Está en la página 1de 105

Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

REPÚBLICA DE CHILE
COMISIÓN DE EVALUACIÓN
II REGIÓN DE ANTOFAGASTA

Califica Ambientalmente el proyecto "Parque


Fotovoltaico Santa Isabel"

Resolución Exenta Nº 0336/2017

Antofagasta, 1 de septiembre de 2017

VISTOS:

1°. La Declaración de Impacto Ambiental (DIA), de fecha 22 de septiembre de 2016, su Adenda de fecha 20 de febrero de 2017 y su Adenda Complementaria de fecha 30 de
junio de 2017, del proyecto “Parque fotovoltaico Santa Isabel” presentada por TSGF SpA.

2°. Los pronunciamientos y observaciones de los órganos de la administración del Estado que, sobre la base de sus facultades legales y atribuciones, participaron en la evaluación
de la DIA, y que se detallan en el Capítulo II y III del Informe Consolidado de Evaluación (ICE) de la DIA del proyecto “Parque fotovoltaico Santa Isabel”.

3°. El Acta de Evaluación N°39/2016 de fecha 27 de diciembre de 2016, del Comité Técnico de la Región de Antofagasta.

4°. El ICE de la DIA del proyecto “Parque fotovoltaico Santa Isabel” de fecha 8 de agosto de 2017.

5°. El acuerdo N° 032 de la sesión ordinaria N° 13 de la Comisión de Evaluación de la Región de Antofagasta, de fecha 17 de agosto de 2017.

6°. Los demás antecedentes que constan en el expediente de evaluación de impacto ambiental de la DIA del proyecto “Parque fotovoltaico Santa Isabel”.

7°. Lo dispuesto en la Ley Nº 19.300, Sobre Bases Generales del Medio Ambiente; el D.S. Nº 40, de 2012, del Ministerio del Medio Ambiente, Reglamento del Sistema de
Evaluación de Impacto Ambiental (Reglamento del SEIA); la Ley N° 19.880, que Establece Bases de los Procedimientos Administrativos que Rigen los Actos de los Órganos de
la Administración del Estado; la Ley N° 18.575, Ley Orgánica Constitucional de Bases Generales de la Administración del Estado; la Resolución Nº 1.600, de 2008, de la
Contraloría General de la República, la Resolución Exenta DD.PP N° 68, de fecha 26 de enero de 2017, que nombra a la Directora Regional (S) del Servicio de Evaluación
Ambiental Región de Antofagasta y el D.S. Nº 1819 de fecha 02 de diciembre de 2016, del Ministerio del Interior y Seguridad Pública, que nombra al Intendente de la Región de
Antofagasta, se dicta lo siguiente:

CONSIDERANDO:

1°. Que, TSGF SpA. (en adelante, el Titular), ha sometido al Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (SEIA) la DIA del proyecto “Parque fotovoltaico Santa Isabel” (en
adelante, el Proyecto). Los antecedentes del Titular son los siguientes:

Tabla 1.1 Antecedentes del titular


Nombre o razón social TSGF SpA.
Rut 76.493.358-3
Domicilio Cerro El Plomo 5420, Of 1205, Las Condes,
Teléfono 56 2 2706 5725
Correo electrónico del titular alejandra.miquel@sunpower.com
Nombre del representante legal Manuel Tagle Ciudad

Martin Antoine Dominique Rocher


Rut del representante legal 13.038.678-4

24.540.945-1
Domicilio del representante legal Cerro El Plomo 5420, Of 1205, Las Condes
Teléfono del representante legal 56 2 2706 5725
Correo electrónico del representante legal fsalazar@agea.cl

2°. Que, conforme se indica en el ICE de fecha 08 de agosto de 2017, la Directora Regional (S) del Servicio de Evaluación Ambiental de la Región de Antofagasta ha
recomendado aprobar el Proyecto, en base a la opinión de los Órganos de la Administración del Estado con Competencia Ambiental que participaron del proceso de evaluación
del Proyecto, y que a partir de sus informes se puede concluir que el Proyecto:

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 1 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

● Cumple con la normativa de carácter ambiental vigente aplicable.

● Ha identificado los permisos ambientales sectoriales aplicables al Proyecto, y ha proporcionado satisfactoriamente los requisitos y contenidos técnicos de dichos
permisos, y no genera ni presenta ninguno de los efectos, características o circunstancias establecidas en el artículo 11 de la Ley N° 19.300, sobre Bases Generales del
Medio Ambiente.

3°. Que, en sesión ordinaria de fecha 17 de agosto de 2017, la Comisión de Evaluación de la Región de Antofagasta acordó calificar favorablemente el proyecto “Parque
fotovoltaico Santa Isabel”, aprobando íntegramente el contenido del ICE de fecha 08 de agosto de 2017, el que forma parte integrante de la presente Resolución. Por lo tanto,
conforme a lo indicado en el artículo 60 inciso segundo del Reglamento del SEIA, se excluyen de la presente resolución las consideraciones técnicas en que se fundamenta.

4°. Que, la descripción del Proyecto es la que a continuación se indica:

4.1. Antecedentes generales del Proyecto


Objetivo general Construir y operar un parque fotovoltaico para la generación de energía
eléctrica de 408 MW, la cual será inyectada al Sistema Interconectado del
Norte Grande (en adelante “SING”).
Tipología principal, así Tipología Primaria
como las aplicables a
sus partes, obras o
acciones
Letra b) Líneas de transmisión eléctrica de alto voltaje y sus
subestaciones.

b1) Líneas que conducen energía eléctrica con una tensión mayor a
veintitrés kilovoltios (23 kV).

b2) Subestaciones de líneas de transmisión eléctrica de alto voltaje que se


relacionan a una o más líneas de transporte de energía eléctrica y que
tienen por objeto mantener el voltaje a nivel de transporte.

Letra c) Centrales generadoras de energía, mayores a 3 MW

Vida útil La vida útil total será de 30 años

Monto de inversión US $ 600.000.000


Gestión, acto o faena El proyecto Parque Fotovoltaico Santa Isabel dará inicio a la ejecución
mínima que da cuenta con la habilitación de instalación de faena S/E seccionadora y etapa 1.
del inicio de la Preliminarmente, el inicio ha sido previsto para el Primer semestre de
ejecución 2019, plazo que está sujeto a variaciones dependiendo de la obtención de
la calificación ambiental y la correspondiente tramitación de los permisos
sectoriales.
En la tabla 9-1 de la DIA se presentaron los hitos de inicio y término de
cada etapa (construcción, operación y cierre).
Proyecto o actividad Si No El parque fotovoltaico será desarrollado en 3 etapas,
se desarrolla por además de un sector denominado como Área de conexión
etapas al SING, donde se alojará una subestación seccionadora y
un área de seccionamiento. La modalidad de construcción
[X] será de manera secuencial, de modo que cada etapa del
Proyecto se construirá una vez iniciada la fase de
operación de la sección precedente.
Proyecto o actividad Si No Conforme a lo indicado en el capítulo 7 de la DIA, el
modifica un proyecto o proyecto no modifica otros proyectos ni actividades con
actividad existente [X] calificación ambiental, tratándose de un proyecto
totalmente nuevo.
Proyecto modifica Conforme a lo indicado en el capítulo 7 de la DIA, el
otras RCA Si No proyecto no modifica otros proyectos ni actividades con
calificación ambiental, tratándose de un proyecto
totalmente nuevo.

4.2. Localización del proyecto


División político- El proyecto Parque Fotovoltaico Santa Isabel se emplazará
administrativa aproximadamente a 30 km al norte de la ciudad de María Elena,
comuna homónima, en la provincia de Tocopilla, región de
Antofagasta

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 2 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Justificación de la La localización del proyecto se justifica según los siguientes criterios:


localización • Zona con alta radiación

• Horas de sol apropiadas para la operatividad del parque fotovoltaico


• Relieve con pendientes menores

• Cercanía a líneas de transmisión eléctricas existentes

• Ausencia de riesgo hidrológico

• Área sin presencia de recursos ambientales, culturales ni población


de alta sensibilidad o valor
Superficie El proyecto Parque Fotovoltaico Santa Isabel comprende obras
temporales y obras permanentes, las que en su totalidad requerirán
una superficie total aproximada de 700 ha.

En tabla 3.2 de la DIA se presentó el detalle de las superficies por


obras permanentes y temporales.
Coordenadas UTM en Las coordenadas de las principales obras del proyecto, se detallan en
Datum WGS84 la tabla 1-1 y anexo 1-2, de la DIA.
Caminos de acceso El acceso al parque fotovoltaico se efectuará mediante dos puntos que
empalmarán directamente con la Ruta 5 Norte.

El empalme de acceso 1 se encuentra aproximadamente a 30 km al


norte de la ciudad de María Elena, mientras que el acceso 2 se
encuentra aproximadamente a 28 km al norte de la misma ciudad. Los
puntos de acceso se encuentran en las coordenadas indicadas en la
Tabla 3-2 de la DIA y en la Lámina 3-4 y Lámina 3-5 del Anexo 3.1
de la DIA.
Referencia al expediente En Anexo 4 de la Adenda complementaria se presentaron planos del
de evaluación de los proyecto, complementariamente, en Apéndice 5 de la Adenda se
mapas, presentaron tablas resúmenes de las coordenadas por cada obra del
georreferenciación e proyecto.
información
complementaria sobre la
localización de sus
partes, obras y acciones

4.3. PARTES, OBRAS Y ACCIONES QUE COMPONEN EL PROYECTO

El Proyecto Parque Fotovoltaico Santa Isabel se construirá en 3 etapas consecutivas, de modo tal, que durante fase de
operación de la etapa 1 se iniciará la construcción de etapa 2. Una vez en operación de las etapas 1 y 2, se iniciará la fase
de construcción de la etapa 3. Cabe señalar que en forma paralela a la fase de construcción de etapa 1 se construirá la
Subestación Seccionadora, la cual considera obras temporales propias e independientes a las consideradas para la
construcción de la etapa 1 del parque fotovoltaico.

Nombre Descripción Carácter

Instalación de Dada la secuencia constructiva del proyecto, los recintos a Temporal


faenas utilizar serán los mismos para cada etapa, modificándose
esencialmente la localización de la instalación de faenas, es
decir, los recintos de la etapa 1 serán reutilizados para la etapa
2, y así sucesivamente. La infraestructura contenida en la
instalación de faena, corresponde a: Área de oficinas,
Estacionamientos, Servicios sanitarios (baños), Servicios
sanitarios (camarines y sala de duchas), Comedor, Área de
almacenamiento de agua potable (tanque de agua potable),
Bodega y talleres, Bodega temporal de sustancias peligrosas,
Bodega temporal de residuos industriales peligrosos, Acopio
temporal de residuos industriales no peligrosos, Acopio
temporal de residuos domésticos, Estanque de almacenamiento
de combustible (tanque diésel), Área de grupos electrógenos y
Planta de tratamiento de aguas servidas, cada una de ellas
descritas a través de ilustraciones y tablas en el punto 4.1.1 de
la DIA.
Zona de descarga y El área dispuesta para las actividades de descarga y Temporal
almacenamiento almacenamiento temporal de materiales e insumos a utilizar
temporal de durante la fase de construcción del Proyecto, se ha diseñado
materiales e para disponer materiales como arena, grava, seguidores,
insumos de etapa estructuras metálicas y otros. Estas partes fueron descritas a
1, 2, 3 y S/E través de ilustraciones y tablas en el punto 4.1.2 de la DIA.
seccionadora.
Los caminos de acceso temporales tendrán 6 m. de ancho y

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 3 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Caminos de serán usados para el acceso de vehículos de transporte de Temporal


acceso. materiales e insumos de construcción a la zona de descarga y
almacenamiento temporal e instalación de faenas.

Cuadro 1. Resumen de caminos temporales

Nombre Uso Operatividad


Caminos Sólo para acceder
interiores, etapa 1 a instalación de
faena y área de
Caminos descarga y
Fase de construcción
interiores, etapa 2 almacenamiento
de materiales
Caminos constructivos.
interiores, etapa 3

Fuente Tabla 1-10 de la Adenda complementaria

El detalle de sus características y las medidas de control para


evitar la suspensión de material particulado de los caminos,
fueron descritos en las Tabla 1-11, 1-12 y 1-13 de la Adenda
complementaria.

Frentes de trabajo Los frentes de trabajo móviles serán instalados en la medida Temporal
móviles del parque que la fase de construcción del parque fotovoltaico vaya
fotovoltaico (3 avanzando. El objetivo de los frentes de trabajos móviles es
etapas) y línea de proveer de insumos y herramientas a corta distancia, además
transmisión están equipadas con agua potable, baños químicos, elementos
eléctrica y línea de de protección personal y herramientas mínimas mientras se
alta tensión (LTE y avance con la construcción del parque fotovoltaico. Es
LATS). importante indicar que los frentes de trabajos móviles del
Parque Fotovoltaico, se ubicarán siempre dentro del área
delimitada por el parque fotovoltaico. Los frentes de trabajos
no requieren intervención del suelo o escarpe para emplazar los
equipos y herramientas

Estas partes fueron descritas a través de ilustraciones y tablas


en el punto 4.1.4 y 4.1.5 de la DIA.
Caseta de guardia. Para efectos de vigilar y controlar el acceso a las obras del Temporal
Proyecto, durante la fase de construcción se instalará una
caseta de guardia en sector definido para ello en cada etapa del
Proyecto y S/E seccionadora. Considera un área aproximada de
50 m2 para sus instalaciones en etapa 1, 2 y 3 y de 2,25 m2
para caseta de guardia en S/E Seccionadora, las cuales se han
diseñado para ser operadas en módulos tipo container.

Estas partes fueron descritas a través de ilustraciones y tablas


en el punto 4.1.6 de la DIA.
Camino de acceso Para acceder al área del Proyecto se habilitarán dos caminos de Permanente
al parque acceso, donde el primero conectará el ingreso desde la Ruta 5
fotovoltaico, Norte con la etapa 1 y S/E seccionadora. El segundo camino de
Caminos internos y acceso conectará también la Ruta 5 Norte con la etapa 2 y 3.
caminos de
mantenimiento En la Adenda complementaria se presentó un cuadro resumen
LTE. de los caminos permanentes:

Cuadro 2. Resumen de los caminos permanentes

Nombre Uso Operatividad


Acceso a etapa 1 y
subestación
Camino de acceso
seccionadora, desde
1
empalme con ruta 5
(km 1.589,5).
Acceso a etapa 2 y
Camino de acceso etapa 3, desde

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 4 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

2 empalme con ruta 5


(km 1.586).
Caminos interiores, Accesos al área
etapa 1 administrativa
Caminos interiores, operación y
etapa 2 mantención, sala de
telecomunicaciones,
bodegas varias,
Caminos interiores, servicios,
etapa 3 subestaciones, etc.) y Fases de
además al área de construcción,
paneles fotovoltaicos. operación y cierre
Se utilizarán para
acceder al área
Caminos interiores,
administrativa y
sectores de
S/E seccionadora
mantención de la
subestación.
Será habilitado en fase
de construcción para
la mantención de la
Línea de Transmisión
Camino de Eléctrica (LTE) y
mantenimiento de Línea de Alta Tensión
línea eléctrica para Seccionamiento
(LATS). Ver detalles
en tabla 1-14 de la
Adenda
complementaria.
Fuente: Tabla 1-12 de la Adenda complementaria

El detalle de las características y medidas de control se


presentaron desde las Tablas 1-3 a la 1-9 de la Adenda
complementaria.
Cerco perimetral. Cada etapa del proyecto estará delimitada mediante cerco Permanente
perimetral. Este cerco tendrá un perímetro de 7.500 m de
extensión para la etapa 1, 6.915 m para la etapa 2, 6.700 m para
la etapa 3.

El cerco tendrá las siguientes características: una altura


aproximada de 2 m con postes de acero galvanizado cada 3 m y
una profundidad de 20 cm. El diseño del cerco corresponderá a
una malla anudada, que no llevará alambres de púas ni otro
tipo de dispositivo que pueda causar daño a la fauna potencial
del sector.
Esta zona se ha diseñado en consideración a una arquitectura Permanente
Zona de paneles
modular estandarizada, las principales características de los
fotovoltaico
paneles fotovoltaicos se resumen en siguiente tabla 4-19 de la
(incluye: paneles
DIA. Estos paneles se instalarán sobre seguidores que
solares, seguidores
constituyen el soporte de los mismos, permitiendo seguir el sol
y cajas de
de este a oeste durante el día.
agrupaciones).
Las estructuras de soporte del seguidor son pilares de acero que
conectan cada mesa de paneles, para fijar al suelo dichos
soportes, se realizará una perforación en el suelo de una
profundidad de 3 m y un diámetro de 0,33 m
aproximadamente, incorporando hormigón en el interior para
fijar los pilares.

Cada seguidor tendrá su propio motor eléctrico, responsable


del giro. Estos motores se instalarán sobre pilares reforzados
específicos, por los cuales se realizará una perforación en el
suelo de una profundidad de 6,5 m por un diámetro de 1 m. En
total, el Parque Fotovoltaico Santa Isabel contará con un total
de 1.224 seguidores para las 3 etapas.

Las cajas de agrupación son cuadros eléctricos, los cuales se


conectarán en paralelo con 24 strings de paneles solares, para
formar un solo circuito de salida. En total, se van a instalar
3.672 cajas de agrupaciones en el parque fotovoltaico, lo que
corresponde a 3 cajas de agrupaciones por cada seguidor.

Estas partes fueron descritas a través de ilustraciones y tablas


en el punto 4.2 de la DIA.
Cables La canalización de la electricidad desde las cajas de Permanente

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 5 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

subterráneos agrupaciones a los centros de conversión y transformación, se


realizará mediante cables subterráneos de baja tensión. Para la
construcción de la canalización subterránea, es necesaria la
excavación de una zanja de 1 m de profundidad por un ancho
aproximado de 1 m. La primera capa será de arena (0,75 m),
dentro de la cual irán los cables. La segunda capa será con la
misma tierra del terreno (0,25 m). En total, la longitud
estimada de zanjas para cables subterráneos de baja tensión en
el parque fotovoltaico será de 40.800 m.

El transporte de corriente desde los centros de conversión y


transformación hasta la subestación elevadora de cada etapa, se
realizará por cables de media tensión subterráneos. Para la
construcción de la canalización subterránea, es necesaria la
excavación de una zanja de 1 m de profundidad por un ancho
aproximado de 1 m. La primera capa será de arena (0,75 m),
dentro de la cual irán los cables. La segunda capa será con la
misma tierra del terreno (0,25 m). En total, la longitud de
zanjas para cables de media tensión en el parque fotovoltaico
será de 53.914 m.

Estas partes fueron descritas a través de ilustraciones y tablas


en el punto 4.2 de la DIA.
Centros de En total, se consideran un total de 204 centros de conversión Permanente
conversión y para cuando el parque se encuentre en operación de sus 3
transformación. etapas, vale decir que se distribuirán en 54 centros de
conversión y transformación en etapa 1, 75 en etapa 2, y 75 en
etapa 3. La siguiente figura muestra la ubicación del centro de
conversión en un bloque modular de 6 seguidores. A su vez,
cada centro de conversión y transformación se componen de
diferentes equipos, indicados en el punto 4.2.7.2 de la DIA.

Estas partes fueron descritas a través de ilustraciones y tablas


en el punto 4.2 de la DIA.
Subestación Todos los cables subterráneos de media tensión provenientes Permanente
elevadora. desde los 204 centros de conversión y transformación se
conectarán en paralelo en la cabina de interconexión, para
formar un solo circuito de salida que se conectará al
transformador de alta tensión. El parque fotovoltaico tendrá 3
transformadores de alta tensión y serán responsables de elevar
la tensión de 23 kV a 220 kV, y tendrán una potencia de 427
MVA en total. De este modo se cumplirá con las exigencias de
la Norma Técnica de Seguridad y Calidad de Servicios
(Comisión Nacional de Energía) para una planta con potencia
nominal de 408 MWac
Se utilizará esta subestación para efectos de conectar el Parque Permanente
Subestación
Fotovoltaico Santa Isabel al Sistema Interconectado del Norte
seccionadora.
Grande (SING). Esta subestación estará en un área separada de
las etapas del Proyecto, específicamente al norte de la etapa 1,
y recibirá la conexión mediante 2 tramos: uno de forma aérea
desde la subestación elevadora de etapa 1 y el segundo tramo
llegará de forma subterránea, para conectar las subestaciones
elevadoras de las etapas 2 y 3.
El Proyecto contará con dos tramos para conformar una línea de
Línea de Permanente
transmisión eléctrica del Proyecto. El primer tramo se encuentra
transmisión diseñado para conectar la S/E elevadora de etapa 1 con la S/E
eléctrica (LTE) seccionadora, este tramo será aéreo y tendrá una longitud de 570 m y
para etapa 1, 2 y 3 tendrá 4 torres.

En tanto, el segundo tramo de la línea de interconexión tendrá el


objetivo de conectar las S/E elevadoras instaladas en el área de las
etapas 2 y 3 con la S/E seccionadora. Este tramo tendrá una longitud
total estimada de 3.500 m y será construido en dos secciones, uno
aéreo (2.600 m de longitud) y otro subterráneo (900 m de longitud).
El objetivo de la LATS es inyectar la energía generada desde la Permanente
Línea de alta
Subestación Seccionadora del Parque Fotovoltaico al SING.
tensión para
seccionamiento La LATS contará con 2 tramos con una longitud de 100 m de
(LATS) circuito simple cada uno, la cual irá desde la subestación
seccionadora del Proyecto hasta las torres de alta tensión de
una Línea eléctrica de doble circuito, propiedad de la empresa
de transmisión.

