Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Tema 1: El plano fónico de las lenguas. Fonética y fonologí a. El apar ato fonoarticulator io y sus
posiblidades fonoarticulatorias. Descr ipción y clasificación de los sonidos del españ ol. La
coarticulación en españ ol. Los alfabetos fon éticos y la transcripción fon ética.
El plano fónico de las lenguas: sustancia y forma de la expr esión. Fonética y fonología.
El significante se corresponde con la imagen acústica, es decir, el plano fónico (divido en fonética y fonología); y el
significado se corresponde con el concepto, es decir, la parte semántica (dividida en gramática y léxico).
Fonética: Es la disciplina lingüística que estudia las características de los sonidos del habla humana, es decir,
cómo se producen y cómo se perciben.
1. Producción de sonido: por el emisor
a) fonación: generación de la onda sonora en las cuerdas vocales
b) articulación: modulación de la onda generada en las cavidades de resonancia.
2.Transmición de las ondas sonoras: entre el emisor y el receptor
Análisis de su composición fisica
3.Percepción del sonido: por el receptor
Captación y descomposición de la onda sonora mediante el proceso de la audición
Fonología: busca averiguar que cualidades de un sonido son invariables., clasifica el material que proporciona la
fonética. Se toma la comunicación como punto de partida.
Las ramas de la fonética:
1. Fonética articulatoria: análisis de la producción de los sonidos del habla, cómo se genera el
movimiento vibratorio en las cavidades supraglóticas y cómo se articulan los sonidos
2. Fonética acústica: fonética de la onda sonora
3. Fonética perceptiva o auditiva: cómo llega al oído la onda sonora
Bilabiales:
-p: oclusiva, sorda, tensa, oral. Está en principio de sílaba, en posición explosiva (peso, copa)
-b: oclusiva, sonora, laxa, oral. Puede estar en principio absoluto después de una pausa (¡vámonos!); en posición
implosiva en registro formal (abdicar) o después de una nasal (convoy)
-b: aproximante, sonora, laxa, oral. En el resto de los contextos: abeja, abrigo, las botas, los vinos y en posición
implosiva en registro formal (absuelto).
-f: fricativa, sorda, tensa, oral. Se utiliza igual en cualquier contexto ( fósforo, ¡uf!, Afganistán)
-m: nasal, sonora. Puede estar a principio de sílaba (manto) o antes de un bilabial (embeber, envidiar, enfermo).
Labiodentales:
-f: fricativa, sorda, tensa, oral. Se utiliza igual en todos los contextos (feo, Trafalgar, afta)
-m: nasal, sonora. Antes de f (enfermo, confort)
Interdentales:
-d: aproximante, sonora, laxa, oral. Entre vocal y vocal y entre vibrantes. Se utiliza en cualquier contexto siempre que
no sea oclusiva (madre, cada, dedos). Se utiliza en posición implosiva en registro informal
(admirar, atl ántico), esta forma es propia del español septentrional.
-z: fricativa, sorda, tensa, oral. Se utiliza en español septentrional (acera).
Dentales:
-t: oclusiva, sorda, tensa, oral. Se utiliza a principio de sílaba (también, catana)
-d: oclusiva, sonora, laxa, oral. Se utiliza en principio absoluto (¡D éjalo!), en posición implosiva formal
(adjetivo) y tras nasal o "l" (donde, soldado)
-s: fricativa, sorda, tensa, oral. Es propia del español meridional (casa, zapato, cenicero, calzado)
-n: nasal, sonora. Se utiliza ante una dental (cuando, ante, ensalada), esto es propio del español meridional.
-l: lateral,oral. Se utiliza ante una dental (caldo, altura)
Alveolares:
-s: fricativa, sonora, tensa, oral. Es propia del español septentrional (casas, las casas)
-s: fricativa, sonora, laxa, oral. Es propia del español meridional ( casa, las casas)
-n: nasal, sonora. Se utiliza en posición explosiva (nata,coma) y en posición implosiva, ante una alveolar
(Enrique, enlatado, ensuciar).
