Está en la página 1de 298

Media nav evolution

Español ................................................................. E
Português ............................................................. P
Türkçe ................................................................... TR

1
Precauciones de utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.3
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.5
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.5
Presentación de los mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.8
Encendido/Apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.16
Funcionamiento y utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.17
Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.20
Radio/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.21
Escuchar la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.21
Fuentes audio auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.25
Ajustar el sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.28
Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.30
Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.32
El navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.32
Leer un mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.33
Introducción de un destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.36
Sistema de guiado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.42
Ajustes mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.48
Administrar favoritos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.49
Ajustes de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.51
Ecoconducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.55
Info 4x4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.56
Dispositivo Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.57
Acoplar/desacoplar un dispositivo Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.57
Conectar/desconectar dispositivos Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.61
Utilizar el reconocimiento de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.63
Android Auto™, CarPlay™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.66
Agenda telefónica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.70
Realizar/recibir una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.71

E.1
Arranque del motor a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.74
Cámara de marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.77
Cámara multivisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.80
Ajustes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.82
Actualización del sistema y de mapas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.85
Anomalías de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E.90

E.2
PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN (1/2)

Es indispensable seguir las precauciones de utilización del sistema, que se detallan a continuación, por razones de seguridad o
riesgo de sufrir daños materiales. Debe respetar obligatoriamente las leyes del país en el que se encuentre.

Precauciones que conciernen a la manipulación del sistema


– Accione los mandos (en el frontal o en el volante) y consulte la información de la pantalla cuando las condiciones de
circulación se lo permitan.
– Ajuste el volumen a un nivel moderado que le permita oír los sonidos del entorno.
Precauciones que conciernen a la navegación
– La utilización del sistema de navegación no exime, en ningún caso, al conductor de la responsabilidad de mantener la aten-
ción durante la conducción del vehículo.
– Dependiendo de la zona geográfica, puede que el mapa no esté actualizado con la última información sobre las nuevas
características del recorrido. Manténgase alerta. En todos los casos, el código de circulación y los paneles de señalización
en carretera siempre tendrán prioridad sobre las indicaciones del sistema de navegación.
Precauciones materiales
– No realice ningún desmontaje ni ninguna modificación del sistema para evitar cualquier riesgo material y posibles quema-
duras.
– En caso de funcionamiento anómalo y para realizar cualquier operación de desmontaje, consulte con un representante del
constructor.
– No introduzca cuerpos extraños en el lector.
– No utilice productos a base de alcohol o aerosoles de fluidos en la zona.
Precauciones que conciernen al teléfono
– Determinadas leyes regulan el uso del teléfono en el coche. No por ello dichas leyes autorizan el uso de sistemas de tele-
fonía manos libres en todas las situaciones de conducción: todo conductor ha de ser dueño de su conducción.
– Llamar mientras se conduce es un factor importante de distracción y de riesgo en todas las fases de utilización (marcar,
hablar por teléfono, buscar una entrada en la agenda, etc.).

E.3
PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN (2/2)

La descripción de los modelos que figuran en este manual se ha establecido a partir de las características conocidas en la
fecha de concepción de este documento. El manual reúne todas las funciones existentes para los modelos descritos. Su
presencia depende del modelo del equipamiento, de las opciones elegidas y del país de comercialización. Asimismo,
en este documento pueden estar descritas ciertas funcionalidades que harán su aparición a lo largo del año. Las pan-
tallas presentes en el manual no son contractuales.
Dependiendo de la marca y modelo de su teléfono, algunas funciones pueden ser parcialmente o completamente incompati-
bles con el sistema multimedia de su vehículo.
Si desea más información, consulte con el representante de la marca.

E.4
DESCRIPCIÓN GENERAL (1/3)
Introducción Funciones de la radio Función audio auxiliar
El sistema multimedia de su vehículo El sistema multimedia permite la escu- Puede escuchar su reproductor de
garantiza las funciones siguientes: cha de emisoras de radio FM (frecuen- audio directamente en los altavoces de
– radio RDS; cia modulada), DAB (audio digital) y su vehículo. Tiene varias posibilidades
AM (amplitud modulada). para conectar su reproductor, según el
– radio DAB; tipo de aparato que posea:
El sistema DAB permite una mejor re-
– gestión de fuentes de audio auxilia- producción de sonido y acceder a infor- – Toma Jack de 3,5 mm;
res; mación de texto del programa actual, – USB audio;
– teléfono manos libres, etc.
– conexión Bluetooth®.
– reconocimiento de voz; El sistema RDS permite la visualiza-
ción del nombre de algunas emisoras o Para obtener más detalles sobre la lista
– ayuda a la navegación; de la información difundida por las emi- de dispositivos compatibles, consulte
– información sobre el tráfico en carre- soras de radio FM: con un representante de la marca o
tera; consulte el sitio web del fabricante, si
– información sobre el estado general dispone de ella.
– información de las zonas de precau- del tráfico (TA);
ción; – mensaje(s) de emergencia.
– Ayuda al aparcamiento (cámara de
marcha atrás o cámara multivista);
– programación de arranque del motor
a distancia.
– Información sobre la inclinación del
vehículo (información 4 x 4);
– información sobre su estilo de con-
ducción y consejos de conducción
con el fin de optimizar el consumo
de carburante.

E.5
DESCRIPCIÓN GENERAL (2/3)
Función de telefonía manos Función de arranque del Función de ayuda a la
libres motor a distancia navegación
El sistema de telefonía manos libres Cuando está instalada, esta función El sistema de navegación determina
Bluetooth® garantiza las funciones si- le permite programar el motor para automáticamente la posición geográ-
guientes sin necesidad de manipular el su arranque a distancia, con el fin de fica del vehículo mediante la recepción
teléfono: calentar o ventilar el habitáculo hasta de señales GPS.
– realizar / recibir / suspender una lla- 24 horas antes de utilizar el vehículo. Propone un itinerario hasta el destino
mada; de su elección mediante el mapa de ca-
– consultar la lista de contactos de la rreteras. En resumen, indica la ruta a
Driving eco seguir, paso a paso, gracias a la pan-
agenda telefónica; (la disponibilidad depende del vehículo)
– consultar el registro de llamadas rea- talla de visualización y a los mensajes
lizadas desde el sistema; El menú “Driving eco” permite visua- vocales.
– llamar a los servicios de emergencia. lizar en tiempo real una puntuación
global que refleja su estilo de conduc-
ción. Información de tráfico
Compatibilidad de los teléfonos
Esta función le informa en tiempo real
Algunos teléfonos no son compatibles de las condiciones del tráfico.
con el sistema manos libres, no permi-
ten aprovechar el conjunto de funcio-
nes disponibles o no reproducen una Alertas o puntos de alerta de
calidad acústica óptima. seguridad vial
Para obtener más información acerca
de la lista de teléfonos compatibles, Este servicio le permite recibir alertas
consulte con un representante de la en tiempo real, como las de exceso de
marca o consulte el sitio web del fabri- velocidad o la posición de los puntos
cante, si dispone de ella. conflictivos de seguridad vial.

Su sistema de telefonía manos libres sólo tiene como fin facilitar la comunicación disminuyendo los factores de riesgo
sin eliminarlos totalmente. Debe respetar obligatoriamente las leyes del país en el que se encuentre.

E.6
DESCRIPCIÓN GENERAL (3/3)
1 2 3 4 5 8 10 11

Osc.

Radio Multimedia Telefono

Driving eco Navegación Ajustes

Principal Lista Presintonía Opciones Conf. hora Destino

7 6 9 15 14 13 12
Visualizaciones 4 Temperatura exterior. 8 Modo stand-by y visualización del
5 Zona de hora. reloj.
Pantalla de menús 6 Zona de menú: 9 Zona de selección de arranque
1 Zona de selección de modo. – muestra el menú inferior del remoto del motor.
Muestra el modo seleccionado. Al modo;
tocar la zona de selección de modo, – muestra el menú actual subra- Pantalla de navegación
aparecerá el menú desplegable. yado.
La disponibilidad depende del país y/o
2 Zona de índice. 7 Zona de inicio o de regreso a la na- la normativa legal vigente.
Muestra el contenido de un apartado vegación.
Según el modo en el que se en- 10 Modo mapa (2D/3D y 2D Norte).
del menú y sus datos correspondien-
tes. cuentre, esta zona muestra: 11 Nombre de la próxima calle que
– el botón “Inicio”: para volver al debe tomar en su itinerario.
3 Zona de información telefónica. menú de inicio;
Si el sistema Bluetooth® está acti- 12 Información de audio actual.
– el botón “Atrás”: para volver a la
vado, se visualiza el nivel de recep- pantalla anterior; 13 Opciones de ajuste del itinerario y
ción y de batería del dispositivo co- – el botón “Bandera”: para volver a del mapa.
nectado. la pantalla de navegación. 14 Guiado vocal On / Off.
15 Información de tráfico.

E.7
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (1/8)
Frontales del sistema
Las selecciones de pantalla se efectúan pulsando en la parte deseada de esta.
1 2 3A 4

Destino

10 9 8 7 6 2 5

1 3B

A la escucha Lista Opciones

E.8
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (2/8)
Frontales del sistema
Las selecciones de pantalla se efectúan pulsando en la parte deseada de esta.

3A
4
Destino

10 9 8 7 6 5

Destino 3B

10 9 8 7 6 5

E.9
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (3/8)
Mandos bajo el volante C 17 18
B 11 12
A 11 12

13
13 13
12

14 14
14

16 15
16 15 16

D 17 18 E 17 18 F 17 18

13
13 13

12 12
12
14 14 14

16 19 16 19
16
E.10
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (4/8)

G 11 12 H 17 18 J 17 18

13 13 13

20 12 12

14 14 14

16 15 16 19 16 19

K 11 12 L
17 18

13
13
20
14
14

16 15
16 15

E.11
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (5/8)
Mandos bajo el volante 12
21
21

13
14

20 11 15

21 21

E.12
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (6/8)
Función

Pulsar: pantalla en espera ON/OFF.


1
Presión prolongada: se reinicia el sistema.

2, 13, 14 Ajustar el volumen.

3A Toma USB.

3B Activar/desactivar el reconocimiento de su smartphone si está conectado al sistema multimedia.

4 Toma Jack de 3,5 mm.

5 Acceder a los medios que están activos en este momento (FM/AM/DAB/USB/Bluetooth®/AUX).

6 Acceda al menú «Navegación».

Acceder al menú «Inicio».

7
Teléfono o fuentes auxiliares: salir de la ventana actual para volver a la pantalla de navegación (actual) o a la pan-
talla anterior.

8 Activar / desactivar el guiado vocal.

9 Cambiar el zoom de visualización del mapa.

10 Cambiar el modo de visualización del mapa (2D/3D/2D Norte).

11 Elegir la fuente de audio (FM/AM/DAB/USB/Bluetooth®/AUX).

E.13
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (7/8)
Función

Recepción de una llamada:


– Presión breve: contestar la llamada;
– Presión prolongada: rechazar la llamada.

12 Presión breve durante una llamada: terminar la llamada.


Al escuchar una fuente de audio: silenciar/activar el sonido MUTE (únicamente para los controles C, D, E, F, H y J).
Pulse: abrir el menú «Telefono» (únicamente para los controles A, B, G y K).
Pulse: activar/desactivar el reconocimiento de voz de su teléfono (únicamente para los controles A y K).

13 Aumentar el volumen de la fuente de audio que se está escuchando.

14 Reducir el volumen de la fuente de audio que se está escuchando.

13+14 Silenciar/activar el sonido (únicamente para los controles A, B y L).

Radio: cambiar el modo de reproducción de la emisora de radio («Principal», «Lista», «Presintonía»).


15, 19 USB/fuente de medios del reproductor de audio digital portátil: cambie el modo de reproducción de los medios que
se están reproduciendo en este momento («Principal» o «Lista»).

Dial trasero:
– Radio: cambiar el modo de la radio (Frecuencia/Lista/Preselección);
16 – Multimedia: avanza / retrocede una pista.
Puntear: validar una acción (únicamente para el control C).

17 Cambiar los medios (CD/USB/AUX).

E.14
PRESENTACIÓN DE LOS MANDOS (8/8)
Función

Puntear: cambio del modo de la radio (FM/AM/DAB).


18 Mantener pulsado: activar/desactivar el reconocimiento de voz de su smartphone (únicamente para los contro-
les C, E y J).

Quitar / restablecer el sonido de la radio.


20 Poner en pausa / reanudar la reproducción de la pista de audio.
Interrumpir el sintetizador de voz de reconocimiento de voz.

21 Activar/desactivar el reconocimiento de su smartphone si está conectado al sistema multimedia.

E.15
ENCENDIDO/APAGADO

A A

Encendido Parada Pantalla en stand-by


El sistema multimedia se pone en El sistema multimedia puede necesi- El modo pantalla en espera permite
marcha automáticamente al poner el tar unos minutos para actualizarse y apagar la pantalla de visualización.
contacto. En los otros casos, pulse la desactivarse después de cortar el con- En este modo, no funciona la radio ni el
tecla A para poner en marcha su sis- tacto, dependiendo de las aplicaciones sistema de guiado.
tema multimedia. en funcionamiento.
El protector de pantalla muestra la hora
Con el contacto quitado, se podrá utili- Mantenga pulsado el botón A (hasta y la temperatura exterior.
zar el sistema durante veinte minutos. que aparezca una pantalla negra) para
Pulse el botón A para que el sistema reiniciar el sistema multimedia. Pulse brevemente la tecla A para acti-
multimedia funcione durante aproxima- var / desactivar la pantalla en espera.
damente veinte minutos más.

Por razones de seguridad, si la temperatura es demasiado baja o demasiado alta dentro del vehículo, el sistema multimedia
no arrancará o se apagará automáticamente. Espere unos instantes para que la temperatura vuelva a un nivel más adecuado
para que el sistema multimedia funcione adecuadamente.

E.16
FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN (1/3)
– Avance / retroceso rápido (pantalla
de lectura multimedia).
En el menú «Multimedia» > «Principal»,
una pulsación prolongada en el botón
«Avance/retroceso rápido» permite
avanzar o retroceder rápidamente en la
pista que se está reproduciendo.
1 1

Pantalla multimedia 1 Pulsación prolongada:


– memorizar un elemento (por ejem-
Pulsación breve:
plo, una emisora de radio).
– selección de opción, En el menú «Radio» > «Principal», una
– ejecución de opción (pantalla de lec- pulsación prolongada en el número de
tura multimedia). preselección memoriza la emisora de
En el menú «Multimedia» > «Principal», radio que se está escuchando.
una pulsación en el botón de avance – Desplazamiento rápido.
lleva al siguiente título. Al pulsar prolongadamente los botones
de visualización hacia abajo se mues-
tra una visualización (por página) ace-
lerada.

E.17
FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN (2/3)

Ajustes de la ruta

Método de planificación Rápido Corta Ecológico


de ruta

Autopistas Desc Conex

Desc Conex
A
Pago por período

Pago por uso Desc Conex

Opciones Principal Lista Presintonía Opciones

2 3 6 5
Volver al menú «Inicio» Audio: uso de los mandos
El sistema vuelve directamente al situados de la columna de
menú «Inicio» si efectúa una presión dirección
prolongada en 2 o una presión breve Pulse la tecla 5 para cambiar el modo
en 3 dondequiera que se encuentre en de búsqueda de emisoras de radio.
el sistema.
Gire la moleta 6 para cambiar de emi-
sora (movimiento A).
Pulse 4 para cambiar de fuente
(USB, AUX, AM, FM, DAB y
Bluetooth®).

E.18
FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN (3/3)
7 8 Pulse 9 para utilizar cifras o símbolos.
Pulse 10 para cambiar la configuración
del teclado.

Opciones

10 9
Utilice un teclado alfabético
Para introducir un apartado mediante
un teclado alfabético, elija cada letra
con ayuda de este.
Al introducir cada letra, el sistema eli-
mina el brillo de determinados caracte-
res para facilitar el proceso.
Pulse 7 para borrar la última letra in-
troducida.
Pulse 8 para ver la lista de resultados.

E.19
VOLUMEN
Volumen Corte del sonido Ajustes del volumen en
Ajuste el volumen al escuchar los diver- Para silenciar el sonido, pulse el función de la velocidad
sos mensajes, fuentes, tonos y comuni- botón 21 situado en el mando del vo- Cuando esta función está activada,
caciones telefónicas: lante o 3B situado en la pantalla mul- el volumen de audio y de navegación
– girando o pulsando el botón 1 si- timedia o en el mando de la columna varía en función de la velocidad del ve-
tuado en el frontal del sistema mul- de dirección 12 (solo para los contro- hículo.
timedia; les C, D, E, F, H y J), o pulse simultá-
neamente los botones 13 y 14 situados Para activar y ajustar esta función, con-
– pulsando el control 13 o 14 en el en el mando de la columna de dirección sulte el apartado «Adaptación del vo-
mando de la columna de dirección. (solo para los controles A, B y L). lumen en función de la velocidad» del
capítulo «Ajustar el sonido».
Para ajustar esta función, consulte el Se muestra el icono «MUTE» en la parte
apartado «Preferencias acústicas» del superior de la pantalla para indicar que
capítulo «Ajustar el sonido». el sonido está silenciado.
La fuente de radio que se está escu- Para retomar la escucha de la fuente
chando se interrumpe al recibir infor- de audio, pulse el botón 21 situado en
mación de tráfico TA, boletines infor- el mando del volante o 3B situado en la
mativos o un mensaje de advertencia. pantalla multimedia o en el mando de
Nota: el volumen seleccionado durante la columna de dirección 12 (solo para
la reproducción no se mantiene al ini- los controles C, D, E, F, H y J) o pulse
ciar el sistema la siguiente vez. simultáneamente los botones 13 y 14
situados en el mando de la columna de
dirección (solo para los controles A, B
y L).
Esta función se desactiva automáti-
camente al actuar sobre el volumen y
cuando se emite un boletín de noticias
o información de tráfico.
Ajuste el volumen a un nivel
moderado que le permita
oír los sonidos del entorno.

E.20
ESCUCHAR LA RADIO (1/4)
1 2 Elegir una emisora de radio Modo «Principal»
«FM», «AM» o «DAB» Este modo permite buscar emisoras de
Hay diferentes modos para seleccionar radio manual o automáticamente me-
una emisora de radio. diante barrido de la franja de frecuen-
cia seleccionada. Seleccione el modo
Tras haber seleccionado la gama de «Frecuencia» pulsando 7.
ondas, elija el modo pulsando las pes-
tañas 5, 6 o 7. Para hacer un barrido de la franja de
frecuencia:
Se dispone de varios métodos de bús-
queda: – avance o retroceda en modo manual
por pasos de frecuencia pulsando
Principal Lista Presintonía Opciones
– modo «Principal» (pestaña 7); sucesivamente 4 o 8;
– modo «Lista» (pestaña 6); – avance o retroceda en modo auto-
– modo «Presintonía» (pestaña 5). mático (búsqueda) hasta llegar a la
10 9 8 7 6 5 4 3 próxima emisora pulsando 3 o 9.
Es posible cambiar estos modos me-
Elegir una gama de ondas diante el mando bajo el volante. Repita la operación en cada parada de
Para elegir una gama de ondas: Nota: la 2 marca indica la posición en la búsqueda si es necesario.

– pulse 1; la lista memorizada de la emisora de También puede girar la rueda situada


radio que se está escuchando. en el mando de la columna de dirección
– escoger la banda de frecuencias para pasar a la siguiente emisora.
«FM», «AM» o «DAB» pulsando en la
banda deseada. Nota: para volver a la pantalla de inicio,
pulse el botón 10.

E.21
ESCUCHAR LA RADIO (2/4)
Pulse una de las teclas de la zona A
11 12 13 15 16 17 para elegir las emisoras memorizadas.
Nota: para volver a la pantalla de inicio,
pulse el botón 10.

Memorizar una emisora


Seleccione una emisora de radio utili-
A zando uno de los modos descritos an-
teriormente. Pulse prolongadamente
una de las teclas de la zona A.
Principal Lista Presintonía Opciones Principal Lista Presintonía Opciones
Se pueden memorizar hasta doce emi-
soras por cada gama de ondas. Si
14 10 18 cambia la región mediante la función
«RDS», las emisoras memorizadas no
Modo «Lista» Los nombres de las emisoras de radio, se actualizan automáticamente. Debe
cuya frecuencia no utiliza el sistema volver a memorizar la emisora que se
Seleccione el modo «Lista» pul- esté reproduciendo.
sando 14. RDS, no aparecen en la pantalla. Solo
su frecuencia está indicada y clasifi- Nota: el 15 símbolo indica la emisora
Este modo de funcionamiento permite cada al final de la lista. que se está escuchando.
buscar fácilmente una emisora de la
que se conozca el nombre en una lista Modo «Presintonía» La marca 16 indica el número de pági-
por orden alfabético (solo en banda nas presentes en este apartado.
Seleccione el modo «Presintonía» pul-
«FM» y «DAB»). sando 18. Para pasar a la página siguiente, pulse
Seleccione la emisora deseada pul- la tecla 17.
Este modo permite seleccionar las
sando la zona 12. emisoras que haya memorizado
Pulse 13 para ver todas las emisoras. previamente (consulte el apartado
Nota: el 11 símbolo indica la emisora «Memorizar una emisora» en este ca-
que se está escuchando. pítulo).

E.22
ESCUCHAR LA RADIO (3/4)
«RDS» «TA» (información de tráfico)
La función «RDS» recibe la información Cuando esta función está activada, el
transmitida por la emisora de radio que sistema multimedia realiza la búsqueda
se está escuchando. y la escucha automática de la informa-
El sistema puede mostrar el nombre ción de tráfico en el momento en que
RDS Desc Conex
de la emisora de radio y mensajes de es emitida por ciertas emisoras de
TA Desc Conex texto, así como recibir advertencias de radio «FM» y «DAB».
Región Desc Conex tráfico u otro tipo de información. Nota: la emisión automática de infor-
Cuando la función «RDS» está acti- mación del tráfico está desactivada
Noticias Desc Conex

vada, el seguimiento del cambio de cuando el sistema de audio está en la


Principal Lista Presintonía Opciones frecuencia (AF) se activa automática- gama de ondas «AM».
mente. Seleccione una emisora de radio que
En general, la información de tráfico se transmita información de tráfico. Si
19 está escuchando música de otra fuente
envía mediante «RDS».
(memoria USB, Bluetooth®, etc.), el
Ajustes de la radio Nota: no todas las emisoras de radio sistema cambia automáticamente a la
Visualice el menú de los ajustes pul- permiten este seguimiento. radio si se recibe información de trá-
sando 19. Puede activar o desacti- A veces, unas condiciones de recep- fico.
var las funciones pulsando «Conex» ción malas pueden provocar cambios La información de tráfico se emite de
o «Desc» (el menú de configuración de frecuencia intempestivos y desagra- forma automática y prioritaria, indepen-
cambia en función de la gama de dables. En tal caso, desactive el segui- dientemente de la fuente escuchada.
ondas). miento automático del cambio de fre-
cuencia. Seleccione «Conex» para activar esta
Las funciones disponibles son las si- función u «Desc» para desactivarla.
guientes:
– «RDS»;
– «TA» (información de tráfico);
– «Región»;
– «Noticias»;
– «AM»;
– « DLS » ;
– “Aviso”;
– «Actualizar».

E.23
ESCUCHAR LA RADIO (4/4)
«Región» «Noticias» «AM»
Este ajuste permite la recepción de Cuando esta función está activada, es Puede activar o desactivar la longitud
programas regionales específicos. posible la escucha automática de noti- de ondas «AM».
Desactiva temporalmente el segui- cias desde su difusión por determina- Seleccione «Conex» para activar esta
miento automático del cambio de fre- das emisoras de radio «FM» o «DAB». función u «Desc» para desactivarla.
cuencia (AF) en una emisora de radio Si selecciona a continuación otras
que utiliza frecuencias regionales. fuentes, la emisión del tipo de pro-
El oyente puede seguir escuchando su grama elegido interrumpirá la lectura «DLS»
programa incluso si recibe una señal de otras fuentes. Solo en modo «DAB».
más débil. Seleccione «Conex» para activar esta Algunas emisoras de radio emiten in-
Nota: función u «Desc» para desactivarla. formación textual relativa al programa
– el ajuste «Región» solo se aplica a la que se está escuchando (por ejemplo,
emisora de radio que se está escu- el título de una canción).
chando;
– algunas radios emiten en frecuen-
cias regionales. En este caso: «Actualizar»
– con la función «Región» activada: Para actualizar la lista de las emisoras
el sistema no cambiará al emisor de radio y obtener las más recientes,
correspondiente a la nueva región, pulse «Iniciar».
sino que el sistema cambiará nor- Nota: es preferible actualizar la lista
malmente entre los emisores de la «DAB» nada más poner en marcha el
región inicial; sistema.
– Con la función «Región» inha-
bilitada: el sistema cambiará el
emisor correspondiente a la nueva
región, aunque el programa emi-
tido sea diferente.

E.24
FUENTES DE AUDIO AUXILIARES (1/3)
El sistema tiene dos tipos de entradas – Vídeo: unidad flash USB (archivo
auxiliares: 1 MP4);
– con una toma para la conexión de – AUX: toma Jack de 3,5 mm.
una fuente de audio externa (lector
MP3, reproductor de audio, memoria En modo de navegación o mientras
USB, teléfono, etc.); escucha la radio, seleccione la fuente
– con Bluetooth® (reproductor de audio auxiliar pulsando «Inicio» y, a
de audio Bluetooth®, teléfono continuación, «Multimedia».
Bluetooth®). El sistema se reanuda en la última pista
Para conocer la posición de entrada, de audio que se escuchó.
consulte el capítulo referente a la «pre-
sentación de los mandos».
Principal Lista Opciones

Principios de funcionamiento
y conexión
Existen dos tipos de conexión: Seleccionar una fuente auxiliar
– un puerto USB; Para seleccionar una fuente de en-
– un puerto Jack. trada, pulse 1.
Conecte su reproductor de audio digital Aparece una lista de las fuentes de en-
portátil a la toma correspondiente a su trada disponibles:
tipo de dispositivo.
Una vez efectuada la conexión del – USB: unidad flash USB, reproductor
puerto USB o Jack, el sistema detecta MP3, teléfono, etc.;
automáticamente la fuente auxiliar. – dispositivos de audio;
Nota: la memoria USB utilizada debe – BT: dispositivos Bluetooth®;
tener el formato FAT32 y una capaci-
dad máxima de 32GB. Es posible que
algunos formatos no sean compatibles
con el sistema.
Manipule el reproductor de audio cuando las condiciones de circulación
se lo permitan.
Guarde el reproductor de audio cuando circule (hay riesgo de que sea
proyectado en caso de frenazo brusco).

E.25
FUENTES DE AUDIO AUXILIARES (2/3)
Lectura aleatoria Una vez conectado, en algunos mode-
1 los ya no podrá controlar directamente
Esta función permite leer todas las
pistas de manera aleatoria. Pulse 3 y, a el reproductor de audio digital portátil.
continuación, «Conex.» o «Desc.». Utilice los botones del frontal del sis-
tema multimedia para seleccionar ar-
chivos de audio.
2 Entrada auxiliar: USB, puerto
Bluetooth® Carga con el puerto USB
Una vez que el conector USB del re-
Conexión: USB y reproductor de productor de audio digital portátil esté
audio digital portátil conectado a la toma USB del sistema,
Principal Lista Opciones Conecte la toma del reproductor de puede cargar o mantener la carga de la
audio digital portátil a la entrada USB batería durante su utilización.
3 de la unidad. Nota: algunos dispositivos no recar-
Una vez conectada la toma USB del re- gan ni mantienen el nivel de carga de
productor de audio digital portátil, se vi- la batería cuando están conectados al
Formatos de audio
sualizará el menú «USB». Puede que puerto USB en el sistema multimedia.
El sistema multimedia solo reconoce se muestre el modelo o el menú del re-
los formatos MP3 y WMA. productor de audio digital portátil.
Nota: algunos formatos no son compa-
Nota: es posible que no puedan conec-
tibles con el sistema.
tarse algunos tipos de reproductores
Lectura acelerada de audio digital portátiles.
Mantenga pulsado 2 para avanzar o re- Utilización
troceder rápidamente. La lectura se re-
Seleccione el reproductor de audio di-
anuda al soltar la tecla.
gital portátil en la lista desplegable 1
Repetir de la pantalla del sistema multimedia y,
a continuación, pulse la lista de repro-
Esta función permite repetir una o ducción o la pista de audio que desee.
todas las pistas. Pulse 3 y, a continua- Se recomienda el uso de cables
ción, «Desc.», «Pista», «Carpeta» o USB recomendados por el fabri-
«Todas». cante del teléfono para el correcto
funcionamiento de la aplicación.

E.26
FUENTES DE AUDIO AUXILIARES (3/3)
Conexión: Bluetooth® Entrada auxiliar: toma Jack
Consulte el capítulo referente a la «co-
1
nexión/desconexión de dispositivos Conexión
Bluetooth®». Conecte la toma Jack del reproductor
Una vez que se haya conectado el de audio a la toma de la entrada Jack.
Bluetooth®, se mostrará el menú «BT».
Utilización
Utilización Seleccione «AUX» en la lista desple-
Seleccione «BT» en la lista desplega- A gable 1 y, a continuación, seleccione la
ble 1 y, a continuación, en la pantalla pista deseada en su reproductor.
del sistema multimedia, pulse en la lista No se visualiza ninguna indicación
de reproducción o en la pista de audio Principal Lista Opciones sobre el nombre del artista o de la pista
deseada. en la pantalla del sistema.
Todas las pistas de audio del disposi- 4 Para seleccionar una pista, se debe
tivo Bluetooth® se pueden seleccionar manipular directamente el reproductor
directamente en la pantalla del sistema Seleccionar una pista de audio, con el vehículo parado.
multimedia. Para seleccionar una pista de audio de
Nota: una vez conectado, no se tiene una carpeta, presione «Lista» y, a con-
la posibilidad de controlar directamente tinuación, seleccione una pista A de
el reproductor de audio digital. Debe esta lista.
utilizar las teclas del frontal del sistema. Para acceder al nivel anterior en la es-
tructura de carpetas, pulse 4.
Por defecto, los álbumes están ordena-
dos por orden alfabético.
Según el tipo de reproductor digital, se
puede afinar la selección por carpetas
y archivos.
Nota: es mejor utilizar una conexión La calidad del sonido procedente de
USB para facilitar la búsqueda de la entrada analógica (AUX) es nor-
música. malmente inferior a la calidad del
sonido de fuentes digitales (USB,
Bluetooth®).

E.27
AJUSTAR EL SONIDO (1/2)
Ajustes del volumen en «Volumen»
1 función de la velocidad («Vol/ Pulse «Conex.» o «Desc.» para activar/
Velocidad») desactivar la función loudness que per-
Ajustes de audio
Cuando la velocidad de su vehículo so- mite acentuar los graves y los agudos.
brepasa 40 km/h, el nivel del volumen
Vol/Velocidad Desc.
aumenta respecto al nivel original.
Volumen Desc. Conex.
Ajuste la relación volumen/velocidad
BAL/FAD pulsando uno de los botones de la
Sonido zona 1.
Puede desactivar esta función presio-
Audio Pantalla Conectividad Sistema
nando «Desc.».

3 2
Visualice el menú de ajustes pulsando
«Inicio» > «Ajustes». Pulse 2 para ac-
ceder a los parámetros del sonido.
Puede salir del menú de ajustes y
volver a la página de inicio pulsando 3.

E.28
AJUSTAR EL SONIDO (2/2)

BAL/FAD Ajustes de audio

Graves +3
Vol/Velocidad Desc. Audio
Medios +0 Volumen Desc. Conex.
5 5 TA
BAL/FAD
Agudos -2
Sonido Navegación

OK Audio Pantalla Conectividad Sistema Restaurar ajustes fábrica

8 7 6 9 12 11 10
Reparto del sonido izquierda/ Preferencias acústicas Pulse 10 para pasar a la página si-
derecha y delante/detrás guiente.
Visualice el menú de preferencias
Pulse 6 o 8 para ajustar el balance del acústicas pulsando 9. Pulse 12 para volver a la pantalla an-
sonido de la parte izquierda/derecha. terior.
Pulse 4 o 7 para ajustar el balance del Puede ajustar el volumen de cada
sonido de la parte delantera/trasera. sonido independientemente:
Tras haber ajustado el balance, pulse – «Audio»;
«OK» para validar. – «TA»;
Graves, intermedios, agudos – «Navegación»;
Pulse las flechas 5 para ajustar los – «Telefono»;
graves, los medios y los agudos. – «Timbre» (del teléfono).
Una vez efectuado el ajuste, pulse
«OK» para validar. Para ello, pulse «+» o «-».
Pulse 11 para reinicializar todas las
preferencias acústicas.

E.29
VÍDEO (1/2)

Vídeo

Principal Lista Opciones Principal Lista Opciones Principal Lista Opciones

4 3 2 8 7 6

Vídeo – las fuentes de entrada descritas an- Durante la reproducción de un vídeo,


Dependiendo del país y/o la normativa teriormente pueden variar. puede:
legal vigente, el sistema puede repro- Modo «Lista» – pulse 8 para volver a iniciar el vídeo
ducir archivos de video almacenados desde el principio, pulse 8 de nuevo
en su memoria USB. Pulse la pestaña «Lista» 2 para ver los para acceder al vídeo anterior;
vídeos disponibles. Seleccione el vídeo
Introduzca su unidad flash USB en que desee ver pulsando la zona 3. El – pausar la reproducción pulsando 7;
el sistema multimedia. En el menú vídeo seleccionado se reproducirá – acceder al siguiente vídeo pul-
«Multimedia», seleccione el modo automáticamente. sando 6;
«Vídeo» 1.
Modo «Principal» – utilice la barra de desplazamiento 5
Nota: para desplazarse hacia arriba o
– es posible que algunos formatos de Pulse la pestaña «Principal» 4 para ini- hacia abajo rápidamente.
vídeo no sean compatibles con el ciar el vídeo seleccionado.
sistema;
– la memoria USB que se esté utili-
zando debe estar en formato FAT32
y tener una capacidad mínima de
8GB y una capacidad máxima de
32GB;
E.30
VÍDEO (2/2)

Modo de visualización Normal Completa

Información

Principal Lista Opciones Principal Lista Opciones

11 10 9 12

– ver el vídeo en pantalla completa Modo «Opciones»


pulsando 9; Pulse la pestaña «Opciones» 12 para:
– ajustar la luminosidad de la pantalla, – acceder a los ajustes de reproduc-
pulsando 10. Aparecerá una barra ción;
de control para permitirle efectuar
el ajuste. Toque la pantalla fuera de – ver información detallada sobre el
esta barra para hacerla desapare- vídeo (título, género, fecha, etc.)
cer y continuar la reproducción del
vídeo;
– volver al menú anterior pulsando 11.

La reproducción de vídeos solo es


posible con el vehículo parado.

E.31
EL SISTEMA DE NAVEGACIÓN
El sistema de navegación Memoria USB de «Mapas» A
La disponibilidad depende del país y/o Para instalar la versión más reciente,
la normativa legal vigente. El sistema introduzca su memoria USB en un or-
de navegación determina su posición denador conectado a internet. Consulte
gracias a la información siguiente: el capítulo «Actualización de la carto-
– del receptor GPS; grafía».
– del mapa digitalizado. Nota: la memoria USB no se propor-
ciona con el sistema.
El receptor GPS Utilice preferentemente la edición más
El sistema de navegación utiliza los sa- reciente.
télites GPS (Global Positioning System)
que orbitan alrededor de la tierra. Introducir la memoria USB
El receptor GPS recibe señales emi- A
tidas por varios satélites. El sistema Si el vehículo está equipado con ella,
puede, así, localizar el vehículo. inserte la memoria USB en la toma A
de su sistema multimedia. B
Nota: tras un desplazamiento sin cir-
cular de larga distancia (transbordador, Si el vehículo no dispone de una toma
transporte terrestre), el sistema puede USB en el frontal del sistema multi-
tardar algunos minutos en recobrar un media, inserte su memoria USB en
funcionamiento normal. la toma B del vehículo. Consulte el
manual de base si desea más informa-
ción.
El mapa digitalizado
El mapa digital contiene mapas de ca-
rreteras y planos de las ciudades nece-
sarios en el sistema.

E.32
LEER UN MAPA (1/3)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Hora de llegada estimada.
10 Fuente de audio que se está escu-
chando.
11 Distancia restante hasta el destino
12 Posición del vehículo en el mapa de
navegación.
13 Activar / desactivar el guiado vocal.
14 Información de tráfico. Pulse esta
zona para conocer los distintos inci-
dentes presentes en su recorrido.

Opciones OK Destino
Posición GPS
Esta función permite conocer la loca-
14 13 12 11 10 9 lización geográfica del lugar seleccio-
3 nado (dirección / longitud / latitud).
Visualización del mapa Leyenda del mapa Toque en la pantalla el punto deseado.
Pulse «Opciones» y, a continuación,
Para visualizar el mapa del entorno de 4 Opciones de visualización de nave-
«Noticias» para localizar el emplaza-
la posición actual del vehículo, pulse gación.
miento exacto del punto seleccionado.
«Inicio» > «Navegación». 5 Acceso a los diferentes modos de vi-
Toque la pantalla del mapa. sualización:
– modo 3D; Símbolos cartográficos
Para desplazarse por el mapa de nave- – modo 2D;
gación, deslícelo por la pantalla en la El sistema de navegación utiliza símbo-
– modo 2D Norte (la parte superior del
dirección deseada. Pulse 1 para volver los 2 para la visualización de los puntos
mapa representa siempre el Norte).
a la posición actual. de interés (POI). Consulte el párrafo
6 Nombre de la próxima carretera prin-
«Visualizar los puntos de interés» del
Pulse 3 para realizar un zoom de cipal o información sobre el próximo
capítulo «Ajustes mapa».
aumento o disminución. panel de señalización.
7 Itinerario calculado por el sistema de
navegación.
8 Distancia y dirección del próximo
cambio de dirección.

E.33
LEER UN MAPA (2/3)
– Código telefónico del país;
– número de emergencias;
Posición actual Información del país : France
– restricciones legales en vigor dentro
del país;
Latitud Núcleo
urbano
Campo Vía rápida Autopista – tasa máxima autorizada de alco-
N48.82995°
Longitud
hol en sangre;
E2.49608°
Altitud
Prefijo del país : +33
Número de emergencia : 112
– chaleco de seguridad obligatorio;
0m
Nivel máximo de alcohol en sangre 0.5 ‰
– extintor obligatorio;
Posición GPS actual
– obligación de encender los faros
Opciones Ayuda cerca en todo momento;
– lámparas de recambio obligato-
15 rias;
– botiquín obligatorio;
«Posición actual» Datos del país
– triángulo de señalización obliga-
Esta función permite verificar los datos Pulse 15 y, a continuación, «Información torio;
sobre la posición actual y buscar un del país».
POI cercano. Funciona cuando el GPS – casco obligatorio para los motoci-
Esta función permite controlar los datos clistas;
está activado. del país según su posición actual.
Pulse «Opciones» en la pantalla del – cadenas de nieve obligatorias en
Esta pantalla recoge los siguientes invierno;
mapa y, a continuación, «Posición datos:
actual». – cadenas de nieve recomendadas
– limitación de velocidad. en invierno;
Esta pantalla recoge los siguientes
datos: se muestran las limitaciones de velo- – neumáticos «de nieve» obligato-
cidad de las vías rápidas. La unidad rios en invierno;
– latitud, mostrada depende de los parámetros
– longitud, regionales activos. Si no hay ningún – neumáticos «de nieve» recomen-
– altitud, dato disponible, se muestra «--» en la dados en invierno.
– número de la calle; posición del cuadro donde iría la cifra.
– dirección actual.

E.34
LEER UN MAPA 3/3)

Posición actual Ayuda cerca

Latitud Salud
N48.82995° Taller mecánico
Longitud Cerca de aquí Cerca de aquí
E2.49608°
Altitud Gasolinera
0m Policía
Posición GPS actual
Cerca de aquí Cerca de aquí

Opciones Ayuda cerca

16
« Ayuda cerca » Datos de esta pantalla:
Esta función permite pedir ayuda cer- – servicios de reparación del automó-
cana a la posición actual. vil;
Pulse 16 para abrir una nueva pantalla – servicios sanitarios y de emergen-
de búsqueda rápida. cia;
– comisarías de policía;
– gasolineras.
Para buscar un destino desde esta pan-
talla, consulte el capítulo «Introducir un
destino» y la información del apartado
«Seleccionar puntos de interés (POI)».

E.35
INTRODUCIR UN DESTINO (1/6)
Menú de destino 2
1
Pulse «Inicio» > «Navegación» >
«Destino» para acceder al menú de
destino. Navegación
El menú de destino propone distintos
métodos para indicar un destino:
– introducir una dirección (completa o Dirección Puntos de
interés
Historial

parcial);
– seleccionar una dirección a partir de Favoritos Buscar en el mapa Coordenada
«Puntos de interés»;
Destino Ruta Opciones Opciones
– seleccionar un destino entre los des-
tinos anteriores;
– seleccionar una dirección a partir de
los destinos favoritos;
Cuando lo utilice por primera vez: Nota:
– seleccionar un destino en el mapa;
– Pulse «País»; – La calle lateral y el número de calle
– seleccionar una latitud y longitud. – introduzca, mediante el teclado, el se pueden activar una vez que haya
nombre del país deseado. seleccionado «Calle»;
Introducir una dirección Al introducir la dirección, el sistema eli- – en el momento de introducir la calle,
mina el brillo de determinados caracte- no es necesario especificar el tipo de
Para introducir una dirección, pulse 1.
res para facilitar el proceso. vía (calle, avenida, bulevar, etc.);
Este apartado le permite introducir la
El sistema puede sugerir varias listas – el sistema memoriza las últimas di-
totalidad o una parte de la dirección
de países si pulsa 2. Seleccione el país recciones introducidas. Una vez que
completa: país, ciudad, calle y número
deseado de las listas. ha introducido un destino mediante
de calle.
– Proceda del mismo modo para una la dirección, esta se mostrará en la
Nota: solo se admiten las direcciones
población/distrito, «Calle», calle late- próxima utilización.
del mapa digital que son conocidas por
ral y número de calle.
el sistema.

E.36
INTRODUCIR UN DESTINO (2/6)
Búsqueda rápida de puntos de
3 interés
La función de búsqueda rápida permite
localizar rápidamente un punto de inte- Puntos de interés
rés.
Pulse en un punto del mapa para Gasolinera
Cerca de aquí
buscar puntos de interés. Según su
Aparcamiento
posición, se visualizarán en la pantalla Cerca de aquí

uno o varios puntos 3. Búsqueda personaliz. Restaurante


Pulse 4 y, a continuación, «Puntos de Cerca de aquí

Opciones OK interés cerca del cursor» para visuali-


zar la lista de los puntos de interés, con
su nombre y la distancia desde el lugar
4 seleccionado.

Seleccionar puntos de Buscar puntos de interés con ayuda Categorías (estación de servicio/
interés (POI) de las categorías preprogramadas punto de recarga/aparcamiento/res-
La función de búsqueda preprogra- taurante)
Puede seleccionar su destino a partir – Si hay un itinerario activo, los
de puntos de interés. mada permite localizar rápidamente
los tipos de lugares seleccionados más puntos de interés «Gasolinera» y
Puede localizar un lugar de diversas «Restaurante» se buscarán a lo
maneras: frecuentemente.
largo de ese itinerario. El punto de
– con la función de búsqueda rápida, Pulse «Inicio» > «Navegación» > interés «Aparcamiento» se busca en
podrá localizar rápidamente un lugar «Destino» > «Puntos de interés» para las inmediaciones del destino.
cercano por su nombre; acceder a las categorías preprograma- – Si no hay ningún itinerario activo
– con la función de búsqueda predefi- das. (ningún destino seleccionado), estos
nida, puede localizar tipos de luga- puntos se buscan en las inmediacio-
res buscados con frecuencia con tan nes de la posición actual.
solo efectuar unas pulsaciones en la – Si la posición actual ya no está dis-
pantalla; ponible (no hay señal GPS), estos
– puede localizar un lugar por su cate- puntos se buscan en las inmediacio-
goría. nes de la última posición conocida.

E.37
INTRODUCIR UN DESTINO (3/6)
– presione «En la ruta» para buscar
en todo el itinerario activo en lugar
de en las inmediaciones de un punto 5
Dónde buscar puntos de interés?
determinado. Resulta de utilidad Navegación
cuando desea realizar una etapa con
únicamente un desvío mínimo, por
ejemplo, si busca estaciones de ser-
En una ciudad En la ruta vicio, puntos de recarga o restauran- Dirección Puntos de
interés
Historial

tes próximos (la lista de resultados


Cerca de mi Cerca del destino
se ordena en función de la distancia
posición
requerida del desvío); Favoritos Buscar en el mapa Coordenada

– presione «Cerca de mi posición» Destino Ruta Opciones

para realizar una búsqueda en las


inmediaciones de la posición actual
o, si esta no estuviera disponible, en
las inmediaciones de la última posi-
Buscar puntos de interés por ción conocida (la lista de resultados Seleccionar un destino entre
categoría se ordena en función de la distancia los destinos anteriores
Puede buscar puntos de interés según desde esta posición);
su categoría y subcategoría. Pulse 5 para localizar un destino pre-
Pulse «Inicio» > «Navegación» > – presione Cerca del destino para lo- viamente definido.
«Destino» > «Puntos de interés» > calizar un lugar en las inmediacio-
«Búsqueda personaliz.». nes del destino del itinerario activo
(la lista de resultados se ordena en
Seleccione la zona alrededor de la cual función de la distancia desde el des-
desea buscar el lugar: tino).
– Presione «En una ciudad» para lo-
calizar un lugar en una población/
distrito seleccionado (la lista de re-
sultados se ordenará según la dis-
tancia desde el centro de la pobla-
ción/ciudad seleccionada);

E.38
INTRODUCIR UN DESTINO (4/6)
Seleccionar una dirección
entre los destinos favoritos
Puede encontrar un destino en sus
Coordenada
destinos favoritos. Para utilizar esta
función de forma más eficaz, se reco-
mienda memorizar previamente los
destinos a los que suele desplazarse.
En primer lugar, memorice los desti-
nos favoritos buscando su dirección.
Consulte el capítulo «Gestionar favo-
ritos». Opciones OK Opciones OK
Pulse «Inicio» > «Navegación» >
«Destino» > «Favoritos» para visuali- 6 7 8
zar la lista de los destinos favoritos.
Seleccionar un destino en el Introducir las coordenadas
mapa del destino
Utilice esta opción para localizar un Esta función permite buscar un destino
destino en el mapa: introduciendo sus coordenadas.
– presione Inicio > «Navegación» > Pulse «Inicio» > «Navegación» >
«Destino» > «Buscar en el mapa» «Destino» > «Coordenada».
para seleccionar el destino en el Puede introducir los valores de latitud
mapa. y longitud en uno de los formatos si-
– a continuación, pulse en el mapa en guientes: grados decimales; grados y
el punto que desea definir como des- minutos decimales; o grados, minutos
tino. El punto 6 aparece; y segundos decimales.
– pulse «7» para confirmar. Pulse 8 y, a continuación, UTM para
introducir las coordenadas en formato
UTM.

E.39
INTRODUCIR UN DESTINO (5/6)

11

Puntos de interés encontrados


Rutas alternativas

Itinerario

Ajustes de la ruta

Simular navegación

Cancelar
Opciones Opciones OK Opciones OK

9 10

Ordenar la lista Validar el destino – Si ya existe un itinerario activo,


Los resultados de una búsqueda de puede seleccionar el destino como
Existen varias opciones en la pantalla
destino por punto de interés, el histó- un nuevo itinerario o como una
antes de confirmar un destino:
rico o los favoritos pueden ordenarse etapa. Pulse 10 y, a continuación,
por su nombre y distancia. Si hay un – «OK»; «Nueva ruta» o «Etapa».
itinerario activo, los resultados pueden – «Opciones».
ordenarse según el desvío necesario. «Opciones»
Comienza una cuenta atrás de 10 se-
Pulse 9 para visualizarlos en el mapa. gundos. Si durante ese tiempo no rea- Antes de terminar la cuenta atrás de
liza ninguna acción, el guiado comen- 10 segundos, aparecen en la pantalla
zará automáticamente. las opciones siguientes:
Localizar un destino por su
nombre «OK» «Rutas alternativas»
Si selecciona un destino por punto de
– Si no hay un itinerario activo (ningún Pulse 11 para cambiar o modificar el iti-
interés, histórico o favoritos, puede
destino seleccionado), pulse 10 para nerario.
realizar una búsqueda del destino en
la lista por su nombre. Pulse «Buscar» confirmar el destino como nuevo iti-
e introduzca el nombre mediante el te- nerario.
clado.

E.40
INTRODUCIR UN DESTINO (6/6)
«Tráfico actual»
12 13 14 16 17
Pulse 16 para obtener información
sobre los incidentes de circulación
existentes en su trayecto o cerca de su
Rutas alternativas Añadir a Favoritos posición.
Itinerario Tráfico actual
«Noticias»
Ajustes de la ruta Info Pulse 20 para consultar la dirección, la
Simular navegación Volver al coche latitud, la longitud y el número de telé-
fono de un punto de interés (solo está
Cancelar Cancelar
activo tras seleccionar un punto de in-
Opciones OK terés).
En el caso de vehículos eléctricos,
puede acceder a información adicional
15 20 19 18
sobre el punto de recarga:
«Itinerario» «Tráfico actual» – distancia a la estación y dirección;
Pulse 12 para ver en detalle su itinera- Esta función permite obtener informa- – tipo de recarga (gratuita, con sus-
rio. Consulte el capítulo «Guiado». ción sobre los incidentes de circulación cripción, etc.);
existentes en su trayecto o cerca de su – el número de tomas de recarga (dis-
«Ajustes de la ruta» posición. Para acceder a esta informa- ponibles y totales);
Pulse 13 para ajustar el recorrido en ción, presione 14 y, a continuación, se- – el tipo de toma de recarga;
función de las carreteras y el modo de leccione «Tráfico actual». – ...
itinerario deseado.
«Opciones» «Volver al coche»
«Simular navegación» Al finalizar la cuanta atrás de los 10 Pulse 19 para volver a la posición
Pulse 15 para que se realice una si- segundos, aparecen en la pantalla las actual del vehículo.
mulación del itinerario seleccionado. opciones siguientes: Nota: para cerrar la ventana
Consulte el capítulo «Guiado». «Opciones», presione 18.
«Añadir a Favoritos»
Pulse 17 para memorizar el destino se-
leccionado como destino favorito.

E.41
GUIADO (1/6)
1 3 4

Opciones OK (10) Destino Destino

2 5
Activar el guiado Pantallas de guiado Modo pantalla completa (2D, 3D o
2D norte)
Pulse 2 o espere diez segundos tras El sistema propone varias opciones de
introducir un destino. El guiado co- mapa de navegación. Este modo le permite visualizar el
mienza. mapa de navegación en la totalidad de
Pulse 3 para cambiar la visualización
la pantalla.
Nota: en cualquier momento se puede del mapa y abrir el menú desplegable.
interactuar con en el mapa deslizán- A continuación, seleccione entre los di- Los datos sobre la hora de llegada y la
dolo en la dirección deseada o pul- ferentes modos de visualización pro- distancia restante hasta el destino se
sando en la pantalla. puestos: indican en 5.
– 2D; La indicación sobre el próximo cambio
de dirección se sitúa en 4.
– 3D;
– 2D Norte.
También puede cambiar la visualiza-
ción del mapa pulsando en la brújula 1
en el mapa.

E.42
GUIADO (2/6)

Resumen de tráfico

No hay ningún evento que afecte a la ruta.


Retrasos tot.: 0 : 00 Eventos significativos:

Eventos de tráfico: 0 DE 37 0
Cierre y bloqueo 0 DE 16
Accidente 0 DE 17
Restricción de carriles 0 DE 26
Otro: 0 DE 3

V-Trafic
Lista de eventos

Destino Opciones Ofrecer desvío Destino Radio

6 7 8 9 10

Mapa de intersección La pantalla indica las diferentes inci- Vista de las incorporaciones a
Durante un guiado, antes de cada dencias que afectan a su recorrido. El autopista
cambio de dirección. sistema le indicará el tiempo de retraso Durante un guiado, antes de cada
que estos incidentes añaden a su re- enlace de autopista, el sistema mues-
Itinerario alternativo corrido. Pulse 8 para modificar los pará- tra una vista en tres dimensiones del
metros de visualización de las inciden- enlace.
El sistema propone un itinerario alter- cias. Pulse 10 para tomar un desvío, 9
nativo en caso de accidente o de trá- para acceder a las opciones del tráfico Nota: para ciertas incorporaciones solo
fico denso en su recorrido. Pulse «Sí» (consulte el capítulo «Ajustes de nave- aparece una flecha de guiado.
o «No» según su elección. gación») o 7 para volver a la navega- El sistema vuelve al modo normal des-
ción. pués de pasar el enlace.
Tráfico
Durante el guiado, puede obtener en Nota: la información de tráfico de-
todo momento información sobre el trá- pende de la suscripción y de la recep-
fico pulsando 6. ción de señal.

