Está en la página 1de 114

Precauciones de utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.

3
Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.5
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.5
Presentación de los mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.8
Encendido, apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.15
Funcionamiento y utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.17
Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.20
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.21
Escuchar la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.21
Fuentes audio auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.26
Ajustar el sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.29
Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.31
Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.33
Acoplar/desacoplar un dispositivo Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.33
Conectar/desconectar dispositivos Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.37
Realizar/recibir una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.39
Agenda telefónica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.42
Utilizar el reconocimiento de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.43
Cargador inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.46
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.48
Replicación de smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.48
Android Auto™, CarPlay™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.51
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.55
Parámetros del vehículo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.55
Cámara de marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.57
Cámara multivisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.60
Ecoconducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.62
Arranque del motor a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.63
Info 4x4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.66
Multi-Sense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.67
E.1
Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.69
El navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.69
Leer un mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.70
Introducción de un destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.73
Sistema de guiado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.79
Ajustes mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.85
Administrar favoritos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.86
Ajustes de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.88
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.92
Ajustes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.92
Actualización del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.94
Anomalías de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.100

E.2
PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN (1/2)

Es indispensable seguir las precauciones de utilización del sistema, que se detallan a continuación, por razones de seguridad o
riesgo de sufrir daños materiales. Debe respetar obligatoriamente las leyes del país en el que se encuentre.

Precauciones que conciernen a la manipulación del sistema


– Accione los mandos (en el frontal o en el volante) y consulte la información de la pantalla cuando las condiciones de
circulación se lo permitan.
– Ajuste el volumen a un nivel moderado que le permita oír los sonidos del entorno.
Precauciones que conciernen a la navegación
– La utilización del sistema de navegación no exime, en ningún caso, al conductor de la responsabilidad de mantener la aten-
ción durante la conducción del vehículo.
– Dependiendo de la zona geográfica, puede que el mapa no esté actualizado con la última información sobre las nuevas
características del recorrido. Manténgase alerta. En todos los casos, el código de circulación y los paneles de señalización
en carretera siempre tendrán prioridad sobre las indicaciones del sistema de navegación.
Precauciones materiales
– No realice ningún desmontaje ni ninguna modificación del sistema para evitar cualquier riesgo material y posibles quema-
duras.
– En caso de funcionamiento anómalo y para realizar cualquier operación de desmontaje, consulte con un representante del
constructor.
– No introduzca cuerpos extraños en el lector.
– No utilice productos a base de alcohol o aerosoles de fluidos en la zona.
Precauciones que conciernen al teléfono
– Determinadas leyes regulan el uso del teléfono en el coche. No por ello dichas leyes autorizan el uso de sistemas de tele-
fonía manos libres en todas las situaciones de conducción: todo conductor ha de ser dueño de su conducción.
– Llamar mientras se conduce es un factor importante de distracción y de riesgo en todas las fases de utilización (marcar,
hablar por teléfono, buscar una entrada en la agenda, etc.).

E.3
PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN (2/2)

La descripción de los modelos que figuran en este manual se ha establecido a partir de las características conocidas en la
fecha de concepción de este documento. El manual reúne todas las funciones existentes para los modelos descritos. Su
presencia depende del modelo del equipamiento, de las opciones elegidas y del país de comercialización. Asimismo,
en este documento pueden estar descritas ciertas funcionalidades que harán su aparición a lo largo del año. Las pan-
tallas presentes en el manual no son contractuales.
Dependiendo de la marca y modelo de su teléfono, algunas funciones pueden ser parcialmente o completamente incompati-
bles con el sistema multimedia de su vehículo.
Si desea más información, consulte con el representante de la marca.

E.4
DESCRIPCIÓN GENERAL (1/3)
Introducción Funciones de la radio Función audio auxiliar
Si el vehículo dispone del equipo, el El sistema multimedia permite la escu- Puede escuchar su reproductor de
sistema multimedia proporciona las cha de las emisoras de radio FM (fre- audio directamente en los altavoces de
funciones siguientes: cuencia modulada) DR (radio digital) y su vehículo. Tiene varias posibilidades
– radio RDS; AM (amplitud modulada). para conectar su reproductor, según el
El sistema DR permite una mejor repro- tipo de aparato que posea:
– radio DR;
ducción de sonido y acceder a informa- – USB audio;
– gestión de fuentes de audio exter- ción de texto del programa actual, etc.
nas; – conexión Bluetooth®;
El sistema RDS permite la visualiza- – replicación de smartphone.
– teléfono manos libres, ción del nombre de algunas emisoras o
– reconocimiento de voz; de la información difundida por las emi- Para obtener más detalles sobre la lista
soras de radio FM: de dispositivos compatibles, consulte
– ayuda a la navegación; con un representante de la marca o
– información sobre el estado general consulte el sitio web del fabricante, si
– información sobre el tráfico en carre- del tráfico (TA);
tera; dispone de ella.
– mensaje(s) de emergencia.
– información de las zonas de precau-
ción;
– ayuda al aparcamiento (cámara de
marcha atrás o cámara multivista);
– programación de arranque del motor
a distancia.
– Información sobre la inclinación del
vehículo (información 4 x 4);
– información sobre su estilo de
conducción y consejos de conduc-
ción con el fin de optimizar el
consumo de carburante.

E.5
DESCRIPCIÓN GENERAL (2/3)
Función de telefonía manos Función de arranque del Función de ayuda a la
libres motor a distancia navegación
El sistema de telefonía manos libres Cuando está instalada, esta función El sistema de navegación determina
Bluetooth® garantiza las funciones si- le permite programar el motor para su automáticamente la posición geográ-
guientes sin necesidad de manipular el arranque a distancia, con el fin de ca- fica del vehículo mediante la recepción
teléfono: lentar o ventilar el habitáculo hasta de señales GPS.
– realizar / recibir / suspender una lla- 24 horas antes de utilizar el vehículo. Propone un itinerario hasta el destino
mada; de su elección mediante el mapa de ca-
– consultar la lista de contactos de la rreteras. En resumen, indica la ruta a
Driving Eco seguir, paso a paso, gracias a la pan-
agenda telefónica;
– consultar el registro de llamadas rea- El menú “Driving Eco” permite visua- talla de visualización y a los mensajes
lizadas desde el sistema; lizar en tiempo real una puntuación vocales.
– llamar a los servicios de emergencia. global que refleja su estilo de conduc-
ción.
Información de tráfico
Compatibilidad de los teléfonos
Esta función le informa en tiempo real
Algunos teléfonos no son compatibles de las condiciones del tráfico.
con el sistema manos libres, no permi-
ten aprovechar el conjunto de funcio-
nes disponibles o no reproducen una Alertas o puntos de alerta de
calidad acústica óptima. seguridad vial
Para obtener más información acerca
de la lista de teléfonos compatibles, Este servicio le permite recibir alertas
consulte con un representante de la en tiempo real, como las de exceso de
marca o consulte el sitio web del fabri- velocidad o la posición de los puntos
cante, si dispone de ella. conflictivos de seguridad vial.

Su sistema de telefonía manos libres sólo tiene como fin facilitar la comunicación disminuyendo los factores de riesgo
sin eliminarlos totalmente. Debe respetar obligatoriamente las leyes del país en el que se encuentre.

E.6
DESCRIPCIÓN GENERAL (3/3)
1 2 3 4 5 6 9 11 12

FM 01
Radio Multimedia Telefono

Vehículo Navegación Smartphone


Integración
Frecuencias Lista Presintonía Opciones Conf. hora Ajustes FM 01 Menú

8 7 10 16 15 14 13
Visualizaciones 5 Temperatura exterior. 9 Modo noche.
6 Zona de hora. 10 Zona de selección de arranque
Pantalla de menús 7 Zona de menú: remoto del motor.
1 Zona de selección de modo. – muestra el menú inferior del
Muestra el modo seleccionado. Al modo; Pantalla de navegación
tocar la zona de selección de modo, – muestra el menú actual subra- La disponibilidad depende del vehículo,
aparecerá el menú desplegable. yado. el país y/o la normativa legal vigente.
2 Zona de índice.
8 Zona de inicio o de regreso a la na- 11 Modo mapa (2D/3D y 2D Norte).
Muestra el contenido de un apartado
vegación.
del menú y sus datos correspondien- 12 Nombre de la próxima calle que
Según el modo en el que se en-
tes. debe tomar en su itinerario.
cuentre, esta zona muestra:
3 Acceso directo a Android Auto™/
– botón Inicio: vuelve al menú de 13 Opciones de ajuste del itinerario y
Carplay™.
inicio; del mapa.
4 Zona de información telefónica.
– botón Atrás: permite volver a la 14 Información de audio actual.
Si el sistema Bluetooth® o la replica-
pantalla anterior;
ción de smartphone están activados, 15 Información de tráfico.
– botón Bandera: vuelve a la panta-
se visualizarán los niveles de recep-
lla de navegación. 16 Guiado vocal ON/OFF.
ción y de batería del dispositivo co-
nectado.

E.7
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (1/7)
Frontales del sistema
Las selecciones de pantalla se efectúan pulsando en la parte deseada de esta.
La disponibilidad de la pantalla de navegación depende del vehículo, el país y/o la normativa legal vigente.

12

11

10
FM 01 Menú

9 8 7 6 5
E.8
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (2/7)
Mandos bajo el volante C
La disponibilidad depende del vehículo B 13 14 19 20

A 13 14 15
15
14

15 16 16

16
18 17
18

18 17

D 19 20 E 19 20 F 19 20

15
15 15

14 14
14

16 16 16

18 23 18 23
18
E.9
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (3/7)

G 13 14 H 19 20 J 19 20

15 15 15

21 14 14

16 16 16

18 17 18 23 18 23

K 13 14 L
19 20

15
15
21
16
16

18 17
18 17

E.10
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (4/7)
Mandos bajo el volante 14
23
22

15
16

21 13 17

22 22 13

15
14
16

17

E.11
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (5/7)
Función
Pulsar: pantalla en espera ON/OFF.
1 Mantenga pulsado (durante más de 10 segundos) si su sistema deja de responder o en caso de supercondenación:
esto permite la reinicialización del sistema multimedia.

2, 15, 16 Ajustar el volumen.

Acceder al menú «Inicio».

3
Teléfono o fuentes auxiliares: salir de la ventana actual para volver a la pantalla de navegación (actual) o a la pan-
talla anterior.

4 Acceda al menú «Ajustes del vehículo».

5 Eliminar la ruta actual.

6 Acceda al menú «Navegación».

7 Acceder a los medios que están activos en este momento (FM/AM/DR/USB/Bluetooth®)

8 Información de tráfico en curso (TMC).

9 Volver a la pantalla/menú anterior.

10 Activar / desactivar el guiado vocal.

11 Cambiar el zoom de visualización del mapa.

12 Cambiar el modo de visualización del mapa (2D/3D/2D Norte).

E.12
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (6/7)
Función
13 Elegir la fuente de audio (FM/AM/DR/USB/Bluetooth®).

Recepción de una llamada:


– Presión breve: contestar la llamada;
– Presión prolongada: rechazar la llamada.

14 Presión breve durante una llamada: terminar la llamada.


Al escuchar una fuente de audio: silenciar/activar el sonido (únicamente para los controles C, D, E, F, H y J).
Presión breve: acceder al menú «Telefono» (únicamente para los controles B y G).
Pulse: activar/desactivar el reconocimiento de voz de su teléfono (únicamente para los controles A y K).

15 Aumentar el volumen de la fuente de audio que se está escuchando.

16 Reducir el volumen de la fuente de audio que se está escuchando.

15+16 Silenciar/activar el sonido (únicamente para los controles A, B y L).

Radio: cambiar el modo de emisora de radio («Frecuencia», «Lista», «Presintonía»).


17, 23 USB/fuente de medios del reproductor de audio digital portátil: cambie el modo de reproducción de los medios que
se están reproduciendo en este momento («Principal» o «Lista»).

Dial trasero:
– Radio: cambiar el modo de la radio (Frecuencia/Lista/Preselección);
18 – Multimedia: avanza / retrocede una pista.
Puntear: validar una acción (únicamente para el control C).

19 Ir a la fuente de audio anterior (FM/AM/DR/USB/Bluetooth®).

E.13
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (7/7)
Función

Pulse brevemente para ir a la fuente de audio siguiente (FM/AM/DR/USB/Bluetooth®).


20 Mantener pulsado: activar/desactivar el reconocimiento de voz de su smartphone (únicamente para los contro-
les C, E y J).

Quitar / restablecer el sonido de la radio.


21 Poner en pausa / reanudar la reproducción de la pista de audio.
Interrumpir el sintetizador de voz de reconocimiento de voz.

22 Activar/desactivar el reconocimiento de su smartphone si está conectado al sistema multimedia.

E.14
ENCENDIDO, APAGADO (1/2)
Parada
A El sistema multimedia puede necesi-
tar unos minutos para actualizarse y
desactivarse después de cortar el con-
tacto, dependiendo de las aplicaciones
en funcionamiento.
Mantenga pulsado el botón A (hasta
que aparezca una pantalla negra) para
reiniciar el sistema multimedia.

Encendido
El sistema multimedia se pone en
marcha automáticamente al poner el
contacto. En los otros casos, pulse la
tecla A para poner en marcha su sis-
tema multimedia.
Con el contacto quitado, se podrá uti-
lizar el sistema durante veinte minu- Por razones de seguridad, si la
tos. Presione el botón A para que el temperatura es demasiado baja o
sistema multimedia funcione durante demasiado alta dentro del vehículo,
aproximadamente veinte minutos más. el sistema multimedia no arrancará
o se apagará automáticamente.
Espere unos instantes para que la
temperatura vuelva a un nivel más
adecuado para que el sistema mul-
timedia funcione adecuadamente.

E.15
ENCENDIDO, APAGADO (2/2)
B C
Conf. hora

Elodie FM
09:19

27 °C
Radio Multimedia Telefono

ABRIL Vehículo Navegación Smartphone


2020 Integración
Ajustes

Pantalla en stand-by Modo noche En este modo, la fuente de medios o


la emisora de radio que se están escu-
El modo pantalla en espera permite El modo noche apaga la retroilumina- chando en este momento aparecen en
apagar la pantalla de visualización. ción de la pantalla. la pantalla C.
En este modo, no funciona la radio ni el Para acceder al modo noche, pre- Presione la pantalla para salir del modo
sistema de guiado. sione B en la pantalla de inicio. oscuro.
Según el vehículo, la pantalla en
espera muestra la hora y la tempera-
tura exterior.
Pulse brevemente la tecla A para acti-
var / desactivar la pantalla en espera.

E.16
FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN (1/3)
Pulsación prolongada:
– memorizar un elemento (por ejem-
plo, una emisora de radio).
En el menú «Radio» > «Presintonía»,
una pulsación prolongada en el número
de preselección memoriza la emisora
de radio que se está escuchando.
1
– Desplazamiento rápido.
Al pulsar prolongadamente los botones
de visualización hacia abajo se mues-
tra una visualización (por página) ace-
lerada.
– Avance / retroceso rápido (pantalla
de lectura multimedia).
En el menú «Multimedia» > «Principal»,
Pantalla multimedia 1 una pulsación prolongada en el botón
«Avance/retroceso rápido» permite
Pulsación breve: avanzar o retroceder rápidamente en la
– selección de opción, pista que se está reproduciendo.
– ejecución de opción (pantalla de lec-
tura multimedia).
En el menú «Multimedia» > «Principal»,
una pulsación en el botón de avance
lleva al siguiente título.

E.17
FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN (2/3)

Ajustes de la ruta

Método de planifica- Rápido


ción de ruta Eco Corta

Autopistas

Pago por período


A
Pago por uso

Opciones

2 3 6 5
Volver al menú «Inicio» Audio: uso de los mandos
El sistema vuelve directamente al situados de la columna de
menú «Inicio» si efectúa una presión dirección
prolongada en 2 o una presión breve La disponibilidad depende del vehí-
en 3 dondequiera que se encuentre en culo
el sistema.
Pulse la tecla 5 para cambiar el modo
de búsqueda de emisoras de radio.
Gire la moleta 6 para cambiar de emi-
sora (movimiento A).
Pulse 4 para cambiar de fuente
(USB, AM, FM, DR y Bluetooth®).

E.18
FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN (3/3)
7 8 Pulse 9 para utilizar cifras o símbolos.
Pulse 10 para cambiar la configuración
del teclado.

Opciones

10 9
Utilice un teclado alfabético
Para introducir un apartado mediante
un teclado alfabético, elija cada letra
con ayuda de este.
Al introducir cada letra, el sistema eli-
mina el brillo de determinados caracte-
res para facilitar el proceso.
Pulse 7 para borrar la última letra in-
troducida.
Pulse 8 para ver la lista de resultados.
Si fuera necesario, pulse de nuevo 8
para volver al teclado alfabético.

E.19
VOLUMEN
Volumen Ajustes del volumen en Para retomar la escucha de la fuente
función de la velocidad de audio actual:
Ajuste el volumen al escuchar los diver-
sos mensajes, fuentes, tonos y comuni- Cuando esta función está activada, – mando en el volante: pulse breve-
caciones telefónicas: el volumen de audio y de navegación mente el botón 21;
varía en función de la velocidad del ve- o
– girando o pulsando el botón 2 si- – panel multimedia: pulse el botón 1;
tuado en el frontal del sistema mul- hículo.
o
timedia; Para activar y ajustar esta función, con- – mandos bajo el volante C, D, E, F, H
– pulsando el control 15 o 16 en el sulte el apartado «Adaptación del vo- y J: pulse el botón 14;
mando de la columna de dirección. lumen en función de la velocidad» del o
capítulo «Ajustar el sonido». – mandos bajo el volante A, B y K:
Para ajustar esta función, consulte el
apartado “Preferencias acústicas” del pulse los botones 15 y 16 simultá-
capítulo “Ajustes de audio”. Corte del sonido neamente.

La fuente de radio que se está escu- Para silenciar el sonido: Esta función se desactiva automáti-
chando se interrumpe al recibir infor- camente al actuar sobre el volumen o
– mando en el volante: pulse breve- cuando se emite un boletín informativo
mación de tráfico “TA”, boletines infor- mente el botón 21;
mativos o un mensaje de advertencia. (tráfico en carretera, noticias, informa-
o ción de emergencia, etc.).
Nota: el volumen seleccionado durante – panel multimedia: pulse el botón 2;
la reproducción no se mantiene al ini- o
ciar el sistema la siguiente vez. – mandos bajo el volante C, D, E, F, H
y J: pulse el botón 14;
o
– mandos bajo el volante A, B y K:
pulse los botones 15 y 16 simultá-
neamente.
El icono “SILENCIO” se muestra en la
parte superior de la pantalla.
Ajuste el volumen a un nivel
moderado que le permita
oír los sonidos del entorno.

