a través de un navegador web.
3BSE038018-600 245
Machine Translated by Google
• Impresoras.
• Listas de distribución de correo electrónico.
•
Almacenamiento histórico.
• Almacenamiento en disco local o de red.
• Instantánea.
Los usuarios pueden modificar estas plantillas para cumplir con sus requisitos de informes
específicos.
Implementación de informes
Los informes se pueden desarrollar utilizando Microsoft Excel, Crystal Reports u otros paquetes de
informes de terceros. Al desarrollar informes utilizando Microsoft Excel, el usuario puede aprovechar una
serie de funciones integradas y estrechamente integradas con la Gestión de la información. Además, el
usuario puede aprovechar las capacidades estándar de ODBC SQL, estándar en Microsoft Excel y
Gestión de la información. Cuando se desarrolla en Crystal Reports u otras herramientas de generación
de informes de terceros, se proporcionan capacidades de ODBC SQL para permitir el intercambio abierto
de datos.
La arquitectura para generar informes se ilustra en la Figura 83. Crystal Reports y Microsoft Excel
(sin los complementos de DataDirect) requieren la opción Open Data Access para acceder a los datos
históricos y de proceso.
246 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
programador
Los informes se programan a través del programador del sistema 800xA. Las instrucciones de
programación se especifican en un objeto Descripción del trabajo (consulte Descripción del trabajo
en la página 261) como parte de los servicios de la aplicación. El programador proporciona las reglas
sobre qué y cuándo ejecutará un informe y el destino del informe terminado.
Las vistas perfectas de información histórica y en tiempo real son componentes clave del sistema.
Los datos pueden provenir de múltiples servidores de historial y otros sistemas, y combinarse en
pantallas completas. Las funciones de gestión de la información proporcionan acceso a datos para
operaciones, gestión e ingeniería.
3BSE038018-600 247
Machine Translated by Google
Las funciones de gestión de la información son flexibles para que los operadores, ingenieros, gerentes,
supervisores de mantenimiento y otros reciban un soporte óptimo en su toma de decisiones. Se les da acceso a
los datos específicos que necesitan, desde el lugar donde trabajan, y en el formato que les resulte más fácil de
interpretar. Todas las pantallas pueden presentar sin problemas datos de tendencias históricas y en tiempo real.
Pantallas de tendencia
Los usuarios de Operator Workplace pueden ver todos los datos históricos y en tiempo real utilizando las pantallas de
tendencia estándar del operador.
El visor de alarmas y eventos del lugar de trabajo del operador proporciona acceso a todas las alarmas y eventos del
sistema. Desde el visor, se pueden definir listas para eventos históricos. La vista permite el filtrado basado en varias
categorías de eventos. Además de las vistas de eventos predeterminadas predefinidas, también es posible configurar
una vista basada en una lista filtrada definida por el usuario.
El cuadro de diálogo Alarmas y eventos brinda la capacidad de recuperar mensajes de alarma y eventos para
una lista de alarmas/eventos seleccionada. Estas listas son configurables por el usuario.
Excel Data Access proporciona un conjunto de complementos de ABB para Microsoft Excel (Figura 84) para permitir
que los operadores y otro personal realicen consultas de datos o creen y ejecuten informes estándar bajo demanda.
Estos complementos brindan acceso a variables de proceso, valores históricos, mensajes y datos de producción.
Sujeto a la autoridad del usuario, también es posible ingresar datos (por ejemplo, datos de laboratorio), actualizar
datos (por ejemplo, puntos de ajuste) y modificar valores que ya están almacenados (Figura 85).
Las funciones de DataDirect se pueden utilizar para crear informes reejecutables con Microsoft Excel. Las
funciones brindan las mismas capacidades de recuperación de datos que los cuadros de diálogo, excepto que las
funciones se pueden volver a ejecutar ejecutando la hoja de cálculo. Los resultados se pueden guardar, archivar,
imprimir y luego volver a ejecutar. Las funciones de DataDirect se pueden incrustar en macros de VBA, como
alternativa a insertarlas directamente en una hoja de cálculo de Excel.
248 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Figura 84. Uso de la herramienta complementaria DataDirect para el acceso a datos históricos
Visor de archivos
Los archivos que cree para los informes pueden guardarse en el sistema de archivos de Windows o adjuntarse
a los aspectos del Visor de archivos en el directorio de aspectos del sistema. Esto le permite buscar archivos de
informes a través de Plant Explorer y también le permite aplicar control de versiones y firmas electrónicas a los
archivos de informes.
3BSE038018-600 249
Machine Translated by Google
El acceso a Internet e Intranet está respaldado por tecnología basada en la web. Las pantallas personalizadas están
disponibles como controles ActiveX y se puede acceder a ellas desde Internet Explorer.
Las pantallas también se pueden recuperar en un puesto de trabajo del operador.
La visualización de tendencias es un control ActiveX, alojado dentro de Internet Explorer, que expone los datos de
tendencias del sistema de control como trazas gráficas (Figura 86). La visualización de tendencia puede tener de una
a ocho etiquetas de tendencia. Los datos de tendencias se recuperan de los registros de propiedades configurados
en los servicios de historial. Las definiciones de tendencias son archivos html que admiten la navegación a través de
las convenciones de Internet Explorer.
Además de la conocida funcionalidad de tendencia (alcance, zoom, regla, etc.), se implementa una funcionalidad
única de zoom activo. El zoom activo le permite ampliar una parte del alcance actual, sin cambiar el alcance
general. De esta manera se puede ampliar una parte específica del alcance sin perder la visión general. La pantalla
de tendencia también le permite:
• Acercar para ver más detalles y alejar para ver un ámbito de tiempo más amplio.
• Use una regla para seleccionar un punto en la vista gráfica y luego lea el
tiempos y valores correspondientes para cada trazo.
250 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• Capture datos desde la vista gráfica o de tabla y luego péguelos en una aplicación de terceros, como Microsoft
Excel.
La pantalla de administración de etiquetas de usuario incluye una vista de explorador de etiquetas, una
vista de búsqueda y un navegador HDA (acceso a datos de historial). El explorador tiene un grupo de
configuración del sistema principal que obtiene automáticamente una configuración de registro y etiquetas
de tendencia y las muestra en la estructura utilizada en el sistema base. También se pueden establecer
grupos de etiquetas públicos y privados adicionales. También se puede acceder a esta utilidad desde un
botón de visualización de tendencias o mediante el menú Configurar etiquetas para el marcador y el
explorador de etiquetas.