E.43
GUIADO (3/6)

Idioma de Voz

OK Destino Principal Lista Presintonía Opciones

11 12 13 14

Cambiar el idioma del guiado Escuchar la radio durante el Detalles sobre el itinerario
vocal guiado vocal Esta función permite visualizar el itine-
Pulse «Inicio» > «Navegación» > Si se escucha la radio cuando está ac- rario.
«Opciones» > «Ajustes» para cambiar tivado el guiado vocal y antes de cada Pulse «Inicio» > «Navegación» >
el idioma de guiado. cambio de dirección, el sistema cortará «Itinerario» después de haber introdu-
Puede consultar la lista de idiomas el sonido de la radio hasta el paso de la cido un destino.
pulsando 12. Seleccione el idioma de- intersección.
Se le proponen seis opciones:
seado y a continuación pulse 11 para Puede acceder a la pantalla de escu-
confirmar. cha de una emisora de radio durante – «Editar ruta»;
la navegación pulsando 13. Para volver – «Evitar»;
Para configurar el sonido del – «Vista general»;
guiado vocal, consulte el apartado a la pantalla de navegación pulse 14.
Para volver al menú principal, man- – «Cancelar ruta»;
«Preferencias acústicas» del capítulo – «Rutas alternativas»;
«Ajustar el sonido». tenga pulsado 14 durante tres segun-
dos, aproximadamente. – «Itinerario».

E.44
GUIADO (4/6)
– puntos y zonas especiales del itine-
rario (peajes, vías de pago, autopis-
tas, etc.);
Navegación – itinerarios alternativos (por ejemplo:
«Corta», «Rápido», «Económico»).
Pulse 15 para ver las siguientes opcio-
Advertencias
Ajustes de la ruta Ajustes de mapa
nes:
– «Advertencias»;
Ajustes de voz Formato coorde-
nadas
GPS – «Ajustes de la ruta»;
Destino Itinerario Opciones
– «Ajustes de mapa»;
– «Ajustes de voz»;
15 – «Formato coordenadas»;
16 17 18 19 20
– «GPS»;
Vista previa del itinerario «Simular navegación»
– «Actualizaciones de mapas»;
Pulse «Inicio» > «Navegación» > Pulse «Inicio» > «Navegación»>
«Itinerario» > «Vista general» para que – «Tráfico». «Itinerario»> «Vista general» >
se muestre un mapa con una visión ge- Nota: para obtener más información, «Opciones» > «Simular navegación»
neral del itinerario activo. consulte la página siguiente. para simular el recorrido que va a reali-
Se incluirá la siguiente información: zar hasta el destino.

– nombre y / o dirección del destino, – Pulse 18 para iniciar o interrumpir la


simulación.
– duración total del trayecto; – Pulse 20 para aumentar la velocidad
– distancia total del itinerario; de la simulación.
– En todo momento, se puede detener
la simulación del recorrido seleccio-
nando la tecla 16.
– Para pasar a la maniobra anterior/si-
guiente, pulse 17 o 19.

E.45
GUIADO (5/6)

21 22
Sección evitada
Editar ruta Distancia: -250 Tiempo +0:06
Rutas alternativas
Ruta original
Nueva ruta
Rápido

Posición GPS actual A


Económico

B
Corta

C
Opciones OK OK

25 24 23 26 27 28

Etapas y destinos Rodeos Itinerarios alternativos


Pulse «Inicio» > «Navegación» > Pulse «Inicio» > «Navegación» > Este apartado permite modificar el
«Itinerario» > «Editar ruta» para modifi- «Itinerario» > «Evitar» para tomar un método de planificación de itinerario.
car el itinerario añadiendo, modificando desvío. Pulse una zona de la lista en Hay tres modos disponibles:
o suprimiendo etapas. función del desvío deseado. – «Rápido»;
Pulse 21 para añadir etapas y, a conti- Para cambiar de zona, pulse 27. – «Económico»;
nuación, 25 para añadir un nuevo des- Confirme el nuevo itinerario pul- – «Corta».
tino. Hay diversos métodos para in- sando 26. Consulte el apartado «Configuración
dicar un destino: consulte el capítulo del itinerario» del capítulo «Ajustes de
«Introducir un destino». Cancelar el itinerario navegación».
– Pulse 23 para eliminar un destino. En todo momento, puede detener un Pulse «Inicio» > «Navegación» >
– Pulse 24 para reorganizar la lista. guiado en curso. «Itinerario» > «Rutas alternativas» y
– Pulse 22 para modificar la dirección Pulse «Inicio» > «Navegación» > después pulse A, B o C para confirmar
de comienzo del itinerario. «Itinerario» > «Cancelar ruta» para el nuevo itinerario. Pulse 28 para volver
cancelar el itinerario activo. a la pantalla anterior.

E.46
GUIADO (6/6)
Pulse 29 para ordenar los detalles del «Ajustes de la ruta»
itinerario según los siguientes criterios: En este apartado, puede elegir los pa-
– Resumen. rámetros del itinerario. Consulte el
Itinerario - Normal
Visualiza únicamente los principa- apartado «Configuración del itinerario»
les elementos del trayecto (punto del capítulo «Ajustes de navegación».
de partida y de destino), la distancia
total, el tiempo restante y la hora de
llegada.
– Descripción estándar.
Se muestran todas las maniobras y
Opciones detalles de los paneles, los números
y denominaciones de las carreteras
y la distancia. Se indican también
29 datos y avisos, como las denomi-
«Itinerario» naciones de etapas definidas por el
conductor, restricciones (de acceso
Esta función permite visualizar la hoja y de maniobra), preferencias de
de ruta. Se muestran más detalles usuario ignoradas, etc.
sobre el recorrido:
– Lista de carreteras.
– flechas de cambio de dirección;
Se detalla el itinerario con los núme-
– número de la carretera; ros y denominaciones de las carrete-
– distancia antes de un desvío. ras. Se muestran, asimismo, la longi-
tud, la dirección media y la duración
del trayecto. Los elementos del tra-
yecto no se incluyen en este modo.

E.47
AJUSTES MAPA
Visualizar los puntos de
interés
1
Navegación
Puede elegir visualizar ciertos puntos
Ajustes de mapa
de interés (visibles a escala 100 m) en
el mapa.
Ver modo
Para acceder directamente a esta fun-
Ajustes de la ruta Ajustes de mapa
Advertencias Nivel de zoom
ción, pulse 3 para ver los puntos de in-
Vista de autopista Desc. Conex. terés en el mapa:
Ajustes de voz Formato coor-
denadas
GPS Marcadores POI – alojamiento;
– aeropuerto;
Destino Itinerario Opciones
– automóvil;
– comercio;
2 3 – restauración;
– ...
En el menú de navegación, pulse 2 y Ajustar el punto de vista Pulse «Conex.» o «Desc.» para mos-
después 1 para acceder al menú de trar u ocultar los puntos de interés.
Esta función permite ajustar el zoom
ajustes del mapa. Introduzca el nombre del punto de inte-
de base y la inclinación. Pulse el zoom
deseado entre los tres niveles disponi- rés para abrir la lista de subcategorías.
Ajustar el modo de bles. Nota: en los países para los que no hay
visualización cartografía disponible puede desactivar
Vista de autopista la función de navegación. En «Inicio» >
Esta función permite cambiar la visua-
«Ajustes» > «Sistema», pulse «Desc.»
lización del mapa entre una vista en Esta función permite activar / desacti- frente a «Navegación» para desactivar
perspectiva 3D,, una vista de arriba a var la vista de autopista. la función de navegación.
abajo 2D o una vista con el norte siem-
pre en la parte superior. Pulse «Conex.» para activar la función
o «Desc.» para desactivarla.
Pulse «3D», «2D» o «2D Norte».

E.48
ADMINISTRAR FAVORITOS (1/2)
– «Historial»: consulte el apartado
«Seleccionar un destino anterior»
del capítulo «Introducir un destino».
Navegación – «Favoritos»: acceda a destinos me-
morizados. Añadir a Favoritos

– «Buscar en el mapa»: consulte el Tráfico actual


Dirección Puntos de interés Historial apartado «Seleccionar un destino en
Info
el mapa» del capítulo «Introducir un
destino». Volver al coche
Favoritos Buscar en el mapa Coordenada
– «Coordenada»: consulte el apartado Cancelar
Destino Itinerario Opciones «Introducir las coordenadas de un
destino» del capítulo «Introducir un
destino».

Crear una entrada En cualquier caso, una vez se ha va-


lidado la dirección, el sistema la loca-
Pulse “Inicio” > “Navegación” >
liza en el mapa. Pulse «Opciones» y,
“Destino” para acceder al menú de des-
a continuación, «Añadir a Favoritos»
tino. Dispone de varios métodos para
para añadir el destino a Favoritos.
introducir un destino:
Antes de guardar un destino entre los
– «Dirección»: consulte el apartado
favoritos puede cambiarle el nombre
«Introducir una dirección» del capí-
con el teclado digital.
tulo «Introducir un destino».
– «Puntos de interés»: consulte el
apartado «Seleccionar un punto
de interés (POI)» del capítulo
«Introducir un destino».

E.49
ADMINISTRAR FAVORITOS (2/2)
Para eliminar todos los destinos favo-
ritos, pulse «Opciones» y, a continua-
ción, «Borrar todo». Confirme esta eli-
minación pulsando «Borrar todo».
Ordenar por nombre

Ordenar por distancia Buscar un destino favorito


Mostrar todo en el mapa Con esta función puede buscar por el
nombre un destino favorito de la lista.
Borrar todo
Pulse «Buscar» e introduzca, mediante
Cancelar el teclado, el nombre del destino favo-
Opciones Buscar rito.

Ordenar la lista
Puede ordenar la lista de destinos fa-
voritos por nombre, por distancia o
mostrarlos todos en el mapa. Pulse
«Opciones».

Eliminar los destinos


favoritos
Pulse en el destino favorito que desea
eliminar. Pulse «Opciones», «Borrar
favorito» y confirme la selección pul-
sando «Borrar».

E.50
AJUSTES DE NAVEGACIÓN (1/4)
Límite de velocidad siempre visible
La visualización del límite de veloci-
dad del tramo de carretera tomada se
Navegación Advertencias activa o desactiva pulsando «Conex.»
o «Desc.».
Advert. exceso velocidad Desc. Conex.
Advertencias de punto de alerta
Advertencias Ajustes de la ruta Ajustes de mapa
Mostrar límite velocidad Desc. Conex. Cuando el conductor atraviesa una
Puntos de alerta
zona que exige una mayor atención,
Desc. Conex.
aparece en la pantalla una señal de ad-
Ajustes de voz Formato coor-
denadas GPS Distancia de preaviso 0m 200 m 500 m vertencia visual acompañada de una
señal acústica. Estas zonas peligrosas
Destino Itinerario Opciones
se corresponden con los tramos del
recorrido en los que los conductores
deben ser más prudentes. Pueden ser
permanentes o temporales. Esta fun-
La pestaña «Opciones» en la parte in- Según la región, esta información ción se puede activar o desactivar.
ferior del menú «Navegación» permite puede no estar disponible o no ser to-
cambiar la visualización del mapa o los talmente correcta para todas las carre- Distancia de pre-alerta
parámetros de navegación. teras del mapa. Puede elegir, entre varias opciones, la
distancia de una zona de peligro a la
Están disponibles los siguientes tipos que desea que se emita la alerta.
«Advertencias» de alerta:
– pitido: se emite una advertencia no
Este apartado permite configurar las verbal cuando se sobrepasa el límite
advertencias. de velocidad autorizado;
Advertencia en caso de exceso de – advertencia visual: cuando se sobre-
velocidad pasa, se muestra en rojo y parpa-
Los mapas pueden contener informa- deando el límite de velocidad actual.
ción sobre los límites de velocidad de Pulse «Conex.» o «Desc.» para activar
los tramos de carretera. El sistema o desactivar la advertencia.
En algunos países es ilícito descar-
puede indicarle si sobrepasa el límite
gar y activar la opción de las zonas
actual.
peligrosas y puede ser considerado
como una infracción a la normativa.

E.51
AJUSTES DE NAVEGACIÓN (2/4)
«Pago por período»
Puede autorizar o desautorizar la utili-
zación de carreteras cuyo uso requiere
Navegación Ajustes de la ruta la compra de una autorización especial
para un determinado periodo.
Método de planificación Rápido Corta Ecológico

Ajustes de la ruta Ajustes de mapa


de ruta
«Ruta de peaje»
Advertencias Autopistas Desc. Conex.
Puede autorizar o desautorizar el uso
Pago por período Desc. Conex.
de vías de peaje.
Ajustes de voz Formato coor-
denadas Pago por uso Desc. Conex.
GPS
«Transbordadores»
Destino Itinerario Opciones Opciones
Puede autorizar o desautorizar el uso
de todo tipo de transbordadores, em-
barcaciones y trenes.
«Bus-VAO»
«Ajustes de la ruta» – «Ecológico»: este modo ofrece un
equilibrio entre los modos rápido y Esta función permite visualizar las ca-
Esta función permite definir la manera rreteras destinadas únicamente a con-
corto. Permite ganar cierta distan-
de calcular los itinerarios. ductores que comparten coche.
cia circulando durante algo más de
«Método de planificación de ruta» tiempo. El itinerario calculado será
probablemente más corto que la so- «Vías no asfaltadas»
Este sistema propone tres criterios de lución rápida, pero no mucho más Puede autorizar o desautorizar el uso
cálculo de itinerario: lento. de caminos de tierra.
– «Rápido»: indica un itinerario rápido,
si puede circular al límite de veloci- «Autopistas»
dad o casi en todas las carreteras; Puede evitar las autopistas cuando
– «Corta»: indica un itinerario corto conduzca un vehículo lento o remolque
para reducir al mínimo la distancia otro vehículo.
que se debe recorrer;
Por razones de seguridad,
efectúe estas operaciones
con el vehículo parado.

E.52
AJUSTES DE NAVEGACIÓN (3/4)

Navegación Formato coordenadas Información GPS

Satélites disponibles : 6

DD.DDDDD
Advertencias Ajustes de la ruta Ajustes de mapa
DD MM.MMM

DD MM SS.S
Ajustes de voz Formato coor-
denadas GPS Precisión: ALTA Hora UTC en GPS : 17:11:45

Destino Itinerario Opciones

«Ajustes de mapa» «Formato coordenadas» GPS


Consulte el capítulo «Ajustes mapa». Esta función permite modificar el for- Esta función permite controlar el estado
mato de las coordenadas. de los satélites GPS.
«Ajustes de voz» Este sistema ofrece tres tipos de for- Pulse GPS para ver los datos del GPS
mato. (pantalla A).
Esta función permite modificar el idioma
del guiado vocal. Consulte el capítulo
«Guiado» de este manual.

Precauciones que con-


ciernen a la navegación
La utilización del sistema
de navegación no exime,
en ningún caso, al conductor de
mantener la atención durante la
conducción del vehículo.

E.53
AJUSTES DE NAVEGACIÓN (4/4)

Navegación Ajustes de tráfico Ajustes de desvío de tráfico

Info de tráfico Desc. Conex. Ofrecer desvío si la ruta calculada ahorra más de:

Actualizaciones de
mapas Tráfico Desvío
5 minutos
Tipos de eventos
¿Confirmar ruta ofrecida? Desc. Conex.

Destino Itinerario Opciones

«Actualizaciones de mapas» «Info de tráfico» «Tipos de eventos»


Esta función permite controlar las Puede activar o desactivar la visuali- Esta función permite elegir los tipos de
fechas de las últimas actualizaciones zación de las alertas de los diferentes incidencias que se visualizarán durante
efectuadas. incidentes que se encuentren en su iti- la navegación:
nerario. – «Todos los eventos»;
– «Eventos de tráfico»;
«Tráfico» «Desvío» – «Cierre y bloqueo»;
Esta función permite activar o desacti- Esta función permite ahorrar tiempo, en – «Accidente»;
var el «Info de tráfico», la señalización caso de que se produzca un incidente – ...
de los diferentes tipos de incidencias y en el recorrido, proponiendo un itinera-
gestionar los itinerarios alternativos en rio alternativo.
caso de accidentes o embotellamien-
El sistema multimedia le solicitará que
tos.
seleccione el tiempo por encima del
cual le sugerirá un nuevo itinerario to-
mando un desvío para ahorrar tiempo. Por razones de seguridad,
efectúe estas operaciones
con el vehículo parado.

E.54
DRIVING ECO

1
Driving eco Driving eco Driving eco

General
Consumo medio A Aceleración

Con el automóvil detenido, no deje el


motor encendido,incluso en invierno
es más económico y menos contami-
Velocidad media B Anticipación

nante arrancar tan pronto encienda Distancia sin consumo


el motor.

Inf. recorrido Clasific. Eco Eco coaching Inf. recorrido Clasific. Eco Eco coaching Inf. recorrido Clasific. Eco Eco coaching

Acceder al menú Driving eco «Eco coaching» «Clasific. Eco»


(la disponibilidad depende del vehículo) Este menú evalúa su estilo de conduc- Este menú permite obtener una nota
En el menú principal, presione ción y le ofrece los consejos más ade- global sobre 100. Cuanto mayor es la
“Vehículo” y, a continuación, “Driving cuados para optimizar su consumo de nota, mejor es su valoración como eco-
eco”. carburante. conductor:
El menú “Driving eco” permite acceder «Inf. recorrido» – rendimiento medio de aceleración
a la información siguiente: (zona A);
– «Inf. recorrido»; En este menú puede visualizar los – rendimiento medio de anticipación
– «Clasific. Eco»; datos registrados durante el último re- de frenada (zona B).
– «Eco coaching». corrido:
– «Consumo medio»;
– «Velocidad media»;
– «Distancia sin consumo».
Nota: puede restablecer los datos pul-
sando 1.

E.55
INFO 4X4
– Ángulo horizontal (inclinación) en
grados, en tiempo real (zona C).
Nota:
Info 4x4
– los valores de los ángulos que se
muestran en la pantalla pueden dife-
rir de los valores reales en uno a tres
grados;
– la pantalla se actualiza cada se-
gundo aproximadamente.
A B C

Acceda al menú “Info 4x4”.


En el menú principal, pulse “Vehículo”
y, a continuación, “Info 4x4”.
La función “Info 4x4” le permite visua-
lizar la información siguiente de su ve-
hículo:
– Ángulo de convergencia (direc-
ción) de las ruedas, en tiempo real
(zona A);
– Dirección, mediante un compás
(zona B);

E.56
ACOPLAR, DESACOPLAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH® (1/4)
Emparejar un nuevo teléfono
Bluetooth®
Para utilizar el sistema manos libres,
Conectividad Ajustes
debe acoplar su móvil Bluetooth® al
vehículo cuando lo vaya a utilizar por
primera vez. Ver lista de dispositivos Bluetooth

El acoplamiento permite al sistema Buscar dispositivos Bluetooth

reconocer y memorizar un teléfono Autorización de dispositivo externo

Bluetooth®. Puede acoplar hasta cinco


Cambiar contraseña
smartphones, pero solo puede conec-
tarse uno de ellos cada vez al sistema Audio Pantalla Conectividad Sistema
manos libres.
El emparejamiento se efectúa directa-
mente tanto a través del sistema mul-
timedia como a través de su teléfono.
Acoplar un teléfono Bluetooth®
Asegúrese de que el sistema y el smar- desde el sistema multimedia
tphone estén encendidos y también de
– Active la conexión Bluetooth® del te-
que el Bluetooth® de su smartphone
léfono;
esté activado, visible e identificable
– pulse «Ajustes» > «Conectividad» >
por los demás dispositivos (consulte el
«Buscar dispositivos Bluetooth»;
manual de su teléfono para obtener in-
– Asegúrese de que el teléfono esté
formación complementaria).
activado y visible en el espacio de
vinculación Bluetooth®;
Si desea una lista de los teléfonos
– seleccione su teléfono en la lista de
compatibles, consulte el sitio https://
periféricos encontrados por el sis-
easyconnect.renault.com.
tema;
– Se visualizará un mensaje en la pan-
En función de la marca y del modelo talla de su teléfono.
del teléfono, las funciones de Por razones de seguridad,
manos libres pueden ser total o par- efectúe estas operaciones
cialmente incompatibles con el sis- con el vehículo parado.
tema del vehículo.

E.57
ACOPLAR, DESACOPLAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH® (2/4)
Según el teléfono, pulse «Emparejar», Según el teléfono, es posible que el sis- A partir de ahora su smartphone está
«Acoplar» o «Conectarse» para autori- tema le solicite que confirme la trans- acoplado al sistema multimedia.
zar el acoplamiento. ferencia de la agenda del teléfono y el Nota: El tiempo de acoplamiento varía
– Según el teléfono, marque en el te- registro de llamadas al sistema multi- en función de la marca y del modelo del
clado del teléfono el código mos- media durante el emparejamiento. teléfono.
trado en la pantalla del sistema mul- Acepte la opción de compartir si desea Si el acoplamiento falla, repita la opera-
timedia; disponer de esta información en el sis- ción. Si el sistema multimedia no loca-
– Aparecerá un segundo mensaje en la tema multimedia. También puede auto- liza su teléfono mientras busca dispo-
pantalla de su teléfono proponiendo rizar compartir de forma automática la sitivos Bluetooth®, consulte el manual
el emparejamiento automático con el agenda del teléfono y el registro de lla- de su teléfono.
sistema multimedia en próximas uti- madas para que el sistema los trans-
lizaciones. Acepte esta autorización fiera automáticamente durante el em-
para no repetir más estos pasos. parejamiento siguiente.
Nota: La memoria del sistema es res-
tringida y es posible que no se pueda
importar todos los contactos.

E.58
ACOPLAR, DESACOPLAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH® (3/4)
Emparejar un teléfono Bluetooth® Aparecerá un mensaje en la panta-
al sistema multimedia desde el lla de su teléfono para indicarle que a
teléfono partir de ese momento ha quedado em-
– Active la conexión Bluetooth® del te- parejado con el sistema multimedia.
léfono y del sistema; Nota: El tiempo de acoplamiento varía
– en el menú principal del sistema en función de la marca y del modelo del
multimedia, seleccione «Ajustes» teléfono.
> «Conectividad» > «Autorización Si el acoplamiento falla, repita la ope-
de dispositivo externo». De esta ración.
manera, el sistema se manten-
drá visible para los otros teléfonos
Bluetooth®;
– aparecerá un mensaje en la pan-
talla mostrando una contraseña y el
tiempo restante durante el que el sis-
tema permanecerá visible.
– desde el teléfono, visualice la lista
de los dispositivos Bluetooth® dispo-
nibles;
– seleccione el sistema multimedia
entre los dispositivos disponibles du-
rante el tiempo establecido e intro-
duzca con el teclado del teléfono la
contraseña visualizada en la pantalla Su sistema manos libres
del sistema (según el teléfono). tiene por único fin facili-
tar la comunicación dismi-
nuyendo los factores de
riesgo sin eliminarlos totalmente.
Debe usted respetar obligatoria-
Cuando se encienda el sistema mente las leyes del país en el que
multimedia, se conectará automá- se encuentre.
ticamente el último teléfono aco-
plado.

E.59
ACOPLAR, DESACOPLAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH® (4/4)
Desemparejar un teléfono
Bluetooth® del sistema 1
multimedia
Conectividad Ajustes Dispositivos Bluetooth
El desacoplamiento permite eliminar un
teléfono de la memoria del sistema de
Ver lista de dispositivos Bluetooth Info 2_3Gr
manos libres.
En el menú principal, pulse «Ajustes» > Buscar dispositivos Bluetooth Seungyeon_VU2

«Conectividad» y, a continuación, «Ver Autorización de dispositivo externo Seungyeon_3


lista de dispositivos Bluetooth». Pulse
en el icono de la «papelera» 1 situado Cambiar clave

enfrente del nombre del smartphone


Audio Pantalla Conectividad Sistema Opciones
que desee eliminar de la lista. Valide su
opción pulsando «OK».

Desemparejar todos los «Cambiar clave» «Smartphone»


teléfonos Bluetooth® del
Puede personalizar la contraseña de Esta función disponible en la segunda
sistema multimedia cuatro dígitos del sistema que per- página del menú «Conectividad» per-
También puede eliminar de la me- mite el acoplamiento de los teléfonos mite acceder a una ayuda para la ac-
moria del sistema manos libres todos Bluetooth®. tivación y el funcionamiento del mando
los teléfonos previamente acoplados. vocal (consulte el capítulo «Utilización
Desde el menú principal, pulse
En el menú principal, pulse «Ajustes» del mando vocal»).
«Ajustes» > «Bluetooth» > «Cambiar
> «Conectividad» > «Ver lista de dis-
clave».
positivos Bluetooth», a continuación,
«Opciones» y finalmente «Borrar todo».
Confirme la supresión de todos los telé-
fonos acoplados pulsando «OK».

E.60
CONECTAR, DESCONECTAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH® (1/2)
Conectar un teléfono Nota: Fallo en la conexión
Bluetooth® acoplado – si una comunicación está en curso En caso de conexión fallida, por favor,
No se podrá conectar ningún teléfono en el momento de la conexión, el compruebe que:
al sistema de telefonía manos libres sonido se transfiere automática-
– el dispositivo está encendido,
si no ha sido previamente acoplado. mente a los altavoces del vehículo;
Consulte el capítulo «Acoplar / desaco- – el dispositivo está configurado para
– se recomienda que, durante el apa-
plar dispositivos Bluetooth®». aceptar la solicitud de conexión
rejamiento con el sistema, acepte y
automática del sistema;
Su teléfono debe estar conectado al deje que aparezcan en su teléfono
sistema de telefonía manos libres para la totalidad de mensajes para que la – la batería de su dispositivo no está
acceder a todas sus funciones. función de reconocimiento automá- descargada,
tico de dispositivos se realice sin im- – su dispositivo se ha acoplado previa-
Conexión automática pedimentos. mente al sistema manos libres,
Al ponerse en marcha, el sistema de Conexión manual – la función Bluetooth® del dispositivo
telefonía manos libres busca los telé- y del sistema está activada.
fonos previamente acoplados que se Desde el menú principal, efectúe las
encuentren cerca del vehículo (esta manipulaciones siguientes: Nota: el uso prolongado de su sistema
búsqueda puede llevar un minuto). Se manos libres descargará con mayor ra-
– Pulse «Telefono»;
conectará automáticamente al último pidez la batería de su dispositivo.
– Pulse «Ver lista de dispositivos
teléfono conectado si:
Bluetooth»;
– la conexión Bluetooth® del teléfono
– seleccione el nombre del teléfono
está activada;
que desea conectar.
– durante el acoplamiento, ha autori-
Su teléfono está conectado al sistema
zado la conexión automática del te-
multimedia.
léfono con el sistema.

E.61
CONECTAR, DESCONECTAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH® (2/2)
Cambiar el teléfono
conectado
1
Puede conectar o desconectar en
Dispositivos Bluetooth
cualquier momento un dispositivo
Bluetooth®.
Info 2_3Gr
En el menú principal pulse «Disp.
Multim.» y , a continuación, «Ajustes» Seungyeon_VU2

y «Lista de dispositivos». Seungyeon_3

Pulse en el dispositivo que se va a co-


nectar y confirme pulsando «OK».
Opciones
Aparece una pequeña muesca 1 frente
al nombre de su teléfono para indicarle
que la conexión ha sido establecida co-
rrectamente.
Desconectar un teléfono
conectado
Para desconectar un teléfono del
sistema multimedia, seleccione el
nombre de su dispositivo. La pequeña
muesca 1 desaparece.
Si se encuentra en medio de una co-
municación en el momento de la des-
conexión del teléfono, la comunicación
se transferirá automáticamente al telé-
fono.

E.62
UTILICE EL RECONOCIMIENTO DE VOZ (1/3)
Presentación Activación del 1
El sistema multimedia tiene un sistema reconocimiento de voz del
de reconocimiento de voz que permite teléfono con el sistema
controlar con la voz algunas funciones multimedia Dispositivos Bluetooth
y aplicaciones del sistema multimedia y
del teléfono. Esto le permite utilizar el Para activar el sistema de reconoci- Info 2_3Gr
sistema multimedia o su teléfono man- miento de voz de su teléfono, deberá:
teniendo las manos en el volante. – captar la señal 3G, 4G o el Wifi con
Nota: el smartphone;

– la posición del botón de reconoci- – activar el Bluetooth® del smartphone


miento de voz puede variar (mando y mantenerlo visible para los otros Opciones
del volante, mando de la columna de dispositivos (consulte el manual de
dirección del vehículo o pantalla del utilización del teléfono);
sistema multimedia); – acoplar y conectar el smartphone al
– durante el uso del reconocimiento sistema multimedia (consulte el ca-
pítulo referente a «acoplar, desaco- Nota: la marca 1 en el menú «Ajustes»
de voz, el idioma utilizado por el sis- > «Conectividad» y, a continuación,
tema será el que tenga definido en plar los dispositivos Bluetooth®»).
«Ver lista de dispositivos Bluetooth»
su teléfono; Mantenga pulsado el botón de recono- indica que el reconocimiento de voz de
– si su smartphone no está equipado cimiento de voz  para su activación. su smartphone es compatible con el
con la función de reconocimiento de sistema multimedia.
voz, se visualizará un mensaje en el
sistema multimedia.

E.63
UTILICE EL RECONOCIMIENTO DE VOZ (2/3)

A B 4

Smartphone Smartphone Osc.

Radio Multimedia Smartphone

Driving eco Navegación Ajustes

Cancelar Cancelar Conf. hora

3 2

Una señal acústica junto con la imagen Utilización Para volver a la pantalla B, pulse 4 en
de la pantalla A indican que el recono- el menú principal del sistema multime-
Para volver a iniciar el sistema de re-
cimiento de voz está activo. dia.
conocimiento de voz una vez activado,
Hable en voz alta y clara. puntee en el mando del volante, en el Nota: durante la utilización del re-
Nota: el sistema de reconocimiento de mando de la columna de dirección del conocimiento de voz, las funciones
voz de su smartphone solo le permite vehículo o en el botón 2 de la pantalla «Multimedia» y «Radio» no están dispo-
utilizar algunas funciones de su telé- de su sistema multimedia. nibles y tampoco se puede acceder a
fono. No permite interactuar con las ellas desde el menú principal del sis-
Cuando lo desee, puede volver al menú
otras funcionalidades del sistema mul- tema multimedia.
principal pulsando 3.
timedia, como la radio, el Driving eco,
etc.

E.64
UTILICE EL RECONOCIMIENTO DE VOZ (3/3)

Conectividad Ajustes Smartphone


Osc.

Smartphone Abrir/Cerrar con comando


Smartphone
: Pulse breve o prolongadamente.
El reconocimiento de voz no es compatible con este
dispositivo Bluetooth Espere la señal para comenzar
a hablar.

Para hablar otra vez, pulse bre-


vemente.

OK Para cerrar, mantenga presionado.

Audio Pantalla Conectividad Sistema

6
Desactivación Ayuda – la activación y la desactivación de la
función utilizando el botón de reco-
Pulse el botón 2 en la pantalla B o man- Puede obtener ayuda adicional sobre
tenga pulsado el botón de reconoci- el funcionamiento y las condiciones nocimiento de voz  en su vehí-
de utilización del sistema de reco- culo;
miento de voz  en su vehículo. Una
señal acústica indica que el reconoci- nocimiento de voz. Para ello pulse – el método para interactuar con la
miento de voz está desactivado. «Inicio» > «Ajustes» > «Conectividad». pantalla;
Seleccione la segunda página pul- – las funciones disponibles;
sando 6 y, a continuación, 5.
– el alcance de las funciones.
Esta función se presenta en forma de
pantallas que explican la utilización del
reconocimiento de voz así como:
– condiciones de utilización;
– los teléfonos compatibles;

E.65
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (1/4)
Android Auto™
presentación
«Android Auto™» es una aplicación Conectividad Ajustes

que se puede descargar (desde la pla-


taforma de descarga de aplicaciones Consultar la lista de dispositivos Smartphone
en su smartphone) y que permite uti-
Visualizar dispositivos Bluetooth
lizar algunas aplicaciones y funciones Radio Multimedia Telefono
de su teléfono a través de la pantalla Buscar dispositivos Bluetooth
del sistema multimedia. Tutorial sobre conectividad smartphone
Driving eco Navegación Ajustes
Nota:
Android Auto Audio Pantalla Conectividad Sistema
– para saber si su smartphone es com-
patible con la aplicación «Android
Auto™», consulte el sitio web oficial 1
del sistema operativo de su teléfono;
Primera utilización Puede gestionar los dispositivos conec-
– la aplicación “Android Auto™” solo
Conecte su teléfono al puerto USB de tados a su sistema multimedia en cual-
funciona cuando su smartphone
su sistema multimedia: quier momento a través de «Ajustes» >
está conectado al puerto USB del
«Conectividad Ajustes».
vehículo y si la función de reconoci- – acepte las solicitudes de su smar-
miento de voz está activada. La apli- tphone para poder utilizar la aplica- Nota: la primera conexión con «Android
cación “Android Auto™” debe estar ción “Android Auto™"; Auto™» se realiza cuando el vehículo
disponible en el botón 1 del menú está detenido y solo para activar el re-
principal. – Confirme pulsando «Aceptar» en su conocimiento de voz del sistema mul-
teléfono. timedia.
La aplicación «Android Auto™» se
inicia en el sistema multimedia.
Si el procedimiento descrito anterior-
mente falla, repita la operación.
Se recomienda el uso de cables
USB recomendados por el fabri-
cante del teléfono para el correcto
funcionamiento de la aplicación.

E.66
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (2/4)
CarPlay™
presentación
“CarPlay™" es un servicio nativo dis- Conectividad Ajustes

ponible en su smartphone que le per-


mite utilizar algunas aplicaciones de su Consultar la lista de dispositivos Smartphone
teléfono desde la pantalla del sistema
Visualizar dispositivos Bluetooth
multimedia. Radio Multimedia Telefono
Buscar dispositivos Bluetooth
Nota:
Tutorial sobre conectividad smartphone
– si su smartphone no está equipado Driving eco Navegación Ajustes
con el servicio «CarPlay™», con- CarPlay Audio Pantalla Conectividad Sistema
sulte el sitio web oficial del sistema
operativo de su teléfono;
– el servicio «CarPlay™» solo funcio- 2
nará si su smartphone está conec-
Primera utilización Puede acceder a un programa de ins-
tado a la toma USB del vehículo y si
Conecte su teléfono al puerto USB de trucciones sobre la conectividad smar-
el servicio SIRI está activado. El ser-
su sistema multimedia. tphone de su sistema multimedia a
vicio «CarPlay™» debe estar visible
través de «Ajustes» > «Conectividad
desde el botón 2 del menú principal. El servicio CarPlay™ se inicia en el sis- Ajustes».
tema multimedia.
Si el procedimiento descrito anterior-
mente falla, repita la operación.

Se recomienda el uso de cables


USB recomendados por el fabri-
cante del teléfono para el correcto
funcionamiento de la aplicación.

E.67
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (3/4)
Observación:
– puede utilizar «Android Auto™» o
3 «CarPlay™» para acceder a las apli-
caciones de navegación y música
de su smartphone. Estas aplicacio-
nes sustituirán a las aplicaciones
similares integradas en su sistema
multimedia que ya se estén ejecu-
tando. Por ejemplo, solo puede utili-
zarse una aplicación de navegación,
«Android Auto™»/«CarPlay™», o la
aplicación integrada en su sistema
multimedia;
– cuando esté usando «Android
Auto™» o «CarPlay™», algunas
Una vez que se hayan activado la apli- funciones del sistema multimedia
cación «Android Auto™» o el servicio continuarán ejecutándose en se-
«CarPlay™», puede utilizar el botón gundo plano. Por ejemplo, si activa
de reconocimiento de voz de su vehí- «Android Auto™» o «CarPlay™»
culo para activar determinadas funcio- y utiliza la navegación de su smar-
nes de su smartphone con la voz. Para tphone mientras escucha la radio del
ello, pulse el botón 3 en el volante de sistema multimedia, la radio seguirá
su vehículo (si desea más información, emitiendo.
consulte el capítulo «Utilizar el recono-
cimiento de voz»).

Cuando utilice la aplicación “Android


Auto™" o el servicio "CarPlay™", la
transferencia de datos vinculada a
su funcionamiento puede ocasionar
costes suplementarios no incluidos
en su tarifa telefónica.

E.68
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (4/4)

3 3

Vuelva a la interfaz de su
sistema multimedia
Para volver a la interfaz:
– pulse el botón “Inicio” situado en el
panel frontal de su sistema multime-
dia o en el mando central;
o
– pulse el botón 3 situado en la pan-
talla del sistema multimedia según
«Android Auto™» o «CarPlay™». Las funciones de la aplicación
“Android Auto™" y el servicio
"Carplay™" dependen de la marca
y el modelo de su teléfono. Para ob-
tener más información, consulte el
sitio web del fabricante, si lo hay.

E.69
AGENDA TELEFÓNICA
Tras conectar el sistema y el teléfono
1 Bluetooth® mediante la tecnología
inalámbrica Bluetooth®, los números Según la marca y el modelo del te-
de la agenda del teléfono se trasferirán léfono, podría no funcionar la trans-
Agenda
a la agenda del sistema si los contactos ferencia de los contactos al sistema
están en la memoria teléfono del dis- multimedia.
Adam Smith
positivo.
Vincent Casse
Nota: en determinados teléfonos, el
Taller Hugo sistema puede solicitar confirmación
Doctor Brown para transferir al sistema la agenda
del teléfono en el proceso del acopla-
Buscar por nombre miento.

2 Llamar a un número de la
agenda
En el menú «Telefónico», pulse 1 para
desplegar la lista de los menús y, a Una vez localizado en la agenda el
continuación, «Agenda» para acceder contacto al que se desea llamar, selec-
a la agenda telefónica del sistema. cione el número para iniciar la llamada.

Usar la agenda telefónica Buscar un contacto en la


agenda
Puede utilizar las entradas de la agenda
telefónica almacenadas en la memoria Pulse 2 e introduzca mediante el te-
del teléfono. clado numérico el nombre o el apellido
del contacto que desea buscar.

Se recomienda parar para


introducir un número o para
buscar un contacto.

E.70
HACER O RECIBIR UNA LLAMADA (1/3)
Pulse 1 para ver la lista y, a continua-
1 ción, «Lista de llamadas».
Pulse 6 para acceder a la lista de todas
las llamadas.
Lista de llamadas
Adam Smith Pulse 5 para acceder a la lista de las
llamadas realizadas.
Pulse 4 para acceder a la lista de las
llamadas recibidas.
Pulse 3 para acceder a la lista de las
Cancelar llamadas perdidas.
Todas
Nota: la marca 2 indica el número de
llamadas perdidas.
6 5 4 3 2 En cada una de las listas, se indican los
contactos del más reciente al más anti-
Realizar una llamada desde la Llamar a un número desde el guo. Seleccione un contacto para reali-
agenda registro de llamadas zar la llamada.
Con el teléfono conectado, en el menú Puede utilizar la lista de llamadas regis-
«Telefónico», seleccione «Agenda» en trada en la memoria del teléfono para
el menú desplegable 1. realizar una llamada.
Seleccione el contacto (o el número Después de conectar su dispositivo y
apropiado si el contacto cuenta con el teléfono con Bluetooth® mediante la
varios números). La llamada se inicia tecnología inalámbrica Bluetooth®, los
automáticamente tras pulsar el número números de las listas de su teléfono
del contacto. «todas las llamadas», «llamadas reali-
Nota: puede realizar una llamada zadas», «llamadas recibidas» y «llama-
desde el sistema multimedia utilizando das perdidas» se transferirán automá-
la función de reconocimiento de voz de ticamente a la lista de llamadas de su
su smartphone. Consulte el capítulo sistema multimedia.
«Utilizar el reconocimiento de voz».

E.71
HACER O RECIBIR UNA LLAMADA (2/3)
Nota: puede contestar o rechazar una
1 7 llamada entrante pulsando el botón si-
tuado en la columna de dirección de su
vehículo.
Marcar
Llamada entrante

Acepto Rechazar

8
Marcar un número Recibir una llamada
Pulse 1 para ver la lista y seleccione Cuando reciba una llamada, se mos-
«Marcar» para introducir un número de trará en la pantalla del sistema un men-
llamada. saje con la siguiente información de la
Pulse las teclas numeradas para persona que llama:
marcar un número y, a continuación, 7 – el nombre del contacto (si su número
para iniciar la llamada. está registrado en su agenda),
Para borrar un número, pulse 8. Una – el número del contacto entrante;
presión prolongada en 8 permite borrar – «Número desconocido» (si el
todas las cifras a la vez. número no se puede visualizar).
Nota: cuando aparezca en la pantalla
el mensaje de llamada entrante du-
rante la navegación, acepte o rechace
Se recomienda parar para la llamada para volver a la pantalla de
introducir un número o para navegación.
buscar un contacto.

E.72
HACER O RECIBIR UNA LLAMADA (3/3)
– oír el sonido mediante el altavoz del
vehículo pulsando 10,
9
– pulse 14 para volver a la pantalla an-
Marcar
terior (de navegación por ejemplo) o
a la pantalla de inicio.

14 13 12 11 10

Mientras habla
Mientras está hablando, usted puede:
– apague el micrófono pulsando 12;
– encienda el micrófono pulsando 13;
– colgar pulsando 9,
– oír el sonido mediante el altavoz del
teléfono pulsando 11,

E.73
ARRANQUE DEL MOTOR A DISTANCIA (1/3)

A 2

Osc. Arranque de motor a distancia Arranque de motor a distancia

Atención: No estacione el vehículo en un entorno cerrado si el RES Hora de salida establecida


está activo

Arranque automático Desc. Conex.

Radio Multimedia Telefono


Coche listo para Cambiar

Activación cada 2 horas Desc. Conex.

Driving eco Navegación Ajustes


El coche estará listo en 0 horas y 0 minutos

Conf. hora OK OK

1 4 3
Cuando está instalada, esta función – seleccione el botón “Conex.” en la – ajuste los mandos de climatización a
permite programar el motor para su línea “Arranque automático” para ac- la temperatura deseada en el habitá-
arranque a distancia con el fin de ca- tivar la función; culo al arrancar el motor, a continua-
lentar o ventilar el habitáculo hasta – establezca la hora de inicio a la que ción, seleccione el modo de deshielo
24 horas antes de utilizar el vehículo. desea utilizar el vehículo y ponerse (consulte el capítulo 2 del manual del
Ajuste el nivel de calefacción requerido en marcha pulsando la tecla 2; vehículo);
(temperatura, deshielo) antes de pro- – presione las flechas «arriba» y
gramar la función. La configuración y la «abajo» para desplazar las horas y
programación se realizan a través de la los minutos hasta llegar a la hora de-
pantalla multimedia. seada;
– pulse «OK» para validar. El marca-
Programación de la hora de inicio dor 4 le indicará el tiempo que queda
de la función antes de que desee utilizar el vehí-
– Ponga el contacto y pulse 1 en el culo; Para activar un arranque a distan-
menú principal. Aparece la panta- – Pulse «OK» 3 para confirmar y finali- cia programado del motor, debe se-
lla A; zar la programación; leccionar una hora superior en al
menos 15 minutos a la hora indi-
cada por el sistema multimedia.

E.74
ARRANQUE DEL MOTOR A DISTANCIA (2/3)
Para activar esta función, pulse el
botón «Conex.» 5.
Nota: para activar la función
Arranque de motor a distancia Osc. «Activación cada 2 horas», el sistema
Atención: No estacione el vehículo en un entorno cerrado si el RES
de ventilación debe estar apagado.
está activo

Arranque automático Desc. Conex.


Cuando esta función está activada, el
Radio Multimedia Telefono sistema de ventilación no se activa du-
Coche listo para Cambiar
rante los cuatro primeros arranques, en
Activación cada 2 horas Desc. Conex. caso de que se realicen.
El coche estará listo en 0 horas y 0 minutos
Driving eco Navegación Ajustes
Con frío intenso, el vehículo arrancará
OK 11:05 AM automáticamente y permanecerá en-
cendido durante unos diez minutos,
5 después se apagará.
6 Si la temperatura del motor no requiere
– quite el contacto. – se apaga el contacto; volver a arrancar, el vehículo no arran-
– todos los abrientes (capó delantero, cará automáticamente durante las pri-
Al bloquear su vehículo, se produci- meras cuatro reactivaciones y volverá
rán dos intermitencias de las luces de puertas, maletero) están cerrados
y bloqueados al abandonar el vehí- al modo de espera durante dos horas.
precaución y los repetidores laterales El motor se volverá a arrancar si la tem-
y, a continuación, se encenderán du- culo.
peratura del motor es demasiado baja.
rante aproximadamente tres segundos Nota: debe desconectar el sistema En cualquiera de los casos, se produ-
para indicar que la programación se ha multimedia al abandonar el vehículo cirá la última puesta en marcha.
tenido en cuenta. para que funcione el arranque del Unos 15 minutos antes de la hora pro-
El arranque del motor a distancia fun- motor a distancia. gramada, el motor arrancará y perma-
ciona si: necerá funcionando durante aproxima-
«Activación cada 2 horas» damente diez minutos.
– la palanca está en posición neutra Esta función permite que su vehículo
(punto muerto), en caso de vehícu- Nota: el marcador 6 le recuerda la hora
arranque automáticamente cada dos de arranque del vehículo que ya ha de-
los con caja de velocidades manual horas en función de la temperatura del
o robotizada; finido.
motor.
– la palanca está en la posición P, en
caso de vehículos con caja de velo-
cidades automática;

E.75
ARRANQUE DEL MOTOR A DISTANCIA (3/3)

Responsabilidad del No utilice la función de


conductor durante el arranque del motor a dis-
estacionamiento o la tancia o la de programación
parada del vehículo cuando:
No abandone nunca su vehículo de- – el vehículo se encuentra en un
jando dentro a un niño, un adulto no garaje o en un espacio reducido.
Según el vehículo, asegúrese de autónomo o a un animal, aunque
que los consumidores como los lim- sea por poco tiempo. Pueden correr Existe riesgo de intoxicación
piaparabrisas, las luces exteriores, peligro o poner en peligro a otras o de asfixia por emisiones de
la radio, los asientos calefactados, personas arrancando el motor, ac- gases de escape.
el volante calefactado, etc. están cionando equipos tales como los – el vehículo está cubierto con una
desactivados y todos los acceso- elevalunas, bloqueando las puertas, capa de protección.
rios están desconectados antes de etc. Además, recuerde que cuando
abandonar el vehículo. hace calor o el vehículo está al sol, Riesgo de incendio.
la temperatura interior del habitá- – el capot del motor está abierto o
culo aumenta muy rápidamente. antes de que se abra.
EXISTE EL RIESGO DE MUERTE Riesgo de quemaduras o de le-
O DE GRAVES LESIONES. siones graves.
En condiciones extremas, es posi-
Según el país, puede estar pro-
ble que el arranque a distancia me-
hibido el uso de la función de
diante programación no funcione.
arranque a distancia o su progra-
mación por la legislación o la re-
glamentación en vigor.
No estacione ni haga fun- Antes de utilizar esta función,
cionar el motor en lugares compruebe la legislación o la re-
donde haya sustancias o glamentación del país en vigor.
Particularidad de los vehí-
materiales combustibles, culos que poseen la función
tales como hierbas u hojas, que «Activación cada 2 horas».
puedan hacer contacto con un sis- Es imperativo que el vehículo circule
tema de escape caliente. durante al menos 10 minutos entre
cada uso de la función. Riesgo de
deterioro del aceite del motor.

E.76
CÁMARA DE MARCHA ATRÁS (1/3)
Funcionamiento
Al meter la marcha atrás (y hasta unos
cinco segundos después de meter otra
Ajustes de pantalla Ayuda aparcamiento
marcha), se muestra una vista del en-
torno trasero del vehículo en la panta-
lla del sistema multimedia acompañada Brillo Bajo Medio Alto Cámara vis. trasera Desc Conex
de la guía, una silueta del vehículo y Modo mapa Auto Dia Noche Detección obstáculos
señales acústicas.
Fondo Osc. Claro
Unos detectores de ultrasonidos insta-
Ayuda aparcamiento
lados en el vehículo «miden» la distan-
cia entre el vehículo y un obstáculo. Audio Pantalla Conectividad Sistema
Cuando se alcanza la zona roja, guíese
por la representación del parachoques 1
para detenerse con precisión.
Nota: para obtener más información Activación/desactivación Ayuda al aparcamiento
sobre el uso de la ayuda al aparca-
miento, consulte el manual de utiliza- Este menú le permite activar/desactivar
Cámara de marcha atrás
ción de su vehículo. la cámara de marcha atrás y configurar
Puede activar o desactivar la cámara «Detección obstáculos».
Nota: compruebe que la cámara de de marcha atrás. Para hacer esto en
marcha atrás no quede oculta (sucie- el menú principal, seleccione «Ajustes»>
dad, barro, nieve, etc.). «Pantalla» y, a continuación, pulse el
Nota: una vez activada la marcha atrás, botón «Ayuda aparcamiento» 1.
la pantalla multimedia muestra la vista
de la parte trasera del vehículo durante
varios segundos.

E.77
CÁMARA DE MARCHA ATRÁS (2/3)

3
Detección obstáculos

Desc Conex
Sensor delantero Desc Conex

Sensor trasero Desc Conex

Bocina Desc Conex

Tipo de sonido 1 2 3

Mirar en todas direcciones Mirar en todas direcciones

2 6 5 4

Detección de obstáculos Ajuste de la pantalla


Puede activar o desactivar indepen- Puede acceder a los ajustes de la pan-
dientemente los sensores delanteros talla con el botón 2.
o traseros de su vehículo. Seleccione Este menú le permite activar/desactivar
«Conex.» para activar el sensor o los las guías 3 que le indican la distancia
sensores deseados u «Desc.» para des- detrás del vehículo y configurar los pa-
activarlo o desactivarlos. rámetros de la pantalla.
Ajustar el sonido Pulse «+» o «-» para ajustar el con-
Puede activar o desactivar la alerta de traste 4, la luminosidad 5 y los colo-
audio y seleccionar varios sonidos así res 6.
como ajustar el volumen de los capta-
dores de obstáculo.

E.78
CÁMARA DE MARCHA ATRÁS (3/3)

Esta función es una ayuda


adicional. No puede por
tanto, en ningún caso, sus- La pantalla representa una imagen
tituir la vigilancia ni la res- invertida.
ponsabilidad del conductor. Las líneas auxiliares son una re-
El conductor debe estar siempre presentación proyectada sobre un
listo para los acontecimientos im- suelo plano; esta información se
previstos que pueden darse durante debe ignorar cuando se superpone
la conducción: vigile siempre, por a un objeto vertical o colocado en
tanto, que no haya obstáculos mó- el suelo.
viles pequeños (tales como un niño, Los objetos que aparecen en el
un animal, un cochecito de niños, borde de la pantalla pueden apare-
una bicicleta, una piedra, un poste, cer deformados.
etc.) dentro de la zona de ángulo
muerto durante la maniobra. En caso de luminosidad excesiva
(nieve, vehículo al sol, etc.), la
visión de la cámara podría verse
afectada.

E.79
CÁMARA MULTIVISTA (1/2)
presentación Operación Nota: si desea más información sobre
la elección de modo manual o modo
El vehículo está equipado con cuatro Cuando se mete la marcha atrás, la
automático, consulte el manual de uti-
cámaras repartidas entre la parte de- cámara de visión trasera muestra en
lización del vehículo.
lantera, los retrovisores laterales y la la pantalla multimedia el entorno de la
parte trasera del vehículo para ofre- parte trasera del vehículo.
cerle ayuda adicional durante las ma- También tiene la posibilidad de elegir
niobras difíciles. la vista que desee que se muestre en
Nota: asegúrese de que las cáma- la pantalla multimedia pasando a modo
ras no queden ocultas (por suciedad, manual.
barro, nieve, etc.).
Activación/desactivación
El sistema se activa cuando el vehí-
culo circula a una velocidad inferior a
20 km/h aproximadamente. Cuando el
vehículo supera esta velocidad, el sis-
Esta función es una ayuda tema se desactiva.
complementaria. No puede
por tanto, en ningún caso, El sistema también puede activarse
sustituir la vigilancia ni la pulsando el botón de activación de su
responsabilidad del conductor. vehículo. Si desea más información,
consulte el capítulo “Cámara multivista”
El conductor debe estar siempre en el manual de utilización del vehículo.
atento a los acontecimientos impre-
vistos que pueden darse durante
la conducción: vigile por ello que
no haya obstáculos móviles (tales
como un niño, un animal, un coche-
cito de niños, una bicicleta…) o un
obstáculo demasiado pequeño o
demasiado fino (piedra de tamaño
mediano, estaca muy fina…) du-
rante la maniobra.