La LATS estará formada por 4 torres, denominadas T070-1,


T071-1, T070-2 y T071-2, ubicadas fuera de la zona
delimitada por el cerco perimetral. Cada torre tiene una altura

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 6 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

de 27 m. Se considera una faja total de intervención de 30


metros, 15 metros en cada lado del eje de la línea eléctrica, que
corresponderá a la faja máxima de intervención durante la
construcción de la LATS. Cabe destacar que esta faja de
intervención incluye la franja de seguridad de la línea
eléctrica, más un buffer de construcción

Edificio operación Se implementará un edificio de Operación y Mantención Permanente


y mantención (en (O&M) en el área definida para cada etapa del Proyecto, con el
adelante “Edificio objetivo de controlar y monitorear la operación del parque
O&M”) y Sala de fotovoltaico. El edificio será edificado en una superficie de 560
telecomunicaciones m 2 para cada etapa del Proyecto, el cual contará con una sala
de control y operación del parque fotovoltaico y de la
subestación elevadora, Dos oficinas, Una sala de reuniones,
Una sala de descanso, Un comedor, Servicios higiénicos, Una
bodega de almacenamiento de equipos livianos donde se
guardaran los repuestos y materiales no peligrosos que
necesitan un ambiente con temperatura y humedad controladas.
Estacionamientos Se considera un área de 200 m2 (por cada etapa) como área de
de vehículos estacionamiento de vehículos livianos ubicado en las cercanías
livianos y Sala de del Edificio O&M para la fase de operación. La sala de
telecomunicaciones telecomunicaciones será un edificio de 50 m2 ubicado al lado
del Edificio O&M, en el cual se instalarán equipos de
telecomunicaciones que necesitan condiciones de temperatura
y humedad controladas para operar.
Bodega de residuos Tendrá como objetivo el almacenamiento de sustancias Permanente
industriales peligrosas, tales como paneles fotovoltaicos de repuesto y
peligrosos (misma aceite dieléctrico. La bodega cumplirá con lo establecido en el
bodega de fase de D.S N°78/2009 Reglamento de Almacenamiento de Sustancias
construcción), Peligrosas.
Bodega de
sustancias Durante la fase de construcción se edificará, al interior de la
peligrosas Acopio instalación de faena, una bodega temporal de residuos
temporal de peligrosos y esta misma bodega será utilizada para depositar
residuos residuos peligrosos durante la fase de operación y cierre,
industriales no cumpliendo con lo establecido en el D.S N°148/03 Reglamento
peligrosos (mismo Sanitario sobre Manejo de Residuos Peligrosos y los
acopio de fase de antecedente técnicos y formales del Art. 142° del RSEIA.
construcción) y
Acopio temporal
de residuos
domésticos (mismo
acopio de fase de
construcción).
Planta de El proyecto contempla la instalación de un total de 4 PTAS, de Permanente
tratamiento de tipo modular con tratamiento de lodo activados con capacidad
aguas servidas para tratar el caudal producido por el máximo de profesionales
en oficinas instaladas en las etapas 1, 2 3 y subestación
seccionadora, ubicada en la instalación de faena con una
superficie de 800 m2. El retiro de lodos será 1 vez al mes.
4.3.1. FASE DE CONSTRUCCIÓN

Se estima que existirá un máximo de trabajadores que ascienden a aproximadamente 700 personas. Las acciones que se
llevarán a cabo durante la fase de construcción, se describen a continuación:

Nombre Descripción
a) Preparación De forma previa a la construcción e instalación de las obras temporales y
del terreno permanentes, se compactarán las superficies requeridas para la construcción de
caminos de acceso, área de paneles fotovoltaicos, subestaciones elevadoras,
subestación seccionadora, estacionamiento de vehículos, bodegas de residuos
industriales peligrosos, bodega de residuos industriales no peligrosos, acopio
temporal de residuos domésticos, oficinas (container), camarines, entre otros.

Se realizarán excavaciones de tierra y escarpe para la instalación de pilares de


los seguidores, también para la canalización de cables subterráneos de baja y
media tensión, los centros de conversión y transformación, las fundaciones
para las subestaciones elevadoras (3) y subestación seccionadora y torres de
LTE. En tabla 5-2 de la DIA se detallan los volúmenes de tierra a remover.
b) Instalación de Las edificaciones modulares o prefabricada tipo container serán llevadas en

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 7 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

faena y camiones para ser instalados con grúas en el área designada para cada una
Construcción y mientras dure la fase de construcción del Proyecto.
habilitación de
accesos y Para la red de caminos de accesos al parque fotovoltaico (caminos internos y
caminos internos camino de acceso a la LTE) se realizarán actividades de despeje y
compactación del terreno, todos estos caminos recibirán un tratamiento con
una capa superficial de bischofita.
c) Montaje de Para realizar el montaje de los seguidores, los pilares de perforación son
estructura de rellenados con hormigón y sobre ellos son instalados los tubos de giro, para
seguidores, finalmente, de manera manual, montar los paneles fotovoltaicos.
paneles solares y
cajas de
agrupaciones
d) Construcción Las zanjas serán de aproximadamente 1 m de ancho y 1 m de profundidad, con
de zanjas para una longitud total estimada de 94.713 m. El material de excavación será
cables acopiado en un costado de la zanja, el cual servirá de material de relleno una
subterráneos de vez posicionado los cables. Por lo tanto, no está contemplado el traslado de
baja y media material fuera de la faena, ya que el excedente será utilizado para efectuar
tensión nivelación de la plataforma de los seguidores. Para el relleno de las zanjas se
utilizará una primera capa de arena (0,75 m), dentro de la cual irán los cables.
Esta primera capa se recubrirá utilizando el mismo material de excavación con
una segunda capa de tierra.
e) Instalación Los 204 centros de conversión se instalarán directamente sobre las plataformas
centros de de 12 metros de largo por 4 m de ancho, lugar preparado durante la actividad
conversión y de movimientos de tierra, excavaciones y escarpe.
transformación

f) Construcción La construcción de la S/E seccionadora estará ubicada aproximadamente a 320


subestación m al norte de la etapa 1 del Proyecto. El área donde se instalará tendrá una
seccionadora y superficie aproximada de 35.758 m2 (127 x 280 m). La construcción de la
subestación subestación contemplará las siguientes actividades: Acondicionamiento del
elevadora terreno, Construcción de camino de acceso, Construcción de fundaciones para
las estructuras, Construcción de obras temporales, Construcción de las
canalizaciones para el cableado eléctrico, Montaje de equipos eléctricos,
Construcción de las cuatro salas eléctricas, Construcción del edificio de
servicios generales.

Una vez terminado el montaje e interconexión, se realizarán las pruebas


correspondientes para asegurar el funcionamiento de la subestación.

La construcción cada subestación elevadora comenzará con el


acondicionamiento del terreno para su instalación, luego se montarán los
equipos eléctricos, la sala eléctrica de 200 m y la cabina de interconexión de
924 m² con sus respectivas fundaciones. Después se interconectarán los
equipos eléctricos según corresponda. Una vez terminado el montaje e
interconexión, se realizarán las pruebas correspondientes para asegurar el
funcionamiento de la subestación.
g) Construcción a) Línea de transmisión eléctrica etapas 1, 2 y 3 (LTE)
línea de
transmisión El total de estructuras que contempla el parque fotovoltaico es de 11 torres, de
eléctrica las cuales, 3 corresponden a la LTE que va desde la etapa 1 a la subestación
seccionadora y se han denominado como TA.1, TA.2 y TA.3. En tanto, para el
trazado aéreo de LTE que conectará las etapas 2 y 3 con la subestación
seccionadora contemplará 8 estructuras denominadas TB.1, TB.2, TB.3, TB.4,
TB.5, TD.1, TD.2 y TD.3. Esta sección luego se conectará con el tramo
subterráneo de 900 m el cual empalmará con la subestación seccionadora.

Finalmente, se instalarán las cadenas de aisladores en las torres y se procederá


al tendido de los 3 cables (1 cable por cada fase) que forman el circuito simple
de la línea de interconexión.

b) Construcción línea de alta tensión para seccionamiento (LATS)

La línea de alta tensión (LATS) que empalmará al SING contará con 4 torres (2
estructuras de remate y 2 estructuras de seccionamiento), mediante las cuales
se conectará con la línea eléctrica existente del SING: Torres de remate: T070-
2 y T071-2 y Torres de seccionamiento: T071-1 y T070-1.

Para su construcción se considera una franja de intervención de 30 m sobre


toda la extensión de 100 m, 15 m en cada lado del eje de la línea de alta
tensión.

Su construcción comenzará con el acondicionamiento del terreno. Luego se


procederá a la construcción de las fundaciones y al montaje de las 4 torres, que

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 8 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

poseen una altura aproximada de 27 m y 6.7 m de ancho. Finalmente, se


instalarán las cadenas de aisladores en las torres y se procederá al tendido de
los 3 cables o fases eléctricas (1 cable por cada fase), los cuales formarán el
circuito simple de la LATS.
h) Mantenciones No se realizarán mantenciones de maquinaria al interior del parque
menores de fotovoltaico, sin embargo, el Titular exigirá que todos los contratistas realicen
maquinarias una mantención periódica ajustada a los estándares del fabricante.
i) Cierre de Finalizada la fase de construcción se procederá a retirar la instalación de faena
faenas y todos los elementos ajenos a la operación, tales como materiales de
construcción, frentes de trabajo, etc. así como también, el retiro de los residuos
y desechos generados por la fase de construcción, los cuales serán finalmente
dispuestos en lugares que cuenten con la autorización sanitaria respectiva.
j) Transporte La descripción de las rutas para transporte de insumos, residuos y mano de
obra se señalan en tabla 5-5 de la DIA.

Así mismo, los flujos vehiculares por etapa se indicaron en la tabla 5-6 de la
DIA.
k) Prueba de Previo a la energización de los equipos se realizarán verificaciones y para la
energización y puesta en marcha de la LTE se realizarán pruebas detalladas en el punto
puesta en marcha 5.2.1.14 de la DIA.

Finalizada las pruebas de montaje y puesta en servicio de todos los equipos,


además de los servicios auxiliares, se habilitará la puesta en servicio de todas
las instalaciones eléctricas del parque fotovoltaico.

Insumos y
En punto 5.2.4.7 de la DIA se detallaron la cantidad, forma de abastecimiento y forma de
servicios
almacenamiento de cada uno de los insumos que requerirá el proyecto durante la etapa de
construcción, para cada una de sus etapas. A continuación, se presenta los insumos requeridos para
la etapa de mayor consumo:

Cuadro 3. Insumos, fase de construcción

Forma de Forma de
Insumo Cantidad
abastecimiento almacenamiento
Mediante empresa
Agua potable 105 m3/día externa autorizada
Estanques de agua

Grupo electrógeno in
Suministro eléctrico 600 kVA No aplica
situ
Mediante empresa
Hormigón 2.034 m 3 /mes No aplica
externa autorizada
Mediante empresa
Combustible 15 m3/día externa autorizada
Estanques habilitados
Bodega de
Mediante empresa
Sustancias peligrosas 1.218 kg/mes almacenamiento según
externa autorizada
D.S. 78/2009
Mediante empresa
Arenas y gravas 4.174 m 3 /mes Área de descarga
externa autorizada
Mediante empresa
Máquinas y Equipos 89 unidades No aplica
externa autorizada
Fuente: Tabla 5-24 de la DIA.

De acuerdo a lo indicado por el titular en la Adenda, el proyecto contará con todos los registros
relacionados al uso de agua industrial, por cada etapa y fase del proyecto. Este registro estará
disponible para su revisión diaria en cada instalación denominada como O&M, en la cual se
contará además con los certificados de las autorizaciones ambientales y sectoriales específicas de
la fuente de agua.

Complementariamente, en la tabla Tabla 1-74 de la Adenda se detallaron las sustancias peligrosas


que requerirá el proyecto para su fase de construcción.

Vehículos,
máquinas En el punto 5.2.4.4 de la DIA se detallan los tipo y cantidad de maquinarias que requerirá el
y equipos proyecto.
Recursos
naturales El Proyecto no extraerá ni explotará recursos naturales renovales para satisfacer sus necesidades.

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 9 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

renovables
Emisionesa) Emisiones atmosféricas:

En el desarrollo de la fase de construcción de todas las etapas del Proyecto y S/E seccionadora, se
generarán emisiones de material particulado y gas por las actividades de flujos vehiculares por caminos
pavimentados y no pavimentados, movimiento de tierra (excavación, escarpe) y funcionamiento de equipos
electrógenos.

Para analizar el impacto a la calidad de aire sobre el área de influencia del proyecto, se seleccionó el
escenario más desfavorable. Como se puede apreciar en la tabla precedente el año de mayor emisión
corresponderá al año 2, donde se ejecutarán la construcción de la Fase II y operación de Fase I.

Cuadro 4. Inventario de emisiones durante la vida útil del proyecto.

Emisiones (ton/año)
Año
MP2,5 MP10 MPS CO NOx SO2 HC

Año 1 28,04 81,87 266,34 51,40 231,11 0,29 16,25


Año 2 35,72 134,65 443,77 59,25 268,57 0,20 19,82
Año 3 35,64 133,35 438,65 59,70 270,74 0,33 19,83
Año 4-30 1,07 6,71 22,95 1,21 5,84 0,35 0,01
Año 31-33 20,21 39,49 94,29 51,54 235,92 2,63 19,19

Fuente: Tabla 87 del Anexo 5 de la Adenda

Para conocer el aporte del proyecto, se modeló el escenario del año 2 para los contaminantes MP2,5 y
MP10 sobre 3 receptores en la localidad de María Elena (ver Tabla 86 del Anexo 5 de la Adenda). Según
los resultados el mayor aporte se generaría en el receptor Estación Sur, tal como lo muestra la siguiente
tabla:

Cuadro 5 Aporte de MP10 y MP2,5 en Estación Sur, Año 2.

MP2,5 (ug/m3N) MP10 (ug/m3N)


Ítem
P98 Media Anual P98 Media Anual

Línea base proyectada - - 67,43 41,46

Aporte del proyecto 0,038 0,013 0,136 0,047

Concentración total 0,038 0,013 67,57 41,51

Norma 50 20 150 50

Fuente: Tabla 93 del Anexo 5 de la Adenda.

Es necesario indicar que las localidades de María Elena y Pedro de Valdivia cuentan con plan de
descontaminación vigente D.S. Nº37/2004. En este mismo sentido, respecto a la línea de base de calidad
del aire proyectada, se puede indicar que para el contaminante material particulado respirable fino (MP10),
éste se encontraría en latencia para el período anual. No obstante, el proyecto no modifica la condición
basal del área de influencia del proyecto.

Con la finalidad de mantener las tasas de emisiones anteriormente declaradas, el titular implementará las
siguientes medidas de control:

En el punto 5 del Anexo 6 de la Adenda complementaria, el titular presentó el Procedimiento de control de


polvo, para la fase de construcción la cual se resume en las siguientes acciones:

Cuadro 6.Medidas de control etapa operación

Actividad Medida de control


Extracción material de Humectación de los frentes de trabajo, áreas de
escarpe faenas y camino de acceso con agua, mediante
camión aljibe. Esta se realizará de 3 veces al día
durante la construcción del Proyecto.

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 10 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Cubrir los acopios de materiales y humectar la zona


cuando sea necesario.

Usar equipos y maquinarias con precaución y a


velocidad moderada. Minimizar la distancia de
descarga.

El material inerte removido se humectará o cubrirá


con malla de forma temporal hasta que sea
reutilizado.
Cortes de camino Humectación de los frentes de trabajo, áreas de
faenas y camino de acceso con agua, mediante
camión aljibe. Esta se realizará de 3 veces al día
durante la construcción del Proyecto.

Cubrir los acopios de materiales y humectar la zona


cuando sea necesario.

Usar equipos y maquinarias con precaución y a


velocidad moderada. Minimizar la distancia de
descarga.

El material inerte removido se humectará o cubrirá


con malla de forma temporal hasta que sea
reutilizado.
Remoción de materiales Los camiones estarán encarpados al momento de
inadecuados realizar el traslado de material.
Compactación de caminos Usar equipos y maquinarias con precaución y a
velocidad moderada.

Estabilización con base granular en los caminos de


la planta fotovoltaica. Humectación de los frentes de
trabajo, áreas de faenas y camino de acceso con
agua, mediante camión aljibe. Esta se realizará de 3
veces al día durante la construcción del Proyecto.

El material inerte removido se humectará o cubrirá


con malla de forma temporal hasta que sea
reutilizado.
Transporte Ingreso de camiones con carpas o lonas.

Usar equipos y maquinarias con precaución y a


velocidad moderada.

Habilitar estacionamientos de vehículos en la faena


Transporte personal Usar transporte personal con precaución y a
velocidad moderada.

Habilitar estacionamientos de vehículos en la faena.


Maquinarias y equipos Usar equipos y maquinarias con precaución y a
velocidad moderada.

Habilitar estacionamientos de vehículos en la faena.


Humectación de los frentes de trabajo, áreas de
faenas y camino de acceso con agua, mediante
camión aljibe. Esta se realizará de 3 veces al día
durante la fase de construcción del Proyecto.

Fuente: Anexo 6 de la Adenda complementaria.

Así mismo, en la Adenda complementaria el titular se comprometió a cumplir lo siguiente:

Cuadro 7. Frecuencia de humectación estimada para el proyecto

Frecuencia de
Fase Actividad u obra
humectación
-Instalación de
faena

-Caminos de
acceso 1 y 2
Construcción 3
-Caminos
interiores

-Excavación
Operación 0 No aplica

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 11 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

-Instalación de
faena

-Caminos de
Cierre 3 acceso 1 y 2

-Caminos
interiores

-Excavación

Fuente: Tabla 1-27 de la Adenda complementaria

b) Ruido:

Las emisiones de ruido asociadas en la fase de construcción serán causadas, principalmente, por el uso de
maquinaria y transporte para el montaje de paneles fotovoltaicos, construcción de 3 etapas y de S/E
seccionadora, además por efectos del movimiento de tierras asociados.

El impacto sonoro fue analizado sobre 6 receptores para los distintos escenarios que producirá la
simultaneidad de actividades, a saber, construcción y operación. En la tabla 9 del Anexo 12 de la Adenda,
se describieron los receptores, a saber, Posadas, ex salitreras, capilla religiosa y cementerio.

Para cada uno de los receptores se estableció la línea base, luego el máximo permitido de acuerdo a lo
establecido el D.S 38/2011 del MMA y finalmente se calcularon los niveles de ruido proyectados por las
actividades del proyecto.

En Anexo 12 de la Adenda, se presentó la comparación de los niveles de ruido proyectados por el proyecto
sobre los receptores y la normativa, permitieron verificar que durante la etapa de operación no se superarán
los máximos establecido en el D.S 38/2011 del MMA, tanto para periodo nocturno y diurno.

Así mismo, se verificó que los niveles de presión acústica asociados a la fase de construcción no excederán
el umbral de 85 [dB] solicitado para zonas con presencia de fauna, de acuerdo a la norma de referencia de
la EPA que señala el documento “Guía de Evaluación Ambiental: Componente Fauna Silvestre G-PR-GA-
03” (SAG, 2012).

Residuos, a) Residuos líquidos


productos
químicos y
otras
sustancias A continuación, se presentan los residuos líquidos a generarse en la fase de construcción del proyecto.
que
puedan
afectar el
Cuadro 8. Residuos líquidos generados en fase de construcción
medio
ambiente.
N° Generación
Zona de peak Disposición Disposición
Proyecto trabajadores
generación temporal final
peak (día) (m3/día)
Baños y En Planta de
Etapa 1 600 60 Se hará un
duchas Tratamiento
retiro
Baños y de Aguas
Etapa 2 700 70 mensual y
duchas Servidas,
su
Baños y para
Etapa 3 700 70 disposición
duchas humectación
final será en
de caminos y
S/E Baños y un lugar
100 10 frentes de
seccionadora duchas autorizado.
trabajo.

Fuente. Tabla 1-31 de la Adenda complementaria

b) Residuos sólidos

A continuación, se presentan los residuos sólidos a generarse en la fase de construcción del proyecto.

Cuadro 9. Residuos domésticos sólidos en fase de construcción

Proyecto Zona de Descripción Cantidad Cantidad Disposición Disposición


generación unitaria total temporal final

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 12 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

(t/mes) (t/mes)
Etapa 1 Oficinas, Papel 3,035 20,235 En Retirados
baños, contenedores cada 3 días
frentes de Restos 16,188 con tapa y como
trabajo, orgánicos rotulados. máximo, y
instalación Vid0.036rios 1,012 Dispuestos su
de faena en la zona de disposición
Etapa 2 Oficinas, Papel 4,146 27,643 acopio final será
baños, temporal de en sitios de
frentes de Restos 22,114 residuos disposición
trabajo, orgánicos domésticos y final
instalación Vidrios 1,382 asimilables autorizado.
de faena ubicado en
Etapa 3 Oficinas, Papel 4,171 27,809 la
baños, instalación
frentes de Restos 22,247 de faena.
trabajo, orgánicos
instalación Vidrios 1,39
de faena
S/E Oficinas, Papel 0,03 0,201
Seccionadora baños,
frentes de Restos 0,161
trabajo, orgánicos
instalación Vidrios 0,01
de faena

Fuente. Tabla 1-69 de la Adenda.

Cuadro 10. Residuos sólidos no peligrosos en fase de construcción

proyecto zona de descripción cantidad cantidad disposición disposición


generación unitaria total temporal final
(t/mes) (t/mes)
Etapa 1 Oficinas, Chatarras (no 0,052 0,523 Serán Serán
baños, contaminada) almacenados retirados
frentes de Escombros 0,078 en un sitio como
trabajo, Despuntes de 0,026 de acopio máximo
instalación cables temporal, cada 3 días,
de faena Madera 0,366 ubicado en y su
Etapa 2 Oficinas, Chatarras (no 0,071 0,714 la disposición
baños, contaminada) instalación final será
frentes de Escombros 0,107 de faena. fuera de la
trabajo, Despuntes de 0,036 instalación
instalación cables de faena en
de faena Madera 0,500 sitios de
disposición
Etapa 3 Oficinas, Chatarras (no 0,072 0,719
final
baños, contaminada)
autorizados.
frentes de Escombros 0,108
trabajo, Despuntes de 0,036
instalación cables
de faena Madera 0,503
S/E Oficinas, Chatarras (no 0,001 0,006
Seccionadora baños, contaminada)
frentes de Escombros 0,001
trabajo, Despuntes de 0
instalación cables
de faena Madera 0,004

Fuente. Tabla 1-70 de la Adenda.