E.20
ESCUCHAR LA RADIO (1/5)
1 2 3 4 5 6 Elija una emisora de radio Modo «Frecuencia»
«FM», «AM» o «DR». Este modo permite la búsqueda
Hay diferentes modos para seleccionar manual o automática de emisoras me-
una emisora de radio. diante el barrido de la franja de fre-
cuencias seleccionada. Seleccione el
Tras haber seleccionado la banda de modo “Frecuencia” pulsando 9.
frecuencia, elija el modo pulsando las
pestañas 7, 8 o 9. Para hacer un barrido de la franja de
frecuencia:
Se dispone de varios métodos de bús-
queda: – avance o retroceda en modo manual
por pasos de frecuencia pulsando
– modo «Frecuencia» (pestaña 9); sucesivamente 3 o 5;
Frecuencias Lista Presintonía Opciones
– modo «Lista» (pestaña 8); – avance o retroceda en modo auto-
– modo «Presintonía» (pestaña 7). mático (búsqueda) hasta llegar a la
10 9 8 7 próxima emisora pulsando 2 o 6.
Es posible cambiar estos modos me-
Elegir una gama de ondas diante el mando bajo el volante. Repita la operación en cada parada de
Para elegir una gama de ondas: Nota: la marca 4 indica la posición en la búsqueda si es necesario.

– pulse 1; la lista memorizada de la emisora de También puede girar la rueda situada


radio que se está escuchando. en el mando de la columna de dirección
– Seleccione la banda «FM», «AM» para pasar a la siguiente emisora.
o «DR» (radio digital, en vehículos
que disponen del equipo) pulsando Nota: para volver a la pantalla de inicio,
la banda deseada. pulse el botón 10.

E.21
ESCUCHAR LA RADIO (2/5)
Seleccione la emisora deseada pul-
11 12 13 sando la zona 12.
Pulse 13 para ver todas las emisoras.
Nota: el 11 símbolo indica la emisora
que se está escuchando.
Los nombres de las emisoras de radio, Actualizar

cuya frecuencia no utiliza el sistema


RDS, no aparecen en la pantalla. Solo
15
su frecuencia está indicada y clasifi-
cada al final de la lista.
Frecuencias Lista Presintonía Opciones Principal Lista Presintonía Opciones

14
Modo «Lista» Actualización de la lista
Seleccione el modo «Lista» pul- En modo “Lista”, presione 15 para ac-
sando 14. tualizar la lista de emisoras de radio
Este modo de funcionamiento le per- disponibles.
mite buscar fácilmente una emisora El símbolo 15 aparece en la primera
cuyo nombre esté incluido en una lista página en el modo “Lista”.
por orden alfabético (solo en banda Nota: es preferible actualizar la lista
«FM» y «DR»). «DR» nada más poner en marcha el
sistema.

E.22
ESCUCHAR LA RADIO (3/5)
16 17 Memorizar una emisora
Seleccione una emisora de radio utili-
zando uno de los modos descritos an-
teriormente. Pulse prolongadamente
una de las teclas de la zona A.
90,40 MHz 87,50 MHz Se pueden memorizar hasta doce emi-
soras por cada gama de ondas. Si
A cambia la región mediante la función
«RDS», las emisoras memorizadas no
se actualizan automáticamente. Debe
volver a memorizar la emisora que se
Frecuencias Lista Presintonía Opciones
esté reproduciendo.
Nota: el 16 símbolo indica la emisora
10 18 que se está escuchando.
Modo «Presintonía» Para pasar a la página siguiente, pulse
la tecla 17.
Seleccione el modo “Presintonía” pul-
sando 18.
Este modo permite seleccionar las
emisoras que haya memorizado
previamente (consulte el apartado
«Memorizar una emisora» en este ca-
pítulo).
Pulse una de las teclas de la zona A
para elegir las emisoras memorizadas.
Nota: para volver a la pantalla de inicio,
pulse el botón 10.

E.23
ESCUCHAR LA RADIO (4/5)
«RDS» «TA» (información de tráfico)
La función «RDS» recibe la información Cuando esta función está activada, el
transmitida por la emisora de radio que sistema multimedia realiza la búsqueda
se está escuchando. y la escucha automática de la informa-
El sistema puede mostrar el nombre ción de tráfico en el momento en que
de la emisora de radio y mensajes de es emitida por ciertas emisoras de
texto, así como recibir advertencias de radio «FM» y «DR».
tráfico u otro tipo de información. Nota: la emisión automática de infor-
Cuando la función «RDS» está acti- mación del tráfico está desactivada
vada, el seguimiento del cambio de cuando el sistema de audio está en la
frecuencia (AF) se activa automática- gama de ondas «AM».
Frecuencias Lista Presintonía Opciones
mente. Seleccione una emisora de radio que
En general, la información de tráfico se transmita información de tráfico. Si
19 está escuchando música de otra fuente
envía mediante «RDS».
(memoria USB, Bluetooth®, etc.), el
Ajustes de la radio Nota: no todas las emisoras de radio sistema cambia automáticamente a la
Visualice el menú de los ajustes de permiten este seguimiento. radio si se recibe información de trá-
audio pulsando 19. Puede activar o A veces, unas condiciones de recep- fico.
desactivar funciones pulsando “ON” ción malas pueden provocar cambios La información de tráfico se emite de
u “OFF” (el menú de configuración de frecuencia intempestivos y desagra- forma automática y prioritaria, indepen-
cambia según la banda). dables. En tal caso, desactive el segui- dientemente de la fuente escuchada.
Las funciones disponibles son las si- miento automático del cambio de fre-
cuencia. Seleccione “ON” para activar esta fun-
guientes: ción u “OFF” para desactivarla.
– «RDS»;
– «AF»; «AF» (según el país)
– «TA» (información de tráfico);
– «Región»; La frecuencia de una emisora FM
– «Noticias»; cambia según la zona geográfica.
– «AM»; Algunas emisoras utilizan el sistema
– « DLS » ; RDS, principalmente para el segui-
– «Aviso»; miento automático del cambio de fre-
– «Actualizar». cuencia AF durante los desplazamien-
tos del vehículo.

E.24
ESCUCHAR LA RADIO (5/5)
«Región» «Noticias»
Este ajuste permite la recepción de Cuando esta función está activada, es
programas regionales específicos. posible la escucha automática de noti-
Desactiva temporalmente el segui- cias desde su difusión por determina-
miento automático del cambio de fre- das emisoras de radio «FM» o «DR».
cuencia (AF) en una emisora de radio Si selecciona a continuación otras
Noticias
que utiliza frecuencias regionales. fuentes, la emisión del tipo de pro- AM
El oyente puede seguir escuchando su grama elegido interrumpirá la lectura Actualizar
programa incluso si recibe una señal de otras fuentes.
más débil. Seleccione “ON” para activar esta fun-
Nota: ción u “OFF” para desactivarla. Frecuencias Lista Presintonía Opciones
– el ajuste “Región” solo se aplica a la
emisora de radio que se está escu-
chando; «AM»
– algunas radios emiten en frecuen- Puede activar o desactivar la longitud
cias regionales. En este caso: de ondas «AM». “Actualizar”
– con la función “Región” activada: Seleccione “ON” para activar esta fun- Para actualizar la lista de las emisoras
el sistema no cambiará al emisor ción u “OFF” para desactivarla. de radio y obtener las más recientes,
correspondiente a la nueva región, pulse «Iniciar».
sino que el sistema cambiará nor-
malmente entre los emisores de la «DLS» Nota: es preferible actualizar la lista
región inicial; «DR» nada más poner en marcha el
La disponibilidad depende del vehículo sistema.
– Con la función «Región» inha- y el país. Solamente en “DR”.
bilitada: el sistema cambiará el
emisor correspondiente a la nueva Algunas emisoras de radio emiten in-
región, aunque el programa emi- formación textual relativa al programa
tido sea diferente. que se está escuchando (por ejemplo,
el título de una canción).

E.25
FUENTES DE AUDIO AUXILIARES (1/3)
El sistema tiene dos tipos de entradas – “Vídeo”: USB memoria USB (archi-
auxiliares: 1 vos MP4, 3GP, AVI, MPG y MPEG).
– con una toma para la conexión de Nota: para que se puedan reproducir
una fuente de audio externa (lector los archivos de vídeo mediante una
MP3, reproductor de audio, memoria unidad USB, es necesario que se cum-
USB, teléfono, etc.); plan las siguientes condiciones:
– con Bluetooth® (reproductor
de audio Bluetooth®, teléfono – formato de visualización de vídeo li-
Bluetooth®). mitado a una definición máxima de
Para conocer la posición de entrada, 800 x 480;
consulte el capítulo referente a la “pre- – frecuencia de cuadro limitada a un
sentación de los mandos”. Principal Lista máximo de 30 fotogramas por se-
gundo.
Principios de funcionamiento En modo de navegación o mientras
y conexión escucha la radio, seleccione la fuente
Seleccionar una fuente auxiliar de audio auxiliar pulsando «Inicio» y, a
Conecte su reproductor de audio digi-
continuación, «Multimedia».
tal portátil al puerto USB. Una vez que Desde el menú “Multimedia”, seleccione
esté conectado, el sistema detectará una fuente de entrada pulsando 1. El sistema se reanuda en la última pista
automáticamente la fuente auxiliar. Aparece una lista de las fuentes de en- de audio que se escuchó.
Nota: la memoria USB utilizada debe trada disponibles:
tener el formato FAT32 o NTFS y una – USB: unidad flash USB, reproductor
capacidad máxima de 32 GB. Es posi- MP3, teléfono, etc.;
ble que algunos formatos no sean com-
patibles con el sistema. – dispositivos de audio;
– BT: dispositivos Bluetooth®; Manipule el reproductor de
audio cuando las condicio-
nes de circulación se lo per-
mitan.
Guarde el reproductor de audio por-
tátil mientras conduce.
Existe el riesgo de que salga des-
pedido hacia delante en caso de
frenada brusca.

E.26
FUENTES DE AUDIO AUXILIARES (2/3)
Lectura aleatoria Una vez conectado, en algunos mode-
1 Esta función permite leer todas las los ya no podrá controlar directamente
pistas de manera aleatoria. Pulse 4 el reproductor de audio digital portátil.
para activar la lectura aleatoria. Utilice los botones del frontal del sis-
tema multimedia para seleccionar ar-
chivos de audio.
Entrada auxiliar: USB, puerto
2 Bluetooth® Carga con el puerto USB
Conexión: USB y reproductor de
Una vez que el conector USB del re-
audio digital portátil
productor de audio digital portátil esté
Conecte la clavija de su reproductor de
conectado a la toma USB del sistema,
audio digital portátil a la toma de en-
Principal Lista puede cargar o mantener la carga de la

4 3
trada multimedia  . batería durante su utilización.
Nota: algunos dispositivos no recar-
Para más información, consulte el
manual de usuario del vehículo en el gan ni mantienen el nivel de carga de
Formatos de audio apartado “Equipos multimedia”. la batería cuando están conectados al
El sistema multimedia solo reconoce puerto USB en el sistema multimedia.
Una vez conectada la toma USB del re-
los formatos MP3, WMA y FLAC. productor de audio digital portátil, se vi-
sualizará el menú «USB». Puede que
Lectura acelerada
se muestre el modelo o el menú del re-
Mantenga pulsado 2 para avanzar o re-
productor de audio digital portátil.
troceder rápidamente. La lectura se re-
Nota: es posible que no puedan conec-
anuda al soltar la tecla.
tarse algunos tipos de reproductores
Repetir de audio digital portátiles.
Esta función permite repetir una o
Utilización
todas las pistas. Pulse 3 una o más
Seleccione el reproductor de audio di-
veces para repetir pistas.
gital portátil en la lista desplegable 1 y,
a continuación, pulse la lista de repro-
ducción o la pista de audio que desee. Se recomienda el uso de cables
USB recomendados por el fabri-
cante del teléfono para el correcto
funcionamiento de la aplicación.

E.27
FUENTES DE AUDIO AUXILIARES (3/3)
Conexión: Bluetooth®
Consulte el capítulo referente a la «co-
1 5
nexión/desconexión de dispositivos
Bluetooth®».
Una vez que se haya conectado el
Bluetooth®, se mostrará el menú «BT». Jazz>Jazz_Misty>

Misty - 02 - Crawling Up A Hill.mp3


Utilización
Misty - just like heaven.mp3
Seleccione «BT» en la lista desplega-
ble 1 y, a continuación, en la pantalla Misty - Nine Million Bicycles.mp3 A
del sistema multimedia, pulse en la lista
de reproducción o en la pista de audio Principal Lista

deseada.
Todas las pistas de audio del disposi-
tivo Bluetooth® se pueden seleccionar
directamente en la pantalla del sistema Seleccionar una pista
multimedia. Para seleccionar una pista de audio
Nota: una vez conectado, no se tiene de una carpeta, pulse «Lista» y, a con-
la posibilidad de controlar directamente tinuación, seleccione una pista A de
el reproductor de audio digital. Debe esta lista.
utilizar las teclas del frontal del sistema. Para acceder al nivel anterior en la es-
tructura de carpetas, pulse 5.
Por defecto, los álbumes están ordena-
dos por orden alfabético.
Según el tipo de reproductor digital, se
puede afinar la selección por carpetas
y archivos.
Nota: es mejor utilizar una conexión
USB para facilitar la búsqueda de
música.

E.28
AJUSTAR EL SONIDO (1/2)
Ajustes del volumen en «Volumen»
1
función de la velocidad («Vol/ Pulse «On» u «Off» para activar/des-
Velocidad») activar la función loudness que permite
Ajustes de audio
Cuando la velocidad del vehículo acentuar los graves y los agudos.

Vol/Velocidad
supera aproximadamente los 40 km/h,
el nivel del volumen aumenta en rela-
Volumen ción con el nivel del volumen original.
BAL/FAD Ajuste la relación volumen/velocidad
Sonido pulsando «+» o «-» en la zona 1.
Puede desactivar esta función pul-
Audio Pantalla Dispositivos Sistema
sando «-» hasta que aparezca «Off».

3 2
En el menú principal, pulse «Ajustes»
para visualizar el menú de ajustes.
Pulse 2 para acceder a los parámetros
del sonido.
Puede salir del menú de ajustes y
volver a la página de inicio pulsando 3.

E.29
AJUSTAR EL SONIDO (2/2)

BAL/FAD Ajustes de audio Sonido

Graves
Vol/Velocidad Audio

Medios
5 Volumen
TA
Agudos BAL/FAD
Navegación
Sonido

Audio Pantalla Dispositivos Sistema Restaurar ajustes fábrica

8 7 6 9 12 11 10
Reparto del sonido izquierda/ Preferencias acústicas Pulse 10 para pasar a la página si-
derecha y delante/detrás guiente.
Visualice el menú de preferencias
Pulse 6 o 8 para ajustar el balance del acústicas pulsando 9. Pulse 11 para reinicializar todas las
sonido de la parte izquierda/derecha. preferencias acústicas.
Pulse 4 o 7 para ajustar el balance del Puede ajustar el volumen de cada
sonido independientemente: Pulse 12 para volver a la pantalla an-
sonido de la parte delantera/trasera. terior.
Tras haber ajustado el balance, pulse – «Audio»;
«OK» para validar. – «AT»;
Graves, intermedios, agudos – «Nav»;
Pulse las zonas 5 «+» o «-» para ajus- – «Telefono»;
tar los graves, los medios y los agudos. – «Timbre» (del teléfono);
Una vez efectuado el ajuste, pulse
«OK» para validar. – «VR».
Para ello, pulse «+» o «-».

E.30
VÍDEO (1/2)

1 6

Soul> SupportedVideoCodecs>h264_avi>
AVI_H264_Good_bye_Baby_360p_24f.avi
12_Maynard Ferguson - Theme... 0:03:47

13_Shaft 2000 Theme.mp3

1_Accross 110th Street - Bobby...

Principal Lista Principal Lista Opciones Principal Lista Opciones

2 5 4 3 9 8 7

Vídeo – la memoria USB deberá estar en for- Durante la reproducción de un vídeo,


Dependiendo del país y/o la normativa mato FAT32 o NTFS y tener una ca- puede:
legal vigente, el sistema puede repro- pacidad mínima de 8 GB y una capa- – pulse 9 para volver a iniciar el vídeo
ducir archivos de video almacenados cidad máxima de 32 GB; desde el principio, pulse 9 de nuevo
en su memoria USB. – las fuentes de entrada descritas an- para acceder al vídeo anterior;
Inserte la memoria USB en el puerto teriormente pueden variar.
– pausar la reproducción pulsando 8;
 del equipo multimedia. Para
más información, consulte el manual
Modo «Lista»
Pulse la pestaña “Lista” 3 para ver los
– acceder al siguiente vídeo pul-
sando 7;
de usuario del vehículo en el apar- vídeos disponibles. Seleccione el vídeo
tado “Equipos multimedia”. En el menú que desee ver pulsando la zona 4. El – utilice la barra de desplazamiento 6
“Multimedia”, pulse 1 y, a continuación, vídeo seleccionado se reproducirá au- para desplazarse hacia arriba o
seleccione el modo “Vídeo” 2. tomáticamente. hacia abajo rápidamente;
Nota: “Principal” modo
– es posible que algunos formatos de Pulse la pestaña “Principal” 5 para ini-
vídeo no sean compatibles con el ciar el vídeo seleccionado.
sistema;
La reproducción de vídeos solo es
posible con el vehículo parado.

E.31
VÍDEO (2/2)

Modo de visualización Normal Completa

Información

Principal Lista Opciones Principal Lista Opciones

12 11 10 13

– ver el vídeo en pantalla completa Modo «Opciones»


pulsando 10; Pulse la pestaña «Opciones» 13 para:
– ajustar la luminosidad de la pantalla, – acceder a los ajustes de reproduc-
pulsando 11. Aparecerá una barra ción;
de control para permitirle efectuar
el ajuste. Toque la pantalla fuera de – ver información detallada sobre el
esta barra para hacerla desapare- vídeo (título, género, fecha, etc.)
cer y continuar la reproducción del
vídeo;
– volver al menú anterior pulsando 12.

E.32
ACOPLAR, DESACOPLAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH® (1/4)
Emparejar un nuevo teléfono
Bluetooth® 1
Para utilizar el sistema manos libres,
debe acoplar su móvil Bluetooth® al Configuración del dispositivo Añadir

vehículo cuando lo vaya a utilizar por


primera vez. Administrador de dispositivos Galaxy S9

El acoplamiento permite al sistema Opciones de Bluetooth iPhone de A013853


reconocer y memorizar un teléfono Opciones de Wi-Fi Galaxy Note9
Bluetooth®. Puede acoplar hasta cinco
smartphones, pero solo puede conec- Tutorial OnePlus 7 Pro

tarse uno de ellos al sistema manos


Audio Pantalla Dispositivos Sistema Dispositivo Eliminar
libres cada vez.
El emparejamiento se efectúa directa-
mente tanto a través del sistema mul-
timedia como a través de su teléfono.
Asegúrese de que el sistema y su te- Acoplar un teléfono Bluetooth® – seleccione su teléfono en la lista de
léfono inteligente están encendidos desde el sistema multimedia periféricos encontrados por el sis-
y que elBluetooth® del teléfono inteli- – Active la conexión Bluetooth® del te- tema;
gente está activado, visible e identifica- léfono; – Se visualizará un mensaje en la pan-
ble por otros dispositivos (consulte las talla de su teléfono.
instrucciones de su teléfono para obte- – desde la pantalla de inicio, pulse
ner más información). “Ajustes” > “Dispositivos” >
“Administrador de dispositivos” >
“Añadir” 1 > “OK” > “Buscar dispos.”;
– Asegúrese de que el teléfono esté Si desea una lista de los teléfonos
activado y visible en el espacio de compatibles, consulte el sitio https://
vinculación Bluetooth®; easyconnect.renault.com.