• Teletipo
3BSE038018-600 251
Machine Translated by Google
El Ticker muestra un flujo repetitivo de datos en tiempo real para las etiquetas seleccionadas, similar a un ticker del
mercado de valores (Figura 87). Es un control ActiveX que se muestra en Internet Explorer. Los colores se pueden
usar para mostrar cuando un valor está fuera de sus límites, tiene mala calidad de datos y una serie de otras
condiciones.
• Explorador de etiquetas
Tag Explorer proporciona una interfaz gráfica para navegar por la base de datos de etiquetas y mostrar datos en
tiempo real en formato tabular (Figura 88).
Navegador de eventos
El Explorador de eventos (Figura 89) le permite recuperar la marca de tiempo, la fuente y el mensaje de los
registros de mensajes de OPC y Audit Trail configurados en Information Management - History Services.
También puede iniciar Trend Display desde el Explorador de eventos. Esto le permite mostrar datos de procesos
históricos relacionados con un evento específico.
252 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
El Navegador de PDL (Figura 90) le permite consultar tareas de PDL para datos de producción. Hay tres
secciones principales. La sección superior le permite especificar criterios de búsqueda para encontrar la
PDL aplicable. Esto incluye el tipo de tarea, el nombre de la tarea y el intervalo de tiempo. La sección central
muestra los resultados de la búsqueda y le permite explorar hacia arriba o hacia abajo en la jerarquía de tareas.
La sección inferior muestra cinco categorías de información para la tarea seleccionada: variables,
recursos, mensajes, historial y el siguiente nivel. Los datos del historial se pueden trazar automáticamente
en Desktop Trend, lo que proporciona comparaciones convenientes de lote a lote.
3BSE038018-600 253
Machine Translated by Google
El cuadro de diálogo Datos de lote (Figura 92) le permite recuperar datos de producción para
un lote seleccionado. Los datos están organizados en doce vistas preconfiguradas que se
describen en la Tabla 15. Estas vistas simplifican la recuperación de datos de aplicaciones por
lotes para verlos en la hoja de cálculo de Excel y para integrarlos en informes creados con
DataDirect o aplicaciones de creación de informes de terceros, como Crystal Reports. .
254 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Eventos de auditoría por lotes Devuelve todos los eventos de auditoría de lotes para un lote
(eventos generados por acciones del operador asociadas con un lote)
Eventos del administrador de lotes Devuelve todos los eventos del administrador de lotes para un lote
(eventos generados por el administrador de lotes)
Eventos de comentarios por lotes Devolver eventos de comentarios de auditoría por lotes (comentarios ingresados
utilizando el cuadro de diálogo de estado del bloque) para un lote
Eventos por lotes Devolver todos los eventos de auditoría de lotes, administrador de
lotes y proceso de lotes para un lote
3BSE038018-600 255
Machine Translated by Google
Eventos de proceso por lotes Devuelve todos los eventos generados por fuentes externas al servidor de
lotes y asociados con un lote (no incluye eventos de auditoría de lotes)
Eventos del sistema por lotes Devuelve todos los eventos del sistema (eventos no asociados con un
lote) durante el período de tiempo en que se ejecutó un lote
Variables de lote coincidentes Devolver pares coincidentes de variables registradas para un lote
Par
• Consulta SQL : crea especificaciones de diálogo basadas en consultas SQL que incluyen
filtrar y ordenar la información. La consulta se ejecuta una vez y también se puede copiar y
pegar en otra aplicación basada en SQL, como Crystal Reports.
Mostrar clientes
Los Clientes de pantalla remota le permiten crear gráficos personalizados, como pantallas mímicas de
procesos o resúmenes de estado, y verlos desde el escritorio del cliente. Hay disponible una amplia
gama de elementos de visualización para crear estas pantallas, como gráficos de barras, gráficos
circulares, cuadros de edición y medidores, así como elementos de procesos tradicionales como
bombas, motores y recipientes. Las pantallas se pueden ver en un navegador web u otro contenedor
que admita la navegación. La entrada manual de datos y las capacidades de consulta interactiva están
integradas. Los datos se pueden incluir desde cualquier parte del sistema, incluidos datos en tiempo real y
256 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 9 Gestión de la Información - Integración del Gestor de Información con Sistemas Externos utilizando
valores historicos. Las pantallas también pueden escribir datos en el servidor de historial si el usuario
tiene la autorización adecuada.
El componente Display IE admite el acceso a pantallas como controles ActiveX. El uso de la pantalla
como un control ActiveX también le permite usar la pantalla de Operator Workplace como una página
web independiente o incrustada en un gráfico. Consulte la Figura 93 para ver un ejemplo.
ODA (acceso abierto a datos) admite acceso a datos históricos y en tiempo real para aplicaciones
de terceros, incluidos Crystal Reports, Microsoft Excel (cuando se usa sin
3BSE038018-600 257
Machine Translated by Google
Integración con Sistemas Externos mediante SQL Sección 9 Gestión de la Información - Información
El acceso ODA está respaldado por la base de datos ODA. Esta es una base de datos virtual que
fusiona las tablas numericlog y generic_da predefinidas (valores actuales del sistema de control) con
tablas de base de datos en tiempo real configuradas por el usuario. Esto crea una base de datos
completa que admite el acceso a datos históricos y en tiempo real, por ejemplo, DatabaseZ en la
Figura 94. Para admitir diferentes vistas de base de datos para diferentes usuarios, puede configurar
varias bases de datos ODA, cada una de las cuales se conecta a una base de datos en tiempo real
diferente. A continuación, la aplicación cliente puede conectarse a la base de datos ODA adecuada.
El mapeo requerido para admitir el acceso en tiempo real a través del servidor ODA se
implementa en dos partes: aspectos de definición de tabla ODA y objetos de base de datos.
Los aspectos de definición de tabla ODA exponen las propiedades de objetos seleccionados como
columnas en una tabla de base de datos. Estos aspectos también especifican si se puede escribir
en cada columna (propiedad) y si habrá columnas adicionales para la marca de tiempo y la calidad de
los datos OPC de cada propiedad. Los aspectos de definición de tabla ODA se pueden agregar a los
tipos de objeto en la estructura de tipo de objeto oa los objetos instanciados en cualquier otra estructura.
Algunos tipos de objetos, por ejemplo, el programa de control AC 800M, no le permiten agregar
aspectos de definición de tabla ODA. Para exponer las propiedades del objeto bajo estos
258 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
circunstancias, debe agregar los aspectos de definición de tabla ODA a los objetos instanciados. Las
definiciones de tablas ODA se asignan a uno o más objetos de base de datos para crear bases de datos
en tiempo real. Las tablas se pueden reutilizar en más de una base de datos.
La Figura 95 muestra la relación entre los objetos de la base de datos y las definiciones de la tabla.