E.80
CÁMARA MULTIVISTA (2/2)

5 6
1

2 Desc Conex

10
3 9
8
4 Mirar en todas direcciones

Elección de cámara Ajustes


Para activar la vista de cámara de- Pulse 7 para visualizar la lista de ajus-
seada, seleccione la vista correspon- tes.
diente en la pantalla multimedia: Active o desactive la visualización de
– 1 Vista de la zona trasera; las líneas auxiliares pulsando 5 o 6.
– 2 Vista de la zona delantera; Pulse “+" o "-" para ajustar el con-
– 3 Vista de la zona del lado derecho; traste 8, la luminosidad 9 y los colo-
– 4 Vista de la zona del lado izquierdo. res 10.

E.81
AJUSTES DEL SISTEMA (1/3)
Ajuste de la pantalla «Fondo»
Esta función permite elegir entre un modo
“Brillo” de visualización oscuro o claro.
Ajustes de pantalla Puede ajustar la luminosidad de la pantalla
según sus preferencias. Se proponen tres «Ayuda aparcamiento»
modos: Esta función permite activar/desactivar la
Brillo Bajo Medio Alto

– «Bajo»; cámara de marcha atrás, así como los sen-


Modo mapa Auto Dia Noche
– «Medio» (Medio); sores delanteros y traseros.
AC Info Desc. Conex. – «Alto».
Fondo Osc. Claro
«Modo mapa» Ajustes de Bluetooth®
Para mejorar la visibilidad de la pantalla de Consulte el capítulo «Acoplar / desacoplar
Audio Pantalla Conectividad Sistema
navegación de día o de noche, puede mo- dispositivos Bluetooth®».
dificar la combinación de colores del mapa.
– «Auto»: el GPS muestra la pantalla del
mapa. El paso al modo diurno o nocturno
Para acceder a los ajustes del sistema mul- es automático en función del encendido
timedia, desde la pantalla inicial pulse en de las luces.
«Ajustes» y seleccione un apartado de la – «Dia»: la pantalla del mapa se muestra
parte inferior de la pantalla. siempre con colores luminosos.
– «Noche»: la pantalla del mapa se mues-
tra siempre con colores oscuros.
Ajustes de audio
Consulte el capítulo «Ajustar el sonido». «AC Info»
Esta función le permite activar / desactivar la
visualización de la información de climatiza-
ción cuando se modifican los ajustes.

E.82
AJUSTES DEL SISTEMA (2/3)
«Reloj» «Ajustes de fábrica»
Utilice esta función para configurar la visua- Esta función permite reinicializar diversos
lización de la hora (reloj de 12 o 24 horas). parámetros de ajustes predeterminados.
Ajustes del sistema
Nota: en versiones con navegación, el – Todo: puede restablecer todos los
GPS configura automáticamente la hora si “Ajustes de fábrica” a los parámetros pre-
Idioma está instalado el mapa del país en el que determinados.
se encuentra. En versiones sin navegación,
Reloj/Unidades – Teléfono: reinicializa todos los pará-
la hora solo se puede configurar manual-
metros relativos al teléfono.
Ajustes de fábrica mente.
– Navegación: reinicializa todos los
Navegación Desc. Conex. Para modificar la hora de forma manual,
parámetros relativos a la navega-
pulse «Reloj/Unidades» y seleccione
ción.
Audio Pantalla Conectividad Sistema
«Ajuste de hora».
– Audio / Multimedia / Radio / Sistema: rei-
«Unidades» nicializa todos los parámetros relativos al
sonido, multimedia y radio.
Esta función le permite configurar la unidad
de distancia que se muestra en su sistema
«Navegación»
Ajuste del sistema multimedia. Puede escoger entre «km» y
«mi». Esta función le permite activar o desactivar
«Idioma» la navegación del sistema.
Nota: los parámetros de su sistema multi-
Esta función permite cambiar el idioma uti- media no afectan la pantalla del cuadro de «Versión del sistema»
lizado en el sistema y el idioma del guiado instrumentos de su vehículo. Para obtener
vocal. más información acerca de los parámetros Esta función permite controlar la versión del
de visualización del cuadro de instrumentos, sistema.
Para cambiar el idioma, seleccione el idioma
consulte el manual de utilización del vehí-
deseado y confirme su elección pulsando
culo.
«OK».

E.83
AJUSTES DEL SISTEMA (3/3)
Código de seguridad Error de introducción del código
Su sistema de audio está protegido me- Si se introduce el código mal, se muestra
diante un código de seguridad (proporcio- el mensaje “PIN incorrecto Sistema blo-
nado por el Representante de la marca). queado”.
Permite bloquear electrónicamente el sis- Espere un minuto para volver a introducir el
tema de audio cuando se corta la alimenta- código.
ción (batería desconectada, sistema desco-
nectado, fusible fundido…). El tiempo de espera se duplica con cada
nuevo error.
Para que funcione el sistema de audio, debe
introducir el código secreto que consta de
cuatro cifras.
Anote este código y guárdelo en un
lugar seguro. Si lo pierde, diríjase al
Representante del constructor.

Introducción del código


Se muestra el mensaje CODE seguido de
cuatro espacios en blanco y un teclado nu-
mérico.
Introduzca el código apropiado utilizando el
teclado digital y, a continuación, presione
«OK» para confirmar.

E.84
ACTUALIZACIÓN DE LA TARJETA Y DEL SISTEMA (1/5)
Utilice su ordenador para descargar ac-
tualizaciones de Internet a la memoria
USB; a continuación, instale las actua-
lizaciones desde la memoria USB en el
Para una planificación específica de su recorrido,
utilice la cartografía más reciente. sistema multimedia del vehículo.
Si el software del sistema multime-
Busque las actualizaciones de la carto-
grafía en naviextras.com
dia no está actualizado, el software
Toolbox ofrecerá una actualización
Para obtener más información, acceda al menú
del sistema antes de la actualización
“Actualizar la cartografía” o haga clic en “Más”. del mapa. El sistema y el mapa no se
pueden actualizar simultáneamente.
Más tarde Cancelar Más
El proceso debe repetirse para cada
actualización.
Deberá proceder de la manera si-
guiente:
Garantía de actualización de mapa – seleccione «Cancelar» y el recorda- – guarde el sistema en una memoria
Tras la entrega de su vehículo nuevo, torio ya no aparecerá; USB;
dispone de un plazo máximo de 90 días – seleccione «Más» y el sistema mos-
trará el menú «Actualizaciones de – instale el software Toolbox en su or-
para actualizar la cartografía gratuita- denador;
mente. Pasado este plazo, las actuali- mapas».
zaciones serán de pago. – descargue productos de Toolbox a la
memoria USB;
Cuando se inicia la navegación, el sis- Actualización de su sistema
tema multimedia propone actualizar la multimedia y el mapa – Actualización del sistema multime-
cartografía. Este recordatorio aparece dia o el mapa desde la memoria
Nota: compruebe si sus sistemas ya USB.
dos veces al año durante siete años. están actualizados para evitar iniciar un
Puede: procedimiento innecesariamente. Siga los pasos que se describen a con-
– seleccione «Más tarde» y el recorda- tinuación en orden.
Para actualizar su sistema multimedia
torio aparecerá la próxima vez que y el mapa, necesita una memoria USB
se active la navegación; y un ordenador conectado a Internet.

E.85
ACTUALIZACIÓN DE LA TARJETA Y DEL SISTEMA (2/5)
Registro del sistema en una – seleccione el menú «Actualizaciones
memoria USB de mapas» de la segunda página del
menú «Opciones»;
Para registrar su sistema multimedia
en su perfil de usuario, conecte primero Contenido – pulse el botón «Opciones» en la
una memoria USB vacía al sistema parte inferior de la pantalla;
multimedia para crear una marca. – seleccione la función «Actualizar»
Nota:
Actualizar en la pantalla de su sistema multi-
– para insertar la memoria USB en media.
Cancelar
el sistema multimedia, consulte el De este modo, se instalará una marca
apartado sobre «Inserción de la me- de su sistema de navegación en la me-
moria USB» en el capítulo «Sistema Opciones
moria USB que Toolbox utilizará para
de navegación». registrar el sistema en su perfil de
– la memoria USB no se proporciona usuario y que permitirá a Toolbox iden-
con el sistema; tificar las actualizaciones disponibles
– la memoria USB que se esté utili- para su sistema de navegación.
zando debe estar en formato FAT32 Para guardar la instantánea del sis-
tema en la memoria USB debe realizar Una vez terminado el proceso de regis-
y tener una capacidad mínima de
lo siguiente: tro de datos, puede retirar la memoria
4 GB y una capacidad máxima de
USB del sistema multimedia.
32 GB; – conecte su memoria USB al puerto
– para guardar los datos del sistema USB de su sistema multimedia;
en la memoria USB, arranque el ve-
hículo y no apague el motor mientras – en el menú principal, seleccione el
se estén cargando los datos; menú «Navegación»;
– no realice ninguna función durante el – seleccione el menú «Opciones»;
proceso de actualización de su sis-
tema multimedia.

Las actualizaciones del sistema deben realizarse con el motor en marcha. Los vehículos eléctricos deben estar car-
gando o con el motor en marcha (testigo READY encendido).

E.86
ACTUALIZACIÓN DE LA TARJETA Y DEL SISTEMA (3/5)
Instalación del software Si no está registrado en el sitio web
Toolbox en su ordenador Naviextras.com, puede hacerlo desde
Toolbox haciendo clic en en la página
Instale Naviextras Toolbox en su orde- de inicio de sesión. Siga las instruccio-
nador con solo unos clics. La aplicación nes que aparecen en la pantalla.
Toolbox se puede descargar desde el
sitio web del fabricante. Si su suscripción lo permite y si Toolbox
encuentra su sistema en la lista de sis-
Diríjase al sitio web y haga clic en temas admitidos, se mostrará la pan-
Registro en el área de «Bienvenida al talla de inicio y podrá conectarse a su
invitado» en la parte superior de la pan- cuenta de Naviextras.
talla. Una vez creada y guardada su
cuenta, complete la información solici- Una vez conectado a su cuenta de
tada (modelo del vehículo, tipo de sis- Naviextras Toolbox y con su memoria
tema multimedia a bordo, etc.) y, a con- USB conectada a su ordenador, puede
tinuación, descargue el software. obtener aplicaciones, servicios y conte-
nido, tanto gratuitos como de pago, se-
Tras la descarga del software, inicie la leccionando los que desee instalar en
instalación.
Descarga de productos de
su sistema multimedia desde el menú
Toolbox a la memoria USB. Catálogo en la barra de menús situada
Siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla. en el lado izquierdo de la pantalla de
Conexión a Toolbox Toolbox.
Ejecute el software de Naviextras
Toolbox y asegúrese de que su ordena-
dor esté conectado a Internet.
Cuando inicie Toolbox en su ordenador,
inserte la memoria USB que contiene la
instantánea de su sistema multimedia.
Una vez que el software haya recono-
cido la memoria USB, se ofrecerán dos
opciones: Iniciar sesión y Registrarse.
En algunos países es ilícito descar-
gar y activar la opción de zonas pe-
Las pantallas presentes en el ligrosas y puede tener la considera-
manual no son contractuales. ción de infracción a la normativa.

E.87
ACTUALIZACIÓN DE LA TARJETA Y DEL SISTEMA (4/5)
Actualizaciones de Toolbox a Por defecto, aparecen seleccionados
la memoria USB para instalarse todos los artículos de
todas las regiones. Si decide omitir
Haga clic en el menú “Actualizar” o temporalmente una región, desactive la
“Comprar contenido” en la barra de casilla del inicio de la línea de la tabla
menús situada en el lado izquierdo de correspondiente. Una vez revisada la
la pantalla Toolbox. tabla, haga clic en el botón «Instalar»
El menú de actualizaciones abre una situado en la zona inferior de la panta-
pantalla que muestra todas las actua- lla, para iniciar el procedimiento de ins-
lizaciones disponibles, incluidas las si- talación.
guientes: La Toolbox comenzará a descargar e La aplicación Toolbox le avisará si
– los artículos que ha adquirido pero instalar las actualizaciones seleccio- los elementos seleccionados supe-
que aún no ha instalado (actualiza- nadas. Espere hasta que aparezca el ran la capacidad máxima del sis-
ciones o extras), mensaje que anuncia que la operación tema multimedia. En tal caso, podrá
ha concluido. seleccionar los artículos que quiere
– las actualizaciones o extras gratuitos instalar o suprimir del sistema, para
que ha añadido a la cola de instala- Nota: el tiempo de descarga de la apli-
respetar el límite de capacidad.
ción desde el Catálogo; cación varía en función del tamaño de
la aplicación y de la calidad de recep- Aunque haya suprimido artículos
– las actualizaciones del sistema (si ción de la red móvil. del sistema, seguirán siendo suyos
hay disponible alguna versión más y podrá instalarlos posteriormente
reciente); de manera gratuita.
– las actualizaciones gratuitas espe-
ciales.
Todas las actualizaciones disponibles
No retire la memoria USB del sis-
se indican por región en una lista y en
tema ni la desactive durante una
un mapamundi.
actualización.

En algunos países es ilí-


cito descargar y activar la
opción de las alertas de ra-
dares y puede ser conside-
rado como infracción de la norma-
tiva.

E.88
ACTUALIZACIÓN DE LA TARJETA Y DEL SISTEMA (5/5)
Actualización del sistema y la Licencia
A
cartografía Para obtener los códigos fuente de
Una vez completado el proceso de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
instalación, puede extraer la memoria código abierto existentes en este pro-
USB del ordenador. Conecte la memo- ducto, visite el sitio web especializado.
ria USB en el puerto USB del sistema ¿Está listo para iniciar la actualización de Como complemento de los códigos
multimedia del vehículo.
su dispositivo? fuente, están disponibles para su des-
carga todos los términos de las licen-
Nota: cias referidas, las exclusiones de ga-
– para actualizar mapas, arranque el Sí Cancelar rantía y las menciones de copyright.
vehículo y no pare el motor mien- El sitio especializado también le pro-
tras se estén cargando los datos. porcionará el código fuente abierto en
Cuando el sistema multimedia está 1 2 un CD-ROM por una tarifa que com-
activo, identifica automáticamente prenda los costes de distribución (tales
las actualizaciones disponibles en como coste del soporte y gastos de
la memoria USB y propone actuali- envío y manipulación) bajo petición por
La pantalla A se muestra automática- correo electrónico.
zar el sistema o la cartografía según mente al conectar la unidad flash USB:
las actualizaciones disponibles en la Esta oferta es válida durante tres años
memoria USB. No desconecte el sis- – pulse 1 para iniciar la actualización; a contar desde la fecha de adquisición
tema multimedia durante la instala- – pulse 2 para volver a la pantalla an- del producto.
ción de la actualización; terior.
– La descarga y la instalación de una Al pulsar el botón 1, se pone en marcha
actualización del sistema solo es po- el proceso de actualización. No haga
sible si existe alguna versión más re- nada más durante el proceso de actua-
ciente; lización de su sistema. El sistema multimedia puede reini-
– las funciones proporcionadas por el ciarse automáticamente durante el
Una vez completada la actualización,
sistema multimedia dependen del proceso de actualización. Espere
el sistema multimedia se reiniciará con
modelo y el nivel de equipamiento hasta que se muestre la pantalla de
todas las funciones nuevas y actualiza-
de su vehículo. la radio.
das.

En caso de interrupción involunta-


ria de la actualización, repita el pro-
ceso desde el principio.

E.89
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (1/5)
Sistema
Descripción Causas Soluciones
No se visualiza ninguna imagen. La pantalla está en espera. Compruebe que la pantalla no está en
espera.
El sistema está parado. La temperatura del interior del vehículo
es demasiado baja o demasiado alta.

El vehículo está apagado. Vuelva a arrancar su vehículo.

El volumen está al mínimo o está acti- Suba el volumen o desactive la función


vada la función de silencio. de silencio.

No se oye ningún sonido. La fuente del sistema seleccionada no Compruebe la fuente del sistema selec-
es correcta. cionada y asegúrese de que la fuente de
salida sea el sistema multimedia.

Los altavoces derecho, izquierdo, delan- Los parámetros balance o fader son in- Ajuste el sonido balance o fader correc-
tero o trasero no emiten ningún sonido. correctos. tamente.

El tiempo visualizado no es correcto. El ajuste de la hora está establecido en Con “Navegación”: Desplace el vehículo
«Auto» y el sistema no recibe una señal hasta que reciba una señal del GPS.
del GPS.

Sin: Consulte el capítulo «Ajustes del


sistema» para ajustar la hora.

El sistema de navegación no se inicia co- El sistema multimedia se ha bloqueado Reinicie el sistema multimedia man-
rrectamente o no responde. durante su uso. teniendo presionado el botón “On/Off”
(hasta que la pantalla se apague).

E.90
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (2/5)
Navegación
Descripción Causas Soluciones
No se oye ningún sonido. El volumen del menú «Navegación» está Suba el volumen («Opciones» del menú
al mínimo o está activada la función de «Navegación») o desactive la función de
silencio. silencio.
El volumen en modo GPS puede ajus-
tarse mientras el guiado esté hablando.

La posición del vehículo en la pantalla no Mala localización del vehículo debido a Desplace el vehículo hasta obtener una
corresponde a su emplazamiento real. la recepción GPS. recepción correcta de las señales GPS.

La versión del mapa está obsoleta. Actualice el mapa.

Las indicaciones facilitadas en la panta- La versión del sistema está obsoleta. Consiga la última versión del sistema.
lla no corresponden a la realidad.

Algunos apartados del menú no están En función del mando en curso, algunos
disponibles. apartados no están disponibles.

El guiado vocal no está disponible. El sistema de navegación no tiene en Suba el volumen.


cuenta la intersección. Compruebe que el guiado vocal está ac-
El guiado vocal está desactivado. tivado.
El guiado vocal no corresponde a la rea- El guiado vocal puede variar en función Conduzca en función de las condiciones
lidad. del entorno. reales.

El itinerario propuesto no empieza o no El sistema no reconoce el destino. Introduzca una ruta próxima a la del des-
termina en el destino deseado. tino deseado.

E.91
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (3/5)
Teléfono
Descripción Causas Soluciones
No se oye ningún timbre ni ningún tono. El teléfono móvil no está conectado al Compruebe que el teléfono móvil esté
sistema. encendido o conectado al sistema.
El volumen está al mínimo o está acti- Suba el volumen del timbre o desactive
vada la función de silencio. la función de silencio.
Compruebe la fuente del sistema selec-
cionada y asegúrese de que la fuente de
salida sea el sistema multimedia.

No es posible realizar una llamada. El teléfono móvil no está conectado al Compruebe que el teléfono móvil esté
sistema. encendido o conectado al sistema.
El bloqueo del teclado del teléfono está Desbloquee el teclado del teléfono.
activado.

Durante la operación se expulsan varias Reinicie el sistema multimedia mante-


fuentes de audio. niendo pulsado el botón on/off (hasta
que la pantalla se apague).

Proceso de emparejamiento por Las funciones del teléfono son total o Consulte la lista de teléfonos compati-
Bluetooth. parcialmente incompatibles con el sis- bles en el sitio web:
tema de navegación. https://easyconnect.renault.com.

E.92
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (4/5)
Multimedia
Descripción Causas Soluciones
No se oye ningún sonido. El volumen está al mínimo o está acti- Suba el volumen o desactive la función
vada la función de silencio. de silencio.

La fuente de audio no está encendida o Compruebe la fuente del sistema selec-


conectada al sistema. cionada y asegúrese de que la fuente de
salida sea el sistema multimedia.

El sistema multimedia no reconoce nin- Durante la operación se expulsan varias Reinicie el sistema multimedia mante-
guna fuente de audio externa (reproduc- fuentes de audio. niendo pulsado el botón on/off (hasta
tor MP3, reproductor de audio, lápiz USB que la pantalla se apague).
o teléfono, etc.).

Android Auto™/CarPlay™ no se inicia en Android Auto™/CarPlay™ no está con- Visite el sitio web del fabricante de su
el sistema multimedia. figurado correctamente en su smar- smartphone para obtener información de
tphone. configuración.

El cable USB no es compatible con la Utilice un cable USB recomendado por


transferencia de datos. el fabricante del teléfono para el correcto
funcionamiento de la aplicación.

El sistema multimedia no reconoce la Reinicie el sistema multimedia mante-


fuente de audio durante la operación. niendo pulsado el botón on/off (hasta
que la pantalla se apague).
Fallo de funcionamiento de la fuente
de audio (el reconocimiento de voz no
se habilita con: SIRI/CarPlay™/Android
Auto™, reproductor MP3, reproductor de
audio portátil o teléfono, etc.).

E.93
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (5/5)
Multimedia
Descripción Causas Soluciones
Fallo de funcionamiento de Android El smartphone ya no es compatible Vuelva a la versión anterior o consulte
Auto™/CarPlay™. tras una actualización de la aplicación los ajustes de Android Auto™/CarPlay™
Android Auto™/CarPlay™. de la marca de su smartphone.

Fallo operativo con las aplicaciones de La red no está disponible. Encuentre un lugar con una señal fuerte
geolocalización. La geolocalización no está activada en de recepción.
el teléfono. Active la geolocalización en su teléfono.

E.94
ÍNDICE ALFABÉTICO (1/3)
A conectar un teléfono ..........................................................E.61
acoplar un teléfono ...............................................E.57 → E.60 conexión Bluetooth ............................................................E.61
agenda...............................................................................E.70 consumo de carburante .....................................................E.55
agenda de direcciones ................................. E.39, E.49 – E.50 corte del sonido .................................................................E.20
agudos ................................................................... E.28 – E.29
ahorro de carburante .........................................................E.55 D
ajustes desacoplar un teléfono ......................................................E.60
luminosidad ..................................................................E.82 descolgar una llamada ............................................ E.14, E.72
reparto del sonido detrás / delante ..............................E.29 desconectar un teléfono ....................................................E.62
reparto del sonido izquierda / derecha ........................E.29 destino ....................................E.36 → E.41, E.46, E.49 – E.50
ajustes ............E.13 → E.15, E.23, E.52 → E.54, E.82 → E.84 destino en particular
ajustes de audio dirección en favoritos ...................................................E.39
ajustes de sonido ............................................E.13 → E.15 desvío ...................................................................... E.46, E.54
ajustes de navegación
ajustes del itinerario ......................................... E.40 – E.41 E
Android Auto™, CarPlay™ ...................................E.66 → E.69 Ecoconducción ..................................................................E.55
anomalías de funcionamiento..................... E.16, E.90 → E.94 emisora de radio ...................................................E.21 → E.24
arranque a distancia del motor .......... E.5 → E.7, E.74 → E.76 etapa..................................................................................E.46
ARTIST ..............................................................................E.26
AUX F
toma auxiliar ..................................................................E.5 favorito
AUX ......................................................................E.25 → E.27 añadir ...........................................................................E.41
eliminar ........................................................................E.50
B frontales y mandos en el volante ............................E.8 → E.15
BALANCE ..........................................................................E.28 fuente auxiliar .......................................................E.25 → E.27
BASS .................................................................................E.28 funciones ..................................................................E.5 → E.7
Bluetooth® .................................................. E.57 → E.61, E.70
búsqueda acelerada ..........................................................E.25 G
gama de ondas .....................................................E.21 → E.24
C GPS
cámara de marcha atrás recepción .....................................................................E.32
parámetros ...................................................................E.82 receptor .............................................................. E.32, E.53
cámara de marcha atrás............................... E.5, E.77 → E.79 graves ................................................................................E.29
cámara multivista............................................ E.5, E.80 – E.81 guiado
código de seguridad ..........................................................E.84 activación .....................................................................E.42
colgar una llamada ............................................................E.14 mapa ...............................................................E.42 → E.47

E.95
ÍNDICE ALFABÉTICO (2/3)
vocal ........................................ E.13 → E.15, E.42 → E.47 modo
audio ...............................................................E.13 → E.15
H modo 3D/2D ......................................................................E.42
hora modo LIST/LISTA ..............................................................E.22
visualización ................................................................E.83 modo MANU/MANUAL ......................................................E.21
hora ...................................................................................E.83 modo MEMO .....................................................................E.22
MP3 ...................................................................................E.25
I
idioma N
modificar ......................................................................E.83 numerar .............................................................................E.72
idiomas ..............................................................................E.83
info 4x4 ...................................................................... E.5, E.56 P
info tráfico .....................................E.5 → E.7, E.23, E.41, E.54 pantalla
introducir una dirección .....................................................E.36 ajustes .........................................................................E.48
itinerario detallado .......................................... E.41, E.44, E.47 menú ..............................................................................E.7
pantalla navegación ........................................E.42 → E.47
L stand-by ............................................................. E.13, E.16
llamar ..................................................................... E.70 – E.71 visualizaciones de navegación ............. E.7, E.42 → E.47
llave USB ......................................... E.30 – E.31, E.85 → E.89 pantallas
pantalla multimedia ...........................................E.8 → E.15
M parada ...............................................................................E.16
mando bajo el volante .......................................................E.21 parámetros ........................................................................E.47
mando vocal .........................................................E.63 → E.65 POI (puntos de interés) .............................. E.35 → E.41, E.48
mandos ......................................................... E.8 → E.15, E.18 posición vehículo ...............................................................E.33
mapa precauciones de utilización .................................................E.3
ajustes ............................................................... E.48, E.51 punto de interés ................................. E.34, E.36 → E.41, E.48
escala ..........................................................................E.33
mapa digital .................................................................E.32 R
visualización ................................ E.13 → E.15, E.33, E.48 radio........................................ E.5, E.13 → E.15, E.21 → E.24
marcar un número .............................................................E.72 RDS .....................................................................................E.5
marcha...............................................................................E.16 recibir una llamada ............................................................E.72
medios ..................................................................E.13 → E.15 reconocimiento de voz............E.14 – E.15, E.63 → E.65, E.68
memorizar una emisora de radio .......................................E.22 registro de llamadas ..........................................................E.71
MENÚ ................................................................................E.13 reglajes
menú de destino ...................................................E.36 → E.41 audio ....................................................... E.28 – E.29, E.82

E.96
ÍNDICE ALFABÉTICO (3/3)
reproductor de audio Bluetooth®
acoplar .........................................................................E.26
desacoplar ...................................................................E.26

S
seleccionar
pista .............................................................................E.27
símbolos cartográficos.......................................................E.33
sistema
actualización ...................................................E.85 → E.89

T
teclado numérico ...............................................................E.19
teléfono ................................................................................E.6
toma Jack ................................................... E.13, E.25 → E.27
toma USB .E.5, E.13, E.25 → E.27, E.30 – E.31, E.85 → E.89

U
unidad de distancia............................................................E.83
USB
puerto USB ..................................................................E.32
USB ............................................................ E.32, E.85 → E.89

V
validar un destino .................................................. E.40 – E.41
vídeos .................................................................... E.30 – E.31
volumen ...................................................... E.13 → E.15, E.20
volumen comunicación ......................................................E.20
volumen timbre ..................................................................E.29
volumen: adaptado a la velocidad ........................... E.20, E.28

W
WMA ..................................................................................E.25

E.97
E.98
Precauções de utilização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.3
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.5
Descrição geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.5
Apresentação dos comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.8
Funcionamento/paragem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.16
Funcionamento e utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.17
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.20
Rádio/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.21
Ouvir rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.21
Fontes áudio auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.25
Regular o som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.28
Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.30
Navegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.32
Sistema de navegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.32
Ler um mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.33
Introduzir um destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.36
Navegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.42
Regulações do mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.48
Gerir os favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.49
Regulação de navegação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.51
Condução eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.55
Informação 4x4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.56
Aparelho Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.57
Emparelhar/desemparelhar um aparelho Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.57
Emparelhar/desemparelhar aparelhos Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.61
Utilizar o reconhecimento vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.63
Android Auto™, CarPlay™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.66
Lista telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.70
Fazer, receber uma chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.71

P.1
Arranque do motor à distância . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.74
Câmara de marcha-atrás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.77
Câmara multivista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.80
Configurações do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.82
Atualizar o sistema e os mapas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.85
Anomalias de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.90

P.2
PRECAUÇÕES DURANTE A UTILIZAÇÃO DE (1/2)

É imperativo tomar as precauções abaixo indicadas, durante a utilização do sistema, por razões de segurança e para evitar danos
materiais. Respeite obrigatoriamente as leis em vigor no país em que se encontra.

Precauções relativas à manipulação do sistema


– Manipule os comandos (no painel frontal ou no volante) e consulte as informações afixadas no ecrã quando as con-
dições de circulação o permitirem.
– Regule o volume sonoro para um nível moderado que lhe permita ouvir os ruídos do meio envolvente.
Precauções relativas à navegação
– A utilização do sistema de navegação não substitui, em caso algum, a responsabilidade nem a vigilância do condutor du-
rante a condução do veículo.
– Consoante as zonas geográficas, o mapa pode não dispor das mais recentes informações sobre estradas novas. Por isso,
o condutor deve manter-se atento. Em todo o caso, o código da estrada e os painéis de sinalização rodoviária são sempre
prioritários relativamente às indicações dadas pelo sistema de navegação.
Precauções materiais
– Não desmonte nem modifique o sistema para não danificar o equipamento e evitar queimaduras.
– Em caso de mau funcionamento ou para qualquer operação de desmontagem, contacte um representante do construtor.
– Não insira corpos estranhos no leitor.
– Não utilize produtos com álcool e/ou fluidos de vaporização na zona.
Precauções relativas ao telemóvel
– A utilização do telemóvel no automóvel está regulamentada por várias leis. A actual regulamentação não autoriza a utiliza-
ção de sistemas de telefonia mãos-livres em todas as situações de condução: o condutor deve manter o domínio da sua
condução;
– Telefonar durante a condução é um factor importante de distracção e de risco em qualquer fase de utilização (marcação,
comunicação, pesquisa de uma entrada na lista telefónica, etc.).

P.3
PRECAUÇÕES DURANTE A UTILIZAÇÃO DE (2/2)

A descrição dos modelos descritos neste manual foi concebida a partir das caraterísticas conhecidas à data da sua elabora-
ção. O manual reúne o conjunto das funções existentes nos modelos descritos. A sua presença depende do modelo
do equipamento, das opções escolhidas e do país de comercialização. Do mesmo modo, as funcionalidades a intro-
duzir futuramente podem estar já descritas neste documento. Os ecrãs apresentados no «Manual» não são contra-
tuais.
Consoante a marca e o modelo do seu telemóvel, algumas funções poderão ser parcial ou totalmente incompatíveis com o
sistema multimédia do veículo.
Para mais informações, consulte um representante da marca.

P.4
DESCRIÇÃO GERAL (1/3)
Introdução Funções de rádio Função de áudio auxiliar
O sistema multimédia do seu veículo O sistema multimédia permite a au- Pode ouvir o aparelho áudio direta-
assegura as seguintes funções: dição de estações de rádio FM (fre- mente através dos altifalantes do seu
– rádio RDS; quência modulada), DAB (radiodifusão veículo. Existem várias possibilidades
sonora digital) e AM (amplitude modu- de ligação, consoante o tipo de apare-
– rádio DAB; lada). lho de áudio que possui:
– gestão de fontes de áudio auxiliares; O sistema DAB permite uma melhor re- – Tomada Jack de 3,5 mm;
– telemóvel mãos-livres; produção sonora e o acesso a informa- – áudio USB;
ções textuais sobre o programa atual,
– reconhecimento de voz; etc. – ligação Bluetooth®.
– ajuda à navegação; O sistema RDS permite a afixação do Para obter mais informações sobre a
– informações de trânsito; nome de determinadas estações ou in- lista de aparelhos compatíveis, con-
formações difundidas pelas estações sulte um representante da marca ou o
– informações sobre as zonas de vigi- sítio web do fabricante, se existir.
lância; de rádio FM:

– Sistema de auxílio ao estaciona- – informações sobre o estado geral do


mento (câmara de marcha-atrás ou trânsito rodoviário (TA);
câmara multivista); – mensagens de emergência.
– programação do arranque do motor
à distância;
– Informações sobre a inclinação do
veículo (informações 4x4);
– informações sobre o seu estilo de
condução e conselhos de condução
para optimizar o seu consumo de
combustível.

P.5
DESCRIÇÃO GERAL (2/3)
Função telefonia mãos-livres Função do arranque do Função ajuda à navegação
O sistema de telefone mãos livres motor à distância O sistema de navegação determina au-
Bluetooth® assegura as seguintes fun- Se esta função estiver presente, per- tomaticamente a posição geográfica do
ções, libertando o condutor da neces- mitirá a programação do arranque do veículo, através da receção de sinais
sidade de manipular diretamente o te- motor à distância, de modo a aquecer GPS.
lemóvel: ou ventilar o habitáculo até 24 horas Propõe um itinerário até ao destino se-
– fazer/receber/suspender uma cha- antes da utilização do veículo. lecionado graças ao seu mapa rodo-
mada; viário. Além disso, indica a estrada a
– consultar a lista de contactos da lista seguir, passo a passo, através de in-
Driving eco dicações no ecrã e mensagens vocais.
telefónica do telemóvel; (a disponibilidade depende do veículo)
– consultar o histórico de chamadas
transferidas a partir do sistema; O menu “Driving eco” apresenta uma Informações de trânsito
– chamada de emergência. pontuação global em tempo real que
reflete o seu estilo de condução. Esta função indica, em tempo real, as
Compatibilidade dos telemóveis condições relativas ao trânsito.
Alguns telemóveis não são compatí-
veis com o sistema de mãos livres, não Alertas de segurança na
permitem explorar todas as funcionali- estrada ou pontos de alertas
dades oferecidas ou não proporcionam
a melhor qualidade acústica. Este serviço permite-lhe receber aler-
Para obter mais informações sobre a tas em tempo real como, por exemplo,
lista de telemóveis compatíveis, con- os alertas de excesso de velocidade ou
sulte um representante da marca ou o a posição das zonas de alerta de segu-
sítio web do fabricante, se existir. rança na estrada.

O seu sistema de telefonia mãos-livres serve apenas para facilitar a comunicação, reduzindo os factores de risco sem
os eliminar totalmente. Respeite obrigatoriamente as leis em vigor no país em que se encontra

P.6
DESCRIÇÃO GERAL (3/3)
1 2 3 4 5 8 10 11

Esc

Rádio Multimédia Mapa

Driving eco Navegação Defini

Leitor Lista PredefiniOpções Def. hora Destino

7 6 9 15 14 13 12
Afixações 4 Temperatura exterior. 8 Modo de suspensão e afixação do re-
5 Zona Hora. lógio.
Ecrã de menus 6 Zona Menu: 9 Zona de seleção do arranque à dis-
1 Zona de seleção de modo. – afixa o menu inferior do modo; tância do motor.
Afixa o modo selecionado. Quando a – afixa o menu atual em realçado.
zona de seleção de modo é tocada, 7 Zona de Início ou regresso à nave- Ecrã de navegação
aparece um menu pendente. gação. A disponibilidade depende do país e/ou
2 Zona do índice. Consoante o modo em que se en- da legislação em vigor.
Afixa o conteúdo de uma rubrica de contra, esta zona afixa:
– o botão “Início”: para regressar ao 10 Modo de mapa (2D/3D e 2D norte).
menu e informações relacionadas.
menu inicial; 11 Nome da próxima rua onde deve
3 Zona de informação do telemóvel. – o botão “Voltar”: para regressar virar no seu itinerário.
Se o sistema Bluetooth® estiver ati- ao ecrã anterior;
vado, os níveis de receção e da ba- 12 Informações de áudio actuais.
– o botão “Bandeira”: para regres-
teria do equipamento ligado são afi- sar ao ecrã de navegação. 13 Opções de regulação de itinerário e
xados. de mapa.
14 Guia de voz ligado/desligado
15 Informações de trânsito.

P.7
APRESENTAÇÃO DOS COMANDOS (1/8)
Painéis do sistema
As selecções de ecrã são efectuadas com uma pressão na parte pretendida do ecrã.
1 2 3A 4

Destino

10 9 8 7 6 2 5

1 3B

Em escuta Lista Opções

P.8
APRESENTAÇÃO DOS COMANDOS (2/8)
Painéis do sistema
As selecções de ecrã são efectuadas com uma pressão na parte pretendida do ecrã.

3A
4
Destino

10 9 8 7 6 5

Destino 3B

10 9 8 7 6 5

P.9
APRESENTAÇÃO DOS COMANDOS (3/8)
Comandos sob o volante C 17 18
B 11 12
A 11 12

13
13 13
12

14 14
14

16 15
16 15 16

D 17 18 E 17 18 F 17 18

13
13 13

12 12
12
14 14 14

16 19 16 19
16
P.10
APRESENTAÇÃO DOS COMANDOS (4/8)

G 11 12 H 17 18 J 17 18

13 13 13

20 12 12

14 14 14

16 15 16 19 16 19

K 11 12 L
17 18

13
13
20
14
14

16 15
16 15

P.11
APRESENTAÇÃO DOS COMANDOS (5/8)
Comandos sob o volante 12
21
21

13
14

20 11 15

21 21

P.12
APRESENTAÇÃO DOS COMANDOS (6/8)
Função

Toque: ecrã de suspensão ON/OFF.


1
Pressão prolongada: reinicializar o sistema.

2, 13, 14 regular o volume.

3A Tomada USB.

3B Ativar/desativar o reconhecimento vocal no smartphone se estiver ligado ao sistema multimédia.

4 Tomada Jack de 3,5 mm.

5 Aceder à fonte em escuta nesse momento (FM / AM / DAB / USB / Bluetooth® / AUX).

6 Aceder ao menu «Navegação».

Aceder ao menu «Início».

7
Telefone ou fontes auxiliares: sair do ecrã atual para regressar ao ecrã de navegação (em curso) ou ao ecrã anterior.

8 Activar/desactivar o guia de voz.

9 Mudar o zoom de apresentação do mapa.

10 Mudar o modo de apresentação do mapa (2D/3D/2D norte).

11 Selecionar a fonte de áudio (FM / AM / DAB / USB / Bluetooth® / AUX).

P.13
APRESENTAÇÃO DOS COMANDOS (7/8)
Função

Na receção de uma chamada:


– Pressão breve: atender a chamada;
– Pressão longa: rejeitar a chamada.

12 Pressão breve durante uma chamada: terminar a chamada.


Ao escutar uma fonte de áudio: cortar/repor o som MUTE (apenas para os comandos C, D, E, F, H e J).
Toque: abrir o menu «Mapa» (apenas para os comandos A, B, G e K).
Toque: ativar/desativar o reconhecimento vocal do telefone (apenas para os comandos A e K).

13 Aumentar o volume da fonte de áudio em escuta.

14 Diminuir o volume da fonte de áudio em escuta.

13+14 Cortar/repor o som (apenas para os comandos A, B e L).

Rádio: alterar o modo de reprodução de estações de rádio («Principal», «Lista», «Predefini»).


15, 19 Fonte do suporte USB/aparelho de áudio digital portátil: alterar o modo de reprodução da fonte em escuta nesse
momento («Principal» ou «Lista»).

Botão traseiro:
– Rádio: alterar o modo de rádio (Frequência/Lista/Estação pré-sintonizada);
16 – Média: faixa anterior/seguinte.
Toque: confirmar uma ação (apenas para o comando C).

17 Alterar fonte (CD/USB/AUX).

P.14
APRESENTAÇÃO DOS COMANDOS (8/8)
Função

Tocar: alterar o modo de rádio (FM/AM/DAB).


18
Pressão longa: ativar/desativar o reconhecimento vocal do smartphone (apenas para os comandos C, E e J).

Cortar/repor o som do rádio.


20 Colocar em pausa/em leitura da faixa de áudio.
Interromper o sintetizador de voz do reconhecimento de voz.

21 Ativar/desativar o reconhecimento vocal no smartphone se estiver ligado ao sistema multimédia.

P.15
FUNCIONAMENTO/PARAGEM

A A

Funcionamento Paragem Suspensão de ecrã


O sistema multimédia entra automati- O sistema multimédia pode demorar O modo de suspensão de ecrã permite
camente em funcionamento logo que alguns minutos a ser atualizado e de- apagar todas as afixações do ecrã.
se liga a ignição. Em qualquer outra si- sativado após a ignição ser desligada, Neste modo, o rádio ou o sistema de
tuação, prima a tecla A para ligar o seu dependendo das aplicações em funcio- navegação não funcionam.
sistema multimédia. namento.
O ecrã de suspensão afixa a hora e a
Com a ignição desligada, pode utilizar Prima e mantenha premido o botão A temperatura exterior.
o sistema durante vinte minutos. Prima (até que apareça um ecrã preto) para
o botão A para que o sistema multimé- reiniciar o sistema multimédia. Prima brevemente a tecla A para acti-
dia funcione durante cerca de vinte mi- var/desactivar o ecrã de suspensão.
nutos suplementares.

Por motivos de segurança, se a temperatura estiver demasiado baixa ou elevada dentro do veículo, o sistema multimédia
não se ligará ou desligará automaticamente. Aguarda alguns minutos para que a temperatura atinja um nível mais adequado
para permitir o funcionamento correto do sistema multimédia.

P.16
FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO (1/3)
– Avanço/retrocesso rápido (ecrã de
leitura média).
No menu «Multimédia» > «Leitor», uma
pressão longa no botão «Avanço/retro-
cesso rápidos» permite avançar/retro-
ceder rapidamente na faixa reprodu-
zida.
1 1

Painel frontal multimédia 1 Pressão longa:


– guardar um item (estação de rádio,
Pressão breve:
por exemplo).
– selecção de opção; No menu «Rádio» > «Principal”, uma
– execução de opção (ecrã de leitura pressão longa no número da estação
média). pré-sintonizada guarda a estação de
No menu «Multimédia» > «Leitor», uma rádio atualmente reproduzida.
pressão no botão de avanço provoca o – Passagem rápida.
avanço para o título seguinte. As pressões longas nos botões de pas-
sagem para baixo iniciam um movi-
mento (por página) acelerado.

P.17
FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO (2/3)

Definições de trajeto

Planejamento da rota Rápido Curto Eco

Auto-estradas Desl Lig

Desl Lig
A
Custos periódicos

Portagem por uti- Desl Lig


lização

Opções Leitor Lista PredefiniOpções

2 3 6 5
Regressar ao menu «Início» Áudio: utilizar os comandos
O sistema acede diretamente ao menu sob o volante
«Início» com uma pressão longa em 2 Prima a tecla 5 para mudar o modo de
ou com uma pressão breve em 3 pesquisa de estação de rádio.
sempre que se encontrar no sistema.
Rode o botão 6 para mudar de estação
(movimento A)
Prima 4 para mudar de fonte
(USB, AUX, AM, FM, DAB e
Bluetooth®).

P.18
FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO (3/3)
7 8 Prima 9 para utilizar números ou sím-
bolos.
Prima 10 para alterar a configuração do
teclado.

Opções

10 9
Utilizar um teclado alfabético
Ao introduzir uma rubrica através de
um teclado alfabético, seleccione cada
letra com a ajuda do teclado.
Quando introduz cada letra, o sistema
suprime o realce de determinadas
letras para facilitar a operação.
Prima 7 para apagar o último caráter in-
troduzido.
Prima 8 para afixar a lista de resulta-
dos.

P.19
VOLUME
Volume Cortar o som Adaptação do volume à
Regule o volume sonoro para ouvir as Para silenciar o som, toque no botão 21 velocidade do veículo
várias mensagens, fontes, toques e co- no comando do volante ou 3B no ecrã Se esta função estiver ativada, o
municações telefónicas: multimédia ou no comando sob o vo- volume áudio e o volume da navega-
– rodando ou premindo o botão 1 no lante 12 (apenas para os coman- ção variam em função da velocidade
painel frontal do sistema multimédia; dos C, D, E, F, H e J) ou prima si- do veículo.
multaneamente os botões 13 e 14 no
– premindo o comando 13 ou 14 no comando sob o volante (apenas para Para activar e regular esta função,
comando sob o volante. os comandos A, B e L). consulte o parágrafo «Adaptação do
volume à velocidade», no capítulo
Para ajustar esta função, consulte o O ícone «MUTE» é apresentado na «Regular o som».
parágrafo «Preferências sonoras», no parte superior do ecrã para indicar que
capítulo «Regular o som». o som está desligado.
A fonte de rádio em escuta é interrom- Para continuar a escutar a fonte de
pida para receber informações de trân- áudio atual, toque no botão 21 no co-
sito TA, um boletim noticioso ou uma mando do volante ou 3B no ecrã
mensagem de aviso. multimédia ou no comando sob o
Nota: O volume definido durante a re- volante 12 (apenas para os coman-
produção não é memorizado para a re- dos C, D, E, F, H e J) ou prima simul-
ativação seguinte do sistema. taneamente os botões 13 e 14 no co-
mando sob o volante (apenas para os
comandos A, B e L).
Esta função é automaticamente desa-
tivada se atuar no volume e durante a
difusão de um boletim noticioso ou de
informações de trânsito.

Regule o volume sonoro


para um nível moderado
que lhe permita ouvir os
ruídos do meio envolvente.

P.20
OUVIR RÁDIO (1/4)
1 2 Escolher uma estação de Modo «Principal»
rádio «FM», «AM» ou «DAB» Este modo permite procurar manual-
Há vários modos de selecionar uma es- mente ou automaticamente estações
tação de rádio. de rádio por varrimento da gama de
frequência selecionada. Selecione o
Depois de selecionar a gama de ondas, modo «Frequência» premindo 7.
escolha o modo premindo os separa-
dores 5, 6 ou 7. Para varrer a gama da frequência:
São disponibilizados vários métodos – avance ou recue em modo manual
de pesquisa: por incrementos de frequência com
pressões sucessivas em 4 ou 8;
Principal Lista Predefini Opções
– modo «Principal» (separador 7);
– avance ou recue em modo automá-
– modo «Lista» (separador 6); tico (pesquisa) até à estação se-
– modo «Predefini» (separador 5). guinte premindo 3 ou 9.
10 9 8 7 6 5 4 3
É possível alterar estes modos com o Repita a operação a cada paragem da
Escolher uma gama de ondas auxílio do comando sob o volante. pesquisa, se necessário.
Para escolher uma gama de ondas: Nota: o marcador 2 indica a posição na É igualmente possível mover o botão
– prima 1; lista guardada da estação de rádio atu- de comando sob o volante para passar
almente reproduzida. à estação seguinte.
– escolha a gama de ondas “FM”,
“AM” ou “DAB” premindo a gama Nota: para regressar ao ecrã inicial,
pretendida. prima o botão 10.

P.21
OUVIR RÁDIO (2/4)
Prima uma das teclas da zona A para
11 12 13 15 16 17 escolher as estações memorizadas.
Nota: para regressar ao ecrã inicial,
prima o botão 10.

Memorizar uma estação


Selecione uma estação de rádio, uti-
A lizando um dos modos descrito ante-
riormente. Efetue uma pressão longa
numa das teclas da zona A.
Principal Lista Predefini Opções Principal Lista Predefini Opções
É possível guardar até doze estações
por gama de ondas. Se mudar a região
14 10 18 através da função «RDS», as esta-
ções memorizadas não serão atualiza-
Modo «Lista» Os nomes das estações de rádio cuja das automaticamente. Será necessário
frequência não utiliza o sistema RDS memorizar novamente a estação em
Seleccione o modo «Lista» pre- escuta nesse momento.
mindo 14. não aparecem no ecrã. Só a respec-
tiva frequência é indicada e ordenada Nota: o símbolo 15 indica a estação
Neste modo de funcionamento, pode no fim da lista. atualmente reproduzida.
procurar facilmente uma estação, se
souber o seu nome, percorrendo uma Modo «Predefini» A marca 16 indica o número de páginas
lista classificada por ordem alfabética presentes nesta rubrica.
Seleccione o modo «Predefini» pre-
(apenas nas bandas FM e DAB). mindo 18. Para passar à página seguinte, prima
Seleccione a estação pretendida pre- a tecla 17.
Este modo permite chamar as esta-
mindo a zona 12. ções previamente memorizadas (con-
Prima 13 para percorrer todas as es- sulte o parágrafo «Memorizar uma es-
tações. tação», neste capítulo).
Nota: o símbolo 11 indica a estação
atualmente reproduzida.

P.22
OUVIR RÁDIO (3/4)
«RDS» «TA» (informações de
A função «RDS» recebe informações trânsito)
transmitidas pela estação de rádio em Quando esta funcionalidade está ativa,
escuta nesse momento. o sistema multimédia procura e repro-
O sistema poderá apresentar o nome duz automaticamente informações de
RDS Desl Lig
da estação de rádio e mensagens de trânsito quando forem emitidas por
TA Desl Lig texto e poderá receber avisos de trân- algumas estações de rádio «FM» e
Região Desl Lig sito ou outras informações. «DAB».
Notícias Desl Lig Quando a função «RDS» está ativa, a Nota: A difusão automática das in-
sintonia permanente de frequência formações de trânsito é desactivada
Principal Lista Predefini Opções (AF) é ativada automaticamente. quando o sistema de áudio estiver re-
gulado numa gama de ondas «AM».
A informação de trânsito é geralmente
enviada através de «RDS»; Selecione uma estação de rádio que di-
19 funda informações de trânsito. Se es-
Nota: nem todas as estações de rádio tiver a escutar música de outra fonte
Regulações do rádio oferecem esta possibilidade. (unidade USB, Bluetooth®, etc.), o sis-
Afixe o menu de regulações premindo As más condições de receção podem tema passará automaticamente para o
em 19. Pode activar ou desactivar as provocar por vezes mudanças bruscas rádio se for recebida uma informação
funções premindo «Lig» ou «Desl» (o e desagradáveis de frequência. Neste de trânsito.
menu de configuração muda de acordo caso, desative o modo de seguimento As informações de trânsito serão au-
com a gama de ondas). automático de mudança de frequência. tomática e prioritariamente difundidas,
As funções disponíveis são as seguin- qualquer que seja a fonte em curso.
tes: Selecione «Lig» para ativar esta função
– «RDS»; ou «Desl» para desativar a mesma.
– «TA» (informações de trânsito);
– «Região»;
– «Notícias»;
– «AM»;
– «DLS»;
– «Anúncio»;
– «Update lista».

P.23
OUVIR RÁDIO (4/4)
«Região» «Notícias» «AM»
Esta definição permite a receção de Quando esta função está ativa, é pos- Pode ativar ou desativar o compri-
programas regionais específicos. A sível ouvir automaticamente informa- mento de ondas «AM».
função desativa temporariamente a ções noticiosas quando são difundidas Selecione «Lig» para ativar esta função
sintonia permanente de frequência por determinadas estações de rádio ou «Desl» para desativar a mesma.
(AF) numa rádio que utilize frequências «FM» ou «DAB».
regionais. Se selecionar depois outras fontes, a
O ouvinte pode continuar a escutar o difusão do tipo de programa escolhido «DLS»
seu programa mesmo que receba um irá interromper a leitura dessas outras Apenas no modo «DAB».
sinal de menor intensidade. fontes. Algumas estações de rádio difundem
Observação: Selecione «Lig» para ativar esta função informações de texto relacionadas com
– a definição «Região» apenas se ou «Desl» para desativar a mesma. o programa emitido (por exemplo, o
aplica à rádio em escuta nesse mo- título de uma faixa).
mento;
– algumas estações de rádio difundem
emissões em frequências regionais. «Update lista»
Neste caso: Para actualizar a lista das estações de
– com o modo «Região» ativado: o rádio e obter as mais recentes, prima
sistema não passará para o trans- «Iniciar».
missor da nova região, mas alter- Nota: de preferência, atualize a lista
nará normalmente entre os trans- «DAB» assim que o sistema for ligado.
missores da região inicial;
– Com o modo «Região» desativado:
o sistema passará para o transmis-
sor da nova região, mesmo que o
programa emitido seja diferente.

P.24
FONTES DE ÁUDIO AUXILIARES (1/3)
O seu sistema dispõe de dois tipos de – Vídeo: unidade USB (ficheiro MP4);
entradas auxiliares: 1 – AUX: tomada Jack de 3,5 mm.
– com ligação para ligar uma fonte de
áudio externa (leitor MP3, aparelho No modo de navegação ou ao escutar
de áudio, chave USB, telefone...); rádio, selecione a fonte de áudio au-
– com Bluetooth® (aparelho de áudio xiliar premindo «Início» e, em seguida,
Bluetooth®, telemóvel Bluetooth®). «Multimédia».
Para conhecer a posição de en- O sistema retoma a última faixa de
trada, consulte o capítulo sobre áudio escutada.
«Apresentação dos comandos».