En función de la marca y del modelo


del teléfono, las funciones de Por razones de seguridad,
manos libres pueden ser total o par- efectúe estas operaciones
cialmente incompatibles con el sis- con el vehículo parado.
tema del vehículo.

E.33
ACOPLAR, DESACOPLAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH® (2/4)
Según el teléfono, pulse «Emparejar», A partir de ahora su smartphone está
«Acoplar» o «Conectarse» para autori- acoplado al sistema multimedia.
zar el acoplamiento. Nota: El tiempo de acoplamiento varía
– Según el teléfono, marque en el te- Opciones de Bluetooth en función de la marca y del modelo del
clado del teléfono el código mos- teléfono.
trado en la pantalla del sistema mul- Bluetooth Si el acoplamiento falla, repita la opera-
timedia; ción. Si el sistema multimedia no loca-
Descarga automática de la agenda
– Aparecerá un segundo mensaje en la liza su teléfono mientras busca dispo-
pantalla de su teléfono proponiendo Ordenar por Nombre Apellido
sitivos Bluetooth®, consulte el manual
el emparejamiento automático con el de su teléfono.
sistema multimedia en próximas uti-
lizaciones. Acepte esta autorización
para no repetir más estos pasos.
Transferencia de la agenda
Según el teléfono, es posible que el sis- También puede autorizar que se com-
tema le solicite que confirme la trans- partan automáticamente la agenda y el
ferencia de la agenda del teléfono y el registro de llamadas:
registro de llamadas al sistema multi- – desde la pantalla de inicio, pulse
media durante el emparejamiento. “Ajustes” > “Dispositivos” >
“Opciones de Bluetooth”;
– escoja entre ON y OFF para la
“Descarga automática de la agenda
telefónica”.
Si ha seleccionado ON el sistema
transfiere automáticamente su agenda
telefónica durante los próximos empa-
rejamientos.
Nota: La memoria del sistema es res-
tringida y es posible que no se pueda
importar todos los contactos.

E.34
ACOPLAR, DESACOPLAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH® (3/4)
Emparejar un teléfono Bluetooth® Aparecerá un mensaje en la panta-
al sistema multimedia desde el lla de su teléfono para indicarle que a
teléfono partir de ese momento ha quedado em-
– Active la conexión Bluetooth® del te- parejado con el sistema multimedia.
léfono y del sistema; Nota: El tiempo de acoplamiento varía Iniciar Android Auto
– desde la pantalla de inicio del sis- en función de la marca y del modelo del
tema multimedia, pulse “Ajustes” > teléfono. ¿Desea usar su teléfono como dispositivo
BT o iniciar Android Auto?

“Dispositivos” > “Administrador de Si el acoplamiento falla, repita la ope-


dispositivos” > “Añadir” 1 > “OK”. De ración. Bluetooth Tutorial Android Auto
esta manera, el sistema se manten-
drá visible para los otros teléfonos
Dispositivo Eliminar
Bluetooth®;
– aparecerá un mensaje en la pan-
talla mostrando una contraseña y el
tiempo restante durante el que el sis-
tema permanecerá visible. Emparejamiento mediante Wi-Fi
(Android Auto™/CarPlay™)
– desde el teléfono, visualice la lista Su sistema manos libres
de los dispositivos Bluetooth® dispo- tiene por único fin facili- Para acceder al emparejamiento me-
nibles; tar la comunicación dismi- diante Wi-Fi, durante la primera cone-
nuyendo los factores de xión Bluetooth® con el teléfono se le
– seleccione el sistema multimedia ofrecerá la opción de usar su teléfono
entre los dispositivos disponibles du- riesgo sin eliminarlos totalmente.
Debe usted respetar obligatoria- como dispositivo Bluetooth® o conec-
rante el tiempo establecido e intro- tarse mediante Wi-Fi (Android Auto™,
duzca con el teclado del teléfono la mente las leyes del país en el que
se encuentre. CarPlay™) para el uso de réplicas de
contraseña visualizada en la pantalla las aplicaciones en su smartphone.
del sistema (según el teléfono). Dispone de tutoriales que le ayuda-
rán cuando realice el emparejamiento
mediante Wi-Fi. Para más informa-
ción, consulte las secciones tituladas
Cuando se encienda el sistema “Replicación de teléfonos inteligentes”
multimedia, se conectará automá- y “Android Auto™, CarPlay™”.
ticamente el último teléfono aco-
plado.

E.35
ACOPLAR, DESACOPLAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH® (4/4)
Desemparejar un teléfono
Bluetooth® del sistema 2 3
multimedia
Configuración del dispositivo Todo
El desacoplamiento permite eliminar un
teléfono de la memoria del sistema de Administrador de dispositivos Galaxy S9
manos libres.
En la pantalla de inicio, pulse “Ajustes” Opciones de Bluetooth iPhone de A013853
> “Dispositivos” a continuación Opciones de Wi-Fi Galaxy Note9
“Administrador de dispositivos”. Pulse
Tutorial OnePlus 7 Pro
la pestaña “Eliminar” 4 y luego el icono
“Papelera de reciclaje” 3 situado frente Audio Pantalla Dispositivos Sistema Dispositivo Eliminar
al nombre del teléfono inteligente que
desea eliminar de la lista. Valide su
opción pulsando “OK”. 4

«Opciones de Wi-Fi» «Tutorial»


Desemparejar todos los
teléfonos Bluetooth® del Para activar o desactivar la conexión Acceda a tutoriales de integración
Wi-Fi, seleccione la frecuencia del país de smartphones para Android Auto o
sistema multimedia o restablezca su contraseña Wi-Fi. CarPlay, así como guiado vocal para la
También puede eliminar de la memo- función de reconocimiento de voz.
ria del sistema manos libres todos los
teléfonos previamente acoplados. En
el menú principal, seleccione «Ajustes»
> «Dispositivos» > «Administrador de
dispositivos», a continuación, la pes-
taña «Eliminar» y, finalmente, «Todo» 2.
Confirme la supresión de todos los telé-
fonos acoplados pulsando «OK».

E.36
CONECTAR, DESCONECTAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH® (1/2)
Conectar un teléfono Nota: Fallo en la conexión
Bluetooth® acoplado – si una comunicación está en curso En caso de conexión fallida, por favor,
No se podrá conectar ningún teléfono en el momento de la conexión, el compruebe que:
al sistema de telefonía manos libres sonido se transfiere automática-
– el dispositivo está encendido,
si no ha sido previamente acoplado. mente a los altavoces del vehículo;
Consulte el capítulo «Acoplar / desaco- – el dispositivo está configurado para
– se recomienda que, durante el apa-
plar dispositivos Bluetooth®». aceptar la solicitud de conexión
rejamiento con el sistema, acepte y
automática del sistema;
Su teléfono debe estar conectado al deje que aparezcan en su teléfono
sistema de telefonía manos libres para la totalidad de mensajes para que la – la batería de su dispositivo no está
acceder a todas sus funciones. función de reconocimiento automá- descargada,
tico de dispositivos se realice sin im- – su dispositivo se ha acoplado previa-
Conexión automática pedimentos. mente al sistema manos libres,
Al ponerse en marcha, el sistema de Conexión manual – la función Bluetooth® del dispositivo
telefonía manos libres busca los telé- y del sistema está activada.
fonos previamente acoplados que se Desde el menú principal, efectúe las
encuentren cerca del vehículo (esta manipulaciones siguientes: Nota: el uso prolongado de su sistema
búsqueda puede llevar un minuto). Se manos libres descargará con mayor ra-
– pulse «Telefono»;
conectará automáticamente al último pidez la batería de su dispositivo.
– Pulse «Ver lista de dispositivos
teléfono conectado si:
Bluetooth»;
– la conexión Bluetooth® del teléfono
– seleccione el nombre del teléfono
está activada;
que desea conectar.
– durante el acoplamiento, ha autori-
Su teléfono está conectado al sistema
zado la conexión automática del te-
multimedia.
léfono con el sistema.

E.37
CONECTAR, DESCONECTAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH® (2/2)
Cambiar el teléfono
conectado 1
Puede conectar o desconectar en Añadir
cualquier momento un dispositivo
Bluetooth®.
Galaxy S9
En el menú principal, pulse «Integración
iPhone de A013853
de smartphone» y, a continuación, se-
leccione el dispositivo que desea co- Galaxy Note9
nectar y confirme pulsando «OK». OnePlus 7 Pro
El icono Bluetooth® 1 aparece en
blanco frente al nombre de su teléfono Dispositivo Eliminar
para indicar que se ha establecido la
conexión.

Desconectar un teléfono
conectado
Para desconectar un teléfono del sis-
tema multimedia, seleccione el icono
Bluetooth® 1 y, a continuación, «OK».
Si se encuentra en medio de una co-
municación en el momento de la des-
conexión del teléfono, la comunicación
se transferirá automáticamente al telé-
fono.

E.38
HACER O RECIBIR UNA LLAMADA (1/3)
En la pestaña «Lista de llamadas» 5
1 2 3 4 pulse 1 para filtrar el registro de llama-
das por tipo de llamada y aparecerá
una lista desplegable:
Adam Smith – pulse el icono 2 para acceder a la
0269710425 lista de llamadas realizadas;
0269710425 – pulse el icono 3 para acceder a la
0269710425
lista de llamadas perdidas;
0269710425
– pulse el icono 4 para acceder a la
Cancelar lista de llamadas recibidas;
Lista de llamadas Agenda Marcar
– pulse el icono 1 para volver a la lista
de todas las llamadas.
En cada una de las listas, se indican los
5
contactos del más reciente al más anti-
Realizar una llamada desde la Llamar a un número desde el guo. Seleccione un contacto para reali-
agenda registro de llamadas zar la llamada.
Con el teléfono conectado, en el menú Puede utilizar la lista de llamadas regis-
«Telefónico», seleccione «Agenda» en trada en la memoria del teléfono para
el menú desplegable 1. realizar una llamada.
Seleccione el contacto (o el número Después de conectar su dispositivo y
apropiado si el contacto cuenta con el teléfono con Bluetooth® mediante la
varios números). La llamada se inicia tecnología inalámbrica Bluetooth®, los
automáticamente tras pulsar el número números de las listas de su teléfono
del contacto. «todas las llamadas», «llamadas reali-
Nota: puede realizar una llamada zadas», «llamadas recibidas» y «llama-
desde el sistema multimedia utilizando das perdidas» se transferirán automá-
la función de reconocimiento de voz de ticamente a la lista de llamadas de su
su smartphone. Consulte el capítulo sistema multimedia.
«Utilizar el reconocimiento de voz».

E.39
HACER O RECIBIR UNA LLAMADA (2/3)
Nota: puede contestar o rechazar una
6 llamada entrante pulsando el botón si-
tuado en la columna de dirección de su
vehículo.

Llamada entrante
Adam Smith

0689898989

Acepto Rechazar

Lista de lla- Agenda Marcar


madas

7
Marcar un número Recibir una llamada
En la pantalla de inicio, pulse “Telefono” Cuando reciba una llamada, se mos-
a continuación “Marcar”. trará en la pantalla del sistema un men-
Pulse las teclas numeradas para saje con la siguiente información de la
marcar un número y, a continuación, 6 persona que llama:
para iniciar la llamada. – el nombre del contacto (si su número
Para borrar un número, pulse 8. Una está registrado en su agenda),
presión prolongada en 7 permite borrar – el número del contacto entrante;
todas las cifras a la vez. – «Número desconocido» (si el
número no se puede visualizar).
Nota: cuando aparezca en la pantalla
el mensaje de llamada entrante du-
rante la navegación, acepte o rechace
Se recomienda parar para la llamada para volver a la pantalla de
introducir un número o para navegación.
buscar un contacto.

E.40
HACER O RECIBIR UNA LLAMADA (3/3)
– desactive o active el micrófono pul-
8 sando 10;
– pulse 11 para volver a la pantalla an-
terior (de navegación por ejemplo) o
a la pantalla de inicio.

11 10 9

Mientras habla
Mientras está hablando, usted puede:
– colgar pulsando 8;
– alterne entre los altavoces del telé-
fono o los altavoces del vehículo pul-
sando 9;

E.41
AGENDA TELEFÓNICA
Tras conectar el sistema y el teléfono
1 Bluetooth® mediante la tecnología
inalámbrica Bluetooth®, los números Según la marca y el modelo del te-
de la agenda del teléfono se trasferirán léfono, podría no funcionar la trans-
a la agenda del sistema si los contactos ferencia de los contactos al sistema
están en la memoria teléfono del dis- multimedia.
Adam Smith
positivo.
Vincent Casse
Nota: en determinados teléfonos, el
Car Repair Hugo sistema puede solicitar confirmación
Dr. Brown para transferir al sistema la agenda
del teléfono en el proceso del acopla-
Lista de llamadas Agenda Marcar miento.

Llamar a un número de la
agenda
En el menú principal, pulse «Telefono»
y, a continuación, «Agenda» para acce- Una vez localizado en la agenda el
der a la agenda telefónica del sistema. contacto al que se desea llamar, selec-
cione el número para iniciar la llamada.

Usar la agenda telefónica


Buscar un contacto en la
Puede utilizar las entradas de la agenda agenda
telefónica almacenadas en la memoria
del teléfono. Pulse 1 e introduzca mediante el te-
clado numérico el nombre o el apellido
del contacto que desea buscar.

Se recomienda parar para


introducir un número o para
buscar un contacto.

E.42
UTILICE EL RECONOCIMIENTO DE VOZ (1/3)
Presentación Activación del 1 2
El sistema multimedia del vehículo uti- reconocimiento de voz del
liza el sistema de reconocimiento de teléfono con el sistema
voz de su teléfono para: multimedia
Añadir

– controlar algunas de las funciones Para activar el sistema de reconoci- Galaxy S9


del sistema multimedia del vehículo miento de voz de su teléfono, deberá:
y algunas de las funciones de su te- iPhone de A013853
léfono con la voz; – captar la señal 3G, 4G o el Wifi con
el smartphone;
– permitirle el uso del sistema multi-
media o de su teléfono sin retirar las – activar el Bluetooth® del smartphone
manos del volante. y mantenerlo visible para los otros
Dispositivo Eliminar
dispositivos (consulte el manual de
Nota: utilización del teléfono);
– la posición del botón de reconoci- – acoplar y conectar el smartphone al
miento de voz puede variar (mando sistema multimedia (consulte el ca-
del volante, mando de la columna de pítulo referente a «acoplar, desaco- Mantenga pulsado el botón de recono-
dirección del vehículo o pantalla del plar los dispositivos Bluetooth®»). cimiento de voz  para su activación.
sistema multimedia);
Nota: marcas 1 y 2 en el menú
– durante el uso del reconocimiento «Ajustes» > «Dispositivos» y, a conti-
de voz, el idioma utilizado por el sis- nuación, «Administrador de disposi-
tema será el que tenga definido en tivos» indica que su smartphone está
su teléfono; emparejado y conectado a su sistema
– si su smartphone no está equipado multimedia. Esto es necesario para uti-
con la función de reconocimiento de lizar el reconocimiento de voz.
voz, se visualizará un mensaje en el
sistema multimedia. Al utilizar el reconocimiento de voz
de su teléfono con el sistema multi-
media, la transferencia de los datos
necesarios para su funcionamiento
puede que genere gastos adiciona-
les que no figuren en su contrato de
servicio telefónico.

E.43
UTILICE EL RECONOCIMIENTO DE VOZ (2/3)

A B 3 5

Smartphone Smartphone

Radio Multimedia Telefono

Vehículo Navegación Smartphone


Integración
Cancelar Cancelar Conf. hora Ajustes

Una señal acústica junto con la imagen Utilización Para volver a la pantalla B, pulse 5 en
de la pantalla A indican que el recono- el menú principal del sistema multime-
Para volver a iniciar el sistema de re-
cimiento de voz está activo. dia.
conocimiento de voz una vez activado,
Hable en voz alta y clara. puntee en el mando del volante, en el Nota: durante la utilización del re-
Nota: el sistema de reconocimiento de mando de la columna de dirección del conocimiento de voz, las funciones
voz de su smartphone solo le permite vehículo o en el botón 3 de la pantalla «Multimedia» y «Radio» no están dispo-
utilizar algunas funciones de su telé- de su sistema multimedia. nibles y tampoco se puede acceder a
fono. No permite interactuar con las ellas desde el menú principal del sis-
Puede volver a la pantalla de inicio en
otras funcionalidades del sistema mul- tema multimedia.
cualquier momento pulsando 4.
timedia, como la radio, el Driving Eco,
etc.

E.44
UTILICE EL RECONOCIMIENTO DE VOZ (3/3)

B 3 6

Smartphone Tutorial Smartphone

Abrir/Cerrar con comando


Tutorial del smartphone
: Pulse breve o prolongadamente.

Tutorial de Android Auto

Tutorial CarPlay Espere la señal para comenzar


a hablar.

Cancelar

Desactivación Ayuda Esta función se presenta en forma de


pantallas que explican la utilización del
Pulse el botón 3 en la pantalla B o man- Puede obtener ayuda adicional sobre
reconocimiento de voz así como:
tenga pulsado el botón de reconoci- el funcionamiento y las condiciones
miento de voz  en su vehículo. Una de utilización del sistema de reconoci- – condiciones de utilización;
señal acústica indica que el reconoci- miento de voz. – los teléfonos compatibles;
miento de voz está desactivado. Para ello, desde el menú principal, – la activación y la desactivación de la
pulse “Ajustes” > “Dispositivos” > función utilizando el botón de reco-
“Tutorial” > “Tutorial del smartphone” 6. nocimiento de voz  en su vehí-
culo;
– el método para interactuar con la
pantalla;
– las funciones disponibles;
– el alcance de las funciones.

E.45
CARGADOR INALÁMBRICO (1/2)
Zona de carga por inducción 3
Según el vehículo, puede utilizar la
zona de carga por inducción 1 para
cargar un smartphone sin usar un
cable.
4
La ubicación específica de esta zona
de carga se identifica por su símbolo 5
asociado y puede variar según el ve-
hículo.
6
Nota:
– si desea información adicional sobre
los teléfonos compatibles, póngase
en contacto con un representante de 2 1
la marca o visite https://easyconnect.
renault.com. Procedimiento de carga Progreso de carga
– es preferible quitar el chasis o la car- Coloque su teléfono en la 2 zona de in- Según el vehículo y el sistema de carga
casa de protección del teléfono antes ducción 1. inalámbrica, el sistema multimedia
de efectuar el proceso de carga para El proceso de carga del teléfono 2 se puede informarle del nivel de carga 2
que el resultado del mismo sea interrumpe en los casos siguientes: de su smartphone 3:
óptimo. – carga finalizada 4;
– detección de un objeto en la zona de
inducción 1; – carga en curso 5;
– sobrecalentamiento de la zona de – objeto detectado en la zona de
inducción 1. Cuando la tempera- carga/sobrecalentamiento de objeto/
tura desciende, el proceso de carga procedimiento de carga interrum-
del teléfono 2 se reanudará rápida- pido 6.
mente. Nota: el sistema multimedia indicará si
el procedimiento de carga de su telé-
fono 2 se ha interrumpido.