DB1 expone propiedades para tres tipos de objetos. DB2 proporciona una vista diferente que expone un
tipo de objeto y también expone un objeto instanciado. Se pueden configurar varias bases de datos para
exponer diferentes conjuntos de propiedades para diferentes usuarios. Las aplicaciones cliente pueden
conectarse a una base de datos en tiempo real a la vez.
Figura 95. Estructura de objetos para bases de datos y definiciones de tablas de bases de datos
Servicios de aplicaciones
Los servicios de aplicación consisten en:
• Programación.
• Transformación de Datos.
Planificación
La programación versátil dentro del sistema permite automatizar no solo trabajos repetitivos, sino
también iniciar reacciones ante circunstancias excepcionales sin necesidad de intervención manual.
3BSE038018-600 259
Machine Translated by Google
El Programador le permite al usuario programar y ejecutar una variedad de tareas, como se describe a continuación.
Recopilación de datos
La recopilación de datos puede activarse mediante eventos del sistema. La recopilación basada en eventos hace
que los registros del historial principal recopilen datos durante el período de tiempo especificado antes y después del
evento desencadenante. Esto es especialmente valioso para el análisis de causa raíz, ya que permite al usuario
tener una visión clara de las actividades que preceden a un evento.
Cálculos
El Programador también proporciona una gama completa de opciones de programación para los cálculos, que
se pueden utilizar para automatizar acciones clave. Estas funciones específicas de aplicaciones reutilizables
se pueden utilizar para mejorar tanto la productividad como la calidad.
Informes
El Programador admite la programación de informes creados con aplicaciones compatibles, como Crystal
Reports y Microsoft Excel. Un ejemplo típico sería la programación cíclica o basada en el tiempo de los informes
de turnos y producción.
archivar
El archivado se puede automatizar mediante el uso del programador para proteger los datos sin intervención manual.
Los registros de mensajes y los registros de datos de producción en uno o más servidores de historial se
pueden consolidar en un servidor central. Esto se hace creando un trabajo de consolidación, que está
programado para ejecutarse en el servidor de consolidación de historial de destino.
260 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Puede crear un aspecto de acción que defina la función que realizará el trabajo.
Se admiten cinco acciones estándar:
•
Informes.
• Archivo.
• Recopilación de datos basada en eventos.
Se inserta un objeto Trabajo en ejecución en la rama Trabajos en ejecución para cualquier trabajo que se
esté ejecutando actualmente (Figura 96).
Las alarmas y eventos para trabajos en ejecución se pueden ver a través del aspecto Alarma y
evento (Figura 97).
Transformación de datos
Las funciones Softpoint y Calculation dentro del sistema agregan valor a los datos al
transformarlos en información procesable.
3BSE038018-600 261
Machine Translated by Google
Las funciones de Softpoint facilitan la integración de puntos de datos configurados por el usuario que no existen como
señales de procesos físicos. Las funciones de cálculo admiten la definición de un script de cálculo con entradas y
salidas definibles por el usuario. Estas entradas y salidas pueden provenir directamente del proceso o de los valores
de Softpoint. Juntas, estas funciones proporcionan potentes algoritmos reutilizables. También se utilizan como
mecanismos para integrar datos de aplicaciones externas en el sistema.
Puntos blandos
Los puntos de software son puntos de datos definidos por el usuario que no se conectan directamente a las E/S físicas.
Los puntos blandos incluyen varios tipos de datos, como booleanos, enteros, precisión simple y doble, punto flotante
y cadena.
Los datos de Softpoint están completamente integrados y se tratan de la misma manera que cualquier otro valor en el
sistema. Las definiciones de unidades de ingeniería, el texto descriptor y los límites de alarma son parte de la
configuración de puntos de software. Las alarmas de Softpoint están totalmente integradas con las alarmas y los eventos
de todo el sistema. Se puede acceder a los puntos de software en cualquier parte del sistema, incluidas pantallas,
registros históricos e informes. Desktop Trends y Excel Data Access pueden leer y escribir en Softpoints.
El software de Softpoint Services puede ejecutarse en cualquier cantidad de servidores dentro de un sistema.
También se admite la redundancia del servidor Softpoint.
262 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Cálculos
Con Cálculos, se crea un script de cálculo usando entradas y salidas definidas por el usuario. Las
entradas pueden ser cualquier propiedad de objeto de aspecto (es decir, modo, valor medido, etc.) de una
etiqueta de proceso real o un Softpoint, y las salidas pueden ser cualquier punto actualizable en el sistema.
También se admite la redundancia de cálculos.
Los cálculos pueden activarse mediante cambios de entrada, programarse para ejecutarse cíclicamente o
programarse en una fecha y hora determinadas. La información sobre la calidad de los datos se mantiene en
todos los cálculos.
El siguiente es un ejemplo de un cálculo que calcula el valor promedio de hasta cuatro variables de entrada
(Figura 98).
Resumen
Funciones de gestión de la información incluidas en el sistema base 800xA:
3BSE038018-600 263
Machine Translated by Google
• Proporciona almacenamiento a largo plazo para información de procesos para datos de procesos, eventos
almacenamiento e informes. Gestión de almacenamiento centralizado de datos de procesos, producción,
eventos e informes. Disponibilidad extendida de datos en línea.
• Proporciona almacenamiento estructurado para datos de producción por lotes utilizando datos de producción
Tronco.
• Los servicios de archivo consisten en el archivo de datos y la gestión de archivos de procesos, eventos, datos
de producción e informes.
• Los servicios de informes incluyen Excel y Crystal Reports. Los servicios de informes centralizados ofrecen:
informes complejos; descarga de trabajo intensivo de CPU complejo a un servidor dedicado; uso de
conexión ODBC para acceso a datos de procesos, eventos e históricos; Los datos archivados y el registro
de informes usan datos restaurados o publicados con la capacidad de administrar y almacenar informes
para archivar.
264 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
System 800xA tiene una oferta escalable para la gestión de la información junto con las
herramientas y el software asociados. 800xA History proporciona almacenamiento casi en
tiempo real de valores actuales, eventos y operaciones de soporte con integración perfecta de
tendencias y eventos, servidores de alta disponibilidad y escalas a la arquitectura de Decathlon
Services.
Tanto 800xA History, que se analiza en esta sección, como Information Manager aprovechan los
servicios centrales del sistema 800xA, como los cálculos, el acceso a datos de Excel, Smart
Client y las capacidades de generación de informes que se encuentran en el sistema.
800xA Historia
800xA History es un histórico de datos de proceso a largo plazo integrado para el Sistema 800xA.
Varios componentes de 800xA History permiten configurar, recopilar y almacenar sin problemas
la información esencial de la planta, como valores de datos de proceso y alarmas y eventos.