Princípios de funcionamento Principal Lista Opções


e de ligação
Existem dois tipos de ligação:
– uma tomada USB;
– uma tomada Jack. Seleccionar uma fonte auxiliar
Ligue o seu aparelho de áudio digital Para selecionar uma fonte de entrada,
portátil à tomada correspondente ao prima 1.
tipo de aparelho. Afixa-se automaticamente uma lista de
Depois da ligação de uma tomada USB fontes de entrada disponíveis:
ou Jack, o sistema deteta automatica-
mente a fonte auxiliar. – Unidade USB: USB, leitor MP3, tele-
fone, etc.;
Nota: a unidade USB utilizada deve ser
formatada com o formato FAT32 e deve – aparelhos áudio;
ter uma capacidade máxima de 32GB. – BT: aparelhos Bluetooth®;
Alguns formatos poderão não ser com-
patíveis com o sistema.

Manipule o aparelho de áudio quando as condições de circulação o per-


mitirem.
Mantenha o aparelho de áudio arrumado enquanto o veículo estiver a
circular (risco de projeção em caso de travagem forte).

P.25
FONTES DE ÁUDIO AUXILIARES (2/3)
Leitura aleatória Após a ligação, em alguns modelos,
1 deixará de ser possível comandar dire-
Esta função permite-lhe ler todas as
faixas de modo aleatório. Toque em 3 tamente o aparelho áudio digital portá-
e, em seguida, toque em «Lig» ou til. Utilize os botões no painel frontal do
«Desl». sistema multimédia para selecionar os
ficheiros de áudio.
2 Fonte auxiliar: USB, porta Carrgamento pela porta USB
Bluetooth® Quando a ficha USB do aparelho áudio
digital portátil for ligada à tomada USB
Ligação: USB e aparelho de áudio do sistema, poderá carregar ou manter
Leitor Lista Opções digital portátil a carga da bateria durante a utilização.
Ligue a ficha do aparelho de áudio di- Nota: alguns aparelhos não recar-
3 gital portátil à entrada USB da unidade. regam nem mantêm o nível de carga
Assim que a ficha USB do aparelho da bateria quando são ligados à porta
áudio digital portátil for ligada, o menu USB do sistema multimédia.
Formatos de áudio
«USB» será apresentado. Poderá ser
Os únicos formatos reconhecidos pelo apresentado o modelo ou o menu do
sistema multimédia são MP3 e WMA. aparelho áudio digital portátil.
Nota: Alguns formatos poderão não ser
Nota: poderá não ser possível ligar
lidos pelo sistema.
alguns tipos de aparelho áudio digital
Leitura acelerada portátil.
Mantenha a pressão em 2 para avan- Utilização
çar ou recuar rapidamente. A leitura é
Selecione o aparelho áudio digital por-
retomada logo que largar a tecla.
tátil na lista pendente 1 no ecrã do sis-
Repetir tema multimédia e, em seguida, prima
a lista de reprodução ou a faixa de
Esta função permite-lhe repetir uma ou áudio pretendida.
todas as faixas. Prima 3 e, em seguida, É aconselhável utilizar os cabos
«Desl», «Faixa», «Pasta» ou «Todos». USB recomendados pelo fabricante
do telemóvel para que a aplicação
funcione corretamente.

P.26
FONTES DE ÁUDIO AUXILIARES (3/3)
Ligação: Bluetooth® Entrada auxiliar: tomada Jack
Consulte o capítulo sobre «Ligar/desli-
1
gar aparelhos Bluetooth®». Ligação
Depois de ligar o Bluetooth®, o menu Ligue a tomada Jack do aparelho de
«BT» é apresentado. áudio à tomada da entrada Jack.

Utilização Utilização
Selecione «BT» na lista pendente 1 e, Selecione «AUX» na lista pendente 1
em seguida, prima a lista de reprodu- A e, em seguida, selecione a faixa pre-
ção ou a faixa de áudio pretendida no tendida no leitor de música.
ecrã do sistema multimédia. Nenhuma indicação sobre o nome do
Principal Lista Opções artista ou da faixa é afixada no ecrã do
Todas as faixas de áudio do seu apa-
relho Bluetooth® podem ser seleccio- sistema.
nadas directamente no ecrã do sistema 4 Para selecionar uma pista, deve ma-
multimédia. nipular diretamente o seu aparelho de
Seleccionar uma faixa áudio com o veículo parado.
Nota: Depois de ligado, deixa de ser
possível comandar directamente o Para selecionar uma faixa de áudio
aparelho de áudio digital. Deve utilizar numa pasta, prima «Lista» e, em se-
as teclas do painel frontal do seu sis- guida, selecione uma faixa A nessa
tema. lista.
Para regressar ao nível anterior na es-
trutura de uma pasta, prima 4.
Por predefinição, os álbuns estão clas-
sificados por ordem alfabética.
Consoante o tipo de aparelho de áudio
digital, a seleção pode ser afinada por
pastas e ficheiros.
Nota: é aconselhável utilizar uma liga- A qualidade do som proveniente
ção USB de modo a facilitar a procura da entrada analógica (AUX) é nor-
de músicas. malmente inferior à qualidade do
som das entradas digitais (USB,
Bluetooth®).

P.27
REGULAR O SOM (1/2)
Adaptação do volume à « Sonoridade »
1 velocidade do veículo («Vol/ Prima «Lig» ou «Desl» para activar/
Velocidade») desactivar a função de repartição de
Definições de áudio
Quando a velocidade do seu veí- baixos ou agudos, que permite aumen-
culo ultrapassa os 40 km/h, o nível do tar os baixos e os agudos.
Vol/Velocidade Desl
volume aumenta em relação ao nível
Sonoridade Desl Lig do volume original.
BAL/FAD Regule a relação volume/velocidade
Som premindo um dos botões da zona 1.
Pode desactivar esta função premindo
Audio Display Conectividade Sistema
«Desl».

3 2
Afixe o menu de configurações pre-
mindo «Início» > «Defini». Prima 2 para
aceder aos parâmetros do som.
Pode sair do menu de configurações
e regressar à página de início pre-
mindo 3.

P.28
REGULAR O SOM (2/2)

BAL/FAD Definições de áudio

Graves +3
Vol/Velocidade Desl Audio
Médios +0 Sonoridade Desl Lig
5 5 TA
BAL/FAD
Agudos -2
Som Navegação

OK Audio Display Conectividade Sistema Repor predefinições

8 7 6 9 12 11 10
Repartição do som da esquerda/ Preferências sonoras Prima 10 para passar à página se-
direita e da frente/atrás guinte.
Afixe o menu das preferências sonoras
Prima 6 ou 8 para regular o balanço do premindo 9. Prima 12 para regressar ao ecrã ante-
som esquerdo/direito. rior.
Prima 4 ou 7 para regular o balanço do Pode regular o volume de cada som in-
som dianteiro/traseiro. dependentemente:
Depois de ter regulado o balanço, – «Audio»;
prima «OK» para validar. – «TA»;
Baixos, intermédios, agudos – «Navegação»;
Prima as setas 5 para regular os – «Mapa»;
graves, médios e agudos. – «Toque» (do telemóvel).
Depois de efectuar a configuração,
prima «OK» para validar. Para tal, prima «+» ou «-».
Prima 11 para reiniciar todas as prefe-
rências sonoras.

P.29
VÍDEO (1/2)

Vídeo

Leitor Lista Opções Leitor Lista Opções Leitor Lista Opções

4 3 2 8 7 6

Vídeo – as fontes de entrada descritas mais Durante a leitura de um vídeo, pode:


Consoante o país e/ou a legislação em acima poderão variar. – prima 8 para reiniciar o vídeo a partir
vigor, o sistema poderá ser capaz de Modo «Lista» do início e prima 8 novamente para
reproduzir ficheiros de vídeo memori- aceder ao vídeo anterior.
zados na unidade USB. Prima o separador «Lista» 2 para ver os
vídeos disponíveis. Selecione o vídeo – colocar em pausa premindo 7;
Insira a unidade USB no sistema mul- que pretende visualizar premindo a – aceder ao vídeo seguinte premindo 6
timédia. No menu «Multimédia», sele- zona 3. O vídeo selecionado é reprodu-
cione o modo «Vídeo» 1. – use a barra de deslocamento 5 para
zido automaticamente. se deslocar rapidamente para cima e
Nota: para baixo;
Modo «Leitor»
– alguns formatos de vídeo poderão
não ser compatíveis com o sistema; Prima o separador «Leitor» 4 para ver o
vídeo selecionado.
– a unidade USB utilizada deve estar
no formato FAT32 e deve ter uma ca-
pacidade mínima de 8GB e uma ca-
pacidade máxima de 32GB;

P.30
VÍDEO (2/2)

Modo de visualização Ajustar Completo

Informações

Leitor Lista Opções Leitor Lista Opções

11 10 9 12

– colocar o vídeo em todo o ecrã pre- Modo “Opções”


mindo 9; Prima o separador «Opções» 12 para:
– regular a luminosidade do ecrã pre- – aceder às regulações de reprodu-
mindo 10. É afixada uma barra de ção;
controlo que lhe permite efetuar a
regulação. Toque no ecrã fora desta – consultar informações detalhadas
barra para a fazer desaparecer e sobre o vídeo (título, género, data,
prosseguir com a reprodução do etc.)
vídeo;
– regressar ao menu anterior pre-
mindo 11.

A leitura dos vídeos é possível


apenas com o veículo parado.

P.31
SISTEMA DE NAVEGAÇÃO
Sistema de navegação Unidade USB de «Mapas» A
A disponibilidade depende do país e/ou Instale a versão mais recente introdu-
da legislação em vigor. O sistema de zindo a unidade USB num computador
navegação calcula a sua posição atra- ligado à Internet. Consulte o capítulo
vés das seguintes informações: «Atualizar mapa».
– do recetor de GPS; Nota: a chave USB não é fornecida
– do mapa digital. com o sistema.
Utilize, de preferência, a edição mais
O recetor de GPS recente.
O sistema de navegação utiliza os sa-
télites GPS (Global Positioning System) Introduzir a chave USB
que se encontram em órbita à volta da
Terra. Se o veículo dispuser desse equi- A
O recetor de GPS recebe sinais emi- pamento, insira a unidade USB na
tidos por vários satélites. O sistema tomada A do sistema multimédia.
pode assim localizar o veículo. Se o veículo não estiver equipado com B
Nota: se o veículo for deslocado uma uma tomada USB no painel frontal do
grande distância sem ser pelos seus sistema multimédia, insira a unidade
próprios meios (transporte por ferry, USB na tomada B do veículo. Consulte
etc.), o sistema pode demorar alguns o manual do proprietário para mais in-
minutos até recuperar um funciona- formações.
mento normal.

Mapa digital
O mapa digital contém mapas rodoviá-
rios e plantas das cidades necessários
ao sistema.

P.32
LER UM MAPA (1/3)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Hora de chegada prevista.
10 Média actualmente em audição.
11 Distância restante a percorrer até ao
destino.
12 Posição do veículo no mapa de na-
vegação.
13 Activar/desactivar o guia de voz.
14 Info trafic (informações de trânsito).
Prima esta zona para tomar conhe-
cimento dos vários incidentes que se
encontram no seu percurso.
Opções OK Destino

Posição GPS
14 13 12 11 10 9 Esta função permite conhecer a locali-
3 zação geográfica do local seleccionado
Afixação do mapa Legenda do mapa (endereço/longitude/latitude)
Toque no local pretendido no ecrã.
Para visualizar o mapa em redor da 4 Opções de afixação de navegação.
Prima «Opções» e depois «Notícias»
posição do veículo, prima «Início» > 5 Acesso aos diferentes modos de afi-
para encontrar a posição exacta do
«Navegação». xação:
local seleccionado.
Toque no ecrã do mapa. – modo 3D;
– modo 2D;
Para se deslocar no mapa de navega- – modo 2D norte (a parte superior do Símbolos cartográficos
ção, faça-o deslizar no sentido preten- mapa representa sempre o norte).
dido no ecrã. Prima 1 para regressar à O sistema de navegação utiliza símbo-
6 Nome da próxima estrada princi-
posição actual. los 2 para afixar os pontos de interesse
pal ou informação sobre o próximo
(POI). Consulte o parágrafo «Afixar
Prima 3 para afastar ou aproximar. painel de sinalização.
os pontos de interesse» no capítulo
7 Itinerário calculado pelo sistema de
«Regulações do mapa».
navegação.
8 Distância e indicação da próxima
mudança de direcção.

P.33
LER UM MAPA (2/3)
– Indicativo telefónico do país;
– número de emergência;
Onde estou? Informações do país : France
– restrições legais em vigor no país:
– taxa máxima de álcool autorizada
Latitude Na cidade Campo Via rápida Auto-estrada no sangue;
N48.82995°
Longitude – colete de segurança obrigatório;
E2.49608° Indicativo do país : +33
Altitude Número de emergência : 112 – extintor obrigatório;
0m

Posição GPS atual


Quant máx de álcool no sangue: 0.5 ‰ – obrigação de faróis ligados conti-
nuamente;
Opções Ajuda por perto
– lâmpadas de substituição obriga-
tórias;
15 – caixa de primeiros socorros obri-
gatória;
«Onde estou?» Informações do país
– triângulo de pré-sinalização obri-
Esta função permite-lhe verificar as Prima 15 e depois «Info país». gatório;
informações sobre a posição actual e Esta função permite-lhe visualizar as
pesquisar um POI próximo. Funciona – capacete obrigatório para os mo-
informações do país de acordo com a tociclistas;
quando o GPS está ligado. sua posição actual.
Prima «Opções» no ecrã do mapa e – correntes de neve exigidas no
Este ecrã contém as seguintes infor- Inverno;
depois «Onde estou?». mações:
Este ecrã contém as seguintes infor- – correntes de neve recomendadas
– limite de velocidade. no Inverno;
mações:
são afixados os limites de velocidade – pneus de «neve» exigidos no
– latitude; das vias rápidas. A unidade afixada de-
– longitude; Inverno;
pende dos parâmetros regionais ativs.
– altitude; Se não estiver disponível nenhum – pneus de «neve» recomendados
– número da rua; dado, é afixado «--» em vez do quadro no Inverno.
– endereço actual. e do valor.

P.34
LER UM MAPA (3/3)

Onde estou? Ajuda por perto

Latitude Saúde
N48.82995° Oficina
Longitude Perto do local Perto do local
E2.49608°
Altitude Estação de
0m Polícia
serviço
Posição GPS atual
Perto do local Perto do local

Opções Ajuda por perto

16
« Ajuda por perto » Informações no ecrã:
Esta função permite-lhe pesquisar – serviços de reparação automóvel;
ajuda na proximidade da sua posição – serviços médicos e de emergência;
actual.
– esquadra de polícia;
Prima 16 para abrir um novo ecrã de
pesquisa rápida. – estações de serviço.
Para pesquisar um destino neste
ecrã, consulte o capítulo «Introduzir
um destino» e as informações sobre
«Selecionar pontos de interesse
(POI)».

P.35
INTRODUZIR UM DESTINO (1/6)
Menu de destino 2
1
Prima «Início» > «Navegação» >
«Destino» para aceder ao menu de
destino. Navegação
O menu de destino propõe vários méto-
dos para indicar um destino:
– introduzir um endereço (parcial ou Endereço Pontos de inte-
resse
Histórico

completo);
– seleccionar um endereço a partir de Favoritos Procurar no mapa Coordenadas
«Pontos de interesse»;
Destino Trajeto Opções Opções
– seleccionar um destino de entre os
destinos anteriores;
– seleccionar um endereço a partir dos
destinos favoritos;
Na primeira utilização: Observação:
– seleccionar um destino no mapa;
– prima «País»; – Rua transversal e Número de rua
– seleccionar uma latitude e uma lon- – introduza com o teclado o nome do podem ser ativados após selecionar
gitude. país pretendido. «Rua»;
Durante a introdução do endereço, o – ao introduzir a rua, não é necessá-
Introduzir um endereço sistema suprime o realce de determi- rio indicar o tipo de via (rua, avenida,
nadas letras para facilitar a sua intro- quarteirão, etc.);
Para introduzir um endereço, prima 1.
dução.
Esta rubrica permite introduzir o ende- – o sistema memoriza os últimos en-
O sistema pode sugerir várias listas de dereços introduzidos. Quando tiver
reço completo ou parcial: país, cidade,
países se premir 2. Seleccione o país introduzido um endereço de destino,
rua e número de porta.
pretendido nas listas. este será indicado na próxima utili-
Nota: são admitidos apenas os en-
– Proceda do mesmo modo para zação.
dereços conhecidos pelo sistema no
Cidade/Periferia, «Rua», Rua trans-
mapa digital.
versal e Número de rua.

P.36
INTRODUZIR UM DESTINO (2/6)
Pesquisa rápida de pontos de
3 interesse
A funcionalidade de pesquisa rápida
permite encontrar rapidamente um Pontos de interesse
ponto de interesse.
Prima num local do mapa para pesqui- Estação de abastecimento
Perto do local
sar pontos de interesse. De acordo com
Parque
a sua posição, um ou vários pontos 3 Perto do local

são afixados no ecrã. Person pesquisa Restaurante


Prima 4 e, depois, «Pontos de inter. ao Perto do local

Opções OK redor do cursor» para afixar a lista de


pontos de interesse com os nomes e a
distância a partir do local seleccionado.
4
Pesquisar pontos de interesse
Seleccionar pontos de com a ajuda de categorias pré- Categorias (estação de serviço/
interesse (POI) programadas ponto de carga/parque de estaciona-
A função de pesquisa pré-programada mento/restaurante)
Pode seleccionar o seu destino a partir – Se estiver ativo um itinerário, os
dos pontos de interesse. permite-lhe encontrar rapidamente os
tipos de locais que são seleccionados pontos de interesse «Estação de
Pode encontrar um local de vários abastecimento» e «Restaurante»
modos: com maior frequência.
serão pesquisados ao longo do itine-
– com a função de pesquisa rápida, Prima «Início» > «Navegação» > rário. O ponto de interesse «Parque»
pode encontrar rapidamente um «Destino» > «Pontos de interesse» é pesquisado em torno do destino.
local na proximidade através do seu para aceder às categorias pré-progra- – Se não estiver activo nenhum itine-
nome; madas. rário (sem destino seleccionado),
– com a função de pesquisa predefi- estes pontos são pesquisados em
nida, pode encontrar tipos de locais redor da posição actual.
pesquisados frequentemente atra- – Se a posição actual deixar de estar
vés de alguns toques no ecrã; disponível (sem sinal GPS), estes
– pode procurar um local através da pontos são pesquisados em redor
sua categoria. da última posição conhecida.

P.37
INTRODUZIR UM DESTINO (3/6)
– prima «Ao longo Trajecto» para pes-
quisar ao longo do itinerário ativo,
e não em torno de um determinado 5
Onde encontrar pontos de interesse?
ponto. Esta pesquisa é útil ao pro- Navegação
curar uma etapa com o mínimo de
desvios, como, por exemplo, ao pro-
curar estações de serviço, pontos de
Numa cidade Ao longo Trajecto carga ou restaurantes nas proximi- Endereço Pontos de inte-
resse
Histórico

dades (a lista de resultados será or-


Ao redor da Perto do destino
denada de acordo com a extensão
minha posição
do desvio necessário); Favoritos Procurar no mapa Coordenadas

– prima «Ao redor da minha posição» Destino Trajeto Opções

para pesquisar em torno da posição


atual ou, se esta opção não estiver
disponível, em torno da última posi-
ção conhecida (a lista de resultados
Pesquisar pontos de interesse por será ordenada de acordo com a dis- Seleccionar um destino entre
categoria tância a partir desta posição); os destinos anteriores
Pode pesquisar pontos de interesse
por categoria e subcategoria. – prima Perto do destino para pesqui- Prima 5 para encontrar um destino que
Prima «Início» > «Navegação» > sar um local em torno do destino do definiu anteriormente.
«Destino» > «Pontos de interesse» > itinerário ativo (a lista de resultados
«Person pesquisa». será ordenada de acordo com a dis-
tância a partir do destino).
Seleccione a zona em redor da qual a
pesquisa deve ser efectuada:
– Prima «Numa cidade» para pesqui-
sar um local numa cidade/periferia
selecionada (a lista de resultados
será ordenada de acordo com a dis-
tância a partir do centro da cidade/
localidade selecionada);

P.38
INTRODUZIR UM DESTINO (4/6)
Seleccionar um endereço nos
destinos favoritos
Pode encontrar um destino nos desti-
Coordenadas
nos favoritos. Para utilizar esta função
de modo mais eficaz, recomendamos
que guarde antecipadamente os seus
destinos frequentes.
Numa primeira fase, memorize os des-
tinos favoritos pesquisando o ende-
reço. Consulte o capítulo «Gerir os fa-
voritos». Opções OK Opções OK
Prima «Início» > «Navegação» >
«Destino» > «Favoritos» para afixar a 6 7 8
lista de destinos favoritos.
Seleccionar um destino no Introduzir as coordenadas do
mapa destino
Utilize esta função para pesquisar um Esta opção permite-lhe pesquisar um
destino percorrendo o mapa: destino introduzindo as suas coorde-
– prima Início > «Navegação» > nadas.
«Destino» > «Procurar no mapa» Prima «Início» > «Navegação» >
para selecionar o destino no mapa. «Destino» > «Coordenadas».
– em seguida, seleccione o local do Pode introduzir os valores da latitude e
mapa que pretende definir como da longitude num dos seguintes forma-
destino. O ponto 6 é afixado; tos: graus decimais; graus e minutos
– prima 7 para validar. decimais; ou graus, minutos e segun-
dos decimais.
Prima 8 e, depois, UTM para introduzir
as coordenadas em formato UTM.

P.39
INTRODUZIR UM DESTINO (5/6)

11

Pontos de interesse encontrados


Alternativas de trajeto

Itinerário

Definições de trajeto

Simular navegação

Fechar
Opções Opções OK Opções OK

9 10

Ordenar a lista Validar o destino – Se estiver activo um itinerário, pode


Os resultados de uma pesquisa de seleccionar o destino como novo iti-
O utilizador dispõe de várias opções no
destino por ponto de interesse, histó- nerário ou etapa. Prima 10 e depois
ecrã antes de validar um destino:
rico ou favoritos podem ser ordenados «Novo trajeto» ou «Ponto de tra-
por nome e distância. Se estiver ativo – «OK»; jeto».
um itinerário, os resultados podem ser – «Opções».
ordenados por desvio. Prima 9 para os «Opções»
Inicia-se uma contagem de 10 segun-
afixar no mapa. dos. Se, durante este tempo, não efec- Antes de terminar a contagem de 10
tuar qualquer acção, a navegação co- segundos, as seguintes opções apa-
meçará automaticamente. recem no ecrã:
Encontrar um destino pelo
respectivo nome «OK» «Alternativas de trajeto»
Se seleccionar um destino por ponto de
– Se não estiver activo um itinerá- Prima 11 para alterar ou modificar o iti-
interesse, histórico ou favoritos, pode
rio (nenhum destino seleccionado), nerário.
efectuar uma pesquisa do destino na
lista através do nome respectivo. Prima prima 10 para confirmar o destino
«Procurar» e introduza o nome através como novo itinerário.
do teclado.

P.40
INTRODUZIR UM DESTINO (6/6)
«Trânsito actual»
12 13 14 16 17
Prima 16 para obter informações sobre
os incidentes de circulação registados
no seu trajeto ou perto da sua posição.
Alternativas de trajeto Adicionar a Favoritos
«Notícias»
Itinerário Trânsito actual
Prima 20 para consultar o endereço, a
Definições de trajeto Notícias latitude, a longitude e o número de te-
Simular navegação Retornar ao carro lefone de um ponto de interesse (ativo
apenas depois da seleção de um ponto
Fechar Fechar
de interesse).
Opções OK
No caso de veículos elétricos, pode
aceder a informações adicionais sobre
o ponto de carga:
15 20 19 18
– distância até e endereço da estação;
«Itinerário» «Trânsito actual» – tipo de carregamento (grátis, por
Prima 12 para visualizar em porme- Esta função permite obter informações subscrição, etc.);
nor o seu itinerário. Consulte o capítulo sobre os incidentes de circulação re- – o número de tomadas de carrega-
«Guia». gistados no seu trajeto ou perto da sua mento (disponíveis e total);
posição. Para aceder a esta função, – o tipo de tomada de carregamento;
«Definições de trajeto» prima 14 e, em seguida, selecione – ...
Prima 13 para regular o seu percurso «Trânsito actual».
consoante as estradas e o modo de iti- «Retornar ao carro»
nerário pretendidos. «Opções» Prima 19 para regressar à posição
Antes de terminar a contagem de 10 atual do veículo.
«Simular navegação» segundos, as seguintes opções apa- Nota: para fechar a janela «Opções»,
Prima 15 para obter uma simulação do recem no ecrã: prima 18.
itinerário que seleccionou. Consulte o
capítulo «Guia». «Adicionar aos Favoritos»
Prima 17 para memorizar o destino se-
leccionado nos destinos favoritos.

P.41
NAVEGAÇÃO (1/6)
1 3 4

Opções OK (10) Destino Destino

2 5
Activar o guia Ecrãs de navegação Modo de ecrã inteiro (2D, 3D ou 2D
norte)
Prima 2 ou aguarde 10 segundos após O sistema propõe várias opções de
introduzir um destino. O guia é iniciado. mapas de navegação. Este modo permite-lhe visualizar o
mapa de navegação em todo o ecrã.
Nota: Em qualquer momento, pode in- Prima 3 para mudar a visualização do
teragir com o mapa fazendo-o deslizar mapa e abrir o menu pendente. Em se- As informações sobre a hora de che-
na direcção pretendida ou premindo o guida, seleccione entre as diferentes gada e a distância restante até ao des-
ecrã. visualizações propostas: tino são indicadas em 5.
– 2D ; A indicação da próxima mudança de di-
recção situa-se em 4.
– 3D ;
– 2D norte.
Pode mudar também a visualização do
mapa premindo a bússola 1 do mapa.

P.42
NAVEGAÇÃO (2/6)

Resumo do trânsito

Não existem eventos que afectem o trajecto.


Tod atrasos: 0 : 00 Eventos significativos:

Eventos de fluxo: 0 DE 37 0
Fecho e bloqueio 0 DE 16
Acidente 0 DE 17
Restrição de faixa 0 DE 26
Outros: 0 DE 3

V-Trafic
Lista de eventos

Destino Opções Propor desvio Destino Rádio

6 7 8 9 10

Mapa de cruzamento O ecrã apresenta as várias ocorrências Vista de ligações de auto-estrada


Durante uma navegação, antes de visíveis no seu percurso. O sistema in- Durante uma navegação e antes de
mudar de direcção. dicará o tempo de atraso que estes in- cada ligação de auto-estrada, o sis-
cidentes acrescentam ao seu percurso. tema afixa uma vista a três dimensões
Itinerário alternativo Prima 8 para modificar os parâmetros da ligação.
de afixação das ocorrências. Prima 10
O sistema propõe-lhe um itinerário al- para efetuar um desvio, prima 9 para Nota: nalgumas ligações, aparece
ternativo em caso de acidente ou de aceder às opções de trânsito (consulte apenas uma seta de navegação.
trânsito intenso no seu percurso. Prima o capítulo «Configurações de navega- O sistema regressa ao modo normal
«Sim» ou «Não» de acordo com as ção») ou 7 para regressar à navega- depois de passar a ligação.
suas preferências. ção.
Resumo do trânsito Nota: as informações de trânsito de-
Durante a navegação, pode obter infor- pendem da sua subscrição e da rece-
mações sobre o trânsito, em qualquer ção de sinal.
altura, premindo 6.

P.43
NAVEGAÇÃO (3/6)

Língua da voz

OK Destino Principal Lista Predefini Opções

11 12 13 14

Alterar o idioma do guia de Ouvir rádio durante o guia Detalhes sobre o itinerário
voz vocal Esta função permite-lhe visualizar o
Prima «Início» > «Navegação» > Durante a audição de rádio, no mo- seu itinerário.
«Opções» > «Defini» para alterar o mento de um guia de navegação por Prima «Início» > «Navegação» >
idioma da navegação. voz e antes de uma mudança de direc- «Itinerário» após ter introduzido um
Percorra a lista de idiomas pre- ção, o sistema corta o som do rádio até destino.
mindo 12. Seleccione o idioma preten- passar o cruzamento.
São-lhe propostas seis opções:
dido e, em seguida, prima 11 para con- Pode aceder ao ecrã de áudio de rádio
firmar. durante a navegação premindo 13. – «Edit.Trajeto»;
Para regressar ao ecrã de navegação, – «A evitar»;
Para parametrizar o som do guia de na- – «Descrição geral»;
vegação por voz, consulte o parágrafo prima 14. Para voltar ao menu prin-
cipal, mantenha premido 14 durante – «Cancelar trajeto»;
«Preferências sonoras», no capítulo – «Alternativas de trajeto»;
«Regular o som». aproximadamente três segundos.
– «Itinerário».

P.44
NAVEGAÇÃO (4/6)
– os pontos e secções especiais do iti-
nerário (portagens, estradas pagas,
auto-estradas...);
Navegação – os itinerários alternativos (por
exemplo: «Curto», «Rápido»,
«Económico»).
Avisos
Definições de
trajeto
Opções de Mapa
Prima 15 para afixar as opções seguin-
tes:
Definições de voz Formato GPS
– «Avisos»;
Coordenada

– «Definições de trajeto»;
Destino Itinerário Opções
– «Opções de Mapa»;
– «Definições de voz»;
15 16 17 18 19 20
– «Formato Coordenada»;
Pré-visualização do itinerário – «GPS»; «Simular navegação»
Prima «Início» > «Navegação» > – «Atualização de mapas»; Prima «Início» > «Navegação» >
«Itinerário» > «Descrição geral» para «Itinerário» > «Descrição geral» >
obter um mapa com uma pré-visualiza- – «Trânsito». «Opções» > «Simular navegação»
ção do itinerário ativo. Nota: Para obter mais informações, para simular o percurso que irá efetuar
São fornecidas as informações seguin- consulte a página seguinte. até ao destino.
tes: – Prima 18 para iniciar ou interromper
– nome e/ou endereço do destino; a simulação.
– Prima 20 para aumentar a veloci-
– duração total do trajecto; dade da simulação.
– a distância total do itinerário; – Pode sair em qualquer altura da si-
mulação do percurso seleccionando
a tecla 16.
– Para passar para a manobra ante-
rior/seguinte, prima 17 ou 19.

P.45
NAVEGAÇÃO (5/6)

21 22
Seção evitada
Edit.Trajeto Duração: -250 Tempo +0:06
Alternativas de trajeto
Trajeto original
Novo trajeto
Rápido

Posição GPS atual A


Económico

B
Curto

C
Opções OK OK

25 24 23 26 27 28

Etapas de destino Desvios Itinerários alternativos


Prima «Início» > «Navegação» > Prima «Início» > «Navegação» > Esta rubrica permite-lhe modificar o
«Itinerário» > «Edit.Trajeto» para modi- «Itinerário» > «A evitar» para efetuar método de planeamento do itinerário.
ficar o itinerário acrescentando, modifi- um desvio. Prima uma zona da lista de Estão disponíveis três modos que lhe
cando ou eliminando etapas. acordo com o desvio pretendido. permitem modificar o método de plane-
Prima 21 para acrescentar etapas e, Para mudar de zona, prima 27. amento do itinerário:
depois, 25 para acrescentar um novo Confirme o novo itinerário premindo 26 – «Rápido»;
destino. Existem vários métodos para – «Económico»;
indicar um destino: consulte o capítulo Anular o itinerário – «Curto».
«Introduzir um destino». Pode interromper em qualquer altura Consulte o parágrafo «Parametrização
– Prima 23 para suprimir um destino. uma navegação em curso. do itinerário», no capítulo
– Prima 24 para reordenar a lista. Prima «Início» > «Navegação» > «Configurações de navegação».
– Prima 22 para modificar o endereço «Itinerário» > «Cancelar trajeto» para Prima «Início» > «Navegação» >
de partida do itinerário. anular o itinerário ativo. «Itinerário» > «Alternativas de trajeto»
e, em seguida, A, B ou C para confir-
mar o novo itinerário. Prima 28 para re-
gressar ao ecrã anterior.

P.46
NAVEGAÇÃO (6/6)
Prima 29 para ordenar os detalhes do «Definições de trajeto»
itinerário: Esta rubrica permite-lhe escolher os
– por resumo. seus parâmetros do itinerário. Consulte
Itinerário - Normal
Afixa apenas os elementos princi- o parágrafo «Parametrização do itine-
pais do trajecto (partida, destino), a rário», no capítulo «Configurações de
distância total, o tempo restante e a navegação».
hora de chegada.
– Por descrição padrão.
Afixa todas as manobras e os deta-
lhes dos painéis, os números das es-
Opções tradas, os nomes das ruas e a dis-
tância. Afixa também informações e
avisos como os nomes das etapas
29 introduzidas pelo condutor, as res-
«Itinerário» trições (de acesso e de manobra),
as preferências de utilizador ignora-
Esta função permite-lhe visualizar a das...
folha de estrada. Aparecem vários de-
talhes do percurso: – Por lista de estradas.

– setas de mudança de direcção; Detalhe dos nomes e dos núme-


ros das estradas do itinerário. Afixa
– número da estrada; igualmente o seu comprimento, a di-
– distância antes de uma ligação. recção média e o tempo do trajecto.
Os elementos do trajecto não são
afixados neste modo.

P.47
REGULAÇÕES DO MAPA
Afixar os pontos de interesse
1 Pode escolher afixar certos pontos de
interesses (visíveis na escala 100 m)
Navegação Opções de Mapa
no mapa.
Para aceder directamente a esta
Modo de visualização
função, prima 3 para afixar os pontos
Avisos Definições de
trajeto
Opções de Mapa Ponto de visual. de interesse no mapa:
Vista da estr. Desl Lig – alojamento;
Definições de voz Formato
Coordenada
GPS Marcadores POI
– aeroporto;
– automóvel;
Destino Itinerário Opções – empresas;
– café ou bar;
2 3 – ...
Prima «Lig» ou «Desl» para afixar ou
No menu de navegação, prima 2 e, Regular o ponto de visão ocultar os pontos de interesse.
depois, 1 para aceder ao menu de con- Introduza o nome do ponto de interesse
Esta função permite-lhe regular o zoom
figuração do mapa. para abrir a lista das subcategorias.
de base e a inclinação. Prima o zoom
pretendido entre os três níveis disponí- Nota: nos países cuja cartografia não
Regular o modo de afixação veis. está disponível, é possível desativar a
função de navegação. Em «Início» >
Esta função permite-lhe alterar a visu-
«Defini» > «Sistema», prima «Desl» à
alização do mapa entre uma vista de Vista de auto-estrada frente de «Navegação» para desativar
perspectiva 3D,, uma vista vertical 2D
Esta função permite activar/desactivar a função de navegação.
e uma vista com o norte sempre na
a vista de auto-estrada.
parte superior do mapa.
Prima «Lig» para activar a função ou
Prima «3D», «2D» ou «2D norte».
«Desl» para a desactivar.

P.48
GERIR OS FAVORITOS (1/2)
– «Histórico»: consulte o parágrafo
«Seleccionar um destino entre os
destinos anteriores», no capítulo
Navegação
«Introduzir um destino».
– «Favoritos»: aceda aos destinos que Adicionar aos Favoritos
tenha registado.
Trânsito actual
Endereço Pontos de interesse Histórico – «Procurar no mapa»: consulte o pa-
Notícias
rágrafo «Seleccionar um destino no
mapa», no capítulo «Introduzir um Regressar ao carro
Favoritos Procurar no mapa Coordenadas
destino».
Fechar
Destino Itinerário Opções – «Coordenadas»: consulte o pará-
grafo «Seleccionar as coordenadas
do destino», no capítulo «Introduzir
um destino».

Criar uma entrada De qualquer modo, quando o ende-


reço é validado, o sistema localiza-o
Prima “Início” > “Navegação” “Destino”
no mapa. Prima «Opções» e depois
para aceder ao menu de destino.
«Adicionar aos Favoritos» para acres-
Dispõe de vários métodos para introdu-
centar o destino aos Favoritos.
zir um destino:
Antes de registar um destino favorito,
– «Endereço»: consulte o parágrafo
pode modificar o seu nome com o auxí-
«Introduzir um endereço», no capí-
lio do teclado numérico.
tulo «Introduzir um destino».
– «Pontos de interesse»: consulte o
parágrafo «Seleccionar um ponto
de interesse (POI)», no capítulo
«Introduzir um destino».

P.49
GERIR OS FAVORITOS (2/2)
Para apagar todos os destinos favori-
tos, prima «Opções» e depois «Deletar
tudo». Confirme esta eliminação pre-
mindo «Deletar tudo».
Orden por nome

Ordenar por distância Pesquisar um destino


Mostrar tudo no mapa
favorito
Esta função permite-lhe pesquisar um
Eliminar tudo
destino favorito na lista pelo seu nome.
Fechar
Prima «Procurar» e introduza o nome
Opções Procurar do destino favorito com o auxílio do te-
clado numérico.

Ordenar a lista
Pode ordenar a lista de destinos favo-
ritos por nome, por distância ou ainda
afixá-los no mapa. Prima «Opções».

Suprimir os destinos
favoritos
Prima o destino favorito que pretende
suprimir. Prima «Opções», «Deletar
favorito» e confirme a eliminação pre-
mindo «Apagar».

P.50
REGULAÇÕES DE NAVEGAÇÃO (1/4)
Limite de velocidade sempre visível
Active ou desactive a afixação do limite
de velocidade imposto para o troço
Navegação Avisos de via percorrido premindo «Lig» ou
«Desl».
Aviso excesso velocidade Desl Lig
Avisos de ponto de alerta
Avisos
Definições de
trajeto
Opções de Mapa
Mostrar limite velocidade Desl Lig Quando o condutor atravessa uma
Pontos alerta
zona de vigilância aumentada, aparece
Desl Lig
no ecrã um sinal de aviso visual acom-
Definições de voz Formato
Coordenada GPS Distância pré-alerta 0m 200 m 500 m panhado de um sinal sonoro. Estas
zonas de perigo correspondem a troços
Destino Itinerário Opções
de via nos quais os condutores devem
ser mais prudentes. Estes podem ser
permanentes ou temporários. Pode ac-
tivar ou desactivar esta função.
O separador «Opções» na parte infe- Consoante as regiões, estas informa-
rior do menu «Navegação» permite ções podem não estar disponíveis ou Distância de pré-alerta
modificar a visualização do mapa ou os podem não estar correctas para todas Pode escolher uma distância, entre
parâmetros de navegação. as estradas do mapa. várias opções, para a qual pretende
ser avisado de uma zona de perigo au-
Estão disponíveis os tipos de avisos mentada.
«Avisos» seguintes:
– sinal sonoro: recebe um aviso não-
Esta rubrica permite-lhe configurar os verbal quando ultrapassa o limite de
avisos. velocidade;
Alerta em caso de excesso de – aviso visual: a velocidade limite
velocidade actual é afixada a vermelho e pisca
Os mapas podem conter informações no mapa quando a ultrapassa.
sobre os limites de velocidade em Prima «Lig» ou «Desl» para activar ou
troços da estrada. O sistema pode ad- desactivar o aviso.
Em alguns países é ilícito transfe-
verti-lo se ultrapassar o limite actual.
rir e ativar a opção das zonas de
perigo, podendo constituir uma in-
fração legal.

P.51
REGULAÇÕES DE NAVEGAÇÃO (2/4)
«Custos periódicos»
Pode autorizar ou não a utilização de
estradas que exigem a aquisição de
Navegação Definições de trajecto uma autorização especial para um de-
terminado período.
Planejamento da rota Rápido Curto Eco

Definições de Opções de Mapa


«Via pedagiada»
Avisos trajeto Auto-estradas Desl Lig
Pode autorizar ou não a utilização de
Custos periódicos Desl Lig
estradas com portagem.
Definições de voz Formato
Coordenada Portagem por utilização Desl Lig
GPS
«Ferries»
Destino Itinerário Opções Opções
Pode autorizar ou não a utilização de
ferries, barcos e comboios.

«Partilha de carro»
«Definições de trajeto» – «Eco»: este modo oferece um com- Esta função permite-lhe visualizar as
promisso entre os modos rápido e estradas destinadas apenas à alta ocu-
Esta função permite-lhe definir a forma pação.
curto. Permite-lhe economizar uma
como os itinerários são calculados.
determinada distância circulando um
pouco mais. O itinerário calculado «Estr. não pavimentadas»
«Planejamento da rota»
será provavelmente mais curto do Pode autorizar ou não a utilização de
Este sistema propõe-lhe três critérios que a solução rápida, mas é muito caminhos de terra.
de cálculo de itinerário: mais lento.
– «Rápido»: indica um itinerário rápido
se puder circular à velocidade limite «Auto-estradas»
ou perto da velocidade limite em Pode querer evitar as auto-estradas
todas as estradas; quando conduz um automóvel lento ou
– «Curto»: indica um itinerário curto quando reboca outro veículo.
para minimizar a distância a percor-
rer;
Por razões de segurança,
efectue estas operações
com o veículo parado.

P.52
REGULAÇÕES DE NAVEGAÇÃO (3/4)

Navegação Formato Coordenada Informações de GPS

Satélites disponíveis : 6

DD.DDDDD
Definições de Opções de Mapa
Avisos trajeto DD MM.MMM

DD MM SS.S
Definições de voz Formato
Coordenada GPS Precisão: Alta Hora UTC GPS : 17:11:45

Destino Itinerário Opções

«Opções de Mapa» «Formato Coordenada» GPS


Consulte o capítulo «Regulações do Esta função permite-lhe modificar o for- Esta função permite-lhe controlar o
mapa». mato das coordenadas. estado dos satélites de GPS.
Este sistema oferece três tipos de for- Prima «GPS» para afixar as informa-
«Definições de voz» matos. ções GPS (ecrã A).
Esta função permite modificar o idioma
do guia de voz. Consulte o capítulo
«Navegação» deste manual.

Precauções relativas à
navegação
A utilização do sistema de
navegação não substitui,
em caso algum, a responsabilidade
nem a vigilância do condutor du-
rante a condução do veículo.

P.53
REGULAÇÕES DE NAVEGAÇÃO (4/4)

Navegação Definições do trânsito Definições do desvio de trânsito

Info de tráfego Desl Lig Oferecer desvio caso o traj calculado poupar mais de:

Atualização de mapas Trânsito Desvio


5 minutos
Tipos de evento
Confirma trajecto oferecido? Desl Lig

Destino Itinerário Opções

«Atualização de mapas» «Info de tráfego» «Tipos de evento»


Esta função permite-lhe controlar as Pode activar ou desactivar a afixação Esta função permite-lhe escolher os
datas das últimas actualizações efec- dos alertas dos vários incidentes que tipos de ocorrências a afixar durante a
tuadas. se encontram no seu itinerário. navegação:
– «Todos os eventos»;
«Desvio» – «Eventos de fluxo»;
«Trânsito» Esta função permite-lhe poupar tempo – «Fecho e bloqueio»;
Esta função permite-lhe activar ou de- quando ocorre um incidente no seu – «Acidente»;
sactivar a «Info de tráfego», a sinaliza- percurso, propondo um itinerário alter- – ...
ção dos vários tipos de ocorrências e nativo.
gerir as alternativas de itinerários em
O sistema multimédia propõe-lhe a se-
caso de acidentes ou de engarrafa-
leção de um período de tempo após o
mentos.
qual lhe é sugerido um novo itinerário
com um desvio para poupar tempo.
Por razões de segurança,
efectue estas operações
com o veículo parado.

P.54
DRIVING ECO

1
Driving eco Driving eco Driving eco

Geral
Consumo méd. A Aceleração

Não deixe o motor ao ralenti, nem no


inverno:é mais barato e menos po-
luente arrancar após ligar o motor
Velocidade média B Antecipação

Distância s/cons.

Relat. viag. Pontuação Eco Acompa. Eco Relat. viag. Pontuação Eco Acompa. Eco Relat. viag. Pontuação Eco Acompa. Eco

Aceder ao menu Driving eco «Acompa. Eco» «Pontuação Eco»


(a disponibilidade depende do veículo) Este menu avalia o seu estilo de condu- Este menu permite-lhe obter uma clas-
No menu principal, prima “Veículo” e, ção e fornece os conselhos mais adap- sificação global em 100. Quanto maior
em seguida, “Driving eco”. tados para otimizar o seu consumo de a nota, melhor será o seu desempenho
combustível. de condução eco:
O menu “Driving eco” permite aceder
às seguintes informações: «Relat. viag.» – desempenho médio de aceleração
– «Relat. viag.»; (zona A);
– «Pontuação Eco»; Este menu permite visualizar os dados – desempenho médio de antecipação
– «Acompa. Eco». registados durante o seu último per- de travagem (zona B).
curso:
– «Consumo méd.»;
– «Velocidade média»;
– «Distância s/cons.».
Nota: É possível repor os dados pre-
mindo 1.

P.55
INFO PARA 4X4
– Ângulo horizontal (oscilação longi-
tudinal) em graus, em tempo real
(zona C).
Info para 4x4 Nota:
– os valores de ângulo apresentados
no ecrã poderão divergir da reali-
dade em um a três graus;
– o visor é atualizado a cada segundo,
aproximadamente.
A B C

Aceda ao menu “Info para


4x4”.
No menu principal, prima “Veículo” e,
em seguida, “Info para 4x4”.
A função “Info para 4x4” permite visu-
alizar as seguintes informações do ve-
ículo:
– Sopé das rodas (motrizes) em graus,
em tempo real (zona A);
– Rumo, através de uma bússola
(zona B);

P.56
EMPARELHAR, DESEMPARELHAR APARELHOS BLUETOOTH® (1/4)
Emparelhar um novo
telemóvel Bluetooth®
Para utilizar o seu sistema de telefone
Conectividade Defini
mãos-livres, deve emparelhar o seu
telemóvel Bluetooth® com o veículo
antes da primeira utilização. Ver lista de dispositivos Bluetooth

O emparelhamento permite que o sis- A procurar dispositivo Bluetooth

tema reconheça e memorize um te- Autorização de dispositivo externo

lemóvel Bluetooth®. É possível em-


Alterar palavra-passe
parelhar até cinco smartphones, mas
apenas um de cada vez pode estar Audio Display Conectividade Sistema
ligado ao sistema mãos livres.
O emparelhamento é efetuado direta-
mente através do sistema multimédia
ou através do seu telemóvel.
Emparelhar um telemóvel
Certifique-se de que o sistema e o Bluetooth® a partir do sistema
smartphone estão ligados e que o multimédia
Bluetooth® do seu smartphone está
– Active a ligação Bluetooth® do seu
ativo, visível e identificável para outros
telemóvel;
aparelhos (consulte as instruções do
– prima «Defini» > «Conectividade» >
telefone para mais informações).
«A procurar dispositivo Bluetooth»;
– certifique-se de que o seu telemó-
vel está ligado e visível na ligação
Para obter uma lista de telefones
Bluetooth®;
compatíveis, consulte o site https://
– seleccione o seu telemóvel na lista
easyconnect.renault.com.
de periféricos encontrados pelo sis-
tema;
Consoante a marca e o modelo do – É apresentada uma mensagem no
seu telemóvel, as funções mãos- ecrã do seu telemóvel. Por razões de segurança,
livres podem ser parcial ou total- efetue estas operações
mente incompatíveis com o sistema com o veículo parado.
do seu veículo.

P.57
EMPARELHAR, DESEMPARELHAR APARELHOS BLUETOOTH® (2/4)
Consoante o telemóvel, prima Consoante o tipo de telemóvel, o sis- O smartphone está agora emparelhado
«Associar», «Emparelhar» ou «Ligar» tema poderá pedir que confirme a com o sistema multimédia.
para autorizar o emparelhamento. transferência da lista telefónica e do Nota: o tempo de emparelhamento
– Consoante o telemóvel, digite no te- histórico de chamadas para o sistema varia em função da marca e do modelo
clado do telefone o código afixado multimédia durante o emparelhamento. do telemóvel.
no ecrã do sistema multimédia; Aceite a partilha para encontrar estas Se o emparelhamento falhar, repita a
– É apresentada uma segunda men- informações no sistema multimédia. É operação. Se o telemóvel não for de-
sagem no ecrã do seu telemóvel, igualmente possível autorizar a parti- tetado pelo sistema durante a pesquisa
propondo o emparelhamento au- lha automática da lista telefónica e dos dos periféricos Bluetooth®, consulte o
tomático com o sistema multimédia históricos de chamadas para que o sis- manual do utilizador do seu telemóvel.
nas próximas utilizações. Aceite esta tema os transfira automaticamente du-
autorização para não voltar a efetuar rante os emparelhamentos seguintes.
estes passos. Nota: a memória do sistema multimé-
dia está restringida e é possível que
nem todos os contactos sejam impor-
tados.

P.58
EMPARELHAR, DESEMPARELHAR APARELHOS BLUETOOTH® (3/4)
Emparelhar um telefone Bluetooth® É apresentada uma mensagem no ecrã
com o sistema multimédia a partir do telemóvel para indicar que este está
do telefone agora emparelhado com o sistema
– Active a ligação Bluetooth® do seu multimédia.
telemóvel e do sistema; Nota: o tempo de emparelhamento
– no menu principal do sistema mul- varia em função da marca e do modelo
timédia, selecione «Defini» > do telemóvel.
«Conectividade» > «Autorização de Se o emparelhamento falhar, repita a
dispositivo externo». Dessa forma, operação.
tornará o sistema visível para outros
telemóveis Bluetooth®;
– é apresentada uma mensagem no
ecrã com uma palavra-passe e o
tempo restante durante o qual o sis-
tema continua visível;
– no seu telemóvel, afixe a lista dos
aparelhos Bluetooth® disponíveis;
– selecione o sistema multimédia
entre os aparelhos disponíveis du-
rante o tempo indicado e utilize o te-
clado do telefone para introduzir a
palavra-passe apresentada no ecrã
do sistema (consoante o telefone).
O seu sistema de mãos-
livres tem como objetivo
apenas facilitar a comuni-
cação, reduzindo os fato-
res de risco sem os eliminar total-
mente. Respeite obrigatoriamente
Assim que o sistema multimédia for as leis em vigor no país em que se
ligado, o último dispositivo regis- encontra.
tado será automaticamente ligado
ao sistema.

P.59
EMPARELHAR, DESEMPARELHAR APARELHOS BLUETOOTH® (4/4)
Desemparelhar um telefone
Bluetooth® do sistema 1
multimédia
Conectividade Defini Dispos. Bluetooth
O desemparelhamento elimina um te-
lemóvel da memória do sistema de
Ver lista de dispositivos Bluetooth Info 2_3Gr
mãos-livres.
No menu principal, prima «Defini» > A procurar dispositivo Bluetooth Seungyeon_VU2

«Conectividade» e, em seguida, «Ver Autorização de dispositivo externo Seungyeon_3


lista de dispositivos Bluetooth». Prima
o ícone de “reciclagem” 1 à frente do Alterar código

nome do smartphone que pretende eli-


Audio Display Conectividade Sistema Opções
minar da lista. Confirme a sua escolha
premindo «OK».

Desemparelhar todos os «Alterar código» «Smartphone»


telefones Bluetooth® do
É possível personalizar a palavra- Esta função, disponível na segunda
sistema multimédia passe de quatro dígitos do sistema que página do menu «Conectividade», per-
É igualmente possível eliminar da me- autoriza o emparelhamento de telemó- mite aceder a uma assistência de ati-
mória do sistema mãos-livres todos os veis Bluetooth®. vação e utilização dos comandos de
telemóveis anteriormente emparelha- voz (consulte o capítulo sobre como
No menu principal, prima «Defini» >
dos. No menu principal, prima «Defini» «Utilizar comandos de voz»).
«Bluetooth» > «Alterar código».
> «Conectividade» > «Ver lista de dis-
positivos Bluetooth» e, em seguida,
«Opções» e «Deletar tudo». Confirme a
eliminação de todos os telemóveis em-
parelhados premindo «OK».

P.60
LIGAR, DESLIGAR APARELHOS BLUETOOTH® (1/2)
Ligar um telemóvel Observação: Ligação falhada
Bluetooth® emparelhado – Se, no momento da ligação, estiver Se uma tentativa de ligação falhar, ve-
Nenhum telemóvel pode ser ligado ao em curso uma chamada, o som será rifique se:
sistema de telefone mãos-livres sem transferido automaticamente para os
– o seu aparelho está ligado;
ter sido previamente emparelhado. altifalantes do veículo;
Consulte o capítulo «Emparelhar/de- – o aparelho está configurado para
– É aconselhável aceitar e autorizar
semparelhar aparelhos Bluetooth®». aceitar o pedido de ligação automá-
todas as mensagens apresentadas
tica do sistema;
O seu telemóvel deve estar ligado ao no seu telefone durante o empare-
sistema de telefone mãos-livres, para lhamento com o sistema, de modo a – a bateria do seu aparelho não está
que possa aceder a todas as suas fun- que a função de reconhecimento au- descarregada;
ções. tomático do aparelho seja executada – o seu aparelho já foi emparelhado ao
sem problemas. sistema de mãos-livres;
Ligação automática
Ligação manual – a função Bluetooth® do seu apare-
Logo que o sistema é activado, o sis- lho e do sistema está activada.
tema de telefone mãos-livres procura No menu principal, efectue as seguin-
os telemóveis anteriormente regista- tes operações: Nota: A utilização prolongada do seu
dos ao seu alcance (esta detecção sistema de mãos-livres acelera a des-
– prima «Mapa»;
pode durar um minuto). Este ligar-se- carga da bateria do seu aparelho.
– prima «Ver lista de dispositivos
á automaticamente ao último telemóvel
Bluetooth»;
ligado se:
– seleccione o nome do telemóvel que
– a ligação Bluetooth® do telemóvel
pretende ligar.
estiver activada;
O seu telemóvel está ligado ao sistema
– tiver previamente autorizado, du-
multimédia.
rante o emparelhamento, a ligação
automática do seu telemóvel ao sis-
tema.