E.46
CARGADOR INALÁMBRICO (2/2)

Es fundamental no dejar objetos


(memoria USB, tarjeta SD, tarjeta
de crédito, tarjeta de puesta en
marcha, joyas, llaves, monedas,
etc.) en la zona de carga por induc-
ción 1 durante la carga del teléfono. Los objetos que se dejen en la zona
Retire todas las tarjetas magnéti- de carga de inducción 1 podrían so-
cas o tarjetas de crédito de la funda brecalentarse. Se recomienda colo-
antes de colocar el teléfono en la carlos en las otras zonas de almace-
zona de carga de inducción 1. namiento previstas (compartimento,
sujeción en el parasol, etc.).

E.47
REPLICACIÓN DE TELÉFONOS INTELIGENTES (1/3)
Nota: para el correcto funcionamiento «Restablecer Wi-Fi PSK»
de la aplicación, el cable USB utilizado Utilice esta opción para reiniciali-
debe: zar todas las conexiones anteriores a
Opciones de Wi-Fi – disponer de la referencia del fabri- su vehículo, con el fin de conectar un
cante del teléfono; nuevo dispositivo o solucionar un pro-
Wi-Fi
– tener una longitud máxima de 1,5 m. blema de conectividad.
Frecuencia del país Francia
«Opciones de Wi-Fi»
Restablecer Wi-Fi PSK
Para acceder al menú «Opciones de
Wi-Fi», en el menú principal, pulse
«Ajustes» y, a continuación, la pestaña
«Dispositivos».

«Wi-Fi»
Seleccione «On» u «Off» para activar
Métodos o desactivar la conexión Wi-Fi del ve-
Hay dos maneras de acceder a la inter- hículo.
faz del smartphone: «Frecuencia del país»
– conecte el teléfono inteligente al En este menú puede seleccionar el
puerto USB multimedia  ; país en el que está utilizando la cone-
xión Wi-Fi del vehículo para adaptar la
– conexión inalámbrica para smar- frecuencia de conexión a la normativa
tphone (la disponibilidad depende legal vigente en ese país.
del vehículo y/o del nivel de aca-
bado).
Un menú de ajustes está disponible
para la conexión inalámbrica.

E.48
REPLICACIÓN DE TELÉFONOS INTELIGENTES (2/3)
A – «Tutorial»: le permite acceder a tuto-
riales sobre cómo utilizar las aplica-
ciones de interfaz de un smartphone;
– «Integración de smartphone»: le per-
mite acceder a la interfaz del smar-
Iniciar Integración de smartphone
tphone a través de la aplicación
¿Desea usar su teléfono como dis- adaptada:
positivo BT o iniciar Android Auto?
– Android Auto™;
Multimedia Tutorial
“Integración de – CarPlay™.
smartphone”
1
Seleccione la opción «Android Auto™,
Dispositivo Eliminar CarPlay™» 1 para acceder a la interfaz
del smartphone.
La pantalla de la aplicación de la inter-
faz del smartphone debe aparecer en
Conectar el smartphone su sistema multimedia.
utilizando una conexión USB
Primera utilización
Después de conectar su smartphone al
puerto USB del vehículo, debe apare-
cer la pantalla A:
– «Multimedia»: le permite usar su
smartphone para las funciones del
reproductor de audio digital portátil
siguientes:
– MTP (Media Transfer Protocole) ;
– reproductor de audio digital portá-
til.

E.49
REPLICACIÓN DE TELÉFONOS INTELIGENTES (3/3)
B – en el menú principal de su sis- C
tema multimedia, pulse “Ajustes” >
2 “Dispositivos” > “Administrador de
dispositivos” > “Añadir” 2 > “OK”. De
esta manera, el sistema se manten-
Detectar ULC_NAV_BT
Active la función de búsqueda del dispositivo
drá visible para los otros teléfonos Iniciar Android Auto
Bluetooth. Bluetooth®; ¿Desea usar su teléfono como dispositivo
Clave: 0000 BT o iniciar Android Auto?
Número de confirmación:
Tiempo 2:57
– aparecerá la pantalla B mostrando
Buscar dispos.
una contraseña y el tiempo restante
durante el que el sistema permane- Bluetooth Tutorial Android Auto
Cancelar cerá visible; 3
Dispositivo Eliminar
– desde el teléfono, visualice la lista
de los dispositivos Bluetooth® dispo-
nibles;
– seleccione el sistema multimedia
Conectar el smartphone entre los dispositivos disponibles du- Una vez que su smartphone está em-
utilizando una conexión rante el tiempo establecido e intro- parejado, debe aparecer la pantalla C.
inalámbrica duzca con el teclado del teléfono la Seleccione «Android Auto™,
contraseña visualizada en la pantalla CarPlay™» 3 para acceder a la interfaz
La disponibilidad depende del vehí- del sistema (según el teléfono). del smartphone.
culo y/o del nivel de acabado.
Aparecerá un mensaje en la panta- La pantalla de la aplicación de la inter-
Primera utilización lla de su teléfono para indicarle que a faz del smartphone debe aparecer en
partir de ese momento ha quedado em- su sistema multimedia.
Para este tipo de conexión, su teléfono parejado con el sistema multimedia.
Bluetooth® deberá estar conectado al Nota: el funcionamiento de Android
sistema multimedia. Auto/Car Play inalámbrico mediante in-
– active la conexión Bluetooth® y la terfaz (Wi-Fi), depende de las especifi-
conexión Wi-Fi en su teléfono y en caciones técnicas de su smartphone y
su sistema multimedia; de la legislación local vigente.

E.50
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (1/4)
Android Auto™ Driving eco 2 Navegación Ajustes

Presentación
“Android Auto™” es una aplicación que
se puede descargar (desde la plata- Configuración del dispositivo
forma de descarga de aplicaciones de 1
su teléfono inteligente) y que le permite Administrador de dispositivos
utilizar algunas de las propiedades y Radio Multimedia Telefono
Opciones de Bluetooth
funciones del teléfono en la pantalla del
sistema multimedia. Opciones de Wi-Fi

Nota: Vehículo Ajustes Android Auto Tutorial

– para saber si su smartphone es com- Audio Pantalla Dispositivos Sistema


patible con la aplicación «Android
Auto™», consulte el sitio web oficial
del sistema operativo de su teléfono; 1
– la aplicación “Android Auto™” fun- Primera utilización En la pantalla de inicio, selec-
ciona cuando su smartphone está Puede conectar su teléfono al puerto cione “Ajustes” > “Dispositivos” >
conectado al puerto USB del vehí- USB de su sistema multimedia o co- “Administrador de dispositivos”, puede
culo o a través de Wi-Fi (la dispo- nectar al sistema multimedia a través gestionar los dispositivos conectados
nibilidad depende de que su vehí- de la conexión Wi-Fi de su smartphone a su sistema multimedia en cualquier
culo y su smartphone dispongan (según el equipamiento): momento.
del equipo). Debe estar activado el
servicio de reconocimiento de voz. – acepte las solicitudes de su smar- Nota: la primera conexión con «Android
La aplicación “Android Auto™” debe tphone para poder utilizar la aplica- Auto™» se realiza cuando el vehículo
estar visible en la pantalla de inicio 1. ción “Android Auto™"; está detenido y solo para activar el re-
– Confirme pulsando «Aceptar» en su conocimiento de voz del sistema mul-
teléfono. timedia.
La aplicación «Android Auto™» se
inicia en el sistema multimedia.
Si el procedimiento descrito anterior-
Se recomienda el uso de cables
mente falla, repita la operación.
USB recomendados por el fabri-
cante del teléfono para el correcto
funcionamiento de la aplicación.

E.51
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (2/4)
CarPlay™
presentación
“CarPlay™" es un servicio nativo dis- Configuración del dispositivo
ponible en su smartphone que le per-
mite utilizar algunas aplicaciones de su Administrador de dispositivos
teléfono desde la pantalla del sistema Radio Multimedia Telefono
Opciones de Bluetooth
multimedia.
Opciones de Wi-Fi
Nota:
Tutorial
– si su smartphone no está equipado Vehículo Navegación CarPlay
con el servicio «CarPlay™», con- Ajustes Audio Pantalla Dispositivos Sistema
sulte el sitio web oficial del sistema
operativo de su teléfono;
– el servicio “CarPlay™” funciona 2
cuando su smartphone está conec-
Primera utilización En la pantalla de inicio, seleccione
tado al puerto USB del vehículo o a
Puede conectar su teléfono al puerto “Ajustes” > “Dispositivos” > “Tutorial”,
través de Wi-Fi (la disponibilidad de-
USB de su sistema multimedia o co- puede acceder a un tutorial para co-
pende de que su vehículo y su smar-
nectar al sistema multimedia a través nectar su smartphone al sistema mul-
tphone dispongan del equipo). Debe
de la conexión Wi-Fi de su smartphone timedia.
estar activado el servicio SIRI. El
servicio “CarPlay™” debería apare- (según el equipamiento).
cer en el botón 2 de la pantalla de El servicio CarPlay™ se inicia en el sis-
inicio. tema multimedia.
Si el procedimiento descrito anterior-
mente falla, repita la operación.

Se recomienda el uso de cables


USB recomendados por el fabri-
cante del teléfono para el correcto
funcionamiento de la aplicación.

E.52
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (3/4)
Nota:
– puede utilizar «Android Auto™» o
3 «CarPlay™» para acceder a las apli-
caciones de navegación y música
de su smartphone. Estas aplicacio-
nes sustituirán a las aplicaciones
similares integradas en su sistema
multimedia que ya se estén ejecu-
tando. Por ejemplo, solo puede utili-
zarse una aplicación de navegación,
«Android Auto™»/«CarPlay™», o la
aplicación integrada en su sistema
multimedia;
– cuando esté usando “Android
Auto™” o “CarPlay™”, algunas fun-
Una vez que se hayan activado la apli- ciones del sistema multimedia con-
cación «Android Auto™» o el servicio tinuarán ejecutándose en segundo
«CarPlay™», puede utilizar el botón plano. Por ejemplo, si activa “Android
de reconocimiento de voz de su vehí- Auto™” o “CarPlay™” y usa la nave-
culo para activar determinadas funcio- gación del teléfono inteligente mien-
nes de su smartphone con la voz. Para tras se está reproduciendo la radio
ello, pulse el botón 3 en el volante de en el sistema multimedia, la radio
su vehículo (si desea más información, continúa emitiendo.
consulte el capítulo «Utilizar el recono-
cimiento de voz»).

Cuando utilice la aplicación “Android


Auto™" o el servicio "CarPlay™", la
transferencia de datos vinculada a
su funcionamiento puede ocasionar
costes suplementarios no incluidos
en su tarifa telefónica.

E.53
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (4/4)

4 4

Vuelva a la interfaz de su
sistema multimedia
Para volver a la interfaz:
– presione el botón “Home” situado en
el frontal de su sistema multimedia o
en el mando central;
o
– pulse el botón 4 situado en la pan-
talla del sistema multimedia según
“Android Auto™” o “CarPlay™”. Las funciones de la aplicación
“Android Auto™" y el servicio
"Carplay™" dependen de la marca
y el modelo de su teléfono. Para ob-
tener más información, consulte el
sitio web del fabricante, si lo hay.

E.54
AJUSTES DEL VEHÍCULO (1/2)
“Advertencia de distancia de
1 seguridad”
Esta función le notifica al conductor
Ajustes del vehículo el intervalo de tiempo que le separa
del vehículo de delante, con el fin de
Frenado activo que pueda mantener una distancia
Ajustes del
vehículo
Driving
Eco
Arranque de
motor a distancia Alerta de distancia de seguridad
de seguridad entre ambos vehículos.
Seleccione “ON” para activar esta fun-
Ángulo muerto ción. Para obtener más información,
Info 4x4 Multisense
consulte la sección “Alerta de distan-
cias de seguridad” en el manual de uso
Ayuda a la conducción Acceso
Asistente de estacio-
namiento Asistente de
estacion
del vehículo.

«Ángulo muerto»
2 Esta función informa al conductor de
la existencia de un vehículo dentro
Presentación «Ayuda a la conducción» 2 del ángulo muerto. Seleccione «ON»
En el menú principal, pulse «Vehículo» Según el vehículo, desde este menú para activar esta función. Para obtener
y, a continuación, «Ajustes del vehí- puede activar/desactivar las ayudas a más información, consulte la sección
culo» 1 para acceder a este menú. la conducción de su vehículo. «Advertencia de ángulo muerto» en el
En este menú puede ajustar la con- manual de uso del vehículo.
«Frenado activo»
figuración de las ayudas a la conduc- Nota: la disponibilidad de las opciones
ción, el acceso al vehículo y la ayuda al Esta función informa al conductor de y los ajustes puede variar en función
aparcamiento. la existencia de un riesgo de colisión. del modelo del vehículo y del nivel de
Seleccione «ON» para activar esta fun- equipamiento.
ción. Para obtener más información,
consulte la sección «Frenado activo de
emergencia» en el manual de uso del
vehículo.

Por razones de seguridad,


efectúe estas operaciones
con el vehículo parado.

E.55
AJUSTES DEL VEHÍCULO (2/2)
– «Sonido de bloqueo automático»;
– «Sonido de secuencia interna»;

Ajustes del vehículo


– «Limpiaparabrisas trasero en Ajustes del vehículo
marcha atrás»: el limpialuneta se
activa cuando se pone la marcha
Desbloquear solo la puerta del conductor Cámara vis. trasera
atrás.
Bloquear puertas al conducir Detección obstáculos
Nota:
Funciones de la tecla manos libres
– esta opción solo funciona si los lim-
desbloqueo al acercarse piaparabrisas delanteros están acti-
Asistente de estacio-
vados;
Ayuda a la con- Ayuda a la con- Asistente de estacionamiento
Acceso namiento Asistente de
ducción Acceso Asistente de estacion
ducción estacion
– la disponibilidad de las opciones y
los ajustes puede variar en función
3 del modelo del vehículo y del nivel 4
de equipamiento.
«Acceso» 3 «Ayuda al estacionamiento» 4
Este menú permite activar/desactivar Puede utilizar este menú para activar/
las siguientes opciones: desactivar la cámara de marcha atrás
– «Desbloquear solo la puerta del con- y ajustar la configuración para la detec-
ductor»; ción de obstáculos durante las manio-
bras.
– «Bloquear puertas al conducir»;
Para obtener más información, con-
– «Funciones de la tecla manos sulte la sección sobre «Cámara vis. tra-
libres»; sera».
– «desbloqueo al acercarse»;
– «Cierre al alejarse caminando»;
– «Modo de silencio»;
Por razones de seguridad,
efectúe estas operaciones
con el vehículo parado.

E.56
CÁMARA DE MARCHA ATRÁS (1/3)
Funcionamiento
Al meter la marcha atrás (y hasta unos 1
cinco segundos después de meter otra
Ajustes del vehículo
marcha), se muestra una vista del en-
torno trasero del vehículo en la panta-
lla del sistema multimedia acompañada Cámara vis. trasera
Ajustes del Driving Arranque de
de la guía, una silueta del vehículo y vehículo Eco motor a distancia Detección obstáculos
una señal acústica.
Unos detectores de ultrasonidos insta-
lados en el vehículo «miden» la distan- Info 4x4 Multisense

cia entre el vehículo y un obstáculo. Ayuda a la conducción Acceso


Asistente de estacio-
namiento Asistente de
estacion
Cuando se alcanza la zona roja, guíese
por la representación del parachoques
para detenerse con precisión. 2
Nota: Activación/desactivación «Asistente de estacionamiento
– si desea más información sobre Asistente de estacion»
la utilización de Ayuda al aparca- Cámara de marcha atrás
Este menú le permite activar/desactivar
miento, consulte el manual de uso Puede activar o desactivar la cámara la cámara de marcha atrás y configurar
del vehículo; de marcha atrás. Para ello, desde la «Detección obstáculos».
– compruebe que la cámara de pantalla de inicio, seleccione “Vehículo”
marcha atrás no quede oculta (su- > “Ajustes del vehículo” 1 y luego la
ciedad, barro, nieve, etc.); pestaña “Asistente de estacionamiento
Asistente de estacion” 2.
– una vez introducida la marcha atrás,
la pantalla multimedia muestra una Nota: la pantalla de la cámara de
vista de la zona de detrás del vehí- marcha atrás ya no está disponible
culo durante varios segundos. (se sustituye por una pantalla negra)
cuando la velocidad del vehículo es su-
perior a aproximadamente 10 km/h),
según la legislación local.

E.57
CÁMARA DE MARCHA ATRÁS (2/3)

4 5
Detección obstáculos Mirar en todas direcciones

Sensores de aparcamiento frontales

Sensores de aparcamiento traseros

Sonido UPA

Tipo de sonido 1 2 3

Mirar en todas direcciones

3 8 7 6

«Detección obstáculos» Ajuste de la pantalla


Según el vehículo, puede activar o des- Puede acceder a los ajustes de la pan-
activar independientemente los senso- talla con el botón 3.
res delanteros y/o traseros de su ve- En este menú puede activar/desacti-
hículo. Seleccione «On» u «Off» para var las líneas auxiliares fijas 4 o móvi-
activar o desactivar los captadores re- les 5 (según el vehículo) que indican la
queridos. distancia que hay detrás del vehículo;
Ajustar el sonido también puede ajustar la configuración
de la pantalla.
Puede activar o desactivar la alerta de
audio y seleccionar varios sonidos así Pulse «+» o «-» para ajustar el con-
como ajustar el volumen de los capta- traste 6, la luminosidad 7 y los colo-
dores de obstáculo. res 8.

Por razones de seguridad,


efectúe estas operaciones
con el vehículo parado.

E.58
CÁMARA DE MARCHA ATRÁS (3/3)

Esta función es una ayuda


adicional. No puede por
tanto, en ningún caso, sus- La pantalla representa una imagen
tituir la vigilancia ni la res- invertida.
ponsabilidad del conductor. Las líneas auxiliares son una re-
El conductor debe estar siempre presentación proyectada sobre un
listo para los acontecimientos im- suelo plano; esta información se
previstos que pueden darse durante debe ignorar cuando se superpone
la conducción: vigile siempre, por a un objeto vertical o colocado en
tanto, que no haya obstáculos mó- el suelo.
viles pequeños (tales como un niño, Los objetos que aparecen en el
un animal, un cochecito de niños, borde de la pantalla pueden apare-
una bicicleta, una piedra, un poste, cer deformados.
etc.) dentro de la zona de ángulo
muerto durante la maniobra. En caso de luminosidad excesiva
(nieve, vehículo al sol, etc.), la
visión de la cámara podría verse
afectada.

E.59
CÁMARA MULTIVISTA (1/2)
presentación Operación Nota: si desea más información sobre
la elección de modo manual o modo
Si el vehículo dispone del equipo, hay Cuando se mete la marcha atrás, la
automático, consulte el manual de uti-
cuatro cámaras repartidas entre la cámara de visión trasera muestra en
lización del vehículo.
parte delantera, los retrovisores exte- la pantalla multimedia el entorno de la
riores y la parte trasera del vehículo parte trasera del vehículo.
para ofrecerle ayuda adicional durante También tiene la posibilidad de elegir
las maniobras difíciles. la vista que desee que se muestre en
Nota: asegúrese de que las cáma- la pantalla multimedia pasando a modo
ras no queden ocultas (por suciedad, manual.
barro, nieve, condensación, etc.).
Activación/desactivación
El sistema se activa cuando el vehí-
culo circula a una velocidad inferior a
20 km/h aproximadamente. Cuando el
vehículo supera esta velocidad, el sis-
Esta función es una ayuda tema se desactiva.
complementaria. No puede
por tanto, en ningún caso, El sistema también puede activarse
sustituir la vigilancia ni la pulsando el botón de activación de su
responsabilidad del conductor. vehículo. Para obtener más informa-
ción, consulte el capítulo «Cámara mul-
El conductor debe estar siempre tivista» en el manual de uso del vehí-
atento a los acontecimientos impre- culo.
vistos que pueden darse durante
la conducción: vigile por ello que
no haya obstáculos móviles (tales
como un niño, un animal, un coche-
cito de niños, una bicicleta…) o un
obstáculo demasiado pequeño o
demasiado fino (piedra de tamaño
mediano, estaca muy fina…) du-
rante la maniobra.