Está diseñado para ser un historiador de sistemas de control confiable y de alto rendimiento para
servir grandes volúmenes de datos. Se escala fácilmente para satisfacer las necesidades de varios
tamaños de sistemas de control. 800xA History organiza los datos y ayuda a localizarlos rápidamente
para optimizar las operaciones de la planta. Le permite convertir datos y eventos en tiempo real en
información procesable para medir y mejorar las operaciones y el rendimiento de su sistema de
control. Proporciona una vista de la información operativa dentro del Sistema 800xA y aplicaciones
externas como informes de Excel.
3BSE038018-600 265
Machine Translated by Google
Propósito, alcance y uso previsto Sección 10 Gestión de la información: historial del 800xA
• Proporciona almacenamiento de datos en línea a largo plazo para fuentes de datos System 800xA y no
System 800xA.
• Permite que el ciclo de vida del sistema de control y el ciclo de vida del sistema de información avancen
El historial de 800xA de forma independiente se puede utilizar como un historial a largo plazo para el
sistema 800xA.
• Recopilar y reenviar: facilita la recopilación segura de datos de los servidores OPC DA y AE y los reenvía para
su almacenamiento.
• Historial de datos: facilita el almacenamiento a largo plazo de datos y el almacenamiento a corto plazo con
relleno
• Entrega: facilita el acceso seguro a los datos históricos a través de OPC y ODBC
interfaces
•
Visualización: facilita la generación de informes de Excel y las tendencias del operador.
• Copia de seguridad y archivo: facilita la copia de seguridad en línea del historial y el archivo de
Datos numéricos.
• Servidores de historial de alta disponibilidad: arquitectura tolerante a fallas para garantizar el almacenamiento
y la recuperación sin inconvenientes de los datos del proceso.
• Tendencias de DCN: las tendencias ahora pueden recuperar los datos del nodo del recopilador de datos
incorporado cuando el servidor de historial 800xA no está disponible.
• Recuperación de eventos: permite al usuario recuperar los eventos almacenados en el servidor de historial
y hacerlos disponibles en el sistema 800xA.
• Archivo de eventos: permite al usuario realizar el archivo de datos de eventos históricos mediante el servicio
de archivo de 800xA.
266 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 10 Gestión de la información: historial del 800xA Descripción general de la historia de 800xA
Componentes de software
• 800xA History High - Servidor de disponibilidad: este es el componente principal de 800xA History.
Almacena de forma segura y sin problemas los datos en tiempo real (valores de proceso, eventos) de un
sistema de control. Los servidores ejecutan funciones adicionales, como el motor de cálculo para la
transformación de datos y la utilidad de respaldo en línea para la administración de la base de datos. Es
posible configurar el servidor principal en modo de alta disponibilidad para garantizar la tolerancia a fallos a
nivel de servidor.
• Conectividad de historial 800xA: esta es la interfaz entre el sistema 800xA y el recopilador de datos integrado de
historial 800xA. Proporciona integración entre 800xA History y System 800xA para ingeniería integrada y
acceso a datos.
3BSE038018-600 267
Machine Translated by Google
800xA History proporciona redundancia en el nivel del recopilador de datos incorporado, así como en el
nivel del servidor de historial.
En caso de indisponibilidad del servidor de historial 800xA, el nodo del recopilador de datos almacena
en búfer los datos hasta 7 días y, una vez que el servidor de historial 800xA esté disponible, los
recopiladores de datos repondrán los datos desde el momento en que el servidor de historial no estuvo
disponible hasta el momento actual.
268 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 10 Gestión de la información - Historial del 800xA Introducción al historial del 800xA Ingeniería,
800xA History Server se puede implementar como servidor único o como servidor de alta disponibilidad redundante. La
Alta disponibilidad se logra mediante un conjunto de servicios de replicación que se ejecutan en el Servidor de Historia y
por medio de una red dedicada a la replicación denominada Red de Control de Consistencia.
En una configuración de alta disponibilidad, ambos servidores de historial comparten los servicios de replicación y los
monitores y garantizan la integridad de los datos entre ellos.
En caso de indisponibilidad/fallo de cualquiera de los servidores, el servidor restante se hace cargo de todos los servicios
de replicación.
Una vez que se reanuda el servidor que no estaba disponible, los servicios de replicación garantizan la replicación y
el reabastecimiento de todos los datos durante el tiempo que el servidor no estuvo disponible.
800xA History requiere dos redes específicas además de las típicas redes 800xA Client Server y Control.
Equilibrio de carga de red (NLB): esta red solo se requiere cuando el servidor de historial 800xA se implementa
en una configuración de alta disponibilidad. Esta red es responsable de garantizar una transferencia de datos transparente
entre el recopilador de datos integrado y los servidores de historial 800xA.
Red de control de consistencia (CCN): esta red solo se requiere cuando el servidor de historial 800xA se implementa en
una configuración de alta disponibilidad. Esta red es responsable de garantizar la replicación y el reabastecimiento entre
los servidores de historial.
La utilidad de importación y exportación de configuración de registros masivos le permite usar Microsoft Excel para crear
una lista de propiedades de objetos y luego hacer coincidir las propiedades de los objetos con sus propiedades.
3BSE038018-600 269
Machine Translated by Google
respectivas plantillas de registro. Este método es mucho más rápido que usar Plant Explorer cuando tiene una
gran cantidad de propiedades de objetos que usarán la misma plantilla de registro.
La configuración del registro histórico de 800xA se define mediante los conceptos de objetos de aspecto.
Las plantillas se crean en la estructura de la biblioteca, la plantilla incluye tasas de actualización, agregados,
opciones de compresión de datos y otros parámetros básicos. Una vez que se ha definido una plantilla, se puede
usar para configurar señales de propiedad para el almacenamiento. Una vez que se selecciona una propiedad,
la configuración y la recopilación de datos es automática.
Compresión de datos: si las variables de proceso tienen pocos o ningún cambio con el tiempo, el usuario puede
optar por comprimir los datos para conservar espacio en disco. Sin embargo, ciertas aplicaciones requieren los
datos sin comprimir sin procesar para la aplicación o la documentación.
propósitos
La plantilla de registro de historial 800xA permite seleccionar el clima para habilitar la compresión y la banda
muerta en porcentaje. A continuación, se puede utilizar una plantilla de registro para crear las configuraciones
de registro. El usuario puede crear múltiples plantillas según las necesidades de compresión.
Los registros de historial 800xA se pueden activar o desactivar para optimizar el espacio en disco. Una vez
que desactiva el registro, pausa el almacenamiento, sin embargo, los datos y la configuración anteriores
permanecen. Una vez que activa el registro, reanuda el almacenamiento. El aspecto Lista de registro de historial
de 800xA se puede utilizar para activar y desactivar registros de forma masiva.