P.61
LIGAR, DESLIGAR APARELHOS BLUETOOTH® (2/2)
Mudar o telemóvel ligado
Pode em qualquer altura ligar ou desli-
gar um aparelho Bluetooth®. 1
Dispos. Bluetooth
No menu principal, prima «Disp multi-
média», depois «Opções» e «Lista dos
aparelhos».
Info 2_3Gr

Seungyeon_VU2
Prima no aparelho a ligar e confirme
premindo «OK». Seungyeon_3

Um pequeno entalhe 1 aparece à


frente do nome do seu telemóvel para
Opções
indicar que a ligação foi correctamente
estabelecida.

Desligar um telemóvel ligado


Para desligar um telefone do sistema
multimédia, selecione o nome do apa-
relho. O pequeno entalhe 1 desapa-
rece.
Se o telemóvel for desligado do sis-
tema durante uma comunicação, esta
passa automaticamente para o seu te-
lemóvel.

P.62
UTILIZAR O RECONHECIMENTO VOCAL (1/3)
Apresentação Ativar o reconhecimento 1
O sistema multimédia dispõe de um vocal do telefone com o
sistema de reconhecimento vocal que sistema multimédia
permite o comando por voz de funções Para ativar o sistema de reconheci-
Dispos. Bluetooth
no sistema multimédia e no telefone. mento vocal do telefone, deverá:
Isto permite utilizar o sistema multimé- Info 2_3Gr
dia ou o telefone mantendo as mãos no – captar 3G, 4G ou Wifi com o seu
volante. smartphone;
Observação: – ativar o Bluetooth® do seu smar-
tphone e torná-lo visível para outros
– a posição do botão do reconheci- aparelhos (consulte o manual do uti-
mento vocal poderá variar (comando lizador do seu telemóvel); Opções
no volante, comando sob o volante
ou ecrã do sistema multimédia); – emparelhar e ligar o smartphone ao
sistema multimédia (consulte o capí-
– durante a utilização do reconheci- tulo «Emparelhar e desemparelhar
mento vocal, o idioma definido no aparelhos Bluetooth®»). Nota: A marca 1 no menu «Opções» >
seu telemóvel será o idioma utilizado «Conectividade» e, em seguida, «Ver
pelo sistema; Efetue uma pressão longa no botão de
lista de dispositivos Bluetooth» indica
reconhecimento vocal  para proce- que o reconhecimento vocal do smar-
– se o seu smartphone não esti-
der à ativação. tphone é compatível com o sistema
ver equipado com reconhecimento
vocal, será apresentada uma men- multimédia.
sagem no sistema multimédia.

P.63
UTILIZAR O RECONHECIMENTO VOCAL (2/3)

A B 4

Smartphone Smartphone Esc

Rádio Multimédia Smartphone

Driving eco Navegação Opções

Canc Canc Def. hora

3 2

Um sinal sonoro e a afixação do ecrã A Utilização Para voltar ao ecrã B, prima 4 no menu
indicam que o reconhecimento de voz principal do sistema multimédia.
Após a ativação, para reiniciar o sis-
está ativado. Nota: durante a utilização do reconhe-
tema de reconhecimento vocal, toque
Fale em voz alta e de modo inteligível. no comando do volante ou no comando cimento vocal, as funções «Multimédia»
Nota: o sistema de reconhecimento sob o volante ou no sistema multimé- e «Rádio» não estarão disponíveis
vocal do seu smartphone apenas per- dia, ou no botão 2 do ecrã do sistema nem acessíveis no menu principal do
mite utilizar determinadas funções do multimédia. sistema multimédia.
seu telemóvel. Este sistema não per- É possível regressar ao menu principal
mite interagir com as restantes fun- a qualquer momento premindo 3.
cionalidades do sistema multimédia,
como, por exemplo, o rádio, Driving
eco, etc.

P.64
UTILIZAR O RECONHECIMENTO VOCAL (3/3)

Conectividade Defini Smartphone


Esc

Smartphone Abrir/fechar com o comando


Smartphone
: Prima de forma breve ou prolong.
Reconhecimento de voz não suportado neste caso
Dispositivo Bluetooth Espere pelo sinal sonoro para co-
meçar a falar.

Para falar outra vez, prima ligei-


ramente.

OK Para fechar, mantenha premido.

Audio Display ConectividadeSistema

6
Desactivação Ajuda – a ativação e a desativação da função
através do botão de reconhecimento
Prima o botão 2 no ecrã B ou efetue Pode obter ajuda suplementar sobre
uma pressão longa no botão de reco- o funcionamento e as condições de vocal  do veículo;
nhecimento vocal  do veículo. Um utilização do sistema de reconheci- – o método para interagir com o ecrã;
sinal sonoro indica que o reconheci- mento de voz. Para tal, prima “Início” – as funções disponíveis;
mento vocal está inativo. > «Opções» > «Conectividade».
Selecione a segunda página pre- – a extensão das funções.
mindo 6 e, em seguida, prima 5.
Esta função é apresentada sob a forma
de ecrãs, nos quais se explica a utiliza-
ção do reconhecimento de voz, assim
como:
– condições de utilização;
– os telemóveis compatíveis;

P.65
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (1/4)
Android Auto™
apresentação
«Android Auto™» é uma aplicação que Conectividade Defini

pode ser transferida (a partir da plata-


forma de transferências de aplicações Consultar a lista de smartphones emparelhados
no seu smartphone) e que permite uti-
Visualizar dispositivos Bluetooth
lizar algumas aplicações e funções do Rádio Multimédia Mapa
telemóvel a partir do ecrã do sistema Procurar dispositivos Bluetooth
multimédia. Tutorial sobre conetividade de smartphones
Driving eco Navegação Opções
Observação:
Android Auto Audio Display Conectividade Sistema
– para determinar se o seu smar-
tphone é compatível com a aplica-
ção «Android Auto™», consulte o 1
site oficial do sistema operativo do
telefone; Primeira utilização É possível gerir os dispositivos liga-
Ligue o telemóvel à porta USB do sis- dos ao sistema multimédia em qual-
– a aplicação “Android Auto™” apenas
tema multimédia: quer altura através de «Opções» >
funciona quando o smartphone está
«Conectividade Defini».
ligado à porta USB do veículo e se – aceite os pedidos no smartphone
a função de reconhecimento vocal para utilizar a aplicação «Android Nota: a primeira ligação ao «Android
estiver ativa. A aplicação “Android Auto™»; Auto™» é realizada com o veículo
Auto™” deve estar disponível com o parado, destinando-se apenas a ativar
botão 1 no menu principal. – Confirme premindo «Aceitar» no te- o reconhecimento vocal do sistema
lefone. multimédia.
A aplicação «Android Auto™» é ini-
ciada no sistema multimédia.
Caso o procedimento descrito acima
não funcione, repita a operação.
É aconselhável utilizar os cabos
USB recomendados pelo fabricante
do telemóvel para que a aplicação
funcione corretamente.

P.66
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (2/4)
CarPlay™
apresentação
“CarPlay™" é um serviço nativo dispo- Conectividade Defini

nível no smartphone que lhe permite


utilizar algumas aplicações do telefone Consultar a lista de smartphones emparelhados
a partir do ecrã do sistema multimédia.
Visualizar dispositivos Bluetooth
Rádio Multimédia Mapa
Observação:
Procurar dispositivos Bluetooth
– se o seu smartphone não es-
Tutorial sobre conetividade de smartphones
tiver equipado com o serviço Driving eco Navegação Opções
«CarPlay™», consulte o site oficial CarPlay Audio Display Conectividade Sistema
do sistema operativo do telefone;
– o serviço «CarPlay™» apenas fun-
cionará se o smartphone estiver 2
ligado à tomada USB do veículo e se
Primeira utilização É possível aceder a um tutorial sobre
o serviço SIRI estiver ativado. O ser-
Ligue o telefone à porta USB do sis- conetividade de smartphones ao
viço «CarPlay™» deverá ser visível
tema multimédia. seu sistema multimédia através de
a partir do botão 2 no menu principal.
«Opções» > «Conectividade Defini».
O serviço CarPlay™ é iniciado no sis-
tema multimédia.
Caso o procedimento descrito acima
não funcione, repita a operação.

É aconselhável utilizar os cabos


USB recomendados pelo fabricante
do telemóvel para que a aplicação
funcione corretamente.

P.67
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (3/4)
Observação:
– poderá utilizar «Android Auto™» ou
3 «CarPlay™» para aceder às apli-
cações de navegação e música do
seu smartphone. Estas aplicações
substituirão aplicações semelhantes
integradas no sistema multimédia
que já se encontrem em execução.
Por exemplo, apenas pode ser utili-
zada uma aplicação de navegação,
«Android Auto™»/«CarPlay™», ou a
aplicação integrada no seu sistema
multimédia;
– se utilizar o «Android Auto™» ou o
«CarPlay™», algumas funções do
Quando a aplicação «Android Auto™» sistema multimédia continuarão a
ou o serviço «CarPlay™» estiverem ati- ser executadas em segundo plano.
vados, será possível utilizar o botão de Por exemplo, se iniciar o «Android
reconhecimento vocal do veículo para Auto™» ou «CarPlay™» e utilizar
ativar algumas funções do smartphone a navegação do seu smartphone
por voz. Para tal, prima o botão 3 no com o rádio do sistema multimédia
volante do veículo (para mais informa- ligado, rádio continuará a emitir.
ções, consulte a secção sobre como
«Utilizar o reconhecimento vocal»).

Quando utilizar a aplicação “Android


Auto™" ou o serviço "CarPlay™", a
transferência de dados de telemó-
vel necessários para que funcione
poderá ter custos adicionais não in-
cluídos no tarifário do telefone.

P.68
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (4/4)

3 3

Regressar à interface do
sistema multimédia
Para regressar à interface:
– prima o botão “Home” no painel
dianteiro do sistema multimédia ou
no comando central;
ou
– prima o botão 3 no ecrã do sistema
multimédia de acordo com «Android
Auto™» ou «CarPlay™». As funções da aplicação “Android
Auto™" e o serviço "Carplay™" de-
pendem da marca e do modelo do
telefone. Para conhecer as particu-
laridades, consulte o sítio do fabri-
cante, caso exista.

P.69
LISTA TELEFÓNICA
Depois de ter ligado o seu sistema e
1 o seu telemóvel Bluetooth® através da
tecnologia sem fios Bluetooth®, os nú- Consoante a marca e o modelo do
meros da lista telefónica do seu tele- seu telemóvel, a transferência dos
Lista telef
móvel são transferidos para o sistema seus contactos para o sistema mul-
se os contactos estiverem na memória timédia poderá não funcionar.
Adam Smith
do telefone do seu aparelho.
Vincent Casse
Nota: Em determinados telemóveis,
Car Repair Hugo o sistema pode pedir que confirme a
Dr. Brown transferência da lista telefónica para o
sistema durante o emparelhamento.
Procurar por nome

Ligar para um número da


2 lista telefónica
No menu «Telefone», prima 1 para per- Depois de encontrar na lista telefónica
correr a lista de menus e, em seguida, o contacto para o qual pretende ligar,
prima «Lista telef» para aceder à lista seleccione o número para iniciar a cha-
telefónica do sistema. mada.

Utilizar a lista telefónica Procurar um contacto na lista


telefónica
Pode utilizar as entradas da lista tele-
fónica registadas na memória do tele- Prima 2 para introduzir o nome ou o
móvel. apelido do contacto a pesquisar com a
ajuda do teclado numérico.

Recomenda-se que pare o


veículo para introduzir um
número ou para procurar
um contacto.

P.70
FAZER, RECEBER UMA CHAMADA (1/3)
Prima 1 para percorrer a lista, e prima
1 depois «Listas chamadas».
Prima 6 para aceder à lista de todas as
chamadas.
Listas chamadas
Adam Smith Prima 5 para aceder à lista das chama-
das efectuadas.
Prima 4 para aceder à lista de chama-
das recebidas.
Prima 3 para aceder à lista de chama-
Fechar das perdidas.
Todos
Nota: A marca 2 indica o número de
chamadas perdidas.
6 5 4 3 2 Em cada uma das listas, os contactos
são afixados do mais recente para o
Fazer uma chamada a partir Ligar para um número no mais antigo. Seleccione um contacto
da lista telefónica histórico de chamadas para iniciar a chamada.
Com o telemóvel ligado, no menu Pode utilizar a lista de chamadas regis-
«Telefone», seleccione «Lista telef» no tadas na memória do telemóvel para
menu pendente 1. efectuar uma chamada.
Seleccione o contacto (ou o número Após ligar o seu aparelho e o seu te-
pretendido, caso o contacto possua lemóvel Bluetooth® através da tecno-
diversos números). A chamada inicia- logia sem fios Bluetooth®, os núme-
se automaticamente após premir o ros das listas «Todas as chamadas»,
número do contacto. «Chamadas efetuadas», «Chamadas re-
Nota: é possível efetuar uma cha- cebidas» e «Chamadas não atendidas»
mada a partir do sistema multimédia do seu telemóvel são transferidos auto-
utilizando o reconhecimento vocal do maticamente para a lista de chamadas
seu smartphone. Consulte o capítulo do sistema multimédia.
«Utilizar o reconhecimento vocal».

P.71
FAZER, RECEBER UMA CHAMADA (2/3)
Nota: É possível atender ou rejeitar
1 7 uma chamada recebida premindo o
botão sob o volante do veículo.
Ligar
A receber cham

Concordo Rejeitar

8
Marcar um número Receber uma chamada
Prima 1 para percorrer a lista e, depois, Ao receber uma chamada, é apresen-
«Ligar» para um número de chamada. tada uma mensagem no ecrã do sis-
Prima as teclas numeradas para intro- tema multimédia com as seguintes in-
duzir um número e, depois, 7 para ini- formações sobre o autor da chamada:
ciar a chamada. – o nome do contacto (se o seu número
Para apagar um número, prima 8. Uma constar da sua lista telefónica);
pressão longa em 8 permite apagar – o número do contacto correspon-
todos os algarismos de uma só vez. dente;
– «Número desconhecido» (se o
número não pode ser visualizado).
Nota: quando a mensagem de uma
chamada recebida for apresentada no
Recomenda-se que pare o ecrã durante a navegação, atenda ou
veículo para introduzir um rejeite a chamada para regressar ao
número ou para procurar ecrã de navegação.
um contacto.

P.72
FAZER, RECEBER UMA CHAMADA (3/3)
– ouvir o som através do altifalante do
veículo premindo 10;
9
– prima 14 para regressar ao ecrã an-
Ligar
terior (de navegação, por exemplo)
ou ao ecrã de início.

14 13 12 11 10

Durante uma comunicação


Durante uma comunicação, pode:
– desligar o microfone premindo 12;
– ligar o microfone premindo 13;
– desligar premindo 9;
– ouvir o som através do altifalante do
telemóvel premindo 11;

P.73
ARRANQUE DO MOTOR À DISTÂNCIA (1/3)

A 2

Esc Arranque remoto do motor Arranque remoto do motor

Aviso: nunca estacione o seu veículo num espaço fechado Definir a hora de partida

Arranque automático Desl Lig

Rádio Multimédia Mapa


Autom. pronto para Alterar

Activação a cada 2 horas Desl Lig

Driving eco Navegação Defini


Autom. pronto dentro de 0 horas e 0 minutos

Def. hora OK OK

1 4 3
Se esta função estiver presente, – selecione o botão “Lig” na linha – regule os comandos do ar condicio-
poderá ser utilizada para programar o “Arranque automático” para ativar a nado para a temperatura pretendida
arranque remoto do motor, de modo função; no habitáculo aquando do arran-
a aquecer ou ventilar o habitáculo até – defina a hora de partida para a qual que do motor e, em seguida, mude
24 horas antes da utilização do veículo. pretende utilizar o veículo premindo para o modo de degelo (consulte o
Regule o nível de aquecimento preten- a tecla 2; Capítulo 2 do manual do veículo);
dido (temperatura, degelo) antes de – prima as setas «para cima» e «para
programar a função. A configuração e baixo» para percorrer as horas e os
a programação são realizadas através minutos até definir a hora preten-
do visor multimédia. dida;
– prima «OK» para validar. A marca 4
Programações da hora de início da apresenta o tempo restante até à
função hora a que pretendia utilizar o veí-
– Ligue a ignição e, em seguida, culo; Para ativar um arranque remoto
prima 1 no menu principal. O ecrã A – prima «OK» 3 para confirmar e finali- programado, é necessário selecio-
aparece; zar a programação; nar uma hora que seja, pelo menos,
15 minutos posterior à hora apre-
sentada pelo sistema multimédia.

P.74
ARRANQUE DO MOTOR À DISTÂNCIA (2/3)
Para ativar esta função, prima o botão
«Lig» 5.
Nota: o sistema de ventilação tem
Arranque remoto do motor Esc de estar desligado para a ativação da
Aviso: nunca estacione o seu veículo num espaço fechado
função «Activação a cada 2 horas».
Arranque automático Desl Lig
Quando esta função é ativada, o sis-
Rádio Multimédia Mapa tema de ventilação não será ativado
Autom. pronto para Alterar
durante os primeiros quatro arranques,
Activação a cada 2 horas Desl Lig se ocorrerem.
Autom. pronto dentro de 0 horas e 0 minutos
Driving eco Navegação Defini
Com o tempo muito frio, o veículo ligar-
OK 11:05 AM -se-á automaticamente e ficará ligado
durante cerca de dez minutos e, em se-
5 guida, desligar-se-á.
6 Se a temperatura do motor não exigir
– desligue a ignição. – a ignição estiver desligada; um novo arranque, o veículo não será
– todos os abríveis (capô, portas, por- ligado automaticamente durante as pri-
Quando o veículo for trancado, o sinal meiras quatro reativações e regressará
de perigo e os pisca-piscas laterais pis- ta-bagagens) estiverem fechados e
trancados quando sair do veículo. à suspensão durante duas horas. O
carão duas vezes e, em seguida, acen- motor será novamente ligado se a tem-
der-se-ão durante aproximadamente Nota: é necessário desligar o sistema peratura do motor for demasiado baixa.
três segundos para indicar que a pro- multimédia ao sair do veículo para que Em todos os casos, o último arranque
gramação foi tomada em consideração. o arranque do motor à distância fun- terá lugar.
O arranque do motor à distância fun- cione. Aproximadamente 15 minutos antes da
ciona se: hora programada, o motor arrancará e
«Activação a cada 2 horas» permanecerá ligado durante aproxima-
– a alavanca estiver na posição neutra Esta função permite que o veículo se damente dez minutos.
(ponto morto) nos veículos com ligue automaticamente de duas em
caixa de velocidades manual ou ro- Nota: o marcador 6 recorda a hora de
duas horas consoante a temperatura arranque do veículo previamente defi-
botizada; do motor.
– a alavanca estiver na posição P nos nida.
veículos com caixa de velocidades
automática;

P.75
ARRANQUE DO MOTOR À DISTÂNCIA (3/3)

Responsabilidade do Não utilize a função de ar-


condutor durante o ranque remoto do motor ou
estacionamento ou a respetiva programação
paragem do veículo se:
Ao abandonar o veículo, nunca – o veículo estiver numa garagem
deixe crianças, um adulto não au- ou num espaço fechado.
Consoante o veículo, certifique-se tónomo ou animais lá dentro, ainda
de que os consumidores como, por que seja por pouco tempo. Estes Risco de intoxicação ou de as-
exemplo, os limpa-vidros, as luzes poderão colocar-se em perigo a si fixia por emissão dos gases de
exteriores, os bancos aquecidos, o mesmos ou terceiros, por exem- escape.
volante aquecido, etc. estão desa- plo, ligando o motor, equipamentos – se o veículo estiver protegido
tivados e que todos os acessórios como, por exemplo, os vidros elétri- com uma capa de proteção.
estão desligados antes de sair do cos ou trancando as portas. Além
veículo. disso, com tempo quente e/ou com Risco de incêndio.
sol, tenha em atenção que a tempe- – se o capô estiver aberto ou antes
ratura no interior do habitáculo au- de ser aberto.
menta muito rapidamente. Risco de queimaduras ou feri-
PERIGO DE MORTE OU mentos graves.
Em condições extremas, o arran- FERIMENTOS GRAVES.
Consoante o país, a utilização da
que remoto através da programa-
função de arranque remoto ou da
ção poderá não funcionar.
respetiva programação pode ser
proibida pela legislação e/ou pela
regulamentação em vigor.
Não estacione, nem ligue o Antes de utilizar esta função, ve-
motor em locais onde subs- rifique a legislação e/ou a regula-
tâncias ou matérias com- mentação nacional em vigor.
Particularidade dos veícu-
bustíveis, tais como ervas los equipados com a função
ou folhas secas, possam entrar em «Activação a cada 2 horas».
contacto com o sistema de escape É imperativo que o veículo circule
quente. durante, pelo menos, 10 minutos
entre cada utilização da função.
Risco de desgaste do óleo do motor.

P.76
CÂMARA DE MARCHA ATRÁS (1/3)
Funcionamento
Ao engrenar a marcha-atrás (e até
aproximadamente cinco segundos
Definições de ecrã Assist. ao estacionam.
depois de engrenar outra mudança),
é apresentada uma vista do ambiente
atrás do veículo no ecrã do sistema
Multimédia
Brilho Baixo Alto Câm. visão traseira Desl Lig
multimédia, em conjunto com a guia, Modo de mapa Auto Dia Noite Deteção de obstáculos
uma silhueta do veículo e sinais sono-
ros. Fundo Esc Branco

Assist. ao estacionam.
Os sensores ultrassónicos montados
no veículo «medem» a distância entre o Audio Display Conectividade Sistema
veículo e um obstáculo.
Quando a zona vermelha é atingida, 1
consulte a representação do pára-
choques para parar com precisão.
Ativação/desativação Auxílio ao estacionamento
Nota: para mais informações sobre a
utilização do sistema de auxílio ao es- Este menu permite ativar/desativar a
Câmara de marcha atrás
tacionamento, consulte o manual do câmara de marcha atrás e configurar a
proprietário. É possível ativar/desativar a câmara «Deteção de obstáculos».
de marcha-atrás. Para o fazer a partir
Nota: certifique-se que a câmara de do menu principal, selecione «Defini» >
marcha atrás não está tapada (suji- «Display» e, em seguida, prima o botão
dades, lama, neve…). «Assist. ao estacionam.» 1.
Nota: quando a marcha atrás for en-
grenada, o ecrã multimédia mostrará a
vista da área posterior do veículo du-
rante alguns segundos.

P.77
CÂMARA DE MARCHA ATRÁS (2/3)

3
Deteção de obstáculos

Desl Lig
Sensor dianteiro Desl Lig

Sensor traseiro Desl Lig

Buzina Desl Lig

Tipo de som 1 2 3

Olhar em todas as direcções Olhar em todas as direcções

2 6 5 4

Deteção de obstáculos Regulação do ecrã


É possível ativar ou desativar inde- É possível aceder às regulações do
pendentemente os sensores diantei- visor com o botão 2.
ros e traseiros do veículo. Selecione Este menu permite ativar/desativar as
«Lig» para ativar o(s) sensor(es) guias 3 que indicam a distância atrás
pretendido(s) ou «Desl» para desativar do veículo e ajustar as regulações do
o(s) mesmo(s). ecrã.
Regulações de sons Prima «+» ou «-» para regular o con-
É possível ativar/desativar o alerta au- traste 4, a luminosidade 5 e as cores 6.
dível e efetuar uma seleção a partir de
uma série de sons, bem como ajustar
o volume dos sensores de obstáculos.

P.78
CÂMARA DE MARCHA ATRÁS (3/3)

Esta função constitui uma


ajuda suplementar. Por
isso, em caso algum o sis-
tema poderá substituir a O ecrã apresenta uma imagem in-
vigilância e a responsabilidade do vertida.
condutor. As zonas são uma representação
O condutor deve estar sempre projectada em solo plano, esta in-
preparado para imprevistos que formação deve ser ignorada quando
possam surgir durante a condu- se sobrepõe a um objecto vertical
ção: certifique-se sempre de que ou assente no solo.
não existem obstáculos móveis de Os objectos que se afixam no bordo
dimensões pequenas e estreitas do ecrã podem surgir deformados.
(como, por exemplo, uma criança,
um animal, um carrinho de criança, Em caso de excessiva luminosi-
uma bicicleta, uma pedra, um poste, dade (neve, veículo ao sol, etc.), a
etc.) no ângulo morto durante a ma- imagem captada pela câmara pode
nobra. ser perturbada.

P.79
CÂMARA MULTIVISTA (1/2)
apresentação Funcionamento Nota: Para mais informações sobre
a escolha do modo Automático ou
O veículo está equipado com quatro Quando a marcha-atrás é engrenada,
Manual, consulte o manual do utiliza-
câmaras montadas à frente, nos retro- a câmara de marcha-atrás apresenta
dor do veículo.
visores exteriores laterais e na traseira a zona atrás do veículo no ecrã multi-
do veículo, de modo a prestar uma média.
ajuda adicional durante manobras di- É igualmente possível escolher a vista
fíceis. a apresentar no ecrã multimédia pas-
Nota: Certifique-se de que as câma- sando para o modo manual.
ras não estão obstruídas (por sujidade,
lama, neve, etc.).
Ativação/desativação
O sistema é ativado quando o veículo
circula a uma velocidade inferior a
aproximadamente 20 km/h. Quando o
veículo excede esta velocidade, o sis-
tema é desativado.
Esta função é um auxílio
complementar. Por isso, O sistema pode ser igualmente ati-
em caso algum o sistema vado premindo o botão de ativação no
poderá substituir a vigilân- veículo. Para mais informações, con-
cia e a responsabilidade do condu- sulte a secção “Câmara multivista” no
tor. manual do utilizador.
O condutor deve manter-se atento a
situações imprevistas que possam
surgir durante a condução: asse-
gure que não existem obstáculos
móveis (tais como uma criança,
animal, carrinho de bebé, bici-
cleta...) ou demasiado pequenos ou
finos (pedras de pequena dimen-
são, um pau fino...) durante a ma-
nobra.

P.80
CÂMARA MULTIVISTA (2/2)

5 6
1

2 Desl Lig

10
3 9
8
4 Olhar em todas as direcções

Escolha da câmara regulações


Para ativar a vista da câmara preten- Prima 7 para mostrar a lista de confi-
dida, selecione-a no ecrã multimédia: gurações.
– 1 Vista da zona traseira; Ative ou desative a visualização das
– 2 Vista da zona dianteira; Guias premindo 5 ou 6.
– 3 Vista da zona do lado direito; Prima «+» ou «-» para regular o con-
– 4 Vista da zona do lado esquerdo. traste 8, a luminosidade 9 e as cores 10.

P.81
REGULAÇÕES DO SISTEMA (1/3)
Regulação do ecrã «Fundo»
Esta função permite-lhe escolher um modo
“Brilho” de visualização escuro ou claro.
Definições de ecrã Pode regular a luminosidade do ecrã de
acordo com as suas preferências. São pro- «Assist. ao estacionam.»
postos três modos: Esta função permite ativar/desativar a
Brilho Baixo Multimédia Alto

– «Baixo»; câmara de marcha-atrás, assim como os


Modo de mapa Auto Dia Noite
– «Multimédia» (Médio); sensores dianteiros e/ou traseiros.
AC Informações Desl Lig – «Alto».
Fundo Esc Branco
«Modo de mapa» Parâmetros de Bluetooth®
Para melhorar a visibilidade do ecrã de na- Consulte o capítulo «Emparelhar/desempa-
Audio Display Conectividade Sistema
vegação de dia e de noite, pode alterar a relhar aparelhos Bluetooth®».
combinação de cores do mapa.
– «Auto»: o GPS afixa o ecrã do mapa. A
passagem para o modo diurno ou noc-
Para aceder aos parâmetros de configura- turno é automática, em função do acen-
ções do sistema multimédia, no ecrã inicial, dimento das luzes.
prima «Opções» e, em seguida, selecione – «Dia»: o ecrã do mapa é afixado sempre
uma secção na parte inferior do ecrã. com cores luminosas.
– «Noite»: o ecrã do mapa é afixado
sempre com cores sombreadas.
Regulações de áudio
Consulte o capítulo «Regular o som». «AC Informações»
Esta função permite activar/desactivar a vi-
sualização das informações de climatização
quando modifica as configurações.

P.82
REGULAÇÕES DO SISTEMA (2/3)
«Relógio» «Definições de fábrica»
Utilize esta função para definir a visualiza- Esta função permite-lhe reiniciar vários
ção da hora (relógio com formato de 12 ou parâmetros com configurações predefini-
Definiç. de sistema 24 horas). das.
Nota: em versões com navegação, a hora – Todas: repõe todas as predefinições de
Idioma será acertada automaticamente pelo GPS “Definições de fábrica”.
se o mapa do país em que se encontrar es-
Relógio/Unidades – Telemóvel: reinicializa todos os parâ-
tiver instalado. Em versões sem navegação,
metros ligados ao telemóvel.
Definições de fábrica apenas será possível acertar a hora ma-
nualmente. – Navegação: reinicializa todos os pa-
Navegação Desl Lig râmetros ligados à navegação.
Para modificar a hora manualmente, prima
Audio Conectividade Sistema «Relógio/Unidades» e, em seguida, selec- – Áudio/Média/Rádio/Sistema: reinicializa
Display
cione «Definição da hora». todos os parâmetros ligados ao som,
média e rádio.
«Unidades»
«Navegação»
Esta função permite definir a unidade de dis-
Regulação do sistema tância apresentada no sistema multimédia. Esta função permite-lhe activar ou desacti-
Pode escolher entre «km» e «mls». var a navegação do sistema.
«Idioma» Nota: As regulações do sistema multimé- «Versão do sistema»
Esta função permite-lhe alterar o idioma uti- dia não afetam a visualização do quadro de
lizado no sistema e o idioma do guia vocal. instrumentos do veículo. Para mais infor- Esta função permite-lhe controlar a versão
mações sobre as regulações de visualiza- do sistema.
Para mudar o idioma, seleccione o idioma
ção do quadro de instrumentos, consulte o
pretendido e valide a sua escolha premindo
manual do utilizador do veículo.
«OK».

P.83
REGULAÇÕES DO SISTEMA (3/3)
Código de segurança Introdução do código errado
O sistema áudio está protegido por um Se o código for introduzido incorretamente,
código de segurança (fornecido pelo a mensagem “PIN incorreto O sistema está
Representante da marca). Permite bloquear bloqueado” será apresentada.
eletronicamente o sistema áudio quando a Aguarde um minuto e, em seguida, intro-
alimentação é interrompida (bateria desli- duza novamente o código.
gada, sistema desligado, fusível queimado,
etc.). O tempo de espera duplica cada vez que
seja introduzido um código errado.
Para que o sistema áudio funcione, deve
introduzir o código secreto composto por
quatro algarismos.
Anote este código e guarde-o em local
seguro. Se o perder, dirija-se ao represen-
tante do construtor.

Introdução do código
A mensagem: CODE é apresentada, se-
guida de quatro espaços vazios e um te-
clado numérico.
Introduza o código correspondente com o
teclado numérico e, em seguida, prima «OK»
para confirmar.

P.84
ATUALIZAR O CARTÃO E O SISTEMA (1/5)
Utilize o computador para transferir
atualizações da Internet para a unidade
USB e, em seguida, instale as atualiza-
ções da unidade USB no sistema multi-
Para um planeamento específico do itinerário, uti-
lize os mapas mais recentes. média do veículo.
Se o software do sistema multimé-
Procurar atualizações de mapas em
naviextras.com
dia não estiver atualizado, o sof-
tware Toolbox disponibilizará uma
Para saber mais, aceda ao menu “Atualizar
atualização do sistema antes da
mapas” ou clique em “Mais”. atualização do mapa. Não é possí-
vel atualizar o sistema e o mapa em
Mais tarde Fechar Mais
simultâneo. É necessário repetir o
processo em todas as atualizações.
Será necessário proceder da seguinte
forma:
Garantia de usar o mapa mais – selecione «Fechar» para que o lem- – guardar o sistema numa unidade
recente brete não volte a ser apresentado; USB;
Após a entrega do seu veículo novo, – selecione “Mais” para que o sistema
apresente o menu «Atualização de – instalar o software Toolbox no com-
tem o prazo máximo de 90 dias para putador;
actualizar gratuitamente a cartografia. mapas».
Depois deste período as actualizações – transferir produtos do Toolbox para a
são pagas. unidade USB;
Atualizar o sistema
Quando a navegação é iniciada, o sis- multimédia e o mapa – Atualizar o sistema multimédia ou o
tema multimédia propõe a atualização mapa através da unidade USB.
Nota: verifique se os sistemas já estão
do mapa. Este lembrete surge duas atualizados, de modo a evitar o início Siga os passos descritos mais abaixo
vezes por ano ao longo de sete anos. desnecessário de um procedimento. de forma sequencial.
É possível:
Para atualizar o sistema multimédia e o
– selecione «Mais tarde» para que o respetivo mapa, será necessária uma
lembrete seja apresentado da pró- unidade USB e um computador ligado
xima vez que a Navegação for ini- à Internet.
ciada;

P.85
ATUALIZAR O CARTÃO E O SISTEMA (2/5)
Registo do sistema com uma – selecione o menu «Atualização
chave USB de mapas» na segunda página do
menu «Opções»;
Para guardar o sistema multimédia no
seu perfil de utilizador, ligue em pri- Conteúdo – prima o botão »Opções» na parte in-
meiro lugar uma unidade USB vazia ao ferior do ecrã;
sistema multimédia para criar uma im- – selecione a função «Actualização»
pressão digital. Actualização no ecrã do sistema multimédia.
Nota: Fechar Este procedimento instala uma impres-
– para inserir a unidade USB no sis- são digital do sistema de navegação
tema multimédia, consulte as infor- na unidade USB, a qual será utilizada
mações sobre «Inserir a unidade Opções
pela Toolbox para guardar o sistema
USB» no capítulo «Sistema de nave- no seu perfil de utilizador e permitir que
gação». a Toolbox determine que atualizações
– a unidade USB não é fornecida jun- estão disponíveis para o sistema de
tamente com o sistema; navegação.
– a unidade USB utilizada deve estar Para guardar os dados instantâneos do
sistema na unidade USB, é necessário: Quando o processo de registo de
no formato FAT32 e deve ter uma
dados for concluído, poderá remover a
capacidade mínima de 4 GB e uma – ligar a unidade USB à tomada USB chave USB do sistema multimédia.
capacidade máxima de 32 GB; do sistema multimédia;
– para guardar os dados do sistema
na unidade USB, ligue o veículo e – no menu principal, selecionar o
não desligue o motor enquanto os menu «Navegação»;
dados estiverem a ser carregados; – selecionar o menu «Opções»;
– não utilize nenhuma função do sis-
tema multimédia durante o procedi-
mento.

As atualizações do sistema devem ser realizadas com o motor a trabalhar. Os veículos elétricos devem ser carrega-
dos ou ter o motor a trabalhar (testemunho READY aceso).

P.86
ATUALIZAR O CARTÃO E O SISTEMA (3/5)
Instalar o software Toolbox Se não estiver registado no site
no computador Naviextras.com, poderá fazê-lo no
Toolbox clicando em na página de
Instale a Naviextras Toolbox no seu início de sessão. Siga as instruções
computador com alguns cliques. A que se afixam no monitor.
Toolbox pode ser transferida a partir do
website do fabricante. Se a sua subscrição o permitir e a
Toolbox encontrar o sistema na lista de
Aceda ao site e clique em Registar na sistemas suportados, o ecrã de boas-
área «Bem-vindo, utilizador convidado» vindas será apresentado de modo a
na parte superior do ecrã. Após criar e permitir estabelecer uma ligação à sua
guardar a sua conta, preencha as in- conta Naviextras.
formações solicitadas (modelo do veí-
culo, tipo de sistema multimédia de Após a ligação à sua conta Naviextras
bordo, etc.) e, em seguida, transfira o Toolbox , e com a unidade USB ligada
software. ao computador, é possível obter apli-
cações, serviços e conteúdos gratui-
Após transferir o software, inicie a ins- tos ou pagos selecionando os que pre-
talação.
Transferir produtos da
tende instalar no sistema multimédia
Toolbox para a unidade USB no menu Catálogo na barra de menus
Siga as instruções que se afixam no
monitor. no lado esquerdo do ecrã do Toolbox.
Estabelecer uma ligação à
Toolbox
Execute o software da Naviextras
Toolbox e certifique-se de que o com-
putador está ligado à Internet.
Quando iniciar o Toolbox no computa-
dor, insira a unidade USB que contém
os dados instantâneos do sistema mul-
timédia. Assim que o software reconhe-
cer a unidade USB, serão disponibi- Em determinados países, é ilegal
lizadas duas opções: Iniciar sessão e transferir e ativar a opção das zonas
Registar. de aviso, podendo expor os infrato-
Os ecrãs apresentados no
«Manual» não são contratuais. res a sanções judiciais.

P.87
ATUALIZAR O CARTÃO E O SISTEMA (4/5)
Atualizações da Toolbox para Por predefinição, todos os artigos re-
a unidade USB lacionados com todas as regiões são
seleccionados para a instalação res-
Clique no menu “Atualizar” ou em pectiva. Se optar por omitir momenta-
“Adquirir conteúdos” na barra de menu neamente uma região, desmarque a
no lado esquerdo do ecrã da Toolbox. caixa no início da linha do quadro cor-
O menu de atualizações abre um ecrã respondente. Depois de ter revisto o
com todas as atualizações disponíveis, quadro, clique no botão «Instalar» si-
incluindo: tuado na zona inferior do ecrã para ini-
ciar o procedimento de instalação.
– os artigos que adquiriu, mas que
ainda não estão instalados (atualiza- A Toolbox começa a efectuar a transfe- A Toolbox avisa-o se os artigos se-
ções ou extras); rência e a instalação das actualizações lecionados ultrapassarem a capaci-
seleccionadas. Aguarde até receber a dade máxima do sistema multimé-
– as atualizações e os extras gratuitos mensagem indicando o fim da opera- dia. Nesse caso, pode selecionar
que acrescentou à lista de instala- ção. os artigos a instalar ou a suprimir do
ção a partir do catálogo; sistema para respeitar este limite de
Nota: o tempo de transferência da apli-
– atualizações do sistema (se esti- armazenamento.
cação varia em função do tamanho da
ver disponível uma versão mais re- aplicação e da qualidade de receção Mesmo quando os artigos são su-
cente); da rede móvel. primidos do sistema, conserva a
– atualizações gratuitas especiais. sua propriedade, e pode instalá-los
posteriormente de modo gratuito.
Todas as actualizações disponíveis
estão indicadas por região sob a forma
de lista, e num planisfério.
Não retire a chave USB do sistema
nem a desactive durante uma actu-
alização.

Nalguns países, é ilícito


transferir e activar a opção
dos alertas de radares, e
pode constituir uma infrac-
ção à regulamentação.

P.88
ATUALIZAR O CARTÃO E O SISTEMA (5/5)
Actualização do sistema e Licença
A
cartografia Para obter os códigos fonte GPL,
Quando o processo de instalação esti- LGPL, MPL e outras licenças de código
ver concluído, a unidade USB poderá aberto constantes neste produto, visite
ser extraída do computador. Ligue a o site dedicado para o efeito.
unidade USB à porta USB do sistema Está preparado para iniciar a atualização Como complemento dos códigos fonte,
multimédia do veículo.
do seu dispositivo? todos os termos de licença, exclusões
de garantia e menções de copyright
Observação: estão disponíveis para transferência.
– para atualizar mapas, ligue o veículo Sim Cancelar O site dedicado fornecerá igualmente
e não desligue o motor enquanto os os códigos, em código aberto, num
dados estiverem a ser carregados. CD-ROM mediante o pagamento de
Quando o sistema multimédia é ati- 1 2 um montante que abrange os custos
vado, identifica automaticamente as de distribuição (tais como o custo dos
atualizações disponíveis na chave suportes, de expedição e de manuten-
USB, propondo a atualização do sis- ção) solicitados por e-mail.
O ecrã A é apresentado automatica- Esta oferta é válida por um período de
tema ou da cartografia a partir das mente quando a unidade USB é ligada:
atualizações encontradas na chave três anos a partir da data de compra do
USB. Não desligue o sistema multi- – prima 1 para iniciar a atualização; produto.
média durante a instalação da atua- – prima 2 para regressar ao ecrã ante-
lização; rior.
– A transferência e a instalação de O procedimento de atualização será
uma atualização do sistema apenas iniciado quando o botão 1 for premido.
serão possíveis se existir uma Não efetue qualquer manipulação du-
versão mais recente; rante o procedimento de atualização do O sistema multimédia poderá ser
– as funções disponibilizadas pelo seu sistema. reiniciado automaticamente durante
sistema multimédia dependem do Quando a atualização for concluída, o o processo de atualização. Aguarde
modelo e do nível de equipamento sistema multimédia será reiniciado com pela afixação do ecrã do rádio.
do veículo. todas as novas funcionalidades atuali-
zadas.
Se a actualização for interrompida
involuntariamente, repita o pro-
cesso desde o início.

P.89
ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO (1/5)
Sistema
Descrição Causas Soluções
Não é afixada nenhuma imagem. O ecrã está em suspensão. Verifique se o ecrã não está em suspen-
são.
O sistema está parado A temperatura no interior do veículo é
muito baixa ou muito elevada.

O veículo está desligado. Voltar a ligar o veículo.

O volume está no mínimo ou a função de Aumente o volume ou desactive a função


silêncio está activada. de silêncio.

Não se ouve nenhum som. A fonte selecionada do sistema não está Verifique a fonte selecionada do sistema
correta. e certifique-se de que a fonte de saída é
o sistema multimédia.

Não é emitido nenhum som pelo altifa- Os parâmetros balance ou fader estão Regule o som balance ou fader correc-
lante esquerdo, direito, dianteiro ou tra- incorrectos. tamente.
seiro.
A hora apresentada não está correta. A regulação da hora está definida como Com «Navegação»: mova o veículo até
«Auto» e o sistema deixou de receber um receber um sinal de GPS.
sinal GPS.

Sem «Navegação»: consulte a secção


“Regulações do Sistema” para ajustar a
hora.

O sistema de navegação não arranca O sistema multimédia bloqueou durante Reinicie o sistema multimédia premindo
corretamente ou não responde. a respetiva utilização. e mantendo premido o botão “Ligar/des-
ligar” (até que o ecrã se desligue).

P.90
ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO (2/5)
Navegação
Descrição Causas Soluções
Não se ouve nenhum som. O volume no menu «Navegação» está Aumente o volume («Opções» do menu
no mínimo ou a função de silêncio está «Navegação») ou desactive a função de
ativa. silêncio.
O volume em modo GPS pode ser regu-
lado durante a voz do guia.

A posição do veículo no ecrã não corres- Localização errada do veículo devido à Desloque o veículo até obter uma boa
ponde à sua real localização. recepção GPS. recepção dos sinais GPS.

A versão do mapa está desatualizada. Atualize o mapa.

As indicações afixadas no ecrã não cor- A versão do sistema está obsoleta. Adquira a última versão do sistema.
respondem à realidade.

Algumas rubricas de menu estão indis- Algumas rubricas estão indisponíveis em


poníveis. função do comando em curso.

O guia de voz está indisponível. O sistema de navegação não considera Aumente o volume.
o cruzamento. Verifique se o guia de voz está activo.
O guia de voz está desactivado.
O guia de voz não corresponde à reali- O guia de voz pode variar em função das Conduza em função das condições reais.
dade. condições do meio envolvente.

O itinerário proposto não é iniciado ou O destino não é reconhecido pelo sis- Introduza o nome de uma estrada pró-
não termina no destino pretendido. tema. xima do destino pretendido.

P.91
ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO (3/5)
Telemóvel
Descrição Causas Soluções
Não é audível nenhum som nem nenhum O telemóvel não está ligado ou afectado Verifique se o telemóvel está ligado ou
toque. ao sistema. afetado ao sistema.
O volume está no mínimo ou a função de Aumente o volume do toque ou desac-
silêncio está activa. tive a função de silêncio.
Verifique a fonte selecionada do sistema
e certifique-se de que a fonte de saída é
o sistema multimédia.

Impossibilidade de realizar uma cha- O telemóvel não está ligado ou afectado Verifique se o telemóvel está ligado ou
mada. ao sistema. afetado ao sistema.
O bloqueamento do teclado do telemóvel Desbloqueie o teclado do telemóvel.
está activo.

Várias fontes de áudio são ejetadas du- Reinicie o sistema multimédia premindo
rante o funcionamento. e mantendo premido o botão ligar/desli-
gar (até que o ecrã se desligue).

Processo de emparelhamento por As funções do telefone são parcial ou to- Consulte uma lista de telefones compa-
Bluetooth. talmente incompatíveis com o sistema tíveis no site:
de navegação. https://easyconnect.renault.com.

P.92
ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO (4/5)
Média
Descrição Causas Soluções
Não se ouve nenhum som. O volume está no mínimo ou a função de Aumente o volume ou desactive a função
silêncio está activada. de silêncio.

A fonte de áudio não está ativa ou não Verifique a fonte selecionada do sistema
está ligada ao sistema. e certifique-se de que a fonte de saída é
o sistema multimédia.

As fontes de áudio externas (reprodutor Várias fontes de áudio são ejetadas du- Reinicie o sistema multimédia premindo
MP3, reprodutor de áudio portátil, chave rante o funcionamento. e mantendo premido o botão ligar/desli-
USB ou telemóvel, etc.) não são reco- gar (até que o ecrã se desligue).
nhecidas pelo sistema multimédia.

O Android Auto™/CarPlay™ não é ati- O Android Auto™/CarPlay™ não está Visite o sítio do fabricante do smar-
vado no sistema multimédia. corretamente configurado no smar- tphone para obter os dados sobre a con-
tphone. figuração.

O cabo USB não é compatível com Utilize um cabo USB recomendado pelo
transferência de dados. fabricante do telemóvel para que a apli-
cação funcione corretamente.

A fonte de áudio deixou de ser reconhe- Reinicie o sistema multimédia premindo


cida pelo sistema multimédia durante o e mantendo premido o botão ligar/desli-
funcionamento. gar (até que o ecrã se desligue).
Anomalia no funcionamento da fonte
de áudio (reconhecimento de voz não
ativado com SIRI/CarPlay™/Android
Auto™, leitor de MP3, aparelho áudio
portátil ou telefone, etc.).

P.93
ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO (5/5)
Média
Descrição Causas Soluções
Anomalia no funcionamento do Android O smartphone deixou de ser compatí- Efetue o downgrade para a versão an-
Auto™/CarPlay™. vel na sequência de uma atualização da terior ou consulte as regulações do
aplicação Android Auto™/CarPlay™. Android Auto™/CarPlay™ da marca do
smartphone.

Anomalia operacional nas aplicações de A rede está indisponível. Encontre um local com uma boa receção
geolocalização. A geolocalização não está ativada no do sinal.
smartphone. Ative a geolocalização no smartphone.

P.94
ÍNDICE ALFABÉTICO (1/3)
A destino ......................................P.36 → P.41, P.46, P.49 – P.50
agudos .................................................................... P.28 – P.29 destino particular
Android Auto™, CarPlay™ ....................................P.66 → P.69 endereço nos favoritos ................................................ P.39
anomalias de funcionamento........................P.16, P.90 → P.94 desvio ....................................................................... P.46, P.54
aparelho áudio Bluetooth®
eliminar ........................................................................ P.26 E
registar ......................................................................... P.26 economias de combustível ................................................ P.55
arranque do motor à distância ............. P.5 → P.7, P.74 → P.76 ecrã
ARTISTA ............................................................................ P.26 afixações de navegação .........................P.7, P.42 → P.47
atender uma chamada.............................................. P.14, P.72 ecrã de navegação ..........................................P.42 → P.47
AUX em suspensão .................................................... P.13, P.16
tomada auxiliar .............................................................. P.5 menu .............................................................................. P.7
AUX .......................................................................P.25 → P.27 regulações ................................................................... P.48
ecrãs
B ecrã multimédia .................................................P.8 → P.15
balanço .............................................................................. P.28 eliminar um telemóvel............................................... P.60, P.62
BASS ................................................................................. P.28 estação de rádio ....................................................P.21 → P.24
Bluetooth® ....................................................P.57 → P.61, P.70 etapa.................................................................................. P.46
busca acelerada ................................................................ P.25
F
C favoritos
câmara de marcha-atrás adicionar ...................................................................... P.41
parâmetros ................................................................... P.82 eliminar ........................................................................ P.50
câmara de marcha-atrás ................................P.5, P.77 → P.79 fonte.......................................................................P.13 → P.15
câmara multivista............................................. P.5, P.80 – P.81 fonte
chamar.................................................................... P.70 – P.71 áudio ................................................................P.13 → P.15
chave USB.........................................P.30 – P.31, P.85 → P.89 fonte externa..........................................................P.25 → P.27
código de segurança ......................................................... P.84 funções ......................................................................P.5 → P.7
comando por voz ...................................................P.63 → P.65
comando sob o volante ..................................................... P.21 G
comandos .......................................................P.8 → P.15, P.18 gama de ondas ......................................................P.21 → P.24
condução ECO .................................................................. P.55 GPS
consumo de combustível ................................................... P.55 recepção ...................................................................... P.32
receptor ............................................................... P.32, P.53
D graves ................................................................................ P.29
desligar uma chamada ...................................................... P.14

P.95
ÍNDICE ALFABÉTICO (2/3)
I O
informação 4x4 ........................................................... P.5, P.56 orientação
informações de trânsito ..................P.5 → P.7, P.23, P.41, P.54 activação ...................................................................... P.42
interrupção do som ............................................................ P.20 mapa ................................................................P.42 → P.47
introduzir um endereço ...................................................... P.36 por voz ....................................... P.13 → P.15, P.42 → P.47
itinerário detalhado .......................................... P.41, P.44, P.47
P
L painéis frontais e comandos ao volante ..................P.8 → P.15
ligação Bluetooth ............................................................... P.61 paragem ............................................................................ P.16
ligar .................................................................................... P.16 parametrização .................................................................. P.47
língua POI ...............................................................P.35 → P.41, P.48
modificar ...................................................................... P.83 ponto de interesse ...............................P.34, P.36 → P.41, P.48
línguas ............................................................................... P.83 posição do veículo ............................................................. P.33
lista .................................................................................... P.70 precauções de utilização ..................................................... P.3
lista de destinos ............................................. P.39, P.49 – P.50
R
M rádio.......................................... P.5, P.13 → P.15, P.21 → P.24
mapa RDS ..................................................................................... P.5
afixação .........................................P.13 → P.15, P.33, P.48 receber uma chamada....................................................... P.72
escala .......................................................................... P.33 reconhecimento voca ...............P.14 – P.15, P.63 → P.65, P.68
mapa digitalizado ......................................................... P.32 registar um telemóvel ............................................P.57 → P.61
regulações .......................................................... P.48, P.51 registo das chamadas ....................................................... P.71
marcar um número ............................................................ P.72 regulações
memorizar uma estação de rádio ...................................... P.22 áudio ........................................................ P.28 – P.29, P.82
MENU ................................................................................ P.13 luminosidade ................................................................ P.82
menu de destino ....................................................P.36 → P.41 repartição do som esquerda/direita ............................. P.29
modo 3D/2D ...................................................................... P.42 repartição do som trás/frente ....................................... P.29
modo LIST/LISTA .............................................................. P.22 regulações .........P.13 → P.15, P.23, P.52 → P.54, P.82 → P.84
modo MANU/MANUAL ...................................................... P.21 regulações áudio
modo MEMO ..................................................................... P.22 regulações de sons ..........................................P.13 → P.15
MP3 ................................................................................... P.25 regulações de navegação
regulações do itinerário .................................... P.40 – P.41
N relógio
numerar ............................................................................. P.72 afixação ....................................................................... P.83
relógio ................................................................................ P.83

P.96
ÍNDICE ALFABÉTICO (3/3)
S
seleccionar
pista ............................................................................. P.27
símbolos cartográficos....................................................... P.33
sistema
actualização .....................................................P.85 → P.89

T
teclado numérico ............................................................... P.19
telemóvel ............................................................................. P.6
tomada Jack .................................................P.13, P.25 → P.27
tomada USB P.5, P.13, P.25 → P.27, P.30 – P.31, P.85 → P.89

U
unidade de distância.......................................................... P.83
USB
porta USB .................................................................... P.32
USB ..............................................................P.32, P.85 → P.89

V
validar um destino .................................................. P.40 – P.41
vídeos ..................................................................... P.30 – P.31
volume ..........................................................P.13 → P.15, P.20
volume de comunicação .................................................... P.20
volume do toque ................................................................ P.29
volume: adaptado à velocidade ................................ P.20, P.28

W
WMA .................................................................................. P.25

P.97
P.98
Kullanım le lg l tedb rler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.3
Genel b lg ler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.5
Genel tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.5
Kumandaların tanıtımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.8
Açma/Kapatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.16
Çalışma ve kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.17
Ses sev yes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.20
Rad o/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.21
Radyo d nleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.21
Har c ses kaynakları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.25
Ses ayarlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.28
V deo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.30
Nav gasyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.32
Sey r yardımı s stem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.32
Har tanın okunması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.33
G d lecek yer n g r lmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.36
Yönlend rme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.42
Har ta ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.48
Favor ler n yönet m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.49
Sey r s stem ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.51
Eko sürüş (Eco dr v ng) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.55
4x4 b lg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.56
Bluetooth® c hazı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.57
B r Bluetooth® c hazını eşleşt rme/ayırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.57
B r Bluetooth® c hazını bağlama/bağlantıyı kesme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.61
Ses tanımayı kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.63
Andro d Auto™, CarPlay™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.66
Telefon rehber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.70
Çağrı göndermek, almak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.71
Uzaktan motorun çalıştırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.74
Ger görüş kamerası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.77
Çok görüşlü kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.80

TR.1
S stem ayarları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.82
S stem n ve har taların güncelleşt r lmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.85
Çalışma arızaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR.90

TR.2
KULLANIM İLE İLGİLİ TEDBİRLER (1/2)

S stem n kullanılması sırasında güvenl k açısından veya madd zarara uğramamak ç n aşağıdak önlemler mutlaka alın. Bulunduğunuz ülken n
yasalarına mutlaka uyun.