Cuadro 11. Residuos sólidos peligrosos en fase de construcción

proyecto zona de descripción cantidad cantidad disposición disposición


generación unitaria total temporal final
(t/mes) (t/mes)
Etapa 1 Frentes de Lubricantes 0,026 0,105 Serán Su retiro se
trabajo e Aceites 0,037 almacenados realizará
instalaciones Usados en la bodega como
de faena Grasas 0,026 de residuos máximo
Módulos 0,01 industriales cada 6
fotovoltaicos peligrosos meses, y su
dañados ubicada en disposición
Pintura 0,005 la final será
galvanizada instalación fuera de la
Etapa 2 Frentes de Lubricantes 0,036 0,143 de faena, en instalación

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 13 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

trabajo e Aceites 0,05 tambores de faena en


instalaciones Usados herméticos sitios de
de faena Grasas 0,036 rotulados. disposición
Módulos 0,014 final
fotovoltaicos autorizados.
dañados
Pintura 0,007
galvanizada
Etapa 3 Frentes de Lubricantes 0,036 0,143
trabajo e Aceites 0,05
instalaciones Usados
de faena Grasas 0,036
Módulos 0,014
fotovoltaicos
dañados
Pintura 0,007
galvanizada
S/E Frentes de Lubricantes 0,000 0,001
Seccionadora trabajo e Aceites 0,001
instalaciones Usados
de faena
Grasas 0,000
Módulos 0,000
fotovoltaicos
dañados
Pintura 0,000
galvanizada

Fuente. Tabla 1-71de la Adenda.

Cuadro 12. Residuos sólidos orgánicos en fase de construcción

Proyecto Zona de Descripción Cantidad Cantidad Disposición Disposición


generación unitaria total temporal final
(t/mes) (t/mes)
Etapa 1 Instalación Lodos 0,772 0,772 En Planta Se hará un
de faena de retiro
Etapa 2 Instalación Lodos 0,986 0,986 Tratamiento mensual y
de faena de Aguas su
Etapa 3 Instalación Lodos 0,982 0,982 Servidas disposición
de faena final será
S/E Instalación Lodos 0,007 0,007 en un lugar
Seccionadora de faena autorizado.

Fuente. Tabla 1-72de la Adenda.

Referencia Para mayor detalle de las actividades que se realizarán en la fase de construcción, ver numeral 4.2.2. Fase
al ICE para de construcción del ICE.
mayores
detalles
sobre esta
fase.
4.3.2. FASE DE OPERACIÓN

Se requerirán 26 personas para la fase de operación y las principales actividades serán las que se señalan a continuación:

Nombre Descripción
a) Operación Durante la fase de operación el Proyecto operará con 969.408 paneles
de Parque fotovoltaicos, los que producirán una potencia nominal instalada de 108 MW en
su etapa 1, 150 MW en su etapa 2 y adicionalmente 150 MW en su etapa 3
Fotovoltaico
concluyendo un total de generación total de 408 MW.

Se elevará el voltaje mediante las subestaciones elevadoras de cada etapa, desde


los 23 kV de salida de los arreglos hasta los 220 kV de entrada a la línea de
transmisión del SING.

El transporte de energía al SING se realizará a través de una línea de alta tensión


de 100 m (en 2 tramos de igual distancia) que irá desde la subestación
seccionadora del Proyecto hasta las torres T070-1, T071-1, T070-2 y T071-2 para
conectar con la línea de alta tensión perteneciente al SING.

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 14 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Además, el Proyecto contará con el funcionamiento del Edificio de Operación y


Mantenimiento que cubrirá las necesidades del personal en el área del Parque
Fotovoltaico. El edificio de O&M estará dispuesto en el recinto utilizado por cada
etapa del proyecto, mediante el cual se operará cada subestación elevadora. En
tanto, cabe precisar que no habrá un edificio de O&M en la subestación
seccionadora puesto que será operada de forma remota. Esta subestación sólo
tendrá un edificio de servicios generales para visitas esporádicas.
Durante la operación del Parque se realizará regularmente la limpieza de los
b)
Mantenimiento paneles. Se realizará una limpieza una vez al mes, aproximadamente. La limpieza
de paneles consiste limpiar los paneles mediante un sistema robotizado, el cual utiliza agua
desmineralizada y posee un rendimiento de 0,25 litros de agua por panel.
fotovoltaicos,
preventivo, Durante la limpieza no se usarán químicos o fluidos especiales, solamente se
Mantenimiento utiliza agua, por lo que no se consideran características en ella que requieran de
correctivo y un tratamiento posterior.
Reparaciones
de emergencia El proceso de limpieza (lavado) robotizado se llevará a cabo 12 veces por año por
cada etapa del Proyecto.

El mantenimiento preventivo consistirá en revisiones visuales diariamente en la


instalación, como también reparaciones de las infraestructuras tanto mecánica,
como eléctrica, según las necesidades del Parque, además se solucionarán
pequeñas averías y se realizarán revisiones termográficas de los módulos
fotovoltaico.

El mantenimiento correctivo consistirá en reparaciones a las instalaciones del


Proyecto cuando se detecten fallas que comprometan la transmisión de energía
eléctrica
c) Transporte Los flujos previstos para la fase de operación se presentaron en el punto 5.3.1.6 de
de insumos, la DIA.
residuos y
mano de obra
Insumos y A continuación, se presenta un resumen de los insumos requeridos por el Proyecto para la fase de
servicios operación:
básicos

Cuadro 13. Insumos, fase de operación

Insumo Cantidad Abastecimiento Almacenamiento


Por terceros Estanques
Agua desmineralizada 7,42 m³/día mediante camiones habilitados al interior
aljibe del Parque
Recinto habilitado en
sector de oficinas o
Por terceros
estanque de agua
mediante agua
Agua potable 3,9 m³/día potable de 20 m 3
embotellada o
ubicado en las
camiones aljibe
inmediaciones de los
3 edificios O&M.
Grupo electrógeno
de respaldo en cada
Energía eléctrica 1680 kVA No aplica
recinto de Etapas del
Proyecto.
Estanques de
Mediante empresas
Combustible 216m3/año almacenamiento de 1
externas
m3
Mediante empresas Bodega de sustancias
Aceite dieléctrico 134 Kg/mes
certificadas. peligrosas.

TSGF Bodega de
Paneles fotovoltaicos 10 unidades
materiales peligrosos
Se almacenarán en
las instalaciones
Equipos y maquinaria (robots) 18 unidades TSGF permanentes
habilitadas en el
Parque Fotovoltaico.
Vehículos mayores (camiones) 10 unidades Empresas externas No aplica
Vehículos menores (camionetas) 5 unidades Empresas externas No aplica

Fuente: Tabla 5-71 de la DIA.

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 15 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Complementariamente, en la Tabla 1-35 de la Adenda complementaria se detalló las sustancias peligrosas


que requerirá el proyecto.

Vehículos, Para la operación del proyecto, se requerirán los vehículos detallados en la Tabla 5-71 de la DIA.
máquinas
y equipos
Productos El proyecto Parque Fotovoltaico Santa Isabel considera la generación de energía eléctrica estimada en 408
generados MW al entra en pleno funcionamiento de su etapa 3. Para ello, la subestación eléctrica elevadora
transformará el voltaje desde el nivel de media tensión, hasta el nivel que se utilizará para la transmisión.
Esta corriente generada será transportada a la S/E Seccionadora por medio de una línea de interconexión
(LTE) para luego ser inyectada por medio de una LTAS propia del Proyecto y con ello empalmar a la línea
de alta tensión perteneciente al SING.

Recursos El Proyecto no extraerá ni explotará recursos naturales renovales para satisfacer sus necesidades.
naturales
renovables
Emisiones a) Emisiones atmosféricas

Se prevé que durante la operación del Proyecto (etapas 1, 2, 3 y S/E seccionadora) las emisiones producto
de la combustión de vehículos y material particulado no sea significativa, ya que no se generarán emisiones
constantes. Las emisiones sólo se generarán en caso de transporte de personal de mantención, monitoreo e
inspección, por lo que no serán necesarias medidas de control específicas. Sin embargo, se utilizará el agua
proveniente del tratamiento de PTAS para humectar caminos cuando sea requerido.

De acuerdo al Anexo 5 de la Adenda, el inventario de emisiones fue presentado desde el año 4 al año 30,
durante el que se llevará a cabo la operación Fase I, operación Fase II y operación Fase III., tal como
muestra la siguiente tabla:

Cuadro 14 Emisiones etapa operación

Contaminantes MPS MP10 MP2,5 SO2 CO NOx HC


Etapa
operación 22,95 6,71 1,07 0,35 1,21 5,84 0,01
(ton/año)
Fuente: Tabla 72 del Anexo 5 de la Adenda

b) Emisiones de ruido

Las emisiones de ruido asociadas en la fase de operación serán causadas, principalmente, por la operación
de los transformadores, la subestación seccionadora y elevadoras (3), además del voltaje producido en la
línea de transmisión eléctrica y por tránsito de vehículos (camiones y camionetas).

El impacto sonoro fue analizado sobre 6 receptores para los distintos escenarios que producirá la
simultaneidad de actividades, a saber, construcción y operación. En la tabla 9 del Anexo 12 de la Adenda,
se describieron los receptores, a saber, Posadas, ex salitreras, capilla religiosa y cementerio.

Para cada uno de los receptores se estableció la línea base, luego el máximo permitido de acuerdo a lo
establecido el D.S 38/2011 del MMA y finalmente se calcularon los niveles de ruido proyectados por las
actividades del proyecto.

En Anexo 12 de la Adenda, se presentó la comparación de los niveles de ruido proyectados por el proyecto
sobre los receptores y la normativa, permitieron verificar que durante la etapa de operación no se superarán
los máximos establecido en el D.S 38/2011 del MMA, tanto para periodo nocturno y diurno.

Así mismo, se verificó que los niveles de presión acústica asociados a la fase de construcción no excederán
el umbral de 85 [dB] solicitado para zonas con presencia de fauna, de acuerdo a la norma de referencia de
la EPA que señala el documento “Guía de Evaluación Ambiental: Componente Fauna Silvestre G-PR-GA-
03” (SAG, 2012).

c) Emisiones de Campo electromagnético:

Durante la fase de operación del proyecto, las LTE y las subestaciones eléctricas generarán emisiones de
campo electromagnéticos, para lo cual el Titular realizó estudio y la proyección de emisiones sobre los

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 16 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

receptores cercanos, para lo cual, en la Adenda señaló lo siguiente:

El campo eléctrico de los tramos de línea de transmisión, tanto para circuito simple como circuito
doble en 220 [kV], al borde de la franja de servidumbre, no superará los 0,8 [kV/m], menor que lo
indicado por las normas ICNIRP (5 [kV/m]).
El campo magnético de los tramos de línea de transmisión, tanto para circuito simple como circuito
doble en 220 [kV], al borde de la franja de servidumbre, no superará los 4,00 [μT], menor que lo
indicado por las normas ICNIRP (100 [μT]).
El nivel de las interferencias de radio producidas en los tramos de línea de transmisión, al borde de
la franja de servidumbre en mal tiempo, no superará los 50 [dB], menor que lo indicado por la norma
canadiense, que indica un valor de 53 [dB].
El nivel de las interferencias de televisión producidos en los tramos de línea de transmisión, al borde
de la franja de servidumbre, es de 14 [dB], menor a lo indicado por la norma canadiense, que indica
un valor de 17 [dB].
El nivel de ruido audible con mal tiempo producido por los tramos de línea de transmisión, al borde
de la franja de servidumbre, no superará los 44 [dB]. Estos resultados están dentro de los límites
impuestos por la norma nacional, indicados por el Decreto Supremo N°38/11 del Ministerio del
Medio Ambiente.
Para el caso de la subestación seccionadora los valores máximos de campo eléctrico (2,9 [kV/m]) y
campo magnético (16 [μT]), no superarán los límites respecto de las normas ICNIRP. Respecto a la
radio interferencia, no superará los 50 [db], en el contorno de la subestación.

Residuos,
productos
químicos y a) Residuos líquidos
otras
sustancias
que
puedan A continuación, se presentan los residuos líquidos a generarse en la fase de operación del proyecto.
afectar el
medio
ambiente.
Cuadro 15. Residuos líquidos generados en fase de operación

N° Generación
Zona de trabajadores promedio Disposición Disposición
Proyecto
generación promedio temporal final
(día) (m3/día)
Baños y Se hará un
Etapa 1 7 0,7
duchas En Planta de retiro
Baños y Tratamiento mensual y
Etapa 2 5 0,5
duchas de Aguas su
Baños y Servidas, disposición
Etapa 3 7 0,7
duchas humectación final será en
S/E Baños y de caminos. un lugar
7 0,7 autorizado.
seccionadora duchas

Fuente. Tabla 1-32 de la Adenda complementaria

b) Residuos sólidos

A continuación, se presentan los residuos sólidos a generarse en la fase de operación del proyecto.

Cuadro 16. Residuos domésticos sólidos en fase de operación

proyecto zona de descripción cantidad cantidad disposición disposición


generación unitaria total temporal final
(t/mes) (t/mes)
Etapa 1 Edificio O&M, sala Papel 0,066 0,439 En Retirados
de contenedores como
telecomunicaciones Restos 0,351 con tapa y mínimo 2
orgánicos rotulados. veces por
Vidrios 0,022 Dispuestos semana, y
Etapa 2 Edificio O&M, sala Papel 0,090 0,600 en la zona de su
de acopio disposición
Restos 0,480 temporal de final será
telecomunicaciones
orgánicos residuos en sitios de
Vidrios 0,030 domésticos y disposición
asimilables final
Etapa 3 Edificio O&M, sala Papel 0,090 0,604
ubicado en autorizado.
de
Restos 0,480 la
telecomunicaciones
orgánicos instalación
Vidrios 0,030 de faena.
S/E Trabajos de Papel 0,001 0,004

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 17 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Seccionadora mantención
Restos 0,003
esporádicos
orgánicos
Vidrios 0,000

Fuente. Tabla 1-75 de la Adenda

Cuadro 17. Residuos sólidos no peligrosos en fase de operación

proyecto zona de descripción cantidad cantidad disposición disposición


generación unitaria total temporal final
(t/mes) (t/mes)
Etapa 1 Edificio O&M, sala Chatarras (no 0,052 0,523 Serán Serán
de contaminada) almacenados retirados
telecomunicaciones Escombros 0,078 en un sitio como
Despuntes de 0,026 de acopio mínimo 3
cables temporal, veces por
Madera 0,366 ubicado en semanas, y
Etapa 2 Edificio O&M, sala Chatarras (no 0,071 0,714 la su
de contaminada) instalación disposición
telecomunicaciones Escombros 0,107 de faena. final será
Despuntes de 0,036 fuera de la
cables instalación
de faena en
Madera 0,500
sitios de
Etapa 3 Edificio O&M, sala Chatarras (no 0,072 0,719
disposición
de contaminada)
final
telecomunicaciones Escombros 0,108 autorizados.
Despuntes de 0,036
cables
Madera 0,503
S/E Trabajos de Chatarras (no 0,001 0,006
Seccionadora mantención contaminada)
esporádicos Escombros 0,001
Despuntes de 0,000
cables
Madera 0,004

Fuente. Tabla 1-76 de la Adenda

Cuadro 18. Residuos sólidos peligrosos en fase de operación

proyecto zona de descripción cantidad cantidad disposición disposición


generación unitaria total temporal final
(t/mes) (t/mes)
Etapa 1 Edificio O&M, sala Lubricantes 0,026 0,105 Serán Su retiro se
de Aceites 0,037 almacenados realizará
telecomunicaciones Usados en la bodega como
Grasas 0,026 de residuos máximo
Módulos 0,010 industriales cada 6
fotovoltaicos peligrosos meses, y su
dañados ubicada en disposición
Pintura 0,005 la final será
galvanizada instalación fuera de la
Etapa 2 Edificio O&M, sala Lubricantes 0,036 0,143 de faena, en instalación
de Aceites 0,050 tambores de faena en
telecomunicaciones Usados herméticos sitios de
rotulados. disposición
Grasas 0,036
final
Módulos 0,014
autorizados.
fotovoltaicos
dañados
Pintura 0,007
galvanizada
Etapa 3 Edificio O&M, sala Lubricantes 0,036 1,144
de Aceites 0,050
telecomunicaciones Usados
Grasas 0,036
Módulos 0,014
fotovoltaicos
dañados
Pintura 0,007
galvanizada
S/E Trabajos de Lubricantes 0,000 0,001
Seccionadora mantención
Aceites 0,001
esporádicos
Usados
Grasas 0,000
Módulos 0,000
fotovoltaicos
dañados
Pintura 0,000
galvanizada

Fuente. Tabla 1-77 de la Adenda

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 18 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Cuadro 19. Residuos sólidos orgánicos en fase de operación

proyecto zona de descripción cantidad cantidad disposición disposición


generación unitaria total temporal final
(t/mes) (t/mes)
Etapa 1 Edificio O&M, sala Lodos 0,016 0,016 En Planta Se hará un
de de retiro
telecomunicaciones Tratamiento mensual y
Etapa 2 Edificio O&M, sala Lodos 0,021 0,021 de Aguas su
de Servidas disposición
telecomunicaciones final será
Etapa 3 Edificio O&M, sala Lodos 0,022 0,022 en un lugar
de autorizado.
telecomunicaciones
S/E Edificio O&M, sala Lodos 0,000 0,000
Seccionadora de
telecomunicaciones

Fuente. Tabla 1-78 de la Adenda

Referencia Para mayor detalle de las actividades que se realizarán en la fase de operación, ver numeral 4.2.3. Fase de
al ICE operación del ICE.
para
mayores
detalles
sobre esta
fase.
4.3.3. FASE DE CIERRE

La mano de obra que se requeriría para la fase de cierre será de un máximo de 300 personas y las principales actividades
de esta fase serán las siguientes:

Nombre Descripción
Las actividades asociadas al desmantelamiento del Parque Fotovoltaico, consistirán en
a)
Desmantelamiento la restitución del terreno a las condiciones anteriores de la construcción del Parque
del Parque Fotovoltaico, minimizando la afección al medio, las actividades se detallan en punto
5.4.1.1 de la DIA.
Fotovoltaico
Se procederá a retirar toda la infraestructura de la Línea de Interconexión en su tramo
b)
Desmantelamiento aéreo y subterráneo. Previo a que se realice el cierre, el titular presentará un detalle de
de líneas de la planificación de las actividades, dando aviso a las autoridades correspondientes para
realizar el desmontaje de cables y estructuras. Las actividades se detallan en punto
transmisión
5.4.1.2 de la DIA.
c) Restauración de El Proyecto comenzará su retiro de obras, desmontando las estructuras de soportes
fijadas en el suelo, la cual cuenta con una pequeña base de hormigón, ésta será extraída
superficies
y demolida. El material demolido se enviará a centros autorizados para su manejo. Las
excavaciones resultantes de la extracción de los postes se rellenarán con material
proveniente de otras partes del sitio o material de relleno externo que entreguen
características similares al terreno del Proyecto. Los cables subterráneos de media y
baja tensión serán recuperados y se procederá a rellenar y compactar adecuadamente el
terreno, una vez terminada la extracción. Finalmente, eliminados el edificio O&M y el
cierre perimetral, se procederá a un despeje de la superficie, eliminando los caminos
internos entre otros, con el fin de restablecer la situación antes del Proyecto.
Para la fase de cierre el Proyecto no generará pasivos que puedan gatillar futuras
d) Prevención de
emisiones.
futuras emisiones
desde la ubicación
del proyecto o
actividad, para
evitar la afectación
del ecosistema
incluido el aire,
suelo y agua
Para efectos de llevar a cabo el desmantelamiento se requerirán el transporte señalado
e) Transporte de
en la Tabla 5-96 de la DIA.
insumos, residuos y
mano de obra

Insumos y
servicios
En punto 5.4.4 de la DIA se detallaron la cantidad, forma de abastecimiento y forma de almacenamiento de

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 19 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

cada uno de los insumos que requerirá el proyecto durante la etapa de cierre, para cada una de sus etapas. A
continuación, se presenta los insumos requeridos para la etapa de mayor consumo:

Cuadro 20. Insumos, fase de cierre

Insumo Cantidad Forma de Forma de


Abastecimiento almacenamiento
Agua potable 45 m3/mes Por terceros mediante Recinto habilitado en
agua embotellada o sector de oficinas o
camiones aljibe estanque de agua
potable de 20 m 3
ubicado en las
instalaciones de faena
de la fase de cierre
Agua industrial 468 m3/mes Por terceros mediante Recinto habilitado en
agua embotellada o sector de oficinas o
camiones aljibe estanque de agua
potable de 20 m 3
ubicado en las
instalaciones de faena
de la fase de cierre
Energía 300 kVA Grupo electrógeno de No Aplica
respaldo en cada
recinto del Proyecto
Sustancias peligrosas 812 Kg/mes

Fuente: Tabla 5-108 de la DIA

En Tabla 1 86 de la Adenda el titular presentó el suministro de sustancias peligrosas que requerirá su


proyecto durante la fase de cierre.

Vehículos, Los equipos y maquinarias necesarios se describen en la tabla 5-104 de la DIA.


máquinas
y equipos
Recursos El Proyecto no extraerá ni explotará recursos naturales renovales para satisfacer sus necesidades.
naturales
renovables
Emisiones a) Emisiones atmosféricas

La etapa de cierre se llevará a cabo durante los años 31, 32 y 33. Debido a lo anterior las emisiones han
sido estimadas de manera anual y de acuerdo al Anexo 5 de la Adenda, el inventario de emisiones para la
Fase de cierre será la siguiente:

Cuadro 21 Emisiones, fase de cierre

Contaminantes MPS MP10 MP2,5 SO2 CO NOx HC


Etapa cierre
94,29 39,49 20,21 2,63 51,54 235,92 19,19
(ton/año)
Fuente: Tabla 73 del Anexo 5 de la Adenda.

b) Emisiones de ruido

En relación a la fase de cierre, se realizará el desmantelamiento de todas las estructuras construidas en el


presente Proyecto y actividades de re-adecuación del terreno.