-l: lateral, sonora, oral. Se utiliza en posición explosiva ( lata, cala) y en posición implosiva, excepto cuando va
con dental (almorzar, alrededor, algo, tal)
-r: vibrante simple. Se utiliza en posición explosiva (caro,corazón), en posición implosiva (carta,carácter) y en
grupos consonánticos (tradición, brincar)
-rr: vibrante múltiple. Se utiliza en posición explosiva (ratón, carretera, alrededor, honradez, israelita) y en
posición implosiva (carácter, carta). En el último caso es cuando le damos énfasis,como por ejemplo cuando
estamos enfadados y hablamos por sílabas.
mediopalatales
-ch: oclusiva, sorda, tensa,oral. Es la del español de Canarias (chico,cacho,muchacha)
-y: africada, sonora, laxa, oral. En posición inicial (yate,llave) y tras nasal (cónyuge,llavero).
-y: oclusiva, sonora, laxa, oral. En posición inicial (yate,llave) y tras nasal (cónyuge,llavero).
-y: aproximante, sonora, laxa, oral (haya,beleza). Se pronuncia como y.
-ñ: nasal,sonora (ñame, cañada)
-ll: lateral, sonora, oral. Es la ll sin yeísmo (llamar,callo). Se pronuncia como illi (cabaillio)
Velares:
-k: oclusiva, sonora, tensa, oral. Es igual en posición explosiva (cada, querer) que en posición implosiva (actor,
experto, taxi)
-g: oclusiva, sonora, laxa, oral. Puede estar en posición explosiva (gato, gueto), en posición explosiva tras nasal
(lingüística) y en posición implosiva informal (pigmento,ignorar,taxi)
-g: aproximante, sonora, laxa, oral. En posición explosiva menos cuando es oclusiva (trago, agua). Su
pronunciación es más relajada.
-j: fricativa, sorda, tensa. En posición explosiva (jamón, gema, gitana, majo).
Tiene una variante que es uvular (más velar), es propia del español septentrional, es una j pronunciada de
manera forzada (joven, juventud).
-n: nasal, sonora. Ante velar (conjunto, un jamón) o con función demarcativa (sonoros/son oros-una gente/un
agente).
Laríngeas o glotales:
-h: fricativa, sorda, tensa, oral. Es una aspiración. Puede sustituir a una s (Dolores, los vinos), a una r
(carne, Carlos), a una f (Afganistán), a una j (reloj)
-h: fricativa, sonora, laxa, oral.
*Si es sonora siempre va a ser laxa y si es sorda siempre va a ser tensa (excepto la vibrante múltiple, que es
sonora y tensa)
*El español septentrional es el peninsular, el meriodional es el de Canarias y el rioplatense es el americano.
El acento fónico
Se refiere al acento al transcribir. Se coloca siempre al inicio de la sílaba que es tónica (lleve acento ortográfico
o no). Llevan acento fónico los nombres propios, los pronombres, los adjetivos, los sustantivos, los verbos y los
adverbios terminados en - mente o cuando estos dan comienzo a la frase. Ningún adjunto del sustantivo
(artículos,demostrativos, posesivos) lleva acento fónico.
Tema 1.2. Concepto de oposición fonológica. Rasgos distintivos y redund antes. El fonema y las var iantes. Los
fonemas del españ ol: vocales y consonantes. La sílaba. Los r asgos suprasegment ales: el acento y la
entonación. E spañ ol mer idional y españ ol septen tr ional. La tr anscr ipción fonológica.
La fonología se trabaja a través de los datos fonéticos. Podemos deducir a que lengua pertenece el individuo
respecto a sus características al hablar.
Fonética:
-solo podemos estudiar la lengua estudiando enunciados (o textos) definidos: el habla.