E.60
CÁMARA MULTIVISTA (2/2)

5 6
Mirar en todas direcciones
1

4
Mirar en todas direcciones

10 9 8 7

Elección de cámara Ajustes


Para activar la vista de cámara de- Pulse 7 para visualizar la lista de ajus-
seada, seleccione la vista correspon- tes.
diente en la pantalla multimedia: Active o desactive la visualización de
– 1 Vista de la zona trasera; las líneas auxiliares fijas 5 o móviles 6.
– 2 Vista de la zona delantera; Pulse “+" o "-" para ajustar el con-
– 3 Vista de la zona del lado derecho; traste 8, la luminosidad 9 y los colo-
– 4 Vista de la zona del lado izquierdo. res 10.

E.61
DRIVING ECO

1
Driving Eco Driving Eco Driving Eco

13.107,0 km /
Aceleración

Intente no acelerar de golpe: no perderá


Consumo medio Aceleración A
Consumo total
demasiado tiempo y ahorrará mucho
combustible. Cambio
marcha
B
Velocidad media

Distancia sin consumo


Anticipación C
Inf. recorrido Clasific. Eco Eco coaching Inf. recorrido Clasific. Eco Eco coaching Inf. recorrido Clasific. Eco Eco coaching

Acceder al menú Driving Eco «Inf. recorrido» «Clasific. Eco»


En el menú principal, pulse «Vehículo» En este menú puede visualizar los Este menú permite obtener una nota
y, a continuación, «Driving Eco». datos registrados durante el último re- global sobre 100. Cuanto mayor es la
corrido: nota, mejor es su valoración como eco-
El menú «Driving Eco» permite acce-
– «Consumo medio»; conductor:
der a la información siguiente:
– «Consumo total»; – rendimiento medio de aceleración
– «Eco coaching»;
– «Velocidad media»; (zona A);
– «Inf. recorrido»;
– «Distancia sin consumo». – rendimiento medio de cambio de ve-
– «Clasific. Eco».
Nota: puede restablecer los datos pul- locidad (zona B);
«Eco coaching» sando 1. – rendimiento medio de anticipación
Este menú evalúa su estilo de conduc- de frenada (zona C).
ción y le da los consejos más adecua-
dos para optimizar su consumo de car-
burante.

E.62
ARRANQUE DEL MOTOR A DISTANCIA (1/3)

A 2

Arranque de motor a distancia Arranque de motor a distancia


No aparque su vehículo en un espacio cerrado cuando utilice
esta función

Arranque automático Hora de salida establecida


Radio Multimedia Telefono Coche listo para

Activar cada 2 horas

El coche estará listo en %d horas y %d minutos


Vehículo Navegación Smartphone
Integración
01:01 a. m. Ajustes

11 4 3
Cuando está instalada, esta función – seleccione el botón “ON” en la línea – ajuste los mandos de climatización a
le permite programar el motor para “Arranque automático” para activar la temperatura deseada en el habitá-
su arranque a distancia, con el fin de la función; culo al arrancar el motor, a continua-
calentar o ventilar el habitáculo hasta – establezca la hora de inicio a la que ción, seleccione el modo de deshielo
24 horas antes de utilizar el vehículo. desea utilizar el vehículo pulsando la (consulte el capítulo 2 del manual del
Ajuste el nivel de calefacción requerido línea 2; vehículo);
(temperatura, deshielo) antes de pro- – presione las flechas «arriba» y
gramar la función. La configuración y la «abajo» para desplazar las horas y
programación se realizan a través de la los minutos hasta llegar a la hora de-
pantalla multimedia. seada;
– pulse «OK» para validar. El marca-
Programación de la hora de inicio dor 4 le indicará el tiempo que queda
de la función antes de que desee utilizar el vehí-
– Ponga el contacto y pulse 1 en el culo; Para activar un arranque a distan-
menú principal. Aparece la panta- – Pulse «OK» 3 para confirmar y finali- cia programado del motor, debe se-
lla A; zar la programación; leccionar una hora superior en al
menos 15 minutos a la hora indi-
cada por el sistema multimedia.

E.63
ARRANQUE DEL MOTOR A DISTANCIA (2/3)
Para activar esta función, pulse el
botón “ON” 5.
Cuando esta función está activada, el
Arranque de motor a distancia sistema de ventilación no se activa du-
No aparque su vehículo en un espacio cerrado cuando utilice
esta función
rante los cuatro primeros arranques, en
Arranque automático caso de que se realicen.
Radio Multimedia Telefono
Coche listo para Con frío intenso, el vehículo arrancará
Activar cada 2 horas automáticamente y permanecerá en-
cendido durante unos diez minutos,
El coche estará listo en %d horas y %d minutos
Vehículo Navegación Smartphone después se apagará.
Integración
01:01 a. m. Ajustes Si la temperatura del motor no requiere
volver a arrancar, el vehículo no arran-
5 cará automáticamente durante las pri-
6 meras cuatro reactivaciones y volverá
al modo en espera durante dos horas.
– quite el contacto. – se apaga el contacto; El motor se volverá a arrancar si la tem-
Al bloquear su vehículo, dos intermi- – todos los abrientes (capó delantero, peratura del motor es demasiado baja.
tencias, y después la señal de precau- puertas, maletero) están cerrados En cualquiera de los casos, se produ-
ción y luces indicadoras encendidas y bloqueados al abandonar el vehí- cirá la última puesta en marcha.
durante aproximadamente tres segun- culo. Unos quince minutos antes de la hora
dos indican que la programación se ha Nota: debe apagar el sistema multime- programada, el motor arranca y perma-
tenido en cuenta. dia pulsando el botón “OFF” antes de nece funcionando durante diez minu-
abandonar su vehículo para que la fun- tos, aproximadamente.
El arranque del motor a distancia fun-
ciona si: ción de arranque a distancia del motor Nota: el marcador 6 le recuerda la hora
se ejecute. de arranque del vehículo que ya ha de-
– la palanca está en posición neutra finido.
(punto muerto), en caso de vehícu- «Activar cada 2 horas»
los con caja de velocidades manual Esta función permite que su vehículo
o robotizada; arranque automáticamente cada dos
– la palanca está en la posición P, en horas en función de la temperatura del
caso de vehículos con caja de velo- motor.
cidades automática;

E.64
ARRANQUE DEL MOTOR A DISTANCIA (3/3)

Responsabilidad del No utilice la función de


Según el vehículo, asegúrese de conductor durante el arranque del motor a dis-
que los consumidores como los lim- estacionamiento o la tancia o la de programación
piaparabrisas, las luces exteriores, parada del vehículo cuando:
la radio, los asientos calefactados,
No abandone nunca su vehículo de- – el vehículo se encuentra en un
el volante calefactado, etc. están
jando dentro a un niño, un adulto no garaje o en un espacio reducido.
desactivados y todos los acceso-
autónomo o a un animal, aunque
rios están desconectados antes de Existe riesgo de intoxicación
sea por poco tiempo. Pueden correr
abandonar el vehículo. o de asfixia por emisiones de
peligro o poner en peligro a otras
personas arrancando el motor, ac- gases de escape.
cionando equipos tales como los – el vehículo está cubierto con una
elevalunas, bloqueando las puertas, capa de protección.
etc. Además, recuerde que cuando
Particularidad de los vehículos hace calor o el vehículo está al sol, Riesgo de incendio.
que poseen la función «Activar la temperatura interior del habitá- – el capot del motor está abierto o
cada 2 horas». culo aumenta muy rápidamente. antes de que se abra.
Es imperativo que el vehículo circule
durante al menos 10 minutos entre EXISTE EL RIESGO DE MUERTE Riesgo de quemaduras o de le-
cada uso de la función. Riesgo de O DE GRAVES LESIONES. siones graves.
deterioro del aceite del motor. Según el país, puede estar pro-
hibido el uso de la función de
arranque a distancia o su progra-
mación por la legislación o la re-
No estacione ni haga fun- glamentación en vigor.
cionar el motor en lugares
Antes de utilizar esta función,
donde haya sustancias o
compruebe la legislación o la re-
materiales combustibles,
glamentación del país en vigor.
tales como hierbas u hojas, que
puedan hacer contacto con un sis-
tema de escape caliente. En condiciones extremas, es posi-
ble que el arranque a distancia me-
diante programación no funcione.

E.65
INFO 4X4
Función “Inclinómetro”
La función “Inclinómetro” le permite ver:
Info 4x4
– Ángulo de convergencia (direc-
Info 4x4
ción) de las ruedas, en tiempo real
(zona A);
– Dirección, mediante un compás
(zona B);
– Ángulo horizontal (inclinación) en
A B C grados, en tiempo real (zona C).
Inclinómetro Altímetro
Nota: Inclinómetro Altímetro
– los valores de los ángulos que se
muestran en la pantalla pueden dife-
rir de los valores reales en uno a tres
grados;
Acceda al menú «Info 4x4». Función de “Altímetro”
– la pantalla se actualiza cada se-
En vehículos que disponen de este gundo aproximadamente. La función “Altímetro” le permite:
equipo, en el menú principal pulse – estimar la altitud del vehículo;
«Vehículo» y, a continuación, «Info
4x4». – mostrar gradientes pasados y futu-
ros.
Nota:
– Los gradientes se calculan según su
posición GPS,
– Su posición GPS se actualiza cada
segundo aproximadamente.

E.66
MULTI-SENSE (1/2)
Menú Multi-Sense Configuración del modo
En los vehículos que disponen de este Pulse «Configuración de modo» 2 para
equipo, en el menú principal pulse 1
personalizar los ajustes siguientes:
“Vehículo” y, a continuación, “Multi-
Sense”. Este menú permite personali- – «Volante»;
zar el comportamiento de algunos de – «Climatización»;
los sistemas del vehículo. – «Iluminación de ambiente»;
– “Aspecto del panel de instrumentos”;
– «Intensidad»;
Selección del modo – «Ambiente».
Puede seleccionar los modos mediante
el mando de su vehículo. Para más in- Nota: algunos ajustes de configuración
formación, consulte el manual de usua- Configuración de modo de «Multi-Sense» están restringidos
rio del vehículo. según la categoría y el nivel de equi-
Los modos disponibles pueden variar pamiento de su vehículo. Estos menús
según el nivel de equipamiento y del ve- 2 permanecen visibles en la pantalla mul-
hículo. Desde el menú “Multi-Sense”, timedia pero no están disponibles.
Modo Eco
seleccione el 1 modo deseado:
El modo Eco se centra en el ahorro de
– «My Sense» o «Normal», según el ve- energía. La dirección se torna suave
hículo; y la gestión del motor y de la caja de
– «Sport»; cambios contribuyen a la reducción del
– «Eco». consumo de combustible.
Nota: el último modo activo no se me-
moriza al volver a arrancar el vehículo. Modo My Sense o Normal
Por defecto, el vehículo vuelve a arran-
El modo My Sense o Normal (según el
car en modo My Sense o Normal.
vehículo) adopta por defecto los ajus-
Modo Sport tes estándar del vehículo. Según el
Este modo autoriza una mayor res- nivel de equipamiento del vehículo,
puesta del motor y de la caja de veloci- se puede volver a configurar manual-
dades. La dirección es más firme. mente el modo My Sense modificando
los ajustes de conducción, confort e ilu- Por razones de seguridad,
minación ambiental. efectúe estas operaciones
con el vehículo parado.

E.67
MULTI-SENSE (2/2)
«Climatización» 4
3 4 Este ajuste ofrece varios modos de fun- 7
cionamiento del aire acondicionado:
Configuración de modo Configuración de modo
El modo del sistema de propulsión es Normal – «Eco»;
– «Neutral».
Volante Comfort Normal Sport Intensidad
Dependiendo del modo seleccionado,
Climatización Eco Neutral Ambiente
se le ofrecerá el equilibrio óptimo entre
la temperatura de confort y el ahorro de
carburante.
Para obtener más información sobre
Reiniciar la configuración del aire acondicio- Reiniciar
nado, que depende del nivel de equi-
pamiento, consulte el capítulo sobre
6 5 8 6
«Climatización» en el manual de uso
«Volante» 3 del vehículo. «Ambiente» 8
Este ajuste ofrece varios modos de res- «Iluminación de ambiente» El color y la intensidad selecciona-
puesta de dirección: Este ajuste se puede utilizar para elegir das pueden aplicarse a las siguientes
– «Comfort»; el tipo de color de la iluminación am- zonas:
– «Normal»; biente de su vehículo. – «Cuadro de mandos»;
– «Sport». Para cambiar el color de ambiente en – «Frontal»;
En función del modo seleccionado, la el vehículo, seleccione un color 5 entre – «Trasero».
sensibilidad de la dirección puede ajus- los disponibles. Pulse «On» u «Off» para activar/des-
tarse para volverse más pesada o más activar la iluminación de ambiente en la
reactiva con el fin de ofrecer un óptimo «Intensidad» 7 zona seleccionada.
equilibrio entre suavidad y precisión. Este ajuste le permite ajustar la lumino-
sidad de la iluminación de ambiente de «Reiniciar» 6
su vehículo. Para ello, pulse “+" o "-". Esta opción le permite reinicializar los
valores predeterminados del modo
actual.

E.68
EL SISTEMA DE NAVEGACIÓN
El sistema de navegación Memoria USB de «Mapas»
En vehículos que disponen del equipo, Para instalar la versión más reciente,
el sistema de navegación determinará introduzca su memoria USB en un or- A
su ubicación y le guiará utilizando la in- denador conectado a internet. Consulte
formación siguiente: el capítulo «Actualización de la carto-
– del receptor GPS; grafía».
– del mapa digitalizado. Nota: la memoria USB no se propor-
ciona con el sistema.
El receptor GPS Utilice preferentemente la edición más
El sistema de navegación utiliza los sa- reciente.
télites GPS (Global Positioning System) FM 01 Menú

que orbitan alrededor de la tierra. Introducir la memoria USB


El receptor GPS recibe señales emi-
tidas por varios satélites. El sistema Introduzca su memoria USB en el
puede, así, localizar el vehículo. puerto A de su vehículo. Para identifi-
car la ubicación del puerto USB A, con-
Nota: tras un desplazamiento sin cir- sulte el manual de uso del vehículo (en
cular de larga distancia (transbordador, caso necesario).
transporte terrestre), el sistema puede
tardar algunos minutos en recobrar un
funcionamiento normal.

El mapa digitalizado
El mapa digital contiene mapas de ca-
rreteras y planos de las ciudades nece-
sarios en el sistema.

E.69
LEER UN MAPA (1/3)
1 5 6 2 7 8 9 10 Distancia restante hasta el destino
11 Hora de llegada estimada.
12 Posición del vehículo en el mapa de
navegación.
13 Fuente de audio que se está escu-
chando.
14 Información de Tráfico. Pulse esta
zona para conocer los distintos inci-
dentes presentes en su recorrido.
15 Activar / desactivar el guiado vocal.

Opciones OK FM 01 Menú Posición GPS


Esta función permite conocer la loca-
lización geográfica del lugar seleccio-
4 3 2 15 14 13 12 11 10 nado (dirección / longitud / latitud).
Visualización del mapa Leyenda del mapa Toque en la pantalla el punto deseado.
Pulse «Opciones» y, a continuación,
Para visualizar el mapa del entorno de 5 Opciones de visualización de nave-
pulse «Noticias» para localizar el em-
la posición actual del vehículo, pulse gación.
plazamiento exacto del punto seleccio-
«Inicio» > «Navegación». 6 Acceso a los diferentes modos de vi-
nado.
Toque la pantalla del mapa. sualización:
– modo 3D;
Para desplazarse por el mapa de nave- – modo 2D; Símbolos cartográficos
gación, deslícelo por la pantalla en la – modo 2D Norte (la parte supe-
dirección deseada. Dependiendo de la El sistema de navegación utiliza símbo-
rior del mapa representa siempre el
pantalla, pulse 3 o 4 para volver a su los 1 para la visualización de los puntos
Norte).
ubicación actual. de interés (POI). Consulte el apartado
7 Nombre de la próxima carretera prin-
«Visualizar los puntos de interés» del
Pulse 2 para realizar un zoom de cipal o información sobre el próximo
capítulo «Ajustes del mapa».
aumento o disminución. panel de señalización.
8 Itinerario calculado por el sistema de
navegación.
9 Distancia y dirección del próximo
cambio de dirección.

E.70
LEER UN MAPA (2/3)
– Código telefónico del país;
– número de emergencias;
Posición actual Información del país : France – restricciones legales en vigor dentro
del país;
Núcleo urbano Campo – tasa máxima autorizada de alco-
N48.82995° hol en sangre;
Vía rápida Autopista
E2.49608°
– chaleco de seguridad obligatorio;
Prefijo del país : +33
127 m
Número de emergencia : 112
– extintor obligatorio;
ubicación actual
– obligación de encender los faros
Opciones Ayuda cerca en todo momento;
– lámparas de recambio obligato-
16 rias;
– botiquín obligatorio;
«Posición actual» Datos del país
– triángulo de señalización obliga-
Esta función permite verificar los datos Pulse 16 y, a continuación, “Información torio;
sobre la posición actual y buscar un del país”.
POI cercano. Funciona cuando el GPS – casco obligatorio para los motoci-
Esta función permite controlar los datos clistas;
está activado. del país según su posición actual.
Con el itinerario ya en curso, pulse – cadenas de nieve obligatorias en
Esta pantalla recoge los siguientes invierno;
la zona 7 para acceder a la pantalla datos:
«Posición actual». – cadenas de nieve recomendadas
– limitación de velocidad. en invierno;
Esta pantalla recoge los siguientes
datos: se muestran las limitaciones de velo- – neumáticos «de nieve» obligato-
cidad de las vías rápidas. La unidad rios en invierno;
– latitud, mostrada depende de los parámetros
– longitud, regionales activos. Si no hay ningún – neumáticos «de nieve» recomen-
– altitud, dato disponible, se muestra «--» en la dados en invierno.
– número de la calle; posición del cuadro donde iría la cifra.
– dirección actual.

E.71
LEER UN MAPA (3/3)

Posición actual Ayuda cerca

Taller mecánico
Cerca de aquí
N48.82995°
Salud Cerca de aquí
E2.49608°
Policía Cerca de aquí
127 m
Gasolinera Cerca de aquí
ubicación actual

Opciones Ayuda cerca

17
« Ayuda cerca » Datos de esta pantalla:
Esta función permite pedir ayuda cer- – servicios de reparación del automó-
cana a la posición actual. vil;
Pulse 17 para abrir una nueva pantalla – servicios sanitarios y de emergen-
de búsqueda rápida. cia;
– comisarías de policía;
– gasolineras.