De acuerdo a la naturaleza de la maquinaria empleada para dichas actividades, la emisión de ruido será de
menor magnitud respecto de las labores de construcción, de manera que el análisis de una fase de cierre
está contenido en la evaluación de cumplimiento para la fase de construcción.

En vista de que al menos restan 30 años, para comenzar la fase de cierre del Proyecto, el titular se
compromete a informar adecuadamente a la Autoridad el inicio de la fase y cumplir con las exigencias que
sean aplicables al proyecto en esa fecha.

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 20 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Residuos, a) Residuos líquidos


productos
químicos y
otras
sustancias A continuación, se presentan los residuos líquidos a generarse en la fase de cierre del proyecto.
que
puedan
afectar el
Cuadro 22. Residuos líquidos generados en fase de cierre
medio
ambiente.
Proyecto Zona de N° Generación disposición disposición
generación trabajadores peak temporal final
peak (día) (m3/día)
Etapa 1 Baños y 300 30 En Planta de Se hará un
duchas Tratamiento retiro
Etapa 2 Baños y 50 5 de Aguas mensual y
duchas Servidas, su
Etapa 3 Baños y 300 30 para disposición
duchas humectación final será en
S/E Baños y 300 30 de caminos y un lugar
seccionadora duchas frentes de autorizado.
trabajo.

Fuente. Tabla 1-33 de la Adenda complementaria

b) Residuos sólidos

A continuación, se presentan los residuos sólidos a generarse en la fase de cierre del proyecto.

Cuadro 23. Cuadro consolidado, residuos domésticos sólidos en fase de cierre

proyecto zona de descripción cantidad cantidad disposición disposición


generación unitaria total temporal final
(t/mes) (t/mes)
Etapa 1 Oficinas, Papel 1,412 9,411 En Retirados
baños, Restos 7,529 contenedores cada 3
frentes de orgánicos con tapa y veces por
trabajo, Vidrios 0,471 rotulados. semana, y
instalación Dispuestos su
de faena en la zona de disposición
Etapa 2 Oficinas, Papel 1,929 12,857 acopio final será
baños, Restos 10,286 temporal de en sitios de
frentes de orgánicos residuos disposición
trabajo, Vidrios 0,643 domésticos y final
instalación asimilables autorizado.
de faena ubicado en
Etapa 3 Oficinas, Papel 1,940 12,934 la
baños, Restos 10,347 instalación
frentes de orgánicos de faena.
trabajo, Vidrios 0,647
instalación
de faena
S/E Oficinas, Papel 0,014 0,094
Seccionadora baños, Restos 0,075
frentes de orgánicos
trabajo, Vidrios 0,005
instalación
de faena

Fuente. Tabla 1-81 de la Adenda

Cuadro 24. Residuos sólidos no peligrosos en fase de cierre

proyecto zona de descripción cantidad cantidad disposición disposición


generación unitaria total temporal final
(t/mes) (t/mes)
Etapa 1 Oficinas, Chatarras (no 0,052 0,523 Serán Serán
baños, contaminada) almacenados retirados
frentes de Escombros 0,078 en un sitio cada 10 días

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 21 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

trabajo, Despuntes de 0,026 de acopio para etapas


instalación cables temporal, 1, 2 y 3, en
de faena Madera 0,366 ubicado en tanto, para
Etapa 2 Oficinas, Chatarras (no 0,071 0,714 la S/E
baños, contaminada) instalación Seccionadora
frentes de Escombros 0,107 de faena. será un retiro
trabajo, Despuntes de 0,036 cada 4 días.
instalación cables
de faena Madera 0,500
Etapa 3 Oficinas, Chatarras (no 0,072 0,719
Su
baños, contaminada)
disposición
frentes de Escombros 0,108
final será
trabajo, Despuntes de 0,036 fuera de la
instalación cables instalación
de faena Madera 0,503 de faena en
S/E Oficinas, Chatarras (no 0,001 0,006 sitios de
Seccionadora baños, contaminada) disposición
frentes de Escombros 0,001 final
trabajo, Despuntes de 0,000 autorizados.
instalación cables
de faena Madera 0,004

Fuente. Tabla 1-82 de la Adenda

Cuadro 25. Residuos sólidos peligrosos en fase de cierre

proyecto zona de descripción cantidad cantidad disposición disposición


generación unitaria total temporal final
(t/mes) (t/mes)
etapa 1 frentes de lubricantes 0,025 0,100 serán su retiro se
trabajo e aceites 0,035 almacenados realizará
instalaciones usados en la bodega como
de faena grasas 0,025 de residuos máximo
módulos 0,010 industriales cada 6
fotovoltaicos peligrosos meses, y su
dañados ubicada en disposición
pintura 0,005 la final será
galvanizada instalación fuera de la
etapa 2 frentes de lubricantes 0,025 0,100 de faena, en instalación
trabajo e aceites 0,035 tambores de faena en
instalaciones usados herméticos sitios de
de faena grasas 0,025 rotulados. disposición
final
módulos 0,010
autorizados.
fotovoltaicos
dañados
pintura 0,005
galvanizada
etapa 3 frentes de lubricantes 0,025 0,100
trabajo e aceites 0,035
instalaciones usados
de faena grasas 0,025
módulos 0,010
fotovoltaicos
dañados
pintura 0,005
galvanizada
s/e frentes de lubricantes 0,025 0,100
seccionadora trabajo e
aceites 0,035
instalaciones
usados
de faena
grasas 0,025
módulos 0,010
fotovoltaicos
dañados
pintura 0,005
galvanizada

Fuente. Tabla 1-83 de la Adenda

Cuadro 26. Cuadro consolidado, residuos sólidos orgánicos en fase de cierre

proyecto zona de descripción cantidad cantidad disposición disposición


generación unitaria total temporal final
(t/mes) (t/mes)
etapa 1 instalación lodos 0,690 0,690 en planta de se hará un
de faena tratamiento retiro
de aguas mensual y

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 22 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Etapa 2 Instalación Lodos 0,690 0,690 servidas su


de faena disposición
Etapa 3 Instalación Lodos 0,690 0,690 final será en
de faena un lugar
S/E Instalación Lodos 0,690 0,690 autorizado.
Seccionadora de faena

Fuente. Tabla 1-84 de la Adenda

Referencia Mayores detalles de las actividades que se realizarán en la fase de cierre, se presentan en el numeral 4.2.4.
al ICE para Fase de cierre del ICE.
mayores
detalles
sobre esta
fase.

Tabla 4.4 Cronología de las fases del proyecto


4.4.1 Fase de Construcción
Fecha estimada de inicio Etapa 1 Primer semestre de 2019.
Parte, obra o acción que establece el Habilitación de instalación de faena S/E seccionadora y etapa 1.
inicio Etapa 1
Fecha estimada de término Etapa 1 Primer semestre de 2020
Parte, obra o acción que establece el Desarme y retiro de instalaciones temporales. Pruebas de operación del parque
término Etapa 1 fotovoltaico.
Fecha estimada de inicio Etapa 2 Primer semestre de 2020.
Parte, obra o acción que establece el Habilitación de instalación de faena etapa 2
inicio Etapa 2
Fecha estimada de término Etapa 2 Primer semestre de 2021.
Parte, obra o acción que establece el Desarme y retiro de instalaciones temporales. Pruebas de operación del parque
término Etapa 2 fotovoltaico.
Fecha estimada de inicio Etapa 3 Primer semestre de 2021.
Parte, obra o acción que establece el Habilitación de instalación de faena etapa 3.
inicio Etapa 3
Fecha estimada de término Etapa 3 Primer semestre de 2022.
Parte, obra o acción que establece el Desarme y retiro de instalaciones temporales. Pruebas de operación del parque
término Etapa 3 fotovoltaico.
4.4.2 Fase de Operación
Fecha estimada de inicio Primer semestre de 2020
Parte, obra o acción que establece el Operación comercial con SING
inicio
Fecha estimada de término Primer semestre de 2052.
Parte, obra o acción que establece el Desconexión del Parque Fotovoltaico al SING.
término
4.4.3 Fase de Cierre
Fecha estimada de inicio No previsto, sin embargo, se analizará una vez culmine el periodo estimado
para la fase de operación
Parte, obra o acción que establece el Desconexión eléctrica del Parque Fotovoltaico.
inicio
Fecha estimada de término 4° año desde el inicio de la fase de cierre
Parte, obra o acción que establece el Readecuación del terreno utilizado por el Parque Fotovoltaico.
término

5°. Que, durante el proceso de evaluación se han presentado antecedentes que justifican la inexistencia de los siguientes efectos, características y circunstancias del artículo 11 de la
Ley N° 19.300:

5.1. RIESGO PARA LA SALUD DE LA POBLACIÓN, DEBIDO A LA CANTIDAD Y CALIDAD DE EFLUENTES,


EMISIONES Y RESIDUOS
Impacto no significativo 1 Emisiones atmosféricas, efluentes y residuos.
Parte, obra o acción que lo genera Las actividades que generarán emisiones de MP10, MP2,5 y gases de

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 23 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

combustión a la atmósfera se presentarán principalmente durante la fase de


construcción. Conforme a los resultados de la modelación, WRF-CALPUFF,
permitieron establecer que los aportes a la calidad del aire sobre los 3
receptores, no modificarán la condición basal del área de influencia.
Los niveles de ruido generados por las distintas actividades que comprende el
Proyecto, no serán contribuyentes ni afectarán a los receptores más cercanos al
área del Proyecto.
En relación a los efluentes, se considerarán tanto en la fase de construcción,
operación y cierre, la generación de aguas servidas por el uso de instalaciones
sanitarias, las cuales serán debidamente manejadas de acuerdo a lo que indica
la normativa vigente.
Debido a lo anteriormente expuesto, el presente proyecto no generará o
presentará riesgo para la salud de la población, debido a la cantidad y calidad
de efluentes, y de sus emisiones.
Referencia al ICE para mayores Tablas 4.2.2.4, 4.2.2.5, 4.2.2.6, 4.2.2.8, 4.2.3.5, 4.2.3.6, 4.2.3.7, 4.2.3.8, 4.2.4.4,
detalles sobre este impacto 4.2.4.5, 4.2.4.6, 4.2.4.7, 5.1, 5.2 y 6.1 del ICE.
específico

5.2. EFECTOS ADVERSOS SIGNIFICATIVOS SOBRE LA CANTIDAD Y CALIDAD DE LOS RECURSOS NATURALES
RENOVABLES, INCLUIDOS EL SUELO, AGUA Y AIRE
Impacto no Intervención de hábitat de Fauna y ruido sobre fauna silvestre.
significativo
Parte, obra o El proyecto no provocará pérdida de suelo o de su capacidad para sustentar biodiversidad de
acción que lo manera significativa.
genera En cuanto a la flora, no se registraron especies. Desde el punto de vista de las especies de fauna
silvestre registradas en el área del proyecto, la especie más abundante corresponde al dragón de
Torres (Liolaemus torresi), especie de reptil que se registró en todas las áreas de implementación
del proyecto. En cuanto a la singularidad de esta especie de reptil, aunque no se encuentra
clasificada en alguna categoría de conservación, su carácter de especie endémica y distribución
restringida al ecosistema de Desierto Interior, lo hacen particularmente sensible a las obras y
actividades del proyecto. Como medida ambiental el titular realizará el rescate y relocalización de
la especie L. torresi, para la cual presentó los antecedentes técnicos y formales del Art. 146° del
RSEIA.
Se da cumplimiento a la norma de referencia de ruido sobre Fauna silvestre.
El proyecto no generará impacto asociado al uso y manejo de productos químicos, sobre los
recursos naturales renovables.
En el Anexo 3 de la Adenda se presentó el estudio hidráulico de la quebrada, de los resultados
obtenidos se puede concluir que, para un escurrimiento asociado a un periodo de retorno de 100,
200 y 500 años, no se determinaron flujos de escorrentía ni inundación para el área donde se
emplazará el Proyecto.

Por lo tanto, el Proyecto no generará impactos que generen los efectos adversos significativos
sobre la cantidad y calidad de los recursos naturales renovables, incluidos el suelo, agua y aire
Referencia al ICE Tabla 5.3, 5.4, 6.2 del ICE.
para mayores
detalles sobre este
impacto específico

5.3. REASENTAMIENTO DE COMUNIDADES HUMANAS O ALTERACIÓN SIGNIFICATIVA DE LOS SISTEMAS DE


VIDA Y COSTUMBRES DE GRUPOS HUMANOS
Impacto no Impacto al componente humano.
significativo
Parte, obra o El Proyecto se encuentra localizado a 30 Km. la comuna de María Elena, Provincia de Tocopilla,
acción que lo Región de Antofagasta, por lo que no existirá intervención, uso o restricción al acceso de recursos
genera naturales que pudiesen ser utilizados como sustento económico o de uso tradicional (medicinal,
espiritual o cultural) por grupos humanos, de modo que no se prevé afectación de sistemas de
vida o costumbres o que generen reasentamientos de comunidades humanas.
El Proyecto no obstruirá, ni restringirá la libre circulación, conectividad, ni aumentar los tiempos
de desplazamiento de la población.
El área del Proyecto corresponde a un área con una alta intervención antrópica y con uso minero,
industrial donde no se desarrollan actividades culturales o propias de comunidades con
tradiciones arraigadas por lo que no el proyecto no tiene la capacidad de afectar los sentimientos
de arraigo o cohesión social de grupos humanos.

Por lo tanto, el proyecto no generará reasentamiento de comunidades humanas o alteración


significativa de los sistemas de vida y costumbres de grupos humanos
Referencia al ICE Tabla 6.3 y Capítulo XI del ICE.
para mayores
detalles sobre este
impacto específico

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 24 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

5.4. LOCALIZACIÓN EN O PRÓXIMA A POBLACIONES, RECURSOS Y ÁREAS PROTEGIDAS, SITIOS PRIORITARIOS


PARA LA CONSERVACIÓN, HUMEDALES PROTEGIDOS Y GLACIARES, SUSCEPTIBLES DE SER AFECTADOS, ASÍ
COMO EL VALOR AMBIENTAL DEL TERRITORIO EN QUE SE PRETENDE EMPLAZAR
Impacto no Impacto a áreas protegidas.
significativo
Parte, obra o El Proyecto no se ubicará en o cercano a áreas protegidas, humedales protegidos, glaciares o
acción que lo territorios con valor ambiental, por tanto no existe susceptibilidad de afectar estos recursos.
genera
Referencia al ICE Tabla 6.4. del ICE.
para mayores
detalles sobre este
impacto específico

5.5. ALTERACIÓN SIGNIFICATIVA, EN TÉRMINOS DE MAGNITUD O DURACIÓN, DEL VALOR


PAISAJÍSTICO O TURÍSTICO DE UNA ZONA
Impacto no Impacto sobre el paisaje.
significativo
Parte, obra o Según el Anexo 12.1 de la DIA, el área de emplazamiento del Proyecto PFV Santa Isabel
acción que lo presenta una calificación de calidad visual Baja en el rango Medio. No presenta rasgos de valor
genera estético significativo.
Las obras del Proyecto no modificarán negativamente la carencia de valor paisajístico, teniendo
en cuenta la calificación de calidad visual Baja en el rango Medio. No presenta rasgos de valor
estético significativo.
Dentro del área del Proyecto, no existen atractivos turísticos relacionados con el paisaje relevados
como tal por SERNATUR o Comuna de María Elena.
Por lo tanto, el proyecto no generará la alteración significativa, en términos de magnitud o
duración, del valor paisajístico o turístico de una zona.
Referencia al ICE Tabla 5.5 y 6.5. del ICE.
para mayores
detalles sobre este
impacto específico

5.6. ALTERACIÓN DE MONUMENTOS, SITIOS CON VALOR ANTROPOLÓGICO, ARQUEOLÓGICO,


HISTÓRICO Y, EN GENERAL, LOS PERTENECIENTES AL PATRIMONIO CULTURAL
Impacto no De acuerdo a las prospecciones realizadas en el área de influencia, se identificó un total de 72
significativo hallazgos arqueológicos, 68 con valor patrimonial y 4 hallazgos sin valor patrimonial.

Las medidas ambientales que se implementarán serán: para las huellas troperas se realizará el
levantamiento topográfico, seguimiento y registro ad hoc rasgo lineal, recolección superficial.
Para el caso de los pozos calicheros se realizará el levantamiento topográfico y registro. Para la
Línea de telégrafo se cercará y se instalará señalética de resguardo. Para el caso de hallazgo
aislados la recolección superficial, entre otros.

En tabla 5-1 de la Adenda complementaria se presentaron los Sitios arqueológicos, definición de


medidas asociadas y relación con las obras del proyecto. Complementariamente, en el Anexo 3 de
la Adenda complementaria, se indican aquellos que corresponden a elementos patrimoniales cuya
posición respecto a las áreas del proyecto las convierte en un potencial hallazgo, los cuales
deberán ser rescatados durante la fase de construcción del Proyecto (PAS 132).

El Proyecto no interviene lugares o sitios en que se lleven a cabo manifestaciones propias de la


cultura o folclore de algún pueblo, comunidad o grupo humano.

Por lo tanto, a partir de la información expuesta anteriormente, se concluye que el Proyecto no


generará alteración de monumentos, sitios con valor antropológico, arqueológico, histórico y, en
general, los pertenecientes al patrimonio cultural.
Referencia al ICE Tabla 5.6 y 6.6. del ICE.
para mayores
detalles sobre este
impacto específico

6°. Que resulta aplicable al Proyecto el siguiente permiso ambiental sectorial, asociados a las correspondientes partes, obras o acciones que se señalan a continuación:

6.1. PERMISOS AMBIENTALES SECTORIALES MIXTOS

6.1.1 Permiso para hacer excavaciones de tipo arqueológico, antropológico y paleontológico, según se
establece en el artículo 132 del Reglamento del SEIA.
Fase del Proyecto a la cual Construcción

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 25 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

corresponde
Parte, obra o acción a que aplica El Rescate Arqueológico se ejecutará sobre la totalidad de los hallazgos
ubicados dentro del área de intervención directa del proyecto (n=63) y
consistirá en la recuperación de la totalidad del registro arqueológico
presente en el área. Debido al carácter superficial de los rasgos lineales
(N=45), se propone en términos metodológicos para su rescate la
realización de un registro exhaustivo y detallado mediante la
implementación de una ficha de registro ad hoc, diseñada a partir de la ficha
estandarizada de Castro et. al. 2004 y Pimentel 2012, adicionalmente, se
realizará el levantamiento topográfico (con curvas de nivel) de cada rasgo
lineal y una recolección superficial de aquellos elementos detectados en
superficie y en asociación a cada uno de los rasgos lineales sometidos a
rescate arqueológico y que estén dentro del área de influencia del proyecto.
Para la totalidad de los rasgos lineales que se verán afectados, el registro
exhaustivo se realizará tanto al interior del proyecto como sobre 1 km
adicional para cada lado desde el límite del área de influencia del proyecto.
En tanto, para el caso los hallazgos aislados (n=8), se propone una
recolección superficial sistemática y registro detallado de los elementos.
Para el caso de los pozos calicheros y acumulación de piedras, se realizará
un registro detallado (gráfico y mediante la implementación de una ficha de
registro especialmente diseñada para cada caso) y un levantamiento
topográfico con curvas de nivel, y en aquellos casos que corresponda se
llevará a cabo una recolección superficial de los materiales superficiales
asociados.
Condiciones o exigencias Mediante ORD. N°3576 de fecha 07 de agosto de 2017, el Consejo de
específicas para su otorgamiento Monumentos Nacionales, se pronunció con observaciones:

“Permisos Ambientales Sectoriales

Una vez subsanadas las observaciones del presente documento se podrá


dar conformidad a los antecedentes del Permiso Ambiental Sectorial
contenido en el Art. Nº 132 del Reglamento del Sistema de Evaluación de
Impacto Ambiental, D.S. N° 40/2012 del Ministerio del Medio Ambiente,
referente a intervenciones en sitios arqueológicos y/o paleontológicos.

Se observa que en los antecedentes del PAS N° 132 no se incluyen los sitios
arqueológicos, registrados como tales en la línea de base, SIRL-7, SIRL-8,
SIRL-9 y SIRL-41, correspondientes a deslindes mineros (rasgos lineales)
de data histórica.

Al respecto, cabe mencionar que tanto los denominados hitos


demarcatorios (incluidos en el PAS N° 132) como los rasgos lineales
históricos (por ejemplo, los deslindes mineros) están protegidos por el solo
ministerio de la Ley N° 17.288, en su categoría de Monumento
Arqueológico. En este sentido, la recurrencia de un hallazgo arqueológico
o tipo de sitio no le quita la protección legal ni importancia en el
entramado de la comprensión de la ocupación arqueológica de un área. En
virtud de lo anterior, se debe tener presente que el proyecto se encuentra
emplazado en un sector de suma relevancia tanto para la comprensión de
las sociedades prehispánicas como históricas del Desierto de Atacama.
Específicamente, los sitios que están declarados en el área del proyecto son
parte del sistema minero histórico de la región, que cuenta con numerosos
campamentos, oficinas, piques, una amplia red de huellas troperas o
senderos múltiples históricos, huellas de carretas y senderos simples o de
un surco que representan una movilidad regional e intra sitio, entre otros.
En ese marco, los deslindes mineros cobran suma relevancia como ejemplo
de una práctica social ampliamente difundida en la zona, siendo su
recurrencia, emplazamiento y trazado parte de los datos relevantes para
comprender los modos de operación y vida vinculados a la minería. Es por
ello, que este Consejo solicita que los sitios SIRL-7, SIRL-8, SIRL-9 y SIRL-
41 sean incorporados en los antecedentes del PAS N° 132, con las mismas
medidas propuestas para los rasgos lineales correspondientes a huellas
troperas, huellas de carreta y senderos simples. “

De acuerdo a lo expuesto anteriormente, la Comisión de Evaluación de la


Región de Antofagasta, considera establecer como condición lo señalado
por el Consejo de Monumentos Nacionales, por lo tanto, deberá incorporar
los rasgos lineales SIRL-7, SIRL-8, SIRL-9 y SIRL-41 al PAS 132.

Pronunciamiento del órgano Mediante ORD. N°3576 de fecha 07 de agosto de 2017, el Consejo de
competente Monumentos Nacionales, se pronunció con observaciones.