S stem n kullanılmasıyla lg l önlemler


– Traf k koşullarının z n verd ğ sıralarda kumandalarda (ön yüzdek veya d reks yon s m d ndek ) şlem yapın ve ekrandak b lg lere
bakın.
– Ses sev yes n , çevredek sesler n duyulacağı b r sev yeye ayarlayın.
Sey r le lg l önlemler
– Sey r yardım s stem n n kullanımı, h çb r durumda aracın sürülmes sırasında sürücünün özen n ve sorumluluğunu üstlenemez.
– Coğraf bölgelere göre ç nde bulunan «har ta» rota yen l kler hakkındak b lg ler eks k olab l r. D kkatl olunuz. Her durumda, traf k yasası
ve traf k levhaları sey r s stem tal matlarına nazaran her zaman öncel kl d r.
C haz le lg l alınacak tedb rler
– Herhang b r madd zarara uğramamak ve yanma tehl kes n n önüne geçmek ç n s stem sökmey n ve herhang b r değ ş kl k yapmayın.
– Çalışma arızası durumunda ve tüm sökme şlemler ç n üret c f rma yetk l serv s ne başvurun;
– Okuyucuya yabancı b r c s m, hasarlı veya k rl d sk sokmayın.
– Alan üzer nde alkol ve/veya püskürtme sıvıları çeren ürünler kullanmayınız.
Telefonla lg l önlemler
– Bazı kanunlar araç ç nde telefon kullanılmasını bel rl kurallara bağlamıştır. Her ne olursa olsun eller serbest telefon s stem n n sürüşün her
anında kullanılmasına z n vermemekted r: tüm sürücüler d reks yon başındayken sürüşe hak m olmak zorundadır.
– Araç kullanırken telefon etme, s stem n tüm kullanım aşamalarında (numarayı tuşlama, konuşma, ajandaya kayded lm ş b r numarayı
arama…) sürüş hak m yet nden uzaklaştıran ve bu nedenle öneml b r r sk oluşturan b r eylemd r.

TR.3
KULLANIM İLE İLGİLİ TEDBİRLER (2/2)

Bu kullanım k tabında bel rt len modeller n tanımları, k tabın basım tar h nde geçerl olan özell klere uygun olarak hazırlanmıştır. Bu kullanım
k tabı, söz konusu modeller ç n mevcut tüm fonks yonları çermekted r. Bu fonks yonlar, ek pman model ne, seç len seçeneklere ve
satıldığı ülkeye göre farklılık göster r. Üret c f rmanın, önceden haber vermeks z n model, tekn k özell k, ek pman ve aksesuar değ -
ş kl ğ yapma hakkı saklıdır. K tapçık üzer ndek ekranlar sözleşmeye bağlı değ ld r.
Telefonunuzun marka ve model ne bağlı olarak, bazı fonks yonlar aracınızın mult medya s stem yle kısmen veya tamamen uyumsuz olab l r.
Daha fazla b lg ç n b r Yetk l Bay ye danışınız.

TR.4
GENEL TANIM (1/3)
Grş Radyo fonks yonları İlave ses kaynağı fonks yonu
Aracınızın mult med a s stem aşağıdak Mult medya s stem , FM (frekans modülas- Portat f müz k çalarınızı, doğrudan aracın
fonks yonları sağlar: yonu) ve DAB (d j tal ses) ve AM (genl k mo- hoparlörler nden d nleyeb l rs n z. Sah p ol-
dülasyonu) radyo stasyonlarını d nlemen z duğunuz c haza göre müz k çalarınıza çeş tl
– radyo RDS;
sağlar. şek llerde bağlanab l rs n z:
– radyo DAB;
DAB s stem , daha y ses reprodüks yonuna – 3,5 mm Jack soket ;
– lave ses kaynaklarının yönet m ; ve geçerl program ç n met n b lg s ne er -
– USB ses;
– Eller serbest telefon; ş me olanak sağlar.
– bağlantısı Bluetooth®.
– ses tanıma; RDS s stem , bazı stasyonların s mler n n
görüntülenmes n veya FM radyo stasyon- uyumlu c hazların l stes yle lg l daha ayrın-
– sey r s stem yardımı; larının yayınladığı haberler n d nlenmes n tılı b lg ç n mevcutsa lütfen markanın yetk l
– yol traf k b lg ler ; sağlar: serv s ne veya varsa üret c f rmanın nternet
s tes ne danışın.
– sorunlu bölgeler ç n b lg ler; – yoldak traf ğ n genel durumu hakkında
b lg ler(TA);
– Park yardımı (Ger görüş kamerası veya
Çok görüşlü kamera); – ac l durum mesaj(ları).

– uzaktan motorun programlanması;


– Aracın eğ m ne l şk n b lg ler (4x4 b lg -
ler );
– yakıt tüket m n z y leşt rmek ç n sürüş
st l n z ve sürüş öner ler üzer ne b lg ler...
tüket m

TR.5
GENEL TANIM (2/3)
Eller serbest telefon fonks yonu Uzaktan motoru çalıştırma şlev Sey r s stem ne yardım
Bluetooth® eller serbest telefon s stem , te- Bu şlev mevcut olduğunda, aracı kullan- fonks yonu
lefonunuzda herhang b r şlem yapmanıza madan 24 saat önces ne kadar araç ç n Sey r s stem GPS s nyaller alımı le aracın
gerek bırakmadan aşağıdak fonks yonları ısıtacak veya havalandıracak şek lde moto- coğraf konumunu otomat k olarak bel rler.
gerçekleşt rme olanağı sağlar: run uzaktan çalışmasını programlamanıza Yol har tası sayes nde hedef noktanıza
olanak tanır. kadar b r yolculuk programı sunar. En son
– arama yapma/aramayı cevaplandırma/
aramayı beklemeye alma; görüntü ekranı ve sesl mesajlar sayes nde
– telefon rehber nde kayıtlı bulunan numara adım adım zlenecek yolu göster r.
Driving eco
l stes ne bakma; (kullanılab l rl k araca bağlıdır)
– s stemden yapılan aramaların kayıtlarını
kontrol etme; “Driving eco” menüsü, sürüş tarzınızı göste- Traf k b lg ler
– yardım telefonlarını arama. ren gerçek zamanlı genel b r puan görüntü- Bu fonks yon traf kle lg l gerçek zamanlı b l-
lemen z sağlar. g ler sunar.
Telefonların uyumluluğu
Bazı telefonlar, eller serbest telefon s ste- Yol güvenl ğ uyarıları veya uyarı
m yle uyumlu değ ld r ve s stem n sunduğu
tüm olanaklardan yararlanmak mümkün de- noktaları
ğ ld r veya üstün b r ses kal tes yle konuşul- Bu serv s hız aşımı veya yol güvenl ğ uyarı
masına olanağını sağlamaz. bölge konumları g b uyarıları gerçek za-
Uyumlu telefonların l stes yle lg l daha ay- manlı olarak almanızı sağlar.
rıntılı b lg ç n lütfen markanın yetk l serv -
s ne veya varsa üret c f rmanın nternet s -
tes ne danışın.

Eller serbest telefon s stem n z n kullanım amacı tümden ortadan kaldırmamakla b rl kte r sk oluşturacak durumların azaltılmasını
sağlayarak let ş m kolaylaştırmaktır. Bulunduğunuz ülken n yasalarına mutlaka uyun.

TR.6
GENEL TANIM (3/3)
1 2 3 4 5 8 10 11

Koyu

Radyo Med a Telefon

Driving eco Nav Ayarlar

Oynatıcı L ste Hafıza Seçenekler Zaman ayarı Hedef

7 6 9 15 14 13 12
Göster mler 4 Dış hava sıcaklığı. 8 Bekleme modu ve saat n göster m .
5 Zaman D l m .
9 Uzaktan motor çalıştırma seç m alanı.
Menü ekranı 6 Alan Menüsü:
– alt menü modunu görüntüler; Sey r s stem ekranı
1 Mod seç m alanı. – vurgulanan mevcut menüyü görüntü-
Seç len modu göster r. Mod seç m ala- leme. Kullanılab l rl k, ülkeye ve/veya yürürlüktek
nına dokunulduğunda açılır menü görü- yönetmel klere bağlıdır.
nür. 7 Ana sayfa alanı veya sey r s stem ne
dönme. 10 Har ta modu (2D/3D ve 2D Kuzey).
2 İç ndek ler alanı. Bulunduğunuz moda göre, bu bölge gö-
B r menü öğes n n çer ğ n ve lg l b lg ler 11 Güzergahınız üzer nde g d lecek sonrak
rüntülen r: sokağın adı.
göster r. – “Ana Sayfa” düğmes : ana menüye
3 Telefon b lg ler alanı. ger dönmek ç n; 12 Mevcut ses b lg s .
Eğer Bluetooth® s stem etk nleşt r lm şse – “Ger ” düğmes : öncek ekrana ger 13 Rota ve har ta ayar seçenekler .
bağlı c hazın alım ve p l sev yes görüntü- dönmek ç n;
len r. – “Bayrak” düğmes : nav gasyon ekra- 14 Sesl yardım Açık/Kapalı
nına dönmek ç n. 15 Traf k b lg ler .

TR.7
KUMANDALARIN TANITILMASI (1/8)
S stem paneller
Ekran seç mler ekranın sten len kısmını basarak gerçekleş r.

1 2 3A 4

Hedef

10 9 8 7 6 2 5

1 3B

D nleme L ste Seçenekler

TR.8
KUMANDALARIN TANITILMASI (2/8)
S stem paneller
Ekran seç mler ekranın sten len kısmını basarak gerçekleş r.

3A
4
Hedef

10 9 8 7 6 5

Hedef 3B

10 9 8 7 6 5
TR.9
KUMANDALARIN TANITILMASI (3/8)
D reks yon s m d altındak
kumandalar () B 11 12 C 17 18
A 11 12

13
13 13
12

14 14
14

16 15 16 15
16

D 17 18 E 17 18 F 17 18

13
13 13

12 12
12
14 14 14

16 19 16 19
16
TR.10
KUMANDALARIN TANITILMASI (4/8)

G 11 12 H 17 18 J 17 18

13 13 13

20 12 12

14 14 14

16 15 16 19 16 19

K 11 12 L
17 18

13
13
20
14
14

16 15
16 15

TR.11
KUMANDALARIN TANITILMASI (5/8)
D reks yon s m d altındak 12
kumandalar () 21
21
13
14

20 11 15

21 21

TR.12
KUMANDALARIN TANITILMASI (6/8)
Fonks yon

Dokunma: bekleme ekranı ON / OFF.


1
Uzun sürel basma: s stem yen den başlatır.

2, 13, 14 Ses sev yes ayarı.

3A Pr z USB.

3B Mult medya s stem ne bağlıysa akıllı telefonunuzdak ses tanıma özell ğ n devreye alma/devre dışı bırakma.

4 3,5 mm Jack soket .

5 Şu anda çalmakta olan medyaya er şme (FM / AM / DAB / USB / Bluetooth® / AUX).

6 “Nav gasyon” menüsüne er ş n z.

“Ana menü”ye er ş m.

7
Telefon veya lave kaynaklar: (mevcut) sey r s stem ekranına veya öncek ekrana dönmek ç n mevcut ekrandan çıkınız.

8 Sesl yardımı devreye almak/devre dışı bırakmak.

9 Har ta görünüm yakınlaştırmasını değ şt rmek.

10 Har ta görünüm modunu (2D/3D/2D Kuzey) değ şt rmek.

11 Ses kaynağının seç m (FM / AM / DAB / USB / Bluetooth® / AUX).

TR.13
KUMANDALARIN TANITILMASI (7/8)
Fonks yon

B r çağrı geld ğ nde:


– Kısa süre basma: çağrıyı yanıtlama;
– Uzun süre basma: çağrıyı reddetme.
Arama sırasında kısa basma: aramayı b t rme.
12
B r ses kaynağını d nlerken: ses kapatma/açma MUTE (yalnızca C, D, E, F, H ve J kontrolü ç n).
Dokununuz: “Telefonˮ menüsünü açınız (yalnızca A, B, G ve K kontrolü ç n).
Dokunma: telefonunuzdak ses tanıma özell ğ n devreye alma/devre dışı bırakma (yalnızca A ve K kontroller ç n).

13 D nleme hal ndeyken ses kaynağının ses n açma.

14 D nleme hal ndeyken ses kaynağının ses n kısma.

13+14 Ses kapatma/açma (yalnızca A, B ve L kontrolü ç n).

Radyo: radyo stasyonu çalma modunu değ şt rme (“Ana Ekran”, “L ste”, “Hafıza”).
15, 19
USB/taşınab l r d j tal müz k çalar ortam kaynağı: çalmakta olan ortam ç n çalma modunu değ şt r (“Anaˮ veya “L steˮ).

Arka kadran:
– Radyo: radyo modunu değ şt rme (Frekans/L ste/Ön ayar);
16 – Medya: b r parçayı ler /ger alma.
Dokunma: b r şlem onaylama (yalnızca C kontrolü ç n).

17 Medya değ şt rme (CD/ USB/ AUX).

TR.14
KUMANDALARIN TANITILMASI (8/8)
Fonks yon

Dokunma: radyo modunu değ şt rme (FM/AM/DAB).


18
Basılı tutma: akıllı telefonunuzdak ses tanıma özell ğ n devreye alma/devre dışı bırakma (yalnızca C, E ve J kontrolü ç n).

Radyonun ses n kesmek/yen den açmak.


20 Parçayı duraklatmak/başlatmak.
Ses tanıma ses sentezley c y kes n.

21 Mult medya s stem ne bağlıysa akıllı telefonunuzdak ses tanıma özell ğ n devreye alma/devre dışı bırakma.

TR.15
AÇMA/KAPATMA

A A

Çalıştırılması Durdurulması Bekleme ekranı


Mült medya s stem , aracın çalıştırılmasıyla Mult medya s stem n n güncellenmes ve Bekleme ekranı modu görüntü ekranını ka-
otomat k olarak çalışmaya başlar. D ğer du- devre dışı kalması, kontak kapatıldıktan patmayı sağlar.
rumlarda, mült medya s stem n z çalıştırmak sonra, çalışan uygulamalara bağlı olarak
Bu modda, radyo ve rehberl k s stem çalış-
ç n A tuşuna basın. b rkaç dak ka süreb l r.
maz.
Kontak kapalıyken, s stem y rm dak ka bo- Mult medya s stem n yen den başlatmak
Bekleme ekranı saat ve dış hava sıcaklığını
yunca kullanab l rs n z. Mült medya s stem n ç n A düğmes n basılı tutun (s yah b r ekran
göster r.
b r y rm dak ka daha çalıştırmak ç n A düğ- görünene kadar).
mes ne basın. Bekleme ekranını etk nleşt rmek/devre dışı
bırakmak ç n A tuşuna basın.

Güvenl k neden yle, araç ç nde sıcaklık çok düşük veya çok yüksekse mult medya s stem çalışmaz veya otomat k olarak kapanır. Sıcaklığın,
mult medya s stem n n düzgün çalışması ç n daha uygun b r sev yeye dönmes ç n b rkaç dak ka bekley n z.

TR.16
ÇALIŞMA VE KULLANIM (1/3)
– Hızlı ler /ger sarma (medya çalma
ekranı).
“Med a” > “Oynatıcı” menüsünden “Hızlı ler /
ger ” düğmes n bası tutarak çalan parçayı
ler /ger alab l rs n z.

1 1

Mült medya yüz 1 Uzun sürel basma:


– öğey kaydetmek (örneğ n radyo stas-
Kısa basma: yonu).
– ops yon seç m ; “Radyo” > “Ana Ekran” menüsünden, ön
ayarlı sayıları basılı tutarak çalmakta olan
– seçenekler n oynatılması (medya çalma radyo stasyonunu kaydedeb l rs n z.
ekranı).
“Med a” > “Oynatıcı” menüsünden ler düğ- – Hızlı sarma.
mes ne tıklayarak sonrak başlığa geçeb l r- Hızlı sarma tuşunun altına uzun basarak
s n z. hızlı sarma yapab l rs n z.

TR.17
ÇALIŞMA VE KULLANIM (2/3)

Rota Ayarları

Rota Planlama Yöntem Hızlı Kısa Eko

Otoyollar Kapat Aç k

Kapat Aç k
A
Dönem Ücretl

Geç ş Ücretl Kapat Aç k

Seçenekler Oynatıcı L ste Hafıza Seçenekler

2 3 6 5
“Ana menü”ye dönüş Ses: d reks yon kumandalarını
S stemde nerede olursanız olun 2 düğmes n kullanmak
basılı tutar veya 3 üzer ne kısa sürel basar- Radyo kanalı arama moduna geçmek ç n 5
sanız, s stem doğrudan “Ana” menüye g der. tuşuna basın.
Kanal değ şt rmek ç n 6 düğmey çev r n
(hareket A).
Kaynağı değ şt rmek ç n 4 üzer ne uzunca
basın
(USB, AUX, AM, FM, DAB ve Bluetooth®).

TR.18
ÇALIŞMA VE KULLANIM (3/3)
Sayıları veya s mgeler kullanmak ç n 9 düğ-
7 8 mes ne basın.
Klavye konf gürasyonunu değ şt rmek
ç n 10 üzer ne basın.

Seçenekler

10 9
Alfabet k klavyen n kullanılması
Alfabet k klavye yardımıyla b r başlığın g -
r lmes sırasında klavye yardımıyla her b r
harf seç n.
Her harf n g r ş sırasında s stem bazı harfler
vurgulayarak kaldırır.
G r len son karakter s lmek ç n 7 üzer ne
basın.
Sonuç l stes n görüntülemek ç n 8 düğme-
s ne basın.

TR.19
SES SEVİYESİ
Ses sev yes Ses n kes lmes Hıza göre ses sev yes değ ş m
Değ ş k mesajların okunması, z l ses ve te- Ses kapatmak ç n, d reks yon s m d ndek Bu fonks yon devredeyken, ses s stem ve
lefon görüşmes sırasında ses sev yes n kumandada 21 düğmes ne veya mult medya sey r s stem ses sev yes araç hızına bağlı
ayarlayın: ekranında 3B düğmes ne ya da d reks yon olarak değ ş r.
kolonu kumandasında 12 düğmes ne doku-
– mult medya s stem n n ön yüzündek 1 Bu fonks yonu ayarlamak ç n “Ses ayarlan-
nunuz (yalnızca C, D, E, F, H ve J kontrolü
düğmes n çev rerek veya basarak; ması” bölümünün “Hıza bağlı olarak ses se-
ç n) veya d reks yon kolonundak kuman-
v yes ” paragrafına bakın.
– d reks yon s m d ndek kumandada 13 dada 13 ve 14 düğmes ne aynı anda basınız
veya 14 kontrolüne basarak. (yalnızca A, B ve L kontrolü ç n).
Bu fonks yonu ayarlamak ç n, “Ses ayar- Ekranın üst tarafında ses n kapatıldığını be-
lama” bölümünün “Z l ses terc hler ” parag- l rtmek ç n “SESSİZ” s mges bel r r.
rafına bakın.
Çalan ses kaynağını d nlemeye devam
Radyo yayınının çalınması, traf k durumu etmek ç n, d reks yon s m d ndek kuman-
anonsu TA, haber bülten veya b r uyarı dada 21 düğmes ne veya mult medya ek-
mesajı le durdurulab l r. ranında 3B düğmes ne ya da d reks yon
Not: çalma sırasındak ses ayarı sonrak ye- kolonu kumandasında 12 düğmes ne do-
n den başlatma ç n hafızaya alınmaz. kununuz (yalnızca C, D, E, F, H ve J kont-
rolü ç n) veya d reks yon kolonu kuman-
dasında 13 ve 14 düğmes ne aynı anda
basınız (yalnızca A, B ve L kontrolü ç n).
Bu fonks yon ses sev yes değ şt r ld ğ nde,
traf k b lg ler veya haber bülten yayını yapıl-
dığında otomat k olarak devre dışı kalır.

Ses sev yes n , çevredek ses-


ler n duyulacağı b r sev yeye
ayarlayın.

TR.20
RADYO DİNLEME (1/4)

1 2 “FM", "AM" veya "DAB" radyo “Ana Ekran” Modu


stasyonunun seç lmes Bu mod, seç len frekans aralığı taraması
B r radyo stasyonu seçmek ç n çeş tl le radyo stasyonlarının elle veya otoma-
modlar bulunur. t k aranmasını sağlar. 7 öğes ne basarak
“Frekans” modunu seç n.
Dalga bandını seçt kten sonra, 5, 6 veya 7
üzer ne basarak modunu seç n. Frekans taramak ç n:
Çeş tl arama yöntemler sunulur: – manuel modda 4 veya 8 üzer ne art arda
basarak lerley n z veya ger g d n z;
– “Ana Ekran” modu (7 sekmes );
– otomat k modda (arama) 3 veya 9 üzer n-
– “L ste” modu (6 sekmes ); den b r sonrak stasyona kadar lerley n z
– “Hafıza” modu (5 sekmes ). veya ger gel n z
Ana Ekran L ste Hafıza Seçenekler

Bu modları d reks yon kumandası yardımıyla Gerek rse durulan her stasyonda şlem tek-
değ şt rmek mümkündür. rarlayın.
10 9 8 7 6 5 4 3 Not: 2 şaret , şu anda çalmakta olan radyo Aynı zamanda, sonrak radyo stasyonuna
stasyonunun yer n kayıtlı l sten zde göste- geçmek ç n d reks yon kolonundak ku-
Dalga bandını seçme r r. manda topuzunu hareket ett reb l rs n z.
Dalga bandını seçmek ç n: Not: karşılama ekranına ger dönmek ç n 10
– 1’a basınız. düğmes ne basın.

– sten len banda basarak “FM”, “AM” veya


“DAB” dalga bantlarından b r n seç n z.

TR.21
RADYO DİNLEME (2/4)
Hafızaya alınmış stasyonları seçmek ç n A
11 12 13 15 16 17 bölges ndek tuşlardan b r ne basın.
Not: karşılama ekranına ger dönmek ç n 10
düğmes ne basın.

B r stasyonu hafızaya almak


Yukarıda açıklanan modlardan b r n kullana-
A rak b r stasyon seç n. A bölges ndek düğ-
melerden b r n basılı tutun.
Dalga bandı başına on k stasyona kadar
Ana L ste Hafıza Seçenekler Ana L ste Hafıza Seçenekler
kaydedeb l rs n z. Bölgey “RDS” şlev ara-
Ekran Ekran cılığıyla değ şt r rsen z, kayded len stasyon-
lar otomat k olarak güncellenmez. Çalmakta
olan stasyonu tekrar kaydetmel s n z.
14 10 18
Not: 15 s mges , şu anda d nlemekte oldu-
“L ste” Modu Frekanslarında s stem kullanmayan RDS ğunuz stasyonu bel rt r.
radyo stasyonlarının s mler ekranda gö- 16 şaret bu sekmede bulunan sayfa sayı-
14 öğes ne basarak “L ste” modunu seç n.
rüntülenmez. Sadece bu radyoların frekans- sını göster r.
Bu operasyon modu sm n b ld ğ n z alfabe- ları l sten n en sonunda bel rt l r ve l stelen r.
t k sırayla yazılmış l stede olan b r stasyonu Sonrak sayfaya geçmek ç n 17 tuşuna
kolay b r şek lde aramanızı sağlar (sadece “Hafıza” Modu basın.
“FM" ve "DAB" bandı).
18 öğes ne basarak “Hafıza” modunu seç n.
12 bölges üzer ne basarak sted ğ n z stas-
Bu mod, daha önce hafızaya alınan seç lm ş
yonu seç n.
stasyonların sten ld ğ nde hatırlanmasını
Tüm stasyonlarda gez nmek ç n 13 üzer ne sağlar (Bu bölümdek “B r stasyonu kaydet-
basın. mek” paragrafına bakın).
Not: 11 s mges , şu anda d nlemekte oldu-
ğunuz stasyonu bel rt r.

TR.22
RADYO DİNLEME (3/4)
“RDS” “TA" (traf k b lg s )
“RDS” şlev , çalmakta olan radyo stasyonu Bu özell k etk nleşt r ld ğ nde, bazı “FM”
tarafından let len b lg ler alır. ve “DAB” radyo stasyonları tarafından yen
raporlar yayımlandıkça, mult medya s stem -
S stem n z, radyo stasyonu ve met n me-
n z traf k bültenler n otomat k olarak arar ve
sajlarının adını görüntüleyeb l r, ayrıca traf k
oynatır.
RDS Kapat Aç k uyarıları veya başka b lg ler alab l r.
Not: traf k b lg ler otomat k dağıtımı ses s s-
TA Kapat Aç k “RDS” şlev etk nleşt r ld ğ nde, frekans de-
tem dalga bandı AM üzer nden ayarlandı-
ğ şt rme (AF) otomat k olarak etk nleşt r l r.
Bölge Kapat Aç k ğında devre dışı olur.
Traf k b lg ler genell kle “RDS” aracılığıyla
Haberler Traf k b lg ler n yayınlayan b r radyo stas-
Kapat Aç k
gönder l r.
yonu seç n z. Başka b r kaynaktan (USB flaş
Ana L ste Hafıza Seçenekler Not: her stasyon böyle b r zlenmeye z n sürücü, Bluetooth® vb.) müz k d nl yorsanız,
Ekran
vermez. b r traf k duyurusu alındığında s stem otoma-
Kötü s nyal alımı şartları bazen, zamansız t k olarak radyoya geçer.
19 ve paraz tl frekans değ ş mler ne neden ola- Traf k b lg s otomat k olarak yayınlanır ve
b l r. O zaman frekans değ şt rme otomat k öncel k ne olursa olsun oynatılır.
Radyo ayarları tak b n devre dışı bırakın.
Bu şlev etk nleşt rmek ç n “Aç k” veya
19 öğes ne basarak ayarlar menüsünün gö- devre dışı bırakmak ç n “Kapat” seç n.
rüntülenmes n sağlayın. “Aç k” veya “Kapat”
üzer ne basarak devreye alab l r veya dev-
reden çıkarab l rs n z (ayarlar menüsü dalga
bandına göre değ ş r).
Aşağıdak fonks yonlar mevcuttur:
– “RDS";
– “TA" (traf k b lg s );
– “Bölge”;
– “Haberler“;
– “AM";
– “DLS”;
– “Duyuru”;
– “L ste güncelle”.

TR.23
RADYO DİNLEME (4/4)
“Bölge” “Haberler” “AM”
Bu ayar bel rl bölgesel programların alınma- Bu fonks yon devreye alındığında ses s ste- “AM” dalga boyunu etk nleşt reb l r veya dev-
sını sağlar. Bölgesel frekansları kullanan b r m n z, bazı “FM” veya “DAB” radyo stasyon- reden çıkarab l rs n z.
radyoda, otomat k frekans değ şt rme özell - ları tarafından yayınlanan b lg ler n otomat k
Bu şlev etk nleşt rmek ç n “Aç k” veya
ğ n (AF) geç c olarak devre dışı bırakır. olarak d nlenmes n sağlar (ülkeye göre).
devre dışı bırakmak ç n “Kapat” seç n.
D nley c , daha az s nyal alsa b le programla- Daha sonra başka kaynakları seçersen z,
rını d nlemeye devam edeb l r. seç len türdek programın yayını başka kay-
nağın oynatılması sebeb yle kes l r. “DLS”
Not:
– “Bölge” ayarı yalnızca o anda çalmakta Bu şlev etk nleşt rmek ç n “Aç k” veya Sadece “DAB” modunda.
olan radyo ç n geçerl d r; devre dışı bırakmak ç n “Kapat” seç n. Bazı radyo stasyonları, yayımlanmakta olan
– bazı radyolar bölgesel frekanslarda ya- programa l şk n met n b lg ler de yayımlar
yınlar. Bu takd rde: (örneğ n parçanın adı).
– Bölge devredeyken: s stem, yen bölge
ç n ver c ye geçmez, ancak s stem lk
bölgen n ver c ler arasında normal b r “L ste güncelle”
şek lde değ ş r;
Radyo stasyonlarının l stes n güncellemek
– “Bölge” devre dışıyken: yayın programı
ve en son yayına başlayanları l steye almak
farklı olsa b le, s stem yen bölgen n ve-
ç n “Başlat” üzer ne basın.
r c s ne geçecekt r.
Not: terc hen s stem n z açılır açılmaz
“DAB”l stes n güncelleşt rmen z öner l r.

TR.24
HARİCİ SES KAYNAKLARI (1/3)
S stem n z k lave g r ş t p vardır: – V deo: USB flaş belleğ (MP4 dosyası);
– har c b r ses kaynağı (MP3 çalar, müz k 1 – AUX: 3,5 mm Jak f ş g r ş
çalar veya USB anahtarı, telefon...) bağ-
lantısı ç n; Sey r modunda veya radyo d nlerken d nle-
– Bluetooth® le (Bluetooth® ses dosyası yeceğ n z kaynağı seçmek ç n “Ana sayfa”
çalar, Bluetooth® telefon). ve ardından “Med a” tuşlarına basınız.
G r ş poz syonu ç n, “Kontroller n tanıtımı” S stem d nlenen en son şarkıyı çalmaya
bölümüne bakınız. devam eder.

Çalışma ve bağlantı lkeler


İk bağlantı t p mevcuttur:
– f ş USB;
– f ş Jack. Ana Ekran L ste Seçenekler
Portat f d j tal müz k çalarınızı, c haz t p n ze
uygun olan pr ze bağlayınız.
B r USB veya Jak f ş g r ş ne bağlantı yapıl-
dığı anda s stem otomat k olarak b r lave
B r har c kaynak seçmek
ses kaynağının bağlanmış olduğunu algılar.
G r ş kaynağını seçmek ç n, 1 üzer ne basın.
Not: kullanılan USB belleğ FAT32 forma-
Mevcut g r ş kaynaklarının l stes hemen
tında b ç mlend r lmel d r ve azam 32GB
çıkar:
kapas teye sah p olmalıdır. Bazı b ç mler
s stem le uyumlu olmayab l r. – USB: USB anahtar, MP3 çalar, telefon,
vb.;
– ses c hazları;
– BT: c hazlar Bluetooth®;

Portat f müz k çalarla lg l şlemler sadece traf k koşulları z n verd ğ zaman ger-
çekleşt r n z.
Sey r sırasında portat f müz k çaları kaldırın (an fren yapılması hal nde bulunduğu
yerden savrulma tehl kes ).

TR.25
HARİCİ SES KAYNAKLARI (2/3)
Rastgele çalma Bağlandıktan sonra, bazı modellerde portat f
1 d j tal müz k çalarınızı doğrudan kontrol ede-
Bu şlev, tüm şarkıları karışık modda çal-
mezs n z. Ses dosyalarını seçmek ç n mul-
manızı sağlar. Önce 3 sonra “Aç k” veya
t medya s stem n z n ön panel ndek düğme-
“Kapat” üzer ne dokununuz.
ler kullanınız.

Yardımcı g r ş: USB, Bluetooth® USB portu le yükleme


2 bağlantı noktası Portat f d j tal müz k çalarınızın USB konek-
törü, s stem n USB soket ne takıldığında,
Bağlantı: USB ve portat f d j tal müz k kullanım esnasında bataryayı şarj edeb l r
çalar ya da şarj sev yes n koruyab l rs n z.
Portat f d j tal müz k çaların f ş n , kutunun Not: bazı c hazlar mult medya s stem -
Oynatıcı L ste Seçenekler USB f ş g r ş ne takın. n n USB bağlantı noktasına bağlandığında
Portat f d j tal müz k çaların USB soket ta- tekrar şarj olmaz veya akü şarj sev yes n
3 kıldıktan sonra “USB” menüsü ekrana gel r. korumaz.
Portat f d j tal müz k çaların model veya
menüsü görüntüleneb l r.
Ses formatları
Not: Bazı portat f d j tal müz k çalar türler n
Mult medya s stem tarafından yalnızca MP3 bağlamak mümkün olmayab l r.
ve WMA b ç mler tanınır.
Not: Bazı b ç mler s stem tarafından okuna- Kullanım
mayab l r.
Mult medya s stem ekranında 1 aşağı açılır
Hızlı ler /ger alma l steden portat f d j tal müz k çaları seç n z
ve ardından d led ğ n z çalma l stes ne veya
Hızlı ler veya ger alma ç n 2 üzer ne basılı müz k parçasına basınız.
tutunuz. Tuş bırakıldığında okuma tekrar
başlar.

Tekrarlama
Bu fonks yon, b r veya tüm parçaların tekrar
çalınmasını sağlar. 3 ve ardından “Kapat”,
“Melod ”, “Klasör” veya “Tümü” düğmes ne
basınız. Uygulamanın düzgün çalışması ç n, te-
lefon üret c s tarafından öner len USB
kablolarının kullanılması tavs ye ed l r.

TR.26
HARİCİ SES KAYNAKLARI (3/3)
Bağlantı: Bluetooth® İlave ses kaynağı g r ş : Jak f ş
“Bluetooth® c hazlarını devreye alma/devre- 1 grş
den çıkarma” bölümüne bakınız.
Bluetooth® bağlandığında, “BT” menüsü Bağlantı
görüntülen r. Portat f müz k çaların jak soket n , jak g r ş
soket ne takınız.
Kullanım
Mult medya s stem ekranında aşağı açılır Kullanım
l steden 1 “BT” öğes n seç n z ve ardından
çalma l stes ne veya stenen parçaya bası-
A Müz k çalarda aşağı açılır l steden 1 “AUX”
öğes n seç n z ve ardından stenen parçayı
nız. seç n z.
C hazınızın tüm ses parçaları Bluetooth® S stem n ekranında herhang b r sanatçı adı
Ana Ekran L ste Seçenekler
mült medya s stem ekranı üzer nden seç - ve müz k parçası adı bel rmez.
leb l r. B r parça seçmek ç n gerekl şlemler araç
Not: s steme bağlandıktan sonra sayısal 4 duruyorken doğrudan portat f müz k çaları-
portat f müz k çalarınıza doğrudan kumanda nız üzer nde gerçekleşt rmen z gerek r.
etmen z mümkün değ ld r. S stem n z n ön B r parçanın seç lmes
yüzündek tuşlarını kullanmanız gerek r. B r dosyadan b r ses parçası seçmek ç n,
“L steˮ üzer ne basınız, ardından bu l steden
b r şarkı A seç n z.
Dosya s stem nde b r öncek sev yeye ger
dönmek ç n 4 üzer ne basın.
Fabr ka ayarı olarak müz k albümler alfabe-
t k sıraya göre d z lm şlerd r.
Sayısal portat f müz k çaların t p ne göre, se-
ç m n z dosya veya klasör olarak yapmanız
mümkündür.
Not: daha kolay müz k aramalarında b r
USB bağlantısı kullanmak en y s d r.

AUX analoj k g r ş nden gelen ses nor-


malde d j tal g r şlerden gelen ses kal te-
s nden düşüktür (USB, Bluetooth®).

TR.27
SESİ AYARLAMA (1/2)
Hıza göre ses sev yes değ ş m “Ses Ş ddet ”
1 (“Ses/Hız”) Kalın ve nce sesler sağlayan ses yüksek-
Aracın hızı 40 km’y geçt ğ nde ses sev yes l ğ fonks yonunu etk nleşt rmek/devre dışı
Ses Ayarı or j nal ses sev yes ne göre yüksel r. bırakmak ç n “Aç k” veya “Kapat” üzer ne
basın.
Ses sev yes /araç hızı oranını 1 bölges n n
Ses/Hız Kapat
üzer ne basarak ayarlayın.
Ses Ş ddet Kapat Aç k “Kapat” üzer ne basarak bu fonks yonu
BAL/FAD
devre dışı bırakab l rs n z.

Ses

Ses Ekran Bağlantı S stem

3 2
“Ana menü” > “Ayarlar” üzer ne basarak
menü ayarlarını görüntüleyeb l rs n z. Ses
parametreler ne er şmek ç n 2 üzer ne
basın.
3 üzer ne basarak ayarlar menüsünden çı-
kab l r ve ana sayfaya ger döneb l rs n z.

TR.28
SESİ AYARLAMA (2/2)

BAL/FAD Ses Ayarı

Bas +3
Ses/Hız Kapat Ses
Orta +0 Ses Ş ddet Kapat Aç k
5 5 TA
BAL/FAD
T z -2
Ses Nav

OK Ses Ekran Bağlantı S stem Varsayılanlara Sıfırla

8 7 6 9 12 11 10
Ses n sol/sağ ve ön/arka dağılımı Ses terc hler Sonrak sayfaya geçmek ç n 10 düğmes ne
basın.
Sağ/sol ses denges n ayarlamak ç n 6 9 öğes ne basarak terc hler menüsünün gö-
veya 8 üzer ne basın. rüntülenmes n sağlayın. Öncek ekrana dönmek ç n 12’ye basın.
Ön/arka ses denges n ayarlamak ç n 4
veya 7 üzer ne basın. Her b r ses sev yes n ayrıca ayarlayab l rs -
Denge ayarlarını yaptıktan sonra onaylamak n z:
ç n “OK” üzer ne basın. – “Ses”;

Baslar , t zler – “TA";

Bas, orta t z ayarı yapmak ç n 5 oklarına – “Nav gasyon”;


basın. – “Telefon”;
Ayarlama b t nce, onaylamak ç,n “OK” üze-
r ne basın. – “Z l ses ” (telefonun).
Bunu yapmak ç n, “+” veya “-” düğmeler ne
basın.
Tüm ses terc hler n yen den başlatmak
ç n 11 üzer ne basın.

TR.29
VİDEO (1/2)

V deo

Oynatıcı L ste Seçenekler Oynatıcı L ste Seçenekler Oynatıcı L ste Seçenekler

4 3 2 8 7 6

V deo – yukarıda açıklanan g r ş kaynakları farklı- B r v deo okunurken:


lık göstereb l r.
Ülkeye ve/veya yürürlüktek düzenlemelere – V deoyu baştan başlatmak ç n 8 öğe-
bağlı olarak, s stem USB flash sürücünüzde s ne basınız, öncek v deoya er şmek ç n
“L ste” modu
kayıtlı v deo dosyalarını oynatab l r. tekrar 8 öğes ne basınız;
Mevcut v deoları görüntülemek ç n “L ste”
USB flaş belleğ n mult medya s stem ne yer- – 7 basarak duraklatab l rs n z;
sekmes ne 2 basınız. 3 alanına basarak
leşt r n z. "Med a” menüsünden “V deo” öğe-
görüntülemek sted ğ n z v deoları seç n z. – 6 öğes ne basarak b r sonrak v deoya
s n ve ardından “1” modunu seç n z;
Seç len v deo otomat k olarak oynatılır. geçeb l rs n z;
Not:
– hızlı b r şek lde yukarı çıkıp aşağı nmek
“Oynatıcı” modu
– bazı v deo b ç mler s stem le uyumlu ol- ç n kaydırma çubuğunu 5 kullanınız;
mayab l r; Seç len v deoyu görüntülemek ç n “Oynatıcı”
sekmes ne 4 basınız.
– kullanımdak USB flaş sürücü FAT32
olarak b ç mlend r lmel ve m n mum 8GB,
maks mum 32GB kapas teye sah p olma-
lıdır.

TR.30
VİDEO (2/2)

Görüntüleme modu Sığdır Tam

B lg s

Oynatıcı L ste Seçenekler Oynatıcı L ste Seçenekler

11 10 9 12

– 9 üzer ne basarak v deoyu tam ekran gö- “Seçenekler” modu


rüntüleyeb l rs n z;
Aşağıdak ler ç n “Seçenekler” sekmes ne 12
– 10 üzer ne basarak ekranın parlaklığını basınız:
ayarlayab l rs n z. Ayarı yapmanız ç n b r
– çalma ayarlarına er ş m;
kontrol çubuğu bel r r. Çubuğun kaybol-
ması ve oynatılan v deoya devam etmek – v deo hakkında detaylı b lg ler görüntü-
ç n bu çubuğun dışındak b r ekran böl- leme ( s m, tür, tar h, vs.)
ges ne dokunun;
– 11 üzer ne basarak öncek menüye ger
döneb l rs n z.

V deoları sadece araç duruyorken yürü-


teb l rs n z.

TR.31
SEYİR YARDIMI SİSTEMİ
Sey r yardımı s stem “Har talar” USB flaş sürücüsü A
Kullanılab l rl k, ülkeye ve/veya yürürlüktek En güncel sürümü yüklemek ç n nternete
yönetmel klere bağlıdır. Nav gasyon s stem bağlı b r b lg sayara USB flaş sürücüsünü
konumunuzu aşağıdak b lg ler kullanarak takınız. “Har ta güncelleme” bölümüne ba-
hesaplar: kınız.
– GPS alıcısı;
Not: USB belleğ , s stem le b rl kte ver lme-
– numaralandırılmış har ta.
mekted r.
Terc hen en son sürümü kullanın.
GPS alıcısı
Sey r yardımı s stem GPS (Global
Konumlama S stem ) uydularını kullanır.
USB anahtarını takınız
GPS alıcısı, b rçok uydudan gelen s nyaller Aracınızda varsa, USB flaş sürücüsünü mul-
alır. Bu durumda s stem aracın yer n bel r- t medya s stem n zdek A soket ne takınız.
leyeb l r. Aracınızda, mult medya s stem n z n ön pa- A
Not: uzun mesafede sürüş olmadan (fer bot, nel nde b r USB soket bulunmuyorsa, USB
dem ryolu taşımacılığı) aracın yer değ şt r- flaş sürücüyü aracınızdak B soket ne takı-
mes n n ardından s stem n normal çalışma nız. Lütfen daha fazla b lg ç n kullanım kı-
lavuzuna bakınız.
B
moduna dönmes b rkaç dak ka alır.

Numaralandırılmış har ta
Numaralandırılmış har ta, s stem ç n gerekl
yol har talarına ve şeh r planlarına sah pt r.

TR.32
HARİTANIN OKUNMASI (1/3)
9 Tahm n varış zamanı.
1 2 3 4 5 6 7 8 10 D nlenen medya.
11 Hedefe kadar kat ed leb lecek mesafen n
göster m .
12 Sey r s stem har tası üzer nde aracın po-
z syonu.
13 Sesl yardımı devreye almak/devre dışı
bırakmak.
14 Traf k b lg ler . Yolunuz üzer nde bulu-
nan farklı olayları öğrenmek ç n bu bölge
üzer ne basın.

Seçenekler OK Hedef Konum GPS


Bu fonks yon seç l yer n coğraf k konu-
14 13 12 11 10 9 munun b l nmes n sağlar (adres/enlem/
3 boylam).
Ekranda sted ğ n z yere dokunun.
Har ta görünümü Har ta açıklaması Seç len yer n tam yer n bulmak ç n önce
Har tada aracın bulunduğu poz syonu gö- 4 Sey r göster m ayarları. “Seçenekler” sonra “Haberler” üzer ne basın.
rüntülemek ç n “Ana sayfa” > “Nav” üzer ne 5 Göster m n farklı modlarına er ş m:
basın. – mod 3D;
– mod 2D; Har ta semboller
Har ta ekranına dokunun.
– mod 2D Kuzey (har tanın üst kısmı her Sey r yardımı s stem , lg çek c noktaların
Sey r s stem har tası üzer nde taşımak ç n, zaman Kuzey' göster r). (POI) görüntülenmes ç n semboller 2 kulla-
ekran üzer nde sted ğ n z yöne kaydırın. 6 B r sonrak yol adı veya b r sonrak traf k nır. “Har ta ayarları” bölümünden “İlg çek c
Mevcut konumunuza ger dönmek ç n 1 levhası b lg s . noktaları görüntülemek” paragrafına bakın.
üzer ne basın. 7 Sey r s stem le hesaplanan rota.
Öne veya arkaya yakınlaştırma ç n 3 üze- 8 B r sonrak yön değ ş m mesafes ve be-
r ne basın. l rt m .

TR.33
HARİTANIN OKUNMASI (2/3)
– Ülken n uluslararası telefon kodu;
– ac l durum numarası;
– ülkedek yasal kısıtlamalar;
Neredey m? Ülke B lg ler : France
– kanda bulunmasına z n ver len mak-
Yerleş m s mum alkol m ktarı;
Enlem B r m İç nde Kırsal
Alanlar
Otoyol Otoyol

N48.82995° – zorunlu güvenl k yeleğ ;


Boylam
E2.49608° Ülke Telefon Kodu : +33 – zorunlu yangın söndürücü;
Yüksekl k Ac l Durum Numarası : 112
0m – sürekl farı açık tutma zorunluluğu;
Kandak Maks mum Alkol Içer g : 0.5 ‰
Mevcut GPS Konumu
– zorunlu yedek ampul;
Seçenekler Yakında Yardım – zorunlu lk yardım çantası;
– zorunlu uyarı üçgen ;

15 – motos klet kullanıcıları ç n kask zo-


runluluğu;
“Neredey m?” Ülke b lg ler – kış mevs m nde kar z nc r zorunlu-
Bu fonks yon, geçerl konum b lg ler n z doğ- Önce 15 üzer ne sonra ‘’Ülke B lg s ’’ üzer ne luğu;
rulama ve b r POI arama olanağı sağlar. Bu basın. – kış aylarında kar z nc r bulundurul-
özell k GPS bağlantısı etk n olduğunda ça- Bu fonks yon, bulunduğunuz ülke le lg l b l- ması tavs ye ed l r;
lışır. g ler görüntülemen z sağlar. – kış aylarında “kar” last ğ gerekl d r;
Önce har ta ekranında “Seçenekler” sonra Bu ekran şu b lg ler sağlar:
“Neredey m?” üzer ne basın. – kış aylarında “kar” last ğ tavs ye ed l r.
– hız sınırı.
Bu ekran şu b lg ler çer r:
Otoban hız kısıtlamaları göster lm şt r.
– enlem; Görüntülenen b r mler yürürlüktek yerel pa-
– boylam; rametrelerd r. H çb r ver görüntülenem yorsa
– yüksekl k; tablo ve sayılar yer ne “--” görüntülen r.
– sokak numarası;
– güncel adres.

TR.34
HARİTANIN OKUNMASI (3/3)

Neredey m? Yakında Yardım

Enlem Sağlık
N48.82995° Oto Tam r
Boylam Bu C varda Bu C varda
E2.49608°
Yüksekl k Petrol stasyonu
0m Pol s
Mevcut GPS Konumu
Bu C varda Bu C varda

Seçenekler Yakında Yardım

16
« Yakında Yardım » Bu ekrandak b lg ler:
Bu fonks yon le mevcut konumunuza yakın – oto tam r h zmetler ;
b r alanda yardım arayab l rs n z.
– tıbb h zmetler ve ac l durum;
Yen b r ekran açarak hızlı arama yapab l-
– pol s;
mek ç n 16 üzer ne basın.
– benz n stasyonu.
Bu ekrandan b r varış yer aramak ç n lütfen
“Varış yer g rme” bölümüne ve “İlg noktası
seçme (POI)” b lg ler ne başvurun.

TR.35
BİR HEDEF GİRMEK (1/6)
Hedef menüsü 2
1
Hedef menüsüne ulaşmak ç n «Ana sayfa»
> «Nav» > «Hedef» öğes ne basın.
Hedef menüsü b r hedef noktası bel rlemek Nav gasyon
ç n s ze çeş tl metotlar sunar:
– b r adres g rmek (açık adres veya b r
parçası);
Adres Öneml Noktalar Geçm ş

– «Öneml Noktalar» g d lecek b r adres


seç n;
– öncek hedefler arasından b r hedef Favor ler Har ta Üstünde Bul Koord nat

seçmek;
Hedef Yol Programı Seçenekler Seçenekler
– Favor hedefler arasından b r adres
seçmek ;
– har ta üzer nden b r hedef seçmek;
– b r enlem ve boylam g r ş yapın. İlk kullanımda: Not:
– «Ülke» üzer ne basın;
– Yan sokak ve Sokak numarası “Sokakˮ
– İsted ğ n z ülken n adını klavye yardımıyla
B r adres g r n g r n.
seçt ğ n zde etk nleşt r leb l r;
B r adres g rmek ç n 1 üzer ne basın. – cadde sm g rerken yol t p (sokak, cadde,
Adres g r ş sırasında, s stem ver g r ş n
bulvar vb.) g rmen ze gerek yoktur;
Bu bölüm eks ks z adres n tümünü veya b r kolaylaştırmak ç n bazı harfler vurgulaya-
bölümünü g reb lmen z sağlar: ülke, şeh r, rak kaldırır. – s stem, en son adresler hafızasında
sokak ve b na numarası. tutar. B r kez adres olarak b r güzergah
Eğer 2 üzer ne basarsanız, s stem s ze
g rd ğ n zde b r sonrak kullanımda öncek
Not: sadece numaralandırılmış har ta ç nde çeş tl ülke l steler n önerecekt r. L steden s-
adres göster lecekt r.
s stem tarafından tanınan adresler ç n öner tenen ülkey seç n.
vereb l r.
– Şeh r, “Sokakˮ, Yan sokak ve Sokak nu-
marası ç n de aynısını yapınız.

TR.36
BİR HEDEF GİRMEK (2/6)
İlg çek c noktalar ç n hızlı arama
3
Hızlı arama fonks yonu lg çek c b r yer hızlı
b r şek lde bulmanızı sağlar.
İlg çek c noktaları aramak ç n har ta üze- Öneml Noktalar
r nde b r yere basın. Konumunuza göre, ek-
randa b r veya daha çok 3 noktası görüntü- Benz n İstasyonu
len r. Bu C varda

Yerler n l stes n sme ve uzaklığına göre se- Park Yer


Bu C varda
ç len konumdan görüntülemek ç n önce 4
sonra ‘’Imleç C var nda Öneml Noktalar’’ Özel Arama Restoran
Bu C varda
üzer ne basın.
Seçenekler OK
Önceden bel rlenm ş kategor ler
kullanarak İlg Çek c Noktaları aramak
4 Önceden bel rlenm ş yerler arasında arama
fonks yonu, en sık seç len yerler hızlı b r
İlg çek c noktaların (POI) şek lde bulmanıza olanak sağlar. Kategor ler (serv s stasyonu/şarj stas-
seç lmes yonu/otopark/restoran)
Önceden bel rlenm ş kategor lere ulaşmak
– Eğer etk n b r güzergah bulunuyorsa,
İlg çek c nokta seçenekler nden hedef n z ç n ‘’Ana sayfa’’ > ‘’Nav’’ > ‘’Hedef’’ >
lg çek c noktalar “Benz n İstasyonuˮ ve
seçeb l rs n z. ‘’Öneml Noktalar’’ üzer ne basın.
“Restoranˮ güzergah boyunca aranılır.
B r yer b r kaç şek lde bulab l rs n z: İlg çek c noktalar “Park Yer ” hedef bo-
– hızlı arama fonks yonu le g r len sme en yunca aranır.
yakın yerler hızlı b r şek lde bulab l rs n z; – B r rota akt f değ lse (seç lm ş b r rota
– Arama fonks yonu ön ayarı le, b r kaç yoksa) bu noktalar o an bulunan yer çev-
tuşa dokunarak sık aranan yerler ko- res nde aranır.
layca bulab l rs n z; – O anda k yer durumu b l nm yorsa (GPS
– kategor ç nden b r yer bulab l rs n z. s nyal yoksa) bu noktalar b l nen son yer
çevres nde aranır.