E.72
INTRODUCIR UN DESTINO (1/6)
Menú de destino 2
1
En la pantalla de inicio, pulse «Nav»
> «Menú» > «Destino» para acceder al
Navegación
destino
El menú de destino propone distintos
métodos para indicar un destino:
Dirección Puntos de Historial
– introducir una dirección (completa o interés
parcial);
– seleccionar una dirección a partir de
Favoritos Buscar en el Coordenada
«Puntos de interés»; mapa
– seleccionar un destino entre los des-
Destino Ruta Opciones Opciones
tinos anteriores;
– seleccionar una dirección a partir de
los destinos favoritos;
– seleccionar un destino en el mapa;
– seleccionar una latitud y longitud. Cuando lo utilice por primera vez: Nota:
– Pulse «País»; – La calle lateral y el número de calle
– introduzca, mediante el teclado, el
Introducir una dirección nombre del país deseado.
se pueden activar una vez que haya
seleccionado «Calle»;
Para introducir una dirección, pulse 1.
Al introducir la dirección, el sistema eli- – en el momento de introducir la calle,
Este apartado permite la introducción mina el brillo de determinados caracte- no es necesario especificar el tipo de
de la dirección completa o solo de una res para facilitar el proceso. vía (calle, avenida, bulevar, etc.);
parte: país, ciudad, calle y número de
El sistema puede sugerir varias listas – el sistema memoriza las últimas di-
calle.
de países si pulsa 2. Seleccione el país recciones introducidas. Una vez que
Nota: solo se admiten las direcciones deseado de las listas. ha introducido un destino mediante
del mapa digital que son conocidas por
– Proceda del mismo modo para una la dirección, esta se mostrará en la
el sistema.
población/distrito, «Calle», calle late- próxima utilización.
ral y número de calle.

E.73
INTRODUCIR UN DESTINO (2/6)
Búsqueda rápida de puntos de
3 interés
La función de búsqueda rápida permite
localizar rápidamente un lugar. Puntos de interés

Pulse en un punto del mapa para


Búsqueda personaliz.
buscar puntos de interés. Según su
posición, se visualizarán en la pantalla Gasolinera Cerca de la última posición
conocida
uno o varios puntos 3. Aparcamiento Cerca de la última posición
conocida
Pulse 4 y, a continuación, «Puntos de Restaurante Cerca de la última posición
conocida
interés cerca del cursor» para visuali-
Opciones OK zar la lista de los puntos de interés, con
su nombre y la distancia desde el lugar
seleccionado.
4
Buscar puntos de interés con ayuda
Seleccionar puntos de de las categorías preprogramadas Categorías (gasolinera / aparca-
interés (POI) La función de búsqueda preprogra- miento / restaurante)
mada permite localizar rápidamente – Si hay un itinerario activo, se
Puede seleccionar su destino a partir buscarán los puntos de interés
de puntos de interés. los tipos de lugares seleccionados más
frecuentemente. «Gasolinera» y «Restaurante» a lo
Puede localizar un lugar de diversas largo de ese itinerario. El punto de
maneras: En la pantalla de inicio, pulse «Nav» > interés «Aparcamiento» se busca en
– con la función de búsqueda rápida, «Menú» > «Destino» > «Puntos de inte- las inmediaciones del destino.
podrá localizar rápidamente un lugar rés» para acceder a las categorías pre- – Si no hay ningún itinerario activo
cercano por su nombre; programadas. (ningún destino seleccionado), estos
– con la función de búsqueda predefi- puntos se buscan en las inmediacio-
nida, puede localizar tipos de luga- nes de la posición actual.
res buscados con frecuencia con tan – Si la posición actual ya no está dis-
solo efectuar unas pulsaciones en la ponible (no hay señal GPS), estos
pantalla; puntos se buscan en las inmediacio-
– puede localizar un lugar por su cate- nes de la última posición conocida.
goría.

E.74
INTRODUCIR UN DESTINO (3/6)
– Pulse «En la ruta» para buscar en
todo el itinerario activo y no en las
inmediaciones de un punto deter- 5
Dónde buscar puntos de interés? minado. Resulta de utilidad cuando Navegación
desea realizar una etapa con única-
mente un desvío mínimo, por ejem-
plo, si busca las próximas gasoli- Dirección Puntos de Historial
neras o los restaurantes cercanos interés

En una ciudad En la ruta Cerca de mi Cerca del (la lista de resultados se ordena en
posición destino
función de la distancia requerida del
Favoritos Buscar en el Coordenada
desvío). mapa
– Pulse «Cerca de mi posición» para Destino Ruta Opciones
realizar una búsqueda en las inme-
diaciones de la posición actual o,
si esta no estuviera disponible, en
las inmediaciones de la última posi-
Buscar puntos de interés por ción conocida (la lista de resultados Seleccionar un destino entre
categoría se ordena según la distancia desde los destinos anteriores
Puede buscar puntos de interés según esta posición).
su categoría y subcategoría. Pulse 5 para localizar un destino pre-
En la pantalla de inicio, pulse «Nav» > – Pulse «Cerca del destino» para lo- viamente definido.
«Menú» > «Destino» > «Puntos de inte- calizar un lugar en las inmediaciones
rés» > «Búsqueda personaliz.». del destino del itinerario activo (la
Seleccione la zona alrededor de la cual lista de resultados se ordena según
desea buscar el lugar: la distancia desde el destino).
– Pulse «En una ciudad» para localizar
un lugar en una población/distrito se-
leccionado (la lista de resultados se
ordenará según la distancia desde el
centro de la población/ciudad selec-
cionada).

E.75
INTRODUCIR UN DESTINO (4/6)
Seleccionar una dirección
entre los destinos favoritos
Puede encontrar el destino entre los
Coordenada
destinos favoritos. Para utilizar esta
función de forma más eficaz, se reco-
mienda memorizar previamente los
destinos frecuentes.
En primer lugar, memorice los desti-
nos favoritos buscando su dirección.
Consulte el capítulo «Gestionar favo-
ritos». Opciones OK Opciones
En la pantalla de inicio, pulse «Nav»
> «Menú» > «Destino» > «Favoritos» 6 7 8
para visualizar la lista de destinos fa-
voritos.
Seleccionar un destino en el Introducir las coordenadas
mapa del destino
Esta función permite localizar un des- Esta función permite buscar un destino
tino en el mapa. introduciendo sus coordenadas.
– En la pantalla de inicio, pulse «Nav» > En la pantalla de inicio, pulse «Nav» >
«Menú» > «Destino» > «Buscar en el «Menú» > «Destino» > «Coordenada».
mapa» para seleccionar el destino en Puede introducir los valores de latitud
el mapa; y longitud en uno de los formatos si-
– a continuación, pulse en el mapa en guientes: grados decimales; grados y
el punto que desea definir como des- minutos decimales; o grados, minutos
tino. El punto 6 aparece; y segundos decimales.
– pulse «7» para confirmar. Pulse 8 y, a continuación, UTM para
introducir las coordenadas en formato
UTM.

E.76
INTRODUCIR UN DESTINO (5/6)

11

Puntos de interés encontrados

Rutas alternativas
La Taverne Henri IV
13, Place du Pont-Neuf, 75001 Paris, 1er Arro... Itinerario
La Taverne Henri IV Ajustes de la ruta
13, Place du Pont-Neuf, 75001 Paris, 1er Arro...

Monument Henri IV Simular navegación


Place du Pont-Neuf, 75001 Paris, 1er Arrondis...
Cancelar

Opciones Opciones OK Opciones

9 10

Ordenar la lista Validar el destino – Si ya existe un itinerario activo,


Los resultados de una búsqueda de puede seleccionar el destino como
Existen varias opciones en la pantalla
destino por punto de interés, el histó- un nuevo itinerario o como una
antes de confirmar un destino:
rico o los favoritos pueden ordenarse etapa. Pulse 10 y, a continuación,
por su nombre y distancia. Si hay un – «OK»; «Nueva ruta» o «Etapa».
itinerario activo, los resultados pueden – «Opciones».
ordenarse según el desvío necesario. «Opciones»
Comienza una cuenta atrás de 10 se-
Pulse 9 para visualizarlos en el mapa. gundos. Si durante ese tiempo no rea- Antes de terminar la cuenta atrás de
liza ninguna acción, el guiado comen- 10 segundos, aparecen en la pantalla
zará automáticamente. las opciones siguientes:
Localizar un destino por su
nombre «OK» «Rutas alternativas»
Si selecciona un destino por punto de
– Si no hay un itinerario activo (ningún Pulse 11 para cambiar o modificar el iti-
interés, histórico o favoritos, puede
destino seleccionado), pulse 10 para nerario.
realizar una búsqueda del destino en
la lista por su nombre. Pulse «Buscar» confirmar el destino como nuevo iti-
e introduzca el nombre mediante el te- nerario.
clado.

E.77
INTRODUCIR UN DESTINO (6/6)
«Opciones»
12 13 14 16 17
Al finalizar la cuanta atrás de los 10
segundos, aparecen en la pantalla las
opciones siguientes:
Rutas alternativas Añadir a Favoritos
«Añadir a Favoritos»
Itinerario Tráfico actual Pulse 17 para memorizar el destino se-
Ajustes de la ruta Info leccionado como destino favorito.
Simular navegación Volver al coche «Tráfico actual»
Cancelar Cancelar
Pulse 16 para obtener información
Opciones sobre los incidentes de circulación
existentes en su trayecto o cerca de su
posición.
15 20 19 18
«Noticias»
«Itinerario» «Tráfico actual»
Pulse 20 para consultar la dirección, la
Pulse 12 para ver en detalle su itinera- Esta función permite obtener informa- latitud, la longitud y el número de telé-
rio. Consulte el capítulo «Guiado». ción sobre los incidentes de circulación fono de un punto de interés (solo está
existentes en su trayecto o cerca de su activo tras seleccionar un punto de in-
«Ajustes de la ruta» posición. Para acceder, pulse 14 y se- terés).
Pulse 13 para ajustar el recorrido en leccione «Tráfico actual».
función de las carreteras y el modo de «Volver al coche»
itinerario deseado. Pulse 19 para volver a la posición
actual del vehículo.
«Simular navegación»
Nota: Para cerrar la ventana
Pulse 15 para que se realice una si- «Opciones», pulse 18.
mulación del itinerario seleccionado.
Consulte el capítulo «Guiado».

E.78
GUIADO (1/6)
1 3 4

Opciones FM 01 Menú

2 5
Activar el guiado Pantallas de guiado Modo pantalla completa (2D, 3D o
2D norte)
Pulse 2 o espere diez segundos tras El sistema propone varias opciones de
introducir un destino. El guiado co- mapa de navegación. Este modo le permite visualizar el
mienza. mapa de navegación en la totalidad de
Pulse 3 para cambiar la visualización
la pantalla.
Nota: en cualquier momento se puede del mapa y abrir el menú desplegable.
interactuar con en el mapa deslizán- A continuación, seleccione entre los di- Los datos sobre la hora de llegada y la
dolo en la dirección deseada o pul- ferentes modos de visualización pro- distancia restante hasta el destino se
sando en la pantalla. puestos: indican en 5.
– 2D; La indicación sobre el próximo cambio
de dirección se sitúa en 4.
– 3D;
– 2D Norte.
También puede cambiar la visualiza-
ción del mapa pulsando en la brújula 1
en el mapa.

E.79
GUIADO (2/6)

Resumen de tráfico

No hay ningún evento que afecte a la ruta.

Retrasos tot.: 0:00 Eventos significativos: 0


Eventos de tráfico: 0 DE 37
Cierre y bloqueo 0 DE 16
Accidente 0 DE 17
Restricción de carriles 0 DE 26
Otro: 0 DE 3

FM 01 Menú Opciones Lista de eventos Ofrecer desvío

6 7 8 9 10

Mapa de intersección La pantalla indica las diferentes inci- Vista de las incorporaciones a
Durante un guiado, antes de cada dencias que afectan a su recorrido. autopista
cambio de dirección. El sistema le indicará el tiempo de re- Durante un guiado, antes de cada
traso que estos incidentes añaden a enlace de autopista, el sistema mues-
Itinerario alternativo su recorrido. Pulse 8 para modificar tra una vista en tres dimensiones del
los parámetros de visualización de las enlace.
El sistema propone un itinerario alter- incidencias. Pulse 10 para tomar un
nativo en caso de accidente o de trá- desvío, 9 para acceder a las opciones Nota: para ciertas incorporaciones solo
fico denso en su recorrido. Pulse «Sí» del tráfico (consulte el capítulo «Ajustes aparece una flecha de guiado.
o «No» según su elección. de navegación») o 7 para volver a la na- El sistema vuelve al modo normal des-
vegación. pués de pasar el enlace.
Tráfico
Durante el guiado, puede obtener en Nota: la información de tráfico de-
todo momento información sobre el trá- pende de la suscripción y de la recep-
fico pulsando 6. ción de señal.

E.80
GUIADO (3/6)

Idioma de Voz

FM 01
Alemán (femenino)
Alemán(masculino)
Inglés (femenino)
Inglés (masculino)

FM 01 Menú Frecuencias Lista Presintonía Opciones

11 12 13 14

Cambiar el idioma del guiado Escuchar la radio durante el Detalles sobre el itinerario
vocal guiado vocal Esta función permite visualizar el itine-
Pulse «Inicio» > «Nav» > «Opciones» Si se escucha la radio cuando está ac- rario.
> «Ajustes de voz» para cambiar el tivado el guiado vocal y antes de cada Pulse «Inicio» > «Nav» >
idioma de guiado vocal. cambio de dirección, el sistema cortará «Itinerario»después de haber introdu-
Puede consultar la lista de idiomas el sonido de la radio hasta el paso de la cido un destino.
pulsando 12. Seleccione el idioma de- intersección.
Se le proponen seis opciones:
seado y a continuación pulse 11 para Puede acceder a la pantalla de escu-
confirmar. cha de una emisora de radio durante – «Editar ruta»;
la navegación pulsando 13. Para volver – «Evitar»;
Para configurar el sonido del – «Vista general»;
guiado vocal, consulte el apartado a la pantalla de navegación pulse 14.
Para volver al menú principal, man- – «Cancelar ruta»;
«Preferencias acústicas» del capítulo – «Rutas alternativas»;
«Ajustar el sonido». tenga pulsado 14 durante tres segun-
dos, aproximadamente. – «Itinerario».

E.81
GUIADO (4/6)
– puntos y zonas especiales del itine-
rario (peajes, vías de pago, autopis-
tas, etc.);
– itinerarios alternativos (por ejemplo:
«Corta», «Rápido», «Económico»).
Advertencias Ajustes de Ajustes de
Pulse 15 para ver las siguientes opcio-
la ruta mapa nes:
– «Advertencias»;
Ajustes de voz Formato coor- GPS – «Ajustes de la ruta»;
denadas

Destino Itinerario Opciones


– «Ajustes de mapa»;
– «Ajustes de voz»;
– «Formato coordenadas»;
15 16 17 18 19 20
– «GPS»;
Vista previa del itinerario «Simular navegación»
– «Actualizaciones de mapas»;
En la pantalla de inicio, pulse «Nav» > En la pantalla de inicio, pulse «Nav»
«Menú» > «Itinerario» > «Vista gene- – «Tráfico». > »Menú» > «Itinerario» > «Vista gene-
ral» para ver un mapa con una vista ge- Nota: para obtener más información, ral» > «Opciones» > «Simular navega-
neral del itinerario activo. consulte la página siguiente. ción» para simular el itinerario que va a
Se incluirá la siguiente información: seguir hasta el destino.

– nombre y / o dirección del destino, – Pulse 18 para iniciar o interrumpir la


simulación.
– duración total del trayecto; – Pulse 20 para aumentar la velocidad
– distancia total del itinerario; de la simulación.
– En todo momento, se puede detener
la simulación del recorrido seleccio-
nando la tecla 16.
– Para pasar a la maniobra anterior/si-
guiente, pulse 17 o 19.

E.82
GUIADO (5/6)

21 22
Sección evitada
Editar ruta Distancia: -800 m Tiempo +0:03 Económico
Ruta original
Nueva ruta
A
Posición GPS actual Rápido

París B
París (París), Francia

Corta

C
Opciones OK OK

25 24 23 26 27 28

Etapas y destinos Rodeos Itinerarios alternativos


Pulse «Inicio» > «Nav» > «Itinerario» > Pulse «Inicio» > «Nav» > «Itinerario» > Este apartado permite modificar el
«Editar ruta» para modificar el itinerario “Evitar” para tomar un desvío. Pulse método de planificación de itinerario.
añadiendo, cambiando o suprimiendo una zona de la lista en función del Hay tres modos disponibles:
etapas. desvío deseado. – «Rápido»;
Pulse 21 para añadir etapas y, a conti- Para cambiar de zona, pulse 27. – «Económico»;
nuación, 25 para añadir un nuevo des- Confirme el nuevo itinerario pul- – «Corta».
tino. Hay diversos métodos para in- sando 26. Consulte el apartado «Configuración
dicar un destino: consulte el capítulo del itinerario» del capítulo «Ajustes de
«Introducir un destino». Cancelar el itinerario navegación».
– Pulse 23 para eliminar un destino. En todo momento, puede detener un Pulse «Inicio» > «Nav» > «Itinerario»
– Pulse 24 para reorganizar la lista. guiado en curso. > «Rutas alternativas» y después
– Pulse 22 para modificar la dirección Pulse «Inicio» > «Nav» > «Itinerario» > pulse A, B o C para confirmar el nuevo
de comienzo del itinerario. «Cancelar ruta» para cancelar el itine- itinerario. Pulse 28 para volver a la pan-
rario activo. talla anterior.

E.83
GUIADO (6/6)
Pulse 29 para ordenar los detalles del «Ajustes de la ruta»
itinerario según los siguientes criterios: En este apartado, puede elegir los pa-
– resumen: rámetros del itinerario. Consulte el
Itinerario - Normal
se muestran únicamente los deta- apartado «Configuración del itinerario»
lles principales del trayecto (punto del capítulo «Ajustes de navegación».
Pont Neuf 0m de partida y de destino), la distancia
total, el tiempo restante y la hora de
Quai de la Mégisserie 160 m
llegada;
Austerlitz, Île-Saint-Louis 1,4 km – descripción estándar:
se muestran todas las etapas y de-
Opciones talles de las señalizaciones, núme-
ros de carreteras, nombres de calles
y distancia. También se muestran
29 datos y avisos, como las denomina-
«Itinerario» ciones de los itinerarios definidos por
el conductor, las restricciones (de
Esta función permite visualizar la hoja acceso y de maniobra), las preferen-
de ruta. Se muestran más detalles cias de usuario omitidas, etc.;
sobre el recorrido:
– lista de carreteras:
– flechas de cambio de dirección;
se detalla el itinerario con los núme-
– número de la carretera; ros de carreteras y los nombres de
– distancia antes de un desvío. calles. Se muestran, asimismo, la
longitud, la dirección media y la du-
ración del trayecto. Los elementos
del trayecto no se incluyen en este
modo.