6.1.2 Permiso para la construcción, reparación, modificación y ampliación de cualquier obra pública o
particular destinada a la evacuación, tratamiento o disposición final de desagües, aguas servidas de
cualquier naturaleza, según se establece en el artículo 138 del Reglamento del SEIA.
Fase del Proyecto a la cual Construcción – Operación y Cierre
corresponde

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 26 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Parte, obra o acción a que aplica Este permiso se requerirá para la construcción de cuatro (4) Plantas de
Tratamiento de Aguas Servidas (PTAS). Estas serán distribuidas según cada
etapa del proyecto y subestación seccionadora. Para todos los casos (etapas
1, 2, 3 y S/E seccionadora), el sistema se basará en plantas de lodos
activados de tipo modular.

1.-Etapa 1: PTAS del tipo Lodo Activado fase construcción (70 usuarios),
operación (7 usuarios) y cierre (70 usuarios).

2.- Subestación Seccionadora: PTAS del tipo Lodo Activado fase


construcción (20 usuarios), operación (5 usuarios) y cierre (20 usuarios).

3.-Etapa 2 y 3: PTAS del tipo Lodo Activado fase construcción (70


usuarios), operación (7 usuarios) y cierre (70 usuarios).

Los requisitos para su otorgamiento, y los contenidos técnicos y formales


que acreditan su cumplimiento se acompañan en el anexo 6 de la Adenda
de la DIA.
Condiciones o exigencias No existen condiciones o exigencias.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano Ord. N°23 de fecha 08 de marzo de 2017 de la SEREMI de Salud se
competente pronuncia conforme a los antecedentes presentados por el titular.

6.1.3 Permiso para la construcción, reparación, modificación y ampliación de cualquier planta de


tratamiento de basuras y desperdicios de cualquier clase o para la instalación de todo lugar destinado a
la acumulación, selección, industrialización, comercio o disposición final de basuras y desperdicios de
cualquier clase, según se establece en el artículo 140 del Reglamento del SEIA.
Fase del Proyecto a la cual Construcción – Operación y Cierre
corresponde
Parte, obra o acción a que aplica Este permiso se requerirá para un almacenamiento temporal de residuos
domésticos y no peligrosos etapa construcción, operación y cierre. Para
todos los casos (etapas 1, 2, 3 y S/E seccionadora).

Los requisitos para su otorgamiento, y los contenidos técnicos y formales


que acreditan su cumplimiento se acompañan en el anexo 6 de la Adenda de
la DIA.
Condiciones o exigencias No existen condiciones o exigencias.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano Ord. N°23 de fecha 08 de marzo de 2017 de la SEREMI de Salud se
competente pronuncia conforme a los antecedentes presentados por el titular.

6.1.4 Permiso para todo sitio destinado al almacenamiento de residuos peligrosos, según se establece en
el artículo 142 del Reglamento del SEIA.
Fase del Proyecto a la cual Construcción – Operación y Cierre
corresponde
Parte, obra o acción a que aplica Este permiso se requerirá para un almacenamiento temporal de residuos
peligrosos en etapa de construcción, operación y cierre. Para todos los casos
(etapas 1, 2, 3 y S/E seccionadora).

Los requisitos para su otorgamiento, y los contenidos técnicos y formales


que acreditan su cumplimiento se acompañan en el anexo 6 de la Adenda de
la DIA.
Condiciones o exigencias No existen condiciones o exigencias.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano Ord. N°23 de fecha 08 de marzo de 2017 de la SEREMI de Salud se
competente pronuncia conforme a los antecedentes presentados por el titular.

6.1.5 Permiso para la caza o captura de ejemplares de animales de especies protegidas para fines de
investigación, para el establecimiento de centros de reproducción o criaderos y para la utilización
sustentable del recurso, según se establece en el artículo 146 del Reglamento del SEIA.
Fase del Proyecto a la cual Construcción
corresponde
Parte, obra o acción a que aplica Este permiso se requerirá para al rescate y relocalización de la especie
Liolaemus torresi.

Los requisitos para su otorgamiento, y los contenidos técnicos y formales


que acreditan su cumplimiento se acompañan en el anexo 2 de la Adenda
Complementaria de la DIA.
Condiciones o exigencias No existen condiciones o exigencias.
específicas para su otorgamiento

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 27 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Pronunciamiento del órgano Ord. N°457 de fecha 13 de julio de 2017 el Servicio Agrícola y Ganadero
competente SAG se pronuncia conforme a los antecedentes presentados por el titular.

6.1.6 Permiso para subdividir y urbanizar terrenos rurales o para construcciones fuera de los límites
urbanos, según se establece en el artículo 160 del Reglamento del SEIA.
Fase del Proyecto a la cual Construcción – Operación
corresponde
Parte, obra o acción a que aplica Este permiso se requerirá para las construcciones de infraestructura
energética, según lo dispuesto en el presente artículo N°160 del D.S.
N°40/2012 del Ministerio del Medio Ambiente, para la fase de construcción
y para las instalaciones permanentes que funcionarán durante la fase de
operación.

Los requisitos para su otorgamiento, y los contenidos técnicos y formales


que acreditan su cumplimiento se acompañan en el anexo 2 de la Adenda
Complementaria de la DIA.
Condiciones o exigencias No existen condiciones o exigencias.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano Ord. N°457 de fecha 13 de julio de 2017 el Servicio Agrícola y Ganadero
competente SAG se pronuncia conforme a los antecedentes presentados por el titular.

7°. Que, de acuerdo a los antecedentes que constan en el expediente de evaluación, la forma de cumplimiento de la normativa de carácter ambiental aplicable al
Proyecto es la siguiente:

7.1 Normas relacionadas con las emisiones atmosféricas


Componente/materia: Aire
Norma Decreto Supremo N° 144/61 del Ministerio de Salud. Establece normas para
evitar emanaciones o contaminantes atmosféricos de cualquier naturaleza.
Fase del Proyecto a la que Construcción y cierre
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento Las emisiones atmosféricas serán controladas mediante medidas de
mitigación tales como la humectación de caminos por camión aljibe, entre
otras
Referencia al ICE para Tabla 1.1. del ICE.
mayores detalles

Componente/materia: Aire
Norma Decreto Supremo N° 47/92 (modificado por DS 47/2011) del Ministerio de
Vivienda y Urbanismo. Fija nuevo texto de la Ordenanza General de
Urbanismo y Construcciones.
Fase del Proyecto a la que Construcción
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento El Titular velará por el uso y cumplimiento de las medidas contempladas en
la ordenanza en lo que sea pertinente a las labores a realizar. En particular
serán aplicables las siguientes medidas:

Transportar los materiales en camiones con la carga cubierta.


Mantener la obra aseada y sin desperdicios mediante la colocación de
recipientes recolectores, convenientemente identificados y ubicados.

Referencia al ICE para Tabla 1.2. del ICE.


mayores detalles

Componente/materia: Aire
Norma Decreto Supremo Nº 75/87 (modificado por D.S. Nº 78/97) del Ministerio
de Transportes y Telecomunicaciones. Establece condiciones para el
transporte de cargas que indica.
Fase del Proyecto a la que Construcción
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento Los camiones utilizados contarán con tolvas que no permitan la caída de
material durante su transporte. Además, cuando sea requerido, la carga será
humedecida y debidamente encarpada, evitando así la re-suspensión de
material durante su transporte.
Referencia al ICE para Tabla 1.3. del ICE.
mayores detalles

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 28 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Componente/materia: Aire
Norma Decreto Supremo Nº 4/94 (modificado por D.S. Nº 58/03) del Ministerio de
Transportes y Telecomunicaciones. Establece normas de emisión de
contaminantes aplicables a los vehículos motorizados y fija los
procedimientos para su control.
Fase del Proyecto a la que Construcción, operación y cierre
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento El Titular procurará que las empresas transportistas cuenten con las
revisiones técnicas al día para sus vehículos, cumpliendo los requerimientos
de este cuerpo legal, en caso de ser aplicable a sus vehículos.

Registro de verificación de revisiones técnicas al día de todos los


vehículos. Exigencia contractual a proveedores (Clausula presente en
documentos contractuales vigentes).
Referencia al ICE para Tabla 1.4. del ICE.
mayores detalles

Componente/materia: Aire
Norma D.S. No. 164 de 1999, del Ministerio Secretaría General de la Presidencia
de la República. (D.O. 04.05.1999). Modi Modificado por el D.S. No. 37 de
2004, del mismo ministerio. (D.O. 13.03.2004)
Fase del Proyecto a la que Construcción, operación y cierre
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento Los resultados de la modelación de dispersión de contaminantes
atmosféricos, permiten establecer que las emisiones del Proyecto no
influirán en los niveles de calidad del aire al interior de la zona declarada
saturada por este cuerpo legal.
Referencia al ICE para Tabla 1.5. del ICE.
mayores detalles

7.2 Ruido
Componente/materia: Ruido
Norma Decreto Supremo Nº 38/11 del Ministerio de Medio Ambiente. Establece
norma de emisión de ruidos molestos generados por fuentes que indica.
Fase del Proyecto a la que Construcción, operación y cierre
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento Las emisiones de ruido son consideradas de poca relevancia, puesto que no
afectarán a la población cercana, dadas las condiciones de operación de
maquinarias y la distancia de las zonas habitadas más próximas al área del
proyecto.
Referencia al ICE para Tabla 2.1. del ICE.
mayores detalles

7.3 Emisión lumínica

Componente/materia: Lumínica
Norma D.S. N° 43/2012 del Ministerio del Medio Ambiente. Establece Norma de
Emisión para la Regulación de la Contaminación Lumínica a partir de la
revisión del Decreto Supremo Nº 686/1998 del Ministerio de Economía,
Fomento y Reconstrucción.
Fase del Proyecto a la que Construcción, operación y cierre
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento El Proyecto cumplirá en sus distintas fases con lo dispuesto en este cuerpo
legal, toda vez que utilizará luminarias que cumplan con los niveles
establecidos en el presente cuerpo legal.

Durante la fase de construcción y cierre no se considera la ejecución de


actividades nocturnas. Durante la fase de operación, se contará con
iluminación nocturna por conceptos de seguridad al trabajador y su correcta
operación al interior del parque fotovoltaico, en los edificios O&M de cada
etapa del proyecto. Se deberá proveer de luz durante los meses de invierno
en horarios de (17:00 a 19:00pm) y también durante el ocaso.

Para esto se contará con:

· Especificaciones técnicas de luminaria utilizada.

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 29 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

· Registro de inspecciones de seguridad y salud ocupacional.


Referencia al ICE para Tabla 2.2. del ICE.
mayores detalles

7.4 Residuos líquidos


Materia: Residuos líquidos
Norma Decreto con Fuerza de Ley Nº 725/67 (modificado por Ley 20.533) del
Ministerio de Salud. Código Sanitario. Decreto Supremo Nº 876

Fase del Proyecto a la que Construcción, operación y cierre


aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento Se cumplirá fielmente con todas las disposiciones contenidas en el Código
Sanitario y sus Reglamentaciones complementarias en lo que respecta al
manejo de residuos líquidos.

Durante las fases de construcción y cierre, se generarán aguas servidas, por


uso de los servicios higiénicos (baños químicos y casetas sanitarias de la
Instalación de faenas) por parte de los trabajadores. Las aguas servidas
generadas por uso de las instalaciones sanitarias (baños químicos), serán
retiradas periódicamente por una empresa autorizada. Además, las aguas
servidas generadas en las casetas sanitarias de la instalación de faena serán
tratadas en una Planta de Tratamiento de Aguas Servidas (PTAS). El agua
tratada por la PTAS será utilizada para humectación de caminos; la calidad
del agua tratada dará cumplimiento a la NCh 1.333. Los lodos generados
serán retirados periódicamente por una empresa autorizada.

Durante la fase de operación, se generarán aguas servidas por consumo de


agua de los trabajadores de las plantas fotovoltaicas, las cuales serán
tratadas en una Planta de Tratamiento de Aguas Servidas (PTAS). El agua
tratada por la PTAS no será descargada a ningún cuerpo de agua, pudiendo
ser reutilizada para humectación de caminos interiores; la calidad del agua
tratada dará cumplimiento a la NCh 1.333. Los lodos generados serán
retirados periódicamente por una empresa autorizada.

Para la operación de las PTAS en cada fase del Proyecto, se tramitarán


sectorialmente las autorizaciones correspondientes ante la autoridad
sanitaria, tanto de proyecto como de funcionamiento.
Referencia al ICE para Tabla 2.3.1. del ICE.
mayores detalles

Materia: Residuos líquidos


Norma · Decreto Supremo N°446/06

· Norma Chilena 409, Requisitos de agua potable


Fase del Proyecto a la que Construcción, operación y cierre
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento El agua potable será abastecida por proveedor autorizado por la autoridad
sanitaria. Se contará con la resolución que autoriza sectorialmente la
operación del sistema de tratamiento como indicador de cumplimiento.
Referencia al ICE para Tabla 2.3.2 del ICE.
mayores detalles

Materia: Residuos líquidos


Norma Decreto Supremo N°594/99, modificado por D.S. Nº04/2011, Reglamento
sobre condiciones sanitarias y ambientales básicas en los lugares de trabajo

Fase del Proyecto a la que Construcción, operación y cierre


aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento El proyecto hará uso de la planta de tratamiento de aguas servidas, para lo
cual contará con Resolución que autoriza sectorialmente la operación del
sistema de tratamiento.
Referencia al ICE para Tabla 2.3.3. del ICE.
mayores detalles

Materia: Residuos líquidos


Norma DS Nº236 Reglamento Alcantarillados Particulares

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 30 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Fase del Proyecto a la que Construcción, operación y cierre


aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento Se cumplirá fielmente con todas las disposiciones contenidas en el Código
Sanitario y sus Reglamentaciones complementarias.

Durante las fases de Construcción y Cierre, se generarán aguas servidas, por


uso de los servicios higiénicos (baños químicos y casetas sanitarias de la
Instalación de faenas) por parte de los trabajadores. Las aguas servidas
generadas por uso de las instalaciones sanitarias (baños químicos), serán
retiradas periódicamente por una empresa autorizada.

Además, las aguas servidas generadas en las casetas sanitarias de la


instalación de faena serán tratadas en una Planta de Tratamiento de Aguas
Servidas (PTAS). Durante la fase de Operación, se generarán aguas servidas
por consumo de agua de los trabajadores de la planta fotovoltaica, las cuales
serán tratadas en una Planta de Tratamiento de Aguas Servidas (PTAS).
Referencia al ICE para Tabla 2.3.4. del ICE.
mayores detalles

7.5 Residuos Sólidos


Materia: Residuos sólidos industriales no peligrosos
Norma Decreto Supremo N°594/99, modificado por D.S. Nº04/2011 Reglamento
sobre condiciones sanitarias y ambientales básicas en los lugares de trabajo.
Fase del Proyecto a la que Construcción, operación y cierre
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento El titular velará por el cumplimiento de todos requerimientos legales a que
se refiere esta normativa, para esto se contará con un contrato de servicio de
retiro y disposición de estos residuos con empresa autorizada.
Referencia al ICE para Tabla 2.4.1. del ICE.
mayores detalles

Materia: D.F.L Nº 725/1968, del Ministerio de Salud. Código Sanitario.


Norma Decreto Supremo N°594/99, modificado por D.S. Nº04/2011 Reglamento
sobre condiciones sanitarias y ambientales básicas en los lugares de trabajo.
Fase del Proyecto a la que Construcción, operación y cierre
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento El titular velará por el cumplimiento de todos requerimientos legales a que
se refiere esta normativa, para esto se contará con un contrato de servicio de
retiro y disposición de estos residuos con empresa autorizada. Para esto se
contará con:

· Registro de empresas de transporte y disposición final de residuos.

· Registro de clasificación de residuos.

· Registro de ingreso/retiro de residuos.


Referencia al ICE para Tabla 2.4.2. del ICE.
mayores detalles

7.6 Residuos peligrosos


Materia: Residuos peligrosos
Norma Decreto Supremo Nº 148/03 del Ministerio de Salud. Reglamento sanitario
sobre manejo de residuos peligrosos.
Fase del Proyecto a la que Construcción, operación y cierre
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento El Titular cumplirá fielmente con lo dispuesto en el Reglamento Sanitario
sobre el Manejo de Residuos Peligrosos.

En todas las fases del Proyecto se generarán residuos peligrosos, estos serán
almacenados en una Bodega de Acopio Temporal (BAT) debidamente
acondicionada para tal uso. Los residuos peligrosos serán identificados y
clasificados en conformidad con lo establecido en el presente cuerpo legal.
Asimismo, el almacenamiento de los residuos peligrosos en la BAT será por
un periodo máximo de 6 meses. El transporte y disposición final de estos
residuos, será realizado por una empresa que cuente con la autorización
sanitaria correspondiente.

Por último, cabe indicar que una vez obtenida la RCA, se tramitará en forma
sectorial, ante la Autoridad Sanitaria, las autorizaciones correspondientes

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 31 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

para el almacenamiento de residuos peligrosos.

Para esto se contará con:

· Registro de empresas de transporte y disposición final de residuos


peligrosos.

· Registro de identificación de residuos.

· Registro de movimiento de residuos.


Referencia al ICE para Tabla 2.5.1. del ICE.
mayores detalles

7.7 Normas relacionadas a sustancias peligrosas

Materia: Sustancias peligrosas


Norma Aprueba Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas Decreto
Supremo Nº 43/2015 Ministerio de Salud
Fase del Proyecto a la que Construcción y Cierre
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento Fase de construcción y cierre

En fase de construcción, el proyecto requerirá aproximadamente un total de


1.380 m3 de combustible al mes. De otras sustancias peligrosas (aceite de
motor, grasa lubricante, spray de zinc y espuma de poliuretano), requerirá un
total aproximado de 3.248 kg/mes.

Se ha proyectado que para la fase de cierre, se requerirán cantidades


similares a las indicadas para la fase de construcción, es decir, 1.380 m3

de combustible al mes y, 3.248 kg/mes de otras sustancias (aceite de motor,


grasa lubricante, spray de zinc y espuma de poliuretano).

Serán almacenados en la bodega de sustancias peligrosas ubicada en la

instalación de faena, al interior de tambores herméticos rotulados e


identificados de acuerdo a la clasificación y tipo de riesgo que establece la
NCh 2.190 of. 93. Estos contenedores se dispondrán sobre pallets en la
bodega de sustancias peligrosas conforme lo dispone el D.S. N° 43/2015 del
MINSAL, Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas.

Se mantendrá un plan de emergencia, el cual se describe brevemente a


continuación:

Dar aviso al jefe de operaciones y brigada de emergencia.


Evacuación del área afectada, si procede.
Control del evento. En caso requerido, solicitar el apoyo de
bomberos, ambulancia, u otro.
Una vez controlado el evento, investigación de las causas del evento,
generando así las acciones correctivas y preventivas pertinentes para
evitar que vuelva a ocurrir el evento.

Los indicadores de cumplimiento corresponderán a:

Indicador 1: Procedimiento de manejo y almacenamiento de


sustancias peligrosas documentado y disponible para los operadores y
fiscalizadores (artículo 12 D.S. N° 43/2015).
Indicador 2: Registro de capacitación anual a los operadores de
bodega de sustancias peligrosas (artículo 13 D.S. N° 43/2015).
Indicador 3: Registro actualizado de sustancias peligrosas
almacenadas, disponible para los operadores y fiscalizadores (artículo
14 D.S. N° 43/2015).

Referencia al ICE para Tabla 2.6.1. del ICE.


mayores detalles

Materia: Sustancias peligrosas


Norma D.S. Nº 298/1994 del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 32 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Reglamento de Transporte de cargas peligrosas por calles y caminos


Fase del Proyecto a la que Construcción, Operación, Cierre
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento El titular dará cumplimiento a los requisitos de transporte indicados en el
presente decreto a las que se refiere la Norma Chilena Oficial NCh

2190.0f93, con especial atención en los puntos 5 a 9 de la norma citada.

Las etiquetas deberán ser de una longitud mínima del lado del cuadrado

de 100 mm. El etiquetado debe ser resistente a la acción del tiempo, de


modo que no se decoloren aun cuando se mantengan expuestas a
condiciones adversas. Con ello se espera que al momento de transportarse o
ser manipuladas, estas puedan ser claramente visibles. Como indicador de
cumplimiento estará el Control de ingreso/salida de vehículos.
Referencia al ICE para Tabla 2.6.2. del ICE.
mayores detalles

7.8 Normas relacionadas a patrimonio cultural

Materia: Patrimonio cultural


Norma Ley Nª 17.288 del Congreso Nacional. Legisla sobre Monumentos
Nacionales;

D.S. N°484/90 del Ministerio de Educación. Reglamento de la Ley Nº


17288, sobre excavaciones y/o prospecciones arqueológicas, antropológicas.
Fase del Proyecto a la que Construcción
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento Para aquellos sitios arqueológicos con valor patrimonial y que correspondan
a rasgos lineales, se considerará su registro cartográfico. En la eventualidad
de un hallazgo arqueológico en el trazado lineal, se realizarán actividades de
rescate superficiales.

Estos sitios serán delimitados mediante cercos perimetrales altamente


visibles y señalética de resguardo para todos los hallazgos que se encuentren
a menos de 50 m de las obras proyectadas.

Para aquellos hallazgos no lineales, los cuales no puedan ser evitados y por
tanto serían intervenidos por el proyecto, se realizarán labores de rescate y
conservación, a cargo de un arqueólogo profesional, de acuerdo a lo
estipulado en la Ley 17.288, previa autorización del Consejo de
Monumentos Nacionales.

En caso que durante los movimientos de tierra u otras actividades sean


encontradas evidencias de algún hallazgo arqueológico o paleontológico, se
informará de forma inmediata y por escrito al Consejo de Monumentos
Nacionales del hecho, y se detendrán las faenas en el sector del hallazgo
hasta que se definan los procedimientos a realizar. Como indicadores de
cumplimiento se tendrán:

Acta de Autorización de Consejo Monumentos


Aplicación de los requerimientos del Permiso Ambiental Sectorial
132.