TR.37
BİR HEDEF GİRMEK (3/6)
– Ver len b r noktada değ l, akt f rota üze-
r nde arama yapmak ç n “Rota Boyuncaˮ
öğes ne basınız. Bu özell k örneğ n rota 5
üzer ndeyken b r serv s stasyonları, şarj
Öneml Noktalar Nerede Bulunsun?
stasyonları veya restoran ararken rota Nav gasyon
üzer nde küçük b r sapma yapmak ste-
d ğ n zde yararlıdır (Sonuçlar sapılacak
alana olan uzaklığa göre l stelen r);
B r Yerleş m Rota Boyunca Adres Öneml Noktalar Geçm ş
B r m nde
– Mevcut konum yakınında veya bu ko-
numunuz bel rlenem yorsa son b l nen
Konumum Hedefe yakınlık konum yakınında b r arama yapmak Favor ler Har ta Üstünde Bul Koord nat
C var nda
ç n “Konumum C var ndaˮ öğes ne basın
(Sonuçlar bu poz syona olan uzaklıkla- Hedef Yol Programı Seçenekler
rına göre l stelen r);
– Akt f rota çevres nde b r nokta aramak ç n
Hedefe yakınlık öğes ne basın (Sonuçlar
hedefe olan uzaklıklarına göre l stelen r).
Kategor ye göre İlg Çek c Nokta aramak Öncek hedefler arasından b r
İlg Çek c Noktaları kategor lere ve alt kate- hedef seçmek
gor lere göre arayab l rs n z.
«Ana menü» > «Nav» > «Hedef» > «Öneml Daha öncek hedefler n z arasından b r
Noktalar» > «Özel Arama» üzer ne tıklayın. hedef seçmek ç n 5 üzer ne basın.
Aradığınız yer n çevres nde b r bölge seç n:
– Seç lm ş şeh rde b r yer bulmak ç n
“B r Yerleş m B r m ndeˮ öğes ne basın
(Sonuçlar seç lm ş olan şeh r merkez ne
olan uzaklıklarına göre l stelenecekt r);

TR.38
BİR HEDEF GİRMEK (4/6)
Favor hedefler arasından b r
adres seçmek
Favor varış noktalarınızda b r varış noktası
bulab l rs n z. Bu fonks yonu daha etk l kul- Koord nat
lanmak ç n, sık g tt ğ n z hedefler kaydet-
men z öner r z.
İlk olarak adres arama yaparak favor hede-
fler n z kayded n. «Sık kullanılanların yöne-
t m » bölümüne bakın.
Favor hedefler l stes n görüntülemek
ç n «Ana sayfa» > «Nav» > «Hedef» >
«Favor ler» öğes ne basın. Seçenekler OK Seçenekler OK

6 7 8

Har ta üzer nden b r hedef Hedef n koord natlarını g r n


seçmek Bu fonks yon hedef n koord natlarını g rerek
Bu fonks yonu har ta üzer nde b r hedef ara- arama yapmayı sağlar.
ması yapmak ç n kullanınız: «Ana menü» > «Nav» > «Hedef» >
– Har ta üzer nden b r hedef seçmek ç n «Koord nat» üzer ne basın.
Ana sayfa > “Navˮ > “Hedefˮ > “Har ta Aşağıdak formatlardak enlem ve boylamları
Üstünde Bulˮ öğes ne basın. g reb l rs n z: ondalık derece; ondalık derece
– ardından, har tanın üzer nde hedef olarak ve dak ka; veya ondalık derece, dak ka
bel rlemek sted ğ n z yere basın. 6 nokta ,san ye.
görüntülen r; UTM formatında koord nat g rmek ç n
– onaylamak ç n 7 üzer ne basın. önce 8 sonra UTM üzer ne basın.

TR.39
BİR HEDEF GİRMEK (5/6)

11

Öneml Noktalar Bulundu


Rota Alternat fler

Yol Programı

Rota Ayarları

S mülasyon

Kapat
Seçenekler Seçenekler OK Seçenekler OK

9 10

L stey sırala Hedef n onaylanması – Akt f b r rota varsa, hedef yen b r rota
Geçm ş veya favor İlg Çek c Noktalar ara- veya etap olarak seçeb l rs n z. Önce 10
Hedef ekranda onaylamadan önce b r çok sonra «Yen rota» veya «Yol Noktası»
sından hedef arama sonuçları s m ve uzak-
seçenek mevcuttur: üzer ne basın.
lıklarına göre l steleneb l r. Akt f b r rota varsa
sonuçlar sapağa göre l stelen r. Har ta üze- – «OK»;
r nde görüntülemek ç n 9 üzer ne basın. – «Seçenekler». «Seçenekler»
10 san yel k ger sayım başlar. Eğer bu 10 san yel k ger sayımın b tmes nden
zaman aralığında her hang b r şlem önce, ekranda aşağıdak seçenekler görün-
İs me göre hedef bulmak tülen r:
B r geçm ş, favor veya lg çek c nokta se- gerçekleşt rmezsen z otomat k olarak
çersen z, l steden s mle hedef araması kılavuz başlayacaktır.
«Rota Alternat fler »
gerçekleşt reb l rs n z. «Bul» üzer ne tıklayın
ve klavye le b r s m g r n. «OK» Güzergahı değ şt rmek veya düzenlemek
– Akt f b r rota yoksa (h ç b r hedef ç n 11 üzer ne basın.
seç lmem şse) hedef yen rota olarak
kabul etmek ç n 10 üzer ne basın.

TR.40
BİR HEDEF GİRMEK (6/6)
«Mevcut Traf k»
12 13 14 16 17 Yolunuz üzer ndek veya konumunuza yakın
olan olayların s rkülasyon açıklamaları üze-
r ne b lg ler elde etmek ç n 16 üzer ne basın.
Rota Alternat fler Favor lere Ekle
«Haberler»
Yol Programı Mevcut Traf k İlg çek c noktanın adres n , enlem n , boyla-
Rota Ayarları Haberler mını ve telefon numarasını öğrenmek ç n 20
üzer ne basın (sadece lg çek c noktanın
S mülasyon Arabaya Dön seç m nden sonra etk nleş r).
Kapat Kapat Elektr kl araçlar ç n şarj stasyonu hakkında
Seçenekler OK
ek b lg lere er şeb l rs n z:
– stasyona kalan mesafe ve stasyon
adres ;
15 20 19 18 – şarj t p (ücrets z, abonel k vb.);
– şarj soketler n n sayısı (kullanılab l r ve
«Yol Programı» «Mevcut Traf k» toplam);
Güzergah ayrıntılarını görüntülemek ç n 12 Bu fonks yon, yolunuz üzer ndek veya ko- – şarj soket n n türü;
üzer ne basın. «Kılavuz» bölümüne bakın. numunuza yakın olan olayların s rkülasyon – ...
açıklamaları üzer ne b lg ler elde etmen z
«Rota Ayarları» «Arabaya Dön»
sağlar. Er şmek ç n 14 üzer ne tıklayın ve
Yolunuza göre güzergahınızı ve sten len yol ardından “Mevcut Traf k” seç n. Mevcut araç poz syonuna dönmek ç n 19
modunu ayarlamak ç n 13 üzer ne basın. üzer ne basın.
«Seçenekler»
Not: “Seçeneklerˮ penceres n kapatmak
«S mülasyon» 10 san yel k ger sayımın b t m nden ç n 18 üzer ne basın.
Seçt ğ n z güzergahın b r s mülasyonu sonra aşağıdak seçenekler ekranda görü-
ç n 15 üzer ne basın. «Kılavuz» bölümüne nür:
bakın.
«Favor lere Ekle»
Sık kullanılan hedeflere, seç len hedef kay-
detmek ç n 17 üzer ne basın.

TR.41
SÜRÜŞ (1/6)

1 3 4

Seçenekler OK (10) Hedef Hedef

2 5
Yardımı akt f hale get r n Sürüş ekranları Tam ekran modu (2D, 3D veya 2D Nord)
Varış yer g rd kten sonra 2 düğmes ne basın S stem b rden fazla sey r har tası seçeneğ Bu mod tüm ekranda sey r s stem har tasını
veya 10 san ye bekley n. Sürüş başlar. sunar. görüntülemey sağlar.
Not: her zaman, sten len doğrultuda har ta Har ta görünümünü değ şt rmek ve aşağı Hedefe varış saat ve kalan mesafe b lg -
üzer nde kaydırarak veya ekrana basarak açılır menüyü açmak ç n 3 üzer ne basın. ler 5 göster l r.
etk nleşt reb l rs n z. Ardından, öner len farklı göster mler arasın- B r sonrak dönüşü gösteren s mge 4.
dan seç n:
– 2D ;
– 3D ;
– 2DNord.
Ayrıca har ta üzer ndek 1 pusulaya basarak
da har ta görüntüsünü değ şt reb l rs n z.

TR.42
SÜRÜŞ (2/6)

Traf k Özet

Rotanızı etk leyen herhang b r olay yok.


Tüm Gec kmeler: 0 : 00 Öneml Olaylar:

Traf k akışı olayları: 0/37 0


Tıkanmalar ve engeller 0/16
Kaza 0/17
Şer t kısıtlaması 0/26
D ğer: 0/3

V-Trafic
Olay L stes

Hedef Seçenekler Sapma Öner Hedef Radyo

6 7 8 9 10
Kavşak har tası Ekran yolunuz üzer nde farklı olayları gös- Otoyol kavşaklarını görüntüle
ter r. S stem parkura eklenen bu olayları
B r sürüş yardımı esnasında, her d reks yon Sürüş sırasında b r otoyol kavşağına yakla-
gec kme zamanı olarak s ze b ld recekt r.
değ ş kl ğ nden önce. şıldığında s stem üç boyutlu b r kavşak görü-
Olay göster m ayarlarını değ şt rmek ç n 8
nümü görüntüler.
Alternat f rota üzer ne basın. Rotadan sapma ç n 10 düğ-
mes ne, traf k seçenekler ne er şmek ç n 9 Not: bazı kavşaklarda sadece dönüş okları
Yolunuz üzer nde kaza veya traf k yoğun- (lütfen “Nav gasyon ayarları” bölümüne baş- görüntülen r.
luğu olması durumunda s stem s ze alterna- vurun) veya nav gasyona dönmek ç n 7 Kavşak geç ld kten sonra s stem yen den
t f b r yol öner r. Seç m n ze göre “Evet” veya düğmes ne basın. normal moda ger döner.
“Hayır” üzer ne basın.
Not: traf k b lg ler , abonel ğ n ze ve s nyal
Traf k özet alımına bağlıdır.

Sürüş boyunca 6 üzer ne basarak traf kle


lg l b lg lere hemen ulaşab l rs n z.

TR.43
SÜRÜŞ (3/6)

Ses D l

OK Hedef Ana Ekran L ste Hafıza Seçenekler

11 12 13 14

Sesl yardım d l n değ şt rme Sesl sürüş sırasında radyo Yolculuk programı detayları
Sesl yardım d l n değ şt rmek ç n önce d nleme Bu fonks yon, yolculuk programınızı görün-
«Ana sayfa» sonra “Nav’’ > “Seçenekler’’ > Radyo d nlen rken, sesl rehberl k sırasında, tülemen z sağlar.
“Ayarlar’’ üzer ne basın. her yön değ ş kl ğ nden önce s stem rad- “Ana Sayfa’’ > “Nav’’ > “Yol Programı’’ üze-
12 üzer ne basarak d l l stes n n art arda gö- yonun ses n kavşak geç lene kadar geç c r ne basın ve ardından b r uzaklık g r n.
rüntülenmes n sağlayın; Seçmek sted ğ n z olarak kısar.
Altı seçenek öner l r:
d l seç n, ardından onaylamak ç n 11 üze- 13 üzer ne basarak sey r s stem boyunca
r ne basın. radyo stasyonu d nleme ekranına er şeb - – “Rotayı Düzenle”;
l rs n z. Sey r s stem ekranına ger dönmek – “Yapılmaması gerekenler”;
Sesl yardım ses n ayarlamak ç n, “Ses
ç n 14 üzer ne tıklayın. Ana menüye dönmek – “Genel Bakış“;
ayarlama” bölümünün “Ses terc hler ” parag-
ç n 14 düğmes n yaklaşık üç san ye basılı – “Rotayı İptal Et“;
rafına bakın.
tutun. – “Rota Alternat fler ”;
– “Yol Programı”.

TR.44
SÜRÜŞ (4/6)
– noktalar ve rotadak özel bölümler (ücretl
geç şler, ücretl yollar, otoyollar...);
– alternat f rotalar (örneğ n: “Kısa”, “Hızlı”,
Nav gasyon “Ekonom k”).
Aşağıdak seçenekler görüntülemek ç n 15
basın:
Uyar lar
Rota Ayarları Har ta Ayarları – “Uyar lar”;
– “Rota Ayarları”;
Ses Ayarlar Koord nat GPS
– “Har ta Ayarları”;
Format
– “Ses Ayarlar ”;
Hedef Yol Programı Seçenekler
– “Koord nat Format ”;
– “GPS";
15 – “Har ta güncellemeler “; 16 17 18 19 20
Rotaya genel bakış – “Traf k”. “S mülasyon”
Akt f rotaya genel bakış ç n «Ana Sayfa» > Not: daha fazla b lg ç n, b r sonrak sayfaya Varış yer ne olan güzergahın s mülasyo-
“Nav’’ > “Yol Programı’’ > “Genel Bakış’’ üze- bakın. nunu oynatmak ç n “G r ş” > “Nav“ > “Yol
r ne basın. Programı“ > “Genel Bakış“ > “Seçenekler“ >
“S mülasyon“ düğmes ne basın.
Aşağıdak b lg ler ver l r:
– S mülasyonu başlatmak veya durdurmak
– İs m ve/veya hedef adres ;
ç n 18 basın.
– toplam yolculuk süres ; – S mülasyon hızını artırmak ç n 20 basın.
– rotanın toplam mesafes ; – 16 tuşunu seçerek güzergah s mülasyo-
nundan sted ğ n z zaman çıkab l rs n z.
– İler / ger manevraya geçmek ç n 17
veya 19 üzer ne basın.

TR.45
SÜRÜŞ (5/6)

21 22
Kaçınılan Bölüm
Rotayı Düzenle Uzunluk: -250 Saat +0:06
Rota Alternat fler
Or j nal rota
Yen rota
Hızlı

Mevcut GPS Konumu A


Ekonom k

B
Kısa

C
Seçenekler OK OK

25 24 23 26 27 28
Aşamalar ve hedef Sapma alternat f rotalar
Eklenen güzergahı değ şt rmek, etapları de- Ger dönmek ç n “Ana sayfa» > “Nav” > “Yol Bu menü rotanızı akt f hale get rd kten sonra
ğ şt rmek veya s lmek ç n «Ana sayfa» > Programı” > «Kaçınılması gerekenler» üze- rotanızın planlama yöntem n z değ şt rme-
“Nav” > “Yol Programı” > “Rotayı Düzenle” r ne tıklayın. İsten len l steden bölgey seçe- n z sağlar. Rotanızın planlama yöntem n z
üzer ne basın. rek üzer ne basarak şaretley n. değ şt rmen z sağlayan üç tane mod mev-
Etap eklemek ç n 21 üzer ne basın ardından Bölgey değ şt rmek ç n 27 üzer ne basın. cuttur:
yen b r güzergah eklemek ç n 25 üzer ne Yen rotayı 26 üzer ne basarak onaylayın. – “Hızlı”;
basın. Hedef bel rtmek ç n farklı yöntemler – “Ekonom k”;
vardır: bölümünden “B r adres g rmek” pa- Rotayı ptal etmek – “Kısa”.
ragrafına bakın. Her zaman mevcut sürüşü durdurab l rs n z. “Sey r s stem ayarları” bölümünün “Rota
– B r hedef s lmek ç n 23 üzer ne basın. Akt f rotayı durdurmak ç n “Ana sayfa” > ayarlanması” paragrafına bakın.
– L stey yen den düzenlemek ç n 24 üze- “Nav” > “Yol Programı” > “Rotayı İptal Et” “Accue l» > “Nav” > “Yol Programı” > “Rota
r ne basın. üzer ne basın. Alternat fler ” üzer ne basın ardından yen
– Kalkış güzergah adres n değ şt rmek hedef onaylamak ç n A, B veya C üzer ne
ç n 22 üzer ne basın. basın. Öncek ekrana dönmek ç n 28’ye
basın.

TR.46
SÜRÜŞ (6/6)
Rota ayrıntılarını sıralamak ç n 29 üzer ne “Rota Ayarları”
basın.
Bu bölüm rota ayarlarını seçmen ze olanak
– özete göre. sağlar. “Sey r s stem ayarları” bölümünün
Yol Programı - Normal “Rota ayarlanması” paragrafına bakın.
Sadece gez n n ana unsurlarını (çıkış,
varış) toplam mesafe, kalan süre, varış
zamanı göster r.
– Standart açıklamaya göre.
Tüm manevralar, traf k şaret b lg ler , yol
numaraları, yol s mler ve uzaklık g b
tüm b lg ler göster l r. Ayrıca sürücü tara-
fından g r şm ş bölümler n s mler , kısıt-
Seçenekler lamaları (g r ş ve manevra ç n), göz ardı
ed lm ş kullanıcı seçenekler b lg ve uya-
rılar da görüntülen r.
29 – Rota l steler olarak.
“Yol Programı” Detaylı rota s mler ve yol numaraları.
Bu fonks yon, yol belges n görüntülemey Ayrıca uzunluk, ortalama yön ve seyahat
sağlar. B rçok rota ayrıntısı bel r r: süres de görüntülen r. Yolun elemanları
bu modda görüntülenmez.
– yön değ şt rme okları;
– rota numarası;
– kavşaktan öncek mesafe

TR.47
HARİTA AYARLARI
İlg çek c noktaları
görüntülemek
1
Har ta üzer nde bel rl lg çek c noktaların
Nav gasyon Har ta Ayarları göster lmes n (100 m ölçek çer s nde görü-
len) seçeb l rs n z.
Görünüm Modu
Doğrudan bu özell ğe ulaşmak ç n, har ta
Uyar lar Rota Ayarları Har ta Ayarları Bakış Açısı
üzer nde lg çek c noktaları görüntülemek
ç n 3 öğes ne basın:
Otoyol Görünümü Kapat Aç k
– konaklama;
Ses Ayarlar Koord nat
Format
GPS POI Işaretler – havaalanı;
– otomob l:
Hedef Yol Programı Seçenekler
– ş;
– kafe veya bar;
2 3 – ...
İlg çek c noktaları g zlemek veya görüntüle-
mek ç n “Aç k” veya “Kapat” öğes ne basın.
Ana menü üzer nden har ta ayarları menü- Görünümü ayarlayın
süne ulaşmak ç n önce 2 sonra 1 üzer ne Alt kategor ler açmak ç n lg çek c noktanın
basın. Bu özell k yakınlaştırma ve eğme ayarlarını sm n g r n.
yapmanıza z n ver r. İsten len mevcut üç se-
v yeye ç n yakınlaştırma üzer ne basın. Not: har ta yazılımının mevcut olmadığı ül-
Göster m modlarını ayarlama kelerde, sey r s stem devre dışı bırakılab l r.
Sey r s stem fonks yonunu devre dışı bırak-
Bu özell k, har tanın 3D, perspekt f gö- Otoyol görünümü mak ç n “Ana sayfa” > “Ayarlar” > “S stem”,
rünümü 2D yukarıdan görünümü ve her “Kapat” arkasından “Nav gasyon” üzer ne
zaman yukarıda kuzey görünümü arasında Bu özell k otoyol görünümünü açıp kapama-
tıklayın.
değ ş kl k yapmanızı sağlar. nıza z n ver r.

“3D", "2D" veya "2D Kuzey" üzer ne tıklayın. Fonks yonu etk nleşt rmek ç n “Aç k” üze-
r ne, devre dışı bırakmak ç n Kapat üzer ne
tıklayın.

TR.48
FAVORİLERİ YÖNET (1/2)
– « Geçm ş «: «B r hedef g rmek» bölümün-
den «Öncek hedefler arasından b r hedef
seçmek» paragrafına bakın.
Nav gasyon – « Favor ler «: kaydetmek sted ğ n z he-
deflere er ş n.
Favor lere Ekle
– « Har ta Üstünde Bul «: «B r hedef
g rmek» bölümünden «Har ta üzer nden Mevcut Traf k
Adres Öneml Noktalar Geçm ş
b r hedef seçmek» paragrafına bakın. Haberler
– « Koord nat «: «B r hedef g rmek» bö-
Arabaya Dön
Favor ler Har ta Üstünde Bul Koord nat
lümünden «Koord natlar üzer nden b r
hedef seçmek» paragrafına bakın. Kapat
Hedef Yol Programı Seçenekler

B r g r ş oluşturulması Her durumda, g r len adres doğrulandıktan


sonra har ta üzer nde göster l r. Hedef favo-
Hedef menüsüne ulaşmak ç n “Ana Menü” r lere eklemek ç n önce «Seçenekler» sonra
> “Nav” “Hedef” öğes ne basın. B r hedef «Favor lere Ekle» öğes ne basın.
g rmek ç n çeş tl yöntemler vardır:
B r favor hedef seçmeden önce, sayısal
– « Adres «: b r hedef g rmek» bölümünden klavye yardımıyla adını değ şt reb l rs n z.
«B r adres g rmek» paragrafına bakın.
– « Öneml Noktalar «: «B r hedef g rmek»
bölümünden «İlg çek c noktalar seçmek
(POI) paragrafına bakın.

TR.49
FAVORİLERİ YÖNET (2/2)
Tüm favor hedefler s lmek ç n, önce
«Seçenekler» sonra «Tümünü S l» basın.
«Tümünü S l» üzer ne basarak s lme şle-
m n onaylayın.

Ada Göre Sırala


B r favor hedef bulmak
Mesafeye göre sırala
Bu fonks yon, s mler l stes arasından favor
Tümünü Har tada Göster hedef araması yapmanızı sağlar.
Heps n s l «Bul» öğes ne basın ve sayısal klavye yar-
dımı le favor hedef n sm n g r n.
Kapat
Seçenekler Bul

L stey sırala
Favor hedef l stes n , s m, mesafe veya ha-
r tada göster lenlere göre sıralayab l rs n z.
«Seçenekler» üzer ne basın.

Favor hedefler s lmek


S lmek sted ğ n z favor hedefe basın. Önce
«Seçenekler», «Favor y S l» ve sonra kal-
dırmayı onaylamak ç n «S l» öğes ne basın.

TR.50
SEYİR SİSTEMİ AYARLARI (1/4)
Her zaman görünür hız l m tler
“Aç k” veya “Kapat” üzer ne basarak alınan
rotanın hız l m t n n göster m n etk nleşt r n
veya devre dışı bırakın.
Nav gasyon Uyar lar

Uyarı noktası alarmı


Hızlanırken uyar Kapat Aç k Sürücü özell kle d kkat ed lmes gereken b r
Rota Ayarları Har ta Ayarları
bölgeden geçerken, sesl b r s nyal eşl ğ nde
Uyar lar Hız sınırını göster Kapat Aç k
ekranda görsel b r uyarı bel r r. Bu tehl kel
Uyarı noktaları Kapat Aç k
bölgeler sürücüler n daha fazla d kkatl olma-
ları gereken bölgeler bel rtmekted r. Geç c
Ses Ayarlar Koord nat Format GPS
Ön uyarı mesafes 0m 200 m 500 m veya sab t olab l rler. Bu fonks yonu devreye
alab l r veya devre dışı bırakab l rs n z.
Hedef Yol Programı Seçenekler

Ön uyarı mesafes
B ld r m sted ğ n zde tehl kes arttırılmış b r
kaç bölgeden b r uzaklık seçeb l rs n z.

Menünün altındak “Nav gasyon” Araca göre, bu b lg bölgen z ç n geçers z


“Seçenekler” sekmes har ta görünümünü olab l r veya har ta üzer ndek tüm yollar ç n
veya sey r s stem ayarlarını değ şt rmeye tamamen doğru olmayab l r.
yarar.
Aşağıdak alarm t pler mevcuttur:
– b p ses : z n ver len hız l m t n aştığı-
“Uyar lar” nızda sözlü olmayan b r uyarı alırsınız;
– görsel uyarı: Üzer ne g tt ğ n zde geçerl
Bu bölüm uyarıları yapılandırmanızı sağlar. hız l m t har ta üzer nde görüntülen r ve
kırmızı renkte yanıp söner.
Hız aşımı durumunda uyarı
Har talar yol boyunca hız l m t le lg l b lg ler Uyarıları etk nleşt rmek “Aç k” veya devre
çereb l r. Geçerl hız l m t n geçmen z duru- dışı bırakmak ç n “Kapat” üzer ne basın.
munda s stem s z uyarır.

Bazı ülkelerde tehl kel bölge seçene-


ğ n uzaktan yüklemek ve devreye almak
yasaktır ve yasanın hlal ed lmes ne yol
açab l r.

TR.51
SEYİR SİSTEMİ AYARLARI (2/4)
“Dönem Ücretl ”
Bel rl b r dönem ç n l sans satın alınması
gereken kullanılmayan yollar ç n etk nleşt -
Nav gasyon Rota ayarları reb l rs n z.

“Geç ş Ücretl ”
Rota Planlama Yöntem Hızlı Kısa Eko

Rota Ayarları Har ta Ayarları


Ücretl yolların kullanımını etk nleşt r n veya
Uyar lar Otoyollar Kapat Aç k devre dışı bırakab l rs n z.
Dönem Ücretl Kapat Aç k
“Fer botlar”
Ses Ayarlar Koord nat Format GPS Geç ş Ücretl Kapat Aç k
Her türlü fer bot, tekne ve tren kullanımını et-
k nleşt reb l r veya devre dışı bırakab l rs n z.
Hedef Yol Programı Seçenekler Seçenekler

“Hızlı Şer t”
Bu fonks yon sadece otomob l ortak kulla-
nım yollarını görüntülemen z sağlar.
“Rota Ayarları” – “Eko”: bu mod hızlı ve kısa mod arasında
uzlaşma sağlar. B raz daha uzun b r “Asfaltsız Yollar”
Bu fonks yon rotanın hesaplanma yolunu sürede lerleyerek s ze mutlak b r mesafe
bel rlemen z sağlar. Toprak yolların kullanımını etk nleşt reb l r
kazandırır. Hesaplanan yol muhtemelen veya devre dışı bırakab l rs n z.
hızlı seç mden daha kısadır ancak daha
“Rota Planlama Yöntem ” yavaş değ ld r.
Bu s stem, rota hesaplama ç n üç kr ter
sunar: “Otoyollar”
– “Hızlı”: eğer g d lecek tüm yollarda hız Yavaş b r arabayla seyahat ederken veya
l m t ne ulaşılab l yorsa, daha hızlı yolu başka b r araca bağlıyken otoyollardan ka-
göster r; çınmak steyeb l rs n z.
– “Kısa”: g d lecek yolu kısaltmak ç n en
kısa yolu göster r;

Güvenl k neden yle, bu şlem-


ler araç duruyorken yapınız.

TR.52
SEYİR SİSTEMİ AYARLARI (3/4)

A
Nav gasyon Koord nat Format GPS B lg s

Mevcut Uydular : 6

DD.DDDDD
Uyar lar Rota Ayarları Har ta Ayarları
DD MM.MMM

DD MM SS.S
Ses Ayarlar Koord nat Format GPS
Doğruluk: Yüksek GPS UTC Zamanı : 17:11:45

Hedef Yol Programı Seçenekler

“Har ta Ayarları” “Koord nat Format ” GPS


“Har ta Ayarları” bölümüne bakın. Bu fonks yon koord nat b ç m n değ şt rme- Bu özell k GPS uydularının durumlarını zle-
n z sağlar. men z sağlar.

“Ses Ayarlar ” Bu s stem üç t p format sunar. GPS b lg ler n görüntülemek ç n "GPS" üze-
r ne basın (A ekranı).
Bu özell k sesl rehber d l n değ şt rmen z
sağlar. Bu kılavuzun “Rehber” bölümüne ba-
kınız.

Sey r le lg l önlemler
Sey r yardım s stem n n kul-
lanımı, h çb r durumda aracın
sürülmes sırasında sürücünün
özen n ve sorumluluğunu üstlenemez.

TR.53
SEYİR SİSTEMİ AYARLARI (4/4)

Nav gasyon Traf k Ayarları Traf k Sapma Ayarları

Traf k b lg s Kapat Aç k Yen rotanın kazandığı zaman şunu aşıyorsa sapma öner:

Har ta güncellemeler Traf k Sapma


5 dak ka
Olay Türler
Öner len rota onaylansın mı? Kapat Aç k

Hedef Yol Programı Seçenekler

“Har ta güncellemeler ” “Traf k b lg s ” “Olay Türler ”


Bu özell k son güncellemeler n z n tar hler n Yolunuz üzer nde bulunan farklı olayların Bu özell k sey r s stem sırasında olay türle-
kontrol etmen z sağlar. uyarılarının göster lmes n etk nleşt r r veya r n seçmen z sağlar:
devre dışı bırakır. – “Tüm olaylar”;
– “Traf k akışı olayları”;
“Traf k” “Sapma” – “Tıkanmalar ve engeller”;
Bu özell k kaza veya sorun durumunda farklı Bu fonks yon yolunuz üzer ndek olaylar ne- – “Kaza”;
tür olayların s nyal zasyonunu veya alternat f den yle s ze alternat f b r güzergah sunarak – ...
yolları yönetmen z sağlayan “Traf k b lg s ” zaman kazanmanızı sağlar.
özell ğ n etk nleşt rmen z veya devre dışı
Mult medya s stem dönüşte daha kısa me-
bırakmanızı sağlar.
safel seçenekler sunarak zaman kazanma-
nız ç n yen b r rota sunar.

Güvenl k neden yle, bu şlem-


ler araç duruyorken yapınız.

TR.54
DRIVING ECO

1
Driving eco Driving eco Driving eco

Genel
Ortalama tüket m A Hızlanma

Kışın b le motoru rölant de bırak-


mayın: motoru çalıştırdıktan sonra
sürüşe başlamak yakıt sarf yatınızı
Ortalama hız B Tahm n/Öngörme

azaltır ve hava k rl l ğ n engeller. Yakıt tüket ms z mesafe

Sey r raporu Eco notlandırma Eco rehberl k Sey r raporu Eco notlandırma Eco rehberl k Sey r raporu Eco notlandırma Eco rehberl k

Driving eco menüsüne er ş m “Eco rehberl k” “Eco notlandırma”


(kullanılab l rl k araca bağlıdır) Bu menü sürüş şekl n z değerlend r r ve Bu menü 100 üzer nden global b r not alma-
Ana menüde, “Araç” ve “Driving eco” öğele- elektr k en y sev yeye get rmek ç n öner de nızı sağlar. Notunuz ne kadar yüksekse, eco
r ne basınız. bulunur. sürücü performansınız o kadar y d r:
‘’Driving eco” menüsü aşağıdak b lg lere – ortalama hızlanma performansı (A böl-
“Sey r raporu”
er ş m sağlar: ges );
– “Sey r raporu”; Bu menü en son güzergahınızda kayıt ed len – ortalama fren öngörme performansı (B
– “Eco notlandırma”; ver ler görmen z sağlar. bölges ).
– «“Eco rehberl k”. – “Ortalama tüket m”;
– “Ortalama hız”;
– “Yakıt tüket ms z mesafe.”.
Not: 1 öğes ne basarak ver ler sıfırlayab l r-
s n z.

TR.55
4X4 BİLGİLERİ
– Derece c ns nden yatay açı (adım açısı),
gerçek zamanlı (C bölges ).
Not:
4x4 b lg ler – ekranda göster len açının değer , gerçek
değerden b r la üç derece değ ş kl k gös-
tereb l r;
– ekran, yaklaşık her b r san yede yen len r.

A B C

“4x4 b lg ler ” menüsüne


er ş n z.
Ana menüden, “Araç” ve ardından “4x4 b lg -
ler ” öğeler ne basınız.
“4x4 b lg ler ” şlev , aracınıza l şk n aşağı-
dak seçenekler görüntülemen ze olanak
ver r:
– Derece c ns nden tekerlek kamber
(sürüş) açısı, gerçek zamanlı (A bölges );
– B r pusula kullanarak rota (B bölges );

TR.56
CİHAZLARI EŞLEŞTİRME, EŞLEŞTİRMEDEN ÇIKARMA BLUETOOTH® (1/4)
Başka b r Bluetooth® telefonu
eşleşt rmek
Eller serbest s stem n z kullanmanız ç n,
Bluetooth® cep telefonunuzu lk defa kul- Bağlantı Ayarlar
landığınız zaman telefon le aracın eşleşt -
r lmes gerek r. Bluetooth c haz l stes n görüntüle

Eşleşt rme şlem , s stem n b r Bluetooth® Bluetooth c hazını ara


c hazını tanımasını ve hafızasına almasını
sağlar. Beş akıllı telefona kadar eşleşt rme Har c c haz doğrulaması

yapab l rs n z ancak sadece b r tanes aynı


Parola Değ şt r
anda eller serbest telefon s stem le bağlan-
tıya g reb l r.
Ses Ekran Bağlantı S stem
Eşleşt rme ya doğrudan mult medya s stem
aracılığıyla ya da telefonunuz aracılığıyla
gerçekleşt r l r.
S stem n ve akıllı telefonunuzun açık ol-
Mült medya s stem nden b r Bluetooth®
duğundan ve ayrıca akıllı telefonunuzdak
telefonunun eşleşt r lmes
Bluetooth® özell ğ n n etk nleşt r ld ğ nden,
d ğer c hazlar tarafından görünür ve tanı- – Cep telefonunuzun Bluetooth® bağlantı-
nab l r olduğundan em n olunuz (daha fazla sını etk nleşt r n;
b lg ç n telefonunuzun kullanım k tabına ba- – “Ayarlar” > “Bağlantı” > “Bluetooth c ha-
kınız). zını ara” öğeler ne basınız;
– telefonunuzun Bluetooth® hattı üzer n-
den etk n ve görünür olduğundan em n
olun.
– s stem tarafından bulunan aygıtlar l ste-
Uyumlu telefonların b r l stes ç n https://
s nden telefonunuzu seç n;
easyconnect.renault.com s tes ne baş-
– Telefonunuzun ekranında b r mesaj gö-
vurunuz.
rüntülen r.

Telefonunuzun marka ve model ne göre, Güvenl k neden yle, bu şlem-


eller serbest fonks yonu aracınızın s ste- ler araç duruyorken yapınız.
m yle kısmen veya tamamen uyumsuz
olab l r.

TR.57
CİHAZLARI EŞLEŞTİRME, EŞLEŞTİRMEDEN ÇIKARMA BLUETOOTH® (2/4)
Telefona bağlı olarak, eşleşt rmey yönetmek Telefon türüne bağlı olarak s stem, eşleş- Akıllı telefonunuz bundan sonra mult medya
ç n “Ç ft”, “Eşleşt r” ve “Bağlan” a basın. t rme sırasında telefon rehber n n ve arama s stem n zde eşlen r, görüntülen r.
geçm ş n n mult medya s stem ne aktarılma-
– Telefona göre, mult medya s stem ekra- Not: eşleşt rme süres telefonun markası ve
sını onaylamanızı steyeb l r.
nında görüntülenen kodu telefon klavye- model ne göre değ ş kl k göster r.
n zde yazın; Bu b lg ler mult medya s stem n zde tekrar
Eşleşt rme başarısız olursa şlem yen ley n.
– Telefonunuzun ekranında ler k kullanım- bulmak ç n paylaşımı kabul ed n z. Ayrıca
Yakındak Bluetooth® c hazlar arandığında
larınızda da mult medya s stem n n oto- telefon rehber ve çağrı kayıtlarının sonrak
telefonunuz s stem tarafından görülmüyorsa
mat k olarak eşleşt rmes n soran k nc eşleşt rmelerde s stem tarafından aktarıl-
telefonunuzun kullanma kılavuzuna göz
b r mesaj görünür. Bu şlemler tekrar ması ç n otomat k olarak paylaşılmasına da
atınız.
yapmamak ç n bu yetk lend rmey kabul z n vereb l rs n z.
ed n.
Not: mult medya s stem n z n hafızası sınır-
lıdır ve telefonunuzdak tüm k ş ler çe akta-
rılamayab l r.

TR.58
CİHAZLARI EŞLEŞTİRME, EŞLEŞTİRMEDEN ÇIKARMA BLUETOOTH® (3/4)
Telefon üzer nden b r Bluetooth® Mult medya s stem ne eşleşt r lm ş olan c -
telefonunun mult medya s stem yle hazları göstermek ç n telefonunuzun ekra-
eşleşt r lmes nında b r mesaj görüntülen r.
– telefonunuzun ve s stem n Bluetooth® Not: eşleşt rme süres telefonun markası ve
bağlantısını etk nleşt r n; model ne göre değ ş kl k göster r.
– mult medya s stem n z n ana menüsün- Eşleşt rme başarısız olursa şlem yen ley n.
den “Ayarlar” > “Bağlantı” > “Har c c haz
doğrulaması” seç n z. Dolayısıyla s stem
d ğer Bluetooth® telefonlarda da görünür
yaparsınız;
– ekranda s stem n görünür kaldığı sırada
b r parola ve kalan sürey gösteren b r
mesaj görünür;
– telefonunuzda, mevcut Bluetooth® c haz-
ların l stes n görüntüley n;
– atama zamanı esnasında mevcut c haz-
lar arasından mult medya s stem n seç n
ve telefon klavyen z üzer nden s stem ek-
ranında görüntülenen parolayı g r n (tele-
fona göre).

Eller serbest s stem n z n kulla-


nım amacı tümden ortadan kal-
dırmamakla b rl kte r sk oluştu-
racak durumların azaltılmasını
sağlayarak let ş m kolaylaştırmaktır.
Bulunduğunuz ülken n kanunlarına mut-
laka uyunuz.
Mult medya s stem açılırken, eşleşt r l-
m ş son c haz otomat k olarak s steme
bağlanacaktır.

TR.59
CİHAZLARI EŞLEŞTİRME, EŞLEŞTİRMEDEN ÇIKARMA BLUETOOTH® (4/4)
B r Bluetooth® telefonun
mült medya s stem yle
eşleşt rmes n durdurmak ç n
1
Eşleşt rmey durdurma şlem , b r telefonun Bağlantı Ayarlar Bluetooth C hazları
eller serbest s stem hafızasından s l nme-
s n sağlar. Bluetooth c haz l stes n görüntüle Info 2_3Gr

Ana menüde, “Ayarlar” > “Bağlantı” ve ardın-


Bluetooth c hazını ara Seungyeon_VU2
dan “Bluetooth c haz l stes n görüntüle” öğe-
ler ne basınız. L steden çıkarmak sted ğ n z Har c c haz doğrulaması Seungyeon_3
akıllı telefona a t sm n karşısındak “çöp
kutusu” 1 s mges ne basınız. “OK” öğes ne Parolayı değ şt r

basarak seç m n z onaylayınız.


Ses Ekran Bağlantı S stem Seçenekler

Tüm Bluetooth® telefonların


mült medya s stem yle
eşleşt rmes n durdurmak ç n “Parolayı değ şt r” “Akıllı telefon”
Eller serbest s stem hafızasında daha önce
S stem n Bluetooth® telefonlarının eşleşt r l- Bu fonks yon “Bağlantı” menüsünün k nc
eşleşt r lm ş tüm telefonları aynı şek lde s le-
mes ne z n vermes ç n dört rakamlı paro- sayfasında mevcut olup sesl komut s stem -
b l rs n z. Ana menüde, “Ayarlar” > “Bağlantı”
layı k ş selleşt reb l rs n z. n n etk nleşt r lmes ve çalışmasıyla lg l yar-
> “Bluetooth c haz l stes n görüntüle” le ar-
dıma er şmen z sağlar (“Sesl komutun kul-
dından “Seçenekler” ve “Tümünü S l” üze- Ana menüden, “Ayarlar” > “Bluetooth” >
lanılması” bölümüne bakınız).
r ne basınız. “OK” öğes ne basarak eşleşt r l- “Parolayı değ şt r” tuşuna basınız.
m ş tüm telefonların s l nmes n onaylayınız.

TR.60
CİHAZLAR İLE BAĞLANTI KURMAK, BAĞLANTIYI KESMEK BLUETOOTH® (1/2)
Eşleşt r lm ş b r telefonun Not: Bağlantının başarısız olması
Bluetooth® bağlanması – bağlantı sırasında b r arama gerçekle- Bağlantının sağlanamaması g b durumlarda
Daha önce eşleşt r lmem ş olması hal nde ş rse ses otomat k olarak araç hoparlö- lütfen aşağıdak ler kontrol ed n:
herhang b r telefon eller serbest telefon s s- rüne let l r;
– c hazınız çalışıyor;
tem yle bağlantıya geçemez. “Bluetooth® – otomat k olarak tanıma şlev n n h ç b r
aygıtları eşleşt rme, eşleşt rmey durdurma” sorun olmadan çalışması ç n, s stemle – c hazın konf gürasyon ayarları s stem n
bölümüne bakın. eşleş rken telefonunuzda görünen tüm otomat k bağlanma taleb n kabul edecek
mesajların kabul ed lmes ve z n ver l- şek lde yapılmıştır;
Tüm fonks yonların kullanılab l r olması ç n
telefonunuzun eller serbest telefon s stem mes öner l r. – c hazınızın şarjı b tmem ş;
le bağlantıya geçmes gerek r. – c hazınız daha önceden eller serbest s s-
Manüel bağlantı
tem yle eşleşt r lm ş;
Otomat k bağlantı Ana menüden, aşağıda bel rt lenler gerçek-
leşt r n: – c hazınızın ve s stem n Bluetooth® fonk-
S stem açılışında eller serbest telefon s s- s yonu devrede.
tem yakınlarda mevcut olan eşleşt r lm ş – “Telefon” üzer ne basın;
telefonları arar (bu arama b r dak ka kadar Not: Eller serbest s stem n n uzun sürel kul-
süreb l r). Aşağıdak durumlarda otomat k – “Bluetooth c haz l stes n görüntüle” üze- lanılması c hazınızın şarjının daha çabuk b t-
olarak bağlanan son telefona bağlanacaktır: r ne basın; mes ne neden olur.
– telefon bağlantısı Bluetooth® etk n se; – bağlamak sted ğ n z telefonun adını
seç n.
– b r kez yetk lend r ld ğ nde, telefonunuzun
s steme otomat k bağlantısı eşleşt rme sı- Telefonunuz mult medya s stem ne bağlanır.
rasında

TR.61
CİHAZLAR İLE BAĞLANTI KURMAK, BAĞLANTIYI KESMEK BLUETOOTH® (2/2)
Bağlı telefonu değ şt rme
Herhang b r zaman c hazlardan b r tanes n
etk nleşt reb l r veya devreden çıkarab l rs - 1
n zBluetooth®. Bluetooth C hazları
Ana menüden, “Medya c hazı” butonuna ve
ardından Ayarlar üzer ne ve “C hazlar l ste- Info 2_3Gr

s ne” basın.
Seungyeon_VU2

Bağlanmak sted ğ n z c haz üzer ne basın


ve ardından onaylamak ç n “OK” düğme- Seungyeon_3

s ne basın.
Bağlantının başarılı şek lde oluşturulduğunu
bel rtmek ç n telefonunuzun sm n n yanında Seçenekler
küçük b r 1 şaret bel r r.

Bağlı telefonun bağlantısının


kes lmes
Telefonun mult medya s stem nden bağlan-
tısını kesmek ç n c hazınızın adını seç n z.
Küçük şaret 1 kaybolur.
Telefonunuzun araçla bağlantısının kes l-
mes sırasında let ş m hal ndeysen z, let -
ş m otomat k olarak doğrudan telefonunuza
aktarılır.

TR.62
SES TANIMAYI KULLANMA (1/3)
Tanıtım Mult medya s stem le cep
telefonunun ses tanıma 1
Mult medya s stem n z n b r ses tanıma s s-
tem bulunmaktadır. Bu s stem, mult medya özell ğ n n etk nleşt r lmes
s stem nde ve telefonunuzda yer alan bazı Bluetooth C hazları
Telefonunuzun ses tanımlama s stem n dev-
şlevler n sesle kumanda ed lmes ne olanak reye sokmak ç n:
tanır. Böylece eller n z d reks yondan kaldır-
– akıllı telefonunuzla 3G, 4G veya Wifi Info 2_3Gr
madan mült medya s stem n veya telefonu-
nuzu kullanab l rs n z. seç n;
Not: – akıllı telefonunuzun Bluetooth® özell ğ n
etk nleşt r n z ve görünen d ğer c hazları
– ses tanımlama düğmes n n konumu değ -
arayınız (telefonunuzun kullanım kılavu-
ş kl k göstereb l r (d reks yon s m d ndek
zuna bakınız);
kumanda, d reks yon kolonu kumandası Seçenekler
veya mult medya s stem ekranı); – akıllı telefonunuzla mult medya s ste-
m n eşleşt r n z ve bağlayınız (lütfen
– ses tanımlamanın kullanımında telefonu-
“Bluetooth® c hazlarını eşleşt rme, eşleş-
nuzda kullanılan d l s stem tarafından kul-
t rmey durdurma” bölümüne bakınız);
lanılan d l olacaktır;
Etk nleşt rmek ç n ses tanıma düğmes ne Not: “Ayarlar” > “Bağlantı” ardından
– akıllı telefonunuzda ses tanıma özell ğ le “Bluetooth c haz l stes n görüntüle” menü-
donatılmamışsa mult medya s stem n zde
 basılı tutun.
sündek 1 şaret , akıllı telefonunuzdak ses
b r mesaj görüntülen r. tanıma özell ğ n n mult medya s stem le
uyumlu olup olmadığını bel rt r.

TR.63
SES TANIMAYI KULLANMA (2/3)

A B 4

Akıllı telefon Akıllı telefon Koyu

Radyo Med a Akıllı telefon

Driving eco Nav Ayarlar

İptal İptal Zaman ayarı

3 2

Sesl b r s nyal ve A ekranındak gösterge Kullanım B ekranına ger dönmek ç n, mult medya
ses tanımlamanın etk nleşt r ld ğ n b ld re- s stem n z n ana menüsünden 4 üzer ne
cekt r. Ses tanıma s stem etk nleşt r ld kten sonra basın.
s stem tekrar çalıştırmak ç n, d reks yon s -
Yüksek sesle ve anlaşılır şek lde konuşu- m d ndek kumandaya veya d reks yon kolo- Not: ses tanıma kullanılırken “Med a” ve
nuz. nundak kumandaya veya mult medya s ste- “Radyo” şlevler , mult medya s stem n z n
m ne dokununuz ya da mult medya s stem ana ekranından kullanılamaz veya bunlara
Not: akıllı telefonunuzun ses tanıma s stem
ekranındak 2 düğmes ne dokununuz. er ş lemez.
sadece telefonunuzun bel rl özell kler n kul-
lanmanızı sağlar. Mult medya s stem n z n İsted ğ n z zaman 3 düğmes ne basarak ana
radyo, Driving eco vb. g b d ğer özell kler le menüye ger g deb l rs n z.
etk leş m kurab lmen z sağlamaz.

TR.64
SES TANIMAYI KULLANMA (3/3)

Bağlantı Ayarlar Akıllı telefon


Koyu

Akıllı telefon Komut le açma/kapatma


Akıllı telefon
: Kısa veya uzun basın
Ses kaydı bu Bluetooth c hazı le desteklenm yor
Konuşmaya başlamak ç n s nyal
ses n bekley n.

Tekrar konuşmak ç n kısa basın.

OK Kapatmak ç n uzun basın.

Ses Ekran Bağlantı S stem

6
Devre dışı bırakma Yardım – aracınızdak ses tanıma düğmes n 
B ekranındak 2 düğmes ne basınız veya Ses tanıma s stem n n çalışma ve kulla- kullanarak şlev n etk nleşt rme ve devre
nım koşullarıyla lg l ek yardım alab l rs - dışı bırakma;
aracınızdak ses tanıma düğmes ne 
basılı tutunuz. B r sesl s nyal, ses tanıma n z. Bunun ç n, “Ana Sayfa” > “Ayarlar” > – ekranla etk leş m kurma şekl n ;
fonks yonunun devrede olmadığını göster r. “Bağlantı” üzer ne basınız. İk nc sayfada 6
üzer ne ve ardından 5 üzer ne basarak – kullanılamayan fonks yonları;
seç n. – fonks yon aralıklarını.
Bu fonks yon s ze ses tanımlama s stem n n
kullanımını açıklayarak ekranda aşağıdak -
ler sunar:
– kullanım şartları;
– uyumlu telefonları;

TR.65
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (1/4)
Android Auto™
tanıtım
“Android Auto™”, telefonunuzdak mult - Bağlantı Ayarlar
medya s stem ekranınızda bazı uygulama-
ları ve şlevler kullanmanızı sağlayan, nd -
Akıllı telefon c hazları l stes ne bakma
r leb lecek (akıllı telefonunuzun uygulama
nd rme platformundan) b r uygulamadır. Bluetooth c hazları görüntüleme
Radyo Med a Telefon
Not: Bluetooth c hazları arama
– akıllı telefonunuzun “Android Auto™” uy- Akıllı telefon bağlantısı hakkında kılavuz
Driving eco Nav Ayarlar
gulamasıyla uyumlu olup olmadığını öğ-
renmek ç n telefonunuzun şlet m s ste- Android Auto Ses Ekran Bağlantı S stem
m n n resm web s tes ne bakınız;
– Not: “Android Auto™” uygulaması yal-
nızca akıllı telefonunuz aracınızın USB 1
bağlantı noktasına bağlı olduğunda ve
ses tanıma fonks yonu etk nleşt r ld yse İlk kullanım Mult medya s stem n ze bağlı c hazları
çalışır. “Android Auto™” uygulaması, ana “Ayarlar” > “Bağlantı Ayarlar” aracılığıyla s-
Telefonunuzu mult medya s stem n z n USB
menüdek 1 düğmes nde kullanılab l r ol- ted ğ n z zaman yöneteb l rs n z.
bağlantı noktasına bağlayınız:
malıdır. Not: “Android Auto™” le lk bağlantı, araç
– “Android Auto™" uygulamasını kullana-
durdurulduğunda ve yalnızca mult medya
b lmek ç n akıllı telefonunuzdak stekler
s stem ses tanıma şlev n etk nleşt rmek
kabul ed n z;
amacıyla kurulur.
– Telefonunuzdan “Kabul et” e basarak
onaylayınız.
“Android Auto™” uygulaması, mult medya
s stem nde başlar.
Yukarıda açıklanan prosedür başarısız
olursa şlem yen ley n z.

Uygulamanın düzgün çalışması ç n, te-


lefon üret c s tarafından öner len USB
kablolarının kullanılması tavs ye ed l r.

TR.66
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (2/4)
CarPlay™
tanıtım
“CarPlay™", telefonunuzdak mult medya Bağlantı Ayarlar
s stem ekranınızdan bazı uygulamaları
kullanmanızı sağlayan akıllı telefonunuzda
Akıllı telefon c hazları l stes ne bakma
mevcut olan bas t b r h zmett r.
Not: Bluetooth c hazları görüntüleme
Radyo Med a Telefon
– akıllı telefonunuzda “CarPlay™” h zmet Bluetooth c hazları arama
bulunmuyorsa lütfen telefonunuzun şle- Akıllı telefon bağlantısı hakkında kılavuz
t m s stem n n resm web s tes ne bakınız; Driving eco Nav Ayarlar

– “CarPlay™” h zmet yalnızca akıllı tele- CarPlay Ses Ekran Bağlantı S stem
fonunuzun, aracın USB soket ne bağlı
olması ve SIRI h zmet n n etk nleşt r lm ş
olması durumunda çalışır. “CarPlay™” 2
h zmet , ana menüdek 2 düğmes nde gö-
rünür olmalıdır. İlk kullanım Mult medya s stem ne akıllı telefon bağlan-
tısıyla lg l b r kullanım eğ t m ne “Ayarlar” >
Telefonunuzu mult medya s stem n z n USB
“Bağlantı Ayarlar” üzer nden er şeb l rs n z.
bağlantı noktasına bağlayınız.
CarPlay™ h zmet , mult medya s stem nde
başlar.
Yukarıda açıklanan prosedür başarısız
olursa şlem yen ley n z.

Uygulamanın düzgün çalışması ç n, te-


lefon üret c s tarafından öner len USB
kablolarının kullanılması tavs ye ed l r.