Almacenamiento de eventos y alarmas: todos los mensajes de eventos y alarmas del sistema 800xA,
incluidos los mensajes de proceso, de operador y de seguimiento de auditoría, son recopilados y almacenados
por el servidor de mensajes del sistema 800xA.
Si su sistema contiene el historial 800xA, los mensajes almacenados por el servidor de mensajes del
sistema 800xA se pueden reenviar al historial 800xA a través del servicio Event Collector que se ejecuta en
el nodo Embedded Data Collector para un almacenamiento prolongado. El tamaño del disco del servidor de
historial 800xA es la única limitación en cuanto a la duración y la cantidad de eventos que se pueden almacenar.
archivar
800xA History utiliza la misma función de Archivo de Gestión de Información.
Consulte la sección Gestión de información para servicios de archivo.
270 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Sección 10 Gestión de la información: historial del 800xA Funcionamiento del Sistema 800xA utilizando 800xA
Pantalla de tendencias: los usuarios de Operator Workplace pueden ver todos los datos históricos y en tiempo real
utilizando las pantallas de tendencias estándar del operador.
Visor de alarmas y eventos: el aspecto Lista de alarmas y eventos se puede configurar para leer mensajes del
historial del 800xA, lo que le permite navegar más atrás en el tiempo.
Los eventos almacenados en 800xA History también se pueden leer a través de DataDirect, que también permite
especificar consultas reutilizables para fines de generación de informes.
Informes
Las funciones de acceso a datos del 800xA Scheduling Server y del 800xA Excel se pueden utilizar para generar
informes con el historial del 800xA. Se puede definir un informe en el sistema 800xA usando la función de acceso a
datos de Excel y programarlo usando el 800xA Scheduler.
Consulte la sección Administración de información - Administrador de información para obtener más detalles sobre
las funciones de programación y acceso a datos de Excel.
3BSE038018-600 271
Machine Translated by Google
272 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Esta sección describe PLC Connect, la integración de controlador general para PLC
(controladores lógicos programables), RTU (unidades terminales remotas) y otros dispositivos
similares hacia System 800xA.
El sistema brinda acceso a datos en tiempo real transparentes para la aplicación, es decir,
independientemente del paquete de conectividad a través del cual se accede a los datos. La
información de alarmas y eventos y los datos históricos se admiten de manera similar.
PLC Connect actúa como una conectividad de controlador integrado hacia el Sistema 800xA.
Como resultado, se logra la integración en el concepto de TI industrial. PLC Connect permite
configurar el System 800xA como un sistema híbrido DCS/PLC.
Además, los controladores ABB que no tienen disponible una opción de conectividad dedicada,
se integran en el Sistema 800xA mediante PLC Connect.
PLC Connect agrega funcionalidad de tipo PLC tradicional como parte integrada del concepto
de TI industrial. Esto significa que las capacidades del sistema tradicional, que generalmente
requieren que se conecte una gran cantidad de E/S de proceso a través de una gama de
controladores de diferentes fabricantes, se pueden realizar con System 800xA.
3BSE038018-600 273
Machine Translated by Google
• Servidor PLC orientado a objetos con detección de alarmas para valores booleanos, enteros y
reales, procesamiento de datos y funciones de escalado. Los tipos de objetos incluyen tipos de
objetos de proceso compuestos y tipos de señales extendidas.
• Soporte para múltiples redes de control, es decir, múltiples servidores de conectividad en lugares
de trabajo separados en un solo sistema.
• Para la integración de controladores AC 800M y AC 800C cuando el controlador DCS está completo
no se requiere integración.
274 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Beneficios
Con PLC Connect agregado al System 800xA, las funciones típicas de DCS y PLC están disponibles en
el mismo sistema integrado.
PLC Connect actúa como una conectividad estrechamente integrada hacia el System 800xA para
controladores y PLC poco conectados al agregar una capa de funcionalidad entre el System 800xA y los
controladores y PLC conectados. Esta capa agrega las siguientes capacidades a la oferta del System
800xA al integrar controladores heredados de ABB y de terceros en el System 800xA:
• Asignación de una estructura de señal de PLC plana en una estructura de objeto de PLC definida por el usuario.
• Herencia verdadera de tipos de objetos de PLC definidos por el usuario a objetos de PLC.
3BSE038018-600 275
Machine Translated by Google
• RTDB se actualiza continuamente. No es necesario esperar a que el servidor OPC configure las
suscripciones, por ejemplo, al cambiar la imagen en el sistema, ya que los valores están
disponibles directamente.
• Transforme la comunicación de bajo ancho de banda en una estrecha integración del controlador mediante
RTDB.
Descripción
Los siguientes temas describen cómo funciona PLC Connect:
• Mapeo de señales.
• Características de conexión de PLC frente a características de DCS.
• Escalado y Opciones.
•
Configuraciones.
•
Funcionalidad.
• Soporte para Redundancia.
• Ingeniería de una Aplicación.
Mapeo de señales
PLC Connect es una conectividad genérica para PLC, que expone señales individuales en cualquier
controlador o PLC conectado al sistema 800xA.
Una estructura de señal plana en el controlador se asigna a una estructura de objeto específica de la
aplicación, lo que permite que el operador del proceso o de la planta maneje la información de manera
uniforme con otra información en los gráficos del operador. Consulte la Figura 100.
Por lo tanto, se logra un enfoque de representación orientada a objetos incluso para controladores de
terceros. La vista del operador del estado del proceso es uniforme sin tener en cuenta el modelo de
controlador o el protocolo de comunicación utilizado.
La comunicación con los controladores puede tener lugar a través de controladores integrados o mediante
OPC a servidores OPC de terceros conectados. La comunicación remota de bajo ancho de banda se
admite a través de líneas marcadas para MODBUS Serial y Comli.
276 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Figura 100. Asignación de estructura de señal plana a estructura de objeto en PLC Connect
• La integración flexible significa que se debe realizar un trabajo de ingeniería proporcional al número
de señales conectadas para definir el mapeo de señales y objetos.
• También se puede conectar un servidor OPC con soporte para alarmas y eventos OPC y las
alarmas se pueden asociar con objetos PLC a través de la asociación de nombres.
3BSE038018-600 277
Machine Translated by Google
• Se mantiene una imagen en tiempo real de todas las señales conectadas para que se pueda lograr una
tasa de actualización determinista para HSI y aplicaciones de supervisión también para canales de
comunicación de bajo ancho de banda.
• Nivel de soporte de ingeniería muy alto debido a la estrecha integración con la reutilización de
soluciones de programas de control (concepto de módulo de controlador).