Referencia al ICE para Tabla 2.7.1. del ICE.


mayores detalles

7.9 Flora y Fauna

Materia: Flora
Norma Ley N° 20.283 Ley sobre Recuperación del Bosque Nativo y Fomento
Forestal. D.S. N°93/2008 MINAGRI Reglamento General R.E. N°158/2012
CONAF. Oficializa el documento denominado “Guía de Evaluación
Ambiental. Criterios para la evaluación de proyectos sometidos al SEIA”.
Fase del Proyecto a la que Construcción, Operación, Cierre
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento El Titular exigirá a sus contratistas y operarios que establezcan e

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 33 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

implementen procedimientos para la protección de la diversidad biológica.


Para el cumplimiento de esto se contará con un registro de capacitaciones.
Referencia al ICE para Tabla 2.8.1. del ICE.
mayores detalles

Materia: Fauna
Norma Ley 19.473 sustituye texto de la Ley N°4.601/29, y D.S. Nº5/98

(modificado por D.S. N°53/04)


Fase del Proyecto a la que Construcción, Operación
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento Al interior del predio se prohíbe cualquier tipo de caza de especies
protegidas por la Ley. Se realizará relocalización de fauna de baja
movilidad. Para el cumplimiento de esto se contará con señalética de
prohibición y registro de charlas y el contenido de éstas y aplicación de los
requerimientos del Permiso Ambiental

Sectorial 146.
Referencia al ICE para Tabla 2.8.2. del ICE.
mayores detalles

7.10 Suelo

Materia: Suelo
Norma Decreto Ley N°3.557/81, modificada por Ley N°20.308/2008 Establece
disposiciones sobre protección agrícola.
Fase del Proyecto a la que Construcción, Operación
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento Los residuos sólidos domésticos serán almacenados en contenedores
herméticos con tapa. El retiro de estos residuos estará a cargo de una
empresa autorizada para el transporte y disposición final para este tipo de
residuo. Los residuos de construcción serán retirados y dispuestos por una
empresa autorizada. De esta forma se puede determinar que el proyecto no
tendrá un impacto significativo en el recurso suelo.

Para el cumplimiento de esto se contará con registros de servicios de retiro y


disposición de estos residuos con empresa autorizada.
Referencia al ICE para Tabla 2.9.1. del ICE.
mayores detalles

7.11 Otras normativas

Materia: Regulaciones cuaternarias


Norma RES EX. Nº 133 Establece Regulaciones Cuarentenarias para el Ingreso de
Embalajes de Madera

D.O. 26.01.2005 MINAGRI


Fase del Proyecto a la que Construcción, Cierre
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Forma de cumplimiento El Titular cumplirá con lo establecido en esta Res. Ex., dado que exigirá a
sus contratistas mantener un estricto control en verificar que los embalajes
de madera, de un espesor superior a los 5 mm, presenten la marca que
certifica que han sido sometidos a alguno de los tratamientos fitosanitarios.
En caso contrario, se dará aviso a las autoridades regionales del SAG.
Referencia al ICE para Tabla 10.1. del ICE.
mayores detalles

8°. Que, para ejecutar el Proyecto deben cumplirse los siguientes compromisos voluntarios, condiciones o exigencias:

8.1. COMPROMISOS AMBIENTALES VOLUNTARIOS

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 34 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

El Titular del proyecto ha propuesto los siguientes compromisos ambientales voluntarios:

8.1.1 Arqueología

8.1.1.1 Compromiso ambiental voluntario: Monitoreo arqueológico


Fase del Proyecto a la que
Fase de construcción etapas 1, 2, 3 y S/E seccionadora
aplica
Objetivo: Evaluar que las actividades del proyecto se desarrollen
acorde a los resguardos establecidos ante la ocurrencia de un hallazgo
arqueológico.

Objetivo, descripción y Descripción: Monitoreos arqueológicos durante las actividades de


justificación movimiento de tierra del Proyecto, realizados por un arqueólogo o
licenciado en arqueología.

Justificación: Revisión periódica del profesional a cargo en


consideración de la cronología de actividades desarrolladas.
Lugar: Obras del proyecto, focalizadas en los frentes de trabajo para
las obras de construcción.

Forma: Tal como se indicará en acápite 10.3 del Adenda, la forma de


implementación de la medida será la siguiente:

a) Descripción de las actividades en todos los frentes de


excavación del mes, con fecha.

b) Descripción de matriz y materialidad encontrada (con


profundidad) en cada obra de excavación.

c) Plan mensual de trabajo de la constructora, especificando en


libro de obras los días monitoreados por el arqueólogo.

Lugar, forma y oportunidad de


implementación d) Planos y fotos (de alta resolución) de los distintos frentes de
excavación y sus diferentes etapas de avances.

e) Revisión de mantención de los cercados y señalética


implementada en los sitios arqueológicos, cuando responda.

Oportunidad: el monitoreo se llevará a cabo toda vez se desarrollen


las actividades de construcción. Esto será al momento que cada frente
de trabajo avance en sus faenas, lo cual no tiene una fecha específica.
No obstante, aun cuando no existen fechas establecidas para las
actividades, estas se acompañarán por el profesional a cargo y será
quien visará el correcto avance según los posibles hallazgos de
material arqueológico.

Por tanto, las fechas de inicio y término del monitoreo se


corresponderán a los hitos/fechas de inicio y término de la fase de
construcción de las etapas 1, 2, 3 y subestación seccionadora del
proyecto.

Informe mensual de los monitoreos realizados. Estos incluirán


Indicador que acredite su
antecedentes específicos para identificar la inspección realizada tales
cumplimiento
como fotografías, coordenadas y fichas técnicas, entre otros.

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 35 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Las formas de control y seguimiento de la medida son:

- Se emitirá al Consejo de Monumentos Nacionales una copia del


informe mensual de monitoreo.

- Se mantendrá una copia del informe en las instalaciones del


proyecto, con el objeto de ser fácilmente fiscalizable en la
eventualidad de ser requerido por la autoridad.
Forma de control y
seguimiento

- Al cierre de las actividades de construcción de cada etapa, se


emitirá un informe donde se compilarán los resultados de todos
los monitoreos asociados y emitidos por el proyecto.

- En caso que el monitoreo resulte en la eventual recuperación o


levantamiento de material arqueológico, el profesional a cargo
(arqueólogo) aplicará los procedimientos específicos para el
traslado de estos materiales al recinto del Museo del Salitre de
María Elena.

8.1.1.2 Compromiso ambiental voluntario: Charlas de inducción


Fase del Proyecto a la que aplica Fase de construcción etapas 1, 2, 3 y S/E seccionadora
Objetivo: brindar a todos los trabajadores del proyecto, los conocimientos básicos y procedimientos a seguir en caso de
hallazgos arqueológicos.

Descripción: charlas o inducciones asociadas a la componente de arqueología para los trabajadores involucrados en la
Objetivo, descripción y justificación
construcción del proyecto.

Justificación: se establecerá un programa de charlas sobre la base de contenidos específicos de arqueología, los cuales
serán implementados en cada charla a realizar.
Lugar: oficinas del proyecto, asociadas a cada etapa y subestación seccionadora.

Forma: se estima que a lo menos, la implementación de las charlas incorporará los siguientes contenidos:

- Descripción de los hallazgos arqueológicos identificados en la línea base.

- Se mostrará la localización de los hallazgos y su relación con las obras del proyecto.

- Se mostrarán ejemplos de otros proyectos respecto al tratamiento y acciones respecto de nuevos hallazgos
Lugar, forma y oportunidad de implementación arqueológicos.

[La forma de implementación del compromiso voluntario puede incluir, entre otros, metodología, procedimientos o
acciones, materiales y etapas para concretar su objetivo, según corresponda. Es más específico que la descripción.]

Oportunidad: las charlas se llevarán a cabo de forma previa al inicio de la fase de construcción del proyecto. Además se
repetirán toda vez que ingrese nuevo personal a las faenas. Será una charla obligatoria que deberá realizar toda persona
que trabaje en el proyecto.

Registro de charlas. El registro contará con la identificación del trabajador, área de trabajo, cargo y cualquier otro
Indicador que acredite su cumplimiento
antecedente que se estime conveniente para su plena identificación.

Las formas de control y seguimiento de la medida son:

Forma de control y seguimiento - Se emitirá al Consejo de Monumentos Nacionales una copia de las charlas realizadas.

- La emisión de registros al CMN será con frecuencia mensual.

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 36 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

8.1.1.3 Compromiso ambiental voluntario: Informe técnico de hallazgos arqueológicos


Fase del Proyecto a la que aplica Previo a la fase de construcción
Objetivo: entregar los antecedentes técnicos específicos de los rasgos líneas del proyecto.

Descripción: informe técnico a cargo de un profesional Arqueólogo especialista, que incluirá un levantamiento
cartográfico de toda la extensión de rasgos lineales del proyecto, complementado con un registro fotográfico de dichos
Objetivo, descripción y justificación
rasgos.

Justificación: este compromiso complementa los monitoreos y charlas de inducción, por tanto, se llevará a cabo de
forma paralela a estos.
Lugar: en el área del proyecto.

Forma: El registro de los rasgos lineales se incorporará en ficha técnica que indique las principales características tales
Lugar, forma y oportunidad de implementación
como: orientación, extensión, descripción de elementos asociados, cronología tentativa, registro fotográfico.

Oportunidad: las charlas se llevarán a cabo de forma previa al inicio de la fase de construcción del proyecto.

Indicador que acredite su cumplimiento Registro que será enviado al CMN.

Las formas de control y seguimiento de la medida son:

Forma de control y seguimiento - Se emitirá al Consejo de Monumentos Nacionales una copia de los registros de informes técnicos.

- La emisión de registros al CMN será con frecuencia mensual.

8.1.2 Fauna

8.1.2.1 Compromiso ambiental voluntario: inducción ambiental


Fase del Proyecto a la que aplica Fase de construcción Etapas 1, 2, 3 y S/E Seccionadora.
Objetivo: brindar a todos los trabajadores del proyecto, las herramientas necesarias para el reconocimiento de
potenciales riesgos asociados a fauna nativa.

Descripción: la inducción se elaborará para que cada trabajador del proyecto tenga la capacidad de reconocer eventuales
riesgos asociados a colisiones con fauna nativa. Es decir, al finalizar la inducción ambiental, los trabajadores serán
Objetivo, descripción y justificación
capaces de identificar la fauna nativa y las situaciones de riesgo asociadas a las actividades del proyecto y las posibles
interferencias con la fauna nativa.

Justificación: se establecerá un programa de charlas sobre la base de contenidos específicos de fauna nativa, los cuales
serán implementados en cada charla a realizar.
Lugar: en el área del proyecto.

Forma: se estima que a lo menos, la implementación de las charlas incorporará los siguientes contenidos:

- Descripción de las especies de fauna identificadas en la línea base.

Lugar, forma y oportunidad de implementación - Se mostrará la localización de los puntos de registro de fauna y su relación con las obras del proyecto.

- Se mostrarán ejemplos sobre el tratamiento y acciones respecto de la colisión con fauna nativa.

Oportunidad: las charlas se llevarán a cabo de forma previa al inicio de la fase de construcción del proyecto, así como
también durante el transcurso de la misma.

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 37 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Indicador que acredite su cumplimiento Registro que será enviado al SAG regional.

Las formas de control y seguimiento de la medida son:

Forma de control y seguimiento


- Se emitirá al SAG regional una copia de las charlas realizadas y sus contenidos.

- La emisión de registros al SAG será con frecuencia mensual.

8.1.3 Recurso hídrico

8.1.3.1 Compromiso ambiental voluntario: Informe sobre proveedores autorizados


Fase del Proyecto a la que aplica Todas las fases del proyecto.
Objetivo: informar a la autoridad ambiental y DGA regional sobre los proveedores autorizados (empresas) que
abastecerán de agua potable al proyecto.

Descripción: se elaborará un informe técnico respecto del o los proveedores de agua potable del proyecto. Se incluirán a
lo menos antecedentes como; procedencia del recurso, derechos legales sobre el recurso hídrico, fichas técnicas y
certificaciones vigentes al momento del contrato, entre otros.
Objetivo, descripción y justificación

Justificación: se exigirán todas las certificaciones asociadas a la actividad de los proveedores de agua potable. Se
controlará vigencia de los permisos ambientales y sanitarios asociados a la actividad, así como certificaciones a
vehículos, equipos y maquinaria (si aplica). Toda empresa que no cumpla con las exigencias impuestas por la autoridad,
así como las propias del proyecto será inmediatamente retirada de las faenas del proyecto, quedando sujetos a una
evaluación de su continuidad.
Lugar: en el área del proyecto.

Forma: para la implementación de este compromiso, se adoptarán a lo menos las siguientes medidas:

- Verificación de certificaciones vigentes de los proveedores, de forma previa al contrato entre las partes.

Lugar, forma y oportunidad de implementación - Control periódico del cumplimiento a las exigencias sanitarias y ambientales exigidas para el desarrollo de la
actividad.

- En las oficinas de faena se tendrá un registro de cada proveedor, disponibles para eventuales fiscalizaciones.

Oportunidad: los informes se elaborarán de forma mensual y serán enviados a la autoridad competente para su
conocimiento. Estos informes serán elaborados durante todas las fases del proyecto.

Indicador que acredite su cumplimiento Copia de los contratos relativos a empresas abastecedoras.

Las formas de control y seguimiento de la medida son:

Forma de control y seguimiento


- Se emitirá a la DGA regional y autoridad ambiental una copia de los informes realizados y sus contenidos.

- La emisión de registros será con frecuencia mensual.

8.1.3.2 Compromiso ambiental voluntario: Informe sobre proveedores autorizados


Fase del Proyecto a la que aplica Todas las fases del proyecto.
Objetivo: informar a la autoridad ambiental y DGA regional sobre los proveedores autorizados (empresas) que
abastecerán de agua industrial para el proyecto.

Descripción: se elaborará un informe técnico respecto del o los proveedores de agua industrial del proyecto. Se incluirán
a lo menos antecedentes como; procedencia del recurso, derechos legales sobre el recurso hídrico, fichas técnicas y
certificaciones vigentes al momento del contrato, entre otros.
Objetivo, descripción y justificación

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 38 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Justificación: se exigirán todas las certificaciones asociadas a la actividad de los proveedores de agua industrial. Se
controlará la vigencia de los permisos ambientales y sanitarios asociados a la actividad, así como certificaciones a
vehículos, equipos y maquinaria (si aplica). Toda empresa que no cumpla con las exigencias impuestas por la autoridad,
así como las propias del proyecto será inmediatamente retirada de las faenas del proyecto, quedando sujetos a una
evaluación de su continuidad.
Lugar: en el área del proyecto.

Forma: para la implementación de este compromiso, se adoptarán a lo menos las siguientes medidas:

- Verificación de certificaciones vigentes de los proveedores, de forma previa al contrato entre las partes.

Lugar, forma y oportunidad de implementación - Control periódico del cumplimiento a las exigencias sanitarias y ambientales exigidas para el desarrollo de la
actividad.

- En las oficinas de faena se tendrá un registro de cada proveedor, disponibles para eventuales fiscalizaciones.

Oportunidad: los informes se elaborarán de forma mensual y serán enviados a la autoridad competente para su
conocimiento. Estos informes serán elaborados durante todas las fases del proyecto.

Indicador que acredite su cumplimiento Se mantendrán copias de los contratos relativos a toda empresa abastecedora.

Las formas de control y seguimiento de la medida son:

Forma de control y seguimiento - Se emitirá a la DGA regional y autoridad ambiental una copia de los informes realizados y sus contenidos.

- La emisión de registros será con frecuencia mensual.

8.1.3.3 Compromiso ambiental voluntario: Ficha de registro


Fase del Proyecto a la que aplica Fase de construcción y cierre.
Objetivo: registrar el uso y aplicación de agua industrial.

Descripción: se elaborará un registro del uso y aplicación de agua industrial en las fases de construcción y cierre del
Objetivo, descripción y justificación proyecto para las etapas 1, 2, 3 y subestación seccionadora.

Justificación: se elaborará una ficha de registro según formato y contenidos requeridos por la autoridad ambiental en
ICSARA 1. Los cuales el proyecto ha acogido como parte de sus compromisos voluntarios.
Lugar: en el área del proyecto.

Forma: elaboración de ficha técnica con formato y contenidos establecidos por la autoridad ambiental (ver acápite 10.2
Lugar, forma y oportunidad de implementación del Adenda 1 del proyecto).

Oportunidad: en el desarrollo de las fases de construcción y cierre se contará con el registro específico de la cantidad
diaria utilizada de agua industrial en cada etapa y fases mencionadas.

Indicador que acredite su cumplimiento Se mantendrán copias de los registros en las instalaciones de faena del proyecto así como también en oficinas O&M.

Las formas de control y seguimiento de la medida son:

Forma de control y seguimiento


- Se emitirá a la DGA regional y autoridad ambiental una copia de los registros elaborados.

- La emisión de registros será con frecuencia mensual.

8.1.4 Manejo de residuos

8.1.4.1 Compromiso ambiental voluntario: Registro de retiros

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 39 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Fase del Proyecto a la que aplica Fase de construcción y cierre.


Objetivo: contar con un registro de control de retiros de residuos líquidos.

Descripción: se llevará un registro de control de retiro (realizado por empresas autorizadas) de los residuos líquidos
domiciliarios generados por la instalación de baños químicos.
Objetivo, descripción y justificación

Justificación: se exigirán todas las certificaciones asociadas a la actividad. Se controlará la vigencia de permisos
ambientales de la actividad, así como certificaciones a vehículos, equipos y maquinaria (si aplica). Toda empresa que no
cumpla con las exigencias impuestas por la autoridad, así como las propias del proyecto será inmediatamente retirada de
las faenas del proyecto, quedando sujetos a una evaluación de su continuidad.
Lugar: en el área del proyecto.

Forma: para la implementación de este compromiso, se adoptarán a lo menos las siguientes medidas:

- Verificación de certificaciones vigentes de los proveedores, de forma previa al contrato entre las partes.

Lugar, forma y oportunidad de implementación - Control periódico del cumplimiento a las exigencias sanitarias y ambientales exigidas para el desarrollo de la
actividad.

- En las oficinas de faena se tendrá un registro de cada proveedor, disponibles para eventuales fiscalizaciones.

Oportunidad: los informes se elaborarán de forma mensual y serán enviados a la autoridad competente para su
conocimiento. Estos informes serán elaborados durante todas las fases del proyecto.

Se mantendrán copias de los contratos relativos a toda empresa abastecedora de baños químicos requeridos por el
Indicador que acredite su cumplimiento
proyecto.

Las formas de control y seguimiento de la medida son:

Forma de control y seguimiento


- Se emitirá a la SEREMI de Salud una copia de los informes realizados y sus contenidos.

- La emisión de registros será con frecuencia mensual.

8.1.5 Insumos

8.1.5.1 Compromiso ambiental voluntario: Control de procedencia hormigón


Fase del Proyecto a la que aplica Fase de construcción.
Objetivo: controlar la procedencia de este insumo.

Descripción: se registrará la procedencia del hormigón requerido para la construcción del proyecto.
Objetivo, descripción y justificación

Justificación: se exigirán todas las certificaciones asociadas a la actividad. Se controlará la vigencia de permisos
ambientales de la actividad, así como certificaciones a vehículos, equipos y maquinaria (si aplica). Toda empresa que no
cumpla con las exigencias impuestas por la Autoridad, así como las propias del proyecto será inmediatamente retirada
de las faenas del proyecto, quedando sujetos a una evaluación de su continuidad.
Lugar: en el área del proyecto.

Forma: para la implementación de este compromiso, se adoptarán a lo menos las siguientes medidas:

- Verificación de certificaciones vigentes de los proveedores, de forma previa al contrato entre las partes.

Lugar, forma y oportunidad de implementación - Control periódico del cumplimiento a las exigencias sanitarias y ambientales exigidas para el desarrollo de la
actividad.

- En las oficinas de faena se tendrá un registro de cada proveedor, disponibles para eventuales fiscalizaciones.

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 40 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Oportunidad: el control se realizará de forma mensual durante la fase de construcción del proyecto.

Indicador que acredite su cumplimiento Se mantendrán copias de los contratos relativos a toda empresa abastecedora de hormigón.

Las formas de control y seguimiento de la medida corresponden a:


Forma de control y seguimiento
- Emisión de un resumen de proveedores a la SEREMI de Bienes Nacionales, indicando total de material
suministrado por ellos y copia de Resolución exenta vigente de dicho Ministerio.

8.1.6 Medio Humano

8.1.6.1 Compromiso ambiental voluntario: Programa ambiental


Fase del Proyecto a la que aplica Fase de operación.
Objetivo: focalizar aspectos de sustentabilidad y energías renovables con la comunidad.

Descripción: se llevará a cabo un programa de charlas y actividades para ser implementados en la comunidad escolar de
la comuna de María Elena.
Objetivo, descripción y justificación

Justificación: se evaluará junto a la autoridad local el o los recintos escolares con los cuales se trabajará en las charlas y
actividades. Esto permitirá llegar al público objetivo mediante el propio conocimiento de las unidades educacionales
con el apoyo de la DAEMS.
Lugar: ciudad de María Elena.

Forma: para la implementación de este compromiso, se adoptarán a lo menos las siguientes medidas:

- Creación y análisis del perfil de estudiantes a focalizar el programa.


Lugar, forma y oportunidad de implementación
- Evaluación de contenidos del programa, de forma conjunta entre el proyecto y DAEMS.

- Establecimiento de la calendarización del programa y formas de seguimiento del mismo.

Oportunidad: se llevará a cabo una vez al año durante los primeros 5 años de la fase de operación, luego de este periodo
se evaluará su continuidad.

Indicador que acredite su cumplimiento Se documentará el registro de asistencia de las escuelas que participaron del programa.

Las formas de control y seguimiento de la medida corresponden a:

Forma de control y seguimiento


- Registro de charlas desarrolladas

- Sometimiento a evaluación del programa por parte del DAEMS

8.1.6.2 Compromiso ambiental voluntario: Contratación de mano de obra local


Fase del Proyecto a la que aplica Previo a la fase de construcción.
Objetivo: privilegiar la contratación de mano de obra local.