TR.67
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (3/4)
Not:
– “Android Auto™” veya “CarPlay™” h z-
metler n kullanarak akıllı telefonunuz-
3 dak sey r yardım s stem (nav gasyon)
ve müz k uygulamalarına er şeb l rs n z.
Bu uygulamalar, mult medya s stem -
n ze entegre, hal hazırda çalışmakta olan
benzer uygulamaların yer ne geçecekt r.
Örneğ n, sadece b r sey r s stem uygula-
ması “Android Auto™”/“CarPlay™” veya
mult medya s stem n ze entegre ed lm ş
b r uygulama kullanılab l r;
– “Android Auto™” veya “CarPlay™” kul-
lanırken, bazı mult medya s stem şlev-
ler arka planda çalışmaya devam eder.
Örneğ n, mult medya s stem nde radyo
açıkken akıllı telefonunuzda sey r s s-
“Android Auto™” uygulaması veya tem n başlatıp “Android Auto™” veya
“CarPlay™” h zmet etk nleşt r ld ğ nde, akıllı “CarPlay™” kullanırsanız radyo yayına
telefonunuzun bazı şlevler n ses le etk n- devam eder.
leşt rmek ç n aracınızdak ses tanıma düğ-
mes n kullanab l rs n z. Bunu yapmak ç n
aracınızın d reks yon s m d ndek 3 düğme-
s ne basınız (daha fazla b lg ç n “Ses tanı-
mayı kullanma” bölümüne bakınız).

“Android Auto™" uygulamasını veya


"CarPlay™" h zmet n kullanırken bunun
ç n gerekl hücresel ver ler n aktarımı,
telefon h zmet n ze dah l olmayan lave
mal yetler doğurab l r.

TR.68
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (4/4)

3 3

Mult medya s stem n z n


arayüzüne dönme
Arayüze dönmek ç n:
– mult medya s stem n z n ön yüzünde
veya orta kumandadak “Ana Sayfa” düğ-
mes ne basın;
veya
– “Android Auto™” veya “CarPlay™” öğe-
s ne göre mult medya s stem ekranında 3
düğmes ne basınız.

“Android Auto™" uygulamasının şlevler


ve "Carplay™" h zmet , telefonunuzun
marka ve model ne bağlıdır. Daha fazla
b lg ç n lütfen varsa yapım s tes ne ba-
kınız.

TR.69
TELEFON AJANDASI
S stem n z ve telefonunuzu Bluetooth®
1 Bluetooth® kablosuz teknoloj s n kullanarak
bağladıktan sonra, telefon rehber n zdek
numaralar eğer k ş ler c hazınızın telefon ha- Telefonunuzun marka ve model ne göre,
Telefon Rehber fızasındaysa s steme aktarılır. mult medya s stem nde k ş ler n z n akta-
rımı şlem gerçekleşmeyeb l r.
Not: bazı telefonlarda s stem s zden eş-
Adam Sm th leşt rme olduğunda rehber n aktarılmasını
V ncent Casse onaylamanızı steyeb l r.
Araba Tam r Hugo

Dr. Brown
Ajandaya kayıtlı b r numarayı
arama
Ada göre ara Rehberde aramak sted ğ n z k ş bulduktan
sonra, çağrı yapmak sted ğ n z numarayı
seç n.
2
“Telefon c hazı” menüsünden, menüler Rehberde b r k ş aramak
görüntülemek ç n 1 üzer ne basın ardın- Önce 2 üzer ne basın ve sonra aramak s-
dan s stem n telefon rehber ne er şmek ç n ted ğ n z k ş n n sm n veya soyadını sayısal
“Telefon Rehber ” üzer ne basın. klavye yardımı le g r n.

Telefon rehber n kullanmak


Telefon hafızası ç nde saklanan telefon reh-
ber n kullanab l rs n z.

B r numarayı tuşlarken veya ka-


yıtlı b r numarayı ararken aracı
durdurmanız tavs ye ed l r.

TR.70
ÇAĞRI GÖNDERME, ALMA (1/3)
L ste ç nde gez nmek ç n 1 öğes ne ve
1 sonra “Çağrı L steler ” üzer ne basın.
Tüm aramalar l stes ne ulaşmak ç n 6 üze-
r ne basın.
Çağrı L steler
Adam Smith Yen den arama l stes ne ulaşmak ç n 5 üze-
r ne basın.
Gelen aramalar l stes ne ulaşmak ç n 4 üze-
r ne basın.
Cevapsız aramalar l stes ne ulaşmak ç n 3
üzer ne basın.
Kapat
Tümü Not: 2 şaret cevapsız aramalar sayısını
göster r.
Her b r l stede k ş ler en yen den en esk ye
6 5 4 3 2 doğru göster l r. B r çağrı yapmak ç n b r k ş
seç n.
Rehberden b r çağrı yapmak Arama geçm ş l stes nden b r
Telefon bağlıyken, “Telefon c hazı” me- k ş n n aranması
nüsünde, aşağı açılır menüden1 “Telefon B r arama gerçekleşt rmek ç n telefon hafı-
Rehber ” seç n. zasında bulunan çağrı l stes n kullanab l r-
K ş y seç n z (veya b rden fazla k ş çer - s n z.
yorsa numarayı seç n) K ş n n numarası üze- Ün ten z ve Bluetooth® telefonunuzu
r ne bastıktan sonra arama otomat k olarak Bluetooth® kablosuz ağ teknoloj s le
başlatılacaktır. bağladıktan sonra, telefonunuzdak “Tüm
Not: akıllı telefonunuzdak ses tanıma Aramalar”, “Aranan Numaralar”, “Gelen
şlev n kullanarak mult medya s stem nden Aramalar”, “Cevapsız Aramalar” otomat k
b r çağrı yapab l rs n z. “Ses tanımayı kul- olarak mult medya s stem n zdek çağrı l ste-
lanmak” bölümüne bakınız. s ne aktarılır.

TR.71
ÇAĞRI GÖNDERME, ALMA (2/3)
Not: aracınızın d reks yon s m d ndek tuşa
1 7 basarak gelen b r çağrıyı yanıtlayab l r veya
reddedeb l rs n z.

Ara
Gelen çağrı

Kabul Reddet

8
B r numara tuşlamak B r çağrı almak
L stey görüntülemek ç n 1 üzer ne basın ve B r çağrı alındığında, mult medya s stem
ardından b r numarayı aramak ç n Ara üze- ekranında arayan k ş le lg l aşağıdak b l-
r ne basın. g ler b r mesajda görüntülenecekt r:
Çağrı yapmak ç n önce numara tuşlarına – İs m (numara rehber n zde kayıtlı se);
sonra çağrıyı başlatmak ç n 7 üzer ne basın. – Arayanın k ş n n numarası;
– “B l nmeyen Numara” (numara görüntüle-
Numarayı s lmek ç n 8 üzer ne basın. Tüm
nem yor se).
sayıları b r defada s lmek ç n 8 üzer ne uzun
basın. Not: gelen arama mesajı sey r esnasında
ekranda göründüğünde, sey r s stem
ekranına dönmek ç n aramayı kabul ed n
veya redded n z.

B r numarayı tuşlarken veya ka-


yıtlı b r numarayı ararken aracı
durdurmanız tavs ye ed l r.

TR.72
ÇAĞRI GÖNDERME, ALMA (3/3)
– 10 üzer ne basarak araç hoparlöründen
ses duymak;
9 – öncek ekrana (örneğ n sey r s stem ne)
veya ana sayfa ekranına ger dönmek
Ara ç n 14 üzer ne basın.

14 13 12 11 10
İlet ş m hal nde
İlet ş m hal ndeyken aşağıdak ler yapab l r-
s n z:
– 12 üzer ne basarak m krofonu kapatab l r-
s n z;
– 13 üzer ne basarak m krofonu açab l rs -
n z;
– 9 üzer ne basarak çağrıyı
sonlandırab l rs n z;
– 11 üzer ne basarak telefon hoparlörün-
den ses duymak;

TR.73
UZAKTAN MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI (1/3)

A 2

Koyu Uzaktan motor çalıştırma Uzaktan motor çalıştırma

Uyarı: Aracınızı asla kapalı b r alana park etmey n Ayrılış saat ayarı

Otomat k çalış Kapat Aç k

Radyo Med a Telefon


Araç ç n hazır Değ şt r

Uyandırma 2 saatte b r Kapat Aç k

Driving eco Nav Ayarlar


Araç 0 saat ve 0 dak kada hazır olacak

Zaman ayarı OK OK

1 4 3
Bu şlev mevcut olduğunda, araç kullanılma- – şlev etk nleşt rmek ç n “Otomat k çalış” – motoru çalıştırmadan önce kl ma kuman-
dan 24 saat önces ne kadar araç ç n ısıta- satırındak “Aç k” butonunu seç n z; dalarını araç ç nde stenen sıcaklığa ge-
cak veya havalandıracak şek lde motorun – aracınızı kullanmak sted ğ n z başlan- t r p ardından buz g derme moduna ayar-
uzaktan çalışmasını programlamak ç n kul- gıç saat n bel rley n ve 2 tuşuna basarak layınız (lütfen araç kullanım k tabının 2.
lanılab l r. çıkın; bölümüne bakınız);
Fonks yonu programlamadan önce gere- – sten len saat n saat ve dak kalarını gös-
ken ısıtma sev yes n (sıcaklık, buz g derme) ter m n yapmak ç n “yukarı” ve “aşağı”
ayarlayınız. Tanıtma şlem ve programlama, oklarına basın;
mult medya ekranından yapılır. – onaylamak ç n “OK” üzer ne basın. 4 şa-
ret , aracı kullanmak stemen zden önce
Fonks yon çalışmaya başlama saat n n kalan sürey göster r;
programlanması – programlamayı doğrulamak ve sonlandır-
– Kontağı açıp ardından ana menüde 1 bu- mak ç n “OK” 3 düğmes ne basınız:
tonuna basınız. A ekranı görünür;

Programlanmış b r uzaktan çalıştırmayı


etk nleşt rmek ç n mult medya s stem
tarafından görüntülenen zamanın en az
15 dak ka sonrasını seçmel s n z.

TR.74
UZAKTAN MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI (2/3)
Bu şlev etk nleşt rmek ç n “Aç k” düğme-
s ne basın 5.
Not: “Uyandırma 2 saatte b r” şlev n n etk n-
Uzaktan motor çalıştırma Koyu
leşmes ç n havalandırma s stem kapalı ol-
malıdır.
Uyarı: Aracınızı asla kapalı b r alana park etmey n
Bu şlev etk nleşt r ld ğ nde, havalandırma
Otomat k çalış Kapat Aç k s stem lk dört çalıştırmada devreye g rme-
Araç ç n hazır Değ şt r
Radyo Med a Telefon yecekt r.

Uyandırma 2 saatte b r
Çok soğuk havalarda,araç otomat k olarak
Kapat Aç k
çalışacak ve bekled kten sonra yaklaşık k
Driving eco Nav Ayarlar
Araç 0 saat ve 0 dak kada hazır olacak dak ka boyunca çalışır kalacaktır.
OK 11:05 AM
Motor sıcaklığı, yen den başlatma gerekt r-
mezse, araç lk dört tekrar akt vasyonda oto-
5 mat k olarak çalışmaz ve k saat boyunca
6 bekleme moduna döner. Motor sıcaklığı aşırı
düşükse motor tekrar çalıştırılır.
– kontağı kapatınız. – kontak kapalıyken; Her durumda son çalıştırma gerçekleş r.
– tüm kapılar ve bagaj kapalıyken (ön Programlanan saatten yaklaşık 15 dak ka
Aracınızın k l tl yken dörtlü flaşörler ve yan
kaput, kapılar, bagaj) ve aracı bıraktığı- önce motor çalışır ve yaklaşık on dak ka ça-
s nyal lambaları 2 kez yanıp söner; ardından
nızda heps k l tl yse. lışmaya devam eder.
programlamanın hesaba katıldığını göster-
mek ç n yaklaşık üç san ye boyunca yanar. Not: uzaktan motor çalıştırmanın etk nleş- Not: 6 şaret , ayarlanmış araç çalıştırma sa-
mes ç n aracınızdan çıkarken mult medya at n hatırlatır.
Uzaktan motor çalıştırma fonks yonu aşağı-
s stem n z kapatmanız gerek r.
dak durumlarda başlar:
– manuel veya robot ze v tes kollu araçlar “Uyandırma 2 saatte b r”
ç n v tes kolu nötr (boş) konumda se;
Bu fonks yon, motor sıcaklığına bağlı olarak
– otomat k v tes kutulu araçlar ç n v tes
aracınızın her k saatte b r otomat k olarak
kolu P konumdaysa;
çalıştırmasını sağlayacaktır.

TR.75
UZAKTAN MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI (3/3)

Aracın park ed lmes veya Aşağıdak hallerde motorun


durdurulması sırasında uzaktan çalıştırma şlev n veya
sürücünün sorumluluğu programlamasını kullanmayı-
Araçta b r çocuk, engell b r ye- nız:
t şk n veya b r hayvan varken, kısa sü-
– araç garajda veya kapalı b r yerde.
rel ğ ne de olsa asla aracınızdan çık-
mayınız. Örneğ n motoru çalıştırarak, Egzoz gazı em syonlarından zeh r-
elektr kl pencereler g b ek pmanları lenme veya nefes alamama r sk
Araca göre lütfen aracınızdan çıkmadan açarak ya da kapıları k l tleyerek kend le- bulunur.
önce cam s lecekler , dış aydınlatma, r n ve başkalarını tehl keye sokab l rler. – araç koruyucu b r kılıf le örtülmüş.
radyo, ısıtmalı koltuklar, rez stanslı d - Ayrıca sıcak ve/veya güneşl havalarda,
reks yon g b yardımcı tert batın devre araç ç ndek sıcaklığın çok hızlı b r şe- Yangın tehl kes .
dışı bırakıldığını ve tüm aksesuarların k lde arttığını unutmayınız. – kaput açık veya açılmadan önce.
bağlantısının kes ld ğ n kontrol ed n z. ÖLÜM VEYA AĞIR YARALANMA
TEHLİKESİ VARDIR. Yanma veya c dd yaralanma tehl -
kes .
Ülkeye bağlı olarak uzaktan çalıştırma
şlev veya programlaması yürürlük-
tek yasalarla veya düzenlemelerle
yasaklanab l r.
Çok ağır koşullarda programlama le Bu şlev kullanmadan önce lg l ül-
uzaktan çalıştırma gerçekleşmeyeb l r. ken n yürürlüktek yasalarını ve/veya
düzenlemeler n kontrol ed n z.

Sıcak egzoz s stem yle temas


edeb lecek ot veya yaprak g b
kolay alev alan yanıcı madde
veya malzemeler n bulunduğu
yerlere aracınızı park etmey n z ve bura- Araçlarda özel b r n tel k olarak
larda aracınızı çalıştırmayınız. “Uyandırma 2 saatte b r” şlev bulunur.
Fonks yonun her kullanımı arasında
aracın 10 dak ka sürülmes zorunludur.
Motor yağı aşınma r sk .

TR.76
GERİ VİTES KAMERASI (1/3)
Çalışması
Ger v tese takıldığında (ve başka b r v tese
geçt kten yaklaşık 5 san ye sonrasına kadar)
aracın arka tarafının görüntüsü, kılavuz ç z- Ekran Ayarları Park desteğ
g ler ve aracın s luet mult medya ekranında
göster l r ve b p ses çıkar.
Parlaklık Düşük Med a Yüksek Arka Görüş Kamerası Kapat Aç k
Aracınıza takılı ultrason kaptörler , araç le
Har ta Modu Otomat k Gündüz Gece Engel algılama
engel arasındak mesafey “ölçer”.
Kırmızı bölgeye er ş ld ğ nde en y şek lde Arka plan Koyu Işık
park etmek ç n tampon görüntüsünden Park desteğ
yararlanınız.
Ses Ekran Bağlantı S stem
Not: park yardımını kullanma hakkında daha
fazla b lg ç n lütfen kullanıcı kılavuzuna
bakın. 1
Not: ger v tes kamerasının tem z olmasına
d kkat ed n z (k rl l k, çamur, kar…). Devreye alma, devre dışı Park etme yardımı
Not: ger v tese geç ld ğ nde mult medya bırakma Bu menü, ger v tes kamerasını etk nleşt r-
ekranı b rkaç san ye boyunca araccın arka men ze/devre ışı bırakmanıza ve “Engel al-
tarafının görünümünü göster r. Ger görüş kamerası (ger v tes gılama” öğes n kurmanıza olanak tanır.
kamerası)
Ger sürüş yardımı kamerasını etk nleşt -
reb l r/devreden çıkarab l rs n z. Bunu ana
menüden yapmak ç n “Ayarlar” > “Ekran”
öğeler n seç p “Park desteğ ” 1 düğmes ne
basınız.

TR.77
GERİ VİTES KAMERASI (2/3)

3
Engel algılama

Kapat Aç k
Ön sensör Kapat Aç k

Arka sensör Kapat Aç k

Korna Kapat Aç k

Ses türü 1 2 3

Tüm yönlerden bakın Tüm yönlerden bakın

2 6 5 4

Engel algılama Ekran ayarları


Aracınızın ön ve arka kaptörler n bağımsız Görüntü ayarlarına 2 düğmes yle er şeb l r-
olarak etk nleşt r p devre dışı bırakab l rs n z. s n z.
İsten len kaptörler etk nleşt rmek ç n “Aç k”
Bu menü, araç arkasındak mesafey göste-
veya devre dışı bırakmak ç n “Kapat” seç n.
ren kılavuzları 3 etk nleşt rmen ze/devre dışı
bırakmanıza ve ekran ayarlarını bel rleme-
Ses ayarları
n ze olanak tanır.
Ses uyarılarını etk nleşt reb l r/devre dışı bı-
Kontrastı4, parlaklığı 5 ve renkler 6 ayarla-
rakab l r ve engel kaptörler n n ses sev yes n
mak ç n “+” veya “-” üzer ne basın.
ayarlamanın yanı sıra çeş tl sesler arasın-
dan seç m yapab l rs n z.

TR.78
GERİ VİTES KAMERASI (3/3)

Bu fonks yon ek b r yardımdır.


Dolayısıyla bu fonks yon h çb r
durumda sürücünün gösterd ğ
özen ve sorumluluğu üstlene-
mez.
Sürücü, sürüş esnasında meydana ge- Ekran ters b r res m göster r.
leb lecek an olaylara karşı her zaman
Gabar düz zem ne projekte ed len b r
hazır olmalıdır: manevra sırasında kör
göster md r, d key b r nesneyle üst üste
noktada küçük, kısıtlı hareketl engeller
geld ğ nde veya yere konulduğunda bu
(b r çocuk, b r hayvan, çocuk arabası, b -
b lg d kkate alınmaz.
s klet, taş, d rek vb.) bulunmadığından
her zaman em n olunuz. Gösterge tablosu ekranında bel ren
nesneler deforme olab l r.
Fazla aydınlatma durumunda (kar, araç
güneş altında vb.), kamera v zyonu
hasar göreb l r.

TR.79
ÇOK GÖRÜŞLÜ KAMERA (1/2)
tanıtım İşlem Not: Otomat k veya Manuel modun seç lme-
s ne l şk n daha fazla b lg ç n, lütfen aracı-
Zorlu manevralarda s ze daha fazla yardım Ger v tes takıldığında, arka görüş kamerası nızın Kullanım Kılavuzuna bakınız.
sunab lmek ç n, aracınızda dört adet kamera mult medya ekranında aracın arkasındak
bulunur. Bunlar aracın önünde, yan kapı ay- bölgey göster r.
nalarının çer s nde ve aracın arkasındadır.
Ayrıca, manuel moda geç ş yaparak görü-
Not: Kameraların engellenmed ğ nden em n nümün mult medya ekranında göster lmes n
olunuz (k r, çamur, kar vb. neden yle). seçme olanağınız mevcuttur.

Devreye alma, devre dışı


bırakma
Araç hızı yaklaşık 20 km/s’ten daha az oldu-
ğunda s stem etk nleşt r l r. Araç bu hız değe-
r n aştığında s stem devre dışı bırakılır.
S stem, aynı zamanda aracınızdak etk n-
leşt rme düğmes ne basılarak da devreye
alınab l r. Daha fazla b lg ç n Kullanım
Bu fonks yon lave b r yardım-
Kılavuzunda bulunan “Çok görüşlü kamera”
dır. Dolayısıyla bu fonks yon
bölümüne bakınız.
h çb r durumda sürücünün gös-
terd ğ özen ve sorumluluğu
üstlenemez.
Sürücü, her zaman sürüş esnasında
meydana geleb lecek an olaylara karşı
d kkatl davranmalıdır: Ger manevra sı-
rasında arkasında hareketl (b r çocuk,
b r hayvan, çocuk arabası, b s klet...)
veya çok küçük veya çok nce b r engel n
(küçük b r taş, çok nce b r çubuk... ) bu-
lunmadığından em n olmalıdır.

TR.80
ÇOK GÖRÜŞLÜ KAMERA (2/2)

5 6
1

2 Kapat Aç k

10
3 9
8
4 Tüm yönlerden bakın

Kamera seç m Ayarlar


İsten len kamera görüşünü etk nleşt rmek Ayarlar l stes n görüntülemek ç n 7 üzer ne
ç n, mult medya ekranında aşağıdak lerden basın.
b r n seç n z:
5 veya 6 öğeler ne basarak Yardımların gö-
– 1 Arka alan görüşü; rüntülenmes n etk nleşt r n z veya devre dışı
– 2 Ön alan görüşü; bırakınız.
– 3 Sağ yan alan görüşü;
Kontrastı8, parlaklığı 9 ve renkler 10 ayarla-
– 4 Sol yan alan görüşü.
mak ç n “+" veya "-" üzer ne basın.

TR.81
SİSTEM AYARLARI (1/3)
Ekran ayarları «Arka plan»
Bu fonks yon göster m ç n koyu veya açık
«Parlaklık» arasında b r mod seçmen z sağlar.
Ekran Ayarları Ekran parlaklığını terc hler n ze göre ayarla-
yab l rs n z. Üç mod mevcuttur: «Park desteğ »
Parlaklık Düşük Med a Yüksek – «Düşük»; Bu şlev, ger sürüş yardımı kamerası le ön
– “Med aˮ (Orta); ve/veya arka kaptörler etk nleşt rmen ze/
Har ta Modu Oto. Gündüz Gece
– Yüksek». devre dışı bırakmanıza olanak sağlar.
Kl ma b lg s Kapat Aç k
«Har ta Modu»
Arka plan Koyu Işık Bluetooth® ayarları
Gece veya gündüz ekran görünürlüğünü art-
tırmak ç n har tanın renk düzen n değ şt re- “B r aygıt eşleşt rme, eşleşt rmey durdurma
Ses Ekran Bağlantı S stem
b l rs n z. Bluetooth®" bölümüne bakın.

– «Otomat k»: GPS har ta ekranını göster r.


Gündüz veya gece moduna geç ş lamba-
ların aydınlatmasına bağlı olarak otoma-
Ana ekran üzer nden mult medya s stem t kt r.
ayarlarına er şmek ç n, “Ayarlar” üzer ne – «Gündüz»: har ta ekranı sürekl parlak
basıp ardından ekranın alt kısmından b r renkler le göster l r.
bölüm seç n z. – «Gece»: har ta ekranı sürekl koyu renk-
ler le göster l r.
Ses ayarları «Kl ma b lg s »
«Ses ayarlama» bölümüne bakın. Bu fonks yon ayarı değ şt rmek ç n kl m-
lend rme b lg ler n görüntülemey devreye
almayı/ devre dışı bırakmayı sağlar.

TR.82
SİSTEM AYARLARI (2/3)
«Saat» «Fabr ka Ayarları»
Saat göster m n ayarlamak ç n bu şlev kul- u fonks yon, yapılan ayarlamaların fabr ka
lanınız (12 veya 24 saat). ayarlarına ger dönmes n sağlar.
S stem Ayarları
Not: nav gasyonlu sürümlerde, bulundu- – Tümü: tüm «Fabr ka Ayarları» öğes n
ğunuz ülken n har tası yüklüyse saat oto- varsayılan ayarlara get r r.
Dl mat k olarak GPS tarafından ayarlanır.
– Telefon: Telefon le lg l tüm ayarları fab-
Nav gasyon bulunmayan sürümlerde, saat
Saat/B r mler r ka ayarına döndürür.
yalnızca manuel olarak ayarlanab l r.
Fabr ka Ayarları – Sey r s stem : Sey r s stem le lg l tüm
Saat manüel olarak değ şt rmek ç n «Saat/
ayarları fabr ka ayarına döndürür.
Nav gasyon Kapat Aç k B r mler» üzer ne basın, «Saat Ayarı» öğe-
s n seç n. – Ses/Medya/Radyo/S stem: Ses, medya
Ses S stem
ve radyo le lg l tüm ayarları fabr ka aya-
Ekran Bağlantı
«B r mler» rına döndürür.
Bu şlev, mult medya s stem n zde görüntü-
«Nav gasyon»
lenen mesafe b r m n ayarlamanızı sağlar.
«km» ve «m l» arasından b r n seçeb l rs - Bu özell k nav gasyon s stem n etk nleş-
S stem ayarı n z. t rmen ze veya devre dışı bırakmanıza z n
ver r.
Not: mult medya s stem n n ayarları aracın
«D l» gösterge tablosu ekranını etk lemez. «S stem Sürümü»
Bu fonks yon, s stem ve sesl yardım d ller n Gösterge tablosu ekran ayarları hakkında
değ şt rmen z sağlar. daha fazla b lg ç n lütfen araç kullanım kı- Bu fonks yon s stem sürümünü kontrol etme-
lavuzuna bakınız. n z sağlar.
D l değ şt rmek ç n, sten len d l seç n ve
«OK» üzer ne basarak seç m n z onaylayın.

TR.83
SİSTEM AYARLARI (3/3)
GÜVENLİK KODU Kod g rme hatası
Ses s stem n z b r güvenl k kodu (Yetk l Bay Kodun yanlış g r lmes durumunda «Yanlış
tarafından sağlanır) le korunur. Besleme ke- PIN S stem k l tlend » mesajı görüntülen r.
s ld ğ nde ses s stem n n elektron k olarak B r dak ka bekley n z ve kodu tekrar g r n z.
k l tlenmes n sağlar (akü bağlantısı kes k,
s stem bağlantıları sökülü, s gorta atmış…). Bekleme süres her yen hatada k ye katla-
nır.
Ses s stem n çalıştırmak ç n dört rakamdan
oluşan g zl kodu g rmen z gerek r.
Bu kodu not alınız ve güvenl b r yerde sakla-
yınız. Kodu kaybedersen z, üret c f rma yet-
k l serv s ne başvurunuz.

Kodun g r lmes
CODE mesajı le b rl kte dört boşluk ve sayı-
sal b r tuş takımı görüntülen r.
D j tal tuş takımı le uygun kodu g r n z ve
onaylamak ç n “OKˮ TAMAM öğes ne bası-
nız.

TR.84
KARTIN VE SİSTEMİN GÜNCELLEŞTİRİLMESİ (1/5)
İnternet’ten USB flaş belleğe güncellemeler
nd rmek ç n b lg sayarınızı kullanın, ardın-
dan güncellemeler aracınızın mult medya
s stem ndek USB flaş belleğe yükley n.
Rotanızı özel olarak planlamak ç n, lütfen en yen
har taları kullanınız. Mult medya s stem yazılımı güncel de-
ğ lse, Toolbox har ta güncellenmeden
önce b r s stem güncellemes sunacak-
naviextras.com üzer nde har ta güncelle-
meler n arama tır. S stem ve har ta aynı anda güncelle-
nemez. İşlem her güncelleme ç n tekrar-
Daha fazla b lg ç n, “Har ta güncelleme” me-
lanmalıdır.
nüsüne er ş n z veya “Daha fazla” seçeneğ ne
tıklayınız. Aşağıdak g b lerlemen z gerekecek:
Daha sonra Kapat Daha
fazla
– s stem b r USB flaş belleğe kayded n;
– b lg sayarınıza Toolbox yazılımını kurun;
– Toolbox üzer nden ürünler USB flaş bel-
leğe nd r n;
Kartı güncelleme garant s – “Kapat” seçeneğ n seçt ğ n zde hatır- – Mult medya s stem n veya har tayı USB
latma artık görüntülenmez; flaş bellekten güncelleme.
Yen aracınızın tesl m nden sonra, har ta-
– “aha fazla’’ seçeneğ n seçt ğ n zde s s-
nızı ücrets z güncellemek ç n maks mum 90 Aşağıda açıklanan adımları sırayla zley n.
temde “Har ta güncellemeler ” menüsü
günlük b r süreye sah ps n z. Süre geç ld -
görüntülen r.
ğ nde güncellemeler ücretl d r.
Sey r s stem çalıştırıldığında, mult medya
s stem har tanızı güncellemey tekl f eder. Mult medya s stem n z ve
Bu hatırlatma, yed yıl boyunca yılda k defa har tanızı güncelley n z
görüntülen r. Şunları yapab l rs n z:
Not: b r prosedürün gereks z yere başlatıl-
– “Daha sonra” seçeneğ n seçt ğ n zde, masını önlemek ç n s stemler n z n güncel
Sey r S stem n n b r sonrak etk nleşt rme- olup olmadığını kontrol ed n z.
s nde hatırlatma görüntülen r;
Mult medya s stem n z ve har tasını güncel-
lemek ç n b r USB flaş belleğ ve nternete
bağlı b r b lg sayar gerekl d r.

TR.85
KARTIN VE SİSTEMİN GÜNCELLEŞTİRİLMESİ (2/5)
USB anahtarına s stem – “Seçenekler” menüsünün k nc sayfasın-
kaydetme dan “Har ta güncellemeler ” menüsünü
seç n z;
Mult medya s stem n z kullanıcı prof l n ze
kaydetmek ç n, önce b r parmak z oluş- – ekranın altındak “Seçenekler” düğme-
İçer k
turmak üzere boş b r USB anahtarını mult - s ne basınız;
medya s stem n ze bağlayınız. – mult medya s stem ekranında “Güncelle”
Not: şlev n seç n z.
Güncelle
– USB flaş belleğ mult medya s stem n ze Böylece USB anahtarında, s stem n z n
yerleşt rmek ç n “Sey r s stem ˮ bölü- Kapat Toolbox tarafından kullanıcı prof l n ze kay-
münde “USB flaş belleğ n yerleşt r lmes ˮ ded lmes ve Toolbox tarafından sey r s ste-
b lg s ne bakınız. m n z ç n gerekl güncellemeler n bel rlen-
– USB flaş bellek, s stem le b rl kte ver l- mes ç n kullanılmak üzere, sey r yardımı
Seçenekler
memekted r; s stem n z n b r parmak z oluşturulur.
– Kullanımdak USB flaş bellek FAT32
olarak b ç mlend r lmel ve m n mum Ver ler n kayded lmes şlem b tt ğ nde, mul-
4 GB, maks mum 32 GB kapas teye t medya s stem nden USB anahtarını kaldı-
sah p olmalıdır. rab l rs n z.
S stem n anlık görüntüsünü USB flaş belleğe
– s stem ver ler n USB flash belleğe kay-
kaydetmek ç n, şunları yapmalısınız:
detmek ç n, aracı çalıştırın ve ver yükle-
n rken motoru kapatmayın; – USB flaş belleğ n mult medya s stem n -
– bu sırada h çb r mult medya s stem şle- z n USB f ş g r ş ne takınız;
v n kullanmayınız. – ana menüden “Nav gasyonˮ menüsünü
seç n z;
– “Seçeneklerˮ menüsünü seç n z;

Motor çalışırken s stem güncellemeler yapılmalıdır. Elektr kl araçlar şarj ed lmel veya motor çalışırken (READY kaz ışığı yanar).

TR.86
KARTIN VE SİSTEMİN GÜNCELLEŞTİRİLMESİ (3/5)
B lg sayarınıza Toolbox yazılımı Naviextras.com web s tes ne kayıtlı değ lse-
kurunuz n z oturum açma sayfasında bulunan düğ-
mes ne tıklayarak Toolbox öğes nden kayıt
B rkaç tıklama hareket yle Naviextras olab l rs n z. Ekranda görüntülenen tal mat-
Toolbox öğes n b lg sayarınıza yükley n z. ları uygulayınız.
Toolbox malatçının nternet s tes nden nd -
r leb l r. Abonel ğ n z z n ver yorsa ve Toolbox öğes
s stem n z desteklenen s stemler l stes nde
Web s tes ne g d n z ve ekranın üst kısmın- bulursa, Naviextras hesabınıza bağlanma-
dak “Hoş geld n z M saf r kullanıcı” alanında nızı sağlamak üzere ana ekran açılır.
Kayıt Ol’u tıklayınız. Hesabınız oluşturulduk-
tan ve kayded ld kten sonra, stenen b lg ler S z Naviextras Toolbox hesabınıza bağlan-
(araç model , araç ç mult medya s stem dıktan sonra ve USB flaş belleğ b lg sayarı-
türü) doldurunuz ve yazılımı nd r n z. nıza bağlıyken, Toolbox ekranının sol tara-
fındak menü çubuğunda yer alan Katalog
Yazılımı nd rd kten sonra kurulumu başlatı- menüsünden mult medya s stem n ze nd r-
nız. mek sted kler n z seçerek ücrets z veya üc-
Ekranda görüntülenen tal matları uygulayı- retl uygulamalar, h zmetler ve çer k alab l r-
nız. s n z.
Ürünler n Toolbox üzer nden
USB anahtarına nd r lmes

Toolbox öğes ne bağlayınız


Naviextras Toolbox yazılımını çalıştırınız ve
b lg sayarınızın İnternete bağlı olduğundan
em n olunuz.
B lg sayarınızda Toolbox öğes n başlattığı-
nızda, mult medya s stem n z n anlık görün-
tüsünü çeren USB flaş belleğ yerleşt r n z.
Yazılım, USB flash belleğ tanıdığında k se-
çenek sunulmaktadır: G r ş ve Kayıt.

Bazı ülkelerde, tehl kel bölge seçeneğ n


yüklemek ve devreye almak yasaktır ve
K tapçık üzer nde mevcut ekranlar söz- yasanın hlal ed lmes ne yol açab l r.
leşmeye dayalı değ ld r.

TR.87
KARTIN VE SİSTEMİN GÜNCELLEŞTİRİLMESİ (4/5)
Güncellemeler n Toolbox Varsayılan olarak, tüm bölgelere a t tüm
öğes nden USBanahtarına ürünler kurulmak üzere seç lm şt r. Geç c
olarak b r bölgey yok saymak stersen z,
yüklenmes tabloda satır başında lg l kutuda k şaret
Lütfen Toolbox ekranının sol tarafındak kaldırın. Tabloyu gözden geç rd kten sonra,
menü çubuğunda yer alan “Güncelle” menü- kurulum sürec n başlatmak ç n ekranın alt
süne veya “İçer ğ satın al” düğmes ne tık- kısmındak «Kur» butonuna tıklayın.
layın. Toolbox seç l güncellemeler yüklemeye ve
Güncellemeler menüsü, şunlar dah l olmak kurmaya başlar. Güncellemen n tamamlan-
üzere, mevcut tüm güncellemeler gösteren dığını b ld ren mesajı alana kadar bekley n z.
b r ekran açar: Not: uygulamanın nd rme süres , uygula-
– satın aldığınız fakat henüz kurmadığınız manın boyutuna ve mob l ağ s nyal kal te-
ürünler (güncelleşt rme veya ekstra); s ne bağlı olarak değ ş r.
Seç l ürünler mult medya s stem n n
– katalogdan seçt ğ n z ve yükleme ç n azam kapas tes n aşarsa Toolbox s z
beklemede olan güncelleşt rmeler ve üc- uyarır. Bu durumda depolama l m t n aş-
rets z ekstralar; mamak ç n kurulacak veya s stemden
– s stem güncellemeler (daha yen b r ver- kaldırılacak ürünler seçeb l rs n z.
s yon varsa); S stemden ürün kaldırıldığında b le ürün
– özel ücrets z güncellemeler. hakkına sah p olursunuz ve daha sonra
ücrets z şek lde kurab l rs n z.
Mevcut tüm güncellemeler bölgeye göre b r
düzlem küre üzer nde l ste şekl nde göster -
l r.

Güncelleme sırasında s stemden USB


anahtarı çıkartmayınız ve s stem devre
dışı bırakmayınız.

Bazı ülkelerde radar uyarı op-


s yonunu yüklemek ve devreye
almak yasaktır ve yasanın hlal
ed lmes ne yol açab l r.

TR.88
KARTIN VE SİSTEMİN GÜNCELLEŞTİRİLMESİ (5/5)
S stem n ve har tanın L sans
güncelleşt r lmes A Bu ürün ç n kaynak kodları GPL, LGPL,
Kurulum şlem tamamlandığında, USB MPL ve d ğer open source çer k l sansla-
anahtarı b lg sayardan çıkarılab l r. USB rını ed nmek ç n, lütfen atanmış s tey z ya-
anahtarını araç mult medya s stem n n USB ret ed n.
portuna takınız. Kaynak kodlara ek olarak, l sansların tüm
Aygıtınızı güncellemeye başlamak ç n hazır şartları, garant feragatler , copyright detay-
Not: mısınız?
ları nd rme ç n mevcuttur.
– har talar güncellemek ç n aracı durduru- Ayrıca atanmış s te, e-posta yoluyla talep
nuz ve ver aktarılırken motoru kapatma- üzer ne, dağıtım mal yetler n (ortam, sevk -
yınız. Mult medya s stem çalışır durum- Evet İptal yat ve taşıma mal yetler g b ) karşılayacak
dayken, USB belleğ üzer nde mevcut b r ücret karşılığında, b r CD-ROM le open
güncellemeler otomat k olarak algılar ve source kodunu s ze sağlar.
USB belleğ ndek güncellemelere göre 1 2 Bu tekl f ürünü aldığınız tar hten başlamak
s stem veya har tayı güncellemey tekl f üzere üç yıl ç n geçerl d r.
eder. Güncelleme kurulurken mult medya
s stem n z kapatmayınız;
USB flaş belleğ bağlandıktan sonra A
– S stem güncelleşt rmes yüklemek ve
ekranı otomat k olarak görüntülen r:
kurmak sadece yen b r sürüm bulundu-
ğunda mümkündür; – Güncellemey başlatmak ç n 1’e basın;
– Mult medya s stem tarafından sağlanan – Öncek ekrana dönmek ç n 2’ye basın.
şlevler aracınızın model ne ve donanım
1 butonuna bastığınızda güncelleme şlem
sev yes ne bağlıdır.
başlar. S stem n güncellenmes sırasında
başka b r şlem yapmayın.
Güncelleme şlem b tt ğ nde mult medya s s-
tem güncellenm ş yen şlevler yle yen den
başlatılır. Güncelleme şlem sırasında mult medya
s stem otomat k olarak yen den başlaya-
b l r. Radyo ekranı bel rene kadar bekle-
y n.

Güncellemen n stems z olarak durması


hal nde sürec başından t baren tekrar-
layın.

TR.89
ÇALIŞMA ARIZALARI (1/5)
S stem
Açıklama Nedenler Çözümler
H çb r res m görüntülenm yor. Ekran beklemede. Ekranın beklemede olmadığını kontrol ed n.

S stem devre dışı bırakılır. Araç ç sıcaklığı çok yüksek veya çok düşük.

Araç kapatılır. Aracı yen den çalıştırınız.

Ses sev yes m n mumda veya ses kapalı. Ses sev yes n yükselt n veya sess z konu-
mundan çıkın.

H çb r ses duyulmuyor. Seç l s stem kaynağı doğru değ ld r. Seç l s stem kaynağını kontrol ed n z ve
çıkış kaynağı olarak mult medya s stem n n
seç ld ğ nden em n olunuz.

Sağ, sol, ön ve arka hoparlörlerden ses gel- balance veya fader ayarı doğru yapılmamış. balance veya fader ses n doğru ayarlayın.
m yor.

Görüntülenen zaman doğru değ ld r. Zaman ayarı ‘’Otomat k‘’ olarak ayarlanmış “Sey r s stem ” le: GPS s nya alana kadar
ve s stem artık b r GPS s nyal almıyor. aracı hareket ett r n z.

“Sey r s stem ” olmadan: saat ayarlamak ç n


“S stem Ayarları” bölümüne bakınız.

Nav gasyon s stem düzgün başlamıyor veya Mult medya s stem kullanım sırasında dondu. Mult medya s stem n “Aç/Kapa” düğmes ne
yanıt verm yor. basılı tutarak (ekran kapanana kadar) yen den
başlatınız.

TR.90
ÇALIŞMA ARIZALARI (2/5)

Sey r s stem
Açıklama Nedenler Çözümler
H çb r ses duyulmuyor. “Nav” menüsündek ses sev yes sess zde Ses sev yes n yükselt n (“Seçenekler” menü-
veya en düşüğe ayarlanmış. den “Nav”) veya sess z modundan çıkın.
Sesl yardım esnasında GPSmodundak ses
sev yes ayarlanab l r.

Ekran üzer ndek araç konumu gerçek yer ne GPS alıcısına bağlı araç yer kötü GPS s nyaller n doğru alana kadar aracın
uymamaktadır. yer n değ şt r n z.

Har ta sürümü esk d r. Har tayı güncelley n z.

Ekranda ver len uyarılar gerçeğe uymamak- S stem sürümü artık kullanımda değ l. S stem yazılımının en son sürümünü ed n n.
tadır.

Bazı menü bölümler mevcut değ l. Geçerl komutta bazı öğeler kullanılamaz.

Sesl sürüş mevcut değ ld r. Sey r s stem kavşakları d kkate almaz. Ses sev yes n arttırın.
Sesl sürüş devre dışıdır. Sesl sürüşün devrede olduğunu kontrol ed n.

Sesl sürüş gerçeğe uymamaktadır. Sesl sürüş çevreye göre değ şeb l r. Gerçek şartlara göre aracı sürün.

Ver len rota sten len hedef noktasında başla- Hedef noktası s stem tarafından tanınmıyor. İsten len hedef noktasına yakın b r yol g r n.
mıyor veya b tm yor.

TR.91
ÇALIŞMA ARIZALARI (3/5)

Telefon
Açıklama Nedenler Çözümler
H çb r ses ve h çb r z l ses duyulmuyor. Cep telefonu s steme takılmış veya bağlanmış Cep telefonunun açık ve s steme bağlı oldu-
değ ld r. ğundan em n olun.
Ses sev yes m n mumda veya ses kapalı. Z l n ses sev yes n yükselt n veya sess z ko-
numundan çıkın.
Seç l s stem kaynağını kontrol ed n z ve çıkış
kaynağı olarak mult medya s stem n n seç ld -
ğ nden em n olunuz.

Çağrı yapamamak Cep telefonu s steme takılmış veya bağlanmış Cep telefonunun açık ve s steme bağlı oldu-
değ ld r. ğundan em n olun.
Telefon klavye k l d akt f. Telefon klavye k l d n açın.

İşlem sırasında b rkaç ses kaynağı çıkartılır. Mult medya s stem n açma/kapama düğme-
s n basılı tutarak (ekran kapanana kadar) ye-
n den başlatınız.

Bluetooth eşleşt rme şlem . Telefon şlevler , nav gasyon s stem yle Lütfen web s tes ndek uyumlu telefonlar l ste-
kısmen veya tamamen uyumsuzdur. s ne bakın:
https://easyconnect.renault.com.

TR.92
ÇALIŞMA ARIZALARI (4/5)

Medya
Açıklama Nedenler Çözümler
H çb r ses duyulmuyor. Ses sev yes m n mumda veya ses kapalı. Ses sev yes n yükselt n veya sess z konu-
mundan çıkın.

Ses kaynağı açık değ l veya s steme bağlı Seç l s stem kaynağını kontrol ed n z ve
değ l. çıkış kaynağı olarak mult medya s stem n n
seç ld ğ nden em n olunuz.

Mult medya s stem tarafından algılanan har c İşlem sırasında b rkaç ses kaynağı çıkartılır. Mult medya s stem n açma/kapama düğme-
ses kaynağı (MP3 oynatıcı, portat f müz k s n basılı tutarak (ekran kapanana kadar) ye-
çalar, USB anahtarı veya telefon vb.) yok. n den başlatınız.

Android Auto™/CarPlay™ mult medya s ste- Android Auto™/CarPlay™ akıllı telefonda Yapılandırma b lg ler ç n cep telefonunuzun
m nde çalışmıyor. doğru b r şek lde yapılandırılmamış. üret c web s tes n z yaret ed n.

USB kablosu, ver aktarımı ç n uygun değ l. Uygulamanın düzgün çalışması ç n telefon
üret c s tarafından öner len b r USB kablosu
kullanın.

Ses kaynağı, çalışma sırasında mult medya Mult medya s stem n açma/kapama düğme-
s stem tarafından artık tanınmıyor. s n basılı tutarak (ekran kapanana kadar) ye-
n den başlatınız.

Ses kaynağı çalışma arızası (ses tanıma,


SIRI/CarPlay™/Android Auto™, MP3 oynatı-
cılarıyla, portat f müz k çalar veya telefon vb.
ç n etk n değ l).

TR.93
ÇALIŞMA ARIZALARI (5/5)

Medya
Açıklama Nedenler Çözümler
Android Auto™/CarPlay™ çalışma arızası. Akıllı telefon, Android Auto™/CarPlay™ uygu- Öncek sürüme geç ş yapınız ve akıllı telefon
lamasında gerçekleşt r len b r güncellemeden markanız ç n Android Auto™/CarPlay™ ayar-
sonra artık uyumlu değ l. larına bakınız.

Coğraf zleme uygulamalarıya çalışma arı- Ağ mevcut değ l. Güçlü s nyal alımı olan b r yer bulunuz.
zası. Coğraf zleme telefonunuzda etk n değ l. Telefonunuzda coğraf zlemey etk nleşt r n z.

TR.94
ALFABETIK INDEKS (1/3)
3 çalıştırma .....................................................................................TR.16
3D/2D modu ................................................................................TR.42 çok yönlü kamera ................................................ TR.5, TR.80 – TR.81

4 D
4x4 bilgi ............................................................................. TR.5, TR.56 dalga bantları ............................................................... TR.21 → TR.24
detaylı yol güzergah bilgisi .................................. TR.41, TR.44, TR.47
A dil
adres kaydetmek .........................................................................TR.36 değiştir...................................................................................TR.83
adres listesi........................................................ TR.39, TR.49 – TR.50 diller .............................................................................................TR.83
Android Auto™, CarPlay™ .......................................... TR.66 → TR.69 direksiyon simidi kontrolleri..........................................................TR.21
ara etaplar ...................................................................................TR.46 durdurma .....................................................................................TR.16
aracın konumu .............................................................................TR.33
arama almak ................................................................................TR.72 E
aramak...........................................................................TR.70 – TR.71 ECO sürüş ...................................................................................TR.55
aramaların tarihçesi .....................................................................TR.71 ekran
aramaya cevap vermek ................................................... TR.14, TR.72 ayarlar ...................................................................................TR.48
aramayı sonlandırmak .................................................................TR.14 bekleme..................................................................... TR.13, TR.16
ARTIST ........................................................................................TR.26 menü .......................................................................................TR.7
AUX seyir sistemi ekranı ............................................... TR.42 → TR.47
yardımcı priz............................................................................TR.5 seyir sistemi gösterimi ................................TR.7, TR.42 → TR.47
AUX (yardımcı) ............................................................ TR.25 → TR.27 ekranlar
ayarlar multimedya ekranı ................................................... TR.8 → TR.15
aydınlık ..................................................................................TR.82
dinleme........................................................ TR.28 – TR.29, TR.82 F
ön / arka ses dağıtımı............................................................TR.29 fonksiyonlar ..................................................................... TR.5 → TR.7
sağ / sol ses dağıtımı ............................................................TR.29
ayarlar........ TR.13 → TR.15, TR.23, TR.52 → TR.54, TR.82 → TR.84 G
geri vites kamerası
B parametreler ..........................................................................TR.82
BALANS ......................................................................................TR.28 geri vites kamerası .............................................TR.5, TR.77 → TR.79
BAS .............................................................................................TR.28 gidilecek güzergahı onaylamak .....................................TR.40 – TR.41
baslar ...........................................................................................TR.29 gidilecek yer............................ TR.36 → TR.41, TR.46, TR.49 – TR.50
belirli varış noktası gidilecek yer menüsü ................................................... TR.36 → TR.41
favorilerdeki adres .................................................................TR.39 GPS
bir radyo istasyonunu hafızaya almak .........................................TR.22 alıcı............................................................................ TR.32, TR.53
Bluetooth bağlantısı .....................................................................TR.61 sinyal alma ............................................................................TR.32
Bluetooth® ........................................................TR.57 → TR.61, TR.70 güvenlik kodu...............................................................................TR.84

Ç H
çalışma arızaları ...............................................TR.16, TR.90 → TR.94 harici kaynak................................................................ TR.25 → TR.27

TR.95
ALFABETIK INDEKS (2/3)
harita Ö
ayarlar ....................................................................... TR.48, TR.51 ön panel ve direksiyondan kumandalar ......................... TR.8 → TR.15
dijital harita ............................................................................TR.32 özel yol güzergahları ............................TR.34, TR.36 → TR.41, TR.48
gösterim .........................................TR.13 → TR.15, TR.33, TR.48
ölçek ......................................................................................TR.33 O
harita sembolleri ..........................................................................TR.33 Ortam........................................................................... TR.13 → TR.15
hızlı arama ...................................................................................TR.25
P
I parametrelendirme ......................................................................TR.47
iletişim ses seviyesi .....................................................................TR.20 POI ...................................................................TR.35 → TR.41, TR.48
portatif müzik çalar Bluetooth®
J eşleştir ...................................................................................TR.26
Jack prizi...........................................................TR.13, TR.25 → TR.27 eşleştirmeyi durdur ................................................................TR.26

K R
kaynak radyo....................................... TR.5, TR.13 → TR.15, TR.21 → TR.24
ses......................................................................... TR.13 → TR.15 radyo istasyonu ........................................................... TR.21 → TR.24
kılavuz RDS ...............................................................................................TR.5
devreye alma.........................................................................TR.42
harita ..................................................................... TR.42 → TR.47 S
ses.............................................. TR.13 → TR.15, TR.42 → TR.47 saat
kullanımla ilgili öneriler ..................................................................TR.3 gösterim ................................................................................TR.83
kumandalar .........................................................TR.8 → TR.15, TR.18 saat ..............................................................................................TR.83
sayısal klavye ..............................................................................TR.19
L seçmek
LIST/LİSTE modu ........................................................................TR.22 parça .....................................................................................TR.27
liste (rehber) ................................................................................TR.70 ses ayarları
ses ayarları............................................................ TR.13 → TR.15
M ses seviyesi ......................................................TR.13 → TR.15, TR.20
MANU/MANÜEL modu ................................................................TR.21 ses seviyesi: hıza bağlı olarak uyarlanmış ...................... TR.20, TR.28
MEMO modu ...............................................................................TR.22 ses tanıma .............................. TR.14 – TR.15, TR.63 → TR.65, TR.68
MENÜ ..........................................................................................TR.13 sesi kesme...................................................................................TR.20
mesafe ölçüm ..............................................................................TR.83 sesle kumanda ............................................................ TR.63 → TR.65
MP3 .............................................................................................TR.25 seyir sistemi ayarları
rota ayarları .............................................................TR.40 – TR.41
N sistem
numara oluşturmak ......................................................................TR.72 güncelle ................................................................. TR.85 → TR.89
numaralandırmak.........................................................................TR.72 Sistem hafızasından bir telefonu silmek ......................................TR.60
Sisteme bir telefonu tanıtmak, kaydetmek................... TR.57 → TR.60

TR.96
ALFABETIK INDEKS (3/3)
T
telefon ............................................................................................TR.6
telefon bağlantısını kesmek .........................................................TR.62
telefona bağlanmak .....................................................................TR.61
tiz ...................................................................................TR.28 – TR.29
trafik bilgileri.................................. TR.5 → TR.7, TR.23, TR.41, TR.54

U
USB
USB portu..............................................................................TR.32
USB ..................................................................TR.32, TR.85 → TR.89
USB anahtarı ......................................TR.30 – TR.31, TR.85 → TR.89
USB prizi...................... TR.5, TR.13, TR.25 → TR.27, TR.30 – TR.31,
TR.85 → TR.89
uzaktan motor çalıştırma ...................... TR.5 → TR.7, TR.74 → TR.76

V
videolar ..........................................................................TR.30 – TR.31

W
WMA ............................................................................................TR.25

Y
yakıt tasarrufu ..............................................................................TR.55
Yakıt tüketimi ...............................................................................TR.55
yer imi
ekle........................................................................................TR.41
sil ...........................................................................................TR.50
yön değiştirme,sapma,dönme ......................................... TR.46, TR.54

Z
zil sesi seviyesi ............................................................................TR.29

TR.97
TR.98
*259100651R* VX
259100651R

Réf 259100651R / édition ESP/PTG/TRK


NX 1332-6 - 05/2021

También podría gustarte