Escalado y Opciones
Tenga en cuenta que el número total de objetos de aspectos en un sistema 800xA es limitado.
Hay una función con licencia adicional que se puede agregar cuando se usa PLC Connect. Esta es la
comunicación por marcación con controladores que utilizan los protocolos Comli o MODBUS Serial, incluida
la marcación programada, la marcación de entrada controlada por eventos y los registros primarios
históricos remotos. Esta función de licencia se escala según la cantidad de líneas de comunicación en
serie utilizadas.
El registro del comando del operador en PLC Connect son eventos de seguimiento que requieren la
función del sistema Audit Trail.
Configuraciones
PLC Connect agrega los siguientes elementos al Sistema 800xA:
278 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• Bibliotecas de aspectos de control de procesos y gráficos de procesos para objetos de PLC que se utilizarán en
los lugares de trabajo de los operadores.
El producto PLC Connect está instalado en el Aspect Server, el servidor de conectividad PLC Connect y
todos los clientes en el System 800xA, consulte la Figura 101.
Se pueden instalar múltiples servidores de conectividad PLC Connect en un sistema y PLC Connect se puede usar
en paralelo con otras conectividades System 800xA.
Tenga en cuenta que la cantidad total de servidores de conectividad en un System 800xA es limitada.
El servidor de conectividad PLC Connect puede ejecutarse en el mismo nodo que el servidor Aspect o en
un nodo separado.
Funcionalidad
PLC Connect gestiona todos los datos de procesos dinámicos recopilados por un servidor de comunicaciones de
los controladores/PLC/RTU conectados y los guarda en una RTDB. Se agrega detección de eventos y alarmas
para condiciones booleanas y condiciones de límite numérico.
•
Carga filtrada de contenidos del servidor OPC a la Estructura de Control. Todos los objetos y señales se
crean y conectan automáticamente de acuerdo con el servidor OPC
3BSE038018-600 279
Machine Translated by Google
estructura. Los objetos cargados se pueden asignar a tipos de objetos compuestos de PLC Connect
para mantener la herencia de tipos.
• RTDB que contiene una imagen de valores de proceso para señales de proceso conectadas al servidor de
comunicación, así como una imagen de valores de puntos de software calculados internamente.
• Un aspecto de configuración para configurar la conectividad del PLC con datos de configuración para mapear
y estructurar señales de proceso en objetos de PLC en el Directorio de aspectos. La orientación de objetos
es compatible con tipos de objetos de PLC e instancias de objetos de PLC. Las propiedades de la señal
se heredan del tipo de objeto o se establecen individualmente en una instancia de objeto. Se pueden crear
estructuras complejas debido a los tipos de objetos compuestos (un tipo puede constar de uno a varios
subtipos).
• Un cuadro de diálogo de objetos de PLC está disponible automáticamente en cada objeto de PLC en Plant
Explorer. El cuadro de diálogo se puede utilizar para inspeccionar y cambiar el valor y el estado de
cualquier señal de PLC o señal de punto de software dentro del objeto.
• Supervisión del limitador en los valores numéricos del proceso, lo que significa que puede optar por disparar
una alarma si un valor entero o real excede o cae por debajo de un valor preestablecido. También puede
establecer una histéresis para el limitador.
• Las alarmas pueden confirmarse desde la lista de alarmas, a través de gráficos de proceso oa través del
cuadro de diálogo del objeto PLC.
280 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
• PLC Connect se conecta al Sistema 800xA a través de OPC DA (OPC para datos
Acceso) y (OPC A&E (Alarmas y Eventos OPC).
• Se proporcionan interfaces COM para brindar la posibilidad de acceder (leer y escribir) valores de proceso
y valores de puntos de software desde, por ejemplo, un programa VB. Un programa puede ejecutarse
en cualquier nodo y acceder a varios servidores de conectividad PLC Connect. Se pueden agregar cálculos
de pretratamiento específicos de la aplicación para los valores del proceso.
• El registro de eventos se puede realizar para las operaciones que se realizan en el PLC
objetos en general, como el cambio de un punto de referencia, el reconocimiento de una alarma, la aparición
de una alarma, etc. El registro de eventos mantiene la siguiente información: fecha y hora de la operación,
nodo desde el cual se realizó la operación, identidad de usuario del individuo que realiza la operación, tipo
de operación, objeto, propiedad y aspecto afectado por la operación.
• Nodo esclavo redundante ejecutándose en paralelo al maestro, la conmutación por error ocurre instantáneamente.
El servidor de conectividad PLC Connect puede ejecutarse en el mismo nodo que el servidor Aspect, incluso
en sistemas redundantes. Sin embargo, esto solo es compatible con sistemas pequeños.
Como puede ser difícil predecir dónde está el límite superior para un sistema de este tipo, se recomienda
enfáticamente ejecutar el servidor de conectividad en un nodo separado.
Servidor de aspectos
La redundancia para Aspect Server es compatible con System 800xA. Esto cubre también los siguientes datos
relacionados con PLC Connect.
• Eventos y alarmas generados por PLC Connect registrados en el servicio de mensajes del Sistema 800xA.
3BSE038018-600 281
Machine Translated by Google
Configuración de redundancia
Esta configuración dará como resultado que los controladores de protocolo para MODBUS y Comli se
activen en el nodo Maestro y Esclavo de PLC Connect simultáneamente. Para que dicha configuración
funcione, también se requiere que el PLC conectado tenga dos canales de comunicación separados,
uno utilizado para el PLC Connect Master y el otro para el PLC Connect Slave.
PLC Connect admite la redundancia del servidor de conectividad 1oo2 (uno de dos). Un par
redundante de servidores de conectividad PLC Connect, en principio, admite redundancia por
servicio de acuerdo con el concepto de redundancia del Sistema 800xA. Este esquema de
redundancia también admite equilibrio de carga a través del concepto de afinidad. Esto significa que,
en condiciones normales, cuando ambos servidores de conectividad en un par redundante están en
funcionamiento, ambos servidores participan en la ejecución de la aplicación PLC Connect configurada
que forma parte de una solución de automatización 800xA.
Este concepto se distingue de los conceptos de redundancia más primitivos donde
282 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
un servidor realiza activamente la tarea de control mientras que el otro servidor está en modo de
espera en caliente listo para asumir la tarea de control si falla el servidor principal.
Una parte funcional de un servicio en uno de los Servidores de Conectividad de PLC Connect está en
modo maestro cuando realiza la tarea de automatización correspondiente, mientras que la misma parte
funcional en el otro Servidor de Conectividad está en modo esclavo. Algunas actividades internas del
sistema se realizan en paralelo en los dos servidores.
Los servicios de PLC Connect están conectados a los servicios 800xA en el servidor de
conectividad como se muestra en la Figura 103.