-análisis fonético: articulatorio, acústico o perceptivo (como se mide, como se propaga y como se percibe)
-materia fónica=sonidos
-sustancias de expresión
-realizaciones de fonemas o de invariantes fonológicas=variantes fónicas o de expresión (i, s , b, n)
Fonología:
-del estudio y análisis del habla (análisis fonético)
-se deduce el sistema del lenguaje: la lengua
-formas de expresión
-el inventario de fonemas y archifonemas (unidad que representa un conjunto de fonemas)=las invariantes
fonológicas. (ej: b/ B)
Se ocupa de los elementos invariantes, de las unidades lingüísticas codificadas en las ondas sonoras que producimos
y percibimos. Las unidades de las que se ocupa la fonología (fonemas) tienen carácter distintivo y contrastan
produciendo diferencias de significado. Fonema significa que hay una función, de carácter distintivo.
Oposición fonológica:
Es la diferencia que existe entre dos o más unidades distintivas. (k/g, g/b, m/n, r/n y a/o). Al alternar una por otra
cambia el significado, esto se puede probar mediante la prueba de la conmutación (gata/bata)
Cuando mantenemos todos los elementos de una secuencia fónica y en un punto determinado de esa cadena
hablada, sustituimos una unidad fónica por otra y se produce un cambio de significado, estamos ante una
diferencia fonológica.
Toda unidad lingüística se puede definir: por sus propiedades combinatorias y por su oposición a todos los otros
elementos con los que se relaciona paradigmáticamente.
La lengua realiza su función comunicativa gracias al hecho de que está constituida por elementos que guardan
entre sí determinadas relaciones y que se definen precisamente en función de dichas relaciones.
Relaciones:
1. Sintagmáticas: relación de contraste en el eje sintagmático (sintagma=toda combinación de elementos en la
cadena hablada). En este caso, la sílaba.
2. Paradigmáticas: relación virtual, de oposición, entre dos unidades o más de la lengua si son susceptibles de
poder sustituirse entre si en el mismo sintagma.
Rasgos distintivos y redundantes.
Un rasgo distintivo se refiere a las diferencias entre las características de diferentes fonemas (si una es oclusiva y la
otra aproximante y similares), que no quita que compartan otros rasgos.
Un rasgo redundante es cuando en un mismo fonema, puede haber diferencia. Por ejemplo, la g puede ser
oclusiva o aproximante depende del fonema.
El sistema fonológico de una lengua se organiza en virtud de estas relaciones diferenciales (de oposición).
Trubetzkoy propuso una clasificación de oposiciones fonológicas:
1. Oposición proporcional: si la diferencia existente entre sus miembros es idéntica a la que existe entre otros
miembros. Es aislada, si es exclusiva de esos dos términos.
2. Oposición constante ( no neutralizable): si se produce en cualquier posición de la cadena hablada, es
neutralizable si no funciona en ciertas posiciones: en español en posición postnuclear.
Neutralización de la oposición
El resultado de la neutralización es el archifonema, que es el conjunto de rasgos distintivos comunes a los dos
fonemas de la oposición neutralizada
-B→ representa todas las labiales y bilabiales
-D→ representa todas las dentales
-G→ representa todas las velares
-R→ representa todas las vibrantes
-N→ representa todas las nasales
Sustantivo:
Categoría primaria y fundamental que designa entes.
Lexema + morfema: campo.
Morfemas:
Obligatorias: Género y número.
Facultativos: afijos.
Es el que determina el género y el número de los adjetivos que lo complementa.
Acompaña siempre al nombre, al final de todos los sufijos y antes del número.
No siempre -o coincibe el género masculino y -a con el femenino:
o Soprano, cura.
No siempre indica sexo:
o Barco/ barca, manzano/manzana.
Formación del género: masculino y femenino. No se puede confundir con el sexo (extralingüística) con el
género (intralingüística).
o Violinista, ruiseñor.
Mecanismo para indicar la oposición de sexo:
Léxico:
o Caballo/yegua, hombre/mujer: heterónimos.
o (La) serpiente (macho y hembra): epicenos.
o El/La médico, anteponiendo el artículo.
Morfología:
o Regular: arquitecto/arquitecta.
o Irregular: duque/duquesa, poeta/poetisa.