Descripción: el proyecto privilegiará la contratación de personas locales, dependiendo de los requerimientos específicos
de las obras y actividades asociadas a la fase de construcción del proyecto.
Objetivo, descripción y justificación

Justificación: se levantará un proceso de postulación para las obras y actividades requeridas, dando prioridad a los
habitantes de María Elena. Estos serán sometidos a una evaluación para determinar sus conocimientos en las materias
específicas requeridas.
Lugar: comuna de María Elena.

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 41 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

Forma: para la implementación de este compromiso, se adoptarán a lo menos las siguientes medidas:

- Se llevará a cabo en el área del proyecto y/o localidad de María Elena.

Lugar, forma y oportunidad de implementación - Se emitirá un listado de cargos requeridos junto con las formas de recepción de los antecedentes de cada
postulante.

- Una vez seleccionados, los trabajadores participarán en charlas sobre temas atingentes a la actividad, tanto en
aspectos de seguridad y salud ocupacional como en los temas técnicos y ambientales requeridos para el proyecto.

Oportunidad: el proceso de selección se implementará de forma previa a la fase de construcción. Se creará una base de
datos con los antecedentes de los postulantes con el objeto que se privilegie a los postulantes locales que cumplan con el
perfil requerido.
- Se mantendrá una base de información de acuerdo al curriculum vitae del personal, privilegiando la mano de obra
local.

Indicador que acredite su cumplimiento


- Se tendrá un registro de asistencia de toda capacitación.

- Se coordinará constantemente con la OMIL de María Elena.


Las formas de control y seguimiento de la medida corresponden a:

Forma de control y seguimiento


- Registro de postulantes y trabajadores calificados para las actividades del proyecto.

- El registro será enviado a la OMIL de María Elena como constancia de la apertura del proyecto a la contratación
de mano de obra local.

8.1.6.3 Compromiso ambiental voluntario: No desarrollo de actividades molestas

Fase del Proyecto a la que aplica Fase de construcción.


Objetivo: no desarrollar actividades molestas en periodos específicos.

Descripción: el proyecto no desarrollará actividades molestas durante el periodo que se realicen actividades religiosas en
la Capilla San Lorenzo.
Objetivo, descripción y justificación

Justificación: la línea de base identificó la realización de actividades religiosas, destacando la fiesta de San Lorenzo los
días 10 de agosto. Por este motivo, el proyecto ajustará sus actividades durante la fase de construcción de modo tal que
no se interferirá con las actividades religiosas asociadas a esta festividad.
Lugar: en el área del proyecto.

Forma: para la implementación de este compromiso, se adoptarán a lo menos las siguientes medidas:

- Se llevará a cabo en el área del proyecto y cercanías a la Capilla San Lorenzo.


Lugar, forma y oportunidad de implementación
- En las charlas de inducción desarrolladas por el proyecto, se incluirán como contenido central todas las fechas
importantes del proyecto asociadas a las actividades locales

- El cronograma de actividades de la fase de construcción, tendrá asociada la fecha de ocurrencia de esta actividad.

Oportunidad: durante el periodo de realización de la actividad religiosa.


- Se llevará un registro escrito del cese de actividades durante el periodo, el cual será firmado por el titular y por
representantes de la comunidad.
Indicador que acredite su cumplimiento
- Se dejará copia del documento para ambas partes y revisión de la autoridad local.
Las formas de control y seguimiento de la medida corresponden a:
Forma de control y seguimiento
- Adecuación de las actividades del proyecto y entrega del programa interno de estos trabajos a la autoridad y
comunidad local.

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 42 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

8.1.7 Paisaje y Turismo

8.1.7.1 Compromiso ambiental voluntario: Habilitación de mirador


Fase del Proyecto a la que aplica Fase de construcción.
Objetivo: puesta en valor del territorio y del parque fotovoltaico como recurso turístico local.

Descripción: el proyecto habilitará un mirador/parador para el aprovechamiento de las condiciones naturales


predominantes y las características generales del área del proyecto. Se entenderá este sitio como un sitio de
interpretación para los visitantes de la zona en un contexto donde esta se define como “Área turística prioritaria”.
Objetivo, descripción y justificación

Justificación: el proyecto ha planteado el diseño del mirador y presentado a la autoridad ambiental en el acápite 10.4 del
Adenda 1. No obstante, de forma previa a su aplicación, se evaluará la forma, dimensiones y lugar específico para su
construcción.
Lugar: en el área del proyecto.

Forma: para la implementación de este compromiso, se adoptarán a lo menos las siguientes medidas:

- Se evaluará el diseño del mirador y propondrá a la comunidad local.


Lugar, forma y oportunidad de implementación
- En conjunto con la comunidad se evaluará el sitio de su construcción.

- Se analizará la información que incorporará el panel informativo del mirador.

Oportunidad: se implementará durante la fase de construcción del proyecto. Se estima que las faenas de construcción y
habilitación del mirador serán aproximadamente de 1 mes.

Indicador que acredite su cumplimiento - Aprobación del diseño, materialidad y localización por parte de la autoridad y comunidad local.

Las formas de control y seguimiento de la medida corresponden a:


Forma de control y seguimiento
- Emisión de registro de inicio y término de la habilitación del mirador. El registro será enviado a la autoridad
ambiental y local.

8.2. CONDICIONES O EXIGENCIAS

Las condiciones o exigencias para ejecutar el proyecto son las siguientes:

De acuerdo a lo expuesto anteriormente, la Comisión de Evaluación de la Región de Antofagasta, considera establecer como condición lo señalado por el Consejo de
Monumentos Nacionales, por lo tanto, deberá incorporar los rasgos lineales SIRL-7, SIRL-8, SIRL-9 y SIRL-41 al PAS 132.

9. Que, las medidas relevantes del Plan de Prevención de Contingencias y del Plan de Emergencias, serán las siguientes:

9.1. PLAN DE CONTINGENCIAS Y EMERGENCIAS

Las medidas o acciones relevantes del plan de prevención de contingencias y emergencias son las siguientes:

9.1.1 Riesgos asociados a sustancias peligrosas

9.1.1.1 Riesgo o contingencia: Derrame de sustancias peligrosas


Fase del proyecto a la Todas las fases del proyecto
que aplica
Parte, obra o acción Sitios de almacenamiento y manipulación de sustancias peligrosas, tránsito en
asociada caminos, áreas de obras.
Acciones o medidas ·a Capacitación del personal a cargo de las mantenciones que involucren sustancias

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 43 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

implementar para peligrosas (aceites, combustible) respecto a su adecuado manejo, junto con las
prevenir la contingencia acciones frente a eventos de derrame.

· En las áreas donde se maneje o se almacenen sustancias peligrosas se mantendrán


contenedores, herramientas y materiales absorbentes para la contención y limpieza de
posibles derrames de aceite.
Forma de control y · Registro de capacitaciones de trabajadores
seguimiento
· Medidas aplicadas durante las mantenciones in situ

· Materiales disponibles en las áreas de almacenamiento de sustancias


peligrosas
Acciones o medida a
implementar para
controlar la emergencia · Se activará el Plan de Comunicaciones

· Se dará aviso de inmediato al Encargado de Medio Ambiente

· Detención del evento de derrame

· Identificación de las características físico químicas de la sustancia


peligrosa derramada, a través de las Hojas de Seguridad dispuestas
en los recintos de almacenamiento y de los registros de compras

· Para el caso de ocurrir el derrame sobre el suelo:

- Contención del derrame utilizando un material adecuado, como por


ejemplo tierra, arena, aserrín, viruta, etc., y formando un dique alrededor
del derrame. Se mantendrán en las instalaciones dichos elementos con
fácil disponibilidad para ser usado en caso de contingencias.

- Se aislará el sitio con conos y cintas reflectantes de advertencia.

- Se realizará una limpieza del sitio afectado recogiendo adecuadamente el


producto derramado y los restos que éste pudiera dejar. Nunca se utilizará
agua para limpiar el derrame, a cambio se usará algún material
absorbente (tierra, arena, aserrín, viruta, etc.) para cubrir la zona del
derrame. De existir riesgo de que dicho material se volatilice con el
viento, éste se humedecerá ligeramente o será cubierto con alguna
membrana. El material absorbente será posteriormente recogido y
dispuesto, junto con los otros materiales de limpieza, en tambores o
contenedores cerrados, disponibles para estas emergencias.

- El evento será registrado, indicando el sitio, fecha, causa, sustancia


derramada y las medidas realizadas para su solución. El registro se
mantendrá en la instalación de faenas.

· Para el caso de ocurrir un derrame en cursos de agua:

- Se procederá a detener inmediatamente la Fuente del derrame.

- Se dará aviso inmediato a la Superintendencia de Medio Ambiente y a la


DGA.

- Se procederá a determinar la extensión del derrame en el curso de agua y


el volumen de sustancia peligrosa derramado.

- Luego, se solicitará a un laboratorio autorizado la realización de


muestreos aguas arriba y aguas abajo del sitio del evento para determinar
si el evento significó algún tipo de alteración en la calidad del agua. Los
resultados de este muestreo serán remitidos a la Superintendencia de
Medio Ambiente.

- En base a los resultados del análisis, se determinarán las medidas


requeridas. Si se detecta alguna alteración en la calidad de las aguas, el
monitoreo se realizará diariamente, aguas arriba y aguas abajo del
evento, hasta que los resultados de laboratorio demuestren que las aguas
volvieron a su condición natural, previa al evento. Los informes serán
remitidos a la SMA.

- Se realizará la limpieza de las áreas contaminadas y retiro de los


materiales contaminados.

- El evento será registrado, indicando el sitio, fecha, causa, sustancia


derramada y las medidas realizadas para su solución. El registro se
mantendrá en la instalación de faenas, remitiendo una copia a la
Superintendencia de Medio Ambiente.

· Para ambos casos, en caso de agravarse aún más el evento y


catalogarse como una emergencia grave, se deberá esperar la llegada

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 44 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

de personal especializado.

· Si el accidente es grave se procederá a evacuar las zonas afectadas y


aledañas que puedan verse involucradas, tomando las medidas
adecuadas para la protección de las personas.

· Los contenedores que almacenarán el material de limpieza ya


utilizado serán manejados como Residuos Peligrosos, siendo
retirados por una empresa especializada y dispuestos en un sitio
autorizado. Se mantendrán registros del retiro y disposición de este
tipo de materiales.

· Se reanudarán las labores en los sitios del evento una vez que el
derrame sea controlado.

· Se realizará una investigación del incidente, recolectando todas las


evidencias posibles, con el fin de hacer las correcciones que el caso
amerite y evitar una nueva ocurrencia.

Complementariamente, en la Adenda complementaria el titular se comprometió a


realizar muestreos aguas arriba y aguas abajo de zonas de escurrimiento en caso de
eventos (cuando corresponda), para determinar si este significó alguna alteración en
la calidad del agua:

Se proponen dos puntos de muestreo con el objeto de monitorear la calidad de


aguas ante la eventualidad de un derrame de sustancia(s) peligrosa(s) al cauce
del rio Loa. Ambos puntos fueron seleccionados en base al criterio de
representatividad antes y después del punto de ocurrencia y considerado que
se encuentran en un área de fácil acceso para la ejecución de muestreo y su
fiscalización.

Se ratifica que el proyecto indicará la localización del punto de ocurrencia con el


objeto que la autoridad cuente con todos los antecedentes del evento para su
fiscalización. En este sentido, las coordenadas de los puntos de muestreo son las
siguientes:

Cuadro 27. Localización propuesta de puntos de muestreo para calidad de aguas

COORDENADAS UTM
PUNTO DESCRIPCIÓN
ESTE NORTE
Localizado aproximadamente a
1.900 m al norte de la
Aguas arriba 442.946 7.538.011
intersección (Puente La Posada)
de la ruta 24 con el río Loa.
Localizado al norte del proyecto,
en la intersección de ruta 5 con el
Aguas abajo 442.074 7.575.785
río Loa, aproximadamente a la
altura del km 1.606

Fuente. Tabla 1-16 del Anexo 1 de la Adenda complementaria

Se aclara que los parámetros a muestrear serán aquellos representativos e


indicativos de la(s) sustancia(s) derramada(s), así como también se incluirán
los parámetros básicos tales como: temperatura, conductividad, pH y oxígeno
disuelto.
El monitoreo de calidad de agua cesará una vez que los parámetros medidos
en el punto de ocurrencia del derrame, así como en el punto de muestreo aguas
abajo (previo a la comunidad de Quillagua), evidencien similares
características a los medidos en el punto aguas arriba del derrame, lo que
podrá ser visado por la autoridad ambiental.
El monitoreo será realizado con una frecuencia diaria, hasta que no se
encuentre actividad del contaminante en los puntos de monitoreo.

Oportunidad y vías de El proyecto informará a la Dirección Regional DGA en caso de cualquier


comunicación a la SMA evento asociado a vertimientos sobre el cauce del río Loa. Esto será ejecutado
de la activación del dentro de las primeras 24 horas de ocurrido el evento.
Plan u otros organismos El proyecto entregará un informe sobre la contingencia/emergencia, en un
plazo que no excederá los 5 días hábiles una vez controlado el evento. Éste
incluirá todos los antecedentes para avalar que la emergencia fue controlada de
forma satisfactoria (fotos, análisis químicos, certificaciones, etc.).

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 45 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

En caso de emergencias que afecten la componente suelo, el proyecto se


compromete a utilizar la ficha de inspección indicada en la resolución
406/2013 del MMA (cuyo alcance contempla acciones de saneamiento,
descontaminación y similares), al menos cuando se presenten emergencias que
requieran remoción de suelo. Por otra parte, en caso de ser necesario efectuar
análisis en la matriz de suelo, estos se realizarán en laboratorios acreditados
por el INN.
Respecto a la medida asociada a reptiles del Plan de contingencias y
emergencias, el proyecto incorpora a dicho plan las medidas propuestas en
Adenda 1 de la presente evaluación ambiental
El plan de contingencias y emergencias del proyecto contemplará brigadistas,
para acciones de contingencia y emergencia
Emisión de registros de la contingencia y envío de copias a la SMA de forma
inmediata a la ocurrencia del evento.

Referencia a Tabla 1-17 de la Adenda complementaria y 7.1.1 del ICE.


documentos del
expediente de
evaluación que
contenga la descripción
detallada

9.1.2 Riesgos asociados a fauna

9.1.2.1 Riesgo o contingencia: Presencia de fauna en obras

Fase del proyecto a la Fase de construcción


que aplica
Parte, obra o acción Área de obras de construcción del proyecto
asociada
Acciones o medidas a · En las áreas de obras se realizará el rescate de fauna según el
implementar para procedimiento entregado en el PAS 146 entregado en la DIA.
prevenir la contingencia
· Prohibición de dar alimento a animales en las áreas de obras
y sectores aledaños

· Los restos de comida deberán ser siempre almacenados en


bolsas al interior de contenedores herméticos y con tapa.

· Prohibición de acercamiento de personal a especies de fauna,


para evitar domesticación.

· En el caso del avistamiento de animales que merodean por


algunos sectores con frecuencia, es importante no llamarlos
ni ofrecerles alimentación, no arrojarles piedras ni atacarlos.
Si el evento persiste, se contactará al Encargado de Medio
Ambiente del proyecto para definir las medidas a seguir.

· Realización de perturbación controlada manual para fauna


terrestre para promover el desplazamiento por sus propios
medios de las áreas de intervención con vegetación arbustiva,
rocas y piedras, que sirvan de refugio.

· Restauración de hábitats de fauna en sectores de uso


temporal, que considera la reposición de los hábitats rocosos
utilizados por reptiles.
Forma de control y · Informe emitido y remitido al SAG asociado al PAS 146 de
seguimiento la ejecución de las acciones.

· Registro de capacitaciones de trabajadores.

· Áreas restituidas al término de la fase de construcción.


Acciones o medida a · Se activará el Plan de Comunicaciones.
implementar para
controlar la emergencia · Se dará aviso de inmediato al Encargado de Medio Ambiente

· El Encargado de Medio Ambiente debe dar aviso inmediato


en caso de una contingencia al SAG. Debe darse especial
relevancia a las especies de fauna silvestre nativa del sector.

· Frente a un accidente con un animal herido, se evitará


realizar movimientos bruscos, correr o gritar, para evitar
perturbar al ejemplar y evitar aumentar su nivel de estrés.
Tampoco se tocará al animal por personal no autorizado.

· Si el ejemplar se encuentra vivo, pero con claras dificultades

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 46 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

para su desplazamiento, el Encargado de Medio Ambiente


debe determinar la necesidad de proceder al rescate del
ejemplar. Prestar atención a señales como signos de dolor,
respiración, movimientos del cuerpo, etc. Puede consultar
con el SAG o con un médico veterinario el procedimiento
más adecuado a seguir. No debe forzarse la alimentación del
espécimen, ni darle agua a la fuerza.

· Si el animal puede desplazarse sin dificultades, debe


ahuyentarse sin atacarlo.

· Si el ejemplar se encuentra muerto, debe aplicarse el


protocolo de acción que se acuerde previamente con el SAG,
según la especie que se trate y la causa de muerte que se
determine.

· En caso de proceder al rescate, se debe siempre contar con


los utensilios para la protección de la persona debidamente
capacitada que realice el rescate, como por ejemplo guantes,
pértiga telescópica, lentes de seguridad, de forma tal de
evitar riesgos por picoteos, mordeduras o rasguños. Para el
transporte del animal debe contarse con una jaula o caja en
buen estado. No se consideran espacios para la contención de
individuos silvestres en el área del proyecto, ya que serán
trasladados a centros especializados para su tratamiento y
rehabilitación.

· El encargado de Medio Ambiente debe definir con el SAG


regional el procedimiento a seguir para la rehabilitación de
ejemplares rescatados del medio.

· Los costos médicos veterinarios y de transporte serán


cubiertos por el Titular e informados al Servicio Agrícola
Ganadero.

· Se realizará una investigación del incidente, recolectando


todas las evidencias posibles, con el fin de hacer las
correcciones que el caso amerite y evitar una nueva
ocurrencia
Oportunidad y vías de Se enviará un informe al SAG dando aviso ante un evento de contingencia,
comunicación a la SMA detallando las acciones a seguir en un plazo de 48 h de ocurrido el evento.
de la activación del
Plan u otros organismos

En caso de requerir rehabilitación, se contará con un sistema de seguimiento


del proceso de rehabilitación y posterior liberación o relocalización del
ejemplar, lo cual debe ser mantenido en un registro de libre acceso para la
Autoridad.
Referencia a Tabla 1-18 de la Adenda complementaria y 7.1.2 del ICE.
documentos del
expediente de
evaluación que
contenga la descripción
detallada

9.1.2.2 Riesgo o contingencia: Presencia de fauna en caminos

Fase del proyecto a la Todas las fases del proyecto


que aplica
Parte, obra o acción Todas las vías internas utilizadas por el proyecto
asociada
Acciones o medidas a · Restricción de la velocidad de tránsito a un máximo de 40
implementar para km/h en las vías interiores del predio y caminos.
prevenir la contingencia
· Precaución durante el tránsito en las vías internas en caso de
avistar algún animal en el camino.

· Reducir la velocidad o detención en caso de avistar algún


animal en las vías, y accionar de las bocinas para efectos de
ahuyentarlos hacia otros sectores fuera del camino.

· Señalética informativa en el camino de acceso al parque


fotovoltaico, donde se recuerde la presencia de fauna y
precaución al respecto, junto con el límite de velocidad
permitido en esta vía.

· Se incluirá además una gráfica que informe sobre la


precaución en las vías frente a posible presencia de fauna en

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 47 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

la zona.

· Capacitación de choferes del proceder frente a la ocurrencia


de atropello de fauna.
Forma de control y · Registro de capacitaciones de trabajadores.
seguimiento
· Señalética informativa en los accesos al parque fotovoltaico.
Acciones o medida a · Se activará el Plan de Comunicaciones.
implementar para
controlar la emergencia · Se dará aviso de inmediato al Encargado de Medio Ambiente

· El Encargado de Medio Ambiente debe dar aviso inmediato


en caso de una contingencia al SAG. Debe darse especial
relevancia a las especies de fauna silvestre nativa del sector.

· Frente a un accidente con un animal herido, se evitará


realizar movimientos bruscos, correr o gritar, para evitar
perturbar al ejemplar y evitar aumentar su nivel de estrés.
Tampoco se tocará al animal por personal no autorizado.

· Si el ejemplar se encuentra vivo, pero con claras dificultades


para su desplazamiento, el Encargado de Medio Ambiente
debe determinar la necesidad de proceder al rescate del
ejemplar. Prestar atención a señales como signos de dolor,
respiración, movimientos del cuerpo, etc. Puede consultar
con el SAG o con un médico veterinario el procedimiento
más adecuado a seguir. No debe forzarse la alimentación del
espécimen, ni darle agua a la fuerza.

· Si el animal puede desplazarse sin dificultades, debe


ahuyentarse sin atacarlo.

· Si el ejemplar se encuentra muerto, debe aplicarse el


protocolo de acción que se acuerde previamente con el SAG,
según la especie que se trate y la causa de muerte que se
determine.

· En caso de proceder al rescate, se debe siempre contar con


los utensilios para la protección de la persona debidamente
capacitada que realice el rescate, como por ejemplo guantes,
pértiga telescópica, lentes de seguridad, de forma tal de
evitar riesgos por picoteos, mordeduras o rasguños. Para el
transporte del animal debe contarse con una jaula o caja en
buen estado. No se consideran espacios para la contención de
individuos silvestres en el área del proyecto, ya que serán
trasladados a centros especializados para su tratamiento y
rehabilitación.

· El encargado de Medio Ambiente debe definir con el SAG


regional el procedimiento a seguir para la rehabilitación de
ejemplares rescatados del medio.

· Los costos médicos veterinarios y de transporte serán


cubiertos por el Titular e informados al Servicio Agrícola
Ganadero.