E.84
AJUSTES MAPA
Visualizar los puntos de
1 interés
Puede elegir visualizar ciertos puntos
Ajustes de mapa
de interés (visibles a escala 100 m) en
el mapa.
Ver modo
Advertencias Ajustes de Ajustes de Para acceder directamente a esta fun-
la ruta mapa Nivel de zoom
ción, pulse 3 para ver los puntos de in-
Vista de autopista terés en el mapa:
Ajustes de voz Formato coor- GPS Marcadores POI – alojamiento;
denadas
– aeropuerto;
Destino Itinerario Opciones – automóvil;
– comercio;
2 3 – restauración;
– ...
En el menú de navegación, pulse 2 y Ajustar el punto de vista Pulse los marcadores a la izquierda
después 1 para acceder al menú de de los puntos de interés para que se
Esta función permite ajustar el zoom muestren/oculten los que desea que
ajustes del mapa.
de base y la inclinación. Pulse el zoom aparezcan (marcador vacío para ocul-
deseado entre los tres niveles disponi- tar, marcador completo para mostrar).
Ajustar el modo de bles.
Introduzca el nombre del punto de inte-
visualización rés para abrir la lista de subcategorías.
Esta función permite cambiar la visua- Vista de autopista
Nota: en los países para los que no
lización del mapa entre una vista en Esta función permite activar / desacti- hay cartografía disponible puede des-
perspectiva 3D,, una vista de arriba a var la vista de autopista. activar la función de navegación. En el
abajo 2D o una vista con el norte siem-
Pulse «On» para activar la función o menú principal, seleccione «Ajustes»
pre en la parte superior.
pulse «Off» para desactivarla. > «Sistema«, pulse «Off» frente a
Pulse «3D», «2D» o «2D Norte». «Navegación» para desactivar la fun-
ción de navegación.

E.85
ADMINISTRAR FAVORITOS (1/2)
– «Historial»: consulte el apartado
«Seleccionar un destino anterior»
del capítulo «Introducir un destino».
Navegación – «Favoritos»: acceda a destinos me-
morizados. Añadir a Favoritos

Dirección Puntos de Historial


– «Buscar en el mapa»: consulte el Tráfico actual
interés apartado «Seleccionar un destino en
Info
el mapa» del capítulo «Introducir un
destino». Volver al coche
Favoritos Buscar en el Coordenada
mapa – «Coordenada»: consulte el apartado Cancelar

Destino Ruta Opciones «Introducir las coordenadas de un Opciones OK


destino» del capítulo «Introducir un
destino».

Crear una entrada En cualquier caso, una vez se ha va-


lidado la dirección, el sistema la loca-
En la pantalla de inicio, pulse «Nav»>
liza en el mapa. Pulse «Opciones» y,
«Menú» > «Destino» para acceder al
a continuación, «Añadir a Favoritos»
destino Dispone de varios métodos
para añadir el destino a Favoritos.
para introducir un destino:
Antes de guardar un destino entre los
– «Dirección»: consulte el apartado
favoritos puede cambiarle el nombre
«Introducir una dirección» del capí-
con el teclado digital.
tulo «Introducir un destino».
– «Puntos de interés»: consulte el
apartado «Seleccionar un punto
de interés (POI)» del capítulo
«Introducir un destino».

E.86
ADMINISTRAR FAVORITOS (2/2)
Para eliminar todos los destinos favo-
ritos, pulse «Opciones» y, a continua-
ción, «Borrar todo». Confirme esta eli-
minación pulsando «Borrar todo».
Ordenar por nombre

Ordenar por distancia


Buscar un destino favorito
Con esta función puede buscar por el
Mostrar todo en el mapa
nombre un destino favorito de la lista.
Borrar todo
Pulse «Buscar» e introduzca, mediante
Cancelar
el teclado, el nombre del destino favo-
Opciones Buscar rito.

Ordenar la lista
Puede ordenar la lista de destinos fa-
voritos por nombre, por distancia o
mostrarlos todos en el mapa. Pulse
«Opciones».

Eliminar los destinos


favoritos
Pulse en el destino favorito que desea
eliminar. Pulse «Opciones», «Borrar
favorito» y confirme la selección pul-
sando «Borrar».

E.87
AJUSTES DE NAVEGACIÓN (1/4)
Límite de velocidad siempre visible
La visualización del límite de velocidad
del tramo de carretera se activa o des-
Advertencias activa pulsando «On» u «Off».
Advertencias de punto de alerta
Advert. exceso velocidad
Advertencias Ajustes de Ajustes de
Cuando el conductor atraviesa una
la ruta mapa Mostrar límite velocidad zona que exige una mayor atención,
Puntos de alerta
aparece en la pantalla una señal de ad-
vertencia visual acompañada de una
Ajustes de voz Formato coor-
denadas
GPS Distancia de preaviso señal acústica. Estas zonas peligrosas
se corresponden con los tramos del
Destino Itinerario Opciones
recorrido en los que los conductores
deben ser más prudentes. Pueden ser
permanentes o temporales. Esta fun-
ción se puede activar o desactivar.
La pestaña «Opciones» en la parte in- Según la región, esta información
ferior del menú «Navegación» permite puede no estar disponible o no ser to- Distancia de pre-alerta
cambiar la visualización del mapa o los talmente correcta para todas las carre- Puede elegir, entre varias opciones, la
parámetros de navegación. teras del mapa. distancia de una zona de peligro a la
que desea que se emita la alerta.
Están disponibles los siguientes tipos
«Advertencias» de alerta:
– pitido: se emite una advertencia no
Este apartado permite configurar las verbal cuando se sobrepasa el límite
advertencias. de velocidad autorizado;
Advertencia en caso de exceso de – advertencia visual: cuando se sobre-
velocidad pasa, se muestra en rojo y parpa-
Los mapas pueden contener informa- deando el límite de velocidad actual.
ción sobre los límites de velocidad de Pulse «On» u «Off» para activar o des-
los tramos de carretera. El sistema activar la advertencia.
En algunos países es ilícito descar-
puede indicarle si sobrepasa el límite
gar y activar la opción de las zonas
actual.
peligrosas y puede ser considerado
como una infracción a la normativa.

E.88
AJUSTES DE NAVEGACIÓN (2/4)
«Pago por período»
Puede autorizar o desautorizar la utili-
zación de carreteras cuyo uso requiere
Ajustes de la ruta la compra de una autorización especial
para un determinado periodo.
Método de planifi- Rápido Ecológico Corta
cación de ruta
Advertencias Ajustes de Ajustes de «Ruta de peaje»
la ruta mapa Autopistas
Puede autorizar o desautorizar el uso
Pago por período
de vías de peaje.
Ajustes de voz Formato coor- GPS Pago por uso
denadas «Transbordadores»
Destino Itinerario Opciones Opciones
Puede autorizar o desautorizar el uso
de todo tipo de transbordadores, em-
barcaciones y trenes.
«Bus-VAO»
«Ajustes de la ruta» – «Eco»: este modo ofrece un equi-
librio entre los modos de enruta- Esta función permite visualizar las ca-
Esta función permite definir la manera rreteras destinadas únicamente a con-
miento rápido y breve. Permite ganar
de calcular los itinerarios. ductores que comparten coche.
cierta distancia circulando durante
«Método de planificación de ruta» algo más de tiempo. El itinerario
calculado será probablemente más «Vías no asfaltadas»
Este sistema propone tres criterios de corto que la solución rápida, pero no Puede autorizar o desautorizar el uso
cálculo de itinerario: mucho más lento. de caminos de tierra.
– «Rápido»: indica un itinerario rápido,
si puede circular al límite de veloci- «Autopistas»
dad o casi en todas las carreteras; Puede evitar las autopistas cuando
– «Corta»: indica un itinerario corto conduzca un vehículo lento o remolque
para reducir al mínimo la distancia otro vehículo.
que se debe recorrer;
Por razones de seguridad,
efectúe estas operaciones
con el vehículo parado.

E.89
AJUSTES DE NAVEGACIÓN (3/4)

Formato coordenadas Información GPS

Satélites disponibles: 6 Precisión: ALTA


Hora UTC en GPS:: 17:11:45
Advertencias Ajustes de Ajustes de
la ruta mapa

Ajustes de voz Formato coor- GPS


denadas

Destino Itinerario Opciones

«Ajustes de mapa» «Formato coordenadas» GPS


Consulte el capítulo «Ajustes mapa». Esta función permite modificar el for- Esta función permite controlar el estado
mato de las coordenadas. de los satélites GPS.
«Ajustes de voz» Este sistema ofrece tres tipos de for- Pulse GPS para ver los datos del GPS
mato. (pantalla A).
Esta función permite modificar el idioma
del guiado vocal. Consulte el capítulo
«Guiado» de este manual.

Precauciones que con-


ciernen a la navegación
La utilización del sistema
de navegación no exime,
en ningún caso, al conductor de
mantener la atención durante la
conducción del vehículo.

E.90
AJUSTES DE NAVEGACIÓN (4/4)

Navegación Ajustes de tráfico Ajustes de desvío de tráfico

Ofrecer desvío si la ruta calculada ahorra más de:


Info de tráfico
Actualizaciones de Tráfico
mapas Desvío 5 minutos
Tipos de eventos
¿Confirmar ruta ofrecida?

Destino Itinerario Opciones

«Actualizaciones de mapas» «Info de tráfico» «Tipos de eventos»


Esta función permite controlar las Puede activar o desactivar la visuali- Esta función permite elegir los tipos de
fechas de las últimas actualizaciones zación de las alertas de los diferentes incidencias que se visualizarán durante
efectuadas. incidentes que se encuentren en su iti- la navegación:
nerario. – «Todos los eventos»;
– «Eventos de tráfico»;
«Tráfico» «Desvío» – «Cierre y bloqueo»;
Esta función permite activar o desac- Esta función permite ahorrar tiempo, en – «Accidente»;
tivar «Info de tráfico», la señalización caso de que se produzca un incidente – ...
de los diferentes tipos de incidencias y en el recorrido, proponiendo un itinera-
gestionar los itinerarios alternativos en rio alternativo.
caso de accidentes o atascos.
El sistema multimedia le solicitará que
seleccione el tiempo por encima del
cual le sugerirá un nuevo itinerario to-
mando un desvío para ahorrar tiempo. Por razones de seguridad,
efectúe estas operaciones
con el vehículo parado.

E.91
AJUSTES DEL SISTEMA (1/2)
Ajuste de la pantalla Dispositivos
Consulte el capítulo «Acoplar / desacoplar
«Luminosidad»
dispositivos Bluetooth®».
Ajustes de pantalla Puede ajustar la luminosidad de la pantalla
según sus preferencias. Se proponen tres
modos:
Luminosidad Bajo Medio Alto

– «Bajo»;
Modo día/noche Auto Dia Noche
– «Medio»;
AC Info Conex. – «Alto».

“Modo día/noche”
Audio Pantalla Dispositivos Sistema Para mejorar la visibilidad de la pantalla de
navegación de día o de noche, puede mo-
dificar la combinación de colores del mapa.
– «Auto»: el GPS muestra la pantalla del
mapa. El paso al modo diurno o nocturno
Para acceder a los ajustes del sistema mul- es automático en función del encendido
timedia, desde la pantalla inicial pulse en de las luces.
“Ajustes” y seleccione un apartado de la – «Dia»: la pantalla del mapa se muestra
parte inferior de la pantalla. siempre con colores luminosos.
– «Noche»: la pantalla del mapa se muestra
siempre con colores oscuros.
Ajustes de audio
Consulte el capítulo «Ajustar el sonido». «AC Info»
Esta función le permite activar / desactivar la
visualización de la información de climatiza-
ción cuando se modifican los ajustes.

E.92
AJUSTES DEL SISTEMA (2/2)
«Reloj» «Ajustes de fábrica»
Utilice esta función para configurar la visua- Esta función permite reinicializar diversos
lización de la hora (reloj de 12 o 24 horas). parámetros de ajustes predeterminados.
Ajustes del sistema Nota: en versiones con navegación, el – Todo: puede restablecer todos los
GPS configura automáticamente la hora si «Ajustes de fábrica» a los parámetros
Idioma está instalado el mapa del país en el que predeterminados.
se encuentra. En versiones sin navegación,
Reloj/Unidades – Teléfono: reinicializa todos los pará-
la hora solo se puede configurar manual-
metros relativos al teléfono.
Ajustes de fábrica mente.
– Navegación: reinicializa todos los
Navegación Para modificar la hora de forma manual,
parámetros relativos a la navega-
pulse «Reloj/Unidades» y seleccione
ción.
Audio Pantalla Conectividad Sistema
«Ajuste de hora».
– Audio / Multimedia / Radio / Sistema: rei-
«Unidades» nicializa todos los parámetros relativos al
sonido, multimedia y radio.
Esta función le permite configurar la unidad
de distancia que se muestra en su sistema
«Navegación»
Ajuste del sistema multimedia. Puede escoger entre «km» y
«mi». Esta función le permite activar o desactivar
«Idioma» la navegación del sistema.
Nota: los parámetros de su sistema multi-
Esta función permite cambiar el idioma uti- media no afectan la pantalla del cuadro de «Versión del sistema»
lizado en el sistema y el idioma del guiado instrumentos de su vehículo. Para obtener
vocal. más información acerca de los parámetros Esta función permite controlar la versión del
de visualización del cuadro de instrumentos, sistema.
Para cambiar el idioma, seleccione el idioma
consulte el manual de utilización del vehí-
deseado y confirme su elección pulsando
culo.
«OK».

E.93
ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA (1/6)
Utilice su ordenador para descargar ac-
tualizaciones de Internet a la memoria
USB, a continuación, instale las actua-
lizaciones desde la memoria USB en el
Para una planificación específica de su recorrido,
utilice la cartografía más reciente. sistema multimedia del vehículo.
Si el software del sistema multime-
Busque las actualizaciones de la carto-
grafía en naviextras.com
dia no está actualizado, el software
Toolbox ofrecerá una actualización
Para obtener más información, acceda al menú
del sistema antes de la actualización
“Actualizar la cartografía” o haga clic en “Más”. del mapa. El sistema y el mapa no se
pueden actualizar simultáneamente.
Más tarde Cancelar Más
El proceso debe repetirse para cada
actualización.
Deberá proceder de la manera si-
guiente:
Actualización del sistema Actualización de su sistema – guarde el sistema en una memoria
multimedia sin mapas multimedia y el mapa USB;
En el caso de vehículos no equipados Nota: compruebe si sus sistemas ya – instale el software Toolbox en su or-
con un sistema de navegación, con- están actualizados para evitar iniciar un denador;
sulte a un representante de la marca. procedimiento innecesariamente. – descargue productos de Toolbox a la
Para actualizar su sistema multimedia y memoria USB;
los mapas, necesita una memoria USB – Actualización del sistema multime-
y un ordenador conectado a Internet. dia o el mapa desde la memoria
USB.
Siga los pasos que se describen a con-
tinuación en orden.

E.94
ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA (2/6)
Registro del sistema en una – seleccione el menú «Actualizaciones
memoria USB de mapas» de la segunda página del
Para registrar su sistema multimedia menú «Opciones»;
en su perfil de usuario, conecte primero Contenido – pulse el botón «Opciones» en la parte
una memoria USB vacía al sistema inferior de la pantalla;
multimedia para crear una impresión
– seleccione la función «Actualizar» en
del sistema multimedia en la memoria Actualizar

la pantalla de su sistema multimedia.


USB. ¿Como se realiza la actualización?

Nota: Cancelar De este modo, se instalará una marca


– para insertar la memoria USB en de su sistema de navegación en la me-
el sistema multimedia, consulte el moria USB que Toolbox utilizará para
apartado sobre «Inserción de la me- Opciones
registrar el sistema en su perfil de
moria USB» en el capítulo «Sistema usuario y que permitirá a Toolbox iden-
de navegación». tificar las actualizaciones disponibles
– la memoria USB no se proporciona para su sistema de navegación.
con el sistema; Una vez terminado el proceso de regis-
– la memoria USB que se esté utili- Para guardar la instantánea del sis-
tema en la memoria USB debe realizar tro de datos, puede retirar la memoria
zando debe estar en formato FAT32 USB del sistema multimedia.
y tener una capacidad mínima de lo siguiente:
4 GB y una capacidad máxima de – conecte su memoria USB al puerto
32 GB; USB de su sistema multimedia;
– para guardar los datos del sistema
– en el menú principal, seleccione el
en la memoria USB, arranque el ve-
menú «Navegación»;
hículo y no apague el motor mientras
se estén cargando los datos; – seleccione el menú «Opciones»;
– no realice ninguna función durante
el proceso de actualización de su
sistema multimedia.

Las actualizaciones del sistema deben realizarse con el motor en marcha. Los vehículos eléctricos deben estar car-
gando o con el motor en marcha (testigo READY encendido).

E.95
ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA (3/6)
Instalación del software Si no está registrado en el sitio web
Toolbox en su ordenador Naviextras.com, puede hacerlo desde
Toolbox haciendo clic en en la página
Instale Naviextras Toolbox en su orde- de inicio de sesión. Siga las instruccio-
nador con solo unos clics. La aplicación nes que aparecen en la pantalla.
Toolbox se puede descargar desde el
sitio web del fabricante. Si su suscripción lo permite y si Toolbox
encuentra su sistema en la lista de sis-
Diríjase al sitio web y haga clic en temas admitidos, se mostrará la pan-
Registro en el área de «Bienvenida al talla de inicio y podrá conectarse a su
invitado» en la parte superior de la pan- cuenta de Naviextras.
talla. Una vez creada y guardada su
cuenta, complete la información solici- Una vez conectado a su cuenta de
tada (modelo del vehículo, tipo de sis- Naviextras Toolbox y con su memoria
tema multimedia a bordo, etc.) y, a con- USB conectada a su ordenador, puede
tinuación, descargue el software. obtener aplicaciones, servicios y conte-
nido, tanto gratuitos como de pago, se-
Tras la descarga del software, inicie la leccionando los que desee instalar en
instalación.
Descarga de productos de
su sistema multimedia desde el menú
Toolbox a la memoria USB. Catálogo en la barra de menús situada
Siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla. en el lado izquierdo de la pantalla de
Conexión a Toolbox Toolbox.
Ejecute el software de Naviextras
Toolbox y asegúrese de que su ordena-
dor esté conectado a Internet.
Cuando inicie Toolbox en su ordenador,
inserte la memoria USB que contiene la
instantánea de su sistema multimedia.
Una vez que el software haya recono-
cido la memoria USB, se ofrecerán dos
opciones: Iniciar sesión y Registrarse.
En algunos países es ilícito descar-
gar y activar la opción de zonas pe-
Las pantallas que figuran en el ligrosas y puede tener la considera-
manual de uso se muestran sólo ción de infracción a la normativa.
con fines ilustrativos.

E.96
ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA (4/6)
Actualizaciones de Toolbox a Por defecto, aparecen seleccionados
la memoria USB para instalarse todos los artículos de
todas las regiones. Si decide omitir
Haga clic en «Actualizar» en la barra temporalmente una región, desactive la
de menús situada en el lado izquierdo casilla del inicio de la línea de la tabla
de la pantalla de Toolbox. correspondiente. Una vez revisada la
El menú de actualizaciones abre una tabla, haga clic en el botón «Instalar»
pantalla que muestra todas las actua- situado en la zona inferior de la panta-
lizaciones disponibles, incluidas las si- lla, para iniciar el procedimiento de ins-
guientes: talación.
– los artículos que ha adquirido pero La Toolbox comenzará a descargar e La aplicación Toolbox le avisará si
que aún no ha instalado (actualiza- instalar las actualizaciones seleccio- los elementos seleccionados supe-
ciones o extras), nadas. Espere hasta que aparezca el ran la capacidad máxima del sis-
mensaje que anuncia que la operación tema multimedia. En tal caso, podrá
– las actualizaciones o extras gratuitos ha concluido. seleccionar los artículos que quiere
que ha añadido a la cola de instala- instalar o suprimir del sistema, para
ción desde el Catálogo; Nota: el tiempo de descarga de la apli-
respetar el límite de capacidad.
cación varía en función del tamaño de
– las actualizaciones del sistema (si la aplicación y de la calidad de recep- Aunque haya suprimido artículos
hay disponible alguna versión más ción de la red móvil. del sistema, seguirán siendo suyos
reciente); y podrá instalarlos posteriormente
– las actualizaciones gratuitas espe- de manera gratuita.
ciales.
Todas las actualizaciones disponibles
se indican por región en una lista y en
No retire la memoria USB del sis-
un mapamundi.
tema ni la desactive durante una
actualización.