La interacción entre el servicio PLC Connect y otros servicios se describe a continuación en dos
partes. Uno para el servidor de comunicación de PLC Connect y RTDB (base de datos en tiempo
real) y otro para las alarmas y eventos de PLC Connect
El administrador de servicios 800xA decide qué instancia de un servicio específico (servicio PLC
Connect o servicio del sistema) es maestro y qué instancia es esclavo (consulte la Figura 104).
El servicio PLC Connect, actuando como maestro, realiza comunicación de lectura y escritura con los
PLC conectados. Todos los valores en la RTDB junto con otras propiedades de PCA de PLC Connect
suscribibles, como calidad, estado de fuerza y estado de bloqueo de control, se replican en el servicio
esclavo de PLC Connect.
3BSE038018-600 283
Machine Translated by Google
Figura 104. Servicio de conexión de PLC, parte de comunicación y base de datos en tiempo real
Los cambios de configuración se implementan en ambos servidores y un nuevo archivo de inicio rápido
global, que se utilizará la próxima vez que se reinicie un servidor, se almacenará a través del servicio de
distribución de conjuntos de archivos del sistema. Si se produce una conmutación por error durante la
operación de implementación, el esclavo se hará cargo y completará la implementación.
El archivo de inicio en caliente, que se utiliza al reiniciar el servidor para dar valores iniciales a todas
las señales, se crea en paralelo en ambos servidores.
284 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
La interfaz COM de PLC Connect Variable Access, en ambos servidores, está dando servicio a los
clientes de la aplicación. Una lectura o escritura se dirigirá a través del Equilibrio de carga del sistema al
servidor que sea más adecuado desde una perspectiva de carga. Una lectura que llegue al maestro o al
esclavo solo se atenderá con los valores correspondientes, mientras que una escritura en el PLC se realizará
solo en el maestro. Una escritura que llegue al esclavo, por lo tanto, se reenviará al maestro.
Una llamada a la interfaz PLC Connect Open Dial se manejará de manera similar a una llamada para escribir
en un PLC. Los cambios detectados en las señales con la propiedad Evento se enviarán a los servidores de
alarmas y eventos de PLC Connect simultáneamente.
Los servicios de conexión de PLC maestro y esclavo están conectados a través de OPC (adaptador OPC)
al servidor 800xA OPC DA. El equilibrio de carga distribuirá el tráfico entre las dos conexiones.
El servidor OPC DA 800xA es la fuente de los servidores históricos 800xA que se ejecutan en paralelo en
ambos servidores. El equilibrio de carga distribuirá el tráfico entre las dos conexiones. El servidor de historial
800xA que se ejecuta como maestro proporcionará valores al servidor OPC HDA 800xA.
El servidor 800xA OPC DA y el servidor 800xA OPC HDA están disponibles en todos los nodos 800xA para
servir a los clientes OPC.
El servidor OPC de alarmas y eventos de PLC Connect se ejecuta en paralelo en ambos servidores.
Los cambios detectados en las señales con la propiedad Evento se reciben de la RTDB en paralelo en
ambos servidores. El servicio PLC Connect que se ejecuta en modo maestro replica todas las operaciones de
confirmación y desactivación de alarmas en la instancia del servicio esclavo. Consulte la Figura 105.
El archivo de inicio en caliente, utilizado al reiniciar el servidor para restaurar el estado dinámico de
eventos y alarmas, se crea en paralelo en ambos servidores.
Los mensajes de eventos se envían al servicio de mensajes del sistema 800xA desde el servidor PLC
Connect OPC AE en modo maestro. El Servidor de Mensajes del Sistema 800xA es manejado por el
Servidor Aspecto 800xA y está cubierto por mecanismos de redundancia en el Servidor Aspecto.
3BSE038018-600 285
Machine Translated by Google
Tanto el servicio PLC Connect maestro como el esclavo se conectan a través de OPC AE a los servidores 800xA
AE que se ejecutan en paralelo en ambos servidores. El servidor 800xA AE que se ejecuta como maestro
proporcionará valores al servidor 800xA OPC AE.
El servidor OPC AE 800xA está disponible en todos los nodos 800xA para servir a los clientes OPC.
El protocolo de comunicación utilizado entre PLC Connect y un controlador suele ser un protocolo
estándar como MODBUS RTU, donde PLC Connect es el maestro.
286 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
y el controlador es esclavo. Si un servidor OPC está disponible para el controlador en cuestión, PLC
El aspecto de configuración de PLC Connect en Plant Explorer se utiliza para crear tipos de objeto de PLC
coincidentes en la estructura de tipo de objeto y objetos de PLC en la estructura de control. Bulk Data Manager en
Engineering Studio se puede usar para crear/eliminar/agregar estos objetos de manera eficiente para aplicaciones
grandes.
Las señales individuales en los objetos del PLC se conectan luego a las variables en el programa de control usando
la sintaxis de dirección que se usa para el protocolo de comunicación correspondiente o la navegación OPC si se
usa el cliente OPC DA. Para los servidores OPC existe un método alternativo altamente automatizado. En lugar de
completar la estructura de control manualmente (o a través del administrador de datos masivos), se puede lograr
una carga filtrada del contenido del servidor OPC. Aún así, la herencia de tipo de objeto se puede utilizar asignando
la estructura cargada a tipos de objetos compuestos de PLC Connect existentes.
El usuario también puede usar Plant Explorer para agregar otros aspectos necesarios al tipo de objeto.
3BSE038018-600 287
Machine Translated by Google
valores del controlador para las variables a las que se hace referencia en los objetos del PLC. Las
operaciones de escritura se iniciarán en el controlador cuando así se requiera.
Cuando se utiliza un servidor OPC, en tiempo de ejecución, PLC Connect se suscribirá al servidor OPC
mediante OPC Data Access para todas las variables a las que se hace referencia en los objetos del PLC
y se iniciarán operaciones de escritura en el controlador cuando sea necesario. El servidor PLC mantiene
valores actualizados en la RTDB para todos los valores suscritos.
El System 800xA puede recibir alarmas opcionalmente desde un servidor OPC AE conectado y asociarlas
con objetos PLC Connect a través de Name Association. Esto se puede hacer nombrando los objetos de
forma idéntica a la etiqueta OPC o agregando un aspecto Nombre de aspecto en cada objeto propietario de
alarma.
El registro histórico se puede configurar en el System 800xA para que se realice en cualquier punto de E/S
o Softpoint.
Un objeto de proceso de PLC generalmente representa un dispositivo físico específico de algún tipo en un
proceso, como una válvula, un motor, un tanque, un intercambiador de calor, etc., pero también puede ser
de naturaleza abstracta, como una receta o un conjunto de valores de parámetros.