· Se realizará una investigación del incidente, recolectando


todas las evidencias posibles, con el fin de hacer las
correcciones que el caso amerite y evitar una nueva
ocurrencia
Oportunidad y vías de Se enviará un informe al SAG dando aviso ante un evento de contingencia,
comunicación a la SMA detallando las acciones a seguir en un plazo de 48 h de ocurrido el evento.
de la activación del
Plan u otros organismos

En caso de requerir rehabilitación, se contará con un sistema de seguimiento


del proceso de rehabilitación y posterior liberación o relocalización del
ejemplar, lo cual debe ser mantenido en un registro de libre acceso para la
Autoridad.
Referencia a Tabla 1-19 de la Adenda complementaria y 7.1.2 del ICE.
documentos del
expediente de
evaluación que
contenga la descripción
detallada

9.1.3 Riesgos asociados a arqueología

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 48 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

9.1.3.1 Riesgo o contingencia: Alteración de sitios arqueológicos

Fase del proyecto a la Fase de construcción y cierre


que aplica
Parte, obra o acción Obras del proyecto
asociada
Acciones o medidas a · Capacitación al personal de las obras por un arqueólogo o
implementar para licenciado en arqueología sobre los sitios bajo protección
prevenir la contingencia existentes en la zona (para prevenir su intervención
accidental) y la detección de nuevas evidencias o elementos
de interés cultural que puedan aparecer durante las faenas.

· Protección y señalética de sitios por medio de la colocación


de cierres con mallas y colocación de letreros patrimoniales.

· Prohibición de toda alteración y/o retiro de material de


carácter arqueológico que sean encontrados en los frentes de
trabajo, o bien en sitios demarcados próximos al área del
proyecto.
Forma de control y · Registro de capacitaciones de trabajadores realizada por un
seguimiento arqueólogo o licenciado en arqueología.

· Señalética y cierre perimetral del sitio arqueológico durante


las fases indicadas.

· Exigencia contractual con las empresas contratistas.


Acciones o medida a · Se activará el Plan de Comunicaciones.
implementar para
controlar la emergencia · En caso de detectar algún daño sobre los sitios arqueológicos
identificados, se procederá a cerrar el área afectada y
restringir el acceso a personal no autorizado.

· Se comunicará la situación al Consejo de Monumentos


Nacionales (CMN), junto con quienes se evaluarán las
medidas a ejecutar.

· El titular contratará un arqueólogo especialista que evalúe la


situación y determine la envergadura de los daños.

· Se procederá a investigar el evento, de manera de esclarecer


las responsabilidades y la situación que generó el daño. Se
recolectará todas las evidencias posibles, con el fin de hacer
las correcciones que el caso amerite y evitar una nueva
ocurrencia. Los resultados de la investigación serán
entregados al CMN.
Oportunidad y vías de Se enviará un informe al CMN dando aviso ante la ocurrencia de un evento.
comunicación a la SMA
de la activación del
Plan u otros organismos
Se contará con un sistema de seguimiento del proceso de identificación de
sitios arqueológicos, lo cual será mantenido en un registro de libre acceso
para la Autoridad.
Referencia a Tabla 1-20 de la Adenda complementaria y 7.1.3 del ICE.
documentos del
expediente de
evaluación que
contenga la descripción
detallada

9.1.4 Riesgos asociados a emisiones atmosféricas

9.1.4.1 Riesgo o contingencia: Emisiones atmosféricas

Fase del proyecto a la Fase de construcción y cierre


que aplica
Parte, obra o acción · Caminos de acceso al proyecto y caminos internos
asociada
· Caminos pavimentados fuera del área de proyecto

· Frentes de trabajo
Acciones o medidas a · Humectación de caminos no pavimentados y áreas de trabajo
implementar para 3 veces/día en periodo estival mediante camiones aljibes con
prevenir la contingencia aspersores

· Encarpado de tolvas que transporten material fino

· Revisiones técnicas al día de maquinarias y vehículos

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 49 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

· Mantención en buen estado de caminos internos del parque


fotovoltaico

· Prohibición de cualquier tipo de quemas


Forma de control y · Registro de humectaciones o consumo de agua
seguimiento
· Control visual aleatorio

· Registro de mantenciones

· Registro de capacitaciones de trabajadores

Acciones o medida a · Se activará el Plan de Comunicaciones.


implementar para
controlar la emergencia · En caso de detectar el levantamiento de material particulado
desde caminos no pavimentados, se aumentará la frecuencia
de humectación.

· Frente a eventos de vientos, cuando se evidencie que se está


levantando polvo, el material de excavaciones que se
encuentre apilado será humectado para evitar su dispersión.

·
Revisar el estado de los caminos internos para identificar la
necesidad de mantenimiento.
Oportunidad y vías de Se mantendrá un registro de las revisiones técnicas de vehículos y
comunicación a la SMA maquinarias en la instalación de faena (fase de construcción y cierre) y
de la activación del edificio de control (fase de operación).
Plan u otros organismos

Este registro será visible para la fiscalización de la autoridad y se enviará a


esta en caso de ser requerido.
Referencia a Tabla 1-21 de la Adenda complementaria y 7.1.4 del ICE.
documentos del
expediente de
evaluación que
contenga la descripción
detallada

9.1.5 Riesgos asociados a cruces aéreos de cableado

9.1.5.1 Riesgo o contingencia: realización de cruces aéreos de cableado

Fase del proyecto a la Fase de construcción


que aplica
Parte, obra o acción Sitios de cruces aéreos
asociada
Acciones o medidas a · Recorrido previo del tramo a tender, identificando los puntos
implementar para sensibles a la actividad de tendido (especies vegetales
prevenir la contingencia protegidas, nacimientos o cauces de agua, quebradas, etc.) y
tránsito de maquinarias.

· Instalación de pórticos de protección de madera sobre los


puntos sensibles que lo requieran, además de señalización de
los puntos protegidos.
Forma de control y · Evaluación previa de cruces
seguimiento
· Pórticos instalados en los puntos identificados en la
evaluación

Acciones o medida a · Se activará el Plan de Comunicaciones


implementar para
controlar la emergencia · Se dará aviso de inmediato al Encargado de Medio
Ambiente, indicando:

- Lugar del accidente.

- Tipo de material caído.

- Consecuencias (gravedad)

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 50 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

· Proceder con el rescate del material caído

· Evaluación del área afectada

· Se reanudarán las labores en el sitio del evento una vez


rescatado el material

·
Se realizará una investigación del incidente, recolectando
todas las evidencias posibles, con el fin de hacer las
correcciones que el caso amerite y evitar una nueva
ocurrencia
Oportunidad y vías de Se mantendrá un registro de las actividades asociadas a cruces aéreos de
comunicación a la SMA cables.
de la activación del
Plan u otros organismos

Este registro será visible para la fiscalización de la autoridad y se enviará a


esta en caso de ser requerido.
Referencia a Tabla 1-22 de la Adenda complementaria y 7.1.5 del ICE.
documentos del
expediente de
evaluación que
contenga la descripción
detallada

9.1.6 Riesgos asociados a aguas servidas

9.1.6.1 Riesgo o contingencia: manejo de aguas servidas

Fase del proyecto a la Todas las fases del proyecto


que aplica
Parte, obra o acción Sitios de cruces aéreos
asociada
Acciones o medidas a · Mantenimiento de los sistemas de manejo de aguas servidas
implementar para según la frecuencia establecida por el fabricante
prevenir la contingencia
· El retiro de lodos se realizará con una frecuencia según
fabricante
Forma de control y - Registro de mantenciones
seguimiento
- Registro de retiro de lodos según especificaciones del fabricante

Acciones o medida a · Se activará el Plan de Comunicaciones


implementar para
controlar la emergencia · Se dará aviso de inmediato al Encargado de Medio
Ambiente, indicando:

- Lugar del incidente.

- Consecuencias (gravedad)

· Detención del sistema de tratamiento.

· Revisión de las partes del sistema que presenten la falla,


efectuando las acciones correctivas necesarias.

· En caso de requerimiento, se vaciarán las cámaras del


sistema mediante camiones de limpieza, para ser luego
trasladados a un sitio autorizado.

· Una vez corregido el problema, se procederá a limpiar las


áreas que pudieran estar implicadas en el evento (si las
hubiese).

·Investigación de las causas de la falla, generando así las


acciones preventivas pertinentes para evitar que vuelva a
ocurrir el evento.
Oportunidad y vías de Se mantendrá un registro de las actividades asociadas al itinerario asociado al
comunicación a la SMA manejo de aguas servidas.
de la activación del
Plan u otros organismos

Este registro estará disponible en las oficinas del proyecto (O&M) para la
fiscalización de la autoridad y se enviará a esta en caso de ser requerido.
Referencia a Tabla 1-23 de la Adenda complementaria y 7.1.6 del ICE.
documentos del

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 51 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

expediente de
evaluación que
contenga la descripción
detallada

9.1.7 Riesgos asociados a residuos domiciliarios

9.1.7.1 Riesgo o contingencia: manejo de residuos domiciliarios

Fase del proyecto a la Todas las fases del proyecto


que aplica
Parte, obra o acción Instalaciones del proyecto habilitadas para el almacenamiento de residuos
asociada domiciliarios
Acciones o medidas a · Los residuos domiciliarios de tipo orgánicos (por ejemplo,
implementar para restos de comida u otros biodegradables) serán almacenados
prevenir la contingencia en bolsas al interior de contenedores herméticos con tapa, los
cuales permanecerán tapados en todo momento, siendo
abiertos solamente para el ingreso de basura y/o durante su
retiro.

· Los residuos domésticos y asimilables a domésticos serán


retirados por una empresa autorizada con una frecuencia
mínima de 2 veces/semana, para su transporte a disposición
final autorizada.
Forma de control y · Registro de capacitaciones de trabajadores
seguimiento
· Contenedores sin sobreacumulación de residuos domésticos

Acciones o medida a · Se activará el Plan de Comunicaciones


implementar para
controlar la emergencia · Se dará aviso de inmediato al Encargado de Medio
Ambiente, indicando:

· Lugar del incidente

· Consecuencias (presencia de vectores, olores)

· En caso de olores:

- Cerrar los contenedores, en caso de que se encuentren abiertos.

- Si es requerido, comunicarse con la empresa autorizada a cargo


para el retiro y limpieza del contenedor involucrado.

- Verificar si es requerido aumentar la frecuencia de retiro y/o


cambiar las condiciones de almacenamiento.

· En caso de presencia de vectores:

- Comunicarse con una empresa autorizada para el control de


vectores, para la eliminación de los focos.

- Cerrar los contendores, en caso de que se encuentren abiertos.

- Si es requerido, comunicarse con la empresa autorizada a cargo


para el retiro de los residuos.

- Verificar si es requerido aumentar la frecuencia de retiro y/o


cambiar las condiciones de almacenamiento.

· Una vez corregido el problema, se procederá a limpiar las


áreas que pudieran estar implicadas en el evento (si las
hubiese).

· Restablecimiento del servicio para su normal


funcionamiento.

·
Investigación de las causas de la falla, generando así las
acciones preventivas pertinentes para evitar que vuelva a
ocurrir el evento.
Oportunidad y vías de Se mantendrá un registro de las actividades asociadas al itinerario asociado al
comunicación a la SMA manejo de residuos domiciliarios.
de la activación del
Plan u otros organismos

Este registro estará disponible en las oficinas del proyecto (O&M) para la

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 52 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

fiscalización de la autoridad y se enviará a esta en caso de ser requerido.


Referencia a Tabla 1-24 de la Adenda complementaria y 7.1.7 del ICE.
documentos del
expediente de
evaluación que
contenga la descripción
detallada

9.1.8 Riesgos asociados a caída de materiales

9.1.8.1 Riesgo o contingencia: caída de materiales

Fase del proyecto a la Fase de construcción y cierre


que aplica
Parte, obra o acción Vehículos de transporte de materiales
asociada
Acciones o medidas a · Los materiales deberán ser transportados según sus
implementar para características y con las medidas de resguardo necesarias que
prevenir la contingencia impidan su caída durante el trasporte.

Forma de control y · Registro de capacitaciones de trabajadores


seguimiento

Acciones o medida a · Se activará el Plan de Comunicaciones


implementar para
controlar la emergencia · Se dará aviso de inmediato al Encargado de Medio
Ambiente, indicando:

- Lugar del incidente

- Consecuencias

· Se aislará el sitio con conos y cintas reflectantes de


advertencia. Se informará a Carabineros respecto al evento y
si éste involucra la afectación del normal tránsito vehicular.

· Si lo amerita, el retiro de los materiales caídos se efectuará


con maquinaria.

· Una vez retirado el material, se procederá a efectuar una


evaluación del sitio involucrado.

·
Investigación de las causas de la falla, generando así las
acciones preventivas pertinentes para evitar que vuelva a
ocurrir el evento.
Oportunidad y vías de Se mantendrá un registro de todos los eventos asociados a caída de
comunicación a la SMA materiales.
de la activación del
Plan u otros organismos

Este registro estará disponible en las oficinas del proyecto (O&M) para la
fiscalización de la autoridad y se enviará a esta en caso de ser requerido.
Referencia a Tabla 1-25 de la Adenda complementaria y 7.1.8 del ICE.
documentos del
expediente de
evaluación que
contenga la descripción
detallada

9.1.9 Riesgos asociados a la generación de ruido

9.1.9.1 Riesgo o contingencia: generación de ruidos

Fase del proyecto a la Fase de construcción


que aplica
Parte, obra o acción Área de obras donde operen maquinarias
asociada
Acciones o medidas a · Restricción de operación simultánea de maquinarias en las
implementar para cercanías a receptores.

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 53 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

prevenir la contingencia

Forma de control y · Programa de funcionamiento u operación de maquinaria


seguimiento

Acciones o medida a · Se activará el Plan de Comunicaciones


implementar para
controlar la emergencia · Se dará aviso de inmediato al Encargado de Medio
Ambiente, indicando:

- Lugar del incidente

- Consecuencias

· Se detendrá la maquinaria involucrada para reducir de


inmediato la emisión de ruido

·
Si lo amerita, se programará un nuevo itinerario para el uso
de maquinaria con el objeto de prevenir posteriores
incidentes asociados a la generación de ruidos cercanos a los
receptores
Oportunidad y vías de Se mantendrá un registro de todos los eventos asociados a la generación de
comunicación a la SMA ruidos.
de la activación del
Plan u otros organismos

Este registro estará disponible en las oficinas del proyecto (O&M) para la
fiscalización de la autoridad y se enviará a esta en caso de ser requerido.
Referencia a Tabla 1-28 de la Adenda complementaria y 7.1.9 del ICE.
documentos del
expediente de
evaluación que
contenga la descripción
detallada

10. Que, la DIA del proyecto “Parque fotovoltaico Santa Isabel” fue publicada en el Diario Oficial de la República de Chile con fecha 03/10/2016 y en el diario El Mercurio de
Antofagasta con fecha 03/10/2016. La difusión radial se efectuó por medio de la radio Radio Carnaval de Antofagasta entre los días 04/10/2016 08/10/2016, según consta en el
certificado emitido por la misma radio.

Con fecha 17/10/2016 se venció el plazo indicado en el artículo 30 bis de la Ley N°19.300, para la solicitud de realización de un proceso de participación ciudadana en
declaraciones de impacto ambiental que se presenten a evaluación y que generen cargas ambientales para las comunidades próximas. En la cual no se recibieron solicitudes de
inicio de proceso de participación ciudadana.

11. Que, el Titular deberá remitir a la Superintendencia del Medio Ambiente la información respecto de las condiciones, compromisos o medidas, ya sea por medio de monitoreos,
mediciones, reportes, análisis, informes de emisiones, estudios, auditorías, cumplimiento de metas o plazos, y en general cualquier otra información destinada al seguimiento
ambiental del Proyecto, según las obligaciones establecidas en la presente Resolución de Calificación Ambiental y las Resoluciones Exentas que al respecto dicte la
Superintendencia del Medio Ambiente. De igual forma, y a objeto de conformar el Sistema Nacional de Información de Fiscalización Ambiental (SNIFA), el Registro Público de
Resoluciones de Calificación Ambiental y registrar los domicilios de los sujetos sometidos a su fiscalización en conformidad con la ley, el Titular deberá remitir en tiempo y
forma toda aquella información que sea requerida por la Superintendencia del Medio Ambiente a través de las Resoluciones Exentas que al respecto ésta dicte.

12. Que, el Titular deberá informar a la Superintendencia del Medio Ambiente la realización de la gestión, acto o faena mínima que da cuenta del inicio de la ejecución de obras, a
que se refiere el Considerando 4.4 de la presente Resolución.

13. Que, con el objeto de dar adecuado seguimiento a la ejecución del Proyecto, el Titular deberá informar a la Superintendencia del Medio Ambiente, al menos con una semana
de anticipación, el inicio de cada una de las fases del Proyecto, de acuerdo a lo indicado en la descripción del mismo.

14. Que, para que el proyecto “Parque fotovoltaico Santa Isabel” pueda ejecutarse, deberá cumplir con todas las normas vigentes que le sean aplicables.

15. Que, el Titular deberá informar inmediatamente a la Secretaría de la Comisión de Evaluación de la Región de Antofagasta y a la Superintendencia del Medio Ambiente, la
ocurrencia de impactos ambientales no previstos en la DIA, asumiendo inmediatamente las acciones necesarias para abordarlos.

16. Que, el Titular del Proyecto deberá comunicar inmediatamente y por escrito a la Secretaría de la Comisión de Evaluación de la Región de Antofagasta la ocurrencia de
cambios de titularidad, representante legal, domicilio y correo electrónico, de acuerdo a lo establecido en el inciso tercero del artículo 162 y artículo 163, ambos del Reglamento
del SEIA.

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 54 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

17. Que, se hace presente al Titular que cualquier modificación al Proyecto que constituya un cambio de consideración, en los términos definidos en el artículo 2° letra g) del
Reglamento del SEIA, deberá someterse al SEIA.

18. Que, todas las medidas, condiciones, exigencias y disposiciones establecidas en la presente resolución, son de responsabilidad del Titular, sean implementadas por éste
directamente o a través de un tercero.

RESUELVE:

1°. Calificar favorablemente la Declaración de Impacto Ambiental del proyecto “Parque fotovoltaico Santa Isabel” presentado por TSGF SpA.

2°. Certificar que el proyecto “Parque fotovoltaico Santa Isabel” cumple con la normativa de carácter ambiental aplicable.

3°. Certificar que el proyecto “Parque fotovoltaico Santa Isabel” cumple con los requisitos de carácter ambiental contenidos en los permisos ambientales sectoriales que se
señalan en los artículos 132, 138, 140, 142, 146 y 160 del D.S. Nº 40/2012 del Ministerio del Medio Ambiente, Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental.

4°. Certificar que el proyecto “Parque fotovoltaico Santa Isabel” no genera los efectos, características o circunstancias del artículo 11 de la Ley N° 19.300, que dan origen a la
necesidad de elaborar un Estudio de Impacto Ambiental.

5°. Definir como gestión, acto o faena mínima del Proyecto, para dar cuenta del inicio de su ejecución de modo sistemático y permanente, a los mencionados en el considerando
4.4 del presente acto.

6°. Hacer presente que contra esta resolución es procedente el recurso de reclamación de acuerdo al artículo 20 de la Ley Nº 19.300 ante el/la Director/a Ejecutivo/a del Servicio
de Evaluación Ambiental. El plazo para interponer este recurso es de treinta días contados desde la notificación del presente acto

Notifíquese y Archívese

Arturo Molina Henríquez


Intendente
Presidente Comisión de Evaluación Ambiental de la
Región de Antofagasta

Sandra Cortez Contreras


Directora (S) Regional
Servicio de Evaluación Ambiental
Región de Antofagasta

RMM/SEC/DLR/JFM/NMM

Distribución:

Martin Antoine Dominique Rocher


CONAF, Región de Antofagasta
DGA, Región de Antofagasta
DOH, Región de Antofagasta
Gobernación Marítima de Antofagasta
Gobierno Regional, Región de Antofagasta
Ilustre Municipalidad de María Elena
Oficina Regional CONADI, Región de Antofagasta
SAG, Región de Antofagasta
SEC, Región de Antofagasta
SEREMI de Agricultura, Región de Antofagasta
SEREMI de Bienes Nacionales, Región de Antofagasta
SEREMI de Desarrollo Social, Región de Antofagasta
SEREMI de Energía, Región de Antofagasta

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 55 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

SEREMI de Minería, Región de Antofagasta


SEREMI de Salud, Región de Antofagasta
SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región de Antofagasta
SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región de Antofagasta
SEREMI Medio Ambiente, Región de Antofagasta
SEREMI MOP, Región de Antofagasta
SERNAGEOMIN, Región de Antofagasta
Servicio Nacional de Pesca, Región de Antofagasta
Servicio Nacional Turismo, Región de Antofagasta
Consejo de Monumentos Nacionales
Subsecretaría de Pesca y Acuicultura
Superintendencia de Servicios Sanitarios

C/c:

Encargado Participación Ciudadana


Superintendencia del Medio Ambiente <contactorca@sma.gob.cl>
Oficial de Partes de la Región <cparedes@sea.gob.cl>
Expediente del Proyecto "Parque Fotovoltaico Santa Isabel"
Archivo Servicio Evaluación Ambiental, II Región de Antofagasta

Firmas Electrónicas:

Firmado por: SERVICIO DE EVALUACIÓN AMBIENTAL


Firmado por: Sandra Eugenia Cortez Contreras Fecha-Hora: 01-09-2017 16:17:04:420 UTC -03:00
Firmado por: Arturo Rosamel Molina Henriquez Fecha-Hora: 01-09-2017 16:59:32:891 UTC -03:00

El documento original está disponible en la siguiente dirección url: https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?


docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 56 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 57 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 58 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 59 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 60 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 61 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 62 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 63 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 64 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 65 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 66 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 67 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 68 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 69 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 70 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 71 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 72 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 73 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 74 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 75 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 76 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 77 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 78 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 79 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 80 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 81 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 82 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 83 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 84 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 85 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 86 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 87 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 88 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 89 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 90 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 91 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 92 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 93 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 94 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 95 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 96 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 97 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 98 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 99 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 100 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 101 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 102 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 103 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 104 de 105


Documento - b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 08-11-23, 09:12

https://infofirma.sea.gob.cl/DocumentosSEA/MostrarDocumento?docId=b4/0e/276a74d41c11d057e55886ba75c50e788092 Página 105 de 105

También podría gustarte