En algunos países es ilí-


cito descargar y activar la
opción de las alertas de ra-
dares y puede ser conside-
rado como infracción de la norma-
tiva.

E.97
ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA (5/6)
Actualización del sistema y la
A
cartografía
Una vez completado el proceso de
instalación, puede extraer la memoria
USB del ordenador. Conecte la memo-
ria USB en el puerto USB del sistema ¿Está listo para iniciar la actualización de
su dispositivo?
multimedia del vehículo.
Nota:
– para actualizar mapas, arranque el Sí Cancelar
vehículo y no pare el motor mien-
tras se estén cargando los datos.
Cuando el sistema multimedia está 1 2
activo, identifica automáticamente
las actualizaciones disponibles en
la memoria USB y propone actuali- La pantalla A se muestra automática-
zar el sistema o la cartografía según mente al conectar la unidad flash USB:
las actualizaciones disponibles en la
memoria USB. No desconecte el sis- – pulse 1 para iniciar la actualización;
tema multimedia durante la instala- – pulse 2 para volver a la pantalla an-
ción de la actualización; terior.
– La descarga y la instalación de una Al pulsar el botón 1, se pone en marcha
actualización del sistema solo es po- el proceso de actualización. No haga
sible si existe alguna versión más re- nada más durante el proceso de actua-
ciente; lización de su sistema. El sistema multimedia puede reini-
– las funciones proporcionadas por el ciarse automáticamente durante el
Una vez completada la actualización,
sistema multimedia dependen del proceso de actualización. Espere
el sistema multimedia se reiniciará con
modelo y el nivel de equipamiento hasta que se muestre la pantalla de
todas las funciones nuevas y actualiza-
de su vehículo. la radio.
das.

En caso de interrupción involunta-


ria de la actualización, repita el pro-
ceso desde el principio.

E.98
ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA (6/6)
Licencia Garantía de actualización de mapa
Para obtener los códigos fuente de Tras la entrega de su vehículo nuevo,
GPL, LGPL, MPL y otras licencias de dispone de un plazo máximo de 90 días
código abierto existentes en este pro- para actualizar la cartografía gratuita-
ducto, visite el sitio web especializado. mente. Pasado este plazo, las actuali-
Como complemento de los códigos zaciones serán de pago.
fuente, están disponibles para su des- Cuando se inicia la navegación, el sis-
carga todos los términos de las licen- tema multimedia propone actualizar la
cias referidas, las exclusiones de ga- cartografía. Este recordatorio aparece
rantía y las menciones de copyright. dos veces al año durante siete años.
El sitio especializado también le pro- Puede:
porcionará el código fuente abierto en – seleccione «Más tarde» y el recorda-
un CD-ROM por una tarifa que com- torio aparecerá la próxima vez que
prenda los costes de distribución (tales se active la navegación;
como coste del soporte y gastos de – seleccione «Cancelar» y el recorda-
envío y manipulación) bajo petición por torio ya no aparecerá;
correo electrónico. – seleccione «Más» y el sistema mos-
Esta oferta es válida durante tres años trará el menú «Actualizaciones de
a contar desde la fecha de adquisición mapas».
del producto.

E.99
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (1/10)

SISTEMA
Descripción Causas Soluciones
No se visualiza ninguna imagen. La pantalla está en espera. Compruebe que la pantalla no está en
espera.

El sistema está en modo de protec- La temperatura del interior del vehículo es


ción (modo de seguridad): demasiado baja o demasiado alta.
– no se enciende; Aparece un mensaje en la pantalla: “La
– se ha detenido; temperatura del sistema es alta”.
– no se inicia.

Si el sistema multimedia no se reinicia,


póngase en contacto con un representante
de la marca.

El vehículo está apagado. Vuelva a arrancar su vehículo.

No se oye ningún sonido. El volumen está al mínimo o está acti- Suba el volumen o desactive la función de
vada la función de silencio. silencio.

La fuente del sistema seleccionada no Compruebe la fuente del sistema selec-


es correcta. cionada y asegúrese de que la fuente de
salida sea el sistema multimedia.

Los altavoces derecho, izquierdo, delan- Los parámetros balance o fader son in- Ajuste el sonido balance o fader correcta-
tero o trasero no emiten ningún sonido. correctos. mente.

E.100
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (2/10)

SISTEMA
Descripción Causas Soluciones
El tiempo visualizado no es correcto. El ajuste de la hora está establecido Con “Navegación”: circule con su vehículo
en “Auto” y el sistema no recibe una hasta recibir la señal GPS.
señal del GPS.

Sin “Navegación”: consulte el capítulo de-


nominado “Ajustes del sistema “para ajus-
tar la hora.

Algunos apartados del menú no están Algunas funciones no están disponi-


disponibles. bles mientras el vehículo está circu-
lando.

E.101
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (3/10)

NAVEGACIÓN
Descripción Causas Soluciones
No se oye ningún sonido. El volumen del menú «Nav» está al Aumente el volumen («Opciones» en el
mínimo o está activada la función de si- menú «Nav») o desactive la función de
lencio. silencio.
El volumen en modo GPS puede ajus-
tarse mientras el guiado esté hablando.

La posición del vehículo en la pantalla no Mala localización del vehículo debido a Desplace el vehículo hasta obtener una
corresponde a su emplazamiento real. la recepción GPS. recepción correcta de las señales GPS.

La versión de la tarjeta del sistema multi- Actualice la tarjeta del sistema multime-
media está obsoleta. dia.
Si desea más información, consulte el
capítulo “Ajuste de la navegación”.

Las indicaciones facilitadas en la panta- La versión del sistema está obsoleta. Consiga la última versión del sistema.
lla no corresponden a la realidad. Si desea más información, consulte el
capítulo sobre “Actualización del sis-
tema”.

Algunos apartados del menú no están En función del mando en curso, algunos
disponibles. apartados no están disponibles.

El guiado vocal no está disponible. El sistema de navegación no tiene en Suba el volumen.


cuenta la intersección o la guía de voz Compruebe que el guiado vocal está ac-
está desactivada. tivado.

E.102
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (4/10)

NAVEGACIÓN
Descripción Causas Soluciones
El guiado vocal no corresponde a la rea- El guiado vocal puede variar en función Conduzca en función de las condiciones
lidad. del entorno. reales.

El itinerario propuesto no empieza o no El sistema no reconoce el destino. Introduzca una ruta próxima a la del des-
termina en el destino deseado. tino deseado.

Actualice la tarjeta del sistema multime-


dia.
Si desea más información, consulte el
capítulo “Ajuste de la navegación”.

E.103
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (5/10)

TELÉFONO
Descripción Causas Soluciones
No se oye ningún timbre ni ningún El teléfono móvil no está conectado al Compruebe que el teléfono móvil esté encen-
tono. sistema. dido o conectado al sistema.
El volumen está al mínimo o está acti- Para obtener más información, consulte
vada la función “silenciar”. “Fuentes de audio auxiliares”.
Suba el volumen del timbre o desactive la fun-
ción “silenciar”.
Compruebe la fuente del sistema seleccio-
nada y asegúrese de que la fuente de salida
sea el sistema multimedia.
Si desea más información, consulte el apar-
tado “Acoplar/desacoplar un dispositivo
Bluetooth”.

No es posible realizar una llamada. El teléfono móvil no está conectado al Compruebe que el teléfono móvil esté encen-
sistema. dido o conectado al sistema.
El teléfono se ha bloqueado. Desbloquee el teléfono.

El sistema multimedia ha encontrado Reinicie el sistema multimedia manteniendo


un problema operativo. pulsado el botón “On/Off” (hasta que la panta-
lla se apague).
Si desea más información, consulte el capí-
tulo “On/Off”.

E.104
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (6/10)

TELÉFONO
Descripción Causas Soluciones
Mi lista de contactos no aparece. Hay demasiados contactos. Espere a que finalice la sincronización.

No se permite el acceso al directorio te- Compruebe que el acceso a la agenda


lefónico. telefónica esté autorizado desde el sis-
tema multimedia del vehículo.
Si desea más información, consulte el
capítulo “Agenda telefónica”.

E.105
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (7/10)

MEDIOS
Descripción Causas Soluciones
No se oye ningún sonido. El volumen está al mínimo o está acti- Suba el volumen o desactive la función
vada la función “silenciar”. “silenciar”.

La fuente de audio no está encendida o Compruebe la fuente del sistema selec-


conectada al sistema. cionada y asegúrese de que la fuente de
salida sea el sistema multimedia.
Si desea más información, consulte el
capítulo “Fuentes de audio auxiliares”.

El sistema multimedia no reconoce nin- Durante la operación se desconectaron Reinicie el sistema multimedia mante-
guna fuente de audio externa (reproduc- varias fuentes de audio. niendo pulsado el botón “On/Off” (hasta
tor MP3, reproductor de audio, unidad que la pantalla se apague).
USB, teléfono, etc.). Si desea más información, consulte el
capítulo “On/Off”.

E.106
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (8/10)

MEDIOS
Descripción Causas Soluciones
Android Auto™/CarPlay™ no se inicia en Android Auto™/CarPlay™ no está con- Visite el sitio web del fabricante de su
el sistema multimedia. figurado correctamente en su smar- smartphone para conocer las especifica-
tphone. ciones técnicas.

Su smartphone no es compatible con la


conexión Wi-Fi al sistema multimedia.

El cable USB no es compatible con la Utilice un cable USB recomendado por


transferencia de datos. el fabricante del teléfono para el correcto
funcionamiento de la aplicación.

El sistema multimedia no reconoce la Reinicie el sistema multimedia mante-


fuente de audio durante la operación. niendo pulsado el botón “On/Off” (hasta
que la pantalla se apague).
Si desea más información, consulte el
capítulo “On/Off”.

E.107
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (9/10)

MEDIOS
Descripción Causas Soluciones
Fallo de funcionamiento de la fuente El sistema multimedia no reconoce la Reinicie el sistema multimedia mante-
de audio (el reconocimiento de voz no fuente de audio durante la operación. niendo pulsado el botón “On/Off” (hasta
se habilita con: SIRI/CarPlay™/Android que la pantalla se apague).
Auto™, reproductor MP3, reproductor de Si desea más información, consulte el
audio portátil, teléfono, etc.). capítulo “On/Off”.

El cable USB no es compatible con la Utilice un cable USB recomendado por


transferencia de datos. el fabricante del teléfono para el correcto
funcionamiento de la aplicación.

Fallo de funcionamiento de Android Sistema telefónico,Android Auto™, Vuelva a la versión anterior o consulte
Auto™/CarPlay™. CarPlay™ o actualización de la aplica- los ajustes de Android Auto™/CarPlay™
ción que interfiere con la función de re- de la marca de su smartphone.
plicación Android Auto™ /CarPlay™.

Fallo operativo con las aplicaciones de La red no está disponible. Encuentre un lugar con una señal fuerte
geolocalización. La geolocalización no está activada en de recepción.
el teléfono. Active la geolocalización en su teléfono.

Anomalía de funcionamiento de Android Es posible que su smartphone no sea Compruebe si su smartphone es compa-
Auto™ Wi-Fi. compatible con la función de replicación tible con la función de replicación inalám-
inalámbrica Android Auto™ . brica Android Auto™.

Anomalía de funcionamiento de Android La función «Wi-Fi» no está activada en el Active la función “Wi-Fi” en el menú del
Auto™/CarPlay™ Wi-Fi. sistema multimedia. sistema multimedia.

E.108
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (10/10)

MEDIOS
Descripción Causas Soluciones
Anomalía de funcionamiento de Android El país de «Wi-Fi» no está configurado en Configure el país a través de la función
Auto™/CarPlay™ Wi-Fi. el canal correcto del sistema multimedia. “Wi-Fi” del menú del sistema multimedia.

Anomalía de funcionamiento de Android El mensaje “Anomalía de conexión” No hay ningún otro efecto aparte del
Auto™/CarPlay™ Wi-Fi. puede aparecer en el caso de determi- mensaje que aparece de forma involun-
Mensaje «Anomalía de conexión». nados smartphones cuando están apa- taria. La única solución posible (fallo del
gados, conectados a través de Wi-Fi o smartphone) consiste en dejar el smar-
en modo de aplicación nativa (Radio, tphone encendido o en modo Android
Navegación, etc.). Auto™/CarPlay™.

Problema al reproducir un vídeo. El formato de vídeo no es legible ni com- Verifique el formato de vídeo.
patible con el sistema multimedia del ve- Si desea más información, consulte el
hículo. capítulo “Vídeo”.

E.109
E.110
ÍNDICE ALFABÉTICO (1/3)
A conexión Bluetooth .............................................................. E.37
acoplar un teléfono ................................................. E.33 → E.36 consumo de carburante ....................................................... E.62
agenda ................................................................................. E.42 corte del sonido .................................................................... E.20
agenda de direcciones .................................... E.76, E.86 – E.87
agudos.......................................................................E.29 – E.30 D
ahorro de carburante ........................................................... E.62 desacoplar un teléfono......................................................... E.36
ajustes descolgar una llamada ................................................E.13, E.40
luminosidad .................................................................... E.92 desconectar un teléfono....................................................... E.38
reparto del sonido detrás / delante ................................ E.30 destino .............................E.73 → E.78, E.76, E.83, E.86 – E.87
reparto del sonido izquierda / derecha .......................... E.30 destino en particular
ajustes .....................................E.12 → E.14, E.24, E.89 → E.93 dirección en favoritos ..................................................... E.76
ajustes de audio desvío ..........................................................................E.83, E.91
ajustes de sonido .............................................. E.12 → E.14
ajustes de navegación E
ajustes del itinerario ............................................E.77 – E.78 Ecoconducción ..................................................................... E.62
Android Auto™, CarPlay™ ..................................... E.51 → E.54 emisora de radio ..................................................... E.21 → E.25
anomalías de funcionamiento ................... E.15, E.100 → E.109 etapa .................................................................................... E.83
arranque a distancia del motor ............ E.5 → E.7, E.63 → E.65
ARTIST................................................................................. E.27 F
favorito
B añadir.............................................................................. E.78
BALANCE ............................................................................ E.29 eliminar ........................................................................... E.87
BASS .................................................................................... E.29 frontales y mandos en el volante .............................. E.8 → E.14
Bluetooth® .....................................................E.33 → E.37, E.42 fuente auxiliar .......................................................... E.26 → E.28
búsqueda acelerada ............................................................ E.26 funciones ..................................................................... E.5 → E.7

C G
cámara de marcha atrás gama de ondas ....................................................... E.21 → E.25
parámetros ..................................................................... E.92 GPS
cámara de marcha atrás ..................................E.5, E.57 → E.59 recepción ........................................................................ E.69
cámara multivista .............................................. E.5, E.60 – E.61 receptor .................................................................E.69, E.90
cargador inalámbrico graves................................................................................... E.30
zona de carga .....................................................E.46 – E.47 guiado
cargador inalámbrico ................................................E.46 – E.47 activación ....................................................................... E.79
colgar una llamada............................................................... E.13 mapa ................................................................. E.79 → E.84
conectar un teléfono ............................................................ E.37 vocal ........................................... E.12 → E.14, E.79 → E.84

E.111
ÍNDICE ALFABÉTICO (2/3)
H modo LIST/LISTA ................................................................. E.22
hora modo MANU/MANUAL ........................................................ E.21
visualización ................................................................... E.93 modo MEMO ........................................................................ E.22
hora ...................................................................................... E.93 MP3 ...................................................................................... E.26
Multi-Sense ...............................................................E.67 – E.68
I
idioma N
modificar ......................................................................... E.93 numerar ................................................................................ E.40
idiomas ................................................................................. E.93
info 4x4 ..........................................................................E.5, E.66 P
info tráfico ........................................E.5 → E.7, E.24, E.78, E.91 pantalla
introducir una dirección ........................................................ E.73 ajustes ............................................................................ E.85
itinerario detallado ............................................. E.78, E.81, E.84 menú ................................................................................ E.7
pantalla navegación .......................................... E.79 → E.84
L stand-by..................................................... E.12, E.15 – E.16
llamar...........................................................................E.39, E.42 visualizaciones de navegación ................E.7, E.79 → E.84
llave USB ........................................... E.31 – E.32, E.94 → E.99 pantallas
pantalla multimedia ............................................. E.8 → E.14
M parada .......................................................................E.15 – E.16
mando bajo el volante .......................................................... E.21 parámetros ........................................................................... E.84
mando vocal ............................................................ E.43 → E.45 POI (puntos de interés) ..................................E.72 → E.78, E.85
mandos ............................................................E.8 → E.14, E.18 posición vehículo.................................................................. E.70
mapa precauciones de utilización .................................................... E.3
ajustes ...................................................................E.85, E.88 punto de interés ................................... E.71, E.73 → E.78, E.85
escala ............................................................................. E.70
mapa digital .................................................................... E.69 R
visualización ................................... E.12 → E.14, E.70, E.85 radio ..........................................E.5, E.12 → E.14, E.21 → E.25
marcar un número................................................................ E.40 RDS ........................................................................................ E.5
marcha ......................................................................E.15 – E.16 recibir una llamada ............................................................... E.40
medios ..................................................................... E.12 → E.14 reconocimiento de voz ............. E.13 – E.14, E.43 → E.45, E.53
memorizar una emisora de radio ......................................... E.22 registro de llamadas............................................................. E.39
MENÚ ................................................................................... E.12 reglajes
menú de destino ..................................................... E.73 → E.78 audio .......................................................... E.29 – E.30, E.92
modo reproductor de audio Bluetooth®
audio .................................................................. E.12 → E.14 acoplar............................................................................ E.27
modo 3D/2D ......................................................................... E.79 desacoplar ...................................................................... E.27

E.112
ÍNDICE ALFABÉTICO (3/3)
S
seleccionar
pista ................................................................................ E.28
símbolos cartográficos ......................................................... E.70
sistema
actualización...................................................... E.94 → E.99

T
teclado numérico .................................................................. E.19
teléfono................................................................................... E.6
toma USB ... E.5, E.12, E.26 → E.28, E.31 – E.32, E.94 → E.99

U
unidad de distancia .............................................................. E.93
USB
puerto USB ..................................................................... E.69
USB ................................................................E.69, E.94 → E.99

V
validar un destino ......................................................E.77 – E.78
vídeos ........................................................................E.31 – E.32
volumen ..........................................................E.12 → E.14, E.20
volumen comunicación ........................................................ E.20
volumen timbre..................................................................... E.30
volumen: adaptado a la velocidad ..............................E.20, E.29

W
WMA..................................................................................... E.26

E.113
E.114

También podría gustarte