Las señales contenidas en el objeto representan los puntos de interés de E/S físicos para el dispositivo,
así como cualquier valor calculado o almacenado asociado con el dispositivo.
288 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Las señales son, por ejemplo, una lectura de temperatura, la velocidad de un motor, la señal de
control para abrir una válvula o un valor limitador para el nivel de un tanque, etc. Los tipos de
objetos de PLC, los objetos de PLC y las señales de PLC se implementan como ABB Aspect ObjectsTM.
Los tipos básicos para las señales de PLC Connect son de tipos de datos simples binarios
(booleanos), enteros (representación de 32 bits), reales (precisión de 32 o 64 bits) y cadenas
(máx. 140 caracteres).
Los tipos de objeto de PLC específicos de la aplicación son plantillas para objetos de PLC y se
utilizan para agrupar lógicamente las señales y asignarles las características predeterminadas,
como la unidad de ingeniería y el rango para un valor real, o si una señal booleana debe ser
controlable o no. Las asignaciones predeterminadas se pueden anular cuando configura un objeto
instanciado. La Figura 107 muestra un ejemplo de la estructura de tipo de objeto.
Al crear un objeto de controlador con el controlador OPC, también es posible cargar el contenido
del servidor OPC en la estructura de control en lugar de agregar instancias manualmente.
Los objetos de proceso de PLC se crean en la estructura de control en Plant Explorer y normalmente
corresponden a dispositivos físicos en el proceso.
3BSE038018-600 289
Machine Translated by Google
Antes de poder crear objetos de proceso de PLC, debe crear un objeto de red genérica de
PLC correspondiente al servidor de conectividad de PLC Connect. Cuando se crea el objeto de red
genérico, también se crean automáticamente debajo de él un objeto de colección y controladores
PLC. Debajo de este objeto de colección, agregue el objeto Controlador de PLC que representa el
PLC físico que desea conectar. Bajo el objeto del controlador, cree una instancia de los objetos de
proceso correspondientes a los dispositivos físicos controlados por el PLC en cuestión (consulte la
Figura 108).
Una de las características clave de PLC Connect es la capacidad de comunicarse mediante varios
protocolos. Cuando crea el controlador PLC, selecciona qué protocolo de comunicación usar y
configura los parámetros del controlador de comunicación.
Consulte la Figura 109.
Puede optar temporalmente por usar el controlador interno, lo que significa que todas las señales
en los objetos de proceso bajo este controlador se tratan como Softpoints.
290 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Figura 109. Configuración del controlador con comunicación marcada (protocolo serie MODBUS)
conecte el objeto al controlador asignando las direcciones de E/S físicas a las señales. Si elige no
asignar una dirección de E/S a una señal de PLC, se considerará como una variable para el
almacenamiento.
Para los servidores OPC, la opción de carga automática está disponible (consulte Aspecto del cargador
de PLC en la página 295). Consulte la Figura 110.
Las propiedades se configuran para las señales en el tipo de objeto y para el tipo de objeto mismo.
Estas propiedades serán luego propiedades predeterminadas en un objeto de proceso creado como
una instancia del tipo de objeto. Puede optar por utilizar la configuración predeterminada o puede
optar por realizar una configuración individual. Por ejemplo, en la pestaña Propiedades de alarma,
puede elegir configuraciones que sean individuales para esta instancia de objeto de proceso.
3BSE038018-600 291
Machine Translated by Google
292 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Figura 113. Configuración de la pestaña Rango para una señal real en un objeto de proceso
Algunas configuraciones de propiedades siempre se realizan en la instancia. Algunos ejemplos son las
propiedades del evento, como el texto del evento o la alarma (Figura 115) y la señal de retroalimentación
retrasada para una señal de control binaria (Figura 116).
3BSE038018-600 293
Machine Translated by Google
Figura 114. Configuración de la pestaña Permisos de propiedad para una señal booleana en un objeto de
proceso
Figura 115. Configuración de la pestaña Event2 para una señal binaria en un objeto de proceso
294 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
Figura 116. Configuración de la pestaña controlable para una señal de control binaria en un objeto de proceso
Para cada objeto de proceso, existe un aspecto predeterminado denominado Diálogo de objetos. A
través de este aspecto, puede ver el estado de cualquier señal dentro del objeto. La placa frontal de control
se muestra al hacer clic en el icono "Propiedades". El aspecto de diálogo de objeto es muy útil durante la
fase de ingeniería de un proyecto y para fines de depuración. Consulte la Figura 117.
La apariencia del cuadro de diálogo varía según las características de la señal que se muestra. Consulte la
Figura 118 y la Figura 119.
Los cambios en los tipos de objeto y los objetos de proceso se utilizan realizando una operación de
despliegue en línea para la red de control genérica en cuestión. La implementación realizada incluye un
reinicio de los controladores de comunicación afectados con telegramas de comunicación actualizados.
Consulte la Figura 120.
Si se requiere autenticación para una operación, aparece un cuadro de diálogo cuando la operación se realiza
en un faceplate o en el cuadro de diálogo del objeto. Consulte la Figura 121.
3BSE038018-600 295
Machine Translated by Google
Figura 117. Diálogo de objeto para un objeto de proceso de PLC con placa frontal de control para
una señal binaria de tipo de entrada
objetos en la estructura de control, que se configuran automáticamente para el elemento OPC correcto
en el servidor OPC.
296 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
3BSE038018-600 297
Machine Translated by Google
Figura 121. Diálogo de autenticación con contraseña para una operación de control
La siguiente es una descripción de cómo se puede usar este aspecto para cargar un servidor OPC:
1. Haga clic en Iniciar para iniciar una operación de recuperación incondicional (recopilación de datos del
servidor OPC) y adición (creación de objetos de aspecto de PLC Connect). Consulte la Figura 122.
4. Haga clic en Recuperar objetos para iniciar la recopilación de datos desde el OPC conectado
servidor. Consulte la Figura 124.
298 3BSE038018-600
Machine Translated by Google
selección múltiple para editar varios objetos al mismo tiempo. En el cuadro de diálogo de
contexto, es posible excluir, renombrar y asignar un objeto recuperado a un tipo de objeto
compuesto de PLC Connect existente. Se mostrarán todos los tipos con nombres de señales
coincidentes, iguales a los nombres de los elementos OPC en el objeto recuperado. El tipo
seguirá apareciendo si hay más señales disponibles en el tipo que en el objeto recuperado.
Lo que sucede entonces es que algunas señales permanecen desconectadas, lo cual está
bien. La función de cambio de nombre solo cambia el nombre del objeto recuperado (en el Control
3BSE038018-600 299